1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
|
The Project Gutenberg eBook of Look! We Have Come Through!, by D. H. Lawrence
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions
whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms
of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at
www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you
will have to check the laws of the country where you are located before
using this eBook.
Title: Look! We Have Come Through!
Author: D. H. Lawrence
Release Date: November 7, 2007 [eBook #23394]
[Most recently updated: October 28, 2023]
Language: English
Produced by: Lewis Jones
*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOOK! WE HAVE COME THROUGH! ***
LOOK! WE HAVE COME THROUGH!
by
D. H. LAWRENCE
Published by Chatto & Windus
London MCMXVII
Some of these poems have appeared in
the "English Review" and in "Poetry,"
also in the "Georgian Anthology" and
the "Imagist Anthology"
FOREWORD
THESE poems should not be considered
separately, as so many single pieces. They
are intended as an essential story, or history,
or confession, unfolding one from the other
in organic development, the whole revealing
the intrinsic experience of a man during
the crisis of manhood, when he marries
and comes into himself. The period
covered is, roughly, the sixth lustre
of a man's life
CONTENTS
MOONRISE
ELEGY
NONENTITY
MARTYR A LA MODE
DON JUAN
THE SEA
HYMN TO PRIAPUS
BALLAD OF A WILFUL WOMAN
FIRST MORNING
"AND OH--
THAT THE MAN I AM MIGHT CEASE TO BE--"
SHE LOOKS BACK
ON THE BALCONY
FROHNLEICHNAM
IN THE DARK
MUTILATION
HUMILIATION
A YOUNG WIFE
GREEN
RIVER ROSES
GLOIRE DE DIJON
ROSES ON THE BREAKFAST TABLE
I AM LIKE A ROSE
ROSE OF ALL THE WORLD
A YOUTH MOWING
QUITE FORSAKEN
FORSAKEN AND FORLORN
FIREFLIES IN THE CORN
A DOE AT EVENING
SONG OF A MAN WHO IS NOT LOVED
SINNERS
MISERY
SUNDAY AFTERNOON IN ITALY
WINTER DAWN
A BAD BEGINNING
WHY DOES SHE WEEP?
GIORNO DEI MORTI
ALL SOULS
LADY WIFE
BOTH SIDES OF THE MEDAL
LOGGERHEADS
DECEMBER NIGHT
NEW YEAR'S EVE
NEW YEAR'S NIGHT
VALENTINE'S NIGHT
BIRTH NIGHT
RABBIT SNARED IN THE NIGHT
PARADISE RE-ENTERED
SPRING MORNING
WEDLOCK
HISTORY
SONG OF A MAN WHO HAS COME THROUGH
ONE WOMAN TO ALL WOMEN
PEOPLE
STREET LAMPS
"SHE SAID AS WELL TO ME"
NEW HEAVEN AND EARTH
ELYSIUM
MANIFESTO
AUTUMN RAIN
FROST FLOWERS
CRAVING FOR SPRING
ARGUMENT
_After much struggling and loss in love and in
the world of man, the protagonist throws in
his lot with a woman who is already married.
Together they go into another country, she
perforce leaving her children behind. The
conflict of love and hate goes on between the
man and the woman, and between these two
and the world around them, till it reaches
some sort of conclusion, they transcend into
some condition of blessedness_
_MOONRISE_
AND who has seen the moon, who has not seen
Her rise from out the chamber of the deep,
Flushed and grand and naked, as from the chamber
Of finished bridegroom, seen her rise and throw
Confession of delight upon the wave,
Littering the waves with her own superscription
Of bliss, till all her lambent beauty shakes towards
us
Spread out and known at last, and we are sure
That beauty is a thing beyond the grave,
That perfect, bright experience never falls
To nothingness, and time will dim the moon
Sooner than our full consummation here
In this odd life will tarnish or pass away.
_ELEGY_
THE sun immense and rosy
Must have sunk and become extinct
The night you closed your eyes for ever against me.
Grey days, and wan, dree dawnings
Since then, with fritter of flowers--
Day wearies me with its ostentation and fawnings.
Still, you left me the nights,
The great dark glittery window,
The bubble hemming this empty existence with
lights.
Still in the vast hollow
Like a breath in a bubble spinning
Brushing the stars, goes my soul, that skims the
bounds like a swallow!
I can look through
The film of the bubble night, to where you are.
Through the film I can almost touch you.
EASTWOOD
_NONENTITY_
THE stars that open and shut
Fall on my shallow breast
Like stars on a pool.
The soft wind, blowing cool
Laps little crest after crest
Of ripples across my breast.
And dark grass under my feet
Seems to dabble in me
Like grass in a brook.
Oh, and it is sweet
To be all these things, not to be
Any more myself.
For look,
I am weary of myself!
_MARTYR À LA MODE_
AH God, life, law, so many names you keep,
You great, you patient Effort, and you Sleep
That does inform this various dream of living,
You sleep stretched out for ever, ever giving
Us out as dreams, you august Sleep
Coursed round by rhythmic movement of all
time,
The constellations, your great heart, the sun
Fierily pulsing, unable to refrain;
Since you, vast, outstretched, wordless Sleep
Permit of no beyond, ah you, whose dreams
We are, and body of sleep, let it never be said
I quailed at my appointed function, turned poltroon
For when at night, from out the full surcharge
Of a day's experience, sleep does slowly draw
The harvest, the spent action to itself;
Leaves me unburdened to begin again;
At night, I say, when I am gone in sleep,
Does my slow heart rebel, do my dead hands
Complain of what the day has had them do?
Never let it be said I was poltroon
At this my task of living, this my dream,
This me which rises from the dark of sleep
In white flesh robed to drape another dream,
As lightning comes all white and trembling
From out the cloud of sleep, looks round about
One moment, sees, and swift its dream is over,
In one rich drip it sinks to another sleep,
And sleep thereby is one more dream enrichened.
If so the Vast, the God, the Sleep that still grows
richer
Have said that I, this mote in the body of sleep
Must in my transiency pass all through pain,
Must be a dream of grief, must like a crude
Dull meteorite flash only into light
When tearing through the anguish of this life,
Still in full flight extinct, shall I then turn
Poltroon, and beg the silent, outspread God
To alter my one speck of doom, when round me
burns
The whole great conflagration of all life,
Lapped like a body close upon a sleep,
Hiding and covering in the eternal Sleep
Within the immense and toilsome life-time,
heaved
With ache of dreams that body forth the Sleep?
Shall I, less than the least red grain of flesh
Within my body, cry out to the dreaming soul
That slowly labours in a vast travail,
To halt the heart, divert the streaming flow
That carries moons along, and spare the stress
That crushes me to an unseen atom of fire?
When pain and all
And grief are but the same last wonder, Sleep
Rising to dream in me a small keen dream
Of sudden anguish, sudden over and spent--
CROYDON
_DON JUAN_
IT is Isis the mystery
Must be in love with me.
Here this round ball of earth
Where all the mountains sit
Solemn in groups,
And the bright rivers flit
Round them for girth.
Here the trees and troops
Darken the shining grass,
And many people pass
Plundered from heaven,
Many bright people pass,
Plunder from heaven.
What of the mistresses
What the beloved seven?
--They were but witnesses,
I was just driven.
Where is there peace for me?
Isis the mystery
Must be in love with me.
_THE SEA_
You, you are all unloving, loveless, you;
Restless and lonely, shaken by your own moods,
You are celibate and single, scorning a comrade even,
Threshing your own passions with no woman for
the threshing-floor,
Finishing your dreams for your own sake only,
Playing your great game around the world, alone,
Without playmate, or helpmate, having no one to
cherish,
No one to comfort, and refusing any comforter.
Not like the earth, the spouse all full of increase
Moiled over with the rearing of her many-mouthed
young;
You are single, you are fruitless, phosphorescent,
cold and callous,
Naked of worship, of love or of adornment,
Scorning the panacea even of labour,
Sworn to a high and splendid purposelessness
Of brooding and delighting in the secret of life's
goings,
Sea, only you are free, sophisticated.
You who toil not, you who spin not,
Surely but for you and your like, toiling
Were not worth while, nor spinning worth the
effort!
You who take the moon as in a sieve, and sift
Her flake by flake and spread her meaning out;
You who roll the stars like jewels in your palm,
So that they seem to utter themselves aloud;
You who steep from out the days their colour,
Reveal the universal tint that dyes
Their web; who shadow the sun's great gestures
and expressions
So that he seems a stranger in his passing;
Who voice the dumb night fittingly;
Sea, you shadow of all things, now mock us to
death with your shadowing.
BOURNEMOUTH
_HYMN TO PRIAPUS_
MY love lies underground
With her face upturned to mine,
And her mouth unclosed in a last long kiss
That ended her life and mine.
I dance at the Christmas party
Under the mistletoe
Along with a ripe, slack country lass
Jostling to and fro.
The big, soft country lass,
Like a loose sheaf of wheat
Slipped through my arms on the threshing floor
At my feet.
The warm, soft country lass,
Sweet as an armful of wheat
At threshing-time broken, was broken
For me, and ah, it was sweet!
Now I am going home
Fulfilled and alone,
I see the great Orion standing
Looking down.
He's the star of my first beloved
Love-making.
The witness of all that bitter-sweet
Heart-aching.
Now he sees this as well,
This last commission.
Nor do I get any look
Of admonition.
He can add the reckoning up
I suppose, between now and then,
Having walked himself in the thorny, difficult
Ways of men.
He has done as I have done
No doubt:
Remembered and forgotten
Turn and about.
My love lies underground
With her face upturned to mine,
And her mouth unclosed in the last long kiss
That ended her life and mine.
She fares in the stark immortal
Fields of death;
I in these goodly, frozen
Fields beneath.
Something in me remembers
And will not forget.
The stream of my life in the darkness
Deathward set!
And something in me has forgotten,
Has ceased to care.
Desire comes up, and contentment
Is debonair.
I, who am worn and careful,
How much do I care?
How is it I grin then, and chuckle
Over despair?
Grief, grief, I suppose and sufficient
Grief makes us free
To be faithless and faithful together
As we have to be.
_BALLAD OF A WILFUL WOMAN_
FIRST PART
UPON her plodding palfrey
With a heavy child at her breast
And Joseph holding the bridle
They mount to the last hill-crest.
Dissatisfied and weary
She sees the blade of the sea
Dividing earth and heaven
In a glitter of ecstasy.
Sudden a dark-faced stranger
With his back to the sun, holds out
His arms; so she lights from her palfrey
And turns her round about.
