diff options
Diffstat (limited to '22658-8.txt')
| -rw-r--r-- | 22658-8.txt | 8434 |
1 files changed, 8434 insertions, 0 deletions
diff --git a/22658-8.txt b/22658-8.txt new file mode 100644 index 0000000..41501ce --- /dev/null +++ b/22658-8.txt @@ -0,0 +1,8434 @@ +The Project Gutenberg EBook of Visitas ao santissimo sacramento e a Maria +Santissima Para Todos os Dias do Mez, by Unknown + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Visitas ao santissimo sacramento e a Maria Santissima Para Todos os Dias do Mez + +Author: Unknown + +Release Date: September 18, 2007 [EBook #22658] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VISITAS AO SANTISSIMO *** + + + + +Produced by Ricardo F. Diogo, Rita Farinha and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + + + + +VISITAS AO SANTISSIMO SACRAMENTO E A MARIA SANTISSIMA PARA TODOS OS DIAS +DO MEZ. + +ACTOS DE PREPARAÇÃO E DE ACÇÃO DE GRAÇAS PARA A SAGRADA COMUNHÃO. MODO +DE REZAR A COROA DAS DORES DE NOSSA SENHORA, E ACTOS QUE DEVE FAZER O +CHRISTÃO TODOS OS DIAS. + +LINDA EDIÇÃO DE NOVAS ORAÇÕES, E A NOVENA AO SANTISSIMO, E DEVOÇÕES A +NOSSA SENHORA DA CONCEIÇÃO DA ROCHA. + + +LISBOA + +1858. + + + + +_Na Typographia de Luiz C. da Cunha, Costa do Castello n.^o 15_. + +_Vende-se nas lojas do costume e na typographia dita do impressor_. + + + + +ADVERTENCIA AO LEITOR. + + +Devoto Leitor, eu não pretendo n'este Livrinho, persuadir-te a que +creias a existencia de Jesu Christo no Santissimo Sacramento; porque +isso seria fazer uma injuria á tua Fé: tambem julgo não ser preciso +dizer-te, que este Senhor está sobre os nossos altares, como em um +throno de amor, e de misericordia, para nos distribuir infinitas graças, +por que muitos são os livros pios que isto te ensinão: só te peço que +faças uma séria reflexão, e que vejas, se a tua correspondencia, e o teu +agradecimento para com este admiravel Mysterio são proporcionados á tua +Fé. E se achares que é tibio o teu amor, e frouxa a tua devoção para com +este Divino Sacramento, peço-te que te resolvas a gastar todos os dias +ao menos um quarto de hora na presença deste Senhor Sacramentado; e +quando não pudesses ir visital-o ás igrejas, onde está, bastará que em +tua propria casa, pondo-te de joelhos, voltado para o Templo, que te +ficar mais visinho, desde ahi o adores e o visites. Deves fazer sempre +estas visitas por tres fins: primeiro para o adorar com toda a +reverencia, e amor, dando-lhe graças pelo inexplicavel beneficio de +instituir aquelle Divino Sacramento, e deixar-se ficar no mundo pelo +excessivo amor que tinha ás suas creaturas: segundo, para desaggravar os +ultrajes e sacrilegios desacatos com que tem sido, e é tractado naquelle +Divino Sacramento pelos mesmos homens: terceiro, para lhe pedires +humildemente o perdão dos teus peccados, a graça da tua conversão, e a +da perseverança, o seu amor, a tua salvação, etc. + +É verdade, que Deus ouve em toda a parte as orações dos Fieis; mas +tambem é certo que, Jesu Christo no SS. Sacramento distribue com mais +abundancia as suas graças a quem o visita. Que reforma de costumes +haveria, e quantas almas escaparião da eterna condemnação, se fosse +maior o numero dos catholicos, que empregassem todos os dias um +bocadinho de tempo na presença do SS. Sacramento pelos fins, que acima +disse? Certamente que entre as devoções, esta, de adorar a Jesus +Sacramentado, é a mais agradavel a Deus, e a mais util para nós. Que +favores maravilhosos alcançárão muitos Santos no exercicio desta +devoção! Quantos peccadores se tem convertido por meio destas visitas! E +quem sabe, se tambem tu, prostrado na presença do SS. Sacramento tomarás +um dia a firme resolução de te dares todo a elle? Rogo-te pois que +principies esta utilissima devoção; e se continuares, verás os preciosos +fructos que colhes della. + +Para que te seja mais facil este exercicio, te exponho neste Livrinho as +seguintes visitas para todos os dias do mez. Não sou eu o author desta +obra; porque ainda que desejo empregar as minhas debeis forças no culto +do SS. Sacramento, com tudo o meu frouxo espirito não podia produzir +pensamentos tão devotos, nem termos tão penetrantes, e fervorosos. Um +Bispo de muita authoridade pela sua conhecida virtude, e particular +devoção, que tinha ao SS. Sacramento foi quem a escreveo, e eu só tive o +trabalho de a traduzir. Deus sabe que os unicos motivos que me obrigárão +a isto forão a sua gloria, e a tua utilidade: elle permitta que esta +devoção produza em Lisboa os effeitos que produzio na cidade de Napoles, +onde teve tanta acceitacão, que ainda sendo vivo o author que a +escreveo, se reimprimio quatorze vezes. + +No fim de cada uma das visitas ao SS. Sacramento acharás uma Oração para +visitares tambem a Maria Santissima; devoção que agrada muito á Senhora, +e que ella tem remunerado com admiraveis favores a quem a tem praticado. +Rogo-te que nas visitas ao SS. Sacramento peças ao Senhor por mim, que +me perdoe os meus peccados, e que tenha misericordia da minha pobre +alma; e eu prometto rogar no Santo Sacrificio da Missa por todos +aquelles que me fizerem esta caridade. + + +_Da Communhão Espiritual_. + +Como no fim de cada uma das seguintes visitas ao SS. Sacramento se +persuade a Communhão Espiritual, é justo explicar aqui em que ella +consiste, e o grande fructo que alcança quem pratica tão louvavel +exercicio. + +A Communhão Espiritual, conforme Santo Thomaz, consiste em um desejo +ardente de receber a Jesus Sacramentado, e em um abraço amoroso, como se +já o houvessemos recebido. + +Quanto estas Communhões Espirituaes sejão agradaveis a Deus, e quantas +graças por este meio elle communique ás almas fervorosas, o mesmo Senhor +o deo a entender a quella sua serva Soror Paula Maresca, Fundadora do +Mosteiro de Santa Catharina de Sena em Napoles, quando lhe fez ver (como +se refere na sua vida) dous vasos preciosos, um de ouro e outro de +prata, e lhe disse, que no de ouro conservava elle as suas Communhões +Sacramentaes, e no de prata as suas Communhões Espirituaes. Este +exercicio não só é authorisado pelo uso de todas as almas devotas, que o +praticão, senão que os Doutores Mysticos o louvão e inculcão muito, e +exhortão os Fieis ao seu uso. Sendo esta devoção tão util, não ha +nenhuma que menos custe: por isso dizia a Beata Joanna da Cruz, que a +Communhão Espiritual se póde fazer, sem que ninguem nos veja, sem ser +preciso estar em jejum, e que podemos fazel-a a qualquer hora, porque +não consiste mais que em um acto de amor: basta dizer de todo o coração: +_Meu Jesus, creio que vós estais no SS. Sacramento: amo-vos sobre todas +as cousas, e vos desejo receber agora dentro na minha alma: já que não +posso receber-vos sacramentalmente, vinde ao menos espiritualmente ao +meu coração; e como vos tivera já recebido, eu vos abraço, e me uno todo +a vós. Ah! Senhor, não permittais que eu jámais de vós me aparte_. + +Ou mais breve: _Creio, meu Jesus, que estais no SS. Sacramento: amo-vos, +e desejo muito receber-vos, vinde ao meu coração: eu vos abraço; não vos +ausenteis de mim_. + + + + +[Figura] + + + + +ACTO QUE SE DEVE FAZER NO PRINCIPIO DE TODAS AS VISITAS AO SS. +SACRAMENTO. + + +Meu Senhor Jesu Christo, que pelo amor, que tendes aos homens, estais de +noite e de dia nesse Sacramento, todo cheio de piedade, e de amor, +esperando, chamando, e recebendo todos aquelles, que vem a visitar-vos: +eu creio firmemente que vós estais ahi presente nesse Sacramento do +altar: adoro-vos desde o abysmo do meu nada, e vos dou graças por todas +as mercês, que me tendes feito, especialmente por me haverdes dado a vós +mesmo neste Sacramento, por me haverdes concedido por minha advogada +vossa Santissima Mãe, a Virgem Maria, e por me terdes agora chamado a +visitar-vos neste lugar santo: eu adoro o vosso amantissimo coração, e +desejo agora adoral-o por tres fins: primeiro, era agradecimento desta +tão grande dadiva: segundo, por desaggravar-vos de todas as injurias, +que tendes recebido dos vossos inimigos nesse Sacramento: terceiro, +porque desejo nesta visita adorar vos em todos os lugares da terra, onde +vós Sacramentado estais com menos culto, e mais desprezo. Ah! meu Jesus, +eu vos amo com todo o meu coração: peza-me de haver tantas vezes +offendido a vossa infinita bondade: prometto ajudado com a vossa graça, +emendar-me para o futuro, e agora, assim miseravel como sou, eu me +consagro todo a vós, e vos entrego, e resigno nas vossas mãos a minha +vontade, e os meus affectos, os meus desgostos, e tudo quanto sou e +possuo. De hoje em diante fazei, Senhor, de mim tudo quanto vos agradar: +o que eu quero, e o que vos peço é o vosso santo amor, e perserverança +final, e a perfeita obediencia á vossa santissima vontade. +Recommendo-vos as almas do Purgatorio, especialmente as mais devotas do +SS. Sacramento, e de minha Senhora Maria Santissima. Rogo-vos tambem por +todos os peccadores. Em fim, meu amado Salvador, desejo unir todos os +meus affectos, e desejos com o vosso amorosissimo coração, e assim +unidos os offereço ao vosso Eterno Pae, e lhe peço em vosso nome, que +por vosso amor os acceite, e os despache. + + + + +VISITA I. + + +Queres saber, alma devota, qual é a fonte de todo bem? É Jesus no +Sacramento, o qual disse: _Quem tem sede venha a mim_. Oh! e quantas +enchentes de graças tem tirado sempre os Santos, desta fonte do SS. +Sacramento, onde o amoroso Jesus liberalmente concede todos os +merecimentos da sua Paixão, como predisse o Profeta! _Ireis com gosto +buscar a agua ás fontes do Salvador_. (_Isai. 12._) A Condessa da Feira, +aquella grande discipula do Veneravel P. M. Avila, feita Religiosa de +Santa Clara, chamada a Esposa do Sacramento, muitas vezes no dia, e por +largo espaço de tempo se demorava na presença do SS. Sacramento: e +perguntando-se lhe que fazia em todas as horas, quantas alli se +demorava, respondeo: De boa vontade estaria eu alli por toda a +eternidade. Acaso não está alli a essencia de Deus, que será por toda a +eternidade o alimento, e a gloria dos Bemaventurados? Ah! E que faremos +na presença daquelle Deus Sacramentado? Amal-o, louval-o, agradecer-lhe, +e pedir-lhe. Que faz um pobre na presença de um rico? Que faz um doente +diante do Medico? Que faz um sequioso á vista de uma fonte crystalina? + +Oh meu Jesus amabilissimo, vida, e esperança, thesouro, e unico amor da +minha alma! Oh quanto vos custou o ficardes comnosco nesse Divino +Sacramento! Quando vós o instituistes já conhecieis as ingratidões, as +injurias, os desacatos com que vos havião de tratar os homens, mas ainda +maior que a nossa maldade, e que a nossa miseria, foi a vossa ardente +caridade para comnosco; sim, tudo venceo aquelle grande amor, que nos +tendes, e o excesivo desejo de ser de nós amado. + +Vinde pois, Senhor, vinde e mettei-vos dentro do meu coração, e fechai +sobre vós a porta para sempre, para que não entre creatura alguma a +tomar parte daquelle amor, que eu quero empregar todo em vós somente. Ah +meu amado Redemptor! Fallai dentro do meu coração, que o vosso servo +ouve; mandai Senhor, que eu quero fielmente obedecer-vos; e se alguma +vez não vos obedecer perfeitamente, castigai-me, até que eu fique +advertido e resoluto a agradar-vos como vós quereis: fazei que eu não +deseje outra cousa, nem busque outro contentamento mais que o de +servir-vos, de visitar-vos muitas vezes sobre os sagrados altares, e de +receber-vos na Sagrada Communhão. Quem quizer, procure embora outros +bens: eu não amo, nem desejo outra cousa mais o thesouro do vosso amor: +isto é o que sempre heide buscar, isto é o que sempre heide pedir diante +dos santos altares. Fazei que eu me esqueça de mim, para que me lembre +só da vossa bondade infinita. Serafins bemaventurados, eu não vos tenho +inveja pela gloria, mas sim pelo amor que tendes ao vosso, e meu Deus; +ensinai-me o que hei de fazer, para servil-o, e amal-o. + +Minha vontade está prompta +Para seguir-vos, Senhor, +Sejão firmes meus desejos, +Seja firme o meu amor. + +Quem me déra estar seguro +De nunca mais offender-vos; +Meu Deus, quem me déra ser +O maior de vossos servos. + +Meu coração vos pertence, +Meu adoravel Senhor, +Prendei-o bem preso ao vosso +Com prisões de puro amor. + +Governai, meu bom Jesus, +Governai meu coração, +Não consintais que nelle entre +A menor imperfeição. + +Que mais póde appetecer +Um verdadeiro Christão, +Do que amar sempre seu Deus +Com todo o seu coração? + +Bemdito e louvado seja +O meu Jesus adorado, +Bemdito seja para sempre +O meu Deus Sacramentado + +_Logo concluirá com a Communhão Espiritual, (que vai a pag. 11)[1] e +depois fará a visita a Maria Santissima, diante d'alguma Imagem sua_. + + + + +VISITA I. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó immaculada ou inteiramente pura. Virgem Maria, Mãe de Deus; vós sois +superior a todos os Santos, sois a unica esperança dos peccadores, +depois de vosso Filho Jesu Christo, e a alegria dos Justos. Por vós +somos reconciliados com Deus. Ó grande Princeza, Mãe de Deus! cobri-nos +com as azas da vossa misericórdia: tende de nós piedade, a vós somos +entregues, e consagrados ao vosso obsequio: temos o nome de vossos +servos: não permittais que Lucifer nos arraste ao Inferno. Ó Virgem +Immaculada! nós estamos debaixo da vossa protecção, e por isso a vós +recorremos, e vos rogamos, que embaraceis que vosso Filho, provocado dos +nossos peccados, nos desampare, e assim fiquemos em poder do demonio +nosso inimigo. + +Virgem Soberana, eu vos rogo +Sejais minha valedora; +Se Deus me não tem ouvido, +Fallai-lhe por mim nest'hora. + +Sois minha Mãe, a esses braços +Eu corro e me vou lançar; +Ainda que ingrato, sou filho, +E não me haveis de espancar. + +De Deus tambem vós sois Mãe, +Pedi-lhe que me perdoe; +Dizei-lhe veja o meu peito, +Que já se arrepende, e doe. + +Mettei no Divino Lado +A vossa poderosa mão; +Tirai enchentes de graças +Dentro do seu coração. + +Na minha alma as entornai, +De impura fique innocente; +E da mais pura mancha +Fique limpa de repente. + +De tibia e frouxa se torne +Extremosa e vigilante: +De ingrata e rebelde seja +Desde hoje terna e constante. + +Para gloria do vosso nome, +Por tão subidos favores, +Mandarei do Ceo e terra, +Agradecidos clamores. + + + + +*SUPPLICAS* + +_Que se devem fazer todos os dias a Maria Santissima no fim da visita_. + + +Immaculada Virgem, e minha Mãe Maria Santissima, a vós, que sois Mãe do +meu Senhor, a Rainha do mundo, a advogada, a esperança, e o refugio dos +peccadores, recorro eu hoje, eu que sou o mais miseravel de todos. +Adoro-vos, ó grande Rainha, e humildemente vos agradeço todas as graças +e mercês, que até agora me tendes feito, especialmente de me haverdes +livrado do Inferno tantas vezes merecido pelos meus peccados. Eu vos +amo, Senhora amabilissima; e pelo amor que vos tenho, vos prometto +querer sempre servir-vos, e fazer todo o possivel para que de todos +sejais servida. Era vós, ó Mãe de misericordia, depois do meu Senhor +Jesu Christo, é que eu estabeleço as minhas esperanças: acceitai-me por +vosso servo, e defendei-me com a vossa protecção; e já que sois tão +poderosa para com Deus, livrai-me de todas as tentações, ou alcançai-me +graça para as vencer até á morte: a vós peço o verdadeiro amor para com +o meu Senhor Jesu Christo: de vós espero alcançar uma boa morte. Oh +minha Mãe e Senhora, vos rogo que me ajudeis sempre, mas muito mais no +ultimo ponto da minha vida: não me desempareis, em quanto me não virdes +já salvo no Ceo, louvando-vos, e cantando as vossas misericordias por +toda a eternidade. Amen. + +Minha Mãe, minha Senhora, +Sobre este filho lançai +Vossa benção carinhosa, +Do Ceo as graças me dai. + + + + +VISITA II. + + +Diz um devoto Padre, que sendo o pão uma comida que nos serve de +alimento, e se conserva, guardando-o, por isso Jesu Christo se quiz +deixar na terra debaixo das especies de pão: não só por servir de +alimento ás almas, que o recebem na Sagrada Communhão, senão tambem para +ser conservado no Sacrario, e fazer-se a nós presente, lembrando-nos por +esse efficacissimo meio o amor que nos tem. São Paulo diz: _Que Deus +tomando a forma de servo a si mesmo se abateo_. Mas que diremos nós, +vendo que elle por nosso amor está todos os dias sobre os nossos +altares, tomando a fórma de pão? Nenhuma lingua é bastante (diz S. Pedro +de Alcantara) a poder, declarar a grandeza do amor que Jesus tem a +qualquer alma que está na sua graça, e por isso querendo este dulcissimo +Esposo partir do mundo para seu Eterno Pae, para que esta sua ausencia +nos não fosse occasião de nos esquecermos d'elle, nos deixou por memoria +este SS. Sacramento, no qual elle mesmo ficava por penhor do seu amor, e +para incentivo da nossa lembrança. + +Ah! meu Jesus! Já que vós estais ahi nessa custodia para ouvirdes as +supplicas dos miseraveis, ouvi hoje os rogos do peccador mais ingrato, +que vive entre todos os homens. + +Eu venho arrependido aos vossos pés, conhecendo o grande mal, que tenho +feito em desgostar-vos. Primeiramente vos peço me perdoeis todos os meus +peccados. Ah! quem nunca vos tivera offendido! Agora aqui na vossa +presença, conhecendo a vossa grande vontade, me sinto vivamente excitado +a amar-vos, e a servir-vos. Mas que? se vós me não ajudais, não tenho +forças para assim o executar. Fazei, ó grande Deus, fazei conhecer a +toda a Côrte Celestial o vosso grande poder, e a vossa infinita +misericordia; fazei deste grande peccador, que tenho sido, um grande +amante vosso: vós o podeis assim fazer: fazei-o assim, meu Deus: suppri +da vossa parte tudo o que me falta, para que chegue a amar-vos muito, +muito, ao menos a amar-vos tanto quanto vos tenho offendido, amo-vos, +meu Jesus, amo-vos sobre todas as cousas: amo-vos mais que a minha +propria vida, meu Deus, meu amor, e meu bem todo. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA II. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Rainha do Universo, e Senhora nossa, vós sois a unica advogada dos +peccadores, depois de Jesu Christo, que é o nosso principal advogado +para com o Pae: vós sois no mesmo Senhor o porto seguro dos que +naufragão: sois a consolação do mundo, o resgate dos captivos, a alegria +dos enfermos, a recreação dos afflictos, o refugio de toda a terra. Ó +cheia de graça, alumiai o meu entendimento, soltai a minha lingua para +cantar os vossos louvores, principalmente a Saudação Angelica, tão digna +de vós. Adoro-vos, ó paz, ó salvação, ó consolação de todo o mundo. +Adoro-vos, paraiso de delicias, fonte de graças, mediadora entre Deus, e +os homens. + + +Virgem Soberena, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA II. + + +Ali está o nosso Jesus, que não se satisfazendo com dar a vida por nosso +amor, quiz tambem depois da morte ficar comnosco no SS. Sacramento, +declarando que entre os homens achava elle as suas delicias. Oh homem! +(exclama Santa Thereza) como podeis offender a um Deus, o qual diz que +entre vós tem as suas delicias? Jesus tem as suas delicias em estar +comnosco, e nós não as teremos em estar com Jesus? Nós a quem é +concedida a honra de habitar no seu palacio? Ah! E como se tem por +honrados aquelles vassallos, a quem o Rei dá lugar em palacio! Pois +eis-aqui o palacio do Rei: esta é a casa onde habitamos com Jesu +Christo: saibamos ser-lhe agradecidos; e fallemos-lhe com amor e +confiança. Aqui me tendes, meu Deus, e meu Senhor, diante desse altar, +onde vós estais de dia, e de noite, por amor de mim: vós sois a fonte de +todo o bem; vós o Medico de todo o mal, vós o thesouro dos pobres: pois +aqui tendes hoje aos vossos pés um peccador, entre todos o mais pobre e +o mais enfermo, que vos pede misericordia: tende, Senhor, compaixão de +mim. Grande é a minha miseria; mas eu não quero desanimar, vendo que +nesse Sacramento desceis todos os dias do Ceo á terra, só para me +fazerdes bem. Eu vos adoro, eu vos louvo, eu vos amo; e se quereis que +vos peça alguma esmola, peço-vos esta: ouvi-me. Senhor: eu não desejo +offender-vos mais, e quero que me deis luz, e graça para amar-vos com +todas as minhas forças. Senhor, eu vos amo com toda a minha alma: +amo-vos com todos os affectos do meu coração: fazei vós que eu o diga +devéras, e o diga sempre nesta vida, e por toda a eternidade. Maria +Santissima, Santos meus advogados, Anjos, e Bemaventurados todos, +ajudai-me a amar a Deus amabilissimo. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA III. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó minha Senhora, que sois, a maior consolação, que recebo de Deus; vós, +que sois o celestial allivio, que dais refrigerio ás minhas penas; vós, +que sois a luz da minha alma, quando ella se vê rodeada de trevas; vós +que sois nas minhas viagens a minha guia, a minha fortaleza nos meus +desalentos, o meu thesouro na minha pobreza, a minha medicina nas minhas +enfermidades, nas minhas lagrimas a minha consolação: vós, que sois o +refugio das minhas miserias, e depois de Jesu Christo a esperança da +minha salvação, despachai as minhas súpplicas, tende piedade de mim, +como convem á Mãe de um Deus, que tanto amor tem aos homens: concedei-me +quanto vos peço, ó clemente, ó piedosa, ó doce Virgem Maria. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA IV. + + +Os amigos do mundo achão tanta consolação em se verem uns aos outros, +que perdem dias inteiros em suas conversações. Com Jesu Sacramentado não +empregamos o tempo, porque não o amamos. Os Santos achárão Paraiso na +terra, diante do SS. Sacramento. Santa Thereza, depois de morrer, disse +de lá do Céo a uma sua Religiosa: _Nós os que estamos no Céo, e vós os +que estais na terra deviamos ser uma mesma cousa na pureza, e no amor; +nós gozando, e vós padecendo; e aquillo mesmo, que nós fazemos no Ceo +com a Divina Essencia, deveis vós fazer na terra com o SS. Sacramento_. + +Ó Cordeiro immaculado, e sacrificado por nós sobre a Cruz, lembrai-vos +que eu sou uma daquellas almas, que vós remistes com tantas dores, e com +a vossa morte. Fazei que eu vos não perca mais, já que vos tendes dado a +mim, e vos dais todos os dias, sacrificando-vos por meu amor sobre os +altares, e fazei que eu seja todo vosso: eu me entrego todo a vós, para +que façais de mim tudo quanto quizerdes. Eu vos entrego a minha vontade; +prendei-a com as doces prisões de vosso amor, para que seja sempre uma +fiel escrava da vossa santissima vontade: eu não quero viver mais para +satisfazer os desejos, mas só para contentar a vossa infinita bondade: +apartai, Senhor, apartai de mim tudo quanto vos não agrada: dai-me a +graça de não ter outro pensamento mais que o de obedecer-vos, nem outro +desejo mais que o de servir-vos. Amo-vos, ó meu amado Salvador, com todo +o meu coração: amo-vos, porque desejais que eu vos ame: amo-vos, porque +sois infinitamente digno de ser amado. Grande pena tenho de não amar-vos +quanto mereceis: quizera morrer por vosso amor: acceitai, Senhor, o meu +desejo, e dai-me o vosso amor. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA IV. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó minha Senhora! vós, que sois a nossa defensa, fazei-me digno de gozar +comvosco aquella grande felicidade, que gozais na Bemaventurança: sim, +minha Rainha, meu refugio, minha vida, meu soccorro, minha defensa, +minha alegria, minha fortaleza, minha esperança: fazei que eu vá +comvosco para o Céo. Eu sei que, sendo vós Mãe de Deus, bem podeis +alcançar-me uma graça efficaz, que me faça cooperar para a minha final +justificação. Ó Maria, vós sois poderosissima intercessora para salvar +os peccadores, nem vos é precisa outra recommendação, porque sois a Mãe +da verdadeira Vida. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA V. + + +Ah! meu Deus, meu Rei, meu Senhor! Quem me dera que todos os meus +membros se convertessem em linguas para louvar, e engrandecer as finezas +e os excessos de bondade nesse Divino Sacramento, onde continuamente +estais prompto para ouvir, e para consolar esta indigna creatura vossa: +eu me attrevo a dizer, Senhor, que sois excessivamente amante dos +homens, porque lhes déstes tudo quanto lhes podieis dar nesse +Sacramento, para que elles vos amassem. Ah! meu amabilissimo Jesus, +Dai-nos um amor grande, um amor forte, para vos amar, pois não é razão +que amemos com tibieza a um Deus, que nos ama com tanta efficacia. +Attrahi-nos a vós com os doces attractivos do vosso amor. + +Ó Magestade, e Bondade infinita! Vós amais tanto os homens; vós tendes +obrado tantas finezas para serdes amado dos homens; e é possivel que +entre os homens haja tão poucos que vos amem! Eu já não quero, ser (como +tenho sido) do numero desses ingratos: eu estou resoluto a amar-vos +quanto posso, e a não amar outro objecto mais que a vós: vós assim o +mandais; vós assim o mereceis; quero contentar-vos. Fazei, ó Deus da +minha alma, que eu vos agrade: eu assim o espero, e vo-lo peço pelos +merecimentos da vossa Paixão Sagrada. Os bens da terra dai-os a quem os +deseja, se quereis, eu só o que quero e o que busco é o grande thesouro +do vosso amor: amo-vos, meu Jesus, Bondade infinita: vós sois toda a +minha riqueza, todo o meu contentamento, todo o meu amor. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA V. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Rainha do mundo, nós havemos de apparecer diante do nosso Juiz, depois +de termos commettido tantos peccados; quem o aplacará? Não ha quem +melhor o possa fazer que vós, ó Soberana Senhora, que tanto o amastes, e +que fostes delle tanto amada. Abri pois ó Mãe de Misericordia, os +ouvidos de vosso coração aos nossos suspiros e aos nossos rogos. Nós nos +refugiamos debaixo da vossa protecção: applacai a cólera de vosso Filho, +e restitui-nos á sua graça. Vós não aborreceis o peccador, por maior que +elle seja: vós não o desprezais, se elle a vós suspira, e pede +arrependido a vossa intercessão. Vós com as vossas piedosas mãos o +livrais da desesperação: vós o confortais, e o animais a esperar: não o +desampareis, Senhora, até que elle fique reconciliado com o seu Juiz. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA VI. + + +Jesu Christo disse, que onde cada um tem o seu thesouro, ahi tem o seu +coração. Eis ahi por que os Santos que não estimão nem amão outro +thesouro mais que Jesu Christo, no SS. Sacramento tem todo o seu +coração, e todo o seu affecto. Meu amabilissimo Senhor Sacramentado, que +pelo amor, que me tendes, estais de dia, e de noite nesse Sacramento, +inflammai o meu coração, para que não ame senão a vós, não cuide senão +em vós, não busque, nem espere outro bem fóra de vós: fazei-o assim, ó +meu Senhor, pelos merecimentos da vossa Paixão. + +Ah, meu Salvador Sacramentado! E quanto são admiraveis as industrias do +vosso amor, para fazer que as almas vos amem! Ó Verbo eterno, não bastou +á vossa ardente caridade o fazer-vos homem, e morrer por nós, senão que +para satisfação do vosso amor, quizesse tambem ficar nesse Sacramento, +para nos servirdes de companhia, de alimento, e penhor da eterna gloria? +Vós appareceis entre nós, já em figura de menino dentro de uma humilde +lapa; já de pobre tomando a figura de servo; umas vezes como réo, +crucificado em uma Cruz; outras sobre os nossos altares, debaixo das +especies de pão. Dizei-me, Senhor, que mais podeis inventar para vos +fazer amar? Oh Bem infinito, e quando começarei eu devéras a +corresponder ás finezas do vosso amor! Ah, Senhor! Eu não quero viver +senão para vos amar. E de que me serve a vida, senão a emprego toda em +amar o meu Redemptor, que empregou toda a sua vida em beneficio meu? E +que objecto devo eu amar, senão a vós, meu Senhor, que sois tão bello, +tão amavel, tão bom, tão digno de ser amado? Viva a minha alma só para +amar-vos: abraze-se de amor, quando se lembrar do vosso amor; e ao ouvir +nomear Presepio, Cruz Sacramento, accenda-se em desejos de executar +grandes cousas a vosso respeito. Ó Jesus meu, que grandes cousas tendes +feito, e padecido por amor de mim. + + +Minha vontade, etc. ( _Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA VI. + +_A Maria Santissima_. + + +Vós, ó Maria, sois aquella unica Mulher, na qual o Salvador achou o seu +descanço, e a quem sem reserva entregou todos os seus thesouros. Por +esta razão todo o mundo, ó minha Grão Senhora, honra o vosso casto seio +como Templo de Deus, no qual se deo principio á salvação do mundo, e se +fez a reconciliação entre Deus, e o homem. Vós sois aquelle Horto +fechado, ó grande Mãe de Deus, no qual nunca jámais entrou a mão terrena +para manchar a flor da vossa pureza. Vós sois aquelle bello jardim, em +que Deus, poz todas as flores, que ornão a Santa Igreja e entre ellas a +viola da vossa humildade, o lirio da vossa pureza, e a roza da vossa +caridade. A quem vos comparamos, ó Mãe da graça, e da belleza? Vós sois +o Paraizo de Deus: de vós sahio a fonte de aguas vivas, que fertiliza +toda a terra. Oh! quantos beneficios tendes feito ao mundo, merecendo +ser quelle saudavel aqueducto por onde se nos communicão todos os bens, +e todas as graças. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA VII. + + +Este nosso amoroso Pastor, que deo a vida por nós suas ovelhas, não quiz +separar-se de nós na sua morte. Aqui estou (diz) ovelhas minhas; aqui +estou sempre comvosco: eu por vós me deixei ficar na terra neste +Sacramento: aqui me achareis sempre que quizerdes, para vos ajudar e +consolar com a minha presença; não vos deixarei, em quanto vós +estiverdes sobre a terra. Desejava o Esposo (diz São Pedro de Alcantara) +deixar á sua Esposa n'esta tão longa ausencia alguma companhia, para que +não ficasse só; e por isso instituio este Sacramento, no qual ficasse +elle mesmo, que era a melhor companhia, que lhe podia deixar. + +Ah, meu Senhor, e meu Salvador amabilissimo! Eu venho agora a +visitar-vos neste altar; mas vós me pagais esta visita em outro amor +infinitamente maior, quando vindes á minha alma na santa Communhão; +então não só vos fazeis presente a mim, mas tambem minha comida: todo +vos unis, e entregais a mim, para que eu possa dizer-vos com verdade: +Agora, meu Jesus, sois todo meu. Pois, Senhor, já que vós vos entregais +todo a mim, é razão que eu tambem a vós me entregue todo. Ó Deus de +amor, ó amor da minha alma; e quando será que eu na realidade me veja +todo vosso, não só nas palavras senão tambem nas obras? Vós o podeis +fazer: augmentai, Senhor, em mim a confiança, e a esperança pelos +merecimentos do vosso Sangue, até que eu alcance a graça de me vêr todo +vosso antes de morrer. Vós ouvís, Senhor, as súpplicas de todos: ouvi +tambem agora os rogos de uma alma, que vos quer amar devéras: sim, eu +desejo amar-vos com todas as minhas forças, e a vós quero obedecer em +tudo aquillo, que vós me mandardes, sem interesse, sem consolação, sem +premio: quero-vos servir só por amor, só por vos dar gosto, só por +agradar ao vosso amantissimo coração, a quem eu devo as mais excessivas +finezas: o meu premio, Senhor, será amar-vos. Ó Filho dilecto do Eterno +Pae, acceitai a minha liberdade, a minha vontade, todas as minhas +cousas, a mim todo, e dai-vos a mim: eu vos amo, e a vós busco, por vós +suspiro, só a vós quero, só a vós quero. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA VIII. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Rainha dos Céos, de vós se falla, quando se diz: _Quem é esta, que +apparece como a Aurora, que vem subindo, formosa como a Lua, escolhida +como o Sol_? Vós viestes ao mundo, ó Maria, como resplandecente Aurora, +prevenindo com a luz da vossa santidade a vinda do Sol de Justiça: o +dia, em que vós apparecestes no mundo bem póde chamar-se dia de +Salvação, dia de graça. Sois bella como a Lua; porque assim como não ha +Planeta mais semelhante ao Sol, assim tambem não ha creatura mais +semelhante a Deus, que vós: a Lua alumia a noite com a luz, que do Sol +recebe; e vós alumiais as nossas trévas com as luzes da vossa virtude: +vós porém sois mais bella que a Lua, porque em vós não se acha mancha, +nem sombra. Vós sois escolhida como o Sol, isto é, imitadora daquelle +Sol Divino, que creou o sol, que vemos: elle foi escolhido entre todos +os homens, e vós escolhida entre todas as mulheres. + +Virgem soberana, etc. (_como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA VIII. + + +A qualquer alma, que visita a Jesus no Santissimo Sacramento, diz ella +as palavras, que disse a Sagrada Esposa: _Levanta-te, dá-te pressa, ó +minha querida e minha formosa, e vem_. (_Cant. 2._) Alma que me visitas: +_Levanta-te_ das tuas miserias, eu estou aqui para enriquecer de graças. +_Apressa-te_, chega-te a mim, não temas a minha Magestade, porque ella +está humilhada neste Sacramento, para tirar-te o temor, e dar-te toda a +confiança, _Amiga Minha_, não és já minha inimiga, mas sim amiga: e pois +tu me amas, eu te amo _Formosa Minha_, a minha graça te tem feito bella, +_Vinde cá_, abraça-te comigo, pede-me o que quizeres com grande +confiança. + +Dizia Santa Thereza, que este grande Rei da Gloria se tinha revestido +das especies de pão no Sacramento, occultando a sua Magestade, para nos +animar a chegarmos com mais confiança ao seu Divino coração. + +Cheguemo-nos pois a Jesus com grande confiança, e grande affecto +unamo-nos com elle, e peçamo-lhes muitas graças. + +Qual deve ser agora a minha consolação, ó Verbo Eterno feito homem, e +sacramentado por amor de mim, sabendo que estou diante de vós, que sois +o meu Deus, que sois uma Magestade, e bondade infinita, que tanto amor +tendes á minha alma? Almas, que amais a Deus, lá onde estais, ou seja no +Céo, ou na terra, amai-o agora muito por mim Minha Mãe, e Senhora Maria +Santissima, ajudai-me a amal-o. E vós, amantissimo Senhor, fazei-vos o +objecto de todos os meus amores: tomai posse de toda a minha vontade: eu +vos consagro todo o meu entendimento, para que não discorra mais que a +respeito da vossa bondade: entrego-vos tambem o meu corpo, para que +tambem elle me ajude a agradar-vos: offereço-vos a minha alma, para que +seja toda vossa; quizera, ó meu amado Senhor, que todos os homens +conhecessem o efficaz amor que lhes tendes, para que vivessem todos só +para honrar-vos, e dar-vos gosto, como vós o desejais, e o mereceis. +Viva eu, ao menos, sempre inflammado no amor da vossa belleza infinita: +eu de hoje em diante quero fazer tudo quanto me for possivel por +agradar-vos: proponho de não deixar de executar qualquer cousa, que eu +entenda ser do vosso gosto, ainda que me custe uma grande pena o perder +todas as minhas cousas, ainda que me custe o perder a propria vida: +ditoso serei eu, se perder tudo, por possuir a vós, que sois meu Deus, +meu Thesouro, meu Amor. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA VIII. + +_A Maria Santissima_. + + +Oh doce, oh grande, oh sobre tudo amavel Maria! Não póde pronunciar-se o +vosso nome, sem que o coração se sinta abrazado no vosso amor: nem pódem +aquelles, que vos amão, cuidar em vós, sem que se sintão movidos +efficazmente a amar-vos mais. Ó Santa Senhora, ajudai nossa fraqueza. E +quem está mais proxima a fallar a nosso Senhor Jesu Christo, do que vós +que gozais tão perto do seu trato suavissimo? Fallai, fallai ó Senhora, +porque o vosso Filho vos ouve, e alcançareis para nós tudo quanto lhe +pedirdes. + + +Virgem Soberena, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA IX. + + +O Veneravel Padre Alvares vio a Jesus, que estava no Sacramento com as +mãos cheias de graças, buscando a quem as dar, Santa Catharina de Sena, +quando se chegava ao SS. Sacramento, era com aquella pressa, e +deligencia amorosa, com que se chega um menino ao peito de sua mãe. + +Ó dilectissimo Unigenito do Eterno Pae, conheço que vós sois o objecto +mais digno de ser amado: eu desejo amar-vos quanto vós mereceis: ao +menos quanto uma alma póde amar vos. Bem sei que eu traidor, e tão +rebelde ao vosso amor, não mereço amar-vos, não mereço estar visinho a +vós, como agora estou nesta igreja; mas sei que vós mesmo pedís o meu +amor. Ouço que vós me dizeis: _Filho meu, dá-me o teu coração; amarás a +teu Deus, e Senhor, de todo o teu coração_. Eis-aqui porque vós me +tendes conservado a vida, e não me tendes mandado para o Inferno, a fim +de que eu haja de converter-me todo ao vosso amor. Pois, Senhor, já que +vós quereis ser de mim amado, sim, aqui estou, Deus meu; a vós me rendo, +a vós me entrego, ó Deus todo bondade, todo amor. Eu vos elejo por unico +Rei, e Senhor do meu pobre coração: vós mo pedis, eu vol-o quero dar: é +frio, é endurecido; mas se vós o acceitais, vós o mudareis. Mudai-me, +meu Senhor, mudai-me; não quero viver mais ingrato, como tenho vivido, e +tão pouco amante para com a vossa bondade infinita, que tanto me ama, e +merece um infinito amor: fazei que de hoje em diante vos ame tanto, que +de alguma sorte suppra a falta de amor, que até agora para comvosco +tenho tido. