diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 25378-8.txt | 9430 | ||||
| -rw-r--r-- | 25378-8.zip | bin | 0 -> 214141 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-h.zip | bin | 0 -> 228400 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-h/25378-h.htm | 9519 | ||||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/f0001.png | bin | 0 -> 40585 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0005.png | bin | 0 -> 48440 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0006.png | bin | 0 -> 51833 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0007.png | bin | 0 -> 63362 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0008.png | bin | 0 -> 62792 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0009.png | bin | 0 -> 60140 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0010.png | bin | 0 -> 58540 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0011.png | bin | 0 -> 55856 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0012.png | bin | 0 -> 62832 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0013.png | bin | 0 -> 60512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0014.png | bin | 0 -> 61115 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0015.png | bin | 0 -> 54313 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0016.png | bin | 0 -> 61390 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0017.png | bin | 0 -> 61442 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0018.png | bin | 0 -> 60992 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0019.png | bin | 0 -> 62391 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0020.png | bin | 0 -> 62633 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0021.png | bin | 0 -> 52207 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0022.png | bin | 0 -> 57306 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0023.png | bin | 0 -> 60993 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0024.png | bin | 0 -> 60074 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0025.png | bin | 0 -> 59999 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0026.png | bin | 0 -> 59653 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0027.png | bin | 0 -> 63596 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0028.png | bin | 0 -> 58886 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0029.png | bin | 0 -> 65794 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0030.png | bin | 0 -> 60827 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0031.png | bin | 0 -> 61244 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0032.png | bin | 0 -> 60269 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0033.png | bin | 0 -> 61945 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0034.png | bin | 0 -> 61727 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0035.png | bin | 0 -> 46067 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0036-blank.png | bin | 0 -> 16048 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0037.png | bin | 0 -> 43291 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0038.png | bin | 0 -> 61890 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0039.png | bin | 0 -> 50289 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0040.png | bin | 0 -> 56093 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0041.png | bin | 0 -> 59517 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0042.png | bin | 0 -> 60656 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0043.png | bin | 0 -> 52305 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0044.png | bin | 0 -> 56694 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0045.png | bin | 0 -> 57135 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0046.png | bin | 0 -> 54367 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0047.png | bin | 0 -> 54409 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0048.png | bin | 0 -> 61541 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0049.png | bin | 0 -> 59152 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0050.png | bin | 0 -> 48962 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0051.png | bin | 0 -> 71592 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0052.png | bin | 0 -> 60116 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0053.png | bin | 0 -> 61029 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0054.png | bin | 0 -> 52350 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0055.png | bin | 0 -> 63854 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0056.png | bin | 0 -> 56424 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0057.png | bin | 0 -> 63084 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0058.png | bin | 0 -> 56969 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0059.png | bin | 0 -> 63879 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0060.png | bin | 0 -> 61123 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0061.png | bin | 0 -> 65861 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0062.png | bin | 0 -> 61186 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0063.png | bin | 0 -> 64283 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0064.png | bin | 0 -> 60076 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0065.png | bin | 0 -> 61895 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0066.png | bin | 0 -> 57735 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0067.png | bin | 0 -> 59439 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0068.png | bin | 0 -> 58210 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0069.png | bin | 0 -> 58786 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0070.png | bin | 0 -> 59136 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0071.png | bin | 0 -> 60461 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0072.png | bin | 0 -> 54059 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0073.png | bin | 0 -> 60645 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0074.png | bin | 0 -> 58696 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0075.png | bin | 0 -> 59967 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0076.png | bin | 0 -> 57189 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0077.png | bin | 0 -> 59428 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0078.png | bin | 0 -> 56655 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0079.png | bin | 0 -> 57796 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0080.png | bin | 0 -> 54828 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0081.png | bin | 0 -> 53682 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0082.png | bin | 0 -> 55081 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0083.png | bin | 0 -> 58801 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0084.png | bin | 0 -> 51575 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0085.png | bin | 0 -> 57769 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0086.png | bin | 0 -> 58178 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0087.png | bin | 0 -> 60834 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0088.png | bin | 0 -> 53020 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0089.png | bin | 0 -> 60185 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0090.png | bin | 0 -> 18833 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0091.png | bin | 0 -> 46428 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0092.png | bin | 0 -> 61012 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0093.png | bin | 0 -> 59776 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0094.png | bin | 0 -> 57774 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0095.png | bin | 0 -> 57909 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0096.png | bin | 0 -> 62326 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0097.png | bin | 0 -> 63474 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0098.png | bin | 0 -> 52733 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0099.png | bin | 0 -> 63639 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0100.png | bin | 0 -> 60267 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0101.png | bin | 0 -> 62346 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0102.png | bin | 0 -> 53973 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0103.png | bin | 0 -> 57599 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0104.png | bin | 0 -> 60499 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0105.png | bin | 0 -> 60539 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0106.png | bin | 0 -> 63078 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0107.png | bin | 0 -> 58974 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0108.png | bin | 0 -> 60937 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0109.png | bin | 0 -> 56841 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0110.png | bin | 0 -> 64005 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0111.png | bin | 0 -> 59807 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0112.png | bin | 0 -> 59294 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0113.png | bin | 0 -> 51375 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0114.png | bin | 0 -> 42959 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0115.png | bin | 0 -> 43636 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0116.png | bin | 0 -> 53235 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0117.png | bin | 0 -> 57803 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0118.png | bin | 0 -> 57298 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0119.png | bin | 0 -> 58615 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0120.png | bin | 0 -> 53204 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0121.png | bin | 0 -> 56456 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0122.png | bin | 0 -> 56278 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0123.png | bin | 0 -> 56531 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0124.png | bin | 0 -> 52965 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0125.png | bin | 0 -> 59080 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0126.png | bin | 0 -> 58882 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0127.png | bin | 0 -> 52886 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0128.png | bin | 0 -> 59187 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0129.png | bin | 0 -> 53123 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0130.png | bin | 0 -> 57085 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0131.png | bin | 0 -> 59290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0132.png | bin | 0 -> 58364 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0133.png | bin | 0 -> 59980 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0134.png | bin | 0 -> 58792 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0135.png | bin | 0 -> 54297 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0136.png | bin | 0 -> 51129 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0137.png | bin | 0 -> 57012 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0138.png | bin | 0 -> 58961 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0139.png | bin | 0 -> 49028 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0140-blank.png | bin | 0 -> 13349 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0141.png | bin | 0 -> 42971 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0142.png | bin | 0 -> 60769 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0143.png | bin | 0 -> 60256 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0144.png | bin | 0 -> 58868 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0145.png | bin | 0 -> 57989 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0146.png | bin | 0 -> 60866 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0147.png | bin | 0 -> 51569 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0148.png | bin | 0 -> 54226 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0149.png | bin | 0 -> 59096 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0150.png | bin | 0 -> 50401 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0151.png | bin | 0 -> 58771 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0152.png | bin | 0 -> 52182 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0153.png | bin | 0 -> 57715 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0154.png | bin | 0 -> 59243 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0155.png | bin | 0 -> 54627 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0156.png | bin | 0 -> 53937 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0157.png | bin | 0 -> 60733 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0158.png | bin | 0 -> 55234 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0159.png | bin | 0 -> 55761 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0160.png | bin | 0 -> 49601 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0161.png | bin | 0 -> 58110 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0162.png | bin | 0 -> 49471 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0163.png | bin | 0 -> 45767 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0164.png | bin | 0 -> 52604 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0165.png | bin | 0 -> 53920 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0166.png | bin | 0 -> 53111 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0167.png | bin | 0 -> 61600 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0168.png | bin | 0 -> 57349 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0169.png | bin | 0 -> 41303 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0170-blank.png | bin | 0 -> 10290 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0171.png | bin | 0 -> 45992 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0172.png | bin | 0 -> 52943 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0173.png | bin | 0 -> 55131 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0174.png | bin | 0 -> 59701 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0175.png | bin | 0 -> 52501 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0176.png | bin | 0 -> 59073 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0177.png | bin | 0 -> 57679 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0178.png | bin | 0 -> 45110 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0179.png | bin | 0 -> 57941 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0180.png | bin | 0 -> 48219 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0181.png | bin | 0 -> 49156 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0182.png | bin | 0 -> 43873 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0183.png | bin | 0 -> 50353 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0184.png | bin | 0 -> 47102 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0185.png | bin | 0 -> 54260 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0186.png | bin | 0 -> 54847 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0187.png | bin | 0 -> 48601 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0188.png | bin | 0 -> 60144 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0189.png | bin | 0 -> 57421 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0190-blank.png | bin | 0 -> 15802 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0191.png | bin | 0 -> 44323 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0192.png | bin | 0 -> 57915 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0193.png | bin | 0 -> 58037 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0194.png | bin | 0 -> 59932 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0195.png | bin | 0 -> 61084 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0196.png | bin | 0 -> 51847 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0197.png | bin | 0 -> 58774 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0198.png | bin | 0 -> 58549 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0199.png | bin | 0 -> 61849 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0200.png | bin | 0 -> 50507 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0201.png | bin | 0 -> 62640 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0202.png | bin | 0 -> 58223 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0203.png | bin | 0 -> 58609 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0204.png | bin | 0 -> 58714 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0205.png | bin | 0 -> 61845 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0206.png | bin | 0 -> 59450 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0207.png | bin | 0 -> 54576 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0208.png | bin | 0 -> 60708 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0209.png | bin | 0 -> 61064 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0210.png | bin | 0 -> 58723 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0211.png | bin | 0 -> 60573 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0212.png | bin | 0 -> 55745 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0213.png | bin | 0 -> 58511 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0214.png | bin | 0 -> 60585 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0215.png | bin | 0 -> 60675 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0216.png | bin | 0 -> 54554 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0217.png | bin | 0 -> 61976 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0218.png | bin | 0 -> 57936 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0219.png | bin | 0 -> 59990 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0220.png | bin | 0 -> 28470 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0221.png | bin | 0 -> 43954 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0222.png | bin | 0 -> 59844 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0223.png | bin | 0 -> 61510 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0224.png | bin | 0 -> 58729 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0225.png | bin | 0 -> 61128 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0226.png | bin | 0 -> 58078 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0227.png | bin | 0 -> 59187 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0228.png | bin | 0 -> 51696 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0229.png | bin | 0 -> 57403 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0230.png | bin | 0 -> 50040 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0231.png | bin | 0 -> 56277 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0232.png | bin | 0 -> 61331 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0233.png | bin | 0 -> 59939 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0234.png | bin | 0 -> 55395 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0235.png | bin | 0 -> 50210 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0236.png | bin | 0 -> 58838 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0237.png | bin | 0 -> 61411 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0238.png | bin | 0 -> 57493 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0239.png | bin | 0 -> 59894 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0240.png | bin | 0 -> 57212 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0241.png | bin | 0 -> 58768 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0242.png | bin | 0 -> 18984 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0243.png | bin | 0 -> 43271 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0244.png | bin | 0 -> 56254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0245.png | bin | 0 -> 53072 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0246.png | bin | 0 -> 57479 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0247.png | bin | 0 -> 53215 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0248.png | bin | 0 -> 57575 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0249.png | bin | 0 -> 59978 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0250.png | bin | 0 -> 58131 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0251.png | bin | 0 -> 59035 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0252.png | bin | 0 -> 53282 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0253.png | bin | 0 -> 61175 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0254.png | bin | 0 -> 60141 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0255.png | bin | 0 -> 60838 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0256.png | bin | 0 -> 57268 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0257.png | bin | 0 -> 51641 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0258.png | bin | 0 -> 58550 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0259.png | bin | 0 -> 59307 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0260.png | bin | 0 -> 58235 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0261.png | bin | 0 -> 58305 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0262.png | bin | 0 -> 39145 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0263.png | bin | 0 -> 38528 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0264.png | bin | 0 -> 53347 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0265.png | bin | 0 -> 58186 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0266.png | bin | 0 -> 60032 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0267.png | bin | 0 -> 58419 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0268.png | bin | 0 -> 55849 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0269.png | bin | 0 -> 51512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0270.png | bin | 0 -> 56543 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0271.png | bin | 0 -> 58754 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0272.png | bin | 0 -> 58113 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0273.png | bin | 0 -> 57885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0274.png | bin | 0 -> 59064 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0275.png | bin | 0 -> 55540 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0276.png | bin | 0 -> 49484 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0277.png | bin | 0 -> 50674 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0278.png | bin | 0 -> 38372 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0279.png | bin | 0 -> 46821 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0280.png | bin | 0 -> 58633 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0281.png | bin | 0 -> 53579 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0282.png | bin | 0 -> 59254 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0283.png | bin | 0 -> 59363 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0284.png | bin | 0 -> 58162 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0285.png | bin | 0 -> 57932 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0286.png | bin | 0 -> 60186 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0287.png | bin | 0 -> 56428 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0288.png | bin | 0 -> 57870 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0289.png | bin | 0 -> 63602 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0290.png | bin | 0 -> 60943 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0291.png | bin | 0 -> 61584 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0292.png | bin | 0 -> 56283 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0293.png | bin | 0 -> 60304 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0294.png | bin | 0 -> 60107 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0295.png | bin | 0 -> 58549 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0296.png | bin | 0 -> 52933 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0297.png | bin | 0 -> 54441 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0298.png | bin | 0 -> 58831 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0299.png | bin | 0 -> 59330 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0300.png | bin | 0 -> 58377 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0301.png | bin | 0 -> 54646 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0302.png | bin | 0 -> 60892 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0303.png | bin | 0 -> 56310 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0304.png | bin | 0 -> 60157 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0305.png | bin | 0 -> 61434 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0306.png | bin | 0 -> 55538 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0307.png | bin | 0 -> 61059 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0308.png | bin | 0 -> 60790 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0309.png | bin | 0 -> 61885 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0310.png | bin | 0 -> 54641 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0311.png | bin | 0 -> 58857 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0312.png | bin | 0 -> 54676 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0313.png | bin | 0 -> 60211 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0314.png | bin | 0 -> 61499 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0315.png | bin | 0 -> 43595 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0316.png | bin | 0 -> 53437 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0317.png | bin | 0 -> 59623 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0318.png | bin | 0 -> 48778 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0319.png | bin | 0 -> 63705 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0320.png | bin | 0 -> 56267 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0321.png | bin | 0 -> 58725 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0322.png | bin | 0 -> 55959 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0323.png | bin | 0 -> 64593 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0324.png | bin | 0 -> 58805 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0325.png | bin | 0 -> 59781 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0326.png | bin | 0 -> 55250 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0327.png | bin | 0 -> 59700 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0328.png | bin | 0 -> 50364 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0329.png | bin | 0 -> 60653 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0330.png | bin | 0 -> 59866 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0331.png | bin | 0 -> 60391 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0332.png | bin | 0 -> 56053 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0333.png | bin | 0 -> 60696 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0334.png | bin | 0 -> 56067 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0335.png | bin | 0 -> 54536 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0336.png | bin | 0 -> 53372 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0337.png | bin | 0 -> 60834 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0338.png | bin | 0 -> 39064 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0339.png | bin | 0 -> 40162 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0340.png | bin | 0 -> 59938 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0341.png | bin | 0 -> 52361 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0342.png | bin | 0 -> 52263 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0343.png | bin | 0 -> 58071 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0344.png | bin | 0 -> 60647 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0345.png | bin | 0 -> 60100 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0346.png | bin | 0 -> 61595 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0347.png | bin | 0 -> 53341 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0348.png | bin | 0 -> 60408 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0349.png | bin | 0 -> 58334 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0350.png | bin | 0 -> 59721 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0351.png | bin | 0 -> 58562 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0352.png | bin | 0 -> 60082 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0353.png | bin | 0 -> 60227 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0354.png | bin | 0 -> 57114 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0355.png | bin | 0 -> 61697 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0356.png | bin | 0 -> 52983 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0357.png | bin | 0 -> 58928 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0358.png | bin | 0 -> 58302 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0359.png | bin | 0 -> 59512 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0360.png | bin | 0 -> 59853 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0361.png | bin | 0 -> 58033 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0362.png | bin | 0 -> 59802 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0363.png | bin | 0 -> 56715 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0364.png | bin | 0 -> 59485 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0365.png | bin | 0 -> 59537 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0366.png | bin | 0 -> 55802 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 25378-page-images/p0367.png | bin | 0 -> 28801 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
371 files changed, 18965 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/25378-8.txt b/25378-8.txt new file mode 100644 index 0000000..58a3927 --- /dev/null +++ b/25378-8.txt @@ -0,0 +1,9430 @@ +Project Gutenberg's Les Contemporains, 3ème Série, by Jules Lemaître + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Les Contemporains, 3ème Série + Études et Portraits Littéraires + +Author: Jules Lemaître + +Release Date: May 7, 2008 [EBook #25378] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES CONTEMPORAINS, 3ÈME SÉRIE *** + + + + +Produced by Mireille Harmelin, Christine P. Travers and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by the Bibliothèque nationale +de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr) + + + + + +[Notes au lecteur de ce ficher digital: + +Seules les erreurs clairement introduites par le typographe ont été +corrigées.] + + + NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE LITTÉRAIRE + + JULES LEMAÎTRE + + + + LES CONTEMPORAINS + + ÉTUDES ET PORTRAITS LITTÉRAIRES + + TROISIÈME SÉRIE + + + + + Octave FEUILLET--Edmond et Jules de GONCOURT + Pierre LOTI--H. RABUSSON--J. de GLOUVET + J. SOULARY + Le duc D'AUMALE--Gaston PARIS + Les FEMMES DE FRANCE + CHRONIQUEURS PARISIENS + Henry FOUQUIER--Henri ROCHEFORT + Jean RICHEPIN--Paul BOURGET + + + + + DEUXIÈME ÉDITION + + + + + PARIS + LIBRAIRIE H. LECÈNE ET H. OUDIN + 17, RUE BONAPARTE, 17 + + 1887 + Tout droit de traduction et de reproduction réservé + + + + +LES CONTEMPORAINS + +OCTAVE FEUILLET[1] + + [Note 1: Le _Roman d'un jeune homme pauvre_; _Histoire de + Sibylle_; _Bellah_; la _Petite Comtesse_; _Monsieur de + Camors_; _Julia de Trécoeur_; les _Amours de Philippe_; le + _Journal d'une femme_; _Un mariage dans le monde_; _Histoire + d'une Parisienne_; la _Veuve_; la _Morte_ (chez Calmann + Lévy).] + + +Je ne pourrai jamais dire beaucoup de mal des romans de M. Octave +Feuillet. Ils m'ont fait tant de plaisir entre quinze et dix-huit ans +que je leur en garde une reconnaissance éternelle et qu'il m'est +encore difficile de les juger aujourd'hui en toute liberté. Il fallait +bien que Sibylle fût charmante puisqu'elle me charmait si fort, et que +Marguerite Larroque fût adorable puisque je l'adorais. Et quant à +Bathilde de Palme, elle me troublait jusqu'aux moelles. Rien ne me +semblait plus beau, plus noble, plus passionné et plus élégant que ces +histoires d'amour. Ces sveltes amazones rencontrées dans les bois, si +capricieuses et si énigmatiques; ces jeunes hommes si beaux, si +tristes et si prompts aux actes héroïques; ces vieilles châtelaines +et ces vieux gentilshommes si dignes, si polis et si fiers; tout ce +monde supérieurement distingué de ducs, de comtes et de marquis, cette +vie de château et cette haute vie parisienne, ces conversations +soignées où tout le monde a de l'esprit; et, sous la politesse +raffinée des manières, sous l'appareil convenu des habitudes +mondaines, ces drames de passion folle, ces amours qui brûlent et qui +tuent, ces morts romantiques de jeunes femmes inconsolées..., amour, +héroïsme, aristocratie, Amadis, Corysandre et quelquefois Didon en +plein faubourg Saint-Germain, tout cela me remplissait de l'admiration +la plus naïve et la plus fervente, et m'induisait en vagues rêveries, +et me donnait un grand désir de pleurer. + +Définir ce charme des premiers romans de M. Octave Feuillet, chercher +ce qui s'y est ajouté dans ses oeuvres plus récentes et pourquoi je +préfère quand même les plus anciennes, tel est le dessein qui m'est +venu en lisant la _Morte_. + + +I + +La plupart des romans de M. Octave Feuillet ont ceci de remarquable +que ce sont des romans éminemment romanesques. + +On sait que le roman, oeuvre d'amusement et de pure imagination à +l'origine, s'est transformé peu à peu, qu'il a serré de plus en plus +la réalité, qu'il tend à devenir une peinture véridique et minutieuse +de toute la vie contemporaine. Or, on pourrait presque dire que cette +évolution du roman a été non avenue pour M. Feuillet. Il est trop +évident que, venu après Balzac, il ne se doute même pas que Balzac ait +écrit. Mais il y a plus, et, s'il est vrai qu'il procède quelque peu +de George Sand et d'Alfred de Musset, on soutiendrait tout aussi +justement que, sauf les modifications inévitables imposées par la +différence des temps, une partie de son oeuvre continue les romans +d'amour et d'aventures du XVIIe siècle et, par delà, les anciens +romans grecs, et que M. Octave Feuillet est en quelque façon le +descendant d'Héliodore et de Mlle de Scudéry. Sans doute les marquis +et les comtesses ont remplacé les princes d'Arménie et les reines de +Trébizonde; sans doute l'amour parle chez lui une langue moins +diffuse, et les aventures qu'il imagine sont moins invraisemblables et +plus intéressantes; sans doute aussi ses amoureux et ses amoureuses +ont plus de chair, plus de sang et surtout beaucoup plus de nerfs, que +ceux des romans d'autrefois. Mais enfin l'amour fait le principal +intérêt des histoires qu'il écrit; l'amour y inspire des actions +extraordinaires, et ses héros et ses héroïnes sont les plus distingués +que puisse concevoir l'imagination des femmes et des adolescents. Ses +romans sont, par excellence, des romans; ils répondent pleinement à +l'idée que ce mot éveillait jadis dans les esprits, et c'est peut-être +là leur meilleure originalité. + +M. Octave Feuillet a gardé le don, le précieux don du romanesque. On +entend assez ce que je veux dire, et c'est fort heureux qu'on +l'entende sans autre explication, car le romanesque n'est pas chose +commode à définir. Si je dis qu'il consiste, chez l'écrivain, dans +l'invention et dans la peinture habituelles de personnages si beaux et +si accomplis, de passions si fortes, de sentiments si nobles et si +héroïques qu'on n'en trouve presque point de semblables dans la +réalité, on me fera remarquer que le romanesque se confond avec la +poésie et que, par exemple, tout le théâtre de Corneille est donc un +théâtre romanesque. Et cela est vrai peut-être; mais il faut faire +tout de suite une distinction: c'est que le romanesque n'est pourtant +pas toute la poésie. + +Car la poésie est évidemment beaucoup plus large; elle a pour matière +tout le monde réel, y compris ses laideurs et ses discordances; elle +fait résider la beauté moins dans les objets (spectacles de l'univers +physique, êtres vivants, sentiments et passions) que dans une vision +particulière de ces objets et dans leur expression. Le romanesque, +beaucoup plus restreint, est presque tout entier dans l'invention +d'une humanité meilleure, et il peut se passer de l'expression +plastique. Homère ni Racine ne sont romanesques. La poésie proprement +romanesque est de sa nature un peu vague, fuyante, inconsistante. Les +personnages qu'elle construit se ressemblent presque tous, n'ont point +cette variété et cette abondance de traits individuels et précis que +recherche une autre poésie et que fournit seule l'observation de la +réalité. Bref, le romanesque est surtout un rêve moral. + +Par suite, l'esprit romanesque, considéré non plus chez l'écrivain, +mais chez les lecteurs et chez le commun des hommes, est une tendance +à accepter comme vraies ces imaginations d'un monde meilleur et plus +beau. C'est alors le don de ne point voir les choses comme elles sont, +tristes, décevantes, brutales et immorales, et d'attendre toujours de +la vie plus qu'elle ne peut apporter. Faculté bienfaisante ou funeste, +selon les cas, mais plutôt bienfaisante si elle est portée à un tel +degré que nulle expérience ne la décourage--ou si elle est tempérée +par assez de bon sens et par assez de nécessités matérielles pour +qu'on ne lui lâche la bride qu'à bon escient et en manière de +divertissement passager. + +Si mal que j'aie su distinguer la poésie et le romanesque, on a pu +voir que le romanesque doit être principalement la poésie des +créatures sentimentales, de celles qui connaissent peu la vie, qui +n'éprouvent pas un grand besoin de vérité et pour qui l'art ne +consiste pas avant tout dans l'expression: c'est-à-dire la poésie des +enfants, des vierges et des jeunes femmes. Et c'est pourquoi le +romanesque ne repoussera point, dans sa forme, un idéal de beauté un +peu fade et d'élégance un peu convenue; il aimera les cavaliers bruns, +les amazones blondes, les ruines, les clairs de lune.--Pour la même +raison l'amour lui paraîtra le plus intéressant des sentiments, et de +beaucoup, et même le seul digne d'intérêt. Et la vertu ne lui plaira +qu'à la condition d'être excessive et héroïque. Amours passionnées, +sacrifices sublimes, moeurs et décors aristocratiques, voilà les +éléments essentiels du roman romanesque, et vous les retrouverez dans +les délicieuses histoires de M. Octave Feuillet. Ce sont rêves de +jeune fille très pure: je suis heureux et un peu fier de m'y être plu. +Et je souscris pleinement à ce petit discours de la grand'mère de +Charlotte d'Erra: + + Ah! mon Dieu! ce n'est pas contre les idées romanesques qu'il + faut mettre en garde la génération présente, mon bon monsieur, je + vous assure... Le danger n'est pas là pour le moment... Nous ne + périssons pas par l'enthousiasme, nous périssons par la + platitude... Mais, pour en revenir à notre humble sexe, qui est + seul en question, voyez donc les femmes dont on parle à Paris--je + dis celles dont on parle trop;--est-ce leur imagination poétique + qui les perd? est-ce la recherche de l'idéal qui les égare? Eh! + Seigneur! ce sont, pour les trois quarts, les cervelles les plus + vides et les imaginations les plus stériles de la création!... + Mesdames et mesdemoiselles, croyez-moi, ne vous gênez pas!... + soyez enthousiastes, soyez romanesques tout à votre aise... + +Et, comme je serais flatté que les anges enviassent mes larmes, +j'approuve tout à fait ces lignes du _Journal d'une femme_: + + Mais tu me restes, ma fille... J'écris ces dernières lignes + auprès de ton berceau... J'espère mettre un jour ces pages dans + ta corbeille de jeune femme, mon enfant; elles te feront + peut-être aimer ta pauvre mère romanesque... Tu apprendras + peut-être d'elle que la passion et le roman sont bons quelquefois + avec l'aide de Dieu, qu'ils élèvent les coeurs, qu'ils leur + enseignent les devoirs supérieurs, les grands sacrifices, les + hautes joies de la vie...--Je pleure, c'est vrai, en te le + disant; mais il y a, crois-moi, des larmes qui font envie aux + anges! + + +II + +Vous vous les rappelez, ces premiers romans de M. Octave Feuillet: le +_Roman d'un jeune homme pauvre_, l'_Histoire de Sibylle_ et plus +récemment, par un heureux retour à la manière de ses débuts, le +_Journal d'une femme_? Quelles amours! quelles croyances! quels +enthousiasmes! quelles aventures! quelles élégances physiques et +morales! Et quels jolis voyages à travers le pays bleu! + +Maxime est beau, spirituel, instruit, excellent cavalier, habile à +tous les sports, noble, fier, héroïque; et, s'il se fait appeler +Maxime Odiot, il s'appelle aussi Maxime de Champcey d'Hauterive. Dans +ces conditions-là ce n'est rien d'être pauvre. Il entre comme +intendant chez les Larroque, et tout de suite il trouble profondément +Mlle Marguerite. Mais cette jeune fille, horriblement malheureuse +d'être riche et craignant toujours qu'on n'en veuille à sa dot, le +traite avec la dernière impertinence. En vain il expose sa vie une +première fois pour sauver le chien favori de l'orgueilleuse et amère +enfant. Une autre fois il se trouve enfermé avec elle, par un accident +imprévu, dans une vieille tour en ruines et manque de se casser le cou +pour ne point la compromettre. Avant de se précipiter dans le vide, il +a juré de ne l'épouser que lorsqu'elle serait aussi pauvre que lui, ou +lui aussi riche qu'elle. Sur quoi Marguerite et sa mère sollicitent +l'autorisation d'abandonner tous leurs biens à une congrégation +religieuse; mais heureusement une vieille demoiselle fort riche meurt +en léguant sa fortune à son cousin Maxime. Et c'est exquis, car les +princes Charmants ne sont-ils pas créés et mis au monde pour épouser +les princesses des Hespérides? + +Mlle Sibylle de Férias, élevée au milieu des bruyères de Bretagne par +un grand-père et une grand'mère qui ressemblent à deux pastels fanés +et très anciens, veut, à cinq ans, chevaucher un cygne pour aller sur +l'eau, apprivoise un fou, catéchise son vieux curé et l'amène à un +sentiment plus élevé de sa profession, vient à Paris et, amoureuse +d'un beau jeune homme qui s'appelle Raoul, tombe en syncope le jour où +il déclare «qu'il a le malheur de ne pas croire». Elle retourne +désespérée dans ses landes. Il se déguise en peintre pour se +rapprocher d'elle (mais beaucoup moins gaiement que dans le _Sicilien_ +de Molière) et vient barbouiller les murs de l'église dont elle est +paroissienne. Rencontre, explication passionnée: elle ne comprend +point le mariage sans la communauté absolue des croyances et des +sentiments. Conclusion: ils ne s'épouseront pas, mais ils seront bons +amis. Cependant elle a, sans le dire, offert sa vie à Dieu pour qu'il +ramène Raoul au bercail. Tous deux font, à travers la lande, par le +brouillard, une promenade sentimentale d'où elle rapporte une +pleurésie, et Raoul, subitement touché de la grâce, met sur le front +de la mourante le baiser des fiançailles. Et cela est doux comme un +rêve blanc de première communiante; et ce roman pieux est un roman +troublant; Sibylle est une folle adorable qu'on voudrait rencontrer +sur son chemin; et comme on mentirait pour lui prendre son coeur! + +Charlotte d'Erra est venue passer un mois chez la grand'mère de son +amie Cécile de Stèle. Il y a là deux jeunes hommes, le commandant +d'Eblis--un soldat superbe et doux,--et son ancien compagnon d'armes, +Roger de Louvercy, un pauvre infirme qui a le bras gauche mutilé et +une jambe rétractée. Charlotte et d'Eblis ne tardent pas à s'aimer; +mais Roger étant devenu de son côté amoureux de Charlotte, le +commandant se sacrifie en épousant Cécile, et Charlotte s'immole en +offrant sa main à l'estropié. Hélas! Cécile s'aperçoit bientôt que son +mari ne l'aime pas et, dans une heure de folie, se livre au premier +fat qui lui fait la cour. Puis, épouvantée de sa chute, elle s'en +vient la raconter à Charlotte et va mourir la nuit dans la neige, en +robe de bal. Charlotte, qui est devenue veuve, pourrait alors épouser +d'Eblis, mais elle veut sauver au moins la mémoire de sa petite amie, +et, bien que Cécile l'ait priée de remettre au commandant un billet +où elle confesse sa faute, elle lui laisse croire que sa jeune femme +est morte digne de lui, morte de n'être pas assez aimée. Si bien que +d'Eblis se croit obligé d'expier et s'en va... Sacrifices sur +sacrifices: en voilà quatre bien comptés, et qui tous supposent le +courage le plus héroïque dans la plus haute délicatesse morale. On +admire, on s'étonne, on est abasourdi par cette avalanche de +générosités. Et l'on se sent si incapable d'une telle sublimité de +conduite qu'on entre en confusion et qu'un peu d'irritation se mêle à +notre émerveillement. + +Et là-dessus des doutes vous viennent sur la justesse des propos de la +vieille douairière prêchant le romanesque aux jeunes gens et aux +jeunes filles. Dans la réalité, Maxime se casserait le cou la seconde +fois s'il ne se noyait la première, et Mlle Marguerite serait bien +avancée! Si Mlle Sibylle n'était pas une jeune personne aussi +romanesque, elle ne mourrait point et elle épouserait son Raoul, qui +ferait un excellent mari et qui n'aurait d'ailleurs aucune répugnance +à l'accompagner à la messe. Et voyez comme le romanesque réussit à +Charlotte et au commandant d'Eblis: ce sont eux les vrais meurtriers +de la pauvre Cécile. Ainsi grogne en nous Sancho Pança. Mais +qu'importe que notre vertu nous soit peut-être une source aussi +abondante de souffrances que nos instincts mauvais et nos passions +intéressées! La douleur qui nous vient du sacrifice accompli porte +d'ailleurs avec soi sa consolation. Et, si ce sont là actions pures, +au moins nous avons vécu pendant une heure au milieu d'une humanité +plus belle et plus noble, ce qui est un grand plaisir pour ceux qui +n'aiment pas la réalité ou qui ne savent pas la voir. Ce plaisir, on +le trouve un peu puéril et on a quelque peine à le goûter tout d'abord +quand on s'est laissé corrompre par d'autres livres où le besoin de la +vérité, même triste, surtout triste, s'étale avec quelque chose de +maladif et d'outré; mais, avec un peu d'effort, on s'affranchit de +cette impression première; on sent se réveiller au fond de son âme, +sous les tristesses d'une expérience morose, sous le positivisme et le +pessimisme acquis, cet amour des fables et des fictions, ce goût de +l'irréel qu'apporte tout homme venant en ce monde. Les romans de M. +Octave Feuillet apparaissent alors comme de ravissants mensonges, et +peut-être comme les plus gracieux qu'on ait imaginés en ce siècle pour +bercer les âmes jeunes et enchanter les esprits innocents. + + +III + +Heureusement, du reste, parmi ces histoires si souvent chimériques et +surtout dans les livres dont je n'ai pas encore parlé, circulent, +piaffent, caracolent, pleurent, souffrent et meurent des femmes bien +vivantes, d'un charme singulier et dangereux. On les voit, on les +aime, on voudrait les étreindre, et on éprouve, à les découvrir là, un +peu du plaisir qu'on sentirait à rencontrer des créatures de chair, +élastiques et désirables, dans les clairières bleues du pays des +ombres. + +Car les autres personnages, s'ils ont plus de consistance que les +«mânes» fabuleux, n'ont pourtant pas un relief assez fort pour rester +longtemps dans l'esprit; et leurs physionomies sont si faiblement +individuelles que la mémoire les confond les uns avec les autres et ne +tarde pas à brouiller leurs noms. Il y a d'abord les beaux ténébreux +tels que Maxime Odiot et le commandant d'Eblis; puis M. de Camors et +les sous-Camors tels que Philippe et M. de Vaudricourt; les jeunes +gens élégants et insignifiants comme M. de Bévallans et d'autres dont +le nom m'échappe; les vieux gentilshommes un peu maniaques comme M. +des Rameures ou M. de Courteheuse; les vieilles femmes aimables et +charitables comme Mme de Férias ou Mme de Louvercy; les vieilles +femmes évaporées comme Mme de Combaleu ou venimeuses comme Mme de la +Roche-Jugan. + +M. de Camors mis à part, presque toutes ces figures s'effacent et se +mêlent un peu après qu'on les a vues. Mais les yeux des amoureuses +nous suivent longuement, nous tiennent, nous hantent; et nous les +revoyons toujours. C'est Mme de Palme, c'est Marguerite, c'est +Sibylle, c'est la comtesse des _Amours de Philippe_, c'est Julia, +c'est Sabine, c'est Mme de Campvallon. À vrai dire, elles aussi se +ressemblent entre elles: ce sont variétés d'un même type. Mais ce type +est saisissant, séduisant, vraiment féminin, et l'on peut dire qu'il +appartient presque en propre à M. Octave Feuillet. Si l'on en voulait +chercher les origines, je crois bien qu'il faudrait remonter aux +femmes de Racine et, par delà, jusqu'à la Phèdre d'Euripide. Mais les +femmes de M. Octave Feuillet sont plus singulières; leur détraquement +nous est moins expliqué. C'est peut-être avec la mystérieuse Amélie de +_René_ qu'on leur trouverait, à la rigueur, le plus de ressemblance. + +Ces amoureuses ne ressemblent point à celles de George Sand, qui sont, +en général, de tempérament sanguin, ni à celles de Balzac, qui sont +plutôt des «cérébrales». Les femmes de M. Octave Feuillet sont des +nerveuses. Étranges, capricieuses, se connaissant mal elles-mêmes, +elles vont, d'une marche inégale et folle, jusqu'au bout de leur +passion. Elles effrayent et elles attirent, et, comme elles cachent +une âme démente, mue par des forces aveugles et irrésistibles, dans +des corps délicieux de patriciennes, elles sont à la fois redoutables +et charmantes. Elles ont toutes ceci de commun, qu'elles procèdent par +à-coups, sous l'impulsion subite d'un sentiment ou d'un désir plus +fort qu'elles, si bien que leur conduite a presque toujours quelque +chose de décousu et d'incohérent, et que souvent le lien échappe entre +leurs démarches successives. Elles ont la parole brève, hardie, +directe et comme involontaire. Elles ne sont ni tendres ni même +sentimentales. Elles sont extrêmement sensuelles, quelquefois sans le +savoir. Elles subissent profondément les influences de la température: +elles s'abandonnent plus volontiers les jours d'orage. Quand elles +ont rencontré l'homme qu'elles doivent aimer, elles passent +généralement par trois phases principales. Elles éprouvent d'abord à +son endroit une sorte d'antipathie et de peur physique, comme si elle +pressentaient vaguement qu'elles lui appartiendront tout entières et +qu'elles souffriront par lui dans leur chair et dans leur coeur. Puis +le désir s'allume en elles, et elles dardent alors sur l'homme, comme +une arme mortelle, une coquetterie agressive, insolente, haletante, +diabolique. Vient enfin la période soit de l'abandon complet et +furieux, soit du désespoir et du suicide.--Quoi! ces jolis monstres +dans le «Musset des familles»?--Je vous assure qu'ils y sont. Je suis +moi-même étonné que les traits communs à ces aimables créatures, +ramassés avec scrupule, finissent par composer un petit animal aussi +inquiétant. Mais est-ce ma faute si le plus aristocratique des +romanciers est aussi un peintre de femmes des plus audacieux, je +dirais presque des plus brutaux, en dépit de la parfaite politesse et +des grâces de sa forme? + +Notez, du reste, qu'aucune de ces femmes ne pourrait guère être +définie plus longuement que je n'ai fait; qu'aucune, par exemple, ne +fournirait matière à une analyse comme celle que peuvent supporter Mme +Bovary ou Mme de Raynal. Le charme des amoureuses de M. Octave +Feuillet est dans leur étrangeté, et leur étrangeté vient de ce +qu'elles nous sont très peu expliquées. Et ce n'est point certes un +reproche que je lui adresse. Il n'y a point de psychologie des +névrosées, et ce sont bien des névrosées que nous présente M. Octave +Feuillet--des hystériques, dirait quelque mal appris. Seulement il +n'étale pas leur cas pathologique, comme l'ont fait des romanciers +d'une autre école. Ce sont des névropathes décentes et d'une élégance +irréprochable. Et c'est pourquoi elles se ressemblent si fort. Comme +elles n'ont que des apparences d'âmes dans leurs corps de jeunes +possédées, comme elles ne sont presque jamais poussées que par la +détente de leurs nerfs, on ne saurait dire qu'elles soient bonnes ou +mauvaises. Elles diffèrent d'âge, de situation et d'éducation; il y en +a qui meurent, il y en a qui se tuent et d'autres qui tuent ou qui +tueraient; mais, malgré la diversité des dénouements, on a cette +impression que la petite comtesse qui meurt après la souillure est la +même femme que Julia de Trécoeur qui se tue avant; que Julia est à son +tour la même femme que Mme de Campvallon, qui demeure triomphante dans +son crime, et que Mme de Maurescamp ou Mme d'Hermany, c'est encore Mme +de Campvallon. Ce sont des êtres mystérieux tout pleins d'inconnu, +dont on peut tout attendre et dont on ne sait jamais au juste ce qui +va sortir. Si bien que ce qui se dégage des histoires du plus +spiritualiste et du mieux élevé de nos romanciers, et surtout de +quelques-unes de ses figures de femmes, c'est, qu'il le veuille ou +non, une conception purement déterministe de l'animal féminin. + +La _Petite Comtesse_, _Julia de Trécoeur_, _Monsieur de Camors_ sont, +à mon avis, les trois romans de M. Feuillet où cet animal est le plus +bizarre et le plus «alliciant», dirait M. Paul Bourget.--La petite +comtesse de Palme s'éprend d'un jeune homme mélancolique et austère +qui l'a brutalisée. Elle le provoque, le harcèle, le supplie enfin de +la sauver en l'épousant. À peine a-t-il refusé qu'elle se donne +désespérément à un autre (pourquoi?) et s'en vient mourir chez celui +qu'elle aime.--Julia de Trécoeur aime le second mari de sa mère. Après +avoir traversé la période de la haine amoureuse et celle de la +coquetterie incohérente (voir plus haut), elle s'offre à lui, +hardiment, et, repoussée, se jette à cheval dans la mer du haut de la +falaise. (La vision de ce suicide équestre est, soit dit en passant, +une très belle chose.)--Mlle Charlotte de Luc d'Estrelles, orpheline +pauvre, s'est offerte un jour sans succès à son cousin Louis de +Camors; peu après, elle épouse pour sa fortune le général de +Campvallon, puis ressaisit son beau cousin, l'oblige à se marier pour +détourner les soupçons de son vieux mari, continue d'être à lui, est +surprise une nuit par le général qui tombe foudroyé du coup, reprend +et garde son amant épouvanté et qui ne l'aime plus, et tout cela sans +l'ombre d'un remords.--Certes ce sont là, Bathilde, Julia et +Charlotte, trois grandes amoureuses: elles aiment absolument, elles +aiment furieusement. Mais quand on a dit cela, on a tout dit. Il est +remarquable que Julia qui a quinze ans, aime exactement de la même +façon que Mme de Campvallon, qui en a trente. Qu'importe? C'est bien +l'amour, l'amour des sens, ne vous déplaise, la «Vénus à sa proie +attachée». Et, comme elles aiment, nous les aimons, même folles, même +criminelles, et cela est terrible. + + +IV + +Le contraste que forment ces amours fatales et effrénées avec des +restes de romanesque innocent et avec un spiritualisme chrétien de +plus en plus décidé, ou, si vous voulez, le contraste de certaines +peintures de M. Octave Feuillet avec ses intentions, ou bien encore un +mélange de réalité quelquefois brutale et de convention souvent +insupportable: voilà ce qui rend, à partir de _Monsieur de Camors_, +l'oeuvre de M. Octave Feuillet très curieuse et un peu déconcertante. +Je persiste à préférer ses premiers romans, que je trouve plus +harmonieux et plus parfaits dans leur genre; mais quelles combinaisons +surprenantes dans les derniers! + +Les données de ses romans, réduites à leurs termes essentiels, +continuent d'être à peu près les mêmes. Toujours l'histoire de la +séduction de l'homme par la femme. Toujours une femme très nerveuse et +très énigmatique, et très passionnée ou très perverse. Quelquefois, en +face du démon, un ange. Ainsi dans _Monsieur de Camors_, dans les +_Amours de Philippe_, dans la _Morte_. Mais, à mesure que M. Octave +Feuillet avance dans son oeuvre, on dirait que, subissant +indirectement, malgré lui et comme par contre-coup, l'influence de +l'école naturaliste, il a été pris d'un besoin croissant d'être vrai +(ce qui est bien), de frapper fort (ce qui est moins heureux), et +aussi, par un mouvement contraire et en manière de protestation, d'un +besoin d'être moral (ce qui lui a moins réussi). + +Le premier besoin nous a valu les meilleures, on pourrait presque dire +les seules analyses de sentiments que M. Feuillet ait écrites: toute +la première moitié d'un _Mariage dans le monde_, où sont démêlées très +finement et avec un choix très sûr de détails les causes qui doivent +finir par éloigner l'un de l'autre une jeune femme pour qui le mariage +est un commencement et un homme fatigué pour qui le mariage est une +fin; la plus grande partie de la _Veuve_, où la série des sophismes et +des séductions par où un homme d'honneur peut être amené à violer un +serment, est très délicatement graduée; et encore la seconde partie du +roman de la _Morte_, qui nous fait assister aux lents progrès du +malaise et de la désunion entre un mari incroyant et une femme très +pieuse qui a entrepris de le ramener à Dieu. + +L'envie d'être fort et hardi tout en restant le romancier mondain par +excellence, le caprice de combiner le vitriol et l'opoponax éclate un +peu partout et, s'il faut donner un exemple, dans l'_Histoire d'une +Parisienne_. Je rappelle le drame en deux mots. Jeanne Bérengère (quel +joli nom!) a été mariée étourdiment par sa mère à M. de Maurescamp, +une nature grossière qui ne comprend point les délicatesses de sa +jeune femme. Rebuté par cet ange, il finit par «se retirer sous sa +tente». Jeanne, esseulée, cherche des consolations dans l'amitié de +Jacques de Lerne, un viveur mélancolique et séduisant dont on peut se +demander s'il est converti à l'amour immatériel ou s'il en joue en +attendant mieux; mais, provisoirement, il n'est qu'un adorateur +platonique, un frère. Le mari de Jeanne Bérengère n'en croit rien et +le lui tue en duel. Alors, pour se venger, elle se compromet avec un +officier de chasseurs très fort à l'épée, l'affole en lui tendant, un +soir, après dîner, un cigare qu'elle a mouillé de ses lèvres, et fait +embrocher son mari par le chasseur. + +L'histoire a du montant. Certains épisodes ne manquent pas non plus de +saveur. Il y a une Mme d'Hermany qui reçoit, la nuit, un bellâtre dans +le salon d'un hôtel de bains, et qui, surprise par Jeanne Bérengère, +lui fait la plus jolie profession de nihilisme moral. «Elle s'est +résignée à déchoir, à accepter les seuls plaisirs réels dont ce monde +dispose.»--Jacques de Lerne raconte à Jeanne son premier amour, si +pur, si poétique! Une nuit, il se trouvait dans la chambre de la bien +aimée, moins résigné que de coutume aux scrupules qu'on lui opposait; +mais la pauvre femme se jette à ses genoux, le suppliant d'être +honnête homme: il cède à ses pleurs et s'en va comme il était venu. +«Adieu, imbécile!» lui crie-t-elle par la fenêtre.--La vieille Mme de +Lerne voudrait que son fils, pour se ranger, devînt l'amant de Mme de +Maurescamp, et la bonne dame s'y emploie avec le plus grand zèle... + +Je m'arrête: voilà qui est assez complet. Mais savez-vous ce qui +arrive? Pour peu qu'on soit de méchante humeur, quelques-unes des +élégances artificielles qui recouvrent ce fond grossier étonnent comme +un contresens, ou comme une naïveté, ou comme une hypocrisie. Ou +plutôt non, ce n'est point la vraie raison de notre énervement, car +j'admets très bien qu'il se joue entre des personnages excessivement +_select_ des drames d'une brutalité hardie. Mais c'est qu'on se lasse +de tout, et qu'ils sont un peu trop «distingués» à la fin! Jeanne, qui +est «une belle fleur», avec des «yeux magnifiques», est +«souverainement intelligente», encore qu'elle entende sans rire les +tirades de Jacques de Lerne. Celui-ci, avec «son beau visage fatigué +et hautain», a tous les talents et compose des valses et des +symphonies «d'un mérite tout à fait supérieur». M. de Maurescamp a +tout au moins un torse remarquable. Le décor n'est pas moins +«distingué»: bals, chasses à courre, plage aristocratique. Et l'on +adore, dans ce monde-là, les «grandes scènes dramatiques de la +nature». De «magnifiques éclairs» et «les jeux de la foudre sur +l'Océan» accompagnent les cascades de Mme d'Hermany. Et le style est +«distingué» à l'égal des personnages et du décor. Jacques trouve que +«le divorce, dont on parle beaucoup cette année, enlève au mariage le +sentiment de l'infini». Il enseigne à Jeanne, comme un simple Bellac, +«le sens divin des choses». Je lis ailleurs que «l'amour de M. de +Maurescamp ne contenait aucun élément impérissable: c'était, pour +employer une expression de ce temps, «un amour naturaliste». + +Voyez-vous le sourire dédaigneux et pincé? Mais je voudrais bien +savoir si les trois quarts des amours que nous conte M. Feuillet ne +sont pas des amours «naturalistes»! Le monde où ils sa déroulent, il +est vrai, et le style qui les enveloppe sont essentiellement +aristocratiques; mais aussi ils s'en piquent trop! et, affectation +pour affectation, celle de M. Feuillet n'est guère moins irritante que +celle de M. Zola. C'est étonnant comme certains salons me font aimer +le coron de _Germinal_. Pour Dieu! montrez-nous une héroïne qui ne +soit pas splendidement belle et mirifiquement intelligente! +Montrez-nous un amoureux qui ne soit pas un homme supérieur! +Montrez-nous en un au moins qui ne sache pas monter à cheval! +Vraiment? tous les hommes et toutes les femmes sont comme cela au +faubourg Saint-Germain? Nous sommes forcés de vous croire sur parole, +ne pouvant y aller voir, et cela nous dépite. L'étalage continuel de +ce monde inaccessible a quelque chose d'impertinent et de +désobligeant: vous nous faites bien durement sentir que nous ne sommes +pas «nés». Notre revanche, c'est que vos personnages, ne frayant pas +avec nous, nous passionnent parfois médiocrement. Ce sont des «hommes +du monde»: nous voudrions des hommes dessous. L'étrange affectation de +ne regarder comme intéressante que la classe sociale la plus +restreinte, et celle justement où l'originalité des individus a le +plus de chances de s'effacer ou de s'atténuer! Ouvrez les yeux: le +monde est vaste, l'humanité infiniment variée, et il y a sur terre des +hommes et des femmes autrement vivants et dignes d'attention que ceux +qui vont à cheval au bois le matin ou celles qui ont leur loge à +l'Opéra. + +En même temps que le besoin de nous étonner à la fois par ses +hardiesses et par sa distinction, des préoccupations de moraliste +chrétien se trahissent de plus en plus dans l'oeuvre de M. Octave +Feuillet. Son spiritualisme va s'affirmant et, si j'ose dire, +s'aggravant. Or c'est fort bien d'être spiritualiste, et nous le +sommes tous; mais par malheur le spiritualisme de M. Feuillet n'est +pas toujours d'une qualité très rare: il n'est ni d'un grand +philosophe ni d'un grand poète. Il s'étale avec une sécurité un peu +béate: c'est comme qui dirait un spiritualisme un peu gros. Il a +quelque chose de superficiel, de convenable et de convenu. Il se +présente à nous non comme une foi personnelle et profondément +élaborée, mais plutôt comme la doctrine officielle de la caste sur +laquelle et pour laquelle M. Feuillet a coutume d'écrire. Trois ou +quatre fois l'auteur de l'_Histoire de Sibylle_ a prétendu nous +démontrer qu'il n'y a point, en dehors des croyances chrétiennes, ou +tout au moins en dehors des croyances spiritualistes (et je ne sais si +je ne lui prête pas cette concession), de règle de vie qui puisse +résister à l'assaut des passions. Or cela est contestable, l'homme +n'étant pas un animal très logique. Celui qui ne se croit pas obligé +par un pouvoir extérieur et divin peut fort bien se sentir obligé par +lui même, par une irréductible noblesse de nature, par une générosité +instinctive. Et, d'un autre côté, il est très vrai que la foi +religieuse peut être un frein, que plus d'une femme qui allait à +confesse avant d'avoir un amant n'y va plus après; mais quelques-unes +aussi continuent d'y aller. En somme, on ne peut dire que ce soient +les croyances chrétiennes ou spiritualistes qui créent et conservent +seules la conscience morale: on dirait plus justement que c'est la +conscience qui se crée ces appuis extérieurs. Et il ne m'est même pas +prouvé que toutes les consciences aient besoin de ces appuis. Il y a +des croyants qui agissent mal en dépit de leurs croyances, et des +incroyants qui agissent bien malgré leur incrédulité; et cette +remarque assurément n'a rien de rare. Il est certain que la foi +religieuse apporte à certaines âmes un surcroît de force et de +sécurité; mais à quelles âmes et dans quelle mesure? Cela est variable +et impossible à déterminer. La petite comtesse, Julia de Trécoeur, +Cécile de Stèle sont de bonnes catholiques, et cela ne les empêche +pas de se conduire comme on sait: M. Feuillet n'y a-t-il point songé? +Si Gandrax se tue, si M. de Camors manque à l'honneur, il nous dit que +c'est qu'ils ne croient pas en Dieu: nous voyons clairement, d'après +le récit même de M. Feuillet, que c'est encore pour bien d'autres +raisons. Et c'est fort heureux pour lui qu'il ne prouve pas sa thèse: +ses personnages ne la démentent, en effet, que parce qu'ils sont +encore très suffisamment vrais et vivants. Mais ses illusions de +moraliste candide ne m'en gâtent pas moins quelques-uns de ses plus +beaux livres. + +Je ne m'arrêterai guère sur l'histoire de Gandrax (_Sibylle_). +L'invention en est un peu enfantine. Gandrax est un chimiste athée, +d'ailleurs fort honnête homme; sa religion, c'est l'amour de la +science et de l'humanité. M. Octave Feuillet nous conte que, si ce +chimiste devient l'amant de Mme de Val-Chesnay et si, congédié +brusquement par cette coquette, il avale une fiole d'opium, c'est +parce qu'il n'est pas chrétien. Mais je ne pense pas qu'il ait jamais +été nécessaire de nier l'existence de Dieu pour pécher avec une femme +du monde; et, si Gandrax s'empoisonne pour une rupture, c'est +apparemment qu'il a la tête un peu faible. + +Le cas de M. de Camors est moins puéril. On connaît le fier début du +livre: le suicide du père de Louis de Camors, son testament, le +programme de vie qu'il trace à son fils et que M. Octave Feuillet +résume comme il suit: + + Développer à toute leur puissance les dons physiques et + intellectuels qu'il tenait du hasard, faire de lui-même le type + accompli d'un civilisé de son temps, charmer les femmes et + dominer les hommes, se donner toutes les joies de l'esprit, des + sens et du pouvoir, dompter tous les sentiments naturels comme + des instincts de servage, dédaigner toutes les croyances + vulgaires comme des chimères ou des hypocrisies, ne rien aimer, + ne rien craindre et ne rien respecter que l'honneur: tels furent, + en résumé, les devoirs qu'il se reconnut et les droits qu'il + s'arrogea. + +M. Feuillet affirme que, si Louis de Camors manque à l'honneur +(c'est-à-dire au seul devoir qu'il reconnaisse), d'abord en trompant +un homme qui doit lui être sacré, puis en épousant Mlle de Tècle sans +quitter Mme de Campvallon, c'est que l'honneur n'est rien, est emporté +par la passion comme une paille, quand il ne repose pas sur la morale, +et sur la morale religieuse. Et cette affirmation implique que M. de +Camors résisterait à la tentation s'il était bon catholique ou +peut-être s'il croyait à la philosophie de M. Cousin. Or l'impression +que laisse le livre est toute différente. M. Feuillet, par une +singulière inconséquence, fait de M. de Camors la proie d'une de ces +passions furieuses auxquelles un homme ne résiste guère, à moins d'une +force morale que la foi ne donne pas, qu'elle peut seulement +augmenter. Longtemps il lutte; il ne cède qu'aux plus diaboliques +ensorcellements de la plus savante des sirènes. Je jure que, quand il +croirait à l'immortalité de l'âme et quand même il irait à la messe, +il agirait exactement comme nous le voyons agir. Il est bien +surprenant, cet homme si fort qui sans doute, dans la pensée de M. +Feuillet, devait résumer en lui César, Alcibiade et le duc de Morny. +Par deux fois il est amoureux, je dis follement amoureux, et ce n'est +guère le fait d'un homme qui vit les yeux fixés sur le féroce +testament de son père et que l'exercice de l'esprit critique, le +détachement supérieur et le scepticisme transcendantal auraient dû +empêcher d'aimer de cette façon et à ce degré. Avec toutes ses +affectations d'immoralité, il est constamment bon, tendre, généreux. + +Vous vous rappelez, après la chute de la petite Mme Lescande, son +étrange discours, puis le baiser qu'il met au bas de la robe de la +jeune femme, et ses remords, et la scène bizarre du chiffonnier. Il a +laissé rouler un louis dans la boue. «Ah! monsieur, dit le +chiffonnier, ce qui tombe au fossé devrait être au soldat.--Ramasse-le +avec tes dents, et je te le donne.» Et, quand le louis est ramassé: +«Eh! l'ami, dit Camors, veux-tu gagner cinq louis maintenant? +Donne-moi un soufflet, ça te fera plaisir, et à moi aussi.» Cette +scène fameuse est de celles qui inquiètent et dont on peut se demander +si elles sont puériles ou sublimes; mais l'homme capable d'un pareil +mouvement a certainement en lui un sentiment moral assez fort pour ne +succomber qu'à des tentations exceptionnelles, et telles qu'un saint +pourrait seul en triompher. Remarquez que sa faute même ne suffit +point à le flétrir à nos yeux, tant nous sentons, malgré tout, de +générosité en lui, et tant le châtiment de la faute est effroyable: +souvenez vous qu'il en meurt, tout simplement. À coup sûr, si Mme de +Campvallon ne se trouvait pas sur son chemin, s'il ne survenait pas +dans sa vie un accident tout à fait extraordinaire, la moralité de +Louis de Camors resterait fort au-dessus de la moyenne, quoiqu'il ne +croie pas en Dieu: et alors que devient la thèse de M. Octave +Feuillet? Même, chose inattendue, bien loin que sa chute soit la +conséquence de son incrédulité et de l'exécution de son programme +athée, on peut dire qu'il ne s'est mis dans le cas de manquer à +l'honneur que parce qu'il a manqué d'abord au reste de son programme. +À parler franc, _Monsieur de Camors_ est un roman contradictoire si +l'on considère la thèse dont il est la prétendue démonstration; mais +je me hâte de dire que, si cette thèse était éliminée, si le héros de +ce dramatique récit nous était donné pour ce qu'il est, à savoir pour +une âme tendre et faible aux prises avec une doctrine de dilettantisme +absolu trop forte pour elle, et qui inflige à son programme de vie de +continuels et douloureux démentis, j'aimerais beaucoup _Monsieur de +Camors_. + +Mais nulle part la louable intention de défendre les saines croyances +et de foudroyer le matérialisme ne s'est plus candidement étalée que +dans le dernier roman de M. Feuillet, la _Morte_. Mlle Sabine +Tallevaut séduit son voisin de campagne M. de Vaudricourt, et pour +l'épouser, empoisonne sa femme. Au bout de six mois, elle déclare +posément à son mari qu'elle ne l'aime plus et qu'elle entend vivre à +sa guise et avoir des amants si cela lui plaît. Peu après, M. de +Vaudricourt découvre le crime de Sabine et meurt de chagrin. Pourquoi +Sabine est-elle ce monstre? M. Feuillet ne nous le dissimule point; +c'est parce qu'elle n'a pas appris le catéchisme, parce qu'elle a reçu +d'un vieux médecin une éducation purement scientifique et laïque, et +qu'avec son intrépide logique de femme elle pousse à leurs dernières +conséquences les théories de la philosophie positiviste. M. Feuillet a +voulu marquer dès le début que cette Locuste n'est qu'une darwiniste +pratique, quelque chose comme un Lebiez en jupons: la première fois +qu'elle apparaît à Vaudricourt, c'est en chasseresse braconnant sur +les terres d'autrui et pénétrée des droits que lui confère la grande +loi de la «lutte pour la vie». + +Cette pédante homicide a été imaginée pour nous faire peur; mais qui +veut trop prouver... Il serait ingénu de penser que l'incroyance, même +radicale, conduit nécessairement au crime une créature humaine, même +affamée de jouissances. Cette créature pourra fort bien n'être que +modérément malfaisante; car la bonne Nature a voulu qu'il y eût sur la +terre, en dehors de toute morale, d'autres plaisirs que ceux des +animaux de proie. Il y a, tout au moins, des affections naturelles, +des mouvements de tendresse, une pitié humaine indépendante des +religions. Opposez un peu à ce croquemitaine de Sabine l'assassin +nihiliste de _Crime et Châtiment_, et vous verrez ce que je veux +dire. La malfaisance ne semble un droit qu'aux âmes nées méchantes et +perverses. Une femme qui peut faire de sa philosophie négative +l'application qu'en fait Sabine est une «bête» que nul enseignement +religieux n'eût pu dompter et qui d'ailleurs n'en eût accepté aucun. +M. Feuillet lui-même nous montre, par l'exemple du vertueux docteur +Tallevaut, qu'une doctrine vaut exactement ce que vaut l'âme qui +l'embrasse: alors pourquoi rendre la philosophie du bonhomme +responsable des crimes de Sabine? Pourquoi tourner en thèse +spiritualiste un vulgaire drame à la Montépin? + +Encore, l'outrance, l'injustice et la candeur de cette thèse, je les +comprendrais chez un prêtre ou chez quelque chrétien exalté; mais, je +vous prie, en faveur de quel christianisme plaide donc M. Octave +Feuillet? Est-ce la foi des premiers chrétiens ou des jansénistes qui +respire dans ce livre parfumé? J'ai peur que ce ne soit simplement +celle des classes dirigeantes, le catholicisme des gens «bien élevés» +et, peu s'en faut, celui de la _Vie Parisienne_, celui qui n'interdit +ni la paresse, ni les raffinements du luxe, ni les bals, ni les gorges +et les bras nus livrés aux regards des hommes. C'est une chose +singulière qu'une si belle orthodoxie dans les romans qui exhalent une +telle odeur de femme. M. Feuillet est chrétien, je n'en doute pas; +mais il est surtout «bien pensant», ce qui est souvent une manière de +ne pas penser. Pour lui comme pour beaucoup de personnes de la caste +qu'il aime, le naturalisme en littérature et la démocratie en +politique sont liés intimement à l'ensemble assez compliqué d'idées et +de tendances qu'il nomme du nom commode de matérialisme. On se +rappelle, dans _Un roman parisien_, l'homme foudroyé après le toast à +la Matière. C'était édifiant et terrible comme ces histoires que +racontent les capucins dans les missions. Il y a, certes, dans le +spiritualisme de M. Feuillet, un dégoût honorable et, délicat de tout +ce qui est bas et vil; mais j'y soupçonne aussi du mécontentement et +de la bouderie. + +Malgré tout, j'ai ressenti, en lisant la _Morte_, quelque chose du +ravissement où me jetaient les premières oeuvres de M. Octave +Feuillet. Imaginez que Sibylle ne meure point et épouse Raoul: ce sera +un peu le mariage de Vaudricourt; et Vaudricourt est proche parent de +M. de Camors. Les deux premières parties du roman sont presque tout +entières du Feuillet des meilleurs jours. Le comte-évêque et le vieux +gentilhomme qui vit dans le XVIIe siècle, tant le nôtre l'écoeure, ne +m'ont point déplu; et rien n'est gracieux comme la scène où +Vaudricourt, franchissant le saut-de-loup du parc, trouve Mlle Aliette +en train de manger des groseilles. Je me suis même laissé prendre +d'abord aux yeux «énigmatiques» (naturellement) de Mlle Sabine. On est +touché, quoi qu'on fasse, de la mort d'Aliette, qui sait que Sabine +lui verse du poison et qui se laisse mourir (un peu trop docilement), +croyant son mari complice de l'empoisonneuse, et du désespoir de +Vaudricourt quand il sait que sa femme l'a cru capable d'un crime et +qu'il se dit qu'elle ne sera jamais désabusée, puisqu'il ne croit pas +à une autre vie. + +Je retrouve, en maint endroit, le dramatique nerveux, rapide et +saccadé qui donne tant de prix à la _Petite Comtesse_, à _Julia de +Trécoeur_ et aux cinquante premières pages de _Monsieur de Camors_. Je +retrouve ce style poli, souple, bien tenu, presque toujours précis, +non pas coloré, mais fleuri, et cette allure qui me fait songer à un +cheval de race, long, aux jambes fines, avec de subits frémissements à +fleur de peau. Et enfin, repassant d'un coup d'oeil l'oeuvre, de M. +Octave Feuillet, je le bénis d'avoir sauvé le romanesque, d'en avoir +renouvelé le charme et de lui être resté fidèle dans les temps +d'épreuve. Et, bien qu'une autre littérature m'ait fait connaître des +plaisirs plus aigus, j'admire franchement de quelle grâce l'auteur du +_Roman d'un jeune homme pauvre_ a su manier le romanesque, quand je +vois ce qu'est devenu ce vieil oiseau bleu entre certaines pattes. + + + + +EDMOND ET JULES DE GONCOURT + + +C'est avec un peu de chagrin que nous avons vu M. Renan[2] comprendre +le roman dans ses dédains exquis, auxquels si peu de choses échappent. +Je sais bien qu'il faisait, comme de juste, une exception en faveur de +M. Victor Cherbuliez et des romanciers académiciens. Il admettrait +sans doute quelques autres exceptions si on le pressait un peu, et +cela nous suffirait, car ce ne sont pas les romans-feuilletons qui +nous tiennent à coeur. Il n'en reste pas moins que M. Renan considère +le roman comme un genre inférieur et peu digne, pour parler sa langue, +des «personnes sérieuses», lorsque la science, la critique et +l'histoire sont là qui offrent un meilleur emploi à nos facultés. En +quoi meilleur, je vous prie? C'est pure coquetterie de proclamer à +tout bout de champ la supériorité de la science sur l'art, lorsqu'on +est soi-même un si grand et si ondoyant et si troublant artiste. +Ajoutez que le roman est bien réellement une forme, et non la moindre, +de l'histoire des moeurs. Et quand il n'aurait aucune vérité, quand il +ne serait pas, à sa façon, oeuvre d'histoire et de critique, pourquoi +le dédaigner? Enfin, si ce n'est pas, à proprement parler, le roman +qui m'intéresse, ce sera peut-être le romancier. + + [Note 2: Réponse à M. Victor Cherbuliez.] + +Nous prions l'auteur de la _Vie de Jésus_ de faire un peu grâce au +roman. «La vie est courte, dit-il, et l'histoire, la science, les +études sociales ont tant d'intérêt!» Eh! les moeurs contemporaines +n'en ont-elles pas aussi? Et quant à la brièveté de la vie, c'est une +vérité qui se plie à plus d'une conclusion.--«Une longue fiction en +prose» vous paraît «une faute littéraire»? De ces fautes-là j'en +connais de délicieuses. Et, du reste, le roman tel que l'ont compris +MM. de Goncourt n'est presque pas une fiction, ou du moins n'est pas +une «longue fiction». C'est la vie moderne, observée surtout dans ce +qu'elle a de fébrile et d'un peu fou, sentie et rendue par les plus +subtils et les plus nerveux des écrivains. Ces deux frères siamois de +l'«écriture artiste», nous les aimons parce qu'ils sont de leur temps +autant qu'on en puisse être, aussi modernes par le tour de leur +imagination que tel autre par le tour de sa pensée, et aussi +remarquables par la délicatesse de leurs perceptions et par leur +nervosité que tel autre par la distinction de ses rêves et par le +détachement diabolique de sa sagesse. C'est aux plus «modernes», +sentants ou pensants, que nous allons de préférence. Or MM. de +Goncourt ont donné comme qui dirait la note la plus aiguë de la +littérature contemporaine; ils ont eu au plus haut point +l'intelligence et l'amour de ce qu'ils ont appelé eux-mêmes la +«modernité»; ils ont enfin inventé une façon d'écrire, presque une +langue, qu'on peut apprécier fort diversement, mais qui est curieuse, +qui a eu des imitateurs et qui a marqué sa trace dans la littérature +des vingt dernières années.--Mais peut-être est-il nécessaire, pour +les bien goûter, d'avoir un esprit peu simple et en même temps d'être +de ceux «pour qui le monde visible existe[3]». + + [Note 3: _Charles Demailly_, p. 85.] + + +I + +«Ceux qui aiment tant la réalité n'ont qu'à la regarder,» dit-on. +Soit; mais il n'est pas non plus sans intérêt de voir comment d'autres +la regardent, sous quel angle, de quels yeux et dans quelle +disposition d'esprit, et comment ils l'expriment, quel caractère ils +aiment à en dégager, quel sorte de grossissement ils lui donnent, et +par quel parti pris et par quelle loi de leur tempérament. Car, +faut-il le répéter? un écrivain n'est jamais un photographe, quand il +le voudrait; tout ce qu'il peut faire, c'est d'être idéaliste à +rebours: le naturalisme tel qu'il a plu à M. Zola de le définir est +une naïveté ou un défi. MM. de Goncourt sont si peu «naturalistes» au +sens nouveau, que, dès 1859, croyant ne railler encore que M. +Champfleury, ils mettaient dans la bouche d'un grotesque les idées et +les professions de foi qu'a reprises et développées sérieusement la +plume pesante et convaincue de M. Zola: + + Je pense--dit Pommageot en s'animant--que toutes les vieilles + blagues du romantisme sont finies; je pense que le public en a + assez, des phrases en sucre filé; je pense que la poésie est un + borborygme; je pense que les amoureux de mots et les aligneurs + d'épithètes corrompent la moelle nationale; je pense que le vrai, + le vrai tout cru et tout nu est l'art; je pense que les portraits + au daguerréotype ressemblent... + + --C'est un paradoxe! cria Florissac. + + --Je pense qu'il ne faut pas écrire, là!... Je pense que Hugo et + les autres ont fait reculer le roman, le véritable roman, le + roman de Rétif de la Bretonne, oui! je pense qu'il faut se + relever les manches et fouiller dans la loge des portiers et + l'idiotisme des bourgeois: il y a un nouveau monde pour celui qui + sera assez fort pour mettre la main dessus; je pense que le génie + est une mémoire sténographique... Je pense... je pense..., voilà + ce que je pense! Et ceux à qui ça donne des engelures..., j'en + suis fâché[4]. + + [Note 4: _Charles Demailly_, p. 162.] + +«Amoureux de mots, aligneurs d'épithètes», MM. de Goncourt le sont au +plus haut point et souvent avec une grande puissance; et c'est +peut-être parce qu'ils étaient «amoureux de mots» qu'ils ont été +amoureux de choses concrètes. Car le meilleur support d'une forme +plastique, c'est encore l'observation passionnée du monde réel. Mais +«naturalistes» selon l'esprit de M. Zola, ils ne le sont pas plus que +Gustave Flaubert dans _Madame Bovary_. Il est certain qu'en écrivant +son chef-d'oeuvre, ce candide Flaubert n'a point su tout ce qu'il +faisait; il ne s'est pas dit: Écrivons un roman «expérimental» et +«documentaire» qui commencera une série. Si ce poète et ce polisseur +de syllabes a pu composer un livre qui fait date dans l'histoire du +roman par plus de vérité qu'on n'en trouvait chez Balzac, surtout par +une vérité plus constante, ce n'était sûrement pas en vertu d'une +théorie expresse (pessimisme foncier et religion du style, voilà +Flaubert; en critique, il avait fort peu d'idées claires)--mais +c'était un peu «pour brider sa fantaisie[5]» après la débauche de la +_Tentation de saint Antoine_; c'était aussi parce qu'il voyait dans la +description exacte et ciselée des platitudes une manière d'ironie +féroce où se délectait cet ennemi des philistins; c'est enfin +qu'amoureux avant tout d'une langue précise et concrète, il sentait +que les détails de la vie extérieure appelaient d'eux-mêmes et lui +suggéraient la forme arrêtée et tout en relief où triomphait sa +virtuosité laborieuse. L'observation de la réalité fut toujours pour +lui un moyen, non un but. + + [Note 5: _Ibid._, p. 66.] + +On entrevoit ici comment, quoi qu'en puisse dire M. Zola, il n'y a +peut-être pas un abîme entre le romantisme et ce qu'il a appelé le +naturalisme. Si l'on peut dire que le romantisme a consisté, pour une +bonne part, dans le goût du pittoresque à outrance et des effets +violents, on conçoit qu'il ait tourné assez rapidement au réalisme; +car, dès qu'il s'agit de forcer l'attention et d'ébranler les nerfs +des dégoûtés, l'art qui peint la réalité contemporaine et qui en +respecte ou en exagère les brutalités y réussira mieux que celui qui +s'attarde aux âges passés ou qui donne aux choses d'aujourd'hui un air +de fiction, l'air de «n'être pas arrivées».--Notez que, d'un autre +côté, par son développement naturel, parallèle, semble-t-il, aux +progrès du sens critique et à l'accroissement de ses exigences, le +roman tendait au réalisme. Le primitif roman d'aventures est devenu +roman de sentiment, puis roman de caractères, enfin roman de moeurs et +de _milieux_. C'est-à-dire qu'il est allé serrant toujours de plus +près la réalité et le _détail_ de la réalité. Et comme cette marche +paraît être dans la nature des choses, il serait bien inutile de s'en +fâcher. Un retour en arrière, que quelques-uns espèrent et annoncent +déjà, ne serait, je pense, qu'un caprice et une coquetterie de blasés. +Et croit-on qu'à part d'honorables exceptions, les romans «idéalistes» +qu'on fait encore soient beaucoup plus sains, plus _simples_ et plus +consolants que les autres? Quel singulier mélange de vitriol et +d'opopanax nous offrent les derniers romans de M. Octave Feuillet! +Toute la littérature contemporaine est inquiète et malade. + +C'est partout, sous des formes diverses, une recherche du rare, du +raffiné, du brutal ou du poignant. Nulle joie, nulle sérénité. Ceux +qui cultivent encore la fiction l'aiment perverse et troublante et ne +sont peut-être pas les mieux portants. Les autres ont donné dans le +réalisme, soit en haine du «bourgeois» et par amour du style plastique +(comme Flaubert), soit par une morosité naturelle qui se complaît dans +les laideurs et dans les brutalités (comme M. Zola), soit par la +passion du moderne (comme MM. de Goncourt).--On dit que ces écrivains +se sont trompés, qu'ils ont plié l'art à nous donner une impression +des choses fort différente de celle qu'on avait coutume de lui +demander, qu'ils ont ainsi dépensé un art infini à aller contre le but +même de l'art. Je n'en sais rien. S'ils sont malades, c'est avec une +bonne partie de leur génération. Malgré tout, nous ne haïssons point +ces livres qui nous offrent tant de sensations emmagasinées et tant +d'humanité toute vive et toute proche de nous. + + +II + +Ce qui distingue MM. de Goncourt des autres romanciers de la même +famille, c'est qu'ils sont les plus impressionnables et les plus +tourmentés. Ils n'ont jamais cette impassibilité qu'avait Flaubert et +qu'affecte M. Zola. Cette vie contemporaine qu'ils racontent, on sent +qu'ils y tiennent par les entrailles; ils frissonnent eux-mêmes de +cette fièvre qu'ils décrivent. On voit qu'ils aiment leur temps pour +ce qu'il a d'intelligent, de charmant, de brillant, de fou, de malade. +Ils l'aiment en psychologues et en peintres. Écoutez Giroust dans +_Charles Demailly_: + + Est-ce beau! est-ce beau! Mais rendre ça!... et penser à tant de + belles choses modernes qui mourront, mon cher, sans un homme, + sans une main qui les sauve!... Ah! que de crânes décors et que + de crânes bonhommes, les boulevards, les Champs-Élysées, les + Halles, la Bourse, est-ce que je sais[6]?... + + [Note 6: _Charles Demailly_, p. 66.] + +Et Chassagnol dans _Manette Salomon_: + + Bravo! Le moderne..., vois-tu, le moderne, il n'y a que cela... + Une bonne idée que tu as là... Je me disais: Coriolis qui a ça, + un tempérament, qui est doué, lui qui est quelqu'un, un nerveux, + un sensitif..., une machine à sensations, lui qui a des yeux... + Comment! il a son temps devant lui, et il ne le voit pas!... Le + moderne, tout est là. La sensation, l'intuition du contemporain, + du spectacle qui vous coudoie, du présent dans lequel vous sentez + frémir vos passions et quelque chose de vous..., tout est là pour + l'artiste... Un siècle qui a tant souffert, le grand siècle de + l'inquiétude des sciences et de l'anxiété du vrai..., un siècle + comme cela, ardent, tourmenté, saignant, avec sa beauté de + malade, ses visages de fièvre, comment veux-tu qu'il ne trouve + pas une forme pour s'exprimer?... Que de choses dans ce sacré + XIXe siècle! etc., etc.[7] + + [Note 7: _Manette Salomon_, p. 324.] + +Voilà ce qu'ont merveilleusement vu MM. de Goncourt. Et ils aiment et +comprennent d'autant mieux la vie moderne qu'ils n'en sont pas +distraits par d'autres prédilections plus solennelles. En fait +d'antiquité, ils ne connaissent que la plus proche, une antiquité de +cent cinquante ans; et encore de cette antiquité ils ne connaissent +bien que les moeurs et la vie mondaine. Ils semblent aussi peu +empêtrés que possible d'éducation classique. Il leur est arrivé, dans +_Madame Gervaisais_, de parler de l'histoire de la philosophie de +manière à faire sourire ceux qui la savent, ou simplement ceux qui +sont «au courant». Reid et Dugald-Stewart y sont appelés «les deux +maîtres de la sagesse moderne[8]», et le reste n'est pas moins +étonnant. Leur Grèce et leur Rome à eux, c'est la France du XVIIIe +siècle, et c'est surtout le XVIIIe siècle féminin et corrompu. Ils +l'ont étudié à fond dans son esprit, dans son coeur, dans ses modes, +dans son art, dans ses fanfreluches. C'est sans doute dans cette étude +que s'est affinée d'abord leur curiosité, développé leur «sens +artiste», et que leur goût s'est délicatement perverti. Ils sont +sortis de là tout préparés à sentir et à rendre le pittoresque propre +à notre époque. Mais, mieux encore que leurs études historiques, leur +tempérament les y prédisposait. Ce tempérament est celui de leur +premier héros. Ils ont mis beaucoup d'eux-mêmes dans _Charles +Demailly_: + + ... Charles possédait à un degré suprême le tact sensitif de + l'impressionnabilité... + + [Note 8: _Madame Gervaisais_, p. 45.] + +(Le style est bizarre; mais ne parlons pas encore du style de MM. de +Goncourt.) + + Il y avait en lui une perception aiguë, presque douloureuse, de + toutes les choses de la vie... Cela, qui agit si peu sur la + plupart, les choses, avait une grande action sur Charles. Elles + étaient pour lui parlantes et frappantes comme les personnes... + Cette âme qui se dégage des milieux de l'homme avait un écho au + fond de Charles... Cette sensitivité nerveuse, cette secousse + continue des impressions, désagréables pour la plupart, et + choquant les délicatesses intimes de Charles plus souvent + qu'elles ne le caressaient, avaient fait de Charles un + mélancolique... Charles n'avait qu'un amour, qu'un dévouement, + qu'une foi: les lettres. Les lettres étaient sa vie; elles + étaient son coeur[9]. + + [Note 9: _Charles Demailly_, pp. 72-73.] + +Tout cela peut se dire exactement des deux frères, et le dernier trait +n'est pas moins vrai que le reste. Ils ont aimé passionnément les +lettres, avec une sincérité entière et un désintéressement rare; +poussant bravement leur manière jusqu'à l'extrême, sans consentir +jamais à des atténuations qui eussent peut-être suffi à leur amener le +grand public; poussant dans les derniers temps le courage de leur +opinion jusqu'au baragouin le plus distingué. + +Et leur talent est bien aussi celui de Charles Demailly: + + ... Talent _nerveux_, rare et exquis dans l'observation, toujours + _artistique_, mais inégal, plein de soubresauts, et _incapable + d'atteindre au repos_, à la tranquillité des lignes, à la santé + courante des oeuvres véritablement grandes et véritablement + belles[10]. + + [Note 10: _Ibid._, p. 74.] + +On ne saurait dire plus juste: nous n'avons pas affaire à des +inconscients, à des ignorants d'eux-mêmes. Encore une fois, ce qu'il y +a d'éminent en eux, c'est la nervosité--et le sentiment de la vie +moderne. On voit bien ce que cela signifie. Tâchons pourtant d'être un +peu plus explicites que l'apocalyptique Chassagnol. + +Je veux dire d'abord que MM. de Goncourt sentent avec une extrême +vivacité et perçoivent dans un extrême détail les objets, les +spectacles qui les entourent; et que, tout secoués et presque +souffrants de ces impressions multiples, délicates et quasi +lancinantes (soit qu'ils les éprouvent pour la première fois ou qu'ils +les retrouvent), il les traduisent sans les laisser s'amortir, dans +une langue inquiète, impatiente et comme irritée d'être inégale à ce +qu'elle veut rendre, et avec une fièvre où s'exagère encore l'acuité +de l'impression primitive: si bien qu'on sent maintes fois dans leur +style la vibration même de leurs nerfs trop tendus. + +Un tel genre de talent ne peut s'appliquer tout entier, on le +comprend, qu'à la peinture des choses _vues_, de la vie moderne, +surtout parisienne. Cinq des romans de MM. de Goncourt, sur six, sont +des romans parisiens. Leur objet, c'est «la modernité», laquelle est +visible surtout à Paris. Ce néologisme s'entend aisément; mais ce +qu'il représente n'est pas très facile à déterminer, car le moderne +change insensiblement, et puis ce qui est moderne est toujours +superposé ou mêlé à ce qui ne l'est point ou à ce qui ne l'est déjà +plus. La modernité, c'est d'abord, si l'on veut, dans l'ensemble et +dans le détail de la vie extérieure, le genre de pittoresque qui est +particulier à notre temps. C'est ce qui porte la date d'aujourd'hui +dans nos maisons, dans nos rues, dans nos lieux de réunion. L'habit +noir ou la jaquette des hommes, les chiffons des femmes, l'asphalte du +boulevard, le petit journalisme, le bec de gaz et demain la lumière +électrique, et une infinité d'autres choses en font partie. C'est ce +qui fait qu'une rue, un café, un salon, une femme d'à présent ne +ressemblent pas, extérieurement, à une femme, à un salon, à un café, à +une rue du XVIIIe, ou même du temps de Louis-Philippe. La modernité, +c'est encore ce qui, dans les cervelles, a l'empreinte du moment où +nous sommes; c'est une certaine fleur de culture extrême ou de +perversion intellectuelle; un tour d'esprit et de langage fait +surtout d'outrance, de recherche et d'irrévérence, où dominent le +paradoxe, l'ironie et «la blague», où se trahit le fiévreux de +l'existence, une expérience amère, une prétention à être revenu de +tout, en même temps qu'une sensibilité excessive; et c'est aussi, chez +quelques personnes privilégiées, une bonté, une tendresse de coeur que +les désillusions du blasé font plus désintéressée, et que +l'intelligence du critique et de l'artiste fait plus indulgente et +plus délicate... La modernité, c'est une chose à la fois très vague et +très simple; et l'on dira peut-être que la découverte de MM. de +Goncourt n'est point si extraordinaire, qu'on avait inventé «le +moderne» bien avant eux, qu'il n'y faut que des yeux. Mais leur +marque, c'est de l'aimer par-dessus tout et d'en chercher la suprême +fleur. Cette prédilection paraîtra même une originalité suffisante, si +l'on considère que l'Art vit plus volontiers de choses éternelles ou +de choses déjà passées, qu'il a souvent ignoré ce qui, à travers les +âges, a successivement été «le moderne», ou que, s'il l'a connu +quelquefois, il ne l'a jamais aimé avec cette passion jalouse. + +MM. de Goncourt sont donc des «modernistes», sans plus, qui adorent la +vie d'aujourd'hui et qui l'expriment sans nulle simplicité. + +Je recueille dans _Charles Demailly_ un bout de conversation où l'on +dirait qu'il s'agit d'un de leurs romans: + + --Pas d'intrigue! + + --Des épithètes peintes en bleu, en rouge, en vert, comme les + chiens de chasse de la Nouvelle-Calédonie! + + --Je vous dis qu'il y a un parti du haut embêtement... + + --Ça ne m'a pas paru si mal. + + --Et moi je trouve le bouquin très fort, dit une voix nette comme + un tranchant[11]. + + [Note 11: _Charles Demailly_, p. 120.] + +Je le dis franchement, moi aussi, je trouve «leurs bouquins très +forts». + + +III + +Non par la composition pourtant. Comme leur talent naturel allait +plutôt à la peinture curieuse et trépidante des «milieux» qu'à +l'invention et à la narration continue d'«histoires» intéressantes, +ils en ont, dès le premier jour, pris hautement leur parti, même avec +affectation. Par là comme par le style, bien ou mal, ils ont innové. +_Charles Demailly_ est, je crois, parmi les romans qui comptent, le +premier qui ne soit pas composé. _Madame Bovary_ offrait déjà quelques +tableaux qui semblaient peints un peu pour eux-mêmes et qui pouvaient +presque passer pour des digressions; mais leur lien avec l'action +restait toujours visible. MM. de Goncourt rompent décidément ce lien. +Sans doute leurs chapitres ne se suivent pas tout à fait au hasard: +outre qu'ils se tiennent par l'unité du but, qui est la description de +tel ou tel monde, on devine le plus souvent dans quelle intention +délicate, pour quel effet de symétrie, de redoublement ou d'opposition +ils ont été disposés comme on les voit: leur désordre, est lui aussi, +«un beau désordre». Mais enfin la moitié de ces tableaux n'ont aucun +rapport avec la «fable» et pourraient en être détachés sans qu'elle en +reçût le moindre préjudice et sans même qu'on s'en aperçût. Dans +_Charles Demailly_ et dans _Manette Salomon_ l'histoire commence juste +au milieu du livre: Manette paraît pour la première fois à la page +179; Marthe à la page 204. Ces deux romans, qui ont chacun 400 pages, +pourraient, si l'on gardait seulement le récit, n'en avoir qu'une +cinquantaine. _Soeur Philomène_, _Germinie Lacerteux_, _Renée +Mauperin_ et même _Madame Gervaisais_ ressemblent davantage à ce qu'on +entend d'ordinaire par un roman; mais l'action est encore morcelée, +découpée en tableaux entre lesquels il y a d'assez grands vides. +L'histoire va par bonds, _nerveusement_. Non que MM. de Goncourt +soient incapables de faire un récit continu: voyez celui de la vie de +Mlle de Varandeuil (_Germinie Lacerteux_) et celui de l'enfance de +soeur Philomène: deux merveilles. Remarquez seulement que, ces deux +récits étant rétrospectifs et explicatifs, il était interdit aux +narrateurs de s'égarer en chemin. Ils ont dû à cette contrainte +d'écrire leurs pages les plus sobres et les plus «classiques». Mais ce +n'est point leur allure ordinaire et naturelle. Au fond, ils +n'aiment pas raconter; ils ne peuvent souffrir le labeur d'un récit +suivi, avec des passages nécessairement plus éteints, des transitions +d'un épisode à l'autre. Leur sensibilité de névropathes n'admet que ce +qui l'émeut; il ne faut à leur besoin d'impressions fines ou violentes +que des tableaux de plus en plus brillants et vibrants. + +Quelques critiques leur ont vivement reproché ce dédain de la +composition et d'avoir l'air (surtout dans _Charles_ et dans +_Manette_) de vider leur portefeuille au hasard, de secouer leurs +notes pêle-mêle autour d'une maigre histoire. Il nous suffit que ce ne +soient pas les notes de tout le monde. Je me fais fort, en retranchant +beaucoup, en ajoutant très peu, de transformer _Charles Demailly_, +sans beaucoup de peine, en un roman suivi et correctement composé; +mais je suis tenté d'estimer peu ce qui est si facile à faire. Et +puis, ce ne serait plus _Charles Demailly_. L'harmonie d'une +composition équilibrée est un charme; le pêle-mêle des tableaux en est +un autre. Leur désordre répond à celui de la réalité. Leur succession +capricieuse semble reproduire celle des impressions de l'artiste. Un +tel livre a la vie et la variété d'un album d'études. + +Le Jardin des plantes; un atelier de trente élèves; une ville d'Asie +Mineure racontée par un coloriste; une partie de canotage la nuit; +quelques aperçus sur la cuisine russe; une vente après décès d'artiste +pauvre et malchanceux; un atelier au crépuscule; l'ouverture du Salon; +ce qu'on voit en omnibus le soir; le corps d'un modèle; une pluie de +printemps au Palais-Royal; une synagogue; un bal masqué chez un +peintre; les amours d'un bohème et d'un singe; un petit cochon dans un +atelier; l'auberge de Barbizon; la forêt de Fontainebleau; la Bièvre +et ses paysages; la plage de Trouville; je ne sais quelle rue derrière +Saint-Gervais; une pleine eau, la nuit, dans la Seine, sous les +ponts...--le tout mêlé de tirades amusantes et truculentes sur l'École +de Rome, sur Ingres et Delacroix, sur les primitifs, sur le +bourgeoisisme des artistes...--voilà ce que je trouve (et j'en passe), +rien que dans la première moitié de _Manette Salomon_. Il y a un grand +attrait dans ce bariolage et dans cet imprévu. Et n'est-ce pas là (si +singulier que le rapprochement puisse paraître) le procédé de La +Bruyère? Style et «nervosité» à part, l'auteur des _Caractères_ s'y +prend-il autrement pour nous faire connaître la _cour_ ou la _ville_, +que MM. de Goncourt pour nous mettre sous les yeux le monde des +artistes et celui des hommes de lettres? + +Je sais bien qu'il y a dans presque toutes leurs oeuvres, des écarts, +des fantaisies qui s'éloignent de l'objet du livre; que, par exemple, +le canotage nocturne de _Manette_ pouvait se placer dans n'importe +quel autre roman, et que l'aventure d'un goret taquiné par un singe +dans un atelier n'était pas absolument indispensable à la peinture du +monde des artistes. Mais, encore une fois, si ces fantaisies sont +charmantes, qu'importe qu'elles soient inutiles? Le roman d'ailleurs, +est le plus libre des genres et souffre toutes les formes. Il y a les +beaux romans et les méchants: il n'y a pas les romans bien composés et +les romans mal composés. Une composition serrée peut contribuer à la +beauté d'une oeuvre; il s'en faut qu'elle la constitue toute seule. On +pourrait citer dans l'histoire des littératures des chefs-d'oeuvre à +peu près aussi mal composés que _Manette_. N'oublions pas enfin que +deux ou trois seulement des romans de MM. de Goncourt ont besoin +d'être ainsi défendus. _Germinie_, _Renée_ et _Soeur Philomène_, sans +nous offrir un récit aussi lié, aussi gradué que _Madame Bovary_, +n'ont point de digressions trop insolentes. + + +IV + +Peu d'oeuvres, dans leur ensemble, sont aussi harmonieuses que celle +que nous étudions. Il y a une relation entre l'allure irrégulière et +coupée du récit et le caractère d'un grand nombre de personnages. MM. +de Goncourt, ces nerveux, sont, dans leurs romans inquiets, les grands +peintres des maladies nerveuses.--Charles Demailly, Coriolis, +Germinie, Mme Gervaisais, même la soeur Philomène et Renée «la +mélancolique tintamarresque» sont à des degrés divers des névropathes, +des personnes d'une sensibilité excessive et douloureuse et qui +dégénère aisément en maladie, et par là aussi sont excellemment +«modernes». + +Charles Demailly, homme de lettres, épouse par amour une jolie +actrice, Marthe, petite personne jolie, sotte et sèche, qui le prend +en haine, le calomnie, le torture dans son coeur et dans son honneur +et le précipite enfin dans la folie incurable. + +Coriolis de Naz, peintre et créole, prend pour maîtresse Manette +Salomon, un modèle d'atelier, se trouve enlacé et opprimé par la +juive, qui peu à peu s'est révélée en elle, la subit lâchement, +renonce à ses amis, renonce au grand art, épouse tout en la détestant +l'horrible maîtresse... C'est un homme avili, abruti, fini. + +Une remarque en courant. Les deux sujets se ressemblent passablement. +MM. de Goncourt ont éprouvé par deux fois le besoin d'exprimer leur +peur de la femme, leur préjugé contre le mariage, et de montrer que +l'artiste doit vivre seul pour être tout entier à son démon intime. La +thèse est contestable, j'y trouve même quelque chose de légèrement +arriéré. Plus d'un écrivain d'aujourd'hui est, en outre, un époux +régulier et un père de famille prévoyant, et écrit quotidiennement le +même nombre de pages entre sa femme légitime et son pot-au-feu. Et +nous n'y voyons rien à reprendre. Mais il ne nous déplaît point que +MM. de Goncourt soient artistes avec jalousie, prévention et +intolérance. Cela cadre bien avec ce que nous savons déjà d'eux. + +Continuons cette revue et suivons le roman de la tendresse et des +nerfs, du monde des artistes dans le monde des bourgeois. + +Mme Gervaisais, jeune veuve riche, intelligente et d'esprit +indépendant, vient à Rome avec son petit enfant, s'éprend de la Rome +païenne, puis s'en détache, subit ensuite dans son imagination et dans +son coeur la Rome chrétienne, est décidément convertie par une maladie +de son petit garçon et sa guérison miraculeuse, est prise d'une +dévotion exigeante et insatiable, se livre à un directeur féroce, +s'enfonce dans un ascétisme sombre, renonce à tout, même à l'amour +maternel, s'éveille pourtant de cette folie à la voix de son frère, un +soldat, qui l'éclaire brusquement sur son mal et qui veut la sauver; +mais elle tombe morte avant de quitter Rome, sous la bénédiction du +pape.--Près d'elle, un autre malade, le petit Pierre-Charles, un bel +enfant idiot, d'une sensibilité violente et qui aime furieusement sa +mère. «La musique et son coeur, c'était tout cet enfant, un coeur où +semblait avoir reflué, l'élargissant, ce qui lui manquait de tous les +autres côtés[12].» + + [Note 12: _Madame Gervaisais_, p. 53] + +Renée Mauperin, «la jeune fille moderne», spirituelle, tapageuse, +garçonnière, artiste, tendre, fière et charmante, adore son père, +pleure quand, voulant la marier, il lui dit qu'il ne sera pas toujours +là, ne peut jouer sans pleurer la _Marche funèbre_ de Chopin. Renée a +pour frère un jeune doctrinaire aux ambitions froides avec qui elle +fait un joli contraste. Elle ne peut souffrir que ce jeune homme très +fort change le nom de son père contre un titre acheté, afin de faire +un riche mariage; elle découvre en outre qu'il a eu pour maîtresse la +mère de la jeune fille qu'il doit épouser. En voulant empêcher ce +mariage, elle devient la cause involontaire de la mort de Henri et, +brisée par de si fortes émotions, meurt lentement d'une maladie de +coeur. + +Germinie Lacerteux, une fille de paysans, venue à Paris après une +enfance misérable, a été violée à quinze ans par un garçon de café. +Elle est entrée comme servante chez une vieille demoiselle à qui elle +se dévoue corps et âme. Un grand coeur, des sens détraqués et +exigeants, une tête faible, voilà Germinie. Après plusieurs années de +vertu, elle est prise d'une rage d'amour; elle se dépouille et +s'endette pour un jeune polisson du faubourg qui l'exploite et la +maltraite de mille façons et l'abandonne enfin. Puis ce sont de +frénétiques amours avec un ouvrier ivrogne et loustic. Puis c'est la +prostitution aveugle et béante, en quête du premier venu, la rage +suprême et toute bestiale de l'hystérie. Et au milieu de tout cela, la +malheureuse garde son coeur d'or, continue de soigner sa vieille +maîtresse avec idolâtrie, parvient à lui tout cacher. Et elle va +ainsi, en proie à son corps, jusqu'à ce que la délivrance lui vienne +dans un lit d'hôpital. + +S'il est peu de romans plus brutaux que _Germinie_, très peu sont +aussi délicats que _Soeur Philomène_. Encore une que son coeur +tourmente, sinon son corps: malade du besoin d'aimer et de se dévouer, +après une enfance pieuse, renfermée, mélancolique, elle se fait soeur +de charité. Un interne, Barnier, lui inspire peu à peu un sentiment +d'affection tout innocente. Cependant une ancienne maîtresse de +Barnier, qu'il a beaucoup aimée, vient mourir à l'hôpital. Encore sous +le coup de son chagrin, Barnier, qui est pourtant un brave et honnête +garçon, ayant trop bu d'eau-de-vie ce soir-là et poussé d'ailleurs par +les plaisanteries des camarades, tente d'embrasser la soeur, qui le +frappe au visage. Barnier, peu après, se plonge dans l'absinthe, +s'abrutit, finit par se faire exprès une piqûre anatomique. La soeur +Philomène, toute changée, vient prier, la nuit, auprès du cadavre. + + Le lendemain en se réveillant au bruit creux du cercueil cogné + dans l'escalier trop étroit, Malivoire, se rappelant vaguement + l'apparition de la nuit, se demanda s'il n'avait pas rêvé, et, + allant machinalement à la table de nuit, il chercha sur le marbre + la mèche de cheveux qu'il avait coupée pour la mère de Barnier: + la mèche de cheveux n'y était plus. + +On le voit, les personnages de MM. de Goncourt sont tous plus ou moins +des malades, menés par leur coeur ou par leurs sens. Et c'est pour +cela sans doute que, dans leur développement, dans la série de leurs +états moraux, on remarque des lacunes, on surprend des effets qui +paraissent sans causes, tout au moins des choses insuffisamment +préparées et qui étonnent. Nous sommes ici très loin de la manière de +Gustave Flaubert, très loin de Mme Bovary, qui est, elle aussi, une +nerveuse, mais dont le développement pervers est si logique, dont les +actes et les sentiments sont constamment déterminés par ce qui les +précède ou par les circonstances extérieures. MM. de Goncourt ont +laissé chez leurs malades une bien plus grande part d'inconnu et +d'inexpliqué. + +Si Charles Demailly était un pur sensitif et s'il aimait Marthe +jusqu'au bout, sa folie finale n'aurait rien de surprenant. Mais +Charles est en même temps un analyste très pénétrant, très lucide, +très armé de sens critique; de bonne heure il perce Marthe à jour, la +voit telle qu'elle est, et de bonne heure il cesse de l'aimer. Dès +lors sa folie, sans être inadmissible, n'apparaît pas comme un +aboutissement inévitable et unique. Et puisque MM. de Goncourt +voulaient nous peindre une folie d'artiste, d'homme de lettres, ils +auraient pu observer que le plus souvent ce qui les conduit à +Charenton, ce n'est pas une aventure de coeur ou quelque trahison, +même atroce, mais plutôt la vanité exaspérée, une soif de gloire ou de +jouissances impossibles, et que la folie prend plus volontiers chez +eux (on en a vu des exemples dans ces dernières années) la forme de la +monomanie des grandeurs. Peut-être, ce genre d'aliénation mentale, +s'il leur avait plu de le choisir, eût-il été plus caractéristique du +monde qu'ils voulaient décrire; et ainsi l'histoire de Charles +Demailly n'aurait pas l'air de faire double emploi avec celle de +Coriolis. + +Coriolis a beau être créole, sensuel, indolent, avoir besoin de +caresses et être épris du corps de Manette, quand on connaît sa fine +et fière nature et quand on le voit, presque dès le début, démêler la +sécheresse et la dureté foncière de la juive, puis avoir conscience de +la tyrannie que cette femme exerce sur lui, on s'étonne un peu qu'il +descende, sans résistance et sachant où il va, jusqu'à l'avilissement +complet; que ce gentilhomme subisse la ladrerie de sa maîtresse, que +ce sensuel lui sacrifie ses besoins de luxe délicat, que cet artiste +passionné lui sacrifie l'art, et que, la haïssant depuis longtemps, il +en vienne à l'épouser. Il y a là un mystère, une possession. En tout +cas, la chute est peu graduée. D'un chapitre à l'autre on est surpris +de retrouver Coriolis beaucoup plus bas qu'on ne l'avait laissé. + +Mme Gervaisais a été élevée par un père imbu des idées du XVIIIe +siècle; c'est une femme instruite, presque une femme savante, «une +philosophe». Elle est, au commencement, fort tranquille et +parfaitement équilibrée. Rien vraiment ne peut faire prévoir son +étrange métamorphose. Il semble impossible que la Mme Gervaisais +hystérique et fanatique de la fin du livre soit contenue dans +celle-là, même en germe. Ajoutez que, dans le progrès de sa +transformation imprévue, on pourrait signaler encore plus d'une étape +brûlée. Et, ce qui n'est pas moins singulier, cette longue folie se +dissipe d'un coup comme elle était venue, sous la colère affectueuse +d'un officier retour d'Afrique. Jamais roman n'eut tant de trous. + +Lorsque Henri Mauperin achète le nom de Villacourt, croyant la famille +éteinte, Renée, cette adorable Renée qui est un si franc et si honnête +garçon, ayant appris qu'il reste encore quelque part un Villacourt, +lui envoie sans rien dire un numéro du _Moniteur_ pour l'avertir qu'on +lui vole son nom. Elle le fait dans les meilleures intentions du +monde, par religion du nom paternel, surtout pour rendre impossible le +honteux mariage de son frère. Il n'en est pas moins vrai que ce coup +de tête est fort inattendu, qu'il y a là je ne sais quoi qui ressemble +à une lâcheté et qui s'accorde mal avec le caractère de Renée tel que +nous l'avions cru saisir. + +L'histoire de Germinie Lacerteux, une des plus liées, a pourtant ses +sursauts, il y a trop de caprice dans le développement de sa maladie; +il ne semble pas qu'elle se révèle assez tôt; elle sommeille quinze +ans entre la première souillure involontaire et le premier amour: +c'est beaucoup. N'y a-t-il pas encore une solution de continuité entre +son premier amour et son premier caprice de débauche, entre Jupillon +et Gautruche? Enfin n'y a-t-il pas dans la nature de Germinie +certaines parties délicates qui semblaient devoir la préserver quand +même de l'ignominie complète? + +La psychologie de soeur Philomène est plus simple et plus claire, et +son développement suivi et logique. Soeur Philomène est une des plus +charmantes figures que MM. de Goncourt aient créées, et la plus douce, +la plus discrète, la plus voilée de pudeur. Je n'ai pas besoin de dire +qu'ils n'ont mis dans cette histoire d'une religieuse d'hôpital +amoureuse d'un interne, amoureuse sans le savoir, aucune intention +grossière, aucun esprit de banale irréligion. La peinture est +délicieuse et d'une justesse exquise. Et pourtant, tout à la fin, +quand Barnier est mourant, n'y a-t-il pas, dans la démarche désespérée +et violente de la soeur auprès du curé de Notre-Dame des Victoires, +quelque chose qui détonne avec tout le reste de son attitude, qui +rompt brusquement la délicatesse de la peinture? J'aimerais qu'elle +continuât de souffrir silencieusement et de prier toute seule. Le +dirai-je? La mèche de cheveux dérobée me semble de trop et ne me plaît +pas. + +Et Barnier, ce garçon si bon et si tranquille, quelle folie lui +traverse le cerveau? Une fois la sottise faite, la forme que prend son +repentir, son volontaire abrutissement par l'absinthe, son suicide, +tout cela est-il d'accord avec l'idée qu'on nous a donnée de son +caractère?--Dans Marthe et dans Manette, telles qu'elles nous sont +d'abord présentées et telles qu'elles se montrent un assez long temps, +qui pourrait soupçonner la petite créature haineuse et féroce et +l'épouvantable juive sous qui succombent la raison de Charles et la +dignité et le talent de Coriolis? Un monstre surgit en elles à +l'improviste; et la première moitié des deux histoires ne se +déroulerait guère autrement si Manette devait être l'ange gardien de +Coriolis et Marthe la muse de Demailly. + +Ainsi presque tous les principaux personnages de MM. de Goncourt ne se +développent point dans des phases qui se lient et s'engendrent: ils se +révèlent, de loin en loin, par des accès. Cette impression tient +peut-être, en partie, à ce caprice de composition qui, comme nous +l'avons vu, découpe un livre en tableaux presque toujours indépendants +les uns des autres: les vides qui séparent les tableaux se répètent +dans le _processus_ des caractères. Ainsi un homme qui marche à +l'intérieur d'une maison, si nous regardons du dehors, apparaît +successivement à chaque fenêtre, et dans les intervalles nous échappe. +Ces fenêtres, ce sont les chapitres de MM. de Goncourt. Encore y +a-t-il plusieurs de ces fenêtres où l'homme que nous attendions ne +passe point. + +J'exagère un peu l'impression, mais elle est réelle. Il y a du hasard +dans ce que font et dans ce que deviennent les personnages que j'ai +cités. Leur caractère étant donné, ce qui en sort n'en paraît pas +sortir nécessairement.--Mais quelques-uns sont des malades, et, en +signalant ce qu'ils ont d'inexpliqué, c'est peut-être leur maladie +même que nous leur reprochons. Pour les autres, si leur conduite a +quelque chose d'inattendu, elle n'a rien, après tout, d'impossible. +Ainsi, à peine ai-je formulé mes critiques que je ne suis plus si sûr +de leur justesse. Il ne faut pas, quand on juge un roman, même de +ceux qui reposent sur l'observation du monde réel, pousser trop loin +la superstition de la vraisemblance psychologique. Le vraisemblable en +ces matières est peut-être plus large qu'on ne se le figure +d'ordinaire. Qui de nous, en y regardant d'un peu près, n'a surpris en +soi, ou autour de soi, même chez les personnes qu'il pensait connaître +le mieux, des phénomènes qui déroutent, des volontés ou des faiblesses +qu'on ne s'explique pas entièrement, des effets dont les causes en +partie se dérobent et qui font parler de la fatalité ou des nerfs, +deux manières de nommer l'inconnu? Mais il est peut-être vrai aussi +qu'un roman doit être plus logique, plus lié, plus clair que la +réalité, et que MM. de Goncourt se sont dispensés plus qu'il n'aurait +fallu des règles les mieux fondées de la composition, de tout ce qui, +dans une oeuvre d'art, produit, pour employer leurs expressions «la +tranquillité des lignes» et l'air de «santé courante», donne une +impression de grandeur et de beauté, délivre de toute inquiétude +l'émotion esthétique et mêle à l'admiration un sentiment de sécurité. +On a parfois peur de se tromper en se laissant prendre à leurs +chefs-d'oeuvre décousus, et le plaisir qu'ils font manque de sérénité. + +Non qu'ils ne soient en bien des passages de rares psychologues. +Lorsque Romaine, amenée à l'hôpital, reconnaît dans Barnier son ancien +amant, est opérée par lui d'un cancer au sein et meurt désespérée et +blasphémante, ce qui se passe chez la soeur Philomène, ce qui +s'éveille et se glisse d'inconsciente jalousie de femme sous ses +scrupules et ses effrois de sainte, tout cela est profondément observé +et nuancé à ravir.--Anatole (dans _Manette Salomon_) n'est pas +seulement supérieur aux bohèmes de Mürger par la variété et la vérité +souvent douloureuse de ses aventures: la nature complexe de cet +étourdissant et très sympathique _raté_ est merveilleusement démêlée. +Rappelons quelques passages caractéristiques: + + Anatole était le vivant exemple du singulier contraste qu'il + n'est pas rare de rencontrer dans le monde des artistes. Il se + trouvait que ce farceur, ce paradoxeur, ce moqueur enragé des + bourgeois avait, pour les choses de l'art, les idées les plus + bourgeoises, les religions d'un fils de Prudhomme... Il avait le + tempérament non point classique, mais académique comme la + France[13]... + + [Note 13: _Manette Salomon_, p. 55.] + + ... Ce tableau était, en un mot, la lanterne magique des opinions + d'Anatole, la traduction figurative et colorée de ses tendances, + de ses aspirations, de ses illusions... Cette sorte de veulerie + tendre qui faisait sa bienveillance universelle, le vague + embrassement dont il serrait toute l'humanité dans ses bras, sa + mollesse de cervelle à ce qu'il lisait, le socialisme brouillé + qu'il avait puisé çà et là dans un Fourier décomplété et dans des + lambeaux de papiers déclamatoires, de confuses idées de + fraternité mêlées à des effusions d'après boire, des apitoiements + de seconde main sur les peuples, les opprimés, les déshérités, un + certain catholicisme libéral et révolutionnaire, le _Rêve de + bonheur_ de Papety entrevu à travers le phalanstère, voilà ce qui + avait fait le tableau d'Anatole[14]... + + [Note 14: _Ibid._, p. 93.] + + Anatole présentait le curieux phénomène psychologique d'un homme + qui n'a pas la possession de son individualité, d'un homme qui + n'éprouve pas le besoin d'une vie à part, d'une vie à lui, d'un + homme qui a pour goût et pour instinct d'attacher son existence à + l'existence des autres par une sorte de parasitisme naturel, etc. + + Il avait au suprême point le sens de l'_invrai_. Une prodigieuse + imagination du faux le sauvait de l'expérience, lui gardait + l'aveuglement et l'enfance de l'espérance... et ne faisait tomber + sur lui que le coup inattendu des malheurs, etc. + + Anatole trouvait dans la misère les coudées franches de sa + nature, la libre expansion, l'occasion de développement de goûts + inavoués qui portaient ses familiarités vers les + inférieurs[15]..., etc. + + [Note 15: _Manette Salomon_, p. 368 et suiv.] + +Anatole est une des plus divertissantes figures de MM. de Goncourt, et +des plus vraies. Mais combien d'autres, originales aussi et vivantes! +Dans _Charles Demailly_, la rédaction du _Scandale_, surtout le forban +de lettres Nachette; Giroust le dessinateur, toujours plein de bière +et obsédé par le _moderne_; et la table du _Moulin rouge_: Masson, qui +est sans doute Théophile Gautier; Boisroger, qui ressemble à Banville; +Franchemont, qui rappelle Barbey d'Aurevilly.--Dans _Manette Salomon_, +Chassagnol le noctambule, le toqué d'art, avec ses monologues +ahurissants; Garnotelle, le type inoubliable du peintre académicien, +de la médiocrité correcte armée de savoir-faire; la kyrielle variée +des amis d'Anatole, depuis M. Alexandre, l'artiste qui joue au Cirque +«le malheureux général Mélas» jusqu'au sergent de ville Champion, +ancien gendarme des colonies; et le paysagiste Crescent, et son +excellente femme la mère aux bêtes, et tant d'autres!--Dans _Soeur +Philomène_, la petite Céline; dans _Germinie Lacerteux_, la +monstrueuse mère Jupillon et son digne fils; dans _Madame Gervaisais_, +la mystique comtesse Lomanossow et le terrible père Sibilla; dans +_Renée Mauperin_, l'abbé Blampoix, confesseur des salons et directeur +des consciences bien nées; Henri Mauperin, le jeune homme _sérieux_ et +pratique, économiste et doctrinaire à vingt ans, «médiocre avec éclat +et ténacité» (une des plus remarquables études de MM. de Goncourt, et +de celles qui ont le plus de portée); et ce charmant Denoisel, à qui +MM. de Goncourt ont évidemment prêté beaucoup d'eux-mêmes, comme à +Charles et à Coriolis; et M. et Mme Mauperin, et les Bourjot, et tout +le monde enfin!... + +Car si MM. de Goncourt ont la plume trop inquiète, trop prompte aux +soubresauts, trop dédaigneuse des transitions pour nous présenter avec +suite l'évolution d'un caractère, du moins ils excellent dans les +portraits. Ils y mettent non seulement toute l'acuité de leur +observation et tout le relief de leur style, mais encore (étant à cent +lieues de l'impassibilité de Flaubert) une rage de verve, beaucoup +d'esprit, et un esprit agité qui insiste, qui redouble, qui s'amuse, +qui jouit de lui-même. _Renée Mauperin_ est un livre ravissant, un +des plus spirituels qui soient. Sur Garnotelle, dans _Manette +Salomon_, ils sont inépuisables: + + ... Presque toute la critique, avec un ensemble qui étonnerait + Coriolis, célébrait ce talent honnête de Garnotelle. On le louait + avec des mots qui rendent justice à un caractère. On semblait + vouloir reconnaître dans sa façon de peindre la beauté de son + âme. Le blanc d'argent et le bitume dont il se servait étaient le + blanc d'argent et le bitume d'un noble coeur. On inventait la + flatterie des épithètes morales pour sa peinture; on disait + qu'elle était «loyale et véridique», qu'elle avait la «sérénité + des intentions et du faire». Son gris devenait de la sobriété. La + misère de coloris du pénible peintre, du pauvre prix de Rome, + faisait trouver et imprimer qu'il avait des «couleurs gravement + chastes[16]», etc. + + [Note 16: _Manette Salomon_, p. 161.] + +Tout le portrait de ce pauvre Garnotelle, vingt fois repris et +complété, est une merveille de finesse, d'ironie, de férocité. On y +sent l'entrain d'une vengeance personnelle contre l'artiste philistin. + +De l'esprit, MM. de Concourt en ont tant qu'ils veulent, et parfois +aussi tant qu'ils peuvent, du plus subtil, du plus tourmenté; un +esprit qui est souvent, à l'origine, un esprit de pénétration aiguë et +rapide, un esprit d'analystes, mais qui est plus souvent encore un +esprit de stylistes, une coquetterie de l'imagination en quête +d'expressions rares, d'alliances de mots imprévues, d'enfilades de +synonymes d'un relief croissant; une coquetterie à qui la justesse ne +suffit point, qui ne s'en tient pas au brillant, qui va d'elle-même +au raffiné, au singulier, à l'extravagant, qui renchérit sans cesse +sur ses trouvailles et qui s'excite à ce jeu. Les exemples seraient +innombrables: voyez seulement dans _Manette Salomon_ la définition de +la _blague_[17] et la description de la danse d'Anatole[18]. Il y a là +(et ces débauches sont fréquentes chez MM. de Goncourt et constituent +presque leur ordinaire) l'ivresse d'une rhétorique particulière, un +soûlerie de mots, une orgie de virtuosité. Ils sont intempérants et +agités entre tous les stylistes. + + [Note 17: _Manette Salomon_, page 28.] + + [Note 18: _Ibid._, page 230.] + +Ils prêtent à leurs personnages lettrés, comme il est naturel, ce +style et cet esprit. Je n'ai guère rencontré, pour ma part, des +bohèmes et des petits journalistes aussi spirituels que ceux de la +rédaction du _Scandale_. Mais, cet heureux mensonge signalé, il faut +reconnaître que les conversations qui abondent dans ces romans ont au +plus haut point l'allure et le ton de la conversation contemporaine, +parisienne, boulevardière, de la conversation de café ou d'atelier, +avec son laisser-aller, son débraillé, ses façons sans-gêne et +touche-à-tout, ses hardiesses, son hyperbolisme, son tour sceptique et +paradoxal, avec ses prétentions aussi et ses affectations, son ironie +tournée au tic, sa manie de feux d'artifice. _Manette Salomon_, +_Charles Demailly_ et _Renée Mauperin_ (avec Denoisel) sont, à ce +point de vue surtout, trois livres ultra-parisiens, qui pourront, dans +cent ans, donner à nos descendants une idée assez juste de la façon +dont conversaient les plus spirituels et les plus blasés de leurs +pères dans la seconde moitié du XIXe siècle. Pour le XVIIIe nous avons +les conversations rapportées par Diderot dans les lettres à Mlle +Volland. Le rapprochement pourrait être fertile en aperçus. + +Tout l'esprit de MM. de Goncourt, étant moins une fleur de bon sens +qu'une fleur d'imagination, et ayant ses origines dans leur extrême +impressionnabilité, ne les empêche pas de nous émouvoir, et même assez +souvent. Leurs fins de livre sont navrantes. Plusieurs de leurs +tableaux sont d'une tristesse qui prend aux nerfs, qui fait mal, et +d'autant plus qu'elle sort des choses et non plus, comme dans l'ancien +roman dit idéaliste, d'une situation morale, généralement d'une lutte +intérieure entre des sentiments contraires, exposée sous forme +d'effusion solitaire ou de dialogues. Dans la nouvelle école, le +pathétique se dégage plutôt de descriptions en grande partie +matérielles. Ce n'est plus la «douce terreur» et la «pitié charmante» +dont parlait Boileau: c'est quelque chose de plus désolé et de plus +poignant; c'est ce que je voudrais appeler une émotion pessimiste, une +compassion qui, par delà les souffrances particulières, va à la grande +misère humaine, une sensation des fatalités cruelles. Voyez dans +_Soeur Philomène_, l'agonie de Romaine, à qui l'on vient de couper le +sein, le délire impie de la mourante, entrecoupé, dans la grande salle +d'hôpital où souffrent tant de malheureuses, par la voix de la soeur +récitant la prière du soir: «Hélas! Seigneur, que puis-je faire en +reconnaissance de tant de bonté?...»--Voyez encore la dernière moitié +de _Germinie Lacerteux_, la maladie jour par jour et la mort de Renée, +quelques-unes des dernières pages de _Manette Salomon_, la lutte +tragique de Charles contre la folie envahissante. Et j'ose ajouter: +voyez Anatole allant enterrer Vermillon...--Les romans d'à présent (je +parle toujours des romans littéraires) n'ont rien de bien consolant. +On en est venu à regarder l'optimisme, dans les oeuvres d'imagination, +comme tout proche de la banalité. On aime que l'art soit pessimiste; +le sentiment qui conduit le romancier à voir et à peindre de +préférence, dans la réalité, ce qu'elle a de tristesses et de cruautés +absurdes, paraît un sentiment distingué; on éprouve à le partager une +sorte d'orgueil intellectuel, on y voit une protestation bien humaine +contre le mal inexplicable. Ajoutez qu'il ne reste peut-être plus que +cet art violent pour nous donner les émotions dont nous avons besoin. +À plus forte raison peut-il seul contenter les écrivains qui le +pratiquent, et qui, à supposer que nous soyons malades, doivent l'être +encore plus que nous, étant parmi nous les premiers. On conçoit de +reste que le tempérament de MM. de Goncourt et leur dédain des +apparences mêmes de la banalité les ait détournés des romans «qui +finissent bien». + + +V + +Le plus souvent, c'est encore sur une description, sur un tableau que +s'achèvent leurs petits drames lamentables: tant ils sont, avant tout, +peintres et descripteurs! Ils le sont avec passion, avec subtilité et +à la fois avec exubérance. Ils ont le détail aussi menu et aussi +abondant que Théophile Gautier, mais nullement sa sérénité, et, comme +s'ils recevaient des objets une sensation trop forte, ils ont presque +toujours, dans l'expression, une fièvre, une inquiétude. De leur +regard attentif, aigu, ils voient les plus petites choses, ils en +voient trop; mais il faut tout de suite ajouter qu'ils les voient en +artistes, non en commissaires-priseurs; qu'ils ne notent, en somme, +que celles qui ont une valeur picturale, qui sont susceptibles d'une +traduction pittoresque. Et parmi celles-là ils accentuent celles qui +se rapportent le mieux à l'impression générale qu'ils veulent +produire. En un mot, leurs descriptions, comme celles de tous les +grands peintres, rendent en même temps la figure exacte et l'âme des +choses à un moment donné. Ce qui leur est propre (et je songe surtout +aux descriptions de _Manette_ et de _Madame Gervaisais_), c'est le +tourment de tout sentir et de tout rendre sensible, c'est l'effort un +peu maladif. + +Prenons pour exemple la description de l'atelier de Coriolis au +crépuscule. Le détail est infini, menu, extrêmement cherché; mais il +est _un_, j'entends subordonné à un effet d'ensemble. L'observateur +regarde les objets l'un après l'autre, y poursuit la fuite lente du +jour, note où en est sur chacun d'eux l'effacement de la lumière au +moment où son regard s'y porte. Qu'on juge de la précision de cette +chasse par quelques détails: «... La mélancolique métamorphose se +faisait, changeant sur les toiles l'azur matinal des paysages en +pâleurs émeraudées du soir... Au-dessus de la copie de Saint-Marc, du +noir était entré dans la gueule ouverte du lion... Le parquet perdait +le reflet des châssis de bois blanc qui se miraient dans son +luisant...» Et voici le trait final: «Une paillette, sur le côté des +cadres, monta, se rapetissa, disparut à l'angle d'en haut; et il ne +resta plus dans l'atelier qu'une lueur d'un blanc vague sur un oeuf +d'autruche pendu au plafond et dont on ne voyait déjà plus ni la corde +ni la houppe de soie rouge.» Qu'on lise tout le morceau, on y sentira, +parmi l'amusement des détails, la mélancolie légère de cette +décroissance et de cet insensible effacement du jour dans un fouillis +d'objets élégants et brillants qui se noient l'un après l'autre, +doucement et silencieusement, dans la nuit. + +On dira: Voilà un exercice fort inutile! Nous répondrons simplement: +Ces fantaisies sont curieuses et font plaisir à ceux qui les aiment. +Pour ne parler que de l'atelier de Coriolis, il est certain que la +description n'en était pas absolument nécessaire à l'intelligence de +son histoire; mais, puisqu'il est encore permis de décrire le +crépuscule à la campagne, il vaut peut-être la peine, pour changer, de +le décrire dans un atelier. + +On dira encore: Vos descriptions sont des inventaires. Le premier venu +en ferait autant: il n'y a qu'à regarder et à prendre des +notes.--Croyez-vous? Essayez un peu pour voir. Nous pouvons fort bien +accorder d'ailleurs que les descriptions sont des inventaires dressés +par des artistes et des poètes, comme les inventaires sont des +descriptions composées par des notaires. Les inventaires de MM. de +Goncourt, ai-je dit, ont une âme. Ils accumulent les détails, mais +toujours ils en résument la couleur générale et le sens. «De cette +pauvre rivière opprimée, disent-ils en parlant de la Bièvre, de ce +ruisseau infect, de cette nature maigre et malsaine, Crescent avait su +dégager l'expression, le sentiment, presque la souffrance[19].» Ce que +Crescent fait pour la Bièvre, ils le font pour tout ce qu'ils +décrivent. Conclusion et résumé d'un coin de la banlieue, l'été: «... +Paysages sales et rayonnants, misérables et gais, populaires et +vivants, où la nature passe ça et là entre la bâtisse, le travail et +l'industrie, comme un brin d'herbe entre les doigts d'un homme[20].» +Conclusion et résumé d'une description du bois de Vincennes: «... Une +promenade banale et violée, un de ces endroits d'ombre avare où le +peuple va se ballader à la porte des capitales, parodies de forêts +pleines de bouchons, où l'on trouve dans les taillis des côtes de +melon et des pendus[21].» Dans la forêt de Fontainebleau, ils voient +les plus petites choses: «... Son regard s'arrêta sur le rocher; il en +étudia les petites mousses vert-de-grisées, le tigré noir des gouttes +de pluie, les suintements luisants, les éclaboussures de blanc, les +petits creux mouillés où pourrit le roux tombé des pins.» Mais à côté +ils sentent profondément les grands spectacles: la vallée de Franchart +les fait rêver de cataclysmes préhistoriques, de nature +antédiluvienne[22]. Il serait intéressant de comparer leur forêt de +Fontainebleau à celle de Flaubert dans l'_Éducation sentimentale_, à +celle de Michelet dans l'_Insecte_, à celle de M. Taine dans _Thomas +Graindorge_, à celle de M. Alphonse Daudet dans les _Rois en exil_. On +verrait MM. de Goncourt aussi exacts que Flaubert, presque aussi ivres +que Michelet, et plus débordants et tourmentés que tous. Mais ils nous +ont prévenus: ici non plus qu'ailleurs ne leur demandez «la +tranquillité des lignes» ni «la santé courante». + + [Note 19: _Manette Salomon_, p. 288.] + + [Note 20: _Renée Maurepin_, p. 12.] + + [Note 21: _Germinie Lacerteux_, p. 197.] + + [Note 22: _Manette Salomon_, p. 244 et suiv.] + +On ne saurait étudier leurs descriptions sans parler en même temps de +leur style; car c'est la volonté de _peindre_ plus qu'on n'avait fait +encore qui les a conduits souvent à se faire une langue, à inventer +pour leur usage une «écriture artiste», comme dit M. Edmond de +Goncourt. L'expression est juste, quoique bizarre. Ils considèrent les +choses, avons-nous dit, autant en ouvriers des arts plastiques qu'en +écrivains et en psychologues. Ils reçoivent de la réalité la même +impression que le peintre le plus fou de couleurs et le plus entêté de +pittoresque; et cette impression se double chez eux du sentiment +proprement littéraire. Les tons, les nuances, les lignes que le +pinceau peut seul _reproduire_, ils font cette gageure de les rendre +sensibles avec des phrases écrites; et c'est alors un labeur, un +effort désespéré des mots pour prendre forme et couleur, une lutte du +dictionnaire contre la palette, des phrases qui ont des airs de +glacis, des substantifs qui sont des frottis, des épithètes qui sont +des touches piquées, des adverbes qui sont des empâtements, une +transposition d'art enragée... + +Les classiques, quand ils veulent peindre, emploient des mots +abstraits qui évoquent d'abord un sentiment, puis une image, mais +indéterminée «... Un horizon fait à souhait pour le plaisir des yeux», +ou des mots concrets qui évoquent une image précise, mais sommaire et +rapide: + + L'onde était transparente ainsi qu'aux plus beaux jours. + +À mesure que s'éveillent chez les écrivains certaines curiosités et +que leur sensibilité se raffine, avec J.-J. Rousseau, avec +Chateaubriand, on voit les images devenir plus nombreuses, plus +nuancées et plus poussées dans le détail. Le goût de la nature a fait +faire à la description un premier progrès, et très considérable. +L'entrée dans la littérature d'écrivains initiés aux arts plastiques, +qui en ont la science et la passion, marque un nouveau progrès, déjà +inquiétant. Ils vont poursuivant le détail de plus en plus, et, +tourmentés du désir de donner avec des mots la sensation même des +choses, il leur arrive, comme à l'auteur de la _Momie_, de mêler à la +langue littéraire des réminiscences et quelque chose du vocabulaire de +l'atelier. Gautier porte l'abondance et la minutie, Flaubert la +précision aussi loin qu'il se peut. Par delà nous rencontrons MM. de +Goncourt. + +Un exemple nous fera mesurer le chemin parcouru depuis les classiques. +_Imminente luna_, voilà un paysage d'Horace. Voici un paysage de MM. +de Goncourt: + + La lune pleine, rayonnante, victorieuse, s'était tout à fait + levée dans le ciel irradié d'une lumière de nacre et de neige, + inondé d'une sérénité argentée, irisé, plein de nuages d'écume + qui faisaient comme une mer profonde et claire d'eau de perles; + et sur cette splendeur laiteuse, suspendue partout, les mille + aiguilles des arbres dépouillés mettaient comme des arborisations + d'agate sur un fond d'opale... Anatole prit à gauche... Il était + dans une petite clairière. L'éclaircie était mélancolique, douce, + hospitalière. La lune y tombait en plein. Il y avait dans ce coin + le jour caressant, enseveli, presque angélique de la nuit. Des + écorces de bouleaux pâlissaient çà et là, des clartés molles + coulaient par terre; des cimes, des couronnes de ramures fines et + poussiéreuses, paraissaient des bouquets de marabouts. Une + légèreté vaporeuse, le sommeil sacré de la paix nocturne des + arbres, ce qui dort de blanc, ce qui semble passer de la robe + d'une ombre sous la lune, entre les branches, un peu de cette âme + antique qu'a un bois de Corot, faisaient songer devant cela à + des Champs Élysées d'âmes d'enfants[23]. + + [Note 23: _Manette Salomon_, p. 312.] + +Mais on aura beau faire, une page écrite ne sera jamais l'équivalent +d'un tableau; les mots, de quelque façon qu'on les accumule et qu'on +les arrange, ne pourront qu'évoquer chez le lecteur, s'il s'y prête, +une image approchante des objets qu'on lui décrit. Il est donc un +point où il faut s'arrêter dans cette voie, sous peine de forcer sans +grand profit les ressorts de la langue. De dire où est exactement ce +point, ce n'est pas très facile; mais il est visible, à l'étrangeté +fréquente de leur style, que MM. de Goncourt l'ont maintes fois +outrepassé. Flaubert n'invente pas un mot nouveau, Gautier n'en +invente qu'un petit nombre ou se contente de ressusciter des mots +anciens. Tous deux écrivent purement; tous deux respectent ce qu'on +appelle le génie de la langue, c'est-à-dire, en somme, ses habitudes. +Tous deux, l'un dans sa phrase laborieuse et courte, l'autre dans sa +période copieuse, facile et un peu lente, sont extrêmement préoccupés +de l'harmonie. Tous les «stylistes» antérieurs à MM. de Goncourt +évitent les répétitions de mots, les cacophonies, les ruptures +d'équilibre dans la construction des phrases, écrivent beaucoup pour +l'oreille. MM. de Goncourt, au moins dans leurs peintures, écrivent +uniquement pour les yeux. Stylistes, ils ne le sont point du tout à la +façon des autres; ils dédaignent dans le style tout ce qui ne sert +pas à faire voir ou à faire sentir.--Mais, quand on parle de leur +style, il faut distinguer entre leurs livres. _Soeur Philomène_, +_Renée Mauperin_, _Germinie Lacerteux_ sont écrits purement. La forme +de _Charles Demailly_ (le premier de leurs romans qui ait paru) était +beaucoup plus exubérante et parfois singulière. Dans _Manette Salomon_ +la manière triomphe. Dans _Madame Gervaisais_, le dernier roman qu'ils +aient composé ensemble, on n'hésite pas à dire: C'est trop!--Et la +bizarrerie du style s'est encore aggravée dans les livres que M. +Edmond de Goncourt a écrits tout seul. C'est donc dans _Madame +Gervaisais_ que je puiserai des exemples soit des incorrections +affectées, soit des manies de style qui sont devenues, vers la fin, +familières aux deux frères. + +Voici d'abord des sortes d'expressions redondantes par le +rapprochement de deux mots de même racine: «Là, une haie de camélias +plaquant ses feuilles et ses fleurs de cire contre le _rocailleux_ +d'une galerie de _rochers_[24].»--«... _débordant_ de la _bordure_ +turgide et gonflée des fleurs[25].» (Je néglige ici la synonymie +absolue de _turgide_ et de _gonflée_.)--Parfois le pléonasme va +jusqu'à l'incorrection choquante: «_Ce qui lui manquait_ et lui +faisait défaut, _c'était une absence_ d'aliments à des appétits +nouveaux[26].» Ceci rappelle une phrase célèbre à l'École normale: +«Messieurs, il y a dans votre préparation des lacunes dont il faudrait +combler l'absence.» + + [Note 24: _Madame Gervaisais_, p. 37.] + + [Note 25: _Ibid._, p. 163.] + + [Note 26: _Ibid._, p. 216.] + +Voici des mots inventés, peut-être inutilement: «... un paresseux +_lazzaronisme_ d'âme[27],»--«notes _trémolantes_[28],»--«_obscurant_ +le public[29],»--«nuits _insomnieuses_[30],»--«arrivée à une entière +_déréliction_[31].» À quoi bon ces mots nouveaux? C'est que les +auteurs, en proie à cette inquiétude, à ce désir inassouvissable d'une +expression égale à leur impression, ont trouvé (là est l'affectation) +que les mots connus étaient usés, n'accrochaient pas assez +l'attention, et aussi (là est la part de sincérité) que ces mots ne +rendaient pas _tout_ ce qu'ils voulaient. _Trémolantes_ est une +expression musicale, ne peut s'appliquer qu'à des sons, _tremblantes_ +peut s'appliquer à tout. Il y a dans _lazzaronisme d'âme_ une image, +et une image italienne, qui n'est pas dans _nonchalance_ ou _paresse_. +_Obscurant_ ne pourrait être remplacé que par plusieurs mots. _Sans +sommeil_ n'a pas l'harmonie un peu triste de _insomnieuses_. +_Déréliction_ est une espèce de superlatif, implique quelque chose de +désespéré qui n'est pas dans _solitude_ ou _abandon_. J'entre autant +que je puis dans la pensée de l'écrivain; mais, si je devine ses +raisons, elles ne me convainquent qu'à moitié. + + [Note 27: _Madame Gervaisais_, p. 37.] + + [Note 28: _Ibid._, p. 83.] + + [Note 29: _Ibid._, p. 87.] + + [Note 30: _Ibid._, p. 254.] + + [Note 31: _Ibid._, p. 272.] + +Voici des expressions où la recherche de l'énergie et de la concision +aboutit à l'étrangeté: «Au milieu d'un tapis vert, en plein soleil, le +marbre d'une colonne _brûlait de blanc_ devant un dattier[32].»--«... +Ses tumulus dévastés, _volés de leur forme même_[33].»--«Souvent de +petits enfants s'arrêtaient brusquement (devant Pierre Charles), +frappés par la séduction naturelle, instantanée, _le coup de foudre de +leur beau à eux dans un autre_[34].» + + [Note 32: _Madame Gervaisais_, p. 37.] + + [Note 33: _Ibid._, p. 116.] + + [Note 34: _Ibid._, p. 188.] + +Voici des redoublements de synonymes, des insistances qui retiennent +l'attention en nous présentant deux ou trois fois de suite la même +idée ou la même image: «... Une espèce de _dénouement_, de _déliement_ +de sa nature _comprimée_, _refermée_, _resserrée_...[35]»--«... +Suppliciés par _tous les raccourcis_ de la chute, _toutes les +angoisses_ des muscles, _toutes les agonies_ du dessin; tableau muet +de la souffrance physique contre lequel venait _frapper_, _battre_, +_expirer_ le choeur des douleurs de l'âme[36].»--«... Rome et ses +dômes _détachés_, _dessinés_, _lignés_ dans une nuit violette, sur une +bande de ciel jaune, du jaune d'une rose-thé[37].»--Ce procédé est +habituel à MM. de Goncourt, même dans leurs pages les plus sobres: +c'est un continuel _essayage_ d'expressions. On dirait souvent qu'ils +nous livrent le travail préparatoire de leur style, non leur style +même, parce que l'impression de l'artiste se fait sentir plus +immédiate et plus vive dans l'ébauche intempérante que dans la page +définitive, et qu'ils craignent, en châtiant et terminant l'ébauche, +d'en amortir l'effet. Leurs tableaux font quelquefois songer à +l'envers d'une tapisserie, plus éclatant et moins net que l'endroit, +et où les bouts de laine sont trop longs et un peu emmêlés. + + [Note 35: _Ibid._, p. 98.] + + [Note 36: _Ibid._, p. 86.] + + [Note 37: _Ibid._, p. 117.] + +L'épithète étant toujours, dans cette manière d'écrire, le mot le plus +important, voici des tournures qui mettent l'épithète au premier plan +en la transformant en substantif neutre (à la façon des Grecs): «... +Mais c'était le ciel surtout qui donnait à tout une apparence éteinte +avec une lumière grise et terne d'éclipse, empoussiérant le _mousseux_ +des toits, le _fruste_ des murs...[38]»--«... Des voix fragiles et +poignantes attaquant les nerfs avec l'_imprévu_ et l'_antinaturel_ du +son[39].»--«Et il mit une note presque dure dans le _bénin_ de sa +parole inlassable et coulante[40].» + + [Note 38: _Madame Gervaisais_, p. 57.] + + [Note 39: _Ibid._, p. 87.] + + [Note 40: _Ibid._, p. 203.] + +Les mots abstraits surabondent dans cette prose si vivante: ce qui semble +contradictoire, mais s'explique avec un très petit effort de réflexion. +Le point de vue de MM. de Goncourt étant le plus souvent pictural, s'ils +ont à décrire un groupe, ce qu'ils voient tout d'abord, ce sont des +couleurs, des poses, des attitudes. Pour nous rendre cette première vue +saisissante, mais sommaire, ce premier éblouissement d'un tableau réel, +ils commencent donc, instinctivement, par en _abstraire_ les teintes, les +lignes, les mouvements; et comme ils veulent leur donner dans la phrase +la place d'honneur et les faire saillir uniquement, ils ne les expriment +point par des adjectifs, qui seraient toujours subordonnés à un nom, mais +par des substantifs nécessairement abstraits. Et ayant ainsi traduit +l'impression générale, qui correspond au premier moment de la vision, ils +la précisent par les mots qui viennent ensuite et qui marquent ce qu'on +distingue au second coup d'oeil.--Si donc Mme Gervaisais entre dans une +église de Rome, MM. de Goncourt ne diront pas: «Elle se mit à regarder... +des femmes agenouillées..., des paysans vautrés...» Non, car ce qu'elle a +vu d'abord, ce sont des lignes et des mouvements, c'est quelque chose +d'agenouillé et de vautré; après quoi, elle a remarqué que c'étaient des +femmes et des paysans. MM. de Goncourt écriront donc: «Elle se mit à +regarder, dans l'obscurité pieuse, des _agenouillements de femmes_, leur +châle sur la tête..., des _vautrements de paysans_ enfonçant de leurs +coudes la paille des chaises..., un _prosternement_ général..., des +_prières de jupes de soie et de jupes d'indienne_ côte à côte couchant +presque _leurs génuflexions_ par terre...[41]»--Ils écriront, toujours +dans le même système: «Cette _sculpture_ des _poses_, des _lassitudes_, +des _absorptions_... Le tableau la frappa surtout des _confessions +élancées_ de femmes qui, debout...[42]»--«... Des _adorations d'hommes et +de femmes_ à quatre pattes...[43]»--«Et je ne voyais qu'une sauvage et +toute brute idolâtrie, un peu de la _ruée_ de l'Inde sous une idole de +Jaggernat[44].»--«Un mur de colère, gâché de couleurs redoutables, +plaquait au fond l'avalanche et le _précipitement_ des damnés...[45]»--«Sur +l'escalier se faisait l'ascension lente et balancée, la _montée +sculpturale_ des Romaines...[46].»--«Leurs femmes étaient là... +immobilisées... dans un _arrêt qui hanchait_[47].» + + [Note 41: _Madame Gervaisais_, p. 137.] + + [Note 42: _Madame Gervaisais_, p. 34.] + + [Note 43: _Ibid._, p. 91.] + + [Note 44: _Ibid._, p. 100.] + + [Note 45: _Ibid._, p. 50.] + + [Note 46: _Ibid._, p. 86.] + + [Note 47: _Ibid._, p. 30.] + +Notons, pour finir, l'emploi presque continuel, dans le récit, de +l'imparfait au lieu du passé défini, l'imparfait ayant quelque chose +d'indéterminé et prolongeant l'action pour nous permettre de la mieux +voir et de la suivre. + +Je crois avoir indiqué et expliqué les principales affectations de MM. +de Goncourt. Ils ont «des sens délicats et poètes[48]». Ils +s'évertuent à rendre leur style adéquat à leurs sentiments et à leurs +sensations: ils trouvent que la langue ordinaire, telle qu'elle est +établie par l'usage même de grands écrivains, y est impuissante: ils +l'enrichissent audacieusement de vocables nouveaux et de tournures +imprévues, troublent toutes ses habitudes, la tendent et la violentent +à la faire crier. Cela leur est commun, sauf le degré qui chez eux est +extravagant, avec les «décadents» de toutes les littératures. Ce +qu'ils ont par surcroît, c'est, en un sens, le mépris de la phrase, le +dédain de certaines petites règles d'euphonie, de cadence, de +construction. (Je rappelle que j'ai surtout en vue _Manette Salomon_ +et _Madame Gervaisais_.) Ces stylistes outrés ne sont nullement des +rhéteurs. Il y a dans leur cas plus de naturel et de franchise qu'on +ne croit. Je dirais presque que l'incorrection travaillée de ces +artistes si savants fait songer à l'incorrection ingénue de cet +ignorant de Saint-Simon. Ils n'ont vraiment souci que de peindre: la +phrase va comme elle peut. Ils ignorent les scrupules de grammairiens. + + [Note 48: _Ibid._, p. 110.] + +Je pense qu'il faut voir une simple négligence, non une recherche +harmonique qui dérogerait à leurs habitudes, dans cette première +phrase de _Soeur Philomène_: «La salle est haute et vaste. Elle est +_lon_gue et se pro_lon_ge dans une _om_bre où elle s'en_fon_ce sans +finir.» Ils écrivent tranquillement: «_En peinture_, il ne voyait +_qu'une peinture_...