summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/21868-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '21868-8.txt')
-rw-r--r--21868-8.txt9342
1 files changed, 9342 insertions, 0 deletions
diff --git a/21868-8.txt b/21868-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..7b07ba9
--- /dev/null
+++ b/21868-8.txt
@@ -0,0 +1,9342 @@
+Project Gutenberg's French and Oriental Love in a Harem, by Mario Uchard
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: French and Oriental Love in a Harem
+
+Author: Mario Uchard
+
+Illustrator: Paul Avril
+
+Release Date: June 19, 2007 [EBook #21868]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRENCH AND ORIENTAL LOVE ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Ginirover and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+_This Edition is Strictly Limited to
+One Thousand Numbered Copies
+for Mature Collectors of
+Literary Curiosa
+No. 899._
+
+
+
+
+_French and Oriental
+Love in a Harem_
+
+_by_
+
+MARIO UCHARD
+
+_with Decorations by
+Paul Avril_
+
+[Illustration]
+
+_Privately Issued
+by_ FALSTAFF PRESS
+NEW YORK
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER I.
+
+_Château de Férouzat_, ..., 18...
+
+
+No indeed, my dear Louis, I am neither dead nor ruined, nor have I
+turned pirate, trappist, or rural guard, as you might imagine in order
+to explain my silence these four months since I last appeared at your
+illustrious studio. No, you witty giber, my fabulous heritage has not
+taken wings! I am dwelling neither in China on the Blue River, nor in
+Red Oceania, nor in White Lapland. My yacht, built of teak, still lies
+in harbour, and is not swaying me over the vasty deep. It is no good
+your spinning out laborious and far-fetched hyperboles on the subject of
+my uncle's will: your ironical shafts all miss the mark. My uncle's will
+surpasses the most astonishing feat of its kind ever accomplished by
+notary's pen; and your poor imagination could not invent, or come
+anywhere near inventing, such remarkable adventures as those into which
+this registered document has led me.
+
+First of all, in order that your feeble intellect may be enabled to rise
+to the level of the subject, I must give you some description of "the
+Corsair," as you called him after you met him in Paris last winter; for
+it is only by comprehending the peculiarities of his life and character
+that you can ever hope to understand my adventures.
+
+Unfortunately, at this very point, a considerable difficulty arises, for
+my uncle still remains and always will remain a sort of legendary
+personage. Born at Marseilles, he was left an orphan at about the age of
+fourteen, alone in the world with one little sister still in the cradle,
+whom he brought up, and who subsequently became my mother: hence his
+tender regard for me. Nevertheless, and notwithstanding the fact that we
+two constituted the whole family, I only saw him during the intervals on
+shore of his sea-faring life. Endowed with truly remarkable qualities
+and with an energy that recognized no obstacles, he was the best fellow
+in the world, as you must have observed for yourself; but certainly he
+was also, from what I know of him, a most original character. I don't
+believe that in the course of his eventful career, he ever did a single
+act like other men, unless, may be, in the getting of children--yet even
+these were only his "god-children." He has left fourteen in the
+Department of Le Gard, scattered over the different estates on which he
+lived by turns after he had quitted the East; and we may well believe he
+would not have stopped short at that number, but that four months ago,
+as he was returning from the South Pole, he happened to die of a
+sunstroke, at the age of sixty-three. This last touch completes the
+picture of his life. As to his history, all that is known of it is
+confined to the following facts:
+
+At the age of twenty-two my uncle turned Turk, from political
+conviction. This happened under the Bourbons. The character of his
+services in Turkey during the contests between Mehemet Ali and the
+Sultan was never very clear, and I fancy he was rather muddled about
+them himself, for he served both these princes by turns with equal
+courage and equal devotion. As it happened, he was on the side of
+Ibrahim at the time that the latter defeated the Turks at the battle of
+Konieh; but being carried away in that desperate charge which he himself
+led, and which decided the victory, my unfortunate uncle suffered the
+disgrace of falling wounded into the hands of the vanquished party.
+Being a prisoner to Kurchid-Pasha, and his wound having soon healed, he
+was expecting to be impaled, when, to his great joy, his punishment was
+commuted to that of the galleys. There he remained three years without
+succeeding in effecting his escape, when one fine day he found his
+services in request just at the right time by the Sultan, who appointed
+him Pasha, giving him a command in the Syrian wars. What circumstance
+was it that cut short his political career? How was it that he obtained
+from the Pope the title of Count of the Holy Empire? Nobody knows.
+
+All that is certain is that Barbassou-Pasha, tired of his honours and
+having returned two years since to settle down in Provence, started off
+one morning for Africa, on a ship that he had bought at Toulon.
+Henceforth he devoted himself to the spice trade.
+
+It was after one of these voyages that he published his celebrated
+ontological monograph upon the negro races, a work which created some
+stir and gained for him a most flattering report from the Academy.
+
+These leading events of his Odyssey being known, the more private facts
+and deeds of the life of Barbassou-Pasha are lost in obscurity. As for
+his physical characteristics, you will remember the great Marseillais
+six-foot high, with sinewy frame and muscles of steel; your mind's eye
+can picture still the formidable, bearded face, the savage and terrible
+eye, the rough voice, the complete type in short of "the pirate at his
+ease," as you used to say, when laughing sometimes at his quiet humour.
+After all, an easy-going soul, and the best of uncles!
+
+As for my own recollections, so far back as they go, the following is
+all I have ever known of him. Being continually at sea, he had placed me
+at school quite young. One year, while at his château at Férouzat, he
+sent for me during the holidays. I was six years old, and saw him for
+the first time. He held me up in his arms to examine my face and
+features, then turning me gently round in the air, he felt my sides,
+after which--satisfied, no doubt, as to my build--he put me down again
+with great care, as if afraid of breaking me.
+
+"Kiss your aunt!" he said.
+
+I obeyed him.
+
+My aunt at that time was a very handsome young woman of twenty-two to
+twenty-four, a brunette with great black, almond-shaped eyes, and fine
+features on a perfect oval face. She placed me on her knees and covered
+me with kisses, lavishing on me the most tender expressions, among which
+she mingled words of a foreign language which sounded like music, so
+sweet and harmonious was her voice. I conceived a great affection for
+her. My uncle let me do just as I liked, and allowed no hindrances to be
+put in my way. Thus it happened that at the end of my holidays I did not
+want to return to school again, and should certainly have succeeded in
+getting my way, if it had not been that Barbassou-Pasha's ship was
+waiting for him at Toulon.
+
+You may imagine with what joy I returned to Férouzat the next year. My
+uncle welcomed me with the same delight, and betook himself to the same
+examination of my physical structure. When his anxieties were satisfied,
+he said to me--
+
+"Kiss your aunt!"
+
+I kissed my aunt: but, as I kissed her, I was rather surprised to find
+her very much altered. She had become fair and pink-complexioned. A
+certain firm and youthful plumpness, which suited her remarkably well,
+gave her the appearance of a girl of eighteen. Being more bashful than
+at our former interview, she tendered me her fresh cheeks with a blush.
+I noticed also that her accent had undergone a modification, and now
+very much resembled the accent of one of my school-fellows who was
+Dutch. As I expressed my surprise at these changes, my uncle informed me
+that they had just returned from Java. This explanation sufficed for me,
+I did not ask any more questions, and henceforth I accustomed myself
+every year to the various metamorphoses of my aunt. The metamorphosis
+which pleased me the least was that which she contracted after a voyage
+to Bourbon, from which she returned a mulattress, but without ceasing
+still to be remarkably handsome. My uncle, it should be mentioned, was
+always very good to her, and I have never known a happier household.
+
+Unfortunately Barbassou-Pasha, being engaged in important affairs,
+stayed away three years, and when I returned to Férouzat, he kissed me
+and received me by himself. When I asked after my aunt, he told me that
+he was a widower. As this misfortune did not appear to affect him very
+seriously, I made up my mind to treat it with the same indifference that
+he did.
+
+Since that time I never saw any woman at the château, except once in an
+isolated part of the park, where I met two shadowy beings, closely and
+mysteriously veiled. They were taking a walk, accompanied by an old
+fellow of singular aspect, clothed in a long robe with a _tarbouch_ on
+his head, who greatly excited my curiosity. My uncle told me that this
+was His Excellency, Mohammed-Azis, one of his friends at Constantinople,
+whom he had taken in with his family after they had undergone
+persecution at the hands of the Sultan. He lodged him in another little
+château adjoining Férouzat, in order that they might be able to live
+more comfortably in Turkish style: those young persons were two of his
+daughters.
+
+After that year, I never again stayed in Provence: for my uncle, having
+settled in China and Japan, was absent five years, and my only relations
+with him were through his banker at Paris, with whom I enjoyed that
+solid and unlimited credit which you envied so much, and of which I
+availed myself with such easy grace and in such a superbly reckless
+spirit.
+
+You remember that I received a few months ago a letter announcing this
+sudden misfortune, and requesting my immediate presence at Férouzat, to
+remove the seals and open the will: my poor uncle had died in Abyssinia.
+
+Well, the day after my arrival, I had only just got up, when Féraudet,
+the notary, was announced. He came in, literally armed with documents. I
+did not want to act like a greedy heir, but rather to put off for a few
+days all the most material questions; my notary, however, informed me
+that "there were certain clauses in the will which demanded an immediate
+examination." My uncle had charged me, he said, with numerous trusts and
+legacies "for the benefit of his god-children and of other parties
+living a long distance off." All this was uttered in a mournful tone
+suited to the occasion, and at the same time with the manner of a person
+aware that he was the bearer of an extraordinary document, and preparing
+me for its effect. Finally he opened the will, which was worded as
+follows:
+
+"_Château de Férouzat_, ... 18..
+
+"I, the undersigned, Claude-Anatole-Gratien Barbassou, Count of
+Monteclaro, do hereby declare that I elect and designate as my universal
+legatee and the sole inheritor of my property: of all my real and
+personal estate, and all that I am entitled to of every description
+soever, such as ..., &c.: my nephew Jérôme André de Peyrade, the son of
+my sister: And I hereby command him to discharge the following legacies:
+
+"To my much-beloved wife and legitimate spouse, Lia Rachel Euphrosine
+Ben-Lévy, milliner, of Constantinople, and dwelling there in the suburb
+of Péra, First, a sum of four thousand five hundred francs, which I have
+agreed by contract to pay her; Second, my house at Péra, in which she
+dwells, with all the appendages and appurtenances thereof; and Third, a
+sum of twelve thousand francs, to be distributed by her, as it may
+please her, among the different children whom she has by me.
+
+"Likewise, to my much-beloved wife and legitimate spouse, Sophia
+Eudoxia, Countess of Monteclaro (whose maiden name is De Cornalis),
+dwelling at Corfu: First, a sum of five hundred thousand francs, which I
+have agreed by contract to pay her; Second, the clock and the Dresden
+china, which stand on my mantle-piece; Third, 'The Virgin,' by
+Perugino, in my drawing-room at Férouzat.
+
+"Likewise, to my much-beloved wife and legitimate spouse, Marie Gretchen
+Van Cloth, dwelling at Amsterdam: First, a sum of twenty thousand
+francs, which I have agreed by contract to pay her; Second, a sum of
+sixty thousand francs, to be distributed by her, as it may please her,
+among the different children whom she has by me; Third, my
+dinner-service in Delph, known as No. 3; Fourth, a barrel-organ, set
+with four of Haydn's symphonies.
+
+"Likewise, to my much-beloved wife and legitimate spouse, Marie Louise
+Antoinette Cora de La Pescade, dwelling at Les Grands Palmiers (Ile
+Bourbon), my plantation upon which she lives, including the annexes of
+Le Grand Morne.
+
+"Likewise, to my much-beloved wife and legitimate spouse, Anita Josepha
+Christina de Postero, dwelling at Cadiz: First, a sum of twelve thousand
+francs; which I have agreed by contract to pay her; Second, my pardon
+for her little adventure with my lieutenant Jean Bonaffé."
+
+
+If some very precise person should seek to insinuate his criticisms upon
+my uncle's matrimonial principles, my reply would be that
+Barbassou-Pasha was a Turk and a Mussulman, and that consequently he can
+only be praised for having so faithfully obeyed the Laws of the
+Prophet--laws which permitted him to indulge in all this hymeneal luxury
+without in the least degree outraging the social proprieties--and for
+having in this matter piously fulfilled a religious duty, which his
+premature death alone, so far as we can judge, has hindered him from
+accomplishing with greater fervour. I trust that the God of the Faithful
+will at least give him credit for his efforts.
+
+Having said so much on behalf of a memory which is dear to me, and
+having enumerated the chief clauses of the will, I may add in a few
+words that, after the payment of my uncle's matrimonial donations, and
+the various legacies to his "god-children," with those to his sailors in
+addition, there remained for me about thirty-seven million francs.
+
+"But, these children of my uncle's?" said I.
+
+"Oh, sir! everything is in order! The Turkish law not recognising
+marriages contracted abroad with unbelievers, excepting in the case of
+certain prescribed formalities which your uncle happens to have
+neglected to go through, it results that his will expresses his
+deliberate intentions. Moreover, he had during his lifetime provided for
+the future of all his people."
+
+I listened with admiration.
+
+"So much for the legal dispositions of the will, sir," said the notary,
+when he had finished reading it out.
+
+"Now I have a sealed letter to hand to you, which your uncle charged me
+to give after his death to you alone. I was instructed in the case of
+your death preceding his, to destroy it without acquainting myself with
+its purport. You will understand, therefore, that I know nothing of its
+contents, which are for you only to read. Have the kindness, please, to
+sign this receipt, declaring that you find the seals unbroken, and that
+I have left it in your possession."
+
+He presented a paper, which I read and signed.
+
+"Is that all?" I asked.
+
+"Not quite, sir," he replied, as he took another package out of his
+pocket. "Here is a document similarly sealed which was addressed to me.
+I was only to open it in the case of your uncle's will becoming null and
+void through your death preceding his. This document, he told me, would
+then give effect to his final wishes. Your presence being duly
+established, my formal written instructions are to burn this document,
+now rendered useless and purposeless, before your eyes."
+
+Again he made me attest that the seals were untampered with, and taking
+up a candle from the writing-table and lighting it, he forthwith
+committed to the flames this secret document the provisions of which we
+were not to know. He then departed.
+
+When left alone, and still affected by these lively recollections of my
+poor uncle, I began to think of the letter which the notary had left
+with me. I divined some mystery in it, and had a vague presentiment that
+it would contain a decree of my destiny. This last message from him,
+coming as it were from the tomb, revived in my heart the grief which had
+hardly yet been allayed. At last, trembling all the while, I tore open
+the envelope. These were its contents:--
+
+"My Dear Boy,
+
+"When you read this, I shall have done with this world. Please me by not
+giving way too much to your grief, and act like a man! You know my ideas
+about death: I have never allowed myself to be prejudiced into regarding
+it as an evil, convinced as I have been, that it is nothing but the
+transition which leads us to a superior state of existence. Adopt this
+view, and do not cry over me like a child. I have lived my life; now it
+is your turn. My desire is, that this old friend of yours should be
+cherished in your memory: you shall join him with you in your happiness,
+by believing that he takes part in it.
+
+"Now let us have a talk.
+
+"I leave you all my property, desiring to create no business
+complications for you: my will is drawn up in proper form, and you will
+enter into possession of your inheritance, which, you may rest assured,
+is a pretty handsome one. There is, however, one last wish of mine for
+the fulfilment of which I rely simply upon your affection, feeling sure
+that between us there is no need of more complicated provisions for
+ensuring its execution.
+
+"I have a daughter, who has always shared with you my dearest
+affections. If I have kept this second paternity a secret from you, I
+have done so because circumstances might occur which would render
+useless the revelation which I am now approaching. My daughter had a
+legal father who had the right to reclaim her when sixteen years of age;
+she is free now, her legal father is dead, she will soon be seventeen,
+and I entrust her to your charge. Her name is Anna Campbell, she lives
+at Paris at the Convent of Les Oiseaux, where she is completing her
+education. Her only relation is an aunt, her mother's sister, Madame
+Saulnier by name, who lives at No. 20, Rue Barbet de Jony. It will be a
+sufficient introduction for you to call on this lady and tell her your
+name. She is aware that I have appointed you moral guardian to my
+daughter, and that it is you who will take my place. In short, she knows
+_all my intentions_.
+
+"I underline these words, for they sum up my fondest aspirations. I have
+brought up Anna with the view of making her your wife, and thus dividing
+my fortune between you; and I rely upon you to carry out this
+arrangement. If marriage is for a man but a small matter, it is for a
+woman the most serious event in life. With you, I am confident that the
+dear girl will never be unhappy, and that is the thing of most
+importance. If I never return from this last voyage, you will have
+plenty of time to enjoy your bachelor's life; but I count upon your
+friendship to render me this little service by marrying her when the
+right time arrives. At present she is scarcely full-grown, and I think
+it will be best for you to wait one or two years. I can assure you her
+mother had a fine figure. You will find their portraits in one of the
+velvet frames in the drawer of my desk. (Don't make a mistake: it is the
+one numbered 9.)
+
+"Now that this matter is settled, it only remains for me to give you one
+last injunction. If Férandet has followed my instructions, as I suppose,
+he will have burnt a paper in your presence. This was a second will, by
+which my daughter Anna Campbell would have been appointed my universal
+legatee, had you not been living. So long as all happened in the right
+order, you surviving me, you will understand I should not have wished to
+complicate your affairs, by leaving you confronted with a lot of legal
+formalities and intricacies. Such would be the consequence of a female
+minor who is a foreigner inheriting jointly with you: this would have
+plunged you into a veritable mire of technicalities, restrictions,
+registrations, and goodness knows what. Nevertheless, it is necessary to
+provide fully for the possibility of an accident arising to you before
+your marriage with Anna. Our property would go in that case to
+collaterals ... and God only knows from how many quarters of the world
+these would not be forthcoming! As I wish my fortune to remain with my
+children, it is indispensable that you should not forget to make
+testamentary dispositions in favour of your cousin, so that the whole
+property may go to her in the event of your death, without any more
+dispute than there has been in your own case. I leave this matter in
+your hands. You will find at my bankers all the indications of surnames,
+Christian names, and descriptions which you will require to enumerate,
+on the first page of my private ledger, where the account which was
+opened for her commences, and yours also, forming a separate banking
+account for you two. Madame Saulnier is accustomed to draw what is
+required for her: therefore, until your marriage, it is unnecessary for
+you to occupy yourself with this detail--all you have to do is to
+confirm her credit.
+
+"Now that we have settled this matter, my dear boy, go ahead! I do not
+need, I am sure, to remind you to think occasionally of your old uncle:
+I know you well, and that satisfies me. I thank you for what you have
+been to me, and bless you from the bottom of my heart!
+
+"Come, don't give way, old fellow: I am in Heaven, my soul is free and
+rejoicing in the glories of the Infinite. Is there anything in this for
+you to mourn over? Farewell."
+
+
+After reading this letter, my dear Louis, need I tell you that I did the
+contrary to what my poor uncle bade me, and that I gave way to my grief.
+The tears streamed down my cheeks, my heart was breaking, and I could no
+longer see this last word, "Farewell," as I pressed the letter to my
+lips.
+
+Such a mixture of tenderness and elevation of tone, such touching
+solicitude to console my grief, such boundless confidence in my love and
+fidelity! I felt crushed with my grief, proud only to think that I was
+worthy of the generosity with which this noble-hearted man was
+overwhelming me, prodigal as a father in his kindness. It seemed to me
+at that moment that I had never loved him enough, and the grief at his
+loss mingled itself with something like remorse. As if he were able hear
+me, I swore to him that I would live for the accomplishment of his
+wishes: from the depths of my soul, indeed, I felt certain that he saw
+me.
+
+When the flow of my tears had ceased, I did not want to tarry a moment
+in the accomplishment of his last behests. I ran to his bed-chamber,
+opened his desk, and found the two portraits. One, a valuable miniature,
+represents a woman of twenty-five, the other is a photograph of Anna
+Campbell at the age of fifteen. Although not so pretty as her mother,
+perhaps, she has a charming childlike face; the poor little thing felt
+uncomfortable, no doubt, when they made her sit, for her expression is
+rather sulky and unnatural. Still she gives promise of being attractive
+when she has passed the awkward age. I felt myself suddenly possessed by
+a sentiment of affection for this unknown cousin, whose guardian I had
+become and whose husband I am to be. Upon this cold picture I repeated
+to my uncle the oath to obey his wishes; then, taking up a pen, I wrote
+a will appointing Anna Campbell the universal legatee of all the
+property which my uncle left us.
+
+But one part of my inheritance, the most remarkable and the least
+expected, was at present unknown either to the notary or to myself.
+
+
+I don't wish to make myself out better than I really am, my dear Louis:
+I must declare, nevertheless, that in spite of the very natural
+bewilderment which I felt on finding myself the owner of such a fortune,
+my first thought, when once I had disposed of the legal matters, was to
+pay a tribute of mournful regrets to the memory of my poor uncle. I
+should have considered it base ingratitude, not to say impiety on my
+part, to have shown myself too eager to enjoy the wealth bequeathed to
+me by so generous a benefactor. His loss really left a cruel void in my
+heart. I decided, therefore, at least to live a few months at Férouzat.
+I wrote immediately to the aunt of Anna Campbell, to express my
+resolution to fulfil the wishes of my second father, begging her to
+dispose of my services in every way as those of a protector and friend
+ready to respond to every appeal. Four days afterwards, I received from
+her a most cordial and elegantly-worded letter. She assured me of her
+confidence in all the good accounts which my uncle had given of me; and
+she gave me news of my _fiancée_, "who for one who is still only a
+child, promises already to develop into an accomplished woman."
+
+Having discharged these conventional duties, I shut myself up in my
+retreat, and set to work.
+
+For me to say that my retirement was not more distracted than I would
+have desired, might perhaps be called a dangerous assertion; but what
+could I do? Was it not my duty to acquaint myself with all that my uncle
+bequeathed to me? And the Lord knows what marvels my château of Férouzat
+contained! Every day I made some fresh discovery in rooms full of
+curious furniture and antiquities of all ages and of all countries.
+Barbassou-Pasha was a born buyer of valuable objects, and the furniture
+was crammed with rich draperies, hangings, costumes, and objects of art
+or curios: my steward himself could not enumerate them all.
+
+But the most delightful of all these marvels is certainly
+Kasre-el-Nouzha, my neighbouring property. Kasre-el-Nouzha was a
+Turkish fancy of my uncle's. These three Arabic words correspond to the
+Spanish Buen-Retiro; or, literally translated, they signify "Castle of
+Pleasures." This was the retreat, separated only by a party-wall from
+Férouzat, that was formerly inhabited by the exiled minister who had
+fled from the persecutions of the Sultan. Picture to yourself, hidden in
+a great park whose umbrageous foliage concealed it from view, a
+delightful palace of the purest Oriental architecture, surrounded by
+gardens, with flowering shrubs covered with a wealth of blossoms,
+standing in the midst of green lawns, a sort of Vale of Tempé
+transplanted, one might imagine, from the East. My uncle Barbassou,
+conscientious architect that he was, had copied the plan from one of the
+residences of the King of Kashmir. In the interior of the Kasre you
+might fancy yourself in the house of some grandee of Stamboul or of
+Bagdad. Luxuries, ornaments, furniture, and general domestic
+arrangements, have all been studied with the taste of an artist and the
+exactitude of an archæologist. At the same time European comforts are
+gratefully mingled with Turkish simplicity. The silken tapestries of
+Persia, the carpets of Smyrna with those harmonious hues which seem to
+be borrowed from the sun, the capacious divans, the bath-rooms, and the
+stores, all contribute in short to the completeness of an establishment,
+suitable to a Pasha residing under the sky of Provence. A little door in
+the park-wall gives access to this oasis. As you may guess, I passed
+many an hour there, and I dreamt dreams of "The Thousand and One
+Nights."
+
+All this time I had never interrupted my labours; for you need not
+suppose that my nabob's fortune could make me forgetful of my
+inclinations towards science. In the midst of my numerous follies, as
+you know very well, and in spite of the distractions of the more or less
+dissipated life which I have led up to my present happy age of
+twenty-six, I have always preserved my love of study, which fills up
+those hours of forced respite that even the pleasures of the world leave
+to every man who is conscious of a brain. The Polytechnic School, and
+the search for _x_, in which my uncle trained me, developed very
+inquisitive instincts in me. I ended by acquiring a taste for
+transcendental ideas. This taste is at least worth as much as that for
+angling. For my part, I confess that I class among the molluscs men who,
+being their own masters, content themselves with eating, drinking, and
+sleeping, without performing any intellectual labour. This is why you
+call me "the _savant_."
+
+I worked away, then, at my book with a veritable enthusiasm, and my
+"Essay upon the Origin of Sensation" had extended to several long
+chapters, when the critical event occurred which I have undertaken to
+relate to you.
+
+I had lived thus all alone for two weeks. One evening, on my return from
+Arles, where I had been spending a couple of days upon some business, I
+was informed that His Excellency, Mohammed-Azis, the old friend of my
+uncle, whom I remembered to have seen on one occasion, had arrived at
+the château the evening before, not having heard of the death of
+Barbassou-Pasha. I must admit that this news gave me at the time very
+little pleasure; but in memory of my dear departed uncle, I could not
+but give his friend the welcome he expected. I was told that His
+Excellency had gone straight to his quarters at Kasre-el-Nouzha, where
+he was accustomed to dwell. I hastened to send my respects to him,
+begging him to let me know if he would receive me. He sent word that he
+was at my disposition and waiting for me. I therefore set off at once to
+call upon him.
+
+I found Mohammed-Azis on his door-step. Gravely and sadly he received me
+with a salute, the respectful manner of which embarrassed me somewhat,
+coming from a man of his age. He showed me into the drawing-room, in
+each of the four corners of which bubbled a little fountain of perfumed
+water, in small basins of alabaster garnished with flowers. He made me
+sit down on the divan covered with a splendid silk material, and which,
+very broad and very deep, and furnished with numerous cushions, extends
+round the entire room. When seated, I commenced uttering a few phrases
+of condolence, but he replied to me in Turkish.
+
+This mode of conversing had its difficulties, so he, seeing that I could
+not understand him, started off into a _Sabir_ or Italianised French,
+pronounced in an accent which I will not attempt to describe.
+
+"Povera Eccellenza Barbassou-Pacha!--finito--morto?"
+
+I replied in Italian, which he spoke indifferently well. We thus managed
+to get along.
+
+I then related to him the accident which had brought about the death of
+Barbassou, my uncle and his friend. He listened to me with a greatly
+distressed air.
+
+"Dunque voi signor padrone?" he replied, uneasily; "voi heritare di
+tutto?--ordinare?--commandare?"--
+
+"Let me assure you, Your Excellency," I answered, "nothing that concerns
+you will be changed by my uncle's death. I shall make it a point of
+honour to fill his place exactly."
+
+He appeared satisfied with this reply, and breathed freely, like a man
+relieved of a great burden. In another minute he asked me if I would
+like to make the acquaintance of all his people.
+
+"I should be delighted, Your Excellency, if you would present me to your
+family."
+
+He walked towards the door and summoned them by clapping his hands.
+
+I was expecting to see the wives or daughters of my host appear
+according to Mussulman custom, covered up with their triple veils. An
+exclamation of surprise escaped me when I saw four young persons enter,
+dressed in beautiful Oriental costumes, their faces unveiled, and all
+four endowed with such glorious beauty and youthful grace that I was,
+for the moment, fairly dazzled. I took them for his daughters.
+
+Hesitating and bashful, they stopped a few steps from me. In my
+bewilderment I could not find a word to say to them, until after their
+father had said something to them, they came up to me, first one, then
+another, and with shy graces and indescribable charms, each bowed and
+saluted me with her hand to her forehead, then took my hand and kissed
+it.
+
+I must admit that I completely lost my head. I don't know what I
+stammered out. I believe I assured them that they and their father would
+find me, in the absence of my uncle, their respectful and devoted
+friend; but, as they did not understand a word of French, my speech was
+lost upon them. However that may have been, after a minute or so they
+were sitting with their legs crossed on the divan, and all I was anxious
+about was to prolong my visit as much as possible. Mohammed told me
+their charming names. These were, Kondjé-Gul, Hadidjé, Nazli, and
+Zouhra. He, like a proud father, was not backward in praising their
+beauty, and I joined in chorus with him, and certainly succeeded in
+flattering him by my enthusiasm regarding them.
+
+Indeed, all four of them were of such striking beauty, and yet so
+different in type, that you might have thought them grouped together in
+order to form the most ravishing picture, their large dark eyes, sweet,
+timid, and languishing like the gazelle's, with that Oriental expression
+which we do not meet with in these climes; lips which disclosed pearly
+teeth as they smiled; and complexions which have been preserved by the
+veil from the sun's rays, and which--according to the ancient
+simile--appeared really to be made up of lilies and roses. In those rich
+costumes of silk or of Broussan gauze, with their harmonious colours,
+revealing the forms of their hips and of their bosoms, they exhibited
+attitudes and movements of feline lissomness and exotic grace, the
+voluptuous languor of which can only be realised by those who have seen
+it in Mussulman women. I imagined myself the hero of an Arabian story,
+and mad fancies entered my brain.
+
+While I was endeavouring, for appearance's sake, to talk with their
+father as well as I could, they, growing tamer by degrees, began to
+whisper together--now and then came a little burst of laughter, in which
+I seemed to detect some mischief. I playfully responded by holding up my
+finger to let them know I guessed their thoughts, and again they burst
+out laughing like sly children--this going on until, after half an hour
+or so, quite a nice feeling of familiarity was established between us;
+we talked by signs, and our eyes enabled us almost to dispense with the
+laborious intervention of Mohammed's interpretations. Moreover, he
+seemed delighted to see us frolicking in this way.
+
+In order to teach them my name I pronounced several times the word
+"André." They understood and tried in their turn to make me say their
+names. Hadidjé's was the occasion of much laughter, by reason of my
+difficulty in articulating the guttural breathing. Seeing that I could
+not manage it, she held me by both hands, her face almost touching mine,
+and shouted "Hadidjé!" I repeated it, "Hadidjé!" This was charming and
+intoxicating. I had to take the same lesson from each of them; but when
+it came to the turn of Kondjé-Gul, it was a delirium of joy. By some
+chance she let slip a word of Italian. I questioned her in this
+language, and found she knew it pretty well. You may imagine my
+delight! Immediately we overwhelmed each other with a torrent of
+questions. Her sisters watched us with looks of amazement.
+
+At this moment a Greek servant came in, followed by two other women,
+bringing in the dinner on trays, which they laid upon small low tables
+of ebony inlaid with mother-of-pearl.
+
+Propriety and good breeding impelled me to take my leave after this very
+long visit, and I prepared to do so. Upon this my young friends murmured
+out a concert of confused words, in which I seemed to detect regret at
+my departure. Fortunately His Excellency intervened by inviting me to
+stay to dinner with them.
+
+Need I tell you that I accepted!
+
+I sat down on the carpet, as they did, with my legs crossed, and we
+commenced a delicious banquet. Champagne was brought in for me, an
+attention which I appreciated. My place was next to Nazli; on my left
+was Kondjé-Gul, and opposite me, Hadidjé and Zouhra. I will not tell you
+what dishes were served, my thoughts were set elsewhere.
+
+"How old art thou?" asked Kondjé-Gul, employing in her Italian, which
+was tinctured with Roumanian, the Turkish form of address.
+
+"Twenty-six," said I, "and how old art thou?"
+
+"Oh, I shall soon be eighteen." This "thouing" of each other was
+charming. She then told me the ages of the others. Hadidjé was the
+eldest, she was nineteen: Nazli and Zouhra were between seventeen and
+eighteen, the age of fresh maturity among the daughters of the East,
+who ripen earlier than ours. Our gaiety and the prattle of their voices
+went on without cessation; but as they were drinking nothing but water,
+I said to Kondjé-Gul, thoughtlessly,
+
+"Won't you taste the wine of France?"
+
+At this proposition she gave such a scared little look that the others
+asked her to explain what I had said. This caused a great excitement,
+followed by a discussion in which the father took part. I was beginning
+to fear that I had given offence to them, when His Excellency at last
+said a few words which seemed to be decisive. Then Kondjé-Gul, blushing
+all the while, and hesitating with divine gracefulness, took up my glass
+and drank--first with a little grimace like a kitten trying strange
+food, so droll and amusing was it; then, later on, with an air of
+satisfaction so real that all of them burst out laughing.
+
+By Jove, I must say that at this frank abandonment I felt my heart beat
+just as if her lips had touched my own in a kiss. Imagine what became of
+me when Zouhra, Nazli, and Hadidjé held out their hands all at the same
+time to claim my glass. They passed round the glass and drank, and I
+after them, perturbed by emotions impossible to describe. This
+unconstraint varied with bashful reserve, these fascinating scruples,
+which they overcame one after another, fearing no doubt to offend me by
+refusing things which they thought were French customs; all their little
+ways in fact stimulated me, ravished me, and yet daunted me at times so
+much that I dare no longer brave their looks--although the presence of
+their father was a sufficient guarantee of the innocent character of
+these familiarities.
+
+When the meal was over, the same Greek servants cleared the tables.
+Night-time arrived and they lighted the chandeliers. Through the closed
+shutters there came to us perfumes of myrtle and lilac. Cigarettes were
+brought: Zouhra took one, lighted it, and after drawing a few mouthfuls,
+offered it to me. I abandoned myself to their caprices.
+
+Now, Louis, can you picture your friend luxuriously reclining on
+cushions, and surrounded by these four daughters of Mahomet's Paradise,
+in their lovely sultana's costumes, frolicking and prattling, and all
+four of them so beautiful that I don't know which I should have
+presented with the apple if I had been Paris? I assure you, it required
+an effort to convince myself that all this was real. After a little
+while I noticed that Mohammed Azis was no longer present; but thanks to
+Kondjé-Gul, who had quite become my interpreter, our conversation became
+brisk and general. Hadidjé taught me a Turkish game which is played with
+flowers, and which I won't try to describe to you, as I hardly
+understood it.
+
+If I were to tell you all that happened that evening, I should be
+relating a story of giddy madness and intoxication. I taught them in
+return the game of "hunt the slipper;" you know it, don't you? We played
+it as follows: there was a ribbon knotted at both ends, which we held,
+sitting on the floor in a circle, and on which slips a ring, which one
+of the players must seize in his hands. This, upon my word, finished me
+up. What laughter, and what merry cries! Each of them, caught in her
+turn, chose me of course as her mark. Every moment I found myself seized
+and held prisoner in their naked, snowy arms. Upon my soul, it was
+maddening!
+
+It was nearly midnight when His Excellency returned. I had lost all
+reckoning of the time; now I felt I must really make off. While I was
+getting ready and saying a few words to Kondjé-Gul, Mohammed Azis spoke
+to Zouhra, Nazli, and Hadidjé. I fancied that he was questioning them,
+and that they replied in the negative. Then he spoke at greater length
+to Kondjé-Gul; he appeared to me to be pressing her to give him an
+account of my conversation with her, and that the result did not please
+him. I was annoyed with myself at the thought that, maybe, I had been
+the cause of her being reprimanded. At last he certainly ordered them to
+retire, for they came to me, one after the other, and each of them, as
+on entering, bowed to me in a respectful manner, saluting me with her
+hand to her forehead, and kissed my hand; after this they went out,
+leaving me in a frame of mind disordered beyond description.
+
+I was just about to offer some apologies to Mahommed, and make my peace
+with him before I left (for I feared that he might for the future place
+obstacles in the way of similar evening performances), when he said to
+me, with an anxious air, in that dialect of his which I translate, in
+order to avoid reproducing the scene of the _mamamouchis_ in the
+"Bourgeois Gentilhomme:"
+
+"May I be allowed to hope that your lordship is satisfied?"
+
+"Satisfied, Your Excellency?" I exclaimed, affectionately grasping his
+hands; "why, I am delighted! You could not give me greater pleasure in
+this world than by treating me exactly as you treated my uncle."
+
+"The young ladies, then, did not displease your lordship?"
+
+"Your daughters? Why, they are adorable! My only fear is lest I should
+not find them reciprocate the sentiments which they inspire in me."
+
+"Ah! Then it is not because your lordship is displeased that you will
+not remain here to-night?" added he, with an anxious look.
+
+"That I will not remain here?" I replied. "What do you mean?"
+
+"Why, Your Excellency has not expressed his will to any of them."
+
+"My will! What will, then, could I express to them?"
+
+"Considering that they belong to your lordship," he continued.
+
+"They belong to me? Who?"
+
+"Why, Kondjé-Gul, Zouhra, Hadidjé, Nazli."
+
+"They belong to me?" replied I, overcome with stupefaction.
+
+"Certainly," said Mahommed, looking as astonished as I did. "His
+Excellency, Barbassou-Pasha, your uncle, whose eunuch I had the honour
+of being, commanded me to purchase four maidens for his harem. Since he
+is dead, and your lordship takes his place as master--I had supposed--"
+
+"Ah!!!"
+
+I won't attempt to render for you the full force of the exclamation to
+which I gave vent. You may guess the feelings conveyed in it. In very
+truth I thought I should go out of my senses this time. The dream of
+"The Thousand and One Nights" was being realised in my waking hours!
+This extraordinary and sumptuous palace was a harem, and this harem was
+mine! These four Schéhérazades, whose glorious youthfulness and
+fascinating charms had scorched me like fire, they were my slaves, and
+only awaited a sign or token of my desire!
+
+Mohammed, incapable of conceiving my agitation, regarded me with a
+pitiful, confused look, as if he anticipated some disgrace. At this
+moment the old Greek woman brought him the keys: there were four. He
+handed them to me.
+
+"Thank you," I said; "now you may leave me."
+
+He obeyed, saluted me without a word, and went out.
+
+As soon as I found myself alone, not intending to restrain my feelings
+any more, I began to march about the drawing-room like a madman, and
+gave free vent to the outburst of a joy which overwhelmed me. I picked
+up from the carpet a ribbon dropped there by Kondjé-Gul, I pressed it to
+my lips with avidity; next some scattered flowers, with which Hadidjé
+and Zouhra had played.
+
+Louis, I hope you do not expect me to analyse for your benefit all the
+extraordinary sensations which I experienced at that moment. The events
+which befel me verged upon the supernatural--the supernatural cannot be
+described--and I know not any legend, romance, or novel, relating to
+this world, which has ever treated such an astounding situation as that
+of which I was the hero. Those severe middle-class parents who give
+their daughters, for New Year's presents, M. Galland's "Arabian Nights,"
+with illustrations of the amorous adventures of the Caliph of Bagdad,
+would find such a romance as mine quite too "strong," simply because the
+scene is not laid in Persia, or at Samarcand. Nevertheless, my story is
+identical in character, and the most modest young lady might read it
+without a frown, if only my name were Hassan instead of André.
+
+
+Would you like to know everything that can agitate the mind of a mortal
+in such a position as mine? Listen, then.
+
+When I had succeeded in reducing to some extent my exaltation of spirit,
+when I had at last persuaded myself of the reality of this splendid
+fairyland, I sat down with my elbows on the window-sill--I felt the need
+of a little fresh air. It was just striking midnight. What were _they_
+doing? Were they thinking of me, I wondered, as much as I was thinking
+of them? I began to examine the four keys which Mohammed had left me.
+Each key had a tiny label, with a letter and a name on it--Nazli,
+Zouhra, Hadidjé, or Kondjé-Gul. My eyes were still filled with their
+beauty. Although far from artless, I felt embarrassed in spite of
+myself, I might almost say shy. After the fascinations of this evening,
+I knew that I was in love; I loved with a strange passion suddenly
+developed; I loved to overflowing these beautiful beings, without being
+able to separate one from another. So completely were they mingled in my
+fancy, they might have possessed but one soul between them. By reason of
+my certitude of equal possession, Kondjé-Gul, Hadidjé, Nazli, and Zouhra
+constituted in my imagination a single existence, exhaling its
+unrivalled perfume of youth, beauty, and love.
+
+All this may appear absurd to you. I daresay you are right, but I am
+only analysing for you an enchantment which still influences me like a
+dream. While longing for the virginal delights which awaited me, my
+tumultuous senses were plunged into certain apprehensions at once
+anxious and sweet. How am I to explain it to you? Sultan though I have
+been in my life, never before have I come in for such a delightful
+windfall of pleasures, my heart having been generally occupied, as you
+know, with much less worthy objects. All at once I was overwhelmed by
+the idea that they had doubtless misunderstood the reserve which I had
+affected in their company. According to their harem traditions, customs,
+and laws, I was their legitimate master and husband: was it not quite
+likely, then, that they believed me indifferent or even disdainful of
+their charms? Troubled at this reflection, I was seized with a dreadful
+pang of conscience. What could they suppose? Good heavens! Ought I to
+wait till the next day to dissipate their doubts, and justify myself for
+such strange coldness--coldness which may have seemed like
+indifference? I had no sooner conceived this thought than my desire
+concentrated itself upon one object, to see Kondjé-Gul again.
+
+I knew all the domestic arrangements of El Nouzha. In the centre of the
+edifice is a vast circular hall, to which the daylight is admitted by a
+cupola of ground glass, supported by pillars of white marble. Lamps
+hanging between the pillars give out a mysterious light. Once arrived
+there, I listened. All was silent. I found Kondjé-Gul's chamber, and
+went close up to it. I listened again, with my ear to the door. An
+indistinct rustling which I heard, apprized me that she was not yet in
+bed. With key in hand, I still hesitated before opening. At last I made
+up my mind.
+
+Picture to yourself a sweetly perfumed room, both rich and coquettish in
+its arrangements, lined with Indian silk hangings of gay colours, and
+illumined by the soft light of a small chandelier of three branches. In
+front of a large glass Kondjé-Gul was seated, her long hair reaching
+down to the floor. With her bare arms uplifted, and her head turned
+backwards, she held in her hand a golden comb. Seeing me, she uttered a
+little cry, got up with a bound, and blushing all the while, and fixing
+upon me her great frightened eyes, she rested motionless and almost in a
+tremble. Her agitation communicated itself to me.
+
+"Did I frighten you?" I commenced, trying to speak with a firm voice;
+"and will you pardon me for coming in like this?"
+
+She did not answer a word, but lowered her eyes, a smile glanced
+furtively over her lips, and then, with her hand on her bosom, she bowed
+to me.
+
+"Kondjé-Gul! Dear Kondjé-Gul!" I exclaimed, touched to the depths of my
+soul by this act of submission.
+
+And springing towards her, I took her in my arms to chase away her
+fears; I kissed her brow, which she offered to me, pressing her face
+against my bosom, with a lovely bashful look of alarm.
+
+"You have come, then!" she whispered.
+
+"Did you imagine I did not love you?" said I, as truly affected as she
+was.
+
+At this question she raised her head with an inexpressible languor and
+smiled again, looking into my eyes, and so close that our lips met.
+
+Louis, is it true that the ideal embraces the infinite, and that the
+human soul soars into regions so sublime that the blisses of this world
+below cannot satisfy it?... I did not want to quit the harem without
+having also seen Hadidjé, Zouhra, and Nazli. Poor little dears, no doubt
+they already fancied themselves disdained! I must dry up their tears.
+
+You will understand by this time the complications in my uncle's will
+which have prevented me, these four months past, from finding a minute
+to write to you.
+
+I will relate to you the incidents of this remarkable situation, of this
+quadruple passion by which I am possessed to such an extent that I am
+sincere in all my professions. You may tell me, if you like, from the
+commonplace standpoint of your own limited experiences, that it is all
+madness. I love, I adore, after the manner of a poet or a pagan--as you
+like, in fact--but what does it all amount to? My uncle, who was a
+Mussulman, leaves me his harem; what could I do?
+
+If it should happen that your work leaves you a little leisure, _don't_
+come to Férouzat; you understand? That's what we sultans are like! The
+girls are dying to see Paris; very likely I shall turn up there one of
+these days.
+
+I need hardly impress upon you, I suppose, the advisability of keeping
+this letter most carefully from the eyes of your wife.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER II.
+
+
+Madam, let me be very candid; I have a warm temperament, certainly--more
+so, perhaps, than an ordinary Provençal. I will confess to even more
+than this, if your grace so wills it, and I will not blush for it; but
+pray condescend to believe that I am also a respecter of conventional
+proprieties, and that I should feel most keenly the loss of your esteem
+in this regard. Now, from a few words of satirical wit, concealed like
+small serpents under the flowery condolences of your malicious letter, I
+concluded that this miserable fellow Louis, abandoning all
+considerations of delicacy, and at the risk of ruining my reputation,
+had played me a most abominable trick, by reading out to you all the
+nonsense which I wrote to him last week. You need not deny it! He
+confesses it to-day, unblushingly, in the budget of news which he sends
+me, adding that you "laughed over it." Good gracious! what can you have
+thought of me? After such a story, I certainly could never again look
+you in the face, but that I can clear myself by assuring you at once
+that all this tale was nothing but a mystification, invented as a return
+for some of his impertinent chaff regarding my uncle Barbassou's will.
+Louis fell into the trap like any booby. But for him to have drawn you
+with him, is enough to make me die of shame.
+
+Madam, I prefer now to make my confession. I am not the hero of a
+romance of the Harem. I am a good young man, an advocate of morality and
+propriety, notwithstanding the fact that you have often honoured me with
+the title of "a regular original." Be so good as to believe, then, that
+the most I have been guilty of is a too artless simplicity of character.
+I did not suppose that Louis would show you this eccentric letter, for I
+had expressly enjoined him to keep it from you. My only crime therefore
+in all this matter has been that I forgot that a woman of your
+intelligence would read everything, when she had the mind to do so, and
+a husband like yours.