She has given the child to Joseph,
Gone down to the flashing shore;
And Joseph, shading his eyes with his hand,
Stands watching evermore.
SECOND PART
THE sea in the stones is singing,
A woman binds her hair
With yellow, frail sea-poppies,
That shine as her fingers stir.
While a naked man comes swiftly
Like a spurt of white foam rent
From the crest of a falling breaker,
Over the poppies sent.
He puts his surf-wet fingers
Over her startled eyes,
And asks if she sees the land, the land,
The land of her glad surmise.
THIRD PART
AGAIN in her blue, blue mantle
Riding at Joseph's side,
She says, "I went to Cythera,
And woe betide!"
Her heart is a swinging cradle
That holds the perfect child,
But the shade on her forehead ill becomes
A mother mild.
So on with the slow, mean journey
In the pride of humility;
Till they halt at a cliff on the edge of the land
Over a sullen sea.
While Joseph pitches the sleep-tent
She goes far down to the shore
To where a man in a heaving boat
Waits with a lifted oar.
FOURTH PART
THEY dwelt in a huge, hoarse sea-cave
And looked far down the dark
Where an archway torn and glittering
Shone like a huge sea-spark.
He said: "Do you see the spirits
Crowding the bright doorway?"
He said: "Do you hear them whispering?"
He said: "Do you catch what they say?"
FIFTH PART
THEN Joseph, grey with waiting,
His dark eyes full of pain,
Heard: "I have been to Patmos;
Give me the child again."
Now on with the hopeless journey
Looking bleak ahead she rode,
And the man and the child of no more account
Than the earth the palfrey trode.
Till a beggar spoke to Joseph,
But looked into her eyes;
So she turned, and said to her husband:
"I give, whoever denies."
SIXTH PART
SHE gave on the open heather
Beneath bare judgment stars,
And she dreamed of her children and Joseph,
And the isles, and her men, and her scars.
And she woke to distil the berries
The beggar had gathered at night,
Whence he drew the curious liquors
He held in delight.
He gave her no crown of flowers,
No child and no palfrey slow,
Only led her through harsh, hard places
Where strange winds blow.
She follows his restless wanderings
Till night when, by the fire's red stain,
Her face is bent in the bitter steam
That comes from the flowers of pain.
Then merciless and ruthless
He takes the flame-wild drops
To the town, and tries to sell them
With the market-crops.
So she follows the cruel journey
That ends not anywhere,
And dreams, as she stirs the mixing-pot,
She is brewing hope from despair.
TRIER
_FIRST MORNING_
THE night was a failure
but why not--?
In the darkness
with the pale dawn seething at the window
through the black frame
I could not be free,
not free myself from the past, those others--
and our love was a confusion,
there was a horror,
you recoiled away from me.
Now, in the morning
As we sit in the sunshine on the seat by the little
shrine,
And look at the mountain-walls,
Walls of blue shadow,
And see so near at our feet in the meadow
Myriads of dandelion pappus
Bubbles ravelled in the dark green grass
Held still beneath the sunshine--
It is enough, you are near--
The mountains are balanced,
The dandelion seeds stay half-submerged in the
grass;
You and I together
We hold them proud and blithe
On our love.
They stand upright on our love,
Everything starts from us,
We are the source.
BEUERBERG
_"AND OH--
THAT THE MAN I AM
MIGHT CEASE TO BE--"_
No, now I wish the sunshine would stop,
and the white shining houses, and the gay red
flowers on the balconies
and the bluish mountains beyond, would be crushed
out
between two valves of darkness;
the darkness falling, the darkness rising, with
muffled sound
obliterating everything.
I wish that whatever props up the walls of light
would fall, and darkness would come hurling
heavily down,
and it would be thick black dark for ever.
Not sleep, which is grey with dreams,
nor death, which quivers with birth,
but heavy, sealing darkness, silence, all immovable.
What is sleep?
It goes over me, like a shadow over a hill,
but it does not alter me, nor help me.
And death would ache still, I am sure;
it would be lambent, uneasy.
I wish it would be completely dark everywhere,
inside me, and out, heavily dark
utterly.
WOLFRATSHAUSEN
_SHE LOOKS BACK_
THE pale bubbles
The lovely pale-gold bubbles of the globe-flowers
In a great swarm clotted and single
Went rolling in the dusk towards the river
To where the sunset hung its wan gold cloths;
And you stood alone, watching them go,
And that mother-love like a demon drew you
from me
Towards England.
Along the road, after nightfall,
Along the glamorous birch-tree avenue
Across the river levels
We went in silence, and you staring to England.
So then there shone within the jungle darkness
Of the long, lush under-grass, a glow-worm's
sudden
Green lantern of pure light, a little, intense, fusing
triumph,
White and haloed with fire-mist, down in the
tangled darkness.
Then you put your hand in mine again, kissed me,
and we struggled to be together.
And the little electric flashes went with us, in the
grass,
Tiny lighthouses, little souls of lanterns, courage
burst into an explosion of green light
Everywhere down in the grass, where darkness was
ravelled in darkness.
Still, the kiss was a touch of bitterness on my mouth
Like salt, burning in.
And my hand withered in your hand.
For you were straining with a wild heart, back,
back again,
Back to those children you had left behind, to all
the æons of the past.
And I was here in the under-dusk of the Isar.
At home, we leaned in the bedroom window
Of the old Bavarian Gasthaus,
And the frogs in the pool beyond thrilled with
exuberance,
Like a boiling pot the pond crackled with happiness,
Like a rattle a child spins round for joy, the night
rattled
With the extravagance of the frogs,
And you leaned your cheek on mine,
And I suffered it, wanting to sympathise.
At last, as you stood, your white gown falling from
your breasts,
You looked into my eyes, and said: "But this is
joy!"
I acquiesced again.
But the shadow of lying was in your eyes,
The mother in you, fierce as a murderess, glaring
to England,
Yearning towards England, towards your young
children,
Insisting upon your motherhood, devastating.
Still, the joy was there also, you spoke truly,
The joy was not to be driven off so easily;
Stronger than fear or destructive mother-love, it
stood flickering;
The frogs helped also, whirring away.
Yet how I have learned to know that look in your
eyes
Of horrid sorrow!
How I know that glitter of salt, dry, sterile,
sharp, corrosive salt!
Not tears, but white sharp brine
Making hideous your eyes.
I have seen it, felt it in my mouth, my throat, my
chest, my belly,
Burning of powerful salt, burning, eating through
my defenceless nakedness.
I have been thrust into white, sharp crystals,
Writhing, twisting, superpenetrated.
Ah, Lot's Wife, Lot's Wife!
The pillar of salt, the whirling, horrible column
of salt, like a waterspout
That has enveloped me!
Snow of salt, white, burning, eating salt
In which I have writhed.
Lot's Wife!--Not Wife, but Mother.
I have learned to curse your motherhood,
You pillar of salt accursed.
I have cursed motherhood because of you,
Accursed, base motherhood!
I long for the time to come, when the curse against
you will have gone out of my heart.
But it has not gone yet.
Nevertheless, once, the frogs, the globe-flowers of
Bavaria, the glow-worms
Gave me sweet lymph against the salt-burns,
There is a kindness in the very rain.
Therefore, even in the hour of my deepest, pas-
sionate malediction
I try to remember it is also well between us.
That you are with me in the end.
That you never look quite back; nine-tenths, ah,
more
You look round over your shoulder;
But never quite back.
Nevertheless the curse against you is still in my
heart
Like a deep, deep burn.
The curse against all mothers.
All mothers who fortify themselves in motherhood,
devastating the vision.
They are accursed, and the curse is not taken off
It burns within me like a deep, old burn,
And oh, I wish it was better.
BEUERBERG
_ON THE BALCONY_
IN front of the sombre mountains, a faint, lost
ribbon of rainbow;
And between us and it, the thunder;
And down below in the green wheat, the labourers
Stand like dark stumps, still in the green wheat.
You are near to me, and your naked feet in their
sandals,
And through the scent of the balcony's naked
timber
I distinguish the scent of your hair: so now the
limber
Lightning falls from heaven.
Adown the pale-green glacier river floats
A dark boat through the gloom--and whither?
The thunder roars. But still we have each other!
The naked lightnings in the heavens dither
And disappear--what have we but each other?
The boat has gone.
ICKING
_FROHNLEICHNAM_
You have come your way, I have come my way;
You have stepped across your people, carelessly,
hurting them all;
I have stepped across my people, and hurt them
in spite of my care.
But steadily, surely, and notwithstanding
We have come our ways and met at last
Here in this upper room.
Here the balcony
Overhangs the street where the bullock-wagons
slowly
Go by with their loads of green and silver birch-
trees
For the feast of Corpus Christi.
Here from the balcony
We look over the growing wheat, where the jade-
green river
Goes between the pine-woods,
Over and beyond to where the many mountains
Stand in their blueness, flashing with snow and the
morning.
I have done; a quiver of exultation goes through
me, like the first
Breeze of the morning through a narrow white
birch.
You glow at last like the mountain tops when they
catch
Day and make magic in heaven.
At last I can throw away world without end, and
meet you
Unsheathed and naked and narrow and white;
At last you can throw immortality off, and I see you
Glistening with all the moment and all your
beauty.
Shameless and callous I love you;
Out of indifference I love you;
Out of mockery we dance together,
Out of the sunshine into the shadow,
Passing across the shadow into the sunlight,
Out of sunlight to shadow.
As we dance
Your eyes take all of me in as a communication;
As we dance
I see you, ah, in full!
Only to dance together in triumph of being together
Two white ones, sharp, vindicated,
Shining and touching,
Is heaven of our own, sheer with repudiation.
_IN THE DARK_
A BLOTCH of pallor stirs beneath the high
Square picture-dusk, the window of dark sky.
A sound subdued in the darkness: tears!
As if a bird in difficulty up the valley steers.
"Why have you gone to the window? Why don't
you sleep?
How you have wakened me! But why, why do
you weep?"
_"I am afraid of you, I am afraid, afraid!
There is something in you destroys me--!"_
"You have dreamed and are not awake, come here
to me."
_"No, I have wakened. It is you, you are cruel to
me!"_
"My dear!"--_"Yes, yes, you are cruel to me. You
cast
A shadow over my breasts that will kill me at last."_
"Come!"--_"No, I'm a thing of life. I give
You armfuls of sunshine, and you won't let me live."_
"Nay, I'm too sleepy!"--_"Ah, you are horrible;
You stand before me like ghosts, like a darkness
upright."_
"I!"--_"How can you treat me so, and love me?
