summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/2457-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '2457-0.txt')
-rw-r--r--2457-0.txt4516
1 files changed, 4516 insertions, 0 deletions
diff --git a/2457-0.txt b/2457-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..5b76543
--- /dev/null
+++ b/2457-0.txt
@@ -0,0 +1,4516 @@
+The Project Gutenberg EBook of Stories By English Authors: Italy, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Stories By English Authors: Italy
+
+Author: Various
+
+Release Date: April 3, 2006 [EBook #2457]
+Last Updated: September 21, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIES BY ENGLISH AUTHORS: ITALY ***
+
+
+
+
+Produced by Dagny; John Bickers
+
+
+
+
+
+STORIES BY ENGLISH AUTHORS
+
+ITALY
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+ A FAITHFUL RETAINER James Payn
+ BIANCA W. E. Norris
+ GONERIL A. Mary F. Robinson
+ THE BRIGAND’S BRIDE Laurence Oliphant
+ MRS. GENERAL TALBOYS Anthony Trollope
+
+
+
+
+A FAITHFUL RETAINER, By James Payn
+
+
+When I lived in the country,--which was a long time ago,--our nearest
+neighbours were the Luscombes. They were very great personages in the
+country indeed, and the family were greatly “respected”; though not,
+so far as I could discern, for any particular reason, except from
+their having been there for several generations. People are supposed to
+improve, like wine, from keeping--even if they are rather “ordinary” at
+starting; and the Luscombes, at the time I knew them, were considered
+quite a “vintage” family. They had begun in Charles II.’s time, and
+dated their descent from greatness in the female line. That they had
+managed to keep a great estate not very much impaired so long was
+certainly a proof of great cleverness, since there had been many
+spend-thrifts among them; but fortunately there had been a miser or two,
+who had restored the average, and their fortunes.
+
+Mr. Roger Luscombe, the present proprietor, was neither the one nor the
+other, but he was inclined to frugality, and no wonder; a burnt child
+dreads the fire, even though he may have had nothing to do with lighting
+it himself, and his father had kicked down a good many thousands with
+the help of “the bones” (as dice were called in his day) and “the
+devil’s books” (which was the name for cards with those that disapproved
+of them) and race-horses; there was plenty left, but it made the old
+gentleman careful and especially solicitous to keep it. There was no
+stint, however, of any kind at the Court, which to me, who lived in the
+little vicarage of Dalton with my father, seemed a palace.
+
+It was indeed a very fine place, with statues in the hall and pictures
+in the gallery and peacocks on the terrace. Lady Jane, the daughter of
+a wealthy peer, who had almost put things on their old footing with her
+ample dowry, was a very great lady, and had been used, I was told, to
+an even more splendid home; but to me, who had no mother, she was simply
+the kindest and most gracious woman I had ever known.
+
+My connection with the Luscombes arose from their only son Richard
+being my father’s pupil. We were both brought up at home, but for very
+different reasons. In my case it was from economy: the living was small
+and our family was large, though, as it happened, I had no brothers.
+Richard was too precious to his parents to be trusted to the tender
+mercies of a public school. He was in delicate health, not so much
+natural to him as caused by an excess of care--coddling. Though he and I
+were very good friends, unless when we were quarreling, it must be owned
+that he was a spoiled boy.
+
+There is a good deal of nonsense talked of young gentlemen who are
+brought up from their cradles in an atmosphere of flattery _not_
+being spoiled; but unless they are angels--which is a very exceptional
+case--it cannot be otherwise. Richard Luscombe was a good fellow in
+many ways; liberal with his money (indeed, apt to be lavish), and
+kind-hearted, but self-willed, effeminate, and impulsive. He had
+also--which was a source of great alarm and grief to his father--a
+marked taste for speculation.
+
+After the age of “alley tors and commoneys,” of albert-rock and
+hard-bake, in which we both gambled frightfully, I could afford him no
+opportunities of gratifying this passion; but if he could get a little
+money “on” anything, there was nothing that pleased him better--not
+that he cared for the money, but for the delight of winning it. The next
+moment he would give it away to a beggar. Numbers of good people look
+upon gambling with even greater horror than it deserves, because they
+cannot understand this; the attraction of risk, and the wild joy of
+“pulling off” something when the chances are against one, are unknown to
+them. It is the same with the love of liquor. Richard Luscombe had not
+a spark of that (his father left him one of the best cellars in England,
+but he never touches even a glass of claret after dinner; “I should as
+soon think,” he says, “of eating when I am not hungry”); but he dearly
+liked what he called a “spec.” Never shall I forget the first time he
+realised anything that could be termed a stake.
+
+When he was about sixteen, he and I had driven over to some little
+country races a few miles away from Dalton, without, I fear, announcing
+our intention of so doing. Fresh air was good for “our dear Richard,”
+ and since pedestrian exercise (which he also hated) exhausted him, he
+had a groom and dog-cart always at his own disposal. It was a day of
+great excitement for me, who had never before seen a race-course. The
+flags, the grand stand (a rude erection of planks, which came down,
+by-the-bye, the next year during the race for the cup, and reduced the
+sporting population), the insinuating gipsies, the bawling card-sellers,
+and especially the shining horses with their twisted manes, all excited
+my admiration.
+
+I was well acquainted with them in fiction; and these illustrations of
+the books I loved so well delighted me. Richard, who had read less and
+seen more, was bent on business.
+
+He was tall for his age, but very slight and youthful-looking, and the
+contrast of his appearance with that of the company in the little ring,
+composed as it was of a choice selection of the roughest blackguards in
+England, was very striking.
+
+Many of these knew who he was, and were very glad to see him, but only
+one of the book-makers secured his patronage. The fact was, Master
+Richard had but one five-pound note to lay; he had been saving up his
+pocket-money for weeks for this very purpose, and he took ten to one
+about an outsider, “Don Sebastian,”--a name I shall remember when all
+other historical knowledge has departed from me,--not because he knew
+anything of the horse, but because the longest odds were laid against
+him.
+
+I didn’t like the look of the “gentleman sportsman” who took custody
+of that five-pound note, but Richard (who had never seen him before)
+assured me, with his usual confidence, that he was “straight as a die”
+ and “as honest as the day.”
+
+The race excited me exceedingly; Richard had lent me a field-glass (for
+everything he had was in duplicate, if not triplicate), and I watched
+the progress of that running rainbow with a beating heart. At first
+Yellow Cap (the Don) seemed completely out of it, the last of all; but
+presently he began to creep up, and as they drew near the winning-post,
+shouts of “Yellow Cap wins!” “Yellow Cap wins!” rent the air. He did
+win by a head, and with a well-pleased flush on my face at my friend’s
+marvellous good fortune, I turned to congratulate him. He was gone. The
+tumult and confusion were excessive; but looking toward the exit gate, I
+just caught a glimpse of the book-maker passing rapidly through it, and
+then of Richard in pursuit of him.
+
+A stout young farmer, whom I knew, was standing behind me, and in a few
+hurried words I told him what had happened. “Come with me,” he said,
+and off we ran, as though we had been entered for the cup ourselves. The
+other two were already a field ahead, and far away from the course; but,
+fast as the book-maker ran, the delicate Richard had come up with him. I
+could imagine how pumped he was, but the idea of having been swindled by
+this scoundrel, who was running off with his five-pound note, as well as
+the fifty pounds he owed him, had no doubt lent him wings. It could not,
+however, lend him strength, nor teach him the art of self-defence,
+and after a few moments, passed doubtless in polite request and blunt
+refusal, we saw the miscreant strike out from the shoulder and Richard
+go down.
+
+The time thus lost, however, short-lived as was the combat, was fatal
+to the victor. There were few better runners in Dalton than my companion
+and myself, and we gained on the book-maker, who had probably trained on
+gin and bad tobacco, hand over hand. As we drew near him he turned round
+and inquired, with many expletives, made half inarticulate by want
+of breath, what we wanted with a gentleman engaged on his own private
+affairs.
+
+“Well,” I said,--for as I could trust my agricultural friend with the
+more practical measures that were likely to follow I thought it only
+fair that I should do the talking,--“we want first the five-pound note
+which that young gentleman, whom you have just knocked down, intrusted
+to your care, and then the fifty pounds you have lost to him.”
+
+He called Heaven to witness that he had never made a bet in his life
+with any young gentleman, but that, having been molested, he believed by
+a footpad, as he was returning home to his family, he had been compelled
+to defend himself.
+
+“I heard you make the bet and saw you take the money,” I remarked, with
+confidence.
+
+“That’s good enough,” said the farmer. “Now if you don’t shell out that
+money this instant, I’ll have you back in the ring in a brace of shakes
+and tell them what has happened. Last year they tore a welsher pretty
+nigh to pieces, and this year, if you don’t ‘part,’ they’ll do it
+quite.”
+
+The book-maker turned livid,--I never saw a man in such a funk in my
+life,--and produced a greasy pocket-book, out of which he took Richard’s
+bank-note, and ten quite new ones; and I noticed there were more left,
+so that poverty was not his excuse for fraud.
+
+“Let me look at ‘em against the sun,” said the farmer, “to see as the
+water-mark is all right.”
+
+This was a precaution I should never have thought of, and it gave me
+for the first time a sense of the great intelligence of my father’s
+parishioner.
+
+“Yes, they’re all correct. And now you may go; but if ever you show your
+face again on Southick (Southwick) race-course it will be the worst for
+you.”
+
+He slunk away, and we returned to Richard, who was sitting on the
+ground, looking at his nose, which was bleeding and had attained vast
+dimensions.
+
+“Did you get the money?” were his first words, which I thought very
+characteristic.
+
+“Yes, there it is, squire--ten fivers and your own note.”
+
+“Very good; I should never have seen a shilling of it but for you and
+Charley, so we will just divide it into three shares.”
+
+The farmer said, “No,” but eventually took his L16 13s. 4d., and quite
+right too. Of course I did not take Richard’s money, but he afterward
+bought me a rifle with it, which I could not refuse. The farmer, as may
+be well imagined, could be trusted to say nothing of our adventure; but
+it was impossible to hide Richard’s nose. He was far too honest a fellow
+to tell a lie about it, and the whole story came out. His father was
+dreadfully shocked at it, and Lady Jane in despair: the one about his
+gambling propensities, and the other about his nose; she thought, if the
+injury did not prove fatal, he would be disfigured for life.
+
+He was well in a week, but the circumstances had the gravest
+consequences. It was decided that something must be done with the heir
+of the Luscombes to wean him from low company (this was not me, but
+grooms and racing people); but even this predilection was ascribed in
+part to his fragile constitution. A fashionable physician came down from
+London to consider the case. He could not quite be brought to the point
+desired by Lady Jane, to lay Richard’s love of gambling at the door of
+the delicacy of his lungs; but he was brought very near it. The young
+fellow, his “opinion” was, had been brought up too much like a hothouse
+flower; his tastes were what they were chiefly because he had no
+opportunities of forming better ones; with improved strength his moral
+nature would become more elevated. That he was truthful was a great
+source of satisfaction (this was with reference to his distinct refusal
+to give up gambling to please anybody) and a most wholesome physical
+sign. “My recommendation is that he should be temporarily removed from
+his present dull surroundings; there is not scope in them for his mind;
+he should be sent abroad for a month or two with his tutor. That will do
+him a world of good.”
+
+If it was not very good advice, it was probably quite as judicious
+as other “opinions” for which a hundred and fifty guineas have been
+cheerfully paid. It was at all events a great comfort to hear that there
+was nothing constitutionally wrong with “dearest Richard,” and that he
+only wanted a tonic for mind and body. The doctor’s verdict was accepted
+by both parents, but there was an insurmountable obstacle to its being
+carried into effect in Master Richard himself. My father could not
+leave his parish and his family, and with no other tutor could the young
+gentleman be induced to go.
+
+Now it happened that the butler at the Court, John Maitland, who, as
+is often the case in such households, had the gravity and dignity of a
+bishop, was so fortunate as to be a favourite both with the old folks
+and the young one. He really was a superior person, and not only
+“honest as the day” in Richard’s eyes (which, as we have seen, was not
+a guarantee of straightforwardness), but in those of every one else. He
+had been born in the village, had been page to Mr. Luscombe’s father,
+and had lived more than fifty years at the Court. The relations between
+master and servant were feudal, mingled with the more modern attachment
+that comes of good service properly appreciated. He thought the
+Luscombes, if not the only old family in the world, the best, and
+worshipped--though in a dignified and ecclesiastical manner--the ground
+trodden on both by the squire and Master Richard. My own impression
+was that under pretence of giving way to the latter he played into the
+parental hands; but as this was certainly for my young friend’s good,
+I never communicated my suspicions to him. Maitland, at all events,
+had more influence over him than any man except my father. Still it
+astonished us all not a little, notwithstanding the high opinion we
+entertained of him, when we heard that the butler was to be intrusted
+with the guardianship of Richard abroad. Such a thing could not have
+happened in any other family, but so it was arranged; and partly as
+valet, partly as confidential companion and treasurer Maitland started
+with his young master on his travels.
+
+These were to last for not less than six months, and Italy, because
+of its warm climate, was the country to which they were bound. That it
+would do the young fellow good, both moral and physical, we all hoped;
+but my father had his doubts. He feared that Maitland’s influence over
+his companion would wane when away from the Court; but it never entered
+into his mind that he would willingly permit any wrong doing, and still
+less that the man would himself succumb to any temptation that involved
+dishonesty.
+
+They travelled by easy stages; though they used the railway, of course,
+they did so only for a few hours a day, and got out and remained at
+places of interest. Richard was very amenable, and indeed showed no
+desire for dissipation; his one weakness--that of having a “spree”--had
+no opportunity of being gratified; and Maitland wrote home the most
+gratifying letters, not only respecting the behaviour of his charge, but
+of the improvement in his health. As they drew nearer to Italy, Richard
+observed one day that he should spend a day or two at Monte Carlo.
+Maitland had never heard of the place or of its peculiar attractions;
+and “Master Richard” only told him that it was very picturesque. The
+horror of the faithful retainer may therefore be imagined when he found
+that it was a gambling resort.
+
+He could not prevent his young master frequenting the tables, and
+though he kept the purse, with the exception of a few pounds, and would
+certainly have stood between him and ruin, he could not prevent his
+winning. Richard had the luck, and more, that proverbially attends young
+people--he had the luck of the devil; his few napoleons swelling to a
+great many on the very first day, and he was in the seventh heaven of
+happiness. The next day and the next he won largely, immensely; in vain
+Maitland threatened to write to his father, and even to leave him.
+
+“All right,” replied the reckless youth. “You may do as you like; even
+if the governor disinherits me I can make my fortune by stopping here.
+And as to leaving me, go by all means; I shall get on very well with a
+French valet.”
+
+It was dreadful.
+
+Richard grew happier and happier every day, as the golden flood flowed
+in upon him, but also extremely hectic. He passed the whole day at the
+tables, and the want of air and exercise, and, still more, the intense
+excitement which possessed him, began to have the most serious effect.
+That prescription of “seeing the world,” and “escaping from his dull
+surroundings,” was having a very different result from what had
+been expected. “The paths of glory lead but to the grave”; the young
+Englishman and his luck were the talk of all Monte Carlo, and he enjoyed
+his notoriety very much; but, as the poor butler plaintively observed,
+what was the good of that when Master Richard was “killing himself”?
+
+How the news was received at the Court I had no means of judging, for
+the squire kept a rigid silence, except that he had long conferences
+with my father; and Lady Jane kept her room. It was indeed a very sore
+subject. The squire wanted to start for Monte Carlo at once; but he was
+singularly insular, detested travel, and in truth was very unfit for
+such a “cutting-out expedition” as was contemplated. He waited, half out
+of his mind with anxiety, but in hopes of a better report; what he hoped
+for was that luck would turn, and Richard lose every shilling.
+
+The very reverse of this, however, took place; Richard won more and
+more. He would come home to his hotel in the evening with a porter
+carrying his gains. His portmanteau was full of napoleons. It was
+characteristic of him that he never thought of banking it. One evening
+he came in with very bright eyes, but a most shrunken and cadaverous
+face.
+
+“This has been my best day of all, Johnny,” he said. “See, I have won
+two thousand pounds; and you shall have a hundred of it.”
+
+But Maitland refused to have anything to do with such ill-gotten gains,
+for which, too, his young master was sacrificing his health, and perhaps
+his life. Still--though this did not strike Richard till afterward--he
+could not help regarding the great heap of gold with considerable
+interest. Added to the lad’s previous gains, the amount was now very
+large indeed--more than five thousand pounds.
+
+“I should really think, Master Richard, as you had now won enough.”
+
+“Enough? Certainly not. I have not broken the bank yet. I mean to do
+that before I’ve done with it, Johnny.”
+
+“That will be after you’ve killed yourself,” said honest John.
+
+“Well, then I shall die _rich_,” was the reckless rejoinder.
+
+Richard, who was too exhausted for repose, tossed and tumbled on his bed
+for hours, and eventually dropped into a heavy slumber, and slept far
+into the next morning. He awoke feeling very unwell, but his chief
+anxiety was lest he should miss the opening of the tables; he was always
+the first to begin. He rang his bell violently for Maitland. There was
+no reply, and when he rang again, one of the hotel servants came up.
+
+“Where is my man?” he inquired.
+
+“Monsieur’s man-servant took monsieur’s luggage to the railway-station;
+he is gone by the early train to Turin.”
+
+“Gone to Turin with my luggage?”
+
+“Yes, with the two portmanteaus--very heavy ones.”
+
+Richard got out of bed, and dragged his weary limbs into the
+dressing-room, an inner apartment, where the portmanteaus were kept for
+safety. They were both gone.
+
+“What train did the scoundrel go by? Where is my watch? Why, the villain
+has taken that too! Send for the police! No; there is no time to be
+lost--send a telegram. Why, he has not even left me enough money to pay
+a telegram!”
+
+All his small change was gone. Honest John had taken everything; he had
+not left his young master a single sixpence. At this revelation of
+the state of affairs, poor Richard, weakened as he was by his long
+excitement, threw himself on the bed and burst into tears. The
+attendant, to whom, as usual, he had been liberal, was affected by an
+emotion so strange in an Englishman.
+
+“Monsieur must not fret; the thief will be caught and the money
+restored. It will be well, perhaps to tell the _maitre d’hotel_.”
+
+The master of the hotel appeared with a very grave face. He was
+desolated to hear of the misfortune that had befallen his young guest.
+Perhaps there was not quite so much taken as had been reported.
+
+“I tell you it’s all gone; more than five thousand pounds, and my watch
+and chain; I have not half a franc in my possession.”
+
+“That is unfortunate indeed,” said the _maitre d’hotel_, looking graver
+than ever, “because there is my bill to settle.”
+
+“Oh, hang your bill!” cried Richard. “_That_ will be all right. I must
+telegraph to my father at once.”
+
+“But how is monsieur to telegraph if he has no money?”
+
+It was probably the first time in his life that the young fellow had
+ever understood how inconvenient a thing is poverty. What also amazed
+him beyond measure was the man’s manner; yesterday, and all other
+days, it had been polite to obsequiousness; now it was dry almost to
+insolence. It seemed, indeed, to imply some doubt of the bona fides of
+his guest--that he might not, in short, be much better than honest John
+himself, of whom he was possibly the confederate; that the whole story
+was a trumped-up one to account for the inability to meet his bill. As
+to his having won largely at the tables, that might be true enough; but
+he also might have lost it all, and more with it; money changes hands at
+Monte Carlo very rapidly.
+
+In the end, however, and not without much objection, the landlord
+advanced a sufficient sum to enable Richard to telegraph home. He also
+permitted him to stay on at the hotel, stipulating, however, that
+he should call for no wine, nor indulge in anything expensive--a
+humiliating arrangement enough, but not so much so as the terms of
+another proviso, that he was never to enter the gambling saloon or go
+beyond the public gardens. Even there he was under surveillance, and it
+was, in short, quite clear that he was suspected of an intention to run
+away without paying his bill--perhaps even of joining his “confederate,”
+ Mr. John Maitland.
+
+The only thing that comforted Richard was the conviction that he should
+have a remittance from his father in a few hours; but nothing of the
+sort, not even a telegram, arrived. Day after day went by, and the
+young fellow was in despair; he felt like a pariah, for he had been
+so occupied with the tables that he had made no friends; and his few
+acquaintances looked askance at him, as being under a cloud, with the
+precise nature of which they were unacquainted. Friendless and penniless
+in a foreign land, his spirit was utterly broken, and he began
+to understand what a fool he had made of himself; especially how
+ungratefully he had behaved to his father, without whom it was not so
+easy to “get on,” it appeared, as he had imagined. He saw, too, the evil
+of his conduct in having thrust a temptation in the way of honest John
+too great to be resisted. The police could hear no news of him, and,
+indeed, seemed very incredulous with respect to Richard’s account of the
+matter.
+
+On the fourth day Richard received a letter from his father of the
+gravest kind, though expressed in the most affectionate terms. He hardly
+alluded to the immediate misfortune that had happened to him, but spoke
+of the anxiety and alarm which his conduct had caused his mother
+and himself. “I enclose you a check,” he wrote, “just sufficient to
+comfortably bring you home and pay your hotel bill, and exceedingly
+regret that I cannot trust my son with more--lest he should risk it in
+a way that gives his mother and myself more distress of mind than I can
+express.”
+
+Richard’s heart was touched, as it well might have been; though perhaps
+the condition of mind in which his father’s communication found him had
+something to do with it. By that night’s mail he despatched a letter
+home which gave the greatest delight at the Court, and also at the
+vicarage, for Mr. Luscombe, full of pride and joy, brought it to my
+father to read. “I have been very foolish, sir, and very wicked,” it
+ran. “I believe I should have been dead by this time had not Maitland
+stolen my money (so that I have no reason to feel very angry with him)
+and deprived me of the means of suicide. I give you my word of honour
+that I will never gamble again.”
+
+Lady Jane sent a telegram to meet Master Richard in Paris, to say what
+a dear good boy he was, and how happy he had made her. This did not
+surprise him, but what did astonish him very much on arriving at the
+Court was that John Maitland opened the door for him.
+
+“Why, you old scoundrel!”
+
+“Yes, sir, I know; I’m a thief and all that, but I did it for the best;
+I did, indeed.”
+
+Though the fatted calf was killed for Master Richard, he had by no means
+returned like the prodigal son. On the contrary, he had sent home
+a remittance, as it were, by the butler, of more than five thousand
+pounds. The whole plot had been devised by honest John as the only
+method of extricating Master Richard from that Monte Carlo spider’s web,
+and had been carried out by the help of the _maitre d’hotel_, with the
+squire’s approval. And to do the young fellow justice, he never resented
+the trick that had been played upon him.
+
+Richard was not sent abroad again, but to Cambridge, where eventually he
+took a fourth-class (poll) degree; and Lady Jane was as proud of it
+as if he had been senior wrangler. He kept his word, in spite of all
+temptations to the contrary, and never touched a card--a circumstance
+which drove him to take a fair amount of exercise, and, in consequence,
+he steadily improved in health. He was sometimes chaffed by his
+companions for his abstinence from play; they should have thought he was
+the last man to be afraid of losing his money.
+
+“You are right, so far,” he would answer, drily; “but the fact is, I
+have had enough of winning.”
+
+To which they would reply:
+
+“Oh yes, we dare say,” an elliptical expression, which conveyed
+disbelief.
+
+He never told them the story of his Monte Carlo experiences; but in the
+vacations he would often talk to honest John about them. We may be sure
+that that faithful retainer did not go unrewarded for his fraudulent
+act.
