summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 02:16:24 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 02:16:24 -0700
commit6a79295ef3cd6d21e51b2d736c782eb07ecbcb3f (patch)
tree8e351785644939a3b271a501aa76bb454d6acd59
initial commit of ebook 25312HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--25312-8.txt4597
-rw-r--r--25312-8.zipbin0 -> 49685 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/f001.pngbin0 -> 18221 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/f002.pngbin0 -> 15465 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/f003.pngbin0 -> 19832 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/f004.pngbin0 -> 13533 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p005.pngbin0 -> 29583 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p006.pngbin0 -> 32469 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p007.pngbin0 -> 33203 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p008.pngbin0 -> 30228 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p009.pngbin0 -> 34999 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p010.pngbin0 -> 29095 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p011.pngbin0 -> 36565 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p012.pngbin0 -> 29550 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p013.pngbin0 -> 36399 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p014.pngbin0 -> 32855 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p015.pngbin0 -> 35549 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p016.pngbin0 -> 17148 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p017.pngbin0 -> 4954 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p018.pngbin0 -> 6694 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p019.pngbin0 -> 8472 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p020.pngbin0 -> 5222 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p021.pngbin0 -> 3117 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p022.pngbin0 -> 3464 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p023.pngbin0 -> 20017 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p024.pngbin0 -> 2678 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p025.pngbin0 -> 6230 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p026.pngbin0 -> 4970 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p027.pngbin0 -> 28042 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p028.pngbin0 -> 19686 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p029.pngbin0 -> 8690 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p030.pngbin0 -> 6968 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p031.pngbin0 -> 11049 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p032.pngbin0 -> 7251 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p033.pngbin0 -> 24170 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p034.pngbin0 -> 16546 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p035.pngbin0 -> 16301 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p036.pngbin0 -> 15132 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p037.pngbin0 -> 22417 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p038.pngbin0 -> 13636 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p039.pngbin0 -> 19177 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p040.pngbin0 -> 13273 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p041.pngbin0 -> 20846 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p042.pngbin0 -> 18466 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p043.pngbin0 -> 14686 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p044.pngbin0 -> 16954 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p045.pngbin0 -> 24708 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p046.pngbin0 -> 30462 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p047.pngbin0 -> 27032 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p048.pngbin0 -> 17818 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p049.pngbin0 -> 26350 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p050.pngbin0 -> 21275 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p051.pngbin0 -> 24542 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p052.pngbin0 -> 13372 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p053.pngbin0 -> 15348 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p054.pngbin0 -> 18387 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p055.pngbin0 -> 19416 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p056.pngbin0 -> 14481 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p057.pngbin0 -> 14376 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p058.pngbin0 -> 4925 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p059.pngbin0 -> 11439 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p060.pngbin0 -> 4556 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p061.pngbin0 -> 30210 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p062.pngbin0 -> 18298 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p063.pngbin0 -> 26004 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p064.pngbin0 -> 15317 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p065.pngbin0 -> 22998 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p066.pngbin0 -> 16033 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p067.pngbin0 -> 19402 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p068.pngbin0 -> 16738 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p069.pngbin0 -> 23300 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p070.pngbin0 -> 14980 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p071.pngbin0 -> 19221 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p072.pngbin0 -> 14631 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p073.pngbin0 -> 18442 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p074.pngbin0 -> 13258 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p075.pngbin0 -> 21639 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p076.pngbin0 -> 18119 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p077.pngbin0 -> 26764 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p078.pngbin0 -> 17720 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p079.pngbin0 -> 10863 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p080.pngbin0 -> 4094 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p081.pngbin0 -> 30029 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p082.pngbin0 -> 14520 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p083.pngbin0 -> 21264 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p084.pngbin0 -> 16254 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p085.pngbin0 -> 16988 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p086.pngbin0 -> 12213 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p087.pngbin0 -> 16619 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p088.pngbin0 -> 12875 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p089.pngbin0 -> 17102 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p090.pngbin0 -> 18658 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p091.pngbin0 -> 23364 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p092.pngbin0 -> 13462 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p093.pngbin0 -> 23954 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p094.pngbin0 -> 21834 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p095.pngbin0 -> 26810 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p096.pngbin0 -> 18934 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p097.pngbin0 -> 27102 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p098.pngbin0 -> 18866 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p099.pngbin0 -> 23691 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p100.pngbin0 -> 17046 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p101.pngbin0 -> 16781 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p102.pngbin0 -> 13781 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p103.pngbin0 -> 19104 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p104.pngbin0 -> 19804 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p105.pngbin0 -> 17604 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p106.pngbin0 -> 16164 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p107.pngbin0 -> 23054 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p108.pngbin0 -> 8386 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p109.pngbin0 -> 5524 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p110.pngbin0 -> 6159 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p111.pngbin0 -> 27798 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p112.pngbin0 -> 12943 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p113.pngbin0 -> 18014 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p114.pngbin0 -> 18479 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p115.pngbin0 -> 22233 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p116.pngbin0 -> 9950 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p117.pngbin0 -> 20328 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p118.pngbin0 -> 20544 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p119.pngbin0 -> 19694 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p120.pngbin0 -> 15575 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p121.pngbin0 -> 19402 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p122.pngbin0 -> 17753 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p123.pngbin0 -> 22727 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p124.pngbin0 -> 15197 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p125.pngbin0 -> 21990 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p126.pngbin0 -> 23349 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p127.pngbin0 -> 27638 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p128.pngbin0 -> 16303 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p129.pngbin0 -> 17744 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p130.pngbin0 -> 16875 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p131.pngbin0 -> 20651 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p132.pngbin0 -> 18415 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p133.pngbin0 -> 16233 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p134.pngbin0 -> 12332 bytes
-rw-r--r--25312-page-images/p135.pngbin0 -> 26449 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
140 files changed, 4613 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/25312-8.txt b/25312-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..16070b3
--- /dev/null
+++ b/25312-8.txt
@@ -0,0 +1,4597 @@
+The Project Gutenberg EBook of Nabuco, by Ferdinando Fontana
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Nabuco
+
+Author: Ferdinando Fontana
+
+Release Date: May 3, 2008 [EBook #25312]
+
+Language: Italian
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NABUCO ***
+
+
+
+
+Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso and the
+Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+(This file was produced from images generously made
+available by Biblioteca Nazionale Braidense - Milano)
+
+
+
+
+
+
+
+
+ L'ORRENDA MACCHIA
+
+
+ F. FONTANA
+
+ NABUCO
+
+ (Concorso SICCARDI)
+
+
+ Nabuco il Grande re di Babilonia,
+ figlio di Nabopolassar, assediò due
+ volte Gerusalemme e conquistò la
+ terra. Orgoglioso delle sue vittorie,
+ osò credersi superiore a Dio, che lo
+ punì rendendolo pazzo; sicchè egli
+ andò errando come bruto nelle foreste.
+ Non ricuperò la ragione che poco
+ tempo prima di morire.
+
+ LA BIBBIA.
+
+
+
+
+ PRESSO L'AUTORE-EDITORE
+ Piazza Monforte, 1
+ MILANO
+
+
+
+ LECCO 1893
+ _Tipografia e Cartoleria_ A. ROTA
+
+
+
+
+PREFAZIONE
+
+
+Questo poema,--benchè opera a sè,--nella mia mente di
+autore-editore è il primo volume d'una _Collezione_ che avrà
+per titolo generale «_L'orrenda Macchia_» e nella quale è
+mio desiderio di pubblicare scritti d'ogni sorta e d'ogni
+autore che giovino alla propaganda contro la guerra.
+
+Oggi, iniziandola col _Nabuco_, mi sia permesso, oltre
+qualche idea fondamentale, d'esporre anche i criteri
+speciali, che mi indussero a comporre un poema, anzichè un
+lavoro letterario di indole diversa.
+
+ *
+
+La fine del nostro secolo, caratterizzata dagli eserciti
+immani, rassomiglia ad una foce strozzata da rupi enormi,
+alla quale faccian capo molti fiumi. Tutte le grandi
+quistioni, che agitarono sempre l'umanità, vi ribollono e vi
+rigurgitano, volendo ogni onda, ogni opinione passare per la
+prima; ma, fino a quando le rupi enormi--gli immani
+eserciti--staranno, sobboliranno invano le contese di
+priorità e rigurgiteranno ben anco in dolorose reazioni,
+poichè la paralisi, cioè la confusione, cioè la menzogna
+(che è il peggior male di tutti!), laddove impera lo spettro
+della guerra, si impadronirà sempre più di ogni partito,
+accada ciò nelle monarchie o in una repubblica come la
+francese.
+
+Mentono infatti i conservatori d'ogni tinta, chiusi fra le
+crescenti spese d'armi, che la loro politica richiede, e la
+necessità di non poterla abbandonare; e si cammuffano da
+liberali, persino da socialisti, pur di procrastinare la
+propria rovina. Mentono i repubblicani delle monarchie e
+quelli della repubblica francese: impotenti i primi a
+smuovere popoli inermi, dinanzi ai quali stanno falangi
+tanto raffinatamente armate, da valere ogni loro soldato un
+battaglione di vent'anni fa; impotenti i secondi a fondare
+una vera repubblica, cioè federale come la svizzera e
+l'americana, e a compiere le riforme sociali, sola missione
+che possa avere una repubblica moderna. Mentono persino i
+socialisti, che, pur tanto numerosi e tanto bene organizzati
+in Germania, anzichè poter mettere in pratica il loro
+programma, debbono ancora, o chinar la testa agli ulani
+minacciati dall'imperatore, o limitarsi a lottare, sul campo
+ristretto d'un parlamentarismo eunuco com'è il tedesco,
+contro un'aumento di spese militari.
+
+La necessità prima, dunque, la più urgente, è quella di
+abbattere quelle rupi; e il prender parte all'agitazione di
+chi mira a tale scopo è obbligo di ogni uomo che voglia
+pretendere il nome di civile, qualunque sia la sua opinione
+politica. Poichè, egli non può accampare il solito sofisma:
+«esser la guerra una _necessità storica_» dovendo parergli
+evidente che le _necessità storiche_ sono un derivato puro e
+semplice degli ambienti sociali; sicchè, se in tempi dal
+giure ristretto, quasi ancor schiavo della forza, poteva
+esser necessità il mantenimento della guerra, nei nostri,
+dal giure allargato, cioè capace di surrogarsi ai metodi
+arcaici della forza, diventa appunto necessità storica la
+sua abolizione.
+
+Nè queste ragioni son di quelle, come si suol dire, campate
+in aria; no; poichè già abbiamo popoli che ce le mostrano
+ogni dì in pratica, quali la Svizzera e gli Stati-Uniti,
+che--per consenso universale,--sono a _fatti_ più innanzi di
+noi nei metodi di civiltà.
+
+Ivi la donna (pietra ai paragone, questa, per i popoli e per
+gli individui) è meglio trattata; non da mercanti di schiave
+truccati da cicisbei, come da noi, ma da galantuomini:
+nell'educazione, nelle leggi; tantochè essa può sperarvi
+molto meno lontana la propria compartecipazione alla vita
+politica. Il fanciullo più amato, non vezzeggiato soltanto.
+Il debole meno schiacciato dalla forza brutale, da balzelli,
+dal caro dei viveri, dalle fiscalità.¹ Il giure così
+perfezionato da render sacra l'ospitalità ai perseguitati
+politici. L'istruzione diffusa, larga, popolare. E,
+finalmente, i partiti politici, base prima della vitalità
+d'un popolo, nettamente definiti; non essendovi possibilità
+di confusione là dove tutte le opinioni possono essere
+ampiamente discusse, non soffocate da quei cannoni, i quali,
+come argutamente disse Filippo Turati, «hanno sì le bocche
+rivolte al confine, ma sparano dalla culatta».
+
+ ¹ Negli Stati-Uniti le leggi obbligano il Governo a non
+ far lavorare più di 8 ore tutti i suoi impiegati ed
+ operai; colà non esiste il terribile _libretto_ degli
+ operai, il salario dei quali è, in media, 4 volte
+ maggiore di quello d'un operaio italiano, mentre i
+ viveri vi sono più a buon mercato che in Italia; colà
+ finalmente gli operai sono armati, tantochè, prima di
+ porsi in sciopero, gli operai di Homestead poterono
+ esercitarsi alle armi liberamente su piazze pubbliche,
+ preparandosi alla difesa!
+
+ *
+
+Poichè è bene intenderci: Coloro che accusano gli amici
+della pace di voler ridurre gli uomini ad esser conigli o
+capponi, non possono essere che sciocchi o gente in mala
+fede; l'opera degli amici della Pace mirando appunto
+evidentemente allo scopo diametralmente opposto.
+
+No, non contro la _difesa_ delle genti, ma contro l'offesa,
+muove la propaganda degli amici della Pace, dei demolitori
+dei grandi eserciti; essa mira, non a togliere le armi che
+ognun può impugnare a propria salvaguardia, ma a sciogliere
+la coalizione delle armi fatta a danno di tutti; non a
+toglier la rivoltella a chi deve attraversare un bosco, ma a
+strappar i tromboni dalle mani dei briganti che attendono al
+varco.
+
+Ciò è tanto evidente, che gran parte della loro propaganda
+ha per argomento la _Nazione Armata_ e che i migliori loro
+uomini, come il Colajanni, ad essa dedicano attività di
+studi indefessi[1] volgarizzando, sì, l'odio all'arme
+liberticida, disumana, ma, in pari tempo, l'amore all'arme
+che si brandisce per il diritto; dimostrando a luce
+meridiana, che, perchè la guerra non sia, occorre che
+_tutti_ abbiano un arme; che quello delle armi non deve
+essere un mestiere, ma un diritto; che padrone dell'armi
+deve essere soltanto il popolo, la collettività, non una
+parte sola di esso; che la sola forza di un paese sta nel
+programma: «Tutti militi, nessun soldato» La qual cosa
+accade appunto nella Svizzera; laddove, (secondo gli stessi
+scrittori appartenenti ad eserciti permanenti) non solamente
+lo spirito militare è senza paragone immensamente più
+sincero, la mobilitazione più facile, la difesa sacrosanta
+della patria più sicura; ma la pace vi è naturalmente
+mantenuta, poichè ogni infame idea di conquista, cioè di
+aggressione alla patria altrui, vi sarebbe impossibile, chè
+gli stessi cittadini si solleverebbero contro a colui che
+osasse loro proporla, adoperando così quelle loro armi non
+per la guerra, ma contro alla guerra. Forte popolo, forte
+davvero, perchè fornito del buon senso di quel barcajolo,
+(di cui, forse, leggerete più innanzi) il quale, interrogato
+se in certo viaggio dovevasi portare una spada, che pur
+aveva servito a orribili gesta, esclamava:
+
+ Un arme?... Sempre!... Finchè è tristo il mondo!
+
+ ¹ Vedi _Rivista Popolare_ fascicoli III, IV e V.
+ (Luglio--Settembre 1893)
+
+ *
+
+Chi non vede queste cose è un cieco; chi le vede e le nega è
+un iniquo; chi, giudicando l'età presente alla stregua delle
+passate, va predicando che i «bagni di sangue» sono
+_necessità storiche_ è un rètore; chi crede che l'umanità
+potrà progredire,--cioè perfezionarsi fisicamente e
+moralmente, strumento vivo (nelle mani d'una forza ignota)
+la cui missione è di debellare la materia colle scienze,
+colle arti, con ogni umano ingegno--senza sciogliere prima
+la coalizione degli eserciti, senza prima escludere le cause
+d'ogni terrore, d'ogni inciampo, d'ogni indebolimento,
+d'ogni impellente menzogna giornaliera, che la obbliga a
+vivere nel minuto e non nel tempo,--costui è un visionario;
+chi odia la guerra e non offre, per quel che vale, la
+propria forza a coloro che si agitano per abolirla, è un
+vigliacco.
+
+E poichè in memoria di quell'uomo veramente civile che fu
+Francesco Siccardi, l'_Unione Lombarda_ fece appello agli
+scrittori italiani per un opera letteraria, che rispondesse
+e giovasse ai suoi ideali, io credetti mio dovere di
+scrittore e di uomo civile di rispondere a quell'appello
+presentando al pubblico questo _poema drammatico_.
+
+ *
+
+E qui, certo, qualcuno esclamerà: «Un poema drammatico!...--Ma
+credi proprio tu, che questa fosse la miglior forma letteraria,
+che potevi scegliere, specialmente a questi lumi di luna di
+verismo, e specialmente ora (e si può dire da molti anni) che
+i versi trovano, sui palcoscenici e nelle platee, avversari
+così numerosi e quasi nessun amico?»
+
+In parte rispondo nel _Prologo_ a queste osservazioni. In
+linea generale rispondo quì:
+
+Il temperamento letterario italiano è innegabilmente lirico:
+lo provano le schiere innumerevoli dei nostri musicisti; lo
+prova il fatto, che, non soltanto furono e sono poeti due
+terzi almeno dei nostri grandi scrittori, ma poeti furono
+altresì la maggior parte dei nostri grandi uomini; che poeti
+furono: e scultori come Michelangelo, e pittori come
+Salvator Rosa, e principi come Lorenzino De-Medici e
+Vittoria Colonna, e prosatori come Boccaccio, e statisti
+come Macchiavelli, e matematici come il Vinci; e furon
+persino uomini di governo Dante stesso ed Ariosto.
+
+Aggiungasi l'attitudine al verso ed al canto delle nostre
+plebi; la devozione con cui, a Napoli, a Palermo, a Roma, il
+popolo oggi ancora sta a sentire i declamatori della
+_Gerusalemme_ e dell'_Orlando_; i molti poeti vernacoli
+d'ogni provincia d'Italia (notate: quasi nessun prosatore
+vernacolo!) cioè i poeti più ingenui, direi quasi più
+indigeni, fra i quali molti sommi davvero e innegabilmente
+eguali, se non superiori, a poeti e scrittori nella lingua
+nazionale, come il Porta, il Meli, il Belli.
+
+Che più!--Dopo tante lotte e tanti trionfi alterni di
+classici, di romantici, di veristi, ecc.; dopo tanta
+letteratura di indole così varia e così mirabile, che ci
+venne d'oltr'alpi, il temperamento lirico degli italiani è
+rimasto tal quale; sicchè si può affermare con sicurezza che
+basta ricordare i _Sepolcri_ del Foscolo, tanto al più
+raffinato critico guanto al mediocrissimo dei lettori
+d'Italia, perchè la loro ammirazione scoppi egualmente
+sincera, come se tutta l'intima loro natura si risvegliasse,
+non sminuita neppure dal giusto tributo offerto ad altre
+forme letterarie nostrali o forestiere che sieno.
+
+ *
+
+Ma il temperamento italiano non soltanto è lirico, è altresì
+teatrale.
+
+I nostri musicisti, infatti, sono quasi esclusivamente
+operisti; l'opera, anzi, è nata qui. Il risorgimento
+delle lettere vi dà, addirittura ai primordi, commedie
+dello stesso Macchiavelli e di Bruno, insuperate ancora
+nell'arditezza. Il poema di Dante si chiama _Commedia_!
