summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--22416-8.txt1795
-rw-r--r--22416-8.zipbin0 -> 37709 bytes
-rw-r--r--22416-h.zipbin0 -> 4746633 bytes
-rw-r--r--22416-h/22416-h.htm1947
-rw-r--r--22416-h/images/001.pngbin0 -> 163319 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/002-large.pngbin0 -> 1318799 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/002-small.pngbin0 -> 176579 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/003.pngbin0 -> 22767 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/004.pngbin0 -> 57896 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/005.pngbin0 -> 52915 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/006a-large.pngbin0 -> 212905 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/006a-small.pngbin0 -> 56474 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/006b.pngbin0 -> 75632 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/007b.pngbin0 -> 90486 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/008-9.pngbin0 -> 138863 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/010a.pngbin0 -> 26493 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/010b.pngbin0 -> 22489 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/010c.pngbin0 -> 38250 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/011.pngbin0 -> 230101 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/012a.pngbin0 -> 110310 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/012b.pngbin0 -> 161170 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/013a.pngbin0 -> 62857 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/013b.pngbin0 -> 52095 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/013c.pngbin0 -> 51517 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/014ab.pngbin0 -> 77440 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/014c.pngbin0 -> 108449 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/014d.pngbin0 -> 34054 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/015a.pngbin0 -> 122933 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/015b.pngbin0 -> 121291 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/016a.pngbin0 -> 104442 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/016b.pngbin0 -> 55742 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/016c.pngbin0 -> 84846 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/017.pngbin0 -> 180471 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/018.pngbin0 -> 185175 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/019ab.pngbin0 -> 79853 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/019c.pngbin0 -> 25294 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/020a.pngbin0 -> 128516 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/020b.pngbin0 -> 149090 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/020c.pngbin0 -> 17043 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/020d.pngbin0 -> 71649 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/asterisk.pngbin0 -> 586 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/cover.jpgbin0 -> 27807 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/head.pngbin0 -> 4360 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/tb.pngbin0 -> 884 bytes
-rw-r--r--22416-h/images/tb2.pngbin0 -> 1480 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p139-image.jpgbin0 -> 2558251 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p139.pngbin0 -> 1000266 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p140.pngbin0 -> 470803 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p141-image.jpgbin0 -> 2709161 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p141.pngbin0 -> 895510 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p142-image.jpgbin0 -> 309062 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p142.pngbin0 -> 613288 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p143.pngbin0 -> 874420 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p143a-image.jpgbin0 -> 1422106 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p143b-image.jpgbin0 -> 408354 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p143c-image.jpgbin0 -> 384917 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p144.pngbin0 -> 1066993 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p144a-image.jpgbin0 -> 1547188 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p144b-image.jpgbin0 -> 614003 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p144c-image.jpgbin0 -> 564059 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p145.pngbin0 -> 994364 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p145a-image.jpgbin0 -> 1605242 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p145b-image.jpgbin0 -> 1357725 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p146-image.jpgbin0 -> 5170718 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p146.pngbin0 -> 688847 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p147.pngbin0 -> 606960 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p148.pngbin0 -> 472129 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p148a-image.jpgbin0 -> 400316 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p148b-image.jpgbin0 -> 282877 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p148c-image.jpgbin0 -> 409074 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p149-image.jpgbin0 -> 2575523 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p149.pngbin0 -> 367666 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p150.pngbin0 -> 408868 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p150a-image.jpgbin0 -> 1009365 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p150b-image.jpgbin0 -> 1431887 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p151.pngbin0 -> 414371 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p151a-image.jpgbin0 -> 687936 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p151b-image.jpgbin0 -> 687479 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p151c-image.jpgbin0 -> 605346 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p152.pngbin0 -> 401265 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p152a-image.jpgbin0 -> 346934 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p152b-image.jpgbin0 -> 403356 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p152c-image.jpgbin0 -> 1211255 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p152d-image.jpgbin0 -> 304124 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p153.pngbin0 -> 382069 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p153a-image.jpgbin0 -> 1253333 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p153b-image.jpgbin0 -> 1249291 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p154.pngbin0 -> 483258 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p154a-image.jpgbin0 -> 925411 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p154b-image.jpgbin0 -> 334118 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p154c-image.jpgbin0 -> 764870 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p155-image.jpgbin0 -> 1843501 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p155.pngbin0 -> 219521 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p156-image.jpgbin0 -> 2104651 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p156.pngbin0 -> 306916 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p157.pngbin0 -> 537508 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p157a-image.jpgbin0 -> 298526 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p157b-image.jpgbin0 -> 179527 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p157c-image.jpgbin0 -> 129677 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158.pngbin0 -> 461835 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158a-image.jpgbin0 -> 739238 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158b-image.jpgbin0 -> 544949 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158c-image.jpgbin0 -> 135120 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158d-image.jpgbin0 -> 254385 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158e-image.jpgbin0 -> 117947 bytes
-rw-r--r--22416-page-images/p158f-image.jpgbin0 -> 283240 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
109 files changed, 3758 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/22416-8.txt b/22416-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..d73eccd
--- /dev/null
+++ b/22416-8.txt
@@ -0,0 +1,1795 @@
+The Project Gutenberg EBook of L'Illustration, Samedi le 22 Aout 1914, 72e
+Année, No. 3730, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'Illustration, Samedi le 22 Aout 1914, 72e Année, No. 3730
+
+Author: Various
+
+Release Date: August 27, 2007 [EBook #22416]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, SAMEDI LE 22 ***
+
+
+
+
+Produced by Juliet Sutherland, Rénald Lévesque and the
+Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+L'ILLUSTRATION
+
+_Prix du Numéro: 75 Centimes._
+
+SAMEDI 22 AOUT 1914
+
+_72e Année.--Nº 3730._
+
+
+[Illustration: CORRESPONDANCE MILITAIRE
+«_... Nous venons de...; nous allons à... (il ne faut pas dire où); ni
+malade, ni blessé; tout va très bien...._»
+ _Dessin de GEORGES SCOTT_]
+
+
+
+COURRIER DE PARIS
+
+
+LES GRANDES HEURES
+
+
+_Le drapeau de la fenêtre._--Dès le premier jour de la mobilisation,
+Paris s'est pavoisé. Il l'a fait avec un tact et un culte de la nuance
+infiniment délicats. Ce pavois est sage, raisonnable, sans rien de
+fanfaron. Il affirme une croyance et traduit un espoir, mais ne déploie
+aucune vantardise. Loin de vouloir anticiper, il se réserve, il ne donne
+pas son plein, et l'on sent bien que son seul but est d'inviter la
+victoire en se gardant de l'afficher la veille. Un, deux, trois
+drapeaux, placés çà et là à un balcon, font comprendre, à ne pas s'y
+tromper, qu'ils ne sauraient représenter tout l'effectif de la maison...
+Le regret avec lequel ils s'espacent parle de lui-même... Ce sont des
+drapeaux «d'avant-garde», tout simplement... A mesure que s'engageront
+les batailles, que s'affronteront les armées, que grandiront les luttes
+et se décidera la gloire... un par un, puis par tas, par gerbes, par
+bouquets, les _autres_ qui sont à l'arrière, dans les chambres,
+sortiront par les fenêtres pour apparaître, faire feu de toutes leurs
+couleurs et se dérouler le long du _front_. Il y en a ainsi des milliers
+de français, de belges, d'anglais, de russes, qui n'attendent que le
+moment prochain de fleurir et d'enrubanner nos murailles.
+
+Pour l'instant, le drapeau est le plus souvent isolé. Sentinelle de la
+terrasse, vigie de la mansarde, factionnaire de la porte d'entrée, il se
+recueille et ne s'abandonne pas encore à l'expansion. Mais il accentue
+chaque jour davantage sa personnalité, il s'impose à nous, se mêle à
+notre vie, entre dans nos yeux et nos pensées dont il devient une chère
+habitude.
+
+Peu d'occasions, jusqu'ici, s'offraient à nous de le fréquenter. Nous
+n'avions avec lui que de rares et courts entretiens. Une ou deux fois
+l'an, à une fête nationale, ou en l'honneur de Jeanne d'Arc, ou pour une
+visite de souverain, nous le tirions du réduit où il s'attristait dans
+l'ombre et la poussière, pour l'aérer pendant quelques heures... Il
+jouait ainsi son rôle officiel et puis il rentrait dans l'obscurité. Il
+menait une existence intermittente et sans esprit de suite. Depuis le 2
+août 1914, il s'est secoué. Le voilà au premier rang. C'est le
+personnage principal de la nation, du monde entier. Le drapeau domine
+actuellement l'Europe et l'univers. Il flotte au-dessus de tous les
+partis et de tous les sommets. Il survole vingt peuples.
+
+Mais, sans le regarder aussi haut, sans le voir de si loin,
+considérons-le, chacun, de tout près puisqu'il ne nous quitte pas, qu'il
+est, à poste fixe, attaché à la croisée où il fait la campagne pour des
+mois, pour un temps dont nous ne pouvons estimer ni limiter la durée...
+Il vaut la peine que nous l'étudiions. Sous son apparente égalité
+d'humeur, jamais il n'est le même. Pendant que j'écris, j'en ai
+justement un, à trois pas de ma table, et qui, dehors, bouge et vit,
+comme quelqu'un de penché et d'accoudé sur la rampe. S'il m'arrive de
+l'oublier... le mouvement qu'il fait tout à coup me trouble... et puis
+je me rassure: «Je sais... c'est le drapeau.» Il étend sur mon papier
+des ombres de nuage, de branche et d'oiseau, des lueurs de pourpre et
+d'azur. Il enfourche et chevauche comme un bon cavalier la moindre
+brise. Il se balance comme un hamac, se gonfle et s'arrondit comme une
+voile. Il prend des fiertés, de courtes impatiences, soeurs des miennes,
+il se dresse et pique par instants ses trois couleurs, et l'on dirait
+qu'il veut, par-dessus les toits, héler un pavillon vers l'Est. Ou bien
+il va et vient, à peine, dans un rythme paisible, régulier, qui ferait
+jurer qu'il respire. Il semble aussi, par instants, bercer dans le creux
+de ses plis un petit enfant invisible... Ou alors il pend, inerte
+d'aspect mais lourd de pensées, perché sur sa hampe comme un oiseau de
+grand espace qui dort sur une patte. Et il songe, il songe... il paraît
+sculpté, il forme un bloc étroit et solide où l'on ne distingue plus, au
+bord de ses ailes carguées, qu'un liséré des trois couleurs... et même
+immobile il inspire, au repos, la crainte et le respect. Son
+engourdissement est formidable de résolution. C'est un drapeau de
+Damoclès.
+
+Et il ne se montre pas moins émouvant quand, inondé, pesant de pluie, il
+a ses étoffes qui collent et qu'il forme un linge épais, humide et
+solennel, tout spongieux de pleurs, comme fatigué d'avoir essuyé trop de
+joues maternelles.
+
+A maintes reprises je vais près de lui. Je le comprends. Je le trouve
+beau, j'entends son clair bruissement et je découvre ses desseins. Quand
+il s'accroche ou s'empêtre aux volets, je le dégage pour qu'il flotte à
+l'aise et claque avec plaisir. En sortant de chez moi, je ne puis
+m'empêcher de me retourner et de lever vers lui la tête, et il me fait
+signe comme avec un mouchoir teint de sang. Du bout de la rue, quand je
+rentre, je le distingue entre tous. C'est le mien, et lui aussi me
+reconnaît. Il garde la maison.
+
+Cher drapeau _d'ici_, qui ne vas pas au feu, pacifique drapeau du bazar,
+qui ne pars pas, qui ne risques rien, tu nous mets pourtant au coeur une
+ample joie, un héroïsme résigné. Tu nous prêches la patience. Tu fais
+comme nous, tu attends. Tu es l'ami de notre anxiété, tu nous tiens
+compagnie du matin au soir, tu es l'insigne militaire de notre inaction,
+tu protèges notre sommeil comme le rideau de notre lit.
+
+Aussi nous ne t'oublierons pas. Quand il faudra plus tard, _après la
+guerre_,... te retirer... quelle tristesse et quel déchirement nous
+aurons!... Je les sens déjà. Le pourrons-nous? Quand, au prix de mille
+inquiétudes, de mille joies, mille douleurs, à travers toutes les
+gradations de la bataille et les secousses de la victoire, tu nous seras
+devenu indispensable, nécessaire... comment ferons-nous pour te perdre
+et renoncer à toi, pour te _ranger_, ainsi qu'un meuble désormais
+inutile et n'ayant plus de raison d'être? Te remettrons-nous au sixième,
+dans la chambre de débarras, avec les malles et les vieux cartons? Quel
+sacrilège! Non, tu resteras dans l'appartement, à portée de notre pieuse
+caresse, en une place discrète et privilégiée, près des portraits de nos
+parents défunts et des reliques de famille... Et nous te sortirons
+souvent, car grâce à Dieu les _autres_ drapeaux, ceux des champs de
+bataille, nous auront fait d'ici là des quantités de splendides
+anniversaires que tu seras, toi, l'humble et le _civil_ de la fenêtre,
+chargé de célébrer, avec tes couleurs toujours pimpantes et fraîches de
+fête publique...
+
+[Illustration: deco.]
+
+_La Pologne..._ Jusqu'à ce matin l'on n'avait qu'à toucher ce mot, à le
+heurter, pour produire de la tristesse... La Pologne...! J'ai encore là,
+au fond de l'esprit, comme en un livre relié en chagrin noir, toute la
+longue suite d'images que depuis ma petite enfance évoquait d'abord ce
+nom désolant et désolé, images saisissantes et rudes à la façon des
+gravures sur bois d'un poème épique et populaire, tableaux d'âpre
+héroïsme et de sombres douleurs, de révoltes acharnées, de souffrances
+qui s'étendaient à perte de vue... dans les steppes mornes et profondes
+du passé... L'histoire et le roman de la Pologne, sa légende et sa
+vérité, ses fresques, ses galops fous, sa poésie, ses chants de guerre
+et ses complaintes d'esclavage, tout cela aussi, pendant des années,
+m'avait passé, repassé par la tête comme sur le sol d'un pays cent fois
+battu... Bruits des éperons et des chaînes, éclairs des sabres et des
+faux, chocs des cymbales, nerveuse splendeur des épaules d'où s'éploie
+comme une aile en velours la flottante pelisse, cuir pourpre de la
+botte, orgueil du bonnet de fourrure, choeur des exilés, parades sous
+les plumets et les aigrettes, magnificences dans l'air froid... Ah! que
+vous m'étiez choses familières, prêtes sans cesse à vous lever, à
+briller, à résonner, à vous pavaner pour mon spectacle au premier
+signal...! Vous faisiez aussitôt cortège aux morts illustres qui vous
+suscitaient; vous répondiez en cliquetis à leur appel. Le nom de
+Sobieski suffisait à vous rallier des quatre coins comme des escadrons.
+
+Et Pologne était un mot qui, après avoir eu des sonorités prolongées de
+gloire, avait fini peu à peu par se réfugier dans l'expression du
+malheur. Il tintait comme un glas. Rien qu'en le détachant on le faisait
+tomber en cendres. C'était un mot d'abattement, de désespoir et de
+sépulcre, un mot qui glaçait le coeur et tranchait la gaieté. Jamais
+personne n'a pu rire en disant: la Pologne... On devenait grave et
+réfléchi à son accent, en sa présence, comme devant un moribond qui ne
+peut pas mourir. Il y avait enfin au-dessus des mille sentiments
+qu'agitait l'idée de Pologne, et, les dominant tous, une gêne affreuse,
+une peine secrète, la conscience d'une injustice accablant à la fois
+ceux qui en étaient les victimes innocentes et ceux qui en étaient les
+exécuteurs pensifs et apitoyés...
+
+En un instant tout a changé. Ces impressions centenaires ne sont plus
+qu'un mauvais rêve évanoui sur les eaux de la Vistule... Une aube se
+lève, comme un baptême de clarté... La Pologne, tout à coup, tressaille
+et se sent revivre. Ses flancs endoloris se raniment comme pour un
+enfantement qu'ils n'espéraient plus. Le tsar magnanime a tourné vers
+elle son sceptre libérateur et les paroles du grand-duc Nicolas
+retentissent, montent, se frappent dans le ciel comme des inscriptions
+miraculeuses, prennent le large à travers les immenses plaines,
+soufflent ainsi qu'un divin coup de vent sur les pâturages, les
+interminables rives, sur les forêts de Lithuanie, sur les arbres et les
+fronts courbés qui se redressent pour recevoir la proclamation des
+espaces...--«_Polonais...! l'heure a sonné où le rêve sacré de vos
+pères..._» Ah! le vaste langage! La souveraine élévation de voix...! Le
+verbe d'ivresse! Quoi de plus exaltant, de plus beau que le lancement de
+ces assurances magnifiques fait par le généralissime, à cheval, debout
+sur ses étriers, au seuil même du royaume d'infortune et de courage,
+avant d'entrer à plein poitrail dans les blés de la gloire!
+
+Enfin ces promesses prennent toute leur solennité grandiose et généreuse
+à l'heure auguste, à la minute choisie où elles tombent... et c'est une
+épée, l'épée tirée et tendue pour la bataille, qui prend l'engagement,
+qui tient lieu de plume, qui signe, qui apporte à la Pologne la paix, la
+fraternité... Ce sont des bras armés, armés pour la plus sainte et
+universelle cause, qui s'ouvrent à la soeur meurtrie. Il n'y a pas de
+condition meilleure pour un embrassement.
+
+Ressuscite donc, Pologne, au passage des chevaux russes! Ton nom n'est
+plus triste aujourd'hui. Oublie tes vieilles luttes... Ne pense qu'à
+demain. Les morts immortels sont joyeux. Leurs os remuent. Kosciusko
+court et bat des mains aux champs de Cracovie... Tout ruisselant sous le
+schapska, Poniatowski, maréchal de France à Leipzig, ressort en nageant
+à larges brassées, le soir, des flots de l'Ellster... et je suis sûr
+d'avoir entendu cette nuit, par le clair de lune, chanter au piano l'âme
+en pleurs de Chopin.
+
+[Illustration: deco.]
+
+_17 août._--Je viens de voir un autre «drapeau de fenêtre», le premier
+pris à l'ennemi... exposé rue Saint-Dominique, au ministère de la
+Guerre.
+
+Dès que l'on arrive à la porte d'entrée, on l'aperçoit et il occupe
+tout. C'est lui. Il est à la croisée d'honneur du milieu, étendu, tiré
+de côté par un fil afin qu'il s'étale en grande largeur dans toute sa
+détresse, qu'il n'essaie pas de se cacher, que l'on n'en perde rien...
+Avec ses quatre branches de croix, rouge framboise et bordée de noir,
+sur fond blanc, et ses ors atténués déjà, comme amortis par la honte, il
+offre une beauté funèbre. Il a l'aspect des étendards d'autrefois, et
+deux épais glands d'argent sont attachés à des tresses, en haut de sa
+hampe, comme les embrasses d'un lourd rideau.
+
+Mais ce qui frappe, et ne peut s'exprimer, c'est son air d'abattement et
+de chute. Malgré qu'il soit en montre à la plus marquante place, pour le
+bonheur d'un peuple qui se précipite à le découvrir, son _exposition_
+l'humilie, le rabaisse. En se réjouissant, on ne peut s'empêcher de le
+plaindre de finir ainsi, aux barreaux où il donne l'impression d'être
+vraiment _pendu_, comme une loque humaine de Montfaucon, comme un gibier
+prêt à se décomposer lentement aux vers et à la poussière des âges, sous
+la voûte destinée à devenir son tombeau. Il est exténué, rompu, rendu,
+ne voit plus, ne sent plus, corps vide, inanimé... qui a tout perdu,
+jusqu'à l'honneur... Et sa dégradation renforce notre orgueil.
+
+Nous nous le représentons tel qu'il était hier, porté au-dessus des
+têtes prussiennes et paraissant sûr de lui même, se croyant bien tenu
+par les deux robustes pattes teutonnes auxquelles on l'avait confié,...
+puis tout à coup, ébranlé, se courbant sous l'attaque, allant de droite
+et de gauche, ramant, oscillant, plongeant dans la mêlée, tombant et
+puis se relevant, lâché, pris, repris après une ruée atroce, ou bien
+quitté au premier sang, abandonné tout de suite aux bras et à la
+victorieuse convoitise de nos chasseurs... A présent il est une chose,
+un morceau de butin, il ne jouera plus jamais à «faire l'écusson» sur le
+ciel allemand. Il est pris. Et il ira demain se fixer au mur de la
+chapelle royale, ainsi qu'un grand papillon diapré, le corps percé par
+une épingle.
+
+[Illustration: LE THÉÂTRE DES OPÉRATIONS EN ALSACE ET EN LORRAINE
+Cette carte complète celle du théâtre des opérations en Belgique publiée
+dans le dernier numéro (page 125).--Le signe [symbole: sabres croisés]
+indique les points où des combats se sont livrés.--Les noms soulignés
+sont ceux des villes et villages qu'avaient atteints les troupes
+françaises en Alsace-Lorraine, au commencement de cette semaine.]
+
+Je suis resté, songeant de longues minutes, dans la cour où ce
+malheureux endurait l'horrible honneur du pilori. Sur le trottoir la
+foule, accourue de partout, le voyait, riait, laissait éclater et monter
+à son front toutes les manières de sa joie... Et par moments, des
+officiers, des généraux, très dignes, traversaient l'espace vide,
+montaient l'escalier de pierre, comme pour aller à une importante
+visite... et s'arrêtaient en haut, sur le palier, près du captif inerte
+et résigné. Ils le regardaient, l'enveloppaient de toute leur pensée,
+prenaient un de ses bords entre leurs doigts comme pour tâter de quelle
+étoffe était faite l'âme ennemie... Et quand ils l'avaient ainsi toisé,
+sans mot dire, ils redescendaient, le coeur et les yeux pleins de
+récompense.
+
+HENRI LAVEDAN.
+
+
+[Illustration: deco.]
+
+
+LA GUERRE
+
+LES FAITS DE LA SEMAINE
+
+
+_Mercredi, 12 août_ (suite).--Sir Edward Grey, ministre des Affaires
+étrangères de la Grande-Bretagne, remet à l'ambassadeur
+d'Autriche-Hongrie, tant au nom du gouvernement français (l'ambassadeur
+de François-Joseph ayant quitté Paris) que du gouvernement britannique,
+la déclaration de guerre à partir de minuit.