+
+In fact, madam, I hardly know why I have taken the trouble to excuse
+myself with so much deliberation. I perceive that by such apologies I
+run the risk of aggravating my mistake. What did I write, after all, but
+a very commonplace specimen of those Arabian stories which girls such
+as you have read continually in the winter evenings, under the eyes of
+their delighted mothers? When I consider it, I begin to understand that
+your laughter, if you did laugh, must have been at the feebleness of my
+imagination--you compared it with the Palace of gold and the thousand
+wives of the Caliph Haroun-al-Raschid.--But please remember, once more,
+that I am a poor Provençal and not a Sultan.
+
+ "My tastes are those of a simple bachelor."
+
+Observe moreover that, out of regard for probability, no less than from
+respect for local colouring, I was obliged to decide upon a somewhat
+simple harem, and to confine it within the strictly necessary limits.
+Like a school-boy, falling in love with the heroine he has put into his
+story, I found myself so charmed with my fancy, that in order to further
+enjoy my pleasures of illusion, I determined not to overstep the limits
+of a perfectly realisable adventure.
+
+But since I abandoned myself to this folly, does it not seem to you,
+reconsidering the matter, that a great deal would have been lost if such
+a romance had never occurred to me? And above all if it had stopped
+short at the first page? Is it not astonishing that no author had
+thought of writing such a thing before? Would not this have been just
+the work for a moralist and a philosopher, worthy at once of a poet and
+of a scholar? This poor world of ours, madam, moves in a narrow circle
+of passions and sensations, so limited that it seems to me as if every
+soul rather more lofty than the average must continually feel itself
+imprisoned. What felicity it must be, by a single flight of the
+imagination, to escape from this prison locked by prejudice! To fly away
+into the regions of dreamland! Slave of our civilized conventions, what
+bliss to run away unfettered into the shady paths of the pagan world,
+peopled with its merry, enchanting nymphs! Or again to wander, like a
+happy child of Asiatic climes in gardens of sycamores, where young
+sultanas bathe and disport themselves in basins of porphyry. The Bois de
+Boulogne is a charming place, no doubt, madam; but you will admit that
+it is inferior to the Valley of Roses, and that the painted and
+bedizened young women you see there will bear no comparison with my
+houris.
+
+What, then? Does my thirst after the ideal merit any censure? Do not you
+consider, you who read novels, that it would, on the contrary, be an
+instructive as well as a curious study to follow up the strange
+incidents which would necessarily result from such a very natural
+conjunction of oriental love transferred to the midst of our own world?
+What contrasts they would provoke, and what strange occurrences! Does
+not the absence of such a study leave a void in our illustrious
+literature?
+
+But I divine upon your lips a word which frightens me--"Immoral!
+Immoral!" you say.
+
+Madam, this word shows me that you are strangely mistaken about my pure
+intentions. You are a woman of considerable intelligence; let us
+understand each other like philosophers or moralists. Suppose my name
+to be Hassan. You would read without the least ruffle on your brow the
+very simple narrative of my pretended amours, and if they were hindered
+by any untoward obstacles, you would perhaps accord them a small tribute
+of tears, such as you have doubtless shed over the misfortunes of poor
+Namouna. The question of morality therefore, is in this case simply a
+question of latitude, and the impropriety of my situation would
+disappear at once if I inhabited the banks of the Bosphorus, or some
+palace at Bagdad.
+
+Perhaps you take your stand upon the more elevated ground of
+"sentiment?" Well, this is precisely the pyschological point of view
+that I am about to discuss, madam. Yes, if it were only in order to
+inquire whether the human soul freed from all constraint, is capable of
+infinite expansion, like a liberated gas. To mix positive and
+materialist science with etherialised sensualism, such is my object. A
+simple passion, we all know what that is; but to adore four women at a
+time--while so many honest folk are well content to love one only--this
+seems to me a praiseworthy aspiration, fit to inspire the soul of a poet
+who prides himself upon his gallantry, no less than the brain of a
+philosopher in search of the vital elixir and the sources of sensation.
+Such a study would, assuredly, be arduous and severe, and would at any
+rate not be without glory, as you will admit, if it should happen to
+terminate logically in the triumph of the sublime Christian love over
+pagan or Mahometan polygamy.
+
+Again, madam, in reprimanding me for my poor little harem, do you mean
+to preach against King David, or the seven hundred wives of Solomon?
+Without going back to the biblical legends of these venerable
+sovereigns, have you not read the classics? In what respect, may I ask,
+is the poem of Don Juan more moral than my subject? And did good old
+Lafontaine drop any of his artless probity, when he dipped his pen into
+the Boccaccian inkpot? The morality of a given book, madam, depends
+entirely upon the morality of its author, who respects himself first by
+respecting his public, and who will not lead the latter into bad
+company, not wishing to corrupt it with bad sentiments.
+
+It gives me pleasure to draw the picture of those ideal amours which
+every warm-blooded youth of twenty has at one time or other cherished in
+his thoughts; to substitute virginal charms and graces for vice and
+harlotry--and after the manner of those charming heathen poets who have
+so often filled our dreams with their fancies, to mingle the anacreontic
+with the idyllic. Open any of your moral stories, madam, and I'll wager
+my harem you will find that the interest in them is always kept up by
+adultery, in thought or in deed, which has been erected into a social
+institution! The same Minotaur has served for us since the time of
+Menelaus. Adultery, adultery, always adultery! it is as inevitable as it
+is monotonous!
+
+Do you prefer the novel of the day, on the lives and habits of
+courtesans? revelations of the boudoir, where all is impure, venal, and
+degrading? No, madam, I won't proceed any farther, out of respect alike
+for you and for my pen.
+
+Possibly your taste inclines you to those moralist's studies of "Woman,"
+in which the author warns his readers on the first page that "he does
+not speak for chaste ears." Madam, it is my boast that I have never
+written a line which a virtuous woman might not read.... My book will
+certainly lose thereby in the circulation which it will obtain; but I
+shall console myself by the thought that if I sometimes cause you to
+smile, that smile will never be accompanied by a blush. Being the nephew
+of a Pasha, it struck me as a capital idea to lay the scene of a Turkish
+romance in Provence, and to found upon it a study in psychology. Every
+romance must be based upon love. Am I to be blamed, therefore, because
+oriental customs prescribe for lovers different modes of love? Confess,
+if you please, that my heroines are more poetic than the young women _à
+la mode_, into whose company I had as much right as any other author to
+conduct my hero if I had so chosen. I will excuse myself by saying, like
+the simpleton De Chamfort, "Is it my fault if I love the women I do love
+better than those I don't?"
+
+P.S. Above all things, not a word to Louis about the mystification of
+which I am making him a victim.
+
+
+You wretch! Here's a fine pickle you've got me into! What, after I
+confided to you the extraordinary adventures which I have passed
+through, relying upon your absolute secrecy and discretion, you go
+straight off and read my letter to your wife, at the risk of bringing
+upon me by your recklessness the most cruel gibes on the subject of my
+pasha-ship! Can't you see that if this story gets wind, Paris will be
+too hot a place for me? I shall become the butt of the Society journals
+and the halfpenny press, who will treat me as a most eccentric and
+romantic personage. Never more shall I be able to set foot in club,
+theatre, or private drawing-room, without being followed by the stares
+of the inquisitive and the quiet chaff of the ribald! I can picture
+myself already in the Bois, with all the loafers in my train pointing
+out "the man with the harem." Have you lost your senses, that you have
+betrayed me in this abominable fashion?
+
+In all seriousness I now rely upon you to repair this blunder, by
+accepting, in the eyes of your wife, the part of one mystified, which I
+have made you assume. I wrote to her that not one word of this story is
+true, and that it is a romance I have been composing in order to occupy
+the leisure hours which I am forced to pass in the solitude of Férouzat,
+while the business connected with my inheritance is being wound up. In
+short, as I am positive that the first thing she will do will be to show
+you her letter, I expect you, if your friendship is good for anything,
+to pretend to believe it. Upon this condition only will I continue my
+confidences; and I suspend them until you have given me your word of
+honour to observe discretion.
+
+Having received your promise, Louis, I now resume my narrative at the
+point where I broke off. Now you will see what you might have lost.
+
+Just one word by way of preface.
+
+I am relating to you, my dear friend, a story which is more especially
+remarkable for the multitude of unaccustomed sensations with which it
+abounds, and which I experience at every step--for my amourous
+adventures, as you will agree, bear no resemblance to the ready-made
+class of amours. It would really have been a great loss for the future
+of psychology, if the hero of such adventures had not happened to be, as
+I am, a philosopher capable of bringing to bear upon them powers of
+correct analysis.
+
+First of all, if you wish really to understand the peculiarities of my
+situation, you must banish from your mind all that you have ever known
+of such amours as come within the reach of the poor Lovelaces of our
+everyday world. Those uncertain, ephemeral connections of lovers and
+mistresses whose only law is their caprice, and which mere caprice can
+dissolve; those immoral and dubious ties whose permanence nothing can
+guarantee, and in which one jostles one's rival of yesterday and of the
+morrow--in all amours of this sort there is something precarious and
+humiliating. With our habits and customs no secret, no mystery, is
+possible; for however loving or beloved a woman may be, her beauty is
+exposed to every eye. It is like the enjoyment of communal property. In
+my harem, on the contrary, the charms of Zouhra, Nazli, and Kondjé-Gul,
+concealed from all other eyes, have never excited any passions but mine;
+my tranquil possession is undisturbed by the anxious jealousies which
+recollections of a former rival always awaken. Nor is the future less
+assured than the present, for their lives are my property; they are my
+slaves, and I their master, in charge of their souls. So much for my
+preface; now I will proceed.
+
+I will not disparage your powers of memory by reminding you that my
+interesting narrative was broken off _au premier lendemain_--at the
+first glimmer of our honeymoon. The complete bliss, the enchantment of
+such moments, is certainly the most exquisite thing I have experienced.
+First the timid blushes, then the growing boldness and the fresh
+impression of first sensations--all this and more, mingled with the
+contentment of entire possession. One gives oneself up entirely; all
+barriers are broken down by love--participation in one tender secret has
+already united the lovers' souls, which seek each other and mingle
+together in a common existence.
+
+I had returned to the château before my people were up; after a bath I
+slept again, and did not wake before noon. I breakfasted, and then
+waited till two o'clock before returning to El-Nouzha. Too great a haste
+would have seemed to indicate a want of delicacy, and I wished to show
+that I was discreet as well as passionate; this time of day seemed
+appropriate from both points of view.
+
+To describe to you the condition of my feelings would be about as easy,
+you may imagine, as to describe a display of fireworks. There are
+certain perturbations of the heart which defy analysis. The enchantment
+which held me spell-bound, intoxicated my mind like fumes of haschisch,
+and I could hardly recognise myself in this fairy-world character; it
+required an effort on my part to assure myself of my own identity, and
+that I was not misled by a dream. No, it was myself sure enough! Then I
+remembered that I was going to see them again. My darlings were waiting
+for me. No doubt they had already exchanged confidences. What kind of
+reception should I have? My duties as Sultan were so new to me that I
+trembled lest I should commit some mistake which would lower me in their
+eyes; I was walking blindfold in this paradise of Mahomet, of whose laws
+I was ignorant. Ought I to maintain the dignified bearing of a vizir, or
+abandon myself to the tender attitudes of a lover? In my perplexities I
+was almost tempted to send for Mohammed-Azis, to request of him a few
+lessons in deportment as practised by the Perfect Pasha of the
+Bosphorus; but perhaps he would disturb my happiness? As to introducing
+a hierarchy into my harem, I would not hear of such a thing; for to tell
+the truth, the choice of a favourite would be an impossibility for me. I
+loved them all four with an equal devotion, and could not even bear the
+thought of their being reduced to three without feeling the misery of an
+unsatisfied love.
+
+At last the hour having arrived without my mind being decided, I wisely
+determined to act as circumstances might dictate, and started off in the
+direction of my harem. I think I have already told you that a small
+door of which I alone possess the key, communicates between my park and
+El-Nouzha. From this door a sort of labyrinth leads to the Kasre by a
+single narrow alley, which one might take for a disused path. When I
+reached the last turn in this alley which terminates in the open
+gardens, I perceived under the verandah Mohammed-Azis, who seemed to be
+watching me--he ran towards me with an eager and delighted appearance,
+and _salem aleks_ without end.
+
+By his first words I gathered that he knew all.
+
+When I asked after them, he told me that I was expected; then all at
+once I heard merry voices, followed by the noise of hurrying footsteps
+mingled with rustlings of silk dresses. Soon I saw coming out under the
+verandah, struggling together to be the first to reach me, Hadidjé,
+Nazli, Kondjé-Gul and Zouhra; they threw themselves into my arms all
+four at once, laughing like children, hugging me, and holding up their
+rosy lips, each vying with the other for my first kiss. What laughter,
+what merry, bird-like warbling of voices! And all this with the natural
+abandonment of youth and simplicity--I was about to say innocence--so
+much so that I was quite taken aback. But all of a sudden, at a word
+from Mohammed, who was looking at us affectionately, and more and more
+delighted every minute, they stopped quite confused. He had, no doubt,
+reprimanded them for some breach of decorum, for they, slipping gently
+aside, held their hands up to their foreheads. You may guess I soon cut
+short these respectful formalities, by drawing them back into my
+arms.... Whereupon renewed laughter and merriment ensued, accompanied
+with little glances of triumph at poor Mohammed, who assumed a
+scandalised expression, lifting up his hands as if to make Heaven a
+witness that he was not responsible for this neglect of all Oriental
+etiquette! After this scene, you will easily understand that I did not
+trouble my head any more about the difficulties which I had anticipated
+in my family duties. I had apprehended a very delicate situation,
+aggravated by growing jealousies; by the susceptibilities of rivals,
+offended airs, perhaps even the reproaches and tears of betrayed love.
+
+Five minutes later we were running about the gardens. Having only
+arrived two days before, they had not yet been outside the harem. The
+sight of their domain pleased them immensely, and their young voices
+prattled away with a musical volubility fit to gladden the hearts of the
+very birds. At each step they made some new discovery, some bed of
+flowers, or some shady path at the bottom of which the sound of a
+waterfall could be heard, carried off by sparkling brooks running on
+beds of moss over the whole length of the park until they lost
+themselves in the lake; over these brooks were placed at intervals
+little foot-bridges painted in bright colours. All these things gave
+rise to questions. Naturally Kondjé-Gul was always the interpreter; they
+all listened, opening their eyes wide; then they started off again,
+plucking flowers from the bushes, which they placed in their hair, in
+their bosoms, and round their necks. In order to attract my admiration
+for these adornments, each of them kept running up to me as if she
+wanted a kiss.
+
+If you want to know the thoughts and feelings of a mortal under these
+circumstances, I must confess that it is quite beyond my power to
+explain them to you. I was bewildered, captivated, and surprised by such
+novel sensations that without reflection or conscious analysis, I simply
+abandoned myself to them. If you wish to understand them, my dear
+fellow, you must first acquire some æsthetic notions which, artist
+though you are, you do not yet possess; you must familiarise yourself
+with these entirely exotic charms of the daughters of the East, their
+youthful simplicity and ease combined with a certain voluptuous
+_nonchalance_, the undulating movements of their hips acquired by the
+habit of moving about in Oriental slippers, their lissom and feline
+graces, and the overwhelming fascination of their languishing eyes. You
+must see them in these strange picturesque costumes, so artistically
+revealing their graceful forms, in wide silk trousers, tied round at the
+ankles, and drawn in at the waist by a rich scarf of golden gauze: you
+must see them in their jackets embroidered with pearls, and open bodices
+of Broussan silk transparent as gauze; or in the long robe open in
+front, the train of which they hold up by fastening it to the waist when
+they want to walk about freely--all these things in soft well-toned
+colours, blending wonderfully together. It was a dazzling scene of fresh
+beauty and strange enchantment, such as I cannot attempt to describe.
+
+Once we arrived at the end of a ravine, where we were obliged to cross
+the brook by stepping-stones set in its bed. Thereupon they cried out
+with fright. I prevailed upon Zouhra, who seemed to be the bravest, to
+cross holding my hand. Hadidjé followed her; but when it came to Nazli's
+turn, the timid creature hung to my neck as if terrified by some great
+danger; so I took her up in my arms and carried her across to the
+opposite side. Kondjé-Gul, like a coquette that she is, followed her
+example.
+
+"Oh! carry me too," she cried.
+
+As I was holding her over the brook, one of her slippers fell into the
+water. You may guess how they laughed; there was Kondjé-Gul hopping
+about on one foot while I was fishing out the little sandal, which I had
+to dry in order to avoid wetting her soft green-silk stocking.
+
+It was one of the most charming spots in the park: a great carpet of
+turf shaded by a clump of sycamores. We all sat down....
+
+You have, doubtless, seen plenty of pictures on the subject of "Dreams
+of Happiness." There is a delightful garden, at the bottom of which
+stands the temple of Love; the figures, handsome young men and handsome
+young women, are always found reclining. Well, if you exclude from such
+a picture details somewhat too academic for Férouzat, you may see me on
+the grass, enjoying the fresh air with my houris lying down around me,
+in the charming abandoned attitudes of young nymphs who have never heard
+of such a thing as stays, but display in bold relief the well-rounded
+forms of their beautiful and lissom figures.
+
+I had passed my arm round Zouhra's neck; she, with a fond look, rested
+her head against me, and Hadidjé imitated her on the other side. I began
+to talk to Kondjé-Gul, the sole interpreter of my amours. You may guess
+how curious I was to learn their thoughts. I questioned her about the
+events of the morning, and what they had been saying to each other.
+Directly she replied, I learnt that when they first got up there was, as
+the result of their mutual confidences, a general astonishment. But
+Mohammed explained everything, by telling them that "such is the custom
+in the French harems." This explanation was sufficient for them. You may
+be sure I did not contradict such a flattering assurance.
+
+"Well then, you like my country," I said to her; "and they are all
+content that they have come here?"
+
+"Oh, yes!" she exclaimed, "especially since we saw you! Mohammed had led
+us to believe that you were old. We feared we were about to enter upon a
+dull and formal existence. So you may imagine how delighted we were when
+you arrived, and he told us our master was you! At first we could not
+believe it, but as he had let us appear unveiled, we were constrained to
+admit that he had not deceived us. And then, when I heard you speak to
+him--I understood all. Immediately I repeated to them your words, and
+how that you found us handsome."
+
+"And so," I replied, "I may believe you really love me? And do _they_
+also?"
+
+She looked at me with an astonished air, as if this question conveyed no
+meaning to her.
+
+"Why, of course; since you are kind, affectionate, and nice to us!"
+
+The others listened attentively without understanding a word; their
+handsome eyes wandered from Kondjé-Gul to me, and from me to Kondjé-Gul,
+with an indescribable expression of curiosity.
+
+"But _you_," she replied after a moment, "is it really true that you
+mean always to love us all, one as much as another, as you have done
+to-day?"
+
+"Certainly," I replied with assurance; "this is the custom in our
+harems, as Mohammed told you. Does not that please you better?"
+
+"Oh, yes!" she exclaimed, "but we always thought that you Franks never
+loved more than one woman."
+
+"That's what they keep saying in Turkey, to injure us, and out of
+jealousy, because we do not ordinarily marry more than one wife, to whom
+it is our duty to be faithful."
+
+"But--what happens then, when a man has four, as you have?" she
+inquired.
+
+"We are equally faithful to all the four!" I replied, without wincing.
+
+"Oh, what happiness!" she exclaimed, clapping her hands with joy.
+
+And immediately, with the volubility of a bird, she began to talk to the
+others, translating to them everything which we had just been saying.
+They were all in transports of merriment.
+
+Louis, I won't proceed any further. I can guess the stupid reflections
+which will occur to you on the subject of this very simple situation
+which you, like one left behind, buried deep in the ruts of your absurd
+prejudices, take the liberty of judging from afar. Yes, confess it
+without reserve; you, moving in the limited sphere of your own feeble
+experiences, are about to pronounce my amours eccentric. On the
+fallacious ground that it is unnatural to love and be loved by four
+women at a time, you, like any other miserable sceptic, are shocked by
+the freedom of simple sentiments which you are unable to appreciate.
+First, then, let me assure you that in their own minds none of them
+conceived the slightest irregularity in their position. According to the
+laws and customs of their country, they believed themselves to be my
+wives by a tie as perfect and as legitimate in their eyes as that of
+marriage in ours. They are my _cadines_, a position which creates for
+them duties and rights defined by the Koran itself.
+
+Next, out of consideration for your poor intellect, let me inform you
+also that under the blessed skies of Turkey the wife has no such
+presumptuous ambition as that of possessing a husband all to herself.
+Reared with a view to the harem, the young girl aims no higher in her
+ambitious fancy than to become the favourite and outshine her rivals;
+but never, never in the world, does she conceive the outlandish notion
+of becoming the sole object of the affections of lover, master, or
+husband. The ideal of girls like Zouhra, Nazli, Hadidjé, and Kondjé-Gul,
+is the life which I am now giving them; they abandon themselves to it,
+as to the realisation of their hopes. Their notions respecting the
+destiny of woman do not go beyond this happiness, which they now
+possess, of pleasing their master and being loved in this way by him. It
+is no use, therefore, for you to string together a lot of conventional
+abstractions with a view to drawing from them any deductions applicable
+to the laws of the Kingdom of Love.
+
+The truth is that Hadidjé, Nazli, and Zouhra burst into transports of
+joy when Kondjé-Gul repeated to them my promise to be "faithful to all
+four of them."
+
+My dear fellow, there is a great deal of the child remaining in these
+creatures, who seem to have been only created to expand their beauty, as
+flowers are to exhale their perfume. Cloistered in the life of the
+harem, their ideas do not reach beyond the horizon of the harem. Their
+hearts and their minds have only been cultivated by recitals of
+wonderful legends and of superstitious romances of love; they know
+nothing else.
+
+You may say, if you like, that they are just pretty little animals
+without souls--but you would be wrong. Again I repeat, most of our
+so-called refined and civilised ideas about sentiment, virtue,
+propriety, and modesty, are conventional ideas, differing according to
+place, climate, and habits; and this you will see clearly by following
+my story, which I may with good reason call natural history, for when I
+take the instincts of my little animals by surprise, they display for a
+moment bold impulses which bear much more resemblance to genuine
+innocence of mind than do certain affectations of modesty practised by
+the young ladies of our educated society.
+
+The slipper being nearly dry, Kondjé-Gul put it on her little arched
+foot, with its famous light green silk stocking, and we recommenced our
+course through the park. I will say nothing about a row we took in a
+boat on the lake, with great willows on its banks. The swans and the
+Mandarin ducks followed us in procession.
+
+Mohammed, like a wise man, had foreseen that I should stay at the Kasre.
+The dinner this time was served in the French style. He did not sit down
+with us as he had done the day before; I had no longer need of him, and
+he returned to the obscure position which he was henceforth to occupy
+during my visits. I sat down to table, therefore, with my houris; and
+this meal, in which everything was new to them, became a veritable
+feast. They nibbled and tasted a bit of everything with exclamations of
+surprise, with careful investigations, and with little gourmandish airs
+of inexpressible charm. I should tell you that my cook only won their
+unanimous approbation at dessert, when they commenced to make a sort of
+second dinner of sweets and cakes, creams and fruit. The champagne
+pleased them above all things, and would have ended by turning their
+little heads, but for my careful attention. Whilst they vied with each
+other in merriment and gay prattle, I was thinking of that oriental meal
+of the night before in which I had seated myself by them in the reserved
+attitude of a stranger. What a dream fulfilled! What fairy's wand had
+produced this magical effect? I tell you it was a regular transformation
+scene. At dessert Hadidjé bent her head down to me with a mischievous
+look, and laughed as she spoke some Turkish word.
+
+"Sana yanarim!" I replied, emphasizing the sentence with a kiss on her
+hand. I had learnt from Kondjé-Gul that it means "I love you," or more
+literally, "I am burning for you."
+
+You may guess how successful this was, and with what shouts of joy it
+was received. Of course there followed a little make-believe scene of
+jealousy on the part of the others.
+
+"Kianet! ah, Kianet!" they repeated, laughing, and threatening me with
+uplifted fingers. This expression signifies "ungrateful."
+
+When evening arrived I took them into the park to calm the warmth of
+their emotions down a little. It was a splendid moonlight night, and the
+long black shadows of the trees stretched over the walk. As we passed
+these dark places the timid creatures pressed close about me.
+
+Ah! well, you don't expect me, I suppose, to tell you how this day was
+concluded? Affairs of the harem, my dear fellow!--affairs of the harem!
+
+As to my other news, I hardly need tell you that nobody in this
+neighbourhood has a suspicion of the secrets of El-Nouzha. In my
+external life I conform to all the social requirements of my position. I
+visit my uncle's old friends, Féraudet the notary, and the good old
+vicar, who calls me the Providence of the place. Once a week I dine with
+the doctor, Morand; who has a son, George Morand, an officer in the
+Spahis, on leave for the present at Férouzat; and an orphan niece, a
+young lady of nineteen, lively and sympathetic. She is engaged to her
+cousin the captain, who is a regular _Africain_, a fire-eater you may
+call him, but a good fellow in the full sense of that word--one of those
+open natures made for devotion, like a Newfoundland dog, or a poodle. He
+is both formidable and patient. Such is my friend! We were playmates as
+children, and he would not brook the slightest insult to me in his
+presence. He wonders very much at my anchorite's life, and in order to
+divert me from it, endeavours to draw me into the hidden current of
+rustic gallantries which he indulges in while awaiting the day of Hymen.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER III.
+
+
+In the detailed account which I gave you, my dear Louis, of my
+honeymoon, I described pretty nearly the history of every day which has
+passed since I last wrote. "Happy nations have no history," said a wise
+man; happiness requires no description. First then, you must understand
+that I am now writing after recovery from the natural excitement into
+which my strange adventures had plunged me. Three months have passed; I
+am now enjoying my life like a refined vizir, and no longer like a
+simple troubadour of Provence, transported of a sudden into the Caliph's
+harem. I have recovered my analytical composure.
+
+As you may well imagine I set to work, after the second day, to learn
+Turkish, an easy task after my studies in Sanscrit. Add to this that,
+with the aid of love, my houris have learnt French, with all the
+marvellous facility and linguistic instinct of the Asiatic races. You
+will not be astonished to learn, then, that I can now share with them
+all the pleasures of conversation; a happy result which will permit me
+henceforth to furnish a more complete description of their different
+characters.
+
+Having said this, I will give you in the present letter, with a view of
+enabling you to understand this narrative more perfectly, the most
+precise details upon the following subjects:
+
+First--The organisation, laws, and internal regulations of my harem;
+
+Second--Full-length portraits of my odalisques, and a description of
+their characters;
+
+Third--A careful dissertation upon the advantages of polygamy, and its
+applicability to the moral regeneration of mankind.
+
+I will first confess, without any presumption, that the ingenious system
+established for the conduct of my harem is all due to my uncle
+Barbassou, who, as much as any man in the world, was always particularly
+careful to maintain what the English term "respectability." In the eyes
+of the whole neighbourhood, nay, even of my own household, Mohammed-Azis
+is an exile, a person of high political rank, to whom my uncle had given
+a hospitable retreat.
+
+Barbassou-Pasha always addressed him respectfully as "Your Excellency,"
+nor did any servant in the château speak in different terms of him. He
+had had the misfortune to lose one of his daughters--so the story
+goes--for he seems to have had originally five. Whether his daughters
+are young or old, no one knows. In the interior of the Kasre all the
+services are performed by Greek women, who do not know a word of French;
+they never go out of doors. The gardeners have to leave the gardens at
+nine o'clock in the morning. All these arrangements, as you will
+perceive, are extremely correct. The story about Mohammed is a very
+plausible one; his solemn and melancholy expression together with his
+solitary life, are thoroughly in conformity with the fallen grandeur of
+a minister in disgrace. He is writing, according to report, a memoir in
+justification of his conduct. He works at it both day and night, and it
+is well-known that I very often sit up quite late with him, in order to
+assist him in this task.
+
+As for me, I do not suppose you imagine that, like the Knight Tannhauser
+on the Venusberg, I am continually wasting my spirit and my strength
+over what Heine calls "the sweets and dainties of love;" or that the
+philtres of Circe have transformed me into a hog like the companions of
+Ulysses.--Go gently, my dear fellow! I am a representative of the
+learned cohort, please to remember! I keep a careful diary of my
+observations, from which I intend to draw up a report for the Academy.
+Like those bold investigators of pathological science who inoculate
+themselves with a deadly virus in order to study its effects upon
+themselves, I, a serious analytical student, am devoting myself to a
+course of experiments in pure sensualism, to the sole profit of
+Science. Without restrictions, but in full consciousness of the high
+mission which I have undertaken; without cheating myself with too small
+a dose of the intoxicating draught, I act like an honest Epicurean. I
+take of the voluptuous delights of my harem as large a dose as an
+intelligent and refined student of nature ought to require, but without
+imprudently overstraining the springs of sensation. Armed with the
+dexterity of superior wisdom, I, floating on this Oriental stream of
+Love, know how to remain faithful to my charge, by avoiding the rocks of
+satiety and the shipwreck of illusions.
+
+Every day then, about three o'clock, after having devoted the morning to
+my business affairs or to my "Essays on Psychology," I go to El-Nouzha,
+and stay there usually until the middle of the night. However, I
+sometimes go there of a morning, for a bath; I am teaching my houris to
+swim. I must tell you that in this matter, indispensable for the comfort
+of the sultanas, Barbassou-Pasha designed a marvel. In the middle of an
+island in the lake (which is taken from the delightful garden of
+See-ma-Kouang, the famous Chinese poet), picture to yourself a great
+marble basin surrounded by a circular arcade, a sort of _atrium_ open to
+the sky. Under a colonnade and in its cool shade, a fine Manilla mat
+covers the flag-stones. The base of the inner walls is enlivened with
+frescoes, after Pompeian and Herculanean models. Round the white pillars
+cling myrtles and climbing roses, reaching up to the terrace ornamented
+with vases and statues, which stand out in relief against a mass of
+purple drapery. Here are set capacious divans in leather, hammocks,
+carpets, and cushions to recline upon. Such is the aspect of this
+enchanting place. On many a hot morning we have breakfasted there, and
+it is from there that I write to you to-day, dressed in a Persian robe
+with wide sleeves, while around me sports my harem; affording me,
+therefore, an excellent excuse for at once proceeding to sketch the
+portraits of my _almées_.
+
+In all beings the internal character is so closely allied to the
+external form, that it appears to be only an equation of the latter.
+Thus certain features of the face announce peculiarities of nature,
+inclinations, and instincts even to the vulgar; the physiologist, with
+his more special knowledge, discovers quite a series of concealed
+revelations in the innermost recesses of that pretty sphinx which
+constitutes God's masterpiece, and which we call woman. In the same way
+grace is always the result of the harmony of lines; from the slightest
+outline, from the position of a dimple, or the tension of a smile, from
+a glance, or from the most transient gesture, one can always trace the
+origin of a feeling, and lay bare the mind. Thus, at this moment, I
+behold Hadidjé leave the water, and saunter quietly in the direction of
+Nazli and Zouhra, who are reclining on cushions and smoking cigarettes.
+By the air of indifference that she affects I could wager that she
+contemplates playing them some trick!
+
+And indeed, when close to the smokers, she suddenly shook her hair. The
+two others jumped up under the spray of sparkling water, and ran after
+her, beating her with their fans and fly-flaps.
+
+Kondjé-Gul, the heedless beauty, who is rocking herself in her hammock
+beside me, scarcely raises her lazy head to follow them with a glance,
+at the sound of their cries and laughter. Since her name is at the end
+of my pen, I will begin my series of portraits with her.
+
+Kondjé-Gul is a Circassian by race. Her name in Turkish signifies a
+variety of rose which we are not acquainted with in France; she was
+brought when quite a child to Constantinople by her mother, attached to
+the service of a cadine of the Sultan. She is now eighteen. Imagine the
+Caucasian type in the flower of its beauty, tall, with the figure of a
+young goddess, an expression of natural indolence which appears to
+indicate a consciousness of her sovereign beauty, and a fine head
+crowned with thick chestnut hair falling down to her waist. Her features
+are clean cut, and of a remarkably pure type. Large brown eyes with
+heavy eyelids, imparting a languishing expression; lips somewhat
+sensual, which from her habit of carrying her head erect, she seems
+always to be holding out for a kiss; a mixture of Greek beauty with a
+strange sort of grace peculiar to this Tcherkessian race, which still
+remains a trifle savage. All these characteristics make up an _ensemble_
+both exotic and marvellous, which I could no more describe to you than I
+could explain the scent of the lily. Of a loving and tender nature, she
+exhibits the disposition of a child in whom ardent impulses are united
+with a profound gentleness of sentiment. She is the jealous one of my
+household--but, hush! the others know nothing of this.... Certainly she
+is the most remarkable and the most perfect of my little animals.
+
+Hadidjé is a Jewess of Samos, a Jewess of a type singularly rare among
+the descendants of Israel. She is a blonde of a mingled tint, soft and
+golden, of which the Veronese blonde will give you no idea. Her beauty
+is undoubtedly one of those effects of selection and crossing admitted
+as the foundation of Darwin's system.... England has left her trace
+there! Picture to yourself one of those "Keepsake" girls escaped from
+Byron's "Bride of Abydos" or his "Giaour;" take some such charming
+creature, fair and fresh-complexioned, white and pink, and plunge her in
+the atmosphere of the harem, which will orientalise her charms and give
+her that--whatever it is--which characterises the undulating
+fascinations of the sultanas.
+
+
+My dear friend, an incredible event has happened--an event astounding,
+unheard of, supernatural! Don't try to guess; you will never succeed,
+_never!_ It surpasses the most prodigious and miraculous occurrence ever
+imagined by human brain.
+
+Yesterday I had broken off my letter, distracted by Hadidjé, at the very
+moment when I was tracing her portrait for you. The day passed away
+before I again found leisure to finish it. This morning I was
+breakfasting at the château all alone in my study, where I generally
+have my meals, in order not to interrupt my work. While I was
+ruminating over the last number of a scientific magazine, my ear was
+struck by the noise of a carriage rolling over the gravel walk. As I
+very seldom receive visits, and my friend George, the spahi, always
+comes on foot, I thought it must be my notary coming to stir me up about
+some business matters; he had been reproaching me the last fortnight for
+neglecting them. The carriage stopped in front of the doorsteps. I heard
+the servants running across the antichamber. Suddenly I heard a cry,
+followed by confused voices, which sounded as though trembling with
+fright, and finally fresh sounds of steps, rushing headlong, as in a
+sudden rout. Wondering what this might mean, I listened, when all of a
+sudden a stentorian voice shouted out these words:--
+
+"But what's the matter with those blockheads? How much longer are they
+going to leave me here with my bag?"
+
+Louis, imagine my amazement and stupefaction! I thought I recognised the
+voice of my dead uncle, which in the brazen notes of a trumpet grew
+louder and louder, adding in a pompous, commanding tone--
+
+"François! if I catch you, you rascal, you'll soon know what for!"
+
+I jump up, run to the window, and see quite distinctly my uncle,
+Barbassou Pasha himself.
+
+"Hullo! you here, my boy?" says he.
+
+As for me, I leap over the balcony, and fall into his arms; he lifts me
+up from the ground, as if I were a child, and we embrace each other. You
+may guess my emotion, my surprise, my transports of joy! The servants
+watched us from a distance, frightened and not yet daring to approach
+near.
+
+"Ah, well!" repeated my uncle; "what on earth's the matter with them?
+Have I grown any horns?"
+
+"I will explain everything," I said; "come in, while they take up your
+luggage."
+
+"All right!" he replied; "and get some breakfast for me, quick! I'm as
+hungry as a wolf."
+
+All this was said with the dignity of a man who never allows himself to
+be surprised at anything, and in that meridional accent, the ring of
+which is sufficient to betray the origin of the man. My uncle speaks
+seven languages; at Paris, as you know, he pronounces with the pure
+accent of a Parisian, but directly he sets foot in Provence, that's all
+over; he resumes his brogue, or as they call it down here, the _assent_.
+
+He came in, stepping briskly, and holding his head erect; I followed
+him. Once in my study, and seeing the table laid, he sat down as
+naturally as if he had just returned from a walk in the park, poured out
+two large glasses of wine, which he swallowed one after the other with a
+gulp of deep satisfaction; and then made a cut at a pie, which he
+attacked in a serious manner, rendering it quite impossible to mistake
+him for a spectre. I let him alone, still contemplating him with
+amazement. When I considered him ready to answer my questions, I said--
+
+"Well, uncle, where have you come from?"
+
+"Té! I come from Japan, you know very well," he answered, just as if he
+were referring to the chief town of the department; "only I have dawdled
+a bit on the way, which prevented me from writing to you."
+
+"And during the last five months what has happened to you?"
+
+"Pooh! I made an excursion into Abyssinia, in order to see the Negus,
+who owed me two hundred thousand francs. He has not paid me, the scamp!
+But how odd you do look! And that great _arleri_, François! how he
+stares at me with his full round eyes, as if I were going to swallow him
+up. Is there anything so very fierce about me? Hullo, you have altered
+my livery!" he went on; "they all look like ecclesiastics; have you
+taken orders, then?"
+
+"Why, uncle, these five months past we have been in mourning for you."
+
+"In mourning for _me_? You must be joking!"
+
+"These five months past we have believed you to be dead, and have
+received all the documents proving your death!"
+
+"Perhaps these documents informed you that I was buried, then?" he
+added, without changing countenance.
+
+"Why, yes, certainly!" I said. "We have also the certificate of your
+interment!"
+
+At this my uncle Barbassou could restrain himself no longer, and was
+seized with one of those fits of silent laughter which are peculiar to
+him.
+
+"In this case--you would be my heir?" he said, in the middle of his
+transport of gaiety, which hardly permitted him to speak.
+
+"I am already, my dear uncle," I replied, "and am in possession of all
+your property!"
+
+This reply put the finishing touch to his hilarity, and he started off
+again into such a fit of laughter that I was caught by it, and so was
+François.
+
+But suddenly my uncle stopped, as if some reflection had crossed his
+mind, and seizing my hand with a sudden impulse he said:
+
+"Ah! but now I think of it, my poor boy, you must have experienced a
+severe blow of grief!"
+
+This was said with such frank simplicity, and proceeded so evidently
+from a heart guiltless of any dissimulation, that I swear to you I was
+stirred to the bottom of my soul; my eyes filled with tears, and I threw
+myself on to his neck to thank him.
+
+"Well, well!" he said, patting me on the shoulder to calm me, while he
+held me in his arm; "never mind, old fellow, now that I'm back again!"
+
+When breakfast was finished and the table cleared, we remained together
+alone.
+
+"Come, uncle, as soon as you have explained to me what has happened to
+lead to this story of your death, the next thing will be to take early
+steps for your resuscitation."
+
+"Take steps!" he exclaimed, "and for why?"
+
+"Why, to re-establish your civil status and your rights of citizenship
+as a live person."
+
+"Oh, they'll find out soon enough, when they see me, that I don't belong
+to the other world!" said he, quite calmly.
+
+"Now that you are regarded as defunct, you will not be able to do
+anything, to sign, to contract----"
+
+"So, so! Never mind all that. Barbassou-Gratien-Claude-Anatole doesn't
+trouble himself about such trifles."
+
+"But your estates?" I said; "your property which I have inherited?"
+
+"Have you paid the registration fees?" he asked me, in a serious tone.
+
+"Certainly I have, uncle."
+
+"Well! Do you want to put me to double expense for the benefit of the
+government, which will make you pay it all over again at my real death?"
+
+"What is it you mean to do, then?" said I.
+
+"You shall keep them! Now's your turn," he added, in a chaffing tone;
+"all these forty years I have had the worry of them; it's your turn now,
+young man! You shall manage them, and make them your business; it will
+be for you now to pay my expenses and all that!"
+
+"I hope you don't dream of such a thing, my dear uncle!" I exclaimed.
+"Why even, supposing that I continue to manage your property----"
+
+"Excuse me," he said, "_your_ property! It is yours, the fees having
+been duly paid."
+
+"Well, _our_ property, if you like," I replied, with a laugh; "all the
+same, I repeat you cannot remain smitten with civil death."
+
+"Bah! Bah! Political notions! But first explain to me how I come to be
+dead--that puzzles me."
+
+I then related to him what I have told you of this strange story; the
+notary's letter informing me of the cruel news brought by my uncle's
+lieutenant Rabassu, confirmed by the most authentic documents, and
+accompanied by a portfolio containing all his papers and letters,
+securities in his name, and agreements signed by him; proving, in short,
+an identity which it was impossible to dispute.
+
+"My papers!" he exclaimed. "They were not lost then?"
+
+"I have them all," I replied.
+
+"I begin to understand! It's all the fault of that stupid Lefébure."
+
+"Who is this Lefébure?" I asked.
+
+"I am going to tell you," replied my uncle; "the whole thing explains
+itself and becomes clear.--But I wonder, did not Rabassu with the news
+of my death bring some camels?"
+
+"Not a single camel, uncle."
+
+"That's odd! However, sit down, and I will tell you all about it."
+
+I sat down, and my uncle gave me the following narrative. I write it out
+for you faithfully, my dear Louis; but what I cannot render for you, is
+the inimitable tone of tranquillity in which he related it, just as if
+he were describing a fête at a neighbouring village.
+
+"In returning from Japan," he said, "I must tell you that I put in at
+Java. Of course I landed there. On the pier-head, I recognised Lefébure,
+a sea-captain and an old friend of mine; he had given up navigation in
+order to marry a mulattress there, who keeps a tobacco-shop. I said to
+him 'Hullo, how are you?' He embraces me and answers that he is very
+dull. 'Dull?' I reply, 'well, come along with me to Toulon for a few
+days; my ship is in the harbour here, I will give you a berth in her,
+and send you home next month by "The Belle-Virginie!" My proposal
+delights him, but his answer is that it is impossible. 'Impossible?
+Why?' 'Because I have a wife who would not hear of it!' 'We must see
+about that,' I say to him. Well, we go to their shop; the wife makes a
+scene, cries and screams, calling him all sorts of names, and they fight
+over it. At last, while they are taking a moment's rest, I add that I
+shall weigh anchor at six o'clock in the evening. 'I will wait for you
+until five minutes past six,' I say; and then I go off to my business.
+At six o'clock I weighed anchor, and began to tack about a bit. At 6:10
+I was off, when I saw a barque approaching. I gave the order 'Stop her.'
+It was Lefébure, who was making signs to us to stop. He comes up, gets
+on board, and off we go."
+
+Fifteen days after that we put in at Ceylon for a few hours. On the
+twenty-sixth day, as we arrived in sight of Aden, we observed a good
+deal of movement in the harbour. There was an English man-of-war
+displaying an admiral's flag, which they were saluting. On shore I
+learnt that she was carrying a Commission sent out to make some
+diplomatic representations to the Negus of Abyssinia. And who should I
+meet but Captain Picklock, one of my old friends whose acquaintance I
+made at Calcutta, where he was in one of the native regiments. He
+informed me that he was in command of the escort accompanying the
+envoys. I said to Lefébure 'By the by, the Negus owes me some
+money--shall we go and make a trip there?' Lefébure replied, 'By all
+means let us!' I bought four horses and half-a-dozen camels, which I
+sent on board with my provisions; and we started with the envoys. We had
+some amusement on the way. I knew the country very well myself, but when
+we were half-way, at Adoua, where we halted for half a day, Lefébure
+picks up with an Arab woman. He wants to stay with her until the next
+day, and says to me, 'Go on with the captain; I will join you again
+to-morrow with the convoy of baggage.' I started off accordingly. Next
+day, no Lefébure. That annoyed me rather, because he had kept the
+camels. However, I continued my journey, thinking that I should find him
+again on my return. Finally I arrived at the Negus's capital, just in
+time to hear that they were on the point of dethroning him. My intention
+was to apply to the English commissioners to help me in getting my
+little business settled. I found, however, that my portfolio and papers
+were with Lefébure, who had the baggage; fortunately, I still had the
+gold which I carry in my belt. Then I naturally availed myself of this
+opportunity to go off and wander about the interior, as far as Nubia,
+where I had some acquaintances. I commissioned Captain Picklock to tell
+Lefébure to come on and join me at Sennaar, with the camels. So off I
+go, and arrive in ten days' time at Sennaar, where I find the King of
+Nubia, who was not very happy about the political situation; he treats
+me very hospitably, and I buy ivory and ostrich feathers of him.
+
+Three weeks go by, but no Lefébure! So I naturally avail myself of the
+delay, for pushing on a bit into Darfour; when, lo and behold! just like
+my luck, on the ninth day, as I am entering the outskirts of El-Obeid in
+Kordofan, I am met by a predatory tribe of Changallas! They surround me;
+I try to defend myself, and a great burly rascal jumps at my throat, and
+trips me up. I feel that I am being strangled by him; I deal him a blow
+in the stomach with my fist, and he tumbles backwards; only, as his hand
+still grips my throat, he drags me down with him; the others attack me
+at the same time, and I am captured! My blow appears to have been the
+death of the negro--which did not mend matters for me. They thrust me,
+bound fast like a bundle of wood, into a sort of shed, after robbing me
+of all my gold.
+
+I was carefully guarded. At the end of eight days I said to myself,
+'Barbassou, your ship lies in the harbour of Aden; you have business to
+attend to, and you won't get out of your present scrape without
+conciliatory negotiations. You must resign yourself to a sacrifice!' I
+send for the chief, and offer him as my ransom a cask containing fifty
+bottles of rum, ten muzzle-loading guns, and two complete uniforms of an
+English general. This offer tempts him; but as I ask him first of all to
+have me safe conducted to the King of Nubia, he answers that if once I
+got there I should send him about his business. They confined me in a
+pit, where I had only rice and bananas to eat, to which I am not at all
+partial. As to the women, they are monkeys. However, after four months
+of negotiations we came to an agreement that I should be conveyed back
+to Sennaar, where I engaged upon my word of honour to give guarantees.
