summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/25102-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '25102-8.txt')
-rw-r--r--25102-8.txt11236
1 files changed, 0 insertions, 11236 deletions
diff --git a/25102-8.txt b/25102-8.txt
deleted file mode 100644
index b373d37..0000000
--- a/25102-8.txt
+++ /dev/null
@@ -1,11236 +0,0 @@
-The Project Gutenberg EBook of Nobody's Boy, by Hector Malot
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-
-Title: Nobody's Boy
- Sans Famille
-
-Author: Hector Malot
-
-Illustrator: John B. Gruelle
-
-Translator: Florence Crewe-Jones
-
-Release Date: April 19, 2008 [EBook #25102]
-
-Language: English
-
-Character set encoding: ISO-8859-1
-
-*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOBODY'S BOY ***
-
-
-
-
-Produced by Free Elf, Martin Pettit and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-
-
-
-
-NOBODY'S BOY
-
-(_Sans Famille_)
-
-
-BY HECTOR MALOT
-
-TRANSLATED BY FLORENCE CREWE-JONES
-
-_ILLUSTRATED IN COLOR BY_ JOHN B. GRUELLE
-
-NEW YORK MDCCCCXVI
-CUPPLES & LEON COMPANY
-
-
-_Copyright, 1916, by_ CUPPLES & LEON COMPANY
-
-
-Printed in U. S. A.
-
-[Illustration: "THE FIRST APPEARANCE OF REMI'S COMPANY."
-(_See page 230_)]
-
-
-
-
-CONTENTS
-
-
-CHAPTER PAGE
-
- I MY VILLAGE HOME 1
-
- II MY ADOPTED FATHER 10
-
- III SIGNOR VITALIS' COMPANY 21
-
- IV THE MATERNAL HOUSE 35
-
- V EN ROUTE 43
-
- VI MY DÉBUT 49
-
- VII CHILD AND ANIMAL LEARNING 61
-
- VIII ONE WHO HAD KNOWN A KING 67
-
- IX ARRESTED 74
-
- X HOMELESS 85
-
- XI ANOTHER BOY'S MOTHER 109
-
- XII THE MASTER'S CONSENT 120
-
- XIII WEARY DREARY DAYS 128
-
- XIV THE DEATH OF PRETTY-HEART 148
-
- XV FAITHFUL FRIENDS 163
-
- XVI THE PADRONE 169
-
- XVII POOR VITALIS 184
-
-XVIII NEW FRIENDS 194
-
- XIX DISASTER 205
-
- XX MATTIA 220
-
- XXI MEETING OLD FRIENDS 236
-
- XXII IMPRISONED IN A MINE 244
-
-XXIII ONCE MORE UPON THE WAY 262
-
- XXIV FRIENDSHIP THAT IS TRUE 270
-
- XXV MOTHER, BROTHERS AND SISTERS 294
-
- XXVI BITTER DISAPPOINTMENT 304
-
-XXVII A DISTRESSING DISCOVERY 312
-
-XXVIII A MYSTERIOUS STRANGER 330
-
- XXIX IN PRISON 335
-
- XXX ESCAPE 345
-
- XXXI HUNTING FOR THE SWAN 353
-
- XXXII FINDING A REAL MOTHER 359
-
-XXXIII THE DREAM COME TRUE 368
-
-
-
-
-LIST OF ILLUSTRATIONS
-
-
-"THE FIRST APPEARANCE OF REMI'S COMPANY" (_See Page 230_)
- _Frontispiece_
-
- PAGE
-
-"I'LL GIVE YOU THIRTY FRANCS FOR HIM" 33
-
-"FOR EACH CRY YOU WILL RECEIVE ANOTHER SLASH" 181
-
-"LET US NOW PLAY FOR THOSE WE LOVE" 371
-
-
-
-
-INTRODUCTION
-
-
-"Nobody's Boy," published in France under the title "Sans Famille," has
-become justly famous as one of the supreme juvenile stories of the
-world. In the midst of its early popularity, it was crowned by the
-Academy as one of the masterpieces of French literature. A few years
-later, it was followed by "En Famille," which is published by us as a
-companion story under the title "Nobody's Girl."
-
-"Nobody's Boy" is a human document of child experiences that is
-fascinating reading for young and old. Parents, teachers and others, who
-are careful to have children read inspiring books, will welcome this
-beautiful story of Hector Malot, as among the best for them to
-recommend.
-
-Such digressions in the original, as do not belong to the heart of the
-story, have been eliminated, so that the lost boy's experiences continue
-as the undisturbed interest, on through to the happy conclusion.
-
-Loyal friendship and honest conduct are the vital ideals of this story,
-and the heart interest is eloquent with noble character.
-
- THE PUBLISHERS.
-
-
-
-
-NOBODY'S BOY
-
-
-
-
-CHAPTER I
-
-MY VILLAGE HOME
-
-
-I was a foundling. But until I was eight years of age I thought I had a
-mother like other children, for when I cried a woman held me tightly in
-her arms and rocked me gently until my tears stopped falling. I never
-got into bed without her coming to kiss me, and when the December winds
-blew the icy snow against the window panes, she would take my feet
-between her hands and warm them, while she sang to me. Even now I can
-remember the song she used to sing. If a storm came on while I was out
-minding our cow, she would run down the lane to meet me, and cover my
-head and shoulders with her cotton skirt so that I should not get wet.
-
-When I had a quarrel with one of the village boys she made me tell her
-all about it, and she would talk kindly to me when I was wrong and
-praise me when I was in the right. By these and many other things, by
-the way she spoke to me and looked at me, and the gentle way she scolded
-me, I believed that she was my mother.
-
-My village, or, to be more exact, the village where I was brought up,
-for I did not have a village of my own, no birthplace, any more than I
-had a father or mother--the village where I spent my childhood was
-called Chavanon; it is one of the poorest in France. Only sections of
-the land could be cultivated, for the great stretch of moors was covered
-with heather and broom. We lived in a little house down by the brook.
-
-Until I was eight years of age I had never seen a man in our house; yet
-my adopted mother was not a widow, but her husband, who was a
-stone-cutter, worked in Paris, and he had not been back to the village
-since I was of an age to notice what was going on around me.
-Occasionally he sent news by some companion who returned to the village,
-for there were many of the peasants who were employed as stone-cutters
-in the city.
-
-"Mother Barberin," the man would say, "your husband is quite well, and
-he told me to tell you that he's still working, and to give you this
-money. Will you count it?"
-
-That was all. Mother Barberin was satisfied, her husband was well and he
-had work.
-
-Because Barberin was away from home it must not be thought that he was
-not on good terms with his wife. He stayed in Paris because his work
-kept him there. When he was old he would come back and live with his
-wife on the money that he had saved.
-
-One November evening a man stopped at our gate. I was standing on the
-doorstep breaking sticks. He looked over the top bar of the gate and
-called to me to know if Mother Barberin lived there. I shouted yes and
-told him to come in. He pushed open the old gate and came slowly up to
-the house. I had never seen such a dirty man. He was covered with mud
-from head to foot. It was easy to see that he had come a distance on bad
-roads. Upon hearing our voices Mother Barberin ran out.
-
-"I've brought some news from Paris," said the man.
-
-Something in the man's tone alarmed Mother Barberin.
-
-"Oh, dear," she cried, wringing her hands, "something has happened to
-Jerome!"
-
-"Yes, there is, but don't get scared. He's been hurt, but he ain't dead,
-but maybe he'll be deformed. I used to share a room with him, and as I
-was coming back home he asked me to give you the message. I can't stop
-as I've got several miles to go, and it's getting late."
-
-But Mother Barberin wanted to know more; she begged him to stay to
-supper. The roads were so bad! and they did say that wolves had been
-seen on the outskirts of the wood. He could go early in the morning.
-Wouldn't he stay?
-
-Yes, he would. He sat down by the corner of the fire and while eating
-his supper told us how the accident had occurred. Barberin had been
-terribly hurt by a falling scaffold, and as he had had no business to
-be in that particular spot, the builder had refused to pay an indemnity.
-
-"Poor Barberin," said the man as he dried the legs of his trousers,
-which were now quite stiff under the coating of mud, "he's got no luck,
-no luck! Some chaps would get a mint o' money out of an affair like
-this, but your man won't get nothing!"
-
-"No luck!" he said again in such a sympathetic tone, which showed
-plainly that he for one would willingly have the life half crushed out
-of his body if he could get a pension. "As I tell him, he ought to sue
-that builder."
-
-"A lawsuit," exclaimed Mother Barberin, "that costs a lot of money."
-
-"Yes, but if you win!"
-
-Mother Barberin wanted to start off to Paris, only it was such a
-terrible affair ... the journey was so long, and cost so much!
-
-The next morning we went into the village and consulted the priest. He
-advised her not to go without first finding out if she could be of any
-use. He wrote to the hospital where they had taken Barberin, and a few
-days later received a reply saying that Barberin's wife was not to go,
-but that she could send a certain sum of money to her husband, because
-he was going to sue the builder upon whose works he had met with the
-accident.
-
-Days and weeks passed, and from time to time letters came asking for
-more money. The last, more insistent than the previous ones, said that
-if there was no more money the cow must be sold to procure the sum.
-
-Only those who have lived in the country with the peasants know what
-distress there is in these three words, "Sell the cow." As long as they
-have their cow in the shed they know that they will not suffer from
-hunger. We got butter from ours to put in the soup, and milk to moisten
-the potatoes. We lived so well from ours that until the time of which I
-write I had hardly ever tasted meat. But our cow not only gave us
-nourishment, she was our friend. Some people imagine that a cow is a
-stupid animal. It is not so, a cow is most intelligent. When we spoke to
-ours and stroked her and kissed her, she understood us, and with her big
-round eyes which looked so soft, she knew well enough how to make us
-know what she wanted and what she did not want. In fact, she loved us
-and we loved her, and that is all there is to say. However, we had to
-part with her, for it was only by the sale of the cow that Barberin's
-husband would be satisfied.
-
-A cattle dealer came to our house, and after thoroughly examining
-Rousette,--all the time shaking his head and saying that she would not
-suit him at all, he could never sell her again, she had no milk, she
-made bad butter,--he ended by saying that he would take her, but only
-out of kindness because Mother Barberin was an honest good woman.
-
-Poor Rousette, as though she knew what was happening, refused to come
-out of the barn and began to bellow.
-
-"Go in at the back of her and chase her out," the man said to me,
-holding out a whip which he had carried hanging round his neck.
-
-"No, that he won't," cried mother. Taking poor Rousette by the loins,
-she spoke to her softly: "There, my beauty, come ... come along then."
-
-Rousette could not resist her, and then, when she got to the road, the
-man tied her up behind his cart and his horse trotted off and she had to
-follow.
-
-We went back to the house, but for a long time we could hear her
-bellowing. No more milk, no butter! In the morning a piece of bread, at
-night some potatoes with salt.
-
-Shrove Tuesday happened to be a few days after we had sold the cow. The
-year before Mother Barberin had made a feast for me with pancakes and
-apple fritters, and I had eaten so many that she had beamed and laughed
-with pleasure. But now we had no Rousette to give us milk or butter, so
-there would be no Shrove Tuesday, I said to myself sadly.
-
-But Mother Barberin had a surprise for me. Although she was not in the
-habit of borrowing, she had asked for a cup of milk from one of the
-neighbors, a piece of butter from another, and when I got home about
-midday she was emptying the flour into a big earthenware bowl.
-
-"Oh," I said, going up to her, "flour?"
-
-"Why, yes," she said, smiling, "it's flour, my little Remi, beautiful
-flour. See what lovely flakes it makes."
-
-Just because I was so anxious to know what the flour was for I did not
-dare ask. And besides I did not want her to know that I remembered that
-it was Shrove Tuesday for fear she might feel unhappy.
-
-"What does one make with flour?" she asked, smiling at me.
-
-"Bread."
-
-"What else?"
-
-"Pap."
-
-"And what else?"
-
-"Why, I don't know."
-
-"Yes, you know, only as you are a good little boy, you don't dare say.
-You know that to-day is Pancake day, and because you think we haven't
-any butter and milk you don't dare speak. Isn't that so, eh?
-
-"Oh, Mother."
-
-"I didn't mean that Pancake day should be so bad after all for my little
-Remi. Look in that bin."
-
-I lifted up the lid quickly and saw some milk, butter, eggs, and three
-apples.
-
-"Give me the eggs," she said; "while I break them, you peel the apples."
-
-While I cut the apples into slices, she broke the eggs into the flour
-and began to beat the mixture, adding a little milk from time to time.
-When the paste was well beaten she placed the big earthenware bowl on
-the warm cinders, for it was not until supper time that we were to have
-the pancakes and fritters. I must say frankly that it was a very long
-day, and more than once I lifted up the cloth that she had thrown over
-the bowl.
-
-"You'll make the paste cold," she cried; "and it won't rise well."
-
-But it was rising well, little bubbles were coming up on the top. And
-the eggs and milk were beginning to smell good.
-
-"Go and chop some wood," Mother Barberin said; "we need a good clear
-fire."
-
-At last the candle was lit.
-
-"Put the wood on the fire!"
-
-She did not have to say this twice; I had been waiting impatiently to
-hear these words. Soon a bright flame leaped up the chimney and the
-light from the fire lit up all the kitchen. Then Mother Barberin took
-down the frying pan from its hook and placed it on the fire.
-
-"Give me the butter!"
-
-With the end of her knife she slipped a piece as large as a nut into the
-pan, where it melted and spluttered. It was a long time since we had
-smelled that odor. How good that butter smelled! I was listening to it
-fizzing when I heard footsteps out in our yard.
-
-Whoever could be coming to disturb us at this hour? A neighbor perhaps
-to ask for some firewood. I couldn't think, for just at that moment
-Mother Barberin put her big wooden spoon into the bowl and was pouring
-a spoonful of the paste into the pan, and it was not the moment to let
-one's thoughts wander. Somebody knocked on the door with a stick, then
-it was flung open.
-
-"Who's there?" asked Mother Barberin, without turning round.
-
-A man had come in. By the bright flame which lit him up I could see that
-he carried a big stick in his hand.
-
-"So, you're having a feast here, don't disturb yourselves," he said
-roughly.
-
-"Oh, Lord!" cried Mother Barberin, putting the frying pan quickly on the
-floor, "is it you, Jerome."
-
-Then, taking me by the arm she dragged me towards the man who had
-stopped in the doorway.
-
-"Here's your father."
-
-
-
-
-CHAPTER II
-
-MY ADOPTED FATHER
-
-
-Mother Barberin kissed her husband; I was about to do the same when he
-put out his stick and stopped me.
-
-"What's this?... you told me...."
-
-"Well, yes, but it isn't true ... because...."
-
-"Ah, it isn't true, eh?"
-
-He stepped towards me with his stick raised; instinctively I shrunk
-back. What had I done? Nothing wrong, surely! I was only going to kiss
-him. I looked at him timidly, but he had turned from me and was speaking
-to Mother Barberin.
-
-"So you're keeping Shrove Tuesday," he said. "I'm glad, for I'm
-famished. What have you got for supper?"
-
-"I was making some pancakes and apple fritters."
-
-"So I see, but you're not going to give pancakes to a man who has
-covered the miles that I have."
-
-"I haven't anything else. You see we didn't expect you."
-
-"What? nothing else! Nothing for supper!" He glanced round the kitchen.
-
-"There's some butter."
-
-He looked up at the ceiling, at the spot where the bacon used to hang,
-but for a long time there had been nothing on the hook; only a few ropes
-of onions and garlic hung from the beam now.
-
-"Here's some onions," he said, knocking a rope down with his big stick;
-"with four or five onions and a piece of butter we'll have a good soup.
-Take out the pancakes and fry the onions in the pan!"
-
-"Take the pancakes out of the frying pan!"
-
-Without a word, Mother Barberin hurried to do what her husband asked. He
-sat down on a chair by the corner of the fireplace. I had not dared to
-leave the place where his stick had sent me. Leaning against the table,
-I looked at him.
-
-He was a man about fifty with a hard face and rough ways. His head
-leaned a little bit towards his right shoulder, on account of the wound
-he had received, and this deformity gave him a still more forbidding
-aspect.
-
-Mother Barberin had put the frying pan again on the fire.
-
-"Is it with a little bit of butter like that you're going to try and
-make a soup?" he asked. Thereupon he seized the plate with the butter
-and threw it all into the pan. No more butter ... then ... no more
-pancakes.
-
-At any other moment I should have been greatly upset at this
-catastrophe, but I was not thinking of the pancakes and fritters now.
-The thought that was uppermost in my mind was, that this man who seemed
-so cruel was my father! My father! Absently I said the word over and
-over again to myself. I had never thought much what a father would be.
-Vaguely, I had imagined him to be a sort of mother with a big voice, but
-in looking at this one who had fallen from heaven, I felt greatly
-worried and frightened. I had wanted to kiss him and he had pushed me
-away with his stick. Why? My mother had never pushed me away when I went
-to kiss her; on the contrary, she always took me in her arms and held me
-tight.
-
-"Instead of standing there as though you're made of wood," he said, "put
-the plates on the table."
-
-I nearly fell down in my haste to obey. The soup was made. Mother
-Barberin served it on the plates. Then, leaving the big chimney corner,
-he came and sat down and commenced to eat, stopping only from time to
-time to glance at me. I felt so uncomfortable that I could not eat. I
-looked at him also, but out of the corner of my eye, then I turned my
-head quickly when I caught his eye.
-
-"Doesn't he eat more than that usually?" he asked suddenly.
-
-"Oh, yes, he's got a good appetite."
-
-"That's a pity. He doesn't seem to want his supper now, though."
-
-Mother Barberin did not seem to want to talk. She went to and fro,
-waiting on her husband.
-
-"Ain't you hungry?"
-
-"No."
-
-"Well then, go to bed and go to sleep at once. If you don't I'll be
-angry."
-
-My mother gave me a look which told me to obey without answering. But
-there was no occasion for this warning. I had not thought of saying a
-word.
-
-As in a great many poor homes, our kitchen was also the bedroom. Near
-the fireplace were all the things for the meals--the table, the pots and
-pans, and the sideboard; at the other end was the bedroom. In a corner
-stood Mother Barberin's big bed, in the opposite corner, in a little
-alcove, was my bed under a red figured curtain.
-
-I hurriedly undressed and got into bed. But to go to sleep was another
-thing. I was terribly worried and very unhappy. How could this man be my
-father? And if he was, why did he treat me so badly?
-
-With my nose flattened against the wall I tried to drive these thoughts
-away and go to sleep as he had ordered me, but it was impossible. Sleep
-would not come. I had never felt so wide awake.
-
-After a time, I could not say how long, I heard some one coming over to
-my bed. The slow step was heavy and dragged, so I knew at once that it
-was not Mother Barberin. I felt a warm breath on my cheek.
-
-"Are you asleep?" This was said in a harsh whisper.
-
-I took care not to answer, for the terrible words, "I'll be angry" still
-rang in my ears.
-
-"He's asleep," said Mother Barberin; "the moment he gets into bed he
-drops off. You can talk without being afraid that he'll hear."
-
-I ought, of course, to have told him that I was not asleep, but I did
-not dare. I had been ordered to go to sleep, I was not yet asleep, so I
-was in the wrong.
-
-"Well, what about your lawsuit?" asked Mother Barberin.
-
-"Lost it. The judge said that I was to blame for being under the
-scaffold." Thereupon he banged his fist on the table and began to swear,
-without saying anything that meant anything.
-
-"Case lost," he went on after a moment; "money lost, all gone, poverty
-staring us in the face. And as though that isn't enough, when I get back
-here, I find a child. Why didn't you do what I told you to do?"
-
-"Because I couldn't."
-
-"You could not take him to a Foundlings' Home?"
-
-"A woman can't give up a little mite like that if she's fed it with her
-own milk and grown to love it."
-
-"It's not your child."
-
-"Well, I wanted to do what you told me, but just at that very moment he
-fell ill."
-
-"Ill?"
-
-"Yes. Then I couldn't take him to that place. He might have died."
-
-"But when he got better?"
-
-"Well, he didn't get better all at once. After that sickness another
-came. He coughed so it would have made your heart bleed to hear him,
-poor little mite. Our little Nicolas died like that. It seemed to me
-that if I sent him to the Foundlings' Home he'd died also."
-
-"But after?... after?"
-
-"Well, time went on and I thought that as I'd put off going I'd put it
-off a bit longer."
-
-"How old is he now?"
-
-"Eight."
-
-"Well then, he'll go now to the place where he should have gone sooner,
-and he won't like it so well now."
-
-"Oh, Jerome, you can't ... you won't do that!"
-
-"Won't I? and who's going to stop me? Do you think we can keep him
-always?"
-
-There was a moment's silence. I was hardly able to breathe. The lump in
-my throat nearly choked me. After a time Mother Barberin went on:
-
-"How Paris has changed you! You wouldn't have spoken like that to me
-before you went away."
-
-"Perhaps not. But if Paris has changed me, it's also pretty near killed
-me. I can't work now. We've got no money. The cow's sold. When we
-haven't enough to feed ourselves, have we got to feed a child that don't
-belong to us?"
-
-"He's mine."
-
-"He's no more yours than mine. Besides, he ain't a country boy. He's no
-poor man's child. He's a delicate morsel, no arms, no legs."
-
-"He's the prettiest boy in the village!"
-
-"I don't say he ain't pretty. But sturdy, no! Do you think you can make
-a working man out of a chit with shoulders like his? He's a city child
-and there's no place for city children here."
-
-"I tell you he's a fine boy and as intelligent and cute as a little cat,
-and he's got a good heart, and he'll work for us...."
-
-"In the meantime we've got to work for him, and I'm no good for much
-now."
-
-"If his parents claim him, what will you say?"
-
-"His parents! Has he got any parents? They would have found him by now
-if he had. It was a crazy thing for me to think that his parents would
-come and claim him some day and pay us for his keep. I was a fool.
-'Cause he was wrapped up in fine clothes trimmed with lace, that wasn't
-to say that his parents were going to hunt for him. Besides, they're
-dead."
-
-"Perhaps they're not. And one day they may come...."
-
-"If you women ain't obstinate!"
-
-"But if they do come?"
-
-"Well, we've sent him to the Home. But we've said enough. I'll take him
-to-morrow. I'm going 'round to see François now. I'll be back in an
-hour."
-
-The door was opened and closed again. He had gone. Then I quickly sat up
-in bed and began to call to Mother Barberin.
-
-"Say! Mamma!"
-
-She ran over to my bed.
-
-"Are you going to let me go to the Foundlings' Home?"
-
-"No, my little Remi, no."
-
-She kissed me and held me tight in her arms. I felt better after that
-and my tears dried on my cheeks.
-
-"You didn't go to sleep, then?" she asked softly.
-
-"It wasn't my fault."
-
-"I'm not scolding you. You heard what he said, then?"
-
-"Yes, you're not my mamma, but ... he isn't my father."
-
-The last words I had said in a different tone because, although I was
-unhappy at learning that she was not my mother, I was glad, I was almost
-proud, to know that he was not my father. This contradiction of my
-feelings betrayed itself in my voice. Mother Barberin did not appear to
-notice.
-
-"Perhaps I ought to have told you the truth, but you seemed so much my
-own boy that I couldn't tell you I was not your real mother. You heard
-what Jerome said, my boy. He found you one day in a street in Paris, the
-Avenue de Breuteuil. It was in February, early in the morning, he was
-going to work when he heard a baby cry, and he found you on a step. He
-looked about to call some one, and as he did so a man came out from
-behind a tree and ran away. You cried so loud that Jerome didn't like to
-put you back on the step again. While he was wondering what to do, some
-more men came along, and they all decided that they'd take you to the
-police station. You wouldn't stop crying. Poor mite, you must have been
-cold. But then, when they got you warm at the station house, you still
-cried, so they thought you were hungry, and they got you some milk. My!
-you were hungry! When you'd had enough they undressed you and held you
-before the fire. You were a beautiful pink boy, and all dressed in
-lovely clothes. The lieutenant wrote down a description of the clothes
-and where you were found, and said that he should have to send you to
-the Home unless one of the men liked to take charge of you. Such a
-beautiful, fine child it wouldn't be difficult to bring up, he said, and
-the parents would surely make a search for it and pay any one well for
-looking after it, so Jerome said he'd take it. Just at that time I had a
-baby the same age. So I was well able to feed both you two mites. There,
-dearie, that was how I came to be your mother."
-
-"Oh, Mamma, Mamma!"
-
-"Yes, dearie, there! and at the end of three months I lost my own little
-baby and then I got even more fond of you. It was such a pity Jerome
-couldn't forget, and seeing at the end of three years that your parents
-hadn't come after you, he tried to make me send you to the Home. You
-heard why I didn't do as he told me?"
-
-"Oh, don't send me to the Home," I cried, clinging to her, "Mother
-Barberin, please, please, don't send me to the Home."
-
-"No, dearie, no, you shan't go. I'll settle it. Jerome is not really
-unkind, you'll see. He's had a lot of trouble and he is kind of worried
-about the future. We'll all work, you shall work, too."
-
-"Yes, yes, I'll do anything you want me to do, but don't send me to the
-Home."
-
-"You shan't go, that is if you promise to go to sleep at once. When he
-returns he mustn't find you awake."
-
-She kissed me and turned me over with my face to the wall. I wanted to
-go to sleep, but I had received too hard a blow to slip off quietly into
-slumberland. Dear good Mother Barberin was not my own mother! Then what
-was a real mother? Something better, something sweeter still? It wasn't
-possible! Then I thought that a real father might not have held up his
-stick to me.... He wanted to send me to the Home, would mother be able
-to prevent him?
-
-In the village there were two children from the Home. They were called
-"workhouse children." They had a metal plaque hung round their necks
-with a number on it. They were badly dressed, and so dirty! All the
-other children made fun of them and threw stones at them. They chased
-them like boys chase a lost dog, for fun, and because a stray dog has no
-one to protect it. Oh, I did not want to be like those children. I did
-not want to have a number hung round my neck. I did not want them to
-call after me, "Hi, Workhouse Kid; Hi Foundling!" The very thought of it
-made me feel cold and my teeth chatter. I could not go to sleep. And
-Barberin was coming back soon!
-
-But fortunately he did not return until very late, and sleep came before
-he arrived.
-
-
-
-
-CHAPTER III
-
-SIGNOR VITALIS' COMPANY
-
-
-That night I dreamed that I had been taken to the Home. When I opened my
-eyes in the early morning I could scarcely believe that I was still
-there in my little bed. I felt the bed and pinched my arms to see if it
-were true. Ah, yes, I was still with Mother Barberin.
-
-She said nothing to me all the morning, and I began to think that they
-had given up the idea of sending me away. Perhaps she had said that she
-was determined to keep me. But when mid day came Barberin told me to put
-on my cap and follow him. I looked at Mother Barberin to implore her to
-help me. Without her husband noticing she made me a sign to go with him.
-I obeyed. She tapped me on the shoulder as I passed her, to let me know
-that I had nothing to fear. Without a word I followed him.
-
-It was some distance from our house to the village--a good hour's walk.
-Barberin never said a word to me the whole way. He walked along,
-limping. Now and again he turned 'round to see if I was following. Where
-was he taking me? I asked myself the question again and again. Despite
-the reassuring sign that Mother Barberin had made, I felt that something
-was going to happen to me and I wanted to run away. I tried to lag
-behind, thinking that I would jump down into a ditch where Barberin
-could not catch me.
-
-At first he had seemed satisfied that I should tramp along just behind
-him, on his heels, but he evidently soon began to suspect what I
-intended to do, and he grabbed me by the wrist. I was forced to keep up
-with him. This was the way we entered the village. Every one who passed
-us turned round to stare, for I looked like a bad dog held on a leash.
-
-As we were about to pass the tavern, a man who was standing in the
-doorway called to Barberin and asked him to go in. Barberin took me by
-the ear and pushed me in before him, and when we got inside he closed
-the door. I felt relieved. This was only the village tavern, and for a
-long time I had wanted to see what it was like inside. I had often
-wondered what was going on behind the red curtains, I was going to know
-now....
-
-Barberin sat down at a table with the boss who had asked him to go in. I
-sat by the fireplace. In a corner near me there was a tall old man with
-a long white beard. He wore a strange costume. I had never seen anything
-like it before. Long ringlets fell to his shoulders and he wore a tall
-gray hat ornamented with green and red feathers. A sheepskin, the woolly
-side turned inside, was fastened round his body. There were no sleeves
-to the skin, but through two large holes, cut beneath the shoulders, his
-arms were thrust, covered with velvet sleeves which had once been blue
-in color. Woolen gaiters reached up to his knees, and to hold them in
-place a ribbon was interlaced several times round his legs. He sat with
-his elbow resting on his crossed knees. I had never seen a living person
-in such a quiet calm attitude. He looked to me like one of the saints in
-our Church. Lying beside him were three dogs--a white spaniel, a black
-spaniel, and a pretty little gray dog with a sharp, cute little look.
-The white spaniel wore a policeman's old helmet, which was fastened
-under its chin with a leather strap.
-
-While I stared at the man in wonder, Barberin and the owner of the
-tavern talked in low voices. I knew that I was the subject of their
-talk. Barberin was telling him that he had brought me to the village to
-take me to the mayor's office, so that the mayor should ask the Charity
-Home to pay for my keep. That was all that dear Mother Barberin had been
-able to do, but I felt that if Barberin could get something for keeping
-me I had nothing to fear.
-
-The old man, who without appearing, had evidently been listening,
-suddenly pointed to me, and turning to Barberin said with a marked
-foreign accent:
-
-"Is that the child that's in your way?"
-
-"That's him."
-
-"And you think the Home is going to pay you for his keep?"
-
-"Lord! as he ain't got no parents and I've been put to great expense
-for him, it is only right that the town should pay me something."
-
-"I don't say it isn't, but do you think that just because a thing is
-right, it's done?"
-
-"That, no!"
-
-"Well, then I don't think you'll ever get what you're after."
-
-"Then he goes to the Home, there's no law that forces me to keep him in
-my place if I don't want to."
-
-"You agreed in the beginning to take him, so it's up to you to keep your
-promise."
-
-"Well, I ain't going to keep him. And when I want to turn him out I'll
-do so."
-
-"Perhaps there's a way to get rid of him now," said the old man after a
-moment's thought, "and make a little money into the bargain."
-
-"If you'll show me how, I'll stand a drink."
-
-"Order the drinks, the affair's settled."
-
-"Sure?
-
-"Sure."
-
-The old man got up and took a seat opposite Barberin. A strange thing,
-as he rose, I saw his sheepskin move. It was lifted up, and I wondered
-if he had another dog under his arm.
-
-What were they going to do with me? My heart beat against my side, I
-could not take my eyes off the old man.
-
-"You won't let this child eat any more of your bread unless somebody
-pays for it, that's it, isn't it?"
-
-"That's it ... because...."
-
-"Never mind the reason. That don't concern me. Now if you don't want
-him, just give him to me. I'll take charge of him."
-
-"You? take charge of him!"
-
-"You want to get rid of him, don't you?"
-
-"Give you a child like him, a beautiful boy, for he is beautiful, the
-prettiest boy in the village, look at him."
-
-"I've looked at him."
-
-"Remi, come here."
-
-I went over to the table, my knees trembling.
-
-"There, don't be afraid, little one," said the old man.
-
-"Just look at him," said Barberin again.
-
-"I don't say that he is a homely child, if he was I wouldn't want him. I
-don't want a monster."
-
-"Ah, now if he was a monster with two ears, or even a dwarf...."
-
-"You'd keep him, you could make your fortune out of a monster. But this
-little boy is not a dwarf, nor a monster, so you can't exhibit him: he's
-made the same as others, and he's no good for anything."
-
-"He's good for work."
-
-"He's not strong."
-
-"Not strong, him! Land's sakes! He's as strong as any man, look at his
-legs, they're that solid! Have you ever seen straighter legs than his?"
-
-Barberin pulled up my pants.
-
-"Too thin," said the old man.
-
-"And his arms?" continued Barberin.
-
-"Like his legs ... might be better. They can't hold out against fatigue
-and poverty."
-
-"What, them legs and arms? Feel 'em. Just see for yourself."
-
-The old man passed his skinny hand over my legs and felt them, shaking
-his head the while and making a grimace.
-
-I had already seen a similar scene enacted when the cattle dealer came
-to buy our cow. He also had felt and pinched the cow. He also had shaken
-his head and said that it was not a good cow, it would be impossible to
-sell it again, and yet after all he had bought it and taken it away with
-him. Was the old man going to buy me and take me away with him? Oh,
-Mother Barberin! Mother Barberin!
-
-If I had dared I would have said that only the night before Barberin had
-reproached me for seeming delicate and having thin arms and legs, but I
-felt that I should gain nothing by it but an angry word, so I kept
-silent.
-
-For a long time they wrangled over my good and bad points.
-
-"Well, such as he is," said the old man at last, "I'll take him, but
-mind you, I don't buy him outright. I'll hire him. I'll give you twenty
-francs a year for him."
-
-"Twenty francs!"
-
-"That's a good sum, and I'll pay in advance."
-
-"But if I keep him the town will pay me more than ten francs a month."
-
-"I know what you'd get from the town, and besides you've got to feed
-him."
-
-"He will work."
-
-"If you thought that he could work you wouldn't be so anxious to get rid
-of him. It is not for the money that's paid for their keep that you
-people take in lost children, it's for the work that you can get out of
-them. You make servants of them, they pay you and they themselves get no
-wages. If this child could have done much for you, you would have kept
-him."
-
-"Anyway, I should always have ten francs a month."
-
-"And if the Home, instead of letting you have him, gave him to some one
-else, you wouldn't get anything at all. Now with me you won't have to
-run for your money, all you have to do is to hold out your hand."
-
-He pulled a leather purse from his pocket, counting out four silver
-pieces of money; he threw them down on the table, making them ring as
-they fell.
-
-"But think," cried Barberin; "this child's parents will show up one day
-or the other."
-
-"What does that matter?"
-
-"Well, those who've brought him up will get something. If I hadn't
-thought of that I wouldn't have taken him in the first place."
-
-Oh! the wicked man! How I did dislike Barberin!
-
-"Now, look here, it's because you think his parents won't show up now
-that you're turning him out," said the old man. "Well, if by any chance
-they do appear, they'll go straight to you, not to me, for nobody knows
-me."
-
-"But if it's you who finds them?"
-
-"Well, in that case we'll go shares and I'll put thirty down for him
-now."
-
-"Make it forty."
-
-"No, for what he'll do for me that isn't possible."
-
-"What do you want him to do for you? For good legs, he's got good legs;
-for good arms, he's got good arms. I hold to what I said before. What
-are you going to do with him?"
-
-Then the old man looked at Barberin mockingly, then emptied his glass
-slowly:
-
-"He's just to keep me company. I'm getting old and at night I get a bit
-lonesome. When one is tired it's nice to have a child around."
-
-"Well, for that I'm sure his legs are strong enough."
-
-"Oh, not too much so, for he must also dance and jump and walk, and then
-walk and jump again. He'll take his place in Signor Vitalis' traveling
-company."
-
-"Where's this company?"
-
-"I am Signor Vitalis, and I'll show you the company right here."
-
-With this he opened the sheepskin and took out a strange animal which he
-held on his left arm, pressed against his chest. This was the animal
-that had several times raised the sheepskin, but it was not a little dog
-as I had thought. I found no name to give to this strange creature,
-which I saw for the first time. I looked at it in astonishment. It was
-dressed in a red coat trimmed with gold braid, but its arms and legs
-were bare, for they really were arms and legs, and not paws, but they
-were covered with a black, hairy skin, they were not white or pink. The
-head which was as large as a clenched fist was wide and short, the
-turned-up nose had spreading nostrils, and the lips were yellow. But
-what struck me more than anything, were the two eyes, close to each
-other, which glittered like glass.
-
-"Oh, the ugly monkey!" cried Barberin.
-
-A monkey! I opened my eyes still wider. So this was a monkey, for
-although I had never seen a monkey, I had heard of them. So this little
-tiny creature that looked like a black baby was a monkey!
-
-"This is the star of my company," said Signor Vitalis. "This is Mr.
-Pretty-Heart. Now, Pretty-Heart,"--turning to the animal--"make your bow
-to the society."
-
-The monkey put his hand to his lips and threw a kiss to each of us.
-
-"Now," continued Signor Vitalis, holding out his hand to the white
-spaniel, "the next. Signor Capi will have the honor of introducing his
-friends to the esteemed company here present."
-
-The spaniel, who up till this moment had not made a movement, jumped up
-quickly, and standing on his hind paws, crossed his fore paws on his
-chest and bowed to his master so low that his police helmet touched the
-ground. This polite duty accomplished, he turned to his companions, and
-with one paw still pressed on his chest, he made a sign with the other
-for them to draw nearer. The two dogs, whose eyes had been fixed on the
-white spaniel, got up at once and giving' each one of us his paw, shook
-hands as one does in polite society, and then taking a few steps back
-bowed to us in turn.
-
-"The one I call 'Capi,'" said Signor Vitalis, "which is an abbreviation
-of _Capitano_ in Italian, is the chief. He is the most intelligent and
-he conveys my orders to the others. That black haired young dandy is
-Signor Zerbino, which signifies 'the sport.' Notice him and I am sure
-you will admit that the name is very appropriate. And that young person
-with, the modest air is Miss Dulcie. She is English, and her name is
-chosen on account of her sweet disposition. With these remarkable
-_artistes_ I travel through the country, earning my living, sometimes
-good, sometimes bad, ... it is a matter of luck! Capi!..."
-
-The spaniel crossed his paws.
-
-"Capi, come here, and be on your best behavior. These people are well
-brought up, and they must be spoken to with great politeness. Be good
-enough to tell this little boy who is looking at you with such big,
-round eyes what time it is."
-
-Capi uncrossed his paws, went up to his master, drew aside the
-sheepskin, and after feeling in his vest pocket pulled out a large
-silver watch. He looked at the watch for a moment, then gave two
-distinct barks, then after these two decisive sharp barks, he uttered
-three little barks, not so loud nor so clear.
-
-The hour was quarter of three.
-
-"Very good," said Vitalis; "thank you, Signor Capi. And now ask Miss
-Dulcie to oblige us by dancing with the skipping rope."
-
-Capi again felt in his master's vest pocket and pulled out a cord. He
-made a brief sign to Zerbino, who immediately took his position opposite
-to him. Then Capi threw him one end of the cord and they both began to
-turn it very gravely. Then Dulcie jumped lightly into the rope and with
-her beautiful soft eyes fixed on her master, began to skip.
-
-"You see how intelligent they are," said Vitalis; "their intelligence
-would be even more appreciated if I drew comparisons. For instance, if I
-had a fool to act with them. That is why I want your boy. He is to be
-the fool so that the dogs' intelligence will stand out in a more marked
-manner."
-
-"Oh, he's to be the fool...." interrupted Barberin.
-
-"It takes a clever man to play the fool," said Vitalis, "the boy will be
-able to act the part with a few lessons. We'll test him at once. If he
-has any intelligence he will understand that with me he will be able to
-see the country and other countries besides; but if he stays here all he
-can do is to drive a herd of cattle in the same fields from morning to
-night. If he hasn't any intelligence he'll cry and stamp his feet, and
-then I won't take him with me and he'll be sent to the Foundlings' Home,
-where he'll have to work hard and have little to eat."
-
-I had enough intelligence to know this, ... the dogs were very funny,
-and it would be fun to be with them always, but Mother, Mother
-Barberin!... I could not leave her!... Then if I refused perhaps I
-should not stay with Mother Barberin.... I might be sent to the Home. I
-was very unhappy, and as my eyes filled with tears, Signor Vitalis
-tapped me gently on the cheek.
-
-"Ah, the little chap understands because he does not make a great noise.
-He is arguing the matter in his little head, and to-morrow...."
-
-"Oh, sir," I cried, "let me stay with Mother Barberin, please let me
-stay."
-
-I could not say more, for Capi's loud barking interrupted me. At the
-same moment the dog sprang towards the table upon which Pretty-Heart was
-seated. The monkey, profiting by the moment when every one was occupied
-with me, had quickly seized his master's glass, which was full of wine,
-and was about to empty it. But Capi, who was a good watch dog, had seen
-the monkey's trick and like the faithful servant that he was, he had
-foiled him.
-
-[Illustration: "I'LL GIVE YOU THIRTY FRANCS FOR HIM."]
-
-"Mr. Pretty-Heart," said Vitalis severely, "you are a glutton and a
-thief; go over there into the corner and turn your face to the wall, and
-you, Zerbino, keep guard: if he moves give him a good slap. As to you,
-Mr. Capi, you are a good dog, give me your paw. I'd like to shake hands
-with you."
-
-The monkey, uttering little stifled cries, obeyed and went into the
-corner, and the dog, proud and happy, held out his paw to his master.
-
-"Now," continued Vitalis, "back to business. I'll give you thirty francs
-for him then."
-
-"No, forty."
-
-A discussion commenced, but Vitalis soon stopped it by saying:
-
-"This doesn't interest the child, let him go outside and play."
-
-At the same time he made a sign to Barberin.
-
-"Yes, go out into the yard at the back, but don't move or you'll have me
-to reckon with."
-
-I could not but obey. I went into the yard, but I had no heart to play.
-I sat down on a big stone and waited. They were deciding what was to
-become of me. What would it be? They talked for a long time. I sat
-waiting, and it was an hour later when Barberin came out into the yard.
-He was alone. Had he come to fetch me to hand me over to Vitalis?
-
-"Come," he said, "back home."
-
-Home! Then I was not to leave Mother Barberin?
-
-I wanted to ask questions, but I was afraid, because he seemed in a
-very bad temper. We walked all the way home in silence. But just before
-we arrived home Barberin, who was walking ahead, stopped.
-
-"You know," he said, taking me roughly by the ear, "if you say one
-single word of what you have heard to-day, you shall smart for it.
-Understand?"
-
-
-
-
-CHAPTER IV
-
-THE MATERNAL HOUSE
-
-
-"Well," asked Mother Barberin, when we entered, "what did the mayor
-say?"
-
-"We didn't see him."
-
-"How! You didn't see him?"
-
-"No, I met some friends at the Notre-Dame café and when we came out it
-was too late. So we'll go back to-morrow."
-
-So Barberin had given up the idea of driving a bargain with the man with
-the dogs.
-
-On the way home I wondered if this was not some trick of his, returning
-to the house, but his last words drove all my doubts away. As we had to
-go back to the village the next day to see the mayor, it was certain
-that Barberin had not accepted Vitalis' terms.
-
-But in spite of his threats I would have spoken of my fears to Mother
-Barberin if I could have found myself alone for one moment with her, but
-all the evening Barberin did not leave the house, and I went to bed
-without getting the opportunity. I went to sleep thinking that I would
-tell her the next day. But the next day when I got up, I did not see
-her. As I was running all round the house looking for her, Barberin saw
-me and asked me what I wanted.
-
-"Mamma."
-
-"She has gone to the village and won't be back till this afternoon."
-
-She had not told me the night before that she was going to the village,
-and without knowing why, I began to feel anxious. Why didn't she wait
-for us, if we were going in the afternoon? Would she be back before we
-started? Without knowing quite why, I began to feel very frightened, and
-Barberin looked at me in a way that did not tend to reassure me. To
-escape from his look I ran into the garden.
-
-Our garden meant a great deal to us. In it we grew almost all that we
-ate--potatoes, cabbages, carrots, turnips. There was no ground wasted,
-yet Mother Barberin had given me a little patch all to myself, in which
-I had planted ferns and herbs that I had pulled up in the lanes while I
-was minding the cow. I had planted everything pell mell, one beside the
-other, in my bit of garden: it was not beautiful, but I loved it. It was
-mine. I arranged it as I wished, just as I felt at the time, and when I
-spoke of it, which happened twenty times a day, it was "My garden."
-
-Already the jonquils were in bud and the lilac was beginning to shoot,
-and the wall flowers would soon be out. How would they bloom? I
-wondered, and that was why I came to see them every day. But there was
-another part of my garden that I studied with great anxiety. I had
-planted a vegetable that some one had given to me and which was almost
-unknown in our village; it was Jerusalem artichokes. I was told they
-would be delicious, better than potatoes, for they had the taste of
-French artichokes, potatoes, and turnips combined. Having been told
-this, I intended them to be a surprise for Mother Barberin. I had not
-breathed a word about this present I had for her. I planted them in my
-own bit of garden. When they began to shoot I would let her think that
-they were flowers, then one fine day when they were ripe, while she was
-out, I would pull them up and cook them myself. How? I was not quite
-sure, but I did not worry over such a small detail; then when she
-returned to supper I would serve her a dish of Jerusalem artichokes! It
-would be something fresh to replace those everlasting potatoes, and
-Mother Barberin would not suffer too much from the sale of poor
-Rousette. And the inventor of this new dish of vegetables was I, Remi, I
-was the one! So I was of some use in the house.
-
-With such a plan in my head I had to bestow careful attention on my
-Jerusalem artichokes. Every day I looked at the spot where I had planted
-them, it seemed to me that they would never grow. I was kneeling on both
-knees on the ground, supported on my hands, with my nose almost touching
-the earth where the artichokes were sown, when I heard Barberin calling
-me impatiently. I hurried back to the house. Imagine my surprise when I
-saw, standing before the fireplace, Vitalis and his dogs.
-
-I knew at once what Barberin wanted of me. Vitalis had come to fetch me
-and it was so that Mother Barberin should not stop me from going that
-Barberin had sent her to the village. Knowing full well that I could
-expect nothing from Barberin, I ran up to Vitalis.
-
-"Oh, don't take me away. Please, sir, don't take me away." I began to
-sob.
-
-"Now, little chap," he said, kindly enough, "you won't be unhappy with
-me. I don't whip children, and you'll have the dogs for company. Why
-should you be sorry to go with me?"
-
-"Mother Barberin!..."
-
-"Anyhow, you're not going to stay here," said Barberin roughly, taking
-me by the ear. "Go with this gentleman or go to the workhouse. Choose!"
-
-"No, no. Mamma! Mamma!"
-
-"So, you're going to make me mad, eh!" cried Barberin. "I'll beat you
-good and hard and chase you out of the house."
-
-"The child is sorry to leave his mamma, don't beat him for that. He's
-got feelings, that's a good sign."
-
-"If you pity him he'll cry all the more."
-
-"Well, now to business."
-
-Saying that, Vitalis laid eight five franc pieces on the table, which
-Barberin with a sweep of his hand cleared up and thrust into his pocket.
-
-"Where's his bundle?" asked Vitalis.
-
-"Here it is," said Barberin, handing him a blue cotton handkerchief
-tied up at the four corners. "There are two shirts and a pair of cotton
-pants."
-
-"That was not what was agreed; you said you'd give some clothes. These
-are only rags."
-
-"He ain't got no more."
-
-"If I ask the boy I know he'll say that's not true. But I haven't the
-time to argue the matter. We must be off. Come on, my little fellow.
-What's your name?"
-
-"Remi."
-
-"Well, then, Remi, take your bundle and walk along beside Capi."
-
-I held out both my hands to him, then to Barberin. But both men turned
-away their heads. Then Vitalis took me by the wrist. I had to go.
-
-Ah, our poor little house! It seemed to me when I passed over the
-threshold that I left a bit of my body there. With my eyes full of tears
-I looked around, but there was no one near to help me. No one on the
-road, and no one in the field close by. I began to call:
-
-"Mamma ... Mother Barberin!"
-
-But no one replied to my call, and my voice trailed off into a sob. I
-had to follow Vitalis, who had not let go of my wrist.
-
-"Good-by and good luck," cried Barberin. Then he entered the house. It
-was over.
-
-"Come, Remi, hurry along, my child," said Vitalis. He took hold of my
-arm and I walked side by side with him. Fortunately he did not walk
-fast. I think he suited his step to mine.
-
-We were walking up hill. As I turned I could still see Mother
-Barberin's house, but it was getting smaller and smaller. Many a time I
-had walked this road and I knew that for a little while longer I should
-still see the house, then when we turned the bend, I should see it no
-more. Before me the unknown, behind me was the house, where until that
-day I had lived such a happy life. Perhaps I should never see it again!
-Fortunately the hill was long, but at last we reached the top. Vitalis
-had not let go his hold.
-
-"Will you let me rest a bit?" I asked.
-
-"Surely, my boy," he replied.
-
-He let go of me, but I saw him make a sign to Capi and the dog
-understood. He came close to me. I knew that Capi would grab me by the
-leg if I attempted to escape. I went up a high grassy mound and sat
-down, the dog beside me. With tear-dimmed eyes I looked about for Mother
-Barberin's cottage. Below was the valley and the wood, and away in the
-distance stood the little house I had left. Little puffs of yellow smoke
-were coming out of the chimney, going straight up in the sky, and then
-on towards us. In spite of the distance and the height, I could see
-everything very clearly. On the rubbish heap I could see our big fat hen
-running about, but she did not look as big as usual; if I had not known
-that it was our hen, I should have taken her for a little pigeon. At the
-side of the house I could see the twisted pear tree that I used to ride
-as a horse. In the stream I could just make out the drain that I had
-had so much trouble in digging, so that it would work a mill made by my
-own hands; the wheel, alas! had never turned, despite all the hours I
-had spent upon it. I could see my garden. Oh, my dear garden!...
-
-Who would see my flowers bloom? and my Jerusalem artichokes, who would
-tend them? Barberin, perhaps, that wicked Barberin! With the next step
-my garden would be hidden from me. Suddenly on the road which led to our
-house from the village, I saw a white sunbonnet. Then it disappeared
-behind some trees, then it came in view again. The distance was so great
-that I could only see a white top, like a spring butterfly. It was going
-in and out amongst the trees. But there is a time when the heart sees
-better and farther than the sharpest eyes. I knew it was Mother
-Barberin. It was she. I was sure of it.
-
-"Well," asked Vitalis, "shall we go on now?"
-
-"Oh, sir, no, please no."
-
-"Then it is true what they say, you haven't any legs, tired out already.
-That doesn't promise very good days for us."
-
-I did not reply, I was looking....
-
-It _was_ Mother Barberin. It was her bonnet. It was her blue skirt. She
-was walking quickly as though she was in a hurry to get home. When she
-got to our gate she pushed it open and went quickly up the garden path.
-I jumped up at once and stood up on the bank, without giving a thought
-to Capi, who sprang towards me. Mother Barberin did not stay long in the
-house. She came out and began running to and fro, in the yard, with her
-arms stretched out.
-
-She was looking for me. I leaned forwards and, at the top of my voice, I
-cried:
-
-"Mamma! Mamma!" But my cry could not reach her, it was lost in the air.
-
-"What's the matter? Have you gone crazy?" asked Vitalis.
-
-I did not reply; my eyes were still fixed on Mother Barberin. But she
-did not look up, for she did not know that I was there above her. She
-went round the garden, then out into the road, looking up and down. I
-cried louder, but like my first call it was useless. Then Vitalis
-understood, and he also came up on the bank. It did not take him long to
-see the figure with the white sunbonnet.
-
-"Poor little chap," he said softly to himself.
-
-"Oh," I sobbed, encouraged by his words of pity, "do let me go back."
-But he took me by the wrist and drew me down and onto the road.
-
-"As you are now rested," he said, "we'll move on."
-
-I tried to free myself, but he held me firmly.
-
-"Capi! Zerbino," he said, looking at the dogs. The two dogs came close
-to me; Capi behind, Zerbino in front. After taking a few steps I turned
-round. We had passed the bend of the hill and I could no longer see the
-valley nor our house.
-
-
-
-
-CHAPTER V
-
-EN ROUTE
-
-
-Because a man pays forty francs for a child that is not to say that he
-is a monster, and that he intends to eat the child. Vitalis had no
-desire to eat me and although he bought children he was not a bad man. I
-soon had proof of this. We had been walking in silence for some time. I
-heaved a sigh.
-
-"I know just how you feel," said Vitalis; "cry all you want. But try and
-see that this is for your own good. Those people are not your parents;
-the wife has been good to you and I know that you love her, that is why
-you feel so badly. But she could not keep you if the husband did not
-want you. And he may not be such a bad chap after all; he is ill and
-can't do any more work. He'll find it hard to get along...."
-
-Yes, what he said was true, but I had only one thought in my mind,
-perhaps I should never again see the one I loved most in the world.
-
-"You won't be unhappy with me," he continued; "it is better than being
-sent to the Home. And let me tell you, you must not try to run away,
-because if you do Capi and Zerbino would soon catch you."
-
-Run away--I no longer thought of doing so. Where should I go? This tall
-old man perhaps would be a kind master after all. I had never walked so
-far at a stretch. All around us were barren lands and hills, not
-beautiful like I had thought the world would be outside of my village.
-
-Vitalis walked with big regular strides, carrying Pretty-Heart on his
-shoulder, or in his bag, and the dogs trotted close to us. From time to
-time Vitalis said a word of friendship to them, sometimes in French,
-sometimes in a language that I did not understand. Neither he nor the
-animals seemed to get tired. But I ... I was exhausted. I dragged my
-limbs along and it was as much as I could do to keep up with my new
-master. Yet I did not like to ask him to let me stop.
-
-"It's those wooden shoes that tire you," he said, looking down at me.
-"When we get to Ussel, I'll buy you some shoes."
-
-These words gave me courage. I had always longed for a pair of shoes.
-The mayor's son and the inn-keeper's son wore shoes, so that on Sunday
-when they came to church they seemed to slide down the stone aisles,
-while we other country boys in our clogs made a deafening noise.
-
-"Is Ussel far?"
-
-"Ah, that comes from your heart," said Vitalis, laughing. "So you want
-to have a pair of shoes, do you? Well, I'll promise you them and with
-big nails, too. And I'll buy you some velvet pants, and a vest and a
-hat. That'll make you dry your tears, I hope, and give you legs to do
-the next six miles."