My feet have no hold, you take the sky from above me."_
"My dear, the night is soft and eternal, no doubt
You love it!"--_"It is dark, it kills me, I am put out."_
"My dear, when you cross the street in the sun-
shine, surely
Your own small night goes with you. Why treat
it so poorly?"
_"No, no, I dance in the sun, I'm a thing of life--"_
"Even then it is dark behind you. Turn round,
my wife."
_"No, how cruel you are, you people the sunshine
With shadows!"_--"With yours I people the
sunshine, yours and mine--"
"In the darkness we all are gone, we are gone
with the trees
And the restless river;--we are lost and gone
with all these."
_"But I am myself, I have nothing to do with these."_
"Come back to bed, let us sleep on our mys-
teries.
"Come to me here, and lay your body by mine,
And I will be all the shadow, you the shine.
"Come, you are cold, the night has frightened you.
Hark at the river! It pants as it hurries through
"The pine-woods. How I love them so, in their
mystery of not-to-be."
_"--But let me be myself, not a river or a tree."_
"Kiss me! How cold you are!--Your little breasts
Are bubbles of ice. Kiss me!--You know how
it rests
"One to be quenched, to be given up, to be gone
in the dark;
To be blown out, to let night dowse the spark.
"But never mind, my love. Nothing matters,
save sleep;
Save you, and me, and sleep; all the rest will
keep."
MUTILATION
A THICK mist-sheet lies over the broken wheat.
I walk up to my neck in mist, holding my mouth up.
Across there, a discoloured moon burns itself out.
I hold the night in horror;
I dare not turn round.
To-night I have left her alone.
They would have it I have left her for ever.
Oh my God, how it aches
Where she is cut off from me!
Perhaps she will go back to England.
Perhaps she will go back,
Perhaps we are parted for ever.
If I go on walking through the whole breadth of
Germany
I come to the North Sea, or the Baltic.
Over there is Russia--Austria, Switzerland, France,
in a circle!
I here in the undermist on the Bavarian road.
It aches in me.
What is England or France, far off,
But a name she might take?
I don't mind this continent stretching, the sea far
away;
It aches in me for her
Like the agony of limbs cut off and aching;
Not even longing,
It is only agony.
A cripple!
Oh God, to be mutilated!
To be a cripple!
And if I never see her again?
I think, if they told me so
I could convulse the heavens with my horror.
I think I could alter the frame of things in my
agony.
I think I could break the System with my heart.
I think, in my convulsion, the skies would break.
She too suffers.
But who could compel her, if she chose me against
them all?
She has not chosen me finally, she suspends her
choice.
Night folk, Tuatha De Danaan, dark Gods, govern
her sleep,
Magnificent ghosts of the darkness, carry off her
decision in sleep,
Leave her no choice, make her lapse me-ward,
make her,
Oh Gods of the living Darkness, powers of Night.
WOLFRATSHAUSEN
_HUMILIATION_
I HAVE been so innerly proud, and so long alone,
Do not leave me, or I shall break.
Do not leave me.
What should I do if you were gone again
So soon?
What should I look for?
Where should I go?
What should I be, I myself,
"I"?
What would it mean, this
I?
Do not leave me.
What should I think of death?
If I died, it would not be you:
It would be simply the same
Lack of you.
The same want, life or death,
Unfulfilment,
The same insanity of space
You not there for me.
Think, I daren't die
For fear of the lack in death.
And I daren't live.
Unless there were a morphine or a drug.
I would bear the pain.
But always, strong, unremitting
It would make me not me.
The thing with my body that would go on
living
Would not be me.
Neither life nor death could help.
Think, I couldn't look towards death
Nor towards the future:
Only not look.
Only myself
Stand still and bind and blind myself.
God, that I have no choice!
That my own fulfilment is up against me
Timelessly!
The burden of self-accomplishment!
The charge of fulfilment!
And God, that she is _necessary!_
_Necessary,_ and I have no choice!
Do not leave me.
_A YOUNG WIFE_
THE pain of loving you
Is almost more than I can bear.
I walk in fear of you.
The darkness starts up where
You stand, and the night comes through
Your eyes when you look at me.
Ah never before did I see
The shadows that live in the sun!
Now every tall glad tree
Turns round its back to the sun
And looks down on the ground, to see
The shadow it used to shun.
At the foot of each glowing thing
A night lies looking up.
Oh, and I want to sing
And dance, but I can't lift up
My eyes from the shadows: dark
They lie spilt round the cup.
What is it?--Hark
The faint fine seethe in the air!
Like the seething sound in a shell!
It is death still seething where
The wild-flower shakes its bell
And the sky lark twinkles blue--
The pain of loving you
Is almost more than I can bear.
_GREEN_
THE dawn was apple-green,
The sky was green wine held up in the sun,
The moon was a golden petal between.
She opened her eyes, and green
They shone, clear like flowers undone
For the first time, now for the first time seen.
ICKING
_RIVER ROSES_
BY the Isar, in the twilight
We were wandering and singing,
By the Isar, in the evening
We climbed the huntsman's ladder and sat
swinging
In the fir-tree overlooking the marshes,
While river met with river, and the ringing
Of their pale-green glacier water filled the evening.
By the Isar, in the twilight
We found the dark wild roses
Hanging red at the river; and simmering
Frogs were singing, and over the river closes
Was savour of ice and of roses; and glimmering
Fear was abroad. We whispered: "No one
knows us.
Let it be as the snake disposes
Here in this simmering marsh."
KLOSTER SCHAEFTLARN
_GLOIRE DE DIJON_
WHEN she rises in the morning
I linger to watch her;
She spreads the bath-cloth underneath the window
And the sunbeams catch her
Glistening white on the shoulders,
While down her sides the mellow
Golden shadow glows as
She stoops to the sponge, and her swung breasts
Sway like full-blown yellow
Gloire de Dijon roses.
She drips herself with water, and her shoulders
Glisten as silver, they crumple up
Like wet and falling roses, and I listen
For the sluicing of their rain-dishevelled petals.
In the window full of sunlight
Concentrates her golden shadow
Fold on fold, until it glows as
Mellow as the glory roses.
ICKING
_ROSES ON THE BREAKFAST
TABLE_
JUST a few of the roses we gathered from the Isar
Are fallen, and their mauve-red petals on the
cloth
Float like boats on a river, while other
Roses are ready to fall, reluctant and loth.
She laughs at me across the table, saying
I am beautiful. I look at the rumpled young roses
And suddenly realise, in them as in me,
How lovely the present is that this day discloses.
_I AM LIKE A ROSE_
I AM myself at last; now I achieve
My very self. I, with the wonder mellow,
Full of fine warmth, I issue forth in clear
And single me, perfected from my fellow.
Here I am all myself. No rose-bush heaving
Its limpid sap to culmination, has brought
Itself more sheer and naked out of the green
In stark-clear roses, than I to myself am brought.
_ROSE OF ALL THE WORLD_
I AM here myself; as though this heave of effort
At starting other life, fulfilled my own:
Rose-leaves that whirl in colour round a core
Of seed-specks kindled lately and softly blown
By all the blood of the rose-bush into being--
Strange, that the urgent will in me, to set
My mouth on hers in kisses, and so softly
To bring together two strange sparks, beget
Another life from our lives, so should send
The innermost fire of my own dim soul out-
spinning
And whirling in blossom of flame and being upon
me!
That my completion of manhood should be the
beginning
Another life from mine! For so it looks.
The seed is purpose, blossom accident.
The seed is all in all, the blossom lent
To crown the triumph of this new descent.
Is that it, woman? Does it strike you so?
The Great Breath blowing a tiny seed of fire
Fans out your petals for excess of flame,
Till all your being smokes with fine desire?
Or are we kindled, you and I, to be
One rose of wonderment upon the tree
Of perfect life, and is our possible seed
But the residuum of the ecstasy?
How will you have it?--the rose is all in all,
Or the ripe rose-fruits of the luscious fall?
The sharp begetting, or the child begot?
Our consummation matters, or does it not?
To me it seems the seed is just left over
From the red rose-flowers' fiery transience;
Just orts and slarts; berries that smoulder in the
bush
Which burnt just now with marvellous immanence.
Blossom, my darling, blossom, be a rose
Of roses unchidden and purposeless; a rose
For rosiness only, without an ulterior motive;
For me it is more than enough if the flower un-
close.
_A YOUTH MOWING_
THERE are four men mowing down by the Isar;
I can hear the swish of the scythe-strokes, four
Sharp breaths taken: yea, and I
Am sorry for what's in store.
The first man out of the four that's mowing
Is mine, I claim him once and for all;
Though it's sorry I am, on his young feet, knowing
None of the trouble he's led to stall.
As he sees me bringing the dinner, he lifts
His head as proud as a deer that looks
Shoulder-deep out of the corn; and wipes
His scythe-blade bright, unhooks
The scythe-stone and over the stubble to me.
Lad, thou hast gotten a child in me,
Laddie, a man thou'lt ha'e to be,
Yea, though I'm sorry for thee.
_QUITE FORSAKEN_
WHAT pain, to wake and miss you!
To wake with a tightened heart,
And mouth reaching forward to kiss you!
This then at last is the dawn, and the bell
Clanging at the farm! Such bewilderment
Comes with the sight of the room, I cannot tell.
It is raining. Down the half-obscure road
Four labourers pass with their scythes
Dejectedly;--a huntsman goes by with his load:
A gun, and a bunched-up deer, its four little feet
Clustered dead.--And this is the dawn
For which I wanted the night to retreat!
_FORSAKEN AND FORLORN_
THE house is silent, it is late at night, I am alone.
From the balcony
I can hear the Isar moan,
Can see the white
Rift of the river eerily, between the pines, under
a sky of stone.
Some fireflies drift through the middle air
Tinily.
I wonder where
Ends this darkness that annihilates me.
_FIREFLIES IN THE CORN_
_She speaks._
Look at the little darlings in the corn!
The rye is taller than you, who think yourself
So high and mighty: look how the heads are
borne
Dark and proud on the sky, like a number of
knights
Passing with spears and pennants and manly scorn.
Knights indeed!--much knight I know will ride
With his head held high-serene against the sky!
Limping and following rather at my side
Moaning for me to love him!--Oh darling rye
How I adore you for your simple pride!
And the dear, dear fireflies wafting in between
And over the swaying corn-stalks, just above
All the dark-feathered helmets, like little green
Stars come low and wandering here for love
Of these dark knights, shedding their delicate
sheen!
I thank you I do, you happy creatures, you dears
Riding the air, and carrying all the time
Your little lanterns behind you! Ah, it cheers
My soul to see you settling and trying to
climb
The corn-stalks, tipping with fire the spears.