+
+Un combat, commencé la veille, mardi 11, sur l'Othain, à la frontière
+nord du département de la Meuse, se termine brillamment pour nos
+troupes. Les Allemands ont laissé sur le terrain, le premier jour, de
+nombreux morts, et, entre nos mains, 1.000 prisonniers, une batterie
+d'artillerie (6 pièces), trois mitrailleuses. Dans la journée du 12, une
+batterie française surprend le 21e dragons allemand pied à terre et
+l'anéantit.
+
+Les premiers prisonniers allemands traversent la région de Paris,
+dirigés vers l'Ouest.
+
+BELGIQUE.--Importante victoire des Belges sur les Allemands à Haelen,
+dans la province de Limbourg. (Nous en donnons d'autre part le compte
+rendu, illustré d'impressionnantes photographies.)
+
+
+_Jeudi, 13 août._--A Chambrey (première station en Lorraine annexée de
+la ligne de Nancy à Château-Salins), nos troupes surprennent deux
+compagnies d'infanterie bavaroise et les refoulent avec de sérieuses
+pertes.
+
+Par contre, un échec: deux bataillons français qui s'étaient emparés du
+village de La Garde (Alsace) en sont chassés par une contre-attaque et
+se retirent à Xures.
+
+Une série d'engagements a rendu nos troupes maîtresses de la crête des
+Vosges, où depuis cinq jours elles se maintiennent malgré les
+contre-attaques. Aux cols du Bonhomme, de Sainte-Marie-aux-Mines, de
+Saales, tous las efforts ennemis sont repoussés.
+
+Le général Joffre décerne la croix au lieutenant de dragons Bruyant qui,
+à la tête de sept cavaliers, a attaqué une patrouille d'une trentaine de
+uhlans, a tué de sa main leur officier et mis en déroute le peloton en
+le décimant: c'est le premier officier décoré de la campagne. La
+première médaille militaire est décernée au brigadier de dragons
+Escoffier.
+
+Un avion allemand, arborant le pavillon français, jette trois bombes sur
+Vesoul, deux sur Lure.
+
+BELGIQUE.--Très chaude action à Eghézée, à 16 kilomètres au nord de
+Namur, où les Allemands sont repoussés vers Huy avec de grosses pertes.
+Escarmouches à Tongres, Hasselt, etc.
+
+RUSSIE.--Hostilités aux frontières allemande et hongroise. (Nous en
+donnons le détail page 158.)
+
+SERBIE.--Les troupes autrichiennes, impuissantes devant Belgrade,
+auraient franchi, dans la nuit, la Save à Chavatz et la Drina près de
+Loznitza.
+
+Les troupes monténégrines ont fait leur jonction avec les troupes serbes
+et pénétré avec elles en Bosnie. L'Herzégovine entière est aux mains des
+alliés.
+
+SUR MER.--On fait connaître que, le 9, des sous-marins allemands ont
+attaqué la flotte anglaise. L'un d'eux, l'_U. 15_, a été coulé par le
+croiseur _Birmingham_.
+
+
+_Vendredi, 14 août._--Les troupes françaises, qui avaient, la veille,
+pris le plateau voisin de Saales, occupent la ville de Saales et le col
+du même nom, qui commande la vallée de la Bruche. Succès pour notre
+artillerie appuyant l'attaque d'infanterie.
+
+L'important massif du Donon, dominant toute la vallée de la Bruche est
+également occupé par nos soldats qui font plus de 500 prisonniers.
+
+Les troupes d'Afrique ont rejoint le front.
+
+D'importantes forces françaises sont entrées en Belgique pour coopérer
+avec les armées anglaise et belge.
+
+Les Allemands bombardent pour la seconde fois Pont-à-Mousson, lançant
+plus de 200 obus de gros calibre. Une fillette est tuée. L'hôpital est
+fort endommagé.
+
+
+_Samedi, 15 août._--Dans la région de Blamont, Cirey, Avricourt, nos
+forces se sont portées, repoussant les Allemands, jusqu'à la hauteur de
+Lorquin, à 8 kilomètres en avant de l'ancienne frontière, en enlevant le
+convoi d'une division de cavalerie allemande, soit 19 camions
+automobiles. Le corps d'armée bavarois qui nous était opposé se replie
+vers Sarrebourg.
+
+Dans la Haute-Alsace, Thann est pris. Le drapeau du 132e régiment
+d'infanterie allemande est enlevé à Sainte-Blaise, dans la vallée de la
+Bruche, par un bataillon de chasseurs à pied. Les prisonniers faits à
+Thann assurent que le général von Deimling, qui commandait le 15e corps
+et avait son quartier général à Thann même, a été blessé à Sainte-Blaise
+également.
+
+Deux avions français pilotés par le lieutenant Cesari et le caporal
+Prudhommeau survolent Metz et jettent des bombes sur le hangar des
+zeppelins, à Frascati.
+
+Un sérieux engagement a lieu sur les bords de la Meuse, près de Dinant,
+entre Français et Allemands. Le combat dure douze grandes heures,
+caractérisé par des heurts de cavalerie et d'infanterie, puis par un
+duel d'artillerie du haut des collines dominant la ville. Les Allemands
+qui avaient passé sur la rive gauche de la Meuse sont repoussés avec des
+pertes notables sur Rochefort.
+
+RUSSIE.--Une proclamation du tsar Nicolas II annonce aux Polonais de
+Russie, d'Autriche et d'Allemagne qu'il leur donne l'autonomie et
+l'intégrité territoriale. La Pologne est ressuscitée! Le grand-duc
+Nicolas, commandant en chef de l'armée impériale, adresse un appel aux
+Polonais, les conviant à s'unifier «sous le sceptre du tsar russe,
+libres dans leur religion, dans leur langue et dans leur autonomie».
+
+[Illustration: LE PREMIER PRISONNIER
+Sous-officier de hussards allemand amené à un état-major d'armée à la
+frontière.]
+
+JAPON.--Le Japon fait remettre au gouvernement allemand, par son
+ambassadeur à Berlin, un ultimatum dans lequel il exige: 1º que
+l'Allemagne rappelle ou désarme tous ses bâtiments de guerre présents
+dans les eaux japonaises et chinoises; 2º qu'elle évacue dans le délai
+d'un mois le territoire qu'elle occupe à bail à Kiao-Tchéou (Chine) qui
+sera éventuellement restitué à la Chine. Le Japon demande une réponse
+sous huitaine.
+
+
+_Dimanche, 16 août._--Le mouvement en avant de nos troupes se développe
+sur tout le front de Réchicourt jusqu'à Sainte-Marie-aux-Mines. Cette
+ville est enlevée et occupée.
+
+Les troupes qui ont occupé le Donon dans la journée du 14 continuent de
+progresser dans la vallée de Schirmeck, en capturant un millier de
+prisonniers, 12 canons de campagne avec leurs caissons de munitions et 8
+mitrailleuses.
+
+ALLEMAGNE.--Guillaume II quitte le matin Potsdam pour Mayence, où il
+rejoint le grand quartier général.
+
+SERBIE.--Les Serbes, après un effort de deux jours, chassent de Chabatz
+(rive droite du Danube) les Autrichiens qui s'en étaient emparés; les
+fuyards abandonnent 14 canons, des mitrailleuses, des
+approvisionnements, du matériel.
+
+SUR MER.--On confirme que le _Kronprinz-Wilhelm_, un des plus beaux
+paquebots allemands, armé en croiseur auxiliaire, a été capturé par le
+croiseur anglais _Essex_.
+
+
+_Lundi, 17 août._--La progression en avant continue. Nos troupes
+occupent les hauteurs au nord de la frontière. Leur ligne de front passe
+par Abrechwiller, Lorquin, Azoudange et Marsal, ayant gagné de 6 à 8
+kilomètres en Lorraine annexée.
+
+Dans la région du Donon, nous occupons Schirmeck. Notre cavalerie a
+poussé jusqu'à Lutzelhausen et Muhlbach, sur la route de Molsheim.
+
+Au sud, nous avons occupé Villé, Sainte-Croix-aux-Mines. De l'artillerie
+lourde allemande a été prise.
+
+En Alsace, nous demeurons fortement appuyés sur la ligne Thann, Cernay
+et Dannemarie. Les forces allemandes se retirent en grand désordre vers
+le nord et vers l'est.
+
+Le colonel Serret, ancien attaché militaire à Berlin, apporte au
+ministère de la Guerre le drapeau du 132e régiment d'infanterie
+allemand, pris à Sainte-Blaise par le 1er bataillon de chasseurs.
+
+RUSSIE.--Le tsar et la famille impériale arrivent à Moscou, pour les
+prières solennelles.
+
+SUR MER.--Le ministre de la Guerre fait connaître au Conseil de la
+Défense nationale que la flotte commandée par l'amiral Boué de Lapeyrère
+a coulé, devant Antivari, un croiseur autrichien, le _Zenta_, de 2.300
+tonnes qui tenait le blocus de ce port.
+
+Un monoplan allemand, arborant les couleurs françaises, laisse tomber
+trois bombes sur Lunéville. Dégâts purement matériels et insignifiants.
+
+
+_Mardi, 18 août._--Dépêche du général Joffre précisant la situation à
+cette date: nous avons conquis la majeure partie des vallées des Vosges
+sur le versant d'Alsace;--au sud de Sarrebourg, l'ennemi, qui avait
+organisé une position fortifiée défendue par de l'artillerie lourde,
+s'est replié, et notre cavalerie le poursuit;--nous avons occupé toute
+la «région des étangs» jusqu'au sud de Fenestrange;--nos troupes
+débouchent de la Seille, dont une partie des passages ont été évacués
+par les Allemands, et notre cavalerie est à Château-Salins. «Notre
+artillerie a des effets démoralisants et foudroyants pour l'adversaire.
+D'une façon générale, nous avons obtenu, au cours des journées
+précédentes, des succès importants...»
+
+BELGIQUE.--On confirme le bruit qui courait depuis quelques jours, de la
+mort du général von Emmich, qui commandait l'armée allemande devant
+Liége. Suivant une version, il aurait succombé à des blessures; selon
+une autre, il se serait suicidé, désespéré de son échec.
+
+Le kronprinz serait blessé.
+
+RUSSIE.--A Moscou, cérémonie religieuse au Kremlin; procession impériale
+à la cathédrale Ouspensky, et réception à la salle Saint-Georges, où le
+tsar atteste, solennellement, que c'est contre ses intentions que la
+«tempête militaire» s'est abattue sur son peuple pacifique.
+
+
+_Mercredi, 19 août._--Un communiqué officiel du ministère de la Guerre
+déclare qu'il est établi, d'après les documents saisis sur les blessés,
+les morts et les prisonniers, que toute la responsabilité des atrocités
+commises en Alsace-Lorraine par les troupes allemandes, doit retomber
+sur le commandement. Elles ont été méthodiquement ordonnées.
+
+Nous continuons à progresser dans la Haute-Alsace. Nos troupes
+débouchent sur la Seille, occupant tour à tour Château-Salins et Dieuze,
+puis, à la fin de la journée, Delme et Morhange. Enfin Mulhouse est
+repris.
+
+A Florenville (Belgique), on signale une rencontre de cavalerie heureuse
+pour les nôtres.
+
+BELGIQUE.--La reine des Belges et ses enfants, ainsi que le gouvernement
+et le corps diplomatique, quittent Bruxelles pour Anvers, considérée
+comme imprenable. Bruxelles demeure bien défendue.
+
+Des forces allemandes très importantes franchissent la Meuse entre Liége
+et Namur.
+
+
+[Illustration: deco.]
+
+LA LETTRE DU TAMBOUR
+
+(_Voir notre gravure de première page._)
+
+
+L'étape a été dure. On marche vers le front. On a hâte d'y être. On y
+sera tout à l'heure... En attendant, on se repose. On bavarde gaiement,
+ou l'on sommeille à côté des faisceaux. Le tambour, lui, s'est dit qu'il
+avait mieux à faire que de bavarder ou de dormir, et que, puisqu'il est
+un des rares hommes de la compagnie qui ait une table à écrire à sa
+disposition, c'est bien le moins qu'il en profite. Et il s'est assis
+devant sa table à écrire... C'est la «caisse» qui n'a jamais «battu» que
+des rassemblements et des marches, et qui, dans quelques heures
+peut-être, battra la charge heureuse, la victorieuse course à l'ennemi.
+
+Pour l'instant, ce ne sont pas les baguettes d'ébène qu'y promène la
+main du petit soldat; mais un bout de crayon, qui va faire aussi, lui,
+d'utile besogne, puisqu'il aura porté un instant de réconfort et de joie
+aux coeurs de «ceux qui sont restés», et qui pleurent.
+
+La lettre du tambour, pourtant, n'en dira pas long, car la consigne,
+n'est-ce pas, est d'en raconter le moins possible... Il ne faut pas dire
+où on va. Il ne faut pas dire d'où l'on vient; ni ce qu'on fait; ni en
+quel lieu l'on s'est arrêté... Et c'est l'orgueil du petit troupier qui
+va se battre de penser qu'il y a là un secret sacré que la patrie lui
+confie, et que chacun doit garder pour soi.
+
+Alors quoi dire?... Des choses vagues. «Tout va bien. Ni malade ni
+blessé. Nous sommes contents...» Puis, des compliments à ceux-ci, un bon
+baiser à ceux-là... Et ici s'évoquent des images très douces. Ces êtres
+chers vers lesquels va sa pensée, le petit tambour les _voit_. Pendant
+un instant son jeune visage est devenu grave. Un peu d'émoi fait hésiter
+sa main... Et à-Dieu-va! Dans cinq minutes, le billet au crayon, sans
+timbre d'origine, prendra le chemin du pays, et c'est _en avant_ que
+s'élancera la pensée, redevenue joyeuse, du petit tambour!
+
+LE PREMIER TROPHÉE
+
+
+Lundi matin, à 9 h. 45, le colonel Serret, ancien attaché militaire de
+France à Berlin, se présentait au ministère de la Guerre, en automobile,
+accompagné d'un officier de l'armée active et de deux sous-officiers de
+gendarmerie: il venait remettre au gouvernement le premier drapeau pris
+aux Allemands, le drapeau du 132e d'infanterie, enlevé--au prix de
+quels prodiges de vaillance!--par les soldats du 1er bataillon de
+chasseurs à pied, à l'affaire de Sainte-Blaise, Alsace.
+
+Quelques instants après, ce trophée guerrier flottait à une fenêtre de
+l'hôtel du ministère de la Guerre, au-dessous du drapeau tricolore. Et,
+la nouvelle de son arrivée se répandant comme une traînée de poudre, la
+foule accourait, d'heure en heure plus dense, pour le contempler.
+
+Il est, comme tous les drapeaux d'infanterie de l'armée allemande, d'un
+fond blanc, sur lequel se détache, de la couleur des épaulettes et
+parements du régiment dont il était l'enseigne--ici, en rouge framboise
+cerné d'étroites bandes noires--la Croix de Fer, la décoration militaire
+fondée en 1813 pour récompenser ceux qui avaient servi contre la France,
+et réformée en 1870, après notre défaite encore. Au centre de cette
+croix, dans un champ circulaire que surmonte la couronne impériale, un
+aigle au vol, brandissant dans ses serres la foudre et le glaive,
+surmonté d'une banderole avec cette devise: _Pro Gloria et Patria_. Aux
+quatre angles, le chiffre couronné de Wilhelm II. Et la soie de cet
+étendard est lourde et superbe, et les broderies en sont opulentes. Des
+franges d'or scintillent aux trois bords libres, et le chiffre de
+l'Empereur encore surmonte la hampe.
+
+Tout le jour, des curieux bien sages, presque recueillis, défilèrent, en
+rangs pressés, devant cette enseigne captive. Le soir elle fut présentée
+au président de la République, et passa la nuit à l'Elysée dans la
+chambre de l'officier de service. Le lendemain matin elle était conduite
+aux Invalides, où elle ne sera qu'un trophée de plus, perdu dans la
+masse de ceux qui flottent autour du dôme glorieux. Une compagnie de la
+garde républicains lui faisait escorte.
+
+Dans la cour d'honneur du noble hôtel de Mansart, le général Niox
+attendait, le drapeau du 132e allemand. Le sous-officier qui l'avait
+apporté le remit au doyen des dix invalides encore hospitalisés, Pierre
+Dumont, un ancien combattant de Crimée, d'Italie, et aussi de
+1870-1871,--étrange retour de fortune, pour ce vaincu d'autrefois dont
+l'émotion dut être intense quand, fièrement dressé sur son unique jambe,
+il présenta le drapeau ennemi qui fut courtoisement salué par tous les
+assistants.
+
+La musique joua la _Marseillaise_. Le public clairsemé qui assistait à
+cette cérémonie cria: «Vive l'armée! Vive la France!» Puis, sur un geste
+du gouverneur des Invalides, le cortège se remit en route vers la
+Chapelle, à la suite du trophée, qui fut placé dans la galerie, devant
+le grand orgue. Et les officiers et soldats présents défilèrent devant
+lui.
+
+[Illustration: Le drapeau du 132e régiment d'infanterie allemande, pris
+par notre 1er bataillon de chasseurs à pied à Sainte-Blaise, est exposé
+à une fenêtre du ministère de la Guerre, rue Saint-Dominique.--_Phot. G.
+S._]
+
+[Illustration: Le doyen des Invalides a pris possession du trophée.]
+
+[Illustration: L'entrée dans la chapelle gardée par les derniers
+invalides.]
+
+[Illustration: Le premier drapeau pris en Alsace à l'armée allemande est
+reçu aux Invalides, le 18 août, avec un sobre cérémonial militaire.
+_Photographies J. Duvau._]
+
+[Illustration: DEVANT LE CHATEAU DE VERSAILLES.--Le départ d'une
+batterie d'artillerie, canons et caissons parés de fleurs et de drapeaux.]
+
+[Illustration: A BOULOGNE-SUR-MER.--Le général French et son état-major
+avant leur débarquement.]
+
+[Illustration: Le général en chef de l'armée britannique débarque du
+Sentinel, qui l'a amené à Boulogne.]
+
+_Phot. Stevenan._
+
+L'ARRIVÉE EN FRANCE ET LA VISITE A PARIS DU GÉNÉRAL FRENCH.
+
+[Illustration: A PARIS.--Le général French, après avoir été reçu par le
+ministre de l'Intérieur, quitte la gare du Nord en automobile, acclamé
+par la foule.
+_Phot. L. Gimpel_]
+
+[Illustration: LES PRISONNIERS
+_Dessin de GEORGES SCOTT._]
+
+[Illustration: ]
+
+[Illustration: Vue extérieure d'un autobus transformé en voiture
+militaire à viande: les glaces de la voiture sont remplacées par de la
+toile métallique.]
+
+
+
+
+OU SONT LES AUTOBUS
+
+LEUR MILITARISATION POUR LE RAVITAILLEMENT DES TROUPES EN VIANDE FRAICHE
+
+
+La disparition des autobus, qui a été une des premières conséquences de
+la mobilisation générale, a quelque peu désorienté la population
+parisienne; on s'aperçoit aujourd'hui du rôle énorme qu'ils jouaient
+dans la capitale.
+
+Les Parisiens ne sauraient cependant se plaindre de cette disparition,
+car les autobus que nous devons à la maison Schneider et à son ingénieur
+M. Brillié vont jouer dans notre armée, pendant la guerre qui vient de
+commencer, un rôle de premier ordre. Ce n'est point qu'ils soient
+destinés à transporter du personnel, tout au moins d'une façon
+habituelle; leur emploi ne présenterait en effet dans ce cas qu'une
+importance assez faible, car les 1.000 autobus de la Compagnie Générale
+des Omnibus ne peuvent contenir que 35.000 voyageurs, soit au maximum
+30.000 hommes armés et équipés. Leur rôle est bien autrement important.
+Ils sont destinés à assurer jusqu'au front la ravitaillement en viande
+fraîche de tous les corps de troupe.
+
+[Illustration: deco.]
+
+La voiture à viande existait bien avant que l'on pût songer à utiliser
+les autobus. Le modèle réglementaire comporte une carrosserie où la
+viande peut rester suspendue à des crochets comme dans un magasin de
+boucher et où elle se trouve convenablement aérée grâce à des ouvertures
+munies de toiles métalliques, le tout constituant une sorte de
+_garde-manger_. Mais ces voitures présentaient une contenance assez
+faible et ne pouvaient se déplacer qu'assez lentement au trot d'un
+attelage de deux chevaux. Il leur fallait aller chercher fort loin la
+viande qui y séjournait alors pendant de longues heures et dont la
+conservation se trouvait assez souvent compromise malgré toutes les
+précautions.
+
+On ne savait d'autre part comment faire pour transporter la viande dans
+de bonnes conditions depuis les centres d'abatage jusqu'aux points de
+distribution aux corps de troupe. L'emploi obligé de la traction animale
+limitait à 25 ou 30 kilomètres la distance qui pouvait séparer ces
+divers points et il fallait par suite déplacer _tous les jours_ le
+centre d'abatage et le troupeau pour les maintenir à portée des corps.
+La besogne devenait extrêmement pénible: le personnel, devant chaque
+jour accomplir une étape avant de se mettre au travail, n'était bientôt
+plus en état de remplir sa tâche; quant au troupeau qui devait lui aussi
+faire son étape journalière, il dépérissait rapidement et ne fournissait
+qu'une viande médiocre. Enfin, le renouvellement même du troupeau, qui
+se fait en général sur place en utilisant les ressources locales,
+devenait très difficile pour le service des subsistances qui passait la
+majeure partie de son temps à se déplacer pour suivre les troupes.
+
+Pour toutes ces raisons on songea, dès les débuts de l'automobile, à
+assurer le transport de la viande fraîche au moyen de la traction
+mécanique. On ne pouvait guère songer à constituer dans les magasins un
+approvisionnement de voitures à viande automobiles qui, tout en étant
+d'un prix fort élevé, se seraient bientôt détériorées en magasin. On se
+contenta d'expérimenter quelques modèles d'essai, pour se rendre compte
+des conditions à réaliser et l'on chercha un moyen d'utiliser les
+véhicules existant dans l'industrie. Les premières expériences ayant
+donné des résultats très satisfaisants, on eut l'idée de recourir à la
+Compagnie Générale des Omnibus qui venait de construire ses premières
+voitures automobiles (autobus à impériale).
+
+La transformation de ces autobus en voitures à viande était relativement
+facile. Le ciel de la voiture étant extrêmement solide et la voiture
+formant un long couloir, on n'avait qu'à suspendre la viande à des
+crochets attachés à des barres de fer disposées à peu près comme
+l'étaient les mains courantes des omnibus.
+
+[Illustration: Vue intérieure: tout l'aménagement a été remplacé par de
+fortes tringles pour l'accrochage des quartiers de viande.]