-
-Shoes with nails! I was overcome with pride. It was grand enough to
-have shoes, but shoes with nails! I forgot my grief. Shoes with nails!
-Velvet pants! a vest! a hat! Oh, if Mother Barberin could see me, how
-happy she would be, how proud of me! But in spite of the promise that I
-should have shoes and velvet pants at the end of the six miles, it
-seemed impossible that I could cover the distance.
-
-The sky, which had been blue when we started, was now filled with gray
-clouds and soon a fine rain commenced to fall. Vitalis was covered well
-enough with his sheepskin and he was able to shelter Pretty-Heart, who,
-at the first drop of rain, had promptly retired into his hiding place.
-But the dogs and I had nothing to cover us, and soon we were drenched to
-the skin. The dogs from time to time could shake themselves, but I was
-unable to employ this natural means, and I had to tramp along under my
-water-soaked, heavy garments, which chilled me.
-
-"Do you catch cold easily?" asked my new master.
-
-"I don't know. I don't remember ever having a cold."
-
-"That's good. So there is something in you. But I don't want to have it
-worse for you than we are obliged. There is a village a little farther
-on and we'll sleep there."
-
-There was no inn in this village and no one wanted to take into their
-homes an old beggar who dragged along with him a child and three dogs,
-soaked to the skin.
-
-"No lodgings here," they said.
-
-And they shut the door in our faces. We went from one house to another,
-but all refused to admit us. Must we tramp those four miles on to Ussel
-without resting a bit? The night had fallen and the rain had chilled us
-through and through. Oh, for Mother Barberin's house!
-
-Finally a peasant, more charitable than his neighbors, agreed to let us
-go into his barn. But he made the condition that we could sleep there,
-but must have no light.
-
-"Give me your matches," he said to Vitalis. "I'll give you them back
-to-morrow, when you go."
-
-At least we had a roof to cover us from the storm.
-
-In the sack which Vitalis had slung over his back he took out a hunch of
-bread and broke it into four pieces. Then I saw for the first time how
-he maintained obedience and discipline in his company. Whilst we had
-gone from door to door seeking shelter, Zerbino had gone into a house
-and he had run out again almost at once, carrying in his jaws a crust.
-Vitalis had only said:
-
-"Alright, Zerbino ... to-night."
-
-I had thought no more of this theft, when I saw Vitalis cut the roll;
-Zerbino looked very dejected. Vitalis and I were sitting on a box with
-Pretty-Heart between us. The three dogs stood in a row before us, Capi
-and Dulcie with their eyes fixed on their master. Zerbino stood with
-drooping ears and tail between his legs.
-
-"The thief must leave the ranks and go into a corner," said Vitalis in a
-tone of command; "he'll go to sleep without his supper."
-
-Zerbino left his place, and in a zigzag went over to the corner that
-Vitalis indicated with his finger. He crouched down under a heap of hay
-out of sight, but we heard him breathe plaintively, with a little whine.
-
-Vitalis then handed me a piece of bread, and while eating his own he
-broke little pieces for Pretty-Heart, Capi and Dulcie. How I longed for
-Mother Barberin's soup ... even without butter, and the warm fire, and
-my little bed with the coverlets that I pulled right up to my nose.
-Completely fagged out, I sat there, my feet raw by the rubbing of my
-clogs. I trembled with cold in my wet clothing. It was night now, but I
-did not think of going to sleep.
-
-"Your teeth are chattering," said Vitalis; "are you cold?"
-
-"A little."
-
-I heard him open his bag.
-
-"I haven't got much of a wardrobe," he said, "but here's a dry shirt and
-a vest you can put on. Then get underneath the hay and you'll soon get
-warm and go to sleep."
-
-But I did not get warm as quick as Vitalis thought; for a long time I
-turned and turned on my bed of straw, too unhappy to sleep. Would all
-my days now be like this, walking in the pouring rain; sleeping in a
-loft, shaking with cold, and only a piece of dry bread for supper? No
-one to love me; no one to cuddle me; no Mother Barberin!
-
-My heart was very sad. The tears rolled down my cheeks, then I felt a
-warm breath pass over my face. I stretched out my hand and my finger
-touched Capi's woolly coat. He had come softly to me, stepping
-cautiously on the straw, and he smelt me: he sniffed gently, his breath
-ran over my cheek and in my hair. What did he want? Presently he laid
-down on the straw, quite close to me, and very gently he commenced to
-lick my hand. Touched by this caress, I sat up on my straw bed and
-throwing my arms round his neck kissed his cold nose. He gave a little
-stifled cry, and then quickly put his paw in my hand and remained quite
-still. I forgot my fatigue and my sorrows. I was no longer alone. I had
-a friend.
-
-
-
-
-CHAPTER VI
-
-MY DÉBUT
-
-
-We started early the next morning. The sky was blue and a light wind had
-come up in the night and dried all the mud. The birds were singing
-blithely in the trees and the dogs scampered around us. Now and again
-Capi stood up on his hind paws and barked into my face, two or three
-times. I knew what he meant. He was my friend. He was intelligent, and
-he understood every thing, and he knew how to make you understand. In
-his tail only was more wit and eloquence than in the tongue or in the
-eyes of many people.
-
-Although I had never left my village and was most curious to see a town,
-what I most wanted to see in that town was a boot shop. Where was the
-welcome shop where I should find the shoes with nails that Vitalis had
-promised me? I glanced about in every direction as we passed down the
-old streets of Ussel. Suddenly my master turned into a shop behind the
-market. Hanging outside the front were some old guns, a coat trimmed
-with gold braid, several lamps, and some rusty keys. We went down three
-steps and found ourselves in a large room where the sun could never have
-entered since the roof had been put on the house. How could such
-beautiful things as nailed shoes be sold in such a terrible place? Yet
-Vitalis knew, and soon I had the pleasure of being shod in nailed shoes
-which were ten times as heavy as my clogs. My master's generosity did
-not stop there. He bought me a blue velvet coat, a pair of trousers, and
-a felt hat.
-
-Velvet for me who had never worn anything but cotton! This was surely
-the best man in the world, and the most generous. It is true that the
-velvet was creased, and that the woolen trousers were well worn, and it
-was difficult to guess what had been the original color of the felt hat,
-it had been so soaked with rain; but dazzled by so much finery I was
-unconscious of the imperfections which were hidden under their aspect.
-
-When we got back to the inn, to my sorrow and astonishment, Vitalis took
-a pair of scissors and cut the two legs of my trousers to the height of
-the knees, before he would let me get into them. I looked at him with
-round eyes.
-
-"That's because I don't want you to look like everybody else," he
-explained. "When in France I'll dress you like an Italian; when in
-Italy, like a French boy."
-
-I was still more amazed.
-
-"We are _artistes_, are we not? Well, we must not dress like the
-ordinary folk. If we went about dressed like the country people, do you
-think anybody would look at us? Should we get a crowd around us when we
-stop? No! Appearances count for a great deal in life."
-
-I was a French boy in the morning, and by night I had become an Italian.
-My trousers reached my knees. Vitalis interlaced red cords all down my
-stockings and twisted some red ribbon all over my felt hat, and then
-decorated it with a bunch of woolen flowers.
-
-I don't know what others thought of me, but to be frank I must admit
-that I thought I looked superb; and Capi was of the same opinion, for he
-stared at me for a long time, then held out his paw with a satisfied
-air. I was glad to have Capi's approval, which was all the more
-agreeable, because, during the time I had been dressing, Pretty-Heart
-had seated himself opposite to me, and with exaggerated airs had
-imitated every movement I had made, and when I was finished put his
-hands on his hips, threw back his head, and laughed mockingly.
-
-It is a scientific question as to whether monkeys laugh or not. I lived
-on familiar terms with Pretty-Heart for a long time, and I know that he
-certainly did laugh and often in a way that was most humiliating to me.
-Of course, he did not laugh like a man, but when something amused him,
-he would draw back the corners of his mouth, screw up his eyes, and work
-his jaws rapidly, while his black eyes seemed to dart flames.
-
-"Now you're ready," said Vitalis, as I placed my hat on my head, "and
-we'll get to work, because to-morrow is market day and we must give a
-performance. You must play in a comedy with the two dogs and
-Pretty-Heart."
-
-"But I don't know how to play a comedy," I cried, scared.
-
-"That is why I am going to teach you. You can't know unless you learn.
-These animals have studied hard to learn their part. It has been hard
-work for them; but now see how clever they are. The piece we are going
-to play is called, 'Mr. Pretty-Heart's Servant, or The Fool is not
-Always the One You Would Think.' Now this is it: Mr. Pretty-Heart's
-servant, whose name is Capi, is about to leave him because he is getting
-old. And Capi has promised his master that before he leaves he will get
-him another servant. Now this successor is not to be a dog, it is to be
-a boy, a country boy named Remi."
-
-"Oh...."
-
-"You have just come from the country to take a position with Mr.
-Pretty-Heart."
-
-"Monkeys don't have servants."
-
-"In plays they have. Well, you've come straight from your village and
-your new master thinks that you're a fool."
-
-"Oh, I don't like that!"
-
-"What does that matter if it makes the people laugh? Well, you have come
-to this gentleman to be his servant and you are told to set the table.
-Here is one like we shall use in the play; go and set it."
-
-On this table there were plates, a glass, a knife, a fork, and a white
-tablecloth. How could I arrange all those things? As I pondered over
-this question, leaning forward with hands stretched out and mouth open,
-not knowing where to begin, my master clapped his hands and laughed
-heartily.
-
-"Bravo!" he cried, "bravo! that's perfect. The boy I had before put on a
-sly expression as much as to say, 'See what a fool I can make of
-myself'; you are natural; that is splendid."
-
-"But I don't know what I have to do."
-
-"That's why you are so good! After you do know, you will have to pretend
-just what you are feeling now. If you can get that same expression and
-stand just like you are standing now, you'll be a great success. To play
-this part to perfection you have only to act and look as you do at this
-moment."
-
-"Mr. Pretty-Heart's Servant" was not a great play. The performance
-lasted not more than twenty minutes. Vitalis made us do it over and over
-again, the dogs and I.
-
-I was surprised to see our master so patient. I had seen the animals in
-my village treated with oaths and blows when they could not learn.
-Although the lesson lasted a long time, not once did he get angry, not
-once did he swear.
-
-"Now do that over again," he said severely, when a mistake had been
-made. "That is bad, Capi. I'll scold you, Pretty-Heart, if you don't pay
-attention."
-
-And that was all, but yet it was enough.
-
-"Take the dogs for an example," he said, while teaching me; "compare
-them with Pretty-Heart. Pretty-Heart has, perhaps, vivacity and
-intelligence, but he has no patience. He learns easily what he is
-taught, but he forgets it at once; besides he never does what he is told
-willingly. He likes to do just the contrary. That is his nature, and
-that is why I do not get angry with him; monkeys have not the same
-conscience that a dog has; they don't understand the meaning of the word
-'duty,' and that is why they are inferior to the dog. Do you understand
-that?"
-
-"I think so."
-
-"You are intelligent and attentive. Be obedient, do your best in what
-you have to do. Remember that all through life."
-
-Talking to him so, I summoned up courage to ask him about what had so
-astonished me during the rehearsal: how could he be so wonderfully
-patient with the dogs, the monkey, and myself?
-
-He smiled.
-
-"One can see that you have lived only with peasants who are rough with
-animals, and think that they can only be made to obey by having a stick
-held over their heads. A great mistake. One gains very little by being
-cruel, but one can obtain a lot, if not all, by gentleness. It is
-because I am never unkind to my animals that they are what they are. If
-I had beaten them they would be frightened creatures; fear paralyzes
-the intelligence. Besides, if I gave way to temper I should not be what
-I am; I could not have acquired this patience which has won their
-confidence. That shows that who instructs others, instructs himself. As
-I have given lessons to my animals, so I have received lessons from
-them. I have developed their intelligence; they have formed my
-character."
-
-I laughed. This seemed strange to me.
-
-"You find that odd," he continued; "odd that a dog could give a lesson
-to a man, yet it is true. The master is obliged to watch over himself
-when he undertakes to teach a dog. The dog takes after the master. Show
-me your dog and I'll tell you what you are. The criminal has a dog who
-is a rogue. The burglar's dog is a thief; the country yokel has a
-stupid, unintelligent dog. A kind, thoughtful man has a good dog."
-
-I was very nervous at the thought of appearing before the public the
-next day. The dogs and the monkey had the advantage over me, they had
-played before, hundreds of times. What would Vitalis say if I did not
-play my part well? What would the audience say? I was so worried that,
-when at last I dropped off to sleep, I could see in my dreams a crowd of
-people holding their sides with laughter because I was such a fool.
-
-I was even more nervous the next day, when we marched off in a
-procession to the market place, where we were to give our performance.
-Vitalis led the way. Holding his head high and with chest thrown out, he
-kept time with his arms and feet while gayly playing his fife. Behind
-him came Capi, carrying Pretty-Heart on his back, wearing the uniform of
-an English general, a red coat and trousers trimmed with gold braid and
-helmet topped with a plume. Zerbino and Dulcie came next, at a
-respectful distance. I brought up the rear. Our procession took up some
-length as we had to walk a certain space apart. The piercing notes of
-the fife brought the people running from their houses. Scores of
-children ran behind us, and by the time we had reached the square, there
-was a great crowd. Our theater was quickly arranged. A rope was fastened
-to four trees and in the middle of this square we took our places.
-
-The first numbers on the program consisted of various tricks performed
-by the dogs. I had not the slightest notion what they did. I was so
-nervous and taken up in repeating my own part. All that I remember was
-that Vitalis put aside his fife and took his violin and played
-accompaniments to the dogs' maneuvers; sometimes it was dance music,
-sometimes sentimental airs.
-
-The tricks over, Capi took a metal cup between his teeth and began to go
-the round of the "distinguished audience." When a spectator failed to
-drop a coin in, he put his two fore paws upon the reluctant giver's
-pocket, barked three times, then tapped the pocket with his paw. At
-this every one laughed and shouted with delight.
-
-"If that ain't a cunning spaniel! He knows who's got money and who
-hasn't!"
-
-"Say, out with it!"
-
-"He'll give something!"
-
-"Not he!"
-
-"And his uncle left him a legacy! The stingy cuss!"
-
-And, finally, a penny was dug out of a deep pocket and thrown into the
-cup. During this time, Vitalis, without saying a word, but with his eyes
-following Capi, gayly played his violin. Soon Capi returned to his
-master, proudly carrying the full cup.
-
-Now for the comedy.
-
-"Ladies and gentlemen," said Vitalis, gesticulating with his bow in one
-hand and his violin in the other, "we are going to give a delightful
-comedy, called 'Mr. Pretty-Heart's Servant, or the Fool is not Always
-the One You Would Think.' A man of my standing does not lower himself by
-praising his plays and actors in advance. All I have to say is look,
-listen, and be ready to applaud."
-
-What Vitalis called a delightful comedy was really a pantomime;
-naturally it had to be for the very good reason that two of its
-principals, Pretty-Heart and Capi, could not speak, and the third,
-myself, was incapable of uttering two words. However, so that the
-audience would clearly understand the play, Vitalis explained the
-various situations, as the piece progressed. For instance, striking up a
-warlike air, he announced the entrance of General Pretty-Heart, who had
-won his high rank in various battles in India. Up to that day General
-Pretty-Heart had only had Capi for a servant, but he now wished to have
-a human being as his means allowed him this luxury. For a long time
-animals had been the slaves of men, but it was time that such was
-changed!
-
-While waiting for the servant to arrive, the General walked up and down,
-smoking his cigar. You should see the way he blew the smoke into the
-onlookers' faces! Becoming impatient, he began to roll his eyes like a
-man who is about to have a fit of temper. He bit his lips, and stamped
-on the ground. At the third stamp I had to make my appearance on the
-scene, led by Capi. If I had forgotten my part the dog would have
-reminded me. At a given moment he held out his paw to me and introduced
-me to the General. The latter, upon noticing me, held up his two hands
-in despair. What! Was that the servant they had procured for him. Then
-he came and looked pertly up into my face, and walked around me,
-shrugging his shoulders. His expression was so comical that every one
-burst out laughing. They quite understood that the monkey thought I was
-a fool. The spectators thought that also. The piece was made to show how
-dense was my stupidity, while every opportunity was afforded the monkey
-to show his sagacity and intelligence. After having examined me
-thoroughly, the General, out of pity, decided to keep me. He pointed to
-a table that was already set for luncheon, and signed to me to take my
-seat.
-
-"The General thinks that after his servant has had something to eat he
-won't be such an idiot," explained Vitalis.
-
-I sat down at the little table; a table napkin was placed on my plate.
-What was I to do with the napkin?
-
-Capi made a sign for me to use it. After looking at it thoughtfully for
-a moment, I blew my nose. Then the General held his sides with laughter,
-and Capi fell over with his four paws up in the air, upset at my
-stupidity.
-
-Seeing that I had made a mistake, I stared again at the table napkin,
-wondering what I was to do with it. Then I had an idea. I rolled it up
-and made a necktie for myself. More laughter from the General. Another
-fall from Capi, his paws in the air.
-
-Then, finally overcome with exasperation, the General dragged me from
-the chair, seated himself at my place, and ate up the meal that had been
-prepared for me.
-
-Ah! he knew how to use a table napkin! How gracefully he tucked it into
-his uniform, and spread it out upon his knees. And with what an elegant
-air he broke his bread and emptied his glass!
-
-The climax was reached when, luncheon over, he asked for a toothpick,
-which he quickly passed between his teeth. At this, applause broke out
-on all sides, and the performance ended triumphantly.
-
-What a fool of a servant and what a wonderful monkey!
-
-On our way back to the inn Vitalis complimented me, and I was already
-such a good comedian that I appreciated this praise from my master.
-
-
-
-
-CHAPTER VII
-
-CHILD AND ANIMAL LEARNING
-
-
-Vitalis' small group of actors were certainly very clever, but their
-talent was not very versatile. For this reason we were not able to
-remain long in the same town. Three days after our arrival in Ussel we
-were on our way again. Where were we going? I had grown bold enough to
-put this question to my master.
-
-"Do you know this part of the country?" he asked, looking at me.
-
-"No."
-
-"Then why do you ask where we are going?"
-
-"So as to know."
-
-"To know what?"
-
-I was silent.
-
-"Do you know how to read?" he asked, after looking thoughtfully at me
-for a moment.
-
-"No."
-
-"Then I'll teach you from a book the names and all about the towns
-through which we travel. It will be like having a story told to you."
-
-I had been brought up in utter ignorance. True, I had been sent to the
-village school for one month, but during this month I had never once had
-a book in my hand. At the time of which I write, there were many
-villages in France that did not even boast of a school, and in some,
-where there was a schoolmaster, either he knew nothing, or he had some
-other occupation and could give little attention to the children
-confided to his care.
-
-This was the case with the master of our village school. I do not mean
-to say that he was ignorant, but during the month that I attended his
-school, he did not give us one single lesson. He had something else to
-do. By trade he was a shoe-maker, or rather, a clog maker, for no one
-bought shoes from him. He sat at his bench all day, shaving pieces of
-beech wood into clogs. So I learnt absolutely nothing at school, not
-even my alphabet.
-
-"Is it difficult to read?" I asked, after we had walked some time in
-silence.
-
-"Have you got a hard head?"
-
-"I don't know, but I'd like to learn if you'll teach me."
-
-"Well, we'll see about that. We've plenty of time ahead of us."
-
-Time ahead of us! Why not commence at once? I did not know how difficult
-it was to learn to read. I thought that I just had to open a book and,
-almost at once, know what it contained.
-
-The next day, as we were walking along, Vitalis stooped down and picked
-up a piece of wood covered with dust.
-
-"See, this is the book from which you are going to learn to read," he
-said.
-
-A book! A piece of wood! I looked at him to see if he were joking. But
-he looked quite serious. I stared at the bit of wood. It was as long as
-my arm and as wide as my two hands. There was no inscription or drawing
-on it.
-
-"Wait until we get to those trees down there, where we'll rest," said
-Vitalis, smiling at my astonishment. "I'll show you how I'm going to
-teach you to read from this."
-
-When we got to the trees we threw our bags on the ground and sat down on
-the green grass with the daisies growing here and there. Pretty-Heart,
-having got rid of his chain, sprang up into a tree and shook the
-branches one after the other, as though he were making nuts fall. The
-dogs lay down beside us. Vitalis took out his knife and, after having
-smoothed the wood on both sides, began to cut tiny pieces, twelve all of
-equal size.
-
-"I am going to carve a letter out of each piece of wood," he said,
-looking up at me. I had not taken my eyes off of him. "You will learn
-these letters from their shapes, and when you are able to tell me what
-they are, at first sight, I'll form them into words. When you can read
-the words, then you shall learn from a book."
-
-I soon had my pockets full of little bits of wood, and was not long in
-learning the letters of the alphabet, but to know how to read was quite
-another thing. I could not get along very fast, and often I regretted
-having expressed a wish to learn. I must say, however, it was not
-because I was lazy, it was pride.
-
-While teaching me my letters Vitalis thought that he would teach Capi
-at the same time. If a dog could learn to tell the hour from a watch,
-why could he not learn the letters? The pieces of wood were all spread
-out on the grass, and he was taught that with his paw he must draw out
-the letter for which he was asked.
-
-At first I made more progress than he, but if I had quicker
-intelligence, he had better memory. Once he learnt a thing he knew it
-always. He did not forget. When I made a mistake Vitalis would say:
-
-"Capi will learn to read before you, Remi."
-
-And Capi, evidently understanding, proudly shook his tail.
-
-I was so hurt that I applied myself to the task with all my heart, and
-while the poor dog could get no farther than pulling out the four
-letters which spelled his name, I finally learned to read from a book.
-
-"Now that you know how to read words, how would you like to read music?"
-asked Vitalis.
-
-"If I knew how to read music could I sing like you?" I asked.
-
-"Ah, so you would like to sing like me," he answered.
-
-"I know that would be impossible, but I'd like to sing a little."
-
-"Do you like to hear me sing, then?"
-
-"I like it more than anything. It is better than the nightingales, but
-it's not like their song at all. When you sing, sometimes I want to
-cry, and sometimes I want to laugh. Don't think me silly, master, but
-when you sing those songs, I think that I am back with dear Mother
-Barberin. If I shut my eyes I can see her again in our little house, and
-yet I don't know the words you sing, because they are Italian."
-
-I looked up at him and saw the tears standing in his eyes; then I
-stopped and asked him if what I had said hurt him.
-
-"No, my child," he said, his voice shaking, "you do not pain me; on the
-contrary, you take me back to my younger days. Yes, I will teach you to
-sing, little Remi, and, as you have a heart, you also will make people
-weep with your songs."
-
-He stopped suddenly, and I felt that he did not wish to say more at that
-moment. I did not know the reason why he should feel sad.
-
-The next day he cut out little pieces of wood for the music notes the
-same as he had for the letters. The notes were more complicated than the
-alphabet, and this time I found it much harder and more tedious to
-learn. Vitalis, so patient with the dogs, more than once lost patience
-with me.
-
-"With an animal," he cried, "one controls oneself, because one is
-dealing with a poor dumb creature, but you are enough to drive me mad!"
-He threw up his hands dramatically.
-
-Pretty-Heart, who took special delight in imitating gestures he thought
-funny, mimicked my master, and as the monkey was present at my lessons
-every day, I had the humiliation to see him lift his arms in despair
-every time I hesitated.
-
-"See, Pretty-Heart is even mocking you," cried Vitalis.
-
-If I had dared, I would have said that he mocked the master just as much
-as the pupil, but respect, as well as a certain fear, forbade me.
-
-Finally, after many weeks of study, I was able to sing an air from a
-piece of paper that Vitalis himself had written. That day my master did
-not throw up his hands, but instead, patted me on the cheek, declaring
-that if I continued thus I should certainly become a great singer.
-
-
-
-
-CHAPTER VIII
-
-ONE WHO HAD KNOWN A KING
-
-
-Our mode of traveling was very simple: We went straight ahead, anywhere,
-and when we found a village, which from the distance looked sufficiently
-important, we began preparations for a triumphal entry. I dressed the
-dogs, and combed Dulcie's hair; stuck a plaster over Capi's eye when he
-was playing the part of an old grouchy man, and forced Pretty-Heart into
-his General's uniform. That was the most difficult thing I had to do,
-for the monkey, who knew well enough that this was a prelude to work for
-him, invented the oddest tricks to prevent me from dressing him. Then I
-was forced to call Capi to come to my aid, and between the two of us we
-finally managed to subdue him.
-
-The company all dressed, Vitalis took his fife and we went in marching
-order into the village. If the number of people who trooped behind us
-was sufficient, we gave a performance, but if we had only a few
-stragglers, we did not think it worth our while to stop, so continued on
-our way. When we stayed several days in a town, Vitalis would let me go
-about alone if Capi was with me. He trusted me with Capi.
-
-"You are traveling through France at the age when most boys are at
-school," he once said to me; "open your eyes, look and learn. When you
-see something that you do not understand, do not be afraid to ask me
-questions. I have not always been what you see me now. I have learnt
-many other things."
-
-"What?"
-
-"We will speak of that later. For the present listen to my advice, and
-when you grow up I hope you will think with a little gratitude of the
-poor musician of whom you were so afraid when he took you from your
-adopted mother. The change may not be bad for you after all."
-
-I wondered what my master had been in the days gone by.
-
-We tramped on until we came to the plains of Quercy, which were very
-flat and desolate. There was not a brook, pond, or river to be seen. In
-the middle of the plain we came to a small village called Bastide-Murat.
-We spent the night in a barn belonging to the inn.
-
-"It was here in this village," said Vitalis, "and probably in this inn,
-that a man was born who led thousands of soldiers to battle and who,
-having commenced his life as a stable boy, afterwards became a king. His
-name was Murat. They called him a hero, and they named this village
-after him. I knew him and often talked with him."
-
-"When he was a stable boy?"
-
-"No," replied Vitalis, laughing, "when he was a king. This is the first
-time I have been in this part of the country. I knew him in Naples,
-where he was king."
-
-"You have known a king!"
-
-The tone in which I said this must have been rather comical, for my
-master laughed heartily.
-
-We were seated on a bench before the stable door, our backs against the
-wall, which, was still hot from the sun's rays. The locusts were
-chanting their monotonous song in a great sycamore which covered us with
-its branches. Over the tops of the houses the full moon, which had just
-appeared, rose gently in the heavens. The night seemed all the more
-beautiful because the day had been scorchingly hot.
-
-"Do you want to go to bed?" asked Vitalis, "or would you like me to tell
-you the story of King Murat?"
-
-"Oh, tell me the story!"
-
-Then he told me the story of Joachim Murat; for hours we sat on the
-bench. As he talked, the pale light from the moon fell across him, and I
-listened in rapt attention, my eyes fixed on his face. I had not heard
-this story before. Who would have told me? Not Mother Barberin, surely!
-She did not know anything about it. She was born at Chavanon, and would
-probably die there. Her mind had never traveled farther than her eyes.
-
-My master had seen a king, and this king had spoken to him! What was my
-master in his youth, and how had he become what I saw him now in his
-old age?...
-
-We had been tramping since morning. Vitalis had said that we should
-reach a village by night where we could sleep, but night had come, and I
-saw no signs of this village, no smoke in the distance to indicate that
-we were near a house. I could see nothing but a stretch of plains ahead
-of us. I was tired, and longed to go to sleep. Vitalis was tired also.
-He wanted to stop and rest by the roadside, but instead of sitting down
-beside him, I told him that I would climb a hill that was on the left of
-us and see if I could make out a village. I called Capi, but Capi also
-was tired, and turned a deaf ear to my call; this he usually did when he
-did not wish to obey me.
-
-"Are you afraid?" asked Vitalis.
-
-His question made me start off at once, alone.
-
-Night had fallen. There was no moon, but the twinkling stars in the sky
-threw their light on a misty atmosphere. The various things around me
-seemed to take on a strange, weird form in the dim light. Wild furze
-grew in bushes beside some huge stones which, towering above me, seemed
-as though they turned to look at me. The higher I climbed, the thicker
-became the trees and shrubs, their tops passing over my head and
-interlacing. Sometimes I had to crawl through them to get by. Yet I was
-determined to get to the top of the hill. But, when at last I did, and
-gazed around, I could see no light anywhere; nothing but strange shadows
-and forms, and great trees which seemed to hold out their branches to
-me, like arms ready to enfold me.
-
-I listened to see if I could catch the bark of a dog, or the bellow of a
-cow, but all was silent. With my ear on the alert, scarcely breathing so
-as to hear better, I stood quiet for a moment. Then I began to tremble,
-the silence of this lonely, uncultivated country frightened me. Of what
-was I frightened? The silence probably ... the night ... anyhow, a
-nameless fear was creeping over me. My heart beat quickly, as though
-some danger was near. I glanced fearfully around me, and then in the
-distance I saw a great form moving amongst the trees. At the same time I
-could hear the rustling of branches. I tried to tell myself that it was
-fear that made me fancy I saw something unusual. Perhaps it was a shrub,
-a branch. But then, the branches were moving and there was not a breath
-of wind or a breeze that could shake them. They could not move unless
-swayed by the breeze or touched by some one.
-
-Some one?
-
-No, this great, dark form that was coming towards me could not be a
-man--some kind of animal that I did not know, or an immense night bird,
-a gigantic spider, hovering over the tops of the trees. What was
-certain, this creature had legs of unusual length, which brought it
-along with amazing bounds. Seeing this, I quickly found my own legs, and
-rushed down the hill towards Vitalis. But, strange to say, I made less
-haste going down than I had in climbing up. I threw myself into the
-thick of the thistles and brambles, scratching myself at every step.
-Scrambling out of a prickly bush I took a glance back. The animal was
-coming nearer! It was almost upon me!
-
-Fortunately, I had reached the bottom of the hill and I could run
-quicker across the grass. Although I raced at the top of my speed, the
-Thing was gaining upon me. There was no need for me to look behind, I
-knew that it was just at the back of me. I could scarcely breathe. My
-race had almost exhausted me; my breath came in gasps. I made one final
-effort and fell sprawling at Vitalis' feet. I could only repeat two
-words:
-
-"The beast! the beast!"
-
-Above the loud barking of the dogs, I heard a hearty peal of laughter.
-At the same time my master put his hands on my shoulders and forced me
-to look round.
-
-"You goose," he cried, still laughing, "look up and see it."
-
-His laugh, more than his words, brought me to my senses. I opened one
-eye, then the other, and looked where he was pointing. The apparition,
-which had so frightened me, had stopped and was standing still in the
-road. At the sight of it again, I must confess, I began to shake, but I
-was with Vitalis and the dogs were beside me. I was not alone up there
-in the trees.... I looked up boldly and fixed my eyes on the Thing.
-
-Was it an animal or a man? It had the body, the head, and arms like a
-man, but the shaggy skin which covered it, and the two long thin legs
-upon which it seemed to poise, looked as though they belonged to an
-animal.
-
-Although the night was dark, I could see this, for the silhouette of
-this dark form stood out against the starry sky. I should have remained
-a long time undecided as to what it was, if my master had not spoken to
-it.
-
-"Can you tell me if we are far from the village?" he asked, politely.
-
-He was a man, then, if one could speak to him! What was my astonishment
-when the animal said that there were no houses near, but an inn to which
-he would take us. If he could talk, why did he have paws?
-
-If I had had the courage, I would have gone up to him to see how his
-paws were made, but I was still somewhat afraid, so I picked up my bag
-and followed my master, without saying a word.
-
-"You see now what scared you so," Vitalis said, laughing, as we went on
-our way.
-
-"But I don't know what it is, yet. Are there giants in this part of the
-country, then?"
-
-"Yes, when men are standing on stilts."
-
-Then he explained to me that the Landais, so as to get over the marshy
-plains, and not sink in up to their hips, stride about the country on
-stilts.
-
-What a goose I had been!
-
-
-
-
-CHAPTER IX
-
-ARRESTED
-
-
-I had a pleasant remembrance of Pau, the beautiful winter resort where
-the wind scarcely ever blew. We stayed there the whole winter, for we
-were taking in quite a lot of money. Our audience consisted mostly of
-children, and they were never tired if we did give the same performance
-over and over again. They were children of the rich, mostly English and
-American. Fat little boys, with ruddy skins, and pretty little girls
-with soft eyes almost as beautiful as Dulcie's. It was from these
-children that I got a taste for candy, for they always came with their
-pockets stuffed with sweets which they divided between Pretty-Heart, the
-dogs, and myself. But when the spring approached our audience grew
-smaller. One by one, two by two, the little ones came to shake hands
-with Pretty-Heart, Capi, and Dulcie. They had come to say good-by. They
-were going away. So we also had to leave the beautiful winter resort and
-take up our wandering life again.
-
-For a long time, I do not know how many days or weeks, we went through
-valleys, over hills, leaving behind the bluish top of the Pyrenees,
-which now looked like a mass of clouds.
-
-Then one night we came to a great town with ugly red brick houses and
-with streets paved with little pointed stones, hard to the feet of
-travelers who had walked a dozen miles a day. My master told me that we
-were in Toulouse and that we should stay there for a long time. As
-usual, the first thing we did was to look about for a suitable place to
-hold the next day's performance. Suitable places were not lacking,
-especially near the Botanical Gardens, where there is a beautiful lawn
-shaded with big trees and a wide avenue leading to it. It was in one of
-the side walks that we gave our first performance.
-
-A policeman stood by while we arranged our things. He seemed annoyed,
-either because he did not like dogs, or because he thought we had no
-business there; he tried to send us away. It would have been better if
-we had gone. We were not strong enough to hold out against the police,
-but my master did not think so. Although he was an old man, strolling
-about the country with his dogs, he was very proud. He considered that
-as he was not breaking the law, he should have police protection, so
-when the officer wanted to send us away, he refused to leave.
-
-Vitalis was very polite; in fact he carried his Italian politeness to
-the extreme. One might have thought that he was addressing some high and
-mighty personage.
-
-"The illustrious gentleman, who represents the police authority," he
-said, taking off his hat and bowing low to the policeman, "can he show
-me an order emanating from the said authority, which states that it is
-forbidden for poor strolling players, like ourselves, to carry on their
-humble profession on a public square?"
-
-The policeman replied that he would have no argument. We must obey.
-
-"Certainly," replied Vitalis, "and I promise that I will do as you order
-as soon as you let me know by what authority you issue it."
-
-That day the officer turned on his heels, and my master, with hat in
-hand, body bent low, smilingly bowed to the retreating form.
-
-But the next day the representative of the law returned, and jumping
-over the ropes which inclosed our theater, he sprang into the middle of
-the performance.
-
-"Muzzle those dogs," he said roughly to Vitalis.
-
-"Muzzle my dogs!"
-
-"It's an order of the law, you ought to know that!"
-
-The spectators began to protest.
-
-"Don't interrupt!"
-
-"Let him finish the show, cop!"
-
-Vitalis then took off his felt hat, and with his plumes sweeping the
-ground, he made three stately bows to the officer.
-
-"The illustrious gentleman representing the law, does he tell me that I
-must muzzle my actors?" he asked.
-
-"Yes, and be quick about it!"
-
-"Muzzle Capi, Zerbino, and Dulcie," cried Vitalis, addressing himself
-more to the audience than to the officer; "how can the great physician,
-Capi, known throughout the universe, prescribe a cure for Mr.
-Pretty-Heart, if the said physician wears a muzzle on the end of his
-nose?"
-
-The children and parents began to laugh. Vitalis encouraged by the
-applause, continued:
-
-"And how can the charming nurse, Dulcie, use her eloquence to persuade
-the patient to take the horrible medicine which is to relieve him of his
-pains if I am forced to carry out this cruel order of the law? I ask the
-audience if this is fair?"
-
-The clapping of hands and shouts of laughter from the onlookers was
-answer enough. They cheered Vitalis and hooted the policeman and, above
-all, they were amused at the grimaces Pretty-Heart was making. He had
-taken his place behind the "illustrious gentleman who represented the
-law," and was making ridiculous grimaces behind his back. The officer
-crossed his arms, then uncrossed them and stuck his fists on his hips
-and threw back his head, so did the monkey. The onlookers screamed with
-laughter.
-
-The officer turned round suddenly to see what amused them, and saw the
-monkey striking his own attitude to perfection. For some moments the
-monkey and the man stared at each other. It was a question which would
-lower his eyes first. The crowd yelled with delight.
-
-"If your dogs are not muzzled to-morrow," cried the policeman, angrily
-shaking his first, "you'll be arrested. That's all."
-
-"Good-day, until to-morrow, Signor," said Vitalis, bowing, "until
-to-morrow...."
-
-As the officer strode away, Vitalis stood with his body almost bent to
-the ground in mock respect.
-
-I thought that he would buy some muzzles for the dogs, but he did
-nothing of the kind, and the evening passed without him even mentioning
-his quarrel with the policeman. I decided at last to broach the subject
-myself.
-
-"If you don't want Capi to tear off his muzzle to-morrow during the
-performance," I said, "I think it would be a good thing to put it on him
-beforehand, and let him get used to it. We can teach him that he must
-keep it on."
-
-"You think I am going to put one of those things on their little noses?"
-
-"The officer is down on us."
-
-"You are only a country boy. Like all peasants you are afraid of a
-policeman.
-
-"Don't worry," he added, "I'll have matters arranged to-morrow so that
-the policeman can't have me arrested, and at the same time so that the
-dogs won't be uncomfortable. On the other hand, the public shall be
-amused a bit. This officer should be the means of bringing us some more
-money and, in the bargain, play the comic rôle in the piece that I shall
-prepare for him. Now, to-morrow, you are to go there alone with
-Pretty-Heart. You will arrange the ropes, and play a few pieces on your
-harp, and when you have a large audience the officer will arrive on the
-scene. I will make my appearance with the dogs. Then the farce will
-commence."
-
-I did not at all like going alone the next day, but I knew that my
-master must be obeyed.
-
-As soon as I got to our usual place I roped off an inclosure and
-commenced to play. The people came from all parts and crowded outside
-the ropes. By now I had learnt to play the harp and sing very well.
-Amongst other songs, I had learnt a Neapolitan _canzonetta_ which was
-always greatly applauded. But to-day I knew that the crowd had not come
-to pay tribute to my talent. All who had witnessed the dispute with the
-officer the day before were present, and had brought their friends with
-them. The police are not liked at Toulouse, and the public were curious
-to see how the old Italian would come out, and what significance was
-attached to his parting words, "Until to-morrow, Signor." Several of the
-spectators, seeing me alone with Pretty-Heart, interrupted my song to
-ask if the "old Italian" was coming.
-
-I nodded. The policeman arrived. Pretty-Heart saw him first. He at once
-put his clenched hands on his hips and began trotting around in a
-ridiculously important manner. The crowd laughed at his antics and
-clapped their hands. The officer glared at me angrily.
-
-How was it going to end? I was rather ill at ease. If Vitalis were there
-he could reply to the officer. But I was alone. If he ordered me away,
-what should I say?
-
-The policeman strode back and forth outside the ropes, and when he
-passed near me, he had a way of looking at me over his shoulder that did
-not reassure me.
-
-Pretty-Heart did not understand the seriousness of the situation, so he
-gleefully strutted along inside the ropes, side by side with the
-officer, mimicking his every movement. As he passed me, he also looked
-at me over his shoulder in such a comical manner that the people laughed
-still louder.
-
-I thought the matter had gone far enough, so I called Pretty-Heart, but
-he was in no mood to obey, and continued his walk, running and dodging
-me when I tried to catch him. I don't know how it happened, but the
-policeman, probably mad with rage, thought that I was encouraging the
-monkey, for he quickly jumped the ropes. In a moment he was upon me, and
-had knocked me to the ground with one blow. When I opened my eyes and
-got to my feet Vitalis, who had sprung from I don't know where, stood
-before me. He had just seized the policeman's wrist.
-
-"I forbid you to strike that child," he cried, "what a cowardly thing to
-do!"
-
-For some moments the two men looked at each other. The officer was
-purple with rage. My master was superb. He held his beautiful white head
-high; his face expressed indignation and command. His look was enough to
-make the policeman sink into the earth, but he did nothing of the kind.
-He wrenched his hand free, seized my master by the collar and roughly
-pushed him before him. Vitalis stumbled and almost fell, but he drew
-himself up quickly and with his free hand struck the officer on the
-wrist. My master was a strong man, but still he was an old man, and the
-policeman was young and robust. I saw how a struggle would end. But
-there was no struggle.
-
-"You come along with me," said the officer, "you're under arrest."
-
-"Why did you strike that child?" demanded Vitalis.
-
-"No talk. Follow me."
-
-Vitalis did not reply, but turned round to me.
-
-"Go back to the inn," he said, "and stay there with the dogs. I'll send
-word to you."
-
-He had no chance to say more, for the officer dragged him off. So ended
-the performance that my poor master had wanted to make amusing. The dogs
-at first had followed their master, but I called them back, and
-accustomed to obey, they returned to me. I noticed that they were
-muzzled, but instead of their faces being inclosed in the usual
-dog-muzzle, they simply wore a pretty piece of silk fastened round their
-noses and tied under their chins. Capi, who was white, wore red;
-Zerbino, who was black, wore white, and Dulcie, who was gray, wore blue.
-My poor master had thus carried out the order of the law.
-
-The public had quickly dispersed. A few stragglers remained to discuss
-what had happened.
-
-"The old man was right."
-
-"He was wrong."
-
-"Why did the cop strike the boy? He did nothing to him; never said a
-word."
-
-"Bad business. The old fellow will go to jail, for sure!"
-
-I went back to the inn, depressed. I had grown very fond of my master,
-more and more every day. We lived the same life together from morning
-till night, and often from night to morning, when we had to sleep on the
-same bed of straw. No father could have shown more care for his child
-than he showed for me. He had taught me to read, to sing, and to write.
-During our long tramps he gave me lessons, first on one subject then on
-another. On very cold days he shared his coverings with me, on hot days
-he had always helped me carry the bags, and the various things which I
-was supposed to carry. And when we ate he never served me the worst
-piece, keeping the best for himself; on the contrary, he shared it
-equally, the good and the bad. It is true, he sometimes pulled my ears
-more roughly than I liked, but if I needed the correction, what of that?
-In a word, I loved him, and he loved me. For how long would they send
-him to prison? What should I do during that time? How should I live?
-
-Vitalis was in the habit of carrying his money on him, and he had not
-had time to give me anything before he was dragged off. I had only a
-few sous in my pocket. Would it be enough to buy food for Pretty-Heart,
-the dogs, and myself? I spent the next two days in agony, not daring to
-leave the inn. The monkey and the dogs were also very downcast. At last,
-on the third day, a man brought me a letter from him. Vitalis wrote me
-that on the following Saturday he was to be tried for resisting police
-authority, and for attacking an officer.
-
-"I was wrong to get into a temper," he wrote. "This may cost me dearly,
-but it is too late now. Come to the court, you will learn a lesson."
-Then he gave me some advice, and sent his love to me, telling me to
-caress the animals for him.
-
-While I was reading the letter, Capi, standing between my feet, put his
-nose to the paper, and sniffed it. I could see by the way he wagged his
-tail that he knew it had come from his master. This was the first time
-in three days that he had showed any signs of joy.
-
-I got to the court early on Saturday morning. Many of the people who had
-witnessed the scene with the policeman were present. I was so scared at
-being in court, that I got behind a large stove and squeezed up as small
-as I could against the wall. Some men who had been arrested for robbery,
-others for fighting, were tried first. All said that they were innocent,
-but all were found guilty. At last Vitalis was brought in. He sat down
-on a bench between two policemen. What he said at first, and what they
-asked him, I scarcely knew, my emotion was so great. I stared at
-Vitalis; he stood upright, his white head thrown back. He looked ashamed
-and worried. I looked at the judge.
-
-"You gave blows to the officer who arrested you," said the judge.
-
-"Not blows, your Honor," said Vitalis, "I only struck once. When I got
-to the place where we were to give our performance, I was just in time
-to see the officer fell a child to the ground with a blow, the little
-boy who is with me."
-
-"The child is not yours."
-
-"No, but I love him as my own son. When I saw him struck I lost my
-temper and seized the policeman's arm so that he could not strike
-again."
-
-"You struck him?"
-
-"When he laid his hands on me I thought of him only as a man, not as a
-police officer."
-
-The officer then said what he had to say.
-
-Vitalis' eyes roamed around the room. I knew that he was looking to see
-if I were there, so I decided to come out of my hiding place, and
-elbowing through the crowd of people, I came and stood beside him. His
-face lit up when he saw me. Presently, the trial ended. He was sentenced
-to two months' imprisonment and a fine of one hundred francs. Two
-months' prison! The door through which Vitalis had entered was opened.
-Through my tears I saw him follow a policeman, and the door closed
-behind him. Two months' separation!
-
-Where should I go?
-
-
-
-
-CHAPTER X
-
-HOMELESS
-
-
-When I returned to the inn with heavy heart and red eyes, the landlord
-was standing in the yard. I was going to pass him to get to my dogs, but
-he stopped me.
-
-"Well, what about your master?" he asked.
-
-"He is sentenced."
-
-"How long?"
-
-"Two months' prison."
-
-"How much fine?"
-
-"One hundred francs."
-
-"Two months ... one hundred francs," he repeated two or three times.
-
-I wanted to go on, but again he stopped me.
-
-"What are you going to do these two months?"
-
-"I don't know, sir."
-
-"Oh, you don't know. You've got some money to live on and to buy food
-for your animals, I suppose."
-
-"No, sir."
-
-"Then do you count on me keeping you?"
-
-"No, sir, I don't count on any one."
-
-That was true. I did not count upon any one.
-
-"Your master already owes me a lot of money," he continued. "I can't
-board you for two months without knowing if I shall be paid. You'll
-have to go."
-
-"Go! Where shall I go, sir?"
-
-"That's not my business. I'm nothing to you. Why should I keep you?"
-
-For a moment I was dazed. The man was right. Why should he give me
-shelter?
-
-"Come, take your dogs and monkey and get out! Of course, you must leave
-your master's bag with me. When he comes out of jail, he'll come here to
-get it, and then he can settle his account."
-
-An idea came to me.
-
-"As you know he will settle his bill then, can't you keep me until then,
-and add what I cost to it?"
-
-"Ah, ah! Your master might be able to pay for two days' lodging, but two
-months! that's a different thing."
-
-"I'll eat as little as you wish."
-
-"And your dogs and monkey! No, be off! You'll pick up enough in the
-villages."
-
-"But, sir, how will my master find me when he comes out of prison? He'll
-come to look for me here."
-
-"All you've got to do is to come back on that day."
-
-"And if he writes to me?"
-
-"I'll keep the letter."
-
-"But if I don't answer him?..."
-
-"Oh, stop your talk. Hurry up and get out! I give you five minutes. If I
-find you here when I come out again I'll settle you."
-
-I knew it was useless to plead with him. I had to "get out." I went to
-the stables to get the dogs and Pretty-Heart, then strapping my harp on
-my shoulder I left the inn.
-
-I was in a hurry to get out of town, for my dogs were not muzzled. What
-should I say if I met a policeman? That I had no money? It was the
-truth; I had only eleven sous in my pocket. That was not enough to buy
-muzzles. They might arrest me. If Vitalis and I were both in prison,
-whatever would become of the animals? I felt the responsibility of my
-position.
-
-As I walked along quickly the dogs looked up at me in a way I could not
-fail to understand. They were hungry. Pretty-Heart, whom I carried,
-pulled my ear from time to time to force me to look at him. Then he
-rubbed his stomach in a manner that was no less expressive than the
-looks the dogs cast at me. I also was hungry. We had had no breakfast.
-My eleven sous could not buy enough for dinner and supper, so we should
-have to be satisfied with one meal, which, if we took it in the middle
-of the day, would serve us for two.
-
-I wandered along. I did not care where I went; it was all the same to
-me, for I did not know the country. The question of finding a place in
-which to sleep did not worry me; we could sleep in the open air.... But
-to eat!
-
-We must have walked for about two hours before I dared to stop, and yet
-the dogs had looked up at me imploringly and Pretty-Heart had pulled my
-ear and rubbed his stomach incessantly. At last I felt that I was far
-enough away from the town to have nothing to fear. I went into the first
-bakery that I came across. I asked for one pound and a half of bread.
-
-"You'd do well to take a two-pound loaf," said the woman. "That's not
-too much for your menagerie. You must feed the poor dogs."
-
-Oh, no, it was not too much for my menagerie, but it was too much for my
-purse. The bread was five sous a pound; two pounds would cost ten sous.
-I did not think it wise to be extravagant before knowing what I was
-going to do the next day. I told the woman in an offhand manner that one
-pound and a half was quite enough and politely asked her not to cut
-more. I left the shop with my bread clutched tightly in my arms. The
-dogs jumped joyfully around me. Pretty-Heart pulled my hair and chuckled
-with glee.
-
-We did not go far. At the first tree that we saw I placed my harp
-against the trunk and sat down on the grass. The dogs sat opposite me,
-Capi in the middle, Dulcie at one side, Zerbino on the other.
-Pretty-Heart, who was not tired, stood up on the watch, ready to snatch
-the first piece that he could. To eke out the meal was a delicate
-matter. I cut the bread into five parts, as near the same size as
-possible, and distributed the slices. I gave each a piece in turn, as
-though I were dealing cards. Pretty-Heart, who required less food than
-we, fared better, for he was quite satisfied while we were still
-famished. I took three pieces from his share and hid them in my bag to
-give the dogs later. Then, as there still remained a little piece, I
-broke it and we each had some; that was for dessert.
-
-After the meal I felt that the moment had come for me to say a few words
-to my companions. Although I was their chief, I did not feel that I was
-too much above them not to wish them to take part in the grave situation
-in which we found ourselves.
-
-Capi had probably guessed my intentions, for he sat with his big,
-intelligent eyes fixed on me.
-
-"Yes, Capi," I said, "and you, Dulcie, Zerbino and Pretty-Heart, my
-friends, I've bad news for you. We shan't see our master for two whole
-months."
-
-"Ouah," barked Capi.
-
-"It's bad for him and it's also bad for us, for we depend on him for
-everything, and now he's gone, we haven't any money."
-
-At the mention of the word money, which he perfectly understood, Capi
-rose on his hind paws and commenced to trot round as though he were
-collecting money from the "distinguished audience."
-
-"I see you want to give a performance, Capi," I continued; "that's good
-advice, but should we make anything? That's the question. We have only
-three sous left, so you mustn't get hungry. You've all to be very
-obedient; that will make it easier for us all. You must help me all you
-can, you dogs and Pretty-Heart. I want to feel that I can count on you."
-
-I would not make so bold as to say that they understood all I said, but
-they got the general idea. They knew by our master's absence that
-something serious had happened, and they had expected an explanation
-from me. If they did not understand all that I said to them, they were
-at least satisfied that I had their welfare at heart, and they showed
-their satisfaction by the attention they gave me.
-
-Attention? Yes, on the part of the dogs only. It was impossible for
-Pretty-Heart to keep still for long. He could not fix his mind upon one
-subject for more than a minute. During the first part of my discourse he
-had listened to me with the greatest interest, but before I had said
-twenty words, he had sprung up into a tree, the branches of which hung
-over our heads, and was now swinging himself from branch to branch. If
-Capi had insulted me in like manner, my pride would certainly have been
-hurt; but I was never astonished at anything Pretty-Heart might do. He
-was so empty-headed. But after all, it was quite natural that he should
-want to have a little fun. I admit that I would liked to have done the
-same. I would have gone up that tree with pleasure, but the importance
-and dignity of my present office did not permit me any such
-distractions.
-
-After we had rested a while I gave the sign to start. We had to find a
-place somewhere to lie down for the night and gain a few sous for our
-food for the next day. We walked for one hour, then came in sight of a
-village. I quickly dressed my troop, and in as good marching order as
-possible we made our entry. Unfortunately, we had no fife and we lacked
-Vitalis' fine, commanding presence. Like a drum major, he always
-attracted the eye. I had not the advantage of being tall, nor was I
-possessed of a wonderful head. Quite the reverse, I was small and thin
-and I must have worn a very anxious look. While marching I glanced to
-the right and to the left to see what effect we were producing. Very
-little, I regret to say. No one followed us. Upon reaching the small
-square upon which was a fountain shaded with trees, I took my harp and
-commenced to play a waltz. The music was gay, my fingers were light, but
-my heart was heavy.
-
-I told Zerbino and Dulcie to waltz together. They obeyed me at once and
-commenced to whirl round, keeping time. But no one put themselves out to
-come and see us, and yet in the doorways I saw several women knitting
-and talking. I continued to play, Zerbino and Dulcie went on with their
-waltz. Perhaps if one decided to come over to us, a second would come,
-then more and more.
-
-I played on and on, Zerbino and Dulcie went round and round, but the
-women in the doorways did not even look over at us. It was discouraging.
-But I was determined not to be discouraged. I played with all my might,
-making the cords of my harp vibrate, almost to breaking them. Suddenly a
-little child, taking its first steps, trotted from his home and came
-towards us. No doubt the mother would follow him, and after the mother a
-friend would come, and we should have an audience, and then a little
-money.
-
-I played more softly so as not to frighten the baby, and also to entice
-him to come nearer. With hands held out and swaying first on one foot,
-then on the other, he came on slowly. A few steps more and he would have
-reached us, but at that moment the mother looked round. She saw her baby
-at once. But instead of running after him as I had thought she would,
-she called to him, and the child obediently turned round and went back
-to her. Perhaps these people did not like dance music; it was quite
-possible.
-
-I told Zerbino and Dulcie to lie down, and I began to sing my
-_canzonetta_. Never did I try so hard to please.
-
-I had reached the end of the second line, when I saw a man in a round
-jacket, and I felt that he was coming towards me. At last! I tried to
-sing with even more fervor.
-
-"Hello, what are you doing here, young rogue?" he cried.
-
-I stopped, amazed at his words, and watched him coming nearer, with my
-mouth open.
-
-"What are you doing here, I say?"