+Decisamente il teatro noi italiani l'abbiamo nel sangue,
+se--come alla lirica--statisti e filosofi al par di quelli,
+gli dedicano parte della loro vita.--L'abbiamo tanto nel
+sangue, che gli anglo-sassoni ci chiamano persino una
+«nazione teatrale».--Al che si potrebbe rispondere:
+che l'indole d'ogni popolo è fatale, ed ognuno--anche
+l'anglo-sassone--ha la propria, coi suoi difetti e colle sue
+virtù, colle sue esagerazioni e coi suoi equilibri. Ma si
+potrebbe soggiungere: che, per noi, il conservar questo
+temperamento teatrale è quistione anche di gratitudine;
+poichè esso ebbe la benefica influenza di tenerci vivi, nel
+mondo e fra noi, quando lo straniero ci schiacciava; quando,
+cioè, non potendo combattere battaglie, Guerrazzi scriveva
+dei libri, sì, ma, sulle scene, Goldoni era in fiore, e vi
+risonavano le melodie di Rossini, di Donizetti, di Bellini,
+di Verdi e i versi di Alfieri, di Niccolini, di Manzoni e di
+Romani.
+
+Quanto al gusto, alla moda odierna, mi sembra esagerata
+l'affermazione di coloro, i quali ritengono che al pubblico
+ripugni il verso sulla scena drammatica.
+
+Al pubblico ripugna soltanto la monotonia, e piace la
+varietà. Il verso gli venne in uggia quando se ne abusò,
+come gli venne in uggia la commedia a tesi, e come sta per
+venirgli in uggia la _pochade_ per lo stesso motivo.--Ma
+già, nel _Prologo_, accenno a queste cose; qui mi sia
+concesso di osservare: che i fatti danno torto, anche nel
+presente, a quella affermazione; poichè, laddove il verso
+compare ancora sulla scena drammatica (e non son rare le
+volte) purchè vi compaja come varietà e non come consuetudine,
+e purchè gli attori siano eccellenti, il pubblico, specialmente
+la classe popolare, affolla ancora il teatro più dell'ordinario.
+
+L'esser poi tali rappresentazioni quasi esclusivamente fatte
+appunto dai migliori attori, dimostrerebbe che esse
+richiedono maggior ingegno e maggior studio; cioè, che sono,
+in linea d'arte, d'una _lega_ superiore alle ordinarie;
+sicchè sarebbe ignobile cosa, non solo il prestar ajuto al
+pregiudizio che le avversa, ma il non affrontarlo.
+
+ *
+
+Dato adunque quest'evidente temperamento lirico-teatrale
+del popolo al quale io volevo rivolgermi, e del quale
+io sono parte, dovetti convincermi che avrei fatto opera
+disonesta--e di fronte ad esso e di fronte a me medesimo--col
+lasciarmi vincere da quel pregiudizio, il quale, nel rendermi
+dimentico delle tradizioni sue, avrebbe tolto a me la più
+preziosa e proficua dote d'un'artista: la lealtà; quanto dire:
+la franchezza di fare quel che si sente.
+
+E, d'altronde, la forma del Poema drammatico--schiudendomi
+l'adito ad uno dei mezzi più efficaci di volgarizzamento
+qual è il teatro drammatico,--mi lasciava aperte anche, in
+pari tempo, le altre vie letterarie: cioè il _libro_, la
+_conferenza_ e la _scena melodrammatica_.
+
+Nulla infatti impedisce ad un poema (fosse pure il
+mio)--anzi gli può giovare--di esser letto e ponderato: vale
+a dire di poter ottenere il giudicio anche di quel pubblico
+più ristretto, è vero, ma più esigente, che non frequenta il
+teatro, ma si occupa di cose letterarie.--Quanto al servir
+di conferenza, G. Giacosa, colla sua _Challant_, ha
+dimostrato che in Italia non manca il pubblico da ciò.
+
+Circa la possibile rappresentazione del mio poema
+le migliori assicurazioni mi furono date da eminenti
+attori:¹ e A. Ghislanzoni e molti musicisti mi tolsero
+ogni dubbio riguardo la sua possibile riduzione
+a melodramma, e alcuni maestri di musica, anzi, mi
+espressero già il desiderio di mettersi al lavoro.
+
+ ¹ Giovanni Emanuel mi scriveva: «_Non solo credo Nabuco
+ rappresentabile, ma, se messo in scena come si deve,
+ d'esito certissimo. Figurati con che cuore io te lo
+ farei se stessi in Italia, ma debbo ripartire per
+ l'estero.... e tu sai perchè! In Italia, pur non
+ essendo degli ultimi, ed essendo, in ogni caso, fra
+ gli studiosi e coscienziosi artisti, non riesco a....
+ E dire che ci starei tanto volentieri in questa Italia
+ bellissima!... Il mio sogno era di far quattrini in
+ America per poi tornar quì a dedicarvi all'arte nostra
+ tutta la mia vitalità e la mia esperienza... Ma.... è
+ un sogno ancora!... Basta.... lasciamo le geremiadi.
+ Ti auguro un gran successo_».
+
+ Mi permetto soggiungere che _Nabuco_ verrà
+ rappresentato dalla nuova compagnia di L. Pilotto e di
+ E. Zaccone.
+
+ *
+
+Non tacerò che, oltre le tradizioni del temperamento del
+popolo al quale io dovevo rivolgermi; oltre l'onestà mia di
+scrittore, che mi obbligava (anche per il mio meglio) a
+seguire la forma che sentivo dippiù; oltre lo scopo, non
+ignobile, parmi, d'andar contro ad un pregiudizio; oltre il
+criterio, che la forma del poema poteva darmi adito
+all'opinione pubblica per mezzo di ogni esplicazione
+letteraria--libro, conferenza, dramma, melodramma;--
+specialmente questo pensiero «di poter sposare alla musica
+l'opera mia» mi decise e determinò.
+
+Herbert Spencer ha ragione: «la musica è linguaggio
+Universale.» Ed è perciò, che, dacchè l'umanità tende ad un
+ravvicinamento, ad un raggruppamento di tutte le sue forze
+verso quell'alta armonia di perfezione, che consiste nel
+maggior dominio possibile della materia (vale a dire nella
+maggior possibile felicità derivante da giustizia), la
+musica, presso le società antiche negletta, desta
+un'attrazione sempre più viva. Nessuna arte, adunque, più
+della musica,--più di questo linguaggio universale, che ha
+la magìa di commovere del pari facilmente uomini di
+disparatissimi paesi,--è meglio adatta a sposare l'idea
+universale che ispira il mio poema. Pensiero e linguaggio,
+allora, troveranno la loro completa forma artistica.
+
+Certamente un poema non può essere un trattato, un volume di
+dati statistici. Trattati e dati statistici avranno il lor
+posto, del resto, nella _Collezione_. Ora è un'opera d'arte
+soltanto; ed essendo tale, mira, come il _Proximus tuus_ di
+A. D'Orsi, più che a risolvere una quistione, a tenerla
+viva, a chiamar a raccolta tutti coloro nei quali sta il
+germe della risoluzione.
+
+«_La strofa d'oggi sarà un'articolo di codice domani_»
+scriveva A. Ghislanzoni.
+
+Sicchè l'opera mia,--per quel che vale,--avrà raggiunto il
+proprio scopo, se susciterà, almeno in un solo dei suoi
+lettori e ascoltatori, il desiderio di passare, eccitato
+dalla strofa, al campo del codice,--dal sentimentale al
+positivo;--il desiderio, cioè, di studiare gli scritti, che
+uomini eminenti, come il Siccardi, dedicarono a questa
+nobilissima causa.
+
+
+
+
+
+ALLA MIA PALMIRA
+
+
+
+
+IL POEMA
+
+
+
+
+ PERSONAGGI
+
+
+ IL PROLOGO
+ NABUCO
+ DAÌRA
+ ARGIASP
+ ZALA
+ JEROBOÀM, Esseno
+ AFRAISAB, gigante
+
+ KUNAREND |
+ BÈRHAM |
+ DARAB |
+ GHEV | Capitani
+
+ BALTAZÀR |
+ FASKUN |
+ LORASP |
+ TOGHRUL |
+ GURGHIN | Cortigiani
+
+ NUSHÈH |
+ MAHAFERID |
+ GERIRÈH | Dame
+
+ EFRAIM, schiavo ebreo
+ JERAK, mago
+ ORMUZDE, battelliere
+
+Soldati--Satrapi--Sacerdoti--Schiavi medî, egizi, sciti,
+ebrei--Dame, Danzatrici, Citarede.
+
+_A Babilonia.--600 a. C. circa_.
+
+
+
+
+ PROLOGO
+
+
+ Io sono il vecchio Prologo, ma vecchio
+ Così per dir; poichè l'Arti non hanno
+ (Ed il Teatro, mio padron, con esse)
+ Un'età. Ben lo so: la moda e il gergo
+ Dei critici, talor, sembrano imporre
+ All'Arti Belle coll'età un costume....
+ Ma ridon l'Arti di critici e mode!
+ Figlie d'un Vero, che Finzion si chiama,
+ Piace ad esse vestir gli idoli e l'are
+ In varie foggie. Ad ogni nova foggia
+ I critici invasati afferman «quella
+ «Esser la sola che accettar si debba».
+ Ma ancor finito d'affermar non hanno,
+ Che i devoti s'annojano, esclamando:
+ «_O classici, o romantici, o veristi,
+ «Siete uguali per noi!... Se mutar foggia
+ «Vi garba,... meglio!... A noi basta del Nume
+ «La presenza sentir!_»
+
+ Ond'è, signori,
+ Che il buon pubblico ancor del pari ammira
+ Goldoni e Shakespear, Ibsen e Labiche;
+ Nè, forse, gli dorrà che sia poema
+ Questo spettacol scenico, per l'alto
+ Concetto suo.
+
+ Lagrime e sangue grondano
+ Della Storia le pagine; e di tante
+ Vittime e tante, che immolò la guerra,
+ Ignoto è il nome; sol vive il ricordo
+ Dei più truci carnefici.--Felici
+ Furon costoro almen?--No!--Dell'umana
+ Letizia fecondar non può le ajuole
+ La rugiada del sangue.--Da quei campi,
+ Ove sepolti i cadaveri a mille
+ A fior di terra stanno, o abbandonati
+ Tra solchi immondi, un vibrïon s'aderge
+ A vendicarli!--E te, forse, alla gola
+ Ghermì a Sedan, o Federico, o biondo
+ Imperator, che pur mite nascesti;
+ E te, o Nabuco, al cerebro ghermìa.
+
+ Or dunque, o genti, perchè ancor vorreste
+ Esser vittime voi, se neppur dànno
+ Felicità ai carnefici quel sangue
+ Che per lor voi versale, e quelle lagrime
+ Che versano per voi le vostre donne?
+ Qui Nabuco evochiamo; ed egli stesso,
+ Egli, l'orrendo sacerdote antico
+ Di questa orrenda religion dell'armi,
+ Urli e ripeta colle labbra sue:
+ «Anatèma alla guerra!»
+
+ Del poeta
+ Questo il pensiero,--A lui, siate cortesi.
+
+
+
+
+ ATTO PRIMO
+
+_Nella reggia di Babilonia.--Grande atrio in
+fondo.--Al di là dell'atrio vasto terrazzo, dal
+quale, per uno scaleo, si scende al cortile
+d'onore.--Il trono a destra, verso il
+proscenio.--Sul trono lo scettro e la corona._
+
+
+
+ SCENA I
+
+ DAÌRA e ARGIASP
+
+(_Daìra vien frettolosa dalla destra, in
+fondo--Argiasp l'insegue_).
+
+
+ ARGIASP
+
+ Perchè sempre mi sfuggi?
+
+ DAÌRA
+
+ E perchè sempre
+ Mi segui tu?...--La figlia di Mitràne
+ Io sono; di colui, che fra i nemici
+ Fu di tuo padre.
+
+ ARG.
+
+ E n'hai tu colpa?...
+
+(_dopo averla amorosamente fissata un istante,
+prendendole una mano_)
+
+ Vuoi
+ Esser mia sposa?
+
+ DAÌRA (_ritraendosi_)
+
+ No....
+
+ ARG.
+
+ Chi preferirmi
+ Dunque potresti?...--È vero, io re non sono;
+ Ma Nabuco, partendo, a me affidava
+ Il poter suo; sicchè nessun m'è eguale.
+ Polvere son gli umani eventi. Il soffio
+ Del destin li sconvolge e li rimuta!
+ È Nabuco lontan; per lui qui stanno
+ La lealtà d'Argiasp, i parassiti
+ Della sua stirpe, e l'eco affascinante
+ Delle vittorie sue.--Ma s'ei morisse?...
+ S'io lo tradissi?... Se, genìa mal fida,
+ Dei cortigiani il gregge a un re novello
+ Rivolgesse la fronte, e la vittoria
+ A lui le terga?--Qual sarebbe allora
+ La tua sorte, o fanciulla?...--Io sol salvarti
+ Potrei.... se m'ami....
+
+ DAÌRA
+
+ E s'io non t'amo?
+
+ ARG.
+
+ Ha l'odio
+ Ardenti impeti in me come l'amore!
+
+ DAÌRA
+
+ E sia. Dunque al tuo amor dica il tuo odio:
+ ch'io non lo voglio; e all'odio tuo l'amore
+ Risponda: ch'io non so temerlo.
+
+ (_fa atto d'allontanarsi_)
+
+ ARG.
+
+(_le prende un lembo della veste per trattenerla e,
+inginocchiandosi, lo bacia_).
+
+ Ah.... no....
+ Fèrmati!
+
+ DAÌRA
+
+ Addio!
+
+(_Essa gli strappa il lembo dalle mani e scompare
+per lo scaleo, mentre, a destra, sopravviene Zala_).
+
+
+
+ SCENA II
+
+ ARGIASP--ZALA
+
+
+ ARGIASP (_in ginocchio_)
+
+ Io maledico, o Sole,
+ Al tuo splendor!... Di qualche torvo incanto
+ La preda io son, perchè ai suoi piedi io possa
+ Così strisciar!
+
+ ZALA
+
+ E tu esser re dovresti!
+
+ ARG. (_alzandosi_)
+
+ Non l'han voluto i Numi eterni....
+
+ ZALA
+ I Numi
+ Stan coi forti soltanto! Ancor Nabuco
+ È lontano, fratello.
+
+ ARG.
+
+ E la mia fede
+ Sacra.
+
+ ZALA
+
+ No.... infame!... Poichè infame è quella
+ Che un figlio giura, del padre obliando
+ Le lagrime e la morte!
+
+ ARG.
+
+ Io non dovea
+ Forse giurarla; ma giurarla volli,
+ E, sacra o infame, la terrò.
+
+ ZALA
+
+ Stoltezza!
+ Satrapo di Nabuco esser non puoi
+ Tu, che suo re nascesti; e, re, è tuo dritto
+ Stringer fedi e dissolverle.--Ma spense
+ Adunque in te della lascivia il fango
+ Ogni scintilla di memoria?--Sei
+ Tu mio fratello?...--Fu una carne istessa
+ Quella che ci creò?--Perchè non io
+ All'armi nacqui e tu ai femminei vezzi?
+
+ (_additando il trono_)
+
+ Ah,... guarda.... là!--L'ultima volta il padre
+ Noi là vedemmo; noi, bimbi tremanti
+ Colle catene ai polsi!... Ei rantolava
+ Nell'agonia suprema, e si torceva,
+ Pallido come pario marmo, gli occhi
+ Sbarrando intorno!... E, dall'aperta gola,
+ Colava il sangue! Il suo prezioso sangue!...
+ Il sangue nostro!...--Giù colava a fiotti;
+ Giù, sovra il petto; giù, sui fregi d'oro;
+ Giù, sulle gemme, come rosso serpe;
+ E dilagava a terra, ove vincea
+ Il color delle porpore!--Ah, potessi
+ Viva evocar l'abbominevol scena!
+ Far che nell'aria risonasse ancora
+ Quel rantolo! E, dal suolo, ove alla figlia
+ D'un carnefice suo tu ti inginocchi,
+ Raccôr potessi di quel sangue un grumo
+ Per gettartelo in volto!
+
+ (_Acclamazioni in lontananza_)
+
+ Or quali grida?
+
+
+
+ SCENA III
+
+ DAÌRA--DETTI
+
+
+ DAÌRA
+ (_dallo scaleo, accorrendo_)
+
+ Oh, la lieta novella!... Il re è tornato!
+
+ ARGIASP
+
+ Il re?...
+
+ ZALA
+
+ Nabuco?
+
+ DAÌRA
+
+ Si.... Fa ressa, intorno
+ Ad un drappel di cavalieri, il popolo
+ Alla porta di Belo.--«Il re ci segue!»
+ Gridan essi, «Lasciateci alla reggia
+ Recar l'annunzio!»--Ma la folla chiude
+ A loro il passo, colle mille bocche
+ Mille domande a lor volgendo.
+
+ ARG.
+ (_fra sè, osservando Daìra_)
+
+ Lieta
+ Mai la vidi così!
+
+ ZALA
+ (_piano ad Argiasp_)
+
+ Tutto è perduto!
+ Va.... T'affretta.... Ti prostra!... Io, nella reggia,
+ Ove nacqui, l'attendo.
+
+ (_s'allontana a sinistra_)
+
+
+
+ SCENA IV
+
+ DAÌRA--ARGIASP
+
+
+ DAÌRA
+(_a Argiasp, che muove verso lo scaleo, andando a lui_)
+
+ Teco, Argiasp,
+ Verrò....
+
+ ARG. (_ironico_)
+
+ Di non seguirti a me imponevi....
+ E me seguire or vuoi?
+
+ DAÌRA (_scostandosi_)
+
+ No.... Va tu solo!...
+ D'un inutil sarcasmo ebbe la pena
+ La mia inutil richiesta.... All'occhio mio
+ Nulla sfuggir potrà s'io là rimango.
+
+(_indica il terrazzo in fondo e muove ad esso_)
+
+
+
+ SCENA V
+
+DAÌRA sul terrazzo--CORTIGIANI che vengono
+d'ogni parte, s'incontrano, parlano fra loro
+con concitazione--Fra i cortigiani, BALTAZÀR,
+LORASP, FASKUN, TOGHRUL, GURGHIN, NUSHÈH,
+MAHAFERID, GERIRÈH--Voci, grida e squilli
+man mano più vicini.
+
+
+ LORASP
+(_accompagnato da Mahaferid, venendo dalla destra, a
+Baltazàr, che giunge con Nushèh dal lato opposto_)
+
+ Fulmineo ritorno!
+
+ BALTAZÀR
+
+ E ingrato forse
+ A molti.
+
+ MAHAFERID
+
+ A chi?
+
+ NUSHÈH
+
+ Meglio d'ognun tu il sai.
+
+ MAHAFERID (_indicando Baltazàr_)
+
+ Io so che insulti i suoi sospetti sono.
+
+ GURGHIN (_incontrando Faskun_)
+
+ Fulmineo ritorno!...
+
+ FASKUN
+
+ E trïonfale,
+ Gurghin!
+
+ GURGHIN
+
+ Nè ai canti di gloria e di gioja
+ Mancherà la mia voce!
+
+ FASKUN
+
+ È dessa stanca
+ Forse di mormorar sempre nell'ombra?