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA IX. + +_A Maria Santissima_. + + +Adoro-vos ó Maria, vós sois, depois de Jesu Christo, a esperança dos +Christãos; recebei a súpplica de um peccador, que affectuosamente vos +ama, particularmente vos honra, e tem em vós, depois de Deus, toda a +esperança da sua salvação; de vós recebo eu a vida depois de Deus. Por +vossa intercessão espero eu ser restabelecido na graça do vosso Filho. +Rogo-vos, que me ajudeis a livrar-me do peso dos meus peccados: destrui +comigo as trévas do meu entendimento: arrancai com a minha cooperação os +máos affectos do meu coração: reprimi comigo as tentações dos meus +inimigos; e regei de tal sorte a minha vida, que eu possa vir a +conseguir pelo meio da vossa protecção a eterna felicidade do Ceo. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA X. + + +_Ó loucos do mundo_, diz Santo Agostinho, _aonde ides para contentar o +vosso coração? Vinde a Jesus, que sò elle póde dar aquelle +contentamento, que buscais_. Alma minha, não sejas tu tambem agora do +número destes loucos: busca só a Deus: busca um bem, no qual estão todos +os bens, diz o mesmo Santo Agostinho, e se tu o queres achar depressa, +alli está visinho a ti: dize-lhe o que queres, que elle para este fim +está naquelle Sacrario, para le consolar, para te ouvir, e para te +despachar. Dizia Santa Thereza, que ao Rei da terra nem todos podião +fallar; e que algum o mais que podia conseguir, era váler-se para isso +de terceira pessoa; mas para fallar comvosco, Rei da Gloria, não é +preciso buscar terceira pessoa: vós sempre estais prompto nesse +Sacramento para nos ouvir: o Rei da terra dá audiencia poucas vezes no +anno; mas vós nesse Sacramento a todos dais audiencia de dia, e de +noite, sempre que nós queremos. + +Ó Sacramento de amor, que ou vos dais a nós na Santa Communhão, ou +estais sempre sobre os nossos altares: attrahi com os amorosos +attractivos do vosso amor todos aquelles corações, que namorados de vós, +e pasmados da vossa infinita bondade, não tem outros desejos, nem cuidão +mais que em vós: attrahi tambem, Senhor, meu miseravel coração, que +deseja agora amar-vos, e viver só do vosso amor. Eu deposito de hoje em +diante todos os meus affectos, a minha alma, e o meu corpo, tudo nas +mãos da vossa infinita bondade: disponde, Senhor, de mim o que for do +vosso agrado. Não quero mais, não, lamentar-me; ó Amor meu, das vossas +santas disposições: sei que todas sahem do vosso amoroso coração para +meu bem: o que vós quizerdes é o que eu quero em todo o tempo, e por +toda a eternidade: fazei o que vos agradar em mim, e de mim; eu me uno +todo á vossa vontade, porque sei que ella é toda santa, toda boa, toda +formosa, toda perfeita, toda amavel. Oh vontade do meu Deus, quanto me +sois agradavel! Quero sempre viver, e morrer, unido, e abraçado +comvosco. O vosso gosto é o meu gosto; os vossos desejos quero que sejão +os meus desejos; Deus meu, Deus meu, ajudai-me; fazei que de hoje em +diante eu viva só para vós, só para amar a vossa infinita bondade. Morra +eu por vosso amor, já que vós morrestes por mim. Eu detesto aquelles +dias nos quaes fiz a minha vontade contra o vosso gosto. Eu vos amo ó +vontade Divina quanto amo a Deus, porque vós sois o mesmo Deus; amo-vos +com todo o meu coração, e a vós me entrego todo. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +A _Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA X. + +_A Maria Santissima_. + + +Adoro-vos, ó Cheia de graça; o Senhor é comvosco. Adoro-vos, ó +instrumento da nossa Alegria, pelo qual em vosso Filho a sentença da +nossa condemnação se revogou, e mudou em um juizo de benção. Adoro-vos, +ó Templo da Gloria de Deus, Casa Sagrada do Rei do Ceo. Vós sois em Jesu +Christo a reconciliação de Deus com os homens. Adoro-vos, ó Mãe da nossa +alegria; na verdade vós sois bemdita, porque só vós entre todas as +mulheres fostes digna de ser Mãe do vosso Creador; todas as Nações vos +chamão bemaventurada. Ó Maria, se eu ponho a minha confiança em vós, +alcançai-me os meios da minha salvação. Se eu estiver debaixo da vossa +protecção nada temerei, porque o ser vosso devoto verdadeiro é ter um +impenetravel escudo contra os assaltos dos meus inimigos. + +_Virgem Soberana, etc._ (_Como a pag 22._)[3] + + + + +VISITA XI. + + +_Procuremos não nos apartar_, diz Santa Thereza, _nem perder de vista ao +nosso amado Pastor Jesus; que assim como aquellas ovelhas, que estão +mais visinhas ao seu Pastor, são sempre as mais bem reguladas, e as mais +amadas, assim nós recebemos tambem grandes favores, sempre que nos +avisinhamos a Jesus no SS. Sacramento_. Ah meu Redemptor Sacramentado! +Aqui estou visinho a vós: não quero outro regalo mais que o fervor, e +perseverança no vosso amor. + +Eu te louvo, e te dou graças, ó Santa Fé: tu me fazes saber, e me +affirmas, que no Divino Sacramento do altar, naquelle Pão Celestial não +ha pão, mas está alli todo meu Senhor Jesu Christo, e está por meu amor. +Senhor meu, e todo meu, eu vos creio presente no SS. Sacramento; e bem +que desconhecido aos olhos da carne, eu vos reconheço com a Luz da Santa +Fé, na Hostia consagrada, por Monarcha do Ceo, e da terra, e por +Salvador do mundo. Ah, meu dulcissimo Jesus! assim como vós sois a minha +esperança, a minha salvação, a minha fortaleza, a minha consolação, +assim quero que sejais tambem agora todo o meu amor, e o unico objecto +de todos os meus pensamentos, dos meus desejos, e de todos os meus +affectos. Eu me alegro ainda mais daquella summa felicidade, que gosais +e gosareis eternamente, que de todo o bem que eu posso ter, assim neste, +como no outro mundo. O meu maior contentamento, ó meu amado Redemptor, é +saber que a vossa felicidade é infinita. Reinai, Senhor, reinai sobre a +minha alma, eu vol-a entrego toda; possui-a vós para sempre. A minha +vontade, os meus sentidos, as minhas potencias são todas servas do vosso +amor, e não quero que neste mundo se empreguem mais que em dar-vos +gosto, e gloria. Esta foi a vossa vida na terra, ó primeira amante e Mãe +de Jesus, Maria Santissima; ajudai-me vós, para que de hoje em diante +viva só para o meu Deus. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XI. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Mãe de Misericordia aplacai o vosso Filho: sim, a vós, que estais no +mais alto dos Ceos, todo o mundo considera como Propiciatorio commum de +todas as gentes. Nós vos rogamos ó Virgem Santa, que nos concedais o +soccorro das vossas súpplicas diante de Deus; súpplicas que são mais +estimaveis, e mais preciosas, que todos os thesouros da terra: supplicas +que obrigão a Deus a perdoar-nos os nossos peccados, e nos alcanção uma +grande abundancia de graças; súpplicas que afugentão os nossos inimigos, +confundem os seus designios, e triunfão dos seus ardís, e esforços. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XII. + + +Quem ama a Jesus, está com Jesus, e Jesus está com elle S. Filippe Neri +commungando por Viatico, logo que vio entrar o SS. Sacramento exclamou: +_Eis aqui o meu Amor, eis-aqui o meu Amor_. Diga pois qualquer de nós na +presença de Jesus Sacramentado: Eis-alli o meu amor: eis-alli o objecto +de todos os meus pensamentos, e de todos os meus cuidados. + +Ah, meu Senhor, e meu Deus! Vós dissestes no vosso Evangelho, que quem +vos amar, será amado de vós, e vireis habitar nelle; pois eu vos amo +mais que todos os bens: amai-me vós Senhor, agora, porque eu estimo mais +ser amado por vós, que de todos os Reis do mundo: vinde, Senhor, e +estabelecei a vossa habitação na pobre casa da minha alma, de tal sorte +que vos não separeis nunca de mim, ou para melhor dizer, que eu me não +separe nunca de vós. Vós Senhor, não vos ausentais da vossa creatura, se +ella vos não lança fóra pelo peccado: eu como tantas vezes vos tenho +lançado fóra da minha alma no tempo passado, temo, que me succeda esta +desgraça para o futuro. Ah! não permittais que succeda no mundo esta +enorme maldade, e esta horrenda ingratidão, que eu, favorecido tão +especialmente de vós, depois de receber tantos favores, venha outra vez +a lançar-vos fóra da minha alma. Mas póde succeder; e por isso, meu +Senhor, desejo antes a morte, se he do vosso agrado, para que morrendo +unido comvosco, comvosco unido haja de viver eternamente. Sim, meu +Jesus, assim o espero: eu vos abraço, e me quero unir ao vosso +Santissimo coração: fazei que eu sempre vos ame, e sempre seja amado de +vós. Ah, meu amabilissimo Redemptor! eu sempre vos amarei, vós sempre me +amareis; espero que sempre nos amaremos, ó Deus da minha alma, por toda +a eternidade. + +Minha vontade,etc. (_Como a pag. 19._)[2] + +_A Comnunhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XII. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó minha soberana Senhora, e Mãe do meu Senhor, eu me prostro, e me +humilho na vossa presença: rogo-vos que me alcanceis o perdão dos meus +peccados, e que eu seja purificado de todas as culpas, que tenho +commetido em minha vida: supplico-vos a graça de me unir com hum puro +affecto a Deus, e a vós; de servir ao vosso Filho como meu Deus; a vós +como Mãe do meu Deus; ao vosso filho como meu Redemptor; a vós como meio +da minha redempção; porque se elle pagou o preço do meu resgate, pagou-o +com a carne que de vós recebeo. + +Virgem Soberana,etc. (_como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XIII. + + +_Ahi terei postos os meus olhos, e o meu coração todos os dias_. (3. +_Reg. 9._) Ouve, ó alma, esta bella promessa, que te faz Jesus no +Sacramento do altar, onde se deixou ficar comnosco de dia e de noite. +Ah, meu Senhor,! Não bastava que ficasseis nesse Sacramento só de dia, +em que podieis ter adoradores da vossa presença, que vos fizessem +companhia, mas também quizestes ficar de noite, em que os homens fechão +as Igrejas, e se retirão a suas casas, deixando-vos só? Já vos entendo; +o amor, que nos tinheis, não consentio que nos deixasseis um só +instante. Ah, meu amabilissimo Salvador! Só esta fineza do vosso amor +deveria obrigar a todos os homens a assistir-vos sempre nos sagrados +Templos, ate os constrangerem a retirar-se; e ausentando-se, devião +todos deixar ahi os seus corações, e os seus affectos; aquelles affectos +tão justamente merecidos de hum Deus humanado que fica fechado no +Tabernaculo, sempre prompto para vêr, e remediar as nossas necessidades, +esperando, para assim o dizer, que as almas suas amantes o vão visitar. + +Sim, meu Jesus, eu vos quero contentar, eu vos consagro toda a minha +vontade, e todos os meus affectos. Ó Magestade infinita de hum Deus, vós +vos deixastes ficar nesse Divino Sacramento, não só para estardes +presente a nós, mas principalmente para vos communicardes ás almas +vossas escolhidas. Porém, Senhor quem se atreverá a avisinhar-se á vossa +Meza, e alimentar-se da vossa carne? Mas quem pelo contrario poderá +separar-se de vós! Vós a este fim vos escondeis debaixo das especies +sacramentaes, para entrardes dentro de nós, e para possuirdes os nossos +corações: vós desejaes que nós vos recebamos, e gostais de estardes +unido comnosco. Vinde pois, meu Jesus, vinde: eu desejo receber-vos +dentro de mim, para que sejais o Deus do meu coração, e da minha +vontade. Quanto é da minha parte, meu amado Redemptor, cedão ao vosso +amor satisfações, contentamentos, vontade, propria, tudo, tudo vos ceda. +Ó amor, ó Deus de amor, reinai, triumfai de mim todo; destruí, e +sacrificai em mim tudo aquillo, que é meu, e não é vosso: não +permittais, amor meu, que a minha alma, cheia da magestade de hum Deus, +depois de vos ter recebido na Sagrada Communhão, haja de prender-se ás +creaturas. Amo-vos, Deus meu, amo-vos, e sempre vos quero amar. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XIII. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Maria, eu bem sei que vós sois a creatura mais nobre, a mais sublime, +a mais pura, a mais bella, a mais benigna, a mais santa, a mais amavel +de todas as creaturas. Oh se todos vos conhecessem, e vos amassem, como +vós mereceis! Bem quizera eu amar-vos, mas conheço que vos não amo, como +devo: fazei ó minha Senhora, que de hoje em diante vos ame com hum amor +verdadeiro, e efficaz, e perseverante: se eu devéras vos amar, serei +salvo: porque este é um signal de predestinação, e huma graça, que Deus +não concede, senão áquelles, aquem quer salvar: rogai por mim, ó +Senhora, rogai, até que eu me veja no Ceo, livre do perigo de perder a +graça de meu Senhor, e seguro de o amar, e a vós por toda a eternidade. + + +Virgem Soberena, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XIV. + +_Este o meu descanço para sempre: aqui tenho de morar, pois o escolhi_. +(_Psalmo 131._) Amabilissimo Senhor, se vós escolhestes a vossa +habitação entre nós, deixando-vos ficar sobre os nossos altares no SS. +Sacramento, e ahi o amor, que nos tendes, vos faz achar o vosso repouso, +é razão tambem que os nossos corações habitem sempre comvosco por +affecto, e ahi achem toda a delicia e contentamento. Oh ditosas vós, +almas amantes, que não achais no mundo outro descanço mais que o de +estardes visinhas ao vosso Jesus Sacramentado! E ditoso, seria eu +tambem, meu Senhor, se não achasse de hoje em diante outro +contentamento, mais que estar sempre comvosco e sempre cuidando em vós, +em vós, Senhor, que estais no SS. Sacramento sempre cuidando em mim. + +Ah, meu Senhor! e porque perdi tantos annos, em que vos não amei? Annos +infelises, e desgraçados, eu vos aborreço, e vos detesto. Ó paciencia +infinita do meu Deus, eu vos louvo, e vos adoro, pois que tantos annos +me tendes supportado tão ingrato ao vosso amor. Mas assim mesmo ingrato, +vós me tendes esperado. E porque, Deus meu, porque? Para que vencido em +um dia, das vossas misericordias, e do vosso amor, me renda todo a vós, +Senhor, eu não quero resistir mais; não quero ser-vos mais ingrato. He +razão que eu vos consagre ao menos este tempo, que ou pouco, ou muito me +resta de vida. Espero meu Jesus, que me haveis de ajudar para ser todo +vosso. Vós me tendes favorecido quando eu vos fugia, e desprezava o +vosso amor, e haveis-me de deixar agora? Agora, Senhor, que eu vos busco +e que desejo sinceramente amar-vos? Não, não o espero da vossa infinita +bondade. Dai-me pois a graça de amar-vos; ó Deus digno de infinito amor. +Eu vos amo com todo o meu coração; amo-vos sobre todas as cousas; +amo-vos mais que a mim mesmo, mais que a minha propria vida. Peza-me +muito, muito de vos ter offendido, Bondade infinita: perdoai-me, e junto +com o perdão concedei-me a graça de eu nesta vida vos amar efficazmente +até á morte, e por toda a eternidade na outra. Fazei ver com o vosso +poder, ó Deus omnipotente, este prodigio no mundo, que uma alma tão +ingrata, como a minha, se transforma em uma das mais vossas amantes. +Fazei-o assim, Senhor, pelos vossos merecimentos: eu assim o desejo, e +proponho de o fazer assim em toda a minha vida: vós que me inspirais o +desejo, dai-me as forças. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Commmnhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XIV. + +_A Maria Santissima_. + + +Nós vos rogamos, ó Santissima Senhora, por aquella graça, que Deus vos +communicou, de vos fazer tão poderosa no Céo, e na terra, que vos +compadeçais de nós; apressai-vos, ó misericordiosissima, Senhora, a +procurar-nos aquelle bem pelo qual Deus se contentou de fazer-se homem +nas vossas castissimas entranhas: não desprezeis os nossos rogos: se vós +pedirdes ao vosso Filho, elle logo vos despachará: basta que vós querais +que nós nos salvemos, que então, junto com os merecimentos do nosso +Redemptor, não poderemos deixar de fazer obras dignas de nossa salvação. +Ora Senhora, quem poderá restringir as entranhas da vossa misericordia? +Se não tendes compaixão de nós, Senhora, que sois a Mãe de misericordia, +que será de nós, quando vosso Filho vier a julgar-nos? + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XV. + + +Dizia o Veneravel Padre D. Francisco Olympio, Theatino, não haver cousa +na terra, que mais vivamente accenda o fogo do Divino amor no coração +dos homens, do que o Santissimo Sacramento do altar. Por isso o Senhor +se fez vêr a Santa Catharina de Sena no SS. Sacramento, como uma +fornalha de amor, da qual sahião torrentes de divinas chammas, que se +espalhavão por toda a terra, ficando a Santa pasmada, considerando como +era possivel que os homens pudessem viver no meio daquelle divino +incendio, sem se abrasarem de amor. Ah, meu Jesus! Fazei que eu arda no +vosso amor: fazei que eu não cuide, não suspire, não deseje, não busque +outro bem fóra de vós. Oh ditoso eu, se me deixasse possuir todo deste +divino fogo, e ao mesmo passo que se vão consumindo os meus annos, se +fossem tambem destruindo em mim todos os affectos terrenos. + +Ó Verbo Divino, ó Jesus meu, eu vos vejo todo sacrificado, todo +aniquilado por amor de mim nesse altar: é razão que, assim como vós vos +sacrificastes, fazendo-vos victima de amor, tambem eu me consagro todo a +vós. Sim, meu Deus, e meu supremo Senhor: eu vos sacrifico hoje toda a +minha alma, toda a minha vontade, toda a minha vida, e a mim todo. +Desejo unir este meu pobre sacrificio com o sacrificio infinito. que vos +fez de si mesmo, ó Eterno Pae, Jesu Christo vosso Filho, e meu Salvador, +sobre a Cruz, e que vos faz todos os dias tantas vezes sobre os altares, +acceitai-o pois, Senhor, pelos merecimentos do meu Divino Redemptor; e +dai-me graça de repetir este sacrificio todos os dias da minha vida, e +de morrer, sacrificando-me todo ao vosso amor, e á vossa honra: desejo a +graça concedida a tantos Martyres, de morrer pelo vosso amor; mas se de +tanto favor não me achais digno, ao menos, meu Senhor, concedei-me que +vos sacrifique com toda a vontade a minha vida, abraçando com toda a +resignação aquella morte, que a vossa providencia me quizer dar. Senhor, +haveis de fazer-me esta graça: quero morrer com a vontade de honrar-vos +e de vos dar gosto; e desde agora vos sacrifico a minha vida, e vos +offereço a minha morte, qualquer que ella seja. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_, (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XV. + +_A Maria Santissima_. + + +Soccorrei-nos, ó misericordiosissima Senhora, sem olhardes para a +multidão dos nossos peccados: lembrai-vos que o nosso Creador tomou +carne humana de vós, não para condemnar os peccadores, mas para +salvá-los. Se não fosseis feita Mãe de Deus mais que para Vossa honra, e +gloria, poder-se-hia dizer que não vos interessava tanto, que nós nos +salvassemos, ou nos perdessemos, mas Deus se vestio da vossa carne pela +nossa salvação, e pela salvação de todos os homens. De que nos servirá +que sejais toda poderosa, e gloriosa, se não nos fizerdes participantes +da vossa felicidade? Ajudai-nos, e protegei-nos; vós bem sabeis a +necessidade que temos da vossa assistencia; a vós nos recommendamos: +fazei que não nos condemnemos, mas que sirva-mos e amemos eternamente ao +vosso Filho Jesu Christo. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XVI. + + +Oh se os homens recorressem sempre ao SS. Sacramento a buscar o remedio +dos seus males! Por certo que não serião tão miseraveis como são. +Chorava Jeremias, dizendo: _Acaso não ha resina (ou balsamo) em Galand, +ou não ha ahi já medico_? (_Jesem. 8._) Galand, monte da Arabia, rico de +unguentos aromaticos, como nota Beda, é a figura de Jesu Christo, que +tem apparelhados neste Sacramento todos os remedios para os nossos +males. Pois porque (parece que diz o Redemptor) vos queixaes, ó filhos +de Adão, dos vossos males, quando tendes neste Sacramento o Medico, e o +remedio de todas as vossas afflicções? _Vinde a mim todos, e eu vos +darei allivio_. Ah, Senhor, Permitti-me que eu vos diga com a Irmã de +Lazaro: _Eis aqui está enfermo aquelle a quem amais_. Senhor, eu sou +aquelle miseravel que vós amais: tenho a minha alma cheia de chagas, que +nella abrirão os meus enormes peccados; venho ter comvosco, ó meu Divino +Medico, para que me sareis: vós podeis, e quereis sarar-me: _Sarai a +minha alma, porque tenho peccado contra vós_. + +Attrahi-me todo a vós, meu dulcissimo Jesus, com os amabilissimos +attractivos do vosso amor: eu estimo em mais estar unido comvosco, que +ser senhor de toda a terra. Eu não desejo outra cousa neste mundo mais +que amar-vos. Pouco, ou nada tenho que vos dar; mas se pudesse haver +todos os Reinos do mundo, sómente os quereria, para os renunciar todos +pelo vosso amor. Eu vos entrego tudo quanto posso e valho, tudo quanto +possuo, parentes, commodidades, gostos, e até as mesmas consolações +espirituaes: renuncio em vós a minha liberdade, e a minha vontade; a vós +quero entregar todos os meus amores. Amo-vos, Bondade infinita, amo-vos +mais que a mim mesmo, e espero amar-vos eternamente. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XVI. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Santissima Virgem, soccorrei aquelles, que implorão a vossa +assistencia voltai-vos a nós, ó Clementissima: por ventura +esquecer-vos-heis dos homens porque sois deificada? Ah, não certamente! +vós já sabeis em que perigos nós estamos, e o miseravel estado em que se +achão os vossos servos. Não, não convém a uma misericordia tão +excessiva, como é a vossa, esquecer-se de uma tão grande miseria, como a +nossa é. Olhai para nós com o vosso poder: porque aquelle Senhor, que é +o Omnipotente, vos fez prodigiosa no Céo e na terra. A vós nada é +impossivel: quanto mais poderosa sois, tanto mais deveis ser +misericordiosa. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XVII. + + +As almas amantes não tem maior contentamento, que estarem na presença +das pessoas, a quem amão. Se amamos pois, e amamos devéras a Jesu +Christo, eis-aqui estamos na sua presença: Jesus no Sacramento nos vê, e +nos ouve, e nós não lhe dizemos nada! Ora consolemo-nos com a sua +companhia; gozemos da sua gloria, e daquelle fervoroso amor, com que +tantas almas o adorão no SS. Sacramento. Desejemos que todos amem a +Jesus Sacramentado, e lhe consagrem seus corações: ao menos +consagremos-lhe nós todos o nosso affecto; seja elle todo o nosso +desejo, todo o nosso amor. O Padre Selesio sentia-se transportado de +consolação só de ouvir fallar no SS. Sacramento: não se saciava jámais +de visital-o: se era chamado á portaria, se tornava para a cella, de +todas estas occasiões se servia para duplicar as visitas ao seu amado +Senhor; de tal sorte que apenas passava hora do dia, que não o +visitasse; e mereceo em fim morrer ás mãos dos Herejes, em quanto +defendia a verdade do Sacramento. Oh se eu tivesse a dita de morrer por +um tão bello motivo de sustentar a verdade deste Sacramento, pelo qual, +ó amabilissimo Jesus, vós nos tendes dado a entender a efficacia do +amor, que nos tendes! Mas, Senhor meu, já que fazeis tantos milagres +nesse Sacramento, fazei agora mais outro milagre: attrahi-me todo a vós; +dai-me as forças, que hei mister para amar-vos com todo o affecto. Os +bens deste mundo dai-os a quem vos agradar; eu os renuncio todos: o que +quero, e por que anciosamente suspiro, é só pelo vosso amor: isto é o +que eu vos peço, e sempre pedirei: amo-vos, meu Jesus, dai-me o vosso +amor, e nada mais vos peço. + +Minha vontade,etc. (_Como a pag. 19._)[2] + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XVII. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Mãe de Deus, eu sei que sois toda benigna, e que nos amais com um amor +summamente compassivo: quantas vezes vós aplacais a ira do nosso Juiz, +fazendo que elle suspenda os castigos, que nós merecemos! Todos os +Thesouros da misericordia de Deus estão nas vossas mãos. Ah, minha +Senhora! Vós, que não perdeis occasião de salvar todos os miseraveis, +que arrependidos a vós recorrem, e de os fazer participantes da vossa +gloria não deixeis nunca de nos favorecer: acudí-nos, para que possamos +algum dia vêr-vos no Céo; pois na verdade, a maior gloria, que podemos +ter, é de vos vêr, (depois de Deus) e de amar-vos, e estarmos debaixo da +vossa protecção. Ouvi Senhora, as nossas súpplicas já que o vosso Filho +quer honrar-vos, não vos negando cousa alguma do que lhe pedirdes. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XVIII. + + +Um dia no Valle de Josaphat apparecerá Jesu Christo sentado em throno de +magestade; mas agora no SS. Sacramento está assentado em throno de amor. +Se um Rei para mostrar um grande amor que tivesse a um pobre pastor, +viera a habitar dentro da sua cabana; que ingratidão seria, se o tal +pastor não o visitasse muitas vezes, sabendo porque o Rei, por ter gosto +de o vêr, tinha vindo hospedar-se na sua habitação! Ah meu Jesus! por +meu amor sei que viestes estar no SS. Sacramento do altar; bem quizera +eu, se me fosse possivel estar aqui na vossa presença de dia, e de +noite. Se os Anjos, ó meu Senhor, estão ahi á roda de vós, pasmados do +amor que nos tendes, é razão que vendo-vos eu por amor de mim nesse +altar, vos contente ao menos com estar aqui louvando o amor, e bondade, +com que tratais esta vil criatura, _Diante dos Anjos vos louvarei; Irei +ao vosso Templo adorar-vos, e dar graças ao vosso Nome pela vossa +misericordia, e verdade_. (_Psalm. 137._) Ó Deus Sacramentado, ó Pão dos +Anjos, ó sustento Divino, eu vos amo; mas nem eu nem vós somos contentes +do meu amor: amo-vos sim, mas amo-vos mui pouco. Fazei vós, meu Jesus, +que conheça a beleza, e bondade imensa, que eu amo: fazei que o meu +coração separe de si todos os affectos terrenos, e dê todo o logar ao +vosso Divino amor. Vós, para me attrahirdes, e para vos unirdes todo a +mim, desceis todos os dias do Céo sobre os nossos altares; é razão que +eu não cuide em outra cousa mais que amar-vos, adorar-vos, e dar-vos +gosto. Amo-vos com toda a minha alma, e com todos os meus affectos; se +quereis pagar, Senhor, este amor, dai-me mais amor, mais chammas, que me +abrasem, que me façam sempre amar-vos, desejar sempre, sempre +servir-vos, e obedecer-vos. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XVIII. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó nossa Princeza, a vós é que Deus concede toda a qualidade de graças. +Sois chamada cheia de graça, porque concebestes por obra do Espirito +Santo, que desceo sobre vós; ouví pois, ó Santissima Virgem, as nossas +supplicas, e lembrai-vos de nós. Participai-nos os dons das vossas +riquezas, e da abundancia das graças, de que sois cheia. O Archanjo vos +sauda, e vos chama cheia de graça. Todas as Nações vos acclamão por +bemaventurada: todas as Jerarquias do Ceo vos bem dizem, e nós, que +somos da Jerarquia terreste, tambem agora vos bem dizemos: Deus vos +salve, ó cheia de graça, o Senhor é convosco: rogai por nós, ó Mãe de +Deus, Senhora nossa, e nossa Rainha. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XIX. + + +Não ha cousa mais suave, que achar-se cada um na companhia do seu maior +amigo: e não nos será summamente deleitavel estarmos nós n'este valle de +lagrimas em companhia do amigo mais fiel, que temos, que nos póde dar +todos os bens, que excessivamente nos ama e que por isso está comnosco +continuamente! Alli o temos no SS. Sacramento: alli lhe podemos a toda a +hora fallar á nossa vontade, abrindo-lhe o nosso coração, expor-lhe as +nossas necessidades, e pedir-lhe as suas graças: nós podemos tratar com +o Rei do Céo neste Sacramento com toda a amorosa confiança. Foi +bastantemente ditoso José, quando desceo Deus com a sua graça (como +attesta a Escriptura) ao carcere onde estava, a consolá-lo; mas muito +mais ditosos somos nós em ter sempre comnosco nesta terra de miserias o +nosso Deus feito homem, que com a sua Real presença está na nossa +companhia todos os dias da nossa vida, com tanto amor e compaixão de +nós. Que consolação não é para um pobre encarcerado ter um amigo, que vá +repetidas vezes manter-lhe a conversação, que o console, que o soccorra, +que lhe dê esperanças, que ponha todo o seu cuidado em livral-o da sua +desgraça! Pois eis ali o nosso bom amigo Jesu Christo, que naquelle +Sacramento nos fortalece, e nos anima, dizendo-nos: Aqui estou todo por +amor de vós vindo de proposito lá do Céo a esta vossa presença para vos +consolar, para vos ajudar, e para vos livrar: fallai comigo, uni-vos a +mim, que assim não sentireis as vossas miserias, e depois vireis comigo +ao meu Reino, onde vos farei summamente bemaventurados. + +Oh Deus! Oh amor incomprehensivel! Já que vos dignais de ser tão affavel +comnosco, que, por estardes visinho a nós, desceis sebre os nossos +altares, eu proponho visitar-vos repetidas vezes: quero gozar, quanto me +fôr possivel, da vossa dulcissima presença; daquella presença, que +constitue a Bemaventurança do Paraiso. Oh! se eu pudesse estar sempre +aqui diante de vós para adorar-vos, e fazer repetidos actos de amor +vosso! Reprehendei-me, Senhor, quando por tibieza, ou pelos negocios do +mundo, deixar de visitar-vos. Excitai em mim um grande desejo de estar +sempre junto de vós nesse Sacramento. Ah, meu amoroso Jesus! Quem vos +tivera sempre amado! Mas a minha consolação agora é ver que ainda me +resta tempo de assim o fazer, não só na outra vida, mas ainda nesta. Eu +assim o quero executar: quero amar-vos devéras, meu summo bem, meu amor, +meu thesouro, meu tudo, quero amar-vos com todas as minhas forças. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XIX. + +_A Maria Santissima_. + + +Attrahi-me a vós, ó Virgem Maria, para que eu corra aos suaves cheiros +dos vossos perfumes. Attrahi-me porque o peso dos meus peccados, e +malicia dos meus inimigos me detem: vós sois aquella, que ensinais a +verdadeira sabedoria: vós sois a que impetrais a graça aos peccadores, +porque sois a sua advogada: vós aquella que prometteis a gloria a quem +vos honra, porque sois o thesouro de Deus, e a thesoureira das suas +graças. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XX. + + +_Tempo virá em que ha de haver uma fonte patente á casa de David, e para +os moradores de Jerusalem, em a qual se lave o peccador_. (_Zacharias +13._) Jesus no Sacramento é esta fonte para todos aberta, onde podemos +(sempre que quizermos) lavar as nossas almas de todas as manchas dos +peccados, que cada dia commettemos. Quando qualquer de nós cahe em algum +defeito, ah? e que bello remedio é recorrer logo ao Santissimo +Sacramento! Sim, meu Jesus, assim proponho de o fazer sempre; muito mais +sabendo, que as aguas dessa fonte não só me lavão, mas tambem me dão +luz, e me dão forças para não cahir, e para soffrer alegremente as +contradicções da minha propria vontade, e do meu genio; e me inflammão, +e excitão a amar-vos. Eu sei que a este fim esperais vós que eu vos +visite e recompensais as visitas dos vossos amantes com superabundantes +graças. Ah, meu Jesus! Compadecei-vos deste grande peccador, lavai-me de +todos os defeitos, que tenho hoje commettido, dos quaes me peza muito, +por vos haver desgostado: dai-me forças para não tornar mais a cahir, e +excitai dentro em mim um vivo desejo de vos amar muito, muito. Oh quem +pudéra estar sempre vizinho a vós, como fazia aquella vossa serva fiel, +Maria Dias, que viveo no tempo de Santa Thereza, e alcançou licença do +Bispo de Avila para habitar sempre na tribuna de uma Igreja, onde +continuamente assistia diante do SS. Sacramento, a quem ella chamava o +seu vizinho; e não se retirava della, senão para ir a confessar-se, e +commungar. O Veneravel Fr. Francisco do Menino Jesus Carmelita Descalço, +passando pelas Igrejas, onde estava o SS. Sacramento, não podia deixar +de entrar a visitál-o, dizendo que era incivilidade passar um amigo pela +porta do seu amigo, e não entrar em sua casa, ao menos para o saudar, e +dizer-lhe uma palavra. Mas elle não se contentava com isso, e +demorava-se sempre, quanto lhe era permittido, na presença do seu amado +Senhor Sacramentado. + +Ah, meu unico e infinito bem! Eu não ignoro, que vós instituistes esse +Divino Sacramento e estais nesse altar para serdes de mim amado: vós +para este fim me tendes dado um coração capaz de amar-vos. Mas eu +ingrato, porque vos não amo, ou porque vos amo tão pouco? Não, não é +justo que seja frouxamente amada uma bondade tão amavel, como vós. Sois +um Deus infinito, e eu um miseravel bichinho da terra. Na verdade, +Senhor, é pouco o morrer eu por vós; que morrestes por mim; por vós, que +vos deixastes nesse Sacramento por mim, e que todos os dias vos +sacrificais sobre os nossos altares por amor de mim. Vós mereceis ser +muito amado; eu vos quero amar muito: ajudai-me, meu Jesus, ajudai-me a +amar-vos, e a executar tudo aquillo, que é do vosso agrado, e que vós +quereis que eu faça. + + +Minha vontade, etc. (_como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XX. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó dulcissima Virgem, Vós achastes graça diante de Deus, porque fostes +preservada da mácula original, cheia do Espirito Santo, e por obra do +mesmo Espirito Santo concebestes o mesmo Filho de Deus. Vós recebestes +todas estas graças, não só para vós, mas tambem para nós a fim de nos +amparar em todas as nossas afflições. É verdade, Senhora, que vós assim +o fazeis; vós soccorreis os bons, conservando-os na graça, e os máos, +reduzindo-os a receber a Divina misericordia: vós ajudais os moribundos, +protegendo-os contra os enganos do demonio, e os ajudais ainda depois da +morte, recebendo as suas almas, e conduzindo-as á Bemaventurança: ó +Maria piedosa, bemaventurado o que vos serve, e em vós confia. + + +Virgem Soberana, etc. (_como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXI. + + +No principio do mundo creou Deus no meio do Paraiso terrestre um +caudaloso rio, ou fonte de agua pura, e crystallina para regar as +plantas, e hervas daquelle horto. (_Gen. 2._) Assim tambem no Paraiso da +Igreja Catholica (diz S. João Chrysostomo) pôz a fonte do Divinissimo +Sacramento para regar, e fertilizar as nossas almas, a fim de produzirem +flores de virtude, e fructo de Santidade. (_Hom. 54._) Por esta razão os +Santos, neste valle de lagrimas, corrêrão sempre como servos sequiosos a +esta fonte do Divino Sacramento, onde achavão toda a suavidade, +consolação, e doçura. O Padre Balthazar Alvares em qualquer emprego que +se achasse, não podia deixar de levantar os olhos, e olhar para aquella +parte, onde sabia que estava o SS. Sacramento: visitava-o muitas vezes, +e algumas noutes inteiras gastava nestas visitas: chorava de ver os +palacios dos Grandes cheios de gente a obsequiar um homem, do qual +apenas esperavão um misero bem, um bem terreno, e caduco, que era breves +dias acaba; ao mesmo tempo que as egrejas, onde habita o Rei dos Reis, +que está comnosco na terra em throno de amor, rico de bens immensos, e +eternos, se achavão despovoadas, e desertas; e dizia que era muito +grande a fortuna dos Religiosos, os quaes, sem sahirem fóra dos seus +Conventos, a toda a hora, que quizessem, de dia, e de noute, podião +visitar este grande Senhor no Santissimo Sacramento. + +Ah, meu amantissimo Senhor! Já que vós com tanta bondade me chamais, +ainda quando me vêdes tão indigno, e tão ingrato ao vosso amor, eu não +quero desanimar agora com a consideração da minha fraqueza, e da +multidão dos peccados, que tenho commettido: aqui estou, Senhor, junto a +vós. Ah, Senhor! Vós podeis converter o maior peccador: convertei-me, +que sou o maior: arrancai de mim todo o amor, que não é dirigido a vós, +todo o desejo, que não é do vosso agrado, todo o pensamento, que era vós +se não emprega: meu Jesus, meu amor, meu thesouro, todo meu, só a vós +quero contentar: só vós é que mereceis o meu amor: a vós só quero amar +com todo o meu coração. Separai-me de tudo, que não sois vós, e uni-vos +a mim, mas de sorte, que eu não me possa mais separar de vós, nem nesta +nem na outra vida. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXI. + +_A Maria Santissima_. + + +A vós recorro, ó Mãe de Deus a quem toda a Igreja chama Mãe de +misericordia. Podereis vós negar aos peccadores a vossa intercessão, a +qual é sempre agradavel a Deus, e nunca jámais teve, delle repulsa? Com +toda a verdade, disse S. Bernardo, que não se fallaria mais da vossa +misericordia, se se encontrasse alguem, que tendo-vos invocado nas suas +necessidades, e afllicções, vós lhe tivesseis faltado com a vossa +protecção. Logo não me negareis a vossa piedade. Eu confio que vós +rogareis por mim com mais efficacia, do que eu mesmo, e me alcançareis +maiores bens que aquelles, que eu não me atrevo a pedir-vos. Ó Mãe de +misericordia, aquella grande bondade, que todos em vós experimentão, +poderá ella negar-me a sua assistencia no perigo, em que me vejo, de ser +condemnado? Ó Maria, eu sou todo vosso: ajudai-me a salvar a minha pobre +alma. + + +Virgem Soberena, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXII. + + +Andava a Esposa dos Sagrados Canticos buscando ao seu amado; e não o +achando, perguntava saudosa a todos os que encontrava: Por ventura +vistes aquelle a quem a minha alma ama? (_Cant. 3._) Então não estava +Jesus em a terra: mas agora, se uma alma que ama a Jesus, o procura, +sempre o acha no SS. Sacramento. Dizia o Veneravel Padre Mestre Avila, +que entre todos os Santuarios não achava outro mais amavel, que uma +Igreja onde estava o Santissimo Sacramento. + +Oh amor infinito do meu Deus, digno de infinito amor! E como chegastes a +abater-vos tanto, que para estardes com os homens, e para unir-vos aos +seus corações vos tendes humilhado até esconder-vos debaixo das especies +de Pão? Ó Verbo encarnado, vós fostes excessivo em humilhar-vos, porque +ereis extremoso em amar-nos. Como poderei eu deixar de vos amar com todo +o coração, e com toda a alma, sabendo os excessos, que tendes feito para +captivardes o meu amor! Eu vos amo com todas as véras, e por isso +anteponho o vosso agrado a todo o meu interesse, a toda a minha +satisfação. O meu gosto é dar-vos gosto, meu Jesus, meu Deus, meu amor, +meu tudo: Accendei em mim, Senhor, um grande desejo de estar +continuamente diante de vós sacramentado, de receber-vos muitas vezes, e +ter-vos na minha conpanhia. Vós, senhor, desde esse Sacrario me estais +convidando, e eu seria um ingrato abominavel, se não acceitasse um +convite tão doce, e suave. Ah, Senhor! Destruí em mim todo o affecto ás +couzas creadas. Eu bem sei que só vós, meu Creador, deveis ser o objecto +de todos os meus suspiros, e de todo o meu amor; pois eu os amo, bondade +amabilissima do meu Deus; fóra de vós nada quero. De hoje em diante +desprezarei todos os meus contentamentos, porque só quero fazer em tudo +a vossa santissima vontade. Acceitai, meu Jesus, este bom desejo de um +peccador, que vos quer amar. Ajudai-me com a vossa graça: fazei, Senhor, +que tendo eu sido tanto tempo (por minha desgraça) escravo do Inferno, +seja, de hoje em diante, um servo fiel do vosso amor. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXII. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Mãi de Deus, a vossa benignidade nunca jámais despresou a algum +peccador, que a vós recorresse arrependido. E que? Acaso enganar-se-ha a +Santa Igreja, quando vos chama a sua Advogada, e o refugio dos +peccadores? Ah! não succeda jámais que os meus peccados possão embaraçar +a vossa piedade, pela qual vos tendes constituido o asylo segurissimo +dos miseraveis. Não succeda jámais que a Mãe de Deus, da qual nasceo, o +beneficio de todo o mundo, a fonte da misericordia, haja pois de negar a +sua piedade a algum peccador, que a ella recorra: o vosso officio é ser +mediadora entre Deus, e os homens: mova-vos pois a soccorrer-me a vossa +grande piedade, que é muito maior que todos os meus peccados. + + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXIII. + + +Por meio de grandes perigos, e fadigas emprehendem muitos Christãos +largas jornadas, só a fim de visitarem os lugares da Terra Santa, em que +o nosso Salvador nasceo, padeceo, e morreo. Ah! e como reprehendem estes +excessos os nossos descuidos, e a nossa ingratidão! pois deixamos muitas +vezes de visitar ao mesmo Senhor, que habita nas Igrejas, poucos passos +distante das nossas casas. Estimão com a maior veneração, diz S. +Paulino, os peregrinos o trazer daquelles santos lugares uma pouca de +terra do Presepio, ou do Sepulcro, onde foi sepultado o bom Jesus; e com +que ardor, com que desejos devemos nós ir visitar o SS. Sacramento, onde +está o mesmo Jesus em pessoa, sem que seja preciso passar por tantos +perigos, e fadigas para o achar? Uma pessoa Religiosa, a quem Deus deo +grande amor ao SS. Sacramento, escreve em uma sua Carta, entre outros, +estes sentimentos: "Eu tenho visto (dizia ella) que todo o meu bem me +vem do SS. Sacramento, eu me tenho dado, e consagrado todo a Jesus +Sacramentado. Vejo um numero innumeravel de graças, que não se dão, +porque deixão de ir buscal-as a este Divino Sacramento. Conheço o grande +desejo, que tem Nosso Senhor de distribuir as suas graças no Sacramento. +Oh Santo Mysterio! Oh Sagrada Hostia! Que cousa ha senão esta Hostia, em +que faça Deus conhecer mais o seu poder? Porque nesta Hostia está tudo +quanto Deus obrou por nós. Não invejemos os Bemaventurados, porque temos +na terra o mesmo Senhor com mais maravilhas do seu amor. Fazei vós todos +aquelles, a quem fallardes, se dediquem todos ao SS. Sacramento. Eu +fallo assim, porque este Sacramento me arrebata; nem posso deixar de +fallar do SS. Sacramento, que tanto merece ser amado. Eu não sei o que +hei de fazer por amor do meu Jesus Sacramentado." + +Assim acaba a Carta. + +Ó Serafins, vós estais docemente ardendo de amor á roda do vosso, e meu +Senhor comtudo não por vosso amor, mas por amor de mim este Rei do Ceo +se deixou ficar nesse Sacramento: deixai pois ó Anjos amantes, que eu me +abrase, ou inflammai-me vós no fogo, em que ardeis, para que juntamente +comvosco arda eu tambem. + +Ó Jesus meu, fazei-me conhecer a grandeza do amor, que tendes aos +homens, para que á vista de tanto amor se augmente cada vez mais em mim +o desejo de amar-vos. Amo-vos, Senhor amabilissimo, e só por vos agradar +quero sempre amar-vos. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXIII. + +_A Maria Santissima_. + + +Lembrai-vos, ó piedosissima Maria, que nunca jámais se ouvio no mundo, +que alguem recorresse á vossa protecçâo, e fosse de vós desprezado: ó +Maria, rogai por todos, rogai tambem por mim, que sendo maior peccador +que os outros, tenho maior necessidade da vossa intercessão. + + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXIV. + + +_Vós sois verdadeiramente Deus escondido_. (_Isai. 45_). Em nenhuma +outra obra do Divino amor se verificão tanto estas palavras, quanto +neste Mysterio adoravel do SS. Sacramento, onde o nosso Deus está +totalmente escondido. Encarnando o Eterno Verbo, escondeo a sua +Divindade, e appareceo feito homem sobre a terra; mas depois, ficando +comnosco no Sacramento, escondeu tambem a sua humanidade, e só (diz S. +Bernardo) vemos uma apparencia de pão, para nos mostrar deste modo o +excessivo amor que nos tem. Amado Redemptor meu, á vista de tanto amor +que tendes aos homens, eu fico fóra de mim, e não sei o que posso dizer. +Vós nesse Sacramento chegais, pelo amor que nos tendes, a esconder a +Vossa Magestade, e a encobrir a vossa gloria; e em quanto estais nos +nossos altares, parece que outro exercicio não tendes mais que amar aos +homens e patentear-lhes o vosso amor; e elles, ó grande Filho de Deus, +que recompensa vos dão? + +Ó Jesus, ó amante (deixai-me dizer assim) excessivamente transportado +pelos homens, em quanto vos vejo antepôr o seu bem á vossa mesma honra; +e não sabieis vós a quantos desprezos vos expunheis nesse Divino +Sacramento? Eu vejo, e muito primeiro que eu, vós vieis que a maior +parte dos homens não vos adora, nem vos quer reconhecer pelo que sois +nesse Sacramento: eu sei que muitas vezes estes mesmos homens tem +chegado a pisar as Sagradas Hostias, e a lançal-as por terra, na agua, e +no fogo. Também vejo, ó Deus meu, que a maior parte dos mesmos +Christãos, em lugar de reparar tantos ultrages com as suas adorações, ou +vem as Igrejas para mais vos desgostarem com as suns irreverencias, ou +vos deixão desprezado nos altares desprovidos ás vezes até de luzes, e +dos preciosos ornamentos. + +Ah! se eu podesse, meu dulcissimo Salvador, lavar com as minhas, +lagrimas, e ainda com o meu sangue, aquelles infelizes, lugares, nos +quaes foi nesse Sacramento tão ultrajado o vosso amor, e o vosso +amantissimo coração! Mas se tanto me não é concedido, eu desejo ao +menos, meu senhor, e proponho visitar-vos muitas vezes para adorar-vos +como hoje vos adoro, em contraposição dos desprezos, que recebeis dos +homens nesse Divino Mysterio. Acceitai, ó Padre Eterno, este pequeno +obsequio, que em desaggravo das injurias feitas a vosso Filho +Sacramentado, vos rende hoje o mais miseravel entre os homens, qual eu +sou: acceitai-o em união daquella honra infinita, que vos deo Jesu +Christo sobre a Cruz, e qne vos dá todos os dias no SS. Sacramento. Ah! +que se eu pudéra, Jesus meu, fazer que todas as creaturas vos amassem +muito, muito e muito, no SS. Sacramento, eu o fizera de boa vontade, +ainda que me custasse os maiores trabalhos. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXIV. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó minha Senhora amabilissima, vós desejais ajudar aos peccadores: pois +aqui tendes um grande peccador, que a vós recorre: ajudai-me com +efficacia, e a ajudai-me depressa: seja gloria da Vossa misericordia o +salvar, em Jesu Christo, a quem merece mil infernos. À vossa intercessão +é muito attendivel para com vosso Filho; pelo que bem podeis alcançar-me +aquellas virtudes, de que tanto necessito: pois fazei-o assim, pelo amor +que tendes a Jesus. Oh innocentissima Maria! Sempre confessarei com S. +Bernardo, que vós em Deus, e depois de Deus, sois a minha maxima +confiança; que sois em vosso Filho toda a razão da minha esperança. + + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXV. + + +São Paulo louva a obediencia de Jesu Christo, dizendo, que elle obedeceo +ao Eterno Pae até á morte. Mas no SS. Sacramento excedeo muito mais a +sua obediencia, porque alli não só obedece ao Eterno Pae, mas ao homem; +e não só até á morte, mas em quanto o mundo durar. Elle desceo do Ceo +por obediencia ao homem, e sobre os altares se deixa ficar, em quanto os +homens querem que fique. Alli está sem se mover por si mesmo: deixa-se +estar onde o poem, ou na Custodia exposto, ou no Sacrario fechado: +deixa-se conduzir por onde o levão, assim pelas ruas, como pelas casas; +consente que o commungue todo aquelle a quem o dão, ou seja justo, ou +peccador. Em quanto viveo neste mundo, diz S. Lucas, que elle obedecia a +Maria Santissima, e a S. José; mas neste Sacramento obedece a tantas +creaturas, quantos são no mundo os Sacerdotes. + +Deixai que eu hoje falle comvosco, ó coração amantissimo do meu Jesus, +do qual sahirão todos os Sacramentos, e principalmente este Sacramento +de amor. Eu quizera dar-vos tanta gloria, e tanta honra, quanta vós dais +nesse Sacramento a vosso Eterno Pae. Eu bem sei que vós sobre esse altar +me estais amando com aquelle mesmo amor, com que me amastes, quando +consumastes a vossa vida sobre a Cruz. Alumiai, ó coração Divino, a +todos aquelles, que vos não conhecem. Livrai com os vossos merecimentos, +ou ao menos alliviai no Purgatorio aquellas almas afflictas, que são já +vossas eternas Esposas. Eu vos adoro, vos louvo, e vos amo com todas +aquellas almas, que a esta hora vos estão amando na terra, e no Ceo. +Purificai, ó coração purissimo, o meu coração de todo o affecto +desordenado ás creaturas, e enchei-o do vosso santo amor. Possui, ó +coração dulcissimo, todo o meu coração, de tal modo que elle de hoje em +diante seja todo vosso. Escrevei, ó coração santissimo, sobre o meu as +amarguras, que por tantos annos supportastes na terra com tanto amor por +mim, para que eu supporte com paciencia, por vosso amor, todas as penas +desta vida. Coração humildissimo de meu Jesus, fazei me humilde de +coração. Coração mansissimo, communicai-me a vossa mansidão, e separai +do meu coração tudo quanto vos não agrada; convertei-o todo a vós, de +modo que elle não queira, nem deseje senão aquillo, que vós quizerdes. +Fazei finalmente que eu viva só para obedecer-vos, só para amar-vos, só +para agradar-vos. Conheço que vos devo muito: muito me tendes obrigado. +Ah! e que pouco faria eu, Senhor, se me consumisse todo e morresse por +amor de vós! + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXV. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó minha amorisissima Rainha, vós sois o thesouro de Deus, e a +thesoureira de todas as misericordias, que elle nos quer dispensar. Vós +mesma me dizeis que comvosco estão as riquezas para enriquecerdes aos +que vos amão. Pois, Senhora, enriquecei de graças a todos aquelles, que +vos buscão. Minha amada Mãe, é certo, que eu sou um grande peccador; mas +tambem é verdade que vos desejo amar muito; tende pois de mim piedade, +não me desprezeis; socorrei-me em vida, e na morte, para que possa algum +dia hir ver-vos lá no Céo. + + +Virgem Soberena, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXVI. + + +_Alegrai-vos sobre modo, e louvai o Senhor, ó moradores de Sião, porque +no meio de vós está o Grande, o Santo de Israel_. (_Isai. 12._) Ó Deus, +e que consolação deveriamos nós ter; que esperanças, e que affectos, +sabendo que no meio da nossa terra, dentro das nossas Igrejas, vizinho +ás nossas casas habita, e vive no SS. Sacramento do altar o Santo dos +Santos; o verdadeiro Deus; aquelle que com a sua presença faz +bemaventurados os Santos no Paraiso; aquelle que é o mesmo amor! Este +Sacramento não só é Sacramento de amor, mas é o mesmo amor o mesmo Deus, +que pelo amor immenso, que tem ás suas creaturas, se chama Amor: _Deus +Charitas est._ Mas eu vos ouço queixar, ó meu Jesus Sacramentado: +_Hospes eram et non colligistis me:_ Que vós viestes ser o nosso hospede +no mundo para nosso bem, e que nós não vos recebemos. Tendes razão, +Senhor, tendes razão, e eu sou um destes ingratos, que vos tenho deixado +só, sem ao menos vir a visitar-vos. Castigai-me como quizerdes; mas não +com o castigo, que eu mereço, de ser privado da vossa amorosa presença. +Não, meu Senhor, que eu quero emendar a ingratidão, e descortezia, com +que vos tenho tratado. Quero de hoje em diante não só visitar-vos +repetidas vezes, mas deter-me, quando puder, comvosco. Ó piedosissimo +Salvador, fazei que eu vos seja fiel, e persuada aos outros com o meu +exemplo a fazer-vos companhia no SS. Sacramento. Eu ouço ao Eterno Pae, +que diz assim: _Este é o meu filho amado em quem tenho toda a +complacencia_. Pois se um Deus acha em vós toda a complacencia, não a +acharei eu em estar comvosco neste valle de lagrimas? Ó fogo consumidor, +destruí em mim todos os affectos ás cousas creadas, porque só estas me +podem fazer infiel, e separar-me de vós. Já que me tendes feito tantas +mercês, fazei-me mais esta, que agora vos peço: arrancai do meu coração +todos os amores, que não são dirigidos a vós. E eu me entrego todo a +vós, e consagro hoje toda a vida, que me resta, ao amor do SS. +Sacramento. Vós, meu Jesus Sacramentado, haveis de ser todo o meu +conforto, e o meu amor, assim na vida, como na morte; fazei-me a graça +de vos receber por Viatico nos ultimos instantes da minha vida, e depois +conduzi-me ao vosso bemaventurado Reino. Assim seja, assim o espero. + + +Minha vontade, etc. (_como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXVI. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Maria, agora dir-vos-hei com S. Bernardo: Vós sois a Rainha da +misericordia: e quem são os vassallos da misericordia senão os +miseraveis? Vós a Rainha da misericordia, e eu o mais miseravel dos +peccadores; dos vossos vassallos o maior. Pois, Senhora, se vós sois a +Rainha da misericordia, e eu sou o maior de todos os peccadores, logo +sou eu tambem o maior de todos os vossos vassallos, e vós deveis ter +mais cuidado em mim, que de todos os outros. Ó minha Soberana Advogada, +vós bem sabeis quanto é grande a minha necessidade; defendei-me, e tende +piedade de mim. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXVII. + + +A Santa Igreja canta no Officio do SS. Sacramento: _Não ha Nação alguma +tão grande que tenha os deoses tão junto de si, como está perto de nós o +nosso Deus_. Os Gentios, ouvindo fallar nas obras do amor do nosso Deus, +chegavão a dizer: Oh, quanto é bom o Deus dos Christãos, quanto é bom! E +na verdade, ainda que os Gentios fingião os Deoses conforme os seus +caprichos; com tudo, lendo as Historias, não achamos que inventassem um +deus a quem fingissem ser tão namorador dos homens como é o nosso +verdadeiro Deus; o qual, para mostrar o seu amor aos seus adoradores, e +para enriquecel-os de graças, obrou um tal prodigio de amor, fazendo-se +nosso perpetuo companheiro, escondido de dia, e de noute dentro de +nossos altares, como se não pudesse, nem por um só instante, separasse +de nós. Ah, dulcissimo Jesus meu bem, sei que obrastes o maior dos +vossos milagres para satisfazer ao excessivo desejo que tinheis de estar +sempre presente e junto a nós. Mas por que razão, Senhor, os homens +fogem da vossa presença? E como podem viver tanto tempo longe de vós, +visitando-vos tão poucas vezes? Oh paciencia do meu Jesus, quão grande +és! Mas já entendo, Senhor, é grande porque é muito grande o amor que +tendes aos homens; e este é o motivo que vos obriga a assistirdes +continuamente entre tantos ingratos. + +Ah, meu Deus, que sendo infinito nas vossas perfeições, sois tambem +infinito em amar! Não permittais que daqui em diante seja eu mais do +numero destes ingratos, assim como tenho sido até agora. Concedei-me um +amor igual á minha obrigação. Houve um tempo, (infeliz tempo!) em que +tambem eu me enfastiava de estar na vossa presença, porque não vos +amava, ou vos amava muito pouco; mas se chego com a vossa graça a +amar-vos quanto devo, então, meu Senhor Sacramentado não me enfastiarei +de estar aos vossos pés dias e noutes. Ó Padre Eterno, eu vos offereço o +vosso mesmo Filho, e pelos seus merecimentos vos peço um amor tão +ardente ao SS Sacramento, que sempre que eu passar por qualquer Igreja, +onde elle estiver, me lembre, e deseje com ancia efficaz ir empregar o +tempo na sua amorosa presença. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXVII. + +_A Maria Santissima_. + + +Deus vos salve, singular ornamento do Ceo, e amparo da terra. Deus vos +salve, Mãe mil vezes ditosa do Rei Eterno: vós, Senhora, depois do vosso +Unigenito Filho, tendes o imperio de todas as cousas. A vós todas as +idades, e todas as gerações inclinão a cabeça. A vossos pés se derriba +toda a redondeza da terra; porque depois da ineffavel, e summa Trindade, +não tem o Palacio do Ceo outra cousa mais formosa do que vós. Ouvindo o +vosso Nome, tremem os demonios. Descobrindo-se o vosso resplandor, fogem +as trevas, e ao vosso mando se abrem de par em par as portas do Ceo. Ó +esperança dos Christãos, depois de Christo vosso Filho; ó Rainha de +misericordia, doçura da vida, a vós suspiro desterrado neste valle de +lagrimas; ajudai-me, Senhora, nos meus trabalhos; defendei-me nos meus +perigos; esforçai-me nos meus desmaios; e depois deste desterro +mostrai-me o bem dito fructo do vosso ventre, Jesu Christo, o qual vive, +e reina por todos os seculos dos seculos. Amen. + + +Virgem Soberana, etc. (_como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXVIII. + + +Tendo-nos Deus dado o seu mesmo Filho, como diz S. Paulo, qual bem +poderemos temer, que elle nos haja de negar? Nós sabemos que o Eterno +Pae tudo quanto tinha o deo a Jesu Christo. Louvemos pois a bondade, a +misericordia, e a liberalidade do nosso amantissimo Deus, que nos quiz +fazer ricos de todos os bens e de todas as graças, dando-nos a Jesus no +Sacramento do altar. + +Ó Salvador do mundo, ó Verbo humanado, eu posso dizer que vós sois meu, +e todo meu, se assim o quero. Mas posso igualmente affirmar que sou todo +vosso, que sou todo para vós quanto vós quereis que eu seja? Ah, meu +Senhor! fazei que não appareça mais no mundo este desconcerto, e esta +horrenda ingratidão. É possivel que sejais meu, sempre que eu quero, e +que não hei de eu ser vosso, sempre que vós quereis? + +A! não seja assim daqui em diante, Senhor. Eu hoje resolutamente me +consagro todo a vós, Offereço-vos a minha vida, a minha vontade, os meus +pensamentos, e todas as minhas acções. Aqui estou todo vosso: eu me +despeço das creaturas, eu me offereço todo a vós. Abrasai-me nas chammas +do vosso Divino amor. Não quero que tenhão jámais parte no meu coração +as creaturas. Os signaes, que me tendes feito ver do amor que me +tinheis, ainda quando eu vos não amava, me fazem esperar que me +acceitareis agora que vos amo e que por amor me entrego todo a vós. + +Eterno Pae, eu vos offereço hoje todas as virtudes, todos os actos, e +todos os affectos do santissimo coração do vosso amado Jesus. Acceitai-o +por mim, e pelos seus merecimentos, que todos são meus, em quanto elle a +mim os tem dado: concedei-me aquellas graças, que Jesus vos pede para +mim: com estes merecimentos eu vos dou graças de tantas misericordias, +que comigo tendes usado: com estas satisfaço o que vos devo pelos meus +peccados: por estes espero de vós todas as graças, o perdão, a +perseverança, o Ceo, e sobre tudo o summo dom do vosso puro amor. Eu bem +vejo que a tudo isto eu é que ponho impedimento; mas isto mesmo haveis +vós de remediar: eu vol-o peço por amor de Jesu Christo, o qual tem +promettido: Se pedirdes alguma cousa ao Pae em meu nome, elle vol-a +dará. Logo não mo podeis negar: eu não quero outra cousa mais que +amar-vos, que entregar-me a vós inteiramente, e não ser jámais ingrato, +como tenho sido até agora. Ouvi-me, Senhor, e despachai a minha +súpplica; fazei que hoje seja o dia, em que eu me converta todo a vós, +para nunca deixar de amar-vos. Amo-vos, meu Deus: amo-vos, Bondade +infinita: amo-vos, meu amor, meu Paraiso, meu bem, minha vida, meu tudo. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXVIII. + +_A Maria Santissima_. + + +Oh Maria! Quanto me agrada, Senhora, aquelle bello nome, com que a Santa +Igreja, e os vossos amantes servos vos chamão: _Mater amabilis_! Na +verdade, Senhora, que vós sois a creatura mais nobre, mais sublime, mais +pura, mais bella, mais benigna, mais santa e mais amavel de todas as +creaturas. Oh se todos vos conhecessem, e vos amassem, como vós +mereceis! Eis-aqui, minha amabilissima Rainha, o que eu agora desejo; +sim desejo amar-vos muito, muito, mas este amor vós é quem mo podeis +alcançar de Deus; alcançai-mo, Senhora, que eu agora vol-o peço +humildemente, e desde hoje me dedico ao vosso serviço, e desejo ser um +dos mais fervorosos servos vossos. + + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXIX. + + +_Eu estou á porta e bato_. (_Apoc. 3._) Oh Pastor amantissimo, que por +amor de vossas ovelhas, não satisfeito de morrerdes uma vez sobre o +altar da Cruz, quizestes ficar nesse Divino Sacramento sobre os altares +nas nossas Igrejas até á consummação dos seculos, para estardes sempre +visinho a nós! Ah! se eu soubesse gozar da vossa amavel companhia, como +a vossa Esposa Santa, a qual dizia: _Eu me sentei á sombra daquelle, a +quem muito havia desejado_. (_Cant. 2._) Ah, se eu vos amasse devéras, +meu amabilissimo Sacramento; então sim, que eu desejaria efficazmente +estar dias e noutes inteiras ao pé de uma Custodia; e descançando ahi +visinho á vossa Divina Magestade, ainda que encoberta com a apparente +sombra da sagrada especie, eu encontraria aquellas delicias Divinas, e +aquelles contentamentos, que ahi achão essas almas, que verdadeiramente +vos amão. Ah, Senhor, attrahi-me vós com as suavidades da vossa +formosura, e com aquelle immenso amor, que me mostrais nesse Sacramento. +Sim, meu Salvador, que então deixarei as creaturas, e todos os prazeres +do mundo, e correrei apressadamente para vós Sacramentado. Oh que fructo +de santas virtudes dão a Deus aquellas almas felizes, que assistem com +amor ao meu Senhor Sacramentado! Mas eu me envergonho de apparecer assim +despido, e vazio de virtudes, diante de vós, meu Jesus. Vós tendes +ordenado que aquelles que vem ao altar a honrar-vos, e não venhão sem +vos offerecer algum donativo: _Não apparecerás na minha presença sem +offerta_. (_Ex. 23._) Pois que hei de fazer? Não vir mais a visitar-vos? +Ah, Senhor, eu sei que não é isto o que vos agrada. Virei pobre qual +sou, e vós me provereis daquelles mesmos dons, que de mim quereis. Eu +vejo que para este fim ficastes nesse Divino Sacramento, não só para +premiardes os vossos amantes, mas tambem para intercederdes ao vosso +Eterno Pae pelos peccadores, e para proverdes de bens os pobres. + +Eia pois, Senhor, começai hoje comigo: ouvi, compadecei-vos, consolai. +esta pobre, e miseravel creatura. Eu vos adoro, ó Rei do meu coração, ó +verdadeiro amante dos homens, ó Pastor excessivamente namorado das +vossas ovelhas, a esse throno do vosso amor venho eu hoje; e não tendo +outra cousa que vos offereça, vos apresento o meu miseravel coração, +para que fique todo consagrado ao vosso amor, e ao vosso beneplacito. +Com este coração eu posso amar-vos, com este eu vos quero amar quanto +posso. Purificai-o, Senhor, e fique elle todo preso da vossa santissima +vontade: uni-me todo comvosco, e fazei-me esquecer até de mim mesmo, de +sorte que o meu maior cuidado ponha eu em servir-vos, e amar-vos. +Amo-vos, meu Senhor Sacramentado, com todo o meu coração, com toda a +minha vida, com toda a minha alma. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXIX. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó minha Rainha, vós sois chamada Advogada de todos os peccadores, que +buscão o vosso amparo: pois, Senhora, já que tendes o ministerio de +defender todos os peccadores, que a vós recorrem, aqui tendes hoje este, +ó grande Mãe de Deus, que vos diz com Santo Thomaz de Villa Nova: Eia +pois, Advogada nossa, fazei o vosso officio, tomai por vossa conta o +defender-me. É verdade que tenho sido por largo tempo grande peccador, e +réo para com o vosso Filho; mas, Senhora, o mal é já feito, vós é que +agora me podeis valer, vós é que me podeis ajudar, eu estou arrependido: +se vós disserdes a Jesus que me perdoe, elle me perdoará, e me salvará. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXX. + + +_Por que escondeis o vosso rosto_? (_Job. 14._) Dava grande temor a Job +vêr que Deus lhe escondia a sua Divina face; mas escondendo Jesu Christo +no SS. Sacramento a sua magestade, não nos deve causar temor, antes mais +confiança, e mais amor; porque se este Rei do Ceo fizesse apparecer +sobre os nossos altares os resplandores da sua gloria, quem se atreveria +a chegar-se a elle, e patentear-lhe os desejos, e os affectos? + +Ah, meu Jesus! Vós vos escondeis nesse Sacramento debaixo das +apparencias de pão, para serdes mais amado dos homens e para que elles +vos achem a toda a hora que vos buscarem. Tinha razão o Profeta de +dizer: que fallassem os homens, e gritassem por todo o mundo, para fazer +saber a todos, os excessos de amor, e amorosos inventos, com que nos +trata o nosso bom Deus: _Notas facite in populis adinventiones ejus_. +(_Isai. 12._) Ó coração amantissimo do meu Jesus, digno de possuir todos +os corações das creaturas, coração todo cheio, e sempre cheio de chammas +de purissimo amor: ó fogo consumidor, abrasai-me, todo, e communicai-me +uma vida nova, uma vida de amor, e de graça; uni-me de tal sorte a vós, +que eu não possa mais separar-me de vós. Ó coração aberto, para serdes o +refugio das almas, recebei-me. Ó coração sobre a Cruz tão atormentado +pelos peccados do mundo, dai-me uma verdadeira dôr dos meus peccados. Eu +sei que vós nesse Divino Sacramento conservais os mesmos sentimentos de +amor, que tinheis por mim morrendo no Calvario; por isso tenho um grande +desejo de unir-me todo a vós. E será possivel que eu ainda resista, e +que não me renda todo ao vosso amor, e ao vosso desejo? Ah! pelos vossos +merecimentos, meu amado Jesus, ferí-me, prendei me, apertai-me, uni-me +todo ao vosso coração. Eu resolvo hoje, ajudado com a vossa graça, de +vos dar todo o gosto possivel: sim, eu quero metter debaixo dos pés +todos os respeitos, inclinações, e repugnancias, que me podem impedir o +contentar-vos. Fazei vós, Senhor, que eu assim o execute, e que de hoje +em diante todos os meus pensamentos, todas as minhas obras, todos os +meus affectos se conformem ao vosso beneplacito. Ó amor de Deus, +arrancai do meu coração todo o amor desordenado ás creaturas. Ó Maria, +esperança minha, vós tudo podeis para com Deus: alcançai-me a graça de +um puro amor para com o meu Jesus: fazei que eu o ame efficazmente até á +morte. Assim seja, e assim o espero. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19_.)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXX. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó amantissima Senhora, vós sois, como diz S. Boaventura, Mãe dos orfãos. +Os orfãos são os miseraveis peccadores, que tem perdido a Deus seu Pae. +A vós pois recorro, ó Mãe de Misericordia. Eu tenho perdido o Pae, +perdendo a sua graça com o meu peccado; mas nesta minha tão grande +desgraça, vós que sois minha Mãe, vós é que me haveis de ajudar. Grande +consolação me causa Innocencio III dizendo: Quem jámais vos invocou, e +não foi por vós ouvido? Quem jámais se perdeo, que arrependido, e +humilhado recorresse a vós! Só se perde quem a vós não recorre. A vós +pois recorro eu hoje, ó minha Mãe; tende piedade de mim, ajudai-me, não +me desprezeis. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +VISITA XXXI. + + +Grande foi o amor, que Jesu Christo mostrou, quando junto da fonte de +Sichar se assentou, esperando que viesse a Samaritana para a converter e +para a salvar. Mas que excesso de amor não mostra elle aos homens, +descendo do Ceo todos os dias sobre os nossos altares, esperando, e +convidando as almas a fazer-lhe companhia, ao menos por algum espaço de +tempo, tudo isto a fim de attrahil-as ao seu perfeito amor? Em todos os +altares em que está Jesus Sacramentado, parece que falla, e a todos está +dizendo: Homens, porque fugis da minha presença? Porque não vindes, e +vos chegais a mim, que tanto vos amo, e por vosso bem estou aqui assim +humilhado! que temor é esse vosso? Eu não venho agora ao mundo para +julgar, mas estou aqui escondido neste Sacramento de amor só para vos +communicar muitos bens e salvar a todo aquelle, que a mim recorrer. _Non +veni, ut judicem mundum, sed ut salvem mundum_. (_Joan. 12._) + +Almas devotas, entendei que assim como Jesu Christo está vivo no Ceo, +sempre rogando por nós, assim tambem no Sacramento do altar está fazendo +continuadamente de noute, e de dia, o piedoso officio de nosso advogado, +offerecendo-se como victima ao Eterno Pae, para nos alcançar as suas +misericordias, e graças innumeraveis. Por isso dizia um devoto, que +deviamos chegar a fallar a Jesus Sacramentado com confiança, e sem +temor, assim como um amigo falla com outro amigo. + +Pois, Senhor, se é tanta, a vossa bondade, deixai que eu vos abra com +confiança o meu coração, e vos diga: Ó meu Jesus! ó namorado das almas, +eu bem conheço a ingratidão, com que vos tratão os homens. Vós os mais, +e não sois amado; fazeis-lhes todo o bem, e recebeis desprezos. Quereis +fazer-lhes sentir as vosssas amorosas vozes, e elles não vos querem +attender: offereceis-lhes as vossas graças, e elles as recusão. Ah, meu +Jesus! e é verdade que tambem eu algum tempo fui do numero destes +ingratos! Ah, Deus meu! É mais que verdade; mais eu quero emendar-me, e +quero compensar nos dias, que me restão de vida, os desgostos, que vos +tenho dado, fazendo quanto puder daqui era diante por vos agradar. +Dizei, Senhor, o que quereis que eu faça: tudo executarei sem reserva: +fazei-mo saber por meio da santa obediencia que eu não tarderei em o +cumprir. Deus meu; eu vos prometto resolutamente de não deixar mais +cousa alguma, que eu entenda de hoje em diante ser do vosso agrado, +ainda que para esse fim me fosse preciso perder os parentes, os amigos, +a estimação, a saude, e até a propria vida. Sim, perca-se tudo, e dê-se +gosto a vós. Feliz perda, quando se perde, e se sacrifica tudo, para +contentar o vosso coração, ó Deus da minha alma. Amo-vos, ó Bem +infinito, summamente mais amavel que todos os outros bens. Desejo unir o +meu pequeno coração a todos os corações, com que vos amão os Serafins: +só a vós amo, e só a vós quero amar sempre. + + +Minha vontade, etc. (_Como a pag. 19._)[2] + + +_A Communhão Espiritual_. (_que vai a pag. 11._)[1] + + + + +VISITA XXXI. + +_A Maria Santissima_. + + +Ó Maria, Virgem dulcissima, Mãe de Deus, Advogada dos peccadores, +refugio dos atribulados: inclinai os ouvidos da vossa piedade aos rogos +deste vosso indigno servo, e concedei-me que seja eu do numero +daquelles, que vós amais, e conservais escriptos no vosso virginal +peito. Purificai, ó Virgem, immaculada, o meu coração de todo o peccado. +Separai de mim tudo quanto desagrada aos vossos olhos. Purificai esta +alma de todos os affectos vãos, e terrenos, introduzi-lhe um puro amor +aos bens celestiaes, e eternos. Rogai, ó Virgem Santa, ao vosso Filho +por mim agora, e sempre, e no ponto da minha morte, e naquelle dia +tremendo e espantoso do Juizo, quando eu houver de dar conta de todas as +minhas obras, para que por vossa intercessão seja livre das penas +eternas, e possa depois desta miseravel vida ir a gozar da vossa amavel +companhia lá no Ceo. Ó Virgem purissima, não tireis os olhos deste +miseravel peccador. Recommendo á vossa piedade a minha alma, e o meu +corpo: regei-me, governai-me, e defendei-me de todos os males, e +perigos, e inimigos deste mundo; e dignai-vos interceder por mim a vosso +Filho, para que me perdoe os meus peccados me dê verdadeira fé, firme +esperança, ardente caridade, e a graça do Espirito Santo, a qual sempre +me faça executar a sua santissima vontade, e se digne por infinita +piedade de preservar este Reino da peste, fome, e guerra, e livrai-me, e +a todos os meus parentes, amigos, e bemfeitores, e a todo o fiel +Christão de todo o mal. Amen. + +Virgem Soberana, etc. (_Como a pag. 22._)[3] + + + + +JACULATORIAS PARA SE DIZEREM +DIANTE DO +SANTISSIMO SACRAMENTO. + + +1 + + + Ah! quem pudera +Aqui viver, +Nada do mundo +Tornar a ver. + + +2 + + + Com Deus vivendo, +Com Deus fallando, +A vida assim +Ir acabando. + + +3 + + + Unida sempre +Ao meu Senhor, +Morrer á força +Do seu amor. + + +4 + + + De Deus meu peito +Seja a morada, +Com elle eu viva +Extasiada. + + +5 + + + Faze, meu Deus, +Habitação, +N'esta minh'alma, +E coração. + + +6 + + + Os meus suspiros; +Minha anciedade, +Assás te mostrão +Minha saudade. + + +7 + + + Carne Divina, +Doce alimento, +Tu da minh'a alma +És o sustento. + + +8 + + + Qual Pelicano, +Rasgando o peito, +Prende-me até +Em laço estreito. + + +9 + + + Vivo Sacrario +Meu peito seja +De quem minh'alma, +Tanto deseja. + + +10 + + + Sacramentado, +Na Eucharistia, +Fica em meu peito +De noute, e dia. + + +11 + + + Ah! Não permittas +Que um só momento, +De ti se affaste +Meu pensamento. + + +12 + + + Doces prazeres +Só pode achar, +Quem de Jesus +Chega a gostar. + + +13 + + + Meus Deus appressa. +Aquelle dia, +De eterna paz, +Doce alegria, + + +14 + + + Então gozando, +Já sem temor, +De não perder +O teu amor. + + +15 + + + Eu cantarei, +Alegremente, +Jesus é meu +Eternamente. + + +16 + + + Heide amal-o sempre +Heide sempre vêl-o +Sempre adoral-o! +Nunca offendel-o! + + +17 + + + Ah! doce Jesus, +Tem de mim piedade +Acabe os meus dias +A tua saudade. + + + + +JACULATORIAS EM DESAGGRAVO AO SANTISSIMO SACRAMENTO. + + + Misericordia, meu Deus, +Vimos todos implorar, +Vimos todos desejosos +De vos querer desaggravar. + + Quem me dera, ó meu Deu +Ter dos Serafins o amor, +Sentir das vossas offensas +A mais excessiva dôr. + + Mas ai de mim! infeliz! +Eu sou