summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:14:35 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 05:14:35 -0700
commit69e1257f348198f8da30871d2312ead3f87ad04b (patch)
tree49c34c24c2d316ac1f44b65705da5a50cbc5b6e9
initial commit of ebook 229HEADmain
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--229-h.zipbin0 -> 26447 bytes
-rw-r--r--229-h/229-h.htm1822
-rw-r--r--229.txt1395
-rw-r--r--229.zipbin0 -> 25070 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
-rw-r--r--old/bucol10.txt1141
-rw-r--r--old/bucol10.zipbin0 -> 23116 bytes
9 files changed, 4374 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/229-h.zip b/229-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..491bb7f
--- /dev/null
+++ b/229-h.zip
Binary files differ
diff --git a/229-h/229-h.htm b/229-h/229-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..f2c1e2d
--- /dev/null
+++ b/229-h/229-h.htm
@@ -0,0 +1,1822 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<HTML>
+<HEAD>
+
+<META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
+
+<TITLE>
+Virgil's Bucolics in Latin
+</TITLE>
+
+<STYLE TYPE="text/css">
+BODY { color: Black;
+ background: White;
+ margin-right: 5%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: medium;
+ font-family: "Times New Roman", serif;
+ text-align: left }
+
+P {text-indent: 0% }
+
+P.noindent {text-indent: 0% }
+
+P.poem {text-indent: 0%;
+ margin-left: 10%;
+ font-size: small }
+
+P.letter {font-size: small ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.salutation {font-size: small ;
+ text-indent: 0%;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.closing {font-size: small ;
+ text-indent: 0%;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.footnote {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.transnote {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.index {font-size: small ;
+ text-indent: -5% ;
+ margin-left: 5% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.intro {font-size: medium ;
+ text-indent: -5% ;
+ margin-left: 5% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.dedication {text-indent: 0%;
+ margin-left: 15%;
+ text-align: justify }
+
+P.published {font-size: small ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 15% }
+
+P.quote {font-size: small ;
+ text-indent: 4% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.report {font-size: small ;
+ text-indent: 4% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+P.report2 {font-size: small ;
+ text-indent: 4% ;
+ margin-left: 10% ;
+ margin-right: 10% }
+
+P.finis { text-align: center ;
+ text-indent: 0% ;
+ margin-left: 0% ;
+ margin-right: 0% }
+
+
+</STYLE>
+
+</HEAD>
+
+<BODY>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Bucolics and Eclogues, by Virgil
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Bucolics and Eclogues
+
+Author: Virgil
+
+Release Date: April 3, 2008 [EBook #229]
+
+Language: Latin
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BUCOLICS AND ECLOGUES ***
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<BR><BR>
+
+<H1 ALIGN="center">
+PUBLI VERGILI MARONIS
+</H1>
+
+<H2 ALIGN="center">
+ECLOGA
+</H2>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<TABLE ALIGN="center" WIDTH="100%">
+<TR>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" WIDTH="20%">
+<A HREF="#ecloga01">ECLOGA I</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" WIDTH="20%">
+<A HREF="#ecloga02">ECLOGA II</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" WIDTH="20%">
+<A HREF="#ecloga03">ECLOGA III</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" WIDTH="20%">
+<A HREF="#ecloga04">ECLOGA IV</A>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" >
+<A HREF="#ecloga05">ECLOGA V</A>
+</TD>
+</TR>
+
+<TR>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" >
+<A HREF="#ecloga06">ECLOGA VI</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" >
+<A HREF="#ecloga07">ECLOGA VII</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" >
+<A HREF="#ecloga08">ECLOGA VIII</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" >
+<A HREF="#ecloga09">ECLOGA IX</A>
+</TD>
+<TD ALIGN="left" VALIGN="top" >
+<A HREF="#ecloga10">ECLOGA X</A>
+</TD>
+</TR>
+
+</TABLE>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga01"></A>
+<H3>
+I. MELIBOEUS, TITYRUS
+</H3>
+
+<P>
+<I>M.</I> TITYRE, tu patulae recubans sub tegmine fagi<BR>
+silvestrem tenui Musam meditaris avena;<BR>
+nos patriae fines et dulcia linquimus arva:<BR>
+nos patriam fugimus; tu, Tityre, lentus in umbra<BR>
+formosam resonare doces Amaryllida silvas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> O Meliboee, deus nobis haec otia fecit:<BR>
+namque erit ille mihi semper deus; illius aram<BR>
+saepe tener nostris ab ovilibus imbuet agnus.<BR>
+Ille meas errare boves, ut cernis, et ipsum<BR>
+ludere, quae vellem, calamo permisit agresti<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Non equidem invideo; miror magis: undique totis<BR>
+usque adeo turbatur agris. En, ipse capellas<BR>
+protinus aeger ago; hanc etiam vix, Tityre, duco:<BR>
+hic inter densas corylos modo namque gemellos,<BR>
+spem gregis, ah, silice in nuda conixa reliquit.<BR>
+Saepe malum hoc nobis, si mens non laeva fuisset,<BR>
+de caelo tactas memini praedicere quercus:&mdash;<BR>
+[saepe sinistra cava praedixit ab ilice cornix.]<BR>
+Sed tamen, iste deus qui sit, da, Tityre, nobis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Urbem, quam dicunt Romam, Meliboee, putavi<BR>
+stultus ego huic nostrae similem, quo saepe solemus<BR>
+pastores ovium teneros depellere fetus:<BR>
+sic canibus catulos similis, sic matribus haedos<BR>
+noram, sic parvis componere magna solebam:<BR>
+verum haec tantum alias inter caput extulit urbes,<BR>
+quantum lenta solent inter viburna cupressi.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Et quae tanta fuit Romam tibi causa videndi?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Libertas; quae sera, tamen respexit inertem,<BR>
+candidior postquam tondenti barba cadebat;<BR>
+respexit tamen, et longo post tempore venit,<BR>
+postquam nos Amaryllis habet, Galatea reliquit:<BR>
+namque, fatebor enim, dum me Galatea tenebat,<BR>
+nec spes libertatis erat, nec cura peculi:<BR>
+quamvis multa meis exiret victima saeptis,<BR>
+pinguis et ingratae premeretur caseus urbi,<BR>
+non umquam gravis aere domum mihi dextra redibat.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Mirabar, quid maesta deos, Amarylli, vocares,<BR>
+cui pendere sua patereris in arbore poma:<BR>
+Tityrus hinc aberat. Ipsae te, Tityre, pinus,<BR>
+ipsi te fontes, ipsa haec arbusta vocabant.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Quid facerem? Neque servitio me exire licebat,<BR>
+nec tam praesentis alibi cognoscere divos.<BR>
+hic illum vidi iuvenem, Meliboee, quot annis<BR>
+bis senos cui nostra dies altaria fumant;<BR>
+hic mihi responsum primus dedit ille petenti:<BR>
+'pascite, ut ante, boves, pueri, submittite tauros.'<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Fortunate senex, ergo tua rura manebunt,<BR>
+et tibi magna satis, quamvis lapis omnia nudus<BR>
+limosoque palus obducat pascua iunco!<BR>
+Non insueta gravis temptabunt pabula fetas,<BR>
+nec mala vicini pecoris contagia laedent.<BR>
+Fortunate senex, hic, inter flumina nota<BR>
+et fontis sacros, frigus captabis opacum!<BR>
+hinc tibi, quae semper, vicino ab limite, saepes<BR>
+Hyblaeis apibus florem depasta salicti<BR>
+saepe levi somnum suadebit inire susurro;<BR>
+hinc alta sub rupe canet frondator ad auras;<BR>
+nec tamen interea raucae, tua cura, palumbes,<BR>
+nec gemere aeria cessabit turtur ab ulmo.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Ante leves ergo pascentur in aequore cervi,<BR>
+et freta destituent nudos in litore pisces,<BR>
+ante pererratis amborum finibus exsul<BR>
+aut Ararim Parthus bibet, aut Germania Tigrim,<BR>
+quam nostro illius labatur pectore voltus.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> At nos hinc alii sitientis ibimus Afros,<BR>
+pars Scythiam et rapidum Cretae veniemus Oaxen,<BR>
+pauperis toto divisos orbe Britannos.<BR>
+En umquam patrios longo post tempore finis,<BR>
+pauperis et tuguri congestum caespite culmen,<BR>
+post aliquot mea regna videns mirabor aristas?<BR>
+Impius haec tam culta novalia miles habebit,<BR>
+barbarus has segetes? En, quo discordia civis<BR>
+produxit miseros! His nos consevimus agros!<BR>
+Insere nunc, Meliboee, piros, pone ordine vitis.<BR>
+Ite meae, felix quondam pecus, ite capellae.<BR>
+Non ego vos posthac, viridi proiectus in antro,<BR>
+dumosa pendere procul de rupe videbo;<BR>
+carmina nulla canam; non, me pascente, capellae,<BR>
+florentem cytisum et salices carpetis amaras.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Hic tamen hanc mecum poteras requiescere noctem<BR>
+fronde super viridi: sunt nobis mitia poma,<BR>
+castaneae molles, et pressi copia lactis;<BR>
+et iam summa procul villarum culmina fumant,<BR>
+maioresque cadunt altis de montibus umbrae.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga02"></A>
+<H3>
+II.
+</H3>
+
+<P>
+FORMOSUM pastor Corydon ardebat Alexim,<BR>
+delicias domini, nec quid speraret habebat;<BR>
+tantum inter densas, umbrosa cacumina, fagos<BR>
+adsidue veniebat. Ibi haec incondita solus<BR>
+montibus et silvis studio iactabat inani:<BR>
+O crudelis Alexi, nihil mea carmina curas?<BR>
+Nil nostri miserere? Mori me denique coges.<BR>
+nunc etiam pecudes umbras et frigora captant;<BR>
+nunc viridis etiam occultant spineta lacertos,<BR>
+Thestylis et rapido fessis messoribus aestu<BR>
+alia serpyllumque herbas contundit olentis.<BR>
+at mecum raucis, tua dum vestigia lustro,<BR>
+sole sub ardenti resonant arbusta cicadis.<BR>
+Nonne fuit satius tristis Amaryllidis iras<BR>
+atque superba pati fastidia, nonne Menalcan,<BR>
+quam vis ille niger, quamvis tu candidus esses?<BR>
+o formose puer, nimium ne crede colori!<BR>
+alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur.<BR>
+Despectus tibi sum, nec qui sim quaeris, Alexi,<BR>
+quam dives pecoris, nivei quam lactis abundans.<BR>
+mille meae Siculis errant in montibus agnae;<BR>
+lac mihi non aestate novum, non frigore defit;<BR>
+canto quae solitus, si quando armenta vocabat,<BR>
+Amphion Dircaeus in Actaeo Aracimtho.<BR>
+Nec sum adeo informis: nuper me in litore vidi,<BR>
+cum placidum ventis staret mare; non ego Daphnim<BR>
+iudice te metuam, si numquam fallit imago.<BR>
+O tantum libeat mecum tibi sordida rura<BR>
+atque humilis habitare casas, et figere cervos,<BR>
+haedorumque gregem viridi compellere hibisco!<BR>
+Mecum una in silvis imitabere Pana canendo.<BR>
+Pan primus calamos cera coniungere pluris<BR>
+instituit; Pan curat ovis oviumque magistros.<BR>
+Nec te paeniteat calamo trivisse labellum:<BR>
+haec eadem ut sciret, quid non faciebat Amyntas?<BR>
+est mihi disparibus septem compacta cicutis<BR>
+fistula, Damoetas dono mihi quam dedit olim,<BR>
+et dixit moriens: 'Te nunc habet ista secundum.'<BR>
+dixit Damoetas, invidit stultus Amyntas.<BR>
+Praeterea duo, nec tuta mihi valle reperti,<BR>
+capreoli, sparsis etiam nunc pellibus albo,<BR>
+bina die siccant ovis ubera; quos tibi servo:<BR>
+iam pridem a me illos abducere Thestylis orat;<BR>
+et faciet, quoniam sordent tibi munera nostra.<BR>
+Huc ades, O formose puer: tibi lilia plenis<BR>
+ecce ferunt Nymphae calathis; tibi candida Nais,<BR>
+pallelltis violas et summa papavera carpens,<BR>
+narcissum et florem iungit bene olentis anethi;<BR>
+tum casia atque aliis intexens suavibus herbis,<BR>
+mollia luteola pingit vaccinia calta.<BR>
+Ipse ego cana legam tenera lanugine mala,<BR>
+castaneasque nuces, mea quas Amaryllis amabat;<BR>
+addam cerea pruna: honos erit huic quoque pomo;<BR>
+et vos, O lauri, carpam, et te, proxima myrte,<BR>
+sic positae quoniam suavis miscetis odores.<BR>
+Rusticus es, Corydon: nec munera curat Alexis,<BR>
+nec, si muneribus certes, concedat Iollas.<BR>
+Heu, heu, quid volui misero mihi! Floribus austrum<BR>
+perditus et liquidis inmisi fontibus apros.<BR>
+Quem fugis, ah, demens? Habitarunt di quoque silvas,<BR>
+Dardaniusque Paris. Pallas, quas condidit arces,<BR>
+ipsa colat; nobis placeant ante omnia silvae.<BR>
+Torva leaena lupum sequitur; lupus ipse capellam;<BR>
+florentem cytisum sequitur lasciva capella;<BR>
+te Corydon, o Alexi: trahit sua quemque voluptas.<BR>
+Aspice, aratra iugo referunt suspensa iuvenci,<BR>
+et sol crescentis decedens duplicat umbras:<BR>
+me tamen urit amor; quis enim modus adsit amori?<BR>
+Ah, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit!<BR>
+Semiputata tibi frondosa vitis in ulmo est;<BR>
+quin tu aliquid saltem potius, quorum indiget usus,<BR>
+viminibus mollique paras detexere iunco?<BR>
+Invenies alium, si te hic fastidit, Alexim.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga03"></A>
+<H3>
+III. MENALCAS, DAMOETAS, PALAEMON
+</H3>
+
+<P>
+<I>M.</I> DIC mihi, Damoeta, cuium pecus, an Meliboei?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Non, verum Aegonis; nuper mihi tradidit Aegon.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Infelix o semper, ovis, pecus, ipse Neaeram<BR>
+dum fovet, ac ne me sibi praeferat illa veretur,<BR>
+hic alienus ovis custos bis mulget in hora,<BR>
+et sucus pecori et lac subducitur agnis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Parcius ista viris tamen obicienda memento:<BR>
+novimus et qui te, transversa tuentibus hircis,<BR>
+et quo&mdash;sed faciles Nymphae risere&mdash;sacello.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Tum, credo, cum me arbustum videre Miconis<BR>
+atque mala vitis incidere falce novellas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Aut hic ad veteres fagos cum Daphnidis arcum<BR>
+fregisti et calamos quae tu, perverse Menalca,<BR>
+et cum vidisti puero donata, dolebas,<BR>
+et si non aliqua nocuisses, mortuus esses.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Quid domini faciant, audent cum talia fures!<BR>
+non ego te vidi Damonis, pessime, caprum<BR>
+excipere insidiis, multum latrante Lycisca?<BR>
+et cum clamarem: 'Quo nunc se proripit ille?<BR>
+Tityre, coge pecus,' tu post carecta latebas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> An mihi cantando victus non redderet ille<BR>
+quem mea carminibus meruisset fistula caprum?<BR>
+Si nescis, meus ille caper fuit; et mihi Damon<BR>
+ipse fatebatur, sed reddere posse negabat.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Cantando tu illum, aut umquam tibi fistula cera<BR>
+iuncta fuit? Non tu in triviis, indocte, solebas<BR>
+stridenti miserum stipula disperdere carmen?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Vis ergo inter nos quid possit uterque vicissim<BR>
+experiamur? Ego hanc vitulam&mdash;ne forte recuses,<BR>
+bis venit ad mulctram, binos alit ubere fetus&mdash;<BR>
+depono: tu dic, mecum quo pignore certes.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> De grege non ausim quicquam deponere tecum.<BR>
+Est mihi namque domi pater, est iniusta noverca;<BR>
+bisque die numerant ambo pecus, alter et haedos.<BR>
+Verum, id quod multo tute ipse fatebere maius,<BR>
+insanire libet quoniam tibi, pocula ponam<BR>
+fagina, caelatum divini opus Alcimedontis;<BR>
+lenta quibus torno facili superaddita vitis<BR>
+diffusos hedera vestit pallente corymbos:<BR>
+in medio duo signa, Conon, et&mdash;quis fuit alter,<BR>
+descripsit radio totum qui gentibus orbem,<BR>
+tempora quae messor, quae curvus arator haberet?<BR>
+Necdum illis labra admovi, sed condita servo.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Et nobis idem Alcimedon duo pocula fecit,<BR>
+et molli circum est ansas amplexus acantho,<BR>
+Orpheaque in medio posuit silvasque sequentis.<BR>
+Necdum illis labra admovi, sed condita servo:<BR>
+si ad vitulam spectas, nihil est quod pocula laudes.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Nunquam hodie effugies; veniam, quocumque vocari<BR>
+audiat haec tantum&mdash;vel qui venit ecce Palaemon<BR>
+efficiam posthac ne quemquam voce lacessas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Quin age, si quid habes, in me mora non erit ulla,<BR>
+nec quemquam fugio: tantum, vicine Palaemon,<BR>
+sensibus haec imis, res est non parva, reponas.<BR>
+P. Dicite, quandoquidem in molli consedimus herba:<BR>
+et nunc omnis ager, nunc omnis parturit arbos,<BR>
+nunc frondent silvae, nunc formosissimus annus.<BR>
+Incipe, Darmoeta; tu deinde sequere Menalca:<BR>
+alternis dicetis; amant alterna Camenae.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Ab Iove principium, Musae; Iovis omnia plena:<BR>
+ille colit terras, illi mea carmina curae.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Et me Phoebus amat; Phoebo sua semper apud me<BR>
+munera sunt, lauri et suave rubens hyacinthus.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Malo me Galatea petit, lasciva puella,<BR>
+et fugit ad salices, et se cupit ante videri.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> At mihi sese offert ultro, meus ignis, Amyntas,<BR>
+notior ut iam sit canibus non Delia nostris.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Parta meae Veneri sunt munera: namque notavi<BR>
+ipse locum, aeriae quo congessere palumbes.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Quod potui, puero silvestri ex arbore lecta<BR>
+aurea mala decem misi; cras altera mittam.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> O quotiens et quae nobis Galatea locuta est!<BR>
+partem aliquam, venti, divom referatis ad auris!<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Quid prodest, quod me ipse animo non spernis, Amynta.<BR>
+si, dum tu sectaris apros, ego retia servo?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Phyllida mitte mihi: meus est natalis, Iolla;<BR>
+cum faciam vitula pro frugibus, ipse venito.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Phyllida amo ante alias; nam me discedere flevit,<BR>
+et longum 'formose, vale, vale,' inquit, 'Iolla.'<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Triste lupus stabulis, maturis frugibus imbres.<BR>
+arboribus venti, nobis Amaryllidis irae.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Dulce satis umor, depulsis arbutus haedis,<BR>
+lenta salix feto pecori, mihi solus Amyntas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Pollio amat nostram, quamvis est rustica, Musam:<BR>
+Pierides vitulam lectori pascite vestro.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Pollio et ipse facit nova carmina: pascite taurum,<BR>
+iam cornu petat et pedibus qui spargat arenam.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Qui te, Pollio, amat, veniat quo te quoque gaudet:<BR>
+mella fluant illi, ferat et rubus asper amomum.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Qui Bavium non odit, amet tua carmina, Maevi,<BR>
+atque idem iungat vulpes et mulgeat hircos.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Qui legitis flores et humi nascentia fraga,<BR>
+frigidus, O pueri, fugite hinc, latet anguis in herba.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Parcite, oves, nimium procedere; non bene ripae<BR>
+creditur; ipse aries etiam nunc vellera siccat.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Tityre, pascentes a flumine reice capellas:<BR>
+ipse ubi tempus erit, omnis in fonte lavabo.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Cogite ovis, pueri; si lac praeceperit aestus,<BR>
+ut nuper, frustra pressabimus ubera palmis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Heu, heu, quam pingui macer est mihi taurus in ervo!<BR>
+Idem amor exitium est pecori pecorisque magistro.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> His certe neque amor causa est; vix ossibus haerent.<BR>
+nescio quis teneros oculus mihi fascinat agnos.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Dic, quibus in terris&mdash;et eris mihi magnus Apollo&mdash;<BR>
+tris pateat caeli spatium non amplius ulnas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Dic, quibus in terris inscripti nomina regum<BR>
+nascantur flores, et Phyllida solus habeto.<BR>
+P. Non nostrum inter vos tantas componere lites.<BR>
+Et vitula tu dignus, et hic, et quisquis amores<BR>
+aut metuet dulces, aut experietur amaros.<BR>
+Claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga04"></A>
+<H3>
+IV.