[49]»--Beaucoup de leurs périodes, si on les juge +d'après les règles les moins contestables de la rhétorique classique, +sont assez mal faites, n'ont ni harmonie ni dessin. J'en prends une +au hasard, qui n'est pas une des pires. «La _joie_ de midi glissait et +_jouait_ sur le luisant des feuilles, le brillant des _fleurs_, +bourdonnait dans le silence et la _chaleur_; et des _vols_ de mouches, +tour à tour blanches sur le vert et noires sur le blanc, +s'embrouillaient _dans l'air_ ou bien y planaient, _les ailes_ +imperceptiblement frémissantes, _ainsi que_ des atomes de bonheur +suspendus _dans l'atmosphère_[50].» Les défauts sautent aux yeux d'un +professeur de rhétorique: l'assonance de _joie_ et de _jouait_, de +_fleurs_ et de _chaleur_; _ailes_ se rapportant grammaticalement à +_vols_, si bien que les vols ont des ailes; _dans l'atmosphère_ +faisait double emploi avec _dans l'air_: l'ambiguïté de la +construction qui fait douter si ce sont les _vols_ ou les _ailes_ qui +ressemblent à des _atomes de bonheur_, _ainsi que_ pouvant se +rattacher également à l'un ou à l'autre de ces deux mots. Et il me +semble bien que, dans la pensée de l'écrivain _ainsi que_ ne se +rattache ni à l'un ni à l'autre, mais à _mouches_, au mépris de la +syntaxe. Les amis de MM. de Goncourt diront: Qu'importe si, en dépit +des négligences et des incorrections, peut-être même avec leur aide, +ils nous ont donné la sensation qu'ils voulaient? + + [Note 49: _Manette Salomon_, p. 51.] + + [Note 50: _Madame Gervaisais_, p. 16.] + +Mais cela justement fait question. Les incorrections, je crois, ne +sont jamais nécessaires, et, quant aux autres nouveautés, il faudrait +voir. Les phrases ou fragments de phrases que j'ai cités ont sans +doute paru détestables à plus d'un lecteur, et c'est un sentiment qui +peut se défendre. Je dois pourtant avertir que l'excentricité de ces +locutions choquerait moins si on les rencontrait dans le texte, à leur +place, surtout si on lisait tout un livre écrit dans ce goût (à moins +qu'au contraire l'exaspération n'aille croissant). _Madame +Gervaisais_, avec son style forcené, ne nous en offre pas moins, de la +Rome catholique, une image extrêmement frappante et qu'on n'oublie +pas. Allons plus loin: dans presque tous les cas, si l'on essaye de +substituer à la locution extraordinaire inventée par MM. de Goncourt +une locution conforme aux habitudes de la langue, on reconnaîtra que +celle qu'ils ont préférée est réellement plus expressive, contient +_quelque chose de plus_. Seulement, on fait deux réflexions. On se +demande si l'effet de ces mots nouveaux ou de ces tournures inusitées +n'est pas tout entier dans leur nouveauté même, et si, la nouveauté +passant, l'effet ne disparaîtrait pas du même coup. En ce cas, les +stylistes seraient dans l'obligation de renchérir toujours sur leurs +hardiesses et d'innover au moins tous les vingt ans. Puis on se +rappelle ce que Joubert disait déjà de Bernardin de Saint-Pierre, dont +la couleur est pourtant fort tempérée auprès de celle de MM. de +Goncourt: «Il y a dans son style _un prisme qui lasse les yeux_. Quand +on l'a lu longtemps, on est charmé de voir la verdure et les arbres +moins colorés dans la campagne que dans ses écrits.» Que dirons-nous +des auteurs de _Manette Salomon_ et de _Madame Gervaisais_? Il +faudrait avoir exactement leurs yeux et leurs nerfs pour n'être jamais +démonté par les étrangetés de leur peinture écrite. De bons esprits, +même d'assez fins lettrés trouvent cela insensé, et le disent. +D'autres trouvent cela fort curieux. J'ai peine, parfois, à aller au +delà de ce sentiment, et j'ai peur que l'oeuvre de MM. de Goncourt, +dans ses parties excessives, ne soit une brillante erreur littéraire, +une méprise fort distinguée sur les limites nécessaires où doit +s'arrêter l'effort des mots, sur la nature et la portée de leur +puissance expressive. + + +VI + +Avec tout cela, les romans de MM. de Goncourt sont considérables dans +la littérature contemporaine. Ceux qui les aiment, les aiment +chèrement et peut-être, comme il arrive, pour ce qu'ils ont de +contestable et d'inquiétant. Ce goût malsain s'explique si l'on +considère que ce qui nous attache à un grand artiste, c'est ce qu'il a +de particulier, ce sont ses qualités propres et vraiment originales, +c'est-à-dire précisément celles qui, développées à outrance et sans +contrepoids, deviendront des défauts aux yeux des critiques non +prévenus et des esprits amis de la mesure; mais les initiés ne s'en +apercevront point, ou bien, comme ces défauts ne font qu'accentuer la +marque personnelle par où ils ont été séduits, s'ils les sentent, ils +les aimeront comme des qualités de plus en plus singulières. Ces +délicats cyniques sont capables de préférer, dans l'oeuvre de MM. de +Goncourt, sinon _Madame Gervaisais_, du moins _Manette Salomon_, comme +ils préféreraient sans doute dans l'oeuvre de Corneille _Théodore_, +dans celle de Hugo les _Mages_ ou _Plein Ciel_, dans celle de M. Dumas +la _Femme de Claude_, et dans celle de M. Renan les _Dialogues +philosophiques_. On peut ne pas raffiner à ce point; mais ce qu'on +doit accorder, c'est que l'originalité des deux frères est éclatante, +que leur influence a été grande sur certains écrivains, que M. Émile +Zola, surtout dans ses premiers romans, et M. Alphonse Daudet, surtout +dans ses derniers, se sont souvenus, et pour le style et pour la +composition, beaucoup plus de _Germinie_ ou de _Renée_ que de _Madame +Bovary_. + +Après cela, l'oeuvre de MM. de Goncourt durera-t-elle? _Renée +Mauperin_, tout au moins, en serait fort capable. C'est parmi leurs +six romans, celui qu'il faut faire lire d'abord aux profanes. Mais je +ne sais pourquoi je soulève cette question d'immortalité. Les livres +destinés à durer ne sont pas nécessairement les plus intéressants pour +la génération où ils ont été écrits. Sainte-Beuve dit quelque part[51] +que chaque grande époque produit «des esprits qui semblent faits pour +elle, qui s'en imprègnent et qui ne datent que d'elle en quelque +sorte.» MM. de Goncourt semblent être, parmi les artistes de lettres, +de ces esprits-là. Et, comme nous sommes des gens d'aujourd'hui, nous +demandons la permission de goûter vivement ces poètes de la modernité. + + [Note 51: Dans l'un des premiers volumes des _Causeries du + lundi_.] + + + + +PIERRE LOTI[52] + + [Note 52: _Aziyadé_; le _Mariage de Loti_; le _Roman d'un + spahi_; _Fleurs d'ennui_; _Mon frère Yves_; _Pêcheur + d'Islande_. (Calmann Lévy.)] + + +Je viens de relire presque sans un arrêt, à la campagne, serré contre +la terre maternelle, sous un ciel amollissant et chargé d'orage, les +six volumes de Pierre Loti. Au moment où je tourne la dernière page, +je me sens parfaitement ivre. Je suis plein du ressouvenir délicieux +et triste d'une prodigieuse quantité de sensations très profondes, et +j'ai le coeur gros d'un attendrissement universel et vague. Pour +parler, si je puis, avec plus de précision, ces deux mille pages m'ont +suggéré, m'ont fait imaginer un trop grand nombre de perceptions +inattendues; et ces perceptions étaient accompagnées de trop de +plaisir et en même temps de trop de peine, de trop de pitié, de trop +de désirs indéfinis et irréalisables... Mon âme est comme un +instrument qui aurait trop vibré et à qui le prolongement muet des +vibrations passées serait douloureux. Je voudrais jouir et souffrir de +la terre entière, de la vie totale, et, comme saint Antoine à la fin +de sa tentation, embrasser le monde... + +Vous pouvez, si cela vous plaît, juger excessive l'impression que +laissent en moi ces romans. J'avoue moi-même que ma conscience de +critique en est tout inquiétée. Les plus grands chefs-d'oeuvre de la +littérature ne m'ont jamais troublé ainsi. Qu'y a-t-il donc dans ces +histoires de Loti? Car elles sont d'ailleurs composées avec une +extrême nonchalance, écrites avec un vocabulaire restreint, en petites +phrases d'une construction tout unie. Vous n'y trouverez ni drames +singuliers ou puissants, ni subtiles analyses de caractères, puisque +tout s'y réduit à des amours suivies de séparations et que les +personnages y ont des âmes fort simples. Beaucoup de livres, anciens +ou récents, supposent un tout autre effort de pensée, d'invention et +d'exécution. Mais avec cela les romans de Loti m'envahissent et +m'oppriment plus qu'un drame de Shakespeare, plus qu'une tragédie de +Racine, plus qu'un roman de Balzac... Et c'est pour cela que je suis +inquiet. Ont-ils donc un sortilège en eux, un maléfice, un charme qui +ne s'explique point, ou qui s'explique par autre chose encore que par +des mérites littéraires? + +Voici: ces romans ébranlent l'âme à la fois dans ce qu'elle a de plus +raffiné et dans ce qu'elle a de plus élémentaire. Ils frappent, si je +puis dire, les deux touches extrêmes du clavier sentimental. Car d'un +côté vous avez eu sous les yeux les objets les plus singuliers, vous +en avez reçu les impressions les plus neuves, les plus rares, les +plus aiguës; et d'autre part vous avez éprouvé les sentiments les plus +naturels, les plus largement humains, les plus accessibles à tous. +Vous avez vu, de vos yeux de dilettante occidental épris de +pittoresque, danser la _upa-upa_ à Tahiti; vous avez vu glisser les +danseuses birmanes pareilles à des chauves-souris...; et vous avez +pleuré sur des aïeules, sur des enfants qui meurent ou sur des amants +qui se séparent, avec le meilleur de votre âme, la partie la plus +naïve et la plus saine de vous, et du même coeur que vous aimez votre +mère ou votre pays natal. Vous avez connu les troubles de la +sensualité la plus curieuse et la plus savante--et les émotions de la +sympathie la plus pure et de la plus chaste pitié... + +Ainsi vous goûtez dans ces livres le charme limpide des poèmes ingénus +et le charme pervers des extrêmes recherches de l'esthétique +contemporaine,--ce qui est au commencement des littératures et ce qui +est à la fin. Telle page vous communique deux impressions distinctes, +entre lesquelles il y a des milliers d'années,--et entre lesquelles il +y a parfois aussi «l'épaisseur effroyable du monde». Et le poète vous +insinue peu à peu l'âme qu'il a lui-même, une âme qui serait +contemporaine de l'humanité naissante et de l'humanité vieillie, et +qui aurait parcouru la surface entière du globe terrestre; âme +amoureuse et triste, toujours inquiète et toujours frémissante. Et +c'est de cette âme que vient aux petites phrases de Loti leur immense +frisson... + +On peut voir, par l'exemple de Pierre Loti, comment, par quel détour, +les vieilles littératures reviennent quelquefois à la simplicité +absolue. Une extrême sensibilité artistique exercée par les objets les +plus extraordinaires et qui se repose enfin dans la traduction des +sentiments les plus ingénus; ce qu'on a appelé «l'impressionnisme» +aboutissant à une poésie purement naturelle: tel est à peu près le cas +de l'auteur d'_Aziyadé_ et de _Pécheur d'Islande_. Or, à y regarder +d'un peu près, on croit reconnaître que c'est l'«exotisme» des objets +auxquels elle s'est d'abord appliquée qui a aiguisé à ce point sa +sensibilité, et que ce sont certains sentiments engendrés par cet +exotisme qui l'ont ramené à la belle simplicité des idylles ou des +tragédies familières. Voyons comment a pu se faire cette singulière +évolution. + + +I + +Des circonstances uniques ont contribué à former le talent de Pierre +Loti. Après une enfance rêveuse et tendre, le voilà élève de l'École +navale puis en route à travers le monde. Cette vie de marin, si +différente de la nôtre, songez quels effets elle peut avoir sur l'âme. +Par les longues traversées, dans la solitude infinie des mers, l'idée +persistante et le sentiment de l'immensité de l'univers et de la +fatalité des forces naturelles doit vous remplir lentement d'une +indéfinissable tristesse. Et, si ce sentiment peut se tourner en piété +grave chez quelques-uns, il peut tout aussi bien se résoudre en un +fatalisme résigné. Puis la profonde diversité des êtres humains sur +les différents points du globe, la multiplicité des religions, des +morales et des coutumes, n'est sûrement pas un encouragement à croire. +Enfin les longs isolements et les abstinences de l'homme de mer sont +coupés par des heures de folie et de revanche où ses sens longtemps +sevrés se précipitent à leur assouvissement. Tout cela, courses à +travers le monde, rêveries interminables et orgies violentes, est +également propre à exaspérer la sensibilité et à vider l'âme de toute +foi positive. À vingt-sept ans, Pierre Loti, qui a rêvé sur tous les +océans et visité tous les lieux de joie de l'univers, écrit +tranquillement, entre autres jolies choses, à son ami William Brown: + + ... Croyez-moi, mon pauvre ami, le temps et la débauche sont deux + grands remèdes... Il n'y a pas de Dieu; il n'y a pas de morale; + rien n'existe de tout ce qu'on nous a enseigné à respecter; il y + a une vie qui passe, à laquelle il est logique de demander le + plus de jouissances possible en attendant l'épouvante finale qui + est la mort... Je vais vous ouvrir mon coeur, vous faire ma + profession de foi: j'ai pour règle de conduite de faire toujours + ce qui me plaît, en dépit de toute moralité, de toute convention + sociale. Je ne crois à rien ni à personne; je n'aime personne ni + rien; je n'ai ni foi ni espérance... + +Vous direz: Ces propos manquent un peu de nouveauté; ceci est du plus +vénérable romantisme; Loti parle ici comme Lara, Manfred et le +Corsaire, plus brutalement, voilà tout.--Oui; mais Pierre Loti, élevé +par bonheur en dehors de la littérature, est ici byronien sans le +savoir et avec une entière sincérité. Il recommence, tout seul, pour +son compte, l'évolution morale de son siècle. Et bien a pris à Pierre +Loti de passer par la désespérance et la négation absolues; car, à +partir de ce moment, il parcourt le monde sans autre souci que d'y +recueillir les sensations les plus fortes ou les plus délicates. Il ne +considère plus l'univers visible que comme une proie offerte à son +imagination et à ses sens. Et ce futur grand écrivain s'assigne un +idéal de vie de plus en plus différent de la vie de l'écrivain et du +littérateur de profession. Chétive et misérable vie, en effet, que +celle du scribe occupé dans son coin à polir ses phrases et à noter +ses petites observations sur un tout petit groupe humain, quand le +monde est si vaste et l'humanité si variée! Et que sont ces pauvres +petits plaisirs intellectuels auprès des grandes joies animales de la +vie physique! Loti fortifie ses muscles, se fait un corps agile, +souple et robuste, un corps de gymnaste et de clown. Ce corps, il le +pare richement et le déguise en cent façons: il trouve à cela un +plaisir d'enfant ou de sauvage. Il noue des amitiés étroites avec des +êtres primitifs et beaux, Samuel, Achmet, Yves, créatures plus nobles +et plus élégantes que les civilisés médiocres, et avec qui son esprit +n'a point à s'efforcer ni à se contraindre et goûte d'ailleurs le +plaisir de la domination absolue. Il jouit de la variété inépuisable +des aspects de la terre, et plus encore peut-être de tout l'imprévu +de l'animal humain. Il jouit de sentir qu'il y a entre certaines races +de telles différences que jamais elles ne se comprendront, de sentir +que les hommes sont impénétrables et inintelligibles les uns aux +autres, comme l'univers est inintelligible à tous. Il aime des femmes +de tous les types et de tous les genres de beauté dans tous les pays +du monde: Aziyadé, Rarahu, Pasquala, Fatou-gaye: et chaque fois il +connaît l'orgueil et le délice d'être aimé absolument, jusqu'à la +mort. Il accomplit ainsi son rêve: jouir de tout son corps et jouir de +toute l'étendue de la planète où ce corps a été jeté. Car n'est-ce pas +une pitié que, pouvant connaître la terre entière et multiplier par là +notre vie et notre être, nous demeurions confinés dans notre clapier? +Très réellement on peut dire que le songe de la vie aura été pour Loti +fort supérieur à ce qu'il est pour nous et que la terre lui aura été +autre chose qu'à nous, les immobiles. Il sera un des rares hommes qui +auront habité toute une planète: moi, je mourrai n'ayant habité qu'une +ville, tout au plus une province. Cette vie de Pierre Loti me paraît +si belle que, pour me défendre en y songeant de l'amertume et de +l'envie, j'ai besoin de me rappeler ces paroles de l'_Imitation de +Jésus-Christ_: «Que pouvez-vous voir ailleurs que vous ne voyiez où +vous êtes? Voilà le ciel, la terre et tous les éléments; or c'est +d'eux que tout est fait... Quand tout ce qui est au monde serait +présent à vos yeux, que serait-ce qu'une vision vaine?» (Livre II, +chap. xx.) Mais cela même ne suffit pas à me consoler. + + +II + +Or, un jour, tandis qu'il menait cette vie extraordinaire, Pierre Loti +s'avisa de noter, pour son plaisir, ses impressions. Et cet officier +de marine qui ignorait presque, si on l'en croit, la littérature +contemporaine, qui n'avait pas lu une page ni de Flaubert, ni des +Goncourt, ni de Daudet, se révéla d'emblée comme un des premiers entre +les écrivains pittoresques et comme un des peintres les plus +surprenants qu'on eût vus des choses exotiques. + +Il est vrai que tout semblait conspirer pour faire de l'exotisme de +Pierre Loti quelque chose de très pénétrant et de très puissant. + +Je ne crois pas qu'il y ait beaucoup plus de cent ans que l'exotisme a +fait son entrée dans notre littérature. Il suppose un don qui ne s'est +entièrement développé que très tard dans l'aveugle et routinière +humanité: le don de _voir_ et d'aimer l'univers physique dans tous ses +détails. Ce don se réduit à fort peu de chose chez les hommes des +temps primitifs et de l'âge moyen des civilisations. Ils voient les +choses exactement, mais sommairement. Les hommes du moyen âge +découvrent l'Orient, c'est-à-dire une nature, une humanité et un art +très différents des leurs, et ils paraissent à peine s'en douter; +presque rien de cette étrangeté ni de ce pittoresque n'a passé dans +les chansons de geste postérieures aux croisades ni dans les fabliaux. +Ce n'est point un paradoxe, je vous assure, de dire que c'est de nos +jours seulement que l'homme a eu des yeux, a su voir entièrement le +monde extérieur. Si quelques poètes n'étaient venus, doués de facultés +singulières, l'humanité aurait à jamais ignoré l'aspect de sa planète. +C'est, je crois, Bernardin de Saint-Pierre, ce grand vagabond, ce +génie hardi et tendre, qui a commencé à voir. Le premier, il a eu la +perception émue de la flore des tropiques. Et c'est la nouveauté d'une +région étrangère qui lui a dessillé les yeux, qui lui a permis de les +ouvrir ensuite sur la nature de chez nous; et ainsi c'est l'exotisme +qui a définitivement introduit le pittoresque dans notre littérature. +Puis Chateaubriand décrit l'Amérique, les forêts vierges, les pampas +et les grands fleuves. Et alors le romantisme apparaît, dont le +principal rôle est justement de décrire ce que nous n'avons pas +coutume de voir: l'Espagne, l'Italie, l'Orient--et le moyen âge, +l'éloignement dans le temps équivalant à l'éloignement dans l'espace. +Sans doute le romantisme manque souvent de sincérité; il tombe dans le +convenu, dans le bibelot, dans la verroterie. Il y a fort à redire à +l'Orient des _Orientales_ et au moyen âge de _Notre-Dame de Paris_. +N'importe: la faculté de voir, de jouir profondément des formes et des +aspects des choses s'est éveillée et ne s'endormira plus. Et, du jour +où cette faculté s'applique, non plus à des objets étrangers, mais à +ce que nous avons tous les jours sous les yeux, la littérature +nouvelle est née: le romantisme engendre le naturalisme. Mais, si +intéressantes que soient les descriptions de la réalité prochaine, +l'exotisme, quand il est sincère, garde un charme particulier, un +charme pénétrant et attristant. Je n'en veux pour preuve que certaines +pages de Gautier, _Salammbô_, les deux volumes de Fromentin sur le +_Sahel_ et le _Sahara_, et les romans de Pierre Loti, ce roi de +l'exotisme. + +Tout, ai-je dit, semble avoir conspiré pour assurer cette royauté à +l'auteur d'_Aziyadé_. Il y fallait au moins trois conditions. Il était +bon, d'abord, que l'écrivain vît le monde entier, non seulement le +Pacifique, mais les mers du Pôle, non seulement l'Amérique, mais la +Chine, non seulement Tahiti, mais le Sénégal. Car, s'il n'avait connu +qu'une ou deux régions, il risquait de se confiner dans leur +description et de recommencer éternellement avec artifice ce qu'il +aurait fait d'abord avec sincérité. Sa sensibilité devait d'ailleurs, +pour s'aiguiser toujours plus et se rajeunir, s'exercer sur des objets +aussi divers que possible. Or la visite complète de cet immense +univers n'était guère permise et facile qu'à un homme de la fin de ce +siècle. Pierre Loti a eu l'esprit d'y naître--et d'être officier de +marine, c'est-à-dire condamné par sa profession aux pérégrinations +sans fin.--Il fallait en second lieu que l'écrivain sût voir. Cela +n'est pas si commun, du moins au degré où ce don était exigé ici. J'ai +dit que l'humanité supérieure n'avait commencé que depuis un siècle à +bien saisir la merveilleuse diversité de son habitacle. Aujourd'hui +encore les simples et les trois quarts des hommes cultivés ne voient +pas. J'ai souvent interrogé des paysans qui avaient été soldats dans +l'infanterie de marine, qui avaient vécu en Chine, au Tonkin, aux +Antilles, au Sénégal; je vous assure qu'ils n'avaient rien vu. Et les +bons missionnaires, préoccupés d'une seule idée, hantés de leur rêve +d'évangélisation, ne voient guère mieux les «pays étranges». Au reste, +s'ils les voyaient bien, ils y prendraient tant de plaisir qu'ils +n'auraient plus de courage pour l'action; puis ils comprendraient +l'abîme qui sépare les races et renonceraient à leur tâche impossible +et sublime. Or Pierre Loti a éminemment le don de voir et de sentir. +Il s'en explique dans _Aziyadé_ avec un peu d'effort et quelque +pédanterie; mais cet effort même de l'expression marque bien qu'il +connaît la rareté inestimable du don qui est en lui: + + ... Vous êtes impressionné par une suite de sons; vous entendez + une phrase mélodique qui vous plaît. Pourquoi vous plaît-elle? + Parce que les intervalles musicaux dont la suite la compose, + autrement dit les rapports des nombres de vibrations des corps + sonores, sont exprimés par certains chiffres plutôt que par + d'autres. Changez ces chiffres, votre sympathie n'est plus + excitée; vous dites, vous, que cela n'est plus musical, que c'est + une suite de sons incohérents. Plusieurs sons simultanés se font + entendre; vous recevez une impression qui sera heureuse ou + douloureuse: affaire de rapports chiffrés, qui sont les rapports + sympathiques d'un phénomène extérieur avec vous-même, être + sensitif. + + Il y a de véritables affinités entre vous et certaines suites de + sons, entre vous et certaines couleurs éclatantes, entre vous et + certains miroitements lumineux, entre vous et certaines lignes, + certaines formes. Bien que les rapports de convenance entre + toutes ces différentes choses et vous-même soient trop compliqués + pour être exprimés comme dans le cas de la musique, vous sentez + cependant qu'ils existent... + + Tout cela posé, passons à votre définition à vous, Loti. Il y a + affinité entre tous les ordres de choses et vous. Vous êtes une + nature très avide des jouissances artistiques et intellectuelles + et vous ne pouvez être heureux qu'au milieu de tout ce qui peut + satisfaire vos besoins sympathiques, qui sont immenses... + +Enfin, il fallait que l'écrivain sût exprimer ce qu'il avait vu et +senti. Combien d'hommes ont eu des impressions rares et des visions +originales, dont nous ne saurons jamais rien, parce qu'ils étaient +impuissants à les traduire par des mots! Pierre Loti s'est trouvé +posséder ce don suprême de l'expression. Et, comme il a grandi +librement, en dehors de toute école littéraire, il lui a été donné +d'avoir à la fois l'acuité de perception des plus subtils de ses +contemporains et quelque chose de la simplicité de forme des écrivains +primitifs. Ce cas est peut-être unique. Que diriez-vous d'un Homère +qui aurait les sens d'Edmond de Goncourt? + + +III + +Ici mon embarras redouble. Ce sortilège de Pierre Loti, comment le +serrer d'un peu près et le définir avec quelque précision? Il est +d'abord dans les choses même que l'écrivain nous met sous les yeux. +Nous nous laissons très facilement prendre à l'exotisme. C'est par là +qu'il y a un siècle _Paul et Virginie_, puis _Atala_ s'emparèrent si +puissamment de l'imagination du public. Les gens du peuple, les +esprits simples adorent les romances qui leur parlent de choses qu'ils +n'ont point vues, de lagunes et de gondoles, ou qui leur présentent un +Orient de vignettes avec caravanes, minarets et yatagans. Un charme +moins banal, mais pourtant de la même espèce, est pour nous dans les +descriptions de Pierre Loti. Elles flattent d'abord le désir de +nouveauté que nous portons en nous. Et ces évocations d'objets +auxquels nos sens ne sont point accoutumés les émeuvent d'autant plus +vivement. Puis ces choses inconnues, ces combinaisons encore +inéprouvées de lignes, de couleurs, de sons, de parfums, nous donnent +l'impression de quelque chose de lointain, de fugitif, nous rappellent +que le monde est grand et que nous n'en atteignons jamais à la fois +que d'infimes parcelles. Et enfin, par une sorte de contradiction, +tandis que nous imaginons de nouveaux aspects de l'univers, il arrive +qu'une fois bien entrés dans ces visions, nous y sommes mal à l'aise +et vaguement angoissés, nous y sentons le regret nostalgique des +visions connues, familières, et que l'accoutumance nous a rendues +rassurantes... + +Ainsi il y a dans l'exotisme quelque chose de délicieux et de +mélancolique. Il nous enchante comme un paradis et nous attriste comme +un exil. Mais cette mélancolie et ce délice sont chez Pierre Loti +d'une particulière intensité. Pourquoi? Tout simplement (il faut +toujours y revenir) parce qu'il sent plus profondément que nous et +parce que personne ne rend avec plus de sincérité ni plus directement +ses sensations, ni ne les arrange moins. Il ne craint ni le désordre +ni les répétitions; il n'a que des procédés primitifs et aucune +«manière» dans son style. Continuellement, quand il désespère de +rendre en entier une impression, il emploie avec ingénuité les mots +«étrange», «inexprimable», «indéfinissable». Mais ces mots ne sont +jamais vides chez lui: ses tableaux sont si précis que ces mots +vagues, loin de les affaiblir, les achèvent, les continuent en un +prolongement de rêve. Et je n'ai pas besoin de dire que ses +descriptions ne sont jamais purement extérieures, qu'il note +habituellement du même coup la sensation et le sentiment qu'elle +suscite en lui, et que ce sentiment est toujours très fort et très +triste. Mais ce qui lui est particulier, c'est que sensations et +sentiments se résolvent d'ordinaire en je ne sais quelle langueur de +volupté et de désir, comme si le trouble qu'éveille en lui la figure +de la Terre était un peu semblable à un autre trouble, à celui qui +nous vient de la femme, et y disposait l'âme et le corps... + +Tout cela est bien difficile à dire clairement. Ce qui est sûr, c'est +qu'une langueur mortelle s'exhale de chaque page du _Mariage de Loti_. +Tahiti, si loin, a l'attrait douloureux d'un paradis sensuel, +inaccessible, où nous n'irons jamais. Terre édénique où la faune et la +flore sont uniquement bienfaisantes, où il n'y a ni poisons ni +serpents, où les hommes ne travaillent ni ne peinent, où les petites +filles rieuses passent leur vie à se couronner de fleurs et à jouer, +toutes nues, dans les clairs bassins où tombent les citrons et les +oranges. L'humanité y est éternellement enfantine. La notion même du +péché en est absente. Le vol, la cupidité, l'ambition et tous les +vices qui en dérivent y sont inconnus, puisque la terre y nourrit les +hommes sans travail et que la concurrence pour la vie ne s'y conçoit +même pas. La souillure de la chair y est ignorée et aussi, par suite, +la pudeur, que Milton appelle impudique. L'influence de la terre, la +douceur des choses, les parfums, la beauté de la nature et la beauté +des corps, les brises attiédies du soir y conseillent si clairement et +si invinciblement l'amour qu'elles l'absolvent par là même et qu'on ne +songe point à y attacher une idée de souillure. Ce monde-là est le +monde d'avant la Loi, laquelle a fait le péché, comme dit l'apôtre +saint Paul. Tous les devoirs n'y sont que de charité naturelle, de +bienveillance et de pitié. On y est engourdi par la béatitude de +vivre, et l'abondance et la continuité des sensations agréables vous y +berce dans un rêve sans fin... Mais en même temps le vieux monde fait +des apparitions brusques et bizarres dans cette île enfantine où ses +navires s'arrêtent en passant: et le vieux monde, c'est sans doute le +péché, mais c'est l'effort; c'est la douleur morale, mais c'est la +dignité; c'est le labeur, mais c'est l'intelligence. Et alors les +délices de l'île paradisiaque prennent pour l'homme du vieux monde une +saveur de fruit défendu. Il a vaguement peur de ce jardin du Pacifique +où l'humanité ne souffre pas. Et la question s'agite obscurément en +lui, de savoir ce qui vaut le mieux de cette vie délicieuse, +innocente, insignifiante et puérile, ou de l'autre vie, la vie +d'Occident, celle qui a le vice et le mal, l'effort et la vertu. Il +reste déconcerté par cette disparition subite de la douleur dans un +îlot perdu, à trois mille lieues de Paris et de Londres. A-t-il donc +changé de planète? Et ce qui augmente encore son trouble, c'est le +mystère de cette race maorie qui vient on ne sait d'où, qui passe sa +vie à rêver et à faire l'amour, qui n'a pour toute religion qu'une +vague croyance aux esprits des morts; de cette race voluptueuse et +songeuse qui vit dans une nature trop belle, mais muette, où il n'y a +pas d'oiseaux, où l'on n'entend que le bruit des flots et du vent; de +cette race sans histoire qui va décroissant et s'éteignant d'année en +année et qui mourra d'avoir été trop heureuse... Et cependant la reine +Pomaré donne un bal dans ses salons aux officiers de marine. L'un +d'eux tient le piano et joue du Chopin. La reine est en robe de +velours rouge. Les choses d'Europe et les choses polynésiennes font +des contrastes fous. Et dehors, dans les jardins, des jeunes filles +vêtues de mousseline chantent des choeurs, comme dans l'île d'Utopie +ou dans les Atlantides; puis les danses commencent, lascives, +furieuses, qui finissent vers l'aube par la fête universelle de la +chair... Mettez toutes ces impressions ensemble, et d'autres encore, +indéfinissables, que j'oublie, et vous comprendrez qu'il n'y a rien de +plus sensuel, de plus alanguissant, de plus mélancolique que le +_Mariage de Loti_. + + * * * * * + +_Aziyadé_ vous trouble d'une autre façon. D'abord par l'impression de +volupté particulière qui s'en dégage, volupté profonde, absorbée, sans +pensée ni parole. Ce lit d'amour, la nuit, sur une barque, dans le +golfe de Salonique; puis cette vie de silence et de solitude, pendant +une année, dans une vieille maison du plus vieux quartier de +Constantinople, je ne sais pas de rêve plus doux, plus amollissant, ni +en qui s'endorment mieux la conscience et la volonté. Et ce n'est pas +tout. Cette turquerie si connue, si usée, Pierre Loti a su la +rajeunir. Comment? En se faisant Turc, en prenant pour une année l'âme +d'un effendi. Je ne pense pas qu'on ait jamais vu chez un artiste un +plus bel effort de l'imagination sympathique, un tel parti pris de +laisser façonner son âme aux influences du dehors comme une matière +infiniment impressionnable et malléable et, pour cela, de borner sa +vie aux sensations, ni, d'autre part, une si merveilleuse aptitude à +les goûter toutes. Cela est extraordinaire et un peu inquiétant. Nous +sommes en présence d'une âme qui s'est si bien livrée en proie au +monde extérieur qu'elle est capable de vivre toutes les vies et +qu'elle se prête à tous les avatars. Au fait, Pierre Loti a-t-il +encore une âme à lui? Peut-être en a-t-il plusieurs, peut-être son +fonds le plus intime change-t-il réellement en changeant de séjour. Il +nous fait sentir notre profonde dépendance du monde visible; il nous +ferait douter de notre personnalité et déraisonner à perte de vue sur +l'énigme du «moi». + +Dans le _Roman d'un spahi_, l'impression générale est cruelle. Pierre +Loti nous montre cette fois les aspects méchants de la terre. C'est le +paysage le plus stérile, le plus hostile à l'homme, le plus désolé, le +plus lugubre sous la lumière aveuglante; les sables fauves, sans +limites, tachés d'affreux villages nègres comme de plaques de lèpre, +ou de marécages pleins de poisons qui saignent horriblement au coucher +du soleil. Et c'est l'humanité la plus misérable, la plus brutale, la +plus proche des bêtes. Et c'est aussi l'amour noir et, certains jours, +les danses hurlantes des corps d'ébène déchaînés par la Vénus animale. +C'est le visage grimaçant de Fatou-gaye qui ressemble à un singe et à +une petite fille... C'est tour à tour l'ennui morne et la volupté +furieuse sous le poids du ciel en feu. Et vous vous rappelez +l'abominable dénouement: la bataille des spahis et des nègres, la mort +de Jean, de Fatou-gaye et de leur enfant, cette hideuse éclaboussure +de sang dans l'enchevêtrement des grands végétaux éclairés à cru et +qui ont, eux aussi, l'air vénéneux et féroce... + + +IV + +De cet exotisme voluptueux et triste dérivent certains sentiments très +grands, très simples, éternels, par lesquels se prolongent et +s'approfondissent les sensations notées. C'est d'abord le sentiment +toujours présent de l'immensité du monde. On peut dire que l'image +totale de la terre est obscurément évoquée par chaque paysage de Loti; +car chaque paysage ne nous retient que parce qu'il nous est nouveau et +que nous le sentons séparé de nous par des espaces démesurés. Or ce +sentiment apporte avec lui une tristesse: par lui nous connaissons +clairement notre infinité, et que nous ne pourrons jamais jouir à la +fois de tout l'univers. Et cette idée de la grandeur de la terre +s'agrandit encore de celle de sa durée. Souvent il se glisse dans les +descriptions de Pierre Loti des visions géologiques, des ressouvenirs +de l'histoire du globe. Une nuit de calme sur la mer équatoriale lui +donne cette impression qu'aux premiers âges, «avant que le jour fût +séparé des ténèbres, les choses devaient avoir de ces tranquillités +d'attente; les repos entre les créations devaient avoir de ces +immobilités inexprimables.» La mer d'Islande a pour lui «des aspects +de non-vie, de monde fini ou pas encore créé». Les paysages de +Bretagne lui font l'effet de paysages primitifs, tels qu'ils étaient +il y a trois mille ans.--Mais tout de suite, tandis qu'il songe à +l'énormité et à la durée de la terre, il la sent exiguë et éphémère; +car qu'est-ce que tout cela, qui n'est pas infini et éternel? Le +sentiment incurable de la vanité des choses s'insinue dans ses plus +vivantes peintures. À chaque instant l'idée de la mort les assombrit. +Elle surgit naturellement, toute spontanée et toute nue, et l'effet en +est toujours très puissant, car, nous avons beau faire, rien n'est +plus triste, ni plus effrayant, ni plus incompréhensible que la mort. +Enfin cette habitude des vastes spectacles naturels et des mélancolies +où ils nous jettent traîne forcément après soi un certain dédain de ce +qui tente et occupe les écrivains sédentaires, des civilisations +étroites et de la vie des cités d'Europe, si déprimée et si factice. +L'étude minutieuse des vices et des passions de quelque habitant des +villes attire peu, quand on a la terre à soi. À qui a parcouru les +cinq continents et la surface entière de la planète, les sujets qui +passionnent Balzac semblent mesquins et sans intérêt. + +Mais, de plus, c'est l'exotisme même de ses romans qui conseillait et +imposait à Pierre Loti les sujets simples et les drames élémentaires. +Les sujets ne pouvaient guère être que des histoires d'amour avec les +femmes des différents pays que traverse le poète: amour sensuel et +rêveur, amour absolu chez la femme; amour curieux, orgueilleux, +parfois cruel chez l'homme. Le drame, c'est le plus uni et le plus +douloureux de tous: le drame unique, éternel, de la séparation des +êtres qui s'aiment... Ainsi l'exotisme explique également, dans les +romans de Pierre Loti, la nouveauté et l'intensité des sensations, et +le caractère universel et largement humain des sentiments. + +Et c'est pourquoi, quand le quêteur d'exotisme et d'impressions rares +s'arrêtera au pays de France, il ne pourra que nous raconter des +idylles, plus poignantes sans doute, mais aussi peu compliquées que +_Paul et Virginie_, _Graziella_ ou même l'épisode de Nausicaa dans +l'exquise _Odyssée_. Car, outre que sa vie voyageuse lui a surtout +fait connaître des hommes du peuple, des matelots, la satiété des +impressions passionnelles, la misanthropie qui naît de l'excès +d'expérience et le sentiment très net, chez un homme qui a vécu en +dehors des cités, de ce qu'il y a d'artificiel, de misérable et +d'inutile dans nos civilisations, lui font aimer et embrasser avec une +ardente sympathie les êtres simples, plus intacts et plus beaux que +nous, plus proches de cette terre dont il a parcouru la face et qu'il +adore. Certes, j'aime les romans de Loti pour bien d'autres raisons; +mais je les aime aussi pour cette idée dont ils sont tout imprégnés, +que l'âme d'un pêcheur ou d'une paysanne bretonne a mille chances +d'être plus intéressante, plus digne d'être regardée de près que celle +d'un chef de division, d'un négociant ou d'un homme politique. Si je +ne puis être de ces privilégiés qu'on appelle des artistes et qui +reflètent en eux et décrivent ce qui s'agite à la superficie de la +terre, j'aime mieux être de ceux qui vivent tout près d'elle et qui en +sont à peine sortis. + + * * * * * + +_Pêcheur d'Islande_, c'est encore, comme _Loti_, comme le _Spahi_, +comme _Aziyadé_, l'histoire d'un amour et d'une séparation: l'histoire +du pêcheur Yann et de la bonne et sérieuse Gaud, qui s'aiment et qui +se marient, de Yann qui s'en va et ne revient plus, et d'une vieille +femme dont le petit-fils s'en va mourir là-bas, «de l'autre côté de la +terre». _Mon frère Yves_, c'est l'histoire d'un matelot qui s'enivre à +chaque descente à terre, et qui se marie, et qui devient père, et qui +peut-être se corrigera; et c'est l'histoire de l'étrange et touchante +amitié de ce matelot et de Pierre Loti. Et je n'ai rien à dire de ces +deux récits sinon que le pittoresque en est merveilleux, l'émotion +pénétrante et la simplicité absolue. C'est, dans _Pêcheur d'Islande_, +la pêche et les mers polaires; dans _Mon frère Yves_, la vie de bord, +les mers d'Orient et des tropiques et «la grande monotonie» de +l'Océan; dans les deux livres, la Bretagne, sa figure et son âme. +C'est encore un effet de l'exotisme, qu'ayant visité le monde, vous +revoyiez votre pays et les objets connus avec des yeux vierges et tout +neufs et avec la même fraîcheur d'impression, le même étonnement que +vous avez vu le Congo ou Tahiti... Mais _Mon frère Yves_ et _Pêcheur +d'Islande_ sont deux romans dont la simplicité exigerait, pour être +analysée et définie, un trop difficile effort, et je n'ai voulu que +montrer comment les trois premiers romans de Loti, ces oeuvres rares, +préparaient ces deux chefs-d'oeuvre. + + +V + +Je garde une inquiétude. Je crains de n'avoir pas su rendre +l'impression que ces livres font sur moi, et je crains aussi qu'on me +reproche de n'avoir cherché à rendre que cette impression. On me dira: +«Tous ces romans de Loti sont bien négligemment composés.» Est-ce ma +faute, si je n'en souffre point?--Ou bien: «Ne trouvez-vous point +quelque bric-à-brac et quelque verroterie dans cet exotisme, trop de +rêva-rêvas, de colliers de soumaré, de palétuviers, de cholas, de +diguhelas? Nous ne pouvons point contrôler ces peintures; cette +abondance de détails ne se rapporte à rien de ce que nous +connaissons...» Dirai-je que j'ai cet enfantillage, de trouver des +charmes au mystère de ces mots? Du reste, il n'y en a pas tant.--Ou +bien: «La nature, dans ces romans, n'accable-t-elle pas un peu +l'homme? C'eût été l'avis de M. Saint-Marc Girardin. N'y voudriez-vous +pas un peu plus de psychologie?» Pourquoi? J'en trouve tout autant +qu'il m'en faut, et j'y trouve celle qui y devait être.--«Mais que ne +dites-vous, par exemple, que Pierre Loti procède de Musset et de +Flaubert? et que ne cherchez-vous à lui assigner son rang dans la +littérature contemporaine?» Hélas! je suis si peu un critique que, +lorsqu'un écrivain me prend, je suis vraiment à lui tout entier; et, +comme un autre me prendra peut-être tout autant, et au point d'effacer +presque en moi les impressions antérieures, comme d'ailleurs ces +diverses impressions ne sont jamais de même sorte, je ne saurais les +comparer ni assurer que celle-ci est supérieure à celle-là.--«Mais +nous ne tenons point à connaître les émotions que vous donnent les +livres; c'est sur leur valeur que nous désirons être édifiés.» +Peut-être; mais la plus belle fille du monde... Et d'ailleurs, je suis +ici d'autant plus incapable de m'élever au-dessus du sentir, que +Pierre Loti est, je pense, la plus délicate machine à sensations que +j'aie jamais rencontrée. Il me fait trop de plaisir, et un plaisir +trop aigu et qui s'enfonce trop dans ma chair, pour que je sois en +état de le juger. À peine ai-je su dire que je l'aimais. + + + + +HENRY RABUSSON[53] + + [Note 53: _Dans le monde_; _Madame de Givré_; le _Roman d'un + fataliste_; l'_Aventure de Mademoiselle de Saint-Alais_; + l'_Amie_. (Calmann Lévy.)] + + +M. Henry Rabusson nous dit de celui de ses personnages qu'il aime +peut-être le plus et où je pense qu'il a mis le plus de lui-même: +«Maxime avait contre lui d'être un homme du monde et de peindre des +hommes du monde--ce qui est pourtant plus intéressant que de peindre +des ivrognes. Un critique, ou quelque chose d'approchant, ne lui +avait-il pas déclaré net qu'il était impossible de s'intéresser à des +personnages qui étaient tous comtes ou marquis?» + +Ce quelque chose d'approchant d'un critique avait tort. Oui, les +comtes et les marquis sont plus intéressants que les ivrognes; et ils +le sont autant que les gens du peuple ou de la bourgeoisie--pas plus, +mais autant. Et nous aimons beaucoup les marquis et les comtes de M. +Rabusson. Très jeune encore, je crois, il est déjà, après M. Octave +Feuillet, celui de nos romanciers qui a peint les moeurs mondaines +avec le plus de grâce, de finesse et de compétence. Et, en même temps, +il ressemble aussi peu que possible à l'auteur de la _Morte_. Il a un +autre esprit, une autre philosophie, et l'on sent clairement qu'il est +d'une autre génération. Tout cela nous apparaîtra à mesure que nous +parcourrons ses ingénieuses études et nous permettra sans doute de +définir son talent. + + +I + +Ce n'est pas sans raison que Maxime Rivols s'alarmait tout à l'heure. +La prévention est assez forte aujourd'hui contre les écrivains qui +peignent les «gens du monde». C'est d'abord qu'il y a tant de romans +aimés des simples (et je ne parle pas seulement des romans-feuilletons), +où «le monde» nous est décrit avec des élégances qui rappellent celles +des gravures de tailleurs ou de l'homme des «100,000 chemises»! Le +plus agaçant des romans naturalistes, le plus précieux dans le +grossier, est moins odieux que tel roman de moeurs mondaines. Et puis, +qu'est-ce que le monde? On le savait avec une quasi-certitude aux deux +derniers siècles et peut-être sous la Restauration, et on pouvait dire +où il commençait et où il finissait. Mais aujourd'hui? Il y a le monde +du faubourg Saint-Germain et du faubourg Saint-Honoré. Il y a la +colonie étrangère du quartier de l'Arc de Triomphe. Il y a le monde +des hommes de lettres et des artistes, et le monde des financiers, et +le monde de la haute bourgeoisie, et le monde académique, et le +demi-monde, non pas au sens où on l'entend à présent, mais tel que l'a +défini M. Alexandre Dumas fils. Surtout il y a de multiples +combinaisons de ces mondes divers. + +Dès lors, qu'arrive-t-il? Les personnes du monde qui était autrefois +le vrai monde sont portées à croire que les peintures qu'on nous fait +des moeurs mondaines ne ressemblent pas. Je demandais à une d'elles: +«Moi, je ne sais rien; mais vous qui savez, voyons, l'_Aventure de +Mlle de Saint-Alais_, par exemple, est-ce que c'est cela, le +monde?--Mais pas du tout, me fut-il répondu. Où ce monsieur a-t-il +rencontré de pareilles jeunes filles?» Ce qui n'a pas empêché, d'autre +part, M. Octave Feuillet de nous avertir que les jeunes filles du plus +noble des faubourgs tiennent entre elles des propos «à faire rougir +des singes». À qui donc se fier? + +Tous ont raison sans doute. C'est un certain ensemble d'habitudes et +une certaine manière de vivre qui constitue le monde. C'est aussi la +richesse. Il s'agirait de fixer ce qu'il faut de revenu à un homme +intelligent et bien élevé pour commencer à être du monde, et ce qu'il +en faut à un imbécile ou à un rustaud. L'écart serait grand entre les +deux chiffres. On peut à la rigueur être du monde, du moins en +passant, quand on a un habit noir. On peut toujours et sûrement en +être quand on a trois cent mille francs de rente. La ploutocratie +d'un côté, l'art et la littérature de l'autre, ont rompu et brouillé +ses frontières, et personne ne s'y reconnaît plus. Il est vrai que, +justement à cause de cette indécision et de cette variété, il reste +toujours au descripteur des moeurs mondaines quelque chance d'être +tombé juste. Mais aussi il y aura toujours quelqu'un qui lui +contestera ce mérite et ce bonheur. + +D'autre part, un rêveur me tient ces propos excessifs: + +--Non, décidément, vrais ou faux, tous ces romans de moeurs mondaines +m'exaspèrent. Ils sont d'une lecture presque douloureuse pour les +pauvres diables. Ils donnent l'idée de la vie la plus élégante, la +plus somptueuse, la plus digne en somme d'être vécue. Ils évoquent des +cavaliers beaux, spirituels, habiles à tous les exercices du corps, +aisés, victorieux, sûrs de plaire, qui jouissent de tout leur être et +dont l'occupation est de cueillir toutes les fleurs des plaisirs les +plus réels. Le sage se dit en vain qu'il y a quelque chose de +supérieur et de meilleur, qui est de chercher la vérité ou d'assister +au train des choses comme à un spectacle. Cette philosophie n'est que +résignation. En réalité, on serait heureux de contribuer de sa +personne à ce que ce spectacle a de brillant. Que n'eût point donné +Jean-Jacques Rousseau pour n'être pas gauche auprès des femmes, pour +les séduire par autre chose que son génie d'écrivain, par des dons +purement extérieurs et frivoles! M. Renan, qui a toutes les +franchises, ne nous cache point l'envie que lui inspire la destinée +des hommes du monde. Au fond, le rêve endormi dans quelque repli +secret du coeur, chez moi-même et chez beaucoup d'autres, notre rêve +inavoué, désavoué même souvent par nos habitudes et notre allure, +c'est le rêve de don Juan. Or ce rêve est réalisé, du moins en partie, +par les héros des romans mondains. Et nous disons qu'ils nous agacent, +et nous affectons de les dédaigner: la vérité est que leur sort nous +remplit d'envie et de tristesse. Il n'y a qu'une réflexion qui nous +apaise: c'est que tout est vanité. Généralement, quand on dit cela, on +le dit avec mélancolie; cela ne passe point pour une constatation des +plus gaies: c'est bien à tort. Il est fort heureux que tout soit +vanité; c'est la grande consolation. Car, si tout n'était pas vanité, +si toute vie n'était attendue par la mort, il serait horrible de +songer que nous ne connaissons qu'une vie médiocre, que nous n'avons +pas de génie, que nous ne faisons rien de grand, que nous ignorons +même à peu près la vie sensuelle et passionnelle et les «mille et +trois» de don Juan, et que nous ne sommes pas «comme des dieux», ainsi +que parlent les livres saints. Mais, encore que l'idée de la vanité +universelle soit un grand soulagement, nous préférons quand même aux +romans de la vie élégante les romans de la vie plate, misérable et +grossière--parce qu'ils nous emplissent d'une infinie pitié. + +Le peuple, lui, adore les romans qui se passent «dans le plus grand +monde», parce que le peuple est naturellement bon et résigné et parce +qu'il est d'une divine inconscience. Lorsque son imagination est +amusée, il ne fait point de retour sur soi. Il lui suffit que d'autres +aient une vie exquise et brillante, et, tandis qu'il se la figure +grossièrement, il en jouit à sa façon, par l'émerveillement et par le +respect. Nous, point. Il arrive d'ailleurs presque toujours que celui +qui nous fait des peintures du monde s'y complaît trop visiblement, se +sait bon gré d'être si bien au courant des élégances, prodigue les +détails qui nous les révèlent. Et cette affectation devient vite +déplaisante. + + +II + +Si je rapporte ces réflexions, c'est pour ajouter tout de suite +qu'elles n'atteignent point M. Rabusson. Le monde qu'il peint, il le +définit clairement et à plusieurs reprises. Et ce monde lui plaît +assurément, et il marque çà et là quelque satisfaction de le si bien +connaître; mais il n'en est point ébloui, il s'en faut. + +Oh! non, il n'en est pas ébloui. Son plus grand mérite, c'est +peut-être d'avoir apporté dans l'étude de la vie élégante la franchise +un peu brutale, sous la politesse de la forme, et le goût de vérité un +peu misanthropique qui est si fort en faveur aujourd'hui. C'est là le +premier trait qui distingue M. Rabusson de M. Octave Feuillet. Mais, +au reste, on peut se demander si c'est bien le même monde qu'il a +décrit (dans une disposition d'esprit différente), ou si par hasard il +n'a pas eu un autre monde sous les yeux. Car il n'est plus, le monde +du XVIIe siècle, ni celui du XVIIIe, ni celui même de la Restauration +et du gouvernement de Juillet. Tous ces mondes, quoique très divers +entre eux, avaient cependant des rites communs, un ensemble de +préjugés et de conventions, une tenue extérieure, une hypocrisie +bienfaisante, une commode exagération de politesse... Tout cela a été +fort entamé depuis trente ans. Le monde n'a su défendre ni ses +frontières ni ses traditions. L'homme qui grondait tout à l'heure +avait tort; car le monde est très suffisamment ouvert et assez bon +enfant; il n'a plus rien de mystérieux ni d'inaccessible. Voyons-le +tel que nous le découvre M. Rabusson. + +Ce monde est tout simplement le monde qui s'amuse, que l'on peut voir +aux premières représentations, aux courses, au cirque, au Bois, et +qu'il n'est pas très difficile de côtoyer ou même de traverser par-ci +par-là. Il se compose d'un peu de tout: de vieille noblesse, de +noblesse récente, de noblesse achetée, de haute bourgeoisie, +d'étrangers riches et d'hommes de Bourse. M. de Trièves, dans +l'_Aventure de Mlle de Saint-Alais_, le définit, ce semble, +merveilleusement: + + Voyez-vous, le monde n'a sa raison d'être qu'avec le luxe et par + le luxe; c'est une association pour le plaisir, ou ce n'est rien. + Et il en a toujours été ainsi, quoi qu'on dise. L'amour, + l'intelligence, le talent, l'esprit même, tout cela non seulement + peut se passer du monde, mais a toujours vécu hors de lui, loin + de lui, sauf par accident. Ce qu'il lui faut, c'est un + dévergondage élégant d'esprit et de moeurs, n'excédant pas les + limites de la tenue; il n'aime pas le vice parce que le vice est + salissant; mais sa morale, toute en surface, repose sur des + principes pour rire, qui seraient de pures niaiseries, n'était la + nécessité de maintenir un certain décorum dans toute assemblée + nombreuse, où la licence dégénère forcément en grossièreté... + +C'est ce que M. Rabusson en dit de plus favorable; mais ailleurs il +prend joliment sa revanche. Il nous parle de cette «aristocratie +submergée qui se maintient, vaille que vaille, à la surface de notre +société remuée--dont elle pourrait bien n'être que l'écume, +quoiqu'elle affiche assez volontiers la prétention d'en être la +crème.» Il ne dissimule point que la vie qu'on mène là est «nulle et +attirante comme le vide», ni que les membres de cette confrérie +flottante ne sont point tous des modèles de grâce et de distinction: + + Quand ils furent assis côte à côte sur deux de ces chaises de + louage si bêtement alignées pour le plus interminable des + divertissements chorégraphiques, ils furent frappés en même temps + de la vulgarité d'ensemble de cette pépinière de mondains et de + mondaines. + + --Mon Dieu! dit Geneviève, c'est donc vraiment la fin du monde? + + --Oui, la fin de notre monde. Mais qui est-ce qui y croit encore, + au monde? Ceux qui n'en sont pas et voudraient bien en être et + surtout faire croire qu'ils en sont... + +Enfin M. Rabusson n'a pas grande confiance dans la durée des vestiges +médiocrement reluisants du monde d'autrefois. La fâcheuse franchise, +mortelle aux fictions, avec laquelle il juge la société mondaine, il +la retrouve dans cette société même, comme une cause de dissolution: + + ... Après le monologue, des trépignements de joie, auxquels se + mêlèrent, il est vrai, bon nombre d'appréciations résumées d'un + mot par des _gommeux_ pleins de bon sens: _Idiot! infect! + crevant!_ Tout le monde s'ennuyait à fond et presque + franchement.--La franchise et le besoin de vérité, qui sont + l'honneur et font l'ennui de notre époque, condamnent à une mort + prochaine les débris à peine vivants de la société. Le mensonge + et le convenu la soutenaient; le triomphe du vrai la tue. + +Si M. Rabusson voit sans illusion la populace mondaine, on ne saurait +dire non plus qu'il nous ait surfait ses héros. Prenez les plus +sympathiques et les plus brillants. Roger de Trémont est un gentil +garçon et un officier fringant, mais avec un assez grand fond +d'ingénuité, et, s'il est charmant, c'est par ce qui lui manque pour +être un mondain accompli. Même le duc de Trièves, le représentant par +excellence de la haute vie, n'en impose pas autrement à M. Rabusson. +Il a vite fait de le percer à jour. Il jauge le bagage et prend la +mesure de ce don Juan de façon à rassurer l'amour-propre de ceux qui +voient la fête du dehors. Il arrive parfois à tel brave homme +d'artiste, de savant ou d'écrivain, un peu gauche et taciturne, de +s'émerveiller de la rapidité de conception et d'esprit de tel homme +du monde et de se faire à lui-même l'effet d'un sot quand il voit cet +agrément, cette finesse, cette abondance de conversation. Il est tenté +de croire, du moins la première fois, à un pétillement naturel +d'idées, à un don surprenant, extraordinaire. M. Rabusson limite et +réduit ce don en le définissant: + + Le duc de Trièves avait le don de la conversation, si précieux + pour se faire bien venir des femmes, que l'on prend avec des mots + chatoyants,--comme on prend certains poissons avec des mouches + artificielles et les grenouilles avec du drap rouge. Il était du + petit nombre de ces oisifs parisiens qui retiennent des + spectacles multiples auxquels les convie la mode, de ce long et + ininterrompu défilé de tableaux, de statues, de morceaux de + musique, de pièces de théâtre, de cérémonies et de fêtes, des + couleurs, des sons, voire des idées, qu'ils cataloguent, au fur + et à mesure, dans leur mémoire et dont l'ensemble constitue pour + eux une mine féconde, inépuisable d'impressions et de souvenirs, + lesquels, habilement mis en oeuvre et adaptés aux exigences du + moment, leur fournissent toujours à propos le thème inutilement + cherché par tant d'autres... + + +III + +Il y a apparence, après tout cela, que vous ne rencontrerez ici ni les +grandes passions, ni les héroïsmes, ni les crimes, ni le romanesque +tour à tour délicieux et tragique des romans de M. Octave Feuillet. Le +monde étant, ainsi qu'on a vu, une association élégante et riche pour +le plaisir, M. Rabusson ne nous montre que ce qui y fleurit le plus +naturellement: la sensualité, la galanterie, la vanité, la curiosité +physique et morale. + +Si l'on va tout au fond des choses, on trouvera que le véritable et le +principal objet des réunions mondaines, c'est l'exhibition de la +femme, accommodée, attifée, harnachée, habillée ou déshabillée de la +meilleure façon possible pour charmer les yeux des hommes et pour les +tenter. Étudiez l'espèce de plaisir que vous avez pu prendre +quelquefois à ces réunions; rappelez-vous les bras, les épaules nues, +les jeux de l'éventail, les corsages plaqués, la toilette qui exagère +toutes les parties expressives du corps féminin: vous reconnaîtrez que +ce n'est guère par les grâces de la conversation, volontiers +insignifiante, que vous avez été séduit, mais que l'attrait du sexe +était pour beaucoup dans votre plaisir. Est-ce par hasard pour vous +donner des joies intellectuelles que les femmes découvrent leur nuque +jusqu'aux reins et qu'elles s'imprègnent de parfums qui flottent +autour de leur corps et qui leur font une atmosphère, si bien qu'en +s'approchant on se croit tout enveloppé d'elles? Qu'elles se l'avouent +ou non, ce n'est point aux âmes qu'elles veulent parler. Leur but +suprême est qu'on les désire. Et, de même, le dernier but des mondains +dont c'est le métier d'être mondains est de plaire aux tentatrices, de +leur plaire jusqu'au bout, de plaire à toutes celles qui sont +désirables. Le plus bel effort de la civilisation la plus raffinée, +c'est de mettre les sexes aux prises dans les conditions les plus +propres à rendre la lutte charmante; c'est de multiplier, de nuancer +et de prolonger les bagatelles à demi innocentes et tout le jeu +préliminaire de l'amour, afin de sauver les oisifs de l'ennui. Ce +qu'ils cherchent tous, hommes et femmes, c'est le plaisir; et, si ce +n'est pas toujours expressément ce que M. Renan, parlant aux jeunes +gens, appelait «le paradis de l'idéal», c'est du moins ce qui y mène. +Même quand on sait qu'on n'ira pas jusque-là, et même quand on n'y +songe point, ces amusements, flirtage ou galanterie, n'ont une aussi +exquise saveur que parce qu'ils y pourraient conduire. Le «monde» +apparaîtrait, à quelque puritain qui aurait de l'imagination, comme un +libre harem, inavoué, inachevé et épars. Les hommes et les femmes +continuent de faire, dans les salons, ce qu'ils faisaient aux âges +lointains, dans les antiques forêts. Sous l'enveloppe de la politesse +et des conventions sociales, les mêmes instincts primordiaux +continuent d'agir. Ils ont beau jeu dans cette oisiveté de la +richesse. Seulement ils prennent le plus long. + +M. Rabusson n'a rien dissimulé de tout cela. Son premier roman, _Dans +le monde_, est là-dessus d'une franchise hardie sous la grâce aisée de +la forme. En plus d'un endroit il parle aux sens, délicatement et +éloquemment. L'histoire du gentil officier, amant d'une duchesse qui +le déniaise et le forme, puis d'une demi-mondaine qui se moque de lui, +jusqu'à ce qu'il épouse une jolie fille de son monde, est une +histoire de galanterie plus que d'amour. Ce récit rappelle un peu, par +le sujet et par le tour, avec moins de libertinage, certains romans du +dernier siècle: + + La duchesse se borna à fermer avec sa main la bouche de Roger en + l'appelant: «Fou!» Elle ne l'appela pas: «Enfant!», trouvant sans + doute qu'il était décidément hors de page. Puis elle le mit à la + porte, après qu'il lui eût embrassé les mains et ce qu'il pouvait + attraper des bras avec une ferveur et un entrain auprès desquels + la dévotion malpropre des pèlerins baiseurs de reliques n'est + positivement qu'un... + +Je m'arrête. Il y a là un mot brutal. Je vous disais bien que M. +Rabusson n'a aucune timidité. C'est le plus simplement et le plus +rapidement du monde que la duchesse aime l'officier: + + ... Elle se redressa avec un mouvement de joie orgueilleux et + hardi, en murmurant: + + --Franchement, ce serait dommage! + + Qu'est-ce qui serait dommage? De se donner ou de se garder?--Plus + probablement ceci que cela, car une charmante figure mâle, ornée + de fines moustaches et de grands yeux noirs à cils ombreux, + couronnée de cheveux bruns coupés ras et poussant dru, passait + dans la glace à chaque instant, montrant, dans un sourire très + doux, des dents juvéniles, toutes blanches et au grand complet... + +Un dîner, une visite, cela suffit. La troisième fois qu'elle le voit, +elle se donne à lui. Il est vrai aussi qu'il est son ancien petit +camarade d'enfance: les souvenirs de cette sorte agissent puissamment +sur le bon coeur des femmes. Et elle se donne généreusement, avec un +entrain de tous les diables, dans ces rendez-vous de Versailles qui +nous sont si bien contés, avec des détails si savoureux et des nuances +si subtiles. Puis elle apprend que Roger lui est infidèle. Elle +revient pourtant, elle revient le coeur gros de chagrin et de +reproches. Rappelez-vous ce qu'il lui dit, et pourquoi elle lui +pardonne, et surtout rappelez-vous pourquoi il aime mieux, cette fois, +les ténèbres des rideaux fermés. Bien d'autres pages sont d'un homme +qui se connaît aux choses d'amour. Quand la duchesse voit Roger pour +la première fois, la jeunesse du bel officier lui remémore la +décrépitude du défunt duc; et M. Rabusson, employant par badinage le +mode lyrique qui permet tout, nous explique en quoi l'amour des vieux +peut préparer les femmes à l'amour des jeunes. On sent que le conteur +a longuement regardé les femmes, et de près. Que dites-vous de ces +réflexions sur la mimique de Mme de Guébriac: + + ... Qu'elle se penchât vers lui d'un insensible mouvement ou se + retirât un peu en arrière, il lui semblait la sentir se + rapprocher ou s'éloigner comme s'il l'eût tenue dans ses bras. + C'était le triomphe de cette stratégie de l'impudeur savante, qui + fait parler les lignes et les contours autant et plus clairement + que la voix, que les yeux mêmes; qui met dans une courbe, dans un + balancement du buste, dans une saillie du corsage, dans un + développement du bras, dans une retraite de la jambe, toutes les + forces concentrées de la chair, tout l'appât d'un corps lascif + qui se promet... + + +IV + +Mais cette sensualité que développe la vie du monde est plus fine +qu'impétueuse; les grandes passions ne se rencontrent guère dans ce +milieu artificiel. Pourquoi? C'est d'abord qu'on est là presque +toujours en scène. La vanité se mêle à l'amour et le contient ou le +limite. Le sentiment du ridicule est un excellent contrepoids à la +passion, l'empêche d'envahir le coeur tout entier. Puis, comme le +choix est grand dans tout cet étalage, une partie au moins de l'esprit +et du coeur reste disponible, prête aux aventures qui peuvent se +présenter. La dissipation de la vie ne permet guère le recueillement +où se nourrissent et croissent d'ordinaire les profondes amours. On +est trop distrait, et, d'autre part, on est trop averti; on a trop de +science et d'expérience, on a trop l'habitude de se tenir et de se +surveiller. La plupart des drames tempérés que nous conte M. Rabusson +impliquent nécessairement chez les personnages un certain sang-froid, +une certaine possession d'eux-mêmes, jusque dans les moments où ils +sont le plus émus. Jamais ils ne perdent complètement la tête.--Dans +le _Roman d'un fataliste_, Blanche de Servières a été léguée par son +père à Marc de Bréan, qu'elle n'aime pas. Un héros de roman ferait le +généreux, délierait la jeune fille. Marc lui dit fort posément: «Je +vous tiens; je ne vous lâcherai pas comme cela; attendons.»--Dans +l'_Amie_, Germaine April, aimée de Maxime Rivols, raconte tout à sa +femme, et celle-ci, de son côté, prévient le mari de Germaine, +s'entend avec lui pour surveiller les deux autres; et cette situation +infiniment délicate, cet équilibre des plus instables se maintient +pendant plus de cent pages. Ce n'est point Vénus tout entière à sa +proie attachée, oh! non. + +Les hommes sont des artistes et des dilettantes de l'amour. Au fond, +les moyens les intéressent plus que la fin. Car la fin, on la trouve +où l'on veut--et c'est toujours la même chose. Oh! que Maxime Rivols +est bien le type accompli de l'homme de lettres amoureux! C'est sans +doute un lieu commun de dire que la littérature, en se mêlant à tous +les sentiments de l'écrivain, les atténue ou les déforme. Mais comme +ce lieu commun est vrai! L'écrivain--j'entends celui qui par vocation +observe les hommes et transcrit ses observations--peut se jouer à +lui-même la comédie de la passion. Souvent même il s'y laisse prendre, +mais rarement tout entier; et toujours il se reprend. Il voudrait +jouir, souffrir sans arrière-pensée, sans autre préoccupation que son +amour. Il sait très bien quels sentiments il _devrait_ avoir; il les +simule et il croit les éprouver. Mais presque toujours, au moment +décisif, au moment où d'autres ne s'appartiennent plus, tout à coup il +s'aperçoit qu'il se regarde faire, qu'il est moins acteur que +spectateur. Le don essentiel de l'écrivain, le don de voir toutes +choses «transposées», pour parler comme Flaubert, en sorte qu'elles +ne sont plus «qu'une illusion à décrire», est presque incompatible +avec la vie passionnelle. Puis les souvenirs des expériences morales +consignées dans les livres lui reviennent sans cesse; il y compare, +malgré lui, ou cherche à y conformer sa propre aventure. Il _prévoit_ +à chaque instant ses propres mouvements et ceux de la femme qu'il aime +ou qu'il se figure aimer. La réalité, même celle où il est engagé le +plus profondément, lui est, quoi qu'il fasse, matière d'art. Toutes +les différentes phases des amours de Maxime et de Germaine, Maxime les +prépare, les pressent, les étudie. Il aime sans aimer, il aime exprès: +et c'est pourquoi il cesse d'aimer dès qu'arrive l'heure des +résolutions suprêmes, du jour où son amour, en se prolongeant, +risquerait de compliquer irrémédiablement sa vie, cesserait d'être un +exercice agréable et ingénieux, une occasion d'expériences et de +vérifications morales. Tout artiste digne de ce nom est par là même +capable du «crime d'amour». + +Après le dilettante qui écrit, voici le dilettante qui n'écrit pas, +supérieur peut-être au premier par la façon dont il entend la vie, par +la sagesse plus rare qu'implique le rôle qu'il s'est donné. Si, au +bout du compte, il n'est pas plus dupe que l'autre de ses sensations +et de ses sentiments, du moins il en jouit avec un peu plus de +sécurité. Il n'est point tourmenté du vague et perpétuel souci de les +considérer du point de vue du livre pour les exprimer ensuite +littérairement. Ce n'est point l'expression de sa vie, c'est sa vie +même qui est pour lui l'oeuvre d'art. Il fait des expériences pour en +faire, non pour les écrire. Sa philosophie est plus parfaite que celle +de l'artiste qui écrit--et qui trahit par là quelque ingénuité, car il +se figure apparemment qu'il vaut la peine d'écrire et que la gloire +littéraire est quelque chose. Le dilettante qui n'écrit point, qui ne +rêve ni n'expérimente que pour lui-même, me semble avoir à la fois +plus de fierté et plus de vraie finesse d'esprit. La plus belle vie, +la plus intelligente et la plus spirituelle, ce n'est peut-être pas +celle des écrivains, même de ceux qui ont laissé de beaux livres: +c'est celle des grands curieux qui ont vécu leur vie sans l'exprimer, +et dont personne aujourd'hui ne sait les noms. + +Le duc de Trièves, qui n'est pas auteur, a plus de plaisir et déploie +autant de ressources d'esprit avec Mlle de Saint-Alais que Maxime avec +Germaine. Il faut voir avec quel art il conduit la séduction d'Edmée. +Tout se fait en quatre ou cinq conversations, mais combien subtiles et +artificieuses! La première fois, il fait sa déclaration et ajoute +qu'il ne peut se marier parce qu'il est à peu près ruiné; la seconde +fois, il inquiète Edmée en lui montrant l'hypocrisie et le néant de la +morale mondaine; la troisième fois, il lui fait entendre qu'ils +pourraient se marier chacun de son côté, et lui fait presque accepter +l'adultère dans l'avenir; la quatrième fois, comme elle se révolte, il +la prend dans ses bras, connaissant la puissance de l'étreinte; puis +il se remet à la pervertir par des conversations hardies, «en lui +mettant sous les yeux, au moyen d'exemples impressionnants pris autour +de lui, la dépravation du monde, découlant, hélas! disait-il, d'une +sorte de fatalité dans les besoins, les conventions, les usages +auxquels se trouve subordonnée son existence même.»--Mais justement la +méthode de Trièves est trop parfaite, trop concertée. Rien +d'irréfléchi, d'involontaire. L'aime-t-il? Il la désire assurément; +mais son plus grand plaisir est de sentir qu'il la déprave: plaisir +tout intellectuel. Quand il se décide à faire un peu violence à Edmée, +on pressent que c'est par logique, parce qu'il faut toujours en venir +là, pour achever l'oeuvre commencée et aussi «pour voir». Il a la +science et l'adresse des célèbres séducteurs des romans du XVIIIe +siècle: il n'a pas leur entrain ni leur fougue; il n'a pas ce qui rend +le désir irrésistible; il ne tient pas assez au dénouement. C'est un +Valmont désenchanté et anémié. + +Au reste, si vous tenez compte de la différence des sexes et des +rôles, vous constaterez chez plusieurs des femmes de M. Rabusson +quelque chose d'assez semblable et, dans l'amour même, une certaine +incapacité d'aimer absolument. D'abord il n'y a pas une seule ingénue, +et peut-être, en effet, ne peut-il pas y en avoir dans ce monde +particulier. Même Geneviève de Rhèges n'en est pas une. Quant aux +jeunes filles émancipées et aux jeunes femmes, elles aiment avec trop +d'esprit. Ce qu'elles voient, ce qu'elles entendent, ce qu'elles +devinent, la vie qu'elles mènent, toutes les impressions qu'elles +reçoivent les façonnent singulièrement, agissent sur elles de deux +manières presque contradictoires. D'un côté, leur sensualité s'éveille +et s'aiguise; point d'ignorance; peu de pudeur; le langage libre; +l'allure risquée. Elles se délectent à côtoyer les précipices et à se +pencher au-dessus. Mais en même temps elles manquent de l'espèce de +courage qu'exigent les chutes complètes. Elles songent trop aux +conséquences. Elles n'ont point de générosité. Elles sont sensuelles +avec circonspection. Elles répètent, avec plus de grâce et moins de +brutalité, l'horrible mot de Mme Campardon dans _Pot-Bouille_: «Tout +excepté ça!» Elles ne veulent pécher que par pensée et par intention; +le reste leur fait peur. C'est proprement le péché de malice, cher aux +races expérimentées et affaiblies. Cela est vrai, à des degrés divers, +d'Edmée et de Germaine: Edmée, une jeune fille trop savante et trop +curieuse--sauvée par sa science précoce et par sa fierté; Germaine, +une jeune femme qui a la coquetterie des sens, «une coquetterie +épidermique, animale, d'un caractère étrange, presque monstrueux, +féminin quand même», sauvée, celle-là, on ne sait par quoi, par sa +froideur foncière, par sa paresse, parce qu'il faut un effort pour +franchir le dernier pas... + +Mais que nous importe que ces fausses honnêtes femmes soient sauvées? +Nous les aimerions peut-être mieux si elles se perdaient. Nous avons +envie de leur adresser, avec colère, l'adorable, le délicieux +discours d'Octave à Marianne: + + ... Combien de temps pensez-vous qu'il faille faire la cour à la + bouteille que vous voyez, pour obtenir d'elle un accueil + favorable? Elle est comme vous dites, toute pleine d'un esprit + céleste, et le vin du peuple lui ressemble aussi peu qu'un paysan + à son seigneur. Cependant regardez comme elle est bonne + personne!... Ah! Marianne! c'est un don fatal que la beauté! La + sagesse dont elle se vante est soeur de l'avarice, et il y a + parfois plus de miséricorde pour ses faiblesses que pour sa + cruauté.--Bonsoir, cousine; puisse Célio vous oublier! + +Chose bizarre, celle qu'on aime le mieux, de toutes les femmes de M. +Rabusson, c'est, avec la bonne duchesse d'Altenay, cette pauvre +Florence Arnaud, la déclassée, qui a eu quatre amants et qui voudrait +tant un mari, et à qui le petit Gilbert échappe, justement parce +qu'elle l'aimait peut-être, celui-là, et qu'elle n'a pas été sa +maîtresse. N'y a-t-il pas une saveur exquise de sagesse indulgente et +très renseignée dans ces simples réflexions: + + Gilbert échappait à Florence, bien malgré lui. Et cette fois + peut-être Florence, au rebours de ce qui s'était produit pour + elle à quatre reprises différentes, eut été plus habile en se + montrant plus faible. Elle se fût attaché cet enfant, qui + l'aimait, cet enfant assez homme déjà pour ne pouvoir lui + pardonner de l'humilier dans sa chair, mais qui lui eût pardonné + tout le reste, sans doute, moyennant quelques serments et + beaucoup de volupté. + + +V + +Je crois bien que M. Rabusson n'a rien écrit de plus attendri que ces +lignes. Il n'y a aucune émotion dans ses romans. C'est d'une +sécheresse qui me ravit. L'attitude de l'écrivain est continuellement +celle d'un observateur un peu dédaigneux. Il a le tour d'esprit d'un +moraliste et surtout d'un «maximiste»: on tirerait de ses livres toute +une collection de maximes et réflexions, dont on ferait un joli manuel +du mondain et de l'homme à bonnes fortunes. + +Quant à la philosophie qui s'en dégagerait, vous avez pu l'entrevoir. +Ce n'est en aucune façon le spiritualisme convenable et convenu des +romans romanesques; c'est exactement le contraire de la philosophie de +M. Octave Feuillet. M. Rabusson ne croit pas beaucoup à la liberté +humaine (pas la moindre trace de lutte morale dans ses histoires), ni +au bonheur de vivre (tous ses romans pourraient finir, comme l'_Amie_, +par ces mots: «Pourquoi la vie?»). + +On ne saurait douter qu'il n'ait mis dans le _Roman d'un fataliste_ sa +propre philosophie. Le livre est piquant, s'il n'est pas clair. Marc +de Bréan, qui se dit fataliste, montre une surprenante activité et +prend des initiatives devant lesquelles l'homme le plus énergique +hésiterait. L'oeuvre est-elle donc ironique? Ou bien M. Rabusson +veut-il nous faire entendre qu'aux heures mêmes où son héros déploie +le plus de volonté, il subit encore des impulsions irrésistibles et +cachées et reste passif en pleine action? Mais, si ce point demeure +obscur, ce qui ne l'est pas, ce sont les sentiments de Marc sur le +monde et sur la vie. Voici de ses réflexions, au hasard: + + ... Je serai toujours un mauvais magistrat. Cette idée que des + hommes peuvent juger des hommes, non pas seulement au point de + vue utilitaire, mais au nom de la vérité, de la conscience + universelle, de l'absolu, me paraît de plus en plus baroque et + monstrueuse. + + ... La Providence est une divinité maladroite, qui ne fait rien + pour raffermir son culte toujours chancelant, mal assis dans le + coeur de l'homme; elle vous reprend d'une main (elle doit avoir + des mains puisqu'on lui prête un doigt) ce qu'elle vous a donné + de l'autre, de sorte que l'observateur attentif finit par + s'apercevoir qu'il n'y a rien, dans ces alternatives de + générosité et de rigueur, qui différencie clairement son action + de celle du hasard au passe dix ou à la roulette. + + ... Je m'incline donc une fois encore devant la suprême + inconscience, devant la toute-puissante déraison qui semble + gouverner les choses humaines... Je me résigne; mais cette + résignation me dégrade et m'abrutit: je la maudis. + +Il y a donc dans ces romans mondains (ne vous y trompez point) la même +philosophie à peu près que dans les _Rougon-Macquart_. Au fait, le +fond des choses est le même dans les salons que dans les assommoirs. +Mais ce qui distingue M. Rabusson, ce qui le sépare autant de M. Paul +Bourget que de M. Émile Zola, ce qui le rattache aux conteurs d'il y +a cent ans, c'est qu'il a le pessimisme fringant et que son fatalisme +caracole. Il caracole presque trop: par exemple, dans ce passage de +_Madame de Givré_, dix pages avant le coup de pistolet dont elle tue +son amant en voulant tuer son mari--le seul coup de pistolet qui soit +tiré dans les romans de M. Rabusson: + + ... Et leur causerie était joyeuse, intime et douce comme un + simple bavardage d'amoureux. À les entendre, nul n'eût supposé + que cette femme allait se mettre hors la loi, que tous deux + allaient se mettre hors l'honneur.--Que pèsent, à ces heures-là, + les systèmes complets de morale à l'usage des esprits + philosophiques? La morale des philosophes est une morale de + cabinet qui ne les suit guère dehors; tant qu'on raisonne + doctoralement, _inter libros_ ou _inter pocula_, c'est superbe, + plein de simplicité, de grandeur et d'harmonie; mais deux beaux + yeux que l'amour fait arder ont bien vite raison de toutes les + rigueurs théoriques de ces belles doctrines, lesquelles, en de + certains moments, sembleront toujours à quiconque ne les a pas + inventées de simples jeux de savants. Et, fût-on soi-même + l'inventeur du système réfrigérant dont on invoque le secours + dans les grandes crises de la passion, on ne tarde pas à se dire, + mettant de côté tout amour-propre d'auteur, qu'il n'y a pas de + système qui vaille une caresse de femme aimée, ni de traité de + morale que l'on puisse mettre en balance avec l'immorale, mais + toute-puissante volupté d'un amour heureux. + +Cela n'est-il pas d'un tour galant? Il est charmant, le style de M. +Rabusson--pas toujours très pur ni exempt de toute phraséologie, mais +fin, souple, aisé, élégant (c'est le mot auquel je reviens toujours). +Tel de ses tableaux parisiens (le Concours hippique, si vous voulez, +dans son premier roman) a la justesse et la vivacité d'une aquarelle +d'Heilbuth ou de Brown-Lévis. Avec cela, surtout dans les analyses de +sentiments, des lenteurs, des nonchalances, et quelquefois la longue +phrase un peu traînante, la période fluide qui s'étale dans la +_Princesse de Clèves_ et qu'on retrouve encore dans les romans du +XVIIIe siècle. + + * * * * * + +Tout cela ne laisse pas de faire à M. Rabusson une physionomie assez +spéciale. On peut croire, à première vue, qu'il procède de l'auteur de +_Monsieur de Camors_: il s'en faut du tout au tout. Oubliez _Madame de +Givré_, écartez Jane Spring, qui me paraît fort embellie (_Dans le +monde_), et quelques autres personnages un peu convenus, et vous +reconnaîtrez que M. Rabusson a failli écrire plus d'une fois le roman +naturaliste des moeurs mondaines (le naturalisme n'étant point une +chose de forme, mais de fond). M. Rabusson serait donc quelque chose +comme un Feuillet sans illusions et sans foi, avec un peu de l'esprit +et du style d'un Crébillon fils ou d'un Laclos. Il serait fort capable +d'écrire les _Liaisons dangereuses_ de cette fin de siècle. + + + + +JULES DE GLOUVET[54] + + [Note 54: Le _Forestier_, le _Marinier_, le _Berger_, la + _Famille Bourgeois_, _Histoire du vieux temps_, chez Calmann + Lévy.--L'_Idéal_, l'_Étude Chandoux_, _Croquis de femmes_, + chez Plon.] + + +Les romans rustiques de George Sand ont merveilleusement fructifié. On +trouverait aujourd'hui une bonne demi-douzaine de romanciers, jeunes +ou mûrs, les uns éminents, les autres au moins distingués, qui +n'écrivent guère que sur la campagne et sur ses habitants. + +Ce goût n'est pas chose absolument nouvelle en littérature; il s'est +déjà rencontré dans des sociétés d'une culture raffinée, au temps de +Théocrite, au temps de Virgile, chez nous au siècle dernier; mais il +est certainement plus fort et plus profond aujourd'hui qu'il ne l'a +jamais été. + +Des professeurs vous diront que les anciens, qui ont tout connu, ont +connu aussi bien que nous l'amour de la nature. Et là-dessus on cite, +à la vérité, de fort beaux paysages, encore que très sobres, de +Théocrite, de Lucrèce, d'Horace, de Virgile, surtout l'admirable cri +des _Géorgiques_: «Oh! les champs, le Sperchius, le Taygète foulé par +les danses des filles de Sparte! Oh! menez-moi aux fraîches vallées de +l'Hémus, et que je m'y enveloppe de l'ombre éployée des feuillages!» +Mais que sont ces impressions fugitives, ces brèves effusions éparses, +auprès de l'enthousiasme continu et de l'immense amour qui possède +l'âme entière de quelques-uns de nos contemporains?--C'est, dit-on, le +même sentiment; ce n'est qu'une différence de degré. Mais cette +différence même ne vous paraît-elle pas prodigieuse? + +Notez que cette belle passion, qui éclate à certains moments chez +quelques poètes anciens, s'est tue pendant des siècles et des siècles. +Elle semble se réveiller chez les poètes de la Pléiade française, mais +imitée, apprise, affaiblie; ce n'est vraiment qu'un reflet. Au XVIIe +siècle, elle sommeille encore. Toujours on nous cite les trois phrases +de Mme de Sévigné sur le rossignol, la fenaison et les feuillages +d'automne, quelques vers de La Fontaine et l'allée de tilleuls de Mme +de La Fayette: c'est peu. En réalité, l'étincelle jaillit de +Jean-Jacques Rousseau; puis la flamme grandit, attisée par Bernardin +de Saint-Pierre, par Chateaubriand, par Lamartine, par George Sand, +par Michelet, et aujourd'hui elle consume délicieusement les tendres +coeurs de faunes et de sylvains d'ailleurs très civilisés. + +Je crois que les plus récentes conceptions de l'histoire du monde, +surtout la théorie de l'évolution, ont contribué à développer ce +sentiment. Au lieu que le XVIIe siècle, tout imprégné de philosophie +cartésienne, mettait l'homme à part de la nature, nous nous sommes +replacés au milieu des choses; nous nous sommes mieux saisis comme une +partie intégrante et inséparable de l'univers visible; nous nous +sommes sentis mêlés à tout le reste par nos obscures et profondes +origines, plus proches du monde des plantes et des animaux, plus +proches de la terre dont nous sortons, et nous l'avons mieux aimée. +Cette idée est mieux entrée en nous, que l'homme n'est que l'effort +dernier, l'épanouissement de la Vie totale. Et nous avons enfin +entièrement connu à quel point la terre est belle, douce, mystérieuse, +maternelle et divine. + +Une curiosité assez nouvelle est encore venue fortifier cet amour, l'a +nourri, entretenu, l'a préservé de l'ennui et des défaillances. +Beaucoup d'écrivains de notre temps se sont épris des arts plastiques; +plusieurs se sont fait des yeux de peintres et par là ils ont mieux +joui de l'immense Cybèle. Il s'est trouvé des gens (et j'en connais +plus d'un) qui l'ont adorée comme une maîtresse et comme une divinité, +passionnément et dévotement; des fanatiques pour qui le meilleur +plaisir ou même le plaisir unique a été le spectacle de la vie de la +terre, de ses formes, de ses couleurs, de ses métamorphoses; des +initiés capables de passer une journée au bord de l'eau pour voir +l'eau couler, ou sous les bois pour respirer la fraîcheur féconde, +pour entendre le bruissement des feuilles et la palpitation des +germes et pour boire des yeux toutes les nuances du vert; capables d'y +passer même la nuit pour y surprendre des effets de lune, pour +assister à des mystères, pour s'enchanter de la féerie qui se lève +dans les taillis aux heures crépusculaires. + +Et je suis tenté de croire que, parmi les causes qui nous ont rendus +si différents des hommes d'autrefois, même des hommes d'il y a cent +ans, il faut tenir grand compte de celle-là, et que cet amour de la +nature a profondément modifié l'âme humaine (je ne parle, bien +entendu, que d'une élite). Car cet amour suscite une sorte de rêverie +qui nous apaise et nous rend plus doux, étant faite d'une vague et +flottante sympathie pour toutes les formes innocentes de la vie +universelle. Il nous emplit d'une sensualité tranquille et qui nous +préserve des emportements de l'autre. Il nous fait éprouver que nous +sommes entourés d'inconnu et réveille en nous le sentiment du mystère, +qui risquerait de se perdre par l'abus de la science et par la sotte +confiance qu'elle inspire. Il nous procure cette douceur de rentrer, +volontaires et conscients, dans le royaume de la vie sans pensée, dans +notre pays d'origine. Il nous insinue une sérénité fataliste, qui est +un grand bien; il assoupit en nous toute la partie douloureuse de +nous-mêmes; et ce qui est charmant, c'est que nous la sentons qui +s'endort et que nous nous en souvenons sans en souffrir.--Il serait +beau de voir un jour (et pourquoi pas?) l'humanité vieillie, dégoûtée +des agitations stériles, excédée de sa propre civilisation, déserter +les villes, revenir à la vie naturelle et employer à en bien jouir +toutes les ressources d'esprit, toute la délicatesse et la sensibilité +acquises par d'innombrables siècles de culture. L'humanité finirait +ainsi à peu près comme elle a commencé: les derniers hommes seraient, +comme les premiers, des hommes des bois, mais plus instruits et plus +subtils que les membres de l'Institut d'aujourd'hui, et aussi beaucoup +plus philosophes. C'est un peu le vieux rêve naïf de Rousseau et de +beaucoup d'autres songeurs. Au fait, le bonheur final où la race +humaine aspire et vers lequel elle croit marcher se conçoit bien mieux +sous cette forme que sous celle d'une civilisation industrielle et +scientifique. Seulement nous en sommes encore très loin. Nos faunes +les plus convaincus ont des rechutes, reviennent à Paris, se laissent +reprendre à l'attrait malfaisant des plaisirs artificiels, des +curiosités inutiles, de la vie inquiète. + +En même temps que nous aimons mieux la campagne, nous comprenons mieux +les paysans. Les lettrés élégants du siècle dernier aimaient les +paysans à la façon de citadins: ils en faisaient des peintures +enjolivées et convenues, goûtaient surtout la «naïveté» des +«villageois» à cause du contraste qu'elle fait avec la «corruption des +villes». Aujourd'hui nos artistes trouvent les paysans assez +intéressants en eux-mêmes. Ils les voient comme ils sont. Ils les +aiment pour leur inconscience plus grande, pour ce qu'ils ont gardé +de rude et de primitif, pour la poussée, plus forte chez eux, des +antiques instincts, et parce qu'ils font partie de la campagne et sont +en parfaite harmonie avec elle. Même on ne trouve jamais les paysans +assez paysans. On peint de préférence les plus bruts, les plus +intacts; on a des tendresses pour les «innocents» et les idiots, parce +qu'ils représentent l'humanité presque toute neuve et toute fruste, et +telle à peu près qu'elle dut sortir de l'âge du bronze. Là encore, +dans ces préférences singulières, l'influence des découvertes ou des +spéculations scientifiques est aisée à saisir et aussi ce goût de la +réalité qui domine depuis trente ans dans la littérature. Comme nous +regardons de plus près, nous voyons mieux l'inépuisable et +divertissante variété des choses. Nos artistes ne décrivent plus, +comme on l'a fait, la campagne ni le paysan en général, mais des +paysans et des pays particuliers, souvent très différents les uns des +autres, et avec leur caractère, leur esprit, leurs moeurs, leurs +usages. Les romanciers se sont partagé la France, chacun nous peignant +sa province natale ou celle qu'il connaissait le mieux; et l'on +pourrait former, en réunissant leurs tableaux, une sorte de géographie +pittoresque et morale de la patrie française. Rappelez-vous le Berry +de George Sand, la Touraine de Balzac, l'Alsace d'Erckmann-Chatrian, +la Normandie de Flaubert et de Maupassant, la Provence de Paul Arène +et d'Alphonse Daudet, la Lorraine d'André Theuriet, les Cévennes de +Ferdinand Fabre, le Quercy de Léon Cladel et de Pouvillon... Et +voici le Maine de M. Jules de Glouvet, dont je voudrais parler +aujourd'hui. + + +I + +J'ai besoin de rappeler ici que la perfection littéraire d'une oeuvre +n'est pas, même pour un lecteur très lettré, l'unique mesure du +plaisir qu'il y prend. On est tenté de croire que le critique, lui du +moins, n'a pas d'autre mesure; mais cela ne lui est point possible, +quand il le voudrait. Et, par exemple, il y a des livres qui sont d'un +artiste incomplet, où il serait facile de signaler des fautes et des +lacunes, et qui plaisent néanmoins par la sincérité avec laquelle ils +laissent transparaître l'homme qui les a composés, son caractère, son +tour d'esprit, ses habitudes, sa condition sociale. (Il faut, bien +entendu, que cet homme soit intéressant et supérieur à la moyenne des +esprits.)--C'est par là d'abord que les romans de M. Jules de Glouvet +sont aimables. Il est fort probable qu'il y a plus de charme et de +poésie dans les romans rustiques de M. Theuriet, une imagination plus +robuste et plus touffue dans ceux de M. Ferdinand Fabre, un art plus +délicat dans ceux de M. Pouvillon; mais le _Marinier_, le _Forestier_, +l'_Étude Chandoux_ (sans compter, qu'il s'y rencontre des parties +vraiment belles) m'amusent et me retiennent parce qu'à chaque instant +je sens, je vois _par qui_ ces romans ont été écrits. Je sens que +l'auteur _doit_ être un magistrat, un propriétaire rural, un agronome, +un chasseur, un érudit-amateur et un bon humaniste. Tout cela fait à +ses livres une figure à part, ce qui est l'essentiel et ce qui +suffirait à me les faire goûter, quand même cet homme de loi lettré et +ami des champs ne serait point, par-dessus le marché, un poète bien +authentique. + + * * * * * + +Le magistrat a l'oeil lucide et le goût de l'exactitude minutieuse. +Souvent il a dû, pour rétablir la scène de quelque crime, examiner des +plans d'appartement, regarder de près des mobiliers, passer en revue, +et méthodiquement, de menus objets. S'il compose des romans, ses +descriptions devront se ressentir de cette habitude professionnelle. +Et en effet, toutes les fois que M. de Glouvet décrit, on dirait qu'il +s'est «transporté sur les lieux» pour en «dresser l'état». Voyez ce +fragment d'une description dans le _Berger_: + + ... Le logis occupe une moitié de la chaumine, sans communication + avec l'autre, qui sert à tous usages et tient lieu de bûcher. La + bergerie s'appuie perpendiculairement à cette chambre noire et se + prolonge dans la direction du carrefour, terminée par un fournil + aux crevasses lierrues. La barrière à claires-voies, qui donne + accès du chemin dans la cour, est chargée d'un pavé massif à son + extrémité fixe, _de telle sorte que le battant, facilement poussé + de dehors, revient tout seul à son point de départ par l'effet + du contrepoids_. Dans cette cour, les auges pour abreuver le + troupeau, une brouette chargée de paille; près du mur, une meule + à aiguiser, et, au-dessus, un sabot cassé, servant de gaine aux + lames usées. Des balais de bruyère sont debout contre la porte de + l'écurie. On entend par la lucarne le bêlement d'un mouton + malade. La grande fourche est piquée dans le fumier, à côté du + râteau _qui sert à mettre les crottes en morceau_... + +Remarquez, outre la minutie excessive des détails juxtaposés, le luxe +des explications techniques. Vous trouverez dans chacun des romans de +M. de Glouvet une bonne douzaine d'inventaires de ce genre. Et ses +paysages aussi sont, pour la plupart, des inventaires et n'arrivent +que rarement à faire tableau: c'est la nature vue par un juge +d'instruction qui a appelé le paysage «à comparoir». Dans le +_Marinier_, les détails abondent sur la vie du fleuve, sur la +manoeuvre des bateaux, sur leur disposition intérieure, etc.: a-t-on +la sensation de la Loire? Dans le _Forestier_, toute la forêt nous est +expliquée, et les moeurs et les métiers de ses habitants: a-t-on la +sensation de la forêt? En général, l'oeil de M. de Glouvet décompose, +mais ne résume pas: il nous laisse faire ce travail et se contente de +nous le rendre facile. Il apporte, d'ailleurs, dans ses notations +successives d'objets particuliers, une merveilleuse netteté, et qui +n'est pas un petit mérite, même en littérature.--Et il va sans dire +que j'exagère ici mon impression; mais je continuerai à l'exagérer +pour être clair. + + * * * * * + +Un magistrat sait son code, a appris à se reconnaître dans les +affaires embrouillées, dans les questions d'héritage et d'intérêt. Or, +il est naturel de se servir de ce qu'on sait, et la science de M. de +Glouvet vient d'autant mieux à propos, que la chicane tient une assez +grande place dans la vie des paysans. Vous trouverez dans le +_Marinier_ et dans la _Famille Bourgeois_ des questions d'héritage et +d'argent expliquées avec tant de clarté qu'elles en deviennent +intéressantes, même si vous les séparez du drame où elles jouent leur +rôle. Et l'_Étude Chandoux_ vous fera voir, dans un détail et avec une +netteté qui vous rempliront d'aise, comment s'enfonce un pauvre diable +de notaire, comment il lutte, à quelles manoeuvres il peut recourir et +comment il arrive à la banqueroute. Visiblement le romancier prend +plaisir à nous exposer ces choses, et ainsi l'intérêt de la fable se +double pour nous de l'intérêt qu'on prend toujours à voir élucider une +affaire compliquée. + + * * * * * + +Un magistrat, un homme dont la profession est de faire respecter la +loi et de punir les méchants, doit être très préoccupé de morale et, +s'il écrit, en mettre dans ses livres. Et, en effet, les romans de M. +de Glouvet sont très moraux. Assurément il n'a pas la naïveté de +nous montrer la vertu toujours heureuse; mais il châtie le vice et le +crime avec une infaillible régularité. Je ne prétends point que ce +souci de corriger les moeurs en racontant des histoires s'étale +grossièrement; mais très souvent il se devine. Il y a dans l'histoire +de Jean Renaud, qui fait tant de bonnes actions, qui nourrit son +grand-père, puis une vieille pauvresse, qui sauve son ennemi d'un +incendie et qui adopte un orphelin, quelque chose qui fait songer à +ces livres de lecture des écoles primaires écrits pour la +«moralisation» des enfants. Et je ne m'en plains pas, car ce souci +d'un bon coeur n'est point incompatible avec l'art ni avec +l'observation; il implique de la cordialité, de la simplicité, de la +gravité; puis, la littérature d'aujourd'hui nous a tant déshabitués +des «récits moraux et instructifs» que, lorsqu'il s'en présente un par +hasard, on est tout prêt à trouver cela original, on est charmé, on +est ému et on s'en sait bon gré; on se dit comme le Blandinet de +Labiche: «Mon Dieu! que les hommes sont bons!» et en même temps on +jouit de sa propre bonté. + +C'est ainsi que l'_Idéal_, qui est un livre tout plein de bons +sentiments et où même les sermons abondent, lu à la campagne, dans un +milieu paisible et patriarcal, m'a fait passer d'agréables heures.--M. +d'Artannes, un gentilhomme qui a toutes les vertus et beaucoup +d'expérience et d'esprit, se fait le mentor d'une fillette et +s'applique à former son esprit et son coeur. Puis il part pour le pôle +Nord et revient au bout de quelques années; mais, dans l'intervalle, +Hélène, qui a grandi, est devenue une mondaine enragée, une amazone +excentrique. D'Artannes la morigène, la reconquiert, la ramène au +sérieux, lui fait épouser (ô candeur!) un brave homme de ses amis. +Bientôt l'élève s'ennuie, recommence sa vie folle; d'Artannes continue +de veiller sur elle: elle l'envoie promener... jusqu'au jour où ils +reconnaissent qu'ils s'aiment d'amour. Ils se le disent, car ils sont +sûrs d'eux: ce sont leurs âmes qui s'aiment, et c'est là sans doute +«l'Idéal». Mais (et ici reparaît la perspicacité du magistrat, qui +doit être en même temps un homme très moral et très clairvoyant) un +jour la chair reprend ses droits: de quoi les deux amants se punissent +en se séparant pour jamais. Cela veut-il dire que «l'Idéal» est une +région où il est difficile d'habiter longtemps? ou bien que «l'Idéal», +ce n'est pas seulement l'union des âmes? Le sens du livre reste un peu +obscur. Mais, au reste, tout ce que mon dessein m'oblige à signaler +ici, c'est un je ne sais quoi dans le ton, une nuance, un rien, ce qui +fait que c'est bien une «magistrature» que d'Artannes exerce sur sa +jeune amie, et que la gravité du charmant directeur sent quelquefois +la barrette du juge. + + * * * * * + +Un magistrat, c'est souvent un monsieur qui possède des maisons de +campagne, des fermes et des terres. Il s'occupe d'agronomie, passe +ses vacances dans ses domaines, les parcourt en guêtres et en habit de +chasse, cause avec les paysans, s'intéresse à leur sort, va voir +l'instituteur, offre aux élèves de l'école primaire des livrets de +caisse d'épargne, préside dans son canton les comices agricoles, gémit +sur la désertion des campagnes et se plaint que l'agriculture manque +de bras. C'est ce propriétaire rural et cet économiste éclairé qui a +écrit une partie des romans de M. de Glouvet. C'est lui qui nous +démontre, dans l'_Étude Chandoux_ et dans la _Famille Bourgeois_, non +point sèchement, mais avec quelque chose du sentiment et de la poésie +de Virgile au troisième livre des _Géorgiques_, combien il est funeste +aux familles rurales de quitter les champs pour la ville, la richesse +solide et la paix de leur vie campagnarde pour les emplois de la +bourgeoisie ou pour l'oisiveté vaniteuse. + +La fermière Rose Chandoux vend sa ferme, s'installe en ville, veut que +son fils soit notaire. Elle le met au collège, où le lourdaud +n'apprend rien. On lui achète tout de même une étude; on compte sur un +beau mariage pour la payer. Tous les mariages manquent. Chandoux +s'enfonce, Chandoux tripote, s'associe avec un homme d'affaires qui +n'est qu'un coquin, mange la grenouille, est arrêté... Ses parents se +sont ruinés pour lui, et sa soeur, à cause de lui, n'a pu épouser un +brave garçon qui l'aime. Morale: si Rose Chandoux avait gardé sa +ferme, son fils serait riche et n'irait pas en prison. + +La vieille demoiselle Geneviève Bourgeois, propriétaire d'un beau +domaine acquis par plusieurs générations de fermiers, reste seule avec +les deux enfants de son frère défunt, Gustave et Adèle. Elle a le tort +de les gâter et de les mettre au lycée et au Sacré-Coeur. Adèle, +ambitieuse et sèche, épouse un vieux pour sa fortune, la dévore en +quelques années et, après toutes sortes d'intrigues malpropres pour +pousser son mari, se retrouve veuve et sans un sou, et se réfugie à +Paris, où nous savons bien ce qu'elle deviendra. Gustave, moins +pervers, mais paresseux et médiocre, après avoir tenté de tout, tombe +dans la misère et la crapule. Tous deux ont ruiné leur tante, qui +meurt de chagrin. Morale: s'ils étaient restés à la Cassoire, tout +cela ne serait pas arrivé. + +La thèse que soutient ici M. de Glouvet est si juste qu'il ne faut pas +lui en vouloir si ces deux romans sont un peu trop conçus comme des +démonstrations. En réalité, à moins d'une vocation spéciale et de +circonstances exceptionnelles, un fils de paysan qui se fait bourgeois +et qui embrasse, comme on dit, les professions libérales, y perd +presque toujours, et de plusieurs façons. Il y perd certainement en +bien-être. Puis, la vie d'un notaire, d'un avoué, d'un professeur, +n'est-elle pas une vie mesquine, pleine de contraintes et de +servitudes, à côté de celle d'un propriétaire rural? De même, un +ouvrier des villes est souvent moins heureux qu'un salarié de la +campagne. Enfin, le travail des champs garde toujours une noblesse: +il est si naturel, si nécessaire pour que l'humanité vive, qu'il en +devient auguste; c'est le travail antique, connu des patriarches et +des rois. Aujourd'hui, celui qui vit sur un sol qui lui appartient est +le plus libre des hommes, est vraiment roi dans son domaine. Joignez +que la terre, paisible et patiente, régie par des lois éternelles, +communique à ses travailleurs quelque chose de sa paix et de sa +sérénité. Mais l'homme des villes, s'il exerce une «profession +libérale», est bientôt marqué d'un pli professionnel et, si c'est un +métier manuel, d'un pli d'esclavage. Et quoi de plus déplaisant +d'ailleurs que tel ouvrier qui a lu ou que tel bourgeois à moitié +lettré et à moitié intelligent? Par contre, c'est parmi ceux qui ne +savent pas lire que l'artiste a le plus de chance de trouver des +paysans originaux et de grande allure, et c'est moins dans la Touraine +ou l'Île-de-France que dans les provinces reculées, mieux défendues +contre les «bienfaits de la civilisation».--Et pourtant il faut bien +qu'une sélection se fasse, que les classes dites supérieures soient +entretenues et rajeunies par celles d'en bas. Mais peut-être n'est-il +point nécessaire ou même est-il mauvais de tant aider à cette +ascension: elle se fera d'elle-même, dans la mesure où il le faut. + + * * * * * + +Un magistrat qui est quelque part propriétaire rural, presque seigneur +de village, s'intéresse à ce coin de terre, à ses us, à ses +traditions, à son langage. Il recherche l'origine des superstitions +locales, comme fait M. de Glouvet dans le _Berger_. Volontiers il sera +membre de quelque société d'archéologie, et linguiste ou philologue à +l'occasion. M. de Glouvet a étudié le vieux français et a sans doute +collectionné les archaïsmes usités dans sa province. Souvent il +interrompt le dialogue pour nous donner l'étymologie d'un mot ou d'une +locution: + + --Et Léontine, qu'en dit-elle? + + --Pas grand'chose. On la chapitre en répétant que je suis trop ci + et trop ça, pour la dégoûter. D'aucunes fois elle s'en guémente, + souventes fois non. + + _Se guémenter_, verbe très usité sur les bords de la Loire, + signifie proprement: _s'inquiéter_. Le Tourangeau Rabelais l'a + employé à plus d'une reprise. Mais on devrait écrire: + _quémenter_, car le mot vient sans nul doute de «quément», forme + primitive de l'adverbe _comment_; d'où le sens littéral: «se + quémenter, se demander comment[55].» + + [Note 55: Sauf erreur, se _guémenter_ est plutôt une + corruption du vieux verbe se _guermenter_ (qu'on trouve, par + exemple, dans Villon), et qui vient apparemment du latin + populaire _querimentari_.] + +On comprend, après cela, que M. de Glouvet n'ait point résisté à la +tentation d'écrire en vieux style des contes moyenâgeux. Je sais que +cet exercice est assez facile, pour l'avoir pratiqué une fois par +hasard, et j'ai connu des élèves de rhétorique qui y réussissaient +mieux que dans le français d'aujourd'hui. On écrit «moult, adoncques, +las! guerdon, oubliance, gente damoiselle, madame la Vierge, cuider, +ardre, se ramentevoir», etc.; on fait aller les substantifs et les +adjectifs deux par deux et l'on supprime le plus de pronoms personnels +et d'articles possible; puis on y fourre la chevalerie de la _Chanson +de Roland_, l'amour mystique du cycle d'Artus, la dévotion des +Mystères et la gaillardise des Fabliaux. C'est bien simple. +L'inconvénient, c'est qu'à moins d'être de la force de M. Paul Meyer +ou de M. Gaston Paris, on arrive à se composer, sous prétexte de +«vieil françoys», un jargon aimable, mais hétéroclite, où se mêlent la +syntaxe et le vocabulaire de trois ou quatre époques différentes. +Qu'importe, après tout? Même quand on n'est pas capable d'apporter +dans cet exercice l'imagination drue, robuste, copieuse, qui sauve et +soutient les _Contes drolatiques_ de Balzac, ces contes sont encore +agréables à ceux qui les écrivent, et d'aventure à ceux qui les +lisent, et c'est le cas des _Histoires du vieux temps_ de M. Jules de +Glouvet. On a l'illusion, lorsqu'on n'est pas un grand philologue, de +lire un texte du moyen âge sans être arrêté par les perpétuelles +difficultés des textes authentiques; on goûte le charme combiné de la +mièvrerie de la forme et de la simplicité des sentiments; et, comme il +est convenu que le moyen âge est naïf, comme son langage nous paraît +tel (peut-être parce qu'il est en général plus lent et plus empêtré +que le nôtre,) on savoure de bonne foi cette naïveté. C'est le moyen +âge mis à la portée de tout le monde, un bric à brac littéraire assez +semblable à celui que nous aimons dans nos mobiliers, où nous +préférons parfois du faux vieux aux si jolis meubles soyeux et +capitonnés qu'on nous fabrique aujourd'hui. + + * * * * * + +Un bon magistrat est aussi un bon humaniste. Il lit les classiques +latins ou même il les traduit. Il se souvient que Montaigne, +Montesquieu, de Brosses ont été des magistrats. Il tourne des +chansons; il soigne sa correspondance, et ses amis disent: «Le +président un tel, ah! quel esprit charmant! et quel lettré!» Assez +souvent il s'est formé un idéal de l'élégance du style, d'où le poncif +n'est pas tout à fait absent. + +M. Jules de Glouvet cite volontiers Théocrite et Virgile et il a des +descriptions qui, je ne sais comment, semblent «élégamment» traduites +d'une pièce de vers latins: + + Le soleil dardait ses rayons _brûlants_ sur la plaine + _desséchée_. Les champs, limités par de maigres rangées + d'ormeaux, _avaient un aspect morne et grillé_. De la terre + poussiéreuse des effluves _chauds_ s'élevaient; les cigales + grinçaient sous les herbes _jaunies_; l'alouette planait + lourdement, cherchant l'ombre. Des moissonneurs, coiffés de + larges chapeaux de paille, _allaient et venaient_ dans la _vaste_ + pièce de blé. Les faucheurs, haletants et l'échiné _pliée_, + avaient entr'ouvert leur chemise; la sueur coulait sur leur + poitrine _velue_. Les faux sifflaient en cadence et les épis + _dorés_ se couchaient sous l'oblique morsure (_obliquo morsu_). + +Les traits sont exacts, les épithètes sont justes: l'impression +d'ensemble fait défaut. C'est tout l'opposé de l' «impressionnisme» +dans le style, que j'essayais dernièrement de définir[56]. M. de +Glouvet n'hésite pas à écrire que le filet retient dans ses mailles +«la perche vagabonde» et qu'il cueille à fleur d'eau «les habitants de +la vague». Il nous montre les peupliers «élancés» et les appelle +«hôtes murmurants de la falaise». Dans le même paragraphe, il nous +parle de «fleurs mignonnes» et de «mystérieux ombrages». C'est dire +qu'il se contente d'écrire comme vous, comme moi, comme tout honnête +homme de lettré peut le faire en s'appliquant. + + [Note 56: Voir l'article sur Mme Alphonse Daudet. (Les + _Contemporains_, 1re série.)] + +Ailleurs il lui arrive de mêler, dans la même phrase, des archaïsmes +et des locutions toutes modernes. Cela fait quelque chose d'assez +hybride: + + Le désert de Tessé faisait partie de son être; mais le sentiment + chez lui était passif, et ses _accoutumances complétaient son + cadre_ sans émouvoir sa pensée. + +(Nous voyons dans la même page que «sa nature _s'adaptait aux côtés +dominants de cette vie physique_.») + +Un chapitre commence ainsi: «Le berger demeura plusieurs mois dans +cette _griève malaisance_.» Et quelques lignes plus bas nous le voyons +qui «s'appesantit _sous le fardeau de ses chimères inavouées_».--Tant +de styles n'arrivent pas à faire un style. M. de Glouvet écrit +quelquefois comme un poète ému et qui trouve sa langue sans trop y +songer; plus souvent comme un magistrat qui a des lettres. + + * * * * * + +... Et dire que je n'aurais peut-être pas vu tout cela si je n'avais +pas su que M. de Glouvet est avocat général! + + +II + +Mais c'est assez chicaner sur son plaisir. Si M. de Glouvet n'est +peut-être pas partout un écrivain accompli, il s'est montré, comme +j'ai dit, poète en plus d'un endroit, et, une fois, poète puissant +dans le _Berger_. + +Je ne veux point parler de ses romans bourgeois, qui pourtant ne sont +point ennuyeux, mais où je n'ai pas fait de découvertes et dont les +dialogues ont quelquefois le tort de rappeler ceux de Paul de Kock. Je +laisse même de côté des figures vivantes, mais d'une invention facile, +telles que la fermière Rose Chandoux, la terrible mère qui veut faire +un notaire de son fils, et Geneviève Bourgeois, la vieille fille +héroïque, gardienne jalouse de la terre familiale, dont la vie n'est +qu'un amer et silencieux sacrifice aux derniers du nom, et qui meurt +sur ce cri: «Il n'y a plus de Cassoire!» + +Je ne retiens que trois figures: Jean Renaud, Marie-Anne et André +Fleuse. Idéalisées? cela m'est égal: elles pourraient être vraies, et +elles sont grandes. + +Les cent premières pages du _Forestier_ sont vraiment savoureuses: +l'enfance de Jean Renaud, pauvre abandonné qui n'a d'autre mère ni +d'autre institutrice que la forêt; sa communion avec les arbres et les +plantes; la poursuite du sanglier; le désir qui le secoue, qui +l'étrangle, d'avoir un fusil... C'est bien à l'enfance d'un jeune +faune que nous assistons, et la pénétration de la petite créature par +le milieu où elle se développe est aussi intime et profonde qu'il se +peut. Plus tard on pourrait trouver, comme je l'ai déjà indiqué, que +ce braconnier fait tout de même trop de bonnes actions; mais il semble +que sa bonté soit un produit naturel de sa vie en pleine nature, +qu'elle soit aussi spontanée que son amour de la forêt. Son héroïsme +de la fin garde ce même caractère: c'est _sa_ forêt qu'il défend +contre l'étranger. + +Marie-Anne, n'étant qu'une pauvre ouvrière, a épousé un riche batelier +qui l'aimait, Louis Mabileau. Le lendemain de la noce, Louis est tué +sur son bateau, dans une manoeuvre. «Alors elle fit le serment de ne +jamais coucher dans un lit de terre ferme et de passer toute sa vie en +marinier, sur cette Loire qui avait été le berceau, l'amour et le +tombeau de son Louis. Elle jura aussi de garder en tout temps ses +vêtements de deuil. Aucune femme n'a mieux tenu parole.» Marie-Anne +est bonne, brave, fière et triste. On la calomnie, on l'insulte, car +les femmes qui vivent sur l'eau sont suspectes dans le pays: elle n'en +a point souci... Une fois, dans une inondation de la Loire, elle sauve +au péril de sa vie des parents pauvres de son mari, des maraudeurs +qui habitent une île du fleuve. Ce sont d'affreux bandits qui à la +fin, tentent de l'assassiner pour avoir son bien. Un petit marinier +qui l'aime sans le dire veille sur elle...; mais elle meurt, peu +après, sur son bateau. + +Cette femme en deuil, immobile et vivant d'un souvenir, M. de Glouvet +a su nous la faire voir. Il a su, dès sa première apparition, la fixer +dans une attitude qu'on ne peut plus oublier: + + Une femme tenait la barre du gouvernail. + + Cette femme était vêtue de noir. + + Aux signaux qu'on lui adressait de la jetée elle répondit en + agitant son mouchoir à plusieurs reprises, puis retomba dans son + immobilité sculpturale. + +M. de Glouvet a eu cette fois la chance rare de dresser en pied une +figure humaine qui représente un sentiment très général et très beau +sous une forme concrète et dans des conditions très particulières et +très pittoresques. Marie-Anne, c'est la statue du veuvage éternel sur +un bateau de Loire. Ainsi apparu, le spectre du «marinier noir» ne +nous quitte plus. + +Et il reste aussi dans la mémoire, André Fleuse, le grand berger. «Le +grand berger s'arrête au sommet de la colline...» C'est la silhouette +entrevue par Sully Prudhomme: + + Dans sa grossière houppelande, + Le pâtre, sur son grand bâton + Penché, les mains sous le menton, + Est l'amant rêveur de la lande. + +C'est le fantôme évoqué par Victor Hugo dans ce vague et magnifique +poème, _Magnitudo parvi_: + + Dieu cache un homme sous les chênes + Et le sacre en d'austères lieux + Avec le silence des plaines, + L'ombre des monts, l'azur des cieux... + + Le pâtre songe, solitaire, + Pauvre et nu, mangeant son pain bis; + Il ne connaît rien de la terre + Que ce que broute la brebis. + + Pourtant il sait que l'homme souffre; + Mais il sonde l'éther profond... + + La Judée avait le prophète, + La Chaldée avait le berger... + + La foule raillait leur démence, + Et l'homme dut, aux jours passés, + À ces ignorants la science, + La sagesse à ces insensés... + +Ce roman du _Berger_ est, à mon avis, le chef-d'oeuvre de M. de +Glouvet. Un souffle le traverse; il a la grandeur, une poésie +abondante et naturelle; c'est une idylle tragique qui a quelque chose +de fruste, de primitif et de mystérieux. Les personnages sont tout +près de la terre, et de là leur beauté. On dirait qu'ils sont à peine +sortis de la matrice universelle, à peine dégagés de la boue féconde +des antiques déluges, et que leurs yeux viennent à peine de s'ouvrir +sur le monde, tant ils y sentent d'inconnu et tant leurs idées sont +simples et leurs sentiments abrupts. + +Surtout la haute stature du berger domine le livre. Cet innocent qui +est sorcier est grand par tout ce qu'il rappelle: + + Savant dans la découverte et l'emploi des herbes, pénétré d'une + confiance aveugle en leur puissance, ne descendait-il pas en + ligne droite du berger antique dont Virgile a chanté les + croyances? «Méris m'a fait présent de ces plantes cueillies dans + le Pont, où elles croissent nombreuses. J'ai vu Méris, par la + vertu de telles herbes, se changer en loup et traverser d'un bond + les longues forêts, ou faire sortir les morts de leurs tombeaux; + je l'ai vu de même transporter les moissons d'un champ dans un + autre.» + +André Fleuse fait songer aussi aux ascètes de la Thébaïde, dont la +solitude faisait des voyants, et, par delà, aux plus anciens hommes, +aux pâtres chaldéens. André Fleuse connaît les herbes; il prédit +l'avenir, il jette des sorts, il «sait les mots». Ce n'est qu'à regret +qu'il écrase la mouche qui menace ses ouailles; et quand il a pris le +loup il n'ose le tuer, il le laisse partir; car Fleuse sait que +partout, dans les animaux, dans les insectes, dans les plantes, dans +les choses, dans le vent, dans la nuit, il y a des âmes, des esprits +inconnus auxquels il ne faut pas toucher: + + Son idée, que l'analyse n'avait pas affaiblie, qui, en l'absence + de toute formule, s'était changée en sentiment, vivait robuste + dans ce crépuscule intellectuel: l'idée de l'homme chétif soumis + à son grand gardien, l'Invisible. + +J'aime particulièrement les pages où M. de Glouvet nous conte +l'enfance de l'Innocent et «comment on devient sorcier»: + + ... Lui, cependant, qu'on évitait dans l'ordinaire de la vie, + qu'on entourait d'un superstitieux respect à certaines heures, + n'écoutait pas impunément tout ce monde qui lui chuchotait d'un + ton craintif: + + --Fleuse, Fleuse, tu sais ce que les autres ne savent point, + _té!_ + + ... Il ne raisonna rien, mais à la longue se sentit plus + rapproché de l'inconnu, qui l'attirait, que de ses semblables, + qu'il n'aimait pas; il finit par découvrir des formes et des + mouvements dans l'ombre, où les gens de la plaine passaient sans + rien voir. Il devint halluciné, eut des visions. Crédule comme + les autres, il crut les autres sur parole, même quand ils + causaient de lui; écouta dans l'espace où le surnaturel parle aux + âmes simples, et entendit. On le faisait voir en lui répétant ce + qu'il avait vu; on l'amenait à comprendre à force de lui + expliquer ce qu'il avait entendu... + +Qu'est-ce qu'il entend donc, le grand berger, et qu'est-ce qu'il voit? +L'ombre, les souffles, l'indéterminé, je ne sais quoi, rien du tout; +c'est aussi simple que cela. Mais ne voir dans l'univers physique que +l'enveloppe, le symbole de quelque chose d'inconnu, pressentir un +abîme sous chaque forme visible, se croire entouré de forces +insaisissables et inintelligibles, dégager le rêve de chacune de ses +impressions, jouir des apparences et néanmoins s'apercevoir à chaque +instant que nous ne comprenons rien au monde..., c'est être éminemment +poète. Voilà par où cet innocent nous plaît. C'est si vrai, que nous +sommes enveloppés de mystère! La science recule un peu la limite où il +commence, et par là elle nous le fait oublier. Parce que nous voyons +clair à deux ou trois pas autour de nous, nous ne nous souvenons plus +qu'au delà de ce cercle de lanterne c'est le gouffre, c'est +l'inexpliqué... Et pourtant, quoi qu'on en ait dit, le monde que la +science nous permet de concevoir n'est peut-être pas si beau que celui +d'André Fleuse. Sully Prudhomme s'écrie dans son enthousiasme candide: + + Il est tombé pour nous, le rideau merveilleux + Où du vrai monde erraient les fausses apparences... + + Le ciel a fait l'aveu de son mensonge ancien. + Et, depuis qu'on a mis ses piliers à l'épreuve, + Il apparaît plus stable affranchi de soutien, + Et l'univers entier vêt une beauté neuve. + +Je l'ai cru autrefois, et je n'en suis plus si sûr. Nous avons sur le +monde des _notions_ que les anciens n'avaient pas; mais notre +puissance d'_imaginer_ n'est pas plus grande que la leur. Nous +connaissons maintenant que le soleil est à tant de mille lieues, qu'il +y a des étoiles à des millions de lieues de la terre, etc.; mais le +voyons-nous? nous le figurons-nous? Non. Eh bien! alors, en quoi ce +ciel est-il plus beau que celui des anciens hommes? Nous le savons +plus grand qu'ils ne le savaient: nous ne l'imaginons pas plus grand +qu'ils ne l'imaginaient. Or, la poésie n'est qu'imagination et +sentiment. Trop de science la tue. Un dieu personnel qui saurait tout +et pour qui l'univers serait parfaitement clair n'en jouirait que +comme d'une machine bien agencée; il savourerait des rapports de +nombre; il n'aurait qu'un plaisir de mathématicien: il ne rêverait +jamais. Un dieu omniscient ignorerait par là même la poésie. Vraiment +il est fort heureux pour nous que le monde soit inintelligible: nous +en faisons ce que nous voulons. + +Ce mystère répandu dans tout le livre enveloppe un drame simple et +violent, un drame de rapacité villageoise; et ainsi M. de Glouvet a su +donner pour ressorts à son âpre poème le sentiment le plus profond et +la passion la plus forte des hommes qui vivent de la terre: la +superstition et l'avarice; l'une effarée jusqu'à l'hallucination; +l'autre exaspérée jusqu'au meurtre. + +Le fermier Buré a chassé le vieux Robine, son beau-père, à qui il doit +le gîte et la nourriture pendant quatre mois. Robine vient trouver +Fleuse; il est conduit par sa petite fille, Louise de la Ronce-Fleurie, +une enfant sage, naïve et droite, et qui vénère son grand-oncle le +berger. Fleuse, silencieux, ramène le vieux Robine chez Buré: «Vous +devez quatre mois; faites-le souper.» Buré et sa femme geignent et +réclament. Fleuse ajoute: «T'as son bien; soigne-le.»--Mais quelques +jours après le vieux Robine est trouvé pendu chez son gendre. Fleuse +vient et devine que c'est Buré qui a étranglé le bonhomme, puis l'a +pendu à l'une des solives du plafond (car sous un des ongles du vieux +il découvre un cheveu rouge, rouge comme les cheveux de Buré). Et +avec de grands gestes et des «mots» il maudit la maison en partant. +Dès lors le malheur s'abat sur la ferme; les récoltes manquent, les +bestiaux meurent, et Buré chaque nuit voit revenir le pendu... Il +vient enfin supplier Fleuse de le délivrer; il se traîne au bord de la +fosse où le berger vient justement de prendre un loup... Le loup saute +par-dessus Buré fou de terreur et qui se croit changé en «garou»... Le +malheureux s'adresse à Marin Longevin, un marchand de miel, un gars +qui en sait long, et lui promet la main de sa fille s'il «conjure le +sort». Marin échoue... Marin et Buré essayent alors, pour vaincre le +grand berger, de tuer son bouc favori, Noiraud. Le bouc se défend, +saute sur les épaules de Marin, le chevauche dans une course +éperdue... Marin se repent. Il a été le promis de Louise; il obtient +d'elle son pardon, Louise l'amène au grand berger et au bouc Noiraud, +qui, toujours sans rien dire, pardonnent aussi... Buré vient encore +supplier Fleuse. Le grand berger est inflexible... Buré saisit une +fourche et va tuer le grand berger, quand le bouc Noiraud survient, +reconnaît son ennemi, se jette sur lui furieusement, et après une +lutte fantastique le bouc, vainqueur de l'homme, le précipite dans le +«Puits-à-l'Anglais». + +Je ne veux pas savoir si le crime de Buré n'est pas un bien gros crime +pour un petit profit, ni si l'innocent ne fait pas preuve de beaucoup +de sagacité pour un innocent dans la scène où il convainc de meurtre +Buré le roux. Encore une fois, le livre a de la grandeur. Ce bouc qui +dénoue le drame redouble encore l'impression d'épouvante et de +mystère: il convenait qu'un animal eût un rôle, et un rôle humain, +dans une histoire d'hommes si voisins de l'animalité primitive. Et +c'est aussi une idée grande et belle d'avoir fait de l'innocent un +juge et un justicier, d'avoir fait briller dans ce cerveau trouble une +seule lumière, la conscience, qui apparaît alors comme quelque chose +de primordial, d'inexpliqué, de divin. Cet idiot a de brèves paroles +qui viennent, on le dirait, de plus loin que lui. Par là le drame +s'agrandit encore, revêt par endroit une majesté de poème symbolique. +Vraiment le _Berger_ est un beau livre. Je ne me demande plus du tout +s'il a été écrit par un magistrat; cela m'est devenu fort égal; et si, +avec une mauvaise foi insigne, je me suis livré à cette recherche +irrévérencieuse à propos des autres livres de M. de Glouvet, c'est que +peut-être ils ne sont pas à la hauteur du _Berger_. + + + + +JOSÉPHIN SOULARY[57] + + [Note 57: _Sonnets._--_Poèmes et poésies._--Les _Jeux + divers_.--La _Chasse aux mouches d'or_.--Les _Rimes + ironiques_, 3 volumes, chez Lemerre.] + + +Demandez à qui vous voudrez ce que c'est que M. Joséphin Soulary, on +vous répondra: «C'est l'auteur du sonnet des deux mères..., vous +savez?» Les mieux renseignés ajouteront: «C'est un poète de Lyon, un +ciseleur de vers et le plus grand sonnettiste du siècle.» + +Voilà, je crois, sur M. Soulary, l'opinion courante, où il y a, +naturellement, à prendre et à laisser. M. Soulary est le poète du +siècle qui a fait le plus de sonnets; ce n'est pas la même chose que +d'en être le premier sonnettiste. Il est vrai qu'il est en effet +l'auteur des _Deux Cortèges_; mais, heureusement pour lui, il a fait +beaucoup mieux. Il est vrai aussi que M. Soulary est un poète de Lyon; +mais Lyon, à ce qu'il me semble, n'a pas autrement marqué sur lui: il +est provincial beaucoup plus que Lyonnais. L'éloignement de Paris a +eu pour lui des avantages et des inconvénients qu'il est intéressant +de démêler et a certainement été une des causes de son originalité. + +Relisons-le, ce qu'on ne fait guère, car l'entreprise est laborieuse +si on la veut mener d'un trait. Mais, en somme, on n'y perd pas son +temps. Outre qu'on a le plaisir, çà et là, de faire d'agréables +découvertes et qui reposent, on voit se dégager peu à peu la +physionomie d'un poète intéressant qui n'est pas du tout de Paris et +qui n'est presque pas d'aujourd'hui, mais qui semble être venu +d'Italie et dater de la Renaissance; qui n'a subi que très peu +l'influence des poètes contemporains et qui, par bien des points et +par ses qualités aussi bien que par ses défauts, est comme en dehors +et à part du mouvement poétique de notre temps. + + +I + +À première vue, il est heureux pour un poète d'avoir fait un jour un +sonnet, une pièce d'anthologie, que tout le monde connaît et récite. +C'est une chance d'immortalité. Pas si sûre qu'on le croirait, +cependant. Pour nos pères, Millevoye était le poète du _Jeune Malade_; +Soumet, de la _Pauvre Fille_; Guiraud, du _Petit Savoyard_. +Aujourd'hui ces «chefs-d'oeuvre» nous font un peu sourire. La +_Feuille_, d'Arnaud, plus légère, a mieux résisté, et surtout le +sonnet d'Arvers. Mais il peut arriver aussi que le choix du +«chef-d'oeuvre» unique auquel reste attaché le nom d'un poète ait été +arbitraire et maladroit et que la pièce trop connue fasse tort à +d'autres qu'elle dispense de lire et qui valent quelquefois mieux. Car +justement ce qui fait qu'une poésie devient populaire, est insérée +dans les recueils de morceaux choisis, dans les _Abeilles_ ou les +_Corbeilles de l'enfance_, ce sont bien sans doute des mérites réels, +mais c'est aussi une certaine banalité dans le sentiment, la +composition ou le style. + +J'ai peur que ce ne soit le cas pour les _Deux Cortèges_. L'examen de +ce sonnet nous montrera ce qu'est M. Soulary quand il est le plus de +sa province. Comme les choses les plus connues le sont toujours moins +qu'on ne croit, et que, dans tous les cas, il peut se trouver +d'honnêtes gens qui ne sachent point par coeur ce morceau fameux, on +me laissera le remettre sous les yeux du lecteur. + + Deux cortèges se sont rencontrés à l'église. + L'un est morne: il conduit le cercueil d'un enfant; + Une mère le suit, presque folle, étouffant + Dans sa poitrine _en feu_ le sanglot _qui la brise_. + + L'autre, c'est un baptême. Au bras _qui le défend_ + Un nourrisson gazouille une note indécise; + Sa mère, lui tendant le _doux_ sein _qu'il épuise_, + L'embrasse _tout entier_ d'un regard triomphant. + + On baptise, _on absout_, et le temple se vide. + Les deux femmes alors, se croisant sous l'abside, + Échangent un coup d'oeil aussitôt détourné; + + Et, merveilleux retour _qu'inspire la prière_, + La jeune mère pleure en regardant la bière, + La femme qui pleurait sourit au nouveau-né. + +Soyons un peu pédant et rogue et, comme dit quelque part M. Joséphin +Soulary, ouvrons sous les pas de l'innocent auteur «la fosse où vit la +Critique glacée, le formica-leo». D'abord ce n'est point là le style +ni la manière d'un «ciseleur». La ciselure implique une forme +essentiellement plastique, aux contours très nets et très arrêtés, +comme celle de Gautier dans _Émaux et Camées_ ou de M. Leconte de +Lisle presque partout. Le style de M. Soulary est plutôt celui d'un +écrivain très laborieux et très inégalement heureux dans ses +rencontres; il ne cisèle pas, il complique et entortille, ce qui est +bien différent. Cette fois-ci il n'était pas en veine. Voyez que de +mots inutiles: _En feu..., qui la brise..., qui le défend..., qu'il +épuise!_--Notez qu'il n'est pas ordinaire ni convenable qu'une mère +donne à teter à son enfant dans une église: tout ce septième vers est +donc parasite. Et notez aussi qu'on ne donne pas «l'absoute» aux +enterrements des petits enfants.--La mère embrasse du regard son +enfant _tout entier_: il est donc bien grand, ce petit? Encore deux +mots peu nécessaires.--Et moins nécessaire encore l'apposition: +_Merveilleux retour qu'inspire la prière;_ car ce «retour» (le mot est +un peu bien vague), est-ce la prière qui l'inspire? et n'est-ce pas +simplement la bonne nature? Oncques ne vit-on sonnet aussi chevillé. + +Je sais bien que, comme l'a théologalement démontré Théodore de +Banville, on ne saurait faire de vers français sans chevilles. Et même +ce rutilant paradoxe n'est, au fond, qu'un truisme. Cela veut dire +que, pour rimer, il faut chercher la rime, que, pour faire des vers, +il faut observer la mesure, et que, ni la rime ni le rythme ne se +présentant d'eux-mêmes, il faut quelquefois, pour exprimer une idée en +vers, y employer d'autres mots que pour l'exprimer en prose. +L'essentiel est que ces mots cherchés, et qui ne s'imposaient pas +plutôt que d'autres, paraissent venus spontanément, ou que, s'ils +semblent tirés d'un peu loin, ce défaut de naturel soit compensé par +le plaisir que donne le sentiment de la difficulté vaincue, ou par +quelque effet de rythme, d'harmonie, de sonorité. + +Par exemple, dans ces vers de Victor Hugo: + + À chaque porte un camp, et--_pardieu! j'oubliais,_-- + Là-bas, six grosses tours en pierre de liais, + +la cheville est patente, insolente, énorme; mais on la lui passe parce +qu'elle est amusante et donne une rime rare. + +Voici une cheville d'une autre espèce: + + C'est là que nous vivions.--_Pénètre, + Mon coeur, dans ce passé charmant._-- + Je l'entendais sous ma fenêtre + Jouer le matin doucement. + +Il est certain que la fin du premier vers et tout le second forment +une cheville ou que, tout au moins, si le poète avait écrit en prose, +il n'aurait guère senti le besoin d'apostropher ici son coeur. Mais, +d'autre part, cette parenthèse n'a rien de choquant et la diction +peut même la rendre touchante: elle est dans le sentiment de la +strophe et de tout le morceau. Elle n'en est point une partie +nécessaire; mais elle en est une partie harmonieuse et concordante. Il +y a toujours, dans une strophe ou dans une phrase poétique, un ou +plusieurs vers qui expriment ce qui _devait_ être dit, et, tout +autour, des vers qui traduisent des idées, des sentiments, des images +accessoires et qu'on pourrait à la rigueur remplacer par d'autres. Ce +sont donc, si l'on veut, des chevilles; mais elles peuvent être +agréables et sembler naturelles; car, étant donnée la rime du vers qui +exprime l'idée nécessaire, le vocabulaire est assez riche et les +désinences des mots sont assez variées pour qu'il soit toujours +possible de rendre, dans un vers de rime pareille, quelque idée +dépendante et voisine. Je ne me plains donc pas de trouver des +chevilles dans le sonnet de M. Soulary: je me plains seulement de leur +nombre et de leur médiocre qualité. Elles ne valent pas ce qu'elles +coûtent, voilà tout. + +Quant à l'idée du sonnet, elle est ingénieuse et d'un effet sûr, et je +ne me demande pas si le sourire de la mère qui enterre son enfant est +aussi vraisemblable que les pleurs de l'autre. Sans cette opposition, +plus de sonnet; et ce qui a fait la fortune de celui-ci, ce ne peut +être, nous l'avons vu, la perfection de la forme: c'est qu'il présente +deux figures et deux tableaux qui _se font pendant_, comme ces +chromolithographies accouplées dont l'une représente le _Départ pour +la chasse_ et l'autre le _Retour de la chasse_, ou bien le neveu +surpris par l'oncle et l'oncle pincé par le neveu. Je suis peut-être +de méchante humeur; mais il me semble qu'il y a dans les _Deux +Cortèges_ quelque chose de cet art un peu banal, quelque chose qui +sent le goût de la province et les Jeux floraux. + +Les «chefs-d'oeuvre» de ce genre ne sont malheureusement pas rares +chez M. Joséphin Soulary. Voici l'_Escarpolette_, petit drame en cinq +tableaux. 1er tableau: une petite fille se balance sur une +escarpolette. 2e tableau: le poète rêve; il voit maintenant deux +amoureux sur l'escarpolette. 3e tableau: «Bon! les voilà trois sur +l'escarpolette»: le père, la mère et l'enfant. 4e tableau: «Ils sont +deux sur l'escarpolette»: l'enfant est mort. 5e tableau: «Il n'en +reste qu'un sur l'escarpolette»: le père est mort à son tour. +Dénouement: la fillette tombe de l'escarpolette et se casse la tête; +le «gars» qui la regardait s'écrie: «Quel malheur!» et le poète, sans +y penser, répond: «Qu'importe?» Et le lecteur se pose cette question: +Quelle différence y a-t-il entre une escarpolette et une balançoire? + +Autre guitare, comme dit Victor Hugo. Le cordonnier Sutor fait des +brodequins pour sa maîtresse Pholoé, au moment où Alexandre entre dans +Persépolis. Il est tellement à sa besogne qu'il ne voit point passer +le conquérant. Mais Pholoé le voit et le trouve beaucoup mieux que +Sutor. «Grands Dieux! dit-elle, qu'Alexandre est donc beau!»... Et, +pour abréger, Alexandre, vexé de l'indifférence de Sutor, met le feu +à Persépolis: + + Le grand roi se vengeait d'un cordonnier coupable + De ne l'avoir pas regardé! + +Un jour le poète, étant mort, va, suivi de son chien, frapper à la +porte du Paradis; et, comme saint Pierre ne veut pas laisser entrer le +fidèle animal et que saint Roch lui-même, invoqué, fait le cafard et +se récuse, le poète et son chien errent à l'aventure dans la région où +sont les ombres des bêtes... Et cela est un rêve, et cela s'appelle +_Dans les limbes_, et il est difficile d'imaginer un badinage plus +soigné et plus long. + + +II + +Je ne cacherai pas que je cherche en ce moment les côtés faibles de M. +Joséphin Soulary, non pour le diminuer, mais pour le définir plus +sûrement. + +Une autre preuve qu'il est bien de sa province, c'est sa malveillance +à l'endroit de Paris: + + Que Paris nous fasse la loi + Par un côté brillant qui frappe, + Par un certain... je ne sais quoi, + Par une certaine... (aidez-moi, + Le mot m'échappe), + + Je tiens ce point pour éclairci... + +Eh bien! ce «certain je ne sais quoi», qui en effet n'est pas aisé à +définir, M. Soulary a beau s'en moquer: il lui manque absolument. Je +n'ignore pas qu'il manque aussi à beaucoup de Parisiens; mais enfin, +s'il y a des provinciaux à Paris, il y en a peut-être encore plus en +province. Ce «je ne sais quoi», ne serait-ce pas le goût, la crainte +de paraître trop content de son esprit, le discernement rapide du +point qu'il ne faut pas dépasser sous peine de devenir affecté et +ridicule? Tout au moins, si on est ridicule à Paris, on l'est à la +mode d'aujourd'hui, non à la mode d'il y a deux ou trois cents ans. +Or, dans les trois quarts de ses poésies, M. Soulary n'est ni un +romantique, ni un parnassien, ni un névropathe, mais un «précieux» des +temps passés. C'est que la province garde mieux que Paris les vertus, +les défauts, les travers, les modes d'autrefois. Il y a des coins où +l'on découvre encore des jansénistes, des camisards, des comtesses +d'Escarbagnas, des poètes de ruelle, etc., parfaitement conservés. +Toute la vieille France se retrouve en province, çà et là, par +fragments. Et c'est ainsi que M. Soulary, Lyonnais de Lyon, est un +confrère de Voiture et un ami de Cathos et de Madelon. + +Il n'est pas de style plus laborieux et plus cherché, de gentillesse +plus emberlificotée. Voulez-vous savoir ce que devient, torturé par ce +poète de trop d'esprit, une idée toute simple comme celle-ci: «Si +j'avais appris à compter quand j'étais enfant, je serais plus riche +que je ne suis?» + + ... Ha! si depuis ce jour où je tombai novice + À l'école, en quittant le sein de ma nourrice, + J'avais su _déchiffrer l'hiéroglyphe saint + Qui, de la corne d'or multipliant l'hélice, + Fait sourdre un million sous le nombre succinct_, + Je n'aurais pas connu, Misère, ton supplice. + +Ailleurs nous rencontrons des amants qui «égrènent le rosaire d'or que +l'amour mit pour l'homme au cou de la femme». Nous apprenons que les +plaintes du cuivre «font courir un frisson qui tient l'âme +debout»,--et «qu'en vain nous déplaçons l'amer levain du souci notre +hôte». Et voici ce que dit aux femmes honnêtes Marie la révoltée: + + Paissez, brebis; le bouc expie! + _Par nous le mal essentiel + Croît au sentier de l'oeuvre pie + Qui vous conduit tout droit au ciel._ + +Cathos eût eu plaisir à entendre appeler un grain dépoussière: +«l'atome ailé qu'aucun pouvoir ne tue.» Elle eût approuvé cette +périphrase qui signifie que l'homme, à l'automne, devient sérieux: + + Comme elle (la terre), son fils l'homme a pris un maintien grave; + _De ses jours de folie il fait payer le tort + Au devoir qui l'étreint dans son rude ressort;_ + +et, dans la description d'une gypsie: + + Un amulette où l'art imite + Quelque Diane au front cornu, + Des deux seins fixant la limite, + _Veillait aux mystères du nu_. + +Je ne parle pas des «regards qui se tendent en grande fixité», ni des +pleurs qui «_se font brèche_ dans de grands yeux doux» (ce ne sont +peut-être que des incertitudes de langue ou des sacrifices à la +rime). Et je ne parle pas non plus des simples mignardises, qui sont +innombrables. Toute fille est fillette. Tout est petit, mignon, coquet +et coquin; et le cordonnier de Persépolis, faisant des brodequins pour +sa maîtresse, qualifie ses pieds d'«espiègles» et de «gentils +bourreaux». + + +III + +Il est donc fort singulier que ce soit M. Soulary qui ait écrit ce +vers: + + Le sentiment du beau, c'est l'horreur du joli. + +Eh! qu'entend-il par le joli? Est-ce que vraiment il croit avoir +jamais aimé et cultivé autre chose? Au reste, il a bien tort de +creuser un tel abîme entre le joli et le beau; car le joli n'est déjà +pas si laid, et c'est peut-être le beau dans le tout petit, à moins +que ce ne soit la coquetterie du tout petit dans le beau. + +Toute chose, en passant par les mains de M. Joséphin Soulary, se +rapetisse, s'amignote, s'amenuise, s'amignardise. Parfois, des idées +qui avaient de la grandeur ou des peintures commencées d'un trait net, +ferme, saisissant, se tournent en gentillesse, en pointe, en badinage +grêle et vieillot. Lisez la pièce intitulée _Émotions nocturnes_: la +première partie en est fort belle. Un homme, longeant un bois, la +nuit, éprouve le vague effroi de tout ce qui grouille, bruit, glisse +ou chuchote dans les demi-ténèbres: + + La nuit tend sur le ciel brouillé + Ses ailes d'argent ponctuées; + La lune, comme un soc rouillé, + Laboure le champ des nuées. + . . . . . . . . . . . . . . . . + + L'oeil, aussi loin qu'il peut plonger + Dans la perspective indécise, + De chaque objet voit émerger + La Peur debout, couchée, assise. + . . . . . . . . . . . . . . . . + + L'élytre, invisible grelot, + Sonne l'essor du scarabée; + Sous les mousses le surmulot + Grignote une noix dérobée. + + De tous côtés partent des sons, + Notes grêles, sourdine éteinte; + On chuchote dans les buissons, + La flaque gémit, l'herbe tinte. + . . . . . . . . . . . . . . . . + + Des formes vagues d'oiseaux lourds + Dans l'air entre-croisent leur voie... + +L'homme se croit poursuivi par un être mystérieux qui le talonne. Il +fuit, il arrive chez sa maîtresse. Ô chute! l'eau-forte aboutit à la +vignette, les beaux vers pittoresques aux petits vers. «Nigaud, lui +dit son amoureuse, c'est ton ombre dont tu avais peur. L'ombre qui te +suit, c'est un veuf en peine. Dieu fit les ombres pour aller par +paires. Marions-nous, et nos deux ombres se consoleront, et, dans neuf +mois, de nos deux ombres il en sortira une troisième, et ainsi de +suite; et, à ce compte, quand nous serons douze, nous serons +vingt-quatre, toute une armée pour mettre la peur en déroute.» + + J'y songeais, dis-je, ô ma Lucy! + Mais vingt-quatre est un bien gros nombre: + Moitié, c'est déjà grand souci, + Même en lui retranchant son ombre. + +Et patati et patata. C'est joli assurément. Encore peut-être n'est-ce +que gentil. + +_La Gypsie_ est encore une pièce qui commence par de beaux vers +sonores et colorés et qui se termine par une toute petite chute, plus +ridicule que risible. La gypsie est la personnification de la nature, +de la poésie, de la liberté, de l'amour aventureux, de la sainte +bohème. Le fou qui la suivrait, dit le poète, serait pauvre, honni des +bourgeois, et se damnerait. «Il perdrait la sainte chimère de +l'hyménée éternel,--mais _il n'aurait pas de belle-mère!_» + +La nature, adonisée, a des frisettes, essaye des mines et fait la +petite folle. Voyez ce que devient le large et magnifique printemps de +Lucrèce ou de Virgile, le divin embrassement de Jupiter et de Cybèle. +Le Soleil et la Terre échangent des petits vers. Phébus, faisant des +jeux de mots, dit à sa petite femme: _Ave, Maïa_. Et elle l'appelle +«bel ange» et «époux enjoué». Ailleurs, + + La terre est la fiancée + Du gentil soleil; + La nouvelle en est criée + Par Avril vermeil; + +et nous avons tout le détail de la noce. Le mari prépare la chambre. +Le lit d'opale a pour rideaux des nuages agrafés aux étoiles. Puis la +mariée s'habille. La Terre met son corset, et ses roses le font +craquer, etc. + +Vous connaissez cet autre thème éternel et grandiose: l'impassibilité +de la nature opposée à la douleur et à la fugacité de l'homme. Or, +voici un tout petit sonnet, quatorze petits vers, qui vous offrent, +réduits à des proportions minuscules, le _Lac_, la _Tristesse +d'Olympio_ et le _Souvenir_ de Musset. Un petit amant désespéré +reproche à la Nature son sourire; et la Nature, plaisantine, mignarde +et lilliputienne, lui répond: + + Nigaud! que ton coeur éperdu + Se cherche une autre associée! + + Deux pinsons qui vont s'adorer + À leurs noces m'ont conviée: + Je n'ai pas le temps de pleurer. + +Ou bien le Soleil fait le pitre. C'est l'hiver; la toile est baissée, +le théâtre est fermé. Le Soleil cependant «prépare sa rentrée». + + Et, tandis qu'on grelotte, il vient par intervalle + Regarder plaisamment, l'oeil au trou du rideau, + La grimace que fait son public dans la salle. + +Le poète voit si petit qu'il nous décrit en détail la navigation de +deux papillons sur une feuille de frêne, «l'un _trônant_ à la poupe, +l'autre _siégeant_ au gouvernail»: + + On voit passer sous leur corsage + Des frémissements convulsifs, + Et leur regard dégage + Mille rayons lascifs. + +Des papillons qui ont des regards lascifs! Et il les voit! C'est de la +poésie d'oiseau-mouche ou de libellule. + +Je pourrais multiplier les exemples à l'infini, et cela m'afflige. Car +ce ne sont point ici amusettes d'un moment, comme on en peut trouver +dans _Émaux et Camées_ ou dans les _Chansons des rues et des bois_. +Ces amusettes sont presque toute la poésie de M. Joséphin Soulary. +Quels sont, croyez-vous, les interlocuteurs d'une _Querelle de +ménage_? L'âme, le corps et la mort, tout simplement. L'âme et le +corps se chamaillent en style familier et bourgeois, comme pourraient +faire M. et Mme Denis sur l'oreiller conjugal. Vous sentez le piquant? +La Mort, qui passe, fait de l'esprit et les met d'accord.--Mais voici +le «comble». C'est un sonnet intitulé: la _Belle-mère_ (encore?), et +où le poète développe cette pensée que, puisque nous sommes les époux +de la Vie et que la Vie est fille de la Mort, nous avons la Mort pour +belle-mère! + +Vous avez vu, aux vitrines des boulevards, ces images ingénieuses, +compliquées, ineptes, qui représentent de loin une tête de mort, et, +de près, une nichée d'enfants ou le profil de Mme Sarah Bernhardt. +Justement, non loin de ce chef-d'oeuvre, s'étalent d'ordinaire _Ma +femme_ et _Ma belle-mère_, deux sujets qui se font pendant comme dans +les _Deux Cortèges_. Et je songe avec tristesse que, si un photographe +appliqué pouvait, par un jeu savant de lignes, insérer dans la tête de +mort la silhouette de la belle-mère au lieu du profil de Sarah +Bernhardt, il aurait «transposé» fort exactement le sonnet de M. +Soulary: il aurait fait en art ce que M. Soulary a fait en poésie. Ce +serait aussi spirituel; ce serait de même qualité et de même hauteur. + +Dans ce genre de poésie, l'Amour, le terrible Amour d'Hésiode, le bel +adolescent d'Anacréon, s'appelle «Bébé» (les _Jeux divins_; _Enfant +terrible_). Une série de sonnets d'amour porte ce titre coquet et +badin: «La battue au sentiment», tandis qu'une série de sonnets +presque philosophiques est intitulée: «L'affût au raisonnement». Et +quand le poète médite sur la destinée humaine, il appelle cela +«_agacer_ ce vieux sphinx du néant». + +Les allégories abondent, on a pu le voir déjà, chez M. Joséphin +Soulary. Il y en a de gracieuses, de singulières et de belles. Mais +souvent aussi une allégorie qui pouvait être simplement belle tourne +au jeu d'esprit, à la bluette difficile à force d'être soutenue et +poursuivie avec exactitude et dans les moindres détails (et c'est là, +on le sait, une des caractéristiques du «précieux»). Ou bien +l'allégorie offre une image bizarre, déplaisante, malaisée à concevoir +et à accepter, comme dans _Misericors_: + + Fi! les courts ailerons! C'est une moquerie! + À peine ils cacheraient nos deux coeurs à la fois. + +Qu'est-ce que cela veut dire, et de quels ailerons s'agit-il?--Oh! +tout simplement des ailerons d'une jeune fille. Vous entendez bien, +c'est une jeune fille qui a des ailerons, et non point par métaphore, +comme quand on dit à une femme du meilleur monde en lui offrant son +bras: «Madame, vous offrirai-je mon _aileron_?» Or, en tirant ces +ailerons «vers le ciel», on peut les allonger. «Essayons!» dit la +vierge. Et on lui tire ses ailerons, et bientôt «ils _mesurent_ trois +coeurs à l'aise»; puis ils en tiennent douze, puis cent, et enfin +toute l'humanité pourrait s'y blottir. Et voici le mot de l'allégorie: + + ... Sans retard volons à Dieu, ma belle! + L'aiglon qui marche à terre est un oiseau, moins l'aile, + Et l'amour, dès qu'il prend de l'aile, est charité. + +Remarquez en passant qu'il n'y a que M. Soulary pour appeler une femme +«ma belle» au moment où il lui dit solennellement: «Volons à Dieu!» + + +IV + +Assurément on découvrirait chez M. Soulary, si on voulait autre chose +que ce que nous y avons vu. On discernerait même chez lui le Lyonnais: +il a le mysticisme, parfois un anticléricalisme de canut; et le +sentiment révolutionnaire lui inspire des pièces violentes et +mélodramatiques sur la misère du peuple. On reconnaîtrait aussi le +poète du XIXe siècle à son affectation de néo-hellénisme, à son amour +de la nature, à son amertume, à son pessimisme. Mais tout cela prend +chez lui la même forme mignarde, entortillée, tarabiscotée, et cette +forme est bien réellement son tout. + +M. Soulary est un Italien. Ses ancêtres, les Solar, de Gênes, ont, +paraît-il, apporté à Lyon l'industrie des velours brochés d'or et +d'argent. Lui, c'est avec des mots qu'il fait ses broderies +compliquées à plaisir. Ses aïeux littéraires sont les poètes de la +Pléiade, les précieux du XVIIe siècle et les concettistes italiens, +Guarini ou le Tasse de l'_Aminta_. Son sonnet des _Rêves ambitieux_ +rappelle par la facture tel sonnet de Joachim du Bellay; ses _Métaux_ +font songer aux _Pierres précieuses_ de Remy Belleau. Il a, comme +Ronsard, un fonds gaulois qui perce çà et là sous la mignardise +transalpine. Et par delà ces poètes raffinés il se rattache aux +troubadours. Il est dans notre siècle le représentant inattendu du gai +savoir et de la poésie menue des cours d'amour. Bref, et pour ne +retenir que ses traits essentiels, M. Soulary est un concettiste et un +provincial. + +Et c'est parce qu'il est resté provincial qu'il a pu être un +concettiste aussi outré. C'est le séjour de la province qui lui a +permis de conserver intact et de développer son aimable manie et +d'abonder ainsi dans le sens de la gentillesse. Et n'est-ce pas être +original, après tout, que de procéder de Guarini? À Paris, il eût +apparemment subi des influences contemporaines. Et puis, à Paris, la +lutte pour la vie et pour la gloire est d'une extrême âpreté: il y a +des petits jeunes gens qui égorgeraient leur meilleur ami--surtout +leur meilleur ami--pour arriver plus vite à la «notoriété» ou à la +fortune. La paix de la province entretient l'aménité des moeurs, +encourage à la rêverie et aux ouvrages de patience. La sécurité que +donne un traitement fixe est aussi très bonne pour cela. Et rien de +tel que les loisirs du bureau pour se faire une belle main et pour +apprendre l'écriture ornée avec des oiseaux dans les majuscules. + +Il y a de là douceur dans la gentillesse, quelque chose de plaisant +dans la mignardise et d'intéressant dans l'affectation. Pourquoi +détester chez un poète ce qu'il est permis d'aimer chez une femme: la +coquetterie, le désir de plaire se traduisant soit par les petits airs +de tête, soit par les inflexions de voix câlines et à demi fausses, +soit par l'arrangement symétrique et compliqué de petits objets, +chiffons, rubans, oripeaux? Il est d'ailleurs arrivé plus d'une fois à +M. Soulary de s'arrêter en deçà de la mignardise et de l'extrême +subtilité et de se contenter d'être gracieux, tendre, spirituel, +ingénieux, délicat. Voyez les _Deux Roses_, _Des pas sur le sable_, _À +Éva_, _Dans les foins_, _Oaristys_, _Devise amoureuse_, _Aux morts_, +_À une jeune fille poète_, _Si l'on me disait..._, _Ce beau +printemps_. Il se pourrait bien que M. Soulary fût le roi des _poetæ +minores_. Et n'allez pas croire que ce soit peu de chose!... + + + + +LA JEUNESSE DU GRAND CONDÉ + +D'APRÈS M. LE DUC D'AUMALE[58] + + [Note 58: _Histoire des princes de Condé pendant les XVIe et + XVIIe siècles_ par M. le duc d'Aumale, t. III et IV. (Calmann + Lévy.)] + + +Ce doit être une chose agréable que d'être prince, non pas roi ou +empereur (ceux-là ont de trop lourdes servitudes, s'ils ont peut-être +des joies d'orgueil plus intenses), mais grand seigneur porteur d'un +grand nom historique, prince en retraite dans une démocratie et, si +vous voulez, vaguement prétendant. D'abord, il y a des chances pour +que l'on soit heureusement doué et, par les qualités physiques et +intellectuelles, au-dessus de l'ordinaire. Je n'irai pas jusqu'à dire +avec La Bruyère que «les enfants des dieux se tirent des règles de la +nature, que le mérite chez eux devance l'âge et qu'ils sont plus tôt +des hommes parfaits que le commun des hommes ne sort de l'enfance». Il +s'est rencontré des princes d'une nullité incontestable, même aux yeux +de l'observateur le plus respectueux. Mais enfin une vieille race +est, dans son ensemble, une sélection qui s'est poursuivie pendant des +siècles. Les hommes tout à fait médiocres de coeur et d'esprit y sont, +je crois, l'exception; et les moins doués ont encore un orgueil du +sang, un sentiment de la tradition, qui leur permettent de garder +quelque tenue. Et quant à ceux, en plus grand nombre, qui naissent +intelligents et distingués, on dirait qu'on leur en sait plus de gré +qu'aux autres hommes, sans doute parce qu'ils pourraient mieux se +passer de ces dons; et il semble aussi qu'il leur soit plus facile +qu'à nous d'user de cette intelligence pour se composer une vie +élégante et délicieuse à souhait. En outre, ce ne doit pas être un +mince plaisir, et c'est tout au moins une raison de vivre, que de +savoir que l'on continue une race célèbre, de retrouver son nom mêlé +partout à l'histoire, de reconnaître des aïeux dans les conducteurs de +peuples et parmi les premiers acteurs qui ont joué publiquement leur +rôle sur la scène du monde. Nous autres, nous continuons une foule +anonyme, et c'est une foule anonyme qui nous continuera. Nous sommes, +pour ainsi dire, coupés du passé, et ce n'est guère que dans le +présent que nous avons des intérêts. L'inutilité de la vie nous +apparaît plus aisément, à nous qui, si nous représentons quelque +chose, le représentons avec des millions d'autres êtres. Eux, ils +n'ont qu'à se laisser vivre pour faire partie de l'histoire. Ce que +les autres hommes n'obtiennent que par un génie, une fortune ou un +effort exceptionnels: le souvenir de la postérité, la mention de +leurs noms dans les annales futures, les princes en sont sûrs par cela +seul qu'ils sont venus au monde, et si tout est vanité, comme je n'en +doute point, cela est pourtant une des vanités les plus recherchées +des mortels. Enfin un respect les entoure, presque involontaire chez +ceux qui le leur témoignent; ils lisent presque à chaque instant, dans +les yeux, dans les gestes, dans toute l'attitude de ceux qui les +approchent et même des personnes les plus considérables, qu'ils sont +d'une espèce supérieure et privilégiée. + +Mais ce doit être aussi une chose bien désagréable d'être prince. Leur +nom les opprime autant qu'il les soutient. Ces respects qu'on leur +rend, ils ne savent point s'ils s'adressent à leur sang ou à leur +personne. S'ils ont leurs orgueils que nous ne connaissons pas, il est +aussi des fiertés dont ils ne pourront jamais goûter la joie d'une âme +parfaitement tranquille. Quel que soit l'éclat de leurs mérites +personnels, on ne le distingue jamais nettement de celui qu'ils tirent +de leur naissance. S'ils sont d'une Société savante, ils ne sauront +jamais au juste si c'est pour leurs livres ou pour leur nom. Ils sont +les moins libres des hommes. Il y a tels sentiments qu'ils doivent +avoir, telles opinions qu'ils doivent professer, et cela quand même +dans leur for intérieur ils en auraient de toutes différentes. Mais +cela même ne leur est guère possible, et le plus souvent les +convenances impérieuses de leur position façonnent jusqu'à leurs +pensées intimes. Les limites dans lesquelles leur sens propre peut +s'exercer et se mouvoir publiquement sont fort étroites, et, comme +cette contrainte est inséparable de leur grandeur et même la préserve, +ils s'y résignent facilement ou plutôt n'ont point à s'y résigner, car +ils ne la considèrent pas comme une contrainte. Mais en réalité, et +quoiqu'ils ne s'en aperçoivent pas toujours, ils sont véritablement, +corps et âme, les esclaves de leur nom. Cette servitude énorme +s'ajoute pour eux aux servitudes qui pèsent toujours sur les jugements +humains. + +Ce n'est guère que sur les moeurs qu'ils pourraient s'accorder quelque +liberté, et jadis ils laissaient volontiers leur corps prendre la +revanche des esclavages de leur esprit; mais beaucoup d'entre eux se +refusent aujourd'hui cette consolation.--Ils vivent enfin dans un +monde très restreint; ils ne se trouvent de plain-pied qu'avec un très +petit nombre d'hommes: ils ne peuvent donc connaître les hommes +qu'imparfaitement. Ils ne les voient pour la plupart que sous un angle +très particulier et très étroit, et dans une attitude de respect ou de +défiance. Un prince ne peut pas vivre en pleine mêlée humaine, vivre +dans la rue, aller où il lui plaît, frayer tranquillement avec des +gens de toute classe. Presque partout il gêne ou est gêné.--Un prince +ne peut, à vingt ans, publier des vers. Il n'a ni la liberté ni les +moyens d'écrire des romans naturalistes, impressionnistes, +pessimistes, analytiques ou autres. Il ne peut faire de la critique. +Le malheureux ne peut écrire que sur l'économie politique ou sur +l'histoire diplomatique ou militaire, et là encore il n'a jamais ses +coudées franches. + +Oui, cela est triste d'être prince. On vit et on meurt isolé de +l'immense humanité. On ne voit guère, de la grande comédie, que des +fragments arrangés. On n'a de visions un peu curieuses, on ne découvre +à plein les hommes qu'en temps d'émeute et de révolution. En somme, +s'il est vrai, comme je le pense, que la vie la plus digne d'être +vécue est celle qui nous permet de connaître l'humanité à tous ses +étages, sous tous ses aspects, par tous ses côtés pittoresques et dans +tous ses recoins moraux, le mieux est d'être né du peuple, et du plus +petit. Car d'abord c'est le seul moyen de voir de près les moeurs, les +sentiments, les âmes des humbles et la lutte pour l'existence sous ses +formes les plus simples et les plus tragiques. On voit ainsi la vie à +nu et l'on se fait un coeur compatissant. On apprend en même temps ce +qu'il peut y avoir quelquefois d'originalité intellectuelle et morale +sous la misère et l'humilité des apparences. Et de là, si l'on a un +peu de bonheur, on peut monter, traverser tous les mondes ou même y +séjourner successivement, connaître les bourgeois, les marchands, les +bohèmes, les artistes, les politiques et ceux qu'on appelle les gens +du monde. Et il n'est pas mauvais non plus d'avoir été élevé par les +prêtres, puis par l'Université, d'avoir reçu une éducation tour à tour +religieuse et purement laïque: cela vous aide dans la suite à +comprendre un plus grand nombre de choses. On peut, à ce compte, +recueillir des impressions précises et variées surtout ce que la +réalité offre d'intéressant, et on le peut encore plus aisément si +l'on a eu soin de se conserver libre et d'éviter le mariage, qui, +comme dit La Bruyère, «remet chacun dans son ordre». Mais ce voyage +philosophique à travers les compartiments de la société humaine n'est +possible, comme j'ai dit, que si l'on part du plus bas. Le voyage en +sens contraire ne se fait point. L'écrivain ou le dilettante né du +peuple peut quelquefois hausser son observation jusqu'aux grands en +parcourant toute la région intermédiaire: un grand ne sort point de sa +classe, sauf en des occasions extraordinaires et trop rapides, et est +condamné à une assez grande ignorance, à une pauvreté relative +d'impressions. Heureux ceux qui ne sont d'abord qu'une tête dans la +foule, quand il est donné à cette tête de circuler librement dans +cette foule, d'en visiter les replis et de la refléter tout entière! +Prince ne puis, bourgeois ne daigne, curieux suis. + + +I + +Pourquoi ces réflexions, dont les unes sont peut-être justes et les +autres assurément excessives, m'ont-elles été suggérées par les deux +nouveaux volumes qui viennent de paraître de l'_Histoire des princes +de Condé_? Car elles n'y ont, je l'avoue, que peu de rapport. + +Tout ce qu'il est permis de dire, c'est d'abord que certaines parties +de l'_Histoire des princes de Condé_ ont forcément plus d'intérêt pour +l'auteur que pour nous. Il n'était point possible de séparer leur +histoire de celle de notre pays, car ils y ont tous été mêlés en vertu +même de leur naissance; mais ils y ont été mêlés à des degrés et avec +des mérites fort inégaux. Dès lors qu'arrive-t-il? S'il s'agit du +Condé de la Ligue ou du grand Condé, à la bonne heure; ils sont assez +considérables pour servir de centre à une histoire politique et +militaire de leur temps. Mais si c'est le père du duc d'Anguien qu'on +nous présente, nous sommes un peu fâchés de voir le récit d'une partie +de la guerre de Trente ans tourner autour de ce médiocre personnage. +Que sera-ce quand M. le duc d'Aumale en viendra au fils et au +petit-fils du vainqueur de Rocroy? + +Encore leurs figures pourraient-elles être intéressantes malgré +l'insignifiance du rôle qu'ils ont joué, si l'auteur pouvait marquer +leurs traits avec une liberté entière. Mais (et c'est là mon second +regret) on sent trop, à certaines timidités, à certaines habiletés +aussi, que l'histoire de ces princes a été écrite par leur cousin et +leur héritier, qu'il leur est attaché par les liens du sang et de la +reconnaissance. Je sais bien que cela même double l'effet de plusieurs +passages du livre. Lorsque M. le duc d'Aumale lut à l'Académie le +récit de la bataille de Rocroy, l'auditoire fut traversé d'un frisson +qu'il n'aurait probablement point senti si le lecteur n'avait pas été +un descendant de Henri IV. Je sais aussi que M. le duc d'Aumale ne dit +jamais que la vérité, et que son histoire n'a point le ton ni l'allure +d'un panégyrique. Mais dit-il toujours toute la vérité? ou, si vous +voulez, la voit-il toute? Vous me direz qu'il est arrivé à des +bourgeois, écrivant sur les rois et sur les princes, d'apporter dans +leur étude un respect beaucoup plus superstitieux et d'être beaucoup +plus éblouis par le nom de leurs héros que M. le duc d'Aumale. Mais il +ne s'ensuit pas que le noble historien se soit trouvé lui-même dans +les meilleures conditions pour nous faire une peinture absolument +fidèle du grand Condé.