+
+ GURGHIN
+ (_con terrore e ipocrisia_)
+
+ O Faskun, tolga Belo che tu mai
+ Alla calunnia porga orecchio!
+
+ (_si lasciano_)
+
+ BALTAZÀR
+ (_incontrando Faskun_)
+
+ Muta
+ In pecorelle timide i mastini
+ L'apparir del leone!
+
+ FASKUN
+
+ È vecchia storia!
+
+ (_squilli nel cortile_)
+
+ DAÌRA (_sul terrazzo_)
+
+ Eccolo!... È desso!... Il Re!
+
+ TUTTI
+(_accorrendo al terrazzo, mentre Daìra, pensosa, se
+ne allontana_)
+
+ Viva Nabuco!
+
+ MAHAFERID
+(_a Gerirèh, mentre osservano entrambe nel cortile_)
+
+ Sta sulla soglia della reggia Zala....
+
+ GERIRÈH
+
+ A lei si inchina il Re, non essa a lui,...
+
+(_Acclamazioni e nuovi squilli nel cortile_)
+
+ DAÌRA (_fra sè_)
+
+ S'ei, vedendomi, più non ricordasse
+ Chi son, n'avrei troppo dolor!--Nascondermi
+ Voglio...
+
+(_dopo aver pensato un momento, come decisa, indicando
+a sinistra_)
+
+ Là!... Sì.... Là!... Nel giardino antico,
+ Ove, fanciulli, insiem stavam sovente!
+
+ (_come ricordando_)
+
+ Nascosto fra i cespugli, ei m'attendeva,
+ Su me piombava e mi ghermìa... mentr'io
+ Dicea ridendo: «No... bel leopardo,
+ «Alla gazzella tu non fai paura!...»
+
+ (_Nuove acclamazioni_)
+
+ Di rose gialle, a lui sì care un giorno,
+ Vo' mandargli un canestro... e, s'ei ricorda
+ Quei fiori ancora, a lui n'andrò sicura
+ Ch'anche Daìra non può aver scordato!
+
+(_S'allontana rapidamente a sinistra.--Intanto la
+scena s'è nuovamente popolata.--I cortigiani fanno
+ala allo scalco_).
+
+
+
+ SCENA VI
+
+AFRAISAB, il gigante--KUNAREND, BERHAM,
+DARAB, GHEV, poi NABUCO, alla destra del
+quale ARGIASP, alla sinistra ZALA. Dietro ad
+essi Capitani, Schiavi Medi, Egizî, Sciti, Ebrei.
+Fra questi JEROBOÀM e EFRAIM.--Detti.
+
+
+ AFRAISAB
+(_apparendo dallo scaleo, con voce tonante_)
+
+ Largo a Nabuco il re!
+
+(_Gran movimento--Si lascia libero il passo--Squilli,
+rintocchi, canti, acclamazioni, grida in scena
+e fuori_),
+
+ TUTTI
+
+ Gloria a Nabuco!
+
+ NABUCO
+(_avanzandosi, riconoscendo Faskum, poi Baltazàr_)
+
+ O mio vecchio Faskum.... E tu, tu pure,
+ Fedele Baltazàr....
+
+ BALT.
+
+ Signor, la gioja
+ Mi toglie la parola....
+
+ LORASP
+ (_avanzandosi con Mahaferid_)
+
+ A noi degnate
+ Uno sguardo!
+
+ (_indicando Mahaferid_)
+
+ Mia figlia....
+
+ NABUCO
+
+ E tu?
+
+ ZALA
+
+ Lorasp
+ Egli è....
+
+ NABUCO
+
+ Del sangue tuo....
+
+ ZALA (_superba_)
+
+ Sì, il regal sangue
+ Di Sàrak!...
+
+ NABUCO (_ironico_)
+
+ È regale la bellezza
+ Sempre.... e la forza....
+
+(_Va al trono e vi sale.--Afraisab gli porge lo scettro,
+mentre Argiasp gli toglie l'elmo e gli pone sul capo
+la corona_).
+
+ TUTTI
+
+ Gloria al Re!
+
+ NABUCO
+
+ Le spade
+ Or deponiam.--Di Babilonia vinti
+ I nemici son tutti. Egizî, e Medi,
+ E Sciti, e Ebrei noi le traemmo schiavi;
+ E quelle mani, che alla sua rovina
+ Volgevan l'armi, or diverranno ancelle
+ Della sua gloria; e innalzeranno eccelsi
+ Templi ai suoi Numi; e aggiogheranno l'acque
+ Dell'Eufrate ribelli; ed in un vasto
+ Giardino muteran questo soggiorno;
+ E a me, che stringo nel mio pugno il mondo,
+ Eleveran statue d'argento e d'oro,
+ Che culto avranno come i simulacri
+ D'Auramazda e d'Istàr.--Nume son io
+ Com'essi!... A terra!... Innanzi a me prostratevi!
+
+ JEROBOÀM
+ (_agli Ebrei che lo circondano_)
+
+ Ah, per Gèova.... no!... no!... Nessun di voi,
+ O fratelli, si prostri.
+
+ ARG.
+ (_a Jeroboàm e agli Ebrei_)
+
+ A terra!
+
+ TUTTI
+ A terra,
+
+O schiavi!
+
+ JER.
+
+ A terra non cadrem che spenti.
+
+ AFRAISAB
+ (_ai soldati indicando Jeroboàm_)
+
+ Ch'ei muoja!
+
+ NABUCO
+
+ No.... soltanto i forti atterra
+ Nabuco!... Ch'egli viva.
+
+ JER.
+
+ E più feroce
+ Così sei tu,... chè men peggior la morte
+ È del vivere schiavi, e vecchi, e ciechi!
+
+ NABUCO
+
+ Chi sei?
+
+ JER.
+
+ Jeroboàm, figlio d'Elia,
+ Degli Esseni di Kyriat.¹
+
+ ¹ _Kyriat Sefor_ (la città dei libri) mutò il nome in
+ quello di Debir, non meno significante, perchè vuol dire
+ «seggio della parola e dell'oracolo.»--La si chiamava
+ _Città dei libri_, fin dall'epoca di Giosuè.--Un passo
+ del Talmud dice: «Vuoi fare acquisto di sapere? Va presso
+ i dottori del mezzodì» cioè in quel paese, che sta al sud
+ di Gerusalemme ed è limitato a levante dal lago
+ Asfaltide, e fu per la Giudea quel che l'Attica per la
+ Grecia e la Toscana per l'Italia.--Ivi abitavano gli
+ Esseni, che incarnavano il tipo migliore dei migliori
+ repubblicani d'ogni tempo, perchè amanti della libertà,
+ odiatori dell'accentramento e dell'ipocrisia, miti e
+ forti. Filone nel suo libro «_Ogni uomo probo è libero_»
+ dice, che si chiamavano Esseni o Essei da una voce
+ siriaca, che vale _pio, santo, benigno_, o parla a lungo
+ della loro abilità medica, della loro longevità in causa
+ del vivere temperato e operoso, delle facoltà profetiche
+ che venivan loro attribuite, della loro morale, che
+ condannava la schiavitù obbligandoli a servirsi l'un
+ l'altro, ad esser proclivi al perdono, e poggiava sulla
+ triplice base: l'amor di Dio, della virtù e degli
+ uomini.--Il Talmud parla pure d'una scienza segreta degli
+ Esseni, per meritare d'esser iniziati alla quale,
+ condizione precipua era di saper vincere l'ira.--Il volgo
+ credeva che deducessero l'avvenire dai sogni.--Non priva
+ di fondamento è l'opinione che Gesù Cristo facesse parte
+ di questa nobilissima setta. Conferma appieno questa
+ opinione il modo allegorico, figurato (e quasi sempre con
+ figure desunte dalla vita campestre) che Cristo ha comune
+ cogli Esseni; i quali, com'egli ripete tante volte,
+ solevan dire: «I precetti fanno il corpo della Scrittura,
+ l'allegoria lo spirito.»--Gli Esseni prendevan parte alla
+ vita pubblica, poichè essi non eran asceti, ma uomini che
+ accoppiavano il pensiero all'azione.--Flavio e lo stesso
+ Alessandro Severo tessono le loro lodi per l'invincibile
+ coraggio che mostrarono nell'opporsi all'invasione
+ romana; dice il Benamozegh, _Storia degli Esseni_
+ (Firenze 1865): «Patirono il ferro, il fuoco e la
+ mutilazione dei membri e la morte stessa, senza che una
+ sola lagrima venisse a implorare la pietà del carnefice.»
+
+ Chi volesse conoscere meglio gli Esseni legga il
+ bellissimo libro di G. De-Castro, _Fratellanze segrete_,
+ cui attinsi queste brevi notizie.
+
+ NABUCO
+
+ Il tuo nome
+ Rammento.--Un dì, quando la prima volta
+ Soggiogai la Giudea, chiedendo pace
+ Con altri di tua setta a me venisti.
+ Quì schiavi, fin da allor, trarvi potevo;
+ Ma, affascinato dalla luce arcana
+ Dell'intelletto vostro, a voi lasciai
+ E vita e libertà, tenue tributo
+ Imponendovi ogni anno. Indi all'Egitto
+ Rivolsi l'armi.--Or ben qual fu la fede
+ Che mi serbaste?--Voi poneste a morte
+ Chi, in nome mio, raccogliere dovea
+ Il tributo promesso, e me assaliste
+ Alle terga. Ma invan!... Vinti gli Egizî,
+ A voi tornai;... e, allor, pietà non ebbi.
+
+ JER.
+
+ Noi trucidammo il messo tuo, che insulti
+ Lanciava al Tempio; e i tuoi guerrieri, a mille,
+ Trucidarono a noi donne e fanciulli!
+ Ascolta!... Ascolta!... A me crescea d'intorno,
+ Come campo di spiche rigoglioso,
+ Una vasta famiglia. Eran canzoni
+ Di robusti pastori; erano nenie
+ Di belle madri dal rigonfio seno;
+ Eran trilli di bimbi, a me avvinghiati
+ Nell'impeto talor di affettuosa
+ Festività infantil, sì ch'io sembravo
+ Grappolo enorme dagli acini lieti
+ Riboccanti di succo!...--Io non li vidi
+ Perir pugnando i miei gagliardi figli,
+ Ma, morti, a me furon recati!... Vidi,
+ Ahi, vidi, sì, sotto ai miei occhi, preda
+ Dei tuoi soldati, le mie donne, urlando,
+ Invocare la morte, e benedirla
+ Quando, dal petto lor, col sangue e il latte,
+ Dalle larghe ferite uscia la vita
+ E l'ignominia era compiuta!... E vidi
+ I miei bambini palpitar sbranati
+ A me dinnanzi.... E udii l'orrendo schianto
+ Delle piccole teste alle pareti
+ Fra le risate.... E mi sentii sul volto,
+ Sangue del sangue mio, mia carne istessa,
+ I cerebri schizzarne!... Ah, tanto io piansi
+ Da quel tremendo dì, che gli occhi miei
+ Più lagrime non han,... non han più luce!
+
+ NABUCO (_ironico_)
+
+ Dio vendicò quel dì gli Amaleciti!
+
+ JER.
+ (_con grande impeto_)
+
+ Sul capo tuo cada il lor sangue e il nostro!
+ Iddio giudicherà!
+
+ NABUCO
+
+ Non più!... Nabuco
+ Responsi attende dalla propria spada
+ Soltanto....
+
+ (_pausa_)
+
+ Alle sue cure ognuno ritorni.
+ Alla pena gli schiavi; ai vezzi loro
+ Le donne; ai riti i sacerdoti; ai balli
+ Ed ai conviti chi il piacere adora;...
+ E ai suoi pensier Nabuco.
+
+(_Tutti si allontanano.--Scende la sera.--Presso
+lo scaleo viene accesa una lampada_)
+
+
+
+ SCENA VII
+
+ NABUCO solo, sul trono.
+
+
+ NABUCO (_cupamente_)
+
+ E di Nabuco
+ Sono i pensieri, ahimè, i nemici soli
+ Ch'egli teme!...--La terra e il mar son vasti;
+ Ma, ad averne l'imper, basta una spada!
+ Oro, gloria, poter:... facili prede
+ Di volgari nature! Io li posseggo,
+ E non son lieto!...--Anch'io ringhio ed addento,
+ Come il mastin, se alcun li tocca.... Il suo
+ Brandel di carne esso difende, ed io
+ Il mio frusto d'impero.... Eppur, s'accheta
+ Il mastino satollo;... ed io non trovo
+ Riposo invece!... Un mendico, che geme
+ Agonizzante per eterna fame,
+ Sta in me Nabuco onnipossente: e invano,
+ Per sazïarlo, io gli gettai finora.
+ Cento vittorie, e cento regni, e il mondo!...
+ Ei sempre grida: «_No! Non questo cibo
+ Mi sazia!..._»
+
+(_Depone la corona e lo scettro--A poco a poco notte completa_)
+
+ Ora vediam: Tutte le cose
+ Hanno una forma ed un mister: mutare
+ Noi la forma possiam; ghermir l'arcano
+ Mistero.... forse!....--Ogni volgar natura
+ Della forma si sazia; ogni divina
+ Sazierebbe il mistero?... Io del mistero
+ La conquista tentar dunque dovrei?
+ Oh, l'immane fatica!... In suo confronto
+ Gioco mi par di cerretani quella
+ Che già compii....
+
+(_alzandosi, come allucinato e come parlasse a un fantasma
+che sta in lui_)
+
+ Ma, orsù, rispondi: «_È questo
+ Forse il cibo che chiedi?_»
+
+(_come dando ascolto e come ripetendo parole che gli
+giungono vagamente_)
+
+ È questo!... È questo!
+
+(_con un grido, ergendosi della persona_)
+
+ All'opra, dunque!... All'opra!
+
+(_ricade accasciato sul trono, momento di pausa_)
+
+ Ahi, quante volte
+ Io fin qui giunsi.... e poi caddi spossato!
+ Non dell'armi il valor quì la vittoria
+ Può darmi! E, lo potesse, ad ogni cosa
+ Dovrei muovere battaglia; poichè ognuna
+ Ha il suo mistero!... E, li vincessi tutti
+ Della terra i misteri, in alto io volgo
+ Lo sguardo....
+
+(_fissa lo sguardo in fondo, dove appare il cielo stellato_)
+
+ Il ciel tutto si ingemma d'astri....
+ Ed ogni astro è una sfida.
+
+ (_alzandosi, con impeto_)
+
+ E sia!... Degli astri
+ Alla conquista!
+
+ (_ricadendo accasciato_)
+
+ E come?... Son lontani....
+ E ignota è a me la forza, che potrebbe
+ Fino ad essi sospingermi!--La forza?
+ Che è dessa mai?.... Quella d'Afraïsàb,
+ Che cento affronta e uccide o fuga; o quella
+ D'Jeroboàm, che, vinto, parla.... e vince
+ Me, Nabuco? È la mia, che il mondo doma;
+ O quella dei sapienti di Giudea,
+ Che affascinò la mia?
+
+ (_scende dal trono e passeggia_)
+
+ Popolo grande
+ Dagli ermetici libri e dai profeti
+ Che leggono nei cieli....
+
+(_come stanco va a sedere sui gradini del trono_)
+
+ «A re Nabuco
+ «Gloria!»... E Nabuco è un bimbo che si affanna
+ Per un balocco che gli vien negato,
+ E quei che ha già farebbe in pezzi!
+
+(_si copre il volto colle mani.--Pausa.--La luna
+sorge; un suo raggio penetra dal fondo_).
+
+ VOCE DI DAÌRA
+ (_che s'avvicina, a destra, cantando_)
+
+ La rosa gialla come l'or risplende;
+ Essa alla pesca il profumo involò;
+ Sicchè del frutto il desiderio accende,
+ E pesche vuol chi rose gialle amò!
+
+ NABUCO
+ (_fra sè, sollevando il volto_)
+
+ E canta
+ Costei!
+
+
+
+ SCENA VIII
+
+ DAÌRA e NABUCO.
+
+
+ DAÌRA
+(_viene dalla destra e fa per attraversare il terrazzo
+--Ha un lembo della veste rimboccato,--Canta._)
+
+ O rose gialle, o belle rose gialle!
+
+(_essa giunge dove cade ti raggio di luna_)
+
+ NABUCO
+ (_riconoscendola, accorrendo a lei_)
+
+ Daìra!....
+
+(_l'afferra la porta sul trono, e poscia siede ai suoi
+piedi_).
+
+ DAÌRA
+ (_dando un grido, poi ravvisando Nabuco e ridendo_)
+
+ No, bel leopardo
+ Alla gazzella tu non fai paura!
+
+ NABUCO (_contemplandola_)
+
+ Sempre la stessa!
+
+ DAÌRA
+
+ Me Nabuco, adunque,
+ Il gran re, ravvisò si tosto?
+
+ NABUCO (_sorridendo_)
+
+ Errai....
+ Tu Daìra non sei:... quella Daìra
+ Ch'io conobbi bambina.... Tua sorella
+ Certo ella fu!...
+
+ DAÌRA
+
+ Di lei men bella io sono
+ Forse?
+
+ NABUCO
+
+ Oh.... molto dippiù!
+
+ DAÌRA
+
+ Tu pur non sei
+ Il Nabuco d'allora!... Egli era forte,
+ È vero, come te;... ma il volto avea
+ Pallido e delicato.--Oggi di bronzo
+ Quel volto par....
+
+ NABUCO
+
+ Di quel Nabuco io sono
+ Men grato a te?...
+
+ DAÌRA
+
+(_abbandonando il lembo della veste e lasciando cadere
+su Nabuco le rose gialle che vi teneva raccolte_.)
+
+ Prendi!
+
+ NABUCO (_con grande allegrezza_)
+
+ Ah.... Le rose gialle!...
+ Le mie rose!...
+
+ DAÌRA
+
+ Ed è ancor l'istesso cespo
+ Che le fiorì!
+
+ NABUCO (_sorridendo_)
+
+ Fra l'ultime, ch'io vidi,
+ E queste.... quanti eventi per Nabuco!
+ E per te?...
+
+ DAÌRA
+
+ Nulla.... Ah, si.... Le rose!... Avvolta
+ Nel mio mantello, ad esse, nell'inverno,
+ Io ne andavo ogni giorno, a preservarle
+ Dall'insulto dei venti e delle brine;
+ Poscia, al tornar di primavera, quante
+ Assidue cure per toglierne i bruchi
+ Delle piante carnefici!--Giungea
+ L'estate.... Oh, allora, il mio trionfo!...--Sola
+ Colle mie rose dall'alba al tramonto
+ Sempre restavo, corone e ghirlande
+ Tessendo all'ombra.--Sovente la notte
+ Ad esse ne venia.--Oh, come acuti
+ Son gli olezzi dei fiori nella cheta
+ Oscurità notturna!... Io, per arcana
+ Voluttà, ne fremevo!...--Ahimè, l'autunno
+ Tutto spogliava il mio roseto.... ed io
+ Cader vidi talor, calda rugiada,
+ Sulle foglie disperse a me dinnanzi,
+ Qualche lagrima,... ch'io non comprendea
+ Quale dagli occhi mi spremesse vaga
+ Ineffabil mestizia!