+
+Il suffisait de fixer solidement ces barres de fer, en étayant au besoin
+le ciel de la voiture, en raison de la longue portée des barres, de
+démonter les sièges pour dégager l'intérieur de la voiture, d'installer
+une porte munie d'un grillage métallique, de remplacer également par du
+grillage métallique les glaces mobiles d'aération, enfin de doubler
+intérieurement la carrosserie avec des feuilles de zinc jusqu'à une
+certaine hauteur pour rendre facile l'entretien de la voiture.
+
+Un certain nombre d'autobus ainsi transformés figurèrent aux grandes
+manoeuvres à plusieurs reprises. Ces essais donnèrent les meilleurs
+résultats et eurent pour conséquence l'adoption du système expérimenté.
+
+L'autobus sans impériale, qui a remplacé l'autobus à impériale, a un
+plafond plus léger; d'autre part, son compartimentage intérieur est
+assez compliqué. La transformation est moins facile, mais elle permet
+d'arriver au même résultat. Cette transformation a été exécutée par les
+soins de la Compagnie Générale des Omnibus qui avait passé avec l'Etat
+un traité l'obligeant à conserver en magasin, en temps de paix, toutes
+les matières premières nécessaires. Les travaux de transformation ont
+été terminés en temps utile pour tous les corps d'armée mobilisés.
+
+L'autobus étant aménagé comme nous l'avons indiqué plus haut,
+l'utilisation devient très simple.
+
+La viande en quartiers est suspendue à des crocs fixés au ciel de la
+voiture, comme dans un étal de boucher, sans que les quartiers se
+touchent. Dans ces conditions un autobus ne peut guère transporter plus
+de 1.800 kilogrammes de viande abattue, alors que le même véhicule
+transportait précédemment trente-cinq voyageurs, plus le chauffeur et le
+conducteur, soit au total environ 2.600 kilogrammes de Parisiens sur...
+pied (37 personnes de 70 kilogrammes).
+
+Ce chiffre de 1.800 kilogrammes représente 3.600 rations de viande
+fraîche, à raison de 500 grammes par ration. Un autobus transformé
+renferme ainsi un peu plus que la viande nécessaire chaque jour à un
+régiment d'infanterie comprenant normalement 3 bataillons de 1.000
+hommes.
+
+Il suffirait donc, à la rigueur, d'une douzaine d'autobus par corps
+d'armée et, avec 250 autobus, nos vingt corps de première ligne se
+trouveraient suffisamment pourvus. Mais le service des petites unités
+serait mal assuré, les trains régimentaires auraient à accomplir des
+parcours exagérés et enfin on ne pourrait point parer aux accidents
+imprévus. Aussi a-t-on à peu près doublé les effectifs précédents, tout
+en conservant un certain nombre d'autobus pour le transport des blessés
+et peut-être pour certains transports rapides de personnel combattant.
+
+Le centre d'abatage du troupeau est en principe installé à une station
+tête d'étapes (terminus de la voie ferrée). On y abat la viande à
+loisir, on l'y laisse ressuer et on l'expédie ensuite par autobus en des
+points de rendez-vous fixés par le commandement. De là les officiers
+d'état-major, désignés à cet effet, dirigent les autobus sur les points
+de _distribution_ où la viande est délivrée aux officiers
+d'approvisionnement qui l'emportent dans les voitures à viande
+réglementaires à traction animale, dont nous avons parlé plus haut, ou
+dans de simples fourgons. Un autobus pouvant facilement faire 100 à 120
+kilomètres par jour, soit un parcours correspondant à six étapes, peut
+s'éloigner du centre d'abatage de 50 à 60 kilomètres, ce qui correspond
+à deux ou trois étapes. Le centre d'abatage n'a donc besoin de se
+déplacer que tous les deux ou trois jours au maximum quand les troupes
+marchent tous les jours dans la même direction.
+
+Ajoutons que là où le réseau de routes est en bon état les autobus
+peuvent apporter la viande jusque dans les cantonnements, ce qui évite
+aux trains régimentaires des fatigues excessives et épargne à la viande
+des transbordements fâcheux.
+
+[Illustration: deco.]
+
+Les autobus vont donc contribuer grandement à la défense du pays. Il ne
+faut pas oublier, en effet, qu'à la guerre il est trois choses que l'on
+doit faire _tous les jours_: marcher, manger et se reposer; parvenir à
+faire ces trois choses dans de bonnes conditions est souvent plus
+difficile que de faire la quatrième qui est de se battre et, de plus, on
+ne se bat pas tous les jours.
+
+Quand les Parisiens reverront leurs autobus, comme les carrosseries en
+seront hors de service, ils auront alors le plaisir de les voir
+remplacer par des carrosseries plus larges et plus confortables que la
+Compagnie Générale des Omnibus a adoptées en principe il y a quelques
+semaines. A quelque chose malheur est bon.
+
+SAUVEROCHE.
+
+[Illustration: La transformation des autobus en voitures à viande: les
+stores, banquettes, etc.--_Phot. R. Millaud._]
+
+[Illustration: LES TOMBES D'ALSACE _Dessin de L. SABATTIER_]
+
+La terre d'Alsace n'est qu'un vaste champ funèbre, où sont couchés les
+vaillants dont le courage, vainement, se dépensa pour la défendre et la
+conserver à la patrie chère à son coeur. La plaine y est jonchée de
+sépultures à profusion: ici, un tumulus où dorment pêle-mêle des
+phalanges de héros inconnus; là, quelque stèle dressée au chevet d'un
+tertre verdoyant; plus loin, une dalle où la mousse efface lentement un
+nom; des croix de bois dans chaque guéret... Or, depuis quarante-quatre
+ans ces pauvres morts vaincus dormaient d'un sommeil trouble. Les
+lourdes bottes du conquérant barbare martelaient la terre où ils
+reposent; des trompettes hostiles sonnaient au-dessus de leurs têtes
+comme dans un cauchemar. Et voici que le rêve infiniment doux commence.
+Des pas plus alertes se pressent, loin encore, mais se rapprochent, sur
+la route et dans les glèbes; des fanfares plus allègres ont déchiré
+l'air estival, éveillant dans les profondeurs des tombeaux de longs
+échos; et sur leurs couches ont tressailli à ces appels belliqueux tous
+ceux qui tombèrent dans l'inoubliable et fatale guerre, autour du
+drapeau tricolore. Tous ceux fauchés à Woerth, à Froeschwiller, à
+Morsbronn, fantassins, cavaliers, cuirassiers épiques, frémissants
+d'espoir, sont prêts à se dresser à l'appel des clairons de France,
+ainsi qu'on voit, dans la _Revue nocturne_ de Raffet, les grenadiers et
+les dragons de l'autre épopée, afin de se mêler, à l'heure du défilé
+triomphal, aux libérateurs de leurs tombes, aux vainqueurs de demain!
+
+[Illustration: DU 3 AU 6 AOUT.--Les Allemands envahissent la Belgique,
+incendiant les villages en conquérants à qui rien ne doit résister.
+_Phot. prise à Mouland, près de Visé.--Vereenigde fotobureaux,
+Amsterdam._]
+
+[Illustration: Des officiers allemands s'attablent en plein air, à Visé,
+et boivent force bouteilles cachetées, qu'ils ont réquisitionnées.]
+
+[Illustration: APRÈS LE 10 AOUT.--Des milliers de soldats allemands sont
+arrivés jusqu'à Bruges, mais comme prisonniers de guerre; ils
+remplissent les cours des casernes où ils sont internés: quelques-uns
+jouent aux cartes.--_Phot. prise à la caserne Apostoline, à Bruges._]
+
+LES VICISSITUDES DE LA GUERRE.
+
+[Illustration: PREMIÈRES IMAGES DE GUERRE.--L'entrée du village de
+Haelen, bombardé par les Allemands.
+_Photographies Meurisse._]
+
+LA BATAILLE DE HAELEN
+
+Le sol de la vaillante Belgique, sur lequel s'est produite la première
+attaque allemande, la première entreprise contre une place forte, Liége,
+aura eu aussi l'honneur de voir se dérouler un des premiers combats
+sérieux en rase campagne. Il s'est livré le mercredi 12 août, entre
+Diest et Haelen, et a mis en présence une quinzaine de milliers
+d'hommes.
+
+C'est sur ce champ de bataille que furent prises, au lendemain de la
+sanglante rencontre, les photographies que nous donnons ici,--les
+premières photographies de la grande guerre.
+
+M. Paul Erio a envoyé de Belgique au _Journal_ un très vivant récit de
+la bataille de Haelen,--ou de Diest. C'est à lui que nous emprunterons
+les éléments principaux de ce bref commentaire.
+
+Nos amis belges avaient en face d'eux les cavaliers qui viennent de
+dragonner si sauvagement, pillant et massacrant tour à tour, dans le
+Limbourg et le Brabant, autour de Jodoigne, Tirlemont, Hasselt, Louvain,
+et, parmi eux, les funèbres hussards de la Mort, de Dantzig, que
+commanda naguère le kronprinz: leurs exactions sont maintenant châtiées.
+
+Mercredi matin, les Allemands quittaient Hasselt, déclarant aller tout
+droit à Bruxelles. Malheureusement pour eux, il y avait sur la route ce
+«quelqu'un d'inattendu» dont parle le poète.
+
+Ils partirent sans même s'éclairer, tellement ils étaient sûrs d'eux, à
+travers une contrée pourtant accidentée. Ils arrivèrent ainsi jusqu'à
+Haelen. Mais à peine le premier peloton de uhlans pénétrait-il dans ce
+village, qu'il y était accueilli par un feu intense. Le peloton entier
+fut fauché: les cyclistes armés de la mitrailleuse portative Hotchkiss
+venaient de se révéler, et le premier coup qu'ils portaient était
+terrible, prouvant que leur corps était aussi redoutable
+qu'ingénieusement organisé: «Un seul chargeur suffit à balayer la
+route», disait le lendemain le capitaine de la compagnie. Le combat
+commençait.
+
+[Illustration: Débris de harnachements de cavalerie allemande, ramassés
+dans un champ, à Diest, et gardés par une sentinelle belge.]
+
+[Illustration: LES ALLEMANDS ONT PASSÉ LA.--Une ferme incendiée près de
+Haelen.]
+
+Les cyclistes résistèrent magnifiquement. Leurs officiers les
+commandaient avec le même calme que s'ils eussent été à l'exercice. Le
+flegme belge n'a rien à envier au flegme britannique, cette élégante
+possession de soi-même et ce dédain superbe des contingences.
+
+Les Allemands s'étaient vite rendu compte que ceux qui se dressaient
+devant eux étaient peu nombreux. Ils lancèrent leur cavalerie en trombe:
+«On nous envoya au feu comme à la manoeuvre, comme s'il n'y avait pas de
+balles dans les fusils», devait déclarer plus tard un de leurs officiers
+blessés. Le vieux maréchal de Haeseler, qui commandait autrefois à Metz,
+fit à Guillaume II lui-même, un jour que le kaiser s'était senti
+d'humeur à jouer à la guerre, la même observation.
+
+Les deux mitrailleuses de la compagnie cycliste entrèrent en action; les
+impétueux cavaliers aussitôt se replièrent. Alors, l'agresseur fit
+donner le canon. Une pluie de mitraille écrasa le petit bourg, criblant
+les rues, les maisons, l'église. Bien abrités, habilement dissimulés,
+les cyclistes tinrent bon, jusqu'au moment où ils se virent près d'être
+débordés par le nombre: à 200, ils avaient maintenu en respect 6.000
+ennemis. Ils se replièrent,--non sans que deux d'entre eux fussent
+allés, sous le feu, faire sauter le pont de Haelen. Ils avaient
+admirablement rempli leur rôle.
+
+[Illustration: Un blessé de l'héroïque armée belge, amené par une
+infirmière à la gare de Tirlemont.]
+
+[Illustration: Blessé allemand ramassé sur le champ de bataille de
+Haelen et gardé dans une cour d'école.]
+
+Les troupes belges massées en arrière se démasquèrent alors. Ce fut, de
+part et d'autre, une canonnade terrible. Mais on fit une constatation
+intéressante, et que les communiqués de notre ministère de la Guerre ont
+signalée déjà, dans les escarmouches qu'ont eues nos propres troupes,
+c'est que l'effet des obus allemands était presque nul. Aurait-on donc
+calomnié la maison Krupp, quand on l'accusa d'avoir vendu aux pauvres
+Turcs des projectiles pour l'exportation?
+
+[Illustration: Après la charge des dragons allemands sur la chaussée de
+Haelen: un cheval tué, abandonné avec son harnachement et l'étui à
+carabine de son cavalier.]
+
+[Illustration: Les fils télégraphiques de la gare de Diest après le
+passage des Allemands.]
+
+Le tir des Belges était, au contraire, d'une précision merveilleuse: on
+en eut la preuve à l'heure de la retraite, où un seul canon ennemi
+continuait de tirer, les autres étant sans doute en mauvais point.
+
+L'avantage se manifesta bientôt nettement du côté des Belges. Quelque
+flottement se fit sentir chez les Allemands, dont la cavalerie, tenue
+sous le feu des canons de nos alliés, était immobilisée; ce fut surtout
+un duel d'artillerie.
+
+Pourtant, à un moment, des dragons de Mecklembourg se lancèrent, comme
+dans un suprême effort, de Haelen sur la route de Diest, une belle allée
+droite, bordée d'arbres, telle qu'on en voit dans les tableaux des vieux
+maîtres flamands. Ils n'allèrent pas loin: à l'entrée de Zelck-Haelen,
+une barricade se dressait en travers de la route. Des mitrailleurs
+cyclistes étaient embusqués derrière, d'autres dans les greniers des
+premières maisons du village, d'autres dans le clocher de l'église. Ils
+attendaient, tranquilles. Et quand les cavaliers aux flammes jaunes et
+noires ne furent plus qu'à 200 mètres, le crépitement des armes
+automatiques éclata en grêle. L'escadron fut fauché comme une gerbe.
+Seuls, deux pauvres chevaux emballés franchirent la barricade.
+
+[Illustration: Un coin du champ de bataille de Haelen: les blessés ont
+été recueillis, les morts emportés, et il ne reste que des cadavres de
+chevaux.]
+
+[Illustration: VISIONS DE GUERRE.--La chaussée pavée, entre Diest et
+Haelen, jonchée de chevaux morts, après l'échec de la cavalerie
+allemande.
+_Photographies Meurisse_.]
+
+[Illustration: Quelques-uns des héros belges de la bataille de Haelen:
+cyclistes armés de mitrailleuses portatives Hotchkiss.--]
+
+C'était, pour les Allemands, la partie perdue. L'artillerie
+graduellement se taisait. La retraite se dessina vers Saint-Trond. A la
+nuit, il ne resta plus sur le terrain de la lutte qu'un amas de morts et
+de blessés, des armes abandonnées, lances, fusils, des accessoires
+d'équipement. L'ennemi avait laissé là plus de 3.000 hommes.
+
+Ce fut, pendant plusieurs jours, une vision infernale, un vrai charnier
+où les cadavres des chevaux se mêlaient à ceux des hommes. Les paysans
+n'arrivaient qu'avec peine à enterrer les uns et les autres. On pensa un
+moment être obligés de les brûler, ne pouvant suffire à la besogne.
+
+Quant aux blessés, on avait fait diligence pour les enlever, les
+adversaires confondus, Belges et Allemands traités avec les mêmes soins.
+Et ces derniers n'en revenaient pas de se voir couchés dans les lits
+blancs de l'hospice civil de Diest. Car, afin de les mieux exciter au
+combat, leurs officiers n'avaient cessé de leur répéter que nos
+amis--comme nous!--ne manqueraient pas de les achever s'ils tombaient
+frappés d'un coup. Quelques-uns, d'ailleurs, avaient reçu de leurs
+propres chirurgiens, avant la débâcle, les premiers soins ou du moins,
+avaient été examinés. Beaucoup portaient au cou une pancarte avec leur
+nom, le numéro de leur régiment, l'indication de leurs blessures et un
+avis médical conseillant les soins qu'il fallait leur donner.
+
+Parmi les trophées de victoire que cette magnifique journée rapportait
+aux Belges se trouvait l'étendard des hussards de la Mort, le macabre
+étendard auquel, il y a quelques mois, le kronprinz, abandonnant ce
+régiment pour venir à Berlin, au grand état-major, préparer la guerre,
+adressait un si belliqueux au revoir!... Depuis le lendemain de la rude
+bataille, il est à l'hôtel de ville de Diest, triste, sous ses couleurs
+sombres, autant qu'un plumet de catafalque.
+
+[Illustration: La ligne de chemin de fer de Landen à Saint-Trond, que
+les Belges ont rendue inutilisable--_Phot. Meurisse._]
+
+[Illustration: LES VAINQUEURS DE HAELEN.--Peloton de cyclistes ayant mis
+en batterie leurs mitrailleuses portatives, dont le tir a arrêté l'élan
+de la cavalerie allemande.--_Phot. Montigny._]
+
+[Illustration: S. S. PIE X qui vient de mourir sans avoir pu conjurer la
+guerre générale qui va ensanglanter toute la chrétienté. _Phot.
+Histed._]
+
+Au moment même où nous achevons ce numéro, arrive une nouvelle qui
+ajoute une émotion profonde à toutes celles que nous éprouvons depuis
+quelques jours: le pape Pie X est mort jeudi matin, à une heure et
+demie.
+
+Depuis plus d'un an déjà, la santé du Saint-Père était chancelante. Son
+grand âge--il était bientôt octogénaire, ce qu'on n'imaginerait jamais à
+voir ses plus récentes photographies--faisait à tout instant redouter la
+fatale catastrophe. En quelques jours, un catarrhe pulmonaire vient
+d'achever de terrasser l'auguste vieillard.
+
+A quelle heure sombre il disparaît! Il avait fait les plus nobles et les
+plus pressants efforts pour conjurer l'orage. Il avait eu la superbe
+illusion de pouvoir exercer quelque ascendant sur le vieil empereur
+François-Joseph, «Majesté Apostolique», comme lui au terme d'une longue
+vie, et que l'adversité acharnée eût dû rendre sage. Il avait espéré le
+déterminer à la démarche, au geste qui eût assuré la paix. Un autre
+esprit démoniaque contrebalançait sa bienveillante influence. Il fut
+vaincu. Et il n'est pas téméraire de penser que le spectacle douloureux
+que lui offrit, à ses dernières heures la chrétienté tout entière aux
+prises dans une lutte farouche et sans merci, ait abrégé peut-être les
+heures du Pontife, du pasteur des peuples catholiques.
+
+[Illustration: LA FRANCE ENTIÈRE PASSE!
+Un arrêt, dans une gare, d'un train de tirailleurs indigènes, débarqués
+d'Algérie, et en route pour le front.]
+
+Dans ce pays en ébullition, où vibrent, confondues dans un même
+belliqueux enthousiasme, les races de toutes les provinces, où la nation
+armée tout entière se rue d'un seul élan vers les frontières, quels
+convois divers n'auront pas vu passer, stupéfaits, ceux qui demeurent au
+foyer, soit que leur fenêtre s'ouvrit au bord de quelqu'une des grandes
+artères ferrées qui mènent aux lieux de la décisive lutte, ou que leur
+curiosité, mêlée de regrets, les portât, chaque jour, vers la gare
+prochaine, vers le passage à niveau voisin! Ainsi des paysans qui n'ont
+jamais quitté leur chaumière, on encore, comme disait Coppée, «des
+Parisiens rêveurs qui n'ont pas voyagé», des «banlieusards» surtout,
+auront pu, ces jours derniers, saluer au passage des combattants qui
+viennent du plus loin où s'étend le sceptre paternel de la France, et
+les combler de fleurs, et leur verser à boire: les «turcos», comme on
+les appelait autrefois, qui, dans la précédente guerre franco-allemande,
+avaient si fort déconcerté nos adversaires en maintes rencontres,--les
+tirailleurs indigènes, dans les rangs desquels marchent coude à coude de
+blonds fils de la métropole que l'amour des aventures poussa à quelque
+engagement sensationnel, des Berbères au teint presque aussi clair, des
+Arabes au nez aquilin, et jusqu'à des noirs du plus bel ébène, enfants
+du torride Soudan.
+
+[Illustration: Le salon réservé de l'ambassadeur.]
+
+[Illustration: Le lit où il a paisiblement dormi.]
+
+[Illustration: Le wagon-salon qui a reconduit confortablement à Berlin
+M. de Schoen, ambassadeur d'Allemagne à Paris.]
+
+DOCUMENTS et INFORMATIONS
+
+
+LE CONFORT DE M. DE SCHOEN.
+
+Tandis que l'ambassadeur de France à Berlin était renvoyé à la frontière
+hollandaise, un peu comme un malfaiteur qu'on extrade, le représentant
+du kaiser à Paris, M. de Schoen, était reconduit jusqu'à Berlin dans un
+train français spécial où il trouvait, en même temps que le plus parfait
+confort moderne, tous les égards que les peuples bien élevés ont coutume
+de témoigner aux ambassadeurs des puissances amies.
+
+M. Cambon, sous peine de se voir retenu prisonnier, dut payer «en or»
+les trois mille et quelques francs auxquels fut taxé le prix de son
+voyage; la France ne réclama rien à M. de Schoen.
+
+La mentalité allemande interpréta sans doute ces procédés courtois comme
+une marque de faiblesse. Le train français, comprenant deux
+voitures-salon, deux wagons de première classe et deux fourgons, fut
+tout d'abord retenu comme prise de guerre; on arrêta même un moment les
+deux convoyeurs, qui avaient assuré la sécurité et le confort de
+l'ambassadeur allemand, des personnages et des petits chiens de sa
+suite.
+
+Nos compatriotes eurent à subir les plus stupides vexations. Après les
+avoir autorisés enfin à repartir avec notre train, on les arrêta à
+nouveau à Regensburg, puis à Constance, d'où ils furent enfin dirigés
+sur le réseau suisse.
+
+Le train français était arrivé à Berlin dans la soirée du 4 août; c'est
+seulement dix jours plus tard qu'on le revit à Paris, à la gare de Lyon.
+
+
+DES MÉTHODES DE LA CHIRURGIE FRANÇAISE À LA GUERRE.
+
+Nombre de personnes ayant des parents ou des amis sous les drapeaux se
+demandent, sinon avec inquiétude, du moins avec une anxiété fort
+compréhensible, quel est l'esprit général de nos chirurgiens militaires.
+Le docteur Rebreyend, qui fit avec les Bulgares toute la campagne des
+Balkans, va nous rassurer à cet égard:
+
+«... Alors que dans certaines ambulances la rumeur publique accusait
+tels chirurgiens d'avoir l'amputation déplorablement facile, chez nous,
+au contraire, on connut dès le début notre tendance résolument
+conservatrice.
