summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--25271-0.txt1515
-rw-r--r--25271-0.zipbin0 -> 59986 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
5 files changed, 1531 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/25271-0.txt b/25271-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..ddeb15e
--- /dev/null
+++ b/25271-0.txt
@@ -0,0 +1,1515 @@
+The Project Gutenberg EBook of Chao-hua-si-she, by Syun Lu
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Chao-hua-si-she
+
+Author: Syun Lu
+
+Release Date: May 1, 2008 [EBook #25271]
+
+Language: Chinese
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAO-HUA-SI-SHE ***
+
+
+
+
+Produced by Kuo Chao-Yu
+
+
+
+
+小引
+
+ 我常想在紛擾中尋出一點閒靜來,然而委實不容易。目前是這麼離奇,心裏是這麼
+蕪雜。一個人做到只剩了回憶的時候,生涯大概總要算是無聊了罷,但有時竟會連回憶
+也沒有。中國的做文章有軌範,世事也仍然是螺旋。前幾天我離開中山大學的時候,便
+想起四個月以前的離開廈門大學;聽到飛機在頭上鳴叫,竟記得了一年前在北京城上日
+日旋繞的飛機。我那時還做了一篇短文,叫做《一覺》。現在是,連這“一覺”也沒有
+了。
+ 廣州的天氣熱得真早,夕陽從西窗射入,逼得人只能勉強穿一件單衣。書桌上的一
+盆“水橫枝”,是我先前沒有見過的:就是一段樹,只要浸在水中,枝葉便青蔥得可愛
+。看看綠葉,編編舊稿,總算也在做一點事。做著這等事,真是雖生之日,猶死之年,
+很可以驅除炎熱的。
+ 前天,已將《野草》編定了;這回便輪到陸續載在《莽原》上的《舊事重提》,我
+還替他改了一個名稱:《朝花夕拾》。帶露折花,色香自然要好得多,但是我不能夠。
+便是現在心目中的離奇和蕪雜,我也還不能使他即刻幻化,轉成離奇和蕪雜的文章。或
+者,他日仰看流雲時,會在我的眼前一閃爍罷。
+  我有一時,曾經屢次憶起兒時在故鄉所吃的蔬果:菱角、羅漢豆、茭白、香瓜。凡
+這些,都是極其鮮美可口的;都曾是使我思鄉的蠱惑。後來,我在久別之後嘗到了,也
+不過如此;惟獨在記憶上,還有舊來的意味存留。他們也許要哄騙我一生,使我時時反
+顧。
+  這十篇就是從記憶中抄出來的,與實際容或有些不同,然而我現在只記得是這樣。
+文體大概很雜亂,因為是或作或輟,經了九個月之多。環境也不一:前兩篇寫於北京寓
+所的東壁下;中三篇是流離中所作,地方是醫院和木匠房;後五篇卻在廈門大學的圖書
+館的樓上,已經是被學者們擠出集團之後了。
+
+                 一九二七年五月一日,魯迅于廣州白雲樓記。
+
+狗·貓·鼠
+
+ 從去年起,仿佛聽得有人說我是仇貓的。那根據自然是在我的那一篇《兔和貓》;
+這是自畫招供,當然無話可說,——但倒也毫不介意。一到今年,我可很有點擔心了。
+我是常不免於弄弄筆墨的,寫了下來,印了出去,對於有些人似乎總是搔著癢處的時候
+少,碰著痛處的時候多。萬一不謹,甚而至於得罪了名人或名教授,或者更甚而至於得
+罪了“負有指導青年責任的前輩”之流,可就危險已極。為什麼呢?因為這些大腳色是
+“不好惹”的。怎地“不好惹”呢?就是怕要渾身發熱之後,做一封信登在報紙上,廣
+告道:“看哪!狗不是仇貓的麼?魯迅先生卻自己承認是仇貓的,而他還說要打‘落水
+狗’!”1這“邏輯”的奧義,即在用我的話,來證明我倒是狗,於是而凡有言說,全
+都根本推翻,即使我說二二得四,三三見九,也沒有一字不錯。這些既然都錯,則紳士
+口頭的二二得七,三三見千等等,自然就不錯了。
+  我於是就間或留心著查考它們成仇的“動機”。這也並非敢妄學現下的學者以動機
+來褒貶作品的那些時髦,不過想給自己預先洗刷洗刷。據我想,這在動物心理學家,是
+用不著費什麼力氣的,可惜我沒有這學問。後來,在覃哈特博士(Dr.O.Dahmhardt)的
+《自然史底國民童話》裏,總算發現了那原因了。據說,是這麼一回事:動物們因為要
+商議要事,開了一個會議,鳥、魚、獸都齊集了,單是缺了象。大家議定,派夥計去迎
+接它,拈到了當這差使的鬮的就是狗。“我怎麼找到那象呢?我沒有見過它,也和它不
+認識。”它問。“那容易,”大眾說,“它是駝背的。”狗去了,遇見一匹貓,立刻弓
+起脊樑來,它便招待,同行,將弓著脊樑的貓介紹給大家道:“象在這裏!”但是大家
+都嗤笑它了。從此以後,狗和貓便成了仇家。
+  日爾曼人走出森林雖然還不很久,學術文藝卻已經很可觀,便是書籍的裝潢,玩具
+的工致,也無不令人心愛。獨有這一篇童話卻實在不漂亮;結怨也結得沒有意思。貓的
+弓起脊樑,並不是希圖冒充,故意擺架子的,其咎卻在狗的自己沒眼力。然而原因也總
+可以算作一個原因。我的仇貓,是和這大大兩樣的。
+  其實人禽之辨,本不必這樣嚴。在動物界,雖然並不如古人所幻想的那樣舒適自由
+,可是嚕蘇做作的事總比人間少。它們適性任情,對就對,錯就錯,不說一句分辯話。
+蟲蛆也許是不幹淨的,但它們並沒有自命清高;鷙禽猛獸以較弱的動物為餌,不妨說是
+凶殘的罷,但它們從來就沒有豎過“公理”“正義”的旗子,使犧牲者直到被吃的時候
+為止,還是一味佩服贊歎它們。人呢,能直立了,自然是一大進步;能說話了,自然又
+是一大進步;能寫字作文了,自然又是一大進步。然而也就墮落,因為那時也開始了說
+空話。說空話尚無不可,甚至於連自己也不知道說著違心之論,則對於只能嗥叫的動物
+,實在免不得“顏厚有忸怩”。假使真有一位一視同仁的造物主,高高在上,那麼,對
+於人類的這些小聰明,也許倒以為多事,正如我們在萬生園裏,看見猴子翻筋斗,母象
+請安,雖然往往破顏一笑,但同時也覺得不舒服,甚至於感到悲哀,以為這些多餘的聰
+明,倒不如沒有的好罷。然而,既經為人,便也只好“黨同伐異”,學著人們的說話,
+隨俗來談一談,——辯一辯了。
+  現在說起我仇貓的原因來,自己覺得是理由充足,而且光明正大的。一、它的性情
+就和別的猛獸不同,凡捕食雀、鼠,總不肯一口咬死,定要盡情玩弄,放走,又捉住,
+捉住,又放走,直待自己玩厭了,這才吃下去,頗與人們的幸災樂禍,慢慢地折磨弱者
+的壞脾氣相同。二、它不是和獅虎同族的麼?可是有這麼一副媚態!但這也許是限於天
+分之故罷,假使它的身材比現在大十倍,那就真不知道它所取的是怎麼一種態度。然而
+,這些口實,仿佛又是現在提起筆來的時候添出來的,雖然也像是當時湧上心來的理由
+。要說得可靠一點,或者倒不如說不過因為它們配合時候的嗥叫,手續竟有這麼繁重,
+鬧得別人心煩,尤其是夜間要看書,睡覺的時候。當這些時候,我便要用長竹竿去攻擊
+它們。狗們在大道上配合時,常有閒漢拿了木棍痛打;我曾見大勃呂該爾
+(P.Bruegeld.A)的一張銅版畫AllegoriederWollust上,也畫著這回事,可見這樣的
+舉動,是中外古今一致的。自從那執拗的奧國學者弗羅特(S.Freud)提倡了精神分析
+說——psychoanalysis,聽說章士釗先生是譯作“心解”的,雖然簡古,可是實在難解
+得很——以來,我們的名人名教授也頗有隱隱約約,檢來應用的了,這些事便不免又要
+歸宿到性欲上去。打狗的事我不管,至於我的打貓,卻只因為它們嚷嚷,此外並無惡意
+,我自信我的嫉妒心還沒有這麼博大,當現下“動輒獲咎”之秋,這是不可不預先聲明
+的。例如人們當配合之前,也很有些手續,新的是寫情書,少則一束,多則一捆;舊的
+是什麼“問名”“納采”,磕頭作揖,去年海昌蔣氏在北京舉行婚禮,拜來拜去,就十
+足拜了三天,還印有一本紅面子的《婚禮節文》,《序論》裏大發議論道:“平心論之
+,既名為禮,當必繁重。專圖簡易,何用禮為?……然則世之有志於禮者,可以興矣!
+不可退居於禮所不下之庶人矣!”然而我毫不生氣,這是因為無須我到場;因此也可見
+我的仇貓,理由實在簡簡單單,只為了它們在我的耳朵邊盡嚷的緣故。人們的各種禮式
+,局外人可以不見不聞,我就滿不管,但如果當我正要看書或睡覺的時候,有人來勒令
+朗誦情書,奉陪作揖,那是為自衛起見,還要用長竹竿來抵禦的。還有,平素不大交往
+的人,忽而寄給我一個紅帖子,上面印著“為舍妹出閣”,“小兒完姻”,“敬請觀禮
+”或“闔第光臨”這些含有“陰險的暗示”的句子,使我不花錢便總覺得有些過意不去
+的,我也不十分高興。
+  但是,這都是近時的話。再一回憶,我的仇貓卻遠在能夠說出這些理由之前,也許
+是還在十歲上下的時候了。至今還分明記得,那原因是極其簡單的:只因為它吃老鼠,
+——吃了我飼養著的可愛的小小的隱鼠。
+  聽說西洋是不很喜歡黑貓的,不知道可確;但EdgarAllanPoe的小說裏的黑貓,卻
+實在有點駭人。日本的貓善於成精,傳說中的“貓婆”,那食人的慘酷確是更可怕。中
+國古時候雖然曾有“貓鬼”,近來卻很少聽到貓的興妖作怪,似乎古法已經失傳,老實
+起來了。只是我在童年,總覺得它有點妖氣,沒有什麼好感。那是一個我的幼時的夏夜
+,我躺在一株大桂樹下的小板桌上乘涼,祖母搖著芭蕉扇坐在卓旁,給我猜謎,講古事
+。忽然,桂樹上沙沙地有趾爪的爬搔聲,一對閃閃的眼睛在暗中隨聲而下,使我吃驚,
+也將祖母講著的話打斷,另講貓的故事了—— “你知道麼?貓是老虎的先生。”她說。
+“小孩子怎麼會知道呢,貓是老虎的師父。老虎本來是什麼也不會的,就投到貓的門下
+來。貓就教給它撲的方法,捉的方法,吃的方法,象自己的捉老鼠一樣。這些教完了;
+老虎想,本領都學到了,誰也比不過它了,只有老師的貓還比自己強,要是殺掉貓,自
+己便是最強的腳色了。它打定主意,就上前去撲貓。貓是早知道它的來意的,一跳,便
+上了樹,老虎卻只能眼睜睜地在樹下蹲著。它還沒有將一切本領傳授完,還沒有教給它
+上樹。” 這是僥幸的,我想,幸而老虎很性急,否則從桂樹上就會爬下一匹老虎來。
+然而究竟很怕人,我要進屋子裏睡覺去了。夜色更加黯然;桂葉瑟瑟地作響,微風也吹
+動了,想來草席定已微涼,躺著也不至於煩得翻來複去了。 幾百年的老屋中的豆油燈
+的微光下,是老鼠跳樑的世界,飄忽地走著,吱吱地叫著,那態度往往比“名人名教授”
+還軒昂。貓是飼養著的,然而吃飯不管事。祖母她們雖然常恨鼠子們嚙破了箱櫃,偷吃
+了東西,我卻以為這也算不得什麼大罪,也和我不相干,況且這類壞事大概是大個子的
+老鼠做的,決不能誣陷到我所愛的小鼠身上去。這類小鼠大抵在地上走動,只有拇指那
+麼大,也不很畏懼人,我們那裏叫它“隱鼠”,與專住在屋上的偉大者是兩種。我的床
+前就帖著兩張花紙,一是“八戒招贅”,滿紙長嘴大耳,我以為不甚雅觀;別的一張“
+老鼠成親”卻可愛,自新郎、新婦以至儐相、賓客、執事,沒有一個不是尖腮細腿,象
+煞讀書人的,但穿的都是紅衫綠褲。我想,能舉辦這樣大儀式的,一定只有我所喜歡的
+那些隱鼠。現在是粗俗了,在路上遇見人類的迎娶儀仗,也不過當作性交的廣告看,不
+甚留心;但那時的想看“老鼠成親”的儀式,卻極其神往,即使象海昌蔣氏似的連拜三
+夜,怕也未必會看得心煩。正月十四的夜,是我不肯輕易便睡,等候它們的儀仗從床下
+出來的夜。然而仍然只看見幾個光著身子的隱鼠在地面遊行,不象正在辦著喜事。直到
+我敖不住了,怏怏睡去,一睜眼卻已經天明,到了燈節了。也許鼠族的婚儀,不但不分
+請帖,來收羅賀禮,雖是真的“觀禮”,也絕對不歡迎的罷,我想,這是它們向來的習
+慣,無法抗議的。 老鼠的大敵其實並不是貓。春後,你聽到它“咋!咋咋咋咋!”地
+叫著,大家稱為“老鼠數銅錢”的,便知道它的可怕的屠伯已經光臨了。這聲音是表現
+絕望的驚恐的,雖然遇見貓,還不至於這樣叫。貓自然也可怕,但老鼠只要竄進一個小
+洞去,它也就奈何不得,逃命的機會還很多。獨有那可怕的屠伯——蛇,身體是細長的
+,圓徑和鼠子差不多,凡鼠子能到的地方,它也能到,追逐的時間也格外長,而且萬難
+倖免,當“數錢”的時候,大概是已經沒有第二步辦法的了。 有一回,我就聽得一間
+空屋裏有著這種“數錢”的聲音,推門進去,一條蛇伏在橫梁上,看地上,躺著一匹隱
+鼠,口角流血,但兩脅還是一起一落的。取來給躺在一個紙盒子裏,大半天,竟醒過來
+了,漸漸地能夠飲食,行走,到第二日,似乎就複了原,但是不逃走。放在地上,也時
+時跑到人面前來,而且緣腿而上,一直爬到膝髁。給放在飯桌上,便檢吃些菜渣,舔舔
+碗沿;放在我的書桌上,則從容地遊行,看見硯台便舔吃了研著的墨汁。這使我非常驚
+喜了。我聽父親說過的,中國有一種墨猴,只有拇指一般大,全身的毛是漆黑而且發亮
+的。它睡在筆筒裏,一聽到磨墨,便跳出來,等著,等到人寫完字,套上筆,就舔盡了
+硯上的餘墨,仍舊跳進筆筒裏去了。我就極願意有這樣的一個墨猴,可是得不到;問那
+裏有,那裏買的呢,誰也不知道。“慰情聊勝無”,這隱鼠總可以算是我的墨猴了罷,
+雖然它舔吃墨汁,並不一定肯等到我寫完字。
+  現在已經記不分明,這樣地大約有一兩月;有一天,我忽然感到寂寞了,真所謂“
+若有所失”。我的隱鼠,是常在眼前遊行的,或桌上,或地上。而這一日卻大半天沒有
+見,大家吃午飯了,也不見它走出來,平時,是一定出現的。我再等著,再等它一半天
+,然而仍然沒有見。
+  長媽媽,一個一向帶領著我的女工,也許是以為我等得太苦了罷,輕輕地來告訴我
+一句話。這即刻使我憤怒而且悲哀,決心和貓們為敵。她說:隱鼠是昨天晚上被貓吃去
+了!