+
+ NABUCO (_sfogliando delle rose_)
+
+ Il mio rosajo
+ Era la guerra; e a sorvegliare il campo,
+ Chiuso nel mio mantello, anch'io ne andavo
+ Nel verno; io pur temer dovea gli assalti
+ Coi novi soli; ed a me pur l'estate
+ Apportava trionfi, e tetri giorni
+ L'autunno!... Dunque hanno vicende eguali
+ Rose e battaglie!--Ami tu ancor le rose,
+ O mia Daìra.
+
+ DAÌRA
+
+ Sempre!
+
+ NABUCO
+
+ Io le battaglie,
+ Ahimè, non amo più.
+
+ DAÌRA
+
+ Lieta ne sono....
+ Così qui resterai.... E, se la brama,
+ Te ne riprende,... ebben.... t'offro le mie!
+ I bruchi ucciderai!...
+
+ NABUCO (_ridendo_)
+
+ Ah.... Ah.... Nabuco
+ Debellator di bruchi!...--E sia!... Mutato
+ Non sarà forse il mio destin sì tanto
+ Come appar sulle prime! Bruchi anch'essi,
+ Inver, gli uomini son!... Poter, ricchezza,
+ O voluttà,... ciascun vuol la sua rosa!
+
+ DAÌRA
+
+ Or dunque, vieni.--Del giardino antico,
+ Quando la luna vi piovea, ricordi
+ Gli incanti?--Or vedi: alta è la luna, e, sovra
+ I cespi, a mille s'aprono le rose.
+ Io di là vengo, nè mi parve mai
+ Così pieno di fascini!... La luna
+ Vuol che le rose d'or sembrin d'argento;
+ Ed esse a lei rimandano indorati
+ I raggi suoi....
+
+ NABUCO
+
+ È una battaglia!
+
+ DAÌRA
+
+ Quello,
+ Dunque, è il tuo posto!... Vieni....
+
+ NABUCO (_baciandola_)
+
+ Oh, la gioconda
+ Mia Daìra d'un tempo!
+
+ DAÌRA
+
+ Io la sorella
+ Ne sono....
+
+ NABUCO
+ (_allacciandole d'un braccio la persona_)
+
+ Ebben tu come lei mi piaci!
+
+ (_s'allontanano per lo scaleo_).
+
+
+
+
+ ATTO SECONDO
+
+_Bosco in riva all'Eufrate.--Agli alberi stanno appese
+delle arpe.--Diverse capanne.--Quella di
+Jeroboàm, in mezzo, ai piedi d'un albero.--Fra
+tronco e tronco, si vede, poco lontano, scorrere il
+fiume, e, sulla sponda opposta, biancheggiare degli
+edifici in costruzione_.
+
+
+
+ SCENA I
+
+JEROBOÀM, seduto presso alla propria capanna.--
+EFRAIM alla sua destra.--Intorno siedono
+gli schiavi Ebrei.--Poi alcuni Aguzzini.
+
+
+ JER.
+ (_come continuasse un racconto_)
+
+ E poscia, in sogno, mi parea con voi,
+ Cieco qual sono, di fuggir tra i monti
+ Verso la patria. Al fianco mio venivi,
+ Sostegno e guida tu, Efraìm.--Dicevi:
+ «Fra poco il giogo toccherem!... Là giunti,
+ «Noi rivedrem il suol di Galilea!»
+ Ed ecco uscir da tutti i petti un urlo
+ E il popolo sostar. Ond'io ti chiesi:
+ «Che avvenne?»--E tu: «Oh, l'infausto portento!
+ «A precluderci il varco a un tratto è sorto
+ «Un colosso di bronzo!»--Allora ai miei
+ Occhi tornò la luce, e ch'esso avea
+ Di creta i piedi io vidi.--Una pietruzza
+ Raccolsi e la lanciai....--Ero lontano;
+ Debole al par del braccio d'un fanciullo
+ Era il mio braccio;... eppur colsi nel segno!
+ Sicchè il colosso tentennò, poi cadde,
+ E rovinò giù per l'erta montana
+ Come neve spezzandosi ai macigni.
+
+ EFRAÌM
+
+ È una promessa questo sogno!
+
+ ALCUNI AGUZZINI
+ (_irrompendo, sferzando gli ebrei_)
+
+ Schiavi,
+ Al lavoro!... Al lavoro!...
+
+
+
+ SCENA II
+
+
+ JEROBOÀM solo.
+ (_sempre seduto ai piedi dell'albero_)
+
+ O d'Israele
+ Arpe sospese sul mio capo; o nidi,
+ Da cui sono fuggiti i lieti canti,
+ Simili a rondinelle nell'inverno,
+ Dacchè su noi piombò l'ira divina;
+ Io non m'inganno, no,... sento che l'aria,
+ Spirante adesso tra le vostre corde,
+ Più non vi desta gemiti e lamenti!
+ Una melòde piena di dolcezza
+ Piove da voi dentro l'anima mia....
+ E mi sembra che parli di perdono!
+
+
+
+ SCENA III
+
+ JEROBOÀM--ZALA--ARGIASP, dal fondo.
+
+
+ ARG.
+
+ Alla reggia torniam.... Lottar che giova
+ Contro i destini?....
+
+ ZALA
+
+ Ah, no!... Lo stesso sangue
+ Non scorre in noi, che vil troppo o bugiardo
+ Nato tu sei!--Vil, se credevi incendio
+ Quell'amor, che soltanto era scintilla;
+ E bugiardo, se tal tu lo sapevi
+ E fingevi con me!--Poich'io comprendo
+ Chi trema innanzi all'idolo che adora
+ Per ignota malìa; ma chi si lascia
+ Quell'idolo rapir, ne rïaverlo
+ Tenta, anche a prezzo della vita, mai
+ L'adorò certamente!
+
+ ARG.
+ (_con impeto di disperazione_)
+
+ A Istàr io dunque
+ Sacrarmi debbo?--Ebben mi sacro!--Mite,
+ Leale io nacqui! Feroce gli eventi
+ M'han voluto!... Stassera essi morranno!
+
+ (_fa per allontanarsi_)
+
+ ZALA
+ (_trattenendolo_)
+
+ No.... Verrò teco anch'io, sacra ad Istàr,
+ Il giorno in cui l'estrema mia speranza
+ Svanir vedrò.... Ma tal speranza forse
+ Or per compiersi sta....--Dacchè Nabuco
+ Tornò, la reggia ogni notte risuona
+ Per allegri conviti; pur, seduto
+ A mensa, o a contemplar le danze, ei resta
+ Sol pochi istanti, e, spesso, non vi appare....
+ Perchè vive ei così?
+
+ ARG.
+
+ Dell'amor suo
+ Egli vive soltanto!--Come un bimbo
+ Daìra lo conduce.--Ora discendono
+ Nell'antico giardino; or dalla reggia
+ Escon la sera.
+
+ ZALA
+
+ Ma li segue un'ombra....
+ Io!--E a quest'ombra ora un mistero è noto!
+ Odi: Nabuco non ama Daìra!
+
+ ARG.
+ Non l'ama?
+
+ ZALA
+
+ No!... Forse, nei primi giorni,
+ I ricordi d'infanzia e la bellezza
+ Della fanciulla aveano acceso in lui
+ D'amore una parvenza; ma, passato
+ L'impeto primo, egli è caduto preda
+ Di strano morbo che lo strugge.--Quando,
+ Soli, la sera, essi ne vanno insieme
+ Fuor della reggia, a lor, no, non sorride
+ Il tripudio che da questo pensiero:
+ «_Esser liberi e amarsi_!»--Egli cammina
+ Taciturno; e Daìra, al fianco suo,
+ Vien silenziosa....
+
+ ARG.
+
+ È per gli amanti caro
+ Idioma il silenzio!
+
+ ZALA
+
+ Ebben lo rompe
+ Nabuco; ma d'amor non parla; parla
+ Fra sè di strani sogni.--Essa, lo interroga
+ Timidamente; ma ei non l'ode. Entrambi
+ Erran del fiume in riva infin che annotta;
+ E, allora, come da fatal possanza
+ Spinto, ei qui move, mentre, dietro a lui,
+ Pallida ed ansimante ella s'innoltra.
+
+ ARG.
+
+ E tu udisti quant'ei dice a sè stesso?
+
+ ZALA
+
+ Sì....
+
+ ARG.
+
+ Lo ricordi?
+
+ ZALA
+
+ Sì.... D'astri egli parla.
+ Il senso invan comprenderne da sola
+ Sulle prime tentai;... poi lo fe' noto
+ Inconsciamente a me quel vecchio ebreo,
+ Che là tu vedi....
+
+ (_indica Jeroboàm_)
+
+ ARG. (_riconoscendolo_)
+
+ Ah, lo ravviso!... È il cieco
+ Jeroboàm!
+
+ ZALA
+
+ Sì, desso!
+
+ ARG.
+
+ Il dì ricordo
+ In cui Nabuco gli salvò la vita.--
+ Perchè or quì vien?... Lo riconobbe il cieco?
+
+ ZALA
+
+ Ignoto gli è.--Giafìr, ricco mercante,
+ Egli lo crede, come a lui fu detto.
+ Forse potea la voce sua tradirlo;
+ Ma, al par dell'uragano, era tonante
+ Del re la voce il dì che a lui la vita
+ Serbava.... ed oggi di chi implora ha il suono!
+
+ ARG. (_stupito_)
+
+ Implora.... il re?!
+
+ ZALA
+
+ Sì.... implora!--Questo io vidi
+ Evento prodigioso: a un mendicante
+ Volger Nabuco lagrime e preghiere!
+
+ ARG.
+
+ A un mendicante?.... Egli?... Nabuco?:
+
+ ZALA
+
+ Sì!
+ Da lui stesso l'apprendi!
+
+ (_andando a Jeroboàm_)
+
+ Jeroboàm.
+
+ JER.
+
+ Chi sei?... Forse la donna, che ogni sera
+ Vien con colui, che follemente il cielo
+ Vol conquistare?
+
+ ZALA (_piano a Argiasp_)
+
+ Udisti?
+
+ (_a Jeroboàm_)
+
+ Non son quella.
+
+ JER.
+
+ Ah, è ver!... Lo squillo d'una tromba pare
+ Il suon della tua voce, e quel dell'altra
+ D'un flauto ha la dolcezza.--Sei tu sola?
+
+ ZALA
+
+ No.... mio fratello è meco.
+
+ JER.
+
+ Parli.
+
+ ARG.
+
+ Il suono
+ Della mia ti ricordi?
+
+ JER.
+ (_scosso, alzandosi_)
+
+ Ah.... Non ignoto
+ Mi giunge.... No!--Ma dove io già l'udii?...
+ Quando?...--Nella tenèbra, che mi avvolge,
+ Ogni voce, ogni suono, ha un'eco lunga;
+ Sicchè, talor, nell'incessante rombo
+ Di quell'eco io mi perdo, e una memoria
+ Vaga e confusa sol mi resta!--Io posso
+ Ben dirmi: «_Già l'udii_!».... Ma, d'onde l'eco
+ Cominci, invano a ricercar mi struggo!
+ A parlare con me vien da più notti
+ Un mercante, Giafìr, colla sua donna....
+ Orben, dal primo dì ch'ei mi rivolse
+ La parola, pensai: «_Dove ho tal voce
+ Udita già?_» Nè rispondere ancora
+ A tal domanda io posso!--È noto a voi
+ Questo Giafìr?
+
+ ZALA
+
+ Egli è parente nostro....
+ A te veniam perchè un timor ne cruccia
+ E tu soltanto consigliar ci puoi.
+
+ JER.
+
+ Parla.
+
+ ZALA
+
+ Da tempo egli negli occhi ha lampi
+ Di febbre; e, assorto in tetre idee, s'aggira
+ Farneticando; e non risponde; oppure
+ Con strani detti chi si volge a lui
+ Congeda o insulta.... e fugge....--Di qual morbo
+ Ei dunque è preda?...
+
+ JER.
+
+ Conquistare il cielo
+ Ei sogna.... Già tel dissi....--E, poichè a lui
+ Narrò qualcun, che a me son noti i libri
+ Dei sapïenti, egli da me pretende
+ Di conoscer l'ermetica potenza
+ Che della vita ogni mister discopre
+ E insegna quello che Dio sol conosce!
+ Poter da terra sollevarsi, e l'aria
+ Attraversar per conquistar le stelle,
+ A una freccia simìl:... questo egli brama.
+ Blandemente io risposi sulle prime,
+ Pietoso a lui ed alla sua compagna
+ Dalla voce gentil che sa di pianto;
+ E, della scienza dei miei libri santi,
+ Sì, gli parlai, ma qual maestro a alunno
+ Che gli scerne la lettera e lo spirto...
+ Ahimè, coi folli intendimenti suoi,
+ Ei tutto confondea!... Sicchè schermirmi
+ Ora soltanto alle sue inchieste io tento
+ E alle preghiere sue.
+
+ ZALA
+
+ Ei, dunque, è pazzo?
+
+ JER.
+
+ Non ancor!... Ma la china egli discende
+ Di quell'abisso, in fondo al qual diventa
+ L'uom pari al bruto.... e, se chi l'odia, spingerlo
+ Nell'abisso or volesse, agevol cosa
+ Compier dovrebbe.
+
+ ARG.
+
+ E tu non ve l'hai spinto?
+ Perchè?
+
+ JER.
+
+ Non l'odio.
+
+ ZALA
+
+ Egli è Caldeo....
+
+ ARG.
+
+ Nemico
+ Esser dovresti a lui....
+
+ JER.
+
+ Sì.... come a voi
+ Nemico io son, perchè Caldei voi siete,
+ Se del suo sangue; e come il son di tutta
+ La gente vostra.--Ma so ben che è vano
+ Una gente odïar!--Essa è la spada
+ Nella man del carnefice! È l'inconscio
+ Strumento ond'ei si val!...--No... Non ha colpa
+ La spada.... ma la man!... Soltanto a questa,
+ Al carnefice solo io l'odio serbo!
+
+ ARG.
+
+ Al re, dunque?
+
+ JER.
+
+ A Nabuco!
+
+ ZALA
+
+ Or ben, colui
+ Che conquistar il ciel vorrebbe.... è il re!
+ È Nabuco!
+
+ JER.
+
+ Nabuco?!
+
+ ARG.
+
+ Argiasp io sono!
+
+ ZALA
+
+ Io Zala!
+
+ JER.
+
+ I figli di Sârak!... Ed egli....
+ Egli è il colosso.... e la pietruzza io sono!
+
+ ZALA (_indicando a destra_)
+
+ Ei viene....
+
+ JER. (_indicando la capanna_)
+
+ Là.... là.... nella mia capanna!
+
+(_Argiasp e Zala entrano nella capanna.--Jeroboàm
+torna a sedere ai piedi dell'albero.--Entra Nabuco
+concitato, poi Daìra_).
+
+
+
+ SCENA IV
+
+ DAÌRA--NABUCO--JEROBOÀM
+
+
+ DAÌRA (_a Nabuco_)
+
+ Fermati.... Ascolta....
+
+ NABUCO
+
+ Lasciami!
+
+ DAÌRA
+
+ Promesso
+ Pur tu mi avevi, che dal vecchio ebreo
+ Non saresti tornato....
+
+ NABUCO
+
+ Ed or vi torno
+ Poichè mutai pensier.... Ciò non ti garba?...
+ Alla reggia rimani!
+
+ DAÌRA
+
+ E sei tu quello
+ Che mi parli così?...--Quando quì vieni
+ Son le tue notti spaventose!... Mille
+ Torvi fantasmi turbano i tuoi sogni....
+ Ed io, che veglio a te vicina, piango
+ I tuoi rantoli udendo e i tuoi lamenti!
+ Ah, dove son le dolcissime notti,
+ Che noi passammo nel giardino antico
+ Fra l'olir delle rose!
+
+ NABUCO
+
+ D'ogni olezzo
+ Oggi più grate a me son le parole
+ D'un sapïente!--Di Nabuco è questa
+ La vita!... Ei vuol non una gioja sola!
+ Amore, e gloria, e sapïenza:... tutte
+ Le gioie umane ei vuol, tutte le ebbrezze!
+ Lasciami!
+
+ JER. (_dall'albero_)
+
+ Olà.... Chi è là?... Sei tu, Giafìr?
+
+ NABUCO
+
+ Sì.... Son io!
+
+(_Daìra va verso il fondo, come spiando che nessuno
+si avvicini, e vi resta_)
+
+ JER.
+
+ Mio signor, come mi scese
+ Al cuor la voce tua!... Che tu in eterno
+ Esser possa felice!
+
+ NABUCO
+
+ E lo può forse
+ Esser chi, al par di me, alla meta anela
+ Che tu conosci?
+
+ JER.
+
+ Ancor t'agita, dunque,
+ La stessa idea?
+
+ NABUCO
+
+ Sì....
+
+ JER.
+
+ Ancor, dunque, tu vieni
+ A me, credendo ch'io donar ti possa
+ La magica virtù che i sogni tuoi
+ Adempier deve?
+
+ NABUCO
+
+ Sì.... Non mi narrasti
+ Forse tu stesso dei profeti vostri
+ L'onnipossente fuoco?...
+
+ JER.
+
+ È ver....
+
+ NABUCO
+
+ Rapiti,
+ Essi vedean gli eventi del futuro
+ E i misteri del cielo e della terra....
+
+ JER.
+
+ Sì.... È vero!
+
+ NABUCO
+
+ Ebben.... come i profeti tuoi
+ Esser io voglio!... Or, perchè il rito, il verbo,
+ Tu sempre a me di rivelar negasti,
+ Con cui nel proprio sen potevan essi
+ La sacra fiamma suscitar?
+
+ JER.
+
+ Tremenda
+ Cosa chiedevi....
+
+ NABUCO
+
+ Ah!... Tu non sai chi sono!
+
+ DAÌRA
+
+(_accorrendo frettolosa, piano a Nabuco_)
+
+ Deh, non tradirti!
+
+ JER.
+
+ Chiunque tu sia,
+ Fino dal primo dì che mi parlasti
+ Forte tra i forti per l'ardir ti seppi
+ Della mente....--Ma ai vecchi vien compagno
+ Il dubbio.... ed esitai l'estrema prova
+ A rivelarti, perchè premio è dessa
+ Dei costanti soltanto.
+
+ NABUCO
+
+ Ed or, rispondi,
+ Lo vorrai tu?
+
+ JER.
+ Sì.
+
+ NABUCO
+
+ Vorrai dirmi come
+ Salire agli astri, e conquistarli, e il corso
+ Dominarne io potrò?
+
+ JER.
+
+ Sì....
+
+ NABUCO
+
+ Nella polvere
+ Prosternato t'ascolto!
+
+ JER.
+
+ E sia. Ma, prima,
+ In te stesso raccogliti.--La zolla,
+ Su cui fiorisce la magica pianta
+ D'ogni sapere, è l'estasi;... e può solo
+ L'estasi aver chi medita in silenzio.
+
+(_China il volto fra le mani e medita.--Nabuco,
+sempre in ginocchio, lo imita.--Scende la sera.--In
+fondo Babilonia si illumina_).