-
-"Singing, sir."
-
-"Have you got permission to sing on a public square in our village?"
-
-"No, sir."
-
-"Well, be off; if you don't I'll have you arrested."
-
-"But, sir...."
-
-"Be off, you little beggar."
-
-I knew from my poor master's example what it would cost me if I went
-against the town authorities. I did not make him repeat his order; I
-hurried off.
-
-Beggar! That was not fair. I had not begged; I had sung. In five minutes
-I had left behind me this inhospitable, but well guarded, village. My
-dogs followed me with their heads lowered, and their tails between their
-legs. They certainly knew that some bad luck had befallen us. Capi, from
-time to time, went ahead of us and turned round to look at me
-questioningly with his intelligent eyes. Any one else in his place would
-have questioned me, but Capi was too well bred to be indiscreet. I saw
-his lip tremble in the effort he made to keep back his protests.
-
-When we were far enough away from the village, I signed to them to stop,
-and the three dogs made a circle round me, Capi in the middle, his eyes
-on mine.
-
-"As we had no permission to play, they sent us away," I explained.
-
-"Well, then?" asked Capi, with a wag of his head.
-
-"So then we shall have to sleep in the open air and go without supper."
-
-At the word "supper" there was a general bark. I showed them my three
-sous.
-
-"You know that is all we have. If we spend those three sous to-night, we
-shall have nothing left for breakfast to-morrow. So, as we have had
-something to-day, it is better to save this." And I put my three sous
-back in my pocket.
-
-Capi and Dulcie bent their heads resignedly, but Zerbino, who was not so
-good, and who besides was a gourmand, continued to growl. I looked at
-him severely.
-
-"Capi, explain to Zerbino, he doesn't seem to understand," I said to
-faithful _Capitano_.
-
-Capi at once tapped Zerbino with his paw. It seemed as though an
-argument was taking place between the two dogs. One may find the word
-argument too much, when applied to dogs, but animals certainly have a
-peculiar language of their kind. As to dogs, they not only know how to
-speak, they know how to read. Look at them with their noses in the air
-or, with lowered head, sniffing at the ground, smelling the bushes and
-stones. Suddenly they'll stop before a clump of grass, or a wall, and
-remain on the alert for a moment. We see nothing on the wall, but the
-dog reads all sorts of curious things written in mysterious letters
-which we do not understand.
-
-What Capi said to Zerbino I did not hear, for if dogs can understand the
-language of men, men do not understand their language. I only saw that
-Zerbino refused to listen to reason, and that he insisted that the three
-sous should be spent immediately. Capi got angry, and it was only when
-he showed his teeth that Zerbino, who was a bit of a coward, lapsed into
-silence. The word "silence" is also used advisedly. I mean by silence
-that he laid down.
-
-The weather was beautiful, so that to sleep in the open air was not a
-serious matter. The only thing was to keep out of the way of the wolves,
-if there were any in this part of the country.
-
-We walked straight ahead on the white road until we found a place. We
-had reached a wood. Here and there were great blocks of granite. The
-place was very mournful and lonely, but there was no better, and I
-thought that we might find shelter from the damp night air amongst the
-granite. When I say "we," I mean Pretty-Heart and myself, for the dogs
-would not catch cold sleeping out of doors. I had to be careful of
-myself, for I knew how heavy was my responsibility. What would become of
-us all if I fell ill, and what would become of me if I had Pretty-Heart
-to nurse?
-
-We found a sort of grotto between the stones, strewn with dried leaves.
-This was very nice. All that was lacking was something to eat. I tried
-not to think that we were hungry. Does not the proverb say, "He who
-sleeps, eats."
-
-Before lying down I told Capi that I relied upon him to keep watch, and
-the faithful dog, instead of sleeping with us on the pine leaves, laid
-down like a sentinel at the entrance of our quarters. I could sleep in
-peace, for I knew that none would come near without me being warned by
-Capi. Yet, although, at rest on this point, I could not sleep at once.
-Pretty-Heart was asleep beside me, wrapped up in my coat; Zerbino and
-Dulcie were stretched at my feet. But my anxiety was greater than my
-fatigue.
-
-This first day had been bad; what would the next day be? I was hungry
-and thirsty, and yet I only had three sous. How could I buy food for all
-if I did not earn something the next day? And the muzzles? And the
-permission to sing? Oh, what was to be done! Perhaps we should all die
-of hunger in the bushes. While turning over these questions in my mind,
-I looked up at the stars, which shone in the dark sky. There was not a
-breath of wind. Silence everywhere. Not the rustle of a leaf or the cry
-of a bird, nor the rumble of a cart on the road. As far as my eye could
-see, stretched space. How alone we were; how abandoned! The tears filled
-my eyes. Poor Mother Barberin! poor Vitalis.
-
-I was lying on my stomach, crying into my hands, when suddenly I felt a
-breath pass through my hair. I turned over quickly, and a big soft
-tongue licked my wet cheek. It was Capi who had heard me crying and had
-come to comfort me as he had done on the first day of my wanderings.
-With my two hands I took him by the neck and kissed him on his wet
-nose. He uttered two or three little mournful snorts, and it seemed to
-me that he was crying with me. I slept. When I awoke it was full day and
-Capi was sitting beside me, looking at me. The birds were singing in the
-trees. In the distance I could hear a church bell ringing the Angelus,
-the morning prayer. The sun was already high in the sky, throwing its
-bright rays down to comfort heart and body.
-
-We started off, going in the direction of the village where we should
-surely find a baker: when one goes to bed without dinner or supper one
-is hungry early in the morning. I made up my mind to spend the three
-sous, and after that we would see what would happen.
-
-Upon arriving in the village there was no need for me to ask where the
-baker lived; our noses guided us straight to the shop. My sense of smell
-was now as keen as that of my dogs. From the distance I sniffed the
-delicious odor of hot bread. We could not get much for three sous, when
-it costs five sous a pound. Each of us had but a little piece, so our
-breakfast was soon over.
-
-We _had_ to make money that day. I walked through the village to find a
-favorable place for a performance, and also to note the expressions of
-the people, to try and guess if they were enemies or friends. My
-intention was not to give the performance at once. It was too early, but
-after finding a place we would come back in the middle of the day and
-take a chance.
-
-I was engrossed with this idea, when suddenly I heard some one shouting
-behind me. I turned round quickly and saw Zerbino racing towards me,
-followed by an old woman. It did not take me long to know what was the
-matter. Profiting by my preoccupation, Zerbino had run into a house and
-stolen a piece of meat. He was racing alone, carrying his booty in his
-jaws.
-
-"Thief! thief!" cried the old woman; "catch him! Catch all of 'em!"
-
-When I heard her say this, I felt that somehow I was guilty, or at
-least, that I was responsible for Zerbino's crime, so I began to run.
-What could I say to the old woman if she demanded the price of the
-stolen meat? How could I pay her? If we were arrested they would put us
-in prison. Seeing me flying down the road, Dulcie and Capi were not long
-following my example; they were at my heels, while Pretty-Heart, whom I
-carried on my shoulder, clung round my neck so as not to fall.
-
-Some one else cried: "Stop thief!" and others joined in the chase. But
-we raced on. Fear gave us speed. I never saw Dulcie run so fast; her
-feet barely touched the ground. Down a side street and across a field we
-went, and soon we had outstripped our pursuers, but I did not stop
-running until I was quite out of breath. We had raced at least two
-miles. I turned round. No one was following us. Capi and Dulcie were
-still at my heels, Zerbino was in the distance. He had stopped probably
-to eat his piece of meat. I called him, but he knew very well that he
-deserved a severe punishment, so instead of coming to me, he ran away as
-fast as he could. He was famished, that was why he had stolen the meat.
-But I could not accept this as an excuse. He had stolen. If I wanted to
-preserve discipline in my troop, the guilty one must be punished. If
-not, in the next village Dulcie would do the same, and then Capi would
-succumb to the temptation. I should have to punish Zerbino publicly. But
-in order to do that I should have to catch him, and that was not an easy
-thing to do.
-
-I turned to Capi.
-
-"Go and find Zerbino," I said gravely.
-
-He started off at once to do what I told him, but it seemed to me that
-he went with less ardor than usual. From the look that he gave me, I saw
-that he would far rather champion Zerbino than be my envoy. I sat down
-to await his return with the prisoner. I was pleased to get a rest after
-our mad race. When we stopped running we had reached the bank of a canal
-with shady trees and fields on either side.
-
-An hour passed. The dogs had not returned. I was beginning to feel
-anxious when at last Capi appeared alone, his head hanging down.
-
-"Where is Zerbino?"
-
-Capi laid down in a cowed attitude. I looked at him and noticed that one
-of his ears was bleeding. I knew what had happened. Zerbino had put up a
-fight. I felt that, although Capi had obeyed my orders, he had
-considered that I was too severe and had let himself be beaten. I could
-not scold him. I could only wait until Zerbino chose to return. I knew
-that sooner or later he would feel sorry and would come back and take
-his punishment.
-
-I stretched myself out under a tree, holding Pretty-Heart tight for fear
-he should take it into his head to join Zerbino. Dulcie and Capi slept
-at my feet. Time passed. Zerbino did not appear. At last I also dropped
-off to sleep.
-
-Several hours had passed when I awoke. By the sun I could tell that it
-was getting late, but there was no need for the sun to tell me that. My
-stomach cried out that it was a long time since I had eaten that piece
-of bread. And I could tell from the looks of the two dogs and
-Pretty-Heart that they were famished. Capi and Dulcie fixed their eyes
-on me piteously; Pretty-Heart made grimaces. But still Zerbino had not
-come back. I called to him, I whistled, but in vain. Having well lunched
-he was probably digesting his meal, cuddled up in a bush.
-
-The situation was becoming serious. If I left this spot, Zerbino perhaps
-would get lost, for he might not be able to find us; then if I stayed,
-there was no chance of me making a little money to buy something to eat.
-Our hunger became more acute. The dogs fixed their eyes on me
-imploringly, and Pretty-Heart rubbed his stomach and squealed angrily.
-
-Still Zerbino did not return. Once more I sent Capi to look for the
-truant, but at the end of half an hour he came back alone. What was to
-be done?
-
-Although Zerbino was guilty, and through his fault we were put into this
-terrible position, I could not forsake him. What would my master say if
-I did not take his three dogs back to him? And then, in spite of all, I
-loved Zerbino, the rogue! I decided to wait until evening, but it was
-impossible to remain inactive. If we were doing something I thought we
-might not feel the pangs of hunger so keenly. If I could invent
-something to distract us, we might, for the time being, forget that we
-were so famished. What could we do?
-
-I pondered over the question. Then I remembered that Vitalis had told me
-that when a regiment was tired out by a long march, the band played the
-gayest airs so that the soldiers should forget their fatigue. If I
-played some gay pieces on my harp, perhaps we could forget our hunger.
-We were all so faint and sick, yet if I played something lively and made
-the two poor dogs dance with Pretty-Heart the time might pass quicker. I
-took my instrument, which I had placed up against a tree and, turning my
-back to the canal I put my animals in position and began to play a
-dance.
-
-At first neither the dogs nor the monkey seemed disposed to dance. All
-they wanted was food. My heart ached as I watched their pitiful
-attitude. But they must forget their hunger, poor little things! I
-played louder and quicker, then, little by little, the music produced
-its customary effect. They danced and I played on and on.
-
-Suddenly I heard a clear voice, a child's voice, call out: "Bravo." The
-voice came from behind me. I turned round quickly.
-
-A barge had stopped on the canal. The two horses which dragged the boat
-were standing on the opposite bank. It was a strange barge. I had never
-seen one like it. It was much shorter than the other boats on the canal,
-and the deck was fashioned like a beautiful veranda, covered with plants
-and foliage. I could see two people, a lady, who was still young, with a
-beautiful sad face, and a boy about my own age, who seemed to be lying
-down. It was evidently the little boy who had called out "Bravo!"
-
-I was very surprised at seeing them. I lifted my hat to thank them for
-their applause.
-
-"Are you playing for your own pleasure?" asked the lady, speaking French
-with a foreign accent.
-
-"I am keeping the dogs in practice and also ... it diverts their
-attention."
-
-The child said something. The lady bent over him.
-
-"Will you play again?" she then asked, turning round to me.
-
-Would I play? Play for an audience who had arrived at such a moment! I
-did not wait to be asked twice.
-
-"Would you like a dance or a little comedy?" I asked.
-
-"Oh, a comedy," cried the child. But the lady said she preferred a
-dance.
-
-"A dance is too short," said the boy.
-
-"If the 'distinguished audience' wishes, after the dance, we will
-perform our different rôles."
-
-This was one of my master's fine phrases. I tried to say it in the same
-grand manner as he. Upon second thought, I was not sorry that the lady
-did not wish for a comedy, for I don't see how I could have given a
-performance; not only was Zerbino absent, but I had none of the "stage
-fittings" with me.
-
-I played the first bars of a waltz. Capi took Dulcie by the waist with
-his two paws and they whirled round, keeping good time. Then
-Pretty-Heart danced alone. Successively, we went through all our
-repertoire. We did not feel tired now. The poor little creatures knew
-that they would be repaid with a meal and they did their best. I also.
-
-Then, suddenly, in the midst of a dance in which all were taking part,
-Zerbino came out from behind a bush, and as Capi and Dulcie and
-Pretty-Heart passed near him, he boldly took his place amongst them.
-
-While playing and watching my actors, I glanced from time to time at
-the little boy. He seemed to take great pleasure in what we were doing,
-but he did not move. He looked as though he was lying on a stretcher.
-The boat had drifted right to the edge of the bank, and now I could see
-the boy plainly. He had fair hair. His face was pale, so white that one
-could see the blue veins on his forehead. He had the drawn face of a
-sick child.
-
-"How much do you charge for seats at your performance?" asked the lady.
-
-"You pay according to the pleasure we have given you."
-
-"Then, Mamma, you must pay a lot," said the child. He added something in
-a language that I did not understand.
-
-"My son would like to see your actors nearer."
-
-I made a sign to Capi. With delight, he sprang onto the boat.
-
-"And the others!" cried the little boy.
-
-Zerbino and Dulcie followed Capi's example.
-
-"And the monkey!"
-
-Pretty-Heart could have easily made the jump, but I was never sure of
-him. Once on board he might do some tricks that certainly would not be
-to the lady's taste.
-
-"Is he spiteful?" she asked.
-
-"No, madam, but he is not always obedient, and I am afraid that he will
-not behave himself."
-
-"Well, bring him on yourself."
-
-She signed to a man who stood near the rail. He came forward and threw a
-plank across to the bank. With my harp on my shoulder and Pretty-Heart
-in my arms I stepped up the plank.
-
-"The monkey! the monkey!" cried the little boy, whom the lady addressed
-as Arthur.
-
-I went up to him and, while he stroked and petted Pretty-Heart, I
-watched him. He was strapped to a board.
-
-"Have you a father, my child?" asked the lady.
-
-"Yes, but I am alone just now."
-
-"For long?"
-
-"For two months."
-
-"Two months! Oh, poor little boy. At your age how is it that you happen
-to be left all alone?"
-
-"It has to be, madam."
-
-"Does your father make you take him a sum of money at the end of two
-months? Is that it?"
-
-"No, madam, he does not force me to do anything. If I can make enough to
-live with my animals, that is all."
-
-"And do you manage to get enough?"
-
-I hesitated before replying. I felt a kind of awe, a reverence for this
-beautiful lady. Yet she talked to me so kindly and her voice was so
-sweet, that I decided to tell her the truth. There was no reason why I
-should not. Then I told her how Vitalis and I had been parted, that he
-had gone to prison because he had defended me, and how since he had gone
-I had been unable to make any money.
-
-While I was talking, Arthur was playing with the dogs, but he was
-listening to what I said.
-
-"Then how hungry you all must be!" he cried.
-
-At this word, which the animals well knew, the dogs began to bark and
-Pretty-Heart rubbed his stomach vigorously.
-
-"Oh, Mamma!" cried Arthur.
-
-The lady said a few words in a strange language to a woman, whose head I
-could see through a half open door. Almost immediately the woman
-appeared with some food.
-
-"Sit down, my child," said the lady.
-
-I did so at once. Putting my harp aside I quickly sat down in the chair
-at the table; the dogs grouped themselves around me. Pretty-Heart jumped
-on my knee.
-
-"Do your dogs eat bread?" asked Arthur.
-
-"Do they eat bread!"
-
-I gave them a piece which they devoured ravenously.
-
-"And the monkey?" said Arthur.
-
-But there was no occasion to worry about Pretty-Heart, for while I was
-serving the dogs he had taken a piece of crust from a meat pie and was
-almost choking himself underneath the table. I helped myself to the pie
-and, if I did not choke like Pretty-Heart, I gobbled it up no less
-gluttonously than he.
-
-"Poor, poor child!" said the lady.
-
-Arthur said nothing, but he looked at us with wide open eyes, certainly
-amazed at our appetites, for we were all as famished as one another,
-even Zerbino, who should have been somewhat appeased by the meat that he
-had stolen.
-
-"What would you have eaten to-night if you had not met us?" asked
-Arthur.
-
-"I don't think we should have eaten at all."
-
-"And to-morrow?"
-
-"Perhaps to-morrow we should have had the luck to meet some one like we
-have to-day."
-
-Arthur then turned to his mother. For some minutes they spoke together
-in a foreign language. He seemed to be asking for something which at
-first she seemed not quite willing to grant. Then, suddenly, the boy
-turned his head. His body did not move.
-
-"Would you like to stay with us?" he asked.
-
-I looked at him without replying; I was so taken back by the question.
-
-"My son wants to know if you would like to stay with us?" repeated the
-lady.
-
-"On this boat?"
-
-"Yes, my little boy is ill and he is obliged to be strapped to this
-board. So that the days will pass more pleasantly for him, I take him
-about in this boat. While your master is in prison, if you like, you may
-stay here with us. Your dogs and your monkey can give a performance
-every day, and Arthur and I will be the audience. You can play your harp
-for us. You will be doing us a service and we, on our side, may be
-useful to you."
-
-To live on a boat! What a kind lady. I did not know what to say. I took
-her hand and kissed it.
-
-"Poor little boy!" she said, almost tenderly.
-
-She had said she would like me to play my harp: this simple pleasure I
-would give her at once. I wanted to show how grateful I was. I took my
-instrument and, going to the end of the boat, I commenced to play
-softly. The lady put a little silver whistle to her lips and blew it.
-
-I stopped playing, wondering why she had whistled. Was it to tell me
-that I was playing badly, or to ask me to stop? Arthur, who saw
-everything that passed around him, noticed my uneasiness.
-
-"My mamma blew the whistle for the horses to go on," he said.
-
-That was so; the barge, towed by the horses, glided over the soft waters
-which lapped gently against the keel; on either side were trees and
-behind us fell the oblique rays from the setting sun.
-
-"Will you play?" asked Arthur.
-
-He beckoned to his mother. She sat down beside him. He took her hand and
-kept it in his, and I played to them all the pieces that my master had
-taught me.
-
-
-
-
-CHAPTER XI
-
-ANOTHER BOY'S MOTHER
-
-
-Arthur's mother was English. Her name was Mrs. Milligan. She was a
-widow, and Arthur was her only son; at least, it was supposed that he
-was her only son living, for she had lost an elder child under
-mysterious conditions. When the child was six months old it had been
-kidnaped, and they had never been able to find any trace of him. It is
-true that, at the time he was taken, Mrs. Milligan had not been able to
-make the necessary searches. Her husband was dying, and she herself was
-dangerously ill and knew nothing of what was going on around her. When
-she regained consciousness her husband was dead and her baby had
-disappeared. Her brother-in-law, Mr. James Milligan, had searched
-everywhere for the child. There being no heir, he expected to inherit
-his brother's property. Yet, after all, Mr. James Milligan inherited
-nothing from his brother, for seven months after the death of her
-husband, Mrs. Milligan's second son, Arthur, was born.
-
-But the doctors said that this frail, delicate child could not live. He
-might die at any moment. In the event of his death, Mr. James Milligan
-would succeed to the fortune. He waited and hoped, but the doctors'
-predictions were not fulfilled. Arthur lived. It was his mother's care
-that saved him. When he had to be strapped to a board, she could not
-bear the thought of her son being closed up in a house, so she had a
-beautiful barge built for him, and was now traveling through France on
-the various canals.
-
-Naturally, it was not the first day that I learned all this about the
-English lady and her son. I learned these details little by little,
-while I was with her.
-
-I was given a tiny cabin on the boat. What a wonderful little room it
-appeared to me! Everything was spotless. The only article of furniture
-that the cabin contained was a bureau, but what a bureau: bed, mattress,
-pillows, and covers combined. And attached to the bed were drawers
-containing brushes, combs, etc. There was no table or chairs, at least
-not in their usual shape, but against the wall was a plank, which when
-pulled down was found to be a little square table and chair. How pleased
-I was to get into that little bed. It was the first time in my life that
-I had felt soft sheets against my face. Mother Barberin's were very hard
-and they used to rub my cheeks, and Vitalis and I had more often slept
-without sheets, and those at the cheap lodging houses at which we stayed
-were just as rough as Mother Barberin's.
-
-I woke early, for I wanted to know how my animals had passed the night.
-I found them all at the place where I had installed them the night
-before, and sleeping as though the beautiful barge had been their home
-for several months. The dogs jumped up as I approached, but
-Pretty-Heart, although he had one eye half open, did not move; instead
-he commenced to snore like a trombone.
-
-I guessed at once what was the matter: Pretty-Heart was very sensitive;
-he got angry very quickly and sulked for a long time. In the present
-circumstances he was annoyed because I had not taken him into my cabin,
-and he showed his displeasure by pretending to be asleep.
-
-I could not explain to him why I had been forced to leave him on deck,
-and as I felt that I had, at least in appearances, done him an injury, I
-took him in my arms and cuddled him, to show him that I was sorry. At
-first he continued to sulk, but soon, with his changeable temper, he
-thought of something else, and by his signs made me understand that if I
-would take him for a walk on land he would perhaps forgive me. The man
-who was cleaning the deck was willing to throw the plank across for us,
-and I went off into the fields with my troop.
-
-The time passed, playing with the dogs and chasing Pretty-Heart; when we
-returned the horses were harnessed and the barge in readiness to start.
-As soon as we were all on the boat the horses began to trot along the
-towing path; we glided over the water without feeling a movement, and
-the only sound to be heard was the song of the birds, the swish of the
-water against the boat, and the tinkle of bells around the horses'
-necks.
-
-Here and there the water seemed quite black, as though it was of great
-depth; in other parts it was as clear as crystal and we could see the
-shiny pebbles and velvety grass below.
-
-I was gazing down into the water when I heard some one call my name. It
-was Arthur. He was being carried out on his board.
-
-"Did you sleep well?" he asked, "better than in the field?"
-
-I told him that I had, after I had politely spoken to Mrs. Milligan.
-
-"And the dogs?" asked Arthur.
-
-I called to them; they came running up with Pretty-Heart; the latter
-making grimaces as he usually did when he thought that we were going to
-give a performance.
-
-Mrs. Milligan had placed her son in the shade and had taken a seat
-beside him.
-
-"Now," she said to me, "you must take the dogs and the monkey away; we
-are going to work."
-
-I went with the animals to the front of the boat.
-
-What work could that poor little boy do?
-
-I looked round and saw that his mother was making him repeat a lesson
-from a book she held in her hand. He seemed to be having great
-difficulty in mastering it, but his mother was very patient.
-
-"No," she said at last, "Arthur, you don't know it, at all."
-
-"I can't, Mamma, I just can't," he said, plaintively. "I'm sick."
-
-"Your head is not sick. I can't allow you to grow up in utter ignorance
-because you're an invalid, Arthur."
-
-That seemed very severe to me, yet she spoke in a sweet, kind way.
-
-"Why do you make me so unhappy? You know how I feel when you won't
-learn."
-
-"I cannot, Mamma; I cannot." And he began to cry.
-
-But Mrs. Milligan did not let herself be won over by his tears, although
-she appeared touched and even more unhappy.
-
-"I would have liked to have let you play this morning with Remi and the
-dogs," she said, "but you cannot play until you know your lessons
-perfectly." With that she gave the book to Arthur and walked away,
-leaving him alone.
-
-From where I stood I could hear him crying. How could his mother, who
-appeared to love him so much, be so severe with the poor little fellow.
-A moment later she returned.
-
-"Shall we try again?" she asked gently.
-
-She sat down beside him and, taking the book, she began to read the
-fable called "The Wolf and the Sheep." She read it through three times,
-then gave the book back to Arthur and told him to learn it alone. She
-went inside the boat.
-
-I could see Arthur's lips moving. He certainly was trying very hard.
-But soon he took his eyes off the book; his lips stopped moving. His
-look wandered everywhere, but not back to his book. Suddenly he caught
-my eye; I made a sign to him to go on with his lesson. He smiled, as
-though to thank me for reminding him, and again fixed his eyes on his
-book. But as before, he could not concentrate his thoughts; his eyes
-began to rove from first one side of the canal to the other. Just then a
-bird flew over the boat, swiftly as an arrow. Arthur raised his head to
-follow its flight. When it had passed he looked at me.
-
-"I can't learn this," he said, "and yet I want to."
-
-I went over to him.
-
-"It is not very difficult," I said.
-
-"Yes, it is, it's awfully difficult."
-
-"It seems to me quite easy. I was listening while your mother read it,
-and I almost learned it myself."
-
-He smiled as though he did not believe it.
-
-"Do you want me to say it to you?"
-
-"You can't."
-
-"Shall I try? You take the book."
-
-He took up the book again, and I began to recite the verse. I had it
-almost perfect.
-
-"What! you know it?"
-
-"Not quite, but next time I could say it without a mistake, I believe."
-
-"How did you learn it?"
-
-"I listened while your mother read it, but I listened attentively
-without looking about to see what was going on round about me."
-
-He reddened, and turned away his eyes.
-
-"I will try, like you," he said, "but tell me, what did you do to
-remember the words?"
-
-I did not quite know how to explain, but I tried my best.
-
-"What is the fable about?" I said. "Sheep. Well, first of all, I thought
-of sheep; the sheep were in a field. I could see them lying down and
-sleeping in the field; picturing them so, I did not forget."
-
-"Yes, yes," he said, "I can see them, black and white ones! in a green
-field."
-
-"What looks after the sheep usually?"
-
-"Dogs."
-
-"And?..."
-
-"A shepherd."
-
-"If they thought the sheep were quite safe, what did they do?"
-
-"The dog slept while the shepherd played his flute in the distance with
-the other shepherds."
-
-Little by little Arthur had the entire fable pictured in his mind's eye.
-I explained every detail, as well as I was able. When he was thoroughly
-interested we went over the lines together and at the end of half an
-hour he had mastered it.
-
-"Oh, how pleased mamma will be!" he cried.
-
-When his mother came out she seemed displeased that we were together.
-She thought that we had been playing, but Arthur did not give her time
-to say a word.
-
-"I know it!" he cried. "Remi has taught it to me."
-
-Mrs. Milligan looked at me in surprise, but before she could say a word
-Arthur had commenced to recite the fable. I looked at Mrs. Milligan: her
-beautiful face broke into a smile; then I thought I saw tears in her
-eyes, but she bent her head quickly over her son and put her arms about
-him. I was not sure if she was crying.
-
-"The words mean nothing," said Arthur; "they are stupid, but the things
-that one sees! Remi made me see the shepherd with his flute, and the
-fields, and the dogs, and the sheep, then the wolves, and I could even
-hear the music that the shepherd was playing. Shall I sing the song to
-you, Mamma?"
-
-And he sang a little sad song in English.
-
-This time Mrs. Milligan did really cry, for when she got up from her
-seat, I saw that Arthur's cheeks were wet with her tears. Then she came
-to me and, taking my hand in hers, pressed it gently.
-
-"You are a good boy," she said.
-
-The evening before I had been a little tramp, who had come on the barge
-with his animals to amuse a sick child, but this lesson drew me apart
-from the dogs and the monkey. I was, from now, a companion, almost a
-friend, to the sick boy.
-
-From that day there was a change in Mrs. Milligan's manner toward me,
-and between Arthur and myself there grew a strong friendship. I never
-once felt the difference in our positions; this may have been due to
-Mrs. Milligan's kindness, for she often spoke to me as though I were her
-child.
-
-When the country was interesting we would go very slowly, but if the
-landscape was dreary, the horses would trot quickly along the towing
-path. When the sun went down the barge stopped; when the sun rose the
-barge started on again.
-
-If the evenings were damp we went into the little cabin and sat round a
-bright fire, so that the sick boy should not feel chilly, and Mrs.
-Milligan would read to us and show us pictures and tell us beautiful
-stories.
-
-Then, when the evenings were beautiful, I did my part. I would take my
-harp and when the boat had stopped I would get off and go at a short
-distance and sit behind a tree. Then, hidden by the branches, I played
-and sang my best. On calm nights Arthur liked to hear the music without
-being able to see who played. And when I played his favorite airs he
-would call out "Encore," and I would play the piece over again.
-
-That was a beautiful life for the country boy, who had sat by Mother
-Barberin's fireside, and who had tramped the high roads with Signor
-Vitalis. What a difference between the dish of boiled potatoes that my
-poor foster mother had given me and the delicious tarts, jellies, and
-creams that Mrs. Milligan's cook made! What a contrast between the long
-tramps in the mud, the pouring rain, the scorching sun, trudging behind
-Vitalis, ... and this ride on the beautiful barge!
-
-The pastry was delicious, and yes, it was fine, oh, so fine not to be
-hungry, nor tired, nor too hot, nor too cold, but in justice to myself,
-I must say that it was the kindness and love of this lady and this
-little boy that I felt the most. Twice I had been torn from those I
-loved, ... first from dear Mother Barberin, and then from Vitalis. I was
-left with only the dogs and the monkey, hungry and footsore, and then a
-beautiful lady, with a child of about my own age, had taken me in and
-treated me as though I were a brother.
-
-Often, as I looked at Arthur strapped to his bench, pale and drawn, I
-envied him, I, so full of health and strength, envied the little sick
-boy. It was not the luxuries that surrounded him that I envied, not the
-boat. It was his mother. Oh, how I wanted a mother of my own! She kissed
-him, and he was able to put his arms around her whenever he
-wished,--this lady whose hand I scarcely dared touch when she held it
-out to me. And I thought sadly that I should never have a mother who
-would kiss me and whom I could kiss. Perhaps one day I should see Mother
-Barberin again, and that would make me very happy, but I could not call
-her mother now, for she was not my mother....
-
-I was alone.... I should always be alone.... Nobody's boy.
-
-I was old enough to know that one should not expect to have too much
-from this world, and I thought that, as I had no family, no father or
-mother, I should be thankful that I had friends. And I was happy, so
-happy on that barge. But, alas! it was not to last long. The day was
-drawing near for me to take up my old life again.
-
-
-
-
-CHAPTER XII
-
-THE MASTER'S CONSENT
-
-
-It was all to end,--this beautiful trip that I had made on the barge. No
-nice bed, no nice pastry, no evenings listening to Mrs. Milligan. Ah! no
-Mrs. Milligan or Arthur!
-
-One day I decided to ask Mrs. Milligan how long it would take me to get
-back to Toulouse. I wanted to be waiting at the prison door when my
-master came out. When Arthur heard me speak of going back, he began to
-cry.
-
-"I don't want him to go! I don't want Remi to go," he sobbed.
-
-I told him that I belonged to Vitalis, and that he had paid a sum of
-money for me, and that I must return to him the moment he wanted me. I
-had spoken of my foster parents, but had never said that they were not
-really my father and mother. I felt ashamed to admit that I was a
-foundling,--a child picked up in the streets! I knew how the children
-from the Foundlings' Hospital had been scorned. It seemed to me that it
-was the most abject thing in the world to be a foundling. I did not want
-Mrs. Milligan and Arthur to know. Would they not have turned from me in
-disdain!
-
-"Mamma, we must keep Remi," continued Arthur.
-
-"I should be very pleased to keep Remi with us," replied Mrs. Milligan;
-"we are so fond of him. But there are two things; first, Remi would have
-to want to stay...."
-
-"Oh, he does! he does!" cried Arthur, "don't you, Remi? You don't want
-to go back to Toulouse?"
-
-"The second is," continued Mrs. Milligan, "will his master give him up?"
-
-"Remi comes first; he comes first," Arthur insisted.
-
-Vitalis had been a good master, and I was very grateful for all he had
-taught me, but there was no comparison between my life with him and that
-which I should have with Arthur, and at the same time, there was also no
-comparison between the respect I had for Vitalis and the affection which
-I felt for Mrs. Milligan and her invalid boy. I felt that it was wrong
-for me to prefer these strangers to my master, but it was so. I loved
-Mrs. Milligan and Arthur.
-
-"If Remi stays with us it will not be all pleasure," went on Mrs.
-Milligan; "he would have to do lessons the same as you; he would have to
-study a great deal; it would not be the free life that he would have in
-going tramping along the roads."
-
-"Ah, you know what I would like,..." I began.
-
-"There, there, you see, Mamma!" interrupted Arthur.
-
-"All that we have to do now," continued Mrs. Milligan, "is to get his
-master's consent. I will write and ask him if he will come here, for we
-cannot return to Toulouse. I will send him his fare, and explain to him
-the reason why we cannot take the train. I'll invite him here, and I do
-hope he will accept.
-
-"If he agrees to my proposition," added Mrs. Milligan, "I will then make
-arrangements with your parents, Remi, for of course they must be
-consulted."
-
-Consult my parents! They will tell her what I have been trying to keep
-secret. That I am a foundling! Then neither Arthur nor Mrs. Milligan
-would want me!
-
-A boy who did not know his own father or mother had been a companion to
-Arthur! I stared at Mrs. Milligan in affright. I did not know what to
-say. She looked at me in surprise. I did not dare reply to her question
-when she asked me what was the matter. Probably thinking that I was
-upset at the thought of my master coming, she did not insist.
-
-Arthur looked at me curiously all the evening. I was glad when bedtime
-came, and I could close myself in my cabin. That was my first bad night
-on board the _Swan_. What could I do? What say?
-
-Perhaps Vitalis would not give me up, then they would never know the
-truth. My shame and fear of them finding out the truth was so great that
-I began to hope that Vitalis would insist upon me staying with him.
-
-Three days later Mrs. Milligan received a reply to the letter she had
-sent Vitalis. He said that he would be pleased to come and see her, and
-that he would arrive the following Saturday, by the two o'clock train. I
-asked permission to go to the station with the dogs and Pretty-Heart to
-meet him.
-
-In the morning the dogs were restless as though they knew that something
-was going to happen. Pretty-Heart was indifferent. I was terribly
-excited. My fate was to be decided. If I had possessed the courage I
-would have implored Vitalis not to tell Mrs. Milligan that I was a
-foundling, but I felt that I could not utter the word, even to him.
-
-I stood on a corner of the railway station, holding my dogs on a leash,
-with Pretty-Heart under my coat, and I waited. I saw little of what
-passed around me. It was the dogs who warned me that the train had
-arrived. They scented their master. Suddenly there was a tug at the
-leash. As I was not on my guard, they broke loose. With a bark they
-bounded forward. I saw them spring upon Vitalis. More sure, although
-less supple than the other two, Capi had jumped straight into his
-master's arms, while Zerbino and Dulcie jumped at his feet.
-
-When Vitalis saw me, he put Capi down quickly, and threw his arms around
-me. For the first time he kissed me.
-
-"God bless you, my boy," he said again, and again.
-
-My master had never been hard with me, but neither had he ever been
-affectionate, and I was not used to these effusions. I was touched, and
-the tears came to my eyes, for I was in the mood when the heart is
-easily stirred. I looked at him. His stay in prison had aged him
-greatly. His back was bent, his face paler, and his lips bloodless.
-
-"You find me changed, don't you, Remi?" he said; "I was none too happy
-in prison, but I'll be better now I'm out."
-
-Then, changing the subject, he added:
-
-"Tell me about this lady who wrote to me; how did you get to know her?"
-
-I told him how I had met Mrs. Milligan and Arthur in their barge, the
-_Swan_, on the canal, and of what we had seen, and what we had done. I
-rambled along hardly knowing what I said. Now that I saw Vitalis, I felt
-that it would be impossible to tell him that I wanted to leave him and
-stay with Mrs. Milligan.
-
-We reached the hotel where Mrs. Milligan was staying, before my story
-was ended. Vitalis had not mentioned what she had proposed to him in her
-letter, so I said nothing of her plan.
-
-"Is this lady expecting me?" he asked, as we entered the hotel.
-
-"Yes, I'll take you up to her apartment," I said.
-
-"There's no occasion for that," he replied; "I'll go up alone; you wait
-here for me with Pretty-Heart and the dogs."
-
-I had always obeyed him, but in this case I felt that it was only fair
-for me to go up with him to Mrs. Milligan's apartment. But with a sign
-he stopped the words on my lips, and I was forced to stay below with the
-dogs.
-
-Why didn't he want me to be present when he spoke to Mrs. Milligan? I
-asked myself this question again and again. I was still pondering over
-it when he returned.
-
-"Go and say good-by to the lady," he said, briefly. "I'll wait for you
-here. We shall go in ten minutes."
-
-I was thunderstruck.
-
-"Well," he said, "didn't you understand me? You stand there like a
-stupid! Hurry up!"
-
-He had never spoken so roughly to me. Mechanically I got up to obey, not
-seeming to understand. "What did you say to her?" I asked, after I had
-gone a few steps.
-
-"I said that I needed you and that you needed me, and consequently I was
-not going to give up my rights to you. Go; I give you ten minutes to say
-good-by."
-
-I was so possessed by the fact that I was a foundling, that I thought
-that if I had to leave immediately it was because my master had told
-them about my birth.
-
-Upon entering Mrs. Milligan's apartment I found Arthur in tears and his
-mother bending over him.
-
-"You won't go, Remi! Oh, Remi, tell me you won't go," he sobbed.
-
-I could not speak. Mrs. Milligan replied for me, telling Arthur that I
-had to do as I was told.
-
-"Signor Vitalis would not consent to let us have you," said Mrs.
-Milligan in a voice so sad.
-
-"He's a wicked man!" cried Arthur.
-
-"No, he is not a wicked man," continued Mrs. Milligan; "he loves you ...
-and he needs you. He speaks like a man far above his position. He told
-me,--let me see, these were his words:
-
-"'I love that child, and he loves me. The apprenticeship in the life
-that I give him is good for him, better, far better, than he would have
-with you. You would give him an education, that is true; you would form
-his mind, but not his character. It is the hardships of life that alone
-can do that. He cannot be your son; he will be mine. That is better than
-to be a plaything for your sick child, however sweet he may be. I also
-will teach the boy.'"
-
-"But he isn't Remi's father," cried Arthur.
-
-"That is true, but he is his master, and Remi belongs to him. For the
-time being, Remi must obey him. His parents rented him to Signor
-Vitalis, but I will write to them and see what I can do."
-
-"Oh, no, no, don't do that," I cried.
-
-"What do you mean?"
-
-"Oh, no, please don't."
-
-"But that is the only thing to do, my child."
-
-"Oh, please, please don't."
-
-If Mrs. Milligan had not spoken of my parents, I should have taken much
-more than the ten minutes to say good-by that my master had given me.
-
-"They live in Chavanon, do they not?" asked Mrs. Milligan.
-
-Without replying, I went up to Arthur and, putting my arms round him,
-clung to him for a moment then, freeing myself from his weak clasp, I
-turned and held out my hand to Mrs. Milligan.
-
-"Poor child," she murmured, kissing me on the forehead.
-
-I hurried to the door.
-
-"Arthur, I will love you always," I said, choking back my sobs, "and I
-never, never will forget you, Mrs. Milligan."
-
-"Remi! Remi!" cried Arthur.
-
-I closed the door. One moment later I was with Vitalis.
-
-"Off we go," he said.
-
-And that was how I parted from my first boy friend.
-
-
-
-
-CHAPTER XIII
-
-WEARY DREARY DAYS
-
-
-Again I had to tramp behind my master with the harp strapped to my
-shoulder, through the rain, the sun, the dust, and the mud. I had to
-play the fool and laugh and cry in order to please the "distinguished
-audience."
-
-More than once in our long walks I lagged behind to think of Arthur, his
-mother, and the _Swan_. When I was in some dirty village how I would
-long for my pretty cabin on the barge. And how rough the sheets were
-now. It was terrible to think that I should never again play with
-Arthur, and never hear his mother's voice.
-
-Fortunately in my sorrow, which was very deep, I had one consolation;
-Vitalis was much kinder, kinder than he had ever been before. His manner
-with me had quite changed. I felt that he was more to me than a master
-now. Often, if I dared, I would have embraced him, I so needed love. But
-I had not the courage, for Vitalis was not a man with whom one dared be
-familiar. At first it had been fear that kept me at a distance, but now
-it was something vague, which resembled a sentiment of respect.
-
-When I left the village I had looked upon Vitalis the same as the other
-men of the poorer class. I was not able to make distinctions, but the
-two months that I had lived with Mrs. Milligan had opened my eyes and
-developed my intelligence. Looking at my master with more attention, it
-seemed to me that in manner and bearing he appeared to be very superior.
-His ways were like Mrs. Milligan's ways....
-
-Weeks passed. On our tramps, now, my eyes were always turned in the
-direction of the water, not to the hills. I was always hoping that one
-day I should see the _Swan_. If I saw a boat in the distance I always
-thought that it might be the _Swan_. But it was not.
-
-We passed several days at Lyons, and all my spare time I spent on the
-docks, looking up and down the river. I described the beautiful barge to
-the fishermen and asked them if they had seen it, but no one had seen
-it.
-
-We had to leave Lyons at last and went on to Dijon; then I began to give
-up hope of ever seeing Mrs. Milligan again, for at Lyons I had studied
-all the maps of France, and I knew that the _Swan_ could not go farther
-up the river to reach the Loire. It would branch off at Chalon. We
-arrived at Chalon, and we went on again without seeing it. It was the
-end of my dream.
-
-To make things worse, the winter was now upon us, and we had to tramp
-along wearily in the blinding rain and slush. At night, when we arrived
-at a wretched inn, or in a barn, tired out, wet to the skin, I could
-not drop off to sleep with laughter on my lips. Sometimes we were frozen
-to the bone, and Pretty-Heart was as sad and mournful as myself.
-
-My master's object was to get to Paris as quickly as possible, for it
-was only in Paris that we had a chance to give performances during the
-winter. We were making very little money now, so we could not afford to
-take the train.
-
-After the cold sleet, the wind turned to the north. It had been very
-damp for several days. At first we did not mind the biting north wind in
-our faces, but soon the sky filled with great black clouds and the
-wintry sun disappeared altogether. We knew that a snowstorm was coming.
-
-Vitalis was anxious to get to the next big town, where we could stay and
-give several performances, if very bad weather overtook us.
-
-"Go to bed quickly," he said, when we got to an inn that night; "we are
-going to start at a very early hour to-morrow, because I don't want to
-be caught in a snowstorm."
-
-He did not go to bed at once, but sat down by a corner of the kitchen
-fire to warm Pretty-Heart, who was suffering terribly from the cold. The
-monkey had not ceased moaning, although we had wrapped him up in plenty
-of coverlets.
-
-The next morning I got up early as I had been told. It was not yet day,
-the sky was lowering and black, and there was not a star to be seen.
-When we opened the door a strong wind almost took us off our feet.
-
-"If I were in your place," said the innkeeper to Vitalis, "I wouldn't
-venture out. We're going to have a terrible snowstorm."
-
-"I'm in a hurry," replied Vitalis, "and I want to get to Troyes before
-it comes on."
-
-"Thirty miles."
-
-Nevertheless, we started.
-
-Vitalis held Pretty-Heart tight against his body so as to give him some
-of his own warmth, and the dogs, pleased with the hard dry roads, raced
-before us. My master had bought a sheepskin for me at Dijon, and I
-wrapped myself up in it with the wool inside.
-
-It was anything but agreeable when we opened our mouths, so we walked
-along in silence, hurrying as much to get warm as to get ahead. Although
-it was long past the hour of daybreak, the sky was still quite black.
-Although to the east a whitish band cut the clouds, yet the sun would
-not come out. Looking across the country, objects were now becoming more
-distinct. We could see the trees stripped of their leaves, and the
-shrubs and bushes with dry foliage rustling and cracking with the heavy
-gusts of wind. There was no one on the roads, nor in the fields, not a
-sound of cart wheels, nor the crack of a whip.
-
-Suddenly, in the distance, we could see a pale streak which got larger
-and larger as it came towards us. Then we heard a sort of hissing
-murmur, the strange, harsh cry of the wild geese. The maddened flock
-flew over our heads; on they went, wildly fleeing from the north towards
-the south. Before they were out of sight, soft flakes were dropping
-gently from the skies and floating in the atmosphere.
-
-The country through which we tramped was desolate and bleak, the
-mournful aspect seemed to add to the silence; only the shrill whistling
-of the north wind was heard. Snowflakes, like tiny butterflies,
-fluttered around us, whirling incessantly without touching the ground.
-
-We made little headway. It seemed impossible that we could reach Troyes
-before the storm was fully upon us. But I did not worry; I thought that
-if the snow fell it would not be so cold.
-
-I did not know what a snow storm could be. It was not long before I
-learned, and in a way that I shall never forget. The clouds were
-gathering from the northwest. The flakes no longer hovered in the air,
-but fell straight and swift, covering us from head to foot.
-
-"We shall have to take shelter in the first house we come to," murmured
-Vitalis; "we cannot make Troyes."
-
-I was pleased to hear him say that, but where could we find shelter? As
-far as the eye could reach there was not a house to be seen, nor
-anything to indicate that we were nearing a village.
-
-Before us lay a forest with its dark depths, and on either side of us
-the hills. The snow came down faster and thicker.
-
-We tramped in silence. My master lifted his sheepskin now and again for
-Pretty-Heart to breathe more easily. From time to time we had to turn
-our heads to one side, so that we also could breathe. The dogs no longer
-raced ahead; they walked at our heels asking for the shelter that we
-were unable to give them.
-
-We went slowly and painfully on, blinded, wet and frozen, and, although
-we were now in the heart of the forest, the road through it was exposed
-to the full wind. Several times I saw my master glance to the left, as
-though he were looking for something, but he said nothing. What did he
-hope to find? I looked straight before me, down the long road. As far as
-my eye could reach, I could see nothing but woods on either side. I
-thought we should never come to the end of that forest.
-
-I had seen the snow falling only through the window panes of a warm
-kitchen. How far off that warm kitchen seemed now! Our feet sunk into
-the white bed of snow, deeper and deeper. Then, suddenly, without saying
-a word, Vitalis pointed to the left. I looked and saw indistinctly a
-little hut made of branches.
-
-We had to find the track that led to the hut. This was difficult, for
-the snow was already thick enough to efface all trace of a path. We
-scrambled through the bushes, and after crossing a ditch, we managed at
-last to reach the hut and get inside. The dogs, in ecstasy, rolled over
-and over on the dry ground, barking. Our satisfaction was no less keen
-than theirs.
-
-"I thought there would be a wood-cutter's cabin somewhere in the
-forest," said Vitalis. "Now, it can snow!"
-
-"Yes, let it snow," I said defiantly; "I don't care!"
-
-I went to the door, or rather to the opening of the hut, for there was
-neither door nor window, and shook my coat and hat, so as not to wet the
-inside of our apartment.
-
-Our quarters were very simply but strongly built. Its furniture
-consisted of a heap of dirt and some big stones for seats.
-
-In a house like this it was not difficult to find fuel; we had only to
-take it down from the walls and the roof, dragging out a few faggots
-here and there. This was quickly done, and soon we had a bright flaming
-fire. It is true that the hut was soon filled with smoke, but what did
-that matter? There was a flame, and it was heat that we wanted. I lay
-down, supporting myself on my two hands, and blew the fire; the dogs sat
-around the grate gravely; with necks stretched out they presented their
-wet sides to the flames.
-
-Pretty-Heart soon ventured to peep from under Vitalis' coat; prudently
-putting the end of his nose outside, he looked about to take in his
-surroundings. Evidently satisfied, he jumped quickly to the ground and
-taking the best place before the fire he held out his two little
-trembling hands to the flames.
-
-That morning before I had risen, Vitalis had packed some provisions.
-There was some bread and a piece of cheese. We all expressed
-satisfaction at the sight of the food. Unfortunately, we were only able
-to have a very small piece, for not knowing how long we should have to
-stay in the hut, Vitalis thought it advisable to keep some for supper. I
-understood, but the dogs did not, and when they saw the bread put back
-in the bag before they had scarcely eaten, they held out their paws to
-their master, scratching his neck, and performing pantomime gestures to
-make him open the bag upon which their eyes were fixed. But Vitalis took
-no notice of them; the bag was not opened. The dogs settled themselves
-to go to sleep, Capi with his nose in the cinders. I thought that I
-would follow their example.
-
-I do not know how long I slept; when I awoke the snow had stopped
-falling. I looked outside. It was very deep; if we ventured out it would
-come above our knees.
-
-What time was it? I could not ask Vitalis. His big silver watch, by
-which Capi had told the hour, had been sold. He had spent all his money
-to pay his prison fine, and when he bought my sheepskin at Dijon he had
-parted with his big watch to pay for it. From the misty atmosphere it
-was impossible for me to tell what hour it might be.
-
-There was not a sound to be heard; the snow seemed to have petrified
-every movement of life. I was standing in the opening of our cabin when
-I heard my master calling.
-
-"Do you want to get on your way?" he asked.
-
-"I don't know; I want to do what you wish."
-
-"Well, I think we ought to stay here; we are at least sheltered and have
-warmth."
-
-That was true, but I remembered that we had no food. However, I said
-nothing.
-
-"I'm afraid it will snow again," continued Vitalis. "We don't want to
-spend the night outside. Better stay here."
-
-Yes, we should have to stay in the hut and tighten our belts round our
-stomachs, that was all.
-
-At supper Vitalis divided the remainder of the bread. Alas, there was
-but little, and it was quickly eaten; we gobbled up every crumb. When
-our frugal supper was over I thought that the dogs would begin making
-signs for more as they had done before, for they were ravenous. But they
-did nothing of the kind, and once again I realized how great was their
-intelligence.
-
-When Vitalis thrust his knife into his trouser pocket, which indicated
-that the feast was over, Capi got up and smelled the bag in which the
-food was kept. He then placed his paw on the bag to feel it. This double
-investigation convinced him that there was nothing left to eat. Then,
-coming back to his place before the fire, he looked at Zerbino and
-Dulcie. The look clearly signified that they would get nothing more;
-then he stretched himself out his entire length with a sigh of
-resignation. "There is nothing more. It is useless to beg." He said this
-to them as plainly as though he had spoken aloud.
-
-His companions, understanding this language, also stretched out before
-the fire sighing, but Zerbino's sigh in no wise betokened resignation,
-for added to a large appetite, Zerbino was very much of a gourmand, and
-this was a greater sacrifice for him than for the others.
-
-The snow had commenced to fall again; it fell persistently. We could see
-the white carpet on the ground rise higher and higher until the small
-shrubs and bushes were hidden beneath it. When night came, big flakes
-were still falling from the black sky onto the shimmering earth.
-
-As we had to sleep there, the best thing to do was to go to sleep as
-quickly as possible. I wrapped myself up in my sheepskin, which I had
-dried by the fire during the day, and I laid down beside the fire, my
-head on a flat stone which served for a pillow.
-
-"You go to sleep," said Vitalis; "I'll wake you when it's my turn, for
-although we have nothing to fear from animals or people in this cabin,
-one of us must keep awake to see that the fire does not go out. We must
-be careful not to get cold, for it will be bitter when the snow stops."
-
-I slept. In the small hours of the night my master woke me. The fire
-was still burning, and the snow had stopped falling.
-
-"It's my turn to sleep now," said Vitalis; "as the fire goes down you
-throw on this wood that I've got already here."
-
-He had piled up a heap of small wood by the grate. My master, who slept
-much lighter than I, did not wish me to wake him by pulling down the
-wood from the walls each time I needed it. So from this heap that he had
-prepared, I could take the wood and throw on the fire without making a
-noise. It was a wise thing to do, but alas, Vitalis did not know what
-the result would be.
-
-He stretched out now before the fire with Pretty-Heart in his coverlet
-cuddled up against him, and soon, from his deep breathing, I knew that
-he had fallen asleep. Then I got up softly and went to the opening to
-see how it looked outside.
-
-All the grass, the bushes, and the trees were buried in snow. Everywhere
-the eye rested was a dazzling white. The sky was dotted with twinkling
-stars, but although they were so bright it was the snow which shed the
-pale light over the earth. It was much colder now; it was freezing hard.
-
-Oh! what should we have done in the depths of the forest in the snow and
-the cold if we had not found this shelter?
-
-Although I had walked on tiptoe to the opening without scarcely making a
-sound, I had roused the dogs, and Zerbino had followed me. The splendor
-of the night was nothing to him; he looked on the scene for a moment,
-and then became bored and wanted to go outside. I ordered him to return
-to his place. Foolish dog, wasn't it better to stay by the warm fire in
-this terrible cold than to go prowling around. He obeyed me, but with a
-very bad grace, and kept his eyes fixed on the entrance. I stayed there
-for a few minutes longer, looking at the white night. It was beautiful,
-but although I enjoyed it, somehow I felt a vague sadness. I could have
-gone inside and not looked, of course, but the white, mysterious scene
-held me fascinated.
-
-At last I went back to the fire and having placed two or three long
-pieces of wood crossways upon one another, I sat down on the stone which
-had served me for a pillow. My master was sleeping calmly; the dogs and
-Pretty-Heart also slept, and the flames leaped from the fire and swirled
-upward to the roof, throwing out bright sparks. The spluttering flame
-was the only sound that broke the silence of the night. For a long time
-I watched the sparks, then little by little I began to get drowsy,
-without my being aware.
