diff options
Diffstat (limited to 'old')
| -rw-r--r-- | old/23413-h.htm.2021-01-25 | 915 |
1 files changed, 915 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/23413-h.htm.2021-01-25 b/old/23413-h.htm.2021-01-25 new file mode 100644 index 0000000..e7db34b --- /dev/null +++ b/old/23413-h.htm.2021-01-25 @@ -0,0 +1,915 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> + +<!DOCTYPE html + PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd" > + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="en"> + <head> + <title> + The Princess and the Jewel Doctor, by Robert Hichens + </title> + <style type="text/css" xml:space="preserve"> + + body { margin:5%; background:#faebd0; text-align:justify} + P { text-indent: 1em; margin-top: .25em; margin-bottom: .25em; } + H1,H2,H3,H4,H5,H6 { text-align: center; margin-left: 15%; margin-right: 15%; } + hr { width: 50%; text-align: center;} + .foot { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; text-indent: -3em; font-size: 90%; } + blockquote {font-size: 97%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%;} + .mynote {background-color: #DDE; color: #000; padding: .5em; margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-family: sans-serif; font-size: 95%;} + .toc { margin-left: 10%; margin-bottom: .75em;} + .toc2 { margin-left: 20%;} + div.fig { display:block; margin:0 auto; text-align:center; } + div.middle { margin-left: 20%; margin-right: 20%; text-align: justify; } + .figleft {float: left; margin-left: 0%; margin-right: 1%;} + .figright {float: right; margin-right: 0%; margin-left: 1%;} + .pagenum {display:inline; font-size: 70%; font-style:normal; + margin: 0; padding: 0; position: absolute; right: 1%; + text-align: right;} + pre { font-style: italic; font-size: 90%; margin-left: 10%;} + +</style> + </head> + <body> +<pre xml:space="preserve"> + +Project Gutenberg's The Princess And The Jewel Doctor, by Robert Hichens + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: The Princess And The Jewel Doctor + 1905 + +Author: Robert Hichens + +Release Date: November 8, 2007 [EBook #23413] +Last Updated: December 17, 2012 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PRINCESS AND THE JEWEL DOCTOR *** + + + + +Produced by David Widger + + + + + +</pre> + <div style="height: 8em;"> + <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /> + </div> + <h1> + THE PRINCESS AND THE JEWEL DOCTOR + </h1> + <h2> + By Robert Hichens + </h2> + <p> + <br /> + </p> + <h3> + Frederick A. Stokes Company Publishers + </h3> + <h4> + Copyright, 1905 + </h4> + <p> + <br /> + </p> + <p> + In St. Petersburg society there may be met at the present time a certain + Russian Princess, who is noted for her beauty, for an ugly defect—she + has lost the forefinger of her left hand—and for her extraordinary + attachment to the city of Tunis, where she has spent at least three months + of each year since 1890—the year in which she suffered the accident + that deprived her of a finger. What that accident was, and why she is so + passionately attached to Tunis, nobody in Russia seems to know, not even + her doting husband, who bows to all her caprices. But two persons could + explain the matter—a Tunisian guide named Abdul, and a rather + mysterious individual who follows a humble calling in the Rue Ben-Ziad, + close to the Tunis bazaars. This latter is the Princess’s personal + attendant during her yearly visit to Tunis. He accompanies her everywhere, + may be seen in the hall of her hotel when she is at home, on the box of + her carriage when she drives out, close behind her when she is walking. He + is her shadow in Africa. Only when she goes back to Russia does he return + to his profession in the Rue Ben-Ziad. + </p> + <p> + This is the exact history of the accident which befell the Princess in + 1890. In the spring of that year she arrived one night at Tunis. She had + not long been married to an honourable man whom she adored. She was rich, + pretty, and popular. Yet her life was clouded by a great fear that + sometimes made the darkness of night almost intolerable to her. She + dreaded lest the darkness of blindness should come upon her. Both her + mother, now dead, and her grandfather had laboured under this defect. They + had been born with sight, and had become totally blind ere they reached + the age of forty. Princess Danischeff—as we may call her for the + purpose of this story—trembled when she thought of their fate, and + that it might be hers. Certain books that she read, certain conversations + on the subject of heredity that she heard in Petersburg society fed her + terror. Occasionally, too, when