+
+ DAÌRA
+(_tornando dal fondo, piano a Nabuco, con grande
+passione_)
+
+ Vieni, Nabuco.... Andiam.... Col mendicante
+ Assai parlasti.... Or non ti par sia tempo
+ Di tornare alla reggia?... Ascolta: Sazio
+ Forse sei tu di star tutte le notti
+ Fra rose gialle e baci di Daìra?
+ Ebben.... guarda: il regal palazzo splende
+ Per il convito consueto....--Vieni....
+ Te farà lieto degli altri il tripudio!...
+ E, se al tuo fianco a me concederai
+ Di rimanere, tu vedrai ch'io posso
+ Giocondamente mescer nelle coppe,
+ E toccar l'arpa, ed intonar canzoni....
+ Vieni, Nabuco....
+
+(_disperatamente, vedendo che egli rimane immobile_)
+
+ Ahimè!.... Più non mi ascolta!
+
+ JER. (_avanzandosi_)
+
+ Giafìr, t'appressa.... A me porgi la mano
+ E rispondi: È sereno il firmamento?
+
+ NABUCO (_alzando gli sguardi_)
+
+ Risplendon gli astri nel glauco profondo
+ Di pura luce.
+
+ DAÌRA
+
+ O soavissima notte!
+
+ JER.
+
+ Non una nube?
+
+ NABUCO
+
+ Non un velo!
+
+ DAÌRA
+
+ Piove
+ Dal ciel soltanto un'armonia di raggi,
+ Che sembran sguardi lunghi e sfavillanti
+ Di voluttà infinita....
+
+ JER. (_a Nabuco_)
+
+ Or, dunque, torna
+ Alla tua casa, e in agape gioconda
+ Le membra riconforta; indi, allorquando
+ Il pianeta Ixïon volger vedrai
+ Verso occidente (indizio che la notte
+ Del suo cammin giunse a metà) alla torre
+ Più alta di Babele in vetta sali
+ E ai quattro venti grida: «O Dio ti sfido!»
+ E arditamente nelle stelle affisa
+ L'occhio dominatore; e, in te raccolto,
+ Nel glauco ciel l'anima tua sospingi.
+ Oh, non temer! Dell'infinito anch'esse
+ Sono schiave le stelle! E, quando vinte
+ Dell'infinito tu le leggi avrai,
+ Ne avrai facil vittoria, chè tu stesso
+ Diverrai l'infinito!...--Allor dell'aquila
+ L'estasi eccelsa avrà l'anima tua
+ L'aria fendendo; e le parrà guizzare
+ Attraverso un giardin, dai luminosi
+ Immani fior sospesi su un abisso
+ Senza limiti;... e, lieve come piuma,
+ Anche il tuo corpo s'alzerà da terra!...
+
+ NABUCO.
+
+ O speranza!... O delirio!
+
+ JER.
+
+ Va! T'affretta!
+ È in te la febbre dei profeti!...
+
+ NABUCO (_farneticando_)
+
+ O cielo
+ Tu sarai mio!... Come la terra trema
+ Dinnanzi a me, tremeran gli astri!... Un solo
+ Signore avranno terra e ciel: Nabuco!
+ Un nome solo echeggierà nel vasto
+ Glauco infinito, un nome sol: Nabuco!
+ Eterno io solo!.... Io solo, Iddio!... La mia
+ Forza legge soltanto!... Io solo, io solo,
+ Dispensator di vita e morte!--Ah, sento
+ Che il soffio è in me dell'universo, e l'alba
+ Doman non spunterà s'io non lo voglio!
+
+ (_si allontana rapidamente_)
+
+ DAÌRA (_a Jeroboàm_)
+
+ Ah, giusto fu nel maledirti l'Jéova
+ Che adori tu!...--Ch'egli dannar ti possa
+ Eternamente a viver schiavo e cieco!
+
+(_Segue Nabuco.--Sulla soglia della capanna compajono
+Argiasp e Zala, che muovono verso Jeroboàm_).
+
+
+
+
+ ATTO TERZO
+
+_Notte.--Giardini della reggia.--A sinistra la
+torre _Borsippa_,¹ alla porta della quale si accede
+per alcuni gradini.--A destra peristilio d'un'ala
+della reggia.--Fiori; vegetazione lussureggiante.
+In fondo la reggia vivamente illuminata_.
+
+
+
+
+ PARTE PRIMA
+
+
+
+ SCENA I
+
+ ARGIASP--ZALA.
+
+(_Zala siede presso la torre guardando verso la reggia;
+Argiasp ne viene; Zala gli muove incontro_)
+
+
+ ARG.
+
+ S'io potessi sperar, che la memoria
+ Di quel che han visto cogli occhi si spegna,
+ Già conficcato di mia man vi avrei
+ Una punta rovente!--Ignuda quasi,
+ Essa la coppa gli riempie.--A lei
+ Egli protende la bocca scarlatta,
+ Qual ferita che sanguini ed implori
+ Il balsamo dei baci.... Ed essa chiude,
+ Come in delirio, le palpèbre, e preme
+ Colla sua quella bocca....
+
+ ZALA
+ Ed ei del folle
+ Sogno mai non parlò?
+
+ ARG.
+
+ No.... Jeràk, il Mago,
+ Venìa talor; gli mormorava un detto
+ All'orecchio, e spariva....--Alla sua vista
+ Di Daìra oscuravasi la fronte....
+ Ma, poi, l'ebrezza divampar più ardente
+ Nel suo petto parea....--Perir dovessi
+ Fra i più atroci tormenti, ora, o Nabuco,
+ La tua rovina io vo' soltanto!
+
+ (_squilli di trombe_)
+
+ ZALA
+
+ (_indicando la torre_)
+
+ Vieni.
+
+ (_entrano nella torre_)
+
+
+
+ SCENA II
+
+NABUCO--AFRAISAB--KUNAREND--GHEV--
+DARAB--BÈRHAM--Dame, Cortigiani, Danzatrici,
+Schiave recanti anfore e coppe--DAÌRA
+entra colle Dame e va, intrattenendosi con
+esse, presso lo scaleo della torre, mentre
+guarda ad ogni tratto verso Nabuco.
+
+
+ AFR.
+(_impacciato, sorridente, come sorpreso di quanto gli
+va dicendo Nabuco_)
+
+ O Nabuco.... mio re....
+
+ NABUCO
+
+ Qual preferisci:
+ Una vittoria od un banchetto?
+
+ AFR.
+
+ (_dopo qualche esitazione_)
+
+ Entrambi....
+
+ NABUCO
+
+ Ma preferir questo non è....--Rifletti:
+ Ti fa più lieto esser seduto a mensa
+ In molli vesti, o, coperto di ferro,
+ II cavallo spronar del sollïone
+ Sotto la sferza?...
+
+ AFR.
+
+ (_con un sospiro_)
+
+ Oh, tempi!
+
+ NABUCO
+
+ Li rimpiangi?
+
+ AFR.
+ (_esitante, come temesse di contrariarlo_)
+
+ No.... Nabuco, mio re!
+
+ NABUCO (_ridendo_)
+
+ «Mio re!... Nabuco!»
+ Altro tu non sai dir!
+
+ AFR.
+(_terribile, vedendo ridere anche gli altri capitani_)
+
+ Di me ridete?
+
+ NABUCO
+
+ Evvia.... ti calma!... No, di te non ride
+ Alcun; ma ride della celia mia!
+ Che il ver direbbe l'epitaffio tuo
+ Se dicesse così: «_Quì sta un gigante,
+ «Ch'ebbe braccio di ferro; e bronzeo petto;
+ «E lingua che esclamar sapea soltanto:
+ «O Nabuco, mio re!_»
+
+ AFR.
+(_sulle prime ancora impacciato, poi animandosi_)
+
+ Si,... questo è vero!
+ Questo solo io so dir!... Che dir potrei
+ Dunque dippiù?... So ben chi sono!... Un tronco
+ D'enorme abete, che dai medi monti
+ Precipitò....--Sì, tal sono io!--Or, chi strappa
+ Gli abeti enormi?... L'uragano!... E questo
+ Fosti tu!--Ma che val, se sradicato
+ Cade l'abete?... Esso rimane a valle
+ Immobile!... Or, qual forza lo solleva?
+ L'onda!--E l'onda tu fosti!--Io, per me solo,
+ Dunque vissuto non sarei!
+
+ NABUCO
+
+ Sì a lungo
+ Oggi hai parlato, che, dal tuo sepolcro,
+ In pochi istanti, cancellasti quello
+ Ch'ei detto avrebbe, per mill'anni forse,
+ Della tua lingua!
+
+ AFR.
+
+ Gli è, che da gran tempo
+ Io non vedevo il tuo volto glorioso,
+ E il rivederlo in me destò tal gioia
+ Qual esprimer non posso!... Ed è ciarliera
+ La gioja!
+
+ GHEV
+
+ Ah, dove son quei lieti giorni
+ In cui da te mai non stavam divisi!
+
+ NABUCO
+
+ Ghev, tu pure?
+
+ BÈRHAM
+
+ Oh, i bei giorni!
+
+ KUNAREND
+
+ Io questa vita
+ Odio più della morte!
+
+ NABUCO
+
+ Perchè?
+
+ KUN.
+
+ Vinta
+ Non abbiam noi tutta la terra?... Dunque
+ Più sperar non poss'io ch'essa si cambi!
+
+ BÈRHAM
+
+ Com'è piccino il mondo!
+
+ GHEV
+
+ Anch'io sovente
+ Lo penso; e, allora, alla mia spada dico:
+ «O fior di gloria, il dì ch'io sarò certo
+ Che a te il destin purpuree rugiade
+ Non darà più,... ebben, col sangue mio
+ Io ti disseterò!»
+
+ DARAB
+
+ Saper dovessi
+ D'esser sempre sconfitto, alle battaglie
+ Domani tornerei, tanto son stanco
+ Io di poltrir!...
+
+ GHEV
+
+ Ah, così vili gli uomini
+ Or dunque son, perchè nessun dei vinti
+ Osi la fronte rialzar?...
+
+ KUN.
+
+ Codardi
+ Gli animi fan le domestiche cure!
+ Voglionsi, a ritemprar le schiatte umane,
+ Bagni di sangue!
+
+ DARAB
+
+ Ah; un vinto esser vorrei!
+
+ AFR.
+ (_guardando torvamente Darab_)
+
+ Ribelle allor saresti tu?
+
+ DARAB
+
+ Gigante,
+ Non guardarmi così!...
+
+ AFR.
+
+ Come si guarda
+ Un ribelle ti insegno!
+
+ DARAB
+
+ Io tal non sono:
+ Ma, se lo fossi, dei tuoi occhi al lampo
+ Risponderebbe quel della mia spada!
+
+ NABUCO (_interponendosi_)
+
+ L'armi serbate alle vicine pugne!...
+
+ TUTTI
+
+ (_con grande esplosione di gioja_)
+
+ Ah!... Un'altra guerra!... Gloria al Re!... Deh, parla!
+
+ BERHAM
+
+ Contro chi dunque pugneremo?
+
+ GHEV
+
+ Quando
+ Vuoi che si parta?
+
+ KUN.
+ (_ad alcuni scudieri_)
+
+ Olà, datemi l'armi!
+
+ TUTTI (_entusiasticamente_)
+
+ Guerra!... Guerra!
+
+
+
+ SCENA III
+
+ JERAK--Detti.
+
+(_Jerak compare sul fondo.--Nabuco, appena lo vede,
+gli fa cenno d'avvicinarsi.--Daìra, all'apparir di
+Jerak, si avanza pallidissima_).
+
+
+ JERAK
+ (_a Nabuco, a bassa voce_)
+
+ Signor, verso occidente
+ Volge Ixïon.
+
+ NABUCO (_ai capitani_)
+
+ Al novo dì, guerrieri,
+ Vi sarà noto il pensier mio.--Quì tutti
+ Fino allor m'attendete!
+
+ (_muove verso la torre_)
+
+ DAÌRA
+
+ Ah.... no.... Ti ferma!
+ No.... Tu.... non salirai!
+
+ NABUCO
+
+ Fanciulla, scòstati!
+ Non pôrti fra il leone e la sua preda!
+ Scòstati.... Va!
+
+ DAÌRA
+
+ Ah,... tu sarai soltanto
+ La preda.... Tu!
+
+ (_si getta ai suoi piedi_)
+
+ NABUCO
+
+ Mi lascia!
+
+ DAÌRA
+
+ Ebbene, teco
+ Lassù verrò....
+
+ NABUCO
+
+ Per Ebli e i Devi inferni,
+ Più non sfidare il voler mio!
+
+ DAÌRA
+ (_come pazza d'angoscia, rialzandosi_)
+
+ A brani
+ Tu mi puoi far,... ma a te m'avvinghio;... e teco
+ Io salirò, se tu salir potrai!
+
+(_si avvinghia al collo di Nabuco disperatamente_)
+
+ NABUCO
+
+ Vattene!... Solo io salir voglio!
+
+(_con impeto d'ira le afferra le braccia per staccarla
+da sè.--Daìra manda un grido alla stretta possente
+e arrovescia il capo.--Nabuco, impietosito a
+un tratto, le sostiene il capo colla destra, mentre
+Daìra non cessa di avvinghiarsi a lui_).
+
+ No!...
+ Di me stesso vergogno.... ma non posso
+ Torturar queste membra!
+
+(_Dopo un momento di esitazione, come volesse che si
+compia ciò che è necessario e che il compiere a lui
+stesso ripugna_:)
+
+ Afraïsàb,
+ Libero fammi!
+
+(_vedendo che Afraisab si avvicina a Daìra e ne afferra
+le braccia_)
+
+ A lei pietoso sii,
+ O gigante.
+
+ AFR.
+ (_impacciato, ritraendosi_)
+
+ Signor, fragili sono,
+ Siccome puro caolin, le braccia
+ Di questa donna.... ed io...
+
+ (_i guerrieri sorridono_)
+
+ NABUCO (_a Daìra_)
+
+ Lasciami!
+
+ DAÌRA
+
+ No!
+
+(_Nabuco fa un cenno ad Afraisab; questi riafferra
+le braccia di Daìra_),
+
+ DAÌRA
+(_a Afraisab, gemendo e resistendo nel rimaner avvinghiata
+a Nabuco_)
+
+ Ah, tu perdi il tuo re nell'ubbidirgli!
+
+(_con un gemito più forte cede smarrendo i sensi,--Alcune
+schiave accorrono e la portano verso il fondo_)
+
+ NABUCO
+ (_a Jerak, indicandogli Daìra_)
+
+ La sua vita ti affido....
+
+(_sale lo scaleo della torre, poi, dall'alto a Afraisab_)
+
+ E a te la soglia!
+ Nessun la varchi!--Al novo dì, guerrieri!
+
+(_Entra nella torre.--Afraisab sguaina la spada, va
+a prendere una coppa e sale alla porta della torre_)
+
+ AFR.
+ (_vuotando la coppa d'un fiato_)
+
+ Gloria a Nabuco!
+
+ TUTTI
+ (_colle coppe nelle mani_)
+
+ Evviva l'orgia e il sangue!
+
+
+
+
+ PARTE SECONDA
+
+_Sulla torre Borsippa.--Agli angoli statue colossali
+di mostri.--In mezzo la vetta della torre, alla
+quale si accede per alcuni gradini.--Dinnanzi ai
+gradini una botola, che conduce all'interno della
+torre.--Vista di Babilonia e di una vasta estensione
+di paese.--Notte stellata.--Dai giardini
+vien l'eco dell'orgia._
+
+
+
+ SCENA IV
+
+ ARGIASP-ZALA.
+
+
+ ZALA
+(_udendo le grida di guerra, che vengono dal giardino_)
+
+ Voci di guerra!...
+
+ ARG.
+
+ Del ciel la conquista
+ Forse ei promise!...
+
+ ZALA
+
+ A folle capitano
+ Folli guerrieri!
+
+ ARG.
+ (_indicando la botola_)
+
+ Ah.... ascolta.... Un passo!
+
+ ZALA
+ (_appressandosi alla botola, origliando_)
+
+ Ei viene.
+
+(_si nascondono dietro una delle statue colossali.--Nabuco
+compare dalla botola e sale alla vetta_)
+
+
+
+ SCENA V
+
+ NABUCO--ARGIASP--ZALA.
+
+
+ NABUCO
+(_dopo qualche istante di silenzio, fissando il cielo_)
+
+ O Dio, ti sfido!--Io ti sfido; io, Nabuco
+ Conquistator d'un mondo, ove le statue
+ Erette a te strugger m'è dato, ed hanno
+ Culto maggior le mie! Io, che al volere
+ Di tutti, al par di te, la forza oppongo;
+ Del mio arbitrio la forza!--Io, che dispenso
+ Il bene e il male!--Io, che domar dei fiumi
+ L'impeto posso, e popolar deserti,
+ E in cumuli di morti e di rovine
+ Mutar genti e città!
+
+ (_pausa_)
+
+ Nelle tenèbre
+ Vibrano ancor le mie parole; e un segno
+ Di minaccia non han nè ciel, nè terra!...
+ E sulle stelle l'occhio mio si fisa,
+ Siccome sulla preda occhio di falco!
+
+ (_sempre più fissando il cielo_)
+
+ Ah, parlan gli astri! Un mormorio mi giunge,
+ Quale di perle lievemente scosse
+ In una coppa di zaffiro!--Oh, come
+ Nitida d'ogni stella ora m'appare
+ La forma!... Oh, come sottilmente brilla
+ Ora ogni raggio astrale, e a me discende,
+ Dal mio volere attratto a me!...--Piovete,
+ O tributi celesti, al re novello!
+ Ecco, la luce lor si fa più viva....
+ Ed, impalpabil come l'aere, parmi,
+ Che m'avviluppi una rete d'argento
+ Di fulgori siderei contesta!
+ Essa m'avvince.... e in me penetra,... e afferra
+ Di mia vita l'essenza!...--Un'infinita
+ Brama m'accende d'infinito, insieme
+ Angosciosa e dolce,... e, chiaramente
+ Il doppio arcan, che ogni cosa racchiude,
+ In questo istante io concepisco!
+
+ (_con grande enfasi_)
+
+ Or, dunque,
+ Risali, argentea rete; e, teco, in alto
+ Portami!... In alto!... In alto!
+
+ (_ergendosi della persona_)
+
+ Ah, nello spazio
+ Senza confini io sono! O stelle, a voi
+ Giunto è Nabuco!... Alla vostra conquista
+ Ei tornerà doman coi suoi guerrieri....
+ Oggi, di tanti luminosi fiori
+ Un solo ei coglierà, per riportarlo
+ Alla sua reggia....
+
+ (_fissando una stella e snudando la spada_)
+
+ E tu sarai quel fiore,
+ Tu, rosea stella!... Il fil della mia spada
+ Invincibile a te recida il gambo!
+
+(_spicca un salto fiedendo l'aria colla spada, e cade
+carponi a terra mandando un grido.--Pausa.--Dai
+giardini vien l'eco dell'orgia_)
+
+ ARG.
+
+ Oh, la grottesca, orrenda scena!
+
+ ZALA
+
+ Taci!
+
+ NABUCO
+ (_carponi, percorrendo la vetta_)
+
+ Or dov'è il fiore? Oltre il confine, forse,
+ Del creato son io?...
+
+ (_tocca il suolo_)
+
+ Del cielo è forse
+ Questa la dura e fredda volta?!
