diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:53:14 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:53:14 -0700 |
| commit | e0853ba51706a8bc41398230931925d672979124 (patch) | |
| tree | 2ed26b588696f422998d57fb84a75340f6431251 | |
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 22614-8.txt | 671 | ||||
| -rw-r--r-- | 22614-8.zip | bin | 0 -> 11685 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
5 files changed, 687 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/22614-8.txt b/22614-8.txt new file mode 100644 index 0000000..57e0a15 --- /dev/null +++ b/22614-8.txt @@ -0,0 +1,671 @@ +Project Gutenberg's A Pavorosa Illusão, by Manuel Maria Barbosa du Bocage + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: A Pavorosa Illusão + +Author: Manuel Maria Barbosa du Bocage + +Release Date: September 16, 2007 [EBook #22614] + +Language: Portuguese + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A PAVOROSA ILLUSÃO *** + + + + +Produced by Tiago Tejo + + + + + +A PAVOROSA +ILLUSÃO. + +POR + +M. M. B. DU BOCAGE. + + +LONDRES. + +1837. + + + + +A PAVOROSA +ILLUSÃO. + +POR + +M. M. B. DU BOCAGE. + + +LONDRES. + +1837. + + + + +_Ao Leitor_. + + +As Nações, humas já quebráram as algemas +do despotismo, outras não tardaram a erguer +o grito da Liberdade; porque, aquellas +desesperáram de se salvar, estas estam a beber +as ultimas gotas do fel da tyrannia. Por toda +a parte se alevantam os Povos contra a execravel +imbecillidade dos reis e a maldita hypocrisia +dos sacerdotes. Tão iniqua ha sido a +crueldade dos principes e dos frades contra a +especie humana, que esta se decidio em fim +a sacudir, de viva força, o jugo de ferro que +por tantos seculos lhes havia pesado. He já +tempo que nós Portuguezes conheçamos a futilidade +das illusões com que os nossos avós +nos embaláram. Risquemos para sempre da memoria +esses ridiculos preconceitos de que nos +fartou a superstição, com o perfido intuito de +mais a seu salvo nos envilecer. Eia. ...Leamos +com attenção a excellente Epistola do nosso +grande poeta Bocage, que tanto abunda em +salutares preceitos de moral sublime. + + + + +A PAVOROSA +ILLUSÃO. + +EPISTOLA. + + +Pavorosa illusão da eternidade, +Terror dos vivos, carcere dos mortos, +D'almas vãs sonho vão, chamado inferno; +Systema da politica oppressora, +Freio, que a mão dos déspotas, dos bonzos +Forjou para a boçal credulidade; +Dogma funesto, que o remorso arraigas +Nos ternos corações, e a paz lhe arrancas; +Dogma funesto, detestavel crença +Que envenenas delicias innocentes, +Taes como aquellas que no céo se fingem. +Furias, cerastes, dragos, centimanos, +Perpetua escuridão, perpetua chamma; +Incompativeis producções do engano, +Do sempiterno horror terrivel quadro +(Só terrivel aos olhos da ignorancia) +Não, não me assombram tuas negras côres: +Dos homens o pincel e a mão conheço. +Trema de ouvir sacrilego ameaço +Quem de um Deos, quando quer, faz um tyranno. +Trema a superstição; lagrimas, preces, +Votos, suspiros, arquejando espalhe; +Cosa as faces co'a terra, os peitos fira: +Vergonhosa piedade, inutil venia. +Espere ás plantas do impostor sagrado, +Q'ora os infernos abre, ora os ferrolha; +Que as leis e propensões da natureza +Eternas, immutaveis, necessarias, +Chama espantosos, voluntarios crimes; +Que as ávidas paixões, que em si fomenta, +Aborrece nos mais, nos mais fulmina; +Que molesto jejum, roaz cilicio +Com despotica voz á carne arbítra; +E nos ares traçando a futil benção, +Vai do gran'tribunal desenfadar-se +Em sordido prazer, venaes delicias, +Escandalo de amor, que dá, não vende. +Ó Deus! não oppressor, não