she stood under a strong light she felt a + slight pain in her eyes. She never spoke of her fear, but she fell into a + condition of nervous exhaustion that alarmed her husband and her + physician. The latter recommended foreign travel as a tonic. The former, + who was detained in the capital by political affairs, reluctantly agreed + to a separation from his wife. And thus it came about, that, late one + night of spring, the Princess and her companion, the elderly Countess de + Rosnikoff, arrived in Tunis at the close of a tour in Algeria, and put up + at the Hotel Royal. + </p> + <p> + The bazaars of Tunis are among the best that exist in the world of + bazaars, and, on the morning after her arrival, the Princess was anxious + to explore them with her companion. But Madame de Rosnikoff was fatigued + by her journey from Constantine. She begged the Princess to go without + her, desiring earnestly to be left in her bedroom with a cup of weak tea + and a French novel. The Princess, therefore, ordered a guide and set forth + to the bazaars. + </p> + <p> + The guide’s name was Abdul. He was a talkative young Eastern, and as he + turned with the Princess into the network of tiny alleys that spreads from + the Bab-el-bahar to the bazaars, he poured forth a flood of information + about the marvels of his native city. The Princess listened idly. That + morning she was cruelly pre-occupied. As she stepped out of the hotel into + the bright sunshine she had felt a sharp pain in her eyes, and now, though + she held over her head a large green parasol, the pain continued. She + looked at the light and thought of the darkness that might be coming upon + her, and the chatter of Abdul sounded vague in her ears. Presently, + however, she was forced to attend to him, for he asked her a direct + question. + </p> + <p> + “To-day they sell jewels by auction near the Mosquée Djama-ez-Zitouna,” he + said. “Would the gracious Princess like to see the market of the jewels?” + </p> + <p> + The Princess put her hand to her eyes and assented in a low voice. Abdul + turned out of the sunshine into a narrow alley covered with a wooden roof. + It was full of shadows and of squatting men, who held out brown hands to + the Princess as she passed. But she was staring at the shadows and did not + see the merchants of Goblin Market. Leaving this alley Abdul led her + abruptly into a dense crowd of Arabs, who were all talking, gesticulating, + and moving hither and thither, apparently under the influence of extreme + excitement. Many of them held rings, bracelets, or brooches between their + fingers, and some extended palms upon which lay quantities of uncut jewels—turquoises, + sapphires, and emeralds. At a little distance a grave man was noting down + something in a book. But the Princess scarcely observed the progress of + the jewel auction. Her attention had been attracted by an extraordinary + figure that stood near her. This was an immensely tall Arab, dressed in a + dingy brown robe, and wearing upon his shaven head, which narrowed almost + to a point at the back, a red fez with a large black tassel. His claw-like + hands were covered with rings and his bony wrists with bracelets. But the + attention of the Princess was riveted by his eyes. They were small and + bright, and squinted horribly—so horribly, that it was impossible to + tell at what he was looking. These eyes gave to his face an expression of + diabolic and ruthless vigilance and cunning. He seemed at the same time to + be seeing everything and to be gazing definitely at nothing. + </p> + <p> + “That is Safti, the jewel doctor,” murmured Abdul in the ear of the + Princess. + </p> + <p> + “A jewel doctor! What is that?” asked the Princess. + </p> + <p> + “When you are sick he cures you with jewels.” + </p> + <p> + “And what can he cure?” said the Princess, still looking at Safti, who was + now bargaining vociferously with a fat Arab for a piece of milk-white + jade. + </p> + <p> + “All things. I was sick of a fever that comes with the summer. He gave me + a stone crushed to a powder, and I was well. He saved from death one of + the Bey’s sons, who was dying from hijada. And then, too, he has a stone + in a ring which can preserve sight to him who is going blind.” + </p> + <p> + The Princess started violently. + </p> + <p> + “Impossible!” she cried. + </p> + <p> + “It is true,” said Abdul. “It is a green stone—like that.” + </p> + <p> + He pointed to an emerald which an Arab was holding up to the light. + </p> + <p> + The Princess put her hand to her eyes. They still ached, and her temples + were throbbing furiously. + </p> + <p> + “I