+
+I set off, still bound fast, with ten men to guard me. After a fortnight
+we arrive in the town. I enquire for Lefébure.--No Lefébure. I then go
+to the king's palace--but he had just started off on a week's hunting
+expedition. However, I find the sheik who was in command of the town,
+and relate my difficulty to him. He informs me that the treasury is
+closed. I tell my guards that they can return, and that I will have my
+ransom sent from Aden, but that does not content them; one of them
+seizes hold of me by the arm, but I gave him a good hiding. Finally the
+sheik furnishes me with an escort, and I return to Gondar. The English
+had gone back, and I started on my voyage across to Aden. When I reached
+Adoua, where I had left my friend Lefébure, I asked for him. Again no
+Lefébure! However, I had the luck to find his Arabian sweetheart, whom I
+questioned about him. Her reply is, that the very day I left him, the
+stupid fellow went and caught a sunstroke, of which he died the same
+day. I inquire after my baggage and my camels.--No baggage, no camels!
+They had all been forwarded to the Governor of Aden.
+
+"When I arrived at Aden, the Governor told me that everything which had
+been received had been sent on board my ship, including the papers found
+on my friend, and that a certificate of death had been duly drawn up,
+which my lieutenant was instructed to convey to the family. I asked no
+more questions, and wrote at once a little note of condolence to
+Lefébure's wife. I sent the agreed ransom to my Changallas, and at the
+same time a letter of complaint to the King of Nubia. Altogether, it was
+four months since my ship had left Aden. The following day I took the
+mail boat to Suez--arrived last night at Marseilles--and here I am!"
+
+"Yes, indeed," I said to my uncle, when he had concluded; "that explains
+it all. They drew up the certificate of decease according to the papers
+found on your friend Lefébure, and as they were yours----"
+
+"Why, they mistook him for me; and that ass Rabassu went off with the
+ship to bring the notary the news of my death."
+
+"That's clear," I added.
+
+"But what puzzles me most," replied he, "is to know what has become of
+my camels!"
+
+
+As you may well imagine, my dear Louis, this unexpected resurrection of
+my uncle plunged me into a state of excitement, which took entire
+possession of me. I could not see enough of him, or hear enough of him;
+and all that day I so completely forgot everything which did not concern
+him, that I did not even think of moving outside the château. I followed
+him from room to room, and kept looking at him, for I felt the need of
+convincing myself that he was really alive. As to him, quickly
+recovering from the very transitory astonishment into which the news of
+his supposed death had thrown him, he had resumed that splendid
+composure, which you remember in him. He superintended all his little
+arrangements, and unpacked all his boxes, full of all sorts of articles
+from Nubia, whistling all the while fragments of _bamboulas_ which were
+still ringing in his ears.
+
+After dinner in the evening, he said to me, stretching out his long legs
+over the divan, with the air of a man who loves his ease:
+
+"By Jove, it's very snug here! If you like, we will stay down here
+several weeks."
+
+"As many weeks as you like, uncle," I answered--"months even!"
+
+"Well done!--But," he continued, "won't you be rather dull?--for, unless
+you have some little distraction----"
+
+"Ah!" I exclaimed, remembering all at once my harem; "I forgot to tell
+you about this little affair!"
+
+"What affair?" he said. "Have you found your distraction already, then?"
+
+"I should just think I have, uncle!"
+
+"Is she pretty?"
+
+"Why, I have four!"
+
+At this information my uncle did not raise his eyebrows any more than if
+I had told him that I was occupying my leisure by practising the rustic
+flute; he only stretched out his arm, took my hand and shook it smartly
+in the English fashion, saying,
+
+"My compliments, my dear fellow!--I beg your pardon for my
+indiscretion."
+
+"But, my dear uncle, I have quite a long story to tell you!" I added,
+not without a certain embarrassment "--and it is your death again that
+has been the cause of it!"
+
+"How was that? Tell me all about it."
+
+"You know, your Turkish pavilion--Kasre-el-Nouzha?"
+
+"I know, well?"
+
+"Well, four months ago, Mohammed-Azis arrived there."
+
+"Hullo!" he said, "Mohammed?"
+
+"Yes, and you had entrusted him with a--a commission," I continued.
+
+"True," he exclaimed, "I had forgotten that!"
+
+"Well, then, uncle----"
+
+"He had accomplished his commission, I suppose," continued he.
+
+"Yes," I replied. "And as you were dead, and Mohammed's commission
+formed part of my inheritance from you, I thought that it was my duty--"
+
+"_Bigre!_" said my uncle, "you know how to act the heir very well, you
+do!"
+
+"Why indeed--" I continued, "remember that I could not suppose----"
+
+"In short you've done it," said he, "and it's all over, so don't let us
+say anything more about it! And once more, forgive me.--Now that I know
+all about it, nothing more need be said. Turks never discuss harem
+matters. Only," he added, "in order to avoid the necessity of returning
+to the subject, let me now recommend you to keep Mohammed; you
+understand? He knows the run of the ropes. And in order to make
+everything safe, as it would not do for me to be seen about there any
+more, tell him to come and see me."
+
+"Do you wish me to send for him at once?"
+
+"No, no, to-morrow will do. We have plenty of time.--Come, give me a
+little music, will you? Play me something from Verdi--"
+
+And he began to hum in his bass voice, slightly out of tune, snatches
+from the air:
+
+ "Parigi o cara, noi lasceremo."
+
+We passed a charming evening together, what with conversation, music,
+and cards. He won three francs of me at piquet, with a ridiculous
+display of triumph. About twelve o'clock I took him to his bedroom. When
+he was ready to get into bed, he exclaimed:
+
+"_Té!_ I have some securities here which I had forgotten!" And taking a
+penknife, he proceeded to cut the stitches of his coat lining, from
+which he drew out some papers.
+
+"See!" he said, as he held them out to me, "here are seven hundred
+thousand francs' worth of bills on London and Paris. You shall get them
+cashed."
+
+"Very well, uncle," I replied. "And what do you want me to do with the
+money?"
+
+"Oh, upon my word, that's your affair, my _pichoun_! You may be sure,
+now that you have come into your inheritance, I am not going to be
+troubled with such matters!"
+
+"Well, at least advise me about them."
+
+"But, my good fellow, that means that I am still to have all the bother
+about them--. After all," he continued, "keep the money if you like--it
+will do for my pocket money."
+
+Thereupon he went to bed, I wished him good night, and was about to
+leave the room, when he called me back.
+
+"Come here, André! Write, if you please, to the notary and ask him to
+come here to-morrow."
+
+"Ah!" I replied, "you're coming round to that at last!"
+
+"I am coming round to nothing whatever!" he exclaimed, in a most decided
+tone. "Only I want to know what has become of my camels! As you may
+guess, I intended to present them to the Zoological Society. I must have
+them found! Good night!"
+
+
+I should certainly annoy you, my dear Louis, if I were to endeavour to
+impress upon you the full significance of the amazing events through
+which I have passed during these four months. I don't know of a single
+mortal who has experienced more original adventures. The dreadful letter
+from the notary, my installation at Férouzat, my uncle's will, the harem
+tumbling down upon me from Turkey, the entering into complete
+possession of my fortune, and the whole crowned by the return of the
+deceased. Certainly you will agree with me that these are incidents
+which one does not meet with in everyday life. Nevertheless, if you want
+to know my ideas about them, I confess that they seem to me at the
+present moment to be nothing but the Necessary and the Contingent of
+philosophers, in their simplest application. I would go so far as to
+assert that, to a nephew of my uncle, things could not fall so to
+happen, for it would show a want of training in the most elementary
+principles of logic, to exhibit surprise at such little adventures, when
+once Barbassou-Pasha has been introduced on the scene as Prime Cause.
+The substratum of my uncle so powerfully influences my destiny, that to
+my mind it would seem quite paradoxical to expect the same things ever
+to happen to me as to any other man. Cease being astonished, therefore,
+at any strange peculiarities in my life, even if they be eccentric
+enough to shock a rigidly constituted mind. Like those erratic planets
+which deviate occasionally from their course, I move around the
+remarkable star called Barbassou-Pasha, and he draws me into his own
+eccentric orbit. In spite of a semblance of romantic complications among
+the really simple facts which I have related to you, I defy you to
+discover in them the slightest grain of inconsistency. They can be
+perfectly well accounted for by the most natural causes and the most
+ordinary calculations of common sense. Cease your astonishment,
+therefore, unless you wish to fall into the lowest rank in my
+estimation.
+
+Having postulated the fact that I am the nephew of my uncle, I will now
+return to the summarising of my situation. Well, my late uncle had come
+to life again, but he wanted to keep all the advantages of his status as
+a dead man, by obliging me to remain in possession of his property. I
+had just said "good night" to him, while he was dreaming about his
+camels. Nothing could be less complicated than that. If all that is not
+in strict conformity with the character of Barbassou (Claude Anatole), I
+know nothing about him. Nevertheless, it was only natural that the day
+celebrated by his return should give birth to some other incidents of
+importance.
+
+I had just left my uncle, and was walking towards the library to write
+at once to the notary, when Francis informed me that a woman from the
+Kasre had been waiting an hour to see me. One of the Greek servants came
+sometimes to the château, either with messages or to await my orders. I
+concluded at once that, not having seen me either during the day or in
+the evening, my little animals had grown anxious and were sending to
+inquire after me. I went to my room, where Francis said the woman was.
+As I entered I saw her standing up, motionless, near the window, wrapped
+in her great black feridjié; but I had hardly shut the door behind me
+when, all at once, I heard a cry and sobs. The feridjié fell down, and I
+recognised Kondjé-Gul, who threw herself on to my neck and seized me in
+her arms with signs of the deepest despair.
+
+"Good gracious!" I said, "is that you? _You_ come here?"
+
+Breathless and suffocated with tears, she could not answer me. I
+guessed, rather than heard, these words:
+
+"I have run away! I have come to die with you!"
+
+"But you are mad, dear, quite mad!" I exclaimed. "Why should you die?
+What has happened then?"
+
+"Oh, we know all!" she continued. "Barbassou-Pasha has returned. He is a
+terrible man. He is going to kill you; us also; Mohammed also!"
+
+And raving with fear she clung to me with all her strength, just as if
+she were already threatened with death.
+
+"But, my dear child," I said, "this is all madness--who in the world has
+told you such nonsense?"
+
+"Mohammed. He heard of the Pasha's return--he has hidden himself."
+
+"But my uncle is a very kind man--he adores me, and does not even intend
+to see you. Nothing will be changed for us by his return."
+
+Seeing me so calm, she was gradually reassured. Still she was too much
+possessed by her Turkish notions to believe all at once in such a
+departure from correct oriental usages.
+
+"Well then," she said as she dried her tears, "he will only kill
+Mohammed?"
+
+"Not even Mohammed!" I exclaimed, with a smile. "Mohammed is a poor
+coward, and I will give him a bit of my mind to-morrow, so that he
+shan't worry you with any more nonsense of this kind."
+
+"You don't mean it?" she replied. "Then he will only get a beating?"
+
+I was about to protest, when I perceived by her first words that she
+suspected I wanted to play upon her credulity. There was thus a danger
+of reviving her worst fears, for she would not believe any more of my
+assurances. I contented myself therefore with promising to intercede
+with Barbassou-Pasha. Once convinced that Mohammed's punishment would
+extend no further than his hind-quarters, she troubled herself no more
+about it, but with the characteristic volatility of these little wild
+creatures, began to chatter and examine all the things in my room,
+touching and feeling everything with an insatiable curiosity.
+
+"Come now, you must go home," I said to her, not wishing this little
+excursion of hers to be discovered.
+
+"Oh, no! Oh, no!" she cried, with childlike delight. "It's your home--do
+let me look at it!"
+
+"Oh, but you must go and comfort Zouhra, Nazli, and Hadidjé!"
+
+"They are asleep," she said. "I want to stay a little time here alone
+with you! Besides," she added, with a little frightened look still
+lingering on her face, "suppose Barbassou-Pasha has been deceiving you,
+suppose he is coming to kill you to-night?"
+
+"But once more I tell you, dear, you are _mad!_"
+
+"Well then, why send me back so soon?"
+
+"Because it is not proper for you to leave the harem," I answered. "Come
+along, off you go!"
+
+"Oh, just a little longer!--I beg you, dear!" she said, with a kiss.
+
+How could I resist her, my dear Louis? Tell me?
+
+I sat down, watching her moving about and rummaging everywhere. I must
+tell you that under her feridjié (which she had let down on my entrance
+into the room), she was dressed in a sort of loose gown of pale blue
+cashmere, embroidered with lively designs in silk and gold. Her
+snow-white arms emerged from wide, hanging sleeves. This costume
+produced a charming picturesque effect in the midst of my room, which,
+although comfortable, was very prosaic in its style--although to her it
+seemed wonderful. She touched everything, for she could not be satisfied
+with seeing only, and her questions never ceased.... At last, after
+half-an-hour, considering her curiosity to be satisfied, as she was
+beginning to ransack the books lying on my table, I said once more,
+
+"Come, Kondjé-Gul, you must go."
+
+With these words, I picked up her feridjié, and took her back to the
+harem. A pale light was shining through the windows of the drawing-room.
+Hadidjé, Nazli, and Zouhra were still there. To describe the terror
+which came over their faces directly I appeared, would be impossible.
+Hearing steps in the night, they made sure their last moments had
+arrived. At the sound of the door opening, they cried out loud--the
+three poor miserable things took refuge in a corner.
+
+When they saw me enter with Kondjé-Gul, they were thrown into a great
+consternation. With a few words I reassured them at once.
+
+As to Mohammed, it was impossible to find him. I will confess, moreover,
+that I felt very little interest in searching for him--I was far from
+ill-pleased with the thought that he was paying for the trouble which
+his stupidity had caused my poor darlings, by a night of fear and
+trembling.
+
+My lamb having returned to the fold, I eventually retraced my steps to
+the château.
+
+Is it necessary to tell you that the surprising events of the day had
+caused me emotions which I was scarcely able to understand?
+
+My uncle's resurrection--
+
+Lefébure--
+
+The Changallas--
+
+The camels--
+
+They all kept my brain at work the whole night long.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER IV.
+
+
+I apologise, my dear Louis, for having left you a month without a letter
+from me, as you reproach me somewhat severely. You are not afraid, I
+should hope, that my friendship for you has cooled. The real cause of my
+silence is that I have had nothing to tell you. The even tenor of my
+existence permits only of daily repetitions of the same very simple
+events. My affections being divided between my harem and my uncle
+Barbassou, I revel in the tranquillity of the fields and woods, which
+afford to my mind that quiet freedom which is always more or less
+disturbed by the excited atmosphere of city life.
+
+Do not imagine, however, that we have been living like monastics,
+disdaining all worldly distractions: the governor is not the man to
+lead the existence of a Carthusian monk. He is as much on horseback as
+on foot. In the daytime we make hunting excursions; he visits his
+"god-children" and my estates: you may rely upon it, I have got an
+active steward in _him_! In the evening we receive our friends at the
+château--the vicar, the Morands, father and son, and, twice a week, the
+notary. We play whist at penny points, and very lively games of
+piquet--only the latter not so often, as my uncle cheats at it. About
+eleven o'clock the carriages are got ready to take these people home. I
+then accompany my uncle to his room, and we talk over business matters,
+and about my _fiancée_; for, of course, my marriage with his
+"god-daughter" is an understood thing, and we have not even a notion of
+discussing the question. Finally, when he gets sleepy, he goes to bed,
+and I go off to El-Nouzha.
+
+Besides these occupations we have another very serious one, namely,
+rummaging among the mass of curios which he heaped up together in the
+lumber-room of the château.
+
+"Ah, André!" my uncle said to me one day, with the reproachful accent of
+a faithful steward, "you have a lot of fine things up there which you
+are very foolish to leave in that lumber-hole. If I were you, I would
+have them all out!"
+
+"Let us get them all out then at once, uncle," I answered.
+
+Thereupon we set to work sorting them out, and you have no idea of the
+things we found--valuable paintings, works of art, rare old furniture,
+and arms of all countries. You will see what a museum they constitute,
+if you make an excursion down here, as you have promised. Really, for an
+artist of your genius, this alone would be worth the journey.
+
+We also pay visits at the two neighbouring châteaux of the Montanbecs
+and the Camboulions; but confine ourselves strictly to the customary
+conventionalities between neighbours, the female element which we
+encounter at these places belonging, as my uncle puts it, to the very
+lowest zoological order of beings.
+
+Once a week we dine at Doctor Morand's. He is a man of great ability,
+who has only missed making his mark through want of a wider field. He is
+the one mortal capable of exercising an influence over Captain
+Barbassou, if the character of the latter did not place him out of reach
+of all external control. In this home family life reigns in its happiest
+and most charming simplicity, represented by a goodly quiver-full of
+children. I have already told you about young Morand, the spahi, and his
+cousin Geneviève.
+
+Geneviève, with her nineteen summers, is the eldest, by several years,
+of a prolific brood, the offspring of her mother's second marriage. The
+doctor, who is a rich man for his district, took them all to live with
+him after his sister's death. A more delightful and refreshing place
+cannot be found than this heaven-blest home, the very atmosphere of
+which breathes the odour of peaceful happiness and honest purity. You
+should see Geneviève, _la grande_, surrounded by her four _petits_, her
+brothers and sisters, with their chubby faces, all neat and clean,
+obedient and cheeky at the same time, and kept in order by her with a
+youthful discipline, flavoured now and then with a spice of playfulness.
+Is she really pretty? I confess I cannot decide. The question of beauty
+in her case is so completely put out of mind by a certain charm of
+manner, that one forgets to analyse it. She has certainly fine eyes, for
+they hold you spell-bound by the soul shining through them. George
+Morand, her _fiancé_, adores her, and, headstrong _Africain_ though he
+is, even he feels an influence within her which subjugates his fiery
+spirit. They could not be a better match for each other, and will live
+happily together. She will chasten the exuberant ardour of the Provençal
+warrior.
+
+My uncle professes to detest "the brats;" it is needless, perhaps, to
+add that, directly he arrives, the whole of them rush to him, climb on
+his knees, and stay there for the rest of his visit. He is their horse;
+he makes boats for them, and all the rest of it. The other day you might
+have seen him grumbling as he sewed a button on Toto's drawers (which he
+had torn off by turning him head over heels), fearing lest Geneviève
+should scold him.
+
+I am very cordially welcomed by the whole house, and you may imagine
+what interminable discussions the doctor and I carry on. Having been
+formerly a professor in the School of Medicine at Montpellier, he was
+led by his researches in physiology to a very pronounced materialism.
+Now that he has read my spiritualistic articles, he tries hard to break
+down my arguments. On the third side, my uncle, as a Mahometan, wants to
+convert him to deism; you may judge from this how much harmony there is
+between us; you might take us for an Academy!
+
+At El-Nouzha the same life goes on still; but I must take this
+opportunity of correcting a dangerous mistake you appear to have fallen
+into, to judge from the tone of your letters. In everything that
+concerns my harem, you really speak as if you had in mind the fantastic
+and tantalising experiences of a second blessed Saint Anthony, exposed
+to the continual provocations of the most voluptuous beauties of the
+Court of Satan. Indeed, one might say (between you and me and the post),
+that your Holiness was less scared than inquisitive regarding these
+terrible scorchings. You old sinner! The real truth is that everything
+becomes a habit after a while, and that, now the first effervescence of
+passion is over, this life grows much more simple than you imagine. You
+must not believe that we lead a riotous existence of continual lusts and
+orgies. Such notions, my dear fellow, are only the fruit of ignorance
+and of prejudice.
+
+Let me tell you that my harem is to me at the present time a most
+tranquil home, and that, but for the fact that I have four wives,
+everything about it has permanently assumed the every-day aspect of a
+simple household. Our evenings are spent in conversation round the
+drawing-room table with music and dancing, conducted in a thoroughly
+amiable and cheerful spirit, and all set off by the accomplishments of
+my sultanas. I combine in my conjugal relations the dignified oriental
+bearing of a vizir with the tender sentimentalities of a Galaor, and in
+this I have really attained to an exquisite perfection.
+
+In fact, it would be the Country of Love in the Paradise of Mahomet, but
+for a few clouds which, since my uncle's return, have obscured the
+bright rays of my honeymoon. I have had some trouble with Hadidjé and
+Nazli, who seem determined to make a trip over to the château as
+Kondjé-Gul had done; for, as might have been foreseen, as soon as her
+alarms had subsided, this silly creature, with the view no doubt of
+exciting their jealousy, and posing as the favourite, had taken care to
+relate to them all the wonders of this, to them, forbidden place. Of
+course I refused at once to permit such an irregularity, contrary as it
+was to all harem traditions. This refusal was the signal for a scene of
+tears and jealous passions, which I subdued, but which only gave way to
+the tender reproaches of slighted affections. Well, I try to jog along
+as well as I can, as all husbands have to do, but I have a vague
+presentiment of troubles still in the air.
+
+
+I have reopened my letter.
+
+I hope you won't be astonished, my dear fellow, but--I have another
+piece of news relating to Barbassou-Pasha.
+
+The day before yesterday, while my uncle and I were chatting together,
+as is our custom, before he went to bed, I observed that he yawned in
+an unusual manner. I had remarked this symptom before, and I drew my own
+conclusion from it, which was that overtaken once more by his
+adventurous instincts, he was beginning to find life tedious in the
+department of Le Gard,--he was longing for something or other, that was
+certain! And I began ransacking my mind to find some new food upon which
+he might exercise his all-devouring energy, when he said to me, just
+before I left him--
+
+"By the bye, André, I have written to your aunt that I am returned. She
+will probably arrive some time between now and the end of the week."
+
+"Ah!" I replied; "well, uncle, that's capital! I shall be delighted to
+have our family life back again."
+
+"Yes, the house will seem really furnished then," he continued. "Well,
+good night, my boy!"
+
+"Good night, uncle."
+
+Then I left him.
+
+Now, although this legitimate conjugal desire of my uncle's was quite
+rational on his part, you may nevertheless imagine that I went to bed
+rather puzzled. Which of my aunts should I see arrive? My uncle had
+acquainted me with this design in such an artless manner that it never
+occurred to me to venture any question on the subject. I began therefore
+to form conjectures based upon his present frame of mind, as to which of
+his wives he had probably selected.
+
+I commenced by setting aside my aunt Cora, of the Isle of Bourbon. It
+was not very likely that the Pasha wanted to add to his past ontological
+researches upon the coloured races. Excluding also my aunt Christina de
+Postero, whose adventure with Jean Bonaffé had brought her into
+disgrace, there remained only my aunt Lia Ben Lévy, my aunt Gretchen Van
+Cloth, and my aunt Eudoxie de Cornalis, so that the question was now
+considerably narrowed. Still I must confess that it was not much use my
+setting all my powers of induction to work, taking as my premises the
+captain's age, his present tastes, his plans, &c. All I succeeded in
+doing was to lose myself in a maze of affirmations and contradictions
+from which I could find no way out. The best thing to be done was to
+wait. So I waited.
+
+
+I had not long to wait for that matter. Two days after, while I was in
+my room, I saw a carriage drive up. Its only occupant was a lady, who
+seemed to me to be very handsome and very elegantly dressed. On the box,
+by the coachman's side, sat a lady's maid; behind were two men-servants
+of superior style in their travelling livery. The carriage stopped. At
+the sound of the wheels on the gravel, my uncle's window opened.
+
+"Hoi! is that you?" he shouted. "How are you, my dear!"
+
+"How are you, captain!" replied the lady. "You see you have not been
+forgotten, you ungrateful wretch!"
+
+"Thanks for that. Nor am I any more forgetful on my side."
+
+"That's all right," replied the lady; "but why don't you come down and
+give me a hand? You're very gallant!"
+
+"Well, my dear, I'm coming as fast as I can!" said my uncle.
+
+I must confess I still remained somewhat puzzled at the sight of this
+fair traveller, whose appearance did not recall to me any of my aunts.
+Could Barbassou-Pasha have contracted another marriage since the date of
+his will? Out of delicacy I kept out of the way, in order not to disturb
+their affectionate greetings, but as my uncle passed my door on his way
+out, he said to me,
+
+"André, aren't you coming?" I followed him. We arrived just as the lady
+was stepping briskly up the doorsteps.
+
+"Too late, captain!" she said, "I could not stay there, penned up in
+that carriage."
+
+This reproach did not prevent them from shaking hands very heartily.
+Then as I came up, my uncle said in his quick way,
+
+"Kiss your aunt Eudoxia!"
+
+At this injunction I forthwith embraced my aunt, and I must admit that
+as I kissed her I could not repress a smile, recollecting this
+sacramental phrase of my uncle's.
+
+"My goodness! is that André?" she exclaimed, "Oh! excuse me, sir," she
+continued rapidly; "this familiar name slipped from my tongue, at
+remembrance of the bonny boy of old times."
+
+"Pray take it for granted, madam!" I answered.
+
+"Then don't call me madam!"
+
+"What does that matter, _my aunt_; to obey you I shall be delighted to
+return to old times."
+
+"Very well then, _my nephew_," she added; "see that my servants are
+looked after, and then let us come in!"
+
+All this was said in that free-and-easy tone which denotes aristocratic
+breeding, and with so much of the assurance of a woman accustomed to the
+best society, that I was for a moment almost taken aback by it. My early
+impressions of her had only left in my mind confused recollections of an
+amiable and fascinating young woman (so far as I could judge at that
+age), and now my aunt suddenly appeared in a character which I had not
+at all anticipated. Assuredly I should never have recognised her,
+although time had not at all impaired the beauty of her face.
+
+I will therefore draw her portrait afresh. Picture to yourself a woman
+of about thirty-five, although her real age is forty-two. Her figure
+exhibits a decided _embonpoint_, but this detracts not in the least from
+its gracefulness, for she is a tall woman, and has also quite a
+patrician style about her. Her erect head, and the profound dignity of
+her expression--everything about her in fact--might be taken to denote a
+haughty nature, were it not for that extreme simplicity of manner which
+appears natural to her. Notwithstanding the firmness of her language,
+the tone in which it is uttered is as soft as velvet, and her light,
+musical accent suggests the frank and easy bearing of a Russian lady of
+high rank.
+
+Such is the description of my aunt.
+
+My uncle had offered her his arm. As soon as we entered the
+drawing-room, she said, while taking off her hat:
+
+"Ah, now you must at once explain to me this story of your death, which
+I received from a notary. For six months I have been fancying myself a
+widow!"
+
+"You can see that there's nothing in it," replied my uncle.
+
+"That's nice!" she exclaimed, laughing and holding her hand out to him a
+second time. "Another of your eccentricities, I suppose!"
+
+"Not in the least, my dear; André here can tell you that I positively
+passed for a dead man, and that he went into mourning for me. He has
+even entered into the possession of my property as my heir."
+
+"It's an ill wind that blows nobody any good," she answered; "but how
+was it that they put you in the grave by mistake? I am curious to know."
+
+"I was in Abyssinia."
+
+"Close by, is it?" asked she, interrupting him.
+
+"Yes," continued my uncle. "A friend who was travelling with me, stayed
+behind at a place on our way, while I went forward, and he managed to
+die in such a stupid and ill-timed manner that, as my baggage was with
+him, it was from my papers that his certificate of death was made out.
+It was only on my return here, five months later, that I learnt that I
+had been taken for dead. You see what a simple story it is."
+
+"Well, of course," said my aunt, "such things are quite a common
+occurrence! That will teach you the result of not taking me with you on
+your travels. Was it also on account of this trip in Abyssinia that I
+have not seen you for two years? Oh stop, my dear nephew!" she added in
+an engaging tone, "a family scene is an instructive event; it forms----.
+Go on, captain, answer me."
+
+"Two years?" replied my uncle. "Is it really two years?"
+
+"Consult your log-books, if they have not been buried with your friend."
+
+"Ah! forgive me, dear Eudoxia, I have had during all this time most
+important business."
+
+"Yes," continued my aunt, "we all know what important business you have;
+I've heard some fine accounts of you. Do you know what Lord Clifden told
+me at St. Petersburg three months ago, while complimenting me upon my
+widow's mourning, which, by the way, suited me extremely well? He told
+me that during your lifetime you had been a bigamist."
+
+"What a likely story!" exclaimed my uncle, boldly.
+
+"He assured me that he had seen you at Madras with a Spanish woman, you
+old traitor! She was young and pretty, and passed openly by the name of
+Señora Barbassou. It was surely not worth while making me elope with
+you, in order that you might treat me in this fashion!"
+
+"Lord Clifden told you a story, my dear, and a very silly story too. I
+hope you did not believe a word of it?"
+
+"Upon my word, you are such an eccentric character, you know!" she
+answered, with a laugh.
+
+"And what have you been doing yourself?" continued my uncle, whose
+coolness had not deserted him for an instant; "where have you been?"
+
+"Oh, if I were to reckon back to the day you left me, I should lose
+myself!" replied my aunt. "A year ago, at this season, I was on my
+estate in the Crimea, where I vegetated for five months; then I spent
+the winter at St. Petersburg, and the spring at my château in Corfu,
+where I had the advantage of a comfortable place in which to mourn over
+you. Finally I had been two months at Vienna, when I received from my
+steward eight days ago the letter in which you did me the honour of
+informing me both of your resurrection and of your desire to see me. I
+quickly made my farewell calls, started off, and here I am! Now," she
+added, holding out a plaid to him, "if you will kindly allow me to
+change these travelling clothes, you will make my happiness complete."
+
+"I am waiting to take you to your room," replied my uncle.
+
+"Nephew," she said to me with a curtsey, "prepare to minister to my
+caprices; I have plenty of them when I love.--In return let me say to
+you, Take it for granted."
+
+They left the room, and I felt quite astonished at the way they greeted
+each other. You can already understand the effect which my aunt must
+have produced on me, and I was no less surprised at the new traits which
+I discovered in my uncle's character. A complete revolution had been
+effected. He became all at once very natty in his dress. His rough
+straggling beard was trimmed in the Henri IVth style, and his moustaches
+were twirled up at the ends. He left off swearing; his language and his
+manners at once assumed the most correct tone, without constraint or
+embarrassment, and with a modulation so natural, that it seemed really
+to indicate a very long familiarity with fashionable practice. He had
+not made a single slip. His frank gallantry had nothing artificial about
+it; he was another man, and it was quite evident this was the only man
+that Eudoxie de Cornalis had ever known him to be.
+
+"Well! what do you think of your aunt?" he asked me as he came in after
+five minutes' absence.
+
+"She is charming, uncle, and as gracious as possible!"
+
+"Did you expect to find her a monkey, then?" he exclaimed.
+
+"Certainly not!" I replied. "But my aunt might have been beauty itself,
+and still have lacked the character and the intellectual qualities which
+I observe in her."
+
+"Oh, you can't at all judge of her yet!" continued he, in a careless
+tone. "You'll see what I mean later on. She's a real woman!"
+
+My aunt did not come down again until luncheon-time. Her appearance
+created quite an atmosphere of cheerful society in the dining-room,
+usually occupied only by my uncle and his nephew. My uncle was no doubt
+conscious of the same impression, for leaning towards me, he said to me
+in his inimitably cool manner, and in a low voice,
+
+"Don't you see how everything brightens up already?"
+
+My aunt sat down, and as she took off her gloves, cast her eyes over the
+table, the sideboards, the servants in waiting, and the general
+arrangements of the dining-room.
+
+"François," she said to my uncle's old man-servant, "please send the
+gardener to me at four o'clock."
+
+"Yes, Madame la Comtesse."
+
+"And then send the steward, whom I do not see here."
+
+"Oh, _I_ am the steward!" replied my uncle.
+
+"That's capital! My compliments to you," she continued; "I might have
+known it."
+
+"All the same, I fancy I perform my duties very well: is not this new
+furniture to your taste?"
+
+"Not only so, but I find it very handsome, and I appreciate your
+antiquarian passion for rare and choice objects; only there is a want of
+life about it. What are those great vases, may I ask, whose enormous
+mouths stand empty to receive the dust?"
+
+"Those Mandarins!" said my uncle; "they come from the palace of the
+Emperor of China."
+
+"Oh, the men, the men!" exclaimed my aunt with a laugh: "if they were in
+Paradise they would forget to contemplate the Eternal! Now, captain, my
+lord and spouse, pray tell me of what use to you are beds full of
+flowers, if you never rejoice your eyes with the sight of them?"
+
+The luncheon went off charmingly and merrily. As she chatted with us, my
+aunt signalled to Francis and gave him her instructions for those
+innumerable comforts which a woman only can think of. My uncle, as if by
+enchantment, found everything ready to hand; before he had time to ask
+for anything to drink, he found his glass filled. We had not been
+accustomed to this kind of service. When we left the table my aunt said,
+
+"Let us take a turn in the grounds."
+
+She took my arm and we started off. I won't trouble you with a
+description of this walk, in the course of which my aunt and I succeeded
+in improving our acquaintance. We soon grew to understand each other
+thoroughly. With supreme tact, and without apparent design on her part,
+she had led me on by discreet questions to give her, before a quarter of
+an hour had passed, a complete catalogue from A. to Z. of all my
+studies, my tastes, and my pursuits, including of course my youthful
+escapades, which made her smile more than once.
+
+In this outpouring I excepted, as you may be sure, the revelations of my
+career as a pasha. My uncle walked close to us, but left us to talk
+together. One might have thought that he was resuming his marital
+duties, interrupted only the evening before, without their course having
+been disturbed by any appreciable incident. All at once, we arrived at
+the foot-path which leads to the Turkish house.
+
+"Ah! let us go into Kasre-El-Nouzha!" said my aunt.
+
+At this I glanced at my uncle with an air of distress; he, without
+wincing in the least, said:
+
+"The communicating door is walled up. Kasre-El-Nouzha is let."
+
+"Let!" she exclaimed; "To whom?"
+
+"To an important personage, Mohammed-Azis, a friend of mine from
+Constantinople. You do not know him."
+
+"You ungrateful wretch!" she continued with a laugh: "that's the way you
+observe my memory, is it?"
+
+She did not press the subject. You may guess what a relief that was to
+me.
+
+After we had strolled about the grounds for an hour, my aunt Eudoxia had
+made a complete conquest of me. But although everything about her
+excited my curiosity, I had put very few questions to her, not wishing
+from motives of delicacy to appear entirely ignorant of her history;
+such ignorance, indeed, would have appeared strange in a nephew. She
+seemed quite disposed, however, to answer all my questions without any
+fencing, and to treat me as an intimate friend. What I felt most
+surprised at was the attitude of my uncle, who had never said any more
+to me about her than about my aunt Cora of Les Grands Palmiers. There
+reigned betwixt them the affectionate manners of the happiest possible
+couple; they discussed the past, and I could see that their union had
+never been weakened or affected, notwithstanding my uncle's Mahometan
+proceedings, which she really appears never to have suspected. I
+discovered that she had accompanied him on board his ship, during
+several of his voyages, and that two years back he had stayed six months
+with her at Corfu. As for him, he talked in such a completely innocent
+manner, betokening such a pure conscience, that I came to the conclusion
+he was probably on just as good a footing with all his other spouses,
+and that he would not have been the least bit more embarrassed with my
+aunt Van Cloth, had she chanced to turn up.
+
+When we returned to the château, my aunt asked me to have some letters
+posted for her. I went to her room to take them from her; she had found
+time to write half-a-dozen for all parts of the world. While she was
+sealing them, I had a look at the numerous articles with which she had
+filled and garnished her boudoir. There were on the table flowers in
+vases, books and albums; on the mantelpiece, several portraits arranged
+on little gilt easels, among which was a splendid miniature of a young,
+handsome man, in Turkish costume embroidered with gold, and having on
+his head a fez ornamented with an egret of precious stones.
+
+"Do you recognise this gentleman," said my aunt, as I was stooping to
+look at it more closely.
+
+"What!" I exclaimed; "Can that be my uncle?"
+
+"The very man, dressed up as a great mamamouchi. It is a great
+curiosity, for you are aware of his Turkish notions on the subject.
+According to these, one ought not to have one's image made."
+
+"Upon my word, that's quite true," I said; "it is the first portrait I
+have seen of him."
+
+"I have every reason for believing that it is the only one," she replied
+with a smile; "this was the most difficult victory I ever won over him."
+
+We then began to discuss my uncle and his eccentricities, combined with
+his remarkable talents. She related to me some events and features in
+his life which would not be out of place in the legend of a hero of
+antiquity; amongst other matters she told me the story of their
+marriage, which runs briefly as follows:--
+
+My aunt, a daughter of one of the richest and noblest Greek families,
+lived with her father at a castle in Thessaly, a country which is partly
+Mahometan. During the feast of Bairam, the Turks commenced a massacre of
+Christians, which lasted three days. Several families, taking refuge in
+a church, had fortified themselves there, and with their servants were
+defending themselves desperately against their assailants. The assassins
+had already broken open the door of the sanctuary, and were about to cut
+all their throats, when suddenly a man came galloping up, followed by a
+few soldiers. He struck right and left with his scimitar in the thick of
+the crowd outside, and reached the doorway, causing his horse to rear up
+on the pavement. He slays some, and terrifies all. The Christians are
+saved!
+
+This cavalier with his scimitar was my uncle, who was then in command of
+the province. The unhappy wretches who had escaped assassination pressed
+about him, and surrounded him; the girls and the women threw themselves
+at his feet. My aunt was one of these unfortunates; she was then fifteen
+years old, and as beautiful as noonday. You may guess how her
+imagination was wrought on by the sight of this noble saviour. My uncle
+on his side was thunderstruck by the contemplation of so much beauty.
+Having to judge and punish the rebels, he established his head-quarters
+in the castle of the Cornalis. He sentenced twenty persons to death, and
+demanded Eudoxia's hand in marriage. This, notwithstanding his
+gratitude, the father refused to grant to a Turkish general.
+
+The lovers were desperate, and separated, exchanging vows of eternal
+fidelity. Finally, after three months of correspondence and clandestine
+meetings, an elopement ensued, followed up quickly by marriage. It was
+as the sequence of this event that my uncle, induced by love, and
+moreover disgraced again for having exercised too much justice in favour
+of the Christians, finally quitted the service of the Sultan. His pardon
+by the Cornalis followed, and it was at this time that he obtained from
+the Pope the title of Count of the Holy Empire.
+
+All this will serve to explain to you how it is that my aunt, as an
+heiress of great wealth, possesses in her own right a very large
+independent fortune in the Crimea.
+
+
+We have now been living together for a fortnight, and during this time
+Férouzat has been completely transformed. My aunt Eudoxia is certainly
+very _meublante_, as my uncle calls it, and she has brought into the
+house quite an attractive element of brightness. She has naturally
+introduced into our circle a certain amount of etiquette, which does
+not, however, encroach upon the liberties of country life, or disturb
+that easy-going elegance which forms one of the charms of existence
+among well-bred people. The Countess of Monteclaro, as might well have
+been foreseen, having already been intimately acquainted with Doctor
+Morand, begins to take a most friendly interest in Mademoiselle
+Geneviève. As a consequence, Geneviève and the children spend almost all
+their time at the château. In the evenings we have gatherings to which
+all the young people of the neighbourhood are invited; my aunt, who is
+an excellent musician, organises concerts, and we generally finish up
+with a dance.
+
+These worldly recreations afford me a clearer insight into the
+analytical details of my oriental life, which is now more than ever
+enveloped in the profoundest mystery. I have invented a story of
+important botanical studies upon the flora of Provence, in order to
+justify certain daily excursions which naturally terminate in El-Nouzha.
+It is well-known, moreover, that I sometimes visit His Excellency
+Mohammed-Azis, but with the discretion which respect for a great
+misfortune naturally entails. The exiled minister is no longer even
+discussed among us; everybody knows that "he shuts himself up like a
+bear in his den," and there is an end of it.
+
+My aunt is the perfection of a woman. Nothing can be more delightful
+than our conversations. Her manner partakes both of the indulgence of a
+mother and of the unrestrained intimacy of a friend. She still remembers
+the child she used to dance upon her knees; and, although I had for a
+long while forgotten her very existence, my present affection for her is
+none the less sincere because it is of such recent growth. I must
+confess that, after my confined existence at school and college, I am
+delighted with these pleasures of home life, to which I was until lately
+quite a stranger.
+
+My aunt, as you may guess, is acquainted with my uncle's famous plan for
+the future, and knows Anna Campbell, the Pasha's _god-daughter_. You
+should hear her chaff him anent this god-fathership, on the strength of
+which she claims that the captain has returned to the bosom of the
+Church without knowing it. She tells me that Anna is a charming girl.
+Thus petted and entertained, I live in other respects very much as I
+like, and sometimes pass the whole day in the library. I should add that
+my aunt, who is as sharp as a weasel, makes her own comments upon my
+frequent absences from the château.
+
+"André," she asked me the other day with a smile, "is your 'Botany' dark
+or fair?"
+
+"Fair, my dear aunt," I answered, laughing as she did.
+
+
+In the midst of all this the Pasha, still emulating one of the Olympian
+gods, proceeds on his course with that tranquillity of spirit which
+never forsakes him. Two days ago, who should come down upon us but
+Rabassu, his lieutenant, the Rabassu whom my uncle has always called his
+"murderer." He has brought home "La Belle Virginie" from Zanzibar with a
+cargo of cinnamon; for, as you are aware, we (or rather _I_) still trade
+in spices. Being now the head of the firm, I have to sell off the last
+consignments. Rabassu heard of the resurrection of Barbassou-Pasha
+directly he arrived at Toulon. He hurried off to us quite crestfallen,
+and when he met the captain literally trembled at the thought of the
+hurricane he would now have to face. But everything passed off very
+satisfactorily. My uncle interrupted his first mutterings of apology
+with a gentle growl, and contented himself with chaffing him for his
+infantine credulity.
+
+However, this incident has revived the vexed question of the camels.
+"Where are they?" asks the captain. Having promised to send them to the
+Zoological Gardens at Marseilles, he feels his honour is at stake; they
+must be found. I support him in this view; my inherited property is of
+course incomplete without them. Urgent letters on the subject have just
+been despatched to his friend Picklock, and to the officer in command at
+Aden. If necessary, a claim will be lodged against England; she is
+undoubtedly responsible for them.
+
+In my next letter I will tell you all the news relating to El-Nouzha
+from the time when I last interrupted this interesting part of my
+narrative. My houris are making progress, and their education is
+improving. We are going on swimmingly.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER V.
+
+
+The Turks are calumniated, my friend, there's no doubt about it. It is
+not enough for us to say and to believe, with the vulgar herd, that
+these turbaned people are wallowing in materialism and are not
+civilised; we must do more than this, and convict them of their errors.
+We, fortified with a singular infatuation in our ideas, our habits, and
+our personal associations, venture to settle by our sovereign decrees
+the loftiest questions of sentiment. The rules to be observed by the
+perfect lover in the courtship and treatment of his lady-love, have been
+settled at tournaments, by the Courts of Love of Isaure, and by the
+College of the Gay Science. Our pretensions to troubadourism have never
+been abandoned. The affectations of "L'Astrée" have been erected into a
+code of Love, and we have succeeded in establishing the French cavalier
+as the paragon of excellence in love matters, and the perfect type of
+gallantry. The saying "to die for one's lady-love" rises so naturally to
+our lips that the most insignificant cornet might warble it to his
+Célimène without causing her to smile.
+
+You will nevertheless admit, I hope, that we ought to discard a few of
+these absurd expressions. That we know how to make love is not much to
+boast about, after all. The only important point for us as philosophers
+is to know whether our ideal is really the higher ideal--whether our
+treatment of woman is really more worthy both of her and of ourselves
+than the pagan treatment which prevails among the Eastern nations? Here
+at once crops up the elementary dispute between the votaries of polygamy
+and monogamy. Both these institutions are based upon divine and human
+laws, both are written down and defined in moral codes, and in sacred
+books. One takes its origin in the Bible, and remains faithful to its
+traditions; the other has developed at some period, from the simple
+conventions of a new social order. We must not conclude that we alone
+possess the knowledge of absolute truth, merely because our conceit
+postulates for us the superiority of our time-honoured civilisation. All
+wisdom proceeds from God alone, and truth is for us only relative to
+place, time, and habit. Was not Jacob, when he married at the same time
+Leah and Rachel, the daughters of Laban, nearer than we are now to the
+primitive sentiment of the laws of nature and of revelation? Do you
+presume to blame him, insignificant being that you are, because yielding
+to the supplication of his beloved Rachel he espoused--somewhat
+superfluously it may be--her handmaid Bala, with the simple object of
+having a son by her? In presence of this idyl of the patriarchal age,
+what becomes of all our theories, our ideas, and our prejudices, the
+fruits after all of a hollow and worthless education?
+
+You will not, I trust, do me the wrong of believing that I, wavering in
+my faith, intend forthwith to abandon the principles in which I was
+brought up. But a subject so serious as the one I have been devoting
+myself to, demands the most frank and honest examination. I will not
+deliver a judgment; I will merely state the facts. Now it is an
+established fact that the people who permit by their laws a plurality of
+wives are, even at the present time, far more numerous than the
+monogamists. Statistics prove that out of the thousand million
+inhabitants of this globe, Christianity with all its sects, and Judaism
+thrown in, does not number more than two hundred and sixty millions
+according to Balbi, or two hundred and forty millions according to the
+London Bible Society.
+
+Since the remainder, consisting of Mahometans, Buddhists,
+Fire-worshippers, and Idolaters, all practise polygamy more or less, it
+follows that on this globe of ours, the monogamists constitute
+one-fourth only of the whole population. Such is the naked, unadorned
+truth!