vingativo, +Não vibrando c'o a dextra o raio ardente +Contra o suave instincto que nos déste; +Não carrancudo, rispido arrojando +Sobre os mortaes a rispida sentença; +A punição cruel, que excede o crime, +Até na opinião do cego escravo, +Que te ama, que te incensa, e crê que és duro: +Monstros de vis paixões, damnados peitos, +Pungidos pelo sofrego interesse, +Alto, impassivel numen, te attribuem +A colera, a vingança, os vicios todos; +Negros enxames, que lhe fervem n'alma. +Quer sanhudo ministro dos altares +Dourar o horror de barbaras cruezas; +Cobrir de véo compacto e venerando, +Atroz satisfação d'antiguos odios, +Que a mira poem no estrago da innocencia: +Ou quer manter asperrimo dominio, +Que os vaivens da razão franqueia e nutre. +Eil-o em sancto furor todo abrasado, +Hirto o cabello, os olhos côr de fogo, +A maldição na bôcca, o fel na espuma; +Eil-o cheio de um Deus tam mau como elle; +Eil-o citando os horridos exemplos, +Em que aterrada observa a phantasia +Um Deus o algoz, a victima o seu povo. +No sobr'olho o pavor, nas mãos a morte, +Involto em nuvens, em trovões, em raios, +D'Israel o tyranno omnipotente +Lá brama do Sinai, lá treme a terra. +O torvo executor dos seus decretos, +Hypocrita feroz, Moysés astuto +Ouve o terrivel Deus, que assim troveja: +"Vai, ministro fiel dos meus furores, +Corre, vôa a vingar-me, e seja a raiva +D'esfaimados leões menor que a tua. +Meu poder, minhas forças te confio; +Minha tocha invisivel te precede; +Dos impios, dos ingratos, que me offendem +Na rebelde cerviz o ferro ensopa. +Extermina, destroe, reduz a cinzas +Dam a frageis metaes, a deuses surdos. +Sepulta as minhas victimas no inferno; +E treme se a vingança me retardas." +Não lh'a retarda o rabido propheta. +Já corre, já vozeia, já diffunde +Pelos brutos attonitos sequazes +A peste do implacavel fanatismo. +Armam-se, investem, rugem, ferem, matam. +Que sanha, que furor, que atrocidade! +Foge dos corações a natureza. +Os consortes, os paes, as mães, os filhos, +Em honra do seu Deus consagram, tingem +Abominosas mãos no parricidio. +Os campos de cadaveres se alastram; +Susurra pela terra o sangue em rios. +Ah! barbaro impostor, monstro sedento +De crimes, de ais, de lagrimas, d'estragos, +Serêna o phrenesi, reprime as garras, +E a torrente de horrores que derramas +Para fundar o imperio dos tyrannos, +Para deixar-lhe o feio e duro exemplo +D'opprimir seus iguaes com ferreo jugo. +Não profanes, sacrilego, não manches +Da eterna divindade o nome augusto. +Esse, de quem te ostentas tam valido, +He Deus, do teu furor, Deus do teu genio; +Deus creado por ti, Deus necessario +Aos tyrannos da terra, aos que te imitam, +E áquelles que não crêem que Deus existe. +N'este quadro fatal bem vês, Marilia, +Que, em tenebrosos seculos involta, +Desde aquelles crueis, nefandos tempos, +Dolosa tradição correu aos nossos. +Do coração, da ideia, ah! desarraiga +De astutos mestres a fallaz doutrina, +E de credulos paes preoccupados +As chimeras, visões, phantasmas, sonhos. +Ha Deus; mas Deus de paz, Deus de piedade, +Deus de amor, pae dos homens, não flagello; +Deus, que ás nossas paixões deu ser, deu fogo; +Que só não leva a bem o abuso d'ellas; +Porque á nossa existencia não se ajusta, +Porque inda encurta mais a curta vida. +Amor he lei do Eterno, he lei suave: +As mais sam invenções; sam quasi todas +Contrarias á razão e á natureza, +Proprias ao bem de alguns, e ao mal de muitos. +Natureza e razão jámais differem: +Natureza e razão movem, conduzem +A dar soccorro ao pallido indigente, +A pôr limite ás lagrimas do afflicto, +E a remir a innocencia consternada, +Quando nos debeis, magoados