cannot stay here,” she said. “It is too hot. But—— tell the + jewel doctor that I wish to visit him. Where does he live?” + </p> + <p> + “In a little street, Rue Ben-Ziad, in a little house. But he is rich.” + Abdul spread his arms abroad. “When will the gracious Princess——?” + </p> + <p> + “This afternoon. At—at four o’clock you will take me.” + </p> + <p> + Abdul spoke to Safti, who turned, squinted horribly at the Princess, and + salaamed to her with a curious and contradictory dignity, turning his + fingers, covered with jewels, towards the earth. + </p> + <p> + That afternoon, at four, when the venerable Madame de Rosnikoff was still + drinking her weak tea and reading her French novel, the Princess and Abdul + stood before the low wooden door of the jewel doctor’s house. Abdul struck + upon it, and the terrible physician appeared in the dark aperture, looking + all ways with his deformed eyes, which fascinated the Princess. Having + ascertained that he could speak a little broken French, like many of the + Tunisian Arabs, she bade Abdul wait outside, and entered the hovel of the + jewel doctor, who shut close the door behind her. + </p> + <p> + The room in which she found herself was dark and scented. Faint light from + the street filtered in through an aperture in the wall, across which was + partially drawn a wooden shutter. Round the room ran a divan covered with + straw matting, and Safti now conducted the Princess ceremoniously to this, + and handed her a cup of thick coffee, which he took from a brass tray that + was placed upon a stand. As she sipped the coffee and looked at the + pointed head and twisted gaze of Safti, the Princess heard some distant + Arab at a street corner singing monotonously a tuneless song, and the + scent, the darkness, the reiterated song, and the tall, strange creature + standing silently before her gave to her, in their combination, the + atmosphere of a dream. She found it difficult to speak, to explain her + errand. + </p> + <p> + At length she said: “You are a doctor? You can cure the sick?” + </p> + <p> + Safti salaamed. + </p> + <p> + “With jewels? Is that possible?” + </p> + <p> + “Jewels are the only medicine,” Safti replied, speaking with sudden + volubility. “With the ruby I cure madness, with the white jade the disease + of the hijada, and with the bloodstone haemorrhage. I have made a man who + was ill of fever wear a topaz, and he arose from bed and walked happily in + the street.” + </p> + <p> + “And with an emerald,” interrupted the Princess; “have you not preserved + sight with an emerald? They told me so.” + </p> + <p> + Safti’s expression suddenly became grim and suspicious. + </p> + <p> + “Who said that?” he asked sharply. + </p> + <p> + “Abdul. Is it true? Can it be true?” + </p> + <p> + Her cheeks were flushed. She spoke almost with violence, laying her hand + upon his arm. Safti seemed to stare hard into the corners of the little + room. Perhaps he was really looking at the Princess. At length he said: + “It is true.” + </p> + <p> + “I will give any price you ask for it,” said the Princess. + </p> + <p> + “You!” said Safti. “But you—” + </p> + <p> + Suddenly he lifted his lean hands, took the face of the Princess between + them quite gently, and turned it towards the small window. She had begun + to tremble. Holding her soft cheeks with his brown fingers, Safti remained + motionless for a long time, during which it seemed to the Princess that he + was looking away from her at some distant object. She watched his + frightful and surreptitious eyes, that never told the truth, she heard the + distant Arab’s everlasting song, and her dream became a nightmare. At last + Safti dropped his hands and said: + </p> + <p> + “It may be that some day you will need my emerald.” + </p> + <p> + The Princess felt as if at that moment a bullet entered her heart. + </p> + <p> + “Give it me—give it me!” she cried. “I am rich. I———” + </p> + <p> + “I do not sell my medicines,” Safti answered. “Those who use them must + live near me, here in Tunis. When they are healed they give back to me the + jewel that has saved them. But you—you live far off.” + </p> + <p> + With the swiftness of a woman the Princess saw that persuasion would be + useless. Safti’s face looked hard as brown wood. She seemed to recover + from her emotion, and said quietly: + </p> + <p> + “At least you will let me see the emerald?” + </p> + <p> + Safti went to a small bureau that stood at the back of the room, opened + one of its drawers with a key which he drew from beneath his dingy robe, + lifted a small silver box carefully out, returned to the