--Je ne nomme que celui-là, car c'est lui qui +remplit la moitié du troisième volume et tout le quatrième. Il est, +d'ailleurs, de beaucoup, le plus grand homme de sa race. Je m'en +tiendrai donc à lui. Aussi bien je n'ai pu parvenir à m'intéresser à +la personne de Henri II de Bourbon. + +Or, le portrait gravé qui est dans le quatrième volume me met déjà en +défiance. La tête de Condé est bien connue; mais, par un surcroît de +conscience, je suis allé consulter les estampes de la bibliothèque +Victor Cousin. Il y a là une trentaine de portraits de Condé, depuis +l'enfance jusqu'à l'âge mûr. Deux de ces portraits, l'un de Poilly, +l'autre de Nanteuil, sont des merveilles d'exécution et sont aussi, on +le sent bien, d'une entière fidélité. Car, outre qu'ils se ressemblent +entre eux, ils ressemblent au buste anonyme, d'une vérité si brutale, +qui se trouve au musée de la Renaissance. Il n'y a pas à dire, le +grand Condé était laid, si la laideur consiste dans un éloignement par +trop audacieux des proportions moyennes du visage humain. Un nez +démesuré; de grands yeux qui devaient être beaux, mais à fleur de +tête; pas de joues: deux profils collés; une bouche vilaine, soulevée +par les dents obliques; en somme, un nez et deux yeux, et presque rien +avec; une laideur puissante, fascinatrice si l'on veut, qui devait +s'illuminer et devenir superbe dans les moments de passion ou dans +l'ivresse des batailles. Si l'on avait à imaginer quelque chef de +bande idéal, le type même de l'aventurier et de l'homme de proie, +c'est bien cette tête-là qu'on lui mettrait sur les épaules. C'est là +proprement une tête d'aigle, comme celle de Mirabeau est une tête de +lion, celle de Robespierre une tête de renard, celle de Louis XVI une +tête de mouton. Eh bien! cette tête magnifique, extraordinairement +expressive, M. le duc d'Aumale en a eu peur, et cela n'est pas bien +pour un amateur et un collectionneur de tableaux. Il est allé chercher +je ne sais quel portrait officiel peint par Stella, et il en a fait +faire, sous la direction et avec la complicité de M. Henriquel Dupont, +une gravure adoucie et affadie qui lui arrondit les joues, qui lui +donne un menton, qui lui façonne une bouche aimable, qui l'enjolive et +l'éteint, qui le passe tout entier à la pierre ponce et qui, +finalement, le fait ressembler à Mlle Bartet: bref, un portrait +flatté, souriant, convenable, à l'usage de la famille. + + +II + +Ces adoucissements et ces atténuations, je crains que M. le duc +d'Aumale ne les ait fait subir aussi au portrait moral de son héros. +Ce n'est là qu'une impression; mais, me souvenant quel terrible homme +a été le grand Condé, je comptais voir son caractère se dégager, dès +son enfance, avec un tout autre relief. Or, j'assiste à une enfance +comprimée, studieuse, sérieuse et docile de jeune prince qu'on chauffe +et qu'on pétrit de bonne heure et durement pour son rôle futur. Mais +peu ou point de traits originaux et significatifs. Ce Condé enfant, ce +Condé adolescent, je les vois mal et je suis un peu déçu. Sans doute +j'avais tort d'attendre autre chose que ce qu'on me donne: c'est +apparemment qu'il n'y a rien de plus. Et, après tout, cette histoire +du dur dressage d'un enfant à son métier de prince et de général est +fort intéressante en elle-même, et M. le duc d'Aumale nous la raconte +avec beaucoup de vivacité et de charme et dans un style qui a en même +temps de la tenue et de la grâce. + +J'ai lu, pour ma part, avec une sorte d'admiration mêlée de pitié ce +récit de l'éducation d'un prince. À peine né, son père l'enlève à sa +mère, craignant pour lui l'air de Paris et plus tard «l'influence de +ces femmes élégantes dont Madame la Princesse était toujours +entourée», et l'envoie au château de Montrond, en Berry, sous la garde +de mercenaires. À quatre ans et demi, le petit duc fait son entrée à +Bourges pour y être baptisé. Il trouve aux portes de la ville la +noblesse, le clergé, les officiers de justice, quatre mille bourgeois +sous les armes, et conçoit nettement, une fois pour toutes, qu'il +n'est point de la même pâte que les autres hommes. Et il entend cinq +discours, héroïquement, sans broncher, sans dormir, déjà redressé et +roidi dans son rôle de prince--à quatre ans et demi! Peu après +commence pour le pauvre petit, sous la direction d'un Père jésuite et +d'un vieux gentilhomme, une éducation impitoyable, à haute pression, +que je remercie le ciel de m'avoir épargnée. Il semble avoir été d'une +surprenante précocité. À sept ans, il jouait au soldat en latin; à +onze ans, il avait terminé sa rhétorique (au collège Sainte-Marie, de +Bourges) et «maniait le latin comme sa propre langue». M. le duc +d'Aumale nous donne quelques-unes des lettres latines qu'il écrivait à +son père à cette époque. Elles sont d'une terrible «élégance». J'y +prends une phrase au hasard: _Interim hæc rudimenta devoveo primi mei +in rhetorica tirocinii, quæ, tametsi impolita sint atque inculta, +habebunt tamen veniam, quia tironis sunt, et fortasse parient +delectationem, quia sunt filii._ (En attendant, je vous dédie ces +premiers essais de ma rhétorique. Vous n'y trouverez ni art ni +politesse; mais vous les lirez avec indulgence, parce qu'ils sont d'un +apprenti, et peut-être avec plaisir, parce qu'ils sont de votre +fils.) Voilà qui n'est point mal pour un enfant de onze ans; mais mon +insupportable méfiance me suit partout. Je songe à ce que nous dit M. +le duc d'Aumale du recueil de poésies latines que le duc d'Anguien +offrait à son père en termes si élégants, et j'ai peur que recueil et +dédicace ne soient partis des mêmes mains. «Le Père Pelletier, nous +confesse avec esprit M. le duc d'Aumale, eut peut-être plus de part +que son élève à la composition du recueil. Cependant il n'y travailla +pas seul; l'écriture change souvent, et dans tout le volume il y a +tant d'emprunts à l'antiquité et à la fable, une si grande abondance +de figures de rhétorique, une telle variété de rythmes depuis +l'hexamètre jusqu'à l'ode tricolos tétrastrophos, le tout mêlé à une +si profonde horreur de l'hérésie, qu'on peut attribuer l'oeuvre au +corps enseignant de Bourges.» + +Puis le duc d'Anguien apprend la philosophie et les sciences. «Toutes +ces études furent poussées à fond.» Pousser à fond l'étude des +sciences et de la philosophie entre onze et treize ans, cela est tout +à fait remarquable. À la fin de chaque division du cours, il soutient +des thèses qu'il fait imprimer et distribuer aux ministres, aux +principaux magistrats, aux chefs du clergé, à Paris, en province et +jusqu'à Rome. Puis c'est le droit et l'histoire où il s'applique avec +beaucoup d'ardeur, considérant expressément les grands personnages +historiques comme des maîtres et des sortes de prédécesseurs dans un +rôle qu'il jouera à son tour. «C'est un esprit auquel il faut de +l'emploi», disait fort justement son précepteur le P. Pelletier. +Joignez à cela les exercices physiques, la danse, la paume, +l'équitation, la chasse, à laquelle il paraît dès lors s'adonner +furieusement. Ici se placent deux de ces anecdotes que recherchaient +Bouvard et Pécuchet méditant une _Vie du duc d'Angoulême_. Un jour, il +donne tout son argent à deux paysans ruinés par les recors. En +revanche et avec plus d'entrain, j'en suis sûr, il défend contre une +émeute un procureur fiscal. + +À quinze ans il vient à Paris faire sa révérence au roi, se rend à +Saint-Maur auprès de sa mère, «qu'il n'avait pas encore eu l'occasion +de voir souvent», et va rejoindre son père dans son gouvernement de +Dijon, où il complète ses études. Il revient à Paris, entre à +l'Académie royale, qui était une sorte d'École militaire, et commence +à aller dans le monde, à l'hôtel de Condé et à l'hôtel de Rambouillet, +où il rencontre une foule de jolies personnes et notamment cette +touchante Marthe du Vigean dont il devient quelque peu amoureux. +Pourquoi, sur ces amours, M. le duc d'Aumale nous renvoie-t-il à +Victor Cousin? N'a-t-il point d'autres documents? + +M. le Prince avait d'ailleurs fixé le nombre et la durée des visites +que le duc d'Anguien pouvait faire à sa mère. Mais la princesse, +blessée par ces prescriptions, peut-être aussi trouvant que son fils +«ne faisait pas d'assez bonne grâce son compliment aux dames», lui +dit «qu'il n'était pas nécessaire de venir souvent». Il est vrai +qu'elle se ravise un peu après. C'est égal, la tendresse manque +singulièrement dans cette éducation. À quinze ans, le duc d'Anguien +n'avait pour ainsi dire pas vu son père ni sa mère. «En apprenant, en +imposant le respect à son fils, dit M. le duc d'Aumale, Henri de +Bourbon négligea de faire naître, de développer dans cette jeune âme +certains sentiments délicats, de toucher certaines cordes qui n'ont +jamais vibré dans le grand coeur de Condé.» À la bonne heure! Mais +quelles «cordes»? Au moins l'apprendrons-nous dans les volumes +suivants? Trop de litotes et de prétéritions. Un jour, M. de Benjamin, +directeur de l'Académie royale, se met d'accord avec le P. Pelletier +pour empêcher le jeune duc d'aller à un divertissement chez sa mère: +M. le duc d'Aumale a le courage d'avouer que «cette conspiration +contre d'innocents plaisirs ne fut pas du goût de M. le duc» et que +«pendant quelques jours M. de Benjamin n'eut pas à se louer de lui». +Mais tout de suite il ajoute, craignant d'en avoir trop dit: «Ce fut +de courte durée.» + +À dix-sept ans, le duc d'Anguien va prendre possession du gouvernement +de Bourgogne en l'absence de son père. Il est vrai «qu'il fut réglé +que le jeune gouverneur ne prendrait résolution sur aucun objet +important sans l'avis d'un conseil dont son père avait nommé tous les +membres». Ce qui n'empêche point M. le duc d'Aumale d'attribuer +pieusement à ce gouverneur de dix-sept ans tout le mérite des mesures +qu'il prend et des rapports qu'il signe. Ici, bien que son père +l'entretienne maigrement et refuse même un habit neuf au gouverneur de +Bourgogne, le pauvre enfant respire un peu. Il va dans les bals, dans +les mascarades, il joue, il «passe joyeusement son temps». Son père +avait eu soin de le flanquer d'un nouveau jésuite, le P. Mugnier; mais +ce jésuite était un brave homme qui calmait M. le Prince quand le +petit duc avait trop perdu au jeu et qui avait pour son élève d'assez +grandes tolérances, comme on le voit par ce passage impayable d'une de +ses lettres: «Quelques scrupuleux de Dijon, même de nos Pères, m'ont +reproché tels divertissements (les mascarades) à cause du masque. Je +me suis défendu par bonnes raisons dont l'une est _la modestie que M. +le duc m'a promis de garder en telles actions_.» Et M. le duc d'Aumale +ajoute, non moins plaisamment: «Il y a lieu de croire que M. le duc +tenait sa promesse.» Vous pensez bien que, pour moi, je me garderais +bien d'en douter. + +Mais ce bon temps ne dura guère. Son père, en homme avisé, lui fait +épouser Mlle de Brézé, une petite fille chétive et insignifiante, mais +nièce du tout-puissant cardinal. Heureusement le duc d'Anguien s'en va +peu après comme volontaire au siège d'Arras. Dès la première +rencontre, il se bat éperdument. «Après avoir tiré à bout portant ses +deux pistolets, il désarme de sa main et fait prisonnier un capitaine +de cuirassiers de l'empereur.» Nous savons par les témoignages des +contemporains qu'il donnait toujours de sa personne dans la mêlée, que +le combat l'enivrait et le transfigurait, et qu'il apparaissait alors, +les yeux flamboyants, tout rouge de sang, «pareil au dieu Mars». Mais +tout de suite après ce furieux noviciat, il tombe dangereusement +malade. «Un instant on le crut fou.» Il en réchappe; il vient à Paris. +Son père, qui continuait à le surveiller de fort près, l'arrache à la +société des petits-maîtres: «Ils feront de mon fils un joueur et un +libertin.» Il n'aimait pas la femme à qui on l'avait marié. Mme la +Princesse note dans une lettre, comme un fait digne de remarque, qu'il +s'est laissé embrasser par sa femme et lui a fait quelques caresses. +Richelieu, qui avait un oeil dans l'alcôve du duc d'Anguien, prenait +fort mal sa discrétion calculée à l'égard de la duchesse. C'est sur +tout cela que nous voudrions avoir quelques détails. Après la tyrannie +paternelle, la tyrannie du cardinal s'appesantissait sur le fougueux +adolescent. Une fois, à Lyon, il se dispense d'aller rendre ses +devoirs au vieil archevêque, frère du grand ministre: Richelieu +l'oblige à aller faire, tout frémissant de rage, amende honorable au +bonhomme. Pourtant le cardinal l'appréciait et l'aimait. Il le +recommande avant de mourir, au roi qui, mourant lui-même, lui donne un +commandement en chef. + +Enfin! il allait donc pouvoir dépenser librement l'extraordinaire +somme de vie et d'énergie qui était en lui et que tout avait comprimé +jusque-là. Nous avons été étonnés de le trouver, après tout, si +docile; mais quelle revanche il prendra! Son éducation prépare de deux +manières le Condé que nous connaissons. D'abord elle est dirigée tout +entière en vue du premier rôle qu'il doit jouer, et cette idée lui a +toujours été présente, en sorte que sa fierté même a pu être +intéressée à se plier aux rudes programmes qu'on lui imposait. De +plus, cette éducation a été absolument sans tendresse; elle n'a pu +développer en lui que l'orgueil et la force de la volonté. Durement +élevé, il manquera de douceur. Longtemps contraint, dès qu'il sera +libre il éclatera; il fera des choses héroïques et superbes, et +bientôt il en fera de monstrueuses; son éducation, par ce qu'elle a de +spécial, nourrit son orgueil, et, par ce qu'elle a de tyrannique, en +prépare le débordement. + + +III + +À vingt et un ans, il se révéla grand homme de guerre, par la science +déjà, mais surtout par un instinct merveilleux, par un don de nature. +La guerre était évidemment, de tous les travaux humains, celui où ses +facultés essentielles et le fond de fougue animale qu'il portait en +lui trouvaient le mieux leur emploi. Il fit la guerre avec allégresse +et, l'on n'en saurait douter, avec génie. + +Jadis, quand j'étais beaucoup plus jeune, je concevais mal ce +génie-là; je n'en saisissais point la beauté propre. Un grand poète +me semblait un être infiniment supérieur à un grand général. Je me +disais: «Je vois bien qu'un chef d'armée doit avoir une certaine +lucidité et une certaine force d'intelligence. Il s'agit, en effet, de +combiner, pour un but précis, des éléments multiples et qui +soutiennent entre eux des rapports compliqués. Rien que pour mettre en +branle un régiment, que de choses dont il faut tenir compte: le nombre +des hommes, leur état physique et moral, la vitesse de leur marche, la +forme des terrains, la nature du sol, les chemins, la température, les +mouvements possibles de l'ennemi! Et, ce qu'on ne sait pas, il faut le +deviner. Et il faut, en outre, leur assurer la subsistance et combiner +avec leur marche celle des convois de vivres. Quand on doit faire ce +travail pour un certain nombre de régiments ou de groupes plus +considérables et lier entre elles et subordonner les unes aux autres +des évolutions déjà si complexes en elles-mêmes, le calcul devient +étrangement difficile, mais enfin l'effort intellectuel qu'exige cette +opération ne diffère pas essentiellement de celui que fait un bon +joueur d'échecs. Il s'agit, ici et là, d'avoir à la fois sous les +yeux, de retenir en même temps dans le champ de son attention une +grande quantité de mouvements accomplis et de mouvements projetés et +leurs relations actuelles et futures. Or, cela ne suppose qu'une +aptitude particulière qui peut d'ailleurs s'allier à une foncière +médiocrité d'esprit. Les hommes de guerre ne m'éblouissent point. +Plusieurs, du reste, n'ont même pas eu cette sorte d'intelligence que +je viens de dire: le hasard a presque tout fait pour eux, et il y a eu +plus d'une bataille gagnée à l'insu de celui qui commandait. Dans tous +les cas, les facultés dont est composé le génie d'un soldat sont +presque toujours d'une espèce assez humble; le degré seul en est +quelquefois éminent.» + +Ainsi raisonne-t-on à l'âge heureux où l'on a toutes les +impertinences. Mais, à mesure qu'on vit, on acquiert un sens plus +exact des réalités. Ce qui met tout de suite une énorme distance entre +le joueur d'échecs et le général d'armée, c'est que ce dernier opère +sur des éléments concrets, changeants, fuyants, variables, et sur une +matière vivante. Les pièces de son échiquier sont des groupes d'hommes +faits de chair, d'os et de nerfs, et d'une âme agissante et sentante. +Il y a toujours dans ces masses une terrible somme d'inconnu, une +continuelle menace de surprise. On ne sait jamais ce qu'il en sortira, +ni ce qui dort dans cette âme collective, si capricieuse, sujette à +des mouvements inexpliqués et contagieux. Il faut certainement un don +spécial, une volonté, une confiance peu communes pour agir directement +sur ces masses obscures. Il faut un ascendant, un je ne sais quoi +d'assuré et de dominateur, qui s'impose de lui-même à ceux qui servent +d'intermédiaires entre ces multitudes vivantes et vous. Après avoir +osé décider, il faut oser commander. Si vous croyez que cela n'est +rien! Je m'en sens si profondément incapable que je commence à +admirer ceux qui ont cette puissance en eux. + +À la terreur qu'on doit éprouver au moment de mouvoir ces masses +mystérieuses, joignez le sentiment d'une responsabilité formidable. Ce +qu'on ordonne ainsi, c'est la mort de milliers de créatures humaines, +et c'est une prodigieuse quantité de tortures physiques et de +souffrances morales. Et, par delà le champ de bataille, ce qui est en +jeu, ce dont on décide d'un mot, d'un geste, c'est l'intérêt, +l'honneur, le bonheur de plusieurs millions d'autres hommes +aujourd'hui et dans l'avenir. Aucun acte humain n'a des conséquences +ni si immédiates, ni si lointaines, ni si sérieuses, que celui d'un +général en chef. Jugez quelle force d'âme il exige et de quel +tremblement intérieur il doit être accompagné! + +Et c'est par là que le rôle de l'homme de guerre devient d'une +incomparable grandeur. Il fait l'histoire non pas, comme le politique +ou l'écrivain, par des préparations et influences éloignées; il fait +l'histoire directement, sur place; il y met la main, sans métaphore. +Ce qu'il taille dans de la chair, ce qu'il pétrit dans du sang, c'est +la destinée d'un peuple. La guerre est l'action par excellence. +Qu'est, auprès de celle-là, l'action du poète ou de l'artiste? Leur +oeuvre même dépend au fond de celle du soldat. Et voyez: la part que +le hasard a toujours dans le succès des batailles et qui me semblait +tout à l'heure diminuer le mérite des chefs d'armée, rend, au +contraire, leur fonction plus tragique et plus solennelle. Ils +sentent que ni les calculs de la prudence, ni le courage, ni la +rapidité et la vigueur de la décision ne suffisent ici et que, faisant +l'histoire, ils la font avec quelqu'un qui ne se montre pas, qui est +peut-être contre eux, et qu'ils collaborent avec un grand inconnu. Il +me semble qu'ils doivent frissonner par moments, être saisis d'un +effroi mystique. Aussi tous les grands hommes de guerre ont-ils eu +besoin de croire à leur étoile, c'est-à-dire à une volonté divine, +plus forte que tout, et qui leur donnait la victoire. + +Un de mes amis qui a fait la campagne de 1870 en qualité de +lieutenant, qui depuis est entré dans l'Université, et que je +n'hésitais point à juger beaucoup plus intelligent que les trois +quarts de nos commandants de corps, me disait l'autre jour: «Je n'ai +jamais commandé plus de deux cents hommes. Or, je sais bien que la +première fois que j'ai dû m'en servir devant l'ennemi, j'étais +diablement ennuyé. Je m'en suis tiré parce que je n'avais guère à +faire preuve d'initiative; mais un bataillon de mille hommes m'aurait +fort gêné, si j'avais dû le faire manoeuvrer. Et cependant j'avais +plus d'une fois commandé un bataillon... sur le champ de manoeuvre.» + +C'est bien cela. Ce qui fait la grandeur d'un général en chef, outre +l'intelligence calculatrice et organisatrice qu'il doit posséder à un +degré remarquable, c'est qu'il doit _agir_, et dans les conditions les +plus terribles, les plus propres à paralyser la volonté. Il y faut un +génie particulier qu'il serait puéril de juger inférieur, par la +qualité, à celui du grand peintre ou du grand écrivain. Et de fait, +cette espèce de génie-là ne se rencontre pas plus fréquemment que les +autres. C'est, du reste, un don moral autant qu'intellectuel. Cela +n'est point, je pense, pour le diminuer. Ce don, le duc d'Anguien +l'avait évidemment, et peut-être même n'y a-t-il point d'autre grand +général chez qui ce don ait éclaté plus purement, ait moins été mêlé à +d'autres. + + +IV + +À vingt et un ans il gagne la bataille de Rocroy. Cela est unique, car +Alexandre et Napoléon avaient du moins quelque vingt-cinq ans quand +ils gagnaient leurs premières batailles. + +Oui, c'est bien lui qui eut le principal honneur de la journée: il est +impossible d'en douter après le récit de M. le duc d'Aumale. Dans ce +récit fort bien fait, très clair, malgré la multiplicité des détails, +emporté d'un beau mouvement et comme traversé d'un souffle de joie +héroïque, le duc d'Anguien est toujours en scène, toujours au premier +plan; c'est lui qui fait tout, et tout tourne autour de lui. Et c'est +bien lui qui, au milieu de la bataille, a l'idée du fameux mouvement +qui nous valut la victoire. Vous vous rappelez les commencements de +l'action? Pour dire les choses tout en gros, chaque armée a son +infanterie au milieu et sa cavalerie sur les ailes. Tandis que notre +aile droite, avec le duc d'Anguien, culbute l'aile gauche des ennemis +et s'avance même par delà la première ligne de leur infanterie, leur +droite met notre gauche en déroute. Ici, écoutez le narrateur: + + ... Du point où le duc d'Anguien avait fait halte pour rallier + derrière la ligne espagnole ses escadrons victorieux, il ne + pouvait saisir les détails de ce tableau; mais la direction de la + fumée, la plaine couverte de fuyards, la marche de la cavalerie + d'Alsace, l'attitude de l'infanterie ennemie, tout lui montrait, + en traits terribles, la défaite d'une grande partie de son armée. + Il n'eut pas un instant d'accablement, il n'eut qu'une pensée: + arracher à l'ennemi une victoire éphémère, dégager son aile + battue, non en volant à son secours, mais en frappant ailleurs. + Quelques minutes de repos données aux chevaux essoufflés lui ont + suffi pour arrêter le plan d'un nouveau combat, conception + originale dont aucune bataille n'offre l'exemple. Laissant + Gassion sur sa droite avec quelques escadrons pour dissiper tout + nouveau rassemblement de la cavalerie wallonne, il fait exécuter + à sa ligne de colonnes un changement de front presque complet à + gauche, et aussitôt, avec un élan incomparable, il la lance ou + plutôt il la mène en ordre oblique sur les bataillons qui lui + tournent le dos. + +Voilà qui est explicite. Mais mon embarras est grand, car j'ai sous +les yeux une autre étude sur la bataille de Rocroy, écrite aussi par +un homme du métier et d'après des documents authentiques, et j'y lis +cette description d'un autre mouvement non moins décisif: + + ... Mais, au moment où la situation était le plus critique, où le + duc d'Anguien se démenait sur place contre l'infanterie wallonne + (cela, c'est le mouvement de tout à l'heure), où la droite + ennemie, dirigée par Melo, s'apprêtait pour un dernier effort, il + se produisit, dans les derniers rangs une oscillation étrange, + suivie d'une vaste clameur, d'un cri général de _Sauve qui peut!_ + C'était Gassion qui, en poursuivant l'ennemi, était arrivé au + delà de la deuxième ligne espagnole (les _tercios_ wallons), + c'est-à-dire sur un terrain plus élevé que celui où se trouvait + la masse des combattants. De là il avait pu voir ce qui se + passait à la gauche française. Alors, par une inspiration digne + d'un grand capitaine, il avait arrêté ses escadrons, les avait + reformés, puis, tournant brusquement en arrière de l'armée + espagnole, était venu prendre en queue leur aile droite + triomphante. + +Pas un mot de cela dans M. le duc d'Aumale. Ce mouvement de Gassion, +la seule trace que j'en découvre, c'est peut-être dans ce bout de +phrase qu'on a lu: «_Laissant Gassion à droite_ avec quelques +escadrons pour dissiper tout nouveau rassemblement de la cavalerie +wallonne, Anguien», etc. Rien de plus. Je recueille, à travers le long +récit de M. le duc d'Aumale, les quelques phrases qui concernent +Gassion: elles ne lui attribuent qu'un rôle effacé et tout subalterne. +Au commencement de la bataille, «tous les escadrons sont sur une seule +ligne; Gassion en conduit sept et prend à droite, Anguien à gauche, un +peu en arrière avec huit». Puis, après le mouvement tournant, «les +fuyards qui se jettent en dehors, dans la direction du bois, sont +ramassés par Gassion ou par les Croates». Six pages plus loin, +Gassion empêche les fuyards de se rassembler et veille du côté du +nord, guettant l'armée de Luxembourg, car Beck peut encore survenir. +Enfin «Gassion s'est rapproché avec ses escadrons». Et c'est tout. +Sirot joue un bien autre rôle que Gassion. On pourrait retrancher +toutes les phrases où celui-ci est nommé sans enlever au récit rien +d'essentiel. Ainsi, pour M. le duc d'Aumale, Gassion n'a rien fait; +pour d'autres, c'est lui le véritable vainqueur. Qui croire? + +Je n'ai ni la prétention ni les moyens de trancher la question. Je ne +puis avoir que des impressions dont je vous permets de ne pas tenir +compte, car elles ne sont pas d'un grand homme de guerre ni même d'un +curieux suffisamment renseigné. Mais je lis encore dans le mémoire +favorable à Gassion: «... Quant au duc d'Anguien, il n'est pas en +arrière de son infanterie, à l'endroit d'où l'on domine l'action, mais +en avant de l'un des escadrons, comme un simple capitaine +d'avant-garde. Il part bravement à la tête de ses hommes, sans +s'occuper ni de sa gauche ni de son centre, et s'acharne à combattre +sur place, laissant à ses lieutenants, Gassion et Sirot, le soin de le +tirer d'affaire.» La dernière phrase est sévère et sans doute injuste; +mais j'avoue que j'avais été moi-même un peu surpris de voir un +général en chef s'engager à fond de train, dès le début, à la tête +d'un escadron, et se mettre ainsi dans l'impossibilité d'embrasser +l'ensemble de l'action, de la diriger et de parer aux surprises. Au +reste, en dépit des panégyristes officiels, et si nous en croyons Gui +Patin, le bruit courut, à Paris, dans les salons, que le duc d'Anguien +avait montré trop de jeunesse et que, si le combat s'était terminé à +notre avantage, l'honneur en revenait uniquement à M. de Gassion. +L'ingénieur du roi, M. de Beaulieu, qui nous a laissé sur les +batailles de cette époque une série de gravures presque toujours fort +exactes, représenta le combat au moment même où Gassion exécute son +mouvement tournant. Et le nouveau secrétaire d'État, Michel Le +Tellier, écrivit à Gassion cette lettre que M. le duc d'Aumale ne cite +pas et n'avait pas à citer, et dont les termes me paraissent très +significatifs: + + Monsieur, la bonne part que vous avez eue en la gloire de la + bataille de Rocroy a été publiée si hautement et est si connue de + tout le monde, qu'il n'a pas été besoin que vos amis se soient + mis en peine de faire savoir à la reine de combien de valeur et + de prudence a été accompagnée la conduite que vous avez tenue en + cette occasion si importante, etc. + +Mais il y a plus. Nous avons vu quelle place insignifiante tient +Gassion dans la narration de M. le duc d'Aumale: or, avant de +commencer son récit, M. le duc d'Aumale nous fait un portrait de +Gassion beaucoup plus développé que celui des autres généraux, très +coloré et très vivant: + + Gassion était connu de M. le Duc, qui avait déjà servi avec + lui. Et d'ailleurs, qui alors ne connaissait «le colonel + Gassion», favori de Gustave-Adolphe, distingué et protégé par + Richelieu? Homme de guerre autant qu'on peut l'être, n'ayant rien + du courtisan ni de passion que pour son métier, également prompt + à la repartie et à l'action, on ne rencontre guère de figure plus + originale... Depuis le 10 décembre 1641, il était mestre de camp + général de la cavalerie avec autorité sur les autres maréchaux de + camp. Exigeant beaucoup des troupes, toujours au premier rang, + souvent blessé, indulgent aux pillards et terrible «dégâtier», + comme on disait alors, il était adoré de ses soldats. Robuste, + infatigable, usant force chevaux, très habile à manier ses armes, + mais payant peu de mine, petit, replet, le visage osseux et + presque carré, ses traits, son regard, annonçaient l'audace et la + résolution plutôt que la supériorité de la pensée. Nous allons + voir Gassion au pinacle, le plus actif, le plus clairvoyant des + éclaireurs, le plus prompt, le plus vigoureux des officiers de + bataille, réunissant ces parties si rares qui font le général de + cavalerie complet. + +Il est vrai que M. le duc d'Aumale ajoute: «Il n'avait pas l'étoffe +d'un général en chef.» Il n'y en a pas moins une disproportion +évidente entre ce portrait et le rôle presque nul que le narrateur +prête à Gassion _pendant_ la bataille. Et d'autre part, après avoir +ainsi escamoté Gassion, M. le duc d'Aumale nous dit, dans les +réflexions qui terminent son chapitre: «Ainsi que Sirot, Gassion sut +presque deviner la pensée de son chef et lui donner le concours le +plus intelligent et le plus énergique.» Qu'est-ce à dire: «sut presque +deviner»? S'il sut deviner la pensée de Condé, c'est donc que Condé +ne la lui avait point, dite, et cela signifie qu'elle est bien de lui, +Gassion. Mais «deviner _presque_», voilà une nuance que j'ai du mal à +saisir. + +Enfin ce Gassion, qui ne fait rien que «prendre à droite» et «ramasser +les fuyards», le duc d'Anguien demande pour lui, avec insistance et +dans plus de dix lettres, le bâton de maréchal. On lit dans ces +lettres, qui font le plus grand honneur à Condé: «Je m'adresse à vous +pour vous supplier de vouloir faire reconnaître les services que M. de +Gassion a rendus en cette occasion d'une charge de maréchal de France. +Je puis vous assurer que _le principal honneur de ce combat lui est +dû_.»--«Je vous supplie de considérer qu'on en a fait d'autres +(maréchaux) qui n'avaient pas _gagné des batailles_ si avantageuses +que celle-ci: il est vrai qu'il ne commandait pas l'armée, mais il a +si bien servi que je vous avoue lui devoir une grande partie de +l'honneur que j'ai eu.» Et Espenan et le duc de Longueville parlent +exactement de la même façon. + +«Gassion aussi, dit M. le duc d'Aumale, avait écrit à Mazarin; dans sa +lettre, courte d'ailleurs, il avait trouvé moyen de ne parler que de +lui-même.» Voyez-vous percer la malveillance? Si Gassion ne parle que +de lui, c'est peut-être qu'il eût été fort empêché de faire de son +général en chef un éloge sans réserves. + +Au surplus, je me contente d'émettre des doutes. Il me suffit que la +bataille de Rocroy ait été gagnée. Qu'elle l'ait été par Condé ou par +Gassion, cela m'est assez égal, car j'aime autant l'un que l'autre. +Mais cela, visiblement, n'est pas égal à M. le duc d'Aumale: c'est +bien naturel, et c'est tout ce que je voulais dire. Il serait ridicule +et j'espère qu'il serait inutile de vouloir diminuer la gloire +militaire de Condé. Qu'à vingt ans et à sa première action il ait +commis quelques fautes, quoi de surprenant? Il n'en a pas moins «gagné +la bataille», lui aussi, par la confiance qu'il sut dès l'abord +inspirer aux soldats, par son ascendant sur tous ceux qui +l'approchaient, par la flamme qui était en lui, par le bonheur de son +étoile. Cela vaut souvent une tactique impeccable. Du reste, au siège +de Thionville, à Fribourg, à Nordlingen, nous ne trouvons plus de ces +méchantes querelles à lui faire. On se représente ordinairement le +grand Condé comme un capitaine d'un génie tout spontané et qui devait +plus à l'inspiration qu'à la science: M. le duc d'Aumale s'applique à +nous montrer qu'il fut aussi un excellent tacticien, un ingénieur +habile et savant, et nous le croyons sans peine. + +L'_Histoire des princes de Condé_ s'arrête à la bataille de +Nordlingen: la partie la plus intéressante de la vie du duc d'Anguien +reste donc à raconter. C'est là que nous attendons M. le duc d'Aumale +avec impatience. J'avoue que je lui ai fait çà et là un procès de +tendance; mais j'ai si grand'peur qu'il ne cède à la tentation +d'embellir ou d'adoucir les traits du caractère de son héros! +L'intérêt de son oeuvre y perdrait, et je ne vois pas ce qu'y +gagnerait le grand Condé. Car on n'en fera jamais un très bon homme; +mais, de plus, arrangé, il serait moins original; et, d'autre part, +notre défiance, mise en éveil, irait plus loin que la vérité. Si donc +M. le duc d'Aumale conclut un jour, comme Bossuet, que la qualité +essentielle de son héros fut la bonté, nous ne demandons pas mieux; +mais que ce soit à bonnes enseignes! + + + + +GASTON PARIS + +ET LA POÉSIE FRANÇAISE AU MOYEN ÂGE[59] + + [Note 59: La _Poésie au moyen âge_, leçons et lectures, par + M. Gaston Paris, de l'Institut.--1 vol. Hachette.] + + +I + +Depuis qu'on nous a fait entendre que c'étaient les _privat-docents_ +qui avaient gagné la bataille de Sedan, beaucoup de bons esprits se +sont figuré chez nous qu'un moyen indirect, mais sûr, de préparer la +revanche était d'établir des textes grecs, latins ou romans; et +l'érudition a envahi la France. Elle règne à l'École normale et dans +les Facultés. Elle règne même dans les lycées, où l'on fait de la +philologie en huitième et où l'on initie aux «nouvelles méthodes» les +petits garçons à grands cols et à culottes courtes. + +Je respecte beaucoup cette manie. Fût-elle toujours stérile (ce qui +n'est pas), je n'oserais m'en plaindre: car elle comble de joie ceux +qui s'y livrent et elle fait du même coup le bonheur des autres par +les railleries faciles auxquelles elle prête. Je reconnais d'ailleurs +qu'il est peut-être aussi puéril de se moquer de l'érudition en bloc, +que de faire de l'érudition comme quelques-uns en font. + +Vous imaginez tout ce qu'on peut dire là-dessus: + +--Oui, sans doute, l'érudition, comme nous la voyons pratiquée par les +trois quarts des érudits, est, sous ses airs graves, une des plus +futiles entre les occupations humaines. La race n'est pas éteinte des +gens qui, du temps de la Bruyère, recherchaient avec passion si +c'était la main gauche ou la main droite qu'Artaxercès avait plus +longue que l'autre. Les neuf dixièmes des variantes que tel +philologue, après avoir pâli sur les manuscrits, introduit dans le +texte d'un auteur grec ou latin, sont parfaitement insignifiantes. Je +ne suis nullement curieux de savoir combien il y a au juste de +génitifs locatifs dans Virgile. Je ne puis dire combien j'ai peu de +souci de connaître la date exacte de chacune des comédies de Plaute. +Sur cent inscriptions que l'on découvre et que l'on déchiffre, il n'y +en a pas deux qui nous révèlent quelque chose d'un peu intéressant. +L'homme qui passe une année à déterrer dans quelque village d'Italie +et à cataloguer de vieux pots en se demandant s'ils sont étrusques, +fait une besogne pour laquelle je n'arriverai jamais à me passionner. +Si l'on me disait qu'on vient de découvrir un almanach de tous les +fonctionnaires romains en telle année, j'accueillerais la nouvelle +avec sang-froid et je prierais qu'on me dispense de le lire. Or, tous +les efforts des épigraphistes ne vont pas à reconstituer la dixième +partie de cet almanach, pour lequel, s'il existait, je ne me +dérangerais pas. Les trois quarts des textes du moyen âge, +laborieusement établis et publiés par des hommes persévérants, +distillent un insupportable ennui et nous apprennent moins de choses +essentielles que le portail de Notre-Dame de Paris. Le travail enragé +de presque tous les érudits sur le passé n'aboutit la plupart du temps +qu'à découvrir ou à démontrer de petits faits purement contingents, +absolument vides de signification, et dont il n'y a rien à tirer pour +la connaissance de l'humanité et de son histoire. + +Quoi de plus inutile et de plus frivole que ces recherches? Elles ne +supposent d'ailleurs, chez ceux qui s'y sont voués, que de la +patience, une sagacité moyenne et le goût d'une certaine activité sans +invention, qui peut fort bien s'allier à une réelle paresse d'esprit. +Elles sont le refuge des honnêtes gens à qui la grande curiosité, le +sentiment du beau et le don de l'expression ont été refusés. Et +pourtant ces médiocres occupations, «amusant leur intelligence par des +difficultés faciles» (pour parler comme fait Flaubert à propos de +Binet et de ses ronds de serviette), les gonflent d'aise et d'orgueil. +L'érudit jouit de savoir des choses que les autres hommes ignorent. +L'érudit méprise au fond les poètes, les romanciers, les critiques, +les journalistes. L'érudit est plein de morgue, parce qu'il fait +partie d'une espèce de confrérie occupée de choses mystérieuses, qui a +ses traditions, ses rites, son langage. L'érudit est entêté: il tient +d'autant plus au résultat de ses recherches que ce résultat est plus +mince: il ne veut pas avoir perdu son temps. L'érudit a l'esprit +court: l'épigraphie l'empêche de comprendre l'histoire; la philologie +l'empêche de comprendre la littérature; l'archéologie l'empêche de +comprendre l'art. L'érudit, confiné dans sa tâche méticuleuse et +inféconde, vit en dehors de la réalité, de la grande comédie humaine, +et ne se doute pas à quel point elle est amusante et variée. L'érudit +a un faible pour l'Allemagne. Il en a plein la bouche, de la «science +allemande». Bref, l'érudit est un être affreux, misérable et superflu. + +Mais que de choses aussi à dire en faveur de l'érudit! Il est vrai +qu'il y en a de plusieurs sortes, et ce n'est peut-être pas de la même +que je vais parler maintenant. + +D'abord, lequel des deux fait la besogne la plus vaine, de l'érudit +qui découvre les choses inutiles du passé, ou du «chroniqueur» qui +raille l'érudit et qui conte et commente les choses inutiles du +présent? Est-il plus intéressant de savoir que Vultéius était, vers +l'an 125, maire d'un village d'Italie, ou que Mme de Sainte-Veloutine +portait l'autre jour un corsage vert à brindilles de jais? Puis, +l'érudit a ce mérite de n'écrire que pour quelques centaines +d'érudits, comme le poète écrit pour une cinquantaine de poètes. Or, +de travailler pour un si petit nombre de personnes et de tenir leur +estime pour une suffisante récompense de son labeur, cela ne +suppose-t-il pas une fierté qui a sa noblesse? Ajoutez que ce labeur +est le plus désintéressé de tous. L'érudit cherche la vérité pour +elle-même: il l'accepte et l'aime toute seule et toute nue. Il l'aime, +non seulement en dehors de toute application pratique, mais il l'aime +quelle qu'elle soit, et même négligeable et stérile. Il admet d'avance +l'insignifiance possible du résultat de ses efforts. Cette abnégation, +quand on y pense, n'a-t-elle pas quelque chose d'héroïque et de +touchant? + +Mais, au reste, l'érudit est soutenu par cette idée qu'il travaille à +une grande oeuvre collective, où l'effort de chaque ouvrier peut +sembler de peu de fruit, mais où l'effort de tous est nécessairement +fécond. Si quatre-vingt-dix-neuf inscriptions ne nous apprennent rien, +la centième pourra fixer un point d'histoire important. Si +quatre-vingt-dix-neuf variantes n'ajoutent ni sens ni beauté à un +texte ancien, la centième pourra nous donner un beau vers. La date +exacte d'un ouvrage peut être indifférente: elle peut aussi marquer +clairement l'influence d'une littérature sur une autre, ou des +événements politiques sur la littérature. Mille petits pots, en terre +rouge ou brune, ne seront que des petits pots, quelques-uns avec des +bonshommes dessus: le mille et unième sera précieux pour l'histoire de +l'art ou des religions, complétera pour nous le sens d'un mythe, +nous fera mieux connaître l'âme des anciens hommes. + +L'érudit patient est comme le bon artisan du moyen âge qui +s'appliquait à bien tailler sa pierre pour la cathédrale future sans +savoir où cette pierre serait posée ni si elle serait vue des fidèles, +heureux pourtant de collaborer pour son humble part au monument élevé +à la gloire de Dieu. Il faut aimer les érudits, leur pardonner leurs +petits travers, leurs étroitesses de spécialistes et leur vue de +myopes. Ce sont les manoeuvres dévoués et pieux des belles +architectures édifiées par les grands esprits. Ils préparent les +matériaux qui servent à écrire les beaux livres. C'est par leurs +découvertes que s'élargit, en somme, la philosophie des sages, et que +se renouvellent l'inspiration des poètes et la curiosité des +dilettantes. Leurs travaux de fourmis et de termites modifient à la +longue, chez les êtres les plus intelligents de notre espèce, la +vision du monde et de l'histoire. Ils contribuent à la conscience de +plus en plus claire que l'humanité supérieure prend de soi. Ils sont +comme l'humus où poussent ces fleurs spirituelles: le génie d'un Taine +ou d'un Renan. + +Et je suis encore plein de respect pour les érudits parce que leur +manie implique l'amour du passé, et que cet amour est une piété et une +vertu. C'est le passé qui nous a faits: malheur à qui ne s'y intéresse +point et honte à qui le méprise! Rien ne me touche plus que de savoir +ce qu'ont été mes pères lointains, ce qu'ils ont dit, ce qu'ils ont +écrit, ce qu'ils ont pensé, ce qu'ils ont souffert, comment ils ont +songé le songe de la vie--et de retrouver leur âme en moi. C'est le +passé qui fait le prix du présent et qui donne au présent sa forme. +C'est dans le passé qu'il faut vivre, fût-ce pour en avoir pitié: en +nous attendrissant sur nos ancêtres, c'est sur nous-mêmes que nous +nous attendrissons. Je jouis de sentir à tout mon être des racines si +profondes dans les temps écoulés et d'avoir tant vécu déjà avant de +voir la lumière. L'avenir n'est que ténèbres et épouvante: toutes les +fois que j'essaye de me figurer ce que sera le monde dans cent ans, +dans mille ans, je sors de ce rêve avec un malaise horrible, une rage +de ne pas savoir, un désespoir d'être né si tôt, une terreur devant +l'inconnu. Au contraire, le rêve du passé est plein de charmes +secrets: il prolonge ma vie par delà le berceau, il éveille en moi +l'imagination pittoresque et il me fait éprouver que j'ai un bon +coeur. Joignez que l'étude du passé est souvent une excellente leçon +de sagesse et qu'elle nous enseigne doucement la vanité des choses +tout en nous intéressant à cette vanité même. + +Il me plaît donc de croire que la plupart des érudits ont, au fond, +l'âme bonne. Beaucoup s'écartent avec soin des luttes âpres du +présent, se trouvent bien dans leurs _templa serena_, qui sont tout +voisins de ceux du philosophe. L'érudition est très propre à +développer en nous l'esprit de détachement, la pitié, la bonté. Si +l'érudit s'appelle quelquefois Hermagoras[60], il peut s'appeler aussi +Silvestre Bonnard, et c'est alors une créature délicieuse, car nulle +ne joint plus d'intelligence à plus de candeur. + + [Note 60: La Bruyère: _De la société et de la conversation._] + + +II + +Il peut également s'appeler Gaston Paris. Il est alors plus jeune, +plus mêlé aux choses du siècle, moins rêveur, moins hanté par saint +Doctrové, et assurément les élèves de l'École des chartes ne le +traiteront jamais comme ils traitent l'exquis Silvestre en se +promenant sous les ombrages du Luxembourg. M. Gaston Paris est un des +exemplaires accomplis de l'érudit lettré de notre temps. Il est un des +ouvriers qui, tout en taillant leur bloc, pourraient le mieux dessiner +le plan de la cathédrale. On sent sous ce philologue un savant, un +philosophe, un artiste. Cependant qu'il s'applique à sa tâche +minutieuse, il se tient au-dessus. Il a réuni, voilà quelques mois, +une petite partie de ses leçons sous ce titre: _la Poésie au moyen +âge;_ et l'on ne sait ce qui est le plus intéressant dans ce volume, +de M. Paris étudiant le moyen âge, ou du moyen âge étudié par M. +Paris. Je dirai donc un mot sur l'écrivain, puis un mot sur l'objet de +ses études. + +M. Gaston Paris a d'abord, au plus haut degré, l'esprit scientifique. +Je ne connais pas de plus belle définition de cet esprit que celle +qu'il en donne dans une leçon sur la _Chanson de Roland_, faite au +Collège de France le 8 décembre 1870: + + «... Je professe absolument et sans réserve cette doctrine, que + la science n'a d'autre objet que la vérité, et la vérité pour + elle-même, sans aucun souci des conséquences bonnes ou mauvaises, + regrettables ou heureuses, que cette vérité pourrait avoir dans + la pratique. Celui qui, par un motif patriotique, religieux et + même moral, se permet dans les faits qu'il étudie, dans les + conclusions qu'il tire, la plus petite dissimulation, + l'altération la plus légère, n'est pas digne d'avoir sa place + dans le grand laboratoire où la probité est un titre d'admission + plus indispensable que l'habileté. Ainsi comprises, les études + communes, poursuivies avec le même esprit dans tous les pays + civilisés, forment au-dessus des nationalités restreintes, + diverses et trop souvent hostiles, une grande patrie qu'aucune + guerre ne souille, qu'aucun conquérant ne menace, et où les âmes + trouvent le refuge et l'unité que la cité de Dieu leur a donnés + en d'autres temps.» + +Et voici une autre page où cet amour de la vérité s'exprime comme +ferait la foi jalouse d'un croyant, en laisse voir les scrupules, les +délicatesses, les pieuses intransigeances: + + ... Il y a au coeur de tout homme qui aime véritablement l'étude + une secrète répugnance à donner à ses travaux une application + immédiate: l'utilité de la science lui paraît surtout résider + dans l'élévation et dans le détachement qu'elle impose à l'esprit + qui s'y livre; il a toujours comme une terreur secrète, en + indiquant au public les résultats pratiques qu'on peut tirer de + ses recherches, de leur enlever quelque chose de ce que + j'appellerai leur pureté. + +Qu'est-ce que cet amour de la vérité, poursuivie en dehors de tout +intérêt matériel ou moral, à plus forte raison en dehors de toutes les +théologies et dans l'oubli de toutes les explications qu'on a pu +tenter de l'univers et de sa destinée,--qu'est-ce que cet amour, sinon +une religion encore? Sans doute le seul plaisir de l'enquête +expliquerait en grande partie le courage de l'érudit; mais il y a, je +crois, autre chose. Cette recherche désintéressée, pour être soutenue +avec l'espèce d'héroïsme qu'y apportent certains esprits, suppose, ou +la foi en cette idée que la vérité est bonne, quelle qu'elle puisse +être, ou la résignation à la vérité même triste, même décevante, même +inintelligible. Or ces deux sentiments, confiance ou soumission à +l'ordre éternel des choses, ont assurément un caractère religieux. +Tout érudit a nécessairement au fond du coeur, qu'il le sache ou non, +la profession de foi de Sully-Prudhomme: + + La Nature nous dit: Je suis la Raison même, + Et je ferme l'oreille aux souhaits insensés[61], etc. + + [Note 61: _Les Destins._] + +L'univers n'a peut-être aucun but; mais, s'il en a un, on peut croire +que c'est d'être connu de l'homme, de se réfléchir enfin entièrement +et exactement dans l'homme. Le savant, l'érudit, qui contribue à cette +connaissance totale en se gardant des interprétations hâtives et +incomplètes qui en retarderaient le progrès est donc l'homme du monde +qui se conforme le mieux à la pensée divine. Et c'est pour cela que la +passion scientifique a chez quelques savants la sérénité et l'énergie +d'une foi religieuse et qu'ils apparaissent à la foule avec quelque +chose de l'antique prestige des prêtres. + +Un des charmes de M. Gaston Paris, c'est que ce culte absolu du vrai +s'allie chez lui avec les plus beaux et les plus délicats des +sentiments humains. Et d'abord il aime sa patrie presque autant que la +vérité. La définition de l'esprit scientifique que je citais tout à +l'heure a été donnée en plein siège de Paris; et, ce qu'il y a de +touchant, c'est l'embarras de l'érudit scrupuleux à qui la patrie +monte aux lèvres et qui dit qu'il l'oubliera, et qui ne peut cependant +songer à autre chose. Est-ce sa faute, à lui, si ce qui fait un +peuple, l'amour du sol et le sentiment de l'honneur national, est déjà +dans la _Chanson de Roland_? Toute cette leçon, faite au bruit des +obus allemands, tourmentée, embarrassée de déclarations peu s'en faut +contradictoires, me paraît par là même d'une éloquence singulière. Je +ne puis me tenir de détacher de la conclusion ces lignes où l'émotion +de l'érudit, tout en se contenant, teint son style d'une couleur +charmante: + + ... Certes nous avons eu, depuis la Renaissance, une littérature + plus belle, plus variée, plus riche pour le coeur et pour + l'esprit que la poésie rude et simple de _Roland_; et, quand nous + revenons écouter ce langage naïf en sortant des harmonies + savantes de nos grandes oeuvres littéraires, il nous semble + entendre le bégayement de l'enfance. Mais surmontons cette + première impression, prêtons une oreille attentive et + sympathique, et nous reconnaîtrons que _cet enfant robuste et + sain, plein de vigueur, de bonté et de courage, que cet enfant + qui est déjà le grand peuple français_ parle aussi la grande + langue française. Elle aura plus tard des accents plus souples, + plus nuancés, plus délicats; elle n'en aura jamais de plus pleins + et de plus justes, ni qui se fassent entendre de plus loin... + +Ainsi ce prêtre austère de l'érudition a le coeur le plus sensible du +monde. Et ce collationneur de vieux textes a l'esprit éminemment +philosophique. Travailleur de bibliothèques, déchiffreur de +parchemins, habile à fixer une date par des rapprochements et des +déductions et à dresser la généalogie d'une famille de manuscrits, il +l'est autant qu'aucun professeur de l'École des chartes. Lisez l'étude +sur le _Pèlerinage de Charlemagne_, où il établit la date, l'origine +et le sens de la vieille chanson: vous y verrez ce qu'il peut y avoir +d'intérêt dans ces menues besognes. Le chapitre sur la légende +religieuse de l'_Ange et l'Hermite_ est encore un modèle de clarté, de +précision et de sagacité. Mais déjà l'érudit s'y double d'un historien +et d'un philosophe. Regardez-y de près: cette étude des +transformations d'un vieux récit populaire contient comme un +raccourci de l'histoire des religions. Ce travail est un de ceux qui +nous montrent le mieux comment l'examen d'une question très +particulière peut servir à l'éclaircissement de questions essentielles +et très générales, et quel rapport il peut y avoir entre l'effort +obscur d'un vieil archiviste acharné sur quelque manuscrit poudreux et +l'oeuvre glorieuse d'un Mommsen ou d'un Renan. Et que dirons-nous des +études où M. Gaston Paris n'expose que des idées générales, de celle +qu'il consacre, par exemple, aux _Origines de la littérature +française_? Il est impossible de mieux démêler les éléments +constitutifs de cette littérature ni de mieux raconter la formation +première de notre génie national. Mais, après avoir admiré cette +exposition si large et si précise, si majestueuse et si pleine, +songeons qu'elle résume tout un amoncellement d'études spéciales, +minutieuses, insignifiantes, sans lesquelles cette exposition n'est +pourtant pas possible; qu'un érudit de l'espèce de M. Paris absout des +milliers d'érudits et justifie leur existence, et qu'il faut que +d'innombrables chartistes préparent l'histoire pour qu'un seul puisse +l'écrire. + +Enfin ce savant de tant de patriotisme et cet érudit de tant de +philosophie est, par surcroît, un artiste, un poète. Je vous +recommande son admirable leçon sur la _Poésie du moyen âge_, sur la +poésie de sa religion, de sa science, de sa vie entière. Vous y verrez +que non seulement M. Paris comprend le moyen âge, mais qu'il le sent, +qu'il a pénétré l'âme de nos aïeux et qu'il a su la faire revivre, +sans quitter l'attitude du savant, par la vivacité de son impression, +et, sans quitter le ton de l'exposition scientifique, par la magie des +mots. Cela est d'autant plus remarquable que M. Gaston Paris, +uniquement préoccupé d'être clair, n'a point, en écrivant, de marque +très personnelle et ne cherche pas à en avoir, et qu'il n'arrive à la +couleur, quelquefois à l'émotion, que par l'extrême précision et la +sincérité de son style. + +Mais le chef-d'oeuvre de son art, c'est peut-être le morceau où il en +a mis le moins, je veux dire la leçon sur Paulin Paris. Cela est +délicieux de franchise et de «candeur» (je prends le mot au sens du +mot latin, qui ne signifie point naïveté). Il avait à raconter et à +apprécier les travaux de son père. Il le fait tranquillement, +n'esquivant rien, n'exagérant rien, avec un désintéressement, une +impartialité, une indépendance de jugement telle, que cette sorte de +sacrifice ou plutôt (car il n'avait point à la sacrifier) d'oubli +provisoire de la piété filiale en face de la science qui prime tout, +m'a rappelé, je ne sais comment, la hauteur d'âme des vieux Romains +mettant tout naturellement l'intérêt de la patrie au-dessus des +affections de famille... Puis, tout à coup, après ce long, tranquille +et consciencieux exposé qui n'eût point été différent s'il se fût agi +d'un étranger, la voix du professeur s'altère et laisse tomber ces +mots: + + ... Moi qui vous parle, moi qui seul sais le respect et la + reconnaissance que je lui dois, j'ai dû m'abstenir de les + exprimer comme je les sens, autant pour être fidèle à cette + modération qu'il aimait à garder en toutes choses, autant pour ne + rien dire ici qui ne dût être dit par tout autre à ma place, que + pour ne pas m'exposer à être envahi par une émotion trop + poignante qui ne m'aurait pas laissé la liberté et la force de + rendre à cette mémoire si chère et encore si présente l'hommage + public auquel elle a droit. + +Je vous assure que ces simples lignes, à leur place, sont d'un très +grand effet. + + +III + +Ce livre nous fait aimer M. Gaston Paris: il nous fait aimer aussi le +moyen âge. M. Paris insiste sur ce point, qu'en dépit de la violente +rupture de la Renaissance avec nos traditions, le moyen âge, c'est +bien nous-mêmes, que c'est bien notre esprit et notre coeur que nous y +retrouvons, que les hommes de ces temps anciens sont bien réellement +nos pères. C'est surtout de cette démonstration que je lui sais gré. +Il nous rend une noblesse, à nous qui n'en avons pas d'autre. Je +serais charmé de m'appeler Montmorency: ce serait une joie pour moi +d'avoir été déjà glorieux bien loin dans le passé; mais, si nous ne +sommes pas de haute lignée par le sang et le nom, nous sommes du +moins, nous les lettrés, d'une grande et vieille race intellectuelle: +nous remontons à Téroulde et par delà, plus haut que les Montmorency; +et cela nous console amplement, et nous remercions M. Gaston Paris de +s'être fait le généalogiste de nos intelligences. + +Il nous fait d'autant plus aimer la littérature du moyen âge qu'il en +parle avec modestie. Il n'a point les ardeurs naïves, les admirations +intolérantes de tel romanisant qui, parce qu'il a consacré sa vie à +cette littérature, ne voit rien au monde de plus beau et, pour peu +qu'on le pousse, vous met la _Chanson de Roland_ au-dessus de +l'_Iliade_ et le _Mystère de la Passion_ au-dessus des tragédies de +Racine. M. Paris est un érudit si peu emporté qu'il se refuse à +trancher la question qu'on se pose toujours dès qu'on a pris quelque +intérêt à ces études:--Sans la Renaissance, provoquée par la +connaissance et l'imitation des lettres antiques, notre littérature +nationale fût-elle parvenue d'elle-même au degré de perfection où sont +montées la grecque et la latine? Autrement dit, la Renaissance +a-t-elle été un bien ou un mal?--Grosse question, attirante comme +toutes les questions insolubles, et frivole peut-être sous un air de +sérieux. Il est certain que l'âme du moyen âge avait en elle des +trésors de sentiment, d'imagination et de passion tels que l'âme +antique semblerait presque indigente auprès. Il est sûr, d'autre part, +que le moyen âge n'a jamais su exprimer complètement, dans des +ouvrages parfaits, cette poésie qui était en lui. Il n'a pas su +trouver une forme égale à ses rêves et à ses aspirations. Il n'a +guère connu la beauté plastique. Pourquoi? Est-ce parce que le +sentiment chrétien, dont le moyen âge était pénétré, répugne au fond à +la beauté proprement artistique et littéraire, comme à quelque chose +qui tient trop à la matière et à la chair et dont la séduction a je ne +sais quoi de païen et de diabolique? Ou bien le peuple tout jeune et +tout neuf sorti de la fusion des Celtes, des Latins et des Francs, se +trouvait-il incapable, par quelque faiblesse de complexion, +d'atteindre jamais de lui-même à la perfection de l'art? Ou bien enfin +est-ce qu'il n'a pas eu le temps d'y atteindre en cinq cents ans? Il +ne faut pas oublier que ces cinq siècles ont été fort troublés, que la +guerre de Cent ans a été une terrible interruption dans le progrès +intellectuel de notre race; et, malgré cela, nous étions déjà en bon +chemin quand la beauté antique nous a été révélée. Je ne sache pas +qu'il y ait dans notre XVIe siècle rien de comparable en poésie, même +pour la beauté de la forme, à telle ballade de Rutebeuf, de Charles +d'Orléans et de Villon. Il s'en faut de peu que telle page de Commynes +n'égale les plus belles de Montaigne et de Rabelais. Qui sait où nous +serions parvenus, laissés à notre propre mouvement? Et d'ailleurs, si +l'antiquité grecque et latine, aussitôt dévoilée, nous a séduits et +subjugués, c'est sans doute que nous avions en nous l'instinct et le +sentiment de cette forme accomplie et que nous y aspirions +confusément. On pourrait donc dire que nous avons reconnu cette beauté +plutôt que nous ne l'avons découverte, et que l'imitation de +l'antiquité n'a pas été pour nous une «Renaissance», mais un +achèvement. Et l'on se demanderait alors si l'antiquité ne nous a pas +fait payer un peu cher le service qu'elle nous rendait. Elle a sans +doute hâté notre croissance, mais aussi peut-être l'a-t-elle fait +dévier pendant un siècle et plus. Car, avec ses formes, elle nous a +imposé ses idées et ses sentiments, et, en les mêlant aux nôtres en +trop grande abondance, elle a bien pu altérer pour un temps (dans +quelle proportion? on ne le saura jamais) notre développement +original. Il est vrai que, après tout, cette infusion nous a enrichis, +que, tout ayant fini par se fondre, tout est bien, et que nous n'avons +donc pas à nous plaindre. + +Mais, de ce que cette irruption de l'antiquité a été, voilà trois +siècles et demi, soudaine (autant que peuvent l'être ces choses), +irrésistible et telle qu'elle a fait perdre à nos aïeux l'amour et +presque le souvenir de leur passé, il s'ensuit qu'aujourd'hui, bien +que plus éloignés de la foi religieuse du moyen âge que les hommes +d'il y a trois cents ans, nous sommes cependant beaucoup plus capables +de goûter et de comprendre son art et sa littérature et nous nous en +sentons même beaucoup plus près. Ces cathédrales gothiques qui +semblaient barbares aux lettrés du XVIIe siècle et qui, pour Fénelon, +manquaient de mesure et de noblesse, elles nous éblouissent, elles +nous charment, elles nous touchent. Les raides et expressives statues +des bons imagiers, les broderies végétales et les infinies +ornementations qu'ils ciselaient patiemment dans la pierre nous +intéressent pour le moins autant et nous paraissent peut-être aussi +belles, quoique d'une autre façon, que les figures des Panathénées ou +les acanthes des colonnes corinthiennes. Les chansons, les fabliaux, +les farces, les mystères, dont l'excellent et sec Boileau méprisait la +grossièreté et que d'ailleurs il ne lisait pas, nous les lisons, un +peu vite parfois et en dissimulant quelque ennui; mais aussi nous y +découvrons souvent, dans une phrase, dans un vers (et tout le reste en +bénéficie), des merveilles de grâce, de finesse, d'émotion, de poésie, +une malice exquise, ou bien une tendresse, une piété qui nous vont à +l'âme. Nous avons des attendrissements demi-involontaires, +demi-prémédités, sur la littérature de nos lointains aïeux. Ce qui +échappait complètement à Ronsard, à Racine, à Fénelon, à Voltaire, +nous avons la joie et l'orgueil de le voir et de le sentir. Nous +sommes plus proches, par le coeur et l'esprit, de Villon, de +Joinville, de Villehardouin, de Téroulde, que ne l'ont été, du premier +jusqu'au dernier, nos écrivains classiques, et nous renouons +par-dessus leur tête la tradition nationale. + +On dira:--Ce n'est là qu'un effort de l'esprit critique, une sympathie +artificielle et acquise. Nous connaissons plus de choses que les +hommes des trois derniers siècles; nous savons mieux qu'eux nous +représenter des états d'esprit et de conscience différents du nôtre; +l'étude de l'histoire, la multiplicité des expériences faites avant +nous, le cours du temps, même la vieillesse de la race, un certain +affaiblissement des caractères et de la faculté de croire et d'agir, +tout cela a développé chez nous la curiosité et l'imagination +sympathique. Il n'y a rien de plus. Nous concevons peut-être mieux +l'âme du moyen âge, mais nous en sommes encore plus loin que les +écrivains des siècles classiques. + +En êtes-vous sûrs? Pour comprendre et pour aimer certains sentiments, +il faut du moins en porter les germes en soi, il faut être capable de +les ressusciter, fût-ce par jeu, de les éprouver, fût-ce un moment et +en sachant bien que c'est une comédie intérieure qu'on se donne et +dont on reste détaché. Toujours est-il qu'une âme antérieure à la +nôtre dort en nous et qu'il n'est pas impossible de la réveiller et de +jouir de ces réveils avec une demi-sincérité. Nous sommes devenus +habiles dans ces exercices, nous nous y plaisons, et à cause de cela +notre littérature diffère peut-être moins profondément de celle du +moyen âge que la littérature du XVIIe et du XVIIIe siècle. Ou plutôt +c'est comme si, sous le flot envahisseur des lettres antiques, un +courant secret, une Aréthuse avait persisté, qui, longtemps refoulée +et opprimée, a percé peu à peu les couches d'eau supérieures et s'y +est mêlée... + +Remarquez, je vous prie, que jamais depuis le moyen âge la +littérature n'a été aussi dégagée qu'aujourd'hui de toute règle ni +dans un plus superbe état d'anarchie. Nous sommes revenus à l'absolue +liberté, comme avant la Renaissance.--Le réalisme, si en faveur à +présent, est chose du moyen âge.--Le roman est aujourd'hui une bonne +moitié de la littérature, comme au moyen âge.--Les épopées du moyen +âge défrayent notre poésie et notre musique.--La poésie personnelle et +lyrique, ressuscitée de nos jours, est chose du moyen âge plus que de +la Renaissance et a été presque inconnue des deux derniers siècles; +Musset est plus proche de Villon que Boileau.--Le mysticisme, la +préoccupation du surnaturel, l'espèce de sensualité triste dont sont +pénétrés si curieusement, en plein âge scientifique, les livres de +beaucoup de jeunes gens, ce sont encore choses du moyen âge; +Baudelaire est moins loin que Boileau de l'auteur du _Mystère de +Théophile_.--Les hommes de la première moitié de ce siècle croyaient à +une mission providentielle de la France dans le monde, comme les +hommes du temps des croisades. + +Or rien de tout cela, ou presque rien, entre la prise de +Constantinople et la Révolution française... + +Mais ces réflexions sont d'une généralité tellement démesurée qu'elles +s'évanouissent à mesure que je les exprime. L'auteur de la _Poésie au +moyen âge_ les désavouerait certainement, car ce n'est ni de +l'érudition, ni de l'histoire, ni même de la critique. Tout au plus +est-ce de la critique impressionniste. Cela prouve, du moins, qu'il y +a non seulement de quoi s'instruire, mais de quoi songer, dans le +livre de M. Gaston Paris. J'y ai même trouvé de quoi divaguer +agréablement--j'entends agréablement pour moi. + + + + +LES FEMMES DE FRANCE + +POÈTES ET PROSATEURS[62] + + [Note 62: _Les femmes de France poètes et prosateurs_, + morceaux choisis avec introduction, des notices biographiques + et littéraires et des notes philologiques, littéraires, + historiques, par P. Jacquinet, inspecteur général honoraire + de l'instruction publique, recteur honoraire.--Veuve Eugène + Belin et fils. Paris.] + + +M. Jacquinet serait-il las de Bossuet? Je ne sais, mais voici qui est +bien étrange. L'auteur des _Prédicateurs avant Bossuet_, le savant et +fin commentateur des _Oraisons funèbres_ et du _Discours sur +l'histoire universelle_, vient de publier, avec introduction, notices +et notes, un recueil de textes choisis, de 660 pages, et ces textes ne +sont pas de Bossuet! + +Mais au moins, direz-vous, sont-ils de quelque évêque ou de quelque +sévère écrivain.--Point; M. Jacquinet, après de longues années de +vertu, a voulu de délasser des austères compagnies, et il est allé +trouver...--Une femme, peut-être?--Une femme? non; toutes les femmes! +toutes les femmes de France qui ont écrit, depuis Christine de Pisan +jusqu'à Eugénie de Guérin. Voilà ce qui s'appelle se décarêmer! + +Quand je dis toutes..., rassurez-vous: M. Jacquinet a fait un choix. +Grâce à ses bonnes habitudes littéraires, il a su apporter de la +délicatesse et du goût dans cette débauche, et même de la modestie. Il +n'a réuni, pour nos divertissements et pour les siens, que les dames +les plus illustres et, sauf quelques exceptions, les plus honnêtes. Et +il nous les présente dans d'élégantes notices d'une irréprochable +courtoisie. Si quelqu'une a fait parler d'elle, il feint de croire que +c'est seulement pour ses talents d'écrivain. Il est, sur les erreurs +de ses amies, d'une discrétion parfaite; et, comme elles ont belle +tenue, Bossuet lui-même, introduit dans ce salon, n'y verrait que du +feu, lui à qui Mme de Montespan en faisait si facilement accroire, +comme le conte Mme de Caylus. Sérieusement, M. Jacquinet a composé là, +avec un tact très sûr, pour les jeunes filles de nos lycées, un +recueil délicieux que les hommes même liront avec plaisir et profit, +qui prête à beaucoup de remarques et au sujet duquel se pose +naturellement plus d'une question intéressante. + +M. F. Brunetière a récemment étudié[63] la plus importante de ces +questions: celle de l'influence des femmes sur notre littérature. +Cette influence, il nous l'a montrée bienfaisante--et restrictive: +comment les femmes, par les salons, ont imposé et appris aux écrivains +la décence et l'agrément, comment aussi elles ont émoussé +l'originalité de quelques-uns et les ont, par trop de souci de +l'agrément, détourné des certains problèmes et d'une vue complète de +la vie. Je ne vois rien d'essentiel à ajouter là-dessus, car j'ai même +appris beaucoup en lisant l'étude de M. Brunetière. Il ne me reste +qu'à noter quelques impressions, un peu à l'aventure, en feuilletant +cette séduisante anthologie féminine. + + [Note 63: _Revue des Deux-Mondes_ du 1er novembre 1886.] + + +I. + +La première impression, c'est que presque toutes ces femmes sont +charmantes ou drôles, et de figures extrêmement variées. Comme leur +sexe les rend très malléables aux influences extérieures, elles +représentent, avec moins de mélange peut-être que les hommes, l'esprit +des temps où elles ont vécu; et, en outre, comme la vocation +littéraire chez les femmes suppose, plus que chez nous, par son +caractère d'exception, un don spontané et original ou une vie un peu +en dehors de la règle commune, presque toutes nous offrent, en effet, +dans leur caractère ou dans leur existence, des traits imprévus et +piquants. + +Mais peut-être qu'en parcourant leur prose ou leurs vers nous nous +souvenons un peu trop, malgré nous, que ce sont des femmes; et nous +inclinons par là à les trouver exquises. Il est vrai que le souvenir +de leur sexe peut également se retourner contre elles... En somme, +soit que l'idée d'un autre charme que celui de leur style agisse sur +nous, soit qu'au contraire l'effort de leur art et de leur pensée nous +semble attenter aux privilèges virils, il est à craindre que nous ne +les jugions avec un peu de faveur ou de prévention, qu'elles ne nous +plaisent à trop peu de frais dans les genres pour lesquels elles nous +semblent nées (lettres, mémoires, ouvrages d'éducation), et qu'elles +n'aient, en revanche, trop de peine à nous agréer dans les genres que +nous considérons comme notre domaine propre (poésie, histoire, +critique, philosophie). Il faut prendre garde aussi que certains +traits de leur vie, qui nous laisseraient indifférents si nous les +rencontrions dans une vie d'homme, ne nous disposent à la rigueur ou à +trop d'indulgence et que nous ne soyons induits à trop bien traiter +celles qui ont été vertueuses et trop mal celles qui ne l'ont pas +été--à moins que ce ne soit tout juste le contraire. Car, lorsqu'il +s'agit des femmes, même mortes, même inconnues et très lointaines, il +peut arriver que l'obscur attrait du sexe altère l'équité de nos +appréciations. On peut gauchir ici par galanterie, ressouvenir +voluptueux ou morgue masculine. Dès que l'Ève éternelle ou l'éternelle +Phryné est citée devant nous, nous sommes en cause, sciemment ou non; +et qui répondra de notre entière liberté de jugement? Mais comme, +après tout, on n'en peut pas répondre davantage dans les autres cas, +qu'importe? Ce n'est ici qu'un fort léger surcroît aux causes d'erreur +habituelles. Entrons donc, sans plus de façons, dans le gynécée +littéraire choisi et composé par l'ami de Bossuet. + + +II + +Voici la contemporaine de Jeanne d'Arc, l'excellente Christine de +Pisan, si digne, si naïve, si pleine de vertu et de prud'homie, qui, +raide comme un personnage de vitrail, s'applique, avec le grand +sérieux des bonnes âmes du moyen âge, gauchement et gravement, à +enserrer la langue balbutiante de son siècle dans la forme du style +cicéronien comme dans un heaume lourd et trop large. Les _Dits moraux +et enseignements utiles et profitables_, le _Livre des faits et bonnes +moeurs du roi Charles V_, le _Trésor de la Cité des Dames_..., les +adorables titres et qui fleurent l'antique sapience! Et quelle joie de +lui voir défendre l'honneur des dames contre ce méchant railleur de +Jean de Meung! Si je ne me trompe, nous retrouverons quelque chose de +cette honnête candeur chez Madeleine de Scudéry, la vierge sage, d'âme +héroïque et d'esprit prolixe.--Voici Marguerite d'Angoulême, très +savante, très entortillée, toute fumeuse de la Renaissance, souriante, +gaie et bonne à travers tout cela, avec son grand nez sympathique, le +nez de son frère François Ier.--Puis, c'est l'autre Marguerite, +Marguerite de Valois, point pédante celle-là, dégagée, galante avec +une entière sécurité morale, que rien n'étonne, qui raconte si +tranquillement la Saint-Barthélemy; la première femme de son siècle +qui écrive avec simplicité; une inconsciente, un aimable monstre, +comme nous dirions, aujourd'hui que nous aimons les mots plus gros que +les choses.--Je mets ensemble les énamourées, les femmes brûlantes, +les Saphos, chacune exhalant sa peine dans la langue de son temps: +Louise Labbé mettant de l'érudition dans ses sanglots; Mlle de +Lespinasse mêlant aux siens de la sensibilité et de la vertu, +Desbordes-Valmore des clairs de lune et des saules-pleureurs... + +Mlle de Gournay est une antique demoiselle pleine de science, de +verdeur et de virilité, une vieille amazone impétueuse que Montaigne, +son père adoptif, dut aimer pour sa candeur, une respectable fille qui +a l'air d'un bon gendarme quand, dans son style suranné, elle défend +contre Malherbe ses «illustres vieux». Je crois la voir donner la main +à Mme Dacier, cette autre Clorinde de la naïve érudition +d'antan.--Mlle de Montpensier est une héroïne de Corneille, très +fière, très bizarre et très pure, sans nul sentiment du ridicule, +préservée des souillures par le romanesque et par un immense orgueil +de race; qui nous raconte, tête haute, l'interminable histoire de ses +mariages manqués; touchante enfin dans son inaltérable et superbe +ingénuité quand nous la voyons, à quarante-deux ans, aimer le jeune +et beau Lauzun (telle Mandane aimant un officier du grand Cyrus) et +lui faire la cour, et le vouloir, et le prendre, et le perdre.--Le +sourire discret de la prudente et loyale Mme de Motteville nous +accueille au passage.--Mais voici Mme de Sévigné, cette grosse blonde +à la grande bouche et au nez tout rond, cette éternelle réjouie, +d'esprit si net et si robuste, de tant de bon sens sous sa préciosité +ou parmi les vigoureuses pétarades de son imagination, femme trop bien +portante seulement, d'un équilibre trop imperturbable et mère un peu +trop bavarde et trop extasiée devant sa désagréable fille (à moins que +l'étrange emportement de cette affection n'ait été la rançon de sa +belle santé morale et de son calme sur tout le reste).--À côté d'elle, +son amie Mme de La Fayette, moins épanouie, moins débordante, plus +fine, plus réfléchie, d'esprit plus libre, d'orthodoxie déjà plus +douteuse, qui, tout en se jouant, crée le roman vrai, et dont le +fauteuil de malade, flanqué assidûment de La Rochefoucauld vieilli, +fait déjà un peu songer au fauteuil d'aveugle de Mme du Deffand.--Et +voyez-vous, tout près, la mine circonspecte de Mme de Maintenon, cette +femme si sage, si sensée et l'on peut dire, je crois, de tant de +vertu, et dont on ne saura jamais pourquoi elle est à ce point +antipathique, à moins que ce ne soit simplement parce que le triomphe +de la vertu adroite et ambitieuse et qui se glisse par des voies non +pas injustes ni déloyales, mais cependant obliques et cachées, nous +paraît une sorte d'offense à la vertu naïve et malchanceuse: type +suprême, infiniment distingué et déplaisant, de la gouvernante avisée +qui s'impose au veuf opulent, ou de l'institutrice bien élevée qui se +fait épouser par le fils de la maison!...--Puis c'est, à +l'arrière-plan, Mme des Houlières, besoigneuse, «ayant eu des +malheurs», intrigante, cherchant à placer ses deux filles, suspecte +d'un peu de libertinage d'esprit, avec je ne sais quoi déjà du +bas-bleu et de la déclassée... + +Voici, en revanche, deux perles fines, deux fleurs de malice et de +grâce: Mme de Caylus, si vive, si espiègle et si bonne, et la +charmante Mme de Staal-Delaunay, qui fait penser, par son changement +de fortune et par la souplesse spirituelle dont elle s'y prête, à la +Marianne de Marivaux.--Une révérence, en passant, à la sérieuse et +raisonneuse marquise de Lambert, et nous sommes en plein XVIIIe +siècle, parmi les aimables savantes et les jolies philosophes. Voici +Mme du Châtelet, l'amie de Voltaire, l'illustre Émilie, avec ses +globes, ses compas, sa physique et sa métaphysique, esprit viril, +n'ayant que des vertus d'homme, dépourvue de pudeur à un degré +singulier si l'on en croit son valet de chambre Beauchamp.--Puis, +c'est Mme d'Épinay, l'amie de Jean-Jacques et de Grimm, bien femme +celle-là, et bien de son temps; très encline aux tendres faiblesses et +parlant toujours de morale; une brunette maigre et ardente gardant, +avec sa philosophie et son esprit émancipé, on ne sait quelle candeur +étonnée de petite fille; bref, une de celles qui ont le plus +drôlement et le plus gentiment confondu les «délicieux épanchements» +de l'amour avec «l'exercice de la philosophie et de la vertu». M. +Jacquinet oublie de nous dire ce que cette aimable femme tenait de son +mari et transmit à son amant, et, quel clou chassait l'autre dans le +coeur de Mme du Châtelet. Il commet beaucoup d'autres omissions, dont +nous devons le remercier pour nos filles.--Près de Mme d'Épinay, Mme +d'Houdetot, si plaisante par son ignorance du mal, par son obéissance +prolongée aux bonnes lois de nature, par son indulgence que la +Révolution ne put même inquiéter, et par le divin enfantillage d'un +optimisme sans limites.--Et, après cette colombe octogénaire, voici +surgir Mme Roland, une fille de Plutarque, une enthousiaste, une +envoûtée de la vertu antique, qui, lorsqu'elle écumait le pot chez sa +mère, songeait à Philopoemen fendant du bois.--Voici trois maîtresses +d'école, trois enragées de pédagogie: Mme de Genlis, le type de la +directrice de pensionnat pour demoiselles, sentimentale et puérile; +Mme Necker de Saussure, esprit solide et supérieur, d'un sérieux un +peu funèbre, le modèle des gouvernantes protestantes; Mme Guizot, très +bonne âme, avec quelque chose d'ineffablement gris, écrivant ce que +peut écrire une demoiselle qui, à quarante ans, épouse M. Guizot, +séduite apparemment par sa jeunesse.--Reposons-nous avec les romans de +Mme de Souza, histoires simples, morales, non point fades, abondantes +en détails insignifiants et agréables, et qui sont ce que nous avons, +je crois, de plus approchant des romans des _authoress_ anglaises. + +Tout à coup nous nous rappelons, avec surprise, que Mme Dufrénoy a +fait des élégies et qu'il y a eu, voilà soixante ans (comme c'est +bizarre!), des gens qui disaient d'un air attendri: + + Veille, ma lampe, veille encore: + Je lis les vers de Dufrénoy. + +La muse du règne de Louis-Philippe, Mme de Girardin, défile à son +tour. Nous croyons voir une gravure de Tony Johannot. Invinciblement +nous la plaçons sur une pendule, avec une lyre. Et cependant nous +songeons qu'elle fut dans son temps une grâce, un charme, un esprit, +que cela est vrai, que cela est attesté par de nombreux témoignages; +et nous faisons un mélancolique retour sur nous-mêmes et sur la vanité +de toutes choses. + +À ce moment Mme de Rémusat nous accueille, si fine, si intelligente, +égale pour le moins à Mme de Caylus et à Mme de Staal-Delaunay, et +dont les mémoires ont le mérite incomparable de nous dérouler, avec le +portrait du premier consul et de l'empereur, les transformations +successives des sentiments de l'écrivain à l'égard de cet homme et +comme la lente découverte du modèle par le peintre.--Et voulez-vous +quelque chose d'extraordinaire? Une femme, Mme Ackermann, très +studieuse et très savante, d'existence unie et qui n'a pas eu de très +grands malheurs, s'avise, dans son âge mûr, d'écrire des vers. Et ces +vers, âpres et nus, sont parmi les plus beaux vers pessimistes qu'on +ait écrits, et les plus éloquents peut-être et les plus virils qu'ait +jamais inspirés le désespoir métaphysique.--Mais voilà qu'à ces éclats +impies (admirable variété des âmes!) répond, du fond d'une église de +village, un murmure de prière virginale. C'est une chose unique et +précieuse, dans sa monotonie et quelquefois dans sa puérilité dévote, +que ce _Journal_ d'Eugénie de Guérin, ces impressions innocentes d'une +jeune fille pauvre et noble, pieuse, résignée, vivant presque d'une +vie de paysanne dans un hameau perdu. Et c'est le premier monument de +vie intérieure que nous rencontrions sur notre chemin. + +Enfin, voici les «penseuses», Mme de Staël et Daniel Stern. Elles ont +l'enthousiasme, l'éloquence, l'abondance intarissable. Ont-elles la +grâce? C'est une autre affaire. Avez-vous remarqué? ces femmes, qui +ont une pensée virile, ont aussi un genre de sérieux plus fatigant que +les hommes les plus hauts sur cravate. Je les trouve plus difficiles à +lire que M. de Bonald ou M Guizot. Elles ont une facilité effroyable à +penser avec élévation, avec sublimité. Il faut respecter ces femmes à +«considérations»; mais l'avouerai-je? je fais pour les aimer un +inutile effort. Pourquoi? Leurs plus éminentes qualités me semblent +presque incompatibles avec l'idée que je me fais, peut-être naïvement +et faussement, du charme féminin. Si j'ignorais leurs noms, et je +croyais leurs livres composés par des hommes, je les admirerais +davantage. Cela est parfaitement déraisonnable; mais cela est ainsi. +Ce qu'il y a de masculin dans leur génie me blesse comme une atteinte +aux droits de mon sexe, et surtout me chagrine comme une faute de goût +du Créateur. Je les croyais faites, étant femmes, pour plaire et pour +être aimées, et, cette destination étant la plus belle de toutes, je +voulais qu'elles s'en souvinssent, même en écrivant. Mais si je suis +obligé d'admirer la force et la gravité de leur pensée, quel désordre! +et comme elles y perdent! Je préfère les billets d'Aspasie aux +dissertations de Diotime; car ce que dit Diotime, Platon l'aurait dit +tout aussi bien; mais il eût été incapable d'écrire les billets +d'Aspasie. + +Mais vous, je vous salue et vous aime par-dessus toutes vos compagnes, +sans réserve ni mauvaise humeur, ô George Sand, jardin d'imagination +fleurie, fleuve de charité, miroir d'amour, lyre tendue aux souffles +de la nature et de l'esprit! Car vous avez été candide et bonne et, +quoi qu'on ait dit, vraiment femme. Si vous avez peu pensé par +vous-même, c'est bien par vous-même que vous ayez senti. Vous êtes +restée jusqu'au bout la petite fille qui, dans les traînes du Berry, +inventait de belles histoires pour amuser les petits pâtres... On +assure que vous avez vécu fort librement: c'est que vous ne pouviez ni +vous garder de la passion ni vous y tenir, votre pente étant surtout à +la pitié et à la charité maternelle, qui est la vraie mission de la +femme. Vous n'étiez amante que pour être mieux amie, et votre destinée +était d'être l'amie d'un grand nombre. Vous étiez franchement +romanesque, par une immarcescible jeunesse d'esprit, et parce que +l'extraordinaire des événements vous permettait d'imaginer des cas de +bonté plus rares. Vous aimiez la nature parce qu'elle apporte à ses +fidèles l'apaisement et la bonté, et vous aimiez les beaux paysans et +les beaux ouvriers parce qu'ils vous semblaient plus près de la +nature, ô grande faunesse, fille de Jean-Jacques! Les rêves les plus +généreux de ce siècle, les chimères sociales des bons utopistes et +leurs philosophies mystiques se réfléchissent toutes dans vos livres, +un peu pêle-mêle quelquefois, car vous aviez souci de les refléter +plus que de les éclaircir, chère âme grande ouverte! Tous les hommes +qui ont traversé votre vie, Musset, Lamennais, Chopin, Pierre Leroux, +Jean Reynaud, ont laissé dans votre oeuvre des traces vivantes de leur +passage, car vous étiez toute sympathie. Votre parole, soit dans le +récit, soit dans le dialogue, coule et s'épanche comme une fontaine +publique. Et ce n'est ni par une finesse ni par un éclat +extraordinaire, ni par la perfection plastique que votre style se +recommande, mais par des qualités qui semblent encore tenir de la +bonté et lui être parentes; car il est ample, aisé, généreux, et nul +mot ne semble mieux fait pour le caractériser que ce mot des anciens: +_lactea ubertas_, «une abondance de lait», un ruissellement copieux et +bienfaisant de mamelle nourricière, ô douce Io du roman contemporain! +Des pharisiens ont prétendu que vos premiers romans avaient perdu +beaucoup de jeunes femmes; mais nous savons bien que ce n'est pas +vrai, que celles qui ont pu tomber après avoir lu _Indiana_ étaient +mûres pour la chute et que, sans vous, elles seraient tombées plus +brutalement et plus bas. Vos amoureuses adultères sortent broyées de +leur aventure; et, si vous avez paru reconnaître le droit absolu de la +passion, ce n'est que de celle qui est «plus forte que la mort» et qui +la fait souhaiter ou mépriser. Je ne sais si, mal comprise, vous êtes +pour quelque chose dans les erreurs d'Emma Bovary; mais alors c'est +donc par vous qu'il lui reste assez de noblesse d'âme pour chercher un +refuge dans la mort. Plût au ciel que nos névrosées se plussent à lire +_Jacques!_ et plût au ciel que nos révolutionnaires fussent nourris du +socialisme arcadique du _Meunier d'Angibault_! Et, enfin, que vos +fautes vous soient pardonnées, car qui pourrait dire à combien de +femmes, à combien d'hommes, ô fée bienveillante, la plupart de vos +récits ont inspiré le courage, la résignation vaillante, la sérénité, +l'espoir en Dieu et sur toutes choses la bonté, ô vous que vos amis +appelaient la bonne femme, ô mère d'Edmée[64], de Marcelle[65], de +Caroline[66], de Madeleine[67], de la petite Marie[68], de la petite +Fadette et de la divine Consuelo! + + [Note 64: _Mauprat._] + + [Note 65: Le _Meunier d'Angibault_.] + + [Note 66: Le _Marquis de Villemer_.] + + [Note 67: _François le Champi._] + + [Note 68: La _Mare au Diable_.] + + +III + +Je vous prie de croire que je ne fais point _Ouf!_ en arrivant au bout +de la liste. Je ne la trouve point trop longue. J'ai pourtant ajouté, +chemin faisant, deux ou trois têtes, je crois, au «blanc troupeau des +femmes» de M. Jacquinet, et j'aurais pu en ajouter d'autres. Mais +alors le troupeau eût été une armée. + +On a vu quelle vie et quelle variété. Autres remarques, à l'aventure, +et dont il ne vaudra toujours pas la peine de tirer les conséquences. +Toutes, sauf une ou deux, ont été d'aimables et bonnes créatures: vous +n'en pourriez dire tout à fait autant des écrivains de l'autre sexe. +Il est vrai aussi que plus de la moitié de ces femmes excellentes +n'ont pas été des femmes vertueuses et que les... indépendantes sont +plus nombreuses, en proportion, parmi les femmes auteurs que parmi +celles qui n'écrivent point. Je n'en conclus rien contre la +littérature. On n'en pourrait tirer une conclusion que si les femmes +dont il s'agit faisaient toutes métier d'écrivain; mais (sauf, si vous +voulez, Mmes de Graffigny, du Bocage et Riccoboni, qui sont +négligeables), la femme de lettres proprement dite n'apparaît guère +que de notre temps. Il ne me semble pas, du reste, que ni leur sexe ni +la littérature ait gagné grand'chose à cet avènement. + +La plupart (et c'est heureux) n'ont point fait profession d'écrire, +n'ont laissé que des lettres, des mémoires et des ouvrages +d'éducation. C'est-à-dire que, même en écrivant, elles ne sont point +sorties de leur rôle naturel. Et celles-là sont encore pour nous les +plus charmantes. Quelques-unes ont été supérieures dans le roman; +aucune ne l'a été dans la poésie, ni au théâtre, ni dans l'histoire, +la critique ou la philosophie. Vous pouvez enlever, par hypothèse, de +notre littérature, tout ce que les femmes ont écrit: cela n'en rompra +point la suite, n'y fera pas de trous appréciables. On peut l'avouer +sans manquer à la courtoisie. Les femmes elles-mêmes en conviendront: +en général, elles n'aiment pas à lire les livres féminins. L'influence +des femmes sur la marche et le développement de la littérature +française s'est beaucoup moins exercée par les ouvrages qu'elles ont +composés que par la conversation, par les salons, par les relations de +société qu'elles ont eues avec les écrivains. + +Mais pourquoi, si quelques-unes ont été, par l'imagination et surtout +par le coeur, de grands poètes, n'en voyons-nous point qui l'aient été +par la forme? Pourquoi n'ont-elles presque jamais atteint, dans leurs +vers, à la beauté absolue de l'expression? Et voici, je crois, une +question qui se rattache à celle-là et qui, si elle peut être résolue, +doit l'être de la même façon: pourquoi, à considérer l'ensemble de +notre littérature, les femmes sont-elles restées sensiblement en deçà +des hommes dans l'art de colorer le style ou de le ciseler et +d'évoquer par des mots des sensations vives et des images précises? +Pourquoi sont-elles, en général, médiocrement «artistes»? Car Mme de +Sévigné elle-même ne l'est pas autant que la Fontaine ou la Bruyère, +et George Sand l'est infiniment moins que Michelet ou Victor Hugo. +Pourquoi tous les enrichissements successifs de la langue littéraire +ne doivent-ils rien aux femmes? Et pourquoi tous les progrès du style +pittoresque et plastique se sont-ils accomplis en dehors d'elles, par +J.-J. Rousseau, Chateaubriand, Hugo, Gautier, Flaubert, les Goncourt? + +M. Jacquinet répond à la première de ces questions dans sa +substantielle préface: + + Peut-être peut-on se demander si la beauté solide et constante du + langage des vers, par tout ce qu'il faut au poète, dans l'espace + étroit qui l'enserre, de feu, d'imagination, d'énergie de pensée + et de _vertu d'expression_ pour y atteindre, ne dépasse pas la + mesure des puissances du génie féminin, et si véritablement la + prose, par sa liberté d'expression et ses complaisances d'allure, + n'est pas l'instrument le plus approprié, le mieux assorti à la + trempe des organes intellectuels et au naturel mouvement de + l'esprit chez la femme, qui pourtant, si l'on songe à tout ce + qu'elle sent et à tout ce qu'elle inspire, est l'être poétique + par excellence et la poésie même. + +À la bonne heure; mais c'est là formuler le problème et non pas le +résoudre. J'avoue, du reste, que, si j'essaye d'aller un peu plus au +fond des choses, je n'y vois pas bien clair. Dirons-nous que, si les +femmes n'égalent point les hommes dans l'expression harmonieuse, +pittoresque et plastique, c'est parce qu'elles sont plus +sentimentales et plus passionnées? Elles jouissent moins purement que +nous des beaux arrangements de mots et de sons, et aussi des contours, +des formes et des couleurs. Elles jouissent surtout des sentiments +dans lesquels se transforment tout de suite leurs sensations et ne +goûtent bien que le charme des mots qui traduisent ces sentiments. +Elles sont trop émues au moment où elles écrivent. Or, pour arriver à +la perfection du style poétique et plastique, il est peut-être +nécessaire de n'être point ému en écrivant, de considérer uniquement +la valeur musicale et picturale du langage et, en face des objets +matériels, de s'arrêter à l'impression qu'on a tout d'abord reçue +d'eux, à la sensation première et directe, ou d'y revenir +artificiellement afin de n'exprimer qu'elle. Le sentiment moral et la +passion pourront avoir leur tour; mais il faut commencer par +«objectiver», comme on dit, la sensation. Or les femmes n'ont presque +jamais la maîtrise de soi, le sang-froid indispensable pour cette +opération. Elles ne sont pas assez frappées de la «figure» des mots et +de la figure des choses. Elles ne réagissent pas assez, après l'avoir +subie, contre la pression de l'univers sensible. L'explication du +mystère qui nous occupe serait peut-être dans ce passage de Milton où +il est dit que l'homme «contemple» et que la femme «aime»... Et puis, +au bout du compte, tout cela est trop général et n'explique rien. Ce +n'est, comme la phrase de M. Jacquinet, que la constatation d'un fait, +en termes plus obscurs. + +Et je ne puis non plus que répéter ce qu'on a dit souvent, que les +femmes, en littérature, n'ont rien «inventé» au grand sens du mot, et +que, si elles ont pu quelquefois faire illusion sur ce point, c'est +qu'elles ont à un haut degré le don de «réceptivité». Mais, comme dit +l'autre, je connais, à ce compte, bon nombre d'hommes qui sont femmes. +Sur cent écrivains de notre sexe à nous, il en est bien +quatre-vingt-dix-neuf et demi qui n'ont rien inventé non plus. On +pourrait dire aussi que, le nombre des femmes auteurs étant +relativement très petit, il y avait beaucoup moins de chances pour +qu'il se rencontrât parmi elles un génie qui fût de premier ordre par +le don de l'invention. Et s'il est vrai enfin que, même en tenant +compte de cela et du reste, nous gardons sur les femmes la supériorité +littéraire, il n'en faut pas triompher: il n'y a pas de quoi. D'abord +l'invention des idées et de la forme (chose difficile à définir, car +où commence l'invention?) n'est pas tout. La grâce d'une Caylus ou +d'une La Fayette est quelque chose d'aussi rare, d'aussi uniques +d'aussi beau, d'aussi ineffable et incommunicable que la profondeur de +pensée d'un Pascal ou la puissance d'expression d'un Victor Hugo. +Puis, que serait la littérature, je vous prie, sans les femmes? Elles +ont joué un rôle considérable dans la vie de tous les grands +écrivains, presque sans exception. Il n'est point de beau livre où +elles n'aient collaboré. Et ceci n'est point un abus de mots. Car si +elles ont joué ce rôle, si elles ont eu cette influence, c'est +qu'elles ont su se faire infiniment charmantes et séduisantes. Et +cette oeuvre-là vaut un beau manuscrit de prose ou de vers. Elles sont +à elles-mêmes leur propre poème. Leur charme contribue autant à la +beauté de la vie que la littérature et est, chez certaines femmes, un +produit aussi voulu et aussi préparé. Et si l'on m'objecte que la +beauté est involontaire et par conséquent n'a point de mérite, on peut +bien le dire également du génie. Je proteste contre le distique +brutal, et lourd de toutes façons, de l'odieux Arnolphe: + + Bien qu'on soit deux moitiés de la société, + Ces deux moitiés pourtant n'ont point d'égalité. + +Rien de plus faux ni de plus superficiel que cette vue. Pour qui +embrasse la vie totale de l'humanité, «ces deux moitiés» ne se +conçoivent absolument pas l'une sans l'autre; elles sont diverses, non +inégales; et, s'il nous était prouvé qu'il en est autrement, M. +Jacquinet ni moi ne nous en consolerions. + + + + +CHRONIQUEURS PARISIENS + + + + +I + +MM. ALBERT WOLFF ET ÉMILE BLAVET + + +On vient de rendre un tardif hommage au plus grand poète de ce siècle: +c'est Lamartine que je veux dire. N'allez pas, à cette occasion, +relire les _Méditations_ ou les _Harmonies_; car, ou vous n'y +trouveriez aucun plaisir et vous me paraîtriez par là fort à plaindre, +ou vous seriez à ce point repris par cette poésie toute divine, que +presque rien ne vous intéresserait plus au monde, pas même les choses +de Paris ni les chroniqueurs parisiens. + +Je prends un étrange chemin pour vous parler d'eux; mais croyez que +j'y arriverai d'autant plus vite que j'en suis plus loin... Lamartine +est la poésie même. Certaines strophes de lui vous emplissent pour des +heures de musique et de rêve. Pourquoi celles-ci me reviennent-elles? + + Mon coeur, lassé de tout, même de l'espérance, + N'ira plus de ses voeux importuner le sort. + Prêtez-moi seulement, vallon de mon enfance, + Un asile d'un jour pour attendre la mort... + + Repose-toi, mon âme, en ce dernier asile... + + Oui, la nature est là, qui t'invite et qui t'aime! + Plonge-toi dans son sein qu'elle t'ouvre toujours. + Quand tout change pour toi, la nature est la même, + Et le même soleil se lève sur tes jours. + +Vous êtes à la campagne. Vous retrouvez dans un coin de bibliothèque +un vieil exemplaire des _Méditations_. Il y a, à la première page, une +vignette qui représente un long poète en redingote sur un promontoire, +les cheveux dans la tempête, ou un ange en robe blanche qui porte une +harpe. Couché dans l'herbe, au pied d'un arbre, vous lisez les +strophes que je citais tout à l'heure, ou d'autres aussi belles; et le +soleil, à travers les branches, jette sur la page des taches +lumineuses et mobiles. Là-dessus, le «piéton» vous apporte le _Figaro_ +du jour, et vous parcourez, je suppose, le «Courrier de Paris» de M. +Albert Wolff. Eh bien! je vous promets une impression singulière. Je +gagerais que la chronique de M. Wolff vous sera profondément +indifférente et que, ainsi prévenu, la vanité de beaucoup d'autres +choses vous apparaîtra très clairement. + +J'ai eu, sans la chercher, une impression de cette espèce, m'étant +donné la tâche de parcourir d'affilée cinq ou six volumes de +chroniques parisiennes, cependant que des feuillages frissonnaient +sur ma tête et que la Terre vivait autour de moi son éternelle vie. Il +y a, comme cela, des moments d'illumination intellectuelle, de sagesse +absolue, où nous concevons tout à coup la grandeur du monde et +l'inutilité ridicule de certaines manifestations de l'activité +humaine. Tout l'artificiel de la vie contemporaine m'a été +soudainement révélé. Et j'ai senti amèrement que d'écrire des +chroniques dans un journal est une des besognes les plus vaines +auxquelles un homme puisse consacrer ses jours périssables. + +Qu'est-ce, en effet, qu'une chronique? Un certain nombre de lignes +imprimées où, neuf fois sur dix, sont relatés et commentés des +événements d'une parfaite insignifiance: fêtes, mariages, scandales +mondains, histoires de comédiens, et ce qu'ont dit ou fait les hommes +du jour, qui sont souvent les hommes d'un jour. Ces événements +négligeables se passent dans un monde excessivement restreint, dans un +très petit groupe humain, et ne deviennent intéressants (quelquefois, +et pas pour tout le monde) que parce que ce petit groupe s'agite sur +un point imperceptible du globe qui s'appelle Paris. Quant aux +commentaires, vous y trouverez, neuf fois sur dix, la philosophie la +plus banale, ou la plus vulgaire ironie, ou le scepticisme le plus +grossier et le plus accessible, ou même le plus niais pédantisme, et, +aux meilleurs endroits, de l'esprit fabriqué, des plaisanteries que +l'on sent déduites selon d'immuables formules. La sensation totale +est celle d'un vide profond. Quand ces morceaux de style ont quelques +mois de date, ou quelques jours, l'insignifiance en est telle qu'ils +sont absolument illisibles--à moins qu'on ne prenne un méchant et +triste plaisir à constater cette insignifiance même. + +Et l'on se demande: À quoi bon? Voilà un genre d'écrits dont on s'est +passé pendant six mille ans. De rares gazettes, pendant les deux +derniers siècles, contentaient amplement le besoin qu'ont les hommes +de savoir (pourquoi? pour rien) les petites choses qui se passent +autour d'eux. Il y a cinquante ans, Paris n'avait guère qu'une dizaine +de journaux, que se partageaient la politique et la littérature. La +chronique, comme on l'entend aujourd'hui, en était à peu près absente. +Personne n'en souffrait. On peut donc vivre sans elle. Depuis, elle a +envahi toute la presse. Est-ce la curiosité de la foule qui a provoqué +ce développement de la chronique? ou bien est-ce la chronique qui a +développé cette badauderie? Mystère. + +Mais qui donc, Seigneur! lit toutes ces chroniques parisiennes qui +s'étalent tous les jours à la première ou à la seconde page des +journaux? Les gens du métier ne les lisent guère. Les délicats les +effleurent tout au plus du bout des cils. Les hommes occupés aux +travaux de l'esprit n'ont même pas le temps et n'auraient point le +goût de les parcourir. Toutes ces chroniques ont les lecteurs qu'elles +méritent et auxquels d'ailleurs elles s'adressent. Et ce sont +exactement les mêmes qui se délectent aux romans de M. Georges Ohnet. + +Et comment sont-elles faites, ces chroniques? Ô grande misère du +métier de journaliste! Ces considérations sur l'événement parisien de +la veille, que des milliers d'âmes simples lisent avec tant de candeur +et de foi, un malheureux homme de lettres les a écrites tantôt avec un +inexprimable dégoût, tantôt avec l'indifférence résignée qu'on apporte +à une corvée journalière. Il s'est dit: «Il faut qu'aujourd'hui, comme +hier, comme demain, je raconte des histoires et fournisse des +idées--des idées?--à cinquante mille abrutis qui me sont parfaitement +indifférents. De quoi vais-je leur parler, mon Dieu? Un sujet! +donnez-moi un sujet!» Et sur n'importe quoi il écrit n'importe quoi. +Il est enjoué, il est sérieux, il est sceptique, il est ému, il fait +de l'esprit, il fait de la philosophie, parce que c'est son métier, à +tant la ligne. Comme cela est bizarre, quand on y songe! Entretenir le +public de choses qui ne vous intéressent pas du tout et, là-dessus, +faire semblant d'avoir des impressions pour les gens qui n'en ont pas, +mais qui pourraient si bien se passer d'en avoir! Est-il rien de plus +artificiel et de plus vain? + +Tout cela est vrai. Et cependant, à mesure que j'exprime ces vérités, +banales elles-mêmes comme une chronique, je n'en suis plus si sûr. Ce +que je dis de la chronique peut se dire de tout le journal, et aussi +de la littérature tout entière; et la littérature est vaine si vous +voulez; mais dire que tout est vain, ce n'est rien dire. Des fragments +de la réalité reflétés dans un esprit, les plus beaux livres ne sont +pas autre chose. Mais cette définition convient aussi au moindre +article de journal, avec cette différence qu'il s'agit, dans ce +dernier cas, de fort petits fragments d'une réalité journalière et +superficielle. La chronique sera donc, si vous voulez, de la poussière +de littérature; mais c'est de la littérature encore. + +Et c'est aussi ou ce peut être de la poussière d'histoire. Si vous +relisez les chroniques du mois dernier, il est probable qu'elles vous +sembleront insipides, superflues, et que vous n'y apprendrez rien. +Mais lisez, pour voir, des recueils de chroniques d'il y a vingt ans. +Là encore vous trouverez sans doute beaucoup de fatras et un vide +lamentable; mais parfois, noyé dans cette insignifiance, un détail +vous frappera, un détail caractéristique d'une époque et dont +l'écrivain n'avait peut-être pas soupçonné la valeur future. Les +chroniques des journaux, en vieillissant, deviennent mémoires. Celles +d'aujourd'hui paraîtront prodigieusement intéressantes dans cent ans. +Seulement, il y en aura trop. + +Enfin j'ai raisonné jusqu'à présent comme si le chroniqueur était +toujours et nécessairement un esprit médiocre. Mais il n'en est pas +toujours ainsi. Quelques-uns sont des esprits originaux et charmants. +Et alors ils ont beau écrire trop vite et trop souvent; ils ont beau +écrire par métier, sans goût, sans plaisir, sans conviction: la +qualité, le tour de leur esprit se révèle toujours par quelque +endroit. Ces réflexions improvisées et que rien ne les poussait à +faire sur un sujet qui leur est fort égal, ces considérations ou ces +plaisanteries qu'ils griffonnent d'une plume rapide et dédaigneuse +portent quand même leur marque, trahissent leur philosophie +habituelle, leur conception de la vie, leur tempérament. Et, plus +souvent qu'on ne croirait, une fois mis en train, il leur arrive de se +laisser prendre à ce travail forcé, de penser ce qu'ils écrivent et +d'achever avec intérêt ce qu'ils avaient commencé avec ennui. En +somme, tant vaut le chroniqueur, tant vaut la chronique. Nous +rencontrerons tel journaliste dont la personne même, devinée à travers +le tas énorme des improvisations quotidiennes, nous séduira +étrangement. Et d'autres, moins originaux, nous frapperont du moins +par l'adroite accommodation de leur esprit à la besogne qu'ils font et +au public qu'ils entretiennent. + + +I + +C'est au _Figaro_ que vous trouverez ces derniers. Le _Figaro_, ayant +quelque cent mille lecteurs, est condamné, s'il les veut garder, à une +certaine médiocrité littéraire. L'homme intelligent et fin qui le +dirige s'y est résigné. Les esprits vraiment originaux traversent ce +journal, mais n'y séjournent pas. Ainsi M. Émile Zola; ainsi M. Émile +Bergerat. Sa clientèle ne les supporte qu'à titre de curiosités, de +phénomènes qu'on lui exhibe. Je suis même étonné qu'Ignotus, qui +n'est souvent qu'un Jocrisse à Patmos, mais qui a quelquefois, parmi +tout son galimatias, des visions saisissantes et comme des lueurs de +génie, soit resté si longtemps dans la maison. MM. Wolff, Blavet et +Millaud, voilà le vrai fond du _Figaro_. Tous trois sont hommes +d'esprit; M. Wolff a notamment celui de n'en pas avoir trop: juste ce +qu'il faut pour la clientèle du journal, qui est foncièrement +bourgeoise et, je crois, plus provinciale que parisienne. + +Admirable journal d'ailleurs, à l'affût de tout ce qui surgit un +moment sur l'horizon de Paris; le journal-barnum, le mieux informé des +journaux, c'est-à-dire rempli jusqu'aux bords de choses superflues; +souple et accommodant comme l'aimable valet de comédie dont il porte +le nom; étalant en première page les opinions politiques du comte +Almaviva et entr'ouvrant la quatrième aux menues industries du mari de +Rosine. + +M. Albert Wolff est une des lumières de ce surprenant journal. Il +mérite de nous arrêter un moment, car il offre un cas fort singulier +et qui suffirait à le tirer de pair. + +M. Wolff est, pour un très grand nombre de Français, le chroniqueur +parisien par excellence. Il se pique lui-même de représenter, par une +grâce spéciale d'en haut, l'esprit du boulevard. Il a fait de Paris sa +chose; il célèbre, il démontre, il encourage Paris; il est le gardien +de ce lieu de plaisir. Les titres de ses volumes marquent bien cette +préoccupation: l'_Écume de Paris_, _Paris capitale de l'art_, la +_Gloire à Paris_. M. Wolff patronne les grands hommes et les tutoie; +il est lui-même un homme illustre. Un jeune romancier a récemment +consacré à sa gloire un livre tout entier, qui est bien un des livres +les plus extraordinairement bouffons qu'on ait jamais écrits sans le +savoir. L'auteur l'appelle «le grand Wolff» et voit en lui «la plus +puissante incarnation de l'esprit parisien dans le journalisme». Enfin +la _Revue illustrée_ vient de donner son portrait, après ceux de MM. +Alphonse Daudet, Massenet et de Lesseps. Et le public a évidemment +trouvé cela tout naturel. + +Or ce montreur et cet émule des gloires parisiennes, ce Parisien qui a +le dépôt de l'esprit de Paris, est né à Cologne; et je n'ai pu +parvenir à comprendre, dans le récit de M. Toudouze, s'il s'était fait +naturaliser Français. Il va sans dire que je ne lui fais pas un +reproche de son origine, et je sais du reste qu'il est brave homme et +galant homme et que sa conduite pendant la guerre a été exactement ce +qu'elle devait être. Si je rappelle que le plus Parisien de nos +chroniqueurs nous vient d'Allemagne, c'est tout simplement parce qu'il +y paraît. Cet homme d'esprit n'a jamais été spirituel, du moins à ma +connaissance. Et ce prince des chroniqueurs, dès qu'il cesse de nous +raconter des anecdotes et s'élève à des «idées générales», écrit la +plupart du temps dans une langue qui n'a pas de nom: un pur charabia +de cheval d'outre-Rhin. J'avais recueilli quelques-unes de ses phrases +les plus étranges; mais faites vous-même l'épreuve. Prenez sa +dernière chronique. Lisez au milieu: «L'heure est venue de réagir +contre les idées prudhommesques qui nous _étranglent_.» Lisez à la +fin: «Le génie de Molière a _moins d'influence sur l'éclat_ d'une fête +nationale que les bombes et les fusées de Ruggieri.» Et, croyez-moi, +ces deux phrases, prises au hasard, son encore parmi les plus +passables du moraliste du _Figaro_. + +Je ne cède point ici au médiocre plaisir de faire le régent et le +professeur de grammaire. Mais il est des choses qu'il faut dire. +J'obéis à un sentiment de religieux amour pour la très belle, très +claire et très noble langue de mon pays. Je vous assure que je ne mets +dans ces critiques aucune espèce de pédanterie, rien de dédaigneux ni +de suffisant. M. Wolff écrit fort mal? Mais le don du style est un don +gratuit, qui ne s'acquiert point, qui peut seulement se développer--et +sans lequel on peut être d'ailleurs un honnête homme, un habile homme +et même un grand homme. Et je conçois aisément quelque chose au-dessus +du génie littéraire, à plus forte raison au-dessus du talent d'écrire +congrûment. Si le choix m'en avait été laissé, j'aurais choisi d'abord +d'être un grand saint, puis une femme très belle, puis un grand +conquérant ou un grand politique, enfin un écrivain ou un artiste de +génie. Je ne crois donc pas faire tant de tort à M. Wolff en +constatant la mauvaise qualité de son style, si j'ajoute aussitôt +qu'il sait merveilleusement son métier de chroniqueur, ce qui est un +don aussi rare peut-être que celui de bien écrire. + +Malgré tout, il reste un peu de mystère dans la fortune de M. Albert +Wolff. Comment a-t-il pu, avec rien, se faire une telle renommée? +Dirons-nous qu'à force de se croire le plus Parisien des chroniqueurs, +il a fini par le faire croire au public? Louis Veuillot nous fournira +peut-être une meilleure explication. Vous vous souvenez que, dans les +_Odeurs de Paris_, il appelle M. Wolff «_Lupus_ le respectueux». Il se +pourrait, en effet, que M. Wolff fût arrivé par le respect. Il a +commencé par être un reporter plein de déférence; puis il s'est poussé +et s'est maintenu par le respect du public, entendez par le respect +des opinions et des goûts présumés de la haute et moyenne bourgeoisie. +Il a toujours su ce qu'il faut à ses lecteurs, la dose exacte et +l'espèce de philosophie, de fantaisie et de liberté d'esprit qu'ils +peuvent admettre. Il sait aussi à quoi ils ne veulent point qu'on +touche. Jamais il ne les heurte, jamais il ne les dépasse. Et son +procédé est tel qu'il ne les fatigue jamais. + +Ce procédé est fort simple. Une seule idée dans un article; que +dis-je? une seule phrase. L'article est généralement divisé en quatre +paragraphes. Vous mettez, je suppose, au commencement du premier: +«Paris est la capitale de l'art.» Puis, vers le milieu du second: +«Paris est véritablement la ville des artistes.» Puis, quelque part +dans le troisième: «Le centre de l'art est à Paris.» Et à la fin du +quatrième: «Je ne crois pas trop m'avancer en affirmant que Paris est +le foyer des arts.» Et dans l'intervalle de ces phrases, rien, des +mots. L'article est fait. + +Tel est le procédé pour les chroniques à idées générales. Pour les +chroniques à anecdotes..., c'est encore la même chose. L'écrivain +raconte n'importe quoi et ramène de temps en temps un thème, un +refrain. Voici le refrain d'un article sur M. Rochefort (_La Gloire à +Paris_): 1º «L'action très grande de Rochefort est dans cette belle +gaieté qui est le fond de son tempérament vraiment français»;--2º +«Rochefort est un des rares Parisiens de l'ancien temps qui ait +conservé dans l'âge mûr cette belle insouciance et cette bonne humeur +qui furent autrefois les qualités maîtresses de la race française.» +(Je pense qu'il faut entendre: «Rochefort est un Parisien de l'ancien +temps, un des rares Parisiens qui aient conservé», etc.);--3º «Chacun +dans sa sphère plisse le front... Je ne vois plus guère que Rochefort +qui ait conservé la gaieté de la vieille race française»;--4º «Après +avoir exaspéré beaucoup de ses contemporains par la violence excessive +de ses écrits, il les ramène aussitôt à lui par les éclats de sa +gaieté si française.» + +Pour Offenbach, le refrain est: «Quel artiste!» Rien de plus; cela dit +tout. Ainsi M. Homais parlant du ténor Lagardère. Ainsi, dans _Bouvard +et Pécuchet_, le médecin dit à Pécuchet en lui donnant une petite tape +sur la joue: «Trop de nerfs..., trop artiste!» Artiste! vous entendez +dans quel sens vague, mystérieux et saugrenu le mot est pris ici. Ah! +que M. Wolff connaît bien son public! + +Et comme il sait ce qui lui convient, à ce public, et ce qu'il peut +supporter! Comme il sait faire avec lui, pour sa joie et pour son +édification, l'homme à la fois dégagé et sérieux, le boulevardier et +le moraliste, le monsieur qui comprend tout, mais qui pourtant +respecte ce qui doit être respecté, le monsieur qui n'a pas de +préjugés, mais qui a cependant des principes! Savourez, je vous prie, +ces phrases exquises où respire tout le libéralisme indulgent d'un +esprit supérieur. Il s'agit du Père Hyacinthe: + + ... Mes convictions personnelles n'ont pas à intervenir dans + cette affaire; j'étais allé là comme un Parisien désireux + d'entendre une grande parole qui jadis fit courir tout Paris à + Notre-Dame, et je n'ai trouvé qu'un comédien de talent. Il m'est + arrivé de subir une grande impression dans une belle cathédrale + aussi bien que dans un temple protestant ou dans une synagogue. + Si ce n'est pas la propre croyance (?) qui se réveille, c'est la + foi des autres qui vous surprend. + +Voilà le philosophe. Voulez-vous le critique? M. Wolff compare aux +trois mousquetaires, qui étaient quatre, les quatre romanciers +naturalistes: Edmond de Goncourt, «à qui la carrure des épaules et +l'embonpoint donnent _un certain vernis majestueux_», Émile Zola, +Alphonse Daudet et Guy de Maupassant. Pour lui, Maupassant est le +«jeune abbé» de la petite Église naturaliste. «Guy de Maupassant, +c'est Aramis.» Comme c'est bien cela! On ne saurait mieux +caractériser, n'est-ce pas? l'auteur de _Boule de suif_ et de +_Mademoiselle Fifi_. Je lis dans un autre article: «Quand un homme a +tenu une telle place dans l'art, quand il a exercé une si grande +influence sur son temps...» De qui croyez-vous qu'il s'agisse? Sans +doute de Lamartine, de Victor Hugo ou de Balzac? Point: il s'agit du +chanteur Darcier. On ne saurait pousser plus loin que M. Wolff le +sentiment des nuances. + + * * * * * + +Après le critique, voulez-vous l'homme? + + ... Il y a bien longtemps qu'une polémique tapageuse (pour + «bruyante») avec Zola a été terminée (pour «s'est terminée») par + une bonne et sincère poignée de main. Les médiocres seuls + cultivent le ressentiment éternel; _entre hommes intelligents_ on + ne se brouille pas à jamais pour un coup d'épingle. + +Mais si je me mets à citer, je ne m'arrêterai plus. Car ce chroniqueur +sème les perles, sans s'en douter. Concluons. Ne pensez-vous pas qu'on +appellerait assez justement M. Albert Wolff le Georges Ohnet de la +chronique? J'imagine, du reste, qu'il y a dans son fait plus de malice +qu'il ne semble et qu'il sera le premier à sourire de mes innocentes +remarques. Il faut qu'il en sourie; car, s'il n'était pas un homme +très fort, je songe avec tristesse à ce qu'il serait. + + +II + +M. Émile Blavet ne s'élève que rarement jusqu'aux «idées générales»; +M. Blavet se contente de rapporter des faits, et il les choisit bien, +et il les rend divertissants, même quand ils ne le sont guère, et cela +tous les jours; M. Blavet écrit une langue aisée, alerte, spirituelle. +Il apporte dans cet horrible métier qui consiste à tenir le public au +courant de ce qui se passe dans les salons, dans les théâtres, dans la +rue, dans tous les mondes, une bonne grâce toujours égale et un +sourire toujours prêt. Ce sont les réflexions d'un spectateur plein +d'expérience, un peu désenchanté, non pas ennuyé pourtant, et jamais +ennuyeux. Il est partout «le monsieur de l'orchestre», l'homme qui +regarde pour son plaisir et ne veut pas en penser plus long. + +Il sait, lui aussi, ce que demandent et ce qu'attendent ses lecteurs, +l'immense multitude des badauds. Il a des égards pour leur naïveté, +leur curiosité banale, leur hypocrisie inconsciente. S'il rend compte +d'une entrevue avec le prince Victor, il n'ignore pas qu'un prince de +vingt ans doit être de toute nécessité un homme remarquable, et il le +dit. S'il vient à parler des petites filles qui, l'été, vendent des +fleurs aux terrasses des cafés et vendraient volontiers autre chose, +il sait qu'il faut s'indigner, et il s'indigne. S'il raconte quelque +fête où ce qui nous reste d'aristocratie s'est encanaillé plus que de +raison, il sait qu'il faut s'attrister, et il s'attriste. S'il va +pendant les vacances visiter son pays natal et la maison où il a passé +son enfance, il sait qu'il faut s'attendrir, et il s'attendrit. S'il +parle de Mgr l'archevêque de Paris, il sait qu'il convient que le +digne prélat soit «un fin prélat», et il lui prête des mots, et il +nous entretient avec émotion des bons rapports du cardinal avec +l'acteur Berthelier. S'il parcourt les églises pendant le carême, il +sait qu'il est convenable d'y porter une âme religieuse, et il l'y +porte... Mais comme on sent que tout cela lui est égal! Il a le don de +saisir avec prestesse les traits fugitifs de la comédie contemporaine, +de s'en amuser et d'en amuser les autres: pas l'ombre de prétention, +une bienveillance très philosophique, au fond une indifférence +absolue. Celui-là est un Parisien. + + + + +II + +HENRY FOUQUIER + + +Un bouddhiste me dit: + +--Cette série de chroniqueurs est sans intérêt. S'il est vrai que le +dernier effort de la critique soit de définir les esprits, elle ne +serait pas malavisée de laisser de côté les journalistes. Car on ne +les peut définir qu'en bloc, étant tous semblables les uns aux autres +et à peu près indiscernables (sauf quelques-uns que l'on +caractériserait suffisamment en quelques lignes). Il y a à cela +plusieurs raisons. D'abord la besogne du journalisme souffre +merveilleusement une certaine médiocrité d'esprit. Elle la réclame +presque et quelquefois elle la donne. Puis on sait où et comment se +recrute, en grande partie, la rédaction des journaux. De bons jeunes +gens, de plus de prétention que de littérature, qui auraient pu faire +d'excellents notaires ou des commerçants habiles, s'imaginent (ô +candeur!) que rien n'est plus beau, plus noble ni plus agréable que +d'être imprimé et lu tous les jours. Ils veulent «entrer dans un +journal»; ils finissent par y entrer et ils y montent en grade à peu +près comme dans un ministère. Là ils écrivent toute leur vie les +choses quelconques qu'ils sont capables d'écrire. Qui en a lu un, a +lu les autres. Le journalisme politique surtout est, dans son +ensemble, admirable d'inutilité et parfois de niaiserie. Mais la +chronique même--sauf les exceptions que tout le monde connaît--n'est +guère plus reluisante. Vous avez une bonne douzaine de chroniqueurs, +jeunes ou vieux, chez qui vous retrouverez le même échauffement +artificiel, le même désir vulgaire d'étonner, la même outrance facile, +le même claquement de cravache, au reste le même vide et souvent la +même insuffisance de style et, par endroits, de syntaxe. Ceux mêmes +qui sont nés avec quelque originalité d'esprit ont beaucoup de peine à +la garder intacte. La nécessité de la besogne quotidienne, le peu de +temps laissé à la réflexion, l'obligation de «faire sa copie» même +quand on n'a rien à dire, absolument rien, tout cela fait glisser les +meilleurs à une certaine banalité, soit à des lieux communs +insupportables, soit à des paradoxes aussi insipides que des lieux +communs. Il ne faut ni s'en étonner ni surtout en triompher. C'est là +une des conséquences fatales de ce très étrange métier de journaliste. +Ceux surtout qui écrivent tous les jours, si excellemment doués qu'ils +soient, n'y échappent pas. L'originalité de la forme ou de la pensée a +presque toujours besoin, pour s'achever, du recueillement d'un travail +volontaire. Elle s'atténue et s'efface en se dispersant. Dans les +cinquante ou soixante mille lignes qu'un journaliste écrit tous les +ans, ce qui lui appartient en propre, ce qui le signale et le +distingue se trouve perdu dans ce qui le confond et le mêle, dans +tout ce qu'il a laissé s'écouler de lui sans y apporter d'attention et +sans y attacher de prix. Sa personnalité se dilue dans cet écoulement +perpétuel. Le meilleur journaliste est comme noyé dans la surabondance +de sa prose: c'est dans ce flot qu'il faut repêcher ses membres épars. + + +I + +Tout cela peut être vrai souvent. Il me suffit que ce ne le soit pas +toujours. Je ne m'occupe partout que des exceptions. M. Fouquier en +est une. Il a trouvé moyen d'être à la fois le plus abondant et le +plus distingué des chroniqueurs. Celui-là est facile à «discerner», +s'il reste malaisé à définir. Sa production, considérable et continue, +si elle n'est pas toujours égale à elle-même, n'est du moins jamais +banale. S'il se dérobe, c'est par l'excès même de sa souplesse, par la +variété et la richesse de ses dons. Essayons de le saisir et de le +ramasser, fût-ce en tâtonnant un peu et en m'y reprenant. + +C'est l'esprit le plus facile, le plus alerte, le plus adroit, le plus +prêt sur toutes choses. Il est extrêmement intelligent (donnez, je +vous prie, au mot toute sa force). Il sait tout ou du moins devine +tout et semble s'être tout assimilé. Il n'ignore rien de ce que tous +les esprits originaux de ce siècle ont pensé et senti; il le repense +avec une hardiesse légère, il le ressent avec une vivacité +d'impression jamais émoussée. S'il n'est pas et s'il ne peut être, à +cause des nécessités mêmes de sa profession, une de ces intelligences +créatrices par lesquelles s'accroît, pour parler comme M. Renan, la +conscience que l'univers prend de lui-même, il est du moins de ces +grands curieux auxquels nul de ces progrès n'échappe. C'est un miroir +sensible largement ouvert au monde et à la vie. Sur toute question +historique, sociale, morale ou littéraire, il sait tout ce qu'un +«honnête homme» peut savoir au moment précis où il écrit. Il ne +retarde jamais. Il reproduit en courant, avec une rapidité aisée et +comme s'il la connaissait de toute éternité, la plus récente façon de +comprendre et de voir que les hommes aient inventée. Il porte au plus +haut point ce don merveilleux de «réceptivité» que Proudhon attribue +aux mieux douées d'entre les femmes. Et il a d'ailleurs, dans les +moindres mouvements de sa sensibilité et de sa pensée, une grâce d'un +charme si pénétrant que, si je ne puis l'appeler féminine, je ne +saurai vraiment de quel autre nom la nommer. + +Cet esprit, si délicatement impressionnable et si apte à tout +comprendre et à tout retenir, est en outre singulièrement actif. Quand +je songe que M. Fouquier fait au moins une chronique par jour, +qu'aucune de ces chroniques n'est tout à fait insignifiante et vide et +que beaucoup sont exquises, je demeure stupide. Il n'est guère ni +d'esprit mieux meublé ni de plus grand travailleur. Et voici où ma +surprise redouble. Je ne me sers ici que de ce que M. Fouquier nous +livre de sa personne, volontairement ou non, dans ses écritures +publiques. Sa prose a une odeur qu'il est agréable et qu'il n'est +point indiscret de respirer. Je puis bien dire que les articles de M. +Fouquier, par les préoccupations dont ils portent souvent la trace, +par la profondeur et la subtilité de l'expérience dont ils témoignent, +laissent entrevoir derrière cette vie de grand laborieux une autre vie +non moins remplie, une vie de grand épicurien. Prenez le mot, de +grâce, au sens le plus favorable. Épicure, tout le premier, fut un +fort honnête homme. Pétrone est mort comme vous savez, et +Saint-Évremond, Chapelle, la Fontaine et beaucoup d'autres chez nous +ont été des esprits charmants. Mais en même temps (pardonnez-moi ces +retours et ces retouches) on sent que ce voluptueux serait volontiers +un homme d'action et qu'il suffirait (qui sait?) aux emplois les plus +considérables et les plus difficiles. L'action proprement dite, +l'action directe sur les hommes, par la parole ou par le gouvernement, +il l'aime et il l'a recherchée. Il a été directeur de la presse, il a +été candidat (pourquoi pas?) à diverses situations, et, s'il a échoué +(ce qui arrive aux plus dignes), c'est ou parce qu'il a trop d'esprit, +ou parce que ses autres occupations ne lui permettaient pas d'apporter +assez de ténacité dans les brigues et les candidatures et peut-être +aussi l'exposaient aux distractions et l'inclinaient aux nonchalances. + +Vous commencez à apercevoir la richesse de cette nature. M. Fouquier +est un méridional. Il a, de son pays, la gaieté, l'alacrité d'humeur, +la facilité heureuse, l'optimisme--sans en avoir la suffisance ni la +naïveté toujours prompte aux enthousiasmes. Et M. Fouquier est aussi +un méridional de Marseille, un Phocéen, un Grec. La Grèce, il l'adore +et il en parle souvent. Et vraiment les dieux lointains de son antique +patrie lui ont donné la finesse, la grâce, le bien dire, la joie de +vivre, l'équilibre des facultés intellectuelles. Il est bien fils de +cette race qui a vécu si noblement, de la vie la plus naturelle et la +plus cultivée à la fois, de cette race qui n'a point maudit la chair +et qui n'a répudié aucun des présents du ciel. Pourtant je le vois +comme un Grec un peu amolli, plus près d'Alcibiade que de Socrate, +pour qui il a été maintes fois injuste (après d'autres), et plutôt +encore comme un Grec d'arrière-saison, contemporain de Théocrite, +jouissant de ses dieux sans y croire, mais sans les nier publiquement; +et moins comme un Athénien que comme un Grec des îles, plein de +science et de douceur, traînant sa tunique dénouée dans les bosquets +de lauriers-roses... Mais ce méridional est un méridional blond. Son +front «s'est élargi» par le temps, comme celui de la Pallas de M. +Renan, jusqu'à «comprendre plusieurs espèces de beauté»; et ce Phocéen +conçoit quand il le veut la mélancolie des Sarmates et des Saxons et +les tristesses et raffinements d'art et de pensée des hommes du Nord. + +Son esprit étant comme une abeille qui butine la fleur des choses et +tout ce que cet univers offre de meilleur, vous imaginez aisément sur +quoi il s'arrête de préférence. Je n'offenserai point M. Fouquier et à +coup sûr je ne surprendrai personne (car cela ressort assez de ce +qu'il écrit) en disant qu'il est grand «ami des femmes», pour parler +comme M. Dumas--avec plus d'abandon que de Ryons, quelque chose de +moins pincé, de moindres rigueurs théoriques; grand connaisseur +toutefois aux choses de l'amour, grand docteur et casuiste subtil dans +les questions féminines. Comme M. Rabusson, et à meilleur titre +peut-être (car l'auteur de l'_Amie_ a un fond d'amertume), M. Fouquier +donne l'idée de quelque dilettante du XVIIIe siècle, d'un Crébillon +fils ou d'un Laclos. Et cela ne l'empêche pas, je ne sais comment--par +quelque chose de caressant et de félin, par la subtilité et la cruauté +de quelques-unes de ses ironies, par la longueur toute féminine et la +férocité de certaines de ses rancunes (même contre des femmes) +--d'évoquer aussi des idées de stylet caché sous un manteau de pourpre +traînante, de vie batailleuse autant que voluptueuse, et de faire +songer (avec toutes les atténuations qu'il vous plaira: il en faut +dans ces transpositions d'images) à quelque Italien de ce magnifique +et terrible XVIe siècle. + +Grec de la décadence, Florentin d'il y a trois siècles, roué du siècle +dernier, Parisien d'aujourd'hui et Français de toujours, homme de +plaisir et homme d'action..., voilà bien des affaires! Jamais je ne +pourrai ramener tout cela à quelque semblant d'unité. + +Cependant, si l'on considère l'homme, que l'écrivain fait deviner, on +voit que sa marque est la recherche constante de tous les plaisirs +délicats. Je vous prie de ne vous point scandaliser. La recherche bien +entendue du plaisir, ç'a été, pour beaucoup de philosophes anciens, la +définition même de la vertu.--Si, d'autre part, vous considérez +l'écrivain, vous trouverez que sa qualité la plus persistante est le +bon sens. Par là il est bien de race latine ou de vieille race +française. Il sait, à l'occasion, entrer dans toutes les folies et s'y +intéresser; mais il n'a pas le moindre grain de folie pour son compte. +Cet homme qui n'a guère de foi ni de principes a d'excellentes +habitudes d'esprit. Son bon sens peut quelquefois paraître hardi: le +bon sens, quand on l'applique résolument à certaines questions, est le +père des paradoxes; mais, en réalité, il y a chez ce disciple +d'Aristippe une rare fermeté de raison, même une défiance presque trop +grande de ce qui n'est pas raisonnable. Cherchez bien, et vous finirez +par découvrir chez M. Fouquier un mélange tout à fait imprévu. C'est, +dans le monde de la littérature, un don Juan qui recouvre un +bourgeois. Il y a chez lui du Renan et du Voltaire, du Borgia et, du +Béranger, du roué et du garde national. Ils y sont à la fois, et c'est +cette simultanéité qui est piquante. + +S'ils y sont à la fois, c'est apparemment qu'ils s'accordent. Voyons +comment. C'est que la raison est encore ce qui nous fait le mieux +jouir des choses, le plus sûrement et le plus longtemps. Un parfait +épicurien est nécessairement un homme de sens très rassis. Dans le +domaine de la pensée, la modération même de la solution où l'on a +voulu s'arrêter suppose qu'on a passé en revue toutes les autres et +qu'on s'est imaginé les divers états d'esprit auxquels elles +correspondent, ce qui est un grand plaisir. De même, l'état +sentimental le plus agréable et le mieux garanti contre la souffrance +est celui auquel on se prête sans se donner tout à fait. La passion +éperdue devient aisément douloureuse; les sens exaspérés ont aussi +leurs maladies. Ce qui vaut mieux, c'est un rien de libertinage à la +française et un peu de rêve. La raison, en présidant aux ébats du +coeur et des sens, les garde de tout mal et leur permet de varier +leurs aimables expériences. M. Fouquier est un homme qui aime la vie, +et c'est justement à la mieux aimer, à tirer d'elle tout ce qu'elle +contient, que lui sert sa tranquille raison. Et c'est pour cela qu'il +n'est pas artiste au sens étroit du mot, mais moraliste et curieux. Un +artiste ne jouit que des formes et ne considère les hommes et les +choses que sous un angle particulier; le curieux les saisit tour à +tour sous tous leurs aspects. Seul celui-là jouit de tout, qui est +curieux de tout; et celui qui est curieux de tout est par là même un +esprit tempéré et maître de soi. + + +II + +M. Fouquier est surtout curieux de la femme. La femme est, en effet, +ce qui tient, pour l'homme, la plus grande place en ce monde. Les +chroniques de M. Fouquier sur les femmes, sur le mariage, sur l'amour, +sont peut-être la partie la plus originale de son oeuvre. Il est +impossible d'apporter à l'étude de ces questions plus de raison, de +délicatesse et d'esprit, ni une expérience plus consommée et un plus +grand amour de son sujet. M. Fouquier aime l'amour. Cela n'est plus si +commun à l'heure qu'il est! Car, songez-y, l'amour s'en va. Ce qui en +reste s'est étrangement gâté: s'il n'est brutal et plat, il est +maladif et pervers. _Nestor_ et _Colombine_ (M. Henry Fouquier écrit +au _Gil Blas_ sous ces deux noms) ont à la fois, sur l'amour, les +idées des premiers hommes et celles des délicieux Français du XVIIIe +siècle. Et voyez comme ces pseudonymes sont bien choisis: l'un, +représentant le naturalisme grec; l'autre, la tendresse coquette des +marquises que Watteau embarque pour Cythère. + + Plus je deviens vieux, dit le Nestor du _Gil Blas_, plus je + pardonne à l'amour. Amour coup de foudre, amour-passion, + amour-caprice, amour-galanterie, tous les amours que ce grand + fendeur de cheveux en quatre qui est Stendhal a décrits et + classés, je comprends tout, j'excuse tout; parfois même + j'envie... + +Mais ce qu'il préfère, je crois, c'est une espèce d'amour en même +temps idyllique et mondain, franchement sensuel, mais relevé d'un peu +d'illusion, de rêve, d' «idéal» (ce mot revient souvent sous sa +plume), l'Oaristys de Théocrite dans un salon de nos jours. Une +pervenche intacte fleurit au coeur éternellement jeune de ce Parisien +cuirassé d'expérience, durci au feu de la vie de Paris. Il a écrit de +très belles pages sur don Juan, et très significatives. Il me semble +que nous mettons ordinairement un peu de nous dans l'idée que nous +nous faisons de don Juan: celui de M. Fouquier est avant tout naïf, et +il est toujours sincère. Il n'a ni cruauté ni vanité; il n'a même pas +de curiosités malsaines. Il est à cent lieues du sadisme, qui serait, +dans cette théorie, tout le contraire du don-juanisme, C'est +proprement le don Juan de _Namouna_, tiré au clair. + + ... Vous parlez de vanité! Pour vous, don Juan touche au fat, et, + dans son amour des femmes, entre la préoccupation des hommes. + Mais c'est là le contraire de l'entraînement d'un «tempérament», + et la vanité, chose toute cérébrale, n'a rien à voir avec + l'émotion primesautière de don Juan, quand son regard se croise + avec celui d'une femme, qu'il voit désormais seule là où il s'est + rencontré avec elle... Ne faisons pas à l'amoureux l'injure de + mettre de la vanité dans ce besoin de plaire, de connaître et de + posséder, que nous flairons en lui à première vue, _odor + d'amore_. Ne lui refusons pas non plus les douces sensations qui + viennent du coeur et qui excusent et consolent les abandons des + femmes. Le trait caractéristique de don Juan, c'est l'émotion + auprès de celles-ci, émotion profonde, naïve, sincère, égale et + peut-être supérieure en intensité à l'émotion réglée des hommes + qui mêlent l'idée du devoir aux choses de l'amour, encourant par + là le juste anathème du poète! N'est-ce pas le coeur qui parle + chez lui, quand il trouve Elvire _touchante_ dans les larmes? + Mais que serait-il sans les palpitations délicieuses de son + coeur, sinon un fou érotique, à livrer aux médecins? Le don Juan + honni est peut-être le seul homme qui n'aime jamais sans amour, + et, s'il ne se fait pas à lui-même le mensonge de la durée, c'est + qu'il ne veut pas être hypocrite, ayant cette religion suprême + de ne pas mentir au pied de l'autel qu'il embrasse. Comment + l'aimerait-on sans cela? Le matérialiste brutal ferait horreur + aux femmes; et c'est à l'idéaliste qu'elles pardonnent leurs + douleurs... Nous sentons que, quand il n'aime plus, c'est qu'il + aime trop l'amour, dont la femme délaissée n'a pas su lui dire le + dernier secret. Il court après l'idéal, et il le répand autour de + lui et le laisse derrière ses pas. Il est le poursuivant de + l'absolu, qui en fait naître au moins l'idée et le désir à toutes + celles qu'il aime... + +J'avoue que, pour ma part, je conçois don Juan un peu autrement. Il me +paraît que don Juan... (mais oubliez ce que je disais tout à l'heure +et croyez que je ne mets rien là de mon propre rêve), il me paraît que +don Juan, à le considérer dans Tirso de Molina et dans Molière, sinon +dans Byron et dans Mozart, est surtout un grand artiste et un grand +orgueilleux. La déclaration superbe que lui prête Molière, et où il se +compare à Alexandre et à César, est assez explicite. En somme, il y a +trois vies dignes d'être vécues (en dehors de celle du parfait +bouddhiste, qui ne demande rien): la vie de l'homme qui domine les +autres hommes par la sainteté ou par le génie politique et militaire +(François d'Assise ou Napoléon); la vie du grand poète qui donne, de +la réalité, des représentations plus belles que la réalité même et +aussi intéressantes (Shakespeare ou Balzac), et la vie de l'homme qui +dompte et asservit toutes les femmes qui se trouvent sur son chemin +(Richelieu ou don Juan). Cette dernière destinée n'est pas la moins +glorieuse ni la moins enviable. Un amour de femme est au fond de +presque toutes les vies humaines: à certains moments le conquérant +même ou le grand poète donnerait tout son génie pour l'amour d'une +femme. À ces moments-là celui qui les a toutes ferait envie même à +Molière, même à César. Croyez que don Juan le sait, et qu'il en jouit +profondément, et que sa royauté lui paraît pour le moins égale à celle +des poètes et des capitaines. Ce qu'il veut, lui, c'est jeter des +femmes, le plus de femmes possible, toutes les femmes à ses pieds. Et +il les compte, et Leporello en tient la liste. Et en même temps qu'il +compte ses victimes, il les regarde, il les étudie, il les compare. Il +se délecte au spectacle des sentiments les plus violents auxquels une +créature humaine puisse être en proie, se traduisant par les lignes, +les formes, les mouvements, les signes extérieurs les plus gracieux et +les plus séduisants. Il jouit du tumulte et de l'incohérence des +pensées, des désespoirs qui se livrent des indignations qui consentent +et abdiquent, et des corps vibrants, des cheveux dénoués, des larmes +qui voilent et attendrissent la splendeur des beaux yeux. Il se sent +le complice élu de la Nature éternelle. Les aime-t-il, ces femmes? Il +le croit, il le voudrait. Il sent en lui quelque chose de supérieur à +lui-même, de tout-puissant et de mystérieux; et son coeur se gonfle +d'orgueil à songer qu'il est, quoi qu'il fasse et sans qu'il sache +lui-même pourquoi, le rêve réalisé de tant de pauvres et folles et +charmantes créatures. Ce qu'il doit porter en lui, c'est une immense +fierté, une curiosité infinie, une infinie pitié, peut-être aussi une +terreur de son propre pouvoir, et une obscure désespérance, de ne +pouvoir aimer une femme, une seule, à jamais... + +Je reviens à M. Fouquier. Ce qu'il a de l'éternel don Juan, c'est tout +au moins le mépris des conventions sociales et de la morale mondaine: + + ... Car voilà où j'en veux venir, à cette simple constatation: il + n'y a pas de morale sociale, il y a seulement une + franc-maçonnerie mondaine, franc-maçonnerie absurde, aux rites + cruels et sanglants, contre qui protestent notre coeur et notre + raison. Chercher la loi du monde est même une folie: il n'y a + qu'à la subir. Cette franc-maçonnerie établit qu'une jeune fille + qui donne son coeur pour un bouquet de roses est perdue, tandis + qu'une femme mariée qui le donne par caprice--ou pour un + bracelet, comme les lionnes pauvres dont le monde honnête est + plein,--n'est pas compromise, pourvu qu'elle y mette un peu + d'hypocrisie, etc. + +Partout où il voit l'amour, même un petit semblant d'amour, M. +Fouquier s'attendrit, il a des tolérances infinies. Je n'ai pas à vous +dire son indulgence pour les fautes des femmes, à condition qu'il y +ait de l'amour dans leur fait, et un peu de «rêve». Les Ninons même et +les Marions sont assez de ses amies, pourvu qu'elles aient quelque +bonté et quelque grâce et que leur vénalité ne leur interdise pas tout +choix. Il a très finement analysé, et avec grande pitié, l'espèce de +sentiment qui pousse les Manons du plus bas étage à avoir des +Desgrieux. Il a montré, presque avec émotion et en condamnant sur ce +point les railleries vulgaires, ce qu'il y a de touchant dans +l'amour, des femmes qui ont un peu dépassé l'âge de l'amour, des +amantes mûries et meurtries, qui s'attachent à leur dernière passion +avec fureur et avec mélancolie, parce qu'après il n'y aura plus rien, +et qui, pour se faire pardonner, pour s'absoudre elles-mêmes et sans +se douter du sacrilège, mêlent à leur suprême amour de femme un +sentiment d'équivoque maternité. + +Cela, c'est la part de l'analyste voluptueux. Mais ce philosophe si +indulgent et si raffiné est, comme j'ai dit, un esprit très sain. +Personne ne s'est élevé avec plus de force contre certaines +aberrations de l'amour. Je ne répondrais pas qu'en flétrissant ces +perversions il défende à son imagination de s'y attarder quelque peu, +ni qu'il n'éprouve point une sorte de plaisir obscur à prolonger, sur +ces objets, sa colère ou sa raillerie (nous sommes faibles); mais il a +trop souvent commenté le _Naturam sequere_, et cette antique devise +est trop évidemment la sienne, pour qu'on puisse douter de la +sincérité de ses vertueuses indignations. Sa santé d'esprit se +reconnaît encore dans tout ce qu'il a écrit sur l'éducation et le rôle +des femmes et les questions qui s'y rattachent. Il pense que l'intérêt +même et les nécessités de leur profession imposent aux actrices une +vie à part, sur la marge de la société régulière. Il aime que tout +soit à sa place. Il raille ces maris qui délaissent leurs femmes pour +devenir de vrais maris auprès des courtisanes. Il ne croit pas à la +conversion de Marion Delorme ni ne la souhaite, et il traite Didier +comme un nigaud qu'il est. Sur le divorce et sur les questions qui s'y +rattachent, il a des vues d'excellent moraliste et d'homme d'État. Et +son bon sens, nourri d'une sérieuse connaissance des hommes, a souvent +des hardiesses comme celle-ci, que je recueille sans l'avoir cherchée: +«L'idéal trop élevé du mariage est une source de désordres sociaux...» + +Volontiers il résoudrait tous les problèmes par l'amour de la femme. +C'est une obsession charmante. Si ce néo-Grec, que son culte de la +nature n'empêche point de montrer dans les choses religieuses les +tolérances tendres et amusées d'un Renan, nous parle d'aventure de +l'Assomption ou de la Semaine sainte, il y reconnaîtra les fêtes +symboliques de l'éternel amour; il célébrera l'assomption de la femme, +Ève ou Vénus anadyomène, et pleurera avec les belles Syriennes sur le +cadavre d'Adonis. Il est vraiment chez nous le dernier prêtre de +l'amour. La cité qu'il rêve serait la république des grâces et des +jeux; le courage même y serait un fruit de l'amour; les femmes y +inspireraient l'héroïsme dans la guerre, et elles y conseilleraient +les arts de la paix. Sous leur bienfaisante influence, les hommes +mettraient un peu de sentiment, d'imagination, de douceur et de pitié +dans l'organisation de la société et dans le gouvernement des affaires +publiques. Si les hommes savaient encore aimer les femmes, si les +femmes connaissaient leur rôle et s'y tenaient pour le remplir tout +entier, on aurait une cité idéale, fondée sur la plus délicate +interprétation des bonnes lois de nature. Je sais que j'idyllise un +peu la conception de M. Fouquier: qu'il me pardonne cette fantaisie. +Sérieusement on retrouverait chez lui, tout au fond, un peu des idées +de Saint-Simon et d'Enfantin sur le rôle de la femme, moins le +mysticisme et le galimatias. Et justement ces idées étaient en germe +dans ce XVIIIe siècle que M. Fouquier aime tant, et dont il est. + +Je n'ai voulu vous remettre sous les yeux que le côté le plus +intéressant de cette mobile et vivante figure de journaliste. Je +laisse le critique littéraire (très classique, ainsi qu'il sied à un +Marseillais), l'observateur des moeurs contemporaines, le politique +militant, le peintre de portraits (voyez ceux de Gambetta, de Rouher, +de Lepère, de M. Renan, du duc de Broglie, d'autres encore; ils sont +d'une vivacité et d'une justesse de touche incomparables). Et je ne +vous parlerai pas non plus de son style, souple, ondoyant, nuancé, +dont la facilité abondante est pourtant pleine de mots et de traits +qui sifflent, tout chaud de la hâte de l'improvisation quotidienne, +avec un fond de langue excellente, mais avec des négligences çà et là, +des plis de manteau qui traîne, comme celui de quelque jeune Grec, +auditeur de Platon. Et c'est bien, en dernière analyse, dans ce +mélange de nonchalance voluptueuse et de bon sens raffiné, de raison +armée et de sensuel abandon, que réside le charme original de cet +Alcibiade de la chronique parisienne. + + + + +III + +HENRI ROCHEFORT + + +Il est rare qu'en étudiant une oeuvre, même celle d'un auteur +dramatique ou d'un romancier, on puisse séparer nettement l'homme de +l'écrivain et toucher à celui-ci sans effleurer au moins celui-là. À +plus forte raison s'il s'agit d'un journaliste. Mais si ce journaliste +s'appelle Henri Rochefort, la chose devient tout à fait impossible. +Essayez de ne considérer que l'écrivain: la définition de son tour +d'esprit tiendra en quelques lignes, et qui ne vaudront presque pas la +peine d'être écrites. Mais prenez-le tout entier, et vous vous +trouverez en face d'un cas moral des plus intéressants et des plus +irritants à la fois, par l'impossibilité où l'on est d'y voir clair +jusqu'au fond. + +Trop de scrupule et de timidité ne serait point ici de mise. M. +Rochefort appartient au public. Il appartient même à l'histoire, et +beaucoup plus qu'un grand nombre de ministres, dont vous avez, je +pense, oublié les noms. Voilà vingt ans que la place publique entend +son sifflet ou son ricanement. L'empire est tombé au son de cette +crécelle et, depuis, elle n'a pas cessé de grincer un seul jour. Sur +le drame ou la comédie des vingt dernières années, cette face pâle de +mime n'a cessé de pencher sa grimace immuable, et qui paraît +automatique, comme ces masques que l'on peint au-dessus des rideaux +de théâtre, et qui semblent railler tout ce qui s'agite sur les +planches. + +Elle est singulière, cette tête si connue: longue, maigre jadis, au +front proéminent, aux pommettes saillantes, aux yeux enfoncés, aux +lèvres serrées, au nez un peu court et comme arrêté d'un coup de +ciseau qui a trop mordu: tête tourmentée et bizarre, pleine de +protubérances et de méplats, surmontée d'un toupet comme on en voit +flamboyer sous le lustre des cirques, et où il y a, en effet, du +Méphisto et du clown, et peut-être aussi du chevalier de la triste +figure. Qu'y a-t-il sous ce front? Quelle est la vraie pensée qui vit +dans ces yeux? Je ne crois pas qu'il soit très facile de le savoir; +mais je le chercherai librement, n'apportant ici ni prévention ni +haine, mais une curiosité qui, parce qu'elle est très éveillée, ne +demanderait qu'à se tourner, s'il se pouvait, en sympathie. + +Considérez, je vous prie, d'un côté le genre d'esprit de M. Rochefort +et ce que nous savons forcément de ses habitudes et de ses goûts, ce +qui dans sa vie privée est au grand jour,--et d'autre part ses +opinions et son rôle politique: vous reconnaîtrez que, lorsque je +parle d'un problème à résoudre, je ne l'invente point par amour du +mystérieux. + + +I + +La forme d'esprit de M. Rochefort se rencontre peut-être aussi chez +d'autres; mais il n'est pas d'écrivain, je pense, ni qui ait poussé +plus loin cet esprit-là, ni qui s'y soit tenu plus étroitement. + +Remarquez comme, dans la littérature de notre temps, tous nos +sentiments, toutes nos façons d'être, toutes nos attitudes +intellectuelles et morales se sont tendues et exaspérées. Le sentiment +de la nature s'est tourné en une adoration sensuelle et mystique; le +goût du pittoresque en une poursuite inquiète d'impressions ténues et +insaisissables; le goût de la réalité en une recherche morose de ce +qu'elle a de brutal et de triste; la tendresse est devenue hystérie et +la mélancolie pessimisme. Tout a pris des airs de maladie nerveuse. +L'art de la raillerie s'est développé avec le même excès. Il me semble +que la plaisanterie de M. Rochefort est à celle de Voltaire ou de +Beaumarchais ce que le pittoresque de Michelet est à celui de Buffon, +ou l'impressionnisme d'Edmond de Goncourt à celui de Bernardin de +Saint-Pierre. + +L'esprit de l'auteur de la _Lanterne_, c'est l'ironie ininterrompue, +méthodique et universelle. Cette ironie sans trêve, sans passion et +sans choix, c'est proprement la «blague». M. Rochefort est pour moi un +des maîtres incontestés du genre. + +S'il fallait définir ses procédés, on en trouverait, je crois, deux +principaux. C'est, dans le détail, le coq-à-l'âne, sous quelque forme +que ce soit, le rapprochement imprévu de deux idées étonnées de se +trouver ensemble. Par exemple, la phrase célèbre: «La France contient, +dit l'_Almanach impérial_, trente-six millions de sujets, sans +compter les sujets de mécontentement.» Pour les grands morceaux, c'est +le développement à toute outrance, patiemment poursuivi et poussé +jusque dans ses conséquences les plus lointaines et les plus +grotesques, de quelque détail ridicule que lui fournit le train des +choses. Et presque toujours ce développement se fait sous la forme +dramatique (dialogue ou discours), qui ajoute au comique en faisant +vivre et parler l'absurde, en le supposant réalisé. Voici, pour me +faire entendre et pour me divertir, un exemple que je prends parmi des +milliers d'autres à cause de sa brièveté: + + Les catholiques exaltés sont en train de s'annexer M. Viennet. + Après avoir vécu excommunié comme franc-maçon, il paraîtrait qu'à + sa dernière heure il a abjuré la franchise et la maçonnerie pour + mourir dans les bras de la religion à laquelle nous devons le + cardinal Dubois et la seconde expédition romaine... + + Cette habitude qu'a le clergé de venir se fourrer jusque dans la + table de nuit des mourants pourrait être utilisée par les + gouvernements qui, comme le nôtre, ont le plus puissant besoin + d'adhésions. Je m'étonne qu'on n'ait pas encore songé à envoyer + au chevet des moribonds hostiles à l'ordre de choses actuel des + conseillers d'État chargés de les convertir à la vraie politique, + c'est-à-dire aux joies pures du pouvoir absolu. + + Quand le malade, en proie au râle suprême et déjà noyé dans les + brouillards de la dernière heure, aurait écouté sans trop de + résistance ces questions insidieuses: + + --L'affaire du Mexique n'est-elle pas la plus grande pensée du + règne? + + N'est-il pas prouvé que l'idée de rester neuf années sous les + drapeaux remplit d'allégresse tous les Français âgés de vingt et + un ans? + + Avouez en outre qu'en dehors de la famille Bonaparte il n'y a + plus pour la France que honte et misère; + + Le _Moniteur_ publierait, pour le jour de l'enterrement, en tête + de sa partie non officielle, cette note triomphante: + + «Le fameux X..., qui après avoir donné, au coup d'État, sa + démission de professeur de rhétorique au collège de Senlis, a été + transporté à Lambessa aux frais de notre généreux gouvernement; + le fameux X..., pressé par l'évidence, a avoué, à son lit de + mort, qu'il n'avait jamais été plus libre que sous ce règne, et + qu'il expirait dans les bras de la Constitution, à laquelle il + jurait obéissance dans ce monde et dans l'autre.» + + Appliqué aux derniers moments de l'honorable M. Viennet, ce + système eût peut-être réussi, et nous ne serions pas obligés de + déplorer aujourd'hui qu'il n'ait pas craint de paraître devant + Dieu, sans s'être préalablement muni des sacrements de + l'impérialisme. + +Une page isolée dit peu de chose. Mais songez que c'est tout le temps +comme cela,--tout le temps. M. Rochefort déploie, à développer +l'absurde, de remarquables qualités d'ordre et de méthode et une très +réelle puissance d'imagination. Il y a, dans son oeuvre de +pamphlétaire et de chroniqueur, des inventions bouffonnes d'une +immense drôlerie. + +Mais, quand on prolonge un peu sa lecture, cette vision toujours et +invinciblement grotesque des choses, sans une détente, sans un répit, +devient enfin presque pénible, vous secoue d'un petit rire intérieur +qui fait mal aux nerfs. Il y a, dans cette gaieté mécanique, une +tension féroce, la rage froide d'une éternelle déformation à la +Daumier. Et l'on sent très clairement que l'âme secrète de cette +raillerie n'est point, comme celle d'autres grands railleurs, l'amour +du vrai, du juste ou du bien. Cette raillerie n'a qu'une mesure: +c'est, à propos de tout, qu'il s'agisse d'un ridicule ou qu'il +s'agisse d'une infamie, le même ricanement méthodique, prolongé par +les mêmes procédés de développement. Cette raillerie jouit d'elle-même +et de sa propre virtuosité. Comme elle est toujours également outrée, +on la soupçonne volontiers d'indifférence au vrai et au faux, au juste +et à l'injuste. Et son universalité fait tort à sa violence: partout +forcenée, elle ne paraît sérieuse nulle part. Cette blague se résout +en une sorte de rhétorique spéciale qui est la forme, moitié +naturelle, moitié acquise, de l'esprit de M. Rochefort. En somme, il +s'amuse et nous amuse, ne lui demandez rien au delà. Cet esprit est, +comme on l'a dit souvent, celui d'un vaudevilliste de premier ordre, +rien de moins. Mais peut-être rien de plus. + + +II + +Prenez maintenant sa vie publique, ses opinions, son rôle. Vous pouvez +voir que ce n'est pas précisément un rôle de vaudevilliste. Vers la +fin de l'empire, ce fut merveille. Il combattit les petits hommes avec +de petits écrits qui firent grand tapage. La convenance était +parfaite de l'instrument avec la tâche. Il eut alors ce rare bonheur, +et qu'il n'a guère retrouvé depuis, de faire une oeuvre bonne et juste +tout en obéissant à son démon intérieur, d'avoir raison en ayant de +l'esprit, et le genre d'esprit dont il est capable. Il n'était alors +que républicain parce qu'il suffisait d'être républicain, sans +préciser, pour être de l'extrême opposition. Le 4 Septembre porte au +pouvoir ce marquis démocrate, cet homme de trop de nerfs qui, parmi +les acclamations de la rue, soulevé sur les flots de la foule, pâlit +et se trouve mal comme sur les flots d'une mer. Dès lors, partout où +sera l'émeute et l'insurrection, même la plus évidemment injuste et +folle, même la plus sanglante, vous retrouverez cet insurgé délicat, +qui n'aime pas l'odeur du peuple et à qui le peuple fait peur. Il est +des absurdes émeutes d'octobre; il est de la Commune, jusqu'au bout. +On le déporte. Échappé de Nouméa, il reprend son oeuvre de destruction +avec plus d'acharnement encore, je ne dis pas avec plus de sérieux. +Toute puissance établie, quelle qu'elle soit, l'a pour ennemi +implacable. Personne n'a jamais traité les hommes qui ont été au +pouvoir avec une plus radicale, ni plus violente, ni plus aveugle +injustice. Et tout mouvement de la rue, toute grève en province, même +tachée de sang, est sûre de l'avoir pour elle, sans examen. Les pires +instincts de la foule, je veux dire ceux qui lui font le plus de mal à +elle-même, l'envie, la défiance, la haine, l'appétit de jouir à son +tour, il n'a jamais manqué une occasion de les exciter, de les +exaspérer, de les pousser à la curée. Toute âme un peu douce, un peu +tendre, un peu soucieuse de l'équité, un peu pitoyable à ce peuple +dont on n'a guère le droit d'exciter les appétits quand on n'a rien à +lui donner, sera effrayée et scandalisée de l'oeuvre de M. Rochefort. +De toutes les pages qu'il a écrites depuis seize ans, il en est bien +peu que je voudrais avoir sur la conscience. + + +III + +C'est peut-être que je n'ai pas l'âme croyante. Mais un +révolutionnaire doit l'avoir. Pour professer les opinions de M. +Rochefort, il faut être bien sûr de son fait; et cette furie négatrice +ne saurait guère aller, semble-t-il, sans un très grand sérieux. Quand +on est à ce point convaincu de l'injustice, de l'absurdité, de la +monstruosité de l'état social, on ne doit guère trouver que cela prête +à rire; du moins on ne doit pas rire toujours. Car il ne s'agit pas +ici de bagatelles. Les opinions que paraît avoir M. Rochefort sont de +celles qui s'accordent le moins avec la gaieté des coq-à-l'âne et la +plaisanterie de Duvert et Lauzanne. Je comprendrais plutôt ici +l'éloquence tendue, travaillée, mais bien sincèrement haineuse, et +sérieuse après tout, d'un Jules Vallès. Mais le badinage de M. +Rochefort offense ma simplicité d'esprit. Chose surprenante, Nouméa +même, la solitude, la souffrance, les épreuves de toutes sortes n'ont +pu donner à ses haines ni à ses convictions une forme sérieuse. Il +est revenu des antipodes aussi badin qu'il y était allé. + +Je me dis malgré moi:--Un homme qui souffre de la grande misère du +peuple et de toutes les horribles iniquités sociales et qui fait +profession de ne point s'y résigner, j'ai beau faire, je ne puis me le +représenter sous les espèces d'un boulevardier qui fait des mots. Les +apôtres de la primitive Église pratiquaient peu le calembour, et je +conçois mal Spartacus vaudevilliste. Quand un homme passe son temps à +attiser les haines des souffrants, à provoquer la révolution sociale, +à faire tout, sous prétexte que le monde va mal, pour qu'il aille plus +mal encore, il faut qu'il soit bien persuadé de la justice de son +oeuvre, et cette foi ne suppose pas un très grand fond de gaieté ni +surtout une humeur de plaisantin. Si cet homme écrit, j'imagine que ce +sera comme M. Élisée Reclus ou le prince Kropotkine,--avec fougue, +avec éloquence, avec gravité,--peut-être pas sans déclamation, mais à +coup sûr sans «fumisterie». Non, décidément, il y a pour moi je ne +sais quelle incompatibilité entre l'esprit de M. Rochefort et l'esprit +de la cause qu'il défend. La phrase de Giboyer sur Déodat «tirant la +canne et le bâton devant l'arche» et «appliquant la facétie à la +défense des choses saintes», si vous supposez un moment qu'il s'agit +de l'arche de la Révolution, croyez-vous que cette phrase conviendrait +si mal à M. Rochefort? + +Ajoutez que la vie de ce grand railleur (comme son style) paraît se +moquer fortement de ses opinions. Certes je comprends que les actions +des hommes ne soient pas toujours gouvernées par une logique +rigoureuse, et même je ne désire pas qu'elles le soient: la variété du +monde y perdrait. Je ne me fâche point que Sénèque écrive, à la cour +de Néron, sur le mépris des richesses. Ce n'est là qu'un exercice +littéraire qui ne tire point à conséquence. Mais ce serait, je pense, +faire à M. Rochefort la plus cruelle injure que de prendre son oeuvre +de journaliste pour une série d'exercices littéraires, car ces +exercices ont fait et feront peut-être encore couler du sang. Il faut +donc bien qu'il ait la foi: s'il ne l'avait pas, il serait trop à +plaindre. Mais alors il me semble qu'un certain degré d'outrance dans +certaines doctrines impose absolument à celui qui les professe une vie +qui ne les contredise point. Une âme simple et qui connaîtrait +seulement le rôle politique de M. Rochefort se le figurerait +volontiers vivant à peu près de la même façon que M. Élisée Reclus ou +que le comte Tolstoï. Or je n'entre point ici dans la vie privée du +joyeux pamphlétaire, et je ne me sers que de ce qui traîne dans tous +les journaux: mais tout le monde sait que ce Parisien accompli est +grand parieur aux courses, grand collectionneur de tableaux, et qu'il +mène enfin la vie que nous voudrions tous mener. Je ne m'en indigne +point et, rassurez-vous, je vous fais grâce ici d'un développement +facile. Ce que j'admire, par exemple, c'est la bonté, la crédulité, la +stupidité de ce peuple qui a si longtemps pris et qui prend peut-être +encore M. Rochefort pour un de ses prophètes. C'est bien fait, après +tout, et cette stupidité excuse presque les artistes en démagogie. Et +puis, qui sait si le prolétariat n'est pas fier d'avoir un chef qui +est marquis, qui possède des objets d'art et qui s'amuse? Ainsi les +serfs, comme dit quelque part M. Renan, jouissaient de la puissance et +de la richesse de leur seigneur et étaient heureux en lui. Rien ne +change, même quand tout paraît le plus changé. Pourtant on m'assure +que les électeurs même de Paris commencent à s'aviser de la +contradiction qui m'occupe. Naturellement ils en sont plus choqués que +moi, qui ne la considère que comme un problème moral fort intéressant. +M. Rochefort disait un jour: «Je ferai descendre des faubourgs, quand +je voudrai, deux cent mille hommes.» Ce n'est peut-être pas lui qui +les ferait descendre aujourd'hui. + + +IV + +Voilà donc une vie et un rôle, des opinions et un esprit passablement +contradictoires. Cette contradiction, comment la résoudre? La question +de la sincérité de M. Rochefort se pose forcément, on ne saurait +l'éviter. La réponse qui s'offre tout d'abord, c'est que peut-être il +joue la comédie, par intérêt et par plaisir. Mais je ne m'y arrêterai +pas, pour deux raisons. Premièrement, je n'ose pas pousser +l'indiscrétion jusque-là. M. Rochefort n'est pas de mine à se laisser +demander trop directement des comptes. Il a gardé, dans la société +contemporaine, quelque chose de la fière allure de ces aventuriers +d'autrefois qui, vivant dans des sociétés moins munies de police et de +gendarmes, payaient de beaucoup de courage le droit de faire à leur +guise et de n'être point jugés tout haut. Si M. Rochefort joue la +comédie, il veut bien qu'on s'en aperçoive, mais il ne souffre point +qu'on le dise. Ce révolutionnaire tintamarresque a des balafres sur la +peau et, je pense, quelques balles dans le corps. Ce secret irritant +de sa sincérité ou de sa feintise, il le garde derrière son épée de +gentilhomme. + +Puis, résoudre la difficulté en affirmant sa duplicité volontaire, ce +serait un peu trop simple et grossier. Il est tant de sincérités +mitigées et de mensonges à demi sincères! Savons-nous nous-mêmes +exactement ce que nous sommes? Les circonstances et l'habitude nous +pétrissent et nous façonnent plus qu'on ne peut l'imaginer. Nous +croyons toujours un peu ce que nous aurions intérêt ou plaisir à +croire. Nous sommes dupes de notre rôle, dupes de ce que nous faisons +pour duper les autres. Le masque que nous avons choisi finit par +coller à notre peau, devient notre vrai visage. Le mensonge comme la +sincérité comporte une foule de nuances. Qui n'a senti cela? Souvent, +les impressions littéraires et autres qu'il m'est arrivé de traduire +ici, je ne sais pas trop si je les ai écrites parce que je les +éprouvais, ou si je les ai éprouvées parce que je les avais écrites... + +Il se pourrait que le cas de M. Rochefort fût moins un cas moral +qu'un cas littéraire; que l'intransigeance croissante de son rôle +public correspondît moins au développement d'une conviction qu'à celui +d'un certain tour d'esprit, et que ce développement n'eût été +déterminé que par des événements extérieurs. Notez que le genre de +plaisanterie qui lui est naturel implique, même quand il est +inoffensif, une attitude d'insurrection, et qu'il contient en +puissance, si j'ose dire, tout un infini de révolte. Cet esprit a +besoin d'être dans l'opposition extrême pour trouver tout son emploi, +pour jeter tout son éclat, pour valoir tout son prix, pour sortir et +se déployer tout entier. Or, ce point de l'extrême opposition s'étant +toujours déplacé et reculé depuis vingt ans, M. Rochefort a suivi, +simplement. Il est constamment allé là où il pouvait avoir tout son +esprit. Ce n'est pas lui qui a changé, mais le terrain où il lui était +permis d'être tout lui-même. Il n'est pas l'homme d'une foi, mais +l'homme d'un tempérament et d'une situation toujours relative et +mobile. Que dis-je? il est l'homme de la _Lanterne_. Il est condamné à +faire la _Lanterne_ toute sa vie. Or la lanterne d'aujourd'hui ne peut +plus être celle d'il y a dix-huit ans. C'est à présent le falot qui +conduit dans la nuit les bandes de _Germinal_ et où les émeutiers +allument leurs torches. Qu'importe? Le lanternier n'en peut mais: il +faut qu'il fasse jusqu'au bout sa tâche de lanternier. Songez donc: si +on allait lui prendre sa place? S'il trouvait plus insurgé que lui? Il +serait perdu d'honneur, j'entends d'honneur littéraire. Sa lanterne le +mène plus qu'il ne la porte, et tout ça, c'est de la littérature. + +Mais ce n'est pas nécessairement de la comédie. Il y a de grandes +chances pour que M. Rochefort soit à peu près persuadé de ce qu'il +écrit. Il a souffert pour sa cause; et si peut-être il n'avait pas la +foi avant son exil, il a bien pu l'avoir après: on ne veut point avoir +souffert pour un simple jeu d'esprit. Puis, les idées dont il s'est +fait le champion violent et facétieux supposent en même temps +certaines croyances et certaines haines. Peut-être n'a-t-il point les +croyances dans leur plénitude; mais les haines, je pense qu'il les +ressent avec une complète sincérité. Si je ne garantis point qu'il +aime le peuple à la façon des apôtres mystiques de la révolution +sociale, je suis sûr qu'il déteste du meilleur de son âme les +représentants officiels de l'égoïsme bourgeois et de l'hypocrisie +parlementaire. M. Rochefort croit pour le moins à ses négations. Et +vraiment, quand je disais tout à l'heure qu'il n'y avait rien autre +chose dans son fait que le développement d'un tempérament littéraire, +je me trouvais affirmer, par un détour, sa sincérité. On doit être +fort tenté de croire aux idées qui vous donnent le plus d'esprit. Et +lorsqu'on a soutenu ces idées tous les jours pendant vingt ans, on a +encore plus tôt fait d'y croire, ne fût-ce qu'aux heures où l'on +écrit. Le contraire serait trop malaisé, exigerait une trop difficile +surveillance de soi, un dédoublement trop laborieux. Dans le cas de M. +Rochefort il est beaucoup plus simple d'avoir la foi,--sauf à +l'exagérer quand on la proclame, et à l'oublier le reste du temps. + + +V + +Quelqu'un me dit: «Quand ce serait une comédie (et ce n'en est pas +une), ce pourrait être une comédie fort excusable, pour des raisons +qui nous échappent. Qui donc connaît le fond des choses? Le personnage +que nous jouons, par nécessité ou par goût, ce que nous livrons de +nous-mêmes au public, c'est rarement nous tout entiers, et, comme dit +Balzac, «nous mourons tous inconnus.» Tel qui, dans son journal, sème +l'outrage et la révolte; tel qui, moitié par tempérament, moitié sous +la pression des circonstances, a fait de la démagogie sa carrière, est +l'homme le plus doux, le meilleur ami, le père de famille le plus +tendre et le plus dévoué. Il aime, pour lui-même et pour les siens, la +vie large et facile, et son humeur généreuse lui a mis sur les bras +des charges de toutes sortes. Et c'est pour y suffire qu'il encourage +les grèves et les émeutes et que, sur son journal lu dans les +faubourgs, sa plume de fin lettré fait parfois, comme sur un tablier +de boucher, des éclaboussures de sang. Le jour où il serait moins +injuste et moins enragé, tout ce qui vit de lui en pâtirait. Les pires +violences de son rôle public s'expliquent par ses vertus privées. +C'est parce qu'il a bon coeur chez lui qu'il souffle la haine dans +l'âme obscure des foules. Peut-être a-t-il des moments où il est las +de ce rôle d'insulteur et d'énergumène, où il voudrait bien se +reposer, où lui-même ne croit plus guère à ses haines, où l'envie le +prend d'être équitable, ou simplement indifférent--comme tout le +monde, d'être tout bonnement de l'opinion des honnêtes gens et des +femmes aimables chez qui il fréquente. Mais l'indifférence ou +l'équité, c'est le tirage de son journal qui baisse, c'est sa +popularité qui décroît, c'est sa signature qui se déprécie. Or il a +besoin d'argent, de beaucoup d'argent,--et non pas seulement pour lui. +Il a des devoirs onéreux à remplir. Donc à la tâche! La démagogie est +une galère dont il est le forçat. Il reprend sa plume, il insulte par +habitude, il calomnie sans y trouver le moindre plaisir,--parce qu'il +faut vivre. Horrible métier, bien digne de compassion! Mais aussi +comment voulez-vous que ceux qui l'exercent ne finissent pas par s'y +laisser prendre? Si peut-être ils ont quelquefois des doutes et +soupçonnent le mal qu'ils font, cette impression doit passer vite; les +extrêmes conséquences des paroles mauvaises qu'ils écrivent sont si +lointaines et si aléatoires! Et ce qui les rassure encore plus, c'est +que justement ils font cela comme un métier, et qui n'est pas toujours +divertissant: comment ce qui est parfois si ennuyeux pourrait-il être +coupable? Ils font du journalisme démagogique avec la sécurité de +conscience d'un employé qui va tous les jours à son ministère. + +Mais je ne prétends pas que toutes ces réflexions se puissent +appliquer à M. Rochefort. + + +VI + +Quel que soit d'ailleurs le degré de sa sincérité, j'imagine que (sauf +les heures inévitables de lassitude et de dégoût) il doit plutôt +éprouver de singuliers plaisirs à soutenir son personnage. Et ces +plaisirs doivent être d'une espèce assez rare et délicate pour qu'il +soit fort éloigné d'y renoncer jamais. + +Je ne sais si ce qu'on m'a dit est vrai, que M. Rochefort est au fond +très fier de sa noblesse, et de remonter à Louis le Gros, et qu'un +jour, comme on lui rappelait que sa famille avait été alliée aux +Talleyrand, il laissa entendre que tout l'honneur était pour eux. S'il +en est ainsi, il ne pouvait mieux faire que de quitter son titre: +c'était le meilleur moyen pour qu'on l'en fît continuellement +souvenir. On le lui rappelle tous les jours, et l'on croit être très +malin; mais il en est ravi, et jamais marquis n'a tant joui de son +marquisat. + +Il jouit aussi de son esprit, et plus que personne. Nous lui +reprochions tout à l'heure, assez ingénument, de n'être jamais grave +en exprimant des opinions qui supposent pourtant beaucoup de sérieux. +Mais voudriez-vous que ce gentilhomme fût révolutionnaire à la façon +d'un pilier de club, d'un ouvrier mécanicien grisé de mauvaises +brochures socialistes? Vous pensez bien qu'il n'y a dans son cas ni +naïveté ni mysticisme. Il n'est point révolté comme ce pauvre diable +d'Étienne Lantier dans _Germinal_, mais plutôt à la manière des +seigneurs-bandits qui se soulevaient jadis contre le pouvoir royal, +par orgueil, par humeur mutine et batailleuse. Au reste il n'a point +de doctrine. A-t-il jamais dit expressément qu'il fût socialiste, +communiste, collectiviste ou autre chose? Dès lors tombent +quelques-unes des accusations dont on pourrait le charger. Il +s'adresse moins aux appétits des malheureux qu'à leurs instincts de +révolte, et cela par goût naturel. Mais il ne les trompe pas, il ne +leur promet rien. Il agite pour agiter. Il sait qu'il n'a rien à +mettre à la place de ce qu'il veut renverser, et il s'en moque bien! +Il voit très clairement la niaiserie ou la méchanceté de quelques-uns +de ses collaborateurs en révolution; mais il jouit de son +encanaillement, de son déclassement intellectuel et moral, qui du +reste a fait presque toute sa renommée. Il a la joie de sentir qu'il +domine, qu'il dirige, qu'il a dans sa main des milliers de misérables +qui croient en lui et qui pourtant lui sont aussi étrangers que +possible et qu'il n'aime pas. La profondeur de leur crédulité doit lui +paraître d'un comique inépuisable et quelque peu effrayant. Il jouit +de ce qui nous scandalise, du paradoxe de sa double vie. Il jouit de +cette volontaire perversion de sentiments qui lui fait, comme on a +dit, outrager ce qu'au fond il estime et exalter ce qu'il méprise. Ou +bien peut-être jouit-il de mépriser ceux avec qui il combat tout en +haïssant ceux qu'il attaque. Tout cela fait quelque chose d'un tant +soit peu méphistophélique.