+
+ (_tenta di alzarsi, ricade_)
+
+ Ah l'astro
+ Cadde su me!... Lo scuoterò!
+
+ (_si scuote e ricade carponi gemendo_)
+
+ Non posso!
+
+ ZALA (_ad Argiasp_)
+
+ Così Nabuco ora riveggan tutti....
+
+(_Zala e Argiasp stanno per muovere verso Nabuco,
+ma sostano, vedendo che egli si trascina fino alla
+gradinata e si erge un poco della persona_)
+
+ NABUCO
+
+ Soldati,... a me!... Ciascuno avrà una stella
+ Per bottino!... Ciascun della sua spada
+ Sovra la punta, come un cuor lucente,
+ Un astro recherà!...--Olà, ove siete
+ Traditori?
+
+(_si aggira carponi disperatamente; tenta rialzarsi
+e ricade; poi si accoccola piangendo in un canto.--Zala
+e Argiasp salgono alla piattaforma_)
+
+ ARG.
+ (_avvicinandosi a Nabuco_)
+
+ Signor!
+
+ NABUCO
+ (_scosso, imperiosamente_)
+
+ Fèrmati, e parlami
+ In ginocchio, siccome a me, Nabuco,
+ Si deve.--Messaggier tu sei degli astri.
+ Sta ben. Ma, prima di parlar di pace,
+ Un patto impongo: tolto dalle spalle
+ L'astro mi sia che osò cadervi.
+
+ ZALA
+
+ Evvia!
+ Nabuco, il re dei re, l'onnipossente,
+ Si fa beffa di noi, chiedendo ajuto
+ Per sì facile impresa!
+
+ NABUCO (_fissando Zala_)
+
+ Ah, la regina
+ Delle stelle è con te?... Farmi zimbello
+ Essa sperò dei lezî suoi?...--Non io
+ Nacqui a simili panie!
+
+ (_a Argiasp_)
+
+ Il braccio porgimi....
+ Io stesso l'astro scoterò....
+
+(_Argiasp interroga Zala collo sguardo.--Zala
+crolla il capo, come lo lasciasse arbitro di far quel
+che più gli aggrada.--Argiasp porge il braccio a
+Nabuco, il quale vi si appoggia, tenta di rialzarsi con
+uno sforzo supremo, ma ricade_)
+
+ NABUCO
+
+ Oh, strazio!.... Oh strazio!
+ L'astro mi schiaccia!
+
+ (_toccandosi alla nuca_)
+
+ Il suo gelido disco
+ Quì una piaga m'ha aperto.... e su vi pesa!
+ Ha un gel che morde e dà più intensa angoscia
+ D'ogni vivida vampa!... Ah, chi mi uccide?!
+
+(_si torce, rantolando e gemendo, come in preda a spasimi
+atroci, cogli occhi fisi su Argiasp_)
+
+ ARG. (_arretrando_)
+
+ Ah, guarda!... Guarda!... Orror, pietà m'incute!
+ Ah, quell'occhio!... Quel rantolo!...--La mia
+ Vendetta or maledico!--Colla spada
+ Assalirlo;... pagar vita con vita;...
+ E, vincitore, per salir su un trono,
+ Mettere il piede sul suo petto, o, vinto,
+ Senza un lamento a lui l'ultimo sguardo
+ Superbamente saettar:... sì, questa
+ Esser dovea la mia vendetta!--Ad opra
+ Bieca mi trascinasti!... Opra di serpe,
+ Che a tradimento addenta!... Opra d'jena,
+ Che i morti assale!...--Ebben, ch'essa si compia
+ Or io non voglio!--Vieni!... Sarai salva!...
+ Me solo accuserò!...--Purch'io quell'occhio
+ Più non riveda, e quell'orrendo rantolo
+ Non oda più, tutti i tormenti affronto!...
+
+ (_fa atto di trascinar seco Zala_)
+
+ ZALA
+(_arretrando, afferrandogli un braccio per trattenerlo_)
+
+ Per regnar non nascesti!--E tu sei figlio
+ Di Sàrak? Tu?...--No, l'impeto bestiale
+ D'una lascivia, che gettò un istante
+ La madre nostra d'uno schiavo in braccio,
+ Te concepì!... Tu, come i rospi, puoi
+ Gracidar ma non mordere!--Costui
+ Dunque ti fa pietà?... Costui, che mai
+ Pietà conobbe e che passò ridendo
+ Fra gli eccidî?... Costui, che a terra vide
+ Torcersi mille nel supremo spasmo,
+ Com'ora lui, e non battè palpèbra?
+ Strage e rapina è il nome suo! Rapina
+ E strage quello dei suoi avi!... E il latte,
+ Che, bambin, lo nutrì, se non del tuo,
+ Fu di mio padre il sangue!
+
+ (_lo lascia e brandisce un pugnale_)
+
+ Or va! La sua
+ Morte affretti così; poichè ti giuro
+ Che rivederlo lo dovran soltanto
+ O morto, o pazzo!
+
+ (_Nabuco geme_)
+
+ ARG.
+
+ Oh, l'affannoso gemito!
+ Ei muore!
+
+ NABUCO (_riavendosi_)
+
+ Ohimè!
+
+ ARG.
+ (_andando a Nabuco_)
+
+ Signor....
+
+ NABUCO
+
+ Chi sei?
+
+ ARG.
+
+ Argiàsp,
+ Il tuo servo fedele.... Assai dormisti....
+ Orsù ti leva!
+
+ NABUCO
+
+ No.... La propria legge
+ Impose il fato ad ogni creatura!
+ L'uom, come te, su due piedi cammina;
+ Ed il cane su quattro....--Or io su quattro
+ Camminar debbo, perchè un cane io sono!
+ Eccoti il collo.... Mettimi il guinzaglio....
+
+ (_vedendo che Argiàsp rimane immobile_)
+
+ Non vuoi?... Comprendo!... Il mio padron non sei!
+ Dov'è?,.. Chi fu?...
+
+ (_come ricordando_)
+
+ Ah.... Un cieco!... Io l'ho perduto....
+ Sventurato!... Poichè cieco due volte
+ Senza il suo can divenne.
+
+(_come colto da acuto spasimo, portando le mani alla nuca_)
+
+ Oh, strazio!... Oh, strazio!
+
+(_s'erge della persona, rimane un momento immobile;
+poi, come colpito da un ricordo improvviso_)
+
+ Ah.... Daìra....
+
+ (_ricade svenuto_)
+
+ ZALA
+
+ L'udisti?...
+
+ ARG.
+
+ Della mente
+ Anche nel buio quel nome gli splende!
+ La sua rovina e il vitupero nostro
+ Piombin dunque su lei!
+
+ ZALA
+(_togliendosi una ciarpa che le cinge i fianchi, porgendola
+a Argiasp_)
+
+ Ecco il guinzaglio!
+
+ ARG.
+ (_a Nabuco, legandogli la ciarpa al collo_)
+
+ Vieni....
+
+(_Zala scende nella botola--Argiasp la segue, traendosi
+dietro Nabuco carponi_).
+
+
+
+
+ PARTE TERZA
+
+_Decorazione come nella Parte Prima.--Afraisab,
+ritto sullo scaleo della torre, guarda Daìra, la quale
+vorrebbe salirlo ed è trattenuta da Ghev e da Darab.--Gli
+altri guerrieri siedono intorno trincando_.
+
+
+
+ SCENA VI
+
+AFRAISAB--DAÌRA--GHEV--DARÀB--KUNAREND--
+BERHAM ecc.--A suo tempo JEROBOÀM
+e GERIRÈH con LORASP, TOGHRUL,
+GURGHIN ed altri cortigiani armati--
+A suo tempo ancora ZALA, ARGIASP e NABUCO.
+
+
+ BERHAM (_a Daìra_)
+
+ Vattene alfine!
+
+ DAÌRA (_a Afraisab_)
+
+ Deh, mi lascia
+ Salir!
+
+ AFR.
+
+ Morta tu sei se un passo muovi.
+
+ DAÌRA
+ (_lanciandosi verso di lui_)
+
+ M'uccidi dunque!...
+
+ DARAB (_afferrandola_)
+
+ No, peggior augurio
+ Non v'ha di quel d'uccidere una donna
+ Alla vigilia d'una guerra!
+
+ DAÌRA
+
+ E voi
+ Perir intanto il vostro re lasciate!
+
+ GHEV
+
+ Perir?... Perchè?...
+
+ DARAB
+
+ Chi osar potrebbe un arme
+ Sul suo petto levar?
+
+ DAÌRA
+
+ Quì la rivolta,
+ Voi lontani fremea....
+
+ KUN.
+
+ Bastò il suo primo
+ Sguardo trionfator, perchè svanisse
+ Della rivolta ogni speranza!
+
+ DAÌRA
+
+ E surse,
+ Più degli altri terribile, un nemico
+ Contro di lui quel giorno....
+
+ GHEV
+
+ Chi?...
+
+ DAÌRA
+
+ Egli stesso!
+
+ KUN.
+
+ Evvia.... vattene, stolta!
+
+ DAÌRA
+
+ Oh, non son io
+ La stolta! No.... ma voi!--Noto è Nabuco
+ A voi qual era in mezzo alle battaglie,
+ Ov'io non lo seguii;... ma a me egli è noto,
+ Soltanto a me, dal dì che a questa reggia
+ Fece ritorno.... Ei d'un arcana febbre
+ Da allora è preda....--Un invisibil fuoco
+ Ei reca in sè, che lo consuma!...
+
+ AFR. (_sprezzante_)
+
+ Il fuoco,
+ O svergognata, della tua lascivia!
+
+ DAÌRA
+
+ Fosse il tuo insulto verità!... Saprei
+ Guarir Nabuco dal suo mal!... Ma il vero,
+ Ahimè, non chiude!...--Più misterïosa
+ E più crudel n'è la cagione....--Io sola
+ L'udii smaniar dietro l'ardente brama
+ Di conquistar le stelle!... Io sola vidi
+ Le orrende notti sue.... quando, al mio fianco,
+ Ei spasimava tra gli incubi, come
+ Un bimbo stretto da serpenti!... Io sola
+ Vidi lui, re, trionfator del mondo,
+ Inginocchiarsi a un mendicante ebreo!
+
+ AFR.
+
+ Non più!... Costei Nabuco insulta!
+
+ KUN.
+
+ Sempre
+ Questo dei folli fu securo indizio,
+ Folli gli altri chiamar.
+
+ AFR.
+
+ Vattene!
+
+ DAÌRA
+ (_al colmo dell'angoscia_)
+
+ E, intanto,
+ Ei si perde!... Oh, tortura!... Ah, no.... m'udite:
+ Accorrete a salvarlo.... Forse ancora
+ Lo potete.... Stassera il mendicante
+ Di Babilonia la più alta torre
+ Gli imponea di salire, e i Numi e gli astri
+ Sfidarvi dalla vetta.... e, come un bimbo,
+ Ei gli ubbidiva!...--Le vicine pugne,
+ Ch'egli a voi promettea, son della luna
+ E delle stelle la conquista!... All'alba
+ Lo attenderete invano.... o a voi soltanto
+ Del vostro re non tornerà che un'ombra
+ Dall'occhio spento!...
+
+(_vedendo che tutti si allontanano da lei crollando le
+spalle_)
+
+ Ahimè,... nessun mi ascolta!
+
+(_Jeroboàm, condotto da Gerirèh, e seguìto da Lorasp,
+Toghrul, Gurghin, e da altri cortigiani armati, compare
+nel peristilio a destra_)
+
+ DAÌRA
+(_ad un tratto, vedendo Jeroboàm, con un grido_)
+
+ Ah.... È lui!... Guardate!... Là! È il mendicante!
+ Lo schiavo ebreo!
+
+ GHEV
+ (_movendo verso Jeroboàm_)
+
+ Che fai tu quì?...
+
+ LORASP (_avanzandosi_)
+
+ Quì venne
+ Per volere d'Argiasp.... Nessun l'offenda....
+
+ DAÌRA
+
+ Or lo vedete se una stolta io sono?
+ Dei nemici del re son quelli i volti!...
+ Li conoscete?--Li credeste vinti
+ Dal primo sguardo di Nabuco.... e in armi
+ Tornan quest'oggi alla riscossa....
+
+ BÈRHAM (_a Kunarend_)
+
+ Il vero
+ Dunque costei forse diceva?...
+
+ DARAB (_ai guerrieri_)
+
+ In armi
+ Perchè son essi?
+
+ GHEV
+
+ E noi quì inermi siamo!
+
+(_Altri cortigiani, colle spade ignude, appajono sul fondo_)
+
+ KUN. (_vedendoli_)
+
+ E in un agguato....
+
+ GHEV
+ (_movendo verso la torre_)
+
+ Il re si salvi!
+
+ AFR.
+ (_terribile, alzando la spada_)
+
+ Niuno,
+ Me vivo, passerà.
+
+ BERHAM
+
+ Ma il re è in periglio!
+
+ AFR.
+
+ A lui soltanto ubbidir debbo....
+
+ GHEV
+
+ Or, dunque,
+ Pera il gigante!... A noi!...
+
+ TUTTI I GUERRIERI
+ (_movendo contro Afraisab_)
+
+ Il re si salvi!
+
+ ZALA
+
+(_apparendo sulla soglia della porta della torre con
+Argiasp, il quale tiene sempre Nabuco, carponi, al
+guinzaglio, indicando Nabuco_)
+
+ Ecco il re vostro!
+
+(_Daìra, con un grido accorre a Nabuco, si curva
+verso di lui.--Nabuco le lambe le mani, poi cade
+assopito.--Argiasp e Zala scendono lo scaleo_)
+
+ LORASP, TOGHRUL, CORTIGIANI
+
+ Evviva Argiaspe, re
+ Dei Caldei!...
+
+ DAÌRA
+ (_sorgendo, con grande impeto_)
+
+ Non ancor!... Vive Nabuco!...
+
+ ZALA
+
+ Vive?... Sì!.... vive!.... se son vive anch'esse
+ Le foglie gialle con cui giuoca il vento....
+
+ ARG.
+
+ Auramazda così vendica il sangue
+ Di nostro padre.
+
+ DAÌRA
+
+ Menti. Di tuo padre
+ Lasciato avresti invendicato il sangue
+ S'io sovra gli occhi t'avessi baciato!
+ Me volevi colpir! Me sola!--Io sono
+ Della ruina sua l'artefice!--Oh, potesse
+ Ebli soffiare sulla terra, e tutti
+ Struggerne i fiori ed i profumi, e quanto
+ Suade a questa maledetta ebbrezza
+ Che si chiama l'amore, e in cui, sul capo
+ Che più adoriam, noi evochiamo, inconsci,
+ Le più orrende bufere!
+
+ (_scendendo, a Argiasp_)
+
+ Ed or, m'ascolta:
+ D'amarmi un tempo tu dicevi.... Ancora
+ M'ami?
+
+ ARG.
+ Sì....
+
+ DAÌRA
+
+ Ebbene io sarò tua, se, prima
+ Che si compia di Bel la sacra decade,
+ Ei tornerà qual fu.--Ma, se la fiamma
+ Dell'intelletto nelle sue pupille
+ Spenta ancora sarà; se, come un bruto,
+ Striscierà a terra ancora;... allor, deh, lascia
+ Ch'io rimanga con lui;... che noi, lontani,
+ Ignoti, insiem possiam morire....
+
+ ARG.
+
+ E sia.
+
+ DAÌRA
+ (_andando a Nabuco_)
+
+ Vieni....
+
+(_Nabuco fa uno sforzo per alzarsi e ricade gemendo_)
+
+ AFR.
+
+(_chinandosi su di lui, scoppiando in lagrime_)
+
+ Mio re!...
+
+ DAÌRA (_ad Afraisab_)
+
+ Il tuo braccio or gli sia trono!
+ (_Afraisab si toglie Nabuco in braccio.--Daìra gli
+ accenna di seguirlo.--S'allontanano_).
+
+
+
+
+ ATTO QUARTO
+
+_Terrazzo d'un vecchio giardino.--Molti cespi di
+rose gialle.--In fondo la campagna.--Monti in
+lontananza.--Meriggio.--Nabuco, Daìra, Afraisab,
+sotto una tenda, stanno asciolvendo_.
+
+
+
+ SCENA I
+
+ NABUCO--DAÌRA--AFRAISAB
+
+
+ NABUCO
+ (_guardando la campagna_)
+
+ Oh, il fulgido meriggio!... Io, più d'ogni altra
+ Ora del giorno, adoro questa.--Lieta
+ Parmi ogni cosa nella luce immensa;
+ Scintillan l'acque; la verzura sembra
+ Sfavillante smeraldo; e l'aria, accesa
+ Da un diffuso splendor, ricorda intense
+ E generose idee senza confine
+ Prodiganti la vita!--Piena ho l'anima
+ D'una pace gioconda!--Ami tu, forse,
+ O mia Daìra, più di questa, l'ore
+ Misterïose della notte?
+
+ DAÌRA
+
+ Ogni ora,
+ Che ti fa lieto, adoro!
+
+ NABUCO (_ad Afraisab_)
+
+ E tu?
+
+ AFR.
+
+ Risposto
+ T'ha Daìra per me.... Pur, s'io dovessi
+ Dirti quel che ne penso.... ti direi:
+ Che notte, e sera e dì mi sono eguali!
+
+ NABUCO (_ridendo_)
+
+ Ah, il terribil gigante!... Ei non conosce
+ Che un piacer: la battaglia!
+
+ AFR.
+
+ Un altro noto
+ Oggi mi fu:... quel di vederti gaio,
+ O Nabuco, mio re....
+
+ NABUCO
+
+ Tuo re?... Qual senso
+ Hanno queste parole?
+
+ AFR.
+
+ Esse ti dànno
+ Su me, su tutti, irrevocabil dritto
+ E di vita e di morte!
+
+ NABUCO
+
+ Ebben.... vivete!...
+ Ecco il solo voler che il re v'impone
+ Da questo dì....
+
+ (_alzando una coppa_)
+
+ Bevo alla tua bellezza,
+ O mia dolce Daìra,... e alla tua forza,
+ Fedele Afraïsab!--Forza e bellezza
+ Reggan la terra!... Ad esser mite insegni
+ La bellezza alla forza; e questa, all'altra,
+ Insegni la virtù!...--Men sventurati
+ Allor saran gli umani!
+
+ DAÌRA
+ (_anch'essa alzando una coppa_)
+
+ Al divin raggio
+ Della tua mente, o mio signore!
+
+ NABUCO
+
+ E al nembo
+ Che l'oscurò!
+
+ DAÌRA
+
+ Deh, non parlar di nembi
+ In quest'ora di sole!
+
+ NABUCO
+
+ Il sol risplende
+ Più vivo e puro dopo la tempesta;...
+ Sicchè, o Daìra, alla tempesta io bevo,
+ Bevo alla mia follìa!
+
+ AFR. (_con terrore_)
+
+ Mio re....
+
+ NABUCO (_ridendo_)
+
+ Suvvia,
+ Non temere, o gigante!--Del destino
+ Strano voler!... Chi più gagliardo nacque,
+ Al par di te, nelle battaglie, audace,
+ Sfida la morte;... e poi, qual bimbo, trema
+ All'ignoto dinnanzi.--Or io l'ignoto
+ Intravvidi; sull'orlo dell'abisso
+ Io m'affacciai, nè più timor m'incute!