+
+
+
+
+BIANCA, By W. E. Norris
+
+Not long since, I was one among a crowd of nobodies at a big official
+reception in Paris when the Marchese and Marchesa di San Silvestro were
+announced. There was a momentary hush; those about the doorway fell back
+to let this distinguished couple pass, and some of us stood on tiptoe to
+get a glimpse of them; for San Silvestro is a man of no small importance
+in the political and diplomatic world, and his wife enjoys quite a
+European fame for beauty and amiability, having had opportunities of
+displaying both these attractive gifts at the several courts where she
+has acted as Italian ambassadress. They made their way quickly up the
+long room,--she short, rather sallow, inclined toward embonpoint, but
+with eyes whose magnificence was rivalled only by that of her diamonds;
+he bald-headed, fat, gray-haired, covered with orders,--and were soon
+out of sight. I followed them with a sigh which caused my neighbour to
+ask me jocosely whether the marchesa was an old flame of mine.
+
+“Far from it,” I answered. “Only the sight of her reminded me of bygone
+days. Dear, dear me! how time does slip on! It is fifteen years since I
+saw her last.”
+
+I moved away, looking down rather ruefully at the waistcoat to whose
+circumference fifteen years have made no trifling addition, and
+wondering whether I was really as much altered and aged in appearance as
+the marchesa was.
+
+Fifteen years--it is no such very long time; and yet I dare say that the
+persons principally concerned in the incident which I am about to relate
+have given up thinking about it as completely as I had done, until the
+sound of that lady’s name, and the sight of her big black eyes, recalled
+it to me, and set me thinking of the sunny spring afternoon on which
+my sister Anne and I journeyed from Verona to Venice, and of her naive
+exclamations of delight on finding herself in a real gondola, gliding
+smoothly down the Grand Canal. My sister Anne is by some years my
+senior. She is what might be called an old lady now, and she certainly
+was an old maid then, and had long accepted her position as such. Then,
+as now, she habitually wore a gray alpaca gown, a pair of gold-rimmed
+spectacles, gloves a couple of sizes too large for her, and a shapeless,
+broad-leaved straw hat, from which a blue veil was flung back and
+streamed out in the breeze behind her, like a ship’s ensign. Then, as
+now, she was the simplest, the most kind-hearted, the most prejudiced
+of mortals; an enthusiastic admirer of the arts, and given, as her own
+small contribution thereto, to the production of endless water-colour
+landscapes, a trifle woolly, indeed, as to outline, and somewhat faulty
+as to perspective, but warm in colouring, and highly thought of in
+the family. I believe, in fact, that it was chiefly with a view to
+the filling of her portfolio that she had persuaded me to take her to
+Venice; and, as I am constitutionally indolent, I was willing enough to
+spend a few weeks in the city which, of all cities in the world, is
+the best adapted for lazy people. We engaged rooms at Danielli’s,
+and unpacked all our clothes, knowing that we were not likely to make
+another move until the heat should drive us away.
+
+The first few days, I remember, were not altogether full of enjoyment
+for one of us. My excellent Anne, who has all her brother’s virtues,
+without his failings, would have scouted the notion of allowing any
+dread of physical fatigue to stand between her and the churches and
+pictures which she had come all the way from England to admire; and, as
+Venice was an old haunt of mine, she very excusably expected me to act
+as cicerone to her, and allowed me but little rest between the hours of
+breakfast and of the _table d’hote_. At last, however, she conceived the
+modest and felicitous idea of making a copy of Titian’s “Assumption”;
+and, having obtained the requisite permission for that purpose, set
+to work upon the first of a long series of courageous attempts, all of
+which she conscientiously destroyed when in a half-finished state. At
+that rate it seemed likely that her days would be fully occupied for
+some weeks to come; and I urged her to persevere, and not to allow
+herself to be disheartened by a few brilliant failures; and so she
+hurried away, early every morning, with her paint-box, her brushes, and
+her block, and I was left free to smoke my cigarettes in peace, in front
+of my favourite cafe on the Piazza San Marco.
+
+I was sitting there one morning, watching, with half-closed eyes, the
+pigeons circling overhead under a cloudless sky, and enjoying the fresh
+salt breeze that came across the ruffled water from the Adriatic, when I
+was accosted by one of the white-coated Austrian officers by whom Venice
+was thronged in those days, and whom I presently recognised as a young
+fellow named Von Rosenau, whom I had known slightly in Vienna the
+previous winter. I returned his greeting cordially, for I always like
+to associate as much as possible with foreigners when I am abroad,
+and little did I foresee into what trouble this fair-haired,
+innocent-looking youth was destined to lead me.
+
+I asked him how he liked Venice, and he answered laughingly that he was
+not there from choice. “I am in disgrace,” he explained. “I am always in
+disgrace, only this time it is rather worse than usual. Do you remember
+my father, the general? No? Perhaps he was not in Vienna when you were
+there. He is a soldier of the old school, and manages his family as they
+tell me he used to manage his regiment in former years, boasting that he
+never allowed a breach of discipline to pass unpunished, and never will.
+Last year I exceeded my allowance, and the colonel got orders to stop
+my leave; this year I borrowed from the Jews, the whole thing was found
+out, and I was removed from the cavalry, and put into a Croat regiment
+under orders for Venice. Next year will probably see me enrolled in the
+police; and so it will go on, I suppose, till some fine morning I
+shall find myself driving a two-horse yellow diligence in the wilds
+of Carinthia, and blowing a horn to let the villagers know that the
+imperial and royal mail is approaching.”
+
+After a little more conversation we separated, but only to meet again,
+that same evening, on the Piazza San Marco, whither I had wandered to
+listen to the band after dinner, and where I found Von Rosenau seated
+with a number of his brother officers in front of the principal cafe.
+These gentlemen, to whom I was presently introduced, were unanimous in
+complaining of their present quarters. Venice, they said, might be all
+very well for artists and travellers; but viewed as a garrison it was
+the dullest of places. There were no amusements, there was no sport, and
+just now no society; for the Italians were in one of their periodical
+fits of sulks, and would not speak to, or look at, a German if they
+could possibly avoid it. “They will not even show themselves when
+our band is playing,” said one of the officers, pointing toward the
+well-nigh empty piazza. “As for the ladies, it is reported that if one
+of them is seen speaking to an Austrian, she is either assassinated or
+sent off to spend the rest of her days in a convent. At all events, it
+is certain that we have none of us any successes to boast of, except Von
+Rosenau, who has had an affair, they say, only he is pleased to be very
+mysterious about it.”
+
+“Where does she live, Von Rosenau?” asked another. “Is she rich? Is she
+noble? Has she a husband, who will stab you both? or only a mother, who
+will send her to a nunnery, and let you go free? You might gratify
+our curiosity a little. It would do you no harm, and it would give us
+something to talk about.”
+
+“Bah! he will tell you nothing,” cried a third. “He is afraid. He knows
+that there are half a dozen of us who could cut him out in an hour.”
+
+“Von Rosenau,” said a young ensign, solemnly, “you would do better to
+make a clean breast of it. Concealment is useless. Janovicz saw you with
+her in Santa Maria della Salute the other day, and could have followed
+her home quite easily if he had been so inclined.”
+
+“They were seen together on the Lido, too. People who want to keep their
+secrets ought not to be so imprudent.”
+
+“A good comrade ought to have no secrets from the regiment.”
+
+“Come, Von Rosenau, we will promise not to speak to her without
+your permission if you will tell us how you managed to make her
+acquaintance.”
+
+The object of all these attacks received them with the most perfect
+composure, continuing to smoke his cigar and gaze out seaward,
+without so much as turning his head toward his questioners, to whom he
+vouchsafed no reply whatever. Probably, as an ex-hussar and a sprig of
+nobility, he may have held his head a little above those of his present
+brother officers, and preferred disregarding their familiarity to
+resenting it, as he might have done if it had come from men whom he
+considered on a footing of equality with himself. Such, at least, was my
+impression; and it was confirmed by the friendly advances which he made
+toward me, from that day forth, and by the persistence with which he
+sought my society. I thought he seemed to wish for some companion whose
+ideas had not been developed exclusively in barrack atmosphere; and
+I, on my side, was not unwilling to listen to the chatter of a lively,
+good-natured young fellow, at intervals, during my long idle days.
+
+It was at the end of a week, I think, or thereabouts, that he honoured
+me with his full confidence. We had been sea-fishing in a small open
+boat which he had purchased, and which he managed without assistance;
+that is to say, that we had provided ourselves with what was requisite
+for the pursuit of that engrossing sport, and that the young count had
+gone through the form of dropping his line over the side and pulling it
+up, baitless and fishless, from time to time, while I had dispensed with
+even this shallow pretence of employment, and had stretched myself out
+full length upon the cushions which I had thoughtfully brought with me,
+inhaling the salt-laden breeze, and luxuriating in perfect inaction,
+till such time as it had become necessary for us to think of returning
+homeward. My companion had been sighing portentously every now and again
+all through the afternoon, and had repeatedly given vent to a sound
+as though he had been about to say something, and had as often checked
+himself, and fallen back into silence. So that I was in a great measure
+prepared for the disclosure that fell from him at length as we slipped
+before the wind across the broad lagoon, toward the haze and blaze of
+sunset which was glorifying the old city of the doges.
+
+“Do you know,” said he, suddenly, “that I am desperately in love?” I
+said I had conjectured as much; and he seemed a good deal surprised at
+my powers of divination. “Yes,” he resumed, “I am in love; and with
+an Italian lady too, unfortunately. Her name is Bianca,--the Signorina
+Bianca Marinelli,--and she is the most divinely beautiful creature the
+sun ever shone upon.”
+
+“That,” said I, “is of course.”
+
+“It is the truth; and when you have seen her, you will acknowledge that
+I do not exaggerate. I have known her nearly two months now. I became
+acquainted with her accidentally--she dropped her handkerchief in a
+shop, and I took it to her, and so we got to be upon speaking terms,
+and--and--But I need not give you the whole history. We have discovered
+that we are all the world to each other; we have sworn to remain
+faithful to each other all our lives long; and we renew the oath
+whenever we meet. But that, unhappily, is very seldom! for her father,
+the Marchese Marinelli, scarcely ever lets her out of his sight; and he
+is a sour, narrow-minded old fellow, as proud as he is poor, an intense
+hater of all Austrians; and if he were to discover our attachment, I
+shudder to think of what the consequences might be.”
+
+“And your own father--the stern old general of whom you told me--what
+would he say to it all?”
+
+“Oh, he, of course, would not hear of such a marriage for a moment. He
+detests and despises the Venetians as cordially as the marchese abhors
+the _Tedeschi_; and, as I am entirely dependent upon him, I should not
+dream of saying a word to him about the matter until I was married, and
+nothing could be done to separate me from Bianca.”
+
+“So that, upon the whole, you appear to stand a very fair chance of
+starvation, if everything turns out according to your wishes. And pray,
+in what way do you imagine that I can assist you toward this desirable
+end? For I take it for granted that you have some reason for letting me
+into your secret.”
+
+Von Rosenau laughed good-humouredly.
+
+“You form conclusions quickly,” he said. “Well, I will confess to you
+that I have thought lately that you might be of great service to me
+without inconveniencing yourself much. The other day, when you did me
+the honour to introduce me to your sister, I was very nearly telling her
+all. She has such a kind countenance; and I felt sure that she would not
+refuse to let my poor Bianca visit her sometimes. The old marchese, you
+see, would have no objection to leaving his daughter for hours under the
+care of an English lady; and I thought that perhaps when Miss Jenkinson
+went out to work at her painting--I might come in.”
+
+“Fortunate indeed is it for you,” I said, “that your confidence in the
+kind countenance of my sister Anne did not carry you quite to the point
+of divulging this precious scheme to her. I, who know her pretty well,
+can tell you exactly the course she would have pursued if you had.
+Without one moment’s hesitation, she would have found out the address of
+the young lady’s father, hurried off thither, and told him all about
+it. Anne is a thoroughly good creature; but she has little sympathy with
+love-making, still less with surreptitious love-making, and she would as
+soon think of accepting the part you are so good as to assign to her as
+of forging a check.”
+
+He sighed, and said he supposed, then, that they must continue to
+meet as they had been in the habit of doing, but that it was rather
+unsatisfactory.
+
+“It says something for your ingenuity that you contrive to meet at all,”
+ I remarked.
+
+“Well, yes, there are considerable difficulties, because the old man’s
+movements are so uncertain; and there is some risk too, for, as you
+heard the other day, we have been seen together. Moreover, I have
+been obliged to tell everything to my servant Johann, who waylays the
+marchese’s housekeeper at market in the mornings, and finds out from
+her when and where I can have an opportunity of meeting Bianca. I would
+rather not have trusted him; but I could think of no other plan.”
+
+“At any rate, I should have thought you might have selected some more
+retired rendezvous than the most frequented church in Venice.”
+
+He shrugged his shoulders. “I wish you would suggest one within reach,”
+ he said. “There are no retired places in this accursed town. But, in
+fact, we see each other very seldom. Often for days together the only
+way in which I can get a glimpse of her is by loitering about in my boat
+in front of her father’s house, and watching till she shows herself at
+the window. We are in her neighborhood now, and it is close upon the
+hour at which I can generally calculate upon her appearing. Would you
+mind my making a short detour that way before I set you down at your
+hotel?”
+
+We had entered the Grand Canal while Von Rosenau had been relating his
+love-tale, and some minutes before he had lowered his sail and taken to
+the oars. He now slewed the boat’s head round abruptly, and we shot into
+a dark and narrow waterway, and so, after sundry twistings and turnings,
+arrived before a grim, time-worn structure, so hemmed in by the
+surrounding buildings that it seemed as if no ray of sunshine could ever
+penetrate within its walls.
+
+“That is the Palazzo Marinelli,” said my companion. “The greater part of
+it is let to different tenants. The family has long been much too poor
+to inhabit the whole of it, and now the old man only reserves himself
+four rooms on the third floor. Those are the windows, in the far corner;
+and there--no!--yes!--there is Bianca.”
+
+I brought my eyeglass to bear upon the point indicated just in time
+to catch sight of a female head, which was thrust out through the open
+window for an instant, and then withdrawn with great celerity.
+
+“Ah,” sighed the count, “it is you who have driven her away. I ought to
+have remembered that she would be frightened at seeing a stranger. And
+now she will not show herself again, I fear. Come; I will take you home.
+Confess now--is she not more beautiful than you expected?”
+
+“My dear sir, I had hardly time to see whether she was a man or a woman;
+but I am quite willing to take your word for it that there never was
+anybody like her.”
+
+“If you would like to wait a little longer--half an hour or so--she
+_might_ put her head out again,” said the young man, wistfully.
+
+“Thank you very much; but my sister will be wondering why I do not come
+to take her down to the _table d’hote_. And besides, I am not in love
+myself, I may perhaps be excused for saying that I want my dinner.”
+
+“As you please,” answered the count, looking the least bit in the world
+affronted; and so he pulled back in silence to the steps of the hotel,
+where we parted.
+
+I don’t know whether Von Rosenau felt aggrieved by my rather
+unsympathetic reception of his confidence, or whether he thought it
+useless to discuss his projects further with one who could not or would
+not assist him in carrying them out; but although we continued to meet
+daily, as before, he did not recur to the interesting subject, and it
+was not for me to take the initiative in doing so. Curiosity, I confess,
+led me to direct my gondolier more than once to the narrow canal
+over which the Palazzo Martinelli towered; and on each occasion I was
+rewarded by descrying, from the depths of the miniature mourning-coach
+which concealed me, the faithful count, seated in his boat and waiting
+in patient faith, like another Ritter Toggenburg, with his eyes fixed
+upon the corner window; but of the lady I could see no sign. I was
+rather disappointed at first, as day after day went by and my young
+friend showed no disposition to break the silence in which he had chosen
+to wrap himself; for I had nothing to do in Venice, and I thought it
+would have been rather amusing to watch the progress of this incipient
+romance. By degrees, however, I ceased to trouble myself about it; and
+at the end of a fortnight I had other things to think of, in the shape
+of plans for the summer, my sister Anne having by that time satisfied
+herself that, all things considered, Titian’s “Assumption” was a little
+too much for her.
+
+It was Captain Janovicz who informed me casually one evening that
+Von Rosenau was going away in a few days on leave, and that he would
+probably be absent for a considerable time.
+
+“For my own part,” remarked my informant, “I shall be surprised if we
+see him back in the regiment at all. He was only sent to us as a sort of
+punishment for having been a naughty boy, and I suppose now he will be
+forgiven, and restored to the hussars.”
+
+“So much for undying love,” thinks I, with a cynical chuckle. “If
+there is any gratitude in man, that young fellow ought to be showering
+blessings on me for having refused to hold the noose for him to thrust
+his head into.”
+
+Alas! I knew not of what I was speaking. I had not yet heard the last
+of Herr von Rosenau’s entanglement, nor was I destined to escape from
+playing my part in it. The very next morning, after breakfast, as I
+was poring over a map of Switzerland, “Murray” on my right hand and
+“Bradshaw” on my left, his card was brought to me, together with an
+urgent request that I would see him immediately and alone; and before I
+had had time to send a reply, he came clattering into the room, trailing
+his sabre behind him, and dropped into the first arm-chair with a
+despairing self-abandonment which shook the house to its foundations.
+
+“Mr. Jenkinson,” said he, “I am a ruined man!”
+
+I answered rather drily that I was very sorry to hear it. If I must
+confess the truth, I thought he had come to borrow money of me.
+
+“A most cruel calamity has befallen me,” he went on; “and unless you
+will consent to help me out of it--”
+
+“I am sure I shall be delighted to do anything in my power,” I
+interrupted, apprehensively; “but I am afraid--”
+
+“You cannot refuse me till you have heard what I have to say. I am aware
+that I have no claim whatever upon your kindness; but you are the only
+man in the world who can save me, and, whereas the happiness of my
+whole life is at stake, the utmost you can have to put up with will be
+a little inconvenience. Now I will explain myself in as few words as
+possible, because I have only a minute to spare. In fact, I ought to be
+out on the ramparts at this moment. You have not forgotten what I told
+you about myself and the Signorina Martinelli, and how we had agreed to
+seize the first opportunity that offered to be privately married, and to
+escape over the mountains to my father’s house, and throw ourselves upon
+his mercy?”
+
+“I don’t remember your having mentioned any such plan.”
+
+“No matter--so it was. Well, everything seemed to have fallen out most
+fortunately for us. I found out some time ago that the marchese would
+be going over to Padua this evening on business, and would be absent
+at least one whole day, and I immediately applied for my leave to begin
+to-morrow. This I obtained at once through my father, who now expects
+me to be with him in a few days, and little knows that I shall not come
+alone. Johann and the marchese’s housekeeper arranged the rest between
+them. I was to meet my dear Bianca early in the morning on the Lido;
+thence we were to go by boat to Mestre, where a carriage was to be in
+waiting for us; and the same evening we were to be married by a priest,
+to whom I have given due notice, at a place called Longarone. And so
+we should have gone on, across the Ampezzo Pass homeward. Now would you
+believe that all this has been defeated by a mere freak on the part of
+my colonel? Only this morning, after it was much too late to make any
+alteration in our plans, he told me that he should require me to be on
+duty all to-day and to-morrow, and that my leave could not begin until
+the next day. Is it not maddening? And the worst of it is that I have no
+means of letting Bianca know of this, for I dare not send a message
+to the palazzo, and there is no chance of my seeing her myself; and of
+course she will go to the Lido to-morrow morning, and will find no one
+there. Now, my dear Mr. Jenkinson--my good, kind friend--do you begin to
+see what I want you to do for me?”
+
+“Not in the very least.”
+
+“No? But it is evident enough. Now listen. You must meet Bianca
+to-morrow morning; you explain to her what has happened; you take her in
+the boat, which will be waiting for you, to Mestre; you proceed in the
+travelling-carriage, which will also be waiting for you, to Longarone;
+you see the priest, and appoint with him for the following evening; and
+the next day I arrive, and you return to Venice. Is that clear?”
+
+The volubility with which this programme was enunciated so took away my
+breath that I scarcely realised its audacity.
+
+“You will not refuse; I am sure you will not,” said the count, rising
+and hooking up his sword, as if about to depart.
+
+“Stop, stop!” I exclaimed. “You don’t consider what you are asking.
+I can’t elope with young women in this casual sort of way. I have a
+character--and a sister. How am I to explain all this to my sister, I
+should like to know?”
+
+“Oh, make any excuse you can think of to her. Now, Mr. Jenkinson, you
+know there cannot be any real difficulty in that. You consent then? A
+thousand, thousand thanks! I will send you a few more instructions by
+letter this evening. I really must not stay any longer now. Good-bye.”
+
+“Stop! Why can’t your servant Johann do all this instead of me?”
+
+“Because he is on duty like myself. Good-bye.”
+
+“Stop! Why can’t you postpone your flight for a day? I don’t so much
+mind meeting the young lady and telling her all about it.”
+
+“Quite out of the question, my dear sir. It is perfectly possible that
+the marchese may return from Padua to-morrow night, and what should we
+do then? No, no; there is no help for it. Good-bye.”
+
+“Stop! Hi! Come back!”
+
+But it was too late. My impetuous visitor was down the staircase and
+away before I had descended a single flight in pursuit, and all I could
+do was to return to my room and register a vow within my own heart that
+I would have nothing to do with this preposterous scheme.
+
+Looking back upon what followed across the interval of fifteen years, I
+find that I can really give no satisfactory reason for my having failed
+to adhere to this wise resolution. I had no particular feeling of
+friendship for Von Rosenau; I did not care two straws about the
+Signorina Bianca, whom I had never seen; and certainly I am not, nor
+ever was, the sort of person who loves romantic adventures for their
+own sake. Perhaps it was good-nature, perhaps it was only an indolent
+shrinking from disobliging anybody, that influenced me--it does not
+much matter now. Whatever the cause of my yielding may have been, I did
+yield. I prefer to pass over in silence the doubts and hesitations which
+beset me for the remainder of the day; the arrival, toward evening,
+of the piteous note from Von Rosenau, which finally overcame my
+weak resistance to his will; and the series of circumstantial false
+statements (I blush when I think of them) by means of which I accounted
+to my sister for my proposed sudden departure.
+
+Suffice it to say that, very early on the following morning, there might
+have been seen, pacing up and down the shore on the seaward side of
+the Lido, and peering anxiously about him through an eyeglass, as if in
+search of somebody or something, the figure of a tall, spare Englishman,
+clad in a complete suit of shepherd’s tartan, with a wide-awake on his
+head, a leather bag slung by a strap across his shoulder, and a light
+coat over his arm. Myself, in point of act, in the travelling-costume of
+the epoch.
+
+I was kept waiting a long time--longer than I liked; for, as may be
+supposed, I was most anxious to be well away from Venice before the rest
+of the world was up and about; but at length there appeared, round the
+corner of a long white wall which skirted the beach, a little lady,
+thickly veiled, who, on catching sight of me, whisked round, and
+incontinently vanished. This was so evidently the fair Bianca that I
+followed her without hesitation, and almost ran into her arms as I swung
+round the angle of the wall behind which she had retreated. She gave
+a great start, stared at me, for an instant, like a startled fawn, and
+then took to her heels and fled. It was rather ridiculous; but there was
+nothing for me to do but to give chase. My legs are long, and I had soon
+headed her round.
+
+“I presume that I have the honour of addressing the Signorina
+Marinelli?” I panted, in French, as I faced her, hat in hand.
+
+She answered me by a piercing shriek, which left no room for doubt as to
+her identity.
+
+“For the love of Heaven, don’t do that!” I entreated, in an agony. “You
+will alarm the whole neighbourhood and ruin us both. Believe me, I am
+only here as your friend, and very much against my own wishes. I have
+come on the part of Count Albrecht von Rosenau, who is unable to come
+himself, because--”
+
+Here she opened her mouth with so manifest an intention of raising
+another resounding screech that I became desperate, and seized her by
+the wrists in my anxiety. “_Sgridi ancora una volta_,” says I, in the
+purest _lingua Toscana_, “_e la lascero qui_--to get out of this mess as
+best you can--_cosi sicuro che il mio nome e Jenkinsono_!”