+</H3>
+
+<P>
+SICELIDES Musae, paulo maiora canamus!<BR>
+Non omnis arbusta iuvant humilesque myricae;<BR>
+si canimus silvas, silvae sint consule dignae.<BR>
+Ultima Cumaei venit iam carminis aetas;<BR>
+magnus ab integro saeclorum nascitur ordo:<BR>
+iam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna;<BR>
+iam nova progenies caelo demittitur alto.<BR>
+Tu modo nascenti puero, quo ferrea primum<BR>
+desinet ac toto surget gens aurea mundo,<BR>
+casta fave Lucina: tuus iam regnat Apollo.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Teque adeo decus hoc aevi te consule inibit,<BR>
+Pollio, et incipient magni procedere menses.<BR>
+te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri,<BR>
+inrita perpetua solvent formidine terras.<BR>
+ille deum vitam accipiet, divisque videbit<BR>
+permixtos heroas, et ipse videbitur illis,<BR>
+pacatumque reget patriis virtutibus orbem.<BR>
+</P>
+
+<P>
+At tibi prima, puer, nullo munuscula cultu<BR>
+errantis hederas passim cum baccare tellus<BR>
+mixtaque ridenti colocasia fundet acantho.<BR>
+Ipsae lacte domum referent distenta capellae<BR>
+ubera, nec magnos metuent armenta leones;<BR>
+ipsa tibi blandos fundent cunabula flores,<BR>
+occidet et serpens, et fallax herba veneni<BR>
+occidet, Assyrium volgo nascetur amomum.<BR>
+at simul heroum laudes et facta parentis<BR>
+iam legere et quae sit poteris cognoscere virtus,<BR>
+molli paulatim flavescet campus arista,<BR>
+incultisque rubens pendebit sentibus uva,<BR>
+et durae quercus sudabunt roscida mella<BR>
+Pauca tamen suberunt priscae vestigia fraudis,<BR>
+quae temptare Thetim ratibus, quae cingere muris<BR>
+oppida, quae iubeant telluri infindere sulcos:<BR>
+alter erit tum Tiphys, et altera quae vehat Argo<BR>
+delectos Heroas; erunt etiam altera bella,<BR>
+atque iterum ad Troiam magnus mittetur Achilles.<BR>
+Hinc, ubi iam firmata virum te fecerit aetas,<BR>
+cedet et ipse mari vector, nec nautica pinus<BR>
+mutabit merces: omnis feret omnia tellus:<BR>
+non rastros patietur humus, non vinea falcem;<BR>
+robustus quoque iam tauris iuga solvet arator;<BR>
+nec varios discet mentiri lana colores:<BR>
+ipse sed in pratis aries iam suave rubenti<BR>
+murice, iam croceo mutabit vellera luto;<BR>
+sponte sua sandyx pascentis vestiet agnos.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Talia saecla, suis dixerunt, currite, fusis<BR>
+concordes stabili fatorum numine Parcae.<BR>
+Adgredere o magnos&mdash;aderit iam tempus&mdash;honores,<BR>
+cara deum suboles, magnum Iovis incrementum!<BR>
+Aspice convexo nutantem pondere mundum,<BR>
+terrasque tractusque maris caelumque profundum!<BR>
+Aspice, venturo laetentur ut omnia saeclo!<BR>
+O mihi tam longae maneat pars ultima vitae,<BR>
+spiritus et quantum sat erit tua dicere facta!<BR>
+Non me carminibus vincet nec Thracius Orpheus,<BR>
+nec Linus, huic mater quamvis atque huic pater adsit,<BR>
+Orphei Calliopea, Lino formosus Apollo,<BR>
+Pan etiam, Arcadia mecum si iudice certet,<BR>
+Pan etiam Arcadia dicat se iudice victum.<BR>
+Incipe, parve puer, risu cognoscere matrem,<BR>
+matri longa decem tulerunt fastidia menses.<BR>
+Incipe, parve puer, cui non risere parentes,<BR>
+nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga05"></A>
+<H3>
+V. MENALCAS, MOPSUS
+</H3>
+
+<P>
+<I>Me.</I> CUR non, Mopse, boni quoniam convenimus ambo,<BR>
+tu calamos inflare levis, ego dicere versus,<BR>
+hic corylis mixtas inter consedimus ulmos?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> Tu maior; tibi me est aequum parere, Menalca,<BR>
+sive sub incertas zephyris motantibus umbras,<BR>
+sive antro potius succedimus: aspice, ut antrum<BR>
+silvestris raris sparsit labrusca racemis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Me.</I> Montibus in nostris solus tibi certat Amyntas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> Quid, si idem certet Phoebum superare canendo?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Me.</I> Incipe, Mopse, prior, si quos aut Phyllidis ignes,<BR>
+aut Alconis habes laudes, aut iurgia Codri:<BR>
+incipe, pascentis servabit Tityrus haedos.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> Immo haec, in viridi nuper quae cortice fagi<BR>
+carmina descripsi et modulans alterna notavi,<BR>
+experiar, tu deinde iubeto ut certet Amyntas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Me.</I> Lenta salix quantum pallenti cedit olivae,<BR>
+puniceis humilis quantum saliunca rosetis,<BR>
+iudicio nostro tantum tibi cedit Amyntas.<BR>
+sed tu desine plura, puer; successimus antro.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> Extinctum nymphae crudeli funere Daphnim<BR>
+flebant; vos coryli testes et flumina nymphis;<BR>
+cum complexa sui corpus miserabile nati,<BR>
+atque deos atque astra vocat crudelia mater.<BR>
+Non ulli pastos illis egere diebus<BR>
+frigida, Daphni, boves ad flumina; nulla neque amnem<BR>
+libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam.<BR>
+Daphni, tuum Poenos etiam ingemuisse leones<BR>
+interitum montesque feri silvaeque loquuntur.<BR>
+Daphnis et Armenias curru subiungere tigres<BR>
+instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi,<BR>
+et foliis lentas intexere mollibus hastas.<BR>
+Vitis ut arboribus decori est, ut vitibus uvae,<BR>
+ut gregibus tauri, segetes ut pinguibus arvis,<BR>
+tu decus omne tuis. Postquam te fata tulerunt,<BR>
+ipsa Pales agros atque ipse reliquit Apollo.<BR>
+Grandia saepe quibus mandavimus hordea sulcis,<BR>
+infelix lolium et steriles nascuntur avenae;<BR>
+pro molli viola, pro purpureo narcisso,<BR>
+carduus et spinis surgit paliurus acutis.<BR>
+Spargite humum foliis, inducite fontibus umbras,<BR>
+pastores, mandat fieri sibi talia Daphnis;<BR>
+et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen:<BR>
+DAPHNIS EGO IN SILVIS HINC VSQUE AD SIDERA NOTVS<BR>
+</P>
+
+<P>
+FORMONSI PECORIS CVSTOS FORMONSIOR IPSE.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Me.</I> Tale tuum carmen nobis, divine poeta,<BR>
+quale sopor fessis in gramine, quale per aestum<BR>
+dulcis aquae saliente sitim restinguere rivo:<BR>
+nec calamis solum aequiparas, sed voce magistrum.<BR>
+[Fortunate puer, tu nunc eris alter ab illo.]<BR>
+Nos tamen haec quocumque modo tibi nostra vicissim<BR>
+dicemus, Daphnimque tuum tollemus ad astra;<BR>
+Daphnin ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> An quicquam nobis tali sit munere maius<BR>
+Et puer ipse fuit cantari dignus, et ista<BR>
+iam pridem Stimichon laudavit carmina nobis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Me.</I> Candidus insuetum miratur limen Olympi,<BR>
+sub pedibusque videt nubes et sidera Daphnis.<BR>
+ergo alacris silvas et cetera rura voluptas<BR>
+Panaque pastoresque tenet, Dryadasque puellas;<BR>
+nec lupus insidias pecori, nec retia cervis<BR>
+ulla dolum meditantur: amat bonus otia Daphnis.<BR>
+ipsi laetitia voces ad sidera iactant<BR>
+intonsi montes; ipsae iam carmina rupes,<BR>
+ipsa sonant arbusta: 'Deus, deus ille, Menalca.'<BR>
+Sis bonus O felixque tuis! En quattuor aras:<BR>
+ecce duas tibi, Daphni, duas altaria Phoebo.<BR>
+pocula bina novo spumantia lacte quotannis,<BR>
+craterasque duo statuam tibi pinguis olivi,<BR>
+et multo in primis hilarans convivia Baccho,&mdash;<BR>
+ante focum, si frigus erit, si messis, in umbra,&mdash;<BR>
+vina novum fundam calathis Ariusia nectar.<BR>
+cantabunt mihi Damoetas et Lyctius Aegon;<BR>
+saltantis satyros imitabitur Alphesiboeus.<BR>
+Haec tibi semper erunt, et cum solemnia vota<BR>
+reddemus Nymphis, et cum lustrabimus agros.<BR>
+Dum iuga montis aper, fluvios dum piscis amabit,<BR>
+dumque thymo pascentur apes, dum rore cicadae,<BR>
+semper honos nomenque tuum laudesque manebunt;<BR>
+ut Baccho Cererique, tibi sic vota quotannis<BR>
+agricolae facient: damnabis tu quoque votis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> Quae tibi, quae tali reddam pro carmine dona?<BR>
+Nam neque me tantum venientis sibilus austri,<BR>
+nec percussa iuvant fluctu tam litora, nec quae<BR>
+saxosas inter decurrunt flumina valles.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Me.</I> Hac te nos fragili donabimus ante cicuta:<BR>
+haec nos, 'Formosum Corydon ardebat Alexim,'<BR>
+haec eadem docuit, 'Cuium pecus, an Meliboei?'<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>Mo.</I> At tu sume pedum, quod, me cum saepe rogaret,<BR>
+non tulit Antigenes&mdash;-et erat tum dignus amari&mdash;<BR>
+formosum paribus nodis atque aere, Menalca.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga06"></A>
+<H3>
+VI.
+</H3>
+
+<P>
+PRIMA Syracosio dignata est ludere versu,<BR>
+nostra nec erubuit silvas habitare Thalia.<BR>
+Cum canerem reges et proelia, Cynthius aurem<BR>
+vellit, et admonuit: 'Pastorem, Tityre, pinguis<BR>
+pascere oportet ovis, deductum dicere carmen.'<BR>
+Nunc ego&mdash;namque super tibi erunt, qui dicere laudes,<BR>
+Vare, tuas cupiant, et tristia condere bella&mdash;<BR>
+agrestem tenui meditabor arundine Musam.<BR>
+Non iniussa cano: si quis tamen haec quoque, si quis<BR>
+captus amore leget, te nostrae, Vare, myricae,<BR>
+te nemus omne canet; nec Phoebo gratior ulla est,<BR>
+quam sibi quae Vari praescripsit pagina nomen.<BR>
+Pergite, Pierides! Chromis et Mnasyllos in antro<BR>
+Silenum pueri somno videre iacentem,<BR>
+inflatum hesterno venas, ut semper, Iaccho:<BR>
+serta procul tantum capiti delapsa iacebant,<BR>
+et gravis attrita pendebat cantharus ansa.<BR>
+Adgressi&mdash;nam saepe senex spe carminis ambo<BR>
+luserat&mdash;iniciunt ipsis ex vincula sertis:<BR>
+addit se sociam, timidisque supervenit Aegle,&mdash;<BR>
+Aegle, Naiadum pulcherrima,&mdash;iamque videnti<BR>
+sanguineis frontem moris et tempora pingit.<BR>
+Ille dolum ridens, 'Quo vincula nectitis?' inquit;<BR>
+'solvite me, pueri; satis est potuisse videri:<BR>
+carmina, quae voltis, cognoscite; carmina vobis,<BR>
+huic aliud mercedis erit.' Simul incipit ipse.<BR>
+Tum vero in numerum Faunosque ferasque videres<BR>
+ludere, tum rigidas motare cacumina quercus;<BR>
+nec tantum Phoebo gaudet Parnasia rupes,<BR>
+nec tantum Rhodope miratur et Ismarus Orphea.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Namque canebat, uti magnum per inane coacta<BR>
+semina terrarumque animaeque marisque fuissent,<BR>
+et liquidi simul ignis; ut his exordia primis<BR>
+omnia et ipse tener mundi concreverit orbis;<BR>
+tum durare solum et discludere Nerea ponto<BR>
+coeperit, et rerum paulatim sumere formas;<BR>
+iamque novum terrae stupeant lucescere solem,<BR>
+altius atque cadant submotis nubibus imbres;<BR>
+incipiant silvae cum primum surgere, cumque<BR>
+rara per ignaros errent animalia montis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Hinc lapides Pyrrhae iactos, Saturnia regna,<BR>
+Caucasiasque refert volucres, furtumque Promethei:<BR>
+his adiungit, Hylan nautae quo fonte relictum<BR>
+clamassent, ut litus 'Hyla, Hyla!' omne sonaret.<BR>
+et fortunatam, si numquam armenta fuissent,<BR>
+Pasiphaen nivei solatur amore iuvenci.<BR>
+ah, virgo infelix, quae te dementia cepit!<BR>
+Proetides inplerunt falsis mugitibus agros:<BR>
+at non tam turpis pecudum tamen ulla secuta est<BR>
+concubitus, quamvis collo timuisset aratrum,<BR>
+et saepe in levi quaesisset cornua fronte.<BR>
+ah, virgo infelix, tu nunc in montibus erras:<BR>
+ille, latus niveum molli fultus hyacintho,<BR>
+ilice sub nigra pallentis ruminat herbas,<BR>
+aut aliquam in magno sequitur grege. 'Claudite, nymphae,<BR>
+Dictaeae nymphae, nemorum iam claudite saltus,<BR>
+si qua forte ferant oculis sese obvia nostris<BR>
+errabunda bovis vestigia; forsitan illum,<BR>
+aut herba captum viridi, aut armenta secutum,<BR>
+perducant aliquae stabula ad Gortynia vaccae.<BR>
+Tum canit Hesperidum miratam mala puellam;<BR>
+tum Phaethontiades musco circumdat amaro<BR>
+corticis, atque solo proceras erigit alnos.<BR>
+Tum canit, errantem Permessi ad flumina Gallum<BR>
+Aonas in montis ut duxerit una sororum,<BR>
+utque viro Phoebi chorus adsurrexerit omnis;<BR>
+ut Linus haec illi, divino carmine pastor,<BR>
+floribus atque apio crinis ornatus amaro,<BR>
+dixerit: 'Hos tibi dant calamos, en accipe, Musae,<BR>
+Ascraeo quos ante seni, quibus ille solebat<BR>
+cantando rigidas deducere montibus ornos:<BR>
+his tibi Grynei nemoris dicatur origo,<BR>
+ne quis sit lucus, quo se plus iactet Apollo.'<BR>
+Quid loquar aut Scyllam Nisi, quam fama secuta est<BR>
+candida succinctam latrantibus inguina monstris<BR>
+Dulichias vexasse rates, et gurgite in alto,<BR>
+ah, timidos nautas canibus lacerasse marinis,<BR>
+aut ut mutatos Terei narraverit artus;<BR>
+quas illi Philomela dapes, quae dona pararit,<BR>
+quo cursu deserta petiverit, et quibus ante<BR>
+infelix sua tecta supervolitaverit alis?<BR>
+Omnia, quae Phoebo quondam meditante, beatus<BR>
+audiit Eurotas, iussitque ediscere laurus,<BR>
+ille canit: pulsae referunt ad sidera valles;<BR>
+cogere donec ovis stabulis numerumque referri<BR>
+iussit, et invito processit Vesper Olympo.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga07"></A>
+<H3>
+VII. MELIBOEUS, CORYDON, THYRSIS
+</H3>
+
+<P>
+<I>M.</I> FORTE sub arguta consederat ilice Daphnis,<BR>
+compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum,<BR>
+Trhyrsis ovis, Corydon distentas lacte capellas,<BR>
+ambo florentes aetatibus, Arcades ambo,<BR>
+et cantare pares, et respondere parati.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Huc mihi, dum teneras defendo a frigore myrtos,<BR>
+vir gregis ipse caper deerraverat; atque ego Daphnim<BR>
+aspicio. Ille ubi me contra videt: 'Ocius' inquit<BR>
+'huc ades, O Meliboee, caper tibi salvus et haedi;<BR>
+et, si quid cessare potes, requiesce sub umbra.<BR>
+huc ipsi potum venient per prata iuvenci,<BR>
+hic viridis tenera praetexit arundine ripas<BR>
+Mincius, eque sacra resonant examina quercu.'<BR>
+Quid facerem? Neque ego Alcippen, nec Phyllida habebam,<BR>
+depulsos a lacte domi quae clauderet agnos,<BR>
+et certamen erat, Corydon cum Thyrside, magnum.<BR>
+posthabui tamen illorum mea seria ludo:<BR>
+alternis igitur contendere versibus ambo<BR>
+coepere; alternos Musae meminisse volebant.<BR>
+hos Corydon, illos referebat in ordine Thyrsis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>C.</I> Nymphae, noster amor, Libethrides, aut mihi carmen,<BR>
+quale meo Codro, concedite: proxima Phoebi<BR>
+versibus ille facit; aut, si non possumus omnes,<BR>
+hic arguta sacra pendebit fistula pinu.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Pastores, hedera crescentem ornate poetam,<BR>
+Arcades, invidia rumpantur ut ilia Codro;<BR>
+aut si ultra placitum laudarit, baccare frontem<BR>
+cingite, ne vati noceat mala lingua futuro.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>C.</I> Saetosi caput hoc apri tibi, Delia, parvus<BR>
+et ramosa Micon vivacis cornua cervi.<BR>
+Si proprium hoc fuerit, levi de marmore tota<BR>
+puniceo stabis suras evincta coturno.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Sinum lactis et haec te liba, Priape, quotannis<BR>
+exspectare sat est: custos es pauperis horti.<BR>
+Nunc te marmoreum pro tempore fecimus; at tu,<BR>
+si fetura gregem suppleverit, aureus esto.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>C.</I> Nerine Galatea, thymo mihi dulcior Hyblae,<BR>
+candidior cycnis, hedera formosior alba,<BR>
+cum primum pasti repetent praesepia tauri,<BR>
+si qua tui Corydonis habet te cura, venito.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Immo ego Sardoniis videar tibi amarior herbis,<BR>
+horridior rusco, proiecta vilior alga,<BR>
+si mihi non haec lux toto iam longior anno est.<BR>
+Ite domum pasti, si quis pudor, ite iuvenci.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>C.</I> Muscosi fontes et somno mollior herba,<BR>
+et quae vos rara viridis tegit arbutus umbra,<BR>
+solstitium pecori defendite; iam venit aestas<BR>
+torrida, iam lento turgent in palmite gemmae.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Hic focus et taedae pingues, hic plurimus ignis<BR>
+semper, et adsidua postes fuligine nigri;<BR>
+hic tantum Boreae curamus frigora, quantum<BR>
+aut numerum lupus, aut torrentia flumina ripas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>C.</I> Stant et iuniperi, et castaneae hirsutae;<BR>