--Mais, pour ne rien omettre, je me figure +qu'il y a encore autre chose chez M. Rochefort, un sentiment ou un +instinct plus sérieux. Il se dit apparemment qu'étant toujours, sans +examen, sans nul souci de l'équité, l'ennemi des puissances établies, +il a des chances d'avoir raison une fois sur deux. C'est une belle +proportion: qui donc est sûr d'avoir raison plus souvent que cela? +Puis il songe que, si dans un ou plusieurs siècles, la forme actuelle +de la société se trouve radicalement changée, à cette distance tous +les révoltés d'aujourd'hui, pêle-mêle, passeront pour des précurseurs +et sembleront avoir travaillé pour l'avènement de la justice... +Décidément le rôle de révolutionnaire artiste comporte des plaisirs si +distingués qu'on est presque excusable d'y sacrifier un peu de sa +conscience. + +Je crains, en finissant, d'avoir encore embrouillé par trop +d'explications ce que j'espérais éclaircir. Mais, si ces explications +vous semblent contradictoires, vous êtes libre de choisir entre elles. +Ou bien, si vous êtes philosophe, vous les prendrez toutes à la fois, +précisément parce qu'elles sont contradictoires. Enfin, si cela vous +va mieux, vous pourrez dire qu'il n'y avait rien à expliquer. M. +Rochefort est peut-être beaucoup plus simple que je ne l'ai vu, soit +en bien, soit en mal. Ce qui trompe, ce qui fait qu'on lui prête des +complications de pensée et de caractère, c'est la bizarrerie de sa +silhouette et le pittoresque de sa destinée. Mais au fond, rien de +plus uni, de plus cohérent que l'âme d'un sectaire ou d'un forban. M. +Rochefort a, je crois, l'une de ces deux âmes avec l'esprit d'un +boulevardier. Voilà tout. + + + + +JEAN RICHEPIN[69] + + [Note 69: La _Chanson des Gueux_, les _Caresses_, les + _Blasphèmes_, la _Mer_, _Madame André_, la _Glu_, _Miarka la + fille à l'ourse_, _Quatre petits romans_, les _Morts + bizarres_, le _Pavé_, _Nana-Sahib_.--Maurice Dreyfous.] + + +Tel littérateur est un orfèvre, tel autre est un peintre, tel autre un +musicien, tel autre un ébéniste ou un parfumeur. Il y a des écrivains +qui sont des prêtres; il y en a qui sont des filles. J'en sais qui +sont des princes, et j'en sais beaucoup plus qui sont des épiciers. M. +Jean Richepin est un écuyer de cirque, ou plutôt un beau +saltimbanque--non pas un de ces pauvres merlifiches, hâves, décharnés, +lamentables sous leurs paillons dédorés, les épaules étroites, les +omoplates perçant le maillot de coton rosâtre étoilé de +reprises,--mais un vrai roi de Bohême, le torse large, les lèvres +rouges, la peau ambrée, les yeux de vieil or, les lourds cheveux noirs +cerclés d'or, costumé d'or et de velours, fier, cambré, les biceps +roulants, jonglant d'un air inspiré avec des poignards et des boules +de métal; poignards en fer-blanc et boules creuses, mais qui luisent +et qui sonnent. + + +I + +La carrière littéraire de M. Jean Richepin a été jusqu'ici des plus +bruyantes et des plus singulières. Élève de l'École normale, fort en +grec, fort en vers latins, fort en thème, fort en tout, à peu près +aussi muni de diplômes qu'il se puisse, ce nourrisson de l'Université +débute par un livre de vers où il célèbre les mendiants, les escarpes +et les souteneurs, et où «les bornes de l'austère pudeur» sont passées +à fond de train. Sur quoi, le chantre des gueux fut condamné par la +justice de son pays à trente jours de prison, ce qui était +parfaitement stupide, car les vers étaient de main d'ouvrier, hardis +et drus, mais non pas obscènes. Et, depuis, on en a laissé passer bien +d'autres.--Puis, comme le genre macabre paraît toujours aux esprits +jeunes le comble de l'originalité, M. Jean Richepin donne les _Morts +bizarres_--bizarres, en effet, et dont plusieurs semblent les +inventions d'un Edgard Poe fumiste. Mais sa plus grande joie, c'est +d'être un mâle et de le montrer. Ses _Caresses_ sont assurément, de +tous les poèmes qu'on ait écrits, ceux où les reins jouent le rôle le +plus considérable.--Puis il tente le théâtre, et ce mâle nous montre +une femelle, la Glu, une goule qui mange un pêcheur breton. La pièce +ne réussit qu'à demi; il n'en restera qu'une admirable chanson: _Y +avait un' fois un pauv' gas..._ Le poète, furieux et de plus en plus +fier de sa virilité, traite les critiques de chapons dans un apologue +oriental.--Puis le roi de Bohême épanche sa fantaisie naïve et +fougueuse dans un drame qui est un conte des Mille et une Nuits: +_Nana-Sahib_. Il a la joie suprême de monter en personne sur les +planches et d'y rugir lui-même le rôle du tigre du Bengale. Cependant +ses muscles inoccupés le gênent. Un besoin d'assommer et de faire du +bruit le tourmente. Et le voilà qui «tombe» Dieu et les dieux dans des +vers d'un athéisme carnavalesque et forain. Jamais on n'avait +blasphémé si longtemps d'une haleine. Il découvre, chemin faisant, que +les Aryas sont des pleutres, qu'il n'y a que les Touraniens, et qu'il +est, lui, Touranien.--Soudain, après une aventure qu'on n'a pas +oubliée, il disparaît. Les uns prétendent qu'il s'est retiré chez les +trappistes de Staouéli; d'autres, qu'il s'est éperdument enfoncé dans +le Sahara. Point: il s'était embarqué comme matelot sur un bateau de +pêche. Il en rapporte quelques milliers de rimes sur la mer, qui est, +elle aussi, une indépendante, une révoltée, une gueuse, une manière de +Touranienne. Entre temps, il nous avait conté l'histoire de _Miarka_, +la fille à l'ourse, où il se peignait lui-même sous le nom de Hohaul, +roi des Romanis. Au reste, il nous dit dans les _Blasphèmes_ à quoi il +se reconnaît Touranien: + + Ils allaient, éternels coureurs toujours en fuite, + Insoucieux des morts, ne sachant pas les dieux, + Et massacraient gaîment, pour les manger ensuite, + Leurs enfants mal venus et leurs parents trop vieux... + + Oui, ce sont mes aïeux, à moi. Car j'ai beau vivre + En France; je ne suis ni Latin ni Gaulois. + J'ai les os fins, la peau jaune, des yeux de cuivre, + Un torse d'écuyer et le mépris des lois. + + Oui, je suis leur bâtard! Leur sang bout dans mes veines, + Leur sang qui m'a donné cet esprit mécréant, + Cet amour du grand air et des courses lointaines, + L'horreur de l'Idéal et la soif du Néant. + +J'aime, pour ma part, ces exubérances, cet orgueil, ces effets de +muscles, cette outrance, cette manie de révolte. Je voudrais pouvoir +dire que M. Richepin est, en poésie, un superbe animal, un étalon de +prix, de croupe un peu massive. C'est plaisir d'assister à ses ébats +et à ses pétarades. + + * * * * * + +Mais (et c'est ce qui, suivant les goûts, nous gâte M. Richepin ou +nous le rend plus curieux à considérer) cet étalon a fait +d'excellentes humanités. C'est un rhétoricien révolté contre les lois +et la morale et contre la modestie du goût classique, mais classique +lui-même, et jusqu'aux moelles, dans son insurrection. Ce Touranien +possède tous les bons auteurs aryas. C'est le sein de l'_Alma mater_ +qu'il a tété, ce prince des «merligodgiers», et il est tout gonflé de +son lait. Il n'y a guère d'écrivain dans ce siècle chez qui abondent à +ce point les réminiscences ou même les imitations de la littérature +classique, grecque, latine et française. Vous trouverez dans la +_Chanson des Gueux_, parmi les tableaux crapuleux, au milieu des +couplets d'infâme argot où les rimes sonnent comme des hoquets +d'ivrognes, de petites pièces qui fleurent l'anthologie grecque. Un +mot du divin Platon, cité en grec, revient dans le refrain d'une +chanson philosophique qui explique que «nous sommes des animaux» et +que la suprême sagesse est de vivre comme un porc. Sept épigraphes +grecques précèdent les alexandrins où le poète célèbre la vieillesse +honorée d'un Nestor casqué de soie. Dans les _Blasphèmes_, vous +rencontrerez des souvenirs directs de Lucrèce, de Pline l'Ancien et de +Juvénal (je ne parle pas des réminiscences de Musset et de Hugo), et +dans la _Mer_, des morceaux de poésie didactique et descriptive qui +vous feront songer, selon votre humeur, soit au Virgile des +_Géorgiques_, soit à l'abbé Delille. Décidément il reste sensible que +Hohaul, fils de Braguli et petit-fils de Rivno, a passé par l'École +normale. Surtout M. Jean Richepin reste tout imprégné de Villon, de +Marot, de Rabelais, de Régnier. Il reprend beaucoup de leurs vocables +oubliés. Il y ajoute des mots populaires ou des mots spéciaux +empruntés à la langue des divers métiers. Il se compose ainsi un +immense vocabulaire, fortement bariolé et médiocrement homogène. S'il +vous faut un exemple, relisez, je vous prie, la première page de +_Miarka_: + + ... C'est qu'il faut profiter vite des belles journées au pays de + Thiérache... Un coup de vent soufflant du Nord, une _tournasse_ + de pluie arrivant des Ardennes, et les _buriots_ de blé ont + bientôt fait de verser, la paille en l'air fit le grain pourri + dans la glèbe. Aussi, quand le ciel bleu permet de rentrer la + moisson bien sèche, tout le monde quitte la ferme et _s'égaille_ + à la besogne. Les vieux, les jeunes, jusqu'aux infirmes et aux + _bancroches_, tout le monde s'y met et personne n'est de trop. Il + y a de la peine à prendre et des services à rendre pour quiconque + est à peu près valide. Tandis que les hommes et les commères + _ahannent_ au rude labeur, les petits et les _marmiteux_ sont + utiles pour les oeuvres d'aide, étirer les liens des gerbes, + _râteler_ les javelles éparses, _ramoyer_ les _pannes_ cassées + par la corne des fourches ou simplement émoucher les chevaux, + dont le ventre frissonne et saigne à la piqûre des taons et dont + l'oeil est cerclé de _bestioles vrombissantes_. + +Assurément ce style est savoureux, mais trop chargé, trop savant et, +peu s'en faut, pédant. M. Richepin croit mieux peindre en n'employant +que des mots aussi familiers et particuliers que possible. Mais ces +mots, il semble qu'il les cherche et les accumule avec trop de peine à +la fois et de satisfaction; et l'impression directe des choses +s'évanouit dans ce labeur de grammairien. Puis, ces mots qui nous +tirent l'oeil nous empêchent de voir le tableau. Ce ne sont ni les +vocables curieux ni les expressions outrées qui donnent la sensation +des objets: c'est, le plus souvent, un certain arrangement de mots +fort simples et très connus. M. Richepin est un peu la dupe des mots: +il les aime trop en eux-mêmes, pour leur figure de gueux ou de +«hurlubiers». En général, son style, remarquez-le, est amusant plutôt +que proprement pittoresque. Ce bohémien fougueux a de petits +divertissements grammaticaux de mandarin très lettré. C'en est un que +d'avoir écrit tant de pièces en argot dans la _Chanson des Gueux_. +Notez que la plupart des poètes parnassiens (à plus forte raison les +bons «symbolistes») considèrent M. Richepin comme un retardataire, et +tantôt comme le dernier des romantiques, tantôt comme un lointain +disciple de Boileau. «Ce n'est, disent-ils, qu'un normalien exaspéré.» +Ils ne sauraient peut-être pas dire pourquoi; mais ils le sentent. + +Et alors voici ce qui arrive. M. Richepin a beau être un insurgé, +avoir la passion des gros mots et des plus abominables crudités de +pensée et de style, la perfection de sa rhétorique nous met en +défiance. Nous sommes tentés de croire qu'un si savant homme, si +profondément imbu des meilleures traditions littéraires, n'est pas un +Touranien bien authentique; que la glorification, dans toute son +oeuvre, des gueux et des irréguliers en tout genre n'est peut-être +bien qu'un jeu d'esprit. Et, en effet, ses ouvrages ont souvent, je ne +sais comment, un air d'insincérité. Si l'on n'était forcément +renseigné, par les journaux ou autrement, sur la personne et sur la +vie de M. Richepin, il y a fort à parier qu'on dirait tout d'abord, en +lisant ses livres:--Hum! tant de goût pour la gueuserie, tant de +férocité dans l'irrévérence, cela n'est pas naturel. C'est amusant, +très amusant; mais je ne frémis point du tout et ne suis point ému un +seul instant, pas même d'horreur. Je suis sûr que l'auteur de ces +livres truculents et magnifiquement cyniques ou blasphématoires est +quelque bourgeois bien régulier, bien placide, bon père et bon époux, +et Arya comme vous et moi.--Eh bien! on se tromperait sans doute un +peu; car, si vous lisez M. Richepin sans parti pris, vous sentirez +certainement, à l'origine de toutes ses inspirations, un très sincère +et violent instinct de libre vie animale et de révolte contre tout, +qui a sa grandeur; mais le malheur est que la rhétorique s'en mêle +ensuite, et, très visiblement, le goût de la virtuosité pour +elle-même, et aussi le désir puéril d'épouvanter les philistins. Il +serait peut-être intéressant de démêler, dans les principales oeuvres +de M. Richepin, la part d'inspiration franche et la part d'artifice +littéraire, ce qui appartient au Touranien contempteur des dieux et +des lois et ce qui appartient à l'Arya enfileur de mots. + + +III + +Ce qu'il y a d'inspiration sincère dans la _Chanson des Gueux_, le +poète nous le dit lui-même dans sa préface: + + «J'aime mes héros, mes pauvres gueux lamentables, et lamentables + à tous les points de vue; car ce n'est pas seulement leur + costume, c'est aussi leur conscience qui est en loques. Je les + aime, non à cause de cela, mais parce que j'ai arrêté mes regards + sur leur misère, fourré mes doigts dans leurs plaies, _essuyé + leurs pleurs sur leurs barbes sales_, mangé de leur pain amer, bu + de leur vin qui soûle, et que j'ai, sinon excusé, du moins + expliqué leur manière étrange de résoudre le problème du combat + de la vie, leur existence de raccroc sur les marges de la société + et aussi leur besoin d'oubli, d'ivresse, de joie, et ces oublis + de tout, ces ivresses épouvantables, cette joie que nous trouvons + grossière, crapuleuse, et qui est la joie pourtant, la belle joie + au rire épanoui, aux yeux trempés, au coeur ouvert, la joie jeune + et humaine, _comme le soleil est toujours le soleil, même sur les + flaques de boue, même sur les caillots de sang_. + + «Et j'aime encore _ce je ne sais quoi qui les rend beaux, + nobles_, cet instinct de bête sauvage qui les jette dans + l'aventure, mauvaise ou sinistre, soit! mais avec une + indépendance farouche. Oh! la merveilleuse fable de la Fontaine + sur le loup et le chien! Souvenez-vous en, etc.» + +Le ton même de cette déclaration nous montre que la _Chanson des +Gueux_ (et j'en suis bien aise) n'est point une oeuvre de pitié +humanitaire et révolutionnaire, à la façon des _Misérables_, si vous +voulez. Comme il peint la plupart de ses gueux parfaitement ignobles, +nous avons peu envie de nous attendrir sur eux. Et l'auteur lui-même +ne perd pas son temps à s'attendrir; ou, quand il le fait, cela sonne +un peu faux. Voyez _Larmes d'Arsouille_, cette élégie puante et qui +déshonore la mélancolie. Et quand M. Richepin, nous ayant raconté la +naissance d'un gueux dans un fossé, par la neige, nous jure, «le front +découvert, que l'autre (entendez Jésus) n'a pas tant souffert», nous +trouvons drôle son grand geste après qu'il s'est si visiblement amusé +à nous décrire en rimes triples, avec des mots furibonds, un +accouchement pittoresque. + +Mais, s'il ne faut lui demander ni émotion ni pitié, il peint +merveilleusement ses loqueteux et les fait très bien parler. + +Il y a ainsi toute une partie de la _Chanson des Gueux_ où nous +entrons sans effort et même avec un singulier plaisir, tout simplement +à cause de l'instinct de rébellion qui est en nous, tout au +fond--depuis le péché originel, dirait un théologien. Nous sommes tout +garrottés de lois, de convenances, de préjugés: la vision d'hommes qui +persistent à vivre dans la société comme des fauves dans une forêt +nous cause un étonnement où se glisse une vague envie. La basse +crapule même a une saveur de révolte; c'est le retour à la vie +animale, chez des êtres qui l'avaient dépassée: cette vie n'est donc +plus innocente et sans signification comme chez les bêtes; il s'y mêle +la joie d'une perversité et d'une protestation contre l'ordre prétendu +de l'univers. Ajoutez que, considérée par l'extérieur et avec l'oeil +d'un peintre, la vie des gueux a beaucoup de relief et de couleur, +soit parce qu'elle est l'exception et qu'elle fait contraste avec la +vie de la société régulière, soit parce que, tout y étant libre et +dégagé de conventions, tout y est par là même plus expressif. +Remarquez d'ailleurs que ce qui est surtout pittoresque, c'est la vie +d'en haut, et celle d'en bas, la vie conçue comme une vision de +Véronèse ou comme une vision de Callot. + +La forte culture classique de M. Richepin a pu contribuer elle-même à +développer sa passion de la vie irrégulière et insurgée. Il se trouve +que quelques-uns des pères de notre littérature ont été, au XVe +siècle, au XVIe et au XVIIe encore, des bohèmes accomplis. «Escroc, +truand, m..., génie!» dit M. Richepin à Villon; et Villon, j'en ai +peur, pourrait répondre: «Monsieur sait tous mes noms.» Bohème, +Rabelais, si l'on en croit sa légende; bohème, Régnier: on sait +comment il vécut et où fréquentait sa muse. Sous Louis XIII et même +sous Louis XIV, les antres sacrés du Parnasse français sont des +cabarets pareils à celui où Gautier conduit Jacquemin Lampourde, où se +drapent des «gueux» superbes qui s'appellent Théophile de Viaud, +Cyrano de Bergerac et Saint-Amand. M. Jean Richepin continue dans +notre siècle la tradition de ces réfractaires. Et, très évidemment, il +n'a pas eu à s'efforcer pour cela, son génie naturel tenant beaucoup +d'eux, notamment de François Villon et de Mathurin Régnier. + +C'est pourquoi vous trouverez une sincérité, une spontanéité très +suffisantes dans la plus grande partie de la _Chanson des Gueux_. Les +«gueux des champs» disent d'admirables chansons. L' «odyssée d'un +vagabond» a de la grandeur et de la grâce parmi sa brutalité. Le +poète mêle la bonne nature à la vie de ses gueux, qui prennent ainsi +des airs de faunes autant que de «mendigots». + +Pour les «gueux de Paris», il faut distinguer. Après nous avoir très +brillamment décrit une cour de ferme, M. Richepin nous montre une +bande d'oiseaux voyageurs passant très haut sur la tête des poules, +des canards et des dindons. Ces volailles sont les bourgeois; ces +oiseaux de passage sont les gueux. Les volailles s'émeuvent, et le +poète les interpelle: + + Qu'est-ce que vous avez, bourgeois? Soyez donc calmes!... + + Regardez-les passer! Eux, ce sont les sauvages. + Ils vont, où le désir le veut, par-dessus monts + Et bois et mers et vents, et loin des esclavages. + L'air qu'ils boivent ferait éclater vos poumons... + + Car ils sont avant tout les fils de la Chimère, + Des assoiffés d'azur, des poètes, des fous!... + + Ils sont maigres, meurtris, las, harassés: qu'importe! + Là-haut chante pour eux un mystère profond. + +Quand M. Richepin nous présente des gueux qui répondent à peu près à +cette définition, de bons gueux, de bons bohèmes de lettres, cela va +bien; nous pouvons nous intéresser à leurs «joies», à leurs «tristesses» +et à leurs «gloires». Mais les «arsouilles» et les «benoîts» sont-ils +aussi des assoiffés d'azur et des fils de la Chimère? «Un mystère +profond chante-t-il» pour eux, là-haut? Nous avons sur ce point les +doutes les plus sérieux. Que M. Richepin les croque çà et là, passe! +puisqu'ils sont pittoresques, après tout. Mais voici où commence +l'artifice pur, l'exercice de rhétorique--insurgée si vous voulez, +mais de rhétorique. Le poète affecte d'entrer dans leur peau, qui est +une sale peau, et parle leur argot, qui est une langue infâme, dont +les mots puent et grimacent, dont les syllabes ont des traînements +gras et font des bruits de gargouille. La _Marseillaise des Benoîts, +Dab, Dos, Doche_, et combien d'autres! sont comme des pièces de vers +latins faites avec le _Gradus_ de la Boule-Noire ou du Père Lunette, +le _Gradus ad guillotinam_. C'est amusant encore; mais tout de même il +y en a trop; et à chaque édition le poète en ajoute. Cette +complaisance et cet attardement dans de telles amusettes littéraires +sont d'un virtuose un peu puéril. + +Ce virtuose va s'étaler de plus en plus dans l'oeuvre de M. Richepin. +Ce sera le virtuose du rut, de l'athéisme nu, du matérialisme cru, et +ce prestigieux versificateur sera de plus en plus comme ce personnage +de _Rabagas_ qui, s'il connaissait un mot plus cochon que «cochon», +l'emploierait avec allégresse. M. Richepin cherchera souvent ce +mot-là. + + * * * * * + +Dans les _Caresses_, on ne saurait douter de la sincérité de +l'inspiration initiale. Il paraît hors de doute que M. Richepin a le +tempérament fougueux et les reins exigeants, et qu'il est peu enclin à +l'idéalisme ou aux rêveries sous la lune. Plusieurs des pièces de ce +recueil sont d'une belle, ardente et magnifique sensualité. Mais +tout de suite on s'aperçoit qu'il y a dans cette sensualité une +affectation, un air de défi aux bourgeois. + + L'amour que je sens, l'amour qui me cuit, + Ce n'est pas l'amour chaste et platonique, + Sorbet à la neige avec un biscuit; + C'est l'amour de chair, c'est un plat tonique. + +Et ailleurs: + + Notre bonheur n'est point le fade cataplasme; + C'est le vésicatoire aigu qui donne un spasme... + + Vos amours, ô bourgeois, sont des fromages mous; + Le nôtre, un océan d'alcool plein de remous. + +Voilà le ton; et il n'est que trop soutenu. Sauf quelques fantaisies à +la Henri Heine, mais de plus de bizarrerie ou de vigueur que de grâce, +ce ne sont que hennissements. Il nous fatigue à la longue, cet étalon! +Sans compter qu'il nous humilie... Ou plutôt non: c'est nous, les +bourgeois, qui le plaignons. La pièce qui résume le livre est +intitulée _le Goinfre_. Horreur! Et voici comment le poète nous peint +son amour: + + C'est un goinfre attablé qui, plus que de raison, + Enivré de vin pur, gavé de venaison, + Ôte le ceinturon qui lui serre la taille, + Et, sans peur d'avoir mal au ventre, fait ripaille. + Il ne sait si demain sera jour de gala + Et veut manger de tout pendant que tout est là... + +Et l'allégorie se développe avec une brutalité croissante. Eh quoi! +c'est cela pour lui, l'amour! Pauvre garçon! Cette poésie est tout ce +qu'il y a de plus propre à nous faire adorer les sonnets de Pétrarque +ou les _Vaines tendresses_. Mais voulez-vous connaître le châtiment? +Quand le festin est fini, M. Richepin se croit obligé d'être triste. +Or, nous ne saurions dire à quel point cela nous est égal. D'ailleurs +il ne sait pas être triste. Il l'est avec des mots trop brutaux ou +trop voyants. Les «sombres plaisirs d'un coeur mélancolique» lui sont +interdits. Au moment où nous allions peut-être le croire et nous +attendrir, la grossièreté inévitable (qu'il prend pour franchise) des +mots et des images fait évanouir l'élégie commencée et nous renfonce +notre émotion dans la gorge. Oh! l'affreux poète qui, pour nous parler +de la divine illusion d'amour, nous dit qu'il «a pris son fromage pour +la lune» et dont le dernier mot est qu'il sera comme ces buveurs qui +«restent soûls de la veille». Et pourtant il y a des choses exquises +dans ces _Caresses_, et qui sont d'un grand poète: la _Voix des +choses_; _Dans les fleurs_; _Berceuse_; le _Bon souvenir_... Quel +dommage qu'il ne s'affranchisse pas plus souvent de sa rhétorique +truculente et pseudo-villonesque! + + * * * * * + +Elle triomphe horrifiquement dans les _Blasphèmes_. Là, il me semble +bien qu'on ne retrouve même pas l'ombre d'un sentiment sincère, si ce +n'est le besoin même d'étonner et de scandaliser, et un puéril +instinct de révolte--pour rien, pour le plaisir. Je ne sais pas +d'oeuvre plus bizarre, plus fausse ni plus froide. Quelle singulière +idée, de venir nous faire, à l'heure qu'il est, un poème athée en six +ou sept mille vers! Je comprends le _De natura rerum_, ce cri de +délivrance, cette protestation enflammée contre d'universelles +superstitions, cette première épiphanie de la science naissante. Mais +ces _Blasphèmes_, à qui s'adressent-ils? À quoi riment-ils? +Sommes-nous si infectés d'esprit religieux? Il est bon, là, ce rhéteur +mal embouché qui prétend affranchir nos intelligences! + +Comment n'a-t-il pas senti ce qu'il y a dans ses négations de +grossier, de rudimentaire, d'enfantin, d'attardé, de dépassé par +l'esprit moderne? Pas de Dieu, pas de loi morale, pas même de lois +physiques: ce qu'on appelle ainsi, ce sont les habitudes des choses +(ce qui revient d'ailleurs au même): tout est gouverné par le hasard; +la Raison même, la Nature et le Progrès sont des idoles qu'il faut +renverser comme les autres. Conclusion: Mangeons, buvons et ne pensons +à rien. Il nous développe cela avec une allégresse et une fierté sans +pareilles. Il n'y a pas de quoi! Voilà-t-il pas de belles découvertes! +Se figure-t-il avoir expliqué tout en supprimant tout? Les abominables +suppressions! De quels sentiments exquis ce poète nous dépouille! Plus +de foi, plus d'espérance, plus de charité, plus de vertu, plus de +rêve, plus d'illusions, plus de chimères. Et si, comme Banville, «je +n'ai souci que des chimères»? Quel triste monde M. Richepin nous fait! +Je ne parle ici au nom d'aucune morale ni d'aucune religion; je ne +m'occupe pas de la vérité: je ne m'occupe que de la beauté de la vie. +Les négations de M. Richepin sont plus ineptes que toutes les +affirmations. Je suis honteux de voir un poète lyrique penser comme un +antidéiste des Batignolles. Eh! qui donc ne croit pas en Dieu? Il y a +tant de façons d'y croire! Si on n'y croit pas comme le charbonnier, +on y croit comme Kant; si on n'y croit pas comme Kant, on y croit +comme M. Renan, ou même comme Darwin ou comme Herbert Spencer. Ne pas +croire en Dieu, c'est nier le mystère de la vie et de l'univers et le +mystère des instincts impérieux qui nous font placer le but de la vie +en dehors de nous-mêmes et plus haut; c'est nier le plaisir que nous +fait cette chose insensée qui est la vertu; c'est nier le frisson qui +nous prend devant «le silence éternel des espaces infinis» ou le +gonflement du coeur par les soirs d'automne, et la langueur des désirs +indéterminés; c'est déclarer que tout dans notre destinée et dans les +choses est clair comme eau de roche et qu'il n'y a rien, mais rien du +tout, à expliquer. Or, c'est cela qui est stupide. + +Mais, Dieu me pardonne! j'allais m'indigner. J'oubliais que les +_Blasphèmes_ ne sont qu'un jeu de rimeur. Il était impossible de +traiter avec moins de sérieux un sujet plus grave. Presque à chaque +page, quand on est tout près de croire le poète emporté par un +sentiment vrai, un mot malpropre vous éclabousse, ou une facétie +lubrique, qui vous avertit que le poète s'amuse. Il nous dit en +parlant des dieux: + + Et je vais leur souffler au c... pour me distraire. + +Les étoiles disent à l'homme: + + Parce que de mots creux et d'orgueil tu t'empiffres, + Tu penses blasphémer en rotant contre nous. + +Et c'est tout le temps comme cela. Il traite à chaque instant la +Nature de catin, et de pis encore, et il développe en images ignobles +le contenu de ces mots. Et il ne s'aperçoit pas, lui, le pourfendeur +des dieux, que, tandis qu'il symbolise aussi malproprement la Nature +et lui adresse des discours, il obéit à l'éternel instinct qui a créé +les dieux. Ces dieux auxquels il ne croit pas, il les injurie +continuellement, par une convention de rhétorique vraiment un peu trop +prolongée. C'est beaucoup converser avec un pur néant. Cinquante ou +soixante fois il leur crie: «Attendez un peu, misérables! coquins! Je +m'en vais vous manger le nez et vous crever le ventre!» Et il tend ses +muscles, et il offre aux dieux le caleçon. C'est l'Arpin de +l'athéisme. + +On ne peut s'empêcher de sourire, après cela, des grands airs qu'il +prend dans sa préface. «Je doute que beaucoup de gens aient le courage +de suivre, anneau par anneau, la chaîne logique de ces poèmes, pour +arriver aux implacables conclusions qui en sont la fin nécessaire.» Et +dans l'impayable _post-scriptum_ à Bouchor, où il pardonne noblement à +son ami d'avoir repris subrepticement goût au mauvais vin de l'idéal, +des illusions spiritualistes, de la foi en l'éternelle justice: «Je ne +chercherai désormais qu'en moi-même mes _templa serena_. Je +m'envelopperai de plus en plus dans l'orgueilleuse solitude de ma +pensée.» Oh là là! si j'ose m'exprimer ainsi. M. Richepin énumère, +dans cette supercoquentieuse préface, toutes les catégories +d'imbéciles que choquera son poème. Je voudrais, après l'avoir lu, +être rangé dans toutes ces catégories à la fois. + +Cela ne m'empêche pas d'admirer fort les _Blasphèmes_. Ce livre +absurde est supérieurement amusant, sauf vers la fin. Et la _Chanson +du sang_, cette «légende des siècles» en raccourci, où chaque globule +de son sang, légué au poète par ses ancêtres, chante sa chanson dans +ses veines, est bien près d'être un chef-d'oeuvre. + +Il y a beaucoup plus de sincérité dans la _Mer_. Il me semble que +c'est, avec la _Chanson des Gueux_, le meilleur livre de M. Richepin. +Les marins, ces gueux de la mer, y sont glorifiés par quelqu'un qui +les a vus de près et qui les aime; et nous avons moins de peine à les +aimer que les «gueux de Paris» ou même les «gueux des champs». Les +_Trois matelots de Groix_ et le _Serment_ sont de beaux poèmes, égaux +pour le moins aux _Pauvres gens_, et où il entre plus d'humanité que +M. Richepin n'en met d'ordinaire dans ses rimes. Les _Matelotes_ sont +aussi franches et aussi belles que si elles n'étaient pas l'oeuvre +d'un lettré. On ne saurait reprocher aux _Marines_ que des contours +trop arrêtés quelquefois, avec l'outrance superflue et l'inutile +truculence habituelle au poète. Je goûte l'effort des poèmes +cosmogoniques de la fin: le _Sel_, la _Gloire de l'eau_, la _Mort de +la mer_. Qu'y manque-t-il? Je ne sais quoi, un rien. On y voudrait +plus de simplicité. On sent trop que, dans la pensée même de l'auteur, +ce sont surtout des «morceaux» difficiles, des tours de force de +poésie lyrico-scientifique. Ces poèmes ont aussi le tort de faire +songer à M. Camille Flammarion autant qu'à Lucrèce. Avec cela je ne +sais aucun poète capable, à l'heure où nous sommes, de pareilles +poussées de vers alexandrins et autres. + +Mais que de rhétorique encore, et qui n'est qu'amusante! (Notez que +cela est quelque chose et qu'en tout ceci, tandis que je parais +condamner et juger, je ne fais que constater et définir.) Les +_Litanies de la mer_, où le poète parvient à appliquer à la mer toutes +les invocations des litanies de la sainte Vierge, n'est qu'un jeu +byzantin, une surprenante «réussite» lyrique, une «patience» qui finit +par mettre la nôtre à une rude épreuve. L'ode sur les _Algues_, qui +s'ouvre de façon grandiose et somptueuse, finit, si je puis dire, en +queue oratoire, par la figure que les professeurs nomment prétérition. +«Comment dire tout cela, ô poète? s'écrie M. Richepin, et d'ailleurs à +quoi bon?» + + Rentre sous les communs niveaux, + Lamentable Orphée en délire + Qui veut toucher la grande lyre + Et pour auditeurs dois élire, + En place de tigres, des veaux. + +Patatras! C'est la chute d'Icare. Et quelle idée biscornue de nous +raconter, dans le rythme sautillant de Remy-Belleau chantant Avril, +l'origine de la vie aux profondeurs de la mer: + + C'est en elle, dans ses flots, + Qu'est éclos + L'amour commençant son ère + Par l'obscur protoplasma + Qui forma + La cellule et la monère. + +Cela pourrait se danser; c'est bien étrange. + +Et le cynisme, la passion de l'ordure dans les mots et dans les images +ne paraît point diminuer, il s'en faut. Ce n'est point ma pudeur qui +est ici blessée. Lucrèce, quand il nous peint Vénus renversée dans les +bras de Vulcain, ne me blesse aucunement. Un grand nombre des +phénomènes de la nature semblent appeler la comparaison avec l'acte +par lequel se perpétue la race humaine; je ne sais guère de plus beaux +vers que ceux où Virgile symbolise le Printemps par l'accouplement de +Jupiter et de la Terre, et certes les traits du tableau ne sont point +timides. Mais il y a autre chose chez M. Jean Richepin. La +préoccupation des gestes et des attitudes de l'amour physique est chez +lui une véritable obsession. Tout, dans l'univers, prend à ses yeux +des aspects priapiques. La mer tout entière et chacune de ses vagues, +la nuit et chacune des nuées du ciel, autant de prostituées qu'il nous +montre à l'oeuvre. Sa religion est le panchoerisme et le panphallisme. +Cela rappelle la manie de Bouvard et Pécuchet qui, étudiant certains +cultes hardis de l'antiquité, voient, partout des symboles obscènes, +et jusque dans les brancards des charrettes normandes. Passe si ces +images, encore que trop multipliées, n'étaient, chez M. Richepin, que +voluptueuses; mais, tandis qu'il les détaille, elles deviennent +toujours et invinciblement grossières, viles, choquantes même aux yeux +les plus païens du monde. La Nature, la Mer et la Nuit ne sont plus +des déesses, mais des Macettes, des «gueuses» encore, dont il nous +décrit l'anatomie de vieilles et l'abominable pantomime. L'univers +tout entier lui apparaît, non pas même comme un musée secret, mais +comme une maison Tellier. C'est un cas de jaunisse lyrique--et +touranienne, l'indécence étant pour lui une des formes nécessaires du +touranisme. Ce poète voit obscène. Je ne dirai pas où et dans quoi le +coeur lui est descendu. + + +IV + +Ce sont là de mauvaises conditions pour être ému et pour émouvoir. Qui +donc a dit de Panurge qu'il semblait né de l'hymen d'une bouteille et +d'un jambon? Point de tendresse, point de larmes dans l'oeuvre de M. +Richepin[70]. De psychologie, tout juste ce qu'il en faut à un poète +lyrique: même dans _Monsieur Destrémaux_, encore qu'il intitule +bravement cette Nouvelle «roman psychologique»; même dans _Madame +André_, le meilleur de ses romans pourtant, où il a le mérite de nous +faire accepter une situation hardie et où la femme (sauf le sacrifice +monstrueux et inutile de son enfant) a de la grâce, de la dignité, +presque de la grandeur, et aime bien comme une aînée, comme une +maîtresse qui est un peu une mère; mais Lucien Ferdolle se détache +trop vite, avec une soudaineté trop odieuse, et le drame douloureux du +déliement progressif est esquivé. + + [Note 70: Je ne parle pas de _Braves gens_, et je ne prétends + pas, du reste, que M. Richepin ait dit son dernier mot.] + +En revanche, M. Jean Richepin a (surtout dans ses vers, fort +supérieurs à sa prose) la sonorité, la plénitude, la couleur franche, +le dessin précis, une langue excellente, vraiment classique par la +qualité; et il est le dernier de nos poètes qui ait, quand il le veut, +le souffle, l'ampleur, le grand flot lyrique. Il est le seul qui, +depuis Lamartine et Hugo, ait composé des odes dignes de ce nom et qui +n'ait pas perdu haleine avant la fin; et en même temps ce rhétoricien +a su écrire de merveilleuses chansons assonancées et qui ressemblent, +à force d'art, à des chansons populaires. Grand poète, en somme: dans +ses meilleurs moments, un Villon de moins d'entrailles et de plus de +puissance, qui aurait passé par le romantisme; ailleurs, un superbe +insurgé en vers latins. Mais là est son malheur. Il est à la fois trop +cynique et trop lettré. Pour beaucoup, son cas n'est que curieux. On +dit: «C'est un Touranien civilisé, qui fait des tours comme s'il +était de Montmartre.» On s'arrête comme devant un bateleur: «C'est un +beau gars, et joliment adroit;» et l'on passe. + +Mais quelquefois on revient. Ce faiseur de tours en vaut la peine. +Dans les portraits littéraires que j'esquisse, je ne cherche qu'à +reproduire l'image que je me forme involontairement de chaque +écrivain, en négligeant ce qui, dans son oeuvre, ne se rapporte pas à +cette vision. Or il arrive souvent que l'écrivain y gagne; mais il y +perd aussi quelquefois. Je crois que M. Richepin y perd. Il est +supérieur à l'image que je vous ai, malgré moi, présentée. Ce masque +s'applique assez exactement sur lui; mais par endroits il craque. M. +Richepin n'est pas un bateleur qui se hausse par moment jusqu'à être +poète; c'est un poète qui fait trop volontiers les gestes d'un +bateleur. Il n'était que loyal de vous en avertir. + + + + +PAUL BOURGET[71] + + [Note 71: La _Vie inquiète_; _Édel_; les _Aveux_; _Essais de + psychologie contemporaine_; _Nouveaux essais_; + l'_Irréparable_; _Cruelle énigme_; _Crime d'amour_; _André + Cornélis_ (chez A. Lemerre).] + + +I + +Je ne me souviens pas d'avoir jamais senti d'embarras comparable à +celui que j'éprouve au moment de parler de l'oeuvre et de la personne +littéraire de M. Paul Bourget. Sa richesse, sa complexité apparente me +déroutent. Je le vois d'une façon; mais, tout de suite après, je le +vois d'une autre. L'idée qu'on se fait de lui le plus communément est +celle d'un mièvre, d'un subtil, d'un féminin, d'une sorte de dandy des +lettres, très élégant, très fin, très caressant. Mais il s'en faut que +ce soit lui tout entier. Car, au contraire, plusieurs des pages qu'il +a écrites (les plus nombreuses peut-être) sont surtout remarquables +par la vigueur virile et la belle lucidité d'une intelligence +proprement philosophique. Et, de même, il peut apparaître en bien des +endroits comme un pur dilettante, et comme un dilettante de décadence, +plein d'affectation et d'artifice, d'une sensualité maladive et d'un +mysticisme équivoque; mais tout à coup on découvre chez lui un esprit +très grave, d'une gravité de prêtre, très préoccupé de vie morale, +sérieux au point de tout prendre au tragique. + +Son style offre les mêmes contrastes: il est mièvre et il est fort; il +est pédantesque et il est simple; tout glacé d'abstractions, roide et +guindé, et soudain gracieux et languissant, ou plein, coloré, robuste. +Il est excellent et il est, peu s'en faut, détestable. Et l'on +s'étonne que le cruel début de _Cruelle énigme_, et l'adorable récit +de la rencontre des amants à Folkestone, ou le puissant tableau du +duel des deux sexes dans l'amour, d'après le théâtre de Dumas fils, +soient partis de la même main. Et ces dernières pages, si belles, +tandis que je les parcours, je suis sans doute arrêté par des phrases +éclatantes comme celle-ci, qui termine un morceau sur le rôle de +l'amour dans le développement de notre être moral: «... Tout au long +de nos années, il s'est donc enrichi ou appauvri, au hasard de cette +passion souverainement bienfaisante ou destructive, le trésor de +moralité acquise dont nous sommes les dépositaires: infidèles +dépositaires si souvent, et qui préparons la banqueroute de nos +successeurs parmi les caresses et les sourires.» Ou bien ce passage +m'éblouit comme un magnifique éclair: «... L'amour seul est demeuré +irréductible, comme la mort, aux conventions humaines. Il est sauvage +et libre, malgré les codes et les modes. La femme qui se déshabille +pour se donner à un homme dépouille avec ses vêtements toute sa +personne sociale; elle redevient pour celui qu'elle aime ce qu'il +redevient, lui aussi, pour elle: la créature naturelle et solitaire +dont aucune protection ne garantit le bonheur, dont aucun édit ne +saurait écarter le malheur.» Je suis ravi de cette beauté de pensée et +de forme; mais je tourne la page et j'y trouve une «floraison» ou un +«avortement» qui «dérive» d'une certaine qualité d'amour. J'y trouve +que «la Dame» est un être supérieur et charmant, «_fait de sécurité_ +inébranlable», comme si la sécurité était dans la dame et non pas dans +l'adorateur. Ou bien ce sont des afféteries de langage pâmé: «Que +faire là contre? S'agenouiller devant la soeur douloureuse et l'adorer +d'être douloureuse...» + +Ces choses-là me désolent, et mon embarras redouble... L'intelligence +la plus pénétrante et la plus vigoureuse, et avec cela des langueurs +morbides, du pédantisme aussi, et certaines prédilections +intellectuelles qui ressemblent à de la superstition, et un goût de +certaines élégances qu'on prendrait presque pour du snobisme...: +comment voir clair dans tout cela? + + +II + +Joignez que M. Paul Bourget est sans doute poète et romancier, mais +est peut-être avant tout un critique--et non pas un critique qui juge +et qui raconte, mais un critique qui comprend et qui sent, qui s'est +particulièrement appliqué à se représenter des états d'âme, à les +faire siens. Parmi tant d'âmes qu'il pénètre et qu'il s'assimile, où +est la sienne? + +Il semble à première vue que, plus un critique a d'étendue d'esprit et +de puissance de sympathie, moins il doit présenter, à qui veut le +définir et le peindre, de traits individuels. Les plus marqués, les +plus originaux, non seulement parmi les hommes, mais parmi les +écrivains, sont ceux qui ne comprennent pas tout, qui ne sentent pas +tout, qui n'aiment pas tout, dont la science, l'intelligence et les +goûts sont nettement délimités. L'homme idéal, celui qui viendra à la +fin des temps, comme il saura et concevra également toutes choses, +n'aura sans doute presque plus de personnalité intellectuelle; et il +n'aura que des passions, des vices et des travers fort atténués. Les +membres de la petite oligarchie philosophique qui, d'après M. Renan, +gouvernera peut-être un jour le monde, délivrés, par l'omniscience, +des passions inférieures, devront se ressembler entre eux à un tel +point qu'ils seront à peu près indiscernables. Ils se rapprocheront de +Dieu, le grand savant, le grand critique; et Dieu n'a point +d'individualité. Dès aujourd'hui l'écrivain qui concevrait entièrement +et profondément toutes les façons dont le monde s'est reflété dans des +intelligences ne pourrait guère être défini que par cette aptitude +même à tout pénétrer et à tout embrasser. + +Nous n'en sommes pas encore là. En réalité, il y a autant de manières +d'entendre la critique que le roman, le théâtre ou la poésie: la +personnalité de l'écrivain peut donc s'y marquer aussi fortement, +quand il en a une. À peine faut-il, quelquefois, un peu plus de soin +pour l'y démêler. + +Il est trop évident (mais j'ai besoin de ces truismes pour reprendre +confiance) que, comme tout autre écrivain, un critique met +nécessairement dans ses écrits son tempérament et sa conception de la +vie, puisque c'est avec son esprit qu'il décrit les autres esprits; +que les différences sont aussi profondes entre M. Taine, M. Nisard et +Sainte-Beuve, qu'entre..., mettons entre Corneille, Racine et Molière, +et qu'enfin la critique est une représentation du monde aussi +personnelle, aussi relative, aussi vaine et, par suite, aussi +intéressante que celles qui constituent les autres genres littéraires. + +La critique varie à l'infini selon l'objet étudié, selon l'esprit qui +l'étudie, selon le point de vue où cet esprit se place. Elle peut +considérer les oeuvres, les hommes ou les idées. Et elle peut juger +ou seulement définir. D'abord dogmatique, elle est devenue historique +et scientifique; mais il ne semble pas que son évolution soit +terminée. Vaine comme doctrine, forcément incomplète comme science, +elle tend peut-être à devenir simplement l'art de jouir des livres et +d'enrichir et d'affiner par eux ses impressions. + +M. Nisard commence par se former une idée générale, et comme purifiée, +du génie français. Cette idée, il l'a tirée d'une première vue +d'ensemble de notre littérature. Il y fait entrer, comme partie +intégrante, les croyances de la philosophie spiritualiste. À l'idéal +ainsi conçu il compare les oeuvres des écrivains et les exalte ou les +malmène selon qu'elles s'en rapprochent plus ou moins. Au reste, il +isole ces oeuvres, néglige le plus souvent la personne même des +écrivains; ou, s'il en parle, c'est pour leur attribuer, au nom du +libre arbitre, le mérite ou le déshonneur d'avoir servi ou trahi +l'idéal littéraire dont il a posé au commencement la définition. Il ne +saisit expressément aucun lien de nécessité entre les oeuvres et les +producteurs, entre ceux-ci et les milieux sociaux, ni entre les +époques successives. Et pourtant son _Histoire_ se déroule suivant un +plan inexorable, et l'esprit français ressemble chez lui à une +personne morale qui se développerait, puis déclinerait à travers les +âges. De là une _Histoire_ d'une rigoureuse unité. Elle est fort +systématique et singulièrement partiale et incomplète; mais comme +l'esprit de M. Nisard est intéressant! comme il est fin, délicat et +dédaigneux! + +M. Taine, dans son _Histoire de la littérature anglaise_ fait +absolument le contraire et fait cependant la même chose. Tandis que M. +Nisard ne considérait que les oeuvres, M. Taine affecte de considérer +surtout les causes proches ou lointaines dont elles sont +l'aboutissement; et, tandis que M. Nisard coupait les oeuvres de leurs +racines, il étudie, lui, ces racines jusque dans leurs dernières +ramifications et le sol même où elles s'enfoncent. Mais cette +explication des livres par les hommes, et des hommes par la race et le +milieu, n'est souvent qu'un leurre. Car le critique s'est d'abord +formé, sans le dire, par une première revue rapide de la littérature +anglaise, une idée du génie anglais (comme M. Nisard du génie de la +France), et c'est de là qu'il a déduit les conditions et le milieu où +les oeuvres proprement anglaises pouvaient se produire. Et alors, +toutes celles que ce milieu n'explique pas, il affecte de les laisser +de côté. Il arrive ainsi, par une autre voie, à un exclusivisme aussi +étroit que celui de M. Nisard. Le spiritualisme de l'un, le +positivisme de l'autre aboutissent donc à un résultat analogue. Et +nous pouvons dire comme tout à l'heure: L'_Histoire_ de M. Taine est +singulièrement systématique, partiale et incomplète; mais comme le +génie de M. Taine est intéressant! quelle puissance de généralisation +et à la fois quelle magie de couleur dans l'oeuvre de ce +poète-logicien! + +Ainsi, dogmatique ou scientifique, la critique littéraire n'est +jamais, en fin de compte, que l'oeuvre personnelle et caduque d'un +misérable homme. Sainte-Beuve mêle avec beaucoup de grâce les deux +méthodes, apprécie quelquefois, mais plus souvent décrit, juge encore +les oeuvres d'après la tradition, du goût classique, mais élargit +cette tradition, s'applique plus volontiers, se promenant à travers +toute la littérature, à faire des portraits et des biographies +morales, et fournit je ne sais combien de pièces, éparses, mais +exquises, à ce qu'il appelait si bien l'histoire naturelle des +esprits. + +Je passe les diverses combinaisons de doctrine, d'histoire et de +psychologie, propres à MM. Scherer, Montégut et Brunetière. Mais, ou +je me trompe fort, ou M. Paul Bourget a imaginé un genre de critique +presque nouveau. La critique devient, pour M. Bourget, l'histoire de +sa propre formation intellectuelle et morale. C'est comme qui dirait +de la critique _égotiste_. Son esprit étant éminemment et presque +uniquement un produit de cette fin de siècle (l'influence de la +tradition gréco-latine est peu marquée chez lui), il s'en tient aux +écrivains des trente dernières années et choisit parmi eux ceux avec +qui il se trouve en conformité d'intelligence et de coeur. Et il ne +fait ni leur portrait ni leur biographie; il n'analyse point leurs +livres et n'étudie point leurs procédés; il ne définit point +l'impression que leurs livres lui ont donnée en tant qu'oeuvres d'art: +il cherche seulement à bien expliquer et décrire ceux de leurs états +de conscience et celles de leur idées qu'il s'est le mieux appropriés +par l'imitation et par la sympathie. Et ainsi, tout en ne faisant au +fond que l'histoire de son âme à lui, il fait du même coup l'histoire +des sentiments les plus originaux de sa génération et compose par là +même un fragment considérable--et définitif--de l'histoire morale de +notre époque. + + +III + +Un des moyens de connaître M. Paul Bourget serait de faire pour lui ce +qu'il a fait pour les dix écrivains qui figurent dans ses _Essais de +psychologie contemporaine_. Il s'agirait de chercher, pour employer +ses propres expressions, «quelles façons de sentir et de goûter la vie +il propose à de plus jeunes que lui»--ou à ceux de sa génération. Car +il semble bien que M. Paul Bourget ait une assez grande influence sur +la jeunesse d'à présent, non pas peut-être sur celle dont les études +classiques ont été poussées très avant et que la tradition latine et +gauloise munit et défend, mais sur la partie la plus inquiète, la plus +nerveuse et la plus ignorante de la jeunesse qui écrit. L'Académie a +beau l'honorer publiquement: cela n'empêche point les plus aventureux +parmi les plus jeunes écrivains, et ceux du cerveau le plus trouble, +symbolistes, esthètes, wagnériens et mallarmistes d'être pour lui +pleins d'égards, de le considérer comme un maître. Et, en outre, il a +pour lui toutes les jeunes femmes. Nul peut-être, à l'heure qu'il est, +n'inspire à certaines âmes un culte plus tendre. Il est, pour +beaucoup, le poète par excellence, l'ami, le consolateur, presque le +directeur de conscience. En revanche, beaucoup d'hommes mûrs, surtout +parmi les gaulois et parmi ceux qui sont fortement imprégnés de +lettres classiques, ne peuvent pas le souffrir. Mais, qu'on l'aime ou +non, il faut avouer que son esprit est une des résultantes les plus +riches et les plus distinguées de la culture littéraire et morale de +la seconde moitié du siècle. + +Ce qu'il y a d'abord d'éminent en lui, c'est précisément cette +curiosité intellectuelle et sentimentale, cette aptitude et aussi +cette application à connaître, éprouver et comprendre les états d'âme +les plus récents, tels qu'ils se manifestent dans les livres de nos +écrivains les plus originaux. Lui-même résume ainsi le précieux +contenu de ses _Essais_: + + À l'occasion de M. Renan et des frères de Goncourt, j'ai indiqué + le germe de mélancolie enveloppé dans le dilettantisme. J'ai + essayé de montrer, à l'occasion de Stendhal, de Tourguéniev et + d'Amiel, quelques-unes des fatales conséquences de la vie + cosmopolite. Les poèmes de Baudelaire et les comédies de M. Dumas + m'ont été un prétexte pour analyser plusieurs nuances de l'amour + moderne et pour indiquer les perversions ou les impuissances de + cet amour sous la pression de l'esprit d'analyse. Gustave + Flaubert, MM. Leconte de Lisle et Taine m'ont permis de montrer + quelques exemplaires des effets produits par la science sur des + imaginations et des sensibilités diverses. J'ai pu, à l'occasion + de M. Renan encore, des Goncourt, de M. Taine, de Flaubert, + étudier plusieurs cas de conflit entre la démocratie et la haute + culture. + +Et c'est bien là, en effet, le bilan complet des sentiments, des +inquiétudes et des tourments imaginés et subis par l'âme moderne. + +Cette âme, M. Bourget se pique de l'embrasser, de l'aimer tout +entière, jusque dans ses manifestations les plus maladives et les plus +éphémères. Il a d'étranges faiblesses pour la poésie ténébreuse et +mystique des derniers petits cénacles (et c'est ce qui lui a valu leur +vénération). Il ne veut pas qu'il soit dit qu'aucune affection mentale +de son temps lui ait été étrangère ou lui soit restée incomprise. +C'est un beau scrupule de critique. De même, le cosmopolitisme lui +paraissant un des signes de notre âge, il a été cosmopolite, il s'est +appliqué à l'être. Il a vécu à Londres et à Florence autant qu'à +Paris. Il a même habité l'Espagne et le Maroc, et je vous demande un +peu ce que le Maroc pouvait lui dire, à lui le méditatif, l'homme du +songe intérieur! De même encore, il affecte de connaître et d'aimer +les derniers raffinements du luxe contemporain; il s'en voudrait +d'avoir ignoré un seul détail de la plus élégante façon de vivre +inventée par les derniers civilisés. Cela lui appartient, cela est de +son domaine au même titre que le dilettantisme ou le cosmopolitisme. +Et c'est pourquoi ce psychologue, qui n'est que rarement et faiblement +paysagiste, sera assez fréquemment tapissier. + +Pourtant, parmi les sentiments que M. Paul Bourget définit et explique +avec une égale précision, on peut distinguer ceux qu'il éprouve +naturellement et qu'il préfère, et ceux qu'il a fait quelque effort +pour s'approprier, et connaître enfin quels sont, entre les écrivains +dont il s'occupe, ceux dont il tient le plus. + +De Baudelaire, pour qui sa prédilection est très marquée, il semble +tenir un mélange singulier de sensualité et de mysticisme, une sorte +de catholicisme un peu dépravé. Ce sentiment est très particulier à +notre âge. Il est à cent lieues de l'érotisme classique. Il suppose +une race un peu affaiblie, une diminution de la force musculaire et un +raffinement du système nerveux, la persistance de l'esprit d'analyse +au fort même des sensations les plus propres à vous faire perdre la +tête, par suite une certaine incapacité de jouir pleinement et +tranquillement de son Corps, le sentiment de cette impuissance, un +retour paradoxal, en pleine débauche, au mépris de la chair, et, dans +la souillure même, une aspiration à la pureté, moitié feinte et moitié +sincère, qui ravive la saveur du péché et le transforme en péché +intellectuel, en péché de malice... + +De M. Renan, il tient le dédain aristocratique et surtout le +dilettantisme, «cette disposition d'esprit, très intelligente à la +fois et très voluptueuse, qui nous incline tour à tour vers les formes +diverses de la vie et nous conduit à nous prêter à toutes ces formes +sans nous donner à aucune»; de M. Taine, il tient l'esprit +scientifique, certaines habitudes de composition et de langage et le +goût des grandes généralisations; de M. Dumas fils, (chose un peu +inattendue), la préoccupation tragique des questions de morale dans +les drames de l'amour. + +De Flaubert, des Goncourt, de M. Leconte de Lisle et, en général, de +tous les écrivains purement «artistes» (si moderne que soit d'ailleurs +chez eux le fond de philosophie latente), il ne semble pas que M. Paul +Bourget tienne grand'chose, encore qu'il les comprenne merveilleusement. + +Mais Stendhal a toutes ses tendresses. Stendhal est sa passion, son +vice, et quelquefois son préjugé. Stendhal est le seul écrivain +antérieur à la génération de 1850 qu'il ait admis dans sa galerie. Il +prononce toujours son nom avec un peu de mystère, comme celui du dieu +d'une religion secrète. «Henri Beyle», ce nom prend pour lui la +douceur d'un petit nom,--ou l'importance d'un nom sacré et caché, qui +n'est révélé qu'aux adeptes. Il dit: «Henri Beyle», comme un +moliériste dit: «Poquelin». Ce culte est ici fort légitime, Stendhal +ayant manié avec plus de sûreté, de finesse, de hardiesse et de suite +qu'aucun autre écrivain, l'instrument dont s'est servi M. Bourget +lui-même pour approfondir les sentiments les plus distingués de sa +génération ou pour les faire naître en lui: l'analyse. + +Ainsi sommes-nous conduits à noter deux autres caractères de l'esprit +de M. Paul Bourget. Ce curieux est un analyste et un pessimiste (un +«triste», si vous préférez). Ne séparons point les deux choses; car, +chez lui, elles se tiennent étroitement. M. Bourget est très nettement +de ceux qui sont moins préoccupés du monde extérieur que du monde de +l'âme, moins sensibles au plaisir de voir et de rendre la forme des +choses ou les divers aspects de la mêlée humaine qu'à celui de +décomposer des sentiments et des idées en leurs éléments primitifs et +de remonter d'un phénomène moral à un autre, jusqu'à tant qu'il s'en +trouve un qui soit irréductible. Or l'esprit d'analyse aboutit +naturellement à une grande tristesse. Pourquoi? C'est que ce dernier +élément irréductible, c'est toujours un instinct fatal ou un désir +inassouvi. Ce que M. Bourget finit par atteindre tout au fond des âmes +qu'il étudie, c'est toujours (quelque forme qu'il revête et de +quelques nuances qu'il s'enrichisse en affleurant à la surface) le +sentiment de la nécessité des choses--ou de la disproportion entre +l'idéal et la réalité, entre notre rêve et notre destinée. Et cela est +triste. + +Cette tristesse est, si je puis dire, de deux degrés. M. Paul Bourget +nous dit que tous les états sentimentaux qu'il a analysés mènent au +pessimisme. C'est le spectre du pessimisme qu'il voit se dresser au +bout de tous les chemins qu'il s'est taillés dans ce que Shakespeare +appelle la forêt des âmes. Car le baudelairisme implique, même dans +ses complaisances à la chair, la conscience de son indignité et une +vision du péché universel. Le dilettantisme, ce don d'imaginer avec +précision et sympathie les vies morales les plus diverses, implique +l'impossibilité de se reposer dans aucune. L'aristocratie +intellectuelle a pour rançon une sensibilité douloureuse à toutes les +vulgarités de la vie réelle. Le cosmopolitisme, qui vous montre +l'immensité et la variété du monde, vous en fait sentir, presque dans +le même moment, la monotonie et l'inutilité; la planète paraît moindre +à qui la connaît mieux: voyez où l'exotisme, qui est le cosmopolitisme +pittoresque, a conduit Pierre Loti. L'esprit scientifique vous +condamne à la vision d'un monde gouverné par des forces aveugles et où +manque la bonté. Et ainsi de suite.--Et, si ces diverses façons de +voir et de sentir sont fort mélancoliques par elles-mêmes, l'analyse +qu'on fait de chacune d'elles en redouble la tristesse en nous la +montrant incurable.--Bref, connaître, c'est être triste, parce que +toute connaissance aboutit à la constatation de l'inconnaissable et à +celle de la vanité de l'être humain. Jugez si M. Bourget peut être +gai, n'ayant point pour se consoler, lui, les distractions violentes, +la vie toute d'action et le tempérament robuste de son maître +Stendhal. + +M. Paul Bourget s'est pourtant défendu d'être un pessimiste. Il a bien +tort! Un pessimiste n'est pas nécessairement un homme qui affirme la +prédominance du mal sur le bien dans l'univers, ni un misanthrope, un +hypocondre ou un désespéré. Tout homme qui réfléchit sur la destinée +humaine et la trouve inintelligible et n'a, pour se réconforter, ni la +foi chrétienne ni la naïve croyance au progrès, peut être dit +pessimiste. Le seul fait de ne rien comprendre au monde et de n'y voir +aucune explication est, quand on y songe, suffisamment douloureux. +Cela n'empêche pas de vivre comme les autres, de jouir, à l'occasion, +du ciel, de l'air pur ou même de la société des hommes et des femmes; +mais, dans les minutes où l'on pense, il n'est guère possible, en +dehors d'une foi positive, d'être optimiste: il y a trop de +souffrances inutiles et absurdes et, de tous les côtés, une trop +épaisse muraille de nuit... M. Bourget s'en défend en vain. Son style +même a comme un timbre auquel on ne se trompe pas: il rend un son +plaintif, gémissant, éploré... + +Sans doute l'absence de croyance positive et l'esprit d'analyse +peuvent, chez quelques-uns, se tourner en nonchalance (voyez +Montaigne), mais non pas chez ceux dont la sensibilité au bien et au +mal moral est exceptionnellement développée. Or M. Paul Bourget a bien +une de ces consciences-là. Et c'est là, je crois, sa dernière marque, +et la plus intime. Il définit quelque part avec beaucoup de force et +distingue le moraliste et le psychologue. + + Le moraliste, dit-il, est très voisin du psychologue par l'objet + de son étude, car l'un et l'autre est curieux d'atteindre les + arrière-fonds de l'âme et veut connaître les mobiles des actions + des hommes. Mais au psychologue cette curiosité suffit. Cette + connaissance a sa fin en elle-même... Il voit la naissance des + idées, leur développement, leur combinaison, les impressions des + sens aboutir à des émotions et à des raisonnements, les états de + conscience toujours en voie de se faire et de se défaire, une + compliquée et changeante végétation de l'esprit et du coeur. + Vainement le moraliste déclare certains de ces états de + conscience criminels, certaines de ces complications méprisables, + certains de ces changements haïssables. À peine si le psychologue + entend ce que signifie ou crime, ou mépris, ou indignation... + Même il se complaît à la description des états dangereux de l'âme + qui révoltent le moraliste; il se délecte à comprendre les + actions scélérates, si ces actions révèlent une nature énergique + et si le travail profond qu'elles manifestent lui paraît + singulier. En un mot, le psychologue analyse seulement pour + analyser, et le moraliste analyse afin de juger. + +Eh bien, quelque abîme que M. Paul Bourget se plaise ici à creuser +entre ces deux espèces d'esprits, si l'on ne peut dire qu'il soit +vraiment un moraliste, il n'est pas non plus un pur psychologue. Du +moins, c'est un psychologue très tourmenté par les questions de +morale, très ému, très anxieux, parfois effrayé. Il s'inquiète assez +habituellement des conséquences que peuvent avoir les idées qu'il +expose pour le bonheur et pour le bien moral de l'humanité. Il s'écrie +volontiers (en termes plus distingués et sans lever les bras, mais +plutôt en mettant ses mains sur ses yeux): «Où allons-nous?» Toutes +ses enquêtes sur les sentiments originaux de ses contemporains lui +servent à rechercher en même temps le sens et le but de la vie. Il la +prend très profondément au sérieux. Il n'est jamais plaisant, ni même +ironique ou dégagé. Il ignore le sourire. Il est antipaïen et +antigaulois. Il a, ce qui est presque toujours la marque d'une +éducation chrétienne, le goût de la chasteté. Vous trouverez chez lui, +assez souvent, un vif ressouvenir de la foi catholique de son enfance. +Il est, comme j'ai dit, en face de l'amour et de ses drames, aussi +grave que M. Dumas fils. Et c'est pourquoi ce disciple de Stendhal, +c'est-à-dire du plus détaché des analystes, a exprimé un jour, dans la +plus éloquente de ses études, une si ardente sympathie pour l'auteur +de la _Visite de Noces_. En somme, le baudelairisme, le renanisme et +le beylisme sont des habitudes et des goûts de son esprit, peut-être +aussi des acquisitions préméditées d'un artiste qui s'est donné pour +tâche de refléter et de porter en lui l'âme d'une certaine époque +littéraire. Mais le fond de son coeur et de son être, c'est, je pense, +un très douloureux souci de la vie morale, l'impossibilité de s'en +tenir aux plaisirs de la curiosité et de la spéculation. Armand de +Querne après son «crime d'amour», c'est exactement M. Paul Bourget; et +de Querne, c'est bien le Ryons de M. Dumas fils--moins l'esprit. + + +IV + +Tous ces caractères de sa critique, vous les retrouverez dans les +romans de M. Paul Bourget, avec quelque chose de plus peut-être. + +D'abord, cette curiosité d'une espèce particulière, ce désir d'avoir +vécu la vie la plus élégante (moralement et physiquement) qui soit +connue de son temps, parfois un certain dandysme, quelque chose aussi +de la délicatesse un peu étroite d'un goût féminin. Il aime la +«modernité», mais seulement aristocratique. Au fait, ce n'est ni dans +le peuple ni dans la petite bourgeoisie, mais seulement dans les +classes oisives et dont la sensibilité est encore affinée par toutes +les délicatesses de la vie, que pouvait se rencontrer une espèce +d'amour assez compliquée, assez riche de nuances pour lui offrir une +matière égale à ses facultés d'analyste. Du reste, un goût inné le +portait vers ce monde, vers la vie qu'on mène aux alentours de l'Arc +de Triomphe et vers les âmes et les corps de femmes qui y habitent. +Peut-être seulement a-t-il avoué ce goût avec un rien de complaisance. +Certaines de ses pages semblent d'un romancier qui se ferait blanchir +à Londres. Il y a un peu d'anglomanie mondaine dans son cas. Il a un +faible très marqué pour les belles étrangères qui passent l'hiver à +Paris. Un de ses premiers livres, _Édel_, est un poème mélancolique et +un peu naïf, et c'est surtout un poème très «chic». Mais il serait +injuste et puéril d'insister trop sur ce point. + + * * * * * + +La puissance d'analyse, si remarquable dans les _Essais_, ne l'est pas +moins dans les romans. Nul, je crois, depuis Mme de La Fayette, depuis +Racine, depuis Marivaux, depuis Laclos, depuis Benjamin Constant, +depuis Stendhal, n'a induit avec plus de bonheur, décrit avec plus +de justesse, enchaîné avec plus de vraisemblance ni exposé dans un +plus grand détail les sentiments que doit éprouver telle personne dans +telle situation morale. Cela prend à certains moments, et en dehors de +l'émotion que le drame lui-même peut inspirer, quelque chose de +l'intérêt spécial et de la beauté propre d'une leçon d'anatomie. Les +pages où M. Paul Bourget nous explique pourquoi l'héroïne du _Deuxième +Amour_ se refuse à une nouvelle expérience, ou de quel amour de pur +adolescent Hubert Liauran aime Mme de Sauves, et comment, par un +renversement délicieux des rôles, Thérèse le traite comme si c'était +lui qui se donnait (_Cruelle énigme_), ou comment, dans _Crime +d'amour_, la franchise et l'innocence d'Hélène Chazel tournent contre +elle et ne font qu'irriter la défiance d'Armand de Querne, ou par +quelle logique sentimentale Hélène en vient à se souiller pour se +venger de l'homme qui ne l'a pas crue et pour qu'il la croie enfin...; +toutes ces pages--et combien d'autres!--sont des exemplaires accomplis +de psychologie vivante. En vérité, je ne crois pas qu'aucun écrivain, +non pas même Stendhal, ait montré une pénétration supérieure dans +l'étude des «passions de l'amour». + +Citons un peu, au hasard, pour le plaisir: + + Pareille à toutes les femmes romanesques, Hélène s'occupait de la + délicatesse des voluptés communes à elle et à son ami comme d'un + souci de sentiment. Ce qui rend une femme de cet ordre + parfaitement inintelligible à un libertin, c'est qu'il s'est + habitué, lui, à séparer les choses du plaisir des choses du coeur + et à goûter le plaisir dans des conditions avilissantes; au lieu + que la femme romanesque, et qui aime, n'ayant connu le plaisir + qu'associé à la plus noble exaltation, reporte sur ses + jouissances le culte qu'elle a pour ses émotions morales. Hélène + abordait avec une piété amoureuse, presque avec une idolâtrie + mystique, le monde des caresses folles et des embrassements... + +Il y a cent pages de cette valeur dans les trois romans assez courts +et dans les Nouvelles de M. Paul Bourget. C'est de quoi fonder +solidement une gloire. + +Le danger, c'est que l'écrivain doué d'un pareil instrument d'analyse +ne soit tenté d'en user avec un peu d'indiscrétion et ne décompose +parfois, avec un soin et un luxe d'anatomie un peu excessifs, des +états d'âme assez simples et assez connus. L'appareil extérieur de la +recherche psychologique n'est peut-être pas toujours, chez l'auteur de +_Cruelle énigme_, en proportion avec son objet. Il n'a pas l'analyse +modeste. Il ressemble çà et là à un chirurgien virtuose qui étalerait +et mettrait en oeuvre toute une trousse, tout un jeu de bistouris, de +scies, de ciseaux et de pinces, pour ouvrir un abcès à la joue. Par +exemple, le remords de la jeune fille dans l'_Irréparable_, la +jalousie d'Hubert dans _Cruelle énigme_, me semblent un peu bien +longuement analysés, et sans que l'étalage de ces investigations soit +justifié par aucune trouvaille d'importance. Cela tourne, par moments, +à l'exercice et au «morceau». M. Paul Bourget appelle lui-même son +dernier roman, _André Cornélis_, une «planche d'anatomie morale», et +il n'a que trop raison. La situation de cet Hamlet moderne, d'un +caractère si décidé, et qui n'hésite d'ailleurs pas un instant sur son +droit, cette situation est telle que d'abord, étant donné le caractère +de ce personnage, elle n'implique chez lui qu'un assez petit nombre de +sentiments et fort simples, dont la description sans cesse recommencée +devient un peu monotone, et qu'en outre nous ne nous intéressons pas +très fortement à ce qu'il éprouve. Car cette situation est trop +extraordinaire, trop en dehors de toutes les probabilités de notre +vie. Sais-je ce que je ferais si d'aventure je découvrais qu'au temps +où j'étais enfant un fort galant homme a fait tuer mon père?--étant +donné que le meurtrier, aimé de ma mère et follement épris d'elle, l'a +épousée et rendue parfaitement heureuse, et qu'il va du reste mourir +sous peu d'une maladie de foie? De pareilles hypothèses me prennent +absolument au dépourvu. En réalité, je crois que je ne ferais rien du +tout. Il fallait laisser ce sujet à Gaboriau, qui se serait peu étendu +sur la psychologie du nouvel Hamlet et se fût rattrapé sur la partie +mélodramatique et judiciaire. Ou bien il me semble qu'au lieu de faire +d'André Cornélis un gaillard si prodigieusement énergique (ce qui, au +surplus, n'est peut-être pas très compatible avec les habitudes +d'analyse à outrance qu'on lui prête en même temps), je l'eusse conçu +comme une créature encore plus incertaine que l'Hamlet anglais et +l'eusse empêtré, par surcroît, de scrupules et d'hésitations sur son +droit au meurtre. Sauf erreur, l'Hamlet moderne n'essayerait même pas +de tuer son beau-père--surtout quand ce beau-père est le plus charmant +des assassins, au point qu'on voudrait trouver, pour le lui appliquer, +un mot plus doux. Car on dirait que, tout au contraire de Shakespeare, +M. Bourget s'est étudié à rendre Claudius le moins odieux qu'il se +pouvait et, d'autre part, à accumuler autour d'Hamlet toutes les +circonstances propres à le paralyser et à ne lui rendre l'action +possible que par un miracle d'énergie... Pour toutes ces raisons, +_André Cornélis_ ne m'intéresse guère que comme une belle composition +de «psychologie appliquée» sur un sujet donné. Et, s'il faut dire +toute ma pensée (et non plus seulement sur _André Cornélis_), la +psychologie de M. Paul Bourget, qui égale souvent, si même elle ne la +dépasse, celle de Benjamin Constant et de Stendhal, me rappelle aussi +parfois celle de Mme de Souza ou de Mme de Duras--avec beaucoup plus +d'embarras. Notez qu'il s'en faut déjà de beaucoup que cela soit +méprisable. + + * * * * * + +Mais ce qui, heureusement, met M. Paul Bourget tout à fait part, ce +qui vivifie ses analyses, ce qui, là où elles sont profondes, les rend +tragiques par surcroît, c'est le sentiment que nous avons déjà trouvé +au fond de ses _Essais_: le souci de la vie morale. Ses romans (_André +Cornélis_ excepté) sont des drames de la conscience, des histoires de +scrupules, de remords, de repentirs, d'expiations et de purifications. +L'_Irréparable_, c'est l'histoire d'une jeune fille qui meurt du +souvenir d'une souillure. Le _Deuxième Amour_, c'est l'histoire d'une +femme qui, s'étant trompée, ne se croit pas le droit de recommencer +l'expérience amoureuse. _Cruelle Énigme_, ce titre seul fait du livre +qui le porte un roman chrétien; car, que Thérèse trompe Hubert en +l'aimant, et qu'Hubert revienne à Thérèse en la méprisant, bref, que +la chair soit plus forte que l'esprit, cela n'est certes pas une +«énigme» pour les disciples de Béranger ni même pour ceux du grave +Lucrèce. M. Paul Bourget ne trouve les servitudes de la chair +«énigmatiques» que parce qu'il les juge infâmes et avilissantes, et il +ne les juge telles que parce qu'il est chrétien tout au fond du coeur. + +De même, dans _Crime d'amour_, ce que fait de Querne n'est un «crime» +qu'aux yeux d'un homme qui croit à la responsabilité morale et au prix +des âmes. Armand de Querne, le coeur desséché par une enfance sans +mère, par l'immoralité des événements au milieu desquels il a grandi +et enfin par l'abus de l'analyse, a pris Hélène sans pouvoir l'aimer +et sans croire à la pureté de la jeune femme. Hélène, délaissée, se +venge de lui par une souillure volontaire. C'est donc lui qui l'a +perdue. Cette idée lui inspire un grand trouble, d'affreux remords et +enfin une immense pitié de l'universelle souffrance humaine. Il +retrouve Hélène; il lui demande son pardon, et elle lui pardonne. +Elle aussi, le spectacle de la souffrance d'un autre (de son mari) l'a +ramenée à une conception chrétienne de la vie. Ce roman est donc, en +somme, une histoire d'expiation, l'histoire de deux âmes purifiées par +la douleur. + +_Crime d'amour_ me paraît jusqu'ici le chef-d'oeuvre de M. Bourget et +l'un des plus beaux romans qu'on ait écrits dans ces vingt dernières +années; car je n'en vois point où l'on rencontre à la fois tant de +force d'analyse et tant d'émotion, ni qui présente aux plus distingués +d'entre nous un plus fidèle miroir de leur âme. Combien sommes-nous +qui nous reconnaissons (les uns plus, les autres moins) dans Armand de +Querne! Qui n'a connu cette impuissance d'aimer, d'aimer absolument et +avec tout son être, d'aimer autrement que par désir et curiosité? Qui +n'a connu cette impuissance, soit pour en jouir (car du moins elle +nous laisse tranquilles et de sang-froid et elle a des airs de +distinction intellectuelle), soit, à certains moments, pour en +souffrir, quand on sent le vide de la vie incroyante, détachée et +uniquement curieuse, et comme il serait bon d'aimer, et comme on peut +faire du mal en n'aimant pas? Mais cette anxiété, c'est déjà le +commencement de la rédemption morale, c'est le signe que toute vertu +n'est pas morte en nous. Que dis-je? c'est le signe d'une puissance +d'aimer plus religieuse, plus largement humaine peut-être que celle +des grands amoureux. En tout cas, c'est là ce qui distingue Armand de +Querne de ceux qui n'aimeront jamais, des débauchés sans coeur et des +virtuoses féroces de l'amour, de Valmont ou de Lovelace; et c'est ce +qui fait de lui notre frère. Puisqu'il souffre de ne pas aimer, c'est +donc qu'il peut aimer encore! + +La première fois que j'ai lu _Crime d'amour_, je m'étais mépris. Je me +disais: Quel faible roué que cet homme qui s'imagine être si fort! Il +ne peut aimer Hélène parce qu'il ne la croit pas quand elle lui dit +qu'il est son premier amant; mais, puisqu'il connaît tant les femmes, +il devrait bien sentir que celle-là dit vrai! Il devrait la croire et, +même en la croyant, ne pouvoir pas l'aimer--et n'en pas souffrir +autrement.--Mais je comprenais mal. De Querne n'est point Valmont. Il +l'est encore moins que ne l'a voulu M. Paul Bourget. Parmi ses +faiblesses et parmi ses sécheresses apparentes, il conserve un fond de +bonté et de tendresse par où le «salut» lui viendra. Mais, pour cela, +il faut qu'il ait méconnu Hélène, il faut qu'elle se perde par lui, il +faut qu'il ait été cruel et injuste sans le vouloir. Il le faut, afin +qu'un jour, devant le mal qu'il a fait, il soit pris d'épouvanté et +touché jusqu'au fond du coeur, et qu'il sente s'éveiller en lui le +chrétien, et que la question de la responsabilité morale et toutes les +autres du même ordre se posent de nouveau pour lui, et qu'il voie, +dans un éclair, toute la misère de la vie--et tout son mystère. Armand +de Querne, c'est l'homme d'aujourd'hui, un homme qui a conçu et +éprouvé tous les états d'âme analysés dans les _Essais_ et qui résume +en lui toute la distinction morale et intellectuelle où s'est élevé +l'effort des deux dernières générations. Cet homme d'aujourd'hui offre +une combinaison singulière d'esprit scientifique, de sensualité fine +et triste, d'inquiétude morale, de compassion tendre, de religiosité +renaissante, de penchant au mysticisme, à une explication du monde par +quelque chose d'inaccessible et d'extra-naturel. La fin de _Crime +d'amour_ est mystique comme un roman russe. Mais ce à quoi les +écrivains russes sont amenés par le mouvement spontané de leurs âmes +religieuses et rêveuses, par l'étude des coeurs simples et par le +spectacle d'infinies souffrances et d'infinies résignations, nous y +arrivons, je crois, par la banqueroute de l'analyse et de la critique, +par le sentiment du vide qu'elles font en nous et de la somme énorme +d'inexpliqué qu'elles laissent dans le monde. Pour ces raisons ou pour +d'autres, il semble qu'un attendrissement de l'âme humaine soit en +train de se produire dans cette fin de siècle et que nous devions +bientôt assister, qui sait? à un réveil d'Évangile. + +Cet attendrissement, fait de méditation sérieuse, de tristesse et de +pitié, c'est lui qui donne tant de prix aux romans de M. Paul Bourget. +C'était lui, déjà, qui communiquait tant de douceur à ses poésies de +jeunesse (la _Vie inquiète_, les _Aveux_). + +Je ne conclus point. M. Paul Bourget est assez jeune pour se +développer encore et pour nous apporter peut-être de l'imprévu. Qu'il +continue de nous charmer, de nous toucher et de nous faire réfléchir; +qu'il continue d'être élégant, grave et languissant, de nous dessiner +d'exquises figures de femmes (comme Thérèse de Sauves, Hélène Chazel +et les deux Marie-Alice, ou comme Hubert Liauran, cette douce petite +fille) et d'étudier les drames de la conscience dans l'amour. Et, s'il +n'était indiscret et inutile de former des voeux, j'ajouterais: Qu'il +nous propose encore, si tel est son plaisir, des cas de psychologie +passionnelle; mais qu'il ne s'y tienne pas: il serait bientôt condamné +à se répéter un peu. Puis, les tragédies de l'amour occupent-elles +donc toute la place dans la vie? Regardez, de grâce, en vous et autour +de vous: vous verrez qu'il y a autre chose au monde. M. Paul Bourget +l'a bien senti dans _André Cornélis_; mais ce ne sont pas des +«planches d'anatomie» pure, surtout d'une anatomie si exceptionnelle, +que nous lui demandons. Qu'il se défie de son éternel Stendhal et même +un peu de M. Taine. Qu'il applique à l'analyse d'autres passions que +celles de l'amour, à l'étude d'autres situations que celles où nous +pouvons nous trouver vis-à-vis de la femme, ses dons merveilleux de +psychologue et à la fois de moraliste. Et qu'il fasse enfin l'univers +de ses romans aussi large que celui de ses _Essais_. Je ne demande +rien de plus à ce jeune sage, prince de la jeunesse--de la jeunesse +d'un siècle très vieux. + + + + +FIN + + + + +TABLE DES MATIÈRES + + + Pages + Octave Feuillet 3 + + Edmond et Jules de Goncourt 37 + + Pierre Loti 91 + + Henry Rabusson 115 + + Jules de Glouvet 141 + + Joséphin Soulary 171 + + Le duc d'Aumale 191 + + Gaston Paris 221 + + Les femmes de France 243 + + CHRONIQUEURS PARISIENS: + + I. Albert Wolff et Émile Blavet 263 + + II. Henry Fouquier 279 + + III. Henri Rochefort 296 + + Jean Richepin 315 + + Paul Bourget 339 + + +SCEAUX.--IMP. CHARAIRE ET FILS. + + + + + + +End of Project Gutenberg's Les Contemporains, 3ème Série, by Jules Lemaître + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES CONTEMPORAINS, 3ÈME SÉRIE *** + +***** This file should be named 25378-8.txt or 25378-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/5/3/7/25378/ + +Produced by Mireille Harmelin, Christine P. Travers and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by the Bibliothèque nationale +de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/25378-8.zip b/25378-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f30c2b --- /dev/null +++ b/25378-8.zip diff --git a/25378-h.zip b/25378-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2fa442f --- /dev/null +++ b/25378-h.zip diff --git a/25378-h/25378-h.htm b/25378-h/25378-h.htm new file mode 100644 index 0000000..6a27996 --- /dev/null +++ b/25378-h/25378-h.htm @@ -0,0 +1,9519 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html lang="fr"> + +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1"> +<title>The Project Gutenberg e-Book of Les Contemporains, Troisième Série; Author: Jules Lemaître.</title> + + +<style type="text/css"> +<!-- + +body {font-size: 1em; text-align: justify; margin-left: 5%; margin-right: 5%;} + +h1 {font-size: 140%; text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;} +h2 {font-size: 130%; text-align: center; margin-top: 4em; margin-bottom: 2em; line-height: 1.5em;} + +a:focus, a:active {outline:#ffee66 solid 2px; background-color:#ffee66;} +a:focus img, a:active img {outline: #ffee66 solid 2px; } + +ul.none {list-style-type: none;} +ul.roman {list-style-type: upper-roman;} + +sup {line-height: 0em;} + +p {text-indent: 1em;} +p.tn {margin-left: 10%; width: 80%; text-indent: 0em; font-size: 85%;} + +.p2 {margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;} +.p4 {margin-top: 4em; margin-bottom: 1em;} + +.pagenum {visibility: hidden; + position: absolute; right:0; text-align: right; + font-size: 10px; + font-weight: normal; font-variant: normal; + font-style: normal; letter-spacing: normal; + color: #C0C0C0; background-color: inherit;} + +.smcap {font-variant: small-caps; font-size: 95%;} +.small {font-size: 80%;} +.smaller {font-size: 70%;} +.italic {font-style: italic;} + +.box {border-style: solid; border-width: 2px; + margin-top: 3em; margin-bottom: 3em; margin-right: 15%; margin-left: 15%; + padding: 1em; + text-align: center; text-indent: 0em;} + +.toc {margin-left: 10%; margin-right: 10%;} +.poem10 {margin-left: 10%; font-size: 90%; text-indent: 0em;} +.poem10 p {text-indent: 0em;} +.poem20 {margin-left: 20%; font-size: 90%; text-indent: 0em;} +.poem20 p {text-indent: 0em;} +.poem-ctr {text-align: center ; font-size: 90%; text-indent: 0em;} +.section {text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em; line-height: 1.5em; font-weight: bold;} +.quote {margin-left: 10%; font-size: 95%;} + +.center {text-align: center;} +.ralign {position: absolute; right: 10%; top: auto;} +.add1em {margin-left: 1em;} +.add2em {margin-left: 2em;} +.add3em {margin-left: 3em;} + +.noindent {text-indent: 0em;} +.spaced1 {letter-spacing: 1em; font-weight: bold;} +--> +</style> + +</head> + +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's Les Contemporains, 3ème Série, by Jules Lemaître + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Les Contemporains, 3ème Série + Études et Portraits Littéraires + +Author: Jules Lemaître + +Release Date: May 7, 2008 [EBook #25378] + +Language: French + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES CONTEMPORAINS, 3ÈME SÉRIE *** + + + + +Produced by Mireille Harmelin, Christine P. Travers and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by the Bibliothèque nationale +de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr) + + + + + + +</pre> + + +<p class="tn">Notes au lecteur de ce ficher digital:<br> +Seules les erreurs clairement introduites par le typographe ont été corrigées.</p> + +<p class="p4 center noindent">NOUVELLE BIBLIOTHÈQUE LITTÉRAIRE</p> + +<h2>JULES LEMAÎTRE</h2> + +<h1>LES CONTEMPORAINS</h1> + +<p class="center noindent">ÉTUDES ET PORTRAITS LITTÉRAIRES</p> + +<p class="center noindent">TROISIÈME SÉRIE</p> + +<p class="box">Octave <span class="smcap">Feuillet</span>—Edmond et Jules de <span class="smcap">Goncourt</span><br> +Pierre <span class="smcap">Loti</span>—H. <span class="smcap">Rabusson</span>—J. de <span class="smcap">Glouvet</span><br> +J. <span class="smcap">Soulary</span><br> +Le duc <span class="smcap">d'Aumale</span>—Gaston <span class="smcap">Paris</span><br> +Les <span class="smcap">Femmes de France</span><br> +<span class="smcap">Chroniqueurs Parisiens</span><br> +Henry <span class="smcap">Fouquier</span>—Henri <span class="smcap">Rochefort</span><br> +Jean <span class="smcap">Richepin</span>—Paul <span class="smcap">Bourget</span></p> + +<p class="p4 center noindent">DEUXIÈME ÉDITION</p> + +<p class="p4 center noindent smaller">PARIS<br> +LIBRAIRIE H. LECÈNE ET H. OUDIN 17, RUE BONAPARTE, 17<br> +1887<br> +<span class="italic">Tout droit de traduction et de reproduction réservé</span></p> + +<h1><span class="pagenum"><a id="page005" name="page005"></a>(p. 005)</span> LES CONTEMPORAINS</h1> + +<h2>OCTAVE FEUILLET<a id="footnotetag1" name="footnotetag1"></a><a href="#footnote1" title="Lien vers la note 1"><span class="small">[1]</span></a></h2> + +<p>Je ne pourrai jamais dire beaucoup de mal des romans de M. Octave +Feuillet. Ils m'ont fait tant de plaisir entre quinze et dix-huit ans +que je leur en garde une reconnaissance éternelle et qu'il m'est +encore difficile de les juger aujourd'hui en toute liberté. Il fallait +bien que Sibylle fût charmante puisqu'elle me charmait si fort, et que +Marguerite Larroque fût adorable puisque je l'adorais. Et quant à +Bathilde de Palme, elle me troublait jusqu'aux moelles. Rien ne me +semblait plus beau, plus noble, plus passionné et plus élégant que ces +histoires d'amour. Ces sveltes amazones rencontrées dans les bois, si +capricieuses et si énigmatiques; ces jeunes hommes si beaux, si +tristes et si prompts aux actes héroïques; ces vieilles châtelaines +<span class="pagenum"><a id="page006" name="page006"></a>(p. 006)</span> et ces vieux gentilshommes si dignes, si polis et si fiers; +tout ce monde supérieurement distingué de ducs, de comtes et de +marquis, cette vie de château et cette haute vie parisienne, ces +conversations soignées où tout le monde a de l'esprit; et, sous la +politesse raffinée des manières, sous l'appareil convenu des habitudes +mondaines, ces drames de passion folle, ces amours qui brûlent et qui +tuent, ces morts romantiques de jeunes femmes inconsolées..., amour, +héroïsme, aristocratie, Amadis, Corysandre et quelquefois Didon en +plein faubourg Saint-Germain, tout cela me remplissait de l'admiration +la plus naïve et la plus fervente, et m'induisait en vagues rêveries, +et me donnait un grand désir de pleurer.</p> + +<p>Définir ce charme des premiers romans de M. Octave Feuillet, chercher +ce qui s'y est ajouté dans ses œuvres plus récentes et pourquoi je +préfère quand même les plus anciennes, tel est le dessein qui m'est +venu en lisant la <span class="italic">Morte</span>.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>La plupart des romans de M. Octave Feuillet ont ceci de remarquable +que ce sont des romans éminemment romanesques.</p> + +<p>On sait que le roman, œuvre d'amusement et de pure imagination à +l'origine, s'est transformé peu à peu, qu'il a serré de plus en plus +la réalité, qu'il tend <span class="pagenum"><a id="page007" name="page007"></a>(p. 007)</span> à devenir une peinture véridique et +minutieuse de toute la vie contemporaine. Or, on pourrait presque dire +que cette évolution du roman a été non avenue pour M. Feuillet. Il est +trop évident que, venu après Balzac, il ne se doute même pas que +Balzac ait écrit. Mais il y a plus, et, s'il est vrai qu'il procède +quelque peu de George Sand et d'Alfred de Musset, on soutiendrait tout +aussi justement que, sauf les modifications inévitables imposées par +la différence des temps, une partie de son œuvre continue les +romans d'amour et d'aventures du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle et, par delà, les +anciens romans grecs, et que M. Octave Feuillet est en quelque façon +le descendant d'Héliodore et de M<sup>lle</sup> de Scudéry. Sans doute les +marquis et les comtesses ont remplacé les princes d'Arménie et les +reines de Trébizonde; sans doute l'amour parle chez lui une langue +moins diffuse, et les aventures qu'il imagine sont moins +invraisemblables et plus intéressantes; sans doute aussi ses amoureux +et ses amoureuses ont plus de chair, plus de sang et surtout beaucoup +plus de nerfs, que ceux des romans d'autrefois. Mais enfin l'amour +fait le principal intérêt des histoires qu'il écrit; l'amour y inspire +des actions extraordinaires, et ses héros et ses héroïnes sont les +plus distingués que puisse concevoir l'imagination des femmes et des +adolescents. Ses romans sont, par excellence, des romans; ils +répondent pleinement à l'idée que ce mot éveillait jadis dans les +esprits, et c'est peut-être là leur meilleure originalité.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page008" name="page008"></a>(p. 008)</span> M. Octave Feuillet a gardé le don, le précieux don du +romanesque. On entend assez ce que je veux dire, et c'est fort heureux +qu'on l'entende sans autre explication, car le romanesque n'est pas +chose commode à définir. Si je dis qu'il consiste, chez l'écrivain, +dans l'invention et dans la peinture habituelles de personnages si +beaux et si accomplis, de passions si fortes, de sentiments si nobles +et si héroïques qu'on n'en trouve presque point de semblables dans la +réalité, on me fera remarquer que le romanesque se confond avec la +poésie et que, par exemple, tout le théâtre de Corneille est donc un +théâtre romanesque. Et cela est vrai peut-être; mais il faut faire +tout de suite une distinction: c'est que le romanesque n'est pourtant +pas toute la poésie.</p> + +<p>Car la poésie est évidemment beaucoup plus large; elle a pour matière +tout le monde réel, y compris ses laideurs et ses discordances; elle +fait résider la beauté moins dans les objets (spectacles de l'univers +physique, êtres vivants, sentiments et passions) que dans une vision +particulière de ces objets et dans leur expression. Le romanesque, +beaucoup plus restreint, est presque tout entier dans l'invention +d'une humanité meilleure, et il peut se passer de l'expression +plastique. Homère ni Racine ne sont romanesques. La poésie proprement +romanesque est de sa nature un peu vague, fuyante, inconsistante. Les +personnages qu'elle construit se ressemblent presque tous, n'ont point +cette variété et cette abondance de traits individuels <span class="pagenum"><a id="page009" name="page009"></a>(p. 009)</span> et +précis que recherche une autre poésie et que fournit seule +l'observation de la réalité. Bref, le romanesque est surtout un rêve +moral.</p> + +<p>Par suite, l'esprit romanesque, considéré non plus chez l'écrivain, +mais chez les lecteurs et chez le commun des hommes, est une tendance +à accepter comme vraies ces imaginations d'un monde meilleur et plus +beau. C'est alors le don de ne point voir les choses comme elles sont, +tristes, décevantes, brutales et immorales, et d'attendre toujours de +la vie plus qu'elle ne peut apporter. Faculté bienfaisante ou funeste, +selon les cas, mais plutôt bienfaisante si elle est portée à un tel +degré que nulle expérience ne la décourage—ou si elle est tempérée +par assez de bon sens et par assez de nécessités matérielles pour +qu'on ne lui lâche la bride qu'à bon escient et en manière de +divertissement passager.</p> + +<p>Si mal que j'aie su distinguer la poésie et le romanesque, on a pu +voir que le romanesque doit être principalement la poésie des +créatures sentimentales, de celles qui connaissent peu la vie, qui +n'éprouvent pas un grand besoin de vérité et pour qui l'art ne +consiste pas avant tout dans l'expression: c'est-à-dire la poésie des +enfants, des vierges et des jeunes femmes. Et c'est pourquoi le +romanesque ne repoussera point, dans sa forme, un idéal de beauté un +peu fade et d'élégance un peu convenue; il aimera les cavaliers bruns, +les amazones blondes, les ruines, les clairs de lune.—Pour la même +raison l'amour lui paraîtra le <span class="pagenum"><a id="page010" name="page010"></a>(p. 010)</span> plus intéressant des +sentiments, et de beaucoup, et même le seul digne d'intérêt. Et la +vertu ne lui plaira qu'à la condition d'être excessive et héroïque. +Amours passionnées, sacrifices sublimes, mœurs et décors +aristocratiques, voilà les éléments essentiels du roman romanesque, et +vous les retrouverez dans les délicieuses histoires de M. Octave +Feuillet. Ce sont rêves de jeune fille très pure: je suis heureux et +un peu fier de m'y être plu. Et je souscris pleinement à ce petit +discours de la grand'mère de Charlotte d'Erra:</p> + +<p class="quote">Ah! mon Dieu! ce n'est pas contre les idées romanesques qu'il + faut mettre en garde la génération présente, mon bon monsieur, je + vous assure... Le danger n'est pas là pour le moment... Nous ne + périssons pas par l'enthousiasme, nous périssons par la + platitude... Mais, pour en revenir à notre humble sexe, qui est + seul en question, voyez donc les femmes dont on parle à Paris—je + dis celles dont on parle trop;—est-ce leur imagination poétique + qui les perd? est-ce la recherche de l'idéal qui les égare? Eh! + Seigneur! ce sont, pour les trois quarts, les cervelles les plus + vides et les imaginations les plus stériles de la création!... + Mesdames et mesdemoiselles, croyez-moi, ne vous gênez pas!... + soyez enthousiastes, soyez romanesques tout à votre aise...</p> + +<p>Et, comme je serais flatté que les anges enviassent mes larmes, +j'approuve tout à fait ces lignes du <span class="italic">Journal d'une femme</span>:</p> + +<p class="quote">Mais tu me restes, ma fille... J'écris ces dernières lignes + auprès de ton berceau... J'espère mettre un jour ces pages dans + ta corbeille de jeune femme, mon enfant; elles te <span class="pagenum"><a id="page011" name="page011"></a>(p. 011)</span> + feront peut-être aimer ta pauvre mère romanesque... Tu apprendras + peut-être d'elle que la passion et le roman sont bons quelquefois + avec l'aide de Dieu, qu'ils élèvent les cœurs, qu'ils leur + enseignent les devoirs supérieurs, les grands sacrifices, les + hautes joies de la vie...—Je pleure, c'est vrai, en te le + disant; mais il y a, crois-moi, des larmes qui font envie aux + anges!</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Vous vous les rappelez, ces premiers romans de M. Octave Feuillet: le +<span class="italic">Roman d'un jeune homme pauvre</span>, l'<span class="italic">Histoire de Sibylle</span> et plus +récemment, par un heureux retour à la manière de ses débuts, le +<span class="italic">Journal d'une femme</span>? Quelles amours! quelles croyances! quels +enthousiasmes! quelles aventures! quelles élégances physiques et +morales! Et quels jolis voyages à travers le pays bleu!</p> + +<p>Maxime est beau, spirituel, instruit, excellent cavalier, habile à +tous les sports, noble, fier, héroïque; et, s'il se fait appeler +Maxime Odiot, il s'appelle aussi Maxime de Champcey d'Hauterive. Dans +ces conditions-là ce n'est rien d'être pauvre. Il entre comme +intendant chez les Larroque, et tout de suite il trouble profondément +M<sup>lle</sup> Marguerite. Mais cette jeune fille, horriblement malheureuse +d'être riche et craignant toujours qu'on n'en veuille à sa dot, le +traite avec la dernière impertinence. En vain il expose sa vie une +première fois pour sauver le chien favori de l'orgueilleuse <span class="pagenum"><a id="page012" name="page012"></a>(p. 012)</span> +et amère enfant. Une autre fois il se trouve enfermé avec elle, par un +accident imprévu, dans une vieille tour en ruines et manque de se +casser le cou pour ne point la compromettre. Avant de se précipiter +dans le vide, il a juré de ne l'épouser que lorsqu'elle serait aussi +pauvre que lui, ou lui aussi riche qu'elle. Sur quoi Marguerite et sa +mère sollicitent l'autorisation d'abandonner tous leurs biens à une +congrégation religieuse; mais heureusement une vieille demoiselle fort +riche meurt en léguant sa fortune à son cousin Maxime. Et c'est +exquis, car les princes Charmants ne sont-ils pas créés et mis au +monde pour épouser les princesses des Hespérides?</p> + +<p>M<sup>lle</sup> Sibylle de Férias, élevée au milieu des bruyères de Bretagne par +un grand-père et une grand'mère qui ressemblent à deux pastels fanés +et très anciens, veut, à cinq ans, chevaucher un cygne pour aller sur +l'eau, apprivoise un fou, catéchise son vieux curé et l'amène à un +sentiment plus élevé de sa profession, vient à Paris et, amoureuse +d'un beau jeune homme qui s'appelle Raoul, tombe en syncope le jour où +il déclare «qu'il a le malheur de ne pas croire». Elle retourne +désespérée dans ses landes. Il se déguise en peintre pour se +rapprocher d'elle (mais beaucoup moins gaiement que dans le <span class="italic">Sicilien</span> +de Molière) et vient barbouiller les murs de l'église dont elle est +paroissienne. Rencontre, explication passionnée: elle ne comprend +point le mariage sans la communauté absolue des croyances et des +sentiments. Conclusion: ils ne s'épouseront <span class="pagenum"><a id="page013" name="page013"></a>(p. 013)</span> pas, mais ils +seront bons amis. Cependant elle a, sans le dire, offert sa vie à Dieu +pour qu'il ramène Raoul au bercail. Tous deux font, à travers la +lande, par le brouillard, une promenade sentimentale d'où elle +rapporte une pleurésie, et Raoul, subitement touché de la grâce, met +sur le front de la mourante le baiser des fiançailles. Et cela est +doux comme un rêve blanc de première communiante; et ce roman pieux +est un roman troublant; Sibylle est une folle adorable qu'on voudrait +rencontrer sur son chemin; et comme on mentirait pour lui prendre son +cœur!</p> + +<p>Charlotte d'Erra est venue passer un mois chez la grand'mère de son +amie Cécile de Stèle. Il y a là deux jeunes hommes, le commandant +d'Eblis—un soldat superbe et doux,—et son ancien compagnon d'armes, +Roger de Louvercy, un pauvre infirme qui a le bras gauche mutilé et +une jambe rétractée. Charlotte et d'Eblis ne tardent pas à s'aimer; +mais Roger étant devenu de son côté amoureux de Charlotte, le +commandant se sacrifie en épousant Cécile, et Charlotte s'immole en +offrant sa main à l'estropié. Hélas! Cécile s'aperçoit bientôt que son +mari ne l'aime pas et, dans une heure de folie, se livre au premier +fat qui lui fait la cour. Puis, épouvantée de sa chute, elle s'en +vient la raconter à Charlotte et va mourir la nuit dans la neige, en +robe de bal. Charlotte, qui est devenue veuve, pourrait alors épouser +d'Eblis, mais elle veut sauver au moins la mémoire de sa petite amie, +et, bien que Cécile l'ait priée de remettre au commandant un <span class="pagenum"><a id="page014" name="page014"></a>(p. 014)</span> +billet où elle confesse sa faute, elle lui laisse croire que sa jeune +femme est morte digne de lui, morte de n'être pas assez aimée. Si bien +que d'Eblis se croit obligé d'expier et s'en va... Sacrifices sur +sacrifices: en voilà quatre bien comptés, et qui tous supposent le +courage le plus héroïque dans la plus haute délicatesse morale. On +admire, on s'étonne, on est abasourdi par cette avalanche de +générosités. Et l'on se sent si incapable d'une telle sublimité de +conduite qu'on entre en confusion et qu'un peu d'irritation se mêle à +notre émerveillement.</p> + +<p>Et là-dessus des doutes vous viennent sur la justesse des propos de la +vieille douairière prêchant le romanesque aux jeunes gens et aux +jeunes filles. Dans la réalité, Maxime se casserait le cou la seconde +fois s'il ne se noyait la première, et M<sup>lle</sup> Marguerite serait bien +avancée! Si M<sup>lle</sup> Sibylle n'était pas une jeune personne aussi +romanesque, elle ne mourrait point et elle épouserait son Raoul, qui +ferait un excellent mari et qui n'aurait d'ailleurs aucune répugnance +à l'accompagner à la messe. Et voyez comme le romanesque réussit à +Charlotte et au commandant d'Eblis: ce sont eux les vrais meurtriers +de la pauvre Cécile. Ainsi grogne en nous Sancho Pança. Mais +qu'importe que notre vertu nous soit peut-être une source aussi +abondante de souffrances que nos instincts mauvais et nos passions +intéressées! La douleur qui nous vient du sacrifice accompli porte +d'ailleurs avec soi sa consolation. Et, si ce sont là actions pures, +au moins nous avons vécu <span class="pagenum"><a id="page015" name="page015"></a>(p. 015)</span> pendant une heure au milieu d'une +humanité plus belle et plus noble, ce qui est un grand plaisir pour +ceux qui n'aiment pas la réalité ou qui ne savent pas la voir. Ce +plaisir, on le trouve un peu puéril et on a quelque peine à le goûter +tout d'abord quand on s'est laissé corrompre par d'autres livres où le +besoin de la vérité, même triste, surtout triste, s'étale avec quelque +chose de maladif et d'outré; mais, avec un peu d'effort, on +s'affranchit de cette impression première; on sent se réveiller au +fond de son âme, sous les tristesses d'une expérience morose, sous le +positivisme et le pessimisme acquis, cet amour des fables et des +fictions, ce goût de l'irréel qu'apporte tout homme venant en ce +monde. Les romans de M. Octave Feuillet apparaissent alors comme de +ravissants mensonges, et peut-être comme les plus gracieux qu'on ait +imaginés en ce siècle pour bercer les âmes jeunes et enchanter les +esprits innocents.</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Heureusement, du reste, parmi ces histoires si souvent chimériques et +surtout dans les livres dont je n'ai pas encore parlé, circulent, +piaffent, caracolent, pleurent, souffrent et meurent des femmes bien +vivantes, d'un charme singulier et dangereux. On les voit, on les +aime, on voudrait les étreindre, et on éprouve, à les découvrir là, un +peu du plaisir qu'on <span class="pagenum"><a id="page016" name="page016"></a>(p. 016)</span> sentirait à rencontrer des créatures de +chair, élastiques et désirables, dans les clairières bleues du pays +des ombres.</p> + +<p>Car les autres personnages, s'ils ont plus de consistance que les +«mânes» fabuleux, n'ont pourtant pas un relief assez fort pour rester +longtemps dans l'esprit; et leurs physionomies sont si faiblement +individuelles que la mémoire les confond les uns avec les autres et ne +tarde pas à brouiller leurs noms. Il y a d'abord les beaux ténébreux +tels que Maxime Odiot et le commandant d'Eblis; puis M. de Camors et +les sous-Camors tels que Philippe et M. de Vaudricourt; les jeunes +gens élégants et insignifiants comme M. de Bévallans et d'autres dont +le nom m'échappe; les vieux gentilshommes un peu maniaques comme M. +des Rameures ou M. de Courteheuse; les vieilles femmes aimables et +charitables comme M<sup>me</sup> de Férias ou M<sup>me</sup> de Louvercy; les vieilles +femmes évaporées comme M<sup>me</sup> de Combaleu ou venimeuses comme M<sup>me</sup> +de la Roche-Jugan.</p> + +<p>M. de Camors mis à part, presque toutes ces figures s'effacent et se +mêlent un peu après qu'on les a vues. Mais les yeux des amoureuses +nous suivent longuement, nous tiennent, nous hantent; et nous les +revoyons toujours. C'est M<sup>me</sup> de Palme, c'est Marguerite, c'est +Sibylle, c'est la comtesse des <span class="italic">Amours de Philippe</span>, c'est Julia, +c'est Sabine, c'est M<sup>me</sup> de Campvallon. À vrai dire, elles aussi se +ressemblent entre elles: ce sont variétés d'un même type. Mais ce type +est saisissant, séduisant, vraiment féminin, et l'on peut dire qu'il +<span class="pagenum"><a id="page017" name="page017"></a>(p. 017)</span> appartient presque en propre à M. Octave Feuillet. Si l'on +en voulait chercher les origines, je crois bien qu'il faudrait +remonter aux femmes de Racine et, par delà, jusqu'à la Phèdre +d'Euripide. Mais les femmes de M. Octave Feuillet sont plus +singulières; leur détraquement nous est moins expliqué. C'est +peut-être avec la mystérieuse Amélie de <span class="italic">René</span> qu'on leur trouverait, +à la rigueur, le plus de ressemblance.</p> + +<p>Ces amoureuses ne ressemblent point à celles de George Sand, qui sont, +en général, de tempérament sanguin, ni à celles de Balzac, qui sont +plutôt des «cérébrales». Les femmes de M. Octave Feuillet sont des +nerveuses. Étranges, capricieuses, se connaissant mal elles-mêmes, +elles vont, d'une marche inégale et folle, jusqu'au bout de leur +passion. Elles effrayent et elles attirent, et, comme elles cachent +une âme démente, mue par des forces aveugles et irrésistibles, dans +des corps délicieux de patriciennes, elles sont à la fois redoutables +et charmantes. Elles ont toutes ceci de commun, qu'elles procèdent par +à-coups, sous l'impulsion subite d'un sentiment ou d'un désir plus +fort qu'elles, si bien que leur conduite a presque toujours quelque +chose de décousu et d'incohérent, et que souvent le lien échappe entre +leurs démarches successives. Elles ont la parole brève, hardie, +directe et comme involontaire. Elles ne sont ni tendres ni même +sentimentales. Elles sont extrêmement sensuelles, quelquefois sans le +savoir. Elles subissent profondément les influences de la température: +<span class="pagenum"><a id="page018" name="page018"></a>(p. 018)</span> elles s'abandonnent plus volontiers les jours d'orage. Quand +elles ont rencontré l'homme qu'elles doivent aimer, elles passent +généralement par trois phases principales. Elles éprouvent d'abord à +son endroit une sorte d'antipathie et de peur physique, comme si elle +pressentaient vaguement qu'elles lui appartiendront tout entières et +qu'elles souffriront par lui dans leur chair et dans leur cœur. +Puis le désir s'allume en elles, et elles dardent alors sur l'homme, +comme une arme mortelle, une coquetterie agressive, insolente, +haletante, diabolique. Vient enfin la période soit de l'abandon +complet et furieux, soit du désespoir et du suicide.—Quoi! ces jolis +monstres dans le «Musset des familles»?—Je vous assure qu'ils y sont. +Je suis moi-même étonné que les traits communs à ces aimables +créatures, ramassés avec scrupule, finissent par composer un petit +animal aussi inquiétant. Mais est-ce ma faute si le plus +aristocratique des romanciers est aussi un peintre de femmes des plus +audacieux, je dirais presque des plus brutaux, en dépit de la parfaite +politesse et des grâces de sa forme?</p> + +<p>Notez, du reste, qu'aucune de ces femmes ne pourrait guère être +définie plus longuement que je n'ai fait; qu'aucune, par exemple, ne +fournirait matière à une analyse comme celle que peuvent supporter +M<sup>me</sup> Bovary ou M<sup>me</sup> de Raynal. Le charme des amoureuses de M. +Octave Feuillet est dans leur étrangeté, et leur étrangeté vient de ce +qu'elles nous sont très <span class="pagenum"><a id="page019" name="page019"></a>(p. 019)</span> peu expliquées. Et ce n'est point +certes un reproche que je lui adresse. Il n'y a point de psychologie +des névrosées, et ce sont bien des névrosées que nous présente M. +Octave Feuillet—des hystériques, dirait quelque mal appris. Seulement +il n'étale pas leur cas pathologique, comme l'ont fait des romanciers +d'une autre école. Ce sont des névropathes décentes et d'une élégance +irréprochable. Et c'est pourquoi elles se ressemblent si fort. Comme +elles n'ont que des apparences d'âmes dans leurs corps de jeunes +possédées, comme elles ne sont presque jamais poussées que par la +détente de leurs nerfs, on ne saurait dire qu'elles soient bonnes ou +mauvaises. Elles diffèrent d'âge, de situation et d'éducation; il y en +a qui meurent, il y en a qui se tuent et d'autres qui tuent ou qui +tueraient; mais, malgré la diversité des dénouements, on a cette +impression que la petite comtesse qui meurt après la souillure est la +même femme que Julia de Trécœur qui se tue avant; que Julia est à +son tour la même femme que M<sup>me</sup> de Campvallon, qui demeure triomphante +dans son crime, et que M<sup>me</sup> de Maurescamp ou M<sup>me</sup> d'Hermany, c'est +encore M<sup>me</sup> de Campvallon. Ce sont des êtres mystérieux tout pleins +d'inconnu, dont on peut tout attendre et dont on ne sait jamais au +juste ce qui va sortir. Si bien que ce qui se dégage des histoires du +plus spiritualiste et du mieux élevé de nos romanciers, et surtout de +quelques-unes de ses figures de femmes, c'est, qu'il le veuille ou +non, une conception purement déterministe de l'animal féminin.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page020" name="page020"></a>(p. 020)</span> La <span class="italic">Petite Comtesse</span>, <span class="italic">Julia de Trécœur</span>, <span class="italic">Monsieur de +Camors</span> sont, à mon avis, les trois romans de M. Feuillet où cet +animal est le plus bizarre et le plus «alliciant», dirait M. Paul +Bourget.—La petite comtesse de Palme s'éprend d'un jeune homme +mélancolique et austère qui l'a brutalisée. Elle le provoque, le +harcèle, le supplie enfin de la sauver en l'épousant. À peine a-t-il +refusé qu'elle se donne désespérément à un autre (pourquoi?) et s'en +vient mourir chez celui qu'elle aime.—Julia de Trécœur aime le +second mari de sa mère. Après avoir traversé la période de la haine +amoureuse et celle de la coquetterie incohérente (voir plus haut), +elle s'offre à lui, hardiment, et, repoussée, se jette à cheval dans +la mer du haut de la falaise. (La vision de ce suicide équestre est, +soit dit en passant, une très belle chose.)—M<sup>lle</sup> Charlotte de Luc +d'Estrelles, orpheline pauvre, s'est offerte un jour sans succès à son +cousin Louis de Camors; peu après, elle épouse pour sa fortune le +général de Campvallon, puis ressaisit son beau cousin, l'oblige à se +marier pour détourner les soupçons de son vieux mari, continue d'être +à lui, est surprise une nuit par le général qui tombe foudroyé du +coup, reprend et garde son amant épouvanté et qui ne l'aime plus, et +tout cela sans l'ombre d'un remords.—Certes ce sont là, Bathilde, +Julia et Charlotte, trois grandes amoureuses: elles aiment absolument, +elles aiment furieusement. Mais quand on a dit cela, on a tout dit. Il +est remarquable que Julia <span class="pagenum"><a id="page021" name="page021"></a>(p. 021)</span> qui a quinze ans, aime exactement +de la même façon que M<sup>me</sup> de Campvallon, qui en a trente. Qu'importe? +C'est bien l'amour, l'amour des sens, ne vous déplaise, la «Vénus à sa +proie attachée». Et, comme elles aiment, nous les aimons, même folles, +même criminelles, et cela est terrible.</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>Le contraste que forment ces amours fatales et effrénées avec des +restes de romanesque innocent et avec un spiritualisme chrétien de +plus en plus décidé, ou, si vous voulez, le contraste de certaines +peintures de M. Octave Feuillet avec ses intentions, ou bien encore un +mélange de réalité quelquefois brutale et de convention souvent +insupportable: voilà ce qui rend, à partir de <span class="italic">Monsieur de Camors</span>, +l'œuvre de M. Octave Feuillet très curieuse et un peu +déconcertante. Je persiste à préférer ses premiers romans, que je +trouve plus harmonieux et plus parfaits dans leur genre; mais quelles +combinaisons surprenantes dans les derniers!</p> + +<p>Les données de ses romans, réduites à leurs termes essentiels, +continuent d'être à peu près les mêmes. Toujours l'histoire de la +séduction de l'homme par la femme. Toujours une femme très nerveuse et +très énigmatique, et très passionnée ou très perverse. Quelquefois, en +face du démon, un ange. Ainsi dans <span class="pagenum"><a id="page022" name="page022"></a>(p. 022)</span> <span class="italic">Monsieur de Camors</span>, +dans les <span class="italic">Amours de Philippe</span>, dans la <span class="italic">Morte</span>. Mais, à mesure que M. +Octave Feuillet avance dans son œuvre, on dirait que, subissant +indirectement, malgré lui et comme par contre-coup, l'influence de +l'école naturaliste, il a été pris d'un besoin croissant d'être vrai +(ce qui est bien), de frapper fort (ce qui est moins heureux), et +aussi, par un mouvement contraire et en manière de protestation, d'un +besoin d'être moral (ce qui lui a moins réussi).</p> + +<p>Le premier besoin nous a valu les meilleures, on pourrait presque dire +les seules analyses de sentiments que M. Feuillet ait écrites: toute +la première moitié d'un <span class="italic">Mariage dans le monde</span>, où sont démêlées très +finement et avec un choix très sûr de détails les causes qui doivent +finir par éloigner l'un de l'autre une jeune femme pour qui le mariage +est un commencement et un homme fatigué pour qui le mariage est une +fin; la plus grande partie de la <span class="italic">Veuve</span>, où la série des sophismes et +des séductions par où un homme d'honneur peut être amené à violer un +serment, est très délicatement graduée; et encore la seconde partie du +roman de la <span class="italic">Morte</span>, qui nous fait assister aux lents progrès du +malaise et de la désunion entre un mari incroyant et une femme très +pieuse qui a entrepris de le ramener à Dieu.</p> + +<p>L'envie d'être fort et hardi tout en restant le romancier mondain par +excellence, le caprice de combiner le vitriol et l'opoponax éclate un +peu partout <span class="pagenum"><a id="page023" name="page023"></a>(p. 023)</span> et, s'il faut donner un exemple, dans +l'<span class="italic">Histoire d'une Parisienne</span>. Je rappelle le drame en deux mots. +Jeanne Bérengère (quel joli nom!) a été mariée étourdiment par sa mère +à M. de Maurescamp, une nature grossière qui ne comprend point les +délicatesses de sa jeune femme. Rebuté par cet ange, il finit par «se +retirer sous sa tente». Jeanne, esseulée, cherche des consolations +dans l'amitié de Jacques de Lerne, un viveur mélancolique et séduisant +dont on peut se demander s'il est converti à l'amour immatériel ou +s'il en joue en attendant mieux; mais, provisoirement, il n'est qu'un +adorateur platonique, un frère. Le mari de Jeanne Bérengère n'en croit +rien et le lui tue en duel. Alors, pour se venger, elle se compromet +avec un officier de chasseurs très fort à l'épée, l'affole en lui +tendant, un soir, après dîner, un cigare qu'elle a mouillé de ses +lèvres, et fait embrocher son mari par le chasseur.</p> + +<p>L'histoire a du montant. Certains épisodes ne manquent pas non plus de +saveur. Il y a une M<sup>me</sup> d'Hermany qui reçoit, la nuit, un bellâtre +dans le salon d'un hôtel de bains, et qui, surprise par Jeanne +Bérengère, lui fait la plus jolie profession de nihilisme moral. «Elle +s'est résignée à déchoir, à accepter les seuls plaisirs réels dont ce +monde dispose.»—Jacques de Lerne raconte à Jeanne son premier amour, +si pur, si poétique! Une nuit, il se trouvait dans la chambre de la +bien aimée, moins résigné que de coutume aux scrupules qu'on lui +opposait; mais la <span class="pagenum"><a id="page024" name="page024"></a>(p. 024)</span> pauvre femme se jette à ses genoux, le +suppliant d'être honnête homme: il cède à ses pleurs et s'en va comme +il était venu. «Adieu, imbécile!» lui crie-t-elle par la fenêtre.—La +vieille M<sup>me</sup> de Lerne voudrait que son fils, pour se ranger, devînt +l'amant de M<sup>me</sup> de Maurescamp, et la bonne dame s'y emploie avec le +plus grand zèle...</p> + +<p>Je m'arrête: voilà qui est assez complet. Mais savez-vous ce qui +arrive? Pour peu qu'on soit de méchante humeur, quelques-unes des +élégances artificielles qui recouvrent ce fond grossier étonnent comme +un contresens, ou comme une naïveté, ou comme une hypocrisie. Ou +plutôt non, ce n'est point la vraie raison de notre énervement, car +j'admets très bien qu'il se joue entre des personnages excessivement +<span class="italic">select</span> des drames d'une brutalité hardie. Mais c'est qu'on se lasse +de tout, et qu'ils sont un peu trop «distingués» à la fin! Jeanne, qui +est «une belle fleur», avec des «yeux magnifiques», est +«souverainement intelligente», encore qu'elle entende sans rire les +tirades de Jacques de Lerne. Celui-ci, avec «son beau visage fatigué +et hautain», a tous les talents et compose des valses et des +symphonies «d'un mérite tout à fait supérieur». M. de Maurescamp a +tout au moins un torse remarquable. Le décor n'est pas moins +«distingué»: bals, chasses à courre, plage aristocratique. Et l'on +adore, dans ce monde-là, les «grandes scènes dramatiques de la +nature». De «magnifiques éclairs» et «les jeux de la foudre sur +<span class="pagenum"><a id="page025" name="page025"></a>(p. 025)</span> l'Océan» accompagnent les cascades de M<sup>me</sup> d'Hermany. Et le +style est «distingué» à l'égal des personnages et du décor. Jacques +trouve que «le divorce, dont on parle beaucoup cette année, enlève au +mariage le sentiment de l'infini». Il enseigne à Jeanne, comme un +simple Bellac, «le sens divin des choses». Je lis ailleurs que +«l'amour de M. de Maurescamp ne contenait aucun élément impérissable: +c'était, pour employer une expression de ce temps, «un amour +naturaliste».</p> + +<p>Voyez-vous le sourire dédaigneux et pincé? Mais je voudrais bien +savoir si les trois quarts des amours que nous conte M. Feuillet ne +sont pas des amours «naturalistes»! Le monde où ils sa déroulent, il +est vrai, et le style qui les enveloppe sont essentiellement +aristocratiques; mais aussi ils s'en piquent trop! et, affectation +pour affectation, celle de M. Feuillet n'est guère moins irritante que +celle de M. Zola. C'est étonnant comme certains salons me font aimer +le coron de <span class="italic">Germinal</span>. Pour Dieu! montrez-nous une héroïne qui ne +soit pas splendidement belle et mirifiquement intelligente! +Montrez-nous un amoureux qui ne soit pas un homme supérieur! +Montrez-nous en un au moins qui ne sache pas monter à cheval! +Vraiment? tous les hommes et toutes les femmes sont comme cela au +faubourg Saint-Germain? Nous sommes forcés de vous croire sur parole, +ne pouvant y aller voir, et cela nous dépite. L'étalage continuel de +ce monde inaccessible a quelque chose d'impertinent et <span class="pagenum"><a id="page026" name="page026"></a>(p. 026)</span> de +désobligeant: vous nous faites bien durement sentir que nous ne sommes +pas «nés». Notre revanche, c'est que vos personnages, ne frayant pas +avec nous, nous passionnent parfois médiocrement. Ce sont des «hommes +du monde»: nous voudrions des hommes dessous. L'étrange affectation de +ne regarder comme intéressante que la classe sociale la plus +restreinte, et celle justement où l'originalité des individus a le +plus de chances de s'effacer ou de s'atténuer! Ouvrez les yeux: le +monde est vaste, l'humanité infiniment variée, et il y a sur terre des +hommes et des femmes autrement vivants et dignes d'attention que ceux +qui vont à cheval au bois le matin ou celles qui ont leur loge à +l'Opéra.</p> + +<p>En même temps que le besoin de nous étonner à la fois par ses +hardiesses et par sa distinction, des préoccupations de moraliste +chrétien se trahissent de plus en plus dans l'œuvre de M. Octave +Feuillet. Son spiritualisme va s'affirmant et, si j'ose dire, +s'aggravant. Or c'est fort bien d'être spiritualiste, et nous le +sommes tous; mais par malheur le spiritualisme de M. Feuillet n'est +pas toujours d'une qualité très rare: il n'est ni d'un grand +philosophe ni d'un grand poète. Il s'étale avec une sécurité un peu +béate: c'est comme qui dirait un spiritualisme un peu gros. Il a +quelque chose de superficiel, de convenable et de convenu. Il se +présente à nous non comme une foi personnelle et profondément +élaborée, mais plutôt comme la doctrine officielle de la caste sur +laquelle et pour laquelle <span class="pagenum"><a id="page027" name="page027"></a>(p. 027)</span> M. Feuillet a coutume d'écrire. +Trois ou quatre fois l'auteur de l'<span class="italic">Histoire de Sibylle</span> a prétendu +nous démontrer qu'il n'y a point, en dehors des croyances chrétiennes, +ou tout au moins en dehors des croyances spiritualistes (et je ne sais +si je ne lui prête pas cette concession), de règle de vie qui puisse +résister à l'assaut des passions. Or cela est contestable, l'homme +n'étant pas un animal très logique. Celui qui ne se croit pas obligé +par un pouvoir extérieur et divin peut fort bien se sentir obligé par +lui même, par une irréductible noblesse de nature, par une générosité +instinctive. Et, d'un autre côté, il est très vrai que la foi +religieuse peut être un frein, que plus d'une femme qui allait à +confesse avant d'avoir un amant n'y va plus après; mais quelques-unes +aussi continuent d'y aller. En somme, on ne peut dire que ce soient +les croyances chrétiennes ou spiritualistes qui créent et conservent +seules la conscience morale: on dirait plus justement que c'est la +conscience qui se crée ces appuis extérieurs. Et il ne m'est même pas +prouvé que toutes les consciences aient besoin de ces appuis. Il y a +des croyants qui agissent mal en dépit de leurs croyances, et des +incroyants qui agissent bien malgré leur incrédulité; et cette +remarque assurément n'a rien de rare. Il est certain que la foi +religieuse apporte à certaines âmes un surcroît de force et de +sécurité; mais à quelles âmes et dans quelle mesure? Cela est variable +et impossible à déterminer. La petite comtesse, Julia de Trécœur, +Cécile de Stèle sont de bonnes catholiques, <span class="pagenum"><a id="page028" name="page028"></a>(p. 028)</span> et cela ne les +empêche pas de se conduire comme on sait: M. Feuillet n'y a-t-il point +songé? Si Gandrax se tue, si M. de Camors manque à l'honneur, il nous +dit que c'est qu'ils ne croient pas en Dieu: nous voyons clairement, +d'après le récit même de M. Feuillet, que c'est encore pour bien +d'autres raisons. Et c'est fort heureux pour lui qu'il ne prouve pas +sa thèse: ses personnages ne la démentent, en effet, que parce qu'ils +sont encore très suffisamment vrais et vivants. Mais ses illusions de +moraliste candide ne m'en gâtent pas moins quelques-uns de ses plus +beaux livres.</p> + +<p>Je ne m'arrêterai guère sur l'histoire de Gandrax (<span class="italic">Sibylle</span>). +L'invention en est un peu enfantine. Gandrax est un chimiste athée, +d'ailleurs fort honnête homme; sa religion, c'est l'amour de la +science et de l'humanité. M. Octave Feuillet nous conte que, si ce +chimiste devient l'amant de M<sup>me</sup> de Val-Chesnay et si, congédié +brusquement par cette coquette, il avale une fiole d'opium, c'est +parce qu'il n'est pas chrétien. Mais je ne pense pas qu'il ait jamais +été nécessaire de nier l'existence de Dieu pour pécher avec une femme +du monde; et, si Gandrax s'empoisonne pour une rupture, c'est +apparemment qu'il a la tête un peu faible.</p> + +<p>Le cas de M. de Camors est moins puéril. On connaît le fier début du +livre: le suicide du père de Louis de Camors, son testament, le +programme de vie qu'il trace à son fils et que M. Octave Feuillet +résume comme il suit:</p> + +<p class="quote"><span class="pagenum"><a id="page029" name="page029"></a>(p. 029)</span> Développer à toute leur puissance les dons physiques et + intellectuels qu'il tenait du hasard, faire de lui-même le type + accompli d'un civilisé de son temps, charmer les femmes et + dominer les hommes, se donner toutes les joies de l'esprit, des + sens et du pouvoir, dompter tous les sentiments naturels comme + des instincts de servage, dédaigner toutes les croyances + vulgaires comme des chimères ou des hypocrisies, ne rien aimer, + ne rien craindre et ne rien respecter que l'honneur: tels furent, + en résumé, les devoirs qu'il se reconnut et les droits qu'il + s'arrogea.</p> + +<p>M. Feuillet affirme que, si Louis de Camors manque à l'honneur +(c'est-à-dire au seul devoir qu'il reconnaisse), d'abord en trompant +un homme qui doit lui être sacré, puis en épousant M<sup>lle</sup> de Tècle sans +quitter M<sup>me</sup> de Campvallon, c'est que l'honneur n'est rien, est +emporté par la passion comme une paille, quand il ne repose pas sur la +morale, et sur la morale religieuse. Et cette affirmation implique que +M. de Camors résisterait à la tentation s'il était bon catholique ou +peut-être s'il croyait à la philosophie de M. Cousin. Or l'impression +que laisse le livre est toute différente. M. Feuillet, par une +singulière inconséquence, fait de M. de Camors la proie d'une de ces +passions furieuses auxquelles un homme ne résiste guère, à moins d'une +force morale que la foi ne donne pas, qu'elle peut seulement +augmenter. Longtemps il lutte; il ne cède qu'aux plus diaboliques +ensorcellements de la plus savante des sirènes. Je jure que, quand il +croirait à l'immortalité de l'âme et quand même il irait à la messe, +il agirait exactement comme nous le voyons <span class="pagenum"><a id="page030" name="page030"></a>(p. 030)</span> agir. Il est bien +surprenant, cet homme si fort qui sans doute, dans la pensée de M. +Feuillet, devait résumer en lui César, Alcibiade et le duc de Morny. +Par deux fois il est amoureux, je dis follement amoureux, et ce n'est +guère le fait d'un homme qui vit les yeux fixés sur le féroce +testament de son père et que l'exercice de l'esprit critique, le +détachement supérieur et le scepticisme transcendantal auraient dû +empêcher d'aimer de cette façon et à ce degré. Avec toutes ses +affectations d'immoralité, il est constamment bon, tendre, généreux.</p> + +<p>Vous vous rappelez, après la chute de la petite M<sup>me</sup> Lescande, son +étrange discours, puis le baiser qu'il met au bas de la robe de la +jeune femme, et ses remords, et la scène bizarre du chiffonnier. Il a +laissé rouler un louis dans la boue. «Ah! monsieur, dit le +chiffonnier, ce qui tombe au fossé devrait être au soldat.—Ramasse-le +avec tes dents, et je te le donne.» Et, quand le louis est ramassé: +«Eh! l'ami, dit Camors, veux-tu gagner cinq louis maintenant? +Donne-moi un soufflet, ça te fera plaisir, et à moi aussi.» Cette +scène fameuse est de celles qui inquiètent et dont on peut se demander +si elles sont puériles ou sublimes; mais l'homme capable d'un pareil +mouvement a certainement en lui un sentiment moral assez fort pour ne +succomber qu'à des tentations exceptionnelles, et telles qu'un saint +pourrait seul en triompher. Remarquez que sa faute même ne suffit +point à le flétrir à nos yeux, tant nous sentons, <span class="pagenum"><a id="page031" name="page031"></a>(p. 031)</span> malgré +tout, de générosité en lui, et tant le châtiment de la faute est +effroyable: souvenez vous qu'il en meurt, tout simplement. À coup sûr, +si M<sup>me</sup> de Campvallon ne se trouvait pas sur son chemin, s'il ne +survenait pas dans sa vie un accident tout à fait extraordinaire, la +moralité de Louis de Camors resterait fort au-dessus de la moyenne, +quoiqu'il ne croie pas en Dieu: et alors que devient la thèse de M. +Octave Feuillet? Même, chose inattendue, bien loin que sa chute soit +la conséquence de son incrédulité et de l'exécution de son programme +athée, on peut dire qu'il ne s'est mis dans le cas de manquer à +l'honneur que parce qu'il a manqué d'abord au reste de son programme. +À parler franc, <span class="italic">Monsieur de Camors</span> est un roman contradictoire si +l'on considère la thèse dont il est la prétendue démonstration; mais +je me hâte de dire que, si cette thèse était éliminée, si le héros de +ce dramatique récit nous était donné pour ce qu'il est, à savoir pour +une âme tendre et faible aux prises avec une doctrine de dilettantisme +absolu trop forte pour elle, et qui inflige à son programme de vie de +continuels et douloureux démentis, j'aimerais beaucoup <span class="italic">Monsieur de +Camors</span>.</p> + +<p>Mais nulle part la louable intention de défendre les saines croyances +et de foudroyer le matérialisme ne s'est plus candidement étalée que +dans le dernier roman de M. Feuillet, la <span class="italic">Morte</span>. M<sup>lle</sup> Sabine +Tallevaut séduit son voisin de campagne M. de Vaudricourt, et pour +l'épouser, empoisonne sa femme. Au bout de six <span class="pagenum"><a id="page032" name="page032"></a>(p. 032)</span> mois, elle +déclare posément à son mari qu'elle ne l'aime plus et qu'elle entend +vivre à sa guise et avoir des amants si cela lui plaît. Peu après, M. +de Vaudricourt découvre le crime de Sabine et meurt de chagrin. +Pourquoi Sabine est-elle ce monstre? M. Feuillet ne nous le dissimule +point; c'est parce qu'elle n'a pas appris le catéchisme, parce qu'elle +a reçu d'un vieux médecin une éducation purement scientifique et +laïque, et qu'avec son intrépide logique de femme elle pousse à leurs +dernières conséquences les théories de la philosophie positiviste. M. +Feuillet a voulu marquer dès le début que cette Locuste n'est qu'une +darwiniste pratique, quelque chose comme un Lebiez en jupons: la +première fois qu'elle apparaît à Vaudricourt, c'est en chasseresse +braconnant sur les terres d'autrui et pénétrée des droits que lui +confère la grande loi de la «lutte pour la vie».</p> + +<p>Cette pédante homicide a été imaginée pour nous faire peur; mais qui +veut trop prouver... Il serait ingénu de penser que l'incroyance, même +radicale, conduit nécessairement au crime une créature humaine, même +affamée de jouissances. Cette créature pourra fort bien n'être que +modérément malfaisante; car la bonne Nature a voulu qu'il y eût sur la +terre, en dehors de toute morale, d'autres plaisirs que ceux des +animaux de proie. Il y a, tout au moins, des affections naturelles, +des mouvements de tendresse, une pitié humaine indépendante des +religions. Opposez un peu à ce croquemitaine de Sabine l'assassin +<span class="pagenum"><a id="page033" name="page033"></a>(p. 033)</span> nihiliste de <span class="italic">Crime et Châtiment</span>, et vous verrez ce que je +veux dire. La malfaisance ne semble un droit qu'aux âmes nées +méchantes et perverses. Une femme qui peut faire de sa philosophie +négative l'application qu'en fait Sabine est une «bête» que nul +enseignement religieux n'eût pu dompter et qui d'ailleurs n'en eût +accepté aucun. M. Feuillet lui-même nous montre, par l'exemple du +vertueux docteur Tallevaut, qu'une doctrine vaut exactement ce que +vaut l'âme qui l'embrasse: alors pourquoi rendre la philosophie du +bonhomme responsable des crimes de Sabine? Pourquoi tourner en thèse +spiritualiste un vulgaire drame à la Montépin?</p> + +<p>Encore, l'outrance, l'injustice et la candeur de cette thèse, je les +comprendrais chez un prêtre ou chez quelque chrétien exalté; mais, je +vous prie, en faveur de quel christianisme plaide donc M. Octave +Feuillet? Est-ce la foi des premiers chrétiens ou des jansénistes qui +respire dans ce livre parfumé? J'ai peur que ce ne soit simplement +celle des classes dirigeantes, le catholicisme des gens «bien élevés» +et, peu s'en faut, celui de la <span class="italic">Vie Parisienne</span>, celui qui n'interdit +ni la paresse, ni les raffinements du luxe, ni les bals, ni les gorges +et les bras nus livrés aux regards des hommes. C'est une chose +singulière qu'une si belle orthodoxie dans les romans qui exhalent une +telle odeur de femme. M. Feuillet est chrétien, je n'en doute pas; +mais il est surtout «bien pensant», ce qui est souvent une manière de +ne pas penser. Pour lui comme pour <span class="pagenum"><a id="page034" name="page034"></a>(p. 034)</span> beaucoup de personnes de +la caste qu'il aime, le naturalisme en littérature et la démocratie en +politique sont liés intimement à l'ensemble assez compliqué d'idées et +de tendances qu'il nomme du nom commode de matérialisme. On se +rappelle, dans <span class="italic">Un roman parisien</span>, l'homme foudroyé après le toast à +la Matière. C'était édifiant et terrible comme ces histoires que +racontent les capucins dans les missions. Il y a, certes, dans le +spiritualisme de M. Feuillet, un dégoût honorable et, délicat de tout +ce qui est bas et vil; mais j'y soupçonne aussi du mécontentement et +de la bouderie.</p> + +<p>Malgré tout, j'ai ressenti, en lisant la <span class="italic">Morte</span>, quelque chose du +ravissement où me jetaient les premières œuvres de M. Octave +Feuillet. Imaginez que Sibylle ne meure point et épouse Raoul: ce sera +un peu le mariage de Vaudricourt; et Vaudricourt est proche parent de +M. de Camors. Les deux premières parties du roman sont presque tout +entières du Feuillet des meilleurs jours. Le comte-évêque et le vieux +gentilhomme qui vit dans le <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, tant le nôtre l'écœure, +ne m'ont point déplu; et rien n'est gracieux comme la scène où +Vaudricourt, franchissant le saut-de-loup du parc, trouve M<sup>lle</sup> +Aliette en train de manger des groseilles. Je me suis même laissé +prendre d'abord aux yeux «énigmatiques» (naturellement) de M<sup>lle</sup> +Sabine. On est touché, quoi qu'on fasse, de la mort d'Aliette, qui +sait que Sabine lui verse du poison et qui se laisse mourir (un peu +trop docilement), croyant son mari <span class="pagenum"><a id="page035" name="page035"></a>(p. 035)</span> complice de +l'empoisonneuse, et du désespoir de Vaudricourt quand il sait que sa +femme l'a cru capable d'un crime et qu'il se dit qu'elle ne sera +jamais désabusée, puisqu'il ne croit pas à une autre vie.</p> + +<p>Je retrouve, en maint endroit, le dramatique nerveux, rapide et +saccadé qui donne tant de prix à la <span class="italic">Petite Comtesse</span>, à <span class="italic">Julia de +Trécœur</span> et aux cinquante premières pages de <span class="italic">Monsieur de Camors</span>. +Je retrouve ce style poli, souple, bien tenu, presque toujours précis, +non pas coloré, mais fleuri, et cette allure qui me fait songer à un +cheval de race, long, aux jambes fines, avec de subits frémissements à +fleur de peau. Et enfin, repassant d'un coup d'œil l'œuvre, de +M. Octave Feuillet, je le bénis d'avoir sauvé le romanesque, d'en +avoir renouvelé le charme et de lui être resté fidèle dans les temps +d'épreuve. Et, bien qu'une autre littérature m'ait fait connaître des +plaisirs plus aigus, j'admire franchement de quelle grâce l'auteur du +<span class="italic">Roman d'un jeune homme pauvre</span> a su manier le romanesque, quand je +vois ce qu'est devenu ce vieil oiseau bleu entre certaines +pattes.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page037" name="page037"></a>(p. 037)</span> EDMOND ET JULES DE GONCOURT</h2> + +<p>C'est avec un peu de chagrin que nous avons vu M. Renan<a id="footnotetag2" name="footnotetag2"></a><a href="#footnote2" title="Lien vers la note 2"><span class="small">[2]</span></a> comprendre +le roman dans ses dédains exquis, auxquels si peu de choses échappent. +Je sais bien qu'il faisait, comme de juste, une exception en faveur de +M. Victor Cherbuliez et des romanciers académiciens. Il admettrait +sans doute quelques autres exceptions si on le pressait un peu, et +cela nous suffirait, car ce ne sont pas les romans-feuilletons qui +nous tiennent à cœur. Il n'en reste pas moins que M. Renan +considère le roman comme un genre inférieur et peu digne, pour parler +sa langue, des «personnes sérieuses», lorsque la science, la critique +et l'histoire sont là qui offrent un meilleur emploi à nos facultés. +En quoi meilleur, je vous prie? C'est pure coquetterie de proclamer à +tout bout de champ la supériorité de la <span class="pagenum"><a id="page038" name="page038"></a>(p. 038)</span> science sur l'art, +lorsqu'on est soi-même un si grand et si ondoyant et si troublant +artiste. Ajoutez que le roman est bien réellement une forme, et non la +moindre, de l'histoire des mœurs. Et quand il n'aurait aucune +vérité, quand il ne serait pas, à sa façon, œuvre d'histoire et de +critique, pourquoi le dédaigner? Enfin, si ce n'est pas, à proprement +parler, le roman qui m'intéresse, ce sera peut-être le romancier.</p> + +<p>Nous prions l'auteur de la <span class="italic">Vie de Jésus</span> de faire un peu grâce au +roman. «La vie est courte, dit-il, et l'histoire, la science, les +études sociales ont tant d'intérêt!» Eh! les mœurs contemporaines +n'en ont-elles pas aussi? Et quant à la brièveté de la vie, c'est une +vérité qui se plie à plus d'une conclusion.—«Une longue fiction en +prose» vous paraît «une faute littéraire»? De ces fautes-là j'en +connais de délicieuses. Et, du reste, le roman tel que l'ont compris +MM. de Goncourt n'est presque pas une fiction, ou du moins n'est pas +une «longue fiction». C'est la vie moderne, observée surtout dans ce +qu'elle a de fébrile et d'un peu fou, sentie et rendue par les plus +subtils et les plus nerveux des écrivains. Ces deux frères siamois de +l'«écriture artiste», nous les aimons parce qu'ils sont de leur temps +autant qu'on en puisse être, aussi modernes par le tour de leur +imagination que tel autre par le tour de sa pensée, et aussi +remarquables par la délicatesse de leurs perceptions et par leur +nervosité que tel autre par la distinction de ses rêves et par le +détachement diabolique de sa sagesse. C'est <span class="pagenum"><a id="page039" name="page039"></a>(p. 039)</span> aux plus +«modernes», sentants ou pensants, que nous allons de préférence. Or +MM. de Goncourt ont donné comme qui dirait la note la plus aiguë de la +littérature contemporaine; ils ont eu au plus haut point +l'intelligence et l'amour de ce qu'ils ont appelé eux-mêmes la +«modernité»; ils ont enfin inventé une façon d'écrire, presque une +langue, qu'on peut apprécier fort diversement, mais qui est curieuse, +qui a eu des imitateurs et qui a marqué sa trace dans la littérature +des vingt dernières années.—Mais peut-être est-il nécessaire, pour +les bien goûter, d'avoir un esprit peu simple et en même temps d'être +de ceux «pour qui le monde visible existe<a id="footnotetag3" name="footnotetag3"></a><a href="#footnote3" title="Lien vers la note 3"><span class="small">[3]</span></a>».</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>«Ceux qui aiment tant la réalité n'ont qu'à la regarder,» dit-on. +Soit; mais il n'est pas non plus sans intérêt de voir comment d'autres +la regardent, sous quel angle, de quels yeux et dans quelle +disposition d'esprit, et comment ils l'expriment, quel caractère ils +aiment à en dégager, quel sorte de grossissement ils lui donnent, et +par quel parti pris et par quelle loi de leur tempérament. Car, +faut-il le répéter? un écrivain n'est jamais un photographe, quand il +le voudrait; tout ce qu'il peut faire, c'est d'être idéaliste +<span class="pagenum"><a id="page040" name="page040"></a>(p. 040)</span> à rebours: le naturalisme tel qu'il a plu à M. Zola de le +définir est une naïveté ou un défi. MM. de Goncourt sont si peu +«naturalistes» au sens nouveau, que, dès 1859, croyant ne railler +encore que M. Champfleury, ils mettaient dans la bouche d'un grotesque +les idées et les professions de foi qu'a reprises et développées +sérieusement la plume pesante et convaincue de M. Zola:</p> + +<div class="quote"> +<p>Je pense—dit Pommageot en s'animant—que toutes les vieilles + blagues du romantisme sont finies; je pense que le public en a + assez, des phrases en sucre filé; je pense que la poésie est un + borborygme; je pense que les amoureux de mots et les aligneurs + d'épithètes corrompent la moelle nationale; je pense que le vrai, + le vrai tout cru et tout nu est l'art; je pense que les portraits + au daguerréotype ressemblent...