+
+To my great relief she began to laugh. Immediately afterward, however,
+she sat down on the shingle and began to cry. It was too vexatious: what
+on earth was I to do?
+
+“Do you understand English?” I asked, despairingly.
+
+She shook her head, but sobbed out that she spoke French; so I proceeded
+to address her in that language.
+
+“Signorina, if you do not get up and control your emotion, I will not
+be answerable for the consequences. We are surrounded by dangers of the
+most--compromising description; and every moment of delay must add
+to them. I know that the officers often come out here to bathe in the
+morning; so do many of the English people from Danielli’s. If we are
+discovered together there will be such a scandal as never was, and you
+will most assuredly not become Countess von Rosenau. Think of that, and
+it will brace your nerves. What you have to do is to come directly with
+me to the boat which is all ready to take us to Mestre. Allow me to
+carry your hand-bag.”
+
+Not a bit of it! The signorina refused to stir.
+
+“What is it? Where is Alberto? What has happened?” she cried. “You have
+told me nothing.”
+
+“Well, then, I will explain,” I answered, impatiently. And I explained
+accordingly.
+
+But, dear me, what a fuss she did make over it all! One would have
+supposed, to hear her, that I had planned this unfortunate complication
+for my own pleasure, and that I ought to have been playing the part of a
+suppliant instead of that of a sorely tried benefactor. First she was
+so kind as to set me down as an imposter, and was only convinced of my
+honesty when I showed her a letter in the beloved Alberto’s handwriting.
+Then she declared that she could not possibly go off with a total
+stranger. Then she discovered that, upon further consideration, she
+could not abandon poor dear papa in his old age. And so forth, and so
+forth, with a running accompaniment of tears and sobs. Of course she
+consented at last to enter the boat; but I was so exasperated by her
+silly behaviour that I would not speak to her, and had really scarcely
+noticed whether she was pretty or plain till we were more than half-way
+to Mestre. But when we had hoisted our sail, and were running before a
+fine, fresh breeze toward the land, and our four men had shipped their
+oars and were chattering and laughing under their breath in the bows,
+and the first perils of our enterprise seemed to have been safely
+surmounted, my equanimity began to return to me, and I stole a glance at
+the partner of my flight, who had lifted her veil, and showed a pretty,
+round, childish face, with a clear, brown complexion, and a pair of
+the most splendid dark eyes it has ever been my good fortune to
+behold. There were no tears in them now, but a certain half-frightened,
+half-mischievous light instead, as if she rather enjoyed the adventure,
+in spite of its inauspicious opening. A very little encouragement
+induced her to enter into conversation, and ere long she was prattling
+away as unrestrainedly as if we had been friends all our lives. She
+asked me a great many questions. What was I doing in Venice? Had I known
+Alberto long? Was I very fond of him? Did I think that the old Count
+von Rosenau would be very angry when he heard of his son’s marriage?
+I answered her as best I could, feeling very sorry for the poor little
+soul, who evidently did not in the least realise the serious nature
+of the step which she was about to take; and she grew more and more
+communicative. In the course of a quarter of an hour I had been put in
+possession of all the chief incidents of her uneventful life.
+
+I had heard how she had lost her mother when she was still an infant;
+how she had been educated partly by two maiden aunts, partly in a
+convent at Verona; how she had latterly led a life of almost complete
+seclusion in the old Venetian palace; how she had first met Alberto; and
+how, after many doubts and misgivings, she had finally been prevailed
+upon to sacrifice all for his sake, and to leave her father,
+who,--stern, severe, and suspicious, though he had always been generous
+to her,--had tried to give her such small pleasures as his means
+and habits would permit. She had a likeness of him with her, she
+said,--perhaps I might like to see it. She dived into her travelling-bag
+as she spoke, and produced from thence a full-length photograph of a
+tall, well-built gentleman of sixty or thereabouts, whose gray hair,
+black moustache, and intent, frowning gaze made up an ensemble more
+striking than attractive.
+
+“Is he not handsome--poor papa?” she asked.
+
+I said the marchese was certainly a very fine-looking man, and inwardly
+thanked my stars that he was safely at Padua; for looking at the breadth
+of his chest, the length of his arm, and the somewhat forbidding cast of
+his features, I could not help perceiving that “poor papa” was precisely
+one of those persons with whom a prudent man prefers to keep friends
+than to quarrel.
+
+And so, by the time that we reached Mestre, we had become quite friendly
+and intimate, and had half forgotten, I think, the absurd relation in
+which we stood toward each other. We had rather an awkward moment
+when we left the boat and entered our travelling-carriage; for I need
+scarcely say that both the boatmen and the grinning vetturino took me
+for the bridegroom whose place I temporarily occupied, and they were
+pleased to be facetious in a manner which was very embarrassing to me,
+but which I could not very well check. Moreover, I felt compelled so
+far to sustain my assumed character as to be specially generous in the
+manner of a _buona mano_ to those four jolly watermen, and for the first
+few miles of our drive I could not help remembering this circumstance
+with some regret, and wondering whether it would occur to Von Rosenau to
+reimburse me.
+
+Probably our coachman thought that, having a runaway couple to drive,
+he ought to make some pretence, at least, of fearing pursuit; for he set
+off at such a furious pace that our four half-starved horses were
+soon beat, and we had to perform the remainder of the long, hot, dusty
+journey at a foot’s pace. I have forgotten how we made the time pass. I
+think we slept a good deal. I know we were both very tired and a
+trifle cross when in the evening we reached Longarone, a small,
+poverty-stricken village, on the verge of that dolomite region which, in
+these latter days, has become so frequented by summer tourists.
+
+Tourists usually leave in their wake some of the advantages as well as
+the drawbacks of civilisation; and probably there is now a respectable
+hotel at Longarone. I suppose, therefore, that I may say, without risk
+of laying myself open to an action for slander, that a more filthy den
+than the _osteria_ before which my charge and I alighted no imagination,
+however disordered, could conceive. It was a vast, dismal building,
+which had doubtless been the palace of some rich citizen of the republic
+in days of yore, but which had now fallen into dishonoured old age.
+Its windows and outside shutters were tightly closed, and had been so,
+apparently, from time immemorial; a vile smell of rancid oil and garlic
+pervaded it in every part; the cornices of its huge, bare rooms were
+festooned with blackened cobwebs, and the dust and dirt of ages had
+been suffered to accumulate upon the stone floors of its corridors.
+The signorina tucked up her petticoats as she picked her way along the
+passages to her bedroom, while I remained behind to order dinner of the
+sulky, black-browed padrona to whom I had already had to explain that my
+companion and I were not man and wife, and who, I fear, had consequently
+conceived no very high opinion of us. Happily the priest had already
+been warned by telegram that his service would not be required until the
+morrow; so I was spared the nuisance of an interview with him.
+
+After a time we sat down to our tete-a-tete dinner. Such a dinner! Even
+after a lapse of all these years I am unable to think of it without a
+shudder. Half famished though we were, we could not do much more than
+look at the greater part of the dishes which were set before us; and the
+climax was reached when we were served with an astonishing compote, made
+up, so far as I was able to judge, of equal proportions of preserved
+plums and mustard, to which vinegar and sugar had been superadded. Both
+the signorina and I partook of this horrible mixture, for it really
+looked as if it might be rather nice; and when, after the first
+mouthful, each of us looked up, and saw the other’s face of agony and
+alarm, we burst into a simultaneous peal of laughter. Up to that moment
+we had been very solemn and depressed; but the laugh did us good, and
+sent us to bed in somewhat better spirits; and the malignant compote at
+least did us the service of effectually banishing our appetite.
+
+I forbear to enlarge upon the horrors of the night. Mosquitos, and other
+insects, which, for some reason or other, we English seldom mention,
+save under a modest pseudonym, worked their wicked will upon me till
+daybreak set me free; and I presume that the fair Bianca was no better
+off, for when the breakfast hour arrived I received a message from her
+to the effect that she was unable to leave her room.
+
+I was sitting over my dreary little repast, wondering how I should get
+through the day, and speculating upon the possibility of my release
+before nightfall, and I had just concluded that I must make up my mind
+to face another night with the mosquitos and their hardy allies, when,
+to my great joy, a slatternly serving-maid came lolloping into the room,
+and announced that a gentleman styling himself “_il Conte di Rosenau_”
+ had arrived and demanded to see me instantly. Here was a piece of
+unlooked-for good fortune! I jumped up, and flew to the door to receive
+my friend, whose footsteps I already heard on the threshold.
+
+“My dear, good soul!” I cried, “this is too delightful! How did you
+manage----”
+
+The remainder of my sentence died away upon my lips; for, alas! it
+was not the missing Alberto whom I had nearly embraced, but a stout,
+red-faced, white-moustached gentleman, who was in a violent passion,
+judging by the terrific salute of Teutonic expletives with which he
+greeted my advance. Then he, too, desisted as suddenly as I had done,
+and we both fell back a few paces, and stared at each other blankly. The
+new-comer was the first to recover himself.
+
+“This is some accursed mistake,” said he, in German.
+
+“Evidently,” said I.
+
+“But they told me that you and an Italian young lady were the only
+strangers in the house.”
+
+“Well, sir,” I said, “I can’t help it if we are. The house is not of
+a kind likely to attract strangers; and I assure you that, if I could
+consult my own wishes, the number of guests would soon be reduced by
+one.”
+
+He appeared to be a very choleric old person. “Sir,” said he, “you seem
+disposed to carry things off with a high hand; but I suspect that you
+know more than you choose to reveal. Be so good as to tell me the name
+of the lady who is staying here.”
+
+“I think you are forgetting yourself,” I answered with dignity. “I must
+decline to gratify your curiosity.”
+
+He stuck his arms akimbo, and planted himself directly in front of me,
+frowning ominously. “Let us waste no more words,” he said. “If I
+have made a mistake, I shall be ready to offer you a full apology. If
+not--But that is nothing to the purpose. I am Lieutenant-General Graf
+von Rosenau, at your service, and I have reason to believe that my
+son, Graf Albrecht von Rosenau, a lieutenant in his Imperial and Royal
+Majesty’s 99th Croat Regiment, has made a runaway match with a certain
+Signorina Bianca Marinelli of Venice. Are you prepared to give me your
+word of honour as a gentleman and an Englishman that you are not privy
+to this affair?”
+
+At these terrible words I felt my blood run cold. I may have lost my
+presence of mind; but I don’t know how I could have got out of the
+dilemma even if I had preserved it.
+
+“Your son has not yet arrived,” I stammered.
+
+He pounced upon me like a cat upon a mouse, and gripped both my arms
+above the elbow. “Is he married?” he hissed, with his red nose a couple
+of inches from mine.
+
+“No,” I answered, “he is not. Perhaps I had better say at once that if
+you use personal violence I shall defend myself, in spite of your age.”
+
+Upon this he was kind enough to relax his hold.
+
+“And pray, sir,” he resumed, in a somewhat more temperate tone, after a
+short period of reflection, “what have you to do with all this?”
+
+“I am not bound to answer your questions, Herr Graf,” I replied; “but,
+as things have turned out, I have no special objection to doing so. Out
+of pure good-nature to your son, who was detained by duty in Venice
+at the last moment, I consented to bring the Signorina Marinelli here
+yesterday, and to await his arrival, which I am now expecting.”
+
+“So you ran away with the girl, instead of Albrecht, did you? Ho, ho,
+ho!”
+
+I had seldom heard a more grating or disagreeable laugh.
+
+“I did nothing of the sort,” I answered, tartly. “I simply undertook to
+see her safely through the first stage of her journey.”
+
+“And you will have the pleasure of seeing her back, I imagine; for as
+for my rascal of a boy, I mean to take him off home with me as soon as
+he arrives; and I can assure you that I have no intention of providing
+myself with a daughter-in-law in the course of the day.”
+
+I began to feel not a little alarmed. “You cannot have the brutality
+to leave me here with a young woman whom I am scarcely so much as
+acquainted with on my hands!” I ejaculated, half involuntarily. “What in
+the world should I do?”
+
+The old gentleman gave vent to a malevolent chuckle. “Upon my word,
+sir,” said he, “I can only see one course open to you as a man of
+honour. You must marry her yourself.”
+
+At this I fairly lost all patience, and gave the Graf my opinion of his
+conduct in terms the plainness of which left nothing to be desired.
+I included him, his son, and the entire German people in one sweeping
+anathema. No Englishman, I said, would have been capable of either
+insulting an innocent lady, or of so basely leaving in the lurch one
+whose only fault had been a too great readiness to sacrifice his own
+convenience to the interests of others. My indignation lent me a flow
+of words such as I should never have been able to command in calmer
+moments; and I dare say I should have continued in the same strain for
+an indefinite time, had I not been summarily cut short by the entrance
+of a third person.
+
+There was no occasion for this last intruder to announce himself, in a
+voice of thunder, as the Marchese Marinelli. I had at once recognised
+the original of the signorina’s photograph, and I perceived that I was
+now in about as uncomfortable a position as my bitterest enemy could
+have desired for me. The German old gentleman had been very angry at the
+outset; but his wrath, as compared with that of the Italian, was as a
+breeze to a hurricane. The marchese was literally quivering from head
+to foot with concentrated fury. His face was deadly white, his strongly
+marked features twitched convulsively, his eyes blazed like those of a
+wild animal. Having stated his identity in the manner already referred
+to, he made two strides toward the table by which I was seated, and
+stood glaring at me as though he would have sprung at my throat. I
+thought it might avert consequences which we should both afterward
+deplore if I were to place the table between us; and I did so without
+loss of time. From the other side of that barrier I adjured my visitor
+to keep cool, pledging him my word, in the same breath, that there was
+no harm done as yet.
+
+“No harm!” he repeated, in a strident shout that echoed through the bare
+room. “Dog! Villain! You ensnare my daughter’s affections--you entice
+her away from her father’s house--you cover my family with eternal
+disgrace--and then you dare to tell me there is no harm done! Wait a
+little, and you shall see that there will be harm enough for you. Marry
+her you must, since you have ruined her; but you shall die for it the
+next day! It is I--I, Ludovico Marinelli--who swear it!”
+
+I am aware that I do but scant justice to the marchese’s inimitable
+style. The above sentences must be imagined as hurled forth in a series
+of yells, with a pant between each of them. As a melodramatic actor this
+terrific Marinelli would, I am sure, have risen to the first rank in his
+profession.
+
+“Signore,” I said, “you are under a misapprehension. I have ensnared
+nobody’s affections, and I am entirely guiltless of all the crimes which
+you are pleased to attribute to me.”
+
+“What? Are you not, then, the hound who bears the vile and dishonoured
+name of Von Rosenau?”
+
+“I am not. I bear the less distinguished, but, I hope, equally
+respectable patronymic of Jenkinson.”
+
+But my modest disclaimer passed unheeded, for now another combatant had
+thrown himself into the fray.
+
+“Vile and dishonoured name! No one shall permit himself such language
+in my presence. I am Lieutenant-General Graf von Rosenau, sir, and you
+shall answer to me for your words.”
+
+The Herr Graf’s knowledge of Italian was somewhat limited; but, such as
+it was, it had enabled him to catch the sense of the stigma cast upon
+his family, and now he was upon his feet, red and gobbling, like a
+turkey-cock, and prepared to do battle with a hundred irate Venetians if
+need were.
+
+The marchese stared at him in blank amazement. “_You!_” he
+ejaculated--“you Von Rosenau! It is incredible--preposterous. Why, you
+are old enough to be her grandfather.”
+
+“Not old enough to be in my dotage,--as I should be if I permitted my
+son to marry a beggarly Italian,--nor too old to punish impertinence as
+it deserves,” retorted the Graf.
+
+“Your son? You are the father then? It is all the same to me. I will
+fight you both. But the marriage shall take place first.”
+
+“It shall not.”
+
+“It shall.”
+
+“Insolent slave of an Italian, I will make you eat your words!”
+
+“Triple brute of a German, I spit upon you!”
+
+“Silence, sir!”
+
+“Silence yourself!”
+
+During this animated dialogue I sat apart, softly rubbing my hands. What
+a happy dispensation it would be, I could not help thinking, if these
+two old madmen were to exterminate each other, like the Kilkenny cats!
+Anyhow, their attention was effectually diverted from my humble person,
+and that was something to be thankful for.
+
+Never before had I been privileged to listen to so rich a vocabulary of
+vituperation. Each disputant had expressed himself, after the first few
+words, in his own language, and between them they were now making hubbub
+enough to bring the old house down about their ears. Up came the padrona
+to see the fun; up came her fat husband, in his shirt-sleeves and
+slippers; and her long-legged sons, and her tousle-headed daughters, and
+the maid-servant, and the cook, and the ostler--the whole establishment,
+in fact, collected at the open folding-doors, and watched with delight
+the progress of this battle of words. Last of all, a poor little
+trembling figure, with pale face and eyes big with fright, crept in, and
+stood, hand on heart, a little in advance of the group. I slipped to her
+side, and offered her a chair, but she neither answered me nor noticed
+my presence. She was staring at her father as a bird stares at a snake,
+and seemed unable to realise anything except the terrible fact that he
+had followed and found her.
+
+Presently the old man wheeled round, and became aware of his daughter.
+
+“Unhappy girl!” he exclaimed, “what is this that you have done?”
+
+I greatly fear that the marchese’s paternal corrections must have
+sometimes taken a more practical shape than mere verbal upbraidings; for
+poor Bianca shrank back, throwing up one arm, as if to shield her face,
+and, with a wild cry of “Alberto! come to me!” fell into the arms
+of that tardy lover, who at that appropriate moment had made his
+appearance, unobserved, upon the scene.
+
+The polyglot disturbance that ensued baffles all description. Indeed,
+I should be puzzled to say exactly what took place, or after how many
+commands, defiances, threats, protestations, insults, and explanations,
+a semblance of peace was finally restored. I only know that, at the
+expiration of a certain time, three of us were sitting by the open
+window, in a softened and subdued frame of mind, considerately turning
+our backs upon the other two, who were bidding each other farewell at
+the farther end of the room.
+
+It was the faithless Johann, as I gathered, who was responsible for
+this catastrophe. His heart, it appeared, had failed him when he had
+discovered that nothing less than a bona-fide marriage was to be the
+outcome of the meetings he had shown so much skill in contriving, and,
+full of penitence and alarm, he had written to his old master, divulging
+the whole project. It so happened that a recent storm in the mountains
+had interrupted telegraphic communication, for the time, between Austria
+and Venice, and the only course that had seemed open to Herr von Rosenau
+was to start post-haste for the latter place, where, indeed, he would
+have arrived a day too late had not Albrecht’s colonel seen fit to
+postpone his leave. In this latter circumstance also the hand of Johann
+seemed discernible. As for the marchese, I suppose he must have returned
+rather sooner than had been expected from Padua, and finding his
+daughter gone, must have extorted the truth from his housekeeper. He did
+not volunteer any explanation of his presence, nor were any of us bold
+enough to question him.
+
+As I have said before, I have no very clear recollection of how an
+understanding was arrived at and bloodshed averted and the padrona and
+her satellites hustled downstairs again. Perhaps I may have had some
+share in the work of pacification. Be that as it may, when once the
+exasperated parents had discovered that they both really wanted the same
+thing,--namely, to recover possession of their respective offspring, to
+go home, and never meet each other again,--a species of truce was soon
+agreed upon between them for the purpose of separating the two lovers,
+who all this time were locked in each other’s arms, in the prettiest
+attitude in the world, vowing loudly that nothing should ever part them.
+
+How often since the world began have such vows been made and
+broken--broken, not willingly, but of necessity--broken and mourned
+over, and, in due course of time, forgotten! I looked at the Marchese di
+San Silvestro the other night, as she sailed up the room in her lace and
+diamonds, with her fat little husband toddling after her, and wondered
+whether, in these days of her magnificence, she ever gave a thought to
+her lost Alberto--Alberto, who has been married himself this many a long
+day, and has succeeded to his father’s estates, and has numerous family,
+I am told. At all events, she was unhappy enough over parting with
+him at the time. The two old gentlemen, who, as holders of the
+purse-strings, knew that they were completely masters of the situation,
+and could afford to be generous, showed some kindliness of feeing at the
+last. They allowed the poor lovers an uninterrupted half-hour in
+which to bid each other adieu forever, and abstained from any needless
+harshness in making their decision known. When the time was up, two
+travelling-carriages were seen waiting at the door. Count von Rosenau
+pushed his son before him into the first; the marchese assisted the
+half-fainting Bianca into the second; the vetturini cracked their whips,
+and presently both vehicles were rolling away, the one toward the
+north, the other toward the south. I suppose the young people had been
+promising to remain faithful to each other until some happier future
+time should permit of their union, for at the last moment Albrecht
+thrust his head out of the carriage window, and, waving his hand, cried,
+“_A rivederci!_” I don’t know whether they ever met again.
+
+The whole scene, I confess, had affected me a good deal, in spite of
+some of the absurdities by which it had been marked; and it was not
+until I had been alone for some time, and silence had once more fallen
+upon the Longarone _osteria_, that I awoke to the fact that it was _my_
+carriage which the Marchese Marinelli had calmly appropriated to his own
+use, and that there was no visible means of my getting back to Venice
+that day. Great was my anger and great my dismay when the ostler
+announced this news to me, with a broad grin, in reply to my order to
+put the horses to without delay.
+
+“But the marchese himself--how did he get here?” I inquired.
+
+“Oh, he came by the diligence.”
+
+“And the count--the young gentleman?”
+
+“On horseback, signore; but you cannot have his horse. The poor beast is
+half dead as it is.”
+
+“Then will you tell me how I am to escape from your infernal town? For
+nothing shall induce me to pass another night here.”
+
+“Eh! there is the diligence which goes through at two o’clock in the
+morning!”
+
+There was no help for it. I sat up for that diligence, and returned by
+it to Mestre, seated between a Capuchin monk and a peasant farmer whose
+whole system appeared to be saturated with garlic. I could scarcely have
+fared worse in my bed at Longarone.
+
+And so that was my reward for an act of disinterested kindness. It
+is only experience that can teach a man to appreciate the ingrained
+thanklessness of the human race. I was obliged to make a clean breast
+of it to my sister, who of course did not keep the secret long; and for
+some time afterward I had to submit to a good deal of mild chaff upon
+the subject from my friends. But it is an old story now, and two of the
+actors in it are dead, and of the remaining three I dare say I am the
+only one who cares to recall it. Even to me it is a somewhat painful
+reminiscence.
+
+
+
+
+GONERIL, By A. Mary F. Robinson
+
+
+
+CHAPTER I THE TWO OLD LADIES
+
+On one of the pleasant hills round Florence, a little beyond Camerata,
+there stands a house so small that an Englishman would probably take it
+for a lodge of the great villa behind, whose garden trees at sunset
+cast their shadow over the cottage and its terrace on to the steep white
+road. But any of the country people could tell him that this, too, is a
+_casa signorile_, despite its smallness. It stands somewhat high above
+the road, a square white house with a projecting roof, and with four
+green-shuttered windows overlooking the gay but narrow terrace. The beds
+under the windows would have fulfilled the fancy of that French poet
+who desired that in his garden one might, in gathering a nosegay, cull
+a salad, for they boasted little else than sweet basil, small and white,
+and some tall gray rosemary bushes. Nearer to the door an unusually
+large oleander faced a strong and sturdy magnolia-tree, and these, with
+their profusion of red and white sweetness, made amends for the dearth
+of garden flowers. At either end of the terrace flourished a thicket
+of gum-cistus, syringa, stephanotis, and geranium bushes; and the wall
+itself, dropping sheer down to the road, was bordered with the customary
+Florentine hedge of China roses and irises, now out of bloom. Great
+terra-cotta flower-pots, covered with devices, were placed at intervals
+along the wall; as it was summer, the oranges and lemons, full of
+wonderfully sweet white blossoms and young green fruit, were set there
+in the sun to ripen.