All over the dim corn's motion, against the blue
Dark sky of night, a wandering glitter, a
swarm
Of questing brilliant souls going out with their
true
Proud knights to battle! Sweet, how I warm
My poor, my perished soul with the sight of
you!
_A DOE AT EVENING_
As I went through the marshes
a doe sprang out of the corn
and flashed up the hill-side
leaving her fawn.
On the sky-line
she moved round to watch,
she pricked a fine black blotch
on the sky.
I looked at her
and felt her watching;
I became a strange being.
Still, I had my right to be there with her,
Her nimble shadow trotting
along the sky-line, she
put back her fine, level-balanced head.
And I knew her.
Ah yes, being male, is not my head hard-balanced,
antlered?
Are not my haunches light?
Has she not fled on the same wind with me?
Does not my fear cover her fear?
IRSCHENHAUSEN
_SONG OF A MAN WHO IS
NOT LOVED_
THE space of the world is immense, before me and
around me;
If I turn quickly, I am terrified, feeling space
surround me;
Like a man in a boat on very clear, deep water,
space frightens and confounds me.
I see myself isolated in the universe, and wonder
What effect I can have. My hands wave under
The heavens like specks of dust that are floating
asunder.
I hold myself up, and feel a big wind blowing
Me like a gadfly into the dusk, without my know-
ing
Whither or why or even how I am going.
So much there is outside me, so infinitely
Small am I, what matter if minutely
I beat my way, to be lost immediately?
How shall I flatter myself that I can do
Anything in such immensity? I am too
Little to count in the wind that drifts me through.
GLASHÜTTE
_SINNERS_
THE big mountains sit still in the afternoon light
Shadows in their lap;
The bees roll round in the wild-thyme with de-
light.
We sitting here among the cranberries
So still in the gap
Of rock, distilling our memories
Are sinners! Strange! The bee that blunders
Against me goes off with a laugh.
A squirrel cocks his head on the fence, and
wonders
What about sin?--For, it seems
The mountains have
No shadow of us on their snowy forehead of
dreams
As they ought to have. They rise above us
Dreaming
For ever. One even might think that they love us.
_Little red cranberries cheek to cheek,
Two great dragon-flies wrestling;
You, with your forehead nestling
Against me, and bright peak shining to peak--_
There's a love-song for you!--Ah, if only
There were no teeming
Swarms of mankind in the world, and we were
less lonely!
MAYRHOFEN
_MISERY_
OUT of this oubliette between the mountains
five valleys go, five passes like gates;
three of them black in shadow, two of them bright
with distant sunshine;
and sunshine fills one high valley bed,
green grass shining, and little white houses
like quartz crystals,
little, but distinct a way off.
Why don't I go?
Why do I crawl about this pot, this oubliette,
stupidly?
Why don't I go?
But where?
If I come to a pine-wood, I can't say
Now I am arrived!
What are so many straight trees to me!
STERZING
_SUNDAY AFTERNOON IN
ITALY_
THE man and the maid go side by side
With an interval of space between;
And his hands are awkward and want to hide,
She braves it out since she must be seen.
When some one passes he drops his head
Shading his face in his black felt hat,
While the hard girl hardens; nothing is said,
There is nothing to wonder or cavil at.
Alone on the open road again
With the mountain snows across the lake
Flushing the afternoon, they are uncomfortable,
The loneliness daunts them, their stiff throats
ache.
And he sighs with relief when she parts from him;
Her proud head held in its black silk scarf
Gone under the archway, home, he can join
The men that lounge in a group on the wharf.
His evening is a flame of wine
Among the eager, cordial men.
And she with her women hot and hard
Moves at her ease again.
_She is marked, she is singled out
For the fire:
The brand is upon him, look--you,
Of desire.
They are chosen, ah, they are fated
For the fight!
Champion her, all you women! Men, menfolk
Hold him your light!
Nourish her, train her, harden her
Women all!
Fold him, be good to him, cherish him
Men, ere he fall.
Women, another champion!
This, men, is yours!
Wreathe and enlap and anoint them
Behind separate doors._
GARGNANO
_WINTER DAWN_
GREEN star Sirius
Dribbling over the lake;
The stars have gone so far on their road,
Yet we're awake!
Without a sound
The new young year comes in
And is half-way over the lake.
We must begin
Again. This love so full
Of hate has hurt us so,
We lie side by side
Moored--but no,
Let me get up
And wash quite clean
Of this hate.--
So green
The great star goes!
I am washed quite clean,
Quite clean of it all.
But e'en
So cold, so cold and clean
Now the hate is gone!
It is all no good,
I am chilled to the bone
Now the hate is gone;
There is nothing left;
I am pure like bone,
Of all feeling bereft.
_A BAD BEGINNING_
THE yellow sun steps over the mountain-top
And falters a few short steps across the lake--
Are you awake?
See, glittering on the milk-blue, morning lake
They are laying the golden racing-track of the
sun;
The day has begun.
The sun is in my eyes, I must get up.
I want to go, there's a gold road blazes before
My breast--which is so sore.
What?--your throat is bruised, bruised with my
kisses?
Ah, but if I am cruel what then are you?
I am bruised right through.
What if I love you!--This misery
Of your dissatisfaction and misprision
Stupefies me.
Ah yes, your open arms! Ah yes, ah yes,
You would take me to your breast!--But no,
You should come to mine,
It were better so.
Here I am--get up and come to me!
Not as a visitor either, nor a sweet
And winsome child of innocence; nor
As an insolent mistress telling my pulse's beat.
Come to me like a woman coming home
To the man who is her husband, all the rest
Subordinate to this, that he and she
Are joined together for ever, as is best.
Behind me on the lake I hear the steamer drum-
ming
From Austria. There lies the world, and here
Am I. Which way are you coming?
_WHY DOES SHE WEEP?_
HUSH then
why do you cry?
It's you and me
the same as before.
If you hear a rustle
it's only a rabbit
gone back to his hole
in a bustle.
If something stirs in the branches
overhead, it will be a squirrel moving
uneasily, disturbed by the stress
of our loving.
Why should you cry then?
Are you afraid of God
in the dark?
I'm not afraid of God.
Let him come forth.
If he is hiding in the cover
let him come forth.
Now in the cool of the day
it is we who walk in the trees
and call to God "Where art thou?"
And it is he who hides.
Why do you cry?
My heart is bitter.
Let God come forth to justify
himself now.
Why do you cry?
Is it Wehmut, ist dir weh?
Weep then, yea
for the abomination of our old righteousness,
We have done wrong
many times;
but this time we begin to do right.
Weep then, weep
for the abomination of our past righteousness.
God will keep
hidden, he won't come forth.
_GIORNO DEI MORTI_
ALONG the avenue of cypresses
All in their scarlet cloaks, and surplices
Of linen go the chanting choristers,
The priests in gold and black, the villagers. . . .
And all along the path to the cemetery
The round dark heads of men crowd silently,
And black-scarved faces of women-folk, wistfully
Watch at the banner of death, and the mystery.
And at the foot of a grave a father stands
With sunken head, and forgotten, folded hands;
And at the foot of a grave a mother kneels
With pale shut face, nor either hears nor feels
The coming of the chanting choristers
Between the avenue of cypresses,
The silence of the many villagers,
The candle-flames beside the surplices.
_ALL SOULS_
THEY are chanting now the service of All the Dead
And the village folk outside in the burying ground
Listen--except those who strive with their dead,
Reaching out in anguish, yet unable quite to
touch them:
Those villagers isolated at the grave
Where the candles burn in the daylight, and the
painted wreaths
Are propped on end, there, where the mystery
starts.
The naked candles burn on every grave.
On your grave, in England, the weeds grow.
But I am your naked candle burning,
And that is not your grave, in England,
The world is your grave.
And my naked body standing on your grave
Upright towards heaven is burning off to you
Its flame of life, now and always, till the end.
It is my offering to you; every day is All Souls'
Day.
I forget you, have forgotten you.
I am busy only at my burning,
I am busy only at my life.
But my feet are on your grave, planted.
And when I lift my face, it is a flame that goes up
To the other world, where you are now.
But I am not concerned with you.
I have forgotten you.
I am a naked candle burning on your grave.
_LADY WIFE_
AH yes, I know you well, a sojourner
At the hearth;
I know right well the marriage ring you wear,
And what it's worth.
The angels came to Abraham, and they stayed
In his house awhile;
So you to mine, I imagine; yes, happily
Condescend to be vile.
I see you all the time, you bird-blithe, lovely
Angel in disguise.
I see right well how I ought to be grateful,
Smitten with reverent surprise.
Listen, I have no use
For so rare a visit;
Mine is a common devil's
Requisite.
Rise up and go, I have no use for you
And your blithe, glad mien.
No angels here, for me no goddesses,
Nor any Queen.
Put ashes on your head, put sackcloth on
And learn to serve.
You have fed me with your sweetness, now I am sick,
As I deserve.
Queens, ladies, angels, women rare,
I have had enough.
Put sackcloth on, be crowned with powdery ash,
Be common stuff.
And serve now woman, serve, as a woman should,
Implicitly.
Since I must serve and struggle with the imminent
Mystery.
Serve then, I tell you, add your strength to mine
Take on this doom.
What are you by yourself, do you think, and what
The mere fruit of your womb?
What is the fruit of your womb then, you mother,
you queen,
When it falls to the ground?
Is it more than the apples of Sodom you scorn so,
the men
Who abound?
Bring forth the sons of your womb then, and put
them
Into the fire
Of Sodom that covers the earth; bring them forth
From the womb of your precious desire.
You woman most holy, you mother, you being
beyond
Question or diminution,
Add yourself up, and your seed, to the nought
Of your last solution.
_BOTH SIDES OF THE MEDAL_
AND because you love me
think you you do not hate me?
Ha, since you love me
to ecstasy
it follows you hate me to ecstasy.
Because when you hear me
go down the road outside the house
you must come to the window to watch me go,
do you think it is pure worship?
Because, when I sit in the room,
here, in my own house,
and you want to enlarge yourself with this friend of
mine,
such a friend as he is,
yet you cannot get beyond your awareness of me
you are held back by my being in the same world
with you,
do you think it is bliss alone?
sheer harmony?
No doubt if I were dead, you must
reach into death after me,
but would not your hate reach even more madly
than your love?
your impassioned, unfinished hate?
Since you have a passion for me,
as I for you,
does not that passion stand in your way like a
Balaam's ass?
and am I not Balaam's ass
golden-mouthed occasionally?