+  當我失掉了所愛的,心中有著空虛時,我要充填以報仇的惡念!
+  我的報仇,就從家裏飼養著的一匹花貓起手,逐漸推廣,至於凡所遇見的諸貓。最
+先不過是追趕,襲擊;後來卻愈加巧妙了,能飛石擊中它們的頭,或誘入空屋裏面,打
+得它垂頭喪氣。這作戰繼續得頗長久,此後似乎貓都不來近我了。但對於它們縱使怎樣
+戰勝,大約也算不得一個英雄;況且中國畢生和貓打仗的人也未必多,所以一切韜略、
+戰績,還是全部省略了罷。
+  但許多天之後,也許是已經經過了大半年,我竟偶然得到一個意外的消息:那隱鼠
+其實並非被貓所害,倒是它緣著長媽媽的腿要爬上去,被她一腳踏死了。
+  這確是先前所沒有料想到的。現在我已經記不清當時是怎樣一個感想,但和貓的感
+情卻終於沒有融和;到了北京,還因為它傷害了兔的兒女們,便舊隙夾新嫌,使出更辣
+的辣手。“仇貓”的話柄,也從此傳揚開來。然而在現在,這些早已是過去的事了,已
+經改變態度,對貓頗為客氣,倘其萬不得已,則趕走而已,決不打傷它們,更何況殺害
+。這是我近幾年的進步。經驗既多,一旦大悟,知道貓的偷魚肉,拖小雞,深夜大叫,
+人們自然十之九是憎惡的,而這憎惡是在貓身上。假如我出而為人們驅除這憎惡,打傷
+或殺害了它,它便立刻變為可憐,那憎惡倒移在我身上了。所以,目下的辦法,是凡遇
+貓們搗亂,至於有人討厭時,我便站出去,在門口大聲叱曰:“噓!滾!”小小平靜,
+即回書房,這樣,就長保著禦侮保家的資格。其實這方法,中國的官兵就常在實做的,
+他們總不肯掃清土匪或撲滅敵人,因為這麼一來,就要不被重視,甚至於因失其用處而
+被裁汰。我想,如果能將這方法推廣應用,我大概也總可望成為所謂“指導青年”的“
+前輩”的罷,但現下也還未決心實踐,正在研究而且推敲。
+九月十八日。
+
+阿長與山海經
+長媽媽,已經說過,是一個一向帶領著我的女工,說得闊氣一點,就是我的保姆。我的
+母親和許多別的人都這樣稱呼她,似乎略帶些客氣的意思。只有祖母叫她阿長。我平時
+叫她“阿媽”,連“長”字也不帶;但到憎惡她的時候,——例如知道了謀死我那隱鼠
+的卻是她的時候,就叫她阿長。   
+ 我們那裏沒有姓長的;她生得黃胖而矮,“長”也不是形容詞。又不是她的名字,
+記得她自己說過,她的名字是叫作什麼姑娘的。什麼姑娘,我現在已經忘卻了,總之不
+是長姑娘;也終於不知道她姓什麼。記得她也曾告訴過我這個名稱的來歷:先前的先前
+,我家有一個女工,身材生得很高大,這就是真阿長。後來她回去了,我那什麼姑娘才
+來補她的缺,然而大家因為叫慣了,沒有再改口,於是她從此也就成為長媽媽了。
+  雖然背地裏說人長短不是好事情,但倘使要我說句真心話,我可只得說:我實在不
+大佩服她。最討厭的是常喜歡切切察察,向人們低聲絮說些什麼事。還豎起第二個手指
+,在空中上下搖動,或者點著對手或自己的鼻尖。我的家裏一有些小風波,不知怎的我
+總疑心和這“切切察察”有些關系。又不許我走動,拔一株草,翻一塊石頭,就說我頑
+皮,要告訴我的母親去了。一到夏天,睡覺時她又伸開兩腳兩手,在床中間擺成一個“
+大”字,擠得我沒有餘地翻身,久睡在一角的席子上,又已經烤得那麼熱。推她呢,不
+動;叫她呢,也不聞。
+  “長媽媽生得那麼胖,一定很怕熱罷?晚上的睡相,怕不見得很好罷?……”
+  母親聽到我多回訴苦之後,曾經這樣地問過她。我也知道這意思是要她多給我一些
+空席。她不開口。但到夜裏,我熱得醒來的時候,卻仍然看見滿床擺著一個“大”字,
+一條臂膊還擱在我的頸子上。我想,這實在是無法可想了。
+  但是她懂得許多規矩;這些規矩,也大概是我所不耐煩的。一年中最高興的時節,
+自然要數除夕了。辭歲之後,從長輩得到壓歲錢,紅紙包著,放在枕邊,只要過一宵,
+便可以隨意使用。睡在枕上,看著紅包,想到明天買來的小鼓、刀槍、泥人、糖菩薩…
+…。然而她進來,又將一個福橘放在床頭了。
+  “哥兒,你牢牢記住!”她極其鄭重地說。“明天是正月初一,清早一睜開眼睛,
+第一句話就得對我說:‘阿媽,恭喜恭喜!’記得麼?你要記著,這是一年的運氣的事
+情。不許說別的話!說過之後,還得吃一點福橘。”她又拿起那橘子來在我的眼前搖了
+兩搖,“那麼,一年到頭,順順流流……。”
+  夢裏也記得元旦的,第二天醒得特別早,一醒,就要坐起來。她卻立刻伸出臂膊,
+一把將我按住。我驚異地看她時,只見她惶急地看著我。
+  她又有所要求似的,搖著我的肩。我忽而記得了——
+  “阿媽,恭喜……。”
+  “恭喜恭喜!大家恭喜!真聰明!恭喜恭喜!”她於是十分歡喜似的,笑將起來,
+同時將一點冰冷的東西,塞在我的嘴裏。我大吃一驚之後,也就忽而記得,這就是所謂
+福橘,元旦辟頭的磨難,總算已經受完,可以下床玩耍去了。
+  她教給我的道理還很多,例如說人死了,不該說死掉,必須說“老掉了”;死了人
+,生了孩子的屋子裏,不應該走進去;飯粒落在地上,必須揀起來,最好是吃下去;曬
+褲子用的竹竿底下,是萬不可鑽過去的……。此外,現在大抵忘卻了,只有元旦的古怪
+儀式記得最清楚。總之:都是些煩瑣之至,至今想起來還覺得非常麻煩的事情。
+  然而我有一時也對她發生過空前的敬意。她常常對我講“長毛”。她之所謂“長毛
+”者,不但洪秀全軍,似乎連後來一切土匪強盜都在內,但除卻革命黨,因為那時還沒
+有。她說得長毛非常可怕,他們的話就聽不懂。她說先前長毛進城的時候,我家全都逃
+到海邊去了,只留一個門房和年老的煮飯老媽子看家。後來長毛果然進門來了,那老媽
+子便叫他們“大王”,——據說對長毛就應該這樣叫,——訴說自己的饑餓。長毛笑道
+:“那麼,這東西就給你吃了罷!”將一個圓圓的東西擲了過來,還帶著一條小辮子,
+正是那門房的頭。煮飯老媽子從此就駭破了膽,後來一提起,還是立刻面如土色,自己
+輕輕地拍著胸埔道:“阿呀,駭死我了,駭死我了……。”
+  我那時似乎倒並不怕,因為我覺得這些事和我毫不相干的,我不是一個門房。但她
+大概也即覺到了,說道:“象你似的小孩子,長毛也要擄的,擄去做小長毛。還有好看
+的姑娘,也要擄。”
+  “那麼,你是不要緊的。”我以為她一定最安全了,既不做門房,又不是小孩子,
+也生得不好看,況且頸子上還有許多炙瘡疤。
+  “那裏的話?!”她嚴肅地說。“我們就沒有用處?我們也要被擄去。城外有兵來
+攻的時候,長毛就叫我們脫下褲子,一排一排地站在城牆上,外面的大炮就放不出來;
+再要放,就炸了!”
+  這實在是出於我意想之外的,不能不驚異。我一向只以為她滿肚子是麻煩的禮節罷
+了,卻不料她還有這樣偉大的神力。從此對於她就有了特別的敬意,似乎實在深不可測
+;夜間的伸開手腳,占領全床,那當然是情有可原的了,倒應該我退讓。
+  這種敬意,雖然也逐漸淡薄起來,但完全消失,大概是在知道她謀害了我的隱鼠之
+後。那時就極嚴重地詰問,而且當面叫她阿長。我想我又不真做小長毛,不去攻城,也
+不放炮,更不怕炮炸,我懼憚她什麼呢!
+  但當我哀悼隱鼠,給它復仇的時候,一面又在渴慕著繪圖的《山海經》了。這渴慕
+是從一個遠房的叔祖惹起來的。他是一個胖胖的,和藹的老人,愛種一點花木,如珠蘭
+、茉莉之類,還有極其少見的,據說從北邊帶回去的馬纓花。他的太太卻正相反,什麼
+也莫名其妙,曾將曬衣服的竹竿擱在珠蘭的枝條上,枝折了,還要憤憤地咒罵道:“死
+屍!”這老人是個寂寞者,因為無人可談,就很愛和孩子們往來,有時簡直稱我們為“
+小友”。在我們聚族而居的宅子裏,只有他書多,而且特別。制藝和試帖詩,自然也是
+有的;但我卻只在他的書齋裏,看見過陸璣的《毛詩草木鳥獸蟲魚疏》,還有許多名目
+很生的書籍。我那時最愛看的是《花鏡》,上面有許多圖。他說給我聽,曾經有過一部
+繪圖的《山海經》,畫著人面的獸,九頭的蛇,三腳的鳥,生著翅膀的人,沒有頭而以
+兩乳當作眼睛的怪物,……可惜現在不知道放在那裏了。
+  很願意看看這樣的圖畫,但不好意思力逼他去尋找,他是很疏懶的。問別人呢,誰
+也不肯真實地回答我。壓歲錢還有幾百文,買罷,又沒有好機會。有書買的大街離我家
+遠得很,我一年中只能在正月間去玩一趟,那時候,兩家書店都緊緊地關著門。
+  玩的時候倒是沒有什麼的,但一坐下,我就記得繪圖的《山海經》。
+  大概是太過於念念不忘了,連阿長也來問《山海經》是怎麼一回事。這是我向來沒
+有和她說過的,我知道她並非學者,說了也無益;但既然來問,也就都對她說了。
+  過了十多天,或者一個月罷,我還記得,是她告假回家以後的四五天,她穿著新的
+藍布衫回來了,一見面,就將一包書遞給我,高興地說道:——“哥兒,有畫兒的‘三
+哼經’,我給你買來了!”
+  我似乎遇著了一個霹靂,全體都震悚起來;趕緊去接過來,打開紙包,是四本小小
+的書,略略一翻,人面的獸,九頭的蛇,……果然都在內。
+  又使我發生新的敬意了,別人不肯做,或不能做的事,她卻能夠做成功。她確有偉
+大的神力。謀害隱鼠的怨恨,從此完全消滅了。
+  這四本書,乃是我最初得到,最為心愛的寶書。
+  書的模樣,到現在還在眼前。可是從還在眼前的模樣來說,卻是一部刻印都十分粗
+拙的本子。紙張很黃;圖象也很壞,甚至於幾乎全用直線湊合,連動物的眼睛也都是長
+方形的。但那是我最為心愛的寶書,看起來,確是人面的獸;九頭的蛇;一腳的牛;袋
+子似的帝江;沒有頭而“以乳為目,以臍為口”,還要“執幹戚而舞”的刑天。
+  此後我就更其搜集繪圖的書,於是有了石印的《爾雅音圖》和《毛詩品物圖考》,
+又有了《點石齋叢畫》和《詩畫舫》。《山海經》也另買了一部石印的,每卷都有圖贊
+,綠色的畫,字是紅的,比那木刻的精緻得多了。這一部直到前年還在,是縮印的郝懿
+行疏。木刻的卻已經記不清是什麼時候失掉了。
+  我的保姆,長媽媽即阿長,辭了這人世,大概也有了三十年了罷。我終於不知道她
+的姓名,她的經歷;僅知道有一個過繼的兒子,她大約是青年守寡的孤孀。
+  仁厚黑暗的地母呵,願在你懷裏永安她的魂靈!
