summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/22415.txt
blob: 5c10467a419a09cd4425386f6c4a16f7d03bf9d7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
The Project Gutenberg EBook of The Example of Vertu, by Stephen Hawes

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: The Example of Vertu
       The Example of Virtue

Author: Stephen Hawes

Release Date: August 26, 2007 [EBook #22415]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EXAMPLE OF VERTU ***




Produced by Louise Hope, David Starner and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net





  [Transcriber's Note:

  This text is intended for users whose text readers cannot use the
  "real" (unicode/utf-8) version of the file. Characters that could not
  be fully displayed have been "unpacked" and shown in brackets:

    [em], [on] ... [vowel printed with "tilde" or overline]
    [gh]  [letter yogh]
    [P]  [paragraph symbol]

  A few words such as "with" or "the" were printed as abbreviations:
  initial "y" or "w" with small "t" or "e" above it. These are shown
  in brackets as [the].

  Two sets of three pages were out of sequence. The sections involved
  are indicated in the text with
    [>>] beginning
    [<>] page break
    [<<] end
  Details are at the end of the e-text, along with a list of
  typographical errors.]

       *       *       *       *       *
           *       *       *       *
       *       *       *       *       *

[P] Here begynneth the boke called the example of vertu.


[Illustration]




Tabula libri

[P] Fyrste a prologue.

[P] How youth mette with discrecyon in a medowe in his dreme & was
reformed by her prouerbes      ca.i.

[P] How youth with discrecyon sayled ouer the daungerous passage
of vayne glorye and arryued in a fayre Ilonde longynge to foure
ladyes named Hardynes / Sapyence / fortune / & nature.     ca.ii

[P] Of the meruaylous palays of fortune      ca.iii.

[P] Of the triumphaunt estate of hardynes.      ca.iiii.

[P] Of the gloryfyed towre of sapyence.      ca.v.

[P] Of the stronge operacyons of nature      ca.vi

[P] How these foure ladyes pleeded at the barre before Iustyce
whiche of theym was moost proufytable vnto mankynde & of the
Iugement of Iustyce.      ca.vii.

[P] How after the Iugement of Iustyce / Sapyence c[om]maunded
Discrec[on]n to lede youth to marye with clennes the kynge of loues
doughter.      ca.viii.

[P] How youth by the waye mette [with] lechery rydynge on a gote
and pryde maned with couetyse on an olypha[un]tes backe in a fayre
castell / & how by the ayde of dyscrecyon he dyde withstande
theyr temptac[on]n and how he mette with sapience in the mase of
wordely besynes.      capitulo.ix.

[P] How Sapyence & dyscrecyon ledde youth ouer the narowe brydge
of vanyte of the worlde to the palays of [the] kynge of loue &
of his meruaylous appareyl.      ca.x

[P] How sapyence presented youth to the kynge of loue for to mary
Clennes his doughter & how he before [the] maryage dyde fyght
and discomfyte the dragon with thre hedys.      capitulo.xi.

[P] How after the discomfyture of the sayd dragon he well growen
in age was receyued with a farye company of ladyes and was named
vertu & with all Ioye brought to the palays of the kynge of
loue.      ca.xii.

[P] Of the maryage of vertu & clennes & of [the] celestyal feste
how after the maryage an aungell shewed vnto theym hell / & of
the dyuysyons of hell.      ca.xiii.

[P] How vertu cleymed the enherytaunce longynge to Clennes his
wyfe / & how many aungelles & sayntes brought theym to heuen / &
how heuen is enteyled to Vertu and to Clennes & to all theym
that loue them & folowe & procede in theyr steppes.
     capitulo.xiiii.

[P] This boke called the example of vertue was made and compyled
by Stephyn hawys one of the gromes of the moost honorable
chaumber of oure souerayne lorde kynge Henry the .vii. the .xix.
yere of his moost noble reygne / and by hym presented to our
sayd souerayne lorde chapytred & marked after this table here
before sette.




The prologe.


Whan I aduert in my remembraunce
The famous draughtes of poetes eloquent
Whiche theyr myndes dyd well enhaunce
Bokes to contryue that were expedyent
To be remembred without Impedyment
For the profyte of humanyte
This was the custume of antyquyte.

I now symple and moost rude
And naked in depured eloquence
For dulnes rethoryke doth exclude
Wherfore in makynge I lake intellygence
Also consyderynge my grete neglygence
It fereth me sore for to endyte
But at auenture I wyll now wryte.

As very blynde in the poetys art
For I therof can no thynge skyll
Wherfore I lay it all a part
But somwhat accordynge to my wyll
I wyll now wryte for to fulfyll
Saynt Powles wordes and true sentement
All that is wryten is to oure document

O prudent Gower in langage pure
Without corrupcyon moost facundyous
O noble Chauser euer moost sure
Of frutfull sentence ryght delycyous
O vertuous Lydgat moche sentencyous
Vnto you all I do me excuse
Though I your connynge do now vse


Explicit prologus.




Capitulum prim[um]

[Illustration]


In Septembre in fallynge of the lefe
Whan phebus made his declynacyon
And all the whete gadred was in the shefe
By radyaunt hete and operacyon
Whan the vyrgyn had full domynacyon
And Dyane entred was one degre
Into the sygne of Gemyne

Whan the golden sterres clere were splendent
In the firmament puryfyed clere as crystall
By imperyall course without incombrement
As Iuppyter and Mars that be celestyall
With Saturne and Mercury that wer supernall
Myxt with venus that was not retrograte
That caused me to be well fortunate

In a slombrynge slepe with slouth opprest
As I in my naked bedde was leyd
Thynkynge all nyght to take my rest
Morpleus to me than made abreyd
And in my dreme me thought he sayd
Come walke with me in a medowe amerous
Depeynted with floures that be delycyous

I walked with hym into a place
Where that there grue many a fayre floure
With Ioye replete and full of solace
And the trees dystyllynge redolent lycoure
More sweter fer than the Aprell shour
And tary I dyd there by longe space
Tyll that I saw before my face

A ryght fayre lady of myddell stature
And also enduyd with grete vertue
Her apparell was set with perlys pure
Whose beaute alway dyd renue
To me she sayd and ye wyll extue
All wyldnes I wyll be your guyde
That ye to fraylte shall not slyde.

[>>]
Vnto her I answerde o lady gloryous
I pray you tell me what is your name
For ye seeme to be ryght precyous
And I am yonge and sore to blame
Of vyces full and in vertue lame
But I wyll be ruled now by your pleasure
So that your order be made by mesure

Eclepyd I am she sayd dyscrecyon
And yf ye wyll be ruled by me
Ye shall haue Ioye without reprehencyon
And neuer fall in to fragylyte
Youth lackynge me it is grete pyte
For in what place I am exyled
They be with synne ryght oft defyled

It longeth euer vnto my properte
Youth to gyue courage for to lerne
I wyll not medle with no duplycyte
But faythfulnes I wyll dyscerne
And brynge thy soule to blesse eterne
By wyse example and morall doctryne
For youth hauynge to me is a good syne

Forsake also all euyll company
And be founde true in worde and dede
Remembre that this worlde is transytory
After thy desert shall be thy mede
Loue god alway and eke hym drede
And for no mannes pleasure be thyn owne foo
Gyue theym fayre wordes and lete theym goo

[<>]
Be to thy kynge euer true subgete
As thou sholdest be by ryght and reason
Lete thy herte lowely on hym be sete
Without ony spot of euyll treason
And be obedyent at euery season
Vnto his grace without rebellyon
That thou with trouth may be companyon

Loue neuer vnloued for that is payne
Whyle that thou lyuest of that beware
Loue as thou seest the loued agayne
Or elles it wyll torne the to care
Be neuer taken in that fast snare
Proue or thou loue that is moost sure
And than thou in doubte shalt not endure.

Beware byleue no flaterynge tonge
For flaterers be moost disseyuable
Though that they company with the longe
Yet at the ende they wyll be varyable
For they by reason are not fauorable
But euermore fals and double
And with theyr tonges cause of grete trouble

This brytell worlde ay full of bytternes
Alway turnynge lyke to a ball
No man in it can haue no sykernes
For whan he clymmeth he hath a fall
O wauerynge shadowe bytter as gall
O fatall welth full soone at ende
Though thou ryght hy do oft assende

[<>]
Whan she to me had made relacyon
Of all these prouerbes by good conclusyon
She gaue to me an Informacyon
For to depryue all yll abusyon
And to consydre the grete derysyon
Whiche is in youth that may not se
No thynge appropred to his prosperyte

Forth than we went to an hauen syde
Wher was a shyp lyenge at rode
Taryenge after the wynde and tyde
And with moche spyces ryght well lode
Vpon it lokynge we longe abode
Tyll eolus with blastes began to rore
Than we her aborded with payne ryght sore

This water eclyped was vayneglory
Euer with yeopardy and tempestyous
And the shyp called was ryght truly
The vessell of the passage daungerous
The wawys were hyghe and gretly troublous
The captayn called was good comfort
And the sterysman fayre pasport




[P] Capitulum .ii.


Longe were we dryuen with wynde & weder
Tyll we arryued in a fayre Ilonde
Wher was a boote tyed with a teeder
Of merueylous wood as I vnderstonde
Precyous stones ley vpon the sond
And poynted dyamondes grewe on the rockes
And corall also by ryght hyghe stockes
[<<]

Amased I was for to beholde
The precyous stones vnder my fete
And the erth glysterynge of golde
With floures fayre of odour swete
Dame dyscrecyon I dyd than grete
Praynge her to me to make relacyon
Who of this Ilonde hath domynacyon

She sayd foure ladyes in vertue excellent
Of whiche the eldest is dame nature
That dayly fourmeth after her entent
Euery beest and lyuynge creature
Both foule and fayre and also pure
All that dependynge in her ordynaunce
Where that she fauoureth there is grete pleasaunce

The seconde is called dame fortune
Ayenst whome can be no resystence
For she doth sette the strynges in tune
Of euery persone by her magnyfycence
Whan they sound best by good experyence
She wyll theym loose and let theym slyp
Causynge theym fall by her turnynge tryp

The thyrde called is dame hardynes
That often rulyth by her cheualry
She is ryght stowt and of grete prowes
And the captayn of a lusty company
And ruleth theym euer full hardely
And to gete honour and worldely tresure
She putteth her oft in auenture

[P] The fourth is wysedome a lady bryght
Whiche is my syster as ye shall se
Whom I do loue with all my myght
For she enclyneth euer to benygnyte
And medeleth not with fraude nor subtylyte
But maketh many noble clerkes
And ruleth theym in all theyr werkes

[P] They dwell all in a fayre castell
Besyde a ryuer moche depe and clere
And be expert in feytys manuell
That vnto theym can be no peere
Of erthely persone that lyueth here
For they be so fayre and wounderous
That theym to se it is solacyous.

