summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/25687-h
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '25687-h')
-rw-r--r--25687-h/25687-h.htm11196
-rw-r--r--25687-h/images/001.pngbin0 -> 11348 bytes
2 files changed, 11196 insertions, 0 deletions
diff --git a/25687-h/25687-h.htm b/25687-h/25687-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..d741de7
--- /dev/null
+++ b/25687-h/25687-h.htm
@@ -0,0 +1,11196 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
+<title>The Project Gutenberg eBook of Tres Comedias Modernas, by Miguel Ramos Carrión, Luis Cocat, Heliodoro Criado y Baca, and Mariano Barranco y Caro</title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ .ind {text-indent: 2%;
+ }
+ .letter {margin-top:5%;
+ font-size:125%;
+ font-weight:600;
+ }
+ .hang {text-indent:-2%;
+ margin-left:2%;
+ }
+ .play {text-indent: 0%;
+ margin-left:10%;
+ }
+ .r {text-align: right;
+ margin-right:25%;
+ }
+ h1,h2,h3 {
+ text-align: center;
+ clear: both;
+ }
+ .top5 {margin-top: 5%;}
+ .top15 {margin-top: 15%;}
+ hr { width: 15%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ color:black;
+ }
+ hr.full { width: 100%;
+ margin-top: 5%;
+ margin-bottom: 5%;
+ border: solid black;
+ height: 5px; }
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;
+ margin-top:5%; margin-bottom:5%;}
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ background:#fdfdfd;
+ color:black;
+ font-family: "Times New Roman", serif;
+ font-size: large;
+ }
+ ul {list-style-type: none;
+ margin-top:2%;
+ margin-bottom:2%;
+ margin-left:15%;
+ margin-right:15%;
+ }
+ a:link {background-color: #ffffff; color: blue; text-decoration: none; }
+ link {background-color: #ffffff; color: blue; text-decoration: none; }
+ a:visited {background-color: #ffffff; color: blue; text-decoration: none; }
+ a:hover {background-color: #ffffff; color: red; text-decoration:underline; }
+ .pagenum { /* uncomment-remove forward-slash and asterisks from the next line
+ to make the page numbers invisible */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: 75%;
+ text-align: right;
+ color: gray;
+ background-color: #ffffff;
+ } /* page numbers */
+ .smcap {font-variant: small-caps;
+ font-family: "Times New Roman", serif;
+ font-size: large;
+ }
+ img {border: none;}
+ .linenum {position: absolute; top: auto; left: 4%;} /* poetry number */
+ .blockquot{margin-left: 5%; margin-right: 10%;}
+ .c {text-align: center;
+ text-indent: 0%;
+ }
+ .poem {margin-left:25%;
+ white-space:nowrap;
+ text-indent:0%;
+ }
+
+ hr.pg { width: 100%;
+ margin-top: 3em;
+ margin-bottom: 0em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ height: 4px;
+ border-width: 4px 0 0 0; /* remove all borders except the top one */
+ border-style: solid;
+ border-color: #000000;
+ clear: both; }
+ pre {font-size: 85%;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+</head>
+<body>
+<h1>The Project Gutenberg eBook, Tres Comedias Modernas, by Miguel Ramos
+Carrión, Luis Cocat, Heliodoro Criado y Baca, and Mariano Barranco y Caro,
+Edited by Frederic William Morrison</h1>
+<pre>
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at <a href = "http://www.gutenberg.org">www.gutenberg.org</a></pre>
+<p>Title: Tres Comedias Modernas</p>
+<p> en un acto y en prosa</p>
+<p>Author: Miguel Ramos Carrión, Luis Cocat, Heliodoro Criado y Baca, and Mariano Barranco y Caro</p>
+<p>Editor: Frederic William Morrison</p>
+<p>Release Date: June 3, 2008 [eBook #25687]</p>
+<p>Language: Spanish</p>
+<p>Character set encoding: ISO-8859-1</p>
+<p>***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRES COMEDIAS MODERNAS***</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>E-text prepared by Juliet Sutherland, Chuck Greif,<br />
+ and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team<br />
+ (http://www.pgdp.net)</h3>
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="c">Transcriber's note:<br />
+<br />
+The accentuation of the Spanish words has
+not been modernized.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="pg" />
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h1><span style="font-size:125%;">T</span>res <span style="font-size:125%;">C</span>omedias <span style="font-size:125%;">M</span>odernas</h1>
+
+<h2>EN UN ACTO Y EN PROSA</h2>
+
+
+<table summary="box" cellspacing="0" cellpadding="20"
+border="solid black 3px">
+<tr><td align="center">
+<a href="#LA_MUELA_DEL_JUICIO"><b>LA MUELA DEL JUICIO</b></a><br />
+<span class="smcap">por</span><br />
+<span class="smcap">Miguel Ramos Carri&oacute;n</span><br />&nbsp;<br />
+<a href="#SOLT"><b>LAS SOLTERONAS</b></a><br />
+<span class="smcap">por</span><br />
+<span class="smcap">Luis Cocat y Heliodoro Criado</span><br />&nbsp;<br />
+<a href="#PANT"><b>LOS PANTALONES</b></a><br />
+<span class="smcap">por</span><br />
+<span class="smcap">Mariano Barranco</span><br />
+</td></tr>
+</table>
+
+
+<p class="c"><i>EDITED WITH NOTES AND VOCABULARY</i></p>
+
+<p class="c smcap">by</p>
+
+<h3>FREDERIC WILLIAM MORRISON, M.A.</h3>
+
+<p class="c"><i>United States Naval Academy</i></p>
+
+<p class="c top5"><img src="images/001.png" alt="medallion" /></p>
+
+<p class="c">NEW YORK</p>
+
+<p class="c">HENRY HOLT AND COMPANY</p>
+
+<p class="c"><span class="smcap">Copyright</span>, 1909,</p>
+
+<p class="c"><i>December, 1925</i></p>
+
+<p class="c">PRINTED IN THE U. S. A.</p>
+
+
+<ul style="border:2px solid black;padding:2%;" class="top5">
+<li><a href="#LA_MUELA_DEL_JUICIO"><b>LA MUELA DEL JUICIO</b></a>
+<ul>
+<li><a href="#ESCENA_PRIMERA1"><b>ESCENA PRIMERA, </b></a>
+<a href="#ESCENA_II"><b>II, </b></a>
+<a href="#ESCENA_III"><b>III, </b></a>
+<a href="#ESCENA_IV"><b>IV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_V"><b>V, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VI"><b>VI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VII"><b>VII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VIII"><b>VIII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_IX"><b>IX, </b></a>
+<a href="#ESCENA_X"><b>X, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XI"><b>XI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XII"><b>XII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XIII"><b>XIII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XIV"><b>XIV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XV"><b>XV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XVI"><b>XVI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XVII"><b>XVII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XVIII"><b>XVIII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XIX"><b>XIX, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XX"><b>XX, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XXI"><b>XXI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XXII"><b>XXII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_ULTIMA1"><b>ESCENA &Uacute;LTIMA</b></a></li>
+</ul></li>
+<li><a href="#SOLT"><b>LAS SOLTERONAS</b></a>
+<ul>
+<li><a href="#ESCENA_PRIMERA2"><b>ESCENA PRIMERA, </b></a>
+<a href="#ESCENA_II2"><b>II, </b></a>
+<a href="#ESCENA_III2"><b>III, </b></a>
+<a href="#ESCENA_IV2"><b>IV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_V2"><b>V, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VI2"><b>VI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VII2"><b>VII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VIII2"><b>VIII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_IX2"><b>IX, </b></a>
+<a href="#ESCENA_X2"><b>X, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XI2"><b>XI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_ULTIMA2"><b>ESCENA &Uacute;LTIMA</b></a><br /></li>
+</ul></li>
+<li><a href="#PANT"><b>LOS PANTALONES</b></a><br />
+<ul><li><a href="#ESCENA_PRIMERA3"><b>ESCENA PRIMERA, </b></a>
+<a href="#ESCENA_II3"><b>II, </b></a>
+<a href="#ESCENA_III3"><b>III, </b></a>
+<a href="#ESCENA_IV3"><b>IV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_V3"><b>V, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VI3"><b>VI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VII3"><b>VII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_VIII3"><b>VIII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_IX3"><b>IX, </b></a>
+<a href="#ESCENA_X3"><b>X, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XI3"><b>XI, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XII3"><b>XII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XIII3"><b>XIII, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XIV3"><b>XIV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_XV3"><b>XV, </b></a>
+<a href="#ESCENA_ULTIMA3"><b>ESCENA &Uacute;LTIMA, </b></a>
+</li></ul>
+</li>
+<li><a href="#NOTES"><b>NOTES</b></a><br />&nbsp;</li>
+<li><a href="#VOCABULARY"><b>VOCABULARY</b></a><br /></li>
+</ul>
+
+
+
+
+
+<h3 class="top15">PREFACE</h3>
+
+
+<p class="ind">It is hoped that this collection of modern Spanish comedies may be found
+useful as a contrast to the heavier reading material provided by the
+Spanish novel and short story. The novel should be studied in our
+courses as the great literary achievement of Nineteenth Century Spain;
+the short story, because it possesses the virtue of concentration. But
+Spanish prose, whether of the novel or the short story, offers peculiar
+difficulties to the English-speaking student. The periodic sentence, a
+surfeit of qualifying epithets, inversion, rhetorical and sententious
+monologues (cf. Galdos's novels), and, in the longer novels,
+complication and elaboration of plot, are obstacles in the way of the
+student's appreciation of the real beauties of this literature.</p>
+
+<p class="ind">The language of these prose comedies, slightly embellished as all
+literary expression must be, is that used in conversation by the
+Spaniard of to-day, and on that account should prove valuable in
+furnishing the student with those living idioms and constructions that
+are rarely found in the longer novels.</p>
+
+<p class="ind">In deference to American propriety, an occasional word or two, and in
+two cases entire scenes, have been omitted. In <i>La Muela del Juicio</i> one
+scene has been omitted and another shortened on account of the presence
+of dialect; elsewhere, with a few exceptions, dialect forms have been
+given their Castilian equivalents. These changes have in no wise
+affected the plot or general interest of the plays.</p>
+
+<p class="ind">It has not been thought necessary to furnish biographical sketches of
+the authors. With the exception of Ramos Carri&oacute;n, who has attained a
+national reputation as a writer of comedies in prose and verse, they
+have not distinguished themselves from the many facile playwrights who
+entertain the public of Madrid.</p>
+
+<p class="ind">The editor wishes to acknowledge his indebtedness to Dr. J. A. Ray, who
+was originally associated with him in the undertaking, but was compelled
+to withdraw from it at an early stage. About a third of the vocabulary
+is to be credited to him.</p>
+
+<p class="r">F. W. M.</p>
+
+<p class="ind"><span class="smcap">U. S. Naval Academy</span>, September, 1909.</p>
+
+<hr />
+
+<p class="c">BIBLIOGRAPHICAL NOTE</p>
+
+<p class="hang">Padre Francisco Blanco Garc&iacute;a, <i>La Literatura en el Siglo XIX</i>, Madrid
+1891-4, 3 vols., in vol. 2, Cap. XXIV, <i>&Uacute;ltimas evoluciones de la
+literatura dram&aacute;tica</i> (<i>conclusi&oacute;n</i>) = <i>Los g&eacute;neros c&oacute;mico y
+bajo-c&oacute;mico</i>.</p>
+
+<p class="hang">Jacinto Octavio Pic&oacute;n, <i>Pr&oacute;logo</i> to selections of Ramos Carri&oacute;n's plays
+in <i>Teatro Moderno</i>, vol. 1, Madrid, 1894.</p>
+
+<p class="hang">E. G&oacute;mez de Baquero, in <i>Letras &eacute; Ideas</i>, Barcelona, 1905, pp. 9-22,
+article entitled <i>Filosof&iacute;a del G&eacute;nero Chico</i>, pp. 9-22.</p>
+
+
+<h2 class="top15"><a name="LA_MUELA_DEL_JUICIO" id="LA_MUELA_DEL_JUICIO"></a>LA MUELA DEL JUICIO</h2>
+
+<h3>PASILLO C&Oacute;MICO ORIGINAL Y EN PROSA</h3>
+
+<p class="c smcap">por</p>
+
+<h3>MIGUEL RAMOS CARRI&Oacute;N</h3>
+
+<table summary="personajes" cellpadding="4" cellspacing="0">
+<tr><td colspan="2" align="center"><b>REPARTO</b><br />&nbsp;</td></tr>
+
+<tr><td colspan="2" align="center"><i><b>Personajes</b></i><br />&nbsp;</td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Isidra</span></td><td><span class="smcap" style="padding-left:3em;">Raig&oacute;n</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Roc&iacute;o</span></td><td><span class="smcap" style="padding-left:3em;">Pel&aacute;ez</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Inocencia</span></td><td><span class="smcap" style="padding-left:3em;">El Garlopa</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Don Atilano</span></td><td><span class="smcap" style="padding-left:3em;">Francisco</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Un&nbsp;Caballero</span></td><td><span class="smcap" style="padding-left:3em;">Lelis</span></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="center"><br />&nbsp;<i><b>Caballeros y se&ntilde;oras</b></i></td></tr>
+</table>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p>
+
+
+<h2 class="top15">ACTO &Uacute;NICO</h2>
+
+
+<div class="blockquot"><p class="hang">La escena dividida. &Aacute; la derecha del actor sala de espera,
+lujosamente amueblada. Frente &aacute; la puerta del foro, en el centro,
+un velador con libros y peri&oacute;dicos. Al foro puerta, &aacute; la derecha
+otra y &aacute; la izquierda una que comunica con el gabinete. &Eacute;sta debe
+tener mampara con muelle, que se cierra por s&iacute; sola. El gabinete de
+operaciones, tambi&eacute;n amueblado con lujo. &Aacute; la izquierda balc&oacute;n y al
+foro puerta. Sill&oacute;n de operaciones. Armario con instrumentos
+quir&uacute;rgicos apropiados. Cuadro lleno de moldes met&aacute;licos para
+dentaduras. El t&iacute;tulo de profesor dentista en un marco dorado.
+Lavabo con palangana y varios frascos. Enseres de gran lujo.
+Aparato de luz el&eacute;ctrica. Plantas tropicales en los &aacute;ngulos de la
+sala.</p></div>
+
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_PRIMERA1" id="ESCENA_PRIMERA1"></a>ESCENA PRIMERA</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">raig&oacute;n</span>, <i>con bat&iacute;n</i> (<i>en el gabinete</i>). <i>luego</i> <span class="smcap">francisco</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;Francisco! &iexcl;Francisco! (<i>&Aacute; voces.</i>) Esto<br />
+no puede seguir as&iacute;; no hay paciencia que baste.<br />
+&iexcl;Franciscoo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Fransisco.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; manda usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Voy &aacute; ponerte &aacute; la puerta de la calle. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Fransisco.</span>&mdash;Se&ntilde;orito...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;&Aacute; callar! (<i>Pausa.</i>) T&uacute; eres listo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Fransisco.</span>&mdash;Gracias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Demasiado listo, tal vez.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span><span class="smcap">Fransisco.</span>&mdash;Es favor. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Pero no he visto hombre m&aacute;s descuidado<br />
+ni m&aacute;s holgaz&aacute;n. Yo quiero orden, y sobre todo orden,<br />
+y mira como tienes todo esto... Los instrumentos mezclados<br />
+con los cepillos, los frascos fuera de su lugar, la<br />
+cocinilla sin alcohol y todo embrollado, todo lleno de <span class="linenum">5</span><br />
+polvo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pero, se&ntilde;orito...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;Basta! Si no te corriges, date por despedido.<br />
+Unos por torpes y otros por haraganes, no se os<br />
+puede sufrir. &iexcl;Vaya con los criados! No basta pagarles <span class="linenum">10</span><br />
+bien y tratarles bien y ser amable y cari&ntilde;oso con ellos...<br />
+(<i>Gritando. Pausa.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;(&iexcl;Se necesita m&aacute;s paciencia!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Voy &aacute; salir. Tengo que hacer una operaci&oacute;n<br />
+importante en El Escorial y no volver&eacute; hasta la <span class="linenum">15</span><br />
+noche...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;En ese caso quitar&eacute; la mampara de la<br />
+escalera...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;No; d&eacute;jala como si yo estuviese. No conviene<br />
+nunca cerrar la puerta. Recibes &aacute; los que vengan, <span class="linenum">20</span><br />
+les dices que estoy en cama algo enfermo y que vuelvan<br />
+ma&ntilde;ana. &iquest;Has entendido?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or, s&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Lo creo: &aacute; listo no te gana nadie; pero &aacute; descuidado y &aacute;<br />
+sinverg&uuml;enza tampoco. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Much&iacute;simas gracias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Saca el estuche de operaciones. &iexcl;El grande!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Al momento.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Voy &aacute; vestirme. Si viene alg&uacute;n cliente<br />
+antes de que me marche, no le dejes pasar, porque no <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span>puedo entretenerme.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Est&aacute; bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;Y cuidado conmigo! (<i>Vase Raig&oacute;n por<br />
+la puerta del foro.&mdash;Francisco pasa &aacute; la sala.</i>)<br />
+</p>
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_II" id="ESCENA_II"></a>ESCENA II</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">francisco.</span> <i>luego</i> <span class="smcap">don atilano</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Pero qu&eacute; t&iacute;o m&aacute;s insoportable! Ya<br />
+estoy deseando perderlo de vista. &iexcl;Qu&eacute; palabrotas y <span class="linenum">5</span><br />
+qu&eacute; modales, y qu&eacute;...! Vamos, hombre, que no es<br />
+para mi genio.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Asomando la cabeza</i>).&mdash;&iquest;Se puede?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Don Atilano!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Francisco! &iexcl;T&uacute; en esta casa! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Estoy sirviendo aqu&iacute; hace tres meses.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Ya supe por tus compa&ntilde;eros que te hab&iacute;an<br />
+dejado cesante.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Suprimieron dos ordenanzas y me toc&oacute;<br />
+la china. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Cu&aacute;nto me alegro!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Hombre...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;De que est&eacute;s aqu&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Y usted sigue lo mismo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Peor. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Y yendo al Ministerio todos los<br />
+d&iacute;as?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Sin faltar uno. All&iacute; me siento en el<br />
+banco de la paciencia para saber cuando salen el se&ntilde;or<br />
+ministro &oacute; el se&ntilde;or subsecretario, y darles un avance. <span class="linenum">25</span><br />
+Ahora conf&iacute;o en que me repondr&aacute;n pronto, porque el<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span>nuevo subsecretario... &iquest;T&uacute; no le conoces?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;No, se&ntilde;or; fu&eacute; nombrado despu&eacute;s de<br />
+quedar yo cesante.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pues me ha recibido ya tres veces y ha<br />
+estado conmigo muy afectuoso...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;, eh? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Es muy amable y muy simp&aacute;tico. Y<br />
+yo, ya lo sabes, sigo la m&aacute;xima del pobre porfiado...<br />
+Erre que erre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Lo que es &aacute; paciencia no hay quien le gane &aacute; usted.<span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Verdad que no? Las horas que me<br />
+has visto pasar en aquella porter&iacute;a, junto &aacute; la estufa,<br />
+fumando un cigarrillo y otro cigarrillo... Y &aacute; prop&oacute;sito<br />
+de cigarrillos... (<i>Francisco echa mano como si fuera<br />
+don Atilano &aacute; darle uno.</i>) No; iba &aacute; preguntarte si <span class="linenum">15</span><br />
+tienes uno, porque me he venido sin ellos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Tome usted un <i>susini</i>. (<i>Se lo da.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Gracias. &iquest;Me das una cerillita?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Gracias. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Por lo visto sigue usted &aacute; la cuarta<br />
+pregunta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No, hijo m&iacute;o; ya he llegado &aacute; la quinta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pero siempre de buen humor.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Es lo &uacute;nico que tengo bueno. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Mucho nos hac&iacute;a usted reir &aacute; todos con<br />
+las cosas que nos contaba...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No se pasa mal el rato en aquella porter&iacute;a,<br />
+no. Te aseguro que en cuanto me empleen, casi, casi,<br />
+voy &aacute; echarla de menos. Aquel entrar y salir de <span class="linenum">30</span><br />
+gente... Diputados, senadores, periodistas, pretendientes,<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span>se&ntilde;oras... de todas clases... &iexcl;Qu&eacute; <i>maremagnum</i>!<br />
+Y los ordenanzas sin cesar de traer y llevar vasos de agua<br />
+con azucarillo. &iexcl;Cuidado con lo que beben los empleados<br />
+p&uacute;blicos! Parece que no comen m&aacute;s que bacalao.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Ja, ja! &iexcl;Qu&eacute; cosas tiene don Atilano! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Son observaciones de cesante cr&oacute;nico...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Y qu&eacute; le trae &aacute; usted por aqu&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pues... necesito ver al se&ntilde;or Raig&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Hoy es imposible.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Me ha dado orden de decir &aacute; todo el<br />
+que venga que est&aacute; enfermo y que no recibe, porque<br />
+tiene que salir y no volver&aacute; hasta la noche.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No importa; vas &aacute; pasarle recado.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Qui&aacute;, no, se&ntilde;or! Me lo ha prohibido, <span class="linenum">15</span><br />
+y tiene un genio que ya, ya.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;A m&iacute; me recibe inmediatamente. Somos<br />
+amigos de la ni&ntilde;ez y hace que no nos vemos muchos a&ntilde;os.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Dispense usted; pero la orden ha sido<br />
+terminante. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Vamos, Francisquito, s&eacute; amable; hazme<br />
+ese favor. Necesito con urgencia hablarle dos minutos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;No puedo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pero, hombre, t&uacute; que me has hecho tantas<br />
+veces ver al ministro, nada menos que &aacute; su excelencia, <span class="linenum">25</span><br />
+vas &aacute; negarte ahora...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;No me atrevo, la verdad.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Yo te aseguro que no te rega&ntilde;a, que me<br />
+recibe al momento. &iexcl;Pues poquito gusto que tendr&aacute; en<br />
+verme! Anda, p&aacute;sale recado. <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span><span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Mire usted que va &aacute; ser in&uacute;til.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No lo creas. Anda, Frasquito, anda.<br />
+Ya sabes; Atilano Fuentesa&uacute;co; acu&eacute;rdate de los<br />
+garbanzos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Bueno, le complacer&eacute; &aacute; usted.<br />
+(<i>Vase por el foro.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+</p>
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_III" id="ESCENA_III"></a>ESCENA III</h3>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">don atilano</span><br />
+<br />
+Yo espero que me reciba bien. Le hablar&eacute; de nuestra<br />
+infancia... Estos recuerdos son siempre gratos y llegan<br />
+muy adentro. (<i>Sentido.</i>) Y si veo que se conmueve...<br />
+le pido diez duros. &iquest;Qu&eacute; menos? Un hombre que<br />
+gana tanto no creo que se niegue &aacute; favorecer &aacute; un amigo <span class="linenum">10</span><br />
+tan antiguo... y tan desgraciado. Por lo menos lograr&eacute;<br />
+lo de mi pobrecita hija; &aacute; eso no ha de negarse.<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_IV" id="ESCENA_IV"></a>ESCENA IV</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dicho</span>, <span class="smcap">raig&oacute;n</span> <i>y</i> <span class="smcap">francisco</span>, <i>en el gabinete</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;Eres un torpe, un animal! Ya te dije<br />
+que no estaba para nadie.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Como insisti&oacute; de esa manera... <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Dile que entre... (Venir &aacute; entretenerme ahora...)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pase usted. (<i>Sosteniendo la mampara.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Gracias, Francisquito. (<i>Aparte al entrar<br />
+en el gabinete. Francisco sale &aacute; la sala y se queda escuchando <span class="linenum">20</span><br />
+junto &aacute; la puerta.&mdash;Mirando &aacute; Raig&oacute;n y puesto<br />
+casi en cuclillas, como cuando se hace fiestas &aacute; un ni&ntilde;o.</i>)<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span>&iexcl;Je, je, je!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;(&iexcl;Para bromitas est&aacute; el hombre!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n</span> (<i>Muy serio</i>).&mdash;Servidor de usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Abriendo los brazos y yendo hacia<br />
+&eacute;l</i>).&mdash;&iexcl;Raigoncillo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;(&iexcl;As&iacute; lo entretenga dos horas!) (<i>Vase <span class="linenum">5</span><br />
+por el foro.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n</span> (<i>Dej&aacute;ndose abrazar y muy<br />
+serio</i>).&mdash;Caballero...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pero, &iquest;qu&eacute; es esto? &iquest;No me conoces?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;S&iacute;, me parece recordar. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Fuentesa&uacute;co, Atilano, tu amigo de la<br />
+infancia, tu compa&ntilde;ero del colegio de don Cosme.<br />
+(<i>Abraz&aacute;ndole.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;Ah! S&iacute;, s&iacute;. (<i>Con frialdad.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Ya lo creo, hombre, estas cosas no se <span class="linenum">15</span><br />
+olvidan nunca. Muy transformado est&aacute;s; pero te hubiera<br />
+reconocido al momento.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Bien, pues usted dir&aacute;...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; es eso de usted? Tr&aacute;tame con<br />
+toda confianza como yo &aacute; t&iacute;. &iexcl;No faltaba m&aacute;s! Dos <span class="linenum">20</span><br />
+amigos &iacute;ntimos, que no se separaban nunca, que han<br />
+estudiado juntos todo el bachillerato... Si&eacute;ntate, hombre,<br />
+si&eacute;ntate. (<i>Sent&aacute;ndose.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Es que tengo mucha prisa.<br />
+(<i>Sent&aacute;ndose.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Ya me lo ha dicho el criado; pero tranquil&iacute;zate,<br />
+porque ser&eacute; muy breve. No he venido m&aacute;s<br />
+que para tener el gusto de darte un abrazo. M&aacute;s despacio<br />
+otro d&iacute;a, hablaremos de aquellos tiempos felices...<br />
+&iexcl;Qu&eacute; dichosos &eacute;ramos entonces! Con la alegr&iacute;a de la <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span>ni&ntilde;ez, so&ntilde;ando un porvenir de color de rosa... &iexcl;Ay!<br />
+T&uacute; lo has realizado; pero yo... (<i>Suspirando.</i>) En fin,<br />
+no quiero entristecerte refiri&eacute;ndote mis desgracias. Hoy,<br />
+por una casualidad, hablando con otro compa&ntilde;ero nuestro,<br />
+aqu&eacute;l que llam&aacute;bamos Pandereta, &iquest;te acuerdas?<br />
+&iexcl;Pandereta! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;No.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&Eacute;ste no quiere acordarse de nada.) Pues<br />
+bien; hablando con &eacute;se en esta misma calle, ah&iacute;, frente<br />
+&aacute; esta casa, me dijo se&ntilde;alando &aacute; la muestra que tienes en<br />
+los balcones: &laquo;&iexcl;&Eacute;se s&iacute; que ha hecho suerte! Ah&iacute; le <span class="linenum">10</span><br />
+tienes, el m&aacute;s famoso, el mejor dentista de Espa&ntilde;a,<br />
+Manolito P&eacute;rez.&raquo;&mdash;&laquo;&iexcl;Manolito!&raquo; exclam&eacute; yo muy sorprendido.&mdash;&laquo;&iquest;Pero<br />
+ese renombrado Raig&oacute;n es Manolito<br />
+P&eacute;rez?&raquo;&mdash;&laquo;El mismo.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;S&iacute;; como es menos com&uacute;n, uso el apellido <span class="linenum">15</span><br />
+de mi madre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Y muy bien usado. &iexcl;Raig&oacute;n! El apellido<br />
+m&aacute;s propio para un dentista. Siempre tuviste<br />
+disposici&oacute;n para estas cosas: en la clase de matem&aacute;ticas<br />
+eras una especialidad para la extracci&oacute;n de ra&iacute;ces. &iexcl;Je, <span class="linenum">20</span><br />
+je! (No le ha hecho gracia el chistecito.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Yo siento mucho no poder detenerme m&aacute;s;<br />
+pero me aguardan y...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Acabo al instante. &iquest;Sigues soltero?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Siempre. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Yo no. Soy viudo y tengo una hija,<br />
+un &aacute;ngel, que es mi &uacute;nico consuelo en este mundo.<br />
+Cose para las tiendas y con eso vamos viviendo mientras no<br />
+me emplean. Trabaja la infeliz, dale que le das &aacute; la<br />
+m&aacute;quina, una silenciosa que voy pagando &aacute; plazos. <span class="linenum">30</span><br />
+&iexcl;Ay! (<i>Suspira.</i>) Pero hace dos semanas, mi pobrecita<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span>hija, apenas puede coser, porque de noche y de d&iacute;a<br />
+est&aacute; en un grito.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iquest;Pues?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Le ha salido la muela del juicio un poco<br />
+torcida y la hace sufrir de un modo horrible. No hay <span class="linenum">5</span><br />
+m&aacute;s remedio que extraerla; pero, &iquest;c&oacute;mo? Yo me encuentro<br />
+sin recursos, en una situaci&oacute;n deplorable, puedes<br />
+creerlo, deplorable; ni aun dispongo para llevarla &aacute; un<br />
+mal dentista.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n</span> (<i>Levant&aacute;ndose</i>).&mdash;&iexcl;Acab&aacute;ramos! Pues si no <span class="linenum">10</span><br />
+es m&aacute;s que eso...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Nada m&aacute;s.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Los jueves, de tres &aacute; cinco, tengo consulta<br />
+gratis para los pobres.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Eh? (<i>Levant&aacute;ndose.</i>) <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Ven con tu hija y se la operar&aacute; como sea<br />
+preciso. &iexcl;Vaya, adi&oacute;s! &iexcl;Francisco! (<i>Llamando.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Adi&oacute;s, hombre, adi&oacute;s. (<i>Con amargura.<br />
+Pasa &aacute; la sala.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;&iexcl;Adi&oacute;s! (Y para esto me ha entretenido <span class="linenum">20</span><br />
+media hora.) (<i>Poni&eacute;ndose el sombrero.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_V" id="ESCENA_V"></a>ESCENA V</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span> <i>y</i> <span class="smcap">francisco</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Raig&oacute;n.</span>&mdash;Me marcho por la escalera interior para<br />
+no encontrarme con otro posma como &eacute;se, y por haberle<br />
+dejado entrar est&aacute;s despedido. Puedes buscar casa<br />
+desde hoy; ya lo sabes. (<i>Vase.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Est&aacute; bien, se&ntilde;orito.<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VI" id="ESCENA_VI"></a>ESCENA VI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">don atilano</span> <i>y</i> <span class="smcap">francisco</span>, <i>que pasa &aacute; la sala</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Inhumano, grosero! &iexcl;Sacamuelas!<br />
+Si siempre fu&eacute; un adoqu&iacute;n, desde chico. &iexcl;Y pensaba yo<br />
+pedirle diez duros!... &iexcl;Cualquiera le pide nada &aacute; ese<br />
+hombre!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Don Atilano! &iquest;Todav&iacute;a est&aacute; usted <span class="linenum">5</span><br />
+aqu&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Todav&iacute;a!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; le pasa &aacute; usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; ha de pasarme? Que tu amo es el<br />
+t&iacute;o m&aacute;s soez de la tierra. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Eso ya lo sab&iacute;a yo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Me ha recibido de la manera m&aacute;s descort&eacute;s,<br />
+y al decirle que me encontraba sin medios y que<br />
+mi hija necesitaba sacarse una muela, &iquest;sabes lo que ha<br />
+dicho? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; s&eacute; yo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Que los jueves tiene consulta para los<br />
+pobres; as&iacute;, en seco. (<i>Afligido. De pronto y con ira.</i>)<br />
+&iexcl;Me han dado intenciones de saltarle dos muelas de una<br />
+bofetada! <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pues &aacute; m&iacute; me ha despedido por haberle<br />
+dejado pasar &aacute; usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;De veras?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Ahora mismo me ha dicho que busque<br />
+casa. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Hombre, cu&aacute;nto siento haberte perjudicado...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;No se&ntilde;or, no; si me despide cada dos &oacute;<br />
+tres d&iacute;as; tiene un genio insufrible; pero ya no le sufro<br />
+m&aacute;s, ahora va de veras y me largo. &iexcl;Que lo aguante su<br />
+abuela! Siempre est&aacute; furioso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Parece mentira, ganando tanto <span class="linenum">5</span><br />
+dinero!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Dinero? Eso no lo sabe usted bien.<br />
+Esta casa es una romer&iacute;a. D&iacute;as hay en que saca m&aacute;s<br />
+de quinientas pesetas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; barbaridad! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Si por cualquiera cosa lleva un dineral.<br />
+Y cada vez m&aacute;s gente.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Desde las once de la ma&ntilde;ana hasta las<br />
+seis de la tarde esta sala est&aacute; llena de se&ntilde;oras y de caballeros... <span class="linenum">15</span><br />
+Y cada uno dos duros, &oacute; cuatro &oacute; diez;<br />
+conque eche usted la cuenta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; suerte! &iexcl;Un hombre tan bruto!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Y taca&ntilde;o? Es de lo que no hay.<br />
+Con decirle &aacute; usted que para todo ese trabajo no quiere <span class="linenum">20</span><br />
+un ayudante. &iexcl;Nada! Todo para &eacute;l. Es as&iacute;. (<i>Cerrando<br />
+el pu&ntilde;o.</i>) Y fig&uacute;rese usted si le convendr&iacute;a tener<br />
+quien le ayudase; un d&iacute;a como hoy, por ejemplo, que<br />
+necesita ausentarse para hacer una operaci&oacute;n en El<br />
+Escorial, pues pierde aqu&iacute; todo ese dinero... y los <span class="linenum">25</span><br />
+enfermos se van disgustados...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Naturalmente.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Hoy se marchar&aacute;n Dios sabe cu&aacute;ntos...<br />
+(<i>De pronto, como asaltado por una idea feliz.</i>)<br />
+&iexcl;Caracoles! <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Caracoles!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Ya lo he o&iacute;do; caracoles.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Quiere usted vengarse de ese t&iacute;o<br />
+grosero?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No deseo otra cosa. Desde que me dijo <span class="linenum">5</span><br />
+aquello de los jueves, tengo las tripas como una<br />
+devanadera.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pues hay un medio de que usted y yo<br />
+nos venguemos de sus groser&iacute;as, gan&aacute;ndonos quince &oacute;<br />
+veinte duros. (<i>Muy alegre.</i>) <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; dices?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&Eacute;l no volver&aacute; hasta la noche, y<br />
+tenemos todo el d&iacute;a por nuestro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Para qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Para recibir &aacute; los pacientes que vengan. <span class="linenum">15</span><br />
+Usted espera ah&iacute; dentro, muy serio y muy grave,<br />
+como sustituto del se&ntilde;or Raig&oacute;n...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pero, hombre, si yo no s&eacute; sacar muelas...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Ni hace falta. &Aacute; la mayor&iacute;a de los<br />
+que vienen les pone un algodoncito empapado en un <span class="linenum">20</span><br />
+elixir y coca&iacute;na. Yo estoy enterado de todo esto. Una<br />
+mechita, enju&aacute;guese usted.&mdash;&iexcl;Dos duros!&mdash;&iquest;&Aacute; ver<br />
+c&oacute;mo va eso? Perfectamente. Siga usted con lo mismo.<br />
+&iexcl;Dos duros!&mdash;Abra usted la boca. Hay inflamaci&oacute;n;<br />
+no debe operarse: &iexcl;dos duros!&mdash;&iexcl;Y as&iacute;, un jubileo <span class="linenum">25</span><br />
+y venga guita!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Francisco, por Dios!... (<i>Dudando, pero<br />
+deseoso de aceptar.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;No sea usted tonto. Usted no ha de<br />
+volver por aqu&iacute;... <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Yo? En mi vida.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Y yo me voy ma&ntilde;ana, conque...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Paquito, que me comprometes... (<i>Como<br />
+antes.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Vamos al comedor; tomar&aacute; usted<br />
+una copita de Pedro Jim&eacute;nez para animarse. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Frasquito!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Que nos sacamos lo menos veinte duros<br />
+y nos los repartimos como buenos hermanos...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Diez duros! &iexcl;La felicidad!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Yo le indicar&eacute; &aacute; usted lo que debe <span class="linenum">10</span><br />
+hacer. Andando, que ya sube alguien...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Frasquito! &iexcl;Frasquito!... (<i>Dudando<br />
+y resolvi&eacute;ndose de pronto.</i>) Andando. (<i>Vanse.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VII" id="ESCENA_VII"></a>ESCENA VII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">inocencia</span> <i>y</i> <span class="smcap">lelis</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Vamos, entra, no seas tonta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iquest;No hay nadie? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Nadie.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Eso me tranquiliza.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Pero, por Dios, &iquest;&aacute; qu&eacute; viene ese miedo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia</span>.&mdash;Temo encontrarme con alg&uacute;n conocido.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;No hemos de tener esa desgracia. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Si mi pap&aacute; llegase &aacute; saber esto, yo creo<br />
+que del disgusto se mor&iacute;a y despu&eacute;s me mataba.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;No, mujer, ser&iacute;a antes.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Eso es; no s&eacute; lo que digo, estoy trastornada. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iexcl;Claro! Sin dormir hace tres noches.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span><span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Cuatro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;Y quer&iacute;as que te dejara as&iacute;, pudiendo<br />
+librarte de ese tormento? No, vida m&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iquest;Y c&oacute;mo te has proporcionado esos<br />
+tres duros? Dime la verdad, porque t&uacute;... t&uacute; no sueles<br />
+tener mucho dinero. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Ni poco. Te lo contar&eacute; con toda franqueza.<br />
+Voy &aacute; abrirte mi coraz&oacute;n. (<i>Deja el sombrero sobre el<br />
+velador.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Bueno, &aacute;brelo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Ver&aacute;s. Como ya te he dicho, todas las <span class="linenum">10</span><br />
+noches te oigo quejarte &aacute; trav&eacute;s del tabique. &iexcl;Maldito<br />
+tabique! &iquest;Por qu&eacute; la suerte ingrata nos ha colocado<br />
+pared por medio? Es decir, &iquest;por qu&eacute; ha colocado esa<br />
+pared entre nosotros?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Lelis; no digas eso. &iexcl;Ay! &iexcl;Ya me <span class="linenum">15</span><br />
+vuelve! (<i>Llorando y llev&aacute;ndose la mano al carrillo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;As&iacute;, as&iacute; te o&iacute;a anoche, y dije: de ma&ntilde;ana no<br />
+pasa. Si su pobre padre no puede sacrificar un par de<br />
+duros, yo los buscar&eacute;. Hoy me levant&eacute; muy temprano,<br />
+cog&iacute; una americana y unos pantalones... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Y te los pusiste. Abrevia, hombre,<br />
+abrevia.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;No me los puse, es decir, me puse otros y<br />
+aqu&eacute;llos los llev&eacute; &aacute; una casa de pr&eacute;stamos. Por las dos<br />
+prendas me han dado tres duros. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iquest;Y si tu mam&aacute; descubre lo que has<br />
+hecho?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Si lo descubre, lo descubro todo. Estoy<br />
+resuelto. Yo soy as&iacute;, no me atrevo &aacute; nada; pero cuando<br />
+me atrevo soy atroz. <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span><span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Ya lo s&eacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Pues para todo igual. Si mi mam&aacute; &oacute; tu<br />
+pap&aacute; se enteran de nuestras relaciones, yo soy muy<br />
+hombre para decirles: s&iacute;, la quiero con toda mi alma.<br />
+La vecinita de la derecha me ha robado lo que tengo &aacute;<br />
+la izquierda. (<i>Se&ntilde;alando el sitio del coraz&oacute;n.</i>) Suyo es <span class="linenum">5</span><br />
+y suyo ser&aacute;...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay, Lelis!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Que me duele mucho. (<i>Llorando.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Ten paciencia, monina, ya poco podemos <span class="linenum">10</span><br />
+tardar. Somos los<br />
+primeros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iquest;Me har&aacute; mucho da&ntilde;o?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;No, no tengas miedo, un tir&oacute;n nada m&aacute;s.<br />
+Dicen que no hay mejor dentista en Madrid. Por eso<br />
+te he tra&iacute;do aqu&iacute;, aunque cueste m&aacute;s caro... <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Gracias, gracias, no s&eacute; c&oacute;mo<br />
+corresponder...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Ya te lo he dicho; d&aacute;ndome la muelita...<br />
+Quiero conservarla. &iexcl;Tu muela del juicio! S&oacute;lo de<br />
+pensar en poseerla, pierdo yo el juicio. (<i>Va &aacute; abrazarla.</i>) <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Vamos, s&eacute; juicioso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Me voy &aacute; hacer con ella un alfiler para la<br />
+corbata. (<i>Se sienta Inocencia.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VIII" id="ESCENA_VIII"></a>ESCENA VIII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">don atilano</span>, <i>con el bat&iacute;n de raig&oacute;n, y</i> <span class="smcap">francisco</span>, <i>en el
+gabinete.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay! (<i>Sigue quej&aacute;ndose en voz baja.<br />
+Lelis, de espaldas &aacute; la puerta del gabinete, enjuga &aacute; Inocencia <span class="linenum">25</span><br />
+las l&aacute;grimas con su pa&ntilde;uelo y lo besa.</i>)<span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Con esa copita de Pedro Jim&eacute;nez me he<br />
+animado mucho. Creo que tendr&eacute; valor para todo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Pues claro! Buena bobada ser&iacute;a perder<br />
+<span style="margin-left: 0.5em;">esta ocasi&oacute;n... Creo que hay alguien esperando.</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Asustado</i>).&mdash;&iquest;Ya? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Ver&eacute;. (<i>Entreabriendo la puerta.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;Te duele mucho?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Much&iacute;simo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Hay alguien? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Dos j&oacute;venes: parecen matrimonio.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Pobrecitos! Voy &aacute; amargarles la luna<br />
+de miel.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Venga usted ac&aacute;. Le explicar&eacute; cu&aacute;l es<br />
+el elixir que se pone con el algodoncito. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, s&iacute;, expl&iacute;camelo todo. (<i>Francisco,<br />
+hablando muy bajito con don Atilano, de espaldas al<br />
+p&uacute;blico, figura irle instruyendo, mostr&aacute;ndole los instrumentos,<br />
+etc.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Ya se mueven. Se conoce que va &aacute; salir el <span class="linenum">20</span><br />
+que est&aacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay! (<i>Levant&aacute;ndose muy alegre.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Que ya no me duele.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;- &iquest;C&oacute;mo? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay, qu&eacute; gusto! La primera vez desde hace cuatro d&iacute;as.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;De veras?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Nada, no siento nada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;La impresi&oacute;n, el creer que ya ibas &aacute; <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>entrar. Eso dicen que es muy frecuente; pero estos<br />
+alivios son enga&ntilde;adores. Despu&eacute;s el dolor repite m&aacute;s<br />
+fuerte.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;S&iacute;; pero mientras no repita...<br />
+no tengo valor para sac&aacute;rmela.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;Y qu&eacute; hacemos? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Irnos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iquest;Y si te vuelve?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Vuelvo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Como quieras; pero no iremos &aacute; casa, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iquest;Pues &aacute; d&oacute;nde? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Ya que est&aacute;s mejor, entraremos en un caf&eacute;<br />
+retirado y tomaremos alguna cosita. &iexcl;No me digas que<br />
+no!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Bueno. As&iacute; como as&iacute;, hace cuatro d&iacute;as<br />
+que apenas como. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Pues ahora comer&aacute;s y estaremos all&iacute; juntitos<br />
+y solos, como si ya hubi&eacute;ramos realizado nuestras esperanzas.<br />
+&iquest;Cu&aacute;ndo ser&aacute;, Dios m&iacute;o? (<i>Poni&eacute;ndose el<br />
+sombrero.</i>) &iquest;Cu&aacute;ndo meter&eacute; yo la cabeza en alguna<br />
+parte? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Es que ya no me duele nada. &iexcl;Vamos!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Vamos. (Qui&eacute;n sabe si podr&eacute; ahorrarme<br />
+los dos duros.) (<i>Vanse.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_IX" id="ESCENA_IX"></a>ESCENA IX</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">don atilano</span> <i>y</i> <span class="smcap">francisco</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Est&aacute; comprendido?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Perfectamente. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Les dir&eacute; que pasen.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Bueno; ello ha de ser...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco</span> (<i>Despu&eacute;s de abrir la mampara</i>).&mdash;&iexcl;Calle!<br />
+&iexcl;Se han marchado!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Saliendo tambi&eacute;n &aacute; la sala</i>).&mdash;Me alegro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Digo, lo siento; pero &iquest;qu&eacute; vamos &aacute; hacer? <span class="linenum">5</span><br />
+Ya vendr&aacute;n otros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Pues no han de venir? Hoy nos<br />
+ganamos lo menos veinte duros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No me lo digas, Frasquito, no me lo digas. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Venga usted all&aacute; adentro y seguir&eacute;<br />
+ense&ntilde;&aacute;ndole algunos detalles que le conviene saber.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, s&iacute;, y tomar&eacute; otra copita. Ese vino es<br />
+riqu&iacute;simo. Entre Pedro Jim&eacute;nez y yo (<i>Como si descorchase<br />
+una botella.</i>) ver&aacute;s lo que hacemos. (<i>Vanse por el <span class="linenum">15</span><br />
+foro.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_X" id="ESCENA_X"></a>ESCENA X</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">roc&iacute;o</span>, <i>luego un</i> <span class="smcap">caballero</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Roc&iacute;o</span> (<i>Siempre con marcad&iacute;simo acento andaluz</i>).&mdash;Buenos<br />
+d&iacute;as. &iexcl;No hay nadie! Mejor, as&iacute; entrar&eacute; m&aacute;s<br />
+pronto. &iexcl;Ay, Jes&uacute;s! &iexcl;Qu&eacute; cansada estoy! Y qu&eacute; aburrida<br />
+voy &aacute; estar aqu&iacute; sola si tarda mucho el que est&aacute; <span class="linenum">20</span><br />
+dentro. &iexcl;Parece mentira que haya personas aficionadas<br />
+&aacute; la sole&aacute;!... &Aacute; m&iacute; no me gusta m&aacute;s <i>sole&aacute;</i> que la de mi<br />
+tierra, la que se canta. &iexcl;Ay! (<i>Empezando &aacute; cantar y<br />
+batiendo palmas.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero</span> (<i>Entra tap&aacute;ndose la boca con el pa&ntilde;uelo y <span class="linenum">25</span><br />
+mugiendo como un toro.</i>)&mdash;&iexcl;Mu&uacute;!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; barbaridad, c&oacute;mo viene este hombre!<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span><span class="smcap">Caballero</span> (<i>Sent&aacute;ndose, despu&eacute;s de saludar con la<br />
+cabeza</i>).&mdash;&iexcl;Gracias &aacute; que no hay m&aacute;s que &eacute;sta esperando!<br />
+Entrar&eacute; pronto. Yo no puedo m&aacute;s. &iexcl;Uf! (<i>Se levanta<br />
+y pasea de uno &aacute; otro lado de la escena.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Pobrecito! Se conoce que est&aacute; sufriendo mucho. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Esto ya no se puede aguantar. &iexcl;Berr!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Caballero, &iquest;le duele &aacute; usted mucho, eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;Mucho!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Ay! Yo no puedo ver sufrir &aacute; nadie...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Pues, se&ntilde;ora, lo siento tanto: pero no <span class="linenum">10</span><br />
+lo puedo<br />
+remediar. (<i>Con malos modos.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;No, hijo m&iacute;o, no, si no lo digo por eso.<br />
+Desah&oacute;guese usted todo lo que quiera. Al cabo y al<br />
+fin, el quejarse siempre es un consuelo. Los suspiros<br />
+que se quedan dentro son los que hacen da&ntilde;o. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;(Buenas ganas de conversaci&oacute;n tengo yo ahora.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Y es fluxi&oacute;n &oacute; caries lo que tiene usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;No lo s&eacute;, se&ntilde;ora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Ser&aacute; de los nervios, porque tiene usted tipo <span class="linenum">20</span><br />
+de ser muy nervioso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Much&iacute;simo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Pues ya es desgracia, ya! &Aacute; m&iacute; me sucede<br />
+lo mismo. Y yo he padecido mucho de la boca, mucho,<br />
+pero nervioso nada m&aacute;s; hasta que hace dos a&ntilde;os me <span class="linenum">25</span><br />
+dieron el gran remedio, y no he vuelto &aacute; tener novedad.<br />
+&iquest;Sabe usted c&oacute;mo me he curado?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; s&eacute; yo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;No lo va usted &aacute; creer cuando se lo diga.<br />
+Pues oiga usted. Me he curado cort&aacute;ndome las u&ntilde;as <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span>todos los lunes. No se r&iacute;a usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; me he de reir, se&ntilde;ora, qu&eacute; me he<br />
+de reir! (<i>Muy incomodado.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Parece brujer&iacute;a; pues no lo es. Me lo aconsej&oacute;<br />
+una cigarrera de Sevilla, y desde entonces todos los<br />
+lunes... riqui riqui-riqui. (<i>Como si se cortara las <span class="linenum">5</span><br />
+u&ntilde;as.</i>) Se acabaron los dolores de muelas. No me<br />
+retientan ni por casualidad.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iquest;Entonces, &aacute; qu&eacute; viene usted aqu&iacute;?<br />
+(<i>Muy violento.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Ay, Jes&uacute;s! Hijo, me ha asustado usted. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Dispense usted, estoy rabioso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Pues vengo &aacute; comprar un frasco de elixir, lo<br />
+&uacute;nico que uso; pero vea usted... (<i>Ense&ntilde;&aacute;ndole los dientes.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Ya veo, ya. Dichosa usted. Tiene<br />
+una dentadura preciosa. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Gracias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Preciosa; parecen perlas...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Perlas precisamente, no: porque si fueran<br />
+perlas no estar&iacute;an ah&iacute;; pero, en fin, pi&ntilde;oncitos...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;(&iexcl;L&aacute;stima que tenga yo dolor de <span class="linenum">20</span><br />
+muelas!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Est&aacute; usted mejor?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Parece que se me va calmando algo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Cu&aacute;nto me alegro! Usted dir&aacute; que le estoy<br />
+mareando con la conversaci&oacute;n... <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Se&ntilde;ora, yo no digo nada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Pero, hijo m&iacute;o, yo soy as&iacute;, no puedo remediarlo.<br />
+&Aacute; m&iacute;, p&iacute;dame usted lo que quiera, &iquest;comprende<br />
+usted? pero no me pida que no hable. Yo no comprendo<br />
+esas personas calladas, mohinas, como buhos... &iexcl;Ay! <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span>&Aacute; m&iacute; d&eacute;me usted gente que hable mucho, que diga todo<br />
+lo que sienta, que no se guarde nada... &iexcl;La conversaci&oacute;n!<br />
+&iquest;Hay algo m&aacute;s agradable en este mundo? Comunicar<br />
+una sus pensamientos, hasta los m&aacute;s hondos...<br />
+En eso nos diferenciamos de los animales... &iquest;Hay<br />
+alg&uacute;n animal que hable? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero</span> (<i>Con la mayor naturalidad</i>).&mdash;S&iacute;, se&ntilde;ora;<br />
+hay uno.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Cu&aacute;l?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;La cotorra.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Es verdad. &iexcl;Ay qu&eacute; gracioso! Est&aacute; usted <span class="linenum">10</span><br />
+mejor, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;S&iacute;, s&iacute;; me duele menos. La conversaci&oacute;n<br />
+con usted, por lo visto, me ha distra&iacute;do y me he<br />
+aliviado algo. Se conoce que el gusto de oirla... &iexcl;Ay!<br />
+(<i>De pronto dando un berrido</i>.) <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;? &iquest;Vuelve?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Son tirones. De pronto me dan y de<br />
+pronto se me pasan.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Y la que le duele &aacute; usted es de arriba &oacute; de<br />
+abajo? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;De arriba.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&Aacute; ver, &aacute; ver, puede que est&eacute; da&ntilde;ada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;&Eacute;sa! (<i>Abriendo la boca y se&ntilde;alando<br />
+con el dedo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Ay, hijo m&iacute;o; pero si tiene usted ah&iacute; la cueva <span class="linenum">25</span><br />
+de Montesinos! Debe usted inmediatamente orific&aacute;rsela.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;Qui&aacute;! &iexcl;Fuera con ella!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Sacarla? Eso es lo &uacute;ltimo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iquest;Opina usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or. (<i>Se acerca al velador y empieza <span class="linenum">30</span><br />
+&aacute; hojear un libro.</i>)<br />
+<br /><span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span>
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;(Vaya si es graciosa la mujer.) (<i>Pausa<br />
+corta.</i>) &iquest;Es usted soltera?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Viuda, para servir &aacute; usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; m&aacute;s quisiera yo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Guas&oacute;n! Para valiente cosa le servir&iacute;a yo <span class="linenum">5</span><br />
+&aacute; usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Y por lo visto hace ya mucho que<br />
+perdi&oacute; usted &aacute; su esposo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;No lo perd&iacute; yo; se perdi&oacute; &eacute;l.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Quiero decir que, &aacute; juzgar por el traje, <span class="linenum">10</span><br />
+ya ha pasado tiempo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;El luto lo llevo en el coraz&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Tiene usted el coraz&oacute;n negro, &iquest;eh?<br />
+(<i>Anim&aacute;ndose cada vez m&aacute;s.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Tengo aqu&iacute; un plato de calamares. &iexcl;Ay! <span class="linenum">15</span><br />
+Si usted conociera mi historia...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo se llama usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Roc&iacute;o!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iquest;Roc&iacute;o? &iexcl;Qu&eacute; casualidad! Yo me<br />
+apellido Flores. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;Y que?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Que las flores necesitan roc&iacute;o.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;? Pues duerma usted al sereno. (<i>Siguen<br />
+hablando en voz baja, despu&eacute;s de sentarse muy juntos<br />
+en el foro.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XI" id="ESCENA_XI"></a>ESCENA XI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">francisco</span> <i>y</i> <span class="smcap">don atilano</span>, <i>en el gabinete</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Aqu&iacute; tiene usted preparado el enjuague.<br />
+&Eacute;ste sirve para todo.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Est&aacute; bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o</span> (<i>Ri&eacute;ndose</i>).&mdash;&iexcl;Ay, pero qu&eacute; malos son ustedes<br />
+los hombres!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco</span> (<i>Saliendo &aacute; la sala</i>).&mdash;&iquest;Qui&eacute;n de ustedes<br />
+es el primero?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Servidora... <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Puede usted pasar cuando guste.<br />
+(<i>Abriendo y sosteniendo la mampara.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Voy. Es decir, si no quiere usted pasar<br />
+antes...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Gracias, no me corre prisa, estoy mejor. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Me alegro mucho. Con permiso. (<i>Entra<br />
+en el gabinete. Francisco por la puerta del foro de la sala.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XII" id="ESCENA_XII"></a>ESCENA XII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">roci&oacute;</span> <i>y</i> <span class="smcap">don atilano</span>, <i>en el gabinete</i>. <span class="smcap">el caballero</span>, <i>en la sala.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Servidora de usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Muy se&ntilde;ora m&iacute;a. (Estoy temblando.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iexcl;Ay! &iquest;No est&aacute; el se&ntilde;or Raig&oacute;n? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Est&aacute; enfermo; pero es lo mismo, yo estoy<br />
+en su lugar. Usted dir&aacute; lo que quiere que le haga.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; m&iacute;? Nada, hijo m&iacute;o. Por fortuna no<br />
+necesito nada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Cu&aacute;nto lo celebro! <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Vengo &aacute; comprar un frasquito de elixir<br />
+&iquest;sabe usted? De los m&aacute;s chiquirrititos. De aqu&eacute;llos,<br />
+de los de dos pesetas. (<i>Se&ntilde;alando &aacute; los que debe haber<br />
+sobre el lavabo.</i>) Soy parroquiana.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero</span> (<i>Levant&aacute;ndose</i>).&mdash;&iexcl;Caramba! &iexcl;Qu&eacute; bien <span class="linenum">25</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span>estoy ahora!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Tome usted. (<i>D&aacute;ndole el frasquito.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Hombre, bien pod&iacute;a usted envolverlo en un papelillo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Tiene usted raz&oacute;n. (Estoy aturdido.)<br />
+&iquest;D&oacute;nde habr&aacute; papeles? (<i>Buscando en los cajones.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;Me dan intenciones de marcharme.<br />
+No me duele absolutamente nada y ponerme ahora &aacute;<br />
+que me den un par de tirones... Pod&iacute;a esperar en el<br />
+portal &aacute; la andaluza. &iexcl;Qu&eacute; mona es! Ella me lo agradecer&iacute;a,<br />
+de seguro, y... &iexcl;qui&eacute;n sabe! Vaya, que me <span class="linenum">10</span><br />
+largo. (<i>Vase.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XIII" id="ESCENA_XIII"></a>ESCENA XIII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <i>menos el</i> <span class="smcap">caballero</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>D&aacute;ndole un frasco envuelto ya en un papel</i>).&mdash;Tome<br />
+usted, se&ntilde;ora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Ah&iacute; van las dos pesetas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Mil gracias. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o.</span>&mdash;Quede usted enhorabuena. (<i>D&aacute;ndole la<br />
+mano y sacudi&eacute;ndola dos veces acompasadamente.</i>) y que<br />
+se alivie el se&ntilde;or de Raig&oacute;n (<i>Como antes.</i>) y d&eacute;le usted<br />
+expresiones... (<i>Como antes.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;De parte de usted. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Roc&iacute;o</span> (<i>Saliendo del gabinete</i>).&mdash;&iexcl;Ay! &iexcl;Se ha marchado<br />
+aquel caballero! Vaya, como si lo viera: est&aacute;<br />
+esper&aacute;ndome en la calle... Estos viejos camanduleros...<br />
+(<i>Viendo &aacute; don Atilano al volverse.</i>) Servidora de<br />
+usted. (<i>Le da la mano haciendo los sacudimientos como <span class="linenum">25</span><br />
+antes y vase.</i>)<span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XIV" id="ESCENA_XIV"></a>ESCENA XIV</h3>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">don atilano</span>, <i>solo</i><br />
+<br />
+Pues se&ntilde;or, todav&iacute;a no he hecho nada y estoy temblando<br />
+como un azogado. Necesito tomar otra copita.<br />
+&iexcl;Currito! (<i>Vase por el foro de la sala.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XV" id="ESCENA_XV"></a>ESCENA XV</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">isidra</span> <i>y el</i> <span class="smcap">garlopa</span>. <i>Ella trae el carrillo derecho muy
+inflamado y cubierto con un pa&ntilde;uelo negro.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Ande usted adelante. (<i>Empuj&aacute;ndola para<br />
+que entre.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;&iexcl;Ay, hijo, qu&eacute; b&aacute;rbaro eres!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Es favor. (<i>Deteni&eacute;ndola al ver que va &aacute;<br />
+entrar en el gabinete.</i>) &iquest;Pero &aacute; d&oacute;nde va usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;Pues adentro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Se&ntilde;ora, si&eacute;ntese usted ah&iacute; y espere &aacute; que <span class="linenum">10</span><br />
+nos llamen, que hay que aguardar turno.<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XVI" id="ESCENA_XVI"></a>ESCENA XVI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">don atilano</span>, <i>en el gabinete</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Estoy resuelto &aacute; todo. Esta &uacute;ltima copita<br />
+me ha animado mucho. &iquest;Habr&aacute; alguien? (<i>Abre<br />
+la puerta.</i>) Adelante, pasen ustedes. (<i>Entran en el<br />
+gabinete.</i>) <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Buenos d&iacute;as. &iquest;Est&aacute; usted bien? &iquest;Y la<br />
+familia? (<i>D&aacute;ndole la mano con tal fuerza que le lastima.</i>)<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Ay! Bien, gracias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Me alegro mucho. Pues aqu&iacute; tiene usted<br />
+&aacute; esta se&ntilde;ora que viene &aacute; que la vea usted eso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Y qu&eacute; es eso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;Pues le dir&eacute; &aacute; usted: yo creo que esto me<br />
+ha salido &aacute; consecuencia de un sofoco. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;El se&ntilde;or no tiene para qu&eacute; enterarse de<br />