+
+《二十四孝圖》
+
+ 我總要上下四方尋求,得到一種最黑,最黑,最黑的咒文,先來詛咒一切反對
+白話,妨害白話者。即使人死了真有靈魂,因這最惡的心,應該墮入地獄,也將決不改
+悔,總要先來詛咒一切反對白話,妨害白話者。
+  自從所謂“文學革命”以來,供給孩子的書籍,和歐、美、日本的一比較,雖然很
+可憐,但總算有圖有說,只要能讀下去,就可以懂得的了。可是一班別有心腸的人們,
+便竭力來阻遏它,要使孩子的世界中,沒有一絲樂趣。北京現在常用“馬虎子”這一句
+話來恐嚇孩子們。或者說,那就是《開河記》上所載的,給隋煬帝開河,蒸死小兒的麻
+叔謀;正確地寫起來,須是“麻鬍子”。那麼,這麻叔謀乃是胡人了。但無論他是什麼
+人,他的吃小孩究竟也還有限,不過盡他的一生。妨害白話者的流毒卻甚於洪水猛獸,
+非常廣大,也非常長久,能使全中國化成一個麻胡,凡有孩子都死在他肚子裏。
+  只要對于白話來加以謀害者,都應該滅亡!
+  這些話,紳士們自然難免要掩住耳朵的,因為就是所謂“跳到半天空,罵得體無完
+膚,——還不肯罷休。”而且文士們一定也要罵,以為大悖于“文格”,亦即大損於“
+人格”。豈不是“言者心聲也”麼?“文”和“人”當然是相關的,雖然人間世本來千
+奇百怪,教授們中也有“不尊敬”作者的人格而不能“不說他的小說好”的特別種族。
+但這些我都不管,因為我幸而還沒有爬上“象牙之塔”去,正無須怎樣小心。倘若無意
+中竟已撞上了,那就即刻跌下來罷。然而在跌下來的中途,當還未到地之前,還要說一
+遍:——
+  只要對于白話來加以謀害者,都應該滅亡!
+  每看見小學生歡天喜地地看著一本粗細的《兒童世界》之類,另想到別國的兒童用
+書的精美,自然要覺得中國兒童的可憐。但回憶起我和我的同窗小友的童年,卻不能不
+以為他幸福,給我們的永逝的韶光一個悲哀的弔唁。我們那時有什麼可看呢,只要略有
+圖畫的本子,就要被塾師,就是當時的“引導青年的前輩”禁止,呵斥,甚而至於打手
+心。我的小同學因為專讀“人之初性本善”讀得要枯燥而死了,只好偷偷地翻開第一葉
+,看那題著“文星高照”四個字的惡鬼一般的魁星像,來滿足他幼稚的愛美的天性。昨
+天看這個,今天也看這個,然而他們的眼睛裏還閃出蘇醒和歡喜的光輝來。
+  在書塾之外,禁令可比較的寬了,但這是說自己的事,各人大概不一樣。我能在大
+眾面前,冠冕堂皇地閱看的,是《文昌帝君陰騭文圖說》和《玉歷鈔傳》,都畫著冥冥
+之中賞善罰惡的故事,雷公電母站在雲中,牛頭馬面布滿地下,不但“跳到半天空”是
+觸犯天條的,即使半語不合,一念偶差,也都得受相當的報應。這所報的也並非“睚眥
+之怨”,因為那地方是鬼神為君,“公理”作宰,請酒下跪,全都無功,簡直是無法可
+想。在中國的天地間,不但做人,便是做鬼,也艱難極了。然而究竟很有比陽間更好的
+處所:無所謂“紳士”,也沒有“流言”。
+  陰間,倘要穩妥,是頌揚不得的。尤其是常常好弄筆墨的人,在現在的中國,流言
+的治下,而又大談“言行一致”的時候。前車可鑒,聽說阿而志跋綏夫曾答一個少女的
+質問說,“惟有在人生的事實這本身中尋出歡喜者,可以活下去。倘若在那裏什麼也不
+見,他們其實倒不如死。”於是乎有一個叫作密哈羅夫的,寄信嘲罵他道,“……所以
+我完全誠實地勸你自殺來禍福你自己的生命,因為這第一是合於邏輯,第二是你的言語
+和行為不至於背馳。”
+  其實這論法就是謀殺,他就這樣地在他的人生中尋出歡喜來。阿爾志跋綏夫只發了
+一大通牢騷,沒有自殺。密哈羅夫先生後來不知道怎樣,這一個歡喜失掉了,或者另外
+又尋到了“什麼”了罷。誠然,“這些時候,勇敢,是安穩的;情熱,是毫無危險的。
+”
+  然而,對於陰間,我終於已經頌揚過了,無法追改;雖有“言行不符”之嫌,但確
+沒有受過閻王或小鬼的半文津貼,則差可以自解。總而言之,還是仍然寫下去罷:——
+  我所看的那些陰間的圖畫,都是家藏的老書,並非我所專有。我所收得的最先的畫
+圖本子,是一位長輩的贈品:《二十四孝圖》。這雖然不過薄薄的一本書,但是下圖上
+說,鬼少人多,又為我一人所獨有,使我高興極了。那裏面的故事,似乎是誰都知道的
+;便是不識字的人,例如阿長,也只要一看圖畫便能夠滔滔地講出這一段的事跡。但是
+,我于高興之餘,接著就是掃興,因為我請人講完了二十四個故事之後,才知道“孝”
+有如此之難,對於先前癡心妄想,想做孝子的計劃,完全絕望了。
+  “人之初,性本善”麼?這並非現在要加研究的問題。但我還依稀記得,我幼小時
+候實未嘗蓄意忤逆,對于父母,倒是極願意孝順的。不過年幼無知,只用了私見來解釋
+“孝順”的做法,以為無非是“聽話”,“從命”,以及長大之後,給年老的父母好好
+地吃飯罷了。自從得了這一本孝子的教科書以後,才知道並不然,而且還要難到幾十幾
+百倍。其中自然也有可以勉力仿效的,如“子路負米”,“黃香扇枕”之類。“陸績懷
+桔”也並不難,只要有闊人請我吃飯。“魯迅先生作賓客而懷橘乎?”我便跪答雲,“
+吾母性之所愛,欲歸以遺母。”闊人大佩服,於是孝子就做穩了,也非常省事。“哭竹
+生筍”就可疑,怕我的精誠未必會這樣感動天地。但是哭不出筍來,還不過拋臉而已,
+到“臥冰求鯉”,可就有性命之虞了。我鄉的天氣是溫和的,嚴冬中,水面也只結一層
+薄冰,即使孩子的重量怎樣小,躺上去,也一定嘩喇一聲,冰破落水,鯉魚還不及遊過
+來。自然,必須不顧性命,這才孝感神明,會有出乎意料之外的奇跡,但那時我還小,
+實在不明白這些。
+  其中最使我不解,甚至於發生反感的,是“老萊娛親”和“郭巨埋兒”兩件事。
+  我至今還記得,一個躺在父母跟前的老頭子,一個抱在母親手上的小孩子,是怎樣
+地使我發生不同的感想呵。他們一手都拿著“搖咕咚”。這玩意兒確是可愛的,北京稱
+為小鼓,蓋即【上兆下鼓】也,朱熹曰:“【上兆下鼓】,小鼓,兩旁有耳;持其柄而
+搖之,則旁耳還自擊,”咕咚咕咚地響起來。然而這東西是不該拿在老萊子手裏的,他
+應該扶一枝拐杖。現在這模樣,簡直是裝佯,侮辱了孩子。我沒有再看第二回,一到這
+一葉,便急速地翻過去了。
+  那時的《二十四孝圖》,早已不知去向了,目下所有的只是一本日本小田海儇所畫
+的本子,敘老萊子事雲:“行年七十,言不稱老,常著五色斑斕之衣,為嬰兒戲于親側
+。又常取水上堂,詐跌僕地,作嬰兒啼,以娛親意。”大約舊本也差不多,而招我反感
+的便是“詐跌”。無論忤逆,無論孝順,小孩子多不願意“詐”作,聽故事也不喜歡是
+謠言,這是凡有稍稍留心兒童心理的都知道的。
+  然而在較古的書上一查,卻還不至於如此虛偽。師覺授《孝子傳》雲,“老萊子…
+…常衣斑斕之衣,為親取飲,上堂腳跌,恐傷父母之心,僵僕為嬰兒啼。”(《太平禦
+覽》四百十三引)較之今說,似稍近於人情。不知怎地,後之君子卻一定要改得他“詐
+”起來,心裏才能舒服。鄧伯道棄子救侄,想來也不過“棄”而已矣,昏妄人也必須說
+他將兒子捆在樹上,使他追不上來才肯歇手。正如將“肉麻當作有趣”一般,以不情為
+倫紀,誣蔑了古人,教壞了後人。老萊子即是一例,道學先生以為他白璧無瑕時,他卻
+已在孩子的心中死掉了。
+  至於玩著“搖咕咚”的郭巨的兒子,卻實在值得同情。他被抱在他母親的臂膊上,
+高高興興地笑著;他的父親卻正在掘窟窿,要將他埋掉了。說明雲,“漢郭巨家貧,有
+子三歲,母嘗減食與之。巨謂妻曰,貧乏不能供母,子又分母之食。盍埋此子?”但是
+劉向《孝子傳》所說,卻又有些不同:巨家是富的,他都給了兩弟;孩子是才生的,並
+沒有到三歲。結末又大略相象了,“及掘坑二尺,得黃金一釜,上雲:天賜郭巨,官不
+得取,民不得奪!”
+  我最初實在替這孩子捏一把汗,待到掘出黃金一釜,這才覺得輕松。然而我已經不
+但自己不敢再想做孝子,並且怕我父親去做孝子了。家境正在壞下去,常聽到父母愁柴
+米;祖母又老了,倘使我的父親竟學了郭巨,那麼,該埋的不正是我麼?如果一絲不走
+樣,也掘出一釜黃金來,那自然是如天之福,但是,那時我雖然年紀小,似乎也明白天
+下未必有這樣的巧事。
+  現在想起來,實在很覺得傻氣。這是因為現在已經知道了這些老玩意,本來誰也不
+實行。整飭倫紀的文電是常有的,卻很少見紳士赤條條地躺在冰上面,將軍跳下汽車去
+負米。何況現在早長大了,看過幾部古書,買過幾本新書,什麼《太平禦覽》咧,《古
+孝子傳》咧,《人口問題》咧,《節制生育》咧,《二十世紀是兒童的世界》咧,可以
+抵抗被埋的理由多得很。不過彼一時,此一時,彼時我委實有點害怕:掘好深坑,不見
+黃金,連“搖咕咚”一同埋下去,蓋上土,踏得實實的,又有什麼法子可想呢。我想,
+事情雖然未必實現,但我從此總怕聽到我的父母愁窮,怕看見我的白發的祖母,總覺得
+她是和我不兩立,至少,也是一個和我的生命有些妨礙的人。後來這印象日見其淡了,
+但總有一些留遺,一直到她去世——這大概是送給《二十四孝圖》的儒者所萬料不到的
+罷。
+
+                              五月十日。
+五猖會
+
+孩子們所盼望的,過年過節之外,大概要數迎神賽會的時候了。但我家的所在很偏僻,
+待到賽會的行列經過時,一定已在下午,儀仗之類,也減而又減,所剩的極其寥寥。往
+往伸著頸子等候多時,卻只見十幾個人抬著一個金臉或藍臉紅臉的神像匆匆地跑過去。
+於是,完了。
+  我常存著這樣的一個希望:這一次所見的賽會,比前一次繁盛些。可是結果總是一
+個“差不多”;也總是只留下一個紀念品,就是當神像還未抬過之前,化一文錢買下的
+,用一點爛泥,一點顏色紙,一枝竹簽和兩三枝雞毛所做的,吹起來會發出一種刺耳的
+聲音的哨子,叫作“吹都都”的,□□地吹它兩三天。
+  現在看看《陶庵夢憶》,覺得那時的賽會,真是豪奢極了,雖然明人的文章,怕難
+免有些誇大。因為禱雨而迎龍王,現在也還有的,但辦法卻已經很簡單,不過是十多人
+盤旋著一條龍,以及村童們扮些海鬼。那時卻還要扮故事,而且實在奇拔得可觀。他記
+扮《水滸傳》中人物雲:“……於是分頭四出,尋黑矮漢,尋梢長大漢,尋頭陀,尋胖
+大和尚,尋茁壯婦人,尋姣長婦人,尋青面,尋歪頭,尋赤須,尋美髯,尋黑大漢,尋
+赤臉長須。大索城中;無,則之郭,之村,之山僻,之鄰府州縣。用重價聘之,得三十
+六人,梁山泊好漢,個個呵活,臻臻至至,人馬稱【女足】而行……”這樣的白描的活
+古人,誰能不動一看的雅興呢?可惜這種盛舉,早已和明社一同消滅了。
+  賽會雖然不象現在上海的旗袍,北京的談國事,為當局所禁止,然而婦孺們是不許
+看的,讀書人即所謂士子,也大抵不肯趕去看。只有遊手好閒的閒人,這才跑到廟前或
+衙門前去看熱鬧;我關於賽會的知識,多半是從他們的敘述上得來的,並非考據家所貴
+重的“眼學”。然而記得有一回,也親見過較盛的賽會。開首是一個孩子騎馬先來,稱
+為“塘報”;過了許久,“高照”到了,長竹竿揭起一條很長的旗,一個汗流浹背的胖
+大漢用兩手托著;他高興的時候,就肯將竿頭放在頭頂或牙齒上,甚而至於鼻尖。其次
+是所謂“高蹺”、“抬閣”、“馬頭”了;還有扮犯人的,紅衣枷鎖,內中也有孩子。
+我那時覺得這些都是有光榮的事業,與聞其事的即全是大有運氣的人,——大概羡慕他
+們的出風頭罷。我想,我為什麼不生一場重病,使我的母親也好到廟裏去許下一個“扮
+犯人”的心願的呢?……然而我到現在終於沒有和賽會發生關系過。
+  要到東關看五猖會去了。這是我兒時所罕逢的一件盛事,因為那會是全縣中最盛的
+會,東關又是離我家很遠的地方,出城還有六十多裏水路,在那裏有兩座特別的廟。一
+是梅姑廟,就是《聊齋志異》所記,室女守節,死後成神,卻篡取別人的丈夫的;現在
+神座上確塑著一對少年男女,眉開眼笑,殊與“禮教”有妨。其一便是五猖廟了,名目
+就奇特。據有考據癖的人說:這就是五通神。然而也並無確據。神像是五個男人,也不
+見有什麼猖獗之狀;後面列坐著五位太太,卻並不“分坐”,遠不及北京戲園裏界限之
+謹嚴。其實呢,這也是殊與“禮教”有妨的,——但他們既然是五猖,便也無法可想,
+而且自然也就“又作別論”了。
+  因為東關離城遠,大清早大家就起來。昨夜預定好的三道明瓦窗的大船,已經泊在
+河埠頭,船椅、飯菜、茶炊、點心盒子,都在陸續搬下去了。我笑著跳著,催他們要搬
+得快。忽然,工人的臉色很謹肅了,我知道有些蹊蹺,四面一看,父親就站在我背後。
+   “去拿你的書來。”他慢慢地說。
+  這所謂“書”,是指我開蒙時候所讀的《鑒略》。因為我再沒有第二本了。我們那
+裏上學的歲數是多揀單數的,所以這使我記住我其時是七歲。
+  我忐忑著,拿了書來了。他使我同坐在堂中央的桌子前,教我一句一句地讀下去。
+我擔著心,一句一句地讀下去。
+  兩句一行,大約讀了二三十行罷,他說:——
+  “給我讀熟。背不出,就不准去看會。”
+  他說完,便站起來,走進房裏去了。
+  我似乎從頭上澆了一盆冷水。但是,有什麼法子呢?自然是讀著,讀著,強記著,
+——而且要背出來。
+  粵有盤古,生於太荒,
+  首出禦世,肇開混茫。
+  就是這樣的書,我現在只記得前四句,別的都忘卻了;那時所強記的二三十行,自
+然也一齊忘卻在裏面了。記得那時聽人說,讀《鑒略》比讀《千字文》、《百家姓》有
+用得多,因為可以知道從古到今的大概。知道從古到今的大概,那當然是很好的,然而
+我一字也不懂。“粵自盤古”就是“粵自盤古”,讀下去,記住它,“粵自盤古”呵!