But mostly, do you not detest my bray?
Since you are confined in the orbit of me
do you not loathe the confinement?
Is not even the beauty and peace of an orbit
an intolerable prison to you,
as it is to everybody?
But we will learn to submit
each of us to the balanced, eternal orbit
wherein we circle on our fate
in strange conjunction.
What is chaos, my love?
It is not freedom.
A disarray of falling stars coming to nought.
_LOGGERHEADS_
PLEASE yourself how you have it.
Take my words, and fling
Them down on the counter roundly;
See if they ring.
Sift my looks and expressions,
And see what proportion there is
Of sand in my doubtful sugar
Of verities.
Have a real stock-taking
Of my manly breast;
Find out if I'm sound or bankrupt,
Or a poor thing at best.
For I am quite indifferent
To your dubious state,
As to whether you've found a fortune
In me, or a flea-bitten fate.
Make a good investigation
Of all that is there,
And then, if it's worth it, be grateful--
If not then despair.
If despair is our portion
Then let us despair.
Let us make for the weeping willow.
I don't care.
_DECEMBER NIGHT_
TAKE off your cloak and your hat
And your shoes, and draw up at my hearth
Where never woman sat.
I have made the fire up bright;
Let us leave the rest in the dark
And sit by firelight.
The wine is warm in the hearth;
The flickers come and go.
I will warm your feet with kisses
Until they glow.
_NEW YEAR'S EVE_
THERE are only two things now,
The great black night scooped out
And this fire-glow.
This fire-glow, the core,
And we the two ripe pips
That are held in store.
Listen, the darkness rings
As it circulates round our fire.
Take off your things.
Your shoulders, your bruised throat
Your breasts, your nakedness!
This fiery coat!
As the darkness flickers and dips,
As the firelight falls and leaps
From your feet to your lips!
_NEW YEAR'S NIGHT_
Now you are mine, to-night at last I say it;
You're a dove I have bought for sacrifice,
And to-night I slay it.
Here in my arms my naked sacrifice!
Death, do you hear, in my arms I am bringing
My offering, bought at great price.
She's a silvery dove worth more than all I've got.
Now I offer her up to the ancient, inexorable God,
Who knows me not.
Look, she's a wonderful dove, without blemish or
spot!
I sacrifice all in her, my last of the world,
Pride, strength, all the lot.
All, all on the altar! And death swooping down
Like a falcon. 'Tis God has taken the victim;
I have won my renown.
_VALENTINE'S NIGHT_
You shadow and flame,
You interchange,
You death in the game!
Now I gather you up,
Now I put you back
Like a poppy in its cup.
And so, you are a maid
Again, my darling, but new,
Unafraid.
My love, my blossom, a child
Almost! The flower in the bud
Again, undefiled.
And yet, a woman, knowing
All, good, evil, both
In one blossom blowing.
_BIRTH NIGHT_
THIS fireglow is a red womb
In the night, where you're folded up
On your doom.
And the ugly, brutal years
Are dissolving out of you,
And the stagnant tears.
I the great vein that leads
From the night to the source of you,
Which the sweet blood feeds.
New phase in the germ of you;
New sunny streams of blood
Washing you through.
You are born again of me.
I, Adam, from the veins of me
The Eve that is to be.
What has been long ago
Grows dimmer, we both forget,
We no longer know.
You are lovely, your face is soft
Like a flower in bud
On a mountain croft.
This is Noël for me.
To-night is a woman born
Of the man in me.
_RABBIT SNARED IN THE NIGHT_
WHY do you spurt and sprottle
like that, bunny?
Why should I want to throttle
you, bunny?
Yes, bunch yourself between
my knees and lie still.
Lie on me with a hot, plumb, live weight,
heavy as a stone, passive,
yet hot, waiting.
What are you waiting for?
What are you waiting for?
What is the hot, plumb weight of your desire on
me?
You have a hot, unthinkable desire of me, bunny.
What is that spark
glittering at me on the unutterable darkness
of your eye, bunny?
The finest splinter of a spark
that you throw off, straight on the tinder of my
nerves!
It sets up a strange fire,
a soft, most unwarrantable burning
a bale-fire mounting, mounting up in me.
'Tis not of me, bunny.
It was you engendered it,
with that fine, demoniacal spark
you jetted off your eye at me.
_I_ did not want it,
this furnace, this draught-maddened fire
which mounts up my arms
making them swell with turgid, ungovernable
strength.
'Twas not _I_ that wished it,
that my fingers should turn into these flames
avid and terrible
that they are at this moment.
It must have been _your_ inbreathing, gaping desire
that drew this red gush in me;
I must be reciprocating _your_ vacuous, hideous
passion.
It must be the want in you
that has drawn this terrible draught of white fire
up my veins as up a chimney.
It must be you who desire
this intermingling of the black and monstrous
fingers of Moloch
in the blood-jets of your throat.
Come, you shall have your desire,
since already I am implicated with you
in your strange lust.
_PARADISE RE-ENTERED_
THROUGH the strait gate of passion,
Between the bickering fire
Where flames of fierce love tremble
On the body of fierce desire:
To the intoxication,
The mind, fused down like a bead,
Flees in its agitation
The flames' stiff speed:
At last to calm incandescence,
Burned clean by remorseless hate,
Now, at the day's renascence
We approach the gate.
Now, from the darkened spaces
Of fear, and of frightened faces,
Death, in our awful embraces
Approached and passed by;
We near the flame-burnt porches
Where the brands of the angels, like torches
Whirl,--in these perilous marches
Pausing to sigh;
We look back on the withering roses,
The stars, in their sun-dimmed closes,
Where 'twas given us to repose us
Sure on our sanctity;
Beautiful, candid lovers,
Burnt out of our earthy covers,
We might have nestled like plovers
In the fields of eternity.
There, sure in sinless being,
All-seen, and then all-seeing,
In us life unto death agreeing,
We might have lain.
But we storm the angel-guarded
Gates of the long-discarded,
Garden, which God has hoarded
Against our pain.
The Lord of Hosts, and the Devil
Are left on Eternity's level
Field, and as victors we travel
To Eden home.
Back beyond good and evil
Return we. Eve dishevel
Your hair for the bliss-drenched revel
On our primal loam.
_SPRING MORNING_
AH, through the open door
Is there an almond tree
Aflame with blossom!
--Let us fight no more.
Among the pink and blue
Of the sky and the almond flowers
A sparrow flutters.
--We have come through,
It is really spring!--See,
When he thinks himself alone
How he bullies the flowers.
--Ah, you and me
How happy we'll be!--See him
He clouts the tufts of flowers
In his impudence.
--But, did you dream
It would be so bitter? Never mind
It is finished, the spring is here.
And we're going to be summer-happy
And summer-kind.
We have died, we have slain and been slain,
We are not our old selves any more.
I feel new and eager
To start again.
It is gorgeous to live and forget.
And to feel quite new.
See the bird in the flowers?--he's making
A rare to-do!
He thinks the whole blue sky
Is much less than the bit of blue egg
He's got in his nest--we'll be happy
You and I, I and you.
With nothing to fight any more--
In each other, at least.
See, how gorgeous the world is
Outside the door!
SAN GAUDENZIO
_WEDLOCK_
I
COME, my little one, closer up against me,
Creep right up, with your round head pushed in
my breast.
How I love all of you! Do you feel me wrap
you
Up with myself and my warmth, like a flame
round the wick?
And how I am not at all, except a flame that
mounts off you.
Where I touch you, I flame into being;--but is it
me, or you?
That round head pushed in my chest, like a nut
in its socket,
And I the swift bracts that sheathe it: those
breasts, those thighs and knees,
Those shoulders so warm and smooth: I feel
that I
Am a sunlight upon them, that shines them into
being.
But how lovely to be you! Creep closer in, that
I am more.
I spread over you! How lovely, your round head,
your arms,
Your breasts, your knees and feet! I feel that we
Are a bonfire of oneness, me flame flung leaping
round you,
You the core of the fire, crept into me.
II
AND oh, my little one, you whom I enfold,
How quaveringly I depend on you, to keep me
alive,
Like a flame on a wick!
I, the man who enfolds you and holds you close,
How my soul cleaves to your bosom as I clasp you,
The very quick of my being!
Suppose you didn't want me! I should sink down
Like a light that has no sustenance
And sinks low.
Cherish me, my tiny one, cherish me who enfold
you.
Nourish me, and endue me, I am only of you,
I am your issue.
How full and big like a robust, happy flame
When I enfold you, and you creep into me,
And my life is fierce at its quick
Where it comes off you!
III
MY little one, my big one,
My bird, my brown sparrow in my breast.
My squirrel clutching in to me;
My pigeon, my little one, so warm
So close, breathing so still.
My little one, my big one,
I, who am so fierce and strong, enfolding you,
If you start away from my breast, and leave me,
How suddenly I shall go down into nothing
Like a flame that falls of a sudden.
And you will be before me, tall and towering,
And I shall be wavering uncertain
Like a sunken flame that grasps for support.
IV
BUT now I am full and strong and certain
With you there firm at the core of me
Keeping me.
How sure I feel, how warm and strong and happy
For the future! How sure the future is within me;
I am like a seed with a perfect flower enclosed.
I wonder what it will be,
What will come forth of us.
What flower, my love?
No matter, I am so happy,
I feel like a firm, rich, healthy root,
Rejoicing in what is to come.
How I depend on you utterly
My little one, my big one!
How everything that will be, will not be of me,
Nor of either of us,
But of both of us.
V
AND think, there will something come forth from
us.
We two, folded so small together,
There will something come forth from us.
Children, acts, utterance
Perhaps only happiness.
Perhaps only happiness will come forth from us.
Old sorrow, and new happiness.
Only that one newness.
But that is all I want.
And I am sure of that.
We are sure of that.
VI
AND yet all the while you are you, you are not me.
And I am I, I am never you.
How awfully distinct and far off from each other's
being we are!
Yet I am glad.
I am so glad there is always you beyond my scope,
Something that stands over,
Something I shall never be,
That I shall always wonder over, and wait for,
Look for like the breath of life as long as I live,
Still waiting for you, however old you are, and I
am,
I shall always wonder over you, and look for you.
And you will always be with me.
I shall never cease to be filled with newness,
Having you near me.
_HISTORY_
THE listless beauty of the hour
When snow fell on the apple trees
And the wood-ash gathered in the fire
And we faced our first miseries.
Then the sweeping sunshine of noon
When the mountains like chariot cars
Were ranked to blue battle--and you and I
Counted our scars.