+
+Are we wrong? Are they right? It is not my business to decide this
+point. Philosophers and theologians far more patient than I am, have
+given it up as a bad job. Voltaire, with his subtle genius, settled the
+question in his own characteristic fashion, by supposing that an
+imaginary God had from the beginning decreed an inequality in this
+matter, regulated by geographical situation, in these words:--
+
+"I shall draw a line from Mount Caucasus to Egypt, and from Egypt to
+Mount Atlas; all men dwelling to the east of this line shall be
+permitted to marry several wives, while those to the west of it shall
+have one only."
+
+And, as a matter of fact, it is so.
+
+But having disposed of this important point, there remains a loftier
+question for us to elucidate--one consisting entirely of sentiment. The
+treatment of woman being our only objective, our present business is to
+decide on which side of the line its character is the most respectful,
+the most worthy and the most flattering towards her. Certainly our
+doctrine is purer, our law more divine. Nevertheless, as sincere judges,
+we ought, perhaps, to examine and see whether we do not transgress
+against our absolute principles. And I must confess that I cannot now
+approach this delicate question without some misgiving. In the judgment
+of every tribunal, the case of polygamy is a hopelessly bad one. That I
+am ready to admit; but might it not be urged against the other side that
+in practice the court knows very well that the law is not observed? What
+judge can be found, however austere, who has never offended against it?
+To sum the matter up briefly (whispering low our confessions, if you
+like), what man is there among us--I am not talking of Don Juans, who
+catalogue their amours, nor of Lovelaces, but of ordinary men of say
+thirty years old--who can remember how many mistresses he has had? What,
+is this the monogamy we have been making such a flourish about?
+
+Perhaps you will say that we need not see in these irregularities
+anything more than a sort of licensed depravity, tolerated for the sake
+of maintaining a virtuous ideal. But consider the fatal consequences of
+this hypocrisy. What becomes of our aspirations of the age of twenty, of
+our dreams and poetic fancies, after we have plunged into these wretched
+connections, these degrading, promiscuous attachments which form the
+current of our present habits, and from which we emerge at the age of
+thirty, sceptics, and with hearts and souls tarnished? What do we reap
+from these frenzies of unhealthy passion, but contempt for woman, and
+disbelief in anything virtuous?
+
+For the Turk there is no such thing as illegitimate love, and woman is
+the object of absolute respect. Never having more than one master, she
+cannot fall in his esteem. Having been bought as a slave, she becomes a
+wife directly she sets foot in the harem; her rights are sacred, and she
+cannot any more be abandoned. The laws protect her; she has a recognised
+position, a title; her children are legitimate, and if by chance--
+
+I suspend this philosophical digression, in order to inform you of a
+momentous occurrence. El-Nouzha has just been the scene of a sanguinary
+drama. A rebellion has broken out among my sultanas.
+
+My harem is on strike.
+
+
+You will ask me how this storm came to break upon me just as I was
+settling down into the most innocent and tranquil frame of mind? It can
+only be explained by a retrospective survey of certain domestic
+circumstances, which the changes that have been going on at Férouzat had
+caused me to overlook.
+
+You will not have forgotten the terrible commotion caused in my harem by
+the news of my uncle's resurrection. My poor houris, dreading some fatal
+drama of the usual Turkish character, had indeed passed through a cruel
+time of distress and anguish. When their alarms were dissipated, a
+revival of animation soon manifested itself in their spirits; but, as
+ill-luck would have it, and as I have told you, one little detail of
+this day's proceedings, unimportant as it appeared at the time, was
+destined to disturb their harmony, so perfect hitherto, and to arouse
+their jealousies. Kondjé-Gul had been to the château, and a silly
+ambition to attempt the same freak had got into the heads of Nazli and
+Zouhra. I at once expressed a decided opposition to this childish
+scheme; but, of course, from the moment it met with opposition, it
+developed into a fixed purpose.
+
+Within the limited circle of ideas in which they move, their
+imaginations had been excited--curiosity, the attractions of forbidden
+fruit. The long and the short of it was that, at the sight of their
+genuine disappointment--a disappointment aggravated by continual and
+jealous suspicions of a preference on my part for Kondjé-Gul--I had
+almost made up my mind to yield for one occasion, when my aunt arrived,
+which at once put an end to any thought of such good-natured but weak
+concessions.
+
+I imagined myself to be armed now with an overwhelming reason for
+refusing their request, but it turned out quite otherwise. When they
+heard that my uncle's wife was at the château, they asked to be allowed
+to make her acquaintance. They said that they were really bound as
+_cadines_, according to Turkish custom, to pay their respects to my
+uncle's wife, "whom her position as legitimate spouse places
+hierarchically above us." I got over this difficulty by telling them
+that my aunt, being a Christian, was forbidden by her creed to have any
+intercourse with Mussulmans.
+
+What especially distinguishes the Turkish woman, my dear Louis, from the
+woman whose character has been fashioned by our own remarkable
+civilisation, is the instinctive, inborn respect which she always
+preserves and observes towards man. Man is the master and the lord, she
+is his servant, and she would never dream of setting herself up as his
+equal. The Koran on this point has hardly at all modified the biblical
+traditions. Unfortunately for me, I must confess that in my household I
+have disregarded the law of Islam. Inspired by a higher ideal, you will
+understand, without my mentioning it, that my first object has been to
+abolish slavery from my harem, by inculcating into the minds of my
+houris principles more in conformity with the Christianity which I
+profess. I wished, like a modern Prometheus, to kindle the divine spark
+in these young and beautiful barbarians, whose minds are still wrapped
+up in their oriental superstitions. I wished to elevate their souls, to
+cultivate their minds, and in short, to make them my free companions
+and no longer my helots.
+
+I may assert with pride that I have been partially successful in my
+task. Three months of this treatment had hardly elapsed before all
+traces of servile subordination had disappeared. With this faculty for
+metamorphosis existing in them, which all women possess, but which is
+for ever denied to us men, and thanks above all to the revelations of
+our customs and habits contained in novels of my selection, which
+Kondjé-Gul read to them during my hours of absence, and to which they
+listened with admiration (for they were eager to know all about this
+world of ours, which was as yet unknown to them), I soon obtained a
+charming combination. Their strange exotic mixture of oriental graces,
+blending happily with efforts to imitate the refinements of our
+civilisation, their artless tokens of ignorance, their coquettish and
+feline instincts, their voluptuous bearing in process of attempted
+transformation into bashful reserve, all these phenomena afforded me the
+most delightful subject for study ever entered on by a philosopher.
+
+Nevertheless, I must admit that the education of their intellects did
+not keep pace with the cultivation of their ideas, but rendered them
+still liable to commit a number of solecisms. I had an interest,
+moreover, in keeping them in a certain degree of ignorance of the actual
+laws of our own world. Imbued with their native ideas, their credulity
+accepted without hesitation, everything which I chose to tell them about
+"the customs of the harems of France," and they conformed to them
+without making any pretence to further knowledge of them. None the less,
+there began to grow up in their minds ideas of independence and
+self-will, the natural consequences of the elevation effected in their
+sentiments. The notion of a truer and more tender love was used by them
+henceforth as a weapon against my absolute authority. Only too happy to
+be treated as a lover rather than a master, I did not feel any loss in
+this respect: love is kept alive by these numberless little stratagems
+of a woman, who loves and desires--yet desires not--and so forth. And
+then, you must remember, I had four wives.
+
+They on their part, having no aims, no ambitions, but to please me, the
+sole object of their common love, each tried to effect my conquest in
+order to obtain the advantage over her rivals--an emulation of which I
+experienced all the charms. Notwithstanding the fact that I distributed
+my affections with a rare impartiality, I could not always prevent the
+occurrence of jealous quarrels among them. Afterwards ensued regrets
+tender reproaches, and clouds of sadness melting into tears. Peace was
+restored amid foolish outbursts of mirth. But you cannot realise what a
+task it has been for me to preserve the harmony of a well-regulated
+household among creatures with their impulsive imaginations, which have
+ripened under the heat of their native oriental sun. They have mixed up
+their superstitions with those higher principles of which I have
+endeavoured to inculcate a notion into their minds, and which they often
+interpret in quite a different sense. All this has been the occasion for
+the display of charming eccentricities. My little animals have grown
+into women, and along with the development of a more intelligent love, I
+have seen manifestations of a coquettish mutinous spirit, upon the
+slightest evidence of partiality on my part, which they have thought to
+detect in me.
+
+I must tell you that Kondjé-Gul, who is really a very intelligent girl,
+had begun to study with great ardour, and it naturally followed that she
+benefited more from her lessons than the others, who treated them rather
+as an amusement. In three months she learnt French tolerably well--she
+it was who translated the novels to them. Hence arose a superiority on
+her side, which must in any case have produced a good deal of envy among
+the others. On the top of this came her famous excursion to the château,
+concerning which the silly creature gave them marvellous accounts, in
+order to pose as favourite. I should add that Kondjé-Gul, being of an
+extremely jealous nature, often gave way to violent fits of passion.
+Hadidjé, for some reason or other, more especially excited her
+suspicions. Hadidjé has an excitable temperament. Between them,
+consequently, a considerable coolness arose: this, however, created
+nothing worse than a few clouds on my fine sky. For the passive
+domesticities of the harem, I had substituted love; for its obedience,
+the free expansions and impulses of the heart.
+
+I must add, however, that while rising to purer conceptions of truth, my
+houris retained too much of their native instincts not to get their
+heads turned somewhat by the novelty of their situation. Having equal
+rights, they claimed the same rank in my esteem. From this it resulted
+that Hadidjé, Nazli, and Zouhra at last took umbrage at the success of
+Kondjé-Gul, who was wrong in trying to outstrip them. "Kondjé-Gul," they
+proclaimed, "wishes to act the _savante_. Kondjé-Gul gives herself the
+airs of a legitimate Sultana." I must confess that the said little
+coquette was only too careful to impress them with her successes, of
+which she was rather proud. One evening she sat down to the piano, and,
+with a careless air, played part of a waltz, which she had learnt on the
+sly in order to surprise me. You may guess what the effect was. This
+triumph put the finishing touch to their provocation, and the evening
+was spent in sulky murmurs.
+
+Finally, one day when I arrived at the harem I found Kondjé-Gul shut up
+in her own room, bathed in tears. The storm which had been impending so
+long had burst over her proud head--Hadidjé, Zouhra, and Nazli had
+beaten her.
+
+Once more I appeased their discords, by recourse to a new declaration of
+principles. The reconciliation was celebrated by a general display of
+cordiality; but a faction had been formed within the ranks. At the very
+time that I least expected it, Nazli, Hadidjé, and Zouhra returned to
+their idea of a secret visit to the château. This project, which so far
+had only been carried on by detached skirmishes, was still cherished by
+them, and was now pursued by a compact body of troops, combining their
+siege-manoeuvres with a rare concentration of boldness and courage.
+Their weapons were tender caresses and those innumerable cajoleries of
+women, which nearly always compel us to surrender in desperation to
+their most unreasonable whims. My oriental _ménage_ was still walking on
+a flowery path, but a snare was hidden under the dead leaves.... A few
+weeks later, when I was completely entangled in the subtle meshes of
+their cunning, the whole line changed their tactics. They said no more
+about Férouzat, but I soon saw exhibitions on every side of frivolous
+caprices, sudden fits of sulkiness, unexpected refusals, and so forth.
+
+My odalisques had become civilised.
+
+I was too good a tactician to allow myself to be outflanked by this
+artful little game, the concerted object of which I pretended not to
+perceive. Whenever they fancied they had obtained a success over me, I
+immediately transferred my attentions to Kondjé-Gul, and the attacking
+party disbanded, surrendering unconditionally.
+
+Unfortunately Kondjé-Gul, relying upon my weakness for her, tried to
+carry off a decisive victory by a sudden charge. The other evening,
+having accompanied me up to the secret door, she rushed through it with
+a laugh, and made off for the château, right through the grounds of
+Férouzat. I ran after her and soon caught her, encumbered as she was by
+her oriental slippers and her long train. I took her back to the harem,
+where the others seemed to be awaiting, in a great state of excitement,
+the result of this most audacious attempt. Then I learnt that "she had
+boasted she would obtain this fresh triumph over them." This was a
+flagrant offence. After such an act of rebellion it was necessary to
+make an example: I spoke severely, and there was a tremendous scene.
+Kondjé-Gul had too much pride to humiliate herself before her rivals,
+who were rejoicing over her defeat. Distracted with vexation and carried
+away by her foolish impulses, she made the breach between us complete.
+For three days she remained haughty and arrogant, accepting her
+disgrace, but too proud to make any advances for a reconciliation.
+Needless to say, Nazli, Hadidjé, and Zouhra were more affectionate and
+attentive to me than ever.
+
+Such was the condition of affairs when the critical incident took place
+which I undertook to describe to you.
+
+The other evening, I was in the harem, and Nazli and Zouhra were playing
+Turkish airs on the zither, while Hadidjé, seated at my feet, with her
+head resting upon her hands, which were crossed on my knees, was singing
+in a low murmur the words of each tune.
+
+Kondjé-Gul stayed near the verandah, looking cool and dignified, and
+smoking a cigarette in the defiant, and at the same time resigned
+attitude of a hardened rebel; but the furtive glances which she cast at
+Hadidjé gave the lie to her affected calmness. For two evenings past we
+had not exchanged a word with each other. She had dressed herself that
+day with remarkable care, as if to impress me with the splendours of the
+paradise I had lost: her glorious hair streamed down in long tresses,
+somewhat disorderly, from under her pearl-embroidered cap.
+Notwithstanding a great gauze veil with which she pretended to enshroud
+herself in order to conceal her charms from my profane eyes, her bodice
+was so slightly fastened that it dropped down just low enough to expose
+to view the charming little pits under her arms and the snowy-whiteness
+of her breasts. Like a wrathful Venus, the expression on her face was
+both mutinous and resolute. She had put _kohl_ under her eyes (a thing
+which I forbid), and had blackened and lengthened her eyebrows so that
+they met together, in Turkish fashion. In this get-up the little sinner
+looked ravishing!
+
+Now you can picture to yourself the scene, and guess my state of mind.
+The weird tones of the zither, with their penetrating and singularly
+melancholy vibrations, the strange yet graceful costumes, the scent of
+those flowers with which the daughters of the East always adorn
+themselves, the all-pervading voluptuous atmosphere the enchantment of
+which I cannot explain to you; finally, the fair rebel gloomy and
+jealous, in the corner of the picture! All this, without my being any
+longer surprised by it, kept me in a sort of happy contentment, like
+that of a well satisfied vizir, which defies all analysis, but which you
+will understand.
+
+All at once the music ceased.
+
+"André," said Hadidjé to me, "won't you come into the garden for a
+little while?"
+
+"Come along!" I replied, and rose up to go.
+
+She took my arm. Zouhra and Nazli followed us. As I went out by the
+verandah, I passed close to Kondjé-Gul; she drew back with a superb air
+of dignity, as if she feared lest her dress should be ruffled by me.
+Then darting a look of withering scorn at Hadidjé, she wrapped herself
+up in her veil and leant against the balustrade, watching us go off. It
+was a delicious autumn evening, the air was soft and the sky clear and
+starry. Under our feet the dry leaves crackled. Hadidjé wanted to have a
+row in the boat, so we went towards the lake. As we rowed along we
+caught glimpses of Kondjé-Gul from time to time, through the openings
+between the trees; her motionless figure stood out like a solitary
+shadow in front of the illuminated window of the drawing-room.
+
+"That's capital!" said Hadidjé, who was rowing with Nazli; "How dismal
+she looks! But then why does she try to get privileges over us? Let us
+stay here."
+
+"Oh!" answered Zouhra in an indifferent tone, as she lay back on the
+cushions, "Not the whole evening, I hope, for it's rather cold."
+
+"Why didn't you bring your _feridjié_ then," said Nazli; "you poor
+sensitive creature?"
+
+"I will go and fetch it if you like," I said to Zouhra.
+
+"Oh, no!" she answered quickly; "if you leave us we shall be afraid."
+
+"Very well then, _I'll_ go," said Hadidjé, who wanted to carry out her
+plan. "Let us row to the bank."
+
+We pulled up to the point nearest to the château, and Hadidjé, not
+without some nervousness after all, left us and ran off.
+
+"Keep your eye on me all the time, won't you?" she said to me as she
+picked up her long skirt.
+
+Soon we saw her reach the verandah without any adventure. She ascended
+the steps and passed in front of Kondjé-Gul. It seemed to us that
+Kondjé-Gul spoke very passionately to her, and that she answered her in
+the same tones. At last they both had gone in, when all at once we heard
+piercing shrieks. Apprehending some skirmishing between my two jealous
+houris, I rushed off, followed at a distance by Zouhra and Nazli, who
+were frightened at the thought of being left alone. As I entered the
+harem I found Hadidjé and Kondjé-Gul, with their hair dishevelled and
+their clothes torn, struggling together. Kondjé-Gul was armed with a
+little golden dagger, which she wore in her hair, and was striking
+Hadidjé with it. When she saw me she fled and ran to her room to shut
+herself in.
+
+We hastened to the assistance of poor Hadidjé. She had been wounded on
+the shoulder, and blood was flowing. Happily the weapon, too harmless to
+wound seriously, had not penetrated the flesh; but, breaking with the
+blow, it had scratched her rather severely. I soon felt reassured, and
+quieted her cries, but not without some trouble.
+
+Mohammed and the servants had run up to the rescue; I sent them all
+back, and after calming Nazli and Zouhra, I staunched the wound with
+some water. In a few minutes, Hadidjé, who had fancied herself murdered,
+regained her tranquillity of mind, and only complained just enough to
+keep alive our interest in her grievance.
+
+Then I questioned her, and she told us that as soon as she had entered
+the drawing-room, Kondjé-Gul followed her, and giving vent there and
+then to an outburst of passion, accused her of being the cause of her
+disgrace, reproaching her with hypocritical devices for getting over me.
+Hadidjé, according to her version of the affair, had only replied with
+extreme moderation, when Kondjé-Gul, exasperated all of a sudden, rushed
+at her with her dagger.
+
+I knew Hadidjé's character too well to place an implicit belief in the
+whole of this account; still it was important to put an end to such
+escapades. The happiness of my household, which had hitherto been so
+peaceful, was endangered if I failed to act like a just but strict
+husband. After this outrage committed by Kondjé-Gul, my houris, in their
+indignation, insisted upon a signal vengeance, and demanded forthwith
+that I should deliver her up to the _cadi_. The _cadi!_ that was coming
+it strong. I had some difficulty, however, in overcoming their
+persistency; at last they agreed to a less tragic form of punishment,
+which went no further than the expulsion of this unworthy companion from
+the harem.
+
+Such escapades might, I feared, get wind outside, and cause a scandal.
+However much allowance I might make for the tempers of my houris in
+these demands for a somewhat summary punishment, I could not conceal
+from myself that, taking everything into consideration, it was really
+necessary for me to punish the offence severely, into whatever
+difficulties this adventure might lead me. I promised to give
+satisfaction to their legitimate indignation. Then, leaving Hadidjé to
+the care of Zouhra and Nazli, I proclaimed that I was going at once to
+subject the culprit to an examination, after which I should pronounce
+sentence upon her.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER VI.
+
+
+Kondjé-Gul was shut up in her room; I found her sitting on her bed,
+which was disarranged, and the pillows of which seemed to have been
+rumpled up in a fit of rage and despair; she appeared like one
+stupified, with her gloomy looks, and hands clasping her knees. Her face
+and her neck bore the marks of Hadidjé's nails. The _kohl_ from under
+her eyes had been smeared on her cheeks, which were smudged all over;
+she looked just like a little savage, with however the gracefulness of a
+child.
+
+She did not stir when I came in; I walked right up to her, and in the
+solemn tone of a judge, said--
+
+"Wretched girl, do you know what you have done?"
+
+She remained silent and motionless, fixing her eyes on the carpet.
+
+"After such an act, will you not answer?" I continued.
+
+"Why do you love her?" she said at last, in a wild voice.
+
+"Say, why should I love _you_?" I replied, "when your bad temper and
+your jealousy lead you to disobedience, to crime--when you stir up
+quarrels and discords among us?"
+
+At these reproaches Kondjé-Gul all at once drew herself up erect before
+me, and exclaimed passionately--
+
+"Then you do not love me any longer?"
+
+My questions had not reached their mark.
+
+"This is not the time for me to answer you," I said. "I am now asking
+you to account for the act which you have just committed."
+
+"Very well! If you love me no more, I want you to confess it, and I will
+die! What have I done to you, that you should prefer Hadidjé to me?
+Perhaps she is handsomer than I am, is she? If you think me ugly," she
+added, in a tone of concentrated despair, "tell me straight, and I will
+go and cast myself into the lake, and you shall see me no more!"
+
+"But no! I did not say that," I replied, trying to cut short this
+diversion.
+
+"Then what are you reproaching me for? Hadidjé loves you better than I
+do, perhaps?"
+
+"Neither Hadidjé's sentiments nor mine have anything to do with the
+question. I am asking you about your violence, and the wound you have
+given her with the dagger!"
+
+"Why did she tell me that you love her better than me?" she answered.
+
+"She told you that?"
+
+"Yes; and pretends that you swore to it. For my part, I do not want to
+be loved like a slave. I have learnt from your books that women in your
+country die when they are no longer loved. So if you have ceased to love
+me, I wish to die! You have told me that I have a heart, a soul, and an
+intellect, as they have, and that a woman's love makes her the equal of
+her master. Do you mean to tell me, ungrateful man, that I do not love
+you? Have I ever been jealous of Zouhra, or of Nazli? Why should this
+Hadidjé be everything in your eyes? If you do not want me any more," she
+added, in a transport of grief, "say so, then; crop my hair, shave off
+my eyebrows, and place me among the servants!"
+
+As she said these words, she threw herself down at my feet, which she
+hugged in a delirium of passion. Her tears coursed down her cheeks, and
+upon my hands, which she covered with kisses. In her intense emotion her
+voice betokened such bitter distress, that in spite of my determination
+to punish her, I felt softened towards her. In presence of these
+transports of a passion, which admitted no other motive but that of her
+jealous rage, I saw that it was in vain for me to attempt to awaken her
+conscience to the sense of her guilty conduct. She could neither hear
+nor feel anything but the echo of her own grief. I loved her no longer,
+and I loved Hadidjé! These words returned to her lips over and over
+again, amid sobs so heart-rending that, overcome by pity, and
+forgetting my resolution, I could not help uttering a word of
+protestation. I had hardly spoken, when she exclaimed--
+
+"Is that true? Do you really love me? Will you swear it?"
+
+I then understood the imprudence I had committed, but it was too late.
+Kondjé-Gul, passing at once from affliction to joy, had clasped me in
+her arms. I wanted to remain stern; but how could I contend by any
+arguments with such outbursts of mad jealousy? She would not listen to
+me: she implored me with all the frenzied entreaties and reproaches of
+which an unreasoning nature is capable. At one moment I believed that I
+had at last brought her mind to realise the actual situation between us,
+and the justice of my complaints against her conduct.
+
+"Well, yes!" she said, "I have been very foolish. I ought to have thrown
+myself at your feet three days ago! Ah, if you only knew how wretched
+your coldness made me! Listen: when you came in just now, thinking that
+I had lost your love for ever, I was considering how I could kill
+myself. But you have forgiven me, have you not?--No, no! don't speak to
+me about _them_!" she continued, sharply, seeing that I was about to
+answer. "You know very well that I am no longer like them; you have
+formed my heart for a different love to that of the harem. I no longer
+love you just as they do. No! As for you, you shall love me just as you
+please--as your servant, if such is your will. Imprison me, if you like,
+as a punishment; all I want is to see you, and to love you. Yes, I was
+wrong in striking that Hadidjé. You know very well that I am still a
+savage, for you have often told me so. Well, then, teach me your own
+ideas, your religion. Tell me what you wish me to be?" she added
+finally, in tones so soft and tender that I was quite overcome by her.
+
+I was astounded by this language, by this impassioned eloquence which I
+had never suspected in her, and which I now heard from her lips for the
+first time. The butterfly of love had spread out its wings. Psyche was
+born for love! No longer for that passive and vague love which was but
+the awakening of the senses and of pleasure, but for that love of the
+heart which is life itself, with its sorrows, its joys, and its
+ecstacies. I contemplated it full of surprise, experiencing the
+fascination of some new enchantment.
+
+Louis, how can I describe it? Within an hour after I had entered
+Kondjé-Gul's room; our quarrel, her jealousies, her offence, and the
+punishment I had resolved upon, were all forgotten!
+
+Nevertheless, appreciating more completely now the defeat to which I had
+submitted, I could not fail to perceive the embarrassment which such
+strange conduct would cause me. It would, at any rate, be remarkably
+awkward for my wives to learn that the violent scene which had passed,
+and poor Hadidjé's dagger-wound, had actually become the occasion for a
+reconciliation with Kondjé-Gul. How could I show my face before the
+victim to whom it was my duty to grant justice? It was really impossible
+for me to show such contempt for _fas_ and _nefas_ as I should do were
+I to reward her assault upon Hadidjé in such an extraordinary fashion as
+by pardoning her. What in the world would Zouhra and Nazli say? It would
+be all over with my authority and my reputation.
+
+At any cost, therefore, it was necessary for me to conceal my very
+imprudent weakness until their passions had calmed down, or until some
+conciliatory advances on the part of Kondjé-Gul to Hadidjé had led to
+the forgiveness of this deplorable folly. But directly I attempted to
+appeal to her reason, Kondjé-Gul, full of pride at having won me back,
+and even making use of my desertion as a weapon in her hands, would not
+hear of humiliating herself before a rival. In vain I represented to her
+that my own dignity, "the proprieties," and justice were at stake; she
+held fast to her victory, and would not forego any of its advantages.
+
+Finally, however, she comprehended the gravity of the situation.
+
+"Well, do you know what we'll do?" she said; "it will be so nice! They
+will all believe that you have given me a tremendous scolding. And so
+you have, for you _were_ cruel when first you came in!"
+
+"I suppose you did not deserve it then?" I answered.
+
+"Hold your tongue, sir!" she said, putting her finger up to her mouth,
+and pouting like a little child. "You're going to begin again! Let me
+tell you my plan, which will settle all our difficulties."
+
+"Let me hear your plan."
+
+"Very well; you shall tell them that you have been inexorable, and that
+you have treated me as an odious creature. For my part, I shall look
+still more angry with you. Before them, we will scowl at each other, and
+make them believe that all is quite at an end between us, and that you
+have decided to send me away and have me sold."
+
+"What a capital idea!" I said to her.
+
+"Yes, do let us. It will be so delightful, so clandestine! And then I
+shall feel that you love me better than them!"
+
+"Because we shall deceive them, I suppose."
+
+"Yes, yes!" she exclaimed, with a laugh; "because we shall deceive them!
+Besides," she added in a tone of conviction, "you must know very well
+yourself that there is no other rational course for us. In the first
+place I swear I will never beg the pardon of this miserable
+Hadidjé--never!"
+
+For the present it was clearly necessary to agree to this compromise,
+which at least provided for the exigencies of decorum. When I left
+Kondjé-Gul I returned to the château from motives of prudence, in order
+to avoid rousing the suspicions of my wives.
+
+Nevertheless I must admit it was not without some apprehensions that I
+returned the next day to the harem. But I was soon reassured when I saw
+the amiable satisfaction which prevailed among my houris. The absence of
+Kondjé-Gul, who remained in stoic seclusion, left no doubt in their
+minds that she was in complete disgrace and would certainly be sent
+away. I even gathered that the silly creature had shown Nazli some blue
+marks which she had made on her own skin, and told her that I had beaten
+her! Hadidjé, rather proud of her wound, continued to give herself
+interesting airs as the principal heroine of this terrible tragedy. As
+it was in reality merely a scratch, which hurt her very little, her only
+object in complaining was to emphasize her caprices. After the stormy
+days we had just gone through, this morning passed like an idyl. Their
+spirits were all harmonious; and I left them firmly convinced that from
+the way I performed my great act of justice they had no longer anything
+to fear at the hands of a rival.
+
+Satisfied at this termination of the incident, which had caused me no
+small anxiety, I was returning to the château, when lo and behold! as I
+was passing the bushes, who should appear but Kondjé-Gul, who ran up and
+threw herself into my arms.
+
+"How's this?" I said to her; "you here!"
+
+"Yes, dear; I wanted to see you and kiss you," she exclaimed, bounding
+with joy like a child; "and to hear you tell me that you love me still!"
+
+"You mad creature, suppose anyone were to see you!"
+
+"All right!" she replied; "I jumped down from my window, for they think
+I am a prisoner there. I slipped under the verandah, so as not to be
+noticed by Mohammed, and came here to wait for you. Now, don't scold me.
+Now that I have seen you I am going back, for fear I should rouse the
+suspicion of your _wives_. Tell me if I'm not clever!"
+
+Then, just as she was running away again, she added in a little tone of
+importance,
+
+"And mind _you're_ careful too!"
+
+
+Eight days have passed since the dramatic events, of which I have
+related to you the singular termination. Here I am involved in a regular
+conspiracy of deceit; I have a secret intrigue with one of my wives.
+Kondjé-Gul plays her part of estrangement in a most curious fashion,
+with an affectation of melancholy, combined with haughtiness, and the
+silly creature is delighted with her efforts. After two or three days of
+seclusion, she reappeared, talked cynically of her approaching
+departure, and rejoiced over it. We treat each other like spouses
+definitely divorced from each other, who are nevertheless paying each
+other, as well-bred people should do, a final tribute of strict
+politeness after the irreparable breach. Hadidjé, Nazli, and Zouhra,
+confident in a dominion which appears to them henceforth assured, admire
+my great qualities as a dispenser of justice.
+
+My dear Louis, do you wish me to confess to you the most remarkable
+consequence of this business? Yes, of course you do. I promised that
+this psychological study should be conducted with sincerity, and that
+nothing should be shirked. Well then, in the course of my analytical
+observations, this mystery with Kondjé-Gul, these tastings of forbidden
+fruit, form certainly the most exquisite experience I have met with. You
+may tell me, if you like, that I am a _pandour_, and that my taste has
+been perverted by a life of unbridled Epicureanism; you may tell me that
+the charms of duplicity, of falsehood, and of this connivance in the
+guise of a childish deception, are exercising a morbid fascination over
+my demoralized heart. You may be right. I would only ask you to express
+yourself somewhat less bluntly. At any rate, you will not, I presume,
+expect me to account for the frailties of our mortal nature. I guess
+what you are thinking--out with it!
+
+Notwithstanding my fine array of principles and the strict vows I made
+to myself to distribute my affections equally between my _cadines_, it
+certainly looks very much as if I have selected a favourite. Have I
+fallen to this extent? I don't know. What is the good, moreover, of
+arguing about it? Is it true that undisturbed possession is the rock
+upon which love splits, and that constraint, on the contrary, acts as a
+spur to it? Instead of arguing aimlessly about such inconsistencies in
+human nature, it seems to me much simpler to recognise in them, as
+Kondjé-Gul does, a decree of Fate. Can you blame me for sacrificing
+futile theories to the higher motives by which I am guided?
+
+The fact is that this necessity for dissimulation, these deceptions, and
+these clandestine interviews, have produced between Kondjé-Gul and me a
+sort of spring-tide of delightful expansion of the affections. You
+should see us in the daytime, both of us as stiff as starch in the
+presence of the others. You should see the manoeuvres we perform in
+order to exchange a sly smile or a shake of the hands out of sight. You
+should see also what pretty little airs of disdain she puts on for her
+rivals, who are slumbering in their paradise of illusion! If we are
+alone by chance, she says,
+
+"Quick! _your wives_ are not here," and throws herself into my arms.
+
+Those words coming from her lips, will reveal to you quite a new order
+of sentiments, a strange form of love, which could only spring from the
+education of the harem. Although civilised already at heart, Kondjé-Gul
+being still backward in her ideas and traditional associations, does not
+trouble herself about my other wives. She could not conceive of my being
+reduced to such a singular state of destitution as that of a poor or a
+miserly man, who abstains from the luxury of a few odalisques. In her
+eyes, Hadidjé, Zouhra, and Nazli, form part of my establishment, and of
+my daily routine; while _she_ possesses me in secret. For her sake, I am
+unfaithful to them, I enter her chamber at night by the window, which I
+climb up to when all are asleep.
+
+All this, you will tell me, is folly on my part. Ah, my dear fellow, our
+pleasure in life is only made up of such trifles, which our imagination
+generally provides for us. In those secret interviews I discovered in
+Kondjé-Gul, who was certainly endowed with a frank and straightforward
+mind, a number of graces which I had never been able to detect before
+during our intercourse in the harem. Nothing could be stranger or more
+fascinating than the love of this poor slave-sweetheart, still so humble
+and timid, and dazzled as it were by the brilliancy of her dream. Her
+oriental ideas and the superstitions of her childhood, mingled with the
+vague notions which she has acquired of our world and of a truer ideal,
+form within her heart and in her mind a most original collection of
+contrasts. One is reminded of a bird suddenly surprised at feeling her
+wings, but not yet venturing to launch out into the open. Add to all
+these attractions the impulses of a passion, exalted perhaps by solitude
+or by satisfaction at her victory over her rivals, and, even if you
+blame my conduct, you will at least understand the seductions which
+precipitated my fall.
+
+
+At Férouzat we have great news: the camels have been discovered! A
+letter from Captain Picklock informed us of this. My uncle is quite
+jubilant; and we have planned a trip to Marseilles to meet them. Another
+piece of news is that my aunt has undertaken with Doctor Morand, without
+appearing to have a hand in it, a great philanthropic work. I must tell
+you that a few years ago the doctor discovered here a hot spring of
+ferruginous water, the effects of which upon the few patients whom he
+was able to induce to visit this hole, have been simply marvellous. What
+is wanted now is to establish there some sort of hospital for
+convalescents. My aunt at once decided that she, my uncle, and I should
+find the funds for it. A hundred thousand francs are more than
+sufficient for the modest foundation which we contemplate. But from
+motives of delicacy, and in order to avoid any appearance of
+ostentation, we arranged with the mayor and the vicar to open a
+subscription, in order that the enterprise might appear to be supported
+by public charity, and that all personal liberality should be concealed
+by associating the whole district with it. The consequence was that
+Férouzat has had a visit from the Prefect of the Department, accompanied
+by several members of the General Council, and that, in addition to
+this, my aunt has organised a committee of the leading inhabitants of
+the neighbourhood. Of course I am her secretary, and I leave you to
+guess whether her activity overworks me. I assure you my aunt has in her
+the making of a statesman.
+
+
+My dear friend, an incident of noteworthy importance, and of quite
+exceptional gravity, has just thrown me into the greatest perturbation
+of mind.
+
+The other morning my aunt started upon a round of calls on behalf of her
+great enterprise.
+
+"André," she said to me, "come with me like a good nephew; I need your
+help."
+
+So off we started in the carriage, down the great drive of the château;
+I thinking that we were going to the doctor's, or else to the
+Camboulions. When we arrived at the gate, Bernard asked from his box for
+his orders.
+
+"To El-Nouzha," said my aunt.
+
+"What!" I exclaimed, "to Mohammed-Azis?"
+
+"Yes," she replied; "His Excellency's name will look very nice on our
+list. It will be a sort of pledge of our excellent foreign relations."
+
+"Have you forgotten? A Mahometan!"
+
+"Certainly: an infidel's charity is quite as good in its effects as a
+Christian's."
+
+"But he lives a very retired life. Such a visit will take him very much
+by surprise."
+
+"You are intimate with him; you introduce me. Nothing could be more
+correct; that's why I brought you with me."
+
+In truth nothing could be more correct; I was caught in her trap, and
+could say nothing more, for fear of exciting suspicion in her alert and
+penetrating mind. I had no doubt in my own mind that my aunt's real
+object was to satisfy a curiosity which she had cherished for a long
+time past. How could I oppose this tenacious purpose of hers? By what
+plausible pretext could I divert her from taking a step so natural, and
+so cleverly justified? I was caught, and my only hopes rested in
+Mohammed's behaviour, and in his gibberish dialect, which would at least
+render conversation so difficult, that it would be easy for me to
+intervene. We rolled on in the carriage; my aunt was delighted. I
+succeeded pretty well in concealing my apprehensions. After all, the
+chief danger seemed to be over directly my aunt stopped at the official
+entrance of El-Nouzha. The "selamlik," inhabited by Mohammed, where we
+were received, is according to the Turkish custom, entirely separated
+from the harem, the gardens of which are walled off from it, and hidden
+from sight.
+
+In a quarter of an hour we arrived in front of His Excellency's abode.
+The gate was shut, as it always is. The footman got down and rang, but
+no one answered the bell. For a moment I had hopes; but at the third
+ring of the bell (which my aunt ordered), one of Mohammed's servants, a
+Cerberus stationed on this side of the house, showed himself at the
+grating of the inner door.
+
+"His Excellency Mohammed-Azis is at home, is he not?" shouted my aunt.
+"Tell him that Monsieur André de Peyrade has called to see him."
+
+Recognising me in the carriage, Cerberus hesitated. He was actually
+going to open the gate to let the carriage pass through. I sharply
+commanded him to do as my aunt told him. To give Mohammed warning, was
+at once to put him on his guard.
+
+"There is no need for taking the carriage in," said my aunt; "we will
+cross the lawn on foot. The lawn is there still, I suppose?"
+
+"Yes, aunt."
+
+"Well, then, give me your hand to get out, and now forward! If His
+Excellency will not receive us, I shall at least have had a glimpse of a
+corner of the park. What a funny idea it was of the Captain to let him
+this place!"
+
+She led me on without any more ado, and we entered.
+
+"Oh! the sycamores have grown splendidly," she said.
+
+At that moment we noticed Mohammed coming down the steps, and walking
+towards us.
+
+"Ah, His Excellency has not forsaken his old ideas!" said my aunt; "he
+still wears the costume of the true believers. As he is coming, let us
+hurry on, to be polite."
+
+The danger was impending, nothing could now save me from it. I summoned
+up all my self-control. When I was a few steps off His Excellency, I
+slipped away quickly and ran up to him.
+
+"Be careful," I said to him in a whisper; "it is my aunt. Keep your
+counsel, and don't let her suspect anything."
+
+Then I went through the formal introduction, delivering it in the famous
+_sabir_ which I told you of. Mohammed in the same idiom was fashioning a
+compliment as profound as it was difficult to understand, when my aunt
+all at once answered him in the purest Turkish.--I felt myself quite
+lost.
+
+A minute afterwards we were ensconced in the drawing-room of the
+"selamlik." My aunt described the object of her visit. I must tell you
+that this rascal Mohammed played his part with the most affable gravity
+imaginable, albeit somewhat timidly, as if he felt whizzing through the
+air a shadowy reminder of the stick with which, no doubt, my uncle had
+trained him. I kept my eye on him all the time, and his eye wandered
+from me to my aunt with a distressed expression. Great drops of
+perspiration started from his face. Finally, at a sign from me, he
+generously promised his subscription, and on the whole got through the
+ordeal very well.
+
+My anxieties being now removed, I was beginning to breathe more fully,
+when my aunt, just as the interview was coming to a close, expressed to
+him, in the most gracefully delicate manner possible, her desire to pay
+a visit to his daughters, whose acquaintance she would be delighted to
+make.
+
+I was stupefied. To have refused the _entrée_ of the harem to a lady of
+my aunt's rank would have been an offence to her; she was too well
+acquainted with Mussulman customs for it to be possible to put her off
+with any pretext. Mohammed, still maintaining his dignified attitude,
+replied without any hesitation, by a gesture of delighted acquiescence,
+and without the least embarrassment got up, saying that he was about to
+inform them of their good fortune. I felt rather reassured. From the
+manner in which the old fellow had acted "His Excellency," it was clear
+that this was not the first time he had been called upon to "save the
+situation."
+
+"You would like to follow me, I daresay," said my aunt with a laugh, as
+soon as he had left us.
+
+"Why, of course," I replied, in a careless enough tone. "Still, if his
+daughters take after him, you will admit that it may be better to
+content myself with my illusions."
+
+"You dear innocent boy! Why, with a Turk, you never know what to
+expect!"
+
+Mohammed came back to tell my aunt that her visit had been announced,
+and then, preceding her with a dignified bow he opened for her the gates
+communicating with the harem. I remained behind. What would happen?
+Although the remarkable self possession of my eunuch had set me more at
+my ease, it was a critical moment. It was evident that there would be
+great excitement among my houris. They would feel at home gossiping with
+my aunt, as she spoke Turkish, and they would very likely let out
+everything. If one of them mentioned my name only, my aunt would guess
+it all.
+
+I waited in a state of suspense such as you can imagine. Finally, after
+half-an-hour of cruel anxieties, the sound of the closed door in the
+neighbouring room informed me that I was about to know my fate. My aunt
+came in, and I did not dare look her in the face. Fortunately I gathered
+from her first words that I had nothing more to fear; she complimented
+Mohammed upon his good fortune as the father of such charming daughters,
+promising often to return to spend a few hours with them, and then at
+last we said "Good-bye" to His Excellency.
+
+On our return, my aunt persisted in her eulogiums upon the young Turkish
+women, chaffing me about my long solitary period of waiting for her,
+separated only by a few walls from those pretty birds shut up in their
+golden cage. During the whole of luncheon she regaled my uncle with her
+description of these wonderful beauties. He kept looking at me from the
+corner of his eye with a furious expression.
+
+As soon as I could escape, I ran off to El-Nouzha to question Mohammed
+about what had happened in the harem. He related the whole scene to me
+in detail. Nazli, Hadidjé, and Zouhra were alone when he went to
+prepare them for my aunt's visit. As Koudjé-Gul was reading in her room,
+she had not been informed of it. At the news of such a great event my
+houris screamed with joy. Trained as he had been by my uncle never to
+forget his part as the father, he had taken care to remind them that, in
+accordance with French usage, they must not allow it to be in the least
+suspected that they knew me. They promised to do as he wished them,
+swearing faithfully to keep all his commands. My aunt was then
+introduced. When they saw her, my houris rose up rather frightened, but
+she soon set them at ease with a kind word, and then conversation began.
+Needless to say, the countess's toilet formed the chief topic of
+discourse.
+
+I will not try to depict for you the state of excitement in which I
+found my sultanas, nor the accounts which they had to give me themselves
+of this great event. Their sanguine imaginations were already occupied
+by the absolute necessity, as they deemed it, of returning my aunt's
+call. Her kindness had very naturally charmed them to the point of
+believing that no obstacle could arise to hinder the continuance of
+friendly relations so well inaugurated. They went on chattering all the
+evening about the incidents of this lucky and delightful event, taking
+particular pleasure in repeating before Koudjé-Gul who had been absent
+(and whom they confidently hoped to exclude from their new relations),
+all the kind things which the pasha's wife had said to them. It was
+certainly a splendid revenge upon their rival for that evening escapade
+which she had boasted so much about.
+
+Poor Kondjé-Gul, disappointed as she was already at having had no share
+in this unexpected treat, listened without a word, her sad eyes
+questioning me all the time. I reassured her with a nod, letting the
+silly creatures prattle away in their glee, and amuse themselves with
+sanguine projects of such a revolutionary character that it would have
+been impossible to discuss them.
+
+I began to consider for myself the best way to cut short these
+unforeseen complications. Although I was out of danger for the present,
+the veil which concealed the secrets of El-Nouzha was only supported by
+a thread. My aunt was not the woman to remain long deceived, and with
+her quick mind, the slightest imprudent word, the slightest clue, would
+suffice to arouse her suspicions. I did not even feel sure but what my
+aunt, impelled by her curiosity, might be only too eager to exchange
+visits with His Excellency's daughters, and the very thought of this was
+enough to make me tremble.
+
+The result of my cogitations was a resolve to take decisive measures for
+putting a stop to such extremely delicate and critical complications as
+I apprehended. It might, indeed, have been possible for me, while
+carefully mystifying every one, to have continued unabashed my oriental
+pursuits and avocations under the secure shelter of the walls of
+El-Nouzha. They represented, after all, nothing worse than one of those
+intrigues in the neighbourhood with which my aunt had herself credited
+me, but after this visit to the Kasre which had brought her into contact
+with my houris, the most ordinary respect for the proprieties required
+me to prevent such conjunctures from recurring. Moreover, our time at
+Férouzat was drawing to a close, for we were to spend the winter in
+Paris. I therefore determined to anticipate our departure, and to remove
+my harem immediately. Once lost in the crowd and din of Paris, my secret
+would be safe.
+
+The removal is now settled. A talk with my uncle simplified matters. As
+you may imagine, I had to explain to him the risks entailed by such an
+occurrence as my aunt's visit, which might lead her mind to revert to
+some incidents in the Captain's past life which had so far remained
+unintelligible. Barbassou Pasha did not trouble himself very seriously
+about it, but he approved of my decision, and, contenting himself with a
+few growls at me by the way, affectionately proceeded to give me the
+assistance of his experience. It seems that he has--or rather I have--a
+house at Paris, which was furnished expressly for the use of His
+Excellency Mohammed Azis during my uncle's visits there. Orders have
+already been sent to have it ready. Then plausible reasons for my
+departure have been invented; some pretended business of importance,
+which we have been discussing several days past before my aunt, and
+which "might necessitate my presence in Paris." Truly my uncle's
+composure is wonderful!
+
+As to my houris of El-Nouzha, I need hardly tell you that the coming
+journey has been the subject of a most extraordinary enthusiasm on their
+part. The idea of seeing Paris has quite turned their heads, and caused
+them to forget their proposed visits to Férouzat. In order to put all
+conjectures off the scent, Mohammed is going to start to-morrow
+ostensibly for Marseilles, as if he were returning to Turkey. The cool
+November weather having set in, nothing could be more natural than this
+return to his native land. The end of his journey, however, will be the
+Faubourg St. Germain, to which he will direct his course by a circuitous
+route, and where I shall rejoin him on my arrival at Paris next week.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER VII.
+
+
+The deed is done! We managed everything without the slightest hitch. I
+write to you from Paris, from our house in the Rue de Varennes; it seems
+like years since I was last there, so many things have happened during
+the six months since I left it. All my surroundings belong to a life so
+different from my present one, that it requires an exertion of thought
+to identify myself and realise my position here.