+“生於太荒”呵!……
+  應用的物件已經搬完,家中由忙亂轉成靜肅了。朝陽照著西牆,天氣很清朗。母親
+、工人、長媽媽即阿長,都無法營救,只默默地靜候著我讀熟,而且背出來。在百靜中
+,我似乎頭裏要伸出許多鐵鉗,將什麼“生於太荒”之流夾住;也聽到自己急急誦讀的
+聲音發著抖,仿佛深秋的蟋蟀,在夜中鳴叫似的。
+  他們都等候著;太陽也升得更高了。
+  我忽然似乎已經很有把握,便即站了起來,拿書走進父親的書房,一氣背將下去,
+夢似的就背完了。
+  “不錯。去罷。”父親點著頭,說。
+  大家同時活動起來,臉上都露出笑容,向河埠走去。工人將我高高地抱起,仿佛在
+祝賀我的成功一般,快步走在最前頭。
+  我卻並沒有他們那麼高興。開船以後,水路中的風景,盒子裏的點心,以及到了東
+關的五猖會的熱鬧,對於我似乎都沒有什麼大意思。
+  直到現在,別的完全忘卻,不留一點痕跡了,只有背誦《鑒略》這一段,卻還分明
+如昨日事。
+  我至今一想起,還詫異我的父親何以要在那時候叫我來背書。
+
+                              五月二十五日
+無常
+
+ 迎神賽會這一天出巡的神,如果是掌握生殺之權的,——不,這生殺之權四個字不
+大妥,凡是神,在中國仿佛都有些隨意殺人的權柄似的,倒不如說是職掌人民的生死大
+事的罷,就如城隍和東嶽大帝之類。那麼,他的鹵簿中間就另有一群特別的腳色:鬼卒
+、鬼王,還有活無常。
+  這些鬼物們,大概都是由粗人和鄉下人扮演的。鬼卒和鬼王是紅紅綠綠的衣裳,赤
+著腳;藍臉,上面又畫些魚鱗,也許是龍鱗或別的什麼鱗罷,我不大清楚。鬼卒拿著鋼
+叉,叉環振得琅琅地響,鬼王拿的是一塊小小的虎頭牌。據傳說,鬼王是只用一隻腳走
+路的;但他究竟是鄉下人,雖然臉上已經畫上些魚鱗或者別的什麼鱗,卻仍然只得用了
+兩只腳走路。所以看客對於他們不很敬畏,也不大留心,除了念佛老嫗和她的孫子們為
+面面圓到起見,也照例給他們一個“不勝屏營待命之至”的儀節。
+  至於我們—我相信:我和許多人——所最願意看的,卻在活無常。他不但活潑而詼
+諧,單是那渾身雪白這一點,在紅紅綠綠中就有“鶴立雞群”之概。只要望見一頂白紙
+的高帽子和他手裏的破芭蕉扇的影子,大家就都有些緊張,而且高興起來了。人民之於
+鬼物,惟獨與他最為稔熟,也最為親密,平時也常常可以遇見他。譬如城隍廟或東嶽廟
+中,大殿後面就有一間暗室,叫作“陰司間”,在才可辨色的昏暗中,塑著各種鬼:吊
+死鬼、跌死鬼、虎傷鬼、科場鬼,……而一進門口所看見的長而白的東西就是他。我雖
+然也曾瞻仰過一回這“陰司間”,但那時膽子小,沒有看明白。聽說他一手還拿著鐵索
+,因為他是勾攝生魂的使者。相傳樊江東嶽廟的“陰司間”的構造,本來是極其特別的
+:門口是一塊活板,人一進門,踏著活板的這一端,塑在那一端的踏便撲過來,鐵索正
+套在你脖子上。後來嚇死了一個人,釘實了,所以在我幼小的時候,這就已不能動。
+  倘使要看個分明,那麼,《玉歷鈔傳》上就畫著他的像,不過《玉歷鈔傳》也有繁
+簡不同的本子的,倘是繁本,就一定有。身上穿的是斬衰凶服,腰間束的是草繩,腳穿
+草鞋,項掛紙錠;手上是破芭蕉扇、鐵索、算盤;肩膀是聳起的,頭發卻披下來;眉眼
+的外梢都向下,象一個“八”字。頭上一頂長方帽,下大頂小,按比例一算,該有二尺
+來高罷;在正面,就是遺老遺少們所戴瓜皮小帽的綴一粒珠子或一塊寶石的地方,直寫
+著四個字道:“一見有喜”。有一種本子上,卻寫的是“你也來了”。這四個字,是有
+時也見於包公殿的扁額上的,至於他的帽上是何人所寫,他自己還是閻羅王,我可沒有
+研究出。
+  《玉歷鈔傳》上還有一種和活無常相對的鬼物,裝束也相仿,叫作“死有分”。這
+在迎神時候也有的,但名稱卻訛作死無常了,黑臉、黑衣,誰也不愛看。在“陰死間”
+裏也有的,胸口靠著牆壁,陰森森地站著;那才真真是“碰壁”。凡有進去燒香的人們
+,必須摩一摩他的脊樑,據說可以擺脫了晦氣;我小時也曾摩過這脊樑來,然而晦氣似
+乎終於沒有脫,——也許那時不摩,現在的晦氣還要重罷,這一節也還是沒有研究出。
+我也沒有研究過小乘佛教的經典,但據耳食之談,則在印度的佛經裏,焰摩天是有的,
+牛首阿旁也有的,都在地獄裏做主任。至於勾攝生魂的使者的這無常先生,卻似乎于古
+無征,耳所習聞的只有什麼“人生無常”之類的話。大概這意思傳到中國之後,人們便
+將他具體化了。這實在是我們中國人的創作。
+  然而人們一見他,為什麼就都有些緊張,而且高興起來呢?
+  凡有一處地方,如果出了文士學者或名流,他將筆頭一扭,就很容易變成“模範縣
+”。我的故鄉,在漢末雖曾經虞仲翔先生揄揚過,但是那究竟太早了,後來到底免不了
+產生所謂“紹興師爺”,不過也並非男女老小全是“紹興師爺”,別的“下等人”也不
+少。這些“下等人”,要他們發什麼“我們現在走的是一條狹窄險阻的小路,左面是一
+個廣漠無際的泥潭,右面也是一片廣漠無際的浮砂,前面是遙遙茫茫蔭在薄霧的裏面的
+目的地”那樣熱昏似的妙語,是辦不到的,可是在無意中,看得住這“蔭在薄霧的裏面
+的目的地”的道路很明白:求婚,結婚,養孩子,死亡。但這自然是專就我的故鄉而言
+,若是“模範縣”裏的人民,那當然又作別論。他們——敝同鄉“下等人”——的許多
+,活著,苦著,被流言,被反噬,因了積久的經驗,知道陽間維持“公理”的只有一個
+會,而且這會的本身就是“遙遙茫茫”,於是乎勢不得不發生對於陰間的神往。人是大
+抵自以為銜些冤抑的;活的“正人君子”們只能騙鳥,若問愚民,他就可以不假思索地
+回答你:公正的裁判是在陰間!想到生的樂趣,生固然可以留戀;但想到生的苦趣,無
+常也不一定是惡客。無論貴賤,無論貧富,其時都是“一雙空手見閻王”,有冤的得伸
+,有罪的就得罰。然而雖說是“下等人”,也何嘗沒有反省?自己做了一世人,又怎麼
+樣呢?未曾“跳到半天空”麼?沒有“放冷箭”麼?無常的手裏就拿著大算盤,你擺盡
+臭架子也無益。對付別人要滴水不羼的公理,對自己總還不如雖在陰司裏也還能夠尋到
+一點私情。然而那又究竟是陰間,閻羅天子、牛首阿旁,還有中國人自己想出來的馬面
+,都是並不兼差,真正主持公理的腳色,雖然他們並沒有在報上發表過什麼大文章。當
+還未做鬼之前,有時先不欺心的人們,遙想著將來,就又不能不想在整塊的公理中,來
+尋一點情面的末屑,這時候,我們的活無常先生便見得可親愛了,利中取大,害中取小
+,我們的古哲墨瞿先生謂之“小取”雲。
+  在廟裏泥塑的,在書上墨印的模樣上,是看不出他那可愛來的。最好是去看戲。但
+看普通的戲也不行,必須看“大戲”或者“目連戲”。目連戲的熱鬧,張岱在《陶庵夢
+憶》上也曾誇張過,說是要連演兩三天。在我幼小時候可已經不然了,也如大戲一樣,
+始於黃昏,到次日的天明便完結。這都是敬神禳災的演劇,全本裏一定有一個惡人,次
+日的將近天明便是這惡人的收場的時候,“惡貫滿盈”,閻王出票來勾攝了,於是乎這
+活的活無常便在戲臺上出現。
+  我還記得自己坐在這一種戲台下的船上的情形,看客的心情和普通是兩樣的。平常
+愈夜深愈懶散,這時卻愈起勁。他所戴的紙糊的高帽子,本來是掛在台角上的,這時預
+先拿進去了;一種特別樂器,也准備使勁地吹。這樂器好象喇叭,細而長,可有七八尺
+,大約是鬼物所愛聽的罷,和鬼無關的時候就不用;吹起來,Nhatu,nhatu
+,nhatututuu地響,所以我們叫它“目連瞎頭”。在許多人期待著惡人的沒
+落的凝望中,他出來了,服飾比畫上還簡單,不拿鐵索,也不帶算盤,就是雪白的一條
+莽漢,粉面朱唇,眉黑如漆,蹙著,不知道是在笑還是在哭。但他一出臺就須打一百零
+八個嚏,同時也放一百零八個屁,這才自述他的履歷。可惜我記不清楚了,其中有一段
+大概是這樣:——
+  “…………
+  大王出了牌票,叫我去拿隔壁的癩子。
+  問了起來呢,原來是我堂房的阿侄。
+  生的是什麼病?傷寒,還帶痢疾。
+  看的是什麼郎中?下方橋的陳念義la兒子。
+  開的是怎樣的藥方?附子、肉桂,外加牛膝。
+  第一煎吃下去,冷汗發出;
+  第二煎吃下去,兩腳筆直。
+  我道nga阿嫂哭得悲傷,暫放他還陽半刻。
+  大王道我是得錢買放,就將我捆打四十!”
+
+  這敘述裏的“子”字都讀作入聲。陳念義是越中的名醫,俞仲華曾將他寫入《蕩寇
+志》裏,擬為神仙;可是一到他的令郎,似乎便不大高明了。la者“的”也;“兒”
+讀若“倪”,倒是古音罷;nga者,“我的”或“我們的”之意也。
+  他口裏的閻羅天子仿佛也不大高明,竟會誤解他的人格,——不,鬼格。但連“還
+陽半刻”都知道,究竟還不失其“聰明正直之謂神”。不過這懲罰,卻給了我們的活無
+常以不可磨滅的冤苦的印象,一提起,就使他更加蹙緊雙眉,捏定破芭蕉扇,臉向著地
+,鴨子浮水似的跳舞起來。
+  Nhatu,nhatu,nhatu-nhatu-nhatututuu!目連瞎頭也冤苦不堪似的吹著。他因
+此決定了:——
+  “難是弗放者個!