+strata iacent passim sua quaque sub arbore poma;<BR>
+omnia nunc rident: at si formosus Alexis<BR>
+montibus his abeat, videas et flumina sicca.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Aret ager; vitio moriens sitit aeris herba;<BR>
+Liber pampineas invidit collibus umbras:<BR>
+Phyllidis adventu nostrae nemus omne virebit,<BR>
+Iuppiter et laeto descendet plurimus imbri.<BR>
+Populus Alcidae gratissima, vitis Iaccho,<BR>
+formosae myrtus Veneri, sua laurea Phoebo;<BR>
+Phyllis amat corylos: illas dum Phyllis amabit,<BR>
+nec myrtus vincet corylos, nec laurea Phoebi.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>T.</I> Fraxinus in silvis pulcherrima, pinus in hortis,<BR>
+populus in fluviis, abies in montibus altis:<BR>
+saepius at si me, Lycida formose, revisas,<BR>
+fraxinus in silvis cedat tibi, pinus in hortis.<BR>
+Haec memini, et victum frustra contendere Thyrsim:<BR>
+ex illo Corydon Corydon est tempore nobis.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga08"></A>
+<H3>
+VIII. DAMON, ALPHESIBOEUS
+</H3>
+
+<P>
+PASTORUM Musam Damonis et Alphesiboei&mdash;<BR>
+immemor herbarum quos est mirata iuvenca<BR>
+certantis, quorum stupefactae carmine lynces,<BR>
+et mutata suos requierunt flumina cursus&mdash;<BR>
+Illonis Musam dicemus et Alphesiboei.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Tu mihi seu magni superas iam saxa Timavi,<BR>
+sive oram Illyrici legis aequoris, en erit umquam<BR>
+ille dies, mihi cum liceat tua dicere facta?<BR>
+en erit ut liceat totum mihi ferre per orbem<BR>
+sola Sophocleo tua carmina digna coturno?<BR>
+A te principium, tibi desinam: accipe iussis<BR>
+carmina coepta tuis, atque hanc sine tempora circum<BR>
+inter victrices hederam tibi serpere laurus.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Frigida vix caelo noctis decesserat umbra,<BR>
+cum ros in tenera pecori gratissimus herba;<BR>
+incumbens tereti Damon sic coepit olivae.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>D.</I> Nascere, praeque diem veniens age, Lucifer, almum,<BR>
+coniugis indigno Nisae deceptus amore<BR>
+dum queror, et divos, quamquam nil testibus illis<BR>
+profeci, extrema moriens tamen adloquor hora.<BR>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+Maenalus argutumque nemus pinosque loquentis<BR>
+semper habet; semper pastorum ille audit amores,<BR>
+Panaque, qui primus calaunos non passus inertis.<BR>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+Mopso Nisa datur: quid non speremus amantes?<BR>
+Iungentur iam grypes equis, aevoque sequenti<BR>
+cum canibus timidi venient ad pocula dammae.<BR>
+Mopse, novas incide faces: tibi ducitur uxor;<BR>
+sparge, marite, nuces: tibi deserit Hesperus Oetam.<BR>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+O digno coniuncta viro, dum despicis omnes,<BR>
+dumque tibi est odio mea fistula, dumque capellae,<BR>
+hirsutumque supercilium promissaque barba,<BR>
+nec curare deum credis mortalia quemquam!<BR>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+Saepibus in nostris parvam te roscida mala&mdash;<BR>
+dux ego vester eram&mdash;vidi cum matre legentem.<BR>
+Alter ab undecimo tum me iam acceperat annus;<BR>
+iam fragilis poteram ab terra contingere ramos.<BR>
+Ut vidi, ut perii! Ut me malus abstulit error!<BR>
+</P>
+
+<P>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+Nunc scio, quid sit Amor: duris in cotibus illum<BR>
+aut Tmaros, aut Rhodope, aut extremm Garamantes,<BR>
+nec generis nostri puerum nec sanguinis edunt.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+saevus Amor docuit natorum sanguine matrem<BR>
+commaculare manus; crudelis tu quoque, mater:<BR>
+crudelis mater magis, an puer improbus ille?<BR>
+improbus ille puer; crudelis tu quoque, mater.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+nunc et ovis ultro fugiat lupus; aurea durae<BR>
+mala ferant quercus; narcisso floreat alnus;<BR>
+pinguia corticibus sudent electra myricae;<BR>
+certent et cycnis ululae; sit Tityrus Orpheus,<BR>
+Orpheus in silvis, inter delphinas Arion.<BR>
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.<BR>
+Omnia vel medium fiant mare: vivite, silvae!<BR>
+praeceps aerii specula de montis in undas<BR>
+deferar; extremum hoc munus morientis habeto.<BR>
+desine Maenalios, iam desine, tibia, versus.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Haec Damon: vos, quae responderit Alphesiboeus,<BR>
+dicite, Pierides; non omnia possumus omnes.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>A.</I> Effer aquam, et molli cinge haec altaria vitta,<BR>
+verbenasque adole pinguis et mascula tura,<BR>
+coniugis ut magicis sanos avertere sacris<BR>
+experiar sensus nihil hic nisi carmina desunt.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Carmina vel caelo possunt deducere Lunam;<BR>
+carminibus Circe socios mutavit Ulixi;<BR>
+frigidus in pratia cantando rumpitur anguis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+terna tibi haec primum triplici diversa colore<BR>
+licia circumdo, terque haec altaria circum<BR>
+effigiem duco: numero deus impare gaudet.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Necte tribus nodis ternos, Amarylli, colores,<BR>
+necte, Amarylli, modo, et 'Veneris' dic 'vincula necto.'<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Limus ut hic durescit et haec ut cera liquescit<BR>
+uno eodemque igni, sic nostro Daphnis amore.<BR>
+Sparge molam, et fragilis incende bitumine laurus.<BR>
+Daphnis me malus urit, ego hanc in Daphnide laurum.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Talis amor Daphnim, qualis cum fessa iuvencum<BR>
+per nemora atque altos quaerendo bucula lucos<BR>
+propter aquae rivum viridi procumbit in ulva,<BR>
+perdita, nec serae meminit decedere nocti,<BR>
+talis amor teneat, nec sit mihi cura mederi.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Has olim exuvias mihi perfidus ille reliquit,<BR>
+pignora cara sui, quae nunc ego limine in ipso,<BR>
+terra, tibi mando; debent haec pignora Daphnim.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Has herbas atque haec Ponto mihi lecta venena<BR>
+ipse dedit Moeris; nascuntur plurima Ponto.<BR>
+His ego saepe lupum fieri et se condere silvis<BR>
+Moerim, saepe animas imis excire sepulcris,<BR>
+atque satas alio vidi traducere messis.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Fer cineres, Amarylli, foras, rivoque fluenti<BR>
+transque caput iace, nec respexeris: his ego Daphnim<BR>
+adgrediar, nihil ille deos, nil carmina curat.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.<BR>
+Aspice, corripuit tremulis altaria flammis<BR>
+sponte sua, dum ferre moror, cinis ipse: bonum sit!<BR>
+Nescio quid certe est, et Hylas in limine latrat.<BR>
+Credimus, an, qui amant, ipsi sibi somnia fingunt?<BR>
+Parcite, ab urbe venit, iam carmina, parcite, Daphnis.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga09"></A>
+<H3>
+IX. LYCIDAS, MOERIS
+</H3>
+
+<P>
+<I>L.</I> QUO te, Moeri, pedes? an, quo via ducit, in urbem?<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> O Lycida, vivi pervenimus, advena nostri<BR>
+(quod numquam veriti sumus) ut possessor agelli<BR>
+diceret: 'Haec mea sunt; veteres migrate coloni!'<BR>
+nunc victi, tristes, quoniam Fors omnia versat,<BR>
+hos illi&mdash;quod nec vertat bene&mdash;mittimus haedos.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>L.</I> Certe equidem audieram, qua se subducere colles<BR>
+incipiunt, mollique iugum demittere clivo,<BR>
+usque ad aquam et veteres (iam fracta cacumina) fagos<BR>
+omnia carminibus vestrum servasse Menalcan.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Audieras, et fama fuit; sed carmina tantum<BR>
+nostra valent, Lycida, tela inter Martia, quantum<BR>
+Chaonias dicunt aquila veniente columbas.<BR>
+quod nisi me quacumque novas incidere lites<BR>
+ante Sinistra cava monuisset ab ilice cornix,<BR>
+nec tuus hic Moeris, nec viveret ipse Menalcas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>L.</I> Heu, cadit in quemquam tantum scelus? Heu, tua nobis<BR>
+paene simul tecum solatia rapta, Menalca?<BR>
+quis caneret nymphas; quis humum florentibus herbis<BR>
+spargeret, aut viridi fontes induceret umbra?<BR>
+vel quae sublegi tacitus tibi carmina nuper,<BR>
+cum te ad delicias ferres, Amaryllida, nostras?<BR>
+Tityre, dum redeo&mdash;brevis est via&mdash;pasce capellas,<BR>
+et potum pastas age, Tityre, et inter agendum<BR>
+occursare capro, cornu ferit ille, caveto.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Immo haec, quae Varo necdum perfecta canebat:<BR>
+'Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis&mdash;<BR>
+Mantua, vae miserae nimium vicina Cremonae&mdash;<BR>
+cantantes sublime ferent ad sidera cycni.'<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>L.</I> Sic tua Cyrneas fugiant examina taxos;<BR>
+sic cytiso pastae distendant ubera vaccae!<BR>
+Incipe, si quid habes: et me fecere poetam<BR>
+Pierides; sunt et mihi carmina; me quoque dicunt<BR>
+vatem pastores, sed non ego credulus illis.<BR>
+Nam neque adhuc Vario videor, nec dicere Cinna<BR>
+digna, sed argutos inter strepere anser olores.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Id quidem ago et tacitus, Lycida, mecum ipse voluto,<BR>
+si valeam meminisse; neque est ignobile carmen:<BR>
+'huc ades, O Galatea; quis est nam ludus in undis<BR>
+hic ver purpureum; varios hic flumina circum<BR>
+fundit humus flores; hic candida populus antro<BR>
+imminet, et lentae texunt umbracula vites.<BR>
+huc ades: insani feriant sine litora fluctus.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>L.</I> Quid, quae te pura solum sub nocte canentem<BR>
+audieram? Numeros memini, si verba tenerem.<BR>
+'Daphni, quid antiquos signorum suspicis ortus?<BR>
+Ecce Dionaei processit Caesaris astrum,<BR>
+astrum, quo segetes gauderent frugibus, et quo<BR>
+duceret apricis in collibus uva colorem.<BR>
+insere, Daphni, piros: carpent tua poma nepotes.'<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Omnia fert aetas, animum quoque: saepe ego longos<BR>
+cantando puerum memini me condere soles:<BR>
+nunc oblita mihi tot carmina; vox quoque Moerim<BR>
+iam fugit ipsa; lupi Moerim videre priores.<BR>
+Sed tamen ista satis referet tibi saepe Menalcas.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>L.</I> Causando nostros in longum ducis amores:<BR>
+et nunc omne tibi stratum silet aequor, et omnes,<BR>
+aspice, ventosi ceciderunt murmuris aurae.<BR>
+hinc adeo media est nobis via; namque sepulcrum<BR>
+incipit adparere Bianoris: hic ubi densas<BR>
+agricolae stringunt frondes, hic, Moeri, canamus;<BR>
+hic haedos depone: tamen veniemus in urbem.<BR>
+aut si, nox pluviam ne colligat ante, veremur,<BR>
+cantantes licet usque (minus via laedit) eamus;<BR>
+cantantes ut eamus, ego hoc te fasce levabo.<BR>
+</P>
+
+<P>
+<I>M.</I> Desine plura, puer, et quod nunc instat agamus:<BR>
+carmina tum melius, cum venerit ipse, canemus.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR>
+
+<A NAME="ecloga10"></A>
+<H3>
+X.
+</H3>
+
+<P>
+EXTREMUM hunc, Arethusa, mihi concede laborem:<BR>
+pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa Lycoris,<BR>
+carmina sunt dicenda neget quis carmina Gallo?<BR>
+sic tibi, cum fluctus subterlabere Sicanos,<BR>
+Doris amara suam non intermisceat undam.<BR>
+incipe; sollicitos Galli dicamus amores,<BR>
+dum tenera attondent simae virgulta capellae.<BR>
+non canimus surdis; respondent omnia silvae.<BR>
+</P>
+
+<P>
+Quae nemora, aut qui vos saltus habuere, puellae<BR>
+Naides, indigno cum Gallus amore peribat?<BR>
+nam neque Parnasi vobis iuga, nam neque Pindi<BR>
+ulla moram fecere, neque Aoniae Aganippe.<BR>
+Illum etiam lauri, etiam flevere myricae.<BR>
+Pinifer illum etiam sola sub rupe iacentem<BR>
+Maenalus, et gelidi fleverunt saxa Lycaei.<BR>
+Stant et oves circum;&mdash;nostri nec paenitet illas,<BR>
+nec te poeniteat pecoris, divine poeta;&mdash;<BR>
+et formosus ovis ad flumina pavit Adonis;<BR>
+venit et upilio; tardi venere subulci;<BR>
+uvidus hiberna venit de glande Menalcas.<BR>
+Omnes 'Unde amor iste' rogant 'tibi?' Venit Apollo:<BR>
+'Galle, quid insanis?' inquit; 'tua cura Lycoris<BR>
+perque nives alium perque horrida castra secuta est.'<BR>
+Venit et agresti capitis Silvanus honore,<BR>
+florentis ferulas et grandia lilia quassans.<BR>
+Pan deus Arcadiae venit, quem vidimus ipsi<BR>
+sanguineis ebuli bacis minioque rubentem.<BR>
+'Ecquis erit modus?' inquit; 'Amor non talia curat;<BR>
+nec lacrimis crudelis Amor, nec gramina rivis,<BR>
+nec cytiso saturantur apes, nec fronde capellae.'<BR>
+Tristis at ille: 'Tamen cantabitis, Arcades,' inquit<BR>
+'montibus haec vestris: soli cantare periti<BR>
+Arcades. O mihi tum quam molliter ossa quiescant,<BR>
+vestra meos olim si fistula dicat amores!<BR>
+Atque utinam ex vobis unus, vestrique fuissem<BR>
+aut custos gregis, aut maturae vinitor uvae!<BR>
+Certe, sive mihi Phillis, sive esset Amyntas,<BR>
+seu quicumque furor&mdash;quid tum, si fuscus Amyntas;<BR>
+et nigrae violae sunt et vaccinia nigra&mdash;<BR>
+mecum inter salices lenta sub vite iaceret;<BR>
+serta mihi Phyllis legeret, cantaret Amyntas.<BR>
+Hic gelidi fontes, hic mollia prata, Lycori,<BR>
+hic nemus; hic ipso tecum consumerer aevo.<BR>
+Nunc insanus amor duri me Martis in armis<BR>
+tela inter media atque adversos detinet hostes:<BR>
+tu procul a patria (nec sit mihi credere tantum!)<BR>
+Alpinas, ah dura, nives et frigora Rheni<BR>
+me sine sola vides: ah, te ne frigora laedant!<BR>
+ah, tibi ne teneras glacies secet aspera plantas!<BR>
+Ibo, et, Chalcidico quae sunt mihi condita versu<BR>
+carmina, pastoris Siculi modulabor avena.<BR>
+certum est in silvis, inter spelaea ferarum<BR>
+malle pati, tenerisque meos incidere amores<BR>
+arboribus; crescent illae, crescetis, amores.<BR>
+Interea mixtis lustrabo Maenala nymphis,<BR>
+aut acris venabor apros: non me ulla vetabunt<BR>
+frigora Parthenios canibus circumdare saltus.<BR>
+iam mihi per rupes videor lucosque sonantis<BR>
+ire; libet Partho torquere Cydonia cornu<BR>
+spicula:&mdash;tamquam haec sit nostri medicina furoris,<BR>
+ut deus ille malis hominum mitescere discat!<BR>
+Iam neque hamadryades rursus nec carmina nobis<BR>
+ipsa placent; ipsae rursus concedite silvae.<BR>
+non illum nostri possunt mutare labores,<BR>
+nec si frigoribus mediis Hebrumque bibamus,<BR>
+Sithoniasque nives hiemis subeamus aquosae,<BR>
+nec si, cum moriens alta liber aret in ulmo,<BR>
+Aethiopum versemus ovis sub sidere Cancri.<BR>
+omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori.'<BR>
+</P>
+
+<P>
+Haec sat erit, divae, vestrum cecinisse poetam,<BR>
+dum sedet et gracili fiscellam texit hibisco,<BR>
+Pierides; vos haec facietis maxima Gallo&mdash;<BR>
+Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in horas,<BR>
+quantum vere novo viridis se subicit alnus.<BR>
+Surgamus; solet esse gravis cantantibus umbra;<BR>
+iuniperi gravis umbra; nocent et frugibus umbrae.<BR>
+te domum saturae, venit Hesperus, ite capellae.<BR>
+</P>
+
+<BR><BR><BR><BR>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Bucolics and Eclogues, by Virgil
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BUCOLICS AND ECLOGUES ***
+
+***** This file should be named 229-h.htm or 229-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/2/229/
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</BODY>
+
+</HTML>
+
diff --git a/229.txt b/229.txt
new file mode 100644
index 0000000..412fdb2
--- /dev/null
+++ b/229.txt
@@ -0,0 +1,1395 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Bucolics and Eclogues, by Virgil
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Bucolics and Eclogues
+
+Author: Virgil
+
+Release Date: April 3, 2008 [EBook #229]
+
+Language: Latin
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BUCOLICS AND ECLOGUES ***
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+PUBLI VERGILI MARONIS
+
+ECLOGA
+
+
+I. MELIBOEUS, TITYRUS
+
+ _M._ TITYRE, tu patulae recubans sub tegmine fagi
+ silvestrem tenui Musam meditaris avena;
+ nos patriae fines et dulcia linquimus arva:
+ nos patriam fugimus; tu, Tityre, lentus in umbra
+ formosam resonare doces Amaryllida silvas.