And then in a strange, grey hour
We lay mouth to mouth, with your face
Under mine like a star on the lake,
And I covered the earth, and all space.
The silent, drifting hours
Of morn after morn
And night drifting up to the night
Yet no pathway worn.
Your life, and mine, my love
Passing on and on, the hate
Fusing closer and closer with love
Till at length they mate.
THE CEARNE
_SONG OF A MAN WHO HAS
COME THROUGH_
NOT I, not I, but the wind that blows through me!
A fine wind is blowing the new direction of Time.
If only I let it bear me, carry me, if only it carry
me!
If only I am sensitive, subtle, oh, delicate, a
winged gift!
If only, most lovely of all, I yield myself and am
borrowed
By the fine, fine wind that takes its course through
the chaos of the world
Like a fine, an exquisite chisel, a wedge-blade
inserted;
If only I am keen and hard like the sheer tip of a
wedge
Driven by invisible blows,
The rock will split, we shall come at the wonder,
we shall find the Hesperides.
Oh, for the wonder that bubbles into my soul,
I would be a good fountain, a good well-head,
Would blur no whisper, spoil no expression.
What is the knocking?
What is the knocking at the door in the night?
It is somebody wants to do us harm.
No, no, it is the three strange angels.
Admit them, admit them.
_ONE WOMAN TO ALL WOMEN_
I DON'T care whether I am beautiful to you
You other women.
Nothing of me that you see is my own;
A man balances, bone unto bone
Balances, everything thrown
In the scale, you other women.
You may look and say to yourselves, I do
Not show like the rest.
My face may not please you, nor my stature; yet
if you knew
How happy I am, how my heart in the wind rings
true
Like a bell that is chiming, each stroke as a stroke
falls due,
You other women:
You would draw your mirror towards you, you
would wish
To be different.
There's the beauty you cannot see, myself and
him
Balanced in glorious equilibrium,
The swinging beauty of equilibrium,
You other women.
There's this other beauty, the way of the stars
You straggling women.
If you knew how I swerve in peace, in the equi-
poise
With the man, if you knew how my flesh enjoys
The swinging bliss no shattering ever destroys
You other women:
You would envy me, you would think me wonder-
ful
Beyond compare;
You would weep to be lapsing on such harmony
As carries me, you would wonder aloud that he
Who is so strange should correspond with me
Everywhere.
You see he is different, he is dangerous,
Without pity or love.
And yet how his separate being liberates me
And gives me peace! You cannot see
How the stars are moving in surety
Exquisite, high above.
We move without knowing, we sleep, and we
travel on,
You other women.
And this is beauty to me, to be lifted and gone
In a motion human inhuman, two and one
Encompassed, and many reduced to none,
You other women.
KENSINGTON
_PEOPLE_
THE great gold apples of night
Hang from the street's long bough
Dripping their light
On the faces that drift below,
On the faces that drift and blow
Down the night-time, out of sight
In the wind's sad sough.
The ripeness of these apples of night
Distilling over me
Makes sickening the white
Ghost-flux of faces that hie
Them endlessly, endlessly by
Without meaning or reason why
They ever should be.
_STREET LAMPS_
GOLD, with an innermost speck
Of silver, singing afloat
Beneath the night,
Like balls of thistle-down
Wandering up and down
Over the whispering town
Seeking where to alight!
Slowly, above the street
Above the ebb of feet
Drifting in flight;
Still, in the purple distance
The gold of their strange persistence
As they cross and part and meet
And pass out of sight!
The seed-ball of the sun
Is broken at last, and done
Is the orb of day.
Now to the separate ends
Seed after day-seed wends
A separate way.
No sun will ever rise
Again on the wonted skies
In the midst of the spheres.
The globe of the day, over-ripe,
Is shattered at last beneath the stripe
Of the wind, and its oneness veers
Out myriad-wise.
Seed after seed after seed
Drifts over the town, in its need
To sink and have done;
To settle at last in the dark,
To bury its weary spark
Where the end is begun.
Darkness, and depth of sleep,
Nothing to know or to weep
Where the seed sinks in
To the earth of the under-night
Where all is silent, quite
Still, and the darknesses steep
Out all the sin.
_"SHE SAID AS WELL TO ME"_
SHE said as well to me: "Why are you ashamed?
That little bit of your chest that shows between
the gap of your shirt, why cover it up?
Why shouldn't your legs and your good strong
thighs
be rough and hairy?--I'm glad they are like
that.
You are shy, you silly, you silly shy thing.
Men are the shyest creatures, they never will come
out of their covers. Like any snake
slipping into its bed of dead leaves, you hurry into
your clothes.
And I love you so! Straight and clean and all of a
piece is the body of a man,
such an instrument, a spade, like a spear, or an
oar,
such a joy to me--"
So she laid her hands and pressed them down my
sides,
so that I began to wonder over myself, and what I
was.
She said to me: "What an instrument, your
body!
single and perfectly distinct from everything else!
What a tool in the hands of the Lord!
Only God could have brought it to its shape.
It feels as if his handgrasp, wearing you
had polished you and hollowed you,
hollowed this groove in your sides, grasped you
under the breasts
and brought you to the very quick of your form,
subtler than an old, soft-worn fiddle-bow.
"When I was a child, I loved my father's riding-
whip
that he used so often.
I loved to handle it, it seemed like a near part of
him.
So I did his pens, and the jasper seal on his desk.
Something seemed to surge through me when I
touched them.
"So it is with you, but here
The joy I feel!
God knows what I feel, but it is joy!
Look, you are clean and fine and singled out!
I admire you so, you are beautiful: this clean
sweep of your sides, this firmness, this hard
mould!
I would die rather than have it injured with one
scar.
I wish I could grip you like the fist of the Lord,
and have you--"
So she said, and I wondered,
feeling trammelled and hurt.
It did not make me free.
Now I say to her: "No tool, no instrument, no
God!
Don't touch me and appreciate me.
It is an infamy.
You would think twice before you touched a
weasel on a fence
as it lifts its straight white throat.
Your hand would not be so flig and easy.
Nor the adder we saw asleep with her head on her
shoulder,
curled up in the sunshine like a princess;
when she lifted her head in delicate, startled
wonder
you did not stretch forward to caress her
though she looked rarely beautiful
and a miracle as she glided delicately away, with
such dignity.
And the young bull in the field, with his wrinkled,
sad face,
you are afraid if he rises to his feet,
though he is all wistful and pathetic, like a mono-
lith, arrested, static.
"Is there nothing in me to make you hesitate?
I tell you there is all these.
And why should you overlook them in me?--"
_NEW HEAVEN AND EARTH_
I
AND so I cross into another world
shyly and in homage linger for an invitation
from this unknown that I would trespass on.
I am very glad, and all alone in the world,
all alone, and very glad, in a new world
where I am disembarked at last.
I could cry with joy, because I am in the new world,
just ventured in.
I could cry with joy, and quite freely, there is
nobody to know.
And whosoever the unknown people of this un-
known world may be
they will never understand my weeping for joy
to be adventuring among them
because it will still be a gesture of the old world I
am making
which they will not understand, because it is
quite, quite foreign to them.
II
I WAS so weary of the world
I was so sick of it
everything was tainted with myself,
skies, trees, flowers, birds, water,
people, houses, streets, vehicles, machines,
nations, armies, war, peace-talking,
work, recreation, governing, anarchy,
it was all tainted with myself, I knew it all to start
with
because it was all myself.
When I gathered flowers, I knew it was myself
plucking my own flowering.
When I went in a train, I knew it was myself
travelling by my own invention.
When I heard the cannon of the war, I listened
with my own ears to my own destruction.
When I saw the torn dead, I knew it was my own
torn dead body.
It was all me, I had done it all in my own flesh.
III
I SHALL never forget the maniacal horror of it all
in the end
when everything was me, I knew it all already, I
anticipated it all in my soul
because I was the author and the result
I was the God and the creation at once;
creator, I looked at my creation;
created, I looked at myself, the creator:
it was a maniacal horror in the end.
I was a lover, I kissed the woman I loved,
and God of horror, I was kissing also myself.
I was a father and a begetter of children,
and oh, oh horror, I was begetting and conceiving
in my own body.
IV
AT last came death, sufficiency of death,
and that at last relieved me, I died.
I buried my beloved; it was good, I buried
myself and was gone.
War came, and every hand raised to murder;
very good, very good, every hand raised to murder!
Very good, very good, I am a murderer!
It is good, I can murder and murder, and see
them fall
the mutilated, horror-struck youths, a multitude
one on another, and then in clusters together
smashed, all oozing with blood, and burned in heaps
going up in a foetid smoke to get rid of them
the murdered bodies of youths and men in heaps
and heaps and heaps and horrible reeking heaps
till it is almost enough, till I am reduced perhaps;
thousands and thousands of gaping, hideous foul
dead
that are youths and men and me
being burned with oil, and consumed in corrupt
thick smoke, that rolls
and taints and blackens the sky, till at last it is
dark, dark as night, or death, or hell
and I am dead, and trodden to nought in the
smoke-sodden tomb;
dead and trodden to nought in the sour black
earth
of the tomb; dead and trodden to nought, trodden
to nought.
V
GOD, but it is good to have died and been trodden
out
trodden to nought in sour, dead earth
quite to nought
absolutely to nothing
nothing
nothing
nothing.
For when it is quite, quite nothing, then it is
everything.
When I am trodden quite out, quite, quite out
every vestige gone, then I am here
risen, and setting my foot on another world
risen, accomplishing a resurrection
risen, not born again, but risen, body the same as
before,
new beyond knowledge of newness, alive beyond
life
proud beyond inkling or furthest conception of
pride
living where life was never yet dreamed of, nor
hinted at
here, in the other world, still terrestrial
myself, the same as before, yet unaccountably new.
VI
I, IN the sour black tomb, trodden to absolute death
I put out my hand in the night, one night, and my
hand
touched that which was verily not me
verily it was not me.
Where I had been was a sudden blaze
a sudden flaring blaze!
So I put my hand out further, a little further
and I felt that which was not I,
it verily was not I
it was the unknown.
Ha, I was a blaze leaping up!
I was a tiger bursting into sunlight.
I was greedy, I was mad for the unknown.
I, new-risen, resurrected, starved from the tomb
starved from a life of devouring always myself
now here was I, new-awakened, with my hand
stretching out
and touching the unknown, the real unknown,
the unknown unknown.
My God, but I can only say
I touch, I feel the unknown!
I am the first comer!
Cortes, Pisarro, Columbus, Cabot, they are noth-
ing, nothing!
I am the first comer!
I am the discoverer!
I have found the other world!