Princess, and put + the box into her hand. + </p> + <p> + “Open it,” he said. + </p> + <p> + She obeyed, and took out a very small and antique gold ring, in which was + set a rather dull emerald. Safti drew it gently from her, and put it upon + the forefinger of her left hand. It was so tiny that it would not pass + beyond the joint of the finger, and it looked ugly and odd upon the + Princess, who wore many beautiful rings. Now that she saw it she felt the + superstition that had sprung from her terror dying within her. Safti, with + his crooked eyes, must have read her thought in her face, for he said: + </p> + <p> + “The Princess is wrong. That medicine could cure her. The one who wears it + for three months in each year can never be blind.” + </p> + <p> + Taking the emerald from her finger, he touched her two eyes with it, and + it seemed to the Princess that, as he did so, the pain she felt in them + withdrew. Her desire for the jewel instantly returned. + </p> + <p> + “Let me wear it,” she said, putting forth all her charm to soften the + jewel doctor. “Let me take it with me to Russia. I will make you rich.” + </p> + <p> + Safti shook his head. + </p> + <p> + “The Princess may wear it here, in Tunis,” he replied. “Not elsewhere.” + </p> + <p> + She began to temporise, hoping to conquer his resistance later. + </p> + <p> + “I may take it with me now?” she asked. + </p> + <p> + “At a fee.” + </p> + <p> + “I will pay it.” + </p> + <p> + The jewel doctor went to the door, and called in Abdul. Five minutes later + the Princess passed the singing Arab at the corner of the street, Rue + Ben-Ziad. She had signed a paper pledging herself to return the emerald to + Safti at the end of forty-eight hours, and to pay 125 francs for her + possession of it during that time. And she wore the emerald on the + forefinger of her left hand. + </p> + <p> + On the following morning Madame de Rosnikoff said to the Princess: + </p> + <p> + “I hate Tunis. It has an evil climate. The tea here is too strong, and I + feel sure the drains are bad. Last night I was feverish. I am always + feverish when I am near bad drains.” + </p> + <p> + The Princess, who had slept well, and had waked with no pain in her eyes, + answered these complaints cheerily, made the Countess some tea that was + really weak, and drove her out in the sunshine to see Carthage. The + Countess did not see it, because there is no longer a Carthage. She went + to bed that night in a bad humour, and again complained of drains the next + morning. This time the Princess did not heed her, for she was thinking of + the hour when she must return the emerald to Safti. + </p> + <p> + “What an ugly ring that is,” said the old Countess. “Where did you get it? + It is too small. Why do you wear it?” + </p> + <p> + “I—I bought it in the bazaars,” answered the Princess. + </p> + <p> + “My dear, you wasted your money,” said the companion; and she went to bed + with another French novel. + </p> + <p> + That afternoon the Princess implored Safti to sell her the emerald, and as + he persistently declined she renewed her lease of it for another + forty-eight hours. As she left the jewel doctor’s home she did not notice + that he spoke some words in a low and eager voice to Abdul, pointing + towards her as he did so. Nor did she see the strange bustle of varied + life in the street as she walked slowly under the great Moorish arch of + the Porte de France. She was deeply thoughtful. + </p> + <p> + Since she had worn the ugly ring of Safti she had suffered no pain from + her eyes, and a strange certainty had gradually come upon her that, while + the emerald was in her possession, she would be safe from the terrible + disease of which she had so long lived in terror. Yet Safti would not let + her have the ring. And she could not live for ever in Tunis. Already she + had prolonged her stay abroad, and was due in Russia, where her anxious + husband awaited her. She knew not what to do. Suddenly an idea occurred to + her. It made her flush red and tingle with shame. She glanced up, and saw + the lustrous eyes of Abdul fixed intently upon her. As he left her at the + door of the hotel he said, + </p> + <p> + “The Princess will stay long in Tunis?” + </p> + <p> + “Another week at least, Abdul,” she answered carelessly. “You can go home + now. I shall not want you any more to-day.” + </p> + <p> + And she walked into the hotel without looking at him again. When she was + in her room she sent for a list of the steamers sailing daily from Tunis + for the different ports of Africa and Europe. Presently she came to the + bedside of Madame de