[P] Longe haue they trauerst gretly in the lawe
Whiche of theym sholde haue the preemynence
And none of them theyr case wyll withdrawe
Tyll of dame Iustyce they knowe the sentence
They argue often and make defence
Eche vnto other withouten remedy
I wyll no lenger of them specefy




Capitulum tercium.

[Illustration]


Come on fayre youth and go with me
Vnto that place that is delectable
Bylded with towres of curyosyte
And yet though that ye be lamentable
Whan thou art there you wylt be confortable
To se the merueyles that there be wrought
No man can prynt it in his thought

A path we founde ryght gretely vsed
Where in we went tyll at the last
A castell I sawe wherof I mused
Not fully from me a stones cast
To se the towres I was agast
Set in a valey so strongely fortefyed
So gentyll compassed and well edefyed

The towres were hyghe of adamond stones
With fanes wauerynge in the wynde
Of ryght fyne golde made for the noonys
And roobuckes ran vnder the lynde
And hunters came theym fer behynde
A Ioye it was suche sawe I neuer
Abyde quod she ye shall se a better.

Forth she me ledde to the castell warde
Where we were let in by humylyte
And so after she lede me forwarde
Tyll that I sawe a royall tre
With buddys blossomed of grete beaute
And than we wente in to the hall
That glased was truely with crystall

And hanged was with clothes of Aras
Made of fyne golde with a noble story
How that there some tyme reynynge was
In the regyon of hyghe Italy
A valyaunt emperour and a myghty
That had to name forsothe Tyberius
Whiche dyde enquere of prudent Iosethus

[P] Why he his offycers so longe kepte
Vnto hym he answered a good cause why
Somtyme I sawe a man that slepte
That wounded was full pyteously
And on his woundes suckynge many a fly
I than for pyte moued theym away
By whiche he woke and to me dyde say

[P] Wher that thou trowed to me comfort
Thou now hast done me double greuaunce
Puttynge away the flyes that dyde resorte
To me beynge full of blody sustynaunce
By this thou mayst haue good perseueraunce
That now wyll come the flyes moost hungry
That wyll me byte .x. tymes more greuously

[P] The roof was wrought by merueylous gemetry
Colered with asure gold and gowlys
With knottes coruen full ryght craftely
And set also with wanton fowlys
As popyniays / pyes / Iays / and owlys
And as I loked on my ryght syde
A lady I sawe of meruellous pryde

[P] Syttynge in a chayer at the vpper ende
Of all the hall as a lady and prynces
Amonge many kynges that dyde entende
To be obedyent to her hyghe noblenes
Her apparell was made of moche fayre ryches
Set with rubyes moost pure and rubicound
Embrawded with perles and many a dyamound

Besydes her sate the worthyes nyne
And she amonge theym a whele turnynge
Full lowe to her they dyd than enclyne
She somtyme laughynge and somtyme lowrynge
Her condycyon was to be dyssymelynge
And many exalten vpon her whele
Gyuynge theym grete falles that they dyd fele

Than sayd dyscrecyon beholde and see
That in dame fortune is no stablenes
This worlde also is but a vanyte
A dreme a pompe nothynge in stedfastnes
For fortune is fals and full of doblenes
Whan she moost flatereth she is not sure
As thou mayst se dayly in vre




Capitulum .iiii.

[Illustration]


Forth than we went vnto the habytacle
Of dame hardynes moost pure and fayre
Aboue all places a ryght fayre spectacle
Strowyd with floures that gaue good eyer
Of vertuous turkeys there was a cheyr
Wherin she sate in her cote armure
Berynge a shelde the felde of asure

Wherin was sette a rampynge lyon
Of fyne golde ryght large and grete
A swerd she had of merueylous fassyon
As though a thousand she sholde bete
No man the vyctory of her myght gete
A noble vyrgyn there dyde her serue
That fyrst made harnes called Mynerue

The chaumbre where she held her consystory
The dewe aromatyke dyde oft degoute
Of fragraunt floures full of delycasy
That all yll heyres dyde ensence oute
A carbuncle there was that all aboute
Enlumyned the chaumbre both day and nyght
My thought it was an heuenly syght

Nyne quenes I sawe that satte her by
Beynge all armed of grete fortytude
In many a stower they wanne the vyctory
And were endued with facounde pulcrytude
For to haunte armes was theyr consuetude
Many a regyon they often wanne
And also vaynquysshed many a noble man

Nexte vnto her sate the hyghe quene Azia
That was a conqueres so puyssaunt
And besyde her the quene of Saba
Whiche in grete ryches was tryumphaunt
And also Ipolyte in armes valyaunt
Sate with her besyde quene Hecuba
And yet also the quene Europa

Present ther was the wiche quene Iuno
And quene Pantasyll wyth fayre quene Elyn
And yet I sawe by her than also
The noble vyrgyn yonge Polyxyn
That was destroyed at the last ruyn
Of Troye the grete by cruell Pyrrus
The sone of Achylles that was so cheualrus

As I dyd loke I had commaundement
Of dame dyscrecyon for to remembre
These noble ladyes so pure and excellent
Hardy in corage of age ryght tendre
Yet not withstandynge deth dyde surrendre
And all theyr strength and lusty corage
For he spareth nother youth ne age




Capitulum .v.

[Illustration]


Forth we walked to the dwellynge place
Of dame sapyence so full of blys
Replete with Ioye vertu and grace
No thynge there lacked that possyble is
Man for to comfort withouten mys
Though he were derke in wordely foly
He sholde there b enlumyned shortely

Her towre was made of werkes curyous
I can no thynge extende the goodlynes
Of her palays so good and gloryous
Bylded in the place soth of fastnes
With owten tast of wordely bytternes
No persone can extoll the souerente
Of her worthy and royall dygnyte

She eche estate sholde haue in gouernaunce
As theym to rule or that they repent
For better it is to haue good puruyaunce
At the begynnynge as is expedyent
Than for to wyssh for thynges myspent
That myght be saued longe afore
And with a for wytte kepte in store

Her chaumbre was glased with byrall clarefyed
Depeynted with colours of delectacyon
A place of pleasure so heuenly gloryfyed
In vertue heale lyfe and saluacyon
Without ony stormy trybulacyon
That myght anoy the heuenly helth
But alway comfort to the sowlys welth

There sate dame prudence in vertue magnyfyed
Impossyble it is to shewe her goodelyhed
She was so fayre and clerely puryfyed
And so dyscrete and full of womanhede
That and I trowe vertue were deed
It sholde reuyue yet in her agayne
She was so gentyll and without dysdeyn

It was grete comfort vnto my hert
For to beholde that heuenly syght
Dyscrecyon sayd I sholde not depert
Tyll I had spoken with her syster bryght
Forth she me ledde with all her myght
Vnto that prynces and royall souerayn
Ergo my labour was not in vayn

Than spake dame prudence with meke contena[un]ce
Welcome dyscrecyon my syster dere
Where haue ye ben by longe contynuaunce
Wyth youth she sayd that ye se here
And for my sake I you requere
Hym to receyue in to your seruyse
And he shall serue you in goodely wyse

Welcome she sayd for my systers sake
And yet also now for your owne
In to my seruyce I wyll you take
Sythens that your wyldnes is ouerblowen
The sede of vertu on you shall be sowen
Vyce to depryue by his good auctoryte
As for to subdue all yll iniquyte

Of other mennes wordes be thou not bolde
And of theyr promys make no behest
And yf thou here an yll tale tolde
Gyue no iugement but say the best
So shall thou lyue euermore in rest
Who lytell medeleth is best at ease
For well were he that all myght please

Beware kepe the from grete offence
That thou condempned be not by ryghtwysnes
Whan she doth gyue her mortall sentence
Without pease or mercy cause her reles
Her iugement of mortall heuynes
That the best frende to the wyll be
The for to socour in grete necessyte

But yet in theym haue none affyaunce
As fyrst to synne thynkynge that they
At the ende to the wyll be delyueraunce
Nay ryghtwysnes wyll dryue theym away
For of all synnes without delay
Suche synne in hope it is the moost
For it is the synne of the holy ghoost

Now I amytte you into your rome
In the whiche ye shall your selfe apply
Of myn owne chaumbre ye shall be grome
Loke ye be dylygent and do not vary
From my c[om]maundementes neuer specyally
For and ye wyll theym well obserue
A moche better rome ye do deserue

The fyrst c[om]maundement that I gyue the
Thynke on the ende or thou begynne
For thou by ryght may knowe the certente
That deth is fyne of euery synne
Be neuer taken in dyabolycall engyne
But that repentaunce may loose the sone
Of that grete synne that thou hast done

Trust not to moche in fortunes grace
Though that she laugh on the a whyle
For she can sodenly turne her face
Whan that she lyst the to begyle
She welth and Ioye can sone defyle
And plonge the in the pyte of pouerte
Wherfore in her haue thou no suertye

Presume no ferther than the behoueth
For it wyll turne the to grete shame
For who that from his rome remoueth
He is often full gretely to blame
And medeleth with other in theym lame
As no thynge connynge nor expert
They may hym say syr malapert

Or that thou speke call to remembraunce
Vnto what mater thy worde shall sygnyfye
Loke that it torne no man to greuaunce
Though that it be spoken merely
Yet many a one wyll take it greuously
Whiche that myght cause wroth and debate
Whyle that thou lyues beware of that

For a thynge lost without recouer
Loke that thou neuer be to pensyfe
Thanke god of it thynke to haue an other
Lete wysedome than be to the comfortyfe
That to thy brayn is best preseruatyfe
For euermore ryght wyse is he
That can be pacyent in aduersyte

Proue thy frende in a mater fayned
Or thou haue nede than shalt thou se
Whyther he be iustly with the reteyned
The for to socour in thy necessyte
By profe thou mayst knowe the veryte
For profe afore that nede requere
Defeteth dowte euer in fere

Be thou neuer so blynde in wylle
Yet loke thou be refourmed by reason
Than shalt thou my mynde fulfyll
And thou therto thy selfe abandon
Stryue not with reason for none encheson
For wher she lacketh ther is grete outrage
And without her may not aswage

Eschew also the synne of pryde
The moder and the feruent rote
Of all the synnes at euery tyde
Wherfore trede thou her vnder fote
With helpe of vertue so swete and sote
Whiche is best salue to hele thy sore
And to thy helth the to restore

Wo worth synne without repentaunce
Wo worth bondage without reles
Wo worth man without good gouernaunce
Wo worth infynall payne and dystresse
Wo worth vyce put fer in presse
Wo worth soueraynte hauynge dysdeyn
And wo worth pyte that doth refrayn

Wo worth ryght that may not be herd
Wo worth frendshyp without stabylyte
Wo worth true sentence that is deferd
Wo worth the man full of duplycyte
Wo worth hym without benygnyte
Wo worth lybertye withouten pease
And wo worth crueltye that may not cease

Wo worth connynge that is abused
Wo worth promys withouten payment
Wo worth vertue that is refused
Wo worth trouble without extynguysment
Wo worth foly on message sent
Wo worth reason that is exyled
And wo worth trouth that is defyled

Wo worth the trust without assuraunce
Wo worth grace not sette by
Wo worth Iustyce kepte in dystaunce
Wo worth welth replete with enuy
Wo worth the batayll without vyctory
Wo worth begynnynge without good ende
And wo worth wronge that doth defende

These commaundementes I put in memory
Theym for to kepe doynge my dylygence
With dame Sapyence I dyd longe tary
Whiche dyd me teche with partynge influence
Of her delycate and doulcete complacence
Than spake dyscrecyon anone to me
In the presens of her systers mageste

Thou art beholdynge to my syster reuerent
That the reteyned hath vnto her seruaunt
Wherfore be thou to her obedyent
And at euery houre to her attendaunt
And ryotous company do thou not haunt
For that wyll payre and yll thy name
Wherfore of vertuous myrth let be thy game




Capitulum .vi.