The unknown, the unknown!
I am thrown upon the shore.
I am covering myself with the sand.
I am filling my mouth with the earth.
I am burrowing my body into the soil.
The unknown, the new world!
VII
IT was the flank of my wife
I touched with my hand, I clutched with my
hand
rising, new-awakened from the tomb!
It was the flank of my wife
whom I married years ago
at whose side I have lain for over a thousand
nights
and all that previous while, she was I, she
was I;
I touched her, it was I who touched and I who was
touched.
Yet rising from the tomb, from the black oblivion
stretching out my hand, my hand flung like a
drowned man's hand on a rock,
I touched her flank and knew I was carried by the
current in death
over to the new world, and was climbing out on
the shore,
risen, not to the old world, the old, changeless I,
the old life,
wakened not to the old knowledge
but to a new earth, a new I, a new knowledge, a
new world of time.
Ah no, I cannot tell you what it is, the new world
I cannot tell you the mad, astounded rapture of
its discovery.
I shall be mad with delight before I have done,
and whosoever comes after will find me in the
new world
a madman in rapture.
VIII
GREEN streams that flow from the innermost
continent of the new world,
what are they?
Green and illumined and travelling for ever
dissolved with the mystery of the innermost heart
of the continent
mystery beyond knowledge or endurance, so sump-
tuous
out of the well-heads of the new world.--
The other, she too has strange green eyes!
White sands and fruits unknown and perfumes
that never
can blow across the dark seas to our usual
world!
And land that beats with a pulse!
And valleys that draw close in love!
And strange ways where I fall into oblivion of
uttermost living!--
Also she who is the other has strange-mounded
breasts and strange sheer slopes, and white
levels.
Sightless and strong oblivion in utter life takes
possession of me!
The unknown, strong current of life supreme
drowns me and sweeps me away and holds me
down
to the sources of mystery, in the depths,
extinguishes there my risen resurrected life
and kindles it further at the core of utter mystery.
GREATHAM
_ELYSIUM_
I HAVE found a place of loneliness
Lonelier than Lyonesse
Lovelier than Paradise;
Full of sweet stillness
That no noise can transgress
Never a lamp distress.
The full moon sank in state.
I saw her stand and wait
For her watchers to shut the gate.
Then I found myself in a wonderland
All of shadow and of bland
Silence hard to understand.
I waited therefore; then I knew
The presence of the flowers that grew
Noiseless, their wonder noiseless blew.
And flashing kingfishers that flew
In sightless beauty, and the few
Shadows the passing wild-beast threw.
And Eve approaching over the ground
Unheard and subtle, never a sound
To let me know that I was found.
Invisible the hands of Eve
Upon me travelling to reeve
Me from the matrix, to relieve
Me from the rest! Ah terribly
Between the body of life and me
Her hands slid in and set me free.
Ah, with a fearful, strange detection
She found the source of my subjection
To the All, and severed the connection.
Delivered helpless and amazed
From the womb of the All, I am waiting, dazed
For memory to be erased.
Then I shall know the Elysium
That lies outside the monstrous womb
Of time from out of which I come.
_MANIFESTO_
I
A WOMAN has given me strength and affluence.
Admitted!
All the rocking wheat of Canada, ripening now,
has not so much of strength as the body of one
woman
sweet in ear, nor so much to give
though it feed nations.
Hunger is the very Satan.
The fear of hunger is Moloch, Belial, the horrible
God.
It is a fearful thing to be dominated by the fear of
hunger.
Not bread alone, not the belly nor the thirsty
throat.
I have never yet been smitten through the belly,
with the lack of bread,
no, nor even milk and honey.
The fear of the want of these things seems to be
quite left out of me.
For so much, I thank the good generations of man-
kind.
II
AND the sweet, constant, balanced heat
of the suave sensitive body, the hunger for this
has never seized me and terrified me.
Here again, man has been good in his legacy to us,
in these two primary instances.
III
THEN the dumb, aching, bitter, helpless need,
the pining to be initiated,
to have access to the knowledge that the great dead
have opened up for us, to know, to satisfy
the great and dominant hunger of the mind;
man's sweetest harvest of the centuries, sweet,
printed books,
bright, glancing, exquisite corn of many a stubborn
glebe in the upturned darkness;
I thank mankind with passionate heart
that I just escaped the hunger for these,
that they were given when I needed them,
because I am the son of man.
I have eaten, and drunk, and warmed and clothed
my body,
I have been taught the language of understanding,
I have chosen among the bright and marvellous
books,
like any prince, such stores of the world's supply
were open to me, in the wisdom and goodness of
man.
So far, so good.
Wise, good provision that makes the heart swell
with love!
IV
BUT then came another hunger
very deep, and ravening;
the very body's body crying out
with a hunger more frightening, more profound
than stomach or throat or even the mind;
redder than death, more clamorous.
The hunger for the woman. Alas,
it is so deep a Moloch, ruthless and strong,
'tis like the unutterable name of the dread Lord,
not to be spoken aloud.
Yet there it is, the hunger which comes upon us,
which we must learn to satisfy with pure, real
satisfaction;
or perish, there is no alternative.
I thought it was woman, indiscriminate woman,
mere female adjunct of what I was.
Ah, that was torment hard enough
and a thing to be afraid of,
a threatening, torturing, phallic Moloch.
A woman fed that hunger in me at last.
What many women cannot give, one woman can;
so I have known it.
She stood before me like riches that were mine.
Even then, in the dark, I was tortured, ravening,
unfree,
Ashamed, and shameful, and vicious.
A man is so terrified of strong hunger;
and this terror is the root of all cruelty.
She loved me, and stood before me, looking to me.
How could I look, when I was mad? I looked
sideways, furtively,
being mad with voracious desire.
V
THIS comes right at last.
When a man is rich, he loses at last the hunger fear.
I lost at last the fierceness that fears it will starve.
I could put my face at last between her breasts
and know that they were given for ever
that I should never starve
never perish;
I had eaten of the bread that satisfies
and my body's body was appeased,
there was peace and richness,
fulfilment.
Let them praise desire who will,
but only fulfilment will do,
real fulfilment, nothing short.
It is our ratification
our heaven, as a matter of fact.
Immortality, the heaven, is only a projection of
this strange but actual fulfilment,
here in the flesh.
So, another hunger was supplied,
and for this I have to thank one woman,
not mankind, for mankind would have prevented
me;
but one woman,
and these are my red-letter thanksgivings.
VI
To be, or not to be, is still the question.
This ache for being is the ultimate hunger.
And for myself, I can say "almost, almost, oh,
very nearly."
Yet something remains.
Something shall not always remain.
For the main already is fulfilment.
What remains in me, is to be known even as I
know.
I know her now: or perhaps, I know my own
limitation against her.
Plunging as I have done, over, over the brink
I have dropped at last headlong into nought,
plunging upon sheer hard extinction;
I have come, as it were, not to know,
died, as it were; ceased from knowing; surpassed
myself.
What can I say more, except that I know what it is
to surpass myself?
It is a kind of death which is not death.
It is going a little beyond the bounds.
How can one speak, where there is a dumbness on
one's mouth?
I suppose, ultimately she is all beyond me,
she is all not-me, ultimately.
It is that that one comes to.
A curious agony, and a relief, when I touch that
which is not me in any sense,
it wounds me to death with my own not-being;
definite, inviolable limitation,
and something beyond, quite beyond, if you
understand what that means.
It is the major part of being, this having surpassed
oneself,
this having touched the edge of the beyond, and
perished, yet not perished.
VII
I WANT her though, to take the same from me.
She touches me as if I were herself, her own.
She has not realized yet, that fearful thing, that
I am the other,
she thinks we are all of one piece.
It is painfully untrue.
I want her to touch me at last, ah, on the root and
quick of my darkness
and perish on me, as I have perished on her.
Then, we shall be two and distinct, we shall have
each our separate being.
And that will be pure existence, real liberty.
Till then, we are confused, a mixture, unresolved,
unextricated one from the other.
It is in pure, unutterable resolvedness, distinction
of being, that one is free,
not in mixing, merging, not in similarity.
When she has put her hand on my secret, darkest
sources, the darkest outgoings,
when it has struck home to her, like a death, "this
is _him!_"
she has no part in it, no part whatever,
it is the terrible _other_,
when she knows the fearful _other flesh_, ah, dark-
ness unfathomable and fearful, contiguous and
concrete,
when she is slain against me, and lies in a heap
like one outside the house,
when she passes away as I have passed away
being pressed up against the _other_,
then I shall be glad, I shall not be confused with
her,
I shall be cleared, distinct, single as if burnished
in silver,
having no adherence, no adhesion anywhere,
one clear, burnished, isolated being, unique,
and she also, pure, isolated, complete,
two of us, unutterably distinguished, and in
unutterable conjunction.
Then we shall be free, freer than angels, ah,
perfect.
VIII
AFTER that, there will only remain that all men
detach themselves and become unique,
that we are all detached, moving in freedom more
than the angels,
conditioned only by our own pure single being,
having no laws but the laws of our own being.
Every human being will then be like a flower,
untrammelled.
Every movement will be direct.
Only to be will be such delight, we cover our faces
when we think of it
lest our faces betray us to some untimely fiend.
Every man himself, and therefore, a surpassing
singleness of mankind.
The blazing tiger will spring upon the deer, un-
dimmed,
the hen will nestle over her chickens,
we shall love, we shall hate,
but it will be like music, sheer utterance,
issuing straight out of the unknown,
the lightning and the rainbow appearing in us
unbidden, unchecked,
like ambassadors.
We shall not look before and after.
We shall _be_, _now_.
We shall know in full.
We, the mystic NOW.
ZENNOR
_AUTUMN RAIN_
THE plane leaves
fall black and wet
on the lawn;
The cloud sheaves
in heaven's fields set
droop and are drawn
in falling seeds of rain;
the seed of heaven
on my face
falling--I hear again
like echoes even
that softly pace
Heaven's muffled floor,
the winds that tread
out all the grain
of tears, the store
harvested
in the sheaves of pain
caught up aloft:
the sheaves of dead
men that are slain
now winnowed soft
on the floor of heaven;
manna invisible
of all the pain
here to us given;
finely divisible
falling as rain.
_FROST FLOWERS_
IT is not long since, here among all these folk
in London, I should have held myself
of no account whatever,
but should have stood aside and made them way
thinking that they, perhaps,
had more right than I--for who was I?
Now I see them just the same, and watch them.
But of what account do I hold them?
Especially the young women. I look at them
as they dart and flash
before the shops, like wagtails on the edge of a
pool.