tambem, meu Senhor, +Quem por continuos peccados +Offende o vosso amor. + + Amor tão extremoso, +Que vos faz estar fechado +Nesses Sacrarios exposto +A seres tão ultrajado. + + Oh christão, será possível!! +Se tens fé, e Religião, +Que fique tão insensivel +Teu humano coração!!! + + Tu que sentes qualquer perda, +Ou pequeno dissabor, +Só não sentes as offensas +Do teu Pae, do teu Senhor! + + Pois que seria de nós! +Se aquelle Deus de bondade +Não tivesse paciencia +P'ra soffrer tanta maldade. + + Sim, meus irmãos, temamos, +Que aquelle Deus irritado, +Já cançado de soffrer, +E de ser tão aggravado; + + Manda sobre nós todos +Ainda maior castigo, +Dos que já experimentamos +Pelos termos bem merecido. + + Descarregue sobre nós +Sua justa indignação, +Castigando tantos crimes, +E tão grande ingratidão. + + Por tanto, vamos irmãos, +Prostrar-nos ante o Senhor, +Com o coração contricto, +E cheios de amarga dôr, + + Pedir, e muito pedir +Piedade e compaixão; +E de tão grandes offensas +O mais sincero perdão. + + Sim, ó meu Deus, ó meu Pae, +Piedade, e misericordia +Vos pedimos por quem está +Exposto nessa Custodia. + + Misericordia, meu Deus, +Misericordia, Senhor, +Misericordia, pedimos, +Por vosso amor. + + Misericordia, meu Jesus, +Vos pedimos humilhados, +Dai-nos, ó meu Senhor, +Perdão dos nossos pecados. + + Pela Vossa Mãe Santissima, +Pela sua protecção, +Salvai-nos as nossas almas +Tende de nós compaixão. + + + + +TERÇO AO SANTISSIMO SACRAMENTO. + + +_O Terço do Santissimo Sacramento consta de cinco Mysterios em honra das +cinco chagas de Nosso Senhor Jesus Christo, e cada Mysterio de dez +Bemditos_. + +_Eis aqui como principia_ + +[/V.] Deus in adjutorium meum in tende; Domine ad adjuvandum me festina. +Gloria, etc. Alleluia. + + + + +I. MYSTERIO. + + +Neste primeiro Mysterio contemplamos como Nosso Senhor Jesu Christo +desceo do seio de seu eterno Pae, para vir ao mundo, e livrai-nos com a +sua morte santissima da escravidão do peccado, e abri-nos as portas do +Ceo. + +_Segue-se o Bemdito repetido dez vezes_. + + + + +JACULATORIA. + + +Ó Jesus Deus de bondade; +Da paz, e da vida author, +Enchei nossos corações +Do vosso divino amor. + + +ORAÇÃO. + + +Santissimo Jesus, pela infinita caridade, com que quizestes soffrer a +fraqueza e necessidades da natureza humana para nosso bem, e nossa +felicidade, vos pedimos o perdão de nossas culpas, e um amor para +comvosco, que abraze o nosso coração de tal sorte, que só procuremos a +vossa honra, e a vossas gloria. Amen. + + + + +II. MYSTERIO. + + +Contemplamos neste Mysterio como Nosso Senhor Jesu Christo nasceo no +presepio de Belem despresado, pobre, e desconhecido, para nos merecer o +Ceo, e ensinar-nos com o seu exemplo a despresar as honras, e riquezas +da terra, e procurar só as do Ceo. + +_Segue-se o Bemdito repetido dez vezes_. + + +JACULATORIA. + + +Ó Jesus, Jesus divino, +Nossa vida nosso amor, +Enchei o nosso espirito +De um verdadeiro fervor. + + +ORAÇÃO + + +Ó bondade infinita do meu Jesus, pela providencia, e sabedoria infinita, +com que quizestes nascer sobre a terra, experimentando logo as tyrannias +do cego mundo para assim ensinardes aos vossos escolhidos, e +conseguir-lhe a felicidade eterna; vos pedimos que purifiqueis os nossos +corações do vil interesse das honras e riquezas caducas, e os orneis dos +puros sentimentos, de que é dotado o vosso, para que assim desprezando +tudo o que é terreno, só a vós louvemos e amemos. Amen. + + + + +III. MYSTERIO. + + +Contemplamos neste Mysterio como nosso Senhor Jesu Christo na noute da +Cea instituio este Sacramento de amor, repartindo aos seus Discipulos +pelas suas proprias mãos o seu Santissimo Corpo, para os confortar, e +encher de seu amor, e santidade. + +_Segue-se o Bemdito repetido dez vezes_. + + +JACULATORIA. + + + Bom Jesus, nós vos louvamos +No Sacramento de amor, +Sede sempre para nós +Um compassivo Senhor. + + +ORAÇÃO. + + +Santissimo Jesus, e bom Senhor das nossas almas, pela infinita caridade, +com que vós vos quizestes deixar sacramentado para nosso soccorro, +amparo, e consolação, vos pedimos, que não consintais que nossos +corações tenhão outro amor além do vosso, e outro interesse mais do que +a vossa honra, e a vossa gloria. Amen. + + + + +IV. MYSTERIO. + + +Contemplamos neste Mysterio como Nosso Senhor Jesu Christo logo no dia, +em que instituo o Sacramento augusto do seu Corpo santissimo, foi +offendido pelo perfido Judas, que estando em peccado não temeo +recebel-o. + +_Segue-se o Bemdito repetido dez vezes_. + + +JACULATORIA. + + + Bom Jesus, sejais bemdito, +Pois sois nosso Redemptor, +Sois toda a nossa ventura, +Amparo, e consolador. + + +ORAÇÃO. + + +Ó Santissimo Jesus, mestre de paciencia e de bondade, pela mansidão e +soffrimento, com que consentistes, que o vosso indigno Discipulo vos +recebesse sacrilegamente, vos pedimos que não permittais, que nós +peccadores sem a candida estola da graça vos recebamos, mas antes +enchei-nos de uma grande pureza, e perfeita caridade, para termos o +prazer de muitas vezes commungar-vos, e louvar-vos. Amen. + + + + +V. MYSTERIO. + + +Contemplamos neste Mysterio como Nosso Senhor Jesu Christo depois da sua +Resurreição appareceo a seus Discipulos, confirmando-os na fé, e nas +verdades do Reino eterno, promettendo-lhes mandar sobre elles seu Santo +Espirito para os encher de todas as virtudes. + +_Segue-se o Bemdito repetido dez vezes_. + + +JACULATORIA. + + + Ó Jesus sempre bemdito, +Tende de nós compaixão, +Fazei-nos sempre constantes +Nesta terna devoção. + + +ORAÇÃO. + + +Ó Bom Jesus, pelo inefavel misterio da vinda do Santo Espirito sobre os +vossos Apostolos e Discipulos, vos pedimos, que sejão cheias as nossas +almas das vossas santissimas luzes, para acertarmos o caminho recto de +vos servir e amar, para termos a felicidade de sempre vos louvar sobre a +terra, e ir reinar comvosco lá no Ceo por todos os seculos dos seculos. +Amen. + +_Segue-se a Salve, Rainha, e a seguinte Oração_. + + +OREMOS. + +A vós, ó Santissima e immaculada Senhora, Mãe de piedade, e Mãe nossa +nós os peccadores vos pedimos que nos alcanceis de vosso Santissimo +Filho Sacramentado todos os dons e graças, de que necessitamos para +vivermos contantemente sustentados do seu Santissimo amor, para +adquirimos os merecimentos de seus fieis escravos, e para termos a +eterna felicidade de com elle e comvosco, viver por todos os seculos dos +seculos. Amen. + +_O Bemdito cinco vezes, e as Jaculatorias que vão a pag. 149_[4], _pela +sua ordem_. + + +1.^a + + + Bemdito, etc. + Na Cruz por salvar os homens; +Jesus, huma vez morreo; +Na Eucharistia mil vezes +Mais amoroso se deo. + + +2.^a + + + Bemdito, etc. + Do Ceo as graças, e auxilios, +Estão na Eucharistia guardados; +Liberalisa estes thesouros +Quando alli são procurados. + + +3.^a + + + Bemdito, etc. + Da sua justiça os raios +Deixou sobre os Ceos ficar; +Quando está na Eucharistia +Vem só p'ra mimos nos dar. + + +4.^a + + + Bemdito etc. + Sobre as nuvens, contra os impios; +Troveja, ameaça irado, +Contra ingratos, na Eucharistia, +Dá sempre amoroso brado. + + +5.^a + + + Bemdito, etc. + Só depois da morte os justos +De Deus a face verão; +Na Eucharistia os mortaes +Já o gozão de ante-mão. + + + + +LADAINHA AO SS. SACRAMENTO. + + +Senhor, havei piedade de nós. +Jesus compadecei-vos de nós. +Senhor, havei misericordia de nós. +Jesus, ouvi-nos. +Jesus, ajudai-nos. +Pae do Ceo, e meu Deus, havei misericordia de nós. +Deus Filho Redemptor do Mundo, havei misericordia de nós. +Deus Espirito Santo, havei misericordia de nós. +Trindade Santissima, e um só Deus havei misericordia de nós. +Pão vivo, que descestes do Ceo, compadecei-vos de nós. +Vinho que gera virgens, compadecei-vos de nós. +Sacrificio perpetuo, compadecei-vos de nós. +Oblação purissima, compadecei-vos de nós. +Manná escondido, compadecei-vos de nós. +Memoria das maravilhas de Deus, compadecei-vos de nós. +Verbo feito carne, compadecei-vos de nós. +Hostia Santa, compadecei-vos de nós. +Calix de Benção, compadecei-vos de nós. +Mysterio da Fé, compadecei-vos de nós. +Sublime Sacramento, compadecei-vos de nós. +Da vida a mais preciosa, compadecei-vos de nós. +Testemunho do amor Divino, compadecei-vos de nós. +Excesso da liberalidade de Deus, compadecei-vos de nós. +Dulcissimo banquete, compadecei-vos de nós. +Vinculo de caridade, compadecei-vos de nós. +Doçura espiritual, compadecei-vos de nós. +Refeição das almas justas, compadecei-vos de nós. +Viatico dos que morrem na graça, compadecei-vos de nós. +Penhor da futura Gloria, compadecei-vos de nós. +Sede-nos propicio, onvi-nos Senhor. +De recebermos indignos o vosso Corpo Santissimo livrai-nos Senhor. +Da concupiscencia da carne, livrai-nos Senhor. +Da concupiscencia dos olhos, livrai-nos Senhor. +De toda a soberba, livrai-nos Senhor. +De todo o mal, livrai-nos Senhor. +Nós os peccadores, vos rogamos Senhor. +Que vos digneis augmentar a Fé o +respeito e devoção a tão alto Sacramento, vos rogamos Senhor. +Que vos digneis soccorrer-nos para bem receber-vos, por meio de uma confissão + bem feita, vos rogamos Senhor. +Que vos digneis livrar-nos de toda a infelicidade, e cegueira do coração, vos + rogamos Senhor. +Que vos digneis fazer-nos participantes dos celestes fructos deste Sacramento, + vos rogamos Senhor. +Que vos digneis confortar-nos com este celeste Viatico na hora da morte, vos + rogamos, Senhor. +Filho de Deus, ouvi-nos. +Cordeiro de Deus que tirais os peccados do Mundo, ouvi-nos. +Ouvi-nos Senhor. +Attendei-nos Senhor. +Ouvi-nos Senhor. + Ouvi Senhor a minha oração, e chegue até vós o meu clamor. + + + + +[Figura: N.^o S.^r CRUCIFICADO.] + + + + +OREMOS. + + +Ó Deus, que neste admiravel Sacramento nos conservastes a memoria da +vossa paixão, concedei-nos como vos supplicamos, que de tal modo +veneremos os Sagrados Mysterios do vosso Corpo e Sangue, que +experimentemos em nossas almas os piedosos fructos da vossa Redempção. +Vós que viveis, e reinais com Deus Pae, em unidade do espirito Santo, +que tambem é Deus por todos os Seculos dos Seculos. Amen. + + +LADAINHA + +_Da Paixão e Morte de Nosso Senhor Jesus Christo_. + + +Jesus, meu Deus, Tende misericordia de nós. +Jesus, meu Creador, Tende misericordia de nós. +Jesus, meu Senhor, Tende misericordia de nós. +Jesus, Filho de Deus vivo, Tende misericordia de nós. +Jesus, Redemptor do Mundo, Tende misericordia de nós. +Jesus, segunda pessoa da Santissima Trindade, Tende misericordia de nós. +Jesus, feito homem por obra do Espirito Santo, Tende misericordia de nós. +Jesus, nascido de Santa Maria Virgem, Tende misericordia de nós. +Jesus, reclinado em um Presepio, Tende misericordia de nós. +Jesus, adorado pelos Pastores, Tende misericordia de nós. +Jesus, na Circumcisão ferido e atormentado, Tende misericordia de nós. +Jesus, pelos Magos adorado, Tende misericordia de nós. +Jesus, em o Templo apresentado, Tende misericordia de nós. +Jesus, pelo rei Herodes perseguido, Tende misericordia de nós. +Jesus, para o Egypto desterrado, Tende misericordia de nós. +Jesus, a Maria e José obediente, Tende misericordia de nós. +Jesus, em Jerusalem perdido, Tende misericordia de nós. +Jesus, no Templo entre os Doutores achado, Tende misericordia de nós. +Jesus, por S. João baptizado, Tende misericordia de nós. +Jesus, no deserto quarenta dias jejuando, Tende misericordia de nós. +Jesus, neste lugar pelo demonio tentado, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, em toda a vida pobre e mortificado, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, nosso caminho, vida, e verdade, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, aos homens ensinando, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, aos enfermos curando, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, aos mortos resuscitando, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, os peccadores convertendo, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, os demonios affugentando, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, os ventos e tempestades reprimindo, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, os pés aos Discipulos lavando, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, o Santissimo Sacramento instituindo, Sêde bemdito e louvado. +Jesus, que nos mandastes pedir, Eu vos peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, por trinta dinheiros vendido, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, no monte Olivete orando, Eu vos peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, na Oração afflicto e angustiado, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, prostrado em terra, e suando Sangue, Eu vos peço perdão, e graça, + e boa morte. +Jesus, afflictissimo, e confortado pelo Anjo, Eu vos peço perdão, e graça, + e boa morte. +Jesus, entregado aos Judeos por um Discipulo, Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, preso e atado com duras cordas, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, accusado falsameste a Annás, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, conduzido a casa de Caifàs, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, na presença deste juiz confundido com salivas e bofetadas, Eu vos + peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, levado ao pretorio de Pilatos, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, accusado por amotinador do povo, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, mandado ir a presença da Herodes, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, desprezado como loco pelo Rei, e pelos seus soldados, Eu vos + peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, segunda vez conduzido a Pilatos, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, cruelmente açoutado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, com espinhos coroado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, como falso Rei escarnecido e injuriado, Eu vos peço perdão, e graça, + e boa morte. +Jesus, requerido pelo povo a morrer crucificado, Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, á morte condemnado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa morte. +Jesus, com a Cruz aos hombros atormentado, Eu vos peço perdão, e graça, + e boa morte. +Jesus, em os vossos Passos pelo Cyrineo ajudado. Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, por vossa Mãe compadecido, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, pela Veronica e pelas devotas lamentado, Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, no Calvario injuriosamente despido, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, na Cruz pregado com os cravos, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, ferido com os martellos e pizado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, no alto da Cruz pelo povo blasfemado, Eu vos peço perdão, e graça, e + boa morte. +Jesus, afflicto com a sêde, e desamparado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, a vossa Mãe ao Discipulo João encommendado, Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, ao Eterno Pae encommendando vosso Espirito, Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, depois de morto, ferido no peito com uma lança, Eu vos peço perdão, e + graça, e boa morte. +Jesus, nos braços de vossa Mãe depositado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa + morte. +Jesus, pobremente sepultado, Eu vos peço perdão, e graça, e boa morte. +Cordeiro de Deus, que viestes ao mundo satisfazer os nossos peccados: + _Perdoae-nos_. +Cordeiro de Deus, que nos viestes merecer os dons da graça: _Ouvi e + attendei-nos_. +Cordeiro de Deus, que nos viestes livrar da eterna condemnação: _Tende + compaixão nós_. + + +ORAÇÃO. + + +Meu Senhor Jesu Christo, que, pelo excesso do vosso amor para com os +homens, sendo enviado ao Mundo por vosso Eterno Pae, quizestes padecer e +morrer pela salvação de todos: peço-vos, Senhor, que acceiteis a memoria +que tenho feito da vossa Santissima Vida, Paixão e Morte; e concedei-me +quando por tudo isto vos tenho pedido, e nos viestes merecer. Amen. + + + + +ORAÇÃO A N. S. JESU CHRISTO SACRAMENTADO. + + +Meu Deus e meu divino Redemptor que não satisfeito com o ter-me remido +das prizões da culpa á custa da vossa sacratissima Paixão e morte, +quizestes ainda dar-me o vosso Santissimo Corpo em comida e o vosso +preciosissimo sangue em bebida para assim ficardes unido á vossa +creatura, e assegural-a do excessivo amor, e da vossa poderosa +protecção; eu vos rogo que por tantas finezas me concedaes a de +permanecer sempre comvosco, vivendo d'aqui em diante com tanto cuidado +sobre mim quanto pode a honra da vossa divina assistencia dentro da +minha alma afim de que vá gosar-vos na immortal patria dos justos, onde +todos vos louvemos por seculos. Amen. + +_No fim desta oração se rezará uma estação em desaggravo ao SS. +Sacramento, da maneira seguinte_. + + +I. + + +Pelos que negam a real presença do Corpo e Sangue de Nosso Senhor J. C. +no SS. Sacramento da Eucharistia. + +P. N. A. M. G. P. + + +II. + + +Pelas irreverencias dos infelizes hereges e peccadores, feitas diante do +SS. Sacramento. + +P. N. A. M. G. P. + + +III. + + +Pelos que recebem o SS. Sacramento em peccado mortal. + +P. N. A. M. G. P. + + +IV. + + +Pelos que estão sem a devida reverencia diante do SS. Sacramento. + +P. N. A. M. G. P. + + +V. + + +Pelos que se não dispõem como devem para receber o SS. Sacramento. + +P. N. A. M. G. P. + + +VI. + + +Pelos Sacerdotes que Celebram sem pureza de consciencia. P. N. A. M. G. +P. + + +OFFERECIMENTO DA ESTAÇÃO. + + +Acceitae meu amorosissimo e divino Senhor Sacramentado, estes humildes +obsequios e desejos da minha alma; seja o vosso excessivo amor o que dê +a tudo aquella efficacia de que preciza para se conseguir o precioso fim +das minhas deprecações, e da vossa benefica vontade que é a salvação dos +homens, e o viver com elles em eterna gloria por toda a eternidade. + +Rogo-vos, meu Deus e Senhor, por todos os peccadores para que venham ao +caminho da penitencia e nunca delle se affastem. Rogo-vos pelo augmento +e pela paz da vossa Santa Igreja Catholica Apostolica Romana, por todos +os seus Pastores que a governam pela união e fidelidade dos Principes da +terra pelo allivio das almas que estão no purgatorio, pela perseverança +dos justos, por todas as necessidades espirituaes e temporaes d'este +reino e de todos os seus habitantes. Rogo-vos Senhor emfim que do alto +do vosso Throno lanceis a vossa benção a todos os filhos da vossa +Igreja. Amen. + + + + +EXERCICIO PARA ANTES E DEPOIS DA CONFISSÃO E COMMUNHÃO. + + +ORAÇÃO + +_Para antes da Confissão_. + + +Clementissimo Senhor meu Jesu Christo, aqui vem já contrito a vossos +Divinos pés este peccador ingrato, este filho prodigo, e arrependido. +Desejára, Senhor, confessar minhas culpas penetrado da mais perfeita +contrição, e lavar as manchas da minha alma com o vosso Sangue +preciosissimo; mas como de mim nada posso em ordem á minha salvação, a +quem heide recorrer, meu bom Jesus, senão a vós, que sois o meu singular +refugio, e a minha unica esperança? Quem me póde valer, senão vós, que +sois um Deus de infinita misericordia, e piedade para com os miseraveis +peccadores? Quem se hade compadecer de mim, senão vós, que sois Pae de +infinita bondade, e amor para com todos os vossos filhos? Concedei-me +pois efficazes auxilios da vossa graça, para conseguir os fructos do +Santo Sacramento da Penitencia, que eu vou receber. Dai-me, Senhor, uma +intima compunção, e humildade, como déstes ao Publicano: dai-me lagrimas +de verdadeiro arrependimento, como déstes a S. Pedro: dai-me um +ternissimo amor da vossa Divina Magestade, como déstes a Santa +Magdalena, para que, imitando eu estes grandes exemplares da penitencia, +seja minha alma justificada pela vossa graça cá na terra, e algum dia +glorificada pela vista da vossa Divina face lá no Ceo. Amen. + +Eu vos rogo, que escutando +De crimes o pregão, +Se enterneça, e se condoa +Vosso meigo coração. + +Que os golpes, que sobre mim +Descarregar doloroso, +Subão ao Ceo, fação ecco +No vosso peito amoroso. + +Que os propositos amantes, +De nunca mais vos fugir, +Desse braço vingador +A espada fação cahir. + +E que no feliz momento, +Em que me achar perdoado, +Solteis os braços da Cruz, +Eu fique nelles cerrado. + +As negras vestes da culpa +Despi-me, Senhor, rasgai; +E as galas da virtude +Sobre minh'alma lançai. + +Tendo a veste nupcial, +Possa... Que grande ventura! +Ter lugar, ter aposento +Comvosco, em gloria futura. + + +ORAÇÃO. + +_Para depois da Confissão_. + + +Amantissimo Senhor Jesus, e Deus meu, tenho recebido o Santo Sacramento +da Penitencia, como meio, que vós ordenastes para remissão de todos os +nossos peccados. Por tanto vos rogo, meu amabilissimo Redemptor, pelos +vossos infinitos merecimentos, pelo preciosissimo Sangue, que por mim +derramastes, me concedais um geral perdão de todas as minhas culpas, e +imprimais na minha alma os maravilhosos effeitos deste Santo Sacramento. +Não sejão, Senhor, os meus peccados mais poderosos para condemnar-me, do +que os vossos Sacramentos, e vossa graça para salvar-me. Acceitai pois +benigno esta minha sincera, e dolorosa confissão; e se nella commetti +alguns defeitos por falta de dor, ou de inteireza, ou por qualquer outra +circunstancia, com que a devia fazer, eu vos rogo, que tudo suppra em +bem da minha alma a vossa infinita misericordia, e piedade. Amen. + +Ah! meu Deus, e quem soubera +Devidas graças render +Por tão singulares dons, +Que acabo de receber! + +Boca ingrata, que até agora +Blasfemaste o Senhor, +Manda ás nuvens os teus brados, +Publica seu grande amor. + +Peito rebelde, e aleivoso, +Que dominou o peccado, +D'hoje em diante sómente +Serás a Deus consagrado. + +Permittí, que a vossa graça +No meu coração lançada, +Delle não torne a sahir, +Fique dentro em mim fechada. + +Que faça contínua guerra +Ás minhas crueis paixões, +Que sempre combata, e vença +Perversas inclinações. + +Que os meus desvelos só queira +Em vós constante empregar, +E sobre as vossas pisadas, +Té á morte caminhar. + + + + +*ACTOS* + +_Que se devem fazer antes da Communhão com muita pausa, e fervor_. + + +I. + +ACTO DE FÉ. + + +Ah, meu amantissimo Salvador, que excesso de amor, que abatimentos da +vossa Divina Magestade praticastes, para vos unirdes a mim nesse +adoravel Sacramento! Sim, vós, sendo Deus, vos fizestes homem; sendo +immenso, vos fisestes menino; sendo Senhor, vos fizestes servo: +descestes do seio do Eterno Pae ao ventre de uma Virgem; do Ceo a um +Presepio; do Throno da Gloria a um patibulo de justiçados, e esta manhã +sahis desse Sacrario para virdes habitar dentro do meu peito. + +Eis-alli, ó alma minha, o teu amante Jesus, que ardendo naquelle mesmo +amor, com o qual te amou na Cruz, morrendo por ti, está naquelle Divino +Sacramento esperando que tu o venhas a receber, e desde alli está +observando os teus pensamentos, o teu amor, os teus desejos, as tuas +pretenções, e as offertas, que vás a apresentar-lhe. + +Eia pois, alma minha, aparelha-te para receberes a Jesus; e +primeiramente dize-lhe com fé: É possivel, meu amado Redemptor, que +daqui a poucos instantes haveis de vir a mim! Um Deus infinito a um +peccador tão máo, como eu sou! Ó Deus escondido, desconhecido da maior +parte dos homens, eu vos creio, vos confesso, e vos adoro no SS. +Sacramento por meu Senhor, e Salvador. E por confessar, e defender esta +verdade, voluntariamente daria a propria vida. Vós vindes para me +enriquecer das vossas graças, e para unir-vos todo a mim. Ah! e quanta +deve ser, Senhor, a minha confiança, sabendo que vindes por motivos tão +amorosos! + + +II. + +ACTO DE CONFIANÇA. + + +Alma minha, dilata o teu coração. O teu Jesus póde fazer-te todo o bem: +elle te ama excessivamente, espera pois grandes favores deste teu amante +Senhor, que movido do seu grande amor, vem a consolar-te. Sim, meu amado +Jesus, eu confio na vossa bondade, que entrando vós hoje no meu peito, +accendereis no meu pobre coração a suave chamma do vosso amor puro, e um +efficaz desejo de executar em tudo a vossa santissima vontade. + + +III. + +ACTO DE AMOR. + + +Ah, Deus meu, Deus meu, verdadeiro, e unico amante da minha alma! e que +mais podeis fazer, Senhor, para serdes de mim amado? Não vos bastou o +morrerdes por mim; quizestes instituir esse grande Sacramento, para vos +dardes todo a mim, e unirdes o vosso coração ao meu coração, ao coração +de uma creatura tão má, e tão ingrata, como eu sou. Oh amor immenso! +Amor incomprehensivel! Amor infinito! Um Deus quer dar-se a mim! + +Alma minha, tu o crês? E que fazes? Que dizes? Ó Deus, ó Deus, ó amor +infinito, unico objecto digno de todos os amores: eu vos amo com todo +meu coração, amo-vos sobre todas as cousas, amo-vos mais que a mim +mesmo, mais que a minha propria vida. Oh! se eu pudesse fazer que todas +as creaturas vos amassem quanto vós mereceis! Ah! quem me dera amar-vos +com aquelle amor, com que vos amão os Serafins; com aquelle amor, com +que vos ama minha Mãe, e Senhora, Maria Santissima! Affectos terrenos, +sahi do meu coração. Mãe do amor formoso, Maria Santissima, ajudai-me a +amar aquelle Deus, que tanto desejais ver amado. + + +IV. + +ACTO DE HUMILDADE. + + +És tu, alma minha, que vás a receber o sagrado Corpo de Jesu Christo? E +és tu digna de tão alto fervor? Ah! Deus meu! Quem sou eu, e quem sois +vós? Eu bem sei, e confesso, que vós sois um Deus de Magestade infinita, +e inconprehensivel, e quem eu sou, vós o sabeis, Senhor. + +E é possivel, meu Jesus, que vós, pureza infinita, desejeis entrar em +uma alma tão impura como a minha, e que tantas vezes tem sido manchada +com o lodo vil dos meus enormes peccados! Ah! Senhor, á vista da vossa +infinita Magestade, e da minha grande miseria, eu me envergonho de +apparecer diante de vós. O temor, e o respeito me querem separar de vós, +mas, se me retiro de vós, aonde irei? A quem hei de recorrer? E que será +de mim? Não, Senhor, eu não quero ausentar-me de vós, antes desejo cada +vez mais avizinhar-me a vós. Venho pois, ó meu amavel Salvador, venho a +receber-vos esta manhã humilhado, e confuso pelos meus peccados; mas +todo confiado na vossa piedade, e no amor, que vós me tendes. + + +V. + +ACTO DE CONTRIÇÃO. + + +Quanto me peza, ó Deus da minha alma, de vos não ter amado, todo o tempo +da minha vida! antes, em lugar de vos amar, por satisfazer os meus +depravados appetites, tantas vezes offendi, e desgostei a vossa infinita +bondade. Eu vos voltei muitas vezes as costas: eu desprezei a vossa +graça, e amizade. Ah! quanto me peza, Senhor! Quem me dera que se +partira o meu coração de dôr! Aborreço mais que tudo, as offensas, que +vos tenho feito, assim graves, como leves. Eu espero que vós já me +tenhais perdoado; mas, se ainda me não tendes perdoado, perdoai-me antes +que eu agora vos receba: lavai com o vosso Sangue esta alma, em que +quereis vir habitar daqui a poucos instantes. + + +VI. + +ACTO DE DESEJO. + + +Eia pois, alma minha, é chegada a hora feliz, na qual o teu Jesus ha de +entrar no teu pobre coração. Eis aqui o Rei do Ceo, o teu Redemptor, e +Deus, que já vem a ti. Dispõe-te a recebê-lo com amor. Chama por elle +com efficaz desejo. Vinde, ó Jesus meu, vinde á minha alma, que muito +vos deseja. Primeiro que vos deis a mim, Senhor, quero eu dar-me todo a +vós. Eu vos entrego o meu miseravel coração; acceitai-o, e vinde +depressa tomar posse delle. + +Vinde, meu Deus, depressa, e não tardeis, unico, e infinito bem meu, meu +thesouro, minha vida, meu paraiso, meu amor, meu tudo: eu quizera +receber-vos com aquelle amor, com que vos recebem as almas mais santas; +com aquelle amor, com que vos recebia Maria Santissima. + +Virgem Soberana, e Mãe minha, eu me avizinho já a receber o vosso Filho. +Dai-me, Senhora, esta manhã o vosso Jesus, como o déstes ao Santo Velho +Simeão: eu das vossas purissimas mãos o quero receber: dizei-lhe que eu +sou vosso servo, e devoto, porque assim olhará elle para mim com olhos +mais amorosos. Assistí-me, valei-me. + + + + +ORAÇÃO. + +_Para antes da Communhão_. + +Dulcissimo, e amantissimo Senhor Jesus, a quem agora desejo receber, vós +sabeis minha enfermidade, as necessidades que padeço, em quantos males, +e vicios tenho cahido, e quantas vezes fui opprimido, tentado, e +enxovalhado: em vós tenho toda a consolação, allivio, e remedio. Fallo +com quem tudo sabe, e conhece todos os meus interiores, e só me póde +perfeitamente consolar, e ajudar. Vós sabeis o bem de que mais +necessito, e quanto sou falto de virtudes para dignamente vos receber. +Purificai pois minha alma das manchas de minhas culpas, fazei-a digna +morada vossa: communicai-lhe vossas graças especiaes, enchei-a de vossos +soberanos dons abrasai-a nos incendios do vosso Divino amor; para que +depois de vos receber dignamente cá na terra, chegue tambem a gozar-vos +eternamente la no Ceo. Amen. + +Como o servo, que procura +As correntes sequioso, +Assim corro eu hoje a vós, +Meu Jesus, Pae amoroso. + +A Fé me dirige, e guia +Ao Augusto Sacramento, +Aonde a minh'alma encontra +O conforto, e o alimento. + +Se vos não vêem os meus olhos, +O meu coração vos vê, +E desmente os meus sentidos +A minh'alma, que em vós crê. + +E sois vós, meu Deus, o mesmo +Que á terra humilde baixais? +E em certa circumferencia +Vossa grandeza acanhais? + +Perdeis por amor de mim +O Poder, e a Magestade? +Onde está a vossa gloria? +Onde a vossa immensidade? + +Tamanho amor, e clemencia? +Nem eu sei avaliar, +E menos ainda posso +Com meus excessos pagar. + + +ORAÇÃO. + +_Para depois da Communhão_. + + +Ó Clementissimo Jesus da minha alma, com toda a humildade rogo á vossa +Divina Clemencia, que este SS. Sacramento de vosso Corpo, e Sangue, que +indignamente recebi, seja purgação de todos os meus peccados, esforço da +minha fraqueza, defensa contra todos os perigos do mundo, alvará de +perdão, firmeza de graça, memoria da vossa Paixão, alento da minha +fadiga, e viatico da minha peregrinação; que andando, me guie, errando, +me encaminhe; tornando, me receba, tropeçando, me sustente; cahindo, me +levante; e perseverando, me faça entrar na vossa Gloria. Amen. + + +ACÇÃO DE GRAÇAS. + +_Para depois da Communhão_. + + +Eu espero, Senhor, que desse Santo Sacramento me haveis de deitar vossa +santa benção, que me haveis de encher de bens espirituaes, e corporaes, +que me haveis de remediar neste trabalho, e necessidade, que vos +apresento, que me haveis de fazer humilde, e conceder as mais virtudes, +que desejo. Amen. + +Espero que de vós me hade vir todo o meu bem, que me haveis de cumprir +todos os meus desejos; e sendo encaminhado ao vosso santo serviço, como +não esperarei eu em quem tanto me amou, que morreu por mim, na Cruz, só +a fim de me salvar? Eu já desde agora firmemente protesto de todo o meu +coração, com vossa graça, e auxilios, Senhor, de emendar a minha vida, e +de perdê-la mil vezes antes do que offender-vos uma só. Dai firmeza a +este meu proposito, luz ao meu entendimento, lembrança á minha vontade, +para que me peze de tantos peccados, me castigue, me afflija, para que +faça penitencia delles, e soffra todas as injurias do meu proximo por +vosso amor santissimo. Em vós, senhor, confio de não ser confundido +eternamente, e assim o permita a vossa infinita misericordia. Amen. + + + + +ACTOS. + +_Para depois da Communhão_. + + +I. + +ACTO DE FÉ. + + +Já o meu Deus veio a visitar-me, o meu Salvador a habitar na minha alma. +Já o meu Jesus está dentro de mim. Oh bondade infinita! Oh misericordia +infinita! Oh amor infinito! Um Deus veio unir-se comigo, e a fazer-se +todo meu! Alma minha agora que estás tão unida com Jesus, que fazes? Que +lhe dizes? Não fallas com o teu Deus, que está dentro de ti? Eia pois, +aviva outra vez a tua fé, considera que os anjos estão á roda de ti +adorando o seu Deus, que está dentro do teu peito. Adora tu agora tambem +dentro de ti o teu Senhor, recolhe-te em ti mesma, e lança fóra de ti +todos os outros pensamentos: une todos os teus affectos ao teu Deus, e +dize-lhe: + + +II. + +ACTO DE HUMILDADE. + + +Ah, meu Jesus, meu amado, meu bem infinito, meu tudo! Onde estais, +Senhor? Dentro do meu coração? De um coração tão ingrato, tão cheio de +amor proprio, e de appetites desordenados? Quizera dizer-vos com S. +Paulo: Sahi, Senhor, auzentai-vos de mim, porque sou muito indigno de +hospedar um Deus de infinita Magestade. Ide habitar naquellas almas +puras, que vos servem com tanto amor. Mas que digo, meu Redemptor? Não +vos separeis de mim; porque se vós me deixais, fico perdido. Eu me uno a +vós, vida minha: muito louco fui, Senhor, quando me apartei de vós por +amor das creaturas; porém protesto agora na vossa presença, que não +quero jámais separar-me de vós: o meu desejo é viver, e morrer unido a +vós. + +Maria Santissima, Serafins, almas que amais a Deus com puro amor, +communicai-me os vossos affectos, para que eu faça a companhia, que devo +ao meu amado Senhor. + + +III. + +ACTO DE AGRADECIMENTO. + + +Meu Deus, e Senhor, eu vos dou graças da mercê, que me haveis feito esta +manhã, de virdes habitar na minha alma, mas quizera dar-vos um +agradecimento digno de vós e do grande favor, que me tendes feito. Porem +que agradecimento póde dar-vos uma creatura tão miseravel, como eu sou? +Se o mancebo Tobias não achava em si possibilidade para agradecer +dignamente ao Anjo S. Rafael os beneficios temporaes, que lhe tinha +feito, como vos poderei eu, Senhor, agradecer, não os beneficios +temporaes, mas o do vosso Corpo, e Sangue Sacramentado, que agora me +déstes em alimento? + +Ah, Senhor! Acceitai ao menos os ferverosos desejos, que tenho de vos +ser agradecido. E vós, Mãe, e Senhora, Maria Santissima, Santos meus +advogados, Anjo da minha guarda, almas, que viveis abrazadas no amor de +Deus, vinde ver, e admirar o excessivo favor, que o Senhor agora me fez; +e dai-lhe por mim as graças. + +Mil graças vos dou, Senhor, +E vos rendo adorações +Por tão pasmosas finezas, +Por tantas consolações. + +A vossa Mão liberal +Dei-me, meu Deus, a beijar; +Mas que arrojo!... aos vossos pés +Eu só me devo lançar. + +A face, Senhor, por terra +Eu ponho com humildade, +Só assim devo adorar +A soberana Divindade. + +Ao vosso Nome Bemdito, +Por tão distinctos favores, +Eu mando já, meu Jesus, +Agradecidos clamores. + +Eu vos prometto, eu vos juro +De nunca mais vos deixar, +E que os meus ternos desvelos +Só em vós hei de empregar. + +Embora prepare o mundo +Para me prender novos laços, +A todos, Senhor, a todos +Quero fazer em padaços. + + +IV. + +ACTO DE OFFERECIMENTO. + + +Ah! Senhor, já que vós vos dignastes de visitardes hoje a pobre casa de +minha alma, eu vola offereço com toda a minha liberdade, e vontade. Vós +vos tendes dado todo a mim, e eu me quero dar todo a vós; sim, sejão +vossos os meus sentidos, para que me sirvão só para vos agradar: sejão +vossas as minhas potencias, de tal sorte que a memoria me não sirva mais +que para lembrar-me de vosso amor: o entendimento só me sirva para +cuidar de vós, e a vontade só se empregue em vos amar. Tambem vos +consagro, e sacrifico, meu dulcissimo Salvador, esta manhã tudo quanto +tenho; os meus pensamentos, os meus affectos, os meus desejos, os meus +gostos, as minhas inclinações, a minha liberdade; em fim nas vossas mãos +entrego o meu corpo, e a minha alma. + +Acceitai, ó Magestade infinita, o sacrificio, que vos faz de si mesmo o +peccador mais ingrato, que tem havido sobre a terra, mas que agora se +offerece, e entrega todo a vós. Fazei, Senhor, de mim tudo quanto vos +agradar. Vinde, ó fogo consumidor, ó amor Divino, e destruí em mim tudo +que não agrada aos vossos purissimos olhos: fazer que de hoje em diante +eu seja todo vosso, e viva sómente para seguir, e obedecer, não só aos +vossos preceitos, e conselhos, mas ainda aos vossos santos desejos, e ao +vosso maior gosto. + +Ó Maria Santissima, apresentai com as vossas purissimas mãos á SS. +Trindade esta minha offerta, e alcançai-me que a acceite, e me +communique a graça de ser-lhe fiel até á morte. + + +V. + +ACTO DE PETIÇÃO. + + +Alma minha, que fazes? Não percas este tempo precioso, em que pódes +receber todas as graças que pedires. Não vês ao Eterno Pae, que está +amorosamente olhando, e vendo dentro de ti o seu amado Filho, o objecto +em que mais se compraz o seu amor? Ah! Lança fóra de ti todos