[Illustration]


Discrecyon ferther forth me lede
Vnto the solempne and royall mancyon
Of dame nature in humayne stede
Ryght pleasaunt was her habytacyon
Of merueylous werke and sytuacyon
And she her selfe helde her estate
In a gloryous chaumbre without chekmate

Her towre was gylted full of sonne bemys
And within hanged with cloth of aras
The roof was paynted with golden stremys
And lyke crystall depured was
Euery wyndowe aboute of glas
Where that she sat as a fayre goddes
All thynges creatynge by her besynes

Me thought she was of merueylous beaute
Tyll that Dyscrecyon lede me behynde
Where that I sawe all the pryuyte
Of her werke and humayne kynde
And at her backe I dyd than fynde
Of cruell deth a dolfull ymage
That all her beaute dyd perswage

Full wonderous was her operacyon
In euery kynde eke and ryght degre
Withouten rest or recreacyon
I wyll not medle with her secrete
For it no thynge longeth to my faculte
But somwhat after I wyll expres
Of her grete power and worthynes

But in my boke well for to procede
Dame dyscrecyon ferther me brought
Into a fayre chambre as ye may rede
Of fyne gemetry ryght well wrought
To comfort man there lacked nought
But that me thought there was no company
Saue onely dame dyscrecyon and I

We had ben but a lytell whyle there
But that we sawe a lady clere
Ryght well appareled in sad gere
Mylde in her hauour dyscrete of chere
That came vs by and very nere
Ascendynge vp in to her hyghe sete
Garnysshed with perle and with gold bete

Than sayd dyscrecyon this is dame Iustyce
Clene of conscyence without corrupcyon
And neuer be spotted with the synne of couetyse
But true as stele in the entencyon
Of ryght euermore without destruccyon
Geuynge alway a ryghtfull iugement
Obey thou youth this lady reuerent

A iuge fulfylled with the synne of auaryce
Or with fauour of kynne made blynd
Must nedys do wronge by grete [pre]iudyce
For fauour shold not conscyence bynd
Ryght to dyssymyll as I now fynd
In problemys wryten of antiquyte
Made by phylosophers of auctoryte

As we stode talkynge thus to gydere
Vp came dame fortune so gayly gloryfyed
Impossyble it is for me to dyscouere
How gorges she was & gretly magnyfyed
Full lyke a goddes that had ben deyfyd
Clothed with gold sette full of rubyes
And tynst [with] emeraudys & many a turkes

And next to her there dyd ensue
Dame Hardynes that noble lady
After whome anone dyd pursue
Dame Sapyence whiche dyd not tary
Than came dame nature appareled royally
And all the other cladde in gold
Set with dyamondes many a fold

They lowted all vnto the ground
Afore dame Iustyce for obeysaunce
That sate there both hole and sound
Withouten ony dyscontynuaunce
Gyuynge god ere vnto the vteraunce
Of these foure ladyes pledynge at barre
With all theyr cases dyd well avarre




Capitulum .vii.

[Illustration]


Fyrst dame hardynes began to plede
Saynge she was to man moost profytable
For she the hertes hath often fede
Of conquerous as it was couenable
And by my corage haue made theym able
Regyons to wynne theyr ennemyes to subdue
And yf I were not they had it rue

And yf a man be neuer so wyse
Withouten me he getyth none vteraunce
Wherfore his wysedome may not suffyse
All onely without myn allegeaunce
For I by ryght must nedys enhaunce
A lowe born man to an hyghe degre
Yf that he wyll be ruled by me

Haue I not caused many a noble warreour
To wynne the batell by my grete myght
Without me was made neuer conquerour
Nor yet man coragious whan he dyd fyght
No man without me may defende his ryght
I may be worst from hym forborne
For and I were not he were forlorne

Dyd I not cause the noble hercules
By my power to wynne the vyctory
Of the sturdy and stronge Philotes
As is recorded in bokes of memory
For without me can be no cheualry
And vnder the wynge of my proteccyon
All rebels brought be to subieccyon

A realme is vpholden by thynges thre
The fyrst and the chyef it is the swerd
Whiche causeth it to be in good suerte
And other realmes of it to be aferd
By whiche the vsurpers be dyfferd
From theyr wyll with treason knyte
And by me slayn for theyr fals fyte

The seconde is lawe that euer serueth
But within the realme onely
For other nacyons our lawe ne dredeth
But our swerd they do in specyally
For and they roose ayenst vs proudly
As they haue done often in tymes past
Yet [with] our swerd they shold be ouercast

The thyrde be marchauntes that do multyply
In this realme welth and prosperyte
For of euery thynge they often occupy
Euery man lyke vnto his faculte
For without marchauntes can not be
No realme vpholden in welth & pleasure
For it to vs is a specyall tresure

Also yet hercules the puyssaunt geaunt
Dyd slee the monstre afore Troy the grete
And with his strokes he dyd hym daunt
They were so peysantly on hym sette
That he the vyctory on hym dyd gette
Had I not be comfort vnto his harte
Suche vyctory had ben leyd aparte

Dyd he not vaynquysshe in [the] forest of Nemee
The thre mortall lyons by his grete hardynes
And ryued theyr Iawes as was to se
By twene his handes by chyualrus prowes
And yet by armes and knyghtly exces
In egypt he slewe the tyraunt Busyre
And brent hym after in a grete fyre

Also he slewe the tyraunt Cacus
For his tyranny and grete myschefe
By cause his dedys were so odyous
For he dyd murdre and was a thefe
Wherfore his deth to many was leef
Who more of his actes wyll haue report
To the Troyans story lette hym resort

Also the worthy and the noble hectour
That eclyped was the troyans champyon
And of all cheualry called the flour
In his tyme reynynge and of renowne
Of whose noble dedes the brute and sowne
Was spred by euery straunge habytacyon
That they of his faytys dyde make relacyon

By his power and hardy corage
He put the grekes full often to flyght
And bete theym downe by a grete outrage
That well was he that hym saue myght
Full often he brought theym to the plyght
His dedes were pure without magycyon
And without nygromancy or suche corrupcyon

Dyd I not cause also kynge dauith
A lyon Iawbones to rent and tere
That dyd deuour his shepe in the fryth
As he sat kepynge of theym there
The lyons crueltye myght not hym fere
And he in his youth so hardy was
That he dyd sle the gyaunt Golias

Dyd I not cause the noble Iulius
Emperour of rome for to be electe
By cause he was so stronge and cheualrus
Whan in armes he knewe the affecte
He all his ennemyes dyd abiecte
And by the support of my chyef socour
He gouerned hymselfe lyke a noble emperour

And also Arthur kynge of Bretayne
With all the knyghtes of the rounde table
Neuer auentures had sought certayne
And I therto had not ben greable
They for to fyght had not ben able
Who that me lacketh is but a coward
And shame is euer his rewarde

Also kynge Charlemayne kynge of Fraunce
With his dyssypers Rowland and Olyuer
With all the resydue of his alyaunce
That in all armes so noble were
On goddys ennemyes brake many a spere
Causynge them to flee to theyr grete vylony
Hardynes was cause that they had vyctory

O worthy hardynes the shynynge sterre
Alway to mannys herte the comfort
Whan that it is the tyme of werre
Vnto what partye that thou resort
They wynne the batall by thy support
And wher that thou lettest thy bemys dyssende
They often hye to honoure assende

Than sayd dame hardynes vnto the Iuge
I pray you that ryght I may haue
Sythens I to man am chyef refuge
Whan that he lysteth of me to craue
I make hym coragyous and his worshyp saue
Wherfore I owte to haue the preemynence
By ryght reason and good experyence

That I deny you sayd dame Sapyence
Of whom haue you your ordre of pledynge
For ye neuer can haue none intellygence
But by the meane of myn informynge
For I am alway your mynde techynge
And without me your tale were but a fable
For ye without wytte sholde alway bable

This wyll I proue by myn opynyon
That I am grounde of the artes seuen
And of all good werkes in c[om]munyon
For no man without me can go to heuen
My dedys be merueylous for man to neuen
Whan they ben wrought in to theyr degre
Who that wyll lerne theym he hath the lyberte

Of my dedes bokes do make recorde
The whiche clerkes put into remembraunce
For an example without dyscorde
Of heuenly way by vertuous gouernaunce
Without me man can haue no pleasaunce
Nor yet hym rule in no maner wyse
A man without wytte is to dyspyse

Hardynes without prudence may not auayle
Though that a man be neuer so sturdy
For a wyseman feble may wynne the batayle
Of hym that is ryght stronge and myghty
For better it is for to be ryght wytty
In the defence of his good saue garde
Than often to stryke and to renne forwarde

That thynge that hardynes may not wynne
May be goten by my hyghe souerente
And with the helpe of subtyle engynne
It may be brought to the extremyte
Wher that it myght not by possybylyte
Of hardynes longe afore be wonne
Yet by grete wysedome it may be donne

Vnto dyuers cases I take excepcyon
Of dame Hardynes whiche are no lawe
Vnto the fyrst vndre your correccyon
She sayd and she her power dyd wythdrawe
No rebell than shold stand in awe
And she is the chyef as I knowe well
That causeth hym for to be rebell

By her foly and folysshe hardynes
She causeth men to ryse ayenst theyr lorde
She is the cause of mortall heuynes
Whan she doth breke the good concorde
Wherfore me thynke by one accorde
For to exyle her it is now the best
Than man sholde lyue in peas and rest

And where she sayd that she exalted
Iulius cesar by her grete exylence
In that case she ryght clerely varyed
For it was I by my grete dylygence
That neuer was out of his presence
But ruled hym and made hym worthy
To be chosen emperour of all Italy

Chosen he was by the comyn assent
For the grete wysedome that in hym shone
With a grete voyce and a hole entente
For lyke vnto hym was there none
That was so abell as he alone
For to occupye an Emperours dygnyte
Of his promocyon he myght thanke me

I Sapyence am endewed with grace
And the lode sterre of heuenly doctryne
The sprynge of comfort Ioye and solace
Who that lyst to me for to enclyne
He shall knowe thynges that be dyuyne
And at his ende beholde the deyte
That is one god and persones thre