+
+It was the 17th of June. Although it was after four o’clock, the olives
+on the steep hill that went down to Florence looked blindingly white,
+shadeless, and sharp. The air trembled round the bright green cypresses
+behind the house. The roof steamed. All the windows were shut, all the
+jalousies shut, yet it was so hot that no one could stir within. The
+maid slept in the kitchen; the two elderly mistresses of the house dozed
+upon their beds. Not a movement; not a sound.
+
+Gradually along the steep road from Camerata there came a roll of
+distant carriage-wheels. The sound came nearer and nearer, till one
+could see the carriage, and see the driver leading the tired, thin,
+cab-horse, his bones starting under the shaggy hide. Inside the carriage
+reclined a handsome, middle-aged lady, with a stern profile turned
+toward the road; a young girl in pale pink cotton and a broad hat
+trudged up the hill at the side.
+
+“Goneril,” said Miss Hamelyn, “let me beg you again to come inside the
+carriage.”
+
+“Oh no, Aunt Margaret; I’m not a bit tired.”
+
+“But I have asked you; that is reason enough.”
+
+“It’s so hot!” cried Goneril.
+
+“That is why I object to your walking.”
+
+“But if it’s so hot for me, just think how hot is must be for the
+horse.”
+
+Goneril cast a commiserating glance at the poor, halting, wheezing nag.
+
+“The horse, probably,” rejoined Miss Hamelyn, “does not suffer from
+malaria, neither has he kept his aunt in Florence nursing him till the
+middle heat of the summer.”
+
+“True!” said Goneril. Then, after a few minutes, “I’ll get in, Aunt
+Margaret, on one condition.”
+
+“In my time young people did not make conditions.”
+
+“Very well, auntie; I’ll get in, and you shall answer all my questions
+when you feel inclined.”
+
+The carriage stopped. The poor horse panted at his ease, while the girl
+seated herself beside Miss Hamelyn. Then for a few minutes they drove
+on in silence past the orchards; past the olive-yards, yellow underneath
+the ripening corn; past the sudden wide views of the mountains, faintly
+crimson in the mist of heat, and, on the other side, of Florence, the
+towers and domes steaming beside the hazy river.
+
+“How hot it looks down there!” cried Goneril.
+
+“How hot it _feels_!” echoed Miss Hamelyn, rather grimly.
+
+“Yes, I am so glad you can get away at last, dear, poor old auntie.”
+ Then, a little later, “Won’t you tell me something about the old ladies
+with whom you are going to leave me?”
+
+Miss Hamelyn was mollified by Goneril’s obedience.
+
+“They are very nice old ladies,” she said; “I met them at Mrs.
+Gorthrup’s.” But this was not at all what the young girl wanted.
+
+“Only think, Aunt Margaret,” she cried, impatiently, “I am to stay there
+for at least six weeks, and I know nothing about them, not what age they
+are, nor if they are tall or short, jolly or prim, pretty, or ugly, not
+even if they speak English!”
+
+“They speak English,” said Miss Hamelyn, beginning at the end. “One of
+them is English, or at least Irish: Miss Prunty.”
+
+“And the other?”
+
+“She is an Italian, Signora Petrucci; she used to be very handsome.”
+
+“Oh!” said Goneril, looking pleased. “I’m glad she’s handsome, and that
+they speak English. But they are not relations?”
+
+“No, they are not connected; they are friends.”
+
+“And have they always lived together?”
+
+“Ever since Madame Lilli died,” and Miss Hamelyn named a very celebrated
+singer.
+
+“Why!” cried Goneril, quite excited; “were they singers too?”
+
+“Madame Petrucci; nevertheless a lady of the highest respectability.
+Miss Prunty was Madame Lilli’s secretary.”
+
+“How nice!” cried the young girl; “how interesting! O auntie, I’m so
+glad you found them out.”
+
+“So am I, child; but please remember it is not an ordinary pension.
+They only take you, Goneril, till you are strong enough to travel, as an
+especial favour to me and to their old friend, Mrs. Gorthrup.”
+
+“I’ll remember, auntie.”
+
+By this time they were driving under the terrace in front of the little
+house.
+
+“Goneril,” said the elder lady, “I shall leave you outside; you can play
+in the garden or the orchard.”
+
+“Very well.”
+
+Miss Hamelyn left the carriage and ascended the steep little flight of
+steps that leads from the road to the cottage garden.
+
+In the porch a singular figure was awaiting her.
+
+“Good-afternoon, Madame Petrucci,” said Miss Hamelyn.
+
+A slender old lady, over sixty, rather tall, in a brown silk skirt, and
+a white burnoose that showed the shrunken slimness of her arms, came
+eagerly forward. She was rather pretty, with small refined features,
+large expressionless blue eyes, and long whitish-yellow ringlets down
+her cheeks, in the fashion of forty years ago.
+
+“Oh, _dear_ Miss Hamelyn,” she cried, “how _glad_ I am to see you! And
+have you brought your _charming_ young relation?”
+
+She spoke with a languid foreign accent, and with an emphatic and
+bountiful use of adjectives, that gave to our severer generation an
+impression of insincerity. Yet it was said with truth that Giulia
+Petrucci had never forgotten a friend nor an enemy.
+
+“Goneril is outside,” said Miss Hamelyn. “How is Miss Prunty?”
+
+“Brigida? Oh, you must come inside and see my invaluable Brigida. She
+is, as usual, fatiguing herself with our accounts.” The old lady led the
+way into the darkened parlour. It was small and rather stiff. As
+one’s eyes became accustomed to the dim green light one noticed the
+incongruity of the furniture: the horsehair chairs and sofa, and
+large accountant’s desk with ledgers; the large Pleyel grand piano; a
+bookcase, in which all the books were rare copies or priceless MSS. of
+old-fashioned operas; hanging against the wall an inlaid guitar and some
+faded laurel crowns; moreover, a fine engraving of a composer, twenty
+years ago the most popular man in Italy; lastly, an oil-colour portrait,
+by Winterman, of a fascinating blonde, with very bare white shoulders,
+holding in her hands a scroll, on which were inscribed some notes of
+music, under the title Giulia Petrucci. In short, the private parlour of
+an elderly and respectable diva of the year ‘40.
+
+“Brigida!” cried Madame Petrucci, going to the door. “Brigida! our
+charming English friend is arrived!”
+
+“All right!” answered a strong, hearty voice from upstairs. “I’m
+coming.”
+
+“You must excuse me, dear Miss Hamelyn,” went on Madame Petrucci. “You
+must excuse me for shouting in your presence, but we have only one
+little servant, and during this suffocating weather I find that any
+movement reminds me of approaching age.” The old lady smiled as if that
+time were still far ahead.
+
+“I am sure you ought to take care of yourself,” said Miss Hamelyn. “I
+hope you will not allow Goneril to fatigue you.”
+
+“Gonerilla! What a pretty name! Charming! I suppose it is in your
+family?” asked the old lady.
+
+Miss Hamelyn blushed a little, for her niece’s name was a sore point
+with her.
+
+“It’s an awful name for any Christian woman,” said a deep voice at the
+door. “And pray, who’s called Goneril?”
+
+Miss Prunty came forward: a short, thick-set woman of fifty, with fine
+dark eyes, and, even in a Florentine summer, with something stiff and
+masculine in the fashion of her dress.
+
+“And have you brought your niece?” she said, as she turned to Miss
+Hamelyn.
+
+“Yes, she is in the garden.”
+
+“Well, I hope she understands that she’ll have to rough it here.”
+
+“Goneril is a very simple girl,” said Miss Hamelyn.
+
+“So it’s she that’s called Goneril?”
+
+“Yes,” said the aunt, making an effort. “Of course I am aware of the
+strangeness of the name, but--but, in fact, my brother was devotedly
+attached to his wife, who died at Goneril’s birth.”
+
+“Whew!” whistled Miss Prunty. “The parson must have been a fool who
+christened her!”
+
+“He did, in fact, refuse; but my brother would have no baptism saving
+with that name, which, unfortunately, it is impossible to shorten.”
+
+“I think it is a charming name!” said Madame Petrucci, coming to the
+rescue. “Gonerilla--it dies on one’s lips like music! And if you do not
+like it, Brigida, what’s in a name? as your charming Byron said.”
+
+“I hope we shall make her happy,” said Miss Prunty.
+
+“Of course we shall!” cried the elder lady.
+
+“Goneril is easily made happy,” asserted Miss Hamelyn.
+
+“That’s a good thing,” snapped Miss Prunty, “for there’s not much here to
+make her so!”
+
+“O Brigida! I am sure there are many attractions. The air, the view,
+the historic association! and, more than all, you know there is always a
+chance of the signorino!”
+
+“Of whom?” said Miss Hamelyn, rather anxiously.
+
+“Of him!” cried Madame Petrucci, pointing to the engraving opposite.
+“He lives, of course, in the capital; but he rents the villa behind our
+house,--the Medici Villa,--and when he is tired of Rome he runs down
+here for a week or so; and so your Gonerilla may have the benefit of
+_his_ society!”
+
+“Very nice, I’m sure,” said Miss Hamelyn, greatly relieved; for she knew
+that Signor Graziano must be fifty.
+
+“We have known him,” went on the old lady, “very nearly thirty years.
+He used to largely frequent the salon of our dear, our cherished Madame
+Lilli.”
+
+The tears came into the old lady’s eyes. No doubt those days seemed near
+and dear to her; she did not see the dust on those faded triumphs.
+
+“That’s all stale news!” cried Miss Prunty, jumping up. “And Gon’ril
+(since I’ll have to call her so) must be tired of waiting in the
+garden.”
+
+They walked out on to the terrace. The girl was not there, but by the
+gate into the olive-yard, where there was a lean-to shed for tools, they
+found her sitting on a cask, whittling a piece of wood and talking to a
+curly-headed little contadino.
+
+Hearing steps, Goneril turned round. “He was asleep,” she said. “Fancy,
+in such beautiful weather!”
+
+Then, remembering that two of the ladies were still strangers, she made
+an old-fashioned little courtesy.
+
+“I hope you won’t find me a trouble, ladies,” she said.
+
+“She is charming!” said Madame Petrucci, throwing up her hands.
+
+Goneril blushed; her hat had slipped back and showed her short brown
+curls of hair, strong regular features, and flexile scarlet mouth
+laughing upward like a faun’s. She had sweet dark eyes, a little too
+small and narrow.
+
+“I mean to be very happy,” she exclaimed.
+
+“Always mean that, my dear,” said Miss Prunty.
+
+“And now, since Gonerilla is no longer a stranger,” added Madame
+Petrucci, “we will leave her to the rustic society of Angiolino while we
+show Miss Hamelyn our orangery.”
+
+“And conclude our business!” said Bridget Prunty.
+
+
+CHAPTER II
+
+THE SIGNORINO
+
+One day, when Goneril, much browner and rosier for a week among the
+mountains, came in to lunch at noon, she found no signs of that usually
+regular repast. The little maid was on her knees polishing the floor;
+Miss Prunty was scolding, dusting, ordering dinner, arranging vases, all
+at once; strangest of all, Madame Petrucci had taken the oil-cloth cover
+from her grand piano, and, seated before it, was practising her sweet
+and faded notes, unheedful of the surrounding din and business.
+
+“What’s the matter?” cried Goneril.
+
+“We expect the signorino,” said Miss Prunty.
+
+“And is he going to stay here?”
+
+“Don’t be a fool!” snapped that lady; and then she added, “Go into the
+kitchen and get some of the pasty and some bread and cheese--there’s a
+good girl.”
+
+“All right!” said Goneril.
+
+Madame Petrucci stopped her vocalising. “You shall have all the better
+a dinner to compensate you, my Gonerilla!” She smiled sweetly, and then
+again became Zerlina.
+
+Goneril cut her lunch, and took it out of doors to share with her
+companion, Angiolino. He was harvesting the first corn under the olives,
+but at noon it was too hot to work. Sitting still there was, however, a
+cool breeze that gently stirred the sharp-edged olive-leaves.
+
+Angiolino lay down at full length and munched his bread and cheese in
+perfect happiness. Goneril kept shifting about to get herself into the
+narrow shadow cast by the split and writhen trunk.
+
+“How aggravating it is!” she cried. “In England, where there’s no
+sun, there’s plenty of shade; and here, where the sun is like a
+mustard-plaster on one’s back, the leaves are all set edgewise on
+purpose that they sha’n’t cast any shadow!”
+
+Angiolino made no answer to this intelligent remark.
+
+“He is going to sleep again!” cried Goneril, stopping her lunch in
+despair. “He is going to sleep, and there are no end of things I want to
+know. Angiolino!”
+
+“_Si_, signora,” murmured the boy.
+
+“Tell me about Signor Graziano.”
+
+“He is our padrone; he is never here.”
+
+“But he is coming to-day. Wake up, wake up, Angiolino. I tell you, he is
+on the way!”
+
+“Between life and death there are so many combinations,” drawled the
+boy, with Tuscan incredulity and sententiousness.
+
+“Ah!” cried the girl, with a little shiver of impatience. “Is he young?”
+
+“_Che!_”
+
+“Is he old then?”
+
+“_Neppure!_”
+
+“What is he like? He must be _something_.”
+
+“He’s our padrone,” repeated Angiolino, in whose imagination Signor
+Graziano could occupy no other place.
+
+“How stupid you are!” exclaimed the young English girl.
+
+“Maybe,” said Angiolino, stolidly.
+
+“Is he a good padrone? Do you like him?”
+
+“Rather!” The boy smiled and raised himself on one elbow; his eyes
+twinkled with good-humoured malice.
+
+“My _babbo_ had much better wine than _quel signore_,” he said.
+
+“But that is wrong!” cried Goneril, quite shocked.
+
+“Who knows?”
+
+After this conversation flagged. Goneril tried to imagine what a great
+musician could be like: long hair, of course; her imagination did not
+get much beyond the hair. He would of course be much older now than his
+portrait. Then she watched Angiolino cutting the corn, and learned how
+to tie the swathes together. She was occupied in this useful employment
+when the noise of wheels made them both stop and look over the wall.
+
+“Here’s the padrone!” cried the boy.
+
+“Oh, he is old!” said Goneril. “He is old and brown, like a
+coffee-bean.”
+
+“To be old and good is better than youth with malice,” suggested
+Angiolino, by way of consolation.
+
+“I suppose so,” acquiesced Goneril.
+
+Nevertheless she went in to dinner a little disappointed.
+
+The signorino was not in the house; he had gone up to the villa; but
+he had sent a message that later in the evening he intended to pay his
+respects to his old friends. Madame Petrucci was beautifully dressed in
+soft black silk, old lace, and a white Indian shawl. Miss Prunty had on
+her starchiest collar and most formal tie. Goneril saw it was necessary
+that she, likewise should deck herself in her best. She was much
+too young and impressionable not to be influenced by the flutter of
+excitement and interest which filled the whole of the little cottage.
+Goneril, too, was excited and anxious, although Signor Graziano had
+seemed so old and like a coffee-bean. She made no progress in the piece
+of embroidery she was working as a present for the two old ladies,
+jumping up and down to look out of the window. When, about eight
+o’clock, the door-bell rang, Goneril blushed, Madame Petrucci gave
+a pretty little shriek, Miss Prunty jumped up and rang for coffee.
+A moment afterward the signorino entered. While he was greeting her
+hostesses Goneril cast a rapid glance at him. He was tall for an
+Italian, rather bent and rather gray; fifty at least--therefore very
+old. He certainly was brown, but his features were fine and good, and he
+had a distinguished and benevolent air that somehow made her think of
+an abbe, a French abbe of the last century. She could quite imagine him
+saying, “_Enfant de St. Louis, montez au ciel!_”
+
+Thus far had she got in her meditations when she felt herself addressed
+in clear, half-mocking tones:
+
+“And how, this evening, is Madamigella Ruth?”
+
+So he had seen her this evening binding his corn.
+
+“I am quite well, padrone,” she said, smiling shyly.
+
+The two old ladies looked on amazed, for of course they were not in the
+secret.
+
+“Signor Graziano, Miss Goneril Hamelyn,” said Miss Prunty, rather
+severely.
+
+Goneril felt that the time had come for silence and good manners. She
+sat quite quiet over her embroidery, listening to the talk of Sontag, of
+Clementi, of musicians and singers dead and gone. She noticed that the
+ladies treated Signore Graziano with the utmost reverence, even the
+positive Miss Prunty furling her opinions in deference to his gayest
+hint. They talked too of Madame Lilli, and always as if she were still
+young and fair, as if she had died yesterday, leaving the echo of her
+triumph loud behind her. And yet all this had happened years before
+Goneril had ever seen the light.
+
+“Mees Goneril is feeling very young!” said the signorino, suddenly
+turning his sharp, kind eyes upon her.
+
+“Yes,” said Goneril, all confusion.
+
+Madame Petrucci looked almost annoyed--the gay, serene little lady that
+nothing ever annoyed.
+
+“It is she that is young!” she cried, in answer to an unspoken thought.
+“She is a baby!”
+
+“Oh, I am seventeen!” said Goneril.
+
+They all laughed, and seemed at ease again.
+
+“Yes, yes; she is very young,” said the signorino.
+
+But a little shadow had fallen across their placid entertainment: the
+spirit had left their memories; they seemed to have grown shapeless,
+dusty, as the fresh and comely faces of dead Etruscan kings crumble into
+mould at the touch of the pitiless sunshine.
+
+“Signorino,” said Madame Petrucci, presently, “if you will accompany me
+we will perform one of your charming melodies.”
+
+Signor Graziano rose a little stiffly and led the pretty, withered
+little diva to the piano.
+
+Goneril looked on, wondering, admiring. The signorino’s thin white hands
+made a delicate, fluent melody, reminding her of running water under
+the rippled shade of trees, and, like a high, sweet bird, the thin,
+penetrating notes of the singer rose, swelled, and died away, admirably
+true and just even in this latter weakness. At the end Signor Graziano
+stopped his playing to give time for an elaborate cadenza. Suddenly
+Madame Petrucci gasped; a sharp discordant sound cracked the delicate
+finish of her singing. She put her handkerchief to her mouth.
+
+“Bah!” she said, “this evening I am abominably husky.”
+
+The tears rose to Goneril’s eyes. Was it so hard to grow old? This doubt
+made her voice loudest of all in the chorus of mutual praise and thanks
+which covered the song’s abrupt finale.
+
+And then there came a terrible ordeal. Miss Prunty, anxious to divert
+the current of her friend’s ideas, had suggested that the girl should
+sing. Signor Graziano and madame insisted; they would take no refusal.
+
+“Sing, sing, little bird!” cried the old lady.
+
+“But, madame, how can one--after you?”
+
+The homage in the young girl’s voice made the little diva more
+good-humouredly insistent than before, and Goneril was too well-bred
+to make a fuss. She stood by the piano wondering which to choose, the
+Handels that she always drawled or the Pinsuti that she always galloped.
+Suddenly she came by an inspiration.
+
+“Madame,” she pleaded, “may I sing one of Angiolino’s songs?”
+
+“Whatever you like, _cara mia_.”
+
+And, standing by the piano, her arms hanging loose, she began a chant
+such as the peasants use working under the olives. Her voice was small
+and deep, with a peculiar thick sweetness that suited the song, half
+humourous, half pathetic. These were the words she sang:
+
+ “Vorrei morir di morte piccinina,
+ Morta la sera e viva la mattina.
+ Vorrei morire, e non vorrei morire,
+ Vorrei veder chi mi piange e chi ride;
+ Vorrei morir, e star sulle finestre,
+ Vorrei veder chi mi cuce la veste;
+ Vorrei morir, e stare sulla scala,
+ Vorrei veder chi mi porta la bara:
+ Vorrei morir, e vorre’ alzar la voce,
+ Vorrei veder chi mi porta la croce.”
+
+“Very well chosen, my dear,” said Miss Prunty, when the song was
+finished.
+
+“And very well sung, my Gonerilla!” cried the old lady.
+
+But the signorino went up to the piano and shook hands with her.
+
+“Little Mees Goneril,” he said, “you have the makings of an artist.”
+
+The two old ladies stared, for, after all, Goneril’s performance had
+been very simple. You see, they were better versed in music than in
+human nature.
+
+
+CHAPTER III
+
+SI VIEILLESSE POUVAIT!
+
+Signor Graziano’s usual week of holiday passed and lengthened into
+almost two months, and still he stayed on at the villa. The two old
+ladies were highly delighted.
+
+“At last he has taken my advice!” cried Miss Prunty. “I always told him
+those premature gray hairs came from late hours and Roman air.”
+
+Madame Petrucci shook her head and gave a meaning smile. Her friendship
+with the signorino had begun when he was a lad and she a charming
+married woman; like many another friendship, it had begun with a
+flirtation, and perhaps (who knows?) she thought the flirtation had
+revived.
+
+As for Goneril, she considered him the most charming old man she had
+ever known, and liked nothing so much as to go out a walk with him.
+That, indeed, was one of the signorino’s pleasures; he loved to take
+the young girl all over his gardens and vineyards, talking to her in the
+amiable, half-petting, half-mocking manner that he had adopted from the
+first; and twice a week he gave her a music lesson.
+
+“She has a splendid organ!” he would say.
+
+“_Vous croyez_?” fluted Madame Petrucci, with the vilest accent and the
+most aggravating smile imaginable.
+
+It was the one hobby of the signorino’s that she regarded with
+disrespect.
+
+Goneril too was a little bored by the music lesson, but, on the other
+hand, the walks delighted her.
+
+One day Goneril was out with her friend.
+
+“Are the peasants very much afraid of you, signore?” she asked.
+
+“Am I such a tyrant?” counter-questioned the signorino.
+
+“No; but they are always begging me to ask you things. Angiolino wants
+to know if he may go for three days to see his uncle at Fiesole.”
+
+“Of course.”
+
+“But why, then, don’t they ask you themselves? Is it they think me so
+cheeky?”
+
+“Perhaps they think I can refuse you nothing.”
+
+“_Che!_ In that case they would ask Madame Petrucci.”
+
+Goneril ran on to pick some China roses. The signorino stopped
+confounded.
+
+“It is impossible!” he cried. “She cannot think I am in love with
+Giulia! She cannot think I am so old as that!”
+
+The idea seemed horrible to him. He walked on very quickly till he came
+up to Goneril, who was busy plucking roses in a hedge.
+
+“For whom are those flowers?” he asked.
+
+“Some are for you and some are for Madame Petrucci.”
+
+“She is a charming woman, Madame Petrucci.”
+
+“A dear old lady,” murmured Goneril, much more interested in her posy.
+
+“Old, do you call her?” said the signorino, rather anxiously. “I should
+scarcely call her that, though of course she is a good deal older than
+either of us.”
+
+“Either of us!” Goneril looked up astounded. Could the signorino have
+suddenly gone mad?
+
+He blushed a little under his brown skin that had reminded her of a
+coffee-bean.
+
+“She is a good ten years older than I am,” he explained.
+
+“Ah, well, ten years isn’t much.”
+
+“You don’t think so?” he cried, delighted. Who knows? she might not
+think even thirty too much.
+
+“Not at that age,” said Goneril, blandly.
+
+Signor Graziano could think of no reply.
+
+But from that day one might have dated a certain assumption of
+youthfulness in his manners. At cards it was always the signorino and
+Goneril against the two elder ladies; in his conversation, too, it
+was to the young girl that he constantly appealed, as if she were his
+natural companion--she, and not his friends of thirty years. Madame
+Petrucci, always serene and kind, took no notice of these little
+changes, but they were particularly irritating to Miss Prunty, who was,
+after all, only four years older than the signorino.