pulsos +Lhe roxeía o vergão de vís algemas. +Natureza e razão jámais approvam +O abuso das paixões, aquella insania +Que, pondo os homens a nivel dos brutos, +Os infama, os deslustra, os desacorda. +Quando a nossos iguaes, quando huns aos outros +Traçamos fero damno, injustos males, +Em nossos corações, em nossas mentes +És, ó remorso! o precursor do crime; +O castigo nos dás antes da culpa, +Que só na execução do crime existe; +Pois não póde evitar-se o pensamento. +He innocente a mão que se arrepende. +Não vêem só d'um principio acções oppostas, +Taes dimanam de um Deus, e taes do exemplo, +Ou do cego furor, molestia d'alma. +Crê pois, meu doce bem, meu doce encanto +Que te anceiam phantasticos terrores, +Prégados pelo ardil, pelo interesse +Só de infestos mortaes na voz, n'astucia. +A bem da tyrannia está o inferno: +Esse que pintam bárathro de angustias +Sería o galardão, sería o fructo +Das suas vexações, dos seus embustes, +E não pena de amor, se inferno houvesse. +Escuta o coração, Marilia bella, +Escuta o coração, que te não mente; +Mil vezes te dirá; "Se a rigorosa, +Carrancuda oppressão de um pae severo +Te não deixa chegar ao caro amante +Pelo perpetuo nó que chamam sacro, +Que o bonzo enganador teceu na ideia, +Para tambem de amor dar leis ao mundo; +Se obter não pódes a união solemne, +Que allucina os mortaes; porque te esquivas +Da natural prisão, do terno laço +Que em lagrimas, em ais te estou pedindo? +Reclama o teu poder e os teus direitos +De justiça despotica extorquidos. +Não chega aos corações o jus paterno, +Se a chamma da ternura os afogueia. +Eia pois, do temor sacode o jugo, +Acanhada donzella, e no teu pejo, +Destra illudindo as vigilantes guardas, +Pelas sombras da noite, a amor propicias, +Demanda os braços do ancioso Elmano; +Ao risonho prazer franqueia os lares. +Consista o laço na união das almas; +Do ditoso hymeneu as venerandas, +Caladas trevas testemunhas sejam; +Seja ministro amor, a terra o templo, +Pois que o templo do Eterno he toda a terra. +Entrega-te depois aos teus transportes, +Os oppressos desejos desaffoga, +Mata o pejo importuno; incita, incita +O que só de prazer merece o nome. +Verás como, involvendo-se as vontades, +Gostos iguaes se dam e se recebem. +Do jubilo ha-de a força amortecer-te; +Do jubilo ha-de a força aviventar-te: +Sentirás suspirar, morrer o amante; +Com os teus confundir os seus suspiros: +Has-de morrer e reviver com elle. +De tam alta ventura, ah! não te prives, +Ah! não prives, insana, a quem te adora." +Eis o que has-de escutar-lhe, ó doce amada! +Se á voz do coração não fores surda. +De tuas perfeições enfeitiçado, +Ás preces que te envia eu uno as minhas. +Ah! faze-me ditoso, e sê ditosa. +Amar he um dever além de um gosto; +Uma necessidade, não um crime +Qual a impostura horrisona pregoa. +Ceos não existem, não existe inferno. +O premio da virtude he a virtude; +He castigo do vicio o proprio vicio. + + +M. M. B. DU BOCAGE + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of A Pavorosa Illusão, by +Manuel Maria Barbosa du Bocage + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK A PAVOROSA ILLUSÃO *** + +***** This file should be named 22614-8.txt or 22614-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/2/6/1/22614/ + +Produced by Tiago Tejo + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/22614-8.zip b/22614-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..30c42aa --- /dev/null +++ b/22614-8.zip diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..7c40943 --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #22614 (https://www.gutenberg.org/ebooks/22614) |