It pleased the fader that is omnipotent
His sone to send to be incarnat
Of the vyrgyn Mary the sterre moost excellent
Mayden and moder yet not vyolate
Lyke a vessell chosen and made ornat
All onely for to be goddys moder
And he hym selfe vnto man broder

But a stryfe there was bytwene god and man
Whan man consented to synne dedely
By that the dyscorde fyrst began
Whan he the sone of god on hy
That is his brother agayn wyll crucefy
Yf he had power by whiche is offended
The fader of heuen as is entended

Therfore lete vs to our brother go
Named Ihesu Cryst and axe hym mercy
With a good entent and hert also
There is for vs none other remedy
That ony tonge truely can specyfy
And he wyll take it for a correccyon
And of all vengeaunce sease the affeccyon

That we may of hym haue forgyuenes
Of our grete synne with reformacyon
Of peas bytwene the faders hyghenes
Of heuen and vs in suspyracyon
Therfore yf thou drede the amocyon
Of his ryghtwysnes loke that thou flee
Ryght fast vnto his mercyfull pyte

For his mercy is more than all our mysery
And eke aboue his werkes all
As Dauyd sheweth in his prophecy
Saynge his mercy is ouer all
To whom I pray euer in especyall
To gyue me grace well my penne to lede
That quaketh aye for drede

Dame Sapyence sayd I do procede
Of the strength of the holy ghoost
That is and shall be mater in dede
God and lorde of myghtys moost
Whose infynall power was neuer lost
And yet neuer had no begynnynge
But alway lyke stronge without endynge

Where that dame hardynes in her pledynge
Made her selfe to knyghtes moost necessary
By the meanes of her power shewynge
That I by ryght do now well deny
For in that case she dyd moche vary
For syxe there are that more profyte be
Of whiche the lest is better than she

The fyrst is prudence that is the chefe
That hym doth rule and is his gyde
And kepeth hym from grete reprefe
And causeth his worshyp for to abyde
So euery crysten man shold prouyde
By his wit to withstand the deuyll
That he consent not to do euyll

The seconde is that he sholde be true
To his souerayn lorde that on hym reyneth
And all treason for euer to eschewe
In whiche grete shame often remayneth
And by whiche he hiz k[yn]ge dysteyneth
So a crysten man sholde be true euer
To Ihesu Cryst that was his redemer

The thyrde is that he sholde be lyberall
Amonge his c[om]mons withouten lette
That is the cause euer in generall
That he the loue of theym doth gette
For it causeth theyr hertes on hym be sette
So euery true crysten man sholde be
To god intended with lyberalyte

The fourth is that he sholde be stronge
His ryght euer for to defende
And neuer to no man for to do wronge
But wronges for to dyrecte and amende
As ferre as his power wyll extende
So a true crysten man sholde exclude
All maner of vyces by his fortytude

The fyfth is [that] he sholde be mercyable
In all his dedes withouten furoure
For that to hym is gretly conuenable
And eke to kepe hym out of erroure
For he of mercy sholde be a myrroure
So vnto them it is ryght necessary
Who that wyll be saued for to haue mercy

The syxte is a knyght ought for to kepe
The poore folke in theyr grete nede
That often for hungre and thyrst do wepe
He ought with almes theym for to fede
And the better he shall than spede
So euery true crysten man sholde do
As ferre as his power cometh vnto

I Sapyence am of the kynges counsayll
Whiche is clothed with purple that sygnyfyeth
The grace and the pulcrytude without fayll
Of grete vertues that in hym shyneth
For to no vyces he neuer enclyneth
Hauynge in his hede a fayre crowne royall
That sheweth his dygnyte to be regall

Whiche to his people is the chefe glory
Thrugh whome his subgectes be dyrecte
And made obedyent to hym certaynly
At euery houre by ryght true effecte
But forthermore by good aspecte
He bereth a ball in his lefte hande
The whiche betokeneth as I vnderstande

A kynge to be a good admynystratour
Vnto his subgectes in euery place
And to be for theym a good prouysour
As reason requyreth in euery case
I Sapyence do rule his noble grace
In his ryght hand he hath a septure
That doth sygnyfye by ryght his rygoure

Yll men to punysshe for theyr offence
By his ryghtwysnes whome the loue
Of vertue shynynge in experyence
Doth not extoll nor yet now remoue
A lampe doth hange his heed aboue
Alway lyght and clerely brennynge
Whiche sygnyfyeth the mercy of a kynge

The olde philosophers by theyr prudence
Fonde the seuen scyences lyberall
And by theyr exercyse & grete dylygence
They made theyr dedes to be memoryall
And also poetes that were fatall
Craftely colored with clowdy fygures
The true sentence of all theyr scryptures

O Iustyce lady and souerayne goddesse
Gyue you true sentence now vpon me
As ye be surmountynge in vertue & noblesse
Lete me dame Sapyence haue the soueraynte
As is accordynge to my royall dygnyte
For I am moost profytable vnto man
And euer had ben syns the world began

Than sayd dame Fortune ye are imperfyte
Without that I therto be accordaunt
For all your hardynes & prudence perfyte
I vnto you must be well exuberaunt
And with your werkes euer concordaunt
Where that I fauer they haue good c[om]fort
In all theyr dedes by my swete resort

I Fortune am the rule and steere
Of euery persone lyke to my wyll
That in this worlde now lyueth here
Whan that I lyst for to fulfyll
My mynde ryght sone I can dystyll
The dewe of comfort welth and rychesse
To man exaltynge hym to noblenesse

Though that a man were neuer so hardy
Without me he myght not attayne
And though that a man were neuer so wytty
And I dyd my power from hym refrayne
All his labour were lost in vayne
So hardynesse and prudence in no wyse
Without good fortune may well suffyse

Though that a man were but a fole
Yf I consent that he be fortunate
He nedyth not to make no grete dole
For I shall mayntene so his estate
That he in rychesse shall be so eleuate
Fulfylled with welth & worldely tresure
That he shall lacke no maner of pleasure

Where that dame hardynes wold afferme
By her cases that are so vnsure
That she by her power doth conferme
The knyghtes of vyctory for to be sure
Whan she doth take theyr hertes in cure
Yf fortune be awaye she may not auayle
For they by reason must lose the batayle

Yet forthermore as I do well consyder
How dame hardynes dyd expresse
Sythens the tyme that I came hyder
That she promoted had to worthynes
Hector dauid and the noble hercules
With many other wherof she fayleth
For it was fortune as she well knoweth

For in olde tyme the noble warryours
For to eschewe euer my grete daungere
In whiche tyme they were ydolestours
Than they to put hym oute of fere
To ydols went that theyr goddes were
For to haue answer yf they sholde wynne
The batayll or they dyd begynne

What nede I pleed by longe contynuaunce
As dame Sapyence dyd in maters hy
It were of tyme but dyscontynuaunce
But o dame Iustyce the gentyll lady
Loke that ye Iuge my mater ryght wysely
That I of hardynes may be the pryncypall
And of dame prudence & nature with all

Than sayd dame nature that may not be
As I can proue by ryght and reason
For I am moost confort to humanyte
As man well knoweth at euery encheason
And can not be forborne for none season
For where I lacke without ony delay
Man is but dede and turned to clay

That nature gyueth by her power
Wysedome nor hardynes may not defete
For I to man am the chefe doer
Durynge his lyfe without retrete
Also dame fortune may not well lete
Me of my course though she it thought
In sondery wyse my dedes are so wrought

Though that a man were infortunable
And though that he were neuer so folysshe
And a grete coward to fyght not able
Yet shulde he lyue and neuer perysshe
Tyll that my power of hym doth fynysshe
Whiche fayle must ones it is my proprete
And that was gyuen me by the deyte

I am the orygynall of mannes creacyon
And by me alway the world doth multyply
In welth pleasure and delectacyon
As I wyll shewe now in this party
My dedes be subtyll & wrought craftely
What were the worlde yf I were note
It were sone done as I well wote

The lawe of nature doth man bynde
Both beste foule and fysshe also
In theyr degre to do theyr kynde
Blame theym not yf they do so
For harde it is euer to ouer go
The kynde of nature in her degre
For euery thynge must shewe his proprete

Who of theyr propretes lyst to rede
Lete hym loke in the boke of barthelmewe
And to his scripture take good hede
That ryght nobly of theym do shewe
With all theyr actes beynge not a fewe
But wounderous many by alteracyon
For lyke hath lyke his operacyon

I nature norysshe by myn afflyccyon
Mannes humayne partyes superfyxcyall
And am the sprynge of his complexion
The fonteyne of his vaynes inferyall
To hym conserue moost dere and specyall
Though he were hardy & wyse he my[gh]t not me forbere
Nor fortune without me auayleth not hym a pere

Wherfore dame Iustyce be you now indyfferent
Consydre that I am moost dere and lefe
Vnto euery man that is eliquylent
And aboue all medycyns to hym moost chefe
And by my strongh vnto hym relefe
In his dysease wherfore as thynke me
I ought of reason to haue the soueraynte

Than spake dame Iustyce with meke contena[un]ce
I wyll all your contrauersy now redresse
For I of your reasons haue good perseueraunce
And after your cases both more and lesse
Wherfore I Iustyce by good ryghtwysnesse
Gyue now vpon you a fynall Iugement
That ye foure agree by a hole assent

Man for to please at euery houre
Without dysgrement or contradiccyon
And in his nede to do hym socoure
With louynge herte and true affeccyon
He shall be in your good iurysdyccyon
And you of hym shall be copertyners
Both of his lyfe and of his maners

Than sayd dame hardynes I agre therto
And so do I than sayd dame Sapyence
Than sayd dame Fortune I also do
Agre vnto dame Iustyce sentence
And I dame Nature wyll do my dylygence
Lyke as ye do man for to please
And hym to strength in his dysease

With that dame Iustyce vp arose
Vnto the ladyes byddynge fare well
And went into her chaumbre close
I cleped conscyence wher she dyd dwell
As dame Dyscrecyon dyd me tell
Than hardynes & fortune went downe the stayre
And after theym Nature so clere and fayre




Capitulum .viii.