+
+»Cela commença par un pouce qui vraiment ne tenait plus guère et que je
+refusai néanmoins d'amputer. Avec quel lumineux sourire ce grand garçon
+agitait tous les matins sa main restée complète! Ce fut de lui que data
+l'axiome: «Chez les autres on coupe, chez les Français on recolle.» Et
+de fait, contrairement à certaines légendes, celle-ci fut vraie. Pendant
+cette campagne, nous ne fîmes, et bien à contre-coeur, que trois
+amputations: un bras, une jambe et une cuisse.
+
+Il advint même, pendant notre dernier mois d'exercice, un incident très
+flatteur. Un sous-officier, le bras cassé par une balle, languissait
+dans une ambulance étrangère, le bras oedémateux, avec une forte fièvre
+tous les soirs. Tant et si bien qu'on déclara l'amputation nécessaire.
+Il protesta, fit un tel tapage, répéta si obstinément «qu'il voulait
+aller chez les Français, où l'on ne coupait pas les membres», qu'un beau
+matin on prit le parti de l'envoyer au diable, c'est-à-dire où il
+voudrait. Il vint chez nous. Après vingt-quatre heures d'observation, on
+le mit dans un «Hennequin» bien classique, d'où il sortit trente jours
+après, consolidé.
+
+»A nous comparer aux chirurgiens étrangers, avec qui nous voisinions,
+nous avons conçu quelque fierté de nos méthodes françaises. Toujours, à
+la base de tout, se retrouvait la valeur de notre enseignement clinique.
+Poser l'indication opératoire; poser celle, souvent plus délicate, de
+l'abstention; ne pas considérer tout comme fini avec l'opération
+terminée; rester, dans la direction quotidienne du traitement ultérieur
+des chirurgiens, aussi «médecins» que possible: voilà qui est purement,
+exclusivement français. Au total, nous pratiquâmes environ soixante-dix
+grandes opérations. Puis, par petits paquets, par trois, par six, par
+dix, on évacua peu à peu les guéris de l'ambulance. Il vint un jour où
+Mikhaïlowski, toujours l'ami dévoué de nos débuts, prit à l'ambulance de
+la reine nos onze derniers convalescents. Un gros chagrin pesa sur nos
+coeurs, avec le silence des bâtiments muets. Sur le seuil de la salle
+qu'elle retrouvait vide, une de nos infirmières pleura...» (_Les
+Français aux armées de Bulgarie_. Mame, éditeur.)
+
+D'autre part, M. Delorme, médecin inspecteur général de l'armée, a lu, à
+une des dernières séances de l'Académie des sciences une note très
+complète sur le traitement des blessures de guerre, où, à côté de
+détails trop techniques pour être rapportés, nous trouvons les
+indications suivantes:
+
+«A l'heure actuelle, la chirurgie de guerre doit être conservatrice dans
+la grande majorité des cas, dans la presque totalité des blessures par
+les balles.
+
+»L'étroitesse des plaies faites par des balles modernes, l'abstention de
+la recherche systématique des corps étrangers, les pratiques de
+l'antisepsie et de l'asepsie, ont eu pour conséquences de transformer le
+pronostic du plus grand nombre de blessures de guerre, d'en écarter les
+complications, de réduire les pertes, d'améliorer les résultats.
+
+»La vie du blessé n'étant plus aussi souvent en jeu qu'autrefois, grâce
+à l'asepsie et à l'antisepsie, l'activité du chirurgien doit tendre à
+obtenir la guérison avec le minimum de tares consécutives.
+
+»Les pratiques de la chirurgie de guerre dans les lignes de l'avant
+diffèrent de celles de la chirurgie commune parce qu'elles sont
+commandées par les conditions de milieu, de circonstances et de
+fonctionnement chirurgical. Dans les hôpitaux de l'arrière, elles
+tendent à se confondre avec celles de la chirurgie journalière.»
+
+
+LES PERTES EN HOMMES DANS LES GUERRES MODERNES.
+
+Beaucoup de personnes s'imaginent que la perfection des armes modernes
+entraîne fatalement des pertes effroyables à la guerre. D'autres
+soutiennent le contraire; dès 1868, le colonel Ardant du Picq, du 10e
+de ligne (tué à l'ennemi, sous Metz, le 15 août 1870), écrivait:
+«Combattre de loin est naturel à l'homme; du premier jour, toute son
+industrie n'a tendu qu'à obtenir ce résultat, et il continue...
+L'invention des armes à feu a diminué les pertes des vaincus dans les
+combats; leur perfectionnement l'a diminué et le diminue chaque jour...»
+
+Ces deux opinions paraissent beaucoup trop absolues, mais la statistique
+est plutôt rassurante.
+
+En 1859, à Magenta, 48.000 Franco-Sardes perdent 8 %; 62.620 Autrichiens
+9,2 %. A Solférino, 151.000 Franco-Sardes perdent 8,9 %; 133.000
+Autrichiens, 10,3 %. Pendant cette campagne, on employa pour la première
+fois le canon rayé de 4.
+
+En 1866, à Koeniggraetz, les Prussiens (220.982) ont le fusil à aiguille
+et une artillerie médiocre; les Autrichiens (215.134) possèdent des
+canons excellents, mais sont encore armés de fusil à piston. Les
+Prussiens perdent 4 %; les Autrichiens 11 %.
+
+En 1870, les pertes furent parfois plus élevées. A cette époque, il
+existe une différence d'armement entre les deux adversaires. Les
+Allemands ont encore le fusil à aiguille, mais leur canon se chargeant
+par la culasse est très supérieur à notre matériel, qui date de 1859. Il
+est vrai que notre chassepot vaut mieux que le fusil prussien.
+
+A Froeschwiller, _de 8 h. 30 du matin à 4 heures du soir_, les Allemands
+(71.500 engagés) ont eu 9.270 tués ou blessés, soit 13 %, les Français
+(36.860), 8.000, soit 21 %.
+
+A Rezonville, de _11 heures du matin à 9 heures du soir_, les pertes des
+Allemands (63.000) sont de 15.800 hommes, soit 25 %; les nôtres
+(113.000) de 11.460, soit 10 %.
+
+A Saint-Privat, la lutte est menée _de 11 h. 45 du matin à 9 heures du
+soir_, par 190.000 Allemands, contre 110 000 Français; elle coûte aux
+premiers 20.130 hommes hors de combat, soit 10 %, et à nous 12.270, soit
+11,5 %. Encore faut-il ajouter que ce jour-là, dans l'espace de trente à
+trente-cinq minutes, de 5 heures un quart du soir à 6 heures moins un
+quart, la garde prussienne a perdu 309 officiers et 7.923 hommes.
+
+Pendant la guerre russo-turque, à la bataille de Plewna (11 décembre
+1877), les Russo-Roumains (120.000) ne perdent que 1,6 %; les Turcs
+(36.000), environ 15 %.
+
+En Mandchourie, à Liao-Yang, _dans une lutte qui a duré dix jours_, les
+Japonais ont mis en ligne 220.000 hommes et 750 canons; les Russes leur
+ont opposé 150.000 hommes et 600 pièces. Les premiers y ont perdu 30.000
+hommes; leurs adversaires, 13.500, soit respectivement 13 % et 9 %. Ces
+pertes, réparties sur dix jours, sont peu de chose, comparées à celles
+des armées de 1870. De ces divers chiffres il semble permis de conclure
+tout au plus que, malgré le perfectionnement des armes modernes, la
+proportion des pertes n'augmente pas sensiblement avec l'importance des
+effectifs en présence.
+
+Pendant les guerres récentes des Balkans, les pertes des différents
+adversaires n'ont jamais dépassé 10% de l'effectif des combattants
+_engagés_.
+
+Ajoutons que les progrès accomplis au double point de vue de la
+chirurgie et de l'hygiène permettent de sauver trois et même quatre fois
+plus de blessés qu'autrefois.
+
+
+LA RATION DES SOLDATS.
+
+Aux indications que nous avons données dans le précédent numéro sur la
+ration du soldat des diverses armées actuellement en campagne, ajoutons
+ce qui concerne les troupes russes et les troupes austro-hongroises.
+
+Le soldat du tsar reçoit:
+
+Viande sur pied: 820 gr. (ce qui correspond à 400 gr. environ de viande
+consommable); pain biscuité, 820 gr.; gruau, 205 gr.; farine, 17 gr.;
+pois secs, 140 gr.; sel, 35 gr.
+
+Le soldat des armées austro-hongroises a une ration médiocre:
+
+Conserves de viande et de légumes, 200 gr.; pain comprimé, 400 gr.;
+café, 20 gr.; sucre, 25 gr.; sel, 25 gr.
+
+En résumé, les troupes françaises sont beaucoup mieux nourries que
+celles qu'elles ont à combattre.
+
+
+UNE GUERRE FERTILE EN CONTRASTES.
+
+Cette guerre, qui a débuté par une lutte à mort entre l'une des plus
+grandes et l'une des plus petites puissances du monde, aura compté parmi
+ses premières victimes l'un des plus modestes potentats d'Europe, le
+prince Georg de Schaumburg-Lippe, tombé devant le fort de Flémalle, près
+Liège.
+
+Au dernier recensement, la principauté de Schaumburg-Lippe était peuplée
+de 44.992 habitants, dont 785 catholiques et 257 juifs. Quant à la
+capitale, Buckeburg, elle comptait en 1905 un peu moins de 6.000 âmes,
+soit la moitié de la population de San-Marin.
+
+Il est donc probable qu'on ne saurait lui contester le titre de «la plus
+petite capitale du monde».
+
+
+MAGNIFIQUE EXPLOIT DE NOS AVIATEURS.
+
+Tandis que la majorité de nos aviateurs se livrent à des reconnaissances
+qui rendent les plus grands services à notre état-major, d'autres
+entreprennent des raids offensifs d'une audace encore plus
+impressionnante.
+
+C'est ainsi que le lieutenant Cesari et le caporal Prudhommeau sont
+partis de Verdun, le vendredi 14 août à 17 h. 30, chacun dans son avion,
+avec mission de reconnaître, de détruire si possible, le hangar à
+dirigeables de Frascati à Metz.
+
+Les deux vaillants soldats sont arrivés près de la ligne des forts, le
+lieutenant à 2.700 mètres et le caporal à 2.200. Malgré une canonnade
+ininterrompue, ils ont maintenu leur direction.
+
+Un peu avant d'arriver au-dessus du champ de manoeuvres, le moteur du
+lieutenant a cessé de fonctionner. L'aviateur, ne voulant pas tomber
+sans avoir rempli sa mission, se mit en vol plané, et c'est en vol plané
+qu'il jeta sa bombe, avec un merveilleux sang-froid. Peu après le moteur
+reprit sa marche régulière.
+
+[Illustration: Le lieutenant aviateur Cesari.]
+
+Le caporal, de son côté, avait lancé son projectile. Pas plus que le
+lieutenant, il ne put observer exactement, à travers la fumée des
+projectiles ennemis, le point de chute, mais il croit avoir atteint le
+but.
+
+Les deux héros, rentrés sains et saufs à leur quartier, ont été, à juste
+titre, cités à l'ordre du jour de l'armée.
+
+[Illustration: Le territoire de l'ancienne Pologne, à laquelle le tsar
+promet l'autonomie]
+
+[Illustration: Les frontières russo-germaniques]
+
+CE QUE FONT LES RUSSES
+
+AUX FRONTIÈRES D'ALLEMAGNE ET D'AUTRICHE-HONGRIE
+
+
+La lutte entre la Russie et ses adversaires germaniques s'est bornée
+jusqu'ici à des escarmouches d'avant-garde. Mais les nouvelles qui nous
+arrivent du théâtre de la guerre montrent, comme il fallait s'y
+attendre, que les belligérants cherchent à occuper les têtes de lignes
+des chemins de fer stratégiques.
+
+Il est évident que la Russie vise la route de Berlin. Son offensive
+s'est, en effet, portée tout d'abord du côté de la Prusse orientale:
+elle a pris Evdtkuhnen, l'importante gare-frontière allemande de la
+ligne Berlin-Pétersbourg, où elle a pu se fortifier, malgré les
+contre-attaques allemandes.
+
+Nos amis ont ensuite occupé successivement: Lyck, gare-frontière de la
+ligne de Koenigsberg; Marggrabova, sur la ligne de Lyck à Insterburg;
+enfin, Tilsitt, où ils se sont également fortifiés. Ce dernier point
+commande la route de Memel, port extrême-nord de l'Allemagne.
+
+Pendant ce temps, on voit des avions allemands s'aventurer
+jusqu'au-dessus de Kovno, où doivent passer nécessairement les troupes
+russes venant des deux grands points de concentration Saint-Pétersbourg
+et Vilna.
+
+En Pologne, les Russes se sont tenus d'abord sur la défensive, et les
+Allemands ont occupé Kalisch, tête de la ligne Varsovie-Moscou; puis,
+sur la ligne Vienne-Varsovie, Bendzin, chef-lieu du district où sont
+établies les grandes industries françaises comme Sosnowice, Dombrowa,
+Huta, etc. Ils se sont avancés, sur cette voie, jusqu'à Czestochova.
+
+Dans la même région, les Autrichiens ont, de leur côté, pris Olkulsz,
+Andreiw et ont poussé jusqu'à Kielce s'acheminant ainsi vers Ivangorod,
+grande place fortifiée sur la route de Brest-Litowsky, principal point
+de concentration contre l'Autriche.
+
+Le danger de cette marche n'a pas échappé aux troupes russes qui ont
+repris Kielce et poursuivi l'ennemi jusqu'à Andreiw.
+
+[Illustration: Embarquement à Oran de troupes d'Afrique
+_Phot. Trotin._]
+
+L'offensive autrichienne s'est alors portée à l'ouest, dans la région de
+Lemberg; elle a essayé de prendre Radzivilof, sur la ligne de Rovno. Les
+Russes ont riposté en s'avançant jusqu'à Brody, station autrichienne de
+cette même ligne, puis ils se sont emparés de Sokal où ils commandent la
+vallée de Bug. Ainsi arrêtés au nord-est de la frontière
+russo-galicienne les Autrichien ont dû reculer également à Volotchysk,
+situé plus bas. Ils ont, il est vrai, réussi à pénétrer dans la vallée
+du Dniester, en occupant Khotin. Y sont-ils encore? À l'heure où nous
+écrivons, on mande de Saint-Pétersbourg que l'avant-garde russe,
+composée de plusieurs divisions, est entrée dans la Bukovine et s'avance
+vers sa capitale, Czernowitz.
+
+Cette seconde série de mouvements de l'armée russe semble indiquer
+qu'elle vise Lemberg, capitale de la Galicie, et par conséquent,
+Budapest.
+
+Le manifeste de Nicolas II sur la résurrection de la Pologne semble
+devoir aider puissamment la marche russe sur la Pologne allemande.
+Aura-t-il le même effet en Galicie où l'Autriche a accordé à la
+population de grandes prérogatives et des libertés politiques: on peut
+le supposer, eu égard à l'intérêt qu'ont les Polonais à se voir réunis.
+
+
+
+
+LE TRANSPORT DES TROUPES D'ALGÉRIE
+
+
+Grâce à la maîtrise de notre flotte dans la Méditerranée, le transport
+en France du corps d'armée d'Algérie s'est effectué sans le moindre
+incident et avec une rapidité inespérée. Et combien nous semble déjà
+lointaine la démonstration des deux croiseurs allemands _Goeben_ et
+_Breslau_: quelques bombes lancées en passant, sans sommation préalable,
+sur les maisons de Bône et de Philippeville, qui ont éprouvé des
+dommages insignifiants. Et tandis que turcos, zouaves, spahis sont à
+leur poste de combat sur le front des Vosges ou dans la vallée de la
+Meuse, le kaiser vend au gouvernement ottoman les deux bateaux qui l'ont
+si mal servi.
+
+[Illustration: Les insignifiants dégâts causés à Bône par les obus du
+_Breslau_ dans les murs de quelques maisons et dans la coque du
+_Saint-Thomas_, ancré dans le port. _Phot. M. Felip._]
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, Samedi le 22 Aout
+1914, 72e Année, No. 3730, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, SAMEDI LE 22 ***
+
+***** This file should be named 22416-8.txt or 22416-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/2/4/1/22416/
+
+Produced by Juliet Sutherland, Rénald Lévesque and the
+Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/22416-8.zip b/22416-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..766f932
--- /dev/null
+++ b/22416-8.zip
Binary files differ
diff --git a/22416-h.zip b/22416-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..2e5ebf0
--- /dev/null
+++ b/22416-h.zip
Binary files differ
diff --git a/22416-h/22416-h.htm b/22416-h/22416-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..db1b6c0
--- /dev/null
+++ b/22416-h/22416-h.htm
@@ -0,0 +1,1947 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+ <title>The Project Gutenberg eBook of L'Illustration--3730, by Various</title>
+ <link rel="coverpage" href="images/cover.jpg">
+
+<style type="text/css">
+<!--
+
+
+body {margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+
+h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
+p {text-align: justify}
+blockquote {text-align: justify}
+
+hr {width: 50%; text-align: center}
+hr.full {width: 100%}
+hr.short {width: 10%; text-align: center}
+
+.sc {font-variant: small-caps}
+.lef {float: left}
+.mid {text-align: center}
+.rig {float: right}
+.sml {font-size: 10pt}
+
+-->
+</style>
+
+</head>
+
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of L'Illustration, Samedi le 22 Aout 1914, 72e
+Année, No. 3730, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'Illustration, Samedi le 22 Aout 1914, 72e Année, No. 3730
+
+Author: Various
+
+Release Date: August 27, 2007 [EBook #22416]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, SAMEDI LE 22 ***
+
+
+
+
+Produced by Juliet Sutherland, Rénald Lévesque and the
+Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+
+<br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/head.png"></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"></p>
+
+<p class="mid"><b> CORRESPONDANCE MILITAIRE</b></p>
+
+<p class="mid"><b>«<i>... Nous venons de...; nous allons à... (il ne faut pas dire où); ni<br>
+malade, ni blessé; tout va très bien....</i>»</b><span class="rig"><i>Dessin de <span class="sc">Georges</span> SCOTT.</i></span><br><br></p>
+
+
+
+<h3>COURRIER DE PARIS</h3>
+
+<h4>LES GRANDES HEURES</h4>
+
+<p><i>Le drapeau de la fenêtre.</i>--Dès le premier jour de la mobilisation,
+Paris s'est pavoisé. Il l'a fait avec un tact et un culte de la nuance
+infiniment délicats. Ce pavois est sage, raisonnable, sans rien de
+fanfaron. Il affirme une croyance et traduit un espoir, mais ne déploie
+aucune vantardise. Loin de vouloir anticiper, il se réserve, il ne donne
+pas son plein, et l'on sent bien que son seul but est d'inviter la
+victoire en se gardant de l'afficher la veille. Un, deux, trois
+drapeaux, placés çà et là à un balcon, font comprendre, à ne pas s'y
+tromper, qu'ils ne sauraient représenter tout l'effectif de la maison...
+Le regret avec lequel ils s'espacent parle de lui-même... Ce sont des
+drapeaux «d'avant-garde», tout simplement... A mesure que s'engageront
+les batailles, que s'affronteront les armées, que grandiront les luttes
+et se décidera la gloire... un par un, puis par tas, par gerbes, par
+bouquets, les <i>autres</i> qui sont à l'arrière, dans les chambres,
+sortiront par les fenêtres pour apparaître, faire feu de toutes leurs
+couleurs et se dérouler le long du <i>front</i>. Il y en a ainsi des milliers
+de français, de belges, d'anglais, de russes, qui n'attendent que le
+moment prochain de fleurir et d'enrubanner nos murailles.</p>
+
+<p>Pour l'instant, le drapeau est le plus souvent isolé. Sentinelle de la
+terrasse, vigie de la mansarde, factionnaire de la porte d'entrée, il se
+recueille et ne s'abandonne pas encore à l'expansion. Mais il accentue
+chaque jour davantage sa personnalité, il s'impose à nous, se mêle à
+notre vie, entre dans nos yeux et nos pensées dont il devient une chère
+habitude.</p>
+
+<p>Peu d'occasions, jusqu'ici, s'offraient à nous de le fréquenter. Nous
+n'avions avec lui que de rares et courts entretiens. Une ou deux fois
+l'an, à une fête nationale, ou en l'honneur de Jeanne d'Arc, ou pour une
+visite de souverain, nous le tirions du réduit où il s'attristait dans
+l'ombre et la poussière, pour l'aérer pendant quelques heures... Il
+jouait ainsi son rôle officiel et puis il rentrait dans l'obscurité. Il
+menait une existence intermittente et sans esprit de suite. Depuis le 2
+août 1914, il s'est secoué. Le voilà au premier rang. C'est le
+personnage principal de la nation, du monde entier. Le drapeau domine
+actuellement l'Europe et l'univers. Il flotte au-dessus de tous les
+partis et de tous les sommets. Il survole vingt peuples.</p>
+
+<p>Mais, sans le regarder aussi haut, sans le voir de si loin,
+considérons-le, chacun, de tout près puisqu'il ne nous quitte pas, qu'il
+est, à poste fixe, attaché à la croisée où il fait la campagne pour des
+mois, pour un temps dont nous ne pouvons estimer ni limiter la durée...