+esas cosas. Usted le ense&ntilde;a lo que trae y se acab&oacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;&iexcl;Pues vea usted! (<i>Se quita el pa&ntilde;uelo y<br />
+muestra el carrillo inflamad&iacute;simo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Retrocediendo</i>).&mdash;&iexcl;Dios m&iacute;o! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iquest;Es bueno, eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Atroz!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Pero yo creo que con un pinchazo en su<br />
+sitio...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&Oacute; media estocada.) <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Ande usted &aacute; sentarse y &aacute; acabar pronto.<br />
+El miedo no sirve para nada. (<i>Empuj&aacute;ndola hacia el<br />
+sill&oacute;n.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;Diga usted, caballero, &iquest;me har&aacute; usted<br />
+mucho da&ntilde;o? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Much&iacute;simo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;No le diga usted eso, hombre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Yo ante todo la verdad.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iexcl;Pues qu&eacute; remedio! (<i>La obliga<br />
+&aacute; sentarse.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Si esto es un mel&oacute;n!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Yo creo que ya est&aacute; maduro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; s&eacute; yo, qu&eacute; s&eacute; yo! La verdad...<br />
+no me atrevo &aacute; calarlo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra</span> (<i>Asustada</i>).&mdash;&iquest;Eh? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&Aacute; sajarlo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;&iexcl;Ah!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Es preciso esperar, no hay otro remedio.<br />
+Se enjuaga usted con malvavisco y adormideras.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;Ya lo he hecho.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No importa, se enjuaga usted m&aacute;s. (Eso <span class="linenum">5</span><br />
+no puede perjudicarla.) Y ma&ntilde;ana... &oacute; pasado, vuelve<br />
+usted por aqu&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Pero, hombre...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No est&aacute; en disposici&oacute;n de operarse.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra</span> (<i>Levant&aacute;ndose del sill&oacute;n y poni&eacute;ndose el pa&ntilde;uelo</i>).&mdash;Ya<span class="linenum">10</span><br />
+dec&iacute;a yo que esto estaba muy duro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Vaya, pues dejarlo. &iquest;Qu&eacute; le debo &aacute;<br />
+usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;La consulta, dos duros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Dos duros...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iquest;Dos duros? Hombre, usted est&aacute; demente,<br />
+de por fuerza. (<i>Sonriendo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Es lo que llevamos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Vamos, hombre, que usted no me conoce <span class="linenum">20</span><br />
+&aacute; m&iacute;. (<i>Muy amable.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No tengo ese gusto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Pues va usted &aacute; conocerme. (<i>&Aacute; gritos.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;(P&aacute;gale y calla.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;No me da la gana. Pues hombre, dos <span class="linenum">25</span><br />
+duros por no hacer nada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Bueno, pues d&eacute;me usted lo que guste y<br />
+vaya con Dios.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iexcl;Dos duros!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Francisco! (<i>Yendo &aacute; la puerta del <span class="linenum">30</span><br />
+foro.</i>)<br />
+<br /><span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span>
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Llame usted &aacute; quien quiera; pero yo no<br />
+pago los dos duros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Est&aacute; bien, no d&eacute; usted m&aacute;s voces...<br />
+&iexcl;Francisco!<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XVII" id="ESCENA_XVII"></a>ESCENA XVII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">francisco</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iexcl;Pues no faltaba m&aacute;s! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; pasa, qu&eacute; es esto?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Acompa&ntilde;a &aacute; este caballero y &aacute; esta<br />
+se&ntilde;ora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;Ni que robara uno el dinero. &iexcl;Dos<br />
+duros! &iexcl;Dos duros! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Haga usted el favor... (<i>Empuj&aacute;ndole<br />
+suavemente y haci&eacute;ndole salir del gabinete.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;No me toque usted, que ya me marcho.<br />
+(<i>Salen &aacute; la sala.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;(&iexcl;Ten prudencia, por Dios!) <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;C&aacute;llese usted si no quiere que le iguale<br />
+los dos carrillos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Isidra.</span>&mdash;(&iexcl;Ay, qu&eacute; bruto!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Garlopa.</span>&mdash;&iexcl;Dos duros! &iexcl;Dos duros! &iexcl;Ni en Sierra<br />
+Morena! &iexcl;Dos duros! (<i>Vanse.</i>) <span class="linenum">20</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XVIII" id="ESCENA_XVIII"></a>ESCENA XVIII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">don atilano</span> <i>y</i> <span class="smcap">francisco</span>, <i>ya en la sala</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Gracias &aacute; Dios! &iquest;Lo ves? Como me<br />
+dijiste que por la cosa m&aacute;s sencilla se llevaba dos duros...<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span>ah&iacute; tienes las consecuencias. &iexcl;Un esc&aacute;ndalo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Eso ya pas&oacute;, no se preocupe usted.<br />
+Venga mi duro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; duro?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;El que me corresponde de los dos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Si no me ha dado nada. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;Hombre! &iquest;Y arma esa bronca? Voy<br />
+&aacute; decirle... (<i>Deteni&eacute;ndose &aacute; la puerta.</i>) &iexcl;Ah! Viene<br />
+alguien. Ande usted adentro. (<i>Don Atilano entra r&aacute;pidamente<br />
+en el gabinete.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Con esta cuesti&oacute;n me he puesto m&aacute;s <span class="linenum">10</span><br />
+nervioso.<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XIX" id="ESCENA_XIX"></a>ESCENA XIX</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span> <i>y el</i> <span class="smcap">se&ntilde;or pel&aacute;ez</span>, <i>con sombrero de copa y muy elegante.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Puede usted entrar, caballero, no hay<br />
+nadie.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Me alegro mucho. (<i>Entra en el gabinete.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pase usted. (&Eacute;ste no es de los que se <span class="linenum">15</span><br />
+marchan sin pagar.) (<i>Vase por el foro.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Muy buenos d&iacute;as.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Aterrado al verle</i>).&mdash;&iexcl;Virgen Sant&iacute;sima! &iexcl;El<br />
+Subsecretario!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;&iexcl;C&oacute;mo! &iquest;Es usted Raig&oacute;n? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No, se&ntilde;or, no: yo soy... el sus... el sus... el<br />
+sustituto. (&iexcl;Ay, qu&eacute; susto!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;&iquest;El se&ntilde;or Raig&oacute;n est&aacute; enfermo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Pues, hombre, celebro tanto que sea usted <span class="linenum">25</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span>quien est&eacute; en su lugar, porque para esto parece que<br />
+inspira m&aacute;s confianza una persona conocida... (<i>Quit&aacute;ndose<br />
+el sobretodo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or, s&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Yo ignoraba que usted fuese dentista...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or, s&iacute;. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Pues aqu&iacute; me tiene usted desesperado.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;, eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Hace ocho d&iacute;as que no descanso por una<br />
+maldita muela. Padezco mucho de la boca. No voy<br />
+&aacute; tener m&aacute;s remedio que ponerme dentadura postiza. <span class="linenum">10</span><br />
+Vea usted, &iexcl;estoy perdido! (<i>Abriendo la boca.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&iexcl;Es verdad, perdido!) (<i>Antes de<br />
+mirarle.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Mire usted all&aacute; adentro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Acerc&aacute;ndose &aacute; mirarle</i>).&mdash;(&iquest;Por qu&eacute; no me <span class="linenum">15</span><br />
+traga?)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Apenas me quedan huesos, porque yo para<br />
+esto he sido muy resuelto siempre. Me duele una,<br />
+&iexcl;fuera con ella!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; valor! <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Ahora es &eacute;sta (<i>Ense&ntilde;&aacute;ndola.</i>) la que me<br />
+atormenta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&iexcl;Qu&eacute; gorda es!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;He pasado toda la noche sin dormir y ya<br />
+esta ma&ntilde;ana dije: no sufro m&aacute;s, resueltamente me la <span class="linenum">25</span><br />
+saco. Y aqu&iacute; estoy decidido &aacute; todo... En este momento<br />
+no me duele nada, absolutamente nada...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Cu&aacute;nto me alegro! Pues yo aconsejo &aacute;<br />
+us&iacute;a...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;D&eacute;jese de tratamientos... <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span><span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Yo le aconsejo que se vuelva &aacute; su casa y<br />
+se acueste, ya que no ha dormido esta noche. Y all&iacute;,<br />
+muy tranquilito, se est&aacute; hasta ma&ntilde;ana, y si le retienta &aacute;<br />
+us&iacute;a, se aguanta, y ma&ntilde;ana vuelve por aqu&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;No puede ser. Necesito asistir al Congreso<br />
+esta tarde. Est&aacute; anunciada una interpelaci&oacute;n, <span class="linenum">5</span><br />
+tendr&eacute; que hablar y no puedo exponerme &aacute; estar all&iacute;<br />
+rabiando... De ninguna manera. En estos casos no<br />
+hay que vacilar. &iexcl;Ande usted pronto! (<i>Se sienta en el<br />
+sill&oacute;n.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&iexcl;Pero qu&eacute; af&aacute;n de que se la saque!) <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Yo soy as&iacute; para todas mis cosas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Sin embargo, me permito volver &aacute; aconsejarle<br />
+que deje para otro d&iacute;a la extracci&oacute;n...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Pero, &iquest;por qu&eacute;? Si no hay inflamaci&oacute;n ni<br />
+nada. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pues bien, yo... lo confieso. No me<br />
+atrevo... Si estuviera el se&ntilde;or Raig&oacute;n s&iacute;; pero yo<br />
+solo... la verdad... El temor de hacer da&ntilde;o &aacute; us&iacute;a,<br />
+una persona que me inspira tanto respeto...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;&Eacute;sa es demasiada modestia. No me <span class="linenum">20</span><br />
+obligue usted &aacute; ir &aacute; otro dentista cuando ya estoy aqu&iacute;.<br />
+Si el se&ntilde;or Raig&oacute;n le deja sustituy&eacute;ndole ser&aacute; porque le<br />
+juzga &aacute; usted digno de ello...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Crea us&iacute;a que yo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;&Eacute;ste es un caso raro: el paciente animando <span class="linenum">25</span><br />
+al doctor. (<i>Riendo.</i>) Vamos, hombre, le repito &aacute; usted<br />
+que &aacute; m&iacute; esto no me asusta. (<i>Levant&aacute;ndose del sill&oacute;n.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&Aacute; m&iacute; s&iacute;.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Y para darle &aacute;nimo y vencer esa timidez,<br />
+hija del respeto, que yo agradezco mucho, voy &aacute; hacerle <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span>una promesa solemne. Si me saca usted la muela de<br />
+un solo tir&oacute;n, ma&ntilde;ana mismo le doy la credencial<br />
+que solicita.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iquest;Eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Palabra de caballero.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Con resoluci&oacute;n tr&aacute;gica</i>).&mdash;Si&eacute;ntese us&iacute;a. <span class="linenum">5</span><br />
+(<i>Casi oblig&aacute;ndole &aacute; sentarse.</i>) (Ahora &oacute; nunca.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;(Ya se ha decidido. &iexcl;Pobre hombre!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&iexcl;Empleado! &iexcl;Empleado! &iexcl;Le saco<br />
+cuanto hay que sacar!) &Eacute;sta es la coca&iacute;na, s&iacute;. Le untar&eacute;<br />
+mucha. Prep&aacute;rese us&iacute;a. (&iexcl;Dios ponga tiento en <span class="linenum">10</span><br />
+mis manos!) (<i>Le unta con el algod&oacute;n empapado en la<br />
+coca&iacute;na.</i>) Ag&aacute;rrese us&iacute;a bien por si acaso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Ya estoy, ya.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Cogiendo el &laquo;forceps&raquo;</i>).&mdash;Abra us&iacute;a la boca...<br />
+Ea, valor. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Lo tengo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No, si me lo digo &aacute; m&iacute; mismo. (&iexcl;Ay, qu&eacute;<br />
+sudores!) Rece us&iacute;a el credo. (<i>Con naturalidad.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez</span> (<i>Ri&eacute;ndose</i>).&mdash;Hombre, va usted &aacute;<br />
+ajusticiarme... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No; pero una oraci&oacute;n siempre conviene<br />
+en los trances dif&iacute;ciles. (&iexcl;Santa Polonia, abogada de las<br />
+muelas, ven en mi auxilio!) &Eacute;sta &iquest;eh? (<i>Meti&eacute;ndole el<br />
+dedo en la boca.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;S&iacute;, &eacute;sa. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Tira y saca la muela sin que Pel&aacute;ez se queje</i>).&mdash;<i>Consumatum<br />
+est.</i><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;&iexcl;Gracias &aacute; Dios! (<i>Se enjuaga.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Asombrado mir&aacute;ndola</i>).&mdash;&iexcl;Se la saqu&eacute;, se la<br />
+saqu&eacute;! <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span><span class="smcap">Pel&aacute;ez</span> (<i>Muy sonriente</i>).&mdash;No he sentido nada. (<i>Se<br />
+levanta y durante el di&aacute;logo va &aacute; enjuagarse varias<br />
+veces.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;De veras!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Ni el m&aacute;s leve dolor. Tiene usted unas<br />
+manos admirables. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Nada, nada, como que retiro mi promesa<br />
+de emplearle &aacute; usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Eh! &iquest;Qu&eacute; dice us&iacute;a?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Un hombre que tiene esa habilidad no debe <span class="linenum">10</span><br />
+depender de un empleo. &iexcl;Qu&eacute; af&aacute;n de destinos! Usted debe<br />
+dedicarse &aacute; esto exclusivamente.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Crea us&iacute;a que ha sido una casualidad!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Yo he ido &aacute; los mejores dentistas de Espa&ntilde;a<br />
+y del extranjero y ninguno lo ha hecho como usted. <span class="linenum">15</span><br />
+Si no lo he sentido...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Yo s&iacute;! Por eso no puedo ejercer esta<br />
+profesi&oacute;n. Sufro mucho, me pongo nervioso y yo suplico<br />
+&aacute; us&iacute;a, por lo que m&aacute;s ame en este mundo, (<i>Casi afligido.</i>)<br />
+que no me niegue ese modesto destino que pretendo. <span class="linenum">20</span><br />
+Tengo una hija... crea us&iacute;a que nos hace felices...<br />
+(<i>Conmovido.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez</span> (<i>Ri&eacute;ndose</i>).&mdash;Bueno, hombre, bueno. Vaya<br />
+usted ma&ntilde;ana por el ministerio &aacute; recoger la credencial.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Ah, se&ntilde;or! &iquest;C&oacute;mo podr&eacute; pagarle?... <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;&Aacute; prop&oacute;sito de pagar... &iquest;Cu&aacute;nto le debo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Nada!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Eso no: usted est&aacute; supliendo al se&ntilde;or Raig&oacute;n,<br />
+y no es justo que lo ponga de su bolsillo. D&iacute;game <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span>usted lo que es.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Lo que us&iacute;a quiera.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Tome usted. (<i>Le da dos billetes de veinticinco<br />
+pesetas.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Diez duros! Es demasiado...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Me parece barat&iacute;simo. Estoy como en la <span class="linenum">5</span><br />
+gloria.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&iexcl;Santa Polonia bendita, yo te pondr&eacute; seis<br />
+velas!) (<i>Ayuda &aacute; Pel&aacute;ez &aacute; ponerse el sobretodo y le da<br />
+el sombrero.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XX" id="ESCENA_XX"></a>ESCENA XX</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">inocencia</span> <i>y</i> <span class="smcap">lelis</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay, Dios m&iacute;o, Dios m&iacute;o! (<i>Llorando.</i>) <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Aguanta un poco, monina. Se conoce que<br />
+hay gente dentro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Ay!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Eso ha sido del cabello de &aacute;ngel.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iquest;Por qu&eacute; lo habr&eacute; comido? &iexcl;Ay! (<i>Se <span class="linenum">15</span><br />
+sienta.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Tome us&iacute;a el bast&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Vaya, adi&oacute;s. Hasta ma&ntilde;ana, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;No faltar&eacute;. Descuide us&iacute;a. (<i>Salen del<br />
+gabinete.</i>) <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;Esa voz!... &iexcl;Mi pap&aacute;! (<i>Inocencia y<br />
+Lelis se ocultan detr&aacute;s de la mampara.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;(&iexcl;Su pap&aacute;!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Ya ver&aacute; us&iacute;a, (<i>Acompa&ntilde;&aacute;ndole hasta la<br />
+puerta.</i>) en la nota que debe tener, que he sido auxiliar <span class="linenum">25</span><br />
+tercero de la clase de quintos...<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span><span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Quede usted tranquilo. Y conste que,<br />
+aunque usted est&eacute; empleado, ser&aacute; siempre mi dentista y<br />
+el de mi familia.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;(&iexcl;Pobre familia!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pel&aacute;ez.</span>&mdash;Adi&oacute;s.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Vaya us&iacute;a con Dios. (<i>Se vuelve de pronto <span class="linenum">5</span><br />
+bailando y casta&ntilde;eando los dedos.</i>) &iexcl;Qu&eacute; felicidad, qu&eacute;<br />
+felicidad! (<i>Repara en Inocencia y Lelis, que est&aacute;n aterrados<br />
+y como pegados &aacute; la pared.</i>) &iexcl;Inocencia! &iexcl;T&uacute;<br />
+aqu&iacute;! &iexcl;Y usted!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Oye, pap&aacute;... <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Don Atilano, yo soy el culpable. Yo la he<br />
+tra&iacute;do. Ya comprender&aacute; usted que aqu&iacute; no pod&iacute;amos<br />
+venir con malas intenciones...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Pero t&uacute;... pero usted...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Yo, que la amo, s&iacute;; yo que no pod&iacute;a verla <span class="linenum">15</span><br />
+padecer, porque es mi vida, mi bien...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Perd&oacute;n, pap&aacute;...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Perd&oacute;n, don Atilano. (<i>Arrodill&aacute;ndose ante &eacute;l.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XXI" id="ESCENA_XXI"></a>ESCENA XXI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">francisco</span> <i>por la puerta del foro</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; es esto? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia</span> <i>y</i> <span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iexcl;Perd&oacute;n!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;, hijos m&iacute;os, hoy es d&iacute;a de que nos perdonen<br />
+&aacute; todos... &iexcl;&Aacute; todos! (<i>&Aacute; Francisco con intenci&oacute;n.</i>)<br />
+&iexcl;Francisco, tr&aacute;eme la levita!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pero... <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Tr&aacute;eme la levita... (<i>Vase Francisco y<br />
+vuelve al instante con la levita de don Atilano al hombro.</i>)<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span><span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Pap&aacute;, &iquest;quieres explicarme?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Luego, en casa lo sabr&eacute;is todo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Aqu&iacute; est&aacute; esto, y d&iacute;game usted...<br />
+(<i>Ayuda &aacute; don Atilano &aacute; ponerse la levita.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Mira: diez duros. Cinco te corresponden.<br />
+Toma... Me los ha dado el subsecretario, &aacute; <span class="linenum">5</span><br />
+quien he sacado una muela.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;&iexcl;Usted!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;T&uacute;! Pero sab&iacute;as eso...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;Sin dolor!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis</span> (<i>&Aacute; Inocencia</i>).&mdash;Pues que te la saque... <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;No, no quiero ser parricida!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;Si ya no me duele.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco</span> (<i>&Aacute; don Atilano</i>).&mdash;Pero, &iquest;quiere usted<br />
+decirme?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>&Aacute; Inocencia</i>).&mdash;Tu muela del juicio ha sido <span class="linenum">15</span><br />
+mi fortuna. Por ella vine aqu&iacute;, por ella ser&eacute; colocado<br />
+ma&ntilde;ana mismo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Inocencia.</span>&mdash;&iexcl;De veras!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;S&iacute;. Ahora me voy con la conciencia <span class="linenum">20</span><br />
+tranquila. Esto me lo he ganado yo con mi trabajo,<br />
+(<i>Ense&ntilde;&aacute;ndole el billete.</i>) &iexcl;ay!, con much&iacute;simo trabajo.<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XXII" id="ESCENA_XXII"></a>ESCENA XXII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>. <span class="smcap">el caballero</span>, <i>que entra mugiendo como antes</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iexcl;Berr! &iexcl;Esto no se puede aguantar!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;&iexcl;El de antes!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Caballero.</span>&mdash;&iquest;Hay alguien dentro? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span><span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Nadie, pase usted. (<i>Entra el Caballero<br />
+en el gabinete y resueltamente se sienta en el sill&oacute;n. Francisco<br />
+&aacute; don Atilano.</i>) Ande usted con &eacute;l.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;De ninguna manera!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Pues yo no pierdo esto. (<i>Se pone el bat&iacute;n.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;&iexcl;All&aacute; t&uacute;! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Francisco.</span>&mdash;Al momento acabo. (<i>Entra en el gabinete.<br />
+El Caballero sigue quej&aacute;ndose. Francisco le mira<br />
+la boca: figura preguntarle qu&eacute; muela le duele, busca el<br />
+instrumento, etc. Todo esto mientras se dice el di&aacute;logo<br />
+siguiente.</i>) <span class="linenum">10</span><br />
+</p>
+
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_ULTIMA1" id="ESCENA_ULTIMA1"></a>ESCENA &Uacute;LTIMA</h3>
+
+<p class="hang"><span class="smcap">dichos</span>, <i>una Se&ntilde;ora y un Caballero. Luego dos Caballeros. Luego Otro, y
+despu&eacute;s dos Se&ntilde;oras que van sent&aacute;ndose como para esperar turno.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Atilano</span> (<i>Mirando &aacute; los que entran</i>).&mdash;&iexcl;M&aacute;s v&iacute;ctimas!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Don Atilano, ya comprender&aacute; usted que mis<br />
+intenciones...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Ya hablaremos de eso. &iquest;C&oacute;mo se llama<br />
+usted? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Lelis.</span>&mdash;Camilo de Lelis; pero todos me llaman Lelis.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;Hacen bien. (<i>Asustado al ver la gente<br />
+que entra.</i>) &iexcl;Dios m&iacute;o! &iexcl;Los innumerables m&aacute;rtires de<br />
+Zaragoza! (<i>Francisco da un tir&oacute;n al Caballero, que da un<br />
+grito. Ha de verse que no le ha sacado la muela, Francisco <span class="linenum">20</span><br />
+retrocede asustado con el &laquo;forceps&raquo; en alto y el Caballero<br />
+queda en actitud amenazadora hasta que baja el tel&oacute;n.</i>)<br />
+&iexcl;Jes&uacute;s! (<i>&Aacute; Inocencia y Lelis.</i>)<br />
+</p>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span></p>
+
+<p class="c">
+V&aacute;monos ya, basta de horrores.<br />
+<br />
+(<i>Al p&uacute;blico.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+Perdonad al autor y &aacute; los actores.<br />
+</p>
+
+
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span></p>
+
+<hr />
+
+<h2 class="top15"><a name="SOLT" id="SOLT"></a>LAS SOLTERONAS</h2>
+
+<h3>JUGUETE C&Oacute;MICO EN UN ACTO Y EN PROSA</h3>
+
+<p class="c">ORIGINAL<br />
+<span style="smcap">por</span><br />
+LUIS COCAT Y HELIODORO CRIADO</p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span></p>
+
+
+<table summary="personajes" cellpadding="2" cellspacing="0">
+<tr><td colspan="2" align="center"><b>REPARTO</b><br />&nbsp;</td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="center"><i><b>Personajes</b></i><br />&nbsp;</td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Pura</span></td><td style="padding-left:30%;"><span class="smcap">Procopio</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Casta</span></td><td style="padding-left:30%;"><span class="smcap">Claudio</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Sandalia</span></td><td style="padding-left:30%;">&nbsp;</td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="center">&nbsp;<br /><i><b>La escena en Madrid.&mdash;&Eacute;poca actual</b></i></td></tr>
+</table>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span></p>
+
+
+
+<h2>ACTO &Uacute;NICO</h2>
+
+
+<div class="blockquot"><p class="hang">Gabinete lujosamente amueblado. Puertas laterales &aacute; la derecha y
+otra en el fondo. &Aacute; la izquierda chimenea y al lado de ella dos
+butacas. Mesa de escritorio &aacute; la derecha, y una butaca delante de
+ella.</p></div>
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_PRIMERA2" id="ESCENA_PRIMERA2"></a>ESCENA PRIMERA</h3>
+
+<p class="hang"><span class="smcap">pura</span>, <span class="smcap">casta</span>, <span class="smcap">sandalia</span> <i>y</i> <span class="smcap">procopio</span>. <i>Al alzarse el tel&oacute;n aparecen
+Procopio sentado &aacute; la mesa escribiendo; Sandalia y Pura sentadas en las
+butacas de junto &aacute; la chimenea; la primera haciendo calceta, y la
+segunda leyendo en un devocionario. Casta, sentada en la butaca de
+delante de la mesa, lee un peri&oacute;dico.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Escribiendo</i>).&mdash;Cinco, y me llevo seis...<br />
+seis, y me llevo siete... siete, y me llevo ocho...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Pero, Procopio, veo que siempre te<br />
+llevas m&aacute;s de lo que dejas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; sabes t&uacute;? &Eacute;sta es la aritm&eacute;tica, <span class="linenum">5</span><br />
+mujer. Ajaj&aacute;. (<i>Sumando.</i>) Cincuenta mil seiscientos<br />
+setenta y cuatro. Nuestra renta ha tenido este a&ntilde;o un<br />
+aumento de diez mil setenta y cuatro reales. Por ahora<br />
+puede contar cada una de nuestras hijas con una renta<br />
+de unos veinticinco mil realitos. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;M&aacute;s vale as&iacute;.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span><span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; haces, Pura?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Padre m&iacute;o, leo los ejercicios del d&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Los ejercicios? &iquest;Ha venido tropa?...<br />
+&iquest;Y t&uacute;, Casta?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Estoy saboreando una magn&iacute;fica composici&oacute;n<br />
+que se titula: &laquo;<i>El d&iacute;a del juicio, &oacute; el acabose.</i>&raquo; El <span class="linenum">5</span><br />
+mundo no es m&aacute;s que un inmenso espacio lleno de calaveras.<br />
+Los pelos se ponen de punta...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Los pelos de las calaveras? No lo<br />
+entiendo. &iquest;Y t&uacute;, Sandalia, haces calceta al amor de la<br />
+lumbre? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Ya lo est&aacute;s viendo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Levant&aacute;ndose y contempl&aacute;ndolas con regocijo</i>).&mdash;Bien;<br />
+perfectamente bien. H&eacute; aqu&iacute; un cuadro<br />
+de familia en que todo respira felicidad, paz y sosiego.<br />
+Pero esto no puede seguir as&iacute;, y no seguir&aacute;. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; dices, Procopio? &iquest;Te disgusta<br />
+ver &aacute; tu familia feliz?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Al contrario, mujer. Quiero decir que<br />
+aun cuando &eacute;ste es un espect&aacute;culo hermoso, tierno y<br />
+conmovedor, no me satisface por completo. Me preocupa <span class="linenum">20</span><br />
+mucho el porvenir de nuestras hijas, qued&aacute;ndose<br />
+solteras, y es necesario que piensen seriamente en el<br />
+matrimonio.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Horror! (<i>Haciendo un gesto de disgusto.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Ave Mar&iacute;a! (<i>Santigu&aacute;ndose.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Ya me van cargando vuestros repulgos<br />
+y aspavientos siempre que se habla de casaros. &iquest;Qu&eacute;<br />
+os propon&eacute;is de seguir as&iacute;? T&uacute;, Casta, pasas tu tiempo<br />
+ocupada en la literatura, en la m&uacute;sica y en echarle alpiste<br />
+al canario. T&uacute;, Pura, est&aacute;s con tus rezos, novenas y <span class="linenum">30</span><br />
+m&iacute;sticas ideas de tal modo abstra&iacute;da, que ya todo<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span>el mundo te llama la <i>monjita</i>. Es, pues, preciso que salg&aacute;is<br />
+de esta monoton&iacute;a que os imprime cierta antip&aacute;tica<br />
+seriedad. Para desterrarla, nada como el amor, que os<br />
+brinda con... en fin, que hay que hacer algo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Procopio, no seas majadero. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Como siguiendo el hilo de su discurso</i>).&mdash;Eso<br />
+es. El amor llena la imaginaci&oacute;n de gratas ilusiones,<br />
+nos hace amables, alegres, comunicativos. Dormir y<br />
+comer tranquilamente; como hac&eacute;is, no es bastante para<br />
+la vida, pues no s&oacute;lo de pan se alimenta el hombre: es <span class="linenum">10</span><br />
+preciso adem&aacute;s...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;La carne.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Y el vino. &iquest;Te quieres callar? &iquest;No<br />
+ves que estoy filosofando? Pues como dec&iacute;a: es preciso<br />
+adem&aacute;s atender &aacute; la vida del esp&iacute;ritu. T&uacute;, Casta, tienes <span class="linenum">15</span><br />
+ya veintinueve a&ntilde;os.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>Protestando r&aacute;pidamente</i>).&mdash;&iquest;Yo? &iexcl;Imposible!<br />
+&iexcl;Qu&eacute; atrocidad!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Lo dicho. Y t&uacute;, Pura, treinta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Con ira</i>).&mdash;&iexcl;Falta usted &aacute; la verdad! <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Eh? &iexcl;Miren la monjita!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>En tono dulce</i>).&mdash;Perdone usted. He querido<br />
+decir que se equivoca.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Pero, hombre, &iquest;&aacute; qu&eacute; viene hablar de<br />
+edades? Eso no hace al caso ni est&aacute; decente. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Tambi&eacute;n t&uacute;? &iexcl;Lo que son las mujeres!<br />
+&iexcl;Que no hace al caso!... Pues entonces no s&eacute; para<br />
+cu&aacute;ndo van &aacute; dejar el casarse.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iquest;Pero tienen la culpa las pobres de que<br />
+sus novios hayan dado media vuelta? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span><span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Puede que s&iacute;. Generalmente, cuando<br />
+un hombre deja &aacute; su novia, es porque &eacute;sta no tiene lo<br />
+que vulgarmente se llama <i>gancho</i>. &iquest;Y qu&eacute; es el gancho?<br />
+me dir&eacute;is. Entre otras cosas, es la afabilidad, el cari&ntilde;o,<br />
+la dulzura; cierta estudiada sumisi&oacute;n que consiste en<br />
+aparentar ceder siempre, haciendo que &eacute;l sea quien <span class="linenum">5</span><br />
+transija inconscientemente con vuestros menores caprichos.<br />
+Hacer peque&ntilde;as concesiones; por ejemplo: que<br />
+&eacute;l os estrecha la mano apasionadamente; pues no la<br />
+retir&eacute;is con indignaci&oacute;n: al contrario, abandonadla como<br />
+si no os dierais cuenta de ello; que os pisa suavemente el <span class="linenum">10</span><br />
+pie, contestad en la misma forma y no le apart&eacute;is r&aacute;pidamente<br />
+&aacute; no ser que os diera en un callo. &iquest;Ten&eacute;is<br />
+vosotras callos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; pregunta, pap&aacute;! &iquest;Qui&eacute;n tiene eso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Toma; pues cualquiera. Yo, tu <span class="linenum">15</span><br />
+madre...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Pero, Procopio...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;D&eacute;jame. Estoy poniendo los puntos<br />
+sobre las &iacute;es.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Di m&aacute;s bien: los pies sobre los callos. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Y &uacute;ltimamente. Si la mujer tuviera un<br />
+poco m&aacute;s de sentido pr&aacute;ctico, no se quedar&iacute;an tantas<br />
+solteronas por perseguir fantasmas y no aprovechar bien<br />
+las ocasiones. La mayor parte de las ni&ntilde;as de buen<br />
+palmito y bien parecidas, y esto no hay ninguna que no <span class="linenum">25</span><br />
+se lo crea al mirarse al espejo, sue&ntilde;an &aacute; los quince a&ntilde;os<br />
+con casarse con un t&iacute;tulo de Castilla: &aacute; los veinte, ceden<br />
+y se conforman con un banquero; &aacute; los veinticinco transigen<br />
+por fin con un empleado, abogado, comerciante,<br />
+etc&eacute;tera, etc&eacute;tera, y &aacute; los treinta, todos los hombres les son <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span>igualmente simp&aacute;ticos y agradables; hasta el aguador.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iquest;Sabes que est&aacute;s hoy elocuent&iacute;simo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Es que la verdad se abre paso y hace<br />
+listos &aacute; los m&aacute;s imb&eacute;ciles; y no es esto decir que yo lo<br />
+sea. (<i>Dirigi&eacute;ndose &aacute; Pura y Casta.</i>) Conque, &iquest;qu&eacute;<br />
+opin&aacute;is vosotras? Hablad. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Francamente; yo encuentro al hombre<br />
+sumamente antip&aacute;tico. En su exterior es grosero, ordinario.<br />
+(<i>Anim&aacute;ndose con ira mal reprimida.</i>) &iexcl;Moralmente<br />
+es aleve, traidor, falso, perjuro!... (<i>Transici&oacute;n.</i>)<br />
+Hago una excepci&oacute;n en favor de usted porque es mi <span class="linenum">10</span><br />
+padre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Gracias, hija. (<i>&Aacute; Pura.</i>) Y t&uacute;, &iquest;qu&eacute;<br />
+dices?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Levant&aacute;ndose y con misticismo</i>).&mdash;Yo, padre<br />
+m&iacute;o, no juzgo al hombre f&iacute;sicamente. Bajo este punto <span class="linenum">15</span><br />
+de vista son para m&iacute; todos iguales; me son indiferentes.<br />
+En cuanto &aacute; lo moral, no veo en &eacute;l m&aacute;s que un fiel trasunto<br />
+del demonio, de quien hay que huir en absoluto.<br />
+Su palabra es enga&ntilde;adora, diab&oacute;lica su sonrisa, y su<br />
+mirada... &iexcl;ah! su mirada es tan sat&aacute;nica y penetrante <span class="linenum">20</span><br />
+que hace asomar &aacute; la mejilla el color de la verg&uuml;enza.<br />
+&iexcl;Oh! Yo le aborrezco tanto, que lamento que usted,<br />
+padre m&iacute;o, sea hombre. (<i>Vuelve &aacute; sentarse.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Pues qu&eacute; hab&iacute;a de ser siendo padre?<br />
+&iquest;Sab&eacute;is lo que os digo? Que m&aacute;s que horror lo que <span class="linenum">25</span><br />
+sent&iacute;s es despecho porque no ha habido todav&iacute;a quien<br />
+cargue con vosotras.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; disparate!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Dios me libre!<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span><span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;De modo que pens&aacute;is permanecer solteras? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Pero, hombre, d&eacute;jalas que hagan de su<br />
+capa un sayo. Adem&aacute;s, lo primero que se necesita para<br />
+casarse es novio, y ellas no lo tienen.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Por fortuna.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Tienes raz&oacute;n. (<i>&Aacute; Casta.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>&Aacute; Pura</i>).&mdash;No te pareces &aacute; tu madre,<br />
+que me atrap&oacute; siendo viuda y teni&eacute;ndote &aacute; t&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Yo tuve siempre mucho gancho, como<br />
+t&uacute; dices.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>&Aacute; Casta</i>).&mdash;Ni t&uacute; &aacute; la tuya, que en paz <span class="linenum">10</span><br />
+descanse; que se cas&oacute; conmigo en terceras nupcias,<br />
+siendo t&uacute; el fruto de nuestro tierno amor.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&Eacute;sa tuvo m&aacute;s gancho todav&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;En fin, me aflige y me desatina veros por<br />
+ese camino. Parece mentira, que el elemento joven, <span class="linenum">15</span><br />
+relativamente, de la casa, goce en el aburrimiento. El<br />
+d&iacute;a menos pensado, para alegrar esto, voy &aacute; tener que<br />
+salir bailando el canc&aacute;n con vuestra madre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Santigu&aacute;ndose</i>).&mdash;&iexcl;Jes&uacute;s!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iexcl;Pero qu&eacute; cosas dices!... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;D&eacute;jame, Sandalia. Estoy desesperado.<br />
+&iquest;Ves? (<i>Haciendo contorsiones con los brazos.</i>) &iexcl;Tengo<br />
+los nervios como las cuerdas de un viol&iacute;n!... Ven, y<br />
+hazme una taza de tila para calmarlos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Vamos all&aacute;. Lo que es hoy, parece que <span class="linenum">25</span><br />
+tienes el diablo en el cuerpo. (<i>Vanse Sandalia y Procopio<br />
+por la segunda puerta lateral.</i>)<br />
+</p>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span></p>
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_II2" id="ESCENA_II2"></a>ESCENA II</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pura</span>, <span class="smcap">casta</span> <i>y &aacute; poco</i> <span class="smcap">claudio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; empe&ntilde;o en que seamos v&iacute;ctimas<br />
+de esos malvados! &iexcl;Pues bonitos son los hombres!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; han de ser bonitos! &iexcl;Horribles!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Mis convicciones son tan arraigadas, que<br />
+no cedo. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Ni yo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio</span> (<i>Present&aacute;ndose en la puerta del foro</i>).&mdash;Muy<br />
+buenos d&iacute;as...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;Eh? &iquest;Qui&eacute;n es?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;El se&ntilde;or don Procopio Canchalagua? <span class="linenum">10</span><br />
+(<i>Avanzando.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;Busca usted &aacute; nuestro padre?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;ora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>Muy marcado</i>).&mdash;Se&ntilde;orita.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Lo mismo</i>).&mdash;Se&ntilde;oritas. Las dos somos se&ntilde;oritas.<span class="linenum">15</span><br />
+(<i>Desde que apareci&oacute; Claudio, Casta y Pura le<br />
+examinan con atenci&oacute;n.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Perdonen ustedes, no hab&iacute;a reparado...<br />
+Pues bien, se&ntilde;oritas, yo deseo hablar con su pap&aacute;; pero<br />
+si incomodo... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Nada de eso. Tome usted asiento, que<br />
+vamos &aacute; avisarle. &iquest;Su gracia de usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Ninguna.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;No tiene usted nombre?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Ah, s&iacute;; Claudio Pasalodos. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Est&aacute; bien. (<i>Fij&aacute;ndose en &eacute;l.</i>) (Es muy<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span>simp&aacute;tico...)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Lo mismo</i>).&mdash;(Tiene unos ojos interesantes...)<br />
+(<i>Vanse las dos por la segunda puerta lateral.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_III2" id="ESCENA_III2"></a>ESCENA III</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">claudio</span> <i>y &aacute; poco</i> <span class="smcap">procopio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pero, &iquest;por qu&eacute; me mirar&aacute;n de ese modo<br />
+estas se&ntilde;oritas? No son feas. Y se han incomodado<br />
+porque las he llamado se&ntilde;oras... Yo quisiera saber <span class="linenum">5</span><br />
+c&oacute;mo va uno &aacute; conocer &aacute; la simple vista el estado de las<br />
+mujeres. (<i>Examinando la habitaci&oacute;n.</i>) &iexcl;Cu&aacute;nto lujo!<br />
+No hay una casa as&iacute; en el pueblo. Se conoce que don<br />
+Procopio tiene guita.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Apareciendo</i>).&mdash;Se&ntilde;or m&iacute;o... Me han <span class="linenum">10</span><br />
+dicho que me buscaba usted, y por cierto que su apellido<br />
+no me es desconocido.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Ya lo creo que no. Yo soy hijo de su<br />
+amigo don Policarpo Pasalodos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Cu&aacute;nto celebro... Pero si&eacute;ntese usted. <span class="linenum">15</span><br />
+(<i>Se sientan.</i>) &iquest;Y est&aacute; bueno el pap&aacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Baldado: y con unos dolores, que le<br />
+hacen poner el grito en el cielo; pero por lo dem&aacute;s, est&aacute;<br />
+completamente bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Lo siento mucho. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Que est&eacute; bien?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;No; que est&eacute; baldado.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pues como &eacute;l no pod&iacute;a venir conmigo<br />
+&aacute; Madrid, me dijo:&mdash;toma esta carta (<i>Saca una carta que<br />
+entrega &aacute; Procopio, y &eacute;ste la lee.</i>) para mi amigo Canchalagua, <span class="linenum">25</span><br />
+que tiene muy buenas aldabas, y &eacute;l te acompa&ntilde;ar&aacute;<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span>como un perro &aacute; todas partes.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;(&iexcl;Qu&eacute; animal!) &iquest;Por lo que dice en la<br />
+carta viene usted &aacute; gestionar un asunto?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or. Como mi padre es ahora<br />
+alcalde, quiere que me nombren secretario del Ayuntamiento<br />
+de Matalauva, nuestro pueblo. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Ya; vamos! Sin duda para estar de<br />
+acuerdo y moralizar m&aacute;s f&aacute;cilmente la administraci&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iexcl;C&aacute;; no es eso!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; no?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No se&ntilde;or. El otro d&iacute;a me llam&oacute; y me <span class="linenum">10</span><br />
+dijo:&mdash;Mira, Claudio; es menester que te calces la<br />
+Secretar&iacute;a; porque siendo yo alcalde y t&uacute; secretario,<br />
+haremos la mar de chanchullos y comeremos &aacute; dos<br />
+carrillos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Ya! Veo que &aacute; Policarpo los dolores <span class="linenum">15</span><br />
+no le han quitado el apetito. (&iexcl;Qu&eacute; salvaje ingenuidad!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Y para eso vengo &aacute; ver al diputado del<br />
+distrito...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Pues nada; yo le acompa&ntilde;ar&eacute; &aacute; usted al<br />
+Congreso y &aacute; cuantas partes sea necesario. &iquest;Usted no <span class="linenum">20</span><br />
+ha estado nunca en Madrid?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or, pero hace muchos a&ntilde;os. &Aacute;<br />
+prop&oacute;sito; &iquest;sabe usted que sus hijas son muy guapas?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Que si lo s&eacute;!... (&iexcl;Le han parecido<br />
+guapas! &iexcl;Bravo!) Calle usted, llaman la atenci&oacute;n de <span class="linenum">25</span><br />
+todo el mundo; tanto, que me violenta ir con ellas por la<br />
+calle, pues cuantos hombres vienen en direcci&oacute;n opuesta<br />
+&aacute; nosotros se quedan parados como estatuas y con el<br />
+cuello tieso vi&eacute;ndolas alejarse llenos de admiraci&oacute;n.<br />
+Han producido muchas tort&iacute;colis. <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span><span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iexcl;Digo, digo!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Son dos &aacute;ngeles, amigo m&iacute;o, dos verdaderos<br />
+&aacute;ngeles. Casta, es la belleza romana. Pura, la<br />
+belleza griega. Y ambas por sus cualidades morales,<br />
+dignas de figurar entre las vestales m&aacute;s famosas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Las qu&eacute;? (<i>Como no entendiendo lo que <span class="linenum">5</span><br />
+oye.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Yo las amo con delirio. Y el d&iacute;a que<br />
+cualquiera de ellas me diga;&mdash;Pap&aacute;, me caso&mdash;ser&aacute;<br />
+un golpe terrible para m&iacute;. (&iexcl;As&iacute; fuese ma&ntilde;ana!) Pero,<br />
+en fin, si se trata de un hombre honrado que las haga <span class="linenum">10</span><br />
+dichosas...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Uno para las dos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Picarillo! (<i>D&aacute;ndole un golpecito en la<br />
+mejilla.</i>) Ellas por su parte labrar&iacute;an la felicidad de<br />
+cualquiera, pues adem&aacute;s de sus prendas f&iacute;sicas, reunen <span class="linenum">15</span><br />
+otras cualidades de orden econ&oacute;mico. Cuentan con una<br />
+buena dote, que unida &aacute; lo que tengan sus maridos, les<br />
+proporcionar&aacute; vivir con cierto desahogo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Eso est&aacute; bien. (<i>Levant&aacute;ndose.</i>) Conque,<br />
+don Procopio, yo me voy. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Lo mismo</i>).&mdash;&iquest;Tan pronto?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Ma&ntilde;ana volver&eacute; por aqu&iacute;...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Reflexionando</i>).&mdash;(&iexcl;Le han parecido guapas!...)<br />
+&iquest;D&oacute;nde para usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Como mi padre no quiere que repare en <span class="linenum">25</span><br />
+gastos, me he alojado en la mejor fonda de Madrid; y<br />
+ah&iacute; me tiene usted en la <i>Posada del Peine</i>.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;(&iexcl;Oh, qu&eacute; idea!) Pues yo no puedo<br />
+consentir...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Por qu&eacute;? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span><span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Nada; que no puedo consentir que el<br />
+hijo de mi buen amigo Policarpo vaya &aacute; parar &aacute; una<br />
+fonda. &iexcl;No faltaba m&aacute;s! Se instalar&aacute; usted en mi casa<br />
+por todo el tiempo que necesite estar en Madrid. Supongo<br />
+que aceptar&aacute; usted. Luego mandaremos por el<br />
+equipaje, y... <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Bueno. Eso me ahorro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Indic&aacute;ndole la primera puerta lateral</i>).&mdash;Mire<br />
+usted. Esta alcoba es independiente. La tenemos<br />
+destinada precisamente &aacute; estos casos. Ah&iacute; encontrar&aacute;<br />
+usted cuanto necesite. Ea; voy &aacute; participar &aacute; la <span class="linenum">10</span><br />
+familia esta combinaci&oacute;n. &iexcl;Sandalia; ni&ntilde;as!... (<i>Acerc&aacute;ndose &aacute;<br />
+la segunda puerta lateral.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_IV2" id="ESCENA_IV2"></a>ESCENA IV</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">sandalia</span>, <span class="smcap">pura</span> <i>y</i> <span class="smcap">casta</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>Que aparece seguida de Pura y Casta</i>).&mdash;&iquest;Qu&eacute;<br />
+quieres?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>&Aacute; las tres</i>).&mdash;Tengo el gusto de presentaros<span class="linenum">15</span><br />
+al hijo de mi querido amigo Policarpo Pasalodos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Muy bien venido...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Le trae un negocio &aacute; Madrid, y le he<br />
+rogado que se aloje desde este momento en nuestra casa.<br />
+El me ha hecho la merced de aceptar, y... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;As&iacute; debe ser. &iexcl;No faltaba m&aacute;s!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Pero, sent&eacute;monos. (<i>Aparte &aacute; Sandalia.</i>)<br />
+Le han parecido guapas. &iexcl;Hay que pescar este<br />
+congrio!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;(&iexcl;Se queda en casa!...) (<i>Se sientan; Casta <span class="linenum">25</span><br />
+al lado de Claudio. Sandalia al de Procopio, Pura junto<br />
+&aacute; la chimenea.</i>)<br />
+<br /><span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span>
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;(&iexcl;Es que son guapas!...) (<i>Mirando &aacute;<br />
+Casta y Pura.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Se&ntilde;al&aacute;ndolas</i>).&mdash;Aqu&iacute; las tiene usted.<br />
+Casta es hija m&iacute;a. Pura, de mi mujer. Nos casamos<br />
+siendo viudos, y no hemos tenido sucesi&oacute;n. Nos hab&iacute;amos <span class="linenum">5</span><br />
+reproducido ya anticipadamente y por separado.<br />
+(<i>Pausa. Pura, Sandalia y Procopio miran &aacute; Claudio,<br />
+Pura revelando cierto despecho; Casta mira con cierto coquetismo<br />
+&aacute; Claudio. A parte &aacute; Sandalia.</i>) Mira qu&eacute; ojos<br />
+le echa &aacute; Casta. &iexcl;Se conoce que es la que le ha flechado! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>Por Pura. &Aacute; Procopio</i>).&mdash;&iexcl;Si esta otra<br />
+es una boba!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>&Aacute; Claudio, con coqueter&iacute;a</i>).&mdash;&iquest;Y &aacute; usted le<br />
+gusta la poes&iacute;a?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No, se&ntilde;orita; me cargan los versos. Me <span class="linenum">15</span><br />
+armo un l&iacute;o con el sol, la luna, las estrellas y los luceros.<br />
+No me caben tantas cosas en la cabeza. La m&uacute;sica, s&iacute;;<br />
+tanto, que en el pueblo me paso todo el d&iacute;a dale que le<br />
+das al acorde&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Por Casta</i>).&mdash;Pues ah&iacute; tiene usted una <span class="linenum">20</span><br />
+gran profesora. Toca el piano durmiendo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Es son&aacute;mbula?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Quiero decir... (&iexcl;Qu&eacute; materialista es<br />
+este hombre!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>D&aacute;ndole &aacute; Procopio con el codo</i>).&mdash;&iexcl;Calla! <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>Por Claudio</i>).&mdash;(No es un Apolo; pero vestido<br />
+&aacute; la moda...)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;(&iexcl;Miren la de las convicciones arraigadas!<br />
+&iexcl;Cu&aacute;nta gazmo&ntilde;er&iacute;a! &iexcl;Que le causan horror los hombres!...<br />
+&iexcl;Hip&oacute;crita!) (<i>Claudio bosteza.</i>) <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span><span class="smcap">Sandalia</span> (<i>Aparte &aacute; Procopio</i>).&mdash;Suspira...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Lo mismo &aacute; Sandalia</i>).&mdash;S&iacute;; un rebuz...<br />
+digo, un suspiro de amor.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>&Aacute; Claudio</i>).&mdash;&iquest;Suspira usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No, se&ntilde;orita. Es que bostezo de debilidad,<br />
+porque como no he almorzado todav&iacute;a... <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>Levant&aacute;ndose</i>).&mdash;&iexcl;Qu&eacute; oigo! &iquest;Sin almorzar...<br />
+y se est&aacute; usted tan callado? (<i>Todos se levantan.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iexcl;Claro! &iquest;Qui&eacute;n tiene ganas de hablar<br />
+con el est&oacute;mago vac&iacute;o?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Pero, &iquest;por qu&eacute; no lo ha dicho? &Aacute; ver, <span class="linenum">10</span><br />
+ni&ntilde;as, corriendo,<br />
+decid &aacute; la criada que le saque algo...<br />
+de comer. (<i>&Aacute; Claudio.</i>) Como nosotros ya hemos<br />
+almorzado... Pase, pase usted al comedor con mis<br />
+hijas. En seguida soy con ustedes...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pasen ustedes. (<i>Se entra antes que ellas.</i>)<span class="linenum">15</span><br />
+Gracias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;(<i>Deteniendo &aacute; Sandalia, que va &aacute; salir<br />
+tras de ellos.</i>) Ven ac&aacute; t&uacute;. (<i>Vanse por la segunda puerta<br />
+lateral Pura, Casta y Claudio.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_V2" id="ESCENA_V2"></a>ESCENA V</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">sandalia</span> <i>y</i> <span class="smcap">procopio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Ya comprender&aacute;s mi idea al hospedar <span class="linenum">20</span><br />
+en casa &aacute; este joven.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Desde luego.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;En cuanto v&iacute; revolotear el p&aacute;jaro, le he<br />
+preparado la trampa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iquest;Sabes que me parece algo est&uacute;pido? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Pues que no te lo parezca; tenlo por<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span>seguro. Mejor. &Eacute;stos caen en seguida. Ah, pero por<br />
+nuestra parte, nada de preferencias en favor de una &oacute;<br />
+de otra. No vayas &aacute; creer que porque Casta es hija m&iacute;a,<br />
+arrimo el ascua &aacute; mi sardina.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Pues hasta ahora ella es la que...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Qui&eacute;n sabe si le gusta tambi&eacute;n Pura! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Pero con las dos no va &aacute; casarse.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Ojal&aacute;! &iexcl;Qu&eacute; l&aacute;stima que la ley no lo<br />
+permita! Es preciso que las aconsejes, que se dejen de<br />
+sue&ntilde;os y que procedan con &eacute;l con mucho tacto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iquest;Y &eacute;l, qu&eacute; es? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Un imb&eacute;cil. Ya lo hemos dicho.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Me refiero &aacute; su profesi&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Su profesi&oacute;n? &iexcl;Oh! Su profesi&oacute;n es<br />
+la de futuro Secretario del Ayuntamiento de Matalauva,<br />
+y si se casa con una de nuestras hijas, lo ser&aacute; tambi&eacute;n de <span class="linenum">15</span><br />
+Matalavieja.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; exagerado eres! &iexcl;Pues mira que<br />
+tener que irse &aacute; vivir &aacute; un pueblo!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; importa? La vida del pueblo es<br />
+sana y amena. All&iacute; entre sus gallinitas, sus cerdos y su <span class="linenum">20</span><br />
+marido, lo pasar&aacute; muy bien. &iexcl;Digo! &iexcl;Y &aacute; ellas que les<br />
+gustan tanto los animales!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iquest;Pero t&uacute; tienes antecedentes de su familia?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Ya lo creo! Conozco al padre. &iexcl;Buena<br />
+persona! Es un antiguo acaparador de cereales, que <span class="linenum">25</span><br />
+hizo dinero. En cuanto ven&iacute;a un cargamento de cebada,<br />
+ya lo estaba comprando por grande que fuera. Nunca<br />
+hab&iacute;a bastante cebada para &eacute;l.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; est&oacute;mago!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Conque ve adentro, Sandalia, y haz tus <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span>ensayos de suegra tierna y bondadosa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; papeles tiene una que hacer por<br />
+las hijas!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Ya, ya! El d&iacute;a que salga de ellas, &iexcl;qu&eacute;<br />
+peso se me va &aacute; quitar de encima!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iexcl;Hombre, ni que las llevaras &aacute; cuestas! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Anda, mujer, anda; que sabe Dios<br />
+cu&aacute;ndo nos veremos en otra! (<i>Vase Sandalia por la<br />
+segunda puerta lateral.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VI2" id="ESCENA_VI2"></a>ESCENA VI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">procopio</span>, <i>solo</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Frot&aacute;ndose las manos de contento</i>).&mdash;Esto<br />
+es hecho. La verdad es que ser Secretario del Ayuntamiento <span class="linenum">10</span><br />
+de un pueblecillo, no es una posici&oacute;n muy brillante.<br />
+Sin embargo, &eacute;l es rico por su casa, y... peor<br />
+ser&iacute;a que fuese el barbero, el veterinario &oacute; el herrador.<br />
+Esto &uacute;ltimo s&iacute; que ser&iacute;a peor que todo; porque eso de<br />
+que un padre entregue su hija al herrador... En cualquiera <span class="linenum">15</span><br />
+de estos casos no s&eacute; lo que habr&iacute;a hecho; pero<br />
+casi estoy por asegurar que hubiera transigido. En fin,<br />
+voy &aacute; ver &aacute; mi futuro yerno... (<i>Se dirige &aacute; la segunda<br />
+puerta lateral en el momento en que sale Claudio comi&eacute;ndose<br />
+un bizcocho, y tropieza con Procopio.</i>) <span class="linenum">20</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VII2" id="ESCENA_VII2"></a>ESCENA VII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">procopio</span> <i>y</i> <span class="smcap">claudio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Al tropezar</i>).&mdash;&iexcl;Canastos!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Usted perdone...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Calle! &iquest;Ha almorzado usted ya? &iquest;Tan<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span>pronto?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Yo acostumbro &aacute; comer en un pe...<br />
+pe... (<i>Atragant&aacute;ndose con el bizcocho.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;(S&iacute;; en un pesebre.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;En un periquete. &Aacute; poco me ahogo. &iquest;Sabe<br />
+usted que tiene usted un vinillo que se cuela sin sentir? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Le ha gustado?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Mucho. &iexcl;Vamos, que estoy animadete!...<br />
+&iexcl;J&eacute;!... &iexcl;j&eacute;!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Magn&iacute;fico! Cuando se bebe con cierta<br />
+medida es muy bueno. El vino tomado as&iacute;, tiene la <span class="linenum">10</span><br />
+virtud de inspirar &aacute; los necios y hacer atrevidos &aacute; los<br />
+apocados. &iexcl;Es una gran cosa!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute; que lo es. Tanto que he requebrado<br />
+&aacute; sus hijas y hasta &aacute; su se&ntilde;ora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; mi mujer tambi&eacute;n? Hola, hola... <span class="linenum">15</span><br />
+(&iexcl;Pues es m&aacute;s valiente de lo que yo pensaba!...)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Son muy amables. Ya todos somos una<br />
+familia.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Eso: eso me agrada. (La cosa marcha.)<br />
+Mucha confianza, &iquest;eh? Nada de cumplidos. &iquest;Conque, <span class="linenum">20</span><br />
+qu&eacute; piensa usted hacer ahora? &iquest;Quiere usted que<br />
+salgamos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No; ahora voy &aacute; escribir &aacute; mi padre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Es muy justo. Pues aqu&iacute; tiene usted<br />
+todo cuanto necesita. (<i>Indic&aacute;ndole la mesa. Claudio se <span class="linenum">25</span><br />
+sienta ante ella dispuesto &aacute; escribir.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Bueno, bueno...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Entonces yo le dejo, para que<br />
+tranquilamente...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No se vaya usted. &Aacute; m&iacute; no me estorba <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span>usted... Est&aacute; usted en su casa...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Ya, ya lo s&eacute;; pero voy un instante all&aacute;<br />
+dentro... Vuelvo, vuelvo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Como usted quiera. (<i>Vase Procopio por<br />
+la segunda puerta lateral.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VIII2" id="ESCENA_VIII2"></a>ESCENA VIII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">claudio</span>, <span class="smcap">pura</span> <i>y despu&eacute;s</i> <span class="smcap">procopio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; buena gente es &eacute;sta! Yo estoy muy <span class="linenum">5</span><br />
+contento de
+quedarme con ellos. (<i>Escribiendo.</i>) &laquo;Querido<br />
+padre: He llegado bien, por fortuna, pues en el<br />
+camino tuve una cuesti&oacute;n con un torero, que quiso matarme<br />
+cuando pas&eacute; por Toro. Fu&eacute; horrible...&raquo; (<i>Entra<br />
+Pura y mira por la habitaci&oacute;n como buscando algo.</i>) <span class="linenum">10</span><br />
+(&iquest;Eh? &iquest;qui&eacute;n anda ah&iacute;? Ah; es la mosquita muerta.<br />
+&iexcl;Y es muy mona! Se parece &aacute; la Santa Casilda, que hay<br />
+en la iglesia de mi pueblo.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;(No le veo.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; busca usted? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Con fingida sorpresa</i>).&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Estaba usted<br />
+ah&iacute;? Buscaba mi devocionario.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Vea usted si en la mesa...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Acerc&aacute;ndose &aacute; ella y mirando</i>).&mdash;No, no est&aacute;.<br />
+&iquest;Escribe usted?... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute;, una carta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; su novia, sin duda?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No. &Aacute; mi padre. Vea usted.<br />
+(<i>D&aacute;ndosela.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Mir&aacute;ndola</i>).&mdash;&iexcl;Ay, qu&eacute; buena letra! <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span><span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;La letra no es maleja; pero la ortograf&iacute;a...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;S&iacute;; ya veo que pone usted horrible sin<br />
+hache.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Horrible se escribe con hache? Pues<br />
+no lo corrijo. Mejor. As&iacute; le parecer&aacute; m&aacute;s horrible todav&iacute;a. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Pues... ya le dejo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No se vaya usted, se&ntilde;orita.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;No me llame usted se&ntilde;orita. Ll&aacute;meme<br />
+Pura.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pues bien, Pura, no se vaya usted. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Temo molestarle...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; m&iacute;? Al contrario. Tengo tanto<br />
+gusto en verla...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Es usted muy galante. No ha entrado usted<br />
+en Madrid y ya se vuelve cortesano. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Confieso que desde que estoy con ustedes<br />
+me siento otro. No s&eacute; si ser&aacute; el vinillo... &iexcl;Caramba!<br />
+&iquest;No tiene usted fr&iacute;o?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;No.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pues yo s&iacute;. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Pobre Claudio... &iexcl;Tiene fr&iacute;o!... Echar&eacute;<br />