</p> + +<p>—C'est un paradoxe! cria Florissac.</p> + +<p>—Je pense qu'il ne faut pas écrire, là!... Je pense que Hugo et + les autres ont fait reculer le roman, le véritable roman, le + roman de Rétif de la Bretonne, oui! je pense qu'il faut se + relever les manches et fouiller dans la loge des portiers et + l'idiotisme des bourgeois: il y a un nouveau monde pour celui qui + sera assez fort pour mettre la main dessus; je pense que le génie + est une mémoire sténographique... Je pense... je pense..., voilà + ce que je pense! Et ceux à qui ça donne des engelures..., j'en + suis fâché<a id="footnotetag4" name="footnotetag4"></a><a href="#footnote4" title="Lien vers la note 4"><span class="small">[4]</span></a>.</p> +</div> + +<p>«Amoureux de mots, aligneurs d'épithètes», MM. de Goncourt le sont au +plus haut point et souvent avec une <span class="pagenum"><a id="page041" name="page041"></a>(p. 041)</span> grande puissance; et +c'est peut-être parce qu'ils étaient «amoureux de mots» qu'ils ont été +amoureux de choses concrètes. Car le meilleur support d'une forme +plastique, c'est encore l'observation passionnée du monde réel. Mais +«naturalistes» selon l'esprit de M. Zola, ils ne le sont pas plus que +Gustave Flaubert dans <span class="italic">Madame Bovary</span>. Il est certain qu'en écrivant +son chef-d'œuvre, ce candide Flaubert n'a point su tout ce qu'il +faisait; il ne s'est pas dit: Écrivons un roman «expérimental» et +«documentaire» qui commencera une série. Si ce poète et ce polisseur +de syllabes a pu composer un livre qui fait date dans l'histoire du +roman par plus de vérité qu'on n'en trouvait chez Balzac, surtout par +une vérité plus constante, ce n'était sûrement pas en vertu d'une +théorie expresse (pessimisme foncier et religion du style, voilà +Flaubert; en critique, il avait fort peu d'idées claires)—mais +c'était un peu «pour brider sa fantaisie<a id="footnotetag5" name="footnotetag5"></a><a href="#footnote5" title="Lien vers la note 5"><span class="small">[5]</span></a>» après la débauche de la +<span class="italic">Tentation de saint Antoine</span>; c'était aussi parce qu'il voyait dans la +description exacte et ciselée des platitudes une manière d'ironie +féroce où se délectait cet ennemi des philistins; c'est enfin +qu'amoureux avant tout d'une langue précise et concrète, il sentait +que les détails de la vie extérieure appelaient d'eux-mêmes et lui +suggéraient la forme arrêtée et tout en relief où triomphait sa +virtuosité laborieuse. L'observation de la réalité fut toujours pour +lui un moyen, non un but.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page042" name="page042"></a>(p. 042)</span> On entrevoit ici comment, quoi qu'en puisse dire M. Zola, il +n'y a peut-être pas un abîme entre le romantisme et ce qu'il a appelé +le naturalisme. Si l'on peut dire que le romantisme a consisté, pour +une bonne part, dans le goût du pittoresque à outrance et des effets +violents, on conçoit qu'il ait tourné assez rapidement au réalisme; +car, dès qu'il s'agit de forcer l'attention et d'ébranler les nerfs +des dégoûtés, l'art qui peint la réalité contemporaine et qui en +respecte ou en exagère les brutalités y réussira mieux que celui qui +s'attarde aux âges passés ou qui donne aux choses d'aujourd'hui un air +de fiction, l'air de «n'être pas arrivées».—Notez que, d'un autre +côté, par son développement naturel, parallèle, semble-t-il, aux +progrès du sens critique et à l'accroissement de ses exigences, le +roman tendait au réalisme. Le primitif roman d'aventures est devenu +roman de sentiment, puis roman de caractères, enfin roman de mœurs +et de <span class="italic">milieux</span>. C'est-à-dire qu'il est allé serrant toujours de plus +près la réalité et le <span class="italic">détail</span> de la réalité. Et comme cette marche +paraît être dans la nature des choses, il serait bien inutile de s'en +fâcher. Un retour en arrière, que quelques-uns espèrent et annoncent +déjà, ne serait, je pense, qu'un caprice et une coquetterie de blasés. +Et croit-on qu'à part d'honorables exceptions, les romans «idéalistes» +qu'on fait encore soient beaucoup plus sains, plus <span class="italic">simples</span> et plus +consolants que les autres? Quel singulier mélange de vitriol et +d'opopanax nous offrent les derniers romans <span class="pagenum"><a id="page043" name="page043"></a>(p. 043)</span> de M. Octave +Feuillet! Toute la littérature contemporaine est inquiète et malade.</p> + +<p>C'est partout, sous des formes diverses, une recherche du rare, du +raffiné, du brutal ou du poignant. Nulle joie, nulle sérénité. Ceux +qui cultivent encore la fiction l'aiment perverse et troublante et ne +sont peut-être pas les mieux portants. Les autres ont donné dans le +réalisme, soit en haine du «bourgeois» et par amour du style plastique +(comme Flaubert), soit par une morosité naturelle qui se complaît dans +les laideurs et dans les brutalités (comme M. Zola), soit par la +passion du moderne (comme MM. de Goncourt).—On dit que ces écrivains +se sont trompés, qu'ils ont plié l'art à nous donner une impression +des choses fort différente de celle qu'on avait coutume de lui +demander, qu'ils ont ainsi dépensé un art infini à aller contre le but +même de l'art. Je n'en sais rien. S'ils sont malades, c'est avec une +bonne partie de leur génération. Malgré tout, nous ne haïssons point +ces livres qui nous offrent tant de sensations emmagasinées et tant +d'humanité toute vive et toute proche de nous.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Ce qui distingue MM. de Goncourt des autres romanciers de la même +famille, c'est qu'ils sont les plus impressionnables et les plus +tourmentés. Ils n'ont jamais <span class="pagenum"><a id="page044" name="page044"></a>(p. 044)</span> cette impassibilité qu'avait +Flaubert et qu'affecte M. Zola. Cette vie contemporaine qu'ils +racontent, on sent qu'ils y tiennent par les entrailles; ils +frissonnent eux-mêmes de cette fièvre qu'ils décrivent. On voit qu'ils +aiment leur temps pour ce qu'il a d'intelligent, de charmant, de +brillant, de fou, de malade. Ils l'aiment en psychologues et en +peintres. Écoutez Giroust dans <span class="italic">Charles Demailly</span>:</p> + +<p class="quote">Est-ce beau! est-ce beau! Mais rendre ça!... et penser à tant de + belles choses modernes qui mourront, mon cher, sans un homme, + sans une main qui les sauve!... Ah! que de crânes décors et que + de crânes bonhommes, les boulevards, les Champs-Élysées, les + Halles, la Bourse, est-ce que je sais<a id="footnotetag6" name="footnotetag6"></a><a href="#footnote6" title="Lien vers la note 6"><span class="small">[6]</span></a>?...</p> + +<p>Et Chassagnol dans <span class="italic">Manette Salomon</span>:</p> + +<p class="quote">Bravo! Le moderne..., vois-tu, le moderne, il n'y a que cela... + Une bonne idée que tu as là... Je me disais: Coriolis qui a ça, + un tempérament, qui est doué, lui qui est quelqu'un, un nerveux, + un sensitif..., une machine à sensations, lui qui a des yeux... + Comment! il a son temps devant lui, et il ne le voit pas!... Le + moderne, tout est là. La sensation, l'intuition du contemporain, + du spectacle qui vous coudoie, du présent dans lequel vous sentez + frémir vos passions et quelque chose de vous..., tout est là pour + l'artiste... Un siècle qui a tant souffert, le grand siècle de + l'inquiétude des sciences et de l'anxiété du vrai..., un siècle + comme cela, ardent, tourmenté, saignant, avec sa beauté de + malade, ses visages de fièvre, comment <span class="pagenum"><a id="page045" name="page045"></a>(p. 045)</span> veux-tu qu'il ne + trouve pas une forme pour s'exprimer?... Que de choses dans ce + sacré <span class="smcap">XIX</span><sup>e</sup> siècle! etc., etc.<a id="footnotetag7" name="footnotetag7"></a><a href="#footnote7" title="Lien vers la note 7"><span class="small">[7]</span></a></p> + +<p>Voilà ce qu'ont merveilleusement vu MM. de Goncourt. Et ils aiment et +comprennent d'autant mieux la vie moderne qu'ils n'en sont pas +distraits par d'autres prédilections plus solennelles. En fait +d'antiquité, ils ne connaissent que la plus proche, une antiquité de +cent cinquante ans; et encore de cette antiquité ils ne connaissent +bien que les mœurs et la vie mondaine. Ils semblent aussi peu +empêtrés que possible d'éducation classique. Il leur est arrivé, dans +<span class="italic">Madame Gervaisais</span>, de parler de l'histoire de la philosophie de +manière à faire sourire ceux qui la savent, ou simplement ceux qui +sont «au courant». Reid et Dugald-Stewart y sont appelés «les deux +maîtres de la sagesse moderne<a id="footnotetag8" name="footnotetag8"></a><a href="#footnote8" title="Lien vers la note 8"><span class="small">[8]</span></a>», et le reste n'est pas moins +étonnant. Leur Grèce et leur Rome à eux, c'est la France du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle, et c'est surtout le <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle féminin et corrompu. Ils +l'ont étudié à fond dans son esprit, dans son cœur, dans ses modes, +dans son art, dans ses fanfreluches. C'est sans doute dans cette étude +que s'est affinée d'abord leur curiosité, développé leur «sens +artiste», et que leur goût s'est délicatement perverti. Ils sont +sortis de là tout préparés à sentir et à rendre le pittoresque propre +à notre époque. Mais, mieux encore que leurs études historiques, +<span class="pagenum"><a id="page046" name="page046"></a>(p. 046)</span> leur tempérament les y prédisposait. Ce tempérament est +celui de leur premier héros. Ils ont mis beaucoup d'eux-mêmes dans +<span class="italic">Charles Demailly</span>:</p> + +<p class="quote">... Charles possédait à un degré suprême le tact sensitif de + l'impressionnabilité...</p> + +<p>(Le style est bizarre; mais ne parlons pas encore du style de MM. de +Goncourt.)</p> + +<p class="quote">Il y avait en lui une perception aiguë, presque douloureuse, de + toutes les choses de la vie... Cela, qui agit si peu sur la + plupart, les choses, avait une grande action sur Charles. Elles + étaient pour lui parlantes et frappantes comme les personnes... + Cette âme qui se dégage des milieux de l'homme avait un écho au + fond de Charles... Cette sensitivité nerveuse, cette secousse + continue des impressions, désagréables pour la plupart, et + choquant les délicatesses intimes de Charles plus souvent + qu'elles ne le caressaient, avaient fait de Charles un + mélancolique... Charles n'avait qu'un amour, qu'un dévouement, + qu'une foi: les lettres. Les lettres étaient sa vie; elles + étaient son cœur<a id="footnotetag9" name="footnotetag9"></a><a href="#footnote9" title="Lien vers la note 9"><span class="small">[9]</span></a>.</p> + +<p>Tout cela peut se dire exactement des deux frères, et le dernier trait +n'est pas moins vrai que le reste. Ils ont aimé passionnément les +lettres, avec une sincérité entière et un désintéressement rare; +poussant bravement leur manière jusqu'à l'extrême, sans consentir +jamais à des atténuations qui eussent peut-être suffi à leur amener le +grand public; poussant dans <span class="pagenum"><a id="page047" name="page047"></a>(p. 047)</span> les derniers temps le courage de +leur opinion jusqu'au baragouin le plus distingué.</p> + +<p>Et leur talent est bien aussi celui de Charles Demailly:</p> + +<p class="quote">... Talent <span class="italic">nerveux</span>, rare et exquis dans l'observation, toujours + <span class="italic">artistique</span>, mais inégal, plein de soubresauts, et <span class="italic">incapable + d'atteindre au repos</span>, à la tranquillité des lignes, à la santé + courante des œuvres véritablement grandes et véritablement + belles<a id="footnotetag10" name="footnotetag10"></a><a href="#footnote10" title="Lien vers la note 10"><span class="small">[10]</span></a>.</p> + +<p>On ne saurait dire plus juste: nous n'avons pas affaire à des +inconscients, à des ignorants d'eux-mêmes. Encore une fois, ce qu'il y +a d'éminent en eux, c'est la nervosité—et le sentiment de la vie +moderne. On voit bien ce que cela signifie. Tâchons pourtant d'être un +peu plus explicites que l'apocalyptique Chassagnol.</p> + +<p>Je veux dire d'abord que MM. de Goncourt sentent avec une extrême +vivacité et perçoivent dans un extrême détail les objets, les +spectacles qui les entourent; et que, tout secoués et presque +souffrants de ces impressions multiples, délicates et quasi +lancinantes (soit qu'ils les éprouvent pour la première fois ou qu'ils +les retrouvent), il les traduisent sans les laisser s'amortir, dans +une langue inquiète, impatiente et comme irritée d'être inégale à ce +qu'elle veut rendre, et avec une fièvre où s'exagère encore l'acuité +de l'impression primitive: si bien qu'on sent maintes <span class="pagenum"><a id="page048" name="page048"></a>(p. 048)</span> fois +dans leur style la vibration même de leurs nerfs trop tendus.</p> + +<p>Un tel genre de talent ne peut s'appliquer tout entier, on le +comprend, qu'à la peinture des choses <span class="italic">vues</span>, de la vie moderne, +surtout parisienne. Cinq des romans de MM. de Goncourt, sur six, sont +des romans parisiens. Leur objet, c'est «la modernité», laquelle est +visible surtout à Paris. Ce néologisme s'entend aisément; mais ce +qu'il représente n'est pas très facile à déterminer, car le moderne +change insensiblement, et puis ce qui est moderne est toujours +superposé ou mêlé à ce qui ne l'est point ou à ce qui ne l'est déjà +plus. La modernité, c'est d'abord, si l'on veut, dans l'ensemble et +dans le détail de la vie extérieure, le genre de pittoresque qui est +particulier à notre temps. C'est ce qui porte la date d'aujourd'hui +dans nos maisons, dans nos rues, dans nos lieux de réunion. L'habit +noir ou la jaquette des hommes, les chiffons des femmes, l'asphalte du +boulevard, le petit journalisme, le bec de gaz et demain la lumière +électrique, et une infinité d'autres choses en font partie. C'est ce +qui fait qu'une rue, un café, un salon, une femme d'à présent ne +ressemblent pas, extérieurement, à une femme, à un salon, à un café, à +une rue du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup>, ou même du temps de Louis-Philippe. La modernité, +c'est encore ce qui, dans les cervelles, a l'empreinte du moment où +nous sommes; c'est une certaine fleur de culture extrême ou de +perversion intellectuelle; un tour d'esprit et de langage fait +<span class="pagenum"><a id="page049" name="page049"></a>(p. 049)</span> surtout d'outrance, de recherche et d'irrévérence, où +dominent le paradoxe, l'ironie et «la blague», où se trahit le +fiévreux de l'existence, une expérience amère, une prétention à être +revenu de tout, en même temps qu'une sensibilité excessive; et c'est +aussi, chez quelques personnes privilégiées, une bonté, une tendresse +de cœur que les désillusions du blasé font plus désintéressée, et +que l'intelligence du critique et de l'artiste fait plus indulgente et +plus délicate... La modernité, c'est une chose à la fois très vague et +très simple; et l'on dira peut-être que la découverte de MM. de +Goncourt n'est point si extraordinaire, qu'on avait inventé «le +moderne» bien avant eux, qu'il n'y faut que des yeux. Mais leur +marque, c'est de l'aimer par-dessus tout et d'en chercher la suprême +fleur. Cette prédilection paraîtra même une originalité suffisante, si +l'on considère que l'Art vit plus volontiers de choses éternelles ou +de choses déjà passées, qu'il a souvent ignoré ce qui, à travers les +âges, a successivement été «le moderne», ou que, s'il l'a connu +quelquefois, il ne l'a jamais aimé avec cette passion jalouse.</p> + +<p>MM. de Goncourt sont donc des «modernistes», sans plus, qui adorent la +vie d'aujourd'hui et qui l'expriment sans nulle simplicité.</p> + +<p>Je recueille dans <span class="italic">Charles Demailly</span> un bout de conversation où l'on +dirait qu'il s'agit d'un de leurs romans:</p> + +<div class="quote"> +<p><span class="pagenum"><a id="page050" name="page050"></a>(p. 050)</span> —Pas d'intrigue!</p> + +<p>—Des épithètes peintes en bleu, en rouge, en vert, comme les + chiens de chasse de la Nouvelle-Calédonie!</p> + +<p>—Je vous dis qu'il y a un parti du haut embêtement...</p> + +<p>—Ça ne m'a pas paru si mal.</p> + +<p>—Et moi je trouve le bouquin très fort, dit une voix nette comme + un tranchant<a id="footnotetag11" name="footnotetag11"></a><a href="#footnote11" title="Lien vers la note 11"><span class="small">[11]</span></a>.</p> +</div> + +<p>Je le dis franchement, moi aussi, je trouve «leurs bouquins très +forts».</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Non par la composition pourtant. Comme leur talent naturel allait +plutôt à la peinture curieuse et trépidante des «milieux» qu'à +l'invention et à la narration continue d'«histoires» intéressantes, +ils en ont, dès le premier jour, pris hautement leur parti, même avec +affectation. Par là comme par le style, bien ou mal, ils ont innové. +<span class="italic">Charles Demailly</span> est, je crois, parmi les romans qui comptent, le +premier qui ne soit pas composé. <span class="italic">Madame Bovary</span> offrait déjà quelques +tableaux qui semblaient peints un peu pour eux-mêmes et qui pouvaient +presque passer pour des digressions; mais leur lien avec l'action +restait toujours visible. MM. de Goncourt rompent décidément ce lien. +Sans doute leurs chapitres ne se suivent pas tout à fait au <span class="pagenum"><a id="page051" name="page051"></a>(p. 051)</span> +hasard: outre qu'ils se tiennent par l'unité du but, qui est la +description de tel ou tel monde, on devine le plus souvent dans quelle +intention délicate, pour quel effet de symétrie, de redoublement ou +d'opposition ils ont été disposés comme on les voit: leur désordre, +est lui aussi, «un beau désordre». Mais enfin la moitié de ces +tableaux n'ont aucun rapport avec la «fable» et pourraient en être +détachés sans qu'elle en reçût le moindre préjudice et sans même qu'on +s'en aperçût. Dans <span class="italic">Charles Demailly</span> et dans <span class="italic">Manette Salomon</span> +l'histoire commence juste au milieu du livre: Manette paraît pour la +première fois à la page 179; Marthe à la page 204. Ces deux romans, +qui ont chacun 400 pages, pourraient, si l'on gardait seulement le +récit, n'en avoir qu'une cinquantaine. <span class="italic">Sœur Philomène</span>, <span class="italic">Germinie +Lacerteux</span>, <span class="italic">Renée Mauperin</span> et même <span class="italic">Madame Gervaisais</span> ressemblent +davantage à ce qu'on entend d'ordinaire par un roman; mais l'action +est encore morcelée, découpée en tableaux entre lesquels il y a +d'assez grands vides. L'histoire va par bonds, <span class="italic">nerveusement</span>. Non que +MM. de Goncourt soient incapables de faire un récit continu: voyez +celui de la vie de M<sup>lle</sup> de Varandeuil (<span class="italic">Germinie Lacerteux</span>) et celui +de l'enfance de sœur Philomène: deux merveilles. Remarquez +seulement que, ces deux récits étant rétrospectifs et explicatifs, il +était interdit aux narrateurs de s'égarer en chemin. Ils ont dû à +cette contrainte d'écrire leurs pages les plus sobres et les plus +«classiques». Mais ce n'est point leur allure ordinaire et <span class="pagenum"><a id="page052" name="page052"></a>(p. 052)</span> +naturelle. Au fond, ils n'aiment pas raconter; ils ne peuvent souffrir +le labeur d'un récit suivi, avec des passages nécessairement plus +éteints, des transitions d'un épisode à l'autre. Leur sensibilité de +névropathes n'admet que ce qui l'émeut; il ne faut à leur besoin +d'impressions fines ou violentes que des tableaux de plus en plus +brillants et vibrants.</p> + +<p>Quelques critiques leur ont vivement reproché ce dédain de la +composition et d'avoir l'air (surtout dans <span class="italic">Charles</span> et dans +<span class="italic">Manette</span>) de vider leur portefeuille au hasard, de secouer leurs +notes pêle-mêle autour d'une maigre histoire. Il nous suffit que ce ne +soient pas les notes de tout le monde. Je me fais fort, en retranchant +beaucoup, en ajoutant très peu, de transformer <span class="italic">Charles Demailly</span>, +sans beaucoup de peine, en un roman suivi et correctement composé; +mais je suis tenté d'estimer peu ce qui est si facile à faire. Et +puis, ce ne serait plus <span class="italic">Charles Demailly</span>. L'harmonie d'une +composition équilibrée est un charme; le pêle-mêle des tableaux en est +un autre. Leur désordre répond à celui de la réalité. Leur succession +capricieuse semble reproduire celle des impressions de l'artiste. Un +tel livre a la vie et la variété d'un album d'études.</p> + +<p>Le Jardin des plantes; un atelier de trente élèves; une ville d'Asie +Mineure racontée par un coloriste; une partie de canotage la nuit; +quelques aperçus sur la cuisine russe; une vente après décès d'artiste +pauvre et malchanceux; un atelier au crépuscule; l'ouverture du Salon; +ce qu'on voit en omnibus le <span class="pagenum"><a id="page053" name="page053"></a>(p. 053)</span> soir; le corps d'un modèle; une +pluie de printemps au Palais-Royal; une synagogue; un bal masqué chez +un peintre; les amours d'un bohème et d'un singe; un petit cochon dans +un atelier; l'auberge de Barbizon; la forêt de Fontainebleau; la +Bièvre et ses paysages; la plage de Trouville; je ne sais quelle rue +derrière Saint-Gervais; une pleine eau, la nuit, dans la Seine, sous +les ponts...—le tout mêlé de tirades amusantes et truculentes sur +l'École de Rome, sur Ingres et Delacroix, sur les primitifs, sur le +bourgeoisisme des artistes...—voilà ce que je trouve (et j'en passe), +rien que dans la première moitié de <span class="italic">Manette Salomon</span>. Il y a un grand +attrait dans ce bariolage et dans cet imprévu. Et n'est-ce pas là (si +singulier que le rapprochement puisse paraître) le procédé de La +Bruyère? Style et «nervosité» à part, l'auteur des <span class="italic">Caractères</span> s'y +prend-il autrement pour nous faire connaître la <span class="italic">cour</span> ou la <span class="italic">ville</span>, +que MM. de Goncourt pour nous mettre sous les yeux le monde des +artistes et celui des hommes de lettres?</p> + +<p>Je sais bien qu'il y a dans presque toutes leurs œuvres, des +écarts, des fantaisies qui s'éloignent de l'objet du livre; que, par +exemple, le canotage nocturne de <span class="italic">Manette</span> pouvait se placer dans +n'importe quel autre roman, et que l'aventure d'un goret taquiné par +un singe dans un atelier n'était pas absolument indispensable à la +peinture du monde des artistes. Mais, encore une fois, si ces +fantaisies sont charmantes, qu'importe qu'elles soient inutiles? Le +roman d'ailleurs, <span class="pagenum"><a id="page054" name="page054"></a>(p. 054)</span> est le plus libre des genres et souffre +toutes les formes. Il y a les beaux romans et les méchants: il n'y a +pas les romans bien composés et les romans mal composés. Une +composition serrée peut contribuer à la beauté d'une œuvre; il s'en +faut qu'elle la constitue toute seule. On pourrait citer dans +l'histoire des littératures des chefs-d'œuvre à peu près aussi mal +composés que <span class="italic">Manette</span>. N'oublions pas enfin que deux ou trois +seulement des romans de MM. de Goncourt ont besoin d'être ainsi +défendus. <span class="italic">Germinie</span>, <span class="italic">Renée</span> et <span class="italic">Sœur Philomène</span>, sans nous offrir +un récit aussi lié, aussi gradué que <span class="italic">Madame Bovary</span>, n'ont point de +digressions trop insolentes.</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>Peu d'œuvres, dans leur ensemble, sont aussi harmonieuses que celle +que nous étudions. Il y a une relation entre l'allure irrégulière et +coupée du récit et le caractère d'un grand nombre de personnages. MM. +de Goncourt, ces nerveux, sont, dans leurs romans inquiets, les grands +peintres des maladies nerveuses.—Charles Demailly, Coriolis, +Germinie, M<sup>me</sup> Gervaisais, même la sœur Philomène et Renée «la +mélancolique tintamarresque» sont à des degrés divers des névropathes, +des personnes d'une sensibilité excessive et douloureuse et qui +dégénère aisément en <span class="pagenum"><a id="page055" name="page055"></a>(p. 055)</span> maladie, et par là aussi sont +excellemment «modernes».</p> + +<p>Charles Demailly, homme de lettres, épouse par amour une jolie +actrice, Marthe, petite personne jolie, sotte et sèche, qui le prend +en haine, le calomnie, le torture dans son cœur et dans son honneur +et le précipite enfin dans la folie incurable.</p> + +<p>Coriolis de Naz, peintre et créole, prend pour maîtresse Manette +Salomon, un modèle d'atelier, se trouve enlacé et opprimé par la +juive, qui peu à peu s'est révélée en elle, la subit lâchement, +renonce à ses amis, renonce au grand art, épouse tout en la détestant +l'horrible maîtresse... C'est un homme avili, abruti, fini.</p> + +<p>Une remarque en courant. Les deux sujets se ressemblent passablement. +MM. de Goncourt ont éprouvé par deux fois le besoin d'exprimer leur +peur de la femme, leur préjugé contre le mariage, et de montrer que +l'artiste doit vivre seul pour être tout entier à son démon intime. La +thèse est contestable, j'y trouve même quelque chose de légèrement +arriéré. Plus d'un écrivain d'aujourd'hui est, en outre, un époux +régulier et un père de famille prévoyant, et écrit quotidiennement le +même nombre de pages entre sa femme légitime et son pot-au-feu. Et +nous n'y voyons rien à reprendre. Mais il ne nous déplaît point que +MM. de Goncourt soient artistes avec jalousie, prévention et +intolérance. Cela cadre bien avec ce que nous savons déjà d'eux.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page056" name="page056"></a>(p. 056)</span> Continuons cette revue et suivons le roman de la tendresse et +des nerfs, du monde des artistes dans le monde des bourgeois.</p> + +<p>M<sup>me</sup> Gervaisais, jeune veuve riche, intelligente et d'esprit +indépendant, vient à Rome avec son petit enfant, s'éprend de la Rome +païenne, puis s'en détache, subit ensuite dans son imagination et dans +son cœur la Rome chrétienne, est décidément convertie par une +maladie de son petit garçon et sa guérison miraculeuse, est prise +d'une dévotion exigeante et insatiable, se livre à un directeur +féroce, s'enfonce dans un ascétisme sombre, renonce à tout, même à +l'amour maternel, s'éveille pourtant de cette folie à la voix de son +frère, un soldat, qui l'éclaire brusquement sur son mal et qui veut la +sauver; mais elle tombe morte avant de quitter Rome, sous la +bénédiction du pape.—Près d'elle, un autre malade, le petit +Pierre-Charles, un bel enfant idiot, d'une sensibilité violente et qui +aime furieusement sa mère. «La musique et son cœur, c'était tout +cet enfant, un cœur où semblait avoir reflué, l'élargissant, ce qui +lui manquait de tous les autres côtés<a id="footnotetag12" name="footnotetag12"></a><a href="#footnote12" title="Lien vers la note 12"><span class="small">[12]</span></a>.»</p> + +<p>Renée Mauperin, «la jeune fille moderne», spirituelle, tapageuse, +garçonnière, artiste, tendre, fière et charmante, adore son père, +pleure quand, voulant la marier, il lui dit qu'il ne sera pas toujours +là, ne peut jouer sans pleurer la <span class="italic">Marche funèbre</span> de Chopin. +<span class="pagenum"><a id="page057" name="page057"></a>(p. 057)</span> Renée a pour frère un jeune doctrinaire aux ambitions +froides avec qui elle fait un joli contraste. Elle ne peut souffrir +que ce jeune homme très fort change le nom de son père contre un titre +acheté, afin de faire un riche mariage; elle découvre en outre qu'il a +eu pour maîtresse la mère de la jeune fille qu'il doit épouser. En +voulant empêcher ce mariage, elle devient la cause involontaire de la +mort de Henri et, brisée par de si fortes émotions, meurt lentement +d'une maladie de cœur.</p> + +<p>Germinie Lacerteux, une fille de paysans, venue à Paris après une +enfance misérable, a été violée à quinze ans par un garçon de café. +Elle est entrée comme servante chez une vieille demoiselle à qui elle +se dévoue corps et âme. Un grand cœur, des sens détraqués et +exigeants, une tête faible, voilà Germinie. Après plusieurs années de +vertu, elle est prise d'une rage d'amour; elle se dépouille et +s'endette pour un jeune polisson du faubourg qui l'exploite et la +maltraite de mille façons et l'abandonne enfin. Puis ce sont de +frénétiques amours avec un ouvrier ivrogne et loustic. Puis c'est la +prostitution aveugle et béante, en quête du premier venu, la rage +suprême et toute bestiale de l'hystérie. Et au milieu de tout cela, la +malheureuse garde son cœur d'or, continue de soigner sa vieille +maîtresse avec idolâtrie, parvient à lui tout cacher. Et elle va +ainsi, en proie à son corps, jusqu'à ce que la délivrance lui vienne +dans un lit d'hôpital.</p> + +<p>S'il est peu de romans plus brutaux que <span class="italic">Germinie</span>, <span class="pagenum"><a id="page058" name="page058"></a>(p. 058)</span> très peu +sont aussi délicats que <span class="italic">Sœur Philomène</span>. Encore une que son +cœur tourmente, sinon son corps: malade du besoin d'aimer et de se +dévouer, après une enfance pieuse, renfermée, mélancolique, elle se +fait sœur de charité. Un interne, Barnier, lui inspire peu à peu un +sentiment d'affection tout innocente. Cependant une ancienne maîtresse +de Barnier, qu'il a beaucoup aimée, vient mourir à l'hôpital. Encore +sous le coup de son chagrin, Barnier, qui est pourtant un brave et +honnête garçon, ayant trop bu d'eau-de-vie ce soir-là et poussé +d'ailleurs par les plaisanteries des camarades, tente d'embrasser la +sœur, qui le frappe au visage. Barnier, peu après, se plonge dans +l'absinthe, s'abrutit, finit par se faire exprès une piqûre +anatomique. La sœur Philomène, toute changée, vient prier, la nuit, +auprès du cadavre.</p> + +<p class="quote">Le lendemain en se réveillant au bruit creux du cercueil cogné + dans l'escalier trop étroit, Malivoire, se rappelant vaguement + l'apparition de la nuit, se demanda s'il n'avait pas rêvé, et, + allant machinalement à la table de nuit, il chercha sur le marbre + la mèche de cheveux qu'il avait coupée pour la mère de Barnier: + la mèche de cheveux n'y était plus.</p> + +<p>On le voit, les personnages de MM. de Goncourt sont tous plus ou moins +des malades, menés par leur cœur ou par leurs sens. Et c'est pour +cela sans doute que, dans leur développement, dans la série de leurs +états moraux, on remarque des lacunes, on surprend <span class="pagenum"><a id="page059" name="page059"></a>(p. 059)</span> des +effets qui paraissent sans causes, tout au moins des choses +insuffisamment préparées et qui étonnent. Nous sommes ici très loin de +la manière de Gustave Flaubert, très loin de M<sup>me</sup> Bovary, qui est, +elle aussi, une nerveuse, mais dont le développement pervers est si +logique, dont les actes et les sentiments sont constamment déterminés +par ce qui les précède ou par les circonstances extérieures. MM. de +Goncourt ont laissé chez leurs malades une bien plus grande part +d'inconnu et d'inexpliqué.</p> + +<p>Si Charles Demailly était un pur sensitif et s'il aimait Marthe +jusqu'au bout, sa folie finale n'aurait rien de surprenant. Mais +Charles est en même temps un analyste très pénétrant, très lucide, +très armé de sens critique; de bonne heure il perce Marthe à jour, la +voit telle qu'elle est, et de bonne heure il cesse de l'aimer. Dès +lors sa folie, sans être inadmissible, n'apparaît pas comme un +aboutissement inévitable et unique. Et puisque MM. de Goncourt +voulaient nous peindre une folie d'artiste, d'homme de lettres, ils +auraient pu observer que le plus souvent ce qui les conduit à +Charenton, ce n'est pas une aventure de cœur ou quelque trahison, +même atroce, mais plutôt la vanité exaspérée, une soif de gloire ou de +jouissances impossibles, et que la folie prend plus volontiers chez +eux (on en a vu des exemples dans ces dernières années) la forme de la +monomanie des grandeurs. Peut-être, ce genre d'aliénation mentale, +s'il leur avait plu de le choisir, eût-il été plus caractéristique +<span class="pagenum"><a id="page060" name="page060"></a>(p. 060)</span> du monde qu'ils voulaient décrire; et ainsi l'histoire de +Charles Demailly n'aurait pas l'air de faire double emploi avec celle +de Coriolis.</p> + +<p>Coriolis a beau être créole, sensuel, indolent, avoir besoin de +caresses et être épris du corps de Manette, quand on connaît sa fine +et fière nature et quand on le voit, presque dès le début, démêler la +sécheresse et la dureté foncière de la juive, puis avoir conscience de +la tyrannie que cette femme exerce sur lui, on s'étonne un peu qu'il +descende, sans résistance et sachant où il va, jusqu'à l'avilissement +complet; que ce gentilhomme subisse la ladrerie de sa maîtresse, que +ce sensuel lui sacrifie ses besoins de luxe délicat, que cet artiste +passionné lui sacrifie l'art, et que, la haïssant depuis longtemps, il +en vienne à l'épouser. Il y a là un mystère, une possession. En tout +cas, la chute est peu graduée. D'un chapitre à l'autre on est surpris +de retrouver Coriolis beaucoup plus bas qu'on ne l'avait laissé.</p> + +<p>M<sup>me</sup> Gervaisais a été élevée par un père imbu des idées du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle; c'est une femme instruite, presque une femme savante, «une +philosophe». Elle est, au commencement, fort tranquille et +parfaitement équilibrée. Rien vraiment ne peut faire prévoir son +étrange métamorphose. Il semble impossible que la M<sup>me</sup> Gervaisais +hystérique et fanatique de la fin du livre soit contenue dans +celle-là, même en germe. Ajoutez que, dans le progrès de sa +transformation imprévue, on pourrait signaler encore plus d'une +<span class="pagenum"><a id="page061" name="page061"></a>(p. 061)</span> étape brûlée. Et, ce qui n'est pas moins singulier, cette +longue folie se dissipe d'un coup comme elle était venue, sous la +colère affectueuse d'un officier retour d'Afrique. Jamais roman n'eut +tant de trous.</p> + +<p>Lorsque Henri Mauperin achète le nom de Villacourt, croyant la famille +éteinte, Renée, cette adorable Renée qui est un si franc et si honnête +garçon, ayant appris qu'il reste encore quelque part un Villacourt, +lui envoie sans rien dire un numéro du <span class="italic">Moniteur</span> pour l'avertir qu'on +lui vole son nom. Elle le fait dans les meilleures intentions du +monde, par religion du nom paternel, surtout pour rendre impossible le +honteux mariage de son frère. Il n'en est pas moins vrai que ce coup +de tête est fort inattendu, qu'il y a là je ne sais quoi qui ressemble +à une lâcheté et qui s'accorde mal avec le caractère de Renée tel que +nous l'avions cru saisir.</p> + +<p>L'histoire de Germinie Lacerteux, une des plus liées, a pourtant ses +sursauts, il y a trop de caprice dans le développement de sa maladie; +il ne semble pas qu'elle se révèle assez tôt; elle sommeille quinze +ans entre la première souillure involontaire et le premier amour: +c'est beaucoup. N'y a-t-il pas encore une solution de continuité entre +son premier amour et son premier caprice de débauche, entre Jupillon +et Gautruche? Enfin n'y a-t-il pas dans la nature de Germinie +certaines parties délicates qui semblaient devoir la préserver quand +même de l'ignominie complète?</p> + +<p>La psychologie de sœur Philomène est plus simple <span class="pagenum"><a id="page062" name="page062"></a>(p. 062)</span> et plus +claire, et son développement suivi et logique. Sœur Philomène est +une des plus charmantes figures que MM. de Goncourt aient créées, et +la plus douce, la plus discrète, la plus voilée de pudeur. Je n'ai pas +besoin de dire qu'ils n'ont mis dans cette histoire d'une religieuse +d'hôpital amoureuse d'un interne, amoureuse sans le savoir, aucune +intention grossière, aucun esprit de banale irréligion. La peinture +est délicieuse et d'une justesse exquise. Et pourtant, tout à la fin, +quand Barnier est mourant, n'y a-t-il pas, dans la démarche désespérée +et violente de la sœur auprès du curé de Notre-Dame des Victoires, +quelque chose qui détonne avec tout le reste de son attitude, qui +rompt brusquement la délicatesse de la peinture? J'aimerais qu'elle +continuât de souffrir silencieusement et de prier toute seule. Le +dirai-je? La mèche de cheveux dérobée me semble de trop et ne me plaît +pas.</p> + +<p>Et Barnier, ce garçon si bon et si tranquille, quelle folie lui +traverse le cerveau? Une fois la sottise faite, la forme que prend son +repentir, son volontaire abrutissement par l'absinthe, son suicide, +tout cela est-il d'accord avec l'idée qu'on nous a donnée de son +caractère?—Dans Marthe et dans Manette, telles qu'elles nous sont +d'abord présentées et telles qu'elles se montrent un assez long temps, +qui pourrait soupçonner la petite créature haineuse et féroce et +l'épouvantable juive sous qui succombent la raison de Charles et la +dignité et le talent de Coriolis? Un monstre surgit en elles à +l'improviste; et la première <span class="pagenum"><a id="page063" name="page063"></a>(p. 063)</span> moitié des deux histoires ne se +déroulerait guère autrement si Manette devait être l'ange gardien de +Coriolis et Marthe la muse de Demailly.</p> + +<p>Ainsi presque tous les principaux personnages de MM. de Goncourt ne se +développent point dans des phases qui se lient et s'engendrent: ils se +révèlent, de loin en loin, par des accès. Cette impression tient +peut-être, en partie, à ce caprice de composition qui, comme nous +l'avons vu, découpe un livre en tableaux presque toujours indépendants +les uns des autres: les vides qui séparent les tableaux se répètent +dans le <span class="italic">processus</span> des caractères. Ainsi un homme qui marche à +l'intérieur d'une maison, si nous regardons du dehors, apparaît +successivement à chaque fenêtre, et dans les intervalles nous échappe. +Ces fenêtres, ce sont les chapitres de MM. de Goncourt. Encore y +a-t-il plusieurs de ces fenêtres où l'homme que nous attendions ne +passe point.</p> + +<p>J'exagère un peu l'impression, mais elle est réelle. Il y a du hasard +dans ce que font et dans ce que deviennent les personnages que j'ai +cités. Leur caractère étant donné, ce qui en sort n'en paraît pas +sortir nécessairement.—Mais quelques-uns sont des malades, et, en +signalant ce qu'ils ont d'inexpliqué, c'est peut-être leur maladie +même que nous leur reprochons. Pour les autres, si leur conduite a +quelque chose d'inattendu, elle n'a rien, après tout, d'impossible. +Ainsi, à peine ai-je formulé mes critiques que je ne suis plus si sûr +de leur justesse. Il ne faut pas, <span class="pagenum"><a id="page064" name="page064"></a>(p. 064)</span> quand on juge un roman, +même de ceux qui reposent sur l'observation du monde réel, pousser +trop loin la superstition de la vraisemblance psychologique. Le +vraisemblable en ces matières est peut-être plus large qu'on ne se le +figure d'ordinaire. Qui de nous, en y regardant d'un peu près, n'a +surpris en soi, ou autour de soi, même chez les personnes qu'il +pensait connaître le mieux, des phénomènes qui déroutent, des volontés +ou des faiblesses qu'on ne s'explique pas entièrement, des effets dont +les causes en partie se dérobent et qui font parler de la fatalité ou +des nerfs, deux manières de nommer l'inconnu? Mais il est peut-être +vrai aussi qu'un roman doit être plus logique, plus lié, plus clair +que la réalité, et que MM. de Goncourt se sont dispensés plus qu'il +n'aurait fallu des règles les mieux fondées de la composition, de tout +ce qui, dans une œuvre d'art, produit, pour employer leurs +expressions «la tranquillité des lignes» et l'air de «santé courante», +donne une impression de grandeur et de beauté, délivre de toute +inquiétude l'émotion esthétique et mêle à l'admiration un sentiment de +sécurité. On a parfois peur de se tromper en se laissant prendre à +leurs chefs-d'œuvre décousus, et le plaisir qu'ils font manque de +sérénité.</p> + +<p>Non qu'ils ne soient en bien des passages de rares psychologues. +Lorsque Romaine, amenée à l'hôpital, reconnaît dans Barnier son ancien +amant, est opérée par lui d'un cancer au sein et meurt désespérée et +blasphémante, ce qui se passe chez la sœur Philomène, <span class="pagenum"><a id="page065" name="page065"></a>(p. 065)</span> ce +qui s'éveille et se glisse d'inconsciente jalousie de femme sous ses +scrupules et ses effrois de sainte, tout cela est profondément observé +et nuancé à ravir.—Anatole (dans <span class="italic">Manette Salomon</span>) n'est pas +seulement supérieur aux bohèmes de Mürger par la variété et la vérité +souvent douloureuse de ses aventures: la nature complexe de cet +étourdissant et très sympathique <span class="italic">raté</span> est merveilleusement démêlée. +Rappelons quelques passages caractéristiques:</p> + +<div class="quote"> +<p>Anatole était le vivant exemple du singulier contraste qu'il + n'est pas rare de rencontrer dans le monde des artistes. Il se + trouvait que ce farceur, ce paradoxeur, ce moqueur enragé des + bourgeois avait, pour les choses de l'art, les idées les plus + bourgeoises, les religions d'un fils de Prudhomme... Il avait le + tempérament non point classique, mais académique comme la + France<a id="footnotetag13" name="footnotetag13"></a><a href="#footnote13" title="Lien vers la note 13"><span class="small">[13]</span></a>...</p> + +<p>... Ce tableau était, en un mot, la lanterne magique des opinions + d'Anatole, la traduction figurative et colorée de ses tendances, + de ses aspirations, de ses illusions... Cette sorte de veulerie + tendre qui faisait sa bienveillance universelle, le vague + embrassement dont il serrait toute l'humanité dans ses bras, sa + mollesse de cervelle à ce qu'il lisait, le socialisme brouillé + qu'il avait puisé çà et là dans un Fourier décomplété et dans des + lambeaux de papiers déclamatoires, de confuses idées de + fraternité mêlées à des effusions d'après boire, des apitoiements + de seconde main sur les peuples, les opprimés, les déshérités, un + certain catholicisme libéral et révolutionnaire, le <span class="italic">Rêve de + bonheur</span> de Papety entrevu à travers le phalanstère, voilà ce qui + avait fait le tableau d'Anatole<a id="footnotetag14" name="footnotetag14"></a><a href="#footnote14" title="Lien vers la note 14"><span class="small">[14]</span></a>...</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page066" name="page066"></a>(p. 066)</span> Anatole présentait le curieux phénomène psychologique + d'un homme qui n'a pas la possession de son individualité, d'un + homme qui n'éprouve pas le besoin d'une vie à part, d'une vie à + lui, d'un homme qui a pour goût et pour instinct d'attacher son + existence à l'existence des autres par une sorte de parasitisme + naturel, etc.</p> + +<p>Il avait au suprême point le sens de l'<span class="italic">invrai</span>. Une prodigieuse + imagination du faux le sauvait de l'expérience, lui gardait + l'aveuglement et l'enfance de l'espérance... et ne faisait tomber + sur lui que le coup inattendu des malheurs, etc.</p> + +<p>Anatole trouvait dans la misère les coudées franches de sa + nature, la libre expansion, l'occasion de développement de goûts + inavoués qui portaient ses familiarités vers les + inférieurs<a id="footnotetag15" name="footnotetag15"></a><a href="#footnote15" title="Lien vers la note 15"><span class="small">[15]</span></a>..., etc.</p> +</div> + +<p>Anatole est une des plus divertissantes figures de MM. de Goncourt, et +des plus vraies. Mais combien d'autres, originales aussi et vivantes! +Dans <span class="italic">Charles Demailly</span>, la rédaction du <span class="italic">Scandale</span>, surtout le forban +de lettres Nachette; Giroust le dessinateur, toujours plein de bière +et obsédé par le <span class="italic">moderne</span>; et la table du <span class="italic">Moulin rouge</span>: Masson, qui +est sans doute Théophile Gautier; Boisroger, qui ressemble à Banville; +Franchemont, qui rappelle Barbey d'Aurevilly.—Dans <span class="italic">Manette Salomon</span>, +Chassagnol le noctambule, le toqué d'art, avec ses monologues +ahurissants; Garnotelle, le type inoubliable du peintre académicien, +de la médiocrité correcte armée de savoir-faire; la kyrielle variée +des amis d'Anatole, depuis M. Alexandre, l'artiste <span class="pagenum"><a id="page067" name="page067"></a>(p. 067)</span> qui joue +au Cirque «le malheureux général Mélas» jusqu'au sergent de ville +Champion, ancien gendarme des colonies; et le paysagiste Crescent, et +son excellente femme la mère aux bêtes, et tant d'autres!—Dans +<span class="italic">Sœur Philomène</span>, la petite Céline; dans <span class="italic">Germinie Lacerteux</span>, la +monstrueuse mère Jupillon et son digne fils; dans <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, +la mystique comtesse Lomanossow et le terrible père Sibilla; dans +<span class="italic">Renée Mauperin</span>, l'abbé Blampoix, confesseur des salons et directeur +des consciences bien nées; Henri Mauperin, le jeune homme <span class="italic">sérieux</span> et +pratique, économiste et doctrinaire à vingt ans, «médiocre avec éclat +et ténacité» (une des plus remarquables études de MM. de Goncourt, et +de celles qui ont le plus de portée); et ce charmant Denoisel, à qui +MM. de Goncourt ont évidemment prêté beaucoup d'eux-mêmes, comme à +Charles et à Coriolis; et M. et M<sup>me</sup> Mauperin, et les Bourjot, et tout +le monde enfin!...</p> + +<p>Car si MM. de Goncourt ont la plume trop inquiète, trop prompte aux +soubresauts, trop dédaigneuse des transitions pour nous présenter avec +suite l'évolution d'un caractère, du moins ils excellent dans les +portraits. Ils y mettent non seulement toute l'acuité de leur +observation et tout le relief de leur style, mais encore (étant à cent +lieues de l'impassibilité de Flaubert) une rage de verve, beaucoup +d'esprit, et un esprit agité qui insiste, qui redouble, qui s'amuse, +qui jouit de lui-même. <span class="italic">Renée Mauperin</span> est un livre <span class="pagenum"><a id="page068" name="page068"></a>(p. 068)</span> +ravissant, un des plus spirituels qui soient. Sur Garnotelle, dans +<span class="italic">Manette Salomon</span>, ils sont inépuisables:</p> + +<p class="quote">... Presque toute la critique, avec un ensemble qui étonnerait + Coriolis, célébrait ce talent honnête de Garnotelle. On le louait + avec des mots qui rendent justice à un caractère. On semblait + vouloir reconnaître dans sa façon de peindre la beauté de son + âme. Le blanc d'argent et le bitume dont il se servait étaient le + blanc d'argent et le bitume d'un noble cœur. On inventait la + flatterie des épithètes morales pour sa peinture; on disait + qu'elle était «loyale et véridique», qu'elle avait la «sérénité + des intentions et du faire». Son gris devenait de la sobriété. La + misère de coloris du pénible peintre, du pauvre prix de Rome, + faisait trouver et imprimer qu'il avait des «couleurs gravement + chastes<a id="footnotetag16" name="footnotetag16"></a><a href="#footnote16" title="Lien vers la note 16"><span class="small">[16]</span></a>», etc.</p> + +<p>Tout le portrait de ce pauvre Garnotelle, vingt fois repris et +complété, est une merveille de finesse, d'ironie, de férocité. On y +sent l'entrain d'une vengeance personnelle contre l'artiste philistin.</p> + +<p>De l'esprit, MM. de Concourt en ont tant qu'ils veulent, et parfois +aussi tant qu'ils peuvent, du plus subtil, du plus tourmenté; un +esprit qui est souvent, à l'origine, un esprit de pénétration aiguë et +rapide, un esprit d'analystes, mais qui est plus souvent encore un +esprit de stylistes, une coquetterie de l'imagination en quête +d'expressions rares, d'alliances de mots imprévues, d'enfilades de +synonymes d'un relief croissant; une coquetterie à qui la justesse ne +suffit point, qui ne s'en tient pas au brillant, qui va d'elle-même +<span class="pagenum"><a id="page069" name="page069"></a>(p. 069)</span> au raffiné, au singulier, à l'extravagant, qui renchérit +sans cesse sur ses trouvailles et qui s'excite à ce jeu. Les exemples +seraient innombrables: voyez seulement dans <span class="italic">Manette Salomon</span> la +définition de la <span class="italic">blague</span><a id="footnotetag17" name="footnotetag17"></a><a href="#footnote17" title="Lien vers la note 17"><span class="small">[17]</span></a> et la description de la danse +d'Anatole<a id="footnotetag18" name="footnotetag18"></a><a href="#footnote18" title="Lien vers la note 18"><span class="small">[18]</span></a>. Il y a là (et ces débauches sont fréquentes chez MM. de +Goncourt et constituent presque leur ordinaire) l'ivresse d'une +rhétorique particulière, un soûlerie de mots, une orgie de virtuosité. +Ils sont intempérants et agités entre tous les stylistes.</p> + +<p>Ils prêtent à leurs personnages lettrés, comme il est naturel, ce +style et cet esprit. Je n'ai guère rencontré, pour ma part, des +bohèmes et des petits journalistes aussi spirituels que ceux de la +rédaction du <span class="italic">Scandale</span>. Mais, cet heureux mensonge signalé, il faut +reconnaître que les conversations qui abondent dans ces romans ont au +plus haut point l'allure et le ton de la conversation contemporaine, +parisienne, boulevardière, de la conversation de café ou d'atelier, +avec son laisser-aller, son débraillé, ses façons sans-gêne et +touche-à-tout, ses hardiesses, son hyperbolisme, son tour sceptique et +paradoxal, avec ses prétentions aussi et ses affectations, son ironie +tournée au tic, sa manie de feux d'artifice. <span class="italic">Manette Salomon</span>, +<span class="italic">Charles Demailly</span> et <span class="italic">Renée Mauperin</span> (avec Denoisel) sont, à ce +point de vue surtout, trois livres ultra-parisiens, qui pourront, dans +cent ans, donner à nos descendants une <span class="pagenum"><a id="page070" name="page070"></a>(p. 070)</span> idée assez juste de +la façon dont conversaient les plus spirituels et les plus blasés de +leurs pères dans la seconde moitié du <span class="smcap">XIX</span><sup>e</sup> siècle. Pour le <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> +nous avons les conversations rapportées par Diderot dans les lettres à +M<sup>lle</sup> Volland. Le rapprochement pourrait être fertile en aperçus.</p> + +<p>Tout l'esprit de MM. de Goncourt, étant moins une fleur de bon sens +qu'une fleur d'imagination, et ayant ses origines dans leur extrême +impressionnabilité, ne les empêche pas de nous émouvoir, et même assez +souvent. Leurs fins de livre sont navrantes. Plusieurs de leurs +tableaux sont d'une tristesse qui prend aux nerfs, qui fait mal, et +d'autant plus qu'elle sort des choses et non plus, comme dans l'ancien +roman dit idéaliste, d'une situation morale, généralement d'une lutte +intérieure entre des sentiments contraires, exposée sous forme +d'effusion solitaire ou de dialogues. Dans la nouvelle école, le +pathétique se dégage plutôt de descriptions en grande partie +matérielles. Ce n'est plus la «douce terreur» et la «pitié charmante» +dont parlait Boileau: c'est quelque chose de plus désolé et de plus +poignant; c'est ce que je voudrais appeler une émotion pessimiste, une +compassion qui, par delà les souffrances particulières, va à la grande +misère humaine, une sensation des fatalités cruelles. Voyez dans +<span class="italic">Sœur Philomène</span>, l'agonie de Romaine, à qui l'on vient de couper +le sein, le délire impie de la mourante, entrecoupé, dans la grande +salle d'hôpital où souffrent tant de malheureuses, <span class="pagenum"><a id="page071" name="page071"></a>(p. 071)</span> par la +voix de la sœur récitant la prière du soir: «Hélas! Seigneur, que +puis-je faire en reconnaissance de tant de bonté?...»—Voyez encore la +dernière moitié de <span class="italic">Germinie Lacerteux</span>, la maladie jour par jour et +la mort de Renée, quelques-unes des dernières pages de <span class="italic">Manette +Salomon</span>, la lutte tragique de Charles contre la folie envahissante. +Et j'ose ajouter: voyez Anatole allant enterrer Vermillon...—Les +romans d'à présent (je parle toujours des romans littéraires) n'ont +rien de bien consolant. On en est venu à regarder l'optimisme, dans +les œuvres d'imagination, comme tout proche de la banalité. On aime +que l'art soit pessimiste; le sentiment qui conduit le romancier à +voir et à peindre de préférence, dans la réalité, ce qu'elle a de +tristesses et de cruautés absurdes, paraît un sentiment distingué; on +éprouve à le partager une sorte d'orgueil intellectuel, on y voit une +protestation bien humaine contre le mal inexplicable. Ajoutez qu'il ne +reste peut-être plus que cet art violent pour nous donner les émotions +dont nous avons besoin. À plus forte raison peut-il seul contenter les +écrivains qui le pratiquent, et qui, à supposer que nous soyons +malades, doivent l'être encore plus que nous, étant parmi nous les +premiers. On conçoit de reste que le tempérament de MM. de Goncourt et +leur dédain des apparences mêmes de la banalité les ait détournés des +romans «qui finissent bien».</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page072" name="page072"></a>(p. 072)</span> V</p> + +<p>Le plus souvent, c'est encore sur une description, sur un tableau que +s'achèvent leurs petits drames lamentables: tant ils sont, avant tout, +peintres et descripteurs! Ils le sont avec passion, avec subtilité et +à la fois avec exubérance. Ils ont le détail aussi menu et aussi +abondant que Théophile Gautier, mais nullement sa sérénité, et, comme +s'ils recevaient des objets une sensation trop forte, ils ont presque +toujours, dans l'expression, une fièvre, une inquiétude. De leur +regard attentif, aigu, ils voient les plus petites choses, ils en +voient trop; mais il faut tout de suite ajouter qu'ils les voient en +artistes, non en commissaires-priseurs; qu'ils ne notent, en somme, +que celles qui ont une valeur picturale, qui sont susceptibles d'une +traduction pittoresque. Et parmi celles-là ils accentuent celles qui +se rapportent le mieux à l'impression générale qu'ils veulent +produire. En un mot, leurs descriptions, comme celles de tous les +grands peintres, rendent en même temps la figure exacte et l'âme des +choses à un moment donné. Ce qui leur est propre (et je songe surtout +aux descriptions de <span class="italic">Manette</span> et de <span class="italic">Madame Gervaisais</span>), c'est le +tourment de tout sentir et de tout rendre sensible, c'est l'effort un +peu maladif.</p> + +<p>Prenons pour exemple la description de l'atelier de <span class="pagenum"><a id="page073" name="page073"></a>(p. 073)</span> Coriolis +au crépuscule. Le détail est infini, menu, extrêmement cherché; mais +il est <span class="italic">un</span>, j'entends subordonné à un effet d'ensemble. L'observateur +regarde les objets l'un après l'autre, y poursuit la fuite lente du +jour, note où en est sur chacun d'eux l'effacement de la lumière au +moment où son regard s'y porte. Qu'on juge de la précision de cette +chasse par quelques détails: «... La mélancolique métamorphose se +faisait, changeant sur les toiles l'azur matinal des paysages en +pâleurs émeraudées du soir... Au-dessus de la copie de Saint-Marc, du +noir était entré dans la gueule ouverte du lion... Le parquet perdait +le reflet des châssis de bois blanc qui se miraient dans son +luisant...» Et voici le trait final: «Une paillette, sur le côté des +cadres, monta, se rapetissa, disparut à l'angle d'en haut; et il ne +resta plus dans l'atelier qu'une lueur d'un blanc vague sur un œuf +d'autruche pendu au plafond et dont on ne voyait déjà plus ni la corde +ni la houppe de soie rouge.» Qu'on lise tout le morceau, on y sentira, +parmi l'amusement des détails, la mélancolie légère de cette +décroissance et de cet insensible effacement du jour dans un fouillis +d'objets élégants et brillants qui se noient l'un après l'autre, +doucement et silencieusement, dans la nuit.</p> + +<p>On dira: Voilà un exercice fort inutile! Nous répondrons simplement: +Ces fantaisies sont curieuses et font plaisir à ceux qui les aiment. +Pour ne parler que de l'atelier de Coriolis, il est certain que la +description n'en était pas absolument nécessaire à l'intelligence +<span class="pagenum"><a id="page074" name="page074"></a>(p. 074)</span> de son histoire; mais, puisqu'il est encore permis de +décrire le crépuscule à la campagne, il vaut peut-être la peine, pour +changer, de le décrire dans un atelier.</p> + +<p>On dira encore: Vos descriptions sont des inventaires. Le premier venu +en ferait autant: il n'y a qu'à regarder et à prendre des +notes.—Croyez-vous? Essayez un peu pour voir. Nous pouvons fort bien +accorder d'ailleurs que les descriptions sont des inventaires dressés +par des artistes et des poètes, comme les inventaires sont des +descriptions composées par des notaires. Les inventaires de MM. de +Goncourt, ai-je dit, ont une âme. Ils accumulent les détails, mais +toujours ils en résument la couleur générale et le sens. «De cette +pauvre rivière opprimée, disent-ils en parlant de la Bièvre, de ce +ruisseau infect, de cette nature maigre et malsaine, Crescent avait su +dégager l'expression, le sentiment, presque la souffrance<a id="footnotetag19" name="footnotetag19"></a><a href="#footnote19" title="Lien vers la note 19"><span class="small">[19]</span></a>.» Ce que +Crescent fait pour la Bièvre, ils le font pour tout ce qu'ils +décrivent. Conclusion et résumé d'un coin de la banlieue, l'été: «... +Paysages sales et rayonnants, misérables et gais, populaires et +vivants, où la nature passe ça et là entre la bâtisse, le travail et +l'industrie, comme un brin d'herbe entre les doigts d'un homme<a id="footnotetag20" name="footnotetag20"></a><a href="#footnote20" title="Lien vers la note 20"><span class="small">[20]</span></a>.» +Conclusion et résumé d'une description du bois de Vincennes: «... Une +promenade banale et violée, un de ces endroits d'ombre avare où le +peuple va se ballader à la porte des capitales, parodies <span class="pagenum"><a id="page075" name="page075"></a>(p. 075)</span> de +forêts pleines de bouchons, où l'on trouve dans les taillis des côtes +de melon et des pendus<a id="footnotetag21" name="footnotetag21"></a><a href="#footnote21" title="Lien vers la note 21"><span class="small">[21]</span></a>.» Dans la forêt de Fontainebleau, ils +voient les plus petites choses: «... Son regard s'arrêta sur le +rocher; il en étudia les petites mousses vert-de-grisées, le tigré +noir des gouttes de pluie, les suintements luisants, les éclaboussures +de blanc, les petits creux mouillés où pourrit le roux tombé des +pins.» Mais à côté ils sentent profondément les grands spectacles: la +vallée de Franchart les fait rêver de cataclysmes préhistoriques, de +nature antédiluvienne<a id="footnotetag22" name="footnotetag22"></a><a href="#footnote22" title="Lien vers la note 22"><span class="small">[22]</span></a>. Il serait intéressant de comparer leur +forêt de Fontainebleau à celle de Flaubert dans l'<span class="italic">Éducation +sentimentale</span>, à celle de Michelet dans l'<span class="italic">Insecte</span>, à celle de M. +Taine dans <span class="italic">Thomas Graindorge</span>, à celle de M. Alphonse Daudet dans les +<span class="italic">Rois en exil</span>. On verrait MM. de Goncourt aussi exacts que Flaubert, +presque aussi ivres que Michelet, et plus débordants et tourmentés que +tous. Mais ils nous ont prévenus: ici non plus qu'ailleurs ne leur +demandez «la tranquillité des lignes» ni «la santé courante».</p> + +<p>On ne saurait étudier leurs descriptions sans parler en même temps de +leur style; car c'est la volonté de <span class="italic">peindre</span> plus qu'on n'avait fait +encore qui les a conduits souvent à se faire une langue, à inventer +pour leur usage une «écriture artiste», comme dit M. Edmond de +Goncourt. L'expression est juste, quoique bizarre. Ils considèrent les +choses, avons-nous dit, <span class="pagenum"><a id="page076" name="page076"></a>(p. 076)</span> autant en ouvriers des arts +plastiques qu'en écrivains et en psychologues. Ils reçoivent de la +réalité la même impression que le peintre le plus fou de couleurs et +le plus entêté de pittoresque; et cette impression se double chez eux +du sentiment proprement littéraire. Les tons, les nuances, les lignes +que le pinceau peut seul <span class="italic">reproduire</span>, ils font cette gageure de les +rendre sensibles avec des phrases écrites; et c'est alors un labeur, +un effort désespéré des mots pour prendre forme et couleur, une lutte +du dictionnaire contre la palette, des phrases qui ont des airs de +glacis, des substantifs qui sont des frottis, des épithètes qui sont +des touches piquées, des adverbes qui sont des empâtements, une +transposition d'art enragée...</p> + +<p>Les classiques, quand ils veulent peindre, emploient des mots +abstraits qui évoquent d'abord un sentiment, puis une image, mais +indéterminée «... Un horizon fait à souhait pour le plaisir des yeux», +ou des mots concrets qui évoquent une image précise, mais sommaire et +rapide:</p> + +<p class="poem-ctr">L'onde était transparente ainsi qu'aux plus beaux jours.</p> + +<p>À mesure que s'éveillent chez les écrivains certaines curiosités et +que leur sensibilité se raffine, avec J.-J. Rousseau, avec +Chateaubriand, on voit les images devenir plus nombreuses, plus +nuancées et plus poussées dans le détail. Le goût de la nature a fait +faire à la description un premier progrès, et très considérable. +L'entrée dans la littérature d'écrivains initiés aux <span class="pagenum"><a id="page077" name="page077"></a>(p. 077)</span> arts +plastiques, qui en ont la science et la passion, marque un nouveau +progrès, déjà inquiétant. Ils vont poursuivant le détail de plus en +plus, et, tourmentés du désir de donner avec des mots la sensation +même des choses, il leur arrive, comme à l'auteur de la <span class="italic">Momie</span>, de +mêler à la langue littéraire des réminiscences et quelque chose du +vocabulaire de l'atelier. Gautier porte l'abondance et la minutie, +Flaubert la précision aussi loin qu'il se peut. Par delà nous +rencontrons MM. de Goncourt.</p> + +<p>Un exemple nous fera mesurer le chemin parcouru depuis les classiques. +<span class="italic">Imminente luna</span>, voilà un paysage d'Horace. Voici un paysage de MM. +de Goncourt:</p> + +<p class="quote">La lune pleine, rayonnante, victorieuse, s'était tout à fait + levée dans le ciel irradié d'une lumière de nacre et de neige, + inondé d'une sérénité argentée, irisé, plein de nuages d'écume + qui faisaient comme une mer profonde et claire d'eau de perles; + et sur cette splendeur laiteuse, suspendue partout, les mille + aiguilles des arbres dépouillés mettaient comme des arborisations + d'agate sur un fond d'opale... Anatole prit à gauche... Il était + dans une petite clairière. L'éclaircie était mélancolique, douce, + hospitalière. La lune y tombait en plein. Il y avait dans ce coin + le jour caressant, enseveli, presque angélique de la nuit. Des + écorces de bouleaux pâlissaient çà et là, des clartés molles + coulaient par terre; des cimes, des couronnes de ramures fines et + poussiéreuses, paraissaient des bouquets de marabouts. Une + légèreté vaporeuse, le sommeil sacré de la paix nocturne des + arbres, ce qui dort de blanc, ce qui semble passer de la robe + d'une ombre sous la lune, entre les branches, un peu de cette âme + antique qu'a un <span class="pagenum"><a id="page078" name="page078"></a>(p. 078)</span> bois de Corot, faisaient songer devant + cela à des Champs Élysées d'âmes d'enfants<a id="footnotetag23" name="footnotetag23"></a><a href="#footnote23" title="Lien vers la note 23"><span class="small">[23]</span></a>.</p> + +<p>Mais on aura beau faire, une page écrite ne sera jamais l'équivalent +d'un tableau; les mots, de quelque façon qu'on les accumule et qu'on +les arrange, ne pourront qu'évoquer chez le lecteur, s'il s'y prête, +une image approchante des objets qu'on lui décrit. Il est donc un +point où il faut s'arrêter dans cette voie, sous peine de forcer sans +grand profit les ressorts de la langue. De dire où est exactement ce +point, ce n'est pas très facile; mais il est visible, à l'étrangeté +fréquente de leur style, que MM. de Goncourt l'ont maintes fois +outrepassé. Flaubert n'invente pas un mot nouveau, Gautier n'en +invente qu'un petit nombre ou se contente de ressusciter des mots +anciens. Tous deux écrivent purement; tous deux respectent ce qu'on +appelle le génie de la langue, c'est-à-dire, en somme, ses habitudes. +Tous deux, l'un dans sa phrase laborieuse et courte, l'autre dans sa +période copieuse, facile et un peu lente, sont extrêmement préoccupés +de l'harmonie. Tous les «stylistes» antérieurs à MM. de Goncourt +évitent les répétitions de mots, les cacophonies, les ruptures +d'équilibre dans la construction des phrases, écrivent beaucoup pour +l'oreille. MM. de Goncourt, au moins dans leurs peintures, écrivent +uniquement pour les yeux. Stylistes, ils ne le sont point du tout à la +façon des autres; ils dédaignent <span class="pagenum"><a id="page079" name="page079"></a>(p. 079)</span> dans le style tout ce qui +ne sert pas à faire voir ou à faire sentir.—Mais, quand on parle de +leur style, il faut distinguer entre leurs livres. <span class="italic">Sœur +Philomène</span>, <span class="italic">Renée Mauperin</span>, <span class="italic">Germinie Lacerteux</span> sont écrits +purement. La forme de <span class="italic">Charles Demailly</span> (le premier de leurs romans +qui ait paru) était beaucoup plus exubérante et parfois singulière. +Dans <span class="italic">Manette Salomon</span> la manière triomphe. Dans <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, +le dernier roman qu'ils aient composé ensemble, on n'hésite pas à +dire: C'est trop!—Et la bizarrerie du style s'est encore aggravée +dans les livres que M. Edmond de Goncourt a écrits tout seul. C'est +donc dans <span class="italic">Madame Gervaisais</span> que je puiserai des exemples soit des +incorrections affectées, soit des manies de style qui sont devenues, +vers la fin, familières aux deux frères.</p> + +<p>Voici d'abord des sortes d'expressions redondantes par le +rapprochement de deux mots de même racine: «Là, une haie de camélias +plaquant ses feuilles et ses fleurs de cire contre le <span class="italic">rocailleux</span> +d'une galerie de <span class="italic">rochers</span><a id="footnotetag24" name="footnotetag24"></a><a href="#footnote24" title="Lien vers la note 24"><span class="small">[24]</span></a>.»—«... <span class="italic">débordant</span> de la <span class="italic">bordure</span> +turgide et gonflée des fleurs<a id="footnotetag25" name="footnotetag25"></a><a href="#footnote25" title="Lien vers la note 25"><span class="small">[25]</span></a>.» (Je néglige ici la synonymie +absolue de <span class="italic">turgide</span> et de <span class="italic">gonflée</span>.)—Parfois le pléonasme va +jusqu'à l'incorrection choquante: «<span class="italic">Ce qui lui manquait</span> et lui +faisait défaut, <span class="italic">c'était une absence</span> d'aliments à des appétits +nouveaux<a id="footnotetag26" name="footnotetag26"></a><a href="#footnote26" title="Lien vers la note 26"><span class="small">[26]</span></a>.» Ceci rappelle une phrase <span class="pagenum"><a id="page080" name="page080"></a>(p. 080)</span> célèbre à l'École +normale: «Messieurs, il y a dans votre préparation des lacunes dont il +faudrait combler l'absence.»</p> + +<p>Voici des mots inventés, peut-être inutilement: «... un paresseux +<span class="italic">lazzaronisme</span> d'âme<a id="footnotetag27" name="footnotetag27"></a><a href="#footnote27" title="Lien vers la note 27"><span class="small">[27]</span></a>,»—«notes <span class="italic">trémolantes</span><a id="footnotetag28" name="footnotetag28"></a><a href="#footnote28" title="Lien vers la note 28"><span class="small">[28]</span></a>,»—«<span class="italic">obscurant</span> +le public<a id="footnotetag29" name="footnotetag29"></a><a href="#footnote29" title="Lien vers la note 29"><span class="small">[29]</span></a>,»—«nuits <span class="italic">insomnieuses</span><a id="footnotetag30" name="footnotetag30"></a><a href="#footnote30" title="Lien vers la note 30"><span class="small">[30]</span></a>,»—«arrivée à une entière +<span class="italic">déréliction</span><a id="footnotetag31" name="footnotetag31"></a><a href="#footnote31" title="Lien vers la note 31"><span class="small">[31]</span></a>.» À quoi bon ces mots nouveaux? C'est que les +auteurs, en proie à cette inquiétude, à ce désir inassouvissable d'une +expression égale à leur impression, ont trouvé (là est l'affectation) +que les mots connus étaient usés, n'accrochaient pas assez +l'attention, et aussi (là est la part de sincérité) que ces mots ne +rendaient pas <span class="italic">tout</span> ce qu'ils voulaient. <span class="italic">Trémolantes</span> est une +expression musicale, ne peut s'appliquer qu'à des sons, <span class="italic">tremblantes</span> +peut s'appliquer à tout. Il y a dans <span class="italic">lazzaronisme d'âme</span> une image, +et une image italienne, qui n'est pas dans <span class="italic">nonchalance</span> ou <span class="italic">paresse</span>. +<span class="italic">Obscurant</span> ne pourrait être remplacé que par plusieurs mots. <span class="italic">Sans +sommeil</span> n'a pas l'harmonie un peu triste de <span class="italic">insomnieuses</span>. +<span class="italic">Déréliction</span> est une espèce de superlatif, implique quelque chose de +désespéré qui n'est pas dans <span class="italic">solitude</span> ou <span class="italic">abandon</span>. J'entre autant +que je puis dans la pensée de l'écrivain; mais, si je devine ses +raisons, elles ne me convainquent qu'à moitié.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page081" name="page081"></a>(p. 081)</span> Voici des expressions où la recherche de l'énergie et de la +concision aboutit à l'étrangeté: «Au milieu d'un tapis vert, en plein +soleil, le marbre d'une colonne <span class="italic">brûlait de blanc</span> devant un +dattier<a id="footnotetag32" name="footnotetag32"></a><a href="#footnote32" title="Lien vers la note 32"><span class="small">[32]</span></a>.»—«... Ses tumulus dévastés, <span class="italic">volés de leur forme +même</span><a id="footnotetag33" name="footnotetag33"></a><a href="#footnote33" title="Lien vers la note 33"><span class="small">[33]</span></a>.»—«Souvent de petits enfants s'arrêtaient brusquement +(devant Pierre Charles), frappés par la séduction naturelle, +instantanée, <span class="italic">le coup de foudre de leur beau à eux dans un +autre</span><a id="footnotetag34" name="footnotetag34"></a><a href="#footnote34" title="Lien vers la note 34"><span class="small">[34]</span></a>.»</p> + +<p>Voici des redoublements de synonymes, des insistances qui retiennent +l'attention en nous présentant deux ou trois fois de suite la même +idée ou la même image: «... Une espèce de <span class="italic">dénouement</span>, de <span class="italic">déliement</span> +de sa nature <span class="italic">comprimée</span>, <span class="italic">refermée</span>, <span class="italic">resserrée</span>...<a id="footnotetag35" name="footnotetag35"></a><a href="#footnote35" title="Lien vers la note 35"><span class="small">[35]</span></a>»—«... +Suppliciés par <span class="italic">tous les raccourcis</span> de la chute, <span class="italic">toutes les +angoisses</span> des muscles, <span class="italic">toutes les agonies</span> du dessin; tableau muet +de la souffrance physique contre lequel venait <span class="italic">frapper</span>, <span class="italic">battre</span>, +<span class="italic">expirer</span> le chœur des douleurs de l'âme<a id="footnotetag36" name="footnotetag36"></a><a href="#footnote36" title="Lien vers la note 36"><span class="small">[36]</span></a>.»—«... Rome et ses +dômes <span class="italic">détachés</span>, <span class="italic">dessinés</span>, <span class="italic">lignés</span> dans une nuit violette, sur une +bande de ciel jaune, du jaune d'une rose-thé<a id="footnotetag37" name="footnotetag37"></a><a href="#footnote37" title="Lien vers la note 37"><span class="small">[37]</span></a>.»—Ce procédé est +habituel à MM. de Goncourt, même dans leurs pages les plus sobres: +c'est un continuel <span class="italic">essayage</span> d'expressions. On dirait souvent qu'ils +nous <span class="pagenum"><a id="page082" name="page082"></a>(p. 082)</span> livrent le travail préparatoire de leur style, non leur +style même, parce que l'impression de l'artiste se fait sentir plus +immédiate et plus vive dans l'ébauche intempérante que dans la page +définitive, et qu'ils craignent, en châtiant et terminant l'ébauche, +d'en amortir l'effet. Leurs tableaux font quelquefois songer à +l'envers d'une tapisserie, plus éclatant et moins net que l'endroit, +et où les bouts de laine sont trop longs et un peu emmêlés.</p> + +<p>L'épithète étant toujours, dans cette manière d'écrire, le mot le plus +important, voici des tournures qui mettent l'épithète au premier plan +en la transformant en substantif neutre (à la façon des Grecs): «... +Mais c'était le ciel surtout qui donnait à tout une apparence éteinte +avec une lumière grise et terne d'éclipse, empoussiérant le <span class="italic">mousseux</span> +des toits, le <span class="italic">fruste</span> des murs...<a id="footnotetag38" name="footnotetag38"></a><a href="#footnote38" title="Lien vers la note 38"><span class="small">[38]</span></a>»—«... Des voix fragiles et +poignantes attaquant les nerfs avec l'<span class="italic">imprévu</span> et l'<span class="italic">antinaturel</span> du +son<a id="footnotetag39" name="footnotetag39"></a><a href="#footnote39" title="Lien vers la note 39"><span class="small">[39]</span></a>.»—«Et il mit une note presque dure dans le <span class="italic">bénin</span> de sa +parole inlassable et coulante<a id="footnotetag40" name="footnotetag40"></a><a href="#footnote40" title="Lien vers la note 40"><span class="small">[40]</span></a>.»</p> + +<p>Les mots abstraits surabondent dans cette prose si vivante: ce qui +semble contradictoire, mais s'explique avec un très petit effort de +réflexion. Le point de vue de MM. de Goncourt étant le plus souvent +pictural, s'ils ont à décrire un groupe, ce qu'ils voient tout +d'abord, ce sont des couleurs, des poses, des attitudes. <span class="pagenum"><a id="page083" name="page083"></a>(p. 083)</span> +Pour nous rendre cette première vue saisissante, mais sommaire, ce +premier éblouissement d'un tableau réel, ils commencent donc, +instinctivement, par en <span class="italic">abstraire</span> les teintes, les lignes, les +mouvements; et comme ils veulent leur donner dans la phrase la place +d'honneur et les faire saillir uniquement, ils ne les expriment point +par des adjectifs, qui seraient toujours subordonnés à un nom, mais +par des substantifs nécessairement abstraits. Et ayant ainsi traduit +l'impression générale, qui correspond au premier moment de la vision, +ils la précisent par les mots qui viennent ensuite et qui marquent ce +qu'on distingue au second coup d'œil.—Si donc M<sup>me</sup> Gervaisais +entre dans une église de Rome, MM. de Goncourt ne diront pas: «Elle se +mit à regarder... des femmes agenouillées..., des paysans vautrés...» +Non, car ce qu'elle a vu d'abord, ce sont des lignes et des +mouvements, c'est quelque chose d'agenouillé et de vautré; après quoi, +elle a remarqué que c'étaient des femmes et des paysans. MM. de +Goncourt écriront donc: «Elle se mit à regarder, dans l'obscurité +pieuse, des <span class="italic">agenouillements de femmes</span>, leur châle sur la tête..., +des <span class="italic">vautrements de paysans</span> enfonçant de leurs coudes la paille des +chaises..., un <span class="italic">prosternement</span> général..., des <span class="italic">prières de jupes de +soie et de jupes d'indienne</span> côte à côte couchant presque <span class="italic">leurs +génuflexions</span> par terre...<a id="footnotetag41" name="footnotetag41"></a><a href="#footnote41" title="Lien vers la note 41"><span class="small">[41]</span></a>»—Ils écriront, toujours dans le même +système: «Cette <span class="pagenum"><a id="page084" name="page084"></a>(p. 084)</span> <span class="italic">sculpture</span> des <span class="italic">poses</span>, des <span class="italic">lassitudes</span>, +des <span class="italic">absorptions</span>... Le tableau la frappa surtout des <span class="italic">confessions +élancées</span> de femmes qui, debout...<a id="footnotetag42" name="footnotetag42"></a><a href="#footnote42" title="Lien vers la note 42"><span class="small">[42]</span></a>»—«... Des <span class="italic">adorations d'hommes +et de femmes</span> à quatre pattes...<a id="footnotetag43" name="footnotetag43"></a><a href="#footnote43" title="Lien vers la note 43"><span class="small">[43]</span></a>»—«Et je ne voyais qu'une sauvage +et toute brute idolâtrie, un peu de la <span class="italic">ruée</span> de l'Inde sous une idole +de Jaggernat<a id="footnotetag44" name="footnotetag44"></a><a href="#footnote44" title="Lien vers la note 44"><span class="small">[44]</span></a>.»—«Un mur de colère, gâché de couleurs redoutables, +plaquait au fond l'avalanche et le <span class="italic">précipitement</span> des +damnés...<a id="footnotetag45" name="footnotetag45"></a><a href="#footnote45" title="Lien vers la note 45"><span class="small">[45]</span></a>»—«Sur l'escalier se faisait l'ascension lente et +balancée, la <span class="italic">montée sculpturale</span> des Romaines...<a id="footnotetag46" name="footnotetag46"></a><a href="#footnote46" title="Lien vers la note 46"><span class="small">[46]</span></a>.»—«Leurs femmes +étaient là... immobilisées... dans un <span class="italic">arrêt qui hanchait</span><a id="footnotetag47" name="footnotetag47"></a><a href="#footnote47" title="Lien vers la note 47"><span class="small">[47]</span></a>.»</p> + +<p>Notons, pour finir, l'emploi presque continuel, dans le récit, de +l'imparfait au lieu du passé défini, l'imparfait ayant quelque chose +d'indéterminé et prolongeant l'action pour nous permettre de la mieux +voir et de la suivre.</p> + +<p>Je crois avoir indiqué et expliqué les principales affectations de MM. +de Goncourt. Ils ont «des sens délicats et poètes<a id="footnotetag48" name="footnotetag48"></a><a href="#footnote48" title="Lien vers la note 48"><span class="small">[48]</span></a>». Ils +s'évertuent à rendre leur style adéquat à leurs sentiments et à leurs +sensations: ils trouvent que la langue ordinaire, telle qu'elle est +établie par l'usage même de grands écrivains, y est <span class="pagenum"><a id="page085" name="page085"></a>(p. 085)</span> +impuissante: ils l'enrichissent audacieusement de vocables nouveaux et +de tournures imprévues, troublent toutes ses habitudes, la tendent et +la violentent à la faire crier. Cela leur est commun, sauf le degré +qui chez eux est extravagant, avec les «décadents» de toutes les +littératures. Ce qu'ils ont par surcroît, c'est, en un sens, le mépris +de la phrase, le dédain de certaines petites règles d'euphonie, de +cadence, de construction. (Je rappelle que j'ai surtout en vue +<span class="italic">Manette Salomon</span> et <span class="italic">Madame Gervaisais</span>.) Ces stylistes outrés ne +sont nullement des rhéteurs. Il y a dans leur cas plus de naturel et +de franchise qu'on ne croit. Je dirais presque que l'incorrection +travaillée de ces artistes si savants fait songer à l'incorrection +ingénue de cet ignorant de Saint-Simon. Ils n'ont vraiment souci que +de peindre: la phrase va comme elle peut. Ils ignorent les scrupules +de grammairiens.</p> + +<p>Je pense qu'il faut voir une simple négligence, non une recherche +harmonique qui dérogerait à leurs habitudes, dans cette première +phrase de <span class="italic">Sœur Philomène</span>: «La salle est haute et vaste. Elle est +<span class="italic">lon</span>gue et se pro<span class="italic">lon</span>ge dans une <span class="italic">om</span>bre où elle s'en<span class="italic">fon</span>ce sans +finir.» Ils écrivent tranquillement: «<span class="italic">En peinture</span>, il ne voyait +<span class="italic">qu'une peinture</span>...<a id="footnotetag49" name="footnotetag49"></a><a href="#footnote49" title="Lien vers la note 49"><span class="small">[49]</span></a>»—Beaucoup de leurs périodes, si on les juge +d'après les règles les moins contestables de la rhétorique classique, +sont assez mal faites, n'ont ni harmonie ni dessin. J'en prends +<span class="pagenum"><a id="page086" name="page086"></a>(p. 086)</span> une au hasard, qui n'est pas une des pires. «La <span class="italic">joie</span> de +midi glissait et <span class="italic">jouait</span> sur le luisant des feuilles, le brillant des +<span class="italic">fleurs</span>, bourdonnait dans le silence et la <span class="italic">chaleur</span>; et des <span class="italic">vols</span> +de mouches, tour à tour blanches sur le vert et noires sur le blanc, +s'embrouillaient <span class="italic">dans l'air</span> ou bien y planaient, <span class="italic">les ailes</span> +imperceptiblement frémissantes, <span class="italic">ainsi que</span> des atomes de bonheur +suspendus <span class="italic">dans l'atmosphère</span><a id="footnotetag50" name="footnotetag50"></a><a href="#footnote50" title="Lien vers la note 50"><span class="small">[50]</span></a>.» Les défauts sautent aux yeux d'un +professeur de rhétorique: l'assonance de <span class="italic">joie</span> et de <span class="italic">jouait</span>, de +<span class="italic">fleurs</span> et de <span class="italic">chaleur</span>; <span class="italic">ailes</span> se rapportant grammaticalement à +<span class="italic">vols</span>, si bien que les vols ont des ailes; <span class="italic">dans l'atmosphère</span> +faisait double emploi avec <span class="italic">dans l'air</span>: l'ambiguïté de la +construction qui fait douter si ce sont les <span class="italic">vols</span> ou les <span class="italic">ailes</span> qui +ressemblent à des <span class="italic">atomes de bonheur</span>, <span class="italic">ainsi que</span> pouvant se +rattacher également à l'un ou à l'autre de ces deux mots. Et il me +semble bien que, dans la pensée de l'écrivain <span class="italic">ainsi que</span> ne se +rattache ni à l'un ni à l'autre, mais à <span class="italic">mouches</span>, au mépris de la +syntaxe. Les amis de MM. de Goncourt diront: Qu'importe si, en dépit +des négligences et des incorrections, peut-être même avec leur aide, +ils nous ont donné la sensation qu'ils voulaient?</p> + +<p>Mais cela justement fait question. Les incorrections, je crois, ne +sont jamais nécessaires, et, quant aux autres nouveautés, il faudrait +voir. Les phrases ou fragments de phrases que j'ai cités ont sans +doute <span class="pagenum"><a id="page087" name="page087"></a>(p. 087)</span> paru détestables à plus d'un lecteur, et c'est un +sentiment qui peut se défendre. Je dois pourtant avertir que +l'excentricité de ces locutions choquerait moins si on les rencontrait +dans le texte, à leur place, surtout si on lisait tout un livre écrit +dans ce goût (à moins qu'au contraire l'exaspération n'aille +croissant). <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, avec son style forcené, ne nous en +offre pas moins, de la Rome catholique, une image extrêmement +frappante et qu'on n'oublie pas. Allons plus loin: dans presque tous +les cas, si l'on essaye de substituer à la locution extraordinaire +inventée par MM. de Goncourt une locution conforme aux habitudes de la +langue, on reconnaîtra que celle qu'ils ont préférée est réellement +plus expressive, contient <span class="italic">quelque chose de plus</span>. Seulement, on fait +deux réflexions. On se demande si l'effet de ces mots nouveaux ou de +ces tournures inusitées n'est pas tout entier dans leur nouveauté +même, et si, la nouveauté passant, l'effet ne disparaîtrait pas du +même coup. En ce cas, les stylistes seraient dans l'obligation de +renchérir toujours sur leurs hardiesses et d'innover au moins tous les +vingt ans. Puis on se rappelle ce que Joubert disait déjà de Bernardin +de Saint-Pierre, dont la couleur est pourtant fort tempérée auprès de +celle de MM. de Goncourt: «Il y a dans son style <span class="italic">un prisme qui lasse +les yeux</span>. Quand on l'a lu longtemps, on est charmé de voir la verdure +et les arbres moins colorés dans la campagne que dans ses écrits.» Que +dirons-nous des auteurs de <span class="italic">Manette <span class="pagenum"><a id="page088" name="page088"></a>(p. 088)</span> Salomon</span> et de <span class="italic">Madame +Gervaisais</span>? Il faudrait avoir exactement leurs yeux et leurs nerfs +pour n'être jamais démonté par les étrangetés de leur peinture écrite. +De bons esprits, même d'assez fins lettrés trouvent cela insensé, et +le disent. D'autres trouvent cela fort curieux. J'ai peine, parfois, à +aller au delà de ce sentiment, et j'ai peur que l'œuvre de MM. de +Goncourt, dans ses parties excessives, ne soit une brillante erreur +littéraire, une méprise fort distinguée sur les limites nécessaires où +doit s'arrêter l'effort des mots, sur la nature et la portée de leur +puissance expressive.</p> + +<p class="section">VI</p> + +<p>Avec tout cela, les romans de MM. de Goncourt sont considérables dans +la littérature contemporaine. Ceux qui les aiment, les aiment +chèrement et peut-être, comme il arrive, pour ce qu'ils ont de +contestable et d'inquiétant. Ce goût malsain s'explique si l'on +considère que ce qui nous attache à un grand artiste, c'est ce qu'il a +de particulier, ce sont ses qualités propres et vraiment originales, +c'est-à-dire précisément celles qui, développées à outrance et sans +contrepoids, deviendront des défauts aux yeux des critiques non +prévenus et des esprits amis de la mesure; mais les initiés ne s'en +apercevront point, ou bien, comme ces défauts ne font qu'accentuer la +<span class="pagenum"><a id="page089" name="page089"></a>(p. 089)</span> marque personnelle par où ils ont été séduits, s'ils les +sentent, ils les aimeront comme des qualités de plus en plus +singulières. Ces délicats cyniques sont capables de préférer, dans +l'œuvre de MM. de Goncourt, sinon <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, du moins +<span class="italic">Manette Salomon</span>, comme ils préféreraient sans doute dans l'œuvre +de Corneille <span class="italic">Théodore</span>, dans celle de Hugo les <span class="italic">Mages</span> ou <span class="italic">Plein +Ciel</span>, dans celle de M. Dumas la <span class="italic">Femme de Claude</span>, et dans celle de +M. Renan les <span class="italic">Dialogues philosophiques</span>. On peut ne pas raffiner à ce +point; mais ce qu'on doit accorder, c'est que l'originalité des deux +frères est éclatante, que leur influence a été grande sur certains +écrivains, que M. Émile Zola, surtout dans ses premiers romans, et M. +Alphonse Daudet, surtout dans ses derniers, se sont souvenus, et pour +le style et pour la composition, beaucoup plus de <span class="italic">Germinie</span> ou de +<span class="italic">Renée</span> que de <span class="italic">Madame Bovary</span>.</p> + +<p>Après cela, l'œuvre de MM. de Goncourt durera-t-elle? <span class="italic">Renée +Mauperin</span>, tout au moins, en serait fort capable. C'est parmi leurs +six romans, celui qu'il faut faire lire d'abord aux profanes. Mais je +ne sais pourquoi je soulève cette question d'immortalité. Les livres +destinés à durer ne sont pas nécessairement les plus intéressants pour +la génération où ils ont été écrits. Sainte-Beuve dit quelque part<a id="footnotetag51" name="footnotetag51"></a><a href="#footnote51" title="Lien vers la note 51"><span class="small">[51]</span></a> +que chaque grande époque produit «des esprits qui semblent faits pour +elle, qui s'en imprègnent et qui ne datent <span class="pagenum"><a id="page090" name="page090"></a>(p. 090)</span> que d'elle en +quelque sorte.» MM. de Goncourt semblent être, parmi les artistes de +lettres, de ces esprits-là. Et, comme nous sommes des gens +d'aujourd'hui, nous demandons la permission de goûter vivement ces +poètes de la modernité.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page091" name="page091"></a>(p. 091)</span> PIERRE LOTI<a id="footnotetag52" name="footnotetag52"></a><a href="#footnote52" title="Lien vers la note 52"><span class="small">[52]</span></a></h2> + +<p>Je viens de relire presque sans un arrêt, à la campagne, serré contre +la terre maternelle, sous un ciel amollissant et chargé d'orage, les +six volumes de Pierre Loti. Au moment où je tourne la dernière page, +je me sens parfaitement ivre. Je suis plein du ressouvenir délicieux +et triste d'une prodigieuse quantité de sensations très profondes, et +j'ai le cœur gros d'un attendrissement universel et vague. Pour +parler, si je puis, avec plus de précision, ces deux mille pages m'ont +suggéré, m'ont fait imaginer un trop grand nombre de perceptions +inattendues; et ces perceptions étaient accompagnées de trop de +plaisir et en même temps de trop de peine, de trop de pitié, de trop +de désirs indéfinis et irréalisables... Mon âme est comme un +instrument qui aurait trop vibré et à qui le prolongement muet des +vibrations passées serait douloureux. Je voudrais jouir et souffrir de +la terre entière, de la <span class="pagenum"><a id="page092" name="page092"></a>(p. 092)</span> vie totale, et, comme saint Antoine +à la fin de sa tentation, embrasser le monde...</p> + +<p>Vous pouvez, si cela vous plaît, juger excessive l'impression que +laissent en moi ces romans. J'avoue moi-même que ma conscience de +critique en est tout inquiétée. Les plus grands chefs-d'œuvre de la +littérature ne m'ont jamais troublé ainsi. Qu'y a-t-il donc dans ces +histoires de Loti? Car elles sont d'ailleurs composées avec une +extrême nonchalance, écrites avec un vocabulaire restreint, en petites +phrases d'une construction tout unie. Vous n'y trouverez ni drames +singuliers ou puissants, ni subtiles analyses de caractères, puisque +tout s'y réduit à des amours suivies de séparations et que les +personnages y ont des âmes fort simples. Beaucoup de livres, anciens +ou récents, supposent un tout autre effort de pensée, d'invention et +d'exécution. Mais avec cela les romans de Loti m'envahissent et +m'oppriment plus qu'un drame de Shakespeare, plus qu'une tragédie de +Racine, plus qu'un roman de Balzac... Et c'est pour cela que je suis +inquiet. Ont-ils donc un sortilège en eux, un maléfice, un charme qui +ne s'explique point, ou qui s'explique par autre chose encore que par +des mérites littéraires?</p> + +<p>Voici: ces romans ébranlent l'âme à la fois dans ce qu'elle a de plus +raffiné et dans ce qu'elle a de plus élémentaire. Ils frappent, si je +puis dire, les deux touches extrêmes du clavier sentimental. Car d'un +côté vous avez eu sous les yeux les objets les plus singuliers, vous +en avez reçu les impressions les plus neuves, <span class="pagenum"><a id="page093" name="page093"></a>(p. 093)</span> les plus +rares, les plus aiguës; et d'autre part vous avez éprouvé les +sentiments les plus naturels, les plus largement humains, les plus +accessibles à tous. Vous avez vu, de vos yeux de dilettante occidental +épris de pittoresque, danser la <span class="italic">upa-upa</span> à Tahiti; vous avez vu +glisser les danseuses birmanes pareilles à des chauves-souris...; et +vous avez pleuré sur des aïeules, sur des enfants qui meurent ou sur +des amants qui se séparent, avec le meilleur de votre âme, la partie +la plus naïve et la plus saine de vous, et du même cœur que vous +aimez votre mère ou votre pays natal. Vous avez connu les troubles de +la sensualité la plus curieuse et la plus savante—et les émotions de +la sympathie la plus pure et de la plus chaste pitié...</p> + +<p>Ainsi vous goûtez dans ces livres le charme limpide des poèmes ingénus +et le charme pervers des extrêmes recherches de l'esthétique +contemporaine,—ce qui est au commencement des littératures et ce qui +est à la fin. Telle page vous communique deux impressions distinctes, +entre lesquelles il y a des milliers d'années,—et entre lesquelles il +y a parfois aussi «l'épaisseur effroyable du monde». Et le poète vous +insinue peu à peu l'âme qu'il a lui-même, une âme qui serait +contemporaine de l'humanité naissante et de l'humanité vieillie, et +qui aurait parcouru la surface entière du globe terrestre; âme +amoureuse et triste, toujours inquiète et toujours frémissante. Et +c'est de cette âme que vient aux petites phrases de Loti leur immense +frisson...</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page094" name="page094"></a>(p. 094)</span> On peut voir, par l'exemple de Pierre Loti, comment, par quel +détour, les vieilles littératures reviennent quelquefois à la +simplicité absolue. Une extrême sensibilité artistique exercée par les +objets les plus extraordinaires et qui se repose enfin dans la +traduction des sentiments les plus ingénus; ce qu'on a appelé +«l'impressionnisme» aboutissant à une poésie purement naturelle: tel +est à peu près le cas de l'auteur d'<span class="italic">Aziyadé</span> et de <span class="italic">Pécheur +d'Islande</span>. Or, à y regarder d'un peu près, on croit reconnaître que +c'est l'«exotisme» des objets auxquels elle s'est d'abord appliquée +qui a aiguisé à ce point sa sensibilité, et que ce sont certains +sentiments engendrés par cet exotisme qui l'ont ramené à la belle +simplicité des idylles ou des tragédies familières. Voyons comment a +pu se faire cette singulière évolution.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>Des circonstances uniques ont contribué à former le talent de Pierre +Loti. Après une enfance rêveuse et tendre, le voilà élève de l'École +navale puis en route à travers le monde. Cette vie de marin, si +différente de la nôtre, songez quels effets elle peut avoir sur l'âme. +Par les longues traversées, dans la solitude infinie des mers, l'idée +persistante et le sentiment de l'immensité de l'univers et de la +fatalité des forces naturelles doit vous remplir lentement d'une +indéfinissable tristesse. Et, si ce sentiment peut se tourner en piété +grave chez quelques-uns, <span class="pagenum"><a id="page095" name="page095"></a>(p. 095)</span> il peut tout aussi bien se résoudre +en un fatalisme résigné. Puis la profonde diversité des êtres humains +sur les différents points du globe, la multiplicité des religions, des +morales et des coutumes, n'est sûrement pas un encouragement à croire. +Enfin les longs isolements et les abstinences de l'homme de mer sont +coupés par des heures de folie et de revanche où ses sens longtemps +sevrés se précipitent à leur assouvissement. Tout cela, courses à +travers le monde, rêveries interminables et orgies violentes, est +également propre à exaspérer la sensibilité et à vider l'âme de toute +foi positive. À vingt-sept ans, Pierre Loti, qui a rêvé sur tous les +océans et visité tous les lieux de joie de l'univers, écrit +tranquillement, entre autres jolies choses, à son ami William Brown:</p> + +<p class="quote">... Croyez-moi, mon pauvre ami, le temps et la débauche sont deux + grands remèdes... Il n'y a pas de Dieu; il n'y a pas de morale; + rien n'existe de tout ce qu'on nous a enseigné à respecter; il y + a une vie qui passe, à laquelle il est logique de demander le + plus de jouissances possible en attendant l'épouvante finale qui + est la mort... Je vais vous ouvrir mon cœur, vous faire ma + profession de foi: j'ai pour règle de conduite de faire toujours + ce qui me plaît, en dépit de toute moralité, de toute convention + sociale. Je ne crois à rien ni à personne; je n'aime personne ni + rien; je n'ai ni foi ni espérance...</p> + +<p>Vous direz: Ces propos manquent un peu de nouveauté; ceci est du plus +vénérable romantisme; Loti parle ici comme Lara, Manfred et le +Corsaire, plus <span class="pagenum"><a id="page096" name="page096"></a>(p. 096)</span> brutalement, voilà tout.—Oui; mais Pierre +Loti, élevé par bonheur en dehors de la littérature, est ici byronien +sans le savoir et avec une entière sincérité. Il recommence, tout +seul, pour son compte, l'évolution morale de son siècle. Et bien a +pris à Pierre Loti de passer par la désespérance et la négation +absolues; car, à partir de ce moment, il parcourt le monde sans autre +souci que d'y recueillir les sensations les plus fortes ou les plus +délicates. Il ne considère plus l'univers visible que comme une proie +offerte à son imagination et à ses sens. Et ce futur grand écrivain +s'assigne un idéal de vie de plus en plus différent de la vie de +l'écrivain et du littérateur de profession. Chétive et misérable vie, +en effet, que celle du scribe occupé dans son coin à polir ses phrases +et à noter ses petites observations sur un tout petit groupe humain, +quand le monde est si vaste et l'humanité si variée! Et que sont ces +pauvres petits plaisirs intellectuels auprès des grandes joies +animales de la vie physique! Loti fortifie ses muscles, se fait un +corps agile, souple et robuste, un corps de gymnaste et de clown. Ce +corps, il le pare richement et le déguise en cent façons: il trouve à +cela un plaisir d'enfant ou de sauvage. Il noue des amitiés étroites +avec des êtres primitifs et beaux, Samuel, Achmet, Yves, créatures +plus nobles et plus élégantes que les civilisés médiocres, et avec qui +son esprit n'a point à s'efforcer ni à se contraindre et goûte +d'ailleurs le plaisir de la domination absolue. Il jouit de la variété +inépuisable des aspects de la terre, et plus <span class="pagenum"><a id="page097" name="page097"></a>(p. 097)</span> encore +peut-être de tout l'imprévu de l'animal humain. Il jouit de sentir +qu'il y a entre certaines races de telles différences que jamais elles +ne se comprendront, de sentir que les hommes sont impénétrables et +inintelligibles les uns aux autres, comme l'univers est inintelligible +à tous. Il aime des femmes de tous les types et de tous les genres de +beauté dans tous les pays du monde: Aziyadé, Rarahu, Pasquala, +Fatou-gaye: et chaque fois il connaît l'orgueil et le délice d'être +aimé absolument, jusqu'à la mort. Il accomplit ainsi son rêve: jouir +de tout son corps et jouir de toute l'étendue de la planète où ce +corps a été jeté. Car n'est-ce pas une pitié que, pouvant connaître la +terre entière et multiplier par là notre vie et notre être, nous +demeurions confinés dans notre clapier? Très réellement on peut dire +que le songe de la vie aura été pour Loti fort supérieur à ce qu'il +est pour nous et que la terre lui aura été autre chose qu'à nous, les +immobiles. Il sera un des rares hommes qui auront habité toute une +planète: moi, je mourrai n'ayant habité qu'une ville, tout au plus une +province. Cette vie de Pierre Loti me paraît si belle que, pour me +défendre en y songeant de l'amertume et de l'envie, j'ai besoin de me +rappeler ces paroles de l'<span class="italic">Imitation de Jésus-Christ</span>: «Que +pouvez-vous voir ailleurs que vous ne voyiez où vous êtes? Voilà le +ciel, la terre et tous les éléments; or c'est d'eux que tout est +fait... Quand tout ce qui est au monde serait présent à vos yeux, que +serait-ce qu'une vision <span class="pagenum"><a id="page098" name="page098"></a>(p. 098)</span> vaine?» (Livre II, chap. xx.) Mais +cela même ne suffit pas à me consoler.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Or, un jour, tandis qu'il menait cette vie extraordinaire, Pierre Loti +s'avisa de noter, pour son plaisir, ses impressions. Et cet officier +de marine qui ignorait presque, si on l'en croit, la littérature +contemporaine, qui n'avait pas lu une page ni de Flaubert, ni des +Goncourt, ni de Daudet, se révéla d'emblée comme un des premiers entre +les écrivains pittoresques et comme un des peintres les plus +surprenants qu'on eût vus des choses exotiques.</p> + +<p>Il est vrai que tout semblait conspirer pour faire de l'exotisme de +Pierre Loti quelque chose de très pénétrant et de très puissant.</p> + +<p>Je ne crois pas qu'il y ait beaucoup plus de cent ans que l'exotisme a +fait son entrée dans notre littérature. Il suppose un don qui ne s'est +entièrement développé que très tard dans l'aveugle et routinière +humanité: le don de <span class="italic">voir</span> et d'aimer l'univers physique dans tous ses +détails. Ce don se réduit à fort peu de chose chez les hommes des +temps primitifs et de l'âge moyen des civilisations. Ils voient les +choses exactement, mais sommairement. Les hommes du moyen âge +découvrent l'Orient, c'est-à-dire une nature, une humanité et un art +très différents des leurs, et ils paraissent à <span class="pagenum"><a id="page099" name="page099"></a>(p. 099)</span> peine s'en +douter; presque rien de cette étrangeté ni de ce pittoresque n'a passé +dans les chansons de geste postérieures aux croisades ni dans les +fabliaux. Ce n'est point un paradoxe, je vous assure, de dire que +c'est de nos jours seulement que l'homme a eu des yeux, a su voir +entièrement le monde extérieur. Si quelques poètes n'étaient venus, +doués de facultés singulières, l'humanité aurait à jamais ignoré +l'aspect de sa planète. C'est, je crois, Bernardin de Saint-Pierre, ce +grand vagabond, ce génie hardi et tendre, qui a commencé à voir. Le +premier, il a eu la perception émue de la flore des tropiques. Et +c'est la nouveauté d'une région étrangère qui lui a dessillé les yeux, +qui lui a permis de les ouvrir ensuite sur la nature de chez nous; et +ainsi c'est l'exotisme qui a définitivement introduit le pittoresque +dans notre littérature. Puis Chateaubriand décrit l'Amérique, les +forêts vierges, les pampas et les grands fleuves. Et alors le +romantisme apparaît, dont le principal rôle est justement de décrire +ce que nous n'avons pas coutume de voir: l'Espagne, l'Italie, +l'Orient—et le moyen âge, l'éloignement dans le temps équivalant à +l'éloignement dans l'espace. Sans doute le romantisme manque souvent +de sincérité; il tombe dans le convenu, dans le bibelot, dans la +verroterie. Il y a fort à redire à l'Orient des <span class="italic">Orientales</span> et au +moyen âge de <span class="italic">Notre-Dame de Paris</span>. N'importe: la faculté de voir, de +jouir profondément des formes et des aspects des choses s'est éveillée +et ne s'endormira plus. Et, du jour où cette faculté s'applique, non +plus <span class="pagenum"><a id="page100" name="page100"></a>(p. 100)</span> à des objets étrangers, mais à ce que nous avons tous +les jours sous les yeux, la littérature nouvelle est née: le +romantisme engendre le naturalisme. Mais, si intéressantes que soient +les descriptions de la réalité prochaine, l'exotisme, quand il est +sincère, garde un charme particulier, un charme pénétrant et +attristant. Je n'en veux pour preuve que certaines pages de Gautier, +<span class="italic">Salammbô</span>, les deux volumes de Fromentin sur le <span class="italic">Sahel</span> et le +<span class="italic">Sahara</span>, et les romans de Pierre Loti, ce roi de l'exotisme.</p> + +<p>Tout, ai-je dit, semble avoir conspiré pour assurer cette royauté à +l'auteur d'<span class="italic">Aziyadé</span>. Il y fallait au moins trois conditions. Il était +bon, d'abord, que l'écrivain vît le monde entier, non seulement le +Pacifique, mais les mers du Pôle, non seulement l'Amérique, mais la +Chine, non seulement Tahiti, mais le Sénégal. Car, s'il n'avait connu +qu'une ou deux régions, il risquait de se confiner dans leur +description et de recommencer éternellement avec artifice ce qu'il +aurait fait d'abord avec sincérité. Sa sensibilité devait d'ailleurs, +pour s'aiguiser toujours plus et se rajeunir, s'exercer sur des objets +aussi divers que possible. Or la visite complète de cet immense +univers n'était guère permise et facile qu'à un homme de la fin de ce +siècle. Pierre Loti a eu l'esprit d'y naître—et d'être officier de +marine, c'est-à-dire condamné par sa profession aux pérégrinations +sans fin.—Il fallait en second lieu que l'écrivain sût voir. Cela +n'est pas si commun, du moins au degré où ce don était exigé ici. J'ai +dit que <span class="pagenum"><a id="page101" name="page101"></a>(p. 101)</span> l'humanité supérieure n'avait commencé que depuis un +siècle à bien saisir la merveilleuse diversité de son habitacle. +Aujourd'hui encore les simples et les trois quarts des hommes cultivés +ne voient pas. J'ai souvent interrogé des paysans qui avaient été +soldats dans l'infanterie de marine, qui avaient vécu en Chine, au +Tonkin, aux Antilles, au Sénégal; je vous assure qu'ils n'avaient rien +vu. Et les bons missionnaires, préoccupés d'une seule idée, hantés de +leur rêve d'évangélisation, ne voient guère mieux les «pays étranges». +Au reste, s'ils les voyaient bien, ils y prendraient tant de plaisir +qu'ils n'auraient plus de courage pour l'action; puis ils +comprendraient l'abîme qui sépare les races et renonceraient à leur +tâche impossible et sublime. Or Pierre Loti a éminemment le don de +voir et de sentir. Il s'en explique dans <span class="italic">Aziyadé</span> avec un peu +d'effort et quelque pédanterie; mais cet effort même de l'expression +marque bien qu'il connaît la rareté inestimable du don qui est en lui:</p> + +<div class="quote"> +<p>... Vous êtes impressionné par une suite de sons; vous entendez + une phrase mélodique qui vous plaît. Pourquoi vous plaît-elle? + Parce que les intervalles musicaux dont la suite la compose, + autrement dit les rapports des nombres de vibrations des corps + sonores, sont exprimés par certains chiffres plutôt que par + d'autres. Changez ces chiffres, votre sympathie n'est plus + excitée; vous dites, vous, que cela n'est plus musical, que c'est + une suite de sons incohérents. Plusieurs sons simultanés se font + entendre; vous recevez une impression qui sera heureuse ou + douloureuse: affaire de rapports chiffrés, qui sont les rapports + sympathiques <span class="pagenum"><a id="page102" name="page102"></a>(p. 102)</span> d'un phénomène extérieur avec vous-même, + être sensitif.</p> + +<p>Il y a de véritables affinités entre vous et certaines suites de + sons, entre vous et certaines couleurs éclatantes, entre vous et + certains miroitements lumineux, entre vous et certaines lignes, + certaines formes. Bien que les rapports de convenance entre + toutes ces différentes choses et vous-même soient trop compliqués + pour être exprimés comme dans le cas de la musique, vous sentez + cependant qu'ils existent...</p> + +<p>Tout cela posé, passons à votre définition à vous, Loti. Il y a + affinité entre tous les ordres de choses et vous. Vous êtes une + nature très avide des jouissances artistiques et intellectuelles + et vous ne pouvez être heureux qu'au milieu de tout ce qui peut + satisfaire vos besoins sympathiques, qui sont immenses...</p> +</div> + +<p>Enfin, il fallait que l'écrivain sût exprimer ce qu'il avait vu et +senti. Combien d'hommes ont eu des impressions rares et des visions +originales, dont nous ne saurons jamais rien, parce qu'ils étaient +impuissants à les traduire par des mots! Pierre Loti s'est trouvé +posséder ce don suprême de l'expression. Et, comme il a grandi +librement, en dehors de toute école littéraire, il lui a été donné +d'avoir à la fois l'acuité de perception des plus subtils de ses +contemporains et quelque chose de la simplicité de forme des écrivains +primitifs. Ce cas est peut-être unique. Que diriez-vous d'un Homère +qui aurait les sens d'Edmond de Goncourt?</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page103" name="page103"></a>(p. 103)</span> III</p> + +<p>Ici mon embarras redouble. Ce sortilège de Pierre Loti, comment le +serrer d'un peu près et le définir avec quelque précision? Il est +d'abord dans les choses même que l'écrivain nous met sous les yeux. +Nous nous laissons très facilement prendre à l'exotisme. C'est par là +qu'il y a un siècle <span class="italic">Paul et Virginie</span>, puis <span class="italic">Atala</span> s'emparèrent si +puissamment de l'imagination du public. Les gens du peuple, les +esprits simples adorent les romances qui leur parlent de choses qu'ils +n'ont point vues, de lagunes et de gondoles, ou qui leur présentent un +Orient de vignettes avec caravanes, minarets et yatagans. Un charme +moins banal, mais pourtant de la même espèce, est pour nous dans les +descriptions de Pierre Loti. Elles flattent d'abord le désir de +nouveauté que nous portons en nous. Et ces évocations d'objets +auxquels nos sens ne sont point accoutumés les émeuvent d'autant plus +vivement. Puis ces choses inconnues, ces combinaisons encore +inéprouvées de lignes, de couleurs, de sons, de parfums, nous donnent +l'impression de quelque chose de lointain, de fugitif, nous rappellent +que le monde est grand et que nous n'en atteignons jamais à la fois +que d'infimes parcelles. Et enfin, par une sorte de contradiction, +tandis que nous imaginons de nouveaux aspects de l'univers, il arrive +qu'une fois bien entrés dans ces <span class="pagenum"><a id="page104" name="page104"></a>(p. 104)</span> visions, nous y sommes mal +à l'aise et vaguement angoissés, nous y sentons le regret nostalgique +des visions connues, familières, et que l'accoutumance nous a rendues +rassurantes...</p> + +<p>Ainsi il y a dans l'exotisme quelque chose de délicieux et de +mélancolique. Il nous enchante comme un paradis et nous attriste comme +un exil. Mais cette mélancolie et ce délice sont chez Pierre Loti +d'une particulière intensité. Pourquoi? Tout simplement (il faut +toujours y revenir) parce qu'il sent plus profondément que nous et +parce que personne ne rend avec plus de sincérité ni plus directement +ses sensations, ni ne les arrange moins. Il ne craint ni le désordre +ni les répétitions; il n'a que des procédés primitifs et aucune +«manière» dans son style. Continuellement, quand il désespère de +rendre en entier une impression, il emploie avec ingénuité les mots +«étrange», «inexprimable», «indéfinissable». Mais ces mots ne sont +jamais vides chez lui: ses tableaux sont si précis que ces mots +vagues, loin de les affaiblir, les achèvent, les continuent en un +prolongement de rêve. Et je n'ai pas besoin de dire que ses +descriptions ne sont jamais purement extérieures, qu'il note +habituellement du même coup la sensation et le sentiment qu'elle +suscite en lui, et que ce sentiment est toujours très fort et très +triste. Mais ce qui lui est particulier, c'est que sensations et +sentiments se résolvent d'ordinaire en je ne sais quelle langueur de +volupté et de désir, comme si le trouble qu'éveille en lui la figure +<span class="pagenum"><a id="page105" name="page105"></a>(p. 105)</span> de la Terre était un peu semblable à un autre trouble, à +celui qui nous vient de la femme, et y disposait l'âme et le corps...</p> + +<p>Tout cela est bien difficile à dire clairement. Ce qui est sûr, c'est +qu'une langueur mortelle s'exhale de chaque page du <span class="italic">Mariage de Loti</span>. +Tahiti, si loin, a l'attrait douloureux d'un paradis sensuel, +inaccessible, où nous n'irons jamais. Terre édénique où la faune et la +flore sont uniquement bienfaisantes, où il n'y a ni poisons ni +serpents, où les hommes ne travaillent ni ne peinent, où les petites +filles rieuses passent leur vie à se couronner de fleurs et à jouer, +toutes nues, dans les clairs bassins où tombent les citrons et les +oranges. L'humanité y est éternellement enfantine. La notion même du +péché en est absente. Le vol, la cupidité, l'ambition et tous les +vices qui en dérivent y sont inconnus, puisque la terre y nourrit les +hommes sans travail et que la concurrence pour la vie ne s'y conçoit +même pas. La souillure de la chair y est ignorée et aussi, par suite, +la pudeur, que Milton appelle impudique. L'influence de la terre, la +douceur des choses, les parfums, la beauté de la nature et la beauté +des corps, les brises attiédies du soir y conseillent si clairement et +si invinciblement l'amour qu'elles l'absolvent par là même et qu'on ne +songe point à y attacher une idée de souillure. Ce monde-là est le +monde d'avant la Loi, laquelle a fait le péché, comme dit l'apôtre +saint Paul. Tous les devoirs n'y sont que de charité naturelle, de +bienveillance et de pitié. On y <span class="pagenum"><a id="page106" name="page106"></a>(p. 106)</span> est engourdi par la +béatitude de vivre, et l'abondance et la continuité des sensations +agréables vous y berce dans un rêve sans fin... Mais en même temps le +vieux monde fait des apparitions brusques et bizarres dans cette île +enfantine où ses navires s'arrêtent en passant: et le vieux monde, +c'est sans doute le péché, mais c'est l'effort; c'est la douleur +morale, mais c'est la dignité; c'est le labeur, mais c'est +l'intelligence. Et alors les délices de l'île paradisiaque prennent +pour l'homme du vieux monde une saveur de fruit défendu. Il a +vaguement peur de ce jardin du Pacifique où l'humanité ne souffre pas. +Et la question s'agite obscurément en lui, de savoir ce qui vaut le +mieux de cette vie délicieuse, innocente, insignifiante et puérile, ou +de l'autre vie, la vie d'Occident, celle qui a le vice et le mal, +l'effort et la vertu. Il reste déconcerté par cette disparition subite +de la douleur dans un îlot perdu, à trois mille lieues de Paris et de +Londres. A-t-il donc changé de planète? Et ce qui augmente encore son +trouble, c'est le mystère de cette race maorie qui vient on ne sait +d'où, qui passe sa vie à rêver et à faire l'amour, qui n'a pour toute +religion qu'une vague croyance aux esprits des morts; de cette race +voluptueuse et songeuse qui vit dans une nature trop belle, mais +muette, où il n'y a pas d'oiseaux, où l'on n'entend que le bruit des +flots et du vent; de cette race sans histoire qui va décroissant et +s'éteignant d'année en année et qui mourra d'avoir été trop +heureuse... Et cependant la reine Pomaré donne un bal dans ses salons +<span class="pagenum"><a id="page107" name="page107"></a>(p. 107)</span> aux officiers de marine. L'un d'eux tient le piano et joue +du Chopin. La reine est en robe de velours rouge. Les choses d'Europe +et les choses polynésiennes font des contrastes fous. Et dehors, dans +les jardins, des jeunes filles vêtues de mousseline chantent des +chœurs, comme dans l'île d'Utopie ou dans les Atlantides; puis les +danses commencent, lascives, furieuses, qui finissent vers l'aube par +la fête universelle de la chair... Mettez toutes ces impressions +ensemble, et d'autres encore, indéfinissables, que j'oublie, et vous +comprendrez qu'il n'y a rien de plus sensuel, de plus alanguissant, de +plus mélancolique que le <span class="italic">Mariage de Loti</span>.</p> + +<p class="p2"><span class="italic">Aziyadé</span> vous trouble d'une autre façon. D'abord par l'impression de +volupté particulière qui s'en dégage, volupté profonde, absorbée, sans +pensée ni parole. Ce lit d'amour, la nuit, sur une barque, dans le +golfe de Salonique; puis cette vie de silence et de solitude, pendant +une année, dans une vieille maison du plus vieux quartier de +Constantinople, je ne sais pas de rêve plus doux, plus amollissant, ni +en qui s'endorment mieux la conscience et la volonté. Et ce n'est pas +tout. Cette turquerie si connue, si usée, Pierre Loti a su la +rajeunir. Comment? En se faisant Turc, en prenant pour une année l'âme +d'un effendi. Je ne pense pas qu'on ait jamais vu chez un artiste un +plus bel effort de l'imagination sympathique, un tel parti pris de +laisser façonner son âme aux influences du dehors <span class="pagenum"><a id="page108" name="page108"></a>(p. 108)</span> comme une +matière infiniment impressionnable et malléable et, pour cela, de +borner sa vie aux sensations, ni, d'autre part, une si merveilleuse +aptitude à les goûter toutes. Cela est extraordinaire et un peu +inquiétant. Nous sommes en présence d'une âme qui s'est si bien livrée +en proie au monde extérieur qu'elle est capable de vivre toutes les +vies et qu'elle se prête à tous les avatars. Au fait, Pierre Loti +a-t-il encore une âme à lui? Peut-être en a-t-il plusieurs, peut-être +son fonds le plus intime change-t-il réellement en changeant de +séjour. Il nous fait sentir notre profonde dépendance du monde +visible; il nous ferait douter de notre personnalité et déraisonner à +perte de vue sur l'énigme du «moi».</p> + +<p>Dans le <span class="italic">Roman d'un spahi</span>, l'impression générale est cruelle. Pierre +Loti nous montre cette fois les aspects méchants de la terre. C'est le +paysage le plus stérile, le plus hostile à l'homme, le plus désolé, le +plus lugubre sous la lumière aveuglante; les sables fauves, sans +limites, tachés d'affreux villages nègres comme de plaques de lèpre, +ou de marécages pleins de poisons qui saignent horriblement au coucher +du soleil. Et c'est l'humanité la plus misérable, la plus brutale, la +plus proche des bêtes. Et c'est aussi l'amour noir et, certains jours, +les danses hurlantes des corps d'ébène déchaînés par la Vénus animale. +C'est le visage grimaçant de Fatou-gaye qui ressemble à un singe et à +une petite fille... C'est tour à tour l'ennui morne et la volupté +furieuse sous le poids du ciel en feu. Et vous <span class="pagenum"><a id="page109" name="page109"></a>(p. 109)</span> vous rappelez +l'abominable dénouement: la bataille des spahis et des nègres, la mort +de Jean, de Fatou-gaye et de leur enfant, cette hideuse éclaboussure +de sang dans l'enchevêtrement des grands végétaux éclairés à cru et +qui ont, eux aussi, l'air vénéneux et féroce...</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>De cet exotisme voluptueux et triste dérivent certains sentiments très +grands, très simples, éternels, par lesquels se prolongent et +s'approfondissent les sensations notées. C'est d'abord le sentiment +toujours présent de l'immensité du monde. On peut dire que l'image +totale de la terre est obscurément évoquée par chaque paysage de Loti; +car chaque paysage ne nous retient que parce qu'il nous est nouveau et +que nous le sentons séparé de nous par des espaces démesurés. Or ce +sentiment apporte avec lui une tristesse: par lui nous connaissons +clairement notre infinité, et que nous ne pourrons jamais jouir à la +fois de tout l'univers. Et cette idée de la grandeur de la terre +s'agrandit encore de celle de sa durée. Souvent il se glisse dans les +descriptions de Pierre Loti des visions géologiques, des ressouvenirs +de l'histoire du globe. Une nuit de calme sur la mer équatoriale lui +donne cette impression qu'aux premiers âges, «avant que le jour fût +séparé des ténèbres, les choses devaient avoir de ces tranquillités +d'attente; les repos entre les créations <span class="pagenum"><a id="page110" name="page110"></a>(p. 110)</span> devaient avoir de +ces immobilités inexprimables.» La mer d'Islande a pour lui «des +aspects de non-vie, de monde fini ou pas encore créé». Les paysages de +Bretagne lui font l'effet de paysages primitifs, tels qu'ils étaient +il y a trois mille ans.—Mais tout de suite, tandis qu'il songe à +l'énormité et à la durée de la terre, il la sent exiguë et éphémère; +car qu'est-ce que tout cela, qui n'est pas infini et éternel? Le +sentiment incurable de la vanité des choses s'insinue dans ses plus +vivantes peintures. À chaque instant l'idée de la mort les assombrit. +Elle surgit naturellement, toute spontanée et toute nue, et l'effet en +est toujours très puissant, car, nous avons beau faire, rien n'est +plus triste, ni plus effrayant, ni plus incompréhensible que la mort. +Enfin cette habitude des vastes spectacles naturels et des mélancolies +où ils nous jettent traîne forcément après soi un certain dédain de ce +qui tente et occupe les écrivains sédentaires, des civilisations +étroites et de la vie des cités d'Europe, si déprimée et si factice. +L'étude minutieuse des vices et des passions de quelque habitant des +villes attire peu, quand on a la terre à soi. À qui a parcouru les +cinq continents et la surface entière de la planète, les sujets qui +passionnent Balzac semblent mesquins et sans intérêt.</p> + +<p>Mais, de plus, c'est l'exotisme même de ses romans qui conseillait et +imposait à Pierre Loti les sujets simples et les drames élémentaires. +Les sujets ne pouvaient guère être que des histoires d'amour avec les +femmes des différents pays que traverse le poète: <span class="pagenum"><a id="page111" name="page111"></a>(p. 111)</span> amour +sensuel et rêveur, amour absolu chez la femme; amour curieux, +orgueilleux, parfois cruel chez l'homme. Le drame, c'est le plus uni +et le plus douloureux de tous: le drame unique, éternel, de la +séparation des êtres qui s'aiment... Ainsi l'exotisme explique +également, dans les romans de Pierre Loti, la nouveauté et l'intensité +des sensations, et le caractère universel et largement humain des +sentiments.</p> + +<p>Et c'est pourquoi, quand le quêteur d'exotisme et d'impressions rares +s'arrêtera au pays de France, il ne pourra que nous raconter des +idylles, plus poignantes sans doute, mais aussi peu compliquées que +<span class="italic">Paul et Virginie</span>, <span class="italic">Graziella</span> ou même l'épisode de Nausicaa dans +l'exquise <span class="italic">Odyssée</span>. Car, outre que sa vie voyageuse lui a surtout +fait connaître des hommes du peuple, des matelots, la satiété des +impressions passionnelles, la misanthropie qui naît de l'excès +d'expérience et le sentiment très net, chez un homme qui a vécu en +dehors des cités, de ce qu'il y a d'artificiel, de misérable et +d'inutile dans nos civilisations, lui font aimer et embrasser avec une +ardente sympathie les êtres simples, plus intacts et plus beaux que +nous, plus proches de cette terre dont il a parcouru la face et qu'il +adore. Certes, j'aime les romans de Loti pour bien d'autres raisons; +mais je les aime aussi pour cette idée dont ils sont tout imprégnés, +que l'âme d'un pêcheur ou d'une paysanne bretonne a mille chances +d'être plus intéressante, plus digne d'être regardée de près que celle +d'un chef de division, d'un négociant <span class="pagenum"><a id="page112" name="page112"></a>(p. 112)</span> ou d'un homme +politique. Si je ne puis être de ces privilégiés qu'on appelle des +artistes et qui reflètent en eux et décrivent ce qui s'agite à la +superficie de la terre, j'aime mieux être de ceux qui vivent tout près +d'elle et qui en sont à peine sortis.</p> + +<p class="p2"><span class="italic">Pêcheur d'Islande</span>, c'est encore, comme <span class="italic">Loti</span>, comme le <span class="italic">Spahi</span>, +comme <span class="italic">Aziyadé</span>, l'histoire d'un amour et d'une séparation: l'histoire +du pêcheur Yann et de la bonne et sérieuse Gaud, qui s'aiment et qui +se marient, de Yann qui s'en va et ne revient plus, et d'une vieille +femme dont le petit-fils s'en va mourir là-bas, «de l'autre côté de la +terre». <span class="italic">Mon frère Yves</span>, c'est l'histoire d'un matelot qui s'enivre à +chaque descente à terre, et qui se marie, et qui devient père, et qui +peut-être se corrigera; et c'est l'histoire de l'étrange et touchante +amitié de ce matelot et de Pierre Loti. Et je n'ai rien à dire de ces +deux récits sinon que le pittoresque en est merveilleux, l'émotion +pénétrante et la simplicité absolue. C'est, dans <span class="italic">Pêcheur d'Islande</span>, +la pêche et les mers polaires; dans <span class="italic">Mon frère Yves</span>, la vie de bord, +les mers d'Orient et des tropiques et «la grande monotonie» de +l'Océan; dans les deux livres, la Bretagne, sa figure et son âme. +C'est encore un effet de l'exotisme, qu'ayant visité le monde, vous +revoyiez votre pays et les objets connus avec des yeux vierges et tout +neufs et avec la même fraîcheur d'impression, le même étonnement que +vous avez vu le Congo ou Tahiti... Mais <span class="italic">Mon frère Yves</span> et <span class="italic">Pêcheur +<span class="pagenum"><a id="page113" name="page113"></a>(p. 113)</span> d'Islande</span> sont deux romans dont la simplicité exigerait, +pour être analysée et définie, un trop difficile effort, et je n'ai +voulu que montrer comment les trois premiers romans de Loti, ces +œuvres rares, préparaient ces deux chefs-d'œuvre.</p> + +<p class="section">V</p> + +<p>Je garde une inquiétude. Je crains de n'avoir pas su rendre +l'impression que ces livres font sur moi, et je crains aussi qu'on me +reproche de n'avoir cherché à rendre que cette impression. On me dira: +«Tous ces romans de Loti sont bien négligemment composés.» Est-ce ma +faute, si je n'en souffre point?—Ou bien: «Ne trouvez-vous point +quelque bric-à-brac et quelque verroterie dans cet exotisme, trop de +rêva-rêvas, de colliers de soumaré, de palétuviers, de cholas, de +diguhelas? Nous ne pouvons point contrôler ces peintures; cette +abondance de détails ne se rapporte à rien de ce que nous +connaissons...» Dirai-je que j'ai cet enfantillage, de trouver des +charmes au mystère de ces mots? Du reste, il n'y en a pas tant.—Ou +bien: «La nature, dans ces romans, n'accable-t-elle pas un peu +l'homme? C'eût été l'avis de M. Saint-Marc Girardin. N'y voudriez-vous +pas un peu plus de psychologie?» Pourquoi? J'en trouve tout autant +qu'il m'en faut, et j'y trouve celle qui y devait être.—«Mais que ne +dites-vous, par exemple, que Pierre <span class="pagenum"><a id="page114" name="page114"></a>(p. 114)</span> Loti procède de Musset +et de Flaubert? et que ne cherchez-vous à lui assigner son rang dans +la littérature contemporaine?» Hélas! je suis si peu un critique que, +lorsqu'un écrivain me prend, je suis vraiment à lui tout entier; et, +comme un autre me prendra peut-être tout autant, et au point d'effacer +presque en moi les impressions antérieures, comme d'ailleurs ces +diverses impressions ne sont jamais de même sorte, je ne saurais les +comparer ni assurer que celle-ci est supérieure à celle-là.—«Mais +nous ne tenons point à connaître les émotions que vous donnent les +livres; c'est sur leur valeur que nous désirons être édifiés.» +Peut-être; mais la plus belle fille du monde... Et d'ailleurs, je suis +ici d'autant plus incapable de m'élever au-dessus du sentir, que +Pierre Loti est, je pense, la plus délicate machine à sensations que +j'aie jamais rencontrée. Il me fait trop de plaisir, et un plaisir +trop aigu et qui s'enfonce trop dans ma chair, pour que je sois en +état de le juger. À peine ai-je su dire que je l'aimais.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page115" name="page115"></a>(p. 115)</span> HENRY RABUSSON<a id="footnotetag53" name="footnotetag53"></a><a href="#footnote53" title="Lien vers la note 53"><span class="small">[53]</span></a></h2> + +<p>M. Henry Rabusson nous dit de celui de ses personnages qu'il aime +peut-être le plus et où je pense qu'il a mis le plus de lui-même: +«Maxime avait contre lui d'être un homme du monde et de peindre des +hommes du monde—ce qui est pourtant plus intéressant que de peindre +des ivrognes. Un critique, ou quelque chose d'approchant, ne lui +avait-il pas déclaré net qu'il était impossible de s'intéresser à des +personnages qui étaient tous comtes ou marquis?»</p> + +<p>Ce quelque chose d'approchant d'un critique avait tort. Oui, les +comtes et les marquis sont plus intéressants que les ivrognes; et ils +le sont autant que les gens du peuple ou de la bourgeoisie—pas plus, +mais autant. Et nous aimons beaucoup les marquis et les comtes de M. +Rabusson. Très jeune encore, je crois, il est déjà, après M. Octave +Feuillet, celui de nos romanciers <span class="pagenum"><a id="page116" name="page116"></a>(p. 116)</span> qui a peint les mœurs +mondaines avec le plus de grâce, de finesse et de compétence. Et, en +même temps, il ressemble aussi peu que possible à l'auteur de la +<span class="italic">Morte</span>. Il a un autre esprit, une autre philosophie, et l'on sent +clairement qu'il est d'une autre génération. Tout cela nous apparaîtra +à mesure que nous parcourrons ses ingénieuses études et nous permettra +sans doute de définir son talent.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>Ce n'est pas sans raison que Maxime Rivols s'alarmait tout à l'heure. +La prévention est assez forte aujourd'hui contre les écrivains qui +peignent les «gens du monde». C'est d'abord qu'il y a tant de romans +aimés des simples (et je ne parle pas seulement des +romans-feuilletons), où «le monde» nous est décrit avec des élégances +qui rappellent celles des gravures de tailleurs ou de l'homme des +«100,000 chemises»! Le plus agaçant des romans naturalistes, le plus +précieux dans le grossier, est moins odieux que tel roman de mœurs +mondaines. Et puis, qu'est-ce que le monde? On le savait avec une +quasi-certitude aux deux derniers siècles et peut-être sous la +Restauration, et on pouvait dire où il commençait et où il finissait. +Mais aujourd'hui? Il y a le monde du faubourg Saint-Germain et du +faubourg Saint-Honoré. Il y a la colonie étrangère du quartier de +l'Arc de Triomphe. Il y <span class="pagenum"><a id="page117" name="page117"></a>(p. 117)</span> a le monde des hommes de lettres et +des artistes, et le monde des financiers, et le monde de la haute +bourgeoisie, et le monde académique, et le demi-monde, non pas au sens +où on l'entend à présent, mais tel que l'a défini M. Alexandre Dumas +fils. Surtout il y a de multiples combinaisons de ces mondes divers.</p> + +<p>Dès lors, qu'arrive-t-il? Les personnes du monde qui était autrefois +le vrai monde sont portées à croire que les peintures qu'on nous fait +des mœurs mondaines ne ressemblent pas. Je demandais à une d'elles: +«Moi, je ne sais rien; mais vous qui savez, voyons, l'<span class="italic">Aventure de +M<sup>lle</sup> de Saint-Alais</span>, par exemple, est-ce que c'est cela, le +monde?—Mais pas du tout, me fut-il répondu. Où ce monsieur a-t-il +rencontré de pareilles jeunes filles?» Ce qui n'a pas empêché, d'autre +part, M. Octave Feuillet de nous avertir que les jeunes filles du plus +noble des faubourgs tiennent entre elles des propos «à faire rougir +des singes». À qui donc se fier?</p> + +<p>Tous ont raison sans doute. C'est un certain ensemble d'habitudes et +une certaine manière de vivre qui constitue le monde. C'est aussi la +richesse. Il s'agirait de fixer ce qu'il faut de revenu à un homme +intelligent et bien élevé pour commencer à être du monde, et ce qu'il +en faut à un imbécile ou à un rustaud. L'écart serait grand entre les +deux chiffres. On peut à la rigueur être du monde, du moins en +passant, quand on a un habit noir. On peut toujours et sûrement en +être quand on a trois cent mille francs de <span class="pagenum"><a id="page118" name="page118"></a>(p. 118)</span> rente. La +ploutocratie d'un côté, l'art et la littérature de l'autre, ont rompu +et brouillé ses frontières, et personne ne s'y reconnaît plus. Il est +vrai que, justement à cause de cette indécision et de cette variété, +il reste toujours au descripteur des mœurs mondaines quelque chance +d'être tombé juste. Mais aussi il y aura toujours quelqu'un qui lui +contestera ce mérite et ce bonheur.</p> + +<p>D'autre part, un rêveur me tient ces propos excessifs:</p> + +<p>—Non, décidément, vrais ou faux, tous ces romans de mœurs +mondaines m'exaspèrent. Ils sont d'une lecture presque douloureuse +pour les pauvres diables. Ils donnent l'idée de la vie la plus +élégante, la plus somptueuse, la plus digne en somme d'être vécue. Ils +évoquent des cavaliers beaux, spirituels, habiles à tous les exercices +du corps, aisés, victorieux, sûrs de plaire, qui jouissent de tout +leur être et dont l'occupation est de cueillir toutes les fleurs des +plaisirs les plus réels. Le sage se dit en vain qu'il y a quelque +chose de supérieur et de meilleur, qui est de chercher la vérité ou +d'assister au train des choses comme à un spectacle. Cette philosophie +n'est que résignation. En réalité, on serait heureux de contribuer de +sa personne à ce que ce spectacle a de brillant. Que n'eût point donné +Jean-Jacques Rousseau pour n'être pas gauche auprès des femmes, pour +les séduire par autre chose que son génie d'écrivain, par des dons +purement extérieurs et frivoles! M. Renan, qui a toutes les <span class="pagenum"><a id="page119" name="page119"></a>(p. 119)</span> +franchises, ne nous cache point l'envie que lui inspire la destinée +des hommes du monde. Au fond, le rêve endormi dans quelque repli +secret du cœur, chez moi-même et chez beaucoup d'autres, notre rêve +inavoué, désavoué même souvent par nos habitudes et notre allure, +c'est le rêve de don Juan. Or ce rêve est réalisé, du moins en partie, +par les héros des romans mondains. Et nous disons qu'ils nous agacent, +et nous affectons de les dédaigner: la vérité est que leur sort nous +remplit d'envie et de tristesse. Il n'y a qu'une réflexion qui nous +apaise: c'est que tout est vanité. Généralement, quand on dit cela, on +le dit avec mélancolie; cela ne passe point pour une constatation des +plus gaies: c'est bien à tort. Il est fort heureux que tout soit +vanité; c'est la grande consolation. Car, si tout n'était pas vanité, +si toute vie n'était attendue par la mort, il serait horrible de +songer que nous ne connaissons qu'une vie médiocre, que nous n'avons +pas de génie, que nous ne faisons rien de grand, que nous ignorons +même à peu près la vie sensuelle et passionnelle et les «mille et +trois» de don Juan, et que nous ne sommes pas «comme des dieux», ainsi +que parlent les livres saints. Mais, encore que l'idée de la vanité +universelle soit un grand soulagement, nous préférons quand même aux +romans de la vie élégante les romans de la vie plate, misérable et +grossière—parce qu'ils nous emplissent d'une infinie pitié.</p> + +<p>Le peuple, lui, adore les romans qui se passent <span class="pagenum"><a id="page120" name="page120"></a>(p. 120)</span> «dans le +plus grand monde», parce que le peuple est naturellement bon et +résigné et parce qu'il est d'une divine inconscience. Lorsque son +imagination est amusée, il ne fait point de retour sur soi. Il lui +suffit que d'autres aient une vie exquise et brillante, et, tandis +qu'il se la figure grossièrement, il en jouit à sa façon, par +l'émerveillement et par le respect. Nous, point. Il arrive d'ailleurs +presque toujours que celui qui nous fait des peintures du monde s'y +complaît trop visiblement, se sait bon gré d'être si bien au courant +des élégances, prodigue les détails qui nous les révèlent. Et cette +affectation devient vite déplaisante.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Si je rapporte ces réflexions, c'est pour ajouter tout de suite +qu'elles n'atteignent point M. Rabusson. Le monde qu'il peint, il le +définit clairement et à plusieurs reprises. Et ce monde lui plaît +assurément, et il marque çà et là quelque satisfaction de le si bien +connaître; mais il n'en est point ébloui, il s'en faut.</p> + +<p>Oh! non, il n'en est pas ébloui. Son plus grand mérite, c'est +peut-être d'avoir apporté dans l'étude de la vie élégante la franchise +un peu brutale, sous la politesse de la forme, et le goût de vérité un +peu misanthropique qui est si fort en faveur aujourd'hui. C'est là le +premier trait qui distingue M. Rabusson de M. Octave Feuillet. Mais, +au reste, on peut se demander si <span class="pagenum"><a id="page121" name="page121"></a>(p. 121)</span> c'est bien le même monde +qu'il a décrit (dans une disposition d'esprit différente), ou si par +hasard il n'a pas eu un autre monde sous les yeux. Car il n'est plus, +le monde du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, ni celui du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup>, ni celui même de la +Restauration et du gouvernement de Juillet. Tous ces mondes, quoique +très divers entre eux, avaient cependant des rites communs, un +ensemble de préjugés et de conventions, une tenue extérieure, une +hypocrisie bienfaisante, une commode exagération de politesse... Tout +cela a été fort entamé depuis trente ans. Le monde n'a su défendre ni +ses frontières ni ses traditions. L'homme qui grondait tout à l'heure +avait tort; car le monde est très suffisamment ouvert et assez bon +enfant; il n'a plus rien de mystérieux ni d'inaccessible. Voyons-le +tel que nous le découvre M. Rabusson.</p> + +<p>Ce monde est tout simplement le monde qui s'amuse, que l'on peut voir +aux premières représentations, aux courses, au cirque, au Bois, et +qu'il n'est pas très difficile de côtoyer ou même de traverser par-ci +par-là. Il se compose d'un peu de tout: de vieille noblesse, de +noblesse récente, de noblesse achetée, de haute bourgeoisie, +d'étrangers riches et d'hommes de Bourse. M. de Trièves, dans +l'<span class="italic">Aventure de M<sup>lle</sup> de Saint-Alais</span>, le définit, ce semble, +merveilleusement:</p> + +<p class="quote">Voyez-vous, le monde n'a sa raison d'être qu'avec le luxe et par + le luxe; c'est une association pour le plaisir, ou ce n'est rien. + Et il en a toujours été ainsi, quoi qu'on <span class="pagenum"><a id="page122" name="page122"></a>(p. 122)</span> dise. + L'amour, l'intelligence, le talent, l'esprit même, tout cela non + seulement peut se passer du monde, mais a toujours vécu hors de + lui, loin de lui, sauf par accident. Ce qu'il lui faut, c'est un + dévergondage élégant d'esprit et de mœurs, n'excédant pas les + limites de la tenue; il n'aime pas le vice parce que le vice est + salissant; mais sa morale, toute en surface, repose sur des + principes pour rire, qui seraient de pures niaiseries, n'était la + nécessité de maintenir un certain décorum dans toute assemblée + nombreuse, où la licence dégénère forcément en grossièreté...</p> + +<p>C'est ce que M. Rabusson en dit de plus favorable; mais ailleurs il +prend joliment sa revanche. Il nous parle de cette «aristocratie +submergée qui se maintient, vaille que vaille, à la surface de notre +société remuée—dont elle pourrait bien n'être que l'écume, +quoiqu'elle affiche assez volontiers la prétention d'en être la +crème.» Il ne dissimule point que la vie qu'on mène là est «nulle et +attirante comme le vide», ni que les membres de cette confrérie +flottante ne sont point tous des modèles de grâce et de distinction:</p> + +<div class="quote"> +<p>Quand ils furent assis côte à côte sur deux de ces chaises de + louage si bêtement alignées pour le plus interminable des + divertissements chorégraphiques, ils furent frappés en même temps + de la vulgarité d'ensemble de cette pépinière de mondains et de + mondaines.</p> + +<p>—Mon Dieu! dit Geneviève, c'est donc vraiment la fin du monde?</p> + +<p>—Oui, la fin de notre monde. Mais qui est-ce qui y croit encore, + au monde? Ceux qui n'en sont pas et voudraient bien en être et + surtout faire croire qu'ils en sont...</p> +</div> + +<p><span class="pagenum"><a id="page123" name="page123"></a>(p. 123)</span> Enfin M. Rabusson n'a pas grande confiance dans la durée des +vestiges médiocrement reluisants du monde d'autrefois. La fâcheuse +franchise, mortelle aux fictions, avec laquelle il juge la société +mondaine, il la retrouve dans cette société même, comme une cause de +dissolution:</p> + +<p class="quote">... Après le monologue, des trépignements de joie, auxquels se + mêlèrent, il est vrai, bon nombre d'appréciations résumées d'un + mot par des <span class="italic">gommeux</span> pleins de bon sens: <span class="italic">Idiot! infect! + crevant!</span> Tout le monde s'ennuyait à fond et presque + franchement.—La franchise et le besoin de vérité, qui sont + l'honneur et font l'ennui de notre époque, condamnent à une mort + prochaine les débris à peine vivants de la société. Le mensonge + et le convenu la soutenaient; le triomphe du vrai la tue.</p> + +<p>Si M. Rabusson voit sans illusion la populace mondaine, on ne saurait +dire non plus qu'il nous ait surfait ses héros. Prenez les plus +sympathiques et les plus brillants. Roger de Trémont est un gentil +garçon et un officier fringant, mais avec un assez grand fond +d'ingénuité, et, s'il est charmant, c'est par ce qui lui manque pour +être un mondain accompli. Même le duc de Trièves, le représentant par +excellence de la haute vie, n'en impose pas autrement à M. Rabusson. +Il a vite fait de le percer à jour. Il jauge le bagage et prend la +mesure de ce don Juan de façon à rassurer l'amour-propre de ceux qui +voient la fête du dehors. Il arrive parfois à tel brave homme +d'artiste, de savant ou d'écrivain, un peu gauche et taciturne, de +s'émerveiller <span class="pagenum"><a id="page124" name="page124"></a>(p. 124)</span> de la rapidité de conception et d'esprit de +tel homme du monde et de se faire à lui-même l'effet d'un sot quand il +voit cet agrément, cette finesse, cette abondance de conversation. Il +est tenté de croire, du moins la première fois, à un pétillement +naturel d'idées, à un don surprenant, extraordinaire. M. Rabusson +limite et réduit ce don en le définissant:</p> + +<p class="quote">Le duc de Trièves avait le don de la conversation, si précieux + pour se faire bien venir des femmes, que l'on prend avec des mots + chatoyants,—comme on prend certains poissons avec des mouches + artificielles et les grenouilles avec du drap rouge. Il était du + petit nombre de ces oisifs parisiens qui retiennent des + spectacles multiples auxquels les convie la mode, de ce long et + ininterrompu défilé de tableaux, de statues, de morceaux de + musique, de pièces de théâtre, de cérémonies et de fêtes, des + couleurs, des sons, voire des idées, qu'ils cataloguent, au fur + et à mesure, dans leur mémoire et dont l'ensemble constitue pour + eux une mine féconde, inépuisable d'impressions et de souvenirs, + lesquels, habilement mis en œuvre et adaptés aux exigences du + moment, leur fournissent toujours à propos le thème inutilement + cherché par tant d'autres...</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Il y a apparence, après tout cela, que vous ne rencontrerez ici ni les +grandes passions, ni les héroïsmes, ni les crimes, ni le romanesque +tour à tour délicieux et tragique des romans de M. Octave Feuillet. Le +monde étant, ainsi qu'on a vu, une association élégante <span class="pagenum"><a id="page125" name="page125"></a>(p. 125)</span> et +riche pour le plaisir, M. Rabusson ne nous montre que ce qui y fleurit +le plus naturellement: la sensualité, la galanterie, la vanité, la +curiosité physique et morale.</p> + +<p>Si l'on va tout au fond des choses, on trouvera que le véritable et le +principal objet des réunions mondaines, c'est l'exhibition de la +femme, accommodée, attifée, harnachée, habillée ou déshabillée de la +meilleure façon possible pour charmer les yeux des hommes et pour les +tenter. Étudiez l'espèce de plaisir que vous avez pu prendre +quelquefois à ces réunions; rappelez-vous les bras, les épaules nues, +les jeux de l'éventail, les corsages plaqués, la toilette qui exagère +toutes les parties expressives du corps féminin: vous reconnaîtrez que +ce n'est guère par les grâces de la conversation, volontiers +insignifiante, que vous avez été séduit, mais que l'attrait du sexe +était pour beaucoup dans votre plaisir. Est-ce par hasard pour vous +donner des joies intellectuelles que les femmes découvrent leur nuque +jusqu'aux reins et qu'elles s'imprègnent de parfums qui flottent +autour de leur corps et qui leur font une atmosphère, si bien qu'en +s'approchant on se croit tout enveloppé d'elles? Qu'elles se l'avouent +ou non, ce n'est point aux âmes qu'elles veulent parler. Leur but +suprême est qu'on les désire. Et, de même, le dernier but des mondains +dont c'est le métier d'être mondains est de plaire aux tentatrices, de +leur plaire jusqu'au bout, de plaire à toutes celles qui sont +désirables. Le plus bel effort de la civilisation <span class="pagenum"><a id="page126" name="page126"></a>(p. 126)</span> la plus +raffinée, c'est de mettre les sexes aux prises dans les conditions les +plus propres à rendre la lutte charmante; c'est de multiplier, de +nuancer et de prolonger les bagatelles à demi innocentes et tout le +jeu préliminaire de l'amour, afin de sauver les oisifs de l'ennui. Ce +qu'ils cherchent tous, hommes et femmes, c'est le plaisir; et, si ce +n'est pas toujours expressément ce que M. Renan, parlant aux jeunes +gens, appelait «le paradis de l'idéal», c'est du moins ce qui y mène. +Même quand on sait qu'on n'ira pas jusque-là, et même quand on n'y +songe point, ces amusements, flirtage ou galanterie, n'ont une aussi +exquise saveur que parce qu'ils y pourraient conduire. Le «monde» +apparaîtrait, à quelque puritain qui aurait de l'imagination, comme un +libre harem, inavoué, inachevé et épars. Les hommes et les femmes +continuent de faire, dans les salons, ce qu'ils faisaient aux âges +lointains, dans les antiques forêts. Sous l'enveloppe de la politesse +et des conventions sociales, les mêmes instincts primordiaux +continuent d'agir. Ils ont beau jeu dans cette oisiveté de la +richesse. Seulement ils prennent le plus long.</p> + +<p>M. Rabusson n'a rien dissimulé de tout cela. Son premier roman, <span class="italic">Dans +le monde</span>, est là-dessus d'une franchise hardie sous la grâce aisée de +la forme. En plus d'un endroit il parle aux sens, délicatement et +éloquemment. L'histoire du gentil officier, amant d'une duchesse qui +le déniaise et le forme, puis d'une demi-mondaine qui se moque de lui, +jusqu'à ce qu'il <span class="pagenum"><a id="page127" name="page127"></a>(p. 127)</span> épouse une jolie fille de son monde, est +une histoire de galanterie plus que d'amour. Ce récit rappelle un peu, +par le sujet et par le tour, avec moins de libertinage, certains +romans du dernier siècle:</p> + +<p class="quote">La duchesse se borna à fermer avec sa main la bouche de Roger en + l'appelant: «Fou!» Elle ne l'appela pas: «Enfant!», trouvant sans + doute qu'il était décidément hors de page. Puis elle le mit à la + porte, après qu'il lui eût embrassé les mains et ce qu'il pouvait + attraper des bras avec une ferveur et un entrain auprès desquels + la dévotion malpropre des pèlerins baiseurs de reliques n'est + positivement qu'un...</p> + +<p>Je m'arrête. Il y a là un mot brutal. Je vous disais bien que M. +Rabusson n'a aucune timidité. C'est le plus simplement et le plus +rapidement du monde que la duchesse aime l'officier:</p> + +<div class="quote"> +<p>... Elle se redressa avec un mouvement de joie orgueilleux et + hardi, en murmurant:</p> + +<p>—Franchement, ce serait dommage!</p> + +<p>Qu'est-ce qui serait dommage? De se donner ou de se garder?—Plus + probablement ceci que cela, car une charmante figure mâle, ornée + de fines moustaches et de grands yeux noirs à cils ombreux, + couronnée de cheveux bruns coupés ras et poussant dru, passait + dans la glace à chaque instant, montrant, dans un sourire très + doux, des dents juvéniles, toutes blanches et au grand complet...</p> +</div> + +<p>Un dîner, une visite, cela suffit. La troisième fois qu'elle le voit, +elle se donne à lui. Il est vrai aussi qu'il est son ancien petit +camarade d'enfance: les souvenirs <span class="pagenum"><a id="page128" name="page128"></a>(p. 128)</span> de cette sorte agissent +puissamment sur le bon cœur des femmes. Et elle se donne +généreusement, avec un entrain de tous les diables, dans ces +rendez-vous de Versailles qui nous sont si bien contés, avec des +détails si savoureux et des nuances si subtiles. Puis elle apprend que +Roger lui est infidèle. Elle revient pourtant, elle revient le cœur +gros de chagrin et de reproches. Rappelez-vous ce qu'il lui dit, et +pourquoi elle lui pardonne, et surtout rappelez-vous pourquoi il aime +mieux, cette fois, les ténèbres des rideaux fermés. Bien d'autres +pages sont d'un homme qui se connaît aux choses d'amour. Quand la +duchesse voit Roger pour la première fois, la jeunesse du bel officier +lui remémore la décrépitude du défunt duc; et M. Rabusson, employant +par badinage le mode lyrique qui permet tout, nous explique en quoi +l'amour des vieux peut préparer les femmes à l'amour des jeunes. On +sent que le conteur a longuement regardé les femmes, et de près. Que +dites-vous de ces réflexions sur la mimique de M<sup>me</sup> de Guébriac:</p> + +<p class="quote">... Qu'elle se penchât vers lui d'un insensible mouvement ou se + retirât un peu en arrière, il lui semblait la sentir se + rapprocher ou s'éloigner comme s'il l'eût tenue dans ses bras. + C'était le triomphe de cette stratégie de l'impudeur savante, qui + fait parler les lignes et les contours autant et plus clairement + que la voix, que les yeux mêmes; qui met dans une courbe, dans un + balancement du buste, dans une saillie du corsage, dans un + développement du bras, dans une retraite de la jambe, toutes les + forces concentrées de la chair, tout l'appât d'un corps lascif + qui se promet...</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page129" name="page129"></a>(p. 129)</span> IV</p> + +<p>Mais cette sensualité que développe la vie du monde est plus fine +qu'impétueuse; les grandes passions ne se rencontrent guère dans ce +milieu artificiel. Pourquoi? C'est d'abord qu'on est là presque +toujours en scène. La vanité se mêle à l'amour et le contient ou le +limite. Le sentiment du ridicule est un excellent contrepoids à la +passion, l'empêche d'envahir le cœur tout entier. Puis, comme le +choix est grand dans tout cet étalage, une partie au moins de l'esprit +et du cœur reste disponible, prête aux aventures qui peuvent se +présenter. La dissipation de la vie ne permet guère le recueillement +où se nourrissent et croissent d'ordinaire les profondes amours. On +est trop distrait, et, d'autre part, on est trop averti; on a trop de +science et d'expérience, on a trop l'habitude de se tenir et de se +surveiller. La plupart des drames tempérés que nous conte M. Rabusson +impliquent nécessairement chez les personnages un certain sang-froid, +une certaine possession d'eux-mêmes, jusque dans les moments où ils +sont le plus émus. Jamais ils ne perdent complètement la tête.—Dans +le <span class="italic">Roman d'un fataliste</span>, Blanche de Servières a été léguée par son +père à Marc de Bréan, qu'elle n'aime pas. Un héros de roman ferait le +généreux, délierait la jeune fille. Marc lui dit fort posément: «Je +vous tiens; je ne vous lâcherai <span class="pagenum"><a id="page130" name="page130"></a>(p. 130)</span> pas comme cela; +attendons.»—Dans l'<span class="italic">Amie</span>, Germaine April, aimée de Maxime Rivols, +raconte tout à sa femme, et celle-ci, de son côté, prévient le mari de +Germaine, s'entend avec lui pour surveiller les deux autres; et cette +situation infiniment délicate, cet équilibre des plus instables se +maintient pendant plus de cent pages. Ce n'est point Vénus tout +entière à sa proie attachée, oh! non.</p> + +<p>Les hommes sont des artistes et des dilettantes de l'amour. Au fond, +les moyens les intéressent plus que la fin. Car la fin, on la trouve +où l'on veut—et c'est toujours la même chose. Oh! que Maxime Rivols +est bien le type accompli de l'homme de lettres amoureux! C'est sans +doute un lieu commun de dire que la littérature, en se mêlant à tous +les sentiments de l'écrivain, les atténue ou les déforme. Mais comme +ce lieu commun est vrai! L'écrivain—j'entends celui qui par vocation +observe les hommes et transcrit ses observations—peut se jouer à +lui-même la comédie de la passion. Souvent même il s'y laisse prendre, +mais rarement tout entier; et toujours il se reprend. Il voudrait +jouir, souffrir sans arrière-pensée, sans autre préoccupation que son +amour. Il sait très bien quels sentiments il <span class="italic">devrait</span> avoir; il les +simule et il croit les éprouver. Mais presque toujours, au moment +décisif, au moment où d'autres ne s'appartiennent plus, tout à coup il +s'aperçoit qu'il se regarde faire, qu'il est moins acteur que +spectateur. Le don essentiel de l'écrivain, le don de voir toutes +choses «transposées», <span class="pagenum"><a id="page131" name="page131"></a>(p. 131)</span> pour parler comme Flaubert, en sorte +qu'elles ne sont plus «qu'une illusion à décrire», est presque +incompatible avec la vie passionnelle. Puis les souvenirs des +expériences morales consignées dans les livres lui reviennent sans +cesse; il y compare, malgré lui, ou cherche à y conformer sa propre +aventure. Il <span class="italic">prévoit</span> à chaque instant ses propres mouvements et ceux +de la femme qu'il aime ou qu'il se figure aimer. La réalité, même +celle où il est engagé le plus profondément, lui est, quoi qu'il +fasse, matière d'art. Toutes les différentes phases des amours de +Maxime et de Germaine, Maxime les prépare, les pressent, les étudie. +Il aime sans aimer, il aime exprès: et c'est pourquoi il cesse d'aimer +dès qu'arrive l'heure des résolutions suprêmes, du jour où son amour, +en se prolongeant, risquerait de compliquer irrémédiablement sa vie, +cesserait d'être un exercice agréable et ingénieux, une occasion +d'expériences et de vérifications morales. Tout artiste digne de ce +nom est par là même capable du «crime d'amour».