-
-If I had been compelled to busy myself with getting the wood, I could
-have kept awake, but seated before the fire with nothing to do, I became
-so sleepy, and yet all the time I thought that I could manage to keep
-awake.
-
-I sprang up suddenly, awakened by a violent barking! It was night. I
-probably had slept for a long time and the fire was almost out. No
-flames lit the hut now. Capi was barking loudly, furiously. But,
-strange! there was no sound from Zerbino or Dulcie.
-
-"What's the matter?" cried Vitalis, waking up.
-
-"I don't know."
-
-"You've been to sleep, and the fire's gone out."
-
-Capi had run to the opening, but had not ventured outside. He stood on
-the threshold barking.
-
-"What has happened?" I asked in my turn.
-
-In answer to Capi's barks came two or three mournful howls. I recognized
-Dulcie's voice. These howls came from behind our hut and at a very short
-distance.
-
-I was going out. But Vitalis put his hand on my shoulder and stopped me.
-
-"First," he said, in a tone of command, "put some wood on the fire."
-
-While I obeyed, he took a sprig from the fire and blew it out until only
-the point remained burning. He held the torch in his hand.
-
-"Come and see what is the matter," he said; "you walk behind me. Go
-ahead, Capi."
-
-As we went out there was a frightful howl. Capi drew back, cowering
-behind us in terror.
-
-"Wolves! Where are Zerbino and Dulcie?"
-
-What could I say? The two dogs must have gone out while I slept. Zerbino
-had waited until I was asleep and had then crept out, and Dulcie had
-followed him. The wolves had got hold of them! There was fear in my
-master's voice when he asked for the dogs.
-
-"Take a torch," he said, "we must go to their aid."
-
-In our village I had heard them tell terrible stories of wolves, yet I
-could not hesitate. I ran back for a torch, then followed my master.
-
-But outside we could see neither dogs nor wolves. On the snow we could
-see only the imprint of the two dogs' paws. We followed these traces
-around the hut, then at a certain distance we could see a space in the
-snow which looked as though some animals had been rolling in it.
-
-"Go and look for them, Capi," said my master; at the same time he
-whistled to attract Zerbino and Dulcie.
-
-But there was no barking in reply; no sound disturbed the mournful
-silence of the forest, and Capi, instead of running off as he was told,
-kept close to us, giving every sign of fear. Capi who was usually so
-obedient and brave!
-
-There was not sufficient light for us to follow the imprints any
-distance. The snow around us was dazzling, but beyond seemed all vague
-and obscure.
-
-Again Vitalis whistled and shouted for the missing dogs. There was no
-answering bark.
-
-Oh, poor Zerbino; poor Dulcie!
-
-"The wolves have got them," said Vitalis; "why did you let them go out?"
-
-Yes? why? I had nothing to say.
-
-"We must go and look for them," I said after a pause.
-
-I went before him, but he stopped me.
-
-"Where will you look for them?" he asked.
-
-"I don't know; everywhere."
-
-"We can't tell, in this dim light, where they have gone."
-
-That was true, and the snow came up above our knees. Our two torches
-together could not penetrate the shadows.
-
-"If they do not reply, it is because they are a long way off," he said.
-"We must not go on; the wolves might attack us also. We cannot defend
-ourselves."
-
-It was dreadful to have to leave the poor dogs to their fate--our two
-friends; friends particularly to me. And the terrible part of it was
-that I knew that I was responsible. If I had not slept they would not
-have gone out.
-
-My master had turned back to the hut. I followed, looking back at each
-step, stopping to listen. I heard nothing, and saw nothing but the snow.
-
-When we reached the hut another surprise awaited us. The branches that I
-had thrown on the fire were aflame and lit up the darkest corners of the
-cabin, but Pretty-Heart was nowhere to be seen. His coverlets were there
-before the fire, but he was not in them. I called. Vitalis called, but
-he did not appear.
-
-My master said that when he awoke the monkey was beside him, so it was
-while we were out that he had disappeared. With our burning torches
-held down to the snowy earth we started out to look for him. We found no
-trace of him.
-
-We returned to the hut to see if he were hidden behind some faggots. We
-searched for a long time; ten times we looked in the same place, the
-same corners. I climbed up on Vitalis' shoulders to look amongst the
-branches of which the roof was made. We called again and again, but
-there was no answer.
-
-Vitalis seemed angry. I was in despair. I asked my master if he thought
-that the wolves could have taken him also.
-
-"No," he said, "the wolves would not dare come into the hut. I am afraid
-they got Zerbino and Dulcie when they went out, but they did not come in
-here. It is quite likely that Pretty-Heart was terrified and has hidden
-himself somewhere while we were outside; that is why I am so anxious. In
-this terrible weather he will catch cold, and cold is fatal for him."
-
-"Well, let us keep on looking."
-
-We went over the ground again, but all in vain.
-
-"We must wait till day," said Vitalis.
-
-"When will it be day?"
-
-"In two or three hours, I think."
-
-Vitalis sat down before the fire, with his head in his hands. I did not
-dare disturb him. I stood quite close to him, only moving occasionally
-to put some branches on the fire. Once or twice he got up and went to
-the door. He looked at the sky, listened attentively, then came back
-and sat down. I would rather that he had been angry with me, than that
-he should be so silent and sad.
-
-The three hours passed slowly. It seemed that the night would never end.
-The stars were fading from the heavens, the sky was getting lighter. Day
-was breaking. But as morning came the cold grew more intense; the air
-which came through the door froze us to the bone.
-
-If we did find Pretty-Heart, would he be alive?
-
-The snow had quite stopped falling now and there was a pinkish light in
-the sky which foretold fine weather. As soon as it was quite light,
-Vitalis and I, armed with a stout stick, left the hut.
-
-Capi did not appear so terrified as he had been the night before. With
-his eyes fixed on his master, he only waited for a sign from him to rush
-forward. As we were examining the ground for Pretty-Heart's footprints,
-Capi threw back his head and began to bark joyfully. He signified that
-we must look up, not on the ground.
-
-In the great oak standing by the hut we found him.
-
-Poor Pretty-Heart! Frightened by the howling of the dogs, he had jumped
-onto the roof of the cabin when we had gone out, and from there he had
-climbed to the top of an oak, where, feeling that he was in a safe
-place, he had remained crouching, without replying to our calls.
-
-The poor little frail creature, he must be frozen!
-
-My master called him gently. He did not move. We thought that he was
-already dead. For several minutes Vitalis continued to call him, but the
-monkey gave no sign of life. My heart ached with remorse. How severely I
-was being punished! I must atone.
-
-"I'll go up and get him," I said.
-
-"You'll break your neck."
-
-"No, there is no danger. I can do it easily."
-
-That was not true. There was danger. It was very difficult, for the
-large tree was covered with ice and snow.
-
-When I was quite small I had learned to climb trees, and I was quite an
-adept in this art. I jumped and caught hold of the lowest branches. I
-held onto these, and, although blinded by the snow that fell in my eyes,
-I managed to climb up the trunk to the stronger branches. Once up there
-I had only to be careful not to lose my footing.
-
-As I climbed I spoke softly to Pretty-Heart. He did not move, but looked
-at me with shining eyes. I had almost reached him and was about to
-stretch out my hand, when, with a spring, he had jumped to another
-branch. I followed him to this branch, but men, alas, and even
-youngsters are very inferior to monkeys when it comes to climbing trees.
-It is quite possible that I should never have caught him if the snow had
-not wet his feet. He did not like this and soon got tired of dodging me;
-then, letting himself drop from branch to branch, he jumped straight
-onto his master's shoulders and hid himself inside his coat.
-
-It was a great thing to have found Pretty-Heart, but that was not all.
-Now we had to look for the dogs.
-
-It was day now and easy for us to see what had happened. In the snow we
-read the death of our dogs. We followed their footprints for thirty
-yards. They had come out of the hut, one behind the other, Dulcie
-following Zerbino. Then we saw other footprints. On one side there were
-signs of a struggle where the wolves had sprung upon the dogs, and on
-the other sides were the footprints of the wolves where they trotted
-off, carrying their prey with them, to be devoured at their leisure.
-There was no trace of the dogs except a red trail of blood which here
-and there stained the snow.
-
-The two poor dogs had gone to their death while I slept!
-
-We had to get busy as quickly as possible with warming Pretty-Heart. We
-hurried back to the hut. While Vitalis held out the little creature's
-feet and hands to the fire, as one holds a tiny baby, I warmed his
-coverlets and we rolled him up in them. But he needed more than the
-coverlets; he needed a warm drink. My master and I sat by the fire,
-silent, watching the wood burn.
-
-"Poor Zerbino; poor Dulcie!"
-
-Each of us murmured these words; first he, then I.
-
-The dogs had been our friends, our companions, in good and bad fortune,
-and to me in my loneliness they had meant so much. How deeply I
-reproached myself for not having kept watch. The wolves would not have
-come to attack us in our cabin; they would have stayed in the distance,
-frightened by the fire.
-
-If only Vitalis would have scolded me! I wished that he would beat me.
-But he said nothing. He did not even look at me. He sat with his head
-bent over the fire; probably wondering what would become of us without
-the dogs.
-
-
-
-
-CHAPTER XIV
-
-THE DEATH OF PRETTY-HEART
-
-
-The sun came out brightly. Its rays fell on the white snow, and the
-forest, which the night before had looked so bleak and livid, was now
-dazzling with a radiancy that blinded the eyes. Several times Vitalis
-passed his hand under the coverlet to feel Pretty-Heart, but the poor
-little monkey did not get warmer, and when I bent over him I could hear
-him shivering and shaking. The blood in his veins was frozen.
-
-"We must get to a village or Pretty-Heart will die," said Vitalis. "Let
-us start at once."
-
-His wrappings were well heated and the little creature was rolled in
-them. My master placed him under his vest, next his heart. We were
-ready.
-
-"This was a shelter," said Vitalis, looking round the hut as we were
-going out, "that has made us pay dearly for its hospitality." His voice
-trembled.
-
-He went out first, and I followed in his footsteps. When we had gone a
-few yards we had to call to Capi. Poor dog, he had remained standing
-outside the hut, his nose turned to the spot where his companions had
-been taken by the wolves.
-
-Ten minutes later we reached the main road. We passed a cart; the
-driver told us that within an hour we should reach a village. This was
-encouraging, yet it was difficult, even painful, to walk. The snow came
-up to my waist. Many times I asked Vitalis after Pretty-Heart. Each time
-he told me that he was still shivering. At last we saw the white roofs
-of a fair sized village. We were not in the habit of putting up at the
-better class inns. We always chose a poor place, where we were sure we
-should not be driven away, and where they would not take all we had.
-
-But this time Vitalis went into an inn where a beautiful sign hung
-outside the kitchen door. The door was open and we could see the great
-stove covered with shining copper saucepans, from which the steam was
-rising. Ah, how good that soup smelled to the famished wanderers!
-
-My master, putting on his most "gentlemanly" airs, and with his hat on
-his head and his head thrown back, asked the landlady for a good bed and
-a fire. At first the landlady, who was a fine looking woman, had not
-condescended to notice us, but Vitalis' grand manner evidently impressed
-her. She spoke to a maid and told her to take us up to a room.
-
-"Quick, get into bed," said Vitalis, while the servant was lighting the
-fire. I looked at him in astonishment. Why go to bed? I would rather sit
-down and eat something than go to bed.
-
-"Quick, hurry up," repeated Vitalis.
-
-There was nothing to do but to obey.
-
-There was an eiderdown quilt on the bed. Vitalis pulled it right up to
-my chin.
-
-"Try and get warm," he said; "the warmer you are the better."
-
-It seemed to me that Pretty-Heart needed warming much more than I,
-because I was not very cold now. While I laid still under the eiderdown
-trying to get warm, Vitalis, to the servant's astonishment, turned
-little Pretty-Heart round and round before the fire as though he were
-going to roast him.
-
-"Are you warm?" Vitalis asked me after a few minutes.
-
-"I'm suffocating."
-
-"That's right."
-
-He came to the bed quickly. He put Pretty-Heart in, telling me to hold
-him close to my chest. The poor little animal, who always rebelled when
-he was made to do something that he did not want, seemed resigned to
-everything. He let me hold him close to my body without making a
-movement. But he was not cold now; his body was burning.
-
-My master, who had gone down to the kitchen, soon returned, carrying a
-bowl of well sweetened wine. He tried to make Pretty-Heart drink a few
-spoonfuls, but the poor little creature could not unclench his teeth.
-With his brilliant eyes he looked at us imploringly as though to ask us
-not to torment him. Then he drew one arm from under the covers and held
-it out to us.
-
-I wondered what he meant. I looked inquiringly at Vitalis, who
-explained: Before I had met them Pretty-Heart had had inflammation of
-the lungs and they had had to bleed him, taking the blood from his arm.
-Knowing that he was sick now he wanted us to bleed him so that he could
-get better as before.
-
-Poor little monkey! Vitalis was touched to the heart, and this made him
-still more anxious. It was evident that Pretty-Heart was ill and he must
-be very ill indeed to refuse the sugared wine that he liked so much.
-
-"Drink the wine, Remi, and stay in bed," said Vitalis. "I'll go for a
-doctor."
-
-I must admit that I also liked sugared wine and besides I was very
-hungry. I did not let him tell me twice to drink it. After I had emptied
-the bowl I slid down under the eiderdown again, where the heat, aided by
-the wine, nearly suffocated me.
-
-Vitalis was not gone long. He soon returned, bringing with him a
-gentleman wearing gold-rimmed spectacles--the doctor. Thinking that the
-doctor might not put himself out for a monkey, Vitalis had not told him
-who was his patient. When he saw me in bed, as red as a tomato, the
-doctor put his hand on my forehead and said at once: "Congestion."
-
-He shook his head with an air which augured nothing good.
-
-Anxious to undeceive him for fear he might bleed me, I cried: "Why, I'm
-not ill!"
-
-"Not ill! Why, the child is delirious."
-
-I lifted the quilt a bit and showed him Pretty-Heart, who had placed
-his little arm round my neck.
-
-"He's the one that's ill," I said.
-
-"A monkey!" he exclaimed, turning angrily to Vitalis. "You've brought me
-out in such weather to see a monkey!..."
-
-Our master was a smart man who was not easily ruffled. Politely, and
-with his grand air, he stopped the doctor. Then he explained the
-situation, how he had been caught in a snowstorm, and how through fear
-of the wolves Pretty-Heart had jumped up in an oak tree, where he had
-been almost frozen to death. The patient might be only a monkey, but
-what a genius! and what a friend and companion to us! How could we
-confide such a wonderful, talented creature to the care of a simple
-veterinary surgeon? Every one knew that the village veterinary was an
-ass, while every one knew that doctors were scientific men, even in the
-smallest village. If one rings at a door which bears a doctor's name,
-one is sure to find a man of knowledge, and of generosity. Although the
-monkey is only an animal, according to naturalists they are so near like
-men that often an illness is treated the same for one as for the other.
-And was it not interesting, from a scientific point of view, to study
-how these illnesses differed. The doctor soon returned from the door
-where he had been standing.
-
-Pretty-Heart, who had probably guessed that this person wearing the
-spectacles was a physician, again pushed out his arm.
-
-"Look," cried Vitalis, "he wants you to bleed him."
-
-That settled the doctor.
-
-"Most interesting; a very interesting case," he murmured.
-
-Alas! after examining him, the doctor told us that poor little
-Pretty-Heart again had inflammation of the lungs. The doctor took his
-arm and thrust a lancet into a vein without him making the slightest
-moan. Pretty-Heart knew that this ought to cure him.
-
-After the bleeding he required a good deal of attention. I, of course,
-had not stayed in bed. I was the nurse, carrying out Vitalis'
-instructions.
-
-Poor little Pretty-Heart! he liked me to nurse him. He looked at me and
-smiled sadly. His look was quite human. He, who was usually so quick and
-petulant, always playing tricks on one of us, was now quiet and
-obedient.
-
-In the days that followed he tried to show us how friendly he felt
-towards us, even to Capi, who had so often been the victim of his
-tricks. As in the usual trend of inflammation of the lungs, he soon
-began to cough; the attacks tired him greatly, for his little body shook
-convulsively. All the money which I had, five sous, I spent on sugar
-sticks for him, but they made him worse instead of better. With his keen
-instinct, he soon noticed that every time he coughed I gave him a little
-piece of sugar stick. He took advantage of this and coughed every
-moment in order to get the remedy that he liked so much, and this remedy
-instead of curing him made him worse.
-
-When I found out this trick I naturally stopped giving him the candy,
-but he was not discouraged. First he begged for it with an appealing
-look; then when he saw that I would not give it to him, he sat up in his
-seat and bent his little body with his hand on his stomach, and coughed
-with all his might. The veins in his forehead stood out, the tears ran
-from his eyes, and his pretense at choking, in the end, turned to a
-dreadful attack over which he had no control.
-
-I had to stay at the inn with Pretty-Heart while my master went out
-alone. One morning upon his return he told me that the landlady had
-demanded the sum that we owed her. This was the first time that he had
-ever spoken to me about money. It was quite by chance that I had learned
-that he had sold his watch to buy my sheepskin. Now he told me that he
-had only fifty sous left. The only thing to do, he said, was to give a
-performance that same day. A performance without Zerbino, Dulcie or
-Pretty-Heart; why, that seemed to me impossible!
-
-"We must get forty francs at once," he said. "Pretty-Heart must be
-looked after. We must have a fire in the room, and medicine, and the
-landlady must be paid. If we pay her what we owe her, she will give us
-another credit."
-
-Forty francs in this village! in the cold, and with such poor resources
-at our command!
-
-While I stayed at home with Pretty-Heart, Vitalis found a hall in the
-public market, for an out-of-door performance was out of the question.
-He wrote the announcements and stuck them up all over the village. With
-a few planks of wood he arranged a stage, and bravely spent his last
-fifty sous to buy some candles, which he cut in half so as to double the
-lights.
-
-From the window of our room I saw him come and go, tramping back and
-forth in the snow. I wondered anxiously what program he could make. I
-was soon enlightened on this subject, for along came the town crier of
-the village, wearing a scarlet cap, and stopped before the inn. After a
-magnificent roll of his drum he read out our program.
-
-Vitalis had made the most extravagant promises! There was to be present
-a world-renowned artist--that was Capi--and a young singer who was a
-marvel; the marvel was myself. But the most interesting part of the
-farce was that there was no fixed price for the entertainment. We relied
-upon the generosity of the audience, and the public need not pay until
-after it had seen, heard, and applauded.
-
-That seemed to me extraordinarily bold. Who was going to applaud us?
-Capi certainly deserved to be celebrated, but I ... I was not at all
-convinced that I was a marvel.
-
-Although Pretty-Heart was very ill at this moment, when he heard the
-drum, he tried to get up. From the noise and Capi's barks, he seemed to
-guess that it was to announce our performance.
-
-I had to force him back on his bed; then he made signs to me to give him
-his general's uniform--the red coat and trousers with gold braid, and
-hat with the plume. He clasped his hands and went down on his knees to
-beg me. When he saw that he could get nothing from me by begging, he
-tried what anger would do, then finally melted into tears. It was
-evident that we should have a great deal of trouble to convince him that
-he must give up all idea of playing that night. I thought it would be
-better not to let him know when we started.
-
-When Vitalis returned, he told me to get my harp ready and all the
-things we required for the entertainment. Pretty-Heart, who knew what
-this meant, turned to his master and commenced his entreaties again. He
-could not have better expressed his desires than by the sounds he
-uttered, the twisting of his face, and the turns of his body. There were
-real tears on his cheeks and they were real kisses that he imprinted on
-Vitalis' hand. "You want to play?" asked Vitalis, who had not been told
-what happened before.
-
-"Yes, oh, yes!" Pretty-Heart's whole person seemed to cry out. He tried
-to jump to show that he was no longer sick. We know very well that if we
-took him out it would be his death.
-
-It was time for us to start. Before going, I made up a good fire and
-wrapped Pretty-Heart up in his coverlets. He cried again and embraced
-me as much as he could, then we started.
-
-As we tramped through the snow, my master told me what he expected of
-me. We could not, of course, give our usual repertoire, as our principal
-actors were missing, but Capi and I could vie with each other in doing
-our best. We had to collect forty francs! Forty francs! It was terrible!
-Impossible!
-
-Vitalis had prepared everything. All we had to do now was to light the
-candles, but this was an extravagance that we could not indulge in until
-the room was filled, for our illuminations would not have to come to an
-end before our entertainment.
-
-Whilst we took possession of our theater, the town crier, with his drum,
-came through the village streets for the last time. After I had dressed
-Capi and myself, I went outside and stood behind a pillar to watch the
-people arrive.
-
-The roll of the drum became louder. It was approaching the market place
-and I could hear a babble of voices. Behind the drum came a score of
-youngsters, all keeping step. Without stopping the beating of his drum,
-the town crier took up his place between the two large lamps that were
-lit at the entrance of our theater. The public had only to walk in and
-take their seats for the performance to commence.
-
-Alas! how long they were coming, and yet the drum at the door continued
-gayly its _rat ta ta ta_. All the boys in the village must have been
-there. But it was not the youngsters who were likely to give us forty
-francs. There would have to be some important people, open-handed and
-generous.
-
-At last Vitalis decided that we ought to commence, although the hall was
-far from being full; but we could not wait longer, worried as we were by
-the terrible question of candles.
-
-I had to appear first and sing a few songs, accompanying myself on the
-harp. I must confess the applause that I received was very weak. I had
-never thought very much of myself as an entertainer, but the marked
-coolness with which the audience received my efforts discouraged me. If
-I did not please them they would certainly not give us anything. It was
-not for the glory that I was singing; it was for poor Pretty-Heart. Ah,
-how I wanted to stir this public, to make them enthusiastic.... But I
-could see only too well that they did not consider me a marvel.
-
-Capi was more successful. He received several encores. Thanks to Capi,
-the entertainment ended in a burst of applause. Not only did they clap
-their hands, but they stamped their feet.
-
-The decisive moment had arrived. While Capi, with the cup in his jaws,
-ran through the audience, I danced a Spanish dance on the stage, with
-Vitalis playing an accompaniment. Would Capi collect forty francs? That
-was the question which made my heart beat while I smiled at the public
-in my pleasantest manner.
-
-I was out of breath, but I still continued to dance, for I was not to
-stop until Capi had returned. He did not hurry himself; when he found
-that he did not receive a coin, he placed his paw against the person's
-pocket. At last I saw him about to return, and thought that I might
-stop, but Vitalis made me a sign to go on.
-
-I continued to dance, and going a few steps nearer Capi, I saw that the
-cup was not full; far from it. Vitalis had also seen this. Bowing to the
-audience, he said:
-
-"Ladies and gentlemen, I think that, without flattering ourselves, we
-have conscientiously carried out our program, yet as our candles are
-still burning, I will, if the public wishes, sing some songs myself. Our
-dog, Capi, will make another quest and those who have not yet given will
-perhaps give this time. Please have your money ready."
-
-Although Vitalis had been my teacher, I had never really heard him sing,
-or at least not as he sung that evening. He selected two songs, an air
-from "Joseph" and one from "Richard the Lion Hearted."
-
-Although I was only a little boy and was no judge as to whether one sang
-with technique or without, Vitalis' singing stirred me strangely. I went
-into a corner of the stage, for my eyes filled with tears as I listened
-to his beautiful notes.
-
-Through a mist, I saw a young lady, who occupied the first row, clap her
-hands with all her might. I had already noticed that she was not a
-peasant like the rest of the people in the hall. She was a lady, young
-and beautiful, and from her handsome fur coat I took her to be the
-richest woman in the village. She had with her a little child who had
-applauded Capi heartily. It was probably her son for the likeness was
-striking.
-
-After the first song, Capi went the round again. I saw with surprise
-that the lady had not put anything into his cup.
-
-When my master had finished the air from the second opera, she beckoned
-me to her.
-
-"I want to speak to that gentleman," she said.
-
-I was surprised, I thought she would have done better to have dropped
-something into the cup. Capi returned. He had collected very little more
-on this second round.
-
-"What does the lady want?" asked Vitalis.
-
-"To speak to you."
-
-"I have nothing to say."
-
-"She did not give anything to Capi, perhaps she would like to give it
-now."
-
-"Then it is for Capi to go to her, not for me."
-
-However, he decided to go, and took the dog with him. I followed them.
-By now a servant had appeared, carrying a lantern and a rug. He stood
-beside the lady and the child. Vitalis bowed coldly to her.
-
-"Forgive me for having disturbed you," she said, "but I wanted to
-congratulate you."
-
-Vitalis bowed, without saying a word.
-
-"I am a musician," continued the lady; "I am telling you this so that
-you will know how much I appreciate your superb talent."
-
-Superb talent! My master! The dog trainer! I was amazed.
-
-"An old man like me has no talent," he replied coldly.
-
-"Do not think that I am inquisitive, but...." began the lady.
-
-"I am quite willing to satisfy your curiosity, Madam," he said; "you are
-surprised that a dog trainer is able to sing a little. But I have not
-always been what I am now. When I was younger I was ... the servant of a
-great singer, and like a parrot I imitated him. I began to repeat some
-of the songs he practiced in my presence. That is all."
-
-The lady did not reply. She looked hard at Vitalis. He seemed
-embarrassed.
-
-"Good-by, sir," she said at last, laying a stress on the word "sir."
-"Good-by, and once more let me thank you for the exquisite delight you
-have given me this evening." And leaning towards Capi she dropped a gold
-piece in his cup.
-
-I thought that Vitalis would escort her to the door, but he did nothing
-of the kind, and when she was out of hearing I heard him swear softly in
-Italian.
-
-"She gave Capi a louis," I said.
-
-I thought he was going to give me a blow, but he let his raised hand
-fall to his side.
-
-"A louis," he said, as though he were coming out of a dream. "Ah, yes,
-poor Pretty-Heart. I had forgotten him. Let us go back to the little
-creature at once."
-
-I climbed the stairs of the inn first and went into the room. The fire
-was not out, but there were no flames. I lit a candle quickly. I was
-surprised not to hear any sound from Pretty-Heart. I found him, lying
-under his coverlets, stretched out his full length, dressed in his
-general's uniform. He appeared to be asleep. I leaned over him and took
-his hand gently to wake him up. His hand was cold. Vitalis came into the
-room. I turned to him.
-
-"Pretty-Heart is cold," I said.
-
-My master came to my side and also leaned over the bed.
-
-"He is dead," he said. "It was to be. Ah, Remi, boy, I did wrong to take
-you away from Mrs. Milligan. I am punished. Zerbino, Dulcie, and now
-Pretty-Heart and ... this is not the end!"
-
-
-
-
-CHAPTER XV
-
-FAITHFUL FRIENDS
-
-
-We were still a long way from Paris. We had to go by roads covered with
-snow, and walk from morning till night, the north wind blowing in our
-faces. How sad and weary were those long tramps.
-
-Vitalis walked ahead, I at his heels, and Capi behind me. Thus in line
-we went onward without exchanging a word, for hours and hours, faces
-blue with cold, feet wet, stomachs empty. The people who passed us on
-the way turned round to gaze at us. Evidently they thought it
-strange.... Where was this old man leading his child and the dog?
-
-The silence seemed terrible to me, and so sad. I would liked to have
-talked just for company, but when I did venture to make a remark,
-Vitalis replied briefly, without even turning his head. Fortunately,
-Capi was more sociable, and as I trudged along I often felt his warm
-tongue on my hand. He licked me as much as to say, "Your friend, Capi,
-is here with you." Then I stroked him gently, without stopping. We
-understood each other; we loved each other.
-
-On the slippery snow we went straight ahead, without stopping, sleeping
-at night in a stable or in a sheepfold, with a piece of bread, alas,
-very small, for our meal in the evening. This was our dinner and supper
-in one.
-
-We did not tell the shepherds that we were dying of hunger, but Vitalis,
-with his usual cleverness, would say insinuatingly that "the little chap
-was very fond of sheep's milk, because, when he was a baby, he used to
-drink it." This story did not always take effect, but it was a good
-night for me when it did. Yes, I was very fond of sheep's milk and when
-they gave me some I felt much stronger the next day.
-
-It seemed strange to me that, as we neared Paris, the country ceased to
-be beautiful. The snow was not white and dazzling now. I had heard what
-a wonderful place Paris was, and I expected something extraordinary. I
-did not know exactly what. I should not have been surprised to see trees
-of gold, streets of marble, palaces everywhere.
-
-What were we poor things going to do when we reached Paris? I wanted to
-question Vitalis, but I did not dare, he seemed so gloomy. When we were
-in sight of the roofs and the church towers of the capital, he slackened
-his step to walk beside me.
-
-"Remi," he said suddenly, "we are going to part when we get to Paris."
-
-I looked at him. He looked at me. The sudden pallor of my face and the
-trembling of my lips told him what effect his words had on me. For a
-moment I could not speak.
-
-"Going to part!" I murmured at last.
-
-"Poor little chap, yes, we must part."
-
-The tone in which he said this brought the tears to my eyes. It was so
-long since I had heard a kind word.
-
-"Oh, you are so good," I cried.
-
-"It is you who are good. You brave little heart. There comes a time in
-one's life when one feels these things. When all goes well, one goes
-along through life without thinking much who is with one, but when
-things go wrong, when one is on the wrong track, and above all when one
-is old, one wants to lean on somebody. You may be surprised that I have
-wanted to lean on you. And yet it is so. But only to see that your eyes
-are moist as you listen to me, comforts me, little Remi. I am very
-unhappy."
-
-I did not know what to say. I just stroked his hand.
-
-"And the misfortune is that we have to part just at the time when we are
-getting nearer to each other."
-
-"But you're not going to leave me all alone in Paris?" I asked timidly.
-
-"No, certainly not. What would you do in the big city, all by yourself,
-poor child. I have no right to leave you, remember that. The day when I
-would not let that good lady take you and bring you up as her son, that
-day I bound myself to do the best I could for you. I can do nothing at
-this moment, and that is why I think it is best to part. It is only for
-a time. We can do better if we separate during the last months of the
-bad season. What can we do in Paris with all gone but Capi?"
-
-Hearing his name mentioned, dear Capi came beside us: he put his paw to
-his ear in military salute, then placed it on his heart, as though to
-tell us that we could count on his devotion. My master stopped to pass
-his hand affectionately over the dog's head.
-
-"Yes, Capi, you're a good, faithful friend, but, alas! without the
-others we can't do much now."
-
-"But my harp...."
-
-"If I had two children like you it would be better. But an old man with
-just one little boy is bad business. I am not old enough. Now, if I were
-only blind or broken down! I am not in a pitiful state enough for people
-to stop and notice us. So, my boy, I have decided to give you to a
-_padrone_, until the end of the winter. He will take you with other
-children that he has, and you will play your harp...."
-
-"And you?" I asked.
-
-"I am known in Paris, I have stayed there several times. I will give
-violin lessons to the Italian children who play on the streets. I have
-only to say that I will give lessons to find all the pupils I want. And,
-in the meantime, I will train two dogs that will replace poor Zerbino
-and Dulcie. Then in the spring we will be together again, my little
-Remi. We are only passing through a bad time now; later, I will take you
-through Germany and England, then you will grow big and your mind will
-develop. I will teach you a lot of things and make a man of you. I
-promised this to Mrs. Milligan. I will keep my promise. That is the
-reason why I have already commenced to teach you English. You can speak
-French and Italian, that is something for a child of your age."
-
-Perhaps it was all for the best as my master said, but I could only
-think of two things.
-
-We were to be parted, and I was to have a _padrone_.
-
-During our wanderings I had met several _padrones_ who used to beat the
-children who worked for them. They were very cruel, and they swore, and
-usually they were drunk. Would I belong to one of those terrible men?
-
-And then, even if fate gave me a kind master, it was another change.
-First, my foster mother, then Vitalis, then another.... Was it to be
-always so? Should I never find anyone that I could love and stay with
-always? Little by little I had grown attached to Vitalis. He seemed
-almost what I thought a father would be. Should I never have a father,
-have a family? Always alone in this great world! Nobody's boy!
-
-Vitalis had asked me to be brave. I did not wish to add to his sorrows,
-but it was hard, so hard, to leave him.
-
-As we walked down a dirty street, with heaps of snow on either side
-covered with cinders and rotten vegetables, I asked: "Where are we?"
-
-"In Paris, my boy."
-
-Where were my marble houses? And the trees of gold, and the finely
-dressed people. Was this Paris! Was I to spend the winter in a place
-like this, parted from Vitalis and Capi?
-
-
-
-
-CHAPTER XVI
-
-THE PADRONE
-
-
-Although I knew later how beautiful was the city of Paris, the slums,
-being my first glimpse, created anything but a favorable impression.
-
-Vitalis, who seemed to know his way, pushed through the groups of people
-who obstructed his passage along the narrow street we had just turned
-down.
-
-"Mind, you don't lose me," cautioned Vitalis.
-
-But his warning was not necessary, for I trod upon his heels, and to be
-more sure of him I held a corner of his coat in my hand.
-
-We crossed a big courtyard to a dirty, dismal house where surely the sun
-had never penetrated. It was the worst looking place I had seen so far.
-
-"Is Garofoli in?" asked Vitalis of a man who, by the light from a
-lantern, was hanging rags against the door.
-
-"I don't know; go up and see for yourself," he growled; "the door's at
-the top of the stairs; it faces you."
-
-"Garofoli is the _padrone_, Remi, I told you about," said Vitalis; "this
-is where he lives."
-
-The street, the house, the staircase was not in the nature to reassure
-me. What would this new master be like?
-
-Without knocking, Vitalis pushed open the door at the top of the stairs,
-on the top floor, and we found ourselves in a large attic. There was a
-great empty space in the middle of the room, and all around the walls
-were beds, a dozen in all. The walls and ceiling that had once been
-white were now filthy with smoke, dust, and dirt. On the walls was a
-drawing of a head in charcoal and some flowers and birds.
-
-"Are you there, Garofoli?" asked Vitalis; "it is so dark I can't see any
-one. It's Vitalis."
-
-A weak, drawling voice replied to Vitalis' question.
-
-"Signor Garofoli has gone out; he will not be back for two hours."
-
-A boy about twelve years of age came forward. I was struck by his
-strange looks. Even now, as I write, I can see him as I saw him then. He
-had no body, so to speak, for he seemed all legs and head. His great
-head was out of all proportion. Built so, he could not have been called
-handsome, yet there was something in his face which attracted one
-strangely, an expression of sadness and gentleness and, yes ...
-hopelessness. His large eyes held your own with sympathy.
-
-"You are sure he will not be back for two hours?" asked Vitalis.
-
-"Quite sure, Signor. That will be dinner time, and no one ever serves
-dinner but Signor Garofoli."
-
-"Well, if he comes in before, tell him that Vitalis will be back in two
-hours."
-
-"Very well, Signor."
-
-I was about to follow Vitalis, when he stopped me.
-
-"Stay here," he said; "you can rest.
-
-"Oh, I'll come back," he added, reassuringly, noticing my look of
-anxiety.
-
-"Are you Italian?" asked the boy, when Vitalis' heavy step could no
-longer be heard on the stairs.
-
-"No," I replied in French, "I'm French."
-
-"That's a good thing."
-
-"What! you like the French better than the Italians?"
-
-"Oh, no, I was thinking of you when I said 'that's a good thing,'
-because if you were Italian you would probably come here to work for
-Signor Garofoli, and I'd be sorry for you."
-
-"Is he wicked, then?"
-
-The boy did not reply, but the look he gave me spoke more than words. As
-though he did not wish to continue the conversation, he went over to the
-fireplace. On a shelf in the fireplace was an immense earthenware
-saucepan. I drew nearer to the fire to warm myself, and I noticed that
-the pot had something peculiar about it. The lid, through which a
-straight tube projected to allow the steam to escape, was fixed on the
-saucepan on one side with a hinge and on the other with a padlock.
-
-"Why is that closed with a padlock?" I asked, inquisitively.
-
-"So that I shan't take any of the soup. I have to look after it, but
-the boss doesn't trust me."
-
-I could not help smiling.
-
-"You laugh," he said sadly, "because you think that I'm a glutton.
-Perhaps, if you were in my place, you'd do the same as I've done. I'm
-not a pig, but I'm famished, and the smell of the soup as it comes out
-through the spout makes me still hungrier."
-
-"Doesn't Signor Garofoli give you enough to eat?"
-
-"He starves us...."
-
-"Oh...."
-
-"I'll tell you what I have done," went on the boy, "'cause if he's going
-to be your master, it will be a lesson for you. My name is Mattia.
-Garofoli is my uncle. My mother, who lives in Lucca in Italy, is very
-poor and has only enough for herself and my little sister, Christina.
-When Garofoli came to beautiful Lucca last year he brought me back with
-him. Oh, it was hard to leave my little sister.... Signor Garofoli has a
-lot of boys here, some of them are chimney sweeps, others rag pickers,
-and those who are not strong enough to work, sing in the streets or beg.
-Garofoli gave me two little white mice to show to the public and I had
-to bring him back thirty sous every night. As many sous as you are short
-a day, so many blows you get. It is hard to pick up thirty sous, but the
-blows are hard, too, especially when it's Garofoli who gives them. So I
-did everything that I could to get the money, but I was often short.
-Nearly all the other boys had their money when they returned at night,
-but I scarcely ever had mine and Garofoli was mad! There is another boy
-here, who also shows mice, and he's taxed forty sous, and he brings that
-sum back every night. Several times I went out with him to see how he
-made it...."
-
-He paused.
-
-"Well?" I asked.
-
-"Oh, the ladies always said, 'Give it to the pretty little one, not the
-ugly boy.' The ugly one, of course, was I; so I did not go out with him
-any more. A blow hurts, but it hurts more to have things like that said,
-and before a lot of people! You don't know that because no one has ever
-told you that you are ugly. Well, when Garofoli saw that beating me
-didn't do any good, he tried another way. Each night he took away some
-of my supper. It's hard, but I can't say to the people in the streets,
-who are watching my mice: 'Give me something or I won't get any supper
-to-night!' They don't give for that reason."
-
-"Why do they give?"
-
-"Because you are pretty and nice, or because you remind them of a little
-boy they've lost, not because they think you're hungry. Oh, I know their
-ways. Say, ain't it cold to-day?"
-
-"Awful cold."
-
-"I didn't get fat on begging," went on the boy. "I got so pale and then,
-after a time, I often heard people say: 'That poor child is starving to
-death.' A suffering look does what good looks can't do. But you have to
-be very starved for that. They used to give me food. That was a good
-time for me, because Garofoli had stopped giving me blows just then to
-see if it would hurt me more to go without supper, so when I got
-something to eat outside I didn't care. But one day Garofoli came along
-and saw me eating something, a bowl of soup that the fruiterer gave me,
-then he knew why I didn't mind going without supper at home. After that
-he made me stay at home and look after the soup here. Every morning
-before he goes out he puts the meat and the vegetables into the saucepan
-and locks the lid on, and all I have to do is to see that it boils. I
-smell the soup, but that's all. The smell of the soup doesn't feed you;
-it makes you more hungry. Am I very white? As I never go out now I don't
-hear people say so, and there's no mirror here."
-
-"You don't seem any paler than others," I said.
-
-"Ah, you say that because you don't want to frighten me, but I'm glad
-I'm sick. I want to be very ill."
-
-I looked at him in amazement.
-
-"You don't understand," he said, with a pitiful smile. "When one is very
-ill, they take care of you or they let you die. If they let me die it
-will be all over, I shan't be hungry any more, and there'll be no more
-beatings. And they do say that when we die we go up and live with God.
-Then, if I'm up there, I can look down on Mamma and Christina, and I
-can ask God not to let my little sister be unhappy. Also, if they send
-me to the Hospital, I shall be pleased."
-
-The Hospital! No matter how sick I felt while tramping across the
-country, if I thought I might be sent to the hospital I always found
-strength to go on.
-
-"I'm quite ill now, but not ill enough to be in Garofoli's way," he went
-on in his weak, drawling voice, "but I'm getting weaker. Garofoli,
-fortunately, hasn't given up beating me entirely. He beat me on the head
-eight days ago and, look, it's all swelled out now. You see here, this
-big bump? He told me yesterday it was a tumor, and the way that he spoke
-I believe that it's something serious. It hurts awful. I'm so giddy at
-night when I put my head on the pillow I moan and cry. So I think in two
-or three days he'll decide to send me to the hospital. I was in the
-hospital once, and the Sisters speak so kind to you. They say, 'Put out
-your tongue, little boy,' and 'There's a good boy,' every time you do
-anything they tell you to do. I think I am almost had enough now to be
-sent there."
-
-He came and stood quite close to me, fixing his great eyes on me. Even
-though I had not the same reason for hiding the truth from him, I did
-not like to tell him how terrible he looked with his great glittering
-eyes, his hollow cheeks, and his bloodless lips.
-
-"I should think you're ill enough to go to the hospital," I said.
-
-"At last!"
-
-With dragging limbs he went slowly over to the table and began to wipe
-it.
-
-"Garofoli will be here shortly," he said; "we mustn't talk any more."
-
-Wearily he went round the table, placing the plates and spoons. I
-counted twenty plates. So Garofoli had twenty boys. As I only saw twelve
-beds, they evidently slept, some of them, two in a bed. What beds! what
-sheets! the coverlets must have been brought from the stables when they
-were too old and not warm enough for the horses!
-
-"Don't you come here," said the boy, "Try to get somewhere else."
-
-"Where?"
-
-"I don't know. No matter where, you'd be better than here."
-
-The door opened and a child came into the room. He carried a violin
-under his arm and a big piece of wood in his hand.
-
-"Give me that bit of wood," said Mattia, going up to the child.
-
-But the little fellow held the piece of wood behind his back.
-
-"No," he said.
-
-"Give it me for the fire; the soup'll be better."
-
-"Do you think I brought it for the soup? I've only made thirty-six sous
-to-day and I thought this bit of wood might save me a beating. It's to
-make up for the four sous I'm short."
-
-"You'll have to pay. Each in his turn."
-
-Mattia said this mechanically, as though the thought of the boy being
-punished gave him satisfaction. I was surprised to see a hard look come
-into his soft, sad eyes. I knew later that if you live with wicked
-people you get to be like them in time.
-
-One by one the boys returned; each one as he came in hung his instrument
-on a nail above his bed. Those who were not musicians, but simply
-exhibitors of trained animals, put their mice and guinea pigs into a
-cage.
-
-Then a heavy step sounded on the stairs and a little man wearing a gray
-overcoat came into the room. It was Garofoli. The moment he entered he
-fixed his eyes on me with a look that scared me. Mattia quickly and
-politely gave him Vitalis' message.
-
-"Ah, so Vitalis is here," he said; "what does he want?"
-
-"I don't know," replied Mattia.
-
-"I'm not speaking to you, I'm speaking to this boy."
-
-"He is coming back and he will tell you himself what he wants," I
-replied.
-
-"Ah, here's a little fellow who knows the value of words. You're not
-Italian?"
-
-"No, I'm French."
-
-The moment Garofoli entered the room two small boys took their places,
-one on each side of him, and were waiting until he had finished
-speaking. Then one took his felt hat and placed it carefully on the bed,
-and the other brought forward a chair. They did this with the same
-gravity and respect that a choir boy waits upon a priest. When Garofoli
-was seated another little boy brought him a pipe stuffed with tobacco,
-and a fourth offered him a lighted match.
-
-"It smells of sulphur, animal," he cried, throwing it in the grate.
-
-The culprit hastened to repair his mistake; lighting another match he
-let it burn for a time before offering it to his master. But Garofoli
-would not accept it.
-
-"No, you imbecile," he said, pushing the boy aside roughly. Then he
-turned to another child and said with an ingratiating smile:
-
-"Ricardo, dearie, bring a match."
-
-The "dearie" hastened to obey.
-
-"Now," said Garofoli, when he was comfortably installed and his pipe
-burning; "now to business, my little angels. Bring the book, Mattia."
-
-Garofoli made a sign to the boy who had lit the first match.
-
-"You owe me a sou from yesterday; you promised to bring it to-day. How
-much have you brought?"
-
-The child hesitated for a long time, his face showing distress, "I'm
-one sou short," he said at last.
-
-"Ah, you're one sou short."
-
-"It's not the sou for yesterday; it's a sou for to-day."
-
-"That makes two sous! I've never seen the like of you!"
-
-"It's not my fault."
-
-"No excuses. You know the rules. Undo your coat; two blows for
-yesterday, two for to-day, and no supper, for your impudence. Ricardo,
-dearie, you're a good boy and you deserve some recreation. Take the
-strap."
-
-Ricardo, the child who had lit the second match, took down from the wall
-a short-handled whip with two leather-knotted straps. Meanwhile, the boy
-who was short two sous was unfastening his coat. Then he dropped his
-shirt, baring his body to the waist.
-
-"Wait a minute," said Garofoli, with an ugly smile; "you won't be the
-only one, perhaps; it's always pleasant to have a companion."
-
-The children stood motionless before their master. At his cruel joke
-they all forced a laugh.
-
-"The one who laughed most is the one who is short the most," said
-Garofoli; "I'm sure of that. Who laughed the loudest?"
-
-All pointed to the boy who had come home first, bringing his piece of
-wood.
-
-"How much are you short, you there?" demanded Garofoli.
-
-"It's not my fault."
-
-"And the one who says 'it's not my fault' will get an extra cut. How
-much is missing?"
-
-"I brought back a big piece of wood, a beautiful piece of wood...."
-
-"That's something. But go to the baker's and ask him to exchange your
-wood for bread, will he do it? How many sous are you missing? Speak
-out!"
-
-"I've made thirty-six sous."
-
-"You're four short, you rogue. And you can stand there before me like
-that! Down with your shirt! Ricardo, dearie, you're going to have a good
-time."
-
-"But the bit of wood?" cried the boy.
-
-"I'll give it to you for supper."
-
-This cruel joke made all the children who were not to be punished laugh.
-All the other boys were then questioned as to how much they had brought
-home. Ricardo stood with whip in hand until five victims were placed in
-a row before him.
-
-"You know, Ricardo," said Garofoli, "I don't like to look on, because a
-scene like this always makes me feel ill. But I can hear, and from the
-noise I am able to judge the strength of your blows. Go at it heartily,
-dearie; you are working for your bread."
-
-He turned towards the fire, as though it were impossible for him to
-witness this chastisement.
-
-I, in my corner, trembled with indignation and fear. This was the man
-who was going to be my master. If I did not bring him back the thirty
-or forty sous that he demanded of me, I should have to be whipped by
-Ricardo. Ah, I understood now how Mattia could speak of death so calmly.
-
-[Illustration: "FOR EACH CRY YOU WILL RECEIVE ANOTHER SLASH."]
-
-The first lash of the whip, as it cut into the flesh, made the tears
-spring to my eyes. I thought that I was forgotten, but I made a mistake;
-Garofoli was looking at me out of the corner of his eye.
-
-"There's a boy with a heart," he said, pointing to me; "he is not like
-you other rogues; you laugh when you see your comrades suffer. Take this
-little comrade for an example."
-
-I trembled from head to foot. Their comrade!
-
-At the second blow the victim uttered a wail, at the third a piercing
-shriek. Garofoli lifted his hand; Ricardo stopped with raised whip. I
-thought Garofoli was going to show mercy, but it was not so.
-
-"You know how much it hurts me to hear you cry," said Garofoli, gently,
-addressing the victim. "You know that if the whip tears your skin, your
-cries pierce my heart. So then I warn you that for each cry you will
-receive another slash, and it will be your own fault. If you have any
-affection or gratitude you will keep silent. Go on, Ricardo."
-
-Ricardo raised his arm and the strap curled on the backs of the victims.
-
-"Oh, Mamma, Mamma," cried one.
-
-Thank God, I saw no more of this frightful torture, for at this moment
-the door was thrown open and Vitalis entered.
-
-In a glance, he understood all. He had heard the shrieks while climbing
-the stairs. Running to Ricardo, he snatched the whip from him, then,
-wheeling round upon Garofoli, he stood before him with folded arms.
-
-It all happened so quickly that, for a moment, I was dumbfounded, but
-Garofoli quickly recovered himself and said gently:
-
-"Isn't it terrible? That child has no heart."
-
-"Shame! It's a shame!" cried Vitalis.
-
-"That is just what I say," murmured Garofoli.
-
-"Stop that," commanded Vitalis; "it's you, not the child! What a
-cowardly shame to torture these poor children who cannot defend
-themselves."
-
-"Don't you meddle in what does not concern you, you old fool," cried
-Garofoli, changing his tone.
-
-"It concerns the police," retorted Vitalis.
-
-"You threaten me with the police, do you?" cried Garofoli.
-
-"Yes, I do," replied my master, nowise intimidated by the bully's fury.
-
-"Ah, Vitalis," he hissed, "so you'll talk? Well, I can talk also. Your
-affairs do not concern me, but there are others who are interested in
-you and if I tell, if I say one name.... Ah, who will have to hide his
-head in shame?"
-
-My master was silent. Shame! His shame! I was amazed, but before I had
-time to think, he had taken me by the hand.
-
-"Come, Remi," he said. And he drew me to the door.
-
-"Oh," cried Garofoli, now laughing, "I thought you wanted to talk to me,
-old fellow."
-
-"I have nothing to say to you."
-
-Then, without another word, we went down the stairs, he still holding me
-tightly by the hand. With what relief I followed him! I had escaped from
-that tyrant! If I had dared I would have thrown my arms around Vitalis'
-neck.
-
-
-
-
-CHAPTER XVII
-
-POOR VITALIS
-
-
-While we were in the street Vitalis said not a word, but soon we came to
-a narrow alley and he sat down on a mile-stone and passed his hand
-several times across his forehead.
-
-"It may be fine to listen to the voice of generosity," he said, as
-though speaking to himself, "but now we're in the gutters of Paris,
-without a sou; not a bite to eat.... Are you hungry?" he asked, looking
-up at me.
-
-"I haven't eaten anything since that little roll you gave me this
-morning."
-
-"Poor, poor child, and you'll have to go to bed to-night without supper.
-And where are we going to sleep?"
-
-"Did you count on sleeping at Garofoli's, then?"
-
-"I counted upon you sleeping there, and as he would have given me twenty
-francs for you for the winter, I could have managed for the time being.
-But, seeing the way he treated those children, I could not give you to
-him."
-
-"Oh, you are so good!"
-
-"Perhaps in this old, hardened vagabond there is still a bit of the
-young man's heart left. This old vagabond calculated shrewdly, but the
-young man still in him upset all.... Now, where to go?" he murmured.
-
-It was already late and the cold had increased. It was going to be a
-hard night. For a long time Vitalis sat on the stone. Capi and I stood
-silently before, waiting until he had come to some decision. Finally he
-rose.
-
-"Where are we going?"
-
-"To Gentilly, to try and find a race-course where I've slept sometimes.
-Are you tired?"
-
-"I rested at Garofoli's."
-
-"The pity is that I haven't rested, and I can't do much more. But we
-must get along. Forward! March! Children!"
-
-This was his good humor signal for the dogs and myself when we were
-about to start, but this night he said it sadly.
-
-Here we were, wandering in the streets of Paris; the night was dark and
-the gas jets, which flickered in the wind, lit the alleys but dimly. At
-each step we slipped on the ice-covered pavement. Vitalis held me by the
-hand, and Capi followed at our heels. From time to time, the poor dog
-stopped behind to look amongst a heap of garbage to see if he could find
-a bone or a crust, for he was oh, so hungry, but the garbage was covered
-with frozen snow and he searched in vain. With drooping ears he trotted
-on to catch up with us.
-
-After the big streets, more alleys; after the alleys, more big streets;
-we walked on, and on; the few pedestrians that we met stared at us in
-astonishment. Was it our costumes? Was it the tired way we plodded along
-which arrested their attention? The policemen that we passed turned
-round and followed us with a glance.
-
-Without saying a word, Vitalis tramped on, his back almost bent double,
-but despite the cold, his hand burned in mine. It seemed to me that he
-was trembling. Sometimes, when he stopped to lean for a minute against
-my shoulder, I felt all his body shaken with trembling. Ordinarily, I
-would not dare to have questioned him, but I felt I must to-night.
-Besides, I had a great wish to tell him how much I loved him or, at
-least, that I wanted to do something for him.
-
-"You are ill?" I said, when he stopped again.
-
-"I'm afraid so; anyway, I'm very tired. This cold is too severe for my
-old blood. I need a good bed and a supper before a fire. But that's a
-dream. Forward! March! Children."
-
-Forward! March! We had left the city behind us; we were now in the
-suburbs. We saw no people or policemen or street lights, only a lighted
-window here and there, and over our heads the dark-blue sky dotted with
-a few stars. The wind, which blew more bitter and more violently, stuck
-our clothing to our bodies. Fortunately, it was at our backs, but as the
-sleeves of my coat were all torn near the shoulders, it blew in and
-slipped along my arms, chilling me to the bone.
-
-Although it was dark and the streets continually crossed each other,
-Vitalis walked like a man who knows his way, and was perfectly sure of
-his road. So I followed, feeling sure that we should not lose ourselves.
-Suddenly, he stopped.
-
-"Do you see a group of trees?" he asked.
-
-"I don't see anything."
-
-"You don't see a big black mass?"
-
-I looked on all sides before answering. I saw no trees or houses. Space
-all around us. There was no other sound save the whistle of the wind.
-
-"See, down there!" He stretched out his right hand before him, then, as
-I did not reply, for I was afraid to say that I saw nothing, he trudged
-on again.
-
-Some minutes passed in silence; then he stopped once more and asked me
-if I did not see a group of trees. A vague fear made my voice tremble
-when I replied that I saw nothing.
-
-"It is fear, my boy, that makes your eyes dance; look again."
-
-"I tell you, I do not see any trees."
-
-"Not on the big road?"
-
-"I can't see anything."
-
-"We've made a mistake."
-
-I could say nothing, for I did not know where we were, nor where we were
-going.