+
+ _T._ O Meliboee, deus nobis haec otia fecit:
+ namque erit ille mihi semper deus; illius aram
+ saepe tener nostris ab ovilibus imbuet agnus.
+ Ille meas errare boves, ut cernis, et ipsum
+ ludere, quae vellem, calamo permisit agresti
+
+ _M._ Non equidem invideo; miror magis: undique totis
+ usque adeo turbatur agris. En, ipse capellas
+ protinus aeger ago; hanc etiam vix, Tityre, duco:
+ hic inter densas corylos modo namque gemellos,
+ spem gregis, ah, silice in nuda conixa reliquit.
+ Saepe malum hoc nobis, si mens non laeva fuisset,
+ de caelo tactas memini praedicere quercus:--
+ [saepe sinistra cava praedixit ab ilice cornix.]
+ Sed tamen, iste deus qui sit, da, Tityre, nobis.
+
+ _T._ Urbem, quam dicunt Romam, Meliboee, putavi
+ stultus ego huic nostrae similem, quo saepe solemus
+ pastores ovium teneros depellere fetus:
+ sic canibus catulos similis, sic matribus haedos
+ noram, sic parvis componere magna solebam:
+ verum haec tantum alias inter caput extulit urbes,
+ quantum lenta solent inter viburna cupressi.
+
+ _M._ Et quae tanta fuit Romam tibi causa videndi?
+
+ _T._ Libertas; quae sera, tamen respexit inertem,
+ candidior postquam tondenti barba cadebat;
+ respexit tamen, et longo post tempore venit,
+ postquam nos Amaryllis habet, Galatea reliquit:
+ namque, fatebor enim, dum me Galatea tenebat,
+ nec spes libertatis erat, nec cura peculi:
+ quamvis multa meis exiret victima saeptis,
+ pinguis et ingratae premeretur caseus urbi,
+ non umquam gravis aere domum mihi dextra redibat.
+
+ _M._ Mirabar, quid maesta deos, Amarylli, vocares,
+ cui pendere sua patereris in arbore poma:
+ Tityrus hinc aberat. Ipsae te, Tityre, pinus,
+ ipsi te fontes, ipsa haec arbusta vocabant.
+
+ _T._ Quid facerem? Neque servitio me exire licebat,
+ nec tam praesentis alibi cognoscere divos.
+ hic illum vidi iuvenem, Meliboee, quot annis
+ bis senos cui nostra dies altaria fumant;
+ hic mihi responsum primus dedit ille petenti:
+ 'pascite, ut ante, boves, pueri, submittite tauros.'
+
+ _M._ Fortunate senex, ergo tua rura manebunt,
+ et tibi magna satis, quamvis lapis omnia nudus
+ limosoque palus obducat pascua iunco!
+ Non insueta gravis temptabunt pabula fetas,
+ nec mala vicini pecoris contagia laedent.
+ Fortunate senex, hic, inter flumina nota
+ et fontis sacros, frigus captabis opacum!
+ hinc tibi, quae semper, vicino ab limite, saepes
+ Hyblaeis apibus florem depasta salicti
+ saepe levi somnum suadebit inire susurro;
+ hinc alta sub rupe canet frondator ad auras;
+ nec tamen interea raucae, tua cura, palumbes,
+ nec gemere aeria cessabit turtur ab ulmo.
+
+ _T._ Ante leves ergo pascentur in aequore cervi,
+ et freta destituent nudos in litore pisces,
+ ante pererratis amborum finibus exsul
+ aut Ararim Parthus bibet, aut Germania Tigrim,
+ quam nostro illius labatur pectore voltus.
+
+ _M._ At nos hinc alii sitientis ibimus Afros,
+ pars Scythiam et rapidum Cretae veniemus Oaxen,
+ pauperis toto divisos orbe Britannos.
+ En umquam patrios longo post tempore finis,
+ pauperis et tuguri congestum caespite culmen,
+ post aliquot mea regna videns mirabor aristas?
+ Impius haec tam culta novalia miles habebit,
+ barbarus has segetes? En, quo discordia civis
+ produxit miseros! His nos consevimus agros!
+ Insere nunc, Meliboee, piros, pone ordine vitis.
+ Ite meae, felix quondam pecus, ite capellae.
+ Non ego vos posthac, viridi proiectus in antro,
+ dumosa pendere procul de rupe videbo;
+ carmina nulla canam; non, me pascente, capellae,
+ florentem cytisum et salices carpetis amaras.
+
+ _T._ Hic tamen hanc mecum poteras requiescere noctem
+ fronde super viridi: sunt nobis mitia poma,
+ castaneae molles, et pressi copia lactis;
+ et iam summa procul villarum culmina fumant,
+ maioresque cadunt altis de montibus umbrae.
+
+
+
+II.
+
+ FORMOSUM pastor Corydon ardebat Alexim,
+ delicias domini, nec quid speraret habebat;
+ tantum inter densas, umbrosa cacumina, fagos
+ adsidue veniebat. Ibi haec incondita solus
+ montibus et silvis studio iactabat inani:
+ O crudelis Alexi, nihil mea carmina curas?
+ Nil nostri miserere? Mori me denique coges.
+ nunc etiam pecudes umbras et frigora captant;
+ nunc viridis etiam occultant spineta lacertos,
+ Thestylis et rapido fessis messoribus aestu
+ alia serpyllumque herbas contundit olentis.
+ at mecum raucis, tua dum vestigia lustro,
+ sole sub ardenti resonant arbusta cicadis.
+ Nonne fuit satius tristis Amaryllidis iras
+ atque superba pati fastidia, nonne Menalcan,
+ quam vis ille niger, quamvis tu candidus esses?
+ o formose puer, nimium ne crede colori!
+ alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur.
+ Despectus tibi sum, nec qui sim quaeris, Alexi,
+ quam dives pecoris, nivei quam lactis abundans.
+ mille meae Siculis errant in montibus agnae;
+ lac mihi non aestate novum, non frigore defit;
+ canto quae solitus, si quando armenta vocabat,
+ Amphion Dircaeus in Actaeo Aracimtho.
+ Nec sum adeo informis: nuper me in litore vidi,
+ cum placidum ventis staret mare; non ego Daphnim
+ iudice te metuam, si numquam fallit imago.
+ O tantum libeat mecum tibi sordida rura
+ atque humilis habitare casas, et figere cervos,
+ haedorumque gregem viridi compellere hibisco!
+ Mecum una in silvis imitabere Pana canendo.
+ Pan primus calamos cera coniungere pluris
+ instituit; Pan curat ovis oviumque magistros.
+ Nec te paeniteat calamo trivisse labellum:
+ haec eadem ut sciret, quid non faciebat Amyntas?
+ est mihi disparibus septem compacta cicutis
+ fistula, Damoetas dono mihi quam dedit olim,
+ et dixit moriens: 'Te nunc habet ista secundum.'
+ dixit Damoetas, invidit stultus Amyntas.
+ Praeterea duo, nec tuta mihi valle reperti,
+ capreoli, sparsis etiam nunc pellibus albo,
+ bina die siccant ovis ubera; quos tibi servo:
+ iam pridem a me illos abducere Thestylis orat;
+ et faciet, quoniam sordent tibi munera nostra.
+ Huc ades, O formose puer: tibi lilia plenis
+ ecce ferunt Nymphae calathis; tibi candida Nais,
+ pallelltis violas et summa papavera carpens,
+ narcissum et florem iungit bene olentis anethi;
+ tum casia atque aliis intexens suavibus herbis,
+ mollia luteola pingit vaccinia calta.
+ Ipse ego cana legam tenera lanugine mala,
+ castaneasque nuces, mea quas Amaryllis amabat;
+ addam cerea pruna: honos erit huic quoque pomo;
+ et vos, O lauri, carpam, et te, proxima myrte,
+ sic positae quoniam suavis miscetis odores.
+ Rusticus es, Corydon: nec munera curat Alexis,
+ nec, si muneribus certes, concedat Iollas.
+ Heu, heu, quid volui misero mihi! Floribus austrum
+ perditus et liquidis inmisi fontibus apros.
+ Quem fugis, ah, demens? Habitarunt di quoque silvas,
+ Dardaniusque Paris. Pallas, quas condidit arces,
+ ipsa colat; nobis placeant ante omnia silvae.
+ Torva leaena lupum sequitur; lupus ipse capellam;
+ florentem cytisum sequitur lasciva capella;
+ te Corydon, o Alexi: trahit sua quemque voluptas.
+ Aspice, aratra iugo referunt suspensa iuvenci,
+ et sol crescentis decedens duplicat umbras:
+ me tamen urit amor; quis enim modus adsit amori?
+ Ah, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit!
+ Semiputata tibi frondosa vitis in ulmo est;
+ quin tu aliquid saltem potius, quorum indiget usus,
+ viminibus mollique paras detexere iunco?
+ Invenies alium, si te hic fastidit, Alexim.
+
+
+
+III. MENALCAS, DAMOETAS, PALAEMON
+
+ _M._ DIC mihi, Damoeta, cuium pecus, an Meliboei?
+
+ _D._ Non, verum Aegonis; nuper mihi tradidit Aegon.
+
+ _M._ Infelix o semper, ovis, pecus, ipse Neaeram
+ dum fovet, ac ne me sibi praeferat illa veretur,
+ hic alienus ovis custos bis mulget in hora,
+ et sucus pecori et lac subducitur agnis.
+
+ _D._ Parcius ista viris tamen obicienda memento:
+ novimus et qui te, transversa tuentibus hircis,
+ et quo--sed faciles Nymphae risere--sacello.
+
+ _M._ Tum, credo, cum me arbustum videre Miconis
+ atque mala vitis incidere falce novellas.
+
+ _D._ Aut hic ad veteres fagos cum Daphnidis arcum
+ fregisti et calamos quae tu, perverse Menalca,
+ et cum vidisti puero donata, dolebas,
+ et si non aliqua nocuisses, mortuus esses.
+
+ _M._ Quid domini faciant, audent cum talia fures!
+ non ego te vidi Damonis, pessime, caprum
+ excipere insidiis, multum latrante Lycisca?
+ et cum clamarem: 'Quo nunc se proripit ille?
+ Tityre, coge pecus,' tu post carecta latebas.
+
+ _D._ An mihi cantando victus non redderet ille
+ quem mea carminibus meruisset fistula caprum?
+ Si nescis, meus ille caper fuit; et mihi Damon
+ ipse fatebatur, sed reddere posse negabat.
+
+ _M._ Cantando tu illum, aut umquam tibi fistula cera
+ iuncta fuit? Non tu in triviis, indocte, solebas
+ stridenti miserum stipula disperdere carmen?
+
+ _D._ Vis ergo inter nos quid possit uterque vicissim
+ experiamur? Ego hanc vitulam--ne forte recuses,
+ bis venit ad mulctram, binos alit ubere fetus--
+ depono: tu dic, mecum quo pignore certes.
+
+ _M._ De grege non ausim quicquam deponere tecum.
+ Est mihi namque domi pater, est iniusta noverca;
+ bisque die numerant ambo pecus, alter et haedos.
+ Verum, id quod multo tute ipse fatebere maius,
+ insanire libet quoniam tibi, pocula ponam
+ fagina, caelatum divini opus Alcimedontis;
+ lenta quibus torno facili superaddita vitis
+ diffusos hedera vestit pallente corymbos:
+ in medio duo signa, Conon, et--quis fuit alter,
+ descripsit radio totum qui gentibus orbem,
+ tempora quae messor, quae curvus arator haberet?
+ Necdum illis labra admovi, sed condita servo.
+
+ _D._ Et nobis idem Alcimedon duo pocula fecit,
+ et molli circum est ansas amplexus acantho,
+ Orpheaque in medio posuit silvasque sequentis.
+ Necdum illis labra admovi, sed condita servo:
+ si ad vitulam spectas, nihil est quod pocula laudes.
+
+ _M._ Nunquam hodie effugies; veniam, quocumque vocari
+ audiat haec tantum--vel qui venit ecce Palaemon
+ efficiam posthac ne quemquam voce lacessas.
+
+ _D._ Quin age, si quid habes, in me mora non erit ulla,
+ nec quemquam fugio: tantum, vicine Palaemon,
+ sensibus haec imis, res est non parva, reponas.
+ P. Dicite, quandoquidem in molli consedimus herba:
+ et nunc omnis ager, nunc omnis parturit arbos,
+ nunc frondent silvae, nunc formosissimus annus.
+ Incipe, Darmoeta; tu deinde sequere Menalca:
+ alternis dicetis; amant alterna Camenae.
+
+ _D._ Ab Iove principium, Musae; Iovis omnia plena:
+ ille colit terras, illi mea carmina curae.
+
+ _M._ Et me Phoebus amat; Phoebo sua semper apud me
+ munera sunt, lauri et suave rubens hyacinthus.
+
+ _D._ Malo me Galatea petit, lasciva puella,
+ et fugit ad salices, et se cupit ante videri.
+
+ _M._ At mihi sese offert ultro, meus ignis, Amyntas,
+ notior ut iam sit canibus non Delia nostris.
+
+ _D._ Parta meae Veneri sunt munera: namque notavi
+ ipse locum, aeriae quo congessere palumbes.
+
+ _M._ Quod potui, puero silvestri ex arbore lecta
+ aurea mala decem misi; cras altera mittam.
+
+ _D._ O quotiens et quae nobis Galatea locuta est!
+ partem aliquam, venti, divom referatis ad auris!
+
+ _M._ Quid prodest, quod me ipse animo non spernis, Amynta.
+ si, dum tu sectaris apros, ego retia servo?
+
+ _D._ Phyllida mitte mihi: meus est natalis, Iolla;
+ cum faciam vitula pro frugibus, ipse venito.
+
+ _M._ Phyllida amo ante alias; nam me discedere flevit,
+ et longum 'formose, vale, vale,' inquit, 'Iolla.'
+
+ _D._ Triste lupus stabulis, maturis frugibus imbres.
+ arboribus venti, nobis Amaryllidis irae.
+
+ _M._ Dulce satis umor, depulsis arbutus haedis,
+ lenta salix feto pecori, mihi solus Amyntas.
+
+ _D._ Pollio amat nostram, quamvis est rustica, Musam:
+ Pierides vitulam lectori pascite vestro.
+
+ _M._ Pollio et ipse facit nova carmina: pascite taurum,
+ iam cornu petat et pedibus qui spargat arenam.
+
+ _D._ Qui te, Pollio, amat, veniat quo te quoque gaudet:
+ mella fluant illi, ferat et rubus asper amomum.
+
+ _M._ Qui Bavium non odit, amet tua carmina, Maevi,
+ atque idem iungat vulpes et mulgeat hircos.
+
+ _D._ Qui legitis flores et humi nascentia fraga,
+ frigidus, O pueri, fugite hinc, latet anguis in herba.
+
+ _M._ Parcite, oves, nimium procedere; non bene ripae
+ creditur; ipse aries etiam nunc vellera siccat.
+
+ _D._ Tityre, pascentes a flumine reice capellas:
+ ipse ubi tempus erit, omnis in fonte lavabo.
+
+ _M._ Cogite ovis, pueri; si lac praeceperit aestus,
+ ut nuper, frustra pressabimus ubera palmis.
+
+ _D._ Heu, heu, quam pingui macer est mihi taurus in ervo!
+ Idem amor exitium est pecori pecorisque magistro.
+
+ _M._ His certe neque amor causa est; vix ossibus haerent.
+ nescio quis teneros oculus mihi fascinat agnos.
+
+ _D._ Dic, quibus in terris--et eris mihi magnus Apollo--
+ tris pateat caeli spatium non amplius ulnas.
+
+ _M._ Dic, quibus in terris inscripti nomina regum
+ nascantur flores, et Phyllida solus habeto.
+ P. Non nostrum inter vos tantas componere lites.
+ Et vitula tu dignus, et hic, et quisquis amores
+ aut metuet dulces, aut experietur amaros.
+ Claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt.
+
+
+
+IV.
+
+ SICELIDES Musae, paulo maiora canamus!
+ Non omnis arbusta iuvant humilesque myricae;
+ si canimus silvas, silvae sint consule dignae.
+ Ultima Cumaei venit iam carminis aetas;
+ magnus ab integro saeclorum nascitur ordo:
+ iam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna;
+ iam nova progenies caelo demittitur alto.
+ Tu modo nascenti puero, quo ferrea primum
+ desinet ac toto surget gens aurea mundo,
+ casta fave Lucina: tuus iam regnat Apollo.
+
+ Teque adeo decus hoc aevi te consule inibit,
+ Pollio, et incipient magni procedere menses.
+ te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri,
+ inrita perpetua solvent formidine terras.
+ ille deum vitam accipiet, divisque videbit
+ permixtos heroas, et ipse videbitur illis,
+ pacatumque reget patriis virtutibus orbem.
+
+ At tibi prima, puer, nullo munuscula cultu
+ errantis hederas passim cum baccare tellus
+ mixtaque ridenti colocasia fundet acantho.
+ Ipsae lacte domum referent distenta capellae
+ ubera, nec magnos metuent armenta leones;
+ ipsa tibi blandos fundent cunabula flores,
+ occidet et serpens, et fallax herba veneni
+ occidet, Assyrium volgo nascetur amomum.
+ at simul heroum laudes et facta parentis
+ iam legere et quae sit poteris cognoscere virtus,
+ molli paulatim flavescet campus arista,
+ incultisque rubens pendebit sentibus uva,
+ et durae quercus sudabunt roscida mella
+ Pauca tamen suberunt priscae vestigia fraudis,
+ quae temptare Thetim ratibus, quae cingere muris
+ oppida, quae iubeant telluri infindere sulcos:
+ alter erit tum Tiphys, et altera quae vehat Argo
+ delectos Heroas; erunt etiam altera bella,
+ atque iterum ad Troiam magnus mittetur Achilles.
+ Hinc, ubi iam firmata virum te fecerit aetas,
+ cedet et ipse mari vector, nec nautica pinus
+ mutabit merces: omnis feret omnia tellus:
+ non rastros patietur humus, non vinea falcem;
+ robustus quoque iam tauris iuga solvet arator;
+ nec varios discet mentiri lana colores:
+ ipse sed in pratis aries iam suave rubenti
+ murice, iam croceo mutabit vellera luto;
+ sponte sua sandyx pascentis vestiet agnos.
+
+ Talia saecla, suis dixerunt, currite, fusis
+ concordes stabili fatorum numine Parcae.
+ Adgredere o magnos--aderit iam tempus--honores,
+ cara deum suboles, magnum Iovis incrementum!
+ Aspice convexo nutantem pondere mundum,
+ terrasque tractusque maris caelumque profundum!
+ Aspice, venturo laetentur ut omnia saeclo!
+ O mihi tam longae maneat pars ultima vitae,
+ spiritus et quantum sat erit tua dicere facta!
+ Non me carminibus vincet nec Thracius Orpheus,
+ nec Linus, huic mater quamvis atque huic pater adsit,
+ Orphei Calliopea, Lino formosus Apollo,
+ Pan etiam, Arcadia mecum si iudice certet,
+ Pan etiam Arcadia dicat se iudice victum.
+ Incipe, parve puer, risu cognoscere matrem,
+ matri longa decem tulerunt fastidia menses.