+
+That lady had, indeed, become more than usually sharp and foreboding.
+She received the signorino’s gay effusions in ominous silence, and would
+frown darkly while Madame Petrucci petted her “little bird,” as she
+called Goneril. Once, indeed, Miss Prunty was heard to remark that it
+was tempting Providence to have dealings with a creature whose very
+name was a synonym for ingratitude. But the elder lady only smiled and
+declared that her Gonerilla was charming, delicious, a real sunshine in
+the house.
+
+“Now I call on you to support me, signorino,” she cried one evening,
+when the three elders sat together in the room, while Goneril watered
+the roses on the terrace. “Is not my Gonerilla a charming little
+_bebe_?”
+
+Signor Graziano withdrew his eyes from the window.
+
+“Most charming, certainly, but scarcely such a child. She is seventeen,
+you know, my dear signora.”
+
+“Seventeen! _Santo Dio!_ And what is one at seventeen but an innocent,
+playful, charming little kitten?”
+
+“You are always right, madame,” agreed the signorino, but he looked as
+if he thought she were very wrong.
+
+“Of course I am right,” laughed the little lady. “Come here, my
+Gonerilla, and hold my skein for me. Signor Graziano is going to charm
+us with one of his delightful airs.”
+
+“I hoped she would sing,” faltered the signorino.
+
+“Who? Gonerilla? Nonsense, my friend. She winds silk much better than
+she sings.”
+
+Goneril laughed; she was not at all offended. But Signor Graziano made
+several mistakes in his playing. At last he left the piano. “I cannot
+play to-night,” he cried. “I am not in the humour. Goneril, will you
+come and walk with me on the terrace?”
+
+Before the girl could reply Miss Prunty had darted an angry glance at
+Signor Graziano.
+
+“Good Lord, what fools men are!” she ejaculated. “And do you think, now,
+I’m going to let that girl, who’s just getting rid of her malaria, go
+star-gazing with any old idiot while all the mists are curling out of
+the valleys?”
+
+“Brigida, my love, you forget yourself,” said Madame Petrucci.
+
+“Bah!” cried the signorino. He was evidently out of temper.
+
+The little lady hastened to smooth the troubled waters. “Talking of
+malaria,” she began, in her serenest manner, “I always remember what my
+dearest Madame Lilli told me. It was at one of Prince Teano’s concerts.
+You remember, signorino?”
+
+“_Che!_ How should I remember?” he exclaimed. “It was a lifetime ago,
+dead and forgotten.”
+
+The old lady shrank, as if a glass of water had been rudely thrown in
+her face. She said nothing, staring blindly.
+
+“Go to bed, Goneril!” cried Miss Prunty, in a voice of thunder.
+
+
+CHAPTER IV
+
+BIRDS OF A FEATHER
+
+A few mornings after these events the postman brought a letter for
+Goneril. This was such a rare occurrence that she blushed rose red at
+the very sight of it and had to walk up and down the terrace several
+times before she felt calm enough to read it. Then she went upstairs and
+knocked at the door of Madame Petrucci’s room.
+
+“Come in, little bird.”
+
+The old lady, in pink merino and curl-papers, opened the door. Goneril
+held up her letter.
+
+“My cousin Jack is coming to Florence, and he is going to walk over to
+see me this afternoon. And may he stay to dinner, _cara_ signora?”
+
+“Why, of course, Gonerilla. I am charmed!”
+
+Goneril kissed the old lady, and danced downstairs brimming over with
+delight.
+
+Later in the morning Signor Graziano called.
+
+“Will you come out with me, Mees Goneril?” he said. “On my land the
+earliest vintage begins to-day.”
+
+“Oh, how nice!” she cried.
+
+“Come, then,” said the signorino, smiling.
+
+“Oh, I can’t come to-day, because of Jack.”
+
+“Jack?”
+
+“My cousin; he may come at any time.”
+
+“Your cousin!” The signorino frowned a little. “Ah, you English,” he
+said, “you consider all your cousins brothers and sisters!”
+
+Goneril laughed.
+
+“Is it not so?” he asked, a little anxiously.
+
+“Jack is much nicer than my brothers,” said the young girl.
+
+“And who is he, this Jack?”
+
+“He’s a dear boy,” said Goneril, “and very clever; he is going home for
+the Indian civil-service exam; he has been out to Calcutta to see my
+father.”
+
+The signorino did not pay any attention to the latter part of this
+description, but he appeared to find the beginning very satisfactory.
+
+“So he is only a boy,” he muttered to himself, and went away
+comparatively satisfied.
+
+Goneril spent most of the day watching the road from Florence. She might
+not walk on the highway, but a steep short cut that joined the main road
+at the bottom of the hill was quite at her disposal. She walked up and
+down for more than an hour. At last she saw some one on the Florence
+road. She walked on quickly. It was the telegraph-boy.
+
+She tore open the envelope and read: “Venice.--Exam. on Wednesday. Start
+at once. _Arivederci_.”
+
+It was with very red eyes that Goneril went in to dinner.
+
+“So the cousin hasn’t come?” said Miss Prunty, kindly.
+
+“No; he had to go home at once for his examination.”
+
+“I dare say he’ll come over again soon, my dear,” said that
+discriminating lady. She had quite taken Goneril back into her good
+graces.
+
+They all sat together in the little parlor after dinner. At eight
+o’clock the door-bell rang. It was now seven weeks since Goneril had
+blushed with excitement when first she heard that ring, and now she did
+not blush.
+
+The signorino entered. He walked very straight and his lips were set. He
+came in with the air of one prepared to encounter opposition.
+
+“Mees Goneril,” he said, “will you come out on the terrace?--before it
+is too late,” he added, with a savage glance at Miss Prunty.
+
+“Yes,” said Goneril; and they went out together.
+
+“So the cousin did not come?” said the signorino.
+
+“No.”
+
+They went on a little way in silence together. The night was moon-lit
+and clear; not a wind stirred the leaves; the sky was like a sapphire,
+containing but not shedding light. The late oleanders smelled very
+sweet; the moon was so full that one could distinguish the peculiar
+grayish-pink of the blossoms.
+
+“It is a lovely night!” said Goneril.
+
+“And a lovely place.”
+
+“Yes.”
+
+Then a bird sang.
+
+“You have been here just eight weeks,” said the signorino.
+
+“I have been very happy.”
+
+He did not speak for a minute or two, and then he said:
+
+“Would you like to live here always?”
+
+“Ah, yes! but that is impossible.”
+
+He took her hand and turned her gently, so that her face was in the
+light.
+
+“Dear Mees Goneril, why is it impossible?”
+
+For a moment the young girl did not answer. She blushed very red, and
+looked brave.
+
+“Because of Jack!” she said.
+
+“Ah!”
+
+“Nothing is settled,” added the young girl, “but it is no use pretending
+not to know.”
+
+“It is no use,” he repeated, very sadly.
+
+And then for a little while they listened to the bird.
+
+“Mees Goneril,” said the signorino at last, “do you know why I brought
+you out here?”
+
+“Not at all,” she answered.
+
+It was a minute before he spoke again.
+
+“I am going to Rome to-morrow,” he said, “and I wanted to bid you
+good-bye. You will sing to me to-night, as it will be the last time?”
+
+“Oh, I hope not the last time!”
+
+“Yes, yes,” he said, a little testily; “unless--and I pray it may not be
+so--unless you ever need the help of an old friend.”
+
+“Dear Signor Graziano!”
+
+“And now you will sing me my ‘Nobil Amore’?”
+
+“I will do anything you like.”
+
+The signorino sighed and looked at her for a minute. Then he led her
+into the little parlour, where Madame Petrucci was singing shrilly in
+the twilight.
+
+
+
+
+THE BRIGAND’S BRIDE: A TALE OF SOUTHERN ITALY, By Laurence Oliphant
+
+
+The Italian peninsula during the years 1859, 1860, and 1861 offered a
+particularly tempting field for adventure to ardent spirits in search
+of excitement; and, attracted partly by my sympathy with the popular
+movement, and partly by that simple desire, which gives so much zest to
+the life of youth, of risking it on all possible occasions, I had taken
+an active part, chiefly as an officious spectator, in all the principal
+events of those stirring years. It was in the spring of 1862 that I
+found matters beginning to settle down to a degree that threatened
+monotony; and with the termination of the winter gaieties at Naples and
+the close of the San Carlo, I seriously bethought me of accepting the
+offer of a naval friend who was about to engage in blockade-running, and
+offered to land me in the Confederate States, when a recrudescence of
+activity on the part of the brigand bands in Calabria induced me to turn
+my attention in that direction. The first question I had to consider
+was, whether I should enjoy myself most by joining the brigands, or the
+troops which were engaged in suppressing them. As the former aspired to
+a political character, and called themselves patriotic bands fighting
+for their church, their country, and their king,--the refugee monarch of
+Naples,--one could espouse their cause without exactly laying one’s self
+open to the charge of being a bandit; but it was notorious in point of
+fact that the bands cared for neither the pope nor the exiled king nor
+their annexed country, but committed the most abominable atrocities
+in the names of all the three, for the simple purpose of filling their
+pockets. I foresaw not only extreme difficulty in being accepted as
+a member of the fraternity, more especially as I had hitherto been
+identified with the Garibaldians, but also the probability of finding
+myself compromised by acts from which my conscience would revolt, and
+for which my life would in all likelihood pay the forfeit. On the other
+hand, I could think of no friend among the officers of the bersaglieri
+and cavalry regiments then engaged in brigand-hunting in the Capitanata
+and Basilicata to whom I could apply for an invitation to join them.
+
+Under these circumstances I determined to trust to the chapter of
+accidents; and, armed with a knapsack, a sketch-book, and an air-gun,
+took my seat one morning in the Foggia diligence, with the vague idea
+of getting as near the scene of operations as possible, and seeing
+what would turn up. The air-gun was not so much a weapon of offence
+or defence as a means of introduction to the inhabitants. It had the
+innocent appearance of rather a thick walking-cane, with a little brass
+trigger projecting; and in the afternoon I would join the group sitting
+in front of the chemist’s, which, for some reason or other, is generally
+a sort of open-air club in a small Neapolitan town, or stroll into
+the single modest cafe of which it might possibly boast, and toy
+abstractedly with the trigger. This, together with my personal
+appearance,--for do what I would I could never make myself look like a
+Neapolitan,--would be certain to attract attention, and some one bolder
+than the rest would make himself the spokesman, and politely ask me
+whether the cane in my hand was an umbrella or a fishing-rod; on which
+I would amiably reply that it was a gun, and that I should have much
+pleasure in exhibiting my skill and the method of its operation to
+the assembled company. Then the whole party would follow me to an open
+space, and I would call for a pack of cards, and possibly--for I was a
+good shot in those days--pink the ace of hearts at fifteen paces. At any
+rate, my performances usually called forth plaudits, and this involved a
+further interchange of compliments and explanations, and the production
+of my sketch-book, which soon procured me the acquaintance of some
+ladies, and an invitation as an English artist to the house of some
+respectable citizen.
+
+So it happened that, getting out of the diligence before it reached
+Foggia, I struck south, and wandered for some days from one little town
+to another, being always hospitably entertained, whether there happened
+to be an _albergo_ or not, at private houses, seeing in this way more
+of the manners and customs of the inhabitants than would have been
+otherwise possible, gaining much information as to the haunts of the
+brigands, the whereabouts of the troops, and hearing much local gossip
+generally. The ignorance of the most respectable classes at this period
+was astounding; it has doubtless all changed since. I have been at a
+town of two thousand inhabitants, not one of whom took in a newspaper;
+the whole population, therefore, was in as profound ignorance of what
+was transpiring in the rest of the world as if they had been in Novaia
+Zemlia. I have stayed with a mayor who did not know that England was
+an island; I have been the guest of a citizen who had never heard of
+Scotland, and to whom, therefore, my nationality was an enigma; but
+I never met any one--I mean of this same class--who had not heard of
+Palmerston. He was a mysterious personage, execrated by the “blacks” and
+adored by the “reds.” And I shone with a reflected lustre as the citizen
+of a country of which he was the Prime Minister. As a consequence, we
+had political discussions, which were protracted far into the night;
+for the principal meal of the twenty-four hours was a 10-o’clock-P.M.
+supper, at which, after the inevitable macaroni, were many unwholesome
+dishes, such as salads made of thistles, cows’ udders, and other
+delicacies, which deprived one of all desire for sleep. Notwithstanding
+which, we rose early, my hostess and the ladies of the establishment
+appearing in the early part of the day in the most extreme deshabille.
+Indeed, on one occasion when I was first introduced into the family of a
+respectable citizen and shown into my bedroom, I mistook one of the two
+females who were making the bed for the servant, and was surprised to
+see her hand a little douceur I gave her as an earnest of attention on
+her part to the other, with a smile. She soon afterward went to bed: we
+all did, from 11 A.M. till about 3 P.M., at which hour I was horrified
+to meet her arrayed in silks and satins, and to find that she was the
+wife of my host. She kindly took me a drive with her in a carriage and
+pair, and with a coachman in livery.
+
+It was by this simple means, and by thus imposing myself upon the
+hospitality of these unsophisticated people, that I worked my way, by
+slow degrees, chiefly on foot, into the part of the country I desired to
+visit; and I trust that I in a measure repaid them for it by the stores
+of information which I imparted to them, and of which they stood much in
+need, and by little sketches of their homes and the surrounding scenery,
+with which I presented them. I was, indeed, dependent in some measure
+for hospitality of this description, as I had taken no money with me,
+partly because, to tell the truth, I had scarcely got any, and partly
+because I was afraid of being robbed by brigands of the little I had.
+I therefore eschewed the character of a _milordo Inglese_; but I never
+succeeded in dispelling all suspicion that I might not be a nephew of
+the Queen, or at least a very near relative of Palmerston in disguise.
+It was so natural, seeing what a deep interest both her Majesty and the
+Prime Minister took in Italy, that they should send some one incognito
+whom they could trust to tell them all about it.
+
+Meantime, I was not surprised, when I came to know the disposition of
+the inhabitants, at the success of brigandage. It has never been my
+fortune before or since to live among such a timid population. One day
+at a large town a leading landed proprietor received notice that if he
+did not pay a certain sum in blackmail,--I forget at this distance of
+time the exact amount,--his farm or _masseria_ would be robbed. This
+farm, which was in fact a handsome country house, was distant about ten
+miles from the town. He therefore made an appeal to the citizens that
+they should arm themselves and help him to defend his property, as he
+had determined not to pay, and had taken steps to be informed as to the
+exact date when the attack was to be made in default of payment. More
+than three hundred citizens enrolled themselves as willing to turn out
+in arms. On the day preceding the attack by the brigands, a rendezvous
+was given to these three hundred on the great square for five in the
+morning, and thither I accordingly repaired, unable, however, to induce
+my host to accompany me, although he had signed as a volunteer. On
+reaching the rendezvous, I found the landed proprietor and a friend
+who was living with him, and about ten minutes afterward two other
+volunteers strolled up. Five was all we could muster out of three
+hundred. It was manifestly useless to attempt anything with so small a
+force, and no arguments could induce any of the others to turn out; so
+the unhappy gentleman had the satisfaction of knowing that the brigands
+had punctually pillaged his place, carrying off all his live stock
+on the very day and at the very hour they said they would. As for the
+inhabitants venturing any distance from town, except under military
+escort, such a thing was unknown, and all communication with Naples
+was for some time virtually intercepted. I was regarded as a sort of
+monomaniac of recklessness because I ventured on a solitary walk of a
+mile or two in search of a sketch--an act of no great audacity on my
+part, for I had walked through various parts of the country without
+seeing a brigand, and found it difficult to realise that there was any
+actual danger in strolling a mile from a moderately large town.
+
+Emboldened by impunity, I was tempted one day to follow up a most
+romantic glen in search of a sketch, when I came upon a remarkably
+handsome peasant girl, driving a donkey before her loaded with wood.
+My sudden appearance on the narrow path made the animal shy against
+a projecting piece of rock, off which he rebounded to the edge of the
+path, which, giving way, precipitated him and his load down the ravine.
+He was brought up unhurt against a bush some twenty feet below, the
+fagots of wood being scattered in his descent in all directions. For a
+moment the girl’s large, fierce eyes flashed upon me with anger; but the
+impetuosity with which I went headlong after the donkey, with a view
+of repairing my error, and the absurd attempts I made to reverse the
+position of his feet, which were in the air, converted her indignation
+into a hearty fit of laughter, as, seeing that the animal was apparently
+uninjured, she scrambled down to my assistance. By our united efforts
+we at last succeeded in hoisting the donkey up to the path, and then I
+collected the wood and helped her to load it again--an operation which
+involved a frequent meeting of hands and of the eyes, which had now lost
+the ferocity that had startled me at first, and seemed getting more soft
+and beaming every time I glanced at them, till at last, producing my
+sketch-book, I ventured to remark, “Ah, signorina, what a picture you
+would make! Now that the ass is loaded, let me draw you before we part,
+that I may carry away the recollection of the loveliest woman I have
+seen.”
+
+“First draw the donkey,” she replied, “that I may carry away a
+recollection of the _galantuomo_ who first upset him over the bank, and
+then helped me to load him.”
+
+Smiling at this ambiguous compliment, I gave her the sketch she desired,
+and was about to claim my reward, when she abruptly remarked:
+
+“There is not time now; it is getting late, and I must not linger, as
+I have still an hour to go before reaching home. How is it that you are
+not afraid to be wandering in this solitary glen by yourself? Do you not
+know the risks?”
+
+“I have heard of them, but I do not believe in them,” I said; “besides,
+I should be poor plunder for robbers.”
+
+“But you have friends, who would pay to ransom you, I suppose, if you
+were captured?”
+
+“My life is not worth a hundred scudi to any of them,” I replied,
+laughing; “but I am willing to forego the please of drawing you now,
+_bellissima_, if you will tell me where you live, and let me come and
+paint you there at my leisure.”
+
+“You’re a brave one,” she said, with a little laugh; “there is not
+another man in all Ascoli who would dare to pay me a visit without an
+escort of twenty soldiers. But I am too grateful for your amiability to
+let you run such a risk. _Addio_, Signor Inglese. There are many reasons
+why I can’t let you draw my picture, but I am not ungrateful, see!”--and
+she offered me her cheek, on which I instantly imprinted a chaste and
+fraternal salute.
+
+“Don’t think that you’ve seen the last of me, _carrissima_,” I called
+out, as she turned away. “I shall live on the memory of that kiss till I
+have an opportunity of repeating it.”
+
+And as I watched her retreating figure with an artist’s eye, I was
+struck with its grace and suppleness, combined, as I had observed
+while she was helping me to lead the donkey, with an unusual degree of
+muscular strength for a woman.
+
+The spot at which this episode had taken place was so romantic that
+I determined to make a sketch of it, and the shades of evening were
+closing in so fast that they warned me to hurry if I would reach the
+town before dark. I had just finished it and was stooping to pick up by
+air-gun, when I heard a sudden rush, and before I had time to look up I
+was thrown violently forward on my face, and found myself struggling in
+the embrace of a powerful grasp, from which I had nearly succeeded in
+freeing myself, when the arms which were clasping me were reinforced by
+several more pairs, and I felt a rope being passed round my body.
+
+“All right, signors!” I exclaimed. “I yield to superior numbers. You
+need not pull so hard; let me get up, and I promise to go with you
+quietly.” And by this time I had turned sufficiently on my back to see
+that four men were engaged in tying me up.
+
+“Tie his elbows together and let him get up,” said one; “he is not
+armed. Here, Giuseppe, carry his stick and paint-box while I feel his
+pockets. _Corpo di Baccho!_ twelve bajocchi,” he exclaimed, producing
+those copper coins with an air of profound disgust. “It is to be hoped
+he is worth more to his friends. Now, young man, trudge, and remember
+that the first sign you make of attempting to run away means four
+bullets through you.”
+
+As I did not anticipate any real danger, and as a prolonged detention
+was a matter of no consequence to a man without an occupation, I
+stepped forward with a light heart, rather pleased than otherwise with
+anticipations of the brigand’s cave, and turning over in my mind whether
+or not I should propose to join the band.
+
+We had walked an hour and it had become dark, when we turned off the
+road, up a narrow path that led between rocky sides to a glade, at the
+extremity of which, under an overhanging ledge, was a small cottage,
+with what seemed to be a patch of garden in front.
+
+“Ho! Anita!” called out the man who appeared to be the leader of the
+band; “open! We have brought a friend to supper, who will require a
+night’s lodgings.”
+
+An old woman with a light appeared, and over her shoulder, to my
+delight, I saw the face I had asked to be allowed to paint so shortly
+before. I was about to recognise her with an exclamation, when I saw a
+hurried motion of her finger to her lip, which looked a natural gesture
+to the casual observer, but which I construed into a sign of prudence.
+
+“Where did you pick him up, Croppo?” she asked, carelessly. “He ought to
+be worth something.”
+
+“Just twelve bajocchi,” he answered, with a sneering laugh. “Come,
+_amico mio_, you will have to give us the names of some of your
+friends.”
+
+“I am tolerably intimate with his Holiness the Pope, and I have a bowing
+acquaintance with the King of Naples, whom may God speedily restore
+to his own,” I replied, in a light and airy fashion, which seemed
+exceedingly to exasperate the man called Croppo.
+
+“Oh, yes, we know all about that; we never catch a man who does not
+profess to be a Nero of the deepest dye in order to conciliate our
+sympathies. It is just as well that you should understand, my friend,
+that all are fish who come into our net. The money of the pope’s friends
+is quite as good as the money of Garibaldi’s. You need not hope to put
+us off with your Italian friends of any colour; what we want is English
+gold--good, solid English gold, and plenty of it.”
+
+“Ah,” said I, with a laugh, “if you did but know, my friend, how long
+I have wanted it too! If you could only suggest an Englishman who would
+pay you for my life, I would write to him immediately, and we would go
+halves in the ransom. Hold!” I said, a bright idea suddenly striking me.
+“Suppose I were to write to my government--how would that do?”
+
+Croppo was evidently puzzled; my cheerful and unembarrassed manner
+apparently perplexed him. He had a suspicion that I was even capable of
+the audacity of making a fool of him, and yet that proposition about the
+government rather staggered him; there might be something in it.
+
+“Don’t you think,” he remarked, grimly, “it would add to the effect of
+your communication if you were to enclose your own ears in your letter?
+I can easily supply them; and if you are not a little more guarded in
+your speech you may possibly have to add your tongue.”
+
+“It would not have the slightest effect,” I replied, paying no heed
+to his threat; “you don’t know Palmerston as I do. If you wish to get
+anything out of him you must be excessively civil. What does he care
+about my ears?” And I laughed with such scornful contempt that Croppo
+this time felt that he had made a fool of himself, and I observed
+the lovely girl behind, while the corners of her mouth twitched with
+suppressed laughter, make a sign of caution.
+
+“_Per Dio!_” he exclaimed, jumping up with fury. “Understand, Signor
+Inglese, that Croppo is not to be trifled with. I have a summary way of
+treating disrespect,” and he drew a long and exceedingly sharp-looking
+two-edged knife.
+
+“So you would kill the goose” (“and I certainly am a goose,” I
+reflected) “that may lay a golden egg.” But my allusion was lost upon
+him, and I saw my charmer touch her forehead significantly, as though to
+imply to Croppo that I was weak in the upper story.
+
+“An imbecile without friends and twelve bajocchi in his pocket,” he
+muttered, savagely. “Perhaps the night without food will restore his
+senses. Come, fool!” and he roughly pushed me into a dark little chamber
+adjoining. “Here, Valeria, hold the light.”