-
-"Let us walk for another five minutes and, if we do not see the trees,
-we will come back here. I might have made a mistake on the road."
-
-Now that I knew that we had gone astray, I seemed to have no more
-strength left. Vitalis pulled me by the arm.
-
-"Come, come."
-
-"I can't walk any farther."
-
-"Ah, and do you think I'm going to carry you?"
-
-I followed him.
-
-"Are there any deep ruts in the road?"
-
-"No."
-
-"Then we must turn back."
-
-We turned. Now we faced the wind. It stung our faces like a lash. It
-seemed that my face was being scorched with a flame.
-
-"We have to take a road leading from the cross-roads," said my master
-feebly; "tell me when you see it."
-
-For a quarter of an hour we went on, struggling against the wind; in the
-doleful silence of the night the noise of our footsteps echoed on the
-dry, hard earth. Although scarcely able to put one foot before the
-other, it was I who dragged Vitalis. How anxiously I looked to the left!
-In the dark shadows I suddenly saw a little red light.
-
-"See, there's a light," I said, pointing.
-
-"Where?"
-
-Vitalis looked; although the light was but a short distance off, he saw
-nothing. I knew then that his sight was going.
-
-"What is that light to us?" he asked; "it is a lamp burning on the table
-of some worker, or it's near the bed of a dying person. We cannot go
-and knock at those doors. Away in the country, during the night, you
-can ask hospitality, but so near Paris ... we must not expect
-hospitality here. Come."
-
-A few steps more and I thought I could make out the cross-roads and a
-black mass which must be the trees. I let go of my master's hand to go
-ahead quicker. There were deep ruts in the road.
-
-"See, here are the ruts?" I cried.
-
-"Give me your hand, we are saved," said Vitalis; "look, now you can see
-the group of trees."
-
-I told him that I thought I could see the trees.
-
-"In five minutes we shall be there," he murmured.
-
-We trudged along, but the five minutes seemed an eternity.
-
-"Where are the ruts?"
-
-"They are still on the right."
-
-"We must have passed the entrance to the race-course without seeing it.
-I think we'd better go back."
-
-Once more we turned back.
-
-"Do you see the trees?"
-
-"Yes, there on the left."
-
-"And the ruts?"
-
-"There are not any."
-
-"Am I blind?" asked Vitalis in a low voice, as he passed his hands
-across his eyes; "walk straight along by the trees, and give me your
-hand."
-
-"Here is a wall."
-
-"No, it's a heap of stones."
-
-"No, I am sure it's a wall."
-
-Vitalis took a step aside to see if it really was as I said. He
-stretched out his two hands and touched the wall.
-
-"Yes, it's a wall," he murmured. "Where is the entrance. Look for the
-track."
-
-I stooped down to the ground and felt all along to the end of the wall,
-but I found no entrance; then, turning back to where Vitalis stood, I
-continued to feel along the wall on the other side. The result was the
-same; there was no opening, no gate.
-
-"There is nothing," I said.
-
-The situation was terrible. Without doubt my master was delirious.
-Perhaps there was no race-course here at all! Vitalis stood for a moment
-as though in a dream. Capi began to bark impatiently.
-
-"Shall we look further?" I asked.
-
-"No, the race-course is walled up."
-
-"Walled up?"
-
-"Yes, they have closed the opening, and it is impossible for us to get
-inside."
-
-"Well, then?"
-
-"What to do, eh? I don't know. Die here."
-
-"Oh, Master! Master!"
-
-"Yes, you don't want to die, you are so young. Life seems good to you.
-Let us walk on. Can you still walk a bit further, my child."
-
-"Oh, but you?"
-
-"When I can go no farther, I shall fall down like an old horse."
-
-"Where shall we go?"
-
-"Return to Paris. When we meet a policeman we will let him take us to
-the police station. I did not want that, but I cannot let you die of
-cold, boy. Come, little Remi, come. On, my children. Courage!"
-
-We turned back the same way that we had come. What time was it? I had no
-idea. We had walked for hours, a long, long time, and so slowly. Perhaps
-it was midnight or one o'clock. The sky was still a somber blue, without
-moon, and with but few stars, and the few that had appeared seemed to me
-to be smaller than usual. The wind had increased; the snow beat in our
-faces; the houses that we passed were closed for the night. It seemed to
-me that if the people who slept there, warmly beneath the sheets, knew
-how cold we were outside, they would have opened their doors to us.
-
-Vitalis walked slower and slower; when I spoke to him he made a sign to
-me to be silent. We were now nearing the city. Vitalis stopped. I knew
-that he had come to the end of his strength.
-
-"Shall I knock at one of the doors?" I asked.
-
-"No, they will not let us in. They are gardeners who live here. They
-supply the market. They would not get up at this hour to take us in. Let
-us go on."
-
-But he had more will than strength. After a moment he stopped again.
-
-"I must rest a little," he said, feebly; "I can't go on."
-
-There was a gate leading to a big garden. The wind had blown a lot of
-straw, that covered a manure heap near the gate, into the street.
-
-"I am going to sit here," said Vitalis.
-
-"You said that if we sat down we should get too cold to get up again."
-
-He made no reply, but signed for me to heap up the straw against the
-door; then he fell, rather than sat down upon it. His teeth chattered
-and all his body shook.
-
-"Bring some more straw," he said; "with a lot of straw we can keep the
-wind from us."
-
-The wind, yes, but not the cold. When I had gathered up all the straw
-that I could, I sat down beside Vitalis.
-
-"Come quite close to me," he said, "and lift Capi on your lap. He will
-give you some warmth from his body."
-
-Vitalis was ill. Did he know how ill? As I crept close up against him,
-he bent over and kissed me. That was the second time he had kissed me.
-Alas! it was the last.
-
-Scarcely had I cuddled up against Vitalis than I felt my eyes close. I
-tried to keep them open, but I could not. I pinched my arms, but there
-was no feeling in my flesh. On my legs, which were drawn up to my chest,
-Capi slept already. The wind blew the wisps of straw upon us like dried
-leaves that fall from a tree. There was not a soul in the street, and
-around us was the silence of death.
-
-This silence frightened me. Of what was I afraid? I did not know, but a
-vague fear came over me. It seemed to me that I was dying there. And
-then I felt very sad. I thought of Chavanon, of poor Mother Barberin.
-Must I die without seeing her again, and our little house, and my little
-garden! Then, I was no longer cold; it seemed that I was back in my
-little garden. The sun was shining and was so warm. The jonquils were
-opening their golden petals; the birds were singing in the trees and on
-the hedges. Yes, and Mother Barberin was hanging out the clothes that
-she had just washed in the brook, which rippled over the pebbles. Then I
-left Chavanon, and joined Arthur and Mrs. Milligan on the _Swan_. Then
-my eyes closed again, my heart seemed to grow heavy, and I remembered no
-more.
-
-
-
-
-CHAPTER XVIII
-
-NEW FRIENDS
-
-
-When I awoke I was in a bed, and the flames from a big fire lit up the
-room in which I was lying. I had never seen this room before, nor the
-people who stood near the bed. There was a man in a gray smock and
-clogs, and three or four children. One, which I noticed particularly,
-was a little girl about six years old, with great big eyes that were so
-expressive they seemed as though they could speak.
-
-I raised myself on my elbow. They all came closer.
-
-"Vitalis?" I asked.
-
-"He is asking for his father," said a girl, who seemed to be the eldest
-of the children.
-
-"He is not my father; he is my master," I said; "where is he? where's
-Capi?"
-
-If Vitalis had been my father they perhaps would have broken the news to
-me gently, but as he was only my master, they thought that they could
-tell me the truth at once.
-
-They told me that my poor master was dead. The gardener, who lived on
-the grounds outside of which we had fallen exhausted, had found us early
-the next morning, when he and his son were starting off with their
-vegetables and flowers to the markets. They found us lying, huddled
-together in the snow, with a little covering of their straw over us.
-Vitalis was already dead, and I should have died but Capi had crept up
-to my chest and kept my heart warm. They had carried us into the house
-and I had been placed in one of the children's warm beds.
-
-"And Capi?" I asked, when the gardener stopped talking.
-
-"Capi?"
-
-"Yes, the dog."
-
-"I don't know, he's disappeared."
-
-"He followed the body," said one of the children. "Didn't you see him,
-Benjamin?"
-
-"Should say I did," answered another boy; "he walked behind the men who
-carried the stretcher. He kept his head down, and now and again he
-jumped up on the body, and when they made him get down he moaned and
-howled something terrible."
-
-Poor Capi! how many times, as an actor, had he not followed Zerbino's
-funeral. Even the most serious children had been obliged to laugh at his
-display of grief. The more he moaned, the more they had laughed.
-
-The gardener and his children left me alone. Not knowing quite what to
-do or what I was going to do, I got up and dressed. My harp had been
-placed at the foot of the bed upon which I was lying. I passed the strap
-over my shoulder and went into the room where the family were. I should
-have to go, but where? While in bed I had not felt very weak, but now I
-could scarcely stand; I was obliged to hold on to a chair to keep from
-falling. The odor of the soup was too much for me. I was reminded
-brutally that I had eaten nothing the night before. I felt faint, and
-staggering, I dropped into a chair by the fire.
-
-"Don't you feel well, my boy?" asked the gardener.
-
-I told him that I did not feel very well, and I asked him to let me sit
-by the fire for a little while.
-
-But it was not the heat that I wanted; it was food. I felt weaker as I
-watched the family take their soup. If I had dared, I would have asked
-for a bowl, but Vitalis had taught me not to beg. I could not tell them
-I was hungry. Why? I don't know, quite, unless it was that I could not
-ask for anything that I was unable to return.
-
-The little girl with the strange look in her eyes, and whose name was
-Lise, sat opposite to me. Suddenly, she got up from the table and,
-taking her bowl which was full of soup, she brought it over to me and
-placed it on my knees. Weakly, for I could no longer speak, I nodded my
-head to thank her. The father did not give me time to speak even if I
-had been able.
-
-"Take it, my boy," he said. "What Lise gives is given with a kind heart.
-There is more if you want more."
-
-If I want more! The bowl of soup was swallowed in a few seconds. When I
-put down the soup, Lise, who had remained standing before me, heaved a
-little sigh of content. Then she took my bowl and held it out to her
-father to have it refilled, and when it was full she brought it to me
-with such a sweet smile, that in spite of my hunger, I sat staring at
-her, without thinking to take it from her. The second bowlful
-disappeared promptly like the first. It was no longer a smile that
-curved Lise's pretty lips; she burst out laughing.
-
-"Well, my boy," said her father, "you've got an appetite and no
-mistake."
-
-I was much ashamed, but after a moment I thought it better to confess
-the truth than to be thought a glutton, so I told them that I had not
-had any supper the night before.
-
-"And dinner?"
-
-"No dinner, either."
-
-"And your master?"
-
-"He hadn't eaten, either."
-
-"Then he died as much from starvation as from cold."
-
-The hot soup had given me strength. I got up to go.
-
-"Where are you going?" asked the father.
-
-"I don't know."
-
-"Got any friends or relations in Paris?"
-
-"No."
-
-"Where do you live?"
-
-"We hadn't any home. We only got to the city yesterday."
-
-"What are you going to do, then?"
-
-"Play my harp and get a little money."
-
-"In Paris? You had better return to your parents in the country. Where
-do they live?"
-
-"I haven't any parents. My master bought me from my foster parents. You
-have been good to me and I thank you with all my heart and, if you like,
-I'll come back here on Sunday and play my harp while you dance."
-
-While speaking I had walked towards the door, but I had only taken a few
-steps when Lise, who followed me, took my hand and pointed to my harp.
-
-"You want me to play now?" I asked, smiling at her.
-
-She nodded and clapped her hands.
-
-Although I had no heart to play, I played my prettiest waltz for this
-little girl. At first she listened with her big, beautiful eyes fixed on
-me, then she began to keep time with her feet, and very soon was dancing
-gayly round the kitchen, while her brothers and sisters watched her. Her
-father was delighted. When the waltz was finished the child came and
-made me a pretty curtsy. I would have played for her all day, but the
-father thought she had danced enough so, instead, I sang the Neapolitan
-song that Vitalis had taught me. Lise stood opposite me, moving her lips
-as though repeating the words. Then, suddenly, she turned round and
-threw herself into her father's arms, crying.
-
-"That's enough music," said the father.
-
-"Isn't she a silly?" said the brother named Benjamin, scoffingly; "first
-she dances, and then she cries!"
-
-"She's not so silly as you!" retorted the elder sister, leaning over the
-little one affectionately. "She understands...."
-
-While Lise cried on her father's knee, I again strapped my harp to my
-shoulder, and made for the door.
-
-"Where are you going?" asked the gardener. "Wouldn't you like to stay
-here and work? It won't be an easy life. You'll have to get up very
-early in the morning and work hard all day. But you may be sure that you
-won't have to go through what you did last night. You will have a bed
-and food and you will have the satisfaction of knowing that you have
-earned it. And, if you're a good boy, which I think you are, you will be
-one of the family."
-
-Lise turned round and, through her tears, she looked at me and smiled. I
-could hardly believe what I heard. I just stared at the gardener. Then
-Lise jumped off her father's knee and came up and took my hand.
-
-"Well, what do you say, boy?" asked the father.
-
-A family! I should have a family. I should not be alone. The man I had
-lived with for several years, who had been almost a father to me, was
-dead, and dear, good Capi, my companion and friend, whom I loved so
-much, was lost. I had thought that all was over for me, and here was
-this good man offering to take me into his family. Life would begin
-again for me. He said he offered me food and lodging, but what meant
-more to me was this home life which would be mine also. These boys would
-be my brothers. This pretty little Lise would be my sister. I would no
-longer be nobody's boy. In my childish dreams I had more than once
-thought I might find my father and mother, but I had never thought that
-I should have brothers and sisters! And this was what was being offered
-to me. I quickly slipped the strap of my harp from off my shoulders.
-
-"There's his reply," said the father, laughing. "I can see by your face
-how pleased you are; no need for you to say anything. Hang your harp up
-there on the wall and when you get tired of us you may take it down and
-go on your way again, but you must do like the swallows, choose your
-season to start on your flight. Don't go off in the depth of winter."
-
-My new family consisted of the father, whose name was Pierre Acquin, two
-boys, Alexix and Benjamin, and two girls, Etiennette, the elder, and
-Lise, the youngest of the family.
-
-Lise was dumb. She was not born dumb, but just before her fourth
-birthday, through an illness, she had lost the power of speech. This
-affliction, fortunately, had not impaired her intelligence; quite the
-contrary, her intelligence was developed to an extraordinary degree. She
-seemed to understand everything. And her sweet, pretty ways made her
-adored by the family.
-
-Since the mother had died, Etiennette had been mother to the family. She
-had left school early to stay at home to cook and sew and clean the
-house for her father and brothers. They had quite forgotten that she was
-the daughter, the sister; they were so accustomed to seeing her doing
-the work of a servant, for she seldom went out and was never angry.
-Carrying Lise in her arms, dragging Benny by the hand, getting up at
-daybreak to get her father's breakfast, going to bed late after washing
-the dishes, she had not had time to be a child. At fourteen years her
-face was serious and sad. It was not the face of a little girl.
-
-Five minutes after I had hung my harp on the wall, I was telling them
-all what had happened the night before, how we had hoped to sleep on the
-race-course, when I heard a scratching on the door which opened onto the
-garden; then there was a plaintive whine.
-
-"Capi! Capi!" I cried, jumping up quickly.
-
-But Lise was before me; she had already opened the door.
-
-Capi sprang upon me. I took him in my arms; with little howls of joy,
-and his whole body trembling, he licked my face.
-
-"And Capi?..." I asked.
-
-My question was understood.
-
-"Well, Capi will remain with you, of course," said the father.
-
-As though he knew what we were saying, the dog jumped to the ground and
-putting his paw straight on his heart, he bowed. It made the children
-laugh, especially Lise, and to amuse them I wanted Capi to perform some
-of his tricks, but he had no wish to obey me; he jumped on my knee and
-commenced to lick my face; then he sprung down and began to drag me by
-the sleeve of my coat.
-
-"He wants me to go out."
-
-"To take you to your master."
-
-The police, who had taken Vitalis away, had said that they wished to
-question me when I was better. It was very uncertain as to when they
-would come, and I was anxious to have news. Perhaps Vitalis was not dead
-as they had thought. Perhaps there was still a spark of life left in my
-master's body.
-
-Upon seeing my anxiety, Monsieur Acquin offered to take me to the police
-station. When we arrived there I was questioned at length, but I would
-give no information until they had declared that poor Vitalis was really
-dead. Then I told them what I knew. It was very little. Of myself I was
-able to say that I had no parents and that Vitalis had hired me for a
-sum of money, which he had paid in advance to my foster mother's
-husband.
-
-"And now?..." inquired the commissioner.
-
-"We are going to take care of him," interrupted my new friend; "that
-is, if you will let us."
-
-The commissioner was willing to confide me to his care and complimented
-him upon his kind act.
-
-It is not easy for a child to hide much from a police officer who knows
-his business. They very soon trap persons into telling what they wish to
-hide. This was so in my case. The commissioner had quickly gleaned from
-me all about Garofoli.
-
-"There is nothing to do but to take him to this chap, Garofoli," he said
-to one of his men. "Once in the street he mentions, he will soon
-recognize the house. You can go up with him and question the man."
-
-The three of us started. As the officer had said, we found the street
-and the house. We went up to the fourth floor. I did not see Mattia. He
-had probably been taken off to the hospital. Upon seeing the officer and
-recognizing me, Garofoli paled and looked frightened, but he soon
-recovered himself when he learned that they had only come to question
-him about Vitalis.
-
-"So the old fellow is dead?" he said.
-
-"You know him? Well, tell us all you can about him."
-
-"There is not much to tell. His name was not Vitalis. He was Carlo
-Balzini, and if you had lived thirty-five or forty years ago in Italy,
-that name alone would tell you all you want to know. Carlo Balzini was
-the greatest singer of the day. He sang in Naples, Rome, Milan, Venice,
-Florence, London and Paris. Then came the time when he lost his
-magnificent voice, and as he could not be the greatest of singers, he
-would not dim his fame by singing on cheaper stages unworthy of his
-great reputation. Instead he preferred to hide himself from the world
-and from all who had known him in his triumph. Yet he had to live. He
-tried several professions, but could not succeed, then finally he took
-to training dogs. But in his poverty he was still very proud and he
-would have died of shame if the public could have known that the
-brilliant Carlo Balzini had sunk to the depths he had. It was just a
-matter of chance that I learned his secret."
-
-Poor Carlo Balzini; dear, dear Vitalis!
-
-
-
-
-CHAPTER XIX
-
-DISASTER
-
-
-Vitalis had to be buried the next day, and M. Acquin promised to take me
-to the funeral. But the next day I could not rise from my bed, for in
-the night I was taken very ill. My chest seemed to burn like poor little
-Pretty-Heart's after he had spent the night in the tree. The doctor was
-called in. I had pneumonia. The doctor wanted me sent to the hospital,
-but the family would not hear of it. It was during this illness that I
-learned to appreciate Etiennette's goodness. She devoted herself to
-nursing me. How good and kind she was during that terrible sickness.
-When she was obliged to leave me to attend to her household duties, Lise
-took her place, and many times in my delirium I saw little Lise sitting
-at the foot of my bed with her big eyes fixed on me anxiously. In my
-delirium I thought that she was my guardian angel, and I would speak to
-her and tell her of all my hopes and desires. It was from this time that
-I began to consider her as something ideal, as a different being from
-the other people I met. It seemed surprising that she could live in our
-life; in my boyish imagination I could picture her flying away with big
-white wings to a more beautiful world.
-
-I was ill for a very long time. At night, when I was almost
-suffocating, I had to have some one to sit up with me; then Alexix and
-Benny would take turns. At last I was convalescent, and then it was Lise
-who replaced Etiennette and walked with me down by the river. Of course
-during these walks she could not talk, but strange to say we had no need
-of words. We seemed to understand each other so well without talking.
-Then came the day when I was strong enough to work with the others in
-the garden. I had been impatient to commence, for I wanted to do
-something for my kind friends who had done so much for me.
-
-As I was still weak, the task that was given to me was in proportion to
-my strength. Every morning after the frost had passed, I had to lift the
-glass frames and at night, before it got chilly, I had to close them
-again. During the day I had to shade the wall flowers with straw
-coverings to protect them from the sun. This was not difficult to do,
-but it took all my time, for I had several hundred glasses to move twice
-daily.
-
-Days and months passed. I was very happy. Sometimes I thought that I was
-too happy, it could not last. M. Acquin was considered one of the
-cleverest florists round about Paris. After the wall flower season was
-over other flowers replaced them.
-
-For many weeks we had been working very hard, as the season promised to
-be an especially good one. We had not even taken a rest on Sunday, but
-as all the flowers were now perfect and ready for the approaching
-season, it was decided that, for a reward, we were all to go and have
-dinner on Sunday, August 5th, with one of M. Acquin's friends, who was
-also a florist. Capi was to be one of the party. We were to work until
-four o'clock, and when all was finished we were to lock the gates and go
-to Arcueil. Supper was for six o'clock. After supper we were to come
-home at once, so as not to be late in getting to bed, as Monday morning
-we had to be up bright and early, ready for work. A few minutes before
-four we were all ready.
-
-"Come on, all of you," cried M. Acquin gayly. "I'm going to lock the
-gates."
-
-"Come, Capi."
-
-Taking Lise by the hand, I began to run with her; Capi jumped around us,
-barking. We were all dressed up in our best, and looking forward to a
-good dinner. Some people turned round to watch us as we passed. I don't
-know what I looked like, but Lise in her blue dress and white shoes was
-the prettiest little girl that one could see. Time passed quickly.
-
-We were having dinner out of doors when, just as we had finished, one of
-us remarked how dark it was getting. Clouds were gathering quickly in
-the sky.
-
-"Children, we must go home," said M. Acquin, "there's going to be a
-storm."
-
-"Go, already!" came the chorus.
-
-"If the wind rises, all the glasses will be upset."
-
-We all knew the value of those glass frames and what they mean to a
-florist. It would be terrible for us if the wind broke ours.
-
-"I'll hurry ahead with Benny and Alexix," the father said. "Remi can
-come on with Etiennette and Lise."
-
-They rushed off. Etiennette and I followed more slowly with Lise. No one
-laughed now. The sky grew darker. The storm was coming quickly. Clouds
-of dust swirled around us; we had to turn our backs and cover our eyes
-with our hands, for the dust blinded us. There was a streak of lightning
-across the sky, then came a heavy clap of thunder.
-
-Etiennette and I had taken Lise by the hands; we were trying to drag her
-along faster, but she could scarcely keep up with us. Would the father,
-Benny and Alexix get home before the storm broke? If they were only in
-time to close the glass cases so that the wind could not get under them
-and upset them! The thunder increased; the clouds were so heavy that it
-seemed almost night. Then suddenly there was a downpour of hail, the
-stones struck us in the face, and we had to race to take shelter under a
-big gateway.
-
-In a minute the road was covered with white, like in winter. The
-hailstones were as large as pigeon eggs; as they fell they made a
-deafening sound, and every now and again we could hear the crash of
-broken glass. With the hailstones, as they slid from the roofs to the
-street, fell all sorts of things, pieces of slate, chimney pots, tiles,
-etc.
-
-"Oh, the glass frames!" cried Etiennette.
-
-I had the same thought.
-
-"Even if they get there before the hail, they will never have time to
-cover the glasses with straw. Everything will be ruined."
-
-"They say that hail only falls in places," I said, trying to hope still.
-
-"Oh, this is too near home for us to escape. If it falls on the garden
-the same as here, poor father will be ruined. And he counted so much on
-those flowers, he needs the money so badly."
-
-I had heard that the glass frames cost as much as 1800 francs a hundred,
-and I knew what a disaster it would be if the hail broke our five or six
-hundred, without counting the plants and the conservatories. I would
-liked to have questioned Etiennette, but we could scarcely hear each
-other speak, and she did not seem disposed to talk. She looked at the
-hail falling with a hopeless expression, like a person would look upon
-his house burning.
-
-The hurricane lasted but a short while; it stopped as suddenly as it had
-commenced. It lasted perhaps six minutes. The clouds swept over Paris
-and we were able to leave our shelter. The hailstones were thick on the
-ground. Lise could not walk in them in her thin shoes, so I took her on
-my back and carried her. Her pretty face, which was so bright when going
-to the party, was now grief-stricken and the tears rolled down her
-cheeks.
-
-Before long we reached the house. The big gates were open and we went
-quickly into the garden. What a sight met our eyes! All the glass frames
-were smashed to atoms. Flowers, pieces of glass and hailstones were all
-heaped together in our once beautiful garden. Everything was shattered!
-
-Where was the father?
-
-We searched for him. Last of all we found him in the big conservatory,
-of which every pane of glass was broken. He was seated on a wheelbarrow
-in the midst of the débris which covered the ground. Alexix and Benjamin
-stood beside him silently.
-
-"My children, my poor little ones!" he cried, when we all were there.
-
-He took Lise in his arms and began to sob. He said nothing more. What
-could he have said? It was a terrible catastrophe, but the consequences
-were still more terrible. I soon learned this from Etiennette.
-
-Ten years ago their father had bought the garden and had built the house
-himself. The man who had sold him the ground had also lent him the money
-to buy the necessary materials required by a florist. The amount was
-payable in yearly payments for fifteen years. The man was only waiting
-for an occasion when the florist would be late in payment to take back
-the ground, house, material; keeping, of course, the ten-year payments
-that he had already received.
-
-This was a speculation on the man's part, for he had hoped that before
-the fifteen years expired there would come a day when the florist would
-be unable to meet his notes. This day had come at last! Now what was
-going to happen?
-
-We were not left long in doubt. The day after the notes fell due--this
-sum which was to have been paid from the sale of his season's flowers--a
-gentleman dressed all in black came to the house and handed us a stamped
-paper. It was the process server. He came often; so many times that he
-soon began to know us by name.
-
-"How do you do, Mlle. Etiennette? Hello, Remi; hello, Alexix!"
-
-And he handed us his stamped paper smilingly, as though we were friends.
-The father did not stay in the house. He was always out. He never told
-us where he went. Probably he went to call on business men, or he might
-have been at court.
-
-What would the result be? A part of the winter passed. As we were unable
-to repair the conservatories and renew the glass frames, we cultivated
-vegetables and hardier flowers that did not demand shelter. They were
-not very productive, but at least it was something, and it was work for
-us. One evening the father returned home more depressed than usual.
-
-"Children," he said, "it is all over."
-
-I was about to leave the room, for I felt that he had something serious
-to say to his children. He signed to me to stop.
-
-"You are one of the family, Remi," he said sadly, "and although you are
-not very old, you know what trouble is. Children, I am going to leave
-you."
-
-There was a cry on all sides.
-
-Lise flung her arms round her father's neck. He held her very tight.
-
-"Ah, it's hard to leave you, dear children," he said, "but the courts
-have ordered me to pay, and as I have no money, everything here has to
-be sold, and as that is not enough, I have to go to prison for five
-years. As I am not able to pay with my money, I have to pay with my
-liberty."
-
-We all began to cry.
-
-"Yes, it's sad," he continued brokenly, "but a man can't do anything
-against the law. My attorney says that it used to be worse than it is."
-
-There was a tearful silence.
-
-"This is what I have decided is the best thing to do," continued the
-father. "Remi, who is the best scholar, will write to my sister
-Catherine and explain the matter to her and ask her to come to us. Aunt
-Catherine has plenty of common sense and she will be able to decide what
-should be done for the best."
-
-It was the first time that I had written a letter, and this was a very
-painful one, but we still had a ray of hope. We were very ignorant
-children and the fact that Aunt Catherine was coming, and that she was
-practical, made us hope that everything could be made right. But she did
-not come as soon as we had hoped. A few days later the father had just
-left the house to call on one of his friends, when he met the police
-face to face coming for him. He returned to the house with them; he was
-very pale; he had come to say good-by to his children.
-
-"Don't be so downcast, man," said one of them who had come to take him;
-"to be in prison for debt is not so dreadful as you seem to think.
-You'll find some very good fellows there."
-
-I went to fetch the two boys, who were in the garden. Little Lise was
-sobbing; one of the men stooped down and whispered something in her ear,
-but I did not hear what he said.
-
-The parting was over very quickly. M. Acquin caught Lise up in his arms
-and kissed her again and again, then he put her down, but she clung to
-his hand. Then he kissed Etiennette, Alexix and Benny and gave Lise into
-her sister's care. I stood a little apart, but he came to me and kissed
-me affectionately, just like the others, and then they took him away. We
-all stood in the middle of the kitchen crying; not one of us had a word
-to say.
-
-Aunt Catherine arrived an hour later. We were still crying bitterly. For
-a country woman who had no education or money, the responsibility that
-had fallen upon her was heavy. A family of destitute children, the
-eldest not yet sixteen, the youngest a dumb girl. Aunt Catherine had
-been a nurse in a lawyer's family; she at once called upon this man to
-ask his advice, and it was he who decided our fate. When she returned
-from the lawyer's, she told us what had been arranged. Lise was to go
-and live with her. Alexix was to go to an uncle at Varses, Benny to
-another uncle, who was a florist at Saint-Quentin, and Etiennette to an
-aunt who lived at the seashore.
-
-I listened to these plans, waiting until they came to me. When Aunt
-Catherine ceased speaking, and I had not been mentioned, I said, "And
-me?..."
-
-"Why, you don't belong to the family."
-
-"I'll work for you."
-
-"You're not one of the family."
-
-"Ask Alexix and Benny if I can't work, and I like work."
-
-"And soup, also, eh?"
-
-"But he's one of the family; yes, aunt, he's one of the family," came
-from all sides.
-
-Lise came forwards and clasped her hands before her aunt with an
-expression that said more than words.
-
-"Poor mite," said Aunt Catherine, "I know you'd like him to come and
-live with us, but we can't always get what we want. You're my niece, and
-if my man makes a face when I take you home, all I've to tell him is
-that you're a relation, and I'm going to have you with me. It will be
-like that with your other uncles and aunts. They will take a relation,
-but not strangers."
-
-I felt there was nothing to say. What she said was only too true. I was
-not one of the family. I could claim nothing, ask nothing; that would be
-begging. And yet I loved them all and they all loved me. Aunt Catherine
-sent us to bed, after telling us that we were to be parted the next day.
-
-Scarcely had we got upstairs than they all crowded round me. Lise clung
-to me, crying. Then I knew, that in spite of their grief at parting from
-one another, it was of me that they thought; they pitied me because I
-was alone. I felt, indeed, then that I was their brother. Suddenly an
-idea came to me.
-
-"Listen," I said; "even if your aunts and uncles don't want me, I can
-see that you consider me one of the family."
-
-"Yes, yes," they all cried.
-
-Lise, who could not speak, just squeezed my hand and looked up at me
-with her big, beautiful eyes.
-
-"Well, I'm a brother, and I'll prove it," I said stoutly.
-
-"There's a job with Pernuit; shall I go over and speak to him
-to-morrow?" asked Etiennette.
-
-"I don't want a job. If I take a job I shall have to stay in Paris, and
-I shan't see you again. I'm going to put on my sheepskin and take my
-harp, and go first to one place and then to another where you are all
-going to live. I shall see you all one after the other, and I'll carry
-the news from one to the other, so you'll all be in touch. I haven't
-forgotten my songs nor my dance music, and I'll get enough money to
-live."
-
-Every face beamed. I was glad they were so pleased with my idea. For a
-long time we talked, then Etiennette made each one go to bed, but no one
-slept much that night, I least of all. The next day at daybreak Lise
-took me into the garden.
-
-"You want to speak to me?" I asked.
-
-She nodded her head.
-
-"You are unhappy because we are going to be parted? You need not tell
-me; I can see it in your eyes, and I am unhappy, too."
-
-She made a sign that it was something else she wanted to say.
-
-"In fifteen days I shall be at Dreuzy, where you are going to live."
-
-She shook her head.
-
-"You don't want me to go to Dreuzy?"
-
-In order for us to understand each other, I made more progress by
-questioning. She replied either with a nod or a shake of the head. She
-told me that she wanted to see me at Dreuzy, but pointing her finger in
-three directions, she made me understand that I must first go and see
-her brothers and sister.
-
-"You want me first to go to Varses, then Esnandes and then
-Saint-Quentin?"
-
-She smiled and nodded, pleased that I understood.
-
-"Why?"
-
-Then with her lips and hands, and above all with her eyes, she explained
-to me why she wished this. She wanted me to go and see her sister and
-brothers first, so that when I reached Dreuzy I could tell her news of
-them. They had to start at eight o'clock, and Aunt Catherine had ordered
-a cab to take them, first of all to the prison to say good-by to their
-father, and then each, with their baggage, to the different depots where
-they had to take their trains. At seven o'clock Etiennette, in her turn,
-took me in the garden.
-
-"I want to give you a little keepsake, Remi," she said. "Take this
-little case; my godfather gave it to me. You'll find thread, needles and
-scissors in it; when you are tramping along the roads you'll need them,
-for I shan't be there to put a patch on your clothes, nor sew a button
-on. When you use my scissors, think of us all."
-
-While Etiennette was speaking to me, Alexix loitered near; when she left
-me to return to the house, he came up.
-
-"Say, Remi," he began, "I've got two five franc pieces. Take one; I'll
-be so pleased if you will."
-
-Of the five of us, Alexix was the only one who cared very much for
-money. We always made fun of his greed; he saved up sou by sou, counting
-his hoard continually, he was always very proud when he had a brand new
-piece. His offer touched me to the heart; I wanted to refuse, but he
-insisted, and slipped a shiny silver piece into my hand. I knew that his
-friendship for me must be very strong if he were willing to share his
-treasure with me.
-
-Benjamin, neither, had forgotten me; he also wanted to give me a
-present. He gave me his knife, and in exchange he exacted a sou, because
-he said "a knife cuts friendship."
-
-The time passed quickly. The moment had come for us to part. As the cab
-was drawing up at the house, Lise again made a sign for me to follow her
-into the garden.
-
-"Lise!" called her aunt.
-
-She made no reply, but ran quickly down the path. She stopped at a big
-Bengal rose tree and cut off a branch, then, turning to me, she divided
-the stalk in two; there was a rose on either side. The language of the
-lips is a small thing compared with the language of the eyes; how cold
-and empty are words compared with looks!
-
-"Lise! Lise!" cried her aunt.
-
-The baggage was already in the cab. I took down my harp and called to
-Capi. At the sight of my old suit, he jumped and barked with joy. He
-loved his liberty on the high roads more than being closed up in the
-garden. They all got into the cab. I lifted Lise onto her aunt's lap. I
-stood there half dazed, then the aunt gently pushed me away and closed
-the door. They were off.
-
-Through a mist I watched Lise as she leaned out of the window waving
-her hand to me, then the cab sharply turned the corner of the street and
-all I could see was a cloud of dust.
-
-Leaning on my harp, with Capi sprawling at my feet, I stayed there
-looking absently down the street. A neighbor, who had been asked to lock
-up the house and keep the key, called to me:
-
-"Are you going to stay there all day?"
-
-"No, I'm off now."
-
-"Where are you going?"
-
-"Straight ahead."
-
-"If you'd like to stay," he said, perhaps out of pity, "I'll keep you,
-but I can't pay you, because you're not very strong. Later I might give
-you something."
-
-I thanked him, but said no.
-
-"Well, as you like; I was only thinking for your own good. Good-by and
-good luck!"
-
-He went away. The cab had gone, the house was locked up.
-
-I turned away from the home where I had lived for two years, and where I
-had hoped always to live. The sky was clear, the weather warm, very
-different from the icy night when poor Vitalis and I had fallen
-exhausted by the wall.
-
-So these two years had only been a halt. I must go on my way again. But
-the stay had done me good. It had given me strength and I had made dear
-friends. I was not now alone in the world, and I had an object in life,
-to be useful and give pleasure to those I loved.
-
-
-
-
-CHAPTER XX
-
-MATTIA
-
-
-The world was before me; I could go where I liked, north, south, east or
-west. I was my own master. How many children there are who say to
-themselves, "If I could only do as I liked, ... if I were my own
-master!" And how impatiently they look forward to this day when they can
-do the things they have longed to do, ... often very foolish things.
-Between these children and myself there was a vast difference. When they
-do anything foolish there is a hand stretched out, and they are picked
-up if they fall. If I fell I should go down, down, down, and I might not
-be able to pick myself up again. I was afraid. I knew the dangers that
-beset me.
-
-Before beginning my wanderings I wanted to see the man who had been so
-good to me. Aunt Catherine had not wished to take me with them when they
-had gone to say good-by, but I felt that, at least, I could go and see
-him now that I was alone.
-
-I did not dare walk across Paris with Capi running at my heels. I was
-afraid that a policeman would stop and question me. My greatest fear was
-the police. I tied a string to Capi's collar. I was loath to do this,
-for I knew that it hurt his self-respect, but it had to be, and in this
-humiliating manner I dragged him along to the Clichy prison, where M.
-Acquin was serving his sentence. For some moments I looked in a sort of
-fear at the great prison doors, thinking that perhaps once they had
-closed on me I might not be able to get out again. I found it more
-difficult than I had thought to get into a prison, but I would not be
-discouraged. After much waiting and questioning, I was finally permitted
-to see M. Acquin.
-
-"Ah, Remi, boy, I was expecting you," he said, as I entered the room
-where visitors were allowed to see the prisoners. "I scolded Aunt
-Catherine for not bringing you with the others."
-
-I brightened up at these words.
-
-"The children tell me that you are going on your wanderings again. Have
-you forgotten that you almost died of cold and hunger, my boy?"
-
-"No, I've not forgotten that."
-
-"You were not alone then; you had some one to look after you. At your
-age I don't think it is right to go tramping across the country alone."
-
-"You don't want me to bring you news of your children, then?" I asked.
-
-"They told me that you were going to see them all, one after the other,"
-he replied, "but I am not thinking of us when I ask you to give up this
-wandering life."
-
-"And if I do what you ask I should be thinking of myself and not of you
-... of Lise."
-
-This time he looked at me for several seconds, then he suddenly took
-both my hands.
-
-"You have a heart, and I will not say another word, my boy. God will
-take care of you."
-
-I threw my arms round his neck; the time had come for me to say good-by.
-For some moments he held me in silence, then suddenly he felt in his
-vest pocket and pulled out a large silver watch.
-
-"Here, boy, take this," he said. "I want you to have it as a keepsake.
-It isn't of much value; if it had been I'd have sold it. It doesn't keep
-good time, either. When anything is wrong with it, just give it a thump.
-It is all I have."
-
-I wanted to refuse such a beautiful present, but he forced it into my
-closed hands.
-
-"Oh, I don't need to know the time," he said sadly; "the hours pass
-slowly enough. I should die counting them. Good-by, little Remi; always
-remember to be a good boy."
-
-I was very unhappy. How good he had been to me! I lingered round the
-prison doors for a long time after I had left him. I might have stayed
-there perhaps until night if I had not suddenly touched a hard round
-object in my pocket. My watch!
-
-All my grief was forgotten for the moment. My watch! My very own watch
-by which I could tell the time. I pulled it out to see the hour. Midday!
-It was a matter of small importance whether it was midday, ten o'clock
-or two o'clock. Yet, I was very pleased that it was midday. It would
-have been hard to say why, but such was the case. I knew that it was
-midday; my watch told me so. What an affair! It seemed to me that a
-watch was a sort of confidential friend of whom one could ask advice and
-to whom one could talk.
-
-"Friend watch, what's the time?"
-
-"Just twelve o'clock, my dear Remi."
-
-"Really! Then it's time for me to do this or that. A good thing you
-reminded me; if you had not, I should have forgotten."
-
-In my joy I had not noticed that Capi was almost as pleased as myself.
-He pulled me by the leg of my trousers and barked several times. As he
-continued to bark, I was forced to bestow some attention upon him.
-
-"What do you want, Capi?" I asked.
-
-He looked at me, but I failed to understand him. He waited some moments,
-then came and stood up against me, putting his paws on the pocket where
-I had placed my watch. He wanted to know the time to tell the
-"distinguished audience," like in the days when he had worked with
-Vitalis.
-
-I showed the watch to him. He looked at it for some time, as though
-trying to remember, then, wagging his tail, he barked twelve times. He
-had not forgotten! We could earn money with my watch! That was something
-I had not counted upon.
-
-Forward march, children!
-
-I took one last look at the prison, behind the walls of which little
-Lise's father was shut, then went on my way.
-
-The thing I needed most of all was a map of France. Knowing that in the
-book stalls on the quays I could procure one, I wended my way towards
-the river. At last I found one that was so yellow that the man let me
-have it for fifteen sous.
-
-I was able to leave Paris now, and I decided to do so at once. I had a
-choice between two roads. I chose the road to Fontainebleau. As I went
-up the Rue Mouffetard, a host of memories rushed upon me. Garofoli!
-Mattia! Ricardo! the soup pot fastened with a padlock, the whip, and
-Vitalis, my poor, good master, who had died because he would not rent me
-to the _padrone_. As I passed the church I saw a little boy leaning
-against the wall, and I thought I recognized him. Surely it was Mattia,
-the boy with the big head, the great eyes and the soft, resigned look.
-But then he had not grown one inch! I went nearer to see better. Yes, it
-was Mattia. He recognised me. His pale face broke into a smile.
-
-"Ah, it's you," he said. "You came to Garofoli's a long time ago with an
-old man with a white beard, just before I went to the hospital. Ah! how
-I used to suffer with my head then."
-
-"Is Garofoli still your master?"
-
-He glanced round before replying, then lowering his voice he said:
-"Garofoli is in prison. They took him because he beat Orlando to death."
-
-I was shocked at this. I was pleased to hear that they had put Garofoli
-in prison, and for the first time I thought the prisons, which inspired
-me with so much horror, had their use.
-
-"And the other boys?" I asked.
-
-"Oh, I don't know. I was not there when Garofoli was arrested. When I
-came out of the hospital, Garofoli, seeing that it was no good to beat
-me 'cause I got ill, wanted to get rid of me, so he sold me for two
-years to the Gassot Circus. They paid him in advance. D'ye know the
-Gassot Circus? No? Well, it's not much of a circus, but it's a circus
-all the same. They wanted a child for dislocation, and Garofoli sold me
-to Mr. Gassot. I stayed with him until last Monday, when he sent me off
-because my head was too big to go into the box. After leaving the circus
-I went back to find Garofoli, but the place was all shut up, and a
-neighbor told me what had happened. Now that Garofoli's in prison I
-don't know where to go.
-
-"And I haven't any money," he added, "and I haven't had a bite to eat
-since yesterday."
-
-I was not rich, but I had enough to give something to poor Mattia. How I
-would have blessed one who would have given me a crust of bread when I
-was wandering round Toulouse, famished like Mattia now.
-
-"Stay here until I come back," I said.
-
-I ran to a bakery at the corner of the street and soon returned with a
-roll, which I offered him. He devoured it in a moment.
-
-"Now," I said, "what do you want to do?"
-
-"I don't know. I was trying to sell my violin when you spoke to me, and
-I would have sold it before, if I hadn't hated to part with it. My
-violin is all I have and when I'm sad, I find a spot where I can be
-alone and play to myself. Then I see all sorts of beautiful things in
-the sky, more beautiful than in a dream."
-
-"Why don't you play your violin in the streets?"
-
-"I did, but I didn't get anything."
-
-How well I knew what it was to play and not get a coin.
-
-"What are you doing?" he asked.
-
-I don't know why, but on the spur of the moment, I put up a ridiculous
-bluff.
-
-"I'm the boss of a company," I said proudly.
-
-It was true, but the truth was very near a falsehood. My "company" only
-consisted of Capi.
-
-"Oh, will you...." began Mattia.
-
-"What?"
-
-"Take me in your company?"
-
-Not wishing to deceive him, I smiled and pointed to Capi.
-
-"But that is all the company I have," I said.
-
-"Well, what does that matter? I'll be another. Oh, please don't leave
-me; I shall die of hunger!"
-
-Die of hunger! His words seemed to strike my very heart. I knew what it
-would be to die of hunger.
-
-"I can play the violin, and I can dislocate," said Mattia breathlessly.
-"I can dance on the tight rope, I can sing, I'll do anything you like.
-I'll be your servant; I'll obey you. I don't ask for money; food only.
-And if I do badly, you can beat me, that is understood. All that I ask
-is, that you won't strike me on the head; that also must be understood,
-because my head is very sore since Garofoli beat me so much on it."
-
-I felt like crying, to hear poor little Mattia speak so. How could I
-refuse to take him with me. Die of hunger! But with me there was also a
-chance that he might die of hunger. I told him so, but he would not
-listen to me.
-
-"No, no," he said; "when there are two, one doesn't starve, because one
-helps the other. The one who has it gives to the one who hasn't."
-
-I hesitated no longer. As I had some I must help him.
-
-"Well, then, it's understood," I said.
-
-Instantly he took my hand and actually kissed it in gratitude.
-
-"Come with me," I said; "not as a servant, Mattia, but as my chum."
-
-Shouldering my harp, I gave the signal:
-
-"Forward, march!"
-
-At the end of a quarter of an hour, we had left Paris behind.
-
-I left Paris by this route because I wanted to see Mother Barberin. How
-many times I had wanted to write to her and tell her that I thought of
-her, and that I loved her with all my heart, but the horrible fear of
-Barberin restrained me. If Barberin found me by means of my letter, he
-might take me and sell me to another man. He probably had the right to
-do so. I preferred that Mother Barberin should think that I was an
-ungrateful boy rather than run the risk of falling into Barberin's
-power.
-
-But though I dared not write, now that I was free, I could go and see
-her. Since I had taken Mattia into my "company" I had made up my mind to
-do so, for it seemed to me that it could easily be arranged. I would
-send him ahead and he could find out if she were alone, and then tell
-her that I was not far off, and was only waiting to know if it were safe
-for me to come and see her. Then, if Barberin were in the village,
-Mattia could ask her to come to some safe spot where I could meet her.
-
-I tramped along in silence, working out this plan. Mattia trudged by my
-side; he also seemed to be thinking deeply. The idea came to me to show
-off my possessions to Mattia. Unfastening my bag, I proudly spread out
-my riches on the grass. I had three cotton shirts, three pairs of socks,
-five handkerchiefs, all in good condition, and one pair of shoes,
-slightly used.
-
-Mattia was awestruck.
-
-"And you, what have you got?" I asked.
-
-"I've only got my violin."
-
-"Well, we'll go shares, now we're chums; you'll have two shirts, two
-pairs of socks, and three handkerchiefs, but as it's only fair that we
-go shares in everything, you'll carry my bag for one hour and I'll carry
-it for another."
-
-Mattia wanted to refuse the things, but as I had quickly fallen into the
-habit of commanding, which, I must say I found very pleasant, I told him
-to be silent. I had laid out Etiennette's needle case and also a little
-box in which I had placed Lise's rose. Mattia wanted to open this box,
-but I would not let him. I put it back in my bag without even lifting
-the lid.
-
-"If you want to please me," I said, "you will never touch this box ...
-it's a present."
-
-"I promise never to touch it," he said solemnly.
-
-Since I had again donned my sheepskin and my harp there was one thing
-which caused me serious thought. That was my trousers. It seemed to me
-that an artist ought not to wear long trousers; to appear in public an
-artist should have short trousers with stockings coming over them, laced
-over and over with colored ribbons. Trousers were all right for a
-gardener, but now ... I was an artist! Yes, I must wear knickers. I
-quickly took the scissors from Etiennette's work-case.
-
-"While I arrange my trousers," I said to Mattia, "you ought to show me
-how you play the violin."
-
-"Oh, I'd like to."
-
-He began to play, while I boldly stuck the points of my scissors into my
-trousers a little above the knee. I commenced to cut the cloth.
-
-Yet, however, they were a beautiful pair of gray cloth trousers, with
-vest and coat to match, and I had been so proud of them when M. Acquin
-had given them to me, but I did not consider that I was spoiling them by
-shortening them, quite the contrary.
-
-At first I scarcely listened to Mattia; I was too busy cutting my
-trousers, but soon I stopped manipulating the scissors and became all
-ears. Mattia played almost as well as Vitalis.
-
-"Who taught you the violin?" I asked, clapping my hands.
-
-"No one, I studied alone."
-
-"Hasn't any one explained to you anything about music?"
-
-"No, I play just what I hear."
-
-"I'll teach you, I will."
-
-"You know everything, then?"
-
-"Well so I ought to, if I'm the director."
-
-I wanted to show Mattia that I also was a musician. I took my harp and,
-wishing to impress him, I sang the famous canzonette. Then, as it should
-be between artists, he complimented me. He had great talent. We were
-worthy of each other.
-
-I buckled my knapsack and Mattia, in turn, hoisted it on his shoulders.
-
-We had to stop at the first village to give a performance. It was to be
-the "First appearance of Remi's Company."
-
-"Teach me your song," said Mattia; "we'll sing it together, and I'll
-soon be able to accompany you on the violin. That'll be pretty."
-
-Certainly, that would be pretty, and the "distinguished audience" would
-have a heart of stone if they were not generous in their offerings.
-
-At the first village that we came to we had to pass before a large farm
-gate; looking in we saw a crowd of people dressed up in their best; some
-of them carried bouquets tied with satin streamers. It was a wedding. I
-thought that perhaps these people might like a little music and dance,
-so I went into the farmyard and suggested it to the first person that I
-met. This was a big, good-natured looking man with a red face; he wore a
-tall white collar and a Prince Albert coat. He did not reply to my
-question, but turning to the guests, he put his two fingers in his mouth
-and gave such a shrill whistle that it frightened Capi.
-
-"Say, you all," he cried, "what about a little music; the musicians have
-arrived."
-
-"Oh, music! music!" came the chorus.
-
-"Take your places for the quadrilles!"
-
-The dancers soon gathered in the middle of the yard. Mattia and I took
-our places up in a wagon.
-
-"Can you play the quadrilles?" I whispered anxiously.
-
-"Yes."
-
-He struck a few notes on his violin. By luck I knew the air. We were
-saved. Although Mattia and I had never played together, we did not do
-badly. It is true the people had not much ear for music.
-
-"Can one of you play the cornet?" asked the big man with the red face.
-
-"I can," said Mattia, "but I haven't the instrument with me."
-
-"I'll go and find one; the violin's pretty, but it's squeaky."
-
-I found that day that Mattia could play everything. We played until
-night, without stopping. It did not matter for me, but poor Mattia was
-very weak. From time to time I saw him turn pale as though he felt ill,
-yet he continued to play, blowing with all his might. Fortunately, I was
-not the only one who saw that he was ill; the bride remarked it also.
-
-"That's enough," she said; "that little chap is tired out. Now all hands
-to your pockets for the musicians!"
-
-I threw my cap to Capi, who caught it in his jaws.
-
-"Give your offerings to our secretary, if you please," I said.
-
-They applauded, and were delighted at the manner in which Capi bowed.
-They gave generously; the husband was the last, and he dropped a five
-franc piece in the cap. The cap was full of silver coins. What a
-fortune!
-
-We were invited to supper, and they gave us a place to sleep in the hay
-loft. The next day when we left this hospitable farm we had a capital
-of twenty-eight francs!
-
-"I owe this to you, Mattia," I said, after we had counted it; "I could
-not have made an orchestra all alone."
-
-With twenty-eight francs in our pockets we were rich. When we reached
-Corbeil I could very well afford to buy a few things that I considered
-indispensable: first, a cornet, which would cost three francs at a
-second-hand shop, then some red ribbons for our stockings and, lastly,
-another knapsack. It would be easier to carry a small bag all the time
-than a heavy one in turns.
-
-"A boss like you, who doesn't beat one, is too good," said Mattia,
-laughing happily from time to time.
-
-Our prosperous state of affairs made me decide to set out for Mother
-Barberin's as soon as possible. I could take her a present. I was rich
-now. There was something that, more than anything else, would make her
-happy, not only now, but in her old age--a cow that would replace poor
-Rousette. How happy she would be if I gave her a cow, and how proud I
-should be. Before arriving at Chavanon I would buy a cow and Mattia
-would lead it by a rope, right into Mother Barberin's yard.
-
-Mattia would say to her: "Here is a cow I've brought you."
-
-"A cow!" she would say; "you've made a mistake, my boy," and she would
-sigh.
-
-"No, I haven't," Mattia would answer; "you're Mother Barberin of
-Chevanon, aren't you? Well, the prince (like in fairy tales) has sent
-you this as a present."
-
-"What prince?"
-
-Then I would appear and take her in my arms, and after we had hugged
-each other we would make some pancakes and apple fritters which would be
-eaten by the three of us and not by Barberin, as on that Shrove Tuesday
-when he had returned to upset our frying pan and put our butter in his
-onion soup. What a beautiful dream! But to realize it we must first buy
-the cow!
-
-How much would a cow cost? I had not the slightest idea; a great deal
-probably, but still.... I did not want a very big cow. Because the
-fatter the cow the higher the price, and then the bigger the cow the
-more nourishment it would require, and I did not want my present to be a
-source of inconvenience to Mother Barberin. The essential, for the
-moment, was to find out the price of cows or, rather, of a cow of the
-kind that I wanted. Fortunately, that was not difficult for we often met
-many farmers and cattle dealers at the different villages where we
-stopped. I put the question to the first I met at the inn that day.
-
-He burst out laughing and gave a bang on the table. Then he called the
-landlady.
-
-"This little musician wants to know how much a cow costs, not a very
-large one, but a very healthy one that'll give plenty of milk!"
-
-Every one laughed. I didn't care, though.
-
-"Yes, she must give good milk and not eat too much," I said.
-
-"And she mustn't mind being led along the lanes by a halter."
-
-When he had had his laugh, he was quite willing to enter a discussion
-with me, and to take the matter seriously. He had just the very thing, a
-nice cow which gave delicious milk--real cream!--and she hardly ate
-anything. If I would put down fifty écus, the cow was mine. Although I
-had had trouble in making him talk at first, once he commenced it was
-difficult to stop him. Finally, we were able to retire for the night,
-and I dreamed of all I had learned from him.