+ Incipe, parve puer, cui non risere parentes,
+ nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est.
+
+
+
+V. MENALCAS, MOPSUS
+
+ _Me._ CUR non, Mopse, boni quoniam convenimus ambo,
+ tu calamos inflare levis, ego dicere versus,
+ hic corylis mixtas inter consedimus ulmos?
+
+ _Mo._ Tu maior; tibi me est aequum parere, Menalca,
+ sive sub incertas zephyris motantibus umbras,
+ sive antro potius succedimus: aspice, ut antrum
+ silvestris raris sparsit labrusca racemis.
+
+ _Me._ Montibus in nostris solus tibi certat Amyntas.
+
+ _Mo._ Quid, si idem certet Phoebum superare canendo?
+
+ _Me._ Incipe, Mopse, prior, si quos aut Phyllidis ignes,
+ aut Alconis habes laudes, aut iurgia Codri:
+ incipe, pascentis servabit Tityrus haedos.
+
+ _Mo._ Immo haec, in viridi nuper quae cortice fagi
+ carmina descripsi et modulans alterna notavi,
+ experiar, tu deinde iubeto ut certet Amyntas.
+
+ _Me._ Lenta salix quantum pallenti cedit olivae,
+ puniceis humilis quantum saliunca rosetis,
+ iudicio nostro tantum tibi cedit Amyntas.
+ sed tu desine plura, puer; successimus antro.
+
+ _Mo._ Extinctum nymphae crudeli funere Daphnim
+ flebant; vos coryli testes et flumina nymphis;
+ cum complexa sui corpus miserabile nati,
+ atque deos atque astra vocat crudelia mater.
+ Non ulli pastos illis egere diebus
+ frigida, Daphni, boves ad flumina; nulla neque amnem
+ libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam.
+ Daphni, tuum Poenos etiam ingemuisse leones
+ interitum montesque feri silvaeque loquuntur.
+ Daphnis et Armenias curru subiungere tigres
+ instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi,
+ et foliis lentas intexere mollibus hastas.
+ Vitis ut arboribus decori est, ut vitibus uvae,
+ ut gregibus tauri, segetes ut pinguibus arvis,
+ tu decus omne tuis. Postquam te fata tulerunt,
+ ipsa Pales agros atque ipse reliquit Apollo.
+ Grandia saepe quibus mandavimus hordea sulcis,
+ infelix lolium et steriles nascuntur avenae;
+ pro molli viola, pro purpureo narcisso,
+ carduus et spinis surgit paliurus acutis.
+ Spargite humum foliis, inducite fontibus umbras,
+ pastores, mandat fieri sibi talia Daphnis;
+ et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen:
+ DAPHNIS EGO IN SILVIS HINC VSQUE AD SIDERA NOTVS
+
+ FORMONSI PECORIS CVSTOS FORMONSIOR IPSE.
+
+ _Me._ Tale tuum carmen nobis, divine poeta,
+ quale sopor fessis in gramine, quale per aestum
+ dulcis aquae saliente sitim restinguere rivo:
+ nec calamis solum aequiparas, sed voce magistrum.
+ [Fortunate puer, tu nunc eris alter ab illo.]
+ Nos tamen haec quocumque modo tibi nostra vicissim
+ dicemus, Daphnimque tuum tollemus ad astra;
+ Daphnin ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis.
+
+ _Mo._ An quicquam nobis tali sit munere maius
+ Et puer ipse fuit cantari dignus, et ista
+ iam pridem Stimichon laudavit carmina nobis.
+
+ _Me._ Candidus insuetum miratur limen Olympi,
+ sub pedibusque videt nubes et sidera Daphnis.
+ ergo alacris silvas et cetera rura voluptas
+ Panaque pastoresque tenet, Dryadasque puellas;
+ nec lupus insidias pecori, nec retia cervis
+ ulla dolum meditantur: amat bonus otia Daphnis.
+ ipsi laetitia voces ad sidera iactant
+ intonsi montes; ipsae iam carmina rupes,
+ ipsa sonant arbusta: 'Deus, deus ille, Menalca.'
+ Sis bonus O felixque tuis! En quattuor aras:
+ ecce duas tibi, Daphni, duas altaria Phoebo.
+ pocula bina novo spumantia lacte quotannis,
+ craterasque duo statuam tibi pinguis olivi,
+ et multo in primis hilarans convivia Baccho,--
+ ante focum, si frigus erit, si messis, in umbra,--
+ vina novum fundam calathis Ariusia nectar.
+ cantabunt mihi Damoetas et Lyctius Aegon;
+ saltantis satyros imitabitur Alphesiboeus.
+ Haec tibi semper erunt, et cum solemnia vota
+ reddemus Nymphis, et cum lustrabimus agros.
+ Dum iuga montis aper, fluvios dum piscis amabit,
+ dumque thymo pascentur apes, dum rore cicadae,
+ semper honos nomenque tuum laudesque manebunt;
+ ut Baccho Cererique, tibi sic vota quotannis
+ agricolae facient: damnabis tu quoque votis.
+
+ _Mo._ Quae tibi, quae tali reddam pro carmine dona?
+ Nam neque me tantum venientis sibilus austri,
+ nec percussa iuvant fluctu tam litora, nec quae
+ saxosas inter decurrunt flumina valles.
+
+ _Me._ Hac te nos fragili donabimus ante cicuta:
+ haec nos, 'Formosum Corydon ardebat Alexim,'
+ haec eadem docuit, 'Cuium pecus, an Meliboei?'
+
+ _Mo._ At tu sume pedum, quod, me cum saepe rogaret,
+ non tulit Antigenes---et erat tum dignus amari--
+ formosum paribus nodis atque aere, Menalca.
+
+
+
+VI.
+
+ PRIMA Syracosio dignata est ludere versu,
+ nostra nec erubuit silvas habitare Thalia.
+ Cum canerem reges et proelia, Cynthius aurem
+ vellit, et admonuit: 'Pastorem, Tityre, pinguis
+ pascere oportet ovis, deductum dicere carmen.'
+ Nunc ego--namque super tibi erunt, qui dicere laudes,
+ Vare, tuas cupiant, et tristia condere bella--
+ agrestem tenui meditabor arundine Musam.
+ Non iniussa cano: si quis tamen haec quoque, si quis
+ captus amore leget, te nostrae, Vare, myricae,
+ te nemus omne canet; nec Phoebo gratior ulla est,
+ quam sibi quae Vari praescripsit pagina nomen.
+ Pergite, Pierides! Chromis et Mnasyllos in antro
+ Silenum pueri somno videre iacentem,
+ inflatum hesterno venas, ut semper, Iaccho:
+ serta procul tantum capiti delapsa iacebant,
+ et gravis attrita pendebat cantharus ansa.
+ Adgressi--nam saepe senex spe carminis ambo
+ luserat--iniciunt ipsis ex vincula sertis:
+ addit se sociam, timidisque supervenit Aegle,--
+ Aegle, Naiadum pulcherrima,--iamque videnti
+ sanguineis frontem moris et tempora pingit.
+ Ille dolum ridens, 'Quo vincula nectitis?' inquit;
+ 'solvite me, pueri; satis est potuisse videri:
+ carmina, quae voltis, cognoscite; carmina vobis,
+ huic aliud mercedis erit.' Simul incipit ipse.
+ Tum vero in numerum Faunosque ferasque videres
+ ludere, tum rigidas motare cacumina quercus;
+ nec tantum Phoebo gaudet Parnasia rupes,
+ nec tantum Rhodope miratur et Ismarus Orphea.
+
+ Namque canebat, uti magnum per inane coacta
+ semina terrarumque animaeque marisque fuissent,
+ et liquidi simul ignis; ut his exordia primis
+ omnia et ipse tener mundi concreverit orbis;
+ tum durare solum et discludere Nerea ponto
+ coeperit, et rerum paulatim sumere formas;
+ iamque novum terrae stupeant lucescere solem,
+ altius atque cadant submotis nubibus imbres;
+ incipiant silvae cum primum surgere, cumque
+ rara per ignaros errent animalia montis.
+
+ Hinc lapides Pyrrhae iactos, Saturnia regna,
+ Caucasiasque refert volucres, furtumque Promethei:
+ his adiungit, Hylan nautae quo fonte relictum
+ clamassent, ut litus 'Hyla, Hyla!' omne sonaret.
+ et fortunatam, si numquam armenta fuissent,
+ Pasiphaen nivei solatur amore iuvenci.
+ ah, virgo infelix, quae te dementia cepit!
+ Proetides inplerunt falsis mugitibus agros:
+ at non tam turpis pecudum tamen ulla secuta est
+ concubitus, quamvis collo timuisset aratrum,
+ et saepe in levi quaesisset cornua fronte.
+ ah, virgo infelix, tu nunc in montibus erras:
+ ille, latus niveum molli fultus hyacintho,
+ ilice sub nigra pallentis ruminat herbas,
+ aut aliquam in magno sequitur grege. 'Claudite, nymphae,
+ Dictaeae nymphae, nemorum iam claudite saltus,
+ si qua forte ferant oculis sese obvia nostris
+ errabunda bovis vestigia; forsitan illum,
+ aut herba captum viridi, aut armenta secutum,
+ perducant aliquae stabula ad Gortynia vaccae.
+ Tum canit Hesperidum miratam mala puellam;
+ tum Phaethontiades musco circumdat amaro
+ corticis, atque solo proceras erigit alnos.
+ Tum canit, errantem Permessi ad flumina Gallum
+ Aonas in montis ut duxerit una sororum,
+ utque viro Phoebi chorus adsurrexerit omnis;
+ ut Linus haec illi, divino carmine pastor,
+ floribus atque apio crinis ornatus amaro,
+ dixerit: 'Hos tibi dant calamos, en accipe, Musae,
+ Ascraeo quos ante seni, quibus ille solebat
+ cantando rigidas deducere montibus ornos:
+ his tibi Grynei nemoris dicatur origo,
+ ne quis sit lucus, quo se plus iactet Apollo.'
+ Quid loquar aut Scyllam Nisi, quam fama secuta est
+ candida succinctam latrantibus inguina monstris
+ Dulichias vexasse rates, et gurgite in alto,
+ ah, timidos nautas canibus lacerasse marinis,
+ aut ut mutatos Terei narraverit artus;
+ quas illi Philomela dapes, quae dona pararit,
+ quo cursu deserta petiverit, et quibus ante
+ infelix sua tecta supervolitaverit alis?
+ Omnia, quae Phoebo quondam meditante, beatus
+ audiit Eurotas, iussitque ediscere laurus,
+ ille canit: pulsae referunt ad sidera valles;
+ cogere donec ovis stabulis numerumque referri
+ iussit, et invito processit Vesper Olympo.
+
+
+
+VII. MELIBOEUS, CORYDON, THYRSIS
+
+ _M._ FORTE sub arguta consederat ilice Daphnis,
+ compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum,
+ Trhyrsis ovis, Corydon distentas lacte capellas,
+ ambo florentes aetatibus, Arcades ambo,
+ et cantare pares, et respondere parati.
+
+ Huc mihi, dum teneras defendo a frigore myrtos,
+ vir gregis ipse caper deerraverat; atque ego Daphnim
+ aspicio. Ille ubi me contra videt: 'Ocius' inquit
+ 'huc ades, O Meliboee, caper tibi salvus et haedi;
+ et, si quid cessare potes, requiesce sub umbra.
+ huc ipsi potum venient per prata iuvenci,
+ hic viridis tenera praetexit arundine ripas
+ Mincius, eque sacra resonant examina quercu.'
+ Quid facerem? Neque ego Alcippen, nec Phyllida habebam,
+ depulsos a lacte domi quae clauderet agnos,
+ et certamen erat, Corydon cum Thyrside, magnum.
+ posthabui tamen illorum mea seria ludo:
+ alternis igitur contendere versibus ambo
+ coepere; alternos Musae meminisse volebant.
+ hos Corydon, illos referebat in ordine Thyrsis.
+
+ _C._ Nymphae, noster amor, Libethrides, aut mihi carmen,
+ quale meo Codro, concedite: proxima Phoebi
+ versibus ille facit; aut, si non possumus omnes,
+ hic arguta sacra pendebit fistula pinu.
+
+ _T._ Pastores, hedera crescentem ornate poetam,
+ Arcades, invidia rumpantur ut ilia Codro;
+ aut si ultra placitum laudarit, baccare frontem
+ cingite, ne vati noceat mala lingua futuro.
+
+ _C._ Saetosi caput hoc apri tibi, Delia, parvus
+ et ramosa Micon vivacis cornua cervi.
+ Si proprium hoc fuerit, levi de marmore tota
+ puniceo stabis suras evincta coturno.
+
+ _T._ Sinum lactis et haec te liba, Priape, quotannis
+ exspectare sat est: custos es pauperis horti.
+ Nunc te marmoreum pro tempore fecimus; at tu,
+ si fetura gregem suppleverit, aureus esto.
+
+ _C._ Nerine Galatea, thymo mihi dulcior Hyblae,
+ candidior cycnis, hedera formosior alba,
+ cum primum pasti repetent praesepia tauri,
+ si qua tui Corydonis habet te cura, venito.
+
+ _T._ Immo ego Sardoniis videar tibi amarior herbis,
+ horridior rusco, proiecta vilior alga,
+ si mihi non haec lux toto iam longior anno est.
+ Ite domum pasti, si quis pudor, ite iuvenci.
+
+ _C._ Muscosi fontes et somno mollior herba,
+ et quae vos rara viridis tegit arbutus umbra,
+ solstitium pecori defendite; iam venit aestas
+ torrida, iam lento turgent in palmite gemmae.
+
+ _T._ Hic focus et taedae pingues, hic plurimus ignis
+ semper, et adsidua postes fuligine nigri;
+ hic tantum Boreae curamus frigora, quantum
+ aut numerum lupus, aut torrentia flumina ripas.
+
+ _C._ Stant et iuniperi, et castaneae hirsutae;
+ strata iacent passim sua quaque sub arbore poma;
+ omnia nunc rident: at si formosus Alexis
+ montibus his abeat, videas et flumina sicca.
+
+ _T._ Aret ager; vitio moriens sitit aeris herba;
+ Liber pampineas invidit collibus umbras:
+ Phyllidis adventu nostrae nemus omne virebit,
+ Iuppiter et laeto descendet plurimus imbri.
+ Populus Alcidae gratissima, vitis Iaccho,
+ formosae myrtus Veneri, sua laurea Phoebo;
+ Phyllis amat corylos: illas dum Phyllis amabit,
+ nec myrtus vincet corylos, nec laurea Phoebi.
+
+ _T._ Fraxinus in silvis pulcherrima, pinus in hortis,
+ populus in fluviis, abies in montibus altis:
+ saepius at si me, Lycida formose, revisas,
+ fraxinus in silvis cedat tibi, pinus in hortis.
+ Haec memini, et victum frustra contendere Thyrsim:
+ ex illo Corydon Corydon est tempore nobis.
+
+
+
+VIII. DAMON, ALPHESIBOEUS
+
+ PASTORUM Musam Damonis et Alphesiboei--
+ immemor herbarum quos est mirata iuvenca
+ certantis, quorum stupefactae carmine lynces,
+ et mutata suos requierunt flumina cursus--
+ Illonis Musam dicemus et Alphesiboei.
+
+ Tu mihi seu magni superas iam saxa Timavi,
+ sive oram Illyrici legis aequoris, en erit umquam
+ ille dies, mihi cum liceat tua dicere facta?
+ en erit ut liceat totum mihi ferre per orbem
+ sola Sophocleo tua carmina digna coturno?
+ A te principium, tibi desinam: accipe iussis
+ carmina coepta tuis, atque hanc sine tempora circum
+ inter victrices hederam tibi serpere laurus.
+
+ Frigida vix caelo noctis decesserat umbra,
+ cum ros in tenera pecori gratissimus herba;
+ incumbens tereti Damon sic coepit olivae.
+
+ _D._ Nascere, praeque diem veniens age, Lucifer, almum,
+ coniugis indigno Nisae deceptus amore
+ dum queror, et divos, quamquam nil testibus illis
+ profeci, extrema moriens tamen adloquor hora.
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ Maenalus argutumque nemus pinosque loquentis
+ semper habet; semper pastorum ille audit amores,
+ Panaque, qui primus calaunos non passus inertis.
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ Mopso Nisa datur: quid non speremus amantes?
+ Iungentur iam grypes equis, aevoque sequenti
+ cum canibus timidi venient ad pocula dammae.
+ Mopse, novas incide faces: tibi ducitur uxor;
+ sparge, marite, nuces: tibi deserit Hesperus Oetam.
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ O digno coniuncta viro, dum despicis omnes,
+ dumque tibi est odio mea fistula, dumque capellae,
+ hirsutumque supercilium promissaque barba,
+ nec curare deum credis mortalia quemquam!
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ Saepibus in nostris parvam te roscida mala--
+ dux ego vester eram--vidi cum matre legentem.
+ Alter ab undecimo tum me iam acceperat annus;
+ iam fragilis poteram ab terra contingere ramos.
+ Ut vidi, ut perii! Ut me malus abstulit error!
+
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ Nunc scio, quid sit Amor: duris in cotibus illum
+ aut Tmaros, aut Rhodope, aut extremm Garamantes,
+ nec generis nostri puerum nec sanguinis edunt.
+
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ saevus Amor docuit natorum sanguine matrem
+ commaculare manus; crudelis tu quoque, mater:
+ crudelis mater magis, an puer improbus ille?
+ improbus ille puer; crudelis tu quoque, mater.
+
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ nunc et ovis ultro fugiat lupus; aurea durae
+ mala ferant quercus; narcisso floreat alnus;
+ pinguia corticibus sudent electra myricae;
+ certent et cycnis ululae; sit Tityrus Orpheus,
+ Orpheus in silvis, inter delphinas Arion.
+ Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+ Omnia vel medium fiant mare: vivite, silvae!
+ praeceps aerii specula de montis in undas
+ deferar; extremum hoc munus morientis habeto.
+ desine Maenalios, iam desine, tibia, versus.
+
+ Haec Damon: vos, quae responderit Alphesiboeus,
+ dicite, Pierides; non omnia possumus omnes.
+
+ _A._ Effer aquam, et molli cinge haec altaria vitta,
+ verbenasque adole pinguis et mascula tura,
+ coniugis ut magicis sanos avertere sacris
+ experiar sensus nihil hic nisi carmina desunt.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Carmina vel caelo possunt deducere Lunam;
+ carminibus Circe socios mutavit Ulixi;
+ frigidus in pratia cantando rumpitur anguis.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ terna tibi haec primum triplici diversa colore
+ licia circumdo, terque haec altaria circum
+ effigiem duco: numero deus impare gaudet.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Necte tribus nodis ternos, Amarylli, colores,
+ necte, Amarylli, modo, et 'Veneris' dic 'vincula necto.'
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Limus ut hic durescit et haec ut cera liquescit
+ uno eodemque igni, sic nostro Daphnis amore.
+ Sparge molam, et fragilis incende bitumine laurus.