Dame Sapyence taryed a lytell whyle
Behynd the other saynge to Dyscrecyon
And began on her to laugh and smyle
Axynge her how I stode in condycyon
Well she sayd in good perfeccyon
But best it is that he maryed be
For to eschewe all yll censualyte

I knowe a lady of meruelous beaute
Spronge out of hyghe and noble lynage
Replete with vertue and full of bounte
Whiche vnto youth were a good maryage
For she is comen of royall apparage
But herde it wyll be to gete her loue
Without youth frayltye do sore reproue

I kneled downe than vpon my kne
Afore dame Sapyence with humble chere
Besechynge her of me to haue pyte
And also Dyscrecyon her syster dere
Than dame Sapyence came me nere
Saynge youth wyll ye haue a wyfe
And her to loue durynge her lyfe

Ye madame that wolde I fayne
Yf that she be both fayre and bryght
I wyll her loue euer more certayne
And pleas her alway with all my myght
Of suche a persone wolde I haue a syght
With all my herte now at this houre
Wolde to god I had so fayre a floure

Than sayd dyscrecyon there is a kynge
Dwellynge fer hens in a fayre castell
Of whome I oft haue herd grete talkynge
Whiche hath a doughter as I you tell
I trowe that youth wyll lyke her well
She is both good eke fayre and pure
As I report me vnto dame Nature

But yf that youth sholde her go seke
Ye must syster than hym well indue
With your grete power so good and meke
That he all frayltye may eschue
For by the way it wyll oft pursue
On hym by flatery and grete temptacyon
That shall brynge hym in tribulacyon

As for that sayd she he shall not care
For he shall theym sone ouercome
And of theyr flatery ryght well beware
For I to hym shall gyue grete wysedome
Theyr dedes to withstande & make theym d[om]me
Wherfore dere syster as I you pray
Vnto her lede hym now on the way

Loke that ye send me in his necessyte
By dame swyftnes full sone a letter
By whiche that I may knowe the certaynte
That I may come to ayde hym beter
So that fraylte to hym be no freter
And though I be not alway vysyble
With hym my power he hath inuyncyble

Than sayd dame Sapyence to dyscrecyon
Fare well dere syster I may not tary
Loke ye of youth haue the tuycyon
That he fall not into vaynglory
And that ye puruey for hym shortly
That he may wedde the fayre dame clennesse
Whiche for her loue haue ben in duresse

With that dame Sapyence downe went
In to her place that was the doctrynall
Of famous clerkes in connynge splendent
A myrrour of lernyng that was dyuynall
With all the craftes artyfycyall
Byfore her dame Fortune went to her mancyon
And eke dame hardynes to her habytacyon




Capitulum nonum

[Illustration]


Forth than went dyscrecyon and I
Out of the castell into a grene
Where byrdys sange by grete melody
There daunst also the fayre quene
Besyde a ryuer named Ephesene
Ouer whiche we wente to the other syde
That was a medowe both longe and wyde

Longe there we wandred tyll at the last
We came vnto a ryght grete wyldernes
By that tyme Phebus was ouer past
Wherfore we walked in grete derkenes
The whiche to me was a grete heuynes
For Lucyna eke dyd her shrowde
Vnder a blacke and mysty clowde

For she was horned and no thynge cleere
And entred into the sygne of caprycorne
Ryght ferre from phebus fulgent speere
And not ayenst hym the crowne had worne
I went vp and downe tyll on the morne
That phebus his golden reyes dyd sprede
Than dyscrecyon ferther forth me lede

Amonge thornes sharpe & bestes wylde
There was the lyon the wolf & the bere
But I coude mete nother man ne chylde
But many serpentes that dyde me fere
And by a swete smelle I knewe a pantere
So forth I went by longe contynuaunce
Tyll that I sawe an herber of pleasaunce

To whiche I toke anone my waye
Where that I sawe a lady excellent
Rydynge on a goote in fresshe arraye
Ryght yonge of age & lusty of entent
Prayenge me to her for to assent
As to fulfyll the flesshly pleasure
Whiche she desyred me out of mesure

Nay sayd dyscrecyon that may not be
No sayd I in no maner of wyse
To her request I wyll now agree
But euermore here foule lust despyse
For I my selfe do now aduyse
To kepe me chast that I may mary
Fayre dame Clennes that noble lady

[Illustration]


So forth I went walkynge my iournay
Metynge a lady olde and amyable
Syttynge in a castell both fressh and gay
On an olyphauntes backe in strength so stable
Whiche it to bere was good and able
Hauynge in her hande a cup of golde
Sette with perles ryght many afolde

She sayd she was the lady of rychesse
The quene of welth and worldely glory
Praynge me to company with her noblenesse
And she than wolde promote me shortely
To innumerable ryches and make me worthy
Where I am poore and sette by nought
By her to worshyp I sholde be brought

Vnto her I answered I wolde not so
As for to hunt in the parke of pryde
The whiche to Clennes is mortall fo
But with Dyscrecyon I wyll abyde
Whiche doth a wyfe for me prouyde
By whome I shall haue the possessyowne
Of heuenly kyngdome & grete renowne

So forth I went and had grete trauayle
Without the comfort of ony persone
Saue of dyscrecyon whiche dyd me counsayle
As she went walkynge with me alone
Vnto her I made full grete mone
And lykened the wyldernes by morall scence
Vnto worldely trouble by good experyence

She sayd the fyrst lady that I dyd mete
Iclyped was dame Sensualyte
Whiche can well flater with wordes swete
Causynge a man to fall into fragylyte
And for to haunt the carnall freylte
Whiche vnto clennes is abhomynable
For they in werke be gretely varyable

The seconde was pryde enduyd with couetyse
A lady of ryght fruytles medytacyon
Delytynge gretly in the synne of auaryce
The whiche is cause of her dampnacyon
For she by her fals supportacyon
Blyndeth many a mannes conscyence
And dryueth ryght oft fer in absence

So ferther I went tyll at the last
I was in a mase goynge in and oute
Ther was none other way I was agast
But forth I walked in grete doute
Now here now there and so rounde aboute
Than sayd vnto me dame Dyscrecyon
Ye are in the besynes of worldely fastyon

Therein I trauayled by longe space
Tyll that I mette a lady gloryous
Indued with vertue and grete grace
To whom I sayd o lady precyous
As ye seme to be good and vertuous
I you beseche now without delaye
Vnto dame Clennes to teche me the waye

I Sapyence now wyll shewe to the
The ryght waye vnto fayre clennes
And yf thou wylt be ruled by me
Thou shalt mary that noble prynces
Yes that wyll I sayd than douteles
Dyscrecyon sayd she wolde be my suerte
Sapyence sayd none better myght be

Than sayd dyscrecyon to dame sapyence
Welcome to vs my syster dere
And I to her dyd humble reuerence
Saynge who had went to fynde you here
Yes she sayd I haue ben neere
You often tymes syth my departynge
And haue ben cause of your goode gydynge




Capitulum .x.


Come on your waye walke on a pace
For ye longe for to haue a syght
Of dame Clennes so clere a face
So goodely of body in beauty bryght
That there can not be so fayre a wyght
So forth we walked to a ryuer syde
That ebbed and flowed at euery tyde

Than I saw a castell a pales royall
Bylded with marble blacke as the gette
With glasse wyndowes as clere as crystall
Whiche on the other syde was sette
No man to the castell myght gette
But ouer the water on a lytell brydge
Not halfe so brode as a hous rydge

But as I cast myn eye than asyde
I saw a lady wounderous fayre
Demure of contenaunce without pryde
That went her selfe for to repayre
By the water syde to take the ayre
Beholde and se than sayd dame sapyence
Yonder is dame Clennes the sterre of excellence

Full glad was I than in my mynde
For to se that flour of complacence
The syght of her dyd my herte bynde
Euer her to loue with percynge influence
Vnto her I sayd o well of contynence
Vnto your grace fayne wolde I go
Ner lettynge of this water blo

To me she answered than agayne
Saynge this worlde withouten mys
Is but a vanyte no thynge certayne
In the lyke wyse as this water is
Ye can not come to me now ywys
But by that brydge that goth ouer
This stormy troublous & wawy water

Therof sayd sapyence he shall not lette
Well sayd Clennes be you his gyde
And dyscrecyon also for to be sette
For to vpholde hym vnto the other syde
That he do not in the water slyde
So to the brydge they dyde me lede
I quacked than for fere and drede

I sawe there wryten this lytterall sence
No man this brydge may ouer go
But he be pure without neglygence
And stedfast in goddes byleue also
Yf he be ignoraunt and do not so
He must nedys into this water fall
Ouer the heed and be drowned with all

They led me ouer this brydge so peryllous
Tyll that I came to a preuy place
Where were wryten with letters gloryous
This is the kyngdome of grete grace
No man by yonde this marke may trace
But yf he be brought in by dame wysedome
If he so be he is moche welcome

So forthermore yet forth we went
Into a hall that was solacyous
Made of precyous stones splendent
That theym to se it was ryght wounderous
They were there so gretly plenteuous
That the hall paued was for the nones
With none other grauell but precyous stones


[Illustration]

There was dame Clennes that lady gent
And eke her fader the kynge of loue
He satte in a chayre ryght clere and excellent
At the vpper ende of the hall aboue
He satte styll and dyd not remoue
Gyrde with wylowes and myght not se
No maner a thynge in his degre

He had two wynges ryght large and grete
And his body also was naked
And a dart in his ryght hand was sette
And a torche in his left hand brenned
A botell aboute his necke was hanged
His one leg armed and naked the other
Hym for to se it was a wonder

Sapyence bad me meruayll no thynge
For she wold shewe me the sygnifycacyon
Why he so sate by shorte rekenynge
Accordynge to a morylyzacyon
Now of the fyrste to make relacyon
Loue sholde be gyrde faste with stabylyte
Without whiche loue can haue no suerte

Loue may not se but is alway blynde
And wenyth no man can haue perseuera[un]ce
Where that he loueth by naturall kynde
But he do shewe hym by wordes of vtera[un]ce
Trught he bewreyeth hym by contenaunce
For hard it wyll be loue so to couere
But that som man shall it perceuere

Also his nakednes doth sygnyfy
That true loue no thynge ellys desyreth
But the very persone and eke body
That he so well and feruentely loueth
His wynges also well betokenyth
That his mynde fleeth vnto the persone
That he doth loue so well alone

And also loue is stryken with a sharpe darte
That maketh a man for to complayn
Whan that it hath wounded sore his herte
It brenneth hote lyke fyre certeyn
Than loue his purpose wolde fayne atteyn
And is euermore both hoot and drye
Tyll his lady gyue hym drynke of mercy

His one legge is armed to defende
The ryght that longeth vnto amyte
And wronge loue for to amende
His naked legge betokeneth charyte
That is the Ioye of grete felycyte
So charyte ryght loue and good concorde
With stablynes reygneth in this myghty lorde




Capitulum .xi.