+Il vaut la peine que nous l'étudiions. Sous son apparente égalité
+d'humeur, jamais il n'est le même. Pendant que j'écris, j'en ai
+justement un, à trois pas de ma table, et qui, dehors, bouge et vit,
+comme quelqu'un de penché et d'accoudé sur la rampe. S'il m'arrive de
+l'oublier... le mouvement qu'il fait tout à coup me trouble... et puis
+je me rassure: «Je sais... c'est le drapeau.» Il étend sur mon papier
+des ombres de nuage, de branche et d'oiseau, des lueurs de pourpre et
+d'azur. Il enfourche et chevauche comme un bon cavalier la moindre
+brise. Il se balance comme un hamac, se gonfle et s'arrondit comme une
+voile. Il prend des fiertés, de courtes impatiences, soeurs des miennes,
+il se dresse et pique par instants ses trois couleurs, et l'on dirait
+qu'il veut, par-dessus les toits, héler un pavillon vers l'Est. Ou bien
+il va et vient, à peine, dans un rythme paisible, régulier, qui ferait
+jurer qu'il respire. Il semble aussi, par instants, bercer dans le creux
+de ses plis un petit enfant invisible... Ou alors il pend, inerte
+d'aspect mais lourd de pensées, perché sur sa hampe comme un oiseau de
+grand espace qui dort sur une patte. Et il songe, il songe... il paraît
+sculpté, il forme un bloc étroit et solide où l'on ne distingue plus, au
+bord de ses ailes carguées, qu'un liséré des trois couleurs... et même
+immobile il inspire, au repos, la crainte et le respect. Son
+engourdissement est formidable de résolution. C'est un drapeau de
+Damoclès.</p>
+
+<p>Et il ne se montre pas moins émouvant quand, inondé, pesant de pluie, il
+a ses étoffes qui collent et qu'il forme un linge épais, humide et
+solennel, tout spongieux de pleurs, comme fatigué d'avoir essuyé trop de
+joues maternelles.</p>
+
+<p>A maintes reprises je vais près de lui. Je le comprends. Je le trouve
+beau, j'entends son clair bruissement et je découvre ses desseins. Quand
+il s'accroche ou s'empêtre aux volets, je le dégage pour qu'il flotte à
+l'aise et claque avec plaisir. En sortant de chez moi, je ne puis
+m'empêcher de me retourner et de lever vers lui la tête, et il me fait
+signe comme avec un mouchoir teint de sang. Du bout de la rue, quand je
+rentre, je le distingue entre tous. C'est le mien, et lui aussi me
+reconnaît. Il garde la maison.</p>
+
+<p>Cher drapeau <i>d'ici</i>, qui ne vas pas au feu, pacifique drapeau du bazar,
+qui ne pars pas, qui ne risques rien, tu nous mets pourtant au coeur une
+ample joie, un héroïsme résigné. Tu nous prêches la patience. Tu fais
+comme nous, tu attends. Tu es l'ami de notre anxiété, tu nous tiens
+compagnie du matin au soir, tu es l'insigne militaire de notre inaction,
+tu protèges notre sommeil comme le rideau de notre lit.</p>
+
+<p>Aussi nous ne t'oublierons pas. Quand il faudra plus tard, <i>après la
+guerre</i>,... te retirer... quelle tristesse et quel déchirement nous
+aurons!... Je les sens déjà. Le pourrons-nous? Quand, au prix de mille
+inquiétudes, de mille joies, mille douleurs, à travers toutes les
+gradations de la bataille et les secousses de la victoire, tu nous seras
+devenu indispensable, nécessaire... comment ferons-nous pour te perdre
+et renoncer à toi, pour te <i>ranger</i>, ainsi qu'un meuble désormais
+inutile et n'ayant plus de raison d'être? Te remettrons-nous au sixième,
+dans la chambre de débarras, avec les malles et les vieux cartons? Quel
+sacrilège! Non, tu resteras dans l'appartement, à portée de notre pieuse
+caresse, en une place discrète et privilégiée, près des portraits de nos
+parents défunts et des reliques de famille... Et nous te sortirons
+souvent, car grâce à Dieu les <i>autres</i> drapeaux, ceux des champs de
+bataille, nous auront fait d'ici là des quantités de splendides
+anniversaires que tu seras, toi, l'humble et le <i>civil</i> de la fenêtre,
+chargé de célébrer, avec tes couleurs toujours pimpantes et fraîches de
+fête publique...</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/asterisk.png"></p>
+
+<p><i>La Pologne...</i> Jusqu'à ce matin l'on n'avait qu'à toucher ce mot, à le
+heurter, pour produire de la tristesse... La Pologne...! J'ai encore là,
+au fond de l'esprit, comme en un livre relié en chagrin noir, toute la
+longue suite d'images que depuis ma petite enfance évoquait d'abord ce
+nom désolant et désolé, images saisissantes et rudes à la façon des
+gravures sur bois d'un poème épique et populaire, tableaux d'âpre
+héroïsme et de sombres douleurs, de révoltes acharnées, de souffrances
+qui s'étendaient à perte de vue... dans les steppes mornes et profondes
+du passé... L'histoire et le roman de la Pologne, sa légende et sa
+vérité, ses fresques, ses galops fous, sa poésie, ses chants de guerre
+et ses complaintes d'esclavage, tout cela aussi, pendant des années,
+m'avait passé, repassé par la tête comme sur le sol d'un pays cent fois
+battu... Bruits des éperons et des chaînes, éclairs des sabres et des
+faux, chocs des cymbales, nerveuse splendeur des épaules d'où s'éploie
+comme une aile en velours la flottante pelisse, cuir pourpre de la
+botte, orgueil du bonnet de fourrure, choeur des exilés, parades sous
+les plumets et les aigrettes, magnificences dans l'air froid... Ah! que
+vous m'étiez choses familières, prêtes sans cesse à vous lever, à
+briller, à résonner, à vous pavaner pour mon spectacle au premier
+signal...! Vous faisiez aussitôt cortège aux morts illustres qui vous
+suscitaient; vous répondiez en cliquetis à leur appel. Le nom de
+Sobieski suffisait à vous rallier des quatre coins comme des escadrons.</p>
+
+<p>Et Pologne était un mot qui, après avoir eu des sonorités prolongées de
+gloire, avait fini peu à peu par se réfugier dans l'expression du
+malheur. Il tintait comme un glas. Rien qu'en le détachant on le faisait
+tomber en cendres. C'était un mot d'abattement, de désespoir et de
+sépulcre, un mot qui glaçait le coeur et tranchait la gaieté. Jamais
+personne n'a pu rire en disant: la Pologne... On devenait grave et
+réfléchi à son accent, en sa présence, comme devant un moribond qui ne
+peut pas mourir. Il y avait enfin au-dessus des mille sentiments
+qu'agitait l'idée de Pologne, et, les dominant tous, une gêne affreuse,
+une peine secrète, la conscience d'une injustice accablant à la fois
+ceux qui en étaient les victimes innocentes et ceux qui en étaient les
+exécuteurs pensifs et apitoyés...</p>
+
+<p>En un instant tout a changé. Ces impressions centenaires ne sont plus
+qu'un mauvais rêve évanoui sur les eaux de la Vistule... Une aube se
+lève, comme un baptême de clarté... La Pologne, tout à coup, tressaille
+et se sent revivre. Ses flancs endoloris se raniment comme pour un
+enfantement qu'ils n'espéraient plus. Le tsar magnanime a tourné vers
+elle son sceptre libérateur et les paroles du grand-duc Nicolas
+retentissent, montent, se frappent dans le ciel comme des inscriptions
+miraculeuses, prennent le large à travers les immenses plaines,
+soufflent ainsi qu'un divin coup de vent sur les pâturages, les
+interminables rives, sur les forêts de Lithuanie, sur les arbres et les
+fronts courbés qui se redressent pour recevoir la proclamation des
+espaces...--«<i>Polonais...! l'heure a sonné où le rêve sacré de vos
+pères...</i>» Ah! le vaste langage! La souveraine élévation de voix...! Le
+verbe d'ivresse! Quoi de plus exaltant, de plus beau que le lancement de
+ces assurances magnifiques fait par le généralissime, à cheval, debout
+sur ses étriers, au seuil même du royaume d'infortune et de courage,
+avant d'entrer à plein poitrail dans les blés de la gloire!</p>
+
+<p>Enfin ces promesses prennent toute leur solennité grandiose et généreuse
+à l'heure auguste, à la minute choisie où elles tombent... et c'est une
+épée, l'épée tirée et tendue pour la bataille, qui prend l'engagement,
+qui tient lieu de plume, qui signe, qui apporte à la Pologne la paix, la
+fraternité... Ce sont des bras armés, armés pour la plus sainte et
+universelle cause, qui s'ouvrent à la soeur meurtrie. Il n'y a pas de
+condition meilleure pour un embrassement.</p>
+
+<p>Ressuscite donc, Pologne, au passage des chevaux russes! Ton nom n'est
+plus triste aujourd'hui. Oublie tes vieilles luttes... Ne pense qu'à
+demain. Les morts immortels sont joyeux. Leurs os remuent. Kosciusko
+court et bat des mains aux champs de Cracovie... Tout ruisselant sous le
+schapska, Poniatowski, maréchal de France à Leipzig, ressort en nageant
+à larges brassées, le soir, des flots de l'Ellster... et je suis sûr
+d'avoir entendu cette nuit, par le clair de lune, chanter au piano l'âme
+en pleurs de Chopin.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/asterisk.png"></p>
+
+<p><i>17 août.</i>--Je viens de voir un autre «drapeau de fenêtre», le premier
+pris à l'ennemi... exposé rue Saint-Dominique, au ministère de la
+Guerre.</p>
+
+<p>Dès que l'on arrive à la porte d'entrée, on l'aperçoit et il occupe
+tout. C'est lui. Il est à la croisée d'honneur du milieu, étendu, tiré
+de côté par un fil afin qu'il s'étale en grande largeur dans toute sa
+détresse, qu'il n'essaie pas de se cacher, que l'on n'en perde rien...
+Avec ses quatre branches de croix, rouge framboise et bordée de noir,
+sur fond blanc, et ses ors atténués déjà, comme amortis par la honte, il
+offre une beauté funèbre. Il a l'aspect des étendards d'autrefois, et
+deux épais glands d'argent sont attachés à des tresses, en haut de sa
+hampe, comme les embrasses d'un lourd rideau.</p>
+
+<p>Mais ce qui frappe, et ne peut s'exprimer, c'est son air d'abattement et
+de chute. Malgré qu'il soit en montre à la plus marquante place, pour le
+bonheur d'un peuple qui se précipite à le découvrir, son <i>exposition</i>
+l'humilie, le rabaisse. En se réjouissant, on ne peut s'empêcher de le
+plaindre de finir ainsi, aux barreaux où il donne l'impression d'être
+vraiment <i>pendu</i>, comme une loque humaine de Montfaucon, comme un gibier
+prêt à se décomposer lentement aux vers et à la poussière des âges, sous
+la voûte destinée à devenir son tombeau. Il est exténué, rompu, rendu,
+ne voit plus, ne sent plus, corps vide, inanimé... qui a tout perdu,
+jusqu'à l'honneur... Et sa dégradation renforce notre orgueil.</p>
+
+<p>Nous nous le représentons tel qu'il était hier, porté au-dessus des
+têtes prussiennes et paraissant sûr de lui même, se croyant bien tenu
+par les deux robustes pattes teutonnes auxquelles on l'avait confié,...
+puis tout à coup, ébranlé, se courbant sous l'attaque, allant de droite
+et de gauche, ramant, oscillant, plongeant dans la mêlée, tombant et
+puis se relevant, lâché, pris, repris après une ruée atroce, ou bien
+quitté au premier sang, abandonné tout de suite aux bras et à la
+victorieuse convoitise de nos chasseurs... A présent il est une chose,
+un morceau de butin, il ne jouera plus jamais à «faire l'écusson» sur le
+ciel allemand. Il est pris. Et il ira demain se fixer au mur de la
+chapelle royale, ainsi qu'un grand papillon diapré, le corps percé par
+une épingle.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002-small.png"></p>
+
+<p class="mid"><b>LE THÉÂTRE DES OPÉRATIONS EN ALSACE ET EN
+LORRAINE.</b></p>
+
+<p class="mid"><a href="images/002-large.png">Agrandissement</a></p>
+
+
+
+<p><b>Cette carte complète celle du théâtre des opérations en Belgique publiée
+dans le dernier numéro (page 125).--Le signe [sabres croisés] indique les
+points où des combats se sont livrés.--Les noms soulignés sont ceux des
+villes et villages qu'avaient atteints les troupes françaises en
+Alsace-Lorraine, au commencement de cette semaine.</b></p>
+
+<br>
+
+<p>Je suis resté, songeant de longues minutes, dans la cour où ce
+malheureux endurait l'horrible honneur du pilori. Sur le trottoir la
+foule, accourue de partout, le voyait, riait, laissait éclater et monter
+à son front toutes les manières de sa joie... Et par moments, des
+officiers, des généraux, très dignes, traversaient l'espace vide,
+montaient l'escalier de pierre, comme pour aller à une importante
+visite... et s'arrêtaient en haut, sur le palier, près du captif inerte
+et résigné. Ils le regardaient, l'enveloppaient de toute leur pensée,
+prenaient un de ses bords entre leurs doigts comme pour tâter de quelle
+étoffe était faite l'âme ennemie... Et quand ils l'avaient ainsi toisé,
+sans mot dire, ils redescendaient, le coeur et les yeux pleins de
+récompense.</p>
+
+<p class="rig"><span class="sc">Henri Lavedan.</span></p><br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/tb.png"></p>
+<h3>LA GUERRE</h3>
+<hr class="short">
+
+<h4>LES FAITS DE LA SEMAINE</h4>
+
+<p><i>Mercredi, 12 août</i> (suite).--Sir Edward Grey, ministre des Affaires
+étrangères de la Grande-Bretagne, remet à l'ambassadeur
+d'Autriche-Hongrie, tant au nom du gouvernement français (l'ambassadeur
+de François-Joseph ayant quitté Paris) que du gouvernement britannique,
+la déclaration de guerre à partir de minuit.</p>
+
+<p>Un combat, commencé la veille, mardi 11, sur l'Othain, à la frontière
+nord du département de la Meuse, se termine brillamment pour nos
+troupes. Les Allemands ont laissé sur le terrain, le premier jour, de
+nombreux morts, et, entre nos mains, 1.000 prisonniers, une batterie
+d'artillerie (6 pièces), trois mitrailleuses. Dans la journée du 12, une
+batterie française surprend le 21<sup>e</sup> dragons allemand pied à terre et
+l'anéantit.</p>
+
+<p>Les premiers prisonniers allemands traversent la région de Paris,
+dirigés vers l'Ouest.</p>
+
+<p><span class="sc">Belgique.</span>--Importante victoire des Belges sur les Allemands à Haelen,
+dans la province de Limbourg. (Nous en donnons d'autre part le compte
+rendu, illustré d'impressionnantes photographies.)</p>
+
+<p><i>Jeudi, 13 août.</i>--A Chambrey (première station en Lorraine annexée de
+la ligne de Nancy à Château-Salins), nos troupes surprennent deux
+compagnies d'infanterie bavaroise et les refoulent avec de sérieuses
+pertes.</p>
+
+<p>Par contre, un échec: deux bataillons français qui s'étaient emparés du
+village de La Garde (Alsace) en sont chassés par une contre-attaque et
+se retirent à Xures.</p>
+
+<p>Une série d'engagements a rendu nos troupes maîtresses de la crête des
+Vosges, où depuis cinq jours elles se maintiennent malgré les
+contre-attaques. Aux cols du Bonhomme, de Sainte-Marie-aux-Mines, de
+Saales, tous las efforts ennemis sont repoussés.</p>
+
+<p>Le général Joffre décerne la croix au lieutenant de dragons Bruyant qui,
+à la tête de sept cavaliers, a attaqué une patrouille d'une trentaine de
+uhlans, a tué de sa main leur officier et mis en déroute le peloton en
+le décimant: c'est le premier officier décoré de la campagne. La
+première médaille militaire est décernée au brigadier de dragons
+Escoffier.</p>
+
+<p>Un avion allemand, arborant le pavillon français, jette trois bombes sur
+Vesoul, deux sur Lure.</p>
+
+<p><span class="sc">Belgique.</span>--Très chaude action à Eghézée, à 16 kilomètres au nord de
+Namur, où les Allemands sont repoussés vers Huy avec de grosses pertes.
+Escarmouches à Tongres, Hasselt, etc.</p>
+
+<p><span class="sc">Russie.</span>--Hostilités aux frontières allemande et hongroise. (Nous en
+donnons le détail page 158.)</p>
+
+<p><span class="sc">Serbie.</span>--Les troupes autrichiennes, impuissantes devant Belgrade,
+auraient franchi, dans la nuit, la Save à Chavatz et la Drina près de
+Loznitza.</p>
+
+<p>Les troupes monténégrines ont fait leur jonction avec les troupes serbes
+et pénétré avec elles en Bosnie. L'Herzégovine entière est aux mains des
+alliés.</p>
+
+<p><span class="sc">Sur mer.</span>--On fait connaître que, le 9, des sous-marins allemands ont
+attaqué la flotte anglaise. L'un d'eux, l'<i>U. 15</i>, a été coulé par le
+croiseur <i>Birmingham</i>.</p>
+
+<p><i>Vendredi, 14 août.</i>--Les troupes françaises, qui avaient, la veille,
+pris le plateau voisin de Saales, occupent la ville de Saales et le col
+du même nom, qui commande la vallée de la Bruche. Succès pour notre
+artillerie appuyant l'attaque d'infanterie.</p>
+
+<p>L'important massif du Donon, dominant toute la vallée de la Bruche est
+également occupé par nos soldats qui font plus de 500 prisonniers.</p>
+
+<p>Les troupes d'Afrique ont rejoint le front.</p>
+
+<p>D'importantes forces françaises sont entrées en Belgique pour coopérer
+avec les armées anglaise et belge.</p>
+
+<p>Les Allemands bombardent pour la seconde fois Pont-à-Mousson, lançant
+plus de 200 obus de gros calibre. Une fillette est tuée. L'hôpital est
+fort endommagé.</p>
+
+<p><i>Samedi, 15 août.</i>--Dans la région de Blamont, Cirey, Avricourt, nos
+forces se sont portées, repoussant les Allemands, jusqu'à la hauteur de
+Lorquin, à 8 kilomètres en avant de l'ancienne frontière, en enlevant le
+convoi d'une division de cavalerie allemande, soit 19 camions
+automobiles. Le corps d'armée bavarois qui nous était opposé se replie
+vers Sarrebourg.</p>
+
+<p>Dans la Haute-Alsace, Thann est pris. Le drapeau du 132<sup>e</sup> régiment
+d'infanterie allemande est enlevé à Sainte-Blaise, dans la vallée de la
+Bruche, par un bataillon de chasseurs à pied. Les prisonniers faits à
+Thann assurent que le général von Deimling, qui commandait le 15<sup>e</sup> corps
+et avait son quartier général à Thann même, a été blessé à Sainte-Blaise
+également.</p>
+
+<p>Deux avions français pilotés par le lieutenant Cesari et le caporal
+Prudhommeau survolent Metz et jettent des bombes sur le hangar des
+zeppelins, à Frascati.</p>
+
+<p>Un sérieux engagement a lieu sur les bords de la Meuse, près de Dinant,
+entre Français et Allemands. Le combat dure douze grandes heures,
+caractérisé par des heurts de cavalerie et d'infanterie, puis par un
+duel d'artillerie du haut des collines dominant la ville. Les Allemands
+qui avaient passé sur la rive gauche de la Meuse sont repoussés avec des
+pertes notables sur Rochefort.</p>
+
+<p><span class="sc">Russie.</span>--Une proclamation du tsar Nicolas II annonce aux Polonais de
+Russie, d'Autriche et d'Allemagne qu'il leur donne l'autonomie et
+l'intégrité territoriale. La Pologne est ressuscitée! Le grand-duc
+Nicolas, commandant en chef de l'armée impériale, adresse un appel aux
+Polonais, les conviant à s'unifier «sous le sceptre du tsar russe,
+libres dans leur religion, dans leur langue et dans leur autonomie».</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/003.png"><br>
+
+<b>LE PREMIER PRISONNIER<br>
+Sous-officier de hussards<br>
+allemand amené à un<br>
+état-major d'armée à la<br>
+frontière.</b>
+
+<p><span class="sc">Japon.</span>--Le Japon fait remettre au gouvernement allemand, par son
+ambassadeur à Berlin, un ultimatum dans lequel il exige: 1º que
+l'Allemagne rappelle ou désarme tous ses bâtiments de guerre présents
+dans les eaux japonaises et chinoises; 2º qu'elle évacue dans le délai
+d'un mois le territoire qu'elle occupe à bail à Kiao-Tchéou (Chine) qui
+sera éventuellement restitué à la Chine. Le Japon demande une réponse
+sous huitaine.</p>
+
+<p><i>Dimanche, 16 août.</i>--Le mouvement en avant de nos troupes se développe
+sur tout le front de Réchicourt jusqu'à Sainte-Marie-aux-Mines. Cette
+ville est enlevée et occupée.</p>
+
+<p>Les troupes qui ont occupé le Donon dans la journée du 14 continuent de
+progresser dans la vallée de Schirmeck, en capturant un millier de
+prisonniers, 12 canons de campagne avec leurs caissons de munitions et 8
+mitrailleuses.</p>
+
+<p><span class="sc">Allemagne.</span>--Guillaume II quitte le matin Potsdam pour Mayence, où il
+rejoint le grand quartier général.</p>
+
+<p><span class="sc">Serbie.</span>--Les Serbes, après un effort de deux jours, chassent de Chabatz
+(rive droite du Danube) les Autrichiens qui s'en étaient emparés; les
+fuyards abandonnent 14 canons, des mitrailleuses, des
+approvisionnements, du matériel.</p>
+
+<p><span class="sc">Sur mer.</span>--On confirme que le <i>Kronprinz-Wilhelm</i>, un des plus beaux
+paquebots allemands, armé en croiseur auxiliaire, a été capturé par le
+croiseur anglais <i>Essex</i>.</p>
+
+<p><i>Lundi, 17 août.</i>--La progression en avant continue. Nos troupes
+occupent les hauteurs au nord de la frontière. Leur ligne de front passe
+par Abrechwiller, Lorquin, Azoudange et Marsal, ayant gagné de 6 à 8
+kilomètres en Lorraine annexée.</p>
+
+<p>Dans la région du Donon, nous occupons Schirmeck. Notre cavalerie a
+poussé jusqu'à Lutzelhausen et Muhlbach, sur la route de Molsheim.</p>
+
+<p>Au sud, nous avons occupé Villé, Sainte-Croix-aux-Mines. De l'artillerie
+lourde allemande a été prise.</p>
+
+<p>En Alsace, nous demeurons fortement appuyés sur la ligne Thann, Cernay
+et Dannemarie. Les forces allemandes se retirent en grand désordre vers
+le nord et vers l'est.</p>
+
+<p>Le colonel Serret, ancien attaché militaire à Berlin, apporte au
+ministère de la Guerre le drapeau du 132<sup>e</sup> régiment d'infanterie
+allemand, pris à Sainte-Blaise par le 1<sup>er</sup> bataillon de chasseurs.</p>
+
+<p><span class="sc">Russie.</span>--Le tsar et la famille impériale arrivent à Moscou, pour les
+prières solennelles.</p>
+
+<p><span class="sc">Sur mer.</span>--Le ministre de la Guerre fait connaître au Conseil de la
+Défense nationale que la flotte commandée par l'amiral Boué de Lapeyrère
+a coulé, devant Antivari, un croiseur autrichien, le <i>Zenta</i>, de 2.300
+tonnes qui tenait le blocus de ce port.</p>
+
+<p>Un monoplan allemand, arborant les couleurs françaises, laisse tomber
+trois bombes sur Lunéville. Dégâts purement matériels et insignifiants.</p>
+
+<p><i>Mardi, 18 août.</i>--Dépêche du général Joffre précisant la situation à
+cette date: nous avons conquis la majeure partie des vallées des Vosges
+sur le versant d'Alsace;--au sud de Sarrebourg, l'ennemi, qui avait
+organisé une position fortifiée défendue par de l'artillerie lourde,
+s'est replié, et notre cavalerie le poursuit;--nous avons occupé toute
+la «région des étangs» jusqu'au sud de Fenestrange;--nos troupes
+débouchent de la Seille, dont une partie des passages ont été évacués
+par les Allemands, et notre cavalerie est à Château-Salins. «Notre
+artillerie a des effets démoralisants et foudroyants pour l'adversaire.