Rosnikoff. + </p> + <p> + “Countess,” she said, “you are no better?” + </p> + <p> + “How can I be? The drains are bad, and the tea here is too strong.” + </p> + <p> + “There is a boat that leaves for Sicily at midnight—for Marsala. + Shall we go in her?” + </p> + <p> + The old lady bounded on her pillow. + </p> + <p> + “Straight on by Italy to Russia?” she cried joyfully. + </p> + <p> + The Princess nodded. A fierce excitement shone in her pretty eyes, and her + little hands were trembling as she looked down at the dull emerald of + Safti. + </p> + <hr /> + <p> + At eleven o’clock that night the Princess and the Countess got into a + carriage, drove to the edge of the huge salt lake by which Tunis lies and + went on board the Stella d’Italia. + </p> + <p> + The sky was starless. The winds were still, and it was very dark. As the + ship glided out from the shore the old Countess hurried below. But the + Princess remained on deck, leaning upon the bulwark, and gazing at the + fading lights of the city where Safti dwelt. Two flames seemed burning in + her heart, a fierce flame of joy, a fierce flame of contempt—of + contempt for herself. For was she not a common thief? She looked at + Safti’s ring on her finger, and flushed scarlet in the darkness. Yet she + was joyful, triumphant, as she heard the beating of the ship’s heart, and + saw the lights of Tunis growing fainter in the distance, and felt the + onward movement of the <i>Stella d’Italia</i> through the night. She felt + herself nearer to Russia with each throb of the machinery. And from Russia + she would expiate her sin. From Russia she would compensate Safti for his + loss. The lights of Tunis grew fainter. She thought of the open sea. + </p> + <p> + But suddenly she felt that the ship was slowing down. The engines beat + more feebly, then ceased to beat. The ship glided on for a moment in + silence, and stopped. A cold fear ran over the Princess. She called to a + sailor. + </p> + <p> + “Why,” she said, “why do we stop? Is anything wrong?” + </p> + <p> + He pointed to some lights on the port side. + </p> + <p> + “We are off Hammam-Lif, madame,” he said. “We are going to lie to for + half-an-hour to take in cargo.” + </p> + <p> + To the Princess that half-hour seemed all eternity. She remained upon + deck, and whenever she heard the splash of oars as a boat drew near, or + the guttural sound of an Arab voice, she trembled, and, staring into the + blackness, fancied that she saw the tall figure, the pointed head, and the + deformed eyes of the jewel doctor. But the minutes passed. The cargo was + all got on board. The boats drew off. And once again the ship shuddered as + the heart of her began to beat, and the ebon water ran backward from her + prow. + </p> + <p> + Then the Princess was glad. She laid the hand on which shone Safti’s + emerald upon the bulwark, and gazed towards the sea, turning her back upon + the lights of Hammam-Lif. She thought of safety, of Russia. She did not + hear a soft step drawing near upon the deck behind her. She did not see + the flash of steel descending to the bulwark on which her hand was laid. + </p> + <p> + But suddenly the horrible cry of a woman in agony rang through the night. + It was instantly succeeded by a splash in the water, as a tall figure + dived over the vessel’s side. + </p> + <p> + When the sun rose on the following day over the minarets of Tunis the <i>Stella + d’ltalia</i>, with the Princess on board, was far out at sea. + </p> + <p> + The emerald of Safti was once more in the little house in the Rue + Ben-Ziad. + </p> + <p> + It was still upon the Princess’s finger. + </p> + <div style="height: 6em;"> + <br /><br /><br /><br /><br /><br /> + </div> +<pre xml:space="preserve"> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of The Princess And The Jewel Doctor, by +Robert Hichens + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PRINCESS AND THE JEWEL DOCTOR *** + +***** This file should be named 23413-h.htm or 23413-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/3/4/1/23413/ + +Produced by David Widger + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase “Project +Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” + or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project +Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, “Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right +of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm’s +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. + +The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation’s web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + </body> +</html> |