+  那怕你,銅牆鐵壁!
+  那怕你,皇親國戚!
+  …………”
+
+  “難”者,“今”也;“者個”者“的了”之意,詞之決也。“雖有忮心,不怨飄
+瓦”,他現在毫不留情了,然而這是受了閻羅老子的督責之故,不得已也。一切鬼眾中
+,就是他有點人情;我們不變鬼則已,如果要變鬼,自然就只有他可以比較的相親近。
+迎神時候的無常,可和演劇上的又有些不同了。他只有動作,沒有言語,跟定了一個捧
+著一盤飯菜的小丑似的腳色走,他要去吃;他卻不給他。另外還加添了兩名腳色,就是
+“正人君子”之所謂“老婆兒女”。凡“下等人”,都有一種通病:常喜歡以己之所欲
+,施之於人。雖是對於鬼,也不肯給他孤寂,凡有鬼神,大概總要給他們一對一對地配
+起來。無常也不在例外。所以,一個是漂亮的女人,只是很有些村婦樣,大家都稱她無
+常嫂;這樣看來,無常是和我們平輩的,無怪他不擺教授先生的架子。一個是小孩子,
+小高帽,小白衣;雖然小,兩肩卻已經聳起了,眉目的外梢也向下。這分明是無常少爺
+了,大家卻叫他阿領,對於他似乎都不很表敬意;猜起來,仿佛是無常嫂的前夫之子似
+的。但不知何以相貌又和無常有這麼象?籲!鬼神之事,難言之矣,只得姑且置之弗論
+。至於無常何以沒有親兒女,到今年可很容易解釋了;鬼神能前知,他怕兒女一多,愛
+說閒話的就要旁敲側擊地鍛成他拿盧布,所以不但研究,還早已實行了“節育”了。
+  這捧著飯菜的一幕,就是“送無常”。因為他是勾魂使者,所以民間凡有一個人死
+掉之後,就得用酒飯恭送他。至於不給他吃,那是賽會時候的開玩笑,實際上並不然。
+但是,和無常開玩笑,是大家都有此意的,因為他爽直,愛發議論,有人情,——要尋
+真實的朋友,倒還是他妥當。
+  有人說,他是生人走陰,就是原是人,夢中卻入冥去當差的,所以很有些人情。我
+還記得住在離我家不遠的小屋子裏的一個男人,便自稱是“走無常”,門外常常燃著香
+燭。但我看他臉上的鬼氣反而多。莫非入冥做了鬼,倒會增加人氣的麼?籲!鬼神之事
+,難言之矣,這也只得姑且置之弗論了。
+
+                             六月二十三日。
+瑣記
+
+ 衍太太現在是早已經做了祖母,也許竟做了曾祖母了;那時卻還年青,只有一個兒
+子比我大三四歲。她對自己的兒子雖然狠,對別家的孩子卻好的,無論鬧出什麼亂子來
+,也決不去告訴各人的父母,因此我們就最願意在她家裏或她家的四近玩。
+  舉一個例說罷,冬天,水缸裏結了薄冰的時候,我們大清早起一看見,便吃冰。有
+一回給沈四太太看到了,大聲說道:“莫吃呀,要肚子疼的呢!”這聲音又給我母親聽
+到了,跑出來我們都挨了一頓罵,並且有大半天不准玩。我們推論禍首,認定是沈四太
+太,於是提起她就不用尊稱了,給她另外起了一個綽號,叫作“肚子疼”。
+  衍太太卻決不如此。假如她看見我們吃冰,一定和藹地笑著說,“好,再吃一塊。
+我記著,看誰吃的多。”
+  但我對於她也有不滿足的地方。一回是很早的時候了,我還很小,偶然走進她家去
+,她正在和她的男人看書。我走近去,她便將書塞在我的眼前道,“你看,你知道這是
+什麼?”我看那書上畫著房屋,有兩個人光著身子仿佛在打架,但又不很象。正遲疑間
+,他們便大笑起來了。這使我很不高興,似乎受了一個極大的侮辱,不到那裏去大約有
+十多天。一回是我已經十多歲了,和幾個孩子比賽打鏇子,看誰旋得多。她就從旁計著
+數,說道,“好,八十二個了!再旋一個,八十三!好,八十四!……”但正在旋著的
+阿祥,忽然跌倒了,阿祥的嬸母也恰恰走進來。她便接著說道,“你看,不是跌了麼?
+不聽我的話。我叫你不要旋,不要旋……。”
+  雖然如此,孩子們總還喜歡到她那裏去。假如頭上碰得腫了一大塊的時候,去尋母
+親去罷,好的是罵一通,再給擦一點藥;壞的是沒有藥擦,還添幾個栗鑿和一通罵。衍
+太太卻決不埋怨,立刻給你用燒酒調了水粉,搽在疙瘩上,說這不但止痛,將來還沒有
+瘢痕。
+  父親故去之後,我也還常到她家裏去,不過已不是和孩子們玩耍了,卻是和衍太太
+或她的男人談閒天。我其時覺得很有許多東西要買,看的和吃的,只是沒有錢。有一天
+談到這裏,她便說道,“母親的錢,你拿來用就是了,還不就是你的麼?”我說母親沒
+有錢,她就說可以拿首飾去變賣;我說沒有首飾,她卻道,“也許你沒有留心。到大廚
+的抽屜裏,角角落落去尋去,總可以尋出一點珠子這類東西……。”
+  這些話我聽去似乎很異樣,便又不到她那裏去了,但有時又真想去打開大廚,細細
+地尋一尋。大約此後不到一月,就聽到一種流言,說我已經偷了家裏的東西去變賣了,
+這實在使我覺得有如掉在冷水裏。流言的來源,我是明白的,倘是現在,只要有地方發
+表,我總要罵出流言家的狐狸尾巴來,但那時太年青,一遇流言,便連自己也仿佛覺得
+真是犯了罪,怕遇見人們的眼睛,怕受到母親的愛撫。
+  好。那麼,走罷!
+  但是,那裏去呢?S城人的臉早經看熟,如此而已,連心肝也似乎有些了然。總得
+尋別一類人們去,去尋為S城人所詬病的人們,無論其為畜生或魔鬼。那時為全城所笑
+罵的是一個開得不久的學校,叫作中西學堂,漢文之外,又教些洋文和算學。然而已經
+成為眾矢之的了;熟讀聖賢書的秀才們,還集了《四書》的句子,做一篇八股來嘲誚它
+,這名文便即傳遍了全城,人人當作有趣的話柄。我只記得那“起講”的開頭是:——
+  “徐子以告夷子曰:吾聞用夏變夷者,未聞變於夷者也。今也不然:鳩舌之音,聞
+其聲,皆雅言也……。”以後可忘卻了,大概也和現今的國粹保存大家的議論差不多。
+但我對於這中西學堂,卻也不滿足,因為那裏面只教漢文、算學、英文和法文。功課較
+為別致的,還有杭州的求是書院,然而學費貴。
+  無須學費的學校在南京,自然只好往南京去。第一個進去的學校,目下不知道稱為
+什麼了,光復以後,似乎有一時稱為雷電學堂,很象《封神榜》上“太極陣”、“混元
+陣”一類的名目。總之,一進儀鳳門,便可以看見它那二十丈高的桅杆和不知多高的煙
+通。功課也簡單,一星期中,幾乎四整天是英文:“Itisacat。”“Isit
+arat?”一整天是讀漢文:“君子曰,穎考叔可謂純孝也已矣,愛其母,施及莊公
+。”一整天是做漢文:《知己知彼百戰百勝論》,《穎考叔論》,《雲從龍風從虎論》
+,《咬得菜根則百事可做論》。
+  初進去當然只能做三班生,臥室裏是一桌一凳一床,床板只有兩塊。頭二班學生就
+不同了,二桌二凳或三凳一床,床板多至三塊。不但上講堂時挾著一堆厚而且大的洋書
+,氣昂昂地走著,決非只有一本“潑賴媽”和四本《左傳》的三班生所敢正視;便是空
+著手,也一定將肘彎撐開,象一隻螃蟹,低一班的在後面總不能走出他之前。這一種螃
+蟹式的名公巨卿,現在都闊別得很久了,前四五年,竟在教育部的破腳躺椅上,發現了
+這姿勢,然而這位老爺卻並非雷電學堂出身的,可見螃蟹態度,在中國也頗普遍。
+  可愛的是桅杆。但並非如“東鄰”的“支那通”所說,因為它“挺然翹然”,又是
+什麼的象徵。乃是因為它高,烏鴉喜鵲,都只能停在它的半途的木盤上。人如果爬到頂
+,便可以近看獅子山,遠眺莫愁湖,——但究竟是否真可以眺得那麼遠,我現在可委實
+有點記不清楚了。而且不危險,下面張著網,即使跌下來,也不過如一條小魚落在網子
+裏;況且自從張網以後,聽說也還沒有人曾經跌下來。
+  原先還有一個池,給學生學游泳的,這裏面卻淹死了兩個年幼的學生。當我進去時
+,早填平了,不但填平,上面還造了一所小小的關帝廟。廟旁是一座焚化字紙的磚爐,
+爐口上方橫寫著四個大字道:“敬惜字紙”。只可惜那兩個淹死鬼失了池子,難討替代
+,總在左近徘徊,雖然已有“伏魔大帝關聖帝君”鎮壓著。辦學的人大概是好心腸的,
+所以每年七月十五,總請一群和尚到雨天操場來放焰口,一個紅鼻而胖的大和尚戴上毗
+盧帽,捏訣,念咒:“回資羅,普彌耶吽,唵吽!唵!耶!吽!!!”
+  我的前輩同學被關聖帝君鎮壓了一整年,就只在這時候得到一點好處,——雖然我
+並不深知是怎樣的好處。所以當這些時,我每每想:做學生總得自己小心些。
+  總覺得不大合適,可是無法形容出這不合適來。現在是發現了大致相近的字眼了,
+“烏煙瘴氣”,庶幾乎其可也。只得走開。近來是單是走開也就不容易,“正人君子”
+者流會說你罵人罵到聘書,或者是發“名士”脾氣,給你幾句正經的俏皮話。不過那時
+還不打緊,學生所得的津貼,第一年不過二兩銀子,最初三個月的試習期內是零用五百
+文。於是毫無問題,去考礦路學堂去了,也許是礦路學堂,已經有些記不真,文憑又不
+在手頭,更無從查考。試驗並不難,錄取的。
+  這回不是Itisacat了,是DerMann,DieWeib,DasKi
+nd。漢文仍舊是“穎考叔可謂純孝也已矣”,但外加《小學集注》。論文題目也小有
+不同,譬如《工欲善其事必先利其器論》,是先前沒有做過的。
+  此外還有所謂格致、地學、金石學、……都非常新鮮。但是還得聲明:後兩項,就
+是現在之所謂地質學和礦物學,並非講輿地和鐘鼎碑版的。只是畫鐵軌橫斷面圖卻有些
+麻煩,平行線尤其討厭。但第二年的總辦是一個新黨,他坐在馬車上的時候大抵看著《
+時務報》,考漢文也自己出題目,和教員出的很不同。有一次是《華盛頓論》,漢文教
+員反而惴惴地來問我們道:“華盛頓是什麼東西呀?……”
+  看新書的風氣便流行起來,我也知道了中國有一部書叫《天演論》。星期日跑到城
+南去買了來,白紙石印的一厚本,價五百文正。翻開一看,是寫得很好的字,開首便道
+:——
+  “赫胥黎獨處一室之中,在英倫之南,背山而面野,檻外諸境,歷歷如在機下。乃
+懸想二千年前,當羅馬大將愷撒未到時,此間有何景物?計惟有天造草昧……”
+  哦,原來世界上竟還有一個赫胥黎坐在書房裏那麼想,而且想得那麼新鮮?一口氣
+讀下去,“物競”“天擇”也出來了,蘇格拉第、柏拉圖也出來了,斯多葛也出來了。
+學堂裏又設立了一個閱報處,《時務報》不待言,還有《譯學匯編》,那書面上的張廉
+卿一流的四個字,就藍得很可愛。
+  “你這孩子有點不對了,拿這篇文章去看去,抄下來去看去。”一位本家的老輩嚴
+肅地對我說,而且遞過一張報紙來。接來看時,“臣許應騤跪奏……,”那文章現在是
+一句也不記得了,總之是參康有為變法的,也不記得可曾抄了沒有。
+  仍然自己不覺得有什麼“不對”,一有閒空,就照例地吃侉餅、花生米、辣椒,看
+《天演論》。
+  但我們也曾經有過一個很不平安的時期。那是第二年,聽說學校就要裁撤了。這也
+無怪,這學堂的設立,原是因為兩江總督(大約是劉坤一罷)聽到青龍山的煤礦出息好
+,所以開手的。待到開學時,煤礦那面卻已將原先的技師辭退,換了一個不甚了然的人
+了。理由是:一、先前的技師薪水太貴;二、他們覺得開煤礦並不難。於是不到一年,
+就連煤在那裏也不甚了然起來,終於是所得的煤,只能供燒那兩架抽水機之用,就是抽
+了水掘煤,掘出煤來抽水,結一筆出入兩清的賬。既然開礦無利,礦路學堂自然也就無
+須乎開了,但是不知怎的,卻又並不裁撤。到第三年我們下礦洞去看的時候,情形實在
+頗淒涼,抽水機當然還在轉動,礦洞裏積水卻有半尺深,上面也點滴而下,幾個礦工便
+在這裏面鬼一般工作著。
+  畢業,自然大家都盼望的,但一到畢業,卻又有些爽然若失。爬了幾次桅,不消說
+不配做半個水兵;聽了幾年講,下了幾回礦洞,就能掘出金、銀、銅、鐵、錫來麼?實
+在連自己也茫無把握,沒有做《工欲善其事必先利其器論》的那麼容易。爬上天空二十
+丈和鑽下地面二十丈,結果還是一無所能,學問是“上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見
+”了。所餘的還只有一條路:到外國去。
+  留學的事,官僚也許可了,派定五名到日本去。其中的一個因為祖母哭得死去活來
+,不去了,只剩了四個。日本是同中國很兩樣的,我們應該如何准備呢?有一個前輩同
+學在,比我們早一年畢業,曾經遊歷過日本,應該知道些情形。跑去請教之後,他鄭重
+地說:——
+  “日本的襪是萬不能穿的,要多帶些中國襪。我看紙票也不好,你們帶去的錢不如
+都換了他們的現銀。”
+  四個人都說遵命。別人不知其詳,我是將錢都在上海換了日本的銀元,還帶了十雙
+中國襪——白襪。
+  後來呢?後來,要穿制服和皮鞋,中國襪完全無用;一元的銀圓日本早已廢置不用
+了,又賠錢換了半元的銀圓和紙票。
+
+  十月八日。
+
+藤野先生
+
+ 東京也無非是這樣。上野的櫻花爛熳的時節,望去確也象緋紅的輕雲,但花下也缺
+不了成群結隊的“清國留學生”的速成班,頭頂上盤著大辮子,頂得學生制帽的頂上高
+高聳起,形成一座富士山。也有解散辮子,盤得平的,除下帽來,油光可鑒,宛如小姑
+娘的發髻一般,還要將脖子扭幾扭。實在標致極了。
+  中國留學生會館的門房裏有幾本書買,有時還值得去一轉;倘在上午,裏面的幾間
+洋房裏倒也還可以坐坐的。但到傍晚,有一間的地板便常不免要咚咚咚地響得震天,兼
+以滿房煙塵鬥亂;問問精通時事的人,答道,“那是在學跳舞。”
+  到別的地方去看看,如何呢?