os +pensamentos mundanos, aviva a tua fé, dilata o teu coração, pede quanto +quizeres. + +Não sentes ao mesmo Juiz, que te diz: Alma, dize o que queres de mim. Eu +vim para te enriquecer, e para te contentar: pede com confiança, e +alcançarás quanto pedires. + +Ah, meu dulcissimo Salvador! Já que viestes á minha alma para me +communicardes as vossas graças, e desejais que eu vo-las peça, eu não +busco, Senhor, os bens da terra, não as riquezas, não as honras, não os +contentamentos do mundo: o que humildemente vos peço agora é uma grande +dôr dos meus peccados; uma luz, que me faça conhecer á validade deste +mundo, e o merecimento, que vós tendes para ser infinitamente amado. +Trocai este meu coração em tudo conforme à vossa santissima vontade; um +coração, que não busque mais que o vosso agrado, que não aspire mais que +ao vosso santo amor. Eu não mereço isto, mas vós o mereceis, ó meu amado +Jesus. Eu vo-lo peço pelos vossos merecimentos, e da vossa purissima Mãe +e pelo amor que tendes a vosso Eterno Pae. + +_Aqui poderá pedir qualquer outra graça particular para si, e para o +proximo_. _Não se esqueça dos peccadores, e das almas do Purgatorio, e +rogue tambem por mim_. + + + + +RELIGIOSOS PROTESTOS + + +I. + + +Eu o mais miseravel e maior de todos os peccadores, com o mais profundo +respeito e submissão, humildemente prostrado ante o Throno de vossa +Divina Magestade, e na vossa adoravel e respeitavel presença, protesto +que creio firmemente tudo quanto crê e ensina a Santa Madre Igreja +Catholica Apostolica Romana, unica e verdadeira Igreja, fóra da qual não +ha salvação, pois só esta foi instituida por Vós, verdadeiro Deus, e +verdadeiro Homem, Verbo Divino feito carne para redempção dos homens, +Redemptor e Salvador nosso, Supremo Juiz que nos haveis de julgar, +unigenito do Eterno Pae consubstancial com elle mesmo, e com Elle e com +o Espirito Santo o mesmo e Unico Deus. N'esta Fé, cujos mysterios todos +e cada um dos seus artigos aqui hei por explicitamente confessados, e na +qual por misericordia Vossa, Senhor, tenho vivido desde o meu baptismo, +protesto querer constante e inviolavelmente persistir, e apezar de tudo +permanecer até ao ultimo instante da minha vida. Protesto vencer e +desprezar, mediante a Vossa Graça todas as tentações com que o inimigo +commum do genero humano me possa accommetter contra qualquer dos Dogmas +ou verdades reveladas ensinadas pela Santa Madre Igreja, para o que +imploro a Vossa Divina Graça, só com a qual poderei triumphar do mesmo +inimigo; e se por desgraça minha, acontecer, que alienado dos sentidos, +eu diga, pense ou faça alguma cousa que seja, ou pareça ser contraria, +ou menos conforme a estes meus protestos, desde já para sempre tudo isso +retracto, desdigo, revogo, desprezo, e declaro que nada d'isso é minha +vontade, e que só é a renuncia, resistencia, combate, e vencimento de +tudo quanto for opposto ou menos conforme á Vossa Divina Fé. + + +II. + + +Protesto na vossa adoravel presença, Senhor, que desejo render-vos +infinitas graças, por me haverdes tirado do nada, creado para Vós e á +Vossa imagem e semelhança, especialmente por me haverdes feito Christão, +chamando-me ao santo baptismo, e por elle ao seio da santa Igreja, +concedendo-me o preciosissimo dom da Fé com as mais virtudes infusas, e +adoptando-me por vosso filho e herdeiro do Ceu, isto só a impulsos do +vosso amor e Misericordia, dignando-vos escolher-me entre milhares e +preferir-me a um sem numero d'almas, que por vossa terrivel e adoravel +Justiça foram deixadas na massa da perdição. Ah! que graças podem ser +bastantes para tão especial e gratuita predilecção! + +E que direi eu da particular providencia com a qual desde os meus +primeiros annos, desde o principio da minha existencia no mundo, tendes +vigiado sobre mim como o mais desvelado e amante Pae, fazendo sensivel +por modos tão notaveis, particulares, e até extraordinarios um cuidado +paternal o mais solicito e extremoso! Que direi da pasmosa paciencia com +que tendes soffrido minhas enormes ingratidões e offensas, com que me +tendes esperado, com que, como a porfia comigo, quanto mais vos tenho +offendido, com quanto mais profusão, vós me tendes accumulado de graças, +de dons e de beneficios! Bemdito sejais, Senhor, por toda a Eternidade. +Oh! se todos os meus membros se convertessem em lingoas, nem ainda +assim, bastariam para assaz vos louvar e engrandecer! Gloria, honra e +louvor vos deem por mim todas as creaturas. Fazei Senhor, por vossa +infinita Misericordia, que até ao ultimo instante da minha vida eu +permaneça n'estes sentimentos de gratidão, que os renove com maior +fervor na hora da minha morte, e que vá louvar-vos e bemdizer-vos por +toda a Eternidade. + + +III. + + +Posto que os meus peccados tenham sido sem numero e mui graves e +enormes, protesto que nem por isso ó meu Deus, desconfio da Vossa Divina +Misericordia a respeito do perdão d'elles e da minha salvação, antes +pelo contrario muito confio que toda a Trindade Santissima pelos +infinitos merecimentos da Vossa Paixão e Morte, se ha de compadecer de +mim, perdoar-me e salvar-me; mas para que esta esperança não seja da +minha parte temeraria, protesto e desejo de todo o coração animala com a +pratica das boas obras e exato cumprimento dos meus deveres, para o que +repito e renovo aqui, e proponho renovar e repetir na hora da minha +morte as promessas do meu baptismo, renunciar satanaz, ás suas pompas, e +obras, promettendo de conformar a minha vida com a minha fé, e de vos +amar, servir, obedecer em quanto viver, e vos rogo e supplico o mais +efficazmente possivel me concedaes a graça da preserverança e me +assistaes com o vosso poderoso auxilio agora e sempre, porem +especialmente na hora da minha morte. + + +IV. + +Já que até aqui tenho sido tão ingrato duro, e rebelde para comvosco, +meu amorosissimo Redemptor, que não só vos não tenho amado como devo, +antes offendido, e negado o por tantos e tão rigorosos titulos, devido +tributo d'amor; já que sendo Vós o centro do meu coração, e devendo o +meu coração ser todo para Vós, eu desgraçadamente em logar de vos amar +com todo o meu coração, é talvez a Vós a quem menos tenho amado: agora +protesto, e desejo anciosamente d'aqui em diante, até ao ultimo momento +da minha existencia, amar-vos sobre todas as cousas, com todo o meu +entendimento, com todo o meu coração, com toda a minha alma, e com todas +as minhas forças e só a vós amar, e ser o vosso amor o unico dominante e +soberano do meu coração. + +Por amor de Vós, ó meu Deus, eu protesto tambem d'aqui em diante amar ao +meu proximo como a mim mesmo. Por amor de Vós perdôo do coração a todos +os meus inimigos, a todos quantos me teem offendido, ou querem offender, +ou teem feito, ou desejam por qualquer modo ou maneira fazer mal: +perdoae-lhes Senhor, não os castigueis: retribui-lhes antes em bens e +graças, o mal que me houverem feito ou desejado fazer. + +Por amor de Vós eu humildemente peço perdão a todos que eu tiver +offendido e escandalisado por palavras, obras, máus exemplos, ou por +simples descuidos e omissões: desejo dar todos, e a cada um, a devida +satisfação e reparação, e muito vos supplico. Vos digneis fazer-me +conhecer o que a este respeito devo praticar para allivio da minha +consciencia, promettendo eu tudo promptamente executar antes que chegue +a hora da minha morte. + + +V. + + +Não é possivel, ó meu Deus, bem amar-vos sem ter um grande pezar de vos +não ter amado, por isso, muito e muito me pêza de vos não ter amado, e +de vos haver tanto offendido: protesto nunca mais offender-vos; proponho +emendar-me. Abomino e detesto tudo quanto é peccado; declaro e protesto +que desde agora até ao ultimo instante da minha vida não quero mais +desagradar-vos, não quero consentir em pensamento algum contra a vossa +divina Lei: antes tormentos, antes infamia, antes total perda de bens e +de saude, antes morte do que um só peccado e offensa do meu Senhor. Quem +dera a meus olhos lagrimas perennes e inconsolaveis, para chorar de dia +e de noute os meus peccados! Oh! se o coração se me partira de dor e +contrição de os haver commetido! Se eu morresse de excesso de pezar e +arrependimento de ter peccado! Só Vós ó meu Jesus, me podeis conceder +tão especiaes graças; eu as desejo sinceramente no meu coração, eu +vol-as supplico humilde e anciosamente. Mas que! um tão grande peccador +ainda ousa pretender ser ouvido e attendido? Uma creatura tão ingrata e +rebelde, ainda se atreve a supplicar graças, e graças tão especiaes? +Sim, ouso e supplico porque a Vossa Bondade, Amor e Misericordia para +com os peccadores não tem limites. Oh! se tambem houvera remedio para +não ter peccado! Custasse elle o que custasse; custasse o sangue das +veias, custasse a propria vida, todo o Sangue, mil vidas eu dera de boa +vontade para Vos não ter offendido uma só vez. Senhor, Misericordia! Não +entreis em juizo de rigor com o Vosso servo. Quem ó meu Deus apparecerá +justificado na vossa presença! Continuae Senhor, a ostentar como até +agora tão liberalmente tendes ostentado n'este miseravel peccador, as +Vossas Misericordias Eterno Pae, fixae vossos amorosos olhos sobre a +face do vosso divino filho, meu Senhor Jesu Christo, compadecei-vos de +mim e perdoae-me. Esquecei-vos para sempre dos meus crimes, admitti-me á +vossa Graça e amizade, e não permittaes que eu torne a perder joia tão +preciosa e inestimavel. Não me deixeis jamais cahir em tentação. Fazei +com a vossa poderosa Graça, que sempre, mas especialmente no transe da +morte, eu possa vencer e sahir triumphante de todas as tentações e do +tentador. Graça e Misericordia Senhor, digo eu agora, Graça e +Misericordia desejo eu dizer na hora da minha morte. + + +VI. + + +Protesto, que eu desejo com a maior efficacia que me é possivel, +receber, na proximidade da minha morte todos os Santos Sacramentos +proprios dos enfermos que se acham n'aquelle perigo, e desde já, e com o +maior empenho os peço. Peço o Santo Sacramento da Penitencia, e a vós, +Senhor, todas as graças necessarias e convenientes para fazer então uma +boa e perfeita confissão. Peço a Santissima Eucharistia por viatico, e a +vós, Senhor, me concedaes os affectos mais devotos de que o meu coração +é capaz, ajudado com a vossa Graça, para receber com o devido fructo o +vosso Corpo, Sangue, Alma, e Divindade tão real e perfeitamente como +estaes no Ceu, bem que occulto aos nossos olhos debaixo das especies +sacramentaes. Peço-vos mui humildemente, ó meu amado Jesus, não +permittaes que eu então fique privado da consolação de receber este +preciosissimo penhor da futura immortalidade. Desejo que a devoção e +fervor d'esta minha ultima communhão repare a tibieza e indignidade de +todas quantas communhões tenho feito em todo o decurso da minha vida. E +se por qualquer incidente eu não poder conseguir esta felecidade, desde +já eu declaro e protesto, que em tal caso a minha vontade e os meus mais +vehementes desejos são, de, ao menos commungar espiritualmente, e +receber em desejos no meu coração o vosso Corpo Sacramentado, render-vos +todos os meus affectos como se effectivamente vos recebesse, e desde já +tambem rogo-vos digneis acceitar benignamente estes meus sinceros +desejos, e derramar em minha alma, então mais que nunca necessitada, os +vossos divinos dons e graças. Peço igualmente desde já o Santo +Sacramento da Extrema-Unção, e a vós, meu Senhor Jesu Christo, a +disposição necessaria para o receber, com fructo; e no caso de não o +poder receber que nem por isso fique privado dos seus effeitos +espirituaes e tão saudaveis, dignando-vos vós, Senhor, +misericordiosamente liberalisar-mos para conforto da minha alma em tão +arriscado transe, a fim de resistir corajosamente, e vencer o inimigo. +Peço em fim todas as orações, assistencias, e soccorros espirituaes da +Igreja, destinados para aquelle passo; a applicação da Indulgencia +plenaria; e benção Papal do Santo Padre Benedicto XIV, e toda e qualquer +benção e absolvição que possa ter logar então receber; a lição dos +psalmos penitenciaes, o officio d'agonia, e todas as mais orações +respectivas do ritual Romano, as quaes todas desejo, e me proponho +repetir e acompanhar conforme o estado da enfermidade m'o permittir, se +não poder com a bocca, com o coração, em espirito contrito, humilde e +religioso, e desejo exhalar o meu ultimo suspiro tendo invocado muitas +vezes antes com fé e devoção, e repetindo então eu mesmo com a maior +ternura e fervor o vosso Santissimo e dulcissimo nome, e o de vossa +querida Mãe minha Senhora, pois é assim que eu quero, proponho, e +ardentissimamente desejo finalisar a vida, e entregar a minha alma nas +vossas mãos. + + +VII. + + +Protesto que com toda a resignação, e com a melhor vontade, acceito da +vossa mão e da vossa adoravel e amorosa Providencia a molestia que deve +pôr fim a meus dias, as dores, as afflicções e angustias da morte, e a +mesma morte, e proponho tudo soffrer e levar com espirito penitente e +christão, beijando a vossa divina e paternal mão, já em justissimo +castigo e expiação das minhas culpas, já em testemunho do meu amor, e do +desejo de acompanhar-vos em vossa sacratissima paixão, morte e Cruz, e +de participar d'ella, pois que n'ella e por ella me remistes: por isso +desde ja vos offereço todos aquelles padecimentos e a minha morte em +satisfação dos meus peccados, e em sacrificio d'amor, gratidão, +humildade e submissão a vossa Suprema Magestade; e não só conformo e +resigno toda a minha vontade na vossa e renuncio toda a impaciencia, mas +em igual espirito e intenção me sujeito a todas as humilhantes mudanças, +corrupção e dissolução por que o meu corpo ha de passar, e a que a morte +o ha de reduzir em justissima pena das offensas, de que no decurso da +vida, foi causa, e instrumento contra o seu mesmo Senhor e Creador. +Convenho, e até mesmo estimo, que todos os meus membros, ossos, e carne +soffram os horrores e humiliações da sepultura, para assim ao menos +repararem por fim a enorme injustiça da sua rebellião contra o espirito, +e mais que tudo contra vós. E ainda que iste não fosse indispensavel +pensão de todo o ser humano, eu mesmo se me fosse permittido, a pagaria +por escolha minha, só para d'alguma maneira render á suprema Sabedoria +de vossa divina Magestade um sacrificio, e testemunho nada equivoco, e +incontestavel, do meu reconhecimento, submissão, e humildade. + + +VIII. + + +Protesto finalmente, que desejo de todo o coração, e me preponho +n'aquelle ultimo transe abraçar me intima e amorosamente com a vossa +sagrada Imagem, beijando a uma e muitas vezes nos pés, nas mãos e no +Lado sacrosanto, espirar repetindo o vosso nome santissimo, e +encommendando ao Eterno Pae a minha alma peccadora sim, mas banhada com +o vosso preciosissimo sangue. Egualmente desde já vos supplico, ó meu +amantissimo Salvador, vos digneis conceder me a graça efficaz de +executar então pontualmente tudo quanto agora aqui proponho e protesto. +Finalmente vos rogo, ó meu Jesus, tenhaes para com a minha alma piedade +e misericordia, e mui particularmente me concedaes a graça final, e o +fim ditoso para que vós me creastes e remistes, pelo qual unicamente +suspiro, e ardentemente desejo conseguir, que é a posse da +Bemaventurança no gozo e vizão beatifica de Deus, meu unico, sempiterno +e Summo Bem. Amen. + + + + +SUPPLICAS PARA PEDIR PERDÃO A DEUS. + + +Contra Vós Salvador do mundo, pequei como o filho prodigo, recebei-me +porem penitente, pae amoroso, e tende de mim compaixão. + +Como o publicano, a Vós levanto minha voz, Christo Salvador: sêde-me +propicio como a elle fostes, e tende de mim compaixão. + +Vossa protecção e prompto auxilio, ó Virgem pura, manifestae a vosso +servo; repremi n'esta hora a onda das vãs cogitações, e levantae +minh'alma cahida ó bemdita entre as mulheres; conhecido tenho quanto +podeis, sede minha intercessora e advogada. + +Como quem cahiu em mãos de ladrões, e foi d'elles mal ferido, assim cahi +eu em feias culpas de que minha alma está chagada; a quem me soccorrerei +enfermo senão ao medico das almas? Derramae sobre mim, Deus meu, vossa +grande misericordia. + +Venho como o filho prodigo ao pae compassivo; recebei-me Deus meu, como +um de vossos mercenarios, e tende de mim compaixão. + +Cahi em poder de máos pensamentos que como ladrões despojaram minh'alma, +a feriram e maltrataram horrivelmente, e por isso jazo no caminho d'esta +vida despido de virtudes e merecimentos. Tão asquerosas são minhas +chagas que o Sacerdote apartou de mim os olhos, por julgal-as +incuraveis. Passou por mim o levita e não curou de mim por julgar-me de +forças desamparado. Vós porém, Senhor, que não sois de Samaria mas o +Filho de Maria, por vossa clemencia sarae minhas chagas com o balsamo de +vossa misericordia. + +Na mente revolvo o dia tremendo em que com fogo haveis de julgar o +mundo: percorro meus pessimos feitos, e estremeço quando me lembro que +em vossa presença hei de comparecer reo! Que responderei ao rei eterno, +ao inexoravel Juiz de vivos e mortos? Com que cara heide comparecer +perante seu tribunal supremo? Pae piedoso, Filho unigenito, Espirito +paraelito, tende de mim compaixão. + +No valle do pranto, quando vos assentardes n'um throno de nuvens para +pronunciar a terrivel sentença, não ponhaes patentes meus peccados, nem +em presença de vossos anjos me confudaes; porem perdoae-me, Deus meu, e +tende de mim compaixão. + +Eu sou aquella arvore infructifera, Senhor, que nenhum fructo de +compuncção hei produzido, temo seja cortada, e ao fogo eterno lançada: +pelo que vos peço Salvador e Redemptor meu, que antes de tamanha +desgraça me convertaes e salveis. + +Consoladora esperança do mundo, Virgem Mãe de Deus, peço a vossa unica +protecção, compadecei-vos de mim peccador, e supplicae ao Deus +misericordioso, para que no mundo me livre de todo o perigo de peccado e +na eternidade me dê a gloria dos escolhidos. Àmen. + + + + +ORAÇÃO PRODIGIOSA. + +A NOSSA SENHORA. + + + Que se lhe póde offerecer nos Domigos e dias festivos da Mãe de + Deus, e em tempo de afflicção, por algum aperto espiritual ou + temporal, em memoria da vida, paixão e morte de seu Santissimo + Filho, a qual traduzio o Padre Sarmento das Horas do Eminentissimo + cardeal de Noailles. + + +Ó Santa Maria, eterna Virgem das virgens, Mãe de misericordia, Mãe de +graça, esperança e refugio de todos os afflictos; por aquella espada de +dor, que atravessou a vossa purissima alma, quando o vosso unigenito +Filho Jesu Christo nosso Senhor padeceo o supplicio da morte de cruz, e +por aquelle amor filial, que o fez compadecer da vossa dôr materna, e +recommendar-vos a seu discipulo S. João, herdeiro do perfeito amor, que +elle vos tinha; rogo-vos, Senhora, que tenhais de mim compaixão, e me +deis remedio na afflicção, na enfermidade, na pobreza, na consternação, +e em qualquer outra necessidade que eu padeça. + +[Figura : Annunciação] + +Ó refugio poderoso dos miseraveis, Mãe benigna de misericordia, +promptissima libertadora dos degradados filhos de Eva, ouvi os meus +rogos, e vêde as lagrimas da minha afflicção e da minha dôr. Eu me vejo +opprimido de infelicidades e miserias, por causa das minhas culpas; e +não tenho a quem recorrer, senão a vós, minha amada Senhora, piissima +Virgem Maria, Mãe do meu Senhor Jesu Christo, e sollicita Advogada do +genero humano. + +Rogo-vos pois pelas misericordiosas entranhas do vosso Santissimo Filho, +e pela gloria que elle teve no tempo da sua alliança com a natureza +humana, ao deliberar com o Padre e Espirito Santo de tomar a nossa carne +mortal para nossa salvação; pelo vosso inefavel gozo, ó bemaventurada +Virgem, quando, depois da Annunciação do Anjo e do vosso adoravel +consentimento, o divino Verbo se cubrio da nossa mortalidade no vosso +purissimo ventre; donde, passados nove mezes, sahio a visitar, instruir +e remediar o mundo. + +Pela agonia, que o vosso mesmo Filho teve em seu coração, quando orou a +seu eterno Pae no monte Olivete; pela fiel companhia, que vós lhe +fizestes em todo o decurso da sua paixão e morte; pelas traições, pelos +opprobrios, pelas injurias, testemunhos falsos e barbara sentença contra +elle proferida; pelas duras cordas, com que o prendêrão, crueis +flagellos, com que o açoutarão, e rigorosos espinhos com que o coroarão; +pelas lagrimas e suor de sangue que elle derramou; pelo seu silencio e +soffrimento; pelo temor, pela tristeza e agonia de seu coração; pelo +summo pejo que padeceo, vendo-se despido no Calvario aos olhos de todo o +povo; pelo incomprehensivel tormento da sua sêde sem allivio; pela +ferida da lança, que lhe penetrou o seu lado amorosissimo; pelos grossos +cravos que traspassárão as suas mãos e pés sacrosantos; pela +recommendação, que elle fez da sua santissima alma a seu eterno Pae; +pela benigna misericordia, que elle usou com o bom ladrão. + +Pela honra e gloria da sua triumphante Resurreição; pelas apparições, +que elle vos fez, e aos Apostolos e Discipulos no espaço de quarenta +dias; pela sua gloriosa Ascensão, em que á vossa vista, e dos mais fiéis +foi elevado ao Céo; pela graça do Espirito Santo, que elle derramou nos +corações dos Discipulos em fórma de linguas de fogo; pelo terrivel dia +do juizo, em que elle precedido d'um universal incendio, ha de vir a +julgar os vivos e os mortos. + +Pela amorosa compaixão, e fidelissima sociedade, que neste mundo lhe +fizestes; pelo gozo ineffavel de vossa maravilhosa Assumpção, quando na +presença e companhia de vosso mesmo Filho, e de toda a côrte celeste +fostes sublimada ao Empyreo, e nelle coroada de gloria e delicias +sempiternas; por tudo isto, Senhora, e por tudo o mais que +representar-vos posso, vos peço, minha Mãe amabilissima, que ouçais os +meus rogos, me concedais e felicitais a supplica, que agora vos faço, +com toda a humildade e devoção que me é possivel. (_Aqui fará menção da +especial rogativa_.) E como eu creio, conheço e confesso que o vosso +Filho sacrosanto vos attende e vos honra de tal modo, que nada vos nega, +nem deixa frustradas as vossas supplicas: espero e confio, minha adorada +Senhora, que experimentarei fiel e promptamente, plena e efficazmente, o +desejado soccorro de vossa maternal consolação, segundo a doçura de +vosso coração misericordioso, todo conforme á benigna clemencia do vosso +Santissimo Filho. + +E não só para o feliz despacho d'aquella especial rogativa, com que +agora invoco o vosso santo nome, e a poderosa virtude do vosso augusto +patrocinio; mas tambem para que vos digneis de impetrar-me uma viva fé, +uma esperança firme; uma ardente caridade, uma contricção verdadeira; +uma digna e sufficiente satisfação; uma diligente cautella para o +futuro, um total desprezo do mundo, um intenço amor de Deus e do meu +proximo, uma imitação das dores do vosso amabilissimo Filho; e ainda a +mesma morte, quando deva padecêla por seu respeito; um fiel cumprimento +nos meus votos, uma constante perseverança nas boas obras, uma continua +mortificação do meu amor proprio, um verdadeiro arrependimento de todos +os meus peccados no fim da minha vida; e por coroa de tudo, a perpétua +gloriosa bemaventurança na deliciosa companhia, que lá tambem quizera +ter com as almas de meus paes, de meus irmãos e de meus parentes, +bemfeitores e amigos, assim vivos como defuntos, por todos os seculos +dos seculos. Amen. + + + + +METHODO DE OUVIR MISSA PERFEITAMENTE. + + +_Começando o Sacerdote a Missa, se benze e começa o Psalmo_ Introibo ad +Altare Dei, etc. + +_Ouvinte_. _Benze-se e diz_: Meu Deus, eu entro no vosso altar com o +mesmo sentimento de preces, que o vosso Ministro faz por si, e em nosso +nome: fazei que eu offerêça tambem a victima da nossa salvação com +espirito de fé, de adoração, de penitencia e confiança sendo +particularmente do seu fructo por uma Espiritual Communhão. (Continua o +Sacerdote). + +_Sacerdote_. Confiteor Deo, etc. + +_Ouvinte_. Deus Omnipotente se compadeça de nós, e perdoados os nossos +peccados, nos conduza á vida eterna. Amen. Eu peccador me confesso a +Deus todo Poderoso, etc. + +_Sacerdote_. _Subindo para o Altar, diz_: Oremos. Aufer nobis, etc. + +_Ouvinte_. Apagai, Senhor, os nossos peccados, para que possamos entrar +no vosso Sanctuario com um coração puro. + +_Sacerdote_. _Quando beija o Altar, diz_: Oremus te, Domine, etc. + +_Ouvinte_. Senhor, rogamos-vos pelos merecimentos dos vossos Santos, +cujas Reliquias estão no Altar, e de todos os Bemaventurados, que nos +perdoeis os nossos peccados. Amen. + +_Sacerdote_. _No meio do Altar diz trez vezes_: Kirie eleison, etc. + +_Ouvinte_. Senhor, tende compaixão de nós. _Tres vezes_. + +_Sacerdote_. _Continua quando diz_: Gloria in excelsis Deo. + +_Ouvinte_. Gloria a Deus no Céo, e aos homens paz na terra de boa +vontade: nós vos louvamos: nós vos bemdizemos: nós vos adoramos: nós vos +glorificamos: nós vos damos graças pela vossa gloria infinita. Ó Senhor +Rei do Céo, ó Deus Padre Omnipotente, ó Senhor filho unico de Deus, Jesu +Christo, ó Senhor Deus, cordeiro de Deus, filho do Padre, vós que tirais +os peccados do mundo, tende compaixão de nós; vós que tirais os peccados +do mundo, tende compaixão de nós: vós que tirais os peccados do mundo, +recebei a nossa deprecação: vós que estais assentado á direita do Pae, +tende compaixão de nós, porque só vós sois santo, só vós Senhor, só vós +Altissimo, e Jesu Christo com o Espirito Santo na gloria de Deus Padre. +Amen. + +_Sacerdote_. _Vai para o lado da Epistola dizer as Orações proprias do +dia, etc._ + +_Ouvinte_. Meu Deus, eu regulo os rogos da minha oração por aquelles +louvores, que vos tributa a Igreja na solemnidade d'este dia, unindo-me +ao espirito da mesma Igreja, que vos offerece este Sacrificio em louvor +da solemnidade ou do santo deste dia, em memoria dos seus merecimentos, +e em acção de graças pela sua santificação. + +_Sacerdote_. _Lê a Epistola e Gradual_. + +_Ouvinte_. As sagradas Epistolas que escrevêrão os vossos Apostolos, +para instrucção dos fieis, estão cheias d'aquellas doutrinas, que me +ensinão a observancia da vossa Lei para salvação da minha alma; fazei +que eu ouça a vossa palavra, para vos obedecer, amar, e dar-vos +infinitas graças. + +_Sacerdote_. _Passa para o outro lado, onde lê o Evangelho_. + +_Ouvinte_. Firmemente creio e confesso as palavras, que com a luz do +Espirito Santo escrevêrão os Evangelistas nos Santos Evangelhos; +palavras de vida em que nos expressastes os Dictames da vossa santa +Doutrina, e a memoria da vossa prodigiosa Vida, preciosa Morte, e +Sagrada Paixão. + +_Sacerdote_. _Beija o Missal e diz_: Pe^s Evangelica, etc. + +_Ouvinte_. Creio em Deus Padre todo Poderoso, etc. + +_Sacerdote_. _Descobre o Calix, toma a Hostia na patena, e diz_: +Suscipe, Sancte Pater, etc. + +_Ouvinte_. Recebei, ó Pae Santo, Eterno Deus, e Omnipotente, esta Hostia +sem macula, que eu vosso indigno servo, espiritualmente vos offereço a +vós, que sois o meu Deus vivo e verdadeiro, por meus peccados, offensas, +e negligencias, que não tem numero, por todos os assistentes, e por +todos os fieis vivos e defuntos, para que a todos sirva de proveito para +alcançar a salvação e a vida eterna. Amen. + +_Sacerdote_. _Depois de fazer o Calix, o offerece e diz_: Offerimus +tibi, Domine, etc. + +_Ouvinte_. Senhor, nós vos offerecemos o Calix da nossa salvação, +supplicando á vossa clemencia, que o façais subir á presença da vossa +Divina Magestade, como um suave perfume, para a minha salvação, e de +todo o mundo. Amen. + +_Sacerdote_. _Inclinado, diz_: In spiritu humilitatis, etc. + +_Ouvinte_. Aqui estamos humilhados contrictos na vossa presença +recebei-nos, Senhor; e o nosso Sacrificio de tal sorte appareça diante +de vós, que em tudo vos seja agradavel. Amen. + +_Sacerdote_. _Benze a Hostia e o Calix, depois de offerecidos, e diz_: +Veni, Sanctificator, etc. + +_Ouvinte_. Vinde Sanctificador Deus Omnipotente abençoai este Sacrificio +preparado para gloria do vosso santo Nome. Amen. + +_Sacerdote_. _Quando lava as mãos, diz_: Lavabo inter innocentes, etc. + +_Ouvinte_. Lavai, Senhor, as minhas mãos, de toda a immundicie do +peccado, para que reduzido á innocencia da graça, só ande pelos caminhos +rectos da vossa Santa Lei. + +_Sacerdote_. _Inclinado no meio do Altar, diz_: Suscipe, Santa Trinitas, +etc. + +_Ouvinte_. Recebei, ó Trindade Santa, esta oblação, que vos offerecemos +em memoria da Paixão, Ressureição, e Ascenção de N. Senhor Jesu Christo, +e em honra da Bemaventurada sempre virgem Maria, de S. João Baptista, +dos Apostolos S. Pedro e S. Paulo, e de todos os Santos, para que sirva +de honra sua e salvação nossa; e para que aquelles, cujas memorias +celebramos na terra, se dignem interceder por nós lá nos Ceus, por Nosso +Senhor Jesu Christo. Amen. + +_Sacerdote_. _Volta-se para o povo e diz_: Orate frates, etc. + +_Ouvinte_. Queira o Senhor receber das vossas mãos este Sacrificio para +honra e gloria de seu nome, para nossa utilidade, e para o bem de toda a +Igreja. + +_Sacerdote_. _Quando principia o Prefacto diz_: Vere dignum, et justum +est, etc. + +_Ouvinte_. É justo, e de razão que em todo o tempo demos graças a vosso +Pae Omnipotente; e como não somos sufficientes por nós mesmos, permitti +que lhe tributemos comvosco as Adorações, que os Anjos lhe dão, e +digamos com elles: + +_Sacerdote_. _Inclinado, diz_: Sanctus etc. + +_Ouvinte_. Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus dos Exercitos: os Ceus e +a terra estão cheios da Magestade da vossa gloria: Bemdito seja aquelle, +que vem em nome do Senhor: louvores lhe sejam dados lá no Ceu. + +_Sacerdote_. _Começa o Canon da Missa, e inclinado diz_: Te igitur, +clementissime Pater, etc. + +_Ouvinte_. Pae Clementissimo, nós vos pedimos humildemente por Jesu +Christo vosso Filho, e Nosso Senhor, que acceiteis este santo sacrificio +sem macula, que vos offerecemos, em primeiro logar pela vossa Santa +Igreja Catholica, para que vos digneis dar-lhe paz, guarda-la, e +conserva-la em união, e governa-la em todo o mundo justamente com o +vosso servo nosso Papa N., o nosso Rei N., e com todos os Catholicos, e +propagadores da Fé Catholica e Apostolica. + +_Sacerdote_ começa o Memento dos vivos, e diz_: Memento Domine etc. + +_Ouvinte_. Lembrai-vos Senhor, de mim, e de todos os fieis, que na santa +união da Igreja vos reconhecem; principalmente d'aquelle por quem tenho +especial obrigação; (aqui póde especialisar a sua tenção para quem lhe +parecer) eu vos rogo tambem por todos os que assistem a este santo +Sacrificio, cuja fé, e devoção vos é patente, pelos quaes vos +offerecemos, ou vos offerecem este santo Sacrificio de louvor por si +mesmos, e por todos os que lhe pertencem, pela redempção das suas, e das +nossas almas, pela esperança da nossa salvação, e da sua conservação, e +que offerecemos os seus votos a vós Eterno Deus vivo, e verdadeiro. + +_Sacerdote_. _Estendendo as mãos sobre o Calix, diz_: Hane igitur, etc. + +_Ouvinte_. Recebei, Senhor, favoravel e benignamente esta offerta de +reconhecimento da vossa Divina Magestade; e por ella concedei paz em +nossos dias, e fazei que sendo preservados da condemnação eterna, +sejamos contados no numero de vossos escolhidos. + +_Sacerdote_. _Inclinando para consagrar, diz_: Qui pridie, etc. + +_Ouvinte_. Omnipotente Deus, creio quão poderosa é a vossa Divina +palavra pois proferida pelo Sacerdote, faz que vosso filho Jesu Christo +desça do Ceu á terra, e converta a substancia de pão e vinho no Corpo e +Sangue do mesmo Jesu Christo. + +_Sacerdote consagra, e levanta a Hostia_. + +_Ouvinte_. Adoro-vos, Corpo, Sangue, Alma e Divindade de meu Senhor Jesu +Christo elevado nas mãos do Sacerdote sacramentalmente, o mesmo que foi +na realidade levantado na arvore da Cruz, em que morrestes para remedio +de meus peccados: vós sois o Cordeiro, que sacrificado é digno de +receber toda a honra, gloria e divindade. + +_Sacerdote_. _Consagra e levanta o Calix_. + +_Ouvinte_. Adoro-vos Calix do Sangue, Corpo, Alma e Divindade de meu +Senhor Jesu Christo, elevado nas mãos do Sacerdote, o que foi derramado +na Cruz para redempção de meus peccados. + +_Sacerdote_. _Cobre e adora o Calix, e diz_: Unde et memores, Domine, +etc. + +_Ouvinte_. Senhor, nós que somos vossos servos, em memoria da Sagrada +Paixão de Jesu Christo, da sua Ressurreição dos mortos, e da sua Gloria, +Ascenção ao Ceu, offerecemos a vossa Divina Magestade a Hostia benta, +pura e immaculada; o Pão santo da vida eterna, e o Calix da salvação +perpetua. Acceitae, Senhor, este Sacrificio, assim como vos dignastes +receber as oblações do justo Abel, o sacrificio do Patriarcha Abrahão, e +a Hostia immaculada, que vos offereceu o vosso Santo Sacerdote +Melchisedech. + +_Sacerdote_. _O Sacerdote se inclina profundamente, e diz_: Supplices te +rogamus, etc. + +_Ouvinte_. Humildemente vos rogamos, Omnipotente Deus, que pelas mãos do +vosso Santo Anjo seja levada esta offerta ao supremo Altar na presença +de vossa Divina Magestade para que todos os que participamos d'este +sacrificio do vosso Corpo e Sangue, fiquemos cheios da vossa benção, e +graça celestial. + +_Sacerdote_. _Começa o Memento dos defuntos, e diz_: Mementum etiam etc. + +_Ouvinte_. Lembrae-vos tambem, Senhor, das almas dos vossos servos, que +nos precederam signalados pelo signal da fé, e descancem em paz. (aqui +especialisarão o que fôr mais de obrigação) estes, Senhor, e todos que +descançam em espirito, vós lhes concedeis o logar do refrigerio, da luz, +e da paz, pelo mesmo Jesu Christo. Amen. + +_Sacerdote_. Nobis quoque peccatoribus, etc. + +_Ouvinte_. E tambem a nós peccadores, que confiamos na multidão das +vossas misericordias, dae-nos parte e companhia com vossos Santos +Apostolos, Martyres, e Confessores, e Virgens, e todos os vossos Santos, +em cuja companhia vos pedimos nos admittaes, pelos merecimentos de vosso +Santissimo Filho Jesu Christo, porque por elle, com elle, e n'elle é que +a vós Deus, Padre Omnipotente pertence toda a honra e gloria na unidade +do Espirito Santo. + +_Sacerdote_. _Levanta o Calix com a Hostia e depois diz_: Oremus, etc. +Pater noster, etc. + +_Ouvinte_. Instruidos nós com o saudavel preceito, nos atrevemos a +dizer: Padre nosso que estaes no Ceu etc. + +_Sacerdote_. _No fim do Pater noster, diz_: Libera-nos quaesumus, etc. + +_Ouvinte_. Livrae-nos Senhor, de todos os males passados, presentes, e +futuros: concedei-nos por vossa bondade paz em nossos dias; e pela +intercessão da Virgem Maria, dos vossos Apostolos S. Pedro e S. Paulo, e +Santo André, e todos os Santos, pela vossa misericordia sejamos sempre +livres do peccado, e seguros de toda a perturbação. + +_Sacerdote_. _Lançando a particula da Hostia no Calix diz_: Pax Domini +sit etc. + +_Ouvinte_. Concedei-nos, Senhor, que a vossa paz seja sempre em nossos +corações; elles serão ricos com este dom, que excede o nosso +conhecimento, como penhor da vida eterna. + +_Sacerdote_. _Inclinando, e batendo no peito, diz_: Agnus Dei, etc. + +_Ouvinte_. Cordeiro de Deus, que tiraes os peccados do mundo, tende +compaixão de nós (duas vezes). Cordeiro de Deus que tiraes os peccados +do mundo, dae-nos a paz (uma vez). + +_Sacerdote_. _Diz as orações, que precedem a Communhão da Hostia e do +Calix, e depois diz_: Domine non sum dignus, etc. + +_Ouvinte_. _Deve preparar-se com affectos de humilhação e adoração para +commungar espiritualmente, dizendo_: Senhor, eu não sou digno da menor +das vossas graças, com que vós me tendes enriquecido, quanto mais d'este +maior beneficio, qual é a participação do Sacramento do vosso Corpo: que +indigna morada é o meu coração para n'elle entrar vossa Divina Pessoa! +Ah, Senhor, dae graça a este pequeno Zaqueo, para que a saude venha +curar as feridas, com que a culpa manchou o domicilio da minha alma; +basta só a vossa palavra para que a minha alma seja salva; já que vos +dignaes de que eu indigno peccador vos receba em espirito, fazei em mim +um espirito novo, um coração puro, para que a participação do vosso +Corpo me não sirva de condemnação, mas sim de salvação á minha alma, e +remedio de meu corpo. Amen. + +_Sacerdote_. _Continúa com as oblações_: Quod ore, etc. + +_Ouvinte_. Ó Sagrado banquete, ó Divino Manná, em que se gostam todas as +delicias, Pão dos Anjos, que desceu do Ceu para alimento das almas +puras, mystica meza, em