</p> + +<p>Après le dilettante qui écrit, voici le dilettante qui n'écrit pas, +supérieur peut-être au premier par la façon dont il entend la vie, par +la sagesse plus rare qu'implique le rôle qu'il s'est donné. Si, au +bout du compte, il n'est pas plus dupe que l'autre de ses sensations +et de ses sentiments, du moins il en jouit avec un peu plus de +sécurité. Il n'est point tourmenté du vague et perpétuel souci de les +considérer du point de vue du livre pour les exprimer ensuite +littérairement. <span class="pagenum"><a id="page132" name="page132"></a>(p. 132)</span> Ce n'est point l'expression de sa vie, c'est +sa vie même qui est pour lui l'œuvre d'art. Il fait des expériences +pour en faire, non pour les écrire. Sa philosophie est plus parfaite +que celle de l'artiste qui écrit—et qui trahit par là quelque +ingénuité, car il se figure apparemment qu'il vaut la peine d'écrire +et que la gloire littéraire est quelque chose. Le dilettante qui +n'écrit point, qui ne rêve ni n'expérimente que pour lui-même, me +semble avoir à la fois plus de fierté et plus de vraie finesse +d'esprit. La plus belle vie, la plus intelligente et la plus +spirituelle, ce n'est peut-être pas celle des écrivains, même de ceux +qui ont laissé de beaux livres: c'est celle des grands curieux qui ont +vécu leur vie sans l'exprimer, et dont personne aujourd'hui ne sait +les noms.</p> + +<p>Le duc de Trièves, qui n'est pas auteur, a plus de plaisir et déploie +autant de ressources d'esprit avec M<sup>lle</sup> de Saint-Alais que Maxime +avec Germaine. Il faut voir avec quel art il conduit la séduction +d'Edmée. Tout se fait en quatre ou cinq conversations, mais combien +subtiles et artificieuses! La première fois, il fait sa déclaration et +ajoute qu'il ne peut se marier parce qu'il est à peu près ruiné; la +seconde fois, il inquiète Edmée en lui montrant l'hypocrisie et le +néant de la morale mondaine; la troisième fois, il lui fait entendre +qu'ils pourraient se marier chacun de son côté, et lui fait presque +accepter l'adultère dans l'avenir; la quatrième fois, comme elle se +révolte, il la prend dans ses bras, connaissant la puissance <span class="pagenum"><a id="page133" name="page133"></a>(p. 133)</span> +de l'étreinte; puis il se remet à la pervertir par des conversations +hardies, «en lui mettant sous les yeux, au moyen d'exemples +impressionnants pris autour de lui, la dépravation du monde, +découlant, hélas! disait-il, d'une sorte de fatalité dans les besoins, +les conventions, les usages auxquels se trouve subordonnée son +existence même.»—Mais justement la méthode de Trièves est trop +parfaite, trop concertée. Rien d'irréfléchi, d'involontaire. +L'aime-t-il? Il la désire assurément; mais son plus grand plaisir est +de sentir qu'il la déprave: plaisir tout intellectuel. Quand il se +décide à faire un peu violence à Edmée, on pressent que c'est par +logique, parce qu'il faut toujours en venir là, pour achever +l'œuvre commencée et aussi «pour voir». Il a la science et +l'adresse des célèbres séducteurs des romans du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle: il n'a +pas leur entrain ni leur fougue; il n'a pas ce qui rend le désir +irrésistible; il ne tient pas assez au dénouement. C'est un Valmont +désenchanté et anémié.</p> + +<p>Au reste, si vous tenez compte de la différence des sexes et des +rôles, vous constaterez chez plusieurs des femmes de M. Rabusson +quelque chose d'assez semblable et, dans l'amour même, une certaine +incapacité d'aimer absolument. D'abord il n'y a pas une seule ingénue, +et peut-être, en effet, ne peut-il pas y en avoir dans ce monde +particulier. Même Geneviève de Rhèges n'en est pas une. Quant aux +jeunes filles émancipées et aux jeunes femmes, elles aiment avec trop +d'esprit. Ce qu'elles voient, ce qu'elles entendent, ce qu'elles +<span class="pagenum"><a id="page134" name="page134"></a>(p. 134)</span> devinent, la vie qu'elles mènent, toutes les impressions +qu'elles reçoivent les façonnent singulièrement, agissent sur elles de +deux manières presque contradictoires. D'un côté, leur sensualité +s'éveille et s'aiguise; point d'ignorance; peu de pudeur; le langage +libre; l'allure risquée. Elles se délectent à côtoyer les précipices +et à se pencher au-dessus. Mais en même temps elles manquent de +l'espèce de courage qu'exigent les chutes complètes. Elles songent +trop aux conséquences. Elles n'ont point de générosité. Elles sont +sensuelles avec circonspection. Elles répètent, avec plus de grâce et +moins de brutalité, l'horrible mot de M<sup>me</sup> Campardon dans +<span class="italic">Pot-Bouille</span>: «Tout excepté ça!» Elles ne veulent pécher que par +pensée et par intention; le reste leur fait peur. C'est proprement le +péché de malice, cher aux races expérimentées et affaiblies. Cela est +vrai, à des degrés divers, d'Edmée et de Germaine: Edmée, une jeune +fille trop savante et trop curieuse—sauvée par sa science précoce et +par sa fierté; Germaine, une jeune femme qui a la coquetterie des +sens, «une coquetterie épidermique, animale, d'un caractère étrange, +presque monstrueux, féminin quand même», sauvée, celle-là, on ne sait +par quoi, par sa froideur foncière, par sa paresse, parce qu'il faut +un effort pour franchir le dernier pas...</p> + +<p>Mais que nous importe que ces fausses honnêtes femmes soient sauvées? +Nous les aimerions peut-être mieux si elles se perdaient. Nous avons +envie de leur <span class="pagenum"><a id="page135" name="page135"></a>(p. 135)</span> adresser, avec colère, l'adorable, le +délicieux discours d'Octave à Marianne:</p> + +<p class="quote">... Combien de temps pensez-vous qu'il faille faire la cour à la + bouteille que vous voyez, pour obtenir d'elle un accueil + favorable? Elle est comme vous dites, toute pleine d'un esprit + céleste, et le vin du peuple lui ressemble aussi peu qu'un paysan + à son seigneur. Cependant regardez comme elle est bonne + personne!... Ah! Marianne! c'est un don fatal que la beauté! La + sagesse dont elle se vante est sœur de l'avarice, et il y a + parfois plus de miséricorde pour ses faiblesses que pour sa + cruauté.—Bonsoir, cousine; puisse Célio vous oublier!</p> + +<p>Chose bizarre, celle qu'on aime le mieux, de toutes les femmes de M. +Rabusson, c'est, avec la bonne duchesse d'Altenay, cette pauvre +Florence Arnaud, la déclassée, qui a eu quatre amants et qui voudrait +tant un mari, et à qui le petit Gilbert échappe, justement parce +qu'elle l'aimait peut-être, celui-là, et qu'elle n'a pas été sa +maîtresse. N'y a-t-il pas une saveur exquise de sagesse indulgente et +très renseignée dans ces simples réflexions:</p> + +<p class="quote">Gilbert échappait à Florence, bien malgré lui. Et cette fois + peut-être Florence, au rebours de ce qui s'était produit pour + elle à quatre reprises différentes, eut été plus habile en se + montrant plus faible. Elle se fût attaché cet enfant, qui + l'aimait, cet enfant assez homme déjà pour ne pouvoir lui + pardonner de l'humilier dans sa chair, mais qui lui eût pardonné + tout le reste, sans doute, moyennant quelques serments et + beaucoup de volupté.</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page136" name="page136"></a>(p. 136)</span> V</p> + +<p>Je crois bien que M. Rabusson n'a rien écrit de plus attendri que ces +lignes. Il n'y a aucune émotion dans ses romans. C'est d'une +sécheresse qui me ravit. L'attitude de l'écrivain est continuellement +celle d'un observateur un peu dédaigneux. Il a le tour d'esprit d'un +moraliste et surtout d'un «maximiste»: on tirerait de ses livres toute +une collection de maximes et réflexions, dont on ferait un joli manuel +du mondain et de l'homme à bonnes fortunes.</p> + +<p>Quant à la philosophie qui s'en dégagerait, vous avez pu l'entrevoir. +Ce n'est en aucune façon le spiritualisme convenable et convenu des +romans romanesques; c'est exactement le contraire de la philosophie de +M. Octave Feuillet. M. Rabusson ne croit pas beaucoup à la liberté +humaine (pas la moindre trace de lutte morale dans ses histoires), ni +au bonheur de vivre (tous ses romans pourraient finir, comme l'<span class="italic">Amie</span>, +par ces mots: «Pourquoi la vie?»).</p> + +<p>On ne saurait douter qu'il n'ait mis dans le <span class="italic">Roman d'un fataliste</span> sa +propre philosophie. Le livre est piquant, s'il n'est pas clair. Marc +de Bréan, qui se dit fataliste, montre une surprenante activité et +prend des initiatives devant lesquelles l'homme le plus énergique +hésiterait. L'œuvre est-elle donc ironique? Ou bien M. Rabusson +veut-il nous faire entendre qu'aux <span class="pagenum"><a id="page137" name="page137"></a>(p. 137)</span> heures mêmes où son héros +déploie le plus de volonté, il subit encore des impulsions +irrésistibles et cachées et reste passif en pleine action? Mais, si ce +point demeure obscur, ce qui ne l'est pas, ce sont les sentiments de +Marc sur le monde et sur la vie. Voici de ses réflexions, au hasard:</p> + +<div class="quote"> +<p>... Je serai toujours un mauvais magistrat. Cette idée que des + hommes peuvent juger des hommes, non pas seulement au point de + vue utilitaire, mais au nom de la vérité, de la conscience + universelle, de l'absolu, me paraît de plus en plus baroque et + monstrueuse.</p> + +<p>... La Providence est une divinité maladroite, qui ne fait rien + pour raffermir son culte toujours chancelant, mal assis dans le + cœur de l'homme; elle vous reprend d'une main (elle doit avoir + des mains puisqu'on lui prête un doigt) ce qu'elle vous a donné + de l'autre, de sorte que l'observateur attentif finit par + s'apercevoir qu'il n'y a rien, dans ces alternatives de + générosité et de rigueur, qui différencie clairement son action + de celle du hasard au passe dix ou à la roulette.</p> + +<p>... Je m'incline donc une fois encore devant la suprême + inconscience, devant la toute-puissante déraison qui semble + gouverner les choses humaines... Je me résigne; mais cette + résignation me dégrade et m'abrutit: je la maudis.</p> +</div> + +<p>Il y a donc dans ces romans mondains (ne vous y trompez point) la même +philosophie à peu près que dans les <span class="italic">Rougon-Macquart</span>. Au fait, le +fond des choses est le même dans les salons que dans les assommoirs. +Mais ce qui distingue M. Rabusson, ce qui le sépare autant de M. Paul +Bourget que de M. Émile Zola, ce <span class="pagenum"><a id="page138" name="page138"></a>(p. 138)</span> qui le rattache aux +conteurs d'il y a cent ans, c'est qu'il a le pessimisme fringant et +que son fatalisme caracole. Il caracole presque trop: par exemple, +dans ce passage de <span class="italic">Madame de Givré</span>, dix pages avant le coup de +pistolet dont elle tue son amant en voulant tuer son mari—le seul +coup de pistolet qui soit tiré dans les romans de M. Rabusson:</p> + +<p class="quote">... Et leur causerie était joyeuse, intime et douce comme un + simple bavardage d'amoureux. À les entendre, nul n'eût supposé + que cette femme allait se mettre hors la loi, que tous deux + allaient se mettre hors l'honneur.—Que pèsent, à ces heures-là, + les systèmes complets de morale à l'usage des esprits + philosophiques? La morale des philosophes est une morale de + cabinet qui ne les suit guère dehors; tant qu'on raisonne + doctoralement, <span class="italic">inter libros</span> ou <span class="italic">inter pocula</span>, c'est superbe, + plein de simplicité, de grandeur et d'harmonie; mais deux beaux + yeux que l'amour fait arder ont bien vite raison de toutes les + rigueurs théoriques de ces belles doctrines, lesquelles, en de + certains moments, sembleront toujours à quiconque ne les a pas + inventées de simples jeux de savants. Et, fût-on soi-même + l'inventeur du système réfrigérant dont on invoque le secours + dans les grandes crises de la passion, on ne tarde pas à se dire, + mettant de côté tout amour-propre d'auteur, qu'il n'y a pas de + système qui vaille une caresse de femme aimée, ni de traité de + morale que l'on puisse mettre en balance avec l'immorale, mais + toute-puissante volupté d'un amour heureux.</p> + +<p>Cela n'est-il pas d'un tour galant? Il est charmant, le style de M. +Rabusson—pas toujours très pur ni exempt de toute phraséologie, mais +fin, souple, aisé, <span class="pagenum"><a id="page139" name="page139"></a>(p. 139)</span> élégant (c'est le mot auquel je reviens +toujours). Tel de ses tableaux parisiens (le Concours hippique, si +vous voulez, dans son premier roman) a la justesse et la vivacité +d'une aquarelle d'Heilbuth ou de Brown-Lévis. Avec cela, surtout dans +les analyses de sentiments, des lenteurs, des nonchalances, et +quelquefois la longue phrase un peu traînante, la période fluide qui +s'étale dans la <span class="italic">Princesse de Clèves</span> et qu'on retrouve encore dans +les romans du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p class="p2">Tout cela ne laisse pas de faire à M. Rabusson une physionomie assez +spéciale. On peut croire, à première vue, qu'il procède de l'auteur de +<span class="italic">Monsieur de Camors</span>: il s'en faut du tout au tout. Oubliez <span class="italic">Madame de +Givré</span>, écartez Jane Spring, qui me paraît fort embellie (<span class="italic">Dans le +monde</span>), et quelques autres personnages un peu convenus, et vous +reconnaîtrez que M. Rabusson a failli écrire plus d'une fois le roman +naturaliste des mœurs mondaines (le naturalisme n'étant point une +chose de forme, mais de fond). M. Rabusson serait donc quelque chose +comme un Feuillet sans illusions et sans foi, avec un peu de l'esprit +et du style d'un Crébillon fils ou d'un Laclos. Il serait fort capable +d'écrire les <span class="italic">Liaisons dangereuses</span> de cette fin de siècle.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page141" name="page141"></a>(p. 141)</span> JULES DE GLOUVET<a id="footnotetag54" name="footnotetag54"></a><a href="#footnote54" title="Lien vers la note 54"><span class="small">[54]</span></a></h2> + +<p>Les romans rustiques de George Sand ont merveilleusement fructifié. On +trouverait aujourd'hui une bonne demi-douzaine de romanciers, jeunes +ou mûrs, les uns éminents, les autres au moins distingués, qui +n'écrivent guère que sur la campagne et sur ses habitants.</p> + +<p>Ce goût n'est pas chose absolument nouvelle en littérature; il s'est +déjà rencontré dans des sociétés d'une culture raffinée, au temps de +Théocrite, au temps de Virgile, chez nous au siècle dernier; mais il +est certainement plus fort et plus profond aujourd'hui qu'il ne l'a +jamais été.</p> + +<p>Des professeurs vous diront que les anciens, qui ont tout connu, ont +connu aussi bien que nous l'amour de la nature. Et là-dessus on cite, +à la vérité, de fort beaux paysages, encore que très sobres, de +<span class="pagenum"><a id="page142" name="page142"></a>(p. 142)</span> Théocrite, de Lucrèce, d'Horace, de Virgile, surtout +l'admirable cri des <span class="italic">Géorgiques</span>: «Oh! les champs, le Sperchius, le +Taygète foulé par les danses des filles de Sparte! Oh! menez-moi aux +fraîches vallées de l'Hémus, et que je m'y enveloppe de l'ombre +éployée des feuillages!» Mais que sont ces impressions fugitives, ces +brèves effusions éparses, auprès de l'enthousiasme continu et de +l'immense amour qui possède l'âme entière de quelques-uns de nos +contemporains?—C'est, dit-on, le même sentiment; ce n'est qu'une +différence de degré. Mais cette différence même ne vous paraît-elle +pas prodigieuse?</p> + +<p>Notez que cette belle passion, qui éclate à certains moments chez +quelques poètes anciens, s'est tue pendant des siècles et des siècles. +Elle semble se réveiller chez les poètes de la Pléiade française, mais +imitée, apprise, affaiblie; ce n'est vraiment qu'un reflet. Au <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> +siècle, elle sommeille encore. Toujours on nous cite les trois phrases +de M<sup>me</sup> de Sévigné sur le rossignol, la fenaison et les feuillages +d'automne, quelques vers de La Fontaine et l'allée de tilleuls de M<sup>me</sup> +de La Fayette: c'est peu. En réalité, l'étincelle jaillit de +Jean-Jacques Rousseau; puis la flamme grandit, attisée par Bernardin +de Saint-Pierre, par Chateaubriand, par Lamartine, par George Sand, +par Michelet, et aujourd'hui elle consume délicieusement les tendres +cœurs de faunes et de sylvains d'ailleurs très civilisés.</p> + +<p>Je crois que les plus récentes conceptions de l'histoire du monde, +surtout la théorie de l'évolution, ont <span class="pagenum"><a id="page143" name="page143"></a>(p. 143)</span> contribué à +développer ce sentiment. Au lieu que le <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle, tout imprégné +de philosophie cartésienne, mettait l'homme à part de la nature, nous +nous sommes replacés au milieu des choses; nous nous sommes mieux +saisis comme une partie intégrante et inséparable de l'univers +visible; nous nous sommes sentis mêlés à tout le reste par nos +obscures et profondes origines, plus proches du monde des plantes et +des animaux, plus proches de la terre dont nous sortons, et nous +l'avons mieux aimée. Cette idée est mieux entrée en nous, que l'homme +n'est que l'effort dernier, l'épanouissement de la Vie totale. Et nous +avons enfin entièrement connu à quel point la terre est belle, douce, +mystérieuse, maternelle et divine.</p> + +<p>Une curiosité assez nouvelle est encore venue fortifier cet amour, l'a +nourri, entretenu, l'a préservé de l'ennui et des défaillances. +Beaucoup d'écrivains de notre temps se sont épris des arts plastiques; +plusieurs se sont fait des yeux de peintres et par là ils ont mieux +joui de l'immense Cybèle. Il s'est trouvé des gens (et j'en connais +plus d'un) qui l'ont adorée comme une maîtresse et comme une divinité, +passionnément et dévotement; des fanatiques pour qui le meilleur +plaisir ou même le plaisir unique a été le spectacle de la vie de la +terre, de ses formes, de ses couleurs, de ses métamorphoses; des +initiés capables de passer une journée au bord de l'eau pour voir +l'eau couler, ou sous les bois pour respirer la fraîcheur féconde, +pour entendre le bruissement des feuilles et <span class="pagenum"><a id="page144" name="page144"></a>(p. 144)</span> la palpitation +des germes et pour boire des yeux toutes les nuances du vert; capables +d'y passer même la nuit pour y surprendre des effets de lune, pour +assister à des mystères, pour s'enchanter de la féerie qui se lève +dans les taillis aux heures crépusculaires.</p> + +<p>Et je suis tenté de croire que, parmi les causes qui nous ont rendus +si différents des hommes d'autrefois, même des hommes d'il y a cent +ans, il faut tenir grand compte de celle-là, et que cet amour de la +nature a profondément modifié l'âme humaine (je ne parle, bien +entendu, que d'une élite). Car cet amour suscite une sorte de rêverie +qui nous apaise et nous rend plus doux, étant faite d'une vague et +flottante sympathie pour toutes les formes innocentes de la vie +universelle. Il nous emplit d'une sensualité tranquille et qui nous +préserve des emportements de l'autre. Il nous fait éprouver que nous +sommes entourés d'inconnu et réveille en nous le sentiment du mystère, +qui risquerait de se perdre par l'abus de la science et par la sotte +confiance qu'elle inspire. Il nous procure cette douceur de rentrer, +volontaires et conscients, dans le royaume de la vie sans pensée, dans +notre pays d'origine. Il nous insinue une sérénité fataliste, qui est +un grand bien; il assoupit en nous toute la partie douloureuse de +nous-mêmes; et ce qui est charmant, c'est que nous la sentons qui +s'endort et que nous nous en souvenons sans en souffrir.—Il serait +beau de voir un jour (et pourquoi pas?) l'humanité vieillie, dégoûtée +des agitations stériles, <span class="pagenum"><a id="page145" name="page145"></a>(p. 145)</span> excédée de sa propre civilisation, +déserter les villes, revenir à la vie naturelle et employer à en bien +jouir toutes les ressources d'esprit, toute la délicatesse et la +sensibilité acquises par d'innombrables siècles de culture. L'humanité +finirait ainsi à peu près comme elle a commencé: les derniers hommes +seraient, comme les premiers, des hommes des bois, mais plus instruits +et plus subtils que les membres de l'Institut d'aujourd'hui, et aussi +beaucoup plus philosophes. C'est un peu le vieux rêve naïf de Rousseau +et de beaucoup d'autres songeurs. Au fait, le bonheur final où la race +humaine aspire et vers lequel elle croit marcher se conçoit bien mieux +sous cette forme que sous celle d'une civilisation industrielle et +scientifique. Seulement nous en sommes encore très loin. Nos faunes +les plus convaincus ont des rechutes, reviennent à Paris, se laissent +reprendre à l'attrait malfaisant des plaisirs artificiels, des +curiosités inutiles, de la vie inquiète.</p> + +<p>En même temps que nous aimons mieux la campagne, nous comprenons mieux +les paysans. Les lettrés élégants du siècle dernier aimaient les +paysans à la façon de citadins: ils en faisaient des peintures +enjolivées et convenues, goûtaient surtout la «naïveté» des +«villageois» à cause du contraste qu'elle fait avec la «corruption des +villes». Aujourd'hui nos artistes trouvent les paysans assez +intéressants en eux-mêmes. Ils les voient comme ils sont. Ils les +aiment pour leur inconscience plus grande, pour ce <span class="pagenum"><a id="page146" name="page146"></a>(p. 146)</span> qu'ils +ont gardé de rude et de primitif, pour la poussée, plus forte chez +eux, des antiques instincts, et parce qu'ils font partie de la +campagne et sont en parfaite harmonie avec elle. Même on ne trouve +jamais les paysans assez paysans. On peint de préférence les plus +bruts, les plus intacts; on a des tendresses pour les «innocents» et +les idiots, parce qu'ils représentent l'humanité presque toute neuve +et toute fruste, et telle à peu près qu'elle dut sortir de l'âge du +bronze. Là encore, dans ces préférences singulières, l'influence des +découvertes ou des spéculations scientifiques est aisée à saisir et +aussi ce goût de la réalité qui domine depuis trente ans dans la +littérature. Comme nous regardons de plus près, nous voyons mieux +l'inépuisable et divertissante variété des choses. Nos artistes ne +décrivent plus, comme on l'a fait, la campagne ni le paysan en +général, mais des paysans et des pays particuliers, souvent très +différents les uns des autres, et avec leur caractère, leur esprit, +leurs mœurs, leurs usages. Les romanciers se sont partagé la +France, chacun nous peignant sa province natale ou celle qu'il +connaissait le mieux; et l'on pourrait former, en réunissant leurs +tableaux, une sorte de géographie pittoresque et morale de la patrie +française. Rappelez-vous le Berry de George Sand, la Touraine de +Balzac, l'Alsace d'Erckmann-Chatrian, la Normandie de Flaubert et de +Maupassant, la Provence de Paul Arène et d'Alphonse Daudet, la +Lorraine d'André Theuriet, les Cévennes de Ferdinand Fabre, <span class="pagenum"><a id="page147" name="page147"></a>(p. 147)</span> +le Quercy de Léon Cladel et de Pouvillon... Et voici le Maine de M. +Jules de Glouvet, dont je voudrais parler aujourd'hui.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>J'ai besoin de rappeler ici que la perfection littéraire d'une +œuvre n'est pas, même pour un lecteur très lettré, l'unique mesure +du plaisir qu'il y prend. On est tenté de croire que le critique, lui +du moins, n'a pas d'autre mesure; mais cela ne lui est point possible, +quand il le voudrait. Et, par exemple, il y a des livres qui sont d'un +artiste incomplet, où il serait facile de signaler des fautes et des +lacunes, et qui plaisent néanmoins par la sincérité avec laquelle ils +laissent transparaître l'homme qui les a composés, son caractère, son +tour d'esprit, ses habitudes, sa condition sociale. (Il faut, bien +entendu, que cet homme soit intéressant et supérieur à la moyenne des +esprits.)—C'est par là d'abord que les romans de M. Jules de Glouvet +sont aimables. Il est fort probable qu'il y a plus de charme et de +poésie dans les romans rustiques de M. Theuriet, une imagination plus +robuste et plus touffue dans ceux de M. Ferdinand Fabre, un art plus +délicat dans ceux de M. Pouvillon; mais le <span class="italic">Marinier</span>, le <span class="italic">Forestier</span>, +l'<span class="italic">Étude Chandoux</span> (sans compter, qu'il s'y rencontre des parties +vraiment belles) m'amusent et me retiennent parce <span class="pagenum"><a id="page148" name="page148"></a>(p. 148)</span> qu'à +chaque instant je sens, je vois <span class="italic">par qui</span> ces romans ont été écrits. +Je sens que l'auteur <span class="italic">doit</span> être un magistrat, un propriétaire rural, +un agronome, un chasseur, un érudit-amateur et un bon humaniste. Tout +cela fait à ses livres une figure à part, ce qui est l'essentiel et ce +qui suffirait à me les faire goûter, quand même cet homme de loi +lettré et ami des champs ne serait point, par-dessus le marché, un +poète bien authentique.</p> + +<p class="p2">Le magistrat a l'œil lucide et le goût de l'exactitude minutieuse. +Souvent il a dû, pour rétablir la scène de quelque crime, examiner des +plans d'appartement, regarder de près des mobiliers, passer en revue, +et méthodiquement, de menus objets. S'il compose des romans, ses +descriptions devront se ressentir de cette habitude professionnelle. +Et en effet, toutes les fois que M. de Glouvet décrit, on dirait qu'il +s'est «transporté sur les lieux» pour en «dresser l'état». Voyez ce +fragment d'une description dans le <span class="italic">Berger</span>:</p> + +<p class="quote">... Le logis occupe une moitié de la chaumine, sans communication + avec l'autre, qui sert à tous usages et tient lieu de bûcher. La + bergerie s'appuie perpendiculairement à cette chambre noire et se + prolonge dans la direction du carrefour, terminée par un fournil + aux crevasses lierrues. La barrière à claires-voies, qui donne + accès du chemin dans la cour, est chargée d'un pavé massif à son + extrémité fixe, <span class="italic">de telle sorte que le battant, facilement poussé + de <span class="pagenum"><a id="page149" name="page149"></a>(p. 149)</span> dehors, revient tout seul à son point de départ par + l'effet du contrepoids</span>. Dans cette cour, les auges pour abreuver + le troupeau, une brouette chargée de paille; près du mur, une + meule à aiguiser, et, au-dessus, un sabot cassé, servant de gaine + aux lames usées. Des balais de bruyère sont debout contre la + porte de l'écurie. On entend par la lucarne le bêlement d'un + mouton malade. La grande fourche est piquée dans le fumier, à + côté du râteau <span class="italic">qui sert à mettre les crottes en morceau</span>...</p> + +<p>Remarquez, outre la minutie excessive des détails juxtaposés, le luxe +des explications techniques. Vous trouverez dans chacun des romans de +M. de Glouvet une bonne douzaine d'inventaires de ce genre. Et ses +paysages aussi sont, pour la plupart, des inventaires et n'arrivent +que rarement à faire tableau: c'est la nature vue par un juge +d'instruction qui a appelé le paysage «à comparoir». Dans le +<span class="italic">Marinier</span>, les détails abondent sur la vie du fleuve, sur la +manœuvre des bateaux, sur leur disposition intérieure, etc.: a-t-on +la sensation de la Loire? Dans le <span class="italic">Forestier</span>, toute la forêt nous est +expliquée, et les mœurs et les métiers de ses habitants: a-t-on la +sensation de la forêt? En général, l'œil de M. de Glouvet +décompose, mais ne résume pas: il nous laisse faire ce travail et se +contente de nous le rendre facile. Il apporte, d'ailleurs, dans ses +notations successives d'objets particuliers, une merveilleuse netteté, +et qui n'est pas un petit mérite, même en littérature.—Et il va sans +dire que j'exagère ici mon impression; mais je continuerai à +l'exagérer pour être clair.</p> + +<p class="p2"><span class="pagenum"><a id="page150" name="page150"></a>(p. 150)</span> Un magistrat sait son code, a appris à se reconnaître dans +les affaires embrouillées, dans les questions d'héritage et d'intérêt. +Or, il est naturel de se servir de ce qu'on sait, et la science de M. +de Glouvet vient d'autant mieux à propos, que la chicane tient une +assez grande place dans la vie des paysans. Vous trouverez dans le +<span class="italic">Marinier</span> et dans la <span class="italic">Famille Bourgeois</span> des questions d'héritage et +d'argent expliquées avec tant de clarté qu'elles en deviennent +intéressantes, même si vous les séparez du drame où elles jouent leur +rôle. Et l'<span class="italic">Étude Chandoux</span> vous fera voir, dans un détail et avec une +netteté qui vous rempliront d'aise, comment s'enfonce un pauvre diable +de notaire, comment il lutte, à quelles manœuvres il peut recourir +et comment il arrive à la banqueroute. Visiblement le romancier prend +plaisir à nous exposer ces choses, et ainsi l'intérêt de la fable se +double pour nous de l'intérêt qu'on prend toujours à voir élucider une +affaire compliquée.</p> + +<p class="p2">Un magistrat, un homme dont la profession est de faire respecter la +loi et de punir les méchants, doit être très préoccupé de morale et, +s'il écrit, en mettre dans ses livres. Et, en effet, les romans de M. +de Glouvet sont très moraux. Assurément il n'a pas la <span class="pagenum"><a id="page151" name="page151"></a>(p. 151)</span> +naïveté de nous montrer la vertu toujours heureuse; mais il châtie le +vice et le crime avec une infaillible régularité. Je ne prétends point +que ce souci de corriger les mœurs en racontant des histoires +s'étale grossièrement; mais très souvent il se devine. Il y a dans +l'histoire de Jean Renaud, qui fait tant de bonnes actions, qui +nourrit son grand-père, puis une vieille pauvresse, qui sauve son +ennemi d'un incendie et qui adopte un orphelin, quelque chose qui fait +songer à ces livres de lecture des écoles primaires écrits pour la +«moralisation» des enfants. Et je ne m'en plains pas, car ce souci +d'un bon cœur n'est point incompatible avec l'art ni avec +l'observation; il implique de la cordialité, de la simplicité, de la +gravité; puis, la littérature d'aujourd'hui nous a tant déshabitués +des «récits moraux et instructifs» que, lorsqu'il s'en présente un par +hasard, on est tout prêt à trouver cela original, on est charmé, on +est ému et on s'en sait bon gré; on se dit comme le Blandinet de +Labiche: «Mon Dieu! que les hommes sont bons!» et en même temps on +jouit de sa propre bonté.</p> + +<p>C'est ainsi que l'<span class="italic">Idéal</span>, qui est un livre tout plein de bons +sentiments et où même les sermons abondent, lu à la campagne, dans un +milieu paisible et patriarcal, m'a fait passer d'agréables heures.—M. +d'Artannes, un gentilhomme qui a toutes les vertus et beaucoup +d'expérience et d'esprit, se fait le mentor d'une fillette et +s'applique à former son esprit et son cœur. Puis il part pour le +pôle Nord et revient au bout de <span class="pagenum"><a id="page152" name="page152"></a>(p. 152)</span> quelques années; mais, dans +l'intervalle, Hélène, qui a grandi, est devenue une mondaine enragée, +une amazone excentrique. D'Artannes la morigène, la reconquiert, la +ramène au sérieux, lui fait épouser (ô candeur!) un brave homme de ses +amis. Bientôt l'élève s'ennuie, recommence sa vie folle; d'Artannes +continue de veiller sur elle: elle l'envoie promener... jusqu'au jour +où ils reconnaissent qu'ils s'aiment d'amour. Ils se le disent, car +ils sont sûrs d'eux: ce sont leurs âmes qui s'aiment, et c'est là sans +doute «l'Idéal». Mais (et ici reparaît la perspicacité du magistrat, +qui doit être en même temps un homme très moral et très clairvoyant) +un jour la chair reprend ses droits: de quoi les deux amants se +punissent en se séparant pour jamais. Cela veut-il dire que «l'Idéal» +est une région où il est difficile d'habiter longtemps? ou bien que +«l'Idéal», ce n'est pas seulement l'union des âmes? Le sens du livre +reste un peu obscur. Mais, au reste, tout ce que mon dessein m'oblige +à signaler ici, c'est un je ne sais quoi dans le ton, une nuance, un +rien, ce qui fait que c'est bien une «magistrature» que d'Artannes +exerce sur sa jeune amie, et que la gravité du charmant directeur sent +quelquefois la barrette du juge.</p> + +<p class="p2">Un magistrat, c'est souvent un monsieur qui possède des maisons de +campagne, des fermes et des <span class="pagenum"><a id="page153" name="page153"></a>(p. 153)</span> terres. Il s'occupe d'agronomie, +passe ses vacances dans ses domaines, les parcourt en guêtres et en +habit de chasse, cause avec les paysans, s'intéresse à leur sort, va +voir l'instituteur, offre aux élèves de l'école primaire des livrets +de caisse d'épargne, préside dans son canton les comices agricoles, +gémit sur la désertion des campagnes et se plaint que l'agriculture +manque de bras. C'est ce propriétaire rural et cet économiste éclairé +qui a écrit une partie des romans de M. de Glouvet. C'est lui qui nous +démontre, dans l'<span class="italic">Étude Chandoux</span> et dans la <span class="italic">Famille Bourgeois</span>, non +point sèchement, mais avec quelque chose du sentiment et de la poésie +de Virgile au troisième livre des <span class="italic">Géorgiques</span>, combien il est funeste +aux familles rurales de quitter les champs pour la ville, la richesse +solide et la paix de leur vie campagnarde pour les emplois de la +bourgeoisie ou pour l'oisiveté vaniteuse.</p> + +<p>La fermière Rose Chandoux vend sa ferme, s'installe en ville, veut que +son fils soit notaire. Elle le met au collège, où le lourdaud +n'apprend rien. On lui achète tout de même une étude; on compte sur un +beau mariage pour la payer. Tous les mariages manquent. Chandoux +s'enfonce, Chandoux tripote, s'associe avec un homme d'affaires qui +n'est qu'un coquin, mange la grenouille, est arrêté... Ses parents se +sont ruinés pour lui, et sa sœur, à cause de lui, n'a pu épouser un +brave garçon qui l'aime. Morale: si Rose Chandoux avait gardé sa +ferme, son fils serait riche et n'irait pas en prison.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page154" name="page154"></a>(p. 154)</span> La vieille demoiselle Geneviève Bourgeois, propriétaire d'un +beau domaine acquis par plusieurs générations de fermiers, reste seule +avec les deux enfants de son frère défunt, Gustave et Adèle. Elle a le +tort de les gâter et de les mettre au lycée et au Sacré-Cœur. +Adèle, ambitieuse et sèche, épouse un vieux pour sa fortune, la dévore +en quelques années et, après toutes sortes d'intrigues malpropres pour +pousser son mari, se retrouve veuve et sans un sou, et se réfugie à +Paris, où nous savons bien ce qu'elle deviendra. Gustave, moins +pervers, mais paresseux et médiocre, après avoir tenté de tout, tombe +dans la misère et la crapule. Tous deux ont ruiné leur tante, qui +meurt de chagrin. Morale: s'ils étaient restés à la Cassoire, tout +cela ne serait pas arrivé.</p> + +<p>La thèse que soutient ici M. de Glouvet est si juste qu'il ne faut pas +lui en vouloir si ces deux romans sont un peu trop conçus comme des +démonstrations. En réalité, à moins d'une vocation spéciale et de +circonstances exceptionnelles, un fils de paysan qui se fait bourgeois +et qui embrasse, comme on dit, les professions libérales, y perd +presque toujours, et de plusieurs façons. Il y perd certainement en +bien-être. Puis, la vie d'un notaire, d'un avoué, d'un professeur, +n'est-elle pas une vie mesquine, pleine de contraintes et de +servitudes, à côté de celle d'un propriétaire rural? De même, un +ouvrier des villes est souvent moins heureux qu'un salarié de la +campagne. Enfin, le travail des champs garde toujours une noblesse: +<span class="pagenum"><a id="page155" name="page155"></a>(p. 155)</span> il est si naturel, si nécessaire pour que l'humanité vive, +qu'il en devient auguste; c'est le travail antique, connu des +patriarches et des rois. Aujourd'hui, celui qui vit sur un sol qui lui +appartient est le plus libre des hommes, est vraiment roi dans son +domaine. Joignez que la terre, paisible et patiente, régie par des +lois éternelles, communique à ses travailleurs quelque chose de sa +paix et de sa sérénité. Mais l'homme des villes, s'il exerce une +«profession libérale», est bientôt marqué d'un pli professionnel et, +si c'est un métier manuel, d'un pli d'esclavage. Et quoi de plus +déplaisant d'ailleurs que tel ouvrier qui a lu ou que tel bourgeois à +moitié lettré et à moitié intelligent? Par contre, c'est parmi ceux +qui ne savent pas lire que l'artiste a le plus de chance de trouver +des paysans originaux et de grande allure, et c'est moins dans la +Touraine ou l'Île-de-France que dans les provinces reculées, mieux +défendues contre les «bienfaits de la civilisation».—Et pourtant il +faut bien qu'une sélection se fasse, que les classes dites supérieures +soient entretenues et rajeunies par celles d'en bas. Mais peut-être +n'est-il point nécessaire ou même est-il mauvais de tant aider à cette +ascension: elle se fera d'elle-même, dans la mesure où il le faut.</p> + +<p class="p2">Un magistrat qui est quelque part propriétaire rural, presque seigneur +de village, s'intéresse à ce coin de <span class="pagenum"><a id="page156" name="page156"></a>(p. 156)</span> terre, à ses us, à ses +traditions, à son langage. Il recherche l'origine des superstitions +locales, comme fait M. de Glouvet dans le <span class="italic">Berger</span>. Volontiers il sera +membre de quelque société d'archéologie, et linguiste ou philologue à +l'occasion. M. de Glouvet a étudié le vieux français et a sans doute +collectionné les archaïsmes usités dans sa province. Souvent il +interrompt le dialogue pour nous donner l'étymologie d'un mot ou d'une +locution:</p> + +<div class="quote"> +<p>—Et Léontine, qu'en dit-elle?</p> + +<p>—Pas grand'chose. On la chapitre en répétant que je suis trop ci + et trop ça, pour la dégoûter. D'aucunes fois elle s'en guémente, + souventes fois non.</p> + +<p><span class="italic">Se guémenter</span>, verbe très usité sur les bords de la Loire, + signifie proprement: <span class="italic">s'inquiéter</span>. Le Tourangeau Rabelais l'a + employé à plus d'une reprise. Mais on devrait écrire: + <span class="italic">quémenter</span>, car le mot vient sans nul doute de «quément», forme + primitive de l'adverbe <span class="italic">comment</span>; d'où le sens littéral: «se + quémenter, se demander comment<a id="footnotetag55" name="footnotetag55"></a><a href="#footnote55" title="Lien vers la note 55"><span class="small">[55]</span></a>.»</p> +</div> + +<p>On comprend, après cela, que M. de Glouvet n'ait point résisté à la +tentation d'écrire en vieux style des contes moyenâgeux. Je sais que +cet exercice est assez facile, pour l'avoir pratiqué une fois par +hasard, et j'ai connu des élèves de rhétorique qui y réussissaient +mieux que dans le français d'aujourd'hui. On écrit <span class="pagenum"><a id="page157" name="page157"></a>(p. 157)</span> «moult, +adoncques, las! guerdon, oubliance, gente damoiselle, madame la +Vierge, cuider, ardre, se ramentevoir», etc.; on fait aller les +substantifs et les adjectifs deux par deux et l'on supprime le plus de +pronoms personnels et d'articles possible; puis on y fourre la +chevalerie de la <span class="italic">Chanson de Roland</span>, l'amour mystique du cycle +d'Artus, la dévotion des Mystères et la gaillardise des Fabliaux. +C'est bien simple. L'inconvénient, c'est qu'à moins d'être de la force +de M. Paul Meyer ou de M. Gaston Paris, on arrive à se composer, sous +prétexte de «vieil françoys», un jargon aimable, mais hétéroclite, où +se mêlent la syntaxe et le vocabulaire de trois ou quatre époques +différentes. Qu'importe, après tout? Même quand on n'est pas capable +d'apporter dans cet exercice l'imagination drue, robuste, copieuse, +qui sauve et soutient les <span class="italic">Contes drolatiques</span> de Balzac, ces contes +sont encore agréables à ceux qui les écrivent, et d'aventure à ceux +qui les lisent, et c'est le cas des <span class="italic">Histoires du vieux temps</span> de M. +Jules de Glouvet. On a l'illusion, lorsqu'on n'est pas un grand +philologue, de lire un texte du moyen âge sans être arrêté par les +perpétuelles difficultés des textes authentiques; on goûte le charme +combiné de la mièvrerie de la forme et de la simplicité des +sentiments; et, comme il est convenu que le moyen âge est naïf, comme +son langage nous paraît tel (peut-être parce qu'il est en général plus +lent et plus empêtré que le nôtre,) on savoure de bonne foi cette +naïveté. C'est le moyen âge mis à la portée de <span class="pagenum"><a id="page158" name="page158"></a>(p. 158)</span> tout le +monde, un bric à brac littéraire assez semblable à celui que nous +aimons dans nos mobiliers, où nous préférons parfois du faux vieux aux +si jolis meubles soyeux et capitonnés qu'on nous fabrique aujourd'hui.</p> + +<p class="p2">Un bon magistrat est aussi un bon humaniste. Il lit les classiques +latins ou même il les traduit. Il se souvient que Montaigne, +Montesquieu, de Brosses ont été des magistrats. Il tourne des +chansons; il soigne sa correspondance, et ses amis disent: «Le +président un tel, ah! quel esprit charmant! et quel lettré!» Assez +souvent il s'est formé un idéal de l'élégance du style, d'où le poncif +n'est pas tout à fait absent.</p> + +<p>M. Jules de Glouvet cite volontiers Théocrite et Virgile et il a des +descriptions qui, je ne sais comment, semblent «élégamment» traduites +d'une pièce de vers latins:</p> + +<p class="quote">Le soleil dardait ses rayons <span class="italic">brûlants</span> sur la plaine + <span class="italic">desséchée</span>. Les champs, limités par de maigres rangées + d'ormeaux, <span class="italic">avaient un aspect morne et grillé</span>. De la terre + poussiéreuse des effluves <span class="italic">chauds</span> s'élevaient; les cigales + grinçaient sous les herbes <span class="italic">jaunies</span>; l'alouette planait + lourdement, cherchant l'ombre. Des moissonneurs, coiffés de + larges chapeaux de paille, <span class="italic">allaient et venaient</span> dans la <span class="italic">vaste</span> + pièce de blé. Les faucheurs, haletants et l'échiné <span class="italic">pliée</span>, + avaient entr'ouvert leur chemise; la sueur coulait sur leur + poitrine <span class="italic">velue</span>. Les faux sifflaient en cadence et les épis + <span class="italic">dorés</span> se couchaient sous l'oblique morsure (<span class="italic">obliquo morsu</span>).</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page159" name="page159"></a>(p. 159)</span> Les traits sont exacts, les épithètes sont justes: +l'impression d'ensemble fait défaut. C'est tout l'opposé de l' +«impressionnisme» dans le style, que j'essayais dernièrement de +définir<a id="footnotetag56" name="footnotetag56"></a><a href="#footnote56" title="Lien vers la note 56"><span class="small">[56]</span></a>. M. de Glouvet n'hésite pas à écrire que le filet retient +dans ses mailles «la perche vagabonde» et qu'il cueille à fleur d'eau +«les habitants de la vague». Il nous montre les peupliers «élancés» et +les appelle «hôtes murmurants de la falaise». Dans le même paragraphe, +il nous parle de «fleurs mignonnes» et de «mystérieux ombrages». C'est +dire qu'il se contente d'écrire comme vous, comme moi, comme tout +honnête homme de lettré peut le faire en s'appliquant.</p> + +<p>Ailleurs il lui arrive de mêler, dans la même phrase, des archaïsmes +et des locutions toutes modernes. Cela fait quelque chose d'assez +hybride:</p> + +<p class="quote">Le désert de Tessé faisait partie de son être; mais le sentiment + chez lui était passif, et ses <span class="italic">accoutumances complétaient son + cadre</span> sans émouvoir sa pensée.</p> + +<p>(Nous voyons dans la même page que «sa nature <span class="italic">s'adaptait aux côtés +dominants de cette vie physique</span>.»)</p> + +<p>Un chapitre commence ainsi: «Le berger demeura plusieurs mois dans +cette <span class="italic">griève malaisance</span>.» Et quelques lignes plus bas nous le voyons +qui «s'appesantit <span class="italic">sous le fardeau de ses chimères inavouées</span>».—Tant +de styles n'arrivent pas à faire un style. M. de Glouvet <span class="pagenum"><a id="page160" name="page160"></a>(p. 160)</span> +écrit quelquefois comme un poète ému et qui trouve sa langue sans trop +y songer; plus souvent comme un magistrat qui a des lettres.</p> + +<p class="quote">... Et dire que je n'aurais peut-être pas vu tout cela si je n'avais +pas su que M. de Glouvet est avocat général!</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Mais c'est assez chicaner sur son plaisir. Si M. de Glouvet n'est +peut-être pas partout un écrivain accompli, il s'est montré, comme +j'ai dit, poète en plus d'un endroit, et, une fois, poète puissant +dans le <span class="italic">Berger</span>.</p> + +<p>Je ne veux point parler de ses romans bourgeois, qui pourtant ne sont +point ennuyeux, mais où je n'ai pas fait de découvertes et dont les +dialogues ont quelquefois le tort de rappeler ceux de Paul de Kock. Je +laisse même de côté des figures vivantes, mais d'une invention facile, +telles que la fermière Rose Chandoux, la terrible mère qui veut faire +un notaire de son fils, et Geneviève Bourgeois, la vieille fille +héroïque, gardienne jalouse de la terre familiale, dont la vie n'est +qu'un amer et silencieux sacrifice aux derniers du nom, et qui meurt +sur ce cri: «Il n'y a plus de Cassoire!»</p> + +<p>Je ne retiens que trois figures: Jean Renaud, Marie-Anne et André +Fleuse. Idéalisées? cela m'est égal: elles pourraient être vraies, et +elles sont grandes.</p> + +<p>Les cent premières pages du <span class="italic">Forestier</span> sont vraiment <span class="pagenum"><a id="page161" name="page161"></a>(p. 161)</span> +savoureuses: l'enfance de Jean Renaud, pauvre abandonné qui n'a +d'autre mère ni d'autre institutrice que la forêt; sa communion avec +les arbres et les plantes; la poursuite du sanglier; le désir qui le +secoue, qui l'étrangle, d'avoir un fusil... C'est bien à l'enfance +d'un jeune faune que nous assistons, et la pénétration de la petite +créature par le milieu où elle se développe est aussi intime et +profonde qu'il se peut. Plus tard on pourrait trouver, comme je l'ai +déjà indiqué, que ce braconnier fait tout de même trop de bonnes +actions; mais il semble que sa bonté soit un produit naturel de sa vie +en pleine nature, qu'elle soit aussi spontanée que son amour de la +forêt. Son héroïsme de la fin garde ce même caractère: c'est <span class="italic">sa</span> +forêt qu'il défend contre l'étranger.</p> + +<p>Marie-Anne, n'étant qu'une pauvre ouvrière, a épousé un riche batelier +qui l'aimait, Louis Mabileau. Le lendemain de la noce, Louis est tué +sur son bateau, dans une manœuvre. «Alors elle fit le serment de ne +jamais coucher dans un lit de terre ferme et de passer toute sa vie en +marinier, sur cette Loire qui avait été le berceau, l'amour et le +tombeau de son Louis. Elle jura aussi de garder en tout temps ses +vêtements de deuil. Aucune femme n'a mieux tenu parole.» Marie-Anne +est bonne, brave, fière et triste. On la calomnie, on l'insulte, car +les femmes qui vivent sur l'eau sont suspectes dans le pays: elle n'en +a point souci... Une fois, dans une inondation de la Loire, elle sauve +au péril de sa vie des parents pauvres de son <span class="pagenum"><a id="page162" name="page162"></a>(p. 162)</span> mari, des +maraudeurs qui habitent une île du fleuve. Ce sont d'affreux bandits +qui à la fin, tentent de l'assassiner pour avoir son bien. Un petit +marinier qui l'aime sans le dire veille sur elle...; mais elle meurt, +peu après, sur son bateau.</p> + +<p>Cette femme en deuil, immobile et vivant d'un souvenir, M. de Glouvet +a su nous la faire voir. Il a su, dès sa première apparition, la fixer +dans une attitude qu'on ne peut plus oublier:</p> + +<div class="quote"> +<p>Une femme tenait la barre du gouvernail.</p> + +<p>Cette femme était vêtue de noir.</p> + +<p>Aux signaux qu'on lui adressait de la jetée elle répondit en + agitant son mouchoir à plusieurs reprises, puis retomba dans son + immobilité sculpturale.</p> +</div> + +<p>M. de Glouvet a eu cette fois la chance rare de dresser en pied une +figure humaine qui représente un sentiment très général et très beau +sous une forme concrète et dans des conditions très particulières et +très pittoresques. Marie-Anne, c'est la statue du veuvage éternel sur +un bateau de Loire. Ainsi apparu, le spectre du «marinier noir» ne +nous quitte plus.</p> + +<p>Et il reste aussi dans la mémoire, André Fleuse, le grand berger. «Le +grand berger s'arrête au sommet de la colline...» C'est la silhouette +entrevue par Sully Prudhomme:</p> + +<p class="poem20">Dans sa grossière houppelande,<br> + Le pâtre, sur son grand bâton<br> + Penché, les mains sous le menton,<br> + Est l'amant rêveur de la lande.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page163" name="page163"></a>(p. 163)</span> C'est le fantôme évoqué par Victor Hugo dans ce vague et +magnifique poème, <span class="italic">Magnitudo parvi</span>:</p> + +<div class="poem20"> +<p>Dieu cache un homme sous les chênes<br> + Et le sacre en d'austères lieux<br> + Avec le silence des plaines,<br> + L'ombre des monts, l'azur des cieux...</p> + +<p>Le pâtre songe, solitaire,<br> + Pauvre et nu, mangeant son pain bis;<br> + Il ne connaît rien de la terre<br> + Que ce que broute la brebis.</p> + +<p>Pourtant il sait que l'homme souffre;<br> + Mais il sonde l'éther profond...</p> + +<p>La Judée avait le prophète,<br> + La Chaldée avait le berger...</p> + +<p>La foule raillait leur démence,<br> + Et l'homme dut, aux jours passés,<br> + À ces ignorants la science,<br> + La sagesse à ces insensés...</p> +</div> + +<p>Ce roman du <span class="italic">Berger</span> est, à mon avis, le chef-d'œuvre de M. de +Glouvet. Un souffle le traverse; il a la grandeur, une poésie +abondante et naturelle; c'est une idylle tragique qui a quelque chose +de fruste, de primitif et de mystérieux. Les personnages sont tout +près de la terre, et de là leur beauté. On dirait qu'ils sont à peine +sortis de la matrice universelle, à peine dégagés de la boue féconde +des antiques déluges, et que leurs yeux viennent à peine de s'ouvrir +sur le monde, tant ils y sentent d'inconnu et tant leurs idées sont +simples et leurs sentiments abrupts.</p> + +<p>Surtout la haute stature du berger domine le livre. <span class="pagenum"><a id="page164" name="page164"></a>(p. 164)</span> Cet +innocent qui est sorcier est grand par tout ce qu'il rappelle:</p> + +<p class="quote">Savant dans la découverte et l'emploi des herbes, pénétré d'une + confiance aveugle en leur puissance, ne descendait-il pas en + ligne droite du berger antique dont Virgile a chanté les + croyances? «Méris m'a fait présent de ces plantes cueillies dans + le Pont, où elles croissent nombreuses. J'ai vu Méris, par la + vertu de telles herbes, se changer en loup et traverser d'un bond + les longues forêts, ou faire sortir les morts de leurs tombeaux; + je l'ai vu de même transporter les moissons d'un champ dans un + autre.»</p> + +<p>André Fleuse fait songer aussi aux ascètes de la Thébaïde, dont la +solitude faisait des voyants, et, par delà, aux plus anciens hommes, +aux pâtres chaldéens. André Fleuse connaît les herbes; il prédit +l'avenir, il jette des sorts, il «sait les mots». Ce n'est qu'à regret +qu'il écrase la mouche qui menace ses ouailles; et quand il a pris le +loup il n'ose le tuer, il le laisse partir; car Fleuse sait que +partout, dans les animaux, dans les insectes, dans les plantes, dans +les choses, dans le vent, dans la nuit, il y a des âmes, des esprits +inconnus auxquels il ne faut pas toucher:</p> + +<p class="quote">Son idée, que l'analyse n'avait pas affaiblie, qui, en l'absence + de toute formule, s'était changée en sentiment, vivait robuste + dans ce crépuscule intellectuel: l'idée de l'homme chétif soumis + à son grand gardien, l'Invisible.</p> + +<p>J'aime particulièrement les pages où M. de Glouvet <span class="pagenum"><a id="page165" name="page165"></a>(p. 165)</span> nous +conte l'enfance de l'Innocent et «comment on devient sorcier»:</p> + +<div class="quote"> +<p>... Lui, cependant, qu'on évitait dans l'ordinaire de la vie, + qu'on entourait d'un superstitieux respect à certaines heures, + n'écoutait pas impunément tout ce monde qui lui chuchotait d'un + ton craintif:</p> + +<p>—Fleuse, Fleuse, tu sais ce que les autres ne savent point, + <span class="italic">té!</span></p> + +<p>... Il ne raisonna rien, mais à la longue se sentit plus + rapproché de l'inconnu, qui l'attirait, que de ses semblables, + qu'il n'aimait pas; il finit par découvrir des formes et des + mouvements dans l'ombre, où les gens de la plaine passaient sans + rien voir. Il devint halluciné, eut des visions. Crédule comme + les autres, il crut les autres sur parole, même quand ils + causaient de lui; écouta dans l'espace où le surnaturel parle aux + âmes simples, et entendit. On le faisait voir en lui répétant ce + qu'il avait vu; on l'amenait à comprendre à force de lui + expliquer ce qu'il avait entendu...</p> +</div> + +<p>Qu'est-ce qu'il entend donc, le grand berger, et qu'est-ce qu'il voit? +L'ombre, les souffles, l'indéterminé, je ne sais quoi, rien du tout; +c'est aussi simple que cela. Mais ne voir dans l'univers physique que +l'enveloppe, le symbole de quelque chose d'inconnu, pressentir un +abîme sous chaque forme visible, se croire entouré de forces +insaisissables et inintelligibles, dégager le rêve de chacune de ses +impressions, jouir des apparences et néanmoins s'apercevoir à chaque +instant que nous ne comprenons rien au monde..., c'est être éminemment +poète. Voilà par où cet innocent <span class="pagenum"><a id="page166" name="page166"></a>(p. 166)</span> nous plaît. C'est si vrai, +que nous sommes enveloppés de mystère! La science recule un peu la +limite où il commence, et par là elle nous le fait oublier. Parce que +nous voyons clair à deux ou trois pas autour de nous, nous ne nous +souvenons plus qu'au delà de ce cercle de lanterne c'est le gouffre, +c'est l'inexpliqué... Et pourtant, quoi qu'on en ait dit, le monde que +la science nous permet de concevoir n'est peut-être pas si beau que +celui d'André Fleuse. Sully Prudhomme s'écrie dans son enthousiasme +candide:</p> + +<div class="poem10"> +<p>Il est tombé pour nous, le rideau merveilleux<br> + Où du vrai monde erraient les fausses apparences...</p> + +<p>Le ciel a fait l'aveu de son mensonge ancien.<br> + Et, depuis qu'on a mis ses piliers à l'épreuve,<br> + Il apparaît plus stable affranchi de soutien,<br> + Et l'univers entier vêt une beauté neuve.</p> +</div> + +<p>Je l'ai cru autrefois, et je n'en suis plus si sûr. Nous avons sur le +monde des <span class="italic">notions</span> que les anciens n'avaient pas; mais notre +puissance d'<span class="italic">imaginer</span> n'est pas plus grande que la leur. Nous +connaissons maintenant que le soleil est à tant de mille lieues, qu'il +y a des étoiles à des millions de lieues de la terre, etc.; mais le +voyons-nous? nous le figurons-nous? Non. Eh bien! alors, en quoi ce +ciel est-il plus beau que celui des anciens hommes? Nous le savons +plus grand qu'ils ne le savaient: nous ne l'imaginons pas plus grand +qu'ils ne l'imaginaient. Or, la poésie n'est qu'imagination et +sentiment. Trop de science la tue. Un <span class="pagenum"><a id="page167" name="page167"></a>(p. 167)</span> dieu personnel qui +saurait tout et pour qui l'univers serait parfaitement clair n'en +jouirait que comme d'une machine bien agencée; il savourerait des +rapports de nombre; il n'aurait qu'un plaisir de mathématicien: il ne +rêverait jamais. Un dieu omniscient ignorerait par là même la poésie. +Vraiment il est fort heureux pour nous que le monde soit +inintelligible: nous en faisons ce que nous voulons.</p> + +<p>Ce mystère répandu dans tout le livre enveloppe un drame simple et +violent, un drame de rapacité villageoise; et ainsi M. de Glouvet a su +donner pour ressorts à son âpre poème le sentiment le plus profond et +la passion la plus forte des hommes qui vivent de la terre: la +superstition et l'avarice; l'une effarée jusqu'à l'hallucination; +l'autre exaspérée jusqu'au meurtre.</p> + +<p>Le fermier Buré a chassé le vieux Robine, son beau-père, à qui il doit +le gîte et la nourriture pendant quatre mois. Robine vient trouver +Fleuse; il est conduit par sa petite fille, Louise de la +Ronce-Fleurie, une enfant sage, naïve et droite, et qui vénère son +grand-oncle le berger. Fleuse, silencieux, ramène le vieux Robine chez +Buré: «Vous devez quatre mois; faites-le souper.» Buré et sa femme +geignent et réclament. Fleuse ajoute: «T'as son bien; +soigne-le.»—Mais quelques jours après le vieux Robine est trouvé +pendu chez son gendre. Fleuse vient et devine que c'est Buré qui a +étranglé le bonhomme, puis l'a pendu à l'une des solives du plafond +(car sous un des ongles du vieux il découvre un cheveu rouge, rouge +comme <span class="pagenum"><a id="page168" name="page168"></a>(p. 168)</span> les cheveux de Buré). Et avec de grands gestes et des +«mots» il maudit la maison en partant. Dès lors le malheur s'abat sur +la ferme; les récoltes manquent, les bestiaux meurent, et Buré chaque +nuit voit revenir le pendu... Il vient enfin supplier Fleuse de le +délivrer; il se traîne au bord de la fosse où le berger vient +justement de prendre un loup... Le loup saute par-dessus Buré fou de +terreur et qui se croit changé en «garou»... Le malheureux s'adresse à +Marin Longevin, un marchand de miel, un gars qui en sait long, et lui +promet la main de sa fille s'il «conjure le sort». Marin échoue... +Marin et Buré essayent alors, pour vaincre le grand berger, de tuer +son bouc favori, Noiraud. Le bouc se défend, saute sur les épaules de +Marin, le chevauche dans une course éperdue... Marin se repent. Il a +été le promis de Louise; il obtient d'elle son pardon, Louise l'amène +au grand berger et au bouc Noiraud, qui, toujours sans rien dire, +pardonnent aussi... Buré vient encore supplier Fleuse. Le grand berger +est inflexible... Buré saisit une fourche et va tuer le grand berger, +quand le bouc Noiraud survient, reconnaît son ennemi, se jette sur lui +furieusement, et après une lutte fantastique le bouc, vainqueur de +l'homme, le précipite dans le «Puits-à-l'Anglais».</p> + +<p>Je ne veux pas savoir si le crime de Buré n'est pas un bien gros crime +pour un petit profit, ni si l'innocent ne fait pas preuve de beaucoup +de sagacité pour un innocent dans la scène où il convainc de meurtre +Buré le roux. Encore une fois, le livre a de la grandeur. <span class="pagenum"><a id="page169" name="page169"></a>(p. 169)</span> Ce +bouc qui dénoue le drame redouble encore l'impression d'épouvante et +de mystère: il convenait qu'un animal eût un rôle, et un rôle humain, +dans une histoire d'hommes si voisins de l'animalité primitive. Et +c'est aussi une idée grande et belle d'avoir fait de l'innocent un +juge et un justicier, d'avoir fait briller dans ce cerveau trouble une +seule lumière, la conscience, qui apparaît alors comme quelque chose +de primordial, d'inexpliqué, de divin. Cet idiot a de brèves paroles +qui viennent, on le dirait, de plus loin que lui. Par là le drame +s'agrandit encore, revêt par endroit une majesté de poème symbolique. +Vraiment le <span class="italic">Berger</span> est un beau livre. Je ne me demande plus du tout +s'il a été écrit par un magistrat; cela m'est devenu fort égal; et si, +avec une mauvaise foi insigne, je me suis livré à cette recherche +irrévérencieuse à propos des autres livres de M. de Glouvet, c'est que +peut-être ils ne sont pas à la hauteur du <span class="italic">Berger</span>.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page171" name="page171"></a>(p. 171)</span> JOSÉPHIN SOULARY<a id="footnotetag57" name="footnotetag57"></a><a href="#footnote57" title="Lien vers la note 57"><span class="small">[57]</span></a></h2> + +<p>Demandez à qui vous voudrez ce que c'est que M. Joséphin Soulary, on +vous répondra: «C'est l'auteur du sonnet des deux mères..., vous +savez?» Les mieux renseignés ajouteront: «C'est un poète de Lyon, un +ciseleur de vers et le plus grand sonnettiste du siècle.»</p> + +<p>Voilà, je crois, sur M. Soulary, l'opinion courante, où il y a, +naturellement, à prendre et à laisser. M. Soulary est le poète du +siècle qui a fait le plus de sonnets; ce n'est pas la même chose que +d'en être le premier sonnettiste. Il est vrai qu'il est en effet +l'auteur des <span class="italic">Deux Cortèges</span>; mais, heureusement pour lui, il a fait +beaucoup mieux. Il est vrai aussi que M. Soulary est un poète de Lyon; +mais Lyon, à ce qu'il me semble, n'a pas autrement marqué sur lui: il +est provincial beaucoup plus que Lyonnais. L'éloignement de Paris +<span class="pagenum"><a id="page172" name="page172"></a>(p. 172)</span> a eu pour lui des avantages et des inconvénients qu'il est +intéressant de démêler et a certainement été une des causes de son +originalité.</p> + +<p>Relisons-le, ce qu'on ne fait guère, car l'entreprise est laborieuse +si on la veut mener d'un trait. Mais, en somme, on n'y perd pas son +temps. Outre qu'on a le plaisir, çà et là, de faire d'agréables +découvertes et qui reposent, on voit se dégager peu à peu la +physionomie d'un poète intéressant qui n'est pas du tout de Paris et +qui n'est presque pas d'aujourd'hui, mais qui semble être venu +d'Italie et dater de la Renaissance; qui n'a subi que très peu +l'influence des poètes contemporains et qui, par bien des points et +par ses qualités aussi bien que par ses défauts, est comme en dehors +et à part du mouvement poétique de notre temps.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>À première vue, il est heureux pour un poète d'avoir fait un jour un +sonnet, une pièce d'anthologie, que tout le monde connaît et récite. +C'est une chance d'immortalité. Pas si sûre qu'on le croirait, +cependant. Pour nos pères, Millevoye était le poète du <span class="italic">Jeune Malade</span>; +Soumet, de la <span class="italic">Pauvre Fille</span>; Guiraud, du <span class="italic">Petit Savoyard</span>. +Aujourd'hui ces «chefs-d'œuvre» nous font un peu sourire. La +<span class="italic">Feuille</span>, d'Arnaud, plus légère, a mieux résisté, et surtout le +sonnet d'Arvers. Mais il peut arriver aussi que le choix du +«chef-d'œuvre» <span class="pagenum"><a id="page173" name="page173"></a>(p. 173)</span> unique auquel reste attaché le nom d'un +poète ait été arbitraire et maladroit et que la pièce trop connue +fasse tort à d'autres qu'elle dispense de lire et qui valent +quelquefois mieux. Car justement ce qui fait qu'une poésie devient +populaire, est insérée dans les recueils de morceaux choisis, dans les +<span class="italic">Abeilles</span> ou les <span class="italic">Corbeilles de l'enfance</span>, ce sont bien sans doute +des mérites réels, mais c'est aussi une certaine banalité dans le +sentiment, la composition ou le style.</p> + +<p>J'ai peur que ce ne soit le cas pour les <span class="italic">Deux Cortèges</span>. L'examen de +ce sonnet nous montrera ce qu'est M. Soulary quand il est le plus de +sa province. Comme les choses les plus connues le sont toujours moins +qu'on ne croit, et que, dans tous les cas, il peut se trouver +d'honnêtes gens qui ne sachent point par cœur ce morceau fameux, on +me laissera le remettre sous les yeux du lecteur.</p> + +<div class="poem10"> +<p>Deux cortèges se sont rencontrés à l'église.<br> + L'un est morne: il conduit le cercueil d'un enfant;<br> + Une mère le suit, presque folle, étouffant<br> + Dans sa poitrine <span class="italic">en feu</span> le sanglot <span class="italic">qui la brise</span>.</p> + +<p>L'autre, c'est un baptême. Au bras <span class="italic">qui le défend</span><br> + Un nourrisson gazouille une note indécise;<br> + Sa mère, lui tendant le <span class="italic">doux</span> sein <span class="italic">qu'il épuise</span>,<br> + L'embrasse <span class="italic">tout entier</span> d'un regard triomphant.</p> + +<p>On baptise, <span class="italic">on absout</span>, et le temple se vide.<br> + Les deux femmes alors, se croisant sous l'abside,<br> + Échangent un coup d'œil aussitôt détourné;</p> + +<p>Et, merveilleux retour <span class="italic">qu'inspire la prière</span>,<br> + La jeune mère pleure en regardant la bière,<br> + La femme qui pleurait sourit au nouveau-né.</p> +</div> + +<p><span class="pagenum"><a id="page174" name="page174"></a>(p. 174)</span> Soyons un peu pédant et rogue et, comme dit quelque part M. +Joséphin Soulary, ouvrons sous les pas de l'innocent auteur «la fosse +où vit la Critique glacée, le formica-leo». D'abord ce n'est point là +le style ni la manière d'un «ciseleur». La ciselure implique une forme +essentiellement plastique, aux contours très nets et très arrêtés, +comme celle de Gautier dans <span class="italic">Émaux et Camées</span> ou de M. Leconte de +Lisle presque partout. Le style de M. Soulary est plutôt celui d'un +écrivain très laborieux et très inégalement heureux dans ses +rencontres; il ne cisèle pas, il complique et entortille, ce qui est +bien différent. Cette fois-ci il n'était pas en veine. Voyez que de +mots inutiles: <span class="italic">En feu..., qui la brise..., qui le défend..., qu'il +épuise!</span>—Notez qu'il n'est pas ordinaire ni convenable qu'une mère +donne à teter à son enfant dans une église: tout ce septième vers est +donc parasite. Et notez aussi qu'on ne donne pas «l'absoute» aux +enterrements des petits enfants.—La mère embrasse du regard son +enfant <span class="italic">tout entier</span>: il est donc bien grand, ce petit? Encore deux +mots peu nécessaires.—Et moins nécessaire encore l'apposition: +<span class="italic">Merveilleux retour qu'inspire la prière;</span> car ce «retour» (le mot est +un peu bien vague), est-ce la prière qui l'inspire? et n'est-ce pas +simplement la bonne nature? Oncques ne vit-on sonnet aussi chevillé.</p> + +<p>Je sais bien que, comme l'a théologalement démontré Théodore de +Banville, on ne saurait faire de vers français sans chevilles. Et même +ce rutilant paradoxe <span class="pagenum"><a id="page175" name="page175"></a>(p. 175)</span> n'est, au fond, qu'un truisme. Cela +veut dire que, pour rimer, il faut chercher la rime, que, pour faire +des vers, il faut observer la mesure, et que, ni la rime ni le rythme +ne se présentant d'eux-mêmes, il faut quelquefois, pour exprimer une +idée en vers, y employer d'autres mots que pour l'exprimer en prose. +L'essentiel est que ces mots cherchés, et qui ne s'imposaient pas +plutôt que d'autres, paraissent venus spontanément, ou que, s'ils +semblent tirés d'un peu loin, ce défaut de naturel soit compensé par +le plaisir que donne le sentiment de la difficulté vaincue, ou par +quelque effet de rythme, d'harmonie, de sonorité.</p> + +<p>Par exemple, dans ces vers de Victor Hugo:</p> + +<p class="poem10">À chaque porte un camp, et—<span class="italic">pardieu! j'oubliais,</span>—<br> + Là-bas, six grosses tours en pierre de liais,</p> + +<p>la cheville est patente, insolente, énorme; mais on la lui passe parce +qu'elle est amusante et donne une rime rare.</p> + +<p>Voici une cheville d'une autre espèce:</p> + +<p class="poem20">C'est là que nous vivions.—<span class="italic">Pénètre,<br> + Mon cœur, dans ce passé charmant.</span>—<br> + Je l'entendais sous ma fenêtre<br> + Jouer le matin doucement.</p> + +<p>Il est certain que la fin du premier vers et tout le second forment +une cheville ou que, tout au moins, si le poète avait écrit en prose, +il n'aurait guère senti le besoin d'apostropher ici son cœur. Mais, +d'autre part, cette parenthèse n'a rien de choquant et la diction +<span class="pagenum"><a id="page176" name="page176"></a>(p. 176)</span> peut même la rendre touchante: elle est dans le sentiment de +la strophe et de tout le morceau. Elle n'en est point une partie +nécessaire; mais elle en est une partie harmonieuse et concordante. Il +y a toujours, dans une strophe ou dans une phrase poétique, un ou +plusieurs vers qui expriment ce qui <span class="italic">devait</span> être dit, et, tout +autour, des vers qui traduisent des idées, des sentiments, des images +accessoires et qu'on pourrait à la rigueur remplacer par d'autres. Ce +sont donc, si l'on veut, des chevilles; mais elles peuvent être +agréables et sembler naturelles; car, étant donnée la rime du vers qui +exprime l'idée nécessaire, le vocabulaire est assez riche et les +désinences des mots sont assez variées pour qu'il soit toujours +possible de rendre, dans un vers de rime pareille, quelque idée +dépendante et voisine. Je ne me plains donc pas de trouver des +chevilles dans le sonnet de M. Soulary: je me plains seulement de leur +nombre et de leur médiocre qualité. Elles ne valent pas ce qu'elles +coûtent, voilà tout.</p> + +<p>Quant à l'idée du sonnet, elle est ingénieuse et d'un effet sûr, et je +ne me demande pas si le sourire de la mère qui enterre son enfant est +aussi vraisemblable que les pleurs de l'autre. Sans cette opposition, +plus de sonnet; et ce qui a fait la fortune de celui-ci, ce ne peut +être, nous l'avons vu, la perfection de la forme: c'est qu'il présente +deux figures et deux tableaux qui <span class="italic">se font pendant</span>, comme ces +chromolithographies accouplées dont l'une représente le <span class="italic">Départ pour +la chasse</span> <span class="pagenum"><a id="page177" name="page177"></a>(p. 177)</span> et l'autre le <span class="italic">Retour de la chasse</span>, ou bien le +neveu surpris par l'oncle et l'oncle pincé par le neveu. Je suis +peut-être de méchante humeur; mais il me semble qu'il y a dans les +<span class="italic">Deux Cortèges</span> quelque chose de cet art un peu banal, quelque chose +qui sent le goût de la province et les Jeux floraux.</p> + +<p>Les «chefs-d'œuvre» de ce genre ne sont malheureusement pas rares +chez M. Joséphin Soulary. Voici l'<span class="italic">Escarpolette</span>, petit drame en cinq +tableaux. 1<sup>er</sup> tableau: une petite fille se balance sur une +escarpolette. 2<sup>e</sup> tableau: le poète rêve; il voit maintenant deux +amoureux sur l'escarpolette. 3<sup>e</sup> tableau: «Bon! les voilà trois sur +l'escarpolette»: le père, la mère et l'enfant. 4<sup>e</sup> tableau: «Ils sont +deux sur l'escarpolette»: l'enfant est mort. 5<sup>e</sup> tableau: «Il n'en +reste qu'un sur l'escarpolette»: le père est mort à son tour. +Dénouement: la fillette tombe de l'escarpolette et se casse la tête; +le «gars» qui la regardait s'écrie: «Quel malheur!» et le poète, sans +y penser, répond: «Qu'importe?» Et le lecteur se pose cette question: +Quelle différence y a-t-il entre une escarpolette et une balançoire?</p> + +<p>Autre guitare, comme dit Victor Hugo. Le cordonnier Sutor fait des +brodequins pour sa maîtresse Pholoé, au moment où Alexandre entre dans +Persépolis. Il est tellement à sa besogne qu'il ne voit point passer +le conquérant. Mais Pholoé le voit et le trouve beaucoup mieux que +Sutor. «Grands Dieux! dit-elle, qu'Alexandre est donc beau!»... Et, +pour abréger, <span class="pagenum"><a id="page178" name="page178"></a>(p. 178)</span> Alexandre, vexé de l'indifférence de Sutor, +met le feu à Persépolis:</p> + +<p class="poem20">Le grand roi se vengeait d'un cordonnier coupable<br> +<span class="add3em">De ne l'avoir pas regardé!</span></p> + +<p>Un jour le poète, étant mort, va, suivi de son chien, frapper à la +porte du Paradis; et, comme saint Pierre ne veut pas laisser entrer le +fidèle animal et que saint Roch lui-même, invoqué, fait le cafard et +se récuse, le poète et son chien errent à l'aventure dans la région où +sont les ombres des bêtes... Et cela est un rêve, et cela s'appelle +<span class="italic">Dans les limbes</span>, et il est difficile d'imaginer un badinage plus +soigné et plus long.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Je ne cacherai pas que je cherche en ce moment les côtés faibles de M. +Joséphin Soulary, non pour le diminuer, mais pour le définir plus +sûrement.</p> + +<p>Une autre preuve qu'il est bien de sa province, c'est sa malveillance +à l'endroit de Paris:</p> + +<div class="poem20"> +<p>Que Paris nous fasse la loi<br> + Par un côté brillant qui frappe,<br> + Par un certain... je ne sais quoi,<br> + Par une certaine... (aidez-moi,<br> +<span class="add2em">Le mot m'échappe),</span></p> + +<p>Je tiens ce point pour éclairci...</p> +</div> + +<p>Eh bien! ce «certain je ne sais quoi», qui en effet n'est pas aisé à +définir, M. Soulary a beau s'en moquer: il lui manque absolument. Je +n'ignore pas qu'il manque <span class="pagenum"><a id="page179" name="page179"></a>(p. 179)</span> aussi à beaucoup de Parisiens; +mais enfin, s'il y a des provinciaux à Paris, il y en a peut-être +encore plus en province. Ce «je ne sais quoi», ne serait-ce pas le +goût, la crainte de paraître trop content de son esprit, le +discernement rapide du point qu'il ne faut pas dépasser sous peine de +devenir affecté et ridicule? Tout au moins, si on est ridicule à +Paris, on l'est à la mode d'aujourd'hui, non à la mode d'il y a deux +ou trois cents ans. Or, dans les trois quarts de ses poésies, M. +Soulary n'est ni un romantique, ni un parnassien, ni un névropathe, +mais un «précieux» des temps passés. C'est que la province garde mieux +que Paris les vertus, les défauts, les travers, les modes d'autrefois. +Il y a des coins où l'on découvre encore des jansénistes, des +camisards, des comtesses d'Escarbagnas, des poètes de ruelle, etc., +parfaitement conservés. Toute la vieille France se retrouve en +province, çà et là, par fragments. Et c'est ainsi que M. Soulary, +Lyonnais de Lyon, est un confrère de Voiture et un ami de Cathos et de +Madelon.</p> + +<p>Il n'est pas de style plus laborieux et plus cherché, de gentillesse +plus emberlificotée. Voulez-vous savoir ce que devient, torturé par ce +poète de trop d'esprit, une idée toute simple comme celle-ci: «Si +j'avais appris à compter quand j'étais enfant, je serais plus riche +que je ne suis?»</p> + +<p class="poem20">... Ha! si depuis ce jour où je tombai novice<br> + À l'école, en quittant le sein de ma nourrice,<br> + J'avais su <span class="italic">déchiffrer l'hiéroglyphe saint<br> + <span class="pagenum"><a id="page180" name="page180"></a>(p. 180)</span> Qui, de la corne d'or multipliant l'hélice,<br> + Fait sourdre un million sous le nombre succinct</span>,<br> + Je n'aurais pas connu, Misère, ton supplice.</p> + +<p>Ailleurs nous rencontrons des amants qui «égrènent le rosaire d'or que +l'amour mit pour l'homme au cou de la femme». Nous apprenons que les +plaintes du cuivre «font courir un frisson qui tient l'âme +debout»,—et «qu'en vain nous déplaçons l'amer levain du souci notre +hôte». Et voici ce que dit aux femmes honnêtes Marie la révoltée:</p> + +<p class="poem20">Paissez, brebis; le bouc expie!<br> + <span class="italic">Par nous le mal essentiel<br> + Croît au sentier de l'œuvre pie<br> + Qui vous conduit tout droit au ciel.</span></p> + +<p>Cathos eût eu plaisir à entendre appeler un grain dépoussière: +«l'atome ailé qu'aucun pouvoir ne tue.» Elle eût approuvé cette +périphrase qui signifie que l'homme, à l'automne, devient sérieux:</p> + +<p class="poem10">Comme elle (la terre), son fils l'homme a pris un maintien grave;<br> + <span class="italic">De ses jours de folie il fait payer le tort<br> + Au devoir qui l'étreint dans son rude ressort;</span></p> + +<p class="noindent">et, dans la description d'une gypsie:</p> + +<p class="poem20">Un amulette où l'art imite<br> + Quelque Diane au front cornu,<br> + Des deux seins fixant la limite,<br> + <span class="italic">Veillait aux mystères du nu</span>.</p> + +<p>Je ne parle pas des «regards qui se tendent en grande fixité», ni des +pleurs qui «<span class="italic">se font brèche</span> dans de grands yeux doux» (ce ne sont +peut-être que des <span class="pagenum"><a id="page181" name="page181"></a>(p. 181)</span> incertitudes de langue ou des sacrifices à +la rime). Et je ne parle pas non plus des simples mignardises, qui +sont innombrables. Toute fille est fillette. Tout est petit, mignon, +coquet et coquin; et le cordonnier de Persépolis, faisant des +brodequins pour sa maîtresse, qualifie ses pieds d'«espiègles» et de +«gentils bourreaux».</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Il est donc fort singulier que ce soit M. Soulary qui ait écrit ce +vers:</p> + +<p class="poem-ctr">Le sentiment du beau, c'est l'horreur du joli.</p> + +<p>Eh! qu'entend-il par le joli? Est-ce que vraiment il croit avoir +jamais aimé et cultivé autre chose? Au reste, il a bien tort de +creuser un tel abîme entre le joli et le beau; car le joli n'est déjà +pas si laid, et c'est peut-être le beau dans le tout petit, à moins +que ce ne soit la coquetterie du tout petit dans le beau.</p> + +<p>Toute chose, en passant par les mains de M. Joséphin Soulary, se +rapetisse, s'amignote, s'amenuise, s'amignardise. Parfois, des idées +qui avaient de la grandeur ou des peintures commencées d'un trait net, +ferme, saisissant, se tournent en gentillesse, en pointe, en badinage +grêle et vieillot. Lisez la pièce intitulée <span class="italic">Émotions nocturnes</span>: la +première partie en est fort belle. Un homme, longeant un bois, la +nuit, éprouve <span class="pagenum"><a id="page182" name="page182"></a>(p. 182)</span> le vague effroi de tout ce qui grouille, +bruit, glisse ou chuchote dans les demi-ténèbres:</p> + +<div class="poem20"> +<p>La nuit tend sur le ciel brouillé<br> + Ses ailes d'argent ponctuées;<br> + La lune, comme un soc rouillé,<br> + Laboure le champ des nuées.</p> + +<p class="spaced1">..........</p> + +<p>L'œil, aussi loin qu'il peut plonger<br> + Dans la perspective indécise,<br> + De chaque objet voit émerger<br> + La Peur debout, couchée, assise.</p> + +<p class="spaced1">..........</p> + +<p>L'élytre, invisible grelot,<br> + Sonne l'essor du scarabée;<br> + Sous les mousses le surmulot<br> + Grignote une noix dérobée.</p> + +<p>De tous côtés partent des sons,<br> + Notes grêles, sourdine éteinte;<br> + On chuchote dans les buissons,<br> + La flaque gémit, l'herbe tinte.</p> + +<p class="spaced1">..........</p> + +<p>Des formes vagues d'oiseaux lourds<br> + Dans l'air entre-croisent leur voie...</p> +</div> + +<p>L'homme se croit poursuivi par un être mystérieux qui le talonne. Il +fuit, il arrive chez sa maîtresse. Ô chute! l'eau-forte aboutit à la +vignette, les beaux vers pittoresques aux petits vers. «Nigaud, lui +dit son amoureuse, c'est ton ombre dont tu avais peur. L'ombre qui te +suit, c'est un veuf en peine. Dieu fit les ombres pour aller par +paires. Marions-nous, et nos deux ombres se consoleront, et, dans neuf +mois, de nos deux ombres il en sortira une troisième, et ainsi +<span class="pagenum"><a id="page183" name="page183"></a>(p. 183)</span> de suite; et, à ce compte, quand nous serons douze, nous +serons vingt-quatre, toute une armée pour mettre la peur en déroute.»</p> + +<p class="poem10">J'y songeais, dis-je, ô ma Lucy!<br> + Mais vingt-quatre est un bien gros nombre:<br> + Moitié, c'est déjà grand souci,<br> + Même en lui retranchant son ombre.</p> + +<p>Et patati et patata. C'est joli assurément. Encore peut-être n'est-ce +que gentil.</p> + +<p><span class="italic">La Gypsie</span> est encore une pièce qui commence par de beaux vers +sonores et colorés et qui se termine par une toute petite chute, plus +ridicule que risible. La gypsie est la personnification de la nature, +de la poésie, de la liberté, de l'amour aventureux, de la sainte +bohème. Le fou qui la suivrait, dit le poète, serait pauvre, honni des +bourgeois, et se damnerait. «Il perdrait la sainte chimère de +l'hyménée éternel,—mais <span class="italic">il n'aurait pas de belle-mère!</span>»</p> + +<p>La nature, adonisée, a des frisettes, essaye des mines et fait la +petite folle. Voyez ce que devient le large et magnifique printemps de +Lucrèce ou de Virgile, le divin embrassement de Jupiter et de Cybèle. +Le Soleil et la Terre échangent des petits vers. Phébus, faisant des +jeux de mots, dit à sa petite femme: <span class="italic">Ave, Maïa</span>. Et elle l'appelle +«bel ange» et «époux enjoué». Ailleurs,</p> + +<p class="poem20"> + La terre est la fiancée<br> +<span class="add1em">Du gentil soleil;</span><br> + La nouvelle en est criée<br> +<span class="add1em">Par Avril vermeil;</span></p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page184" name="page184"></a>(p. 184)</span> et nous avons tout le détail de la noce. Le mari prépare la +chambre. Le lit d'opale a pour rideaux des nuages agrafés aux étoiles. +Puis la mariée s'habille. La Terre met son corset, et ses roses le +font craquer, etc.</p> + +<p>Vous connaissez cet autre thème éternel et grandiose: l'impassibilité +de la nature opposée à la douleur et à la fugacité de l'homme. Or, +voici un tout petit sonnet, quatorze petits vers, qui vous offrent, +réduits à des proportions minuscules, le <span class="italic">Lac</span>, la <span class="italic">Tristesse +d'Olympio</span> et le <span class="italic">Souvenir</span> de Musset. Un petit amant désespéré +reproche à la Nature son sourire; et la Nature, plaisantine, mignarde +et lilliputienne, lui répond:</p> + +<div class="poem20"> +<p>Nigaud! que ton cœur éperdu<br> + Se cherche une autre associée!</p> + +<p>Deux pinsons qui vont s'adorer<br> + À leurs noces m'ont conviée:<br> + Je n'ai pas le temps de pleurer.</p> +</div> + +<p>Ou bien le Soleil fait le pitre. C'est l'hiver; la toile est baissée, +le théâtre est fermé. Le Soleil cependant «prépare sa rentrée».</p> + +<p class="poem10">Et, tandis qu'on grelotte, il vient par intervalle<br> + Regarder plaisamment, l'œil au trou du rideau,<br> + La grimace que fait son public dans la salle.</p> + +<p>Le poète voit si petit qu'il nous décrit en détail la navigation de +deux papillons sur une feuille de frêne, «l'un <span class="italic">trônant</span> à la poupe, +l'autre <span class="italic">siégeant</span> au gouvernail»:</p> + +<p class="poem20"><span class="pagenum"><a id="page185" name="page185"></a>(p. 185)</span> On voit passer sous leur corsage<br> + Des frémissements convulsifs,<br> +<span class="add2em">Et leur regard dégage</span><br> +<span class="add2em">Mille rayons lascifs.</span></p> + +<p>Des papillons qui ont des regards lascifs! Et il les voit! C'est de la +poésie d'oiseau-mouche ou de libellule.</p> + +<p>Je pourrais multiplier les exemples à l'infini, et cela m'afflige. Car +ce ne sont point ici amusettes d'un moment, comme on en peut trouver +dans <span class="italic">Émaux et Camées</span> ou dans les <span class="italic">Chansons des rues et des bois</span>. +Ces amusettes sont presque toute la poésie de M. Joséphin Soulary. +Quels sont, croyez-vous, les interlocuteurs d'une <span class="italic">Querelle de +ménage</span>? L'âme, le corps et la mort, tout simplement. L'âme et le +corps se chamaillent en style familier et bourgeois, comme pourraient +faire M. et M<sup>me</sup> Denis sur l'oreiller conjugal. Vous sentez le +piquant? La Mort, qui passe, fait de l'esprit et les met +d'accord.—Mais voici le «comble». C'est un sonnet intitulé: la +<span class="italic">Belle-mère</span> (encore?), et où le poète développe cette pensée que, +puisque nous sommes les époux de la Vie et que la Vie est fille de la +Mort, nous avons la Mort pour belle-mère!</p> + +<p>Vous avez vu, aux vitrines des boulevards, ces images ingénieuses, +compliquées, ineptes, qui représentent de loin une tête de mort, et, +de près, une nichée d'enfants ou le profil de M<sup>me</sup> Sarah Bernhardt. +Justement, non loin de ce chef-d'œuvre, s'étalent d'ordinaire <span class="italic">Ma +femme</span> et <span class="italic">Ma belle-mère</span>, deux sujets qui se <span class="pagenum"><a id="page186" name="page186"></a>(p. 186)</span> font pendant +comme dans les <span class="italic">Deux Cortèges</span>. Et je songe avec tristesse que, si un +photographe appliqué pouvait, par un jeu savant de lignes, insérer +dans la tête de mort la silhouette de la belle-mère au lieu du profil +de Sarah Bernhardt, il aurait «transposé» fort exactement le sonnet de +M. Soulary: il aurait fait en art ce que M. Soulary a fait en poésie. +Ce serait aussi spirituel; ce serait de même qualité et de même +hauteur.</p> + +<p>Dans ce genre de poésie, l'Amour, le terrible Amour d'Hésiode, le bel +adolescent d'Anacréon, s'appelle «Bébé» (les <span class="italic">Jeux divins</span>; <span class="italic">Enfant +terrible</span>). Une série de sonnets d'amour porte ce titre coquet et +badin: «La battue au sentiment», tandis qu'une série de sonnets +presque philosophiques est intitulée: «L'affût au raisonnement». Et +quand le poète médite sur la destinée humaine, il appelle cela +«<span class="italic">agacer</span> ce vieux sphinx du néant».</p> + +<p>Les allégories abondent, on a pu le voir déjà, chez M. Joséphin +Soulary. Il y en a de gracieuses, de singulières et de belles. Mais +souvent aussi une allégorie qui pouvait être simplement belle tourne +au jeu d'esprit, à la bluette difficile à force d'être soutenue et +poursuivie avec exactitude et dans les moindres détails (et c'est là, +on le sait, une des caractéristiques du «précieux»). Ou bien +l'allégorie offre une image bizarre, déplaisante, malaisée à concevoir +et à accepter, comme dans <span class="italic">Misericors</span>:</p> + +<p class="poem10"><span class="pagenum"><a id="page187" name="page187"></a>(p. 187)</span> Fi! les courts ailerons! C'est une moquerie!<br> + À peine ils cacheraient nos deux cœurs à la fois.</p> + +<p>Qu'est-ce que cela veut dire, et de quels ailerons s'agit-il?—Oh! +tout simplement des ailerons d'une jeune fille. Vous entendez bien, +c'est une jeune fille qui a des ailerons, et non point par métaphore, +comme quand on dit à une femme du meilleur monde en lui offrant son +bras: «Madame, vous offrirai-je mon <span class="italic">aileron</span>?» Or, en tirant ces +ailerons «vers le ciel», on peut les allonger. «Essayons!» dit la +vierge. Et on lui tire ses ailerons, et bientôt «ils <span class="italic">mesurent</span> trois +cœurs à l'aise»; puis ils en tiennent douze, puis cent, et enfin +toute l'humanité pourrait s'y blottir. Et voici le mot de l'allégorie:</p> + +<p class="poem10">... Sans retard volons à Dieu, ma belle!<br> + L'aiglon qui marche à terre est un oiseau, moins l'aile,<br> + Et l'amour, dès qu'il prend de l'aile, est charité.</p> + +<p>Remarquez en passant qu'il n'y a que M. Soulary pour appeler une femme +«ma belle» au moment où il lui dit solennellement: «Volons à Dieu!»</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>Assurément on découvrirait chez M. Soulary, si on voulait autre chose +que ce que nous y avons vu. On discernerait même chez lui le Lyonnais: +il a le mysticisme, parfois un anticléricalisme de canut; et le +sentiment révolutionnaire lui inspire des pièces violentes <span class="pagenum"><a id="page188" name="page188"></a>(p. 188)</span> +et mélodramatiques sur la misère du peuple. On reconnaîtrait aussi le +poète du <span class="smcap">XIX</span><sup>e</sup> siècle à son affectation de néo-hellénisme, à son amour +de la nature, à son amertume, à son pessimisme. Mais tout cela prend +chez lui la même forme mignarde, entortillée, tarabiscotée, et cette +forme est bien réellement son tout.</p> + +<p>M. Soulary est un Italien. Ses ancêtres, les Solar, de Gênes, ont, +paraît-il, apporté à Lyon l'industrie des velours brochés d'or et +d'argent. Lui, c'est avec des mots qu'il fait ses broderies +compliquées à plaisir. Ses aïeux littéraires sont les poètes de la +Pléiade, les précieux du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle et les concettistes italiens, +Guarini ou le Tasse de l'<span class="italic">Aminta</span>. Son sonnet des <span class="italic">Rêves ambitieux</span> +rappelle par la facture tel sonnet de Joachim du Bellay; ses <span class="italic">Métaux</span> +font songer aux <span class="italic">Pierres précieuses</span> de Remy Belleau. Il a, comme +Ronsard, un fonds gaulois qui perce çà et là sous la mignardise +transalpine. Et par delà ces poètes raffinés il se rattache aux +troubadours. Il est dans notre siècle le représentant inattendu du gai +savoir et de la poésie menue des cours d'amour. Bref, et pour ne +retenir que ses traits essentiels, M. Soulary est un concettiste et un +provincial.</p> + +<p>Et c'est parce qu'il est resté provincial qu'il a pu être un +concettiste aussi outré. C'est le séjour de la province qui lui a +permis de conserver intact et de développer son aimable manie et +d'abonder ainsi dans le sens de la gentillesse. Et n'est-ce pas être +original, après tout, que de procéder de Guarini? À Paris, il eût +apparemment subi des influences contemporaines. <span class="pagenum"><a id="page189" name="page189"></a>(p. 189)</span> Et puis, à +Paris, la lutte pour la vie et pour la gloire est d'une extrême +âpreté: il y a des petits jeunes gens qui égorgeraient leur meilleur +ami—surtout leur meilleur ami—pour arriver plus vite à la +«notoriété» ou à la fortune. La paix de la province entretient +l'aménité des mœurs, encourage à la rêverie et aux ouvrages de +patience. La sécurité que donne un traitement fixe est aussi très +bonne pour cela. Et rien de tel que les loisirs du bureau pour se +faire une belle main et pour apprendre l'écriture ornée avec des +oiseaux dans les majuscules.</p> + +<p>Il y a de là douceur dans la gentillesse, quelque chose de plaisant +dans la mignardise et d'intéressant dans l'affectation. Pourquoi +détester chez un poète ce qu'il est permis d'aimer chez une femme: la +coquetterie, le désir de plaire se traduisant soit par les petits airs +de tête, soit par les inflexions de voix câlines et à demi fausses, +soit par l'arrangement symétrique et compliqué de petits objets, +chiffons, rubans, oripeaux? Il est d'ailleurs arrivé plus d'une fois à +M. Soulary de s'arrêter en deçà de la mignardise et de l'extrême +subtilité et de se contenter d'être gracieux, tendre, spirituel, +ingénieux, délicat. Voyez les <span class="italic">Deux Roses</span>, <span class="italic">Des pas sur le sable</span>, <span class="italic">À +Éva</span>, <span class="italic">Dans les foins</span>, <span class="italic">Oaristys</span>, <span class="italic">Devise amoureuse</span>, <span class="italic">Aux morts</span>, +<span class="italic">À une jeune fille poète</span>, <span class="italic">Si l'on me disait...</span>, <span class="italic">Ce beau +printemps</span>. Il se pourrait bien que M. Soulary fût le roi des <span class="italic">poetæ +minores</span>. Et n'allez pas croire que ce soit peu de chose!...<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page191" name="page191"></a>(p. 191)</span> LA JEUNESSE DU GRAND CONDÉ<br> + +D'APRÈS M. LE DUC D'AUMALE<a id="footnotetag58" name="footnotetag58"></a><a href="#footnote58" title="Lien vers la note 58"><span class="small">[58]</span></a></h2> + +<p>Ce doit être une chose agréable que d'être prince, non pas roi ou +empereur (ceux-là ont de trop lourdes servitudes, s'ils ont peut-être +des joies d'orgueil plus intenses), mais grand seigneur porteur d'un +grand nom historique, prince en retraite dans une démocratie et, si +vous voulez, vaguement prétendant. D'abord, il y a des chances pour +que l'on soit heureusement doué et, par les qualités physiques et +intellectuelles, au-dessus de l'ordinaire. Je n'irai pas jusqu'à dire +avec La Bruyère que «les enfants des dieux se tirent des règles de la +nature, que le mérite chez eux devance l'âge et qu'ils sont plus tôt +des hommes parfaits que le commun des hommes ne sort de l'enfance». Il +s'est rencontré des princes d'une nullité incontestable, même aux yeux +de l'observateur le plus respectueux. <span class="pagenum"><a id="page192" name="page192"></a>(p. 192)</span> Mais enfin une vieille +race est, dans son ensemble, une sélection qui s'est poursuivie +pendant des siècles. Les hommes tout à fait médiocres de cœur et +d'esprit y sont, je crois, l'exception; et les moins doués ont encore +un orgueil du sang, un sentiment de la tradition, qui leur permettent +de garder quelque tenue. Et quant à ceux, en plus grand nombre, qui +naissent intelligents et distingués, on dirait qu'on leur en sait plus +de gré qu'aux autres hommes, sans doute parce qu'ils pourraient mieux +se passer de ces dons; et il semble aussi qu'il leur soit plus facile +qu'à nous d'user de cette intelligence pour se composer une vie +élégante et délicieuse à souhait. En outre, ce ne doit pas être un +mince plaisir, et c'est tout au moins une raison de vivre, que de +savoir que l'on continue une race célèbre, de retrouver son nom mêlé +partout à l'histoire, de reconnaître des aïeux dans les conducteurs de +peuples et parmi les premiers acteurs qui ont joué publiquement leur +rôle sur la scène du monde. Nous autres, nous continuons une foule +anonyme, et c'est une foule anonyme qui nous continuera. Nous sommes, +pour ainsi dire, coupés du passé, et ce n'est guère que dans le +présent que nous avons des intérêts. L'inutilité de la vie nous +apparaît plus aisément, à nous qui, si nous représentons quelque +chose, le représentons avec des millions d'autres êtres. Eux, ils +n'ont qu'à se laisser vivre pour faire partie de l'histoire. Ce que +les autres hommes n'obtiennent que par un génie, une fortune ou un +<span class="pagenum"><a id="page193" name="page193"></a>(p. 193)</span> effort exceptionnels: le souvenir de la postérité, la +mention de leurs noms dans les annales futures, les princes en sont +sûrs par cela seul qu'ils sont venus au monde, et si tout est vanité, +comme je n'en doute point, cela est pourtant une des vanités les plus +recherchées des mortels. Enfin un respect les entoure, presque +involontaire chez ceux qui le leur témoignent; ils lisent presque à +chaque instant, dans les yeux, dans les gestes, dans toute l'attitude +de ceux qui les approchent et même des personnes les plus +considérables, qu'ils sont d'une espèce supérieure et privilégiée.</p> + +<p>Mais ce doit être aussi une chose bien désagréable d'être prince. Leur +nom les opprime autant qu'il les soutient. Ces respects qu'on leur +rend, ils ne savent point s'ils s'adressent à leur sang ou à leur +personne. S'ils ont leurs orgueils que nous ne connaissons pas, il est +aussi des fiertés dont ils ne pourront jamais goûter la joie d'une âme +parfaitement tranquille. Quel que soit l'éclat de leurs mérites +personnels, on ne le distingue jamais nettement de celui qu'ils tirent +de leur naissance. S'ils sont d'une Société savante, ils ne sauront +jamais au juste si c'est pour leurs livres ou pour leur nom. Ils sont +les moins libres des hommes. Il y a tels sentiments qu'ils doivent +avoir, telles opinions qu'ils doivent professer, et cela quand même +dans leur for intérieur ils en auraient de toutes différentes. Mais +cela même ne leur est guère possible, et le plus souvent les +convenances impérieuses de leur <span class="pagenum"><a id="page194" name="page194"></a>(p. 194)</span> position façonnent jusqu'à +leurs pensées intimes. Les limites dans lesquelles leur sens propre +peut s'exercer et se mouvoir publiquement sont fort étroites, et, +comme cette contrainte est inséparable de leur grandeur et même la +préserve, ils s'y résignent facilement ou plutôt n'ont point à s'y +résigner, car ils ne la considèrent pas comme une contrainte. Mais en +réalité, et quoiqu'ils ne s'en aperçoivent pas toujours, ils sont +véritablement, corps et âme, les esclaves de leur nom. Cette servitude +énorme s'ajoute pour eux aux servitudes qui pèsent toujours sur les +jugements humains.</p> + +<p>Ce n'est guère que sur les mœurs qu'ils pourraient s'accorder +quelque liberté, et jadis ils laissaient volontiers leur corps prendre +la revanche des esclavages de leur esprit; mais beaucoup d'entre eux +se refusent aujourd'hui cette consolation.—Ils vivent enfin dans un +monde très restreint; ils ne se trouvent de plain-pied qu'avec un très +petit nombre d'hommes: ils ne peuvent donc connaître les hommes +qu'imparfaitement. Ils ne les voient pour la plupart que sous un angle +très particulier et très étroit, et dans une attitude de respect ou de +défiance. Un prince ne peut pas vivre en pleine mêlée humaine, vivre +dans la rue, aller où il lui plaît, frayer tranquillement avec des +gens de toute classe. Presque partout il gêne ou est gêné.—Un prince +ne peut, à vingt ans, publier des vers. Il n'a ni la liberté ni les +moyens d'écrire des romans naturalistes, impressionnistes, +pessimistes, analytiques ou autres. Il ne peut faire de la critique. +Le <span class="pagenum"><a id="page195" name="page195"></a>(p. 195)</span> malheureux ne peut écrire que sur l'économie politique ou +sur l'histoire diplomatique ou militaire, et là encore il n'a jamais +ses coudées franches.</p> + +<p>Oui, cela est triste d'être prince. On vit et on meurt isolé de +l'immense humanité. On ne voit guère, de la grande comédie, que des +fragments arrangés. On n'a de visions un peu curieuses, on ne découvre +à plein les hommes qu'en temps d'émeute et de révolution. En somme, +s'il est vrai, comme je le pense, que la vie la plus digne d'être +vécue est celle qui nous permet de connaître l'humanité à tous ses +étages, sous tous ses aspects, par tous ses côtés pittoresques et dans +tous ses recoins moraux, le mieux est d'être né du peuple, et du plus +petit. Car d'abord c'est le seul moyen de voir de près les mœurs, +les sentiments, les âmes des humbles et la lutte pour l'existence sous +ses formes les plus simples et les plus tragiques. On voit ainsi la +vie à nu et l'on se fait un cœur compatissant. On apprend en même +temps ce qu'il peut y avoir quelquefois d'originalité intellectuelle +et morale sous la misère et l'humilité des apparences. Et de là, si +l'on a un peu de bonheur, on peut monter, traverser tous les mondes ou +même y séjourner successivement, connaître les bourgeois, les +marchands, les bohèmes, les artistes, les politiques et ceux qu'on +appelle les gens du monde. Et il n'est pas mauvais non plus d'avoir +été élevé par les prêtres, puis par l'Université, d'avoir reçu une +éducation tour à tour religieuse et purement laïque: cela vous aide +dans la suite à comprendre un plus grand <span class="pagenum"><a id="page196" name="page196"></a>(p. 196)</span> nombre de choses. +On peut, à ce compte, recueillir des impressions précises et variées +surtout ce que la réalité offre d'intéressant, et on le peut encore +plus aisément si l'on a eu soin de se conserver libre et d'éviter le +mariage, qui, comme dit La Bruyère, «remet chacun dans son ordre». +Mais ce voyage philosophique à travers les compartiments de la société +humaine n'est possible, comme j'ai dit, que si l'on part du plus bas. +Le voyage en sens contraire ne se fait point. L'écrivain ou le +dilettante né du peuple peut quelquefois hausser son observation +jusqu'aux grands en parcourant toute la région intermédiaire: un grand +ne sort point de sa classe, sauf en des occasions extraordinaires et +trop rapides, et est condamné à une assez grande ignorance, à une +pauvreté relative d'impressions. Heureux ceux qui ne sont d'abord +qu'une tête dans la foule, quand il est donné à cette tête de circuler +librement dans cette foule, d'en visiter les replis et de la refléter +tout entière! Prince ne puis, bourgeois ne daigne, curieux suis.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>Pourquoi ces réflexions, dont les unes sont peut-être justes et les +autres assurément excessives, m'ont-elles été suggérées par les deux +nouveaux volumes qui viennent de paraître de l'<span class="italic">Histoire des princes +de Condé</span>? Car elles n'y ont, je l'avoue, que peu de rapport.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page197" name="page197"></a>(p. 197)</span> Tout ce qu'il est permis de dire, c'est d'abord que certaines +parties de l'<span class="italic">Histoire des princes de Condé</span> ont forcément plus +d'intérêt pour l'auteur que pour nous. Il n'était point possible de +séparer leur histoire de celle de notre pays, car ils y ont tous été +mêlés en vertu même de leur naissance; mais ils y ont été mêlés à des +degrés et avec des mérites fort inégaux. Dès lors qu'arrive-t-il? S'il +s'agit du Condé de la Ligue ou du grand Condé, à la bonne heure; ils +sont assez considérables pour servir de centre à une histoire +politique et militaire de leur temps. Mais si c'est le père du duc +d'Anguien qu'on nous présente, nous sommes un peu fâchés de voir le +récit d'une partie de la guerre de Trente ans tourner autour de ce +médiocre personnage. Que sera-ce quand M. le duc d'Aumale en viendra +au fils et au petit-fils du vainqueur de Rocroy?</p> + +<p>Encore leurs figures pourraient-elles être intéressantes malgré +l'insignifiance du rôle qu'ils ont joué, si l'auteur pouvait marquer +leurs traits avec une liberté entière. Mais (et c'est là mon second +regret) on sent trop, à certaines timidités, à certaines habiletés +aussi, que l'histoire de ces princes a été écrite par leur cousin et +leur héritier, qu'il leur est attaché par les liens du sang et de la +reconnaissance. Je sais bien que cela même double l'effet de plusieurs +passages du livre. Lorsque M. le duc d'Aumale lut à l'Académie le +récit de la bataille de Rocroy, l'auditoire fut traversé d'un frisson +qu'il n'aurait probablement point <span class="pagenum"><a id="page198" name="page198"></a>(p. 198)</span> senti si le lecteur +n'avait pas été un descendant de Henri IV. Je sais aussi que M. le duc +d'Aumale ne dit jamais que la vérité, et que son histoire n'a point le +ton ni l'allure d'un panégyrique. Mais dit-il toujours toute la +vérité? ou, si vous voulez, la voit-il toute? Vous me direz qu'il est +arrivé à des bourgeois, écrivant sur les rois et sur les princes, +d'apporter dans leur étude un respect beaucoup plus superstitieux et +d'être beaucoup plus éblouis par le nom de leurs héros que M. le duc +d'Aumale. Mais il ne s'ensuit pas que le noble historien se soit +trouvé lui-même dans les meilleures conditions pour nous faire une +peinture absolument fidèle du grand Condé.—Je ne nomme que celui-là, +car c'est lui qui remplit la moitié du troisième volume et tout le +quatrième. Il est, d'ailleurs, de beaucoup, le plus grand homme de sa +race. Je m'en tiendrai donc à lui. Aussi bien je n'ai pu parvenir à +m'intéresser à la personne de Henri II de Bourbon.</p> + +<p>Or, le portrait gravé qui est dans le quatrième volume me met déjà en +défiance. La tête de Condé est bien connue; mais, par un surcroît de +conscience, je suis allé consulter les estampes de la bibliothèque +Victor Cousin. Il y a là une trentaine de portraits de Condé, depuis +l'enfance jusqu'à l'âge mûr. Deux de ces portraits, l'un de Poilly, +l'autre de Nanteuil, sont des merveilles d'exécution et sont aussi, on +le sent bien, d'une entière fidélité. Car, outre qu'ils se ressemblent +entre eux, ils ressemblent au buste anonyme, <span class="pagenum"><a id="page199" name="page199"></a>(p. 199)</span> d'une vérité si +brutale, qui se trouve au musée de la Renaissance. Il n'y a pas à +dire, le grand Condé était laid, si la laideur consiste dans un +éloignement par trop audacieux des proportions moyennes du visage +humain. Un nez démesuré; de grands yeux qui devaient être beaux, mais +à fleur de tête; pas de joues: deux profils collés; une bouche +vilaine, soulevée par les dents obliques; en somme, un nez et deux +yeux, et presque rien avec; une laideur puissante, fascinatrice si +l'on veut, qui devait s'illuminer et devenir superbe dans les moments +de passion ou dans l'ivresse des batailles. Si l'on avait à imaginer +quelque chef de bande idéal, le type même de l'aventurier et de +l'homme de proie, c'est bien cette tête-là qu'on lui mettrait sur les +épaules. C'est là proprement une tête d'aigle, comme celle de Mirabeau +est une tête de lion, celle de Robespierre une tête de renard, celle +de Louis XVI une tête de mouton. Eh bien! cette tête magnifique, +extraordinairement expressive, M. le duc d'Aumale en a eu peur, et +cela n'est pas bien pour un amateur et un collectionneur de tableaux. +Il est allé chercher je ne sais quel portrait officiel peint par +Stella, et il en a fait faire, sous la direction et avec la complicité +de M. Henriquel Dupont, une gravure adoucie et affadie qui lui +arrondit les joues, qui lui donne un menton, qui lui façonne une +bouche aimable, qui l'enjolive et l'éteint, qui le passe tout entier à +la pierre ponce et qui, finalement, le fait ressembler à M<sup>lle</sup> Bartet: +bref, un portrait flatté, souriant, convenable, à l'usage de la +famille.</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page200" name="page200"></a>(p. 200)</span> II</p> + +<p>Ces adoucissements et ces atténuations, je crains que M. le duc +d'Aumale ne les ait fait subir aussi au portrait moral de son héros. +Ce n'est là qu'une impression; mais, me souvenant quel terrible homme +a été le grand Condé, je comptais voir son caractère se dégager, dès +son enfance, avec un tout autre relief. Or, j'assiste à une enfance +comprimée, studieuse, sérieuse et docile de jeune prince qu'on chauffe +et qu'on pétrit de bonne heure et durement pour son rôle futur. Mais +peu ou point de traits originaux et significatifs. Ce Condé enfant, ce +Condé adolescent, je les vois mal et je suis un peu déçu. Sans doute +j'avais tort d'attendre autre chose que ce qu'on me donne: c'est +apparemment qu'il n'y a rien de plus. Et, après tout, cette histoire +du dur dressage d'un enfant à son métier de prince et de général est +fort intéressante en elle-même, et M. le duc d'Aumale nous la raconte +avec beaucoup de vivacité et de charme et dans un style qui a en même +temps de la tenue et de la grâce.</p> + +<p>J'ai lu, pour ma part, avec une sorte d'admiration mêlée de pitié ce +récit de l'éducation d'un prince. À peine né, son père l'enlève à sa +mère, craignant pour lui l'air de Paris et plus tard «l'influence de +ces femmes élégantes dont Madame la Princesse était toujours <span class="pagenum"><a id="page201" name="page201"></a>(p. 201)</span> +entourée», et l'envoie au château de Montrond, en Berry, sous la garde +de mercenaires. À quatre ans et demi, le petit duc fait son entrée à +Bourges pour y être baptisé. Il trouve aux portes de la ville la +noblesse, le clergé, les officiers de justice, quatre mille bourgeois +sous les armes, et conçoit nettement, une fois pour toutes, qu'il +n'est point de la même pâte que les autres hommes. Et il entend cinq +discours, héroïquement, sans broncher, sans dormir, déjà redressé et +roidi dans son rôle de prince—à quatre ans et demi! Peu après +commence pour le pauvre petit, sous la direction d'un Père jésuite et +d'un vieux gentilhomme, une éducation impitoyable, à haute pression, +que je remercie le ciel de m'avoir épargnée. Il semble avoir été d'une +surprenante précocité. À sept ans, il jouait au soldat en latin; à +onze ans, il avait terminé sa rhétorique (au collège Sainte-Marie, de +Bourges) et «maniait le latin comme sa propre langue». M. le duc +d'Aumale nous donne quelques-unes des lettres latines qu'il écrivait à +son père à cette époque. Elles sont d'une terrible «élégance». J'y +prends une phrase au hasard: <span class="italic">Interim hæc rudimenta devoveo primi mei +in rhetorica tirocinii, quæ, tametsi impolita sint atque inculta, +habebunt tamen veniam, quia tironis sunt, et fortasse parient +delectationem, quia sunt filii.</span> (En attendant, je vous dédie ces +premiers essais de ma rhétorique. Vous n'y trouverez ni art ni +politesse; mais vous les lirez avec indulgence, parce qu'ils sont d'un +apprenti, et peut-être avec plaisir, parce qu'ils sont <span class="pagenum"><a id="page202" name="page202"></a>(p. 202)</span> de +votre fils.) Voilà qui n'est point mal pour un enfant de onze ans; +mais mon insupportable méfiance me suit partout. Je songe à ce que +nous dit M. le duc d'Aumale du recueil de poésies latines que le duc +d'Anguien offrait à son père en termes si élégants, et j'ai peur que +recueil et dédicace ne soient partis des mêmes mains. «Le Père +Pelletier, nous confesse avec esprit M. le duc d'Aumale, eut peut-être +plus de part que son élève à la composition du recueil. Cependant il +n'y travailla pas seul; l'écriture change souvent, et dans tout le +volume il y a tant d'emprunts à l'antiquité et à la fable, une si +grande abondance de figures de rhétorique, une telle variété de +rythmes depuis l'hexamètre jusqu'à l'ode tricolos tétrastrophos, le +tout mêlé à une si profonde horreur de l'hérésie, qu'on peut attribuer +l'œuvre au corps enseignant de Bourges.»</p> + +<p>Puis le duc d'Anguien apprend la philosophie et les sciences. «Toutes +ces études furent poussées à fond.» Pousser à fond l'étude des +sciences et de la philosophie entre onze et treize ans, cela est tout +à fait remarquable. À la fin de chaque division du cours, il soutient +des thèses qu'il fait imprimer et distribuer aux ministres, aux +principaux magistrats, aux chefs du clergé, à Paris, en province et +jusqu'à Rome. Puis c'est le droit et l'histoire où il s'applique avec +beaucoup d'ardeur, considérant expressément les grands personnages +historiques comme des maîtres et des sortes de prédécesseurs dans un +rôle qu'il jouera à <span class="pagenum"><a id="page203" name="page203"></a>(p. 203)</span> son tour. «C'est un esprit auquel il +faut de l'emploi», disait fort justement son précepteur le P. +Pelletier. Joignez à cela les exercices physiques, la danse, la paume, +l'équitation, la chasse, à laquelle il paraît dès lors s'adonner +furieusement. Ici se placent deux de ces anecdotes que recherchaient +Bouvard et Pécuchet méditant une <span class="italic">Vie du duc d'Angoulême</span>. Un jour, il +donne tout son argent à deux paysans ruinés par les recors. En +revanche et avec plus d'entrain, j'en suis sûr, il défend contre une +émeute un procureur fiscal.</p> + +<p>À quinze ans il vient à Paris faire sa révérence au roi, se rend à +Saint-Maur auprès de sa mère, «qu'il n'avait pas encore eu l'occasion +de voir souvent», et va rejoindre son père dans son gouvernement de +Dijon, où il complète ses études. Il revient à Paris, entre à +l'Académie royale, qui était une sorte d'École militaire, et commence +à aller dans le monde, à l'hôtel de Condé et à l'hôtel de Rambouillet, +où il rencontre une foule de jolies personnes et notamment cette +touchante Marthe du Vigean dont il devient quelque peu amoureux. +Pourquoi, sur ces amours, M. le duc d'Aumale nous renvoie-t-il à +Victor Cousin? N'a-t-il point d'autres documents?</p> + +<p>M. le Prince avait d'ailleurs fixé le nombre et la durée des visites +que le duc d'Anguien pouvait faire à sa mère. Mais la princesse, +blessée par ces prescriptions, peut-être aussi trouvant que son fils +«ne faisait pas d'assez bonne grâce son compliment aux <span class="pagenum"><a id="page204" name="page204"></a>(p. 204)</span> +dames», lui dit «qu'il n'était pas nécessaire de venir souvent». Il +est vrai qu'elle se ravise un peu après. C'est égal, la tendresse +manque singulièrement dans cette éducation. À quinze ans, le duc +d'Anguien n'avait pour ainsi dire pas vu son père ni sa mère. «En +apprenant, en imposant le respect à son fils, dit M. le duc d'Aumale, +Henri de Bourbon négligea de faire naître, de développer dans cette +jeune âme certains sentiments délicats, de toucher certaines cordes +qui n'ont jamais vibré dans le grand cœur de Condé.» À la bonne +heure! Mais quelles «cordes»? Au moins l'apprendrons-nous dans les +volumes suivants? Trop de litotes et de prétéritions. Un jour, M. de +Benjamin, directeur de l'Académie royale, se met d'accord avec le P. +Pelletier pour empêcher le jeune duc d'aller à un divertissement chez +sa mère: M. le duc d'Aumale a le courage d'avouer que «cette +conspiration contre d'innocents plaisirs ne fut pas du goût de M. le +duc» et que «pendant quelques jours M. de Benjamin n'eut pas à se +louer de lui». Mais tout de suite il ajoute, craignant d'en avoir trop +dit: «Ce fut de courte durée.»</p> + +<p>À dix-sept ans, le duc d'Anguien va prendre possession du gouvernement +de Bourgogne en l'absence de son père. Il est vrai «qu'il fut réglé +que le jeune gouverneur ne prendrait résolution sur aucun objet +important sans l'avis d'un conseil dont son père avait nommé tous les +membres». Ce qui n'empêche point M. le duc d'Aumale d'attribuer +pieusement à ce gouverneur <span class="pagenum"><a id="page205" name="page205"></a>(p. 205)</span> de dix-sept ans tout le mérite +des mesures qu'il prend et des rapports qu'il signe. Ici, bien que son +père l'entretienne maigrement et refuse même un habit neuf au +gouverneur de Bourgogne, le pauvre enfant respire un peu. Il va dans +les bals, dans les mascarades, il joue, il «passe joyeusement son +temps». Son père avait eu soin de le flanquer d'un nouveau jésuite, le +P. Mugnier; mais ce jésuite était un brave homme qui calmait M. le +Prince quand le petit duc avait trop perdu au jeu et qui avait pour +son élève d'assez grandes tolérances, comme on le voit par ce passage +impayable d'une de ses lettres: «Quelques scrupuleux de Dijon, même de +nos Pères, m'ont reproché tels divertissements (les mascarades) à +cause du masque. Je me suis défendu par bonnes raisons dont l'une est +<span class="italic">la modestie que M. le duc m'a promis de garder en telles actions</span>.» +Et M. le duc d'Aumale ajoute, non moins plaisamment: «Il y a lieu de +croire que M. le duc tenait sa promesse.» Vous pensez bien que, pour +moi, je me garderais bien d'en douter.</p> + +<p>Mais ce bon temps ne dura guère. Son père, en homme avisé, lui fait +épouser M<sup>lle</sup> de Brézé, une petite fille chétive et insignifiante, +mais nièce du tout-puissant cardinal. Heureusement le duc d'Anguien +s'en va peu après comme volontaire au siège d'Arras. Dès la première +rencontre, il se bat éperdument. «Après avoir tiré à bout portant ses +deux pistolets, il désarme de sa main et fait prisonnier un capitaine +de cuirassiers de l'empereur.» Nous savons par les témoignages +<span class="pagenum"><a id="page206" name="page206"></a>(p. 206)</span> des contemporains qu'il donnait toujours de sa personne dans +la mêlée, que le combat l'enivrait et le transfigurait, et qu'il +apparaissait alors, les yeux flamboyants, tout rouge de sang, «pareil +au dieu Mars». Mais tout de suite après ce furieux noviciat, il tombe +dangereusement malade. «Un instant on le crut fou.» Il en réchappe; il +vient à Paris. Son père, qui continuait à le surveiller de fort près, +l'arrache à la société des petits-maîtres: «Ils feront de mon fils un +joueur et un libertin.» Il n'aimait pas la femme à qui on l'avait +marié. M<sup>me</sup> la Princesse note dans une lettre, comme un fait digne de +remarque, qu'il s'est laissé embrasser par sa femme et lui a fait +quelques caresses. Richelieu, qui avait un œil dans l'alcôve du duc +d'Anguien, prenait fort mal sa discrétion calculée à l'égard de la +duchesse. C'est sur tout cela que nous voudrions avoir quelques +détails. Après la tyrannie paternelle, la tyrannie du cardinal +s'appesantissait sur le fougueux adolescent. Une fois, à Lyon, il se +dispense d'aller rendre ses devoirs au vieil archevêque, frère du +grand ministre: Richelieu l'oblige à aller faire, tout frémissant de +rage, amende honorable au bonhomme. Pourtant le cardinal l'appréciait +et l'aimait. Il le recommande avant de mourir, au roi qui, mourant +lui-même, lui donne un commandement en chef.</p> + +<p>Enfin! il allait donc pouvoir dépenser librement l'extraordinaire +somme de vie et d'énergie qui était en lui et que tout avait comprimé +jusque-là. Nous <span class="pagenum"><a id="page207" name="page207"></a>(p. 207)</span> avons été étonnés de le trouver, après tout, +si docile; mais quelle revanche il prendra! Son éducation prépare de +deux manières le Condé que nous connaissons. D'abord elle est dirigée +tout entière en vue du premier rôle qu'il doit jouer, et cette idée +lui a toujours été présente, en sorte que sa fierté même a pu être +intéressée à se plier aux rudes programmes qu'on lui imposait. De +plus, cette éducation a été absolument sans tendresse; elle n'a pu +développer en lui que l'orgueil et la force de la volonté. Durement +élevé, il manquera de douceur. Longtemps contraint, dès qu'il sera +libre il éclatera; il fera des choses héroïques et superbes, et +bientôt il en fera de monstrueuses; son éducation, par ce qu'elle a de +spécial, nourrit son orgueil, et, par ce qu'elle a de tyrannique, en +prépare le débordement.</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>À vingt et un ans, il se révéla grand homme de guerre, par la science +déjà, mais surtout par un instinct merveilleux, par un don de nature. +La guerre était évidemment, de tous les travaux humains, celui où ses +facultés essentielles et le fond de fougue animale qu'il portait en +lui trouvaient le mieux leur emploi. Il fit la guerre avec allégresse +et, l'on n'en saurait douter, avec génie.</p> + +<p>Jadis, quand j'étais beaucoup plus jeune, je concevais mal ce +génie-là; je n'en saisissais point la <span class="pagenum"><a id="page208" name="page208"></a>(p. 208)</span> beauté propre. Un +grand poète me semblait un être infiniment supérieur à un grand +général. Je me disais: «Je vois bien qu'un chef d'armée doit avoir une +certaine lucidité et une certaine force d'intelligence. Il s'agit, en +effet, de combiner, pour un but précis, des éléments multiples et qui +soutiennent entre eux des rapports compliqués. Rien que pour mettre en +branle un régiment, que de choses dont il faut tenir compte: le nombre +des hommes, leur état physique et moral, la vitesse de leur marche, la +forme des terrains, la nature du sol, les chemins, la température, les +mouvements possibles de l'ennemi! Et, ce qu'on ne sait pas, il faut le +deviner. Et il faut, en outre, leur assurer la subsistance et combiner +avec leur marche celle des convois de vivres. Quand on doit faire ce +travail pour un certain nombre de régiments ou de groupes plus +considérables et lier entre elles et subordonner les unes aux autres +des évolutions déjà si complexes en elles-mêmes, le calcul devient +étrangement difficile, mais enfin l'effort intellectuel qu'exige cette +opération ne diffère pas essentiellement de celui que fait un bon +joueur d'échecs. Il s'agit, ici et là, d'avoir à la fois sous les +yeux, de retenir en même temps dans le champ de son attention une +grande quantité de mouvements accomplis et de mouvements projetés et +leurs relations actuelles et futures. Or, cela ne suppose qu'une +aptitude particulière qui peut d'ailleurs s'allier à une foncière +médiocrité d'esprit. Les hommes de guerre ne m'éblouissent point. +Plusieurs, <span class="pagenum"><a id="page209" name="page209"></a>(p. 209)</span> du reste, n'ont même pas eu cette sorte +d'intelligence que je viens de dire: le hasard a presque tout fait +pour eux, et il y a eu plus d'une bataille gagnée à l'insu de celui +qui commandait. Dans tous les cas, les facultés dont est composé le +génie d'un soldat sont presque toujours d'une espèce assez humble; le +degré seul en est quelquefois éminent.»</p> + +<p>Ainsi raisonne-t-on à l'âge heureux où l'on a toutes les +impertinences. Mais, à mesure qu'on vit, on acquiert un sens plus +exact des réalités. Ce qui met tout de suite une énorme distance entre +le joueur d'échecs et le général d'armée, c'est que ce dernier opère +sur des éléments concrets, changeants, fuyants, variables, et sur une +matière vivante. Les pièces de son échiquier sont des groupes d'hommes +faits de chair, d'os et de nerfs, et d'une âme agissante et sentante. +Il y a toujours dans ces masses une terrible somme d'inconnu, une +continuelle menace de surprise. On ne sait jamais ce qu'il en sortira, +ni ce qui dort dans cette âme collective, si capricieuse, sujette à +des mouvements inexpliqués et contagieux. Il faut certainement un don +spécial, une volonté, une confiance peu communes pour agir directement +sur ces masses obscures. Il faut un ascendant, un je ne sais quoi +d'assuré et de dominateur, qui s'impose de lui-même à ceux qui servent +d'intermédiaires entre ces multitudes vivantes et vous. Après avoir +osé décider, il faut oser commander. Si vous croyez que cela n'est +rien! Je m'en sens si profondément incapable que je <span class="pagenum"><a id="page210" name="page210"></a>(p. 210)</span> commence +à admirer ceux qui ont cette puissance en eux.</p> + +<p>À la terreur qu'on doit éprouver au moment de mouvoir ces masses +mystérieuses, joignez le sentiment d'une responsabilité formidable. Ce +qu'on ordonne ainsi, c'est la mort de milliers de créatures humaines, +et c'est une prodigieuse quantité de tortures physiques et de +souffrances morales. Et, par delà le champ de bataille, ce qui est en +jeu, ce dont on décide d'un mot, d'un geste, c'est l'intérêt, +l'honneur, le bonheur de plusieurs millions d'autres hommes +aujourd'hui et dans l'avenir. Aucun acte humain n'a des conséquences +ni si immédiates, ni si lointaines, ni si sérieuses, que celui d'un +général en chef. Jugez quelle force d'âme il exige et de quel +tremblement intérieur il doit être accompagné!</p> + +<p>Et c'est par là que le rôle de l'homme de guerre devient d'une +incomparable grandeur. Il fait l'histoire non pas, comme le politique +ou l'écrivain, par des préparations et influences éloignées; il fait +l'histoire directement, sur place; il y met la main, sans métaphore. +Ce qu'il taille dans de la chair, ce qu'il pétrit dans du sang, c'est +la destinée d'un peuple. La guerre est l'action par excellence. +Qu'est, auprès de celle-là, l'action du poète ou de l'artiste? Leur +œuvre même dépend au fond de celle du soldat. Et voyez: la part que +le hasard a toujours dans le succès des batailles et qui me semblait +tout à l'heure diminuer le mérite des chefs d'armée, rend, au +contraire, leur fonction <span class="pagenum"><a id="page211" name="page211"></a>(p. 211)</span> plus tragique et plus solennelle. +Ils sentent que ni les calculs de la prudence, ni le courage, ni la +rapidité et la vigueur de la décision ne suffisent ici et que, faisant +l'histoire, ils la font avec quelqu'un qui ne se montre pas, qui est +peut-être contre eux, et qu'ils collaborent avec un grand inconnu. Il +me semble qu'ils doivent frissonner par moments, être saisis d'un +effroi mystique. Aussi tous les grands hommes de guerre ont-ils eu +besoin de croire à leur étoile, c'est-à-dire à une volonté divine, +plus forte que tout, et qui leur donnait la victoire.</p> + +<p>Un de mes amis qui a fait la campagne de 1870 en qualité de +lieutenant, qui depuis est entré dans l'Université, et que je +n'hésitais point à juger beaucoup plus intelligent que les trois +quarts de nos commandants de corps, me disait l'autre jour: «Je n'ai +jamais commandé plus de deux cents hommes. Or, je sais bien que la +première fois que j'ai dû m'en servir devant l'ennemi, j'étais +diablement ennuyé. Je m'en suis tiré parce que je n'avais guère à +faire preuve d'initiative; mais un bataillon de mille hommes m'aurait +fort gêné, si j'avais dû le faire manœuvrer. Et cependant j'avais +plus d'une fois commandé un bataillon... sur le champ de manœuvre.»</p> + +<p>C'est bien cela. Ce qui fait la grandeur d'un général en chef, outre +l'intelligence calculatrice et organisatrice qu'il doit posséder à un +degré remarquable, c'est qu'il doit <span class="italic">agir</span>, et dans les conditions les +plus terribles, les plus propres à paralyser la volonté. Il y +<span class="pagenum"><a id="page212" name="page212"></a>(p. 212)</span> faut un génie particulier qu'il serait puéril de juger +inférieur, par la qualité, à celui du grand peintre ou du grand +écrivain. Et de fait, cette espèce de génie-là ne se rencontre pas +plus fréquemment que les autres. C'est, du reste, un don moral autant +qu'intellectuel. Cela n'est point, je pense, pour le diminuer. Ce don, +le duc d'Anguien l'avait évidemment, et peut-être même n'y a-t-il +point d'autre grand général chez qui ce don ait éclaté plus purement, +ait moins été mêlé à d'autres.</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>À vingt et un ans il gagne la bataille de Rocroy. Cela est unique, car +Alexandre et Napoléon avaient du moins quelque vingt-cinq ans quand +ils gagnaient leurs premières batailles.</p> + +<p>Oui, c'est bien lui qui eut le principal honneur de la journée: il est +impossible d'en douter après le récit de M. le duc d'Aumale. Dans ce +récit fort bien fait, très clair, malgré la multiplicité des détails, +emporté d'un beau mouvement et comme traversé d'un souffle de joie +héroïque, le duc d'Anguien est toujours en scène, toujours au premier +plan; c'est lui qui fait tout, et tout tourne autour de lui. Et c'est +bien lui qui, au milieu de la bataille, a l'idée du fameux mouvement +qui nous valut la victoire. Vous vous rappelez les commencements de +l'action? Pour dire les choses tout en gros, chaque armée a son +infanterie <span class="pagenum"><a id="page213" name="page213"></a>(p. 213)</span> au milieu et sa cavalerie sur les ailes. Tandis +que notre aile droite, avec le duc d'Anguien, culbute l'aile gauche +des ennemis et s'avance même par delà la première ligne de leur +infanterie, leur droite met notre gauche en déroute. Ici, écoutez le +narrateur:</p> + +<p class="quote">... Du point où le duc d'Anguien avait fait halte pour rallier + derrière la ligne espagnole ses escadrons victorieux, il ne + pouvait saisir les détails de ce tableau; mais la direction de la + fumée, la plaine couverte de fuyards, la marche de la cavalerie + d'Alsace, l'attitude de l'infanterie ennemie, tout lui montrait, + en traits terribles, la défaite d'une grande partie de son armée. + Il n'eut pas un instant d'accablement, il n'eut qu'une pensée: + arracher à l'ennemi une victoire éphémère, dégager son aile + battue, non en volant à son secours, mais en frappant ailleurs. + Quelques minutes de repos données aux chevaux essoufflés lui ont + suffi pour arrêter le plan d'un nouveau combat, conception + originale dont aucune bataille n'offre l'exemple. Laissant + Gassion sur sa droite avec quelques escadrons pour dissiper tout + nouveau rassemblement de la cavalerie wallonne, il fait exécuter + à sa ligne de colonnes un changement de front presque complet à + gauche, et aussitôt, avec un élan incomparable, il la lance ou + plutôt il la mène en ordre oblique sur les bataillons qui lui + tournent le dos.</p> + +<p>Voilà qui est explicite. Mais mon embarras est grand, car j'ai sous +les yeux une autre étude sur la bataille de Rocroy, écrite aussi par +un homme du métier et d'après des documents authentiques, et j'y lis +cette description d'un autre mouvement non moins décisif:</p> + +<p class="quote"><span class="pagenum"><a id="page214" name="page214"></a>(p. 214)</span> ... Mais, au moment où la situation était le plus + critique, où le duc d'Anguien se démenait sur place contre + l'infanterie wallonne (cela, c'est le mouvement de tout à + l'heure), où la droite ennemie, dirigée par Melo, s'apprêtait + pour un dernier effort, il se produisit, dans les derniers rangs + une oscillation étrange, suivie d'une vaste clameur, d'un cri + général de <span class="italic">Sauve qui peut!</span> C'était Gassion qui, en poursuivant + l'ennemi, était arrivé au delà de la deuxième ligne espagnole + (les <span class="italic">tercios</span> wallons), c'est-à-dire sur un terrain plus élevé + que celui où se trouvait la masse des combattants. De là il avait + pu voir ce qui se passait à la gauche française. Alors, par une + inspiration digne d'un grand capitaine, il avait arrêté ses + escadrons, les avait reformés, puis, tournant brusquement en + arrière de l'armée espagnole, était venu prendre en queue leur + aile droite triomphante.</p> + +<p>Pas un mot de cela dans M. le duc d'Aumale. Ce mouvement de Gassion, +la seule trace que j'en découvre, c'est peut-être dans ce bout de +phrase qu'on a lu: «<span class="italic">Laissant Gassion à droite</span> avec quelques +escadrons pour dissiper tout nouveau rassemblement de la cavalerie +wallonne, Anguien», etc. Rien de plus. Je recueille, à travers le long +récit de M. le duc d'Aumale, les quelques phrases qui concernent +Gassion: elles ne lui attribuent qu'un rôle effacé et tout subalterne. +Au commencement de la bataille, «tous les escadrons sont sur une seule +ligne; Gassion en conduit sept et prend à droite, Anguien à gauche, un +peu en arrière avec huit». Puis, après le mouvement tournant, «les +fuyards qui se jettent en dehors, dans la direction du bois, sont +ramassés par Gassion ou <span class="pagenum"><a id="page215" name="page215"></a>(p. 215)</span> par les Croates». Six pages plus +loin, Gassion empêche les fuyards de se rassembler et veille du côté +du nord, guettant l'armée de Luxembourg, car Beck peut encore +survenir. Enfin «Gassion s'est rapproché avec ses escadrons». Et c'est +tout. Sirot joue un bien autre rôle que Gassion. On pourrait +retrancher toutes les phrases où celui-ci est nommé sans enlever au +récit rien d'essentiel. Ainsi, pour M. le duc d'Aumale, Gassion n'a +rien fait; pour d'autres, c'est lui le véritable vainqueur. Qui +croire?</p> + +<p>Je n'ai ni la prétention ni les moyens de trancher la question. Je ne +puis avoir que des impressions dont je vous permets de ne pas tenir +compte, car elles ne sont pas d'un grand homme de guerre ni même d'un +curieux suffisamment renseigné. Mais je lis encore dans le mémoire +favorable à Gassion: «... Quant au duc d'Anguien, il n'est pas en +arrière de son infanterie, à l'endroit d'où l'on domine l'action, mais +en avant de l'un des escadrons, comme un simple capitaine +d'avant-garde. Il part bravement à la tête de ses hommes, sans +s'occuper ni de sa gauche ni de son centre, et s'acharne à combattre +sur place, laissant à ses lieutenants, Gassion et Sirot, le soin de le +tirer d'affaire.» La dernière phrase est sévère et sans doute injuste; +mais j'avoue que j'avais été moi-même un peu surpris de voir un +général en chef s'engager à fond de train, dès le début, à la tête +d'un escadron, et se mettre ainsi dans l'impossibilité d'embrasser +l'ensemble de l'action, de la diriger et de parer aux <span class="pagenum"><a id="page216" name="page216"></a>(p. 216)</span> +surprises. Au reste, en dépit des panégyristes officiels, et si nous +en croyons Gui Patin, le bruit courut, à Paris, dans les salons, que +le duc d'Anguien avait montré trop de jeunesse et que, si le combat +s'était terminé à notre avantage, l'honneur en revenait uniquement à +M. de Gassion. L'ingénieur du roi, M. de Beaulieu, qui nous a laissé +sur les batailles de cette époque une série de gravures presque +toujours fort exactes, représenta le combat au moment même où Gassion +exécute son mouvement tournant. Et le nouveau secrétaire d'État, +Michel Le Tellier, écrivit à Gassion cette lettre que M. le duc +d'Aumale ne cite pas et n'avait pas à citer, et dont les termes me +paraissent très significatifs:</p> + +<p class="quote">Monsieur, la bonne part que vous avez eue en la gloire de la + bataille de Rocroy a été publiée si hautement et est si connue de + tout le monde, qu'il n'a pas été besoin que vos amis se soient + mis en peine de faire savoir à la reine de combien de valeur et + de prudence a été accompagnée la conduite que vous avez tenue en + cette occasion si importante, etc.</p> + +<p>Mais il y a plus. Nous avons vu quelle place insignifiante tient +Gassion dans la narration de M. le duc d'Aumale: or, avant de +commencer son récit, M. le duc d'Aumale nous fait un portrait de +Gassion beaucoup plus développé que celui des autres généraux, très +coloré et très vivant:</p> + +<p class="quote">Gassion était connu de M. le Duc, qui avait déjà servi <span class="pagenum"><a id="page217" name="page217"></a>(p. 217)</span> + avec lui. Et d'ailleurs, qui alors ne connaissait «le colonel + Gassion», favori de Gustave-Adolphe, distingué et protégé par + Richelieu? Homme de guerre autant qu'on peut l'être, n'ayant rien + du courtisan ni de passion que pour son métier, également prompt + à la repartie et à l'action, on ne rencontre guère de figure plus + originale... Depuis le 10 décembre 1641, il était mestre de camp + général de la cavalerie avec autorité sur les autres maréchaux de + camp. Exigeant beaucoup des troupes, toujours au premier rang, + souvent blessé, indulgent aux pillards et terrible «dégâtier», + comme on disait alors, il était adoré de ses soldats. Robuste, + infatigable, usant force chevaux, très habile à manier ses armes, + mais payant peu de mine, petit, replet, le visage osseux et + presque carré, ses traits, son regard, annonçaient l'audace et la + résolution plutôt que la supériorité de la pensée. Nous allons + voir Gassion au pinacle, le plus actif, le plus clairvoyant des + éclaireurs, le plus prompt, le plus vigoureux des officiers de + bataille, réunissant ces parties si rares qui font le général de + cavalerie complet.</p> + +<p>Il est vrai que M. le duc d'Aumale ajoute: «Il n'avait pas l'étoffe +d'un général en chef.» Il n'y en a pas moins une disproportion +évidente entre ce portrait et le rôle presque nul que le narrateur +prête à Gassion <span class="italic">pendant</span> la bataille. Et d'autre part, après avoir +ainsi escamoté Gassion, M. le duc d'Aumale nous dit, dans les +réflexions qui terminent son chapitre: «Ainsi que Sirot, Gassion sut +presque deviner la pensée de son chef et lui donner le concours le +plus intelligent et le plus énergique.» Qu'est-ce à dire: «sut presque +deviner»? S'il sut deviner la pensée <span class="pagenum"><a id="page218" name="page218"></a>(p. 218)</span> de Condé, c'est donc +que Condé ne la lui avait point, dite, et cela signifie qu'elle est +bien de lui, Gassion. Mais «deviner <span class="italic">presque</span>», voilà une nuance que +j'ai du mal à saisir.</p> + +<p>Enfin ce Gassion, qui ne fait rien que «prendre à droite» et «ramasser +les fuyards», le duc d'Anguien demande pour lui, avec insistance et +dans plus de dix lettres, le bâton de maréchal. On lit dans ces +lettres, qui font le plus grand honneur à Condé: «Je m'adresse à vous +pour vous supplier de vouloir faire reconnaître les services que M. de +Gassion a rendus en cette occasion d'une charge de maréchal de France. +Je puis vous assurer que <span class="italic">le principal honneur de ce combat lui est +dû</span>.»—«Je vous supplie de considérer qu'on en a fait d'autres +(maréchaux) qui n'avaient pas <span class="italic">gagné des batailles</span> si avantageuses +que celle-ci: il est vrai qu'il ne commandait pas l'armée, mais il a +si bien servi que je vous avoue lui devoir une grande partie de +l'honneur que j'ai eu.» Et Espenan et le duc de Longueville parlent +exactement de la même façon.</p> + +<p>«Gassion aussi, dit M. le duc d'Aumale, avait écrit à Mazarin; dans sa +lettre, courte d'ailleurs, il avait trouvé moyen de ne parler que de +lui-même.» Voyez-vous percer la malveillance? Si Gassion ne parle que +de lui, c'est peut-être qu'il eût été fort empêché de faire de son +général en chef un éloge sans réserves.</p> + +<p>Au surplus, je me contente d'émettre des doutes. Il me suffit que la +bataille de Rocroy ait été gagnée. <span class="pagenum"><a id="page219" name="page219"></a>(p. 219)</span> Qu'elle l'ait été par +Condé ou par Gassion, cela m'est assez égal, car j'aime autant l'un +que l'autre. Mais cela, visiblement, n'est pas égal à M. le duc +d'Aumale: c'est bien naturel, et c'est tout ce que je voulais dire. Il +serait ridicule et j'espère qu'il serait inutile de vouloir diminuer +la gloire militaire de Condé. Qu'à vingt ans et à sa première action +il ait commis quelques fautes, quoi de surprenant? Il n'en a pas moins +«gagné la bataille», lui aussi, par la confiance qu'il sut dès l'abord +inspirer aux soldats, par son ascendant sur tous ceux qui +l'approchaient, par la flamme qui était en lui, par le bonheur de son +étoile. Cela vaut souvent une tactique impeccable. Du reste, au siège +de Thionville, à Fribourg, à Nordlingen, nous ne trouvons plus de ces +méchantes querelles à lui faire. On se représente ordinairement le +grand Condé comme un capitaine d'un génie tout spontané et qui devait +plus à l'inspiration qu'à la science: M. le duc d'Aumale s'applique à +nous montrer qu'il fut aussi un excellent tacticien, un ingénieur +habile et savant, et nous le croyons sans peine.</p> + +<p>L'<span class="italic">Histoire des princes de Condé</span> s'arrête à la bataille de +Nordlingen: la partie la plus intéressante de la vie du duc d'Anguien +reste donc à raconter. C'est là que nous attendons M. le duc d'Aumale +avec impatience. J'avoue que je lui ai fait çà et là un procès de +tendance; mais j'ai si grand'peur qu'il ne cède à la tentation +d'embellir ou d'adoucir les traits du caractère de son héros! +L'intérêt de son œuvre y perdrait, <span class="pagenum"><a id="page220" name="page220"></a>(p. 220)</span> et je ne vois pas ce +qu'y gagnerait le grand Condé. Car on n'en fera jamais un très bon +homme; mais, de plus, arrangé, il serait moins original; et, d'autre +part, notre défiance, mise en éveil, irait plus loin que la vérité. Si +donc M. le duc d'Aumale conclut un jour, comme Bossuet, que la qualité +essentielle de son héros fut la bonté, nous ne demandons pas mieux; +mais que ce soit à bonnes enseignes!<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page221" name="page221"></a>(p. 221)</span> GASTON PARIS<br> + +ET LA POÉSIE FRANÇAISE AU MOYEN ÂGE<a id="footnotetag59" name="footnotetag59"></a><a href="#footnote59" title="Lien vers la note 59"><span class="small">[59]</span></a></h2> + +<p class="section">I</p> + +<p>Depuis qu'on nous a fait entendre que c'étaient les <span class="italic">privat-docents</span> +qui avaient gagné la bataille de Sedan, beaucoup de bons esprits se +sont figuré chez nous qu'un moyen indirect, mais sûr, de préparer la +revanche était d'établir des textes grecs, latins ou romans; et +l'érudition a envahi la France. Elle règne à l'École normale et dans +les Facultés. Elle règne même dans les lycées, où l'on fait de la +philologie en huitième et où l'on initie aux «nouvelles méthodes» les +petits garçons à grands cols et à culottes courtes.</p> + +<p>Je respecte beaucoup cette manie. Fût-elle toujours stérile (ce qui +n'est pas), je n'oserais m'en plaindre: <span class="pagenum"><a id="page222" name="page222"></a>(p. 222)</span> car elle comble de +joie ceux qui s'y livrent et elle fait du même coup le bonheur des +autres par les railleries faciles auxquelles elle prête. Je reconnais +d'ailleurs qu'il est peut-être aussi puéril de se moquer de +l'érudition en bloc, que de faire de l'érudition comme quelques-uns en +font.</p> + +<p>Vous imaginez tout ce qu'on peut dire là-dessus:</p> + +<p>—Oui, sans doute, l'érudition, comme nous la voyons pratiquée par les +trois quarts des érudits, est, sous ses airs graves, une des plus +futiles entre les occupations humaines. La race n'est pas éteinte des +gens qui, du temps de la Bruyère, recherchaient avec passion si +c'était la main gauche ou la main droite qu'Artaxercès avait plus +longue que l'autre. Les neuf dixièmes des variantes que tel +philologue, après avoir pâli sur les manuscrits, introduit dans le +texte d'un auteur grec ou latin, sont parfaitement insignifiantes. Je +ne suis nullement curieux de savoir combien il y a au juste de +génitifs locatifs dans Virgile. Je ne puis dire combien j'ai peu de +souci de connaître la date exacte de chacune des comédies de Plaute. +Sur cent inscriptions que l'on découvre et que l'on déchiffre, il n'y +en a pas deux qui nous révèlent quelque chose d'un peu intéressant. +L'homme qui passe une année à déterrer dans quelque village d'Italie +et à cataloguer de vieux pots en se demandant s'ils sont étrusques, +fait une besogne pour laquelle je n'arriverai jamais à me passionner. +Si l'on me disait qu'on vient de découvrir un almanach de tous les +fonctionnaires romains <span class="pagenum"><a id="page223" name="page223"></a>(p. 223)</span> en telle année, j'accueillerais la +nouvelle avec sang-froid et je prierais qu'on me dispense de le lire. +Or, tous les efforts des épigraphistes ne vont pas à reconstituer la +dixième partie de cet almanach, pour lequel, s'il existait, je ne me +dérangerais pas. Les trois quarts des textes du moyen âge, +laborieusement établis et publiés par des hommes persévérants, +distillent un insupportable ennui et nous apprennent moins de choses +essentielles que le portail de Notre-Dame de Paris. Le travail enragé +de presque tous les érudits sur le passé n'aboutit la plupart du temps +qu'à découvrir ou à démontrer de petits faits purement contingents, +absolument vides de signification, et dont il n'y a rien à tirer pour +la connaissance de l'humanité et de son histoire.</p> + +<p>Quoi de plus inutile et de plus frivole que ces recherches? Elles ne +supposent d'ailleurs, chez ceux qui s'y sont voués, que de la +patience, une sagacité moyenne et le goût d'une certaine activité sans +invention, qui peut fort bien s'allier à une réelle paresse d'esprit. +Elles sont le refuge des honnêtes gens à qui la grande curiosité, le +sentiment du beau et le don de l'expression ont été refusés. Et +pourtant ces médiocres occupations, «amusant leur intelligence par des +difficultés faciles» (pour parler comme fait Flaubert à propos de +Binet et de ses ronds de serviette), les gonflent d'aise et d'orgueil. +L'érudit jouit de savoir des choses que les autres hommes ignorent. +L'érudit méprise au fond les poètes, les romanciers, les critiques, +<span class="pagenum"><a id="page224" name="page224"></a>(p. 224)</span> les journalistes. L'érudit est plein de morgue, parce qu'il +fait partie d'une espèce de confrérie occupée de choses mystérieuses, +qui a ses traditions, ses rites, son langage. L'érudit est entêté: il +tient d'autant plus au résultat de ses recherches que ce résultat est +plus mince: il ne veut pas avoir perdu son temps. L'érudit a l'esprit +court: l'épigraphie l'empêche de comprendre l'histoire; la philologie +l'empêche de comprendre la littérature; l'archéologie l'empêche de +comprendre l'art. L'érudit, confiné dans sa tâche méticuleuse et +inféconde, vit en dehors de la réalité, de la grande comédie humaine, +et ne se doute pas à quel point elle est amusante et variée. L'érudit +a un faible pour l'Allemagne. Il en a plein la bouche, de la «science +allemande». Bref, l'érudit est un être affreux, misérable et superflu.</p> + +<p>Mais que de choses aussi à dire en faveur de l'érudit! Il est vrai +qu'il y en a de plusieurs sortes, et ce n'est peut-être pas de la même +que je vais parler maintenant.</p> + +<p>D'abord, lequel des deux fait la besogne la plus vaine, de l'érudit +qui découvre les choses inutiles du passé, ou du «chroniqueur» qui +raille l'érudit et qui conte et commente les choses inutiles du +présent? Est-il plus intéressant de savoir que Vultéius était, vers +l'an 125, maire d'un village d'Italie, ou que M<sup>me</sup> de Sainte-Veloutine +portait l'autre jour un corsage vert à brindilles de jais? Puis, +l'érudit a ce mérite de n'écrire que pour quelques centaines +d'érudits, comme le <span class="pagenum"><a id="page225" name="page225"></a>(p. 225)</span> poète écrit pour une cinquantaine de +poètes. Or, de travailler pour un si petit nombre de personnes et de +tenir leur estime pour une suffisante récompense de son labeur, cela +ne suppose-t-il pas une fierté qui a sa noblesse? Ajoutez que ce +labeur est le plus désintéressé de tous. L'érudit cherche la vérité +pour elle-même: il l'accepte et l'aime toute seule et toute nue. Il +l'aime, non seulement en dehors de toute application pratique, mais il +l'aime quelle qu'elle soit, et même négligeable et stérile. Il admet +d'avance l'insignifiance possible du résultat de ses efforts. Cette +abnégation, quand on y pense, n'a-t-elle pas quelque chose d'héroïque +et de touchant?</p> + +<p>Mais, au reste, l'érudit est soutenu par cette idée qu'il travaille à +une grande œuvre collective, où l'effort de chaque ouvrier peut +sembler de peu de fruit, mais où l'effort de tous est nécessairement +fécond. Si quatre-vingt-dix-neuf inscriptions ne nous apprennent rien, +la centième pourra fixer un point d'histoire important. Si +quatre-vingt-dix-neuf variantes n'ajoutent ni sens ni beauté à un +texte ancien, la centième pourra nous donner un beau vers. La date +exacte d'un ouvrage peut être indifférente: elle peut aussi marquer +clairement l'influence d'une littérature sur une autre, ou des +événements politiques sur la littérature. Mille petits pots, en terre +rouge ou brune, ne seront que des petits pots, quelques-uns avec des +bonshommes dessus: le mille et unième sera précieux pour l'histoire de +l'art ou des religions, complétera pour nous le sens d'un <span class="pagenum"><a id="page226" name="page226"></a>(p. 226)</span> +mythe, nous fera mieux connaître l'âme des anciens hommes.</p> + +<p>L'érudit patient est comme le bon artisan du moyen âge qui +s'appliquait à bien tailler sa pierre pour la cathédrale future sans +savoir où cette pierre serait posée ni si elle serait vue des fidèles, +heureux pourtant de collaborer pour son humble part au monument élevé +à la gloire de Dieu. Il faut aimer les érudits, leur pardonner leurs +petits travers, leurs étroitesses de spécialistes et leur vue de +myopes. Ce sont les manœuvres dévoués et pieux des belles +architectures édifiées par les grands esprits. Ils préparent les +matériaux qui servent à écrire les beaux livres. C'est par leurs +découvertes que s'élargit, en somme, la philosophie des sages, et que +se renouvellent l'inspiration des poètes et la curiosité des +dilettantes. Leurs travaux de fourmis et de termites modifient à la +longue, chez les êtres les plus intelligents de notre espèce, la +vision du monde et de l'histoire. Ils contribuent à la conscience de +plus en plus claire que l'humanité supérieure prend de soi. Ils sont +comme l'humus où poussent ces fleurs spirituelles: le génie d'un Taine +ou d'un Renan.</p> + +<p>Et je suis encore plein de respect pour les érudits parce que leur +manie implique l'amour du passé, et que cet amour est une piété et une +vertu. C'est le passé qui nous a faits: malheur à qui ne s'y intéresse +point et honte à qui le méprise! Rien ne me touche plus que de savoir +ce qu'ont été mes pères lointains, ce <span class="pagenum"><a id="page227" name="page227"></a>(p. 227)</span> qu'ils ont dit, ce +qu'ils ont écrit, ce qu'ils ont pensé, ce qu'ils ont souffert, comment +ils ont songé le songe de la vie—et de retrouver leur âme en moi. +C'est le passé qui fait le prix du présent et qui donne au présent sa +forme. C'est dans le passé qu'il faut vivre, fût-ce pour en avoir +pitié: en nous attendrissant sur nos ancêtres, c'est sur nous-mêmes +que nous nous attendrissons. Je jouis de sentir à tout mon être des +racines si profondes dans les temps écoulés et d'avoir tant vécu déjà +avant de voir la lumière. L'avenir n'est que ténèbres et épouvante: +toutes les fois que j'essaye de me figurer ce que sera le monde dans +cent ans, dans mille ans, je sors de ce rêve avec un malaise horrible, +une rage de ne pas savoir, un désespoir d'être né si tôt, une terreur +devant l'inconnu. Au contraire, le rêve du passé est plein de charmes +secrets: il prolonge ma vie par delà le berceau, il éveille en moi +l'imagination pittoresque et il me fait éprouver que j'ai un bon +cœur. Joignez que l'étude du passé est souvent une excellente leçon +de sagesse et qu'elle nous enseigne doucement la vanité des choses +tout en nous intéressant à cette vanité même.</p> + +<p>Il me plaît donc de croire que la plupart des érudits ont, au fond, +l'âme bonne. Beaucoup s'écartent avec soin des luttes âpres du +présent, se trouvent bien dans leurs <span class="italic">templa serena</span>, qui sont tout +voisins de ceux du philosophe. L'érudition est très propre à +développer en nous l'esprit de détachement, la <span class="pagenum"><a id="page228" name="page228"></a>(p. 228)</span> pitié, la +bonté. Si l'érudit s'appelle quelquefois Hermagoras<a id="footnotetag60" name="footnotetag60"></a><a href="#footnote60" title="Lien vers la note 60"><span class="small">[60]</span></a>, il peut +s'appeler aussi Silvestre Bonnard, et c'est alors une créature +délicieuse, car nulle ne joint plus d'intelligence à plus de candeur.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Il peut également s'appeler Gaston Paris. Il est alors plus jeune, +plus mêlé aux choses du siècle, moins rêveur, moins hanté par saint +Doctrové, et assurément les élèves de l'École des chartes ne le +traiteront jamais comme ils traitent l'exquis Silvestre en se +promenant sous les ombrages du Luxembourg. M. Gaston Paris est un des +exemplaires accomplis de l'érudit lettré de notre temps. Il est un des +ouvriers qui, tout en taillant leur bloc, pourraient le mieux dessiner +le plan de la cathédrale. On sent sous ce philologue un savant, un +philosophe, un artiste. Cependant qu'il s'applique à sa tâche +minutieuse, il se tient au-dessus. Il a réuni, voilà quelques mois, +une petite partie de ses leçons sous ce titre: <span class="italic">la Poésie au moyen +âge;</span> et l'on ne sait ce qui est le plus intéressant dans ce volume, +de M. Paris étudiant le moyen âge, ou du moyen âge étudié par M. +Paris. Je dirai donc un mot sur l'écrivain, puis un mot sur l'objet de +ses études.</p> + +<p>M. Gaston Paris a d'abord, au plus haut degré, <span class="pagenum"><a id="page229" name="page229"></a>(p. 229)</span> l'esprit +scientifique. Je ne connais pas de plus belle définition de cet esprit +que celle qu'il en donne dans une leçon sur la <span class="italic">Chanson de Roland</span>, +faite au Collège de France le 8 décembre 1870:</p> + +<p class="quote">«... Je professe absolument et sans réserve cette doctrine, que + la science n'a d'autre objet que la vérité, et la vérité pour + elle-même, sans aucun souci des conséquences bonnes ou mauvaises, + regrettables ou heureuses, que cette vérité pourrait avoir dans + la pratique. Celui qui, par un motif patriotique, religieux et + même moral, se permet dans les faits qu'il étudie, dans les + conclusions qu'il tire, la plus petite dissimulation, + l'altération la plus légère, n'est pas digne d'avoir sa place + dans le grand laboratoire où la probité est un titre d'admission + plus indispensable que l'habileté. Ainsi comprises, les études + communes, poursuivies avec le même esprit dans tous les pays + civilisés, forment au-dessus des nationalités restreintes, + diverses et trop souvent hostiles, une grande patrie qu'aucune + guerre ne souille, qu'aucun conquérant ne menace, et où les âmes + trouvent le refuge et l'unité que la cité de Dieu leur a donnés + en d'autres temps.»</p> + +<p>Et voici une autre page où cet amour de la vérité s'exprime comme +ferait la foi jalouse d'un croyant, en laisse voir les scrupules, les +délicatesses, les pieuses intransigeances:</p> + +<p class="quote">... Il y a au cœur de tout homme qui aime véritablement + l'étude une secrète répugnance à donner à ses travaux une + application immédiate: l'utilité de la science lui paraît surtout + résider dans l'élévation et dans le détachement qu'elle impose à + l'esprit qui s'y livre; il a toujours <span class="pagenum"><a id="page230" name="page230"></a>(p. 230)</span> comme une terreur + secrète, en indiquant au public les résultats pratiques qu'on + peut tirer de ses recherches, de leur enlever quelque chose de ce + que j'appellerai leur pureté.