+ Daphnis me malus urit, ego hanc in Daphnide laurum.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Talis amor Daphnim, qualis cum fessa iuvencum
+ per nemora atque altos quaerendo bucula lucos
+ propter aquae rivum viridi procumbit in ulva,
+ perdita, nec serae meminit decedere nocti,
+ talis amor teneat, nec sit mihi cura mederi.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Has olim exuvias mihi perfidus ille reliquit,
+ pignora cara sui, quae nunc ego limine in ipso,
+ terra, tibi mando; debent haec pignora Daphnim.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Has herbas atque haec Ponto mihi lecta venena
+ ipse dedit Moeris; nascuntur plurima Ponto.
+ His ego saepe lupum fieri et se condere silvis
+ Moerim, saepe animas imis excire sepulcris,
+ atque satas alio vidi traducere messis.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Fer cineres, Amarylli, foras, rivoque fluenti
+ transque caput iace, nec respexeris: his ego Daphnim
+ adgrediar, nihil ille deos, nil carmina curat.
+
+ Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+ Aspice, corripuit tremulis altaria flammis
+ sponte sua, dum ferre moror, cinis ipse: bonum sit!
+ Nescio quid certe est, et Hylas in limine latrat.
+ Credimus, an, qui amant, ipsi sibi somnia fingunt?
+ Parcite, ab urbe venit, iam carmina, parcite, Daphnis.
+
+
+
+IX. LYCIDAS, MOERIS
+
+ _L._ QUO te, Moeri, pedes? an, quo via ducit, in urbem?
+
+ _M._ O Lycida, vivi pervenimus, advena nostri
+ (quod numquam veriti sumus) ut possessor agelli
+ diceret: 'Haec mea sunt; veteres migrate coloni!'
+ nunc victi, tristes, quoniam Fors omnia versat,
+ hos illi--quod nec vertat bene--mittimus haedos.
+
+ _L._ Certe equidem audieram, qua se subducere colles
+ incipiunt, mollique iugum demittere clivo,
+ usque ad aquam et veteres (iam fracta cacumina) fagos
+ omnia carminibus vestrum servasse Menalcan.
+
+ _M._ Audieras, et fama fuit; sed carmina tantum
+ nostra valent, Lycida, tela inter Martia, quantum
+ Chaonias dicunt aquila veniente columbas.
+ quod nisi me quacumque novas incidere lites
+ ante Sinistra cava monuisset ab ilice cornix,
+ nec tuus hic Moeris, nec viveret ipse Menalcas.
+
+ _L._ Heu, cadit in quemquam tantum scelus? Heu, tua nobis
+ paene simul tecum solatia rapta, Menalca?
+ quis caneret nymphas; quis humum florentibus herbis
+ spargeret, aut viridi fontes induceret umbra?
+ vel quae sublegi tacitus tibi carmina nuper,
+ cum te ad delicias ferres, Amaryllida, nostras?
+ Tityre, dum redeo--brevis est via--pasce capellas,
+ et potum pastas age, Tityre, et inter agendum
+ occursare capro, cornu ferit ille, caveto.
+
+ _M._ Immo haec, quae Varo necdum perfecta canebat:
+ 'Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis--
+ Mantua, vae miserae nimium vicina Cremonae--
+ cantantes sublime ferent ad sidera cycni.'
+
+ _L._ Sic tua Cyrneas fugiant examina taxos;
+ sic cytiso pastae distendant ubera vaccae!
+ Incipe, si quid habes: et me fecere poetam
+ Pierides; sunt et mihi carmina; me quoque dicunt
+ vatem pastores, sed non ego credulus illis.
+ Nam neque adhuc Vario videor, nec dicere Cinna
+ digna, sed argutos inter strepere anser olores.
+
+ _M._ Id quidem ago et tacitus, Lycida, mecum ipse voluto,
+ si valeam meminisse; neque est ignobile carmen:
+ 'huc ades, O Galatea; quis est nam ludus in undis
+ hic ver purpureum; varios hic flumina circum
+ fundit humus flores; hic candida populus antro
+ imminet, et lentae texunt umbracula vites.
+ huc ades: insani feriant sine litora fluctus.
+
+ _L._ Quid, quae te pura solum sub nocte canentem
+ audieram? Numeros memini, si verba tenerem.
+ 'Daphni, quid antiquos signorum suspicis ortus?
+ Ecce Dionaei processit Caesaris astrum,
+ astrum, quo segetes gauderent frugibus, et quo
+ duceret apricis in collibus uva colorem.
+ insere, Daphni, piros: carpent tua poma nepotes.'
+
+ _M._ Omnia fert aetas, animum quoque: saepe ego longos
+ cantando puerum memini me condere soles:
+ nunc oblita mihi tot carmina; vox quoque Moerim
+ iam fugit ipsa; lupi Moerim videre priores.
+ Sed tamen ista satis referet tibi saepe Menalcas.
+
+ _L._ Causando nostros in longum ducis amores:
+ et nunc omne tibi stratum silet aequor, et omnes,
+ aspice, ventosi ceciderunt murmuris aurae.
+ hinc adeo media est nobis via; namque sepulcrum
+ incipit adparere Bianoris: hic ubi densas
+ agricolae stringunt frondes, hic, Moeri, canamus;
+ hic haedos depone: tamen veniemus in urbem.
+ aut si, nox pluviam ne colligat ante, veremur,
+ cantantes licet usque (minus via laedit) eamus;
+ cantantes ut eamus, ego hoc te fasce levabo.
+
+ _M._ Desine plura, puer, et quod nunc instat agamus:
+ carmina tum melius, cum venerit ipse, canemus.
+
+
+
+X.
+
+ EXTREMUM hunc, Arethusa, mihi concede laborem:
+ pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa Lycoris,
+ carmina sunt dicenda neget quis carmina Gallo?
+ sic tibi, cum fluctus subterlabere Sicanos,
+ Doris amara suam non intermisceat undam.
+ incipe; sollicitos Galli dicamus amores,
+ dum tenera attondent simae virgulta capellae.
+ non canimus surdis; respondent omnia silvae.
+
+ Quae nemora, aut qui vos saltus habuere, puellae
+ Naides, indigno cum Gallus amore peribat?
+ nam neque Parnasi vobis iuga, nam neque Pindi
+ ulla moram fecere, neque Aoniae Aganippe.
+ Illum etiam lauri, etiam flevere myricae.
+ Pinifer illum etiam sola sub rupe iacentem
+ Maenalus, et gelidi fleverunt saxa Lycaei.
+ Stant et oves circum;--nostri nec paenitet illas,
+ nec te poeniteat pecoris, divine poeta;--
+ et formosus ovis ad flumina pavit Adonis;
+ venit et upilio; tardi venere subulci;
+ uvidus hiberna venit de glande Menalcas.
+ Omnes 'Unde amor iste' rogant 'tibi?' Venit Apollo:
+ 'Galle, quid insanis?' inquit; 'tua cura Lycoris
+ perque nives alium perque horrida castra secuta est.'
+ Venit et agresti capitis Silvanus honore,
+ florentis ferulas et grandia lilia quassans.
+ Pan deus Arcadiae venit, quem vidimus ipsi
+ sanguineis ebuli bacis minioque rubentem.
+ 'Ecquis erit modus?' inquit; 'Amor non talia curat;
+ nec lacrimis crudelis Amor, nec gramina rivis,
+ nec cytiso saturantur apes, nec fronde capellae.'
+ Tristis at ille: 'Tamen cantabitis, Arcades,' inquit
+ 'montibus haec vestris: soli cantare periti
+ Arcades. O mihi tum quam molliter ossa quiescant,
+ vestra meos olim si fistula dicat amores!
+ Atque utinam ex vobis unus, vestrique fuissem
+ aut custos gregis, aut maturae vinitor uvae!
+ Certe, sive mihi Phillis, sive esset Amyntas,
+ seu quicumque furor--quid tum, si fuscus Amyntas;
+ et nigrae violae sunt et vaccinia nigra--
+ mecum inter salices lenta sub vite iaceret;
+ serta mihi Phyllis legeret, cantaret Amyntas.
+ Hic gelidi fontes, hic mollia prata, Lycori,
+ hic nemus; hic ipso tecum consumerer aevo.
+ Nunc insanus amor duri me Martis in armis
+ tela inter media atque adversos detinet hostes:
+ tu procul a patria (nec sit mihi credere tantum!)
+ Alpinas, ah dura, nives et frigora Rheni
+ me sine sola vides: ah, te ne frigora laedant!
+ ah, tibi ne teneras glacies secet aspera plantas!
+ Ibo, et, Chalcidico quae sunt mihi condita versu
+ carmina, pastoris Siculi modulabor avena.
+ certum est in silvis, inter spelaea ferarum
+ malle pati, tenerisque meos incidere amores
+ arboribus; crescent illae, crescetis, amores.
+ Interea mixtis lustrabo Maenala nymphis,
+ aut acris venabor apros: non me ulla vetabunt
+ frigora Parthenios canibus circumdare saltus.
+ iam mihi per rupes videor lucosque sonantis
+ ire; libet Partho torquere Cydonia cornu
+ spicula:--tamquam haec sit nostri medicina furoris,
+ ut deus ille malis hominum mitescere discat!
+ Iam neque hamadryades rursus nec carmina nobis
+ ipsa placent; ipsae rursus concedite silvae.
+ non illum nostri possunt mutare labores,
+ nec si frigoribus mediis Hebrumque bibamus,
+ Sithoniasque nives hiemis subeamus aquosae,
+ nec si, cum moriens alta liber aret in ulmo,
+ Aethiopum versemus ovis sub sidere Cancri.
+ omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori.'
+
+ Haec sat erit, divae, vestrum cecinisse poetam,
+ dum sedet et gracili fiscellam texit hibisco,
+ Pierides; vos haec facietis maxima Gallo--
+ Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in horas,
+ quantum vere novo viridis se subicit alnus.
+ Surgamus; solet esse gravis cantantibus umbra;
+ iuniperi gravis umbra; nocent et frugibus umbrae.
+ te domum saturae, venit Hesperus, ite capellae.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Bucolics and Eclogues, by Virgil
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BUCOLICS AND ECLOGUES ***
+
+***** This file should be named 229.txt or 229.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/2/2/229/
+
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/229.zip b/229.zip
new file mode 100644
index 0000000..14ff41c
--- /dev/null
+++ b/229.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..6074b20
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #229 (https://www.gutenberg.org/ebooks/229)
diff --git a/old/bucol10.txt b/old/bucol10.txt
new file mode 100644
index 0000000..e954d1c
--- /dev/null
+++ b/old/bucol10.txt
@@ -0,0 +1,1141 @@
+***The Project Gutenberg Etext of Vergil's Bucolics in Latin***
+
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+Vergil's Bucolics in Latin
+
+March, 1995 [Etext #229]
+
+
+***The Project Gutenberg Etext of Vergil's Bucolics in Latin***
+*****This file should be named bucol10.txt or bucol10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, bucol11.txt.
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, bucol10a.txt.
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $4
+million dollars per hour this year as we release some eight text
+files per month: thus upping our productivity from $2 million.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is 10% of the expected number of computer users by the end
+of the year 2001.
+
+We need your donations more than ever!
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/IBC", and are
+tax deductible to the extent allowable by law ("IBC" is Illinois
+Benedictine College). (Subscriptions to our paper newsletter go
+to IBC, too)
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Michael S. Hart, Executive
+Director:
+hart@vmd.cso.uiuc.edu (internet) hart@uiucvmd (bitnet)
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp mrcnext.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext95
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Illinois Benedictine College (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association / Illinois
+ Benedictine College" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Illinois Benedictine College".
+
+This "Small Print!" by Charles B. Kramer, Attorney
+Internet (72600.2026@compuserve.com); TEL: (212-254-5093)
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+
+PUBLI VERGILI MARONIS
+ECLOGA
+
+
+I. MELIBOEUS, TITYRUS
+
+M. TITYRE, tu patulae recubans sub tegmine fagi
+silvestrem tenui Musam meditaris avena;
+nos patriae fines et dulcia linquimus arva:
+nos patriam fugimus; tu, Tityre, lentus in umbra
+formosam resonare doces Amaryllida silvas.
+T. O Meliboee, deus nobis haec otia fecit:
+namque erit ille mihi semper deus; illius aram
+saepe tener nostris ab ovilibus imbuet agnus.
+Ille meas errare boves, ut cernis, et ipsum
+ludere, quae vellem, calamo permisit agresti
+M. Non equidem invideo; miror magis: undique totis
+usque adeo turbatur agris. En, ipse capellas
+protinus aeger ago; hanc etiam vix, Tityre, duco:
+hic inter densas corylos modo namque gemellos,
+spem gregis, ah, silice in nuda conixa reliquit.
+Saepe malum hoc nobis, si mens non laeva fuisset,
+de caelo tactas memini praedicere quercus:---
+[saepe sinistra cava praedixit ab ilice cornix.]
+Sed tamen, iste deus qui sit, da, Tityre, nobis.
+T. Urbem, quam dicunt Romam, Meliboee, putavi
+stultus ego huic nostrae similem, quo saepe solemus
+pastores ovium teneros depellere fetus:
+sic canibus catulos similis, sic matribus haedos
+noram, sic parvis componere magna solebam:
+verum haec tantum alias inter caput extulit urbes,
+quantum lenta solent inter viburna cupressi.
+M. Et quae tanta fuit Romam tibi causa videndi?
+T. Libertas; quae sera, tamen respexit inertem,
+candidior postquam tondenti barba cadebat;
+respexit tamen, et longo post tempore venit,
+postquam nos Amaryllis habet, Galatea reliquit:
+namque, fatebor enim, dum me Galatea tenebat,
+nec spes libertatis erat, nec cura peculi:
+quamvis multa meis exiret victima saeptis,
+pinguis et ingratae premeretur caseus urbi,
+non umquam gravis aere domum mihi dextra redibat.
+M. Mirabar, quid maesta deos, Amarylli, vocares,
+cui pendere sua patereris in arbore poma:
+Tityrus hinc aberat. Ipsae te, Tityre, pinus,
+ipsi te fontes, ipsa haec arbusta vocabant.
+T. Quid facerem? Neque servitio me exire licebat,
+nec tam praesentis alibi cognoscere divos.
+hic illum vidi iuvenem, Meliboee, quot annis
+bis senos cui nostra dies altaria fumant;
+hic mihi responsum primus dedit ille petenti:
+`pascite, ut ante, boves, pueri, submittite tauros.'
+M. Fortunate senex, ergo tua rura manebunt,
+et tibi magna satis, quamvis lapis omnia nudus
+limosoque palus obducat pascua iunco!
+Non insueta gravis temptabunt pabula fetas,
+nec mala vicini pecoris contagia laedent.
+Fortunate senex, hic, inter flumina nota
+et fontis sacros, frigus captabis opacum!
+hinc tibi, quae semper, vicino ab limite, saepes
+Hyblaeis apibus florem depasta salicti
+saepe levi somnum suadebit inire susurro;
+hinc alta sub rupe canet frondator ad auras;
+nec tamen interea raucae, tua cura, palumbes,
+nec gemere aeria cessabit turtur ab ulmo.
+T. Ante leves ergo pascentur in aequore cervi,
+et freta destituent nudos in litore pisces,
+ante pererratis amborum finibus exsul
+aut Ararim Parthus bibet, aut Germania Tigrim,
+quam nostro illius labatur pectore voltus.
+M. At nos hinc alii sitientis ibimus Afros,
+pars Scythiam et rapidum Cretae veniemus Oaxen,
+pauperis toto divisos orbe Britannos.
+En umquam patrios longo post tempore finis,
+pauperis et tuguri congestum caespite culmen,
+post aliquot mea regna videns mirabor aristas?
+Impius haec tam culta novalia miles habebit,
+barbarus has segetes? En, quo discordia civis
+produxit miseros! His nos consevimus agros!
+Insere nunc, Meliboee, piros, pone ordine vitis.
+Ite meae, felix quondam pecus, ite capellae.
+Non ego vos posthac, viridi proiectus in antro,
+dumosa pendere procul de rupe videbo;
+carmina nulla canam; non, me pascente, capellae,
+florentem cytisum et salices carpetis amaras.
+T. Hic tamen hanc mecum poteras requiescere noctem
+fronde super viridi: sunt nobis mitia poma,
+castaneae molles, et pressi copia lactis;
+et iam summa procul villarum culmina fumant,
+maioresque cadunt altis de montibus umbrae.
+
+II.
+
+FORMOSUM pastor Corydon ardebat Alexim,
+delicias domini, nec quid speraret habebat;
+tantum inter densas, umbrosa cacumina, fagos
+adsidue veniebat. Ibi haec incondita solus
+montibus et silvis studio iactabat inani:
+O crudelis Alexi, nihil mea carmina curas?
+Nil nostri miserere? Mori me denique coges.
+nunc etiam pecudes umbras et frigora captant;
+nunc viridis etiam occultant spineta lacertos,
+Thestylis et rapido fessis messoribus aestu
+alia serpyllumque herbas contundit olentis.
+at mecum raucis, tua dum vestigia lustro,
+sole sub ardenti resonant arbusta cicadis.
+Nonne fuit satius tristis Amaryllidis iras
+atque superba pati fastidia, nonne Menalcan,
+quam vis ille niger, quamvis tu candidus esses ?
+o formose puer, nimium ne crede colori!
+alba ligustra cadunt, vaccinia nigra leguntur.
+Despectus tibi sum, nec qui sim quaeris, Alexi,
+quam dives pecoris, nivei quam lactis abundans.
+mille meae Siculis errant in montibus agnae;
+lac mihi non aestate novum, non frigore defit;
+canto quae solitus, si quando armenta vocabat,
+Amphion Dircaeus in Actaeo Aracimtho.
+Nec sum adeo informis: nuper me in litore vidi,
+cum placidum ventis staret mare; non ego Daphnim
+iudice te metuam, si numquam fallit imago.
+O tantum libeat mecum tibi sordida rura
+atque humilis habitare casas, et figere cervos,
+haedorumque gregem viridi compellere hibisco!
+Mecum una in silvis imitabere Pana canendo.
+Pan primus calamos cera coniungere pluris
+instituit; Pan curat ovis oviumque magistros.
+Nec te paeniteat calamo trivisse labellum:
+haec eadem ut sciret, quid non faciebat Amyntas?
+est mihi disparibus septem compacta cicutis
+fistula, Damoetas dono mihi quam dedit olim,
+et dixit moriens: `Te nunc habet ista secundum.'
+dixit Damoetas, invidit stultus Amyntas.
+Praeterea duo, nec tuta mihi valle reperti,
+capreoli, sparsis etiam nunc pellibus albo,
+bina die siccant ovis ubera; quos tibi servo:
+iam pridem a me illos abducere Thestylis orat;
+et faciet, quoniam sordent tibi munera nostra.
+Huc ades, O formose puer: tibi lilia plenis
+ecce ferunt Nymphae calathis; tibi candida Nais,
+pallelltis violas et summa papavera carpens,
+narcissum et florem iungit bene olentis anethi;
+tum casia atque aliis intexens suavibus herbis,
+mollia luteola pingit vaccinia calta.
+Ipse ego cana legam tenera lanugine mala,
+castaneasque nuces, mea quas Amaryllis amabat;
+addam cerea pruna: honos erit huic quoque pomo;
+et vos, O lauri, carpam, et te, proxima myrte,
+sic positae quoniam suavis miscetis odores.
+Rusticus es, Corydon: nec munera curat Alexis,
+nec, si muneribus certes, concedat Iollas.
+Heu, heu, quid volui misero mihi! Floribus austrum
+perditus et liquidis inmisi fontibus apros.