-
-Fifty écus; that was one hundred and fifty francs! I had nothing like
-that great sum. Perhaps if our luck still continued I could, if I saved
-sou by sou, get together the hundred and fifty francs. But it would take
-time. In that case we should have to go, first of all, to Varses and see
-Benny and give all the performances that we could on our way. And then
-on our return we would have the money and we would go to Chavanon and
-act the fairy tale, "The Prince's Cow."
-
-I told Mattia of my plan and he raised no objections.
-
-
-
-
-CHAPTER XXI
-
-MEETING OLD FRIENDS
-
-
-It took us nearly three months to do this journey, but when at last we
-reached the outskirts of Varses we found that we had indeed employed our
-time well. In my leather purse I now had one hundred and twenty-eight
-francs. We were only short of twenty-two francs to buy Mother Barberin's
-cow.
-
-Mattia was almost as pleased as I, and he was very proud that he had
-contributed his part to such a sum. His part was great, for I am sure
-that without him, Capi and I could not have collected anything like the
-sum of one hundred and twenty-eight francs! From Varses to Chavanon we
-could easily gain the twenty-two francs that we were short.
-
-It was three o'clock in the afternoon when we arrived at Varses and a
-radiant sun shone in the clear sky, but the nearer we got to the town
-the darker became the atmosphere. Between the sky and the earth hung a
-cloud of smoke.
-
-I knew that Alexix's uncle was a miner at Varses, but I did not know
-whether he lived in the town itself or outside. I simply knew that he
-worked in a mine called the "Truyère."
-
-Upon entering the town I asked where this mine was situated, and I was
-directed to the left bank of the river Divonne, in a little dale,
-traversed by a ravine, after which the mine had been named. This dale is
-as unattractive as the town.
-
-At the office they told us where Uncle Gaspard, Alexix's uncle, lived.
-It was in a winding street, which led from the hill to the river, at a
-little distance from the mine.
-
-When we reached the house, a woman who was leaning up against the door
-talking to two or three neighbors told me that Gaspard, the miner, would
-not be back until six o'clock.
-
-"What do you want of him?" she asked.
-
-"I want to see Alexix, his nephew."
-
-"Oh? you're Remi?" she said. "Alexix has spoken of you. He's been
-expecting you. Who's that boy?" She pointed to Mattia.
-
-"He's my friend."
-
-This woman was Alexix's aunt. I thought she would ask us to go in and
-rest, for we were very dusty and tired, but she simply repeated that if
-I would return at six o'clock I could see Alexix, who was then at the
-mine. I had not the heart to ask for what was not offered. I thanked her
-and went into the town to find a baker, to get something to eat. I was
-ashamed of this reception, for I felt that Mattia would wonder what it
-meant. Why should we have tramped so many miles for this.
-
-It seemed to me that Mattia would have a poor idea of my friends, and
-that when I should speak to him of Lise he would not listen to me with
-the same interest. And I wanted him very much to like Lise. The cold
-welcome that the aunt had given us did not encourage me to return to the
-house, so at a little before six o'clock, Mattia, Capi, and I went to
-the entrance of the mine to wait for Alexix.
-
-We had been told by which gallery the miners would come out, and a
-little after six we began to see in the dark shadows of the gallery some
-tiny lights which gradually became larger. The miners, with lamp in
-hand, were coming up into the day, their work finished. They came on
-slowly, with heavy gait, as though they suffered in the knees. I
-understood how this was later, when I myself had gone over the
-staircases and ladders which led to the last level. Their faces were as
-black as chimney sweeps; their clothes and hats covered with coal dust.
-Each man entered the lamplighter's cabin and hung up his lamp on a nail.
-
-Although keeping a careful lookout, I did not see Alexix until he had
-rushed up to me. I should have let him pass without recognizing him. It
-was hard to recognize in this boy, black from head to foot, the chum who
-had raced with me down the garden paths in his clean shirt, turned up to
-the elbows, and his collar thrown open, showing his White skin.
-
-"It's Remi," he cried, turning to a man of about forty years, who walked
-near him, and who had a kind, frank face like M. Acquin. This was not
-surprising, considering that they were brothers. I knew that this was
-Uncle Gaspard.
-
-"We've been expecting you a long time," he said, smiling.
-
-"The road is long from Paris to Varses," I said, smiling back.
-
-"And your legs are short," he retorted, laughing.
-
-Capi, happy at seeing Alexix, expressed his joy by tugging at the leg of
-his trousers with all his might. During this time I explained to Uncle
-Gaspard that Mattia was my friend and partner, and that he played the
-cornet better than any one.
-
-"And there's Monsieur Capi," said Uncle Gaspard; "you'll be rested
-to-morrow, so you can entertain us, for it's Sunday. Alexix says that
-that dog is cleverer than a schoolmaster and a comedian combined."
-
-As much as I felt ill at ease with the aunt, so I felt at ease with
-Uncle Gaspard.
-
-"Now, you two boys talk together," he said cheerily, "I am sure that you
-have a lot to say to each other. I'm going to have a chat with this
-young man who plays the cornet so well."
-
-Alexix wanted to know about my journey, and I wanted to know about his
-work; we were so busy questioning each other that neither of us waited
-for a reply.
-
-When we arrived at the house, Uncle Gaspard invited us to supper; never
-did an invitation give me such pleasure, for I had wondered as we
-walked along if we should have to part at the door, the aunt's welcome
-not having given us much hope.
-
-"Here's Remi and his friend," said the father, entering the house.
-
-We sat down to supper. The meal did not last long, for the aunt, who was
-a gossiper, was only serving delicatessen that evening. The hard-working
-miner ate his delicatessen supper without a word of complaint. He was an
-easy going man who, above all, liked peace: He never complained; if he
-had a remark to pass it was said in a quiet, gentle way. The supper was
-soon over.
-
-Uncle Gaspard told me that I could sleep with Alexix that night, and
-told Mattia that if he would go with him into the bakehouse he would
-make him up a bed there.
-
-That evening and the greater part of the night Alexix and I spent
-talking.
-
-Everything that Alexix told me excited me strangely. I had always wanted
-to go down in a mine, but when I spoke of it the next day to Uncle
-Gaspard he told me that he could not possibly take me down as only those
-who worked in the colliery were permitted to enter.
-
-"If you want to be a miner," he said, "it will be easy. It's not worse
-than any other job. It's better than being a singer on the streets. You
-can stay here with Alexix. We'll get a job for Mattia also, but not in
-playing the cornet, oh no."
-
-I had no intention of staying at Varses; there was something else I had
-set myself to do. I was about to leave the town without my curiosity
-being satisfied when circumstances came about in which I learned, in all
-their horror, the dangers to which the miners are exposed.
-
-On the day that I was to leave Varses a large block of coal fell on
-Alexix's hand and almost crushed his finger. For several days he was
-obliged to give the hand complete rest. Uncle Gaspard was in despair,
-for now he had no one to push his car and he was afraid that he also
-would be obliged to stay at home, and he could ill afford to do this.
-
-"Why can't I take his place?" I asked, when he returned home after
-hunting in vain for a boy.
-
-"I was afraid the car would be too heavy for you, my boy," he said, "but
-if you'd be willing to try, you'd help me a mighty lot. It is hard to
-find a boy for a few days only."
-
-"And while you are down in the mine I'll go off with Capi and earn the
-rest of the money for the cow," cried Mattia.
-
-The three months that we had lived together in the open air had
-completely changed Mattia. He was no longer the poor, pale boy whom I
-had found leaning up against the church; much less was he the monster
-whom I had seen for the first time in Garofoli's attic, looking after
-the soup, and from time to time clasping his hands over his poor aching
-head. Mattia never had a headache now. He was never unhappy, neither was
-he thin or sad. The beautiful sun and the fresh air had given him
-health and spirits. On our tramps he was always laughing and in a good
-humor, seeing the best side of everything, amused at anything, happy at
-nothing. How lonely I would have been without him!
-
-We were so utterly different in character, perhaps that was why we got
-on so well together. He had a sweet, sunny disposition, a little
-careless, and with a delightful way of overcoming difficulties. We might
-well have quarreled when I was teaching him to read and giving his
-lessons in music, for I had not the patience of a schoolmaster. I was
-often unjust to him, but never once did he show signs of anger.
-
-It was understood that while I was down in the mine Mattia and Capi were
-to go off into the suburbs and give "musical and dramatic performances"
-and thereby increase our fortune. Capi, to whom I explained this
-arrangement, appeared to understand and accordingly barked approval.
-
-The next day, following close in Uncle Gaspard's footsteps, I went down
-into the deep, dark mine. He bade me be very cautious, but there was no
-need for his warning. It is not without a certain fear and anxiety that
-one leaves the light of day to enter into the bowels of the earth. When
-far down the gallery I instinctively looked back, but the daylight at
-the end of the long black tube looked like a white globe,--like the moon
-in a dark, starless sky. Soon the big, black pit yawned before us. Down
-below I could see the swaying lamps of other miners as they descended
-the ladder. We reached the stall where Uncle Gaspard worked on the
-second level. All those employed in pushing the cars were young boys,
-with the exception of one whom they called Professor. He was an old man
-who, in his younger days had worked as a carpenter in the mine but
-through an accident, which had crushed his fingers, had been obliged to
-give up his trade. I was soon to learn what it meant to be a miner.
-
-
-
-
-CHAPTER XXII
-
-IMPRISONED IN A MINE
-
-
-A few days later, while pushing my car along the rails, I heard a
-terrible roaring. The noise came from all sides. My first feeling was
-one of terror and I thought only of saving myself, but I had so often
-been laughed at for my fears that shame made me stay. I wondered if it
-could be an explosion. Suddenly, hundreds of rats raced past me, fleeing
-like a regiment of cavalry. Then I heard a strange sound against the
-earth and the walls of the gallery, and the noise of running water. I
-raced back to Uncle Gaspard.
-
-"Water's coming into the mine!" I cried.
-
-"Don't be silly."
-
-"Oh, listen!"
-
-There was something in my manner that forced Uncle Gaspard to stop his
-work and listen. The noise was now louder and more sinister.
-
-"Race for your life. The mine's flooded!" he shouted.
-
-"Professor! Professor!" I screamed.
-
-We rushed down the gallery. The old man joined us. The water was rising
-rapidly.
-
-"You go first," said the old man when we reached the ladder.
-
-We were not in a position to show politeness. Uncle Gaspard went first,
-I followed, then came the professor. Before we had reached the top of
-the ladder a rush of water fell, extinguishing our lamps.
-
-"Hold on," cried Uncle Gaspard.
-
-We clung to the rungs. But some men who were below us were thrown off.
-The fall of water had turned into a veritable avalanche.
-
-We were on the first landing. Water was here also. We had no lights, for
-our lamps had been put out.
-
-"I'm afraid we are lost," said the professor quietly; "say your prayers,
-my boy."
-
-At this moment seven or eight miners with lamps came running in our
-direction, trying to reach the ladder. The water was now rushing through
-the mine in a regular torrent, dragging in its mad course pieces of
-wood, whirling them round like feathers.
-
-"We must make for an airshaft, boys," said the professor. "That is the
-only place where we might find refuge. Give me a lamp."
-
-Usually no one took any notice of the old man when he spoke, unless it
-was to make fun of him, but the strongest man there had lost his nerve
-and it was the voice of the old man, whom they had mocked so often, that
-they were now ready to obey. A lamp was handed to him. He seized it and
-dragged me along with him, taking the lead. He, more than any man, knew
-every nook and corner of the mine. The water was up to my waist. The
-professor led us to the nearest airshaft. Two miners refused to enter,
-saying that we were throwing ourselves into a blind alley. They
-continued along the gallery and we never saw them again.
-
-Then came a deafening noise. A rush of water, a splintering of wood,
-explosions of compressed air, a dreadful roaring which terrified us.
-
-"It's the deluge," shrieked one.
-
-"The end of the world!"
-
-"Oh, God, have mercy on us."
-
-Hearing the men shrieking their cries of despair, the professor said
-calmly, but in a voice to which all listened.
-
-"Courage, boys, now as we are going to stay here for a while we must get
-to work. We can't stay long, huddled together like this. Let us scoop
-out a hollow in the shale so as to have a place to rest upon."
-
-His words calmed the men. With hands and lamphooks they began to dig
-into the soil. The task was difficult, for the airshaft in which we had
-taken refuge was on a considerable slope and very slippery. And we knew
-that it meant death if we made a false step. A resting place was made,
-and we were able to stop and take note of each other. We were seven: the
-professor, Uncle Gaspard, three miners, Pages, Comperou and Bergounhoux,
-and a car pusher named Carrory, and myself.
-
-The noise in the mine continued with the same violence; there are no
-words with which to describe the horrible uproar. It seemed to us that
-our last hour had come. Mad with fear, we gazed at one another,
-questioningly.
-
-"The evil genius of the mine's taking his revenge," cried one.
-
-"It's a hole broke through from the river above," I ventured to say.
-
-The professor said nothing. He merely shrugged his shoulder, as though
-he could have argued out the matter in full day, under the shade of a
-mulberry tree, eating an onion.
-
-"It's all folly about the genius of the mine," he said at last, "The
-mine is flooded, that's a sure thing. But what has caused the flood, we
-down here can't tell...."
-
-"Well, if you don't know what it is, shut up," cried the men.
-
-Now that we were dry and the water was not touching us, no one wanted to
-listen to the old man. The authority which his coolness in danger had
-gained for him was already lost.
-
-"We shan't die from drowning," he said at last, quietly; "look at the
-flame in your lamps, how short it is now."
-
-"Don't be a wizard, what do you mean? Speak out."
-
-"I am not trying to be a wizard, but we shan't be drowned. We are in a
-bell of air, and it is this compressed air which stops the water from
-rising. This airshaft, without an outlet, is doing for us what the
-diving bell does for the diver. The air has accumulated in the shaft
-and now resists the water, which ebbs back."
-
-"It is the foul air that we have to fear.... The water is not rising a
-foot now; the mine must be full...."
-
-"Where's Marius?" cried Pages, thinking of his only son, who worked on
-the third level.
-
-"Oh, Marius! Marius," he shrieked.
-
-There was no reply, not even an echo. His voice did not go beyond our
-"bell."
-
-Was Marius saved? One hundred and fifty men drowned! That would be too
-horrible. One hundred and fifty men, at least, had gone down into the
-mine, how many had been able to get out by the shafts, or had found a
-refuge like ourselves?
-
-There was now utter silence in the mine. At our feet the water was quite
-still, not a ripple, not a gurgle. The mine was full. This heavy
-silence, impenetrable and deathly, was more stupefying than the
-frightful uproar that we had heard when the water first rushed in. We
-were in a tomb, buried alive, more than a hundred feet under ground. We
-all seemed to feel the awfulness of our situation. Even the professor
-seemed crushed down. Suddenly, I felt some warm drops fall on my hand.
-It was Carrory.... He was crying, silently. Then came a voice,
-shrieking:
-
-"Marius! my boy, Marius!"
-
-The air was heavy to breathe; I felt suffocated; there was a buzzing in
-my ears. I was afraid, afraid of the water, the darkness, and death.
-The silence oppressed me, the uneven, jagged walls of our place of
-refuge seemed as though they would fall and crush me beneath their
-weight. Should I never see Lise again, and Arthur, and Mrs. Milligan,
-and dear old Mattia. Would they be able to make little Lise understand
-that I was dead, and that I could not bring her news from her brothers
-and sister! And Mother Barberin, poor Mother Barberin!...
-
-"In my opinion, they are not trying to rescue us," said Uncle Gaspard,
-breaking the silence at last. "We can't hear a sound."
-
-"How can you think that of your comrades?" cried the professor hotly.
-"You know well enough that in every mine accident the miners have never
-deserted one another, and that twenty men, one hundred men, would sooner
-be killed than leave a comrade without assistance. You know that well
-enough."
-
-"That is true," murmured Uncle Gaspard.
-
-"Make no error, they are trying their hardest to reach us. They have two
-ways, ... one is to bore a tunnel to us down here, the other is to drain
-off the water."
-
-The men began a vague discussion as to how long it would take to
-accomplish this task. All realized that we should have to remain at
-least eight days in our tomb. Eight days! I had heard of miners being
-imprisoned for twenty-four days, but that was in a story and this was
-reality. When I was able to fully grasp what this meant, I paid no heed
-to the talk around me. I was stunned.
-
-Again there was silence. All were plunged in thought. How long we
-remained so I cannot tell, but suddenly there was a cry;
-
-"The pumps are at work!"
-
-This was said with one voice, for the sounds that had just reached our
-ears had seemed to touch us by an electric current and we all rose up.
-We should be saved!
-
-Carrory took my hand and squeezed it.
-
-"You're a good boy," he said.
-
-"No, you are," I replied.
-
-But he insisted energetically that I was a good boy. His manner was as
-though he were intoxicated. And so he was; he was intoxicated with hope.
-But before we were to see the beautiful sun again and hear the birds in
-the trees, we were to pass through long, cruel days of agony, and wonder
-in anguish if we should ever see the light of day again.
-
-We were all very thirsty. Pages wanted to go down and get some water,
-but the professor advised him to stay where he was. He feared that the
-débris which we had piled up would give way beneath his weight and that
-he would fall into the water.
-
-"Remi is lighter, give him a boot, and he can go down and get water for
-us all," he said.
-
-Carrory's boot was handed to me, and I prepared to slip down the bank.
-
-"Wait a minute," said the professor; "let me give you a hand."
-
-"Oh, but it's all right, professor," I replied; "if I fall in I can
-swim."
-
-"Do as I tell you," he insisted; "take my hand."
-
-In his effort to help me he either miscalculated his step, or the coal
-gave way beneath him, for he slid over the inclined plane and fell head
-first into the black waters. The lamp, which he held to light me, rolled
-after him and disappeared also. Instantly we were plunged in darkness,
-for we were burning only one light,--there was a simultaneous cry from
-every man. Fortunately, I was already in position to get to the water.
-Letting myself slide down on my back, I slipped into the water after the
-old man.
-
-In my wanderings with Vitalis I had learned to swim and to dive. I was
-as much at ease in the water as on land, but how could I direct my
-course in this black hole? I had not thought of that when I let myself
-slip; I only thought that the old man would be drowned. Where should I
-look? On which side should I swim? I was wondering, when I felt a firm
-hand seize my shoulder. I was dragged beneath the water. Kicking out my
-foot sharply, I rose to the surface. The hand was still grasping my
-shoulder.
-
-"Hold on, professor," I cried; "keep your head up and we're saved!"
-
-Saved! neither one nor the other was saved. For I did not know which way
-to swim.
-
-"Speak out, you fellows!" I cried.
-
-"Remi, where are you?"
-
-It was Uncle Gaspard's voice; it came from the left.
-
-"Light the lamp!"
-
-There was instantly a light. I had only to stretch out my hand to touch
-the bank. With one hand I clutched at a block of coal and drew up the
-old man. It was high time, for he had already swallowed a great deal of
-water and was partly unconscious. I kept his head well above water and
-he soon came round. Our companions took hold of him and pulled him up
-while I hoisted him from behind. I clambered up in my turn.
-
-After this disagreeable accident which, for the moment, had caused us
-some distraction, we again fell into fits of depression and despair, and
-with them came thoughts of approaching death. I became very drowsy; the
-place was not favorable for sleep; I could easily have rolled into the
-water. Then the professor, seeing the danger I ran, took my head upon
-his chest and put his arm around my body. He did not hold me very tight,
-but enough to keep me from falling, and I laid there like a child on his
-mother's knee. When I moved, half awake, he merely changed the position
-of his arm that had grown stiff, then sat motionless again.
-
-"Sleep, little chap," he whispered, leaning over me; "don't be afraid.
-I've got you, Remi."
-
-And I slept without fear, for I knew very well he would not let go of
-me.
-
-We had no idea of time. We did not know if we had been there two days
-or six days. Opinions differed. We spoke no more of our deliverance.
-Death was in our hearts.
-
-"Say what you like, professor," cried Bergounhoux; "you have calculated
-how long it will take them to pump out the water, but they'll never be
-in time to save us. We shall die of hunger or suffocation...."
-
-"Have patience," answered the professor. "I know how long we can live
-without food and I have made my calculations. They will do it in time."
-
-At this moment big Comperou burnt into sobs.
-
-"The good Lord is punishing me," he cried, "and I repent! I repent! If I
-get out of here I swear to atone for the wrong I have done, and if I
-don't get out you boys will make amends for me. You know Rouquette, who
-was sentenced for five years for stealing a watch from Mother Vidal?...
-I was the thief! I took it! Its under my bed now.... Oh...."
-
-"Throw him in the water," cried both Pages and Bergounhoux.
-
-"Do you want to appear, then, before the Lord with a crime on your
-conscience?" cried the professor; "let him repent!"
-
-"I repent! I repent," wailed Comperou, more feebly than a child, in
-spite of his great strength.
-
-"To the water! To the water!" cried Pages and Bergounhoux, trying to get
-at the sinner, who was crouching behind the professor.
-
-"If you want to throw him in the water, you'll throw me with him!"
-
-"No! No!"
-
-Finally, they said they would not push him in the water, but upon one
-condition; he was to be left in a corner and no one was to speak to him
-or to pay any attention to him.
-
-"Yes, that's what he deserves," said the professor. "That's only fair."
-
-After the professor's words, which seemed like a judgment condemning
-Comperou, we all huddled together and got as far away from him as
-possible, leaving a space between us and the unfortunate man. For
-several hours, I should think, he sat there, grief stricken, his lips
-moving every now and again, to say:
-
-"I repent! I repent!"
-
-And then Pages and Bergounhoux would cry out:
-
-"It's too late! It's too late! You repent because you're afraid now; you
-should have repented six months ago, a year ago."
-
-He gasped painfully, but still repeated:
-
-"I repent! I repent!"
-
-He was in a high fever; all his body shook and his teeth were
-chattering.
-
-"I'm thirsty," he said; "give me the boot." There was no more water in
-the boot. I got up to go and fetch some, but Pages, who had seen me,
-called to me to stop, and at the same moment Uncle Gaspard pulled me by
-the arm.
-
-"We swore we would pay no attention to him," he said.
-
-For some minutes Comperou repeated that he was thirsty; seeing that we
-would not give him anything to drink, he rose up to go to the water
-himself.
-
-"He'll drag down the rubbish!" cried Pages.
-
-"Let him at least have his freedom," said the professor.
-
-He had seen me go down by letting myself slide on my back. He wanted to
-do the same, but I was light, whilst he was heavy. Scarcely was he on
-his back than the coal gave way beneath him and, with his legs stretched
-out and his arms striking into space, he slipped into the black hole.
-The water splashed up to where we were. I leaned forward ready to go
-down, but Uncle Gaspard and the professor each grasped me by the arm.
-
-Half dead, and trembling with horror, I drew myself back.
-
-Time passed. The professor was the only one who could speak with
-courage. But our depression finally made his spirits droop. Our hunger
-had become so great that we ate the rotten wood about us. Carrory, who
-was like an animal, was the most famished of all; he had cut up his
-other boot and was continually chewing the pieces of leather. Seeing
-what hunger had led us to, I must confess that I began to have terrible
-fears. Vitalis had often told me tales of men who had been shipwrecked.
-In one story, a crew who had been shipwrecked on a desert island where
-there was nothing to eat, had eaten the ship's boy. Seeing my companions
-in such a famished state I wondered if that fate was to be mine. I knew
-that the professor and Uncle Gaspard would never eat me, but of Pages,
-Bergounhoux, and Carrory, especially Carrory with his great white teeth
-which he dug into the leather of his boot, I was not quite so sure.
-
-Once, when I was half asleep, I had been surprised to hear the professor
-speak in almost a whisper, as though he was dreaming. He was talking of
-the clouds, the wind, and the sun. Then Pages and Bergounhoux began to
-chatter with him in a foolish manner. Neither waited for the other to
-reply. Uncle Gaspard seemed hardly to notice how foolish they were. Were
-they all gone mad? What was to be done?
-
-Suddenly, I thought I would light a lamp. To economize we had decided
-only to have a light when it was absolutely necessary. When they saw the
-light they apparently regained their senses. I went to get some water
-for them. The waters were going down!
-
-After a time they began to talk strangely again. My own thoughts were
-vague and wild, and for long hours and perhaps days we laid there
-chattering to one another foolishly. After a time we became quieter and
-Bergounhoux said that before dying we should put down our last wishes.
-We lit a lamp and Bergounhoux wrote for us all, and we each signed the
-paper. I gave my dog and harp to Mattia and I expressed a wish for
-Alexix to go to Lise and kiss her for me, and give her the dried rose
-that was in my vest pocket. Dear little Lise....
-
-After some time, I slipped down the bank again, and saw that the waters
-were lowering considerably. I hurried back to my companions and told
-them that now I could swim to the ladders and tell our rescuers in what
-part of the mine we had taken refuge. The professor forbade me to go,
-but I insisted.
-
-"Go on, Remi, and I'll give you my watch," cried Uncle Gaspard.
-
-The professor thought for a moment, then took my hand.
-
-"Do as you think, boy," he said; "you have a heart. I think that you are
-attempting the impossible, but it is not the first time that what was
-thought impossible has been successful. Kiss us, boy."
-
-I kissed the professor and Uncle Gaspard and then, having thrown off my
-clothes, I went into the water.
-
-"You keep shouting all the while," I said, before taking the plunge;
-"your voices will guide me."
-
-I wondered if the space under the roof of the gallery was big enough for
-me to move freely. That was the question. After some strokes I found
-that I could swim if I went gently. I knew that there was a meeting of
-galleries not far away, but I had to be cautious, for if I made a
-mistake in the course I should lose my way. The roof and the walls of
-the gallery were not enough to guide me; on the ground there was a surer
-guide, the rails. If I followed them I should be sure to find the
-ladders. From time to time I let my feet go down and, having touched the
-iron rails, I rose up again, gently. With the voices of my companions
-behind me and the rails under my feet, I was not lost. As the voices
-became less distinct, the noise of the pumps increased. I was advancing.
-Thank God, I should soon see the light of day!
-
-Going straight down the middle of the gallery, I had only to turn to the
-right to touch the rail. I went on a little farther, then dived again to
-touch the rail. It was not there! I went from side to side of the
-gallery, but there was no rail!
-
-I had made a mistake.
-
-The voices of my companions only reached me in the faintest murmur. I
-took in a deep breath, then plunged again but with no more success.
-There were no rails!
-
-I had taken the wrong level; without knowing, I must have turned back.
-But how was it the others were not shouting. If they were I could not
-hear them. I was distracted, for I did not know which way to turn in
-this cold, black water.
-
-Then, suddenly, I heard the sounds of voices again and I knew which way
-to turn. After having taken a dozen strokes back, I turned to the right,
-then to the left, but only found the walls. Where were the rails? I was
-sure now that I was in the right level, then I suddenly realized that
-the railroad had been carried away by the rush of waters, and that I had
-no guide. Under these circumstances it was impossible for me to carry
-out my plan, and I was forced to turn back.
-
-I swam back quickly to our place of refuge, the voices guiding me. As I
-approached, it seemed to me that my companions' voices were more assured
-as though they felt stronger. I was soon at the entrance of the shaft! I
-hallooed to them.
-
-"Come back; come back," shouted the professor.
-
-"I could not find the way," I called out.
-
-"Never mind, the tunnel is nearly finished: they hear our cries and we
-can hear theirs. We shall soon speak."
-
-I climbed quickly up to our landing and listened. We could hear the
-blows from the picks and the cries of those who worked for our freedom
-came to us feebly, but yet very distinct. After the first rush of joy, I
-realized that I was frozen. As there were no warm clothes to give me,
-they buried me up to the neck in coal dust and Uncle Gaspard and the
-professor huddled up against me to keep me warm.
-
-We knew now that our rescuers would soon reach us through the tunnel and
-by the water, but these last hours of our imprisonment were the hardest
-to bear. The blows from the picks continued, and the pumping had not
-stopped for one moment. Strange, the nearer we reached the hour of our
-deliverance, the weaker we grew. I was lying in the coal dust trembling,
-but I was not cold. We were unable to speak.
-
-Suddenly, there was a noise in the waters of the gallery and, turning my
-head, I saw a great light coming towards us. The engineer was at the
-head of several men. He was the first to climb up to us. He had me in
-his arms before I could say a word.
-
-It was time, for my heart was failing me, yet I was conscious that I was
-being carried away, and I was wrapped up in a blanket after our rescuers
-had waded through the water in the gallery. I closed my eyes; when I
-opened them again it was daylight! We were in the open air! At the same
-time something jumped on me. It was Capi. With a bound he had sprung
-upon me as I laid in the engineer's arms. He licked my face again and
-again. Then my hand was taken; I felt a kiss and heard a weak voice
-murmuring: "Remi! oh, Remi!"
-
-It was Mattia. I smiled at him, then I glanced round.
-
-A mass of people were crowded together in two straight rows, leaving a
-passage down the center. It was a silent crowd, for they had been
-requested not to excite us by their cries, but their looks spoke for
-their lips. In the first row I seemed to see some white surplices and
-gilt ornaments which shone in the sun. They were the priests, who had
-come to the entrance of the mine to offer prayers for our deliverance.
-When we were brought out, they went down on their knees in the dust.
-
-Twenty arms were stretched out to take me, but the engineer would not
-give me up. He carried me to the offices, where beds had been prepared
-to receive us.
-
-Two days later I was walking down the village street followed by Mattia,
-Alexix, and Capi. There were some who came and shook me by the hands
-with tears in their eyes, and there were others who turned away their
-heads. These were in mourning, and they asked themselves bitterly why
-this orphan child had been saved when their fathers and sons were still
-in the mine, ghastly corpses, drifting hither and thither in the dark
-waters.
-
-
-
-
-CHAPTER XXIII
-
-ONCE MORE UPON THE WAY
-
-
-I had made some friends in the mine. Such terrible experiences, born in
-common, unites one. Uncle Gaspard and the professor, in particular, had
-grown very fond of me and, although the engineer had not shared our
-captivity, he had become attached to me like one is to a child that one
-has snatched from death. He invited me to his house. I had to tell his
-daughter all that had happened to us in the mine.
-
-Every one wanted to keep me at Varses. The engineer told me that if I
-wished he would find me a position in the offices; Uncle Gaspard said he
-would get me a permanent job in the mine; he seemed to think it quite
-natural that I should return to the colliery; he himself was soon going
-down again with that indifference that men show who are accustomed to
-brave danger each day. I had no wish to go back. A mine was very
-interesting, and I was very pleased that I had seen one, but I had not
-the slightest desire to return. I preferred to have the sky over my
-head, even a sky full of snow. The open-air life suited me better, and
-so I told them. Every one was surprised, especially the professor.
-Carrory, when he met me, called me a "chicken."
-
-During the time that they were all trying to persuade me to stay at
-Varses, Mattia became very preoccupied and thoughtful. I questioned him,
-but he always answered that nothing was the matter. It was not until I
-told him that we were starting off on our tramps in three days' time,
-that he admitted the cause of his sadness.
-
-"Oh, I thought that you would stay and that you would leave me," he
-said.
-
-I gave him a good slap, so as to teach him not to doubt me.
-
-Mattia was quite able to look after himself now. While I was down in the
-mine he had earned eighteen francs. He was very proud when he handed me
-this large sum, for with the hundred and twenty-eight that we already
-had, this made a total of one hundred and forty-six francs. We only
-wanted four francs more to be able to buy the Prince's cow.
-
-"Forward! March! Children!" With baggage strapped on our back we set
-forth on the road, with Capi barking and rolling in the dust for joy.
-
-Mattia suggested that we get a little more money before buying the cow;
-the more money we had, the better the cow, and the better the cow, the
-more pleased Mother Barberin would be.
-
-While tramping from Paris to Varses I had begun to give Mattia reading
-lessons and elementary music lessons. I continued, these lessons now.
-Either I was not a good teacher, which was quite possible, or Mattia was
-not a good pupil, which also was quite possible; the lessons were not a
-success. Often I got angry and, shutting the book with a bang, told him
-that he was a thickhead.
-
-"That's true," he said, smiling; "my head is only soft when it's banged.
-Garofoli found out that!"
-
-How could one keep angry at this reply. I laughed and we went on with
-the lessons. But with music, from the beginning, he made astonishing
-progress. In the end, he so confused me with his questions, that I was
-obliged to confess that I could not teach him any more. This confession
-mortified me exceedingly. I had been a very proud professor, and it was
-humiliating for me not to be able to answer my pupil's questions. And he
-did not spare me, oh, no!
-
-"I'd like to go and take one lesson from a real master," he said, "only
-just one, and I'll ask him all the questions that I want answered."
-
-"Why didn't you take this lesson from a real master while I was in the
-mine?"
-
-"Because I didn't want to take what he would charge out of your money."
-
-I was hurt when Mattia had spoken thus of a _real_ master, but my absurd
-vanity could not hold out against his last words.
-
-"You're a good boy," I said; "my money is your money; you earn it also,
-and more than I, very often. You can take as many lessons as you like,
-and I'll take them with you."
-
-The master, the _real_ master that we required, was not a villager, but
-an _artiste_, a great _artiste_, such as might be found only in
-important towns. Consulting our map we found that the next big town was
-Mendes.
-
-It was already night when we reached Mendes and, as we were tired out,
-we decided that we could not take a lesson that evening. We asked the
-landlady of the inn where we could find a good music master. She said
-that she was very surprised that we asked such a question; surely, we
-knew Monsieur Espinassous!
-
-"We've come from a distance," I said.
-
-"You must have come from a very great distance, then?"
-
-"From Italy," replied Mattia.
-
-Then she was no longer astonished, and she admitted that, coming from so
-far then, we might not have heard of M. Espinassous.
-
-"Is this professor very busy?" I asked, fearing that such a celebrated
-musician might not care to give just one lesson to two little urchins
-like ourselves.
-
-"Oh, yes, I should say he is busy; how couldn't he be?"
-
-"Do you think that he would receive us to-morrow morning?"
-
-"Sure! He receives every one, when they have money in their pockets ...
-naturally."
-
-We understood that, of course.
-
-Before going to sleep, we discussed all the questions that we intended
-asking the celebrated professor the next day. Mattia was quite elated
-at our luck in finding just the kind of musician we wanted.
-
-Next morning we took our instruments, Mattia his violin and I my harp,
-and set out to find M. Espinassous. We did not take Capi, because we
-thought that it would not do to call on such a celebrated person with a
-dog. We tied him up in the inn stables. When we reached the house which
-our landlady indicated was the professor's, we thought that we must have
-made a mistake, for before the house two little brass plaques were
-swinging, which was certainly not the sign of a music professor. The
-place bore every appearance of a barber's shop. Turning to a man, who
-was passing, we asked him if he could direct us to M. Espinassous'
-house.
-
-"There it is," he said, pointing to the barber's shop.
-
-After all, why should not a professor live with a barber? We entered.
-The shop was partitioned off into two equal parts. On the right were
-brushes, combs, jars of cream, and barbers' chairs. On the left, hanging
-on the walls and on the shelves, were various instruments, violins,
-cornets, trombones, etc.
-
-"Monsieur Espinassous?" inquired Mattia.
-
-Fluttering like a bird, the dapper little man, who was in the act of
-shaving a man, replied: "I am Monsieur Espinassous."
-
-I glanced at Mattia as much as to say that the barber musician was not
-the man we were looking for, that it would be wasting good money to
-consult him, but Mattia, instead of understanding my look, sat down in a
-chair with a deliberate air.
-
-"Will you cut my hair after you have shaved that gentleman?" he asked.
-
-"Certainly, young man, and I'll give you a shave also, if you like."
-
-"Thanks," replied Mattia.
-
-I was abashed at his assurance. He looked at me out of the corner of his
-eye, to ask me to wait before getting annoyed.
-
-When the man was shaved, M. Espinassous, with towel over his arm,
-prepared to cut Mattia's hair.
-
-"Monsieur," said Mattia, while the barber tied the sheet round his neck,
-"my friend and I had an argument, and as we know that you are a
-celebrated musician, we thought that you would give us your advice and
-settle the matter for us."
-
-"What is it, young man?"
-
-Now I knew what Mattia was driving at! First of all, he wanted to see if
-this barber-musician was capable of replying to our questions; if so, he
-intended to get a music lesson at the price of a hair cut.
-
-All the while Mattia was having his hair cut, he asked questions. The
-barber-musician was highly amused, but answered each question put to him
-quickly and with pleasure. When we were ready to leave he asked Mattia
-to play something on his violin. Mattia played a piece.
-
-"And you don't know a note of music!" cried the barber, clapping his
-hands, and looking affectionately at Mattia as though he had known and
-loved him all his life. "It is wonderful!"
-
-Mattia took a clarionette from amongst the instruments and played on it;
-then a cornet.
-
-"Why, the youngster's a prodigy!" cried M. Espinassous in rapture; "if
-you will stay here with me I'll make you a great musician. In the
-mornings you shall learn to shave my customers and the rest of the day
-you shall study music. Don't think, because I'm a barber, I don't know
-music. One has to live!"
-
-I looked at Mattia. What was he going to reply? Was I to lose my friend,
-my chum, my brother?
-
-"Think for your own good, Mattia," I said, but my voice shook.
-
-"Leave my friend?" he cried, linking his arm in mine; "that I never
-could, but thank you all the same, Monsieur."
-
-M. Espinassous insisted, and told Mattia that later they would find the
-means to send him to the Conservatoire in Paris, because he would surely
-be a great musician!
-
-"Leave Remi? never!"
-
-"Well, then," replied the barber, sorrowfully, "let me give you a book
-and you can learn what you do not know from that." He took a book out of
-one of the drawers, entitled, "The Theory of Music." It was old and
-torn, but what did that matter? Taking a pen, he sat down and wrote on
-the first page:
-
-"To a child who, when he becomes celebrated, will remember the barber of
-Mendes."
-
-I don't know if there were any other professors of music at Mendes, but
-that was the only one we knew, and we never forgot him.
-
-
-
-
-CHAPTER XXIV
-
-FRIENDSHIP THAT IS TRUE
-
-
-I loved Mattia when we arrived at Mendes, but when we left the town I
-loved him even more. I could not tell him before the barber how I felt
-when he cried out: "Leave my friend!"
-
-I took his hand and squeezed it as we tramped along.
-
-"It's till death doth us part now, Mattia," I said.
-
-"I knew that long ago," he replied, smiling at me with his great, dark
-eyes.
-
-We heard that there was going to be an important cattle fair at Ussel,
-so we decided to go there and buy the cow. It was on our way to
-Chavanon. We played in every town and village on the road, and by the
-time we had reached Ussel we had collected two hundred and forty francs.
-We had to economize in every possible manner to save this sum, but
-Mattia was just as interested and eager to buy the animal as I. He
-wanted it to be white; I wanted brown in memory of poor Rousette. We
-both agreed, however, that she must be very gentle and give plenty of
-milk.
-
-As neither of us knew by what signs one could tell a good cow, we
-decided to employ the services of a veterinarian. We had heard many
-stories of late how people had been deceived when buying a cow, and we
-did not want to run any risk. It would be an expense to employ a
-veterinarian, but that could not be helped. We had heard of one man who
-had bought an animal for a very low price and when he had got her home
-he found that she had a false tail; another man, so we were told, had
-bought a cow which seemed to be in a very healthy state, and had every
-appearance of giving plenty of milk, but she only gave two glasses of
-milk in twenty-four hours. By a little trick, practiced by the cattle
-dealer, the animal was made to look as though she had plenty of milk.
-
-Mattia said that as far as the false tail went we had nothing to fear,
-for he would hang onto the tail of every cow with all his might, before
-we entered into any discussion with the seller. When I told him that if
-it were a real tail he would probably get a kick in the stomach or on
-his head, his imagination cooled somewhat.
-
-It was several years since I had arrived at Ussel with Vitalis, where he
-had bought me my first pair of shoes with nails. Alas! out of the six of
-us who started, Capi and I were the only ones left. As soon as we got to
-the town, after having left our baggage at the same inn where I had
-stayed before with Vitalis and the dogs, we began to look about for a
-veterinarian. We found one and he seemed very amused when we described
-to him the kind of a cow we wanted, and asked if he would come and buy
-it for us.
-
-"But what in the world do you two boys want with a cow, and have you
-got the money?" he demanded.
-
-We told him how much money we had, and how we got it, and that we were
-going to give a present, a surprise, to Mother Barberin of Chavanon, who
-had looked after me when I was a baby. He showed a very kindly interest
-then, and promised to meet us the next morning at the fair at seven
-o'clock. When we asked him his charges he refused flatly to accept
-anything. He sent us off laughing and told us to be at the fair on time.
-
-The next day at daybreak the town was full of excitement. From our room
-at the inn we could hear the carts and wagons rolling over the
-cobblestones in the street below, and the cows bellowing, the sheep
-bleating, the farmers shouting at their animals and joking with each
-other. We jumped into our clothes and arrived at the fair at six
-o'clock, for we wanted to make a selection before the veterinarian
-arrived.
-
-What beautiful cows they were, ... all colors, and all sizes, some fat,
-some thin, and some with their calves; there were also horses and great
-fat pigs, scooping holes in the ground, and little plump sucking pigs,
-squealing as though they were being skinned alive. But we had eyes for
-nothing but the cows; they stood very quiet, placidly chewing. They
-permitted us to make a thorough examination, merely blinking their
-eyelids. After one hour's inspection, we had found seventeen that
-pleased us, this for one quality, that for another, a third because she
-was red, two because they were white, which, of course, brought up a
-discussion between Mattia and myself. The veterinarian arrived. We
-showed him the cows we liked.
-
-"I think this one ought to be a good one," Mattia said, pointing to a
-white animal.
-
-"I think that is a better one," I said, indicating a red one.
-
-The veterinarian stopped the argument we had begun by ignoring both and
-passing on to a third one. This one had slim legs, red coat with brown
-ears and cheeks, eyes bordered with black, and a whitish circle around
-her muzzle.
-
-"This is just the one you want," said the veterinarian.
-
-It was a beauty! Mattia and I now saw that this was the best. The
-veterinarian asked a heavy looking peasant, who held the cow by a rope,
-how much he wanted for it.
-
-"Three hundred francs," he replied.
-
-Our mouths dropped. Three hundred francs! I made a sign to the
-veterinarian that we must pass on to another; he made another sign that
-he would drive a bargain. Then a lively discussion commenced between the
-veterinarian and the peasant. Our bidder went up to 170, the peasant
-came down to 280. When they reached this sum, the veterinarian began to
-examine the cow more critically. She had weak legs, her neck was too
-short, her horns too long, she hadn't any lungs and her teats were not
-well formed. No, she certainly would not give much milk.
-
-The peasant said that as we knew so much about cows, he would let us
-have her for 250 francs, because he felt sure she would be in good
-hands. Thereupon we began to get scared, for both Mattia and I thought
-that it must be a poor cow then.
-
-"Let us go and see some others," I suggested, touching the
-veterinarian's arm.
-
-Hearing this, the man came down ten francs. Then, little by little, he
-came down to 210 francs, but he stopped there. The veterinarian had
-nudged me and given me to understand that he was not serious in saying
-what he did about the cow, that it was an excellent animal, but then 210
-francs was a large sum for us.
-
-During this time Mattia had gone behind her and pulled a long wisp of
-hair from her tail and the animal had given him a kick. That decided me.
-
-"All right, 210 francs," I said, thinking the matter was settled. I held
-out my hand to take the rope.
-
-"Have you brought a halter?" asked the man. "I'm selling my cow, not the
-halter."
-
-He said that, as we were friends, he would let me have the halter for
-sixty sous. We needed a halter, so I parted with the sixty sous,
-calculating that we should now have but twenty sous left. I counted out
-the two hundred and thirteen francs, then again I stretched out my hand.
-
-"Have you got a rope?" inquired the man. "I've sold you the halter, but
-I haven't sold you the rope."
-
-The rope cost us our last twenty sous.
-
-The cow was finally handed over to us, but we had not a sou left to buy
-food for the animal, nor for ourselves. After warmly thanking the
-veterinarian for his kindness, we shook hands and said good-by to him,
-and went back to the inn, where we tied our cow up in the stable. As it
-was a very busy day in the town on account of the fair, and people from
-all parts had come in, Mattia and I thought that it would be better for
-each to go his own way and see what we could make. In the evening Mattia
-brought back four francs and I three francs fifty centimes.
-
-With seven francs fifty we felt that we were again rich. We persuaded
-the kitchen maid to milk our cow and we had the milk for supper. Never
-had we tasted anything so good! We were so enthusiastic about the
-quality of the milk that we went into the stable as soon as we had
-finished to embrace our treasure. The cow evidently appreciated this
-caress, for she licked our faces to show her appreciation.
-
-To understand the pleasure that we felt at kissing our cow and to be
-kissed by her, it must be remembered that neither Mattia nor I had been
-overburdened with caresses; our fate had not been that of the petted
-and pampered children who are obliged to defend themselves against too
-many kisses.
-
-The next morning we rose with the sun and started for Chavanon. How
-grateful I was to Mattia for the help he had given me; without him I
-never could have collected such a big sum. I wanted to give him the
-pleasure of leading the cow, and he was very proud indeed to pull her by
-the rope while I walked behind. She looked very fine; she walked along
-slowly, swaying a little, holding herself like an animal that is aware
-of her value. I did not want to tire her out, so I decided not to get to
-Chavanon that evening late; better, I thought, get there early in the
-morning. That is what we intended to do; this is what happened:
-
-I intended to stay the night in the village where I had spent my first
-night with Vitalis, when Capi, seeing me so unhappy, came to me and lay
-down beside me. Before reaching this village we came to a nice green
-spot, and, throwing down our baggage, we decided to rest. We made our
-cow go down into a ditch. At first I wanted to hold her by the rope, but
-she seemed very docile, and quite accustomed to grazing, so after a time
-I twisted the rope around her horns and sat down near her to eat my
-supper. Naturally we had finished eating long before she had, so after
-having admired her for some time and not knowing what to do next, we
-began to play a little game with each other. When we had finished our
-game, she was still eating. As I went to her, she pulled at the grass
-sharply, as much as to say that she was still hungry.
-
-"Wait a little," said Mattia.
-
-"Don't you know that a cow can eat all day long?" I replied.
-
-"Well, wait a little."
-
-We got our baggage and instruments together, but still she would not
-stop eating.
-
-"I'll play her a piece on the cornet," said Mattia, who found it
-difficult to keep still. "There was a cow at Gassot's Circus and she
-liked music."
-
-He commenced to play a lively march.
-
-At the first note the cow lifted up her head; then suddenly, before I
-could throw myself at her horns to catch hold of the rope, she had gone
-off at a gallop. We raced after her as fast as we could, calling to her
-to stop. I shouted to Capi to stop her. Now one cannot be endowed with
-every talent. A cattle driver's dog would have jumped at her nose, but
-Capi was a genius, so he jumped at her legs. Naturally, this made her
-run faster. She raced back to the last village we had passed through. As
-the road was straight, we could see her in the distance, and we saw
-several people blocking her way and trying to catch hold of her. We
-slackened our speed, for we knew now that we should not lose her. All we
-should have to do would be to claim her from the good people who had
-stopped her going farther. There was quite a crowd gathered round her
-when we arrived on the scene, and instead of giving her up to us at
-once, as we expected they would, they asked us _how_ we got the animal
-and _where_ we got her. They insisted that we had stolen her and that
-she was running back to her owner. They declared that we ought to go to
-prison until the truth could be discovered. At the very mention of the
-word "prison" I turned pale and began to stammer. I was breathless from
-my race and could not utter a word. At this moment a policeman arrived,
-and, in a few words, the whole affair was explained to him. As it did
-not seem at all clear, he decided to take possession of the cow and have
-us locked up until we could prove that it belonged to us. The whole
-village seemed to be in the procession which ran behind us up to the
-town hall, which was also the station house. The mob pushed us and
-sneered at us and called us the most horrible names, and I do believe
-that if the officer had not defended us they would have lynched us as
-though we were criminals of the deepest dye. The man who had charge of
-the town hall, and who was also jailer and sheriff, did not want to
-admit us. I thought what a kind man! However, the policeman insisted
-that we be locked up, and the jailer finally turned the big key in a
-double-locked door and pushed us into the prison. Then I saw why he had
-made some difficulty about receiving us. He had put his provision of
-onions to dry in this prison and they were strewn out on every bench. He
-heaped them all together in a corner. We were searched, our money,
-matches and knives taken from us. Then we were locked up for the night.
-
-"I wish you'd give me a good slap," said Mattia miserably, when we were
-alone; "box my ears or do something to me."
-
-"I was as big a fool as you to let you play the cornet to a cow," I
-replied.
-
-"Oh, I feel so bad about it," he said brokenly; "our poor cow, the
-Prince's cow!" He began to cry.
-
-Then I tried to console him by telling him that our situation was not
-very serious. We would prove that we bought the cow; we would send to
-Ussel for the veterinarian ... he would be a witness.
-
-"But if they say we stole the money to buy it," he said, "we can't prove
-that we earned it, and when one is unfortunate they always think you're
-guilty." That was true.
-
-"And who'll feed her?" went on Mattia dismally.
-
-Oh, dear, I did hope that they would feed our poor cow.
-
-"And what are we going to say when they question us in the morning?"
-asked Mattia.
-
-"Tell them the truth."
-
-"And then they'll hand you over to Barberin, or if Mother Barberin is
-alone at her place and they question her to see if we are lying, we
-can't give her a surprise."
-
-"Oh, dear!"
-
-"You've been away from Mother Barberin for a long time; how do you know
-if she isn't dead?"
-
-This terrible thought had never occurred to me, and yet poor Vitalis had
-died, ... how was it I had not thought that I might lose her....
-
-"Why didn't you say that before?" I demanded.
-
-"Because when I'm happy I don't have those ideas. I have been so happy
-at the thought of offering your cow to Mother Barberin and thinking how
-pleased she'd be, I never thought before that she might be dead."
-
-It must have been the influence of this dismal room, for we could only
-see the darkest side of everything.
-
-"And, oh," cried Mattia, starting up and throwing out his arms, "if
-Mother Barberin is dead and that awful Barberin is alive and we go
-there, he'll take our cow and keep it himself."
-
-It was late in the afternoon when the door was thrown open and an old
-gentleman with white hair came into our prison.
-
-"Now, you rogues, answer this gentleman," said the jailer, who
-accompanied him.
-
-"That's all right, that's all right," said the gentleman, who was the
-public prosecutor, "I'll question this one." With his finger he
-indicated me. "You take charge of the other; I'll question him later."
-
-I was alone with the prosecutor. Fixing me with his eye, he told me that
-I was accused of having stolen a cow. I told him that we bought the
-animal at the fair at Ussel, and I named the veterinarian who had
-assisted us in the purchase.
-
-"That will be verified," he replied. "And now what made you buy that
-cow?"
-
-I told him that I was offering it as a token of affection to my foster
-mother.
-
-"Her name?" he demanded.
-
-"Madame Barberin of Chavanon," I replied.
-
-"The wife of a mason who met with a serious accident in Paris a few
-years ago. I know her. That also will be verified."
-
-"Oh!..."
-
-I became very confused. Seeing my embarrassment, the prosecutor pressed
-me with questions, and I had to tell him that if he made inquiries of
-Madame Barberin our cow would not be a surprise after all, and to make
-it a surprise had been our chief object. But in the midst of my
-confusion I felt a great satisfaction to know that Mother Barberin was
-still alive, and in the course of the questions that were put to me I
-learned that Barberin had gone back to Paris some time ago. This
-delighted me.
-
-Then came the question that Mattia had feared.
-
-"But how did you get all the money to buy the cow?"
-
-I explained that from Paris to Varses and from Varses to Ussel we had
-collected this sum, sou by sou.
-
-"But what were you doing in Varses?" he asked.
-
-Then I was forced to tell him that I had been in a mine accident.
-
-"Which of you two is Remi?" he asked, in a softened voice.
-
-"I am, sir," I replied.
-
-"To prove that, you tell me how the catastrophe occurred. I read the
-whole account of it in the papers. You cannot deceive me. I can tell if
-you really are Remi. Now, be careful."
-
-I could see that he was feeling very lenient towards us. I told him my
-experience in the mine, and when I had finished my story, I thought from
-his manner, which was almost affectionate, that he would give us our
-freedom at once, but instead he went out of the room, leaving me alone,
-a prey to my thoughts. After some time he returned with Mattia.
-
-"I am going to have your story investigated at Ussel," he said. "If it
-is true, as I hope it is, you will be free to-morrow."
-
-"And our cow?" asked Mattia anxiously.
-
-"Will be given back to you."
-
-"I didn't mean that," replied Mattia; "but who'll feed her, who'll milk
-her?"
-
-"Don't worry, youngster," said the prosecutor.
-
-Mattia smiled contentedly.
-
-"Ah, then if they milk our cow," he asked, "may we have some milk for
-supper?"
-
-"You certainly shall!"
-
-As soon as we were alone I told Mattia the great news that had almost
-made me forget that we were locked up.
-
-"Mother Barberin is alive, and Barberin has gone to Paris!" I said.
-
-"Ah, then the Prince's cow will make a triumphal entry."
-
-He commenced to dance and sing with joy. Carried away by his gayety, I
-caught him by the hands, and Capi, who until then had been lying in a
-corner, quiet and thoughtful, jumped up and took his place between us,
-standing up on his hind paws. We then threw ourselves into such a wild
-dance that the jailer rushed in to see what was the matter, probably
-afraid for his onions. He told us to stop, but he spoke very differently
-to what he had before. By that, I felt that we were not in a very
-serious plight. I had further proof of this when a moment later he came
-in carrying a big bowl of milk, our cow's milk. And that was not all. He
-brought a large piece of white bread and some cold veal, which he said
-the prosecutor had sent us. Decidedly, prisons were not so bad after
-all; dinner and lodging for nothing!