+D'une façon générale, nous avons obtenu, au cours des journées
+précédentes, des succès importants...»</p>
+
+<p><span class="sc">Belgique.</span>--On confirme le bruit qui courait depuis quelques jours, de la
+mort du général von Emmich, qui commandait l'armée allemande devant
+Liége. Suivant une version, il aurait succombé à des blessures; selon
+une autre, il se serait suicidé, désespéré de son échec.</p>
+
+<p>Le kronprinz serait blessé.</p>
+
+<p><span class="sc">Russie.</span>--A Moscou, cérémonie religieuse au Kremlin; procession impériale
+à la cathédrale Ouspensky, et réception à la salle Saint-Georges, où le
+tsar atteste, solennellement, que c'est contre ses intentions que la
+«tempête militaire» s'est abattue sur son peuple pacifique.</p>
+
+<p><i>Mercredi, 19 août.</i>--Un communiqué officiel du ministère de la Guerre
+déclare qu'il est établi, d'après les documents saisis sur les blessés,
+les morts et les prisonniers, que toute la responsabilité des atrocités
+commises en Alsace-Lorraine par les troupes allemandes, doit retomber
+sur le commandement. Elles ont été méthodiquement ordonnées.</p>
+
+<p>Nous continuons à progresser dans la Haute-Alsace. Nos troupes
+débouchent sur la Seille, occupant tour à tour Château-Salins et Dieuze,
+puis, à la fin de la journée, Delme et Morhange. Enfin Mulhouse est
+repris.</p>
+
+<p>A Florenville (Belgique), on signale une rencontre de cavalerie heureuse
+pour les nôtres.</p>
+
+<p><span class="sc">Belgique.</span>--La reine des Belges et ses enfants, ainsi que le gouvernement
+et le corps diplomatique, quittent Bruxelles pour Anvers, considérée
+comme imprenable. Bruxelles demeure bien défendue.</p>
+
+<p>Des forces allemandes très importantes franchissent la Meuse entre Liége
+et Namur.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/tb.png"></p>
+
+<h3>LA LETTRE DU TAMBOUR</h3>
+
+<p class="mid">(<i>Voir notre gravure de première page.</i>)</p>
+
+<hr class="short">
+
+<p>L'étape a été dure. On marche vers le front. On a hâte d'y être. On y
+sera tout à l'heure... En attendant, on se repose. On bavarde gaiement,
+ou l'on sommeille à côté des faisceaux. Le tambour, lui, s'est dit qu'il
+avait mieux à faire que de bavarder ou de dormir, et que, puisqu'il est
+un des rares hommes de la compagnie qui ait une table à écrire à sa
+disposition, c'est bien le moins qu'il en profite. Et il s'est assis
+devant sa table à écrire... C'est la «caisse» qui n'a jamais «battu» que
+des rassemblements et des marches, et qui, dans quelques heures
+peut-être, battra la charge heureuse, la victorieuse course à l'ennemi.</p>
+
+<p>Pour l'instant, ce ne sont pas les baguettes d'ébène qu'y promène la
+main du petit soldat; mais un bout de crayon, qui va faire aussi, lui,
+d'utile besogne, puisqu'il aura porté un instant de réconfort et de joie
+aux coeurs de «ceux qui sont restés», et qui pleurent.</p>
+
+<p>La lettre du tambour, pourtant, n'en dira pas long, car la consigne,
+n'est-ce pas, est d'en raconter le moins possible... Il ne faut pas dire
+où on va. Il ne faut pas dire d'où l'on vient; ni ce qu'on fait; ni en
+quel lieu l'on s'est arrêté... Et c'est l'orgueil du petit troupier qui
+va se battre de penser qu'il y a là un secret sacré que la patrie lui
+confie, et que chacun doit garder pour soi.</p>
+
+<p>Alors quoi dire?... Des choses vagues. «Tout va bien. Ni malade ni
+blessé. Nous sommes contents...» Puis, des compliments à ceux-ci, un bon
+baiser à ceux-là... Et ici s'évoquent des images très douces. Ces êtres
+chers vers lesquels va sa pensée, le petit tambour les <i>voit</i>. Pendant
+un instant son jeune visage est devenu grave. Un peu d'émoi fait hésiter
+sa main... Et à-Dieu-va! Dans cinq minutes, le billet au crayon, sans
+timbre d'origine, prendra le chemin du pays, et c'est <i>en avant</i> que
+s'élancera la pensée, redevenue joyeuse, du petit tambour!</p>
+
+<p class="mid"><span class="rig"><img alt="" src="images/004.png"><br>
+<b>Le drapeau du 132<sup>e</sup> régiment d'infanterie allemande,<br> pris
+par notre 1<sup>er</sup> bataillon de chasseurs à pied<br>à Sainte-Blaise, est exposé
+à une fenêtre du ministère<br> de la Guerre, rue Saint-Dominique.</b>--<i>Phot. G.S.</i></span></p>
+
+
+<h3>LE PREMIER TROPHÉE</h3>
+<hr class="short">
+
+<p>Lundi matin, à 9 h. 45, le colonel Serret, ancien attaché militaire de
+France à Berlin, se présentait au ministère de la Guerre, en automobile,
+accompagné d'un officier de l'armée active et de deux sous-officiers de
+gendarmerie: il venait remettre au gouvernement le premier drapeau pris
+aux Allemands, le drapeau du 132<sup>e</sup> d'infanterie, enlevé--au prix de
+quels prodiges de vaillance!--par les soldats du 1<sup>er</sup> bataillon de
+chasseurs à pied, à l'affaire de Sainte-Blaise, Alsace.</p>
+
+<p>Quelques instants après, ce trophée guerrier flottait à une fenêtre de
+l'hôtel du ministère de la Guerre, au-dessous du drapeau tricolore. Et,
+la nouvelle de son arrivée se répandant comme une traînée de poudre, la
+foule accourait, d'heure en heure plus dense, pour le contempler.</p>
+
+<p>Il est, comme tous les drapeaux d'infanterie de l'armée allemande, d'un
+fond blanc, sur lequel se détache, de la couleur des épaulettes et
+parements du régiment dont il était l'enseigne--ici, en rouge framboise
+cerné d'étroites bandes noires--la Croix de Fer, la décoration militaire
+fondée en 1813 pour récompenser ceux qui avaient servi contre la France,
+et réformée en 1870, après notre défaite encore. Au centre de cette
+croix, dans un champ circulaire que surmonte la couronne impériale, un
+aigle au vol, brandissant dans ses serres la foudre et le glaive,
+surmonté d'une banderole avec cette devise: <i>Pro Gloria et Patria</i>. Aux
+quatre angles, le chiffre couronné de Wilhelm II. Et la soie de cet
+étendard est lourde et superbe, et les broderies en sont opulentes. Des
+franges d'or scintillent aux trois bords libres, et le chiffre de
+l'Empereur encore surmonte la hampe.</p>
+
+<p>Tout le jour, des curieux bien sages, presque recueillis, défilèrent, en
+rangs pressés, devant cette enseigne captive. Le soir elle fut présentée
+au président de la République, et passa la nuit à l'Elysée dans la
+chambre de l'officier de service. Le lendemain matin elle était conduite
+aux Invalides, où elle ne sera qu'un trophée de plus, perdu dans la
+masse de ceux qui flottent autour du dôme glorieux. Une compagnie de la
+garde républicains lui faisait escorte.</p>
+
+<p>Dans la cour d'honneur du noble hôtel de Mansart, le général Niox
+attendait, le drapeau du 132<sup>e</sup> allemand. Le sous-officier qui l'avait
+apporté le remit au doyen des dix invalides encore hospitalisés, Pierre
+Dumont, un ancien combattant de Crimée, d'Italie, et aussi de
+1870-1871,--étrange retour de fortune, pour ce vaincu d'autrefois dont
+l'émotion dut être intense quand, fièrement dressé sur son unique jambe,
+il présenta le drapeau ennemi qui fut courtoisement salué par tous les
+assistants.</p>
+
+<p>La musique joua la <i>Marseillaise</i>. Le public clairsemé qui assistait à
+cette cérémonie cria: «Vive l'armée! Vive la France!» Puis, sur un geste
+du gouverneur des Invalides, le cortège se remit en route vers la
+Chapelle, à la suite du trophée, qui fut placé dans la galerie, devant
+le grand orgue. Et les officiers et soldats présents défilèrent devant
+lui.</p>
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/005.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 640px; text-align: left;" summary="Trophes">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%;">
+<p class="mid"><b>Le doyen des Invalides a pris possession du trophée.</b></p>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; text-align: center; width: 50%;">
+<p class="mid"><b>L'entrée dans la chapelle gardée par les derniers
+invalides.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p class="mid"><b>Le premier drapeau pris en Alsace à l'armée allemande est<br>
+reçu aux Invalides, le 18 août, avec un sobre cérémonial militaire.</b><br>
+<i>Photographies J. Duvau.</i></p>
+
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/006a-small.png"></p>
+<p class="mid"><a href="images/006a-large.png">Agrandissement</a></p>
+
+<p class="mid"><b>DEVANT LE CHATEAU DE VERSAILLES.<br>--Le départ d'une batterie d'artillerie, canons et caissons parés de fleurs et de drapeaux.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/006b.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 640px; text-align: left;" summary="General">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%;">
+<p class="mid"><b>A BOULOGNE-SUR-MER.<br>--Le général French et son état-major
+avant leur débarquement.</b></p>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; text-align: center; width: 50%;">
+
+<p class="mid"><b>Le général en chef de l'armée britannique débarque du
+Sentinel, qui l'a amené à Boulogne.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<p class="mid"><i>Phot. Stevenan.</i></p>
+
+<p class="mid"><b>L'ARRIVÉE EN FRANCE ET LA VISITE A PARIS DU GÉNÉRAL FRENCH</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/007b.png"></p>
+
+<p class="mid"><b>A PARIS.--Le général French, après avoir été reçu par le
+ministre de l'Intérieur, quitte la gare du Nord en automobile, acclamé
+par la foule.</b></p>
+
+<p class="mid"><i>Phot. L. Gimpel</i></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/008-9.png"></p>
+
+<p class="mid"><b>LES PRISONNIERS</b><br>
+<i>Dessin de GEORGES SCOTT.</i></p>
+
+
+
+
+<p class="mid"><span class="rig"><img alt="" src="images/010a.png"><br><b>Vue extérieure d'un autobus transformé en voiture<br>
+militaire à viande: les glaces de la<br>
+voiture sont remplacées par de la toile<br>
+métallique.</b></span></p>
+<p class="mid"><b>OU SONT LES AUTOBUS.</b></p>
+
+
+
+
+<hr class="short">
+<p>LEUR MILITARISATION POUR LE RAVITAILLEMENT DES TROUPES EN VIANDE FRAICHE</p>
+
+<p>La disparition des autobus, qui a été une des premières conséquences de
+la mobilisation générale, a quelque peu désorienté la population
+parisienne; on s'aperçoit aujourd'hui du rôle énorme qu'ils jouaient
+dans la capitale.</p>
+
+<p>Les Parisiens ne sauraient cependant se plaindre de cette disparition,
+car les autobus que nous devons à la maison Schneider et à son ingénieur
+M. Brillié vont jouer dans notre armée, pendant la guerre qui vient de
+commencer, un rôle de premier ordre. Ce n'est point qu'ils soient
+destinés à transporter du personnel, tout au moins d'une façon
+habituelle; leur emploi ne présenterait en effet dans ce cas qu'une
+importance assez faible, car les 1.000 autobus de la Compagnie Générale
+des Omnibus ne peuvent contenir que 35.000 voyageurs, soit au maximum
+30.000 hommes armés et équipés. Leur rôle est bien autrement important.
+Ils sont destinés à assurer jusqu'au front la ravitaillement en viande
+fraîche de tous les corps de troupe.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/asterisk.png"></p>
+
+<p>La voiture à viande existait bien avant que l'on pût songer à utiliser
+les autobus. Le modèle réglementaire comporte une carrosserie où la
+viande peut rester suspendue à des crochets comme dans un magasin de
+boucher et où elle se trouve convenablement aérée grâce à des ouvertures
+munies de toiles métalliques, le tout constituant une sorte de
+<i>garde-manger</i>. Mais ces voitures présentaient une contenance assez
+faible et ne pouvaient se déplacer qu'assez lentement au trot d'un
+attelage de deux chevaux. Il leur fallait aller chercher fort loin la
+viande qui y séjournait alors pendant de longues heures et dont la
+conservation se trouvait assez souvent compromise malgré toutes les
+précautions.</p>
+
+
+
+<p>On ne savait d'autre part comment faire pour transporter la viande dans
+de bonnes conditions depuis les centres d'abatage jusqu'aux points de
+distribution aux corps de troupe. L'emploi obligé de la traction animale
+limitait à 25 ou 30 kilomètres la distance qui pouvait séparer ces
+divers points et il fallait par suite déplacer <i>tous les jours</i> le
+centre d'abatage et le troupeau pour les maintenir à portée des corps.
+La besogne devenait extrêmement pénible: le personnel, devant chaque
+jour accomplir une étape avant de se mettre au travail, n'était bientôt
+plus en état de remplir sa tâche; quant au troupeau qui devait lui aussi
+faire son étape journalière, il dépérissait rapidement et ne fournissait
+qu'une viande médiocre. Enfin, le renouvellement même du troupeau, qui
+se fait en général sur place en utilisant les ressources locales,
+devenait très difficile pour le service des subsistances qui passait la
+majeure partie de son temps à se déplacer pour suivre les troupes.</p>
+
+<p><span class="lef" ><img alt="" src="images/010b.png"><br><b>Vue intérieure: tout<br> l'aménagement a été remplacé<br> par de
+fortes tringles pour<br> l'accrochage des quartiers de<br> viande.</b></span></p>
+
+<p>Pour toutes ces raisons on songea, dès les débuts de l'automobile, à
+assurer le transport de la viande fraîche au moyen de la traction
+mécanique. On ne pouvait guère songer à constituer dans les magasins un
+approvisionnement de voitures à viande automobiles qui, tout en étant
+d'un prix fort élevé, se seraient bientôt détériorées en magasin. On se
+contenta d'expérimenter quelques modèles d'essai, pour se rendre compte
+des conditions à réaliser et l'on chercha un moyen d'utiliser les
+véhicules existant dans l'industrie. Les premières expériences ayant
+donné des résultats très satisfaisants, on eut l'idée de recourir à la
+Compagnie Générale des Omnibus qui venait de construire ses premières
+voitures automobiles (autobus à impériale).</p>
+
+<p>La transformation de ces autobus en voitures à viande était relativement
+facile. Le ciel de la voiture étant extrêmement solide et la voiture
+formant un long couloir, on n'avait qu'à suspendre la viande à des
+crochets attachés à des barres de fer disposées à peu près comme
+l'étaient les mains courantes des omnibus.</p>
+
+<p>Il suffisait de fixer solidement ces barres de fer, en étayant au besoin
+le ciel de la voiture, en raison de la longue portée des barres, de
+démonter les sièges pour dégager l'intérieur de la voiture, d'installer
+une porte munie d'un grillage métallique, de remplacer également par du
+grillage métallique les glaces mobiles d'aération, enfin de doubler
+intérieurement la carrosserie avec des feuilles de zinc jusqu'à une
+certaine hauteur pour rendre facile l'entretien de la voiture.</p>
+
+<p>Un certain nombre d'autobus ainsi transformés figurèrent aux grandes
+manoeuvres à plusieurs reprises. Ces essais donnèrent les meilleurs
+résultats et eurent pour conséquence l'adoption du système expérimenté.</p>
+
+<p>L'autobus sans impériale, qui a remplacé l'autobus à impériale, a un
+plafond plus léger; d'autre part, son compartimentage intérieur est
+assez compliqué. La transformation est moins facile, mais elle permet
+d'arriver au même résultat. Cette transformation a été exécutée par les
+soins de la Compagnie Générale des Omnibus qui avait passé avec l'Etat
+un traité l'obligeant à conserver en magasin, en temps de paix, toutes
+les matières premières nécessaires. Les travaux de transformation ont
+été terminés en temps utile pour tous les corps d'armée mobilisés.</p>
+
+<p>L'autobus étant aménagé comme nous l'avons indiqué plus haut,
+l'utilisation devient très simple.</p>
+
+<p class="mid"><span class="rig" ><img alt="" src="images/010c.png"><br><b>La transformation des autobus en voitures à viande:<br> les
+stores, banquettes, etc.</b>--<i>Phot. R. Millaud.</i></span></p>
+
+<p>La viande en quartiers est suspendue à des crocs fixés au ciel de la
+voiture, comme dans un étal de boucher, sans que les quartiers se
+touchent. Dans ces conditions un autobus ne peut guère transporter plus
+de 1.800 kilogrammes de viande abattue, alors que le même véhicule
+transportait précédemment trente-cinq voyageurs, plus le chauffeur et le
+conducteur, soit au total environ 2.600 kilogrammes de Parisiens sur...
+pied (37 personnes de 70 kilogrammes).</p>
+
+<p>Ce chiffre de 1.800 kilogrammes représente 3.600 rations de viande
+fraîche, à raison de 500 grammes par ration. Un autobus transformé
+renferme ainsi un peu plus que la viande nécessaire chaque jour à un
+régiment d'infanterie comprenant normalement 3 bataillons de 1.000
+hommes.</p>
+
+<p>Il suffirait donc, à la rigueur, d'une douzaine d'autobus par corps
+d'armée et, avec 250 autobus, nos vingt corps de première ligne se
+trouveraient suffisamment pourvus. Mais le service des petites unités
+serait mal assuré, les trains régimentaires auraient à accomplir des
+parcours exagérés et enfin on ne pourrait point parer aux accidents
+imprévus. Aussi a-t-on à peu près doublé les effectifs précédents, tout
+en conservant un certain nombre d'autobus pour le transport des blessés
+et peut-être pour certains transports rapides de personnel combattant.</p>
+
+<p>Le centre d'abatage du troupeau est en principe installé à une station
+tête d'étapes (terminus de la voie ferrée). On y abat la viande à
+loisir, on l'y laisse ressuer et on l'expédie ensuite par autobus en des
+points de rendez-vous fixés par le commandement. De là les officiers
+d'état-major, désignés à cet effet, dirigent les autobus sur les points
+de <i>distribution</i> où la viande est délivrée aux officiers
+d'approvisionnement qui l'emportent dans les voitures à viande
+réglementaires à traction animale, dont nous avons parlé plus haut, ou
+dans de simples fourgons. Un autobus pouvant facilement faire 100 à 120
+kilomètres par jour, soit un parcours correspondant à six étapes, peut
+s'éloigner du centre d'abatage de 50 à 60 kilomètres, ce qui correspond
+à deux ou trois étapes. Le centre d'abatage n'a donc besoin de se
+déplacer que tous les deux ou trois jours au maximum quand les troupes
+marchent tous les jours dans la même direction.</p>
+
+<p>Ajoutons que là où le réseau de routes est en bon état les autobus
+peuvent apporter la viande jusque dans les cantonnements, ce qui évite
+aux trains régimentaires des fatigues excessives et épargne à la viande
+des transbordements fâcheux.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/asterisk.png"></p>
+
+<p>Les autobus vont donc contribuer grandement à la défense du pays. Il ne
+faut pas oublier, en effet, qu'à la guerre il est trois choses que l'on
+doit faire <i>tous les jours</i>: marcher, manger et se reposer; parvenir à
+faire ces trois choses dans de bonnes conditions est souvent plus
+difficile que de faire la quatrième qui est de se battre et, de plus, on
+ne se bat pas tous les jours.</p>
+
+<p>Quand les Parisiens reverront leurs autobus, comme les carrosseries en
+seront hors de service, ils auront alors le plaisir de les voir
+remplacer par des carrosseries plus larges et plus confortables que la
+Compagnie Générale des Omnibus a adoptées en principe il y a quelques
+semaines. A quelque chose malheur est bon.</p><span class="rig">SAUVEROCHE.</span>
+<br><br>
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/011.png"></p>
+
+<p class="mid"><b>LES TOMBES D'ALSACE</b><br>
+
+<i>Dessin de <span class="sc">L. Sabattier</span></i></p>
+
+<p>La terre d'Alsace n'est qu'un vaste champ funèbre, où sont couchés les
+vaillants dont le courage, vainement, se dépensa pour la défendre et la
+conserver à la patrie chère à son coeur. La plaine y est jonchée de
+sépultures à profusion: ici, un tumulus où dorment pêle-mêle des
+phalanges de héros inconnus; là, quelque stèle dressée au chevet d'un
+tertre verdoyant; plus loin, une dalle où la mousse efface lentement un
+nom; des croix de bois dans chaque guéret... Or, depuis quarante-quatre
+ans ces pauvres morts vaincus dormaient d'un sommeil trouble. Les
+lourdes bottes du conquérant barbare martelaient la terre où ils
+reposent; des trompettes hostiles sonnaient au-dessus de leurs têtes
+comme dans un cauchemar. Et voici que le rêve infiniment doux commence.