+
+So Valeria was the name of the heroine of the donkey episode. As she
+held a small oil-lamp aloft I perceived that the room in which I was to
+spend the night had more the appearance of a cellar than a chamber; it
+had been excavated on two sides from the bank; on the third there was
+a small hole about six inches square, apparently communicating with
+another room, and on the fourth was the door by which I had entered,
+and which opened into the kitchen and general living-room of the
+inhabitants. There was a heap of onions running to seed, the fagots of
+fire-wood which Valeria had brought that afternoon, and an old cask or
+two.
+
+“Won’t you give him some kind of a bed?” she asked Croppo.
+
+“Bah! he can sleep on the onions,” responded that worthy. “If he had
+been more civil and intelligent he should have had something to eat. You
+three,” he went on, turning to the other men, “sleep in the kitchen,
+and watch that the prisoner does not escape. The door has a strong bolt
+besides. Come, Valeria.”
+
+And the pair disappeared, leaving me in a dense gloom, strongly pervaded
+by an ordour of fungus and decaying onions. Groping into one of the
+casks, I found some straw, and spreading it on a piece of plank, I
+prepared to pass the night sitting with my back to the driest piece
+of wall I could find, which happened to be immediately under the
+air-hole--a fortunate circumstance, as the closeness was often stifling.
+I had probably been dozing for some time in a sitting position, when I
+felt something tickle the top of my head. The idea that it might be a
+large spider caused me to start, when, stretching up my hand, it came in
+contact with what seemed to be a rag, which I had not observed. Getting
+carefully up, I perceived a faint light gleaming through the aperture,
+and then saw that a hand was protruded through it, apparently waving the
+rag. As I felt instinctively that the hand was Valeria’s, I seized the
+finger-tips, which was all I could get hold of, and pressed them to
+my lips. They were quickly drawn away, and then the whisper reached my
+ears:
+
+“Are you hungry?”
+
+“Yes.”
+
+“Then eat this,” and she passed me a tin pannikin full of cold macaroni,
+which would just go through the opening.
+
+“Dear Valeria,” I said, with my mouth full, “how good and thoughtful you
+are!”
+
+“Hush! he’ll hear.”
+
+“Who?”
+
+“Croppo.”
+
+“Where is he?”
+
+“Asleep in the bed just behind me.”
+
+“How do you come to be in his bedroom?”
+
+“Because I’m his wife.”
+
+“Oh!” A long pause, during which I collapsed upon my straw seat, and
+swallowed macaroni thoughtfully. As the result of my meditations,
+“Valeria, _carissima_!”
+
+“Hush! Yes.”
+
+“Can’t you get me out of this infernal den?”
+
+“Perhaps, if they all three sleep in the kitchen; at present one is
+awake. Watch for my signal, and if they all three sleep I will manage to
+slip the bolt. Then you must give me time to get back into bed, and when
+you hear me snore you may make the attempt. They are all three sleeping
+on the floor, so be very careful where you tread; I will also leave the
+front door a little open, so that you can slip through without noise.”
+
+“Dearest Valeria!”
+
+“Hush! Yes.”
+
+“Hand me that cane--it is my fishing-rod, you know--through this hole;
+you can leave the sketch-book and paint-box under the tree that the
+donkey fell against; I will call for them some day soon. And, Valeria,
+don’t you think we could make our lips meet through this beastly hole?”
+
+“Impossible. There’s my hand; heavens! Croppo would murder me if he
+knew. Now keep quiet till I give the signal. Oh, do let go my hand!”
+
+“Remember, Valeria, _bellissima, carissima_, whatever happens, that I
+love you.”
+
+But I don’t think she heard this, and I went and sat on the onions,
+because I could see the hole better and the smell of them kept me awake.
+
+It was at least two hours after this that the faint light appeared at
+the hole in the wall and a hand was pushed through. I rushed at the
+finger-tips.
+
+“Here’s your fishing-rod,” she said, when I had released them and she
+had passed me my air-gun. “Now be very careful how you tread. There is
+one asleep across the door, but you can open it about two feet. Then
+step over him; then make for a gleam of moonlight that comes through the
+crack of the front door, open it very gently, and slip out. _Addio, caro
+Inglese_; mind you wait till you hear me snoring.”
+
+Then she lingered, and I heard a sigh.
+
+“What is it, sweet Valeria?” and I covered her hand with kisses.
+
+“I wish Croppo had blue eyes like you.”
+
+This was murmured so softly that I may have been mistaken, but I’m
+nearly sure that was what she said; then she drew softly away, and two
+minutes afterward I heard her snoring. As the first sound issued from
+her lovely nostrils I stealthily approached the door, gently pushed
+it open, stealthily stepped over a space which I trusted cleared the
+recumbent figure that I could not see, cleared him, stole gently on for
+the streak of moonlight, trod squarely on something that seemed like an
+outstretched hand, for it gave under my pressure and produced a yell,
+felt that I must now rush for my life, dashed the door open, and down
+the path with four yelling ruffians at my heels. I was a pretty good
+runner, but the moon was behind a cloud and the way was rocky; moreover,
+there must have been a short cut I did not know, for one of my pursuers
+gained upon me with unaccountable rapidity--he appeared suddenly within
+ten yards of my heels. The others were at least a hundred yards behind.
+I had nothing for it but to turn round, let him almost run against the
+muzzle of my air-gun, pull the trigger, and see him fall in his tracks.
+It was the work of a second, but it checked my pursuers. They had heard
+no noise, but they found something that they did not bargain for, and
+lingered a moment; then, they took up the chase with redoubled fury. But
+I had too good a start; and where the path joined the main road, instead
+of turning down toward the town as they expected I would, I dodged round
+in the opposite direction, the uncertain light this time favouring me,
+and I heard their footsteps and their curses dying away on the wrong
+track. Nevertheless I ran on at full speed, and it was not till the day
+was dawning that I began to feel safe and relax my efforts. The sun had
+been up an hour when I reached a small town, and the little _locanda_
+was just opening for the day when I entered it, thankful for a hot cup
+of coffee and a dirty little room, with a dirtier bed, where I could
+sleep off the fatigue and excitement of the night. I was strolling
+down almost the only street in the afternoon when I met a couple of
+carabineers riding into it, and shortly after encountered the whole
+troop, to my great delight in command of an intimate friend whom I had
+left a month before in Naples.
+
+“Ah, _caro mio_,” he exclaimed, when he saw me, “well met! What on earth
+are you doing here? Looking for those brigands you were so anxious to
+find when you left Naples? Considering that you are in the heart of
+their country, you should not have much difficulty in gratifying your
+curiosity.”
+
+“I have had an adventure or two,” I replied, carelessly. “Indeed, that
+is partly the reason you find me here. I was just thinking how I could
+get safely back to Ascoli, when your welcome escort appeared; for I
+suppose you are going there and will let me take advantage of it.”
+
+“Only too delighted; and you can tell me your adventures. Let us dine
+together to-night, and I will find you a horse to ride on with us in the
+morning.”
+
+I am afraid my account of the episode with which I have acquainted the
+reader was not strictly accurate in all its details, as I did not wish
+to bring down my military friends on poor Valeria; so I skipped all
+allusion to her and my detention in her home, merely saying that I had
+had a scuffle with brigands and had been fortunate enough to escape
+under cover of the night. As we passed it next morning I recognised the
+path which led up to Valeria’s cottage, and shortly after observed that
+young woman herself coming up the glen.
+
+“Holloa!” I said, with great presence of mind, as she drew near, “my
+lovely model, I declare! Just you ride on, old fellow, while I stop and
+ask her when she can come and sit to me again.”
+
+“You artists are sad rogues; what chances your profession must give
+you!” remarked my companion, as he cast an admiring glance on Valeria
+and rode discreetly on.
+
+“There is nothing to be afraid of, lovely Valeria,” I said, in a low
+tone, as I lingered behind; “be sure I will never betray either your or
+your rascally--hem! I mean your excellent Croppo. By the by, was that
+man much hurt that I was obliged to trip up?”
+
+“Hurt! Santa Maria! he is dead, with a bullet through his heart. Croppo
+says it must have been magic, for he had searched you and he knew you
+were not armed, and he was within a hundred yards of you when poor Pippo
+fell, and he heard no sound.”
+
+“Croppo is not far wrong,” I said, glad of the opportunity thus offered
+of imposing on the ignorance and credulity of the natives. “He seemed
+surprised that he could not frighten me the other night. Tell him he was
+much more in my power than I was in his, dear Valeria,” I added, looking
+tenderly into his eyes. “I didn’t want to alarm you; that was the reason
+I let him off so easily; but I may not be so merciful next time. Now,
+sweetest, that kiss you owe me, and which the wall prevented your giving
+me the other night.” She held up her face with the innocence of a child
+as I stooped from my saddle.
+
+“I shall never see you again, Signor Inglese,” she said, with a sigh;
+“for Croppo says it is not safe, after what happened the night before
+last, to stay another hour. Indeed, he went off yesterday, leaving me
+orders to follow to-day; but I went first to put your sketch-book under
+the bush where the donkey fell, and where you will find it.”
+
+It took us another minute or two to part after this; and when I had
+ridden away I turned to look back, and there was Valeria gazing after
+me. “Positively,” I reflected, “I am over head and ears in love with the
+girl, and I believe she is with me. I ought to have nipped my feelings
+in the bud when she told me she was his wife; but then he is a brigand,
+who threatened both my ears and my tongue, to say nothing of my life.
+To what extent is the domestic happiness of such a ruffian to be
+respected?” And I went on splitting the moral straws suggested by this
+train of thought until I had recovered my sketch-book and overtaken my
+escort, with whom I rode triumphantly back into Ascoli, where my absence
+had been the cause of much anxiety and my fate was even then being
+eagerly discussed. My friends with whom I usually sat round the
+chemist’s door were much exercised by the reserve which I manifested in
+reply to the fire of cross-examination to which I was subjected for the
+next few days; and English eccentricity, which was proverbial even in
+this secluded town, received a fresh illustration in the light and airy
+manner with which I treated a capture and escape from brigands, which
+I regarded with such indifference that I could not be induced even to
+condescend to details. “It was a mere scuffle; there were only four;
+and, being an Englishman, I polished them all off with the ‘box,’”
+ and I closed my fist and struck a scientific attitude of self-defence,
+branching off into a learned disquisition on the pugilistic art, which
+filled my hearers with respect and amazement. From this time forward the
+sentiment with which I regarded my air-gun underwent a change. When a
+friend had made me a present of it a year before I regarded it in the
+light of a toy and rather resented the gift as too juvenile. “I wonder
+he did not give me a kite or a hoop,” I mentally reflected. Then I
+had found it useful among Italians, who are a trifling people and like
+playthings; but now that it had saved my life and sent a bullet through
+a man’s heart, I no longer entertained the same feeling of contempt
+for it. Not again would I make light of it--this potent engine of
+destruction which had procured me the character of being a magician. I
+would hide it from human gaze and cherish it as a sort of fetich. So I
+bought a walking-stick and an umbrella, and strapped it up with them,
+wrapped in my plaid; and when, shortly after, an unexpected remittance
+from an aunt supplied me with money enough to buy a horse from one of
+the officers of my friend’s regiment, which soon after arrived, and I
+accepted their invitation to accompany them on their brigand-hunting
+expeditions, not one of them knew that I had such a weapon as an air-gun
+in my possession.
+
+Our _modus operandi_ on these occasions was as follows: On receiving
+information from some proprietor that the brigands were threatening his
+property,--it was impossible to get intelligence from the peasantry,
+for they were all in league with the brigands; indeed, they all took a
+holiday from regular work and joined a band for a few weeks from time to
+time,--we proceeded, with a force sufficiently strong to cope with the
+supposed strength of the band, to the farm in question. The bands were
+all mounted, and averaged from 200 to 400 men each. It was calculated
+that upward of 2000 men were thus engaged in harrying the country, and
+this enabled the Neri to talk of the king’s forces engaged in legitimate
+warfare against those of Victor Emmanuel. Riding over the vast plains
+of Capitanata, we would discern against the sky outline the figure of a
+solitary horseman. This we knew to be a picket. Then there was no time
+to be lost, and away we would go for him helter-skelter across the
+plain; he would instantly gallop in on the main body, probably occupying
+a _masseria_. If they thought they were strong enough they would show
+fight. If not they would take to their heels in the direction of the
+mountains, with us in full cry after them. If they were hardly pressed
+they would scatter, and we were obliged to do the same, and the
+result would be that the swiftest horsemen might possibly effect a few
+captures. It was an exciting species of warfare, partaking a good deal
+more of the character of a hunting-field than of cavalry skirmishing.
+Sometimes, where the ground was hilly, we had bersaglieri with us, and
+as the brigands took to the mountains the warfare assumed a different
+character. Sometimes, in default of these active little troops, we took
+local volunteers, whom we found a very poor substitute. On more than
+one occasion when we came upon the brigands in a farm they thought
+themselves sufficiently strong to hold it against us, and once the
+cowardice of the volunteers was amusingly illustrated. The band was
+estimated at about 200, and we had 100 volunteers and a detachment of 50
+cavalry. On coming under the fire of the brigands the cavalry captain,
+who was in command, ordered the volunteers to charge, intending when
+they had dislodged the enemy to ride him down on the open; but the
+volunteer officer did not repeat the word and stood stock-still, his men
+all imitating his example.
+
+“Charge! I say,” shouted the cavalry captain, “why don’t you charge? I
+believe you’re afraid!”
+
+“_E vero_,” said the captain of volunteers, shrugging his shoulders.
+
+“Here, take my horse--you’re only fit to be a groom; and you, men,
+dismount and let these cowards hold your horses, while you follow me.”
+ And, jumping from his horse, the gallant fellow, followed by his men,
+charged the building, from which a hot fire was playing upon them, sword
+in hand. In less than a quarter of an hour the brigands were scampering,
+some on foot and some on horseback, out of the farm buildings, followed
+by a few stray and harmless shots from such of the volunteers as had
+their hands free. We lost three men killed and five wounded in this
+little skirmish, and killed six of the brigands, besides making a dozen
+prisoners. When I say “we” I mean my companions, for, having no weapon,
+I had discreetly remained with the volunteers. The scene of this gallant
+exploit was on the classic battle-field of Cannae. This captain, who was
+not the friend I had joined the day after my brigand adventure, was a
+most plucky and dashing cavalry officer, and was well seconded by his
+men, who were all Piedmontese and of a very different temperament from
+the Neapolitans. On one occasion a band of 250 brigands waited for us on
+the top of a small hill, never dreaming that we should charge up it with
+the odds five to one against us; but we did, and after firing a volley
+at us, which emptied a couple of saddles, they broke and fled when we
+were about twenty yards from them. Then began one of the most exciting
+scurries across country it was ever my fortune to be engaged in. The
+brigands scattered--so did we; and I found myself with two troopers in
+chase of a pair of bandits, one of whom seemed to be the chief of the
+band. A small stream wound through the plain, which we dashed across.
+Just beyond was a tributary ditch, which would have been considered a
+fair jump in the hunting-field: both brigands took it in splendid style.
+The hindmost was not ten yards ahead of the leading trooper, who came
+a cropper; on which the brigand reined up, fired a pistol-shot into the
+prostrate horse and man, and was off; but the delay cost him dear. The
+other trooper, who was a little ahead of me, got safely over. I followed
+suit. In another moment he had fired his carabine into the brigand’s
+horse, and down they both came by the run. We instantly reined up, for
+I saw there was no chance of overtaking the remaining brigand, and the
+trooper was in the act of cutting down the man as he struggled to his
+feet, when to my horror I recognised the lovely features of--Valeria.
+
+“Stay, man!” I shouted, throwing myself from my horse. “It’s a woman!
+touch her if you dare!” And then, seeing the man’s eye gleam with
+indignation, I added, “Brave soldiers, such as you have proved yourself
+to be, do not kill women; though your traducers say you do, do not
+give them cause to speak truth. I will be responsible for this woman’s
+safety. Here, to make it sure you had better strap us together.” I
+piqued myself exceedingly on this happy inspiration, whereby I secured
+an arm-in-arm walk, of a peculiar kind, it is true, with Valeria; and
+indeed my readiness to sacrifice myself seemed rather to astonish the
+soldier, who hesitated. However, his comrade, whose horse had been shot
+in the ditch, now came up, and seconded my proposal as I offered him a
+mount on mine.
+
+“How on earth am I to let you escape, dear Valeria?” I whispered, giving
+her a sort of affectionate nudge; the position of our arms prevented my
+squeezing hers as I could have wished, and the two troopers kept behind
+us, watching us, I thought, suspiciously.
+
+“It is quite impossible now--don’t attempt it,” she answered; “perhaps
+there may be an opportunity later.”
+
+“Was that Croppo who got away?” I asked.
+
+“Yes. He could not get his cowardly men to stand on that hill.”
+
+“What a bother those men are behind, dearest! Let me pretend to scratch
+my nose with this hand that is tied to yours, which I can thus bring to
+my lips.”
+
+I accomplished this manoeuvre rather neatly, but parties now came
+straggling in from other directions, and I was obliged to give up
+whispering and become circumspect. They all seemed rather astonished
+at our group, and the captain laughed heartily as he rode up and called
+out, “Who have you got tied to you there, _caro mio_?”
+
+“Croppo’s wife. I had her tied to me for fear she should escape;
+besides, she is not bad-looking.”
+
+“What a prize!” he exclaimed. “We have made a tolerable haul this
+time--twenty prisoners in all, among them the priest of the band. Our
+colonel has just arrived, so I am in luck; he will be delighted. See the
+prisoners are being brought up to him now; but you had better remount
+and present yours in a less singular fashion.”
+
+When we reached the colonel we found him examining the priest. His
+breviary contained various interesting notes written on some of the
+fly-leaves.
+
+For instance:
+
+“Administered extreme unction to A----, shot by Croppo’s order; my share
+ten scudi.
+
+“Ditto, ditto, to R----, hung by Croppo’s order, my share two scudi.
+
+“Ditto, ditto, to S----, roasted by Croppo’s order to make him name
+an agent to bring his ransom; overdone by mistake, and died, so got
+nothing.
+
+“Ditto, ditto, to P----, executed by the knife by Croppo’s order for
+disobedience.
+
+“M---- and F---- and D----, three new members, joined to-day; confessed
+them, and received the usual fees.”
+
+He was a dark, beetle-browed-looking ruffian, this holy man; and the
+colonel, when he had finished examining his book of prayer and crime,
+tossed it to me, saying, “There! that will show your friends in England
+the kind of politicians we make war against. Ha! what have we here?
+This is more serious.” And he unfolded a piece of paper which had been
+concealed in the breast of the priest. “This contains a little valuable
+information,” he added, with a grim smile. “Nobody like priests and
+women for carrying about political secrets, so you may have made a
+valuable capture,” and he turned to where I stood with Valeria; “let her
+be carefully searched.”
+
+Now the colonel was a very pompous man, and the document he had just
+discovered on the priest added to his sense of self-importance. When,
+therefore, a large, carefully folded paper was produced from the
+neighbourhood of Valeria’s lovely bosom his eyes sparkled with
+admiration. “Ho, ho!” he exclaimed, as he clutched it eagerly, “the plot
+is thickening!” And he spread out triumphantly, before he had himself
+seen what it was, the exquisitely drawn portrait of a donkey. There was
+a suppressed titter, which exploded into a shout when the bystanders
+looked into the colonel’s indignant face. I only was affected
+differently as my gaze fell upon this touching evidence of dear
+Valeria’s love for me, and I glanced at her tenderly. “This has a
+deeper significance than you think for,” said the colonel, looking round
+angrily. “Croppo’s wife does not carefully secrete a drawing like that
+on her person for nothing. See, it is done by no common artist. It means
+something, and must be preserved.”
+
+“It may have a biblical reference to the state of Italy. You remember
+Issachar was likened to an ass between two burdens. In that case it
+probably emanated from Rome,” I remarked; but nobody seemed to see the
+point of the allusion, and the observation fell flat.
+
+That night I dined with the colonel, and after dinner I persuaded him to
+let me visit Valeria in prison, as I wished to take the portrait of the
+wife of the celebrated brigand chief. I thanked my stars that my friend
+who had seen her when we met in the glen was away on duty with his
+detachment and could not testify to our former acquaintance.
+
+My meeting with Valeria on this occasion was too touching and full of
+tender passages to be of any general interest. Valeria told me that she
+was still a bride, that she had only been married a few months, and that
+she had been compelled to become Croppo’s wife against her choice, as
+the brigand’s will was too powerful to be resisted; but that, though
+he was jealous and attached to her, he was stern and cruel, and, so far
+from winning her love since her marriage, he had rather estranged it
+by his fits of passion and ferocity. As may be imagined, the portrait,
+which was really very successful, took some time in execution, the more
+especially as we had to discuss the possibilities of Valeria’s escape.
+
+“We are going to be transferred to-morrow to the prison at Foggia,” she
+said. “If while we were passing through the market-place a disturbance
+of some sort could be created, as it is market-day and all the country
+people know me and are my friends, a rescue might be attempted. I know
+how to arrange for that, only they must see some chance of success.”
+
+A bright thought suddenly struck me; it was suggested by a trick I had
+played shortly after my arrival in Italy.
+
+“You know I am something of a magician, Valeria; you have had proof of
+that. If I create a disturbance by magic to-morrow when you are passing
+through the market-place, you won’t stay to wonder what is the cause of
+the confusion, but instantly take advantage of it to escape.”
+
+“Trust me for that, _caro mio_.”
+
+“And if you escape when shall we meet again?”
+
+“I am known too well now to risk another meeting. I shall be in hiding
+with Croppo, where it will be impossible for you to find me, nor while
+he lives could I ever dare to think of leaving him; but I shall never
+forget you,”--and she pressed my hands to her lips,--“though I shall no
+longer have the picture of the donkey to remember you by.”
+
+“See, here’s my photograph; that will be better,” said I, feeling a
+little annoyed--foolishly, I admit. Then we strained each other to our
+respective hearts and parted. Now it so happened that my room in the
+_lacanda_ in which I was lodging overlooked the market-place. Here at
+ten o’clock in the morning I posted myself; for that was the hour, as
+I had been careful to ascertain, when the prisoners were to start for
+Foggia. I opened the window about three inches and fixed it there; I
+took out my gun, put eight balls in it, and looked down upon the square.
+It was crowded with the country people in their bright-coloured costumes
+chaffering over their produce. I looked above them to the tall campanile
+of the church which filled one side of the square. I receded a step and
+adjusted my gun on the ledge of the window to my satisfaction. I then
+looked down the street in which the prison was situated, and which
+debouched on the square, and awaited events. At ten minutes past ten I
+saw the soldiers at the door of the prison form up, and then I knew that
+the twenty prisoners of whom they formed the escort were starting; but
+the moment they began to move I fired at the big bell in the campanile,
+which responded with a loud clang. All the people in the square looked
+up. As the prisoners entered the square, which they had begun to cross
+in its whole breadth, I fired again and again. The bell banged twice,
+and the people began to buzz about. “Now,” I thought, “I must let the
+old bell have it.” By the time five more balls had struck the bell
+with a resounding din the whole square was in commotion. A miracle was
+evidently in progress or the campanile was bewitched. People began
+to run hither and thither; all the soldiers forming the escort gaped
+open-mouthed at the steeple as the clangour continued. As soon as the
+last shot had been fired I looked down into the square and saw all this,
+and I saw that the prisoners were attempting to escape, and in more
+than one instance had succeeded, for the soldiers began to scatter in
+pursuit, and the country people to form themselves into impeding crowds
+as though by accident; but nowhere could I see Valeria. When I was
+quite sure she had escaped I went down and joined the crowd. I saw three
+prisoners captured and brought back, and when I asked the officer in
+command how many had escaped he said three--Croppo’s wife, the priest,
+and another.