+ Del mio saldo pensier la miglior prova
+ È questa!... Sol chi può narrar gli eventi
+ D'un suo naufragio è salvo; e solo il pazzo,
+ Che può parlar della propria follìa,
+ Può ambir di savio al nome!--Oh, come sento
+ Dentro le vene rifluirmi il sangue
+ Per nova giovinezza!... Io benedico
+ Alla febbre trascorsa!... Dal suo fuoco
+ Fatto miglior m'adergo!... Or vengan dunque!
+ Qual fui mi rivedranno!
+
+ (_squilli di trombe_)
+
+ AFR.
+ (_andando al terrazzo_)
+
+ Eccoli.
+
+ NABUCO
+ (_seguendolo, guardando fuori_)
+
+ Ah, i miei
+ Guerrieri!... Ghev!... Daràb!...
+
+ (_facendo cenni di saluto_)
+
+ Su!... su!... Venite
+
+ (_a Daìra_)
+
+ E tu rimani, tenerezza mia,
+ Vicina a me!
+
+ (_Va a porsi con Daìra sotto la tenda_).
+
+
+
+ SCENA II
+
+ARGIASP--ZALA--BALTAZÀR--FASCKUN--
+LORASP--TOGHRUL--GURGHIN--NUSHÈH--
+MAHAFERID--GERIREH--JERAK--KUNAREND--
+BÈRHAM--DARAB--GHEV.--Soldati--Dame--Detti.
+
+
+ NABUCO
+
+ O satrapi e guerrieri,
+ La mia fronte guardate.--A terra, come
+ Quella d'un bruto, la vedeste china;
+ Ed ora al ciel balda s'eleva!--Questa
+ Mia man regale era una zampa; ed ora
+ Man regal ridivenne,--Uscìan guaìti
+ Da queste labbra; e imperïosa tuona
+ Sovr'esse ancor la voce mia.--Per voi
+ Or chi son io?...
+
+ ARG.
+
+ Nabuco il re tu sei!
+
+ TUTTI
+
+ Gloria a Nabuco!
+
+ ZALA
+
+ Con te stanno i Numi!
+
+ NABUCO
+
+ Alla reggia!...
+
+ AFR.
+
+ Non io!
+
+ NABUCO
+
+ Perchè?
+
+ ARG.
+
+ Signore,
+ Da questo dì, lontan da te, ignorato,
+ Ch'io viva e muoja mi concedi!
+
+ NABUCO (_scherzoso_)
+
+ Forse
+ Te colse il mal che me cogliea?
+
+ ARG.
+
+ Daìra
+ Ti risponda per me!
+
+ NABUCO (_a Daìra_)
+
+ Parla....
+
+ DAÌRA
+ (_andando a Argiasp_)
+
+ Con lui,
+ Mio re, ne andrò....
+
+ NABUCO
+ (_sorpreso, agitato_)
+
+ Tu?... Tu?... Con lui?... Ma quale
+ Mistero è questo?
+
+ DAÌRA
+
+ Io d'esser sua promisi
+ Se eri salvo!....
+
+ NABUCO
+(_la fisa per qualche istante interdetto; poi, fra sè, cupamente,
+andando a sedere sotto la tenda_)
+
+ Non han, dunque, nè terra
+ Nè cielo gioje per Nabuco?... Chiesi
+ Gloria alla terra; e la noja raccolsi!...
+ Mi volsi al cielo; e un minuto d'ebrezza
+ Mi costò la follìa!... E perchè ancora
+ A terra e cielo io sorridevo?
+
+ (_fissando Daìra_)
+
+ Io guardo
+ Ora quel volto.... ed il perchè comprendo!
+ E rivederlo non potrò più mai!...
+ Più mai!... Più mai!...
+
+(_abbandona il capo fra le mani.--Pausa_)
+
+ DAÌRA
+ (_avvicinandosi a lui, inginocchiandosi_)
+
+ Signor, l'ultimo addio
+ Di colei che t'amò d'accoglier degna....
+
+ (_indicando Argiasp_)
+
+ Mettere il piede sul tuo capo imbelle
+ Egli poteva, ed esser re.... Me volle
+ A tanta infamia preferir;... ed io
+ A lui fui sacra....
+
+ (_alzandosi_)
+
+ Addio per sempre!
+
+ NABUCO
+ (_solleva il capo; la guarda, poi seccamente_)
+
+ Addio....
+
+ (_andando ai guerrieri_)
+
+ E noi, guerrieri, a nuove imprese!... In alto,
+ In alto i cuori!--Chi chiamarmi pazzo
+ Osò?...--Costui, per Auramazda, io voglio
+ Che nell'Eufrate abbia sepolcro!..,.--Pazzo
+ Io non fui mai!--Pazzo ero forse quando
+ A debellar Sàrmati, Egizî e Ebrei,
+ Io condurvi volea?...--Pur, lo rammento,
+ Su mille labbra era il sogghigno! E mille
+ Mi gridarono allor: «_Sogni!... follìe!
+ Questi nemici, che fiaccar vorresti,
+ Hanno l'armi fatate!_» Ed altri: «_Sono,
+ Lontani tanto che sarem stremati
+ Il dì che ad essi giungeremo!_»--Oh, i vili!
+ Oh, i paurosi... Lebbra della terra!--
+ Pur trïonfanti noi tornammo!--E il giorno
+ Ch'io delle stelle tentai la conquista,
+ Pazzo ancor fui chiamato!--Or, che son gli astri?
+ Dei mondi al par del nostro.--Son lontani?
+ Eran lontani Egizî e Ebrei.--Le stelle
+ Son più lontane?--E sia.--Ma, dove il piede
+ Innoltrare non può, s'innoltra l'ala
+ Dell'intelletto; ed io vi dirò il verbo
+ Onnipossente che agli astri solleva!
+ Come la vostra mano avrà una spada,
+ Un'arme avrà la vostra lingua!--Forse
+ Che ad ogni guerra non convien la scelta
+ Dell'armi?...--Evvia!... Io con guerrieri parlo,
+ Non con bifolchi!...
+
+(_Durante queste parole di Nabuco tutti si guardano
+fra loro, come dinnanzi a chi impazzisce_)
+
+ GHEV
+ (_freddo, titubante_)
+
+ O re, per questa impresa
+ Vuolsi tempo e consiglio.... Ora ti piaccia
+ Alla reggia tornar....
+
+ NABUCO
+
+ Così rispondi
+ Tu freddamente?
+
+ (_a Darab_)
+
+ E tu?
+
+ DARAB
+
+ Di Ghev, signore,
+ Saggia mi sembra la parola!
+
+ NABUCO
+ (_agli altri guerrieri_)
+
+ E a voi?
+
+ KUN.
+
+ Ritorniamo alla reggia!...
+
+ NABUCO
+
+ Ah, no!... Per Ebli,
+ Io tra festini e citarede ancora
+ Tornar non voglio! Alla gola mi sale
+ La nausea ripensandovi!
+
+ (_terribile_)
+
+ Oh, le abbiette
+ Nature!... E voi, voi siete i miei guerrieri!
+ Voi la parte miglior di questa greggia
+ Che intorno a me si affolla?...--Ebben,... da solo
+ Io compirò l'eccelsa impresa!--Agli astri
+ Io vo' salir!... Non più un istante voglio
+ Rimaner sulla terra!
+
+(_strappa la spada ad Afraisab, e, invasato, la brandisce_)
+
+ AFR.
+
+ O re!
+
+ DAÌRA
+
+ Nabuco!
+
+ TUTTI
+
+ Signor!....
+
+ NABUCO (_respingendoli_)
+
+ Lungi da me!.. Nessuno si attenti
+ D'avvicinarmi!
+
+ (_pausa_)
+
+ O Dio, che il sole accendi,
+ Io ti sfido!... Io ti sfido!...---Ah... parlan gli astri!
+ A me discenda la rete d'argento
+ Dei raggi loro, e mi sollevi!...--O fiori
+ Dell'infinito, la mia man possente
+ Vi coglierà!... Vo' della luna il gambo
+ Recider colla spada....--A me la luna!
+
+(_spicca un salto fiedendo l'aria colla spada, e cade a
+terra con un grido_)
+
+ TUTTI (_accorrendo_)
+
+ Signor!...
+
+ NABUCO
+ (_carponi, come colto da spasimi atroci_)
+
+ Ah.... su di me cadde la luna!
+
+ (_toccandosi alla nuca_)
+
+ Quì una piaga m'ha aperto!...Oh, strazio!...Oh strazio!
+ Deh.... chi mi uccide?
+
+ (_sviene_)
+
+ TOGHRUL (_ai cortigiani_)
+
+ Or sarem noi d'un pazzo
+ I servi?...
+
+ DARAB (_ai guerrieri_)
+
+ E noi d'un bruto?...
+
+ LORASP
+
+ Evvia, giammai
+ Di Caldea risalir potrà costui
+ Sul trono!
+
+ GHEV
+
+ Evviva Argiaspe re!
+
+ TUTTI
+
+ Al novello
+ Re di Caldea sia gloria!
+
+ ARG.
+
+ E di Nabuco
+ Sul trono io salirò....
+
+ (_a Jerak, che si allontana_)
+
+ Della partenza
+
+ Or l'inno intoni il popol di Giudea.
+
+ (_avvicinandosi a Daìra_)
+
+ Sempre con te verrà l'anima mia,
+ O Daìra,...--Ah, il pensier che tu morrai
+ Da me lontana, ogni fulgor m'oscura
+ Di regale maestà!
+
+(_Zala fa atto di allontanarsi; Argiasp muove per seguirla_)
+
+ GHEV
+ (_soffermando Argiasp, additandogli Nabuco_)
+
+ Come fedeli
+ Gli fummo, a te sarem fedeli Argiàsp:
+ Questo solo può dir chi d'uom di guerra
+ Merita il nome.
+
+ (_Nabuco rinviene a poco a poco, guaìsce e lambe le
+ mani di Daìra_)
+
+ AFR. (_a Ghev_)
+
+ Anch'io son uom di guerra,
+ E tal nome pretendo; eppure a Argiàsp
+ Io fedeltà non giuro.--A re Nabuco,
+ Vincitor, la giurai; e a re Nabuco,
+ Il vinto, vo' serbarla!
+
+ DARAB
+
+ Del guerriero
+ Può sul labbro sonar forse il rimpianto
+ Per chi morì coll'arme in pugno.... A un pazzo,
+ Che va carponi, ei non può dar che beffe!
+
+ (_movimento di Nabuco_)
+
+ KUN.
+
+ Addio, Nabuco!--Signor della terra
+ Fatto t'aveva il valor nostro.... Il braccio,
+ Tanto gagliardo da reggerne il peso
+ Bêl non ti diede;... ed or fiaccato giaci
+ Come brïaco di monelli a scherno.
+
+(_Nabuco stende rapidamente la mano, riafferra la
+spada, s'erge terribile; ma ricade gemendo.--Tutti
+arretrano spaventati, poi crollano il capo_)
+
+ GHEV
+
+ Andiam!
+
+(_Tutti si allontanano, meno Nabuco, Afraisab e Daìra_).
+
+
+
+ SCENA III
+
+ NABUCO--AFRAISAB--DAÌRA
+ (_il giorno tramonta_)
+
+
+ NABUCO
+ (_sollevandosi_)
+
+ Lontani sono alfine?... Soli
+ Alfin siam noi?
+
+ AFR. (_tremante_)
+
+ Signor!
+
+ NABUCO (_ridendo_)
+
+ Fa cor, gigante,
+ E plaudi al re!--No, non un pazzo io sono!
+ Stato un pazzo sarei se in mezzo a loro
+ Ritornato foss'io!--Ah, mia Daìra,
+ Io conquistar volevo il cielo?... Ebbene
+ La mia brama è compiuta!...
+
+(_l'abbraccia e porge la mano a Afraisab.--S'ode
+un canto in lontananza_)
+
+ NABUCO
+
+ Sì.... Sciogliete
+ Della liberazion l'inno, o Giudei!
+ Io pure sciolgo il mio!...--Libero sono!
+ E, come voi, lontan da Babilonia
+ Io fuggirò....
+
+ DAÌRA--AFRAISAH
+
+ Tu?
+
+ NABUCO
+
+ Sì.... con voi....
+
+ AFR.
+
+ Nabuco,
+ Il re del mondo, fugge?!
+
+ DAÌRA
+
+ E gloria, e trono,
+ E vendetta così tu lascerai?
+
+ NABUCO
+
+ Sì.... Per te!
+
+ DAÌRA
+
+ No.... Per me non vo' che insozzi
+ L'infamia il nome tuo!... Costoro, vivi
+ Solo per te, doman su bronzi e marmi
+ Incideran l'orrenda storia; e gli uomini
+ Delle più tarde età ripeteranno:
+ Che un bruto fu, chi tra i mortali ergeva
+ Come un Nume la fronte!--Il mio destino
+ Compier, deh, lascia.... perchè il tuo si compia!
+ Te solo al mondo io amo, e della vita
+ T'amo ben più;... sicchè per te potrei
+ Ogni angoscia soffrir, fuor del rimorso
+ D'averti tolta la tua gloria.
+
+ (_a Afraisab_)
+
+ Ah, corri,
+ Corri alla reggia, Afraïsab, e grida:
+ «_Mentì Nabuco, il re, la sua follìa!
+ Fra voi ritorna il domator del mondo!
+ A terra!... A terra!_»
+
+ NABUCO
+
+ (_ad Afraisab, che fa per allontanarsi_)
+
+ Fèrmati!
+
+(_a Daìra, piegando un ginocchio dinnanzi a lei e
+allacciandole la persona colle braccia_)
+
+ Divino
+ E debol corpo di fanciulla, lascia
+ Ch'io fra le braccia ora ti stringa, come
+ Divoto un'ara d'alabastro!
+
+(_pausa--poi Nabuco si alza--conduce Daìra al proscenio_)
+
+ Ed ora
+ Odi: Nabuco, il domator tremendo,
+ È spento in me.... La sua mission compiuta
+ È sulla terra:... missïon feroce
+ E fatal!... Chè Nabuco era la guerra!--
+ Era la gloria?--Sta nell'ardue imprese
+ La gloria vera; ed ardua impresa quella
+ Della guerra non è!--Perfidi e vili
+ Nascono a mille fra le umane genti;
+ E chi ai perfidi giova e i vili aggioga
+ Coglie facil trionfo,... e della guerra
+ La sapïenza è questa!...--Eppur si strugge
+ Tal sapienza da sè!--Nell'urto orrendo
+ Dei combattenti, cola il sangue; e l'atra
+ Rugiada sembra diventar cemento!
+ Un tempio è il mondo, che invisibil mano
+ Assidua innalza, e di cui pietra a pietra
+ Salda col sangue.... Il vincitore al vinto
+ Impone arti e costumi; e il vinto a lui.
+ Io soggiogai gli Ebrei colla mia lancia;
+ E, colla scienza lor, gli Ebrei me han vinto!--
+ Quando compiuto sarà il tempio?--Ignoro!
+ So che compiuta è la missione mia
+ Di recar sangue;... e che compiuta, un giorno,
+ La griderà l'intera schiatta umana
+ Com'io in quest'ora!
+
+ (_baciando in fronte Daìra_)
+
+ Ah, la follìa ripreso
+ M'avrebbe,... sì,... senza di te!... Che ad essa
+ Guidan del pari, se confin non hanno,
+ E l'inopia e il poter; sicchè Nabuco
+ Pazzo divenne, possedendo il mondo,
+ Come quel vecchio mandrïano, a cui
+ Arsa avean la miserrima capanna
+ I miei soldati....
+
+ (_interrompendosi a un tratto_)
+
+ Or, come mai,... perchè
+ Questa memoria mi tornò?...
+
+ (_ad Afraisab_)
+
+ Ricordi,
+ Afraïsab, la scena?
+
+ AFR.
+
+ Ah.... La ricordo!
+ Sì.... Fu la sera d'una pugna, in Libia....
+ Sotto la tenda noi stavamo a mensa,
+ Quando, uggiolando, entrovvi il mandrïano.
+ Egli i capegli si strappava; avea
+ Nelle pupille della febbre i lampi,
+ E gridava: «_Ov'è il re?... La mia capanna
+ Ei m'ha distrutto,... e il suo palazzo io voglio!
+ M'invidïava se il mio ben mi tolse....
+ E mandrïan dunque ei divenga, ond'io
+ Possa invidiarlo alla mia volta!... A lui,
+ Ecco, il vincastro io reco... A me il suo scettro!_»
+ Tu fulminasti d'uno sguardo il vecchio....
+ Ed io.... la testa gli spaccai!...
+
+ DAÌRA (_inorridita_)
+
+ Ah....
+
+ NABUCO
+
+ Atroce
+ Scena di guerra!...--Ah, quell'immane fiotto
+ Di caldo umano sangue!...
+
+ AFR.
+
+ .... E sì possente
+ Che ne fu piena tutta la tua coppa!...
+ Teco tu, allora, mi traesti, preda
+ A uno strano terror;... tu, che veduti
+ Pur tanti morti e tanto sangue avevi!
+ E, senza posa e senza meta, errammo
+ Tuttaquanta la notte!
+
+ NABUCO.
+
+ ... Oh, come parmi
+ Rivivere in quell'ora!
+
+ AFR.
+
+ ... L'alba prima
+ Ci trovò in mezzo ai monti....
+
+ NABUCO
+
+ ... In una verde
+ Valle silenzïosa....--La rivedo
+ Come vi fossi!...--A picco, d'ogni parte,
+ Sorgean pareti di granito; e solo
+ Vi si accedea per una stretta gola.
+ Ed io ti dissi: «_Se qui entrasse quegli
+ Che più m'abborre, ed io, con una rupe,
+ Quella gola chiudessi, ei prigioniero
+ Rimarrebbe in eterno!_»
+
+(_pausa--Nabuco rimane un istante pensieroso; poi di
+balzo_)
+
+ Ah, per i Numi,
+ L'incantevol miraggio!
+
+ DAÌRA (_tremante_)
+
+ Ebben, che pensi?
+
+ NABUCO
+
+ Penso che riveder vorrei la verde
+ Valle silenzïosa!
+
+ (_a Daìra_)
+
+ E tu vederla
+ Non vorresti con me?
+
+ DAÌRA
+
+ Teco non devo
+ Fors'io venir dove tu vai?
+
+ AFR.
+
+ La rupe
+ Io, Nabuco, sarò;... ma viva rupe,
+ Che te prigion non chiuderà, ma al varco
+ Sarà difesa....
+
+ NABUCO
+
+ E sia!... Orsù.... già splende
+ La prima stella....
+
+ DAÌRA
+
+ Andiam....
+
+(_vanno tutti verso il fondo in atto d'allontanarsi.--
+A un tratto Nabuco si sofferma_).
+
+ NABUCO
+ (_a Daìra, indicando di fuori_)
+
+ Vedi.... Seduto
+ Presso la sponda, il battellier ci aspetta,
+ Che tante volte ci guidò la notte
+ Ignoti e soli....--Or tu lo chiama....