+m&aacute;s le&ntilde;a en la chimenea. (<i>Lo hace.</i>) &iexcl;Ajaj&aacute;! Ya est&aacute;.<br />
+Ver&aacute; usted como ahora se le pasa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Es usted muy buena.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Encontrando el devocionario sobre la chimenea y <span class="linenum">25</span><br />
+tom&aacute;ndolo</i>).&mdash;&iexcl;Ah! aqu&iacute; est&aacute; mi libro. Puesto que no<br />
+quiere usted que me vaya, mientras usted escribe, yo<br />
+leer&eacute;. (<i>Se sienta en la butaca frente al p&uacute;blico, y se pone<br />
+&aacute; leer. Pausa breve.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Bueno. <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span><span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iquest;Se le pasa?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Claro! Est&aacute; usted tan lejos de la lumbre...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio</span> (<i>Levant&aacute;ndose y yendo hacia la chimenea</i>).&mdash;Tiene<br />
+usted raz&oacute;n. Soy lo m&aacute;s topo... (<i>Mirando el<br />
+fuego.</i>) &iexcl;Anda, como arde! (<i>Se sienta junto &aacute; Pura.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+Esto ya es otra cosa. &iquest;Qu&eacute; lee usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Los medios de que se vale el diablo para<br />
+perdernos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Deben ser muchos. &iquest;En cu&aacute;l est&aacute; usted<br />
+ahora? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;En &laquo;La Tentaci&oacute;n.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Vaya, no lea usted m&aacute;s. (<i>Quit&aacute;ndola el<br />
+libro y ech&aacute;ndolo en la butaca de al lado.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iquest;Y qu&eacute; vamos &aacute; hacer?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Toma; pues... hablar: mirarnos... <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;En cuanto &aacute; lo primero, mi conversaci&oacute;n,<br />
+&iquest;qu&eacute; puede interesarle? Y respecto &aacute; lo segundo, &iquest;qu&eacute;<br />
+encanto le puede ofrecer contemplar &aacute; una pobre mujer<br />
+sin atractivos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No diga usted eso, Purita. Pues si tiene <span class="linenum">20</span><br />
+usted unos ojos...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iquest;No siente usted ya fr&iacute;o?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Ya, no. (<i>Fij&aacute;ndose en el pie de Pura.</i>)<br />
+Y un pie... &iexcl;Ay, qu&eacute; pie!... (<i>Contempl&aacute;ndolo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Ense&ntilde;ando el pie con coqueter&iacute;a</i>).&mdash;&iquest;Qu&eacute; tiene <span class="linenum">25</span><br />
+mi pie de particular? Como todos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute;; como todos los pies bonitos. Y su<br />
+mano... (<i>Cogi&eacute;ndola.</i>) Vaya una mano linda. (<i>Acarici&aacute;ndola.</i>)<br />
+&iexcl;Y qu&eacute; cutis m&aacute;s fino!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Me va usted &aacute; hacer creer que soy un conjunto <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span>de perfecciones. Vamos, est&eacute;se usted quieto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;La incomodo &aacute; usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;No; pero... (<i>Levant&aacute;ndose r&aacute;pidamente y<br />
+pas&aacute;ndose la mano por la frente.</i>) &iexcl;Uf! qu&eacute; calor despide<br />
+la chimenea. (<i>Vase junto &aacute; la mesa, donde se queda en<br />
+pie jugando con los libros. Claudio, sin moverse de su <span class="linenum">5</span><br />
+sitio, se pasa tambi&eacute;n la mano por la frente.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Es verdad. Ha echado usted tanta le&ntilde;a<br />
+al fuego... (<i>Breve pausa. Se oye tocar el piano.</i>)<br />
+&iexcl;Hola! m&uacute;sica;... &iquest;Qui&eacute;n toca el piano?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Con desd&eacute;n</i>).&mdash;&Eacute;sa. Mi... mi hermana. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Toca bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Bah! Lo de siempre. No sale de ah&iacute;. Se<br />
+conoce que quiere desplegar ante usted todas sus<br />
+habilidades.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio</span> (<i>Levant&aacute;ndose</i>).&mdash;&iquest;Cree usted eso? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Pero no le molestar&aacute; &aacute; usted mucho. &iexcl;Tiene<br />
+tan pocas! (<i>Como arrepinti&eacute;ndose de lo que dice.</i>) &iexcl;Ah!<br />
+pero usted dispense: ahora caigo en que est&aacute; usted enamorado<br />
+de ella, y...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Yo? No hay tal cosa. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Pero le gusta &aacute; usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Eso s&iacute;: es bastante guapa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iquest;Que es guapa? No s&eacute; donde tiene usted<br />
+los ojos. &iquest;Qu&eacute; ha visto usted en ella de notable? Sus<br />
+facciones son incorrectas; su figura es vulgar... <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Sin embargo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Vaya, veo que tiene usted muy mal gusto.<br />
+(<i>Hace un gracioso moh&iacute;n y se sienta en la butaca. Cesa<br />
+el piano. Claudio se aproxima &aacute; ella.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No lo tendr&eacute; tan malo, puesto que usted <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span>me gusta m&aacute;s que ella.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Adulador!... (<i>Muy cari&ntilde;osa.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&Aacute; su lado no sentir&iacute;a lo que siento al de<br />
+usted. No me dominar&iacute;a esta fuerza irresistible que me<br />
+hace cogerla &aacute; usted la mano, bes&aacute;rsela...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Saliendo de pronto y viendo que Claudio est&aacute; <span class="linenum">5</span><br />
+bes&aacute;ndola la mano</i>).&mdash;(&iexcl;Zambomba! &iexcl;Esto va de veras!)<br />
+(<i>Desaparece r&aacute;pidamente por donde ha salido.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_IX2" id="ESCENA_IX2"></a>ESCENA IX</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pura</span>, <span class="smcap">claudio</span> <i>y &aacute; poco</i> <span class="smcap">casta</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Levant&aacute;ndose</i>).&mdash;Pero, &iquest;qu&eacute; hace usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pues ya lo ve. Probarle que la prefiero<br />
+&aacute; su hermana. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iquest;De veras?... &iexcl;Ay, Claudio! No me enga&ntilde;e<br />
+usted, y considere que ser&iacute;a una infamia que no<br />
+fuese verdad que hab&iacute;a llegado el momento para m&iacute; de<br />
+dejar de ser...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio</span> (<i>Viendo aparecer &aacute; Casta</i>).&mdash;Su hermana <span class="linenum">15</span><br />
+de usted...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>Saliendo y reparando, contrariada, en Pura</i>).&mdash;&iexcl;Calle!<br />
+&iquest;Estabas aqu&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Ya lo ves.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Si estorbo, me voy. (<i>Haciendo un movimiento <span class="linenum">20</span><br />
+para ello. Claudio la detiene.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;No. Quien se va soy yo. Con el viaje<br />
+y las emociones que he tenido, necesito descansar. Voy<br />
+&aacute; echarme un rato. (<i>Se dirige &aacute; la primera puerta lateral.<br />
+&Aacute; Casta y Pura.</i>) Adi&oacute;s... Aqu&iacute; estoy. (<i>Entra.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span></p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_X2" id="ESCENA_X2"></a>ESCENA X</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pura</span> <i>y</i> <span class="smcap">casta</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Sentir&iacute;a haber venido &aacute; interrumpir...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Pues con no haber venido...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Vamos, se conoce por tu contrariedad que<br />
+el di&aacute;logo era interesante.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Interesant&iacute;simo. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Un idilio de amor, sin duda.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Eso es: y tan po&eacute;tico que hasta le han amenizado<br />
+con serenata.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;Serenata? Cencerrada querr&aacute;s decir.<br />
+(<i>Burlona.</i>) <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Es verdad. No recordaba que quien tocaba<br />
+eras t&uacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Pero qu&eacute; descarada! &iquest;D&oacute;nde est&aacute; aquel<br />
+fervor religioso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Donde tu entusiasmo por las novelas <span class="linenum">15</span><br />
+caballerescas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;Das al olvido ya &aacute; los santos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Como t&uacute; les haces traici&oacute;n &aacute; tus trovadores.<br />
+(<i>Riendo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Miren la monjita, con ese aire modesto y <span class="linenum">20</span><br />
+pudoroso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Pues y la literata, con esa majestad de reina<br />
+de comedia...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Eres una hip&oacute;crita.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Como t&uacute;: ni m&aacute;s ni menos. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;No te has dado poca prisa...<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span><span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Por si acaso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;Tem&iacute;as que te lo robase?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;No ser&iacute;a tu primer haza&ntilde;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;, yo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Acu&eacute;rdate de cuando me hac&iacute;a el amor<br />
+Ricardito. Empezaste &aacute; hacerle tanta monada &eacute; insinuaciones, <span class="linenum">5</span><br />
+que el pobre, ya aburrido, nos dej&oacute; plantadas<br />
+&aacute; las dos. Si eres el perro del hortelano...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Pero qu&eacute; embustera!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Mira, no finjamos. Eso es bueno delante<br />
+de los hombres; pero entre nosotras no sirven esas pamemas. <span class="linenum">10</span><br />
+Conocemos el personal.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Me das l&aacute;stima.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Lo que te doy es envidia; pero, hija, llegas<br />
+tarde.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Eso lo veremos. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Claro que s&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Y no es porque me guste ese... tipo; sino<br />
+porque lo hago cuesti&oacute;n de amor propio.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;De amor propio! Es natural. Como que est&aacute;s<br />
+rabiando por casarte. Pero por esta vez, perdone, hermana. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Hermana! Yo no soy hermana tuya.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Dices bien: perdona... prima. (<i>R&iacute;e.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Eres una insolente!... (<i>Airadas se acercan<br />
+la una &aacute; la otra.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&Aacute; m&iacute; no me alces el gallo. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute;! &iquest;Me amenazas?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;M&aacute;s a&uacute;n!... (<i>Se cogen de las mu&ntilde;ecas la<br />
+una &aacute; la otra y forcejean un instante. Aparecen Sandalia<br />
+y Procopio.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Adefesio! <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Espantajo!<span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XI2" id="ESCENA_XI2"></a>ESCENA XI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichas</span>, <span class="smcap">sandalia</span> <i>y</i> <span class="smcap">procopio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>Corriendo &aacute; separarlas</i>).&mdash;&iexcl;Jes&uacute;s! Pero,<br />
+hijas, &iquest;qu&eacute; es esto?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Frot&aacute;ndose gozoso las manos</i>).&mdash;Gracias &aacute;<br />
+Dios que se puede ya vivir &aacute; gusto en esta casa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura</span> (<i>Abraz&aacute;ndola</i>).&mdash;&iexcl;Mam&aacute;! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta</span> (<i>Lo mismo &aacute; Procopio</i>).&mdash;&iexcl;Pap&aacute;!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;&iexcl;Qui&eacute;n dijera que vosotras!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;Es que Pura...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;Es que Casta...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Ni una palabra m&aacute;s. Ya me figuro lo <span class="linenum">10</span><br />
+que ha pasado. Ese brib&oacute;n de Claudio se ha permitido<br />
+hacer el amor &aacute; las dos, y vosotras os lo quer&eacute;is ceder<br />
+como buenas hermanas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;C&aacute;! no es eso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;No, se&ntilde;or. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Pues en ese caso no hay m&aacute;s remedio<br />
+que &eacute;l elija; y &aacute; quien Dios se lo d&eacute;... Dejadme &aacute; m&iacute;,<br />
+que yo me pinto solo para estas cosas. &iquest;D&oacute;nde est&aacute; &eacute;l?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;En su cuarto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Corriente. (<i>Se acerca &aacute; la primera <span class="linenum">20</span><br />
+puerta lateral, que abre.</i>) &iexcl;Caballerito! Tenga usted la<br />
+bondad de salir. &iexcl;Ejem! Ahora veremos. (<i>Casta y<br />
+Pura se colocan cada una al lado de una butaca durante la<br />
+escena siguiente.</i>)<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span><br />
+</p>
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_ULTIMA2" id="ESCENA_ULTIMA2"></a>ESCENA &Uacute;LTIMA</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pura</span>, <span class="smcap">casta</span>, <span class="smcap">sandalia</span>, <span class="smcap">procopio</span> <i>y</i> <span class="smcap">claudio</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Claudio</span> (<i>Saliendo</i>).&mdash;&iquest;Qu&eacute; quiere usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Es as&iacute; como corresponde usted &aacute; la<br />
+franca y cari&ntilde;osa hospitalidad que le he dado?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Y usted me lo pregunta?... &iquest;Conque <span class="linenum">5</span><br />
+ha tenido usted la avilantez de hacer el amor al propio<br />
+tiempo &aacute; mis inocentes y candorosas hijas?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Yo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or. Y esto, como comprender&aacute;,<br />
+no puede quedar as&iacute;. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pero esto es una encerrona...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Silencio! Y a&uacute;n se atreve... Concluyamos.<br />
+Elija usted la que m&aacute;s le guste de las dos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Que elija? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Claro!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Y para qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iexcl;Me gusta! &iexcl;Para casarse!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Pero qui&eacute;n piensa en eso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo que qui&eacute;n piensa en eso? Ellas, <span class="linenum">20</span><br />
+yo, su madre... que hace quince a&ntilde;os que no pensamos<br />
+en otra cosa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pero si yo no puedo casarme.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Que no? &iquest;Por qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Toma, porque... Pues porque soy casado. <span class="linenum">25</span><br />
+(<i>Al oirle, Pura y Casta caen desvanecidas cada<br />
+cual en una butaca.</i>)<br />
+<br /><span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span>
+<span class="smcap">Pura.</span>&mdash;&iexcl;Ah!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Casta.</span>&mdash;&iexcl;Villano!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>&Aacute; Claudio</i>).&mdash;&iexcl;Monstruo! &iexcl;Las ha dado<br />
+usted la puntilla!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;Yo? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia</span> (<i>Auxili&aacute;ndolas</i>).&mdash;&iexcl;Hijas m&iacute;as!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Como vacilando para caer</i>).&mdash;&iexcl;Casado!...<br />
+(<i>Con indignaci&oacute;n.</i>) &iquest;Y no le da &aacute; usted<br />
+verg&uuml;enza?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;&iquest;De ser casado? No, se&ntilde;or. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;Pero, hombre de Dios, eso se dice...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Pues bien claro lo estoy diciendo...<br />
+Pero si sus hijas quieren casarse, yo tengo un<br />
+medio...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio.</span>&mdash;&iquest;Eh? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Sandalia.</span>&mdash;Ni&ntilde;as, este joven tiene un medio...<br />
+(<i>Pura y Casta vuelven en s&iacute;, se levantan y se acercan.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;S&iacute;; yo tengo un medio para que se casen<br />
+en seguida.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>Anhelante</i>).&mdash;&iquest;Y cu&aacute;l es? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Claudio.</span>&mdash;Que se vengan &aacute; mi pueblo. En &eacute;l escasean<br />
+las mujeres, y las pocas que hay son feas. Si<br />
+ellas van, estoy seguro que antes de quince d&iacute;as, es cosa<br />
+echa. Con decirle &aacute; usted que all&iacute; tienen gran partido<br />
+las tuertas, las cojas y hasta las jorobadas... En fin, <span class="linenum">25</span><br />
+que todo se aprovecha. (<i>Sandalia se acerca &aacute; Claudio,<br />
+con quien habla aparte animadamente.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Procopio</span> (<i>&Aacute; Pura y Casta</i>).&mdash;Ya lo o&iacute;s. Este a&ntilde;o<br />
+&aacute; veranear &aacute; Matalauva... (<i>Al p&uacute;blico.</i>) Y &aacute; ver si<br />
+quiere Dios que se queden por all&iacute; en alguna parte. Si <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span>no, &iexcl;qu&eacute; remedio! Paciencia y barajar.<br />
+<br />
+</p>
+<p class="poem">
+<span style="margin-left: 2em;">Y en tanto que la ocasi&oacute;n</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">de casarlas se presente,</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">mi deseo es solamente</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">escuchar tu aprobaci&oacute;n.</span><br />
+</p>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span></p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span></p>
+
+<hr />
+
+<h2 class="top15"><a name="PANT" id="PANT"></a>LOS PANTALONES</h2>
+
+<h3>CUENTO EN UN ACTO Y EN PROSA</h3>
+
+<p class="c">PUESTO EN ACCI&Oacute;N<br />
+<span class="smcap">por</span><br />
+MARIANO BARRANCO<br />
+
+</p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span></p>
+
+<table summary="personajes" cellpadding="4" cellspacing="0">
+<tr><td colspan="2" align="center"><b>REPARTO</b><br />&nbsp;</td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="center"><i><b>Personajes</b></i><br />&nbsp;</td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Do&ntilde;a Paula</span></td><td style="padding-left:30%;"><span class="smcap">Pepa</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Carmen</span></td><td style="padding-left:30%;"><span class="smcap">Juan</span></td></tr>
+<tr><td><span class="smcap">Luisa</span></td><td style="padding-left:30%;"><span class="smcap">Felipe</span></td></tr>
+<tr><td colspan="2" align="center"><i><b>La acci&oacute;n en Madrid.&mdash;&Eacute;poca actual</b></i><br />&nbsp;</td></tr>
+</table>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span></p>
+
+
+
+<h2>ACTO &Uacute;NICO</h2>
+
+<div class="blockquot"><p class="hang">Comedor de una casa modesta. Aparador en el fondo; mesa en el
+centro, debajo de la cual se ve un felpudo. &Aacute; la izquierda un
+brasero con lumbre; sillas, etc. Es de noche.</p></div>
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_PRIMERA3" id="ESCENA_PRIMERA3"></a>ESCENA PRIMERA</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">do&ntilde;a paula</span>, <span class="smcap">carmen</span> <i>y</i> <span class="smcap">juan</span>. <i>Do&ntilde;a Paula y Carmen sentadas junto al
+brasero, leyendo cada una un peri&oacute;dico. Juan, sentado junto &aacute; la mesa
+del centro, escribe.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Oh! &iexcl;Qu&eacute; bien habla este hombre! Oye...<br />
+oye...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;No me dejar&aacute;n acabar hoy!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula</span> (<i>Leyendo</i>).&mdash;&laquo;Yo acato y respeto &aacute; la autoridad<br />
+del presidente, pero repito por cent&eacute;sima vez que la <span class="linenum">5</span><br />
+administraci&oacute;n p&uacute;blica est&aacute; perdida en Espa&ntilde;a, perdida,<br />
+se&ntilde;ores diputados...&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Y tiene mucha raz&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;Por vida de la pol&iacute;tica!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula</span> (<i>Leyendo</i>).&mdash;&laquo;&iquest;Y &aacute; qu&eacute; se debe esto? &Aacute; que <span class="linenum">10</span><br />
+los destinos p&uacute;blicos no han sido desempe&ntilde;ados nunca<br />
+por hombres de verdadero m&eacute;rito, de reconocida probidad<br />
+y honradez, sino por ineptos, por paniaguados de<br />
+los se&ntilde;ores ministros, de los caciques de los partidos, &oacute;<br />
+de los asquerosos mercaderes de la pol&iacute;tica.&raquo;&mdash;&laquo;Murmullos <span class="linenum">15</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span>en la mayor&iacute;a.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; mayor&iacute;a? &Aacute; todos comprenden<br />
+esos calificativos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(Perdonadlas, Se&ntilde;or, no saben lo que dicen.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Oye, oye. (<i>Lee.</i>) &laquo;Arrojemos &aacute; esos mercaderes<br />
+del templo de la Naci&oacute;n, como fueron arrojados <span class="linenum">5</span><br />
+aquellos otros del templo de Dios, y nos encontraremos<br />
+limpios de polilla.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Bravo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&laquo;Es tan grande en este momento el ruido<br />
+que se produce en la C&aacute;mara, que nos impide seguir <span class="linenum">10</span><br />
+oyendo al joven orador.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Es joven?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y por lo visto, un joven de provecho.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Si yo fuera gobierno le daba una cartera<br />
+&aacute; ese diputado. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y yo otra.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Ea! Y si yo fuera ustedes me ocupar&iacute;a en<br />
+zurcir los calcetines; &oacute; me ir&iacute;a &aacute; leer &aacute; otra habitaci&oacute;n...<br />
+porque as&iacute; es imposible trabajar.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; grosero es tu marido! <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;ora!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Si no trabajaras en domingo, como no<br />
+tienes obligaci&oacute;n, no te suceder&iacute;a eso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Claro! Si no trabajara no hab&iacute;a caso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;No he visto hombre m&aacute;s trabajador que tu <span class="linenum">25</span><br />
+marido, y &aacute; quien menos le luzca el trabajo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; remedio!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n mam&aacute;. M&eacute;tete en pol&iacute;tica,<br />
+conspira, &oacute; ded&iacute;cate &aacute; negocios y sube como suben otros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Ya vivimos en piso cuarto; me parece que <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span>he subido bastante.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Quita de ah&iacute;! &iexcl;T&uacute; no ser&aacute;s nunca nada<br />
+ni servir&aacute;s para el caso!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Conforme para lo que sea.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; ha de ser &eacute;ste? Escribiente en el<br />
+ministerio de Hacienda con cinco mil reales de sueldo, <span class="linenum">5</span><br />
+como hace catorce a&ntilde;os.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Esa antig&uuml;edad demuestra que soy un hombre<br />
+honrado y probo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Eso lo que demuestra, es que eres un tonto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Gracias. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Un bobo que no ha sabido aprovecharse<br />
+de las circunstancias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; sea lo que ustedes quieran, pero<br />
+d&eacute;jenme al menos trabajar un rato.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Trabajar!... &iquest;Y qu&eacute; es lo que trabajas, <span class="linenum">15</span><br />
+vamos &aacute; ver?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Eso; &iquest;qu&eacute; es lo que trabajas?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Estoy poniendo en limpio una minuta del jefe.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Poniendo en limpio! Para eso sirves t&uacute;,<br />
+para ser el mozo de la oficina, para limpiar lo que otros <span class="linenum">20</span><br />
+ensucian.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;ora!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Para llevar el peso de todo, mientras que<br />
+los que cobran grandes sueldos se pasean &oacute; conspiran<br />
+en provecho propio. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Se&ntilde;ora: poner en limpio una minuta es copiar<br />
+en letra clara y correcta una nota del jefe.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Claro! Como que la mayor parte de los<br />
+jefes no saben escribir.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Lo que dice ese diputado: son paniaguados <span class="linenum">30</span><br />
+de los<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span>ministros.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;En fin: &iquest;me hacen ustedes el favor de dejarme<br />
+concluir?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Ay! Si yo hubiera sabido para lo poco<br />
+que t&uacute; serv&iacute;as, no me caso contigo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;Ay! &iquest;Por qu&eacute; no lo supo?) <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Ni yo consiento en semejante uni&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Ni yo hubiera tenido una suegra tan...<br />
+amable como usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Parece que lo dices con retint&iacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Lo digo como lo siento, se&ntilde;ora. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;No haga usted caso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo que no haga caso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;Adi&oacute;s! &iexcl;El diluvio!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Ha de saber tu marido que debe considerarse<br />
+muy honrado con haber entrado en una familia <span class="linenum">15</span><br />
+como la nuestra. Somos nobles por los cuatro costados.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;Y sin una peseta!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Lo duda usted?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;No, se&ntilde;ora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y si hoy, por circunstancias de la vida, no <span class="linenum">20</span><br />
+nos vemos muy desahogados, nos han envuelto en ricos<br />
+pa&ntilde;ales, y mi familia ha levantado siempre su cabeza,<br />
+aun en presencia de los magnates.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;No lo dudo, se&ntilde;ora, pero...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;D&eacute;jeme usted en paz, mamarracho. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Gracias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n mam&aacute;, t&uacute; debes considerarte<br />
+honrad&iacute;simo con haberte casado conmigo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Qui&eacute;n lo duda, mujer, qui&eacute;n lo duda?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Como si mi hija no hubiese tenido m&aacute;s pretendientes<span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span>que usted!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Vaya, con permiso de ustedes me voy &aacute;<br />
+escribir &aacute; otra habitaci&oacute;n. (<i>Recoge los papeles.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Vaya usted enhoramala.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Gracias, se&ntilde;ora, gracias. (&iexcl;Por vida de mi<br />
+debilidad de car&aacute;cter!) (<i>Vase.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_II3" id="ESCENA_II3"></a>ESCENA II</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">do&ntilde;a paula</span> <i>y</i> <span class="smcap">carmen</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;T&uacute; tienes la culpa. Si le hubieras dicho &aacute;<br />
+tu marido que con cinco mil reales de sueldo, y lo poc<br />
+que le dej&oacute; su t&iacute;o el extreme&ntilde;o, no era posible establecer<br />
+una familia como la nuestra, no suceder&iacute;a esto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Es verdad; pero de hab&eacute;rselo advertido <span class="linenum">10</span><br />
+antes, no se hubiera casado conmigo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Y qu&eacute;? No te hubieran faltado proporciones<br />
+mejores.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Llev&aacute;bamos ya tantos desenga&ntilde;os!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pues m&eacute;telo en algo; haz que sea algo... <span class="linenum">15</span><br />
+hazlo... cualquier cosa, mujer, hazlo, cualquier cosa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Si tiene un car&aacute;cter tan d&eacute;bil que no<br />
+sirve para nada!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Ay! Si yo llevara pantalones y tu marido<br />
+enaguas... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&Oacute; yo.<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_III3" id="ESCENA_III3"></a>ESCENA III</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichas</span> <i>y</i> <span class="smcap">luisa</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Pues se&ntilde;or, he estado una hora en el balc&oacute;n<br />
+y &eacute;se no parece, ni viene por lo visto.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span><span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Otro que bien baila!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Y me he quedado helada. (<i>Se sienta al<br />
+brasero.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Ya ver&aacute;s cuando venga como le hablo yo<br />
+claro. Hace tres meses que est&aacute;is en relaciones, y herrar<br />
+&oacute; quitar el banco. T&uacute; ya no est&aacute;s para perder el tiempo. <span class="linenum">5</span><br />
+Que se case con mil diablos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;No, mam&aacute;, con mil diablos no; basta que<br />
+se case conmigo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Bueno; pero que se decida de una vez.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Si es que &eacute;sta no sabe. Yo no tuve relaciones <span class="linenum">10</span><br />
+con Juan m&aacute;s que el tiempo preciso para arreglarlo<br />
+todo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y aun eso es mucho.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;S&iacute;; pero no vayan ustedes por querer darle<br />
+prisa &aacute; hacer que se escame. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo que se escame? &iquest;Y qu&eacute; m&aacute;s<br />
+puede desear &eacute;l? &iquest;Qu&eacute; es el tal Felipe? Un m&uacute;sico,<br />
+un pianista sin lecciones, que porque obtuvo un premio<br />
+en el Conservatorio ya se cree m&aacute;s m&uacute;sico que<br />
+Metternich. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;No, mam&aacute;, si Metternich no fu&eacute; m&uacute;sico.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Bueno; pues Metternach, es igual.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n mam&aacute;; la solfa da poca<br />
+grasa &aacute; los garbanzos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;M&aacute;s cuenta te hubiese tenido hacerle caso <span class="linenum">25</span><br />
+al teniente de casa de las de Gonz&aacute;lez.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Toma! Ya le hice todo el caso posible,<br />
+pero cuando se enter&oacute; que no ten&iacute;amos un real, se llam&oacute;<br />
+andana y me dej&oacute; plantada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Y qui&eacute;n le dijo &aacute; &eacute;l que no ten&iacute;amos un <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span>real?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Las de Gonz&aacute;lez, sin duda.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Envidiosas! Como ellas no han podido<br />
+casarse, y ya son jamonas...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; han de casarse con aquellas narices<br />
+que parecen mangas de riego? Y eso que se han pasado <span class="linenum">5</span><br />
+la vida dando reuniones para ver si enganchaban &aacute;<br />
+alguno.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &Aacute; prop&oacute;sito; &iquest;han le&iacute;do ustedes en<br />
+<i>La Correspondencia</i> que esta noche dan una reuni&oacute;n?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;C&oacute;mo! &iquest;Reciben los Gonz&aacute;lez y no nos <span class="linenum">10</span><br />
+han convidado?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; groser&iacute;a!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Aqu&iacute;, aqu&iacute; lo dice: (<i>Coge &laquo;La Correspondencia&raquo;<br />
+y lee.</i>) &laquo;Ma&ntilde;ana,&raquo; que es hoy, &laquo;inauguran sus<br />
+reuniones de invierno los se&ntilde;ores de Gonz&aacute;lez, para cuya <span class="linenum">15</span><br />
+fiesta han invitado &aacute; sus numerosos amigos.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;No hay duda.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Y no nos han convidado &aacute; nosotras?<br />
+&iexcl;Qu&eacute; groser&iacute;a!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Ser&aacute;n otros Gonz&aacute;lez. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Yo le preguntar&eacute; &aacute; Felipe; &eacute;l es amigo y<br />
+debe saberlo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Ellos ser&aacute;n, los muy...<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_IV3" id="ESCENA_IV3"></a>ESCENA IV</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span> <i>y</i> <span class="smcap">felipe</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Muy buenas noches, se&ntilde;oras.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;(&iexcl;&Eacute;l!) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Buenas noches.<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span><span class="smcap">Felipe</span> (<i>Saludando</i>).&mdash;Carmencita, &iquest;y don Juan?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Bueno; por all&aacute; dentro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Buena hora de venir!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Vida m&iacute;a, he tenido que hacer.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;No s&eacute; qu&eacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Probar un piano que quiere comprar un <span class="linenum">5</span><br />
+disc&iacute;pulo, y cuyas teclas no marchaban bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;S&iacute;; t&uacute; siempre tienes alguna tecla que tocar<br />
+para excusarte.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;No seas maliciosa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&Aacute; prop&oacute;sito, Felipe, &iquest;tiene usted noticia de <span class="linenum">10</span><br />
+si los Gonz&aacute;lez reciben esta noche?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;M&aacute;s que noticia, tengo una invitaci&oacute;n.<br />
+Por eso vengo ya vestido para no tener que volver &aacute; casa<br />
+&eacute; ir con ustedes desde aqu&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Con nosotras? &iexcl;Est&aacute;s fresco! <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;? &iquest;Acaso no las han invitado &aacute;<br />
+ustedes?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo que no? &iexcl;Pues no faltaba m&aacute;s!<br />
+Estamos invitadas desde hace ocho d&iacute;as.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Entonces... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pero no vamos; &aacute; m&iacute; me duele mucho la<br />
+cabeza.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Y &aacute; m&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Y &aacute; m&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Caracoles! &iexcl;Esta casa es un hospital! <span class="linenum">25</span><br />
+&iexcl;Ah! Tal vez el tufo del brasero...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;S&iacute;; puede.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;He o&iacute;do decir &aacute; un m&eacute;dico amigo, que el<br />
+brasero es una cosa muy malsana.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Bah! Nuestros antepasados no ten&iacute;an <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span>otro fuego.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Por eso se han muerto todos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;De modo que no yendo nosotras, supongo<br />
+que tampoco ir&aacute;s t&uacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Hija... estoy comprometido &aacute; presentar<br />
+&aacute; un amigo; y adem&aacute;s &aacute; tocar el piano para que bailen. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Eso es; pues que lo toque otro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Ya cuentan conmigo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Bueno; &iquest;y por dar gusto &aacute; esos cursis de<br />
+Gonz&aacute;lez, me has de disgustar &aacute; m&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Mujer, yo cre&iacute;... <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n la ni&ntilde;a; un joven que est&aacute; en<br />
+relaciones y en relaciones tan formales como las de usted<br />
+con mi hija, no se pertenece, ni puede comprometerse &aacute;<br />
+nada sin contar con su futura.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero considere usted que hay <span class="linenum">15</span><br />
+compromisos...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;No le hubiera yo consentido &aacute; Juan semejantes<br />
+libertades.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Ni yo &aacute; &eacute;ste... Si quieres ir... hemos<br />
+conclu&iacute;do. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero mujer...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n Luisa. Todo Madrid sabe<br />
+con la frecuencia que visita usted esta casa, y por lo<br />
+tanto, deducen lo pr&oacute;xima que est&aacute; la boda.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;(&iexcl;Caracoles!) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y eso de que en v&iacute;speras de casarse vaya<br />
+usted &aacute; un baile, mientras nosotras nos quedamos en<br />
+casa, ha de chocar &aacute; todo el mundo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero, do&ntilde;a Paula, yo no he dicho que pensaba<br />
+casarme en seguida. <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span><span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;C&oacute;mo es eso! &iquest;Trata usted, por ventura,<br />
+de entretener &aacute; mi hija, de ponernos en rid&iacute;culo y de<br />
+abusar de nuestra bondad y confianza?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;ora!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Esa conducta es indigna de un caballero; y<br />
+sepa usted que en esta casa hay hombre que pueda pedir <span class="linenum">5</span><br />
+&aacute; usted una satisfacci&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Ya lo creo que se la pedir&aacute;!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero se&ntilde;ora, &iquest;qu&eacute; he dicho yo desde el<br />
+primer d&iacute;a?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Lo que sin duda no pensaba usted cumplir. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Yo?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;No; no se altere usted. &Eacute;ste busca sin<br />
+duda un pretexto para concluir, y como &aacute; m&iacute; no me<br />
+duelen prendas... Puede usted ir &aacute; ese baile y &aacute; donde<br />
+le acomode. (<i>Llorando.</i>) <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Incluso &aacute;... &iexcl;Qu&eacute; barbaridad! &iexcl;Lo que<br />
+iba &aacute; decir!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Pero se&ntilde;ora!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Ay, ay!... &iexcl;Agua!... &iexcl;Agua!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Por Dios, mam&aacute;... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero &iquest;qu&eacute; motivo hay para esto?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Usted es la causa de todo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;(&iexcl;C&aacute;spita!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Infame! Toma, mam&aacute;; toma. (<i>La da<br />
+agua.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero, por Dios, do&ntilde;a Paula...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Jes&uacute;s!... &iexcl;Est&aacute; sin sentido!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Afl&oacute;jela usted el cors&eacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo es eso? &iquest;Quiere usted que me aflojen el cors&eacute; en su<br />
+presencia? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span><span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;ora!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Desvergonzado! &iquest;Para eso le he abierto<br />
+&aacute; usted las puertas de mi casa? Si cuando yo os dec&iacute;a<br />
+que sus intenciones no eran buenas...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;(&iexcl;Demonio!...)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Infame! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Puede usted marcharse cuando quiera.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Y ya ir&aacute; Juan &aacute; entenderse con usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Eso es: &aacute; pedir &aacute; usted una satisfacci&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero vamos &aacute; ver: &iquest;qu&eacute; ha pasado aqu&iacute;? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Usted lo dir&aacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Que no les parece &aacute; ustedes bien que vaya<br />
+&aacute; esa reuni&oacute;n no yendo Luisa?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Claro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pues bien; no voy. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;De veras?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;No; si por nosotras puede usted ir donde<br />
+le acomode.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Nada; no voy, no se&ntilde;ora. Pero tendr&eacute;<br />
+que ir &aacute; avisar al amigo que hab&iacute;a citado, y al propio <span class="linenum">20</span><br />
+tiempo escribir &aacute; los Gonz&aacute;lez para que busquen otro<br />
+que toque el piano.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Y para qu&eacute; avisar? Que toque el due&ntilde;o<br />
+de la casa si quiere.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Si don Jos&eacute; no es pianista! <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Bien &iquest;y qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Vaya, voy en un vuelo &aacute; avisar &aacute; ese<br />
+amigo, y vuelvo en seguida.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Pero no tardes.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;No. &iquest;Est&aacute;n ustedes contentas? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span><span class="smcap">Paula.</span>&mdash;No hace m&aacute;s que lo que debe.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Ya lo s&eacute;, se&ntilde;ora. (&iexcl;Caracoles, en la que<br />
+me he metido!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Y m&uacute;date de ropa, porque si no, voy &aacute; creer<br />
+que vas despu&eacute;s.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Bueno, mujer. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Adi&oacute;s, vidita.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Adi&oacute;s. (&iexcl;Caspitina! &iexcl;Qu&eacute; familia!) (<i>Vase.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_V3" id="ESCENA_V3"></a>ESCENA V</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">do&ntilde;a paula</span>, <span class="smcap">carmen</span>, <span class="smcap">luisa</span> <i>y despu&eacute;s</i> <span class="smcap">juan</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; bueno es!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Eso es: as&iacute; estrope&aacute;is &aacute; los hombres con<br />
+llamarlos buenos. &iquest;Qu&eacute; ser&iacute;a de vosotras sin m&iacute;? Al <span class="linenum">10</span><br />
+hombre hay que tratarlo &aacute; puntapi&eacute;s y sin consideraci&oacute;n<br />
+ninguna para que nos respete. &iexcl;Parece mentira que<br />
+hay&aacute;is estado &aacute; mi lado en vida de vuestro padre!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Pero, en fin, ha renunciado &aacute; ese baile por m&iacute;. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; m&aacute;s puede hacer?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;No haberse comprometido con esas cursis<br />
+de Gonz&aacute;lez sin haberlo consultado antes con nosotras.<br />
+&iexcl;Una familia que no se acuerda de invitarnos &aacute; una<br />
+reuni&oacute;n! &iexcl;Unos trapisondistas que porque han hecho <span class="linenum">20</span><br />
+dinero, no se sabe c&oacute;mo, y por lo tanto de mala manera,<br />
+se dan m&aacute;s tono que el se&ntilde;or de Rodrigo en la horca!<br />
+&iexcl;Unos mamarrachos!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Hola! &iquest;Hablan ustedes de los se&ntilde;ores de<br />
+Gonz&aacute;lez? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;or; hablamos de esos... trapisondistas.<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span>&Aacute; menos tendr&iacute;a yo en ir &aacute; su casa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Ya saben ustedes que dan una reuni&oacute;n<br />
+<span style="margin-left: 0.5em;">y no las han convidado?</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Lo cual es una groser&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pero que me complace en extremo. As&iacute;<br />
+me evitan el trabajo de contestarles que no admito su <span class="linenum">5</span><br />
+convite.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;No iban ustedes de todos modos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Nosotras? No podemos frecuentar semejante<br />
+sociedad.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n mam&aacute;. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Much&iacute;sima. Y como la veo &aacute; usted en<br />
+terreno muy firme y pensando muy cuerdamente por<br />
+primera vez en su vida...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Caballero!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Perm&iacute;tame usted que la haga justicia. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Yo he pensado siempre como ahora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; pues ya no tengo inconveniente en<br />
+decirle que acabo de recibir en este momento el convite<br />
+de los se&ntilde;ores de Gonz&aacute;lez. (<i>Sacando un papel.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Eh!... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;El convite?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;El convite para esta noche?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;S&iacute;; con una nota muy expresiva, excus&aacute;ndose<br />
+de haberlo mandado tan tarde.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; ver? (<i>Lo toma.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; gusto!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Si no pod&iacute;a ser otra cosa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Pero como no han de ir ustedes, de todos<br />
+modos...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Eh? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span><span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Oh! &iexcl;Qu&eacute; finura! O&iacute;d, o&iacute;d lo que dice<br />
+Isabel de su pu&ntilde;o y letra. (<i>Leyendo.</i>) &laquo;Si esta invitaci&oacute;n,<br />
+que por un error llega tarde &aacute; ustedes, no les basta,<br />
+ir&aacute; mi marido en persona &aacute; rogarles no falten &aacute; esta su<br />
+casa.&raquo;<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; amabilidad! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Qui&eacute;n se niega?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Nosotros por supuesto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; hemos de negarnos, hombre! &iexcl;Pues<br />
+no faltaba m&aacute;s!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;or, Se&ntilde;or! &iexcl;&Eacute;ste es el mundo! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y como yo s&eacute; lo que me debo &aacute; m&iacute; misma,<br />
+iremos &aacute; ese baile.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;&Eacute;sta es la sociedad!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;- Y t&uacute; tambi&eacute;n vendr&aacute;s.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Yo? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Ya lo creo! Te conviene tratar &aacute; las<br />
+gentes, si has de llegar &aacute; ser algo alguna vez.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Y frecuentar la sociedad.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Ah&iacute; tienes el ejemplo de Gonz&aacute;lez, que no<br />
+era nada, y ahora es todo un... <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;ora!... &iexcl;Por las once mil v&iacute;rgenes!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Nada, nada, iremos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; gusto! &iexcl;Y el pobre Felipe que se<br />
+habr&aacute; quitado el frac!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pues se lo vuelve &aacute; poner, &iquest;qu&eacute; m&aacute;s <span class="linenum">25</span><br />
+quiere?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Claro: ha de tocar el piano para que<br />
+bailemos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y que no puede dejar de ir.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Y que nadie toca como &eacute;l. <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span><span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(Otra v&iacute;ctima como yo.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&Aacute; m&iacute; me hacen falta guantes largos<br />
+de catorce botones.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Es verdad; y &aacute; m&iacute; horquillas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Y &aacute; m&iacute; polvos de arroz, y el abanico que<br />
+est&aacute; &aacute; componer. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Nada; &eacute;ste va en un vuelo y lo trae todo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Pero se&ntilde;ora, &iquest;y no los llam&oacute; usted cursis<br />
+y trapisondistas y...?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Y qu&eacute; tenemos nosotras que ver con lo<br />
+que inventan las gentes? Vamos, anda; guantes, horquillas <span class="linenum">10</span><br />
+y polvos de arroz.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(Y una soga para ahorcarme.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Los guantes de catorce botones y color lila,<br />
+&iquest;sabes?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Ese color, sin pedirlo, me lo dan &aacute; m&iacute; en <span class="linenum">15</span><br />
+cuanto me vean entrar en la tienda.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Bueno; vamos, que tenemos que peinarnos<br />
+todav&iacute;a, que no tardes, &iquest;eh? (<i>Vanse do&ntilde;a Paula y<br />
+Luisa.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;En seguida. (&iexcl;Por vida de mi car&aacute;cter!) <span class="linenum">20</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VI3" id="ESCENA_VI3"></a>ESCENA VI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">carmen</span> y <span class="smcap">juan</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Tu madre est&aacute; dejada de la mano de Dios.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Dale con mi madre! &Aacute; t&iacute; no te parece<br />
+bien nada de lo que hace mi madre.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Como que nada de lo que hace tiene sentido<br />
+com&uacute;n. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Juan, Juan!... Calla, y ve &aacute; comprar<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span>todo eso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; comprar? Pero &iquest;t&uacute; crees que yo fabrico<br />
+dinero?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;No empecemos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; sea lo que quieras. &iexcl;Ah! Pero yo<br />
+no puedo ir &aacute; esa reuni&oacute;n. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Por qu&eacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&Aacute; menos que te tomes el trabajo de cortar<br />
+cuatro dedos de largo de mi pantal&oacute;n negro.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Ahora?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Ahora. El otro d&iacute;a, al entrar en la oficina <span class="linenum">10</span><br />
+despu&eacute;s del duelo de D. Andr&eacute;s, me preguntaron los<br />
+compa&ntilde;eros si hab&iacute;a comprado el pantal&oacute;n en el Rastro,<br />
+y si el difunto era mayor. Como que tiene cola el<br />
+tal pantal&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Y vas t&uacute; &aacute; presumir acaso? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Una cosa es presumir, y otra no ir en rid&iacute;culo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Bueno; pues ma&ntilde;ana se corta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; pues que se suspenda ese baile hasta<br />
+ma&ntilde;ana.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo se entiende? T&uacute; vas &aacute; esa reuni&oacute;n <span class="linenum">20</span><br />
+y llevas el pantal&oacute;n como est&aacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Considera que se r&iacute;en de tu marido.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Bah! D&eacute;jame en paz.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Pero considera...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Ve &aacute; paseo. (<i>Sale.</i>) <span class="linenum">25</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VII3" id="ESCENA_VII3"></a>ESCENA VII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">juan</span>, <i>despu&eacute;s</i> <span class="smcap">luisa</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Al Congo me ir&iacute;a yo con tal de no veros.<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span>Cualquiera se casa, s&iacute; se&ntilde;or, y se encuentra con una<br />
+mujer m&aacute;s &oacute; menos buena; pero con una. Yo me he<br />
+casado con tres... y cada una de ellas es un grupo...<br />
+de fieras. &iexcl;Ay! &iquest;Por qu&eacute; me ha dado Dios tan poca<br />
+energ&iacute;a?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Calle!... &iquest;A&uacute;n est&aacute;s aqu&iacute;? <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;? &iquest;Hab&eacute;is pensado por ventura no ir<br />
+&aacute; casa de Gonz&aacute;lez?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;No ir? &iexcl;Pues no faltaba m&aacute;s!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;? Pues si ten&eacute;is empe&ntilde;o en que yo os<br />
+acompa&ntilde;e, me vas &aacute; hacer un favor. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; favor?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Cortar mi pantal&oacute;n cuatro dedos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Yo? Pero hombre, &iquest;t&uacute; crees que yo no<br />
+tengo otra cosa que hacer que ocuparme de tu pantal&oacute;n?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Si es un momento. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;D&eacute;jame en paz, y c&oacute;rtalo t&uacute; si quieres.<br />
+&iexcl;Vaya con el hombre! (<i>Vase.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Gracias, mujer, gracias. &Eacute;sta tambi&eacute;n har&aacute;<br />
+feliz &aacute; su marido. &iexcl;Ah! Mi suegra ha dicho muchas<br />
+veces que tiene afici&oacute;n &aacute; la ropa de hombre. Si por uno <span class="linenum">20</span><br />
+de esos fen&oacute;menos extra&ntilde;os en ella quisiera complacerme...<br />
+Debe de estar en su cuarto. Probemos. (<i>Sale.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_VIII3" id="ESCENA_VIII3"></a>ESCENA VIII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">felipe</span>, despu&eacute;s <span class="smcap">juan</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Ea! Ya estoy de vuelta. &iquest;No hay nadie?<br />
+&iexcl;Esperar&eacute;! Me parece que he hecho mal en ceder;<br />
+pero &aacute; do&ntilde;a Paula le da un soponcio por m&iacute;; Carmen me <span class="linenum">25</span><br />
+amenaza con su marido, y Luisa con concluir las relaciones...<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span>&iquest;Concluir? Quiz&aacute;s esto me conviniera.<br />
+Don Juan no parece muy feliz, y qui&eacute;n sabe si me espera<br />
+&aacute; m&iacute; igual suerte.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan</span> (<i>Saliendo con unos pantalones negros en la mano</i>).&mdash;Nada;<br />
+me ha mandado &aacute; escardar cebollinos. &iexcl;Qu&eacute;<br />
+remedio! Lo voy &aacute; cortar yo y ma&ntilde;ana se cose. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Hola, se&ntilde;or don Juan.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Hola, v&iacute;ctima... digo, compa&ntilde;ero de fatigas<br />
+sin glorias.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Compa&ntilde;ero?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Hombre, en cuanto se case usted; yo ya lo <span class="linenum">10</span><br />
+estoy.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Ah! (Pues se&ntilde;or, me casan sin remedio.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Con permiso de usted, &iquest;eh? (<i>Extendiendo<br />
+el pantal&oacute;n sobre una<br />
+mesa.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Va usted &aacute; quitar alguna mancha? <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;No; &aacute; quitar pa&ntilde;o que le sobra &aacute; este<br />
+pantal&oacute;n.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Usted? &iquest;No hay mujeres en la casa?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;No; aqu&iacute; no hay mujeres, son fieras.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Eh? <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Es decir; hago una honrosa excepci&oacute;n. (Me<br />
+conviene no escamarlo.)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Luisa, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Por supuesto, Luisa, que es un modelo de<br />
+bondad y de... mansedumbre. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Ya me lo parec&iacute;a &aacute; m&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Pues es usted listo. En fin, c&aacute;sese usted con<br />
+ella, que va usted bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Cree usted?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Cuando le digo &aacute; usted que es un modelo... <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span><span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero, sin duda &iquest;la madre?...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Mi suegra? &iexcl;Qui&aacute;! Despu&eacute;s de todo, es<br />
+una infeliz. Tiene un car&aacute;cter... pero no pasa de<br />
+ah&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;De d&oacute;nde?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;De ah&iacute;; de... Estoy por aconsejarle &aacute; usted <span class="linenum">5</span><br />
+que se la lleve cuando se case.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; la suegra? &iexcl;Caracoles!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;No; si eso no es suegra... eso es... una<br />
+madre, una... Yo tendr&iacute;a un sentimiento muy grande;<br />
+pero ll&eacute;vesela usted si tiene empe&ntilde;o. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;No, ninguno.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; pues nos la podemos repartir &aacute;<br />
+temporadas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; temporadas?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Por ejemplo: puede pasar con usted doce <span class="linenum">15</span><br />
+meses del a&ntilde;o y el resto conmigo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Eso es: &oacute; lo contrario.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Tambi&eacute;n. El a&ntilde;o entero con usted, y lo que<br />
+quede conmigo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Ya hablaremos de eso. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&Eacute;ste se la ha olido.) Vaya, ya est&aacute; esto.<br />
+(<i>Por el pantal&oacute;n.</i>) Ma&ntilde;ana lo cosen para que no se<br />
+deshilache. Lo dejar&eacute; aqu&iacute; hasta que vuelva. (<i>Lo deja<br />
+sobre la silla.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; d&oacute;nde est&aacute;n esas se&ntilde;oras? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Ahora saldr&aacute;n. &iquest;Usted tambi&eacute;n va de baile?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Iba; pero como se han empe&ntilde;ado en que<br />
+no vaya...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Y no va usted, yendo la novia?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;C&oacute;mo! &iquest;Van al baile? <span class="linenum">30</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span><span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Ya lo creo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Demonio! Y me han hecho escribir<br />
+excus&aacute;ndome...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;? Pues como no piensen otra cosa van<br />
+&aacute; casa de Gonz&aacute;lez.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Por vida!... Eso es jugar conmigo y no <span class="linenum">5</span><br />
+me he casado todav&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Oh! Eso es ahora; pero en cas&aacute;ndose se<br />
+cuadra usted.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Ya lo creo que me cuadrar&eacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Vaya; voy &aacute; comprar unas friolerillas. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Despu&eacute;s que me he quitado el frac!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Con tal que tenga usted los pantalones bien<br />
+puestos...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Qui&aacute;, hombre! Si se me est&aacute;n cayendo;<br />
+son anchos. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Su sastre de usted es profeta?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;No; es Garc&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Lo mismo da. (&iexcl;Pobre chico!) (<i>Vase.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_IX3" id="ESCENA_IX3"></a>ESCENA IX</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">felipe</span>, <i>despu&eacute;s</i> <span class="smcap">do&ntilde;a paula</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Despu&eacute;s que me hacen escribir pretextando<br />
+un fuerte dolor de muelas y rog&aacute;ndoles que busquen <span class="linenum">20</span><br />
+otro que toque el piano... salimos con que van ellas.<br />
+No; pues conmigo no se juega.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Hola! Pronto ha dado usted la vuelta.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Claro! Como que por lo visto no hab&iacute;a<br />
+necesidad de la salida. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Sabe usted ya que vamos al baile?<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span><span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;S&iacute;; ahora que he escrito &aacute; esos se&ntilde;ores<br />
+que un fuerte dolor de muelas me imped&iacute;a ir &aacute; tocar<br />
+el piano.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;, usted toca el piano con las muelas,<br />
+por ventura?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;No, se&ntilde;ora; pero toco cielo con las <span class="linenum">5</span><br />
+manos cuando me pasan estas cosas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Es fuerte el dolor, eh? Arr&aacute;nquesela<br />
+usted si est&aacute; picada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Quien est&aacute; picado soy yo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;? Pues enju&aacute;guese usted. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Si no me duele nada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;En qu&eacute; quedamos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Ha sido el pretexto para no ir.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Entonces, yendo, ya no necesita usted<br />
+pretexto. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iquest;Despu&eacute;s que me he quitado el frac y el<br />
+pantal&oacute;n negro?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Se lo vuelve usted &aacute; poner.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Eso es.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Ah! Y &aacute; prop&oacute;sito: &iquest;ha visto usted &aacute; <span class="linenum">20</span><br />
+Juan?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Sali&oacute; ahora.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Me alegro. (Le voy &aacute; sorprender cuando<br />
+vuelva. &iquest;Qu&eacute; me cuesta darle gusto una vez? Le voy<br />
+&aacute; cortar el pantal&oacute;n negro. &Eacute;l dijo que unos cuatro <span class="linenum">25</span><br />
+dedos... le cortar&eacute; cinco. Puesto que hay tiempo...<br />
+&iexcl;Ah! &Eacute;ste debe ser, s&iacute;. En mi cuarto tengo tijeras.)<br />
+(<i>Coge el pantal&oacute;n.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Pero &iquest;van ustedes al baile, eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;S&iacute;, hombre; vaya usted &aacute; vestirse, vaya <span class="linenum">30</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span>usted. (<i>Vase por la segunda izquierda.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;&iexcl;Caramba, Carambita! &iexcl;Nada! Me zarandean<br />
+como les da la gana. &iexcl;Y todav&iacute;a dice don Juan<br />
+que pod&iacute;amos partirnos &aacute; la suegra!... &iexcl;Ya lo creo que<br />