+
+My harem is established in the Rue de Monsieur--in the former "Parc aux
+Cerfs" of my uncle--a splendid mansion, the gardens of which reach to
+the Boulevard des Invalides. My uncle has absolutely the genius of an
+ancient Epicurean transferred by accident into our own century. To look
+at the street, with its cold and deserted aspect, one might imagine
+oneself in a corner of aristocratic Versailles. My mystery is safely
+hidden away there. Mohammed while at Paris is no longer an exiled
+Minister, but simply a rich Turk who has acquired a taste for European
+civilisation. His name is Omer-Rashid-Effendi, a name under which he has
+already passed here twice.
+
+My houris are astonished with all they see, and their pleasure is
+indescribable. Of course my first care was to Europeanise their
+toilettes. In pursuance of my orders (for, as you may be sure, I do not
+appear in such matters) a fashionable dressmaker was sent for by
+Mohammed. What a business it was! The difficulty was to avoid making
+them, with their oriental styles and deportments, look stiff and awkward
+when confined for the first time in the garb of our civilised
+torture-house.
+
+By a happy compromise between fashion and fancy, the clever _artiste_
+has contrived for them costumes which are marvels of good taste and
+simplicity. Nothing could be more successful than this metamorphosis;
+their _coiffures_ complete the picture, and I can hardly recognise my
+almées under the bewitching little hats worn by our Parisian women. I
+assure you it is a transfiguration replete with surprises and unexpected
+charms. Attired like our women of fashion, their striking and original
+beauty, which was my admiration at El-Nouzha, impresses me in quite a
+novel manner, which I seem to understand better as I compare them by the
+side of our own women. Like young foreign ladies of distinction habited
+in the costumes of our civilisation, they seem to shed around them
+wherever they go a sort of exotic fragrance.
+
+Everything, of course, had to be changed now that they are in Paris;
+they could no longer follow the routine of their former existence within
+the four walls of the harem. They were now at liberty to go out walking,
+and take little trips; but here at once appeared a most serious
+difficulty for them to overcome. How could they show themselves in the
+streets, the Champs Elysées, or the Bois, without their veils just like
+infidels? That was a serious question! It was impossible for them to
+make up their minds to such a shameful breach of Mussulman law; and, if
+I must admit it, I myself experienced a strange sort of revulsion at the
+thought of it. Yes, to this have I come! Nevertheless, on the other
+hand, it was quite out of the question for them to shew themselves out
+of doors enshrouded in their triple veils, attracting wherever they went
+the remarks of the idle crowd.
+
+At last, after a great many hesitations, Zouhra, who is the bravest of
+them all, ventured to go out with me, buried in the recesses of a
+brougham, and protected by a very thick kind of mantilla, which after
+all was hardly any less impenetrable than a _yashmak_. Then they grew
+bolder, and impelled by curiosity, their coquetry getting the better of
+their bashful timidity, they took a drive one day in a landau to the
+Bois with Mohammed. I mounted on horseback and met them, without
+appearing to know them. Everything went off as well as could be.
+
+The carriage which I had purchased is severely simple in style, as is
+suitable for a foreigner of distinction. In his European disguise
+Mohammed maintains that expression of serene dignity which so
+excellently suits his part of a father escorting his three daughters.
+There is, in short, nothing about the latter to excite attention. If a
+dark pair of eyes is sometimes distinguishable through the embroidered
+veils, the fashion, at any rate, permits the features to be sufficiently
+disguised to conceal the beauty of my sultanas from over-bold glances.
+
+Of course poor Kondjé-Gul, still living away from the others, does not
+take part in these frolics; but we thus gain some hours of liberty. On
+the second day, while my _wives_ were driving in the Bois, we took our
+opportunity of going out, like true lovers, arm in arm; it was most
+delightful!
+
+We went on foot to the Boulevards. You may guess what raptures
+Kondjé-Gul was in each step we took. It was the first time she had been
+out with me alone, the first time she had felt herself free and released
+from the imprisonment of the harem. Many an inquisitive fellow, seeing
+us pass, and struck with her dignified manner, stopped of a sudden, and
+tried to distinguish her features through the veil. We quietly laughed
+at his disappointment.
+
+When we arrived at the Rue de la Paix, we went into some of the
+well-known jewellers' shops. At the sight of so many marvels, you may
+guess how she was dazzled. She felt as if in a dream. We spoke in
+Turkish; and the puzzled shop-keepers gazed in astonishment upon this
+strange display of Asiatic charms, which they had evidently met with for
+the first time. All this amused us; and it is unnecessary to add that I
+quitted these haunts of temptation with a considerably lighter purse
+than when I entered them.
+
+We have already had several of these little sprees, and nothing can be
+more fascinating than Kondjé-Gul's childish delight; everything is new
+to her. Transported, as if by magic, from her monotonous existence at
+El-Nouzha into the midst of these splendours, this free life, and this
+animated world, she feels like one walking in a dream; the whole
+atmosphere intoxicates her.
+
+We form plans innumerable. In the first place we have decided that her
+position in regard to my wives shall be definitely fixed, and that she
+shall live henceforth separated from them in another part of the house,
+where she shall have private attendants. We shall thus be able to see
+each other without any constraint, and she will no longer be subjected
+to the sneers of my silly houris, who have been treating her apparent
+disgrace too brutally since our arrival at Paris. My proud Kondjé-Gul,
+in the consciousness of her ascendency over me, would be sure to make a
+scene with them some day.
+
+Besides, as I have already told you, she furnishes me every day with a
+more and more engrossing subject of study. I should like you to
+understand what sweet and seductive labour this progressive initiation
+is; I am watching the development of a mind which I am myself forming.
+There is no subject in regard to her, not even her receptive
+intelligence, which fails to afford me innumerable surprises. Sometimes
+I discover original views and opinions of hers upon matters connected
+with our European civilisation, at the correctness of which I am
+absolutely amazed. Her progress is surprising, and she wishes to learn
+everything, knowing how much is required in order to become "civilised,"
+as she calls it.
+
+My uncle and my aunt are in Paris.
+
+
+A month without any news, you say. And you talk sarcastically about my
+leisure, and rally me upon the subject of that famous system, which I
+used to boast was a simplification of life. If I might judge from your
+twaddle, you imagine me to be saddled with the very cares and worries
+from which I justly boasted that I was exempt. You picture me running
+backwards and forwards, and incessantly occupied with my four wives, so
+that I have not even time to write to you.
+
+Absurd fancy: this is my real situation.
+
+As soon as my four wives were settled down in their new home, they
+permitted me much more freedom than did the least burdensome of my
+former amours. No anxieties now, no jealousies, no fears for the future.
+They are not like some of those feminine taskmasters who take entire
+possession of you, forcing you to follow the adored object to the
+theatre, or take it to the ball, in order to have the pleasure of
+watching it flirting bare-shouldered with some intimate friend, who will
+perhaps be its next lover. No, in my _rôle_ of sultan my amours are
+modestly hidden from profane eyes in the recesses of my harem, and there
+I am always welcome whenever I choose to come. I keep the key in my
+pocket. At any hour of the day or night I can go there in my quality of
+owner without having to leave my club, my friends, my work, or my
+amusements a moment earlier than I desire.
+
+Such, then, is the "anxious existence" which you attribute to me. Find
+me a husband who can act in the same way.
+
+Still, as might have been foreseen, great changes have taken place in
+the internal arrangements of my household, where it became necessary
+that the Turkish elements should be partially replaced by others more
+adapted to the exigencies of western civilization.
+
+A memorable event has occurred.
+
+Hadidjé, Nazli, and Zouhra went the other day to the opera. It is
+needless to say that I was there. I must admit that their nervousness
+was so extreme at making this bold experiment that, watching them from
+my own stall as they came in, I thought for a moment that they were
+going to run away again.
+
+Already in their walks they were getting into training, and in regard to
+their veils exhibited a certain amount of coquetry; but now it became
+necessary to disregard the law of Mahomet entirely. They had never seen
+the inside of a theatre before, so you can imagine that when they found
+themselves in the box, with their unveiled faces exposed to the gaze of
+a multitude of infidel eyes, all the bold resolutions which they had
+made for this decisive effort were put to the rout. Strange as such
+Mohammedan bashfulness may seem to us, they felt, as they afterwards
+told me, that appearing there unveiled, was "just like exhibiting
+themselves naked."
+
+However, as soon as this first impression was overcome, thanks chiefly
+to the exhortations of Mohammed, who was almost at his wits' ends to
+manage them, they succeeded in putting on sufficient assurance to
+dissemble their very sincere dread, so that at a distance it looked
+merely like excessive shyness. The lifting of the curtain for the first
+act of "Don Juan" fortunately changed the current of their emotions.
+During the _entr'acte_ their box became the object of attraction to the
+subscribers and the frequenters of first night's performances. Their
+indolent, oriental type of beauty, notwithstanding the partial disguise
+effected by their present costumes, could not fail to produce a
+sensation.
+
+Who, it was asked, was this old gentleman with his three daughters of
+such surprising beauty? In the Jockey Club's box, where I went to hear
+the gossip, everyone was talking about them, as of some important
+political event; Mohammed was an American millionaire, according to
+some, a Russian prince, or a Rajah just arrived from India, according to
+others. When I smiled in a significant manner (as I began to do, on
+purpose), they immediately surmised that I fancied I knew more about the
+matter than the rest of them, thereupon they surrounded me, and pressed
+me with questions.
+
+I had already come to the conclusion that it would be better to calm
+their minds, and thus avoid all inconvenient enquiries. I therefore gave
+them an account, which after all was not far from the truth, namely,
+that Omer-Rashid-Effendi was a rich Turk, "whose acquaintance I had the
+honour of making at Damascus, and who had come to stay at Paris with his
+family." I thus insured myself against any suspicion of mystery arising
+in connection with my visits to the house in the Rue de Monsieur, in the
+event of these coming to light by any chance.
+
+Our relations, you will see, were thus defined once for all. This new
+life is nothing but a succession of delights to my almées; and I have
+really now attained the ideal in the way of harems, through the absence
+of that monotony which is the inevitable result of the system of rigid
+seclusion. Under the influence of our civilized surroundings, the ideas
+of my houris are undergoing a gradual transformation. They have French
+lady's maids, and their study of our refinements of fashion has opened
+out quite a new world of coquettish charms to them. My "little animals"
+have grown into women: this single word will convey to you the whole
+delicious significance of this story of mine, the secret of which you
+alone in the whole world possess.
+
+As we had decided, Kondjé-Gul has been separated from her over-jealous
+companions. Hadidjé, Zouhra, and Nazli have taken this measure to be a
+confirmation of her disgrace, and knowing that she lives in a
+sequestered corner of the house, they fancy their triumph more assumed
+than ever. I can place implicit confidence in the discretion of my
+servants--who wait on us like mutes in a seraglio: consequently
+Kondjé-Gul and I are as free as possible. When I want to go out with
+her, I pay a short visit to my wives, and after a quarter of an hour's
+talk, leave them and go off in my carriage, in the recesses of which my
+darling reclines. Now you see what a simple device it is and how
+ingenious; still it involves a certain amount of constraint for me, and
+an isolation hard to endure for Kondjé-Gul. She reads and devours
+everything that I bring her in the way of books; but the days are long,
+and Mohammed, with his time taken up by the others, cannot accompany her
+out of doors. I therefore conceived the idea of taking her away from the
+harem altogether, and thus relieving her of the contemptuous insults
+which my other silly women still find opportunities of inflicting upon
+her. The difficulty was to procure a chaperon for her, some kind of
+suitable and reliable duenna whom I could leave with her in a separate
+establishment; this duenna has been found.
+
+The other day Kondjé-Gul and I were talking together about a little
+house which I had discovered in the upper part of the Champs Elysées,
+and of an English governess, who seemed to me to possess the right
+qualifications for a pretended mother:
+
+"If you like," said Kondjé-Gul, "I can tell you a much simpler
+arrangement."
+
+"Well?" I replied.
+
+"Instead of this governess whom I don't know, I would much rather have
+my mother. I should be so happy at seeing her again!"
+
+"Your mother?" I exclaimed with surprise; "do you know where she is
+then?"
+
+"Oh, yes! for I often write to her."
+
+She then told me all her past history, which I had never before thought
+of asking her, believing that she had been left alone in the world. It
+afforded me a complete revelation of those Turkish customs which seem so
+strange to us. Kondjé-Gul's mother, as I have told you, was a
+Circassian, who came to Constantinople to enter the service of a cadine
+of the Sultan. Kondjé-Gul being a very pretty child, her mother had, in
+her ambitious fancy, anticipated from her beauty a brilliant career for
+her. In order to realise this expectation, she left her at twelve years
+old with a family who were instructed to bring her up better than she
+could have done herself, until Kondjé-Gul was old enough to be sought
+after as a cadine or a wife.
+
+This hope on the part of her mother was accomplished, as you know, for
+the girl was purchased for a good round sum by Mohammed. Thus poor
+Kondjé-Gul fulfilled her destiny. Then she related to me how her mother,
+several years ago, had found a better situation for herself with a
+French consul at Smyrna, and had learnt French there.
+
+Kondjé-Gul's idea was a happy one, and I was inclined to entertain it. I
+consented to her writing to Smyrna, and some days later she received an
+answer to the effect that in about a couple of months her mother would
+be able to join her providing the requisite means were sent her for this
+purpose. I have a house in view where they can live together. It is a
+little house belonging to Count de Téral, who is on his way back to
+Lisbon: one might really fancy he had got it ready on purpose for me.
+
+What have you to say to this, you profound moralist?
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER VIII.
+
+
+Again you complain of my silence, in a letter written with the object of
+overwhelming me with abuse; and you mix up sarcasms (through which your
+childish curiosity is very transparent) with philosophical remarks which
+reveal the snobbishness of your nature. In fact, from the tone of your
+letters, one might imagine I was threatened by strange complications,
+and that you were hoping every morning to read the account of some
+catastrophe. For once in a way your longing for an important event will
+not be disappointed, for I have a weighty piece of news for you. As it
+belongs to the most strictly moral order of events, you may listen
+without any anxiety.
+
+As you are aware, my aunt and uncle came to Paris a fortnight ago, and
+will stay here all the winter. The house in the Rue de Varennes has
+resumed its gay honours; we give receptions, dinners, and everything
+else that you are familiar with, but embellished this time by the
+presence of the charming Countess of Monteclaro, who supplies that
+lively element of family life which we rather missed formerly. My aunt
+has discovered here a young cousin of hers, Count Daniel Kiusko, a
+capital fellow, whom I have quite made friends with.
+
+Having given you these details, I will now proceed with my story.
+
+The other morning, after breakfast, as I was about to return to my room
+(for whatever you may believe, I am working hard just now), my uncle
+stopped me, and without any further preliminaries began:
+
+"By the way, André, I expect Madame Saulnier and my god-daughter Anna
+Campbell, your betrothed, to dinner this, evening. I should not mind
+letting you make her acquaintance. If you happen to be curious to see
+her, don't make any engagements at the club, and come home punctually."
+
+"Really!" exclaimed my aunt with a laugh, and without giving me time to
+answer: "from the way you put it, one might think you were talking of
+some doll that you intended to offer André for his birthday!"
+
+"What the deuce do you mean by that, my dear?" asked the captain in his
+imperturbable way.
+
+"I mean," said my aunt, "that this little acquaintance which you wish
+they should make with each other before you marry them, seems to me a
+very necessary preliminary."
+
+"Pooh! They've still a good year before them! Besides, this little
+matter has nothing to do with romance." Then turning to me he continued;
+"Well, if that suits you for to-day, I have given you notice."
+
+"Capital!" added my aunt. "Well, André! How does it suit you?"
+
+"Why, aunt," I said, laughing in my turn at their little dispute; "I
+think my uncle may rely equally with you upon the pleasure it will give
+me."
+
+"All right, that's settled!" continued my aunt in an inimitable tone of
+hilarity; "at seven o'clock punctually, my dear nephew, you will come
+and fall in love."
+
+My uncle took no more notice of this last ironical shaft than of the
+rest, but occupied himself with selecting a cigar, remarking that what
+he had were too dry. My aunt availed herself of the opportunity of
+continuing her conversation with me.
+
+"Between you and me," she said, "I may tell you that you are not much to
+be pitied, for she is a charming girl, and you would really lose a good
+deal by not making her acquaintance."
+
+"I was only waiting for my uncle to decide the question."
+
+"You must at any rate be grateful to him for letting you meet _by
+chance_ before your wedding-day," she continued.
+
+"Oh, dear! one might think I wanted to marry them at a minute's notice!"
+said my uncle at these words. "Just like a woman's exaggerations!
+Perhaps you would have liked me to have introduced her to him before my
+last voyage, when she was a lass of fourteen, thin, awkward, and
+gawkish, as you all are at that age."
+
+"Thanks; why don't you say monkeys while you are about it?" replied my
+aunt with a curtsey.
+
+But my uncle intended to make a speech of it, and continued:
+
+"Who would have left in his mind the disagreeable recollection of a
+small, flat, angular creature, with arms like flutes, and hands and feet
+as long as that!"
+
+"Poor little creature! I shudder at the thought of it! However, in your
+ineffable wisdom, you have fattened her up with mystery."
+
+"Ta, ta, ta!" continued my uncle; "I have made a fine, healthy, solid
+young woman of her, who promises to make just the right sort of wife for
+André! And I maintain, in spite of your ideas on the subject, that I
+have done well to bring them up at a distance from each other, in order
+to preserve the freshness of their feelings, and avoid the necessity of
+that awkward and painful transformation of the affections which is so
+difficult for a couple who have grown up together and eaten their bread
+and butter together as brats in the nursery. To-day they will find each
+other just as they ought to before they become husband and wife. All the
+rest of the business must be left to them. If they like each other very
+much they will make a love-match, if not, a _mariage de raison_, which
+is just as good."
+
+My uncle having concluded thus, it only remained for me to signify my
+compliance with his wishes. As you may well understand, I awaited with
+impatience the hour for this first interview, and I was in the
+drawing-room that evening some time before my _fiancée's_ arrival. My
+aunt was in the heaven of delight, just like every woman looking forward
+to a romantic incident, and she did not fail to remark my eagerness. As
+to the captain, like a being superior to such sentimental trifles, he
+was quietly reading his paper. He was just commencing a political
+discussion when the servant opened the folding doors and announced:
+
+"Madame Saulnier and Mademoiselle Campbell."
+
+To tell the truth, I must admit that I felt somewhat nervous. A lady of
+about forty years old came in, accompanied by a young person in a
+regulation convent dress. I stood up, while my uncle went forward to
+meet his _god-daughter_, and kissed her affectionately on the forehead.
+Then he led me to her by the hand, in a dignified and ceremonious
+manner, and said without more ado:
+
+"Anna, this is André! André, this is Anna! Kiss each other!"
+
+This form of introduction, with its laconic precision, had at least the
+advantage that it left no uncertainty between us, and at once indicated
+to us our proper course of procedure. Too well trained to my uncle's
+habits, I did not hesitate a moment, but kissed my betrothed; after
+which I said, "How do you do?" which, of course, gave me a nice
+opportunity of looking at her.
+
+Anna Campbell is at the present time just seventeen. She is neither
+short nor tall, thin nor stout--although the great blue ribbon which she
+wears over her neck, with a cross suspended from it, already sets off
+the plump outlines of her bosom. She is neither fair nor dark; her chin
+is round, her face oval, her nose, mouth, and forehead are all
+medium-sized, and she has rather pretty blue eyes. Generally speaking,
+she is more pleasant-looking than handsome, and her features on the
+whole suggest a very gentle disposition united with good health. My
+uncle took care to impress upon me that she will continue to develop,
+since her feet and hands are still large for her age, and promise a
+handsome completion of her growth.
+
+In short, my lot is far from a disagreeable one--quite the contrary. As
+my uncle expresses it, "All the symptoms are good."
+
+Our dinner was a very lively one. Anna Campbell, although rather subdued
+in my presence, did not show any embarrassment. Nothing seemed to be new
+to her; her manners and deportment, and everything about her, revealed
+the familiar assurance of a child of the family who had come to take a
+holiday there, and felt herself as much at home as I did. I perceived
+that she knew the house as well as if she had been brought up in it, and
+I learnt that during the time when I was at college she and Madame
+Saulnier had really lived there for three years.
+
+The result of all this was that Anna Campbell exhibited a pleasant sort
+of familiarity with my aunt and uncle which I did not at all expect to
+see. Brought up away from each other, and without any previous
+acquaintance, we were now meeting for the first time at this common
+centre of our affections, which, unknown to us, had united us since our
+childhood. This was both original and sweet to think of.
+
+Once, when my uncle asked for the pickles, Anna said:
+
+"They are near André."
+
+When the meal was over we left the dining-room. Following a Russian
+fashion which my aunt had introduced among us, when we entered the
+drawing-room, I pressed her hand to my lips, while she kissed me on the
+forehead. Anna did the same; then, without even appearing to think what
+she was doing, she quietly held up her two cheeks for me to kiss, and
+afterwards offered them to her godfather. She then ran to the piano, and
+sat down to it, while we were taking our coffee.
+
+"Well, what do you think of her?" my uncle asked me.
+
+"She is very nice," I replied.
+
+"Yes, isn't she? Just the thing for you, my boy," he observed, as he
+stirred his cup, with the tranquillity of a pure conscience. "Go and
+talk with her," he continued; "you will find she is not stupid."
+
+I went to sit down by Anna.
+
+"Come, play the bass!" she said, moving aside to make room for me, as if
+we had often played in duet together before.
+
+When the piece was finished, we talked about her convent, her friends,
+and the Mother Superior, Sainte Lucie, whom she was much attached to;
+and she spoke about everything in a confident tone of familiarity, which
+showed me that she had often talked of me, and had been used to think of
+me as an absent brother. The understanding is that, on account of her
+youth, our betrothal is to remain a family secret, which will only be
+made public when the right time arrives.
+
+The evening concluded without any other special incident. At ten o'clock
+Anna went home to her convent. As she was putting her things on, she
+held out her hand to me, and said:
+
+"Good-bye, André!"
+
+"Good-bye, Anna!" I replied; and then my uncle took me away with him to
+the club, where he sat down to his party at whist.
+
+While I am on the subject of my uncle, I must tell you about an
+adventure which he has just had. He is _dead_, as you are aware, for I
+have inherited his property. This privilege he will not give up,
+_because the registration fees have been paid_. The result of this
+peculiar situation is that he is under certain legal incapacities,
+which, without troubling him more seriously, do nevertheless cause him
+some annoyance. Three months ago at Férouzat, he had to renew his
+gun-license, which he had taken out seven years before; but as his
+decease had been formally entered at the prefecture, they would not
+accept this document, bearing the signature of a defunct person. As you
+may imagine, he did very well without it, and began to shoot as if
+nothing had happened!
+
+The other morning, however, it chanced, as my uncle was passing our
+banker's, that he wanted to draw twenty thousand francs for his
+pocket-money. The cashier, who had known him years ago, was very much
+surprised to see him in the flesh, but represented to him that it was
+now quite impossible for him to open an account in his name, as he was
+legally dead and buried. My uncle, like a law-abiding man, admitted the
+justice of this observation, and I had to intervene in order to arrange
+the matter for him. He took no further notice of it; only as he never
+does anything by halves, he had his visiting cards printed with "The
+late Barbassou" on them; and this was the way he signed himself at our
+banker's, by which means he pretended that he conformed with all
+requirements.
+
+"You see how simple the whole thing is," he said to me.
+
+
+My amours with Kondjé-Gul have certainly taken a very remarkable turn.
+The other day I took her to Versailles for an educational and historical
+excursion; she is continuing her course of civilization, you know. After
+visiting the palace and the museum, we went into the park. She was in
+the best of spirits, still excited with the fresh air and freedom which
+she was enjoying like an escaped prisoner from the harem, and was asking
+me questions about everything with that charming simplicity of hers
+which delights me so much, when we arrived in front of Diana's Bath,
+where we found a group of three young women most brilliantly dressed,
+two of whom, as I saw at the first glance, were old acquaintances of
+mine, very well known in the gay world. Young Lord B---- accompanied
+them, and they all recognised me; but Lord B----, with the well-bred
+tact of a man of the world, seeing the company I was in, only nodded
+slightly to me. With like discretion, as is usual on such occasions, the
+women made no movement of recognition; yet they could not help--being
+struck no doubt with the remarkable beauty of my companion--evincing
+such evident curiosity, that Kondjé-Gul observed it. I, of course,
+passed without appearing to notice them. Kondjé-Gul and I then took a
+turn up the walk, while I expounded the mythology of the bath to her,
+and then we went out.
+
+"Who are those ladies?" she asked me as soon as we were at a good
+distance from them; "they know you, I could see."
+
+"Oh, yes," I replied in an indifferent tone, "I have met them several
+times."
+
+"And the young man who was with them also looked at you as if he was one
+of your friends; why did not you speak to him?"
+
+"For discretion's sake, because you were with me, and he was walking
+with _them_."
+
+"Ah! I understand," she said; "no doubt they are the women of his
+harem?"
+
+"Just so," I answered quite coolly, "and, as I have often told you,
+according to our customs, the harem is always----"
+
+I was trying to think of the right word, when she burst out laughing
+quite loud.
+
+"What are you laughing at, you silly thing?" I asked.
+
+"I am laughing at all those stories about your harems which you still
+make up for me just as you used to do for that idiot Hadidjé. I listen
+to them all, because,--whatever does it matter to me now that I love
+you! I prefer the happiness of remaining your slave to that of these
+women, who have no doubt been your mistresses, and whom you don't even
+condescend to notice when you meet them."
+
+"What?" I exclaimed in astonishment; "have you got to know so much
+already, you little humbug, and have concealed it from me?"
+
+"After all you have given me to read to form my mind according to your
+ideas, surely it was natural that I should some day discover the truth!
+I only waited for an opportunity of confirming my new knowledge," she
+continued with a smile. "There are still a lot of things in your country
+which I cannot understand. But you will teach me them now, won't you?"
+she added in a coaxing tone.
+
+"Oh, you young flirt! It seems to me you know everything already!"
+
+"Why, yes, I feel I know that, for all you may say, I am still no more
+than a curious toy in your eyes--a strange creature, like some rare bird
+that you are rather fond of, perhaps, for her pretty plumage."
+
+"Ah! you're right upon the last point at any rate!" I replied with a
+laugh.
+
+"Yes, sir!" she continued in a satisfied tone of pride, "I know that I
+am handsome!--Now don't laugh at me," she added with a charming
+reproachful look; "what I have to say is quite serious, for it comes
+from my heart. I was born for a different life, for different sentiments
+to yours, and I know that I possess none of those qualities which they
+say make the women of your country so attractive. Their ideas and
+associations are very different to mine, which you call the
+superstitions of a young barbarian, and which I want to forget in order
+to learn to understand you and to have no rivals."
+
+"Are you quite sure that you would not lose by the change?"
+
+"Thank you," said Kondjé-Gul; "that's what I call a compliment."
+
+"The fact is," I replied, "the very thing I like about you is that you
+do not in any way resemble the women whom we have just met."
+
+"Oh!" she said, with an indescribable gesture of pride, "it's not
+_those_ women I envy! But I see others whom I would like to resemble--in
+their manners and tone, of course. If you're a nice fellow, do you know
+what you will do for me?"
+
+"What?"
+
+"It's a dream, a scheme which I have been continually thinking over. You
+won't laugh at me, will you?"
+
+"No. Let's hear your grand scheme."
+
+"Well, then, if you would like to make me very happy, place me for a few
+months in one of those convents where your young ladies are educated.
+You would come and see me every day, so that I should not be too dull
+away from you."
+
+"That's the queerest idea I have ever heard from you; fancy a Mahommedan
+girl at a convent!" I said, with a laugh.
+
+I took a great deal of trouble in explaining to her what a foolish
+project this was; but the result of my attempts at demonstrating the
+serious obstacles which such ambitious aspirations would encounter, was
+that in the end I myself entered into her views. The experiment might
+indeed prove a most instructive one. With Kondjé-Gul's character, there
+was an extremely interesting psychological experiment before me. I had
+found her to be endowed with marvellous natural qualities. With her
+ardour and enthusiasm, what would be the effect upon her simple
+imagination of a sudden transition from the ideas of the harem to the
+subtle refinements of our own society?
+
+Certainly, I was obliged to admit that such a trial was not without its
+dangers; but then, was not Kondjé-Gul already aware that the marital
+yoke which my houris still believed in was only imaginary? And was it
+not better, such being the case, for me to complete this work of
+regeneration, the fruits of which I should in the end reap for myself?
+
+So I submitted to Kondjé-Gul's wishes, and as soon as we returned to
+Paris this important matter was settled.
+
+The next day I began to look for the means of carrying it into
+execution, a search which was attended, however, with a good many
+difficulties.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER IX.
+
+
+My uncle is going to send for another of my aunts to come to Paris.
+
+Well! what of that?--My uncle is a Mussulman, you know; and, being a man
+of principle, his duties are more onerous than yours, that's all!
+
+My services were required to take a little house at Passy, where she is
+to live. I wonder whether it is my aunt Gretchen, my aunt Euphrosine, or
+my aunt Cora? He has not given me the slightest hint on this point.
+
+While awaiting this addition to our family, Barbassou-Pasha pursues his
+eccentric career in a manner that beats description. This visit to Paris
+has brought out more than ever the quaint independence of his
+character. One is reminded of a man who stands on a bridge watching the
+river flow by, but now and then takes a header into it to cool himself.
+The other day at the club, he lost sixty-three thousand francs to me at
+baccarat, just for a little distraction. The evening after, he was
+entertaining at our house his late Lieutenant Rabassu, whom he always
+speaks of as "the cause of his death," and who has come here upon some
+business. He won eleven francs from him at piquet, playing for a franc
+the hundred points. For the moment I felt quite alarmed for the poor
+victim! But my mind was soon set at ease; for Rabassu, who is used to
+his captain's play, knows how to cheat as cleverly as his master. Their
+losses soon balanced each other.
+
+Putting aside little dissipations of this kind, I should add that "the
+late Barbassou" is really very steady-going for a man of his
+temperament. He takes everything which comes in the routine of our
+fashionable life so naturally, that nobody would imagine he had spent
+several years at the hulks in Turkey.
+
+My aunt Eudoxia, of whom he stands in wholesome awe, and who keeps him
+in check, forces him to cultivate the vanities of this world. He escorts
+her to balls and fêtes with all that ceremony with which you are
+familiar; and quitting the lofty regions of his own philosophical
+existence, without however permitting anything to disturb his
+self-possession, he goes forth into the gay and hurried throngs of Paris
+with as little concern as he would into any village street. In short, he
+is in exquisite form, and--but for the legal disabilities which deprive
+him of his rights of citizenship--you would find him still exactly what
+he was when you knew him five years ago.
+
+However, the other day he received a little shock in connection with a
+very simple incident, which might have been perfectly anticipated.
+
+We were in my aunt's box at the Opera. The pasha, seated by her side,
+was listening to a singer who was rather more buxom than elegant; and he
+appeared to be calculating what her nett weight would be, after making
+deduction for her queen's crown and robes of state. After a minute or
+so, he seemed to have solved this equation and lost all further interest
+in the problem, for he began to examine the audience. All of a sudden he
+shouted out, quite forgetting himself, in his Provençal brogue:
+
+"_Té!_ What's that I see?"
+
+"Hush!" said my aunt, nudging him with her elbow, without turning round.
+
+"But, _bagasse!_ it's Mohammed!" he added, in a lower tone.
+
+It was indeed Mohammed, who attracted some attention as he walked with
+my houris into their famous box.
+
+"Well, you're right," replied my aunt. "I recognise his charming
+daughters."
+
+You may be sure my uncle put up his glasses. When all my people were
+settled down in their box, he surveyed them carefully, interrupting his
+examination occasionally in order to take a furtive scowl at me. But my
+aunt's presence kept him quiet. His composure was perfect for that
+matter, except that he seemed extremely puzzled. There were only three
+of them--that evidently was not the right number for him. As for me,
+prudence dictated that I should get out of the way as quickly as
+possible, leaving him to make what observations he pleased.
+
+As I was slipping away quietly to the back of the box, I heard my aunt
+saying:
+
+"Are you going to speak to him?"
+
+"No; we have had a quarrel!" he growled, looking again for me at his
+side.
+
+But slam went the door, and I was out in the passage, whence I escaped
+to the back of the scenes and to the green-room. There he joined me
+during the _entr'acte_. But, as you are aware, "Turks do not discuss
+harem matters." All I could see clearly was that he was in a fury with
+me.
+
+To turn, however, to other things, my perseverance on behalf of
+Kondjé-Gul is at last rewarded with complete success.
+
+After I had spent a whole week in looking about, I found, in the Beaujou
+district, an institution for young ladies presided over by a Madame
+Montier, a kind woman of polished manners. She had suffered a reverse of
+fortune, which seems to have prepared her for the express purpose of
+civilizing my Kondjé-Gul. There are never more than three or four
+boarders in the house: at the present moment two American girls,
+daughters of a commodore who is on a mission to the King of Siam, are
+finishing their education there. Nothing could suit my purpose better.
+
+When the time arrived, however, for putting my plan into execution, I
+must confess that I could not help feeling considerable embarrassment. I
+could certainly have introduced Kondjé-Gul as a young foreign lady,
+prematurely widowed, who was anxious to qualify herself for French
+society; but I soon found that this would create an unnecessary
+complication. Decidedly the better course would be for Mahommed to
+introduce her either as his ward or his daughter. Under any
+circumstances it was desirable that I should explain to her the
+necessity of extreme prudence.
+
+At last, one evening, when I thought she was about to revert to this
+great object of her ambition, I started the subject myself.
+
+"I am going to announce an important piece of news," I said to her; "I
+have found a convent for you where you can stay pending your mother's
+arrival."
+
+"Really!" she exclaimed, kissing me. "Oh, my dear André, how kind you
+are!"
+
+"Yes; but I must warn you. This realisation of your dream is only
+possible at the cost of sacrifices, which will perhaps be hard for you
+to make."
+
+"What sacrifices? Tell me, quick!"
+
+"First, assiduous work, and next, the sacrifice of your liberty; for
+during the whole time you remain at this establishment, you won't be
+able to leave the place."
+
+"What does that matter?" she exclaimed, "provided I can see you every
+day!"
+
+"But that's exactly what will be impossible."
+
+"Why?" she asked, in her simplicity.
+
+"Because, according to our customs, bachelors are never admitted into
+young ladies' schools," I replied, with a laugh.
+
+"But as I belong to you," she continued, with an astonished look, "they
+will not be surprised at your coming; are not you my master?"
+
+"This reason, my dear, although a convincing one for you, would
+constitute the greatest obstacle; for they must not be allowed on any
+account to suspect that you are my wife. Mohammed alone will introduce
+you either as his daughter or as a young lady under his charge, and, for
+conventional reasons, which you will understand later on, this period of
+study will be a period of separation for us."
+
+I then let her know the whole truth about certain of our social
+conventionalities, concerning which she was still in ignorance. When she
+learned that our laws declared her free, and the equal of any
+Frenchwoman, and that I had no longer any rights over her, she looked
+inexpressibly pained.
+
+"Good heavens!" she exclaimed, throwing herself into my arms, "what do
+you mean? Am I free, and my own mistress, and not yours for ever?"
+
+"You are mine, because I love you," I said to her very quickly, seeing
+her agitation; "and so long as you do not _want_ to leave me--"
+
+"Leave you! But what would become of me, then, without you?"
+
+And her eyes filled with tears.
+
+"What a foolish girl you are!" I replied, quite touched at her evident
+pain; "you are exaggerating the significance of my words: your liberty
+will make no difference in our relations."
+
+"Why did you tell me this cruel truth, then? I was so happy in the
+belief that I was your slave, and in obeying and loving you at the same
+time."
+
+"Still it was necessary for me to tell you, as you wish to learn our
+ideas and customs. Your ignorance was a source of danger, for even your
+questions might lead to the betrayal of relations which must remain a
+mystery for the rest of the world, and, above all, in the 'pension,'
+where you are about to live with companions."
+
+I had some difficulty in consoling her for this terrible discovery that
+our laws do not recognise slavery. Nevertheless, her desire for further
+instruction remained very keen.
+
+Finally, two days afterwards, Mademoiselle Kondjé-Gul entered Madame
+Montier's institution, having been presented by her guardian, the worthy
+Omer-Rashid-Effendi, who made all the necessary arrangements with the
+majestic dignity which he displays on every occasion.
+
+Although I have kept myself carefully in the background in all this
+matter, I watch its progress just the same, and superintend everything.
+Every evening Kondjé-Gul writes to her guardian, and I get her letters
+at once: I can assure you they constitute quite an interesting romance.
+For a whole week Kondjé-Gul, who had been rather overawed at first and
+astonished at all her new surroundings, seemed to live like one dazed.
+She would not trust herself to speak, fearing to appear uncultivated;
+but she observed, and the results of her observations were most curious.
+After that I perceived that she was gradually trying her wings; for when
+she had been initiated a few days into her new life, she soon abandoned
+her reserve, and has by this time passed the first step in her
+emancipation. Her simplicity of character, and her quaint Oriental
+manners, have secured her some very cordial friendships; and nothing can
+be more charming than the accounts she gives me of her devotion for her
+friends, Maud and Suzannah Montague, who are the realisation of
+perfection in her eyes.
+
+Of course Kondjé-Gul's educational programme, as fixed by me, is
+confined within very modest limits. It consists of music, history, and a
+slight and general acquaintance with literature. But above all she is
+expected to acquire that indispensable familiarity with our ideas, and
+those feminine graces and refinements which can only be learnt by
+contact with women and girls brought up in good society. A few months at
+Madame Montier's will be sufficient for this purpose, and the
+cultivation of her mind can be completed later on by private lessons.
+
+My harem in the Faubourg St. Germain retains its Oriental aspect; it is
+a corner of the world described in the "Arabian Nights," where I indulge
+from time to time, in the midst of Paris, in the distractions of a
+vizier of Samarcand or Bagdad. There, when the shutters are closed, in
+my _gynæceum_ (or women's apartment), illuminated by lamps which shed a
+soft lustre upon us, while the bluish-grey smoke from my narguilé
+perfumes the atmosphere, my houris lull me to sleep to the music of
+their taraboucks.
+
+With all this I am not quite so satisfied, as I would have liked to
+describe myself, with certain incidents which have occurred in
+connection with my harem. Certainly, they are all the natural
+consequences of our life in Paris; for I don't suppose you imagine that
+I had not foreseen the psychological effect which entirely new ideas
+would unavoidably produce upon the profoundly ignorant minds of my
+houris. Besides, a progressive and judicious emancipation from their
+previous restraints formed part of my programme for them. But the
+introduction into the harem of certain high-class lady's-maids,
+indispensable for initiating my little animals into the subtle mysteries
+of Parisian toilets, has of necessity led to their making a number of
+discoveries, which have contributed in a remarkable degree to their
+civilization:--hardly, however, in those elements which I could have
+most desired. They have all of them got to know a great deal more than
+was necessary for them about those famous "customs of our harems in
+France," the principles of which I had endeavoured to teach them. Thus I
+even noticed the other day that I set Zouhra and Nazli laughing when I
+reminded them of some point of etiquette. Although they are still imbued
+with the good principles of their native education, it is evident they
+are being corrupted by the poison of Liberalism. This I am convinced of
+by certain airs of assurance which they have put on, by their
+coquetries, and by novel and unexpected caprices which they now display.
+
+The "Rights of Woman" have clearly been divulged to them. They talk of
+walking out by themselves, of visiting the popular theatres and
+music-halls, and even Mabille, the illuminations of which struck their
+fancy very much the other night, as we were passing the Avenue Montaigne
+in the carriage, on our way back from the Bois. One little instance will
+illustrate the situation for you. Mohammed's rank and titles have ceased
+to impress them with any respect; and the day before yesterday Zouhra
+actually had the impudence to say "Chut!" to him.
+
+This expression will clearly indicate to you an astonishing progress in
+the refinements of our language; but it will also, no doubt, afford you
+a text upon which to declaim in that cruelly sarcastic style which your
+Philistine genius revels in. I will, therefore, anticipate you by
+replying:
+
+In the first place, that Mohammed does not understand French--a fact
+which considerably diminishes the gravity of Zouhra's disrespect;
+
+In the second, that I never doubted but what their stay in Paris would
+open my houris' minds to new ideas;
+
+And in the third, that neither did I doubt but what they would acquire,
+in consequence, more precise notions upon the extent of their rights.
+
+Woman, like any other animal susceptible of education, possesses the
+most subtle faculties of imitation. Now if, her weak nature being
+overcome by those impulses towards mischief and malice with which she is
+peculiarly endowed, she is tempted to commit trivial derelictions of
+conduct--derelictions which, after all, are but faults of
+discernment--is there any reason why we should make such a fuss about
+it?
+
+In the midst of the supremely refined existence which my sultanas lead,
+I seem to discover in these innocent little vagaries a frank simplicity
+of character, more nearly related to purity of conscience than are the
+accomplished manners of our most polished coquettes.
+
+While on this subject I must reply to the sarcasms contained in your
+last letter.
+
+Let me tell you first of all that I have never laid claim to the
+character of a superior being inaccessible to human vanities, as you are
+trying to make out. I am quite willing to admit with you that I, like
+any other man, am possessed by "the stupid satisfaction which every man
+experiences in watching the success of the woman he loves." It is quite
+possible that the effect produced by my odalisques upon the idle crowd
+(or as you term it _la haute badauderie_) of Paris, has suddenly
+invested them with new charms in my eyes. You say that the mystery with
+which they are enshrouded, and the silly conjectures which I hear people
+make about them as they pass by, have excited me and turned my head like
+that of a simpleton.
+
+Well, I suppose you will hardly expect me to account for the human
+weakness which leads us to measure our own happiness by the degree of
+envy which it excites in others? Besides, what is the good of sifting
+my passion or testing my love in a crucible in order to estimate its
+value?
+
+In the midst of my pagan indulgences, you ask me if I really love, in
+the usual sense of that word. This very reasonable question was at any
+rate worth asking, however simple it may seem. It is concerned with the
+great problem in psychology which I undertook to solve, namely, as to
+which predominates in love, the heart or the senses, and whether true
+love is possible when one loves four women at the same time?
+
+It is clear that in the restricted limits of our ideas, and under the
+yoke of our customs and prejudices, we can only conceive of passion as
+concentrated upon a single object. Too far removed from our primitive
+origin and from the patriarchal age, and moulded by the influences of
+more refined customs, our minds have been stimulated to the
+contemplation of a certain recognized ideal. Still, as moralists and
+philosophers, we must admit that among Orientals there is, doubtless,
+another conception and another ideal of love, the character of which we
+cannot grasp. It is only by divesting ourselves of our moral clogs, or
+the restraints of our social conventionalities, that we can attain to
+the understanding of this lofty psychological problem. Indeed, no one
+has ever been able to say what love consists in. "Attraction of two
+hearts," say some, and "mutual exchange of fancies;" but these are
+nothing but words depending upon the particular instance in which they
+are employed.
+
+The truth is that we are full of inconsistencies in all our
+definitions. From a purely sentimental point of view, we start by laying
+down, as an absolute axiom, that the human heart can only embrace one
+object of love, and that man can only fall truly in love once in his
+life. Yet if we abstract from love the distinct element which our senses
+contribute to it, it is seen to consist of nothing but a form of
+affection--an expansion of the soul analogous to friendship and to
+paternal or filial love, sentiments equally powerful, but which we
+recognize the duty of distributing between several objects.
+
+Whence arises this strange contradiction?
+
+Do not declare that it is a paradox, for our ideas on the subject
+proceed entirely from our education and from the influence of custom
+upon our minds. If we had been bred on the banks of the Ganges, of the
+Nile, or of the Hellespont, our school of æsthetics would have been
+different. The most romantic Turkish or Persian poet could not
+understand the vain subtleties of our emotions. Since his laws permit
+him several wives, it is his duty to love them all, and his heart rises
+to the occasion. Do you mean to tell me that his is a different love to
+ours? Upon what grounds? What do you know about it? Cannot you
+understand the charms of the obligation he is under to protect them all,
+in this equal distribution of his affections? It comes to this, in fact,
+that our ideas on the point are simply and always a question of latitude
+and of climate. We love like poor helpless creatures of circumstances.
+
+It is these very psychological considerations which form the basis of
+the social argument which I intend to demonstrate in the important work
+which I am preparing for the Academy of Science, and which I introduce
+as follows:--
+
+"Revered Mother,
+
+"Among the learned and celebrated members of whom your illustrious
+Society so justly boasts, the most competent have already determined to
+their satisfaction the general principles which should regulate the
+study of biology. It would be the height of presumption on my part to
+set up my unworthy opinion against theirs, were it not for the fact that
+I can adduce, as a justification for doing so, certain data in my own
+possession which very few, probably, of these highly-respected
+authorities could have procured under such favourable conditions as I
+have been enabled to do. As the nephew of a Pasha I have, &c."
+
+As you perceive, this modest preface is well calculated to soothe the
+delicate susceptibilities of the Institute.
+
+
+The civilization of my Kondjé-Gul has become quite the most delightful
+subject of study for me. It presents a complete romance in itself, and
+the denial which I have imposed upon myself adds a certain charm to it.
+I must tell you that her stay with Madame Montier has gradually produced
+a number of unforeseen complications. Commodore Montague has returned;
+one of the consequences of which is that the intimacy between the Misses
+Maud and Suzannah Montague and the ward of worthy Omer-Rashid-Effendi,
+which has seemed to him a most desirable one, has been so much
+encouraged that they have become inseparable, and Kondjé-Gul has of
+course been invited by her young friends to entertainments given by
+their father--invitations which she has been unable to decline for fear,
+thereby, of arousing suspicions.