+Quem fugis, ah, demens? Habitarunt di quoque silvas,
+Dardaniusque Paris. Pallas, quas condidit arces,
+ipsa colat; nobis placeant ante omnia silvae.
+Torva leaena lupum sequitur; lupus ipse capellam;
+florentem cytisum sequitur lasciva capella;
+te Corydon, o Alexi: trahit sua quemque voluptas.
+Aspice, aratra iugo referunt suspensa iuvenci,
+et sol crescentis decedens duplicat umbras:
+me tamen urit amor; quis enim modus adsit amori?
+Ah, Corydon, Corydon, quae te dementia cepit!
+Semiputata tibi frondosa vitis in ulmo est;
+quin tu aliquid saltem potius, quorum indiget usus,
+viminibus mollique paras detexere iunco?
+Invenies alium, si te hic fastidit, Alexim.
+
+III. MENALCAS, DAMOETAS, PALAEMON
+
+M. DIC mihi, Damoeta, cuium pecus, an Meliboei?
+D. Non, verum Aegonis; nuper mihi tradidit Aegon.
+M. Infelix o semper, ovis, pecus, ipse Neaeram
+dum fovet, ac ne me sibi praeferat illa veretur,
+hic alienus ovis custos bis mulget in hora,
+et sucus pecori et lac subducitur agnis.
+D. Parcius ista viris tamen obicienda memento:
+novimus et qui te, transversa tuentibus hircis,
+et quo---sed faciles Nymphae risere---sacello.
+M. Tum, credo, cum me arbustum videre Miconis
+atque mala vitis incidere falce novellas.
+D. Aut hic ad veteres fagos cum Daphnidis arcum
+fregisti et calamos quae tu, perverse Menalca,
+et cum vidisti puero donata, dolebas,
+et si non aliqua nocuisses, mortuus esses.
+M. Quid domini faciant, audent cum talia fures!
+non ego te vidi Damonis, pessime, caprum
+excipere insidiis, multum latrante Lycisca?
+et cum clamarem: `Quo nunc se proripit ille?
+Tityre, coge pecus,' tu post carecta latebas.
+D. An mihi cantando victus non redderet ille
+quem mea carminibus meruisset fistula caprum?
+Si nescis, meus ille caper fuit; et mihi Damon
+ipse fatebatur, sed reddere posse negabat.
+M. Cantando tu illum, aut umquam tibi fistula cera
+iuncta fuit? Non tu in triviis, indocte, solebas
+stridenti miserum stipula disperdere carmen?
+D. Vis ergo inter nos quid possit uterque vicissim
+experiamur? Ego hanc vitulam---ne forte recuses,
+bis venit ad mulctram, binos alit ubere fetus---
+depono: tu dic, mecum quo pignore certes.
+M. De grege non ausim quicquam deponere tecum.
+Est mihi namque domi pater, est iniusta noverca;
+bisque die numerant ambo pecus, alter et haedos.
+Verum, id quod multo tute ipse fatebere maius,
+insanire libet quoniam tibi, pocula ponam
+fagina, caelatum divini opus Alcimedontis;
+lenta quibus torno facili superaddita vitis
+diffusos hedera vestit pallente corymbos:
+in medio duo signa, Conon, et---quis fuit alter,
+descripsit radio totum qui gentibus orbem,
+tempora quae messor, quae curvus arator haberet?
+Necdum illis labra admovi, sed condita servo.
+D. Et nobis idem Alcimedon duo pocula fecit,
+et molli circum est ansas amplexus acantho,
+Orpheaque in medio posuit silvasque sequentis.
+Necdum illis labra admovi, sed condita servo:
+si ad vitulam spectas, nihil est quod pocula laudes.
+M. Nunquam hodie effugies; veniam, quocumque vocari
+audiat haec tantum---vel qui venit ecce Palaemon
+efficiam posthac ne quemquam voce lacessas.
+D. Quin age, si quid habes, in me mora non erit ulla,
+nec quemquam fugio: tantum, vicine Palaemon,
+sensibus haec imis, res est non parva, reponas.
+P. Dicite, quandoquidem in molli consedimus herba:
+et nunc omnis ager, nunc omnis parturit arbos,
+nunc frondent silvae, nunc formosissimus annus.
+Incipe, Darmoeta; tu deinde sequere Menalca:
+alternis dicetis; amant alterna Camenae.
+D. Ab Iove principium, Musae; Iovis omnia plena:
+ille colit terras, illi mea carmina curae.
+M. Et me Phoebus amat; Phoebo sua semper apud me
+munera sunt, lauri et suave rubens hyacinthus.
+D. Malo me Galatea petit, lasciva puella,
+et fugit ad salices, et se cupit ante videri.
+M. At mihi sese offert ultro, meus ignis, Amyntas,
+notior ut iam sit canibus non Delia nostris.
+D. Parta meae Veneri sunt munera: namque notavi
+ipse locum, aeriae quo congessere palumbes.
+M. Quod potui, puero silvestri ex arbore lecta
+aurea mala decem misi; cras altera mittam.
+D. O quotiens et quae nobis Galatea locuta est!
+partem aliquam, venti, divom referatis ad auris!
+M. Quid prodest, quod me ipse animo non spernis, Amynta.
+si, dum tu sectaris apros, ego retia servo?
+D. Phyllida mitte mihi: meus est natalis, Iolla;
+cum faciam vitula pro frugibus, ipse venito.
+M. Phyllida amo ante alias; nam me discedere flevit,
+et longum `formose, vale, vale,' inquit, `Iolla.'
+D. Triste lupus stabulis, maturis frugibus imbres.
+arboribus venti, nobis Amaryllidis irae.
+M. Dulce satis umor, depulsis arbutus haedis,
+lenta salix feto pecori, mihi solus Amyntas.
+D. Pollio amat nostram, quamvis est rustica, Musam:
+Pierides vitulam lectori pascite vestro.
+M. Pollio et ipse facit nova carmina: pascite taurum,
+iam cornu petat et pedibus qui spargat arenam.
+D. Qui te, Pollio, amat, veniat quo te quoque gaudet:
+mella fluant illi, ferat et rubus asper amomum.
+M. Qui Bavium non odit, amet tua carmina, Maevi,
+atque idem iungat vulpes et mulgeat hircos.
+D. Qui legitis flores et humi nascentia fraga,
+frigidus, O pueri, fugite hinc, latet anguis in herba.
+M. Parcite, oves, nimium procedere; non bene ripae
+creditur; ipse aries etiam nunc vellera siccat.
+D. Tityre, pascentes a flumine reice capellas:
+ipse ubi tempus erit, omnis in fonte lavabo.
+M. Cogite ovis, pueri; si lac praeceperit aestus,
+ut nuper, frustra pressabimus ubera palmis.
+D. Heu, heu, quam pingui macer est mihi taurus in ervo!
+Idem amor exitium est pecori pecorisque magistro.
+M. His certe neque amor causa est; vix ossibus haerent.
+nescio quis teneros oculus mihi fascinat agnos.
+D. Dic, quibus in terris---et eris mihi magnus Apollo---
+tris pateat caeli spatium non amplius ulnas.
+M. Dic, quibus in terris inscripti nomina regum
+nascantur flores, et Phyllida solus habeto.
+P. Non nostrum inter vos tantas componere lites.
+Et vitula tu dignus, et hic, et quisquis amores
+aut metuet dulces, aut experietur amaros.
+Claudite iam rivos, pueri, sat prata biberunt.
+
+IV.
+
+SICELIDES Musae, paulo maiora canamus!
+Non omnis arbusta iuvant humilesque myricae;
+si canimus silvas, silvae sint consule dignae.
+Ultima Cumaei venit iam carminis aetas;
+magnus ab integro saeclorum nascitur ordo:
+iam redit et Virgo, redeunt Saturnia regna;
+iam nova progenies caelo demittitur alto.
+Tu modo nascenti puero, quo ferrea primum
+desinet ac toto surget gens aurea mundo,
+casta fave Lucina: tuus iam regnat Apollo.
+
+Teque adeo decus hoc aevi te consule inibit,
+Pollio, et incipient magni procedere menses.
+te duce, si qua manent sceleris vestigia nostri,
+inrita perpetua solvent formidine terras.
+ille deum vitam accipiet, divisque videbit
+permixtos heroas, et ipse videbitur illis,
+pacatumque reget patriis virtutibus orbem.
+
+At tibi prima, puer, nullo munuscula cultu
+errantis hederas passim cum baccare tellus
+mixtaque ridenti colocasia fundet acantho.
+Ipsae lacte domum referent distenta capellae
+ubera, nec magnos metuent armenta leones;
+ipsa tibi blandos fundent cunabula flores,
+occidet et serpens, et fallax herba veneni
+occidet, Assyrium volgo nascetur amomum.
+at simul heroum laudes et facta parentis
+iam legere et quae sit poteris cognoscere virtus,
+molli paulatim flavescet campus arista,
+incultisque rubens pendebit sentibus uva,
+et durae quercus sudabunt roscida mella
+Pauca tamen suberunt priscae vestigia fraudis,
+quae temptare Thetim ratibus, quae cingere muris
+oppida, quae iubeant telluri infindere sulcos:
+alter erit tum Tiphys, et altera quae vehat Argo
+delectos Heroas; erunt etiam altera bella,
+atque iterum ad Troiam magnus mittetur Achilles.
+Hinc, ubi iam firmata virum te fecerit aetas,
+cedet et ipse mari vector, nec nautica pinus
+mutabit merces: omnis feret omnia tellus:
+non rastros patietur humus, non vinea falcem;
+robustus quoque iam tauris iuga solvet arator;
+nec varios discet mentiri lana colores:
+ipse sed in pratis aries iam suave rubenti
+murice, iam croceo mutabit vellera luto;
+sponte sua sandyx pascentis vestiet agnos.
+
+Talia saecla, suis dixerunt, currite, fusis
+concordes stabili fatorum numine Parcae.
+Adgredere o magnos---aderit iam tempus---honores,
+cara deum suboles, magnum Iovis incrementum!
+Aspice convexo nutantem pondere mundum,
+terrasque tractusque maris caelumque profundum!
+Aspice, venturo laetentur ut omnia saeclo!
+O mihi tam longae maneat pars ultima vitae,
+spiritus et quantum sat erit tua dicere facta!
+Non me carminibus vincet nec Thracius Orpheus,
+nec Linus, huic mater quamvis atque huic pater adsit,
+Orphei Calliopea, Lino formosus Apollo,
+Pan etiam, Arcadia mecum si iudice certet,
+Pan etiam Arcadia dicat se iudice victum.
+Incipe, parve puer, risu cognoscere matrem,
+matri longa decem tulerunt fastidia menses.
+Incipe, parve puer, cui non risere parentes,
+nec deus hunc mensa, dea nec dignata cubili est.
+
+V. MENALCAS, MOPSUS
+
+Me. CUR non, Mopse, boni quoniam convenimus ambo,
+tu calamos inflare levis, ego dicere versus,
+hic corylis mixtas inter consedimus ulmos?
+Mo. Tu maior; tibi me est aequum parere, Menalca,
+sive sub incertas zephyris motantibus umbras,
+sive antro potius succedimus: aspice, ut antrum
+silvestris raris sparsit labrusca racemis.
+Me. Montibus in nostris solus tibi certat Amyntas.
+Mo. Quid, si idem certet Phoebum superare canendo?
+Me. Incipe, Mopse, prior, si quos aut Phyllidis ignes,
+aut Alconis habes laudes, aut iurgia Codri:
+incipe, pascentis servabit Tityrus haedos.
+Mo. Immo haec, in viridi nuper quae cortice fagi
+carmina descripsi et modulans alterna notavi,
+experiar, tu deinde iubeto ut certet Amyntas.
+Me. Lenta salix quantum pallenti cedit olivae,
+puniceis humilis quantum saliunca rosetis,
+iudicio nostro tantum tibi cedit Amyntas.
+sed tu desine plura, puer; successimus antro.
+Mo. Extinctum nymphae crudeli funere Daphnim
+flebant; vos coryli testes et flumina nymphis;
+cum complexa sui corpus miserabile nati,
+atque deos atque astra vocat crudelia mater.
+Non ulli pastos illis egere diebus
+frigida, Daphni, boves ad flumina; nulla neque amnem
+libavit quadrupes, nec graminis attigit herbam.
+Daphni, tuum Poenos etiam ingemuisse leones
+interitum montesque feri silvaeque loquuntur.
+Daphnis et Armenias curru subiungere tigres
+instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi,
+et foliis lentas intexere mollibus hastas.
+Vitis ut arboribus decori est, ut vitibus uvae,
+ut gregibus tauri, segetes ut pinguibus arvis,
+tu decus omne tuis. Postquam te fata tulerunt,
+ipsa Pales agros atque ipse reliquit Apollo.
+Grandia saepe quibus mandavimus hordea sulcis,
+infelix lolium et steriles nascuntur avenae;
+pro molli viola, pro purpureo narcisso,
+carduus et spinis surgit paliurus acutis.
+Spargite humum foliis, inducite fontibus umbras,
+pastores, mandat fieri sibi talia Daphnis;
+et tumulum facite, et tumulo superaddite carmen:
+DAPHNIS EGO IN SILVIS HINC VSQUE AD SIDERA NOTVS
+
+FORMONSI PECORIS CVSTOS FORMONSIOR IPSE.
+Me. Tale tuum carmen nobis, divine poeta,
+quale sopor fessis in gramine, quale per aestum
+dulcis aquae saliente sitim restinguere rivo:
+nec calamis solum aequiparas, sed voce magistrum.
+[Fortunate puer, tu nunc eris alter ab illo.]
+Nos tamen haec quocumque modo tibi nostra vicissim
+dicemus, Daphnimque tuum tollemus ad astra;
+Daphnin ad astra feremus: amavit nos quoque Daphnis.
+Mo. An quicquam nobis tali sit munere maius
+Et puer ipse fuit cantari dignus, et ista
+iam pridem Stimichon laudavit carmina nobis.
+Me. Candidus insuetum miratur limen Olympi,
+sub pedibusque videt nubes et sidera Daphnis.
+ergo alacris silvas et cetera rura voluptas
+Panaque pastoresque tenet, Dryadasque puellas;
+nec lupus insidias pecori, nec retia cervis
+ulla dolum meditantur: amat bonus otia Daphnis.
+ipsi laetitia voces ad sidera iactant
+intonsi montes; ipsae iam carmina rupes,
+ipsa sonant arbusta: `Deus, deus ille, Menalca.'
+Sis bonus O felixque tuis! En quattuor aras:
+ecce duas tibi, Daphni, duas altaria Phoebo.
+pocula bina novo spumantia lacte quotannis,
+craterasque duo statuam tibi pinguis olivi,
+et multo in primis hilarans convivia Baccho,---
+ante focum, si frigus erit, si messis, in umbra,---
+vina novum fundam calathis Ariusia nectar.
+cantabunt mihi Damoetas et Lyctius Aegon;
+saltantis satyros imitabitur Alphesiboeus.
+Haec tibi semper erunt, et cum solemnia vota
+reddemus Nymphis, et cum lustrabimus agros.
+Dum iuga montis aper, fluvios dum piscis amabit,
+dumque thymo pascentur apes, dum rore cicadae,
+semper honos nomenque tuum laudesque manebunt;
+ut Baccho Cererique, tibi sic vota quotannis
+agricolae facient: damnabis tu quoque votis.
+Mo. Quae tibi, quae tali reddam pro carmine dona?
+Nam neque me tantum venientis sibilus austri,
+nec percussa iuvant fluctu tam litora, nec quae
+saxosas inter decurrunt flumina valles.
+Me. Hac te nos fragili donabimus ante cicuta:
+haec nos, `Formosum Corydon ardebat Alexim,'
+haec eadem docuit, `Cuium pecus, an Meliboei?'
+Mo. At tu sume pedum, quod, me cum saepe rogaret,
+non tulit Antigenes---et erat tum dignus amari---
+formosum paribus nodis atque aere, Menalca.
+
+VI.
+
+PRIMA Syracosio dignata est ludere versu,
+nostra nec erubuit silvas habitare Thalia.
+Cum canerem reges et proelia, Cynthius aurem
+vellit, et admonuit: `Pastorem, Tityre, pinguis
+pascere oportet ovis, deductum dicere carmen.'
+Nunc ego---namque super tibi erunt, qui dicere laudes,
+Vare, tuas cupiant, et tristia condere bella---
+agrestem tenui meditabor arundine Musam.
+Non iniussa cano: si quis tamen haec quoque, si quis
+captus amore leget, te nostrae, Vare, myricae,
+te nemus omne canet; nec Phoebo gratior ulla est,
+quam sibi quae Vari praescripsit pagina nomen.
+Pergite, Pierides! Chromis et Mnasyllos in antro
+Silenum pueri somno videre iacentem,
+inflatum hesterno venas, ut semper, Iaccho:
+serta procul tantum capiti delapsa iacebant,
+et gravis attrita pendebat cantharus ansa.
+Adgressi---nam saepe senex spe carminis ambo
+luserat---iniciunt ipsis ex vincula sertis:
+addit se sociam, timidisque supervenit Aegle,---
+Aegle, Naiadum pulcherrima,---iamque videnti
+sanguineis frontem moris et tempora pingit.
+Ille dolum ridens, `Quo vincula nectitis?' inquit;
+`solvite me, pueri; satis est potuisse videri:
+carmina, quae voltis, cognoscite; carmina vobis,
+huic aliud mercedis erit.' Simul incipit ipse.
+Tum vero in numerum Faunosque ferasque videres
+ludere, tum rigidas motare cacumina quercus;
+nec tantum Phoebo gaudet Parnasia rupes,
+nec tantum Rhodope miratur et Ismarus Orphea.
+
+Namque canebat, uti magnum per inane coacta
+semina terrarumque animaeque marisque fuissent,
+et liquidi simul ignis; ut his exordia primis
+omnia et ipse tener mundi concreverit orbis;
+tum durare solum et discludere Nerea ponto
+coeperit, et rerum paulatim sumere formas;
+iamque novum terrae stupeant lucescere solem,
+altius atque cadant submotis nubibus imbres;
+incipiant silvae cum primum surgere, cumque
+rara per ignaros errent animalia montis.
+
+Hinc lapides Pyrrhae iactos, Saturnia regna,
+Caucasiasque refert volucres, furtumque Promethei:
+his adiungit, Hylan nautae quo fonte relictum
+clamassent, ut litus `Hyla, Hyla!' omne sonaret.
+et fortunatam, si numquam armenta fuissent,
+Pasiphaen nivei solatur amore iuvenci.
+ah, virgo infelix, quae te dementia cepit!
+Proetides inplerunt falsis mugitibus agros:
+at non tam turpis pecudum tamen ulla secuta est
+concubitus, quamvis collo timuisset aratrum,
+et saepe in levi quaesisset cornua fronte.
+ah, virgo infelix, tu nunc in montibus erras:
+ille, latus niveum molli fultus hyacintho,
+ilice sub nigra pallentis ruminat herbas,
+aut aliquam in magno sequitur grege. `Claudite, nymphae,
+Dictaeae nymphae, nemorum iam claudite saltus,
+si qua forte ferant oculis sese obvia nostris
+errabunda bovis vestigia; forsitan illum,
+aut herba captum viridi, aut armenta secutum,
+perducant aliquae stabula ad Gortynia vaccae.