+deb&iacute;amos partirla! Pero por la mitad, y arrojar los<br />
+pedazos para que no pudieran aprovecharse... Porque, <span class="linenum">5</span><br />
+vamos &aacute; ver. &iquest;Qu&eacute; hago yo con esta carta, (<i>Sacando una<br />
+del bolsillo.</i>) que le he escrito &aacute; la de Gonz&aacute;lez, excus&aacute;ndome?<br />
+Afortunadamente no la he cerrado, ni se la he<br />
+mandado todav&iacute;a; pero... &iexcl;ah!... &iexcl;qu&eacute; idea! La<br />
+pongo una postdata, dici&eacute;ndole que despu&eacute;s de escrita <span class="linenum">10</span><br />
+esta carta me encuentro bien, y por tanto, que no haga<br />
+caso de lo que la digo en ella... eso es. Ya que est&aacute;<br />
+escrita, no me voy &aacute; quedar con la carta en el bolsillo.<br />
+&iexcl;Ay! &iexcl;En qu&eacute; l&iacute;o tan gordo te has metido, Felipe! &iexcl;Soy<br />
+lo m&aacute;s lila!... &iexcl;Hasta don Juan ha conocido que se me <span class="linenum">15</span><br />
+caen los pantalones, y no me he atrevido &aacute; devolv&eacute;rselos<br />
+al sastre! &iexcl;Ay! &iexcl;Qu&eacute; car&aacute;cter tenemos algunos hombres!<br />
+&iexcl;Caracoles!... &iexcl;Caracolitos!... (<i>Sale por el<br />
+fondo.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_X3" id="ESCENA_X3"></a>ESCENA X</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">carmen</span>, <i>vestida algo rid&iacute;cula, sale y se mira al espejo. luego</i> <span class="smcap">pepa</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;El espejo de mi cuarto es muy peque&ntilde;o y <span class="linenum">20</span><br />
+no me he podido hacer cargo de mi vestido. Vamos; no<br />
+est&aacute; mal del todo... Pero si dan otro baile es preciso<br />
+que me haga uno nuevo... &iexcl;nuevo!... &iquest;Cu&aacute;ndo ser&aacute;<br />
+algo mi marido? &iquest;Cu&aacute;ndo ascender&aacute; al menos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa</span> (<i>Con el pantal&oacute;n negro de Juan en la mano</i>).&mdash;&iexcl;Anda,<span class="linenum">25</span><br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span>anda!... &iexcl;Y qu&eacute; maja se ha puesto usted!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; te parece, Pepa, estoy bien?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Mejor que la sobrina del m&eacute;dico de mi<br />
+pueblo, cuando sal&iacute;a en la procesi&oacute;n del Jueves Santo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;No me satisface mucho el elogio; pero, en<br />
+fin... <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iexcl;Pues si es la m&aacute;s rica de Alcobendas!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Ah! Entonces... &iquest;Qu&eacute; llevas ah&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;El pantal&oacute;n del se&ntilde;or, que me lo ha dado su<br />
+mam&aacute; de usted para que lo lleve al cuarto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Lo has cortado t&uacute;? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iquest;Yo?... Yo no lo he tocado.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Pobre Juan! Voy &aacute; darle gusto siquiera<br />
+una vez; &iquest;qu&eacute; me cuesta? Dame ese pantal&oacute;n. Se lo<br />
+cortar&eacute; para que pueda ir al baile. (<i>Vase por la primera<br />
+izquierda.</i>) <span class="linenum">15</span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XI3" id="ESCENA_XI3"></a>ESCENA XI</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pepa</span> <i>y</i> <span class="smcap">luisa</span> <i>tambi&eacute;n vestida para la reuni&oacute;n</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iexcl;Digo! &iexcl;Qui&eacute;n fuera se&ntilde;ora para poder<br />
+llevar todos esos perifollos! (<i>Viendo &aacute; Luisa.</i>) &iexcl;Anda!<br />
+&iquest;Tambi&eacute;n usted est&aacute; compuesta?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; te parezco? &iquest;Me encuentras bien?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iexcl;Ya lo creo! Parece usted Santa <i>Fislomena</i>, <span class="linenum">20</span><br />
+la de la iglesia de mi pueblo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; ocurrencia!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Que s&iacute; se&ntilde;ora; que est&aacute; usted pintiparada.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo? &iquest;Pintada? &iquest;Se conoce mucho el<br />
+colorete? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iquest;El <i>clorete</i>?<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span><span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Se ve mucho?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Pero &iquest;<i>aonde</i> tiene usted eso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Aqu&iacute;, en la cara, mujer!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iexcl;Ah! Ah&iacute; no se conoce nada. Parece una<br />
+rosa.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; susto me has dado! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Yo quisiera vestirme as&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Buena estar&iacute;as! &iquest;Has visto al se&ntilde;orito<br />
+Felipe?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;S&iacute;; volvi&oacute; hace poco; pero se fu&eacute; otra vez.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Hablar&iacute;a con mi madre, eh? <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Creo que s&iacute;. Voy... (<i>Contestando &aacute; la voz<br />
+de Carmen, que llama &aacute; Pepa.</i>) Que s&iacute;, que est&aacute; usted<br />
+muy guapa, vamos. (<i>Sale primera izquierda.</i>)<br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XII3" id="ESCENA_XII3"></a>ESCENA XII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">luisa</span>, <i>despu&eacute;s</i> <span class="smcap">pepa</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Si no fuera por el pobre Felipe, esta noche<br />
+era ocasi&oacute;n de coquetear un poco con el teniente y darle <span class="linenum">15</span><br />
+una lecci&oacute;n. Pero Felipe es de los que se casan, y el<br />
+otro es un trucha.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Bueno; en su cuarto, ya s&eacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;D&oacute;nde vas?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&Aacute; dejar el pantal&oacute;n negro del se&ntilde;or en su <span class="linenum">20</span><br />
+cuarto.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Ah! (&iexcl;Qu&eacute; trabajo me cuesta darle<br />
+gusto!) Yo lo llevar&eacute;. All&iacute; habr&aacute; tijeras. (<i>Vase<br />
+por el foro.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iexcl;Oh! Todas se llevan el pantal&oacute;n. Por eso <span class="linenum">25</span><br />
+dice el se&ntilde;or que aqu&iacute; todos llevan pantalones menos &eacute;l.<br />
+&iexcl;Y yo que no sab&iacute;a por qu&eacute; lo dec&iacute;a!<span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XIII3" id="ESCENA_XIII3"></a>ESCENA XIII</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pepa</span> <i>y</i> <span class="smcap">juan</span> <i>trayendo varios paquetes</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Cuarenta y ocho reales de gasto un hombre<br />
+que no tiene m&aacute;s que treinta diarios. &iexcl;Por vida de los<br />
+bailes!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Se&ntilde;or, &iexcl;si viera usted qu&eacute; guapas est&aacute;n las<br />
+se&ntilde;oritas! <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;S&iacute;, eh? Pues si vieras c&oacute;mo estoy yo...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute;? &iquest;Tambi&eacute;n se va usted &aacute; poner <i>disclotao</i><br />
+como la se&ntilde;orita?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;S&iacute;, me voy &aacute; poner en guardia contra todos<br />
+estos despilfarros. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; traje es &eacute;se?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; anda &aacute; fregar, hija m&iacute;a, anda &aacute;<br />
+fregar.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iquest;Est&aacute; usted mal humorado?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;No, cuesti&oacute;n de car&aacute;cter. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iexcl;Pues si es usted m&aacute;s bueno que el pan!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Que el pan bueno, eh? S&iacute;, desgraciadamente.<br />
+&iquest;Has visto t&uacute; mi pantal&oacute;n negro?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;S&iacute;; la se&ntilde;orita Luisa lo llevaba ahora &aacute; su<br />
+cuarto de usted. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; pues entr&eacute;gales todo esto &aacute; las se&ntilde;oras<br />
+cuando salgan, y di que estoy visti&eacute;ndome. &iquest;Hay<br />
+luz en mi cuarto?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Las luces las tienen todas ocupadas las<br />
+se&ntilde;oras. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Bueno; me vestir&eacute; &aacute; obscuras, &iquest;qu&eacute; remedio?<br />
+&iexcl;Ay! &iexcl;Dichoso bailecito!<span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XIV3" id="ESCENA_XIV3"></a>ESCENA XIV</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">pepa</span>, <span class="smcap">do&ntilde;a paula</span> <i>y despu&eacute;s</i> <span class="smcap">carmen</span> <i>y</i> <span class="smcap">luisa</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;No me parece que el se&ntilde;or tiene muchas<br />
+ganas de componerse.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula</span> (<i>Vestida con exageraci&oacute;n</i>).&mdash;&iexcl;Ea! Ya estoy corriente. &iquest;D&oacute;nde<br />
+est&aacute;n las ni&ntilde;as?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Por ah&iacute; <i>drentro</i>. <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula</span> (<i>Mir&aacute;ndose al espejo</i>).&mdash;Me parece que voy &aacute;<br />
+dar golpe esta noche. Diles que salgan. &iexcl;Ah! Ven,<br />
+cl&aacute;vame un alfiler aqu&iacute; detr&aacute;s.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;&iquest;Detr&aacute;s?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;En la falda, mujer. Espera... &iquest;Tienes <span class="linenum">10</span><br />
+las manos limpias?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;Me parece que s&iacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Lo dudo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Pepa.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;ora; me las lav&eacute; el domingo para salir<br />
+&aacute; paseo. <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Bueno; ya est&aacute; bien.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen</span> (<i>Saliendo con el abrigo puesto</i>).&mdash;Cuando<br />
+quieras.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Est&aacute; ya tu marido?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Debe estar. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pues venga el abrigo y en marcha. (<i>Se<br />
+pone el abrigo.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;Ya est&aacute;n ustedes?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;S&iacute;, anda, arr&eacute;glate.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Volvi&oacute; Felipe y le dijo usted que &iacute;bamos al <span class="linenum">25</span><br />
+baile, &iquest;eh?<br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span><span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Naturalmente.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Pobre chico! Se habr&aacute; incomodado<br />
+de nuestra informalidad.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Incomodado? &iexcl;Vamos, cuando yo digo<br />
+que sois vosotras las que estrope&aacute;is &aacute; los hombres!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Pero como le dijimos que nos dol&iacute;a la <span class="linenum">5</span><br />
+cabeza...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Claro! Y ya no nos duele.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Pepa, t&iacute;rame un poco del vestido. (<i>Pepa<br />
+lo hace.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Lo que t&uacute; has de hacer es poner buena cara <span class="linenum">10</span><br />
+al teniente esta noche y no dormirte en las pajas.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa</span> (<i>Mir&aacute;ndose los guantes</i>).&mdash;&iexcl;Ay!... &iexcl;Por<br />
+vida!...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; pasa?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Que tu marido es un torpe. Le digo que <span class="linenum">15</span><br />
+sean de catorce botones, y no tienen m&aacute;s que doce.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Es un imb&eacute;cil, hay que confesarlo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Bah! Lo mismo da.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Eso es; como no te los has de poner t&uacute;...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Lo ha hecho por fastidiar. <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;Despu&eacute;s que acabo de cortarle el pantal&oacute;n<br />
+para que no vaya rid&iacute;culo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;C&oacute;mo! &iquest;Se lo has cortado m&aacute;s?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;No; cuatro dedos s&oacute;lo, lo que &eacute;l me dijo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Adi&oacute;s! &iquest;&Aacute; que el muy animal nos lo ha <span class="linenum">25</span><br />
+encargado &aacute; las tres?<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span><br />
+</p>
+
+
+
+<h3 class="top5"><a name="ESCENA_XV3" id="ESCENA_XV3"></a>ESCENA XV</h3>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span>, <span class="smcap">juan</span> <i>vestido de frac y con los pantalones negros cortos hasta
+la rodilla.</i></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Ea! Cuando ustedes quieran.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Jes&uacute;s! (<i>Al verle los pantalones.</i>)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa</span> (<i>Idem</i>).&mdash;&iexcl;J&aacute;, j&aacute;! &iexcl;Qu&eacute; facha!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pero &iquest;qu&eacute; es eso?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Mar&iacute;a Sant&iacute;sima! (<i>Mir&aacute;ndose.</i>) <span class="linenum">5</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Si me lo estaba temiendo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Pero &iquest;qu&eacute; les ha pasado &aacute; estos pantalones?<br />
+&iexcl;Si yo no los cort&eacute; m&aacute;s que cuatro dedos!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Ah! &iquest;T&uacute; tambi&eacute;n?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;S&iacute;. <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Y yo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Eh?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y yo, mameluco, y yo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Demonio!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;&Aacute; qui&eacute;n se le ocurre encargar &aacute; las tres <span class="linenum">15</span><br />
+que te cortemos<br />
+los pantalones?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Ay, ay, ay! &iexcl;Una vez que han querido<br />
+ustedes complacerme, se han lucido! Prefiero que contin&uacute;en<br />
+neg&aacute;ndose &aacute; todo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Por torpe! <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Un pantal&oacute;n nuevo!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iquest;Y c&oacute;mo vas &aacute; venir as&iacute;?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Yo qu&eacute; he de ir!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;C&oacute;mo que no? S&aacute;cale unas medias m&iacute;as,<br />
+y va de calz&oacute;n corto. <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span><span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Se&ntilde;ora!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; tememos?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Tiene raz&oacute;n mam&aacute;; si ahora es moda.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Basta, se&ntilde;oras, basta. Si est&aacute;n cortos,<br />
+no implica eso para que yo les sepa llevar una vez siquiera<br />
+&eacute; impida que en mi casa mande nadie m&aacute;s que yo, ni se <span class="linenum">5</span><br />
+me ponga en rid&iacute;culo, ni se me...<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;C&oacute;mo! &iquest;T&uacute; te atreves?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;S&iacute;, se&ntilde;ora; me atrevo &aacute; todo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Ay! &iexcl;Ay! &iexcl;Agua! &iexcl;Agua!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Mam&aacute;! &iexcl;Mam&aacute;! <span class="linenum">10</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Asesino!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Infame!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;Adi&oacute;s! &iexcl;Met&iacute; la pata con calz&oacute;n corto y<br />
+todo!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pero no; s&eacute; cu&aacute;l es tu intento: dejarnos sin <span class="linenum">15</span><br />
+ir al baile, y no lo conseguir&aacute;s. Vamos nosotras, vamos<br />
+nosotras.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;Pero, mam&aacute;.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Vamos, vamos.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(Me alegro.) <span class="linenum">20</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Y usted viene por nosotras despu&eacute;s.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;S&iacute;, vestido de lacayo.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Vamos, vamos.<br />
+</p>
+
+
+
+<h2 class="top5"><a name="ESCENA_ULTIMA3" id="ESCENA_ULTIMA3"></a>ESCENA &Uacute;LTIMA</h2>
+
+<p class="c"><span class="smcap">dichos</span> <i>y</i> <span class="smcap">felipe</span></p>
+
+<p class="play">
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Det&eacute;nganse ustedes.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iquest;Eh? <span class="linenum">25</span><br />
+<br />
+<span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span><span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iquest;Qu&eacute; pasa?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Nada; que me han hecho ustedes poner el<br />
+frac otra vez; y ya no era necesario.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;Pero, &iquest;qu&eacute; ocurre?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe.</span>&mdash;Que los de Gonz&aacute;lez acaban de recibir la<br />
+noticia de la muerte de un pariente, y se ha suspendido <span class="linenum">5</span><br />
+la reuni&oacute;n hasta nuevo aviso.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Luisa.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; fastidio!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;(&iexcl;Me alegro!)<br />
+<br />
+<span class="smcap">Carmen.</span>&mdash;&iexcl;Qu&eacute; chasco!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Pariente... pariente! Eso es que los <span class="linenum">10</span><br />
+muy trapisondistas quieren darse tono sin gastar un<br />
+cuarto de esos que han hecho no se sabe c&oacute;mo. Si yo<br />
+lo tem&iacute;a.<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;&iexcl;Pero se&ntilde;ora, por Dios!<br />
+<br />
+<span class="smcap">Paula.</span>&mdash;&iexcl;Vaya usted enhoramala, mamarracho! <span class="linenum">15</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Felipe</span> (<i>Mir&aacute;ndole los pantalones</i>).&mdash;&iexcl;Calle! &iquest;Est&aacute;<br />
+usted de manga corta?<br />
+<br />
+<span class="smcap">Juan.</span>&mdash;Para lo que me sirven... (<i>&Aacute; Felipe.</i>)<br />
+</p>
+<p class="poem">
+<span style="margin-left: 2em;">No se haga usted ilusiones.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Si insiste usted en casarse,</span> <span class="linenum">20</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">no hay m&aacute;s medio que entregarse</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">y abdicar los pantalones.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">(<i>Al p&uacute;blico.</i>)</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Y si este cuento en acci&oacute;n</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">&aacute; ustedes no desagrada,</span> <span class="linenum">25</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">concedan una palmada</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">antes que caiga el tel&oacute;n.</span><br />
+</p>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span></p>
+
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span></p>
+
+<hr />
+
+<h2 class="top15"><a name="NOTES" id="NOTES"></a>NOTES</h2>
+
+<p class="c">The large, heavy figures indicate pages; the light figures, lines.</p>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span></p>
+<p class="c top5">LA MUELA DEL JUICIO</p>
+
+
+<p><a href="#Page_1"><b><big>1.</big></b></a>&mdash;3. <b>Franciscoo</b>; notice the emphatic lengthening of the final vowel.</p>
+
+<p>5. <b>Voy &aacute; ponerte &aacute; la puerta de la calle</b> (i.e., discharge).</p>
+
+
+<p><a href="#Page_2"><b><big>2.</big></b></a>&mdash;9. <b>Unos por torpes... no se os puede sufrir</b>, literally, "some of you
+on account of (being) stupid, and others, on account of (being)
+indolent, cannot be endured"; trans. freely, <i>the stupidity of some of
+you servants, and the insolence of others, make you simply unbearable</i>;
+<b>no se os puede sufrir</b>, <i>one cannot endure you</i>, or <i>you cannot be
+endured</i>; the reflexive construction is widely used as a substitute for
+the passive voice. It is frequently rendered in English by the
+indefinite pronoun "one"; cf. French "on" and German "man."</p>
+
+<p>10. <b>&iexcl;Vaya con los criados!</b> see voc. under <i>ir</i>.&mdash;<b>pagarles bien y
+tratarles bien</b>; the objective forms of the personal pronouns of the
+third person admit of double or alternate forms, which, though hardly
+sanctioned by the best usage, are found in reputable authors. <i>Les</i> for
+<i>los</i>, as direct object plural (see above, <i>pagarles</i>, etc.), and <i>le</i>
+for <i>lo</i> as direct object singular when reference is made to things, are
+somewhat infrequent. Commoner are the forms <i>lo</i> for <i>le</i> as direct
+object masculine with reference to persons, and <i>la</i> for <i>le</i> (pl. <i>las</i>
+for <i>les</i>) as indirect object feminine with reference to both persons
+and things. The student would do well to avoid these alternate forms.</p>
+
+<p>13. <b>&iexcl;Se necesita m&aacute;s paciencia!</b> <i>what a lot of patience one needs!</i> For
+<b>se</b>, see note <b>2</b>, 9.<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_3"><b><big>3.</big></b></a>&mdash;4. <b>&iexcl;Pero...!</b> <i>Goodness...!</i>; <b>pero</b> may be used as an emphatic
+interjection introducing exclamatory or interrogative phrases.</p>
+
+<p>6. <b>Vamos, hombre, que no es para mi genio</b>, <i>well, it's simply this: my
+disposition won't stand for it</i>; <b>que</b> may be used elliptically at the
+beginning of a sentence or clause, frequently with an emphatic force
+that does not admit of translation. Its syntactical status may be
+explained by supplying a verbal expression, such as <i>no cabe duda</i>, upon
+which the clause introduced by <i>que</i> may depend. For <b>hombre</b>, as an
+interjection, see line 17 of this page.</p>
+
+<p>8. <b>&iquest;Se puede?</b> see voc. under <i>poder</i>. For <b>se</b>, see note <b>2</b>, 9.</p>
+
+<p>11. <b>Estoy sirviendo aqu&iacute; hace tres meses</b>, <i>I have been employed here for
+three months</i>; an action begun in past time and continued in the present
+is expressed in English by the present tense, and the time-idea by
+"for." In Spanish the present tense is required and the time-idea is
+expressed by <i>hace</i> or <i>desde hace</i>. Similarly, <i>estaba sirviendo aqu&iacute;
+hac&iacute;a tres meses</i> would mean "I had been employed here for three
+months." But if the main verb is in the preterite, <i>hace</i> followed by a
+time-clause is equivalent to "ago"; thus, <span class="smcap">ESTUVE</span> <i>sirviendo aqu&iacute; hace
+tres meses</i>, "I was employed here three months ago." For further
+examples of these two constructions, see voc. under <i>hacer</i>.</p>
+
+<p>12. <b>Ya supe</b>, <i>I found out</i>; the preterite of <i>saber</i> may express the
+idea of "learning," "finding out." The imperfect <i>sab&iacute;a</i> usually means
+"I knew."</p>
+
+<p>17. <b>Hombre</b>, <i>why</i>, <i>what are you saying?</i>; <i>hombre</i> as an interjection
+expresses surprise or remonstrance. It is addressed without connotation
+of sex to a woman as well as to a man, e.g., <i>hombre, &iquest;est&aacute;s loca?</i>
+"why, are you crazy, (woman)?"</p>
+
+<p>18. <b>De que</b>, <i>that</i>; Spanish verbs usually retain before substantive
+clauses the prepositions which are associated with them before ordinary
+substantives. Here <i>de</i> is retained as a reminiscence of its presence in
+such an expression as <i>alegrarse de una cosa</i>, "to be glad of a thing."</p>
+
+<p>26. <b>conf&iacute;o en que</b>; for <b>en</b>, see previous note.<span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_4"><b><big>4.</big></b></a>&mdash;7. <b>sigo la m&aacute;xima del pobre porfiado... Erre que erre</b>, <i>I follow the
+maxim of the insistent beggar... keep at it</i>. The maxim referred to is
+<i>pobre porfiado saca mendrugo</i>, "the insistent beggar gets his crust of
+bread," i.e., "he who persists, wins his point."</p>
+
+<p>9. <b>Lo que es &aacute; paciencia... le gane &aacute; usted</b>, <i>in the matter of being
+patient, there is no one who can get ahead of you</i>.</p>
+
+<p>11. <b>&iquest;Verdad que no?</b> <i>isn't that true?</i> A conjunctive clause may be
+inferred after <i>que</i>. Atilano might say in full, continuing the idea of
+the previous statement, <i>&iquest;Verdad que no hay quien me gane?</i></p>
+
+<p>16. <b>me he venido</b>; a few intransitive verbs undergo a change of meaning
+on being made reflexive. There may be a decided change of meaning; e.g.,
+<i>ir</i>, "to go," <i>irse</i>, "to go away"; <i>dormir</i>, "to sleep," <i>dormirse</i>,
+"to go to sleep"; <i>marchar</i>, "to march," <i>marcharse</i>, "to go away." In a
+few verbs the change of meaning is imperceptible; e.g., <i>venirse</i> (see
+above), which is practically equivalent to <i>venir</i>, "to come."</p>
+
+<p>18. <b>&iquest;Me das...?</b> <i>will you give me...?</i> In familiar speech, the present
+is substituted for the future, to express vividly a future action and to
+emphasize the certainty of its occurrence.&mdash;<b>cerillita</b> (dim. of
+<i>cerilla</i>); the diminutive conveys to the Spaniard many fine
+distinctions not easy for the foreigner to seize. Besides their obvious
+diminutive sense, these diminutive endings may imply sympathy, familiar
+or intimate relations, comradeship, affection, pity, playful irony,
+entreaty, as well as depreciation or contemptuous pity. At times they
+merely create a mood or atmosphere. Thus mothers will address their
+children, and lovers each other, with an abundance of diminutives as a
+means of displaying tenderness, without causing any alteration of
+meaning in the word itself. Specific instances of the diminutive will be
+discussed later in their relation to the context. <i>cerillita</i> here would
+help to show that don Atilano desires to be friendly and informal with
+Francisco, though it would not be impossible, were it intelligible in
+the context, for it to mean a "small match."<span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span></p>
+
+<p>21. <b>Por lo visto... cuarta pregunta</b>. <span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;<b>No, hijo m&iacute;o... &aacute; la
+quinta</b>, <i>evidently you are</i> "<i>hard up</i>." <span class="smcap">Atilano.</span>&mdash;<i>No, my dear fellow,
+I'm worse than</i> "<i>hard up</i>." For <b>hijo m&iacute;o</b>, see voc. under <i>hijo</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_5"><b><big>5.</big></b></a>&mdash;3. <b>&iexcl;Cuidado con lo que beben los empleados p&uacute;blicos!</b> <i>my, what a lot
+these government employ&eacute;s drink!</i></p>
+
+<p>5. <b>&iexcl;Qu&eacute; cosas tiene don Atilano!</b> <i>how Atilano does carry on!</i></p>
+
+<p>11. <b>&aacute; todo el que venga</b>, <i>to whoever may come</i>.</p>
+
+<p>16. <b>y tiene un genio que ya, ya</b>; it is difficult to give an exact
+rendering of this use of <i>ya, ya</i>, which conveys the idea that Raig&oacute;n
+has a temper so bad that words cannot express it; trans. freely, <i>and
+Great Scott, what a temper he has!</i></p>
+
+<p>17. <b>recibe</b>, see note <b>4</b>, 18.</p>
+
+<p>18. <b>hace que no nos vemos muchos a&ntilde;os</b>, <i>we have not seen each other for
+many years</i>; see note <b>3</b>, 11. Notice the syntactical dislocation of <i>hace
+muchos a&ntilde;os</i>.</p>
+
+<p>21. <b>Francisquito</b>; the diminutive ending is used here with a cajoling
+purpose; see note <b>4</b>, 18.</p>
+
+<p>24. <b>hombre</b>, see note <b>3</b>, 17.</p>
+
+<p>28-29. <b>rega&ntilde;a,... recibe</b>, see note <b>4</b>, 18.</p>
+
+<p>29. <b>&iexcl;Pues poquito gusto que tendr&aacute; en verme!</b> <i>why, he will be simply
+delighted to see me!</i> <i>Poquito</i>, "quite a little," "a good deal": the
+inflection of the voice and the context give the above meaning to
+<i>poquito</i>, rather than the usual "very little."</p>
+
+
+<p><a href="#Page_6"><b><big>6.</big></b></a>&mdash;2. <b>... Atilano Fuentesa&uacute;co; acu&eacute;rdate de los garbanzos.</b>
+<i>Fuentesa&uacute;co</i> is a town in the province of Le&oacute;n, about twenty-five miles
+southeast of Zamora. Fuentesa&uacute;co and its neighborhood are known for the
+excellent quality of the chick-peas (<i>garbanzos</i>) raised there. Atilano
+jokingly implies that if Francisco will remember where the chick-peas
+are raised, he will not forget his (Atilano's) name.</p>
+
+<p>7. <b>llegan muy adentro</b>, <i>go far in</i>, i.e., reach the heart.</p>
+
+<p>12. <b>lo de</b>, see voc. under <i>lo</i>.&mdash;<b>pobrecita</b>, diminutive implying pity and
+affection; see note <b>4</b>, 18.<span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_7"><b><big>7.</big></b></a>&mdash;3. <b>Raigoncillo</b>; here the diminutive brings out the idea of affection
+(feigned, of course) and comradeship; <i>you dear old Raig&oacute;n</i> approximates
+the Spanish.</p>
+
+<p>5. <b>As&iacute; lo entretenga dos horas</b>, <i>I hope to goodness he'll keep him for
+two hours</i>; for <b>lo</b>, see note <b>2</b>, 10.</p>
+
+<p>18. <b>Bien, pues usted dir&aacute;</b>..., <i>well, what do you wish?</i> i.e., "come to
+the point."</p>
+
+<p>19. <b>&iquest;Qu&eacute; es eso de usted?</b> <i>the idea of using "usted" with me!</i> i.e.,
+"you ought to 'thee-and-thou' me, you know me so well." Former
+schoolmates would hardly address each other with the formal <i>usted</i>, but
+Raig&oacute;n is disinclined to recall his early friendship with Atilano,
+divining, doubtless, the purpose of the latter's visit.</p>
+
+<p>22. <b>bachillerato</b>; the <i>bachillerato</i> is not to be confused with the
+degree of Bachelor of Arts conferred by reputable American colleges. It
+is a much more elementary course, more or less equivalent to that of our
+high schools, including, perhaps, some of the work of our Freshman and
+Sophomore years in college. Candidates prepare for the degree of
+<i>bachiller</i> in the public and private <i>colegios</i> and <i>institutos</i>. The
+degree itself is conferred after examination by the university.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_8"><b><big>8.</big></b></a>&mdash;10. <b>&Eacute;se s&iacute; que ha hecho suerte</b>, <i>that fellow certainly has been
+lucky!</i>; <i>s&iacute;</i> may be used as an expletive to emphasize an assertion. It
+is usually followed by <i>que</i>, and is best translated by "yes," "indeed,"
+"certainly," or by some form of the emphatic auxiliary "do."</p>
+
+<p>17. <b>Raig&oacute;n</b>, see voc. for the joke on the meaning.</p>
+
+<p>29. <b>dale que le das &aacute; la m&aacute;quina</b>, <i>always working away at the machine</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_9"><b><big>9.</big></b></a>&mdash;8. <b>ni aun dispongo para</b>, <i>I haven't even the wherewithal to.</i></p>
+
+<p>10. <b>&iexcl;Acab&aacute;ramos!</b> <i>we have got to the end of it at last, have we!</i> This
+seems to be a use of the <i>-ra</i> form with the force of a simple preterite
+of the indicative (from the Latin pluperf. indic.), here with ironical
+effect.<span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_10"><b><big>10.</big></b></a>&mdash;1. <b>Si siempre fu&eacute; un adoqu&iacute;n</b>, <i>why, he always was a blockhead!</i>;
+the conjunction <i>si</i> is frequently used at the beginning of a phrase to
+express surprise or expostulation.</p>
+
+<p>3. <b>&iexcl;Cualquiera le pide nada &aacute; ese hombre!</b> <i>imagine anyone asking a favor
+of that man!</i></p>
+
+<p>9. <b>&iquest;Qu&eacute; ha de pasarme?</b> <i>what do you suppose is the matter with me?</i></p>
+
+<p>14. <b>sacarse una muela</b>, <i>to get a tooth pulled</i>.</p>
+
+<p>16. <b>&iexcl;Qu&eacute; s&eacute; yo!</b> literally, "what do I know?" Trans. freely, <i>I can't
+imagine!</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_11"><b><big>11.</big></b></a>&mdash;1. <b>si</b>, see note <b>10</b>, 1.</p>
+
+<p>3. <b>va de veras</b>, see voc. under <i>veras</i>.&mdash;<b>&iexcl;Que lo aguante su abuela!</b> <i>let
+his grandmother put up with him</i> (i.e., "I won't").</p>
+
+<p>8. <b>Esta casa es una romer&iacute;a</b>, i.e., in that Raig&oacute;n's patients are as
+numerous as pilgrims at a shrine.</p>
+
+<p>19. <b>&iquest;Y taca&ntilde;o? Es de lo que no hay</b>, <i>and stingy? why there is nothing
+like him</i>.</p>
+
+<p>20. <b>Con decirle &aacute; usted que...</b>, <i>I have only to tell you</i>; a conclusion
+such as <i>todo queda dicho</i> is necessary to complete the sentence.</p>
+
+<p>21. <b>Es as&iacute;.</b> (<i>Cerrando el pu&ntilde;o.</i>), meaning by the gesture that Raig&oacute;n is
+"tight-fisted."</p>
+
+
+<p><a href="#Page_12"><b><big>12.</big></b></a>&mdash;9. <b>gan&aacute;ndonos</b>; <i>nos</i> is the dative of advantage; express the idea
+with the preposition "for," <i>making for ourselves</i>, or omit in
+translation.</p>
+
+<p>18. <b>si</b>, see note <b>10</b>, 1.</p>
+
+<p>22. <b>&Aacute; ver</b>, <i>let's see; vamos &aacute; ver</i> would be the full form.</p>
+
+<p>25. <b>&iexcl;Y as&iacute;, un jubileo y venga guita!</b> literally, "a jubilee and let
+money come"; trans. freely, <i>and so there will be a high old time and
+plenty of cash as well</i>; for further examples of this use of <i>venga</i>,
+see voc. under <i>venir</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_13"><b><big>13.</big></b></a>&mdash;2. <b>que</b>, see note <b>3</b>, 6; supply a verb like <i>mira</i>, "consider," upon
+which <i>que</i> may depend.</p>
+
+<p>18. <b>&iquest;&aacute; qu&eacute; viene...?</b> see voc. under <i>venir</i>.<span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span></p>
+
+<p>22. <b>mor&iacute;a... mataba</b>; in the conclusion of a present condition "contrary
+to fact," we should expect the conditional (here, <i>morir&iacute;a</i>, <i>matar&iacute;a</i>),
+or the first form of the imperfect subjunctive (<i>muriera</i>, <i>matara</i>).
+The imperfect indicative may replace these subjunctive and conditional
+forms, especially in familiar and conversational style, adding emphasis
+and vividness to the verbal idea.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_14"><b><big>14.</big></b></a>&mdash;10. <b>Ver&aacute;s</b>, <i>it's this way, you see...</i>; <i>ver&aacute;s</i>, <i>ver&aacute; usted</i>,
+<i>ver&aacute;n ustedes</i> are used to introduce or announce an explanatory
+statement.</p>
+
+<p>28. <b>Si lo descubre, lo descubro todo</b>, <i>if she finds it out, I shall
+disclose everything</i>; a play on the two meanings of <i>descubrir</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_15"><b><big>15.</big></b></a>&mdash;1. <b>Pues para todo igual</b>, <i>I'm just that way in everything</i>.</p>
+
+<p>2. <b>yo soy muy hombre para decirles</b>, <i>I'm thoroughly man enough to tell
+them</i>; <i>muy</i> used immediately before nouns has the same value as when
+placed before adjectives; cf. <i>muy se&ntilde;or m&iacute;o</i>, "dear Sir."</p>
+
+<p>4. <b>La vecinita de la derecha... &aacute; la izquierda</b>, <i>my little neighbor who
+lives on the right</i> (i.e., Inocencia) <i>has stolen from me what I have on
+the left</i> (i.e., my heart).</p>
+
+<p>10. <b>ya poco podemos tardar</b>, <i>we shall only have to wait a little
+longer</i>.</p>
+
+<p>18. <b>muelita</b>, <i>dear little tooth</i>; here the diminutive does not
+necessarily imply that Inocencia's tooth is small, but that Lelis, the
+lover, views it with affection.</p>
+
+<p>22. <b>Me voy &aacute; hacer</b>; <i>me</i>, the dative of advantage, is the indirect
+object of <i>hacer</i>. Its position before <i>voy</i> is explained as follows:
+when a pronoun is governed by an infinitive, which is itself dependent
+upon another verb, the pronoun may be affixed to the infinitive or
+precede the main verb. Hence <i>voy &aacute; hacerme</i> would be the alternate
+order.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_16"><b><big>16.</big></b></a>&mdash;18. <b>figura irle instruyendo</b>, (<i>Francisco</i>) <i>is represented as
+giving him instructions, one after the other</i>; <i>ir</i>, in <span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span>conjunction
+with the present participle, may denote progressive action.</p>
+
+<p>20. <b>Se conoce que va &aacute; salir el que est&aacute;</b>, <i>apparently, the person</i>
+(<i>inside</i>) <i>there is going to come out</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_17"><b><big>17.</big></b></a>&mdash;16. <b>juntitos</b>, <i>close together</i>; an elusive use of the diminutive
+which hardly admits of translation. It suggests here the amorous
+attitude of the two lovers. Men speaking of "being together" would
+naturally use <i>juntos</i>, or <i>muy juntos</i>; lovers, <i>juntitos</i>, with the
+added suggestion of being pretty near together.</p>
+
+<p>19. <b>&iquest;Cu&aacute;ndo meter&eacute; yo la cabeza en alguna parte?</b> <i>when shall I ever
+accomplish anything?</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_18"><b><big>18.</big></b></a>&mdash;7. <b>&iquest;Pues no han de venir?</b> <i>why, of course they will come</i>.</p>
+
+<p>17. <b>acento andaluz</b>; the speech of Andaluc&iacute;a, the southern-most province
+of Spain, is not a dialect in the sense that the languages spoken in
+Le&oacute;n, the Asturias, and Arag&oacute;n are. Andalusian has had no distinct
+historical development apart from Castilian, and its peculiarities
+indicate generally a distortion of Castilian sounds rather than the
+existence of independent forms. Besides having a characteristic
+intonation, the speech of Andaluc&iacute;a possesses, among others, the
+following characteristics: <i>c</i> and <i>z</i> are equivalent to <i>s</i>, and <i>s</i> is
+frequently given the sound of <i>z</i> (i.e., <i>dise</i> for <i>dice</i>, <i>sapato</i> for
+<i>zapato</i>, <i>uzt&eacute;</i> for <i>usted</i>, and <i>ezo</i> for <i>eso</i>; <i>ll</i> is pronounced as
+<i>y</i> i.e., <i>cabayo</i> for <i>caballo</i>); there may be an interchange of
+liquids like <i>l</i> and <i>r</i> (i.e., <i>er</i> for <i>el</i>, <i>Albelto</i> for <i>Alberto</i>);
+there is a persistent suppression or weakening of initial, medial, and
+especially final consonants (i.e., <i>ute</i> for <i>usted</i>, <i>lo' rato'</i> for
+<i>los ratos</i>, <i>ice</i> for <i>dice</i>, <i>andao</i> for <i>andado</i>, <i>pag&aacute;</i> for
+<i>pagada</i>). Needless to say the speech of the educated Andalusian is free
+from most of these peculiarities. Many of the characteristics of
+Andalusian pronunciation persist in the speech of the Spanish-American
+countries which were settled to a considerable extent by southern
+Spaniards.<span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span></p>
+
+<p>22. <b>sole&aacute;</b>, see voc. under <i>sole&aacute;</i> for the play on the meanings of the
+word.</p>
+
+<p>27. <b>&iexcl;Qu&eacute; barbaridad, c&oacute;mo viene este hombre!</b> <i>how awful, the condition
+this man is in!</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_19"><b><big>19.</big></b></a>&mdash;1. <b>Gracias &aacute; que</b>, <i>thank goodness that</i>; <b>&aacute;</b> is retained before the
+substantival clause as a reminiscence of its use in expressions like
+<i>gracias &aacute; Dios</i>, where it precedes a substantive.</p>
+
+<p>2. <b>Yo no puedo m&aacute;s</b>, see voc. under <i>poder</i>.</p>
+
+<p>16. <b>Buenas ganas de conversaci&oacute;n tengo yo ahora</b>, <i>I feel a lot like
+talking, I must say</i>.</p>
+
+<p>20. <b>Ser&aacute; de los nervios</b>, <i>it is probably caused by your nerves</i>; the
+future may be used in place of the present, and the conditional in place
+of the imperfect, to express conjecture or probability.</p>
+
+<p>23. <b>ya</b>; for the expletive use of <i>ya</i>, see voc.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_20"><b><big>20.</big></b></a>&mdash;1. <b>&iexcl;Qu&eacute; me he de reir...!</b> <i>I, laugh? I should say not!</i></p>
+
+<p>6. <b>No me retientan ni por casualidad</b>, <i>they show no signs of attacking
+me again; not in the least</i>.</p>
+
+<p>23. <b>se me va calmando</b>; <i>se</i> is the object of <i>calmar</i>; <i>me</i> is the
+dative of advantage.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_21"><b><big>21.</big></b></a>&mdash;25. <b>&iexcl;pero si tiene usted ah&iacute; la cueva de Montesinos!</b> <i>why, you have
+a regular cave of Montesinos in there!</i> (i.e., the cavity); <b>cueva de
+Montesinos</b>, famous through Cervantes' reference to it in <i>Don Quijote</i>
+(Part II, chapters 22-23), lies about three miles from the village of
+<i>Osa de Montiel</i> in La Mancha. Being about 40 yards wide and 60 deep, we
+may assume that the impression made upon Roc&iacute;o by the cavity in the
+Caballero's tooth was considerable.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_22"><b><big>22.</big></b></a>&mdash;1. <b>Vaya si es graciosa la mujer</b>, <i>my, but this woman is funny!</i></p>
+
+<p>5. <b>Para valiente cosa le servir&iacute;a yo &aacute; usted</b>, <i>precious little good I'd
+be to you</i>.<span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span></p>
+
+<p>8. <b>perdi&oacute; usted &aacute; su esposo... No lo perd&iacute; yo; se perdi&oacute; &eacute;l</b>, <i>you lost
+your husband... I didn't destroy</i> (<i>or lose</i>) <i>him; he destroyed
+himself</i>. A play on the two meanings of <i>perder</i>.</p>
+
+<p>15. <b>Tengo aqu&iacute; un plato de calamares</b>, <i>I have here</i> (<i>within my breast</i>)
+<i>a dish of squids</i>; the squid, or calamary, emits a black fluid, and
+when served as a food is known in Spanish as <i>calamares en su tinta</i>,
+"squids in their ink." Roc&iacute;o uses this essentially Andalusian
+exaggeration to signify that her heart is in mourning.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_23"><b><big>23.</big></b></a>&mdash;5. <b>Servidora</b>, <i>I, Sir</i>; a briefer form of <i>servidora de usted</i>,
+"your servant," a polite substitute for "I."</p>
+
+<p>22. <b>De los m&aacute;s chiquirrititos. De aqu&eacute;llos, de los de dos pesetas</b>, <i>the
+very smallest you have. Those</i> (<i>you know</i>) <i>that</i> (<i>you sell</i>) <i>for two
+pesetas</i>; <b>chiquirrititos</b>, combinations of diminutive terminations with a
+cumulative value are common in Spanish, especially in conversation.
+Starting with <i>chico</i>, the gradations of smallness are expressed by
+<i>chiquito</i>, <i>chiquitito</i>, and <i>chiquirritito</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_24"><b><big>24.</big></b></a>&mdash;5. <b>&iquest;D&oacute;nde habr&aacute; papeles?</b> <i>I wonder where there is any paper</i>; see
+note <b>19</b>, 20.</p>
+
+<p>7. <b>y ponerme ahora &aacute; que me den un par de tirones</b>, <i>and to allow myself
+now</i> (i.e., after the pain has gone) <i>to be given a couple of yanks</i>;
+supply as a conclusion something like "would be quite foolish."</p>
+
+<p>10. <b>Vaya, que me largo</b>, <i>there now, I'm off</i>.</p>
+
+<p>20. <b>De parte de usted</b>, "on your behalf," i.e., <i>I'll be glad to do so
+for you</i>.</p>
+
+<p>22. <b>como si lo viera: est&aacute;...</b>, <i>I am as sure as can be</i> (literally, "as
+if I saw it") (<i>that</i>) <i>he is...</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_25"><b><big>25.</big></b></a>&mdash;13. <b>Habr&aacute;</b>, see note <b>19</b>, 20.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_26"><b><big>26.</big></b></a>&mdash;2. <b>&aacute; que</b>, <i>in order that</i>; see note <b>3</b>, 18.&mdash;<b>la</b>; <i>le</i> instead of
+<i>la</i> would be expected as indirect object; see note <b>2</b>, 10.</p>
+
+<p>11. <b>&iquest;Es bueno, eh?</b> <i>it's a pretty sight, isn't it?</i><span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span></p>
+
+<p>15. <b>media estocada</b>, in bull-fighting parlance, the <i>media estocada</i> is a
+thrust made by the matador that causes only half the blade to enter the
+bull. Here Atilano uses the expression to mean that no ordinary
+<i>pinchazo</i> will suffice to cure such an abscess as Isidra's, which must
+be opened by the sort of thrust that will kill a bull.</p>
+
+<p>28. <b>&iexcl;Qu&eacute; s&eacute; yo, qu&eacute; s&eacute; yo!</b> <i>I'm not so sure.</i></p>
+
+<p>29. <b>calarlo</b>, see voc. under <i>calar</i>, connect <i>calar</i> with <i>mel&oacute;n</i> in
+<i>&iexcl;Si esto es un mel&oacute;n!</i> for the play on words.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_27"><b><big>27.</big></b></a>&mdash;12. <b>dejarlo</b>; the infinitive may be used as an imperative in sudden
+exclamations or brief commands.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_28"><b><big>28.</big></b></a>&mdash;9. <b>Ni que robara uno el dinero</b>, <i>why, if one actually stole money</i>
+(i.e., "get it easily, as by stealing"); supply <i>he wouldn't ask such a
+price as that</i>.</p>
+
+<p>16. <b>si no quiere que le iguale los dos carrillos</b>, <i>if you don't want me
+to make your two cheeks look alike</i> (i.e., by cuffing the other cheek
+and making it swell).</p>
+
+<p>19. <b>&iexcl;Ni en Sierra Morena!</b> trans. freely, <i>even the bandits in the Sierra
+Morena Mountains wouldn't rob one to that extent</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_29"><b><big>29.</big></b></a>&mdash;2. <b>Venga</b>, see voc. under <i>venir</i>.</p>
+
+<p>15. <b>no es de los que</b>, <i>is not of the sort that</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_30"><b><big>30.</big></b></a>&mdash;11. <b>&iexcl;estoy perdido!... &iexcl;Es verdad, perdido!</b> <i>I'm in a fearful
+condition</i> (i.e., "my teeth are, etc.")... <i>That's right, you are done
+for</i> ("when I get hold of you"): a pun on the two meanings of <i>perdido</i>.</p>
+
+<p>30. <b>D&eacute;jese de tratamientos</b>, <i>drop your ceremony</i> (i.e., the use of
+<i>us&iacute;a</i>); see voc. under <i>us&iacute;a</i> and <i>tratamiento</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_31"><b><big>31.</big></b></a>&mdash;2. <b>tranquilito</b>, <i>nice and quiet</i>; the diminutive gives a soothing
+and persuasive tone to the suggestion.</p>
+
+<p>3. <b>se aguanta</b>; notice the imperative force here of the present
+indicative.</p>
+
+<p>30. <b>hija del respeto</b>, <i>due to respect</i>.<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_32"><b><big>32.</big></b></a>&mdash;12. <b>por si acaso</b>, <i>to make sure</i>; an elliptical expression, the
+rest of which must be inferred in each case from the context. Here the
+complete idea could be <i>por si acaso tirara yo demasiado</i>, "in case I
+might pull too hard."</p>
+
+<p>13. <b>Ya estoy, ya</b> (supply <b>agarrado</b>), <i>I am</i> (<i>holding on</i>).</p>
+
+
+<p><a href="#Page_33"><b><big>33.</big></b></a>&mdash;4. <b>unas</b>, need not be translated; <i>unos, -as</i> is more indefinite
+than <i>algunos</i>, being frequently equivalent to the French partitive
+construction with <i>des</i>, etc.; it is also equivalent to the English "a
+pair of," "a couple of."</p>
+
+<p>7. <b>Nada, nada, como que retiro mi promesa</b>, <i>why, I should say you did
+have a clever hand, and such a clever one that I withdraw my promise</i>;
+this use of <i>nada, nada</i> cannot be translated literally into English;
+its general sense is "there's no getting out of it" or "there is no help
+for it." Pel&aacute;ez thinks Atilano such a skilful dentist that it is quite
+unnecessary to get him a government job.</p>
+
+<p>30. <b>lo ponga de su bolsillo</b>, <i>you should make it up out of your own
+pocket</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_34"><b><big>34.</big></b></a>&mdash;7. <b>yo te pondr&eacute; seis velas</b>, <i>I shall offer up to thee six candles</i>;
+it is a Catholic custom to make an offering of candles for some special
+intention, or by way of petition or thanks-giving. In many churches
+candles are to be found unlighted near the altar. The offering is a coin
+dropped in a box near by, after a candle has been lighted.</p>
+
+<p>14. <b>Eso ha sido del cabello de &aacute;ngel</b>, <i>the sweets caused it</i> (i.e., the
+tooth-ache); see voc. under <i>cabello</i>.</p>
+
+<p>25. <b>auxiliar tercero de la clase de quintos</b>, <i>a third assistant civil
+employ&eacute; of the government of the fifth grade</i>; the <i>auxiliar tercero de
+la clase de quintos</i> (the position no longer exists) was an
+office-holder drawing a salary of three thousand reales (about $150)
+annually, and consequently was one of the humblest clerks in the Spanish
+bureaucracy. The author is evidently trying to emphasize the abject
+category of Atilano, the <i>cesante</i>, and to ridicule a condition of
+affairs which maintains such poorly paid positions.<span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_37"><b><big>37.</big></b></a>&mdash;2. <b>Ande usted con &eacute;l</b>, <i>you go ahead and tackle him</i>.</p>
+
+<p>18. <b>&iexcl;Los innumerables m&aacute;rtires de Zaragoza!</b> Atilano compares Francisco's
+victims to the ill-fated defenders of the city of Saragossa in the
+famous siege of 1808-1809, when the city held out against the French
+from the 15th of June, 1808, to the 19th of February, 1809. More than
+half of the inhabitants (about 50,000) perished in the defence.</p>
+
+
+<p class="c top5">>LAS SOLTERONAS</p>
+
+
+<p><a href="#Page_41"><b><big>41.</big></b></a>&mdash;Stage direction, <b>de junto &aacute;</b>, <i>near</i>; <i>de</i> governs the clause <i>junto
+&aacute; la chimenea</i> and combined with it forms an adjectival clause modifying
+<i>butacas</i>.</p>
+
+<p>3. <b>siempre te llevas m&aacute;s de lo que dejas</b>, <i>you keep taking away more
+than you leave</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_42"><b><big>42.</big></b></a>&mdash;2. <b>ejercicios</b>, see voc. for the play on meanings.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_43"><b><big>43.</big></b></a>&mdash;13. <b>Te</b>, see note <b>15</b>, 22.</p>
+
+<p>19. <b>Lo dicho</b>, <i>it's just as I said</i>.</p>
+
+<p>24. <b>&aacute; qu&eacute; viene</b>, see voc. under <i>venir</i>.</p>
+
+<p>26. <b>&iexcl;Lo que son las mujeres!</b> <i>what a queer lot women are!</i></p>
+
+<p>27. <b>Que</b> may be explained as depending upon some verbal expression like
+<i>dices</i>, understood.</p>
+
+<p>29. <b>de que sus novios hayan dado media vuelta</b>, <i>that their suitors have
+turned their backs on them</i> (i.e., have spurned them).</p>
+
+<p>31. <b>Puede que s&iacute;</b>, see voc. under <i>poder</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_44"><b><big>44.</big></b></a>&mdash;7. <b>que</b>, trans. by <i>if</i>, or <i>in case</i>.</p>
+
+<p>12. <b>&aacute; no ser que</b>, <i>unless</i>.</p>
+
+<p>18. <b>Estoy poniendo los puntos sobre las &iacute;es.&mdash;Di m&aacute;s bien: los pies
+sobre los callos</b>, trans. freely, <i>I am speaking to the point.&mdash;You mean
+that you are making matters worse</i> (Sandalia also implies that he is
+treading on corns by assuming his daughters to have them).<span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_46"><b><big>46.</big></b></a>&mdash;10. <b>Ni t&uacute; &aacute; la tuya</b>, <i>nor do you resemble yours</i> (i.e., your
+mother).</p>
+
+<p>25. <b>Lo que es hoy</b>, elliptical for <i>por lo que es hoy</i>, "as far as to-day
+is concerned"; trans. <i>to-day, at least</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_47"><b><big>47.</big></b></a>&mdash;2. <b>&iexcl;Pues bonitos son los hombres!</b> <i>a fine lot men are, I must
+say!</i>&mdash;<b>&iexcl;Qu&eacute; han de ser bonitos!</b> <i>pretty? I should say not!</i> A play on
+the two meanings of <i>bonito</i>, "fine" (ironical), and "pretty."</p>
+
+<p>10. <b>se&ntilde;or don Procopio Canchalagua</b>; <i>don</i> precedes the baptismal name,
+e.g., <i>don Procopio</i>; <i>se&ntilde;or</i>, the family name, e.g., <i>se&ntilde;or
+Canchalagua</i>. The use of the double form <i>se&ntilde;or don</i>, before either the
+baptismal name or the baptismal and family name combined, conveys an
+idea of greater respect than the use of either form singly. The possible
+combinations are: <i>don Procopio</i>, <i>se&ntilde;or don Procopio</i>, <i>se&ntilde;or
+Canchalagua</i>, <i>se&ntilde;or don Procopio Canchalagua</i>; but not <i>don
+Canchalagua</i>, or <i>se&ntilde;or Procopio</i>. This last form is used by the
+illiterate, as when do&ntilde;a Paula refers to "se&ntilde;or de Rodrigo en la horca,"
+<i>Los Pantalones</i>, <b>82</b>, 22.</p>
+
+<p>22. <b>&iquest;Su gracia de usted?&mdash;Ninguna</b>, <i>what is your name?&mdash;I haven't any</i>;
+Casta uses <i>gracia</i> in the sense of "name"; Claudio stupidly takes it to
+mean "wit," and tells her he hasn't any.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_48"><b><big>48.</big></b></a>&mdash;1. <b>unos</b>, do not translate; cf. French, <i>des yeux</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_49"><b><big>49.</big></b></a>&mdash;6. <b>&iexcl;Ya; vamos!</b> <i>yes, yes, of course</i>.</p>
+
+<p>19. <b>Pues nada</b>, <i>no trouble at all</i>.</p>
+
+<p>24. <b>&iexcl;Que si lo s&eacute;!</b> <i>do I know it!</i></p>
+
+<p>25. <b>Calle usted</b>, <i>would you believe it, why...</i>; <i>calle usted</i> prepares
+and enhances the following assertion.</p>
+
+<p>30. <b>tort&iacute;colis</b>; there seems to be considerable confusion as to the
+accentuation and gender of the word. The Dictionary of the Spanish
+Academy gives the gender as masculine (from Lat. <i>tortum collum</i>) and
+places the accent on the penultimate syllable. The word is doubtless
+properly masculine, but<span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span> through the analogy of feminines ending in
+unaccented <i>is</i> (cf. <i>tisis</i>, <i>crisis</i>, etc.), it is erroneously made
+feminine, especially in the plural.</p>
+
+<p>31. <b>&iexcl;Digo, digo!</b> <i>I declare!</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_50"><b><big>50.</big></b></a>&mdash;9. <b>&iexcl;As&iacute; fuese ma&ntilde;ana!</b> <i>would that it were to-morrow</i>.</p>
+
+<p>27. <b>Posada del Peine</b>, a hotel in the calle de Postas in Madrid,
+patronized extensively by Spaniards from the country to whom it
+represents all that is best in urban luxury and refinement. The
+Madrile&ntilde;os themselves poke fun at the hotel as a third-rate hostelry and
+a gathering-place for provincials.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_51"><b><big>51.</big></b></a>&mdash;2. <b>&iexcl;No faltaba m&aacute;s!</b> <i>the very idea!</i>; see also line 21, where it
+means <i>why, of course</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_52"><b><big>52.</big></b></a>&mdash;1. <b>&iexcl;Es que son guapas!</b> <i>they really are good-looking</i>.</p>
+
+<p>11. <b>Por</b>, <i>referring to</i>.</p>
+
+<p>28. <b>&iexcl;Miren la de las convicciones arraigadas!</b> <i>just see the woman with
+the deep-rooted convictions!</i> Pura is referring sarcastically to Casta's
+remark on page 47, lines 4 and 5, where she declares her contempt for
+man.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_53"><b><big>53.</big></b></a>&mdash;7. <b>se est&aacute;</b>; <i>se</i> is untranslatable; see note <b>4</b>, 16.</p>
+
+<p>10. <b>&Aacute; ver, ni&ntilde;as, corriendo, decid...</b>, <i>come now, girls, hurry and
+tell</i>.</p>
+
+<p>13. <b>almorzado</b>; the <i>almuerzo</i>, frequently confused with our breakfast or
+first meal of the day, is a substantial meal eaten near midday. The
+Spanish breakfast is the <i>desayuno</i>, a light meal taken early, and
+consisting usually of coffee or chocolate and bread.</p>
+
+<p>26. <b>Pues que no te lo parezca; tenlo por seguro. Mejor. &Eacute;stos caen en
+seguida</b>, <i>there is no thinking at all in the matter, it is an absolute
+fact. So much the better</i> (<i>that he is stupid</i>), <i>for these</i> (<i>stupid
+men</i>) <i>fall into the trap right off</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_54"><b><big>54.</big></b></a>&mdash;3. <b>arrimo... sardina</b>, see voc. under <i>arrimar</i>.</p>
+
+<p>16. <b>Matalavieja</b>, i.e., <i>mata-la-vieja</i>; Procopio implies <span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span>facetiously
+that the Claudio will "kill (i.e., help him get rid of) the old maid";
+that is, he will take one of the daughters off his (Procopio's) hands.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_55"><b><big>55.</big></b></a>&mdash;5. <b>&iexcl;ni que las llevaras &aacute; cuestas!</b> trans. freely, <i>not even though
+you were actually carrying them on your back could you make such a fuss
+about it.</i></p>
+
+<p>7. <b>&iexcl;... cu&aacute;ndo nos veremos en otra!</b> i.e., <i>when we'll get another
+chance</i> (to marry them); <i>otra</i> is the indefinite feminine pronoun.</p>
+
+<p>12. <b>por su casa</b>, <i>through his family estate</i>.</p>
+
+<p>19. <b>comi&eacute;ndose</b>; distinguish from the reflexive construction of
+intransitive verbs (note <b>4</b>, 16). Here <i>se</i> is indirect object, or dative
+of advantage, and conveys the idea of "eating up."</p>
+
+
+<p><a href="#Page_56"><b><big>56.</big></b></a>&mdash;7. <b>&iexcl;Vamos, que estoy animadete!</b> <i>the fact is, I'm feeling a bit
+lively.</i></p>
+
+<p>31. <b>Est&aacute; usted en su casa</b>, a play on the literal and figurative meaning
+of the expression. In Spanish you courteously inform your guest, to make
+him feel at home, that he is in <i>his own house</i>. Claudio, fresh from the
+country, overworks the expression. He wants to make Procopio feel "at
+home," which is not difficult under the circumstances.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_57"><b><big>57.</big></b></a>&mdash;9. <b>cuando pas&eacute; por Toro</b>; if the student will bear in mind that
+<i>toro</i> means "bull" and that Toro is a town in the province of Zamora;
+that <b>pasar por</b> means "to pass through" and "to pass as," he will be able
+to enjoy this seventh-rate pun.</p>
+
+<p>26. <b>no es maleja</b>, <i>is not so bad</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_59"><b><big>59.</big></b></a>&mdash;4. <b>Soy lo m&aacute;s topo</b>, <i>how stupid I am!</i></p>
+
+<p>6. <b>Esto ya es otra cosa</b>, <i>this is quite different.</i></p>
+
+<p>9. <b>&iquest;En cu&aacute;l?</b>; supply <i>medio</i>.</p>
+
+<p>20. <b>Pues si tiene usted unos ojos</b>, <i>why, you have such (lovely) eyes</i>;
+some word or phrase qualifying <i>ojos</i> must be<span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span> understood to explain the
+intensive force of <i>unos</i>, e.g., <i>ojos incomparables</i>. The Spaniard, of
+course, does not feel the incompleteness of the construction; to him
+<i>unos</i> itself conveys the idea of "admirable," "exquisite," etc.</p>
+
+<p>28. <b>Vaya</b>, see voc. under <i>ir</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_60"><b><big>60.</big></b></a>&mdash;10. <b>&Eacute;sa</b>; <i>&eacute;se, -a</i>, frequently implies contempt.</p>
+
+<p>12. <b>No sale de ah&iacute;</b>, <i>she is always at the same old tune.</i></p>
+
+<p>18. <b>caigo en que</b>, <i>I understand.</i></p>
+
+<p>23. <b>&iquest;Que es guapa?</b> i.e., <i>&iquest;dice usted que es guapa?</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_61"><b><big>61.</big></b></a>&mdash;6. <b>&iexcl;Esto va de veras!</b> see voc. under <i>veras</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_62"><b><big>62.</big></b></a>&mdash;2. <b>Pues con no haber venido</b>, an elliptical expression meaning <i>si
+no hubieses venido no habr&iacute;as interrumpido</i>; trans. freely, <i>why did you
+come, then?</i></p>
+
+<p>26. <b>No te has dado poca prisa... Por si acaso</b>, <i>you were not at all slow
+about it</i> (i.e., making eyes at Claudio). <i>Yes, because of what might
+have happened</i> (i.e., "You might have got ahead of me").</p>
+
+
+<p><a href="#Page_63"><b><big>63.</big></b></a>&mdash;2. <b>primer</b>; <i>bueno</i>, <i>malo</i>, <i>primero</i>, <i>tercero</i>, <i>uno</i>, <i>alguno</i>,
+<i>ninguno</i> lose their final <i>o</i> when they stand as attributes before a
+noun in the masculine singular. The same law is applicable in familiar
+speech before nouns in the feminine singular, especially before <i>a</i> and
+<i>ha</i>.</p>
+
+<p>5. <b>Empezaste &aacute; hacerle tanta monada</b>, <i>you began to cast such sheeps'
+eyes on him</i>; <b>tanta monada</b>, singular nouns accompanied by words denoting
+quantity, such as <i>mucho</i>, <i>tanto</i>, <i>cuanto</i>, are used as emphatic
+plurals.</p>
+
+<p>7. <b>Si eres el perro del hortelano</b>, <i>why, you are just like the dog in
+the manger.</i></p>
+
+<p>11. <b>Conocemos el personal</b>, <i>we know with whom we are dealing.</i></p>
+
+<p>20. <b>perdone, hermana</b>, <i>I can do nothing for you, sister</i>; it is
+customary to say to beggars, when refusing their request for
+alms,&mdash;<i>perdone hermano (hermana)</i>. Pura implies that she<span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span> will give
+Casta no opportunity in the affair with Claudio; at the same time her
+manner of denial (as to a beggar) expresses her contemptuous attitude
+towards her sister.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_64"><b><big>64.</big></b></a>&mdash;17. <b>que</b> performs here the double function of "than" and "that";
+literally, <i>there is no other remedy than that he should choose</i>.&mdash;<b>&aacute;
+quien Dios se lo d&eacute;</b>, the first part of the saying <i>&aacute; quien Dios se lo
+d&eacute;, San Pedro se lo bendiga</i>, a saying which expresses the idea that we
+should be content with the decrees of fate, whether they are to our
+advantage or not. Here Procopio implies that he will be well pleased if
+Claudio chooses either one of his daughters.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_65"><b><big>65.</big></b></a>&mdash;20. <b>&iquest;C&oacute;mo que qui&eacute;n piensa en eso?</b> <i>what do you mean by saying "who
+is thinking of that"?</i></p>
+
+<p>24. <b>&iquest;Que no?</b> <i>you are not, eh?</i>; <i>&iquest;que no?</i> = <i>&iquest;dice usted que no?</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_66"><b><big>66.</big></b></a>&mdash;11. <b>eso se dice</b>, <i>it is customary to say</i> (<i>that one is married</i>).</p>
+
+<p>24. <b>Con decirle &aacute; usted que all&iacute; tienen gran partido...</b>, <i>I have only to
+tell you that the... are great favorites there</i>, see note <b>11</b>, 20.</p>
+
+
+<p class="c top5">LOS PANTALONES</p>
+
+
+<p><a href="#Page_71"><b><big>71.</big></b></a>&mdash;7. <b>se&ntilde;ores</b>, see voc. under <i>se&ntilde;or</i>.</p>
+
+<p>9. <b>Por vida de la pol&iacute;tica</b>, see voc. under <i>vida</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_72"><b><big>72.</big></b></a>&mdash;14. <b>daba</b>, see note <b>13</b>, 22.</p>
+
+<p>26. <b>&aacute; quien menos le luzca el trabajo</b>, <i>whose work shows to less
+advantage</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_73"><b><big>73.</big></b></a>&mdash;7. <b>antig&uuml;edad</b>, <i>length of service</i>.</p>
+
+<p>18. <b>Estoy poniendo en limpio una minuta</b>, <i>I am making a fair copy of a
+memorandum.</i></p>
+
+<p>19. <b>&iexcl;Poniendo en limpio!</b> <i>cleaning up, are you?</i> Paula takes the
+expression literally.<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_74"><b><big>74.</big></b></a>&mdash;3. <b>para lo poco que t&uacute; serv&iacute;as</b>, <i>how little you are good for.</i></p>
+
+<p>4. <b>me caso</b>, the present, instead of the conditional perfect <i>me habr&iacute;a
+casado</i>, imparts emphasis and certainty to the statement.</p>
+
+<p>6. <b>consiento</b> = <b>habr&iacute;a consentido</b>; see previous note.</p>
+
+<p>13. <b>&iexcl;Adi&oacute;s! &iexcl;El diluvio!</b> <i>It's no use! Now there will be a storm about
+my ears!</i></p>
+
+<p>16. <b>Somos nobles por los cuatro costados</b>, <i>we are of noble birth on both
+our father's and our mother's side.</i></p>
+
+<p>21. <b>nos han envuelto en ricos pa&ntilde;ales</b>, literally, "we were wrapped in
+rich swaddling-clothes," trans., <i>we were born in opulence.</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_75"><b><big>75.</big></b></a>&mdash;4. <b>&iexcl;Por vida de mi debilidad de car&aacute;cter!</b> <i>the deuce take this weak
+character of mine!</i></p>
+
+<p>10. <b>pero de hab&eacute;rselo advertido</b> = <i>si se lo hubiese advertido.</i></p>
+
+<p>15. <b>m&eacute;telo en algo</b>; <b>haz que sea algo</b>, <i>get him started in something</i>;
+<i>make something out of him.</i></p>
+
+<p>22. <b>Pues se&ntilde;or</b>, <i>just think!</i>; "well, sir" is occasionally used in
+English in this sense.</p>
+
+<p>24. <b>&iexcl;Otro que bien baila!</b> <i>another of the same stamp</i>; this expression
+implies that one person resembles another in some defect or quality not
+praiseworthy. Here Paula contemptuously compares Felipe, Luisa's lover,
+to Juan, Carmen's husband. Colloquially we might say "another bad egg."</p>
+
+
+<p><a href="#Page_76"><b><big>76.</big></b></a>&mdash;4. <b>herrar &oacute; quitar el banco</b>, <i>either bring the matter to a head or
+drop it</i>, i.e., "marry Felipe or give him up."</p>
+
+<p>5. <b>T&uacute; ya no est&aacute;s para</b>, <i>you are not in a condition to</i>.</p>
+
+<p>10. <b>Si es que &eacute;sta no sabe</b>, <i>it's simply this</i>; <i>this girl doesn't know</i>
+(<i>how to go about it</i>).</p>
+
+<p>16. <b>&iquest;C&oacute;mo que se escame?</b> <i>what do you mean by saying that he may take
+offence?</i></p>
+
+<p>19. <b>Metternich</b>, an Austrian statesman, 1773-1859.</p>
+
+<p>22. <b>Metternach</b>, unknown except to Paula.<span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span></p>
+
+<p>23. <b>la solfa da poca grasa &aacute; los garbanzos</b>, literally, "music gives the
+chick-peas but little fat"; trans. freely, <i>music provides but poor
+fare</i>, i.e., it is not easy for a musician to support a family.</p>
+
+<p>25. <b>M&aacute;s cuenta te hubiese tenido... de casa de las de Gonz&aacute;lez</b>, <i>it
+would have been more profitable for you to have taken notice of the
+lieutenant</i> (<i>whom you met</i>) <i>at the house of the Gonz&aacute;lez women</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_77"><b><big>77.</big></b></a>&mdash;5. <b>Y eso que se han pasado</b>, <i>and that, in spite of the fact that
+they have spent</i>.</p>
+
+<p>15. <b>cuya</b>; <i>cuyo, -a</i> (Latin <i>cujus</i>), is a relative possessive
+adjective. Being essentially a genitive its only equivalents in Spanish
+are <i>de quien</i>, <i>del cual</i> (English, "whose," "of which," "of whom"). It
+is incorrectly used here in the sense of <i>el</i> (<i>la</i>) <i>cual</i>. This misuse
+of <i>cuyo</i> is not uncommon.</p>
+
+<p>20. <b>Ser&aacute;n otros Gonz&aacute;lez</b>, <i>it may be another Gonz&aacute;lez family</i>.</p>
+
+<p>23. <b>Ellos ser&aacute;n, los muy...</b>, <i>it's probably they, the</i> (understand some
+disparaging epithet like "upstart").</p>
+
+
+<p><a href="#Page_78"><b><big>78.</big></b></a>&mdash;1. <b>Por all&aacute; dentro</b>, <i>somewhere inside there</i>.</p>
+
+<p>15. <b>&iexcl;Est&aacute;s fresco!</b> see voc. under <i>fresco</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_79"><b><big>79.</big></b></a>&mdash;23. <b>con la frecuencia que</b> = <i>la frecuencia con que</i>.</p>
+
+<p>24. <b>lo pr&oacute;xima que est&aacute;</b>, <i>how near... is</i>; notice that in this
+construction the adjective does not agree with the neuter <i>lo</i>, but with
+the subject of the conjunctive clause.</p>
+
+<p>26. <b>Y eso de que</b>, see voc. under <i>&eacute;se</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_80"><b><big>80.</big></b></a>&mdash;13. <b>como &aacute; m&iacute; no me duelen prendas</b>, <i>as I don't care at all</i>; cf.