que se encontram todas as doçuras espirituaes, e +se renova vivamente a memoria do amor infinito, que o mesmo Jesu Christo +nos fez presente, vindo ao mundo, padecendo e morrendo na Cruz: eu vos +adoro e glorifico, Divino Pastor, que assim procurastes o pasto +espiritual a esta perdida ovelha para a introduzir no rebanho dos vossos +escolhidos. + +_Sacerdote_. _Quando diz as ultimas orações_: Postcom, etc. + +_Ouvinte_. Dae-nos, Senhor, aquelle espirito de oração, sem o qual +ninguem póde bem orar; e como creio que a vossa Igreja é animada d'este +espirito, eu ajunto á sua intenção as minhas petições. + +_Sacerdote_. _Lançando a benção sobre o povo diz_: Benedicat vos, etc. + +_Ouvinte_. A benção de Deus Padre, Filho, e Espirito Santo santifique a +minha alma, e seja esta um signal da ultima benção, que ha de separar os +escolhidos para o reino do Ceu. + +_Sacerdote_. _Vae dizer o Evangelho de S. João_: In principio erat +Verbum, etc. + +_Ouvinte_. No principio era o Verbo, e o Verbo estava em Deus, e Deus +era o Verbo; todas as cousas foram feitas por elle, e nada do que se fez +foi feito sem elle; n'elle estava a vida e a vida era a luz dos homens: +a luz resplandece nas trevas, e as trevas não o comprehenderam: houve um +homem, mandado por Deus, que se chamava João: este veio ser testemunha, +para dar testemunho á luz, para que todos cressem por elle: elle não era +luz, mas veio para dar testemunho da luz. A luz verdadeira era aquelle, +que illustra todo o homem, que entra no mundo; estava no mundo, e o +mundo foi feito por elle, e o mundo não o conheceu. Veio para a sua +propria herança, e os seus não o conheceram: elle deu poder para se +poderem fazer filhos de Deus a todos aquelles que o receberam, e que +creram em seu nome, que não nasceram do sangue nem dos desejos da carne, +e habitou entre nós, e nós vimos a sua gloria, como a devia ter o Filho +unico do Pae; elle era cheio de graça, e de verdade. Demos a Deus as +graças. + + + + +OFFERECIMENTO DA MISSA. + + +Omnipotente Deus, agora que com a vossa graça acabo de assistir a este +Santo Sacrificio da Missa, novamente vos offereço a sacratissima, +infinita e adoravel Victima de vosso unigenito Filho Jesu Christo, com +todos os seus merecimentos, em união d'aquella mesma intenção com que a +Santa Madre Igreja vo-la offereceu no Sacrificio do altar; elle o está +offerecendo eternamente no Ceu. E finalmente applicando o fructo de +graças e indulgencias, que, como participante d'este Sacrificio, cheguei +a lucrar pela intercessão da sempre Virgem Maria, e de todos os Santos, +especialmente d'aquelle em cuja memoria se vos dedicou esta Missa, vos +peço: + +_Primeiro_. Para mim graça para vos servir e não offender; perseverança +na virtude até o fim da vida; auxilio para vencer as tentações +d'aquelles vicios, que mais dominam as minhas paixões; e dos bens +temporaes aquelles, que vós, Senhor, sabeis que me convém, e podem +conduzir para maior gloria vossa, e minha salvação. + +_Segundo_. Vos rogo pelo augmento e propagação da vossa Santa Fé +Catholica e extirpação das heresias. + +_Terceiro_. Vos rogo pelo estado e conservação da Santa Madre Igreja +Catholica, e todos os seus respeitaveis Prelados, para que na união do +supremo Pastor doutrinem, e governem em paz o rebanho dos fieis. + +_Quarto_. Pela paz entre os Principes Christãos, em particular pelo +estado e conservação do nosso Reino, e seus Fidelissimos Reis e mais +Familia Real. + +_Quinto_. Pelos meus parentes, amigos e inimigos, por todos os +necessitados, pelos que estão em agonia de morte, pelos que estão em +peccado mortal, para que se reduzam á verdadeira penitencia; e pelos que +estão em vossa graça, para que os conserveis n'ella. E em particular, +Senhor, vos rogo por aquelles, que devo, e estou obrigado a rogar. + +_Sexto_. Pelas almas do Purgatorio por modo de suffragio, para que sendo +acceitaveis para a sua satisfação os infinitos merecimentos de vosso +Filho Jesu Christo, lhes perdoeis as penas que padecem, e os leveis a +lograr a vossa vista eternamente ao Ceu. Amen. + + +ADVERTENCIA. + + +Advirtimos a todos, que lerem com attenção este devotissimo modo de +ouvir Missa, façam uma reflexão séria sobre a sua pratica, e acharão: +_Primeiro_, uma consolação interior, entrando no conhecimento do que é o +Sacrificio da Missa, e o methodo de assistir a ella com perfeição, pela +participação das suas orações, e santas ceremonias. _Segundo_, como se +lhe faz necessario o estarem sempre com attenção a este Santo +Sacrificio, para poderem acompanhar o Sacerdote nas acções, que elle +excita. _Terceiro_, que assim evitam as distracções do pensamento, da +vista, e das criminosas conversações, que costumam misturar, em quanto +ouvem Missa. _Quarto_, a decencia e devoção com que necessariamente +estarão no Templo, evitando a vã e peccaminosa curiosidade de verem, e +serem vistos, antes edificando-se mutuamente, pois só cuidam em +empregarem os olhos, e a attenção no que vêem exercitar no altar. + + + + +MODO DE REZAR + +A COROA DAS DORES _DE MARIA SANTISSIMA_, + + + _A qual consta de sete Mysterios, e cada um delles de um Padre + Nosso, e sete Ave Marias, e no fim tres Ave Marias em memoria das + lagrimas da Senhora_. + + +ACTO DE CONTRIÇÃO. + + +Na presença de vossa Soberana Magestade, meu Jesus, humildemente +prostrado, me confundo na consideração da vossa infinita bondade, e dos +meus gravissimos peccados. Havei piedade de mim, meu Deus, concedei-me o +perdão das minhas culpas, que de todo o coração vo-lo peço. Peza-me, +Senhor, de vos ter offendido por serdes quem sois, tão bom, tão santo, e +tão amavel: proponho nunca mais vos offender, nunca mais peccar. Ouví-me +pelas excessivas dores de vossa Santissima Mãe. E vós, piedosissima +Virgem Mãe, e Senhora, Maria Santissima, acceitai este obsequio, que +agora vos faço em memoria das vossas Dores; e por ellas vos peço, +Senhora, que me alcanceis a graça de uma verdadeira conversão, e +arrependimento dos meus peccados, e todos aquelles bens espirituaes, e +temporaes, que me são convenientes. Tambem faço tenção de lucrar todas +as indulgencias concedidas a esta Coroa, das quaes eu applico a mim as +que puder lucrar em satisfação dos meus peccados, e as outras pelas +almas do Purgatorio, conforme a ordem da justiça, e caridade. Amen. + +_Deus in adjutorium meum intende. +Domine, ad adjuvandum me festina. +Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto, etc._ + + +I. DOR. + +_Na Profecia de Simeão_. + + +Nesta primeira Dor contemplemos, que tal seria a afflicção da Senhora, +ouvindo a profecia de Simeão, a qual lhe profetizava que aquelle Menino +havia de ser ruina para muitos, e que na sua morte uma espada de dor +traspassaria a sua purissima alma. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Santissima Virgem, pela cruel espada que traspassou vossa Alma na +profecia de Simeão, alcançai-nos de Deus que não sejamos daquelles, para +quem, conforme essa profecia, o Senhor ha de ser ruina; mas que antes +seja para nós eterna Resurreição. Amen. + + +II. DOR. + +_Na fugida para o Egypto_. + + +Nesta segunda Dor contemplemos qual seria a afflicção da Senhora, +vendo-se obrigada a fugir para o Egypto pela perseguição de Herodes, que +impiamente buscava o seu amado Filho para o matar. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Santissima Virgem Maria, por aquelle susto e afflicção, com que hieis +fugindo de Herodes para o Egypto, vos pedimos nos alcanceis uma efficaz +resolução de fugir a todas as occasiões de peccar, e nos ampareis em +quanto andamos desterrados neste mundo. Amen. + + +III. DOR. + +_Na perda do menino Deus no Templo_. + + +Nesta terceira Dor contemplemos qual seria a afflicção, que a Senhora +padeceo, quando perdeo a seu Santissimo Filho no Templo de Jerusalem, e +tres dias o chorou perdido, sem o achar. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Ó Virgem Santissima, pela inconsolavel mágoa e dor do vosso coração, +quando perdestes o vosso Filho saindo do Templo, alcançai-nos graça para +que não o percamos jámais por nossas culpas. Amen. + + +IV. DOR. + +_No encontro com seu Filho caminhando para o Calvario_. + + +Nesta quarta Dor, que a Senhora padeceo, contemplemos qual seria a +afflicção, que penetrou a sua purissima alma, quando se encontrou com +seu amado Filho, que desfigurado, e oprimido caminhava para o monte +Calvario com a pesada Cruz ás costas. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Ó Virgem afflictissima, por aquella dor cruel, que sentio o vosso +coração, quando vistes o vosso Filho caminhando com a Cruz para o monte, +concedei-nos uma grande dor dos nossos peccados, e uma terna compaixão +dos seus tormentos. Amen. + + + +V. DOR. + +_Na morte do Innocentissimo Jesus_. + + +Nesta quinta Dor contemplemos qual seria a angustia, que a Senhora +padeceo ao pé da Cruz, quando vio expirar a seu amado Filho, crucificado +entre dous ladrões, derramando sangue por todas as partes do seu +Santissimo Corpo. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Ó Rainha dos Martyres, e afflictissima Senhora, por aquella inexplicavel +angustia da vossa Alma, quando vistes expirar na Cruz o vosso amado +Filho, fazei que se aproveite em nós o fructo de tão custosa morte. + + +VI. DOR. + +_Ao receber nos braços o Corpo do Salvador_. + + +Nesta sexta Dor contemplemos, que afflicção teria a Senhora, quando +tirado o seu amado Filho da Cruz, tão deshumanamente morto, lho puzerão +nos seus santissimos braços. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Ó Mãe de piedade, pela mágoa da vossa Alma afflictissima, quando vieis +nos vossos braços o amado Filho ensanguentado, e morto, vos pedimos que +depositeis no nosso coração esse Cadaver sacrosanto, para que nunca +percamos da memoria a Paixão do vosso Filho. Amen. + + +VII. DOR. + +_Na triste Soledade da Senhora_. + + +Nesta setima Dor contemplemos qual seria a pena que teve a Senhora, +quando, depois de sepultarem o SS. Corpo de seu Filho, ficou padecendo a +mais dolorosa soledade. + +P. N. e sete A. M. e Gl. P. etc. + + +Ó Saudosissima Senhora, pela dor inexplicavel que padecestes no tempo da +vossa Soledade, vos pedimos que nos communiqueis uma viva saudade de +Deus e que nunca jámais percamos a sua amisade. Amen. + + +MEMORIA DAS LAGRIMAS DA SENHORA. + + + _Seguem-se tres Ave Marias, e depois dir-se-ha a seguinte_ + + +ORAÇÃO. + + +Sentidissima Senhora, pelas amargosas lagrimas, que chorastes no tempo +da vida, e morte do vosso amado Filho, nos concedei chorar tanto os +nossos peccados, que vos possa consolar a nossa contrição. Amen. + +[/V.] Rogai por nós, Virgem afflictissima. + +[/R.] Para que sejamos salvos pela Paixão de Christo. + + +ORAÇÃO. + + +Meu Senhor Jesu Christo, em cuja Paixão, e Morte, conforme a profecia de +Simeão, uma espada de dor traspassou a dulcissima Alma de vossa Mãe +innocentissima; pelas suas lagrimas, e merecimentos nos concedei gozar +do preciosissimo fructo de vossa Paixão, e Morte. Amen. + + + + +ACTOS DE FÉ ESPERANÇA E CARIDADE. + + + _Que se devem fazer todas os dias_. + + +Meu Deus, eu creio firmemente tudo quanto a Santa Igreja me propõe para +crer. Creio que vós sois o meu Deus, Creador de tudo, que por uma +eternidade premiais os justos com o Céo, e castigais os peccadores com o +inferno. Creio que vós sois um na Essencia, e Trino nas Pessoas, Padre, +Filho, e Espirito Santo. Creio a Incarnação, Morte, e Resurreição de +Jesu Christo. Creio finalmente tudo quanto crê a Santa Igreja Catholica +Romana, porque vós Bondade, e Verdade o dissestes. Dou-vos graças por me +haverdes feito Christão, e protesto que nesta Santa Fé quero viver, e +morrer. + + +Meu Deus, fiado nas vossas promessas, porque vós sois poderoso, fiel, e +misericordioso, espero pelos merecimentos de Jesu Christo o perdão dos +meus peccados, a perseverança final, e a gloria do Ceo. + + +Meu Deus, eu vos amo com todo o meu coração, e com toda a minha alma, +porque sois um bem infinito, e digno de todo o amor; e amo tambem a +todos os meus proximos, e ainda áquelles, que me tem feito mal, porque +vós assim o mandais. + + +Misericordia, Senhor, para este peccador, que está aos vossos pés +arrependido: peza-me de vos ter aggravado, porque peccando offendi a um +Deus de infinita Magestade, e de infinita Bondade, como vós sois: +proponho ajudado com a vossa graça, de vos não offender mais; e tambem +prometto de receber os Santos Sacramentos, assim em vida, como na morte, +para gloria do vosso nome, e triunfo da vossa misericordia. Amen. + + + + +DEVOÇÃO AO SS. SACRAMENTO. + +_Para a hora, e dia em que foi instituido_. + + +Queixando-se Christo Senhor nosso a alguns servos seus da grosseira +ingratidão, com que os mortaes se esquecem do extremoso amor, com que se +deixou ficar comnosco no Divino Sacramento, soffrendo em todos os +seculos tantos desacatos, e irreverencias, só por estar, e assistir +comnosco; porque a sua delicia foi sempre a companhia dos homens: +_Deliciae meoe esse cum filiis hominum_: costumão algumas almas devotas, +e amantes deste Senhor, desaggravá-lo no modo possivel, fazendo memoria +do dia, e hora, em que o Senhor instituio este admiravel Sacramento, e +deste modo tributão ao Senhor todos os obsequios, que lhes ministra a +sua devoção, se não os devidos áquella Suprema Magestade, ao menos os +que cabem na nossa humilde, e curta capacidade: + +(Expõem-se aqui alguns para quem quizer seguir estes devotos corações, e +participar dos merecimentos, e orações de tantas almas, que fazem este +exercicio, e rogão por todos aquelles, que nelle ás acompanhão.) + +(O dia da Instituição do Divino Sacramento foi (como referem os +Evangelistas[*]) na vespera da Morte do Senhor, e na sentença de muitos +Padres, foi a quinta feira 24 de Março. A hora, a das oito para as nove +da noite, conforme a commum opinião de muitos Authores. + +Esta pois, se for possivel, ou outra qualquer que for mais commoda, +gastará o Fiel em orações vocaes, ou mentaes, prostrado com a mais +profunda humildade na presença d'este amante Senhor, e chegando á sua +presença, fará uma profunda adoração, convidando ao Anjo da sua guarda, +e aos mais, que alli assistem, para que adorem ao mesmo Senhor, e o +ajudem nesta Devoção. + +_Depois de um fervoroso Acto de Contrição, dirá_: + + +I. + + +Oh clementissimo Senhor, e Deus omnipotente, todo brando, e amoroso, +todo suave, e doce, prostrado ante o Regio Throno da vossa Grandeza, vos +peço licença para nesta hora entrar na vossa presença, louvando vossa +Misericordia immensa, adorando vossa Magestade incomprehensivel, e +amando vossa Bondade infinita. Illustrai meu entendimento, inflammai +minha vontade, e ensinai-me, Senhor, como estarei com a devida +reverencia a vossos pês; com que modo vos agradecerei este favor; que +Hymnos cantarei em louvor d'esta mercê, e em obsequio deste beneficio. +Bem vedes, Senhor, a minha pobreza; dai-me o que devo offerecer-vos: +sendo vós a maior davida, a vós mesmo vos offereço em agradecimento +della. + + +II. + + +Oh Pae Eterno, recebei, Deus meu, em acção de graças, e dignissimos +louvores, pelo amor, que nos mostrastes, os que vosso Filho Unigenito +vos deo desde sua Incarnação, até sua Morte na Cruz; e particularmente +quando instituio este Divino Sacramento; porque, conhecendo quão +limitados eramos para agradecer este favor, levantando seus olhos a vós, +seu Omnipotente Pae, em nome de nós todos vos deo as graças. + + +III. + + +Recebei, ó Pae Santissimo, tambem os louvores, e graças, que minha Mãe, +e Senhora, a Virgem Purissima vos deo, quando este Senhor se +sacramentou, e quando ella o recebeo em suas entranhas purissimas. + + +IV. + +Bemdigão-vos, Deus meu, nesta hora comigo, pelo que obrastes, todos os +Angelicos Espiritos, que no Throno de vossa Magestade vos assistem, +tremendo em vossa presença, cantando continuamente: _Sanctus, Sanctus, +Sanctus_. + + +V. + +Louvem-vos, Sacramentado Senhor, nesta hora comigo, e sempre engrandeção +esta admiravel obra, este maravilhoso invento, esta prodigiosa dadiva, e +este incomprehensivel favor, todos os Cortezãos do Ceo; alegrem-se em +seus magestosos lugares; alternem suavissimos Canticos; lancem em vossa +presença suas coroas, e victoriosas insignias; dêem-vos milhares, e +milhares de adorações, e graças; porque estreitando-vos a uns limitados +accidentes, vos déstes por sustento a nossas almas. + +Vinde, vinde, todas as almas amantes deste Senhor, e choremos na sua +presença com lagrimas de sangue da mais penetrante dor a ingratidão, com +que é correspondido seu excessivo amor, as irreverencias, com que é +tratado, e a frouxidão, com que é assistido. + +Ó maravilhoso sacramento, eu vos adoro, eu vos bemdigo, louvo e +engrandeço. Vós sois o Pão do Ceo, sustento dos Anjos, manjar da vida! +Vós sois o esforço da nossa fraqueza, companhia da nossa peregrinação, +alegria do nosso desterro. + +Como pois, conhecendo vós minha indignidade, me não excluistes deste +favor? Como me chamais para vos receber neste soberano convite? Aqui +venho Senhor, aqui estou, aqui chego a buscar em vós arrependimento, +graça, conhecimento, e mais e mais amor. + +_Seguem-se vinte e quatro Adorações para reparar as injurias, que se +fazem ao Senhor nas vinte e quatro horas do dia. Estas Adorações se +devem fazer mais com o espirito, do que com as vozes_. + + +I. + + +Eu vos adoro, Divindade escondida, e vos conheço dignissima de toda a +honra; eu vos offereço em satisfação das injurias commettidas na vossa +mesma presença, as adorações que vos tributou a Santissima Virgem, vossa +Mãe, no primeiro instante da vossa Conceição em suas castissimas +entranhas; eu vos rogo me façais a graça de poder com a mesma purissima +Senhora eternamente dizer e cantar: Bemdito e louvado seja o Santissimo +Sacramento para sempre. + + +II. + + +Eu vos adoro, Humanidade Sagrada, e sempre unida ao Divino Verbo, e vos +reconheço infinitamente amavel; eu vos offereço, em satisfação das +irreverencias feitas na vossa Divina presença, os respeitos de todos os +Anjos e Archanjos, com os quaes espero eternamente dizer e cantar: +Bemdito e louvado, etc. + + +III. + + +Eu vos adoro, Jesus, meu doce Salvador, e vos reconheço sempre adoravel +e eterno: eu vos offereço em reparação das blasfemias, que se tem +proferido na vossa Divina presença, os louvores de todos os Córos dos +Principados, com os quaes espero eternamente cantar: Bemdito e louvado, +etc. + + +IV. + + +Eu vos adoro, Soberano Senhor do Universo, e vos reconheço sempre +adoravel e independente: eu vos offereço, em satisfação das minhas +indevoções, commettidas na vossa Divina presença, os piedosos affectos +das Dominações, com as quaes espero eternamente dizer e cantar: Bemdito +e louvado, etc. + + +V. + + +Eu vos adoro, verdadeiro Rei, e Senhor do meu coração, e vos reconheço +universal Rei de todos os seculos: eu vos offereço em satisfação das +iras commettidas na vossa Divina presença, o zelo de todos os Thronos, +com os quaes espero eternamente dizer, e cantar: Bemdito, e louvado, +etc. + + +VI. + + +Eu vos adoro, vigilante Pastor, e vos reconheço infinitamente bom e +agradavel: eu vos offereço, em satisfação das ignorancias culpaveis, que +são causa de vos offendermos todos os dias, os sublimes conhecimentos +dos Querubins, com os quaes espero eternamente dizer, e cantar: Bemdito, +e louvado, etc. + + +VII. + + +Eu vos adoro, meu amado, e meu unico Esposo, eu vos reconheço, +inviolavelmente fiel: eu vos offereço, em satisfação de todas as +tibiezas, e frouxidões, na vossa Divina presença commettidas, o fervor +de todos os Serafins, com os quaes espero eternamente dizer, e cantar: +Bemdito, e louvado, etc. + + +VIII. + + +Eu vos adoro na Sagrada Hostia, meu amigo cordialissimo, e sincero, e a +vós unicamente reconheço immortal, e immutavel: eu vos offereço, em +satisfação das desesperações, diante de vós commettidas, a esperança de +todos os Santos Patriarchas, com os quaes espero eternamente cantar: +Bemdito, e louvado, etc. + + +IX. + + +Eu vos adoro, meu amabilissimo Pae, e vos reconheço principio de todo o +meu ser: eu vos offereço, em satisfação dos erros contra vós concebidos, +á Fé de todos os Apostolos, com os quaes espero eternamente cantar: +Bemdito, e louvado, etc. + + +X. + + +Eu vos adoro, meu amabilissimo, e rectissimo Juiz, e vos reconheço +infinitamente misericordioso: eu vos offereço, em satisfação das +duvidas, que se tem concebido sobre vossa Real presença no Santissimo +Sacramento, a firmeza dos Evangelistas com os quaes espero eternamente +dizer, e cantar: Bemdito e louvado, etc. + + +XI. + + +Eu vos adoro, caritativo Pastor de minha alma, e vos reconheço +infinitamente sabio: eu vos offereço, em satisfação das vinganças +concebidas na vossa presença, a paciencia dos Martyres, com os quaes +espero eternamente dizir, e cantar: Bemdito, e louvado, etc. + + +XII. + + +Eu vos adoro, favoravel Advogado, e vos reconheço summamente poderoso: +eu vos offereço em reparação das negligencias, na vossa presença +commettidas, o cuidado das Almas, que tem tido os Santos Pontifices, com +os quaes espero eternamente dizer, e cantar: Bemdito, e louvado, etc. + + +XIII. + + +Eu vos adoro, Hostia Sagrada, e vos reconheço como fonte das graças, e +benções, que manão para nossas almas: eu vos offereço em reparação de +todos os latrocinios, que se tem commettido na vossa Divina presença, as +esmolas, que tem dado todos os Santos Prelados, com os quaes espero +eternamente dizer, e cantar: Bemdito, e louvado, etc. + + +XIV. + + +Eu vos adoro, meu sabio, e incomparavel Mestre, e vos reconheço +infinitamente bom, e sciente: eu vos offereço, em satisfação de todos os +escandalos commettidos na vossa presença, o zelo de todos os Prégadores +santos, com os quaes espero eternamente dizer, e cantar: Bemdito e +louvado, etc. + + +XV. + + +Eu vos adoro, verdadeiro Author, e conservador da minha vida, e vos +reconheço eternamente glorioso: eu vos offereço, em reparação dos +sacrilegios commettidos na vossa Divina presença, a devoção de todos os +Santos Confessores, com os quaes espero eternamente dizer, e cantar: +Bemdito, e louvado, etc. + + +XVI. + + +Eu vos adoro, verdadeiro Pão Eucharistico, e vos reconheço mais suave, +que todas as doçuras da terra; eu vos offereço, em satisfação dos +juramentos feitos na vossa presença, as palavras santas, que tem +proferido em vossa honra os Santos Doutores da Igreja, com os quaes +espero eternamente dizer, e cantar: Bemdito, e louvado, etc. + + +XVII. + + +Eu vos adoro, Alimento Celeste, e Divino e vos reconheço mais delicioso, +que todos os náctares do mundo: eu vos offereço em satisfação dos +excessos diante de vós commettidos, a sobriedade dos santos Anacoretas, +com os quaes espero eternamente dizer e cantar: Bemdito e louvado, etc. + + +XVIII. + + +Eu vos adoro, Divina Hostia de meu peito, e vos reconheço por magnifico +Bemfeitor de todos os homens: eu vos offereço, em reparação de todos os +escarneos, que se tem feito dos vossos Sacerdotes, as homenagens que vos +rendem os santos Religiosos, com os quaes espero eternamente dizer e +cantar: Bemdito e louvado, etc. + + +XIX. + + +Eu vos adoro, precioso e saudavel Antidoto, e vos reconheço +infinitamente poderoso para tirar os peccados do mundo: eu vos offereço, +em satisfação de todas as distracções, que se tem commettido na vossa +presença, os extasis, e elevação de todos os santos Eremitas, com os +quaes espero iternamente dizer, e cantar: Bemdito e louvado, etc. + + +XX. + + +Eu vos adoro, Sacratissimo, e Eterno Presbytero, e vos reconheço digno +de todos os obsequios dos homens; eu vos offereço em reparação de todas +as injurias feitas ás vossas Virgens, o amor das santas Virgens, com as +quaes espero eternamente dizer, e cantar: Bemdito, e louvado, etc. + + +XXI. + + +Eu vos adoro, incomparavel Sacrificador, e Sacrificio, e vos reconheço +mais incomparavelmente digno de respeito que todos os sacrificadores, +que vos tem precedido: eu vos offereço, em satisfação das indecentes +acções, executadas no tempo da Santa Missa, os tributos de amor e +reverencia, que vos tem as santas Viuvas, com as quaes espero +eternamente dizer, e cantar: Bemdito, e louvado, etc. + + +XXII. + + +Eu vos adoro, fogo inextinguivel, e vos reconheço capaz de abrasarem +vossas chammas os corações de todos os homens: eu vos offereço, em +satisfação de todas as impurezas commettidas na vossa Divina presença, a +pureza de todas as santas Mulheres, com as quaes espero eternamente +dizer e cantar: Bemdito e louvado, etc. + + +XXIII. + + +Eu vos adoro, meu Deus, e meu amado Redemptor, e vos reconheço por +Salvador de todos os homens; eu vos offereço, em satisfação de todos os +máos pensamentos, concebidos na vossa presença, a perpetua lembrança, e +pensamentos continuos, que em vós tem os Bemaventurados, com os quaes +espero eternamente dizer e cantar: Bemdito e louvado, etc. + + +XXIV. + + +Eu vos adoro, Divino Verbo, nessa Hostia escondido, e vos reconheço +digno de ser somente o objecto do meu amor: eu vos offereço, em +satisfação das ingratidões que se tem commettido na vossa presença, os +agradecimentos que vos tributa a gloriosa sempre Virgem Maria, com a +qual espero eternamente cantar: Bemdito e louvado, etc. + +_Depois das vinte e quatro Adorações, se podem dizer estas cinco Orações +que se seguem_. + +Bemdito e louvado seja o Santissimo Sacramento do Altar por todos os +Anjos e por todos os homens, sem fim. Amen. + +_Gloria Patri, et Filio et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, +etc._ + +Adoro-vos, meu Senhor Jesus Christo, que no Horto fostes affligidissimo, +e no Sacrosanto Sacramento ainda agora sois desprezado pelos homens +ingratos: confesso, meu Deus, que só vós sois Senhor, só vós sois Santo, +só vós sois Altissimo. + + +ORAÇÃO. + +Amantissimo Redemptor meu Jesus Christo, que dissestes: Vinde a mim +todos os que trabalhais e estais cançados, que vos esforçarei; aqui +chegamos á vossa presença opprimidos com o peso de nossas culpas, e más +inclinações; mas com grande dôr de vos haver offendido, e proposito de +vos não aggravar mais. Fazei, Senhor o que promettestes, dando-nos, por +virtude deste Sacramento Augusto, o esforço, alento e graça, com que +vencendo-nos a nós mesmos nesta vida, alcancemos o premio na eterna. + +_Bemdito e louvado, etc. Gloria Patri, etc. Adoro-vos, etc._ + + +ORAÇÃO. + +Oh summo Sacerdote Christo Jesus, bom Pastor, que no altar da Cruz vos +offerecestes em sacrificio, dando a vida por vossas ovelhas, e agora as +alimentais com o vosso Sagrado Corpo, e Sangue: peço-vos, ó amantissimo +Jesus, pelo amor de vossa Santissima Mãe, não permittais que ande +errada, e como ovelha perdida, pelas maldades deste Mundo, mas com o +Manjar deste Divino Sacramento nos sustentai em vossa graça, e no gremio +da vossa Igreja. Amen. + +_Bemdito, etc. Gloria, etc. Adoro-vos, etc._ + + +ORAÇÃO + +Oh Rei da Gloria, Christo Jesus, e meu Amor, que para repetidas vezes +vos unirdes com as almas, instituistes esse Divino Sacramento, e +celestial Convite, ao qual vimos pedindo pelas entranhas da Sagrada +Virgem Maria, vossa, e nossa Mae, em as quaes celebrastes os primeiros +desposorios, e união com a natureza humana, nos adorneis com a nupcial +veste da vossa graça para que, recebendo-vos dignamente, se unão +comvosco nossas Almas, e as façais dignas da eterna gloria. Amen. + +_Bemdito, etc. Gloria, etc. Adoro-vos, etc._ + + +ORAÇÃO. + +Esposo celestial, Jesu Christo, meu amor, que estando para partir deste +mundo para o Eterno Pae, nos deixastes por prenda do vosso amor, e para +alivio da vossa ausencia a este Santissimo Sacramento, por essa mesma +infinita caridade vos pedimos graça para não admittir em nossos corações +outro alivio, affeição, e amor n'este desterro, e penosa ausencia, senão +este Divino penhor da vossa gloria, até que por sua virtude vamos gozar +da sua vista na Bemaventurança. Amen. + +_Bemdito, etc. Gloria, etc. Adoro-vos, etc._ + + +ORAÇÃO. + +Dulcissimo Amor, Jesu Christo, que no Paraìso de vossa Igreja puzestes +esta arvore de vida, este veneravel Sacramento, cujo fructo sois vós +mesmo, para saude das enfermidades das almas. Aqui, Senhor, apresentamos +as nossas, e vos fazemos patentes estes corações. Sarai o que está +enfermo; confortai o que está debilitado; levantai o que está cahido; e +abrasai-nos no fogo do vosso amor, para que, consumindo em nós tudo o +que vos desagrada, mereçamos a união, que desejais ter comnosco neste +Divino Sacramento. Amen. + + + + +O TANTUM ERGO + +_Em Portuguez_. + + +Este grande Sacramento +Humildemente adoremos: +Da antiga Lei as figuras +Cedão ao Novo Mysterio: +Á fraqueza dos sentidos +Sirva a fé de supplemento. +Ao Pae, ao Filho igualmente +Louvores mil tributemos: +Seus, altos dons ineffaveis +Por justo tributo honremos: +Ao que de ambos procede +Os mesmos louvores demos. + +[/V.] Vós, Senhor, lhes concedestes o Pão Celestial. + +[/R.] Que em si encerra toda a doçura. + + +OREMOS. + +Deus, que nos deixastes debaixo do Sacramento admiravel a memoria de +vossa Paixão: nós vos pedimos que concedais, que nós veneremos os +Sagrados Mysterios do vosso Corpo, e Sangue, de modo que sintamos sempre +em nós o fructo da vossa Redempção: Vós que viveis, e reinais por todos +os Seculos dos Seculos. Amen. + +_Uma Estação por todos os que exercitão esta santa Devoção_. + + +ORAÇÃO. + +Eu vos rogo, amantissimo Esposo da Santa Igreja, que della vos lembreis. +Assisti-lhe, Senhor, incessantemente, e a regei com o vosso espirito. +Dai a seus Ministros o fervor santo; infundi em todos os Fieis a divina +reverencia aos altissimos mysterios, que ella nos propõe, e ensina. +Concedei-lhe, vos peço, aquella paz, que só vós podeis dar; e fazei, que +tranquilla vos sirva com todos os seus filhos em perfeito amor, e +caridade. Convertei, Senhor, os hereges, e pagãos, para que o número dos +Fieis perpetuamente se multiplique. Lembrai-vos tambem, e tocai +fortemente os corações de todos aquelles que tendo fé, e nome de +Christãos, com suas obras desprezão, e deshonrão esta santa Fé, que +professão. Em fim, amoroso Pae, e Pastor benigno, conservai aos justos +em vossa graça, defendei-nos dos furiosos lobos, que nos cercão, e +desejão tragar: e fazei que cada dia cresçamos todos em vosso amor, e +agrado. Amen. + +Senhor meu Jesu Christo Deus homem, e filho do Deus vivo, eu vos adoro, +louvo, e bemdigo, glorifico, e engrandeço de todo o meu coração. +Confesso, e creio com inteira, e firme fé, que estais neste Divino +Sacramento, Deus e homem verdadeiro, encerrado por modo maravilhoso. + +Adoro-vos, Omnipotente Deus todo poderoso, com aquella adoração de +Latria, que se deve á vossa immensa Magestade. + +Adoro-vos, Pão vivo, e soberano, que descestes do Ceo para dardes vida +ao mundo. + +Adoro-vos, veneravel Sacramento, que sois thesouro de todas as virtudes, +e graças. + +Adoro-vos, Sacrificio entre todos santissimo, que aplacais a Deus, e +santificais as almas. + +Adoro-vos com toda a minha alma, verdadeiro Corpo, e Sangue de meu +Senhor Jesu Christo, nascido das purissimas Entranhas da Virgem Maria. + +Adoro-vos, Cordeiro de Deus que tirais os peccados do mundo. + +Adoro-vos, maravilhoso Sacramento de amor, que sois vida dos Espiritos, +e novo manjar dos Anjos. + +Adoro-vos, altissimo Mysterio da Fé Catholica. + +Adoro-vos, Deus escondido, e Salvador do mundo. + +Adoro-vos, Hostia santa, e Calis de Benção. + +Adoro-vos, precioso preço da nossa Redempção. + +Adoro-vos, Milagre estupendo sobre todos os milagres. + +Adoro-vos, Divino Sacramento, que sois memorial, e compendio das obras +do amor, e maravilhas de Deus. + +Adoro-vos, Divino Viatico dos enfermos, que sois remedio immortal, e +saudavel. + +Adoro-vos, Jesus, resplandor da gloria do Pae. + +Adoro-vos, Divino Verbo, Sabedoria eterna. + +Adoro-vos, Legado precioso do Testamento de Christo. + +Adoro-vos, suavissimo Banquete de Deus, no qual assistem os Anjos +ministrando. + +Adoro-vos, Divino Mantimento, pelo qual os filhos dos homens se fazem +filhos de Deus. + +Adoro-vos, Pão vivo, e sobresubstancial, por virtude do qual o Creador +se une á creatura, e o homem mortal se transforma em Deus. + +Adoro-vos, meu Deus, aqui para a fé encoberto, e lá no Ceo descoberto em +clara visão aos Santos, e Anjos. + +Adoro-vos, Fonte perenne de celestiaes deleites. + +Adoro-vos, Refeição espiritual das almas castas, e devotas. + +Adoro-vos, Sacramento de piedade e vinculo de amor entre Deus, e os +homens. + +Adoro-vos, sagrado Maná, que esforçais os corações, e alegrais os +espiritos dos que vos comem. + +Adoro-vos, Divino Sacramento, que sois vida de nossas almas, remedio de +nossas chagas, e consolação de nossos trabalhos, a quem os Anjos do Ceo +adorão. + +Adoro-vos, Rei Eterno, que para mostrades as riquezas de vosso Imperio, +fizestes este grande convite, ao qual chamais todos os subditos da vossa +espiritual Monarquia. Ditosos os que se não escusão deste admiravel +favor, e para vos receber trazem a devida disposição! + +Oh incomparavel Bondade! Oh salutifero Manjar, pelo qual os filhos dos +homens sobem á dignidade de filhos de Deus! + +Oh Divino Pão, como és doce, e cheio de doçura! + +Oh meu doce Jesus, e Senhor Sacramentado! Quem me dêra, amado meu o +amor, e a pureza dos Serafins para alternar aqui com elles em vossa +presença muitas vezes: _Santo, Santo, Santo_; e tambem _Santissimo, +Santisssimo, Santissimo Sacramento da minha alma; Santissimo Sacramento +do meu coração; e Santissimo Sacramento da minha vida_. + +Santissimo, quando Sacrificio nos impetrais perdão dos peccados. + +Santissimo, quando Sacramento, illustrais nossas almas com a Divina +graça. + +Santissimo, quando Esposo, unís os corações com o Divino Ser. + +Santissimo, quando Viatico, acompanhais as almas ao sahir desta vida. + +Santissimo quando Suffragio, alliviais as almas, ou as livrais do +Purgatorio. + +E Santissimo, quando Penhor da gloria metteis as almas pelas portas do +Ceo, e as fazeis gozar da eterna Bemaventurança. + + + + +ADORAÇÃO DE SANTO THOMAZ AO SS. SACRAMENTO. + + +Adoro-vos, Divindade escondida, que debaixo desses accidentes, +verdadeiramente estais occulta. O meu coração todo a vós se vos rende, +porque contemplando-vos nesse mysterio, o meu entendimento desfallece; a +vista, o tacto, o gosto em vós se engana; mas com a fé, que me entra +pelos ouvidos, seguramente creio, que estais ahi. Creio tudo o que disse +o Filho de Deus: não ha cousa mais certa, que o que elle affirma. Na +Cruz estava sómente occulta a Divindade; mas neste Sacramento está +tambem escondida a humanidade, e com tudo eu, crendo uma, e outra cousa, +peço o que pedio o ladrão penitente. Ainda que não vejo as sagradas +Chagas, como Thomé; sempre vos confesso por meu Deus, e meu Senhor. +Fazei, Senhor, que eu sempre creia, e mais creia em vós; fazei que eu em +vós espere; fazei que eu muito vos ame. Oh memorial da morte de meu +Senhor! Pão vivo, que dá vida ao homem! Concedei-me, que minha alma, e +meu entendimento sempre por vós viva; que sempre, e sobre tudo goste de +tão suave sustento. Oh Pelicano piedoso, Jesus meu, Santissimo +Sacramento, sarai minhas chagas com o vosso Sangue, do qual uma só gota +póde lavar todo o mundo de todas as suas torpezas, e maldades. Meu +Jesus, a quem agora vejo escondido, peço vos me concedais o que tanto +desejo: e é que manifestando-me a vossa Divina face, me façais +bemaventurado na vossa Gloria. Amen. + + + + +MODO DE ASSISTIR AO SAGRADO LAUSPERENNE + + +ORAÇÃO + +_Para quando se desencerra o Santissimo_. + + +Meu Deus omnipotente, e meu Senhor soberano, apparecei já aos nossos +olhos, porque nossas almas desejão com ancia a vossa presença. Oh Sol +Divino, apparecei já, para que a desabrida terra do meu coração +fertilize. Oh Amor Divino, sahi já Sacramentado a publico; empregai em +nossos peitos as vossas settas, para que, docemente feridos, se vos +rendão. + + + + +_Descoberto o Senhor_. + +ORAÇÃO. + + +Oh Deus Soberano, que tão docemente cativais, e prendeis! Captivai a +vosso amor os meus affectos, e prendei a vossos pés o meu amor, para que +assista enternecidamente a vossa Magestade Divina. Senhor, já que vos +dignais, que vos veja Sacramentado, haveis tambem soffrer que vos falle. +Amante Soberano, e desejado Deus escondido, mas sempre amarosa delicia +de minha