Than forth me led good dame Sapyence
Afore that myghty lordes mageste
Come on she sayd put the in presence
That thou mayst se dame clennes beaute
Ponder in thy mynde by veryte
That so fayre as she was not quene helyn
Quene Ipolyte or yonge Polyxyn

This lady is clene without corrupcyon
And wereth thre crownes for her vyrgynyte
One is for people of perfyt relygyon
An other for maydens kepynge chastyte
The therde for true wedowes as [thou] mayst se
I wyll the now to her fader present
Her for to mary yf she wyll consent

Than sayd dame sapyence o noble emperour
O souerayne lorde and royall potestate
O vyctoryous prynce & famous conquerour
O kynge of loue and seaser of debate
To the no creature may say chekmate
I present the now this vertuous knyght
For to mary clennes your doughter bryght

I thanke you he sayd for your good wyll
But he that to Clennes maryed must be
He must my commaundement fyrste fulfyll
As to scomfyte the dragon with heedes thre
That is a serpent of grete subtylte
Whiche well betokeneth as we do fynde
The worlde the flesshe & the deuyll by kynde

Sapyence sayd I sholde not fayle
To do his comma[un]dement for Clennes sake
As for to sle the dragon in batayle
That lay in a marys in a grete lake
Whiche was moche stynkynge foule & blake
Wysedome bade me be not aferde
For she wolde gyue me a shelde and swerde

And arme me also with fayre armure
To vaynquysshe that dragon so ferse & grete
She sayd it sholde be so good and sure
That I no harme of hym sholde gete
Though he his teth on me had sete
Yet sholde I slee hym for all his myght
By my grete strokes whan I dyd fyght

Fyrst she my legge harneys sette on
And after my plackerd of grete ryches
She armed me her selfe alone
And laced my helmet of her gentylnes
I thanked her for her grete goodnes
And gaue me my swerde and sheld also
Saynge lete vs to the dragon go

This is the armure for the soule
That in his epystole wrote saynt Poule
Good hope thy legge harneys shall be
The habergyn of ryghtwysnes gyrde [with] chastyte
Thy plackarde of besynes [with] bra[un]ches of almes dede
Thy shelde of beleue and mekenes for the hede
Thy swerde shall be the to defend
The worde of god the deuyll to bl[ey]nde


[Illustration]

Dame sapyence & I dyd take our lycence
Of the kynge of loue in vertue depured
And of his doughter shynynge in excellence
Whiche to me sayd with wordes assured
O vertuous knyght you for me haue dured
In grete wo & payne but thynke you verely
To scomfyt that dragon by wysedome shortly

Than went we forth to that serpent
In merueylous trauayle of sorowe and bale
By that tyme the daye ryght fayre was spent
And phebus his course began to auale
But at the last we came into a dale
Wher we felt the sauer of a dungeon
Of the foule and stynkynge dragon

Nere to that dragon there was a way
That men vsed vpon a fayre hyll
Vnto hyghe heuen so fressh and gay
But that dragon lette theym theyr wyll
And by the way he dyd theym kyll
Bryngynge theym vnto the dungeon
Iclyped the place of grete oblyuyon

I had not be there halfe an houre
But that this dragon me approched
As though that he wolde me deuoure
He so fersly than on me marched
The batayle bytwene vs longe contynued
But he had me ryght sone ouercome
If I had not helpe of dame wysedome

I strake at hym fast with my swerde
And with my shelde dyd me defende
Wysedome bad me not be aferde
But my stroke that for to amende
As fer as my myght weld extende
So by her wordes I plucked vp myn herte
And dyd than vnto the dragon sterte

But he caught me than in his clawes
And so we wrasteled longe to gyder
But he hyld me sharpely in his pawes
Tyll wysedom my feblenesse dyd consyder
Beholde she sayd dame clennes yonder
Than as a syde I cast all my syght
I sawe that lady so pure and bryght

My strength than dobeled an hundred folde
And I from hym brake by vertuous prowes
My herte was warme that afore was colde
With the c[om]fortable syght of fayre dame clennes
Than I to hym gaue strokes of exces
And with my sharpe swerde cut of anone
Two of his heedes leuynge hym but one

These two heedes by good morall sens
The worlde and the flesshe do sygnyfy
As I in scrypture haue intellygence
The fyrste the worlde that is transytory
Lyeth bytwene man and heuenly glory
Lettynge hym often of his passage
If it of hym can gete auauntage

The seconde is the flesshly desyre
That troubleth a man ryght sore within
Settynge his courage vpon a fyre
Causynge hym to enclyne to dedely syn
His flessh the batayll of hym doth wyn
Often bryngynge hym into dampnacyon
If repentaunce were not his saluacyon

Repentaunce alway requyreth mercy
And penaunce to god is a satisfaccyon
For god desyreth euermore truely
An humble herte full of contrycon
And the worlde desyreth restytucyon
Of goodes that haue be goten wrongfully
To be restored vnto the ryghtfull party

Whan I by wysedom had won the vyctory
Of these two heedes I was ryght glad
His thyrde heed marched ayenst me sharpely
But I my swerd in my hand had
Strykynge at hym with strokes sad
And blode of hym coude I drawe none
For he had nother flesshe ne bone

But at the last I dyd hym vaynquysshe
Dryuynge hym home to his derke regyon
Of infernall payne that shall not fynysshe
For hell is called his propre mancyon
And of all other of his opynyon
That do the preceptes of god forsake
And to deuelyche werkes theym do be take

God by his ryghtwysnes made a lawe
By whiche man for dedely synne is cond[em]pned
If god his vengeaunce do not withdrawe
In euerlastynge payne he sholde be prysoned
But and man mercy of hym requyred
With penytent hert he sholde it haue
And with his mercy he wyll man saue




[P] Capitulum .xii.


[>>]
Whan I had scomfyte this serpent venymous
Sapyence to me ryght gentely sayd
Blessyd be god ye are so gracyous
That ye shall mary Clennes the mayd
But yet erwhyles ye were afrayd
Ye I sayd and swet full ryght sore
Tyll ye newe strength dyd me restore

This batayll was grete & longe endured
Whiche caused me to be ryght wery
But sapyence with her wordes me mured
With walles of comfort makynge me mery
Come on she sayd and walke on lyghtly
Vnto the castell that we come fro
I answered to her I wolde do so

Than forth we went a grete pace
Tyll that we came to the castell syde
There mette vs ladyes with grete solace
And welcomed vs at the same tyde
So fayre a sort in the worlde so wyde
May not be founde by no maner of reason
As I sawe there at the same season

The fyrste lady that dyd vs mete
Iclyped was dame perseueraunce
Whiche to me sayd with wordes swete
Blessyd be god of your good gouernaunce
That hath kept you from the incomberaunce
Of the serpent with the heedes thre
And caused you vyctor of hym to be

[<>]
Than came dame fayth that lady gloryous
Welcome she sayd with wordes amyable
I am ryght glad ye ar so vyctoryous
Of that foule dragon so abhomynable
She sayd that I was euermore stable
In her in dede eke worde and thought
Or elles my labour had ben to nought

Than spake the lady fayre dame charyte
Welcome vertue the noble veteran
Sythens that ye alway haue loued me
From the fyrst season that ye began
Bothe in your youth & syth ye were man
Ye haue had me in humble reuerence
And haue ben ruled by my preemynence

Than sayd dame prayer in my presence
Ye neuer cast me in oblyuyaunce
By no slouth nor wordely neglygence
But haue had me in grete remembraunce
Whiche hath ben to me very grete pleasaunce
Wherfore welcome vertue my dere
Vnto this castell that ye se here

Than came fast to me dame lowelynes
Clyppynge me harde with louely chere
Byddynge me welcome with grete gladnes
As by her contena[un]ce it dyd well appere
Come on she sayd and walke on nere
So than amonge these fayre ladyes all
I went in to the grete castell hall

[<>]
And there met me dame clennes blyue
And dame grace bare vp her trayne
Whiche euer to her was affyrmatyue
From whome dame clennes myght not refrayne
Than sayd she to me I am ryght fayne
That ye ar comen in to this place
Where ye shall wedde me in short space

Vpon my kne I kneled than downe
Saynge o sterre of the blysse eterne
O well of vertue and of grete renowne
O dyuyne comfort moost sempyterne
Whan I your beautye do so well decerne
Ye set myn hert vpon a brennynge fyre
With feruent loue to come to my desyre

To me she answered in this wyse
O my dere herte my spouse so pure
Why do ye not on your fete aryse
You of my true loue shall be sure
For ye my hert haue now in cure
Lete vs go now to our fader reuerente
So forthe vnto hym than we wente

Whan that we came afore his fayre face
Dame clennes made curtesye vnto the grounde
Saynge o fader kynge of grete grace
This knyght to loue ye are now bounde
And so am I for I haue often founde
Grete kyndnes on hym both nyght and day
For he hath loued me ryght well alway
[<<]

Welcome he sayd ryght noble knyght
How haue ye done sythens your departynge
Haue ye scomfyted with your myght
The merueylous dragon so gretly slynkynge
Ye I sayd with the power shynynge
Of my maystresse good dame sapyence
I dyd hym vaynquysshe by her experyence

Wher is dame Sapyence than sayd he
And eke her syster dame dyscrecyon
Syr I sayd they are comen with me
And they haue had me in iurisdyccyon
Syns my departynge without destruccyon
Than spake dame sapyence by her faculte
Vnto that myghty lordes mageste

Saynge this knyght than cleped vertue
Hath loued your doughter by longe contynua[un]ce
With stable loue so faythfull and true
And for her sake hath put to vteraunce
The thre heeded dragon by wyse puruyaunce
Wherfore me thynke he ought to mary
Your doughter Clennes that noble lady

The kynge sayd me thynke the same
If that my doughter wyll agre
And she do not she moche is to blame
Consyderynge his wysedome & grete beaute
Come hyder he sayd my doughter fre
To be wyfe to vertue wyll ye consent
Ye fader she sayd with hole entent

Than he called vnto his presence
Perseueraunce charyte and fydelyte
With lowlynes prayer and intellygence
Shewynge vnto theym the certeynte
How clennes his doughter wedded shall be
Vnto me now vertu in all godely hast
By fore that thre dayes be ryght fully past

He called me than to his magnyfycence
Byddynge me go to bed and to rest
In the chaumbre of clene conscyence
Than so to do I thought it the best
For phebus was tourned into the west
So sapyence and I went forthe to bed
For lake of rest oppressed was my hed

A lytyll welp within this chaumbre was
That lay wakynge and barked alway
That no man in to it sholde passe
That wolde with conscyence make a fray
I dyd slepe there tyll that it was day
Than vp I rose and made me redy
Callynge vnto me dame sapyence shortely

Saynge vnto her o lady and maystres
O comfortable salue vnto euery sore
O fontayne of welth and carbuncle of clernes
Without ye helpe me I am forlore
Wherfore I shewe you as now before
Without I mary fayre dame clennes
I shall endure in mortall heuynes

Therof sayd she be no thynge adred
For ye shall mary here ryght soone
By me your mater shall be well sped
And the same daye it shall be doone
Aboute the houre truely of noone
And there shall be at your good dyner
Charyte fayth penaunce and prayer

Dame sapyence led me into a gardeyn
Where Clennes was amonge floures swete
Her to repayre without dysdeyn
As I to her wente she dyd me mete
Bryngynge me a floure called the margarete
Whiche is a floure ryght swete and precyous
Indued with beaute and moche vertuous

This floure I kyst often ryght swetely
Settynge it nere vnto my hert
Dame Clennes loked vpon me louely
Saynge that I sholde not depert
Tyll she had shewed me a grete couert
So with her I wente without delay
Where byrdes sate on many a spray

By this tyme phebus had begon
His ascencyall cours in grete bryghtnes
In to the sygne of the fierous lyon
Exylynge the fenerous frosty coldnes
And depryuynge the noxyall derkenes
And also setherus his fragraunt breth
Dystylled had vpon euery heth

Than to her I sayd my lady dere
Beholde this weder so clere and fayre
How royall walkynge that it is here
Lyke a place of pleasure you to repayre
Amonge the floures so swete of ayre
An other she had as she me tolde
Bryghter than phebus a thousande folde

This is a place of recreacyon
My mynde to comfort after study
In welth pleasure and delectacyon
For yf I sholde my selfe applye
Euer to pray to god an hye
Without this place I may not be sure
In other tyme in prayer to endure

But the other gardyn is celestyall
That longeth to vs by enherytaunce
And is entayled to vs in generall
For our clene lyfe & vertuous gouerna[un]ce
Who that vs loueth without doubta[un]ce
With vs shall go to eternall glory
In short space or elles to purgatory

Than forth we went to her fader royall
Whiche welcomed vs by grete humylyte
Saynge my doughter dere and specyall
Ye shall this daye by grete solempnyte
Be wedded to vertue with benygnyte
We kneled downe and thanked his grace
And than forth we went to an other place




Capitulum .xiii.