-
-Early the next morning the prosecutor came in with our friend the
-veterinarian, who had wanted to come himself to see that we got our
-freedom. Before we left, the prosecutor handed us an official stamped
-paper.
-
-"See, I'm giving you this," he said; "you are two silly boys to go
-tramping through the country without any papers. I have asked the mayor
-to make out this passport for you. This is all you will need to protect
-you in the future. Good luck, boys."
-
-He shook hands with us, and so did the veterinarian.
-
-We had entered the village miserably, but we left in triumph. Leading
-our cow by the rope and walking with heads held high, we glanced over
-our shoulders at the villagers, who were standing on their doorsteps
-staring at us.
-
-I did not want to tire our cow, but I was in a hurry to get to Chavanon
-that same day, so we set out briskly. By evening we had almost reached
-my old home. Mattia had never tasted pancakes, and I had promised him
-some as soon as we arrived. On the way I bought one pound of butter, two
-pounds of flour and a dozen eggs. We had now reached the spot where I
-had asked Vitalis to let me rest, so that I could look down on Mother
-Barberin's house, as I thought for the last time.
-
-"Take the rope," I said to Mattia.
-
-With a spring I was on the parapet. Nothing had been changed in our
-valley; it looked just the same; the smoke was even coming out of the
-chimney. As it came towards us it seemed to me I could smell oak leaves.
-I jumped down from the parapet and hugged Mattia, Capi sprang up on me,
-and I squeezed them both tight.
-
-"Come, let's get there as quickly as possible now," I cried.
-
-"What a pity," sighed Mattia. "If this brute only loved music, what a
-triumphal entry we could make."
-
-As we arrived at one of the turns in the road, we saw Mother Barberin
-come out of her cottage and go off in the direction of the village. What
-was to be done? We had intended to spring a surprise upon her. We should
-have to think of something else.
-
-Knowing that the door was always on the latch, I decided to go straight
-into the house, after tying our cow up in the cowshed. We found the shed
-full of wood now, so we heaped it up in a corner, and put our cow in
-poor Rousette's place.
-
-When we got into the house, I said to Mattia: "Now, I'll take this seat
-by the fire so that she'll find me here. When she opens the gate, you'll
-hear it creak; then you hide yourself with Capi."
-
-I sat down in the very spot where I had always sat on a winter night. I
-crouched down, making myself look as small as possible, so as to look as
-near like Mother Barberin's little Remi as I could. From where I sat I
-could watch the gate. I looked round the kitchen. Nothing was changed,
-everything was in the same place; a pane of glass that I had broken
-still had the bit of paper pasted over it, black with smoke and age.
-Suddenly I saw a white bonnet. The gate creaked.
-
-"Hide yourself quickly," I said to Mattia.
-
-I made myself smaller and smaller. The door opened and Mother Barberin
-came in. She stared at me.
-
-"Who is there?" she asked.
-
-I looked at her without answering; she stared back at me. Suddenly she
-began to tremble.
-
-"Oh, Lord, is it my Remi!" she murmured.
-
-I jumped up and caught her in my arms.
-
-"Mamma!"
-
-"My boy! my boy!" was all that she could say, as she laid her head on my
-shoulder.
-
-Some minutes passed before we had controlled our emotion. I wiped away
-her tears.
-
-"Why, how you've grown, my boy," she cried, holding me at arms' length,
-"you're so big and so strong! Oh, my Remi!"
-
-A stifled snort reminded me that Mattia was under the bed. I called him.
-He crept out.
-
-"This is Mattia," I said, "my brother."
-
-"Oh, then you've found your parents?" she cried.
-
-"No, he's my chum, but just like a brother. And this is Capi," I added,
-after she had greeted Mattia. "Come and salute your master's mother,
-Capitano."
-
-Capi got on his hind paws and bowed gravely to Mother Barberin. She
-laughed heartily. Her tears had quite vanished. Mattia made me a sign to
-spring our surprise.
-
-"Let's go and see how the garden looks," I said.
-
-"I have kept your bit just as you arranged it," she said, "for I knew
-that some day you would come back."
-
-"Did you get my Jerusalem artichokes?"
-
-"Ah, you planted them to surprise me! You always liked to give
-surprises, my boy."
-
-The moment had come.
-
-"Is the cowshed just the same since poor Rousette went?" I asked.
-
-"Oh, no; I keep my wood there now."
-
-We had reached the shed by this time. I pushed open the door and at once
-our cow, who was hungry, began to bellow.
-
-"A cow! A cow in my cowshed!" cried Mother Barberin.
-
-Mattia and I burst out laughing.
-
-"It's a surprise," I cried, "and a better one than the Jerusalem
-artichokes."
-
-She looked at me in a dazed, astonished manner.
-
-"Yes, it's a present for you. I did not come back with empty hands to
-the mamma who was so good to the little lost boy. This is to replace
-Rousette. Mattia and I bought it for you with the money we earned."
-
-"Oh, the dear boys!" she cried, kissing us both.
-
-She now went inside the shed to examine her present. At each discovery
-she gave a shriek of delight.
-
-"What a beautiful cow," she exclaimed.
-
-Then she turned round suddenly.
-
-"Say, you must be very rich now?"
-
-"I should say so," laughed Mattia; "we've got fifty-eight sous left."
-
-I ran to the house to fetch the milk pail, and while in the house I
-arranged the butter, eggs, and flour in a display on the table, then
-ran back to the shed. How delighted she was when she had a pail
-three-quarters full of beautiful frothy milk.
-
-There was another burst of delight when she saw the things on the table
-ready for pancakes, which I told her we were dying to have.
-
-"You must have known that Barberin was in Paris, then?" she said. I
-explained to her how I had learned so.
-
-"I will tell you why he has gone," she said, looking at me
-significantly.
-
-"Let's have the pancakes first," I said; "don't let's talk about him. I
-have not forgotten how he sold me for forty francs, and it was my fear
-of him, the fear that he would sell me again, that kept me from writing
-to tell you news of myself."
-
-"Oh, boy, I thought that was why," she said, "but you mustn't speak
-unkindly of Barberin."
-
-"Well, let's have the pancakes now," I said, hugging her.
-
-We all set briskly to prepare the ingredients and before long Mattia and
-I were cramming pancakes down our throats. Mattia declared that he had
-never tasted anything so fine. As soon as we had finished one we held
-out our plates for another, and Capi came in for his share. Mother
-Barberin was scandalized that we should give a dog pancakes, but we
-explained to her that he was the chief actor in our company and a
-genius, and that he was treated by us with every consideration. Later,
-while Mattia was out getting some wood ready for the next morning, she
-told me why Barberin had gone to Paris.
-
-"Your family is looking for you," she said, almost in a whisper. "That's
-what Barberin has gone up to Paris about. He's looking for you."
-
-"My family," I exclaimed. "Oh, have I a family of my own? Speak, tell
-all, Mother Barberin, dear Mother Barberin!"
-
-Then I got frightened. I did not believe that my family was looking for
-me. Barberin was trying to find me so that he could sell me again. I
-would not be sold! I told my fears to Mother Barberin, but she said no,
-my family was looking for me. Then she told me that a gentleman came to
-the house who spoke with a foreign accent, and he asked Barberin what
-had become of the little baby that he had found many years ago in Paris.
-Barberin asked him what business that was of his. This answer was just
-like Barberin would give.
-
-"You know from the bakehouse one can hear everything that is said in the
-kitchen," said Mother Barberin, "and when I knew that they were talking
-about you, I naturally listened. I got nearer and then I trod on a twig
-of wood that broke."
-
-"'Oh, we're not alone,' said the gentleman to Barberin.
-
-"'Yes, we are; that's only my wife,' he replied. The gentleman then said
-it was very warm in the kitchen and that they could talk better outside.
-They went out and it was three hours later when Barberin came back
-alone. I tried to make him tell me everything, but the only thing he
-would say was that this man was looking for you, but that he was not
-your father, and that he had given him one hundred francs. Probably he's
-had more since. From this, and the fine clothes you wore when he found
-you, we think your parents must be rich.
-
-"Then Jerome said he had to go off to Paris," she continued, "to find
-the musician who hired you. This musician said that a letter sent to Rue
-Mouffetard to a man named Garofoli would reach him."
-
-"And haven't you heard from Barberin since he went?" I asked, surprised
-that he had sent no news.
-
-"Not a word," she said. "I don't even know where he is living in the
-city."
-
-Mattia came in just then. I told him excitedly that I had a family, and
-that my parents were looking for me. He said he was pleased for me, but
-he did not seem to share my joy and enthusiasm. I slept little that
-night. Mother Barberin had told me to start off to Paris and find
-Barberin at once and not delay my parent's joy at finding me. I had
-hoped that I could spend several days with her, and yet I felt that she
-was right. I would have to see Lise before going. That could be managed,
-for we could go to Paris by way of the canal. As Lise's uncle kept the
-locks and lived in a cottage on the banks, we could stop and see her.
-
-I spent that day with Mother Barberin, and in the evening we discussed
-what I would do for her when I was rich. She was to have all the things
-she wanted. There was not a wish of hers that should not be gratified
-when I had money.
-
-"The cow that you have given me in your poor days will be more to me
-than anything you can give me when you're rich, Remi," she said fondly.
-
-The next day, after bidding dear Mother Barberin a loving farewell, we
-started to walk along the banks of the canal. Mattia was very
-thoughtful. I knew what was the matter. He was sorry that I had rich
-parents. As though that would make any difference in our friendship! I
-told him that he should go to college and that he should study music
-with the very best masters, but he shook his head sadly. I told him that
-he should live with me as my brother, and that my parents would love him
-just the same because he was my friend. But still he shook his head.
-
-In the meantime, as I had not my rich parents' money to spend, we had to
-play in all the villages through which we passed to get money for our
-food. And I also wanted to make some money to buy a present for Lise.
-Mother Barberin had said that she valued the cow more than anything I
-could give her when I became rich, and perhaps, I thought, Lise would
-feel the same about a gift. I wanted to give her a doll. Fortunately a
-doll would not cost so much as a cow. The next town we came to I bought
-her a lovely doll with fair hair and blue eyes.
-
-Walking along the banks of the canal I often thought of Mrs. Milligan
-and Arthur and their beautiful barge, and wondered if we should meet it
-on the canal. But we never saw it.
-
-One evening we could see in the distance the house where Lise lived. It
-stood amongst the trees and seemed to be in an atmosphere of mist. We
-could see the window lit up by the flames from a big fire inside. The
-reddish light fell across our path as we drew nearer. My heart beat
-quickly. I could see them inside having supper. The door and the window
-were shut, but there were no curtains to the window, and I looked in and
-saw Lise sitting beside her aunt. I signed to Mattia and Capi to be
-silent, and then taking my harp from my shoulder, I put it on the
-ground.
-
-"Oh, yes," whispered Mattia, "a serenade. What a fine idea!"
-
-"No, not you; I'll play alone."
-
-I struck the first notes of my Neapolitan song. I did not sing, for I
-did not want my voice to betray me. As I played, I looked at Lise. She
-raised her head quickly and her eyes sparkled. Then I commenced to sing.
-She jumped from her chair and ran to the door. In a moment she was in my
-arms. Aunt Catherine then came out and invited us in to supper. Lise
-quickly placed two plates on the table.
-
-"If you don't mind," I said, "will you put a third; we have a little
-friend with us." And I pulled out the doll from my bag and placed her in
-the chair next to Lise. The look that she gave me I shall never forget!
-
-
-
-
-CHAPTER XXV
-
-MOTHER, BROTHERS AND SISTERS
-
-
-If I had not been in a hurry to get to Paris I should have stayed a long
-time with Lise. We had so much to say to each other and could say so
-little in the language that we used. She told me with signs how good her
-uncle and aunt had been to her and what beautiful rides she had in the
-barges, and I told her how I had nearly perished in the mine where
-Alexix worked and that my family were looking for me. That was the
-reason that I was hurrying to Paris and that was why it had been
-impossible for me to go and see Etiennette.
-
-Naturally most of the talk was about my family, my rich family and all I
-would do when I had money. I would make her father, brothers, sisters,
-and above all herself, happy. Lise, unlike Mattia, was delighted. She
-quite believed that if one had money one ought to be very happy,
-because, would not her father have been happy if he had only had the
-money to pay his debts? We took long walks, all three of us, Lise,
-Mattia and I, accompanied by the doll and Capi. I was very happy those
-few days. In the evening we sat in front of the house when it was not
-too damp and before the fireplace when the mist was thick. I played the
-harp and Mattia played his violin or cornet. Lise preferred the harp,
-which made me very proud. When the time came and we had to separate and
-go to bed, I played and sang her my Neapolitan song.
-
-Yet we had to part and go on our way. I told her that I would come back
-for her soon. My last words to her were: "I'll come and fetch you in a
-carriage drawn by four horses."
-
-And she quite believed me and she made a motion as though she were
-cracking a whip to urge on the horses. She also, the same as I, could
-see my riches and my horses and carriages.
-
-I was so eager to get to Paris now that if it had not been for Mattia I
-would have stopped only to collect what was absolutely necessary for our
-food. We had no cow to buy now, nor doll. It was not for me to take
-money to my rich parents.
-
-"Let us get all we can," said Mattia, forcing me to take my harp, "for
-we don't know if we shall find Barberin at once. One would think that
-you had forgotten that night when you were dying of hunger."
-
-"Oh, I haven't," I said lightly, "but we're sure to find him at once.
-You wait."
-
-"Yes, but I have not forgotten how I leaned up against the church that
-day when you found me. Ah, I don't want to be hungry in Paris."
-
-"We'll dine all the better when we get to my parents'," I replied.
-
-"Well, let's work just as though we are buying another cow," urged
-Mattia.
-
-This was very wise advice but I must admit that I did not sing with the
-same spirit. To get the money to buy a cow for Mother Barberin or a doll
-for Lise was quite a different matter.
-
-"How lazy you'll be when you're rich," said Mattia. The nearer we got to
-Paris the gayer I became; and the more melancholy grew Mattia. As I had
-assured him that we should not be parted I wondered why he should be sad
-now. Finally, when we reached the gates of Paris, he told me how great
-was his fear of Garofoli, and that if he saw him he knew that he would
-take him again.
-
-"You know how afraid you are of Barberin, so you can imagine how I fear
-Garofoli. If he's out of prison he'll be sure to catch me. Oh, my poor
-head; how he used to bang it! And then he will part us; of course he'd
-like to have you as one of his pupils, but he could not force you to
-stay, but he has a right to me. He's my uncle."
-
-I had not thought of Garofoli. I arranged with Mattia that I should go
-to the various places that Mother Barberin had mentioned as to where I
-might find Barberin. Then I would go to the Rue Mouffetard and after
-that he should meet me at seven o'clock outside the Notre Dame
-Cathedral.
-
-We parted as though we were never going to meet again. Mattia went in
-one direction, I in another. I had written down on paper the names of
-the places where Barberin had lived before. I went first to one place,
-then to another. At one lodging house they told me that he had lived
-there four years ago but that he had not been there since. The landlord
-told me that he'd like to catch the rogue, for he owed him one week's
-rent. I grew very despondent. There was only one place left for me to
-inquire; that was at a restaurant. The man who kept the place said that
-he had not seen him for a very long time, but one of the customers
-sitting eating at a table called out that he had been living at the
-Hotel du Cantal of late.
-
-Before going to the Hotel du Cantal I went to Garofoli's place to see if
-I could find out something about him so that I could take back some news
-to poor Mattia. When I reached the yard I saw, as on my first visit, the
-same old man hanging up dirty rags outside the door.
-
-"Has Garofoli returned?" I asked.
-
-The old man looked at me without replying, then began to cough. I could
-see that he would not tell me anything unless I let him know that _I_
-knew all about Garofoli.
-
-"You don't mean to say he is still in prison?" I exclaimed. "Why, I
-thought he'd got out long ago."
-
-"No, he's got another three months yet."
-
-Garofoli three more months in prison! Mattia could breathe. I left the
-horrible yard as quickly as possible and hurried off to the Hotel du
-Cantal. I was full of hope and joy and quite disposed to think kindly of
-Barberin; if it had not been for Barberin, I might have died of cold
-and hunger when I was a baby. It was true he had taken me from Mother
-Barberin to sell me to a stranger, but then he had no liking for me and
-perhaps he was forced to do it for the money. After all it was through
-him that I was finding my parents. So now I ought not to harbor any
-bitterness against him.
-
-I soon reached the Hotel du Cantal which was only a hotel in name, being
-nothing better than a miserable lodging house.
-
-"I want to see a man named Barberin; he comes from Chavanon," I said to
-a dirty old woman who sat at a desk. She was very deaf and asked me to
-repeat what I had said.
-
-"Do you know a man named Barberin?" I shouted.
-
-Then she threw up her hands to heaven so abruptly that the cat sleeping
-on her knees sprang down in terror.
-
-"Alas! Alas!" she cried, then she added: "Are you the boy he was looking
-for?"
-
-"Oh, you know?" I cried excitedly. "Well, where's Barberin?"
-
-"Dead," she replied, laconically.
-
-I leaned on my harp.
-
-"Dead!" I cried loud enough for her to hear. I was dazed. How should I
-find my parents now?
-
-"You're the boy they're looking for; I'm sure you are," said the old
-woman again.
-
-"Yes, yes, I'm the boy. Where's my family? Can you tell me?"
-
-"I don't know any more than just what I've told you, my boy; I should
-say my young gentleman."
-
-"What did Barberin say about my parents? Oh, do tell me," I said
-imploringly.
-
-She threw her arms up towards heaven.
-
-"Ah, if that isn't a story!"
-
-"Well, tell it me. What is it?"
-
-At this moment a woman who looked like a servant came forward. The
-mistress of the Hotel du Cantal turned to her: "If this isn't an affair!
-This boy here, this young gentleman, is the man Barberin talked so much
-about."
-
-"But didn't Barberin speak to you about my family?" I asked.
-
-"I should say so--more than a hundred times. A very rich family it is,
-that you've got, my boy, my young gentleman."
-
-"And where do they live and what is their name?"
-
-"Barberin wouldn't tell us anything. He was that mysterious. He wanted
-to get all the reward for himself."
-
-"Didn't he leave any papers?"
-
-"No, nothing except one that said he came from Chavanon. If we hadn't
-found that, we couldn't have let his wife know he's dead."
-
-"Oh, you did let her know?"
-
-"Sure, why not?"
-
-I could learn nothing from the old woman. I turned slowly towards the
-door.
-
-"Where are you going?" she asked.
-
-"Back to my friend."
-
-"Ah, you have a friend! Does he live in Paris?"
-
-"We got to Paris only this morning."
-
-"Well, if you haven't a place to lodge in, why don't you come here? You
-will be well taken care of and it's an honest house. If your family get
-tired of waiting to hear from Barberin they may come here and then
-they'll find you. What I say is for your own interest. What age is your
-friend?"
-
-"He is a little younger than I."
-
-"Just think! two boys on the streets of Paris! You could get into such a
-bad place; now this is real respectable on account of the locality."
-
-The Hotel du Cantal was one of the dirtiest lodging houses that I had
-ever seen and I had seen some pretty dirty ones! But what the old woman
-said was worth considering, besides we could not be particular. I had
-not found my family in their beautiful Paris mansion yet. Mattia had
-been right to want to get all the money we could on our way to the city.
-What should we have done if we had not our seventeen francs in our
-pockets?
-
-"How much will you charge for a room for my friend and myself?" I asked.
-
-"Ten cents a day. That's not much."
-
-"Well, we'll come back to-night."
-
-"Come back early; Paris is a bad place at night for boys," she called
-after me.
-
-Night was falling. The street lamps were lit. I had a long way to walk
-to the Cathedral, where I was to meet Mattia. All my high spirits had
-vanished. I was very tired and all around me seemed gloomy. In this
-great Paris full of light and noise I felt so utterly alone. Would I
-ever find my own people? Was I ever to see my real mother and my real
-father? When I reached the Cathedral I had still twenty minutes to wait
-for Mattia. I felt this night that I needed his friendship more than
-ever. What a comfort it was to think that I was going to see him so gay,
-so kind, such a friend!
-
-A little before seven I heard a quirk hark, then out of the shadows
-jumped Capi! He sprang onto my knees and licked me with his soft wet
-tongue. I hugged him in my arms and kissed his cold nose. It was not
-long before Mattia appeared. In a few words I told him that Barberin was
-dead and that there was now little hope that I could ever find my
-family. Then he gave me all the sympathy of which I was in need. He
-tried to console me and told me not to despair. He wished as sincerely
-as I that we could find my parents.
-
-We returned to the Hotel du Cantal. The next morning I wrote to Mother
-Barberin to express my grief for her loss and to ask her if she had had
-any news from her husband before he died. By return mail she sent me
-word that her husband had written to her from the hospital, where they
-had taken him, and said that if he did not get better she was to write
-to Greth and Galley's, Lincoln Square, London, for they were the
-lawyers who were looking for me. He told her that she was not to take
-any steps until she was sure that he was dead.
-
-"We must go to London," said Mattia, when I had finished reading the
-letter that the priest had written for her. "If the lawyers are English,
-that shows that your parents are English."
-
-"Oh, I'd rather be the same as Lise and the others. But," I added, "if
-I'm English I'll be the same as Mrs. Milligan and Arthur."
-
-"I'd rather you were Italian," said Mattia.
-
-In a few minutes our baggage was ready and we were off. It took us eight
-days to hike from Paris to Bologne, stopping at the principal towns en
-route. When we reached Bologne we had thirty-two francs in our purse. We
-took passage on a cargo boat that was going the next day to London. What
-a rough journey we had! Poor Mattia declared that he would never go on
-the sea again. When at last we were steaming up the Thames I begged him
-to get up and see the wonderful sights, but he implored me to let him
-alone. At last the engine stopped and the ropes were thrown to the
-ground, and we landed in London.
-
-I knew very little English, but Mattia had picked up quite a great deal
-from an Englishman who had worked with him at the Gassot Circus. When we
-landed he at once asked a policeman to direct us to Lincoln Square. It
-seemed to be a very long way. Many times we thought that we had lost
-ourselves but again upon making inquiries we found that we were going
-in the right direction. Finally we reached Temple Bar and a few steps
-further we came to Green Square.
-
-My heart heat so quickly when we stood before the door of Greth and
-Galley's office that I had to ask Mattia to wait a moment until I had
-recovered myself. After Mattia had stated to the clerk my name and my
-business, we were shown at once into the private office of the head of
-the firm, Mr. Greth. Fortunately this gentleman spoke French, so I was
-able to speak to him myself. He questioned me upon every detail of my
-life. My answers evidently convinced him that I was the boy he was
-looking for, for he told me that I had a family living in London and
-that he would send me to them at once.
-
-"One moment, sir. Have I a father?" I asked, scarcely able to say the
-word "father."
-
-"Yes, not only a father, but a mother, brothers and sisters," he
-replied.
-
-"Oh...."
-
-He touched a bell and a clerk appeared whom he told to take charge of
-us.
-
-"Oh, I had forgotten," said Mr. Greth, "your name is Driscoll; your
-father's name is Mr. John Driscoll."
-
-In spite of Mr. Greth's ugly face I think I could have jumped at him and
-hugged him if he had given me time, but with his hand he indicated the
-door and we followed the clerk.
-
-
-
-
-CHAPTER XXVI
-
-BITTER DISAPPOINTMENT
-
-
-When we got to the street the clerk hailed a cab and told us to jump in.
-The strange looking vehicle, with the coachman sitting on a box at the
-back of a hood that covered us, I learned later was a hansom cab. Mattia
-and I were huddled in a corner with Capi between our legs. The clerk
-took up the rest of the seat. Mattia had heard him tell the coachman to
-drive us to Bethnal-Green. The driver seemed none too anxious to take us
-there. Mattia and I thought it was probably on account of the distance.
-We both knew what "Green" meant in English, and Bethnal-Green
-undoubtedly was the name of the park where my people lived. For a long
-time the cab rolled through the busy streets of London. It was such a
-long way that I thought perhaps their estate was situated on the
-outskirts of the city. The word "green" made us think that it might be
-in the country. But nothing around us announced the country. We were in
-a very thickly populated quarter; the black mud splashed our cab as we
-drove along; then we turned into a much poorer part of the city and
-every now and again the cabman pulled up as though he did not know his
-way. At last he stopped altogether and through the little window of the
-hansom a discussion took place between Greth & Galley's clerk and the
-bewildered cabman. From what Mattia could learn the man said that it was
-no use, he could not find his way, and he asked the clerk which
-direction he should take. The clerk replied that he did not know for he
-had never been in that thieves' locality before. We both caught the word
-"thieves." Then the clerk gave some money to the coachman and told us to
-get out of the cab. The man grumbled at his fare and then turned round
-and drove off. We were standing now in a muddy street before what the
-English call a gin palace. Our guide looked about him in disgust, then
-entered the swing-doors of the gin palace. We followed. Although we were
-in a miserable part of the city I had never seen anything more
-luxurious. There were gilt framed mirrors everywhere, glass chandeliers
-and a magnificent counter that shone like silver. Yet the people who
-filled this place were filthy and in rags. Our guide gulped down a drink
-standing before the beautiful counter, then asked the man who had served
-him if he could direct him to the place he wanted to find. Evidently he
-got the information he required for he hurried out again through the
-swing-doors, we following close on his heels. The streets through which
-we walked now were even narrower and from one house across to another
-were swung wash lines from which dirty rags were hanging. The women who
-sat in their doorways were pale and their matted fair hair hung loose
-over their shoulders. The children were almost naked and the few clothes
-that they did wear were but rags. In the alley were some pigs wallowing
-in the stagnant water from which a fetid odor arose. Our guide stopped.
-Evidently he had lost his way. But at this moment a policeman appeared.
-The clerk spoke to him and the officer told him he would show him the
-way.... We followed the policeman down more narrow streets. At last we
-stopped at a yard in the middle of which was a little pond.
-
-"This is Red Lion Court," said the officer.
-
-Why were we stopping there? Could it be possible that my parents lived
-in this place? The policeman knocked at the door of a wooden hut and our
-guide thanked him. So we had arrived. Mattia took my hand and gently
-pressed it. I pressed his. We understood one another. I was as in a
-dream when the door was opened and we found ourselves in a room with a
-big fire burning in the grate.
-
-Before the fire in a large cane chair sat an old man with a white beard,
-and his head covered with a black skull cap. At a table sat a man of
-about forty and a woman about six years his junior. She must have been
-very pretty once but now her eyes had a glassy stare and her manners
-were listless. Then there were four children--two boys and two
-girls--all very fair like their mother. The eldest boy was about eleven,
-the youngest girl, scarcely three. I did not know what the clerk was
-saying to the man, I only caught the name "Driscoll," my name, so the
-lawyer had said. All eyes were turned on Mattia and me, only the baby
-girl paid attention to Capi.
-
-"Which one is Remi?" asked the man in French.
-
-"I am," I said, taking a step forward.
-
-"Then come and kiss your father, my boy."
-
-When I had thought of this moment I had imagined that I should be
-overwhelmed with happiness and spring into my father's arms, but I felt
-nothing of the kind. I went up and kissed my father.
-
-"Now," he said, "there's your grandfather, your mother, your brothers
-and sisters."
-
-I went up to my mother first and put my arms about her. She let me kiss
-her but she did not return my caress; she only said two or three words
-which I did not understand.
-
-"Shake hands with your grandfather," said my father, "and go gently;
-he's paralyzed."
-
-I also shook hands with my brothers and my eldest sister. I wanted to
-take the little one in my arms but she was too occupied with Capi and
-pushed me away. As I went from one to the other I was angry with myself.
-Why could I not feel any pleasure at having found my family at last. I
-had a father, a mother, brothers, sisters and a grandfather. I had
-longed for this moment, I had been mad with joy in thinking that I, like
-other boys, would have a family that I could call my own to love me and
-whom I could love.... And now I was staring at my family curiously,
-finding nothing in my heart to say to them, not a word of affection. Was
-I a monster? If I had found my parents in a palace instead of in a hovel
-should I have had more affection for them? I felt ashamed at this
-thought. Going over again to my mother I put my arms round her and
-kissed her full on the lips. Evidently she did not understand what made
-me do this, for instead of returning my kisses she looked at me in a
-listless manner, then turning to her husband, my father, she shrugged
-her shoulders and said something that I could not understand but which
-made him laugh. Her indifference and my father's laugh went right to my
-heart. It did not seem to me that my affection should have been received
-in such a way.
-
-"Who is he?" asked my father, pointing to Mattia. I told him that Mattia
-was my dearest friend and how much I owed him.
-
-"Good," said my father; "would he like to stay and see the country?" I
-was about to answer for Mattia, but he spoke first.
-
-"That's just what I want," he exclaimed.
-
-My father then asked why Barberin had not come with me. I told him that
-he was dead. He seemed pleased to hear this. He repeated it to my
-mother, who also seemed pleased. Why were they both pleased that
-Barberin was dead?
-
-"You must be rather surprised that we have not searched for you for
-thirteen years," said my father, "and then suddenly to go off and look
-up this man who found you when you were a baby."
-
-I told him that I was very surprised, and that I'd like to know about
-it.
-
-"Come near the fire then and I'll tell you all about it."
-
-I flung the bag from my shoulders and took the chair that he offered me.
-As I stretched out my legs, wet, and covered with mud, to the fire my
-grandfather spat on one side, like an old cat that is annoyed.
-
-"Don't pay any attention to him," said my father; "the old chap doesn't
-like any one to sit before his fire, but you needn't mind him, if you're
-cold."
-
-I was surprised to hear any one speak like this of an old man. I kept my
-legs under my chair, for I thought that attention should be paid to him.
-
-"You are my eldest son now," said my father; "you were born a year after
-my marriage with your mother. When I married there was a young girl who
-thought that I was going to marry her, and out of revenge she stole you
-from us when you were six months old. We searched everywhere for you but
-we did not go so far as Paris. We thought that you were dead until three
-months ago when this woman was dying she confessed the truth. I went
-over to France at once and the police in that locality where you had
-been left, told me that you had been adopted by a mason named Barberin
-who lived at Chavanon. I found him and he told me that he had loaned
-you to a musician named Vitalis and that you were tramping through
-France. I could not stay over there any longer, but I left Barberin some
-money and told him to search for you, and when he had news to write to
-Greth and Galley. I did not give him my address here, because we are
-only in London during the winter; the rest of the year we travel through
-England and Scotland. We are peddlers by trade, and I have my own
-caravans. There, boy, that is how it is you have come back to us after
-thirteen years. You may feel a little timid at first because you can't
-understand us, but you'll soon pick up English and be able to talk to
-your brothers and sisters. It won't be long before you're used to us."
-
-Yes, of course I should get used to them; were they not my own people?
-The fine baby linen, the beautiful clothes had not spoken the truth. But
-what did that matter! Affection was worth more than riches. It was not
-money that I pined for, but to have affection, a family and a home.
-While my father was talking to me they had set the table for supper. A
-large joint of roast beef with potatoes round it was placed in the
-middle of the table.
-
-"Are you hungry, boys?" asked my father, addressing Mattia and myself.
-Mattia showed his white teeth.
-
-"Well, sit down to table."
-
-But before sitting down he pushed my grandfather's cane rocker up to the
-table. Then taking his own place with his back to the fire, he
-commenced to cut the roast beef and gave each one a fine big slice and
-some potatoes.
-
-Although I had not been brought up exactly on the principle of good
-breeding, I noticed that my brothers and sister's behaved very badly at
-table; they ate more often with their fingers, sticking them into the
-gravy and licking them without my father and mother seeming to notice
-them. As to my grandfather, he gave his whole attention to what was
-before him, and the one hand that he was able to use went continually
-from his plate to his mouth. When he let a piece fall from his shaking
-fingers my brothers and sisters laughed.
-
-I thought that we should spend the evening together round the fire, but
-my father said that he was expecting friends, and told us to go to bed.
-Beckoning to Mattia and me he took a candle and went out to a stable
-that led from the room where we had been eating. In this stable were two
-big caravans. He opened the door of one and we saw two small beds, one
-above the other.
-
-"There you are, boys, there are your beds," he said. "Sleep well."
-
-Such was the welcome into my family.
-
-
-
-
-CHAPTER XXVII
-
-A DISTRESSING DISCOVERY
-
-
-My father left the candle with us, but locked the caravan on the
-outside. We got into bed as quickly as possible, without chatting, as
-was our habit. Mattia did not seem to want to talk any more than I and I
-was pleased that he was silent. We blew the candle out, but I found it
-impossible to go to sleep. I thought over all that had passed, turning
-over and over in my narrow bed. I could hear Mattia, who occupied the
-berth above mine, turn over restlessly also. He could not sleep any more
-than I.
-
-Hours passed. As it grew later a vague fear oppressed me. I felt uneasy,
-but I could not understand why it was that I felt so. Of what was I
-afraid? Not of sleeping in a caravan even in this vile part of London!
-How many times in my vagabond life had I spent the night less protected
-than I was at this moment! I knew that I was sheltered from all danger
-and yet I was oppressed with a fear that amounted almost to terror.
-
-The hours passed one after the other; suddenly I heard a noise at the
-stable door which opened onto another street. Then came several regular
-knocks at intervals. Then a light penetrated our caravan. I glanced
-hastily round in surprise and Capi, who slept beside my bed, woke up
-with a growl. I then saw that this light came in through a little window
-of the caravan against which our berths were placed, and which I had not
-noticed when going to bed because there was a curtain hanging over it.
-The upper part of this window touched Mattia's bed and the lower part
-touched mine. Afraid that Capi might wake up all the house, I put my
-hand over his mouth, then looked outside.
-
-My father had entered the stable and quietly opened the door on the
-other side, then he closed it again in the same cautious manner after
-admitting two men heavily laden with bundles which they carried on their
-shoulders. Then he placed his finger on his lip, and with the other hand
-which held the lantern, he pointed to the caravan in which we were
-sleeping. I was about to call out that they need not mind us, but I was
-afraid I should wake up Mattia, who now, I thought, was sleeping
-quietly, so I kept still. My father helped the two men unload their
-bundles, then he disappeared, but soon he returned with my mother.
-During his absence the men had opened their baggage. There were hats,
-underclothes, stockings, gloves, etc. Evidently these men were merchants
-who had come to sell their goods to my parents. My father took each
-object and examined it by the light of the lantern and passed it on to
-my mother, who with a little pair of scissors cut off the tickets and
-put them in her pocket. This appeared strange to me, as also the hour
-that they had chosen for this sale.
-
-While my mother was examining the goods my father spoke to the men in a
-whisper. If I had known English a little better I should perhaps have
-caught what he said, but all I could hear was the word "police," that
-was said several times and for that reason caught my ear.
-
-When all the goods had been carefully noted, my parents and the two men
-went into the house, and again our caravan was in darkness. They had
-evidently gone inside to settle the bill. I wanted to convince myself
-that what I had seen was quite natural, yet despite my desire I could
-not believe so. Why had not these men who had come to see my parents
-entered by the other door? Why did they talk of the police in whispers
-as though they were afraid of being heard outside? Why had my mother cut
-off the tickets after she had bought the goods? I could not drive these
-thoughts from my mind. After a time a light again filled our caravan. I
-looked out this time in spite of myself. I told myself that I ought not
-to look, and yet ... I looked. I told myself that it was better that I
-should not know, and yet I wanted to see.
-
-My father and mother were alone. While my mother quickly made a bundle
-of the goods, my father swept a corner of the stable. Under the dry sand
-that he heaped up there was a trap door. He lifted it. By then my mother
-had finished tying up the bundles and my father took them and lowered
-them through the trap to a cellar below, my mother holding the lantern
-to light him. Then he shut the trap door and swept the sand over it
-again. Over the sand they both strewed wisps of straw as on the rest of
-the stable floor. Then they went out.
-
-At the moment when they softly closed the door it seemed to me that
-Mattia moved in his bed and that he lay back on his pillow. Had he seen?
-I did not dare ask him. From head to foot I was in a cold perspiration.
-I remained in this state all night long. A cock crowed at daybreak; then
-only did I drop off to sleep.
-
-The noise of the key being turned in the door of our caravan the next
-morning woke me. Thinking that it was my father who had come to tell us
-that it was time to get up, I closed my eyes so as not to see him.
-
-"It was your brother," said Mattia; "he has unlocked the door and he's
-gone now."
-
-We dressed. Mattia did not ask me if I had slept well, neither did I put
-the question to him. Once I caught him looking at me and I turned my
-eyes away.
-
-We had to go to the kitchen, but neither my father nor mother were
-there. My grandfather was seated before the fire in his big chair as
-though he had not moved since the night before, and my eldest sister,
-whose name was Annie, was wiping the table. Allen, my eldest brother,
-was sweeping the room. I went over to them to wish them good morning,
-but they continued with their work without taking any notice of me. I
-went towards my grandfather, but he would not let me get near him, and
-like the evening before, he spat at my side, which stopped me short.
-
-"Ask them," I said to Mattia, "what time I shall see my mother and
-father?"
-
-Mattia did as I told him, and my grandfather, upon hearing one of us
-speak English, seemed to feel more amiable.
-
-"What does he say?"
-
-"He says that your father has gone out for the day and that your mother
-is asleep, and that if we like we may go out."
-
-"Did he only say that?" I asked, finding this translation very short.
-
-Mattia seemed confused.
-
-"I don't know if I understood the rest," he said.
-
-"Tell me what you think you understood."
-
-"It seemed to me that he said that if we found some bargains in the city
-we were not to miss them. He said that we lived at the expense of
-fools."
-
-My grandfather must have guessed that Mattia was explaining what he had
-said to me, for with the hand that was not paralyzed, he made a motion
-as though he were slipping something into his pocket, then he winked his
-eye.
-
-"Let us go out," I said quickly.
-
-For two or three hours we walked about, not daring to go far for fear we
-might become lost. Bethnal-Green was even more horrible in the daytime
-than it had been at night. Mattia and I hardly spoke a word. Now and
-again he pressed my hand.
-
-When we returned to the house my mother had not left her room. Through
-the open door I could see that she was leaning her head on the table.
-Thinking that she was sick I ran to her to kiss her, as I was unable to
-speak to her. She lifted up her head, which swayed. She looked at me but
-did not see me. I smelled the odor of gin on her hot breath. I drew
-back. Her head fell again on her arms resting on the table.
-
-"Gin," said my grandfather, grinning.
-
-I remained motionless. I felt turned to stone. I don't know how long I
-stood so. Suddenly I turned to Mattia. He was looking at me with eyes
-full of tears. I signed to him and again we left the house. For a long
-time we walked about, side by side, holding each other's hands, saying
-nothing, going straight before us without knowing where we were going.
-
-"Where do you want to go, Remi?" he asked at last, anxiously.
-
-"I don't know. Somewhere so we can talk. I want to speak to you, Mattia.
-We can't talk in this crowd."
-
-We had by this time come to a much wider street at the end of which was
-a public garden. We hurried to this spot and sat down on a bench.
-
-"You know how much I love you, Mattia boy," I began, "and you know that
-it was through friendship for you that I asked you to come with me to
-see my people. You won't doubt my friendship, no matter what I ask of
-you?"
-
-"Don't be such a silly," he said, forcing a smile.
-
-"You want to laugh so that I won't break down," I replied. "If I can't
-cry when I'm with you, when can I cry? But.... Oh ... oh, Mattia,
-Mattia!"
-
-Throwing my arms around dear old Mattia's neck, I burst into tears.
-Never had I felt so miserable. When I had been alone in this great
-world, never had I felt so unhappy as I did at this moment. After my
-burst of sobs I forced myself to be calm. It was not because I wanted
-Mattia's pity that I had brought him to this garden, it was not for
-myself; it was for him.
-
-"Mattia," I said resolutely, "you must go back to France."
-
-"Leave you? Never!"
-
-"I knew beforehand what you would reply and I am pleased, oh, so pleased
-that you wish to be with me, but, Mattia, you _must_ go back to France
-at once!"
-
-"Why? Tell me that."
-
-"Because.... Tell me, Mattia. Don't be afraid. Did you sleep last night?
-Did you see?"
-
-"I did not sleep," he answered.
-
-"And you saw...?"
-
-"All."
-
-"And you understood?"
-
-"That those goods had not been paid for. Your father was angry with the
-men because they knocked at the stable door and not at the house door.
-They told him that the police were watching them."
-
-"You see very well, then, that you must go," I said.
-
-"If I must go, you must go also; it is no better for one than for the
-other."
-
-"If you had met Garofoli in Paris and he had forced you to go back to
-him, I am sure you would not have wanted me to stay with you. I am
-simply doing what you would do yourself."
-
-He did not reply.
-
-"You must go back to France," I insisted; "go to Lise and tell her that
-I cannot do for her father what I promised. I told her that the first
-thing I did would be to pay off his debts. You must tell her how it is,
-and go to Mother Barberin also. Simply say that my people are not rich
-as I had thought; there is no disgrace in not having money. _But don't
-tell them anything more._"
-
-"It is not because they are poor that you want me to go, so I shan't
-go," Mattia replied obstinately. "I know what it is, after what we saw
-last night; you are afraid for me."
-
-"Mattia, don't say that!"
-
-"You are afraid one day that I shall cut the tickets off goods that have
-not been paid for."
-
-"Mattia, Mattia, don't!"
-
-"Well, if you are afraid for me, I am afraid for you. Let us both go."
-
-"It's impossible; my parents are nothing to you, but this is my father
-and mother, and I must stay with them. It is my family."
-
-"Your family! That man who steals, your father! That drunken woman your
-mother!"
-
-"Don't you dare say so, Mattia," I cried, springing up from my seat;
-"you are speaking of my father and mother and I must respect them and
-love them."
-
-"Yes, so you should if they are your people, but ... are they?"
-
-"You forget their many proofs."
-
-"You don't resemble your father or your mother. Their children are all
-fair, while you are dark. And then how is it they could spend so much
-money to find a child? Put all these things together and in my opinion
-you are not a Driscoll. You might write to Mother Barberin and ask her
-to tell you just what the clothes were like that you wore when you were
-found. Then ask that man you call your father to describe the clothes
-his baby had on when it was stolen. Until then I shan't move."
-
-"But suppose one day Mattia gets a bang on his poor head?"
-
-"That would not be so hard if he received the blow for a friend," he
-said, smiling.
-
-We did not return to the Red Lion Court until night. My father and
-mother passed no remark upon our absence. After supper my father drew
-two chairs to the fireside, which brought a growl from my grandfather,
-and then asked us to tell him how we had made enough money to live on
-in France. I told the story.
-
-"Not only did we earn enough to live on, but we got enough to buy a
-cow," said Mattia with assurance. In his turn he told how we came by the
-cow.
-
-"You must be clever kids," said my father; "show us what you can do."
-
-I took my harp and played a piece, but not my Neapolitan song. Mattia
-played a piece on his violin and a piece on his cornet. It was the
-cornet solo that brought the greatest applause from the children who had
-gathered round us in a circle.
-
-"And Capi, can he do anything?" asked my father. "He ought to be able to
-earn his food."
-
-I was very proud of Capi's talents. I put him through all his tricks and
-as usual he scored a great success.
-
-"Why, that dog is worth a fortune," exclaimed my father.
-
-I was very pleased at this praise and assured him that Capi could learn
-anything that one wished to teach him. My father translated what I said
-into English, and it seemed to me that he added something more which
-made everybody laugh, for the old grandfather winked his eye several
-times and said, "Fine dog!"
-
-"This is what I suggest," said my father, "that is if Mattia would like
-to live with us?"
-
-"I want to stay with Remi," replied Mattia.
-
-"Well, this is what I propose," continued my father. "We're not rich
-and we all work. In the summer we travel through the country and the
-children go and sell the goods to those who won't take the trouble to
-come to us, but in the winter we haven't much to do. Now you and Remi
-can go and play music in the streets. You'll make quite a little money
-as Christmas draws near, but Ned and Allen must take Capi with them and
-he'll make the people laugh with his tricks; in that way the talent will
-be distributed."
-
-"Capi won't work well with any one but me," I said quickly. I could not
-bear to be parted from my dog.
-
-"He'll learn to work with Allen and Ned easy," said my father; "we'll
-get more money this way."
-
-"Oh, but we'll get ever so much more with Capi," I insisted.
-
-"That's enough," replied my father briefly; "when I say a thing I mean
-it. No arguments."
-
-I said nothing more. As I laid down in my bed that night Mattia
-whispered in my ear: "Now to-morrow you write to Mother Barberin." Then
-he jumped into bed.
-
-But the next morning I had to give Capi his lesson, I took him in my
-arms and while I gently kissed him on his cold nose, I explained to him
-what he had to do; poor doggy! how he looked at me, how he listened! I
-then put his leash in Allen's hand and he followed the two boys
-obediently, but with a forlorn air.
-
-My father took Mattia and me across London where there were beautiful
-houses, splendid streets with wide pavements, and carriages that shone
-like glass, drawn by magnificent horses and driven by big fat coachmen
-with powdered wigs. It was late when we got back to Red Lion Court, for
-the distance from the West End to Bethnal-Green is great. How pleased I
-was to see Capi again. He was covered with mud, but in a good humor. I
-was so pleased to see him, that after I had rubbed him well down with
-dry straw, I wrapped him in my sheepskin and made him sleep in my bed.
-
-Things went on this way for several days. Mattia and I went one way and
-Capi, Ned, and Allen another. Then one evening my father told me that we
-could take Capi the next day with us, as he wanted the two boys to do
-something in the house. Mattia and I were very pleased and we intended
-to do our utmost to bring back a good sum of money so that he would let
-us have the dog always. We had to get Capi back and we would not spare
-ourselves, neither one of us. We made Capi undergo a severe washing and
-combing early in the morning, then we went off.
-
-Unfortunately for our plan a heavy fog had been hanging over London for
-two entire days. It was so dense that we could only see a few steps
-before us, and those who listened to us playing behind these fog
-curtains could not see Capi. It was a most annoying state of affairs for
-our "takings." Little did we think how indebted we should be to the fog
-a few minutes later. We were walking through one of the most popular
-streets when suddenly I discovered that Capi was not with us. This was
-extraordinary, for he always kept close at our heels. I waited for him
-to catch up with us. I stood at the entrance of a dark alley and
-whistled softly, for we could see but a short distance. I was beginning
-to fear that he had been stolen from us when he came up on the run,
-holding a pair of woolen stockings between his teeth. Placing his fore
-paws against me he presented them to me with a bark. He seemed as proud
-as when he had accomplished one of his most difficult tricks and wanted
-my approval. It was all done in a few seconds. I stood dumbfounded. Then
-Mattia seized the stockings with one hand and pulled me down the alley
-with the other.
-
-"Walk quick, but don't run," he whispered.
-
-He told me a moment later that a man who had hurried past him on the
-pavement was saying, "Where's that thief? I'll get him!" We went out by
-the other end of the alley.
-
-"If it had not been for the fog we should have been arrested as
-thieves," said Mattia.
-
-For a moment I stood almost choking. They had made a thief of my good
-honest Capi!
-
-"Hold him tight," I said, "and come back to the house."
-
-We walked quickly.
-
-The father and mother were seated at the table folding up material. I
-threw the pair of stockings down. Allen and Ned laughed.
-
-"Here's a pair of stockings," I said; "you've made a thief of my dog. I
-thought you took him out to amuse people."
-
-I was trembling so I could scarcely speak, and yet I never felt more
-determined.
-
-"And if it was not for amusement," demanded my father, "what would you
-do, I'd like to know?"
-
-"I'd tie a cord round Capi's neck, and although I love him dearly, I'd
-drown him. I don't want Capi to become a thief any more than I want to
-be one myself, and if I thought that I ever should become a thief, I'd
-drown myself at once with my dog."
-
-My father looked me full in the face. I thought he was going to strike
-me. His eyes gleamed. I did not flinch.
-
-"Oh, very well, then," said he, recovering himself; "so that it shall
-not happen again, you may take Capi out with you in the future."
-
-I showed my fist to the two boys. I could not speak to them, but they
-saw by my manner that if they dared have anything more to do with my
-dog, they would have me to reckon with. I was willing to fight them both
-to protect Capi.
-
-From that day every one in my family openly showed their dislike for me.
-My grandfather continued to spit angrily when I approached him. The boys
-and my eldest sister played every trick they possibly could upon me. My
-father and mother ignored me, only demanding of me my money every
-evening. Out of the whole family, for whom I had felt so much affection
-when I had landed in England, there was only baby Kate who would let me
-fondle her, and she turned from me coldly if I had not candy or an
-orange in my pocket for her.
-
-Although I would not listen to what Mattia had said at first, gradually,
-little by little, I began to wonder if I did really belong to this
-family. I had done nothing for them to be so unkind to me. Mattia,
-seeing me so greatly worried, would say as though to himself: "I am just
-wondering what kind of clothes Mother Barberin will tell us you wore...."
-
-At last the letter came. The priest had written it for her. It read:
-
-
- "My little Remi: I was surprised and sorry to learn the contents of
- your letter. From what Barberin told me and also from the clothes
- you had on when you were found, I thought that you belonged to a
- very rich family. I can easily tell you what you wore, for I have
- kept everything. You were not wound up in wrappings like a French
- baby; you wore long robes and underskirts like little English
- babies. You had on a white flannel robe and over that a very fine
- linen robe, then a big white cashmere pelisse lined with white silk
- and trimmed with beautiful white embroidery, and you had a lovely
- lace bonnet, and then white woolen socks with little silk rosettes.
- None of these things were marked, but the little flannel jacket you
- had next to your skin and the flannel robe had both been marked,
- but the marks had been carefully cut out. There, Remi, boy, that is
- all I can tell you. Don't worry, dear child, that you can't give us
- all the fine presents that you promised. Your cow that you bought
- with your savings is worth all the presents in the world to me. I
- am pleased to tell you that she's in good health and gives the same
- fine quantity of milk, so I am very comfortably off now, and I
- never look at her without thinking of you and your little friend
- Mattia. Let me have news of you sometimes, dear boy, you are so
- tender and affectionate, and I hope, now you have found your
- family, they will all love you as you deserve to be loved. I kiss
- you lovingly.
- "Your foster mother,
- "WIDOW BARBERIN."
-
-
-Dear Mother Barberin! she imagined that everybody must love me because
-she did!
-
-"She's a fine woman," said Mattia; "very fine, she thought of me! Now
-let's see what Mr. Driscoll has to say."
-
-"He might have forgotten the things."
-
-"Does one forget the clothes that their child wears when it was
-kidnaped? Why, it's only through its clothes that they can find it."
-
-"Wait until we hear what he says before we think anything."
-
-It was not an easy thing for me to ask my father how I was dressed on
-the day that I was stolen. If I had put the question casually without
-any underthought, it would have been simple enough. As it was I was
-timid. Then one day when the cold sleet had driven me home earlier than
-usual, I took my courage in both hands, and broached the subject that
-was causing me so much anxiety. At my question my father looked me full
-in the face. But I looked back at him far more boldly than I imagined
-that I could at this moment. Then he smiled. There was something hard
-and cruel in the smile but still it was a smile.
-
-"On the day that you were stolen from us," he said slowly, "you wore a
-flannel robe, a linen robe, a lace bonnet, white woolen shoes, and a
-white embroidered cashmere pelisse. Two of your garments Were marked
-F.D., Francis Driscoll, your real name, but this mark was cut out by the
-woman who stole you, for she hoped that in this way you would never be
-found. I'll show you your baptismal certificates which, of course, I
-still have."
-
-He searched in a drawer and soon brought forth a big paper which he
-handed to me.
-
-"If you don't mind," I said with a last effort, "Mattia will translate
-it for me."
-
-"Certainly."
-
-Mattia translated it as well as he could. It appeared that I was born on
-Thursday, August the 2nd, and that I was the son of John Driscoll and
-Margaret Grange, his wife.
-
-What further proofs could I ask?
-
-"That's all very fine," said Mattia that night, when we were in our
-caravan, "but how comes it that peddlers were rich enough to give their
-children lace bonnets and embroidered pelisses? Peddlers are not so rich
-as that!"
-
-"It is because they were peddlers that they could get those things
-cheaper."
-
-Mattia whistled, but he shook his head, then again he whispered: "You're
-not that Driscoll's baby, but you're the baby that Driscoll stole!"
-
-I was about to reply but he had already climbed up into his bed.
-
-
-
-
-CHAPTER XXVIII
-
-A MYSTERIOUS STRANGER
-
-
-If I had been in Mattia's place, I should perhaps have had as much
-imagination as he, but I felt in my position that it was wrong for me to
-have such thoughts. It had been proved beyond a doubt that Mr. Driscoll
-was my father. I could not look at the matter from the same point of
-view as Mattia. He might doubt ... but I must not. When he tried to make
-me believe as he did, I told him to be silent. But he was pig-headed and
-I was not always able to get the better of his obstinacy.
-
-"Why are you dark and all the rest of the family fair?" he would ask
-repeatedly.
-
-"How was it that poor people could dress their baby in fine laces and
-embroidery?" was another often repeated question. And I could only reply
-by putting a question myself.
-
-"Why did they search for me if I was not their child? Why had they given
-money to Barberin and to Greth and Galley?"
-
-Mattia could find no answer to my question and yet he would not be
-convinced.
-
-"I think we should both go back to France," he urged.
-
-"That's impossible."
-
-"Because it's your duty to keep with your family, eh? But is it your
-family?"
-
-These discussions only had one result, they made me more unhappy than I
-had ever been. How terrible it is to doubt. Yet, in spite of my wish not
-to doubt, I doubted. Who would have thought when I was crying so sadly
-because I thought I had no family that I should be in such despair now
-that I had one. How could I know the truth? In the meantime I had to
-sing and dance and laugh and make grimaces when my heart was full.
-
-One Sunday my father told me to stay in the house because he wanted me.