alma, amor do meu coração, sêde muito bem apparecido, que ainda +que não estejais visivelmente descoberto, ahi vos creio tão omnipotente, +tão immenso, infinito, e incomprehensivel, que nem o discurso póde +conhecer-vos bem, nem o entendimento esquadrinhar cabalmente. Porém, +Senhor, reconheço que póde a minha vontade amar-vos, a minha alma +assistir-vos minha attenção não perder-vos, e minha memoria meditar-vos. +Oh Sol Divino! Desejo, e peço, que com vossa luz alumieis minhas trevas, +com vossos raios firais meu coração, e com vosso amor deis calor ao +regelo de meu peito, para que aqui vos assista com attenção, humildade, +e reverente affecto. Oh Senhor meu, se soffreis esta miseravel creatura, +quem não pasmara! Se attenderdes a esta indigna creatura, quem se não +suspenderá! Oh settas suavissimas, traspassai-me! oh vista soberana, +attendei-me, para remediar meu amor! dai-me graça para vos assistir; +affectos, para que vos attenda; e lançai-me a vossa benção, para que +tudo faça do vosso agrado, e para maior honra, e gloria vossa. Amen. + +_Dir-se-ha cinco vezes_: Bemdito e louvado seja o Santissimo Sacramento +do altar etc. + + +OFFERECIMENTO. + + +Altissimo Senhor, e Deus meu eu vos offereço estes louvores em +satisfação das blasfemias, e injurias com que sois offendido; da tibieza +com que sois commungado; e da desattenção com que sois assistido, não só +dos infieis, que vos não crêm, mas dos fieis, que vos adorão; e vos, +peço, que de todos tenhais misericordia. Amen. + +_Far-se-hão cinco actos de Contricção, dizendo_: + +Senhor, pequei; tende misericordia de mim, que me quero emendar, e vós +sois infinitamente piedoso. + + +OFFERECIMENTO. + + +Meu Deus, offereço-vos estes Actos, em satisfação das muitas culpas, e +obstinações dos peccadores. Peço-vos que tenhais de todos misericordia, +particularmente dos filhos de vossa Igreja, e especialmente deste Reino, +para que todos se emendem e vos sirvão. Amen. + +_Far-se-hão cinco Actos de Fé, dizendo_: + +Creio, Senhor, tudo quanto cre, ensina, e tem de Fé a vossa Igreja; e +assim o creio, como ella o manda; especialmente que estais +verdadeiramente debaixo destes accidentes, como estais no Ceo. + + +OFFERECIMENTO. + + +Senhor, offereço-vos estes Actos, em satisfação da falta de Fê, com que +sois offendido, não so dos Hereges, mas de muitos Catholicos, na +desattenção com que vos tratão. A todos dai a vossa luz para que se +reduzão a vós, e vos conheção e creião. Amen. + +_Far-se-hão cinco actos de Esperança, dizendo_: + +Espero, meu Deus, em vós, que me haveis de salvar pelos vossos +merecimentos, e a todos os Fieis pelo amor desse amor, com que vos +sacramentastes. + + +OFFERECIMENTO. + + +Meu Amor, offereço-vos estes Actos, em satisfação da falta de esperança, +que em vossa bondade infinita tem muitos homens, especialmente os filhos +da vossa Igreja; pois para nós nesse Sacramento ficastes por penhor da +eterna Bemaventurança. Amen. + +_Far-se-hão cinco actos de Amor, dizendo_: + +Meu Deus, meu amor, e meu bem todo, amo-vos de todo o meu coração, e +sobre todas as cousas; e tomára amar-vos, como vos amão todos os Anjos, +e Santos, e vossa Mãe Santissima. + + +OFFERECIMENTO. + + +Senhor, offereço-vos estes Actos, em satisfação das infinitas +ingratidões com que o vosso amor é correspondido de tantos homens que +tanto amais; especialmente dos filhos da vossa Igreja, que vos não amão, +como devem, porque não querem por sua ignorancia, e cegueira. A todos +perdoai por vossa gloria, e vosso amor. Amen. + +_Será muito agradavel ao Senhor, que em todas as quintas feiras do anno, +das oito para as nove horas da noite, se faça algum obsequio ao Senhor +Sacramentado; e em todos os dias, ouvindo dar oito; ou nove horas da +noite, levantar uma voz, nas conversações, ou concurso, em que estiver, +e dizer_: Bemdito e louvado seja o Santissimo Sacramento, _para com isso +despertar a memoria dos que ouvem louvar este amante Senhor, pelo +beneficio, que nos fez naquella hora_. + + + + +JACULATORIA PARA ADORAR AO SS. SACRAMENTO. + +_Pelos Attributos de seu Amor e Grandeza_. + + + Meu Deus, que alegria +Hoje nos causais +Assim manifesto, +Bemdito sejais. + + Bemdito sejais, +Nos Ceos, e na terra, +Bemdito sejais. + + De Anjos, e Luzes +Vos acompanhais +Nesse Altar sagrado, +Bemdito sejais. + + O Throno Supremo +Do Ceo, que occupais. +No mundo hoje o temos, +Bemdito sejais. + + Para estar comnosco +Vos Sacramentais +Nesse Pão Divino, +Bemdito sejais. + + Vosso Corpo, e Sangue +Por elle nos dais +Sem outra substancia. +Bemdito sejais. + + Só os accidentes +Nelle conservais +Por modo estupendo, +Bemdito sejais. + + Os Anjos se assombrão +De finezas tais, +E por ellas dizem +Bemdito sejais. + + Como Rei Soberano +Audiencia dais +Aos vossos vassallos, +Bemdito sejais. + + Nenhum excluîs, +Todos escutais, +Todos são felizes, +Bemdito sejais. + + As súpplicas justas +Logo despachais +Com mercês, e graças, +Bemdito sejais. + + Para nos ouvir +Sempre pronto estais, +Sempre favoravel. +Bemdito sejais. + + Do Pae os Thesouros +Com mãos liberais +Vós os despendeis, +Bemdito sejais, + + Nenhuma riqueza +Lá no Ceo deixais, +Em vós estão todas, +Bemdito sejais, + + Como vós sois tudo +Quanto a nós vos dais, +Tudo recebemos, +Bemdito sejais. + + Sendo Omnipotente +Não podeis dar mais, +Que dar-vos a Vós, +Bemdito sejais. + + Ao sacro banquete +Vós nos convidaes, +Melhor do que aos Anjos, +Bemdito sejais. + + Nelle por manjar +Ás almas vos dais, +Por amor, e graça, +Bemdito sejais. + + Quando as vêdes puras, +Nellas habitaes. +Como em vosso Throno. +Bemdito sejais. + + Sois tão fino Amante +Das almas que amais, +Que nellas viveis, +Bendito sejais. + + Quando vos recebem. +Vós as transformais +Em vos, meu Senhor, +Bemdito sejais. + + As vossas delicias +Nellas encontrais, +Que dirão os Anjos? +Bemdito sejais. + + Quem pode meu Deus, +A fineza tais +Ser agradecido? +Bemdito sejais. + + Sois tão generoso, +Que vos contentais +Com nosso affecto, +Bemdito sejais. + + Se vós para amar-vos +A vida nos dais, +Vivamos de amor, +Bemdido sejais. + + Nenhum outro bem, +Meu Deus, permittais, +Que nós desejamos, +Bemdito sejais. + + Só Vós, meu Senhor, +As almas saciais +De eternas riquezas, +Bemdito sejais. + + Ditosas aquellas, +Onde vós entrais +Por vontade, e graça, +Bemdito sejais. + + Depois do desterro, +A Patria as levais, +Como esposas vossas, +Bemdito sejais. + + No mesmo Palacio, +Em que Vós reinais, +Assento terão, +Bemdito sejais. + + Vossa formosura +Então lhes mostrais, +Sem véo, nem cortina, +Bemdito sejais. + + Da gloria infinita, +Meu Deus que gozais, +Ellas gozarão, +Bemdito sejais. + + Os Anjos, e as almas +Vós os alegrais +Com vossa presença, +Bemdito sejais. + + Oh, quem vos amára. +Como Vós amais, +Quem de amor morrêra, +Bemdito sejais. + + Como sabio Mestre +Vós nos ensinais +Do Ceo as doutrinas, +Bemdito sejais. + + Desse excelso Throno +Cadeira formais, +Em que estais sentado, +Bemdito sejais. + + Os vossos Discipulos, +Senhor, tanto honrais, +Que lhes dais assento, +Bemdito sejais. + + Fazei, meu Senhor, +Que as lições, que dais, +Nas almas se imprimão, +Bemdito sejais. + + Em quanto, meu Deus, +Manifesto estais, +Fazei nos felices, +Bemdito sejais. + + Inda quanto occulto +Não vos ausentais, +Sempre estais comnosco, +Bemdito sejais. + + Deitai-nos a benção, +Que nella nos dais, +Um penhor da Gloria, +Bemdito sejais. + + Bemdito e louvado seja +O nosso Deus Sacramentado, +Que ade ser das nossas almas +No Céo, no mundo adorado. + +Gloria Patri, et Filio et Spiritui Sancto. + +Sicut erat in principio et nunc, e semper, et in saecula saeculorum. +Amen. + +_O Eminentissimo Senhor Cardeal Patriarca concede 40 dias de +Indulgencias, todas as vezes que devotamente se fizer a sobredita +devoção_. + + + + +JACULATORIAS PARA SE DIZEREM DIANTE DO SS. SACRAMENTO + + + Meu Deus, e Senhor, +Que nos dominais, +Dos Anjos e homens +Bemdito sejais. + + Nesse Sacramento +Que amor nos mostrais! +Por todos os seculos +Bemdito sejais. + + Ahi nos dais provas, +Que bem nos amais; +Por isso meu Deus, +Bemdito sejais. + + Nessa Hostia Santa +Prodigios obrais, +Amavel Senhor, +Bemdito sejais. + + Vós Sacramentado +Poder ostentais; +No Céo e na terra, +Bemdito sejais. + + Como nosso Pae +Vós nos sustentais; +Destes vossos Filhos +Bemdito sejais. + + Como nosso Mestre +Vós nos ensinais; +Divino Senhor, +Bemdito sejais. + + Tambem como medico +Mesmo nos curais; +Ó amante Deus, +Bemdito sejais, + + Vós como pão vivo +Nos alimentais; +Para sempre sem fim +Bemdito sejais. + + Em nossas miserias, +Remedio nos dais; +Por vossa grandeza +Bemdito sejais. + + Em nossas fraquezas +Vós nos confortais; +Continuamente +Bemdito sejais. + + Em nossos trabalhos +Allivio nos dais; +Soberano Senhor, +Bemdito sejais, + + Em nossas tristezas +Vós nos alegrais; +Ó meu Salvador, +Bemdito sejais. + + Nesse Sacramento +Mil graças nos dais; +Divino amante, +Bemdito sejais, + + E vós realmente +Todo a nós vos dais; +Por tantas finezas +Bemdito sejais. + + A quem bem vos communga +Unido ficais; +Por tantos favores +Bemdito sejais. + + Vós esta fineza +Comnosco usais; +Por ella, meu Deus, +Bemdito sejais. + + Do vosso amor +São isto signais; +Com todas as veras +Bemdito sejais. + + Amo-vos, Senhor, +Quanto posso mais, +Por serdes quem sois, +Bemdito sejais. + + Oh quanto me peza +Das culpas mortaes! +Por me terdes soffrido, +Bemdito sejais. + + Tambem me arrependo +Já das veniaes, +Por vossa paciencia +Bemdito sejais. + + Protesto, meu Deus, +Não peccar jámais; +Dai-me vossa graça, +Bemdito sejais. + + Peço-vos perdão, +Ó Deus que reinais +No Ceo, e na terra +Bemdito sejais. + + Todos vos pedimos +Que nos soccorrais +Por vossa bondade +Bemdito sejais. + + Dai-nos vossa benção +Já que nos amais; +Com todo o affecto +Bemdito sejais. + + + + +PSALMOS + +_Que se recitão acompanhando o Santissimo para casa do enfermo_. + + +PSALMOS 50, + +Miserere mei, Deus, etc. + +Tende compaixão de mim, Deus meu, segundo a vossa grande mesericordia. + +E segundo a multidão de vossas commiserações apagai a minha iniquidade. + +Lavai-me cada vez mais da minha iniquidade, e purificai-me do meu +peccado. + +Porque eu conheço a minha iniquidade, e tenho sempre o meu peccado +diante dos olhos. + +Contra vós só hei peccado, e em vossa presença cometti meu delicto; mas +o confesso publicamente para que justifiqueis em mim vossa promessa (de +perdoar ao pecador contrito, e confundes a quantos se atrevem a censurar +vossa fidelidade. + +Bem sabeis que fui gerado na iniquidade, e minha mae me concebeo no +peccado. + +(Porem Senhor, nem sempre esteve corrompido meu coração); em algum tempo +amastes sua singeleza e rectidão, e me revelastes os occultos mysterios +de vossa sabedoria. + +(Para me fazerdes de novo agradavel a vossos olhos), me borrifareis com +o hysope e serei purificado; lavar-me-heis e ficarei mais branco que a +neve. + +Fazei que ouça (no intimo do meu coração) palavras de consolação, e os +meus ossos humilhados saltarão de gosto. + +Apartai a vista para não verdes minhas offensas; riscai-as de modo que +não appareçam mais a vossos olhos. + +Criai em mim um coração puro, e restabelecei de novo um espirito recto +nas minhas entranhas. + +Não me lanceis de vossa presença, e fazei que sempre resplandeça em mim +a luz de vosso espirito Santo. + +Restitui-me a alegria de vossa saudavel assistencia, e inspirai-me um +espirito de fortaleza que me conffirme no bem. + +Deste modo ensinarei vossos caminhos aos peccadores, e os impios se +converterão a vós. Livrae-me dos homicidios, ó Deus, ó Deus de minha +salvação; e a minha lingoa cantará com jubilo vossas mesericordias. + +Vós abrireis, Deus meu, meus labios e minha boca annunciará vossos +louvores. + +(Se para expiação de meu delicto) houvereis exigido sacrificios, gostozo +vos-los houvera offerecido; mas vós não tereis por agradaveis os +holocaustos. + +O unico sacrificio que póde aplacar-vos é um espirito traspassado de +dôr, não desprezeis meu Deus, um coração contrito e humilhado. + +Não detenhão, Senhor meus peccados o curso de vossa bondade sobre Sião: +fazei que possamos edificar os muros de Jerusalem. + +Então acceitareis benigno minhas offerendas, e holocaustos como +sacrificios d'um homem justificado pela penitencia, e então tambem o +povo carregará de victimas vossos altares. + +Dai-lhes, Senhor, o eterno descanço etc. + +Antiph. Exultarão de Jubilo para com o Senhor os ossos humilhados. +Antiph. Ouvi, Senhor. + + +PSALMO 129. + +Dos profundos abysmos clamei a vós, meu Senhor; Senhor, ouvi a minha +voz. + +Porém eu, Senhor, esperei em Vós por causa da vossa lei, e porque em Vós +tudo é clemencia. + +Dai ouvidos attentos á voz da minha súpplica. + +Se vós, Senhor, attenderdes ás iniquidades: Senhor, quem podera +subsistir na vossa presença? + +Esperou a minha alma no Senhor, susteve-se a minha alma na sua palavra. + +Espere assim todo o Israel no Senhor, desde a Aurora até á noite. + +Porque o Senhor é cheio de miserîcordia, e nelle se encontra uma +redempção copiosa. + +E Elle mesmo ha de remir a Israel de todas as suas iniquidades. + +Gloria ao Padre, etc. + +_Voltando de casa do enfermo para a Igreja, manda o Ritual que se diga o +Psalmo_: Laudate Dominum de Coelis etc. _ainda que o uso ordinario é +dizer-se o Hymno de Santo Ambrosio, e Santo Agostinho_. + + +PSALMO 148. + +Louvai ao Senhor, ó moradores dos Céos, louvai-o nas alturas. + +Louvai-o todos os seus Anjos, louvai-o todas as suas virtudes. + +Louvai-o Sol, e Luz: Estrellas, e Luz, louvai-o todas. + +Louvai-o Céos dos Céos; e todas as aguas, que estão sobre os Céos, +louvem o Nome do Senhor. + +Porque elle fallou, e forão feitas estas creaturas: elle mandou e forão +creadas. + +Elle as estabeleceu para durarem eternamente por todos os seculos, +poz-lhes o preceito, e não será preterido. + +Louvai ao Senhor, creaturas da terra, Dragões, e todos os abysmos. + +Fogo, granizo, neve, geada, espiritos, ou ventos das tempestades, que +executão sua palavra. + +Montes e todos os outeiros, arvores fructiferas e todos os cedros. + +Louvem o seu nome no côro e acompanhem (mysticamente) os seus louvores +com tambor e psalterio. + +Porque o Senhor se agradou do seu Povo, e exaltará e salvará os +Pacificos. + +Os Santos na Gloria saltarão de prazer, e nos seus cubiculos terão a +maior alegria. + +Os louvores, com que exaltarão a Deus, estarão sempre nas suas bocas: e +terão nas suas mãos uma espada de dous fios. + +Para se vingarem das Nações, e castigarem os povos, que os houverem +opprimido. + +E para ligarem os seus Reis, e os seus Nobres com cadêas e grilhões de +ferro, executando o juizo ou sentença contra elles proferida. + +Féras do bosque, e todos os gados domesticos, serpentes, e aves de +penna. + +Reis da terra, e todos os Povos, Principes, e todos os juizes da Terra. + +Mancebos, e virgens, velhos, e moços louvem o Nome do Senhor; porque só +o seu nome é digno de ser louvado. + +O seu louvor é sobre o Céo e a Terra assim o confessa: e Elle exaltou o +poder do seu Povo. + +Elle seja louvado por todos os seus Santos, pelos Filhos de Israel e +pelo Povo que lhe é proximo e consagrado ao seu serviço. + + +PSALMO 149. + +Cantai ao Senhor um cantico novo: o seu louvor é na Igreja ou +Congregação dos Santos. + +Alegre-se Israel naquelle Deus que o creou e os Filhos de Sião +alegrem-se muito mais naquelle seu rei. + +Este é o glorioso Poder, concedido por Deus a todos os seus Santos. + + +PSALMO 150. + +Louvai ao Senhor, nos seus Santos: louvai-o no firmamento da sua +virtude. + +Louvai-o nas suas virtudes: louvai-o segundo a multidão da sua grandeza. + +Louvai-o ao som da trombeta: louvai-o com psalterio e cithara. + +Louvai-o com tympano e côro de musica: louvai-o com instrumentos de +cordas e orgão. + +Louvai-o com tymbales harmonicos: louvai-o com tymbales de som alegre. + +Todo o espirito, ou tudo o que vive e respira, louve ao Senhor. + +Gloria ao Padre, etc. + + + + +HYMNO + +A Vós ó Deus, louvamos, e por Senhor nosso vos confessamos. + +A Vós, ó Eterno Pae, adora toda a Terra. + +A Vós todos os Anjos: a Vós os Céos, e todas as Potestades. + +A Vós os Querubins e Serafins com incessantes vozes proclamão: + +Santo, Santo Santo, Senhor dos exercitos. + +Os Céos e a Terra estão cheios da Magestade da Vossa Gloria. + +A Vós o glorioso côro dos Apostolos. + +A Vós o louvavel numero dos Prophetas. + +A Vós louva o brilhante exercito dos Martyres. + +A Vós por toda a terra confessa a Santa Igreja. + +A Vós, Eterno Pae, Deus de immensa Magestade. + +Ao vosso veneravel, unico e verdadeiro Filho. + +Vós, ó Jesu Christo, sois o Rei da Gloria. + +Vós sois sempiterno filho do vosso Pae. + +Vós para tomardes sobre Vós mesmo o livramento do Homem, não duvidastes +entrar no Ventre da Virgem. + +Vós vencedor do estimulo da morte, abristes aos Fieis o Reino Celeste. + +Vós estais sentado a mão direita no glorioso throno de vosso Pae. + +Donde cremos, e confessamos que vireis, como juiz, no fim do mundo. + +(_O seguinte verso se diz de joelhos_); + +Por esta causa, Senhor, supplicamos o vosso auxilio, pois somos vossos +escravos, remidos com o vosso precioso sangue. + +Fazei que entremos no glorioso numero dos vossos Santos. + +Salvai, Senhor, o vosso Povo, e abençoai a vossa herança. + +E regei-os, e exaltal-os eternamente para maior gloria vossa. + +Attendei, Senhor, a que em todos os dias procuramos louvar-vos. + +E esperamos glorificar o vosso Nome pelos seculos dos seculos. + +Dignai-vos, Senhor, por quem sois, de nos conservar hoje e sempre sem +peccado. + +Tende compaixão de nós, piedoso Senhor compadecei-vos de nós miseraveis. + +Venha senhor, sobre nós todos a vossa grande misericordia, pois que em +vós collocamos toda a nossa esperança. + +Eu, Senhor, esperei em Vós: não serei confundido eternamente. + + +PSALMO 109 + +Disse o Senhor a meu Senhor: Assenta-te á minha mão direita. + +Até que eu ponha os meus inimigos a servirem como estrado dos teus pés. + +O Senhor fará sahir de Sião o sceptro da sua força: Reina pois em o meio +dos teus inimigos. + +O teu principado se conhecerá no dia do teu Poder entre os resplandores +dos Santos: Eu te gerei do meu seio antes da aurora. + +Jurou o Senhor e não se arrependerá. Tu és o eterno Sacerdote, segundo a +ordem de Melquizedech. + +Está o Senhor á tua parte direita: Elle despedaçou os Reis no dia da sua +ira. + +Julgará as nações, encherá as ruinas, e quebrará na terra as cabeças de +muitos. + +No caminho beberá da torrente: por isso exaltará a cabeça. + +Gloria ao Padre, etc. + + +PSALMO 112. + +Louvai, meninos, ao Senhor: louvai o nome do Senhor. + +O Nome do Senhor seja bemdito, desde agora para todos os Seculos. + +O Nome do Senhor é louvavel desde o nascimento do Sol até o seu occaso. + +O Senhor é mais alto que todas as gentes e a sua gloria é superior aos +Céos. + +Pois quem é similhante ao Senhor nosso Deus, que habita nas alturas, e +vê o que ha humilde no Céo e na Terra? + +Elle levanta o fraco do pó da terra e tira o pobre da mais sordida +indigencia. + +Para o collocar entre os Principes com os Principes do Povo. + +Elle em summa, faz que se veja a Esteril na sua casa alegre Mãe de +muitos filhos. + +Gloria ao Padre etc. + + + + +CANTICO A MARIA SANTISSIMA. + + +A Minha Alma magnifica, engrandece ao Senhor. + +E o meu Espirito se alegrou em Deus meu Salvador. + +Porque attendendo á humildade da sua Serva: por isso todas as Gerações +me chamarão Bemaventurada. + +Porque o Omnipotente obrou para mim grandes cousas, e o seu Nome é +Santo. + +E a sua Misericordia se extenderá de Geração em Geração, para os que o +temem. + +Manifestou a propria Omnipotencia no seu Braço; destruio os soberbos com +o espirito do seu coração. + +Derribou os Poderosos do seu assento, e exaltou os humildes. + +Aos Pobres famintos encheo de bens, e aos Ricos ambiciosos deixou +vazios. + +Recebeo a sua serva Israel, lembrado da sua Misericordia. + +Como o prometteo aos nossos Paes, e á sua Geração por todos os seculos. + + + + +CANTICO DE ZACHARIAS. + + +Bemdito seja o Senhor Deus de Israel, porque visitou e fez a Redempção +do seu Povo. + +E erigio na casa do seu Servo David um poderoso Mediador para a nossa +salvação. + +Segundo o havia promettido nos Seculos passados pela boca dos seus +Santos Profetas. + +Que nos salvaria dos nossos Inimigos, e do Poder de todos os nossos +adversarios. + +Para usar de misericordia com os nossos Paes, e se lembrar de seu Santo +Testamento; + +E para cumprir o Juramento, que fizera a nosso Pae Abrahão, de que Elle +nos daria o seu filho; + +Para que livres do poder dos nossos inimigos, o sirvamos sem temor. + +Em santidade e justiça na sua presença em todos os nossos dias. + +E tu, o Menino, serás chamado Profeta do Altissimo; por que irás diante +da face do Senhor a preparar os seus caminhos. + +Para dar ao seu Povo a sciencia da salvação em a remissão dos seus +peccados. + +Pelas entranhas de Misericordia do nosso Deus, com que nos visitou, +vindo do alto Céo. + +Para illuminar aos que estão sentados nas trevas e sombras da morte, e +dirigir os nossos pés para o caminho da eterna paz. + +Gloria ao Padre, etc. + + + + +HYMNO + + +Este grande Sacramento +Humildemente adoremos: +Da antiga Lei as figuras +Cedão ao Novo Mysterio: +Á fraqueza dos sentidos +Sirva a fé de supplemento. +Ao Pae, ao Filho igualmente +Louvores mil tributemos: +Seus altos dons inefaveis +Por justo tributo honremos: +Ao que de ambos procede +Os mesmos louvores demos. +Amen. + +_No tempo Paschal, e por toda a oitava do Corpo de Deus_: Alleluia. + + + + +NOVENA DAS ALMAS DO PORGATORIO + +EM QUE SE GANHÃO MUITAS. INDULGENCIAS. + + +ORAÇÃO I. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, eu vos adoro suspendido nessa Cruz, +supportando a coroa de espinhos em vossa Sacrosanta Cabeça: eu vos rogo +que essa nobilissima Cruz seja o escudo, que me livre dos ministros de +vossa justiça. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO II. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, eu vos adoro nessa Cruz ferido e chagado, +onde vos derão a beber fel e vinagre sobre a maior amargura de meus +peccados: eu vos rogo que essas vossas preciosas Chagas sejão o remedio, +e cura de minha alma. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO III. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, por aquella amarga dor, que por mim miseravel +peccador soffrestes na Cruz principalmente naquella hora quando vossa +Alma nobilissima sahio de vosso bemdito Corpo: eu vos rogo que tenhais +misericordia de minha alma, quando sahir deste carcere mortal, e a +leveis a lograr a eterna vida. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO IV. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, eu vos adoro collocado no Sepulcro, ungido +com myrrha, e balsamos cheirosos: eu vos rogo que vossa preciosa morte +seja minha ditosa vida. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO V. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, eu vos adoro descendo ao Limbo para livrar as +almas, que nelle estavão esperando vossa suspirada vinda: eu vos rogo, +que não permittais que minha alma entre naquellas infernaes prisões e +escuros carceres. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO VI. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, eu vos adoro resuscitado de entre os mortos, +subindo ao Céo, e assentado à mão direita de vosso eterno Pae: eu vos +rogo que me façais merecedor de vos seguir a essa gloria, e ser +apresentado a vosso alegre acatamento. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO VII. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, Pastor benigno, conservai os justos em graça, +justificai os peccadores, e compadecei-vos de todos os Fieis; e +favorecei amoroso a este grande peccador. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO VIII. + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, eu vos adoro vindo a juizo, chamando os +Justos ao Paraiso e condemnando aos peccadores: eu vos rogo que vossa +dolorosa Paixão nos livre daquellas penas, e por ella nos levai á eterna +vida. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + +ORAÇÃO IX. + + +Ó amantissimo Pae, eu vos offereço a innocente Morte do vosso precioso +Filho, e o amor de seu Divino Coração, por toda a culpa e pena, que eu +miseravel peccador, e o mais depravado de todos os peccadores, por +minhas culpas mereci, por todos os meus conjunctos e amigos, vivos e +fallecidos; eu vos rogo que tenhais misericordia de nós. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + + + + +PARA A INTERCESSÃO DE S GREGORIO PAPA + + +Ó Senhor meu Jesu Christo, que admiravelmente revelaste o Mysterio de +vossa Santissima Paixão ao vosso Bemaventurado Servo S. Gregorio; +peço-vos que a este miseravel peccador concedais alcançar perfeitamente +aquella remissão de peccados, que o mesmo vosso Veneravel Pontifice com +abundante auctoridade Apostolica liberalmente concedeo a todos os que +verdadeiramente se arrependessem e meditassem o progresso da vossa +Paixão. Que viveis e reinais por todos os seculos dos seculos Amen. + + +OFFERECIMENTO. + + +Estas Orações de S. Gregorio, e de Padre nossos, e Ave Marias, que tenho +rezado, offereço aos sagrados merecimentos da Paixão e morte de meu +Senhor Jesu Christo, a quem peço mas receba em desconto, e satisfação +das minhas culpas, e peccados, confirmando o que S. Gregorio, e outros +Pontifices tem concedido a quem as rezar diante da Imagem do mesmo +Senhor; e de tudo quanto ganho, é minha vontade que Deus nosso Senhor +applique o que for servido para tirar do Purgatorio a alma que fôr mais +da minha obrigação, e de seu santo serviço, honra, e gloria. Amen. + + + + +DEVOÇÃO DAS ALMAS DO PURGATORIO. + +A QUAL É UTILISSIMA TANTO ÀS BENDITAS ALMAS COMO AOS SEUS DEVOTOS QUE A +RECITAREM. + + +ORAÇÃO AO SANTO SUDARIO. + + +Senhor Deus, que nos deixastes os signaes da vossa Paixão no Santo +Sudario, em o qual foi envolto vosso Corpo Santissimo quando por José +foi descido da Cruz; concedei-me piedoso Senhor, que por vossa morte, e +sepultura sejamos levados á Gloria da Ressurreição, em que viveis e +reinas com Deus Padre em unidade do Espirito Santo, por todos os seculos +dos seculos. Amen. + + +ORAÇÃO. + +Deus vos salve, Fieis Almas Christãs e vos de descanço aquelle que é +verdadeiro Filho de Deus, o qual nasceo da Immaculada Virgem Santa +Maria, para nossa salvação, e de todo o mundo, e vos remio com seu +preciosissimo Sangue: Elle nos livre e ressuscite em o dia Santo da +Resureição, e Juizo final, fazendo-nos da Companhia dos seus Santos +Anjos para sempre jamais. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria_. + +Padre Eterno, Soberano Deus, mandai os vossos Anjos a tirar esta alma do +Purgatorio, por quem é minha intenção rogar-vos, e vos peço que a +apresenteis em vossa Gloria: e vos rogo, Senhor, que a parte, que lhe +faltar para satisfazer suas culpas, lha perdoeis, pelas Indulgencias que +a estas Orações nos estão concedidas aos merecimentos da Paixão de vosso +Filho, meu Redemptor Jesu Christo, e vos rogo, meu Creador +misericordioso, não sejais rigoroso no Juizo, e não nos deixeis cahir em +tentação, livrando-nos de todo o mal. Amen. _Gloria Patri, etc._ + +Senhor Deus, que nos deixastes os signaes de vossa Paixão, etc. pag. +347.[5] + + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri, etc._ + +Lembrai-vos Senhor, das almas de meus paes, irmãos, parentes, e amigos, +geralmente de todas as almas dos defunctos fieis, que por ellas faço +esta commemoração, e de todos os Christãos, que sendo Catholicos, +morrêrão confessando nossa Santa Fé, que estão padecendo por suas culpas +occasionadas de fragilidade humana, sejão-lhes saude eterna os +merecimentos de vosso precioso Filho, que por elles padeceo, gozem +refrigerio de seu precioso Sangue e da agua, que caîo de seu Lado, para +que consolados gozem vossa perpetua luz, e em acção de graças louvem +todos os Justos, que estão gloriosos em vosso Reino. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri, etc._ + +Senhor Deus, que nos deixastes os signaes de vossa Paixão, etc. pag. +347.[5] + + +ORAÇÃO. + + +Padre Eterno, por Jesu Christo vosso Filho precioso, e pelo amor, com +que se fez homem para padecer por elles, e pelos merecimentos de sua +Santissima Paixão e morte, e pela immensa dor, com que padeceo, e +derramou seu precioso sangue por todo o genero humano, vos peço e rogo +tireis das penas do Purgatorio as almas de minha obrigação, e de meus +Confessores, que me ajudárão com bons conselhos, e de meus amigos, que +me fizerão bem, e inimigos, que me fizerão mal, aos quaes eu perdôo; +Senhor, porque a mim me perdoaes, e vos peço gozem da vida eterna para +honra e gloria vossa. Amen. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri, etc._ + +Senhor Deus, que nos deixastes os signaes da vossa Paixão, etc. pag. +347.[5] + + +ORAÇÃO. + + +Jesus da minha alma, Filho verdadeiro do Eterno Pae, Jesus Salvador do +mundo, Filho verdadeiro da Virgem Maria, meu querido Jesus, unico +remedio de todos os peccadores, pois com o preço de vosso Sangue e +merecimentos da vossa Paixão, e Morte nos ganhastes a vida eterna, para +vos gozar em a gloria. Rogo-vos, bom Jesus, pela amargura, que na Santa +Arvore da Cruz padecestes por mim e por todos os peccadores maiormente +naquella hora, em que a vossa Alma sahio do vosso santissimo e lastimoso +Corpo, vos rogo, meu doce Jesus, tenhais misericordia da minha, quando +desta vida sahir, peza-me, Senhor, de vos ter offendido: em vossas mãos +encommendo a minha alma, como Creador, Redemptor, e Glorificador meu. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri etc._ + +Senhor Deus, que nos deixastes os signaes da vossa Paixão, etc. pag. +347.[5] + + +SUPPLICA. + + +Peço-vos, Senhor, que no Juiso, que fizerdes com as almas dos vossos +servos já defunctos, os julgaeis com misericordia; e que as penas, que +merecerem por suas culpas, sejão perdoadas por vossos merecimentos, e em +particular as almas que vos encommendo nestas Orações, por quem é minha +intenção fazer estes exercicios, e supplicas, por Jesu Christo nosso +Senhor, que comvosco vive e reina por todos os seculos dos seculos. +Amen. + + +OFFERECIMENTO. + +_Desta Devoção e Caridade_. + + +Senhor meu Jesu Christo, Creador e Redemptor meu, unico remedio das +almas do Purgatorio; pois o vosso amor vos obrigou a dar a vida por nos +remir para que gozassemos de essa Gloria, humildemente vos offereço +estas orações e supplicas, que estão enriquecidas com tão grandes +Indulgencias do Thesouro da Igreja, applicadas, e unidas com vossos +merecimentos por modo de suffragio, para que tenhais por bem de tirar do +Purgatorio as almas de N. N., e é minha vontade offerecêl-o tantas +vezes, quantas bastem para vos satisfazer, até ficarem livres do +Purgatorio; e se o não hoverem mister, offereço por aquellas, que ali +estiverem, que forem de mais honra e gloria de vossa Divina Magestade e +mais minha obrigação: e já que por seus peccados justamente estão +affligidas, sejão por vossa misericordia perdoadas; e pois vale mais o +vosso precioso Sangue, que suas culpas, possão mais vossos merecimentos, +que suas penas; e a vós sacratissima Mãe de Deus vos peço, como Mãe +advogada, e esperança nossa, intercedais por estas almas, e façais que +se logre vossa intercessão, para honra e gloria vossa, e a vós, bemditas +almas, vos encommendo rogueis a Deus me dê perseverança neste exercicio. +Amen. + + + + +ORAÇÃO E ROGATIVA A N. SENHORA DA CONCEIÇÃO + + +PARA TODAS AS NECESSIDADES GERAES, E PARTICULARES, E MUI PROPRIA PARA +IMPLORAR OS PODERES DE SEU PATROCINIO DIANTE DA SUA MILAGROSA IMAGEM +APPARECIDA. + + +Ó Immaculada, Santissima, e Purissima Senhora, Mãe de Misericordia, Mãe +da graça, esperança e refugio de todos os afflictos, por tudo quanto +representar-vos posso, e mais vos póde obrigar, vos supplico, e rogo +pelo nosso Summo Pontifice, e mais prelados da Igreja, pela paz entre os +Principes Christãos, exaltação da Santa Fé Catholica, e extirpação das +Heresias, conversão dos infieis, e de todos aquelles, que combatidos +pelo espirito da incredulidade hesitão ou duvidão dos vossos poderes, e +maravilhas; attrahi, Senhora, a todos para que venhão rendidos entoar +vossos louvores. + +Ponde, ó amantissima Mãe, os olhos de vossa Piedade em o Nosso Amado +Rei, que tanto se desvela pelo bem geral desta Nação, e igualmente vos +supplico por toda a Real Familia. Destruí, ó Mãe poderosa, qualquer +principio de erro que entre nós possa haver, para que todos os +Portuguezes á imitação de nossos Maiores, sejão os baluartes da Fé +Catholica, seus defensores, e propugnadores. Verifique-se, Senhora, +sempre em nós a palavra, que o vosso Bemdito Filho disse ao nosso +primeiro Rei: que lhe seria este Povo sempre Fiel, puro na Fé, e amado +pela sua piedade. + +Eu aqui venho, Senhora, com fé, reverencia, e humildade quanto cabe nas +minhas limitadas forças, render-vos cultos de affectuosa devoção; +dignai-vos pois de aceitar a minha boa vontade, e a de todos os que com +tanta efficacia vos procurão neste Templo, que é um Santuario de +maravilhas e prodigios vossos desde os principios deste Reino; pois aqui +apparecestes muitas vezes ao glorioso Santo Antonio animando-o ao +progresso das suas virtudes; depois neste mesmo Templo mostrastes a +vossa prodigiosa Grandeza, na Imagem que do porto de Betancourt foi +conduzida a esta capital por Martim Affonso de Sousa, o qual +collocando-a na Parochia de S. Paulo, vós mostrastes prodigiosamente que +elegestes esta Igreja para a vossa permanencia, desapparecendo naquella, +e vindo para este Altar, onde até ao presente sois venerada, e onde +tendes feito immensos beneficios a todos os que com devota fé vos tem +invocado. Aqui, mostrando que sois Mãe de infinita Piedade e +Misericordia, quizestes que no claustro desta Sé uma confraria de homens +bons desse principio á Irmandade da Misericordia, cujos exercicios todos +são de Caridade, fazendo que se diffundisse daqui este bem a todo o +Reino, estabelecendo-se em todo elle Confrarias do mesmo Instituto por +ordem do Senhor Rei D. Manoel. Emfim, Senhora, no seculo presente +mostrastes, que as vossas delicias erão estar comnosco, e neste vosso +prodigioso tabernaculo, fazendo com que pomposamente aqui vos +trasladassem desde a pequena gruta de Carnaxide, onde entre maravilhas +fostes apparecida; viestes, Senhora para serdes tambem aqui as nossas +delicias, o nosso refugio, o nosso amparo, e o remedio promptissimo de +todos os nossos males e enfermidades no feliz despacho de todas as +nossas petições; por tanto vos rogo, ó Mãe Purissima, vos digneis +consolar a quem vos invoca, remediando como podeis e sabeis todas as +minhas necessidades, não me negueis o vosso amor; porque depois de Deus, +em vós tenho posto toda a minha confiança, como em unica esperança de +minha Salvação, e remedio: concedei-me este favor, e com elle tambem o +que particularmente vos peço nesta visita (_ou novena se a fizer, e póde +aqui expôr a sua súpplica particular_) concedei-me um ardentissimo amor +vosso, um fervorozo zelo da vossa honra e gloria, uma viva fé, esperança +firme, e caridade perfeita, que na hora da minha morte vos digneis de me +assistir e confortar, alcançando-me a graça final para que pelos vossos +merecimentos e intercessão poderosa, e pelo mysterio da vossa Purissima +Conceição mereça ir ver-vos e gozar a vossa companhia no Céo á vista de +vosso Santissimo Filho que com o Padre, e Espirito santo vive e reina +por todos os seculos dos seculos. Amen. + +[Figura: N. S. da Rocha] + +_Poderá o devoto continuar as suas deprecações á Senhora com as cinco +Orações seguintes em Louvor do Santissimo Nome de Maria iniciadas pelas +suas cinco Letras_. + + +*M* + +Mãe Soberana!... doce Amor! +A minha alma enternecida +Vos canta gloria e louvor +Por serdes apparecida +Com tanta graça e primor, +Quando a Fé amortecida +Corria o risco maior +Vendo-se quasi extinguida: +Louvada sejais, Senhora. +Em a vossa Conceição, +Pois sois Mãe e Protectora +Da Portugueza Nação. + +_Ave Maria_. + + +*A* + +A vós Virgem sempre pura, +Senhora da Conceição, +A minha alma com ternura, +E sincera devoção +Neste Templo vos procura, +Para ter consolação +De que vós, Mãe da doçura, +Despacheis a Petição, +Que humilde aqui rendida +Vos vem supplicar, e implora +A vós, Mãe apparecida, +De todo o mal a melhora. + +_Ave Maria_. + + +*R* + +Rainha e Mãe amorosa. +Que no vosso Altar estais +Ouvindo tão carinhosa +Os tristes miseros mortaes, +Ouvi, ó Mãe piedosa, +Meus rogos, e tristes ais: +livrai-me, ó Mãe portentosa, +De molestias tão fataes, +Pois minha Alma agradecida; +Sempre a vossos pés prostrada, +Vos será reconhecida +Pela mercê alcançada. + +_Ave Maria_. + + +*I* + +Immaculada Senhora, +Pela vossa Conceição +Ouvi a quem vos implora +Com vozes do coração, +Valei-me, ó Divina Aurora, +Nesta triste afflicção +Em que minha alma labora, +Sem ter outra protecção: +Mostrai que sois Mãe amante, +Os meus rogos attendei, +E eu humilde supplicante +Mil louvores vos darei. + +_Ave Maria_. + + +*A* + +Augustissima Soberana, +Virgem pura e Immaculada, +Mãe Divina e Mãe humana, +Em graça sempre exaltada, +Se a Nação Luzitana +Por vós é patrocinada, +Desta molestia tyranna, +Que me traz attenuada! +Livrai-me ó doce Maria +Livrai-me excelsa Senhora, +Hymnos de nova harmonia +Cantarei em toda a hora. + +_Ave Maria_. + + +_Rezará agora a Salve Rainha, e querendo o devoto, ou devota rezal-a, em +maior extensão de metro, lha propomos na seguinte versificação_: + + +Salve, ó doce-amparo +Dos tristes mortaes, +Virgem sempre pura, + Bemdita sejais. + +_Salve Rainha_ +Que Mãe vos chamais +_De Misericordia_, + Bemdita sejais. + +_Sois vida e doçura_ +Dos filhos que amais, +_Esperança nossa_, + Bemdita sejais. + +_Salve, a vós bradamos_, +Ouvi nossos ais, +Que a vós se dirigem, + Bemdita sejais. + +Lembrai-vos de nós, +Pois em perigos taes +Somos _degradados_, + Bemdita sejais. + +Os _Filhos de Eva_, +Os afflictos mortaes +_Por vós suspiramos_, + Bemdita sejais. + +_Gemendo e chorando_ +Vós nos consolais. +Em nosso desterro, + Bemdita sejais. + +_N'este valle de lagrimas_, +De penas fataes, +Sempre vos cantamos, + Bemdita sejais. + +Mas lá nessa gloria +Aonde nos chamais, +Alegres diremos, + Bemdita sejais. + +_Eia_, ó Mae Benigna, +Que nos illustrais, +Por tudo Senhora, + Bemdita sejais. + +_Advogada nossa_, +Tanto vos dignais +De rogar por todos, + Bemdita sejais. + +_Esses vossos olhos_, +Que não tem iguaes, +Ponde em nós Senhora, + Bemdita sejais. + +_Misericordiosos_, +Como costumais, +_A nós os volvei_, + Bemdita sejais. + +_E depoîs_ de acabar +Fadigas penaes +_De nosso desterro_, + Bemdita sejais. + +_Nos mostrais a Jesus_ +Na gloria onde estais, +Para sempre o louvar, + Bemdita sejais. + +O _Bemdito Fructo_ +Que nos o offertais +Para o possuirmos, + Bemdita sejais. + +Mostrai-nos os dons +Que vós nos guardaes, +Bens _do vosso ventre_, + Bemdita sejais. + +Que nunca os percamos +Não o permittais, +Ó Virgem _Clemente_, + Bemdita sejais. + +Ó Mãe _piedosa_, +Que nos obrigais, +Ó _doce_ Maria, + Bemdita sejais. + +_Sempre_, Virgem bella, +Louvores geraes +Vos dêm Céos e terra, + Bemdita sejais. + +Bemdita e Bemdita, +Mil vezes e mais +Ó _Virgem Maria_, + Bemdita sejais. + +_Rogai_ vós por _nós_, +Não vos esqueçais, +_Santa Mae de Deos_, + Bemdita sejais. + +_Para sermos dignos_, +Em instantes finaes, +De cantarmos sempre, + Bemdita sejais. + +_Das promessas de Christo_, +Vós nos segurais, +Soberana Rainha, + Bemdita sejais. + +Assim seja sempre, +Sempre e muito mais, +_Amen Jesus_, + Bemdita sejais. + + +ORAÇÃO + +Ó amabilissima Senhora, Mãe de Deus e Mãe nossa, nós vos offerecemos +estas orações em obsequio da vossa Conceição Purissima, em honra e +gloria do vosso Santissimo Nome, e da singular Corôa de vossa Pureza +Immaculada; e vos pedimos que em virtude, da mesma Corôa, que é a das +vossas virtudes e excellencias nos alcanceis do vosso Santissimo Filho a +graça e favor, que vos pedimos, e mereçamos por vossa intercessão e +piedade alcançar a Corôa da eterna Gloria. Amen. + + + + +OFFICIO DA AGONIA + +TANTO QUE O MURIBUNDO ENTRAR EM AGONIA, SE ACCENDERÁ UMA VELA, E SE LHE +PORÁ NA MÃO; E POSTOS TODOS DE JOELHOS, DIRÁ O SACERDOTE, E EM SUA +AUSENCIA QUALQUER PESSOA, AS SEGUINTES PRECES DETERMINADAS PELA IGREJA +PARA ESTA OCCASIÃO + +Senhor tende compaixão de nós +Jesus Christo tende compaixão de nós +Senhor tende compaixão de nós +Santa Maria (Rogai por este ó por esta) +Todos os Santos Anjos e Archanjos +Santo Abel, +Todo o Choro dos Justos +Santo Abraham +S. João Baptista +S. José (Rogai por este ó por esta) +Todos os Santos Patriarchas e Prophetas, +S. Pedro. +S. Paulo. +S.