+Des pas plus alertes se pressent, loin encore, mais se rapprochent, sur
+la route et dans les glèbes; des fanfares plus allègres ont déchiré
+l'air estival, éveillant dans les profondeurs des tombeaux de longs
+échos; et sur leurs couches ont tressailli à ces appels belliqueux tous
+ceux qui tombèrent dans l'inoubliable et fatale guerre, autour du
+drapeau tricolore. Tous ceux fauchés à Woerth, à Froeschwiller, à
+Morsbronn, fantassins, cavaliers, cuirassiers épiques, frémissants
+d'espoir, sont prêts à se dresser à l'appel des clairons de France,
+ainsi qu'on voit, dans la <i>Revue nocturne</i> de Raffet, les grenadiers et
+les dragons de l'autre épopée, afin de se mêler, à l'heure du défilé
+triomphal, aux libérateurs de leurs tombes, aux vainqueurs de demain!</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/012a.png"></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/012b.png"></p>
+
+<p class="mid"><b>APRÈS LE 10 AOUT.--Des milliers de soldats allemands sont
+arrivés jusqu'à Bruges, mais comme prisonniers de guerre; ils
+remplissent les cours des casernes où ils sont internés: quelques-uns
+jouent aux cartes.</b>--<i>Phot. prise à la caserne Apostoline, à Bruges.</i></p>
+<br>
+
+<p class="mid"><b>LES VICISSITUDES DE LA GUERRE</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/013a.png"></p>
+
+<p class="mid"><b>PREMIÈRES IMAGES DE GUERRE.<br>--L'entrée du village de
+Haelen, bombardé par les Allemands.</b><br>
+<i>Photographies Meurisse.</i></p>
+<br>
+
+<p class="mid"><span class="rig"><img alt="" src="images/013b.png"><br>
+<b>Débris de harnachements de cavalerie<br>
+allemande, ramassés dans un champ, à Diest,<br>
+et gardés par une sentinelle belge.</b></span></p>
+
+<p class="mid"><b>LA BATAILLE DE HAELEN</b>
+</p>
+
+<p>Le sol de la vaillante Belgique, sur lequel s'est produite la première
+attaque allemande, la première entreprise contre une place forte, Liége,
+aura eu aussi l'honneur de voir se dérouler un des premiers combats
+sérieux en rase campagne. Il s'est livré le mercredi 12 août, entre
+Diest et Haelen, et a mis en présence une quinzaine de milliers
+d'hommes.</p>
+
+<p>C'est sur ce champ de bataille que furent prises, au lendemain de la
+sanglante rencontre, les photographies que nous donnons ici,--les
+premières photographies de la grande guerre.</p>
+
+<p>M. Paul Erio a envoyé de Belgique au <i>Journal</i> un très vivant récit de
+la bataille de Haelen,--ou de Diest. C'est à lui que nous emprunterons
+les éléments principaux de ce bref commentaire.</p>
+
+<p class="mid"><span class="lef"><img alt="" src="images/013c.png"><br>
+<b>LES ALLEMANDS ONT PASSÉ LA.<br>--Une ferme incendiée près de
+Haelen.</b><br><br></span></p>
+
+<p>Nos amis belges avaient en face d'eux les cavaliers qui viennent de
+dragonner si sauvagement, pillant et massacrant tour à tour, dans le
+Limbourg et le Brabant, autour de Jodoigne, Tirlemont, Hasselt, Louvain,
+et, parmi eux, les funèbres hussards de la Mort, de Dantzig, que
+commanda naguère le kronprinz: leurs exactions sont maintenant châtiées.</p>
+
+<p>Mercredi matin, les Allemands quittaient Hasselt, déclarant aller tout
+droit à Bruxelles. Malheureusement pour eux, il y avait sur la route ce
+«quelqu'un d'inattendu» dont parle le poète.</p>
+
+<p>Ils partirent sans même s'éclairer, tellement ils étaient sûrs d'eux, à
+travers une contrée pourtant accidentée. Ils arrivèrent ainsi jusqu'à
+Haelen. Mais à peine le premier peloton de uhlans pénétrait-il dans ce
+village, qu'il y était accueilli par un feu intense. Le peloton entier
+fut fauché: les cyclistes armés de la mitrailleuse portative Hotchkiss
+venaient de se révéler, et le premier coup qu'ils portaient était
+terrible, prouvant que leur corps était aussi redoutable
+qu'ingénieusement organisé: «Un seul chargeur suffit à balayer la
+route», disait le lendemain le capitaine de la compagnie. Le combat
+commençait.</p>
+
+<p>Les cyclistes résistèrent magnifiquement. Leurs officiers les
+commandaient avec le même calme que s'ils eussent été à l'exercice. Le
+flegme belge n'a rien à envier au flegme britannique, cette élégante
+possession de soi-même et ce dédain superbe des contingences.</p>
+
+<p>Les Allemands s'étaient vite rendu compte que ceux qui se dressaient
+devant eux étaient peu nombreux. Ils lancèrent leur cavalerie en trombe:
+«On nous envoya au feu comme à la manoeuvre, comme s'il n'y avait pas de
+balles dans les fusils», devait déclarer plus tard un de leurs officiers
+blessés. Le vieux maréchal de Haeseler, qui commandait autrefois à Metz,
+fit à Guillaume II lui-même, un jour que le kaiser s'était senti
+d'humeur à jouer à la guerre, la même observation.</p>
+
+<p>Les deux mitrailleuses de la compagnie cycliste entrèrent en action; les
+impétueux cavaliers aussitôt se replièrent. Alors, l'agresseur fit
+donner le canon. Une pluie de mitraille écrasa le petit bourg, criblant
+les rues, les maisons, l'église. Bien abrités, habilement dissimulés,
+les cyclistes tinrent bon, jusqu'au moment où ils se virent près d'être
+débordés par le nombre: à 200, ils avaient maintenu en respect 6.000
+ennemis. Ils se replièrent,--non sans que deux d'entre eux fussent
+allés, sous le feu, faire sauter le pont de Haelen. Ils avaient
+admirablement rempli leur rôle.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014ab.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 640px; text-align: left;" summary="Blessés">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%;">
+<p class="mid"><b>Un blessé de l'héroïque armée belge, amené par une
+infirmière à la gare de Tirlemont.</b></p>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; text-align: center; width: 50%;">
+
+<p class="mid"><b>Blessé allemand ramassé sur le champ de bataille de
+Haelen et gardé dans une cour d'école.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="Cheval tué">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 65%;">
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014c.png"><br>
+<b>Après la charge des dragons allemands sur la chaussée de
+Haelen: un cheval tué, abandonné avec son harnachement et l'étui à
+carabine de son cavalier.</b></p>
+
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 35%; text-align: left;">
+<p>Les troupes belges massées en arrière se démasquèrent alors. Ce fut, de
+part et d'autre, une canonnade terrible. Mais on fit une constatation
+intéressante, et que les communiqués de notre ministère de la Guerre ont
+signalée déjà, dans les escarmouches qu'ont eues nos propres troupes,
+c'est que l'effet des obus allemands était presque nul. Aurait-on donc
+calomnié la maison Krupp, quand on l'accusa d'avoir vendu aux pauvres
+Turcs des projectiles pour l'exportation?</p>
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014d.png"><br>
+<b>Les fils télégraphiques de la gare de Diest après le
+passage des Allemands.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>L'avantage se manifesta bientôt nettement du côté des Belges. Quelque
+flottement se fit sentir chez les Allemands, dont la cavalerie, tenue
+sous le feu des canons de nos alliés, était immobilisée; ce fut surtout
+un duel d'artillerie.</p>
+
+<p>Le tir des Belges était, au contraire, d'une précision merveilleuse: on
+en eut la preuve à l'heure de la retraite, où un seul canon ennemi
+continuait de tirer, les autres étant sans doute en mauvais point.</p>
+
+<p>L'avantage se manifesta bientôt nettement du côté des Belges. Quelque
+flottement se fit sentir chez les Allemands, dont la cavalerie, tenue
+sous le feu des canons de nos alliés, était immobilisée; ce fut surtout
+un duel d'artillerie.</p>
+
+<p>Pourtant, à un moment, des dragons de Mecklembourg se lancèrent, comme
+dans un suprême effort, de Haelen sur la route de Diest, une belle allée
+droite, bordée d'arbres, telle qu'on en voit dans les tableaux des vieux
+maîtres flamands. Ils n'allèrent pas loin: à l'entrée de Zelck-Haelen,
+une barricade se dressait en travers de la route. Des mitrailleurs
+cyclistes étaient embusqués derrière, d'autres dans les greniers des
+premières maisons du village, d'autres dans le clocher de l'église. Ils
+attendaient, tranquilles. Et quand les cavaliers aux flammes jaunes et
+noires ne furent plus qu'à 200 mètres, le crépitement des armes
+automatiques éclata en grêle. L'escadron fut fauché comme une gerbe.
+Seuls, deux pauvres chevaux emballés franchirent la barricade.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/015a.png"><br><b>Un coin du champ de bataille de Haelen: les blessés ont
+été recueillis, les morts emportés, et il ne reste que des cadavres de
+chevaux.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/015b.png"><br><b>VISIONS DE GUERRE.--La chaussée pavée, entre Diest et
+Haelen, jonchée de chevaux morts, après l'échec de la cavalerie
+allemande.</b></p>
+
+<p class="mid"><i>Photographies Meurisse</i>.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/016a.png"><br><b>Quelques-uns des héros belges de la bataille de Haelen:
+cyclistes armés de mitrailleuses portatives Hotchkiss.--</b></p>
+
+<p>C'était, pour les Allemands, la partie perdue. L'artillerie
+graduellement se taisait. La retraite se dessina vers Saint-Trond. A la
+nuit, il ne resta plus sur le terrain de la lutte qu'un amas de morts et
+de blessés, des armes abandonnées, lances, fusils, des accessoires
+d'équipement. L'ennemi avait laissé là plus de 3.000 hommes.</p>
+
+<p class="mid"><span class="lef"><img alt="" src="images/016b.png"><br><b>La ligne de chemin de fer de Landen<br> à Saint-Trond, que
+les Belges ont rendue inutilisable--</b><br><i>Phot. Meurisse.</i></span></p>
+
+<p>Ce fut, pendant plusieurs jours, une vision infernale, un vrai charnier
+où les cadavres des chevaux se mêlaient à ceux des hommes. Les paysans
+n'arrivaient qu'avec peine à enterrer les uns et les autres. On pensa un
+moment être obligés de les brûler, ne pouvant suffire à la besogne.</p>
+
+<p>Quant aux blessés, on avait fait diligence pour les enlever, les
+adversaires confondus, Belges et Allemands traités avec les mêmes soins.
+Et ces derniers n'en revenaient pas de se voir couchés dans les lits
+blancs de l'hospice civil de Diest. Car, afin de les mieux exciter au
+combat, leurs officiers n'avaient cessé de leur répéter que nos
+amis--comme nous!--ne manqueraient pas de les achever s'ils tombaient
+frappés d'un coup. Quelques-uns, d'ailleurs, avaient reçu de leurs
+propres chirurgiens, avant la débâcle, les premiers soins ou du moins,
+avaient été examinés. Beaucoup portaient au cou une pancarte avec leur
+nom, le numéro de leur régiment, l'indication de leurs blessures et un
+avis médical conseillant les soins qu'il fallait leur donner.</p>
+
+<p>Parmi les trophées de victoire que cette magnifique journée rapportait
+aux Belges se trouvait l'étendard des hussards de la Mort, le macabre
+étendard auquel, il y a quelques mois, le kronprinz, abandonnant ce
+régiment pour venir à Berlin, au grand état-major, préparer la guerre,
+adressait un si belliqueux au revoir!... Depuis le lendemain de la rude
+bataille, il est à l'hôtel de ville de Diest, triste, sous ses couleurs
+sombres, autant qu'un plumet de catafalque.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/016c.png"><br><b>LES VAINQUEURS DE HAELEN.--Peloton de cyclistes ayant mis
+en batterie leurs mitrailleuses portatives, dont le tir a arrêté l'élan
+de la cavalerie allemande.--</b><i>Phot. Montigny.</i></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/017.png"><br>
+<b>S. S. PIE X qui vient de mourir sans avoir pu conjurer la
+guerre générale<br> qui va ensanglanter toute la chrétienté.</b> <i>Phot.
+Histed.</i></p>
+
+<p>Au moment même où nous achevons ce numéro, arrive une nouvelle qui
+ajoute une émotion profonde à toutes celles que nous éprouvons depuis
+quelques jours: le pape Pie X est mort jeudi matin, à une heure et
+demie.</p>
+
+<p>Depuis plus d'un an déjà, la santé du Saint-Père était chancelante. Son
+grand âge--il était bientôt octogénaire, ce qu'on n'imaginerait jamais à
+voir ses plus récentes photographies--faisait à tout instant redouter la
+fatale catastrophe. En quelques jours, un catarrhe pulmonaire vient
+d'achever de terrasser l'auguste vieillard.</p>
+
+<p>A quelle heure sombre il disparaît! Il avait fait les plus nobles et les
+plus pressants efforts pour conjurer l'orage. Il avait eu la superbe
+illusion de pouvoir exercer quelque ascendant sur le vieil empereur
+François-Joseph, «Majesté Apostolique», comme lui au terme d'une longue
+vie, et que l'adversité acharnée eût dû rendre sage. Il avait espéré le
+déterminer à la démarche, au geste qui eût assuré la paix. Un autre
+esprit démoniaque contrebalançait sa bienveillante influence. Il fut
+vaincu. Et il n'est pas téméraire de penser que le spectacle douloureux
+que lui offrit, à ses dernières heures la chrétienté tout entière aux
+prises dans une lutte farouche et sans merci, ait abrégé peut-être les
+heures du Pontife, du pasteur des peuples catholiques.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/018.png"><br><b>LA FRANCE ENTIÈRE PASSE!<br>
+Un arrêt, dans une gare, d'un train de tirailleurs indigènes, débarqués
+d'Algérie,<br> et en route pour le front.</b></p>
+
+<p>Dans ce pays en ébullition, où vibrent, confondues dans un même
+belliqueux enthousiasme, les races de toutes les provinces, où la nation
+armée tout entière se rue d'un seul élan vers les frontières, quels
+convois divers n'auront pas vu passer, stupéfaits, ceux qui demeurent au
+foyer, soit que leur fenêtre s'ouvrit au bord de quelqu'une des grandes
+artères ferrées qui mènent aux lieux de la décisive lutte, ou que leur
+curiosité, mêlée de regrets, les portât, chaque jour, vers la gare
+prochaine, vers le passage à niveau voisin! Ainsi des paysans qui n'ont
+jamais quitté leur chaumière, on encore, comme disait Coppée, «des
+Parisiens rêveurs qui n'ont pas voyagé», des «banlieusards» surtout,
+auront pu, ces jours derniers, saluer au passage des combattants qui
+viennent du plus loin où s'étend le sceptre paternel de la France, et
+les combler de fleurs, et leur verser à boire: les «turcos», comme on
+les appelait autrefois, qui, dans la précédente guerre franco-allemande,
+avaient si fort déconcerté nos adversaires en maintes rencontres,--les
+tirailleurs indigènes, dans les rangs desquels marchent coude à coude de
+blonds fils de la métropole que l'amour des aventures poussa à quelque
+engagement sensationnel, des Berbères au teint presque aussi clair, des
+Arabes au nez aquilin, et jusqu'à des noirs du plus bel ébène, enfants
+du torride Soudan.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/019ab.png"></p>
+
+
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 640px; text-align: left;" summary="Ambassadeur">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 420px;">
+<p class="mid"><b>Le salon réservé de l'ambassadeur.</b></p>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 220px; text-align: left;">
+<p class="mid"><b>Le lit où il a paisiblement dormi.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+<p class="mid"><b>Le wagon-salon qui a reconduit confortablement à Berlin<br>
+M. de Schoen, ambassadeur d'Allemagne à Paris.</b></p>
+
+<h3>DOCUMENTS et INFORMATIONS</h3>
+
+<p class="mid"><span class="sc">Le confort de M. de Schoen.</span></p>
+
+<p>Tandis que l'ambassadeur de France à Berlin était renvoyé à la frontière
+hollandaise, un peu comme un malfaiteur qu'on extrade, le représentant
+du kaiser à Paris, M. de Schoen, était reconduit jusqu'à Berlin dans un
+train français spécial où il trouvait, en même temps que le plus parfait
+confort moderne, tous les égards que les peuples bien élevés ont coutume
+de témoigner aux ambassadeurs des puissances amies.</p>
+
+<p>M. Cambon, sous peine de se voir retenu prisonnier, dut payer «en or»
+les trois mille et quelques francs auxquels fut taxé le prix de son
+voyage; la France ne réclama rien à M. de Schoen.</p>
+
+<p>La mentalité allemande interpréta sans doute ces procédés courtois comme
+une marque de faiblesse. Le train français, comprenant deux
+voitures-salon, deux wagons de première classe et deux fourgons, fut
+tout d'abord retenu comme prise de guerre; on arrêta même un moment les
+deux convoyeurs, qui avaient assuré la sécurité et le confort de
+l'ambassadeur allemand, des personnages et des petits chiens de sa
+suite.</p>
+
+<p>Nos compatriotes eurent à subir les plus stupides vexations. Après les
+avoir autorisés enfin à repartir avec notre train, on les arrêta à
+nouveau à Regensburg, puis à Constance, d'où ils furent enfin dirigés
+sur le réseau suisse.</p>
+
+<p>Le train français était arrivé à Berlin dans la soirée du 4 août; c'est
+seulement dix jours plus tard qu'on le revit à Paris, à la gare de Lyon.</p>
+
+<p class="mid"><span class="sc">Des méthodes de la chirurgie française à la guerre.</span></p>
+
+<p>Nombre de personnes ayant des parents ou des amis sous les drapeaux se
+demandent, sinon avec inquiétude, du moins avec une anxiété fort
+compréhensible, quel est l'esprit général de nos chirurgiens militaires.
+Le docteur Rebreyend, qui fit avec les Bulgares toute la campagne des
+Balkans, va nous rassurer à cet égard:</p>
+
+<p>«... Alors que dans certaines ambulances la rumeur publique accusait
+tels chirurgiens d'avoir l'amputation déplorablement facile, chez nous,
+au contraire, on connut dès le début notre tendance résolument
+conservatrice.</p>
+
+<p>»Cela commença par un pouce qui vraiment ne tenait plus guère et que je
+refusai néanmoins d'amputer. Avec quel lumineux sourire ce grand garçon
+agitait tous les matins sa main restée complète! Ce fut de lui que data
+l'axiome: «Chez les autres on coupe, chez les Français on recolle.» Et
+de fait, contrairement à certaines légendes, celle-ci fut vraie. Pendant
+cette campagne, nous ne fîmes, et bien à contre-coeur, que trois
+amputations: un bras, une jambe et une cuisse.</p>
+
+<p>Il advint même, pendant notre dernier mois d'exercice, un incident très
+flatteur. Un sous-officier, le bras cassé par une balle, languissait
+dans une ambulance étrangère, le bras oedémateux, avec une forte fièvre
+tous les soirs. Tant et si bien qu'on déclara l'amputation nécessaire.
+Il protesta, fit un tel tapage, répéta si obstinément «qu'il voulait
+aller chez les Français, où l'on ne coupait pas les membres», qu'un beau
+matin on prit le parti de l'envoyer au diable, c'est-à-dire où il
+voudrait. Il vint chez nous. Après vingt-quatre heures d'observation, on
+le mit dans un «Hennequin» bien classique, d'où il sortit trente jours
+après, consolidé.</p>
+
+<p>»A nous comparer aux chirurgiens étrangers, avec qui nous voisinions,
+nous avons conçu quelque fierté de nos méthodes françaises. Toujours, à
+la base de tout, se retrouvait la valeur de notre enseignement clinique.
+Poser l'indication opératoire; poser celle, souvent plus délicate, de
+l'abstention; ne pas considérer tout comme fini avec l'opération
+terminée; rester, dans la direction quotidienne du traitement ultérieur
+des chirurgiens, aussi «médecins» que possible: voilà qui est purement,
+exclusivement français. Au total, nous pratiquâmes environ soixante-dix
+grandes opérations. Puis, par petits paquets, par trois, par six, par
+dix, on évacua peu à peu les guéris de l'ambulance. Il vint un jour où
+Mikhaïlowski, toujours l'ami dévoué de nos débuts, prit à l'ambulance de
+la reine nos onze derniers convalescents. Un gros chagrin pesa sur nos
+coeurs, avec le silence des bâtiments muets. Sur le seuil de la salle
+qu'elle retrouvait vide, une de nos infirmières pleura...» (<i>Les
+Français aux armées de Bulgarie</i>. Mame, éditeur.)</p>
+
+<p>D'autre part, M. Delorme, médecin inspecteur général de l'armée, a lu, à
+une des dernières séances de l'Académie des sciences une note très
+complète sur le traitement des blessures de guerre, où, à côté de
+détails trop techniques pour être rapportés, nous trouvons les
+indications suivantes:</p>
+
+<p>«A l'heure actuelle, la chirurgie de guerre doit être conservatrice dans
+la grande majorité des cas, dans la presque totalité des blessures par
+les balles.</p>
+
+<p>»L'étroitesse des plaies faites par des balles modernes, l'abstention de
+la recherche systématique des corps étrangers, les pratiques de
+l'antisepsie et de l'asepsie, ont eu pour conséquences de transformer le
+pronostic du plus grand nombre de blessures de guerre, d'en écarter les
+complications, de réduire les pertes, d'améliorer les résultats.</p>
+
+<p>»La vie du blessé n'étant plus aussi souvent en jeu qu'autrefois, grâce
+à l'asepsie et à l'antisepsie, l'activité du chirurgien doit tendre à
+obtenir la guérison avec le minimum de tares consécutives.</p>
+
+<p>»Les pratiques de la chirurgie de guerre dans les lignes de l'avant
+diffèrent de celles de la chirurgie commune parce qu'elles sont
+commandées par les conditions de milieu, de circonstances et de
+fonctionnement chirurgical. Dans les hôpitaux de l'arrière, elles
+tendent à se confondre avec celles de la chirurgie journalière.»</p>
+
+<p class="mid"><span class="sc">Les pertes en hommes dans les guerres modernes.</span></p>
+
+<p>Beaucoup de personnes s'imaginent que la perfection des armes modernes
+entraîne fatalement des pertes effroyables à la guerre. D'autres
+soutiennent le contraire; dès 1868, le colonel Ardant du Picq, du 10<sup>e</sup>
+de ligne (tué à l'ennemi, sous Metz, le 15 août 1870), écrivait:
+«Combattre de loin est naturel à l'homme; du premier jour, toute son
+industrie n'a tendu qu'à obtenir ce résultat, et il continue...