+the expression <i>al buen pagador no le duelen prendas</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_81"><b><big>81.</big></b></a>&mdash;11. <b>Usted lo dir&aacute;</b>, <i>that is for you to say</i>.</p>
+
+<p>17. <b>si por nosotras</b>, <i>indeed, for all we care</i>.<span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_82"><b><big>82.</big></b></a>&mdash;1. <b>&iexcl;Caracoles, en la que me he metido!</b> <i>Great Scott, what a mess I
+have got into!</i> The feminine object pronouns <i>la</i>, <i>las</i> may be used
+with the force of an indefinite pronoun; some word suitable to the
+context may be inferred; here, perhaps, <i>la</i> (<i>situaci&oacute;n</i>).</p>
+
+<p>10. <b>&iquest;Qu&eacute; ser&iacute;a de vosotras...?</b> see voc. under <i>ser</i>.</p>
+
+<p>22. <b>se dan... se&ntilde;or de Rodrigo en la horca</b>, <i>put on more airs than the
+proudest person that ever lived</i>; this is Paula's illiterate paraphrase
+of the expression <i>tener m&aacute;s humos que don Rodrigo en la horca</i>, "to be
+prouder than don Roderick on the gallows." The saying may have arisen in
+connection with the hanging of some noble who kept up his pride to the
+end by insisting that he be hanged with a silken cord, as the law
+allowed, instead of by the plebeian rope. Notice Paula's incorrect use
+of <i>se&ntilde;or</i> (see note <b>47</b>, 10) and of <i>de</i> before the baptismal name.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_84"><b><big>84.</big></b></a>&mdash;3. <b>rogarles no falten &aacute; esta su casa</b>, trans. freely, <i>to beg you to
+be sure to honor us with your presence</i>: <b>rogarles</b> (<b>que</b>) <b>no falten</b>, <i>que</i>
+may be omitted after verbs denoting request, permission, or entreaty; <b>&aacute;
+esta su casa</b>, see <b>56</b>, 31.</p>
+
+<p>8. <b>&iexcl;Qu&eacute; hemos de negarnos, hombre!</b> <i>I should say we are not going to
+refuse!</i></p>
+
+<p>20. <b>ahora es todo un...</b>, <i>now he is a real</i> (understand some word like
+<i>potentado</i>).</p>
+
+<p>22. <b>Nada, nada</b>, <i>it's settled</i>.</p>
+
+<p>29. <b>que</b>; supply some expression like <i>es cierto</i>, or <i>es claro</i>, upon
+which the clause introduced by <i>que</i> may depend.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_85"><b><big>85.</big></b></a>&mdash;5. <b>est&aacute; &aacute; componer</b>, <i>is being repaired</i>.</p>
+
+<p>6. <b>nada</b>, <i>no trouble about that</i>.</p>
+
+<p>15. <b>Ese color</b> (i.e., <i>color lila</i>), <b>sin pedirlo, me lo dan &aacute; m&iacute;...</b>, <i>I
+sha'n't have to ask them to give me that color</i>, i.e., they will put me
+down as a dolt, of their own accord; <i>lila</i>, "lilac," is used
+colloquially to mean "dolt," "fool."</p>
+
+<p>21. <b>dejada de la mano de Dios</b>, literally, "abandoned by God's hand";
+trans., <i>past recall</i>, or <i>a hopeless case</i>.<span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span></p>
+
+<p>22. <b>&iexcl;Dale con mi madre!</b> <i>you are always harping on the subject of my
+mother!</i> or <i>let my mother alone, won't you?</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_86"><b><big>86.</big></b></a>&mdash;11. <b>me preguntaron... si el difunto era mayor. Como que tiene cola
+el tal pantal&oacute;n</b>, <i>they asked me whether the deceased was a bigger man
+than I, since the trousers in question have a train</i> (they drag so on
+the ground); the question is sometimes facetiously put to one wearing a
+badly fitting garment, <i>si el difunto era mayor</i>, implying that the
+garment is second-hand.</p>
+
+<p>15. <b>&iquest;Y vas t&uacute; &aacute; presumir acaso?</b> <i>you don't mean you are going to put on
+airs?</i></p>
+
+<p>20. <b>&iquest;C&oacute;mo se entiende?</b> <i>why, what do you mean?</i> (implies that the
+speaker is displeased at a previous statement).</p>
+
+
+<p><a href="#Page_87"><b><big>87.</big></b></a>&mdash;15. <b>Si es un momento</b>, <i>why, it will only take a moment</i>.</p>
+
+<p>22. <b>Debe de estar</b>, <i>is probably</i>; <i>debe de</i> expresses the probable
+fulfilment of the action of the infinitive: governing the infinitive
+directly it denotes obligation, i.e., <i>debe estar en su cuarto</i>, "it is
+her obligation to be in her room." This distinction, however, is more
+theoretical than practical. In current speech, Spaniards use the two
+constructions interchangeably.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_88"><b><big>88.</big></b></a>&mdash;6. <b>se&ntilde;or don Juan</b>, see <b>47</b>, 10.</p>
+
+<p>16. <b>que le sobra &aacute; este pantal&oacute;n</b>, <i>of which these trousers have enough
+and to spare</i>.</p>
+
+<p>28. <b>que va usted bien</b>, trans. freely, <i>and you will make no mistake</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_89"><b><big>89.</big></b></a>&mdash;12. <b>nos la podemos repartir &aacute; temporadas</b>, literally, "we can share
+her by periods"; trans., <i>we can take turns at having her</i>.</p>
+
+<p>21. <b>&Eacute;ste se la ha olido</b>, <i>this fellow has smelled a rat</i>; for <i>la</i>, see
+note <b>82</b>, 1.</p>
+
+<p>25. <b>esas</b>; in English we should use here the definite article,<span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span> i.e.,
+"where are the ladies?" cf. Fr. <i>o&ugrave; sont ces dames?</i> The definite
+article is also possible in Spanish.</p>
+
+<p>26. <b>va de baile</b>; the distinction between <i>ir de baile</i>, as used in the
+context, and <i>ir al baile</i> is more easily explained than translated.
+Both seem to mean simply "are you going to the dance?" But meeting a
+friend on the street in evening clothes it might occur to us to say:
+<i>hola, &iquest;va usted de baile?</i> "Ah, so you are off to a dance, are you?"
+though not knowing to what particular dance he is going; but should we
+ask <i>&iquest;va usted al baile?</i> we have in mind a specific dance. The English
+"on a" sometimes translates <i>de</i> in this construction, cf. <i>ir de gira</i>,
+"to go on a picnic."</p>
+
+
+<p><a href="#Page_90"><b><big>90.</big></b></a>&mdash;12. <b>Con tal de que tenga usted los pantalones bien puestos</b>, etc.,
+etc.; the point of this dialogue lies in the <i>double entente</i> of the
+observations concerning <i>los pantalones</i>; Felipe expresses himself, and
+understands Juan literally; to the latter the manner of wearing one's
+trousers indicates a man's status as a husband and family-man:&mdash;<b>Con tal
+de que tenga usted los pantalones bien puestos</b>, <i>if only your trousers
+fit well</i> (implied, "you will be a man of character where the women are
+concerned").&mdash;<b>&iexcl;Qui&aacute;, hombre! Si se me est&aacute;n cayendo; son anchos</b>, <i>but
+they don't! why, they are falling off! they are too loose</i> (interpreted
+by Juan to mean that when a man's trousers won't stay on, he is sure to
+be henpecked).&mdash;<b>&iquest;Su sastre de usted es profeta?</b> <i>is your tailor a
+prophet?</i> (implied, "when he made your trousers too loose, was he a
+prophet to foresee that you, too, would be under a woman's (i.e.,
+Luisa's) thumb.)&mdash;<b>No; es Garc&iacute;a</b>, <i>no, his name</i> (<i>is not prophet, it</i>)
+<i>is Garc&iacute;a</i>.</p>
+
+<p>21. <b>salimos con que</b>, <i>it turns out that</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_91"><b><big>91.</big></b></a>&mdash;8. <b>picada</b>, <i>decayed</i>; <b>picado</b> (line 9), <i>provoked</i>.</p>
+
+<p>12. <b>&iquest;En qu&eacute; quedamos?&mdash;Ha sido el pretexto para no ir</b>, <i>what is to be
+assumed?</i> ("have you, or have you not, a toothache?").&mdash;(<i>Assume</i>) <i>that
+it was merely a pretext to avoid going</i>.<span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_92"><b><big>92.</big></b></a>&mdash;1. <b>Nada</b>, <i>it's no use</i>.</p>
+
+<p>3. <b>&iexcl;... partirnos &aacute; la suegra!... &iexcl;Ya lo creo que deb&iacute;amos partirla!
+Pero por la mitad</b>, <i>share your mother-in-law! I should say we ought to
+split her, and right in two!</i></p>
+
+<p>10. <b>despu&eacute;s de escrita</b>, a compact equivalent of <i>despu&eacute;s de haber
+escrito</i>.</p>
+
+<p>14. <b>&iexcl;Soy lo m&aacute;s lila!</b> <i>I'm the biggest fool!</i></p>
+
+<p>15. <b>se me caen los pantalones</b>, see note <b>90</b>, 12.</p>
+
+<p>26. <b>&iexcl;Y qu&eacute; maja se ha puesto usted!</b> <i>my, how you've spruced up!</i></p>
+
+
+<p><a href="#Page_93"><b><big>93.</big></b></a>&mdash;8. <b>que me lo ha dado</b>; notice that <i>dar</i> has as direct objects the
+relative pronoun <i>que</i> and the personal pronoun <i>lo</i>. The redundant use
+of the relative pronoun is common in Spanish.</p>
+
+<p>16. <b>&iexcl;Qui&eacute;n fuera se&ntilde;ora...&iexcl;</b> <i>don't I wish I were a lady!</i></p>
+
+<p>23. <b>Que s&iacute;</b> = <i>digo que s&iacute;</i> <b>... que est&aacute; usted</b> = <i>le aseguro que est&aacute;
+usted</i>; see note <b>3</b>, 6.&mdash;<b>pintiparada</b>, <i>exactly like her</i> (i.e., Santa
+Fislomena).</p>
+
+
+<p><a href="#Page_94"><b><big>94.</big></b></a>&mdash;10. <b>Hablar&iacute;a</b>, see note <b>19</b>, 20.</p>
+
+<p>25. <b>se llevan</b>, <i>are carrying off</i>; <b>llevan</b> (line 26), <i>wear</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_95"><b><big>95.</big></b></a>&mdash;1. <b>hombre</b>, evidently the object of a preposition like <i>para</i>
+understood.</p>
+
+<p>24. <b>las</b>; notice the redundant construction.</p>
+
+<p>27. <b>&iexcl;Dichoso bailecito!</b> <i>confounded dance!</i>; both the adjective and the
+diminutive are used ironically.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_96"><b><big>96.</big></b></a>&mdash;20. <b>Debe</b>, <i>debe de</i> would be expected; see note <b>87</b>, 22.</p>
+
+<p>21. <b>venga</b>, see voc. under <i>venir</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_97"><b><big>97.</big></b></a>&mdash;25. <b>&iquest;&Aacute; que...?</b> <i>I'll bet</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_98"><b><big>98.</big></b></a>&mdash;20. <b>&iexcl;Por torpe!</b> trans. freely, <i>what an ass!</i></p>
+
+<p>23. <b>&iexcl;Yo qu&eacute; he de ir!</b> <i>but I'm not going, I tell you!</i></p>
+
+<p>24. <b>&iquest;C&oacute;mo que no?</b> <i>you're not, eh?</i> a compact equivalent of some
+expression like <i>&iquest;c&oacute;mo te atreves &aacute; decir que no vas?</i><span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span></p>
+
+
+<p><a href="#Page_99"><b><big>99.</big></b></a>&mdash;3. <b>no implica eso para que yo les sepa llevar</b>, <i>that doesn't
+prevent my being able to wear them</i>.</p>
+
+<p>15. <b>dejarnos sin ir</b>, <i>prevent us from going</i>.</p>
+
+
+<p><a href="#Page_100"><b><big>100.</big></b></a>&mdash;10. <b>Eso es que los muy trapisondistas</b>, <i>the fact is these fine
+mischief-makers</i>.</p>
+
+<p>16. <b>&iquest;Est&aacute; usted de manga corta?</b> <i>are you wearing short sleeves?</i>
+(referring to the trousers).</p>
+
+<p>18. <b>Para lo que me sirven</b>, <i>and little good they will do me</i> (Juan says
+this resignedly implying that his trousers <i>se le caer&aacute;n siempre</i>, i.e.,
+that he will always be under a woman's thumb).<span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span></p>
+
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span></p>
+
+<hr />
+<h2 class="top15"><a name="VOCABULARY" id="VOCABULARY"></a>VOCABULARY</h2>
+
+
+<p class="letter">A</p>
+
+
+<p><b>&aacute;</b>, to, in, at, on, upon, for, into, by; <b>&mdash; que</b>, until (<i>after verbs of
+waiting, etc.</i>); <b>&iquest;&mdash; qu&eacute;?</b> why?</p>
+
+<p><b>abajo</b>, below.</p>
+
+<p><b>abandonar</b>, to abandon, yield.</p>
+
+<p><b>abanico</b>, <i>m.</i>, fan.</p>
+
+<p><b>abdicar</b>, to abdicate, give up.</p>
+
+<p><b>abierto</b>, <i>see</i> <b>abrir</b>.</p>
+
+<p><b>abogada</b>, <i>f.</i>, advocate, patron.</p>
+
+<p><b>abogado</b>, <i>m.</i>, lawyer.</p>
+
+<p><b>aborrecer</b>, to abhor, hate.</p>
+
+<p><b>aborrezco</b>, <i>see</i> <b>aborrecer</b>.</p>
+
+<p><b>abrazar</b>, to embrace.</p>
+
+<p><b>abrazo</b>, <i>m.</i>, embrace.</p>
+
+<p><b>abreviar</b>, to abridge, cut short; <b>abrevia</b>, be brief, cut it short.</p>
+
+<p><b>abrigo</b>, <i>m.</i>, overcoat.</p>
+
+<p><b>abrir</b>, to open; <b>&mdash;se paso</b>, to burst forth, break out.</p>
+
+<p><b>absolutamente</b>, absolutely.</p>
+
+<p><b>absoluto, -a</b>, absolute; <b>en &mdash;</b>, absolutely.</p>
+
+<p><b>abstra&iacute;do, -a</b>, absorbed.</p>
+
+<p><b>abuela</b>, <i>f.</i>, grandmother.</p>
+
+<p><b>aburrido, -a</b>, bored, impatient, vexed.</p>
+
+<p><b>aburrimiento</b>, <i>m.</i>, tedium, ennui.</p>
+
+<p><b>aburrir</b>, to bore, tire.</p>
+
+<p><b>abusar (de)</b>, to abuse, take advantage of.</p>
+
+<p><b>ac&aacute;</b>, here, hither.</p>
+
+<p><b>acabar</b>, to end, finish, be done; <b>&mdash; de</b>, to have just, finish; <b>&mdash;se</b>, to
+end; <b>... y se acab&oacute;</b>, and that's all there is to it, and that's enough.</p>
+
+<p><b>acabose</b>, <i>m.</i> (<b>acab&oacute;-se</b>), end of it all.</p>
+
+<p><b>acaparador</b>, <i>m.</i>, forestaller, monopolist, cornerer (of the market).</p>
+
+<p><b>acariciar</b>, to caress.</p>
+
+<p><b>acaso</b>, perhaps, perchance; <b>&iquest;&mdash;</b> (<i>followed by an interrogative phrase</i>),
+can it be that...?; <b>por si &mdash;</b>, with a view to contingencies, in case
+that (<i>the rest to fit the context</i>).</p>
+
+<p><b>acatar</b>, to respect, revere.</p>
+
+<p><b>acci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, action; <b>cuento en &mdash;</b>, dramatized story, play;</p>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span></p>
+<p><b>poner en &mdash;</b>, to dramatize, play.</p>
+
+<p><b>acento</b>, <i>m.</i>, accent, pronunciation.</p>
+
+<p><b>aceptar</b>, to accept.</p>
+
+<p><b>acercar</b>, to bring near; <b>&mdash;se (&aacute;)</b>, to approach, draw near, go up to.</p>
+
+<p><b>acomodar</b>, to suit, please.</p>
+
+<p><b>acompa&ntilde;ar</b>, to accompany, conduct.</p>
+
+<p><b>acompasadamente</b>, rhythmically.</p>
+
+<p><b>aconsejar</b>, to counsel, advise.</p>
+
+<p><b>acordar</b>, to remind; <b>&mdash;se (de)</b>, to remember.</p>
+
+<p><b>acorde&oacute;n</b>, <b>m.</b>, accordion.</p>
+
+<p><b>acostar</b>, to put to bed; <b>&mdash;se</b>, to go to bed.</p>
+
+<p><b>acostumbrar (&aacute;)</b>, to be accustomed, be in the habit.</p>
+
+<p><b>actitud</b>, <i>f.</i>, attitude.</p>
+
+<p><b>acto</b>, <i>m.</i>, act.</p>
+
+<p><b>actor</b>, <i>m.</i>, actor.</p>
+
+<p><b>actual</b>, actual, present.</p>
+
+<p><b>acuerd-a, -as</b>, <i>see</i> <b>acordar</b>.</p>
+
+<p><b>acuerdo</b>, <i>m.</i>, agreement, harmony; <b>estar de &mdash;</b>, to be of one mind, be
+agreed.</p>
+
+<p><b>acueste</b>, <i>see</i> <b>acostar</b>.</p>
+
+<p><b>adefesio</b>, <i>m.</i>, ridiculous person, "fright."</p>
+
+<p><b>adelante</b>, forward; <i>used imperatively</i>, come in.</p>
+
+<p><b>adem&aacute;s</b>, <i>adv.</i>, besides; <b>&mdash; de</b>, <i>prep.</i>, besides.</p>
+
+<p><b>adentro</b>, within, inside.</p>
+
+<p><b>adi&oacute;s</b>, good-bye; <b>&iexcl;&mdash;!</b> that's the last straw! it's no use!</p>
+
+<p><b>administraci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, administration.</p>
+
+<p><b>admirable</b>, admirable.</p>
+
+<p><b>admiraci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, admiration, wonder.</p>
+
+<p><b>admitir</b>, to admit, accept.</p>
+
+<p><b>adonde</b>, whither, where.</p>
+
+<p><b>adoqu&iacute;n</b>, <i>m.</i>, paving-stone, blockhead.</p>
+
+<p><b>adormidera</b>, <i>f.</i>, poppy, essence of poppies.</p>
+
+<p><b>adulador</b>, <i>m.</i>, flatterer.</p>
+
+<p><b>advertir</b>, to warn, inform.</p>
+
+<p><b>afabilidad</b>, <i>f.</i>, affability.</p>
+
+<p><b>af&aacute;n</b>, <i>m.</i>, eager desire, eagerness.</p>
+
+<p><b>afectuoso, -a</b>, kind, gracious.</p>
+
+<p><b>afici&oacute;n</b>, <i>f.</i>, liking, fondness.</p>
+
+<p><b>aficionado, -a (&aacute;)</b>, fond (of).</p>
+
+<p><b>afligir</b>, to afflict, grieve, mortify.</p>
+
+<p><b>aflojar</b>, to loosen.</p>
+
+<p><b>afortunadamente</b>, fortunately.</p>
+
+<p><b>agarrar</b>, to grasp; <b>&mdash;se</b>, to hold on, catch hold.</p>
+
+<p><b>agradable</b>, agreeable.</p>
+
+<p><b>agradar</b>, to please, suit.</p>
+
+<p><b>agradecer</b>, to be grateful for; <b>&mdash;le &aacute; uno una cosa</b>, to thank one for
+something.</p>
+
+<p><b>agradezco</b>, <i>see</i> <b>agradecer</b>.</p>
+
+<p><b>agua</b>, <i>f.</i>, water.</p>
+
+<p><b>aguador</b>, <i>m.</i>, water-carrier.</p>
+
+<p><b>aguantar</b>, to endure, bear, put up with.</p>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span></p>
+<p><b>aguardar</b>, to await, wait for.</p>
+
+<p><b>&iexcl;ah!</b> ah!</p>
+
+<p><b>ah&iacute;</b>, there (<i>near the person addressed</i>); <b>&mdash; tiene usted</b>, there is;
+<b>&mdash; me tiene usted</b>, there I am; <b>&mdash; van...</b>, there are...</p>
+
+<p><b>ahogar</b>, to choke; <b>&mdash;se</b>, to choke (<i>intrans.</i>).</p>
+
+<p><b>ahora</b>, now, presently; <b>&mdash; mismo</b>, just now; <b>hasta &mdash;</b>, so far; <b>por &mdash;</b>,
+just now, for the present.</p>
+
+<p><b>ahorcar</b>, to hang.</p>
+
+<p><b>ahorrar</b>, to save, economize.</p>
+
+<p><b>airado, -a</b>, angry.</p>
+
+<p><b>aire</b>, <i>m.</i>, air.</p>
+
+<p><b>&iexcl;ajaj&aacute;!</b> haha!</p>
+
+<p><b>ajusticiar</b>, to execute, put to death.</p>
+
+<p><b>al</b> = <b>&aacute;</b> + <b>el</b> <i>or</i> <b>&aacute;</b> + <b>&eacute;l</b>.</p>
+
+<p><b>alcalde</b>, <i>m.</i>, mayor.</p>
+
+<p><b>alces</b>, <i>see</i> <b>alzar</b>.</p>
+
+<p><b>alcoba</b>, <i>f.</i>, bedroom.</p>
+
+<p><b>Alcobendas</b>, <i>prop. noun.</i></p>
+
+<p><b>alcohol</b>, <i>m.</i>, alcohol.</p>
+
+<p><b>aldaba</b>, <i>f.</i>, knocker (of a door); <b>tener muy buenas &mdash;s</b>, to have
+influential friends, have a "pull."</p>
+
+<p><b>alegrar</b>, to cheer, enliven; <b>&mdash;se</b>, to be glad, rejoice.</p>
+
+<p><b>alegre</b>, happy, joyful, cheerful, gay, joyous.</p>
+
+<p><b>alegr&iacute;a</b>, <i>f.</i>, joy, joyfulness, happiness.</p>
+
+<p><b>alejarse</b>, to withdraw, go away.</p>
+
+<p><b>aleve</b>, base, perfidious.</p>
+
+<p><b>alfiler</b>, <i>m.</i>, pin.</p>
+
+<p><b>algo</b>, something, anything; <i>adv.</i>, somewhat.</p>
+
+<p><b>algod&oacute;n</b>, <i>m.</i>, cotton.</p>
+
+<p><b>algodoncito</b>, <i>m.</i>, small piece of cotton.</p>
+
+<p><b>alguien</b>, someone, anyone, somebody; <b>&iquest;hay &mdash;?</b> is someone there?;
+<b>&iquest;habr&aacute; &mdash;?</b> I wonder if someone is there.</p>
+
+<p><b>alg&uacute;n</b>, <i>see</i> <b>alguno</b>.</p>
+
+<p><b>alguno, -a</b>, some, any, someone, anyone.</p>
+
+<p><b>alimentar</b>, to nourish, feed.</p>
+
+<p><b>aliviar</b>, to alleviate, relieve; <b>&mdash;se</b>, to be relieved, get relief, feel
+better.</p>
+
+<p><b>alivio</b>, <i>m.</i>, relief.</p>
+
+<p><b>alma</b>, <i>f.</i>, soul.</p>
+
+<p><b>almorzar</b>, to eat the first heavy meal of the day, lunch.</p>
+
+<p><b>alojarse</b>, to stop, lodge (<i>in a hotel</i>).</p>
+
+<p><b>alpiste</b>, <i>m.</i>, canary-seed.</p>
+
+<p><b>alterarse</b>, to get angry, get irritated.</p>
+
+<p><b>alto, -a</b>, high; <b>en &mdash;</b>, raised, in the air.</p>
+
+<p><b>alzar</b>, to raise; <b>&mdash; el gallo</b>, to speak loudly and insolently; <b>&mdash;se</b>, to
+rise.</p>
+
+<p><b>all&aacute;</b>, thither, there; <b>&iexcl;&mdash; t&uacute;!</b><span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span> that is your lookout; <b>vamos &mdash;</b>, come
+on, let's be about it.</p>
+
+<p><b>all&iacute;</b>, there; <b>por &mdash;</b>, over there.</p>
+
+<p><b>amabilidad</b>, <i>f.</i>, amiability, kindness, kind act.</p>
+
+<p><b>amable</b>, amiable, pleasant, agreeable.</p>
+
+<p><b>amar</b>, to love.</p>
+
+<p><b>amargar</b>, to embitter.</p>
+
+<p><b>amargura</b>, <i>f.</i>, bitterness.</p>
+
+<p><b>ambos, -as</b>, both.</p>
+
+<p><b>amenazador, -ora</b>, threatening.</p>
+
+<p><b>amenazar</b>, to threaten.</p>
+
+<p><b>amenizar</b>, to make agreeable, adorn, grace, beautify.</p>
+
+<p><b>ameno, -a</b>, pleasant, agreeable.</p>
+
+<p><b>americana</b>, <i>f.</i>, sack-coat.</p>
+
+<p><b>amigo</b>, <i>m.</i>, friend.</p>
+
+<p><b>amo</b>, <i>m.</i>, master.</p>
+
+<p><b>amor</b>, <i>m.</i>, love; <b>&mdash; propio</b>, personal pride; <b>al &mdash; de la lumbre</b>, by
+the fireside.</p>
+
+<p><b>amueblar</b>, to furnish.</p>
+
+<p><b>ancho, -a</b>, broad, wide.</p>
+
+<p><b>anchura</b>, <i>f.</i>, width; <i>pl.</i>, width, fulness, breadth.</p>
+
+<p><b>andaluz, -uza</b>, Andalusian.</p>
+
+<p><b>andana</b>; <b>llamarse &mdash;</b>, to fail to do what is expected of one, back out
+(<i>of an obligation or situation</i>).</p>
+
+<p><b>andar</b>, to go, walk; <b>&iexcl;anda!</b> <i>interj.</i>, <i>emphasizes persuasive force of a
+request</i>, go on; come now, well, well; <i>has a conciliatory force</i>, there
+now, there, there; <i>expresses surprise</i>, <b>&iexcl;Anda, como arde!</b> Gracious, how
+it burns!; <b>andando</b>, go ahead; <b>&iexcl;ande usted pronto!</b> be quick about it!</p>
+
+<p><b>&aacute;ngel</b>, <i>m.</i>, angel; <b>cabello de &mdash;</b>, a confection made with the fruit of
+the calabash-tree and shredded to resemble strands of hair.</p>
+
+<p><b>&aacute;ngulo</b>, <i>m.</i>, angle, corner.</p>
+
+<p><b>anhelante</b>, eager, anxious.</p>
+
+<p><b>animadamente</b>, excitedly, in an animated manner.</p>
+
+<p><b>animadete</b>, rather lively.</p>
+
+<p><b>animal</b>, <i>m.</i>, animal; dunce, blockhead.</p>
+
+<p><b>animar</b>, to animate, cheer, encourage; <b>&mdash;se</b>, to become animated, get
+courage, cheer up.</p>
+
+<p><b>&aacute;nimo</b>, <i>m.</i>, courage.</p>
+
+<p><b>anoche</b>, last night.</p>
+
+<p><b>ante</b>, <i>prep.</i>, before, in front of, in the presence of.</p>
+
+<p><b>antecedente</b>, <i>m.</i>, antecedent; <i>pl.</i>, previous facts, information.</p>
+
+<p><b>antepasados</b>, <i>m. pl.</i>, ancestors, forefathers.</p>
+
+<p><b>antes</b>, <i>adv.</i>, before, ahead; <b>&mdash;de</b>, <i>prep.</i>, before; <b>&mdash; (de) que</b>,
+<i>conj.</i>, before.<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span></p>
+
+<p><b>anticipadamente</b>, in advance.</p>
+
+<p><b>antig&uuml;edad</b>, <i>f.</i>, antiquity, length of service.</p>
+
+<p><b>antiguo, -a</b>, ancient, old, former.</p>
+
+<p><b>antip&aacute;tico, -a</b>, antipathetic, unsociable, disagreeable.</p>
+
+<p><b>anunciar</b>, to announce.</p>
+
+<p><b>a&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, year; <b>&aacute; los quince &mdash;s</b>, at the age of fifteen.</p>
+
+<p><b>aonde</b>, <i>mispronunciation of</i> <b>ad&oacute;nde</b>.</p>
+
+<p><b>aparador</b>, <i>m.</i>, sideboard.</p>
+
+<p><b>aparato</b>, <i>m.</i>, apparatus.</p>
+
+<p><b>aparecer</b>, to appear, be seen.</p>
+
+<p><b>aparentar</b>, to feign, pretend.</p>
+
+<p><b>apartar</b>, to withdraw.</p>
+
+<p><b>aparte</b>, aside.</p>
+
+<p><b>apasionadamente</b>, passionately.</p>
+
+<p><b>apellidar</b>, to call, name.</p>
+
+<p><b>apellido</b>, <i>m.</i>, surname, name.</p>
+
+<p><b>apenas</b>, hardly, scarcely.</p>
+
+<p><b>apetito</b>, <i>m.</i>, appetite.</p>
+
+<p><b>apocado, -a</b>, mean-spirited, cowardly.</p>
+
+<p><b>Apolo</b>, <i>m.</i>, Apollo.</p>
+
+<p><b>aprobaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, approbation, approval.</p>
+
+<p><b>apropiado, -a</b>, appropriate.</p>
+
+<p><b>aprovechar</b>, to make use of, take advantage of, improve, utilize; <b>&mdash;se</b>,
+to be of use; <b>&mdash;se de</b>, to take advantage of, profit by.</p>
+
+<p><b>aproximarse (&aacute;)</b>, to draw near, approach.</p>
+
+<p><b>aquel, -la</b>, that.</p>
+
+<p><b>aqu&eacute;l, -la, -lo</b>, that, the one; <b>aquello de</b>, that (thing, remarks,
+etc.), about.</p>
+
+<p><b>aqu&iacute;</b>, here; <b>h&eacute; &mdash;</b>, behold; <b>por &mdash;</b>, here, hither, this way, around
+here.</p>
+
+<p><b>arder</b>, to burn, blaze.</p>
+
+<p><b>aritm&eacute;tica</b>, <i>f.</i>, arithmetic.</p>
+
+<p><b>armar</b>, to arm, equip, start, raise (<i>said of disturbances or quarrels</i>);
+<b>&mdash; una bronca</b>, to raise a row; <b>&mdash;se un l&iacute;o con</b>, to get tangled up in.</p>
+
+<p><b>armario</b>, <i>m.</i>, cabinet.</p>
+
+<p><b>arraigado, -a</b>, rooted, fixed.</p>
+
+<p><b>arrancar</b>, to pull out.</p>
+
+<p><b>arranque</b>, <i>see</i> <b>arrancar</b>.</p>
+
+<p><b>arreglar</b>, to arrange; <b>&mdash;se</b>, to get ready.</p>
+
+<p><b>arrepentirse</b>, to repent.</p>
+
+<p><b>arrepinti&eacute;ndose</b>, <i>see</i> <b>arrepentirse</b>.</p>
+
+<p><b>arriba</b>, above, upstairs.</p>
+
+<p><b>arrimar</b>, to place near; <b>&mdash; el ascua &aacute; su sardina</b>, to look out for
+number one.</p>
+
+<p><b>arrodillarse</b>, to kneel.</p>
+
+<p><b>arrojar</b>, to throw, throw away, cast.</p>
+
+<p><b>asaltar</b>, to assault, surprise, strike.</p>
+
+<p><b>ascender</b>, to rise, advance, be promoted.</p>
+
+<p><b>ascua</b>, <i>f.</i>, glowing coal.</p>
+
+<p><b>asegurar</b>, to assure, assert.<span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span></p>
+
+<p><b>asesino</b>, <i>m.</i>, assassin.</p>
+
+<p><b>as&iacute;</b>, thus, so, like this; <b>&mdash;como &mdash;</b>, at any rate; <b>&iexcl;&mdash;fuese...!</b> would
+that it were so...!; <b>&iquest;es &mdash; como...? </b> is this how...? is this the
+way...?</p>
+
+<p><b>asiento</b>, <i>m.</i>, seat.</p>
+
+<p><b>asistir (&aacute;)</b>, to be present, attend.</p>
+
+<p><b>asomar</b>, to show, present to view; <b>hacer &mdash;</b>, to cause to appear, bring
+out.</p>
+
+<p><b>aspaviento</b>, <i>m.</i>, gesture of affected surprise or fear.</p>
+
+<p><b>asqueroso, -a</b>, nasty, disgusting.</p>
+
+<p><b>asunto</b>, <i>m.</i>, affair, business matter; <b>gestionar un &mdash;</b>, to attend to a
+business matter.</p>
+
+<p><b>asustar</b>, to frighten.</p>
+
+<p><b>atenci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, attention.</p>
+
+<p><b>atender (&aacute;)</b>, to attend to, give heed to.</p>
+
+<p><b>aterrar</b>, to frighten, terrify.</p>
+
+<p><b>Atilano</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>atormentar</b>, to torment, give pain.</p>
+
+<p><b>atractivo</b>, <i>m.</i>, charm, grace.</p>
+
+<p><b>atragantarse</b>, to choke (<i>from food</i>).</p>
+
+<p><b>atrapar</b>, to catch.</p>
+
+<p><b>atreverse (&aacute;)</b>, to venture, dare.</p>
+
+<p><b>atrevido, -a</b>, bold.</p>
+
+<p><b>atrocidad</b>, <i>f.</i>, absurdity, nonsense.</p>
+
+<p><b>atroz</b>, atrocious, fearful.</p>
+
+<p><b>aturdir</b>, to confuse, bewilder, rattle.</p>
+
+<p><b>aumento</b>, <i>m.</i>, increase.</p>
+
+<p><b>aun</b>, <b>a&uacute;n</b>, even, still; <b>&mdash;cuando</b>, although; <b>ni &mdash;</b>, not even.</p>
+
+<p><b>aunque</b>, although.</p>
+
+<p><b>ausentarse</b>, to absent oneself, be away.</p>
+
+<p><b>autor</b>, <i>m.</i>, author.</p>
+
+<p><b>autoridad</b>, <i>f.</i>, authority.</p>
+
+<p><b>auxiliar</b>, <i>m.</i>, assistant.</p>
+
+<p><b>auxiliar</b>, to aid, assist.</p>
+
+<p><b>auxilio</b>, <i>m.</i>, aid.</p>
+
+<p><b>avance</b>, <i>m.</i>, advance, assault; <b>dar un &mdash; &aacute;</b>, to accost a person for
+help of some kind, to give one a "brace."</p>
+
+<p><b>avanzar</b>, to advance.</p>
+
+<p><b>Ave</b> (<i>Latin</i>), hail; <b>&iexcl;&mdash; Mar&iacute;a!</b> Good Heavens! Did you ever hear of such
+a thing!</p>
+
+<p><b>avilantez</b>, <i>f.</i>, audacity, insolence.</p>
+
+<p><b>avisar</b>, to notify, inform.</p>
+
+<p><b>aviso</b>, <i>m.</i>, notice; <b>hasta nuevo &mdash;</b>, until further notice.</p>
+
+<p><b>&iexcl;ay!</b> (<i>interj. expressing pain</i>; <i>not always translatable</i>), oh! alas!
+Goodness!</p>
+
+<p><b>ayudante</b>, <i>m.</i>, assistant.</p>
+
+<p><b>ayudar</b>, to aid, help.</p>
+
+<p><b>ayuntamiento</b>, <i>m.</i>, municipal council; <b>secretario del &mdash;</b>, town clerk.</p>
+
+<p><b>azogado</b>, <i>m.</i> (<i>from</i> <b>azogue</b>,<span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span> quicksilver), one who suffers from a
+nervous trembling which comes from protracted labor in a quicksilver
+mine, or from excessive use of mercury as a drug; <b>temblar como un &mdash;</b>,
+to tremble like a leaf.</p>
+
+<p><b>azucarillo</b>, <i>m.</i>, preparation of sugar, whites of eggs, and a flavoring
+substance. It is made into a long stick which dissolved in water affords
+a sweetened drink very popular in Spain.</p>
+
+
+<p class="letter">B</p>
+
+
+<p><b>bacalao</b>, <i>m.</i>, codfish, salt cod.</p>
+
+<p><b>bachillerato</b>, <i>m.</i>, baccalaureate (<i>first academical degree conferred in
+Spain</i>); baccalaureate course.</p>
+
+<p><b>&iexcl;bah!</b> bah!</p>
+
+<p><b>bailar</b>, to dance.</p>
+
+<p><b>baile</b>, <i>m.</i>, dance, ball.</p>
+
+<p><b>bailecito</b>, <i>m.</i> (<i>dim. of</i> <b>baile</b>), (little) dance.</p>
+
+<p><b>bajar</b>, to go down, descend.</p>
+
+<p><b>bajito</b>, <i>adv.</i>, low, in a low voice.</p>
+
+<p><b>bajo, -a</b>, low.</p>
+
+<p><b>bajo</b>, <i>prep.</i>, beneath, under, from.</p>
+
+<p><b>balc&oacute;n</b>, <i>m.</i>, balcony, casement window.</p>
+
+<p><b>baldado, -a</b>, paralyzed, crippled (with rheumatism).</p>
+
+<p><b>banco</b>, <i>m.</i>, bench; <b>sentarse en el &mdash; de la paciencia</b>, to wait with
+the patience of Job.</p>
+
+<p><b>banquero</b>, <i>m.</i>, banker.</p>
+
+<p><b>barajar</b>, to shuffle the cards; <b>paciencia y &mdash;</b>, patience! and shuffle
+the cards; be patient and stick to it.</p>
+
+<p><b>barato, -a</b>, cheap.</p>
+
+<p><b>barbaridad</b>, <i>f.</i>, barbarity, atrocity, absurdity; <b>&iexcl;qu&eacute; &mdash;!</b> how absurd!
+how terrible! isn't it frightful? Goodness, just think of it!</p>
+
+<p><b>b&aacute;rbaro, -a</b>, barbarian, rude, rough.</p>
+
+<p><b>barbero</b>, <i>m.</i>, barber.</p>
+
+<p><b>bastante</b>, enough.</p>
+
+<p><b>bastar</b>, to suffice, be enough, <b>&iexcl;basta!</b> enough! no more!</p>
+
+<p><b>bast&oacute;n</b>, <i>m.</i>, cane.</p>
+
+<p><b>bat&iacute;n</b>, <i>m.</i>, dressing-gown.</p>
+
+<p><b>batir</b>, to beat; <b>&mdash; palmas</b>, to clap hands, beat time with the hands.</p>
+
+<p><b>beber</b>, to drink.</p>
+
+<p><b>belleza</b>, <i>f.</i>, beauty.</p>
+
+<p><b>bendecir</b>, to bless.</p>
+
+<p><b>bendito, -a</b>, blessed, blest.</p>
+
+<p><b>&iexcl;Berr!</b> <i>interj. expressing impatience or pain</i>, whew!</p>
+
+<p><b>berrido</b>, <i>m.</i>, bellowing; <b>dar un &mdash;</b>, to bellow.</p>
+
+<p><b>besar</b>, to kiss.<span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span></p>
+
+<p><b>bien</b>, <i>m.</i>, good; <b>mi &mdash;</b>, my adored one.</p>
+
+<p><b>bien</b>, well, very well, certainly; <b>est&aacute; &mdash;</b>, very well, all right;
+<b>m&aacute;s &mdash;</b>, rather.</p>
+
+<p><b>billete</b>, <i>m.</i>, bank-note.</p>
+
+<p><b>bizcocho</b>, <i>m.</i>, small cake, lady's finger.</p>
+
+<p><b>bobada</b>, <i>f.</i>, folly, (bit of) foolishness.</p>
+
+<p><b>bobo, -a</b>, <i>m. and f.</i>, dunce, fool.</p>
+
+<p><b>boca</b>, <i>f.</i>, mouth.</p>
+
+<p><b>boda</b>, <i>f.</i>, marriage, wedding.</p>
+
+<p><b>bofetada</b>, <i>f.</i>, slap, cuff.</p>
+
+<p><b>bolsillo</b>, <i>m.</i>, pocket.</p>
+
+<p><b>bondad</b>, <i>f.</i>, goodness, kindness.</p>
+
+<p><b>bondadoso, -a</b>, kind.</p>
+
+<p><b>bonito, -a</b>, pretty.</p>
+
+<p><b>bostezar</b>, to yawn.</p>
+
+<p><b>botella</b>, <i>f.</i>, bottle.</p>
+
+<p><b>bot&oacute;n</b>, <i>m.</i>, button.</p>
+
+<p><b>brasero</b>, <i>m.</i>, brazier, pan of coals.</p>
+
+<p><b>&iexcl;bravo!</b> <i>interj.</i>, bravo!</p>
+
+<p><b>brazo</b>, <i>m.</i>, arm.</p>
+
+<p><b>breve</b>, brief.</p>
+
+<p><b>brib&oacute;n</b>, <i>m.</i>, rascal.</p>
+
+<p><b>brillante</b>, brilliant.</p>
+
+<p><b>brindar</b>, to drink one's health, offer; <b>&mdash;le con</b>, to offer, afford.</p>
+
+<p><b>bromita</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>broma</b>), joke, jest; <i>pl.</i>, joking; <b>&iexcl;para &mdash;s
+est&aacute; el hombre!</b> the man is in a fine mood for joking!</p>
+
+<p><b>bronca</b>, <i>f.</i>, quarrel, row; <b>armar una &mdash;</b>, to raise a rumpus (row).</p>
+
+<p><b>brujer&iacute;a</b>, <i>f.</i>, witchcraft.</p>
+
+<p><b>bruto, -a</b>, stupid, brainless; <i>subs.</i>, stupid fool.</p>
+
+<p><b>buen</b>, <i>see</i> <b>bueno</b>.</p>
+
+<p><b>bueno, -a</b>, good, fine, kind, well (<i>said of health</i>); <i>as an interj.</i>,
+well, very well, there now, all right.</p>
+
+<p><b>buho</b>, <i>m.</i>, owl.</p>
+
+<p><b>burl&oacute;n, -ona</b>, mocking, sneering.</p>
+
+<p><b>buscar</b>, to seek, look for, get.</p>
+
+<p><b>busqu-e, -es</b>, <i>see</i> <b>buscar</b>.</p>
+
+<p><b>butaca</b>, <i>f.</i>, armchair.</p>
+
+
+<p class="letter">C</p>
+
+
+<p><b>&iexcl;c&aacute;!</b> <i>interj.</i>, no, no indeed, by no means; humph.</p>
+
+<p><b>caballeresco, -a</b>, chivalrous, of chivalry.</p>
+
+<p><b>caballerito</b>, <i>m.</i>, young gentleman, Sir; <b>&iexcl;&mdash;!</b> my dear young Sir
+(<i>ironical</i>).</p>
+
+<p><b>caballero</b>, <i>m.</i>, gentleman, sir.</p>
+
+<p><b>cabello</b>, <i>m.</i>, hair; <b>&mdash; de &aacute;ngel</b>, confection made with the fruit of the
+calabash-tree and shredded to resemble strands of hair.</p>
+
+<p><b>caber</b>, to be contained, find room; <b>no me caben tantas cosas en la
+cabeza</b>, my<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span> head won't hold so many things.</p>
+
+<p><b>cabeza</b>, <i>f.</i>, head.</p>
+
+<p><b>cabo</b>, <i>m.</i>, end; <b>al &mdash; y al fin</b>, after all, after all is said and
+done.</p>
+
+<p><b>cacique</b>, <i>m.</i>, political boss.</p>
+
+<p><b>cada</b>, each, every; <b>&mdash; cual</b>, each one.</p>
+
+<p><b>caer</b>, to fall; <b>&mdash; en</b>, to understand, comprehend; <b>&mdash;se</b>, to fall.</p>
+
+<p><b>caf&eacute;</b>, <i>m.</i>, caf&eacute;.</p>
+
+<p><b>caig-a, -o</b>, <i>see</i> <b>caer</b>.</p>
+
+<p><b>caj&oacute;n</b>, <i>m.</i>, drawer.</p>
+
+<p><b>calamar</b>, <i>m.</i>, calamary, squid.</p>
+
+<p><b>calar</b>, to perforate, pierce; <b>&mdash; un mel&oacute;n</b>, to tap a melon (<i>to try its
+flavor</i>).</p>
+
+<p><b>calavera</b>, <i>f.</i>, skull.</p>
+
+<p><b>calces</b>, <i>see</i> <b>calzar</b>.</p>
+
+<p><b>calceta</b>, <i>f.</i>, stocking; <b>hacer &mdash;</b>, to knit.</p>
+
+<p><b>calcet&iacute;n</b>, <i>m.</i>, half-hose, sock.</p>
+
+<p><b>calificativo</b>, <i>m.</i>, term, epithet.</p>
+
+<p><b>calmar</b>, to calm, quiet; <b>&mdash;se</b>, to subside.</p>
+
+<p><b>calor</b>, <i>m.</i>, heat.</p>
+
+<p><b>calzar</b>, to put on (<i>shoes</i>); <b>&mdash;se una cosa</b>, to get, obtain.</p>
+
+<p><b>calz&oacute;n</b>, <i>m.</i>, breeches; <b>&mdash; corto</b>, knee-breeches.</p>
+
+<p><b>callado, -a</b>, silent, quiet, taciturn.</p>
+
+<p><b>callar</b>, to silence, be silent; <b>&iexcl;calla!</b> hush; <b>&iexcl;calle!</b> well, well!
+Goodness!; <b>&iexcl;&aacute; &mdash;!</b> be silent! keep quiet!; <b>&mdash;se</b>, to hush, be silent.</p>
+
+<p><b>calle</b>, <i>f.</i>, street.</p>
+
+<p><b>callo</b>, <i>m.</i>, corn (on the foot).</p>
+
+<p><b>cama</b>, <i>f.</i>, bed.</p>
+
+<p><b>camandulero</b>, <i>m.</i>, hypocritical rogue.</p>
+
+<p><b>Camilo</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>camino</b>, <i>m.</i>, road, way.</p>
+
+<p><b>canario</b>, <i>m.</i>, canary-bird.</p>
+
+<p><b>canasto</b>, <i>m.</i>, basket; <b>&iexcl;&mdash;s!</b> <i>interj.</i>, Gee whiz! Gracious!</p>
+
+<p><b>canc&aacute;n</b>, <i>m.</i>, cancan.</p>
+
+<p><b>Canchalagua</b> (medicinal herb), <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>candoroso, -a</b>, guileless.</p>
+
+<p><b>cansado, -a</b>, tired.</p>
+
+<p><b>cantar</b>, to sing.</p>
+
+<p><b>capa</b>, <i>f.</i>, cape; <b>hacer de su &mdash; un sayo</b>, to do as one pleases.</p>
+
+<p><b>capricho</b>, <i>m.</i>, caprice, whim.</p>
+
+<p><b>cara</b>, <i>f.</i>, face; <b>poner buena &mdash;&aacute;</b>, to look pleasantly at, be agreeable
+to.</p>
+
+<p><b>caracol</b>, <i>m.</i>, snail; <b>&iexcl;&mdash;es!</b> <i>interj., denoting surprise</i>, Gee whiz!