^{to} André. +S. João. +Todos os Santos Apostolos e Envangelistas. +Todos os Santos discipulos do Senhor. +Todos os Santos Innocentes. +Santo Estevão. +S. Lourenço. +Todos os Santos Martyres. +S. Silvestre. +S. Agostinho. +Todos os Santos Pontifices e Confessores. +S. Bento. +S. Domingos. +S. Francisco. +Todos os Santos Monges e Eremitas. +S.^{ta} Maria Magdalena +S.^{ta} Lucia +Todas as Santas Virgens e Viuvas +Todos os Santos e Santas de Deus +Sede propicio Perdoai-lhe Senhor. +Sede propicio Livrai-o ou livrai-a Senhor. +Da tua ira. +Do perigo da morte. +Da má morte. +Das penas do inferno. +De todo o mal. +Do poder do diabo. +Pelo vosso nascimento. +Pela vossa cruz e Paixão. +Pela vossa gloriosa ressurreição +Pela vossa admiravel Ascensão +Pela graça do espirito Santo Paracliio. +No dia de Juizo. +Peccadores--Ouvi nossas supplicas. +Que lhe perdoeis--Vos pedimos Senhor +Senhor tende compaixão de nós +Jesus Christo tende compaixão de nós. +Senhor tende compaixão de nós + +_A seguinte oração se põe em Portuguez para maior consolação dos que não +sabem Latim, e para que a possa rezar qualquer pessoa_. + + +ORAÇÃO + +Alma Christã, parte deste mundo em nome de Deus Padre [Símbolo: óbelo] +Todo poderoso que te creou; em nome de Jesu Christo, [Símbolo: óbelo] +Filho de Deus vivo, que por ti padeceo; em nome do Espirito Santo, +[Símbolo: óbelo] que copiosamente se te communicou. Aparta-te, e sahe +deste corpo mortal com o favor, e amparo dos Santos Anjos, e Archanjos, +dos Thronos, e Dominações, dos Querubins, e Serafins; dos Patriarcas, e +Profetas; dos Santos Apostolos, e Evangelistas; dos Santos Martyres, +Confessores, Monges, Religiosos, e Eremitas; das Santas Virgens, e +Esposas de Jesu Christo, e de todos os Santos, e Santas de Deus: hoje +seja teu lugar em paz, e tua habitação na Cidade de Sião. Pelo mesmo +Jesu Christo nosso Senhor Amen. + + + + +VIA-SACRA ABREVIAD. PARA SE VISITAR NA IGREJA, CAPELLA OU LOGAR. + +ONDE QUER QUE CADA UM TIVER COLLOCADO + + +_Na primeira Estação se deve fazer hum Acto de Contrição, que he o +seguinte_: + + +Meu Deus, e Senhor Jesu Christo, peza-me de todo o meu coração de vos +ter offendido, por serdes vós quem sois; mas ajudado da vossa graça, +firmemente proponho de não tornar mais a peccar: espero me pordoeis pelo +vosso Sangue, pela vossa Paixão, e Morte de Cruz. Amen. + +_Deve cada hum fazer logo tenção de ganhar as Indulgencias, que são +concedidas, offerecendo tudo, como he costume, conforme a capacidade de +cada hum_. + + +Soberano Deus, e Senhor, offereço á vossa Divina Magestade, em união dos +merecimentos da vossa Vida, e Paixão, tudo o que neste santo exercicio +fizer, meditar, e rezar, applicando as Indulgencias, que faço tenção de +ganhar, pelas bemditas Almas do Purgatorio, especialmente pelas que sou +obrigado de justiça, e caridade, não faltando a mim, e ás minhas maiores +obrigações; e vos rogo pelo vosso Vigario na terra, o Summo Pontifice, +estado da Santa Madre Igreja, conversão dos infieis, paz entre os +Principes Christãos, e por tudo quanto for vossa vontade, e quizerão os +vossos Vigarios, que eu vos pedisse. Amen. + + + + +_Adoramus te Christe, et benedicimus tibi, quia per Sanctam Crucem +redemisti mundum_. + + +I. ESTAÇÃO. + + +Considera, Alma Catholica, como por Sentença de Pilatos foi o senhor do +Ceo e da terra despido, e prezo a huma columna, açoutado rigorosamente, +e depois vestido de zombaria, e escarneo, e coroado de penetrantes +espinhos. + +_Faça huma breve pausa, em que se detenha a meditar, e depois reze hum +Padre nosso huma Ave Maria, e huma Gloria Patri, e logo diga o que lêr_: + +Arrepende-te, peccador, dos peccados que commettestes contra nosso +Senhor Jesu Christo: Bemdita, e louvada seja a Paixão, e Morte de nosso +Redemptor Jesu Christo, e a Immaculada Conceição da Virgem Maria Senhora +nossa, concebida sem peccado, original. Amen. + +_Beija-se a terra, e vão proseguindo o caminho com toda a compostura, e +silencio: isto se observará nas mais Estações, que se seguem_. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe, etc._ + + +II. ESTAÇÃO. + + +Contempla, Alma Catholica, como puzerão ao Senhor a Cruz ás costas para +ir a ser nella crucificado, tirando-lhe para isso a corôa de espinhos, e +tornando-lha a pôr com grande crueldade em que padeceo nova, immensa +dôr. _Faça pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe, etc._ + + +III. ESTAÇÃO. + + +Oh Alma remida com o Sangue de Jesu Christo, considera bem como +caminhando sua Divina Magestade com a Cruz ás costas, tão debilitado de +forças, pela grande pressa, com que o levava aquella vil canalha, cahio +debaixo da Santa Cruz, abrindo-se-lhe de novo suas feridas, e chagas, de +que rebentárão correntes de sangue. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christ, etc._ + + +IV. ESTAÇÃO. + + +Pondera com attenção, Alma devota, como indo o amantissimo Jesus com a +Santa Cruz a seus hombros, encontrou sua Santissima Mãe triste, +affligida, e ficárão seus corações traspassados de dôr, e angustia, e +com esta pena se foi esta desconsolada Senhora seguindo seu amado Filho +até ao monte Calvario. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christ, etc._ + + +V. ESTAÇÃO. + + +Considera, Alma Catholica, como alugarão a Simão Cyreneo para ajudar a +levar a Cruz a nosso Redemptor, não movidos de piedade que de sua +Magestade tivessem, mas sim temendo que no caminho morresse, porque o +vião caminhar com o corpo todo inilinado em terra, com os joelhos +tremendo, e os olhos quasi sem vista por afogados em sangue. _Huma breve +pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christ, etc._ + + +VI. ESTAÇÃO. + + +Alma minha, vê a resolução, com que sahio pelo meio dos soldados aquella +santa mulher chamada Veronica, vendo a sua Divina Magestade tão suado, e +fatigado, seu Rosto denegrido com o muito sangue dos innumeraveis +golpes; e movida de piedade o alimpou com huma limpissima toalha, em que +deixou debuxada a Imagem Santissima de seu sacratissimo Rosto. _Huma +breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christ, etc._ + + +VII. ESTAÇÃO. + + +Devota Alma, contempla como na porta judiciaria, levando o Senhor a Cruz +ás costas para maior affronta, e tormento, cahio segunda vez em terra +por lhe faltarem de todo as forças, e porque o grande pezo da Cruz lhe +tinha feito huma penosa chaga em o hombro. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christ, etc._ + + +VIII. ESTAÇÃO. + + +Considera attentamente, Alma Christã, como humas piedosas mulheres +começarão a chorar de sentimento, por verem ao nosso innocentissimo +Jesus em tão lastimoso estado, quando pouco antes o tinhão visto +acclamado por seus milagres do mesmo povo, que agora o blasfemava, e o +Senhor as consolou, dizendo: Filhas de Jerusalem, não choreis sobre +minha morte, mas sim chorai por vossos filhos, e peccados. _Huma breve +pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Aduramus te, Christ, etc._ + + +IX. ESTAÇÃO. + + +Reflecte bem, Alma Catholica, como já o nosso Redemptor de todo sem +sangue, e forças, cahio terceira vez em terra até chegar a tocá-la com +sua santissima boca, (aqui se beija o chão) e querendo-se levantar não +pôde desfalecido, antes tornando a cahir, se ferio novamente em as +muitas pedras, que naquelle caminho havia. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Mlaria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe. etc._ + + +X. ESTAÇÃO. + + +Contempla, Alma minha, como neste lugar do monte Calvario despírão ao +piedoso Redemptor de suas pobres vestiduras com atrocidade, e fereza, +renovando suas chagas, e dores, e lhe dérão a beber vinho misturado com +fel. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe, etc._ + + +XI. ESTAÇÃO + + +Considera, como o Soberano Senhor foi estendido na Cruz, e nella pregado +de pés, e mãos, onde ouvindo sua Santissima Mãe o primeiro golpe de +martello, ficou quasi morta de dôr; e foi tanta a crueldade dos que o +crucificárão, que lhe tornárão a pôr a corôa de espinhos com tanta +força, que penetrada aquella sagrada cabeça, chegárão os espinhos até +aos olhos, enchendo-lhe de sangue todo o seu santissimo corpo; _Huma +breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe, etc._ + + +XII. ESTAÇÃO. + + +Com rendido coração faze reflexão neste passo do Calvario, Alma +Catholica, e considera como já crucificado o dulcissimo Jesus em a Santa +Cruz, o levantárão ao alto, deixando-a cahir depancada em a cova, que +para ella tinhão feito, em que se desconjuntou seu sacratissimo corpo; e +vendo tudo isto sua Santissima Mãe, foi tal a dôr, e angustia, que ficou +desmaiada, e quasi sem vida. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe, etc._ + + +XIII. ESTAÇÃO. + + +Alma Catholica, considera com ternura, com que amor e caridade forão +José de Arimathéa, e Nicodemus ao monte Calvario, e descendo com toda a +reverencia o corpo de seu Divino Mestre, que estava na Cruz com duros +cravos pregado, o depositárão em os braços de Maria Santissima, onde +contemplarás a dôr, e sentimento, que a angustiada, e magoadissima +teria, vendo em seus braços o seu Santissimo Filho todo cheio de +vergões, e feridas, com afflicção tão grande de haver de dar aquelle +rico thesouro para se pôr no sepulcro. _Huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +Arrepende-te, peccador, etc. + + * * * * * + +_Adoramus te, Christe, etc._ + + +XIV. ESTAÇÃO. + + +Considera, Alma Catholica em como depois de ter estado o Sacratissimo +Corpo do Redemptor do mundo em os braços de Maria Santissima sua +sentidissima Mãe, e de ser ungido pelos Discipulos amantes, que da Cruz +o tinhão tirado com preciosos, e cheirosos unguentos, com hum lençol +muito limpo amortalhado, o depositárão com muita reverencia em o Santo +Sepulcro; e tapando a porta com huma grande pedra, se vio Maria +Santissima, mais que nunca angustiada sem a presença de Jesus seu +unigenito Filho, posta em huma soledade. _Faz-se huma breve pausa_. + +_Padre nosso, Ave Maria, Gloria Patri_. + +_E logo continuará o que lêr dizendo_: + +Contempla agora, Alma devota, em summa todos os tormentos da Paixão do +Redemptor, para que vejas quanto deves ao teu Deus, e te empenhes daqui +em diante em o amar, e servir. + +Sete forão as quédas, que deo o nosso amorosissimo Jesus desde o Horto +até a casa de Annaz. + +_Respondão_: Louvado seja para sempre tão bom Senhor. + +Os pontapés, que lhe derão, forão cento e quarenta e quatro. Louvado +seja, etc. + +As punhadas forão cento e cincoenta. Louvado seja, etc. + +As bofetadas cento e duas. Louvado seja, etc. + +Os golpes no peito, e corpo duzentos e dous. Louvado seja, etc. + +Setenta e oito vezes o arrastárão pela corda, que levava atada ao +pescoço. Louvado seja etc. + +Trezentas e cincoenta vezes o arrepellárão pelos cabellos, e vinte e +sete vezes o arrastárão delles pella terra. Louvado seja, etc. + +Os açoutes, que lhe derão, passárão de cinco mil, e tres vezes chegou ao +transito da morte, estando-o acoutando. Louvado seja, etc. + +Quatro vezes lhe puzerão com violencia a corôa de espinhos, que +atravessou sua sagrada cabeça com mil feridas. Louvado seja, etc. + +Tres vezes cahio em terra com a santa Cruz. Louvado seja, etc. + +Foi seu coração afflicto com setenta e duas angustias. Louvado seja, +etc. + +Setenta e duas vezes cuspirão em seu Divino Rosto. Louvado seja, etc. + +Ao encravar as mãos, e pés na Cruz, derão setenta e dous golpes de +martello. Louvado seja, etc. + +Deu no decurso de sua Paixão cento e nove suspiros. Louvado seja, etc. + +Teve em seu Divino corpo seis mil e quatrocentas e setenta e cinco +feridas. Louvado seja, etc. + +As gotas de sangue, que derramou, forão duzentas e trinta mil. Louvado +seja, etc. + +As lagrimas que chorou pelos nossos peccados, forão seiscentas mil e +duzentas. Louvado seja, etc. + +Louvado seja para sempre tão bom Senhor, que tanto quiz padecer pelos +homens, e pelos seus peccados, sendo estes a causa da sua dolorosa +morte, e dos seus tromentos: choremos a seus pés a nossa ingratidão, e +digamos-lhe com dor, e com pezar, o Acto de contrição seguinte: + +Amabilissimo Jesus, Redemptor, e Salvador meu, unica felicidade da minha +alma, e Pae gloriosissimo de infinita misericordia, conheço, Senhor, e +confesso, que ainda que vos amara com todos os corações, e com todo o +amor, que vos tem os Justos, Santos, e Serafins, e com o que vos amou +vossa Santissima Mãe, não correspondia ao amor, com que por mim déstes a +vida; mas ai de mim, que a satisfação deste amor sempre forão culpas. +Peza-me, meu Jesus, de todas, que tenho commettido, por serdes quem +sois, summamente bom e dignissimo de ser amado. Proponho com vossa graça +a emenda da vida, e espero que me haveis de perdoar pelo vosso amor, e +pela vossa morte, pelo vosso sangue, pelas vossas chagas, pelos vossos +tormentos, e pela vossa infinita misericordia. Jesus meu, misericordia; +meu Jesus, misericordia; meu Redemptor, misericordia. + + + + +LADAINHA. DE NOSSA SENHORA. + + +Kyrie eleison. +Christe eleison, +Kyrie eleison. +Christe audi nos. +Christe exaudi nos. +Pater de Coelis Deus, Miserere nobis. +Fili Redemptor mundi Deus, Miserere nobis. +Spiritus Sancte Deus, Miserere nobis +Sancta Trinitas unus Deus, Miserere nobis. +Sancta Maria, +Sancta Dei Genitrix, Ora pro nobis +Sancta Virgo Virginum, Ora pro nobis +Mater Christi, Ora pro nobis +Mater Divinae gratiae, Ora pro nobis +Mater purissima, Ora pro nobis +Mater castissima, Ora pro nobis +Mater inviolata, Ora pro nobis +Mater intemerata, Ora pro nobis +Mater amabilis, Ora pro nobis +Mater admirabilis, Ora pro nobis +Mater Creatoris, Ora pro nobis +Mater Salvatoris, Ora pro nobis +Virgo prudentissima, Ora pro nobis +Virgo veneranda, Ora pro nobis +Virgo praedicanda, Ora pro nobis +Virgo potens, Ora pro nobis +Virgo clemens, Ora pro nobis +Virgo fidelis, Ora pro nobis +Speculum justitiae, Ora pro nobis +Sedes sapientiae, Ora pro nobis +Causa nostrae laetitiae, Ora pro nobis +Vas spirituale, Ora pro nobis +Vas honorabile, Ora pro nobis +Vas insigne devotionis, Ora pro nobis +Rosa Mystica, Ora pro nobis +Turris Davideca, Ora pro nobis +Turris eburnea, Ora pro nobis +Domus aurea, Ora pro nobis +Foederis arca, Ora pro nobis +Janua Coeli, Ora pro nobis +Stella matutina, Ora pro nobis +Salus infirmorum, Ora pro nobis +Refugium peccatorum, Ora pro nobis +Consolatrix afflictorum, Ora pro nobis +Auxilium Christianorum, Ora pro nobis +Regina Angelorum, Ora pro nobis +Regina Patriarcharum, Ora pro nobis +Regina Prophetarum, Ora pro nobis +Regina Apostolorum, Ora pro nobis +Regina Martyrum, Ora pro nobis +Regina Confessorum, Ora pro nobis +Regina Virginum, Ora pro nobis +Regina Sanctorum omnium, Ora pro nobis +Regina Immaculata, & Mater Fratrum Minorum, Ora pro nobis +Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Parce nobis Domine. +Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Exaudi nos, Domine. +Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, Miserere nobis. + +[/V.] Ora pro nobis, Sancta Dei Genitrix. + +[/R.] Ut digni efficiamur promissionibus Christi. + + +_Oremos_. + +Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde, ut qui, +Angelo nuntiante, Christi Filii tui Incarnationem cognovimus, per +Passionem ejus, & Crucem, ad Resurrectionis gloriam perducamur. Per +eumdem Christum Dominum nostrum. Amen. + + + + +PRECES, E DEPRECAÇÕES DEVOTAS. + +PARA CADA UM FAZER + +A JESU CHRISTO + +SALVADOR NOSSO, + +_No decurso de trinta e tres dias_. + + +ESTAS SE DEVEM PRINCIPIAR EM QUALQUER SEXTA FEIRA DO ANNO, DIANTE DE UMA +IMAGEM DE CHRISTO CRUCIFICADO COM UMA VELA ACCESA. FEITA ESTA DEVOÇÃO +COM MUITA FE, ALCANÇARÁ CADA UM O QUE PERTENDE, E DESEJA, SENDO COUSA +LICITA, E JUSTA. + + +DIA PRIMEIRO. + +_Sexta feira_. + + +Resará com devoção, e com os olhos cm Christo crucificado, cinco vezes o +Padre nosso, Ave Maria, e Credo; e depois contemplará a honra, que o +Senhor fez, a seus Discipulos, dando-lhes a comer o seu Sagrado Corpo, e +a beber o seu precioso Sangue. + + +_Offerecimento para todos os dias_. + +Minha querida Senhora, Mãe de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Chagas de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Sangue precioso de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Corôa de espinhos de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Cruz de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Lagrimas de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Sepulcro de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Morte de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Lagrimas da Virgem Maria minha Senhora. Misericordia. +Resurreição de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Assenção admiravel de meu Senhor Jesu Christo. Misericordia. +Espirito Santo Consolador. Misericordia. +Santissimo Sacramento do Altar. Misericordia. +Santissimo Sacramento do Altar. Misericordia. +Santissimo Sacramento do Altar. Misericordia. +Virgem purissima admiravel. Misericordia. +Soberana Rainha dos Anjos. Misericordia. + +Purissima Mãe de Deus, e Templo da Santissima Trindade, pela verdadeira +fé, que todos temos, de que em vós se encerrou o Verbo Divino, com essa +mesma vos pedimos, e pela Sagrada Paixão, e Morte de Nosso Senhor Jesu +Christo nos alcanceis o feliz despacho da mercê, que nestas Preces lhe +pedimos, tudo para honra, e gloria de vosso querido Filho, é vossa. +Amen. + + +DIA SEGUNDO. + +_Sabbado_. + + +Rezará o mesmo como no primeiro dia, contemplando, e offerecendo á honra +da dôr, que o Senhor sentio, quando fez oração a seu Eterno Pae, suando +sangue, que correo pela terra. + + +DIA TERCEIRO. + +_Domingo_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor sentio, quando os filhos da +maldição o prenderão, contemplando os repelões, e empuxõees, que lhe +derão. + + +DIA QUARTO. + +_Segunda feira_. + + +Rezará o mesmo á honra de quando levárão o Senhor a casa de Annaz, +contemplando a dôr, que sentio, quando lhe derão a bofetada. + + +DIA QUINTO. + +_Terça feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que teve o Senhor, quando o leváram a +casa de Caifaz, e diante dele lhe derão os Judeos bofetadas, e +arrancárão seus Sagrados cabellos. + + +DIA SEXTO. + +_Quarta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra de quando mostrárão o Senhor ao Povo, e o +trouxerão ás voltas, e de rastos, e do sangue que então derramou. + + +DIA SETIMO. + +_Quinta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quand lhe fizerão +perguntas, e o accusárão com testemunhas falsas; e Caifaz rasgou as +vestiduras, dizendo que blasfemára, e todos disserão, que merecia a +morte. + + +DIA OITAVO. + +_Sexta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor sentio, quando o levárão a +casa de Pilatos. + + +DIA NONO. + +_Sabbado_. + + +Rezará o mesmo á honra da dor, que o Senhor sentio, quando julgárão ser +Barrabaz mais digno de lhe darem vida. + + +DIA DECIMO. + +_Domingo_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr que o Senhor sentio, quando Pilatos o +mandou a Herodes, o qual escarneceo delle com toda a Côrte, e o vestio +com uma vestidura branca. + + +DIA ONZE. + +_Segunda feira_. + + +Rezará o mesmo á honra de quando levárão o Senhor segunda vez a casa de +Pilatos, puxando-lhe cruelmente pela corda, e dando-lhe empuxões. + + +DIA DOZE. + +_Terça feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando defendendo-o +Pilatos da morte, não o pôde conseguir, e o mandou açoutar cruelmente. + + +DIA TREZE. + +_Quarta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve quando lhe puzerão a +corôa de espinhos em sua Sacrosanta Cabeça, e do muito sangue, que +derramou. + + +DIA QUATORZE. + +_Quinta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando com uma canna +lhe derão sobre a corôa de espinhos, dizendo-lhe: Deus te salve, Rei dos +Judeos. + + +DIA QUINZE. + +_Sexta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve quando com grande +crueldade o despirão de todos os seus vestidos, e lhe vestirão uma +vestidura vermelha com grande escarneo. + + +DIA DEZESEIS. + +_Sabbado_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando Pilatos o +mostrou por uma janella aos Fariseos, e ao Povo, dizendo: Eis aqui o +Homem; e de, como o Senhor estava lastimoso, e chagado, que apenas tinha +semelhança de homem. + + +DIA DEZESETE. + +_Domingo_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando ouvio dizer aos +Fariseos: Crucifica-o, crucifica-o. + + +DIA DEZOITO. + +_Segunda feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando ouvio dizer aos +Fariseos, que o seu sangue cahisse sobre elles, e sobre seus filhos, +dizendo Pilatos, que lavava as mãos de seu sangue e de sua innocencia. + + +DIA DEZENOVE. + +_Terça feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando Pilatos lhe deo +a sentença de morte de Cruz. + + +DIA VINTE. + +_Quarta feira_. + + +Rezará o mesmo contemplando nas affrontas, com que o Senhor foi levado a +crucificar, pondo-lhe a Cruz aos hombros, com a qual cahio muitas vezes. + + +DIA VINTE E UM. + +_Quinta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra de quando a santa mulher lhe deo o lenço, com o +qual o Senhor alimpou seu Sagrado Rosto, e nelle ficou sua Santa +Effigie. + + +DIA VINTE E DOUS. + +_Sexta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra, da dôr que o Senhor teve e sua Mãe Santissima, +quando se virão entre a multidão de gente, e o buscou, desprezando-a os +Judeos. + + +DIA VINTE E TRES. + +_Sabbado_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr que o Senhor teve, quando com impeto o +despirão, levando-lhe na tunica a pelle, que pelas suas Sacrosantas +Chagas estava pegada, sendo assim pregado na Cruz no alto do monte +Calvario. + + +DIA VINTE E QUATRO. + +_Domingo_. + + +Rezará o mesmo á honra da grande dôr, que o Senhor teve, quando +levantarão seu sagrado corpo, já pregado na Cruz. + + +DIA VINTE E CINCO. + +_Segunda feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor sentio, vendo que os Judeos +jogavão, e repartião suas Sagradas vestiduras. + + +DIA VINTE E SEIS. + +_Terça feira_. + + +Rezará o mesmo á honra das sete palavras, que o Senhor deo na Cruz. + + +DIA VINTE SETE. + +_Quarta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra de quando disse o Senhor ao bom ladrão, que +naquelle dia seria com elle no Paraiso. + + +DIA VINTE E OITO. + +_Quinta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da dôr, que o Senhor teve, quando vio a sua +Santissima Mãe derramando muitas lagrimas, pedindo-lhe a não +desamparasse, ao que respondeo o Senhor: Mulher, ahi tens teu Filho; e +ao Discipulo: Ahi tens tua Mãe. + + +DIA VINTE E NOVE. + +_Sexta feira_. + + +Rezará o mesmo á honra da hora, em que o Senhor espirou na Cruz por +nosso amor. + + +DIA TRINTA. + +_Sabbado_. + + +Rezará o mesmo á honra de quando o Soldado abrio o lado ao Senhor, já +morto, e sahio delle sangue e agua. + + +DIA TRINTA E UM. + +_Domingo_. + + +Rezará o mesmo á honra, e veneração de como o Senhor foi tirado da Cruz, +e o recebeo sua Mãe Maria Santissima em os braços, e da grande dôr da +purissima Senhora, que sentio neste passo. + + +DIA TRINTA E DOUS. + +_Segunda feira_. + + +Rezará o mesmo á honra de como foi levado o corpo do Senhor á Sepultura, +sendo com muitas lagrimas sepultado. + + +DIA TRINTA E TRES. + +_Terça feira_. + + +Rezará o mesmo á honra do sentimento, e saudades, que a Senhora teve de +seu Sagrado Filho deixando-o no sepulcro. + + + + +COLLOQUIO A JESU CHRISTO E A MARIA SANTISSIMA. AO PÉ DA CRUZ. + +_Que se deve repetir, quando se fizerem estas preces_. + + +Oh amoroso Pae, e Senhor de minha alma, que bem cumpristes vossa +palavra, que não nos deixarieis orfãos, ausentando-vos desta vida; pois +na pessoa do discipulo, que tanto amaveis, nos déstes tal Mãe, e amparo, +a ella communicastes todos os poderes da graça, a ella as entranhas +amorosas de vossa miserícordia, que por isso está junto á Cruz, em que +morreis pelos peccadores, para que veja o mundo como se ha de compadecer +de seus trabalhos! Oh Virgem Sacratissima, lembrai-vos das dóres, que +vos custárão estes filhos ao pé da Cruz, fazei os filhos da mão direita, +como fizestes ao Discipulo amado, e já que somos filhos de vossas dôres, +não premittais o não sejamos de vossa graça: eu protesto. Senhora, de +vos servir, e amar, como servo fiel, e verdadeiro, acompanhando-vos em +vossos trabalhos: não me falteis com a vossa protecção, pois em vossa +mão está o remedio de minha alma para alcançar a eterna Bemaventurança. +Amen. + + + + +DEVOÇÃO Á SANTA CRUZ. + +PARA O TEMPO DE QUALQUER ATTRIBULAÇÃO. + + +Da bemdita Cruz +Ao lenho sagrado, +Em que o bom Jesus +Foi por nós pregado, + + Todos tributemos +Respeito profundo, +Porque n'elle temos +Redempção do mundo. + + E se em Portugal +Algum cego peito +Por seu grande mal +e nega respeito, + + Serve de terceira, +Ó Cruz adorada, +Para tal cegueira +Ser alumiada. + + Padre, Filho e Amor, +A vós seja dado, +Rendido louvor +Por todo o creado. + + E pois que na Cruz +Nos destes victoria, +Dai-nos vêr Jesus +Na celeste gloria Amen. + + [/V.] Este nobre signal + Em que sempre venceu, + + [/R.] Protesta Portugal + Que será sempre seu. + + +OREMOS. + +Prostrados diante da vossa Cruz, humildemente vos rogamos, Divino +Redemptor, que mediante a vossa graça ponhamos sempre n'este bemdito +signal a nossa maior honra e por sua virtude logremos os fructos eternos +do vosso sacrificio. Que viveis e reinais por todos os seculos dos +seculos. Amen. + + +FIM. + + + + +COLLOCAÇAO DAS ESTAMPAS + +Adoração ao SS.--(no frontispicio) +N. S. Crucificado--(em frente da pagina) +Annuncição--(em frente da pagina) +N. S. da Conceição da Rocha--(em frente da pagina) + + + + +INDICE DO QUE NESTE LIVRO SE CONTEM + + +Advertencia ao leitor + +Acto que se deve fazer no principio de todas as visitas ao SS. +Sacramento + +Visitas ao SS. Sacramento e Maria Santissima + +Jaculatorias para se dizerem diante do Santissimo Sacramento + +Jaculatorias em desagravo ao SS. Sacramento + +Terço ao SS. Sacramento + +Ladainha ao SS. Sacramento + +Ladainha da Paixão e Morte de Jesu Christo + +Oração a N. S. Jesu Christo Sacramentado + +Exercicio para antes e depois da Confissão e Communhão + +Religiosos Protestos + +Supplicas para pedir perdão a Deus + +Oração Prodigiosa a N. Senhora + +Methodo de ouvir Missa perfeitamente + +Modo de resar a Coroa das Dores de Maria SS + +Devoção ao SS. Sacramento para a hora, e dia em que foi instituido + +O Tantum Ergo "em portuguez" + +Adoração de Santo Thomaz ao SS. Sacramento + +Modo de assistir ao Sagrado Lausperenne + +Jaculatorias para adorar ao SS. Sacramento pelos Attributos do seu Amor e +Grandesa + +Jaculatorias para se dizerem diante do SS. Sacramento + +Psalmos que se recitão acompanhando o SS. para casa do enfermo + +Cantico a Maria SS. "ou a Magnifica" + +Cantico de Zacharias + +Novena das Almas do Purgatorio + +Devoção das Almas do Purgatorio + +Oração e rogativa a N. Senhora da Conceição para todas as necessidades +geraes e particulares, e mui propria para implorar os poderes de seu +patrocinio diante da sua milagrosa imagem apparecida + +Officio d'agonia + +Via-Sacra abreviada + +Ladainha de Nossa Senhora + +Preces e deprecações devotas para cada um fazer a Jesu Christo + +Colloquio a Jesu Christo e a Maria Santissima ao pé da Cruz + +Devoção á Santa Cruz + + + + +Notas: + + +[*] Joan. Cap. XIII. Luc. Cap. XXII. Marc. Cap. XIV. Matth. Cap. XXVI. + + + + +Notas acrescentadas em edição: + + +[1] Página 11: + + _Meu Jesus, creio que vós estais no SS. Sacramento: amo-vos sobre + todas as cousas, e vos desejo receber agora dentro na minha alma: + já que não posso receber-vos sacramentalmente, vinde ao menos + espiritualmente ao meu coração; e como vos tivera já recebido, eu + vos abraço, e me uno todo a vós. Ah! Senhor, não permittais que eu + jámais de vós me aparte_. + + Ou mais breve: _Creio, meu Jesus, que estais no SS. Sacramento: + amo-vos, e desejo muito receber-vos, vinde ao meu coração: eu vos + abraço; não vos ausenteis de mim_. + + +[2] Página 19: + + Minha vontade está prompta + Para seguir-vos, Senhor, + Sejão firmes meus desejos, + Seja firme o meu amor. + + Quem me déra estar seguro + De nunca mais offender-vos; + Meu Deus, quem me déra ser + O maior de vossos servos. + + Meu coração vos pertence, + Meu adoravel Senhor, + Prendei-o bem preso ao vosso + Com prisões de puro amor. + + Governai, meu bom Jesus, + Governai meu coração, + Não consintais que nelle entre + A menor imperfeição. + + Que mais póde appetecer + Um verdadeiro Christão, + Do que amar sempre seu Deus + Com todo o seu coração? + + Bemdito e louvado seja + O meu Jesus adorado, + Bemdito seja para sempre + O meu Deus Sacramentado + + +[3] Página 22: + + Virgem Soberana, eu vos rogo + Sejais minha valedora; + Se Deus me não tem ouvido, + Fallai-lhe por mim nest'hora. + + Sois minha Mãe, a esses braços + Eu corro e me vou lançar; + Ainda que ingrato, sou filho, + E não me haveis de espancar. + + De Deus tambem vós sois Mãe, + Pedi-lhe que me perdoe; + Dizei-lhe veja o meu peito, + Que já se arrepende, e doe. + + Mettei no Divino Lado + A vossa poderosa mão; + Tirai enchentes de graças + Dentro do seu coração. + + Na minha alma as entornai, + De impura fique innocente; + E da mais pura mancha + Fique limpa de repente. + + De tibia e frouxa se torne + Extremosa e vigilante: + De ingrata e rebelde seja + Desde hoje terna e constante. + + Para gloria do vosso nome, + Por tão subidos favores, + Mandarei do Ceo e terra, + Agradecidos clamores. + + +[4] Página 149: + + 1 + + + Ah! quem pudera + Aqui viver, + Nada do mundo + Tornar a ver. + + + 2 + + + Com Deus vivendo, + Com Deus fallando, + A vida assim + Ir acabando. + + + 3 + + + Unida sempre + Ao meu Senhor, + Morrer á força + Do seu amor. + + + 4 + + + De Deus meu peito + Seja a morada, + Com elle eu viva + Extasiada. + + + 5 + + + Faze, meu Deus, + Habitação, + N'esta minh'alma, + E coração. + + + 6 + + + Os meus suspiros; + Minha anciedade, + Assás te mostrão + Minha saudade. + + + 7 + + + Carne Divina, + Doce alimento, + Tu da minh'a alma + És o sustento. + + + 8 + + + Qual Pelicano, + Rasgando o peito, + Prende-me até + Em laço estreito. + + + 9 + + + Vivo Sacrario + Meu peito seja + De quem minh'alma, + Tanto deseja. + + + 10 + + + Sacramentado, + Na Eucharistia, + Fica em meu peito + De noute, e dia. + + + 11 + + + Ah! Não permittas + Que um só momento, + De ti se affaste + Meu pensamento. + + + 12 + + + Doces prazeres + Só pode achar, + Quem de Jesus + Chega a gostar. + + + 13 + + + Meus Deus appressa. + Aquelle dia, + De eterna paz, + Doce alegria, + + + 14 + + Então gozando, + Já sem temor, + De não perder + O teu amor. + + + 15 + + + Eu cantarei, + Alegremente, + Jesus é meu + Eternamente. + + + 16 + + + Heide amal-o sempre + Heide sempre vêl-o + Sempre adoral-o! + Nunca offendel-o! + + + 17 + + + Ah! doce Jesus, + Tem de mim piedade + Acabe os meus dias + A tua saudade. + + +[5] Página 347: + + Senhor Deus, que nos deixastes os signaes da vossa Paixão no Santo + Sudario, em o qual foi envolto vosso Corpo Santissimo quando por + José foi descido da Cruz; concedei-me piedoso Senhor, que por vossa + morte, e sepultura sejamos levados á Gloria da Ressurreição, em que + viveis e reinas com Deus Padre em unidade do Espirito Santo, por + todos os seculos dos seculos. Amen. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Visitas ao santissimo sacramento e a +Maria Santissima Para Todos os Dias do Mez, by Unknown + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VISITAS AO SANTISSIMO *** + +***** This file should be named 22658-8.txt or 22658-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/2/6/5/22658/ + +Produced by Ricardo F. Diogo, Rita Farinha and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