+  我就往仙台的醫學專門學校去。從東京出發,不久便到一處驛站,寫道:日暮裏。
+不知怎地,我到現在還記得這名目。其次卻只記得水戶了,這是明的遺民朱舜水先生客
+死的地方。仙台是一個市鎮,並不大;冬天冷得利害;還沒有中國的學生。
+  大概是物以希為貴罷。北京的白菜運往浙江,便用紅頭繩系住菜根,倒掛在水果店
+頭,尊為“膠菜”;福建野生著的蘆薈,一到北京就請進溫室,且美其名曰“龍舌蘭”
+。我到仙台也頗受了這樣的優待,不但學校不收學費,幾個職員還為我的食宿操心。我
+先是住在監獄旁邊一個客店裏的,初冬已經頗冷,蚊子卻還多,後來用被蓋了全身,用
+衣服包了頭臉,只留兩個鼻孔出氣。在這呼吸不息的地方,蚊子竟無從插嘴,居然睡安
+穩了。飯食也不壞。但一位先生卻以為這客店也包辦囚人的飯食,我住在那裏不相宜,
+幾次三番,幾次三番地說。我雖然覺得客店兼辦囚人的飯食和我不相干,然而好意難卻
+,也只得別尋相宜的住處了。於是搬到別一家,離監獄也很遠,可惜每天總要喝難以下
+嚥的芋梗湯。
+  從此就看見許多陌生的先生,聽到許多新鮮的講義。解剖學是兩個教授分任的。最
+初是骨學。其時進來的是一個黑瘦的先生,八字須,戴著眼鏡,挾著一迭大大小小的書
+。一將書放在講臺上,便用了緩慢而很有頓挫的聲調,向學生介紹自己道:——
+  “我就是叫作藤野嚴九郎的……。”
+  後面有幾個人笑起來了。他接著便講述解剖學在日本發達的歷史,那些大大小小的
+書,便是從最初到現今關於這一門學問的著作。起初有幾本是線裝的;還有翻刻中國譯
+本的,他們的翻譯和研究新的醫學,並不比中國早。
+  那坐在後面發笑的是上學年不及格的留級學生,在校已經一年,掌故頗為熟悉的了
+。他們便給新生講演每個教授的歷史。這藤野先生,據說是穿衣服太模胡了,有時竟會
+忘記帶領結;冬天是一件舊外套,寒顫顫的,有一回上火車去,致使管車的疑心他是扒
+手,叫車裏的客人大家小心些。
+  他們的話大概是真的,我就親見他有一次上講堂沒有帶領結。
+  過了一星期,大約是星期六,他使助手來叫我了。到得研究室,見他坐在人骨和許
+多單獨的頭骨中間,——他其時正在研究著頭骨,後來有一篇論文在本校的雜志上發表
+出來。
+  “我的講義,你能抄下來麼?”他問。
+  “可以抄一點。”
+  “拿來我看!”
+  我交出所抄的講義去,他收下了,第二三天便還我,並且說,此後每一星期要送給
+他看一回。我拿下來打開看時,很吃了一驚,同時也感到一種不安和感激。原來我的講
+義已經從頭到末,都用紅筆添改過了,不但增加了許多脫漏的地方,連文法的錯誤,也
+都一一訂正。這樣一直繼續到教完了他所擔任的功課:骨學、血管學、神經學。
+  可惜我那時太不用功,有時也很任性。還記得有一回藤野先生將我叫到他的研究室
+裏去,翻出我那講義上的一個圖來,是下臂的血管,指著,向我和藹的說道:——
+  “你看,你將這條血管移了一點位置了。——自然,這樣一移,的確比較的好看些
+,然而解剖圖不是美術,實物是那麼樣的,我們沒法改換它。現在我給你改好了,以後
+你要全照著黑板上那樣的畫。”
+  但是我還不服氣,口頭答應著,心裏卻想道:——
+  “圖還是我畫的不錯;至於實在的情形,我心裏自然記得的。”
+  學年試驗完畢之後,我便到東京玩了一夏天,秋初再回學校,成績早已發表了,同
+學一百餘人之中,我在中間,不過是沒有落第。這回藤野先生所擔任的功課,是解剖實
+習和局部解剖學。
+  解剖實習了大概一星期,他又叫我去了,很高興地,仍用了極有抑揚的聲調對我說
+道:——
+  “我因為聽說中國人是很敬重鬼的,所以很擔心,怕你不肯解剖屍體。現在總算放
+心了,沒有這回事。”
+  但他也偶有使我很為難的時候。他聽說中國的女人是裹腳的,但不知道詳細,所以
+要問我怎麼裹法,足骨變成怎樣的畸形,還歎息道,“總要看一看才知道。究竟是怎麼
+一回事呢?”
+  有一天,本級的學生會幹事到我寓裏來了,要借我的講義看。我檢出來交給他們,
+卻只翻檢了一通,並沒有帶走。但他們一走,郵差就送到一封很厚的信,拆開看時,第
+一句是:——
+  “你改悔罷!”
+  這是《新約》上的句子罷,但經托爾斯泰新近引用過的。其時正值日俄戰爭,托老
+先生便寫了一封給俄國和日本的皇帝的信,開首便是這一句。日本報紙上很斥責他的不
+遜,愛國青年也憤然,然而暗地裏卻早受了他的影響了。其次的話,大略是說上年解剖
+學試驗的題目,是藤野先生講義上做了記號,我預先知道的,所以能有這樣的成績。末
+尾是匿名。
+  我這才回憶到前幾天的一件事。因為要開同級會,幹事便在黑板上寫廣告,末一句
+是“請全數到會勿漏為要”,而且在“漏”字旁邊加了一個圈。我當時雖然覺到圈得可
+笑,但是毫不介意,這回才悟出那字也在譏刺我了,猶言我得了教員漏泄出來的題目。
+   我便將這事告知了藤野先生;有幾個和我熟識的同學也很不平,一同去詰責幹事
+ 托辭檢查的無禮,並且要求他們將檢查的結果,發表出來。終於這流言消滅了,幹事卻
+ 又竭力運動,要收回那一封匿名信去。結末是我便將這托爾斯泰式的信退還了他們。
+  中國是弱國,所以中國人當然是低能兒,分數在六十分以上,便不是自己的能力了
+:也無怪他們疑惑。但我接著便有參觀槍斃中國人的命運了。第二年添教黴菌學,細菌
+的形狀是全用電影來顯示的,一段落已完而還沒有到下課的時候,便影幾片時事的片子
+,自然都是日本戰勝俄國的情形。但偏有中國人夾在裏邊:給俄國人做偵探,被日本軍
+捕獲,要槍斃了,圍著看的也是一群中國人;在講堂裏的還有一個我。
+  “萬歲!”他們都拍掌歡呼起來。
+  這種歡呼,是每看一片都有的,但在我,這一聲卻特別聽得刺耳。此後回到中國來
+,我看見那些閒看槍斃犯人的人們,他們也何嘗不酒醉似的喝彩,——嗚呼,無法可想
+!但在那時那地,我的意見卻變化了。
+  到第二學年的終結,我便去尋藤野先生,告訴他我將不學醫學,並且離開這仙台。
+他的臉色仿佛有些悲哀,似乎想說話,但竟沒有說。
+  “我想去學生物學,先生教給我的學問,也還有用的。”其實我並沒有決意要學生
+物學,因為看得他有些淒然,便說了一個慰安他的謊話。
+  “為醫學而教的解剖學之類,怕於生物學也沒有什麼大幫助。”他歎息說。
+  將走的前幾天,他叫我到他家裏去,交給我一張照相,後面寫著兩個字道:“惜別
+”,還說希望將我的也送他。但我這時適值沒有照相了;他便叮囑我將來照了寄給他,
+並且時時通信告訴他此後的狀況。
+  我離開仙台之後,就多年沒有照過相,又因為狀況也無聊,說起來無非使他失望,
+便連信也怕敢寫了。經過的年月一多,話更無從說起,所以雖然有時想寫信,卻又難以
+下筆,這樣的一直到現在,竟沒有寄過一封信和一張照片。從他那一面看起來,是一去
+之後,杳無消息了。
+  但不知怎地,我總還時時記起他,在我所認為我師的之中,他是最使我感激,給我
+鼓勵的一個。有時我常常想:他的對於我的熱心的希望,不倦的教誨,小而言之,是為
+中國,就是希望中國有新的醫學;大而言之,是為學術,就是希望新的醫學傳到中國去
+。他的性格,在我的眼裏和心裏是偉大的,雖然他的姓名並不為許多人所知道。
+  他所改正的講義,我曾經訂成三厚本,收藏著的,將作為永久的紀念。不幸七年前
+遷居的時候,中途毀壞了一口書箱,失去半箱書,恰巧這講義也遺失在內了。責成運送
+局去找尋,寂無回信。只有他的照相至今還掛在我北京寓居的東牆上,書桌對面。每當
+夜間疲倦,正想偷懶時,仰面在燈光中瞥見他黑瘦的面貌,似乎正要說出抑揚頓挫的話
+來,便使我忽又良心發現,而且增加勇氣了,於是點上一枝煙,再繼續寫些為“正人君
+子”之流所深惡痛疾的文字。
+
+                              十月十二日。
+
+范愛農
+
+ 在東京的客店裏,我們大抵一起來就看報。學生所看的多是《朝日新聞》和《讀賣
+新聞》,專愛打聽社會上瑣事的就看《二六新聞》。一天早晨,辟頭就看見一條從中國
+來的電報,大概是:——
+  “安徽巡撫恩銘被JoShikiRin刺殺,刺客就擒。”
+  大家一怔之後,便容光煥發地互相告語,並且研究這刺客是誰,漢字是怎樣三個字
+。但只要是紹興人,又不專看教科書的,卻早已明白了。這是徐錫麟,他留學回國之後
+,在做安徽候補道,辦著巡警事物,正合於刺殺巡撫的地位。
+  大家接著就預測他將被極刑,家族將被連累。不久,秋瑾姑娘在紹興被殺的消息也
+傳來了,徐錫麟是被挖了心,給恩銘的親兵炒食淨盡。人心很憤怒。有幾個人便密秘地
+開一個會,籌集川資;這時用得著日本浪人了,撕烏賊魚下酒,慷慨一通之後,他便登
+程去接徐伯蓀的家屬去。
+  照例還有一個同鄉會,吊烈士,罵滿洲;此後便有人主張打電報到北京,痛斥滿政
+府的無人道。會眾即刻分成兩派:一派要發電,一派不要發。我是主張發電的,但當我
+說出之後,即有一種鈍滯的聲音跟著起來:——
+  “殺的殺掉了,死的死掉了,還發什麼屁電報呢。”
+  這是一個高大身材,長頭發,眼球白多黑少的人,看人總象在渺視。他蹲在席子上
+,我發言大抵就反對;我早覺得奇怪,注意著他的了,到這時才打聽別人:說這話的是
+誰呢,有那麼冷?認識的人告訴我說:他叫範愛農,是徐伯蓀的學生。
+  我非常憤怒了,覺得他簡直不是人,自己的先生被殺了,連打一個電報還害怕,於
+是便堅執地主張要發電,同他爭起來。結果是主張發電的居多數,他屈服了。其次要推
+出人來擬電稿。
+  “何必推舉呢?自然是主張發電的人羅——。”他說。
+  我覺得他的話又在針對我,無理倒也並非無理的。但我便主張這一篇悲壯的文章必
+須深知烈士生平的人做,因為他比別人關系更密切,心裏更悲憤,做出來就一定更動人
+。於是又爭起來。結果是他不做,我也不做,不知誰承認做去了;其次是大家走散,只
+留下一個擬稿的和一兩個幹事,等候做好之後去拍發。從此我總覺得這範愛農離奇,
+而且很可惡。天下可惡的人,當初以為是滿人,這時才知道還在其次;第一倒是範愛農
+。中國不革命則已,要革命,首先就必須將範愛農除去。
+  然而這意見後來似乎逐漸淡薄,到底忘卻了,我們從此也沒有再見面。直到革命的
+前一年,我在故鄉做教員,大概是春末時候罷,忽然在熟人的客座上看見了一個人,互
+相熟視了不過兩三秒鐘,我們便同時說:——
+  “哦哦,你是範愛農!”
+  “哦哦,你是魯迅!”