+Great Scott!</p>
+
+<p><b>&iexcl;caracolitos!</b> (<i>dim. of</i> <b>caracoles</b>), Gracious! Goodness!</p>
+
+<p><b>car&aacute;cter</b>, <i>m.</i>, character, disposition.</p>
+
+<p><b>&iexcl;caramba!</b> <i>interj.</i>, My! Gracious!<span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span></p>
+
+<p><b>&iexcl;carambita!</b> (<i>dim. of</i> <b>caramba</b>), Goodness!</p>
+
+<p><b>cargamento</b>, <i>m.</i>, load.</p>
+
+<p><b>cargar</b>, to load, annoy, weary, bore; <b>&mdash; con</b>, to burden oneself with.</p>
+
+<p><b>cargo</b>, <i>m.</i>, charge; <b>hacerse &mdash; de</b>, to form an idea of, look after
+properly.</p>
+
+<p><b>cargue</b>, <i>see</i> <b>cargar</b>.</p>
+
+<p><b>caries</b>, <i>f.</i>, caries, decayed tooth.</p>
+
+<p><b>cari&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, affection, affectionateness.</p>
+
+<p><b>cari&ntilde;oso, -a</b>, affectionate.</p>
+
+<p><b>Carmen</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>Carmencita</b>, <i>prop. noun</i>, <i>dim. of</i> <b>Carmen</b>.</p>
+
+<p><b>carne</b>, <i>f.</i>, flesh, meat.</p>
+
+<p><b>caro, -a</b>, dear, costly.</p>
+
+<p><b>carrillo</b>, <i>m.</i>, cheek; <b>comer &aacute; dos &mdash;s</b>, to eat heartily, hold two
+lucrative offices.</p>
+
+<p><b>carta</b>, <i>f.</i>, letter.</p>
+
+<p><b>cartera</b>, <i>f.</i>, portfolio, office of a cabinet minister.</p>
+
+<p><b>casa</b>, <i>f.</i>, house, home, estates, family; <b>&mdash; de pr&eacute;stamos</b>, pawnshop,
+loan company; <b>&aacute; &mdash;</b>, home (<i>motion</i>); <b>&aacute; &mdash;de...</b>, to...'s (house);
+<b>en &mdash;</b>, at home, in (our) home; <b>buscar &mdash;</b>, to look for a place (<i>as a
+servant</i>).</p>
+
+<p><b>casar</b>, to marry; <b>&mdash;se</b>, to get married; <b>&mdash;se con</b>, to marry.</p>
+
+<p><b>casi</b>, almost.</p>
+
+<p><b>Casilda</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>caso</b>, <i>m.</i>, case, occasion, opportunity; <b>hacer &mdash; de (&aacute;)</b>, to heed,
+notice, take notice of; <b>hacer al &mdash;</b>, to be to the point; <b>no servir para
+el &mdash;</b>, not to be worth anything, to be good for nothing.</p>
+
+<p><b>&iexcl;c&aacute;spita!</b> <i>interj.</i>, the deuce!</p>
+
+<p><b>&iexcl;caspitina!</b> (<i>dim. of</i> <b>c&aacute;spita</b>), the deuce!</p>
+
+<p><b>Casta</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>casta&ntilde;ear</b>, to snap (<i>said of the fingers</i>).</p>
+
+<p><b>Castilla</b>, <i>f.</i>, Castile.</p>
+
+<p><b>casualidad</b>, <i>f.</i>, chance, accident; <b>&iexcl;qu&eacute; &mdash;!</b> what a coincidence!;
+<b>por &mdash;</b>, by chance; <b>ni por &mdash;</b>, not in the least.</p>
+
+<p><b>catorce</b>, fourteen.</p>
+
+<p><b>causa</b>, <i>f.</i>, cause.</p>
+
+<p><b>causar</b>, to cause.</p>
+
+<p><b>cayendo</b>, <i>see</i> <b>caer</b>.</p>
+
+<p><b>cebada</b>, <i>f.</i>, barley.</p>
+
+<p><b>cebollino</b>, <i>m.</i>, young onion, chive; <b>mandar &aacute; escardar &mdash;s</b>, to send to
+the devil.</p>
+
+<p><b>ceder</b>, to yield, give in, give up.</p>
+
+<p><b>celebrar</b>, to be delighted, be glad, rejoice.</p>
+
+<p><b>cencerrada</b>, <i>f.</i>, charivari; tin-pan serenade.</p>
+
+<p><b>cent&eacute;simo, -a</b>, hundredth.<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span></p>
+
+<p><b>centro</b>, <i>m.</i>, center.</p>
+
+<p><b>cepillo</b>, <i>m.</i>, (tooth) brush.</p>
+
+<p><b>cerdo</b>, <i>m.</i>, hog.</p>
+
+<p><b>cereal</b>, <i>m.</i>, cereal, grain.</p>
+
+<p><b>cerillita</b>, <i>f.</i>, (wax) match.</p>
+
+<p><b>cerrar</b>, to shut, close.</p>
+
+<p><b>cesante</b>, <i>m.</i>, discharged office-holder, ex-government employ&eacute;;
+<b>dejar &mdash;</b>, to remove from office, discharge; <b>quedar &mdash;</b>, to lose one's
+position.</p>
+
+<p><b>cesar</b>, to cease, stop.</p>
+
+<p><b>cielo</b>, <i>m.</i>, sky, heaven; <b>poner el grito en el &mdash;</b>, to scream, shriek;
+<b>tocar el &mdash; con las manos</b>, to boil over, be furious.</p>
+
+<p><b>cierra</b>, <i>see</i> <b>cerrar</b>.</p>
+
+<p><b>cierto, -a</b>, certain, a certain; <b>por &mdash;</b>, certainly.</p>
+
+<p><b>cigarrera</b>, <i>f.</i>, cigar factory girl.</p>
+
+<p><b>cigarrillo</b>, <i>m.</i>, cigarette.</p>
+
+<p><b>cinco</b>, five.</p>
+
+<p><b>cincuenta</b>, fifty.</p>
+
+<p><b>circunstancia</b>, <i>f.</i>, circumstance.</p>
+
+<p><b>citar</b>, to cite, quote, make an appointment with.</p>
+
+<p><b>claro, -a</b>, clear; <i>adv.</i>, clearly; <b>&iexcl;&mdash;!</b> evidently, naturally.</p>
+
+<p><b>clase</b>, <i>f.</i>, class, kind.</p>
+
+<p><b>Claudio</b>, Claudius.</p>
+
+<p><b>clavar</b>, to fix, fasten, stick in.</p>
+
+<p><b>cliente</b>, <i>m.</i>, patient.</p>
+
+<p><b>clorete</b>, <i>mispronunciation of</i> <b>colorete</b>.</p>
+
+<p><b>cobrar</b>, to collect, receive (<i>salary</i>).</p>
+
+<p><b>coca&iacute;na</b>, <i>f.</i>, cocaine.</p>
+
+<p><b>cocinilla</b>, <i>f.</i>, spirit-lamp.</p>
+
+<p><b>codo</b>, <i>m.</i>, elbow; <b>dar con el &mdash;</b>, to nudge.</p>
+
+<p><b>coger</b>, to take, take up, seize.</p>
+
+<p><b>cojo, -a</b>, lame, crippled.</p>
+
+<p><b>cola</b>, <i>f.</i>, tail, train (<i>of a gown</i>).</p>
+
+<p><b>colar</b>, to strain, drain, filter; <b>&mdash;se</b>, to run down the throat (<i>said of
+wine, etc.</i>).</p>
+
+<p><b>colegio</b>, <i>m.</i>, (secondary) school.</p>
+
+<p><b>colocar</b>, to put, place; <b>ser colocado</b>, to receive a position, get a job.</p>
+
+<p><b>color</b>, <i>m.</i>, color, blush; <b>de &mdash; de rosa</b>, rose-colored, bright.</p>
+
+<p><b>colorete</b>, <i>m.</i>, rouge.</p>
+
+<p><b>combinaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, arrangement.</p>
+
+<p><b>comedia</b>, <i>f.</i>, play, comedy.</p>
+
+<p><b>comedor</b>, <i>m.</i>, dining-room.</p>
+
+<p><b>comer</b>, to eat; <b>&mdash; &aacute; dos carrillos</b>, to eat heartily, hold two lucrative
+offices; <b>&mdash;se algo</b>, to eat, eat up something.</p>
+
+<p><b>comerciante</b>, <i>m.</i>, merchant.</p>
+
+<p><b>c&oacute;mico, -a</b>, comic.</p>
+
+<p><b>como</b>, as, like, as if, since, inasmuch as; <i>followed by subjunctive
+clause</i>, unless, provided that; <b>&mdash; que</b>, since, inasmuch as.<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span></p>
+
+<p><b>&iquest;c&oacute;mo?</b> how? what?; <b>&iquest;&mdash; que no?</b> most assuredly.</p>
+
+<p><b>compa&ntilde;ero</b>, <i>m.</i>, companion, colleague, associate.</p>
+
+<p><b>complacer</b>, to please, accommodate.</p>
+
+<p><b>completamente</b>, completely.</p>
+
+<p><b>completo, -a</b>, complete; <b>por &mdash;</b>, completely.</p>
+
+<p><b>componer</b>, to compose, repair, arrange, mend; <b>&mdash;se</b>, to dress up, "fix
+oneself up."</p>
+
+<p><b>composici&oacute;n</b>, <i>f.</i>, composition, literary work.</p>
+
+<p><b>comprar</b>, to buy.</p>
+
+<p><b>comprender</b>, to understand, comprehend, include, apply to.</p>
+
+<p><b>comprometer</b>, to compromise; <b>&mdash;se (&aacute;)</b>, to bind oneself, promise; <b>&mdash;se con
+alguien</b>, to enter into an engagement with someone.</p>
+
+<p><b>comprometido, -a</b>, bound, under obligation.</p>
+
+<p><b>compromiso</b>, <i>m.</i>, bond, obligation, engagement.</p>
+
+<p><b>compuesto, -a</b> (<i>see</i> <b>componerse</b>), dressed up (<i>a vulgarism in this
+sense</i>).</p>
+
+<p><b>com&uacute;n</b>, common.</p>
+
+<p><b>comunicar</b>, to communicate, make known.</p>
+
+<p><b>comunicativo, -a</b>, communicative, affable.</p>
+
+<p><b>con</b>, with, by, in.</p>
+
+<p><b>conceder</b>, to concede, grant, accord.</p>
+
+<p><b>concesi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, concession.</p>
+
+<p><b>conciencia</b>, <i>f.</i>, conscience.</p>
+
+<p><b>concluir</b>, to conclude, finish, end matters, put an end to; <b>hemos
+conclu&iacute;do</b>, it's all over between us.</p>
+
+<p><b>concluyamos</b>, <i>see</i> <b>concluir</b>.</p>
+
+<p><b>conducta</b>, <i>f.</i>, conduct.</p>
+
+<p><b>confesar</b>, to confess.</p>
+
+<p><b>confianza</b>, <i>f.</i>, confidence, freedom, intimacy.</p>
+
+<p><b>confiar (en)</b>, to confide, trust.</p>
+
+<p><b>confieso</b>, <i>see</i> <b>confesar</b>.</p>
+
+<p><b>conformarse (con)</b>, to put up with, become resigned to.</p>
+
+<p><b>conforme</b>, according as; <b>&mdash; para</b>, according to, that depends on.</p>
+
+<p><b>Congo</b>, <i>m.</i>, Congo.</p>
+
+<p><b>congreso</b>, <i>m.</i>, congress, congressional hall (<i>i.e.</i>, <b>el Palacio del
+Congreso</b>); <b>Congreso de diputados</b>, Congress, Spanish house of
+representatives.</p>
+
+<p><b>congrio</b>, <i>m.</i>, conger-eel.</p>
+
+<p><b>conjunto</b>, <i>m.</i>, combination, aggregation, mass.</p>
+
+<p><b>conmigo</b>, with me.</p>
+
+<p><b>conmovedor, -ora</b>, affecting, touching.</p>
+
+<p><b>conmover</b>, to move, touch (<i>said of the emotions</i>).</p>
+
+<p><b>conmueve</b>, <i>see</i> <b>conmover</b>.<span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span></p>
+
+<p><b>conocer</b>, to know, perceive, recognize, observe; <b>se conoce</b>, it is
+evident, it is plain.</p>
+
+<p><b>conocido</b>, <i>m.</i>, acquaintance.</p>
+
+<p><b>conocido, -a</b>, well-known.</p>
+
+<p><b>conozco</b>, <i>see</i> <b>conocer</b>.</p>
+
+<p><b>conque</b>, <i>conj.</i>, now then, well then, so.</p>
+
+<p><b>consecuencia</b>, <i>f.</i>, consequence; <b>&aacute; &mdash; de</b>, as a result of.</p>
+
+<p><b>conseguir</b>, to get, succeed in.</p>
+
+<p><b>consentir</b>, to consent, allow; <b>&mdash; (en)</b>, to consent (to).</p>
+
+<p><b>conservar</b>, to keep.</p>
+
+<p><b>Conservatorio</b>, <i>m.</i>, Conservatory.</p>
+
+<p><b>consideraci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, consideration.</p>
+
+<p><b>considerar</b>, to consider.</p>
+
+<p><b>consiento</b>, <i>see</i> <b>consentir</b>.</p>
+
+<p><b>consistir</b>, to consist.</p>
+
+<p><b>conspirar</b>, to conspire.</p>
+
+<p><b>constar</b>, <i>impers.</i>, to be evident, be proven; <b>conste</b>, be it known.</p>
+
+<p><b>consuelo</b>, <i>m.</i>, consolation, comfort, relief.</p>
+
+<p><b>consulta</b>, <i>f.</i>, consultation.</p>
+
+<p><b>consultar</b>, to consult; <b>&mdash; una cosa con alguien</b>, to ask one's advice
+about something.</p>
+
+<p><b>consumatum est</b> (<i>Lat.</i>), it is finished.</p>
+
+<p><b>contar</b>, to count, tell, relate; <b>&mdash; con</b>, to count on.</p>
+
+<p><b>contemplar</b>, to contemplate.</p>
+
+<p><b>contento</b>, <i>m.</i>, joy, satisfaction.</p>
+
+<p><b>contento, -a</b>, pleased, satisfied.</p>
+
+<p><b>contestar</b>, to reply, answer.</p>
+
+<p><b>contigo</b>, with thee, with you.</p>
+
+<p><b>continuar</b>, to continue.</p>
+
+<p><b>contorsi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, contortion.</p>
+
+<p><b>contra</b>, against.</p>
+
+<p><b>contrariar</b>, to vex, disappoint.</p>
+
+<p><b>contrariedad</b>, <i>f.</i>, bad humor, dissatisfaction, vexation.</p>
+
+<p><b>contrario, -a</b>, contrary; <b>al &mdash;</b>, (the) opposite, on the contrary.</p>
+
+<p><b>convendr&iacute;a</b>, <i>see</i> <b>convenir</b>.</p>
+
+<p><b>convenir</b>, to be fitting, be expedient, be well, suit, behoove; <b>me
+conviene</b>, it behooves me; <b>no conviene</b>, one should not.</p>
+
+<p><b>conversaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, conversation.</p>
+
+<p><b>convicci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, conviction.</p>
+
+<p><b>convidar</b>, to invite.</p>
+
+<p><b>conviene</b>, <i>see</i> <b>convenir</b>.</p>
+
+<p><b>conviniera</b>, <i>see</i> <b>convenir</b>.</p>
+
+<p><b>convite</b>, <i>m.</i>, invitation.</p>
+
+<p><b>copa</b>, <i>f.</i>, goblet, cup; <b>sombrero de &mdash;</b>, high hat.</p>
+
+<p><b>copiar</b>, to copy.</p>
+
+<p><b>copita</b>, <i>f.</i>, small glass, (small) wine glass.</p>
+
+<p><b>coquetear</b>, to flirt.</p>
+
+<p><b>coqueter&iacute;a</b>, <i>f.</i>, coquetry.<span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span></p>
+
+<p><b>coquetismo</b>, <i>m.</i>, coquettishness.</p>
+
+<p><b>coraz&oacute;n</b>, <i>m.</i>, heart.</p>
+
+<p><b>corbata</b>, <i>f.</i>, scarf, necktie.</p>
+
+<p><b>correcto, -a</b>, correct.</p>
+
+<p><b>corregir</b>, to correct; <b>&mdash;se</b>, to amend one's ways.</p>
+
+<p><b>correr</b>, to run; <b>&mdash; prisa</b>, to be urgent; <b>no me corre prisa</b>, I am not in
+a hurry; <b>corriendo</b>, run on, hurry.</p>
+
+<p><b>Correspondencia</b>, <i>f.</i>, name of a Madrid newspaper.</p>
+
+<p><b>corresponder (&aacute;)</b>, to reciprocate, return (<i>a favor</i>), requite; <b>&mdash; &aacute;</b>, to
+belong to, fall to.</p>
+
+<p><b>corriente</b>, ready; <i>adv.</i>, all right, very well.</p>
+
+<p><b>corriges</b>, <i>see</i> <b>corregir</b>.</p>
+
+<p><b>corrijo</b>, <i>see</i> <b>corregir</b>.</p>
+
+<p><b>cors&eacute;</b>, <i>m.</i>, corset.</p>
+
+<p><b>cortar</b>, to cut, cut off.</p>
+
+<p><b>cortesano</b>, <i>m.</i>, courtier.</p>
+
+<p><b>cortesano, -a</b>, courtly, polite, complimentary, of the capital.</p>
+
+<p><b>corto, -a</b>, short.</p>
+
+<p><b>cosa</b>, <i>f.</i>, thing, affair; <b>&mdash; hecha</b>, an accomplished fact; <b>otra &mdash;</b>,
+anything else, something else, otherwise; <b>no hay tal &mdash;</b>, not at all,
+nothing of the kind.</p>
+
+<p><b>coser</b>, to sew.</p>
+
+<p><b>cosita</b>, <i>f.</i>, (little) thing.</p>
+
+<p><b>Cosme</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>costado</b>, <i>m.</i>, side; <i>pl.</i>, maternal or paternal ancestry.</p>
+
+<p><b>costar</b>, to cost.</p>
+
+<p><b>cotorra</b>, <i>f.</i>, small parrot, magpie, loquacious woman.</p>
+
+<p><b>credencial</b>, <i>f.</i>, certificate of appointment, appointment.</p>
+
+<p><b>credo</b>, <i>m.</i>, credo, creed.</p>
+
+<p><b>creer</b>, to believe; <b>&iquest;Cree usted?</b> Do you think so?; <b>Creo que s&iacute;</b>, I think
+so; <b>&iexcl;Ya lo creo!</b> I should think (say) so!; <b>&iexcl;Ya lo creo que no!</b> I should
+think not!; <b>&iexcl;Ya lo creo que...!</b> You may bet that...!</p>
+
+<p><b>criada</b>, <i>f.</i>, servant-girl, maid.</p>
+
+<p><b>criado</b>, <i>m.</i>, man-servant.</p>
+
+<p><b>cr&oacute;nico, -a</b>, chronic.</p>
+
+<p><b>cuadrar</b>, to square; <b>&mdash;se</b>, to show firmness.</p>
+
+<p><b>cuadro</b>, <i>m.</i>, picture, scene, frame, case.</p>
+
+<p><b>cual</b>, which, what; <b>el &mdash;</b>, <b>la &mdash;</b>, <b>lo &mdash;</b>, who, which; <b>cada &mdash;</b>, each
+one.</p>
+
+<p><b>&iquest;cu&aacute;l?</b> <b>cu&aacute;l</b> (<i>indirect question</i>), which? what? which one? what one?</p>
+
+<p><b>cualidad</b>, <i>f.</i>, quality.</p>
+
+<p><b>cualquier</b>, <i>see</i> <b>cualquiera</b>.</p>
+
+<p><b>cualquiera</b>, any, any... whatever, anyone, anybody, either one.</p>
+
+<p><b>cuando</b>, when; <b>aun &mdash;</b>, <i>conj.</i>, although.</p>
+
+<p><b>cuanto, -a</b>, how much, as<span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span> much, as much as, whatever, all that; <i>pl.</i>,
+as many, so many, as many as, all the; <b>todo &mdash;</b>, all that; <b>&aacute; cuantas
+partes sea necesario</b>, everywhere necessary.</p>
+
+<p><b>&iquest;cu&aacute;nto?</b> how much?; <i>pl.</i>, how many?</p>
+
+<p><b>&iexcl;cu&aacute;nto!</b> how much! how!</p>
+
+<p><b>cuanto</b>, <i>adv.</i>, as much as; <b>en &mdash;</b>, <i>conj.</i>, as soon as; <b>en &mdash; &aacute;</b>,
+<i>prep.</i>, as for.</p>
+
+<p><b>cuarenta</b>, forty.</p>
+
+<p><b>cuarto</b>, <i>m.</i>, room, small copper coin, cent (<i>used vaguely to express a
+trifling sum</i>).</p>
+
+<p><b>cuarto, -a</b>, fourth.</p>
+
+<p><b>cuatro, -a</b>, four.</p>
+
+<p><b>cubierto</b>, <i>see</i> <b>cubrir</b>.</p>
+
+<p><b>cubrir</b>, to cover.</p>
+
+<p><b>cuclillas</b> (<b>en</b>), <i>adv.</i>, in a squatting position; <b>puesto en &mdash;</b>,
+squatting, crouching.</p>
+
+<p><b>cuela</b>, <i>see</i> <b>colar</b>.</p>
+
+<p><b>cuello</b>, <i>m.</i>, neck.</p>
+
+<p><b>cuenta</b>, <i>f.</i>, count, account; <b>darse &mdash; de</b>, to notice, realize; <b>echar
+la &mdash;</b>, to calculate, form an estimate; <b>tener &mdash; una cosa</b>, to be
+profitable, be of advantage.</p>
+
+<p><b>cuentan</b>, <i>see</i> <b>contar</b>.</p>
+
+<p><b>cuento</b>, <i>m.</i>, story, tale; <b>&mdash; en acci&oacute;n</b>, dramatized story.</p>
+
+<p><b>cuerda</b>, <i>f.</i>, cord, string.</p>
+
+<p><b>cuerdamente</b>, prudently, advisedly.</p>
+
+<p><b>cuero</b>, <i>m.</i>, leather, hide; <b>en &mdash;s</b>, naked, destitute.</p>
+
+<p><b>cuerpo</b>, <i>m.</i>, body; <b>tener el diablo en el &mdash;</b>, to be lively, be full of
+mischief.</p>
+
+<p><b>cuesta</b>, <i>f.</i>, back, hill, slope; <b>&aacute; &mdash;s</b>, on one's back.</p>
+
+<p><b>cuest-a, -e</b>, <i>see</i> <b>costar</b>.</p>
+
+<p><b>cuesti&oacute;n</b>, <i>f.</i>, question, matter, affair, dispute, quarrel.</p>
+
+<p><b>cueva</b>, <i>f.</i>, cave.</p>
+
+<p><b>cuidado</b>, <i>m.</i>, care; <b>&iexcl;&mdash;!</b> notice! take care! beware!; <b>&iexcl;&mdash; con...!</b>
+beware of! look out for! it's a caution!</p>
+
+<p><b>culpa</b>, <i>f.</i>, fault; <b>tener la &mdash;</b>, to be to blame, be one's fault.</p>
+
+<p><b>culpable</b>, guilty, blame-worthy.</p>
+
+<p><b>cumplido</b>, <i>m.</i>, compliment, formality; <b>nada de &mdash;s</b>, no formality.</p>
+
+<p><b>cumplir</b>, to fulfil, carry out.</p>
+
+<p><b>curar</b>, to cure.</p>
+
+<p><b>Currito</b>, <i>familiar for</i> <b>Francisco</b>.</p>
+
+<p><b>cursi</b>, cheap, vulgar, shabby-genteel.</p>
+
+<p><b>cutis</b>, <i>m.</i>, skin.</p>
+
+<p><b>cuyo, -a</b>, whose, of which.</p>
+
+
+<p>Ch</p>
+
+
+<p><b>chanchullo</b>, <i>m.</i>, peculation, fishy transaction, "graft."</p>
+
+<p><b>chasco</b>, <i>m.</i>, joke, disappointment.<span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span></p>
+
+<p><b>chico</b>, <i>m.</i>, small boy, lad, young fellow.</p>
+
+<p><b>chico, -a</b>, small.</p>
+
+<p><b>chimenea</b>, <i>f.</i>, fireplace.</p>
+
+<p><b>china</b>, <i>f.</i>, pebble; a boy's game in which one of the participants
+guesses which of the other's hands contains the pebble. If he chooses
+the hand holding the pebble, he loses. <i>Hence</i>, <b>tocarle &aacute; uno la &mdash;</b>, to
+draw the unlucky pebble, be the unlucky one.</p>
+
+<p><b>chiquirritito</b>, very, very small.</p>
+
+<p><b>chistecito</b>, <i>m.</i> (<i>dim. of</i> <b>chiste</b>), little joke, joke.</p>
+
+<p><b>chocar</b>, to shock.</p>
+
+
+<p class="letter">D</p>
+
+
+<p><b>da&ntilde;ar</b>, to injure, impair, affect.</p>
+
+<p><b>da&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, harm, injury; <b>hacer &mdash; &aacute;</b>, to harm, injure, hurt.</p>
+
+<p><b>dar</b>, to give, cause, strike, attack, seize (<i>said of pains</i>); <b>&mdash; un
+avance &aacute;</b>, to accost a person for help of some kind, give one a "brace";
+<b>&mdash; con el codo</b>, to nudge with the elbow; <b>&mdash; en</b>, to hit, strike;
+<b>&mdash; golpe</b>, to excite admiration, create a furor; <b>&mdash; gusto</b> (<b>&aacute;</b>), to
+please; <b>&mdash;le &aacute; uno intenciones</b> (<b>de</b>), to have a mind to; <b>&mdash; media
+vuelta</b>, to turn half around, turn one's back on a person; <b>&mdash; al olvido</b>,
+to forget, cast into oblivion; <b>&mdash; prisa &aacute;</b>, to hurry; <b>&mdash; la puntilla</b>,
+to deal the final blow, give the <i>coup de gr&acirc;ce</i>; <b>&mdash; verg&uuml;enza &aacute;</b>, to
+shame, make ashamed; <b>&mdash; voces</b>, to shout; <b>&mdash; la vuelta</b>, to return; <b>dale
+que le das</b>, without stopping, persistently; <b>lo mismo da</b>, it's all the
+same; <b>me das l&aacute;stima</b>, I pity you; <b>no me da la gana</b>, I don't want to;
+<b>como les da la gana</b>, as they please; <b>d&eacute;le expresiones</b>, remember me
+kindly to him; <b>&mdash;se cuenta de</b>, to notice, realize; <b>&mdash;se por</b>, to consider
+oneself as; <b>&mdash;se prisa</b>, to hurry; <b>&mdash;se tono</b>, to pose, put on airs.</p>
+
+<p><b>de</b>, of, as, at, with, by, in, on, to, from, about; than (<i>before
+numerals or a clause beginning with</i> <b>lo</b> <i>or</i> <b>lo que</b>).</p>
+
+<p><b>d&eacute;</b>, <i>see</i> <b>dar</b>.</p>
+
+<p><b>debajo de</b>, <i>prep.</i>, under.</p>
+
+<p><b>deber</b>, to owe, should, must, ought; <b>&mdash; de</b> (+ <i>inf.</i>), ought, to be to
+(<i>expresses probability</i>);<span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span> <b>&mdash;se</b>, to be owing, be due.</p>
+
+<p><b>d&eacute;bil</b>, weak.</p>
+
+<p><b>debilidad</b>, <i>f.</i>, weakness, faintness of the stomach.</p>
+
+<p><b>decente</b>, decent, proper, nice.</p>
+
+<p><b>decidido, -a</b> (<b>&aacute;</b>), decided, ready.</p>
+
+<p><b>decidir</b>, to decide; <b>&mdash;se</b>, to decide, make up one's mind.</p>
+
+<p><b>decir</b>, to say, tell; <b>es &mdash;</b>, that is to say, I mean; <b>querer &mdash;</b>, to
+mean; <b>digo</b>, I mean, that is (<i>to correct a previous statement</i>); <b>&iexcl;digo!</b>
+<i>interj.</i>, my! I declare! I should say!</p>
+
+<p><b>dedicar</b>, to dedicate, devote.</p>
+
+<p><b>dedo</b>, <i>m.</i>, finger, finger-breadth.</p>
+
+<p><b>deducir</b>, to deduce, infer.</p>
+
+<p><b>dejar</b>, to let, allow, leave, let go, let alone; <b>&mdash; cesante</b>, to remove
+from office, discharge; <b>&mdash; de</b>, to cease, quit, fail; <b>&mdash; plantado</b>, to
+desert, drop, give up, "turn down"; <b>&mdash;se de</b>, to give up, renounce,
+cease, leave off.</p>
+
+<p><b>del</b> = <b>de</b> + <b>el</b>.</p>
+
+<p><b>delante</b>, <i>adv.</i>, in front; <b>&mdash; de</b>, <i>prep.</i>, before, in front of.</p>
+
+<p><b>delirio</b>, <i>m.</i>, delirium, madness; <b>con &mdash;</b>, madly.</p>
+
+<p><b>dem&aacute;s</b>; <b>por lo &mdash;</b>, otherwise.</p>
+
+<p><b>demasiado, -a</b>, too much, too great, excessive; <i>adv.</i>, too, too much.</p>
+
+<p><b>demente</b>, demented, mad.</p>
+
+<p><b>demonio</b>, <i>m.</i>, demon, devil; <b>&iexcl;&mdash;!</b> the deuce!</p>
+
+<p><b>demostrar</b>, to demonstrate, show.</p>
+
+<p><b>demuestra</b>, <i>see</i> <b>demostrar</b>.</p>
+
+<p><b>den</b>, <i>see</i> <b>dar</b>.</p>
+
+<p><b>dentadura</b>, <i>f.</i>, set of teeth.</p>
+
+<p><b>dentista</b>, <i>m.</i>, dentist; <b>profesor &mdash;</b>, doctor of dental surgery.</p>
+
+<p><b>dentro</b>, <i>adv.</i>, within, inside.</p>
+
+<p><b>depender</b> (<b>de</b>), to depend (on).</p>
+
+<p><b>deplorable</b>, deplorable.</p>
+
+<p><b>derecho, -a</b>, right; <b>la derecha</b>, the right hand.</p>
+
+<p><b>desagradar</b>, to displease.</p>
+
+<p><b>desahogado, -a</b>, in comfortable circumstances.</p>
+
+<p><b>desahogarse</b>, to unbosom oneself, give vent to one's feelings.</p>
+
+<p><b>desahogo</b>, <i>m.</i>, ease, comfort.</p>
+
+<p><b>desahogue</b>, <i>see</i> <b>desahogarse</b>.</p>
+
+<p><b>desaparecer</b>, to disappear.</p>
+
+<p><b>desatinar</b>, to bewilder, perplex, drive distracted.</p>
+
+<p><b>descansar</b>, to rest, repose.</p>
+
+<p><b>descarado, -a</b>, impudent, saucy.</p>
+
+<p><b>desconocido, -a</b>, unknown.</p>
+
+<p><b>descorchar</b>, to uncork.</p>
+
+<p><b>descort&eacute;s</b>, discourteous.<span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span></p>
+
+<p><b>descubrir</b>, to discover, make known, disclose.</p>
+
+<p><b>descuidado</b>, careless, negligent.</p>
+
+<p><b>descuidar</b>, to neglect; <b>descuide us&iacute;a</b>, have no fear.</p>
+
+<p><b>desde</b>, <i>prep.</i>, from, since; <b>&mdash; que</b>, <i>conj.</i>, since, from the moment
+that; <b>&mdash; chico</b>, from the time he was a small boy; <b>&mdash; luego</b>, naturally,
+of course.</p>
+
+<p><b>desd&eacute;n</b>, <i>m.</i>, disdain, scorn.</p>
+
+<p><b>desear</b>, to desire.</p>
+
+<p><b>desempe&ntilde;ar</b>, to redeem; to fill <i>or</i> discharge (<i>an office</i>).</p>
+
+<p><b>desenga&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, disillusion.</p>
+
+<p><b>deseo</b>, <i>m.</i>, desire.</p>
+
+<p><b>deseoso, -a</b>, desirous.</p>
+
+<p><b>desesperado, -a</b>, desperate, in despair.</p>
+
+<p><b>desgracia</b>, <i>f.</i>, misfortune.</p>
+
+<p><b>desgraciadamente</b>, unfortunately.</p>
+
+<p><b>desgraciado, -a</b>, unfortunate, wretched.</p>
+
+<p><b>deshilacharse</b>, to ravel, fuzz.</p>
+
+<p><b>despacio</b>, slowly, leisurely.</p>
+
+<p><b>despecho</b>, <i>m.</i>, pique, spite, chagrin, mortification.</p>
+
+<p><b>despedir</b>, to dismiss, discharge, emit, radiate.</p>
+
+<p><b>despide</b>, <i>see</i> <b>despedir</b>.</p>
+
+<p><b>despilfarro</b>, <i>m.</i>, prodigality, waste, extravagance; <i>pl.</i>, <i>idem</i>.</p>
+
+<p><b>desplegar</b>, to unfold, display.</p>
+
+<p><b>despu&eacute;s</b>, <i>adv.</i>, later, afterwards; <b>&mdash; de</b>, <i>prep.</i>, after; <b>&mdash; que</b>,
+<i>conj.</i>, after.</p>
+
+<p><b>desterrar</b>, to drive away, dispel.</p>
+
+<p><b>destinar</b>, to destine, intend.</p>
+
+<p><b>destino</b>, <i>m.</i>, employment, position, (government) job, public office.</p>
+
+<p><b>desvanecerse</b>, to faint.</p>
+
+<p><b>desvanecido, -a</b>, fainting.</p>
+
+<p><b>desvergonzado, -a</b>, shameless, impudent.</p>
+
+<p><b>detalle</b>, <i>m.</i>, detail.</p>
+
+<p><b>detener</b>, to detain; <b>&mdash;se</b>, to stop, stay.</p>
+
+<p><b>detengan</b>, <i>see</i> <b>detener</b>.</p>
+
+<p><b>detiene</b>, <i>see</i> <b>detener</b>.</p>
+
+<p><b>detr&aacute;s</b>, <i>adv.</i>, after, behind; <b>&mdash; de</b>, <i>prop.</i>, behind.</p>
+
+<p><b>devanadera</b>, <i>f.</i>, spool, bobbin; <b>tener las tripas como una &mdash;</b>, to be in
+a state of worry and anger, be ready to burst with rage.</p>
+
+<p><b>devocionario</b>, <i>m.</i>, prayer-book.</p>
+
+<p><b>devolver</b>, to return.</p>
+
+<p><b>di</b>, <i>see</i> <b>decir</b>.</p>
+
+<p><b>d&iacute;a</b>, <i>m.</i>, day; <b>el &mdash; menos pensado</b>, some fine day, when least
+expected; (<b>muy</b>) <b>buenos &mdash;s</b>, good morning, good day, how do you do?;
+<b>de &mdash;</b>, by day, in the daytime; <b>ocho &mdash;s</b>, a week.</p>
+
+<p><b>diablo</b>, <i>m.</i>, devil; <b>tener el &mdash;</b><span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span> <b>en el cuerpo</b>, to be very lively, be
+full of mischief.</p>
+
+<p><b>diab&oacute;lico, -a</b>, diabolical.</p>
+
+<p><b>di&aacute;logo</b>, <i>m.</i>, dialogue.</p>
+
+<p><b>diario, -a</b>, daily.</p>
+
+<p><b>dic-e, -en, -es, -iendo</b>, <i>see</i> <b>decir</b>.</p>
+
+<p><b>dicho, -a</b> (<i>see</i> <b>decir</b>), the said, aforesaid, the same.</p>
+
+<p><b>dichoso, -a</b>, happy, blessed.</p>
+
+<p><b>diente</b>, <i>m.</i>, tooth.</p>
+
+<p><b>d-iera, -ierais, -ieron</b>, <i>see</i> <b>dar</b>.</p>
+
+<p><b>diez</b>, ten.</p>
+
+<p><b>diferenciar</b>, to differentiate, distinguish.</p>
+
+<p><b>dif&iacute;cil</b>, difficult.</p>
+
+<p><b>difunto, -a</b>, defunct, deceased.</p>
+
+<p><b>dig-a, -as, -o</b>, <i>see</i> <b>decir</b>.</p>
+
+<p><b>digno, -a</b>, worthy.</p>
+
+<p><b>dij-e, -era, -imos, -iste, -o</b>, <i>see</i> <b>decir</b>.</p>
+
+<p><b>diluvio</b>, <i>m.</i>, deluge.</p>
+
+<p><b>dineral</b>, <i>m.</i>, large sum of money.</p>
+
+<p><b>dinero</b>, <i>m.</i>, money.</p>
+
+<p><b>Dios</b>, <i>m.</i>, God; <b>&mdash; m&iacute;o</b>, Good heavens! Oh dear!; <b>hombre de &mdash;</b>, man
+alive!; <b>por &mdash;</b>, for heaven's sake.</p>
+
+<p><b>diputado</b>, <i>m.</i>, deputy, representative.</p>
+
+<p><b>dir-&eacute;, -&eacute;is, -&aacute;</b>, <i>see</i> <b>decir</b>.</p>
+
+<p><b>direcci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, direction.</p>
+
+<p><b>dirigir</b>, to direct; <b>&mdash;se &aacute;</b>, to move towards, address.</p>
+
+<p><b>disc&iacute;pulo</b>, <i>m.</i>, pupil.</p>
+
+<p><b>disclotao</b>, <i>mispronunciation of</i> <b>descotado, -a</b>, in low neck, decollet&eacute;.</p>
+
+<p><b>discurso</b>, <i>m.</i>, discourse, speech.</p>
+
+<p><b>disgustar</b>, to disgust, displease, disgruntle.</p>
+
+<p><b>disgusto</b>, <i>m.</i>, disgust, displeasure, annoyance, worry.</p>
+
+<p><b>disparate</b>, <i>m.</i>, nonsense, absurdity.</p>
+
+<p><b>dispensar</b>, to pardon, excuse; <b>dispense usted</b>, pardon me.</p>
+
+<p><b>disponer</b>, to dispose, dispose of, get ready.</p>
+
+<p><b>dispongo</b>, <i>see</i> <b>disponer</b>.</p>
+
+<p><b>disposici&oacute;n</b>, <i>f.</i>, disposition, inclination, condition.</p>
+
+<p><b>dispuesto, -a</b> (<i>see</i> <b>disponer</b>), ready.</p>
+
+<p><b>distraer</b>, to distract, divert.</p>
+
+<p><b>distrito</b>, <i>m.</i>, district.</p>
+
+<p><b>dividir</b>, to divide.</p>
+
+<p><b>doce</b>, twelve.</p>
+
+<p><b>doctor</b>, <i>m.</i>, doctor.</p>
+
+<p><b>doler</b>, to ache, pain.</p>
+
+<p><b>dolor</b>, <i>m.</i>, pain; <b>&mdash; de muelas</b>, toothache.</p>
+
+<p><b>dominar</b>, to dominate, control.</p>
+
+<p><b>domingo</b>, <i>m.</i>, Sunday.</p>
+
+<p><b>don</b>, <i>m.</i>, Don, Sir (<i>followed by a Christian name</i>).</p>
+
+<p><b>donde</b>, where; <b>por &mdash;</b>, whence; <b>&iquest;d&oacute;nde?</b> where?</p>
+
+<p><b>do&ntilde;a</b>, <i>f.</i>, Do&ntilde;a (<i>followed by a Christian name</i>).<span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span></p>
+
+<p><b>dorado, -a</b>, gilt, gilded.</p>
+
+<p><b>dormir</b>, to sleep; <b>&mdash;se</b>, to go to sleep; <b>no &mdash;se en las pajas</b>, to be
+vigilant, keep one's eye open.</p>
+
+<p><b>dos</b>, two; <b>los &mdash;</b>, <b>las &mdash;</b>, both.</p>
+
+<p><b>dote</b>, <i>f.</i>, dowry.</p>
+
+<p><b>doy</b>, <i>see</i> <b>dar</b>.</p>
+
+<p><b>drentro</b>, <i>mispronunciation of</i> <b>dentro</b>.</p>
+
+<p><b>duda</b>, <i>f.</i>, doubt; <b>sin &mdash;</b>, doubtless.</p>
+
+<p><b>dudar</b>, to doubt, hesitate.</p>
+
+<p><b>duele</b>, <i>see</i> <b>doler</b>.</p>
+
+<p><b>due&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, owner, master.</p>
+
+<p><b>duerma</b>, <i>see</i> <b>dormir</b>.</p>
+
+<p><b>dulce</b>, sweet, soft, gentle.</p>
+
+<p><b>dulzura</b>, <i>f.</i>, gentleness, tenderness.</p>
+
+<p><b>durante</b>, during.</p>
+
+<p><b>durmiendo</b>, <i>see</i> <b>dormir</b>.</p>
+
+<p><b>duro</b>, <i>m.</i>, dollar.</p>
+
+
+<p class="letter">E</p>
+
+
+<p><b>&eacute;</b>, and (<i>before</i> <b>i-</b> <i>and</i> <b>hi-</b>).</p>
+
+<p><b>&iexcl;ea!</b> there now, well.</p>
+
+<p><b>econ&oacute;mico, -a</b>, economic.</p>
+
+<p><b>echar</b>, to throw, toss, cast; <b>&mdash; la cuenta</b>, to calculate, form an
+estimate; <b>&mdash; mano</b>, to put out one's hand; <b>&mdash;de menos</b>, to miss;
+<b>&mdash; ojos</b>, to cast eyes; <b>&mdash;se</b>, to lie down.</p>
+
+<p><b>edad</b>, <i>f.</i>, age.</p>
+
+<p><b>eh</b>, eh, what?; <b>&iquest;si, &mdash;?</b> indeed? really?</p>
+
+<p><b>ejem</b>, <i>interj.</i>, ahem.</p>
+
+<p><b>ejemplo</b>, <i>m.</i>, example.</p>
+
+<p><b>ejercer</b>, to exercise, practice, follow (<i>a profession, etc.</i>).</p>
+
+<p><b>ejercicio</b>, <i>m.</i>, exercise; <i>pl.</i>, devotional reading, (military) drill.</p>
+
+<p><b>el</b>, <b>la</b>, <b>lo</b>, the; <b>el que</b>, <b>la que</b>, <b>lo que</b>, <b>los que</b>, <b>las que</b>, he who, the
+one who, etc.</p>
+
+<p><b>&eacute;l</b>, <b>la</b>, <b>lo</b>, <i>dem. pron.</i>, that.</p>
+
+<p><b>&eacute;l</b>, <b>ella</b>, <b>ello</b>, he, him, she, her, it.</p>
+
+<p><b>el&eacute;ctrico, -a</b>, electric.</p>
+
+<p><b>elegir</b>, to choose.</p>
+
+<p><b>elemento</b>, <i>m.</i>, element.</p>
+
+<p><b>elija</b>, <i>see</i> <b>elegir</b>.</p>
+
+<p><b>elixir</b>, <i>m.</i>, elixir; a compound tincture <i>or</i> medicine.</p>
+
+<p><b>elocuente</b>, eloquent.</p>
+
+<p><b>elogio</b>, <i>m.</i>, eulogy, praise.</p>
+
+<p><b>embargo</b>, <i>m.</i>, hindrance; <b>sin &mdash;</b>, nevertheless.</p>
+
+<p><b>embrollar</b>, to entangle, confuse.</p>
+
+<p><b>embustera</b>, <i>f.</i>, liar.</p>
+
+<p><b>emoci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, emotion.</p>
+
+<p><b>empapar</b>, to soak, saturate.</p>
+
+<p><b>empecemos</b>, <i>see</i> <b>empezar</b>.</p>
+
+<p><b>empe&ntilde;ar</b>, to pledge, pawn; <b>&mdash;se (en)</b>, to insist.</p>
+
+<p><b>empe&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, eagerness, determination, persistence; <b>tener &mdash; (en)
+que</b>, to be anxious, desire earnestly.<span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span></p>
+
+<p><b>empezar</b>, to begin.</p>
+
+<p><b>empieza</b>, <i>see</i> <b>empezar</b>.</p>
+
+<p><b>empleado</b>, <i>m.</i>, employ&eacute;, government clerk, office-holder.</p>
+
+<p><b>emplear</b>, to employ, engage, appoint (<i>to public office</i>).</p>
+
+<p><b>empleo</b>, <i>m.</i>, employment, position, (government) job.</p>
+
+<p><b>empujar</b>, to push, shove.</p>
+
+<p><b>en</b>, in, on, to, at.</p>
+
+<p><b>enaguas</b>, <i>f. pl.</i>, underskirt, petticoat.</p>
+
+<p><b>enamorado, -a</b>, enamoured, in love.</p>
+
+<p><b>encanto</b>, <i>m.</i>, charm.</p>
+
+<p><b>encargar</b>, to charge, recommend, commission, enjoin.</p>
+
+<p><b>encerrona</b>, <i>f.</i>, trap, snare (<i>for persons</i>), <i>cf. pop.</i> "put-up job."</p>
+
+<p><b>encima</b>, <i>adv.</i>, above, on top; <b>quitarle &aacute; uno de &mdash;</b>, to remove, take
+off one's mind.</p>
+
+<p><b>encontrar</b>, to find, meet, consider; <b>&mdash;se</b>, to be; <b>&mdash;se bien</b>, to feel
+well; <b>&iquest;me encuentras bien?</b> Do I look well?; <b>&mdash;se con</b>, to meet, run
+across.</p>
+
+<p><b>encuentr -a, -as, -o</b>, <i>see</i> <b>encontrar</b>.</p>
+
+<p><b>energ&iacute;a</b>, <i>f.</i>, energy.</p>
+
+<p><b>enfermo</b>, <i>m.</i>, patient.</p>
+
+<p><b>enfermo, -a</b>, ill.</p>
+
+<p><b>enganchar</b>, to hook, entrap, catch.</p>
+
+<p><b>enga&ntilde;ador, -ora</b>, deceitful, deceiving.</p>
+
+<p><b>enga&ntilde;ar</b>, to deceive.</p>
+
+<p><b>enhorabuena</b>, <i>f.</i>, congratulation; <i>adv.</i>, happily, prosperously; <b>quede
+usted &mdash;</b> (<i>polite phrase of leave-taking</i>), good day, <i>or</i> my best
+wishes.</p>
+
+<p><b>enhoramala</b>, <i>adv.</i>, in an evil hour, unpropitiously; <b>vaya usted &mdash;</b>, Go
+and bad luck to you! Go to blazes!</p>
+
+<p><b>enjuagarse</b>, to rinse one's mouth <i>or</i> teeth.</p>
+
+<p><b>enjuague</b>, <i>m.</i>, tooth-wash, mouth-wash, water for rinsing the teeth, cup
+for rinsing.</p>
+
+<p><b>enjuague</b>, <i>see</i> <b>enjuagarse</b>.</p>
+
+<p><b>enjugar</b>, to wipe, dry.</p>
+
+<p><b>ensayo</b>, <i>m.</i>, trial, rehearsal; <b>haz tus ensayos</b>, rehearse your part.</p>
+
+<p><b>ense&ntilde;ar</b>, to teach, show.</p>
+
+<p><b>enseres</b>, <i>m. pl.</i>, implements, instruments.</p>
+
+<p><b>ensuciar</b>, to dirty.</p>
+
+<p><b>entender</b>, to understand; <b>&mdash;se con</b>, to come to an understanding with.</p>
+
+<p><b>enterar</b>, to inform; <b>&mdash;se (de)</b>, to learn, find out.</p>
+
+<p><b>entero, -a</b>, entire, whole.</p>
+
+<p><b>entiendo</b>, <i>see</i> <b>entender</b>.</p>
+
+<p><b>entonces</b>, then.</p>
+
+<p><b>entrar (en)</b>, to enter, go in; <b>&mdash;se</b>, to enter.<span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span></p>
+
+<p><b>entre</b>, between, among.</p>
+
+<p><b>entreabrir</b>, to half open.</p>
+
+<p><b>entregar</b>, to deliver, hand (over), give; <b>&mdash;se</b>, to surrender, submit.</p>
+
+<p><b>entregue</b>, <i>see</i> <b>entregar</b>.</p>
+
+<p><b>entretener</b>, to entertain, divert, amuse, occupy, keep, detain, take up
+one's time, dally with; <b>&mdash;se</b>, to while away time; <b>no puedo &mdash;me</b>, I
+can't delay.</p>
+
+<p><b>entretenga</b>, <i>see</i> <b>entretener</b>.</p>
+
+<p><b>entristecer</b>, to sadden.</p>
+
+<p><b>entusiasmo</b>, <i>m.</i>, enthusiasm.</p>
+
+<p><b>envidia</b>, <i>f.</i>, envy.</p>
+
+<p><b>envidioso, -a</b>, envious.</p>
+
+<p><b>envolver</b>, to wrap.</p>
+
+<p><b>envuelto</b>, <i>see</i> <b>envolver</b>.</p>
+
+<p><b>&eacute;poca</b>, <i>f.</i>, epoch, time.</p>
+
+<p><b>equipaje</b>, <i>m.</i>, baggage.</p>
+
+<p><b>equivocarse</b>, to be mistaken.</p>
+
+<p><b>er-a, -amos, -as, -es</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>erre</b>, <i>f.</i>, the letter R; <b>&mdash; que &mdash;</b>, obstinately, persistently, keep
+it up!</p>
+
+<p><b>error</b>, <i>m.</i>, error, mistake.</p>
+
+<p><b>es</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>escalera</b>, <i>f.</i>, staircase, stairway.</p>
+
+<p><b>escamar</b>, to make distrustful; <b>&mdash;se</b>, to become distrustful, take offence,
+show resentment.</p>
+
+<p><b>esc&aacute;ndalo</b>, <i>m.</i>, scandal, commotion, fuss, row.</p>
+
+<p><b>escardar</b>, to weed, weed out; <b>mandar &aacute; &mdash; cebollinos</b>, to send (one) to
+the devil.</p>
+
+<p><b>escasear</b>, to be scarce.</p>
+
+<p><b>escena</b>, <i>f.</i>, scene, stage.</p>
+
+<p><b>Escorial</b>, <i>m.</i>, town of about three thousand inhabitants, situated some
+thirty miles northwest of Madrid, containing the famous Real sitio de
+San Lorenzo del Escorial, founded by Philip II.</p>
+
+<p><b>escribiente</b>, <i>m.</i>, clerk.</p>
+
+<p><b>escribir</b>, to write.</p>
+
+<p><b>escrito, -a</b>, <i>see</i> <b>escribir</b>.</p>
+
+<p><b>escritorio</b>, <i>m.</i>, writing-desk.</p>
+
+<p><b>escuchar</b>, to listen, listen to, hear.</p>
+
+<p><b>ese</b>, <b>esa</b>, that (<i>near the person addressed</i>).</p>
+
+<p><b>&eacute;se</b>, <b>&eacute;sa</b>, <b>eso</b>, that (<i>near you</i>), that one, the former, the aforesaid;
+<b>eso es</b>, that's right; <b>eso de que...</b>, the idea that..., the fact that...;
+<b>y eso que...</b>, and then, too, just think that...; <b>por eso</b>, on that
+account.</p>
+
+<p><b>espacio</b>, <i>m.</i>, space.</p>
+
+<p><b>espalda</b>, <i>f.</i>, back, shoulders; <b>de &mdash;s &aacute;</b>, back to.</p>
+
+<p><b>espantajo</b>, <i>m.</i>, scarecrow, "fright."</p>
+
+<p><b>Espa&ntilde;a</b>, <i>f.</i>, Spain.</p>
+
+<p><b>especialidad</b>, <i>f.</i>, specialty, master, adept.<span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span></p>
+
+<p><b>espect&aacute;culo</b>, <i>m.</i>, spectacle, sight.</p>
+
+<p><b>espejo</b>, <i>m.</i>, mirror.</p>
+
+<p><b>espera</b>, <i>f.</i>, wait; <b>sala de &mdash;</b>, waiting-room.</p>
+
+<p><b>esperanza</b>, <i>f.</i>, hope.</p>
+
+<p><b>esperar</b>, to hope, wait, await, wait for.</p>
+
+<p><b>esp&iacute;ritu</b>, <i>m.</i>, spirit.</p>
+
+<p><b>esposo</b>, <i>m.</i>, husband.</p>
+
+<p><b>establecer</b>, to establish.</p>
+
+<p><b>estado</b>, <i>m.</i>, state, condition (<i>whether married, single, or widowed</i>).</p>
+
+<p><b>estar</b>, to be, remain, be present, be at home, be here, be there, be
+finished; <b>est&aacute; bien</b>, very well, all right; <b>&mdash; bien</b>, to be well, look
+well; <b>&mdash; de acuerdo</b>, to be of one mind, be agreed; <b>&iexcl;est&aacute;s fresco!</b>
+you'll be disappointed; <b>&mdash; en la gloria</b>, to be in heaven (<i>for joy</i>),
+be in bliss; <b>&mdash; en un grito</b>, to be in constant pain; <b>&mdash; para</b> (+
+<i>inf.</i>), to be about to; <b>&iexcl;Para bromitas est&aacute; el hombre!</b> The man is in a
+fine mood for jests!; <b>&mdash; por</b> (+ <i>inf.</i>), to be almost ready to, be
+inclined to; <b>&mdash; en relaciones</b>, to be engaged in a love-affair; <b>&mdash; de
+vuelta</b>, to have returned, be back; <b>&mdash;se</b>, to be, remain; <b>est&eacute;se usted
+quieto</b>, behave yourself.</p>
+
+<p><b>estatua</b>, <i>f.</i>, statue.</p>
+
+<p><b>este</b>, <b>esta</b>, this, the latter.</p>
+
+<p><b>&eacute;ste</b>, <b>&eacute;sta</b>, <b>esto</b>, this one, this, this fellow, the latter.</p>
+
+<p><b>est-&eacute;, -&eacute;s</b>, <i>see</i> <b>estar</b>.</p>
+
+<p><b>estocada</b>, <i>f.</i>, stab, thrust.</p>
+
+<p><b>est&oacute;mago</b>, <i>m.</i>, stomach.</p>
+
+<p><b>estorbar</b>, to annoy, bother, be in the way.</p>
+
+<p><b>estoy</b>, <i>see</i> <b>estar</b>.</p>
+
+<p><b>estrechar</b>, to press, squeeze.</p>
+
+<p><b>estrella</b>, <i>f.</i>, star.</p>
+
+<p><b>estropear</b>, to maim, spoil.</p>
+
+<p><b>estuche</b>, <i>m.</i>, case; <b>&mdash; de operaciones</b>, instrument-case.</p>
+
+<p><b>estudiar</b>, to study.</p>
+
+<p><b>estufa</b>, <i>f.</i>, stove.</p>
+
+<p><b>est&uacute;pido, -a</b>, stupid.</p>
+
+<p><b>estuv-iera, -iese</b>, <i>see</i> <b>estar</b>.</p>
+
+<p><b>etc&eacute;tera</b>, et cetera, etc.</p>
+
+<p><b>exageraci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, exaggeration.</p>
+
+<p><b>exagerado, -a</b>, extreme, exaggerated (<i>in one's ideas or actions</i>).</p>
+
+<p><b>examinar</b>, to examine.</p>
+
+<p><b>excelencia</b>, <i>f.</i>, excellency.</p>
+
+<p><b>excepci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, exception.</p>
+
+<p><b>exclamar</b>, to exclaim.</p>
+
+<p><b>exclusivamente</b>, exclusively.</p>
+
+<p><b>excusar</b>, to excuse; <b>&mdash;se (de)</b>, to apologize, ask to be excused.</p>
+
+<p><b>explicar</b>, to explain.</p>
+
+<p><b>exponer</b>, to expose; <b>&mdash;se &aacute;</b>, to run the risk of.<span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span></p>
+
+<p><b>expresi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, expression; <i>pl.</i>, remembrance, respects; <b>d&eacute;le usted
+expresiones</b>, remember me to him, give him my regards.</p>
+
+<p><b>expresivo, -a</b>, expressive, affectionate, cordial.</p>
+
+<p><b>extender</b>, to extend.</p>
+
+<p><b>exterior</b>, exterior, outside.</p>
+
+<p><b>extracci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, extraction.</p>
+
+<p><b>extraer</b>, to extract.</p>
+
+<p><b>extranjero</b>, <i>m.</i>, foreigner, foreign countries; <b>en el &mdash;</b>, abroad.</p>
+
+<p><b>extranjero, -a</b>, foreign.</p>
+
+<p><b>extra&ntilde;o, -a</b>, strange, odd, rare.</p>
+
+<p><b>extreme&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, native of Extremadura (<i>a province of Spain</i>).</p>
+
+<p><b>extremo, -a</b>, extreme; <b>en &mdash;</b>, exceedingly.</p>
+
+
+<p class="letter">F</p>
+
+
+<p><b>fabricar</b>, to manufacture.</p>
+
+<p><b>facciones</b>, <i>f. pl.</i>, features.</p>
+
+<p><b>f&aacute;cilmente</b>, easily.</p>
+
+<p><b>facha</b>, <i>f.</i>, appearance, aspect, sight.</p>
+
+<p><b>falda</b>, <i>f.</i>, skirt.</p>
+
+<p><b>falso, -a</b>, false, deceitful.</p>
+
+<p><b>falta</b>, <i>f.</i>, lack, want, need; <b>hacer &mdash;</b>, to be necessary, be needed; <b>ni
+hace &mdash;</b>, it isn't necessary; <b>&aacute; m&iacute; me hacen &mdash;</b>, I need.</p>
+
+<p><b>faltar</b>, to fail, be lacking, be absent, fail to go; <b>&mdash; &aacute; la verdad</b>, to
+tell an untruth; <b>&iexcl;no faltaba m&aacute;s!</b> that would be too much! the very idea!</p>
+
+<p><b>familia</b>, <i>f.</i>, family.</p>
+
+<p><b>famoso, -a</b>, famous.</p>
+
+<p><b>fantasma</b>, <i>m.</i>, fancy, chimera.</p>
+
+<p><b>fastidiar</b>, to annoy, bother, give annoyance.</p>
+
+<p><b>fastidio</b>, <i>m.</i>, annoyance, nuisance; <b>&iexcl;Qu&eacute; &mdash;!</b> How annoying!</p>
+
+<p><b>fatiga</b>, <i>f.</i>, fatigue; <i>pl.</i>, hardship, anguish.</p>
+
+<p><b>favor</b>, <i>m.</i>, favor; <b>es &mdash;</b>, you are very kind (<i>in answer to a
+compliment</i>); <b>hacer el &mdash; de</b>, to be so kind as to.</p>
+
+<p><b>favorecer</b>, to favor.</p>
+
+<p><b>felicidad</b>, <i>f.</i>, joy, happiness.</p>
+
+<p><b>Felipe</b>, Philip.</p>
+
+<p><b>feliz</b>, happy.</p>
+
+<p><b>felpudo</b>, <i>m.</i>, mat.</p>
+
+<p><b>fen&oacute;meno</b>, <i>m.</i>, phenomenon.</p>
+
+<p><b>feo, -a</b>, ugly.</p>
+
+<p><b>fervor</b>, <i>m.</i>, fervor.</p>
+
+<p><b>fiel</b>, faithful, true, exact.</p>
+
+<p><b>fiera</b>, <i>f.</i>, wild beast.</p>
+
+<p><b>fiesta</b>, <i>f.</i>, feast, holiday, entertainment; <b>hacer &mdash;s &aacute;</b>, to fondle,
+dandle, play with.</p>
+
+<p><b>figura</b>, <i>f.</i>, figure, form.</p>
+
+<p><b>figurar</b>, to figure, be represented as; <b>&mdash;se</b>, to imagine.<span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span></p>
+
+<p><b>fijar</b>, to fix; <b>&mdash;se en</b>, to notice closely.</p>
+
+<p><b>filosofar</b>, to philosophize.</p>
+
+<p><b>fin</b>, <i>m.</i>, end; <b>en &mdash;</b>, finally, after all, in short; <b>al cabo y al &mdash;</b>,
+after all, after all is said and done; <b>por &mdash;</b>, finally.</p>
+
+<p><b>fingir</b>, to feign, dissemble.</p>
+
+<p><b>finjamos</b>, <i>see</i> <b>fingir</b>.</p>
+
+<p><b>fino, -a</b>, delicate, smooth.</p>
+
+<p><b>finura</b>, <i>f.</i>, delicacy, courtesy.</p>
+
+<p><b>firme</b>, firm, solid.</p>
+
+<p><b>f&iacute;sicamente</b>, physically.</p>
+
+<p><b>f&iacute;sico, -a</b>, physical.</p>
+
+<p><b>Fislomena</b>, <i>prop. noun, a mispronunciation of</i> <b>Filomena</b>.</p>
+
+<p><b>flechar</b>, to pierce with an arrow; inspire love at first sight.</p>
+
+<p><b>flor</b>, <i>f.</i>, flower.</p>
+
+<p><b>Flores</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>fluxi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, inflammation, abscess.</p>
+
+<p><b>fonda</b>, <i>f.</i>, hotel, tavern.</p>
+
+<p><b>fondo</b>, <i>m.</i>, background.</p>
+
+<p><b>forcejear</b>, to struggle.</p>
+
+<p><b>forceps</b>, <i>m.</i>, forceps.</p>
+
+<p><b>forma</b>, <i>f.</i>, form, manner.</p>
+
+<p><b>formal</b>, formal.</p>
+
+<p><b>foro</b>, <i>m.</i>, back (<i>of a stage</i>).</p>
+
+<p><b>fortuna</b>, <i>f.</i>, fortune; <b>por &mdash;</b>, fortunately.</p>
+
+<p><b>frac</b>, <i>m.</i>, dress-coat.</p>
+
+<p><b>francamente</b>, frankly, candidly.</p>
+
+<p><b>Francisco</b>, Francis.</p>
+
+<p><b>Francisquito</b> (<i>dim. of</i> <b>Francisco</b>), Francis.</p>
+
+<p><b>franco, -a</b>, frank, open.</p>
+
+<p><b>franqueza</b>, <i>f.</i>, frankness.</p>
+
+<p><b>frasco</b>, <i>m.</i>, flask, vial, bottle.</p>
+
+<p><b>frasquito</b>, <i>m.</i>, small flask, small bottle.</p>
+
+<p><b>Frasquito</b>, <i>colloquial for</i> <b>Francisco</b>.</p>
+
+<p><b>frecuencia</b>, <i>f.</i>, frequency.</p>
+
+<p><b>frecuentar</b>, to frequent.</p>
+
+<p><b>frecuente</b>, frequent.</p>
+
+<p><b>fregar</b>, to scrub, scour.</p>
+
+<p><b>frente</b>, <i>f.</i>, forehead.</p>
+
+<p><b>frente</b>, <i>m.</i>, front; <b>&mdash; &aacute;</b>, in front of, before.</p>
+
+<p><b>fresco, -a</b>, fresh; <b>&iexcl;est&aacute;s &mdash;!</b> You'll be disappointed!</p>
+
+<p><b>frialdad</b>, <i>f.</i>, coldness, coolness.</p>
+
+<p><b>fr&iacute;o</b>, <i>m.</i>, cold, chill; <b>tener &mdash;</b>, to be cold, be chilly.</p>
+
+<p><b>friolerilla</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>friolera</b>), trifle.</p>
+
+<p><b>frotar</b>, to rub.</p>
+
+<p><b>fruto</b>, <i>m.</i>, fruit.</p>
+
+<p><b>fu-&eacute;, -era, -eron, -ese</b>, <i>see</i> <b>ser</b> <i>or</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>fuego</b>, <i>m.</i>, fire.</p>
+
+<p><b>Fuentesa&uacute;co</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>fuera</b>, <i>adv.</i>, out, outside; <b>&iexcl;&mdash;con!</b> out with!; <b>&mdash; de</b>, out of.</p>
+
+<p><b>fuerte</b>, strong, severe.</p>
+
+<p><b>fuerza</b>, <i>f.</i>, force, strength; <b>de por &mdash;</b>, violently, necessarily,
+without any doubt.<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span></p>
+
+<p><b>fumar</b>, to smoke.</p>
+
+<p><b>furioso, -a</b>, furious, raging.</p>
+
+<p><b>futura</b>, <i>f.</i>, betrothed, future wife.</p>
+
+<p><b>futuro, -a</b>, future.</p>
+
+
+<p class="letter">G</p>
+
+
+<p><b>gabinete</b>, <i>m.</i>, sitting-room, private office; <b>&mdash; de operaciones</b>,
+operating-room.</p>
+
+<p><b>galante</b>, gallant.</p>
+
+<p><b>galanter&iacute;a</b>, <i>f.</i>, gallantry, courtesy.</p>
+
+<p><b>gallinita</b>, <i>f.</i>, pullet.</p>
+
+<p><b>gallo</b>, <i>m.</i>, cock; <b>alzar el &mdash;</b>, to speak loud and insolently.</p>
+
+<p><b>gana</b>, <i>f.</i>, desire, inclination; <i>pl.</i>, <i>idem</i>; <b>tener &mdash;s (de)</b>, to
+desire, wish; <b>como les da la &mdash;</b>, as they please; <b>no me da la &mdash;</b>, I
+don't want to.</p>
+
+<p><b>ganar</b>, to gain, win, earn, make, surpass; <b>&aacute; listo no te gana nadie</b>, no
+one can surpass you in cleverness.</p>
+
+<p><b>gancho</b>, <i>m.</i>, <i>colloquial</i>, charm, attractiveness, art of pleasing.</p>
+
+<p><b>garbanzo</b>, <i>m.</i>, chick-pea.</p>
+
+<p><b>Garc&iacute;a</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>Garlopa</b> (<i>f.</i>, jack-plane), <i>m.</i>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>gastar</b>, to spend.</p>
+
+<p><b>gasto</b>, <i>m.</i>, expense.</p>
+
+<p><b>gazmo&ntilde;er&iacute;a</b>, <i>f.</i>, hypocrisy, prudery.</p>
+
+<p><b>generalmente</b>, generally.</p>
+
+<p><b>genio</b>, <i>m.</i>, temper, disposition.</p>
+
+<p><b>gente</b>, <i>f.</i>, people; <i>pl.</i>, <i>idem</i>; <b>tratar &aacute; las &mdash;s</b>, to go into the
+world, go into society.</p>
+
+<p><b>gestionar</b>, to arrange, look after; <b>&mdash; un asunto</b>, to attend to a
+business matter.</p>
+
+<p><b>gesto</b>, <i>m.</i>, gesture.</p>
+
+<p><b>gloria</b>, <i>f.</i>, glory, bliss, heaven; <i>pl.</i>, glory; <b>estar en la &mdash;</b>, to be
+in bliss, be in heaven (<i>for joy</i>).</p>
+
+<p><b>gobierno</b>, <i>m.</i>, government, administration.</p>
+
+<p><b>goce</b>, <i>see</i> <b>gozar</b>.</p>
+
+<p><b>golpe</b>, <i>m.</i>, blow, shock; <b>dar &mdash;</b>, to excite admiration, create a furor.</p>
+
+<p><b>golpecito</b>, <i>m.</i>, tap, light blow.</p>
+
+<p><b>Gonz&aacute;lez</b>, <i>prop. noun</i>; <b>las de &mdash;</b>, the Gonz&aacute;lez women.</p>
+
+<p><b>gordo, -a</b>, big, fat.</p>
+
+<p><b>gozar (en)</b>, to enjoy, delight in.</p>
+
+<p><b>gozoso, -a</b>, joyful, gleeful.</p>
+
+<p><b>gracia</b>, <i>f.</i>, grace, name; <i>pl.</i>, thanks; <b>&mdash;s &aacute; que no hay</b>, thank
+goodness there is no...; <b>&iquest;su &mdash; de usted?</b> what is your name?; <b>no
+hacerle &mdash; &aacute; uno</b>, to displease one, not to please one, not to seem
+funny to one.<span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span></p>
+
+<p><b>gracioso, -a</b>, gracious, amusing, funny, witty.</p>
+
+<p><b>gran</b>, <i>see</i> <b>grande</b>.</p>
+
+<p><b>grande</b>, great, large, big.</p>
+
+<p><b>grasa</b>, <i>f.</i>, grease, fat.</p>
+
+<p><b>gratis</b>, <i>adv.</i>, gratis, free.</p>
+
+<p><b>grato, -a</b>, pleasant, pleasing, agreeable.</p>
+
+<p><b>grave</b>, grave, serious.</p>
+
+<p><b>griego, -a</b>, Greek.</p>
+
+<p><b>gritar</b>, to shout.</p>
+
+<p><b>grito</b>, <i>m.</i>, shout, cry; <b>&aacute; &mdash;s</b>, shouting; <b>estar en un &mdash;</b>, to be in
+constant pain; <b>poner el &mdash; en el cielo</b>, to scream, shriek.</p>
+
+<p><b>groser&iacute;a</b>, <i>f.</i>, coarseness, rudeness, ill manners, act of discourtesy.</p>
+
+<p><b>grosero, -a</b>, rude, rough, coarse, uncivil.</p>
+
+<p><b>guante</b>, <i>m.</i>, glove.</p>
+
+<p><b>guapo, -a</b>, good-looking, handsome, pretty, elegant.</p>
+
+<p><b>guardar</b>, to keep; <b>&mdash;se</b>, to hold back, keep back.</p>
+
+<p><b>guardia</b>, <i>f.</i>, guard.</p>
+
+<p><b>guas&oacute;n</b>, <i>m.</i>, jester, joker.</p>
+
+<p><b>guita</b>, <i>f.</i>, (<i>slang</i>) money.</p>
+
+<p><b>gustar</b>, to taste, enjoy, please, be agreeable, like; <b>&iquest;le gusta &aacute; usted?</b>
+Do you like?; <b>&aacute; m&iacute; no me gusta</b>, I do not like; <b>&iexcl;me gusta!</b> how absurd! I
+like that!</p>
+
+<p><b>gusto</b>, <i>m.</i>, taste, pleasure; <b>dar &mdash; (&aacute;)</b>, to please; <b>&aacute; &mdash;</b>,
+pleasantly, in comfort; <b>&iexcl;qu&eacute; &mdash;!</b> how nice! isn't that fine!</p>
+
+
+<p class="letter">H</p>
+
+
+<p><b>h-a, -an, -as</b>, <i>see</i> <b>haber</b>.</p>
+
+<p><b>haber</b>, to have; <i>impers.</i>, to be; <b>hay</b>, there is, there are; <b>&iquest;habr&aacute;
+alguien?</b> I wonder if anyone is there?; <b>&mdash; de</b> (+<i>inf.</i>), to have to, be
+obliged, must, should, to be to; <i>expressing futurity or likelihood, as</i>
+<b>usted no ha de volver</b>, you will never return.</p>
+
+<p><b>habilidad</b>, <i>f.</i>, ability, skill, accomplishment.</p>
+
+<p><b>habitaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, room.</p>
+
+<p><b>hablar</b>, to speak.</p>
+
+<p><b>habr-&aacute;, -&eacute;</b>, <i>see</i> <b>haber</b> <i>and</i> <b>hay</b>.</p>
+
+<p><b>hacer</b>, to do, make, cause, perform, render; <b>&mdash; asomar</b>, to bring (to
+view); <b>&mdash; calceta</b>, to knit; <b>&mdash; de su capa un sayo</b>, to do as one
+pleases; <b>&mdash; caso de (&aacute;)</b>, to heed, notice, take notice of; <b>&mdash; al caso</b>,
+to be to the point; <b>&mdash; da&ntilde;o &aacute;</b>, to hurt, injure, harm; <b>&mdash; falta</b>, to be
+necessary, be needed; <b>&mdash; el favor de</b>, to be so kind as to; <b>&mdash; fiestas
+&aacute;</b>, to fondle, dandle, play with; <b>no &mdash;le gracia &aacute; uno</b>, to <span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span>displease,
+not to please; <b>&mdash;le &aacute; uno monadas</b>, to ogle, cast sheep's eyes on; <b>&mdash; un
+papel</b>, to play a r&ocirc;le; <b>&mdash;suerte</b>, to be lucky, successful; <b>&mdash; traici&oacute;n</b>,
+to be untrue, be disloyal; <b>tener que &mdash;</b>, to be busy, be occupied; <b>&mdash;se
+cargo de</b>, to form an idea of; <b>&mdash;se ilusiones</b>, to be deluded, deceive
+oneself; <b>hace</b> <i>with expressions of time</i>, for, ago: <b>estoy sirviendo
+aqu&iacute; &mdash; tres meses</b>, I have been employed here for three months;
+<b>&mdash; ocho d&iacute;as que no descanso</b>, I have not rested for a week; <b>&mdash; que no
+nos vemos muchos a&ntilde;os</b>, we have not seen each other for many years;
+<b>&mdash; cuatro d&iacute;as que apenas como</b>, I have hardly eaten for four days;
+<b>&mdash; catorce a&ntilde;os</b>, fourteen years ago; <b>&mdash; dos a&ntilde;os</b>, two years ago;
+<b>&mdash; cuatro d&iacute;as</b>, four days ago; <b>&mdash; ya mucho que perdi&oacute; usted</b>, you
+lost... a long time ago; <b>&mdash; poco</b>, a short while ago.</p>
+
+<p><b>hacia</b>, <i>prep.</i>, towards.</p>
+
+<p><b>hacienda</b>, <i>f.</i>, property, estate, finance; <b>Ministerio de &mdash;</b>, Treasury,
+Department of Finance.</p>
+
+<p><b>hache</b>, <i>f.</i>, the letter h.</p>
+
+<p><b>hag-a, -an, -o</b>, <i>see</i> <b>hacer</b>.</p>
+
+<p><b>har-&aacute;, -&eacute;, -emos</b>, <i>see</i> <b>hacer</b>.</p>
+
+<p><b>harag&aacute;n, -ana</b>, idle, indolent.</p>
+
+<p><b>hasta</b>, <i>prep.</i>, until, to, up to, as far as; <b>&mdash; ahora</b>, so far; <b>&mdash; que</b>,
+<i>conj.</i>, until; <i>adv.</i>, even.</p>
+
+<p><b>hay</b> (<i>see</i> <b>haber</b>), there is, there are; <b>&mdash; que</b> (+<i>inf.</i>), it is
+necessary, one must; <b>&iquest;&mdash; alguien?</b> is someone there?; <b>&iquest;habr&aacute; alguien?</b> I
+wonder if someone is there?; <b>no ha habido</b>, there has not been;
+<b>no &mdash; quien...</b>, there is no one who...; <b>no &mdash; tal cosa</b>, not at all,
+nothing of the kind.</p>
+
+<p><b>hay-a, -&aacute;is, -an</b>, <i>see</i> <b>haber</b>.</p>
+
+<p><b>haz</b>, <i>see</i> <b>hacer</b>.</p>
+
+<p><b>haza&ntilde;a</b>, <i>f.</i>, exploit.</p>
+
+<p><b>he</b>, <i>see</i> <b>haber</b>.</p>
+
+<p><b>h&eacute;</b> (<i>probably imperative of</i> <b>ver</b>); <b>&mdash; aqu&iacute;</b>, behold.</p>
+
+<p><b>hecho</b>, <i>see</i> <b>hacer</b>; <b>cosa hecha</b>, an accomplished fact; <b>esto es &mdash;</b>, the
+thing is settled.</p>
+
+<p><b>helado, -a</b>, chilled, frozen.</p>
+
+<p><b>hemos</b>, <i>see</i> <b>haber</b>.</p>
+
+<p><b>hermana</b>, <i>f.</i>, sister.</p>
+
+<p><b>hermano</b>, <i>m.</i>, brother.</p>
+
+<p><b>hermoso, -a</b>, beautiful, lovely.</p>
+
+<p><b>herrador</b>, <i>m.</i>, farrier, horse-shoer.</p>
+
+<p><b>herrar</b>, to shoe (<i>horses</i>).</p>
+
+<p><b>hice</b>, <i>see</i> <b>hacer</b>.<span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span></p>
+
+<p><b>hija</b>, <i>f.</i>, daughter; <i>sometimes used without reference to relationship,
+as in</i> <b>pero hija, llegas tarde</b>, but my dear girl, you come too late.</p>
+
+<p><b>hijo</b>, <i>m.</i>, son, child; <b>&mdash;s m&iacute;os</b>, my children; <i>sometimes used without
+reference to relationship, as in</i> <b>hijo m&iacute;o</b>, my dear fellow.</p>
+
+<p><b>hilo</b>, <i>m.</i>, thread.</p>
+
+<p><b>hip&oacute;crita</b>, <i>f.</i>, hypocrite.</p>
+
+<p><b>historia</b>, <i>f.</i>, history.</p>
+
+<p><b>hizo</b>, <i>see</i> <b>hacer</b>.</p>
+
+<p><b>hojear</b>, to turn the leaves (<i>of a book</i>), glance over.</p>
+
+<p><b>hola</b>, <i>interj.</i> (<i>expresses surprise or familiar greeting</i>), Hello! Look
+here! well, well, haha!</p>
+
+<p><b>holgaz&aacute;n, -ana</b>, lazy.</p>
+
+<p><b>hombre</b>, <i>m.</i>, man; <i>interj.</i>, man alive! goodness! why!; <b>&mdash;de Dios</b>, man
+alive!</p>
+
+<p><b>hombro</b>, <i>m.</i>, shoulder.</p>
+
+<p><b>hondo, -a</b>, deep, profound.</p>
+
+<p><b>honradez</b>, <i>f.</i>, honesty.</p>
+
+<p><b>honrado, -a</b>, honest, honorable.</p>
+
+<p><b>honrar</b>, to honor.</p>
+
+<p><b>honroso, -a</b>, honorable.</p>
+
+<p><b>hora</b>, <i>f.</i>, hour.</p>
+
+<p><b>horca</b>, <i>f.</i>, gallows, gibbet.</p>
+
+<p><b>horquilla</b>, <i>f.</i>, hair-pin.</p>
+
+<p><b>horrible</b>, horrible.</p>
+
+<p><b>horror</b>, <i>m.</i>, horror.</p>
+
+<p><b>hortelano</b>, <i>m.</i>, gardener; <b>el perro del &mdash;</b>, the dog in the manger.</p>
+
+<p><b>hospedar</b>, to give lodging to, harbor, entertain.</p>
+
+<p><b>hospital</b>, <i>m.</i>, hospital.</p>
+
+<p><b>hospitalidad</b>, <i>f.</i>, hospitality.</p>
+
+<p><b>hoy</b>, to-day.</p>
+
+<p><b>hub-iera, -i&eacute;ramos, -an, -as, -iese</b>, <i>see</i> <b>haber</b>.</p>
+
+<p><b>hueso</b>, <i>m.</i>, bone, tooth.</p>
+
+<p><b>huir</b>, to flee.</p>
+
+<p><b>humor</b>, <i>m.</i>, humor, disposition.</p>
+
+<p><b>humorado, -a</b>; <b>mal &mdash;</b>, ill-humored.</p>
+
+
+<p class="letter">I</p>
+
+
+<p><b>i</b>, <i>f.</i>, the letter i; <b>poner los puntos sobre las &iacute;es</b>, to speak to the
+point.</p>
+
+<p><b>ib-a, -amos, -an</b>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>idea</b>, <i>f.</i>, idea.</p>
+
+<p><b>idem</b>, idem, likewise.</p>
+
+<p><b>idilio</b>, <i>m.</i>, idyl.</p>
+
+<p><b>iglesia</b>, <i>f.</i>, church.</p>
+
+<p><b>ignorar</b>, not to know.</p>
+
+<p><b>igual</b>, equal, like, alike, same, the same, similar.</p>
+
+<p><b>igualar</b>, to equalize, make alike, match.</p>
+
+<p><b>igualmente</b>, equally.</p>
+
+<p><b>ilusi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, illusion; <b>hacerse &mdash;es</b>, to be deluded, deceive oneself.<span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[Pg 158]</a></span></p>
+
+<p><b>imaginaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, imagination.</p>
+
+<p><b>imb&eacute;cil</b>, <i>m.</i>, fool, imbecile.</p>
+
+<p><b>imb&eacute;cil</b>, silly, stupid.</p>
+
+<p><b>impedir</b>, to prevent.</p>
+
+<p><b>impid-a, -e</b>, <i>see</i> <b>impedir</b>.</p>
+
+<p><b>implicar</b>, to prevent.</p>
+
+<p><b>importante</b>, important.</p>
+
+<p><b>importar</b>, to import, matter.</p>
+
+<p><b>imposible</b>, impossible.</p>
+
+<p><b>impresi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, impression.</p>
+
+<p><b>imprimir</b>, to imprint, impress upon, stamp, impart.</p>
+
+<p><b>inaugurar</b>, to inaugurate, begin.</p>
+
+<p><b>incluso</b>, including.</p>
+
+<p><b>incomodado, -a</b>, angry.</p>
+
+<p><b>incomodar</b>, to disturb, inconvenience, offend, displease.</p>
+
+<p><b>inconscientemente</b>, unconsciously.</p>
+
+<p><b>inconveniente</b>, <i>m.</i>, inexpediency, objection.</p>
+
+<p><b>incorrecto, -a</b>, imperfect, irregular.</p>
+
+<p><b>independiente</b>, independent, separate.</p>
+
+<p><b>indicar</b>, to show.</p>
+
+<p><b>indiferente</b>, indifferent.</p>
+
+<p><b>indignaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, indignation.</p>
+
+<p><b>indigno, -a</b>, unworthy.</p>
+
+<p><b>inepto, -a</b>, incompetent.</p>
+
+<p><b>infame</b>, <i>m.</i>, wretch, scoundrel.</p>
+
+<p><b>infamia</b>, <i>f.</i>, infamy, infamous act.</p>
+
+<p><b>infancia</b>, <i>f.</i>, infancy, childhood, boyhood.</p>
+
+<p><b>infeliz</b>, <i>m. and f.</i>, poor creature.</p>
+
+<p><b>infeliz</b>, unhappy, unfortunate.</p>
+
+<p><b>inflamaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, inflammation.</p>
+
+<p><b>inflamado, -a</b>, inflamed.</p>
+
+<p><b>inflamar</b>, to inflame.</p>
+
+<p><b>informalidad</b>, <i>f.</i>, unconventionality, etiquette.</p>
+
+<p><b>ingenuidad</b>, <i>f.</i>, candor, frankness.</p>
+
+<p><b>ingrato, -a</b>, ungrateful.</p>
+
+<p><b>inhumano, -a</b>, heartless, cruel.</p>
+
+<p><b>inmediatamente</b>, immediately.</p>
+
+<p><b>inmenso, -a</b>, immense.</p>
+
+<p><b>innumerable</b>, numberless.</p>
+
+<p><b>Inocencia</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>inocente</b>, innocent.</p>
+
+<p><b>insinuaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, insinuation, innuendo.</p>
+
+<p><b>insistir</b>, to insist.</p>
+
+<p><b>insolente</b>, insolent.</p>
+
+<p><b>insoportable</b>, unbearable.</p>
+
+<p><b>inspirar</b>, to inspire.</p>
+
+<p><b>instalar</b>, to instal, quarter; <b>&mdash;se</b>, to come to live, take quarters.</p>
+
+<p><b>instante</b>, <i>m.</i>, instant; <b>al &mdash;</b>, at once, immediately.</p>
+
+<p><b>instruir</b>, to instruct.</p>
+
+<p><b>instrumento</b>, <i>m.</i>, instrument.</p>
+
+<p><b>instruyendo</b>, see <b>instruir</b>.</p>
+
+<p><b>insufrible</b>, unbearable.<span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span></p>
+
+<p><b>intenci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, intention, purpose, desire, significance; <b>me dan &mdash;es
+de</b>, I have a mind to.</p>
+
+<p><b>intento</b>, <i>m.</i>, purpose.</p>
+
+<p><b>interesante</b>, interesting.</p>
+
+<p><b>interesar</b>, to interest.</p>
+
+<p><b>interior</b>, interior, inside.</p>
+
+<p><b>interpelaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, question put by a member of a legislative assembly
+to a minister or member of the government.</p>
+
+<p><b>interrumpir</b>, to interrupt.</p>
+
+<p><b>&iacute;ntimo, -a</b>, intimate.</p>
+
+<p><b>in&uacute;til</b>, useless.</p>
+
+<p><b>inventar</b>, to invent, concoct.</p>
+
+<p><b>invierno</b>, <i>m.</i>, winter.</p>
+
+<p><b>invitaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, invitation.</p>
+
+<p><b>invitar</b>, to invite.</p>
+
+<p><b>ir</b>, to go, go on, continue; <b>&mdash; &aacute;</b> (+<i>inf.</i>), to be going to; <b>ir</b>+<i>gerund
+expresses progressive action</i>, <b>vamos viviendo</b>, we go on living, we
+manage to get along; <b>que voy pagando &aacute; plazos</b>, which I am paying on the
+instalment plan; <b>&mdash; &aacute; paseo</b>, to go for a walk; <b>&mdash;en un vuelo</b>, to go
+with all speed, go like lightning; <b>vamos</b>, <i>interj.</i>, come now, see here,
+there now, well, indeed! I should say!; <b>vamos &aacute; ver</b>, let's see; <b>ah&iacute;
+van...</b>, there are...; <b>ahora va de veras</b>, now it's really settled, now
+it's serious; <b>vaya con Dios</b>, God be with you, <i>a polite formula of
+leave-taking</i> = good-bye; <b>vaya</b>, <i>interj.</i>, there! there now! well!