+L'invention des armes à feu a diminué les pertes des vaincus dans les
+combats; leur perfectionnement l'a diminué et le diminue chaque jour...»</p>
+
+<p>Ces deux opinions paraissent beaucoup trop absolues, mais la statistique
+est plutôt rassurante.</p>
+
+<p>En 1859, à Magenta, 48.000 Franco-Sardes perdent 8 %; 62.620 Autrichiens
+9,2 %. A Solférino, 151.000 Franco-Sardes perdent 8,9 %; 133.000
+Autrichiens, 10,3 %. Pendant cette campagne, on employa pour la première
+fois le canon rayé de 4.</p>
+
+<p>En 1866, à Koeniggraetz, les Prussiens (220.982) ont le fusil à aiguille
+et une artillerie médiocre; les Autrichiens (215.134) possèdent des
+canons excellents, mais sont encore armés de fusil à piston. Les
+Prussiens perdent 4 %; les Autrichiens 11 %.</p>
+
+<p>En 1870, les pertes furent parfois plus élevées. A cette époque, il
+existe une différence d'armement entre les deux adversaires. Les
+Allemands ont encore le fusil à aiguille, mais leur canon se chargeant
+par la culasse est très supérieur à notre matériel, qui date de 1859. Il
+est vrai que notre chassepot vaut mieux que le fusil prussien.</p>
+
+<p>A Froeschwiller, <i>de 8 h. 30 du matin à 4 heures du soir</i>, les Allemands
+(71.500 engagés) ont eu 9.270 tués ou blessés, soit 13 %, les Français
+(36.860), 8.000, soit 21 %.</p>
+
+<p>A Rezonville, de <i>11 heures du matin à 9 heures du soir</i>, les pertes des
+Allemands (63.000) sont de 15.800 hommes, soit 25 %; les nôtres
+(113.000) de 11.460, soit 10 %.</p>
+
+<p>A Saint-Privat, la lutte est menée <i>de 11 h. 45 du matin à 9 heures du
+soir</i>, par 190.000 Allemands, contre 110 000 Français; elle coûte aux
+premiers 20.130 hommes hors de combat, soit 10 %, et à nous 12.270, soit
+11,5 %. Encore faut-il ajouter que ce jour-là, dans l'espace de trente à
+trente-cinq minutes, de 5 heures un quart du soir à 6 heures moins un
+quart, la garde prussienne a perdu 309 officiers et 7.923 hommes.</p>
+
+<p>Pendant la guerre russo-turque, à la bataille de Plewna (11 décembre
+1877), les Russo-Roumains (120.000) ne perdent que 1,6 %; les Turcs
+(36.000), environ 15 %.</p>
+
+<p>En Mandchourie, à Liao-Yang, <i>dans une lutte qui a duré dix jours</i>, les
+Japonais ont mis en ligne 220.000 hommes et 750 canons; les Russes leur
+ont opposé 150.000 hommes et 600 pièces. Les premiers y ont perdu 30.000
+hommes; leurs adversaires, 13.500, soit respectivement 13 % et 9 %. Ces
+pertes, réparties sur dix jours, sont peu de chose, comparées à celles
+des armées de 1870. De ces divers chiffres il semble permis de conclure
+tout au plus que, malgré le perfectionnement des armes modernes, la
+proportion des pertes n'augmente pas sensiblement avec l'importance des
+effectifs en présence.</p>
+
+<p>Pendant les guerres récentes des Balkans, les pertes des différents
+adversaires n'ont jamais dépassé 10% de l'effectif des combattants
+<i>engagés</i>.</p>
+
+<p>Ajoutons que les progrès accomplis au double point de vue de la
+chirurgie et de l'hygiène permettent de sauver trois et même quatre fois
+plus de blessés qu'autrefois.</p>
+
+<p class="mid"><span class="sc">La ration des soldats.</span></p>
+
+<p>Aux indications que nous avons données dans le précédent numéro sur la
+ration du soldat des diverses armées actuellement en campagne, ajoutons
+ce qui concerne les troupes russes et les troupes austro-hongroises.</p>
+
+<p>Le soldat du tsar reçoit:</p>
+
+<p>Viande sur pied: 820 gr. (ce qui correspond à 400 gr. environ de viande
+consommable); pain biscuité, 820 gr.; gruau, 205 gr.; farine, 17 gr.;
+pois secs, 140 gr.; sel, 35 gr.</p>
+
+<p>Le soldat des armées austro-hongroises a une ration médiocre:</p>
+
+<p>Conserves de viande et de légumes, 200 gr.; pain comprimé, 400 gr.;
+café, 20 gr.; sucre, 25 gr.; sel, 25 gr.</p>
+
+<p>En résumé, les troupes françaises sont beaucoup mieux nourries que
+celles qu'elles ont à combattre.</p>
+
+<p class="mid"><span class="sc">Une guerre fertile en contrastes.</span></p>
+
+<p>Cette guerre, qui a débuté par une lutte à mort entre l'une des plus
+grandes et l'une des plus petites puissances du monde, aura compté parmi
+ses premières victimes l'un des plus modestes potentats d'Europe, le
+prince Georg de Schaumburg-Lippe, tombé devant le fort de Flémalle, près
+Liège.</p>
+
+<p>Au dernier recensement, la principauté de Schaumburg-Lippe était peuplée
+de 44.992 habitants, dont 785 catholiques et 257 juifs. Quant à la
+capitale, Buckeburg, elle comptait en 1905 un peu moins de 6.000 âmes,
+soit la moitié de la population de San-Marin.</p>
+
+<p>Il est donc probable qu'on ne saurait lui contester le titre de «la plus
+petite capitale du monde».</p>
+
+<p class="mid"><span class="lef"><img alt="" src="images/019c.png"><br><b>Le lieutenant<br> aviateur Cesari.</b></span></p>
+
+<p class="mid"><span class="sc">Magnifique exploit de nos aviateurs.</span></p>
+
+<p>Tandis que la majorité de nos aviateurs se livrent à des reconnaissances
+qui rendent les plus grands services à notre état-major, d'autres
+entreprennent des raids offensifs d'une audace encore plus
+impressionnante.</p>
+
+<p>C'est ainsi que le lieutenant Cesari et le caporal Prudhommeau sont
+partis de Verdun, le vendredi 14 août à 17 h. 30, chacun dans son avion,
+avec mission de reconnaître, de détruire si possible, le hangar à
+dirigeables de Frascati à Metz.</p>
+
+<p>Les deux vaillants soldats sont arrivés près de la ligne des forts, le
+lieutenant à 2.700 mètres et le caporal à 2.200. Malgré une canonnade
+ininterrompue, ils ont maintenu leur direction.</p>
+
+<p>Un peu avant d'arriver au-dessus du champ de manoeuvres, le moteur du
+lieutenant a cessé de fonctionner. L'aviateur, ne voulant pas tomber
+sans avoir rempli sa mission, se mit en vol plané, et c'est en vol plané
+qu'il jeta sa bombe, avec un merveilleux sang-froid. Peu après le moteur
+reprit sa marche régulière.</p>
+
+<p>Le caporal, de son côté, avait lancé son projectile. Pas plus que le
+lieutenant, il ne put observer exactement, à travers la fumée des
+projectiles ennemis, le point de chute, mais il croit avoir atteint le
+but.</p>
+
+<p>Les deux héros, rentrés sains et saufs à leur quartier, ont été, à juste
+titre, cités à l'ordre du jour de l'armée.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/020a.png"><br><b>Le territoire de l'ancienne Pologne, à laquelle le tsar
+promet l'autonomie.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/020b.png"><br><b>Les frontières russo-germaniques</b></p>
+
+<h3>CE QUE FONT LES RUSSES</h3>
+<hr class="short">
+
+<h4>AUX FRONTIÈRES D'ALLEMAGNE ET D'AUTRICHE-HONGRIE</h4>
+
+<p>La lutte entre la Russie et ses adversaires germaniques s'est bornée
+jusqu'ici à des escarmouches d'avant-garde. Mais les nouvelles qui nous
+arrivent du théâtre de la guerre montrent, comme il fallait s'y
+attendre, que les belligérants cherchent à occuper les têtes de lignes
+des chemins de fer stratégiques.</p>
+
+<p>Il est évident que la Russie vise la route de Berlin. Son offensive
+s'est, en effet, portée tout d'abord du côté de la Prusse orientale:
+elle a pris Evdtkuhnen, l'importante gare-frontière allemande de la
+ligne Berlin-Pétersbourg, où elle a pu se fortifier, malgré les
+contre-attaques allemandes.</p>
+
+<p>Nos amis ont ensuite occupé successivement: Lyck, gare-frontière de la
+ligne de Koenigsberg; Marggrabova, sur la ligne de Lyck à Insterburg;
+enfin, Tilsitt, où ils se sont également fortifiés. Ce dernier point
+commande la route de Memel, port extrême-nord de l'Allemagne.</p>
+
+<p>Pendant ce temps, on voit des avions allemands s'aventurer
+jusqu'au-dessus de Kovno, où doivent passer nécessairement les troupes
+russes venant des deux grands points de concentration Saint-Pétersbourg
+et Vilna.</p>
+
+<p>En Pologne, les Russes se sont tenus d'abord sur la défensive, et les
+Allemands ont occupé Kalisch, tête de la ligne Varsovie-Moscou; puis,
+sur la ligne Vienne-Varsovie, Bendzin, chef-lieu du district où sont
+établies les grandes industries françaises comme Sosnowice, Dombrowa,
+Huta, etc. Ils se sont avancés, sur cette voie, jusqu'à Czestochova.</p>
+
+<p>Dans la même région, les Autrichiens ont, de leur côté, pris Olkulsz,
+Andreiw et ont poussé jusqu'à Kielce s'acheminant ainsi vers Ivangorod,
+grande place fortifiée sur la route de Brest-Litowsky, principal point
+de concentration contre l'Autriche.</p>
+
+<p class="mid"><span class="lef"><img alt="" src="images/020c.png"><br><b>Embarquement à Oran<br>de troupes d'Afrique</b><br>
+
+<i>Phot. Trotin.</i></span></p>
+
+<p>Le danger de cette marche n'a pas échappé aux troupes russes qui ont
+repris Kielce et poursuivi l'ennemi jusqu'à Andreiw.</p>
+
+<p>L'offensive autrichienne s'est alors portée à l'ouest, dans la région de
+Lemberg; elle a essayé de prendre Radzivilof, sur la ligne de Rovno. Les
+Russes ont riposté en s'avançant jusqu'à Brody, station autrichienne de
+cette même ligne, puis ils se sont emparés de Sokal où ils commandent la
+vallée de Bug. Ainsi arrêtés au nord-est de la frontière
+russo-galicienne les Autrichien ont dû reculer également à Volotchysk,
+situé plus bas. Ils ont, il est vrai, réussi à pénétrer dans la vallée
+du Dniester, en occupant Khotin. Y sont-ils encore? À l'heure où nous
+écrivons, on mande de Saint-Pétersbourg que l'avant-garde russe,
+composée de plusieurs divisions, est entrée dans la Bukovine et s'avance
+vers sa capitale, Czernowitz.</p>
+
+<p>Cette seconde série de mouvements de l'armée russe semble indiquer
+qu'elle vise Lemberg, capitale de la Galicie, et par conséquent,
+Budapest.</p>
+
+<p>Le manifeste de Nicolas II sur la résurrection de la Pologne semble
+devoir aider puissamment la marche russe sur la Pologne allemande.
+Aura-t-il le même effet en Galicie où l'Autriche a accordé à la
+population de grandes prérogatives et des libertés politiques: on peut
+le supposer, eu égard à l'intérêt qu'ont les Polonais à se voir réunis.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/tb2.png"></p>
+
+<h3>LE TRANSPORT DES TROUPES D'ALGÉRIE</h3>
+
+<hr class="short">
+
+<p>Grâce à la maîtrise de notre flotte dans la Méditerranée, le transport
+en France du corps d'armée d'Algérie s'est effectué sans le moindre
+incident et avec une rapidité inespérée. Et combien nous semble déjà
+lointaine la démonstration des deux croiseurs allemands <i>Goeben</i> et
+<i>Breslau</i>: quelques bombes lancées en passant, sans sommation préalable,
+sur les maisons de Bône et de Philippeville, qui ont éprouvé des
+dommages insignifiants. Et tandis que turcos, zouaves, spahis sont à
+leur poste de combat sur le front des Vosges ou dans la vallée de la
+Meuse, le kaiser vend au gouvernement ottoman les deux bateaux qui l'ont
+si mal servi.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/020d.png"><br><b>Les insignifiants dégâts causés à Bône par les obus du
+<i>Breslau</i> dans les murs de quelques<br>maisons et dans la coque du
+<i>Saint-Thomas</i>, ancré dans le port.</b></p>
+
+<p class="mid"><i>Phot. M. Felip.</i></p>
+
+<br><br>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, Samedi le 22 Aout
+1914, 72e Année, No. 3730, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, SAMEDI LE 22 ***
+
+***** This file should be named 22416-h.htm or 22416-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/2/4/1/22416/
+
+Produced by Juliet Sutherland, Rénald Lévesque and the
+Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/22416-h/images/001.png b/22416-h/images/001.png
new file mode 100644
index 0000000..a9643b0
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/001.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/002-large.png b/22416-h/images/002-large.png
new file mode 100644
index 0000000..6ff9f6f
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/002-large.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/002-small.png b/22416-h/images/002-small.png
new file mode 100644
index 0000000..78c8135
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/002-small.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/003.png b/22416-h/images/003.png
new file mode 100644
index 0000000..e5208b1
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/003.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/004.png b/22416-h/images/004.png
new file mode 100644
index 0000000..7553dcb
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/004.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/005.png b/22416-h/images/005.png
new file mode 100644
index 0000000..ae28e5d
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/005.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/006a-large.png b/22416-h/images/006a-large.png
new file mode 100644
index 0000000..be7ce14
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/006a-large.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/006a-small.png b/22416-h/images/006a-small.png
new file mode 100644
index 0000000..acf6580
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/006a-small.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/006b.png b/22416-h/images/006b.png
new file mode 100644
index 0000000..9c0a2c3
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/006b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/007b.png b/22416-h/images/007b.png
new file mode 100644
index 0000000..4de2699
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/007b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/008-9.png b/22416-h/images/008-9.png
new file mode 100644
index 0000000..acc8c9e
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/008-9.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/010a.png b/22416-h/images/010a.png
new file mode 100644
index 0000000..2bcfd76
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/010a.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/010b.png b/22416-h/images/010b.png
new file mode 100644
index 0000000..37ea5f7
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/010b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/010c.png b/22416-h/images/010c.png
new file mode 100644
index 0000000..afd79b0
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/010c.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/011.png b/22416-h/images/011.png
new file mode 100644
index 0000000..0da6a9a
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/011.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/012a.png b/22416-h/images/012a.png
new file mode 100644
index 0000000..16c922b
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/012a.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/012b.png b/22416-h/images/012b.png
new file mode 100644
index 0000000..60f5a2a
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/012b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/013a.png b/22416-h/images/013a.png
new file mode 100644
index 0000000..15a31b5
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/013a.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/013b.png b/22416-h/images/013b.png
new file mode 100644
index 0000000..1443499
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/013b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/013c.png b/22416-h/images/013c.png
new file mode 100644
index 0000000..0bd6457
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/013c.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/014ab.png b/22416-h/images/014ab.png
new file mode 100644
index 0000000..8ed608f
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/014ab.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/014c.png b/22416-h/images/014c.png
new file mode 100644
index 0000000..00ca0d7
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/014c.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/014d.png b/22416-h/images/014d.png
new file mode 100644
index 0000000..6c41fa8
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/014d.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/015a.png b/22416-h/images/015a.png
new file mode 100644
index 0000000..d5639da
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/015a.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/015b.png b/22416-h/images/015b.png
new file mode 100644
index 0000000..782d2e5
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/015b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/016a.png b/22416-h/images/016a.png
new file mode 100644
index 0000000..6d7ff07
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/016a.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/016b.png b/22416-h/images/016b.png
new file mode 100644
index 0000000..0abfb49
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/016b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/016c.png b/22416-h/images/016c.png
new file mode 100644
index 0000000..8003afc
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/016c.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/017.png b/22416-h/images/017.png
new file mode 100644
index 0000000..f9c26a4
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/017.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/018.png b/22416-h/images/018.png
new file mode 100644
index 0000000..7c15b2c
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/018.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/019ab.png b/22416-h/images/019ab.png
new file mode 100644
index 0000000..fd996a8
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/019ab.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/019c.png b/22416-h/images/019c.png
new file mode 100644
index 0000000..e88c023
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/019c.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/020a.png b/22416-h/images/020a.png
new file mode 100644
index 0000000..8861554
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/020a.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/020b.png b/22416-h/images/020b.png
new file mode 100644
index 0000000..f621217
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/020b.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/020c.png b/22416-h/images/020c.png
new file mode 100644
index 0000000..b8c6a8b
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/020c.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/020d.png b/22416-h/images/020d.png
new file mode 100644
index 0000000..6dea66b
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/020d.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/asterisk.png b/22416-h/images/asterisk.png
new file mode 100644
index 0000000..da2fd13
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/asterisk.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/cover.jpg b/22416-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2d38a6c
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/head.png b/22416-h/images/head.png
new file mode 100644
index 0000000..7a96cf7
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/head.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/tb.png b/22416-h/images/tb.png
new file mode 100644
index 0000000..eefa6b6
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/tb.png
Binary files differ
diff --git a/22416-h/images/tb2.png b/22416-h/images/tb2.png
new file mode 100644
index 0000000..d5860a3
--- /dev/null
+++ b/22416-h/images/tb2.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p139-image.jpg b/22416-page-images/p139-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c118b95
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p139-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p139.png b/22416-page-images/p139.png
new file mode 100644
index 0000000..afad243
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p139.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p140.png b/22416-page-images/p140.png
new file mode 100644
index 0000000..1174642
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p140.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p141-image.jpg b/22416-page-images/p141-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..967257f
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p141-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p141.png b/22416-page-images/p141.png
new file mode 100644
index 0000000..60b72bf
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p141.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p142-image.jpg b/22416-page-images/p142-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..111c7c6
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p142-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p142.png b/22416-page-images/p142.png
new file mode 100644
index 0000000..6472149
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p142.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p143.png b/22416-page-images/p143.png
new file mode 100644
index 0000000..d7953a5
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p143.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p143a-image.jpg b/22416-page-images/p143a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..f038aef
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p143a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p143b-image.jpg b/22416-page-images/p143b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..53f5f8d
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p143b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p143c-image.jpg b/22416-page-images/p143c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fcc2c19
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p143c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p144.png b/22416-page-images/p144.png
new file mode 100644
index 0000000..42fd1eb
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p144.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p144a-image.jpg b/22416-page-images/p144a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8d86c53
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p144a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p144b-image.jpg b/22416-page-images/p144b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..9d10a5d
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p144b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p144c-image.jpg b/22416-page-images/p144c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6f2b901
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p144c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p145.png b/22416-page-images/p145.png
new file mode 100644
index 0000000..ebc37f7
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p145.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p145a-image.jpg b/22416-page-images/p145a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..a398ecd
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p145a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p145b-image.jpg b/22416-page-images/p145b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2ae554f
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p145b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p146-image.jpg b/22416-page-images/p146-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..712095f
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p146-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p146.png b/22416-page-images/p146.png
new file mode 100644
index 0000000..f8eb18b
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p146.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p147.png b/22416-page-images/p147.png
new file mode 100644
index 0000000..0a5b93a
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p147.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p148.png b/22416-page-images/p148.png
new file mode 100644
index 0000000..3e7799a
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p148.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p148a-image.jpg b/22416-page-images/p148a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6a3120c
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p148a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p148b-image.jpg b/22416-page-images/p148b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..aae7fd6
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p148b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p148c-image.jpg b/22416-page-images/p148c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..bdf6399
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p148c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p149-image.jpg b/22416-page-images/p149-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..c9429c1
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p149-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p149.png b/22416-page-images/p149.png
new file mode 100644
index 0000000..12a5c83
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p149.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p150.png b/22416-page-images/p150.png
new file mode 100644
index 0000000..39b1353
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p150.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p150a-image.jpg b/22416-page-images/p150a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8771316
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p150a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p150b-image.jpg b/22416-page-images/p150b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..30b3efa
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p150b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p151.png b/22416-page-images/p151.png
new file mode 100644
index 0000000..add85fa
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p151.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p151a-image.jpg b/22416-page-images/p151a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..93109a5
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p151a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p151b-image.jpg b/22416-page-images/p151b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6136ce6
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p151b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p151c-image.jpg b/22416-page-images/p151c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1b74205
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p151c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p152.png b/22416-page-images/p152.png
new file mode 100644
index 0000000..742f335
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p152.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p152a-image.jpg b/22416-page-images/p152a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7e9b4b7
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p152a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p152b-image.jpg b/22416-page-images/p152b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..dfcd099
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p152b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p152c-image.jpg b/22416-page-images/p152c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ed710a7
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p152c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p152d-image.jpg b/22416-page-images/p152d-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4a546ab
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p152d-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p153.png b/22416-page-images/p153.png
new file mode 100644
index 0000000..6cf1f03
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p153.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p153a-image.jpg b/22416-page-images/p153a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..88c7c5d
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p153a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p153b-image.jpg b/22416-page-images/p153b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5033735
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p153b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p154.png b/22416-page-images/p154.png
new file mode 100644
index 0000000..81a8052
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p154.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p154a-image.jpg b/22416-page-images/p154a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6aae137
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p154a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p154b-image.jpg b/22416-page-images/p154b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..eabf83f
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p154b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p154c-image.jpg b/22416-page-images/p154c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2357897
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p154c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p155-image.jpg b/22416-page-images/p155-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..3d1e237
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p155-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p155.png b/22416-page-images/p155.png
new file mode 100644
index 0000000..8aef8fd
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p155.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p156-image.jpg b/22416-page-images/p156-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5a61b23
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p156-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p156.png b/22416-page-images/p156.png
new file mode 100644
index 0000000..09b0a80
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p156.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p157.png b/22416-page-images/p157.png
new file mode 100644
index 0000000..d1aa0ed
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p157.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p157a-image.jpg b/22416-page-images/p157a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ce4ad2d
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p157a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p157b-image.jpg b/22416-page-images/p157b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..2f92f70
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p157b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p157c-image.jpg b/22416-page-images/p157c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..65aa9de
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p157c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158.png b/22416-page-images/p158.png
new file mode 100644
index 0000000..a4a69c0
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158.png
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158a-image.jpg b/22416-page-images/p158a-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8d30032
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158a-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158b-image.jpg b/22416-page-images/p158b-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..865985d
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158b-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158c-image.jpg b/22416-page-images/p158c-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..b93d154
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158c-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158d-image.jpg b/22416-page-images/p158d-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..055f226
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158d-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158e-image.jpg b/22416-page-images/p158e-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..116ff0a
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158e-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/22416-page-images/p158f-image.jpg b/22416-page-images/p158f-image.jpg
new file mode 100644
index 0000000..cbfe046
--- /dev/null
+++ b/22416-page-images/p158f-image.jpg
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..0f4d6cc
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #22416 (https://www.gutenberg.org/ebooks/22416)