+  不知怎地我們便都笑了起來,是互相的嘲笑和悲哀。他眼睛還是那樣,然而奇怪,
+只這幾年,頭上卻有了白發了,但也許本來就有,我先前沒有留心到。他穿著很舊的布
+馬褂,破布鞋,顯得很寒素。談起自己的經歷來,他說他後來沒有了學費,不能再留學
+,便回來了。回到故鄉之後,又受著輕蔑,排斥,迫害,幾乎無地可容。現在是躲在鄉
+下,教著幾個小學生糊口。但因為有時覺得很氣悶,所以也趁了航船進城來。
+  他又告訴我現在愛喝酒,於是我們便喝酒。從此他每一進城,必定來訪我,非常相
+熟了。我們醉後常談些愚不可及的瘋話,連母親偶然聽到了也發笑。一天我忽而記起在
+東京開同鄉會時的舊事,便問他:——
+  “那一天你專門反對我,而且故意似的,究竟是什麼緣故呢?”
+  “你還不知道?我一向就討厭你的,——不但我,我們。”
+  “你那時之前,早知道我是誰麼?”
+  “怎麼不知道。我們到橫濱,來接的不就是子英和你麼?你看不起我們,搖搖頭,
+你自己還記得麼?”
+  我略略一想,記得的,雖然是七八年前的事。那時是子英來約我的,說到橫濱去接
+新來留學的同鄉。汽船一到,看見一大堆,大概一共有十多人,一上岸便將行李放到稅
+關上去候查檢,關吏在衣箱中翻來翻去,忽然翻出一雙繡花的弓鞋來,便放下公事,拿
+著子細地看。我很不滿,心裏想,這些鳥男人,怎麼帶這東西來呢。自己不注意,那時
+也許就搖了搖頭。檢驗完畢,在客店小坐之後,即須上火車。不料這一群讀書人又在客
+車上讓起坐位來了,甲要乙坐在這位子,乙要丙去坐,做揖未終,火車已開,車身一搖
+,即刻跌倒了三四個。我那時也很不滿,暗地裏想:連火車上的坐位,他們也要分出尊
+卑來……。自己不注意,也許又搖了搖頭。然而那群雍容揖讓的人物中就有範愛農,卻
+直到這一天才想到。豈但他呢,說起來也慚愧,這一群裏,還有後來在安徽戰死的陳伯
+平烈士,被害的馬宗漢烈士;被囚在黑獄裏,到革命後才見天日而身上永帶著匪刑的傷
+痕的也還有一兩人。而我都茫無所知,搖著頭將他們一併運上東京了。徐伯蓀雖然和他
+們同船來,卻不在這車上,因為他在神戶就和他的夫人坐車走了陸路了。
+  我想我那時搖頭大約有兩回,他們看見的不知道是那一回。讓坐時喧鬧,檢查時幽
+靜,一定是在稅關上的那一回了,試問愛農,果然是的。
+  “我真不懂你們帶這東西做什麼?是誰的?”
+  “還不是我們師母的?”他瞪著他多白的眼。
+  “到東京就要假裝大腳,又何必帶這東西呢?”
+  “誰知道呢?你問她去。”
+  到冬初,我們的景況更拮据了,然而還喝酒,講笑話。忽然是武昌起義,接著是紹
+興光復。第二天愛農就上城來,戴著農夫常用的氈帽,那笑容是從來沒有見過的。
+  “老迅,我們今天不喝酒了。我要去看看光復的紹興。我們同去。”
+  我們便到街上去走了一通,滿眼是白旗。然而貌雖如此,內骨子是依舊的,因為還
+是幾個舊鄉紳所組織的軍政府,什麼鐵路股東是行政司長,錢店掌櫃是軍械司長……。
+這軍政府也到底不長久,幾個少年一嚷,王金發帶兵從杭州進來了,但即使不嚷或者也
+會來。他進來以後,也就被許多閒漢和新進的革命党所包圍,大做王都督。在衙門裏的
+人物,穿布衣來的,不上十天也大概換上皮袍子了,天氣還並不冷。
+  我被擺在師範學校校長的飯碗旁邊,王都督給了我校款二百元。愛農做監學,還是
+那件布袍子,但不大喝酒了,也很少有工夫談閒天。他辦事,兼教書,實在勤快得可以
+。
+  “情形還是不行,王金發他們。”一個去年聽過我的講義的少年來訪我,慷慨地說
+,“我們要辦一種報來監督他們。不過發起人要借用先生的名字。還有一個是子英先生
+,一個是德清先生。為社會,我們知道你決不推卻的。”
+  我答應他了。兩天后便看見出報的傳單,發起人誠然是三個。五天后便見報,開首
+便罵軍政府和那裏面的人員;此後是罵都督,都督的親戚、同鄉、姨太太……。
+  這樣地罵了十多天,就有一種消息傳到我的家裏來,說都督因為你們詐取了他的錢
+,還罵他,要派人用手槍來打死你們了。
+  別人倒還不打緊,第一個著急的是我的母親,叮囑我不要再出去。但我還是照常走
+,並且說明,王金發是不來打死我們的,他雖然綠林大學出身,而殺人卻不很輕易。況
+且我拿的是校款,這一點他還能明白的,不過說說罷了。
+  果然沒有來殺。寫信去要經費,又取了二百元。但仿佛有些怒意,同時傳令道:再
+來要,沒有了!
+  不過愛農得到了一種新消息,卻使我很為難。原來所謂“詐取”者,並非指學校
+經費而言,是指另有送給報館的一筆款。報紙上罵了幾天之後,王金發便叫人送去了五
+百元。於是乎我們的少年們便開起會議來,第一個問題是:收不收?決議曰:收。第二
+個問題是:收了之後罵不罵?決議曰:罵。理由是:收錢之後,他是股東;股東不好,
+自然要罵。
+  我即刻到報館去問這事的真假。都是真的。略說了幾句不該收他錢的話,一個名為
+會計的便不高興了,質問我道:——
+  “報館為什麼不收股本?”
+  “這不是股本……”
+  “不是股本是什麼?”
+  我就不再說下去了,這一點世故是早已知道的,倘我再說出連累我們的話來,他就
+會面斥我太愛惜不值錢的生命,不肯為社會犧牲,或者明天在報上就可以看見我怎樣怕
+死發抖的記載。
+  然而事情很湊巧,季弗寫信來催我往南京了。愛農也很贊成,但頗淒涼,說:——
+  “這裏又是那樣,住不得。你快去罷……。”
+  我懂得他無聲的話,決計往南京。先到都督府去辭職,自然照準,派來了一個拖鼻
+涕的接收員,我交出賬目和餘款一角又兩銅元,不是校長了。後任是孔教會會長傅力臣
+。
+  報館案是我到南京後兩三個星期了結的,被一群兵們搗毀。子英在鄉下,沒有事;
+德清適值在城裏,大腿上被刺了一尖刀。他大怒了。自然,這是很有些痛的,怪他不得
+。他大怒之後,脫下衣服,照了一張照片,以顯示一寸來寬的刀傷,並且做一篇文章敘
+述情形,向各處分送,宣傳軍政府的橫暴。我想,這種照片現在是大約未必還有人收藏
+著了,尺寸太小,刀傷縮小到幾乎等於無,如果不加說明,看見的人一定以為是帶些瘋
+氣的風流人物的裸體照片,倘遇見孫傳芳大帥,還怕要被禁止的。
+  我從南京移到北京的時候,愛農的學監也被孔教會會長的校長設法去掉了。他又成
+了革命前的愛農。我想為他在北京尋一點小事做,這是他非常希望的,然而沒有機會。
+他後來便到一個熟人的家裏去寄食,也時時給我信,景況愈困窮,言辭也愈淒苦。終于
+又非走出這熟人的家不可,便在各處飄浮。不久,忽然從同鄉那裏得到一個消息,說他
+已經掉在水裏,淹死了。
+  我疑心他是自殺。因為他是浮水的好手,不容易淹死的。
+  夜間獨坐在會館裏,十分悲涼,又疑心這消息並不確,但無端又覺得這是極其可靠
+的,雖然並無證據。一點法子都沒有,只做了四首詩,後來曾在一種日報上發表,現在
+是將要忘記完了。只記得一首裏的六句,起首四句是:“把酒論天下,先生小酒人,大
+圜猶酩酊,微醉合沉淪。”中間忘掉兩句,末了是“舊朋雲散盡,餘亦等輕塵。”
+  後來我回故鄉去,才知道一些較為詳細的事。愛農先是什麼事也沒得做,因為大家
+討厭他。他很困難,但還喝酒,是朋友請他的。他已經很少和人們來往,常見的只剩下
+幾個後來認識的較為年青的人了,然而他們似乎也不願意多聽他的牢騷,以為不如講笑
+話有趣。
+  “也許明天就收到一個電報,拆開來一看,是魯迅來叫我的。”他時常這樣說。
+  一天,幾個新的朋友約他坐船去看戲,回來已過夜半,又是大風雨,他醉著,卻偏
+要到船舷上去小解。大家勸阻他,也不聽,自己說是不會掉下去的。但他掉下去了,雖
+然能浮水,卻從此不起來。
+  第二天打撈屍體,是在菱蕩裏找到的,直立著。
+  我至今不明白他究竟是失足還是自殺。
+  他死後一無所有,遺下一個幼女和他的夫人。有幾個人想集一點錢作他女孩將來的
+學費的基金,因為一經提議,即有族人來爭這筆款的保管權,——其實還沒有這筆款,
+大家覺得無聊,便無形消散了。
+  現在不知他唯一的女兒景況如何?倘在上學,中學已該畢業了罷。
+
+                              十一月十八日。
+后記
+
+ 我在第三篇講《二十四孝》的開頭,說北京恐嚇小孩的“馬虎子”應作“麻鬍子”
+,是指麻叔謀,而且以他為胡人。現在知道是錯了,“胡”應作“祜”,是叔謀之名,
+見唐人李濟翁做的《資暇集》卷下,題雲《非麻胡》。原文如次:--
+  俗怖嬰兒曰:麻胡來!不知其源者,以為多髯之神而驗刺者,非也。隋將軍麻祜
+,性酷虐,煬帝令開汴河,威棱既盛,至稚童望風而畏,互相恐嚇曰:麻祜來!稚童
+語不正,轉祜為胡。只如憲宗朝涇將郝玭,蕃中皆畏憚,其國嬰兒啼者,以玭怖之則
+止。又,武宗朝,閭閻孩孺相脅雲:薛尹來!鹹類此也。況《魏志》載張文遠遼來之
+明證乎?(原注:麻祜廟在睢陽。鹿阜方節度李丕即其後。丕為重建碑。)
+  原來我的識見,就正和唐朝的“不知其源者”相同,貽譏於千載之前,真是咎有應
+得,只好苦笑。但又不知麻祜廟碑或碑文,現在尚在睢陽或存于方志中否?倘在,我們
+當可以看見和小說《開河記》所載相反的他的功業。
+  因為想尋幾張插畫,常維鈞兄給我在北京搜集了許多材料,有幾種是為我所未曾見
+過的。如光緒己卯(1879)肅州胡文炳作的《二百□(形似“冊”,四十)孝圖》
+--原書有注雲:“冊讀如習。”我真不解他何以不直稱四十,而必須如此麻煩--即
+其一。我所反對的“郭巨埋兒”,他于我還未出世的前幾年,已經刪去了。序有雲:-
+-
+  ……坊間所刻《二十四孝》,善矣。然其中郭巨埋兒一事,揆之天理人情,殊不
+可以訓。……炳竊不自量,妄為編輯。凡矯枉過正而刻意求名者,概從割愛;惟擇其事
+之不詭於正,而人人可為者,類為六門。……
+  這位肅州胡老先生的勇決,委實令我佩服了。但這種意見,恐怕是懷抱者不乏其人
+,而且由來已久的,不過大抵不敢毅然刪改,筆之於書。如同治十一年(1872)刻
+的《百孝圖》,前有紀常鄭績序,就說:
+  ……況邇來世風日下,沿習澆漓,不知孝出天性自然,反以孝作另成一事。且擇
+古人投爐埋兒為忍心害理,指割股抽腸為損親遺體。殊未審孝只在乎心,不在乎跡。盡
+孝無定形,行孝無定事。古之孝者非在今所宜,今之孝者難泥古之事。因此時此地不同
+,而其人其事各異,求其所以盡孝之心則一也。子夏曰:事父母能竭其力。故孔門問孝
+,所答何嘗有同然乎?……
+  則同治年間就有人以埋兒等事為“忍心害理”,灼然可知。至於這一位“紀常鄭
+績”先生的意思,我卻還是不大懂,或者像是說:這些事現在可以不必學,但也不必說
+他錯。
+  這部《百孝圖》的起源有點特別,是因為見了“粵東顏子”的《百美新詠》而作的
+。人重色而己重孝,衛道之盛心可謂至矣。雖然是“會稽俞葆真蘭浦編輯”,與不佞有
+同鄉之誼,--但我還只得老實說:不大高明。例如木蘭從軍的出典,他注雲:“隋史
+”。這樣名目的書,現今是沒有的;倘是《隋書》,那裏面又沒有木蘭從軍的事。
+  而中華民國九年(1920),上海的書店卻偏偏將它用石印翻印了,書名的前後
+各添了兩個字:《男女百孝圖全傳》。第一葉上還有一行小字道:家庭教育的好模範。
+又加了一篇“吳下大錯王鼎謹識”的序,開首先發同治年間“紀常鄭績”先生一流的感
+慨:--
+  慨自歐化東漸,海內承學之士,囂囂然侈談自由平等之說,致道德日就淪胥,人心
+日益澆漓,寡廉鮮恥,無所不為,僥幸行險,人思幸進,求所謂砥礪廉隅,束身自愛者
+,世不多睹焉。……起觀斯世之忍心害理,幾全如陳叔寶之無心肝。長此滔滔,伊何底
+止?。……
+  其實陳叔寶模胡到好象“全無心肝”,或者有之,若拉他來配“忍心害理”,卻未
+免有些冤枉。這是有幾個人以評“郭巨埋兒”和“李娥投爐”的事的。
+  至於人心,有幾點確也似乎正在澆漓起來。自從《男女之秘密》、《男女交合新論
+》出現後,上海就很有些書名喜歡用“男女”二字冠首。現在是連“以正人心而厚風俗
+”的《百孝圖》上也加上了。這大概為因不滿於《百美新詠》而教孝的“會稽俞葆真蘭
+浦”先生所不及料的罷。
+  從說“百行之先”的孝而忽然拉到“男女”上去,仿佛也近乎不莊重,--澆漓。
+但我總還想趁便說幾句,--自然竭力來減省。
+  我們中國人即使對於“百行之先”,我敢說,也未必就不想到男女上去的。太平無
+事,閒人很多,偶有“殺身成仁舍生取義”的,本人也許忙得不暇檢點,而活著的旁觀
+者總會加以綿密的研究。曹娥的投江覓父,淹死後抱父屍出,是載在正史,很有許多人
+知道的。但這一個“抱”字卻發生過問題。
+  我幼小時候,在故鄉曾經聽到老年人這樣講:--
+  “……死了的曹娥,和她父親的屍體,最初是面對面抱著浮上來的。然而過往行人
+看見的都發笑了,說:哈哈!這麼一個年青姑娘抱著這麼一個老頭子!於是那兩個死屍
+又沉下去了;停了一刻又浮起來,這回是背對背的負著。”
+  好!在禮義之邦裏,連一個年幼--嗚呼,“娥年十四”而已--的死孝女要和死
+父親一同浮出,也有這麼艱難!