+Tum canit Hesperidum miratam mala puellam;
+tum Phaethontiades musco circumdat amaro
+corticis, atque solo proceras erigit alnos.
+Tum canit, errantem Permessi ad flumina Gallum
+Aonas in montis ut duxerit una sororum,
+utque viro Phoebi chorus adsurrexerit omnis;
+ut Linus haec illi, divino carmine pastor,
+floribus atque apio crinis ornatus amaro,
+dixerit: `Hos tibi dant calamos, en accipe, Musae,
+Ascraeo quos ante seni, quibus ille solebat
+cantando rigidas deducere montibus ornos:
+his tibi Grynei nemoris dicatur origo,
+ne quis sit lucus, quo se plus iactet Apollo.'
+Quid loquar aut Scyllam Nisi, quam fama secuta est
+candida succinctam latrantibus inguina monstris
+Dulichias vexasse rates, et gurgite in alto,
+ah, timidos nautas canibus lacerasse marinis,
+aut ut mutatos Terei narraverit artus;
+quas illi Philomela dapes, quae dona pararit,
+quo cursu deserta petiverit, et quibus ante
+infelix sua tecta supervolitaverit alis?
+Omnia, quae Phoebo quondam meditante, beatus
+audiit Eurotas, iussitque ediscere laurus,
+ille canit: pulsae referunt ad sidera valles;
+cogere donec ovis stabulis numerumque referri
+iussit, et invito processit Vesper Olympo.
+
+VII. MELIBOEUS, CORYDON, THYRSIS
+
+M. FORTE sub arguta consederat ilice Daphnis,
+compulerantque greges Corydon et Thyrsis in unum,
+Trhyrsis ovis, Corydon distentas lacte capellas,
+ambo florentes aetatibus, Arcades ambo,
+et cantare pares, et respondere parati.
+
+Huc mihi, dum teneras defendo a frigore myrtos,
+vir gregis ipse caper deerraverat; atque ego Daphnim
+aspicio. Ille ubi me contra videt: `Ocius' inquit
+`huc ades, O Meliboee, caper tibi salvus et haedi;
+et, si quid cessare potes, requiesce sub umbra.
+huc ipsi potum venient per prata iuvenci,
+hic viridis tenera praetexit arundine ripas
+Mincius, eque sacra resonant examina quercu.'
+Quid facerem? Neque ego Alcippen, nec Phyllida habebam,
+depulsos a lacte domi quae clauderet agnos,
+et certamen erat, Corydon cum Thyrside, magnum.
+posthabui tamen illorum mea seria ludo:
+alternis igitur contendere versibus ambo
+coepere; alternos Musae meminisse volebant.
+hos Corydon, illos referebat in ordine Thyrsis.
+C. Nymphae, noster amor, Libethrides, aut mihi carmen,
+quale meo Codro, concedite: proxima Phoebi
+versibus ille facit; aut, si non possumus omnes,
+hic arguta sacra pendebit fistula pinu.
+T. Pastores, hedera crescentem ornate poetam,
+Arcades, invidia rumpantur ut ilia Codro;
+aut si ultra placitum laudarit, baccare frontem
+cingite, ne vati noceat mala lingua futuro.
+C. Saetosi caput hoc apri tibi, Delia, parvus
+et ramosa Micon vivacis cornua cervi.
+Si proprium hoc fuerit, levi de marmore tota
+puniceo stabis suras evincta coturno.
+T. Sinum lactis et haec te liba, Priape, quotannis
+exspectare sat est: custos es pauperis horti.
+Nunc te marmoreum pro tempore fecimus; at tu,
+si fetura gregem suppleverit, aureus esto.
+C. Nerine Galatea, thymo mihi dulcior Hyblae,
+candidior cycnis, hedera formosior alba,
+cum primum pasti repetent praesepia tauri,
+si qua tui Corydonis habet te cura, venito.
+T. Immo ego Sardoniis videar tibi amarior herbis,
+horridior rusco, proiecta vilior alga,
+si mihi non haec lux toto iam longior anno est.
+Ite domum pasti, si quis pudor, ite iuvenci.
+C. Muscosi fontes et somno mollior herba,
+et quae vos rara viridis tegit arbutus umbra,
+solstitium pecori defendite; iam venit aestas
+torrida, iam lento turgent in palmite gemmae.
+T. Hic focus et taedae pingues, hic plurimus ignis
+semper, et adsidua postes fuligine nigri;
+hic tantum Boreae curamus frigora, quantum
+aut numerum lupus, aut torrentia flumina ripas.
+C. Stant et iuniperi, et castaneae hirsutae;
+strata iacent passim sua quaque sub arbore poma;
+omnia nunc rident: at si formosus Alexis
+montibus his abeat, videas et flumina sicca.
+T. Aret ager; vitio moriens sitit aeris herba;
+Liber pampineas invidit collibus umbras:
+Phyllidis adventu nostrae nemus omne virebit,
+Iuppiter et laeto descendet plurimus imbri.
+Populus Alcidae gratissima, vitis Iaccho,
+formosae myrtus Veneri, sua laurea Phoebo;
+Phyllis amat corylos: illas dum Phyllis amabit,
+nec myrtus vincet corylos, nec laurea Phoebi.
+T. Fraxinus in silvis pulcherrima, pinus in hortis,
+populus in fluviis, abies in montibus altis:
+saepius at si me, Lycida formose, revisas,
+fraxinus in silvis cedat tibi, pinus in hortis.
+Haec memini, et victum frustra contendere Thyrsim:
+ex illo Corydon Corydon est tempore nobis.
+
+VIII. DAMON, ALPHESIBOEUS
+
+PASTORUM Musam Damonis et Alphesiboei---
+immemor herbarum quos est mirata iuvenca
+certantis, quorum stupefactae carmine lynces,
+et mutata suos requierunt flumina cursus---
+Illonis Musam dicemus et Alphesiboei.
+
+Tu mihi seu magni superas iam saxa Timavi,
+sive oram Illyrici legis aequoris, en erit umquam
+ille dies, mihi cum liceat tua dicere facta?
+en erit ut liceat totum mihi ferre per orbem
+sola Sophocleo tua carmina digna coturno?
+A te principium, tibi desinam: accipe iussis
+carmina coepta tuis, atque hanc sine tempora circum
+inter victrices hederam tibi serpere laurus.
+
+Frigida vix caelo noctis decesserat umbra,
+cum ros in tenera pecori gratissimus herba;
+incumbens tereti Damon sic coepit olivae.
+D. Nascere, praeque diem veniens age, Lucifer, almum,
+coniugis indigno Nisae deceptus amore
+dum queror, et divos, quamquam nil testibus illis
+profeci, extrema moriens tamen adloquor hora.
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+Maenalus argutumque nemus pinosque loquentis
+semper habet; semper pastorum ille audit amores,
+Panaque, qui primus calaunos non passus inertis.
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+Mopso Nisa datur: quid non speremus amantes?
+Iungentur iam grypes equis, aevoque sequenti
+cum canibus timidi venient ad pocula dammae.
+Mopse, novas incide faces: tibi ducitur uxor;
+sparge, marite, nuces: tibi deserit Hesperus Oetam.
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+O digno coniuncta viro, dum despicis omnes,
+dumque tibi est odio mea fistula, dumque capellae,
+hirsutumque supercilium promissaque barba,
+nec curare deum credis mortalia quemquam!
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+Saepibus in nostris parvam te roscida mala---
+dux ego vester eram---vidi cum matre legentem.
+Alter ab undecimo tum me iam acceperat annus;
+iam fragilis poteram ab terra contingere ramos.
+Ut vidi, ut perii! Ut me malus abstulit error!
+
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+Nunc scio, quid sit Amor: duris in cotibus illum
+aut Tmaros, aut Rhodope, aut extremm Garamantes,
+nec generis nostri puerum nec sanguinis edunt.
+
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+saevus Amor docuit natorum sanguine matrem
+commaculare manus; crudelis tu quoque, mater:
+crudelis mater magis, an puer improbus ille?
+improbus ille puer; crudelis tu quoque, mater.
+
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+nunc et ovis ultro fugiat lupus; aurea durae
+mala ferant quercus; narcisso floreat alnus;
+pinguia corticibus sudent electra myricae;
+certent et cycnis ululae; sit Tityrus Orpheus,
+Orpheus in silvis, inter delphinas Arion.
+Incipe Maenalios mecum, mea tibia, versus.
+Omnia vel medium fiant mare: vivite, silvae!
+praeceps aerii specula de montis in undas
+deferar; extremum hoc munus morientis habeto.
+desine Maenalios, iam desine, tibia, versus.
+
+Haec Damon: vos, quae responderit Alphesiboeus,
+dicite, Pierides; non omnia possumus omnes.
+A. Effer aquam, et molli cinge haec altaria vitta,
+verbenasque adole pinguis et mascula tura,
+coniugis ut magicis sanos avertere sacris
+experiar sensus nihil hic nisi carmina desunt.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Carmina vel caelo possunt deducere Lunam;
+carminibus Circe socios mutavit Ulixi;
+frigidus in pratia cantando rumpitur anguis.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+terna tibi haec primum triplici diversa colore
+licia circumdo, terque haec altaria circum
+effigiem duco: numero deus impare gaudet.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Necte tribus nodis ternos, Amarylli, colores,
+necte, Amarylli, modo, et `Veneris' dic `vincula necto.'
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Limus ut hic durescit et haec ut cera liquescit
+uno eodemque igni, sic nostro Daphnis amore.
+Sparge molam, et fragilis incende bitumine laurus.
+Daphnis me malus urit, ego hanc in Daphnide laurum.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Talis amor Daphnim, qualis cum fessa iuvencum
+per nemora atque altos quaerendo bucula lucos
+propter aquae rivum viridi procumbit in ulva,
+perdita, nec serae meminit decedere nocti,
+talis amor teneat, nec sit mihi cura mederi.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Has olim exuvias mihi perfidus ille reliquit,
+pignora cara sui, quae nunc ego limine in ipso,
+terra, tibi mando; debent haec pignora Daphnim.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Has herbas atque haec Ponto mihi lecta venena
+ipse dedit Moeris; nascuntur plurima Ponto.
+His ego saepe lupum fieri et se condere silvis
+Moerim, saepe animas imis excire sepulcris,
+atque satas alio vidi traducere messis.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Fer cineres, Amarylli, foras, rivoque fluenti
+transque caput iace, nec respexeris: his ego Daphnim
+adgrediar, nihil ille deos, nil carmina curat.
+
+Ducite ab urbe domum, mea carmina, ducite Daphnim.
+Aspice, corripuit tremulis altaria flammis
+sponte sua, dum ferre moror, cinis ipse: bonum sit!
+Nescio quid certe est, et Hylas in limine latrat.
+Credimus, an, qui amant, ipsi sibi somnia fingunt?
+Parcite, ab urbe venit, iam carmina, parcite, Daphnis.
+
+IX. LYCIDAS, MOERIS
+
+L. QUO te, Moeri, pedes? an, quo via ducit, in urbem?
+M. O Lycida, vivi pervenimus, advena nostri
+(quod numquam veriti sumus) ut possessor agelli
+diceret: `Haec mea sunt; veteres migrate coloni!'
+nunc victi, tristes, quoniam Fors omnia versat,
+hos illi---quod nec vertat bene---mittimus haedos.
+L. Certe equidem audieram, qua se subducere colles
+incipiunt, mollique iugum demittere clivo,
+usque ad aquam et veteres (iam fracta cacumina) fagos
+omnia carminibus vestrum servasse Menalcan.
+M. Audieras, et fama fuit; sed carmina tantum
+nostra valent, Lycida, tela inter Martia, quantum
+Chaonias dicunt aquila veniente columbas.
+quod nisi me quacumque novas incidere lites
+ante Sinistra cava monuisset ab ilice cornix,
+nec tuus hic Moeris, nec viveret ipse Menalcas.
+L. Heu, cadit in quemquam tantum scelus? Heu, tua nobis
+paene simul tecum solatia rapta, Menalca?
+quis caneret nymphas; quis humum florentibus herbis
+spargeret, aut viridi fontes induceret umbra?
+vel quae sublegi tacitus tibi carmina nuper,
+cum te ad delicias ferres, Amaryllida, nostras?
+Tityre, dum redeo---brevis est via---pasce capellas,
+et potum pastas age, Tityre, et inter agendum
+occursare capro, cornu ferit ille, caveto.
+M. Immo haec, quae Varo necdum perfecta canebat:
+`Vare, tuum nomen, superet modo Mantua nobis---
+Mantua, vae miserae nimium vicina Cremonae---
+cantantes sublime ferent ad sidera cycni.'
+L. Sic tua Cyrneas fugiant examina taxos;
+sic cytiso pastae distendant ubera vaccae!
+Incipe, si quid habes: et me fecere poetam
+Pierides; sunt et mihi carmina; me quoque dicunt
+vatem pastores, sed non ego credulus illis.
+Nam neque adhuc Vario videor, nec dicere Cinna
+digna, sed argutos inter strepere anser olores.
+M. Id quidem ago et tacitus, Lycida, mecum ipse voluto,
+si valeam meminisse; neque est ignobile carmen:
+`huc ades, O Galatea; quis est nam ludus in undis
+hic ver purpureum; varios hic flumina circum
+fundit humus flores; hic candida populus antro
+imminet, et lentae texunt umbracula vites.
+huc ades: insani feriant sine litora fluctus.
+L. Quid, quae te pura solum sub nocte canentem
+audieram? Numeros memini, si verba tenerem.
+`Daphni, quid antiquos signorum suspicis ortus?
+Ecce Dionaei processit Caesaris astrum,
+astrum, quo segetes gauderent frugibus, et quo
+duceret apricis in collibus uva colorem.
+insere, Daphni, piros: carpent tua poma nepotes.'
+M. Omnia fert aetas, animum quoque: saepe ego longos
+cantando puerum memini me condere soles:
+nunc oblita mihi tot carmina; vox quoque Moerim
+iam fugit ipsa; lupi Moerim videre priores.
+Sed tamen ista satis referet tibi saepe Menalcas.
+L. Causando nostros in longum ducis amores:
+et nunc omne tibi stratum silet aequor, et omnes,
+aspice, ventosi ceciderunt murmuris aurae.
+hinc adeo media est nobis via; namque sepulcrum
+incipit adparere Bianoris: hic ubi densas
+agricolae stringunt frondes, hic, Moeri, canamus;
+hic haedos depone: tamen veniemus in urbem.
+aut si, nox pluviam ne colligat ante, veremur,
+cantantes licet usque (minus via laedit) eamus;
+cantantes ut eamus, ego hoc te fasce levabo.
+M. Desine plura, puer, et quod nunc instat agamus:
+carmina tum melius, cum venerit ipse, canemus.
+
+X.
+
+EXTREMUM hunc, Arethusa, mihi concede laborem:
+pauca meo Gallo, sed quae legat ipsa Lycoris,
+carmina sunt dicenda neget quis carmina Gallo?
+sic tibi, cum fluctus subterlabere Sicanos,
+Doris amara suam non intermisceat undam.
+incipe; sollicitos Galli dicamus amores,
+dum tenera attondent simae virgulta capellae.
+non canimus surdis; respondent omnia silvae.
+
+Quae nemora, aut qui vos saltus habuere, puellae
+Naides, indigno cum Gallus amore peribat?
+nam neque Parnasi vobis iuga, nam neque Pindi
+ulla moram fecere, neque Aoniae Aganippe.
+Illum etiam lauri, etiam flevere myricae.
+Pinifer illum etiam sola sub rupe iacentem
+Maenalus, et gelidi fleverunt saxa Lycaei.
+Stant et oves circum;---nostri nec paenitet illas,
+nec te poeniteat pecoris, divine poeta;---
+et formosus ovis ad flumina pavit Adonis;
+venit et upilio; tardi venere subulci;
+uvidus hiberna venit de glande Menalcas.
+Omnes `Unde amor iste' rogant `tibi?' Venit Apollo:
+`Galle, quid insanis?' inquit; `tua cura Lycoris
+perque nives alium perque horrida castra secuta est.'
+Venit et agresti capitis Silvanus honore,
+florentis ferulas et grandia lilia quassans.
+Pan deus Arcadiae venit, quem vidimus ipsi
+sanguineis ebuli bacis minioque rubentem.
+`Ecquis erit modus?' inquit; `Amor non talia curat;
+nec lacrimis crudelis Amor, nec gramina rivis,
+nec cytiso saturantur apes, nec fronde capellae.'
+Tristis at ille: `Tamen cantabitis, Arcades,' inquit
+`montibus haec vestris: soli cantare periti
+Arcades. O mihi tum quam molliter ossa quiescant,
+vestra meos olim si fistula dicat amores!
+Atque utinam ex vobis unus, vestrique fuissem
+aut custos gregis, aut maturae vinitor uvae!
+Certe, sive mihi Phillis, sive esset Amyntas,
+seu quicumque furor---quid tum, si fuscus Amyntas;
+et nigrae violae sunt et vaccinia nigra---
+mecum inter salices lenta sub vite iaceret;
+serta mihi Phyllis legeret, cantaret Amyntas.
+Hic gelidi fontes, hic mollia prata, Lycori,
+hic nemus; hic ipso tecum consumerer aevo.
+Nunc insanus amor duri me Martis in armis
+tela inter media atque adversos detinet hostes:
+tu procul a patria (nec sit mihi credere tantum!)
+Alpinas, ah dura, nives et frigora Rheni
+me sine sola vides: ah, te ne frigora laedant!
+ah, tibi ne teneras glacies secet aspera plantas!
+Ibo, et, Chalcidico quae sunt mihi condita versu
+carmina, pastoris Siculi modulabor avena.
+certum est in silvis, inter spelaea ferarum
+malle pati, tenerisque meos incidere amores
+arboribus; crescent illae, crescetis, amores.
+Interea mixtis lustrabo Maenala nymphis,
+aut acris venabor apros: non me ulla vetabunt
+frigora Parthenios canibus circumdare saltus.
+iam mihi per rupes videor lucosque sonantis
+ire; libet Partho torquere Cydonia cornu
+spicula:---tamquam haec sit nostri medicina furoris,
+ut deus ille malis hominum mitescere discat!
+Iam neque hamadryades rursus nec carmina nobis
+ipsa placent; ipsae rursus concedite silvae.
+non illum nostri possunt mutare labores,
+nec si frigoribus mediis Hebrumque bibamus,
+Sithoniasque nives hiemis subeamus aquosae,
+nec si, cum moriens alta liber aret in ulmo,
+Aethiopum versemus ovis sub sidere Cancri.
+omnia vincit Amor; et nos cedamus Amori.'
+
+Haec sat erit, divae, vestrum cecinisse poetam,
+dum sedet et gracili fiscellam texit hibisco,
+Pierides; vos haec facietis maxima Gallo---
+Gallo, cuius amor tantum mihi crescit in horas,
+quantum vere novo viridis se subicit alnus.
+Surgamus; solet esse gravis cantantibus umbra;
+iuniperi gravis umbra; nocent et frugibus umbrae.
+te domum saturae, venit Hesperus, ite capellae.
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Ecloges in Latin
+
+
diff --git a/old/bucol10.zip b/old/bucol10.zip
new file mode 100644
index 0000000..10f8b10
--- /dev/null
+++ b/old/bucol10.zip
Binary files differ