+(<i>denotes impatience, displeasure, or sudden resolution</i>); <b>vaya con</b>
+<i>expresses ironical contempt, derision or disapproval, as</i> <b>&iexcl;vaya con los
+criados!</b> a fine lot these servants are!; <b>&iexcl;vaya con el hombre!</b> just
+listen to the man! <i>used emphatically, as</i> <b>&iexcl;vaya una mano linda!</b> there's
+what I call a pretty hand!; <b>&mdash;se</b>, to go, go away, go off, leave.</p>
+
+<p><b>ira</b>, <i>f.</i>, wrath, anger.</p>
+
+<p><b>irresistible</b>, irresistible.</p>
+
+<p><b>Isabel</b>, Elizabeth.</p>
+
+<p><b>Isidra</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>izquierdo, -a</b>, left; <b>la izquierda</b>, the left (hand).</p>
+
+
+<p class="letter">J</p>
+
+
+<p><b>&iexcl;ja! &iexcl;ja!</b> ha! ha!</p>
+
+<p><b>jamona</b>, <i>f.</i>, a buxom woman no longer young.</p>
+
+<p><b>&iexcl;je, je, je!</b> <i>interj.</i>, <i>denoting laughter</i>.</p>
+
+<p><b>jefe</b>, <i>m.</i>, chief, head.</p>
+
+<p><b>Jes&uacute;s</b>, <i>m.</i>, Jesus; <b>&iexcl;&mdash;!</b> Goodness! Lord! Good heavens!<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span></p>
+
+<p><b>Jim&eacute;nez</b>, <i>prop. noun</i>; &laquo;<b>Pedro Jim&eacute;nez</b>,&raquo; a brand of Sherry wine.</p>
+
+<p><b>jorobado, -a</b>, humpbacked.</p>
+
+<p><b>Jos&eacute;</b>, Joseph.</p>
+
+<p><b>joven</b>, <i>m. and f.</i>, youth, young man, young woman.</p>
+
+<p><b>joven</b>, young, youthful.</p>
+
+<p><b>Juan</b>, John.</p>
+
+<p><b>jubileo</b>, <i>m.</i>, jubilee, merry-making, thronging of people.</p>
+
+<p><b>juega</b>, <i>see</i> <b>jugar</b>.</p>
+
+<p><b>jueves</b>, <i>m.</i>, Thursday; <b>&mdash;Santo</b>, Holy Thursday.</p>
+
+<p><b>jugar</b>, to play; <b>&mdash; con</b>, to mock, make game of.</p>
+
+<p><b>juguete</b>, <i>m.</i>, trifle, play-thing; <b>&mdash; c&oacute;mico</b>, comedietta.</p>
+
+<p><b>juicio</b>, <i>m.</i>, judgment, sense, wits, senses, good sense; <b>el d&iacute;a del
+juicio</b>, the Day of Judgment; <b>muela del &mdash;</b>, wisdom-tooth.</p>
+
+<p><b>juicioso, -a</b>, judicious, sensible, discreet.</p>
+
+<p><b>juntito, -a</b> (<i>dim. of</i> <b>junto</b>), united, together.</p>
+
+<p><b>junto, -a</b>, together; <b>muy &mdash;s</b>, very close together.</p>
+
+<p><b>junto</b>, <i>adv.</i>, near, at hand; <b>&mdash;&aacute;</b>, <i>prep.</i>, near, by.</p>
+
+<p><b>justicia</b>, <i>f.</i>, justice.</p>
+
+<p><b>justo, -a</b>, just, proper.</p>
+
+<p><b>juzgar</b>, to judge, deem.</p>
+
+<p><b>juzgue</b>, <i>see</i> <b>juzgar</b>.</p>
+
+
+<p class="letter">L</p>
+
+
+<p><b>labrar</b>, to cause, work out.</p>
+
+<p><b>lacayo</b>, <i>m.</i>, lackey, groom.</p>
+
+<p><b>lado</b>, <i>m.</i>, side; <b>de al &mdash;</b>, near by.</p>
+
+<p><b>l&aacute;grima</b>, <i>f.</i>, tear.</p>
+
+<p><b>lamentar</b>, to lament, regret.</p>
+
+<p><b>largarse</b>, to leave, go away, be off.</p>
+
+<p><b>largo, -a</b>, long; <b>cuatro dedos de &mdash;</b>, a length of four finger-breadths.</p>
+
+<p><b>l&aacute;stima</b>, <i>f.</i>, pity; <b>me das &mdash;</b>, I pity you.</p>
+
+<p><b>lastimar</b>, to hurt.</p>
+
+<p><b>lateral</b>, lateral, side.</p>
+
+<p><b>lavabo</b>, <i>m.</i>, washstand.</p>
+
+<p><b>lavar</b>, to wash.</p>
+
+<p><b>lecci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, lesson.</p>
+
+<p><b>leer</b>, to read.</p>
+
+<p><b>lejos</b>, far.</p>
+
+<p><b>Lelis</b>, <i>prop. noun</i> (<i>suggests the meaning of</i> <b>lelo</b>, ninny, fool).</p>
+
+<p><b>le&ntilde;a</b>, <i>f.</i>, fire-wood.</p>
+
+<p><b>letra</b>, <i>f.</i>, letter, handwriting; <b>de su pu&ntilde;o y &mdash;</b>, in her own
+handwriting.</p>
+
+<p><b>levantar</b>, to raise; <b>&mdash;se</b>, to rise.</p>
+
+<p><b>leve</b>, light, slight.</p>
+
+<p><b>levita</b>, <i>f.</i>, frock-coat.</p>
+
+<p><b>ley</b>, <i>f.</i>, law.</p>
+
+<p><b>leyendo</b>, see <b>leer</b>.</p>
+
+<p><b>libertad</b>, <i>f.</i>, liberty.<span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span></p>
+
+<p><b>librar</b>, to free, deliver, preserve.</p>
+
+<p><b>libro</b>, <i>m.</i>, book.</p>
+
+<p><b>lila</b>, <i>f.</i>, lilac, lilac color; <i>colloquial</i>, foolish, stupid.</p>
+
+<p><b>limpiar</b>, to clean.</p>
+
+<p><b>limpio, -a</b>, clean, free, clear; <b>poner en &mdash;</b>, to make a fair copy of.</p>
+
+<p><b>lindo, -a</b>, pretty.</p>
+
+<p><b>l&iacute;o</b>, <i>m.</i>, imbroglio, confusion, scrape; <b>armarse un &mdash;con</b>, to get
+tangled up with, not to understand a jot about; <b>meterse en un &mdash;</b>, to
+get into a scrape.</p>
+
+<p><b>listo, -a</b>, prompt, bright, clever, shrewd.</p>
+
+<p><b>literata</b>, <i>f.</i>, literary woman, bluestocking.</p>
+
+<p><b>literatura</b>, <i>f.</i>, literature.</p>
+
+<p><b>lo</b>, <i>ntr.</i>, the.</p>
+
+<p><b>lo</b>, it, so.</p>
+
+<p><b>lo</b>, that; <b>&mdash; de</b>, the affair of, the business of; <b>&mdash;de siempre</b>, the same
+old thing; <b>&mdash; que</b>, what (that which), that (<i>after</i> <b>todo</b>); <b>&mdash; que es
+hoy</b>, as for to-day.</p>
+
+<p><b>lograr</b>, to succeed in, accomplish.</p>
+
+<p><b>lucero</b>, <i>m.</i>, morning-star.</p>
+
+<p><b>lucir</b>, to shine, appear to advantage; <b>&mdash;se</b>, to be eminently successful,
+make a fine showing; <i>ironically</i>, to make a mess of it.</p>
+
+<p><b>luego</b>, then, next, presently, afterward; <b>desde &mdash;</b>, at once, of course,
+naturally.</p>
+
+<p><b>lugar</b>, <i>m.</i>, place.</p>
+
+<p><b>Luisa</b>, Louisa.</p>
+
+<p><b>lujo</b>, <i>m.</i>, sumptuousness, elegance.</p>
+
+<p><b>lujosamente</b>, sumptuously.</p>
+
+<p><b>lumbre</b>, <i>f.</i>, fire; <b>al amor de la &mdash;</b>, by the fireside.</p>
+
+<p><b>luna</b>, <i>f.</i>, moon; <b>&mdash; de miel</b>, honeymoon.</p>
+
+<p><b>lunes</b>, <i>m.</i>, Monday.</p>
+
+<p><b>luto</b>, <i>m.</i>, mourning.</p>
+
+<p><b>luz</b>, <i>f.</i>, light.</p>
+
+<p><b>luzca</b>, <i>see</i> <b>lucir</b>.</p>
+
+
+<p>Ll</p>
+
+
+<p><b>llamar</b>, to call, attract; <b>&iquest;C&oacute;mo se llama usted?</b> What is your name?</p>
+
+<p><b>llegar</b>, to arrive, reach; <b>&mdash; &aacute;</b>, to arrive at, reach, get to, happen to.</p>
+
+<p><b>llenar</b>, to fill.</p>
+
+<p><b>lleno, -a</b>, full, filled.</p>
+
+<p><b>llevar</b>, to carry, take, take away, charge, ask (<i>a price</i>), endure,
+suffer (<i>disappointments</i>), wear, raise (<i>the hand to the face</i>), <b>&mdash; &aacute;
+cuestas</b>, to carry on one's back; <b>&mdash;se (algo)</b>, to take, carry away, carry
+off.</p>
+
+<p><b>llorar</b>, to weep, cry.<span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span></p>
+
+
+<p class="letter">M</p>
+
+
+<p><b>madre</b>, <i>f.</i>, mother.</p>
+
+<p><b>Madrid</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>maduro, -a</b>, ripe.</p>
+
+<p><b>magnate</b>, <i>m.</i>, magnate; <i>pl.</i>, the nobility, the great.</p>
+
+<p><b>magn&iacute;fico, -a</b>, magnificent, fine; <b>&iexcl;&mdash;!</b> that's fine!</p>
+
+<p><b>majadero, -a</b>, foolish, silly.</p>
+
+<p><b>majestad</b>, <i>f.</i>, majesty, majestic bearing.</p>
+
+<p><b>majo, -a</b>, spruce, trim, fine.</p>
+
+<p><b>mal</b>, <i>adv.</i>, poorly, ill.</p>
+
+<p><b>mal</b>, <i>see</i> <b>malo</b>.</p>
+
+<p><b>maldito, -a</b>, accursed, confounded.</p>
+
+<p><b>malejo, -a</b>, rather bad.</p>
+
+<p><b>malicioso, -a</b>, malicious, spiteful.</p>
+
+<p><b>malo, -a</b>, bad, evil, poor, uncivil.</p>
+
+<p><b>malsano, -a</b>, unhealthful.</p>
+
+<p><b>malvado</b>, <i>m.</i>, wicked person.</p>
+
+<p><b>malvavisco</b>, <i>m.</i>, marsh-mallow (<i>an emollient is made from a preparation
+of the root</i>).</p>
+
+<p><b>mam&aacute;</b>, <i>f.</i>, mamma.</p>
+
+<p><b>mamarracho</b>, <i>m.</i>, fool, clown.</p>
+
+<p><b>mameluco</b>, <i>m.</i>, dolt, simpleton.</p>
+
+<p><b>mampara</b>, <i>f.</i>, screen, screen-door.</p>
+
+<p><b>mancha</b>, <i>f.</i>, stain.</p>
+
+<p><b>mandar</b>, to send, order, give orders; <b>&iquest;Qu&eacute; manda usted?</b> What is your
+pleasure?</p>
+
+<p><b>manera</b>, <i>f.</i>, manner, way; <b>de ninguna &mdash;</b>, by no means.</p>
+
+<p><b>manga</b>, <i>f.</i>, sleeve, hose; <b>&mdash; de riego</b>, hose, watering hose.</p>
+
+<p><b>mano</b>, <i>f.</i>, hand; <b>echar &mdash;</b>, to put out one's hand.</p>
+
+<p><b>Manolito</b>, <i>familiar for</i> <b>Manuel</b>.</p>
+
+<p><b>mansedumbre</b>, <i>f.</i>, gentleness, mildness.</p>
+
+<p><b>Manuel</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>ma&ntilde;ana</b>, <i>f.</i>, morning.</p>
+
+<p><b>ma&ntilde;ana</b>, <i>adv.</i>, to-morrow; <b>&mdash;mismo</b>, no later than to-morrow; <b>pasado &mdash;</b>,
+the day after to-morrow.</p>
+
+<p><b>m&aacute;quina</b>, <i>f.</i>, machine, sewing-machine.</p>
+
+<p><b>mar</b>, <i>m. and f.</i>, sea; <b>la &mdash; de</b>, a lot of, a great number of.</p>
+
+<p><b>marcado, -a</b>, pronounced.</p>
+
+<p><b>marcar</b>, to mark, pronounce.</p>
+
+<p><b>marco</b>, <i>m.</i>, frame.</p>
+
+<p><b>marcha</b>, <i>f.</i>, march; <b>en &mdash;</b>, let's be off.</p>
+
+<p><b>marchar</b>, to march, progress; <b>la cosa marcha</b>, the affair is progressing;
+<b>&mdash; bien</b>, to work well; <b>&mdash;se</b>, to go away, leave.</p>
+
+<p><b>marear</b>, to tire, annoy, vex.</p>
+
+<p><b>maremagnum</b>, <i>m.</i> (<i>Latin word used in current Spanish</i>), confusion,
+disorder; <b>&iexcl;qu&eacute; &mdash;!</b> what a lot of people!<span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span></p>
+
+<p><b>Mar&iacute;a</b>, <i>f.</i>, Mary; <b>&iexcl;&mdash; sant&iacute;sima!</b> For heaven's sake!</p>
+
+<p><b>marido</b>, <i>m.</i>, husband.</p>
+
+<p><b>m&aacute;rtir</b>, <i>m.</i>, martyr.</p>
+
+<p><b>m&aacute;s</b>, <i>adj.</i>, more, other, another.</p>
+
+<p><b>m&aacute;s</b>, <i>adv.</i>, more, most, longer; <b>&mdash; bien</b>, rather; <b>&iexcl;qu&eacute;</b> (<i>noun</i>) <b>&mdash;</b>
+(<i>adj.</i>)<b>!</b> what a (<i>adj. and noun</i>)!; <b>ni &mdash; ni menos</b>, just exactly,
+precisely; <b>no &mdash; que</b>, only.</p>
+
+<p><b>Matalauva</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>Matalavieja</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>matar</b>, to kill.</p>
+
+<p><b>matem&aacute;ticas</b>, <i>f. pl.</i>, mathematics.</p>
+
+<p><b>materialista</b>, <i>m.</i>, materialist, literalist.</p>
+
+<p><b>matrimonio</b>, <i>m.</i>, matrimony, marriage, married couple.</p>
+
+<p><b>m&aacute;xima</b>, <i>f.</i>, maxim.</p>
+
+<p><b>mayor</b>, greater, larger, greatest, utmost.</p>
+
+<p><b>mayor&iacute;a</b>, <i>f.</i>, majority.</p>
+
+<p><b>mechita</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>mecha</b>), a small wad (<i>of cotton or lint</i>).</p>
+
+<p><b>media</b>, <i>f.</i>, stocking.</p>
+
+<p><b>m&eacute;dico</b>, <i>m.</i>, doctor.</p>
+
+<p><b>medida</b>, <i>f.</i>, measure, moderation.</p>
+
+<p><b>medio</b>, <i>m.</i>, middle, way, means; <i>pl.</i>, means; <b>por &mdash;</b>, in the way,
+between (one).</p>
+
+<p><b>medio, -a</b>, half.</p>
+
+<p><b>mejilla</b>, <i>f.</i>, cheek.</p>
+
+<p><b>mejor</b>, <i>adj.</i>, better, best.</p>
+
+<p><b>mejor</b>, <i>adv.</i>, better, best.</p>
+
+<p><b>mel&oacute;n</b>, <i>m.</i>, melon.</p>
+
+<p><b>menester</b>, <i>m.</i>, necessity; <b>es &mdash;</b>, it is necessary.</p>
+
+<p><b>menor</b>, less, least, slightest.</p>
+
+<p><b>menos</b>, <i>adj.</i>, less, least.</p>
+
+<p><b>menos</b>, <i>adv.</i>, less, least; <b>&aacute; &mdash; que</b>, <i>conj.</i>, unless; <b>al &mdash;</b>, at
+least; <b>lo &mdash;</b>, at least; <b>echar de &mdash;</b>, to miss; <b>tener &aacute; &mdash;</b>, to consider
+as beneath one's dignity.</p>
+
+<p><b>menos</b>, <i>prep.</i>, except.</p>
+
+<p><b>mentira</b>, <i>f.</i>, lie; <b>parece &mdash;</b>, it does not seem possible.</p>
+
+<p><b>mercader</b>, <i>m.</i>, trader, trafficker, manipulator.</p>
+
+<p><b>merced</b>, <i>f.</i>, favor.</p>
+
+<p><b>m&eacute;rito</b>, <i>m.</i>, merit.</p>
+
+<p><b>mes</b>, <i>m.</i>, month.</p>
+
+<p><b>mesa</b>, <i>f.</i>, table; <b>&mdash; de escritorio</b>, writing-desk.</p>
+
+<p><b>met&aacute;lico, -a</b>, metallic.</p>
+
+<p><b>meter</b>, to put; <b>&mdash; la pata</b>, to put one's foot in it; <b>&mdash;se en algo</b>, to
+get mixed up in something; <b>&mdash;se en un l&iacute;o</b>, to get into a scrape; <b>&mdash;se en
+pol&iacute;tica</b>, to go into politics.</p>
+
+<p><b>Metternach</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>Metternich</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>mezclar</b>, to mix, mingle.</p>
+
+<p><b>mi</b>, my.</p>
+
+<p><b>miedo</b>, <i>m.</i>, fear; <b>tener &mdash;</b>, to be afraid.<span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span></p>
+
+<p><b>miel</b>, <i>f.</i>, honey.</p>
+
+<p><b>mientras</b>, while; <b>&mdash; no</b>, until; <b>&mdash; que</b>, while.</p>
+
+<p><b>mil</b>, thousand.</p>
+
+<p><b>ministerio</b>, <i>m.</i>, ministry, governmental department, the buildings (<i>or</i>
+offices) of a governmental department; <b>&mdash; de Hacienda</b>, Treasury,
+Department of Finances.</p>
+
+<p><b>ministro</b>, <i>m.</i>, minister.</p>
+
+<p><b>minuta</b>, <i>f.</i>, first draft, memorandum.</p>
+
+<p><b>minuto</b>, <i>m.</i>, minute.</p>
+
+<p><b>m&iacute;o, -a</b>, my, of mine.</p>
+
+<p><b>mirada</b>, <i>f.</i>, glance, look.</p>
+
+<p><b>mirar</b>, to look, look at, see, consider; <b>mira</b>, look here, see here.</p>
+
+<p><b>mismo, -a</b>, same, very, self.</p>
+
+<p><b>mismo</b>, <i>adv.</i>, same, very; <b>ahora &mdash;</b>, just now; <b>lo &mdash;</b>, likewise, in the
+same manner; <b>es lo &mdash;</b>, it is just the same; <b>lo &mdash; da</b>, it is all the
+same; <b>ma&ntilde;ana &mdash;</b>, no later than to-morrow.</p>
+
+<p><b>misticismo</b>, <i>m.</i>, mysticism, religious fervor.</p>
+
+<p><b>m&iacute;stico, -a</b>, mystic.</p>
+
+<p><b>mitad</b>, <i>f.</i>, half, middle; <b>partir por la &mdash;</b>, to split in two.</p>
+
+<p><b>moda</b>, <i>f.</i>, style, fashion; <b>&aacute; la &mdash;</b>, stylishly, in fashion.</p>
+
+<p><b>modales</b>, <i>m. pl.</i>, manners.</p>
+
+<p><b>modelo</b>, <i>m.</i>, model.</p>
+
+<p><b>modestia</b>, <i>f.</i>, modesty.</p>
+
+<p><b>modesto, -a</b>, modest.</p>
+
+<p><b>modo</b>, <i>m.</i>, mode, manner, degree, urbanity; <b>de &mdash; que</b>, so then, so;
+<b>con malos &mdash;s</b>, uncivilly; <b>de todos &mdash;s</b>, at any rate, anyhow.</p>
+
+<p><b>moh&iacute;n</b>, <i>m.</i>, grimace.</p>
+
+<p><b>mohino, -a</b>, peevish, grouchy, sulky.</p>
+
+<p><b>molde</b>, <i>m.</i>, mould, form.</p>
+
+<p><b>molestar</b>, to annoy, disturb, bother.</p>
+
+<p><b>momento</b>, <i>m.</i>, moment; <b>al &mdash;</b>, at once.</p>
+
+<p><b>monada</b>, <i>f.</i>, flattery, blandishment; <b>hacerle &aacute; uno &mdash;s</b>, to ogle, cast
+sheep's eyes on.</p>
+
+<p><b>mon&iacute;n, -ina</b> (<i>dim. of</i> <b>mono</b>), cunning, cute, darling, dearest,
+sweetest.</p>
+
+<p><b>monjita</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>monja</b>), little nun.</p>
+
+<p><b>mono, -a</b>, pretty, nice, "cute."</p>
+
+<p><b>monoton&iacute;a</b>, <i>f.</i>, monotony, monotonous mode of living.</p>
+
+<p><b>monstruo</b>, <i>m.</i>, monster.</p>
+
+<p><b>Montesinos</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>moral</b>, moral; <b>lo &mdash;</b>, moral qualities.</p>
+
+<p><b>moralizar</b>, to render moral, reform.</p>
+
+<p><b>moralmente</b>, morally.</p>
+
+<p><b>moreno, -a</b>, dark; <b>Sierra M&mdash;a</b>, a chain of mountains in Southern Spain.<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span></p>
+
+<p><b>morir</b>, to die; <b>&mdash;se</b>, to die, be in a dying condition.</p>
+
+<p><b>mosquita</b>, <i>f.</i>, little fly; <b>&mdash; muerta</b>, a person of meek and timid
+manner, who is at bottom resourceful and disingenuous.</p>
+
+<p><b>mostrar</b>, to show.</p>
+
+<p><b>motivo</b>, <i>m.</i>, motive.</p>
+
+<p><b>mover</b>, to move; <b>&mdash;se</b>, to move (<i>intrans.</i>), stir.</p>
+
+<p><b>movimiento</b>, <i>m.</i>, movement, motion.</p>
+
+<p><b>mozo</b>, <i>m.</i>, boy, servant.</p>
+
+<p><b>mu</b>, <i>m.</i>, sound imitating the bellowing of a bull.</p>
+
+<p><b>mucho, -a</b>, much; <i>pl.</i>, many.</p>
+
+<p><b>mucho</b>, <i>adv.</i>, much, very, greatly, a long time.</p>
+
+<p><b>mudar</b>, to change; <b>&mdash;se de ropa</b>, to change one's clothes.</p>
+
+<p><b>muela</b>, <i>f.</i>, grinder, back tooth; <b>&mdash; del juicio</b>, wisdom-tooth.</p>
+
+<p><b>muelita</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>muela</b>), (dear) little tooth.</p>
+
+<p><b>muelle</b>, <i>m.</i>, spring.</p>
+
+<p><b>muerte</b>, <i>f.</i>, death.</p>
+
+<p><b>muerto, -a</b> (<i>see</i> <b>morir</b>), dead.</p>
+
+<p><b>muestra</b>, <i>see</i> <b>mostrar</b>.</p>
+
+<p><b>muestra</b>, <i>f.</i>, sign.</p>
+
+<p><b>mueven</b>, <i>see</i> <b>mover</b>.</p>
+
+<p><b>mugir</b>, to bellow.</p>
+
+<p><b>mujer</b>, <i>f.</i>, woman.</p>
+
+<p><b>mundo</b>, <i>m.</i>, world; <b>todo el &mdash;</b>, everybody.</p>
+
+<p><b>mu&ntilde;eca</b>, <i>f.</i>, wrist.</p>
+
+<p><b>murmullo</b>, <i>m.</i>, murmur, murmuring.</p>
+
+<p><b>m&uacute;sica</b>, <i>f.</i>, music.</p>
+
+<p><b>m&uacute;sico</b>, <i>m.</i>, musician.</p>
+
+<p><b>muy</b>, very, very much, very much of, enough of, dear.</p>
+
+
+<p class="letter">N</p>
+
+
+<p><b>naci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, nation.</p>
+
+<p><b>nada</b>, nothing, anything (<i>with negative expressed or inferred</i>), not at
+all, I should say not! no use; <b>&mdash; de eso</b>, not at all; <b>no... &mdash;</b>, not...
+at all; <b>pues &mdash;</b>, no trouble at all, that is very simple; <b>&iexcl;&mdash;!</b> not at
+all, by no means.</p>
+
+<p><b>nadie</b>, no one; anyone, anybody (<i>with negative</i>).</p>
+
+<p><b>nariz</b>, <i>f.</i>, nose.</p>
+
+<p><b>natural</b>, natural.</p>
+
+<p><b>naturalidad</b>, <i>f.</i>, naturalness, candor.</p>
+
+<p><b>naturalmente</b>, naturally.</p>
+
+<p><b>necesario, -a</b>, necessary.</p>
+
+<p><b>necesidad</b>, <i>f.</i>, necessity.</p>
+
+<p><b>necesitar</b>, to need, must.</p>
+
+<p><b>necio, -a</b>, stupid, idiotic.</p>
+
+<p><b>negar</b>, to refuse, deny; <b>&mdash;se</b> (<b>&aacute;</b>), to refuse.</p>
+
+<p><b>negocio</b>, <i>m.</i>, business, matter; <i>pl.</i>, business.</p>
+
+<p><b>negro, -a</b>, black.<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span></p>
+
+<p><b>nervio</b>, <i>m.</i>, nerve.</p>
+
+<p><b>nervioso, -a</b>, nervous.</p>
+
+<p><b>ni</b>, neither, nor, not, not even, even, or; <b>&mdash; aun</b>, not even; <b>&mdash; que</b> +
+<i>subj.</i>, not even though.</p>
+
+<p><b>niegue</b>, <i>see</i> <b>negar</b>.</p>
+
+<p><b>ninguno, -a</b>, no, none, no one, not any, any (<i>with negative</i>).</p>
+
+<p><b>ni&ntilde;a</b>, <i>f.</i>, girl.</p>
+
+<p><b>ni&ntilde;ez</b>, <i>f.</i>, childhood.</p>
+
+<p><b>ni&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, child.</p>
+
+<p><b>no</b>, no.</p>
+
+<p><b>noble</b>, noble.</p>
+
+<p><b>noche</b>, <i>f.</i>, night; <b>esta &mdash;</b>, to-*night, last night; <b>(muy) buenas &mdash;s</b>,
+good evening; <b>de &mdash;</b>, by night, in the night-time.</p>
+
+<p><b>nombrar</b>, to appoint.</p>
+
+<p><b>nombre</b>, <i>m.</i>, name, Christian name.</p>
+
+<p><b>nosotros, -as</b>, we, us, ourselves.</p>
+
+<p><b>nota</b>, <i>f.</i>, note, memorandum.</p>
+
+<p><b>notable</b>, remarkable.</p>
+
+<p><b>noticia</b>, <i>f.</i>, news, information.</p>
+
+<p><b>novedad</b>, <i>f.</i>, novelty, news, trouble, accident; <b>tener &mdash;</b>, to have
+anything the matter with one, have any trouble, be ill.</p>
+
+<p><b>novela</b>, <i>f.</i>, novel, romance.</p>
+
+<p><b>novena</b>, <i>f.</i>, novena (<i>Catholic church service lasting nine days</i>).</p>
+
+<p><b>novia</b>, <i>f.</i>, sweetheart.</p>
+
+<p><b>novio</b>, <i>m.</i>, sweetheart, lover, suitor.</p>
+
+<p><b>nuestro, -a</b>, our, ours, of ours.</p>
+
+<p><b>nuevo, -a</b>, new.</p>
+
+<p><b>numeroso, -a</b>, numerous.</p>
+
+<p><b>nunca</b>, never, ever (<i>after negative</i>).</p>
+
+<p><b>nupcias</b>, <i>f. pl.</i>, marriage, nuptials.</p>
+
+
+<p class="letter">O</p>
+
+
+<p><b>&oacute;</b>, or.</p>
+
+<p><b>obligaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, obligation; <b>tener &mdash;</b>, to be obliged.</p>
+
+<p><b>obligar</b>, to oblige, compel.</p>
+
+<p><b>obligue</b>, <i>see</i> <b>obligar</b>.</p>
+
+<p><b>obscuro, -a</b>, obscure, dark; <b>&aacute; obscuras</b>, in the dark.</p>
+
+<p><b>observaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, observation.</p>
+
+<p><b>obtener</b>, to obtain.</p>
+
+<p><b>obtuvo</b>, <i>see</i> <b>obtener</b>.</p>
+
+<p><b>ocasi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, occasion, opportunity.</p>
+
+<p><b>ocultarse</b>, to hide.</p>
+
+<p><b>ocupar</b>, to occupy, engage, busy; <b>&mdash;se de</b>, to busy one-self with, look
+after.</p>
+
+<p><b>ocurrencia</b>, <i>f.</i>, occurrence, witty remark; <b>&iexcl;Qu&eacute; &mdash;!</b> what a comical
+idea! how funny!</p>
+
+<p><b>ocurrir</b>, to occur, happen; <b>&iquest;Qu&eacute; ocurre?</b> What is the matter?</p>
+
+<p><b>ocho</b>, eight.<span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span></p>
+
+<p><b>oficina</b>, <i>f.</i>, office.</p>
+
+<p><b>ofrecer</b>, to offer.</p>
+
+<p><b>&iexcl;Oh!</b> <i>interj.</i>, oh.</p>
+
+<p><b>oig-a, -o</b>, <i>see</i> <b>oir</b>.</p>
+
+<p><b>oir</b>, to hear, listen.</p>
+
+<p><b>ojal&aacute;</b>, <i>interj.</i>, would to God...! <i>used independently</i>, would to God
+(it were so)!</p>
+
+<p><b>ojo</b>, <i>m.</i>, eye; <b>echar &mdash;s</b>, to cast eyes.</p>
+
+<p><b>oler</b>, to smell, scent, discover.</p>
+
+<p><b>olvidar</b>, to forget.</p>
+
+<p><b>olvido</b>, <i>m.</i>, forgetfulness, oblivion; <b>dar al &mdash;</b>, to forget, cast into
+oblivion.</p>
+
+<p><b>once</b>, eleven; <b>las &mdash;</b>, eleven o'clock.</p>
+
+<p><b>operaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, operation; <b>gabinete de &mdash;es</b>, operating-room; <b>sill&oacute;n
+de &mdash;es</b>, operating-chair, dentist's chair.</p>
+
+<p><b>operar</b>, to operate, operate on.</p>
+
+<p><b>opinar</b>, to have an opinion, think; <b>&iquest;opina usted?</b> do you think so?</p>
+
+<p><b>oponer</b>, to oppose.</p>
+
+<p><b>opuesto, -a</b> (<i>see</i> <b>oponer</b>), opposite.</p>
+
+<p><b>oraci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, prayer.</p>
+
+<p><b>orador</b>, <i>m.</i>, orator.</p>
+
+<p><b>orden</b>, <i>f.</i>, order, command.</p>
+
+<p><b>orden</b>, <i>m.</i>, order, classification, system, regularity.</p>
+
+<p><b>ordenanza</b>, <i>m.</i>, messenger.</p>
+
+<p><b>ordinario, -a</b>, ordinary, common.</p>
+
+<p><b>orificar</b>, to fill with gold.</p>
+
+<p><b>original</b>, original.</p>
+
+<p><b>ortograf&iacute;a</b>, <i>f.</i>, spelling.</p>
+
+<p><b>otro, -a</b>, other, another; <b>&mdash;a cosa</b>, anything else; <b>&mdash;a vez</b>, again.</p>
+
+<p><b>oy-e, -endo</b>, <i>see</i> <b>oir</b>.</p>
+
+
+<p class="letter">P</p>
+
+
+<p><b>paciencia</b>, <i>f.</i>, patience; <b>&mdash; y barajar</b>, Patience! and shuffle the
+cards, be patient and stick to it.</p>
+
+<p><b>paciente</b>, <i>m.</i>, patient.</p>
+
+<p><b>padecer</b> (<b>de</b>), to suffer (with).</p>
+
+<p><b>padre</b>, <i>m.</i>, father.</p>
+
+<p><b>pagar</b>, to pay.</p>
+
+<p><b>paja</b>, <i>f.</i>, straw; <b>no dormirse en las &mdash;s</b>, to be vigilant, keep one's
+eyes open.</p>
+
+<p><b>p&aacute;jaro</b>, <i>m.</i>, bird.</p>
+
+<p><b>palabra</b>, <i>f.</i>, word.</p>
+
+<p><b>palabrota</b>, <i>f.</i>, rough, offensive word.</p>
+
+<p><b>palangana</b>, <i>f.</i>, wash-basin.</p>
+
+<p><b>palma</b>, <i>f.</i>, palm of the hand; <b>batir &mdash;s</b>, to clap the hands, beat time
+with the hands.</p>
+
+<p><b>palmada</b>, <i>f.</i>, clapping of the hands, applause.</p>
+
+<p><b>palmito</b>, <i>m.</i>, a woman's face.</p>
+
+<p><b>pamema</b>, <i>f.</i>, sham, twaddle.</p>
+
+<p><b>pan</b>, <i>m.</i>, bread; <b>m&aacute;s bueno que el &mdash;</b>, as good as gold.<span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span></p>
+
+<p><b>Pandereta</b> (tambourine), <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>paniaguado</b>, <i>m.</i>, prot&eacute;g&eacute;, intimate.</p>
+
+<p><b>pantal&oacute;n</b>, <i>m.</i>, trousers, pair of trousers; <i>pl.</i>, <i>idem</i>.</p>
+
+<p><b>pa&ntilde;ales</b>, <i>m. pl.</i>, swaddling-clothes.</p>
+
+<p><b>pa&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, cloth.</p>
+
+<p><b>pa&ntilde;uelo</b>, <i>m.</i>, handkerchief.</p>
+
+<p><b>pap&aacute;</b>, <i>m.</i>, papa.</p>
+
+<p><b>papel</b>, <i>m.</i>, paper, r&ocirc;le; <b>hacer un &mdash;</b>, play a r&ocirc;le.</p>
+
+<p><b>papelillo</b>, <i>m.</i>, small piece of paper.</p>
+
+<p><b>paquete</b>, <i>m.</i>, package, parcel.</p>
+
+<p><b>Paquito</b> (<i>colloquial for</i> <b>Francisco</b>).</p>
+
+<p><b>par</b>, <i>m.</i>, pair, couple.</p>
+
+<p><b>para</b>, for, to, in order to, towards; <b>&mdash; que</b>, <i>conj.</i>, that, in order
+that.</p>
+
+<p><b>parado, -a</b>, standing; <b>quedarse &mdash;</b>, to stop.</p>
+
+<p><b>parar</b>, to stop.</p>
+
+<p><b>parecer</b>, to seem, appear, look, look like; <b>parece mentira</b>, it does not
+seem possible; <b>&aacute; t&iacute; no te parece bien</b>, you are not pleased with; <b>&iquest;Qu&eacute; te
+parece?</b> What do you think?; <b>&mdash;se &aacute;</b>, to resemble.</p>
+
+<p><b>parecido, -a</b>, appeared, resembling; <b>bien &mdash;</b>, good-looking.</p>
+
+<p><b>pared</b>, <i>f.</i>, wall; <b>&mdash; por medio</b>, (with) a wall in the way, (with) a
+wall between us.</p>
+
+<p><b>parezc-a, -o</b>, <i>see</i> <b>parecer</b>.</p>
+
+<p><b>pariente</b>, <i>m.</i>, relative.</p>
+
+<p><b>parricida</b>, <i>m. and f.</i>, parricide.</p>
+
+<p><b>parroquiano, -a</b>, <i>m. and f.</i>, customer.</p>
+
+<p><b>parte</b>, <i>f.</i>, part, place; <b>&aacute; cuantas &mdash;s sea necesario</b>, everywhere
+necessary; <b>en alguna &mdash;</b>, somewhere; <b>de &mdash; de</b>, on behalf of, from;
+<b>todas &mdash;s</b>, everywhere.</p>
+
+<p><b>participar</b>, to communicate, inform, report.</p>
+
+<p><b>particular</b>, particular, peculiar; <b>&iquest;Qu&eacute; tiene de &mdash;</b>, what is there
+peculiar about...?</p>
+
+<p><b>partido</b>, <i>m.</i>, (political) party, advantage; <b>tener gran &mdash;</b>, to be a
+great favorite, be very popular.</p>
+
+<p><b>partir</b>, to split, divide, share, allot, leave; <b>&mdash;se algo</b>, to share
+something.</p>
+
+<p><b>pasado, -a</b>, passed, past; <b>&mdash; ma&ntilde;ana</b>, the day after to-morrow.</p>
+
+<p><b>Pasalodos</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>pasar</b>, to pass, enter, go in, come in, go, spend (<i>time</i>), give, deliver
+(<i>a message</i>), to happen; <b>&mdash; de</b> (<i>with expressions of time</i>), to
+exceed, go beyond, last longer than; <b>pero no pasa de ah&iacute;</b>, but that is as
+far as it goes;<span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span> <b>&mdash;lo muy bien</b>, to get along nicely; <b>&mdash; por</b>, to pass
+as, appear as, be taken for; <b>pasen ustedes</b>, after you; <b>eso ya pas&oacute;</b>, it's
+all over; <b>&iquest;Qu&eacute; pasa?</b> what is the matter?; <b>&iquest;Qu&eacute; le pasa &aacute; usted?</b> what is
+the matter with you?; <b>&mdash;se</b>, to happen; <b>&mdash;sele &aacute; uno algo</b>, to leave one,
+go away (<i>said of pains, etc</i>.); <b>de pronto se me pasan</b>, they immediately
+leave me.</p>
+
+<p><b>pasear</b>, to walk, pace, walk about; <b>&mdash;se</b>, to take a walk, idle away time.</p>
+
+<p><b>paseo</b>, <i>m.</i>, promenade, walk; <b>ir</b> (<b>salir</b>) <b>&aacute; paseo</b>, to go for a walk; <b>ve
+&aacute; &mdash;</b>, be off with you!</p>
+
+<p><b>pasillo</b>, <i>m.</i>, brief comedy of farcical tendencies, comedietta.</p>
+
+<p><b>paso</b>, <i>m.</i>, step, passage; <b>abrirse &mdash;</b>, to burst forth, break out.</p>
+
+<p><b>pata</b>, <i>f.</i>, leg and foot (<i>of animals</i>); <i>colloquially</i>, leg and foot of
+human beings; <b>meter la &mdash;</b>, to put one's foot in it.</p>
+
+<p><b>Paula</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>pausa</b>, <i>f.</i>, pause.</p>
+
+<p><b>paz</b>, <i>f.</i>, peace.</p>
+
+<p><b>pedir</b>, to ask, ask for.</p>
+
+<p><b>Pedro</b>, Peter; &laquo;<b>Pedro Jim&eacute;nez</b>,&raquo; a brand of Spanish sweet wine.</p>
+
+<p><b>pegar</b>, to join, stick, glue.</p>
+
+<p><b>peinarse</b>, to comb the hair, dress the hair.</p>
+
+<p><b>peine</b>, <i>m.</i>, comb.</p>
+
+<p><b>Pel&aacute;ez</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>pelo</b>, <i>m.</i>, hair; <i>pl.</i>, hair.</p>
+
+<p><b>penetrante</b>, penetrating, piercing.</p>
+
+<p><b>pensamiento</b>, <i>m.</i>, thought.</p>
+
+<p><b>pensar</b>, to think, expect, intend, have in view; <b>&mdash; en</b>, to think of;
+<b>menos pensado</b>, least expected.</p>
+
+<p><b>peor</b>, <i>adj. and adv.</i>, worse.</p>
+
+<p><b>Pepa</b>, <i>prop. noun</i> (<i>colloquial for</i> <b>Josefa</b>, Josephine).</p>
+
+<p><b>peque&ntilde;o, -a</b>, small, little.</p>
+
+<p><b>perder</b>, to lose, ruin, undo; <b>&mdash; de vista</b>, to lose sight of.</p>
+
+<p><b>perdido, -a</b>, lost, done for, ruined.</p>
+
+<p><b>perd&oacute;n</b>, <i>m.</i>, pardon.</p>
+
+<p><b>perdonar</b>, to pardon, forgive.</p>
+
+<p><b>P&eacute;rez</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>perfecci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, perfection.</p>
+
+<p><b>perfectamente</b>, perfectly.</p>
+
+<p><b>perifollos</b>, <i>m. pl.</i>, frippery, finery.</p>
+
+<p><b>peri&oacute;dico</b>, <i>m.</i>, newspaper.</p>
+
+<p><b>periodista</b>, <i>m.</i>, journalist.</p>
+
+<p><b>periquete</b>, <i>m.</i>, short time, jiffy.</p>
+
+<p><b>perjudicar</b>, to injure, harm.</p>
+
+<p><b>perjuro, -a</b>, perjured, untruthful.<span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span></p>
+
+<p><b>perla</b>, <i>f.</i>, pearl.</p>
+
+<p><b>permanecer</b>, to remain.</p>
+
+<p><b>permiso</b>, <i>m.</i>, permission; <b>con &mdash;</b>, by your leave, allow me.</p>
+
+<p><b>permitir</b>, to permit, allow; <b>me permito...</b>, I take the liberty to...</p>
+
+<p><b>pero</b>, but, now; <b>&iexcl;&mdash;!</b> why!</p>
+
+<p><b>perro</b>, <i>m.</i>, dog; <b>&mdash; del hortelano</b>, dog in the manger.</p>
+
+<p><b>perseguir</b>, to pursue.</p>
+
+<p><b>persona</b>, <i>f.</i>, person.</p>
+
+<p><b>personaje</b>, <i>m.</i>, personage; <i>pl.</i>, <i>dramatis person&aelig;</i>.</p>
+
+<p><b>personal</b>, <i>m.</i>, personnel, caste.</p>
+
+<p><b>pertenecer</b>, to belong.</p>
+
+<p><b>pescar</b>, to catch.</p>
+
+<p><b>pesebre</b>, <i>m.</i>, manger, feed-trough.</p>
+
+<p><b>peseta</b>, <i>f.</i>, peseta (<i>about 20 cents</i>).</p>
+
+<p><b>peso</b>, <i>m.</i>, weight, burden.</p>
+
+<p><b>pianista</b>, <i>m.</i>, pianist.</p>
+
+<p><b>piano</b>, <i>m.</i>, piano.</p>
+
+<p><b>picar</b>, to prick, puncture, pique, provoke, irritate; <b>estar picada una
+muela</b>, to be decayed, have a cavity.</p>
+
+<p><b>picarillo</b> <i>m.</i> (<i>dim. of</i> <b>p&iacute;caro</b>), little rogue.</p>
+
+<p><b>p&iacute;caro</b>, <i>m.</i>, rogue.</p>
+
+<p><b>pid-a, -e, -o</b>, <i>see</i> <b>pedir</b>.</p>
+
+<p><b>pie</b>, <i>m.</i>, foot; <b>en &mdash;</b>, standing.</p>
+
+<p><b>piens-a, -en</b>, <i>see</i> <b>pensar</b>.</p>
+
+<p><b>pierd-e, -o</b>, <i>see</i> <b>perder</b>.</p>
+
+<p><b>pinchazo</b>, <i>m.</i>, prick, puncture.</p>
+
+<p><b>pintar</b>, to paint; <b>&mdash;se solo para una cosa</b>, to be especially good at a
+thing.</p>
+
+<p><b>pintiparado, -a</b>, just like, closely resembling, identical.</p>
+
+<p><b>pi&ntilde;oncito</b>, <i>m.</i>, small pine-nut kernel (<i>suggestive of something small
+and pretty</i>).</p>
+
+<p><b>pisar</b>, to tread on.</p>
+
+<p><b>piso</b>, <i>m.</i>, floor, story.</p>
+
+<p><b>planta</b>, <i>f.</i>, plant.</p>
+
+<p><b>plantar</b>, to plant; <b>dejar plantado</b>, to desert, drop, give up.</p>
+
+<p><b>plato</b>, <i>m.</i>, plate.</p>
+
+<p><b>plazo</b>, <i>m.</i>, time, term, date, instalment.</p>
+
+<p><b>pobre</b>, poor.</p>
+
+<p><b>pobre</b>, <i>m. and f.</i>, poor man, poor woman, beggar.</p>
+
+<p><b>pobrecito, -a</b> (<i>dim. of</i> <b>pobre</b>), poor little, poor dear; <i>subs.</i>, <i>m.