-He sent Mattia off alone. All the others had gone out; my grandfather
-alone was upstairs. I had been with my father for about an hour when
-there was a knock at the door. A gentleman, who was unlike any of the
-men who usually called on my father, came in. He was about fifty years
-old and dressed in the height of fashion. He had white pointed teeth
-like a dog and when he smiled he drew his lips back over them as though
-he was going to bite. He spoke to my father in English, turning
-continually to look at me. Then he began to talk French; he spoke this
-language with scarcely an accent.
-
-"This is the young boy that you spoke to me about?" he said. "He appears
-very well."
-
-"Answer the gentleman," said my father to me.
-
-"Yes, I am quite well," I replied, surprised.
-
-"You have never been ill?"
-
-"I had pneumonia once."
-
-"Ah, when was that?"
-
-"Three years ago. I slept out in the cold all night. My master, who was
-with me, was frozen to death, and I got pneumonia."
-
-"Haven't you felt any effects of this illness since?"
-
-"No."
-
-"No fatigue, no perspiration at night?"
-
-"No. When I'm tired it's because I have walked a lot, but I don't get
-ill."
-
-He came over to me and felt my arms, then put his head on my heart, then
-at my back and on my chest, telling me to take deep breaths. He also
-told me to cough. That done he looked at me for a long time. It was then
-that I thought he wanted to bite me, his teeth gleamed in such a
-terrible smile. A few moments later he left the house with my father.
-
-What did it mean? Did he want to take me in his employ? I should have to
-leave Mattia and Capi. No, I wouldn't be a servant to anybody, much less
-this man whom I disliked already.
-
-My father returned and told me I could go out if I wished. I went into
-the caravan. What was my surprise to find Mattia there. He put his
-finger to his lips.
-
-"Go and open the stable door," he whispered, "I'll go out softly behind
-you. They mustn't know that I was here."
-
-I was mystified but I did as he asked.
-
-"Do you know who that man was who was with your father?" he asked
-excitedly when we were in the street. "It was Mr. James Milligan, your
-friend's uncle."
-
-I stood staring at him in the middle of the pavement. He took me by the
-arm and dragged me on.
-
-"I was not going out all alone," he continued, "so I went in there to
-sleep, but I didn't sleep. Your father and a gentleman came into the
-stable and I heard all they said; at first I didn't try to listen but
-afterward I did.
-
-"'Solid as a rock,' said the gentleman; 'nine out of ten would have
-died, but he pulled through with pneumonia.'
-
-"'How is your nephew?' asked your father.
-
-"'Better. Three months ago the doctors again gave him up, but his mother
-saved him once more. Oh, she's a marvelous mother, is Mrs. Milligan.'
-
-"You can imagine when I heard this name if I did not glue my ears to the
-window.
-
-"'Then if your nephew is better,' continued your father, 'all you've
-done is useless.'
-
-"'For the moment, perhaps,' replied the other, 'but I don't say that
-Arthur is going to live; it would be a miracle if he did, and I am not
-afraid of miracles. The day he dies the only heir to that estate will be
-myself.'
-
-"'Don't worry; I'll see to that,' said Driscoll.
-
-"'Yes, I count on you,' replied Mr. Milligan."
-
-My first thought was to question my father, but it was not wise to let
-them know that they had been overheard. As Mr. Milligan had business
-with my father he would probably come to the house again, and the next
-time, Mattia, whom he did not know, could follow him.
-
-A few days later Mattia met a friend of his, Bob, the Englishman, whom
-he had known at the Gassot Circus. I could see by the way he greeted
-Mattia that he was very fond of him. He at once took a liking to Capi
-and myself. From that day we had a strong friend, who, by his experience
-and advice, was of great help to us in time of trouble.
-
-
-
-
-CHAPTER XXIX
-
-IN PRISON
-
-
-Spring came slowly, but at last the day arrived for the family to leave
-London. The caravans had been repainted and were loaded with
-merchandise. There were materials, hats, shawls, handkerchiefs,
-sweaters, underwear, ear-rings, razors, soap, powders, cream, everything
-that one could imagine.
-
-The caravans were full. The horses bought. Where, and how? I did not
-know but we saw them come and everything was then ready for the
-departure. We did not know if we were to stay with the old grandfather
-or go with the family, but my father, finding that we made good money
-playing, told us the night before that we should go on the road with him
-and play our music.
-
-"Let us go back to France," urged Mattia; "here's a good chance now."
-
-"Why not travel through England?"
-
-"Because I tell you something's going to happen if we stay here, and
-besides we might find Mrs. Milligan and Arthur in France. If he has been
-ill she will be sure to take him on their barge, now the summer is
-coming."
-
-I told him that I must stay.
-
-The same day we started. I saw in the afternoon how they sold the
-things that cost so little. We arrived at a large village and the
-caravans were drawn up on the public square. One of the sides was
-lowered and the goods displayed temptingly for the purchasers to
-inspect.
-
-"Look at the price! Look at the price!" cried my father. "You couldn't
-find anything like this elsewhere for the price! I don't sell 'em; I'm
-giving 'em away. Look at this!"
-
-"He must have stolen them," I heard the people say when they saw the
-prices. If they had glanced at my shamed looks, they would have known
-that they were right in their suppositions.
-
-If they did not notice me, Mattia did. "How much longer can you bear
-this?" he asked.
-
-I was silent.
-
-"Let us go back to France," he urged again. "I feel that something is
-going to happen, and going to happen soon. Don't you think sooner or
-later the police will get on to Driscoll, seeing how cheap he's selling
-the things? Then what'll happen?"
-
-"Oh, Mattia...."
-
-"If you will keep your eyes shut I must keep mine open. We shall both be
-arrested and we haven't done anything, but how can we prove that? Aren't
-we eating the food that is paid for by the money that he gets for these
-things?"
-
-I had never thought of that; it struck me now like a blow in the face.
-
-"But we earn our food," I stammered, trying to defend ourselves.
-
-"That's true, but we're living with thieves," replied Mattia, speaking
-more frankly than he had ever done before, "and then if we're sent to
-prison, we can't look for your family. And I'm anxious to see Mrs.
-Milligan to warn her against that James Milligan. You don't know what he
-might not do to Arthur. Let us go while we can."
-
-"Let me have a few more days to think it over, Mattia," I said.
-
-"Hurry up, then. Jack the Giant Killer smelled flesh--I smell danger."
-
-Circumstances did for me what I was afraid to do. Several weeks had
-passed since we left London. My father had set up his caravans in a town
-where the races were about to be held. As Mattia and I had nothing to do
-with selling the goods, we went to see the race-course, which was at
-some distance from the town. Outside the English race-courses there is
-usually a fair going on. Mountebanks of all descriptions, musicians, and
-stall holders gather there two or three days in advance.
-
-We were passing by a camp fire over which a kettle was hanging when we
-recognized our friend Bob, who had been with Mattia in the circus. He
-was delighted to see us again. He had come to the races with two friends
-and was going to give an exhibition of strength. He had engaged some
-musicians but they had failed him at the last moment and he was afraid
-that the performance the next day would be a failure. He had to have
-musicians to attract a crowd. Would we help him out? The profits would
-be divided between the five of us that made up the company. There would
-even be something for Capi, for he would like to have Capi perform his
-tricks in the intervals. We agreed and promised to be there the next day
-at the time he mentioned.
-
-When I told of this arrangement to my father he said that he wanted Capi
-and that we could not have him. I wondered if they were going to make my
-dog do some dirty trick. From my look my father guessed my thoughts.
-
-"Oh, it's all right," he said; "Capi's a good watch dog; he must stand
-by the caravans. In a crowd like we shall have we might easily be
-robbed. You two go alone and play with your friend Bob, and if you are
-not finished until late, which will be quite likely, you can join us at
-the Old Oak Tavern. We shall go on our way again to-morrow."
-
-We had spent the night before at the Old Oak Tavern, which was a mile
-out on a lonely road. The place was kept by a couple whose appearance
-did not inspire one with confidence. It was quite easy to find this
-place. It was on a straight road. The only annoying thing was that it
-was a long walk for us after a tiring day.
-
-But when my father said a thing I had to obey. I promised to be at the
-Tavern. The next day, after tying Capi to the caravan, where he was to
-be on guard, I hurried off to the race-course with Mattia.
-
-We began to play as soon as we arrived and kept it up until night. My
-fingers ached as though they had been pricked with a thousand pins and
-poor Mattia had blown his cornet so long that he could scarcely breathe.
-It was past midnight. Just as they were doing their last turn a big bar
-of iron which they were using in their feats fell on Mattia's foot. I
-thought that his foot was broken. Fortunately it was only severely
-bruised. No bones were broken, but still he could not walk.
-
-It was decided that he should stay there that night with Bob and that I
-should go on alone to the Old Oak Tavern, for I had to know where the
-Driscoll family was going the next day. All was dark when I reached the
-tavern. I looked round for the caravans. They were nowhere to be seen.
-All I could see, beside one or two miserable wagons, was a big cage from
-which, as I drew near, came the cry of a wild beast. The beautiful gaudy
-colored caravans belonging to the Driscoll family were gone.
-
-I knocked at the tavern door. The landlord opened it and turned the
-light from his lantern full on my face. He recognised me, but instead of
-letting me go in he told me to hurry after my parents, who had gone to
-Lewes, and said that I'd better not lose any time joining them. Then he
-shut the door in my face.
-
-Since I had been in England I had learned to speak English fairly well.
-I understood clearly what he said, but I had not the slightest idea
-where Lewes was situated, and besides I could not go, even if I found
-out the direction, and leave Mattia behind. I began my weary tramp back
-to the race-course; an hour later I was sleeping beside Mattia in Bob's
-wagon.
-
-The next morning Bob told me how to get to Lewes and I was ready to
-start. I was watching him boil the water for breakfast when I looked up
-from the fire and saw Capi being led towards us by a policeman. What did
-it mean? The moment Capi recognized me he gave a tug at his leash and
-escaping from the officer bounded toward me and jumped into my arms.
-
-"Is that your dog?" asked the policeman.
-
-"Yes."
-
-"Then come with me, you're under arrest."
-
-He seized me by the collar.
-
-"What do you mean by arresting him?" cried Bob, jumping up from the
-fire.
-
-"Are you his brother?"
-
-"No, his friend."
-
-"Well, a man and a boy robbed St. George's Church last night. They got
-up a ladder and went through the window. This dog was there to give the
-alarm. They were surprised in the act and in their hurry to get out by
-the window, the dog was left in the church. I knew that with the dog I'd
-be sure to find the thieves; here's one, now where's his father?"
-
-I could not utter a word. Mattia, who had heard the talk, came out of
-the caravan and limped over to me. Bob was telling the policeman that I
-could not be guilty because I had stayed with him until one o'clock,
-then I went to the Old Oak Tavern and spoke to the landlord there, and
-came back here at once.
-
-"It was a quarter after one that the church was entered," said the
-officer, "and this boy left here at one o'clock so he could have met the
-other and got to the church."
-
-"It takes more than a quarter of an hour to go from here to the town,"
-said Bob.
-
-"On the run, no," replied the policeman, "and what proves that he left
-here at one o'clock?"
-
-"I can prove it; I swear it," cried Bob.
-
-The policeman shrugged his shoulders. "This boy can explain to the
-magistrate," he said.
-
-As I was being led away, Mattia threw his arms about my neck, as though
-it was because he wanted to embrace me, but Mattia had another object.
-
-"Keep up your courage," he whispered, "we won't forsake you."
-
-"Take care of Capi," I said in French, but the officer understood.
-
-"Oh, no," he said; "I'll keep that dog. He helped me to find you; he may
-help me to find the other."
-
-Handcuffed to the policeman I had to pass under the gaze of a crowd of
-people, but they did not jeer me like the peasants in France had done at
-my first arrest; these people, almost all of them, were antagonistic to
-the police; they were gypsies, tramps, in fact, the Bohemian vagabond.
-
-There were no onions strewn over this prison where I was now locked up.
-This was a real jail with iron bars at the windows, the sight of which
-put all thought of escape from my mind. In the cell there was only a
-bench and a hammock. I dropped onto the bench and remained for a long
-time with my head buried in my hands. Mattia and Bob, even with the help
-of other friends, could never get me away from here. I got up and went
-over to the window; the bars were strong and close together. The walls
-were three feet thick. The ground beneath was paved with large stones.
-The door was covered with a plate of sheet iron.... No, I could not
-escape.
-
-I began to wonder if it would be possible for me to prove my innocence,
-despite Capi's presence in the church. Mattia and Bob could help me by
-proving an alibi. If they could prove this I was saved in spite of the
-mute testimony that my poor dog had carried against me. I asked the
-jailer when he brought in some food if it would be long before I should
-appear before the magistrate. I did not know then that in England you
-are taken into court the day after arrest. The jailer, who seemed a
-kindly sort of man, told me that it would certainly be the next day.
-
-I had heard tales of prisoners finding messages from their friends in
-the food that was brought in to them. I could not touch my food, but I
-at once began to crumble my bread. I found nothing inside. There were
-some potatoes also; I mashed them to a pulp, but I found not the
-tiniest note. I did not sleep that night.
-
-The next morning the jailer came into my cell carrying a jug of water
-and a basin. He told me to wash myself if I wished to, for I was to
-appear before the judge, and a good appearance never went against one.
-When the jailer returned he told me to follow him. We went down several
-passages, then came to a small door which he opened.
-
-"Pass in," he said.
-
-The room I entered was very close. I heard a confused murmur of voices.
-Although my temples were throbbing and I could scarcely stand, I was
-able to take in my surroundings. The room was of fair size with large
-windows and high ceiling. The judge was seated on a raised platform.
-Beneath him in front sat three other court officials. Near where I stood
-was a gentleman wearing a robe and wig. I was surprised to find that
-this was my lawyer. How was it I had an attorney? Where did he come
-from?
-
-Amongst the witnesses, I saw Bob and his two friends, the landlord of
-the Old Oak Tavern, and some men whom I did not know. Then on another
-stand opposite, amongst several other persons, I saw the policeman who
-had arrested me. The public prosecutor in a few words stated the crime.
-A robbery had been committed in St. George's Church. The thieves, a man
-and a child, had climbed up a ladder and broken a window to get in. They
-had with them a dog to give the alarm. At a quarter after one, a late
-pedestrian had seen a light in the church and had at once aroused the
-sexton. Several men ran to the church; the dog barked and the thieves
-escaped through the window, leaving the dog behind them. The dog's
-intelligence was remarkable. The next morning the animal had led the
-policeman to the race-course where he had recognized his master, who was
-none other than the accused now standing in the prisoner's dock. As to
-the second thief, they were on his trail, and they hoped to arrest him
-shortly.
-
-There was little to be said for me; my friends tried to prove an alibi,
-but the prosecutor said that I had ample time to meet my accomplice at
-the church and then run to the Old Oak Tavern after. I was asked then
-how I could account for my dog being in the church at quarter after one.
-I replied that I could not say, for the dog had not been with me all
-day. But I declared that I was innocent. My attorney tried to prove that
-my dog had wandered into the church during the day and had been locked
-in when the sexton closed the door. He did his best for me, but the
-defense was weak. Then the judge said that I should be taken to the
-county jail to wait for the Grand Jury to decide if I should, or should
-not, be held for the assizes.
-
-The assizes!
-
-I fell back on my bench. Oh, why had I not listened to Mattia.
-
-
-
-
-CHAPTER XXX
-
-ESCAPE
-
-
-I had not been acquitted because the judge was expecting the arrest of
-the man who had entered the church with the child. They would then know
-if I was this man's accomplice. They were on the trail, the prosecutor
-had said, so I should have the shame and sorrow of appearing in the
-prisoner's dock at the Assizes beside _him_.
-
-That evening, just before dusk, I heard the clear notes of a cornet.
-Mattia was there! Dear old Mattia! he wanted to tell me that he was near
-and thinking of me. He was evidently in the street on the other side of
-the wall opposite my window. I heard footsteps and the murmur of a
-crowd. Mattia and Bob were probably giving a performance.
-
-Suddenly I heard a clear voice call out in French, "To-morrow at
-daybreak!" Then at once Mattia played his loudest on the cornet.
-
-It did not need any degree of intelligence to understand that Mattia had
-not addressed these French words to an English public. I was not sure
-what they meant, but evidently I had to be on the alert at daybreak the
-next morning. As soon as it was dark I got into my hammock, but it was
-some time before I could go to sleep, although I was very tired. At
-last I dropped off to sleep. When I awoke it was night. The stars shone
-in the dark sky and silence reigned everywhere. A clock struck three. I
-counted the hours and the quarter hours. Leaning against the wall I kept
-my eyes fixed on the window. I watched the stars go out one by one. In
-the distance I could hear the cocks crowing. It was daybreak.
-
-I opened the window very softly. What did I expect? There were still the
-iron bars and the high wall opposite. I could not get out, and yet
-foolish though the thought was, I expected my freedom. The morning air
-chilled me but I stayed by my window, looking out without knowing at
-what, listening without knowing to what. A big white cloud came up in
-the sky. It was daybreak. My heart throbbed wildly. Then I seemed to
-hear a scratching on the wall, but I had heard no sound of footsteps. I
-listened. The scratching continued. I saw a head appear above the wall.
-In the dim light I recognized Bob.
-
-He saw me with my face pressed against the bars.
-
-"Silence!" he said softly.
-
-He made a sign for me to move away from the window. Wondering, I obeyed.
-He put a peashooter to his mouth and blew. A tiny ball came through the
-air and fell at my feet. Bob's head disappeared.
-
-I pounced on the ball. It was tissue paper made into a tiny ball like a
-pea. The light was too dim for me to see what was written on it; I had
-to wait till day. I closed my window cautiously and lay down again in
-my hammock with the tiny bit of paper in my hand. How slowly the light
-came! At last I was able to read what was written on the paper. I read:
-
-
- "To-morrow you will be taken in the train to the county jail. A
- policeman will be in the compartment with you. Keep near the same
- door by which you enter. At the end of forty minutes (count them
- carefully), the train will slacken speed as it nears a junction;
- then open the door and jump out. Climb the small hill on the left.
- We'll be there. Keep your courage up; above all, jump well forward
- and fall on your feet."
-
-
-Saved! I should not appear before the Assizes! Good Mattia, dear old
-Bob! How good of Bob to help Mattia, for Mattia, poor little fellow,
-could not have done this alone.
-
-I re-read the note. Forty minutes after the train starts.... Hill to the
-left.... It was a risky thing to do to jump from a train, but even if I
-killed myself in doing so, I would better do it. Better die than be
-condemned as a thief.
-
-Would they think of Capi?
-
-After I had again read my note, I chewed it into a pulp.
-
-The next day, in the afternoon, a policeman came into my cell and told
-me to follow him. He was a man over fifty and I thought with
-satisfaction that he did not appear to be very nimble.
-
-Things turned out just as Bob had said. The train rolled off. I took my
-place near the door where I had entered. The policeman sat opposite me;
-we were alone in the compartment.
-
-"Do you speak English?" asked the policeman.
-
-"I understand if you don't talk too rapidly," I replied.
-
-"Well, then, I want to give you a little advice, my boy," he said;
-"don't try and fool the law. Just tell me how it all happened, and I'll
-give you five shillings. It'll be easier for you if you have a little
-money in jail."
-
-I was about to say that I had nothing to confess, but I felt that might
-annoy the man, so I said nothing.
-
-"Just think it over," he continued, "and when you're in jail don't go
-and tell the first comer, but send for me. It is better to have one who
-is interested in you, and I'm very willing to help you."
-
-I nodded my head.
-
-"Ask for Dolphin; you'll remember my name?"
-
-"Yes, sir."
-
-I was leaning against the door. The window was down and the air blew in.
-The policeman found that there was too much air so he moved into the
-middle of the seat. My left hand stole softly outside and turned the
-handle; with my right hand I held the door.
-
-The minutes passed; the engine whistled and slackened its speed. The
-moment had come. I pushed open the door quickly and sprang out as far
-as I could. Fortunately, my hands, which I held out before me, touched
-the grass, yet the shock was so great that I rolled on the ground
-unconscious. When I came to my senses I thought that I was still in the
-train for I felt myself being carried along. Looking round I saw that I
-was lying at the bottom of a cart. Strange! My cheeks were wet. A soft
-warm tongue was licking me. I turned slightly. An ugly yellow dog was
-leaning over me. Mattia was kneeling beside me.
-
-"You're saved," he said, pushing aside the dog.
-
-"Where am I?"
-
-"You are in a cart. Bob's driving."
-
-"How goes it?" cried Bob from his seat. "Can you move your arms and
-legs?"
-
-I stretched out and did what he asked.
-
-"Good," said Mattia; "nothing broken."
-
-"What happened?"
-
-"You jumped from the train as we told you, but the shock stunned you,
-and you rolled into a ditch. When you didn't come, Bob left the cart,
-crept down the hill, and carried you back in his arms. We thought you
-were dead. Oh, Remi, I was afraid."
-
-I stroked his hand. "And the policeman?" I asked.
-
-"The train went on; it didn't stop."
-
-My eyes again fell on the ugly yellow dog that was looking at me with
-eyes that resembled Capi's. But Capi was white....
-
-"What dog is that?" I asked.
-
-Before Mattia could reply the ugly little animal had jumped on me,
-licking me furiously and whining.
-
-"It's Capi; we dyed him!" cried Mattia, laughing.
-
-"Dyed him? Why?"
-
-"So that he wouldn't be recognized. Now Bob wants to make you more
-comfortable."
-
-While Bob and Mattia were making me comfortable I asked them where we
-were going.
-
-"To Little Hampton," said Mattia, "where Bob's brother has a boat that
-goes over to France to fetch butter and eggs from Normandy. We owe
-everything to Bob. What could a poor little wretch like me have done
-alone? It was Bob's idea that you jump from the train."
-
-"And Capi? Who's idea was it to get him?"
-
-"Mine. But it was Bob's to paint him yellow so that he wouldn't be
-recognized after we stole him from Policeman Jerry. The judge called
-Jerry 'intelligent'; he wasn't so very intelligent to let us get Capi
-away. True, Capi smelled me and almost got off alone. Bob knows the
-tricks of dog thieves."
-
-"And your foot?"
-
-"Better, or almost better. I haven't had time to think of it."
-
-Night was falling. We had still a long distance to go.
-
-"Are you afraid?" asked Mattia, as I lay there in silence.
-
-"No, not afraid," I answered, "for I don't think that I shall be
-caught. But it seems to me that in running away I admit my guilt. That
-worries me."
-
-"Better anything, Bob and I thought, than that you should appear at the
-Assizes. Even if you got off it's a bad thing to have gone through."
-
-Convinced that after the train stopped the policeman would lose no time
-looking for me, we went ahead as quickly as possible. The villages
-through which we drove were very quiet; lights were seen in only a few
-of the windows. Mattia and I got under a cover. For some time a cold
-wind had been blowing and when we passed our tongues over our lips we
-tasted salt. We were nearing the sea. Soon we saw a light flashing every
-now and again. It was a lighthouse. Suddenly Bob stopped his horse, and
-jumping down from the cart, told us to wait there. He was going to see
-his brother to ask him if it would be safe for him to take us on his
-boat.
-
-Bob seemed to be away a very long time. We did not speak. We could hear
-the waves breaking on the shore at a short distance. Mattia was
-trembling and I also.
-
-"It is cold," he whispered.
-
-Was it the cold that made us shake? When a cow or a sheep in the field
-at the side touched against the fence we trembled still more. There were
-footsteps on the road. Bob was returning. My fate had been decided. A
-rough-looking sailor wearing a sou'wester and an oilskin hat was with
-Bob.
-
-"This is my brother," said Bob; "he'll take you on his boat. So we'll
-have to part now; no one need know that I brought you here."
-
-I wanted to thank Bob but he cut me short. I grasped his hand.
-
-"Don't speak of it," he said lightly, "you two boys helped me out the
-other night. One good turn deserves another. And I'm pleased to have
-been able to help a friend of Mattia's."
-
-We followed Bob's brother down some winding quiet streets till we came
-to the docks. He pointed to a boat, without saying a word. In a few
-moments we were on board. He told us to go down below into a little
-cabin.
-
-"I start in two hours' time," he said; "stay there and don't make a
-sound."
-
-But we were not trembling now. We sat in the dark side by side.
-
-
-
-
-CHAPTER XXXI
-
-HUNTING FOR THE SWAN
-
-
-For some time after Bob's brother left we heard only the noise of the
-wind and the sea dashing against the keel, then footsteps were heard on
-the deck above and the grinding of pulleys. A sail was hoisted, then
-suddenly the boat leaned to one side and began to rock. In a few moments
-it was pitching heavily on the rough sea.
-
-"Poor Mattia," I said, taking his hand.
-
-"I don't care, we're saved," he said; "what if I am seasick?"
-
-The next day I passed my time between the cabin and deck. Mattia wanted
-to be left alone. When at last the skipper pointed out Harfleur I
-hurried down to the cabin to tell him the good news. As it was late in
-the afternoon when we arrived at Harfleur, Bob's brother told us that we
-could sleep on the boat that night if we wished.
-
-"When you want to go back to England," he said the next morning, as we
-wished him good-by, and thanked him for what he had done for us, "just
-remember that the _Eclipse_ sails from here every Tuesday."
-
-It was a kind invitation, but Mattia and I each of us had our reason for
-not wishing to cross the sea again ... yet awhile.
-
-Fortunately we had our profits from Bob's performance. In all we had
-twenty-seven francs and fifty centimes. Mattia wanted to give Bob the
-twenty-seven francs in payment for the expenses he had been put to for
-my flight, but he would not accept a penny.
-
-"Well, which way shall we go?" I asked when we landed in France.
-
-"By the canal," replied Mattia promptly, "because I have an idea. I
-believe the _Swan_ is on the canal this summer, now that Arthur's been
-so ill, and I think we ought to find it," he added.
-
-"But what about Lise and the others?" I asked.
-
-"We'll see them while we're looking for Mrs. Milligan. As we go up the
-canal, we can stop and see Lise."
-
-With a map that we bought, we searched for the nearest river: it was the
-Seine.
-
-"We'll go up the Seine and ask all the fishermen along the banks if
-they've seen the _Swan_. It isn't like any other boat from what you say,
-and if they've seen it they'll remember."
-
-Before beginning the long journey that was probably ahead of us I bought
-some soft soap to clean Capi. To me, Capi yellow--was not Capi. We
-washed him thoroughly, each one taking it in turns until he was tired
-out. But Bob's dye was an excellent quality and when we had finished he
-was still yellow, but a shade paler. It would require many shampoos
-before we could get him back to his original color. Fortunately Normandy
-is a country of brooks and each day we gave him a bath.
-
-We reached the top of a hill one morning and Mattia spied the Seine away
-ahead of us, winding in a large curve. From then on, we began to
-question the people. Had they seen the _Swan_, a beautiful barge with a
-veranda? No one had seen it. It must have passed in the night. We went
-on to Rouen, where again we commenced our questions, but with no better
-result. We would not be discouraged but went forward questioning every
-one. We had to stop to get money for our food as we went along, so it
-took us five weeks to reach the suburbs of Paris.
-
-Fortunately, upon arriving at Charenton, we soon knew which direction we
-had to take. When we put the important question, we received for the
-first time the answer for which we had longed. A boat which resembled
-the _Swan_, a large pleasure boat, had passed that way; turning to the
-left, it had continued up the Seine.
-
-We were by the docks. Mattia was so overjoyed that he commenced to dance
-amongst the fishermen. Stopping suddenly he took his violin and
-frantically played a triumphal march. While he played I questioned the
-man who had seen the barge. Without a doubt it was the _Swan_. It had
-passed through Charenton about two months ago.
-
-Two months! What a lead it had! But what did that matter! We had our
-legs and they had the legs of two good horses and we should join them
-some day. The question of time did not count. The great thing, the
-wonderful thing was that the _Swan_ was found!
-
-"Who was right?" cried Mattia.
-
-If I had dared I would have admitted to Mattia that I had very great
-hopes, but I felt that I could not analyze my thoughts, not even to
-myself. We had no need to stop now and question the people. The _Swan_
-was ahead of us. We had only to follow the Seine. We went on our way,
-getting nearer to where Lise lived. I wondered if she had seen the barge
-as it passed through the locks by her home. At night we never complained
-of weariness and we were always ready the next morning to set out at an
-early hour.
-
-"Wake me up," said Mattia, who was fond of sleeping. And when I woke him
-he was never long in jumping to his feet.
-
-To economize we ate hard-boiled eggs, which we bought from the grocers,
-and bread. Yet Mattia was very fond of good things.
-
-"I hope Mrs. Milligan has that cook still who made those tarts," he
-said; "apricot tarts must be fine!"
-
-"Haven't you ever tasted them?"
-
-"I've tasted apple puffs, but I've never tasted apricot tarts. I've seen
-them. What are those little white things they stick all over the fruit?"
-
-"Almonds."
-
-"Oh...." And Mattia opened his mouth as though he were swallowing a
-whole tart.
-
-At each lock we had news of the _Swan;_ every one had seen the
-beautiful barge and they spoke of the kind English lady and the little
-boy lying on a sofa under the veranda.
-
-We drew nearer to Lise's home, two more days, then one, then only a few
-hours. We came in sight of the house. We were not walking now, we were
-running. Capi, who seemed to know where we were going, started ahead at
-a gallop. He was going to let Lise know that we were coming. She would
-come to meet us. But when we got to the house there was a woman standing
-at the door whom we did not know.
-
-"Where's Madame Suriot?" we inquired.
-
-For a moment she stared at us as though we were asking a foolish
-question.
-
-"She doesn't live here now," she said at last; "she's in Egypt."
-
-"In Egypt!"
-
-Mattia and I looked at one another in amazement. Egypt! We did not know
-just where Egypt was situated, but we thought, vaguely, it was far away,
-very far, somewhere beyond the seas.
-
-"And Lise? Do you know Lise?"
-
-"The little dumb girl? Yes, I know her! She went off with an English
-lady on a barge."
-
-Lise on the _Swan!_ Were we dreaming? Mattia and I stared at one
-another.
-
-"Are you Remi?" then asked the woman.
-
-"Yes."
-
-"Well, Suriot was drowned...."
-
-"Drowned!"
-
-"Yes, he fell into the lock and got caught below on a nail. And his
-poor wife didn't know what to do, and then a lady that she lived with
-before she married was going to Egypt, and she told her she would take
-her as nurse to look after the children. She didn't know what to do with
-little Lise and while she was wondering an English lady and her little
-sick son came along the canal in a barge. They talked. And the English
-lady, who was looking for some one to play with her son, for he was
-tired of being always alone, said she would take Lise along and she
-would educate the little girl. The lady said she would have doctors who
-would cure her and she would be able to speak some day. Before they
-went, Lise wanted her aunt to explain to me what I was to say to you if
-you came to see her. That's all."
-
-I was so amazed that I could find no words. But Mattia never lost his
-head like me.
-
-"Where did the English lady go?" he asked.
-
-"To Switzerland. Lise was to have written to me so that I could give you
-her address, but I haven't received the letter yet."
-
-
-
-
-CHAPTER XXXII
-
-FINDING A REAL MOTHER
-
-
-"Forward! March! Children!" cried Mattia after we had thanked the woman.
-"It is not only Arthur and Mrs. Milligan now that we are going after,
-but Lise. What luck! Who knows what's in store for us!"
-
-We went on our way in search of the _Swan_, only stopping just to sleep
-and to earn a few sous.
-
-"From Switzerland one goes to Italy," said Mattia softly. "If, while
-running after Mrs. Milligan, we get to Lucca, how happy my little
-Christina will be."
-
-Poor dear Mattia! He was helping me to seek those I loved and I had done
-nothing to help him see his little sister.
-
-At Lyons we gained on the _Swan_. It was now only six weeks ahead of us.
-I doubted if we could catch up with it before it reached Switzerland.
-And then I did not know that the river Rhone was not navigable up to the
-Lake of Geneva. We had thought that Mrs. Milligan would go right to
-Switzerland on her boat. What was my surprise when arriving at the next
-town to see the _Swan_ in the distance. We began to run along the banks
-of the river. What was the matter? Everything was closed up on the
-barge. There were no flowers on the veranda. What had happened to
-Arthur? We stopped, looking at each other both with the same sorrowful
-thoughts.
-
-A man who had charge of the boat told us that the English lady had gone
-to Switzerland with a sick boy and a little dumb girl. They had gone in
-a carriage with a maid; the other servants had followed with the
-baggage. We breathed again.
-
-"Where is the lady?" asked Mattia.
-
-"She has taken a villa at Vevy, but I cannot say where; she is going to
-spend the summer there."
-
-We started for Vevy. Now they were not traveling away from us. They had
-stopped and we should be sure to find them at Vevy if we searched. We
-arrived there with three sous in our pockets and the soles off our
-boots. But Vevy is not a little village; it is a town, and as for asking
-for Mrs. Milligan, or even an English lady with a sick son and a dumb
-girl, we knew that that would be absurd. There are so many English in
-Vevy; the place is almost like an English pleasure resort. The best way,
-we thought, was to go to all the houses where they might be likely to
-live. That would not be difficult; we had only to play our music in
-every street. We tried everywhere, but yet we could see no signs of Mrs.
-Milligan.
-
-We went from the lake to the mountains, from the mountains to the lake,
-looking to the right and to the left, questioning from time to time
-people who, from their expression, we thought would be disposed to
-listen and reply. Some one sent us to a chalet built way up on the
-mountain; another assured us that she lived down by the lake. They were
-indeed English ladies who lived up in the chalet on the mountain and the
-villa down by the lake; but not our Mrs. Milligan.
-
-One afternoon we were playing in the middle of the road. The house
-before us had a large iron gate; the house behind stood way back in a
-garden. In the front of it there was a stone wall. I was singing my
-loudest. I sung the first verse of my Neapolitan song and was about to
-commence the second when we heard a weak strange voice singing. Who
-could it be? What a strange voice!
-
-"Arthur?" inquired Mattia.
-
-"No, no, it is not Arthur. I have never heard that voice before."
-
-But Capi commenced to whine and gave every sign of intense joy while
-jumping against the wall.
-
-"Who is singing?" I cried, unable to contain myself.
-
-"Remi!" called a weak voice.
-
-My name instead of an answer! Mattia and I looked at one another,
-thunderstruck. As we stood looking stupidly into each other's faces, I
-saw a handkerchief being waved at the end of the wall. We ran to the
-spot. It was not until we got to the hedge which surrounded the other
-side of the garden that we saw the one who was waving.
-
-Lise! At last we had found her and not far away were Mrs. Milligan and
-Arthur!
-
-But who had sung? That was the question that Mattia and I asked as soon
-as we found words.
-
-"I," answered Lise.
-
-Lise was singing! Lise was talking!
-
-The doctors had said that one day Lise would recover her speech, and
-very probably, under the shock of a violent emotion, but I did not think
-that it could be possible. And yet the miracle had happened, and it was
-upon knowing that I had come to her and hearing me sing the Neapolitan
-song I used to sing to her, that she had felt this intense emotion, and
-was restored to her voice. I was so overcome at this thought that I had
-to stretch out my hand to steady myself.
-
-"Where is Mrs. Milligan?" I asked, "and Arthur?"
-
-Lise moved her lips, but she could only utter inarticulate sounds, then
-impatiently she used the language of her hands, for her tongue was still
-clumsy in forming words. She pointed down the garden and we saw Arthur
-lying in an invalid's chair. On one side of him was his mother, and on
-the other ... Mr. James Milligan. In fear, in fact almost terror, I
-stooped down behind the hedge. Lise must have wondered why I did so.
-Then I made a sign to her to go.
-
-"Go, Lise, or you'll betray me," I said. "Come to-morrow here at nine
-o'clock and be alone, then I can talk to you."
-
-She hesitated for a moment, then went up the garden.
-
-"We ought not to wait till to-morrow to speak to Mrs. Milligan," said
-Mattia. "In the meantime that uncle might kill Arthur. He has never seen
-me and I'm going to see Mrs. Milligan at once and tell her."
-
-There was some reason in what Mattia proposed, so I let him go off,
-telling him that I would wait for him at a short distance under a big
-chestnut tree. I waited a long time for Mattia. More than a dozen times
-I wondered if I had not made a mistake in letting him go. At last I saw
-him coming back, accompanied by Mrs. Milligan. I ran to her, and,
-seizing the hand that she held out to me, I bent over it. But she put
-her arms round me and, stooping down, kissed me tenderly on the
-forehead.
-
-"Poor, dear child," she murmured.
-
-With her beautiful white fingers she pushed the hair back from my
-forehead and looked at me for a long time.
-
-"Yes, yes," she whispered softly.
-
-I was too happy to say a word.
-
-"Mattia and I have had a long talk," she said, "but I want you to tell
-me yourself how you came to enter the Driscoll family."
-
-I told her what she asked and she only interrupted me to tell me to be
-exact on certain points. Never had I been listened to with such
-attention. Her eyes did not leave mine.
-
-When I had finished she was silent for some time, still looking at me.
-At last she said: "This is a very serious matter and we must act
-prudently. But from this moment you must consider yourself as the
-friend," she hesitated a little, "as the brother of Arthur. In two
-hours' time go to the Hotel des Alpes; for the time being you will stay
-there. I will send some one to the hotel to meet you. I am obliged to
-leave you now."
-
-Again she kissed me and after having shaken hands with Mattia she walked
-away quickly.
-
-"What did you tell Mrs. Milligan?" I demanded of Mattia.
-
-"All that I have said to you and a lot more things," he replied. "Ah,
-she is a kind lady, a beautiful lady!"
-
-"Did you see Arthur?"
-
-"Only from a distance, but near enough to see that he looked a nice sort
-of boy."
-
-I continued to question Mattia, but he answered me vaguely.
-
-Although we were in our ragged street suits, we were received at the
-hotel by a servant in a black suit and a white tie. He took us to our
-apartment. How beautiful we thought our bedroom. There were two white
-beds side by side. The windows opened onto a balcony overlooking the
-lake. The servant asked us what we would like for dinner, which he would
-serve us on the balcony if we wished.
-
-"Have you any tarts?" asked Mattia.
-
-"Yes, rhubarb tarts, strawberry tarts, and gooseberry tarts."
-
-"Good. Then you can serve these tarts."
-
-"All three?"
-
-"Certainly."
-
-"And what entrée? What meat? Vegetables?"
-
-At each offer Mattia opened his eyes, but he would not allow himself to
-be disconcerted.
-
-"Anything, just what you like," he replied coolly.
-
-The butler left the room gravely.
-
-The next day Mrs. Milligan came to see us; she was accompanied by a
-tailor and a shirt maker who took our measures for some suits and
-shirts. Mrs. Milligan told us that Lise was still trying to talk and
-that the doctor had declared that she would soon be cured, then after
-having spent an hour with us she left us, again kissing me tenderly and
-shaking hands warmly with Mattia.
-
-For four days she came, each time she was more affectionate and loving
-to me, yet still with a certain restraint. The fifth day the maid, whom
-I had known on the _Swan_, came in her place. She told us that Mrs.
-Milligan was expecting us and that a carriage was at the hotel doors to
-take us to her. Mattia took his seat in the brougham as though he had
-been used to riding in a carriage all his life. Capi also jumped in
-without any embarrassment and sat down on the velvet cushions.
-
-The drive was short, it seemed to me very short, for I was like one in a
-dream, my head filled with foolish ideas, or at least what I thought
-might be foolish. We were shown into a drawing-room. Mrs. Milligan,
-Arthur, and Lise were there. Arthur held out his arms. I rushed over to
-him, then I kissed Lise. Mrs. Milligan kissed me.
-
-"At last," she said, "the day has come when you can take the place that
-belongs to you."
-
-I looked to her to ask her to explain. She went over to a door and
-opened it. Then came the grand surprise! Mother Barberin entered. In her
-arms she carried some baby's clothes, a white cashmere pelisse, a lace
-bonnet, some woolen shoes. She had only time to put these things on the
-table before I was hugging her. While I fondled her, Mrs. Milligan gave
-an order to the servant. I heard only the name of Milligan, but I looked
-up quickly. I know that I turned pale.
-
-"You have nothing to fear," said Mrs. Milligan gently; "come over here
-and place your hand in mine."
-
-James Milligan came into the room, smiling and showing his white pointed
-teeth. When he saw me, the smile turned to a horrible grimace. Mrs.
-Milligan did not give him time to speak.
-
-"I asked for you to come here," she said, her voice shaking, "to
-introduce you to my eldest son, whom I have at last found"; she pressed
-my hand. "But you have met him already; you saw him at the home of the
-man who stole him, when you went there to inquire after his health."
-
-"What does this mean?" demanded Milligan.
-
-"That the man who is serving a sentence for robbing a church has made a
-full confession. He has stated how he stole my baby and took it to Paris
-and left it there. Here are the clothes that my child wore. It was this
-good woman who brought up my son. Do you wish to read this confession.
-Do you wish to examine these clothes?"
-
-James Milligan looked at us as though he would liked to have strangled
-us, then he turned on his heels. At the threshold he turned round and
-said: "We'll see what the courts will think of this boy's story."
-
-My mother, I may call her so now, replied quietly: "_You_ may take the
-matter to the courts; I have not done so because you are my husband's
-brother."
-
-The door closed. Then, for the first time in my life, I kissed my mother
-as she kissed me.
-
-"Will you tell your mother that I kept the secret?" said Mattia, coming
-up to us.
-
-"You knew all, then?"
-
-"I told Mattia not to speak of all this to you," said my mother, "for
-though I did believe that you were my son, I had to have certain proofs,
-and get Madame Barberin here with the clothes. How unhappy we should
-have been if, after all, we had made a mistake. We have these proofs and
-we shall never be parted again. You will live with your mother and
-brother?" Then, pointing to Mattia and Lise, "and," she added, "with
-those whom you loved when you were poor."
-
-
-
-
-CHAPTER XXXIII
-
-THE DREAM COME TRUE
-
-
-Years have passed. I now live in the home of my ancestors, Milligan
-Park. The miserable little wanderer who slept so often in a stable was
-heir to an old historical castle. It is a beautiful old place about
-twenty miles west of the spot where I jumped from the train to escape
-from the police. I live here with my mother, my brother and my wife.
-
-We are going to baptize our first child, little Mattia. To-night all
-those who were my friends in my poorer days will meet under my roof to
-celebrate the event and I am going to offer to each one as a little
-token a copy of my "Memoirs," which for the last six months I have been
-writing and which to-day I have received from the bookbinder.
-
-This reunion of all our friends is a surprise for my wife; she will see
-her father, her sister, her brothers, her aunt. Only my mother and
-brother are in the secret. One will be missing from this feast. Alas!
-poor master! poor Vitalis! I could not do much for you in life, but at
-my request, my mother has had erected a marble tomb and placed your
-bust, the bust of Carlo Balzini, upon the tomb. A copy of this bust is
-before me now as I write, and often while penning my "Memoirs," I have
-looked up and my eyes have caught yours. I have not forgotten you; I
-shall never forget you, dear master, dear Vitalis.
-
-Here comes my mother leaning on my brother's arm, for it is now the son
-who supports the mother, for Arthur has grown big and strong. A few
-steps behind my mother comes an old woman dressed like a French peasant
-and carrying in her arms a little baby robed in a white pelisse. It is
-dear Mother Barberin, the little baby is my son Mattia.
-
-Arthur brings me a copy of the _Times_ and points to a correspondence
-from Vienna which states that Mattia, the great musician, has completed
-his series of concerts, and that, in spite of his tremendous success in
-Vienna, he is returning to England to keep an engagement which cannot be
-broken. I did not need to read the article for, although all the world
-now calls Mattia the Chopin of the violin, I have watched him develop
-and grow. When we were all three working together under the direction of
-our tutors, Mattia made little progress in Latin and Greek, but quickly
-outstripped his professors in music. Espinassous, the barber-musician of
-Mendes, had been right.
-
-A footman brings me a telegram:
-
-
- "Sea very rough! Alas! Have been very ill, but managed to stop on
- my way at Paris for Christina. Shall be with you at 4 o'clock. Send
- carriage to meet us. MATTIA."
-
-
-Mentioning Christina, I glanced at Arthur, but he turned away his eyes.
-I knew that Arthur loved Mattia's little sister, and I knew that in
-time, although not just yet, my mother would become reconciled to the
-match. Birth was not everything. She had not opposed my marriage, and
-later, when she saw that it was for Arthur's happiness, she would not
-oppose his.
-
-Lise comes down the gallery, my beautiful wife. She passes her arm round
-my mother's neck.
-
-"Mother dear," she said, "there is some secret afoot and I believe that
-you are in the plot. I know if it is a surprise and you are in it, it is
-something for our happiness, but I am none the less curious."
-
-"Come, Lise, you shall have the surprise now," I said, as I heard the
-sound of carriage wheels on the gravel outside.
-
-One by one our guests arrive and Lise and I stand in the hall to welcome
-them. There is Mr. Acquin, Aunt Catherine and Etiennette, and a bronze
-young man who has just returned from a botanical expedition and is now
-the famous botanist--Benjamin Acquin. Then comes a young man and an old
-man. This journey is doubly interesting to them for when they leave us
-they are going to Wales to visit the mines. The young one is to make
-observations which he will carry back to his own country to strengthen
-the high position which he now holds in the Truyère mine, and the other
-to add to the fine collection of minerals which the town of Varses
-has honored him by accepting. It is the old professor and Alexix.
-Lise and I greet our guests, the landau dashes up from the opposite
-direction with Arthur, Christina and Mattia. Following in its wake is a
-dog cart driven by a smart looking man, beside whom is seated a rugged
-sailor. The gentleman holding the reins is Bob, now very prosperous, and
-the man by his side is his brother, who helped me to escape from
-England.
-
-[Illustration: "LET US NOW PLAY FOR THOSE WE LOVE."]
-
-When the baptismal feast is over, Mattia draws me aside to the window.
-
-"We have often playful to indifferent people," he said; "let us now, on
-this memorable occasion, play for those we love?"
-
-"To you there is no pleasure without music, eh, Mattia, old boy," I
-said, laughing; "do you remember how you scared our cow?"
-
-Mattia grinned.
-
-From a beautiful box, lined with velvet, he drew out an old violin which
-would not have brought two francs if he had wished to sell it. I took
-from its coverings a harp, the wood of which had been washed so often by
-the rain, that it was now restored to its original color.
-
-"Will you sing your Neapolitan song?" asked Mattia.
-
-"Yes, for it was that which gave Lise back her speech," I said, smiling
-at my wife who stood beside me.
-
-Our guests drew round us in a circle. A dog suddenly came forward. Good
-old Capi, he is very old and deaf but he still has good eyesight. From
-the cushion which he occupies he has recognized the harp and up he
-comes, limping, for "the Performance." In his jaws he holds a saucer; he
-wants to make the rounds of the "distinguished audience." He tries to
-walk on his two hind paws, but strength fails him, so he sits down
-gravely and with his paw on his heart he bows to the society.
-
-Our song ended, Capi gets up as best he can and "makes the round." Each
-one drops something into the saucer and Capi delightedly brings it to
-me. It is the best collection he has ever made. There are only gold and
-silver coins--170 francs.
-
-I kiss him on his cold nose as in other days, and the thought of the
-miseries of my childhood gives me an idea. I tell my guests that this
-sum shall be the first subscription to found a Home for little street
-musicians. My mother and I will donate the rest.
-
-"Dear Madam," said Mattia, bending over my mother's hand, "let me have a
-little share in this good work. The proceeds of my first concert in
-London will be added to Capi's collection."
-
-And Capi barked approval.
-
-
-THE END
-
-
-
-
-
-End of the Project Gutenberg EBook of Nobody's Boy, by Hector Malot
-
-*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NOBODY'S BOY ***
-
-***** This file should be named 25102-8.txt or 25102-8.zip *****
-This and all associated files of various formats will be found in:
- http://www.gutenberg.org/2/5/1/0/25102/
-
-Produced by Free Elf, Martin Pettit and the Online
-Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
-
-
-Updated editions will replace the previous one--the old editions
-will be renamed.
-
-Creating the works from public domain print editions means that no
-one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
-(and you!) can copy and distribute it in the United States without
-permission and without paying copyright royalties. Special rules,
-set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
-copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
-protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
-Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
-charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
-do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
-rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
-such as creation of derivative works, reports, performances and
-research. They may be modified and printed and given away--you may do
-practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
-subject to the trademark license, especially commercial
-redistribution.
-
-
-
-*** START: FULL LICENSE ***
-
-THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
-PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
-
-To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
-distribution of electronic works, by using or distributing this work
-(or any other work associated in any way with the phrase "Project
-Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
-Gutenberg-tm License (available with this file or online at
-http://gutenberg.org/license).
-
-
-Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
-electronic works
-
-1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
-electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
-and accept all the terms of this license and intellectual property
-(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
-the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
-all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
-If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
-Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
-terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
-entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
-
-1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
-used on or associated in any way with an electronic work by people who
-agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
-things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
-even without complying with the full terms of this agreement. See
-paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
-Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
-and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
-works. See paragraph 1.E below.
-
-1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
-or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
-Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
-collection are in the public domain in the United States. If an
-individual work is in the public domain in the United States and you are
-located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
-copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
-works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
-are removed. Of course, we hope that you will support the Project
-Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
-freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
-this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
-the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
-keeping this work in the same format with its attached full Project
-Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
-
-1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
-what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
-a constant state of change. If you are outside the United States, check
-the laws of your country in addition to the terms of this agreement
-before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
-creating derivative works based on this work or any other Project
-Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
-the copyright status of any work in any country outside the United
-States.
-
-1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
-
-1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
-access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
-whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
-phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
-Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
-copied or distributed:
-
-This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
-almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
-re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
-with this eBook or online at www.gutenberg.org
-
-1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
-from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
-posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
-and distributed to anyone in the United States without paying any fees
-or charges. If you are redistributing or providing access to a work
-with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
-work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
-through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
-Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
-1.E.9.
-
-1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
-with the permission of the copyright holder, your use and distribution
-must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
-terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
-to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
-permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
-
-1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
-License terms from this work, or any files containing a part of this
-work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
-
-1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
-electronic work, or any part of this electronic work, without
-prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
-active links or immediate access to the full terms of the Project
-Gutenberg-tm License.
-
-1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
-compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
-word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
-distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
-"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
-posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
-you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
-copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
-request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
-form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
-License as specified in paragraph 1.E.1.
-
-1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
-performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
-unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
-
-1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
-access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
-that
-
-- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
- the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
- you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
- owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
- has agreed to donate royalties under this paragraph to the
- Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
- must be paid within 60 days following each date on which you
- prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
- returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
- sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
- address specified in Section 4, "Information about donations to
- the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
-
-- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
- you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
- does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
- License. You must require such a user to return or
- destroy all copies of the works possessed in a physical medium
- and discontinue all use of and all access to other copies of
- Project Gutenberg-tm works.
-
-- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
- money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
- electronic work is discovered and reported to you within 90 days
- of receipt of the work.
-
-- You comply with all other terms of this agreement for free
- distribution of Project Gutenberg-tm works.
-
-1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
-electronic work or group of works on different terms than are set
-forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
-both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
-Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
-Foundation as set forth in Section 3 below.
-
-1.F.
-
-1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
-effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
-public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
-collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
-works, and the medium on which they may be stored, may contain
-"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
-corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
-property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
-computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
-your equipment.
-
-1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
-of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
-Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
-Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
-liability to you for damages, costs and expenses, including legal
-fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
-LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
-PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
-TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
-LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
-INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
-DAMAGE.
-
-1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
-defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
-receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
-written explanation to the person you received the work from. If you
-received the work on a physical medium, you must return the medium with
-your written explanation. The person or entity that provided you with
-the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
-refund. If you received the work electronically, the person or entity
-providing it to you may choose to give you a second opportunity to
-receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
-is also defective, you may demand a refund in writing without further
-opportunities to fix the problem.
-
-1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
-in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
-WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
-WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
-
-1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
-warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
-If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
-law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
-interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
-the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
-provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
-
-1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
-trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
-providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
-with this agreement, and any volunteers associated with the production,
-promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
-harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
-that arise directly or indirectly from any of the following which you do
-or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
-work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
-Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
-
-
-Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
-
-Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
-electronic works in formats readable by the widest variety of computers
-including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
-because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
-people in all walks of life.
-
-Volunteers and financial support to provide volunteers with the
-assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
-goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
-remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
-Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
-and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
-To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
-and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
-and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
-
-
-Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
-Foundation
-
-The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
-501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
-state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
-Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
-number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
-http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
-permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
-
-The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
-Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
-throughout numerous locations. Its business office is located at
-809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
-business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
-information can be found at the Foundation's web site and official
-page at http://pglaf.org
-
-For additional contact information:
- Dr. Gregory B. Newby
- Chief Executive and Director
- gbnewby@pglaf.org
-
-
-Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
-Literary Archive Foundation
-
-Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
-spread public support and donations to carry out its mission of
-increasing the number of public domain and licensed works that can be
-freely distributed in machine readable form accessible by the widest
-array of equipment including outdated equipment. Many small donations
-($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
-status with the IRS.
-
-The Foundation is committed to complying with the laws regulating
-charities and charitable donations in all 50 states of the United
-States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
-considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
-with these requirements. We do not solicit donations in locations
-where we have not received written confirmation of compliance. To
-SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
-particular state visit http://pglaf.org
-
-While we cannot and do not solicit contributions from states where we
-have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
-against accepting unsolicited donations from donors in such states who
-approach us with offers to donate.
-
-International donations are gratefully accepted, but we cannot make
-any statements concerning tax treatment of donations received from
-outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
-
-Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
-methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
-ways including checks, online payments and credit card donations.
-To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
-
-
-Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
-works.
-
-Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
-concept of a library of electronic works that could be freely shared
-with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
-Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
-
-
-Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
-editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
-unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
-keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
-
-
-Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
-
- http://www.gutenberg.org
-
-This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
-including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
-Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
-subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.