+  我檢查《百孝圖》和《二百冊孝圖》,畫師都很聰明,所畫的是曹娥還未跳入江中
+,只在江幹啼哭。但吳友如畫的《女二十四孝圖》(1892)卻正是兩屍一同浮出的
+這一幕,而且也正畫作“背對背”,如第一圖的上方。我想,他大約也知道我所聽到的
+那故事的。還有《後二十四孝圖說》,也是吳友如畫,也有曹娥,則畫作正在投江的情
+狀,如第一圖下。就我現今所見的教孝的圖說而言,古今頗有許多遇盜,遇虎,遇火,
+遇風的孝子,那應付的方法,十之九是“哭”和“拜”。
+  中國的哭和拜,什麼時候才完呢?
+  至於畫法,我以為最簡古的倒要算日本的小田海仙本,這本子早已印入《點石齋叢
+畫》裏,變成國貨,很容易入手的了。吳友如畫的最細巧,也最能引動人。但他于歷史
+畫其實是不大相宜的;他久居上海的租界裏,耳濡目染,最擅長的倒在作“惡鴇虐妓”
+,“流氓拆梢”一類的時事畫,那真是勃勃有生氣,令人在紙上看出上海的洋場來。但
+影響殊不佳,近來許多小說和兒童讀物的插畫中,往往將一切女性畫成妓女樣,一切孩
+童都畫得象一個小流氓,大半就因為太看了他的畫本的緣故。
+  而孝子的事跡也比較地更難畫,因為總是慘苦的多。譬如“郭巨埋兒”,無論如何
+總難以畫到引得孩子眉飛色舞,自願躺到坑裏去。還有“嘗糞心憂”,也不容易引人入
+勝。還有老萊子的“戲彩娛親”,題詩上雖說“喜色滿庭幃”,而圖畫上卻絕少有有趣
+的家庭的氣息。
+  我現在選取了三種不同的標本,合成第二圖。上方的是《百孝圖》中的一部分,“
+陳村何雲梯”畫的,畫的是“取水上堂詐跌臥地作嬰兒啼”這一段。也帶出“雙親開口
+笑”來。中間的一小塊是我從“直北李錫彤”畫的《二十四孝圖詩合刊》上描下來的,
+畫的是“著五色斑斕之衣為嬰兒戲于親側”這一段;手裏捏著“搖咕咚”,就是“嬰兒
+戲”這三個字的點題。但大約李先生覺得一個高大的老頭子玩這樣的把戲究竟不象樣,
+將他的身子竭力收縮,畫成一個有鬍子的小孩子了。然而仍然無趣。至於線的錯誤和缺
+少,那是不能怪作者的,也不能埋怨我,只能去罵刻工。查這刻工當前清同治十二年(
+1873)慎獨山房刻本,無畫人姓名,但是雙料畫法,一面“詐跌臥地”,一面“為
+嬰兒戲”,將兩件事合起來,而將“斑斕之衣”忘卻了。吳友如畫的一本,也合兩事為
+一,也忘了斑斕之衣,只是老萊子比較的胖一些,且綰著雙丫髻,--不過還是無趣味
+。
+  人說,諷刺和冷嘲只隔一張紙,我以為有趣和肉麻也一樣。孩子對父母撒嬌可以看
+得有趣,若是成人,便未免有些不順眼。放達的夫妻在人面前的互相愛憐的態度,有時
+略一跨出有趣的界線,也容易變為肉麻。老萊子的作態的圖,正無怪誰也畫不好。象這
+些圖畫上似的家庭裏,我是一天也住不舒服的,你看這樣一位七十多歲的老太爺整年假
+惺惺地玩著一個“搖咕咚”。
+  漢朝人在宮殿和墓前的石室裏,多喜歡繪畫和雕刻古來的帝王、孔子弟子、列士、
+列女、孝子之類的圖。宮殿當然一椽不存了;石室卻偶然還有,而最完全的是山東嘉祥
+縣的武氏石室。我仿佛記得那上面就刻著老萊子的故事。但現在手頭既沒有拓本,也沒
+有《金石萃編》,不能查考了;否則,將現時的和約一千八百年前的圖畫比較起來,也
+是一種頗有趣味的事。
+  關於老萊子的,《百孝圖》上還有這樣的一段:--
+  ……萊子又有弄雛娛親之事:嘗弄雛於雙親之側,欲親之喜。(原注:《高士傳》
+。)
+  誰做的《高士傳》呢?嵇康的,還是皇甫謐的?也還是手頭沒有書,無從查考。只
+在新近因為白得了一個月的薪水,這才發狠買來的《太平禦覽》上查了一通,到底查不
+著,倘不是我粗心,那就是出於別的唐宋人的類書裏的了。但這也沒有什麼大關系。我
+所覺得特別的,是文中的那“雛”字。
+  我想,這“雛”未必一定是小禽鳥。孩子們喜歡弄來玩耍的,用泥和綢或布做成的
+人形,日本也叫hina,寫作“雛”。他們那裏往往存留中國的古語;而老萊子在父
+母面前弄孩子的玩具,也比弄小禽鳥更自然。所以英語的doll,即我們現在稱為“
+洋囡囡”或“泥人兒”,而文字上只好寫作“傀儡”的,說不定古人就稱“雛”,後來
+中絕,便只殘存於日本了。但這不過是我一時的臆測,此外也並無什麼堅實的憑證。
+  這弄雛的事,似乎也還沒有畫過圖。
+  我所搜集的另一批,是內有“無常”的畫像的書籍。一曰《玉歷鈔傳警世》(或無
+下二字),一曰《玉歷至寶鈔》(或作編)。其實是兩種都差不多的。關於搜集的事,
+我首先仍要感謝常維鈞兄,他寄給我北京龍光齋本,又鑒光齋本;天津思過齋本,又石
+印局本;南京李光明莊本。其次是章矛塵兄,給我杭州碼瑙經房本,紹興許廣記本,最
+近石印本。又其次是我自己,得到廣州寶經閣本,又翰元樓本。
+  這些《玉歷》,有繁簡兩種,是和我的前言相符的。但我調查了一切無常的畫像之
+後,卻恐慌起來了。因為書上的“活無常”是花袍、紗帽、背後插刀;而拿算盤,戴高
+帽子的卻是“死有分”!雖然面貌有凶惡和和善之別,腳下有草鞋和布(?)鞋之殊,
+也不過畫工偶然的隨便,而最關緊要的題字,則全體一致,曰:“死有分”。嗚呼,這
+明明是專在和我為難。
+  然而我還不能心服。一者因為這些書都不是我幼小時候所見的那一部,二者因為我
+還確信我的記憶並沒有錯。不過撕下一葉來做插畫的企圖,卻被無聲無臭地打得粉碎了
+。只得選取標本各一--南京本的死有分和廣州本的活無常--之外,還自己動手,添
+畫一個我所記得的目連戲或迎神賽會中的“活無常”來塞責,如第三圖上方。好在我並
+非畫家,雖然太不高明,讀者也許不至於嗔責罷。先前想不到後來,曾經對于吳友如先
+生輩頗說過幾句蹊蹺話,不料曾幾何時,即須自己出醜了,現在就預先辯解幾句在這裏
+存案。但是,如果無效,那也只好直抄徐(印世昌)大總統的哲學:聽其自然。
+  還有不能心服的事,是我覺得雖是宣傳《玉歷》的諸公,於陰間的事情其實也不大
+了然。例如一個人初死時的情狀,那圖像就分成兩派。一派是只來一位手執鋼叉的鬼卒
+,叫作“勾魂使者”,此外什麼都沒有;一派是一個馬面,兩個無常--陽無常和陰無
+常--而並非活無常和死有分。倘說,那兩個就是活無常和死有分罷,則和單個的畫像
+又不一致。如第四圖版上的A,陽無常何嘗是花袍紗帽?只有陰無常卻和單畫的死有分
+頗相象的,但也放下算盤拿了扇。這還可以說大約因為其時是夏天,然而怎麼又長了那
+麼長的絡腮鬍子了呢?難道夏天時疫多,他竟忙得連修刮的工夫都沒有了麼?這圖的來
+源是天津思過齋的本子,合併聲明;還有北京和廣州本上的,也相差無幾。
+  B是從南京的李光明莊刻本上取來的,圖畫和A相同,而題字則正相反了:天津本
+指為陰無常者,它卻道是陽無常。但和我的主張是一致的。那麼,倘有一個素衣高帽的
+東西,不問他鬍子之有無,北京人、天津人、廣州人只管去稱為陰無常或死有分,我和
+南京人則叫他活無常,各隨自己的便罷。“名者,實之賓也”,不關什麼緊要的。
+  不過我還要添上一點C圖,是紹興許廣記刻本中的一部分,上面並無題字,不知宣
+傳者于意雲何。我幼小時常常走過許廣記的門前,也閒看他們刻圖畫,是專愛用弧線和
+直線,不大肯作曲線的,所以無常先生的真相,在這裏也難以判然。只是他身邊另有一
+個小高帽,卻還能分明看出,為別的本子上所無。這就是我所說過的在賽會時候出現的
+阿領。他連辦公時間也帶著兒子(?)走,我想,大概是在叫他跟隨學習,預備長大之
+後,可以“無改于父之道”的。
+  除勾攝人魂外,十殿閻羅王中第四殿五官王的案桌旁邊,也什九站著一個高帽腳色
+。如D圖,1取自天津的思過齋本,模樣頗漂亮;2是南京本,舌頭拖出來了,不知何
+故;3是廣州的寶經閣本,扇子破了;4是北京龍光齋本,無扇,下巴之下一條黑,我
+看不透它是鬍子還是舌頭;5是天津石印局本,也頗漂亮,然而站到第七殿泰山王的公
+案桌邊去了:這是很特別的。
+  又,老虎噬人的圖上,也一定畫有一個高帽的腳色,拿著紙扇子暗地裏在指揮。不
+知道這也就是無常呢,還是所謂“倀鬼”?但我鄉戲文上的倀鬼都不戴高帽子。
+  研究這一類三魂渺渺,七魄茫茫,“死無對證”的學問,是很新穎,也極佔便宜的
+。假使徵集材料,開始討論,將各種往來的信件都編印起來,恐怕也可以出三四本頗厚
+的書,並且因此升為“學者”。但是,“活無常學者”,名稱不大冠冕,我不想幹下去
+了,只在這裏下一個武斷:--
+  《玉歷》式的思想是很粗淺的:“活無常”和“死有分”,合起來是人生的象徵。
+人將死時,本只須死有分來到。因為他一到,這時候,也就可見“活無常”。
+  但民間又有一種自稱“走陰”或“陰差”的,是生人暫時入冥,幫辦公事的腳色。
+因為他幫同勾魂攝魄,大家也就稱之為“無常”;又以其本是生魂也,則別之曰“陽”
+,但從此便和“活無常”隱然相混了。如第四圖版之A,題為“陽無常”的,是平常人
+的普通裝束,足見明明是陰差,他的職務只在領鬼卒進門,所以站在階下。
+  既有了生魂入冥的“陽無常”,便以“陰無常”來稱職務相似而並非生魂的死有分
+了。做目連戲和迎神賽會雖說是禱祈,同時也等於娛樂,扮演出來的應該是陰差,而普
+通狀態太無趣,--無所謂扮演,--不如奇特些好,於是就將“那一個無常”的衣裝
+給他穿上了;--自然原也沒有知道得很清楚。然而從此也更傳訛下去。所以南京人和
+我之所謂活無常,是陰差而穿著死有分的衣冠,頂著真的活無常的名號,大背經典,荒
+謬得很的。
+  不知海內博雅君子,以為如何?
+  我本來並不准備做什麼後記,只想尋幾張
+舊畫像來做插圖,不料目的不達,便變成一面比較,剪貼,一面亂發議論了。那一點本
+文或作或輟地幾乎做了一年,這一點後記也或作或輟地幾乎做了兩個月。天熱如此,汗
+流浹背,是亦不可以已乎:爰為結。
+
+          一九二七年七月十一日,寫完於廣州東堤寓樓之西窗下。
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Chao-hua-si-she, by Syun Lu
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAO-HUA-SI-SHE ***
+
+***** This file should be named 25271-0.txt or 25271-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/5/2/7/25271/
+
+Produced by Kuo Chao-Yu
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/25271-0.zip b/25271-0.zip
new file mode 100644
index 0000000..67b4e76
--- /dev/null
+++ b/25271-0.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..d8fe616
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #25271 (https://www.gutenberg.org/ebooks/25271)