+
+When I met my cavalry friends at dinner that evening it was amusing to
+hear them speculate upon the remarkable occurrence which had, in fact,
+upset the wits of the whole town. Priests and vergers and sacristans
+had visited the campanile, and one of them had brought away a flattened
+piece of lead, which looked as if it might have been a bullet; but the
+suggestion that eight bullets could have hit the bell in succession
+without anybody hearing a sound was treated with ridicule. I believe the
+bell was subsequently exorcised with holy water. I was afraid to remain
+with the regiment with my air-gun after this, lest some one should
+discover it and unravel the mystery; besides, I felt a sort of traitor
+to the brave friends who had so generously offered me their hospitality;
+so I invented urgent private affairs which demanded my immediate return
+to Naples, and on the morning of my departure found myself embraced by
+all the officers of the regiment from the colonel downward, who in the
+fervour of their kisses thrust sixteen waxed moustache-points against my
+cheeks.
+
+About eighteen months after this I heard of the capture and execution
+of Croppo, and I knew that Valeria was free; but I had unexpectedly
+inherited a property and was engaged to be married. I am now a country
+gentleman with a large family. My sanctum is stocked with various
+mementos of my youthful adventures, but none awakens in me such
+thrilling memories as are excited by the breviary of the brigand priest
+and the portrait of the brigand’s bride.
+
+
+
+
+MRS. GENERAL TALBOYS, by Anthony Trollope
+
+
+Why Mrs. General Talboys first made up her mind to pass the winter of
+1859 at Rome I never clearly understood. To myself she explained her
+purposes soon after her arrival at the Eternal City, by declaring, in
+her own enthusiastic manner, that she was inspired by a burning desire
+to drink fresh at the still living fountains of classical poetry and
+sentiment. But I always thought that there was something more than this
+in it. Classical poetry and sentiment were doubtless very dear to her,
+but so also, I imagine, were the substantial comforts of Hardover Lodge,
+the general’s house in Berkshire; and I do not think that she would
+have emigrated for the winter had there not been some slight domestic
+misunderstanding. Let this, however, be fully made clear--that such
+misunderstanding, if it existed, must have been simply an affair of
+temper. No impropriety of conduct has, I am very sure, ever been imputed
+to the lady. The general, as all the world knows, is hot; and Mrs.
+Talboys, when the sweet rivers of her enthusiasm are unfed by congenial
+waters, can, I believe, make herself disagreeable.
+
+But be this as it may, in November, 1859, Mrs. Talboys came among
+us English at Rome, and soon succeeded in obtaining for herself a
+comfortable footing in our society. We all thought her more remarkable
+for her mental attributes than for physical perfection, but nevertheless
+she was in her own way a sightly woman. She had no special brilliance,
+either of eye or complexion, such as would produce sudden flames in
+susceptible hearts, nor did she seem to demand instant homage by the
+form and step of a goddess; but we found her to be a good-looking woman
+of some thirty or thirty-three years of age, with soft, peach-like
+cheeks,--rather too like those of a cherub,--with sparkling eyes which
+were hardly large enough, with good teeth, a white forehead, a dimpled
+chin, and a full bust. Such outwardly was Mrs. General Talboys. The
+description of the inward woman is the purport to which these few pages
+will be devoted.
+
+There are two qualities to which the best of mankind are much subject,
+which are nearly related to each other, and as to which the world has
+not yet decided whether they are to be classed among the good or evil
+attributes of our nature. Men and women are under the influence of them
+both, but men oftenest undergo the former, and women the latter. They
+are ambition and enthusiasm. Now Mrs. Talboys was an enthusiastic woman.
+
+As to ambition, generally as the world agrees with Mark Antony in
+stigmatising it as a grievous fault, I am myself clear that it is a
+virtue; but with ambition at present we have no concern. Enthusiasm
+also, as I think, leans to virtue’s side, or, at least, if it be a
+fault, of all faults it is the prettiest. But then, to partake at all of
+virtue or even to be in any degree pretty, the enthusiasm must be true.
+
+Bad coin is known from good by the ring of it, and so is bad enthusiasm.
+Let the coiner be ever so clever at his art, in the coining of
+enthusiasm the sound of true gold can never be imparted to the false
+metal; and I doubt whether the cleverest she in the world can make false
+enthusiasm palatable to the taste of man; to the taste of any woman the
+enthusiasm of another woman is never very palatable.
+
+We understood at Rome that Mrs. Talboys had a considerable family,--four
+or five children, we were told,--but she brought with her only one
+daughter, a little girl about twelve years of age. She had torn herself
+asunder, as she told me, from the younger nurslings of her heart, and
+had left them to the care of a devoted female attendant, whose love was
+all but maternal. And then she said a word or two about the general in
+terms which made me almost think that this quasi-maternal love extended
+itself beyond the children. The idea, however, was a mistaken one,
+arising from the strength of her language, to which I was then
+unaccustomed. I have since become aware that nothing can be more
+decorous than old Mrs. Upton, the excellent head nurse at Hardover
+Lodge; and no gentleman more discreet in his conduct than General
+Talboys.
+
+And I may as well here declare also that there could be no more virtuous
+woman than the general’s wife. Her marriage vow was to her paramount to
+all other vows and bonds whatever. The general’s honour was quite safe
+when he sent her off to Rome by herself, and he no doubt knew that it
+was so. _Illi robur et oes triplex_, of which I believe no weapons of
+any assailant could get the better. But nevertheless we used to fancy
+that she had no repugnance to impropriety in other women--to what the
+world generally calls impropriety. Invincibly attached herself to
+the marriage tie, she would constantly speak of it as by no means
+necessarily binding on others; and virtuous herself as any griffin
+of propriety, she constantly patronised, at any rate, the theory of
+infidelity in her neighbours. She was very eager in denouncing the
+prejudices of the English world, declaring that she found existence
+among them to be no longer possible for herself. She was hot against the
+stern unforgiveness of British matrons, and equally eager in reprobating
+the stiff conventionalities of a religion in which she said that none
+of its votaries had faith, though they all allowed themselves to be
+enslaved.
+
+We had at that time a small set at Rome consisting chiefly of English
+and Americans, who habitually met at one another’s rooms, and spent many
+of our evening hours in discussing Italian politics. We were, most
+of us, painters, poets, novelists, or sculptors--perhaps I should say
+would-be painters, poets, novelists, and sculptors, aspirants hoping
+to become some day recognised; and among us Mrs. Talboys took her place
+naturally enough on account of a very pretty taste she had for painting.
+I do not know that she ever originated anything that was grand, but she
+made some nice copies and was fond, at any rate, of art conversation.
+She wrote essays too, which she showed in confidence to various
+gentlemen, and had some idea of taking lessons in modelling.
+
+In all our circle Conrad Mackinnon, an American, was perhaps the person
+most qualified to be styled its leader. He was one who absolutely did
+gain his living, and an ample living too, by his pen, and was regarded
+on all sides as a literary lion, justified by success in roaring at any
+tone he might please. His usual roar was not exactly that of a sucking
+dove or a nightingale, but it was a good-humoured roar, not very
+offensive to any man and apparently acceptable enough to some ladies. He
+was a big, burly man, near to fifty, as I suppose, somewhat awkward in
+his gait, and somewhat loud in his laugh. But though nigh to fifty, and
+thus ungainly, he liked to be smiled on by pretty women, and liked,
+as some said, to be flattered by them also. If so he should have
+been happy, for the ladies at Rome at that time made much of Conrad
+Mackinnon.
+
+Of Mrs. Mackinnon no one did make very much, and yet she was one of the
+sweetest, dearest, quietest little creatures that ever made glad a
+man’s fireside. She was exquisitely pretty, always in good humour,
+never stupid, self-denying to a fault, and yet she was generally in
+the background. She would seldom come forward of her own will, but was
+contented to sit behind her teapot and hear Mackinnon do his roaring. He
+was certainly much given to what the world at Rome called flirting, but
+this did not in the least annoy her. She was twenty years his
+junior, and yet she never flirted with any one. Women would tell
+her--good-natured friends--how Mackinnon went on, but she received such
+tidings as an excellent joke, observing that he had always done the
+same, and no doubt always would until he was ninety. I do believe that
+she was a happy woman, and yet I used to think that she should have been
+happier. There is, however, no knowing the inside of another man’s house
+or reading the riddles of another man’s joy and sorrow.
+
+We had also there another lion,--a lion cub,--entitled to roar a little,
+and of him also I must say something. Charles O’Brien was a young man
+about twenty-five years of age, who had sent out from his studio in the
+preceding year a certain bust supposed by his admirers to be unsurpassed
+by any effort of ancient or modern genius. I am no judge of sculpture,
+and will not therefore pronounce an opinion, but many who considered
+themselves to be judges declared that it was a “goodish head and
+shoulders” and nothing more. I merely mention the fact, as it was on the
+strength of that head and shoulders that O’Brien separated himself from
+a throng of others such as himself in Rome, walked solitary during the
+days, and threw himself at the feet of various ladies when the days were
+over. He had ridden on the shoulders of his bust into a prominent place
+in our circle, and there encountered much feminine admiration--from Mrs.
+General Talboys and others.
+
+Some eighteen or twenty of us used to meet every Sunday evening in
+Mrs. Mackinnon’s drawing-room. Many of us, indeed, were in the habit
+of seeing one another daily and of visiting together the haunts in
+Rome which are best loved by art-loving strangers; but here in this
+drawing-room we were sure to come together, and here before the end of
+November Mrs. Talboys might always be found, not in any accustomed seat,
+but moving about the room as the different male mental attractions of
+our society might chance to move themselves. She was at first greatly
+taken by Mackinnon, who also was, I think, a little stirred by her
+admiration, though he stoutly denied the charge. She became, however,
+very dear to us all before she left us, and certainly we owed to her our
+love, for she added infinitely to the joys of our winter.
+
+“I have come here to refresh myself,” she said to Mackinnon one
+evening--to Mackinnon and myself, for we were standing together.
+
+“Shall I get you tea?” said I.
+
+“And will you have something to eat?” Mackinnon asked.
+
+“No, no, no,” she answered. “Tea, yes; but for heaven’s sake let nothing
+solid dispel the associations of such a meeting as this!”
+
+“I thought you might have dined early,” said Mackinnon. Now Mackinnon
+was a man whose own dinner was very dear to him. I have seen him become
+hasty and unpleasant, even under the pillars of the Forum, when he
+thought that the party were placing his fish in jeopardy by their desire
+to linger there too long.
+
+“Early! Yes--no; I know not when it was. One dines and sleeps in
+obedience to that dull clay which weighs down so generally the particle
+of our spirit; but the clay may sometimes be forgotten; here I can
+always forget it.”
+
+“I thought you asked for refreshment,” I said. She only looked at me,
+whose small attempts at prose composition had up to that time been
+altogether unsuccessful, and then addressed herself to reply to
+Mackinnon.
+
+“It is the air which we breathe that fills our lungs and gives us
+life and light; it is that which refreshes us if pure or sinks us into
+stagnation if it be foul. Let me for a while inhale the breath of an
+invigorating literature. Sit down, Mr. Mackinnon; I have a question that
+I must put to you.” And then she succeeded in carrying him off into a
+corner. As far as I could see he went willingly enough at that time,
+though he soon became averse to any long retirement in company with Mrs.
+Talboys.
+
+We none of us quite understood what were her exact ideas on the subject
+of revealed religion. Somebody, I think, had told her that there were
+among us one or two whose opinions were not exactly orthodox according
+to the doctrines of the established English church. If so she was
+determined to show us that she also was advanced beyond the prejudices
+of an old and dry school of theology. “I have thrown down all the
+barriers of religion,” she said to poor Mrs. Mackinnon, “and am looking
+for the sentiments of a pure Christianity.”
+
+“Thrown down all the barriers of religion!” said Mrs. Mackinnon, in a
+tone of horror which was not appreciated.
+
+“Indeed, yes,” said Mrs. Talboys, with an exulting voice. “Are not the
+days for such trammels gone by?”
+
+“But yet you hold by Christianity?”
+
+“A pure Christianity, unstained by blood and perjury, by hypocrisy and
+verbose genuflection. Can I not worship and say my prayers among
+the clouds?” And she pointed to the lofty ceiling and the handsome
+chandelier.
+
+“But Ida goes to church,” said Mrs. Mackinnon. Ida Talboys was her
+daughter. Now it may be observed that many who throw down the barriers
+of religion, so far as those barriers may affect themselves, still
+maintain them on behalf of their children. “Yes,” said Mrs. Talboys;
+“dear Ida! her soft spirit is not yet adapted to receive the perfect
+truth. We are obliged to govern children by the strength of their
+prejudices.” And then she moved away, for it was seldom that Mrs.
+Talboys remained long in conversation with any lady.
+
+Mackinnon, I believe, soon became tired of her. He liked her flattery,
+and at first declared that she was clever and nice, but her niceness was
+too purely celestial to satisfy his mundane tastes. Mackinnon himself
+can revel among the clouds in his own writings, and can leave us
+sometimes in doubt whether he ever means to come back to earth, but when
+his foot is on terra firma he loves to feel the earthy substratum which
+supports his weight. With women he likes a hand that can remain an
+unnecessary moment within his own, an eye that can glisten with the
+sparkle of champagne, a heart weak enough to make its owner’s arm
+tremble within his own beneath the moonlight gloom of the Colosseum
+arches. A dash of sentiment the while makes all these things the
+sweeter, but the sentiment alone will not suffice for him. Mrs. Talboys
+did, I believe, drink her glass of champagne, as do other ladies, but
+with her it had no such pleasing effect. It loosened only her tongue,
+but never her eyes. Her arm, I think, never trembled and her hand never
+lingered. The general was always safe, and happy perhaps in his solitary
+safety.
+
+It so happened that we had unfortunately among us two artists who had
+quarrelled with their wives. O’Brien, whom I have before mentioned, was
+one of them. In his case I believe him to have been almost as free from
+blame as a man can be whose marriage was in itself a fault. However, he
+had a wife in Ireland some ten years older than himself, and though he
+might sometimes almost forget the fact, his friends and neighbours were
+well aware of it. In the other case the whole fault probably was with
+the husband. He was an ill-tempered, bad-hearted man, clever enough,
+but without principle; and he was continually guilty of the great sin
+of speaking evil of the woman whose name he should have been anxious to
+protect. In both cases our friend, Mrs. Talboys, took a warm interest,
+and in each of them she sympathised with the present husband against the
+absent wife.
+
+Of the consolation which she offered in the latter instance we used to
+hear something from Mackinnon. He would repeat to his wife and to me
+and my wife the conversations which she had with him. “Poor Brown!” she
+would say; “I pity him with my very heart’s blood.”
+
+“You are aware that he has comforted himself in his desolation,”
+ Mackinnon replied.
+
+“I know very well to what you allude. I think I may say that I
+am conversant with all the circumstances of this heart-blighting
+sacrifice.” Mrs. Talboys was apt to boast of the thorough confidence
+reposed in her by all those in whom she took an interest. “Yes, he has
+sought such comfort in another love as the hard cruel world would allow
+him.”
+
+“Or perhaps something more than that,” said Mackinnon. “He has a family
+here in Rome, you know; two little babies.”
+
+“I know it, I know it,” she said; “cherub angels!” And as she spoke she
+looked up into the ugly face of Marcus Aurelius, for they were standing
+at the moment under the figure of the great horseman on the Campidoglio.
+“I have seen them, and they are children of innocence. If all the blood
+of all the Howards ran in their veins it could not make their birth more
+noble!”
+
+“Not if the father and mother of all the Howards had never been
+married,” said Mackinnon.
+
+“What! that from you, Mr. Mackinnon!” said Mrs. Talboys, turning her
+back with energy upon the equestrian statue and looking up into the
+faces first of Pollux and then of Castor, as though from them she might
+gain some inspiration on the subject, which Marcus Aurelius in his
+coldness had denied to her. “From you, who have so nobly claimed for
+mankind the divine attributes of free action! From you, who have taught
+my mind to soar above the petty bonds which one man in his littleness
+contrives for the subjection of his brother. Mackinnon--you who are so
+great!” And she now looked up into his face. “Mackinnon, unsay those
+words.”
+
+“They _are_ illegitimate,” said he, “and if there was any landed
+property--”
+
+“Landed property! and that from an American!”
+
+“The children are English, you know.”
+
+“Landed property! The time will shortly come--ay, and I see it
+coming--when that hateful word shall be expunged from the calendar,
+when landed property shall be no more. What! shall the free soul of a
+God-born man submit itself for ever to such trammels as that? Shall
+we never escape from the clay which so long has manacled the subtler
+particles of the divine spirit? Ay, yes, Mackinnon!” and then she took
+him by the arm, and led him to the top of the huge steps which lead down
+from the Campidoglio into the streets of modern Rome. “Look down upon
+that countless multitude.” Mackinnon looked down, and saw three groups
+of French soldiers, with three or four little men in each group; he saw
+also a couple of dirty friars, and three priests very slowly beginning
+the side ascent to the church of the Ara Coeli. “Look down upon that
+countless multitude,” said Mrs. Talboys, and she stretched her arms
+out over the half-deserted city. “They are escaping now from those
+trammels--now, now--now that I am speaking.”
+
+“They have escaped long ago from all such trammels as that of landed
+property,” said Mackinnon.
+
+“Ay, and from all terrestrial bonds,” she continued, not
+exactly remarking the pith of his last observation; “from bonds
+quasi-terrestrial and quasi-celestial. The full-formed limbs of the
+present age, running with quick streams of generous blood, will no
+longer bear the ligatures which past time have woven for the decrepit.
+Look down upon that multitude, Mackinnon; they shall all be free.” And
+then, still clutching him by the arm and still standing at the top of
+those stairs, she gave forth her prophecy with the fury of a sibyl.
+
+“They shall all be free. O Rome, thou eternal one! thou who hast bowed
+thy neck to imperial pride and priestly craft, thou who has suffered
+sorely even to this hour, from Nero down to Pio Nono, the days of thine
+oppression are over. Gone from thy enfranchised ways for ever is the
+clang of the praetorian cohorts and the more odious drone of meddling
+monks!” And yet, as Mackinnon observed, there still stood the dirty
+friars and the small French soldiers, and there still toiled the slow
+priests, wending their tedious way up to the church of the Ara Coeli.
+But that was the mundane view of the matter, a view not regarded by Mrs.
+Talboys in her ecstasy. “O Italia,” she continued, “O Italia una, one
+and indivisible in thy rights, and indivisible also in thy wrongs! to us
+is it given to see the accomplishment of thy glory. A people shall arise
+around thine altars greater in the annals of the world than thy Scipios,
+thy Gracchi, or thy Caesars. Not in torrents of blood or with screams
+of bereaved mothers shall thy new triumphs be stained; but mind shall
+dominate over matter, and, doomed together with popes and Bourbons, with
+cardinals, diplomatists, and police spies, ignorance and prejudice shall
+be driven from thy smiling terraces. And then Rome shall again become
+the fair capital of the fairest region of Europe. Hither shall flock the
+artisans of the world, crowding into thy marts all that God and man can
+give. Wealth, beauty, and innocence shall meet in thy streets--”
+
+“There will be a considerable change before that takes place,” said
+Mackinnon.
+
+“There shall be a considerable change,” she answered. “Mackinnon, to
+thee it is given to read the signs of the time; and hast thou not read?
+Why have the fields of Magenta and Solferino been piled with the corpses
+of dying heroes? Why have the waters of the Mincio run red with the
+blood of martyrs? That Italy might be united and Rome immortal. Here,
+standing on the Capitolium of the ancient city, I say that it shall be
+so; and thou, Mackinnon, who hearest me knowest that my words are true.”
+
+There was not then in Rome--I may almost say there was not in Italy--an
+Englishman or an American who did not wish well to the cause for which
+Italy was and is still contending, as also there is hardly one who does
+not now regard that cause as well-nigh triumphant; but nevertheless
+it was almost impossible to sympathise with Mrs. Talboys. As Mackinnon
+said, she flew so high that there was no comfort in flying with her.
+
+“Well,” said he, “Brown and the rest of them are down below. Shall we go
+and join them?”
+
+“Poor Brown! How was it that in speaking of his troubles we were led on
+to this heart-stirring theme? Yes, I have seen them, the sweet angels;
+and I tell you also that I have seen their mother. I insisted on going
+to her when I heard her history from him.”
+
+“And what was she like, Mrs. Talboys?”
+
+“Well, education has done more for some of us than for others, and there
+are those from whose morals and sentiments we might thankfully draw a
+lesson, whose manners and outward gestures are not such as custom has
+made agreeable to us. You, I know, can understand that. I have seen her,
+and feel sure that she is pure in heart and high in principle. Has she
+not sacrificed herself, and is not self-sacrifice the surest guarantee
+for true nobility of character? Would Mrs. Mackinnon object to my
+bringing them together?”
+
+Mackinnon was obliged to declare that he thought his wife would object,
+and from that time forth he and Mrs. Talboys ceased to be very close
+in their friendship. She still came to the house every Sunday evening,
+still refreshed herself at the fountains of his literary rills, but her
+special prophecies from henceforth were poured into other ears; and it
+so happened that O’Brien now became her chief ally. I do not remember
+that she troubled herself much further with the cherub angels or with
+their mother, and I am inclined to think that, taking up warmly as she
+did the story of O’Brien’s matrimonial wrongs, she forgot the little
+history of the Browns. Be that as it may, Mrs. Talboys and O’Brien now
+became strictly confidential, and she would enlarge by the half-hour
+together on the miseries of her friend’s position to any one whom she
+could get to hear her.
+
+“I’ll tell you what, Fanny,” Mackinnon said to his wife one day--to his
+wife and to mine, for we were all together--“we shall have a row in
+the house if we don’t take care. O’Brien will be making love to Mrs.
+Talboys.”
+
+“Nonsense,” said Mrs. Mackinnon; “you are always thinking that somebody
+is going to make love to some one.”
+
+“Somebody always is,” said he.
+
+“She’s old enough to be his mother,” said Mrs. Mackinnon.
+
+“What does that matter to an Irishman?” said Mackinnon. “Besides, I
+doubt if there is more than five years’ difference between them.”
+
+“There must be more than that,” said my wife. “Ida Talboys is twelve, I
+know, and I am not quite sure that Ida is the eldest.”
+
+“If she had a son in the Guards it would make no difference,” said
+Mackinnon. “There are men who consider themselves bound to make love to
+a woman under certain circumstances, let the age of the lady be what it
+may. O’Brien is such a one; and if she sympathises with him much oftener
+he will mistake the matter and go down on his knees. You ought to put
+him on his guard,” he said, addressing himself to his wife.
+
+“Indeed, I shall do no such thing,” said she; “if they are two fools
+they must, like other fools, pay the price of their folly.” As a rule
+there could be no softer creature than Mrs. Mackinnon, but it seemed to
+me that her tenderness never extended itself in the direction of Mrs.
+Talboys.
+
+Just at this time, toward the end, that is, of November, we made a
+party to visit the tombs which lie along the Appian Way beyond that
+most beautiful of all sepulchres, the tomb of Cecilia Metella. It was a
+delicious day, and we had driven along this road for a couple of miles
+beyond the walls of the city, enjoying the most lovely view which the
+neighborhood of Rome affords, looking over the wondrous ruins of the old
+aqueducts up toward Tivoli and Palestrina. Of all the environs of Rome
+this is, on a fair day, the most enchanting; and here perhaps, among a
+world of tombs, thoughts and almost memories of the old, old days come
+upon one with the greatest force. The grandeur of Rome is best seen and
+understood from beneath the walls of the Colosseum, and its beauty
+among the pillars of the Forum and the arches of the Sacred Way; but
+its history and fall become more palpable to the mind and more clearly
+realised out here among the tombs, where the eyes rest upon the
+mountains, whose shades were cool to the old Romans as to us, than
+anywhere within the walls of the city. Here we look out at the same
+Tivoli and the same Praeneste glittering in the sunshine, embowered
+among the far-off valleys, which were dear to them; and the blue
+mountains have not crumbled away into ruins. Within Rome itself we can
+see nothing as they saw it.