+
+Discretion on my part, you will thus perceive, has become more than ever
+necessary, so long as Kondjé-Gul remains with Madame Montier. Our
+amorous relations are absolutely reduced to epistolary effusions, and to
+clandestine meetings, to bring about which we have recourse to all the
+stratagems employed by separated lovers. There is a certain piquancy in
+these adventures which affords us much delight--so true is it that the
+deprivation of a pleasure enhances its value. In the morning Kondjé-Gul
+takes riding-lessons in the Bois with Maud and Suzannah, who are
+accompanied by their father. I sometimes take a canter that way, in
+order to watch their party ride by. She looks charming in her
+riding-habit, and the Montague girls are really very pretty, especially
+Maud, who has a pert little playful expression which is very
+fascinating.
+
+I forgot to tell you that Kondjé-Gul's mother, Murrah-Hanum, has
+arrived. She is a woman of forty-five, tall, with a distinguished
+bearing, and rather handsome still. Yet although she has been
+Europeanized by her residence at the French consul's at Smyrna, and
+speaks our language almost with fluency, she retains in her manners all
+the peculiarities of the Circassian and the Asiatic; she has an
+easy-going and indolent temperament, and in her large dark eyes you can
+read the stern resignation of the fatalist races. When she appeared
+before me, she lavished upon me, in Oriental fashion, the most ardent
+expressions of devotion. I assured her of my desire to secure to her a
+share in all the advantages which I wished to confer upon Kondjé-Gul.
+She expressed her gratitude with calmness and dignity, and swore to
+observe towards me the submissive obedience which she owed to her
+daughter's husband. In short, you can picture the interview for
+yourself; it was characterized by all the florid effusiveness of
+Mahommedan greetings.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER X.
+
+
+I don't suppose you will be astonished at a curious encounter which has
+just taken place.
+
+I must tell you that in my uncle's character while in Paris,
+Barbassou-Pasha, General in the Turkish cavalry, predominates over
+Captain Barbassou the sailor. He takes a ride every morning, and I of
+course accompany him. These are our occasions both for intimate talks
+and for discussing serious questions; and I beg you to understand that
+my uncle's notions upon the latter are by no means ordinary ones. He
+adorns such questions with quite original views--views which are
+certainly not the property of any other mortal known or likely to be
+known in this world below. He starts a subject for me, and I give him
+the cue as well as I can. I know of nothing more instructive than to
+follow his lines of argument--he has a separate one for each
+subject--upon different departments of private and political life,
+judged from his own standpoint. As a legislator I fancy he would commit
+radical mistakes; but as a philosopher, I doubt very much if a match
+could be found for him, for I don't think that his methods can be
+compared with those of any existing school of thought.
+
+The other morning we went to the forest of Mendon; my uncle, as a lover
+of the picturesque, considers that the Bois de Boulogne, with its lake,
+looks as if it had been taken out of a box of German toys. We arrived at
+Villebon, a sort of farm situated in the middle of the forest, with a
+few fields attached to it. There is a restaurant there, which is much
+frequented on Sundays during the summer.
+
+My uncle, enchanted with the place, wanted to stop and take his glass of
+madeira there. So, leaving our horses in charge of a stable-boy, we went
+into one of the rooms. At a table at the further end, quite a
+stylish-looking woman, who looked as if she were out with somebody on
+the spree, was sitting by herself, finishing a liqueur-ice, with her hat
+off and lying by her side. Her figure, as viewed from the back, was
+exquisite, with graceful and well-set shoulders, an elegantly poised
+neck with a lovely little dimple on the nape, crowned by a luxuriant
+chignon, from which emerged a profusion of rebellious tresses----.
+
+"Waiter! Madeira, please!" shouted my uncle in his formidable bass
+voice.
+
+At this unexpected explosion, the strange lady jumped up from her chair
+and looked suddenly round. But directly she saw the captain, she
+screamed out and fainted away all at once.
+
+I must do my uncle the justice of admitting that when he noticed the
+remarkable effect he had produced, he exhibited a slight gesture of
+surprise; which, however, soon passed off. Without calling any help, in
+four strides he reached the lady's side, and supported her against the
+table, raising up her pretty head which had fallen back, and slapping
+her hands. Then, having satisfied himself that she had completely lost
+consciousness, he began without any more ado to unfasten her dress, tore
+open her collar, and, with admirable dexterity, unhooked the upper part
+of her stays--thereby revealing to our gaze two charming globes,
+imprisoned in lace.
+
+This spectacle, I avow, might have made any other man pause in his
+zealous operations,--not so my uncle, however; he did not think twice
+about it, but with his usual unconcerned air proceeded to open out the
+fair one's stays, then took up the water-bottle, and emptied it with one
+dash into the hollow between her rounded charms.
+
+A convulsive start, and another scream, indicated immediately the
+successful effect of this triumphant measure.
+
+"There!" he said to me, "you see that's all that was needed."
+
+Just at this moment the gentleman who belonged to the lady came in. It
+is hardly necessary to add that when he saw my uncle occupied upon a
+business so distinctly his own, the new-comer evinced some temper.
+
+"_Bon Dieu!_" he shouted out as he rushed forward, "What's the meaning
+of this? What's the meaning of this?"
+
+"Nothing serious!" answered the pasha. "Your lady has simply been in a
+swoon, nothing more; it's all over now!"
+
+"But what have you been about, sir? What do you mean by throwing water
+like that, right upon people's bosoms--?"
+
+"It was all to do you a service," replied this saviour, quite
+composedly.
+
+The lady, for her part, looked as if she was going off in another fit,
+but my uncle, judging no doubt that he had fulfilled his part of the
+duties, and without troubling himself any further about the mingled
+alarms and stares of the people of the house who came up, made one of
+his ceremonious bows to the whole company, and took me away with him,
+saying,
+
+"Come, let us drink our madeira."
+
+So we went out.
+
+Being accustomed to Barbassou-Pasha's ways, I was certainly not
+surprised at such a trifle as this. The waiter having served us, ten
+minutes had elapsed, and while we were discussing the irreparable loss
+of the Xerez and Douro vines, all of a sudden the door opened. It was
+the lady's cavalier, and he came in raging like a storm.
+
+"_Bagasse!_" he exclaimed with a furious look, and his hair bristling up
+like a porcupine. "But you won't get off quite so easily as that, sir!
+Who ever heard of such a thing? Undressing a defenceless woman like
+that, and quite a stranger too!! Not to mention that you have spoilt her
+dress, which looks as if she had been under the pump!"
+
+His words rolled on like a torrent, in the purest Provençal accent. This
+made my uncle smile, as if at some pleasant reminiscence; and putting on
+his most engaging expression, he asked the new-comer in a gentle tone of
+voice:
+
+"What are you to this lady?"
+
+"She is my sister-in-law, sir!" he replied in a fury, his voice swelling
+louder and louder: "She is my brother's wife, sir; and he's no fool, no
+more am I, sir!----Twenty-one years of service, eleven campaigns, and
+sub-lieutenant of the Customs at Toulon, sir!----So you shall just let
+me know how it was my sister-in-law fainted through your fault; and what
+you meant by taking the liberty of exposing her in a way that no decent
+man would be guilty of, not even with the consent of her family, nor if
+she were in mortal danger of her life, sir!"
+
+"And where do you live?" continued my uncle, sipping his madeira, and
+still fixing upon the fair one's brother-in-law the same charming gaze.
+
+"Hôtel des Bouches-du-Rhone, Rue Pagevin. I am escorting my
+sister-in-law, and I am responsible for her to her husband."
+
+"My compliments to you, sir! She is a charming young person."
+
+This magnificent composure of my uncle's so completely disconcerted the
+lieutenant of the Customs that he stopped short. But he had been carried
+on too far by his hot meridional temper not to launch out again very
+soon. He followed up with a perfect flood of abuse, interlarded with the
+most approved insults, with violent epithets and noisy oaths. My uncle
+listened to him quietly, stroking his chin, and contemplating him as if
+watching the performance of some surprising feat. The Toulonnais said
+that he considered this fainting fit of his sister-in-law's, and the
+very unceremonious proceedings which had followed it, equally suspicious
+and irregular.
+
+"My brother's honour has been outraged," and so on, he observed.
+
+But at last the good fellow was obliged to pause in order to take
+breath. Barbassou-Pasha took advantage of the opening.
+
+"Pray what is _your_ name?" he asked, still smiling affably.
+
+"My name, my good man," loftily replied the man of Toulon, "is Firmin
+Bonaffé, lieutenant in the Customs, seen twenty-one years of service and
+eleven campaigns. And if that is not enough for you----"
+
+"Why, dear me! then this charming young person has married your brother,
+has she?"
+
+"A week ago, sir, at Cadiz, where she lives! It was because he had to
+go back over the sea to Brazil that he confided her to my charge. And
+you must not imagine that I can let your outrageous behaviour to her
+pass without further notice, sir!"
+
+"You are a man of spirit, sir, that I can see!" replied my uncle. He was
+gradually falling into his native _assent_, charmed, no doubt, by the
+soothing example of his adversary. "I can understand your feelings," he
+continued; "and for my part, my good fellow, I confess I should not have
+the slightest objection to taking a sabre and slicing off a piece of
+your person." (He uttered this latter word, _individu_, in French, with
+the Marseillais pronunciation, _inndividu_.) "Indeed," he continued
+quite placidly, "I should have no objection to throwing you through the
+window here, just as you are."
+
+This, following upon his imperturbable coolness throughout, had, I can
+aver, a most aggravating effect. Being a little man and a braggart,
+Firmin Bonaffé felt the insult all the more hotly.
+
+"Throw me through the window? _Me!_" he exclaimed, drawing himself up as
+if he wanted to touch the sky. "Try then! Just try!"
+
+"By-and-by," said my uncle, pacifying him with a good-humoured gesture;
+"but for the present let us have a talk, my good fellow! Certainly I
+sympathise with your annoyance; for you must have perceived that I know
+this lady, and that she knows me. There has even been a little _liaison_
+between us----"
+
+"_Bagasse!_ You confess to it, then?"
+
+"I confess to it!" responded the captain, in a conciliatory manner.
+"But, my dear fellow, a brother's horns, as the saying goes, need not
+trouble one so much as one's own. You will of course agree with me on
+that point."
+
+"I agree with you there!" replied the Toulonnais, quite gravely, as if
+struck by a specious argument. "But it does not follow from that----"
+
+"Stop a moment!" interrupted my uncle, who wished to pursue his
+argument. "_I_, whom you see here, have also had the honour of being
+made a cuckold, as they say in Molière. You are acquainted with Molière,
+I dare say?"
+
+"I am; go on!" said the lieutenant, who had made up his mind to restrain
+himself while my uncle was developing his explanations.
+
+"Very well! as you have read him, you ought to know that a misadventure
+like that is not such a great matter after all. A second or two and it
+is all over, just like having a tooth out. Besides, remember this, the
+tooth cannot be replaced, while in the case of a woman, one can find
+plenty to take her place."
+
+"That's true!" returned Firmin Bonaffé, who opened his eyes wide, as if
+he wished to follow this chain of reasoning, which evidently astonished
+him by its perspicuity.
+
+The issue began to be cleared.
+
+"Then we have arrived at the same opinion," continued Barbassou Pasha.
+"All that remains is to come to an understanding."
+
+"By no means! by no means! I repeat, my brother confided his wife to my
+charge. You have insulted her in public, and in the name of decency--"
+
+"Oh, no!" interrupted my uncle; "you are exaggerating! In the first
+place, my nephew and I were the only persons present; therefore there
+was no very great harm done. Then you brought the people up by your
+shouting; consequently it is I who have cause to complain."
+
+"_Té!_ Are you trying to make a fool of me?" exclaimed the Toulonnais,
+bursting out upon us like a bomb with another explosion. "Do you
+suppose, then, that I am going down on my knees to thank you for having
+undressed Jean Bonaffé's wife?"
+
+"Jean Bonaffé's wife? No, no, my good fellow!" briefly replied my uncle.
+
+"Why 'No'?"
+
+"Why, in the first place, because she is actually my own wife!"
+
+"Yours?"
+
+"As I have the pleasure of informing you. And consequently it is I who
+would be entitled not to be at all pleased by your intervention in the
+little domestic occurrence which took place just now."
+
+The Toulonnais, for the moment, was struck dumb with astonishment.
+
+"Then, _bagasse!_ who are you?" he asked.
+
+"_The late_ Barbassou, retired general, seen fifty years of service, and
+thirty-nine campaigns, and the husband of your sister-in-law, who is
+now a bigamist--rather an awkward mistake for a lady."
+
+My uncle might have gone on speaking for the rest of the day, and had it
+all his own way. The unfortunate lieutenant stared at him, crushed and
+dumbfounded by this astounding revelation. All at once, and without
+waiting to hear any more, he turned on his heels, and beat a precipitate
+retreat by the door.
+
+The late Barbassou indulged in a smile at this very intelligible
+discomfiture of his adversary. He had finished his madeira, and we went
+out to get our horses again.
+
+Directly he had mounted into the saddle, he said to me, reverting to the
+subject of our interrupted conversation:
+
+"Do you know, I think it's all up with the Madeira vines; but as to
+those of the Douro, with careful grafting, we might still pull them
+through!"
+
+"I hope so, uncle!" I replied.
+
+And, as a matter of fact, I think he is right. Perhaps we shall soon
+know.
+
+
+Come, I must tell you about a new occurrence which is already
+influencing my romance in the most unexpected manner.
+
+I don't suppose you have forgotten our Captain Picklock and the famous
+story of the camels which were recovered through his good offices. Well,
+the captain, having returned from Aden with the fever, and being at
+Paris on his way home, accepted the hospitality of Baron de Villeneuve,
+late consul at Pondicherry, whom you know. Two days ago we were invited
+to a farewell dinner, given in his honour. It was quite a love-feast:
+half a dozen friends, all of whom had been several times round the
+world, and had met each other in various latitudes. The ladies consisted
+of the amiable Baroness de Villeneuve, Mrs. Picklock, and my aunt. You
+may imagine what a number of old recollections they discussed during
+dinner. After the coffee we went into the drawing-room, where a
+card-table was being set out for whist, when my uncle said:
+
+"By the bye, what has become of our good friend Montague?"
+
+"Oh, Montague," answered the baron; "he is in Paris. He has been
+prevented from dining with us by an invitation to his ambassador's; but
+he will look in this evening, and you will see him."
+
+"Ah, that's capital!" exclaimed my uncle; "I shall be delighted to see
+him again."
+
+When I heard this name mentioned, I pricked up my ears. Still there was
+nothing to indicate that the Montague spoken of was the commodore. I
+listened with curiosity.
+
+"Will he stay in Paris any length of time?" my uncle continued.
+
+"The whole winter," replied the baroness. "He has come to pick up his
+daughters, whom he had left in my charge two years ago, before he went
+off to the North Pole."
+
+"Ah, yes! little Maud and Suzannah," observed my uncle.
+
+"Yes, captain; only your _little_ Maud and Suzannah are now grown-up
+young ladies," added the baroness with a laugh.
+
+It was impossible for me to entertain any more doubts; and I confess my
+mind was far from easy when I heard this. At the thought of meeting the
+commodore, my first idea was to get away at once, before he arrived.
+Although I was confident of the perfect security of my secret, and
+although it was the merest chance that had brought about the intimacy
+which I could not have foreseen between Kondjé-Gul and his daughters, I
+could not conceal from myself the embarrassment which I should feel in
+his presence. As bad luck would have it, I was already seated at the
+card-table. I lost my tricks as fast as I could in order to shorten the
+game, swearing inwardly at the captain and my uncle, who were both of
+them playing with a provoking deliberation, and lecturing me upon my
+careless play. At last, having succeeded in losing my three rubbers, I
+got up from the table, alleging a sudden attack of head-ache, when at
+this very moment, in the next drawing-room where the baroness was
+sitting, the servant announced,
+
+"Commodore Montague!"
+
+Just imagine my stupefaction, Louis, when I saw the commodore come in,
+followed by his two daughters and Kondjé-Gul, whom he introduced to the
+baroness and to my aunt as a schoolfellow of his daughters, Maud and
+Suzannah!
+
+You may guess what a state of confusion I was thrown into by this
+spectacle. Whatever would happen? My chances of retreat being now
+completely cut off, I withdrew myself to the midst of a group who were
+talking together in a corner of the room. Kondjé-Gul was listening
+timidly to the baroness's compliments, and I heard the latter say:
+
+"I am much indebted, mademoiselle, to our friend the commodore who has
+done us the favour of bringing you with him; Maud and Suzannah had
+already spoken to me so often about you, that I had a great desire to
+make your acquaintance."
+
+The striking beauty of the young foreigner had created quite a
+sensation, and feeling that all their eyes were fixed on her, she did
+not venture to look about her. Still it was necessary to anticipate the
+dangerous consequences of the least imprudence on the part of either of
+us, by putting her on her guard before the baroness had the opportunity
+of introducing me to the commodore and his daughters.----By rather a
+clever manoeuvre, therefore, I managed to slip behind my aunt while
+she was talking to the American young ladies.
+
+When Kondjé-Gul saw me, she could not help giving a start of surprise,
+but I had time to put my finger to my lips, and signify to her that she
+must not show that she knew me. Our encounters in the Bois, during our
+morning rides, had fortunately trained her already for this necessary
+piece of dissimulation: and she had sufficient self-control not to
+betray our secret. My aunt turned round at that very moment, and seeing
+me standing by her chair, said to me:
+
+"Oh, André, come and let me introduce you to this young lady!"
+
+Kondjé-Gul blushed when I bowed to her, and returned my bow very
+prettily. I was introduced in the same way to the commodore and his
+daughters. There was a vacant chair close to them on which the baroness
+made me sit down, and I soon found myself engaged in a general
+conversation with them; I may add that the liveliness of the Montague
+girls rendered our conversation much easier than I had expected. Having
+been brought up in the American way, they possessed that youthful
+independence of spirit which is stifled in our own girls by a more
+strict and formal education, on the false ground of the requirements of
+modesty. Kondjé-Gul, although rather reserved at first, expanded
+gradually, and I was astonished at the change which had been effected in
+her whole bearing. Certainly one could still guess that she was a
+foreigner, but she had acquired quite a new ease in her deportment and
+in her language. Being reassured by her behaviour against the risks of
+this encounter, which I had at first so much dreaded, I freely accepted
+the peculiar position in which I was placed. There was a positive charm
+about this mystery, the pleasure of which I can hardly explain to you.
+
+Although this was quite a small and friendly party, there were now
+enough young people to get up a "hop," so the baroness instructed me to
+lead off with Miss Suzannah, which I did very willingly, asking her for
+a polka.
+
+"What do you think of my friend Kondjé-Gul?" she said to me, when we sat
+down after a few turns.
+
+"She is remarkably pretty," I replied.
+
+"I suppose you'll ask her for a dance with you?" she continued, with a
+smile.
+
+"I shall certainly not fail in this duty to a friend of yours and Miss
+Maud's!"
+
+"Miss Maud and I thank you very much for the attention," she said, with
+a ceremonious bow; "only," she added, smiling maliciously at me, "I must
+prepare you for a disappointment, which you will, no doubt, feel very
+much afflicted by--our friend does not dance!"
+
+"What, never?"
+
+"We have given several little parties at my father's rooms, and have
+never been able to persuade her to."
+
+"Ah! that's no doubt because she only knows her oriental dances."
+
+"You're quite wrong there! She has taken lessons just as we have, and
+waltzes splendidly; but she won't even dance with the professor; it's
+always Maud or I who act as her partners. She has some principles on
+this subject which appear to be rooted in her, and which we have not yet
+succeeded in overcoming."
+
+"If you would help me this evening," I said, "perhaps we can succeed
+between us."
+
+"What, is it to be a conspiracy?"
+
+"Quite a friendly one, for you must admit that it is for her own
+interest."
+
+"I won't deny it," she replied, with a laugh; "but how are we to force
+her?"
+
+Then I noticed poor Kondjé-Gul, who was watching us, and seemed to envy
+us.
+
+"Listen!" I said, as if a sudden idea had struck me. "I know of a likely
+way."
+
+"Well?"
+
+"Let us take my aunt into our confidence; I see them over there talking
+Turkish together. My aunt will perhaps be able to exercise sufficient
+influence over your friend to convince her that she may conform to our
+usages without committing any offence."
+
+"Yes, that's the way to manage it!" exclaimed Miss Suzannah, in delight.
+"Our conspiracy is making progress; but how shall we get at your aunt?"
+
+"Does Mademoiselle Kondjé-Gul understand English?" I asked her.
+
+"No, not a word."
+
+"Then it's a very simple matter," I added. "After this polka I'll take
+you back to your seat; you then communicate our scheme to my aunt in
+English, and ask for her assistance; I come up, as if by chance, and try
+my luck with her for the next waltz."
+
+We did as we said. I watched from the distance this important
+conference, all the details of which I guessed. While Miss Suzannah was
+addressing my aunt in English, I saw her laugh in a sly manner, casting
+a glance at me. She at once understood our request; then turned her
+attention again to Kondjé-Gul, and continued, quite undisturbed, the
+subject which she had last commenced talking about with her. I had so
+perfectly anticipated all the phases of this scene, that I seemed to
+hear what she said. By Kondjé-Gul's face I could tell the moment my aunt
+approached her on our subject, and the negative gesture with which she
+replied was so decisive--I was nearly saying so full of horror--that,
+fearing lest she should cut off her retreat completely, I deemed it
+advisable to intervene as quickly as possible.
+
+I advanced, therefore, without any more ado, joined their group, and
+addressing myself to the handsome young foreigner, I said to her:
+
+"I should not like you to think me indifferent to the pleasure of
+dancing with you, mademoiselle; I meant to have asked you for the first
+waltz; but, alas! Miss Suzannah tells me that you do not dance!"
+
+"You have come to the rescue, André," chimed in my aunt. "I was just
+endeavouring to convert the young lady to our customs by telling her
+that she would be taken for a little savage."
+
+At this expression, which she had so often heard me utter, Kondjé-Gul
+smiled and cast a furtive glance at me. Miss Suzannah supported my aunt,
+and the victory was already won. They were beginning to play a waltz, so
+Maud took her hand and forced it into mine; I clasped her by the waist
+and led her off. During the first few turns Kondjé-Gul trembled with
+excitement; I felt her heart beating violently against my bosom, and I
+confess I was nearly losing my own self-possession. Once we found
+ourselves some way removed from the rest, and, with her head resting on
+my shoulder, she whispered in my ear:
+
+"Do you still love me, dear? Are you satisfied with me?"
+
+"Yes, but take care!" I answered hurriedly: "you are too beautiful, and
+all their eyes are fixed upon us."
+
+"If they only knew!"----she added, with a laugh.
+
+I stopped a moment, to let her take breath. Each time any couple came
+near us, we appeared to be engaged in one of those ball-room
+conversations the only characteristic of which is their frivolity, and
+as soon as they were out of hearing, we talked together in a low voice.
+
+"You naughty fellow," she said, "I have not seen you in the Bois for
+three days!"
+
+"It was from motives of prudence," I replied. "And now prepare yourself
+for a surprise. Your new house is ready and you can go there the day
+after to-morrow."
+
+"Do you really mean it?" exclaimed she, "Oh! what happiness! Then you
+find me sufficiently Europeanized?"
+
+"You coquette! you are adorable!----What a nice fan you have,
+mademoiselle!" added I, changing my manner as Maud came close to us.
+
+"Do you think so," she answered, "Is it Chinese or Japanese?"
+
+Maud having passed we resumed our conversation, overjoyed at the idea of
+constantly seeing each other again. The waltz was just ending and I was
+obliged to conduct Kondjé-Gul back to my aunt.
+
+"Listen!" she remarked, "whenever I put my fan up to my lips, that will
+mean 'I love you'----You must come back soon to invite me for another
+dance, won't you?"
+
+"My dear girl, I can't."
+
+"Why?"
+
+"Because it is not usual, and would be remarked," I replied.
+
+"But I don't want to dance with anyone else!" she said, almost with a
+terrified look.
+
+I had not for once thought of this very natural consequence of our
+little adventure, and I must confess that the idea of anyone else asking
+her after me took me quite by surprise--like some improbability which no
+mortal could conceive.
+
+"What shall I do?" she said.
+
+It was necessary at all costs to repair the effects of our imprudence. I
+invented for her a sudden indisposition, a dizziness which obliged her
+to leave off waltzing, and I conducted her back to my aunt. This pretext
+would be sufficient to justify her in declining to dance for the rest of
+the evening.
+
+
+I know very well, my dear fellow, that you will cry out against me when
+I tell you of this strange feeling which pierced me suddenly like a
+thorn in the heart, at the notion of seeing Kondjé-Gul dance with
+another man. But how could I help it?
+
+I simply relate to you a psychological fact and nothing more.
+
+You may tell me, if you like, that this is a ridiculous exaggeration,
+and that I am giving myself the morose airs of a jealous sultan. The
+truth is that in my harem life, I have contracted prudish alarms and
+real susceptibilities which are excited by things which would not have
+affected me formerly. Contact with the outside world will, no doubt,
+restore me to the calm frame of mind enjoyed by every good husband.
+Perhaps some day I may even be able to feel pride as I watch my wife
+with naked arms and shoulders whirling round the room in the amorous
+embrace of a hussar. At present my temper is less complaisant: my love
+is a master's love, and the notion that any man could venture to press
+my Kondjé-Gul's little finger would be enough to throw me into a fit of
+rage. That's what we Orientals are like, you know!
+
+However that be, I led Kondjé-Gul back to my aunt's side, and she did
+not dance any more.
+
+From a corner of the drawing-room I saw some half-a-dozen of my friends
+march up to get introduced to her, anxiously longing to obtain the same
+favour as I had, and I laughed at their discomfiture.
+
+Meanwhile the commodore, who, by the way, is a highly educated and
+thoroughly good-natured man, had marked me out, and was so kind in his
+attentions to me, that I felt constrained, in spite of my scruples, to
+accept his advances. His relations with my uncle, moreover, might have
+made the cold reserve which I had so far maintained appear singular.
+Finally, towards the middle of the entertainment, when he was going away
+with his daughters and Kondjé-Gul, whom he had to see home to Madame
+Montier's, I had, without meaning it, so completely won his good
+opinion, that I found myself invited to accompany my aunt who was dining
+with him the next day but one.
+
+Although it was only a fatality that had led to this extraordinary
+complication, I must own that, when I began to think over it and to
+contemplate the possible consequences, I felt a considerable anxiety.
+Hitherto, by a compromise with conscience, which Kondjé-Gul's childlike
+simplicity rendered almost excusable, I had been enabled to deceive
+myself about the consequences of this school-friendship with two
+American girls who were strangers to me. This, I thought, would never be
+more than a chance companionship, and when her time with them was over,
+the Misses Maud and Suzannah would remain ignorant of her real position,
+which they had no occasion for suspecting. But I could not fail to
+perceive that our relations with the commodore must aggravate our
+difficulties to a remarkable extent.
+
+Our society affords shelter, certainly, to many a hidden romance: we
+have both honest loves and shady intrigues confused and interlaced in
+its mazes so that they escape all notice. Yet, certain as I felt that
+nothing could occur to betray our extraordinary secret, I was troubled
+all the same at the part which I should have to play in this family with
+which my uncle was on such intimate terms.
+
+Placed face to face with the inexorable logic of facts, I could not long
+deceive myself as to the course which the most elementary sense of
+delicacy prescribed to me. I could see clearly during this last evening
+party, that Kondjé-Gul had no further need of Madame Montier's lessons
+to complete her social education. Count Térals house being now ready to
+receive her, I need only settle her there with her mother in order to
+commence at once the happy life of which we had so often dreamed. Then
+it would be easy to withdraw gradually from the society of the Montague
+girls, and thus banish all future risks.
+
+Having decided upon this course, I wrote the same evening to Kondjé-Gul
+to ask her to prepare for her return.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XI.
+
+
+You know, my dear Louis, that whenever I have formed any plan, whether a
+reckless one or even a wise one, I go straight at it with the
+stubbornness of a mule. This, perhaps, explains many of my follies.
+According to my view (as a believer in free-will), man is himself a will
+or independent power served by his organs; he is a kind of manifestation
+of the spirit of nature created to control matter. Any man who abdicates
+his rights, or gives way before obstacles, abandons his mission and
+returns to the rank of the beasts. His is a lost power, which has
+evaporated into space. Such is my opinion.
+
+This highly philosophical prelude was necessary, as you will see, in
+order to fix my principles before proceeding any further; and, above
+all, in order to defend myself beforehand against any rash accusation of
+fickleness in my plans. Science has mysterious paths, along which we
+feel our way, without seeing clearly our destination. The consequence of
+which is that, just when we fancy that we have reached the end, new and
+immense horizons open out before us.
+
+But I am getting tired of my metaphor.
+
+It all amounts to this--that having the honour of being my uncle's
+nephew, nothing happens to me in the same way as to other mortals, and
+that consequently all the careful arrangements that I made in regard to
+Kondjé-Gul have eventuated in a manner completely opposed to my express
+intentions. But although my objective has been considerably enlarged, it
+remains substantially the same, as I think you will remark.
+
+Kondjé-Gul and her mother are now settled down in Count Téral's house;
+and it is hardly necessary for me to describe to you the joy which she
+felt at the termination of her educational seclusion. The first few days
+after her return were days of frenzied delight, and we spent them almost
+entirely together. Her metamorphosis was now so complete, that I felt as
+if I were witnessing one of the fabulous Indian _avatars_, and that
+another soul had taken up its dwelling in this divinely beautiful body
+of hers. I could not tire of watching her as she walked, and listening
+to her as she spoke. In her Oriental costume, which she occasionally
+resumes, in order to please me, the American girl's ways, which she has
+picked up from Suzannah and Maud, produce a most remarkable effect. And
+with all this was mingled that exquisitely blended aroma of youth,
+beauty, and dignity, which permeated her and surrounded her like the
+sweet perfume of some strange Oriental blossom!
+
+We have settled our plan of life. Knowing the whole truth, as she does
+now, about our social habits, she understands the necessity of veiling
+our happiness under the most profound mystery. Confiding in the sanctity
+of a tie which her religion legitimizes, she is aware that we must
+conceal it from the eyes of the world, like any secret marriage.
+Besides, what advantage would there be in lifting the veil of mystery,
+and taking the poetry out of this romantic union--thus reducing it to
+the vulgar level of an ordinary intrigue? If I were to treat my Kondjé
+like a common mistress, would not that be degrading her?
+
+When I tried to console her for the dulness which this constraint must
+cause her, she exclaimed, with vehemence--
+
+"Be so good as not to calumniate my woman's heart! What do I care for
+your country, and its laws, so long as you love me? I don't care to know
+either your society, or its customs, or its conventionalities. I belong
+to you, and I love you; that is all I see, all I feel. I am neither your
+wife, nor your mistress. From the depths of my soul I feel that I am
+more than either. I am your slave, and I wish to preserve my bonds.
+Command me, do what you like with me; and when you love me no longer,
+kill me, that's all!"
+
+"Yes, dear!" I replied, laughing at her rhapsodies, "I will sew you up
+in a sack, and go and throw you in the Bosphorus some evening!"
+
+She received this remark with a peal of childish laughter.
+
+"Goodness me!" she said, in her confusion; "why, I was quite forgetting
+that I am civilised!"
+
+Count Téral's house has been quite a find for us; it seems just as if it
+had been built expressly for Kondjé-Gul and her mother. On the
+ground-floor, approached by a short flight of eight steps, is a
+drawing-room, which opens into a sort of hall, resembling an artist's
+studio. The latter serves as picture-gallery, library, and concert-room.
+Above the wainscoting the eye is relieved by silk hangings, of a large
+grey-striped pattern on white ground, in contrast with which is the rich
+garnet of a velvet-covered suite of furniture. There are some curious
+old cabinets in carved ebony, set out with statuettes, vases, flowers,
+and nick-nacks. The general effect is lively, enchanting, and luxurious;
+in fact, just what the home of a young lady of patrician birth, who
+confines herself to a small circle of friends, should be. On the first
+floor are the private apartments, and on the second the servants' rooms.
+The establishment is maintained on the elegant, yet simple scale, which
+seems proper for members of good society; they keep three horses, and a
+neat brougham: nothing more. Their luxuries, in short, are all in the
+well-considered style suitable for a rich foreign lady and her daughter,
+who mix in Parisian society with the reserve and delicate taste of two
+women anxious to avoid attracting too much attention.
+
+Kondjé-Gul's private life is contrived, as well as everything else, to
+preserve her against solitude or dulness. She is completing her
+"civilisation" with industrious zeal. Every morning, from eight o'clock
+to twelve, is devoted to work; governesses from Madame Montier's come to
+continue her course of lessons; then from one to two she practises on
+the piano. Her curious mind, with its mixture of ardent imagination and
+youthful intelligence, is really producing a wonderful intellectual
+structure upon its original foundation of native belief and
+superstitions. I am often quite surprised by hearing her display, on the
+subject of our social contradictions, an amount of observation and a
+grasp of view which would do credit to a philosopher.
+
+After two o'clock she dresses, and takes a walk or a ride, or makes
+calls with her friends, the Montague girls; for in spite of all my
+excellent intentions, their intimacy has only increased since they were
+all emancipated from the restraints of school life. Kondjé-Gul being now
+under her mother's protection, the most regular position she could have
+in the world, it would have been difficult indeed to find a pretext for
+breaking it off. Moreover, I had come to the conclusion that, owing to
+my having been introduced to the commodore's family by my uncle, there
+could be no danger in these encounters with Kondjé-Gul at their house.
+It was by Maud and Suzannah that I had been presented to their fair
+foreign companion, and who would suspect it was not at Madame de
+Villeneuve's party that I had first spoken to her? Consequently, if any
+unforeseen circumstance should some day betray our secret, I could at
+least rest assured that Commodore Montague would never think of accusing
+me of anything more than a romantic adventure, resulting by a natural
+train of circumstances from that introduction.
+
+Nothing, as you perceive, could be more correct from the worldly point
+of view. I am well aware that as a rigid moralist you would not neglect
+the opportunity, if I gave it you, of lecturing me upon the rashness of
+my course. Well, for my part, I maintain that our respect for the
+proprieties consists chiefly in our respect for ourselves. Chance, which
+led us into the society of the foreign colony, together with
+Kondjé-Gul's charming manner, have naturally created for her a number of
+pleasant acquaintances, which I should never perhaps have aimed at
+obtaining for her. All that was needed to secure her this advantage was
+that we should both pay to the world this tribute of mystery to which it
+is entitled. Our society is so mixed that I do not think you would have
+been scandalised if you had met Kondjé-Gul at the ball at the British
+Embassy, where she went the other night with her mother, and Commodore
+Montague. The admiration which she excited as she passed must certainly
+have disarmed your objections.
+
+Being always about with the Montague girls, Kondjé-Gul soon got invited
+with them to the balls to which the commodore took his daughters. Having
+been admitted to two or three aristocratic drawing-rooms, such as that
+of Princess B---- and Marchioness d'A----, she obtained the entry to all
+the others. With your knowledge of the infatuations of our fashionable
+world, you can imagine the extravagant style of admiring gossip with
+which such a beautiful rising star is greeted wherever she goes. I
+should add that the young sinner understands it all very well, and is
+very much flattered by it.
+
+The mystery which surrounds her increases the peculiarity of our
+situation. Being always chaperoned by her mother, whose foreign type of
+features creates an imposing impression, Kondjé-Gul is taken for one of
+those young ladies who are models of filial respect. The style of their
+house and of their dress, and that refined elegance which stamps them as
+ladies of distinction, designate them no less indisputably the
+possessors of a large fortune and of high rank. All this, you will
+perceive, formed a crowning justification for the success which
+Kondjé-Gul's remarkable beauty had of itself sufficed to achieve for
+her. Then of course the fashionable reporters of the official receptions
+fulfilled their duty by heralding the advent of this brilliant star.
+They only made the mistake--one of those mistakes so common with
+journalists--of describing her as a Georgian.
+
+Confident in the security of our mystery, Kondjé-Gul and I find nothing
+more delightful than the manoeuvres by which we deceive them all. We
+have invented a code of signs, the meaning of which we keep to
+ourselves, and which leads to some very amusing by-play between us.
+
+Thus the other evening, at Madame de T----'s, she was sitting by Maud
+and Suzannah, surrounded by a number of admirers, when the young Duke de
+Marandal, one of the most ardent of my acknowledged rivals, was
+lavishing upon her his most seductive attentions. Kondjé was listening
+to him with a charming smile on her face. Now that evening, I must tell
+you, she had resolved upon a bit of fun; and knowing that in France
+unmarried girls are not supposed to wear jewellery, she had fastened on
+her wrist a heavy gold bracelet as a token of her servitude. So while
+the young duke was talking, she looked at me, playing carelessly the
+while with what she calls her "slave's ring." You may guess how we
+laughed together over it.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XII.
+
+
+I have to inform you, my dear fellow, that my uncle, who has always been
+admired so far for his virtuous conduct, and whom I should certainly
+have been ready to quote as a paragon of husbands, seems just now on the
+way to forfeiting his character.
+
+Here is what I have to relate:
+
+Two days ago I went to the Theâtre des Variétés to see for the second
+time the play which is just now the rage. Not having obtained a good
+place, I left my stall at the end of the first act with the intention of
+not returning, when, as I passed a rather closely-curtained stage-box,
+I was quite surprised by seeing Barbassou-Pasha, who had pretended to be
+going out that evening to an important dinner with some business
+friends. He was accompanied by a lady whose features were obscured by
+the darkness.
+
+Being a discreet and respectful nephew, I was about to turn my eyes the
+other way, when he beckoned me with an imperative gesture to join him in
+his box. I immediately obeyed this peremptory summons, and, going round
+by the passage, got the box-opener to usher me in.
+
+"Come in, and sit down," said my uncle, pointing out to me a chair
+behind him.
+
+Once more I obeyed him, bowing politely to the lady, whose features I
+could not clearly distinguish. I was hardly seated when I recognised the
+fair heroine of the fainting fit last week.
+
+Exquisitely attired in a perfectly ravishing costume, Madame Jean
+Bonaffé replied to my compliments by a charming smile, and a pretty
+glance from her fine Spanish eyes, which showed me clearly that she was
+troubled by no remnants of that sudden indisposition which the too
+unexpected encounter with my uncle had produced.
+
+Our conversation turned upon the play. As she spoke French rather badly
+(although she understood it very well), she asked my uncle from time to
+time to tell her the words she was in need of. This he did, pronouncing
+them with grammatical deliberation, and then leaving us to talk alone,
+while he surveyed the audience like one superior to such frivolities as
+feminine smalltalk.
+
+My companion was very gay, and was crunching bonbons all the time.
+
+I, as you may be sure, was gallant and attentive, and I followed her
+example with the bonbons.
+
+My former aunt, Christina de Portero, is at the happy age of between
+twenty-eight and thirty. Or, possibly, she is as old as thirty-two. Her
+figure is slender and supple, with those bold expansions of the hips
+which, in dancing the fandango, make short work of the skirt. Add to
+these fascinating details the accurate information with which I have
+already supplied you on the subject of her exuberant bust, and you can
+picture her very well for yourself.
+
+She has a fine erect head, clear and singularly expressive features, a
+warm complexion, a Grecian nose, with quivering nostrils, and a mouth
+adorned with pearly teeth, with a soft, black, downy growth on her upper
+lip. She is an Andalusian, overflowing with life and spirits, whose
+exuberance, however, is tempered by her graceful and truly refined
+demeanour. One can guess what a fire of passion smoulders within her.
+
+My uncle was in perfection that evening. From time to time he discarded
+his philosophic calm in order to take a look at us and reply in Spanish
+to his fair friend's questions. He addressed her as "querida," in that
+indulgent tone which is peculiar to him, like a pasha who is signifying
+his approbation.
+
+During the course of our conversation I discovered that things had gone
+on like this between them since the day after that famous scene at
+Villebon, whose lively incidents had doubtless conduced to this friendly
+reconciliation. How had my uncle managed to get round the ferocious
+native of Toulon? That I could never discover. However this may have
+been, after the play was over, we went off, all three of us, to the Café
+Anglais.
+
+We had a capital supper, during which Madame Jean Bonaffé, feeling more
+at her ease under these intimate circumstances, gave free play to her
+fascinations. I could soon perceive that in her pleasure at forgetting
+her regrettable escapades of the past, her grief over her supposed
+widowhood, and also the short-lived and illegal marriage which she had
+contracted by mistake, she expected that my uncle would settle her at
+Paris. She appeared to speak of this happy prospect as of something upon
+which her mind was set, and it gave rise to a number of beautiful
+castles in the air.
+
+Barbassou-Pasha, gallant and attentive as ever, listened to all these
+proposed arrangements for her felicity, in that good-natured,
+patronizing manner which he always maintains with women, and only
+departs from in the case of my aunt Eudoxia, who keeps him in check.
+Nodding his approval of everything she said, he went on eating and
+drinking, like a practical man who will not neglect the claims of a good
+supper, and he allowed the fair Andalusian to lavish all her attentions
+upon him.
+
+About two o'clock in the morning, we took a brougham, drove back my
+aunt to the Rue de l'Arcade, where she occupies a splendidly furnished
+suite of rooms, and then returned home.
+
+"What do you think of all that, my dear Louis? Hum!"
+
+
+Our little circle has been augmented by a very pleasant and genial
+addition, Mr. Edward Wolsey, a nephew of the commodore's, who may very
+likely be engaged to Maud.
+
+As I have become quite intimate with Commodore Montague's party, I
+generally join their group, without the smallest fear of raising a
+suspicion regarding these encounters. The attention which I pay to
+Kondjé-Gul and to Suzannah have caused no little envy, for, as you know,
+Kondjé-Gul pretends she does not dance. This peculiarity, together with
+her original fascinations with which a certain childish simplicity is
+mingled, give rise to the most extraordinary conjectures. What is the
+cause of all this reserve? men ask. Is it modesty, bashfulness, or
+pride? They know that she can dance splendidly, for she has been seen
+dancing occasionally at private parties with Maud and Suzannah. They
+think it must be due to some jealous _fiancé_, her betrothal to whom is
+kept secret, and to whom she is devoted.
+
+Lent having interrupted the course of public entertainments, our private
+parties which usually took place at Teral House, became the gainers by
+it. Maud and Suzannah felt more free and easy there, and Kondjé-Gul
+experienced quite a childish delight in holding what she called her
+"receptions." Our small circle was soon augmented by a dozen select
+friends, picked carefully from the ranks of their young ball-room
+acquaintances. There were one or two mothers among them whose presence
+did not interfere with the harmony of these charming gatherings, and the
+tone of elegant distinction which prevailed in no respect interfered
+with their exuberant gaiety.
+
+This break in the giddy circle of fashionable dissipation, afforded
+quite a new happiness to Kondjé-Gul and me. In the course of her
+initiation into the refinements of our life, her exotic charms had
+acquired some new and indescribable embellishments. We spent many a long
+evening alone together in that delightful privacy which affords the
+sweetest opportunities for communion between loving hearts, and we grew
+to feel like a modern Darby and Joan. I was quite proud of my handiwork,
+and contemplated with joy this pure and ideal being whose nature I had
+inspired, whose soul and whose heart I had moulded. The cultivation of
+this young and virgin mind, as I may be permitted to call it, so
+possessed by its Oriental beliefs, had produced a charming contrast of
+enthusiasm and calm reason which imparted a most original effect to her
+frank utterances of new ideas. I was often quite surprised to find in
+her mingled with her Asiatic superstitions, and transformed as it were
+by contact with a simpler faith, the substance of my own private
+sentiments and of my wildest aspirations. One might really think that
+she had borrowed her thoughts, nay, her very life, as it were, from me,
+and that her tender emotions had their source in my own heart.
+
+Our happiness seemed so assured, and we had it so completely under our
+own control, that it would have appeared absurd for us to imagine it to
+be at the mercy of Fate. Still, in the midst of this tranquillity there
+sometimes arose in my mind an anxious thought. Light clouds floated
+across my clear azure sky, and often, as I sat by her side, I began to
+think, in spite of myself, about the future--about this marriage of
+which you yourself have reminded me, and from the obligations to which
+nothing could save me. However great the sacrifice might be, I could not
+even think of failing to carry out my uncle's wishes in this matter. My
+heart bound me to this adoptive father who had placed unlimited faith in
+my loyalty: my whole life was pledged to this chivalrous benefactor who
+had left all his fortune in my hands, nor could I permit the least
+suspicion of ingratitude on my part to pass over his mind.
+
+But melancholy as was the recollection of this duty to which I had
+resigned myself, I must confess that, after all, this impression was but
+a fugitive one. I no longer attempted to struggle against the temptation
+to a compromise, by means of which I had determined to reconcile my
+passion for Kondjé-Gul with my marital duties to Anna Campbell. The
+retiring nature of the latter would surely permit our union to be
+treated as one of those arrangements known as _mariages de convenance_,
+and my charming romantic connection with Kondjé-Gul would always remain
+a secret. Moreover, my uncle, should he ever discover this after-match
+of my oriental life, was certainly not the man to be seriously
+scandalised at it, directly he assured himself that "the
+respectabilities" had not been violated.
+
+
+By-the-bye, I should tell you that was a false alarm I sounded about my
+uncle! I calumniated him when I believed him to have committed anything
+so shocking as a double adultery.