If I pass them close, or any man,
like sharp, slim wagtails they flash a little aside
pretending to avoid us; yet all the time
calculating.
They think that we adore them--alas, would it
were true!
Probably they think all men adore them,
howsoever they pass by.
What is it, that, from their faces fresh as spring,
such fair, fresh, alert, first-flower faces,
like lavender crocuses, snowdrops, like Roman
hyacinths,
scyllas and yellow-haired hellebore, jonquils, dim
anemones,
even the sulphur auriculas,
flowers that come first from the darkness, and feel
cold to the touch,
flowers scentless or pungent, ammoniacal almost;
what is it, that, from the faces of the fair young
women
comes like a pungent scent, a vibration beneath
that startles me, alarms me, stirs up a repulsion?
They are the issue of acrid winter, these first-
flower young women;
their scent is lacerating and repellant,
it smells of burning snow, of hot-ache,
of earth, winter-pressed, strangled in corruption;
it is the scent of the fiery-cold dregs of corruption,
when destruction soaks through the mortified,
decomposing earth,
and the last fires of dissolution burn in the bosom
of the ground.
They are the flowers of ice-vivid mortification,
thaw-cold, ice-corrupt blossoms,
with a loveliness I loathe;
for what kind of ice-rotten, hot-aching heart
must they need to root in!
_CRAVING FOR SPRING_
I WISH it were spring in the world.
Let it be spring!
Come, bubbling, surging tide of sap!
Come, rush of creation!
Come, life! surge through this mass of mortifica-
tion!
Come, sweep away these exquisite, ghastly first-
flowers,
which are rather last-flowers!
Come, thaw down their cool portentousness,
dissolve them:
snowdrops, straight, death-veined exhalations of
white and purple crocuses,
flowers of the penumbra, issue of corruption,
nourished in mortification,
jets of exquisite finality;
Come, spring, make havoc of them!
I trample on the snowdrops, it gives me pleasure
to tread down the jonquils,
to destroy the chill Lent lilies;
for I am sick of them, their faint-bloodedness,
slow-blooded, icy-fleshed, portentous.
I want the fine, kindling wine-sap of spring,
gold, and of inconceivably fine, quintessential
brightness,
rare almost as beams, yet overwhelmingly potent,
strong like the greatest force of world-balancing.
This is the same that picks up the harvest of wheat
and rocks it, tons of grain, on the ripening wind;
the same that dangles the globe-shaped pleiads of
fruit
temptingly in mid-air, between a playful thumb and
finger;
oh, and suddenly, from out of nowhere, whirls
the pear-bloom,
upon us, and apple- and almond- and apricot-
and quince-blossom,
storms and cumulus clouds of all imaginable
blossom
about our bewildered faces,
though we do not worship.
I wish it were spring
cunningly blowing on the fallen sparks, odds and
ends of the old, scattered fire,
and kindling shapely little conflagrations
curious long-legged foals, and wide-eared calves,
and naked sparrow-bubs.
I wish that spring
would start the thundering traffic of feet
new feet on the earth, beating with impatience.
I wish it were spring, thundering
delicate, tender spring.
I wish these brittle, frost-lovely flowers of pas-
sionate, mysterious corruption
were not yet to come still more from the still-
flickering discontent.
Oh, in the spring, the bluebell bows him down for
very exuberance,
exulting with secret warm excess,
bowed down with his inner magnificence!
Oh, yes, the gush of spring is strong enough
to toss the globe of earth like a ball on a water-jet
dancing sportfully;
as you see a tiny celluloid ball tossing on a squint
of water
for men to shoot at, penny-a-time, in a booth at a
fair.
The gush of spring is strong enough
to play with the globe of earth like a ball on a
fountain;
At the same time it opens the tiny hands of the
hazel
with such infinite patience.
The power of the rising, golden, all-creative sap
could take the earth
and heave it off among the stars, into the in-
visible;
the same sets the throstle at sunset on a bough
singing against the blackbird;
comes out in the hesitating tremor of the primrose,
and betrays its candour in the round white straw-
berry flower,
is dignified in the foxglove, like a Red-Indian
brave.
Ah come, come quickly, spring!
Come and lift us towards our culmination, we
myriads;
we who have never flowered, like patient cactuses.
Come and lift us to our end, to blossom, bring us
to our summer
we who are winter-weary in the winter of the world.
Come making the chaffinch nests hollow and cosy,
come and soften the willow buds till they are
puffed and furred,
then blow them over with gold.
Come and cajole the gawky colt's-foot flowers.
Come quickly, and vindicate us
against too much death.
Come quickly, and stir the rotten globe of the
world from within,
burst it with germination, with world anew.
Come now, to us, your adherents, who cannot
flower from the ice.
All the world gleams with the lilies of Death the
Unconquerable,
but come, give us our turn.
Enough of the virgins and lilies, of passionate,
suffocating perfume of corruption,
no more narcissus perfume, lily harlots, the blades
of sensation
piercing the flesh to blossom of death.
Have done, have done with this shuddering,
delicious business
of thrilling ruin in the flesh, of pungent passion,
of rare, death-edged ecstasy.
Give us our turn, give us a chance, let our hour
strike,
O soon, soon!
Let the darkness turn violet with rich dawn.
Let the darkness be warmed, warmed through to a
ruddy violet,
incipient purpling towards summer in the world
of the heart of man.
Are the violets already here!
Show me! I tremble so much to hear it, that even
now
on the threshold of spring, I fear I shall die.
Show me the violets that are out.
Oh, if it be true, and the living darkness of the
blood of man is purpling with violets,
if the violets are coming out from under the rack
of men, winter-rotten and fallen
we shall have spring.
Pray not to die on this Pisgah blossoming with
violets.
Pray to live through.
If you catch a whiff of violets from the darkness of
the shadow of man
it will be spring in the world,
it will be spring in the world of the living;
wonderment organising itself, heralding itself with
the violets,
stirring of new seasons.
Ah, do not let me die on the brink of such
anticipation!
Worse, let me not deceive myself.
ZENNOR
PRINTED AT
THE COMPLETE PRESS
WEST NORWOOD
LONDON
Look!
We
Have
Come
Through!
D.H.
LAWRENCE
5s.
NET
CHATTO &
WINDUS
*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK LOOK! WE HAVE COME THROUGH! ***
Updated editions will replace the previous one--the old editions will
be renamed.
Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright
law means that no one owns a United States copyright in these works,
so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the
United States without permission and without paying copyright
royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part
of this license, apply to copying and distributing Project
Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™
concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark,
and may not be used if you charge for an eBook, except by following
the terms of the trademark license, including paying royalties for use
of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for
copies of this eBook, complying with the trademark license is very
easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation
of derivative works, reports, performances and research. Project
Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away--you may
do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected
by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark
license, especially commercial redistribution.
START: FULL LICENSE
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase “Project
Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full
Project Gutenberg™ License available with this file or online at
www.gutenberg.org/license.
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project
Gutenberg™ electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or
destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your
possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a
Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound
by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the
person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph
1.E.8.
1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this
agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™
electronic works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the
Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection
of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual
works in the collection are in the public domain in the United
States. If an individual work is unprotected by copyright law in the
United States and you are located in the United States, we do not
claim a right to prevent you from copying, distributing, performing,
displaying or creating derivative works based on the work as long as
all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope
that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting
free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™
works in compliance with the terms of this agreement for keeping the
Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily
comply with the terms of this agreement by keeping this work in the
same format with its attached full Project Gutenberg™ License when
you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are
in a constant state of change. If you are outside the United States,
check the laws of your country in addition to the terms of this
agreement before downloading, copying, displaying, performing,
distributing or creating derivative works based on this work or any
other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no
representations concerning the copyright status of any work in any
country other than the United States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other
immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear
prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work
on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the
phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed,
performed, viewed, copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and
most other parts of the world at no cost and with almost no
restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it
under the terms of the Project Gutenberg License included with this
eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the
United States, you will have to check the laws of the country where
you are located before using this eBook.
1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is
derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not
contain a notice indicating that it is posted with permission of the
copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in
the United States without paying any fees or charges. If you are
redistributing or providing access to a work with the phrase “Project
Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply
either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or
obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™
trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any
additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms
will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works
posted with the permission of the copyright holder found at the
beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg™.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg™ License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including
any word processing or hypertext form. However, if you provide access
to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format
other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official
version posted on the official Project Gutenberg™ website
(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense
to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means
of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain
Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the
full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works
provided that:
• You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed
to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has
agreed to donate royalties under this paragraph to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid
within 60 days following each date on which you prepare (or are
legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty
payments should be clearly marked as such and sent to the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in
Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation.”
• You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™
License. You must require such a user to return or destroy all
copies of the works possessed in a physical medium and discontinue
all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™
works.
• You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of
any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days of
receipt of the work.
• You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg™ works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project
Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than
are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing
from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of
the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set
forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
works not protected by U.S. copyright law in creating the Project
Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™
electronic works, and the medium on which they may be stored, may
contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate
or corrupt data, transcription errors, a copyright or other
intellectual property infringement, a defective or damaged disk or
other medium, a computer virus, or computer codes that damage or
cannot be read by your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium
with your written explanation. The person or entity that provided you
with the defective work may elect to provide a replacement copy in
lieu of a refund. If you received the work electronically, the person
or entity providing it to you may choose to give you a second
opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If
the second copy is also defective, you may demand a refund in writing
without further opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO
OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of
damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement
violates the law of the state applicable to this agreement, the
agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or
limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or
unenforceability of any provision of this agreement shall not void the
remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in
accordance with this agreement, and any volunteers associated with the
production, promotion and distribution of Project Gutenberg™
electronic works, harmless from all liability, costs and expenses,
including legal fees, that arise directly or indirectly from any of
the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this
or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or
additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any
Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™
Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of
computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It
exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations
from people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™'s
goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg™ and future
generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see
Sections 3 and 4 and the Foundation information page at
www.gutenberg.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by
U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West,
Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up
to date contact information can be found at the Foundation’s website
and official page at www.gutenberg.org/contact.
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without
widespread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine-readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To SEND
DONATIONS or determine the status of compliance for any particular
state visit www.gutenberg.org/donate.
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations. To
donate, please visit: www.gutenberg.org/donate.
Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project
Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be
freely shared with anyone. For forty years, he produced and
distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of
volunteer support.
Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in
the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not
necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper
edition.
Most people start at our website which has the main PG search
facility: www.gutenberg.org.
This website includes information about Project Gutenberg™,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|