</p> + +<p>Qu'est-ce que cet amour de la vérité, poursuivie en dehors de tout +intérêt matériel ou moral, à plus forte raison en dehors de toutes les +théologies et dans l'oubli de toutes les explications qu'on a pu +tenter de l'univers et de sa destinée,—qu'est-ce que cet amour, sinon +une religion encore? Sans doute le seul plaisir de l'enquête +expliquerait en grande partie le courage de l'érudit; mais il y a, je +crois, autre chose. Cette recherche désintéressée, pour être soutenue +avec l'espèce d'héroïsme qu'y apportent certains esprits, suppose, ou +la foi en cette idée que la vérité est bonne, quelle qu'elle puisse +être, ou la résignation à la vérité même triste, même décevante, même +inintelligible. Or ces deux sentiments, confiance ou soumission à +l'ordre éternel des choses, ont assurément un caractère religieux. +Tout érudit a nécessairement au fond du cœur, qu'il le sache ou +non, la profession de foi de Sully-Prudhomme:</p> + +<p class="poem20">La Nature nous dit: Je suis la Raison même,<br> + Et je ferme l'oreille aux souhaits insensés<a id="footnotetag61" name="footnotetag61"></a><a href="#footnote61" title="Lien vers la note 61"><span class="small">[61]</span></a>, etc.</p> + +<p>L'univers n'a peut-être aucun but; mais, s'il en a un, on peut croire +que c'est d'être connu de l'homme, de <span class="pagenum"><a id="page231" name="page231"></a>(p. 231)</span> se réfléchir enfin +entièrement et exactement dans l'homme. Le savant, l'érudit, qui +contribue à cette connaissance totale en se gardant des +interprétations hâtives et incomplètes qui en retarderaient le progrès +est donc l'homme du monde qui se conforme le mieux à la pensée divine. +Et c'est pour cela que la passion scientifique a chez quelques savants +la sérénité et l'énergie d'une foi religieuse et qu'ils apparaissent à +la foule avec quelque chose de l'antique prestige des prêtres.</p> + +<p>Un des charmes de M. Gaston Paris, c'est que ce culte absolu du vrai +s'allie chez lui avec les plus beaux et les plus délicats des +sentiments humains. Et d'abord il aime sa patrie presque autant que la +vérité. La définition de l'esprit scientifique que je citais tout à +l'heure a été donnée en plein siège de Paris; et, ce qu'il y a de +touchant, c'est l'embarras de l'érudit scrupuleux à qui la patrie +monte aux lèvres et qui dit qu'il l'oubliera, et qui ne peut cependant +songer à autre chose. Est-ce sa faute, à lui, si ce qui fait un +peuple, l'amour du sol et le sentiment de l'honneur national, est déjà +dans la <span class="italic">Chanson de Roland</span>? Toute cette leçon, faite au bruit des +obus allemands, tourmentée, embarrassée de déclarations peu s'en faut +contradictoires, me paraît par là même d'une éloquence singulière. Je +ne puis me tenir de détacher de la conclusion ces lignes où l'émotion +de l'érudit, tout en se contenant, teint son style d'une couleur +charmante:</p> + +<p class="quote"><span class="pagenum"><a id="page232" name="page232"></a>(p. 232)</span> ... Certes nous avons eu, depuis la Renaissance, une + littérature plus belle, plus variée, plus riche pour le cœur + et pour l'esprit que la poésie rude et simple de <span class="italic">Roland</span>; et, + quand nous revenons écouter ce langage naïf en sortant des + harmonies savantes de nos grandes œuvres littéraires, il nous + semble entendre le bégayement de l'enfance. Mais surmontons cette + première impression, prêtons une oreille attentive et + sympathique, et nous reconnaîtrons que <span class="italic">cet enfant robuste et + sain, plein de vigueur, de bonté et de courage, que cet enfant + qui est déjà le grand peuple français</span> parle aussi la grande + langue française. Elle aura plus tard des accents plus souples, + plus nuancés, plus délicats; elle n'en aura jamais de plus pleins + et de plus justes, ni qui se fassent entendre de plus loin...</p> + +<p>Ainsi ce prêtre austère de l'érudition a le cœur le plus sensible +du monde. Et ce collationneur de vieux textes a l'esprit éminemment +philosophique. Travailleur de bibliothèques, déchiffreur de +parchemins, habile à fixer une date par des rapprochements et des +déductions et à dresser la généalogie d'une famille de manuscrits, il +l'est autant qu'aucun professeur de l'École des chartes. Lisez l'étude +sur le <span class="italic">Pèlerinage de Charlemagne</span>, où il établit la date, l'origine +et le sens de la vieille chanson: vous y verrez ce qu'il peut y avoir +d'intérêt dans ces menues besognes. Le chapitre sur la légende +religieuse de l'<span class="italic">Ange et l'Hermite</span> est encore un modèle de clarté, de +précision et de sagacité. Mais déjà l'érudit s'y double d'un historien +et d'un philosophe. Regardez-y de près: cette étude des +transformations d'un vieux récit populaire contient <span class="pagenum"><a id="page233" name="page233"></a>(p. 233)</span> comme un +raccourci de l'histoire des religions. Ce travail est un de ceux qui +nous montrent le mieux comment l'examen d'une question très +particulière peut servir à l'éclaircissement de questions essentielles +et très générales, et quel rapport il peut y avoir entre l'effort +obscur d'un vieil archiviste acharné sur quelque manuscrit poudreux et +l'œuvre glorieuse d'un Mommsen ou d'un Renan. Et que dirons-nous +des études où M. Gaston Paris n'expose que des idées générales, de +celle qu'il consacre, par exemple, aux <span class="italic">Origines de la littérature +française</span>? Il est impossible de mieux démêler les éléments +constitutifs de cette littérature ni de mieux raconter la formation +première de notre génie national. Mais, après avoir admiré cette +exposition si large et si précise, si majestueuse et si pleine, +songeons qu'elle résume tout un amoncellement d'études spéciales, +minutieuses, insignifiantes, sans lesquelles cette exposition n'est +pourtant pas possible; qu'un érudit de l'espèce de M. Paris absout des +milliers d'érudits et justifie leur existence, et qu'il faut que +d'innombrables chartistes préparent l'histoire pour qu'un seul puisse +l'écrire.</p> + +<p>Enfin ce savant de tant de patriotisme et cet érudit de tant de +philosophie est, par surcroît, un artiste, un poète. Je vous +recommande son admirable leçon sur la <span class="italic">Poésie du moyen âge</span>, sur la +poésie de sa religion, de sa science, de sa vie entière. Vous y verrez +que non seulement M. Paris comprend le moyen âge, mais qu'il le sent, +qu'il a pénétré l'âme de nos aïeux et <span class="pagenum"><a id="page234" name="page234"></a>(p. 234)</span> qu'il a su la faire +revivre, sans quitter l'attitude du savant, par la vivacité de son +impression, et, sans quitter le ton de l'exposition scientifique, par +la magie des mots. Cela est d'autant plus remarquable que M. Gaston +Paris, uniquement préoccupé d'être clair, n'a point, en écrivant, de +marque très personnelle et ne cherche pas à en avoir, et qu'il +n'arrive à la couleur, quelquefois à l'émotion, que par l'extrême +précision et la sincérité de son style.</p> + +<p>Mais le chef-d'œuvre de son art, c'est peut-être le morceau où il +en a mis le moins, je veux dire la leçon sur Paulin Paris. Cela est +délicieux de franchise et de «candeur» (je prends le mot au sens du +mot latin, qui ne signifie point naïveté). Il avait à raconter et à +apprécier les travaux de son père. Il le fait tranquillement, +n'esquivant rien, n'exagérant rien, avec un désintéressement, une +impartialité, une indépendance de jugement telle, que cette sorte de +sacrifice ou plutôt (car il n'avait point à la sacrifier) d'oubli +provisoire de la piété filiale en face de la science qui prime tout, +m'a rappelé, je ne sais comment, la hauteur d'âme des vieux Romains +mettant tout naturellement l'intérêt de la patrie au-dessus des +affections de famille... Puis, tout à coup, après ce long, tranquille +et consciencieux exposé qui n'eût point été différent s'il se fût agi +d'un étranger, la voix du professeur s'altère et laisse tomber ces +mots:</p> + +<p class="quote">... Moi qui vous parle, moi qui seul sais le respect et la + <span class="pagenum"><a id="page235" name="page235"></a>(p. 235)</span> reconnaissance que je lui dois, j'ai dû m'abstenir de + les exprimer comme je les sens, autant pour être fidèle à cette + modération qu'il aimait à garder en toutes choses, autant pour ne + rien dire ici qui ne dût être dit par tout autre à ma place, que + pour ne pas m'exposer à être envahi par une émotion trop + poignante qui ne m'aurait pas laissé la liberté et la force de + rendre à cette mémoire si chère et encore si présente l'hommage + public auquel elle a droit.</p> + +<p>Je vous assure que ces simples lignes, à leur place, sont d'un très +grand effet.</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Ce livre nous fait aimer M. Gaston Paris: il nous fait aimer aussi le +moyen âge. M. Paris insiste sur ce point, qu'en dépit de la violente +rupture de la Renaissance avec nos traditions, le moyen âge, c'est +bien nous-mêmes, que c'est bien notre esprit et notre cœur que nous +y retrouvons, que les hommes de ces temps anciens sont bien réellement +nos pères. C'est surtout de cette démonstration que je lui sais gré. +Il nous rend une noblesse, à nous qui n'en avons pas d'autre. Je +serais charmé de m'appeler Montmorency: ce serait une joie pour moi +d'avoir été déjà glorieux bien loin dans le passé; mais, si nous ne +sommes pas de haute lignée par le sang et le nom, nous sommes du +moins, nous les lettrés, d'une grande et vieille race intellectuelle: +nous remontons à Téroulde et par <span class="pagenum"><a id="page236" name="page236"></a>(p. 236)</span> delà, plus haut que les +Montmorency; et cela nous console amplement, et nous remercions M. +Gaston Paris de s'être fait le généalogiste de nos intelligences.</p> + +<p>Il nous fait d'autant plus aimer la littérature du moyen âge qu'il en +parle avec modestie. Il n'a point les ardeurs naïves, les admirations +intolérantes de tel romanisant qui, parce qu'il a consacré sa vie à +cette littérature, ne voit rien au monde de plus beau et, pour peu +qu'on le pousse, vous met la <span class="italic">Chanson de Roland</span> au-dessus de +l'<span class="italic">Iliade</span> et le <span class="italic">Mystère de la Passion</span> au-dessus des tragédies de +Racine. M. Paris est un érudit si peu emporté qu'il se refuse à +trancher la question qu'on se pose toujours dès qu'on a pris quelque +intérêt à ces études:—Sans la Renaissance, provoquée par la +connaissance et l'imitation des lettres antiques, notre littérature +nationale fût-elle parvenue d'elle-même au degré de perfection où sont +montées la grecque et la latine? Autrement dit, la Renaissance +a-t-elle été un bien ou un mal?—Grosse question, attirante comme +toutes les questions insolubles, et frivole peut-être sous un air de +sérieux. Il est certain que l'âme du moyen âge avait en elle des +trésors de sentiment, d'imagination et de passion tels que l'âme +antique semblerait presque indigente auprès. Il est sûr, d'autre part, +que le moyen âge n'a jamais su exprimer complètement, dans des +ouvrages parfaits, cette poésie qui était en lui. Il n'a pas su +trouver une forme égale à ses rêves et à ses aspirations. <span class="pagenum"><a id="page237" name="page237"></a>(p. 237)</span> Il +n'a guère connu la beauté plastique. Pourquoi? Est-ce parce que le +sentiment chrétien, dont le moyen âge était pénétré, répugne au fond à +la beauté proprement artistique et littéraire, comme à quelque chose +qui tient trop à la matière et à la chair et dont la séduction a je ne +sais quoi de païen et de diabolique? Ou bien le peuple tout jeune et +tout neuf sorti de la fusion des Celtes, des Latins et des Francs, se +trouvait-il incapable, par quelque faiblesse de complexion, +d'atteindre jamais de lui-même à la perfection de l'art? Ou bien enfin +est-ce qu'il n'a pas eu le temps d'y atteindre en cinq cents ans? Il +ne faut pas oublier que ces cinq siècles ont été fort troublés, que la +guerre de Cent ans a été une terrible interruption dans le progrès +intellectuel de notre race; et, malgré cela, nous étions déjà en bon +chemin quand la beauté antique nous a été révélée. Je ne sache pas +qu'il y ait dans notre <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle rien de comparable en poésie, même +pour la beauté de la forme, à telle ballade de Rutebeuf, de Charles +d'Orléans et de Villon. Il s'en faut de peu que telle page de Commynes +n'égale les plus belles de Montaigne et de Rabelais. Qui sait où nous +serions parvenus, laissés à notre propre mouvement? Et d'ailleurs, si +l'antiquité grecque et latine, aussitôt dévoilée, nous a séduits et +subjugués, c'est sans doute que nous avions en nous l'instinct et le +sentiment de cette forme accomplie et que nous y aspirions +confusément. On pourrait donc dire que nous avons reconnu cette beauté +plutôt que nous ne <span class="pagenum"><a id="page238" name="page238"></a>(p. 238)</span> l'avons découverte, et que l'imitation de +l'antiquité n'a pas été pour nous une «Renaissance», mais un +achèvement. Et l'on se demanderait alors si l'antiquité ne nous a pas +fait payer un peu cher le service qu'elle nous rendait. Elle a sans +doute hâté notre croissance, mais aussi peut-être l'a-t-elle fait +dévier pendant un siècle et plus. Car, avec ses formes, elle nous a +imposé ses idées et ses sentiments, et, en les mêlant aux nôtres en +trop grande abondance, elle a bien pu altérer pour un temps (dans +quelle proportion? on ne le saura jamais) notre développement +original. Il est vrai que, après tout, cette infusion nous a enrichis, +que, tout ayant fini par se fondre, tout est bien, et que nous n'avons +donc pas à nous plaindre.</p> + +<p>Mais, de ce que cette irruption de l'antiquité a été, voilà trois +siècles et demi, soudaine (autant que peuvent l'être ces choses), +irrésistible et telle qu'elle a fait perdre à nos aïeux l'amour et +presque le souvenir de leur passé, il s'ensuit qu'aujourd'hui, bien +que plus éloignés de la foi religieuse du moyen âge que les hommes +d'il y a trois cents ans, nous sommes cependant beaucoup plus capables +de goûter et de comprendre son art et sa littérature et nous nous en +sentons même beaucoup plus près. Ces cathédrales gothiques qui +semblaient barbares aux lettrés du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècle et qui, pour Fénelon, +manquaient de mesure et de noblesse, elles nous éblouissent, elles +nous charment, elles nous touchent. Les raides et expressives +<span class="pagenum"><a id="page239" name="page239"></a>(p. 239)</span> statues des bons imagiers, les broderies végétales et les +infinies ornementations qu'ils ciselaient patiemment dans la pierre +nous intéressent pour le moins autant et nous paraissent peut-être +aussi belles, quoique d'une autre façon, que les figures des +Panathénées ou les acanthes des colonnes corinthiennes. Les chansons, +les fabliaux, les farces, les mystères, dont l'excellent et sec +Boileau méprisait la grossièreté et que d'ailleurs il ne lisait pas, +nous les lisons, un peu vite parfois et en dissimulant quelque ennui; +mais aussi nous y découvrons souvent, dans une phrase, dans un vers +(et tout le reste en bénéficie), des merveilles de grâce, de finesse, +d'émotion, de poésie, une malice exquise, ou bien une tendresse, une +piété qui nous vont à l'âme. Nous avons des attendrissements +demi-involontaires, demi-prémédités, sur la littérature de nos +lointains aïeux. Ce qui échappait complètement à Ronsard, à Racine, à +Fénelon, à Voltaire, nous avons la joie et l'orgueil de le voir et de +le sentir. Nous sommes plus proches, par le cœur et l'esprit, de +Villon, de Joinville, de Villehardouin, de Téroulde, que ne l'ont été, +du premier jusqu'au dernier, nos écrivains classiques, et nous +renouons par-dessus leur tête la tradition nationale.</p> + +<p>On dira:—Ce n'est là qu'un effort de l'esprit critique, une sympathie +artificielle et acquise. Nous connaissons plus de choses que les +hommes des trois derniers siècles; nous savons mieux qu'eux nous +représenter <span class="pagenum"><a id="page240" name="page240"></a>(p. 240)</span> des états d'esprit et de conscience différents +du nôtre; l'étude de l'histoire, la multiplicité des expériences +faites avant nous, le cours du temps, même la vieillesse de la race, +un certain affaiblissement des caractères et de la faculté de croire +et d'agir, tout cela a développé chez nous la curiosité et +l'imagination sympathique. Il n'y a rien de plus. Nous concevons +peut-être mieux l'âme du moyen âge, mais nous en sommes encore plus +loin que les écrivains des siècles classiques.</p> + +<p>En êtes-vous sûrs? Pour comprendre et pour aimer certains sentiments, +il faut du moins en porter les germes en soi, il faut être capable de +les ressusciter, fût-ce par jeu, de les éprouver, fût-ce un moment et +en sachant bien que c'est une comédie intérieure qu'on se donne et +dont on reste détaché. Toujours est-il qu'une âme antérieure à la +nôtre dort en nous et qu'il n'est pas impossible de la réveiller et de +jouir de ces réveils avec une demi-sincérité. Nous sommes devenus +habiles dans ces exercices, nous nous y plaisons, et à cause de cela +notre littérature diffère peut-être moins profondément de celle du +moyen âge que la littérature du <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> et du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle. Ou plutôt +c'est comme si, sous le flot envahisseur des lettres antiques, un +courant secret, une Aréthuse avait persisté, qui, longtemps refoulée +et opprimée, a percé peu à peu les couches d'eau supérieures et s'y +est mêlée...</p> + +<p>Remarquez, je vous prie, que jamais depuis le <span class="pagenum"><a id="page241" name="page241"></a>(p. 241)</span> moyen âge la +littérature n'a été aussi dégagée qu'aujourd'hui de toute règle ni +dans un plus superbe état d'anarchie. Nous sommes revenus à l'absolue +liberté, comme avant la Renaissance.—Le réalisme, si en faveur à +présent, est chose du moyen âge.—Le roman est aujourd'hui une bonne +moitié de la littérature, comme au moyen âge.—Les épopées du moyen +âge défrayent notre poésie et notre musique.—La poésie personnelle et +lyrique, ressuscitée de nos jours, est chose du moyen âge plus que de +la Renaissance et a été presque inconnue des deux derniers siècles; +Musset est plus proche de Villon que Boileau.—Le mysticisme, la +préoccupation du surnaturel, l'espèce de sensualité triste dont sont +pénétrés si curieusement, en plein âge scientifique, les livres de +beaucoup de jeunes gens, ce sont encore choses du moyen âge; +Baudelaire est moins loin que Boileau de l'auteur du <span class="italic">Mystère de +Théophile</span>.—Les hommes de la première moitié de ce siècle croyaient à +une mission providentielle de la France dans le monde, comme les +hommes du temps des croisades.</p> + +<p>Or rien de tout cela, ou presque rien, entre la prise de +Constantinople et la Révolution française...</p> + +<p>Mais ces réflexions sont d'une généralité tellement démesurée qu'elles +s'évanouissent à mesure que je les exprime. L'auteur de la <span class="italic">Poésie au +moyen âge</span> les désavouerait certainement, car ce n'est ni de +l'érudition, ni de l'histoire, ni même de la critique. Tout <span class="pagenum"><a id="page242" name="page242"></a>(p. 242)</span> +au plus est-ce de la critique impressionniste. Cela prouve, du moins, +qu'il y a non seulement de quoi s'instruire, mais de quoi songer, dans +le livre de M. Gaston Paris. J'y ai même trouvé de quoi divaguer +agréablement—j'entends agréablement pour moi.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page243" name="page243"></a>(p. 243)</span> LES FEMMES DE FRANCE<br> + +POÈTES ET PROSATEURS<a id="footnotetag62" name="footnotetag62"></a><a href="#footnote62" title="Lien vers la note 62"><span class="small">[62]</span></a></h2> + +<p>M. Jacquinet serait-il las de Bossuet? Je ne sais, mais voici qui est +bien étrange. L'auteur des <span class="italic">Prédicateurs avant Bossuet</span>, le savant et +fin commentateur des <span class="italic">Oraisons funèbres</span> et du <span class="italic">Discours sur +l'histoire universelle</span>, vient de publier, avec introduction, notices +et notes, un recueil de textes choisis, de 660 pages, et ces textes ne +sont pas de Bossuet!</p> + +<p>Mais au moins, direz-vous, sont-ils de quelque évêque ou de quelque +sévère écrivain.—Point; M. Jacquinet, après de longues années de +vertu, a voulu de délasser des austères compagnies, et il est allé +trouver...—Une femme, peut-être?—Une <span class="pagenum"><a id="page244" name="page244"></a>(p. 244)</span> femme? non; toutes +les femmes! toutes les femmes de France qui ont écrit, depuis +Christine de Pisan jusqu'à Eugénie de Guérin. Voilà ce qui s'appelle +se décarêmer!</p> + +<p>Quand je dis toutes..., rassurez-vous: M. Jacquinet a fait un choix. +Grâce à ses bonnes habitudes littéraires, il a su apporter de la +délicatesse et du goût dans cette débauche, et même de la modestie. Il +n'a réuni, pour nos divertissements et pour les siens, que les dames +les plus illustres et, sauf quelques exceptions, les plus honnêtes. Et +il nous les présente dans d'élégantes notices d'une irréprochable +courtoisie. Si quelqu'une a fait parler d'elle, il feint de croire que +c'est seulement pour ses talents d'écrivain. Il est, sur les erreurs +de ses amies, d'une discrétion parfaite; et, comme elles ont belle +tenue, Bossuet lui-même, introduit dans ce salon, n'y verrait que du +feu, lui à qui M<sup>me</sup> de Montespan en faisait si facilement accroire, +comme le conte M<sup>me</sup> de Caylus. Sérieusement, M. Jacquinet a composé +là, avec un tact très sûr, pour les jeunes filles de nos lycées, un +recueil délicieux que les hommes même liront avec plaisir et profit, +qui prête à beaucoup de remarques et au sujet duquel se pose +naturellement plus d'une question intéressante.</p> + +<p>M. F. Brunetière a récemment étudié<a id="footnotetag63" name="footnotetag63"></a><a href="#footnote63" title="Lien vers la note 63"><span class="small">[63]</span></a> la plus importante de ces +questions: celle de l'influence des femmes sur notre littérature. +Cette influence, il nous <span class="pagenum"><a id="page245" name="page245"></a>(p. 245)</span> l'a montrée bienfaisante—et +restrictive: comment les femmes, par les salons, ont imposé et appris +aux écrivains la décence et l'agrément, comment aussi elles ont +émoussé l'originalité de quelques-uns et les ont, par trop de souci de +l'agrément, détourné des certains problèmes et d'une vue complète de +la vie. Je ne vois rien d'essentiel à ajouter là-dessus, car j'ai même +appris beaucoup en lisant l'étude de M. Brunetière. Il ne me reste +qu'à noter quelques impressions, un peu à l'aventure, en feuilletant +cette séduisante anthologie féminine.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>La première impression, c'est que presque toutes ces femmes sont +charmantes ou drôles, et de figures extrêmement variées. Comme leur +sexe les rend très malléables aux influences extérieures, elles +représentent, avec moins de mélange peut-être que les hommes, l'esprit +des temps où elles ont vécu; et, en outre, comme la vocation +littéraire chez les femmes suppose, plus que chez nous, par son +caractère d'exception, un don spontané et original ou une vie un peu +en dehors de la règle commune, presque toutes nous offrent, en effet, +dans leur caractère ou dans leur existence, des traits imprévus et +piquants.</p> + +<p>Mais peut-être qu'en parcourant leur prose ou leurs vers nous nous +souvenons un peu trop, malgré nous, que ce sont des femmes; et nous +inclinons par là à <span class="pagenum"><a id="page246" name="page246"></a>(p. 246)</span> les trouver exquises. Il est vrai que le +souvenir de leur sexe peut également se retourner contre elles... En +somme, soit que l'idée d'un autre charme que celui de leur style +agisse sur nous, soit qu'au contraire l'effort de leur art et de leur +pensée nous semble attenter aux privilèges virils, il est à craindre +que nous ne les jugions avec un peu de faveur ou de prévention, +qu'elles ne nous plaisent à trop peu de frais dans les genres pour +lesquels elles nous semblent nées (lettres, mémoires, ouvrages +d'éducation), et qu'elles n'aient, en revanche, trop de peine à nous +agréer dans les genres que nous considérons comme notre domaine propre +(poésie, histoire, critique, philosophie). Il faut prendre garde aussi +que certains traits de leur vie, qui nous laisseraient indifférents si +nous les rencontrions dans une vie d'homme, ne nous disposent à la +rigueur ou à trop d'indulgence et que nous ne soyons induits à trop +bien traiter celles qui ont été vertueuses et trop mal celles qui ne +l'ont pas été—à moins que ce ne soit tout juste le contraire. Car, +lorsqu'il s'agit des femmes, même mortes, même inconnues et très +lointaines, il peut arriver que l'obscur attrait du sexe altère +l'équité de nos appréciations. On peut gauchir ici par galanterie, +ressouvenir voluptueux ou morgue masculine. Dès que l'Ève éternelle ou +l'éternelle Phryné est citée devant nous, nous sommes en cause, +sciemment ou non; et qui répondra de notre entière liberté de +jugement? Mais comme, après tout, on n'en peut pas répondre <span class="pagenum"><a id="page247" name="page247"></a>(p. 247)</span> +davantage dans les autres cas, qu'importe? Ce n'est ici qu'un fort +léger surcroît aux causes d'erreur habituelles. Entrons donc, sans +plus de façons, dans le gynécée littéraire choisi et composé par l'ami +de Bossuet.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Voici la contemporaine de Jeanne d'Arc, l'excellente Christine de +Pisan, si digne, si naïve, si pleine de vertu et de prud'homie, qui, +raide comme un personnage de vitrail, s'applique, avec le grand +sérieux des bonnes âmes du moyen âge, gauchement et gravement, à +enserrer la langue balbutiante de son siècle dans la forme du style +cicéronien comme dans un heaume lourd et trop large. Les <span class="italic">Dits moraux +et enseignements utiles et profitables</span>, le <span class="italic">Livre des faits et bonnes +mœurs du roi Charles V</span>, le <span class="italic">Trésor de la Cité des Dames</span>..., les +adorables titres et qui fleurent l'antique sapience! Et quelle joie de +lui voir défendre l'honneur des dames contre ce méchant railleur de +Jean de Meung! Si je ne me trompe, nous retrouverons quelque chose de +cette honnête candeur chez Madeleine de Scudéry, la vierge sage, d'âme +héroïque et d'esprit prolixe.—Voici Marguerite d'Angoulême, très +savante, très entortillée, toute fumeuse de la Renaissance, souriante, +gaie et bonne à travers tout cela, avec son grand nez sympathique, le +nez de son <span class="pagenum"><a id="page248" name="page248"></a>(p. 248)</span> frère François I<sup>er</sup>.—Puis, c'est l'autre +Marguerite, Marguerite de Valois, point pédante celle-là, dégagée, +galante avec une entière sécurité morale, que rien n'étonne, qui +raconte si tranquillement la Saint-Barthélemy; la première femme de +son siècle qui écrive avec simplicité; une inconsciente, un aimable +monstre, comme nous dirions, aujourd'hui que nous aimons les mots plus +gros que les choses.—Je mets ensemble les énamourées, les femmes +brûlantes, les Saphos, chacune exhalant sa peine dans la langue de son +temps: Louise Labbé mettant de l'érudition dans ses sanglots; M<sup>lle</sup> de +Lespinasse mêlant aux siens de la sensibilité et de la vertu, +Desbordes-Valmore des clairs de lune et des saules-pleureurs...</p> + +<p>M<sup>lle</sup> de Gournay est une antique demoiselle pleine de science, de +verdeur et de virilité, une vieille amazone impétueuse que Montaigne, +son père adoptif, dut aimer pour sa candeur, une respectable fille qui +a l'air d'un bon gendarme quand, dans son style suranné, elle défend +contre Malherbe ses «illustres vieux». Je crois la voir donner la main +à M<sup>me</sup> Dacier, cette autre Clorinde de la naïve érudition +d'antan.—M<sup>lle</sup> de Montpensier est une héroïne de Corneille, très +fière, très bizarre et très pure, sans nul sentiment du ridicule, +préservée des souillures par le romanesque et par un immense orgueil +de race; qui nous raconte, tête haute, l'interminable histoire de ses +mariages manqués; touchante enfin dans son inaltérable et superbe +ingénuité quand nous la voyons, à quarante-deux <span class="pagenum"><a id="page249" name="page249"></a>(p. 249)</span> ans, aimer +le jeune et beau Lauzun (telle Mandane aimant un officier du grand +Cyrus) et lui faire la cour, et le vouloir, et le prendre, et le +perdre.—Le sourire discret de la prudente et loyale M<sup>me</sup> de +Motteville nous accueille au passage.—Mais voici M<sup>me</sup> de Sévigné, +cette grosse blonde à la grande bouche et au nez tout rond, cette +éternelle réjouie, d'esprit si net et si robuste, de tant de bon sens +sous sa préciosité ou parmi les vigoureuses pétarades de son +imagination, femme trop bien portante seulement, d'un équilibre trop +imperturbable et mère un peu trop bavarde et trop extasiée devant sa +désagréable fille (à moins que l'étrange emportement de cette +affection n'ait été la rançon de sa belle santé morale et de son calme +sur tout le reste).—À côté d'elle, son amie M<sup>me</sup> de La Fayette, moins +épanouie, moins débordante, plus fine, plus réfléchie, d'esprit plus +libre, d'orthodoxie déjà plus douteuse, qui, tout en se jouant, crée +le roman vrai, et dont le fauteuil de malade, flanqué assidûment de La +Rochefoucauld vieilli, fait déjà un peu songer au fauteuil d'aveugle +de M<sup>me</sup> du Deffand.—Et voyez-vous, tout près, la mine circonspecte de +M<sup>me</sup> de Maintenon, cette femme si sage, si sensée et l'on peut dire, +je crois, de tant de vertu, et dont on ne saura jamais pourquoi elle +est à ce point antipathique, à moins que ce ne soit simplement parce +que le triomphe de la vertu adroite et ambitieuse et qui se glisse par +des voies non pas injustes ni déloyales, mais cependant obliques et +cachées, <span class="pagenum"><a id="page250" name="page250"></a>(p. 250)</span> nous paraît une sorte d'offense à la vertu naïve et +malchanceuse: type suprême, infiniment distingué et déplaisant, de la +gouvernante avisée qui s'impose au veuf opulent, ou de l'institutrice +bien élevée qui se fait épouser par le fils de la maison!...—Puis +c'est, à l'arrière-plan, M<sup>me</sup> des Houlières, besoigneuse, «ayant eu +des malheurs», intrigante, cherchant à placer ses deux filles, +suspecte d'un peu de libertinage d'esprit, avec je ne sais quoi déjà +du bas-bleu et de la déclassée...</p> + +<p>Voici, en revanche, deux perles fines, deux fleurs de malice et de +grâce: M<sup>me</sup> de Caylus, si vive, si espiègle et si bonne, et la +charmante M<sup>me</sup> de Staal-Delaunay, qui fait penser, par son changement +de fortune et par la souplesse spirituelle dont elle s'y prête, à la +Marianne de Marivaux.—Une révérence, en passant, à la sérieuse et +raisonneuse marquise de Lambert, et nous sommes en plein <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> +siècle, parmi les aimables savantes et les jolies philosophes. Voici +M<sup>me</sup> du Châtelet, l'amie de Voltaire, l'illustre Émilie, avec ses +globes, ses compas, sa physique et sa métaphysique, esprit viril, +n'ayant que des vertus d'homme, dépourvue de pudeur à un degré +singulier si l'on en croit son valet de chambre Beauchamp.—Puis, +c'est M<sup>me</sup> d'Épinay, l'amie de Jean-Jacques et de Grimm, bien femme +celle-là, et bien de son temps; très encline aux tendres faiblesses et +parlant toujours de morale; une brunette maigre et ardente gardant, +avec sa philosophie et son esprit émancipé, on ne sait quelle candeur +étonnée <span class="pagenum"><a id="page251" name="page251"></a>(p. 251)</span> de petite fille; bref, une de celles qui ont le plus +drôlement et le plus gentiment confondu les «délicieux épanchements» +de l'amour avec «l'exercice de la philosophie et de la vertu». M. +Jacquinet oublie de nous dire ce que cette aimable femme tenait de son +mari et transmit à son amant, et, quel clou chassait l'autre dans le +cœur de M<sup>me</sup> du Châtelet. Il commet beaucoup d'autres omissions, +dont nous devons le remercier pour nos filles.—Près de M<sup>me</sup> d'Épinay, +M<sup>me</sup> d'Houdetot, si plaisante par son ignorance du mal, par son +obéissance prolongée aux bonnes lois de nature, par son indulgence que +la Révolution ne put même inquiéter, et par le divin enfantillage d'un +optimisme sans limites.—Et, après cette colombe octogénaire, voici +surgir M<sup>me</sup> Roland, une fille de Plutarque, une enthousiaste, une +envoûtée de la vertu antique, qui, lorsqu'elle écumait le pot chez sa +mère, songeait à Philopœmen fendant du bois.—Voici trois +maîtresses d'école, trois enragées de pédagogie: M<sup>me</sup> de Genlis, le +type de la directrice de pensionnat pour demoiselles, sentimentale et +puérile; M<sup>me</sup> Necker de Saussure, esprit solide et supérieur, d'un +sérieux un peu funèbre, le modèle des gouvernantes protestantes; M<sup>me</sup> +Guizot, très bonne âme, avec quelque chose d'ineffablement gris, +écrivant ce que peut écrire une demoiselle qui, à quarante ans, épouse +M. Guizot, séduite apparemment par sa jeunesse.—Reposons-nous avec +les romans de M<sup>me</sup> de Souza, histoires simples, morales, non point +fades, abondantes en détails <span class="pagenum"><a id="page252" name="page252"></a>(p. 252)</span> insignifiants et agréables, et +qui sont ce que nous avons, je crois, de plus approchant des romans +des <span class="italic">authoress</span> anglaises.</p> + +<p>Tout à coup nous nous rappelons, avec surprise, que M<sup>me</sup> Dufrénoy a +fait des élégies et qu'il y a eu, voilà soixante ans (comme c'est +bizarre!), des gens qui disaient d'un air attendri:</p> + +<p class="poem20">Veille, ma lampe, veille encore:<br> + Je lis les vers de Dufrénoy.</p> + +<p>La muse du règne de Louis-Philippe, M<sup>me</sup> de Girardin, défile à son +tour. Nous croyons voir une gravure de Tony Johannot. Invinciblement +nous la plaçons sur une pendule, avec une lyre. Et cependant nous +songeons qu'elle fut dans son temps une grâce, un charme, un esprit, +que cela est vrai, que cela est attesté par de nombreux témoignages; +et nous faisons un mélancolique retour sur nous-mêmes et sur la vanité +de toutes choses.</p> + +<p>À ce moment M<sup>me</sup> de Rémusat nous accueille, si fine, si intelligente, +égale pour le moins à M<sup>me</sup> de Caylus et à M<sup>me</sup> de Staal-Delaunay, et +dont les mémoires ont le mérite incomparable de nous dérouler, avec le +portrait du premier consul et de l'empereur, les transformations +successives des sentiments de l'écrivain à l'égard de cet homme et +comme la lente découverte du modèle par le peintre.—Et voulez-vous +quelque chose d'extraordinaire? Une femme, M<sup>me</sup> Ackermann, très +studieuse et très savante, d'existence unie et qui <span class="pagenum"><a id="page253" name="page253"></a>(p. 253)</span> n'a pas +eu de très grands malheurs, s'avise, dans son âge mûr, d'écrire des +vers. Et ces vers, âpres et nus, sont parmi les plus beaux vers +pessimistes qu'on ait écrits, et les plus éloquents peut-être et les +plus virils qu'ait jamais inspirés le désespoir métaphysique.—Mais +voilà qu'à ces éclats impies (admirable variété des âmes!) répond, du +fond d'une église de village, un murmure de prière virginale. C'est +une chose unique et précieuse, dans sa monotonie et quelquefois dans +sa puérilité dévote, que ce <span class="italic">Journal</span> d'Eugénie de Guérin, ces +impressions innocentes d'une jeune fille pauvre et noble, pieuse, +résignée, vivant presque d'une vie de paysanne dans un hameau perdu. +Et c'est le premier monument de vie intérieure que nous rencontrions +sur notre chemin.</p> + +<p>Enfin, voici les «penseuses», M<sup>me</sup> de Staël et Daniel Stern. Elles ont +l'enthousiasme, l'éloquence, l'abondance intarissable. Ont-elles la +grâce? C'est une autre affaire. Avez-vous remarqué? ces femmes, qui +ont une pensée virile, ont aussi un genre de sérieux plus fatigant que +les hommes les plus hauts sur cravate. Je les trouve plus difficiles à +lire que M. de Bonald ou M Guizot. Elles ont une facilité effroyable à +penser avec élévation, avec sublimité. Il faut respecter ces femmes à +«considérations»; mais l'avouerai-je? je fais pour les aimer un +inutile effort. Pourquoi? Leurs plus éminentes qualités me semblent +presque incompatibles avec l'idée que je me fais, peut-être naïvement +et faussement, du charme féminin. Si <span class="pagenum"><a id="page254" name="page254"></a>(p. 254)</span> j'ignorais leurs noms, +et je croyais leurs livres composés par des hommes, je les admirerais +davantage. Cela est parfaitement déraisonnable; mais cela est ainsi. +Ce qu'il y a de masculin dans leur génie me blesse comme une atteinte +aux droits de mon sexe, et surtout me chagrine comme une faute de goût +du Créateur. Je les croyais faites, étant femmes, pour plaire et pour +être aimées, et, cette destination étant la plus belle de toutes, je +voulais qu'elles s'en souvinssent, même en écrivant. Mais si je suis +obligé d'admirer la force et la gravité de leur pensée, quel désordre! +et comme elles y perdent! Je préfère les billets d'Aspasie aux +dissertations de Diotime; car ce que dit Diotime, Platon l'aurait dit +tout aussi bien; mais il eût été incapable d'écrire les billets +d'Aspasie.</p> + +<p>Mais vous, je vous salue et vous aime par-dessus toutes vos compagnes, +sans réserve ni mauvaise humeur, ô George Sand, jardin d'imagination +fleurie, fleuve de charité, miroir d'amour, lyre tendue aux souffles +de la nature et de l'esprit! Car vous avez été candide et bonne et, +quoi qu'on ait dit, vraiment femme. Si vous avez peu pensé par +vous-même, c'est bien par vous-même que vous ayez senti. Vous êtes +restée jusqu'au bout la petite fille qui, dans les traînes du Berry, +inventait de belles histoires pour amuser les petits pâtres... On +assure que vous avez vécu fort librement: c'est que vous ne pouviez ni +vous garder de la passion ni vous y tenir, votre pente étant surtout à +la pitié et à la charité maternelle, qui est la vraie <span class="pagenum"><a id="page255" name="page255"></a>(p. 255)</span> +mission de la femme. Vous n'étiez amante que pour être mieux amie, et +votre destinée était d'être l'amie d'un grand nombre. Vous étiez +franchement romanesque, par une immarcescible jeunesse d'esprit, et +parce que l'extraordinaire des événements vous permettait d'imaginer +des cas de bonté plus rares. Vous aimiez la nature parce qu'elle +apporte à ses fidèles l'apaisement et la bonté, et vous aimiez les +beaux paysans et les beaux ouvriers parce qu'ils vous semblaient plus +près de la nature, ô grande faunesse, fille de Jean-Jacques! Les rêves +les plus généreux de ce siècle, les chimères sociales des bons +utopistes et leurs philosophies mystiques se réfléchissent toutes dans +vos livres, un peu pêle-mêle quelquefois, car vous aviez souci de les +refléter plus que de les éclaircir, chère âme grande ouverte! Tous les +hommes qui ont traversé votre vie, Musset, Lamennais, Chopin, Pierre +Leroux, Jean Reynaud, ont laissé dans votre œuvre des traces +vivantes de leur passage, car vous étiez toute sympathie. Votre +parole, soit dans le récit, soit dans le dialogue, coule et s'épanche +comme une fontaine publique. Et ce n'est ni par une finesse ni par un +éclat extraordinaire, ni par la perfection plastique que votre style +se recommande, mais par des qualités qui semblent encore tenir de la +bonté et lui être parentes; car il est ample, aisé, généreux, et nul +mot ne semble mieux fait pour le caractériser que ce mot des anciens: +<span class="italic">lactea ubertas</span>, «une abondance de lait», un ruissellement copieux et +bienfaisant de mamelle <span class="pagenum"><a id="page256" name="page256"></a>(p. 256)</span> nourricière, ô douce Io du roman +contemporain! Des pharisiens ont prétendu que vos premiers romans +avaient perdu beaucoup de jeunes femmes; mais nous savons bien que ce +n'est pas vrai, que celles qui ont pu tomber après avoir lu <span class="italic">Indiana</span> +étaient mûres pour la chute et que, sans vous, elles seraient tombées +plus brutalement et plus bas. Vos amoureuses adultères sortent broyées +de leur aventure; et, si vous avez paru reconnaître le droit absolu de +la passion, ce n'est que de celle qui est «plus forte que la mort» et +qui la fait souhaiter ou mépriser. Je ne sais si, mal comprise, vous +êtes pour quelque chose dans les erreurs d'Emma Bovary; mais alors +c'est donc par vous qu'il lui reste assez de noblesse d'âme pour +chercher un refuge dans la mort. Plût au ciel que nos névrosées se +plussent à lire <span class="italic">Jacques!</span> et plût au ciel que nos révolutionnaires +fussent nourris du socialisme arcadique du <span class="italic">Meunier d'Angibault</span>! Et, +enfin, que vos fautes vous soient pardonnées, car qui pourrait dire à +combien de femmes, à combien d'hommes, ô fée bienveillante, la plupart +de vos récits ont inspiré le courage, la résignation vaillante, la +sérénité, l'espoir en Dieu et sur toutes choses la bonté, ô vous que +vos amis appelaient la bonne femme, ô mère d'Edmée<a id="footnotetag64" name="footnotetag64"></a><a href="#footnote64" title="Lien vers la note 64"><span class="small">[64]</span></a>, de +Marcelle<a id="footnotetag65" name="footnotetag65"></a><a href="#footnote65" title="Lien vers la note 65"><span class="small">[65]</span></a>, de Caroline<a id="footnotetag66" name="footnotetag66"></a><a href="#footnote66" title="Lien vers la note 66"><span class="small">[66]</span></a>, de Madeleine<a id="footnotetag67" name="footnotetag67"></a><a href="#footnote67" title="Lien vers la note 67"><span class="small">[67]</span></a>, de la petite +Marie<a id="footnotetag68" name="footnotetag68"></a><a href="#footnote68" title="Lien vers la note 68"><span class="small">[68]</span></a>, de la petite Fadette et de la divine Consuelo!</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page257" name="page257"></a>(p. 257)</span> III</p> + +<p>Je vous prie de croire que je ne fais point <span class="italic">Ouf!</span> en arrivant au bout +de la liste. Je ne la trouve point trop longue. J'ai pourtant ajouté, +chemin faisant, deux ou trois têtes, je crois, au «blanc troupeau des +femmes» de M. Jacquinet, et j'aurais pu en ajouter d'autres. Mais +alors le troupeau eût été une armée.</p> + +<p>On a vu quelle vie et quelle variété. Autres remarques, à l'aventure, +et dont il ne vaudra toujours pas la peine de tirer les conséquences. +Toutes, sauf une ou deux, ont été d'aimables et bonnes créatures: vous +n'en pourriez dire tout à fait autant des écrivains de l'autre sexe. +Il est vrai aussi que plus de la moitié de ces femmes excellentes +n'ont pas été des femmes vertueuses et que les... indépendantes sont +plus nombreuses, en proportion, parmi les femmes auteurs que parmi +celles qui n'écrivent point. Je n'en conclus rien contre la +littérature. On n'en pourrait tirer une conclusion que si les femmes +dont il s'agit faisaient toutes métier d'écrivain; mais (sauf, si vous +voulez, M<sup>me</sup>s de Graffigny, du Bocage et Riccoboni, qui sont +négligeables), la femme de lettres proprement dite n'apparaît guère +que de notre temps. Il ne me semble pas, du reste, que ni leur sexe ni +la littérature ait gagné grand'chose à cet avènement.</p> + +<p>La plupart (et c'est heureux) n'ont point fait profession <span class="pagenum"><a id="page258" name="page258"></a>(p. 258)</span> +d'écrire, n'ont laissé que des lettres, des mémoires et des ouvrages +d'éducation. C'est-à-dire que, même en écrivant, elles ne sont point +sorties de leur rôle naturel. Et celles-là sont encore pour nous les +plus charmantes. Quelques-unes ont été supérieures dans le roman; +aucune ne l'a été dans la poésie, ni au théâtre, ni dans l'histoire, +la critique ou la philosophie. Vous pouvez enlever, par hypothèse, de +notre littérature, tout ce que les femmes ont écrit: cela n'en rompra +point la suite, n'y fera pas de trous appréciables. On peut l'avouer +sans manquer à la courtoisie. Les femmes elles-mêmes en conviendront: +en général, elles n'aiment pas à lire les livres féminins. L'influence +des femmes sur la marche et le développement de la littérature +française s'est beaucoup moins exercée par les ouvrages qu'elles ont +composés que par la conversation, par les salons, par les relations de +société qu'elles ont eues avec les écrivains.</p> + +<p>Mais pourquoi, si quelques-unes ont été, par l'imagination et surtout +par le cœur, de grands poètes, n'en voyons-nous point qui l'aient +été par la forme? Pourquoi n'ont-elles presque jamais atteint, dans +leurs vers, à la beauté absolue de l'expression? Et voici, je crois, +une question qui se rattache à celle-là et qui, si elle peut être +résolue, doit l'être de la même façon: pourquoi, à considérer +l'ensemble de notre littérature, les femmes sont-elles restées +sensiblement en deçà des hommes dans l'art de colorer le style ou de +le ciseler et d'évoquer par des mots des sensations vives et des +<span class="pagenum"><a id="page259" name="page259"></a>(p. 259)</span> images précises? Pourquoi sont-elles, en général, +médiocrement «artistes»? Car M<sup>me</sup> de Sévigné elle-même ne l'est pas +autant que la Fontaine ou la Bruyère, et George Sand l'est infiniment +moins que Michelet ou Victor Hugo. Pourquoi tous les enrichissements +successifs de la langue littéraire ne doivent-ils rien aux femmes? Et +pourquoi tous les progrès du style pittoresque et plastique se +sont-ils accomplis en dehors d'elles, par J.-J. Rousseau, +Chateaubriand, Hugo, Gautier, Flaubert, les Goncourt?</p> + +<p>M. Jacquinet répond à la première de ces questions dans sa +substantielle préface:</p> + +<p class="quote">Peut-être peut-on se demander si la beauté solide et constante du + langage des vers, par tout ce qu'il faut au poète, dans l'espace + étroit qui l'enserre, de feu, d'imagination, d'énergie de pensée + et de <span class="italic">vertu d'expression</span> pour y atteindre, ne dépasse pas la + mesure des puissances du génie féminin, et si véritablement la + prose, par sa liberté d'expression et ses complaisances d'allure, + n'est pas l'instrument le plus approprié, le mieux assorti à la + trempe des organes intellectuels et au naturel mouvement de + l'esprit chez la femme, qui pourtant, si l'on songe à tout ce + qu'elle sent et à tout ce qu'elle inspire, est l'être poétique + par excellence et la poésie même.</p> + +<p>À la bonne heure; mais c'est là formuler le problème et non pas le +résoudre. J'avoue, du reste, que, si j'essaye d'aller un peu plus au +fond des choses, je n'y vois pas bien clair. Dirons-nous que, si les +femmes n'égalent point les hommes dans l'expression harmonieuse, +pittoresque et plastique, c'est parce qu'elles sont plus <span class="pagenum"><a id="page260" name="page260"></a>(p. 260)</span> +sentimentales et plus passionnées? Elles jouissent moins purement que +nous des beaux arrangements de mots et de sons, et aussi des contours, +des formes et des couleurs. Elles jouissent surtout des sentiments +dans lesquels se transforment tout de suite leurs sensations et ne +goûtent bien que le charme des mots qui traduisent ces sentiments. +Elles sont trop émues au moment où elles écrivent. Or, pour arriver à +la perfection du style poétique et plastique, il est peut-être +nécessaire de n'être point ému en écrivant, de considérer uniquement +la valeur musicale et picturale du langage et, en face des objets +matériels, de s'arrêter à l'impression qu'on a tout d'abord reçue +d'eux, à la sensation première et directe, ou d'y revenir +artificiellement afin de n'exprimer qu'elle. Le sentiment moral et la +passion pourront avoir leur tour; mais il faut commencer par +«objectiver», comme on dit, la sensation. Or les femmes n'ont presque +jamais la maîtrise de soi, le sang-froid indispensable pour cette +opération. Elles ne sont pas assez frappées de la «figure» des mots et +de la figure des choses. Elles ne réagissent pas assez, après l'avoir +subie, contre la pression de l'univers sensible. L'explication du +mystère qui nous occupe serait peut-être dans ce passage de Milton où +il est dit que l'homme «contemple» et que la femme «aime»... Et puis, +au bout du compte, tout cela est trop général et n'explique rien. Ce +n'est, comme la phrase de M. Jacquinet, que la constatation d'un fait, +en termes plus obscurs.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page261" name="page261"></a>(p. 261)</span> Et je ne puis non plus que répéter ce qu'on a dit souvent, +que les femmes, en littérature, n'ont rien «inventé» au grand sens du +mot, et que, si elles ont pu quelquefois faire illusion sur ce point, +c'est qu'elles ont à un haut degré le don de «réceptivité». Mais, +comme dit l'autre, je connais, à ce compte, bon nombre d'hommes qui +sont femmes. Sur cent écrivains de notre sexe à nous, il en est bien +quatre-vingt-dix-neuf et demi qui n'ont rien inventé non plus. On +pourrait dire aussi que, le nombre des femmes auteurs étant +relativement très petit, il y avait beaucoup moins de chances pour +qu'il se rencontrât parmi elles un génie qui fût de premier ordre par +le don de l'invention. Et s'il est vrai enfin que, même en tenant +compte de cela et du reste, nous gardons sur les femmes la supériorité +littéraire, il n'en faut pas triompher: il n'y a pas de quoi. D'abord +l'invention des idées et de la forme (chose difficile à définir, car +où commence l'invention?) n'est pas tout. La grâce d'une Caylus ou +d'une La Fayette est quelque chose d'aussi rare, d'aussi uniques +d'aussi beau, d'aussi ineffable et incommunicable que la profondeur de +pensée d'un Pascal ou la puissance d'expression d'un Victor Hugo. +Puis, que serait la littérature, je vous prie, sans les femmes? Elles +ont joué un rôle considérable dans la vie de tous les grands +écrivains, presque sans exception. Il n'est point de beau livre où +elles n'aient collaboré. Et ceci n'est point un abus de mots. Car si +elles ont joué ce rôle, si elles ont eu cette influence, c'est +<span class="pagenum"><a id="page262" name="page262"></a>(p. 262)</span> qu'elles ont su se faire infiniment charmantes et +séduisantes. Et cette œuvre-là vaut un beau manuscrit de prose ou +de vers. Elles sont à elles-mêmes leur propre poème. Leur charme +contribue autant à la beauté de la vie que la littérature et est, chez +certaines femmes, un produit aussi voulu et aussi préparé. Et si l'on +m'objecte que la beauté est involontaire et par conséquent n'a point +de mérite, on peut bien le dire également du génie. Je proteste contre +le distique brutal, et lourd de toutes façons, de l'odieux Arnolphe:</p> + +<p class="poem20">Bien qu'on soit deux moitiés de la société,<br> + Ces deux moitiés pourtant n'ont point d'égalité.</p> + +<p>Rien de plus faux ni de plus superficiel que cette vue. Pour qui +embrasse la vie totale de l'humanité, «ces deux moitiés» ne se +conçoivent absolument pas l'une sans l'autre; elles sont diverses, non +inégales; et, s'il nous était prouvé qu'il en est autrement, M. +Jacquinet ni moi ne nous en consolerions.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page263" name="page263"></a>(p. 263)</span> CHRONIQUEURS PARISIENS</h2> + +<p class="section">I<br> + +MM. ALBERT WOLFF ET ÉMILE BLAVET</p> + +<p>On vient de rendre un tardif hommage au plus grand poète de ce siècle: +c'est Lamartine que je veux dire. N'allez pas, à cette occasion, +relire les <span class="italic">Méditations</span> ou les <span class="italic">Harmonies</span>; car, ou vous n'y +trouveriez aucun plaisir et vous me paraîtriez par là fort à plaindre, +ou vous seriez à ce point repris par cette poésie toute divine, que +presque rien ne vous intéresserait plus au monde, pas même les choses +de Paris ni les chroniqueurs parisiens.</p> + +<p>Je prends un étrange chemin pour vous parler d'eux; mais croyez que +j'y arriverai d'autant plus vite que j'en suis plus loin... Lamartine +est la poésie même. Certaines strophes de lui vous emplissent pour des +heures de musique et de rêve. Pourquoi celles-ci me reviennent-elles?</p> + +<div class="poem10"> +<p><span class="pagenum"><a id="page264" name="page264"></a>(p. 264)</span> Mon cœur, lassé de tout, même de l'espérance,<br> + N'ira plus de ses vœux importuner le sort.<br> + Prêtez-moi seulement, vallon de mon enfance,<br> + Un asile d'un jour pour attendre la mort...</p> + +<p>Repose-toi, mon âme, en ce dernier asile...</p> + +<p>Oui, la nature est là, qui t'invite et qui t'aime!<br> + Plonge-toi dans son sein qu'elle t'ouvre toujours.<br> + Quand tout change pour toi, la nature est la même,<br> + Et le même soleil se lève sur tes jours.</p> +</div> + +<p>Vous êtes à la campagne. Vous retrouvez dans un coin de bibliothèque +un vieil exemplaire des <span class="italic">Méditations</span>. Il y a, à la première page, une +vignette qui représente un long poète en redingote sur un promontoire, +les cheveux dans la tempête, ou un ange en robe blanche qui porte une +harpe. Couché dans l'herbe, au pied d'un arbre, vous lisez les +strophes que je citais tout à l'heure, ou d'autres aussi belles; et le +soleil, à travers les branches, jette sur la page des taches +lumineuses et mobiles. Là-dessus, le «piéton» vous apporte le <span class="italic">Figaro</span> +du jour, et vous parcourez, je suppose, le «Courrier de Paris» de M. +Albert Wolff. Eh bien! je vous promets une impression singulière. Je +gagerais que la chronique de M. Wolff vous sera profondément +indifférente et que, ainsi prévenu, la vanité de beaucoup d'autres +choses vous apparaîtra très clairement.</p> + +<p>J'ai eu, sans la chercher, une impression de cette espèce, m'étant +donné la tâche de parcourir d'affilée cinq ou six volumes de +chroniques parisiennes, cependant <span class="pagenum"><a id="page265" name="page265"></a>(p. 265)</span> que des feuillages +frissonnaient sur ma tête et que la Terre vivait autour de moi son +éternelle vie. Il y a, comme cela, des moments d'illumination +intellectuelle, de sagesse absolue, où nous concevons tout à coup la +grandeur du monde et l'inutilité ridicule de certaines manifestations +de l'activité humaine. Tout l'artificiel de la vie contemporaine m'a +été soudainement révélé. Et j'ai senti amèrement que d'écrire des +chroniques dans un journal est une des besognes les plus vaines +auxquelles un homme puisse consacrer ses jours périssables.</p> + +<p>Qu'est-ce, en effet, qu'une chronique? Un certain nombre de lignes +imprimées où, neuf fois sur dix, sont relatés et commentés des +événements d'une parfaite insignifiance: fêtes, mariages, scandales +mondains, histoires de comédiens, et ce qu'ont dit ou fait les hommes +du jour, qui sont souvent les hommes d'un jour. Ces événements +négligeables se passent dans un monde excessivement restreint, dans un +très petit groupe humain, et ne deviennent intéressants (quelquefois, +et pas pour tout le monde) que parce que ce petit groupe s'agite sur +un point imperceptible du globe qui s'appelle Paris. Quant aux +commentaires, vous y trouverez, neuf fois sur dix, la philosophie la +plus banale, ou la plus vulgaire ironie, ou le scepticisme le plus +grossier et le plus accessible, ou même le plus niais pédantisme, et, +aux meilleurs endroits, de l'esprit fabriqué, des plaisanteries que +l'on sent déduites selon d'immuables formules. La sensation <span class="pagenum"><a id="page266" name="page266"></a>(p. 266)</span> +totale est celle d'un vide profond. Quand ces morceaux de style ont +quelques mois de date, ou quelques jours, l'insignifiance en est telle +qu'ils sont absolument illisibles—à moins qu'on ne prenne un méchant +et triste plaisir à constater cette insignifiance même.</p> + +<p>Et l'on se demande: À quoi bon? Voilà un genre d'écrits dont on s'est +passé pendant six mille ans. De rares gazettes, pendant les deux +derniers siècles, contentaient amplement le besoin qu'ont les hommes +de savoir (pourquoi? pour rien) les petites choses qui se passent +autour d'eux. Il y a cinquante ans, Paris n'avait guère qu'une dizaine +de journaux, que se partageaient la politique et la littérature. La +chronique, comme on l'entend aujourd'hui, en était à peu près absente. +Personne n'en souffrait. On peut donc vivre sans elle. Depuis, elle a +envahi toute la presse. Est-ce la curiosité de la foule qui a provoqué +ce développement de la chronique? ou bien est-ce la chronique qui a +développé cette badauderie? Mystère.</p> + +<p>Mais qui donc, Seigneur! lit toutes ces chroniques parisiennes qui +s'étalent tous les jours à la première ou à la seconde page des +journaux? Les gens du métier ne les lisent guère. Les délicats les +effleurent tout au plus du bout des cils. Les hommes occupés aux +travaux de l'esprit n'ont même pas le temps et n'auraient point le +goût de les parcourir. Toutes ces chroniques ont les lecteurs qu'elles +méritent et auxquels d'ailleurs elles s'adressent. Et ce sont +exactement les mêmes qui se délectent aux romans de M. Georges Ohnet.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page267" name="page267"></a>(p. 267)</span> Et comment sont-elles faites, ces chroniques? Ô grande misère +du métier de journaliste! Ces considérations sur l'événement parisien +de la veille, que des milliers d'âmes simples lisent avec tant de +candeur et de foi, un malheureux homme de lettres les a écrites tantôt +avec un inexprimable dégoût, tantôt avec l'indifférence résignée qu'on +apporte à une corvée journalière. Il s'est dit: «Il faut +qu'aujourd'hui, comme hier, comme demain, je raconte des histoires et +fournisse des idées—des idées?—à cinquante mille abrutis qui me sont +parfaitement indifférents. De quoi vais-je leur parler, mon Dieu? Un +sujet! donnez-moi un sujet!» Et sur n'importe quoi il écrit n'importe +quoi. Il est enjoué, il est sérieux, il est sceptique, il est ému, il +fait de l'esprit, il fait de la philosophie, parce que c'est son +métier, à tant la ligne. Comme cela est bizarre, quand on y songe! +Entretenir le public de choses qui ne vous intéressent pas du tout et, +là-dessus, faire semblant d'avoir des impressions pour les gens qui +n'en ont pas, mais qui pourraient si bien se passer d'en avoir! Est-il +rien de plus artificiel et de plus vain?</p> + +<p>Tout cela est vrai. Et cependant, à mesure que j'exprime ces vérités, +banales elles-mêmes comme une chronique, je n'en suis plus si sûr. Ce +que je dis de la chronique peut se dire de tout le journal, et aussi +de la littérature tout entière; et la littérature est vaine si vous +voulez; mais dire que tout est vain, ce n'est rien dire. Des fragments +de la réalité reflétés dans un <span class="pagenum"><a id="page268" name="page268"></a>(p. 268)</span> esprit, les plus beaux livres +ne sont pas autre chose. Mais cette définition convient aussi au +moindre article de journal, avec cette différence qu'il s'agit, dans +ce dernier cas, de fort petits fragments d'une réalité journalière et +superficielle. La chronique sera donc, si vous voulez, de la poussière +de littérature; mais c'est de la littérature encore.</p> + +<p>Et c'est aussi ou ce peut être de la poussière d'histoire. Si vous +relisez les chroniques du mois dernier, il est probable qu'elles vous +sembleront insipides, superflues, et que vous n'y apprendrez rien. +Mais lisez, pour voir, des recueils de chroniques d'il y a vingt ans. +Là encore vous trouverez sans doute beaucoup de fatras et un vide +lamentable; mais parfois, noyé dans cette insignifiance, un détail +vous frappera, un détail caractéristique d'une époque et dont +l'écrivain n'avait peut-être pas soupçonné la valeur future. Les +chroniques des journaux, en vieillissant, deviennent mémoires. Celles +d'aujourd'hui paraîtront prodigieusement intéressantes dans cent ans. +Seulement, il y en aura trop.</p> + +<p>Enfin j'ai raisonné jusqu'à présent comme si le chroniqueur était +toujours et nécessairement un esprit médiocre. Mais il n'en est pas +toujours ainsi. Quelques-uns sont des esprits originaux et charmants. +Et alors ils ont beau écrire trop vite et trop souvent; ils ont beau +écrire par métier, sans goût, sans plaisir, sans conviction: la +qualité, le tour de leur esprit se révèle toujours par quelque +endroit. Ces réflexions <span class="pagenum"><a id="page269" name="page269"></a>(p. 269)</span> improvisées et que rien ne les +poussait à faire sur un sujet qui leur est fort égal, ces +considérations ou ces plaisanteries qu'ils griffonnent d'une plume +rapide et dédaigneuse portent quand même leur marque, trahissent leur +philosophie habituelle, leur conception de la vie, leur tempérament. +Et, plus souvent qu'on ne croirait, une fois mis en train, il leur +arrive de se laisser prendre à ce travail forcé, de penser ce qu'ils +écrivent et d'achever avec intérêt ce qu'ils avaient commencé avec +ennui. En somme, tant vaut le chroniqueur, tant vaut la chronique. +Nous rencontrerons tel journaliste dont la personne même, devinée à +travers le tas énorme des improvisations quotidiennes, nous séduira +étrangement. Et d'autres, moins originaux, nous frapperont du moins +par l'adroite accommodation de leur esprit à la besogne qu'ils font et +au public qu'ils entretiennent.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>C'est au <span class="italic">Figaro</span> que vous trouverez ces derniers. Le <span class="italic">Figaro</span>, ayant +quelque cent mille lecteurs, est condamné, s'il les veut garder, à une +certaine médiocrité littéraire. L'homme intelligent et fin qui le +dirige s'y est résigné. Les esprits vraiment originaux traversent ce +journal, mais n'y séjournent pas. Ainsi M. Émile Zola; ainsi M. Émile +Bergerat. Sa clientèle ne les supporte qu'à titre de curiosités, de +phénomènes qu'on <span class="pagenum"><a id="page270" name="page270"></a>(p. 270)</span> lui exhibe. Je suis même étonné qu'Ignotus, +qui n'est souvent qu'un Jocrisse à Patmos, mais qui a quelquefois, +parmi tout son galimatias, des visions saisissantes et comme des +lueurs de génie, soit resté si longtemps dans la maison. MM. Wolff, +Blavet et Millaud, voilà le vrai fond du <span class="italic">Figaro</span>. Tous trois sont +hommes d'esprit; M. Wolff a notamment celui de n'en pas avoir trop: +juste ce qu'il faut pour la clientèle du journal, qui est foncièrement +bourgeoise et, je crois, plus provinciale que parisienne.</p> + +<p>Admirable journal d'ailleurs, à l'affût de tout ce qui surgit un +moment sur l'horizon de Paris; le journal-barnum, le mieux informé des +journaux, c'est-à-dire rempli jusqu'aux bords de choses superflues; +souple et accommodant comme l'aimable valet de comédie dont il porte +le nom; étalant en première page les opinions politiques du comte +Almaviva et entr'ouvrant la quatrième aux menues industries du mari de +Rosine.</p> + +<p>M. Albert Wolff est une des lumières de ce surprenant journal. Il +mérite de nous arrêter un moment, car il offre un cas fort singulier +et qui suffirait à le tirer de pair.</p> + +<p>M. Wolff est, pour un très grand nombre de Français, le chroniqueur +parisien par excellence. Il se pique lui-même de représenter, par une +grâce spéciale d'en haut, l'esprit du boulevard. Il a fait de Paris sa +chose; il célèbre, il démontre, il encourage Paris; il est le gardien +de ce lieu de plaisir. Les titres de ses volumes marquent bien cette +préoccupation: l'<span class="italic">Écume <span class="pagenum"><a id="page271" name="page271"></a>(p. 271)</span> de Paris</span>, <span class="italic">Paris capitale de +l'art</span>, la <span class="italic">Gloire à Paris</span>. M. Wolff patronne les grands hommes et +les tutoie; il est lui-même un homme illustre. Un jeune romancier a +récemment consacré à sa gloire un livre tout entier, qui est bien un +des livres les plus extraordinairement bouffons qu'on ait jamais +écrits sans le savoir. L'auteur l'appelle «le grand Wolff» et voit en +lui «la plus puissante incarnation de l'esprit parisien dans le +journalisme». Enfin la <span class="italic">Revue illustrée</span> vient de donner son portrait, +après ceux de MM. Alphonse Daudet, Massenet et de Lesseps. Et le +public a évidemment trouvé cela tout naturel.</p> + +<p>Or ce montreur et cet émule des gloires parisiennes, ce Parisien qui a +le dépôt de l'esprit de Paris, est né à Cologne; et je n'ai pu +parvenir à comprendre, dans le récit de M. Toudouze, s'il s'était fait +naturaliser Français. Il va sans dire que je ne lui fais pas un +reproche de son origine, et je sais du reste qu'il est brave homme et +galant homme et que sa conduite pendant la guerre a été exactement ce +qu'elle devait être. Si je rappelle que le plus Parisien de nos +chroniqueurs nous vient d'Allemagne, c'est tout simplement parce qu'il +y paraît. Cet homme d'esprit n'a jamais été spirituel, du moins à ma +connaissance. Et ce prince des chroniqueurs, dès qu'il cesse de nous +raconter des anecdotes et s'élève à des «idées générales», écrit la +plupart du temps dans une langue qui n'a pas de nom: un pur charabia +de cheval d'outre-Rhin. J'avais recueilli quelques-unes de ses phrases +<span class="pagenum"><a id="page272" name="page272"></a>(p. 272)</span> les plus étranges; mais faites vous-même l'épreuve. Prenez +sa dernière chronique. Lisez au milieu: «L'heure est venue de réagir +contre les idées prudhommesques qui nous <span class="italic">étranglent</span>.» Lisez à la +fin: «Le génie de Molière a <span class="italic">moins d'influence sur l'éclat</span> d'une fête +nationale que les bombes et les fusées de Ruggieri.» Et, croyez-moi, +ces deux phrases, prises au hasard, son encore parmi les plus +passables du moraliste du <span class="italic">Figaro</span>.</p> + +<p>Je ne cède point ici au médiocre plaisir de faire le régent et le +professeur de grammaire. Mais il est des choses qu'il faut dire. +J'obéis à un sentiment de religieux amour pour la très belle, très +claire et très noble langue de mon pays. Je vous assure que je ne mets +dans ces critiques aucune espèce de pédanterie, rien de dédaigneux ni +de suffisant. M. Wolff écrit fort mal? Mais le don du style est un don +gratuit, qui ne s'acquiert point, qui peut seulement se développer—et +sans lequel on peut être d'ailleurs un honnête homme, un habile homme +et même un grand homme. Et je conçois aisément quelque chose au-dessus +du génie littéraire, à plus forte raison au-dessus du talent d'écrire +congrûment. Si le choix m'en avait été laissé, j'aurais choisi d'abord +d'être un grand saint, puis une femme très belle, puis un grand +conquérant ou un grand politique, enfin un écrivain ou un artiste de +génie. Je ne crois donc pas faire tant de tort à M. Wolff en +constatant la mauvaise qualité de son style, si j'ajoute aussitôt +qu'il sait merveilleusement <span class="pagenum"><a id="page273" name="page273"></a>(p. 273)</span> son métier de chroniqueur, ce +qui est un don aussi rare peut-être que celui de bien écrire.</p> + +<p>Malgré tout, il reste un peu de mystère dans la fortune de M. Albert +Wolff. Comment a-t-il pu, avec rien, se faire une telle renommée? +Dirons-nous qu'à force de se croire le plus Parisien des chroniqueurs, +il a fini par le faire croire au public? Louis Veuillot nous fournira +peut-être une meilleure explication. Vous vous souvenez que, dans les +<span class="italic">Odeurs de Paris</span>, il appelle M. Wolff «<span class="italic">Lupus</span> le respectueux». Il se +pourrait, en effet, que M. Wolff fût arrivé par le respect. Il a +commencé par être un reporter plein de déférence; puis il s'est poussé +et s'est maintenu par le respect du public, entendez par le respect +des opinions et des goûts présumés de la haute et moyenne bourgeoisie. +Il a toujours su ce qu'il faut à ses lecteurs, la dose exacte et +l'espèce de philosophie, de fantaisie et de liberté d'esprit qu'ils +peuvent admettre. Il sait aussi à quoi ils ne veulent point qu'on +touche. Jamais il ne les heurte, jamais il ne les dépasse. Et son +procédé est tel qu'il ne les fatigue jamais.</p> + +<p>Ce procédé est fort simple. Une seule idée dans un article; que +dis-je? une seule phrase. L'article est généralement divisé en quatre +paragraphes. Vous mettez, je suppose, au commencement du premier: +«Paris est la capitale de l'art.» Puis, vers le milieu du second: +«Paris est véritablement la ville des artistes.» Puis, quelque part +dans le troisième: «Le centre de l'art est à Paris.» Et à la fin du +quatrième: <span class="pagenum"><a id="page274" name="page274"></a>(p. 274)</span> «Je ne crois pas trop m'avancer en affirmant que +Paris est le foyer des arts.» Et dans l'intervalle de ces phrases, +rien, des mots. L'article est fait.</p> + +<p>Tel est le procédé pour les chroniques à idées générales. Pour les +chroniques à anecdotes..., c'est encore la même chose. L'écrivain +raconte n'importe quoi et ramène de temps en temps un thème, un +refrain. Voici le refrain d'un article sur M. Rochefort (<span class="italic">La Gloire à +Paris</span>): 1<sup>o</sup> «L'action très grande de Rochefort est dans cette belle +gaieté qui est le fond de son tempérament vraiment français»;—2<sup>o</sup> +«Rochefort est un des rares Parisiens de l'ancien temps qui ait +conservé dans l'âge mûr cette belle insouciance et cette bonne humeur +qui furent autrefois les qualités maîtresses de la race française.» +(Je pense qu'il faut entendre: «Rochefort est un Parisien de l'ancien +temps, un des rares Parisiens qui aient conservé», etc.);—3<sup>o</sup> «Chacun +dans sa sphère plisse le front... Je ne vois plus guère que Rochefort +qui ait conservé la gaieté de la vieille race française»;—4<sup>o</sup> «Après +avoir exaspéré beaucoup de ses contemporains par la violence excessive +de ses écrits, il les ramène aussitôt à lui par les éclats de sa +gaieté si française.»</p> + +<p>Pour Offenbach, le refrain est: «Quel artiste!» Rien de plus; cela dit +tout. Ainsi M. Homais parlant du ténor Lagardère. Ainsi, dans <span class="italic">Bouvard +et Pécuchet</span>, le médecin dit à Pécuchet en lui donnant une petite tape +sur la joue: «Trop de nerfs..., trop artiste!» Artiste! vous entendez +dans quel sens vague, mystérieux et <span class="pagenum"><a id="page275" name="page275"></a>(p. 275)</span> saugrenu le mot est pris +ici. Ah! que M. Wolff connaît bien son public!</p> + +<p>Et comme il sait ce qui lui convient, à ce public, et ce qu'il peut +supporter! Comme il sait faire avec lui, pour sa joie et pour son +édification, l'homme à la fois dégagé et sérieux, le boulevardier et +le moraliste, le monsieur qui comprend tout, mais qui pourtant +respecte ce qui doit être respecté, le monsieur qui n'a pas de +préjugés, mais qui a cependant des principes! Savourez, je vous prie, +ces phrases exquises où respire tout le libéralisme indulgent d'un +esprit supérieur. Il s'agit du Père Hyacinthe:</p> + +<p class="quote">... Mes convictions personnelles n'ont pas à intervenir dans + cette affaire; j'étais allé là comme un Parisien désireux + d'entendre une grande parole qui jadis fit courir tout Paris à + Notre-Dame, et je n'ai trouvé qu'un comédien de talent. Il m'est + arrivé de subir une grande impression dans une belle cathédrale + aussi bien que dans un temple protestant ou dans une synagogue. + Si ce n'est pas la propre croyance (?) qui se réveille, c'est la + foi des autres qui vous surprend.</p> + +<p>Voilà le philosophe. Voulez-vous le critique? M. Wolff compare aux +trois mousquetaires, qui étaient quatre, les quatre romanciers +naturalistes: Edmond de Goncourt, «à qui la carrure des épaules et +l'embonpoint donnent <span class="italic">un certain vernis majestueux</span>», Émile Zola, +Alphonse Daudet et Guy de Maupassant. Pour lui, Maupassant est le +«jeune abbé» de la petite Église naturaliste. «Guy de Maupassant, +c'est <span class="pagenum"><a id="page276" name="page276"></a>(p. 276)</span> Aramis.» Comme c'est bien cela! On ne saurait mieux +caractériser, n'est-ce pas? l'auteur de <span class="italic">Boule de suif</span> et de +<span class="italic">Mademoiselle Fifi</span>. Je lis dans un autre article: «Quand un homme a +tenu une telle place dans l'art, quand il a exercé une si grande +influence sur son temps...» De qui croyez-vous qu'il s'agisse? Sans +doute de Lamartine, de Victor Hugo ou de Balzac? Point: il s'agit du +chanteur Darcier. On ne saurait pousser plus loin que M. Wolff le +sentiment des nuances.</p> + +<p class="p2">Après le critique, voulez-vous l'homme?</p> + +<p class="quote">... Il y a bien longtemps qu'une polémique tapageuse (pour + «bruyante») avec Zola a été terminée (pour «s'est terminée») par + une bonne et sincère poignée de main. Les médiocres seuls + cultivent le ressentiment éternel; <span class="italic">entre hommes intelligents</span> on + ne se brouille pas à jamais pour un coup d'épingle.</p> + +<p>Mais si je me mets à citer, je ne m'arrêterai plus. Car ce chroniqueur +sème les perles, sans s'en douter. Concluons. Ne pensez-vous pas qu'on +appellerait assez justement M. Albert Wolff le Georges Ohnet de la +chronique? J'imagine, du reste, qu'il y a dans son fait plus de malice +qu'il ne semble et qu'il sera le premier à sourire de mes innocentes +remarques. Il faut qu'il en sourie; car, s'il n'était pas un homme +très fort, je songe avec tristesse à ce qu'il serait.</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page277" name="page277"></a>(p. 277)</span> II</p> + +<p>M. Émile Blavet ne s'élève que rarement jusqu'aux «idées générales»; +M. Blavet se contente de rapporter des faits, et il les choisit bien, +et il les rend divertissants, même quand ils ne le sont guère, et cela +tous les jours; M. Blavet écrit une langue aisée, alerte, spirituelle. +Il apporte dans cet horrible métier qui consiste à tenir le public au +courant de ce qui se passe dans les salons, dans les théâtres, dans la +rue, dans tous les mondes, une bonne grâce toujours égale et un +sourire toujours prêt. Ce sont les réflexions d'un spectateur plein +d'expérience, un peu désenchanté, non pas ennuyé pourtant, et jamais +ennuyeux. Il est partout «le monsieur de l'orchestre», l'homme qui +regarde pour son plaisir et ne veut pas en penser plus long.</p> + +<p>Il sait, lui aussi, ce que demandent et ce qu'attendent ses lecteurs, +l'immense multitude des badauds. Il a des égards pour leur naïveté, +leur curiosité banale, leur hypocrisie inconsciente. S'il rend compte +d'une entrevue avec le prince Victor, il n'ignore pas qu'un prince de +vingt ans doit être de toute nécessité un homme remarquable, et il le +dit. S'il vient à parler des petites filles qui, l'été, vendent des +fleurs aux terrasses des cafés et vendraient volontiers autre chose, +il sait qu'il faut s'indigner, et il s'indigne. S'il raconte <span class="pagenum"><a id="page278" name="page278"></a>(p. 278)</span> +quelque fête où ce qui nous reste d'aristocratie s'est encanaillé plus +que de raison, il sait qu'il faut s'attrister, et il s'attriste. S'il +va pendant les vacances visiter son pays natal et la maison où il a +passé son enfance, il sait qu'il faut s'attendrir, et il s'attendrit. +S'il parle de Mgr l'archevêque de Paris, il sait qu'il convient que le +digne prélat soit «un fin prélat», et il lui prête des mots, et il +nous entretient avec émotion des bons rapports du cardinal avec +l'acteur Berthelier. S'il parcourt les églises pendant le carême, il +sait qu'il est convenable d'y porter une âme religieuse, et il l'y +porte... Mais comme on sent que tout cela lui est égal! Il a le don de +saisir avec prestesse les traits fugitifs de la comédie contemporaine, +de s'en amuser et d'en amuser les autres: pas l'ombre de prétention, +une bienveillance très philosophique, au fond une indifférence +absolue. Celui-là est un Parisien.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page279" name="page279"></a>(p. 279)</span> II<br> + +HENRY FOUQUIER</p> + +<p>Un bouddhiste me dit:</p> + +<p>—Cette série de chroniqueurs est sans intérêt. S'il est vrai que le +dernier effort de la critique soit de définir les esprits, elle ne +serait pas malavisée de laisser de côté les journalistes. Car on ne +les peut définir qu'en bloc, étant tous semblables les uns aux autres +et à peu près indiscernables (sauf quelques-uns que l'on +caractériserait suffisamment en quelques lignes). Il y a à cela +plusieurs raisons. D'abord la besogne du journalisme souffre +merveilleusement une certaine médiocrité d'esprit. Elle la réclame +presque et quelquefois elle la donne. Puis on sait où et comment se +recrute, en grande partie, la rédaction des journaux. De bons jeunes +gens, de plus de prétention que de littérature, qui auraient pu faire +d'excellents notaires ou des commerçants habiles, s'imaginent (ô +candeur!) que rien n'est plus beau, plus noble ni plus agréable que +d'être imprimé et lu tous les jours. Ils veulent «entrer dans un +journal»; ils finissent par y entrer et ils y montent en grade à peu +près comme dans un ministère. Là ils écrivent toute leur vie les +choses quelconques qu'ils sont capables d'écrire. Qui en a lu +<span class="pagenum"><a id="page280" name="page280"></a>(p. 280)</span> un, a lu les autres. Le journalisme politique surtout est, +dans son ensemble, admirable d'inutilité et parfois de niaiserie. Mais +la chronique même—sauf les exceptions que tout le monde +connaît—n'est guère plus reluisante. Vous avez une bonne douzaine de +chroniqueurs, jeunes ou vieux, chez qui vous retrouverez le même +échauffement artificiel, le même désir vulgaire d'étonner, la même +outrance facile, le même claquement de cravache, au reste le même vide +et souvent la même insuffisance de style et, par endroits, de syntaxe. +Ceux mêmes qui sont nés avec quelque originalité d'esprit ont beaucoup +de peine à la garder intacte. La nécessité de la besogne quotidienne, +le peu de temps laissé à la réflexion, l'obligation de «faire sa +copie» même quand on n'a rien à dire, absolument rien, tout cela fait +glisser les meilleurs à une certaine banalité, soit à des lieux +communs insupportables, soit à des paradoxes aussi insipides que des +lieux communs. Il ne faut ni s'en étonner ni surtout en triompher. +C'est là une des conséquences fatales de ce très étrange métier de +journaliste. Ceux surtout qui écrivent tous les jours, si excellemment +doués qu'ils soient, n'y échappent pas. L'originalité de la forme ou +de la pensée a presque toujours besoin, pour s'achever, du +recueillement d'un travail volontaire. Elle s'atténue et s'efface en +se dispersant. Dans les cinquante ou soixante mille lignes qu'un +journaliste écrit tous les ans, ce qui lui appartient en propre, ce +qui le signale et le distingue se trouve perdu dans ce <span class="pagenum"><a id="page281" name="page281"></a>(p. 281)</span> qui +le confond et le mêle, dans tout ce qu'il a laissé s'écouler de lui +sans y apporter d'attention et sans y attacher de prix. Sa +personnalité se dilue dans cet écoulement perpétuel. Le meilleur +journaliste est comme noyé dans la surabondance de sa prose: c'est +dans ce flot qu'il faut repêcher ses membres épars.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>Tout cela peut être vrai souvent. Il me suffit que ce ne le soit pas +toujours. Je ne m'occupe partout que des exceptions. M. Fouquier en +est une. Il a trouvé moyen d'être à la fois le plus abondant et le +plus distingué des chroniqueurs. Celui-là est facile à «discerner», +s'il reste malaisé à définir. Sa production, considérable et continue, +si elle n'est pas toujours égale à elle-même, n'est du moins jamais +banale. S'il se dérobe, c'est par l'excès même de sa souplesse, par la +variété et la richesse de ses dons. Essayons de le saisir et de le +ramasser, fût-ce en tâtonnant un peu et en m'y reprenant.</p> + +<p>C'est l'esprit le plus facile, le plus alerte, le plus adroit, le plus +prêt sur toutes choses. Il est extrêmement intelligent (donnez, je +vous prie, au mot toute sa force). Il sait tout ou du moins devine +tout et semble s'être tout assimilé. Il n'ignore rien de ce que tous +les esprits originaux de ce siècle ont pensé et senti; il le repense +avec une hardiesse légère, il le ressent avec une vivacité +d'impression jamais émoussée. S'il n'est pas et s'il ne peut être, à +cause des <span class="pagenum"><a id="page282" name="page282"></a>(p. 282)</span> nécessités mêmes de sa profession, une de ces +intelligences créatrices par lesquelles s'accroît, pour parler comme +M. Renan, la conscience que l'univers prend de lui-même, il est du +moins de ces grands curieux auxquels nul de ces progrès n'échappe. +C'est un miroir sensible largement ouvert au monde et à la vie. Sur +toute question historique, sociale, morale ou littéraire, il sait tout +ce qu'un «honnête homme» peut savoir au moment précis où il écrit. Il +ne retarde jamais. Il reproduit en courant, avec une rapidité aisée et +comme s'il la connaissait de toute éternité, la plus récente façon de +comprendre et de voir que les hommes aient inventée. Il porte au plus +haut point ce don merveilleux de «réceptivité» que Proudhon attribue +aux mieux douées d'entre les femmes. Et il a d'ailleurs, dans les +moindres mouvements de sa sensibilité et de sa pensée, une grâce d'un +charme si pénétrant que, si je ne puis l'appeler féminine, je ne +saurai vraiment de quel autre nom la nommer.</p> + +<p>Cet esprit, si délicatement impressionnable et si apte à tout +comprendre et à tout retenir, est en outre singulièrement actif. Quand +je songe que M. Fouquier fait au moins une chronique par jour, +qu'aucune de ces chroniques n'est tout à fait insignifiante et vide et +que beaucoup sont exquises, je demeure stupide. Il n'est guère ni +d'esprit mieux meublé ni de plus grand travailleur. Et voici où ma +surprise redouble. Je ne me sers ici que de ce que M. Fouquier nous +livre de sa personne, volontairement ou non, dans ses écritures +<span class="pagenum"><a id="page283" name="page283"></a>(p. 283)</span> publiques. Sa prose a une odeur qu'il est agréable et qu'il +n'est point indiscret de respirer. Je puis bien dire que les articles +de M. Fouquier, par les préoccupations dont ils portent souvent la +trace, par la profondeur et la subtilité de l'expérience dont ils +témoignent, laissent entrevoir derrière cette vie de grand laborieux +une autre vie non moins remplie, une vie de grand épicurien. Prenez le +mot, de grâce, au sens le plus favorable. Épicure, tout le premier, +fut un fort honnête homme. Pétrone est mort comme vous savez, et +Saint-Évremond, Chapelle, la Fontaine et beaucoup d'autres chez nous +ont été des esprits charmants. Mais en même temps (pardonnez-moi ces +retours et ces retouches) on sent que ce voluptueux serait volontiers +un homme d'action et qu'il suffirait (qui sait?) aux emplois les plus +considérables et les plus difficiles. L'action proprement dite, +l'action directe sur les hommes, par la parole ou par le gouvernement, +il l'aime et il l'a recherchée. Il a été directeur de la presse, il a +été candidat (pourquoi pas?) à diverses situations, et, s'il a échoué +(ce qui arrive aux plus dignes), c'est ou parce qu'il a trop d'esprit, +ou parce que ses autres occupations ne lui permettaient pas d'apporter +assez de ténacité dans les brigues et les candidatures et peut-être +aussi l'exposaient aux distractions et l'inclinaient aux nonchalances.</p> + +<p>Vous commencez à apercevoir la richesse de cette nature. M. Fouquier +est un méridional. Il a, de son pays, la gaieté, l'alacrité d'humeur, +la facilité heureuse, <span class="pagenum"><a id="page284" name="page284"></a>(p. 284)</span> l'optimisme—sans en avoir la +suffisance ni la naïveté toujours prompte aux enthousiasmes. Et M. +Fouquier est aussi un méridional de Marseille, un Phocéen, un Grec. La +Grèce, il l'adore et il en parle souvent. Et vraiment les dieux +lointains de son antique patrie lui ont donné la finesse, la grâce, le +bien dire, la joie de vivre, l'équilibre des facultés intellectuelles. +Il est bien fils de cette race qui a vécu si noblement, de la vie la +plus naturelle et la plus cultivée à la fois, de cette race qui n'a +point maudit la chair et qui n'a répudié aucun des présents du ciel. +Pourtant je le vois comme un Grec un peu amolli, plus près d'Alcibiade +que de Socrate, pour qui il a été maintes fois injuste (après +d'autres), et plutôt encore comme un Grec d'arrière-saison, +contemporain de Théocrite, jouissant de ses dieux sans y croire, mais +sans les nier publiquement; et moins comme un Athénien que comme un +Grec des îles, plein de science et de douceur, traînant sa tunique +dénouée dans les bosquets de lauriers-roses... Mais ce méridional est +un méridional blond. Son front «s'est élargi» par le temps, comme +celui de la Pallas de M. Renan, jusqu'à «comprendre plusieurs espèces +de beauté»; et ce Phocéen conçoit quand il le veut la mélancolie des +Sarmates et des Saxons et les tristesses et raffinements d'art et de +pensée des hommes du Nord.</p> + +<p>Son esprit étant comme une abeille qui butine la fleur des choses et +tout ce que cet univers offre de meilleur, vous imaginez aisément sur +quoi il s'arrête de préférence. Je n'offenserai point M. Fouquier et à +<span class="pagenum"><a id="page285" name="page285"></a>(p. 285)</span> coup sûr je ne surprendrai personne (car cela ressort assez +de ce qu'il écrit) en disant qu'il est grand «ami des femmes», pour +parler comme M. Dumas—avec plus d'abandon que de Ryons, quelque chose +de moins pincé, de moindres rigueurs théoriques; grand connaisseur +toutefois aux choses de l'amour, grand docteur et casuiste subtil dans +les questions féminines. Comme M. Rabusson, et à meilleur titre +peut-être (car l'auteur de l'<span class="italic">Amie</span> a un fond d'amertume), M. Fouquier +donne l'idée de quelque dilettante du <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle, d'un Crébillon +fils ou d'un Laclos. Et cela ne l'empêche pas, je ne sais comment—par +quelque chose de caressant et de félin, par la subtilité et la cruauté +de quelques-unes de ses ironies, par la longueur toute féminine et la +férocité de certaines de ses rancunes (même contre des femmes) +—d'évoquer aussi des idées de stylet caché sous un manteau de pourpre +traînante, de vie batailleuse autant que voluptueuse, et de faire +songer (avec toutes les atténuations qu'il vous plaira: il en faut +dans ces transpositions d'images) à quelque Italien de ce magnifique +et terrible <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> siècle.</p> + +<p>Grec de la décadence, Florentin d'il y a trois siècles, roué du siècle +dernier, Parisien d'aujourd'hui et Français de toujours, homme de +plaisir et homme d'action..., voilà bien des affaires! Jamais je ne +pourrai ramener tout cela à quelque semblant d'unité.</p> + +<p>Cependant, si l'on considère l'homme, que l'écrivain fait deviner, on +voit que sa marque est la recherche <span class="pagenum"><a id="page286" name="page286"></a>(p. 286)</span> constante de tous les +plaisirs délicats. Je vous prie de ne vous point scandaliser. La +recherche bien entendue du plaisir, ç'a été, pour beaucoup de +philosophes anciens, la définition même de la vertu.—Si, d'autre +part, vous considérez l'écrivain, vous trouverez que sa qualité la +plus persistante est le bon sens. Par là il est bien de race latine ou +de vieille race française. Il sait, à l'occasion, entrer dans toutes +les folies et s'y intéresser; mais il n'a pas le moindre grain de +folie pour son compte. Cet homme qui n'a guère de foi ni de principes +a d'excellentes habitudes d'esprit. Son bon sens peut quelquefois +paraître hardi: le bon sens, quand on l'applique résolument à +certaines questions, est le père des paradoxes; mais, en réalité, il y +a chez ce disciple d'Aristippe une rare fermeté de raison, même une +défiance presque trop grande de ce qui n'est pas raisonnable. Cherchez +bien, et vous finirez par découvrir chez M. Fouquier un mélange tout à +fait imprévu. C'est, dans le monde de la littérature, un don Juan qui +recouvre un bourgeois. Il y a chez lui du Renan et du Voltaire, du +Borgia et, du Béranger, du roué et du garde national. Ils y sont à la +fois, et c'est cette simultanéité qui est piquante.</p> + +<p>S'ils y sont à la fois, c'est apparemment qu'ils s'accordent. Voyons +comment. C'est que la raison est encore ce qui nous fait le mieux +jouir des choses, le plus sûrement et le plus longtemps. Un parfait +épicurien est nécessairement un homme de sens très rassis. Dans le +domaine de la pensée, la modération même de la <span class="pagenum"><a id="page287" name="page287"></a>(p. 287)</span> solution où +l'on a voulu s'arrêter suppose qu'on a passé en revue toutes les +autres et qu'on s'est imaginé les divers états d'esprit auxquels elles +correspondent, ce qui est un grand plaisir. De même, l'état +sentimental le plus agréable et le mieux garanti contre la souffrance +est celui auquel on se prête sans se donner tout à fait. La passion +éperdue devient aisément douloureuse; les sens exaspérés ont aussi +leurs maladies. Ce qui vaut mieux, c'est un rien de libertinage à la +française et un peu de rêve. La raison, en présidant aux ébats du +cœur et des sens, les garde de tout mal et leur permet de varier +leurs aimables expériences. M. Fouquier est un homme qui aime la vie, +et c'est justement à la mieux aimer, à tirer d'elle tout ce qu'elle +contient, que lui sert sa tranquille raison. Et c'est pour cela qu'il +n'est pas artiste au sens étroit du mot, mais moraliste et curieux. Un +artiste ne jouit que des formes et ne considère les hommes et les +choses que sous un angle particulier; le curieux les saisit tour à +tour sous tous leurs aspects. Seul celui-là jouit de tout, qui est +curieux de tout; et celui qui est curieux de tout est par là même un +esprit tempéré et maître de soi.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>M. Fouquier est surtout curieux de la femme. La femme est, en effet, +ce qui tient, pour l'homme, la plus grande place en ce monde. Les +chroniques de M. Fouquier sur les femmes, sur le mariage, sur l'amour, +<span class="pagenum"><a id="page288" name="page288"></a>(p. 288)</span> sont peut-être la partie la plus originale de son œuvre. +Il est impossible d'apporter à l'étude de ces questions plus de +raison, de délicatesse et d'esprit, ni une expérience plus consommée +et un plus grand amour de son sujet. M. Fouquier aime l'amour. Cela +n'est plus si commun à l'heure qu'il est! Car, songez-y, l'amour s'en +va. Ce qui en reste s'est étrangement gâté: s'il n'est brutal et plat, +il est maladif et pervers. <span class="italic">Nestor</span> et <span class="italic">Colombine</span> (M. Henry Fouquier +écrit au <span class="italic">Gil Blas</span> sous ces deux noms) ont à la fois, sur l'amour, +les idées des premiers hommes et celles des délicieux Français du +<span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle. Et voyez comme ces pseudonymes sont bien choisis: +l'un, représentant le naturalisme grec; l'autre, la tendresse coquette +des marquises que Watteau embarque pour Cythère.</p> + +<p class="quote">Plus je deviens vieux, dit le Nestor du <span class="italic">Gil Blas</span>, plus je + pardonne à l'amour. Amour coup de foudre, amour-passion, + amour-caprice, amour-galanterie, tous les amours que ce grand + fendeur de cheveux en quatre qui est Stendhal a décrits et + classés, je comprends tout, j'excuse tout; parfois même + j'envie...</p> + +<p>Mais ce qu'il préfère, je crois, c'est une espèce d'amour en même +temps idyllique et mondain, franchement sensuel, mais relevé d'un peu +d'illusion, de rêve, d' «idéal» (ce mot revient souvent sous sa +plume), l'Oaristys de Théocrite dans un salon de nos jours. Une +pervenche intacte fleurit au cœur éternellement jeune de ce +Parisien cuirassé d'expérience, durci au feu de la vie de Paris. Il a +écrit de très belles pages <span class="pagenum"><a id="page289" name="page289"></a>(p. 289)</span> sur don Juan, et très +significatives. Il me semble que nous mettons ordinairement un peu de +nous dans l'idée que nous nous faisons de don Juan: celui de M. +Fouquier est avant tout naïf, et il est toujours sincère. Il n'a ni +cruauté ni vanité; il n'a même pas de curiosités malsaines. Il est à +cent lieues du sadisme, qui serait, dans cette théorie, tout le +contraire du don-juanisme, C'est proprement le don Juan de <span class="italic">Namouna</span>, +tiré au clair.</p> + +<p class="quote">... Vous parlez de vanité! Pour vous, don Juan touche au fat, et, + dans son amour des femmes, entre la préoccupation des hommes. + Mais c'est là le contraire de l'entraînement d'un «tempérament», + et la vanité, chose toute cérébrale, n'a rien à voir avec + l'émotion primesautière de don Juan, quand son regard se croise + avec celui d'une femme, qu'il voit désormais seule là où il s'est + rencontré avec elle... Ne faisons pas à l'amoureux l'injure de + mettre de la vanité dans ce besoin de plaire, de connaître et de + posséder, que nous flairons en lui à première vue, <span class="italic">odor + d'amore</span>. Ne lui refusons pas non plus les douces sensations qui + viennent du cœur et qui excusent et consolent les abandons des + femmes. Le trait caractéristique de don Juan, c'est l'émotion + auprès de celles-ci, émotion profonde, naïve, sincère, égale et + peut-être supérieure en intensité à l'émotion réglée des hommes + qui mêlent l'idée du devoir aux choses de l'amour, encourant par + là le juste anathème du poète! N'est-ce pas le cœur qui parle + chez lui, quand il trouve Elvire <span class="italic">touchante</span> dans les larmes? + Mais que serait-il sans les palpitations délicieuses de son + cœur, sinon un fou érotique, à livrer aux médecins? Le don + Juan honni est peut-être le seul homme qui n'aime jamais sans + amour, et, s'il ne se fait pas à lui-même le mensonge de la + durée, c'est qu'il ne veut pas être hypocrite, ayant cette + religion <span class="pagenum"><a id="page290" name="page290"></a>(p. 290)</span> suprême de ne pas mentir au pied de l'autel + qu'il embrasse. Comment l'aimerait-on sans cela? Le matérialiste + brutal ferait horreur aux femmes; et c'est à l'idéaliste qu'elles + pardonnent leurs douleurs... Nous sentons que, quand il n'aime + plus, c'est qu'il aime trop l'amour, dont la femme délaissée n'a + pas su lui dire le dernier secret. Il court après l'idéal, et il + le répand autour de lui et le laisse derrière ses pas. Il est le + poursuivant de l'absolu, qui en fait naître au moins l'idée et le + désir à toutes celles qu'il aime...</p> + +<p>J'avoue que, pour ma part, je conçois don Juan un peu autrement. Il me +paraît que don Juan... (mais oubliez ce que je disais tout à l'heure +et croyez que je ne mets rien là de mon propre rêve), il me paraît que +don Juan, à le considérer dans Tirso de Molina et dans Molière, sinon +dans Byron et dans Mozart, est surtout un grand artiste et un grand +orgueilleux. La déclaration superbe que lui prête Molière, et où il se +compare à Alexandre et à César, est assez explicite. En somme, il y a +trois vies dignes d'être vécues (en dehors de celle du parfait +bouddhiste, qui ne demande rien): la vie de l'homme qui domine les +autres hommes par la sainteté ou par le génie politique et militaire +(François d'Assise ou Napoléon); la vie du grand poète qui donne, de +la réalité, des représentations plus belles que la réalité même et +aussi intéressantes (Shakespeare ou Balzac), et la vie de l'homme qui +dompte et asservit toutes les femmes qui se trouvent sur son chemin +(Richelieu ou don Juan). Cette dernière destinée n'est pas la moins +glorieuse ni la moins enviable. Un amour de femme est au fond de +presque toutes les vies humaines: <span class="pagenum"><a id="page291" name="page291"></a>(p. 291)</span> à certains moments le +conquérant même ou le grand poète donnerait tout son génie pour +l'amour d'une femme. À ces moments-là celui qui les a toutes ferait +envie même à Molière, même à César. Croyez que don Juan le sait, et +qu'il en jouit profondément, et que sa royauté lui paraît pour le +moins égale à celle des poètes et des capitaines. Ce qu'il veut, lui, +c'est jeter des femmes, le plus de femmes possible, toutes les femmes +à ses pieds. Et il les compte, et Leporello en tient la liste. Et en +même temps qu'il compte ses victimes, il les regarde, il les étudie, +il les compare. Il se délecte au spectacle des sentiments les plus +violents auxquels une créature humaine puisse être en proie, se +traduisant par les lignes, les formes, les mouvements, les signes +extérieurs les plus gracieux et les plus séduisants. Il jouit du +tumulte et de l'incohérence des pensées, des désespoirs qui se livrent +des indignations qui consentent et abdiquent, et des corps vibrants, +des cheveux dénoués, des larmes qui voilent et attendrissent la +splendeur des beaux yeux. Il se sent le complice élu de la Nature +éternelle. Les aime-t-il, ces femmes? Il le croit, il le voudrait. Il +sent en lui quelque chose de supérieur à lui-même, de tout-puissant et +de mystérieux; et son cœur se gonfle d'orgueil à songer qu'il est, +quoi qu'il fasse et sans qu'il sache lui-même pourquoi, le rêve +réalisé de tant de pauvres et folles et charmantes créatures. Ce qu'il +doit porter en lui, c'est une immense fierté, une curiosité infinie, +une infinie pitié, peut-être aussi une terreur de son <span class="pagenum"><a id="page292" name="page292"></a>(p. 292)</span> propre +pouvoir, et une obscure désespérance, de ne pouvoir aimer une femme, +une seule, à jamais...</p> + +<p>Je reviens à M. Fouquier. Ce qu'il a de l'éternel don Juan, c'est tout +au moins le mépris des conventions sociales et de la morale mondaine:</p> + +<p class="quote">... Car voilà où j'en veux venir, à cette simple constatation: il + n'y a pas de morale sociale, il y a seulement une + franc-maçonnerie mondaine, franc-maçonnerie absurde, aux rites + cruels et sanglants, contre qui protestent notre cœur et notre + raison. Chercher la loi du monde est même une folie: il n'y a + qu'à la subir. Cette franc-maçonnerie établit qu'une jeune fille + qui donne son cœur pour un bouquet de roses est perdue, tandis + qu'une femme mariée qui le donne par caprice—ou pour un + bracelet, comme les lionnes pauvres dont le monde honnête est + plein,—n'est pas compromise, pourvu qu'elle y mette un peu + d'hypocrisie, etc.</p> + +<p>Partout où il voit l'amour, même un petit semblant d'amour, M. +Fouquier s'attendrit, il a des tolérances infinies. Je n'ai pas à vous +dire son indulgence pour les fautes des femmes, à condition qu'il y +ait de l'amour dans leur fait, et un peu de «rêve». Les Ninons même et +les Marions sont assez de ses amies, pourvu qu'elles aient quelque +bonté et quelque grâce et que leur vénalité ne leur interdise pas tout +choix. Il a très finement analysé, et avec grande pitié, l'espèce de +sentiment qui pousse les Manons du plus bas étage à avoir des +Desgrieux. Il a montré, presque avec émotion et en condamnant sur ce +point les railleries vulgaires, ce <span class="pagenum"><a id="page293" name="page293"></a>(p. 293)</span> qu'il y a de touchant +dans l'amour, des femmes qui ont un peu dépassé l'âge de l'amour, des +amantes mûries et meurtries, qui s'attachent à leur dernière passion +avec fureur et avec mélancolie, parce qu'après il n'y aura plus rien, +et qui, pour se faire pardonner, pour s'absoudre elles-mêmes et sans +se douter du sacrilège, mêlent à leur suprême amour de femme un +sentiment d'équivoque maternité.</p> + +<p>Cela, c'est la part de l'analyste voluptueux. Mais ce philosophe si +indulgent et si raffiné est, comme j'ai dit, un esprit très sain. +Personne ne s'est élevé avec plus de force contre certaines +aberrations de l'amour. Je ne répondrais pas qu'en flétrissant ces +perversions il défende à son imagination de s'y attarder quelque peu, +ni qu'il n'éprouve point une sorte de plaisir obscur à prolonger, sur +ces objets, sa colère ou sa raillerie (nous sommes faibles); mais il a +trop souvent commenté le <span class="italic">Naturam sequere</span>, et cette antique devise +est trop évidemment la sienne, pour qu'on puisse douter de la +sincérité de ses vertueuses indignations. Sa santé d'esprit se +reconnaît encore dans tout ce qu'il a écrit sur l'éducation et le rôle +des femmes et les questions qui s'y rattachent. Il pense que l'intérêt +même et les nécessités de leur profession imposent aux actrices une +vie à part, sur la marge de la société régulière. Il aime que tout +soit à sa place. Il raille ces maris qui délaissent leurs femmes pour +devenir de vrais maris auprès des courtisanes. Il ne croit pas à la +conversion de Marion Delorme ni ne la souhaite, <span class="pagenum"><a id="page294" name="page294"></a>(p. 294)</span> et il traite +Didier comme un nigaud qu'il est. Sur le divorce et sur les questions +qui s'y rattachent, il a des vues d'excellent moraliste et d'homme +d'État. Et son bon sens, nourri d'une sérieuse connaissance des +hommes, a souvent des hardiesses comme celle-ci, que je recueille sans +l'avoir cherchée: «L'idéal trop élevé du mariage est une source de +désordres sociaux...»</p> + +<p>Volontiers il résoudrait tous les problèmes par l'amour de la femme. +C'est une obsession charmante. Si ce néo-Grec, que son culte de la +nature n'empêche point de montrer dans les choses religieuses les +tolérances tendres et amusées d'un Renan, nous parle d'aventure de +l'Assomption ou de la Semaine sainte, il y reconnaîtra les fêtes +symboliques de l'éternel amour; il célébrera l'assomption de la femme, +Ève ou Vénus anadyomène, et pleurera avec les belles Syriennes sur le +cadavre d'Adonis. Il est vraiment chez nous le dernier prêtre de +l'amour. La cité qu'il rêve serait la république des grâces et des +jeux; le courage même y serait un fruit de l'amour; les femmes y +inspireraient l'héroïsme dans la guerre, et elles y conseilleraient +les arts de la paix. Sous leur bienfaisante influence, les hommes +mettraient un peu de sentiment, d'imagination, de douceur et de pitié +dans l'organisation de la société et dans le gouvernement des affaires +publiques. Si les hommes savaient encore aimer les femmes, si les +femmes connaissaient leur rôle et s'y tenaient pour le remplir tout +entier, on aurait une cité idéale, fondée sur la plus délicate +interprétation <span class="pagenum"><a id="page295" name="page295"></a>(p. 295)</span> des bonnes lois de nature. Je sais que +j'idyllise un peu la conception de M. Fouquier: qu'il me pardonne +cette fantaisie. Sérieusement on retrouverait chez lui, tout au fond, +un peu des idées de Saint-Simon et d'Enfantin sur le rôle de la femme, +moins le mysticisme et le galimatias. Et justement ces idées étaient +en germe dans ce <span class="smcap">XVIII</span><sup>e</sup> siècle que M. Fouquier aime tant, et dont il +est.</p> + +<p>Je n'ai voulu vous remettre sous les yeux que le côté le plus +intéressant de cette mobile et vivante figure de journaliste. Je +laisse le critique littéraire (très classique, ainsi qu'il sied à un +Marseillais), l'observateur des mœurs contemporaines, le politique +militant, le peintre de portraits (voyez ceux de Gambetta, de Rouher, +de Lepère, de M. Renan, du duc de Broglie, d'autres encore; ils sont +d'une vivacité et d'une justesse de touche incomparables). Et je ne +vous parlerai pas non plus de son style, souple, ondoyant, nuancé, +dont la facilité abondante est pourtant pleine de mots et de traits +qui sifflent, tout chaud de la hâte de l'improvisation quotidienne, +avec un fond de langue excellente, mais avec des négligences çà et là, +des plis de manteau qui traîne, comme celui de quelque jeune Grec, +auditeur de Platon. Et c'est bien, en dernière analyse, dans ce +mélange de nonchalance voluptueuse et de bon sens raffiné, de raison +armée et de sensuel abandon, que réside le charme original de cet +Alcibiade de la chronique parisienne.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page296" name="page296"></a>(p. 296)</span> III<br> + +HENRI ROCHEFORT</p> + +<p>Il est rare qu'en étudiant une œuvre, même celle d'un auteur +dramatique ou d'un romancier, on puisse séparer nettement l'homme de +l'écrivain et toucher à celui-ci sans effleurer au moins celui-là. À +plus forte raison s'il s'agit d'un journaliste. Mais si ce journaliste +s'appelle Henri Rochefort, la chose devient tout à fait impossible. +Essayez de ne considérer que l'écrivain: la définition de son tour +d'esprit tiendra en quelques lignes, et qui ne vaudront presque pas la +peine d'être écrites. Mais prenez-le tout entier, et vous vous +trouverez en face d'un cas moral des plus intéressants et des plus +irritants à la fois, par l'impossibilité où l'on est d'y voir clair +jusqu'au fond.</p> + +<p>Trop de scrupule et de timidité ne serait point ici de mise. M. +Rochefort appartient au public. Il appartient même à l'histoire, et +beaucoup plus qu'un grand nombre de ministres, dont vous avez, je +pense, oublié les noms. Voilà vingt ans que la place publique entend +son sifflet ou son ricanement. L'empire est tombé au son de cette +crécelle et, depuis, elle n'a pas cessé de grincer un seul jour. Sur +le drame ou la comédie des vingt dernières années, cette face pâle de +mime n'a cessé de pencher sa grimace immuable, et qui paraît +automatique, comme ces masques que <span class="pagenum"><a id="page297" name="page297"></a>(p. 297)</span> l'on peint au-dessus des +rideaux de théâtre, et qui semblent railler tout ce qui s'agite sur +les planches.</p> + +<p>Elle est singulière, cette tête si connue: longue, maigre jadis, au +front proéminent, aux pommettes saillantes, aux yeux enfoncés, aux +lèvres serrées, au nez un peu court et comme arrêté d'un coup de +ciseau qui a trop mordu: tête tourmentée et bizarre, pleine de +protubérances et de méplats, surmontée d'un toupet comme on en voit +flamboyer sous le lustre des cirques, et où il y a, en effet, du +Méphisto et du clown, et peut-être aussi du chevalier de la triste +figure. Qu'y a-t-il sous ce front? Quelle est la vraie pensée qui vit +dans ces yeux? Je ne crois pas qu'il soit très facile de le savoir; +mais je le chercherai librement, n'apportant ici ni prévention ni +haine, mais une curiosité qui, parce qu'elle est très éveillée, ne +demanderait qu'à se tourner, s'il se pouvait, en sympathie.</p> + +<p>Considérez, je vous prie, d'un côté le genre d'esprit de M. Rochefort +et ce que nous savons forcément de ses habitudes et de ses goûts, ce +qui dans sa vie privée est au grand jour,—et d'autre part ses +opinions et son rôle politique: vous reconnaîtrez que, lorsque je +parle d'un problème à résoudre, je ne l'invente point par amour du +mystérieux.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>La forme d'esprit de M. Rochefort se rencontre peut-être aussi chez +d'autres; mais il n'est pas d'écrivain, <span class="pagenum"><a id="page298" name="page298"></a>(p. 298)</span> je pense, ni qui ait +poussé plus loin cet esprit-là, ni qui s'y soit tenu plus étroitement.</p> + +<p>Remarquez comme, dans la littérature de notre temps, tous nos +sentiments, toutes nos façons d'être, toutes nos attitudes +intellectuelles et morales se sont tendues et exaspérées. Le sentiment +de la nature s'est tourné en une adoration sensuelle et mystique; le +goût du pittoresque en une poursuite inquiète d'impressions ténues et +insaisissables; le goût de la réalité en une recherche morose de ce +qu'elle a de brutal et de triste; la tendresse est devenue hystérie et +la mélancolie pessimisme. Tout a pris des airs de maladie nerveuse. +L'art de la raillerie s'est développé avec le même excès. Il me semble +que la plaisanterie de M. Rochefort est à celle de Voltaire ou de +Beaumarchais ce que le pittoresque de Michelet est à celui de Buffon, +ou l'impressionnisme d'Edmond de Goncourt à celui de Bernardin de +Saint-Pierre.</p> + +<p>L'esprit de l'auteur de la <span class="italic">Lanterne</span>, c'est l'ironie ininterrompue, +méthodique et universelle. Cette ironie sans trêve, sans passion et +sans choix, c'est proprement la «blague». M. Rochefort est pour moi un +des maîtres incontestés du genre.</p> + +<p>S'il fallait définir ses procédés, on en trouverait, je crois, deux +principaux. C'est, dans le détail, le coq-à-l'âne, sous quelque forme +que ce soit, le rapprochement imprévu de deux idées étonnées de se +trouver ensemble. Par exemple, la phrase célèbre: «La France contient, +dit l'<span class="italic">Almanach impérial</span>, trente-six millions <span class="pagenum"><a id="page299" name="page299"></a>(p. 299)</span> de sujets, +sans compter les sujets de mécontentement.» Pour les grands morceaux, +c'est le développement à toute outrance, patiemment poursuivi et +poussé jusque dans ses conséquences les plus lointaines et les plus +grotesques, de quelque détail ridicule que lui fournit le train des +choses. Et presque toujours ce développement se fait sous la forme +dramatique (dialogue ou discours), qui ajoute au comique en faisant +vivre et parler l'absurde, en le supposant réalisé. Voici, pour me +faire entendre et pour me divertir, un exemple que je prends parmi des +milliers d'autres à cause de sa brièveté:</p> + +<div class="quote"> +<p>Les catholiques exaltés sont en train de s'annexer M. Viennet. + Après avoir vécu excommunié comme franc-maçon, il paraîtrait qu'à + sa dernière heure il a abjuré la franchise et la maçonnerie pour + mourir dans les bras de la religion à laquelle nous devons le + cardinal Dubois et la seconde expédition romaine...</p> + +<p>Cette habitude qu'a le clergé de venir se fourrer jusque dans la + table de nuit des mourants pourrait être utilisée par les + gouvernements qui, comme le nôtre, ont le plus puissant besoin + d'adhésions. Je m'étonne qu'on n'ait pas encore songé à envoyer + au chevet des moribonds hostiles à l'ordre de choses actuel des + conseillers d'État chargés de les convertir à la vraie politique, + c'est-à-dire aux joies pures du pouvoir absolu.</p> + +<p>Quand le malade, en proie au râle suprême et déjà noyé dans les + brouillards de la dernière heure, aurait écouté sans trop de + résistance ces questions insidieuses:</p> + +<p>—L'affaire du Mexique n'est-elle pas la plus grande pensée du + règne?</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page300" name="page300"></a>(p. 300)</span> N'est-il pas prouvé que l'idée de rester neuf années + sous les drapeaux remplit d'allégresse tous les Français âgés de + vingt et un ans?</p> + +<p>Avouez en outre qu'en dehors de la famille Bonaparte il n'y a + plus pour la France que honte et misère;</p> + +<p>Le <span class="italic">Moniteur</span> publierait, pour le jour de l'enterrement, en tête + de sa partie non officielle, cette note triomphante:</p> + +<p>«Le fameux X..., qui après avoir donné, au coup d'État, sa + démission de professeur de rhétorique au collège de Senlis, a été + transporté à Lambessa aux frais de notre généreux gouvernement; + le fameux X..., pressé par l'évidence, a avoué, à son lit de + mort, qu'il n'avait jamais été plus libre que sous ce règne, et + qu'il expirait dans les bras de la Constitution, à laquelle il + jurait obéissance dans ce monde et dans l'autre.»</p> + +<p>Appliqué aux derniers moments de l'honorable M. Viennet, ce + système eût peut-être réussi, et nous ne serions pas obligés de + déplorer aujourd'hui qu'il n'ait pas craint de paraître devant + Dieu, sans s'être préalablement muni des sacrements de + l'impérialisme.</p> +</div> + +<p>Une page isolée dit peu de chose. Mais songez que c'est tout le temps +comme cela,—tout le temps. M. Rochefort déploie, à développer +l'absurde, de remarquables qualités d'ordre et de méthode et une très +réelle puissance d'imagination. Il y a, dans son œuvre de +pamphlétaire et de chroniqueur, des inventions bouffonnes d'une +immense drôlerie.</p> + +<p>Mais, quand on prolonge un peu sa lecture, cette vision toujours et +invinciblement grotesque des choses, sans une détente, sans un répit, +devient enfin presque pénible, vous secoue d'un petit rire intérieur +qui fait <span class="pagenum"><a id="page301" name="page301"></a>(p. 301)</span> mal aux nerfs. Il y a, dans cette gaieté mécanique, +une tension féroce, la rage froide d'une éternelle déformation à la +Daumier. Et l'on sent très clairement que l'âme secrète de cette +raillerie n'est point, comme celle d'autres grands railleurs, l'amour +du vrai, du juste ou du bien. Cette raillerie n'a qu'une mesure: +c'est, à propos de tout, qu'il s'agisse d'un ridicule ou qu'il +s'agisse d'une infamie, le même ricanement méthodique, prolongé par +les mêmes procédés de développement. Cette raillerie jouit d'elle-même +et de sa propre virtuosité. Comme elle est toujours également outrée, +on la soupçonne volontiers d'indifférence au vrai et au faux, au juste +et à l'injuste. Et son universalité fait tort à sa violence: partout +forcenée, elle ne paraît sérieuse nulle part. Cette blague se résout +en une sorte de rhétorique spéciale qui est la forme, moitié +naturelle, moitié acquise, de l'esprit de M. Rochefort. En somme, il +s'amuse et nous amuse, ne lui demandez rien au delà. Cet esprit est, +comme on l'a dit souvent, celui d'un vaudevilliste de premier ordre, +rien de moins. Mais peut-être rien de plus.</p> + +<p class="section">II</p> + +<p>Prenez maintenant sa vie publique, ses opinions, son rôle. Vous pouvez +voir que ce n'est pas précisément un rôle de vaudevilliste. Vers la +fin de l'empire, ce fut merveille. Il combattit les petits hommes avec +de petits écrits qui firent grand tapage. La convenance <span class="pagenum"><a id="page302" name="page302"></a>(p. 302)</span> +était parfaite de l'instrument avec la tâche. Il eut alors ce rare +bonheur, et qu'il n'a guère retrouvé depuis, de faire une œuvre +bonne et juste tout en obéissant à son démon intérieur, d'avoir raison +en ayant de l'esprit, et le genre d'esprit dont il est capable. Il +n'était alors que républicain parce qu'il suffisait d'être +républicain, sans préciser, pour être de l'extrême opposition. Le 4 +Septembre porte au pouvoir ce marquis démocrate, cet homme de trop de +nerfs qui, parmi les acclamations de la rue, soulevé sur les flots de +la foule, pâlit et se trouve mal comme sur les flots d'une mer. Dès +lors, partout où sera l'émeute et l'insurrection, même la plus +évidemment injuste et folle, même la plus sanglante, vous retrouverez +cet insurgé délicat, qui n'aime pas l'odeur du peuple et à qui le +peuple fait peur. Il est des absurdes émeutes d'octobre; il est de la +Commune, jusqu'au bout. On le déporte. Échappé de Nouméa, il reprend +son œuvre de destruction avec plus d'acharnement encore, je ne dis +pas avec plus de sérieux. Toute puissance établie, quelle qu'elle +soit, l'a pour ennemi implacable. Personne n'a jamais traité les +hommes qui ont été au pouvoir avec une plus radicale, ni plus +violente, ni plus aveugle injustice. Et tout mouvement de la rue, +toute grève en province, même tachée de sang, est sûre de l'avoir pour +elle, sans examen. Les pires instincts de la foule, je veux dire ceux +qui lui font le plus de mal à elle-même, l'envie, la défiance, la +haine, l'appétit de jouir à son tour, il n'a jamais manqué <span class="pagenum"><a id="page303" name="page303"></a>(p. 303)</span> +une occasion de les exciter, de les exaspérer, de les pousser à la +curée. Toute âme un peu douce, un peu tendre, un peu soucieuse de +l'équité, un peu pitoyable à ce peuple dont on n'a guère le droit +d'exciter les appétits quand on n'a rien à lui donner, sera effrayée +et scandalisée de l'œuvre de M. Rochefort. De toutes les pages +qu'il a écrites depuis seize ans, il en est bien peu que je voudrais +avoir sur la conscience.</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>C'est peut-être que je n'ai pas l'âme croyante. Mais un +révolutionnaire doit l'avoir. Pour professer les opinions de M. +Rochefort, il faut être bien sûr de son fait; et cette furie négatrice +ne saurait guère aller, semble-t-il, sans un très grand sérieux. Quand +on est à ce point convaincu de l'injustice, de l'absurdité, de la +monstruosité de l'état social, on ne doit guère trouver que cela prête +à rire; du moins on ne doit pas rire toujours. Car il ne s'agit pas +ici de bagatelles. Les opinions que paraît avoir M. Rochefort sont de +celles qui s'accordent le moins avec la gaieté des coq-à-l'âne et la +plaisanterie de Duvert et Lauzanne. Je comprendrais plutôt ici +l'éloquence tendue, travaillée, mais bien sincèrement haineuse, et +sérieuse après tout, d'un Jules Vallès. Mais le badinage de M. +Rochefort offense ma simplicité d'esprit. Chose surprenante, Nouméa +même, la solitude, la souffrance, les épreuves de toutes sortes n'ont +pu donner à ses haines ni à ses convictions <span class="pagenum"><a id="page304" name="page304"></a>(p. 304)</span> une forme +sérieuse. Il est revenu des antipodes aussi badin qu'il y était allé.</p> + +<p>Je me dis malgré moi:—Un homme qui souffre de la grande misère du +peuple et de toutes les horribles iniquités sociales et qui fait +profession de ne point s'y résigner, j'ai beau faire, je ne puis me le +représenter sous les espèces d'un boulevardier qui fait des mots. Les +apôtres de la primitive Église pratiquaient peu le calembour, et je +conçois mal Spartacus vaudevilliste. Quand un homme passe son temps à +attiser les haines des souffrants, à provoquer la révolution sociale, +à faire tout, sous prétexte que le monde va mal, pour qu'il aille plus +mal encore, il faut qu'il soit bien persuadé de la justice de son +œuvre, et cette foi ne suppose pas un très grand fond de gaieté ni +surtout une humeur de plaisantin. Si cet homme écrit, j'imagine que ce +sera comme M. Élisée Reclus ou le prince Kropotkine,—avec fougue, +avec éloquence, avec gravité,—peut-être pas sans déclamation, mais à +coup sûr sans «fumisterie». Non, décidément, il y a pour moi je ne +sais quelle incompatibilité entre l'esprit de M. Rochefort et l'esprit +de la cause qu'il défend. La phrase de Giboyer sur Déodat «tirant la +canne et le bâton devant l'arche» et «appliquant la facétie à la +défense des choses saintes», si vous supposez un moment qu'il s'agit +de l'arche de la Révolution, croyez-vous que cette phrase conviendrait +si mal à M. Rochefort?</p> + +<p>Ajoutez que la vie de ce grand railleur (comme son style) paraît se +moquer fortement de ses opinions. <span class="pagenum"><a id="page305" name="page305"></a>(p. 305)</span> Certes je comprends que +les actions des hommes ne soient pas toujours gouvernées par une +logique rigoureuse, et même je ne désire pas qu'elles le soient: la +variété du monde y perdrait. Je ne me fâche point que Sénèque écrive, +à la cour de Néron, sur le mépris des richesses. Ce n'est là qu'un +exercice littéraire qui ne tire point à conséquence. Mais ce serait, +je pense, faire à M. Rochefort la plus cruelle injure que de prendre +son œuvre de journaliste pour une série d'exercices littéraires, +car ces exercices ont fait et feront peut-être encore couler du sang. +Il faut donc bien qu'il ait la foi: s'il ne l'avait pas, il serait +trop à plaindre. Mais alors il me semble qu'un certain degré +d'outrance dans certaines doctrines impose absolument à celui qui les +professe une vie qui ne les contredise point. Une âme simple et qui +connaîtrait seulement le rôle politique de M. Rochefort se le +figurerait volontiers vivant à peu près de la même façon que M. Élisée +Reclus ou que le comte Tolstoï. Or je n'entre point ici dans la vie +privée du joyeux pamphlétaire, et je ne me sers que de ce qui traîne +dans tous les journaux: mais tout le monde sait que ce Parisien +accompli est grand parieur aux courses, grand collectionneur de +tableaux, et qu'il mène enfin la vie que nous voudrions tous mener. Je +ne m'en indigne point et, rassurez-vous, je vous fais grâce ici d'un +développement facile. Ce que j'admire, par exemple, c'est la bonté, la +crédulité, la stupidité de ce peuple qui a si longtemps pris et qui +prend peut-être encore M. Rochefort <span class="pagenum"><a id="page306" name="page306"></a>(p. 306)</span> pour un de ses +prophètes. C'est bien fait, après tout, et cette stupidité excuse +presque les artistes en démagogie. Et puis, qui sait si le prolétariat +n'est pas fier d'avoir un chef qui est marquis, qui possède des objets +d'art et qui s'amuse? Ainsi les serfs, comme dit quelque part M. +Renan, jouissaient de la puissance et de la richesse de leur seigneur +et étaient heureux en lui. Rien ne change, même quand tout paraît le +plus changé. Pourtant on m'assure que les électeurs même de Paris +commencent à s'aviser de la contradiction qui m'occupe. Naturellement +ils en sont plus choqués que moi, qui ne la considère que comme un +problème moral fort intéressant. M. Rochefort disait un jour: «Je +ferai descendre des faubourgs, quand je voudrai, deux cent mille +hommes.» Ce n'est peut-être pas lui qui les ferait descendre +aujourd'hui.</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>Voilà donc une vie et un rôle, des opinions et un esprit passablement +contradictoires. Cette contradiction, comment la résoudre? La question +de la sincérité de M. Rochefort se pose forcément, on ne saurait +l'éviter. La réponse qui s'offre tout d'abord, c'est que peut-être il +joue la comédie, par intérêt et par plaisir. Mais je ne m'y arrêterai +pas, pour deux raisons. Premièrement, je n'ose pas pousser +l'indiscrétion jusque-là. M. Rochefort n'est pas de mine à se laisser +demander trop directement des comptes. Il a gardé, <span class="pagenum"><a id="page307" name="page307"></a>(p. 307)</span> dans la +société contemporaine, quelque chose de la fière allure de ces +aventuriers d'autrefois qui, vivant dans des sociétés moins munies de +police et de gendarmes, payaient de beaucoup de courage le droit de +faire à leur guise et de n'être point jugés tout haut. Si M. Rochefort +joue la comédie, il veut bien qu'on s'en aperçoive, mais il ne souffre +point qu'on le dise. Ce révolutionnaire tintamarresque a des balafres +sur la peau et, je pense, quelques balles dans le corps. Ce secret +irritant de sa sincérité ou de sa feintise, il le garde derrière son +épée de gentilhomme.</p> + +<p>Puis, résoudre la difficulté en affirmant sa duplicité volontaire, ce +serait un peu trop simple et grossier. Il est tant de sincérités +mitigées et de mensonges à demi sincères! Savons-nous nous-mêmes +exactement ce que nous sommes? Les circonstances et l'habitude nous +pétrissent et nous façonnent plus qu'on ne peut l'imaginer. Nous +croyons toujours un peu ce que nous aurions intérêt ou plaisir à +croire. Nous sommes dupes de notre rôle, dupes de ce que nous faisons +pour duper les autres. Le masque que nous avons choisi finit par +coller à notre peau, devient notre vrai visage. Le mensonge comme la +sincérité comporte une foule de nuances. Qui n'a senti cela? Souvent, +les impressions littéraires et autres qu'il m'est arrivé de traduire +ici, je ne sais pas trop si je les ai écrites parce que je les +éprouvais, ou si je les ai éprouvées parce que je les avais écrites...</p> + +<p>Il se pourrait que le cas de M. Rochefort fût moins <span class="pagenum"><a id="page308" name="page308"></a>(p. 308)</span> un cas +moral qu'un cas littéraire; que l'intransigeance croissante de son +rôle public correspondît moins au développement d'une conviction qu'à +celui d'un certain tour d'esprit, et que ce développement n'eût été +déterminé que par des événements extérieurs. Notez que le genre de +plaisanterie qui lui est naturel implique, même quand il est +inoffensif, une attitude d'insurrection, et qu'il contient en +puissance, si j'ose dire, tout un infini de révolte. Cet esprit a +besoin d'être dans l'opposition extrême pour trouver tout son emploi, +pour jeter tout son éclat, pour valoir tout son prix, pour sortir et +se déployer tout entier. Or, ce point de l'extrême opposition s'étant +toujours déplacé et reculé depuis vingt ans, M. Rochefort a suivi, +simplement. Il est constamment allé là où il pouvait avoir tout son +esprit. Ce n'est pas lui qui a changé, mais le terrain où il lui était +permis d'être tout lui-même. Il n'est pas l'homme d'une foi, mais +l'homme d'un tempérament et d'une situation toujours relative et +mobile. Que dis-je? il est l'homme de la <span class="italic">Lanterne</span>. Il est condamné à +faire la <span class="italic">Lanterne</span> toute sa vie. Or la lanterne d'aujourd'hui ne peut +plus être celle d'il y a dix-huit ans. C'est à présent le falot qui +conduit dans la nuit les bandes de <span class="italic">Germinal</span> et où les émeutiers +allument leurs torches. Qu'importe? Le lanternier n'en peut mais: il +faut qu'il fasse jusqu'au bout sa tâche de lanternier. Songez donc: si +on allait lui prendre sa place? S'il trouvait plus insurgé que lui? Il +serait perdu d'honneur, j'entends d'honneur littéraire. Sa lanterne le +mène <span class="pagenum"><a id="page309" name="page309"></a>(p. 309)</span> plus qu'il ne la porte, et tout ça, c'est de la +littérature.</p> + +<p>Mais ce n'est pas nécessairement de la comédie. Il y a de grandes +chances pour que M. Rochefort soit à peu près persuadé de ce qu'il +écrit. Il a souffert pour sa cause; et si peut-être il n'avait pas la +foi avant son exil, il a bien pu l'avoir après: on ne veut point avoir +souffert pour un simple jeu d'esprit. Puis, les idées dont il s'est +fait le champion violent et facétieux supposent en même temps +certaines croyances et certaines haines. Peut-être n'a-t-il point les +croyances dans leur plénitude; mais les haines, je pense qu'il les +ressent avec une complète sincérité. Si je ne garantis point qu'il +aime le peuple à la façon des apôtres mystiques de la révolution +sociale, je suis sûr qu'il déteste du meilleur de son âme les +représentants officiels de l'égoïsme bourgeois et de l'hypocrisie +parlementaire. M. Rochefort croit pour le moins à ses négations. Et +vraiment, quand je disais tout à l'heure qu'il n'y avait rien autre +chose dans son fait que le développement d'un tempérament littéraire, +je me trouvais affirmer, par un détour, sa sincérité. On doit être +fort tenté de croire aux idées qui vous donnent le plus d'esprit. Et +lorsqu'on a soutenu ces idées tous les jours pendant vingt ans, on a +encore plus tôt fait d'y croire, ne fût-ce qu'aux heures où l'on +écrit. Le contraire serait trop malaisé, exigerait une trop difficile +surveillance de soi, un dédoublement trop laborieux. Dans le cas de M. +Rochefort il est beaucoup plus simple d'avoir la foi,—sauf à +l'exagérer quand on la proclame, et à l'oublier le reste du temps.</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page310" name="page310"></a>(p. 310)</span> V</p> + +<p>Quelqu'un me dit: «Quand ce serait une comédie (et ce n'en est pas +une), ce pourrait être une comédie fort excusable, pour des raisons +qui nous échappent. Qui donc connaît le fond des choses? Le personnage +que nous jouons, par nécessité ou par goût, ce que nous livrons de +nous-mêmes au public, c'est rarement nous tout entiers, et, comme dit +Balzac, «nous mourons tous inconnus.» Tel qui, dans son journal, sème +l'outrage et la révolte; tel qui, moitié par tempérament, moitié sous +la pression des circonstances, a fait de la démagogie sa carrière, est +l'homme le plus doux, le meilleur ami, le père de famille le plus +tendre et le plus dévoué. Il aime, pour lui-même et pour les siens, la +vie large et facile, et son humeur généreuse lui a mis sur les bras +des charges de toutes sortes. Et c'est pour y suffire qu'il encourage +les grèves et les émeutes et que, sur son journal lu dans les +faubourgs, sa plume de fin lettré fait parfois, comme sur un tablier +de boucher, des éclaboussures de sang. Le jour où il serait moins +injuste et moins enragé, tout ce qui vit de lui en pâtirait. Les pires +violences de son rôle public s'expliquent par ses vertus privées. +C'est parce qu'il a bon cœur chez lui qu'il souffle la haine dans +l'âme obscure des foules. Peut-être a-t-il des moments où il est las +de ce rôle d'insulteur et d'énergumène, où il <span class="pagenum"><a id="page311" name="page311"></a>(p. 311)</span> voudrait bien +se reposer, où lui-même ne croit plus guère à ses haines, où l'envie +le prend d'être équitable, ou simplement indifférent—comme tout le +monde, d'être tout bonnement de l'opinion des honnêtes gens et des +femmes aimables chez qui il fréquente. Mais l'indifférence ou +l'équité, c'est le tirage de son journal qui baisse, c'est sa +popularité qui décroît, c'est sa signature qui se déprécie. Or il a +besoin d'argent, de beaucoup d'argent,—et non pas seulement pour lui. +Il a des devoirs onéreux à remplir. Donc à la tâche! La démagogie est +une galère dont il est le forçat. Il reprend sa plume, il insulte par +habitude, il calomnie sans y trouver le moindre plaisir,—parce qu'il +faut vivre. Horrible métier, bien digne de compassion! Mais aussi +comment voulez-vous que ceux qui l'exercent ne finissent pas par s'y +laisser prendre? Si peut-être ils ont quelquefois des doutes et +soupçonnent le mal qu'ils font, cette impression doit passer vite; les +extrêmes conséquences des paroles mauvaises qu'ils écrivent sont si +lointaines et si aléatoires! Et ce qui les rassure encore plus, c'est +que justement ils font cela comme un métier, et qui n'est pas toujours +divertissant: comment ce qui est parfois si ennuyeux pourrait-il être +coupable? Ils font du journalisme démagogique avec la sécurité de +conscience d'un employé qui va tous les jours à son ministère.</p> + +<p>Mais je ne prétends pas que toutes ces réflexions se puissent +appliquer à M. Rochefort.</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page312" name="page312"></a>(p. 312)</span> VI</p> + +<p>Quel que soit d'ailleurs le degré de sa sincérité, j'imagine que (sauf +les heures inévitables de lassitude et de dégoût) il doit plutôt +éprouver de singuliers plaisirs à soutenir son personnage. Et ces +plaisirs doivent être d'une espèce assez rare et délicate pour qu'il +soit fort éloigné d'y renoncer jamais.</p> + +<p>Je ne sais si ce qu'on m'a dit est vrai, que M. Rochefort est au fond +très fier de sa noblesse, et de remonter à Louis le Gros, et qu'un +jour, comme on lui rappelait que sa famille avait été alliée aux +Talleyrand, il laissa entendre que tout l'honneur était pour eux. S'il +en est ainsi, il ne pouvait mieux faire que de quitter son titre: +c'était le meilleur moyen pour qu'on l'en fît continuellement +souvenir. On le lui rappelle tous les jours, et l'on croit être très +malin; mais il en est ravi, et jamais marquis n'a tant joui de son +marquisat.</p> + +<p>Il jouit aussi de son esprit, et plus que personne. Nous lui +reprochions tout à l'heure, assez ingénument, de n'être jamais grave +en exprimant des opinions qui supposent pourtant beaucoup de sérieux. +Mais voudriez-vous que ce gentilhomme fût révolutionnaire à la façon +d'un pilier de club, d'un ouvrier mécanicien grisé de mauvaises +brochures socialistes? Vous pensez bien qu'il n'y a dans son cas ni +naïveté ni mysticisme. Il n'est point révolté comme ce pauvre diable +d'Étienne Lantier dans <span class="italic">Germinal</span>, mais plutôt à <span class="pagenum"><a id="page313" name="page313"></a>(p. 313)</span> la manière +des seigneurs-bandits qui se soulevaient jadis contre le pouvoir +royal, par orgueil, par humeur mutine et batailleuse. Au reste il n'a +point de doctrine. A-t-il jamais dit expressément qu'il fût +socialiste, communiste, collectiviste ou autre chose? Dès lors tombent +quelques-unes des accusations dont on pourrait le charger. Il +s'adresse moins aux appétits des malheureux qu'à leurs instincts de +révolte, et cela par goût naturel. Mais il ne les trompe pas, il ne +leur promet rien. Il agite pour agiter. Il sait qu'il n'a rien à +mettre à la place de ce qu'il veut renverser, et il s'en moque bien! +Il voit très clairement la niaiserie ou la méchanceté de quelques-uns +de ses collaborateurs en révolution; mais il jouit de son +encanaillement, de son déclassement intellectuel et moral, qui du +reste a fait presque toute sa renommée. Il a la joie de sentir qu'il +domine, qu'il dirige, qu'il a dans sa main des milliers de misérables +qui croient en lui et qui pourtant lui sont aussi étrangers que +possible et qu'il n'aime pas. La profondeur de leur crédulité doit lui +paraître d'un comique inépuisable et quelque peu effrayant. Il jouit +de ce qui nous scandalise, du paradoxe de sa double vie. Il jouit de +cette volontaire perversion de sentiments qui lui fait, comme on a +dit, outrager ce qu'au fond il estime et exalter ce qu'il méprise. Ou +bien peut-être jouit-il de mépriser ceux avec qui il combat tout en +haïssant ceux qu'il attaque. Tout cela fait quelque chose d'un tant +soit peu méphistophélique.—Mais, pour ne rien omettre, je me figure +qu'il y a encore <span class="pagenum"><a id="page314" name="page314"></a>(p. 314)</span> autre chose chez M. Rochefort, un sentiment +ou un instinct plus sérieux. Il se dit apparemment qu'étant toujours, +sans examen, sans nul souci de l'équité, l'ennemi des puissances +établies, il a des chances d'avoir raison une fois sur deux. C'est une +belle proportion: qui donc est sûr d'avoir raison plus souvent que +cela? Puis il songe que, si dans un ou plusieurs siècles, la forme +actuelle de la société se trouve radicalement changée, à cette +distance tous les révoltés d'aujourd'hui, pêle-mêle, passeront pour +des précurseurs et sembleront avoir travaillé pour l'avènement de la +justice... Décidément le rôle de révolutionnaire artiste comporte des +plaisirs si distingués qu'on est presque excusable d'y sacrifier un +peu de sa conscience.</p> + +<p>Je crains, en finissant, d'avoir encore embrouillé par trop +d'explications ce que j'espérais éclaircir. Mais, si ces explications +vous semblent contradictoires, vous êtes libre de choisir entre elles. +Ou bien, si vous êtes philosophe, vous les prendrez toutes à la fois, +précisément parce qu'elles sont contradictoires. Enfin, si cela vous +va mieux, vous pourrez dire qu'il n'y avait rien à expliquer. M. +Rochefort est peut-être beaucoup plus simple que je ne l'ai vu, soit +en bien, soit en mal. Ce qui trompe, ce qui fait qu'on lui prête des +complications de pensée et de caractère, c'est la bizarrerie de sa +silhouette et le pittoresque de sa destinée. Mais au fond, rien de +plus uni, de plus cohérent que l'âme d'un sectaire ou d'un forban. M. +Rochefort a, je crois, l'une de ces deux âmes avec l'esprit d'un +boulevardier. Voilà tout.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page315" name="page315"></a>(p. 315)</span> JEAN RICHEPIN<a id="footnotetag69" name="footnotetag69"></a><a href="#footnote69" title="Lien vers la note 69"><span class="small">[69]</span></a></h2> + +<p>Tel littérateur est un orfèvre, tel autre est un peintre, tel autre un +musicien, tel autre un ébéniste ou un parfumeur. Il y a des écrivains +qui sont des prêtres; il y en a qui sont des filles. J'en sais qui +sont des princes, et j'en sais beaucoup plus qui sont des épiciers. M. +Jean Richepin est un écuyer de cirque, ou plutôt un beau +saltimbanque—non pas un de ces pauvres merlifiches, hâves, décharnés, +lamentables sous leurs paillons dédorés, les épaules étroites, les +omoplates perçant le maillot de coton rosâtre étoilé de +reprises,—mais un vrai roi de Bohême, le torse large, les lèvres +rouges, la peau ambrée, les yeux de vieil or, les lourds cheveux noirs +cerclés d'or, costumé d'or et de velours, fier, cambré, les biceps +roulants, jonglant d'un air inspiré avec des poignards et <span class="pagenum"><a id="page316" name="page316"></a>(p. 316)</span> +des boules de métal; poignards en fer-blanc et boules creuses, mais +qui luisent et qui sonnent.</p> + +<p class="section">I</p> + +<p>La carrière littéraire de M. Jean Richepin a été jusqu'ici des plus +bruyantes et des plus singulières. Élève de l'École normale, fort en +grec, fort en vers latins, fort en thème, fort en tout, à peu près +aussi muni de diplômes qu'il se puisse, ce nourrisson de l'Université +débute par un livre de vers où il célèbre les mendiants, les escarpes +et les souteneurs, et où «les bornes de l'austère pudeur» sont passées +à fond de train. Sur quoi, le chantre des gueux fut condamné par la +justice de son pays à trente jours de prison, ce qui était +parfaitement stupide, car les vers étaient de main d'ouvrier, hardis +et drus, mais non pas obscènes. Et, depuis, on en a laissé passer bien +d'autres.—Puis, comme le genre macabre paraît toujours aux esprits +jeunes le comble de l'originalité, M. Jean Richepin donne les <span class="italic">Morts +bizarres</span>—bizarres, en effet, et dont plusieurs semblent les +inventions d'un Edgard Poe fumiste. Mais sa plus grande joie, c'est +d'être un mâle et de le montrer. Ses <span class="italic">Caresses</span> sont assurément, de +tous les poèmes qu'on ait écrits, ceux où les reins jouent le rôle le +plus considérable.—Puis il tente le théâtre, et ce mâle nous montre +une femelle, la Glu, une goule qui mange un <span class="pagenum"><a id="page317" name="page317"></a>(p. 317)</span> pêcheur breton. +La pièce ne réussit qu'à demi; il n'en restera qu'une admirable +chanson: <span class="italic">Y avait un' fois un pauv' gas...</span> Le poète, furieux et de +plus en plus fier de sa virilité, traite les critiques de chapons dans +un apologue oriental.—Puis le roi de Bohême épanche sa fantaisie +naïve et fougueuse dans un drame qui est un conte des Mille et une +Nuits: <span class="italic">Nana-Sahib</span>. Il a la joie suprême de monter en personne sur +les planches et d'y rugir lui-même le rôle du tigre du Bengale. +Cependant ses muscles inoccupés le gênent. Un besoin d'assommer et de +faire du bruit le tourmente. Et le voilà qui «tombe» Dieu et les dieux +dans des vers d'un athéisme carnavalesque et forain. Jamais on n'avait +blasphémé si longtemps d'une haleine. Il découvre, chemin faisant, que +les Aryas sont des pleutres, qu'il n'y a que les Touraniens, et qu'il +est, lui, Touranien.—Soudain, après une aventure qu'on n'a pas +oubliée, il disparaît. Les uns prétendent qu'il s'est retiré chez les +trappistes de Staouéli; d'autres, qu'il s'est éperdument enfoncé dans +le Sahara. Point: il s'était embarqué comme matelot sur un bateau de +pêche. Il en rapporte quelques milliers de rimes sur la mer, qui est, +elle aussi, une indépendante, une révoltée, une gueuse, une manière de +Touranienne. Entre temps, il nous avait conté l'histoire de <span class="italic">Miarka</span>, +la fille à l'ourse, où il se peignait lui-même sous le nom de Hohaul, +roi des Romanis. Au reste, il nous dit dans les <span class="italic">Blasphèmes</span> à quoi il +se reconnaît Touranien:</p> + +<div class="poem10"> +<p><span class="pagenum"><a id="page318" name="page318"></a>(p. 318)</span> Ils allaient, éternels coureurs toujours en fuite,<br> + Insoucieux des morts, ne sachant pas les dieux,<br> + Et massacraient gaîment, pour les manger ensuite,<br> + Leurs enfants mal venus et leurs parents trop vieux...</p> + +<p>Oui, ce sont mes aïeux, à moi. Car j'ai beau vivre<br> + En France; je ne suis ni Latin ni Gaulois.<br> + J'ai les os fins, la peau jaune, des yeux de cuivre,<br> + Un torse d'écuyer et le mépris des lois.</p> + +<p>Oui, je suis leur bâtard! Leur sang bout dans mes veines,<br> + Leur sang qui m'a donné cet esprit mécréant,<br> + Cet amour du grand air et des courses lointaines,<br> + L'horreur de l'Idéal et la soif du Néant.</p> +</div> + +<p>J'aime, pour ma part, ces exubérances, cet orgueil, ces effets de +muscles, cette outrance, cette manie de révolte. Je voudrais pouvoir +dire que M. Richepin est, en poésie, un superbe animal, un étalon de +prix, de croupe un peu massive. C'est plaisir d'assister à ses ébats +et à ses pétarades.</p> + +<p class="p2">Mais (et c'est ce qui, suivant les goûts, nous gâte M. Richepin ou +nous le rend plus curieux à considérer) cet étalon a fait +d'excellentes humanités. C'est un rhétoricien révolté contre les lois +et la morale et contre la modestie du goût classique, mais classique +lui-même, et jusqu'aux moelles, dans son insurrection. Ce Touranien +possède tous les bons auteurs aryas. C'est le sein de l'<span class="italic">Alma mater</span> +qu'il a tété, ce <span class="pagenum"><a id="page319" name="page319"></a>(p. 319)</span> prince des «merligodgiers», et il est tout +gonflé de son lait. Il n'y a guère d'écrivain dans ce siècle chez qui +abondent à ce point les réminiscences ou même les imitations de la +littérature classique, grecque, latine et française. Vous trouverez +dans la <span class="italic">Chanson des Gueux</span>, parmi les tableaux crapuleux, au milieu +des couplets d'infâme argot où les rimes sonnent comme des hoquets +d'ivrognes, de petites pièces qui fleurent l'anthologie grecque. Un +mot du divin Platon, cité en grec, revient dans le refrain d'une +chanson philosophique qui explique que «nous sommes des animaux» et +que la suprême sagesse est de vivre comme un porc. Sept épigraphes +grecques précèdent les alexandrins où le poète célèbre la vieillesse +honorée d'un Nestor casqué de soie. Dans les <span class="italic">Blasphèmes</span>, vous +rencontrerez des souvenirs directs de Lucrèce, de Pline l'Ancien et de +Juvénal (je ne parle pas des réminiscences de Musset et de Hugo), et +dans la <span class="italic">Mer</span>, des morceaux de poésie didactique et descriptive qui +vous feront songer, selon votre humeur, soit au Virgile des +<span class="italic">Géorgiques</span>, soit à l'abbé Delille. Décidément il reste sensible que +Hohaul, fils de Braguli et petit-fils de Rivno, a passé par l'École +normale. Surtout M. Jean Richepin reste tout imprégné de Villon, de +Marot, de Rabelais, de Régnier. Il reprend beaucoup de leurs vocables +oubliés. Il y ajoute des mots populaires ou des mots spéciaux +empruntés à la langue des divers métiers. Il se compose ainsi un +immense vocabulaire, fortement bariolé et médiocrement homogène. S'il +vous faut un <span class="pagenum"><a id="page320" name="page320"></a>(p. 320)</span> exemple, relisez, je vous prie, la première +page de <span class="italic">Miarka</span>:</p> + +<p class="quote">... C'est qu'il faut profiter vite des belles journées au pays de + Thiérache... Un coup de vent soufflant du Nord, une <span class="italic">tournasse</span> + de pluie arrivant des Ardennes, et les <span class="italic">buriots</span> de blé ont + bientôt fait de verser, la paille en l'air fit le grain pourri + dans la glèbe. Aussi, quand le ciel bleu permet de rentrer la + moisson bien sèche, tout le monde quitte la ferme et <span class="italic">s'égaille</span> + à la besogne. Les vieux, les jeunes, jusqu'aux infirmes et aux + <span class="italic">bancroches</span>, tout le monde s'y met et personne n'est de trop. Il + y a de la peine à prendre et des services à rendre pour quiconque + est à peu près valide. Tandis que les hommes et les commères + <span class="italic">ahannent</span> au rude labeur, les petits et les <span class="italic">marmiteux</span> sont + utiles pour les œuvres d'aide, étirer les liens des gerbes, + <span class="italic">râteler</span> les javelles éparses, <span class="italic">ramoyer</span> les <span class="italic">pannes</span> cassées + par la corne des fourches ou simplement émoucher les chevaux, + dont le ventre frissonne et saigne à la piqûre des taons et dont + l'œil est cerclé de <span class="italic">bestioles vrombissantes</span>.</p> + +<p>Assurément ce style est savoureux, mais trop chargé, trop savant et, +peu s'en faut, pédant. M. Richepin croit mieux peindre en n'employant +que des mots aussi familiers et particuliers que possible. Mais ces +mots, il semble qu'il les cherche et les accumule avec trop de peine à +la fois et de satisfaction; et l'impression directe des choses +s'évanouit dans ce labeur de grammairien. Puis, ces mots qui nous +tirent l'œil nous empêchent de voir le tableau. Ce ne sont ni les +vocables curieux ni les expressions outrées qui <span class="pagenum"><a id="page321" name="page321"></a>(p. 321)</span> donnent la +sensation des objets: c'est, le plus souvent, un certain arrangement +de mots fort simples et très connus. M. Richepin est un peu la dupe +des mots: il les aime trop en eux-mêmes, pour leur figure de gueux ou +de «hurlubiers». En général, son style, remarquez-le, est amusant +plutôt que proprement pittoresque. Ce bohémien fougueux a de petits +divertissements grammaticaux de mandarin très lettré. C'en est un que +d'avoir écrit tant de pièces en argot dans la <span class="italic">Chanson des Gueux</span>. +Notez que la plupart des poètes parnassiens (à plus forte raison les +bons «symbolistes») considèrent M. Richepin comme un retardataire, et +tantôt comme le dernier des romantiques, tantôt comme un lointain +disciple de Boileau. «Ce n'est, disent-ils, qu'un normalien exaspéré.» +Ils ne sauraient peut-être pas dire pourquoi; mais ils le sentent.</p> + +<p>Et alors voici ce qui arrive. M. Richepin a beau être un insurgé, +avoir la passion des gros mots et des plus abominables crudités de +pensée et de style, la perfection de sa rhétorique nous met en +défiance. Nous sommes tentés de croire qu'un si savant homme, si +profondément imbu des meilleures traditions littéraires, n'est pas un +Touranien bien authentique; que la glorification, dans toute son +œuvre, des gueux et des irréguliers en tout genre n'est peut-être +bien qu'un jeu d'esprit. Et, en effet, ses ouvrages ont souvent, je ne +sais comment, un air d'insincérité. Si l'on n'était forcément +renseigné, par les journaux ou <span class="pagenum"><a id="page322" name="page322"></a>(p. 322)</span> autrement, sur la personne et +sur la vie de M. Richepin, il y a fort à parier qu'on dirait tout +d'abord, en lisant ses livres:—Hum! tant de goût pour la gueuserie, +tant de férocité dans l'irrévérence, cela n'est pas naturel. C'est +amusant, très amusant; mais je ne frémis point du tout et ne suis +point ému un seul instant, pas même d'horreur. Je suis sûr que +l'auteur de ces livres truculents et magnifiquement cyniques ou +blasphématoires est quelque bourgeois bien régulier, bien placide, bon +père et bon époux, et Arya comme vous et moi.—Eh bien! on se +tromperait sans doute un peu; car, si vous lisez M. Richepin sans +parti pris, vous sentirez certainement, à l'origine de toutes ses +inspirations, un très sincère et violent instinct de libre vie animale +et de révolte contre tout, qui a sa grandeur; mais le malheur est que +la rhétorique s'en mêle ensuite, et, très visiblement, le goût de la +virtuosité pour elle-même, et aussi le désir puéril d'épouvanter les +philistins. Il serait peut-être intéressant de démêler, dans les +principales œuvres de M. Richepin, la part d'inspiration franche et +la part d'artifice littéraire, ce qui appartient au Touranien +contempteur des dieux et des lois et ce qui appartient à l'Arya +enfileur de mots.</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Ce qu'il y a d'inspiration sincère dans la <span class="italic">Chanson des Gueux</span>, le +poète nous le dit lui-même dans sa préface:</p> + +<div class="quote"> +<p><span class="pagenum"><a id="page323" name="page323"></a>(p. 323)</span> «J'aime mes héros, mes pauvres gueux lamentables, et + lamentables à tous les points de vue; car ce n'est pas seulement + leur costume, c'est aussi leur conscience qui est en loques. Je + les aime, non à cause de cela, mais parce que j'ai arrêté mes + regards sur leur misère, fourré mes doigts dans leurs plaies, + <span class="italic">essuyé leurs pleurs sur leurs barbes sales</span>, mangé de leur pain + amer, bu de leur vin qui soûle, et que j'ai, sinon excusé, du + moins expliqué leur manière étrange de résoudre le problème du + combat de la vie, leur existence de raccroc sur les marges de la + société et aussi leur besoin d'oubli, d'ivresse, de joie, et ces + oublis de tout, ces ivresses épouvantables, cette joie que nous + trouvons grossière, crapuleuse, et qui est la joie pourtant, la + belle joie au rire épanoui, aux yeux trempés, au cœur ouvert, + la joie jeune et humaine, <span class="italic">comme le soleil est toujours le + soleil, même sur les flaques de boue, même sur les caillots de + sang</span>.</p> + +<p>«Et j'aime encore <span class="italic">ce je ne sais quoi qui les rend beaux, + nobles</span>, cet instinct de bête sauvage qui les jette dans + l'aventure, mauvaise ou sinistre, soit! mais avec une + indépendance farouche. Oh! la merveilleuse fable de la Fontaine + sur le loup et le chien! Souvenez-vous en, etc.»</p> +</div> + +<p>Le ton même de cette déclaration nous montre que la <span class="italic">Chanson des +Gueux</span> (et j'en suis bien aise) n'est point une œuvre de pitié +humanitaire et révolutionnaire, à la façon des <span class="italic">Misérables</span>, si vous +voulez. Comme il peint la plupart de ses gueux parfaitement ignobles, +nous avons peu envie de nous attendrir sur eux. Et l'auteur lui-même +ne perd pas son temps à s'attendrir; ou, quand il le fait, cela sonne +un peu faux. Voyez <span class="italic">Larmes d'Arsouille</span>, cette élégie puante et qui +déshonore la mélancolie. Et quand M. Richepin, <span class="pagenum"><a id="page324" name="page324"></a>(p. 324)</span> nous ayant +raconté la naissance d'un gueux dans un fossé, par la neige, nous +jure, «le front découvert, que l'autre (entendez Jésus) n'a pas tant +souffert», nous trouvons drôle son grand geste après qu'il s'est si +visiblement amusé à nous décrire en rimes triples, avec des mots +furibonds, un accouchement pittoresque.</p> + +<p>Mais, s'il ne faut lui demander ni émotion ni pitié, il peint +merveilleusement ses loqueteux et les fait très bien parler.</p> + +<p>Il y a ainsi toute une partie de la <span class="italic">Chanson des Gueux</span> où nous +entrons sans effort et même avec un singulier plaisir, tout simplement +à cause de l'instinct de rébellion qui est en nous, tout au +fond—depuis le péché originel, dirait un théologien. Nous sommes tout +garrottés de lois, de convenances, de préjugés: la vision d'hommes qui +persistent à vivre dans la société comme des fauves dans une forêt +nous cause un étonnement où se glisse une vague envie. La basse +crapule même a une saveur de révolte; c'est le retour à la vie +animale, chez des êtres qui l'avaient dépassée: cette vie n'est donc +plus innocente et sans signification comme chez les bêtes; il s'y mêle +la joie d'une perversité et d'une protestation contre l'ordre prétendu +de l'univers. Ajoutez que, considérée par l'extérieur et avec l'œil +d'un peintre, la vie des gueux a beaucoup de relief et de couleur, +soit parce qu'elle est l'exception et qu'elle fait contraste avec la +vie de la société régulière, soit parce que, tout y étant libre et +<span class="pagenum"><a id="page325" name="page325"></a>(p. 325)</span> dégagé de conventions, tout y est par là même plus +expressif. Remarquez d'ailleurs que ce qui est surtout pittoresque, +c'est la vie d'en haut, et celle d'en bas, la vie conçue comme une +vision de Véronèse ou comme une vision de Callot.</p> + +<p>La forte culture classique de M. Richepin a pu contribuer elle-même à +développer sa passion de la vie irrégulière et insurgée. Il se trouve +que quelques-uns des pères de notre littérature ont été, au <span class="smcap">XV</span><sup>e</sup> +siècle, au <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> et au <span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> encore, des bohèmes accomplis. «Escroc, +truand, m..., génie!» dit M. Richepin à Villon; et Villon, j'en ai +peur, pourrait répondre: «Monsieur sait tous mes noms.» Bohème, +Rabelais, si l'on en croit sa légende; bohème, Régnier: on sait +comment il vécut et où fréquentait sa muse. Sous Louis XIII et même +sous Louis XIV, les antres sacrés du Parnasse français sont des +cabarets pareils à celui où Gautier conduit Jacquemin Lampourde, où se +drapent des «gueux» superbes qui s'appellent Théophile de Viaud, +Cyrano de Bergerac et Saint-Amand. M. Jean Richepin continue dans +notre siècle la tradition de ces réfractaires. Et, très évidemment, il +n'a pas eu à s'efforcer pour cela, son génie naturel tenant beaucoup +d'eux, notamment de François Villon et de Mathurin Régnier.</p> + +<p>C'est pourquoi vous trouverez une sincérité, une spontanéité très +suffisantes dans la plus grande partie de la <span class="italic">Chanson des Gueux</span>. Les +«gueux des champs» disent d'admirables chansons. L' «odyssée d'un +vagabond» <span class="pagenum"><a id="page326" name="page326"></a>(p. 326)</span> a de la grandeur et de la grâce parmi sa +brutalité. Le poète mêle la bonne nature à la vie de ses gueux, qui +prennent ainsi des airs de faunes autant que de «mendigots».</p> + +<p>Pour les «gueux de Paris», il faut distinguer. Après nous avoir très +brillamment décrit une cour de ferme, M. Richepin nous montre une +bande d'oiseaux voyageurs passant très haut sur la tête des poules, +des canards et des dindons. Ces volailles sont les bourgeois; ces +oiseaux de passage sont les gueux. Les volailles s'émeuvent, et le +poète les interpelle:</p> + +<div class="poem10"> +<p>Qu'est-ce que vous avez, bourgeois? Soyez donc calmes!...