+
+We went again yesterday to the forest of Meudon, which we had almost
+given up visiting of late, my uncle having been engaged for the last
+fortnight upon "some important morning business," as he says. Well, we
+arrived at Villebon's restaurant, our usual destination. When we entered
+that celebrated room--empty this time--which had been the scene of the
+drama which you remember, the latter came back very naturally to our
+memory, and would have done so even without the superfluous aid of the
+grins with which our waiter greeted us. Equally naturally, and as
+becomes a dutiful nephew, who does not wish to appear indifferent to
+family matters, I, seeing my uncle cast a glance towards the window near
+which the incident that produced such momentous consequences occurred,
+took the opportunity of asking after my pseudo-aunt Christina, about
+whom I had not had any previous chance of questioning him.
+
+"Christina!" exclaimed Barbassou-Pasha, "why, she's gone back!"
+
+"Dear me! I thought she wanted to settle in Paris?"
+
+His eye lightened up with a sly look.
+
+"Oh, yes! She would have liked to do so very well," he replied. "In
+fact, we made the round of the upholsterers' shops,--and she fancied, up
+to the last moment, that it was all settled. But I had made up my mind,
+and I sent her back to Jean Bonaffé."
+
+"The deuce you did!" I said, quite astonished at the news.
+
+Then my uncle just closed one of his eyes, and looked at me out of the
+other, as he added--
+
+"You see, I was not sorry to return that rascal the little trick he
+played me before!"
+
+And, with that, Barbassou-Pasha began to whistle a hunting song, with
+all the calm complacency of an honest soul on satisfactory terms with
+his neighbour. I accompanied him whistling the bass, and we got on very
+well together that time.
+
+I believe that after this explanation, you will at once renew the esteem
+which you used to accord to my uncle, and will join me in a sincere
+expression of regret for having suspected him for one moment in this
+matter:--in which, in reality, he had merely played the part of an
+avenging deity, punishing sinners with remorse by recalling to them the
+blisses of their lost Paradise. And I am ready to testify that he has
+spared no expense; for during the last three weeks he has had from me
+more than twenty thousand francs in pocket-money. I warrant you he has
+given his fair friend a jolly time of it, purposely holding the golden
+cup to her faithless lips, and letting them taste of all the
+pleasures----
+
+The severe lesson of an abrupt return to her husband, Jean Bonaffé,
+after the awakening of such delightful anticipations, will certainly
+impress the guilty one, and engrave in her heart a keen remorse for her
+past misconduct.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XIII.
+
+
+We have been four months at Paris without anything to disturb the happy
+life which we have led, secure from all suspicions. Nothing can be more
+original or sweeter than this love concealed from all prying eyes, the
+exquisite pleasures of which you can imagine. Kondjé, delighted with her
+triumphs, plays everywhere her part of enchantress.
+
+My romance is, however, complicated by a circumstance which I must at
+once relate to you.
+
+You will not have forgotten that my aunt had seen Kondjé-Gul at
+Baroness de Villeneuve's party, and that she conceived a great liking
+for her. Their friendship having been cemented during several parties at
+the commodore's, where they met each other, my aunt very naturally
+invited Madame Murrah and her daughter to dinner one evening. She is
+fond of young people, as you know; and Suzannah, Maud, and Kondjé-Gul
+formed such a charming trio, that she soon insisted on their coming to
+dine with her every Thursday. Indeed, Kondjé has frequently met Anna
+Campbell there, for the latter has leave out from her convent twice a
+month. The consequence was, we became in time so completely involved in
+intimate relations together, that it would have been imprudent to make
+any break in them: moreover, Kondjé-Gul was so very happy and so proud
+of this intimacy which allied her still more closely with me! All of
+them were charmed with her; even my uncle, who, delighted at the
+opportunity of conversing with her in Turkish, treated her with quite a
+display of gallantry.
+
+Among the constant visitors at our house, I should have mentioned Count
+Daniel Kiusko, a fabulously rich young Slav, the owner of platinum mines
+in the Krapacks mountains, and in the forests of Bessarabia. This being
+his first visit to Paris, I found myself selected to act as his guide or
+bear-leader, and to introduce him to our gay world. It was a simple
+enough task, for that matter, since I had hardly anything to do but to
+present him in society.
+
+He was tall, slenderly built, and a fine specimen of the young boyard,
+with that determined expression of countenance which suggests a habit of
+acting and being obeyed as the feudal lord. In less than a week, with
+the most lofty recklessness, he had thrown away half a million francs in
+the club at baccarat, and his other doings are all in the same vein.
+With such a start, you may be sure he has taken the world by storm, so
+that his friendship is sought after as a prize. A successful duel which
+he fought with a Brazilian made his reputation as a skilful swordsman.
+
+His gratitude to me, and a sort of frank admiration of superior
+qualities, which he fancies he recognises in me, have won for me his
+friendship. I have quite become "his guide, philosopher, and friend." I
+find him a capital companion, and, like some modern Damon and Pythias,
+we hardly pass a day without seeing one another. At first he was rather
+surprised that I abstained from the promiscuous pleasures of the gay
+world; but he soon divined that I was restrained by the spell of a
+secret passion, and this placed me still higher in his estimation.
+
+I gained credit with Kiusko by taking him into my confidence, and
+telling him that I had in truth a _liaison_ with a young widow, whose
+high position in society demanded extreme prudence on my part. With the
+tact of a thorough-bred gentleman, he never referred to the subject
+again. Being himself associated with us in our relations with the
+Montagues, through meeting them at my aunt's, he would never dream of my
+having any attachment in that quarter; indeed, he was now almost on an
+equal footing of friendship with me in our intercourse with the fair
+trio, and was spoken of as one of their "tame cats." Such was the
+position of things when the following event occurred.
+
+It happened a few days ago. I was in my aunt's boudoir, talking about
+some matter, which I forget; she was knitting away at a little piece of
+ornamental work, with her usual business-like industry, and I was
+playing with her dog "Music," a young animal from Greece.
+
+"By the bye, André," she said, "I have an important commission to
+discharge, concerning which I must consult you."
+
+"All my wisdom is at your service, aunt."
+
+"Let us talk seriously," she continued; "you have to undergo a regular
+cross-examination, and I command you to reply like an obedient nephew."
+
+"Oh, you frighten me!"
+
+"Don't interrupt me, please. In my person you see before you a family
+council."
+
+"What, all at once, and without any preparation?--without even changing
+your dress?"
+
+"You impertinent boy, do you mean to say this does not suit me?"
+
+"On the contrary, I find it quite bewitching."
+
+"Well, then?"
+
+"All right, I ought not to have interrupted you."
+
+"Very well! let us resume--let me see, what was I saying?"
+
+"That in that handsome dark violet velvet dress you represent the
+grandmother of the family."
+
+"Just so, you're quite right! Now, attention please! The trial has
+commenced, be on your guard."
+
+"Right you are!"
+
+"Well, what do you think of Mademoiselle Kondjé-Gul Murrah?" she asked
+me point blank, looking me straight in the face.
+
+This question was so unexpected that I felt myself blush like a girl of
+sixteen.
+
+"Why," I answered, "I think her--most charming and beautiful."
+
+"That's right! Pray don't alarm yourself, my dear young man!" continued
+my aunt with a smile.
+
+"Oh, I'm not the least alarmed!"
+
+"That's quite clear!--Well, you admit that you find her most charming
+and beautiful. Let us proceed. What is your present position with regard
+to her? Tell me the whole truth, and mind don't keep anything back."
+
+I had found time to recover my self-possession.
+
+"Take care," I said, laughing in my turn; "this question of yours may
+lead us much further than you imagine."
+
+"That's all nonsense. Don't try to turn off my questions with jokes, and
+please leave my dog's ear alone! If you pull it about like that, you'll
+make it grow crooked. There, that'll do! Now, answer me seriously, and
+with all the respect which you ought to feel in speaking of a young
+lady like Kondjé-Gul Murrah."
+
+I was inspired with the brilliant idea of making game of her.
+
+"Must I tell you the whole truth?" I replied. "Do you really require to
+know it?"
+
+"I _demand_ it," she said, "in its naked, unsophisticated reality."
+
+"All right, aunt! you shall have it;" I said, in a confident tone. "I
+suppose you know that Mademoiselle Kondjé-Gul is a Circassian. Well, she
+belongs to my harem; I bought her at Constantinople eight months ago."
+
+My aunt split her sides with laughter.
+
+"There now!" she exclaimed; "what ever is the use of expecting a word of
+sense from a lunatic like you?"
+
+"You asked me for the truth, and I have told it to you!" I replied,
+laughing secretly at the trick I was playing her.
+
+"Leave off talking rubbish! Can't you understand, you silly boy, that I
+am speaking to you about Kondjé-Gul because I can see how the land lies?
+It is quite clear to me that between you two there is some sort of
+secret understanding; now what is it? I know nothing about it, but
+however innocent this mystery may be, I see too much danger about it not
+to caution you. Mademoiselle Murrah is not one of those drawing-room
+dolls with whom it is safe for a man to risk a little of his heart in
+the game of flirtation; no, the man who once falls in love with her
+will love her for ever, body and soul, he will be bewitched."
+
+"Why, then, she must be Circe herself," I exclaimed: "it's a terrible
+look-out for me!"
+
+"Oh, you need not laugh," she continued: "your lofty philosophical
+contempt would not serve you in the least. A beautiful sorceress like
+that girl is all the more dangerous because her own heart is liable to
+be kindled by the flames of her incantations. In her heart slumber
+passions which will devour her some day, both her and the man she loves.
+That is why I am reading you this lecture, with the object of warning
+you in time, before your youthful recklessness has carried you too far
+in this affair; especially as you are already betrothed to another."
+
+Notwithstanding the semi-jocular manner which my aunt had preserved
+throughout this lecture, I could easily perceive that she was seriously
+alarmed on my behalf. I therefore abandoned my jesting tone, assuring
+her that neither my imagination nor my heart were in the smallest danger
+with Mademoiselle Kondjé-Gul Murrah, and that "no change whatever would
+be made in our present relations." This jesuitical reply appeared to
+satisfy her.
+
+"In that case," she continued, "I may set to work to get her married?"
+
+"Get her married?" I exclaimed in astonishment.
+
+"Certainly. Did I not tell you, before I began questioning you, that I
+had an important commission to discharge? My young cousin Kiusko adores
+her, he has begged me to see Madame Murrah on his behalf, and I expect
+to call on her this very day, to set this important business in train."
+
+
+Although I might have long ago foreseen the consequences of emancipating
+Kondjé-Gul from her harem life, and the conflict which it would involve
+me in with our social customs, I must admit that this revelation of my
+aunt's intentions caused me no small anxiety. Kondjé's remarkable beauty
+created too much sensation in the world for me to hope that rivals would
+not turn up in large numbers, against whom I should have to defend
+myself. Her personal independence, the wealth which her mother's
+establishment indicated, and her youth, all seemed to leave the field
+open to sanguine hopes, and to attempts to win her hand, to the open
+acknowledgment of which no obstacle appeared. Nevertheless, well
+prepared as I was for such attempts, and fully expecting to witness
+them, I was very much affected by the news that Kiusko was my rival. It
+was impossible for me to doubt that his determination to marry
+Kondjé-Gul was the result of reflection as well as of love, and that it
+would be only strengthened by any obstacle. Of a calm and energetic
+nature, endowed with an iron will, and accustomed to see everything
+submit to his law, he had also preserved that freshness of the
+affections which would be intensified by the impulses of a first love.
+
+All the same, and notwithstanding my friendship for him, I certainly
+could not think of explaining to him the strange situation in which he
+had in his ignorance placed himself. To proclaim Kondjé-Gul to be my
+mistress would be to banish her from the society into which she had won
+her way: it would have wounded her spirit to the quick and determined
+her degradation, without reason or advantage either for Kiusko or for
+myself. Moreover, did I not owe a stricter fidelity to her than to this
+friend of yesterday?
+
+I resolved accordingly to keep my counsel, and wait upon events. I felt
+too confident of regulating them in my own interests to be afraid of the
+consequences. However, I was surprised by an incident which at first
+seemed insignificant. Having been informed of my aunt's projected visit
+to Kondjé's mother, I went to her the same evening, thinking that she
+would at once tell me about it, but she said nothing. I thought, of
+course, that some obstacle had occurred which had deferred my aunt's
+negotiations.
+
+The next day, without seeming to attach any importance to the matter, I
+questioned my aunt about it. She informed me that she had been to Madame
+Murrah's the day before.
+
+"Did you commence your overtures on behalf of Kiusko's grand scheme?" I
+asked her.
+
+"Yes," she answered.
+
+"And--were they entertained?"
+
+"Oh, you are going too fast! According to Mussulman usage, matters don't
+proceed at that rate. We did not get any further than the preliminaries.
+I explained our amorous friend's eager anxiety, and the next step is to
+consult Kondjé-Gul."
+
+"Meanwhile, does the mother appear favourable to your request?"
+
+"It was not her duty to declare herself at the first interview," said my
+aunt. "She has, as you know, all the fatalistic composure of her race;
+still, when I described Daniel's fortune, I fancied she listened to me
+with some approval."
+
+"Did she tell you what dowry she could give her daughter?"
+
+"Dowry! are you mad? We talked in Turkish and discussed the matter in
+the Turkish way. I think I should have surprised her exceedingly if I
+had given her the idea that I was asking, not only for Kondjé-Gul
+herself, but for some pecuniary remuneration to the noble Kiusko for
+taking her. That would have been sufficient to upset all her ideas, for
+don't you know that in the East it is the husband, on the contrary, who
+always makes a present to the parents of the girl he wants to have? This
+arrangement, by the way, seems to me more chivalrous and more manly.
+Kiusko, for that matter, cares about as much for money as for a straw:
+he loves her, and that is enough for him."
+
+I took good care not to disturb the illusive hopes which my aunt had
+already conceived. Being reassured by the manner in which Madame Murrah
+had played her part, it only remained for me to determine the time and
+the form of refusal best adapted to the circumstances.
+
+While I was in the midst of these reflections, Count Kiusko came in,
+like any familiar friend, without being announced. He held out his hand
+to me with more than his usual cordiality. By his happy looks I judged
+that he had already had a word of encouragement from my aunt, and that
+he had come to learn in detail the result of her first attempt. Not
+wishing to disturb their interview, I pretended after a minute or two
+that I had some letters to write, and left them.
+
+The following morning I was only just out of bed when Kiusko came up
+with his spurs on. We had decided the day before to ride together to the
+Bois. As he usually went to the rendezvous by himself, I guessed that
+to-day he wanted to appear to have been taken there by me, in order to
+cover his embarrassment, or perhaps his bashfulness when he met
+Kondjé-Gul. Having made up my mind to avoid all confidences, I kept my
+valet in the room with me, dressing myself very deliberately, and
+without any compassion for Kiusko's impatience. This compelled us,
+directly we were mounted, to gallop to the Bois, a procedure not very
+favourable to confidential effusions.
+
+We only joined the party at the Avenue of Acacias on their way back. I
+took care to watch Kiusko as he saluted Kondjé-Gul. He blushed and
+stammered out a compliment addressed collectively to all the three
+girls. Kondjé's countenance betrayed nothing more than the flush
+produced by her ride. We started off in two separate parties. From
+motives of discretion, I suppose, Kiusko remained behind with Suzannah
+and the commodore. Edward and I had gone in front with Kondjé-Gul and
+Maud, who was quarrelling with her cousin upon the important question,
+as to whether we should gallop straight ahead or make a round between
+the trees. Kondjé-Gul decided the matter by suddenly entering the cover.
+
+"Who loves me, let him follow me!" she said, with a laugh.
+
+I followed her, and in a few moments we found ourselves side by side.
+
+"Oh, such a fine piece of news!" she said to me, as soon as Maud and
+Edward, who were behind us, were out of hearing.
+
+"What is it?" I asked.
+
+"Well, I must tell you that the day before yesterday your aunt came to
+see my mother while I was away, and there and then formally requested my
+hand in marriage for the noble Count Daniel Kiusko. My mother related
+this to me this morning, when I got up."
+
+"And what did you answer her?"
+
+"Oh, I laughed at first, and then I told mamma that she must inform you
+at once, so that you may decide upon the manner in which she shall
+repulse the enemy."
+
+"That's simple enough," said I. "She has only to tell my aunt, when next
+she calls, that she has consulted you."
+
+"Is it as simple as that?"
+
+"Certainly," I said, with a feeling of annoyance at the idea that she
+knew of Daniel's love. "Is it not solely your will that has to be
+consulted?"
+
+Kondjé-Gul regarded me with astonishment.
+
+"My will?" she said. "Good heavens! do you love me no longer?"
+
+"Why should you imagine I love you no longer?" I answered.
+
+"One might suppose that you wished to remind me of that horrible liberty
+which I am so much afraid of."
+
+I then realised how stupid and abrupt I had been, and asked her
+forgiveness.
+
+"You naughty fellow!" she said, pointing to the golden bracelet clasped
+round her arm.
+
+We decided that I should go to her mother to concert with her and
+dictate to her the precise terms of a refusal which should cut short all
+Kiusko's hopes. We were just then emerging from the narrow avenue, and
+Maud and Edward were joining us again. Our ride came to an end without
+any other incident of note, except indeed that it appeared to me Daniel
+was watching Kondjé and myself, as if he wanted to guess what had taken
+place during our _tête-à-tête_, which he had observed from a distance. I
+troubled myself no further about this, but made up my mind to take
+measures that very day to put an end to this stupid adventure.
+
+About three o'clock I went to Téral House, and in an interview with
+Kondjé-Gul's mother drew up the precise terms of her answer to my aunt,
+which consisted of a formula usually employed on similar occasions.
+
+"Mademoiselle Kondjé-Gul feels greatly flattered by the honour which
+Count Daniel Kiusko has intended to confer upon her, but is unable to
+accept it." To this we added, in order to convince him it was not one of
+those half-decisive answers which he might hope to overcome: "She
+desires to inform their friend confidentially that her heart is no
+longer free, and that she is engaged to one of her relations." This
+partly-confidential answer possessed the merits of a candid
+communication, after receiving which no honourable man could press her
+without giving offence. Moreover, it established a definite status,
+under which Kondjé-Gul could shelter herself for the future from all
+importunate attempts on the part of my rival.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XIV.
+
+
+You are returning once more, my dear Louis, to your favourite occupation
+of knocking down skittles which you have set up yourself, and are trying
+to exercise your humorous spirit at my expense.
+
+You tell me that my Oriental system of life crumbles away upon contact
+with the hard world, and with those sentiments which I venture to class
+among the antiquated prejudices of a worn-out civilisation.
+
+You do not perceive, you subtle scoffer, that every one of your
+arguments can be turned against you to establish the superiority of the
+customs of the harem. Can't you see that all these mishaps, these
+troubles, and these outbursts of jealousy, which you have intentionally
+magnified, originate solely in Kondjé-Gul's emancipation from the harem,
+and that none of them would have occurred if I had not departed from
+Turkish usages? Consider on the one hand the tranquillity of my amours
+with Zouhra, Nazli, and Hadidjé, my easy life with them, as a poet and a
+sultan, secure from all annoying rivalries, and on the other hand look
+at these difficulties and contests arising all at once out of our social
+conventionalities.
+
+I do not really know why I should waste any more time discussing the
+question with you.
+
+Being now confident that after the declaration which Madame Murrah would
+next day make to my aunt, Kondjé-Gul would be freed henceforth from the
+importunities of Count Kiusko, I soon recovered my peace of mind. I
+entertained no doubts as to the effect which such a decisive answer
+would produce upon Daniel. I knew that he was too deeply in love not to
+feel the blow severely.
+
+I expected, accordingly, to hear that he was mourning in some secluded
+retreat over his lost hopes. For him to see Kondjé-Gul again after such
+an unqualified refusal would only revive his sorrows and cause him more
+suffering. More than this, it would place her in an uncomfortable
+position since his declaration of love to her. But while I was
+convincing myself as to this necessity for him to break off his
+relations with her, great was my surprise at seeing him reappear among
+us the following day as calm as ever, and just as if no unpleasant
+incident had befallen him. Time went on, and still there was no change
+in this respect. One might even have said, to judge from his easy
+demeanour and from a certain increase of assurance in his manner, that
+he felt confident in the future success of his endeavours, and was only
+waiting for the happy moment when his aspirations would be realized.
+
+I could not help being puzzled by this remarkable result of a decided
+rejection of his suit, but as I had so plainly avoided my rival's
+confidences in my embarrassment at the part I was playing, I could not
+now attempt to regain them. I began to suspect that Kondjé-Gul's mother
+had rehearsed her part imperfectly, and at last made up my mind to
+question my aunt discreetly on this point.
+
+"By the by, my dear aunt," I said to her one morning in a perfectly
+unconcerned tone of voice, "you have not told me anything more about
+Kiusko's intended marriage."
+
+"Ah, there is no longer any question of it!" she answered me. "He
+presented himself too late: the fair Kondjé-Gul's heart is occupied. She
+is even engaged to one of her own relations I hear."
+
+"Then he seems to me to be bearing his disappointment very easily."
+
+"Oh, don't be too sure about that! Daniel is not one of those whining
+lovers who publish their lamentations to the whole world. He loves her,
+as I could see by his sudden paleness when I announced to him the
+definite rejection of his offer; but he has an iron will, and you may be
+certain that if he is so calm, that only shows he still cherishes some
+hope. As for me, I won't believe in Kondjé-Gul's marriage with her
+cousin, until I see them coming out of church together."
+
+Now although it was of small consequence to me that Kiusko, in his
+robust faith, still preserved a remnant of hope, I must admit that I
+felt somewhat aggravated by his presumptuous pertinacity. As he had
+formally declared his love, Kondjé-Gul could not henceforth feign to
+ignore it. There was an offensive kind of impertinence to her about that
+coolness of his, which affected to take no account of an engagement of
+which she had informed him as a justification for her refusal. However
+reserved he might be, and even if he never betrayed by a single word the
+secret feeling which he concealed so carefully during our intercourse as
+friends, it would be impossible for me not to feel the constraint of
+such a situation. So far as he was concerned, it did not seem to trouble
+him in the least. This demeanour, and this insolent confidence of
+his--such as might be expected in a petty feudal tyrant--irritated me
+inexpressibly; but an incident occurred, at first sight insignificant,
+which diverted the current of my suspicions into quite a different
+channel.
+
+One morning, about ten o'clock, I was accompanying my aunt upon one of
+her rounds of visiting the poor. As we happened to be passing Count
+Téral's house, I was very much surprised to see Daniel coming out of it.
+What had he been doing there? This was Kondjé-Gul's lesson time, and
+certainly not the time of day for callers. This discovery put me into a
+state of agitation which it was extremely difficult for me to avoid
+showing.
+
+I reflected, however, that it was quite possible Maud or Susannah had
+entrusted him with a message or with some book, which he had come to
+deliver. However that might be, I wanted to clear up the mystery. When
+half-way down the Champs Elysées, I pretended to have an order to give
+to a coachmaker, and leaving my aunt to return home alone, I went back
+to Téral House.
+
+As I had anticipated, Kondjé-Gul was shut up with her music-mistress. I
+sent up my name in the ordinary way, and was immediately introduced.
+
+"What! is it you?" she said, pretending before her mistress to be
+surprised at such an early visit. "Have you come to play a duet with
+me?"
+
+"No," I answered, "I was passing by this way, and I will only trouble
+you long enough to find out if you have formed any plans for to-day with
+your friends the Montagues."
+
+"None," she replied, "beyond that they are expecting me at three
+o'clock."
+
+"Then they did not send you any message this morning?"
+
+"No. Has anything happened?" she added in Turkish.
+
+"Nothing whatever," I replied, with a laugh. "My aunt brought me this
+way, so I thought I would come and say good morning to you."
+
+"How kind and nice of you!" she said, with evident warmth.
+
+She had not left her piano, and I remained standing, so as to show that
+I had only called on my way, to receive her orders. I shook hands with
+her, saying that I did not wish to interrupt her lessons any more, and
+took my departure.
+
+It was evident that Kondjé knew nothing about Daniel's visit. On my way
+out I spoke to Fanny, and gave her some instructions, telling her that I
+was going to send some flowers. This girl was quite devoted to me, and
+her discretion might be perfectly relied upon. However, as I did not
+wish her to think that I was questioning her about her mistress, I asked
+her in an indifferent manner if the count had not brought anything for
+me.
+
+"I don't know, sir," she answered. "The count came an hour ago, but he
+told me to send in his name to Mademoiselle Kondjé's mother, who was
+expecting him, I think, and who ordered me to show him into the small
+drawing-room, where she went to see him. When he left, he said nothing
+to me."
+
+"Did he say nothing to Pierre?" I added.
+
+"Pierre was not in, sir," replied Fanny. "The count only spoke to Madame
+Murrah."
+
+"Ah, very well!" I said, carelessly.
+
+These inquiries had led me to a curious discovery. What was the meaning
+of this private interview between Kondjé's mother and Daniel? Determined
+to get to the bottom of this mystery, I went up without any more ado to
+Madame Murrah's private sitting-room. She did not appear surprised, from
+which I concluded that she knew I was in the house, and was prepared to
+see me. For my part I pretended to have come to settle some details
+connected with the house and the stables, for I was obliged to assist
+her in the management of all her domestic affairs. She listened to what
+I said with that deferential sort of smile which she invariably assumes
+with me. When she was quite absorbed in the calculations which I had
+submitted, I said to her all at once:
+
+"By the way, what did Count Kiusko come here for so early in the day?"
+
+I thought I noticed her face redden, but this was only a transient
+impression.
+
+"The count?" she answered, in a most profoundly surprised tone. "I did
+not see him! Has he been here?"
+
+"Why, Fanny showed him in here," I replied, "and you have spoken to
+him."
+
+"Ah, yes! _this morning_," she exclaimed sharply, and with emphasis on
+these words. "Goodness me, what a poor head I have! I thought you said
+_yesterday evening_. I understand French so badly, you know. Yes, yes,
+he has been here. The poor young man is off his head. This is the second
+time he has been here to beg me for Kondjé-Gul's hand. He is quite
+crazy! crazy!"
+
+"Oh, then he has been before! But why did not you inform me?"
+
+"It is true: I had forgotten to do so!" she replied.
+
+I deemed it useless to appear to press her any more on the matter. Had
+Madame Murrah tried to keep me in ignorance of these visits of Count
+Kiusko's? Or was this merely a proof, or the contrary, of the slight
+importance which she attached to them? In any case, for me to let her
+see my distrust in her would only put her on her guard. So I broke off
+the subject, and resumed my household instructions, as if I had remarked
+nothing more important in this matutinal incident than the stupid
+pertinacity of a discomfited lover. A quarter of an hour afterwards I
+took my leave of her in quite a jaunty way.
+
+Once out of the house, I considered the matter over calmly, and made my
+reflections upon it. Had I, by accident, stumbled upon a plot, or was my
+jealous mind alarmed without occasion by a foolish attempt which
+Kondjé-Gul's mother could not avert? Accustomed as she was to a sort of
+passive submission, had she allowed herself to be cowed by a man who
+spoke in the tone of a master? Was it not possible that, in her
+embarrassment with the part she had to play, she had let out rather more
+than was prudent? Was anything more than this necessary in order to
+explain Daniel's conduct?
+
+Without any kind of scruple Kiusko brought to the contest all the savage
+energy of a will constituted to bend everything before it. The choice of
+instruments was a matter of small importance to a man of his nature, the
+incompleteness of whose education had left him scarcely half-civilized.
+Accustomed to have all his own way, he made straight for his object,
+rushing like a bull at every obstacle. The suppleness of his Slavonic
+character displayed itself in this desperate game, in which, the
+happiness of his life was at stake. He loved Kondjé-Gul, as I knew full
+well, with that blind love which admitted no compromise with reason.
+With the mother as his ally, he no doubt conjectured that the marriage
+would be brought about in accordance with Turkish custom without
+Kondjé-Gul being consulted.
+
+My first idea was to interfere violently and so frustrate this plot, but
+enlightened upon those manoeuvres, which afforded me an explanation of
+Daniel's incredible constancy after the repulse which he had sustained,
+I could see the folly of any provocation on my part, and the consequent
+danger of injuring Kondjé-Gul and perhaps creating a scandal. Henceforth
+I hold the threads of these underhand intrigues: I am about to catch my
+rival in his own trap and mislead him as much as I please.
+
+These reflections calmed me a little. After all, would it not be insane
+for me to lose my temper about a rivalry which, all said and done, was
+only one of the innumerable incidents which I had foreseen as
+consequences of Kondjé-Gul's beauty? Such beauty would of course attract
+passionate admiration wherever she went. Good heavens! what would become
+of me if I took any more notice of Kiusko than of the rest of them?
+Besides, being informed now of all his movements, I was in a position to
+intervene whenever it became necessary to put an end to his hostile
+projects.
+
+
+A great worry has come upon me, my friend.
+
+I must tell you that there are some barracks in the Rue de Babylone;
+from which it follows that a great many officers lodge in the vicinity.
+Moreover, the garden of my house, although enclosed by a wall on the
+boulevard side, is not sufficiently screened to prevent daring eyes from
+peering into it from various neighbouring windows.
+
+Now, as a few days of sunshine had favoured us with very mild weather,
+my houris did not fail to go and stroll about the lawns. Naturally
+enough they attracted the attention of some indiscreet persons whose
+curiosity had been quickened by the apparent mystery of this closed
+house, and by all the gossip in the neighbourhood about "the Turk." It
+also happens that the house adjoining mine is tenanted by the colonel,
+whence it results that from morn to eve, there is a constant coming and
+going of sergeant-majors, lieutenants and captains, who rival one
+another in casting fascinating glances upon this corner of Mahomet's
+paradise.
+
+I must do my houris the justice to say that they do not show themselves
+unveiled; still I will leave you to imagine the agitation which they
+cause among the whole regimental staff.
+
+All this was certainly but an inconvenience which pure chance threw in
+my way, amid my methodical experiments with the new manners and customs
+of which I wish to show the superiority. It would not have been fitting
+for a sincere psychologist to convert a purely adventitious difficulty
+into a defeat; and the removal of my harem would have furnished a
+specious argument for some detractor of my doctrines who would not have
+failed to seize hold of this slight practical obstacle in order to raise
+a controversy. Then, too, I should have been violating human dignity and
+confessing the fragility of my system of social renovation if I had so
+lowered myself as to completely sequestrate the women after the fashion
+of some vile Asiatic satrap.
+
+To be brief, I stood firm; and I conscientiously instructed Mohammed,
+who was already alarmed, not to interfere with the freedom of their
+diversions in the garden.
+
+Being confident in the healthy effects of an application of the immortal
+principles, I had ceased to busy myself about this affair, when, as I
+arrived in the evening three days ago, I saw Mohammed hasten to me,
+looking scared. With signs of acute emotion, he begged of me to hear him
+privately, having an important communication to make.
+
+I entered his room where I invited him to unbosom himself.
+
+He then informed me--in a tone of genuine despair, I will admit--that
+the honour of the harem and also his own were terribly compromised. In
+point of fact, he had during the day surprised Zouhra at her window
+corresponding by signs with a young and superb nobleman who had come to
+one of the windows of the neighbouring house. This audacious lover,
+judging by his military uniform, bedizened with gold lace, must at the
+least be a _muchir_ or general.
+
+Had a thunderbolt fallen at Mohammed's feet it certainly would not have
+caused him greater consternation. The unfortunate fellow did not seem to
+doubt for one moment what punishment awaited him. But I reassured him,
+for as you may well suppose, with my system this useless practice is
+destined to disappear as being superfluous: the dignified position of
+eunuch not being compatible with our laws. However, under the
+circumstances, I did not think that I could dispense with opening a
+serious inquiry concerning this offence which, according to Mohammed,
+had been perpetrated repeatedly for some days past. Even letters, thrown
+over the walls, had been exchanged.
+
+On the morrow then, I repaired to the house before the hour usually
+selected for this correspondence, and placing myself on the upper floor,
+I waited, screened by a curtain, thanks to which I could watch the
+manoeuvres of the accomplices, at my ease. Mohammed was moaning like a
+fallen man, deprived of his grandeur and dishonoured. I soon saw Zouhra
+appear, charmingly adorned and carrying a nosegay in her hand; but the
+other window, which had been indicated to me, remained unoccupied. After
+ten minutes or so she became restless and began to pace up and down her
+room in a way that conclusively proved her impatience.
+
+Provided with a good opera-glass I carefully watched her goings-on.
+
+Nearly half an hour elapsed. There was still nobody at the other window.
+Mohammed, who became more and more downcast, was beginning to fear that
+he would be unable to prove to me the full extent of my disgrace, when
+suddenly the swift approach of my houri to her window betokened
+something fresh. She lowered her nosegay by way of saluting, and my
+glasses were at once turned to the direction in which she was darting
+her glances.
+
+On the third floor of the colonel's house I could see a splendid
+drum-major in full uniform, with large epaulets, his chest bedizened
+with broad gold braid and his hand resting upon his heart. As the room
+was not high enough to accommodate the lofty plume towering above his
+bearskin, my rival was leaning half out of the window, and his tricolour
+insignium seemed to pierce the sky.
+
+I remained dazzled at the sight of him: he glistened like the sun!
+
+With Zouhra it had been love at first sight. The pantomimic business
+gradually began on both sides; on the girl's part it was naïve and still
+restrained; on the drum-major's, ardent and passionate, though now and
+then he struck a contemplative attitude. He showed her a letter and she
+showed him another one, which she held in readiness. The sight made a
+flush rise to Mohammed's brow.
+
+In presence of such avowals doubt was no longer possible. The drum-major
+soon became emboldened and raised the tips of his fingers to his lips.
+His kisses journeyed through space; and then with his hands clasped he
+begged of Zouhra to return them.
+
+I must confess that the wretched girl defended herself for a few minutes
+with bashful reserve. But she was so pressed and implored that at last I
+saw her weaken, and anxious and hesitating, she yielded.
+
+I was betrayed!
+
+Mohammed sank down, uttering a plaintive moan. For my own part I thought
+of my uncle's misfortune. Was it fate?
+
+However, my uncle is not the only man who comes from Marseilles; I also
+come from that city, and although I am merely his nephew, I have at
+times enough of his hot disposition to feel as he felt after similar
+strokes of fate. Having been drawn into his irregular orbit, passing
+through the same phases as he passed through, I must expect that nothing
+will ever happen to me in the same way as it would happen to others,
+himself excepted. Thus the similarity of our adventures--the drum-major
+in my case taking the place of my uncle's Jean Bonaffé,--ought not to
+have surprised me; it should have been foreseen like a philosophical
+contingency previously inscribed in the book of destiny. And, indeed, to
+tell the truth, I should have considered the slightest departure from
+the precise law of fate illogical.
+
+However, I was either in a bad disposition of mind or I had been too
+suddenly and speedily awakened from the presumptuous quietude into which
+I had sunk, for I will admit to you that on thinking over my case, I
+experienced at the moment a singular feeling of astonishment.
+
+Horns are like teeth, a witty woman once said: they hurt while they are
+coming, but afterwards one manages to put up with them!
+
+True as this remark of an experienced person may be, yet having my own
+ideas as to these vain appendages which I could not prevent from
+sprouting; and being, moreover, sufficiently provided with proofs which
+I had duly weighed, my first idea was to dart head first athwart this
+intrigue in which my dishonour was a certainty. Leaving Mohammed upon
+the divan where he had stranded, I hastened by way of the stairs to the
+guilty creature's room.
+
+I softly opened the closed door, stepped gently over the carpet, and
+approached her from behind in time to catch her just as she had one hand
+on her heart and the other on her lips.
+
+She gave a little shriek, while the drum-major, on seeing me appear so
+suddenly, made a gesture of despair. Then he drew back with such haste
+that his plume caught against the wall above the window, with the result
+that his bearskin was knocked off, and turning a sommersault fell into
+the courtyard.
+
+Zouhra thereupon gave another shriek.
+
+All this had occurred with the rapidity of a flash of lightning. My
+rival, closing his window, had disappeared like a jack-in-the-box.
+
+We were alone.
+
+"Ah! ha!" I then said to the unworthy creature, "so this is your
+conduct----"
+
+She answered nothing; she still hoped, no doubt, that she would be able
+to deny the facts, with the brazen assurance of the woman who, although
+surprised in the act, puts on a grand air, and waxes wrathful as at an
+insult.
+
+"Who was that man up there," I resumed, "with whom you were
+corresponding?"
+
+"A man!" she finally answered with her strong Turkish accent which I
+will spare you. "I don't know what you mean--I don't know any men--I
+have never seen any!"
+
+"But he was at that window--there."
+
+"Well, what does that prove?" she retorted. "Does that concern me? Can I
+prevent people from coming to their windows?"
+
+"No, but when they are there you might prevent yourself from making
+signs to them; and especially from returning the kisses they send to
+you."
+
+"Signs, I? I made signs!" she exclaimed. "Ah! that is really too bad!
+Who do you take me for then?"
+
+"Why, I surprised you, and I stayed your hand when you had your fingers
+raised to your lips."
+
+"Well, can't I put my fingers to my lips now? What, am I not to have the
+right to make a gesture, without accounting for it, without being
+insulted? Did any one ever see a woman treated in such an odious
+fashion? Well, tie me up then!"
+
+You are acquainted with women's tactics, my dear Louis: they are always
+the same in such cases. I put a stop to it all after letting her deny
+the facts.
+
+"Come, come," I said to her. "This is not the time for you to play the
+part of a persecuted victim. For the last half hour I have been watching
+you from behind those curtains. I saw everything--with my opera-glass,"
+I added, showing her the glass in proof of my assertion.
+
+Struck by this victorious demonstration she stood there in
+consternation. For a moment I enjoyed the effect I had produced and then
+continued:
+
+"I saw the letter which he showed you, and the one which you have in
+your pocket--I can still see a bit of it peeping out."
+
+On hearing this she became very red; and with incredible swiftness drew
+forth the incriminating missive, which she tore into a hundred pieces.
+
+"All right," said I. "It would seem then that you had written something
+very compromising to that soldier, whom you have never met and whom you
+don't know."
+
+"It was a letter for the modiste," she replied with assumed indignation.
+
+"Yes, and you no doubt wanted him to deliver it," I retorted in an
+ironical strain.
+
+This last bitter dart went home and set her beside herself. She assumed
+a superb attitude.
+
+"I shall not give you any explanation," she said. "Believe whatever you
+please. Do whatever you choose. As for myself, I know what I have to do
+now. Since I am spied upon and treated in this fashion I have had enough
+of leading such a life--I prefer to put an end to it at once!"
+
+"And how do you purpose putting an end to it?" I resumed. "It will
+perhaps be necessary to consult me a little bit on that subject."
+
+"But you are neither my husband nor my brother, my dear fellow," she
+exclaimed in the most airy way imaginable, "and I don't suppose that you
+are going to talk to me any more of those stupid Turkish rights. We are
+in Paris and I know that I am free!"
+
+"Well, where will your freedom take you?"
+
+"Oh! don't worry yourself about me--I should not have any trouble to
+secure a husband. Do you imagine, my dear fellow, that I should be
+embarrassed to find a _position_?"
+
+This characteristic word showed me that she was far more completely
+initiated than I had suspected.
+
+"And you expect," I retorted, "to obtain this _position_ from that fine
+nobleman, eh?"
+
+These disdainful words exasperated her; she lost all self-restraint and
+burnt her ships.
+
+"That fine nobleman is a duke!" she exclaimed vehemently. "I will not
+allow you to insult him. And since you dare to threaten me, I will tell
+you that I love him and that he adores me, and that he offers to marry
+me and promises me every bliss--"
+
+In spite of my misfortune I could not help laughing at this fiery
+indignant declaration to which Zouhra's Turkish accent imparted an
+irresistibly comic effect. My gaiety brought her anger to a climax.
+
+Frenzied, decided upon everything, she darted to a chiffonier, drew out
+an illuminated card, upon which two doves were pecking one another, and
+threw it at me with a queenly air, exclaiming:
+
+"There, my dear fellow you will see if I still have any need of you!"
+
+I picked up the card and read what was written upon it:
+
+ LEDUC (D'ARPAJON),
+
+ _Drum-Major of the 79th Regt. of the Line._
+
+ _To the divine ZOUHRA--Everlasting Love!_
+
+It would be useless for me to describe to you the end of the scene.
+
+When I had laughed enough, I allowed myself the delightful pleasure of
+undeceiving my faithless houri by explaining to her her unfortunate
+mistake as to the rank of her conqueror, whom she had mentally endowed
+with a fortune in keeping with the height of his plume.[A] I destroyed
+her dream of every bliss by reducing it to so much bliss as was
+procurable with a full pay of a franc and a half _per diem_.
+
+ [Footnote A: Zouhra with her imperfect knowledge of French had
+ concluded that Leduc (D'Arpajon) meant "the Duke of
+ Arpajon"--whereas, in reality, Leduc, a single word, was the
+ drum-major's name; D'Arpajon implying that he came from, or
+ belonged to, the little market town of Arpajon, not far from
+ Paris.--_Trans._]
+
+
+As I made these crushing revelations you might have seen her gradually
+sinking and collapsing, with her pretty purple lips just parted, and her
+gazelle's eyes staring with frightened astonishment. She was the picture
+of consternation.
+
+All at once she darted towards me and abruptly caught me in her arms.
+
+"Ah! it is you that I love!--you that I love!" she exclaimed in a
+pathetic tone amid her transports.
+
+I had some difficulty in releasing myself from her passionate embrace;
+still I eventually succeeded in doing so, but only to confront a fresh
+crisis of despair, whereupon I immediately confided Zouhra to the care
+of her maids.
+
+Then, without any further explanations, which would have been
+superfluous, I withdrew.
+
+Of course I am perfectly aware that you will try to derive from this
+mishap some argument intended to triumph over my discomfiture.
+
+I would have you remark, however, that you have no right to seize upon a
+general fact--for infidelity is inherent in woman's nature--and draw
+deductions respecting my particular case. All that you can reasonably
+conclude is that the man who has four wives is bound to be deceived four
+times as often as the man who has but one wife.
+
+That is certainly a weighty argument, I confess.
+
+
+However all that may be, my misfortune having been made evident to me,
+and Zouhra being banished from my heart, it was necessary that I should
+come to a decision with regard to her.
+
+The most simple course was to consult my uncle; his own experience in a
+similar mishap pointed him out as the best of advisers.
+
+He listened to me, stroking his beard with the somewhat derisive phlegm
+of a practical man, who is not sorry to find that he has some companions
+in misfortune. It even seemed to me that I could detect a touch of
+malicious satisfaction, as if he still resented my conduct as an heir.
+
+When I had finished he quietly remarked:
+
+"What an old stupid you are! You should have let her get married without
+saying anything! In that way you would have saved us the expense of
+sending her back home again."
+
+"Well, unfortunately it's too late now for that, uncle," I answered.
+
+To be brief, as the Turkish law does not allow the desertion or
+dismissal of a cadine unless she be provided for, Zouhra is to be exiled
+to Rhodes. The pasha has established there for his own use, a kind of
+Botany Bay, which is a place both of retirement and rustication for his
+invalided wives who have lost their freshness with age. The place is an
+old abbey with spacious gardens planted with mimosas and orange trees,
+and was purchased by auction for some ten thousand francs. The island is
+delightful, and provisions are to be had there for nothing, according to
+what my uncle tells me. Judge for yourself: fowls cost twopence each,
+and everything else is to be had at correspondingly low prices. There
+are already eleven women there, and it does not cost more than nine
+thousand francs a year to keep them all on a proper footing, including
+the board and wages of their servants.
+
+Find me among our own boasted institutions any one to be compared with
+that of my uncle--an institution established to provide for similar
+contingencies, and the arrangements of which are equally good.
+
+[Illustration: ]
+
+[Illustration: ]
+
+
+
+
+CHAPTER XV.
+
+
+For the last three days that unworthy girl Zouhra has been on her way to
+Rhodes.
+
+Well, what does that matter? I admit that I have only three wives left,
+that's all. And what of that? Is it fitting that you, my dearest friend,
+should try to make me feel ashamed of it?
+
+While exercising your facetiousness, it seems to me that you especially
+level your irony at certain other worries necessarily occasioned by the
+position of Kondjé-Gul and what you call the wooing of the "fierce
+Kiusko." Ye Gods! so I have a rival. Really, you make me laugh!
+
+I fancy, however, that all this will inevitably end in a duel between
+us, which indeed, as time goes on, seems to me quite unavoidable.
+
+One evening when I arrived rather late at Téral House by reason of one
+of those tedious dinners with which Anna Campbell's leaves-out were
+celebrated, I found Kondjé-Gul quite downcast, and her eyes red with
+crying. I had left her a few hours before in the best of spirits, and
+delighted about a pretty little pony which I had given her in the
+morning, and which we had been trying. Surprised and alarmed at such a
+sudden grief as she evinced, and which had caused her to shed tears, I
+anxiously questioned her about it.
+
+Directly I began speaking to her I saw that she wanted to conceal from
+me the cause of her affliction: but I pressed her.
+
+"No, it's nothing," she said, "only a story which mamma told me."
+
+But when she tried to smile, a sob broke out from her lips, and,
+bursting into tears, she threw her arm round my neck, nestling her head
+on my bosom.
+
+"Good heavens! what's the matter, dear?" I exclaimed, quite alarmed.
+"Tell me all about it, I entreat you. What has happened? And why are you
+crying like this?"
+
+She could not answer me. Her bosom heaved, and she seized my hand and
+covered it with kisses, as if in order to demonstrate her love for me in
+the midst of her distress.
+
+I succeeded in calming her; and then, making her sit down by my side,
+with her hands in mine, I pressed her to confess her troubles to me. Her
+hesitation increased my alarm: she turned her eyes away from me, and I
+could see that she feared to reply to me. At last, quite frantic with
+anxiety, I resorted to my marital authority.
+
+Then, with childlike submission, she related to me the following strange
+story, which filled me with astonishment.