[Illustration]


In to a chapell gayly gloryfyed
And also hanged with cloth of tyssue
A place it was ryght gretly deyfyed
The roof was set with stones of vertue
As with rubyes and emeraudes bryght of hue
The rood loft was yuery garnysshed with gold
Set with dyamoundes ryght many a fold

Ther I dyd se the arke of god
With many sayntes that suffred martyrdom
And also I sawe there Moyses rod
And saynt Austyn that brought crystendom
Into englonde by his grete wysedom
And the xii. apostles that fast gan wryte
Of our byleue and eke dyd endyte

There was saynt peter the noble pope
That dyd stande on the ryght syde
Of the hyghe auter in a ryche cope
Dame clennes and I dyd there abyde
And vp there came than at that tyde
Dame prayer with her syster charyte
And eke dame penytence with humylyte

Than came dame fayth anone to vs
With ryghtwysenes peas and dame mercy
With dame contrycyon gay and gloryous
Whiche after theym dyd not longe tary
And than came bede and eke saynt gregory
With saynt ambrose the noble doctour
Whiche of our fayth was good protectour

Than came the kynge of feruent loue
Led with argos in goodely wyse
Without whome he myght not remoue
From his sete by ryght prudent gyse
Who loueth argos wyll not deuyse
Nor yet begynne no maner of thynge
Without in his mynde he se good endynge

Also saynt Ierome the noble cardynall
Came vp to vs by humble reuerence
Whiche euermore was a good doctrynall
Prechynge to vs by vertuous influence
With exhortacyon of dyuyne complacence
And than foure bysshoppes in grete dygnyte
Ryght connynge cernynge vnto the deyte

On hym wayted by grete dylygence
And neuer dyd forsake his company
But hym obeyed by good experyence
And from his c[om]maundement dyd not vary
But in the chapell they dyd there tary
And than saynt Ierome wente to the kynge
Of feruent loue vnto hym saynge

O amyable kynge seasour of debate
O ioyner of vertue and well of vnyte
O royall emperour o souerayne estate
O messenger of feruent amyte
O feruent dart of cordyall pryuyte
Here is your doughter fayre dame clennes
That must be maryed with good ryghtwysenes

Vnto vertue the louely knyght
Whiche the batayle now hath won
By dame sapyence helpe and myght
Of the foule thre heeded dragon
This maryage by me shall be don
Go ye now streyght into your tabernacle
Whiche is to you moost propre habytacle

Than the souerayne kynge to hym dyd call
Dame fayth dyscrecyon and dame sapyence
With dame contrycyon & charyte withall
And eke dame mercy and dame penytence
Vnto theym saynge ye haue intellygence
That this daye clennes my doughter dere
Shall be maryed to vertue that ye se here

Than they dyde all come vnto me
With dame peas and dame grace
And after theym came dame virgynyte
Whiche in her armes dyd me enbrace
Saynge that I was to her grete solace
Gyuynge me vnto my good maryage
A gowne of syluer for grete aparage

She gafe an other of the same
Vnto dame clennes puttynge it one
Vpon her back withouten blame
After whiche Clennes wente anone
Vnto her fader her selfe alone
And I with saynt Ierome dyd there tary
To wed dame Clennes that noble lady

And all the ladyes with meke contenence
Stode on a rewe besyde the closette
Of Clennes fader without resystence
Whiche hanged was gayly with blue veluet
And with perles & rubyes rychely set
Than forth came Clennes with two a[un]gels led
Whiche theyr golden wynges abrode dyd spred

Dame grace after her bare vp her trayn
And .xv. ladyes her dyd ensue
Fyrst went dame humylyte certayn
And after her than dyd pursue
Dame fayth in stablenes so true
Ledynge with her the fayre dame pease
That welth and ryches doth well encrease

Than went dame reason with perseuera[un]ce
And than dame mercy with contricyon
And than exersyce with remembraunce
After whome went dame restytucyon
With dame prayer and dame confessyon
And dame charyte with obedyence
And after theym came fayre dame abstynence

Saynt Ierome dyd make there coniunccyon
Of dame Clennes and me in matrimonye
With heuenly wordes and vertuous fastyon
And aungels came downe from heuen hye
As saynt Mychell with gabryell & the gerachye
To helpe saynt peter the masse to synge
The organs went and the bellys dyd rynge

My penne for feblenes may not now wryte
Nor my tonge for domnes may not expresse
Nor my mynde for neglygence may not endyte
Of the aungelycall Ioye and swete gladnesse
That I sawe there without heuynesse
And whan this weddynge holy was fynysshed
The aungels than to heuen vanysshed

Than downe I went in to the hall
Where ordeyned was by grete solempnyte
A dyner of vertue moost celestyall
To whiche came my wyf full of benygnyte
On the one syde led by good auctoryte
With saynt Edmond the noble kynge
And martyr whiche dyd her downe brynge

And she was led on the other syde
With saynt Edward the kynge and confessour
And so bytwene theym wente this bryde
To whom all the ladyes made grete honour
As alway seruynge her without errour
And a lytell whyle anone after her
Ergos brought downe her noble fader

The kynge of loue than sat hym downe
At the table for that tyme to ette
Causynge dame Clennes for her renowne
On his one syde than for to be sette
And I on the other without ony lette
And besyde me sapyence and dyscrecyon
And than by theym sat dame contrycyon

Than sate saynt Edwarde with vyrgynyte
And afore hym sate dame obedyence
Saynt Edmond and dame charyte
And than dame prayer with dame abstynence
And than dame fayth shynynge in excellence
With saynt Ierome and saynt Austeyn
And than saynt gregory without dysdeyn

There was two aungels holdynge fast
The table cloth at euery ende
Knelynge downe humbly and stedfast
Whose seruyce no man coude amende
Other there were that dyd entende
Vs for to serue with theyr grete dylygence
That in theym founde coude be no neglygence

There dyd saynt Peter by grete holynes
Serue vs of our swete lordes body
Fyrst he serued the fader of clennes
And after that he serued her shortly
With charyte fayth and dame mercy
And I with dyscrecyon and dame sapyence
Of saynt Peter was serued with grete indulgence

So dame obedyence with contrycyon
With saynt Edwarde and virgynyte
In lyke wyse were serued without corrupcyon
And saynt Edmond with dame charyte
And saynt Ierome with dame humylyte
With saynt austyn and saynt gregory
What nede I lenger of theym specyfy

This was a fest moost swete and precyous
To fede the soule with dyuyne comfort
This was a mete moost dere and gloryous
That causeth all man for to resorte
To sempyternall lyfe and comforte
Than saynt ambrose beynge dyuyne
After our mete gafe vs good wyne

By this tyme was I .lx. yere olde
And desyred for to lyue in peace
For I began to growe two folde
And my feblenes dyde sore encreace
For nature her strength than dyd seace
Wherfore after this ghoostly fest
I thought with my wyfe to abyde in rest

And I to her sayd with louynge chere
O my swete spouse moost fayre and beauteous
To me euer ryght leyfe and dere
Where is your lande that is solacyous
Ye shewyd me of your gardeyn gloryous
Vnto whiche now fayne wolde I go
There for to dwell and you also

Syr she sayd the aungell raphaell
Shall with these martyrs & noble confessours
Brynge you thyder with theym to dwell
Where ye shall see all your progenytours
With many sayntes and gloryous auctours
This lande is heuen that to vs longeth
As our euydence the gospell telleth

Than came my fader in lawe to vs
Saynge by ryght I dyd combynd
Clennes my doughter with vertue precyous
And you must I loue by naturell kynde
For on you now is all my mynde
Afore hym I kyst my wyfe moost swetely
For we loued to gyder hote and truely

Than came my good aungell to me
Causynge me with hym for to go
With clennes my wyfe wher I dyd se
The paynes of hell full of grete wo
There was the dragon that I dyd slo
Bounde with chaynes in fyer infynall
With the seuen dedely synnes in generall

Than my good aungell to me sayd
If ye had loued dame sensualyte
The whiche with you dyd make a brayde
Ye had ben dampned by ryght and equyte
In to this pytte full of all iniquyte
Wherfore thanke god that sent you wysedome
Suche deedly perylles for to ouercome

Also the lady with the cup of golde
Is here condempned for her grete pryde
In endeles payne both hote and colde
Where in for synne she shall abyde
This is a dongeon longe and wyde
Made for theym that do synne dedely
And of cryst Ihesu wyll axe no mercy

This is a place full of all derkenes
Wherin be serpentes foull and odyous
This is a place of mortall heuynes
Where I sawe deuyles blacke and tedyous
Dampned soules turmented with hokes rygorous
This is the vppermoost parte of hell
In whiche paynyms dampned do dwell

For as moche as they lacked instruccyon
For to beleue in god omnypotent
They haue deserued the lesse correccyon
Yet theyr payne haue none extinguysshement
For they are dampned by true sentyment
For theyr byleue and fals idolatry
That made theyr goddes of mars & mercury

Than went we doune to an other vaute
Where Iewes lay in grete paynes stronge
Whome deuylles tourmented by grete assaute
Drawynge theym with hokes a longe
For theyr opynyon so fals and wronge
Whiche byleued not in the natyuyte
Of Ihesu cryst and the vyrgyn Mare

Nor yet that he dyd suffre passyon
Bothe for theym and all mankynde
Nother yet of his resurreccyon
In theyr byleue they are so blynde
Yet as in bokes wryten we do fynde
That they haue ben taught many a tyme
For to forsake theyr owne fals cryme

Than went we downe to a depper vale
Where crysten soules dyd weppe & crye
In grete sorowe payne and bale
Brennynge in fyer moost hote and drye
And some in Ice ryght depe dyd lye
For to expresse it is impossyble
The paynes there they are so horryble