</p> + +<p>Regardez-les passer! Eux, ce sont les sauvages.<br> + Ils vont, où le désir le veut, par-dessus monts<br> + Et bois et mers et vents, et loin des esclavages.<br> + L'air qu'ils boivent ferait éclater vos poumons...</p> + +<p>Car ils sont avant tout les fils de la Chimère,<br> + Des assoiffés d'azur, des poètes, des fous!...</p> + +<p>Ils sont maigres, meurtris, las, harassés: qu'importe!<br> + Là-haut chante pour eux un mystère profond.</p> +</div> + +<p>Quand M. Richepin nous présente des gueux qui répondent à peu près à +cette définition, de bons gueux, de bons bohèmes de lettres, cela va +bien; nous pouvons nous intéresser à leurs «joies», à leurs +«tristesses» et à leurs «gloires». Mais les «arsouilles» et les +«benoîts» sont-ils aussi des assoiffés d'azur et des fils de la +Chimère? «Un mystère profond chante-t-il» pour eux, là-haut? Nous +avons sur ce point les doutes les plus sérieux. Que M. Richepin les +<span class="pagenum"><a id="page327" name="page327"></a>(p. 327)</span> croque çà et là, passe! puisqu'ils sont pittoresques, après +tout. Mais voici où commence l'artifice pur, l'exercice de +rhétorique—insurgée si vous voulez, mais de rhétorique. Le poète +affecte d'entrer dans leur peau, qui est une sale peau, et parle leur +argot, qui est une langue infâme, dont les mots puent et grimacent, +dont les syllabes ont des traînements gras et font des bruits de +gargouille. La <span class="italic">Marseillaise des Benoîts, Dab, Dos, Doche</span>, et combien +d'autres! sont comme des pièces de vers latins faites avec le <span class="italic">Gradus</span> +de la Boule-Noire ou du Père Lunette, le <span class="italic">Gradus ad guillotinam</span>. +C'est amusant encore; mais tout de même il y en a trop; et à chaque +édition le poète en ajoute. Cette complaisance et cet attardement dans +de telles amusettes littéraires sont d'un virtuose un peu puéril.</p> + +<p>Ce virtuose va s'étaler de plus en plus dans l'œuvre de M. +Richepin. Ce sera le virtuose du rut, de l'athéisme nu, du +matérialisme cru, et ce prestigieux versificateur sera de plus en plus +comme ce personnage de <span class="italic">Rabagas</span> qui, s'il connaissait un mot plus +cochon que «cochon», l'emploierait avec allégresse. M. Richepin +cherchera souvent ce mot-là.</p> + +<p class="p2">Dans les <span class="italic">Caresses</span>, on ne saurait douter de la sincérité de +l'inspiration initiale. Il paraît hors de doute que M. Richepin a le +tempérament fougueux et les reins exigeants, et qu'il est peu enclin à +l'idéalisme ou aux rêveries sous la lune. Plusieurs des pièces de ce +recueil sont d'une belle, ardente et magnifique sensualité. <span class="pagenum"><a id="page328" name="page328"></a>(p. 328)</span> +Mais tout de suite on s'aperçoit qu'il y a dans cette sensualité une +affectation, un air de défi aux bourgeois.</p> + +<p class="poem10">L'amour que je sens, l'amour qui me cuit,<br> + Ce n'est pas l'amour chaste et platonique,<br> + Sorbet à la neige avec un biscuit;<br> + C'est l'amour de chair, c'est un plat tonique.</p> + +<p>Et ailleurs:</p> + +<div class="poem10"> +<p>Notre bonheur n'est point le fade cataplasme;<br> + C'est le vésicatoire aigu qui donne un spasme...</p> + +<p>Vos amours, ô bourgeois, sont des fromages mous;<br> + Le nôtre, un océan d'alcool plein de remous.</p> +</div> + +<p>Voilà le ton; et il n'est que trop soutenu. Sauf quelques fantaisies à +la Henri Heine, mais de plus de bizarrerie ou de vigueur que de grâce, +ce ne sont que hennissements. Il nous fatigue à la longue, cet étalon! +Sans compter qu'il nous humilie... Ou plutôt non: c'est nous, les +bourgeois, qui le plaignons. La pièce qui résume le livre est +intitulée <span class="italic">le Goinfre</span>. Horreur! Et voici comment le poète nous peint +son amour:</p> + +<p class="poem10">C'est un goinfre attablé qui, plus que de raison,<br> + Enivré de vin pur, gavé de venaison,<br> + Ôte le ceinturon qui lui serre la taille,<br> + Et, sans peur d'avoir mal au ventre, fait ripaille.<br> + Il ne sait si demain sera jour de gala<br> + Et veut manger de tout pendant que tout est là...</p> + +<p>Et l'allégorie se développe avec une brutalité croissante. Eh quoi! +c'est cela pour lui, l'amour! Pauvre garçon! Cette poésie est tout ce +qu'il y a de plus <span class="pagenum"><a id="page329" name="page329"></a>(p. 329)</span> propre à nous faire adorer les sonnets de +Pétrarque ou les <span class="italic">Vaines tendresses</span>. Mais voulez-vous connaître le +châtiment? Quand le festin est fini, M. Richepin se croit obligé +d'être triste. Or, nous ne saurions dire à quel point cela nous est +égal. D'ailleurs il ne sait pas être triste. Il l'est avec des mots +trop brutaux ou trop voyants. Les «sombres plaisirs d'un cœur +mélancolique» lui sont interdits. Au moment où nous allions peut-être +le croire et nous attendrir, la grossièreté inévitable (qu'il prend +pour franchise) des mots et des images fait évanouir l'élégie +commencée et nous renfonce notre émotion dans la gorge. Oh! l'affreux +poète qui, pour nous parler de la divine illusion d'amour, nous dit +qu'il «a pris son fromage pour la lune» et dont le dernier mot est +qu'il sera comme ces buveurs qui «restent soûls de la veille». Et +pourtant il y a des choses exquises dans ces <span class="italic">Caresses</span>, et qui sont +d'un grand poète: la <span class="italic">Voix des choses</span>; <span class="italic">Dans les fleurs</span>; <span class="italic">Berceuse</span>; +le <span class="italic">Bon souvenir</span>... Quel dommage qu'il ne s'affranchisse pas plus +souvent de sa rhétorique truculente et pseudo-villonesque!</p> + +<p class="p2">Elle triomphe horrifiquement dans les <span class="italic">Blasphèmes</span>. Là, il me semble +bien qu'on ne retrouve même pas l'ombre d'un sentiment sincère, si ce +n'est le besoin même d'étonner et de scandaliser, et un puéril +instinct de révolte—pour rien, pour le plaisir. Je ne sais pas +d'œuvre plus bizarre, plus fausse ni plus froide. Quelle singulière +idée, de venir nous faire, à l'heure qu'il est, <span class="pagenum"><a id="page330" name="page330"></a>(p. 330)</span> un poème +athée en six ou sept mille vers! Je comprends le <span class="italic">De natura rerum</span>, ce +cri de délivrance, cette protestation enflammée contre d'universelles +superstitions, cette première épiphanie de la science naissante. Mais +ces <span class="italic">Blasphèmes</span>, à qui s'adressent-ils? À quoi riment-ils? +Sommes-nous si infectés d'esprit religieux? Il est bon, là, ce rhéteur +mal embouché qui prétend affranchir nos intelligences!</p> + +<p>Comment n'a-t-il pas senti ce qu'il y a dans ses négations de +grossier, de rudimentaire, d'enfantin, d'attardé, de dépassé par +l'esprit moderne? Pas de Dieu, pas de loi morale, pas même de lois +physiques: ce qu'on appelle ainsi, ce sont les habitudes des choses +(ce qui revient d'ailleurs au même): tout est gouverné par le hasard; +la Raison même, la Nature et le Progrès sont des idoles qu'il faut +renverser comme les autres. Conclusion: Mangeons, buvons et ne pensons +à rien. Il nous développe cela avec une allégresse et une fierté sans +pareilles. Il n'y a pas de quoi! Voilà-t-il pas de belles découvertes! +Se figure-t-il avoir expliqué tout en supprimant tout? Les abominables +suppressions! De quels sentiments exquis ce poète nous dépouille! Plus +de foi, plus d'espérance, plus de charité, plus de vertu, plus de +rêve, plus d'illusions, plus de chimères. Et si, comme Banville, «je +n'ai souci que des chimères»? Quel triste monde M. Richepin nous fait! +Je ne parle ici au nom d'aucune morale ni d'aucune religion; je ne +m'occupe pas de la vérité: je ne m'occupe que de <span class="pagenum"><a id="page331" name="page331"></a>(p. 331)</span> la beauté +de la vie. Les négations de M. Richepin sont plus ineptes que toutes +les affirmations. Je suis honteux de voir un poète lyrique penser +comme un antidéiste des Batignolles. Eh! qui donc ne croit pas en +Dieu? Il y a tant de façons d'y croire! Si on n'y croit pas comme le +charbonnier, on y croit comme Kant; si on n'y croit pas comme Kant, on +y croit comme M. Renan, ou même comme Darwin ou comme Herbert Spencer. +Ne pas croire en Dieu, c'est nier le mystère de la vie et de l'univers +et le mystère des instincts impérieux qui nous font placer le but de +la vie en dehors de nous-mêmes et plus haut; c'est nier le plaisir que +nous fait cette chose insensée qui est la vertu; c'est nier le frisson +qui nous prend devant «le silence éternel des espaces infinis» ou le +gonflement du cœur par les soirs d'automne, et la langueur des +désirs indéterminés; c'est déclarer que tout dans notre destinée et +dans les choses est clair comme eau de roche et qu'il n'y a rien, mais +rien du tout, à expliquer. Or, c'est cela qui est stupide.</p> + +<p>Mais, Dieu me pardonne! j'allais m'indigner. J'oubliais que les +<span class="italic">Blasphèmes</span> ne sont qu'un jeu de rimeur. Il était impossible de +traiter avec moins de sérieux un sujet plus grave. Presque à chaque +page, quand on est tout près de croire le poète emporté par un +sentiment vrai, un mot malpropre vous éclabousse, ou une facétie +lubrique, qui vous avertit que le poète s'amuse. Il nous dit en +parlant des dieux:</p> + +<p class="poem10">Et je vais leur souffler au c... pour me distraire.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page332" name="page332"></a>(p. 332)</span> Les étoiles disent à l'homme:</p> + +<p class="poem10">Parce que de mots creux et d'orgueil tu t'empiffres,<br> + Tu penses blasphémer en rotant contre nous.</p> + +<p>Et c'est tout le temps comme cela. Il traite à chaque instant la +Nature de catin, et de pis encore, et il développe en images ignobles +le contenu de ces mots. Et il ne s'aperçoit pas, lui, le pourfendeur +des dieux, que, tandis qu'il symbolise aussi malproprement la Nature +et lui adresse des discours, il obéit à l'éternel instinct qui a créé +les dieux. Ces dieux auxquels il ne croit pas, il les injurie +continuellement, par une convention de rhétorique vraiment un peu trop +prolongée. C'est beaucoup converser avec un pur néant. Cinquante ou +soixante fois il leur crie: «Attendez un peu, misérables! coquins! Je +m'en vais vous manger le nez et vous crever le ventre!» Et il tend ses +muscles, et il offre aux dieux le caleçon. C'est l'Arpin de +l'athéisme.</p> + +<p>On ne peut s'empêcher de sourire, après cela, des grands airs qu'il +prend dans sa préface. «Je doute que beaucoup de gens aient le courage +de suivre, anneau par anneau, la chaîne logique de ces poèmes, pour +arriver aux implacables conclusions qui en sont la fin nécessaire.» Et +dans l'impayable <span class="italic">post-scriptum</span> à Bouchor, où il pardonne noblement à +son ami d'avoir repris subrepticement goût au mauvais vin de l'idéal, +des illusions spiritualistes, de la foi en l'éternelle justice: «Je ne +chercherai désormais qu'en <span class="pagenum"><a id="page333" name="page333"></a>(p. 333)</span> moi-même mes <span class="italic">templa serena</span>. Je +m'envelopperai de plus en plus dans l'orgueilleuse solitude de ma +pensée.» Oh là là! si j'ose m'exprimer ainsi. M. Richepin énumère, +dans cette supercoquentieuse préface, toutes les catégories +d'imbéciles que choquera son poème. Je voudrais, après l'avoir lu, +être rangé dans toutes ces catégories à la fois.</p> + +<p>Cela ne m'empêche pas d'admirer fort les <span class="italic">Blasphèmes</span>. Ce livre +absurde est supérieurement amusant, sauf vers la fin. Et la <span class="italic">Chanson +du sang</span>, cette «légende des siècles» en raccourci, où chaque globule +de son sang, légué au poète par ses ancêtres, chante sa chanson dans +ses veines, est bien près d'être un chef-d'œuvre.</p> + +<p>Il y a beaucoup plus de sincérité dans la <span class="italic">Mer</span>. Il me semble que +c'est, avec la <span class="italic">Chanson des Gueux</span>, le meilleur livre de M. Richepin. +Les marins, ces gueux de la mer, y sont glorifiés par quelqu'un qui +les a vus de près et qui les aime; et nous avons moins de peine à les +aimer que les «gueux de Paris» ou même les «gueux des champs». Les +<span class="italic">Trois matelots de Groix</span> et le <span class="italic">Serment</span> sont de beaux poèmes, égaux +pour le moins aux <span class="italic">Pauvres gens</span>, et où il entre plus d'humanité que +M. Richepin n'en met d'ordinaire dans ses rimes. Les <span class="italic">Matelotes</span> sont +aussi franches et aussi belles que si elles n'étaient pas l'œuvre +d'un lettré. On ne saurait reprocher aux <span class="italic">Marines</span> que des contours +trop arrêtés quelquefois, avec l'outrance superflue et l'inutile +truculence habituelle au poète. Je goûte <span class="pagenum"><a id="page334" name="page334"></a>(p. 334)</span> l'effort des poèmes +cosmogoniques de la fin: le <span class="italic">Sel</span>, la <span class="italic">Gloire de l'eau</span>, la <span class="italic">Mort de +la mer</span>. Qu'y manque-t-il? Je ne sais quoi, un rien. On y voudrait +plus de simplicité. On sent trop que, dans la pensée même de l'auteur, +ce sont surtout des «morceaux» difficiles, des tours de force de +poésie lyrico-scientifique. Ces poèmes ont aussi le tort de faire +songer à M. Camille Flammarion autant qu'à Lucrèce. Avec cela je ne +sais aucun poète capable, à l'heure où nous sommes, de pareilles +poussées de vers alexandrins et autres.</p> + +<p>Mais que de rhétorique encore, et qui n'est qu'amusante! (Notez que +cela est quelque chose et qu'en tout ceci, tandis que je parais +condamner et juger, je ne fais que constater et définir.) Les +<span class="italic">Litanies de la mer</span>, où le poète parvient à appliquer à la mer toutes +les invocations des litanies de la sainte Vierge, n'est qu'un jeu +byzantin, une surprenante «réussite» lyrique, une «patience» qui finit +par mettre la nôtre à une rude épreuve. L'ode sur les <span class="italic">Algues</span>, qui +s'ouvre de façon grandiose et somptueuse, finit, si je puis dire, en +queue oratoire, par la figure que les professeurs nomment prétérition. +«Comment dire tout cela, ô poète? s'écrie M. Richepin, et d'ailleurs à +quoi bon?»</p> + +<p class="poem20">Rentre sous les communs niveaux,<br> + Lamentable Orphée en délire<br> + Qui veut toucher la grande lyre<br> + Et pour auditeurs dois élire,<br> + En place de tigres, des veaux.</p> + +<p>Patatras! C'est la chute d'Icare. Et quelle idée biscornue <span class="pagenum"><a id="page335" name="page335"></a>(p. 335)</span> +de nous raconter, dans le rythme sautillant de Remy-Belleau chantant +Avril, l'origine de la vie aux profondeurs de la mer:</p> + +<p class="poem20">C'est en elle, dans ses flots,<br> +<span class="add2em">Qu'est éclos</span><br> + L'amour commençant son ère<br> + Par l'obscur protoplasma<br> +<span class="add2em">Qui forma</span><br> + La cellule et la monère.</p> + +<p>Cela pourrait se danser; c'est bien étrange.</p> + +<p>Et le cynisme, la passion de l'ordure dans les mots et dans les images +ne paraît point diminuer, il s'en faut. Ce n'est point ma pudeur qui +est ici blessée. Lucrèce, quand il nous peint Vénus renversée dans les +bras de Vulcain, ne me blesse aucunement. Un grand nombre des +phénomènes de la nature semblent appeler la comparaison avec l'acte +par lequel se perpétue la race humaine; je ne sais guère de plus beaux +vers que ceux où Virgile symbolise le Printemps par l'accouplement de +Jupiter et de la Terre, et certes les traits du tableau ne sont point +timides. Mais il y a autre chose chez M. Jean Richepin. La +préoccupation des gestes et des attitudes de l'amour physique est chez +lui une véritable obsession. Tout, dans l'univers, prend à ses yeux +des aspects priapiques. La mer tout entière et chacune de ses vagues, +la nuit et chacune des nuées du ciel, autant de prostituées qu'il nous +montre à l'œuvre. Sa religion est le panchœrisme et le +panphallisme. Cela rappelle la manie de Bouvard <span class="pagenum"><a id="page336" name="page336"></a>(p. 336)</span> et Pécuchet +qui, étudiant certains cultes hardis de l'antiquité, voient, partout +des symboles obscènes, et jusque dans les brancards des charrettes +normandes. Passe si ces images, encore que trop multipliées, +n'étaient, chez M. Richepin, que voluptueuses; mais, tandis qu'il les +détaille, elles deviennent toujours et invinciblement grossières, +viles, choquantes même aux yeux les plus païens du monde. La Nature, +la Mer et la Nuit ne sont plus des déesses, mais des Macettes, des +«gueuses» encore, dont il nous décrit l'anatomie de vieilles et +l'abominable pantomime. L'univers tout entier lui apparaît, non pas +même comme un musée secret, mais comme une maison Tellier. C'est un +cas de jaunisse lyrique—et touranienne, l'indécence étant pour lui +une des formes nécessaires du touranisme. Ce poète voit obscène. Je ne +dirai pas où et dans quoi le cœur lui est descendu.</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>Ce sont là de mauvaises conditions pour être ému et pour émouvoir. Qui +donc a dit de Panurge qu'il semblait né de l'hymen d'une bouteille et +d'un jambon? Point de tendresse, point de larmes dans l'œuvre de M. +Richepin<a id="footnotetag70" name="footnotetag70"></a><a href="#footnote70" title="Lien vers la note 70"><span class="small">[70]</span></a>. De psychologie, tout juste ce qu'il en faut à un poète +lyrique: même dans <span class="pagenum"><a id="page337" name="page337"></a>(p. 337)</span> <span class="italic">Monsieur Destrémaux</span>, encore qu'il +intitule bravement cette Nouvelle «roman psychologique»; même dans +<span class="italic">Madame André</span>, le meilleur de ses romans pourtant, où il a le mérite +de nous faire accepter une situation hardie et où la femme (sauf le +sacrifice monstrueux et inutile de son enfant) a de la grâce, de la +dignité, presque de la grandeur, et aime bien comme une aînée, comme +une maîtresse qui est un peu une mère; mais Lucien Ferdolle se détache +trop vite, avec une soudaineté trop odieuse, et le drame douloureux du +déliement progressif est esquivé.</p> + +<p>En revanche, M. Jean Richepin a (surtout dans ses vers, fort +supérieurs à sa prose) la sonorité, la plénitude, la couleur franche, +le dessin précis, une langue excellente, vraiment classique par la +qualité; et il est le dernier de nos poètes qui ait, quand il le veut, +le souffle, l'ampleur, le grand flot lyrique. Il est le seul qui, +depuis Lamartine et Hugo, ait composé des odes dignes de ce nom et qui +n'ait pas perdu haleine avant la fin; et en même temps ce rhétoricien +a su écrire de merveilleuses chansons assonancées et qui ressemblent, +à force d'art, à des chansons populaires. Grand poète, en somme: dans +ses meilleurs moments, un Villon de moins d'entrailles et de plus de +puissance, qui aurait passé par le romantisme; ailleurs, un superbe +insurgé en vers latins. Mais là est son malheur. Il est à la fois trop +cynique et trop lettré. Pour beaucoup, son cas n'est que curieux. On +dit: «C'est un Touranien civilisé, qui fait des tours <span class="pagenum"><a id="page338" name="page338"></a>(p. 338)</span> comme +s'il était de Montmartre.» On s'arrête comme devant un bateleur: +«C'est un beau gars, et joliment adroit;» et l'on passe.</p> + +<p>Mais quelquefois on revient. Ce faiseur de tours en vaut la peine. +Dans les portraits littéraires que j'esquisse, je ne cherche qu'à +reproduire l'image que je me forme involontairement de chaque +écrivain, en négligeant ce qui, dans son œuvre, ne se rapporte pas +à cette vision. Or il arrive souvent que l'écrivain y gagne; mais il y +perd aussi quelquefois. Je crois que M. Richepin y perd. Il est +supérieur à l'image que je vous ai, malgré moi, présentée. Ce masque +s'applique assez exactement sur lui; mais par endroits il craque. M. +Richepin n'est pas un bateleur qui se hausse par moment jusqu'à être +poète; c'est un poète qui fait trop volontiers les gestes d'un +bateleur. Il n'était que loyal de vous en avertir.<a href="#toc"><span class="small">[Retour à la Table des Matières]</span></a></p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page339" name="page339"></a>(p. 339)</span> PAUL BOURGET<a id="footnotetag71" name="footnotetag71"></a><a href="#footnote71" title="Lien vers la note 71"><span class="small">[71]</span></a></h2> + +<p class="section">I</p> + +<p>Je ne me souviens pas d'avoir jamais senti d'embarras comparable à +celui que j'éprouve au moment de parler de l'œuvre et de la +personne littéraire de M. Paul Bourget. Sa richesse, sa complexité +apparente me déroutent. Je le vois d'une façon; mais, tout de suite +après, je le vois d'une autre. L'idée qu'on se fait de lui le plus +communément est celle d'un mièvre, d'un subtil, d'un féminin, d'une +sorte de dandy des lettres, très élégant, très fin, très caressant. +Mais il s'en faut que ce soit lui tout entier. Car, au contraire, +plusieurs des pages qu'il a écrites (les plus nombreuses peut-être) +sont surtout remarquables par la vigueur virile et la belle lucidité +d'une intelligence <span class="pagenum"><a id="page340" name="page340"></a>(p. 340)</span> proprement philosophique. Et, de même, il +peut apparaître en bien des endroits comme un pur dilettante, et comme +un dilettante de décadence, plein d'affectation et d'artifice, d'une +sensualité maladive et d'un mysticisme équivoque; mais tout à coup on +découvre chez lui un esprit très grave, d'une gravité de prêtre, très +préoccupé de vie morale, sérieux au point de tout prendre au tragique.</p> + +<p>Son style offre les mêmes contrastes: il est mièvre et il est fort; il +est pédantesque et il est simple; tout glacé d'abstractions, roide et +guindé, et soudain gracieux et languissant, ou plein, coloré, robuste. +Il est excellent et il est, peu s'en faut, détestable. Et l'on +s'étonne que le cruel début de <span class="italic">Cruelle énigme</span>, et l'adorable récit +de la rencontre des amants à Folkestone, ou le puissant tableau du +duel des deux sexes dans l'amour, d'après le théâtre de Dumas fils, +soient partis de la même main. Et ces dernières pages, si belles, +tandis que je les parcours, je suis sans doute arrêté par des phrases +éclatantes comme celle-ci, qui termine un morceau sur le rôle de +l'amour dans le développement de notre être moral: «... Tout au long +de nos années, il s'est donc enrichi ou appauvri, au hasard de cette +passion souverainement bienfaisante ou destructive, le trésor de +moralité acquise dont nous sommes les dépositaires: infidèles +dépositaires si souvent, et qui préparons la banqueroute de nos +successeurs parmi les caresses et les sourires.» Ou bien ce passage +m'éblouit comme un magnifique <span class="pagenum"><a id="page341" name="page341"></a>(p. 341)</span> éclair: «... L'amour seul est +demeuré irréductible, comme la mort, aux conventions humaines. Il est +sauvage et libre, malgré les codes et les modes. La femme qui se +déshabille pour se donner à un homme dépouille avec ses vêtements +toute sa personne sociale; elle redevient pour celui qu'elle aime ce +qu'il redevient, lui aussi, pour elle: la créature naturelle et +solitaire dont aucune protection ne garantit le bonheur, dont aucun +édit ne saurait écarter le malheur.» Je suis ravi de cette beauté de +pensée et de forme; mais je tourne la page et j'y trouve une +«floraison» ou un «avortement» qui «dérive» d'une certaine qualité +d'amour. J'y trouve que «la Dame» est un être supérieur et charmant, +«<span class="italic">fait de sécurité</span> inébranlable», comme si la sécurité était dans la +dame et non pas dans l'adorateur. Ou bien ce sont des afféteries de +langage pâmé: «Que faire là contre? S'agenouiller devant la sœur +douloureuse et l'adorer d'être douloureuse...»</p> + +<p>Ces choses-là me désolent, et mon embarras redouble... L'intelligence +la plus pénétrante et la plus vigoureuse, et avec cela des langueurs +morbides, du pédantisme aussi, et certaines prédilections +intellectuelles qui ressemblent à de la superstition, et un goût de +certaines élégances qu'on prendrait presque pour du snobisme...: +comment voir clair dans tout cela?</p> + +<p class="section"><span class="pagenum"><a id="page342" name="page342"></a>(p. 342)</span> II</p> + +<p>Joignez que M. Paul Bourget est sans doute poète et romancier, mais +est peut-être avant tout un critique—et non pas un critique qui juge +et qui raconte, mais un critique qui comprend et qui sent, qui s'est +particulièrement appliqué à se représenter des états d'âme, à les +faire siens. Parmi tant d'âmes qu'il pénètre et qu'il s'assimile, où +est la sienne?</p> + +<p>Il semble à première vue que, plus un critique a d'étendue d'esprit et +de puissance de sympathie, moins il doit présenter, à qui veut le +définir et le peindre, de traits individuels. Les plus marqués, les +plus originaux, non seulement parmi les hommes, mais parmi les +écrivains, sont ceux qui ne comprennent pas tout, qui ne sentent pas +tout, qui n'aiment pas tout, dont la science, l'intelligence et les +goûts sont nettement délimités. L'homme idéal, celui qui viendra à la +fin des temps, comme il saura et concevra également toutes choses, +n'aura sans doute presque plus de personnalité intellectuelle; et il +n'aura que des passions, des vices et des travers fort atténués. Les +membres de la petite oligarchie philosophique qui, d'après M. Renan, +gouvernera peut-être un jour le monde, délivrés, par l'omniscience, +des passions inférieures, devront se ressembler entre <span class="pagenum"><a id="page343" name="page343"></a>(p. 343)</span> eux à +un tel point qu'ils seront à peu près indiscernables. Ils se +rapprocheront de Dieu, le grand savant, le grand critique; et Dieu n'a +point d'individualité. Dès aujourd'hui l'écrivain qui concevrait +entièrement et profondément toutes les façons dont le monde s'est +reflété dans des intelligences ne pourrait guère être défini que par +cette aptitude même à tout pénétrer et à tout embrasser.</p> + +<p>Nous n'en sommes pas encore là. En réalité, il y a autant de manières +d'entendre la critique que le roman, le théâtre ou la poésie: la +personnalité de l'écrivain peut donc s'y marquer aussi fortement, +quand il en a une. À peine faut-il, quelquefois, un peu plus de soin +pour l'y démêler.</p> + +<p>Il est trop évident (mais j'ai besoin de ces truismes pour reprendre +confiance) que, comme tout autre écrivain, un critique met +nécessairement dans ses écrits son tempérament et sa conception de la +vie, puisque c'est avec son esprit qu'il décrit les autres esprits; +que les différences sont aussi profondes entre M. Taine, M. Nisard et +Sainte-Beuve, qu'entre..., mettons entre Corneille, Racine et Molière, +et qu'enfin la critique est une représentation du monde aussi +personnelle, aussi relative, aussi vaine et, par suite, aussi +intéressante que celles qui constituent les autres genres littéraires.</p> + +<p>La critique varie à l'infini selon l'objet étudié, selon l'esprit qui +l'étudie, selon le point de vue où cet esprit se place. Elle peut +considérer les œuvres, <span class="pagenum"><a id="page344" name="page344"></a>(p. 344)</span> les hommes ou les idées. Et elle +peut juger ou seulement définir. D'abord dogmatique, elle est devenue +historique et scientifique; mais il ne semble pas que son évolution +soit terminée. Vaine comme doctrine, forcément incomplète comme +science, elle tend peut-être à devenir simplement l'art de jouir des +livres et d'enrichir et d'affiner par eux ses impressions.</p> + +<p>M. Nisard commence par se former une idée générale, et comme purifiée, +du génie français. Cette idée, il l'a tirée d'une première vue +d'ensemble de notre littérature. Il y fait entrer, comme partie +intégrante, les croyances de la philosophie spiritualiste. À l'idéal +ainsi conçu il compare les œuvres des écrivains et les exalte ou +les malmène selon qu'elles s'en rapprochent plus ou moins. Au reste, +il isole ces œuvres, néglige le plus souvent la personne même des +écrivains; ou, s'il en parle, c'est pour leur attribuer, au nom du +libre arbitre, le mérite ou le déshonneur d'avoir servi ou trahi +l'idéal littéraire dont il a posé au commencement la définition. Il ne +saisit expressément aucun lien de nécessité entre les œuvres et les +producteurs, entre ceux-ci et les milieux sociaux, ni entre les +époques successives. Et pourtant son <span class="italic">Histoire</span> se déroule suivant un +plan inexorable, et l'esprit français ressemble chez lui à une +personne morale qui se développerait, puis déclinerait à travers les +âges. De là une <span class="italic">Histoire</span> d'une rigoureuse unité. Elle est fort +systématique et singulièrement partiale et incomplète; mais comme +l'esprit <span class="pagenum"><a id="page345" name="page345"></a>(p. 345)</span> de M. Nisard est intéressant! comme il est fin, +délicat et dédaigneux!</p> + +<p>M. Taine, dans son <span class="italic">Histoire de la littérature anglaise</span> fait +absolument le contraire et fait cependant la même chose. Tandis que M. +Nisard ne considérait que les œuvres, M. Taine affecte de +considérer surtout les causes proches ou lointaines dont elles sont +l'aboutissement; et, tandis que M. Nisard coupait les œuvres de +leurs racines, il étudie, lui, ces racines jusque dans leurs dernières +ramifications et le sol même où elles s'enfoncent. Mais cette +explication des livres par les hommes, et des hommes par la race et le +milieu, n'est souvent qu'un leurre. Car le critique s'est d'abord +formé, sans le dire, par une première revue rapide de la littérature +anglaise, une idée du génie anglais (comme M. Nisard du génie de la +France), et c'est de là qu'il a déduit les conditions et le milieu où +les œuvres proprement anglaises pouvaient se produire. Et alors, +toutes celles que ce milieu n'explique pas, il affecte de les laisser +de côté. Il arrive ainsi, par une autre voie, à un exclusivisme aussi +étroit que celui de M. Nisard. Le spiritualisme de l'un, le +positivisme de l'autre aboutissent donc à un résultat analogue. Et +nous pouvons dire comme tout à l'heure: L'<span class="italic">Histoire</span> de M. Taine est +singulièrement systématique, partiale et incomplète; mais comme le +génie de M. Taine est intéressant! quelle puissance de généralisation +et à la fois quelle magie de couleur dans l'œuvre de ce +poète-logicien!</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page346" name="page346"></a>(p. 346)</span> Ainsi, dogmatique ou scientifique, la critique littéraire +n'est jamais, en fin de compte, que l'œuvre personnelle et caduque +d'un misérable homme. Sainte-Beuve mêle avec beaucoup de grâce les +deux méthodes, apprécie quelquefois, mais plus souvent décrit, juge +encore les œuvres d'après la tradition, du goût classique, mais +élargit cette tradition, s'applique plus volontiers, se promenant à +travers toute la littérature, à faire des portraits et des biographies +morales, et fournit je ne sais combien de pièces, éparses, mais +exquises, à ce qu'il appelait si bien l'histoire naturelle des +esprits.</p> + +<p>Je passe les diverses combinaisons de doctrine, d'histoire et de +psychologie, propres à MM. Scherer, Montégut et Brunetière. Mais, ou +je me trompe fort, ou M. Paul Bourget a imaginé un genre de critique +presque nouveau. La critique devient, pour M. Bourget, l'histoire de +sa propre formation intellectuelle et morale. C'est comme qui dirait +de la critique <span class="italic">égotiste</span>. Son esprit étant éminemment et presque +uniquement un produit de cette fin de siècle (l'influence de la +tradition gréco-latine est peu marquée chez lui), il s'en tient aux +écrivains des trente dernières années et choisit parmi eux ceux avec +qui il se trouve en conformité d'intelligence et de cœur. Et il ne +fait ni leur portrait ni leur biographie; il n'analyse point leurs +livres et n'étudie point leurs procédés; il ne définit point +l'impression que leurs livres lui ont donnée en tant qu'œuvres +d'art: il cherche seulement à bien expliquer et décrire ceux de leurs +états de conscience <span class="pagenum"><a id="page347" name="page347"></a>(p. 347)</span> et celles de leur idées qu'il s'est le +mieux appropriés par l'imitation et par la sympathie. Et ainsi, tout +en ne faisant au fond que l'histoire de son âme à lui, il fait du même +coup l'histoire des sentiments les plus originaux de sa génération et +compose par là même un fragment considérable—et définitif—de +l'histoire morale de notre époque.</p> + +<p class="section">III</p> + +<p>Un des moyens de connaître M. Paul Bourget serait de faire pour lui ce +qu'il a fait pour les dix écrivains qui figurent dans ses <span class="italic">Essais de +psychologie contemporaine</span>. Il s'agirait de chercher, pour employer +ses propres expressions, «quelles façons de sentir et de goûter la vie +il propose à de plus jeunes que lui»—ou à ceux de sa génération. Car +il semble bien que M. Paul Bourget ait une assez grande influence sur +la jeunesse d'à présent, non pas peut-être sur celle dont les études +classiques ont été poussées très avant et que la tradition latine et +gauloise munit et défend, mais sur la partie la plus inquiète, la plus +nerveuse et la plus ignorante de la jeunesse qui écrit. L'Académie a +beau l'honorer publiquement: cela n'empêche point les plus aventureux +parmi les plus jeunes écrivains, et ceux du cerveau le plus trouble, +symbolistes, esthètes, wagnériens et mallarmistes d'être pour lui +pleins d'égards, de le considérer comme un maître. <span class="pagenum"><a id="page348" name="page348"></a>(p. 348)</span> Et, en +outre, il a pour lui toutes les jeunes femmes. Nul peut-être, à +l'heure qu'il est, n'inspire à certaines âmes un culte plus tendre. Il +est, pour beaucoup, le poète par excellence, l'ami, le consolateur, +presque le directeur de conscience. En revanche, beaucoup d'hommes +mûrs, surtout parmi les gaulois et parmi ceux qui sont fortement +imprégnés de lettres classiques, ne peuvent pas le souffrir. Mais, +qu'on l'aime ou non, il faut avouer que son esprit est une des +résultantes les plus riches et les plus distinguées de la culture +littéraire et morale de la seconde moitié du siècle.</p> + +<p>Ce qu'il y a d'abord d'éminent en lui, c'est précisément cette +curiosité intellectuelle et sentimentale, cette aptitude et aussi +cette application à connaître, éprouver et comprendre les états d'âme +les plus récents, tels qu'ils se manifestent dans les livres de nos +écrivains les plus originaux. Lui-même résume ainsi le précieux +contenu de ses <span class="italic">Essais</span>:</p> + +<p class="quote">À l'occasion de M. Renan et des frères de Goncourt, j'ai indiqué + le germe de mélancolie enveloppé dans le dilettantisme. J'ai + essayé de montrer, à l'occasion de Stendhal, de Tourguéniev et + d'Amiel, quelques-unes des fatales conséquences de la vie + cosmopolite. Les poèmes de Baudelaire et les comédies de M. Dumas + m'ont été un prétexte pour analyser plusieurs nuances de l'amour + moderne et pour indiquer les perversions ou les impuissances de + cet amour sous la pression de l'esprit d'analyse. Gustave + Flaubert, MM. Leconte de Lisle et Taine m'ont permis de montrer + quelques exemplaires des effets produits par la science sur des + imaginations et des sensibilités diverses. <span class="pagenum"><a id="page349" name="page349"></a>(p. 349)</span> J'ai pu, à + l'occasion de M. Renan encore, des Goncourt, de M. Taine, de + Flaubert, étudier plusieurs cas de conflit entre la démocratie et + la haute culture.</p> + +<p>Et c'est bien là, en effet, le bilan complet des sentiments, des +inquiétudes et des tourments imaginés et subis par l'âme moderne.</p> + +<p>Cette âme, M. Bourget se pique de l'embrasser, de l'aimer tout +entière, jusque dans ses manifestations les plus maladives et les plus +éphémères. Il a d'étranges faiblesses pour la poésie ténébreuse et +mystique des derniers petits cénacles (et c'est ce qui lui a valu leur +vénération). Il ne veut pas qu'il soit dit qu'aucune affection mentale +de son temps lui ait été étrangère ou lui soit restée incomprise. +C'est un beau scrupule de critique. De même, le cosmopolitisme lui +paraissant un des signes de notre âge, il a été cosmopolite, il s'est +appliqué à l'être. Il a vécu à Londres et à Florence autant qu'à +Paris. Il a même habité l'Espagne et le Maroc, et je vous demande un +peu ce que le Maroc pouvait lui dire, à lui le méditatif, l'homme du +songe intérieur! De même encore, il affecte de connaître et d'aimer +les derniers raffinements du luxe contemporain; il s'en voudrait +d'avoir ignoré un seul détail de la plus élégante façon de vivre +inventée par les derniers civilisés. Cela lui appartient, cela est de +son domaine au même titre que le dilettantisme ou le cosmopolitisme. +Et c'est pourquoi ce psychologue, qui n'est que rarement et faiblement +paysagiste, sera assez fréquemment tapissier.</p> + +<p><span class="pagenum"><a id="page350" name="page350"></a>(p. 350)</span> Pourtant, parmi les sentiments que M. Paul Bourget définit et +explique avec une égale précision, on peut distinguer ceux qu'il +éprouve naturellement et qu'il préfère, et ceux qu'il a fait quelque +effort pour s'approprier, et connaître enfin quels sont, entre les +écrivains dont il s'occupe, ceux dont il tient le plus.</p> + +<p>De Baudelaire, pour qui sa prédilection est très marquée, il semble +tenir un mélange singulier de sensualité et de mysticisme, une sorte +de catholicisme un peu dépravé. Ce sentiment est très particulier à +notre âge. Il est à cent lieues de l'érotisme classique. Il suppose +une race un peu affaiblie, une diminution de la force musculaire et un +raffinement du système nerveux, la persistance de l'esprit d'analyse +au fort même des sensations les plus propres à vous faire perdre la +tête, par suite une certaine incapacité de jouir pleinement et +tranquillement de son Corps, le sentiment de cette impuissance, un +retour paradoxal, en pleine débauche, au mépris de la chair, et, dans +la souillure même, une aspiration à la pureté, moitié feinte et moitié +sincère, qui ravive la saveur du péché et le transforme en péché +intellectuel, en péché de malice...</p> + +<p>De M. Renan, il tient le dédain aristocratique et surtout le +dilettantisme, «cette disposition d'esprit, très intelligente à la +fois et très voluptueuse, qui nous incline tour à tour vers les formes +diverses de la vie et nous conduit à nous prêter à toutes ces formes +sans nous donner à aucune»; de M. Taine, il tient l'esprit <span class="pagenum"><a id="page351" name="page351"></a>(p. 351)</span> +scientifique, certaines habitudes de composition et de langage et le +goût des grandes généralisations; de M. Dumas fils, (chose un peu +inattendue), la préoccupation tragique des questions de morale dans +les drames de l'amour.</p> + +<p>De Flaubert, des Goncourt, de M. Leconte de Lisle et, en général, de +tous les écrivains purement «artistes» (si moderne que soit d'ailleurs +chez eux le fond de philosophie latente), il ne semble pas que M. Paul +Bourget tienne grand'chose, encore qu'il les comprenne +merveilleusement.</p> + +<p>Mais Stendhal a toutes ses tendresses. Stendhal est sa passion, son +vice, et quelquefois son préjugé. Stendhal est le seul écrivain +antérieur à la génération de 1850 qu'il ait admis dans sa galerie. Il +prononce toujours son nom avec un peu de mystère, comme celui du dieu +d'une religion secrète. «Henri Beyle», ce nom prend pour lui la +douceur d'un petit nom,—ou l'importance d'un nom sacré et caché, qui +n'est révélé qu'aux adeptes. Il dit: «Henri Beyle», comme un +moliériste dit: «Poquelin». Ce culte est ici fort légitime, Stendhal +ayant manié avec plus de sûreté, de finesse, de hardiesse et de suite +qu'aucun autre écrivain, l'instrument dont s'est servi M. Bourget +lui-même pour approfondir les sentiments les plus distingués de sa +génération ou pour les faire naître en lui: l'analyse.</p> + +<p>Ainsi sommes-nous conduits à noter deux autres caractères de l'esprit +de M. Paul Bourget. Ce curieux <span class="pagenum"><a id="page352" name="page352"></a>(p. 352)</span> est un analyste et un +pessimiste (un «triste», si vous préférez). Ne séparons point les deux +choses; car, chez lui, elles se tiennent étroitement. M. Bourget est +très nettement de ceux qui sont moins préoccupés du monde extérieur +que du monde de l'âme, moins sensibles au plaisir de voir et de rendre +la forme des choses ou les divers aspects de la mêlée humaine qu'à +celui de décomposer des sentiments et des idées en leurs éléments +primitifs et de remonter d'un phénomène moral à un autre, jusqu'à tant +qu'il s'en trouve un qui soit irréductible. Or l'esprit d'analyse +aboutit naturellement à une grande tristesse. Pourquoi? C'est que ce +dernier élément irréductible, c'est toujours un instinct fatal ou un +désir inassouvi. Ce que M. Bourget finit par atteindre tout au fond +des âmes qu'il étudie, c'est toujours (quelque forme qu'il revête et +de quelques nuances qu'il s'enrichisse en affleurant à la surface) le +sentiment de la nécessité des choses—ou de la disproportion entre +l'idéal et la réalité, entre notre rêve et notre destinée. Et cela est +triste.</p> + +<p>Cette tristesse est, si je puis dire, de deux degrés. M. Paul Bourget +nous dit que tous les états sentimentaux qu'il a analysés mènent au +pessimisme. C'est le spectre du pessimisme qu'il voit se dresser au +bout de tous les chemins qu'il s'est taillés dans ce que Shakespeare +appelle la forêt des âmes. Car le baudelairisme implique, même dans +ses complaisances à la chair, la conscience de son indignité et une +vision du péché universel. Le dilettantisme, ce don d'imaginer avec +<span class="pagenum"><a id="page353" name="page353"></a>(p. 353)</span> précision et sympathie les vies morales les plus diverses, +implique l'impossibilité de se reposer dans aucune. L'aristocratie +intellectuelle a pour rançon une sensibilité douloureuse à toutes les +vulgarités de la vie réelle. Le cosmopolitisme, qui vous montre +l'immensité et la variété du monde, vous en fait sentir, presque dans +le même moment, la monotonie et l'inutilité; la planète paraît moindre +à qui la connaît mieux: voyez où l'exotisme, qui est le cosmopolitisme +pittoresque, a conduit Pierre Loti. L'esprit scientifique vous +condamne à la vision d'un monde gouverné par des forces aveugles et où +manque la bonté. Et ainsi de suite.—Et, si ces diverses façons de +voir et de sentir sont fort mélancoliques par elles-mêmes, l'analyse +qu'on fait de chacune d'elles en redouble la tristesse en nous la +montrant incurable.—Bref, connaître, c'est être triste, parce que +toute connaissance aboutit à la constatation de l'inconnaissable et à +celle de la vanité de l'être humain. Jugez si M. Bourget peut être +gai, n'ayant point pour se consoler, lui, les distractions violentes, +la vie toute d'action et le tempérament robuste de son maître +Stendhal.</p> + +<p>M. Paul Bourget s'est pourtant défendu d'être un pessimiste. Il a bien +tort! Un pessimiste n'est pas nécessairement un homme qui affirme la +prédominance du mal sur le bien dans l'univers, ni un misanthrope, un +hypocondre ou un désespéré. Tout homme qui réfléchit sur la destinée +humaine et la trouve inintelligible et n'a, pour se réconforter, ni la +foi <span class="pagenum"><a id="page354" name="page354"></a>(p. 354)</span> chrétienne ni la naïve croyance au progrès, peut être +dit pessimiste. Le seul fait de ne rien comprendre au monde et de n'y +voir aucune explication est, quand on y songe, suffisamment +douloureux. Cela n'empêche pas de vivre comme les autres, de jouir, à +l'occasion, du ciel, de l'air pur ou même de la société des hommes et +des femmes; mais, dans les minutes où l'on pense, il n'est guère +possible, en dehors d'une foi positive, d'être optimiste: il y a trop +de souffrances inutiles et absurdes et, de tous les côtés, une trop +épaisse muraille de nuit... M. Bourget s'en défend en vain. Son style +même a comme un timbre auquel on ne se trompe pas: il rend un son +plaintif, gémissant, éploré...</p> + +<p>Sans doute l'absence de croyance positive et l'esprit d'analyse +peuvent, chez quelques-uns, se tourner en nonchalance (voyez +Montaigne), mais non pas chez ceux dont la sensibilité au bien et au +mal moral est exceptionnellement développée. Or M. Paul Bourget a bien +une de ces consciences-là. Et c'est là, je crois, sa dernière marque, +et la plus intime. Il définit quelque part avec beaucoup de force et +distingue le moraliste et le psychologue.</p> + +<p class="quote">Le moraliste, dit-il, est très voisin du psychologue par l'objet + de son étude, car l'un et l'autre est curieux d'atteindre les + arrière-fonds de l'âme et veut connaître les mobiles des actions + des hommes. Mais au psychologue cette curiosité suffit. Cette + connaissance a sa fin en elle-même... Il voit la naissance des + idées, leur développement, <span class="pagenum"><a id="page355" name="page355"></a>(p. 355)</span> leur combinaison, les + impressions des sens aboutir à des émotions et à des + raisonnements, les états de conscience toujours en voie de se + faire et de se défaire, une compliquée et changeante végétation + de l'esprit et du cœur. Vainement le moraliste déclare + certains de ces états de conscience criminels, certaines de ces + complications méprisables, certains de ces changements + haïssables. À peine si le psychologue entend ce que signifie ou + crime, ou mépris, ou indignation... Même il se complaît à la + description des états dangereux de l'âme qui révoltent le + moraliste; il se délecte à comprendre les actions scélérates, si + ces actions révèlent une nature énergique et si le travail + profond qu'elles manifestent lui paraît singulier. En un mot, le + psychologue analyse seulement pour analyser, et le moraliste + analyse afin de juger.</p> + +<p>Eh bien, quelque abîme que M. Paul Bourget se plaise ici à creuser +entre ces deux espèces d'esprits, si l'on ne peut dire qu'il soit +vraiment un moraliste, il n'est pas non plus un pur psychologue. Du +moins, c'est un psychologue très tourmenté par les questions de +morale, très ému, très anxieux, parfois effrayé. Il s'inquiète assez +habituellement des conséquences que peuvent avoir les idées qu'il +expose pour le bonheur et pour le bien moral de l'humanité. Il s'écrie +volontiers (en termes plus distingués et sans lever les bras, mais +plutôt en mettant ses mains sur ses yeux): «Où allons-nous?» Toutes +ses enquêtes sur les sentiments originaux de ses contemporains lui +servent à rechercher en même temps le sens et le but de la vie. Il la +prend très profondément au sérieux. Il n'est jamais plaisant, ni même +ironique ou dégagé. Il ignore le <span class="pagenum"><a id="page356" name="page356"></a>(p. 356)</span> sourire. Il est antipaïen +et antigaulois. Il a, ce qui est presque toujours la marque d'une +éducation chrétienne, le goût de la chasteté. Vous trouverez chez lui, +assez souvent, un vif ressouvenir de la foi catholique de son enfance. +Il est, comme j'ai dit, en face de l'amour et de ses drames, aussi +grave que M. Dumas fils. Et c'est pourquoi ce disciple de Stendhal, +c'est-à-dire du plus détaché des analystes, a exprimé un jour, dans la +plus éloquente de ses études, une si ardente sympathie pour l'auteur +de la <span class="italic">Visite de Noces</span>. En somme, le baudelairisme, le renanisme et +le beylisme sont des habitudes et des goûts de son esprit, peut-être +aussi des acquisitions préméditées d'un artiste qui s'est donné pour +tâche de refléter et de porter en lui l'âme d'une certaine époque +littéraire. Mais le fond de son cœur et de son être, c'est, je +pense, un très douloureux souci de la vie morale, l'impossibilité de +s'en tenir aux plaisirs de la curiosité et de la spéculation. Armand +de Querne après son «crime d'amour», c'est exactement M. Paul Bourget; +et de Querne, c'est bien le Ryons de M. Dumas fils—moins l'esprit.</p> + +<p class="section">IV</p> + +<p>Tous ces caractères de sa critique, vous les retrouverez dans les +romans de M. Paul Bourget, avec quelque chose de plus peut-être.</p> + +<p>D'abord, cette curiosité d'une espèce particulière, <span class="pagenum"><a id="page357" name="page357"></a>(p. 357)</span> ce désir +d'avoir vécu la vie la plus élégante (moralement et physiquement) qui +soit connue de son temps, parfois un certain dandysme, quelque chose +aussi de la délicatesse un peu étroite d'un goût féminin. Il aime la +«modernité», mais seulement aristocratique. Au fait, ce n'est ni dans +le peuple ni dans la petite bourgeoisie, mais seulement dans les +classes oisives et dont la sensibilité est encore affinée par toutes +les délicatesses de la vie, que pouvait se rencontrer une espèce +d'amour assez compliquée, assez riche de nuances pour lui offrir une +matière égale à ses facultés d'analyste. Du reste, un goût inné le +portait vers ce monde, vers la vie qu'on mène aux alentours de l'Arc +de Triomphe et vers les âmes et les corps de femmes qui y habitent. +Peut-être seulement a-t-il avoué ce goût avec un rien de complaisance. +Certaines de ses pages semblent d'un romancier qui se ferait blanchir +à Londres. Il y a un peu d'anglomanie mondaine dans son cas. Il a un +faible très marqué pour les belles étrangères qui passent l'hiver à +Paris. Un de ses premiers livres, <span class="italic">Édel</span>, est un poème mélancolique et +un peu naïf, et c'est surtout un poème très «chic». Mais il serait +injuste et puéril d'insister trop sur ce point.</p> + +<p class="p2">La puissance d'analyse, si remarquable dans les <span class="italic">Essais</span>, ne l'est pas +moins dans les romans. Nul, je crois, depuis M<sup>me</sup> de La Fayette, +depuis Racine, depuis Marivaux, depuis Laclos, depuis Benjamin +Constant, depuis Stendhal, n'a induit avec plus de bonheur, <span class="pagenum"><a id="page358" name="page358"></a>(p. 358)</span> +décrit avec plus de justesse, enchaîné avec plus de vraisemblance ni +exposé dans un plus grand détail les sentiments que doit éprouver +telle personne dans telle situation morale. Cela prend à certains +moments, et en dehors de l'émotion que le drame lui-même peut +inspirer, quelque chose de l'intérêt spécial et de la beauté propre +d'une leçon d'anatomie. Les pages où M. Paul Bourget nous explique +pourquoi l'héroïne du <span class="italic">Deuxième Amour</span> se refuse à une nouvelle +expérience, ou de quel amour de pur adolescent Hubert Liauran aime +M<sup>me</sup> de Sauves, et comment, par un renversement délicieux des rôles, +Thérèse le traite comme si c'était lui qui se donnait (<span class="italic">Cruelle +énigme</span>), ou comment, dans <span class="italic">Crime d'amour</span>, la franchise et +l'innocence d'Hélène Chazel tournent contre elle et ne font qu'irriter +la défiance d'Armand de Querne, ou par quelle logique sentimentale +Hélène en vient à se souiller pour se venger de l'homme qui ne l'a pas +crue et pour qu'il la croie enfin...; toutes ces pages—et combien +d'autres!—sont des exemplaires accomplis de psychologie vivante. En +vérité, je ne crois pas qu'aucun écrivain, non pas même Stendhal, ait +montré une pénétration supérieure dans l'étude des «passions de +l'amour».</p> + +<p>Citons un peu, au hasard, pour le plaisir:</p> + +<p class="quote">Pareille à toutes les femmes romanesques, Hélène s'occupait de la + délicatesse des voluptés communes à elle et à son ami comme d'un + souci de sentiment. Ce qui rend une femme de cet ordre + parfaitement inintelligible à un <span class="pagenum"><a id="page359" name="page359"></a>(p. 359)</span> libertin, c'est qu'il + s'est habitué, lui, à séparer les choses du plaisir des choses du + cœur et à goûter le plaisir dans des conditions avilissantes; + au lieu que la femme romanesque, et qui aime, n'ayant connu le + plaisir qu'associé à la plus noble exaltation, reporte sur ses + jouissances le culte qu'elle a pour ses émotions morales. Hélène + abordait avec une piété amoureuse, presque avec une idolâtrie + mystique, le monde des caresses folles et des embrassements...</p> + +<p>Il y a cent pages de cette valeur dans les trois romans assez courts +et dans les Nouvelles de M. Paul Bourget. C'est de quoi fonder +solidement une gloire.</p> + +<p>Le danger, c'est que l'écrivain doué d'un pareil instrument d'analyse +ne soit tenté d'en user avec un peu d'indiscrétion et ne décompose +parfois, avec un soin et un luxe d'anatomie un peu excessifs, des +états d'âme assez simples et assez connus. L'appareil extérieur de la +recherche psychologique n'est peut-être pas toujours, chez l'auteur de +<span class="italic">Cruelle énigme</span>, en proportion avec son objet. Il n'a pas l'analyse +modeste. Il ressemble çà et là à un chirurgien virtuose qui étalerait +et mettrait en œuvre toute une trousse, tout un jeu de bistouris, +de scies, de ciseaux et de pinces, pour ouvrir un abcès à la joue. Par +exemple, le remords de la jeune fille dans l'<span class="italic">Irréparable</span>, la +jalousie d'Hubert dans <span class="italic">Cruelle énigme</span>, me semblent un peu bien +longuement analysés, et sans que l'étalage de ces investigations soit +justifié par aucune trouvaille d'importance. Cela tourne, par moments, +à l'exercice et au «morceau». M. Paul Bourget appelle lui-même +<span class="pagenum"><a id="page360" name="page360"></a>(p. 360)</span> son dernier roman, <span class="italic">André Cornélis</span>, une «planche d'anatomie +morale», et il n'a que trop raison. La situation de cet Hamlet +moderne, d'un caractère si décidé, et qui n'hésite d'ailleurs pas un +instant sur son droit, cette situation est telle que d'abord, étant +donné le caractère de ce personnage, elle n'implique chez lui qu'un +assez petit nombre de sentiments et fort simples, dont la description +sans cesse recommencée devient un peu monotone, et qu'en outre nous ne +nous intéressons pas très fortement à ce qu'il éprouve. Car cette +situation est trop extraordinaire, trop en dehors de toutes les +probabilités de notre vie. Sais-je ce que je ferais si d'aventure je +découvrais qu'au temps où j'étais enfant un fort galant homme a fait +tuer mon père?—étant donné que le meurtrier, aimé de ma mère et +follement épris d'elle, l'a épousée et rendue parfaitement heureuse, +et qu'il va du reste mourir sous peu d'une maladie de foie? De +pareilles hypothèses me prennent absolument au dépourvu. En réalité, +je crois que je ne ferais rien du tout. Il fallait laisser ce sujet à +Gaboriau, qui se serait peu étendu sur la psychologie du nouvel Hamlet +et se fût rattrapé sur la partie mélodramatique et judiciaire. Ou bien +il me semble qu'au lieu de faire d'André Cornélis un gaillard si +prodigieusement énergique (ce qui, au surplus, n'est peut-être pas +très compatible avec les habitudes d'analyse à outrance qu'on lui +prête en même temps), je l'eusse conçu comme une créature encore plus +incertaine <span class="pagenum"><a id="page361" name="page361"></a>(p. 361)</span> que l'Hamlet anglais et l'eusse empêtré, par +surcroît, de scrupules et d'hésitations sur son droit au meurtre. Sauf +erreur, l'Hamlet moderne n'essayerait même pas de tuer son +beau-père—surtout quand ce beau-père est le plus charmant des +assassins, au point qu'on voudrait trouver, pour le lui appliquer, un +mot plus doux. Car on dirait que, tout au contraire de Shakespeare, M. +Bourget s'est étudié à rendre Claudius le moins odieux qu'il se +pouvait et, d'autre part, à accumuler autour d'Hamlet toutes les +circonstances propres à le paralyser et à ne lui rendre l'action +possible que par un miracle d'énergie... Pour toutes ces raisons, +<span class="italic">André Cornélis</span> ne m'intéresse guère que comme une belle composition +de «psychologie appliquée» sur un sujet donné. Et, s'il faut dire +toute ma pensée (et non plus seulement sur <span class="italic">André Cornélis</span>), la +psychologie de M. Paul Bourget, qui égale souvent, si même elle ne la +dépasse, celle de Benjamin Constant et de Stendhal, me rappelle aussi +parfois celle de M<sup>me</sup> de Souza ou de M<sup>me</sup> de Duras—avec beaucoup plus +d'embarras. Notez qu'il s'en faut déjà de beaucoup que cela soit +méprisable.</p> + +<p class="p2">Mais ce qui, heureusement, met M. Paul Bourget tout à fait part, ce +qui vivifie ses analyses, ce qui, là où elles sont profondes, les rend +tragiques par surcroît, c'est le sentiment que nous avons déjà trouvé +au fond de ses <span class="italic">Essais</span>: le souci de la vie morale. Ses romans (<span class="italic">André +Cornélis</span> excepté) sont des drames de <span class="pagenum"><a id="page362" name="page362"></a>(p. 362)</span> la conscience, des +histoires de scrupules, de remords, de repentirs, d'expiations et de +purifications. L'<span class="italic">Irréparable</span>, c'est l'histoire d'une jeune fille qui +meurt du souvenir d'une souillure. Le <span class="italic">Deuxième Amour</span>, c'est +l'histoire d'une femme qui, s'étant trompée, ne se croit pas le droit +de recommencer l'expérience amoureuse. <span class="italic">Cruelle Énigme</span>, ce titre seul +fait du livre qui le porte un roman chrétien; car, que Thérèse trompe +Hubert en l'aimant, et qu'Hubert revienne à Thérèse en la méprisant, +bref, que la chair soit plus forte que l'esprit, cela n'est certes pas +une «énigme» pour les disciples de Béranger ni même pour ceux du grave +Lucrèce. M. Paul Bourget ne trouve les servitudes de la chair +«énigmatiques» que parce qu'il les juge infâmes et avilissantes, et il +ne les juge telles que parce qu'il est chrétien tout au fond du +cœur.</p> + +<p>De même, dans <span class="italic">Crime d'amour</span>, ce que fait de Querne n'est un «crime» +qu'aux yeux d'un homme qui croit à la responsabilité morale et au prix +des âmes. Armand de Querne, le cœur desséché par une enfance sans +mère, par l'immoralité des événements au milieu desquels il a grandi +et enfin par l'abus de l'analyse, a pris Hélène sans pouvoir l'aimer +et sans croire à la pureté de la jeune femme. Hélène, délaissée, se +venge de lui par une souillure volontaire. C'est donc lui qui l'a +perdue. Cette idée lui inspire un grand trouble, d'affreux remords et +enfin une immense pitié de l'universelle souffrance humaine. Il +retrouve Hélène; il lui demande son pardon, et elle <span class="pagenum"><a id="page363" name="page363"></a>(p. 363)</span> lui +pardonne. Elle aussi, le spectacle de la souffrance d'un autre (de son +mari) l'a ramenée à une conception chrétienne de la vie. Ce roman est +donc, en somme, une histoire d'expiation, l'histoire de deux âmes +purifiées par la douleur.</p> + +<p><span class="italic">Crime d'amour</span> me paraît jusqu'ici le chef-d'œuvre de M. Bourget +et l'un des plus beaux romans qu'on ait écrits dans ces vingt +dernières années; car je n'en vois point où l'on rencontre à la fois +tant de force d'analyse et tant d'émotion, ni qui présente aux plus +distingués d'entre nous un plus fidèle miroir de leur âme. Combien +sommes-nous qui nous reconnaissons (les uns plus, les autres moins) +dans Armand de Querne! Qui n'a connu cette impuissance d'aimer, +d'aimer absolument et avec tout son être, d'aimer autrement que par +désir et curiosité? Qui n'a connu cette impuissance, soit pour en +jouir (car du moins elle nous laisse tranquilles et de sang-froid et +elle a des airs de distinction intellectuelle), soit, à certains +moments, pour en souffrir, quand on sent le vide de la vie incroyante, +détachée et uniquement curieuse, et comme il serait bon d'aimer, et +comme on peut faire du mal en n'aimant pas? Mais cette anxiété, c'est +déjà le commencement de la rédemption morale, c'est le signe que toute +vertu n'est pas morte en nous. Que dis-je? c'est le signe d'une +puissance d'aimer plus religieuse, plus largement humaine peut-être +que celle des grands amoureux. En tout cas, c'est là ce qui distingue +Armand de Querne de ceux qui n'aimeront <span class="pagenum"><a id="page364" name="page364"></a>(p. 364)</span> jamais, des +débauchés sans cœur et des virtuoses féroces de l'amour, de Valmont +ou de Lovelace; et c'est ce qui fait de lui notre frère. Puisqu'il +souffre de ne pas aimer, c'est donc qu'il peut aimer encore!</p> + +<p>La première fois que j'ai lu <span class="italic">Crime d'amour</span>, je m'étais mépris. Je me +disais: Quel faible roué que cet homme qui s'imagine être si fort! Il +ne peut aimer Hélène parce qu'il ne la croit pas quand elle lui dit +qu'il est son premier amant; mais, puisqu'il connaît tant les femmes, +il devrait bien sentir que celle-là dit vrai! Il devrait la croire et, +même en la croyant, ne pouvoir pas l'aimer—et n'en pas souffrir +autrement.—Mais je comprenais mal. De Querne n'est point Valmont. Il +l'est encore moins que ne l'a voulu M. Paul Bourget. Parmi ses +faiblesses et parmi ses sécheresses apparentes, il conserve un fond de +bonté et de tendresse par où le «salut» lui viendra. Mais, pour cela, +il faut qu'il ait méconnu Hélène, il faut qu'elle se perde par lui, il +faut qu'il ait été cruel et injuste sans le vouloir. Il le faut, afin +qu'un jour, devant le mal qu'il a fait, il soit pris d'épouvanté et +touché jusqu'au fond du cœur, et qu'il sente s'éveiller en lui le +chrétien, et que la question de la responsabilité morale et toutes les +autres du même ordre se posent de nouveau pour lui, et qu'il voie, +dans un éclair, toute la misère de la vie—et tout son mystère. Armand +de Querne, c'est l'homme d'aujourd'hui, un homme qui a conçu et +éprouvé tous les états d'âme analysés dans les <span class="italic">Essais</span> et qui résume +en lui toute la distinction morale et intellectuelle <span class="pagenum"><a id="page365" name="page365"></a>(p. 365)</span> où +s'est élevé l'effort des deux dernières générations. Cet homme +d'aujourd'hui offre une combinaison singulière d'esprit scientifique, +de sensualité fine et triste, d'inquiétude morale, de compassion +tendre, de religiosité renaissante, de penchant au mysticisme, à une +explication du monde par quelque chose d'inaccessible et +d'extra-naturel. La fin de <span class="italic">Crime d'amour</span> est mystique comme un roman +russe. Mais ce à quoi les écrivains russes sont amenés par le +mouvement spontané de leurs âmes religieuses et rêveuses, par l'étude +des cœurs simples et par le spectacle d'infinies souffrances et +d'infinies résignations, nous y arrivons, je crois, par la banqueroute +de l'analyse et de la critique, par le sentiment du vide qu'elles font +en nous et de la somme énorme d'inexpliqué qu'elles laissent dans le +monde. Pour ces raisons ou pour d'autres, il semble qu'un +attendrissement de l'âme humaine soit en train de se produire dans +cette fin de siècle et que nous devions bientôt assister, qui sait? à +un réveil d'Évangile.</p> + +<p>Cet attendrissement, fait de méditation sérieuse, de tristesse et de +pitié, c'est lui qui donne tant de prix aux romans de M. Paul Bourget. +C'était lui, déjà, qui communiquait tant de douceur à ses poésies de +jeunesse (la <span class="italic">Vie inquiète</span>, les <span class="italic">Aveux</span>).</p> + +<p>Je ne conclus point. M. Paul Bourget est assez jeune pour se +développer encore et pour nous apporter peut-être de l'imprévu. Qu'il +continue de nous charmer, de nous toucher et de nous faire réfléchir; +<span class="pagenum"><a id="page366" name="page366"></a>(p. 366)</span> qu'il continue d'être élégant, grave et languissant, de nous +dessiner d'exquises figures de femmes (comme Thérèse de Sauves, Hélène +Chazel et les deux Marie-Alice, ou comme Hubert Liauran, cette douce +petite fille) et d'étudier les drames de la conscience dans l'amour. +Et, s'il n'était indiscret et inutile de former des vœux, +j'ajouterais: Qu'il nous propose encore, si tel est son plaisir, des +cas de psychologie passionnelle; mais qu'il ne s'y tienne pas: il +serait bientôt condamné à se répéter un peu. Puis, les tragédies de +l'amour occupent-elles donc toute la place dans la vie? Regardez, de +grâce, en vous et autour de vous: vous verrez qu'il y a autre chose au +monde. M. Paul Bourget l'a bien senti dans <span class="italic">André Cornélis</span>; mais ce +ne sont pas des «planches d'anatomie» pure, surtout d'une anatomie si +exceptionnelle, que nous lui demandons. Qu'il se défie de son éternel +Stendhal et même un peu de M. Taine. Qu'il applique à l'analyse +d'autres passions que celles de l'amour, à l'étude d'autres situations +que celles où nous pouvons nous trouver vis-à-vis de la femme, ses +dons merveilleux de psychologue et à la fois de moraliste. Et qu'il +fasse enfin l'univers de ses romans aussi large que celui de ses +<span class="italic">Essais</span>. Je ne demande rien de plus à ce jeune sage, prince de la +jeunesse—de la jeunesse d'un siècle très vieux.</p> + +<p class="p2 center">FIN</p> + +<h2><span class="pagenum"><a id="page367" name="page367"></a>(p. 367)</span> TABLE DES MATIÈRES</h2> +<div class="toc"> +<a id="toc" name="toc"></a> +<ul class="none"> +<li> <span class="ralign">Pages</span></li> +<li>Octave Feuillet <span class="ralign"><a href="#page005">5</a></span></li> +<li>Edmond et Jules de Goncourt <span class="ralign"><a href="#page037">37</a></span></li> +<li>Pierre Loti <span class="ralign"><a href="#page091">91</a></span></li> +<li>Henry Rabusson <span class="ralign"><a href="#page115">115</a></span></li> +<li>Jules de Glouvet <span class="ralign"><a href="#page141">141</a></span></li> +<li>Joséphin Soulary <span class="ralign"><a href="#page171">171</a></span></li> +<li>Le duc d'Aumale <span class="ralign"><a href="#page191">191</a></span></li> +<li>Gaston Paris <span class="ralign"><a href="#page221">221</a></span></li> +<li>Les femmes de France <span class="ralign"><a href="#page243">243</a></span></li> +<li><span class="smcap">Chroniqueurs parisiens</span>: + +<ul class="roman"> +<li>Albert Wolff et Émile Blavet <span class="ralign"><a href="#page263">263</a></span></li> +<li>Henry Fouquier <span class="ralign"><a href="#page279">279</a></span></li> +<li>Henri Rochefort <span class="ralign"><a href="#page296">296</a></span></li> +</ul></li> + +<li>Jean Richepin <span class="ralign"><a href="#page315">315</a></span></li> +<li>Paul Bourget <span class="ralign"><a href="#page339">339</a></span></li> +</ul> +</div> + +<p class="p4 center">SCEAUX.—IMP. CHARAIRE ET FILS.</p> + +<p class="p4"><a id="footnote1" name="footnote1"></a> +<strong>Note 1:</strong> Le <span class="italic">Roman d'un jeune homme pauvre</span>; <span class="italic">Histoire de +Sibylle</span>; <span class="italic">Bellah</span>; la <span class="italic">Petite Comtesse</span>; <span class="italic">Monsieur de Camors</span>; <span class="italic">Julia +de Trécœur</span>; les <span class="italic">Amours de Philippe</span>; le <span class="italic">Journal d'une femme</span>; +<span class="italic">Un mariage dans le monde</span>; <span class="italic">Histoire d'une Parisienne</span>; la <span class="italic">Veuve</span>; +la <span class="italic">Morte</span> (chez Calmann Lévy).<a href="#footnotetag1"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote2" name="footnote2"></a> +<strong>Note 2:</strong> Réponse à M. Victor Cherbuliez.<a href="#footnotetag2"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote3" name="footnote3"></a> +<strong>Note 3:</strong> <span class="italic">Charles Demailly</span>, p. 85.<a href="#footnotetag3"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote4" name="footnote4"></a> +<strong>Note 4:</strong> <span class="italic">Charles Demailly</span>, p. 162.<a href="#footnotetag4"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote5" name="footnote5"></a> +<strong>Note 5:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 66.<a href="#footnotetag5"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote6" name="footnote6"></a> +<strong>Note 6:</strong> <span class="italic">Charles Demailly</span>, p. 66.<a href="#footnotetag6"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote7" name="footnote7"></a> +<strong>Note 7:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 324.<a href="#footnotetag7"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote8" name="footnote8"></a> +<strong>Note 8:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 45.<a href="#footnotetag8"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote9" name="footnote9"></a> +<strong>Note 9:</strong> <span class="italic">Charles Demailly</span>, pp. 72-73.<a href="#footnotetag9"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote10" name="footnote10"></a> +<strong>Note 10:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 74.<a href="#footnotetag10"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote11" name="footnote11"></a> +<strong>Note 11:</strong> <span class="italic">Charles Demailly</span>, p. 120.<a href="#footnotetag11"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote12" name="footnote12"></a> +<strong>Note 12:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 53<a href="#footnotetag12"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote13" name="footnote13"></a> +<strong>Note 13:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 55.<a href="#footnotetag13"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote14" name="footnote14"></a> +<strong>Note 14:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 93.<a href="#footnotetag14"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote15" name="footnote15"></a> +<strong>Note 15:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 368 et suiv.<a href="#footnotetag15"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote16" name="footnote16"></a> +<strong>Note 16:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 161.<a href="#footnotetag16"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote17" name="footnote17"></a> +<strong>Note 17:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, page 28.<a href="#footnotetag17"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote18" name="footnote18"></a> +<strong>Note 18:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, page 230.<a href="#footnotetag18"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote19" name="footnote19"></a> +<strong>Note 19:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 288.<a href="#footnotetag19"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote20" name="footnote20"></a> +<strong>Note 20:</strong> <span class="italic">Renée Maurepin</span>, p. 12.<a href="#footnotetag20"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote21" name="footnote21"></a> +<strong>Note 21:</strong> <span class="italic">Germinie Lacerteux</span>, p. 197.<a href="#footnotetag21"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote22" name="footnote22"></a> +<strong>Note 22:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 244 et suiv.<a href="#footnotetag22"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote23" name="footnote23"></a> +<strong>Note 23:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 312.<a href="#footnotetag23"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote24" name="footnote24"></a> +<strong>Note 24:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 37.<a href="#footnotetag24"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote25" name="footnote25"></a> +<strong>Note 25:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 163.<a href="#footnotetag25"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote26" name="footnote26"></a> +<strong>Note 26:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 216.<a href="#footnotetag26"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote27" name="footnote27"></a> +<strong>Note 27:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 37.<a href="#footnotetag27"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote28" name="footnote28"></a> +<strong>Note 28:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 83.<a href="#footnotetag28"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote29" name="footnote29"></a> +<strong>Note 29:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 87.<a href="#footnotetag29"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote30" name="footnote30"></a> +<strong>Note 30:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 254.<a href="#footnotetag30"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote31" name="footnote31"></a> +<strong>Note 31:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 272.<a href="#footnotetag31"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote32" name="footnote32"></a> +<strong>Note 32:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 37.<a href="#footnotetag32"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote33" name="footnote33"></a> +<strong>Note 33:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 116.<a href="#footnotetag33"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote34" name="footnote34"></a> +<strong>Note 34:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 188.<a href="#footnotetag34"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote35" name="footnote35"></a> +<strong>Note 35:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 98.<a href="#footnotetag35"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote36" name="footnote36"></a> +<strong>Note 36:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 86.<a href="#footnotetag36"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote37" name="footnote37"></a> +<strong>Note 37:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 117.<a href="#footnotetag37"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote38" name="footnote38"></a> +<strong>Note 38:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 57.<a href="#footnotetag38"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote39" name="footnote39"></a> +<strong>Note 39:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 87.<a href="#footnotetag39"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote40" name="footnote40"></a> +<strong>Note 40:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 203.<a href="#footnotetag40"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote41" name="footnote41"></a> +<strong>Note 41:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 137.<a href="#footnotetag41"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote42" name="footnote42"></a> +<strong>Note 42:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 34.<a href="#footnotetag42"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote43" name="footnote43"></a> +<strong>Note 43:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 91.<a href="#footnotetag43"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote44" name="footnote44"></a> +<strong>Note 44:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 100.<a href="#footnotetag44"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote45" name="footnote45"></a> +<strong>Note 45:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 50.<a href="#footnotetag45"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote46" name="footnote46"></a> +<strong>Note 46:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 86.<a href="#footnotetag46"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote47" name="footnote47"></a> +<strong>Note 47:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 30.<a href="#footnotetag47"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote48" name="footnote48"></a> +<strong>Note 48:</strong> <span class="italic">Ibid.</span>, p. 110.<a href="#footnotetag48"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote49" name="footnote49"></a> +<strong>Note 49:</strong> <span class="italic">Manette Salomon</span>, p. 51.<a href="#footnotetag49"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote50" name="footnote50"></a> +<strong>Note 50:</strong> <span class="italic">Madame Gervaisais</span>, p. 16.<a href="#footnotetag50"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote51" name="footnote51"></a> +<strong>Note 51:</strong> Dans l'un des premiers volumes des <span class="italic">Causeries du +lundi</span>.<a href="#footnotetag51"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote52" name="footnote52"></a> +<strong>Note 52:</strong> <span class="italic">Aziyadé</span>; le <span class="italic">Mariage de Loti</span>; le <span class="italic">Roman d'un spahi</span>; +<span class="italic">Fleurs d'ennui</span>; <span class="italic">Mon frère Yves</span>; <span class="italic">Pêcheur d'Islande</span>. (Calmann +Lévy.)<a href="#footnotetag52"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote53" name="footnote53"></a> +<strong>Note 53:</strong> <span class="italic">Dans le monde</span>; <span class="italic">Madame de Givré</span>; le <span class="italic">Roman d'un +fataliste</span>; l'<span class="italic">Aventure de Mademoiselle de Saint-Alais</span>; l'<span class="italic">Amie</span>. +(Calmann Lévy.)<a href="#footnotetag53"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote54" name="footnote54"></a> +<strong>Note 54:</strong> Le <span class="italic">Forestier</span>, le <span class="italic">Marinier</span>, le <span class="italic">Berger</span>, la <span class="italic">Famille +Bourgeois</span>, <span class="italic">Histoire du vieux temps</span>, chez Calmann Lévy.—L'<span class="italic">Idéal</span>, +l'<span class="italic">Étude Chandoux</span>, <span class="italic">Croquis de femmes</span>, chez Plon.<a href="#footnotetag54"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote55" name="footnote55"></a> +<strong>Note 55:</strong> Sauf erreur, se <span class="italic">guémenter</span> est plutôt une corruption du +vieux verbe se <span class="italic">guermenter</span> (qu'on trouve, par exemple, dans Villon), +et qui vient apparemment du latin populaire <span class="italic">querimentari</span>.<a href="#footnotetag55"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote56" name="footnote56"></a> +<strong>Note 56:</strong> Voir l'article sur M<sup>me</sup> Alphonse Daudet. (Les +<span class="italic">Contemporains</span>, 1<sup>re</sup> série.)<a href="#footnotetag56"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote57" name="footnote57"></a> +<strong>Note 57:</strong> <span class="italic">Sonnets.</span>—<span class="italic">Poèmes et poésies.</span>—Les <span class="italic">Jeux divers</span>.—La +<span class="italic">Chasse aux mouches d'or</span>.—Les <span class="italic">Rimes ironiques</span>, 3 volumes, chez +Lemerre.<a href="#footnotetag57"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote58" name="footnote58"></a> +<strong>Note 58:</strong> <span class="italic">Histoire des princes de Condé pendant les <span class="smcap">XVI</span><sup>e</sup> et +<span class="smcap">XVII</span><sup>e</sup> siècles</span> par M. le duc d'Aumale, t. III et IV. (Calmann Lévy.)<a href="#footnotetag58"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote59" name="footnote59"></a> +<strong>Note 59:</strong> La <span class="italic">Poésie au moyen âge</span>, leçons et lectures, par M. +Gaston Paris, de l'Institut.—1 vol. Hachette.<a href="#footnotetag59"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote60" name="footnote60"></a> +<strong>Note 60:</strong> La Bruyère: <span class="italic">De la société et de la conversation.</span><a href="#footnotetag60"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote61" name="footnote61"></a> +<strong>Note 61:</strong> <span class="italic">Les Destins.</span><a href="#footnotetag61"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote62" name="footnote62"></a> +<strong>Note 62:</strong> <span class="italic">Les femmes de France poètes et prosateurs</span>, morceaux +choisis avec introduction, des notices biographiques et littéraires et +des notes philologiques, littéraires, historiques, par P. Jacquinet, +inspecteur général honoraire de l'instruction publique, recteur +honoraire.—Veuve Eugène Belin et fils. Paris.<a href="#footnotetag62"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote63" name="footnote63"></a> +<strong>Note 63:</strong> <span class="italic">Revue des Deux-Mondes</span> du 1<sup>er</sup> novembre 1886.<a href="#footnotetag63"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote64" name="footnote64"></a> +<strong>Note 64:</strong> <span class="italic">Mauprat.</span><a href="#footnotetag64"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote65" name="footnote65"></a> +<strong>Note 65:</strong> Le <span class="italic">Meunier d'Angibault</span>.<a href="#footnotetag65"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote66" name="footnote66"></a> +<strong>Note 66:</strong> Le <span class="italic">Marquis de Villemer</span>.<a href="#footnotetag66"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote67" name="footnote67"></a> +<strong>Note 67:</strong> <span class="italic">François le Champi.</span><a href="#footnotetag67"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote68" name="footnote68"></a> +<strong>Note 68:</strong> La <span class="italic">Mare au Diable</span>.<a href="#footnotetag68"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote69" name="footnote69"></a> +<strong>Note 69:</strong> La <span class="italic">Chanson des Gueux</span>, les <span class="italic">Caresses</span>, les +<span class="italic">Blasphèmes</span>, la <span class="italic">Mer</span>, <span class="italic">Madame André</span>, la <span class="italic">Glu</span>, <span class="italic">Miarka la fille à +l'ourse</span>, <span class="italic">Quatre petits romans</span>, les <span class="italic">Morts bizarres</span>, le <span class="italic">Pavé</span>, +<span class="italic">Nana-Sahib</span>.—Maurice Dreyfous.<a href="#footnotetag69"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote70" name="footnote70"></a> +<strong>Note 70:</strong> Je ne parle pas de <span class="italic">Braves gens</span>, et je ne prétends pas, +du reste, que M. Richepin ait dit son dernier mot.<a href="#footnotetag70"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + +<p><a id="footnote71" name="footnote71"></a> +<strong>Note 71:</strong> La <span class="italic">Vie inquiète</span>; <span class="italic">Édel</span>; les <span class="italic">Aveux</span>; <span class="italic">Essais de +psychologie contemporaine</span>; <span class="italic">Nouveaux essais</span>; l'<span class="italic">Irréparable</span>; +<span class="italic">Cruelle énigme</span>; <span class="italic">Crime d'amour</span>; <span class="italic">André Cornélis</span> (chez A. +Lemerre).<a href="#footnotetag71"><span class="small">[Retour au Texte Principal]</span></a></p> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's Les Contemporains, 3ème Série, by Jules Lemaître + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LES CONTEMPORAINS, 3ÈME SÉRIE *** + +***** This file should be named 25378-h.htm or 25378-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/5/3/7/25378/ + +Produced by Mireille Harmelin, Christine P. Travers and +the Online Distributed Proofreading Team at +http://www.pgdp.net (This file was produced from images +generously made available by the Bibliothèque nationale +de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/25378-page-images/f0001.png b/25378-page-images/f0001.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8c8a94f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/f0001.png diff --git a/25378-page-images/p0005.png b/25378-page-images/p0005.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c58e7d5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0005.png diff --git a/25378-page-images/p0006.png b/25378-page-images/p0006.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49e387c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0006.png diff --git a/25378-page-images/p0007.png b/25378-page-images/p0007.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b20943a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0007.png diff --git a/25378-page-images/p0008.png b/25378-page-images/p0008.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bebf598 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0008.png diff --git a/25378-page-images/p0009.png b/25378-page-images/p0009.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..54aad7f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0009.png diff --git a/25378-page-images/p0010.png b/25378-page-images/p0010.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1ae9e5c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0010.png diff --git a/25378-page-images/p0011.png b/25378-page-images/p0011.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1fb1be4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0011.png diff --git a/25378-page-images/p0012.png b/25378-page-images/p0012.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ea5ef8 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0012.png diff --git a/25378-page-images/p0013.png b/25378-page-images/p0013.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d3b504c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0013.png diff --git a/25378-page-images/p0014.png b/25378-page-images/p0014.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4f928dd --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0014.png diff --git a/25378-page-images/p0015.png b/25378-page-images/p0015.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..25de9d4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0015.png diff --git a/25378-page-images/p0016.png b/25378-page-images/p0016.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9d36a29 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0016.png diff --git a/25378-page-images/p0017.png b/25378-page-images/p0017.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c6b64fb --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0017.png diff --git a/25378-page-images/p0018.png b/25378-page-images/p0018.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..402b9cc --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0018.png diff --git a/25378-page-images/p0019.png b/25378-page-images/p0019.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42f7a25 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0019.png diff --git a/25378-page-images/p0020.png b/25378-page-images/p0020.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b98b79f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0020.png diff --git a/25378-page-images/p0021.png b/25378-page-images/p0021.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6eb20f3 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0021.png diff --git a/25378-page-images/p0022.png b/25378-page-images/p0022.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4e822a1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0022.png diff --git a/25378-page-images/p0023.png b/25378-page-images/p0023.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4f88e2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0023.png diff --git a/25378-page-images/p0024.png b/25378-page-images/p0024.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..21973cb --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0024.png diff --git a/25378-page-images/p0025.png b/25378-page-images/p0025.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..df2de86 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0025.png diff --git a/25378-page-images/p0026.png b/25378-page-images/p0026.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f9a7426 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0026.png diff --git a/25378-page-images/p0027.png b/25378-page-images/p0027.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51d6bae --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0027.png diff --git a/25378-page-images/p0028.png b/25378-page-images/p0028.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5e8c4b9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0028.png diff --git a/25378-page-images/p0029.png b/25378-page-images/p0029.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dc04e27 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0029.png diff --git a/25378-page-images/p0030.png b/25378-page-images/p0030.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cee0d3c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0030.png diff --git a/25378-page-images/p0031.png b/25378-page-images/p0031.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b138aed --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0031.png diff --git a/25378-page-images/p0032.png b/25378-page-images/p0032.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d4386e5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0032.png diff --git a/25378-page-images/p0033.png b/25378-page-images/p0033.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0680008 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0033.png diff --git a/25378-page-images/p0034.png b/25378-page-images/p0034.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..336c3cf --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0034.png diff --git a/25378-page-images/p0035.png b/25378-page-images/p0035.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..06aee98 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0035.png diff --git a/25378-page-images/p0036-blank.png b/25378-page-images/p0036-blank.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..34a57a1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0036-blank.png diff --git a/25378-page-images/p0037.png b/25378-page-images/p0037.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..468c632 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0037.png diff --git a/25378-page-images/p0038.png b/25378-page-images/p0038.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b631f1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0038.png diff --git a/25378-page-images/p0039.png b/25378-page-images/p0039.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d4de53 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0039.png diff --git a/25378-page-images/p0040.png b/25378-page-images/p0040.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..497583a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0040.png diff --git a/25378-page-images/p0041.png b/25378-page-images/p0041.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e11ce8 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0041.png diff --git a/25378-page-images/p0042.png b/25378-page-images/p0042.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f88a76a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0042.png diff --git a/25378-page-images/p0043.png b/25378-page-images/p0043.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7349b99 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0043.png diff --git a/25378-page-images/p0044.png b/25378-page-images/p0044.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a450f68 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0044.png diff --git a/25378-page-images/p0045.png b/25378-page-images/p0045.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aa6c7d7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0045.png diff --git a/25378-page-images/p0046.png b/25378-page-images/p0046.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ab23c15 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0046.png diff --git a/25378-page-images/p0047.png b/25378-page-images/p0047.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..96bfd12 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0047.png diff --git a/25378-page-images/p0048.png b/25378-page-images/p0048.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..751704b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0048.png diff --git a/25378-page-images/p0049.png b/25378-page-images/p0049.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..530b227 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0049.png diff --git a/25378-page-images/p0050.png b/25378-page-images/p0050.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..04311ff --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0050.png diff --git a/25378-page-images/p0051.png b/25378-page-images/p0051.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f703843 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0051.png diff --git a/25378-page-images/p0052.png b/25378-page-images/p0052.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a771ab6 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0052.png diff --git a/25378-page-images/p0053.png b/25378-page-images/p0053.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f7702cf --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0053.png diff --git a/25378-page-images/p0054.png b/25378-page-images/p0054.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49d8388 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0054.png diff --git a/25378-page-images/p0055.png b/25378-page-images/p0055.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f94789 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0055.png diff --git a/25378-page-images/p0056.png b/25378-page-images/p0056.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8056eed --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0056.png diff --git a/25378-page-images/p0057.png b/25378-page-images/p0057.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a5acbfe --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0057.png diff --git a/25378-page-images/p0058.png b/25378-page-images/p0058.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..596b81e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0058.png diff --git a/25378-page-images/p0059.png b/25378-page-images/p0059.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f74150f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0059.png diff --git a/25378-page-images/p0060.png b/25378-page-images/p0060.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cffa542 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0060.png diff --git a/25378-page-images/p0061.png b/25378-page-images/p0061.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e5fe9c5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0061.png diff --git a/25378-page-images/p0062.png b/25378-page-images/p0062.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f1209b1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0062.png diff --git a/25378-page-images/p0063.png b/25378-page-images/p0063.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8693f81 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0063.png diff --git a/25378-page-images/p0064.png b/25378-page-images/p0064.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..711da71 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0064.png diff --git a/25378-page-images/p0065.png b/25378-page-images/p0065.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8b4250d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0065.png diff --git a/25378-page-images/p0066.png b/25378-page-images/p0066.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc92d10 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0066.png diff --git a/25378-page-images/p0067.png b/25378-page-images/p0067.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..886f940 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0067.png diff --git a/25378-page-images/p0068.png b/25378-page-images/p0068.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0fa8f26 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0068.png diff --git a/25378-page-images/p0069.png b/25378-page-images/p0069.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..661f6d5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0069.png diff --git a/25378-page-images/p0070.png b/25378-page-images/p0070.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..23ea4bc --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0070.png diff --git a/25378-page-images/p0071.png b/25378-page-images/p0071.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f14002f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0071.png diff --git a/25378-page-images/p0072.png b/25378-page-images/p0072.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6344f95 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0072.png diff --git a/25378-page-images/p0073.png b/25378-page-images/p0073.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7934272 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0073.png diff --git a/25378-page-images/p0074.png b/25378-page-images/p0074.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aba549a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0074.png diff --git a/25378-page-images/p0075.png b/25378-page-images/p0075.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dc202de --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0075.png diff --git a/25378-page-images/p0076.png b/25378-page-images/p0076.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b56382 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0076.png diff --git a/25378-page-images/p0077.png b/25378-page-images/p0077.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2fdaf01 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0077.png diff --git a/25378-page-images/p0078.png b/25378-page-images/p0078.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f0b4f0c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0078.png diff --git a/25378-page-images/p0079.png b/25378-page-images/p0079.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e358e82 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0079.png diff --git a/25378-page-images/p0080.png b/25378-page-images/p0080.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0a71472 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0080.png diff --git a/25378-page-images/p0081.png b/25378-page-images/p0081.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..da12fc7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0081.png diff --git a/25378-page-images/p0082.png b/25378-page-images/p0082.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..499bd1c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0082.png diff --git a/25378-page-images/p0083.png b/25378-page-images/p0083.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..58e48c2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0083.png diff --git a/25378-page-images/p0084.png b/25378-page-images/p0084.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a3f47c4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0084.png diff --git a/25378-page-images/p0085.png b/25378-page-images/p0085.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..62bcb10 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0085.png diff --git a/25378-page-images/p0086.png b/25378-page-images/p0086.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51012cc --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0086.png diff --git a/25378-page-images/p0087.png b/25378-page-images/p0087.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..397bcf2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0087.png diff --git a/25378-page-images/p0088.png b/25378-page-images/p0088.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ad5e58 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0088.png diff --git a/25378-page-images/p0089.png b/25378-page-images/p0089.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..314716e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0089.png diff --git a/25378-page-images/p0090.png b/25378-page-images/p0090.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6aad6d0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0090.png diff --git a/25378-page-images/p0091.png b/25378-page-images/p0091.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fd61ccb --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0091.png diff --git a/25378-page-images/p0092.png b/25378-page-images/p0092.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9483e89 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0092.png diff --git a/25378-page-images/p0093.png b/25378-page-images/p0093.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56afdbe --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0093.png diff --git a/25378-page-images/p0094.png b/25378-page-images/p0094.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..685e9b6 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0094.png diff --git a/25378-page-images/p0095.png b/25378-page-images/p0095.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d6247c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0095.png diff --git a/25378-page-images/p0096.png b/25378-page-images/p0096.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6c55aa --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0096.png diff --git a/25378-page-images/p0097.png b/25378-page-images/p0097.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4a440df --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0097.png diff --git a/25378-page-images/p0098.png b/25378-page-images/p0098.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d6d7ba4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0098.png diff --git a/25378-page-images/p0099.png b/25378-page-images/p0099.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5b5c2c2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0099.png diff --git a/25378-page-images/p0100.png b/25378-page-images/p0100.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..bfc64ad --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0100.png diff --git a/25378-page-images/p0101.png b/25378-page-images/p0101.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e961686 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0101.png diff --git a/25378-page-images/p0102.png b/25378-page-images/p0102.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..99743ea --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0102.png diff --git a/25378-page-images/p0103.png b/25378-page-images/p0103.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3cf7cf9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0103.png diff --git a/25378-page-images/p0104.png b/25378-page-images/p0104.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c9330b7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0104.png diff --git a/25378-page-images/p0105.png b/25378-page-images/p0105.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6657b8b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0105.png diff --git a/25378-page-images/p0106.png b/25378-page-images/p0106.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8f93a62 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0106.png diff --git a/25378-page-images/p0107.png b/25378-page-images/p0107.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ba132e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0107.png diff --git a/25378-page-images/p0108.png b/25378-page-images/p0108.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51bb77f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0108.png diff --git a/25378-page-images/p0109.png b/25378-page-images/p0109.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..51cf040 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0109.png diff --git a/25378-page-images/p0110.png b/25378-page-images/p0110.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0886167 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0110.png diff --git a/25378-page-images/p0111.png b/25378-page-images/p0111.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3a20875 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0111.png diff --git a/25378-page-images/p0112.png b/25378-page-images/p0112.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a6f815a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0112.png diff --git a/25378-page-images/p0113.png b/25378-page-images/p0113.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c25c586 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0113.png diff --git a/25378-page-images/p0114.png b/25378-page-images/p0114.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0645154 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0114.png diff --git a/25378-page-images/p0115.png b/25378-page-images/p0115.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d0993f3 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0115.png diff --git a/25378-page-images/p0116.png b/25378-page-images/p0116.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1bce47f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0116.png diff --git a/25378-page-images/p0117.png b/25378-page-images/p0117.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2e69ee --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0117.png diff --git a/25378-page-images/p0118.png b/25378-page-images/p0118.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ff85677 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0118.png diff --git a/25378-page-images/p0119.png b/25378-page-images/p0119.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..49b9597 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0119.png diff --git a/25378-page-images/p0120.png b/25378-page-images/p0120.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4e37431 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0120.png diff --git a/25378-page-images/p0121.png b/25378-page-images/p0121.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cd5f7fd --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0121.png diff --git a/25378-page-images/p0122.png b/25378-page-images/p0122.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..187ecd1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0122.png diff --git a/25378-page-images/p0123.png b/25378-page-images/p0123.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cf6defe --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0123.png diff --git a/25378-page-images/p0124.png b/25378-page-images/p0124.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6c4cf37 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0124.png diff --git a/25378-page-images/p0125.png b/25378-page-images/p0125.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b65059b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0125.png diff --git a/25378-page-images/p0126.png b/25378-page-images/p0126.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8087f49 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0126.png diff --git a/25378-page-images/p0127.png b/25378-page-images/p0127.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e6397c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0127.png diff --git a/25378-page-images/p0128.png b/25378-page-images/p0128.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3ae67b6 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0128.png diff --git a/25378-page-images/p0129.png b/25378-page-images/p0129.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ef0204e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0129.png diff --git a/25378-page-images/p0130.png b/25378-page-images/p0130.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f43b946 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0130.png diff --git a/25378-page-images/p0131.png b/25378-page-images/p0131.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e284d2f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0131.png diff --git a/25378-page-images/p0132.png b/25378-page-images/p0132.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3221d7d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0132.png diff --git a/25378-page-images/p0133.png b/25378-page-images/p0133.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..006974f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0133.png diff --git a/25378-page-images/p0134.png b/25378-page-images/p0134.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..15c6917 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0134.png diff --git a/25378-page-images/p0135.png b/25378-page-images/p0135.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b31181f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0135.png diff --git a/25378-page-images/p0136.png b/25378-page-images/p0136.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cbea1d4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0136.png diff --git a/25378-page-images/p0137.png b/25378-page-images/p0137.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8d9d0a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0137.png diff --git a/25378-page-images/p0138.png b/25378-page-images/p0138.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c2547b5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0138.png diff --git a/25378-page-images/p0139.png b/25378-page-images/p0139.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ed63872 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0139.png diff --git a/25378-page-images/p0140-blank.png b/25378-page-images/p0140-blank.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2e95cb --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0140-blank.png diff --git a/25378-page-images/p0141.png b/25378-page-images/p0141.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29f3103 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0141.png diff --git a/25378-page-images/p0142.png b/25378-page-images/p0142.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ee5c4a3 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0142.png diff --git a/25378-page-images/p0143.png b/25378-page-images/p0143.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60684f0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0143.png diff --git a/25378-page-images/p0144.png b/25378-page-images/p0144.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aede4b9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0144.png diff --git a/25378-page-images/p0145.png b/25378-page-images/p0145.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..669e550 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0145.png diff --git a/25378-page-images/p0146.png b/25378-page-images/p0146.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ce6949e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0146.png diff --git a/25378-page-images/p0147.png b/25378-page-images/p0147.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d4a2c78 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0147.png diff --git a/25378-page-images/p0148.png b/25378-page-images/p0148.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..60f2b04 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0148.png diff --git a/25378-page-images/p0149.png b/25378-page-images/p0149.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dd65d04 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0149.png diff --git a/25378-page-images/p0150.png b/25378-page-images/p0150.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7950771 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0150.png diff --git a/25378-page-images/p0151.png b/25378-page-images/p0151.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4361de1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0151.png diff --git a/25378-page-images/p0152.png b/25378-page-images/p0152.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..33ee0d2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0152.png diff --git a/25378-page-images/p0153.png b/25378-page-images/p0153.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..689c716 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0153.png diff --git a/25378-page-images/p0154.png b/25378-page-images/p0154.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65d1a0d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0154.png diff --git a/25378-page-images/p0155.png b/25378-page-images/p0155.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f5b7790 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0155.png diff --git a/25378-page-images/p0156.png b/25378-page-images/p0156.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2562853 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0156.png diff --git a/25378-page-images/p0157.png b/25378-page-images/p0157.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f52c894 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0157.png diff --git a/25378-page-images/p0158.png b/25378-page-images/p0158.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..22401ca --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0158.png diff --git a/25378-page-images/p0159.png b/25378-page-images/p0159.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..89d9d19 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0159.png diff --git a/25378-page-images/p0160.png b/25378-page-images/p0160.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3623dda --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0160.png diff --git a/25378-page-images/p0161.png b/25378-page-images/p0161.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b3fd313 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0161.png diff --git a/25378-page-images/p0162.png b/25378-page-images/p0162.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8b2c2d2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0162.png diff --git a/25378-page-images/p0163.png b/25378-page-images/p0163.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..10781b7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0163.png diff --git a/25378-page-images/p0164.png b/25378-page-images/p0164.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3d20951 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0164.png diff --git a/25378-page-images/p0165.png b/25378-page-images/p0165.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e94f3ca --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0165.png diff --git a/25378-page-images/p0166.png b/25378-page-images/p0166.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6c0b482 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0166.png diff --git a/25378-page-images/p0167.png b/25378-page-images/p0167.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ab2ca9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0167.png diff --git a/25378-page-images/p0168.png b/25378-page-images/p0168.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..da316af --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0168.png diff --git a/25378-page-images/p0169.png b/25378-page-images/p0169.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f4a7e2c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0169.png diff --git a/25378-page-images/p0170-blank.png b/25378-page-images/p0170-blank.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..35e0278 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0170-blank.png diff --git a/25378-page-images/p0171.png b/25378-page-images/p0171.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39ed801 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0171.png diff --git a/25378-page-images/p0172.png b/25378-page-images/p0172.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b68f968 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0172.png diff --git a/25378-page-images/p0173.png b/25378-page-images/p0173.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..63c3fd7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0173.png diff --git a/25378-page-images/p0174.png b/25378-page-images/p0174.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..979eb53 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0174.png diff --git a/25378-page-images/p0175.png b/25378-page-images/p0175.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..85d6c5e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0175.png diff --git a/25378-page-images/p0176.png b/25378-page-images/p0176.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..cc2f63e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0176.png diff --git a/25378-page-images/p0177.png b/25378-page-images/p0177.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ea14a4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0177.png diff --git a/25378-page-images/p0178.png b/25378-page-images/p0178.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c648d8d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0178.png diff --git a/25378-page-images/p0179.png b/25378-page-images/p0179.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e432dab --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0179.png diff --git a/25378-page-images/p0180.png b/25378-page-images/p0180.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..35e6074 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0180.png diff --git a/25378-page-images/p0181.png b/25378-page-images/p0181.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..290a468 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0181.png diff --git a/25378-page-images/p0182.png b/25378-page-images/p0182.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c2db80d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0182.png diff --git a/25378-page-images/p0183.png b/25378-page-images/p0183.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e69d7c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0183.png diff --git a/25378-page-images/p0184.png b/25378-page-images/p0184.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5f007ed --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0184.png diff --git a/25378-page-images/p0185.png b/25378-page-images/p0185.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b1977cd --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0185.png diff --git a/25378-page-images/p0186.png b/25378-page-images/p0186.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d66dbac --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0186.png diff --git a/25378-page-images/p0187.png b/25378-page-images/p0187.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0d94805 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0187.png diff --git a/25378-page-images/p0188.png b/25378-page-images/p0188.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0526970 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0188.png diff --git a/25378-page-images/p0189.png b/25378-page-images/p0189.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b6657cd --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0189.png diff --git a/25378-page-images/p0190-blank.png b/25378-page-images/p0190-blank.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3032527 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0190-blank.png diff --git a/25378-page-images/p0191.png b/25378-page-images/p0191.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a926376 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0191.png diff --git a/25378-page-images/p0192.png b/25378-page-images/p0192.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0f3957a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0192.png diff --git a/25378-page-images/p0193.png b/25378-page-images/p0193.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..baf2fb7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0193.png diff --git a/25378-page-images/p0194.png b/25378-page-images/p0194.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..693f291 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0194.png diff --git a/25378-page-images/p0195.png b/25378-page-images/p0195.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..890bc5a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0195.png diff --git a/25378-page-images/p0196.png b/25378-page-images/p0196.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9ab3eef --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0196.png diff --git a/25378-page-images/p0197.png b/25378-page-images/p0197.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a8ecced --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0197.png diff --git a/25378-page-images/p0198.png b/25378-page-images/p0198.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dd65cab --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0198.png diff --git a/25378-page-images/p0199.png b/25378-page-images/p0199.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..74aab8b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0199.png diff --git a/25378-page-images/p0200.png b/25378-page-images/p0200.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca3d007 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0200.png diff --git a/25378-page-images/p0201.png b/25378-page-images/p0201.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0dada7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0201.png diff --git a/25378-page-images/p0202.png b/25378-page-images/p0202.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..55b69db --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0202.png diff --git a/25378-page-images/p0203.png b/25378-page-images/p0203.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..014b67c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0203.png diff --git a/25378-page-images/p0204.png b/25378-page-images/p0204.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e66f10 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0204.png diff --git a/25378-page-images/p0205.png b/25378-page-images/p0205.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f3fc3c3 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0205.png diff --git a/25378-page-images/p0206.png b/25378-page-images/p0206.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..39175f5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0206.png diff --git a/25378-page-images/p0207.png b/25378-page-images/p0207.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2c54fe --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0207.png diff --git a/25378-page-images/p0208.png b/25378-page-images/p0208.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d4189b9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0208.png diff --git a/25378-page-images/p0209.png b/25378-page-images/p0209.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f0f158 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0209.png diff --git a/25378-page-images/p0210.png b/25378-page-images/p0210.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c600035 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0210.png diff --git a/25378-page-images/p0211.png b/25378-page-images/p0211.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..36c9d89 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0211.png diff --git a/25378-page-images/p0212.png b/25378-page-images/p0212.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6ca270b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0212.png diff --git a/25378-page-images/p0213.png b/25378-page-images/p0213.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..81c878c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0213.png diff --git a/25378-page-images/p0214.png b/25378-page-images/p0214.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ecc307f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0214.png diff --git a/25378-page-images/p0215.png b/25378-page-images/p0215.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9693f71 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0215.png diff --git a/25378-page-images/p0216.png b/25378-page-images/p0216.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f0eb73c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0216.png diff --git a/25378-page-images/p0217.png b/25378-page-images/p0217.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7dedb77 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0217.png diff --git a/25378-page-images/p0218.png b/25378-page-images/p0218.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e9aa142 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0218.png diff --git a/25378-page-images/p0219.png b/25378-page-images/p0219.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..876d209 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0219.png diff --git a/25378-page-images/p0220.png b/25378-page-images/p0220.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..32ec257 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0220.png diff --git a/25378-page-images/p0221.png b/25378-page-images/p0221.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e46808 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0221.png diff --git a/25378-page-images/p0222.png b/25378-page-images/p0222.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e59cabe --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0222.png diff --git a/25378-page-images/p0223.png b/25378-page-images/p0223.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4df4fef --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0223.png diff --git a/25378-page-images/p0224.png b/25378-page-images/p0224.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..363c3fa --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0224.png diff --git a/25378-page-images/p0225.png b/25378-page-images/p0225.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..367243d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0225.png diff --git a/25378-page-images/p0226.png b/25378-page-images/p0226.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d8cbd9f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0226.png diff --git a/25378-page-images/p0227.png b/25378-page-images/p0227.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8eb5009 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0227.png diff --git a/25378-page-images/p0228.png b/25378-page-images/p0228.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7d56384 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0228.png diff --git a/25378-page-images/p0229.png b/25378-page-images/p0229.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a79709a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0229.png diff --git a/25378-page-images/p0230.png b/25378-page-images/p0230.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..235fd6b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0230.png diff --git a/25378-page-images/p0231.png b/25378-page-images/p0231.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ddfeb85 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0231.png diff --git a/25378-page-images/p0232.png b/25378-page-images/p0232.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5996cef --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0232.png diff --git a/25378-page-images/p0233.png b/25378-page-images/p0233.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..928f41b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0233.png diff --git a/25378-page-images/p0234.png b/25378-page-images/p0234.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5768bab --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0234.png diff --git a/25378-page-images/p0235.png b/25378-page-images/p0235.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c0b127e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0235.png diff --git a/25378-page-images/p0236.png b/25378-page-images/p0236.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9aed77e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0236.png diff --git a/25378-page-images/p0237.png b/25378-page-images/p0237.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..375856d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0237.png diff --git a/25378-page-images/p0238.png b/25378-page-images/p0238.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..57a9477 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0238.png diff --git a/25378-page-images/p0239.png b/25378-page-images/p0239.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..eddddaf --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0239.png diff --git a/25378-page-images/p0240.png b/25378-page-images/p0240.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3a3b574 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0240.png diff --git a/25378-page-images/p0241.png b/25378-page-images/p0241.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b559fb2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0241.png diff --git a/25378-page-images/p0242.png b/25378-page-images/p0242.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1300368 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0242.png diff --git a/25378-page-images/p0243.png b/25378-page-images/p0243.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f6b6533 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0243.png diff --git a/25378-page-images/p0244.png b/25378-page-images/p0244.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e90be54 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0244.png diff --git a/25378-page-images/p0245.png b/25378-page-images/p0245.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d619ce1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0245.png diff --git a/25378-page-images/p0246.png b/25378-page-images/p0246.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a4e3a45 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0246.png diff --git a/25378-page-images/p0247.png b/25378-page-images/p0247.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a128242 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0247.png diff --git a/25378-page-images/p0248.png b/25378-page-images/p0248.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2163a63 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0248.png diff --git a/25378-page-images/p0249.png b/25378-page-images/p0249.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1c4a32b --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0249.png diff --git a/25378-page-images/p0250.png b/25378-page-images/p0250.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4806da9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0250.png diff --git a/25378-page-images/p0251.png b/25378-page-images/p0251.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..784d609 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0251.png diff --git a/25378-page-images/p0252.png b/25378-page-images/p0252.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6e2ce5f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0252.png diff --git a/25378-page-images/p0253.png b/25378-page-images/p0253.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..29f7415 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0253.png diff --git a/25378-page-images/p0254.png b/25378-page-images/p0254.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..221ff16 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0254.png diff --git a/25378-page-images/p0255.png b/25378-page-images/p0255.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5122316 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0255.png diff --git a/25378-page-images/p0256.png b/25378-page-images/p0256.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..75f6ec3 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0256.png diff --git a/25378-page-images/p0257.png b/25378-page-images/p0257.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..09abebf --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0257.png diff --git a/25378-page-images/p0258.png b/25378-page-images/p0258.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f14a5cd --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0258.png diff --git a/25378-page-images/p0259.png b/25378-page-images/p0259.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e43eb3d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0259.png diff --git a/25378-page-images/p0260.png b/25378-page-images/p0260.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db16ef0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0260.png diff --git a/25378-page-images/p0261.png b/25378-page-images/p0261.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..858a674 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0261.png diff --git a/25378-page-images/p0262.png b/25378-page-images/p0262.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ffe41c3 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0262.png diff --git a/25378-page-images/p0263.png b/25378-page-images/p0263.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..302bbc6 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0263.png diff --git a/25378-page-images/p0264.png b/25378-page-images/p0264.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..21bd07f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0264.png diff --git a/25378-page-images/p0265.png b/25378-page-images/p0265.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..017e001 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0265.png diff --git a/25378-page-images/p0266.png b/25378-page-images/p0266.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e3148d6 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0266.png diff --git a/25378-page-images/p0267.png b/25378-page-images/p0267.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4047802 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0267.png diff --git a/25378-page-images/p0268.png b/25378-page-images/p0268.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..24b62f2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0268.png diff --git a/25378-page-images/p0269.png b/25378-page-images/p0269.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2d4bd8a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0269.png diff --git a/25378-page-images/p0270.png b/25378-page-images/p0270.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3dfd753 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0270.png diff --git a/25378-page-images/p0271.png b/25378-page-images/p0271.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e2be2ef --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0271.png diff --git a/25378-page-images/p0272.png b/25378-page-images/p0272.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2b5df65 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0272.png diff --git a/25378-page-images/p0273.png b/25378-page-images/p0273.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..ca0c465 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0273.png diff --git a/25378-page-images/p0274.png b/25378-page-images/p0274.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0366b37 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0274.png diff --git a/25378-page-images/p0275.png b/25378-page-images/p0275.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42602bf --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0275.png diff --git a/25378-page-images/p0276.png b/25378-page-images/p0276.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e0f02b9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0276.png diff --git a/25378-page-images/p0277.png b/25378-page-images/p0277.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f50bd47 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0277.png diff --git a/25378-page-images/p0278.png b/25378-page-images/p0278.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..1ed4756 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0278.png diff --git a/25378-page-images/p0279.png b/25378-page-images/p0279.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e8a8c6a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0279.png diff --git a/25378-page-images/p0280.png b/25378-page-images/p0280.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b1d9093 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0280.png diff --git a/25378-page-images/p0281.png b/25378-page-images/p0281.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b2b1a91 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0281.png diff --git a/25378-page-images/p0282.png b/25378-page-images/p0282.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f5afc16 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0282.png diff --git a/25378-page-images/p0283.png b/25378-page-images/p0283.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4cf7b86 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0283.png diff --git a/25378-page-images/p0284.png b/25378-page-images/p0284.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7304dc --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0284.png diff --git a/25378-page-images/p0285.png b/25378-page-images/p0285.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4e152d9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0285.png diff --git a/25378-page-images/p0286.png b/25378-page-images/p0286.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..127bf87 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0286.png diff --git a/25378-page-images/p0287.png b/25378-page-images/p0287.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f8a56a5 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0287.png diff --git a/25378-page-images/p0288.png b/25378-page-images/p0288.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3f5c51a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0288.png diff --git a/25378-page-images/p0289.png b/25378-page-images/p0289.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f9f0ae0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0289.png diff --git a/25378-page-images/p0290.png b/25378-page-images/p0290.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b6b8e15 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0290.png diff --git a/25378-page-images/p0291.png b/25378-page-images/p0291.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2ce4794 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0291.png diff --git a/25378-page-images/p0292.png b/25378-page-images/p0292.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c3154d4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0292.png diff --git a/25378-page-images/p0293.png b/25378-page-images/p0293.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9d53bec --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0293.png diff --git a/25378-page-images/p0294.png b/25378-page-images/p0294.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a8d2bc8 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0294.png diff --git a/25378-page-images/p0295.png b/25378-page-images/p0295.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2a42340 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0295.png diff --git a/25378-page-images/p0296.png b/25378-page-images/p0296.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7432062 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0296.png diff --git a/25378-page-images/p0297.png b/25378-page-images/p0297.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2c7b8bb --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0297.png diff --git a/25378-page-images/p0298.png b/25378-page-images/p0298.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8d6f2bc --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0298.png diff --git a/25378-page-images/p0299.png b/25378-page-images/p0299.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8afc5f6 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0299.png diff --git a/25378-page-images/p0300.png b/25378-page-images/p0300.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f49633a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0300.png diff --git a/25378-page-images/p0301.png b/25378-page-images/p0301.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0c35608 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0301.png diff --git a/25378-page-images/p0302.png b/25378-page-images/p0302.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d1f66df --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0302.png diff --git a/25378-page-images/p0303.png b/25378-page-images/p0303.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7a2c543 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0303.png diff --git a/25378-page-images/p0304.png b/25378-page-images/p0304.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6fe369d --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0304.png diff --git a/25378-page-images/p0305.png b/25378-page-images/p0305.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc4178c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0305.png diff --git a/25378-page-images/p0306.png b/25378-page-images/p0306.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c4ea3af --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0306.png diff --git a/25378-page-images/p0307.png b/25378-page-images/p0307.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7ca0188 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0307.png diff --git a/25378-page-images/p0308.png b/25378-page-images/p0308.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a913ab4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0308.png diff --git a/25378-page-images/p0309.png b/25378-page-images/p0309.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01cf0be --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0309.png diff --git a/25378-page-images/p0310.png b/25378-page-images/p0310.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b615d63 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0310.png diff --git a/25378-page-images/p0311.png b/25378-page-images/p0311.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..853cf51 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0311.png diff --git a/25378-page-images/p0312.png b/25378-page-images/p0312.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0e39008 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0312.png diff --git a/25378-page-images/p0313.png b/25378-page-images/p0313.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c90601c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0313.png diff --git a/25378-page-images/p0314.png b/25378-page-images/p0314.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5ab1af0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0314.png diff --git a/25378-page-images/p0315.png b/25378-page-images/p0315.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a297047 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0315.png diff --git a/25378-page-images/p0316.png b/25378-page-images/p0316.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3232793 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0316.png diff --git a/25378-page-images/p0317.png b/25378-page-images/p0317.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..b20171a --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0317.png diff --git a/25378-page-images/p0318.png b/25378-page-images/p0318.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..828496f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0318.png diff --git a/25378-page-images/p0319.png b/25378-page-images/p0319.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..96d45bb --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0319.png diff --git a/25378-page-images/p0320.png b/25378-page-images/p0320.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..efdb376 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0320.png diff --git a/25378-page-images/p0321.png b/25378-page-images/p0321.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..348695f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0321.png diff --git a/25378-page-images/p0322.png b/25378-page-images/p0322.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..db65e9c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0322.png diff --git a/25378-page-images/p0323.png b/25378-page-images/p0323.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..703f35c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0323.png diff --git a/25378-page-images/p0324.png b/25378-page-images/p0324.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6658aca --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0324.png diff --git a/25378-page-images/p0325.png b/25378-page-images/p0325.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4d97c05 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0325.png diff --git a/25378-page-images/p0326.png b/25378-page-images/p0326.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f3804e1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0326.png diff --git a/25378-page-images/p0327.png b/25378-page-images/p0327.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8a8bd47 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0327.png diff --git a/25378-page-images/p0328.png b/25378-page-images/p0328.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a98c867 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0328.png diff --git a/25378-page-images/p0329.png b/25378-page-images/p0329.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3e5dc18 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0329.png diff --git a/25378-page-images/p0330.png b/25378-page-images/p0330.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..65f9f64 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0330.png diff --git a/25378-page-images/p0331.png b/25378-page-images/p0331.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3432bd2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0331.png diff --git a/25378-page-images/p0332.png b/25378-page-images/p0332.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..78c5db0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0332.png diff --git a/25378-page-images/p0333.png b/25378-page-images/p0333.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6eedc32 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0333.png diff --git a/25378-page-images/p0334.png b/25378-page-images/p0334.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9f809f0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0334.png diff --git a/25378-page-images/p0335.png b/25378-page-images/p0335.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..538d3da --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0335.png diff --git a/25378-page-images/p0336.png b/25378-page-images/p0336.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8007152 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0336.png diff --git a/25378-page-images/p0337.png b/25378-page-images/p0337.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..9e38943 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0337.png diff --git a/25378-page-images/p0338.png b/25378-page-images/p0338.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7278522 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0338.png diff --git a/25378-page-images/p0339.png b/25378-page-images/p0339.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..55f0734 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0339.png diff --git a/25378-page-images/p0340.png b/25378-page-images/p0340.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7d72268 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0340.png diff --git a/25378-page-images/p0341.png b/25378-page-images/p0341.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dadde8c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0341.png diff --git a/25378-page-images/p0342.png b/25378-page-images/p0342.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a9ff794 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0342.png diff --git a/25378-page-images/p0343.png b/25378-page-images/p0343.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..56e06a9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0343.png diff --git a/25378-page-images/p0344.png b/25378-page-images/p0344.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d1473b0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0344.png diff --git a/25378-page-images/p0345.png b/25378-page-images/p0345.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fc2fe97 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0345.png diff --git a/25378-page-images/p0346.png b/25378-page-images/p0346.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c065b51 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0346.png diff --git a/25378-page-images/p0347.png b/25378-page-images/p0347.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..01689c2 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0347.png diff --git a/25378-page-images/p0348.png b/25378-page-images/p0348.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c77987c --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0348.png diff --git a/25378-page-images/p0349.png b/25378-page-images/p0349.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fa3d314 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0349.png diff --git a/25378-page-images/p0350.png b/25378-page-images/p0350.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a152bf0 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0350.png diff --git a/25378-page-images/p0351.png b/25378-page-images/p0351.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..42e257f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0351.png diff --git a/25378-page-images/p0352.png b/25378-page-images/p0352.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..16b2774 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0352.png diff --git a/25378-page-images/p0353.png b/25378-page-images/p0353.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..a9129d4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0353.png diff --git a/25378-page-images/p0354.png b/25378-page-images/p0354.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c58aa75 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0354.png diff --git a/25378-page-images/p0355.png b/25378-page-images/p0355.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..04208b4 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0355.png diff --git a/25378-page-images/p0356.png b/25378-page-images/p0356.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..623ad0f --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0356.png diff --git a/25378-page-images/p0357.png b/25378-page-images/p0357.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..0196b1e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0357.png diff --git a/25378-page-images/p0358.png b/25378-page-images/p0358.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..853a850 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0358.png diff --git a/25378-page-images/p0359.png b/25378-page-images/p0359.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..e7d322e --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0359.png diff --git a/25378-page-images/p0360.png b/25378-page-images/p0360.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..f2f1ad7 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0360.png diff --git a/25378-page-images/p0361.png b/25378-page-images/p0361.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dc46ef9 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0361.png diff --git a/25378-page-images/p0362.png b/25378-page-images/p0362.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7681eef --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0362.png diff --git a/25378-page-images/p0363.png b/25378-page-images/p0363.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..93fff41 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0363.png diff --git a/25378-page-images/p0364.png b/25378-page-images/p0364.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d7d6e47 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0364.png diff --git a/25378-page-images/p0365.png b/25378-page-images/p0365.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..80e49f1 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0365.png diff --git a/25378-page-images/p0366.png b/25378-page-images/p0366.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..55dd204 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0366.png diff --git a/25378-page-images/p0367.png b/25378-page-images/p0367.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..d092b79 --- /dev/null +++ b/25378-page-images/p0367.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..863691e --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #25378 (https://www.gutenberg.org/ebooks/25378) |