+
+Our party consisted of some dozen or fifteen persons, and, as a hamper
+with luncheon in it had been left on the grassy slope at the base of
+the tomb of Cecilia Metella, the expedition had in it something of the
+nature of a picnic. Mrs. Talboys was of course with us, and Ida Talboys.
+O’Brien also was there. The hamper had been prepared in Mrs. Mackinnon’s
+room under the immediate eye of Mackinnon himself, and they therefore
+were regarded as the dominant spirits of the party. My wife was leagued
+with Mrs. Mackinnon, as was usually the case; and there seemed to be a
+general opinion, among those who were closely in confidence together,
+that something would happen in the O’Brien-Talboys matter. The two had
+been inseparable on the previous evening, for Mrs. Talboys had been
+urging on the young Irishman her counsels respecting his domestic
+troubles. Sir Cresswell Cresswell, she had told him, was his refuge.
+“Why should his soul submit to bonds which the world had now declared to
+be intolerable? Divorce was not now the privilege of the dissolute rich.
+Spirits which were incompatible need no longer be compelled to fret
+beneath the same couples.” In short, she had recommended him to go
+to England and get rid of his wife, as she would with a little
+encouragement have recommended any man to get rid of anything. I am sure
+that, had she been skilfully brought on to the subject, she might have
+been induced to pronounce a verdict against such ligatures for the body
+as coats, waistcoats, and trousers. Her aspirations for freedom ignored
+all bounds, and in theory there were no barriers which she was not
+willing to demolish.
+
+Poor O’Brien, as we all now began to see, had taken the matter amiss.
+He had offered to make a bust of Mrs. Talboys, and she had consented,
+expressing a wish that it might find a place among those who had devoted
+themselves to the enfranchisement of their fellow-creatures. I really
+think she had but little of a woman’s customary personal vanity. I know
+she had an idea that her eye was lighted up in her warmer moments by
+some special fire, that sparks of liberty shone round her brow, and that
+her bosom heaved with glorious aspirations; but all these feelings had
+reference to her inner genius, not to any outward beauty. But O’Brien
+misunderstood the woman, and thought it necessary to gaze into her face
+and sigh as though his heart were breaking. Indeed, he declared to a
+young friend that Mrs. Talboys was perfect in her style of beauty, and
+began the bust with this idea. It was gradually becoming clear to us
+all that he would bring himself to grief; but in such a matter who can
+caution a man?
+
+Mrs. Mackinnon had contrived to separate them in making the carriage
+arrangements on this day, but this only added fuel to the fire which was
+now burning within O’Brien’s bosom. I believe that he really did love
+her in his easy, eager, susceptible Irish way. That he would get over
+the little episode without any serious injury to his heart no one
+doubted; but then what would occur when the declaration was made? How
+would Mrs. Talboys bear it?
+
+“She deserves it,” said Mrs. Mackinnon.
+
+“And twice as much,” my wife added. Why is it that women are so spiteful
+to one another?
+
+Early in the day Mrs. Talboys clambered up to the top of a tomb, and
+made a little speech, holding a parasol over her head. Beneath her feet,
+she said, reposed the ashes of some bloated senator, some glutton of
+the empire, who had swallowed into his maw the provision necessary for
+a tribe. Old Rome had fallen through such selfishness as that, but
+new Rome would not forget the lesson. All this was very well, and then
+O’Brien helped her down; but after this there was no separating them.
+For her own part, she would sooner have had Mackinnon at her elbow; but
+Mackinnon now had found some other elbow. “Enough of that was as good
+as a feast,” he had said to his wife. And therefore Mrs. Talboys, quite
+unconscious of evil, allowed herself to be engrossed by O’Brien.
+
+And then, about three o’clock, we returned to the hamper. Luncheon under
+such circumstances always means dinner, and we arranged ourselves for a
+very comfortable meal. To those who know the tomb of Cecilia Metella
+no description of the scene is necessary, and to those who do not no
+description will convey a fair idea of its reality. It is itself a large
+low tower of great diameter, but of beautiful proportion, standing far
+outside the city, close on to the side of the old Roman way. It has been
+embattled on the top by some latter-day baron in order that it might be
+used for protection to the castle which has been built on and attached
+to it. If I remember rightly, this was done by one of the Frangipani,
+and a very lovely ruin he has made of it. I know no castellated old
+tumble-down residence in Italy more picturesque than this baronial
+adjunct to the old Roman tomb, or which better tallies with the ideas
+engendered within our minds by Mrs. Radcliffe and “The Mysteries of
+Udolpho.” It lies along the road, protected on the side of the city by
+the proud sepulchre of the Roman matron, and up to the long ruined walls
+of the back of the building stretches a grassy slope, at the bottom of
+which are the remains of an old Roman circus. Beyond that is the long,
+thin, graceful line of the Claudian aqueduct, with Soracte in the
+distance to the left, and Tivoli, Palestrina, and Frascati lying among
+the hills which bound the view. That Frangipani baron was in the right
+of it, and I hope he got the value of his money out of the residence
+which he built for himself. I doubt, however, that he did but little
+good to those who lived in his close neighbourhood.
+
+We had a very comfortable little banquet seated on the broken lumps of
+stone which lie about under the walls of the tomb. I wonder whether the
+shade of Cecilia Metella was looking down upon us. We have heard much
+of her in these latter days, and yet we know nothing about her, nor can
+conceive why she was honoured with a bigger tomb than any other Roman
+matron. There were those then among our party who believed that she
+might still come back among us, and, with due assistance from some
+cognate susceptible spirit, explain to us the cause of her widowed
+husband’s liberality. Alas, alas! if we may judge of the Romans by
+ourselves the true reason for such sepulchral grandeur would redound
+little to the credit of the lady Cecilia Metella herself or to that of
+Crassus, her bereaved and desolate lord.
+
+She did not come among us on the occasion of this banquet, possibly
+because we had no tables there to turn in preparation for her presence;
+but had she done so, she could not have been more eloquent of things of
+the other world than was Mrs. Talboys. I have said that Mrs. Talboys’s
+eye never glanced more brightly after a glass of champagne, but I am
+inclined to think that on this occasion it may have done so. O’Brien
+enacted Ganymede, and was perhaps more liberal than other latter-day
+Ganymedes to whose services Mrs. Talboys had been accustomed. Let it
+not, however, be suspected by any one that she exceeded the limits of a
+discreet joyousness. By no means! The generous wine penetrated,
+perhaps, to some inner cells of her heart, and brought forth thoughts in
+sparkling words which otherwise might have remained concealed; but there
+was nothing in what she thought or spoke calculated to give umbrage
+either to an anchoret or to a vestal. A word or two she said or sung
+about the flowing bowl, and once she called for Falernian; but beyond
+this her converse was chiefly of the rights of man and the weakness of
+women, of the iron ages that were past, and of the golden time that was
+to come.
+
+She called a toast and drank to the hopes of the latter historians of
+the nineteenth century. Then it was that she bade O’Brien “fill high
+the bowl with Samian wine.” The Irishman took her at her word, and she
+raised the bumper and waved it over her head before she put it to her
+lips. I am bound to declare that she did not spill a drop. “The true
+‘Falernian grape,’” she said, as she deposited the empty beaker on
+the grass beneath her elbow. Viler champagne I do not think I ever
+swallowed; but it was the theory of the wine, not its palpable body
+present there, as it were in the flesh, which inspired her. There was
+really something grand about her on that occasion, and her enthusiasm
+almost amounted to reality.
+
+Mackinnon was amused, and encouraged her, as I must confess did I also.
+Mrs. Mackinnon made useless little signs to her husband, really fearing
+that the Falernian would do its good offices too thoroughly. My wife,
+getting me apart as I walked round the circle distributing viands,
+remarked that “the woman was a fool and would disgrace herself.” But I
+observed that after the disposal of that bumper she worshipped the rosy
+god in theory only, and therefore saw no occasion to interfere. “Come,
+Bacchus,” she said, “and come, Silenus, if thou wilt; I know that ye
+are hovering round the graves of your departed favourites. And ye, too,
+nymphs of Egeria,” and she pointed to the classic grove which was
+all but close to us as we sat there. “In olden days ye did not always
+despise the abodes of men. But why should we invoke the presence of the
+gods--we who can become godlike ourselves! We ourselves are the deities
+of the present age. For us shall the tables be spread with ambrosia, for
+us shall the nectar flow.”
+
+Upon the whole it was a very good fooling--for a while; and as soon as
+we were tired of it we arose from our seats and began to stroll about
+the place. It was beginning to be a little dusk and somewhat cool, but
+the evening air was pleasant, and the ladies, putting on their shawls,
+did not seem inclined at once to get into the carriages. At any rate,
+Mrs. Talboys was not so inclined, for she started down the hill toward
+the long low wall of the old Roman circus at the bottom, and O’Brien,
+close at her elbow, started with her.
+
+“Ida, my dear, you had better remain here,” she said to her daughter;
+“you will be tired if you come as far as we are going.”
+
+“Oh no, mamma, I shall not,” said Ida; “you get tired much quicker than
+I do.”
+
+“Oh yes, you will; besides, I do not wish you to come.” There was an end
+of it for Ida, and Mrs. Talboys and O’Brien walked off together, while
+we all looked into one another’s faces.
+
+“It would be a charity to go with them,” said Mackinnon.
+
+“Do you be charitable then,” said his wife.
+
+“It should be a lady,” said he.
+
+“It is a pity that the mother of the spotless cherubim is not here for
+the occasion,” said she. “I hardly think that any one less gifted
+will undertake such a self-sacrifice.” Any attempt of the kind would,
+however, now have been too late, for they were already at the bottom of
+the hill. O’Brien had certainly drunk freely of the pernicious contents
+of those long-necked bottles, and, though no one could fairly accuse him
+of being tipsy, nevertheless that which might have made others drunk had
+made him bold, and he dared to do perhaps more than might become a man.
+If under any circumstances he could be fool enough to make an avowal of
+love to Mrs. Talboys he might be expected, as we all thought, to do it
+now.
+
+We watched them as they made for a gap in the wall which led through
+into the large enclosed space of the old circus. It had been an arena
+for chariot games, and they had gone down with the avowed purpose
+of searching where might have been the meta and ascertaining how the
+drivers could have turned when at their full speed. For a while we had
+heard their voices, or rather her voice especially. “The heart of a man,
+O’Brien, should suffice for all emergencies,” we had heard her say. She
+had assumed a strange habit of calling men by their simple names, as men
+address one another. When she did this to Mackinnon, who was much older
+than herself, we had been all amused by it, and other ladies of our
+party had taken to call him “Mackinnon” when Mrs. Talboys was not by;
+but we had felt the comedy to be less safe with O’Brien, especially when
+on one occasion we heard him address her as Arabella. She did not seem
+to be in any way struck by his doing so, and we supposed therefore that
+it had become frequent between them. What reply he made at the moment
+about the heart of a man I do not know, and then in a few minutes they
+disappeared through the gap in the wall.
+
+None of us followed them, although it would have seemed the most natural
+thing in the world to do so had nothing out of the way been expected. As
+it was, we remained there round the tomb quizzing the little foibles of
+our dear friend and hoping that O’Brien would be quick in what he was
+doing. That he would undoubtedly get a slap in the face, metaphorically,
+we all felt certain, for none of us doubted the rigid propriety of the
+lady’s intentions. Some of us strolled into the buildings and some of us
+got out on to the road, but we all of us were thinking that O’Brien
+was very slow a considerable time before we saw Mrs. Talboys reappear
+through the gap.
+
+At last, however, she was there, and we at once saw that she was alone.
+She came on, breasting the hill with quick steps, and when she drew near
+we could see that there was a frown as of injured majesty on her brow.
+Mackinnon and his wife went forward to meet her. If she were really in
+trouble it would be fitting in some way to assist her, and of all women
+Mrs. Mackinnon was the last to see another woman suffer from ill usage
+without attempting to aid her. “I certainly never liked her,” Mrs.
+Mackinnon said afterward, “but I was bound to go and hear her tale when
+she really had a tale to tell.”
+
+And Mrs. Talboys now had a tale to tell--if she chose to tell it. The
+ladies of our party declared afterward that she would have acted more
+wisely had she kept to herself both O’Brien’s words to her and her
+answer. “She was well able to take care of herself,” Mrs. Mackinnon
+said; “and after all the silly man had taken an answer when he got it.”
+ Not, however, that O’Brien had taken his answer quite immediately, as
+far as I could understand from what we heard of the matter afterward.
+
+At the present moment Mrs. Talboys came up the rising ground all alone
+and at a quick pace. “The man has insulted me,” she said aloud, as
+well as her panting breath would allow her, and as soon as she was near
+enough to Mrs. Mackinnon to speak to her.
+
+“I am sorry for that,” said Mrs. Mackinnon. “I suppose he has taken a
+little too much wine.”
+
+“No; it was a premeditated insult. The base-hearted churl has failed to
+understand the meaning of true, honest sympathy.”
+
+“He will forget all about it when he is sober,” said Mackinnon, meaning
+to comfort her.
+
+“What care I what he remembers or what he forgets?” she said, turning
+upon poor Mackinnon indignantly. “You men grovel so in your ideas--”
+ (“And yet,” as Mackinnon said afterward, “she had been telling me that I
+was a fool for the last three weeks.”) “You men grovel so in your ideas
+that you cannot understand the feelings of a true-hearted woman. What
+can his forgetfulness or his remembrance be to me? Must not I remember
+this insult? Is it possible that I should forget it?”
+
+Mr. and Mrs. Mackinnon only had gone forward to meet her, but
+nevertheless she spoke so loud that all heard her who were still
+clustered round the spot on which we had dined.
+
+“What has become of Mr. O’Brien?” a lady whispered to me.
+
+I had a field-glass with me, and, looking round, I saw his hat as he was
+walking inside the walls of the circus in the direction toward the city.
+“And very foolish he must feel,” said the lady.
+
+“No doubt he is used to it,” said another.
+
+“But considering her age, you know,” said the first, who might have been
+perhaps three years younger than Mrs. Talboys, and who was not herself
+averse to the excitement of a moderate flirtation. But then why should
+she have been averse, seeing that she had not as yet become subject to
+the will of any imperial lord?
+
+“He would have felt much more foolish,” said the third, “if she had
+listened to what he said to her.”
+
+“Well, I don’t know,” said the second; “nobody would have known anything
+about it then, and in a few weeks they would have gradually become tired
+of each other in the ordinary way.”
+
+But in the meantime Mrs. Talboys was among us. There had been no attempt
+at secrecy, and she was still loudly inveighing against the grovelling
+propensities of men. “That’s quite true, Mrs. Talboys,” said one of the
+elder ladies; “but then women are not always so careful as they should
+be. Of course I do not mean to say that there has been any fault on your
+part.”
+
+“Fault on my part! Of course there has been fault on my part. No one can
+make any mistake without fault to some extent. I took him to be a man of
+sense, and he is a fool. Go to Naples indeed.”
+
+“Did he want you to go to Naples?” asked Mrs. Mackinnon.
+
+“Yes; that was what he suggested. We were to leave by the train for
+Civita Vecchia at six to-morrow morning, and catch the steamer which
+leaves Leghorn to-night. Don’t tell me of wine. He was prepared for it!”
+ And she looked round about on us with an air of injured majesty in her
+face which was almost insupportable.
+
+“I wonder whether he took the tickets overnight,” said Mackinnon.
+
+“Naples!” she said, as though now speaking exclusively to herself, “the
+only ground in Italy which has as yet made no struggle on behalf of
+freedom--a fitting residence for such a dastard!”
+
+“You would have found it very pleasant at this season,” said the
+unmarried lady who was three years her junior.
+
+My wife had taken Ida out of the way when the first complaining note
+from Mrs. Talboys had been heard ascending the hill. But now, when
+matters began gradually to become quiescent, she brought her back,
+suggesting as she did so that they might begin to think of returning.
+
+“It is getting very cold, Ida dear, is it not?” said she.
+
+“But where is Mr. O’Brien?” said Ida.
+
+“He has fled--as poltroons always fly,” said Mrs. Talboys. I believe
+in my heart that she would have been glad to have had him there in the
+middle of the circle, and to have triumphed over him publicly among us
+all. No feeling of shame would have kept her silent for a moment.
+
+“Fled!” said Ida, looking up into her mother’s face.
+
+“Yes, fled, my child.” And she seized her daughter in her arms, and
+pressed her closely to her bosom. “Cowards always fly.”
+
+“Is Mr. O’Brien a coward?” Ida asked.
+
+“Yes, a coward, a very coward! And he has fled before the glance of an
+honest woman’s eye. Come, Mrs. Mackinnon, shall we go back to the city?
+I am sorry that the amusement of the day should have received this
+check.” And she walked forward to the carriage and took her place in it
+with an air that showed that she was proud of the way in which she had
+conducted herself.
+
+“She is a little conceited about it after all,” said that unmarried
+lady. “If poor Mr. O’Brien had not shown so much premature anxiety
+with reference to that little journey to Naples, things might have gone
+quietly after all.”
+
+But the unmarried lady was wrong in her judgment. Mrs. Talboys was
+proud and conceited in the matter, but not proud of having excited
+the admiration of her Irish lover. She was proud of her own subsequent
+conduct, and gave herself credit for coming out strongly as the
+noble-minded matron. “I believe she thinks,” said Mrs. Mackinnon, “that
+her virtue is quite Spartan and unique; and if she remains in Rome
+she’ll boast of it through the whole winter.”
+
+“If she does, she may be certain that O’Brien will do the same,” said
+Mackinnon. “And in spite of his having fled from the field, it is
+upon the cards that he may get the best of it. Mrs. Talboys is a very
+excellent woman. She has proved her excellence beyond a doubt. But
+nevertheless she is susceptible of ridicule.”
+
+We all felt a little anxiety to hear O’Brien’s account of the matter,
+and after having deposited the ladies at their homes Mackinnon and I
+went off to his lodgings. At first he was denied to us, but after a
+while we got his servant to acknowledge that he was at home, and then we
+made our way up to his studio. We found him seated behind a half-formed
+model, or rather a mere lump of clay punched into something resembling
+the shape of a head, with a pipe in his mouth and a bit of stick in his
+hand. He was pretending to work, though we both knew that it was out of
+the question that he should do anything in his present frame of mind.
+
+“I think I heard my servant tell you that I was not at home,” said he.
+
+“Yes, he did,” said Mackinnon, “and would have sworn it too if we would
+have let him. Come, don’t pretend to be surly.”
+
+“I am very busy, Mr. Mackinnon.”
+
+“Completing your head of Mrs. Talboys, I suppose, before you start for
+Naples.”
+
+“You don’t mean to say that she has told you all about it?” And he
+turned away from his work, and looked up into our faces with a comical
+expression, half of fun and half of despair.
+
+“Every word of it,” said I. “When you want a lady to travel with you
+never ask her to get up so early in winter.”
+
+“But, O’Brien, how could you be such an ass?” said Mackinnon. “As it
+has turned out, there is no very great harm done. You have insulted a
+respectable middle-aged woman, the mother of a family and the wife of a
+general officer, and there is an end of it--unless, indeed, the general
+officer should come out from England to call you to account.”
+
+“He is welcome,” said O’Brien haughtily.
+
+“No doubt, my dear fellow,” said Mackinnon; “that would be a dignified
+and pleasant ending to the affair. But what I want to know is this: what
+would you have done if she had agreed to go?”
+
+“He never calculated on the possibility of such a contingency,” said I.
+
+“By heavens, then, I thought she would like it,” said he.
+
+“And to oblige her you were content to sacrifice yourself,” said
+Mackinnon.
+
+“Well, that was just it. What the deuce is a fellow to do when a woman
+goes on in that way? She told me down there, upon the old race-course,
+you know, that matrimonial bonds were made for fools and slaves. What
+was I to suppose that she meant by that? But, to make all sure, I asked
+her what sort of a fellow the general was. ‘Dear old man,’ she said,
+clasping her hands together. ‘He might, you know, have been my father.’
+‘I wish he were,’ said I, ‘because then you’d be free.’ ‘I am free,’
+said she, stamping on the ground, and looking up at me so much as to say
+that she cared for no one. ‘Then,’ said I, ‘accept all that is left of
+the heart of Wenceslaus O’Brien,’ and I threw myself before her in her
+path. ‘Hand,’ said I, ‘I have none to give, but the blood which runs red
+through my veins is descended from a double line of kings.’ I said that
+because she is always fond of riding a high horse. I had gotten close
+under the wall so that none of you should see me from the tower.”
+
+“And what answer did she make?” said Mackinnon.
+
+“Why, she was pleased as Punch--gave me both her hands and declared
+that we would be friends for ever. It is my belief, Mackinnon, that that
+woman never heard anything of the kind before. The general, no doubt,
+did it by letter.”
+
+“And how was it that she changed her mind?”
+
+“Why, I got up, put my arm round her waist, and told her that we would
+be off to Naples. I’m blessed if she didn’t give me a knock in the
+ribs that nearly sent me backward. She took my breath away, so that I
+couldn’t speak to her.”
+
+“And then----”
+
+“Oh, there was nothing more. Of course I saw how it was. So she walked
+off one way and I the other. On the whole, I consider that I am well out
+of it.”
+
+“And so do I,” said Mackinnon, very gravely. “But if you will allow me
+to give you my advice, I would suggest that it would be well to avoid
+such mistakes in future.”
+
+“Upon my word,” said O’Brien, excusing himself, “I don’t know what a man
+is to do under such circumstances. I give you my honour that I did it
+all to oblige her.”
+
+We then decided that Mackinnon should convey to the injured lady the
+humble apology of her late admirer. It was settled that no detailed
+excuses should be made. It should be left to her to consider whether the
+deed which had been done might have been occasioned by wine or by the
+folly of a moment, or by her own indiscreet enthusiasm. No one but
+the two were present when the message was given, and therefore we were
+obliged to trust to Mackinnon’s accuracy for an account of it.
+
+She stood on very high ground indeed, he said, at first refusing to hear
+anything that he had to say on the matter. The foolish young man, she
+declared, was below her anger and below her contempt.
+
+“He is not the first Irishman that has been made indiscreet by beauty,”
+ said Mackinnon.
+
+“A truce to that,” she replied, waving her hand with an air of assumed
+majesty. “The incident, contemptible as it is, has been unpleasant to
+me. It will necessitate my withdrawal from Rome.”
+
+“Oh no, Mrs. Talboys; that will be making too much of him.”
+
+“The greatest hero that lives,” she answered, “may have his house made
+uninhabitable by a very small insect.” Mackinnon swore that those were
+her own words. Consequently a sobriquet was attached to O’Brien of which
+he by no means approved, and from that day we always called Mrs. Talboys
+“the hero.”
+
+Mackinnon prevailed at last with her, and she did not leave Rome. She
+was even induced to send a message to O’Brien conveying her forgiveness.
+They shook hands together with great eclat in Mrs. Mackinnon’s
+drawing-room; but I do not suppose that she ever again offered to him
+sympathy on the score of his matrimonial troubles.
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg’s Stories By English Authors: Italy, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK STORIES BY ENGLISH AUTHORS: ITALY ***
+
+***** This file should be named 2457-0.txt or 2457-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/4/5/2457/
+
+Produced by Dagny; John Bickers; David Widger
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation’s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.