+and f.</i>, poor fellow, poor woman; <b>&iexcl;&mdash;s!</b> poor dear people!</p>
+
+<p><b>poco, -a</b>, little, a little; <i>pl.</i>, few.</p>
+
+<p><b>poco</b>, <i>adv.</i>, little, a little, but little; <b>&aacute; &mdash;</b>, presently, almost,
+for a little.</p>
+
+<p><b>poder</b>, to be able, can, may; <b>puede</b>, it may be; <b>puede que s&iacute;</b>, it may be,
+may be so; <b>puede que est&eacute;...</b>, it may be...; <b>yo no puedo m&aacute;s</b>, I can't
+endure this any longer, <i>cf. Fr.</i> &laquo;<i>je n'en<span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span> peux plus</i>&raquo;; <b>&iquest;se puede?</b> may
+I (come in)?</p>
+
+<p><b>podr&eacute;</b>, <i>see</i> <b>poder</b>.</p>
+
+<p><b>poes&iacute;a</b>, <i>f.</i>, poetry.</p>
+
+<p><b>po&eacute;tico, -a</b>, poetic.</p>
+
+<p><b>Policarpo</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>polilla</b>, <i>f.</i>, moth, moths, waster.</p>
+
+<p><b>pol&iacute;tica</b>, <i>f.</i>, politics; <b>meterse en &mdash;</b>, to go into politics.</p>
+
+<p><b>Polonia</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>polvo</b>, <i>m.</i>, dust, powder; <i>pl.</i>, face-powder; <b>&mdash;s de arroz</b>, rice-powder
+(<i>for the toilet</i>).</p>
+
+<p><b>pondr&eacute;</b>, <i>see</i> <b>poner</b>.</p>
+
+<p><b>poner</b>, to put, place, apply; <b>&mdash; en acci&oacute;n</b>, to represent, act; <b>&mdash; buena
+cara &aacute;</b>, to look pleasantly at, be agreeable to; <b>&mdash; el grito en el
+cielo</b>, to shriek, scream; <b>&mdash; en limpio</b>, to make a fair copy of; <b>&mdash; en
+rid&iacute;culo</b>, to make ridiculous; <b>&mdash;se</b>, to become, put on; <b>&mdash;se</b> (<b>&aacute;</b>), to
+begin; <b>&mdash;se de punta</b>, to stand on end (<i>said of hair</i>).</p>
+
+<p><b>pong-a, -o</b>, <i>see</i> <b>poner</b>.</p>
+
+<p><b>poquito</b>, (<i>dim. of</i> <b>poco</b>, <i>adv.</i>), very little.</p>
+
+<p><b>poquito, -a</b> (<i>dim. of</i> <b>poco, -a</b>, <i>adj.</i>), very little.</p>
+
+<p><b>por</b>, by, for, on account of (being), in order to, to, on, of, from,
+over, as, according to, through, referring to, however (<i>followed by
+adj. and subjunctive clause</i>), <i>as</i> <b>&mdash; grande que fuera</b>, however large
+it might be; <b>&mdash; aqu&iacute;</b>, here, hither, this way, "around here"; <b>&iexcl;&mdash; Dios!</b>
+for heavens sake!; <b>&mdash; eso</b>, on that account; <b>&mdash; lo dem&aacute;s</b>, otherwise;
+<b>&mdash; lo menos</b>, at least; <b>&iquest;&mdash; qu&eacute;?</b> why?; <b>&mdash; s&iacute; sola</b>, of itself,
+automatically.</p>
+
+<p><b>porfiado, -a</b>, obstinate, persistent.</p>
+
+<p><b>porfiar</b>, to wrangle, dispute.</p>
+
+<p><b>porque</b>, because, for.</p>
+
+<p><b>portal</b>, <i>m.</i>, vestibule, hallway.</p>
+
+<p><b>porter&iacute;a</b>, <i>f.</i>, janitor's lodge, door-keeper's office, main entrance.</p>
+
+<p><b>porvenir</b>, <i>m.</i>, future.</p>
+
+<p><b>posada</b>, <i>f.</i>, inn, hotel.</p>
+
+<p><b>poseer</b>, to possess.</p>
+
+<p><b>posible</b>, possible.</p>
+
+<p><b>posici&oacute;n</b>, <i>f.</i>, position.</p>
+
+<p><b>posma</b>, <i>m.</i>, dullard, dunce, bore.</p>
+
+<p><b>postdata</b>, <i>f.</i>, postscript.</p>
+
+<p><b>postizo, -a</b>, false, artificial.</p>
+
+<p><b>pr&aacute;ctico, -a</b>, practical.</p>
+
+<p><b>precioso, -a</b>, precious, exquisite, splendid.</p>
+
+<p><b>precisamente</b>, precisely, exactly.</p>
+
+<p><b>preciso, -a</b>, necessary.</p>
+
+<p><b>preferencia</b>, <i>f.</i>, preference, favoritism.</p>
+
+<p><b>preferir</b>, to prefer.<span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span></p>
+
+<p><b>prefiero</b>, <i>see</i> <b>preferir</b>.</p>
+
+<p><b>pregunta</b>, <i>f.</i>, question; <b>seguir &aacute; la cuarta &mdash;</b>, to be without funds,
+be "hard up."</p>
+
+<p><b>preguntar</b>, to ask.</p>
+
+<p><b>premio</b>, <i>m.</i>, prize.</p>
+
+<p><b>prenda</b>, <i>f.</i>, quality, trait, garment, article of wear; <i>pl.</i>, charms,
+endowment; <b>no dolerle &mdash;s &aacute; uno</b>, not to care.</p>
+
+<p><b>preocupar</b>, to concern, worry; <b>&mdash;se</b>, to worry.</p>
+
+<p><b>preparar</b>, to prepare; <b>&mdash;se</b>, to get ready.</p>
+
+<p><b>presencia</b>, <i>f.</i>, presence.</p>
+
+<p><b>presentar</b>, to present, introduce; <b>&mdash;se</b>, to appear.</p>
+
+<p><b>presidente</b>, <i>m.</i>, president, presiding officer, speaker.</p>
+
+<p><b>pr&eacute;stamo</b>, <i>m.</i>, loan; <b>casa de &mdash;s</b>, loan company.</p>
+
+<p><b>presumir</b>, to presume, dare, put on airs.</p>
+
+<p><b>pretender</b>, to pretend, claim, solicit (<i>a position</i>).</p>
+
+<p><b>pretendiente</b>, <i>m.</i>, candidate, office-hunter, suitor.</p>
+
+<p><b>pretextar</b>, to allege as an excuse, feign.</p>
+
+<p><b>pretexto</b>, <i>m.</i>, pretext.</p>
+
+<p><b>prima</b>, <i>f.</i>, cousin, simpleton.</p>
+
+<p><b>primer</b>, <i>see</i> <b>primero</b>.</p>
+
+<p><b>primero, -a</b>, first.</p>
+
+<p><b>prisa</b>, <i>f.</i>, haste, hurry; <b>correr &mdash;</b>, to be urgent; <b>no me corre &mdash;</b>, I
+am not in a hurry; <b>darle prisa &aacute; uno</b>, to hurry (one); <b>darse &mdash;</b>, to
+hurry, be in a hurry; <b>tener &mdash;</b>, to be in a hurry.</p>
+
+<p><b>probar</b>, to prove, try, test.</p>
+
+<p><b>probidad</b>, <i>f.</i>, integrity.</p>
+
+<p><b>probo, -a</b>, upright.</p>
+
+<p><b>proceder</b>, to proceed.</p>
+
+<p><b>procesi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, procession.</p>
+
+<p><b>Procopio</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>producir</b>, to produce, cause, create.</p>
+
+<p><b>profesi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, profession.</p>
+
+<p><b>profesor</b>, <i>m.</i>, professor; <b>&mdash; dentista</b>, doctor of dental surgery.</p>
+
+<p><b>profesora</b>, <i>f.</i>, professor.</p>
+
+<p><b>profeta</b>, <i>m.</i>, prophet.</p>
+
+<p><b>prohibir</b>, to forbid.</p>
+
+<p><b>promesa</b>, <i>f.</i>, promise.</p>
+
+<p><b>pronto</b>, <i>adv.</i>, soon, presently, quickly; <b>de &mdash;</b>, suddenly, hurriedly.</p>
+
+<p><b>propio, -a</b>, proper, suited, appropriate, own, same, self; <b>amor &mdash;</b>,
+personal pride.</p>
+
+<p><b>proponer</b>, to propose; <b>&mdash;se</b>, to propose, intend.</p>
+
+<p><b>proporci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, proportion, chance, opportunity, match, suitor.</p>
+
+<p><b>proporcionar</b>, to afford, provide, permit; <b>&mdash;se</b> (<b>algo</b>), to procure, get.</p>
+
+<p><b>prop&oacute;sito</b>, <i>m.</i>, purpose, intention; <b>&aacute; &mdash; de</b>, apropos of,<span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span> speaking
+of; <b>&aacute; &mdash;</b>, by the way.</p>
+
+<p><b>prosa</b>, <i>f.</i>, prose.</p>
+
+<p><b>protestar</b>, to protest.</p>
+
+<p><b>provecho</b>, <i>m.</i>, profit, advantage; <b>de &mdash;</b>, capable, efficient.</p>
+
+<p><b>pr&oacute;ximo, -a</b>, next, near.</p>
+
+<p><b>prudencia</b>, <i>f.</i>, prudence.</p>
+
+<p><b>p&uacute;blico</b>, <i>m.</i>, public.</p>
+
+<p><b>p&uacute;blico, -a</b>, public.</p>
+
+<p><b>pud-iendo, -ieran</b>, <i>see</i> <b>poder</b>.</p>
+
+<p><b>pudoroso, -a</b>, bashful, sly.</p>
+
+<p><b>pueblecito</b>, <i>m.</i> (<i>dim. of</i> <b>pueblo</b>), little town.</p>
+
+<p><b>pueblo</b>, <i>m.</i>, village, town.</p>
+
+<p><b>pued-a, -e, -es, -o,</b> <i>see</i> <b>poder</b>.</p>
+
+<p><b>puerta</b>, <i>f.</i>, door; <b>&mdash; de la calle</b>, street-door.</p>
+
+<p><b>pues</b>, <i>adv.</i>, well, then, now, why, accordingly; <b>&mdash; bien</b>, well, well
+then, why, as I was saying; <b>&mdash; nada</b>, no trouble at all, that is very
+simple; <b>&iexcl;&mdash; si...!</b> why...!</p>
+
+<p><b>pues</b>, <i>conj.</i>, for, since.</p>
+
+<p><b>puesto, -a</b> (<i>see</i> <b>poner</b>); <b>&mdash; que</b>, <i>conj.</i>, since; <b>&mdash; en cuclillas</b>,
+crouching, squatting.</p>
+
+<p><b>punta</b>, <i>f.</i>, point, tip; <b>de &mdash;</b>, on end, erect.</p>
+
+<p><b>puntapi&eacute;</b>, <i>m.</i>, kick.</p>
+
+<p><b>puntilla</b>, <i>f.</i>, dagger (<i>for despatching wounded bulls in the arena</i>);
+<b>dar la &mdash;</b>, to deal the final blow, give the <i>coup de gr&acirc;ce</i>.</p>
+
+<p><b>punto</b>, <i>m.</i>, point, dot.</p>
+
+<p><b>pu&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, fist; <b>de su &mdash; y letra</b>, in her own handwriting.</p>
+
+<p><b>Pura</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>pus-e, -iste</b>, <i>see</i> <b>poner</b>.</p>
+
+
+<p class="letter">Q</p>
+
+
+<p><b>que</b>, <i>rel.</i>, who, which, what.</p>
+
+<p><b>&iquest;qu&eacute;?</b> what? which? how?; <b>&iquest;&aacute; &mdash;?</b> why?; <b>&iquest;&aacute; &mdash; viene?</b> why? wherefore?;
+<b>&iquest;por &mdash;?</b> why?; <b>&iquest;y &mdash;?</b> well, what of it?</p>
+
+<p><b>&iexcl;qu&eacute;!</b> what! what a! how!; <b>&iexcl;&mdash;</b> (<i>noun</i>) <b>m&aacute;s</b> (<i>adj.</i>)<b>!</b> what a (<i>adj. and
+noun</i>)! <i>as in</i> <b>&iexcl;&mdash; t&iacute;o m&aacute;s insoportable!</b> what an unbearable fellow!;
+<b>&iexcl;&mdash; cutis m&aacute;s fino!</b> what a delicate skin!</p>
+
+<p><b>que</b>, <i>conj.</i>, that, for, when (<i>introducing a clause after an expression
+of time</i>); <b>&mdash;</b> <i>and</i> <b>&aacute; &mdash;</b>, until (<i>after verbs of waiting, etc.</i>).</p>
+
+<p><b>que</b>, <i>adv.</i>, than, as; <b>no... m&aacute;s &mdash;</b>, only.</p>
+
+<p><b>quedar</b>, to remain, be left, be; <b>&mdash; cesante</b>, to lose one's position;
+<b>&mdash; en</b>, to agree to, decide upon; <b>&iquest;en qu&eacute; quedamos?</b> how do we<span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span> stand?
+what are we to agree to?; <b>&mdash;se</b>, to remain, be left, be, stay, get,
+become; <b>&mdash;se parado</b>, to stop.</p>
+
+<p><b>quejarse</b>, to complain.</p>
+
+<p><b>querer</b>, to wish, want, desire; <i>interrogatively</i>, will...?; <b>&mdash; decir</b>,
+to mean.</p>
+
+<p><b>querido, -a</b>, dear.</p>
+
+<p><b>querr&aacute;s</b>, <i>see</i> <b>querer</b>.</p>
+
+<p><b>&iexcl;qui&aacute;!</b> <i>interj.</i> (<i>denoting incredulity, disapproval, or negation</i>),
+Pshaw! no, indeed!</p>
+
+<p><b>quien</b>, <i>rel.</i>, who, whom, he who, the one who, whosoever, whomsoever;
+<i>followed by subjunctive clause</i>, someone who; <b>no hay &mdash;...</b>, there is
+no one who...</p>
+
+<p><b>&iquest;quien?</b> who? whom? which one?</p>
+
+<p><b>quier-a, -an, -as, -e, -es, -o</b>, <i>see</i> <b>querer</b>.</p>
+
+<p><b>quieto, -a</b>, quiet; <i>est&eacute;se usted &mdash;</i>, behave yourself, keep still.</p>
+
+<p><b>quince</b>, fifteen.</p>
+
+<p><b>quinientos, -as</b>, five hundred.</p>
+
+<p><b>quinto, -a</b>, fifth.</p>
+
+<p><b>quir&uacute;rgico, -a</b>, surgical.</p>
+
+<p><b>quisiera</b> (<i>see</i> <b>querer</b>), I should like (<i>cf. Fr.</i> &laquo;<i>je voudrais</i>,&raquo; <i>and
+Ger.</i> "<i>ich m&ouml;chte</i>"); <b>&iexcl;qu&eacute; m&aacute;s &mdash; yo!</b> what more could I ask for!</p>
+
+<p><b>quiso</b>, <i>see</i> <b>querer</b>.</p>
+
+<p><b>quitar</b>, to take away, take off, remove; <b>&mdash;se</b>, to take off; <b>&iexcl;quita de
+ah&iacute;!</b> Hush your nonsense!; <b>&mdash;le &aacute; uno de encima</b>, to remove, take off
+one's mind.</p>
+
+<p><b>quiz&aacute;s</b>, perhaps.</p>
+
+
+<p class="letter">R</p>
+
+
+<p><b>rabiar</b>, to rave, be furious, suffer racking pains; <b>&mdash; por</b>, to be crazy
+to, be most anxious to.</p>
+
+<p><b>rabioso, -a</b>, furious, raging, mad with pain.</p>
+
+<p><b>Raig&oacute;n</b>, <i>prop. noun</i>; <i>as a common noun</i>, big root, stump of a (back)
+tooth.</p>
+
+<p><b>Raigoncillo</b>, <i>prop. noun</i>. (<i>dim. of</i> <b>Raig&oacute;n</b>).</p>
+
+<p><b>ra&iacute;z</b>, <i>f.</i>, root.</p>
+
+<p><b>r&aacute;pidamente</b>, rapidly, quickly.</p>
+
+<p><b>raro, -a</b>, rare, peculiar, queer.</p>
+
+<p><b>Rastro</b>, <i>m.</i>, a market in Madrid of knick-knacks and second-hand
+articles.</p>
+
+<p><b>rato</b>, <i>m.</i>, (small space of) time, moment, while; <b>no se pasa mal el &mdash;</b>,
+one doesn't have a bad time.</p>
+
+<p><b>raz&oacute;n</b>, <i>f.</i>, reason; <b>tener &mdash;</b>, to be right.</p>
+
+<p><b>real</b>, <i>m.</i>, real (<i>a coin worth about five cents</i>).<span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span></p>
+
+<p><b>realito</b>, <i>m.</i> (<i>dim. of</i> <b>real</b>), real.</p>
+
+<p><b>realizar</b>, to realize.</p>
+
+<p><b>rebuz</b>..., <i>for</i> <b>rebuzno</b>.</p>
+
+<p><b>rebuzno</b>, <i>m.</i>, braying of an ass.</p>
+
+<p><b>recado</b>, <i>m.</i>, message.</p>
+
+<p><b>rece</b>, <i>see</i> <b>rezar</b>.</p>
+
+<p><b>recibir</b>, to receive, be at home, receive callers.</p>
+
+<p><b>recoger</b>, to gather, collect, get.</p>
+
+<p><b>reconocer</b>, to recognize.</p>
+
+<p><b>recordar</b>, to recall, remember.</p>
+
+<p><b>recuerdo</b>, <i>m.</i>, memory, souvenir.</p>
+
+<p><b>recursos</b>, <i>m. pl.</i>, resources, means.</p>
+
+<p><b>referir</b>, to relate, tell; <b>&mdash;se</b>, to refer.</p>
+
+<p><b>refiero</b>, <i>see</i> <b>referir</b>.</p>
+
+<p><b>refiriendo</b>, <i>see</i> <b>referir</b>.</p>
+
+<p><b>reflexionar</b>, to reflect.</p>
+
+<p><b>rega&ntilde;ar</b>, to scold.</p>
+
+<p><b>regocijo</b>, <i>m.</i>, joy, delight.</p>
+
+<p><b>reina</b>, <i>f.</i>, queen.</p>
+
+<p><b>reir</b>, to laugh; <b>&mdash;se</b>, to laugh; <b>&mdash;se de</b>, to laugh at.</p>
+
+<p><b>relaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, relation, account; <i>pl.</i>, engagement (<i>matrimonial</i>);
+<b>estar en &mdash;es</b>, be engaged in a love affair, be engaged.</p>
+
+<p><b>relativamente</b>, relatively.</p>
+
+<p><b>religioso, -a</b>, religious.</p>
+
+<p><b>remediar</b>, to remedy, help.</p>
+
+<p><b>remedio</b>, <i>m.</i>, remedy, help, cure; <b>no hay m&aacute;s &mdash; que</b>, there is nothing
+to be done but; <b>no voy &aacute; tener m&aacute;s &mdash; que</b>, there'll be nothing for me
+to do but; <b>&iexcl;qu&eacute; &mdash;!</b> there's no way out of it, there is no help for it;
+<b>sin &mdash;</b>, irrevocably, without doubt.</p>
+
+<p><b>renombrado, -a</b>, renowned, famous.</p>
+
+<p><b>renta</b>, <i>f.</i>, income.</p>
+
+<p><b>renunciar</b> (<b>&aacute;</b>), to renounce, give up.</p>
+
+<p><b>reparar</b>, to notice, look closely; <b>&mdash; en</b>, to consider, give heed to,
+stop for.</p>
+
+<p><b>repartir</b>, to distribute, divide, share, apportion.</p>
+
+<p><b>reparto</b>, <i>m.</i>, cast.</p>
+
+<p><b>repetir</b>, to repeat; <i>referring to pains</i>, to return, come back.</p>
+
+<p><b>repit-a, -e, -o</b>, <i>see</i> <b>repetir</b>.</p>
+
+<p><b>repondr&aacute;n</b>, <i>see</i> <b>reponer</b>.</p>
+
+<p><b>reponer</b>, to replace, reemploy, reappoint.</p>
+
+<p><b>reprimir</b>, to restrain, repress.</p>
+
+<p><b>reproducir</b>, to reproduce.</p>
+
+<p><b>repulgo</b>, <i>m.</i>, ridiculous scruple.</p>
+
+<p><b>requebrar</b>, to make love to, flatter, pay compliments (<i>to a woman</i>).</p>
+
+<p><b>resoluci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, resolution, determination.</p>
+
+<p><b>resolver</b>, to resolve, determine; <b>&mdash;se</b>, to make up<span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span> one's mind; <b>estoy
+resuelto &aacute; todo</b>, I am ready for anything.</p>
+
+<p><b>respecto</b>, <i>m.</i>, respect; <b>&mdash; &aacute;</b>, with respect to, concerning.</p>
+
+<p><b>respetar</b>, to respect.</p>
+
+<p><b>respeto</b>, <i>m.</i>, respect, regard.</p>
+
+<p><b>respirar</b>, to breathe.</p>
+
+<p><b>resto</b>, <i>m.</i>, rest.</p>
+
+<p><b>resueltamente</b>, resolutely.</p>
+
+<p><b>resuelto</b>, <b>-a</b>, <i>see</i> <b>resolver</b>.</p>
+
+<p><b>retentar</b>, to threaten to return, suggest a relapse (<i>said of illness and
+pain</i>).</p>
+
+<p><b>retient-a, -an</b>, see <b>retentar</b>.</p>
+
+<p><b>retint&iacute;n</b>, <i>m.</i>, tinkling, sarcastic tone of voice.</p>
+
+<p><b>retirado, -a</b>, retired, secluded.</p>
+
+<p><b>retirar</b>, to retire, withdraw, draw back.</p>
+
+<p><b>retroceder</b>, to draw back, start back.</p>
+
+<p><b>reuni&oacute;n</b>, <i>f.</i>, party, reunion.</p>
+
+<p><b>reunir</b>, to unite, possess, combine.</p>
+
+<p><b>revelar</b>, to reveal, show.</p>
+
+<p><b>revolotear</b>, to flutter, fly about.</p>
+
+<p><b>rezar</b>, to pray, say (<i>a prayer</i>).</p>
+
+<p><b>rezo</b>, <i>m.</i>, prayer.</p>
+
+<p><b>r&iacute;-a, -e, -en, -iendo</b>, <i>see</i> <b>reir</b>.</p>
+
+<p><b>Ricardito</b> (<i>dim. of</i> <b>Ricardo</b>), Richard.</p>
+
+<p><b>rico, -a</b>, rich, delicious.</p>
+
+<p><b>rid&iacute;culo</b>, <i>m.</i>, ridicule; <b>ir en &mdash;</b>, be (look) ridiculous; <b>poner en &mdash;</b>,
+to make ridiculous.</p>
+
+<p><b>rid&iacute;culo, -a</b>, ridiculous.</p>
+
+<p><b>riego</b>, <i>m.</i>, watering, irrigation; <b>manga de &mdash;</b>, hose.</p>
+
+<p><b>riqui-riqui-riqui</b>, the sound of scissors cutting.</p>
+
+<p><b>riqu&iacute;simo, -a</b> (<i>superl. of</i> <b>rico</b>), most delicious.</p>
+
+<p><b>robar</b>, to rob, steal.</p>
+
+<p><b>Roc&iacute;o</b>, <i>prop. noun</i>.</p>
+
+<p><b>roc&iacute;o</b>, <i>m.</i>, dew.</p>
+
+<p><b>rodilla</b>, <i>f.</i>, knee.</p>
+
+<p><b>Rodrigo</b>, Roderick.</p>
+
+<p><b>rogar</b>, to beg, entreat.</p>
+
+<p><b>romano, -a</b>, Roman.</p>
+
+<p><b>romer&iacute;a</b>, <i>f.</i>, pilgrimage; a place much frequented.</p>
+
+<p><b>ropa</b>, <i>f.</i>, clothes.</p>
+
+<p><b>rosa</b>, <i>f.</i>, rose.</p>
+
+<p><b>ruido</b>, <i>m.</i>, noise, uproar.</p>
+
+
+<p class="letter">S</p>
+
+
+<p><b>saber</b>, to know, know how, learn, find out, be able; <b>&iquest;qu&eacute; sabes t&uacute;?</b> what
+do you know about it?; <b>&iexcl;qu&eacute; s&eacute; yo!</b> I'm sure I don't know.</p>
+
+<p><b>saborear</b>, to enjoy, delight in.</p>
+
+<p><b>sabr&eacute;is</b>, <i>see</i> <b>saber</b>.</p>
+
+<p><b>sacamuelas</b>, <i>m.</i>, tooth-puller.</p>
+
+<p><b>sacar</b>, to draw, pull out, pull (<i>a tooth</i>), take out, bring out, get,
+earn; &mdash;se, to get; <b>&mdash;se un diente</b> (<b>una muela</b>), to get a tooth
+pulled.<span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span></p>
+
+<p><b>sacrificar</b>, to sacrifice.</p>
+
+<p><b>sacudimiento</b>, <i>m.</i>, shake, jerk; <b>hacer los &mdash;s</b>, to shake.</p>
+
+<p><b>sacudir</b>, to shake.</p>
+
+<p><b>sajar</b>, to scarify, make a small incision into the flesh.</p>
+
+<p><b>sala</b>, <i>f.</i>, (large) room, hall, parlor; <b>&mdash; de espera</b>, waiting-room.</p>
+
+<p><b>saldr&aacute;n</b>, <i>see</i> <b>salir</b>.</p>
+
+<p><b>salg-a, -&aacute;is, -amos, -an</b>, <i>see</i> <b>salir</b>.</p>
+
+<p><b>salida</b>, <i>f.</i>, going, departure.</p>
+
+<p><b>salir</b>, to go out, come out, grow out, turn out, result, appear; <b>&mdash; de</b>,
+get rid of, be free of, escape; <b>&mdash; &aacute; paseo</b>, to go for a walk.</p>
+
+<p><b>saltar</b>, to leap, jump, knock out (<i>a tooth</i>).</p>
+
+<p><b>saludar</b>, to bow.</p>
+
+<p><b>salvaje</b>, savage, barbarous.</p>
+
+<p><b>Sandalia</b>, <i>prop. noun</i> (sandal).</p>
+
+<p><b>sano, -a</b>, healthful.</p>
+
+<p><b>santiguarse</b>, to make the sign of the cross, bless oneself.</p>
+
+<p><b>santo, -a</b>, holy.</p>
+
+<p><b>santo, -a</b>, <i>m. and f.</i>, saint.</p>
+
+<p><b>saqu-e, -&eacute;</b>, <i>see</i> <b>sacar</b>.</p>
+
+<p><b>sardina</b>, <i>f.</i>, sardine.</p>
+
+<p><b>sastre</b>, <i>m.</i>, tailor.</p>
+
+<p><b>sat&aacute;nico, -a</b>, satanical.</p>
+
+<p><b>satisfacci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, satisfaction.</p>
+
+<p><b>satisfacer</b>, to satisfy.</p>
+
+<p><b>sayo</b>, <i>m.</i>, coat; <b>hacer de su capa un &mdash;</b>, to do as one pleases.</p>
+
+<p><b>s&eacute;</b>, <i>see</i> <b>saber</b>.</p>
+
+<p><b>s&eacute;</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>se</b>, oneself, himself, herself, themselves, one another, to one another.</p>
+
+<p><b>se-a, -amos, -an, -as</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>seco, -a</b>, dry; <b>en &mdash;</b>, curtly, abruptly.</p>
+
+<p><b>secretar&iacute;a</b>, <i>f.</i>, secretaryship, clerkship.</p>
+
+<p><b>secretario</b>, <i>m.</i>, secretary; <b>&mdash; del ayuntamiento</b>, town clerk.</p>
+
+<p><b>seguida</b>, <i>f.</i>, continuation; <b>en &mdash;</b>, immediately.</p>
+
+<p><b>seguir</b>, to follow, continue, continue to be; <b>&iquest;sigues soltero?</b> are you
+still a bachelor?; <b>&iquest;y usted sigue lo mismo?</b> are things about the same as
+usual with you?</p>
+
+<p><b>segundo, -a</b>, second.</p>
+
+<p><b>seguro, -a</b>, sure, certain; <b>de &mdash;</b>, surely.</p>
+
+<p><b>seis</b>, six; <b>las &mdash;</b>, six o'clock.</p>
+
+<p><b>seiscientos, -as</b>, six hundred.</p>
+
+<p><b>semana</b>, <i>f.</i>, week.</p>
+
+<p><b>semejante</b>, similar, like, such a, such.</p>
+
+<p><b>senador</b>, <i>m.</i>, senator.</p>
+
+<p><b>sencillo, -a</b>, simple.</p>
+
+<p><b>sentar</b>, to seat, place; <b>&mdash;se</b>, to sit down.<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span></p>
+
+<p><b>sent&eacute;monos</b>, <i>see</i> <b>sentarse</b>.</p>
+
+<p><b>sentido, -a</b>, <i>as adv.</i>, feelingly.</p>
+
+<p><b>sentido</b>, <i>m.</i>, sense; <b>sin &mdash;</b>, unconscious.</p>
+
+<p><b>sentimiento</b>, <i>m.</i>, feeling, regret, pain.</p>
+
+<p><b>sentir</b>, to feel, regret, feel sorry; <b>&mdash;se</b>, to feel; <b>me siento otro</b>, I
+feel like a different man.</p>
+
+<p><b>se&ntilde;alar</b> (<b>&aacute;</b>), to indicate, point out.</p>
+
+<p><b>se&ntilde;or</b>, <i>m.</i>, gentleman, Mr., master (of the house), sir (<i>used
+absolutely, as in</i> <b>s&iacute;, se&ntilde;or</b>); <i>not translated before nouns denoting
+profession, rank, title, or parentage, as in</i> <b>&mdash;es diputados,
+el &mdash; ministro</b>; <b>&mdash; m&iacute;o</b>, my dear sir; <b>los &mdash;es</b> (<b>de</b>) <b>...</b>, Mr. and
+Mrs....</p>
+
+<p><b>se&ntilde;ora</b>, <i>f.</i>, lady, madam, Mrs., wife; <b>muy &mdash; m&iacute;a</b>, my dear madam.</p>
+
+<p><b>se&ntilde;orita</b>, <i>f.</i>, Miss, young lady.</p>
+
+<p><b>se&ntilde;orito</b>, <i>m.</i>, young gentleman, sir, (young) Mr...., master (of the
+house).</p>
+
+<p><b>sepa</b>, <i>see</i> <b>saber</b>.</p>
+
+<p><b>separado, -a</b>, separate; <b>por &mdash;</b>, separately.</p>
+
+<p><b>separar</b>, to separate; <b>&mdash;se</b>, to separate.</p>
+
+<p><b>ser</b>, to be; <b>&aacute; no &mdash; que</b>, <i>conj.</i>, unless; <b>&iquest;Qu&eacute; ser&iacute;a de vosotras?</b> What
+would become of you?; <b>es que</b>, the fact is.</p>
+
+<p><b>serenata</b>, <i>f.</i>, serenade.</p>
+
+<p><b>sereno</b>, <i>m.</i>, night dew; <b>dormir al &mdash;</b>, to sleep in the open air.</p>
+
+<p><b>seriamente</b>, seriously.</p>
+
+<p><b>seriedad</b>, <i>f.</i>, serious air, gravity.</p>
+
+<p><b>serio, -a</b>, serious.</p>
+
+<p><b>servidor, -ora</b>, <i>m. and.f</i>, servant; <b>servidor</b> (<b>-ora</b>) <b>de usted</b>, at your
+service, or what can I do for you?</p>
+
+<p><b>servir</b>, to serve, be of use, be employed as a servant; <b>&mdash; para</b>, to be
+good for; <b>no &mdash; para nada</b>, to be of no use, do no good; <b>para &mdash; &aacute;
+usted</b>, at your service.</p>
+
+<p><b>setenta</b>, seventy.</p>
+
+<p><b>Sevilla</b>, <i>f.</i>, Seville.</p>
+
+<p><b>si</b>, if, whether; why! indeed! (<i>cf. Fr.</i> &laquo;<i>mais!</i>&raquo;).</p>
+
+<p><b>s&iacute;</b>, yes, indeed; undoubtedly, certainly (<i>followed by a</i> <b>que</b> <i>clause</i>);
+<b>&iquest;&mdash;, eh?</b> indeed? really?</p>
+
+<p><b>s&iacute;</b>, oneself, himself, herself, itself, themselves.</p>
+
+<p><b>sido</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>siempre</b>, always, still; <b>&mdash; que</b>, <i>conj.</i>, whenever; <b>lo de &mdash;</b>, the same
+old thing.</p>
+
+<p><b>siendo</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>sient-a, -o</b>, <i>see</i> <b>sentir</b>.</p>
+
+<p><b>sient-a, -an, -e, -o</b>, <i>see</i> <b>sentar</b>.<span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span></p>
+
+<p><b>sierra</b>, <i>f.</i>, chain of mountains, mountains; <b>S&mdash; Morena</b>, chain of
+mountains in Southern Spain.</p>
+
+<p><b>siete</b>, seven.</p>
+
+<p><b>sig-a, -o</b>, <i>see</i> <b>seguir</b>.</p>
+
+<p><b>sigu-e, -en, -es, -iendo</b>, <i>see</i> <b>seguir</b>.</p>
+
+<p><b>siguiente</b>, following.</p>
+
+<p><b>silencio</b>, <i>m.</i>, silence.</p>
+
+<p><b>silencioso, -a</b>, noiseless.</p>
+
+<p><b>silla</b>, <i>f.</i>, chair.</p>
+
+<p><b>sill&oacute;n</b>, <i>m.</i>, armchair; <b>&mdash;de operaciones</b>, operating-chair, dentist's
+chair.</p>
+
+<p><b>simp&aacute;tico, -a</b>, pleasing, agreeable, attractive, congenial.</p>
+
+<p><b>simple</b>, simple, mere.</p>
+
+<p><b>sin</b>, without; <b>&mdash; que</b>, <i>conj.</i>, without.</p>
+
+<p><b>sino</b>, except, but (<i>after negative</i>).</p>
+
+<p><b>sinverg&uuml;enza</b>, <i>adj.</i>, shameless, impudent.</p>
+
+<p><b>siquiera</b>, at least.</p>
+
+<p><b>sirv-e, -en, -es, -iendo</b>, <i>see</i> <b>servir</b>.</p>
+
+<p><b>sitio</b>, <i>m.</i>, place; <b>en su &mdash;</b>, in the proper place (spot).</p>
+
+<p><b>situaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, situation.</p>
+
+<p><b>sobrar</b>, to be more than enough, be in excess.</p>
+
+<p><b>sobre</b>, on, above, over; <b>&mdash;todo</b>, above all, especially.</p>
+
+<p><b>sobretodo</b>, <i>m.</i>, overcoat.</p>
+
+<p><b>sobrina</b>, <i>f.</i>, niece.</p>
+
+<p><b>sociedad</b>, <i>f.</i>, society.</p>
+
+<p><b>soez</b>, mean, vile, base, worthless.</p>
+
+<p><b>sofoco</b>, <i>m.</i>, vexation, chagrin.</p>
+
+<p><b>soga</b>, <i>f.</i>, rope, halter.</p>
+
+<p><b>sois</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>sol</b>, <i>m.</i>, sun.</p>
+
+<p><b>solamente</b>, only, solely.</p>
+
+<p><b>sole&aacute;</b>, <i>f.</i>, <i>Andalusian form of Castilian</i> <b>soledad</b>, solitude;
+Andalusian song expressing melancholy complaint.</p>
+
+<p><b>solemne</b>, solemn.</p>
+
+<p><b>soler</b>, to be wont, be in the habit.</p>
+
+<p><b>solfa</b>, <i>f.</i>, solfeggio, music.</p>
+
+<p><b>solicitar</b>, to solicit, request, apply for.</p>
+
+<p><b>solo, -a</b>, sole, single, alone; <b>por s&iacute; &mdash;</b>, of itself, automatically.</p>
+
+<p><b>s&oacute;lo</b>, <i>adv.</i>, only, merely.</p>
+
+<p><b>soltera</b>, <i>f.</i>, spinster.</p>
+
+<p><b>soltero, -a</b>, single, unmarried.</p>
+
+<p><b>solterona</b>, <i>f.</i>, old maid.</p>
+
+<p><b>sombrero</b>, <i>m.</i>, hat; <b>&mdash; de copa</b>, silk hat, high hat.</p>
+
+<p><b>somos</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>son</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>son&aacute;mbula</b>, <i>f.</i>, somnambulist.</p>
+
+<p><b>sonreir</b>, to smile.</p>
+
+<p><b>sonriendo</b>, <i>see</i> <b>sonreir</b>.</p>
+
+<p><b>sonriente</b>, smiling, pleasant, affable.</p>
+
+<p><b>sonrisa</b>, <i>f.</i>, smile.</p>
+
+<p><b>so&ntilde;ar</b>, to dream of, imagine; <b>&mdash; con</b>, to dream of.<span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span></p>
+
+<p><b>soponcio</b>, <i>m.</i>, fainting-fit, swoon.</p>
+
+<p><b>sorprender</b>, to surprise.</p>
+
+<p><b>sorpresa</b>, <i>f.</i>, surprise.</p>
+
+<p><b>sosiego</b>, <i>m.</i>, quiet.</p>
+
+<p><b>sostener</b>, to hold, hold open.</p>
+
+<p><b>soy</b>, <i>see</i> <b>ser</b>.</p>
+
+<p><b>su</b>, his, her, its, their, your, one's.</p>
+
+<p><b>suavemente</b>, softly, gently.</p>
+
+<p><b>subir</b>, to go (<i>or</i> come) upstairs, rise.</p>
+
+<p><b>subsecretario</b>, <i>m.</i>, assistant secretary.</p>
+
+<p><b>suceder</b>, to happen.</p>
+
+<p><b>sucesi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, succession, issue.</p>
+
+<p><b>sudor</b>, <i>m.</i>, sweat, toil, drudgery; <b>&iexcl;Ay, qu&eacute; &mdash;es!</b> what anguish!</p>
+
+<p><b>suegra</b>, <i>f.</i>, mother-in-law.</p>
+
+<p><b>sueldo</b>, <i>m.</i>, salary.</p>
+
+<p><b>sueles</b>, <i>see</i> <b>soler</b>.</p>
+
+<p><b>sue&ntilde;an</b>, <i>see</i> <b>so&ntilde;ar</b>.</p>
+
+<p><b>sue&ntilde;o</b>, <i>m.</i>, dream, fancy.</p>
+
+<p><b>suerte</b>, <i>f.</i>, fate, lot, luck, chance, fortune; <b>hacer &mdash;</b>, to be lucky,
+be successful.</p>
+
+<p><b>sufrir</b>, to suffer, endure, bear.</p>
+
+<p><b>sumamente</b>, quite, in the highest degree.</p>
+
+<p><b>sumar</b>, to add up.</p>
+
+<p><b>sumisi&oacute;n</b>, <i>f.</i>, submissiveness.</p>
+
+<p><b>sup-e, -o</b>, <i>see</i> <b>saber</b>.</p>
+
+<p><b>suplicar</b>, to beg, entreat.</p>
+
+<p><b>suplir</b> (<b>&aacute;</b>), to take the place of, act as substitute for.</p>
+
+<p><b>suponer</b>, to suppose.</p>
+
+<p><b>supongo</b>, <i>see</i> <b>suponer</b>.</p>
+
+<p><b>suprimir</b>, to suppose, abolish.</p>
+
+<p><b>supuesto, -a</b> (<i>see</i> <b>suponer</b>), <b>por &mdash;</b>, of course.</p>
+
+<p><b>susini</b>, <i>m.</i>, brand of Cuban cigarette.</p>
+
+<p><b>suspender</b>, to suspend, delay, put off.</p>
+
+<p><b>suspirar</b>, to sigh.</p>
+
+<p><b>suspiro</b>, <i>m.</i>, sigh.</p>
+
+<p><b>sustituir</b>, to substitute, replace, take the place of.</p>
+
+<p><b>sustituto</b>, <i>m.</i>, substitute.</p>
+
+<p><b>sustituyendo</b>, <i>see</i> <b>sustituir</b>.</p>
+
+<p><b>susto</b>, <i>m.</i>, fright.</p>
+
+<p><b>suyo, -a</b>, his, hers, its, theirs, yours, one's.</p>
+
+
+<p class="letter">T</p>
+
+
+<p><b>tabique</b>, <i>m.</i>, thin wall, thin partition.</p>
+
+<p><b>taca&ntilde;o, -a</b>, stingy.</p>
+
+<p><b>tacto</b>, <i>m.</i>, touch.</p>
+
+<p><b>tal</b>, such, such a, so; <b>el &mdash;</b>, <b>la &mdash;</b>, <i>etc.</i>, the aforesaid;
+<b>el &mdash; Felipe</b>, this fine Philip (<i>ironical</i>); <b>con &mdash; de</b>, provided
+(that); <b>con &mdash; que</b>, <i>conj.</i>, provided (that); <b>no hay &mdash; cosa</b>, not at
+all, nothing of the kind.</p>
+
+<p><b>tambi&eacute;n</b>, also.</p>
+
+<p><b>tampoco</b>, either, neither, not... either.</p>
+
+<p><b>tan</b>, so, as, such, such a.<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span></p>
+
+<p><b>tanto, -a</b>, so much; <i>pl.</i>, so many.</p>
+
+<p><b>tanto</b>, <i>adv.</i>, so much; <b>en &mdash; que</b>, <i>conj.</i>, until; <b>por &mdash;</b>, therefore;
+<b>por lo &mdash;</b>, consequently.</p>
+
+<p><b>tapar</b>, to cover.</p>
+
+<p><b>tardar</b>, to delay, linger, wait, be long.</p>
+
+<p><b>tarde</b>, <i>f.</i>, afternoon, evening.</p>
+
+<p><b>tarde</b>, <i>adv.</i>, late; <b>llegar &mdash;</b>, to come too late, have no chance.</p>
+
+<p><b>taza</b>, <i>f.</i>, cup.</p>
+
+<p><b>tecla</b>, <i>f.</i>, key (<i>of a piano</i>); <b>tocar una &mdash;</b>, to strike a key, resort
+to some expedient.</p>
+
+<p><b>tel&oacute;n</b>, <i>m.</i>, curtain.</p>
+
+<p><b>temblar</b>, to tremble.</p>
+
+<p><b>temer</b>, to fear.</p>
+
+<p><b>temor</b>, <i>m.</i>, fear.</p>
+
+<p><b>templo</b>, <i>m.</i>, temple, church.</p>
+
+<p><b>temporada</b>, <i>f.</i>, period of time.</p>
+
+<p><b>temprano</b>, early.</p>
+
+<p><b>ten</b>, <i>see</i> <b>tener</b>.</p>
+
+<p><b>tendr-&aacute;, -&eacute;, -&iacute;a</b>, <i>see</i> <b>tener</b>.</p>
+
+<p><b>tener</b>, to have, hold, keep; <b>&mdash; muy buenas aldabas</b>, to have influential
+friends, have a "pull"; <b>&mdash; cuenta una cosa</b>, to be profitable, be
+advantageous; <b>&mdash; el diablo en el cuerpo</b>, to be very lively, be full of
+mischief; <b>&mdash; fr&iacute;o</b>, to be cold; <b>&mdash; ganas</b>, to desire, wish; <b>&mdash; &aacute; menos</b>,
+to consider as beneath one's dignity; <b>&mdash; miedo</b>, to be afraid;
+<b>&mdash; obligaci&oacute;n</b>, to be obliged; <b>no &mdash; para que</b> + <i>inf.</i>, to have no
+reason for; <b>&mdash; por</b>, to consider, take for; <b>&mdash; prisa</b>, to be in a hurry;
+<b>&mdash; que</b> + <i>inf.</i>, to have to, must; <b>&mdash; empe&ntilde;o</b> (<b>en</b>) <b>que</b>, to be anxious,
+desire earnestly; <b>&mdash; que hacer</b>, to be busy, be occupied; <b>&mdash; que ver
+con</b>, to have to do with; <b>&mdash; raz&oacute;n</b>, to be right; <b>&mdash; las tripas como una
+devanadera</b>, to be in a state of worry and anger, be ready to burst with
+rage.</p>
+
+<p><b>teng-a, -an, -as, -o</b>, <i>see</i> <b>tener</b>.</p>
+
+<p><b>teniente</b>, <i>m.</i>, lieutenant.</p>
+
+<p><b>tentaci&oacute;n</b>, <i>f.</i>, temptation.</p>
+
+<p><b>tercero, -a</b>, third.</p>
+
+<p><b>terminante</b>, conclusive, definite, positive.</p>
+
+<p><b>t&eacute;rmino</b>, <i>m.</i>, terminus, wing (<i>in stage divisions</i>); <b>primer &mdash;</b>,
+foreground of stage; <b>segundo &mdash;</b>, middle of stage; <b>tercer &mdash;</b>,
+background of stage.</p>
+
+<p><b>terreno</b>, <i>m.</i>, land, ground, soil.</p>
+
+<p><b>terrible</b>, terrible.</p>
+
+<p><b>tiempo</b>, <i>m.</i>, time.</p>
+
+<p><b>tienda</b>, <i>f.</i>, store, shop.</p>
+
+<p><b>tien-e, -en, -es</b>, <i>see</i> <b>tener</b>.<span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span></p>
+
+<p><b>tiento</b>, <i>m.</i>, steadiness (<i>of hand</i>).</p>
+
+<p><b>tierno, -a</b>, tender, affectionate, touching.</p>
+
+<p><b>tierra</b>, <i>f.</i>, earth, region, province, (home) locality.</p>
+
+<p><b>tieso, -a</b>, stiff, rigid.</p>
+
+<p><b>tijeras</b>, <i>f. pl.</i>, scissors.</p>
+
+<p><b>tila</b>, <i>f.</i>, flowers of the linden-tree <i>or</i> lime-tree, linden-tea,
+lime-tea.</p>
+
+<p><b>timidez</b>, <i>f.</i>, timidity.</p>
+
+<p><b>t&iacute;o</b>, <i>m.</i>, uncle, old man, old fellow; <i>used colloquially in a vague
+depreciative sense, as in</i> <b>&iexcl;qu&eacute; &mdash;...!</b> what a good-for-nothing...; <b>es
+el &mdash; m&aacute;s soez...</b>, he is the vilest fellow (wretch)....</p>
+
+<p><b>tipo</b>, <i>m.</i>, type, appearance, fellow, queer type.</p>
+
+<p><b>tirar</b>, to pull; <b>&mdash; de</b>, to pull, pull at, tighten.</p>
+
+<p><b>tir&oacute;n</b>, <i>m.</i>, jerk, pull, tug, twitch, twinge.</p>
+
+<p><b>titular</b>, to entitle, call.</p>
+
+<p><b>t&iacute;tulo</b>, <i>m.</i>, title, diploma, title of nobility, titled personage,
+nobleman.</p>
+
+<p><b>tocar</b>, to touch, play (<i>musical instruments</i>); <b>&mdash; el cielo con las
+manos</b>, to boil over, be furious; <b>&mdash;le &aacute; uno la china</b>, to draw the
+unlucky pebble, be the unlucky one; <b>&mdash; una tecla</b>, to resort to some
+expedient.</p>
+
+<p><b>todav&iacute;a</b>, still, yet.</p>
+
+<p><b>todo</b>, <i>m.</i>, all, everything; <b>sobre &mdash;</b>, above all, especially.</p>
+
+<p><b>todo, -a</b>, all; <b>&mdash;s los</b>, <b>&mdash;as las</b>, all the, every; <b>&mdash; el...</b>, the
+whole...; <b>&mdash;as partes</b>, everywhere.</p>
+
+<p><b>tomar</b>, to take; <b>&iexcl;toma!</b> why! well! nonsense! just listen!</p>
+
+<p><b>tono</b>, <i>m.</i>, tone; <b>darse &mdash;</b>, to pose, put on airs.</p>
+
+<p><b>tonto</b>, <i>m.</i>, fool.</p>
+
+<p><b>tonto, -a</b>, foolish, silly.</p>
+
+<p><b>topo</b>, <i>m.</i>, mole, blunderer, stupid person.</p>
+
+<p><b>toque</b>, <i>see</i> <b>tocar</b>.</p>
+
+<p><b>torcer</b>, to twist.</p>
+
+<p><b>torero</b>, <i>m.</i>, bull-fighter.</p>
+
+<p><b>tormento</b>, <i>m.</i>, torment, suffering.</p>
+
+<p><b>Toro</b>, town of about 8000 inhabitants, in the province of Zamora, Le&oacute;n.</p>
+
+<p><b>toro</b>, <i>m.</i>, bull.</p>
+
+<p><b>torpe</b>, dull, stupid.</p>
+
+<p><b>tort&iacute;coli</b>, <i>m.</i>, wry neck.</p>
+
+<p><b>trabajador, -ora</b>, hard-working.</p>
+
+<p><b>trabajar</b>, to work, work at.</p>
+
+<p><b>trabajo</b>, <i>m.</i>, work, trouble.</p>
+
+<p><b>traer</b>, to bring, carry, bring back, have.</p>
+
+<p><b>tragar</b>, to swallow.</p>
+
+<p><b>tr&aacute;gico, -a</b>, tragic.</p>
+
+<p><b>traici&oacute;n</b>, <i>f.</i>, treason; <b>hacer &mdash;</b>, to be untrue, be disloyal.<span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span></p>
+
+<p><b>traidor, -ora</b>, treacherous, faithless.</p>
+
+<p><b>traje</b>, <i>m.</i>, costume, dress.</p>
+
+<p><b>trampa</b>, <i>f.</i>, trap, snare.</p>
+
+<p><b>trance</b>, <i>m.</i>, peril, crisis, pass, predicament, (critical) moment.</p>
+
+<p><b>tranquilamente</b>, quietly, tranquilly.</p>
+
+<p><b>tranquilito, -a</b> (<i>dim. of</i> <b>tranquilo</b>), tranquil.</p>
+
+<p><b>tranquilizar</b>, to tranquillize, calm, relieve.</p>
+
+<p><b>tranquilo, -a</b>, tranquil; <b>quede usted &mdash;</b>, rest easy, have no fear.</p>
+
+<p><b>transformar</b>, to change.</p>
+
+<p><b>transici&oacute;n</b>, <i>f.</i>, transformation, abrupt change of tone.</p>
+
+<p><b>transigir</b>, to submit, resign oneself; <b>&mdash; con</b>, to submit to, accede to,
+become resigned to, put up with.</p>
+
+<p><b>transija</b>, <i>see</i> <b>transigir</b>.</p>
+
+<p><b>trapisondista</b>, <i>m.</i>, mischief-maker.</p>
+
+<p><b>tras</b>, after; <b>&mdash; de</b>, after.</p>
+
+<p><b>trastornar</b>, to confuse, upset.</p>
+
+<p><b>trasunto</b>, <i>m.</i>, likeness, image.</p>
+
+<p><b>tratamiento</b>, <i>m.</i>, treatment, ceremonious title of courtesy (<i>as</i> <b>us&iacute;a</b>,
+<b>excelencia</b>, <i>etc.</i>).</p>
+
+<p><b>tratar</b>, to try, treat, handle, deal with, act towards (<i>a person</i>), have
+relations with; <b>&mdash; &aacute; las gentes</b>, go out into the world, go into
+society; <b>&mdash;se de</b>, to concern, be a question of.</p>
+
+<p><b>trav&eacute;s</b>, <i>m.</i>, inclination, bias; <b>&aacute; &mdash; de</b>, through.</p>
+
+<p><b>trayendo</b>, <i>see</i> <b>traer</b>.</p>
+
+<p><b>treinta</b>, thirty.</p>
+
+<p><b>tres</b>, three.</p>
+
+<p><b>tripas</b>, <i>f. pl.</i>, guts, intestines.</p>
+
+<p><b>tropa</b>, <i>f.</i>, troops.</p>
+
+<p><b>tropezar con</b>, to stumble upon, collide with.</p>
+
+<p><b>tropical</b>, tropical.</p>
+
+<p><b>tropieza</b>, <i>see</i> <b>tropezar</b>.</p>
+
+<p><b>trovador</b>, <i>m.</i>, troubadour.</p>
+
+<p><b>trucha</b>, <i>f.</i>, trout; <i>m.</i>, wary chap, rogue.</p>
+
+<p><b>t&uacute;</b>, thou.</p>
+
+<p><b>tu</b>, thy, your.</p>
+
+<p><b>tuerto, -a</b>, one-eyed.</p>
+
+<p><b>tufo</b>, <i>m.</i>, vapor, fume, pungent, disagreeable odor.</p>
+
+<p><b>turno</b>, <i>m.</i>, turn.</p>
+
+<p><b>tuv-e, -iera, -iste, -o</b>, <i>see</i> <b>tener</b>.</p>
+
+<p><b>tuyo, -a</b>, thy, your; <b>el &mdash;</b>, <b>la &mdash;a</b>, <b>lo &mdash;</b>, thine, yours.</p>
+
+
+<p class="letter">U</p>
+
+
+<p><b>&iexcl;uf!</b> <i>interj.</i> (<i>denoting pain</i>), oh! ugh! whew!</p>
+
+<p><b>&uacute;ltimamente</b>, finally.</p>
+
+<p><b>&uacute;ltimo, -a</b>, last; <b>lo &mdash;</b>, the last thing.</p>
+
+<p><b>un</b>, <b>una</b>, a, an.<span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span></p>
+
+<p><b>&uacute;nico, -a</b>, one, only, sole, single; <b>lo &mdash;</b>, the only thing.</p>
+
+<p><b>uni&oacute;n</b>, <i>f.</i>, union.</p>
+
+<p><b>unir</b>, to unite.</p>
+
+<p><b>uno, -a</b>, one; <i>pl.</i>, a few, about, approximately.</p>
+
+<p><b>uno, -a</b>, <i>pron.</i>, one, a person; <i>pl.</i>, some.</p>
+
+<p><b>untar</b>, to anoint, rub with ointment, apply an ointment to.</p>
+
+<p><b>u&ntilde;a</b>, <i>f.</i>, finger-nail.</p>
+
+<p><b>urgencia</b>, <i>f.</i>, urgency; <b>con &mdash;</b>, urgently, pressingly.</p>
+
+<p><b>usar</b>, to use.</p>
+
+<p><b>us&iacute;a</b>, you (<i>very formal</i>; <i>a corruption from</i> <b>Vuesa Se&ntilde;or&iacute;a</b>).</p>
+
+<p><b>usted</b>, you.</p>
+
+
+<p class="letter">V</p>
+
+
+<p><b>v-a, -an, -as</b>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>vacilar</b>, to vacillate, hesitate, totter, stagger.</p>
+
+<p><b>vac&iacute;o</b>, <b>-a</b>, empty.</p>
+
+<p><b>valer</b>, to be worth; <b>m&aacute;s vale</b>, it is better; <b>&mdash;se de</b>, to avail oneself
+of, use.</p>
+
+<p><b>valiente</b>, brave, excellent, fine.</p>
+
+<p><b>valor</b>, <i>m.</i>, courage.</p>
+
+<p><b>v&aacute;monos</b>, <i>see</i> <b>irse</b>.</p>
+
+<p><b>vamos</b>, <i>see</i> <b>ir</b>; <b>&iexcl;&mdash;!</b> <i>interj.</i>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>vario, -a</b>, various; <i>pl.</i>, several.</p>
+
+<p><b>vaso</b>, <i>m.</i>, glass.</p>
+
+<p><b>vay-a, -an, -as</b>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>&iexcl;vaya!</b> <i>interj.</i>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>ve, -a, -mos, -n, -o, -s</b>, <i>see</i> <b>ver</b>.</p>
+
+<p><b>ve</b>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>vecinita</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>vecina</b>), little neighbor.</p>
+
+<p><b>veinte</b>, twenty.</p>
+
+<p><b>veinticinco</b>, twenty-five.</p>
+
+<p><b>veintinueve</b>, twenty-nine.</p>
+
+<p><b>vela</b>, <i>f.</i>, candle.</p>
+
+<p><b>velador</b>, <i>m.</i>, stand, small round table.</p>
+
+<p><b>ven</b>, <i>see</i> <b>venir</b>.</p>
+
+<p><b>vencer</b>, to conquer, overcome.</p>
+
+<p><b>vendr-&aacute;n, -&aacute;s</b>, <i>see</i> <b>venir</b>.</p>
+
+<p><b>veng-a, -an, -o</b>, <i>see</i> <b>venir</b>.</p>
+
+<p><b>vengar</b>, to avenge; <b>&mdash;se de</b>, to take vengeance on.</p>
+
+<p><b>venguemos</b>, <i>see</i> <b>vengar</b>.</p>
+
+<p><b>venir</b>, to come, go, let come; <b>&mdash; &aacute;</b>, to happen to; <b>bien venido</b>, welcome;
+<b>&iquest;&aacute; qu&eacute; viene...?</b> wherefore...? why...?; <b>venga mi duro</b>, hand over my
+dollar; <b>venga el abrigo</b>, let's have the overcoat; <b>&mdash;se</b>, to come.</p>
+
+<p><b>ventura</b>, <i>f.</i>, happiness, chance; <b>por &mdash;</b>, by chance, perchance,
+perhaps.</p>
+
+<p><b>ver</b>, to see; <b>&iexcl;vea usted!</b> just see!; <b>&aacute; &mdash;</b>, let's see; <b>tener
+que &mdash; con</b>, to have to do with; <b>&mdash;se</b>, to be.</p>
+
+<p><b>veranear</b>, to spend the summer.<span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span></p>
+
+<p><b>verano</b>, <i>m.</i>, summer.</p>
+
+<p><b>veras</b>, <i>f. pl.</i>; <b>&iquest;de &mdash;?</b> really?; <b>ahora va de &mdash;</b>, now it's really
+settled; <b>&iexcl;esto va de &mdash;!</b> This (affair) is making headway! This is
+really serious!</p>
+
+<p><b>verdad</b>, <i>f.</i>, truth; <b>&iquest;&mdash; que no?</b> Isn't that true?; <b>la &mdash;...</b>, indeed,
+in truth....</p>
+
+<p><b>verdadero, -a</b>, true, real.</p>
+
+<p><b>verg&uuml;enza</b>, <i>f.</i>, shame; <b>darle &aacute; uno &mdash;</b>, to shame, make ashamed.</p>
+
+<p><b>verso</b>, <i>m.</i>, verse.</p>
+
+<p><b>vestal</b>, <i>f.</i>, vestal virgin.</p>
+
+<p><b>vestido</b>, <i>m.</i>, dress.</p>
+
+<p><b>vestir</b>, to clothe, dress; <b>&mdash;se</b>, to dress.</p>
+
+<p><b>veterinario</b>, <i>m.</i>, veterinary.</p>
+
+<p><b>vez</b>, <i>f.</i>, time; <b>cada &mdash; m&aacute;s</b>, more and more; <b>de una &mdash;</b>, once for all;
+<b>otra &mdash;</b>, again; <b>tal &mdash;</b>, perhaps; <b>una &mdash;</b>, once.</p>
+
+<p><b>v&iacute;</b>, <i>see</i> <b>ver</b>.</p>
+
+<p><b>viaje</b>, <i>m.</i>, trip, journey.</p>
+
+<p><b>v&iacute;ctima</b>, <i>f.</i>, victim.</p>
+
+<p><b>vida</b>, <i>f.</i>, life, living; <b>&mdash; m&iacute;a</b>, darling; <b>en &mdash; de</b>, during the
+lifetime of; <b>en mi &mdash;</b>, never (in my life), <i>negative omitted when the
+phrase precedes the verb or stands alone</i>; <b>&iexcl;por &mdash;!</b> heavens! well, I
+never!; <b>por &mdash; de la pol&iacute;tica</b>, the deuce take politics!; <b>&iexcl;por &mdash; de
+mi car&aacute;cter!</b> confound my character!</p>
+
+<p><b>vidita</b>, <i>f.</i> (<i>dim. of</i> <b>vida</b>), dearest.</p>
+
+<p><b>viejo, -a</b>, old.</p>
+
+<p><b>viendo</b>, <i>see</i> <b>ver</b>.</p>
+
+<p><b>vien-e, -en</b>, <i>see</i> <b>venir</b>.</p>
+
+<p><b>vie-ra, -as</b>, <i>see</i> <b>ver</b>.</p>
+
+<p><b>villano</b>, <i>m.</i>, villain.</p>
+
+<p><b>vine</b>, <i>see</i> <b>venir</b>.</p>
+
+<p><b>vinillo</b>, <i>m.</i> (<i>dim. of</i> <b>vino</b>), wine.</p>
+
+<p><b>vino</b>, <i>m.</i>, wine, any alcoholic drink.</p>
+
+<p><b>violentar</b>, to be disagreeable to, go against.</p>
+
+<p><b>violento, -a</b>, violent, furious.</p>
+
+<p><b>viol&iacute;n</b>, <i>m.</i>, violin.</p>
+
+<p><b>virgen</b>, <i>f.</i>, virgin; <b>&iexcl;&mdash; sant&iacute;sima!</b> Heavens above!; <b>&iexcl;por las once
+mil &mdash;es!</b> Heavens and earth!</p>
+
+<p><b>virtud</b>, <i>f.</i>, virtue.</p>
+
+<p><b>visitar</b>, to visit.</p>
+
+<p><b>v&iacute;spera</b>, <i>f.</i>, day before, eve; <b>en &mdash;s de</b>, on the eve of.</p>
+
+<p><b>vista</b>, <i>f.</i>, sight, view; <b>perder de &mdash;</b>, to lose sight of.</p>
+
+<p><b>vistiendo</b>, <i>see</i> <b>vestir</b>.</p>
+
+<p><b>visto, -a</b> (<i>see</i> <b>ver</b>); <b>por lo &mdash;</b>, evidently, apparently, I suppose.</p>
+
+<p><b>viuda</b>, <i>f.</i>, widow.</p>
+
+<p><b>viudo</b>, <i>m.</i>, widower.</p>
+
+<p><b>viudo, -a</b>, widowed.</p>
+
+<p><b>vivir</b>, to live.<span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span></p>
+
+<p><b>volver</b>, to turn, return, come back; <b>&mdash; &aacute;</b>+<i>inf.</i>, to repeat an act, do
+it again, <i>as</i> <b>vuelve &aacute; sentarse</b>, she sits down again; <b>&mdash; en s&iacute;</b>, to
+revive, come to; <b>&mdash;se</b>, to turn, turn around, return, become.</p>
+
+<p><b>vosotros, -as</b>, you.</p>
+
+<p><b>voy</b>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>voz</b>, <i>f.</i>, voice; <b>&aacute; voces</b>, shouting, in a loud voice; <b>dar voces</b>, to
+shout.</p>
+
+<p><b>vuelo</b>, <i>m.</i>, flight (<i>in the air</i>); <b>ir en un &mdash;</b>, to go with all speed,
+go like lightning.</p>
+
+<p><b>vuelta</b>, <i>f.</i>, turn, return; <b>dar la &mdash;</b>, to return; <b>dar media &mdash;</b>, to
+turn half around, turn one's back on a person; <b>estar de &mdash;</b>, to be back,
+have returned.</p>
+
+<p><b>vuelto, -a</b>, <i>see</i> <b>volver</b>.</p>
+
+<p><b>vuelv-a, -an, -e, -en, -o</b>, <i>see</i> <b>volver</b>.</p>
+
+<p><b>vuestro, -a</b>, your.</p>
+
+<p><b>vulgar</b>, vulgar, common.</p>
+
+<p><b>vulgarmente</b>, vulgarly.</p>
+
+
+<p class="letter">Y</p>
+
+
+<p><b>y</b>, and.</p>
+
+<p><b>ya</b>, already, now, presently, indeed, certainly, to be sure, no doubt;
+<i>frequently used with an intensive or emphatic force not always
+translatable</i>; <b>&iexcl;ya!</b> <i>interj.</i>, I see, yes, yes, yes, of course;
+<b>&iexcl;&mdash;, &mdash;!</b> of course, yes, yes, well, never mind; <b>&mdash; no</b>, no longer;
+<b>&mdash; no... m&aacute;s</b>, no longer, not... any more; <b>no &mdash;</b>, no longer; <b>&mdash; que</b>,
+<i>conj.</i>, since, now that, seeing that.</p>
+
+<p><b>yendo</b>, <i>see</i> <b>ir</b>.</p>
+
+<p><b>yerno</b>, <i>m.</i>, son-in-law.</p>
+
+<p><b>yo</b>, I.</p>
+
+
+<p class="letter">Z</p>
+
+
+<p><b>&iexcl;zambomba!</b> <i>interj.</i>, whew! my goodness!</p>
+
+<p><b>Zaragoza</b>, <i>f.</i>, Saragossa.</p>
+
+<p><b>zarandear</b>, to winnow, move about; <b>&mdash;le &aacute; uno</b>, to twist a person about
+one's fingers.</p>
+
+<p><b>zurcir</b>, to darn.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr class="pg" />
+<p>***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK TRES COMEDIAS MODERNAS***</p>
+<p>******* This file should be named 25687-h.txt or 25687-h.zip *******</p>
+<p>This and all associated files of various formats will be found in:<br />
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/2/5/6/8/25687">http://www.gutenberg.org/2/5/6/8/25687</a></p>
+<p>Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.</p>
+
+<p>Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.</p>
+
+
+
+<pre>
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+<a href="http://www.gutenberg.org/license">http://www.gutenberg.org/license)</a>.
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS,' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://www.gutenberg.org/about/contact
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://www.gutenberg.org/fundraising/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Each eBook is in a subdirectory of the same number as the eBook's
+eBook number, often in several formats including plain vanilla ASCII,
+compressed (zipped), HTML and others.
+
+Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
+the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
+VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
+new filenames and etext numbers.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+<a href="http://www.gutenberg.org">http://www.gutenberg.org</a>
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
+are filed in directories based on their release date. If you want to
+download any of these eBooks directly, rather than using the regular
+search system you may utilize the following addresses and just
+download by the etext year.
+
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/">http://www.gutenberg.org/dirs/etext06/</a>
+
+ (Or /etext 05, 04, 03, 02, 01, 00, 99,
+ 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90)
+
+EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
+filed in a different way. The year of a release date is no longer part
+of the directory path. The path is based on the etext number (which is
+identical to the filename). The path to the file is made up of single
+digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
+example an eBook of filename 10234 would be found at:
+
+http://www.gutenberg.org/dirs/1/0/2/3/10234
+
+or filename 24689 would be found at:
+http://www.gutenberg.org/dirs/2/4/6/8/24689
+
+An alternative method of locating eBooks:
+<a href="http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL">http://www.gutenberg.org/dirs/GUTINDEX.ALL</a>
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+</pre>
+</body>
+</html>
diff --git a/25687-h/images/001.png b/25687-h/images/001.png
new file mode 100644
index 0000000..f914994
--- /dev/null
+++ b/25687-h/images/001.png
Binary files differ