+
+ DAÌRA (_chiamando_)
+
+ Ormuzde....
+
+
+
+ SCENA ULTIMA
+
+ ORMUZDE e Detti
+
+
+ ORMUZDE
+(_guardando Nabuco e Daìra lietamente, come riconoscendoli_)
+
+ Ah.... siete voi, miei belli innamorati?
+ Per molte sere v'ho aspettato invano,
+ E m'angustiava, insieme alla moneta
+ Ch'io perdevo così, questo pensiero:
+ «Che non vi amaste più!...»--Sì bella cosa
+ È amarsi!...
+
+ AFR. (_ridendo_)
+
+ E andare in barca!...
+
+ ORM.
+
+ Oh, sì.... anche questo!
+
+(_a Nabuco e a Daìra, come invitandoli a precederlo_)
+
+ Or degnatevi dunque....--Ove condurvi
+ Devo stanotte?
+
+ NABUCO
+
+ All'altra sponda....
+
+ ORM.
+ (_indicando Afraisab_)
+
+ Tutti?...
+ Anch'ei?
+
+ AFR.
+
+ Sì.... Anch'io!... Su!...
+
+ DAÌRA
+ (_commossa, volgendo lo sguardo intorno_)
+
+ Addio, mio bel giardino!
+
+ NABUCO
+
+ Cresceran rose gialle anche fra i monti
+ Della Libia,... cònsolati! E saranno
+ Sempre le stesse!
+
+(_Raccoglie la spada, recide il ramo d'un roseto, lo
+dà a Daìra, poi rigetta la spada a terra.--Indi
+con Daìra si avvia ancora verso il fondo, mentre
+Afraisab rimane immobile e perplesso fissando la
+spada_)
+
+ NABUCO (_a Afraisab_)
+
+ Orsù,... vieni gigante?
+
+ AFR.
+ (_indeciso, indicando la spada a terra_)
+
+ Signor,... la spada!... Pur non so s'io debba
+ Con noi recarla....
+
+ NABUCO
+ (_dopo un momento d'indecisione, sorridendo_)
+
+ Il battellier decida!
+
+ (_a Ormuzde, indicandogli la spada_)
+
+ Odi: L'arbitro sei: Noi qui quell'arme
+ Dobbiam lasciare, oppur con noi recarla?
+
+ ORM.
+ (_raccogliendo la spada_)
+
+ Un arme?.... Sempre!... Finchè è tristo il mondo
+
+(_Afraisab lo abbraccia.--Ormuzde, sorpreso, lo
+guarda e ride; poi tutti si allontanano rapidamente
+dal fondo_).
+
+
+
+ FINE DEL POEMA.
+
+
+
+
+
+ ERRATA--CORRIGE
+
+ Pag. 35 linea 6 temerlo, temerlo.
+
+ » 41 » 23 germia ghermìa.
+
+ » 42 » 8 Scena V Scena VI
+
+ » 45 » 14 Chi sei!... Chi sei?...
+
+ » 48 » 25 Presso) Presso
+
+ » 52 » 9 Canta Canta)
+
+ » 52 » 18 stando mandando.
+
+ » 94 » 28 fiendendo fiedendo.
+
+ » 102 » 24 Feci Fece
+
+ » 104 » 10 o, o
+
+ » 106 » 17 Nabuco gli Nabuco le
+
+ » 108 » 6 ricade, ricade
+
+
+[Le correzioni sono state riportate]
+
+
+
+
+--------------------------------------------
+
+
+
+ F. FONTANA autore-editore
+
+ PIAZZA MONFORTE 1--MILANO
+
+ BAMBANN (IV edizione--elz. pag. 256.--
+ _Tip. Rota--Lecco_) . . . . . . . . L. 2.--
+
+ POESIE VECCHIE e NUOVE (III edizione--
+ elz. pag. 500.--_Tip. Rota--Lecco_) . . " 4.--
+
+ VIAGGI di D. PAPA e F. FONTANA (II edizione--
+ elzevir pag. 1000--2 volumi.--
+ _Tip. Rota--Lecco_) . . . . . . . . " 7.50
+
+
+ ALLA R. A. P.ª LETIZIA BONAPARTE
+ (epistola.--_Tip. Rota--Lecco_) . . . . " O.50
+
+
+ _D'IMMINENTE PUBBLICAZIONE_:
+
+
+ LA POLPETTA DEL RE, gran lanterna magica
+ in un Prologo, 5 atti e 16 quadri.--Illustrazioni
+ di E. Longoni, A. Villa, R. Galli, Balestrini, ecc.
+
+--------------------------------------------
+
+
+ =Prezzo del presente volume L. 2. 50.=
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Nabuco, by Ferdinando Fontana
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NABUCO ***
+
+***** This file should be named 25312-8.txt or 25312-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/5/3/1/25312/
+
+Produced by Claudio Paganelli, Carlo Traverso and the
+Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+(This file was produced from images generously made
+available by Biblioteca Nazionale Braidense - Milano)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/25312-8.zip b/25312-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..4f39d78
--- /dev/null
+++ b/25312-8.zip
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/f001.png b/25312-page-images/f001.png
new file mode 100644
index 0000000..e22cce6
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/f001.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/f002.png b/25312-page-images/f002.png
new file mode 100644
index 0000000..debf5d4
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/f002.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/f003.png b/25312-page-images/f003.png
new file mode 100644
index 0000000..250cf14
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/f003.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/f004.png b/25312-page-images/f004.png
new file mode 100644
index 0000000..16991b2
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/f004.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p005.png b/25312-page-images/p005.png
new file mode 100644
index 0000000..275fe95
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p005.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p006.png b/25312-page-images/p006.png
new file mode 100644
index 0000000..391a604
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p006.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p007.png b/25312-page-images/p007.png
new file mode 100644
index 0000000..e57b372
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p007.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p008.png b/25312-page-images/p008.png
new file mode 100644
index 0000000..a7fd17a
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p008.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p009.png b/25312-page-images/p009.png
new file mode 100644
index 0000000..5432278
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p009.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p010.png b/25312-page-images/p010.png
new file mode 100644
index 0000000..b470c42
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p010.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p011.png b/25312-page-images/p011.png
new file mode 100644
index 0000000..dc3d301
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p011.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p012.png b/25312-page-images/p012.png
new file mode 100644
index 0000000..8097e66
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p012.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p013.png b/25312-page-images/p013.png
new file mode 100644
index 0000000..3d0fc7e
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p013.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p014.png b/25312-page-images/p014.png
new file mode 100644
index 0000000..ca079fa
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p014.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p015.png b/25312-page-images/p015.png
new file mode 100644
index 0000000..122f0f5
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p015.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p016.png b/25312-page-images/p016.png
new file mode 100644
index 0000000..c365fe1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p016.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p017.png b/25312-page-images/p017.png
new file mode 100644
index 0000000..f495379
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p017.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p018.png b/25312-page-images/p018.png
new file mode 100644
index 0000000..5ad8423
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p018.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p019.png b/25312-page-images/p019.png
new file mode 100644
index 0000000..25b5072
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p019.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p020.png b/25312-page-images/p020.png
new file mode 100644
index 0000000..e5ba5f1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p020.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p021.png b/25312-page-images/p021.png
new file mode 100644
index 0000000..e711274
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p021.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p022.png b/25312-page-images/p022.png
new file mode 100644
index 0000000..8bc2fd1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p022.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p023.png b/25312-page-images/p023.png
new file mode 100644
index 0000000..85cce7f
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p023.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p024.png b/25312-page-images/p024.png
new file mode 100644
index 0000000..1d4eb28
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p024.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p025.png b/25312-page-images/p025.png
new file mode 100644
index 0000000..2100059
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p025.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p026.png b/25312-page-images/p026.png
new file mode 100644
index 0000000..07d1147
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p026.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p027.png b/25312-page-images/p027.png
new file mode 100644
index 0000000..437d22f
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p027.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p028.png b/25312-page-images/p028.png
new file mode 100644
index 0000000..d4e02d6
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p028.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p029.png b/25312-page-images/p029.png
new file mode 100644
index 0000000..aac80f1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p029.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p030.png b/25312-page-images/p030.png
new file mode 100644
index 0000000..946b337
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p030.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p031.png b/25312-page-images/p031.png
new file mode 100644
index 0000000..506d132
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p031.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p032.png b/25312-page-images/p032.png
new file mode 100644
index 0000000..934c021
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p032.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p033.png b/25312-page-images/p033.png
new file mode 100644
index 0000000..07ebc03
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p033.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p034.png b/25312-page-images/p034.png
new file mode 100644
index 0000000..c487e1d
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p034.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p035.png b/25312-page-images/p035.png
new file mode 100644
index 0000000..b6e0474
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p035.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p036.png b/25312-page-images/p036.png
new file mode 100644
index 0000000..d6f19d1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p036.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p037.png b/25312-page-images/p037.png
new file mode 100644
index 0000000..34f3399
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p037.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p038.png b/25312-page-images/p038.png
new file mode 100644
index 0000000..508a74d
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p038.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p039.png b/25312-page-images/p039.png
new file mode 100644
index 0000000..f070b90
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p039.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p040.png b/25312-page-images/p040.png
new file mode 100644
index 0000000..a0c6447
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p040.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p041.png b/25312-page-images/p041.png
new file mode 100644
index 0000000..4899563
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p041.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p042.png b/25312-page-images/p042.png
new file mode 100644
index 0000000..ebec721
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p042.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p043.png b/25312-page-images/p043.png
new file mode 100644
index 0000000..0a2ba53
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p043.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p044.png b/25312-page-images/p044.png
new file mode 100644
index 0000000..dcb6952
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p044.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p045.png b/25312-page-images/p045.png
new file mode 100644
index 0000000..5958924
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p045.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p046.png b/25312-page-images/p046.png
new file mode 100644
index 0000000..e99f0d5
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p046.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p047.png b/25312-page-images/p047.png
new file mode 100644
index 0000000..e24f787
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p047.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p048.png b/25312-page-images/p048.png
new file mode 100644
index 0000000..9aadf91
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p048.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p049.png b/25312-page-images/p049.png
new file mode 100644
index 0000000..d6ac6c1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p049.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p050.png b/25312-page-images/p050.png
new file mode 100644
index 0000000..665f59b
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p050.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p051.png b/25312-page-images/p051.png
new file mode 100644
index 0000000..8c69107
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p051.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p052.png b/25312-page-images/p052.png
new file mode 100644
index 0000000..fb76529
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p052.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p053.png b/25312-page-images/p053.png
new file mode 100644
index 0000000..68f7f59
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p053.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p054.png b/25312-page-images/p054.png
new file mode 100644
index 0000000..fa8e877
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p054.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p055.png b/25312-page-images/p055.png
new file mode 100644
index 0000000..f637da7
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p055.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p056.png b/25312-page-images/p056.png
new file mode 100644
index 0000000..f73683c
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p056.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p057.png b/25312-page-images/p057.png
new file mode 100644
index 0000000..5d47f9c
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p057.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p058.png b/25312-page-images/p058.png
new file mode 100644
index 0000000..56a022e
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p058.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p059.png b/25312-page-images/p059.png
new file mode 100644
index 0000000..ff8e9be
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p059.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p060.png b/25312-page-images/p060.png
new file mode 100644
index 0000000..63f76ed
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p060.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p061.png b/25312-page-images/p061.png
new file mode 100644
index 0000000..f718891
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p061.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p062.png b/25312-page-images/p062.png
new file mode 100644
index 0000000..1760522
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p062.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p063.png b/25312-page-images/p063.png
new file mode 100644
index 0000000..080bf4d
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p063.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p064.png b/25312-page-images/p064.png
new file mode 100644
index 0000000..8bbc192
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p064.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p065.png b/25312-page-images/p065.png
new file mode 100644
index 0000000..419134b
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p065.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p066.png b/25312-page-images/p066.png
new file mode 100644
index 0000000..b50298e
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p066.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p067.png b/25312-page-images/p067.png
new file mode 100644
index 0000000..c8509a4
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p067.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p068.png b/25312-page-images/p068.png
new file mode 100644
index 0000000..0f02950
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p068.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p069.png b/25312-page-images/p069.png
new file mode 100644
index 0000000..1f19f30
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p069.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p070.png b/25312-page-images/p070.png
new file mode 100644
index 0000000..8fd1789
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p070.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p071.png b/25312-page-images/p071.png
new file mode 100644
index 0000000..4048488
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p071.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p072.png b/25312-page-images/p072.png
new file mode 100644
index 0000000..fdde30f
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p072.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p073.png b/25312-page-images/p073.png
new file mode 100644
index 0000000..3d3659a
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p073.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p074.png b/25312-page-images/p074.png
new file mode 100644
index 0000000..83e5133
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p074.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p075.png b/25312-page-images/p075.png
new file mode 100644
index 0000000..dc73ab9
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p075.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p076.png b/25312-page-images/p076.png
new file mode 100644
index 0000000..0720fb3
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p076.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p077.png b/25312-page-images/p077.png
new file mode 100644
index 0000000..308bbc9
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p077.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p078.png b/25312-page-images/p078.png
new file mode 100644
index 0000000..b8c2247
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p078.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p079.png b/25312-page-images/p079.png
new file mode 100644
index 0000000..3f6a453
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p079.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p080.png b/25312-page-images/p080.png
new file mode 100644
index 0000000..f0eebd3
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p080.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p081.png b/25312-page-images/p081.png
new file mode 100644
index 0000000..f5ba490
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p081.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p082.png b/25312-page-images/p082.png
new file mode 100644
index 0000000..6c821d7
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p082.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p083.png b/25312-page-images/p083.png
new file mode 100644
index 0000000..05da36d
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p083.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p084.png b/25312-page-images/p084.png
new file mode 100644
index 0000000..d88be71
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p084.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p085.png b/25312-page-images/p085.png
new file mode 100644
index 0000000..a1948a4
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p085.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p086.png b/25312-page-images/p086.png
new file mode 100644
index 0000000..a89825f
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p086.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p087.png b/25312-page-images/p087.png
new file mode 100644
index 0000000..cd50fe7
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p087.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p088.png b/25312-page-images/p088.png
new file mode 100644
index 0000000..cd20c69
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p088.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p089.png b/25312-page-images/p089.png
new file mode 100644
index 0000000..0c59de0
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p089.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p090.png b/25312-page-images/p090.png
new file mode 100644
index 0000000..a407ca6
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p090.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p091.png b/25312-page-images/p091.png
new file mode 100644
index 0000000..41dcdfb
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p091.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p092.png b/25312-page-images/p092.png
new file mode 100644
index 0000000..570ec21
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p092.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p093.png b/25312-page-images/p093.png
new file mode 100644
index 0000000..4750e21
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p093.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p094.png b/25312-page-images/p094.png
new file mode 100644
index 0000000..f6e6406
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p094.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p095.png b/25312-page-images/p095.png
new file mode 100644
index 0000000..cf54b77
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p095.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p096.png b/25312-page-images/p096.png
new file mode 100644
index 0000000..fb90a8b
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p096.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p097.png b/25312-page-images/p097.png
new file mode 100644
index 0000000..0f2f9a2
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p097.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p098.png b/25312-page-images/p098.png
new file mode 100644
index 0000000..a66d3f0
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p098.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p099.png b/25312-page-images/p099.png
new file mode 100644
index 0000000..403f8e0
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p099.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p100.png b/25312-page-images/p100.png
new file mode 100644
index 0000000..a7c571e
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p100.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p101.png b/25312-page-images/p101.png
new file mode 100644
index 0000000..c131909
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p101.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p102.png b/25312-page-images/p102.png
new file mode 100644
index 0000000..f971d21
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p102.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p103.png b/25312-page-images/p103.png
new file mode 100644
index 0000000..c5dce10
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p103.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p104.png b/25312-page-images/p104.png
new file mode 100644
index 0000000..b24f210
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p104.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p105.png b/25312-page-images/p105.png
new file mode 100644
index 0000000..a731d1e
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p105.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p106.png b/25312-page-images/p106.png
new file mode 100644
index 0000000..6ea7f82
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p106.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p107.png b/25312-page-images/p107.png
new file mode 100644
index 0000000..83c4bf6
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p107.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p108.png b/25312-page-images/p108.png
new file mode 100644
index 0000000..5cdb565
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p108.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p109.png b/25312-page-images/p109.png
new file mode 100644
index 0000000..d1bea19
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p109.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p110.png b/25312-page-images/p110.png
new file mode 100644
index 0000000..03e2fbb
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p110.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p111.png b/25312-page-images/p111.png
new file mode 100644
index 0000000..d00c9da
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p111.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p112.png b/25312-page-images/p112.png
new file mode 100644
index 0000000..3e96345
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p112.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p113.png b/25312-page-images/p113.png
new file mode 100644
index 0000000..eb1ae22
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p113.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p114.png b/25312-page-images/p114.png
new file mode 100644
index 0000000..f3f239c
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p114.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p115.png b/25312-page-images/p115.png
new file mode 100644
index 0000000..b22cf69
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p115.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p116.png b/25312-page-images/p116.png
new file mode 100644
index 0000000..49ddde2
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p116.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p117.png b/25312-page-images/p117.png
new file mode 100644
index 0000000..00b7726
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p117.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p118.png b/25312-page-images/p118.png
new file mode 100644
index 0000000..544cf67
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p118.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p119.png b/25312-page-images/p119.png
new file mode 100644
index 0000000..465ef96
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p119.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p120.png b/25312-page-images/p120.png
new file mode 100644
index 0000000..523621d
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p120.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p121.png b/25312-page-images/p121.png
new file mode 100644
index 0000000..565c2d9
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p121.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p122.png b/25312-page-images/p122.png
new file mode 100644
index 0000000..365542c
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p122.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p123.png b/25312-page-images/p123.png
new file mode 100644
index 0000000..2ad4fb8
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p123.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p124.png b/25312-page-images/p124.png
new file mode 100644
index 0000000..ca4971e
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p124.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p125.png b/25312-page-images/p125.png
new file mode 100644
index 0000000..b2519a7
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p125.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p126.png b/25312-page-images/p126.png
new file mode 100644
index 0000000..445cddd
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p126.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p127.png b/25312-page-images/p127.png
new file mode 100644
index 0000000..e32369b
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p127.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p128.png b/25312-page-images/p128.png
new file mode 100644
index 0000000..d2ee2a9
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p128.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p129.png b/25312-page-images/p129.png
new file mode 100644
index 0000000..afc92e1
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p129.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p130.png b/25312-page-images/p130.png
new file mode 100644
index 0000000..1ed255d
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p130.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p131.png b/25312-page-images/p131.png
new file mode 100644
index 0000000..c3d3f1c
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p131.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p132.png b/25312-page-images/p132.png
new file mode 100644
index 0000000..2892b46
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p132.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p133.png b/25312-page-images/p133.png
new file mode 100644
index 0000000..efbe554
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p133.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p134.png b/25312-page-images/p134.png
new file mode 100644
index 0000000..2bff381
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p134.png
Binary files differ
diff --git a/25312-page-images/p135.png b/25312-page-images/p135.png
new file mode 100644
index 0000000..43dccbf
--- /dev/null
+++ b/25312-page-images/p135.png
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..1acf91c
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #25312 (https://www.gutenberg.org/ebooks/25312)