These crysten men knowe goddes lawe
And euery daye had informacyon
From deuelysshe werkes theym to withdrawe
That they sholde not fall in dampnacyon
Yet wyll they not make sequestracyon
Of goddes c[om]maundement but syn deedly
Therfore here are they dampned ryght wysey

And thou haddest set thy delectacyon
In flesshely pleasure and vayne glory
Thou haddest ben here without saluacyon
Without thou of god had axed mercy
Who that it axeth shall haue it truely
Yf he be contryt and do repent
That he his lyfe in yll hath spent

This place sythens it is moost heuy
Moost derke and moost ferre from lyghtnes
As philosophers afferme by astronomy
Is in the myddes of the erthe doutles
That is a place of dyssolate derkenes
Wherfore by reason it must nedes be sette
In the myddes of the erthe both longe & grette




Capitulum .xiiii


My good aungell by his grete vertue
Shewed me all this in a shorte space
And after hym I dyd than pursue
With my wyfe vnto the fayre place
That we came fro full of all solace
Where was my fader in the company
Of many sayntes that dyd there tary

My wyfe and me than for to brynge
To the place of eternall glory
With heuenly tewnes swetely syngynge
That theym to here it was grete melody
More than ony tonge can specyfy
This was theyr songe so swete and gloryous
That they dyd synge with voyce so vertuous

O celestyall kynge one two and thre
All people prayse the god and lorde
Whiche art in heuen o noble trynyte
Whose royall power and miserycorde
Confermed is by thyn hye accorde
On vs with trouth for to endure
Withouten ende as we are sure

Glory be to the fader almyghty
And to the sone and to the holy ghoost
Thre persones and one god truely
Whose power neuer can be loost
For he is lorde of myghtes moost
And so hath ben without begynnynge
And euer shall be without endynge

Whan we were in the ayre of asure
There dyd vs mete the noble Ierarchy
As Cherubyn and Seraphyn so pure
With other aungels in theyr company
That dyd proclayme & synge on hye
With voyce insacyat moost melodyous
To god aboue Sanctus sanctus sanctus

There dyd I se the planettes seuen
Moue in ordre by alteracyon
To merueylous for me to neuen
For they seassed not theyr operacyon
Some assended some made declynacyon
Entrynge theyr houses of the .xii. synes
Some indyrectly and some by dyrecte lynes

To heuen we styed a place moost gloryous
Where that we dyd beholde the deyte
With insaciable contenaunce moost desyrous
And truely than the more that we
Dyd loke vpon his souerayne beaute
The more our desyre dyd encreace
This is a Ioye that shall not seace

This is a regyon moost full of swetnes
This is a realme of delectacyon
This is a lande of infenyte gladnes
Without ony stormy tribulacyon
This place is of eterne saluacyon
Where aungels and sayntes for theyr solace
Euermore do loke on goddes face

What sholde I wryte thynges of dyuynyte
Or endyght of suche maters hye
Sythen it no thynge longeth to my faculte
Therfore of it I wyll not lenger tarye
For fere that I in it sholde varye
And by cause that trouth shall be my mede
I wyll now leue and take me to my crede

So vertue and clennes by good ryght
Truely in maryage ioyned must be
For they loue to gyder with all theyr myght
Without dyscencyon or duplycyte
And they both are alway in vnyte
To whome heuen by tayll generall
Entayled is by a dede memoryall

Now are they to gyder to heuen gone
There for to dwell in Ioye eternall
Where that there is the heuenly trone
Of our sauyour Ihesu deere & specyall
Who that hym loueth truely ouer all
Ledynge his lyfe with vertue and clennes
Shall come vnto the glory endeles

But in the fynysshynge of my mater
To god the maker of all thynge
Deuoutely now I make my prayer
To saufe kynge Henry our ryghtfull kynge
From all treason and dolefull mornynge
And for to maynteyn the grete honour
Of this swete rede rose so fayre a colour

This floure was kepte ryght longe in close
Amonge the leuys holsom and sote
And regally sprange and arose
Out of the noble stoke and rote
Of the rede rose tre to be our bote
After our bale sente by grete grace
On vs to reygne by ryght longe space

O lorde god what Ioye was this
Vnto his moder so good and gracyous
Whan that she sawe her sone I wys
Of his ennemys to be so vyctoryous
It caused her to be moost Ioyous
And yet there of no wonder why
For he was ryght longe from her truely

A ioyfull metynge than bytwene
The moder and the sone so dere
A daye of gladnes bryght and shene
Fressher than phebus myddaye spere
Whan her sone to vs dyd appere
He dyd vs lyght with his pure bemys
Quenchynge of mars the fyrous lemys

O heuenly kynge o eternall emperoure
O thre persons and one god equall
I praye the to kepe from all doloure
This moder with her sone in specyall
With all theyr noble buddes in generall
And laude be to the that dyd enhaunce
Hym to his ryght and propre herytaunce

The whyte rose that [with] tempestes troublous
Aualed was and eke blowen asyde
The reed rose fortyfyed and made delycyous
It pleased god for hym so to prouyde
That his redolent buddes shall not slyde
But euer encrease and be vyctoryous
Of fatall brerys whiche be contraryous

Thus god by grace dyd well combyne
The rede rose and the whyte in maryage
Beynge oned ryght clere doth shyne
In all clennes and vertuous courage
Of whose ryght and royall lynage
Prynce Henry is spronge our kynge to be
After his fader by ryght good equyte

O noble prynce Henry our seconde treasure
Surmontynge in vertue & myrour of beaute
O geme of gentylnes & lanterne of plasure
O rubycound blossome and sterre of humylyte
O famous bud full of benygnyte
I pray to god well for to encrease
Your hyghe estate in rest and pease

O thoughfull hert for lack of connynge
Now layde to slepe this longe wynters nyght
Ryse vp agayne loke on the shynynge
Of fayre lucyna clere and bryght
Beholde eke mercury with his fayre lyght
Castynge a doune his stremys mery
It may well glad thyn emyspery

O gower fountayne moost aromatyke
I the now lake for to depure
My rudnes with thy lusty retoryke
And also I mys as I am sure
My mayster Chaucers to take the cure
Of my penne for he was expert
In eloquent termes subtyll and couert

Where is now lydgate flourynge in sentence
That shold my mynde forge to endyte
After the termes of famous eloquence
And strength my penne well for to wryte
With maters fresshe of pure delyte
They can not helpe me there is no remedy
But for to praye to god almyghty

For to dystyll the dewe of influence
Vpon my brayn so dull and rude
And to enlumyn me with his sapyence
That I my rudnes may exclude
And in my mater well to conclude
Vnto thy pleasure and to the reders all
To whome I excuse me now in generall

Explicit exemplum virtutis


[Illustration: {Printer's symbol}]

       *       *       *       *       *
           *       *       *       *
       *       *       *       *       *

Errors and Irregularities

_Transposed Text_

Two groups of pages appear to have been printed out of sequence. Each
involves pages from the later part of a signature, so visible page
numbering is absent. It is not known whether the error is from the
original printing or from the facsimile reprint.

  Pages 9-11 = aa.v.(recto) - aa.vi.(recto)  [unnumbered]
  Pages 69-71 = ff.iii.(recto) - ff.iiii.(recto)  [unnumbered]

Pages beginning:

  Vnto her I answerde o lady gloryous  [printed as page 11]
  Be to thy kynge euer true subgete
  Whan she to me had made relacyon  [printed as pages 9, 10]

  Whan I had scomfyte this serpent venymous  [printed as page 71]
  Than came dame fayth that lady gloryous  [printed as page 70]
  And there met me dame clennes blyue  [printed as page 69]

Printed folio numbers show an unusual pattern:
  aa, cc, ee: 16 pages each
  gg: 12 pages
  bb, dd, ff, hh: 8 pages

_Numbers_

Numbers such as .x. were usually printed without spaces.

Chapter headings for .vi. and .vii. were printed near the bottom of
the page-- as main text, not catchwords-- and again at the top of the
following page. This pattern was not consistently followed for all
chapters that began at the top of a page.


_Typographical Errors_

  Unless otherwise noted, errors were left unchanged.

  Tabula Libri, cap. viii:
  -maunded Discrec[on]n to lede youth to marye with clen-
  Tabula Libri, cap. ix:
  ... dyscrecyon he dyde withstande theyr temptac[on]n and ...
    [error for Discrecy[on], temptacy[on]]
    [Both words occur in full-length lines of prose. When the
    typesetter saw that he needed an abbreviation to make the line
    fit, he may have removed the wrong letter from the words to be
    abbreviated.]
  Morpleus to me than made abreyd  [error for Morpheus]
  Tyll eolus with blastes began to rore  [text reads "colus"]
  Whiche dyde enquere of prudent Iosethus
    [error for Iosephus? compare "setherus" below]
  He sholde there b enlumyned shortely  [error for be enlumyned]
  And with a for wytte kepte in store
    [spacing ambiguous: may be one word "aforwytte"]
  With all theyr cases dyd well avarre  [v letterform in original]
  For I by ryght must nedys enhaunce  [text reads "enhauncce"]
  Whan they ben wrought in to theyr degre  [text reads "beu"]
  He shall knowe thynges that be dyuyne  [text reads "dyuyue"]
  And by whiche he hiz k[yn]ge dysteyneth  [text reads "k[yn]ne"]
    [there is no evident reason for using an abbreviation in this line]
    [for "hiz", see below]
  To man exaltynge hym to noblenesse  [text reads "exaltyuge"]
  The worde of god the deuyll to bl[ey]nde
    [e, required by rhyme, printed above y, required by sense]
  In grete wo & payne but thynke you verely  ["Ingrete" without space]
  Lettynge hym often of his passage  [text reads "Lettyuge"]
  An humble herte full of contrycon [error for contrycyon]
  The merueylous dragon so gretly slynkynge
    [reading may be "stynkynge", but letterforms are closer to "sl-"]
  And also setherus his fragraunt breth
    [error for sepherus? compare "Iosethus" above]
  Who that vs loueth without doubta[un]ce
    [text reads "doubtau[un]ce", probably through confusion with
    preceding line where -a[un]ce abbreviation was required by line
    length]
  And than dame mercy with contricyon
    [text unchanged, but "contrycyon" is the usual form]
  For to beleue in god omnypotent  [be leue]
  Therfore here are they dampned ryght wysey  [error for wysely]
  O geme of gentylnes & lanterne of plasure  [error for pleasure]


_Unusual Letter_

In four places the text has an unusual letter. It has been variously
transcribed as "z" or "[gh]" (yogh) according to context, but appears
to be the identical letter every time:

  Nexte vnto her sate the hyghe quene Azia
  And by whiche he hiz k[yn]ge dysteyneth
  Though he were hardy & wyse he my[gh]t not me forbere
  Accordynge to a morylyzacyon





End of the Project Gutenberg EBook of The Example of Vertu, by Stephen Hawes

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE EXAMPLE OF VERTU ***

***** This file should be named 22415.txt or 22415.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        http://www.gutenberg.org/2/2/4/1/22415/

Produced by Louise Hope, David Starner and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.