+
+After luncheon her mother had joined her in the drawing-room, when in
+the course of a general conversation she began to speak about their
+native country and their family, and about the pleasure it would be for
+them to revisit them after so long an absence. Kondjé-Gul let her go on
+in this strain, thinking that she was just indulging in one of those
+dreams of a far-off future which the imagination is fond of cherishing,
+however impossible their realisation may be. But soon she was very much
+surprised by noticing that her mother was discussing this scheme as one
+which might be carried out at an early date. She then questioned her
+about it. At last, after a lot of fencing, Madame Murrah informed her
+that she had learnt a marriage was arranged between me and Anna
+Campbell, who had been betrothed to me for a long while past; also that
+this marriage would take place in six months' time, and that I should
+have to go away with my wife the day after the wedding.
+
+The end of all these arrangements would be the abandonment of
+Kondjé-Gul.
+
+I was dismayed by this unexpected revelation. The plan of my marriage
+with Anna had remained a family secret, known only to my uncle, to
+herself, to my aunt, and to me. How had it got to Madame Murrah's ears?
+I was unable to conceal my uneasiness.
+
+"But this marriage is true then?" continued my poor Kondjé with an
+anxious look in my face.
+
+"Nothing is true but our love!" I replied, distressed by her fears;
+"nothing is true but this, that I mean to love you always, and always to
+live with you as I do now."
+
+"But this marriage?" she again repeated.
+
+It was impossible for me to escape any longer from the necessity of
+making a confession which I had intended to have prepared her for later
+on.
+
+"Listen, my darling," I said, taking her by the hands, "and above all
+things trust me as you listen to me! I love you, I love no one but you;
+you are my wife, my happiness, my life. Do you believe me?"
+
+"Yes, dear, I believe you. But what about her?" she added in a tremble.
+"What about Anna Campbell? Are you going to marry her?"
+
+"Come," I said, wishing to begin by soothing her fears; "if, as so often
+happens in your own country, I were obliged, if only in order to assure
+our own happiness, to make another marriage, would not you understand
+that this was only a sacrifice which I owed to my uncle if he required
+it of me--a family arrangement, in fact, which could not separate us
+from each other? What have you to fear so long as I only love you? Did
+you trouble yourself about Hadidjé or Zouhra?"
+
+"Oh, but they were not Christians! Anna Campbell would be your real
+wife; and your religion and laws would enjoin you to love her."
+
+"No," I exclaimed, "neither my religion nor my laws could change my
+heart or undo my love for you. It is my duty to protect your life and
+make it a happy one; for are not you also my wife? Why should you alarm
+yourself about an obligation of mine which, if we lived in your country,
+would not disturb your confidence in me? Anna Campbell is not really in
+love with me: we are only like two friends, prepared to unite with each
+other in a conventional union, such as you may see many a couple around
+us enter upon--an association of fortunes, in which the only personal
+sentiments demanded are reciprocal esteem. My dear girl, what is there
+to be jealous of? Don't you know that you will always be everything to
+me?"
+
+Poor Kondjé-Gul listened to these somewhat strange projects without the
+least idea of opposing them. Still under the yoke of her native ideas,
+those Oriental prejudices in which she had been brought up were too
+deeply grafted in her mind to permit of her being rapidly converted by
+acquaintance with our sentiments and usages--very illogical as they
+often appeared to her mind--to a different view of woman's destiny.
+According to her laws and her religion, I was her master. She could
+never have entertained the possibility of her refusing to submit to my
+will; but I could see by the tears in her eyes that this very touching
+submission and resignation on her part was simply due to her devoted
+self-control, and that she suffered cruelly by it.
+
+"Come, why do you keep on crying?" I continued, drawing her into my
+arms. "Do you doubt my love, dear?"
+
+"Oh, no!" she replied quickly. "How could I mistrust you?"
+
+"Well, then, away with those tears!"
+
+"Yes," she said, giving me a kiss, "you are right, dear: I am very
+silly! What can you expect of me? I am still half a barbarian, and am
+rather bewildered with all I have learnt from you. There are still some
+things in my nature which I can't understand. Why it is that I feel more
+jealous of Anna Campbell than I was of Hadidjé, of Nazli, or of Zouhra,
+I can't tell you; but I am afraid--she is a Christian, and perhaps you
+will love her better than me. I feel that the laws and customs of your
+country will recover their hold over you and will separate us. That
+odious law which you once told me of, which would enfranchise me, so you
+said, and make me my own mistress if I desired to leave you, often comes
+back to my mind like a bad dream. It seems to me that this imaginary
+liberty, which I don't want at any price, would become a reality if you
+get married."
+
+I reassured her on this point. There is a much more persuasive eloquence
+in the heart than in the vain deductions of logic. During this
+extraordinary scene, in which my poor Kondjé-Gul's mind was alarmed by
+the conflict going on between her own beliefs and what she knew of our
+society, I was quite sincere in my illusions concerning the moral
+compromise which, I fancied, was imposed upon me as an absolute duty.
+Singular as it may all appear to you, I had already been subjected too
+long to the influence of the harem not to have become gradually
+permeated by the Oriental ideas. The tie which bound me to Kondjé-Gul
+had acquired a kind of sacred and legitimate character in my eyes.
+
+However this may have been, her revelation disclosed an impending
+danger. It was clear to me that the news of the marriage arranged
+between Anna Campbell and myself could only have reached Madame Murrah
+through Kiusko. His relationship with my aunt had made him a member of
+our family, and he had been acquainted with our projects. I could easily
+understand that his jealous instincts had penetrated one side of the
+secret between Kondjé and myself. He had at least guessed that she loved
+me, and that I was an obstacle to the attainment of his desires. He was
+following up his object. He wished to destroy Kondjé-Gul's hopes in
+advance, by showing her that I was engaged to marry another.
+
+With my present certitude of his mean devices, I began to wonder whether
+everything had been already let out through slips of the tongue made by
+Madame Murrah, in the course of those interviews which he had obtained
+with her either by chance or by appointment. For several days past I
+fancied I had remarked in him an increased reserve of manner. It was
+possible that, being convinced now of the futility of his hopes, his
+only object henceforth was to revenge himself on his rival by at least
+disturbing his feeling of security.
+
+
+Yes! you are quite right: I love her! Why should you imagine I would
+wish to deny it, or dissemble it as a weakness? Did I ever tell you that
+the consequence of indulgence in the pleasures of harem loves would be
+to drown the heart, the soul, and the aspirations towards the ideal for
+the sole advantage of the senses? Where you seem to see the defeat of
+one vanquished, I find the triumph of my happiness and the enchantment
+of a dream which I am realizing during my waking hours. Compare with
+this secret and charming bond of union which attaches me to Kondjé-Gul,
+the prosaic and vulgar character of those common intrigues which one
+cynically permits the whole world to observe, or of those illicit
+connections which the hypocritical remnant of virtue with us constrains
+us to conceal, like crimes, in the darkness. Deceptive frenzies they
+are, the enjoyment of which always involves of necessity the degradation
+of the woman and the contempt of the lover! You may preach and dogmatise
+as much as you like in your endeavours to uphold the superiority of our
+habits over those of the East, which you declare to be barbarous; you
+will never succeed in doing anything more than entangling yourself in
+your own paradox.
+
+The fact is that in the refined epoch, so-called, in which we live,
+every description of non-legitimized union in love becomes a
+libertinage, and the woman who abandons herself to it becomes a profane
+idol. Whether she be a duchess, or a foolish maid, you may write verses
+over her fall, but you cannot forget it. The worm is in the fruit. My
+love for Kondjé-Gul knows no such shame, and needs no guilty excuses.
+Proud of her slavish submission, she can love me without derogating in
+the least from her own self-respect. In Kondjé's eyes, her tender
+embraces are legitimate, her glory is the conquest of my heart. I am her
+master, and she abandons herself to me without transgressing any duty.
+Being a daughter of Asia, she fulfils her destiny according to the moral
+usages and the beliefs of her native land: to these she remains faithful
+in loving me: her religion has no different rule, her virtue no
+different law.
+
+That is why I love her, and why my heart is possessed by such a frank
+and open loyalty towards her. You speak to me about the future, and ask
+me what will happen when the time comes for my marriage to Anna
+Campbell? Well, the future is still in the distance, my dear fellow;
+when it comes upon me we will see what I will do! Meanwhile I love and
+content myself with loving!
+
+Will that satisfy you? Oh yes, I confess my errors, I abjure my pagan
+vanities, and my sultanic principles. I give up Mahomet! I have found my
+Damascus road. True love has manifested itself to me in all its glory,
+shining through the clouds; it has inspired me with its grace, and my
+false idols lie prostrate in the dust----Would you like me to make you a
+present of my harem? If this offer suits you, send me a line, and I will
+forward what remains of it to you with all despatch: you shall then give
+it my news, for it is six weeks now since I have seen my two sultanas.
+Only make haste--in eight days' time they are to return to
+Constantinople. The blessings of civilization are decidedly banes to
+these little animals. Liberty in Paris would soon ruin them. I have
+provided for them, and am sending them away.
+
+I mention all this to show you in what happiness I bask. Reassured by my
+affection, and confident in the future, my Kondjé-Gul has recovered that
+sweet serenity which makes our love such a delicious dream. As the
+fierce Kiusko is now unmasked, we laugh at his foolish plots as you may
+well imagine!
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XVI.
+
+
+My aunt Gretchen van Cloth is in Paris!
+
+Well, why do you assume your facetious tone on reading that? I know you
+and can guess your thoughts.
+
+After all, Barbassou is a pasha, is it still necessary to remind you of
+that?
+
+Well, the other day my uncle informed me that he would take me home to
+dine with him. I repaired to the boulevard at the appointed hour and we
+started in his brougham for Passy. On the way he told me what it was
+necessary I should know. We reached a rather nice looking house in the
+Rue Raynouard, from which you can see the boats floating down the
+Seine. There is a railing and a little garden in front. On hearing our
+footsteps, a young lady whom I at once recognised, from the
+recollections of my childhood, hurried to the door.
+
+"Kiss your aunt," my uncle said to me: and I did as I was told.
+
+We then entered a modest little drawing-room, the commonplace aspect of
+which, reminding one of furnished apartments, was improved by its
+general neatness and by a few bunches of flowers displayed in sundry odd
+vases. Three youngsters, the smallest of whom was between three and four
+years old, were eating bread and butter there. My uncle saluted each of
+them with a hurried kiss, and then they ran off to their nurse.
+
+My aunt Gretchen is just reaching her thirty-fourth birthday. She
+confesses to her age. If she did not come from Amsterdam she ought to
+have been born there. She has blossomed like a flower among the tulips,
+and she looks like a Rubens, in that painter's more sober style, as in
+the portrait of the Friesland woman, with the prim pink and white flesh
+of the healthful natures of the North. You realise that good blood flows
+quietly and temperately beneath the pleasantly plump charms of this
+worthy Dutchwoman, who claims only her due, but is desirous of getting
+it. And she does get it. She has luxuriant light chestnut hair, and a
+very attractive face with the smiling, placid, and even somewhat simple
+expression of a good housewife, who is as expert in bringing up her
+children as in making pastry and pineapple jam. Being of a gay and
+amiable disposition, she greeted her husband with the ordinary, hearty
+affection of a woman who has never been a widow. After bringing him his
+foxskin cap she established him in a comfortable arm-chair, and then
+mixed his absinthe for him. I guessed that the captain was returning to
+old habits, with the dignified composure which he displays in
+everything.
+
+They began to talk in Dutch, and as I looked at them without
+understanding it, my uncle said to me:
+
+"Your aunt tells me that her kitchen range is too small to make any good
+_soufflés_, and it worries her on your account."
+
+"Oh! my aunt is too kind to disturb herself about such a trifling
+matter," I replied; "the pleasure I feel in seeing her again amply
+compensates me for this slight mishap."
+
+"Well, instead of the _soufflés_ you shall have some _wafelen_ and some
+_poffertjes_!" quickly rejoined my aunt with her kindly smile.
+
+I remarked that she spoke French much better than formerly. However,
+probably on account of her voyages with the captain, who recruited his
+crews at Toulon, her Dutch accent has now become a Provençal one.
+
+The dinner was delightful, substantial and plentiful, like the charms of
+my aunt, who was victorious along the whole line, and notably with the
+spicy sauce of a _gebakken schol_, which was excellently baked.
+
+The conversation was simple and of a free and easy character, my uncle
+talking with all the freedom of a man who has a quiet conscience. He was
+as much at his ease in his Dutch household as any good citizen could
+be, and I perceived that my aunt knew absolutely nothing about him,
+unless it were the important position that he occupied in the spice
+trade. She gave him some news about the great doings of the Van Hutten
+firm of Rotterdam and Antwerp, in which he seemed to take a particular
+interest. It seems, too, that Peter van Schloss, junior, is married to a
+young lady of Dordrecht, who presented him with twins after six months
+of matrimony, a circumstance which my uncle found very natural. Old
+Joshua Schlittermans, having been utterly ruined by the failure of
+Gannton Brothers of New York, has now taken to drink.
+
+When the coffee was served (Dirkie had brought it from Amsterdam,
+purchasing it on the Damplaatz, at the corner of Kalver Straat), my aunt
+filled a long porcelain pipe which my uncle took from her hands and
+lighted, puffing out clouds of smoke, with the serene gravity of some
+worthy burgomaster at home. We drank some schiedam and two sorts of dry
+curaçoa. While my aunt sat knitting at the table she questioned me as to
+my occupations, asking me if I were working in my uncle's establishment;
+and upon my replying affirmatively to her, she gave me some very good
+advice, telling me to be very industrious so that I might take my
+uncle's place later on.
+
+At half-past ten we rose from table and went into the drawing-room.
+Dirkie got everything ready for a game of dominoes, and they began to
+play in the Dutch fashion. My uncle kept the markers, and noted the
+points made: he himself speedily scored between three and four hundred,
+and then, feeling satisfied with his success, he said:
+
+"Well, give us a little music!"
+
+My aunt did not require any pressing, but went to the piano in a very
+good-humoured manner. She opened the top so that the instrument might
+give out a louder sound, then passed behind and arranged everything; and
+suddenly I heard the splendid introduction of Haydn's seventh symphony
+in _F major_ bursting forth, while my aunt turned the handle with rare
+skill and gracefulness. (I recognised the superb instrument mentioned in
+the fourth legacy of the famous will.)
+
+I must admit that if my aunt played the minuet rather quickly, she
+executed the _andante_ in a very delicate style, and the _scherzo_ and
+the _finale_ were both dashed off in a spirited way. At the last chord,
+I applauded with sincere enthusiasm.
+
+"She plays very well, doesn't she?" my uncle quietly asked me, in a
+modest tone. "You, who are a connoisseur--"
+
+"Oh! she plays perfectly," I rejoined, without stinting my praise.
+
+"And besides she puts expression into it," he resumed. "One can see that
+she feels what she plays."
+
+My aunt kissed him for this compliment, which he paid her with the
+gravest assurance.
+
+"Ah! you are still a flatterer!" she said to him.
+
+As may readily be guessed, some of Strauss's waltzes and two or three
+polkas followed the classical symphonies, together with the overtures of
+"Don Giovanni" and "Fra Diavolo." It was really a perfect concert till
+midnight. But by that time my aunt's plump arm being somewhat tired it
+was necessary to bring the entertainment to a close.
+
+
+Now, my dear fellow, I am not one of those who give way to the stupid
+prejudices of our foolish traditions; still less am I one of those who
+seek to evade frivolous objections, or fight shy of plain and open
+discussion. I have myself officially abandoned polygamy, that is
+true--but you are meditating another attack upon my uncle--I see it and
+I feel it--and from the depths of your troglodytic intellect you intend
+to drag out some commonplace hackneyed argument accompanied by frivolous
+sarcasms, and directed, not at the point in question, but all round it.
+As you are even incapable of understanding your own so-called virtue in
+its true and primitive sense, you will no doubt repeat your usual stupid
+remarks, denouncing my uncle's conduct as scandalous.
+
+Let us go straight to the moral point, without haggling over words. My
+uncle, who has the advantage of being a Turk, distributes himself
+between his two wives, like a worthy husband faithful to his duty. Do
+you presume to blame him? In that case what have you to say to our
+friends A. B. C. D. E. F. (I spare you the rest of the alphabet, and it
+is understood that the reader and present company are excepted), our
+friends, I say, who deceive their wives for the sake of hussies who have
+several protectors, as they are well aware? It is not a question here of
+fighting on behalf of the holy shrine of monogamy. With how many
+faithful, irreproachable husbands are you acquainted? Those hussies are
+mistresses, you will say to me! I know it: that is to say, they are
+females who belong to everybody. The question is settled: my uncle is a
+virtuous man by the side of our friends. As he is incapable of such
+vulgar and promiscuous intrigues he has a supplementary household, that
+is all! Like the prudent traveller who is acquainted with the length of
+the journey he judiciously prepares relays.
+
+Compare that family gathering at my aunt Van Cloth's with those
+unhealthy stolen pleasures of debauched husbands who feel ashamed and
+tremble with the fear of being surprised. My uncle is a patriarch and
+takes no part in the licentiousness of our times. So much for this
+subject.
+
+
+I have just received a most unforeseen blow, my dear Louis, and even
+while I write have scarcely recovered from the alarm of a horrible
+machination from which we were only saved by a miracle.
+
+I told you about my poor Kondjé-Gul's passing grief on account of her
+mother's foolish ideas. Reassured as to the future by my vows and
+promises, she was too amenable to my influence to refuse to submit to a
+trial which I was forced by duty to prepare her for. Proud at the
+thought that she was sacrificing her jealousy for me, sacrificing
+herself for my happiness, her tears having been dried up by my kisses, I
+found her the day after this cruel blow to her heart as expansive and
+confiding as if no cloud had darkened our sky.
+
+But a very few days after I was quite surprised to observe a sort of
+melancholy resignation about her. I attributed this trouble to some of
+the childish worries which her mother's temper occasionally gave her.
+However, after several days had passed like this, I came to the
+conclusion that the cause of her sadness must be something more than a
+transitory one, and that she was harassed by some new grief which even
+my presence was not sufficient to dissipate. By her replies to me, which
+seemed to be pervaded by more than usual tenderness, I judged that--in
+her fear of alarming me, no doubt,--she wished to conceal from me the
+real cause of her anxiety.
+
+One evening at one of our little parties at the Montagues, which had
+begun as a concert, but was converted by us, in our gay and sociable
+mood, into a dance, Maud had trotted me off to make up a quadrille.
+Kondjé-Gul, who, as you know, never dances, had withdrawn into the
+boudoir adjoining the drawing-room, where she was looking through the
+albums. I suspected nothing, and was engaged in a frivolous conversation
+with Maud, when from where I stood, through the glass partition which
+separated the two rooms, I noticed Kiusko come and sit down by her side.
+It was natural enough that, seeing her alone, he considered himself
+bound not to leave her so, for that might have looked like a want of
+politeness on his part. It seemed to me, moreover, from their faces,
+that their conversation was upon indifferent topics, and was being
+conducted in that tone of ordinary friendliness which was usual between
+them.
+
+He was turning over the pages of an album as he talked to her. I had no
+reason to pay much attention to this _tête-à-tête_, and was not even
+intending to follow it, but once, near the end of the quadrille, my eyes
+being again turned by chance in Kondjé-Gul's direction, I saw her rise
+up all of a sudden, as if something that Daniel had said had excited her
+suddenly. I thought I saw her blush, raising her head proudly and
+answering him in an offended tone.
+
+The dance being now over, I left Maud, and, agitated by an anxious kind
+of feeling, walked up to the boudoir. They were standing up, and
+Kiusko's back being turned to the door, he did not see me enter.
+Kondjé-Gul saw me and said:
+
+"André, come and give me your arm!"
+
+At this unusually bold request, Daniel could not repress a gesture of
+astonishment, and cast a bewildered glance at me. I advanced, and she
+seized my arm with a convulsive movement, and addressed herself to my
+rival:
+
+"This is the second time, sir, that you have declared your love to me.
+Let me tell you why I decline it: I am the slave of Monsieur André de
+Peyrade, and I love him!"
+
+If a thunderbolt had fallen at Daniel's feet, it could not have startled
+him more than this. He turned so pale that I thought he was going to
+faint. He gazed at both of us with a desperate and ferocious look, as if
+some terrible thought was revolving in his mind. His features were
+contracted into such a savage expression that I instinctively placed
+myself between him and Kondjé-Gul. But, all at once, frightened no doubt
+at his own passion, he gave one glance of despair and rage, and fled
+from the room. Kondjé-Gul was all of a tremble.
+
+"What has happened, then?" I asked her.
+
+"I will tell you all about it," she answered, in a voice still quivering
+with emotion. "I am going home with my mother. Come after us as soon as
+we are off."
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XVII.
+
+
+Half an hour later I joined Kondjé-Gul again at her house. She had sent
+Fanny out of the room, and was waiting for me. When she saw me, she
+threw her arm round my neck, and the long pent-up tears seemed to start
+from her eyes like a fountain.
+
+"Good heavens!" I exclaimed, "what is it, then?"
+
+And taking her on my knees like a child, I held her in my arms; but she
+soon recovered her energy.
+
+"Listen, dear," she said in a firm voice, "you must forgive me for what
+I have just done: you must forgive me for having concealed my thoughts
+and my troubles from you, even at the risk of distressing you."
+
+"I forgive you, everything," I answered immediately, "go on, tell me
+quickly."
+
+"Well, then! For a whole week I have been deceiving you," she continued,
+"by telling you that I had no troubles, and that I did not know the
+cause of that sadness which I could not conceal from you. I was afraid
+of making you angry with my mother, by confessing to you that it was she
+who was tormenting me."
+
+"Your mother!" I exclaimed: "and what had she to say to you, then?"
+
+"You shall hear all," she said, with animation, "for I must justify
+myself for having kept a secret from you. I daresay you remember," she
+continued, "that a fortnight ago she spoke to me about your marriage,
+telling me that you were going to leave me."
+
+"Yes, yes, I understand," I said. "What then?"
+
+"My mother had made me promise to keep this revelation a secret, because
+it was necessary, so she said, that Count Kiusko should not suspect that
+we loved each other. She said that he had expressly attributed my
+refusal to become his wife to some hope which I doubtless entertained of
+marrying you."
+
+"Well, go on; tell me what has occurred since."
+
+"You know the state of trouble you found me in that night. I could not
+hold back my tears, and you commanded me to tell you all. At last you
+reassured me with so much warmth of feeling, that after that I did not
+believe anyone but you. Quite happy at the thought of sacrificing myself
+to your will, and to your peace of mind, I left off thinking about my
+alarms, and regretted them as an insult to our love; I repeated to my
+mother all your kind promises, and thought that I had set her mind at
+rest. Imagine my astonishment at hearing her, a few days afterwards,
+return to the subject: she had seen the count again, who had declared
+that your uncle would disinherit you if you did not carry out his
+wishes."
+
+"And did you believe all that?"
+
+"No," she replied promptly, "for you had not told me so! But then my
+mother, seeing that I would only believe you, changed her tactics: she
+spoke about Count Kiusko, his wealth, and his love for me."
+
+"She did that, did she?"
+
+"Oh, forgive her!" she continued; "she gets anxious both on my account
+and her own. She is alarmed about the future, and fancies she sees me
+deserted by you! Well, it was simply a cruel struggle for me, in which
+my heart could not betray you. I suffered through it, and that's all!
+But three days ago, I don't know what can have passed during your aunt's
+party, my mother, on our way home, said to me in a decided manner that
+she had resolved 'to live no longer among the infidels,' and intended
+'to return to the land of the Faithful, in order to expiate the great
+wrong she had committed by living here.'
+
+"I was dismayed at this resolution of hers. As she based it upon our
+faith, I could not oppose her, for that would have been a sacrilege, but
+I could at least invoke her affection for me, and entreat her not to
+leave. Then, while I was on my knees before her, and was kissing her and
+crying, she startled me by saying: 'You shall not leave me; for, when I
+go, I shall take you away with me'!"
+
+"Why, she must be crazy!" I exclaimed.
+
+"Well, dear," added Kondjé-Gul, "you can easily understand what a
+thunderbolt this was to me! I felt it so painfully that I nearly swooned
+away. My mother was alarmed and called for Fanny. The next day, I
+attempted to prevail upon her to change her mind, declaring that it
+would kill me to be separated from you. I thought I had mollified her,
+for she kissed me and said that all she cared about was my happiness.
+But this evening, while we were in the carriage on our way to
+Suzannah's, she spoke again to me about Count Kiusko. I have a
+presentiment that the greatest enemy to our love and happiness is that
+man; and that he it is who has been influencing my mother, hoping, no
+doubt, that when separated from you I should no longer be able to resist
+her wishes.
+
+"Well, you know the rest, I had gone into the boudoir while you were
+dancing, when the count came and sat down by my side.--'Is it true that
+you are going away?' he said to me, after a minute or so. 'Who could
+make you believe such a thing?' I replied coldly. 'Why, something your
+mother told me which seemed to imply it.' I remained silent--he did not
+venture to follow up the subject, and said nothing more for a few
+minutes. I kept my eyes on a book which I was looking through, for I
+felt that his eyes were fixed upon me. 'Perhaps you will regret André a
+little,' he continued, 'but what can you do? He is not free,--and
+besides, do you suppose he would have loved you?'
+
+"At this question, the cruel irony of which wounded me to the quick, I
+was possessed by some mad impulse, I raised my head and replied to him
+in such a scornful tone that he rose up in confusion. Just then you came
+in. I wished to overwhelm him with my contempt so as to destroy all
+further hopes he might cherish. You know what I said--"
+
+"And quite right, too! For it was necessary to put a stop to his
+nonsense. I will attend to it."
+
+"But what if my mother wants to separate us?"
+
+"Your mother, indeed!" I exclaimed; "your mother who sold you, abandoned
+you to the life of a slave, do you think she can come and claim the
+rights which she has thrown away?"
+
+"Can you defend me against her, then?"
+
+"Yes, dear, I will defend you," I exclaimed in a passion, "and now set
+your mind at ease. There is a miserable plot at the bottom of all this,
+which I intend demolishing. When I leave you I am going to Count Kiusko,
+and I assure you that he sha'n't trouble you any more: after that I
+shall see your mother."
+
+"Good heavens!" said Kondjé-Gul, "are you going to fight him?"
+
+"No, no," I answered with a laugh, in order to remove her fears; "but
+you must understand that it is necessary for me to have an explanation
+with him."
+
+
+In the morning I returned home and arranged all my affairs ready for any
+eventuality; then when all was in order I went after two of my friends,
+and asked them to hold themselves ready to act as my seconds in an
+affair which I might be compelled by grave circumstances to settle that
+very day. Having obtained their promise to do so, I proceeded to
+Kiusko's in the Rue de l'Elysée.
+
+When I arrived at his house, I saw from the windows being open that he
+was up. A footman, who knew me, was standing under the peristyle. He
+told me that he did not think his master would see anyone then. I gave
+him my card and instructed him to send it up at once to the count. In a
+minute or two after he returned and asked me to come up to his master's
+private room: he showed me into a little smoking-room adjoining the
+bedroom, to which the count's intimate friends only are admitted. I had
+hardly entered it when Daniel appeared; he was dressed in a Moldavian
+costume which he uses as a dressing-gown.
+
+"Hullo, here's our dear friend André!" he said when he saw me, in such
+an indifferent tone that I could detect in it the intentional
+affectation of a calmness to which his pale countenance gave the lie.
+
+Still he did not hold out his hand to me, nor did I proffer mine; he sat
+down, indicating to me an arm-chair on the other side of the fire-place.
+
+"What good fortune has brought you here so early this morning?" he
+continued, taking a few puffs at his cigar.
+
+"Why, I should have thought you expected to see me," I replied, looking
+him straight in the face.
+
+He returned my look with a smile.
+
+"I expected you, without expecting you, as they say."
+
+By the peculiar tone in which he uttered these words, I could see that
+he was determined to make me take the initiative in the matter upon
+which I had come.
+
+"Very well!" I said, wishing to show him that I guessed his mind. "I
+will explain myself."
+
+"I am all attention, my dear fellow," he answered.
+
+"I have come to speak to you," I continued drily, "about Mademoiselle
+Kondjé-Gul Murrah, and about what passed yesterday between her and you."
+
+"Ah, yes! I understand: you are referring to the somewhat severe lecture
+which I drew upon myself, and to the confidential communication she made
+me."
+
+"Precisely so," I added; "you could not sum up the two points better
+than you have done: a lecture, and a confidence. Now as one outcome of
+the second point is that I am responsible for all Mademoiselle Murrah's
+acts, I have come to place myself at your command respecting the lecture
+she thought fit to give you."
+
+"What nonsense, my dear fellow!" he exclaimed, puffing a cloud of smoke
+into the air. "After all I only had what I deserved, for I can only
+blame my own presumption. Besides the very anger of such a charming
+young lady is a favour to the man who incurs it, so that my only regret
+is that I offended her. I should therefore really laugh at myself to
+think that I could hold you responsible for this little incident: nay, I
+will go so far as to say that, strictly speaking, I should owe you an
+apology for what you might be justified in complaining of as an act of
+disloyalty between friends, but for the fact that I can plead as my
+excuse the complete ignorance in which you left me of certain mysterious
+relations. You must know very well that a simple word from you, my
+relative, my _friend_, would have made me stop short on the brink of the
+precipice."
+
+I appreciated the reproachful irony concealed in this last sentence; but
+I had gone too far to trouble myself about remorses of conscience
+regarding him.
+
+"So then," I replied, "you have nothing to say, no satisfaction to
+demand of me in respect to this lecture?"
+
+"None whatever, my dear fellow!" he answered, in the same easy tone
+which he had preserved all along. "And I may add that there could be
+nothing more ridiculous than a quarrel between two friends like you and
+me upon such a matter!"
+
+"Let's think no more about it then!" I continued, imitating his
+composure. "Since you take it so good-naturedly, I sha'n't press it.
+But, having settled this first point, it remains now for us to discuss
+what you have termed the _confidence_."
+
+At this he could not repress a slight gesture. His dark eye flashed up,
+but for a moment only: he was soon quite calm again.
+
+"Ah, yes!" he said carelessly; "now we've come to the second point."
+
+"This is the point of importance for me," I added; "and I am going to
+ask you, on my side, what you propose to do after this revelation?"
+
+"I must compliment you, my dear fellow, for upon my word it's a most
+wonderful romance. Do you really mean to say that this beautiful young
+lady whom we have all been admiring from a distance, fascinated by her
+charms, and who like a young queen has been starring it in the most
+aristocratic drawing-rooms of your society, exciting enthusiastic praise
+wherever she goes,--that she is your slave?--You must admit that no
+mortal man could help envying you!"
+
+"Do your compliments," I continued, "imply an engagement, on your part,
+to abandon importunities, which you now recognise to be useless?"
+
+"Oh, indeed!" he exclaimed, with a laugh; "so you're going to ask me now
+to make _my_ confession?"
+
+Exasperated by this imperturbable composure of his, which I could not
+break down, I again looked him straight in the face, and asked--
+
+"Do you mean to say you refuse to understand me?"
+
+"No, my good sir!" he answered, resuming his peculiar smile, "I
+understand you perfectly well; you want to pick a quarrel with me, or to
+force me to demand satisfaction from you for a matter to which I do not
+attach as much importance as you do. Between ourselves, a duel would be
+an act of folly."
+
+"Do you understand, at any rate," I retorted, "that I forbid your ever
+presenting yourself before Mademoiselle Kondjé-Gul Murrah again?"
+
+"Fie! my dear fellow! What do you take me for? After such an astonishing
+confession on her part, I should prove myself deficient in the most
+ordinary discretion, if I did not henceforth spare her my presence; so
+you may set your mind at ease on that point."
+
+"Do you also imply by this evasive answer that you will abandon certain
+plots with her mother, which I might describe in terms that would not
+please you?"
+
+"_Corbleu!_ I should be too heavily handicapped in such a game, you must
+admit. Nor do I think that the good lady would be of much service to me,
+from what I know of her. Moreover," he added, "you have made me your
+confidences, as a friend, and, late though they arrive, I shall feel
+bound by them henceforth, if only on the ground of the mutual
+consideration, which, in grave circumstances, relations owe to each
+other."
+
+The idea, then, occurred to me of provoking him in another way; but I
+clearly realised that, as he was playing such a perfidious part, it
+would be dangerous for me to commit this imprudence.
+
+"Come, my dear Daniel," I said, as I rose from my chair, "at any rate, I
+can see that you have a very good-natured disposition."
+
+"Of course I have," he replied; "and yet there are people who accuse me
+of evil designs."
+
+
+The most formidable perils are those which you feel darkly conscious of,
+without being able to discern either the enemy or the snare. This
+interview with Kiusko left almost an impression of terror on my mind.
+Knowing him to be as brave as I did, I felt convinced that his
+insensibility to my insults could only be due to the calculated calm of
+an implacable will, which was pursuing its object, whether of love, of
+vengeance, or of hatred, with all the energy of desperation.
+
+Notwithstanding the humiliations he had undergone, I made sure that he
+had by no means given up the game. He meant to have Kondjé-Gul, even if
+he had to capture her forcibly, and to carry her off as his prey. When I
+considered his sinister calm, which seemed to be abiding its
+opportunity, I wondered whether we were not already threatened by some
+secret machinations on his part.
+
+Still I was not the man to be overcome by childish panics; so I soon got
+over this transitory feeling of alarm. I knew that after all we were so
+unequally matched, that I need not seriously fear his success. However
+determined Kiusko might be not to abandon the cowardly _rôle_ he had
+assumed, I felt sure that an open affront at the club would compel him
+to fight.
+
+Feeling reassured by this consideration, I decided to be guided in my
+action by the result of the interview which I was going to have with
+Kondjé-Gul's mother. It was necessary for me to commence by putting a
+stop to the foolish proceedings of this woman, who was perhaps acting
+unintentionally as Kiusko's accomplice in schemes the object of which
+she could not foresee. It was eleven o'clock, an hour at which I knew I
+should find her alone, while Kondjé-Gul was taking her lessons: I went
+accordingly to Téral House.
+
+When I arrived a carriage was coming in and drawing up under the
+portico. I saw Madame Murrah get out of it. She could not avoid showing
+some annoyance on observing me. Rather surprised at her taking such an
+early drive, I asked her to go into the drawing-room. She went there
+before me, and, seeing me take an arm-chair, she sat down on the divan
+in her usual indolent manner, and waited to hear what I had to say.
+
+The scene which I am now going to relate to you, my dear Louis, was
+certainly, according to our ideas, a remarkable one. I tell it you just
+as it happened; but you must not forget that, for the Circassian woman,
+there was nothing in it which was out of conformity with her principles
+and the ideas of her race.
+
+"I have come to talk with you," I said, "upon a serious subject, the
+importance of which perhaps you do not comprehend; for, without
+intending it, you are causing Kondjé-Gul a great deal of trouble."
+
+"How am I causing my daughter trouble?" she answered, as if she had been
+trying to understand.
+
+"By continually telling her that I am going to leave her in order to get
+married,--by telling her that you wish to go away, and have even decided
+to take her with you. She is of course alarmed by all these imaginary
+anxieties."
+
+"If it is so decreed by Allah!" she said quietly, "who shall prevent
+it?"
+
+I had been expecting denials and subterfuges. This fatalistic utterance,
+without answering my reproaches, took me quite aback and made me
+tremble.
+
+"But," I replied in a severe tone, "Allah could not command you to bring
+unhappiness to your daughter."
+
+"As you are going to be married----"
+
+"What matters my marriage?" I answered. "It cannot in any way affect
+Kondjé-Gul's happiness! She knows that I love her, and that she will
+always retain the first place in my affections."
+
+Madame Murrah shook her head for a minute in an undecided manner. The
+argument which I had employed was a most simple one.
+
+At last she said: "Your wife will be an infidel; and, according to your
+laws, she will be entitled to demand my daughter's dismissal."
+
+Dumb-founded at hearing her raise such objections, when I had fancied
+that I only needed to express my commands, I gazed at her in complete
+astonishment.
+
+"But my wife will never know Kondjé-Gul!" I exclaimed. "She will live in
+her own home, and Kondjé-Gul will live here, so that nothing will be
+changed so far as we are concerned."
+
+Upon this reasoning of mine, which I thought would seem decisive to her,
+the Circassian reflected for a moment as if embarrassed as to how she
+should answer me. But suddenly, just when I thought she was convinced,
+she said:
+
+"All that you have said would be very true, if we were in Turkey; but
+you know better than I do that in your country, your religion does not
+permit you to have more than one wife."
+
+"But," I exclaimed, more astounded than ever at her language, "do you
+suppose, then, that Kondjé-Gul could ever doubt my honour or my
+fidelity?"
+
+"My daughter is a child, and believes everything," she continued. "But,
+for my own part, I have consulted a lawyer, and have been informed that
+according to your law she has become as free as a Frenchwoman, and has
+lost all her rights as _cadine_ which she would have enjoyed in our
+country. Moreover I am informed that you can abandon her without her
+being able to claim any compensation from you."
+
+I was struck dumb by this bold language and the expression with which it
+was accompanied. This was no longer the apathetic Oriental woman whose
+obedience I thought I commanded like a master. I had before me another
+woman whose expression was thoughtful and decided--I understood it all.
+
+"While informing you that your daughter is free," I said, changing my
+own tone of voice, "this lawyer no doubt informed you also, that you
+could marry her to Count Kiusko?"
+
+"Oh, I knew that before!" she replied, smiling.
+
+"So you have been deceiving me these two months past, by leaving me to
+believe that you had answered him with a refusal?"
+
+"It was certainly necessary to prevent you from telling him what he now
+knows.--The silly girl told him everything yesterday."
+
+"How do you know that?"
+
+I saw her face redden.
+
+"I know it. That's enough!" she replied defiantly.
+
+Feeling certain that Kondjé-Gul had not told her anything of the
+incident of the day before, I divined that she had just left Kiusko's,
+where she had been, no doubt, during our interview.
+
+"May I ask you, then, what you propose to do, now that Count Kiusko
+knows everything?" I continued, controlling my anger.
+
+"I shall do what my daughter's happiness impels me to do. You cannot
+marry her without being obliged to give up your uncle's fortune. If
+Count Kiusko should persist in wishing to make her his wife, knowing all
+the circumstances that he now does, you can understand that I, as her
+mother, could not but approve of a marriage which would assure her such
+a rich future."
+
+At this I could no longer restrain myself, but exclaimed:
+
+"Oh, indeed! Do you imagine I shall let you dispose of her like that,
+without defending her?"
+
+"No, of course, I know all this.--And that's the very point upon which I
+consulted a counsel; but, according to what he has advised me, I should
+like to ask what authority you can claim over my daughter? What rights
+can you set up against mine?"
+
+"Well, I should like to remind you also that I can ruin your comfortable
+expectations by killing Count Kiusko," I said, quite beside myself with
+rage.
+
+"If so it is written!" she rejoined in a calm voice.
+
+Exasperated by her fatalistic imperturbability, I felt moved by some
+furious and violent impulse. I got up from my chair to calm myself. I
+could see that for two months past I had been duped by this woman, who
+had been pursuing with avidity a vision of unexpected fortune, and that
+nothing could now divert her from this pursuit. I felt myself caught in
+their abominable toils.
+
+Sitting motionless on her divan, with her hands folded over her knees,
+she regarded me in silence.
+
+"Well!" I said, coming close to her again, "I can see that your maternal
+solicitude is all a question of money. For what sum will you sell me
+your daughter a second time, and go back to live by yourself in the
+East?"
+
+She hesitated a moment, and then she said:
+
+"I will tell you in a week's time."
+
+By her deceitful looks I judged that she still placed some hope in
+Kiusko, and that she probably wished to wait until she could make sure
+about it, one way or the other--but from motives of discretion I held my
+tongue, and took leave of her.
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XVIII.
+
+
+Events had succeeded each other with such strange rapidity since the day
+before, that I felt like one walking in a dream. First, Kondjé-Gul's
+revelations of her mother's duplicity, then my discussion with Daniel,
+and now finally this cynical dialogue with the Circassian, in the course
+of which she had just confessed her schemes quite openly; all these
+things had given such a succession of rude shocks to my spirit, which
+had been reposing until then in the tranquil assurance of undisturbed
+happiness, that I had hardly found time to estimate the extent of my
+misfortune. Overwhelmed with distress when I perceived the possibility
+of losing Kondjé-Gul, I almost thought I should go mad. I made a
+desperate struggle against the despair which was taking possession of my
+mind. It was necessary for me to carry on the contest in order to defend
+my very soul and life, yet I felt my soul slipping out of control. Like
+a mystic fascinated by his vision, I might have allowed myself to be
+deluded by a vain mirage of security, for I had never imagined that my
+rights could be disputed. I had been living in the peaceful but foolish
+confidence that I could obtain redress, when necessary, by the sword,
+for my rival's presumption.
+
+And now I had woke up in consternation at finding myself caught in this
+stupid trap which I had permitted them to set in my path. Kondjé-Gul's
+mother had become Kiusko's accomplice. How was I to defeat this
+conspiracy between two minds animated by consuming passions, resolute
+and pitiless, who were determined not to be deterred by any scruples or
+any sense of honour? I could now see my weakness; I was paralysed and
+defenceless against this wretched woman who, in order to constrain her
+daughter and dispose of her future, had only to claim her legal
+authority over her. She could take her from me, and carry her away. Once
+back in Turkey, supported by the horrible laws of Islam, all she need do
+was to sell her to Kiusko and thus give her up to him.
+
+My mind was struck by a sudden idea. Was it not the height of folly on
+my part to give way to childish alarms, and to defer action until after
+Kiusko and the Circassian had matured their plans? Was it not possible
+for me to escape, carrying Kondjé-Gul off with me, and placing her out
+of reach of their pursuit?
+
+As soon as this idea had taken possession of my mind, it fixed itself
+there, and soon developed into a resolution. I felt surprised that it
+had not occurred to me earlier, and decided to put it into execution
+that very day. I knew that Kondjé-Gul would follow me, for we had often
+cherished the idea of taking a journey together alone, and I had
+promised her we would carry it out some day. In order to assure our
+successful escape, I resolved to give her no notice beforehand, lest she
+should let it out to her mother.
+
+It was necessary, however, to provide for the consequences of this
+disappearance, and the gossip which would inevitably result in
+connection with it. Well, after a good deal of hesitation, I confided
+the whole matter to my uncle.
+
+"You old stupid!" said he to me, "why, I have known all about your
+little love-knot for the last six months!"
+
+"What! do you mean to say you knew that Kondjé-Gul?--"
+
+"Lord bless you! Don't you suppose that I heard enough from Mohammed to
+make me keep my eyes open?"
+
+After I had come to a complete understanding with my uncle, I made my
+own arrangements. I was expected to dinner at Kondjé's that day. I found
+her quite sad; and on the pretext of giving her some distraction, I
+ordered the carriage at about half-past eight, as if for a drive to the
+Bois. We started off.
+
+As soon as we were alone, she said to me:
+
+"Good gracious, André! whatever has been passing between you and my
+mother? I am worried to death. She has been talking again to me about my
+departure with her, and Fanny believes that she is making her
+preparations for it already.--She is going to carry me away."
+
+"All right, never mind her!" I answered with a laugh; "you're out of
+danger already."
+
+"How so?"
+
+"I'm taking you away! You won't go back to the house, for we are off to
+Fontainebleau, where we shall both of us remain in concealment, while
+watching events."
+
+Need I describe to you her joy? In the Champs Elysées we got out, as if
+in order to walk, and I sent back the carriage. An hour after this, a
+cab set us down at the railway station!
+
+
+We spent a delightful week in the forest, playing truant. Fanny, who is
+a reliable girl, has joined us here. We really had a narrow escape; for
+it seems that Madame Murrah had, the very day we made our flight, got
+everything planned for leaving the day after. When she found in the
+morning that Kondjé-Gul was gone, she nearly had a fit. Kiusko came to
+the house, being sent for at once; all of which pretty clearly
+indicates an understanding between them. The Circassian of course rushed
+after me to the Rue de Varennes, noisily demanding her daughter. So my
+aunt got to know all about it! My uncle, whom I had taken into my
+confidence, put them at once completely off the scent, by replying that
+I had started for Spain.
+
+
+We are safe! Everything has been accomplished, as if by enchantment. For
+fifteen days past my Kondjé-Gul has been settled in a charming cottage
+at Ermont, in the middle of the forest, hidden away like a daisy in a
+field of standing corn. She has disappeared from view, leaving no more
+traces behind her than a bird in its flight through the air; and I am
+back in Paris, as if I had just returned from a journey. I have sent
+word to Madame Murrah that her daughter, having resolved to become a
+Christian, has taken refuge in a remote convent. You may picture to
+yourself her rage; but, as she is henceforth powerless, I fear her no
+more. Being a foreigner, and in her precarious position, she cannot
+venture to charge me with abduction, and, as you may imagine, I am not
+likely to let her take us by surprise. In order to get rid of her, I
+have offered to give her an annuity to live in Turkey, but she has
+declined it.
+
+There can be no doubt that Kiusko guides her, and that they have by no
+means given up their game, but are ready to resort to any violence. You
+may be sure I keep a sharp eye on them, and am prepared for them. The
+contest, however, is too unequal for me to alarm myself very much. My
+uncle, who never troubles himself much with legal scruples, telegraphed
+to a couple of his old sailors, Onésime and Rupert, to come up from
+Toulon: they were born on our Férouzat estate, and are, moreover, his
+"god-children." They are ridiculously like him, except that one of them
+is two inches taller than the captain. Their godfather has installed
+them at Ermont, and I don't mind betting that, with a couple of
+strapping fellows like them about the place, any attempt at carrying off
+Kondjé-Gul in my absence would meet with a few trifling obstacles!
+
+As to myself, I defy them to get on my scent.
+
+Being accustomed to taking morning rides, I could find my way to our
+happy cottage home by various routes, starting from opposite sides of
+the city. Once on the road, it was impossible to follow me, even at a
+distance; for I should soon recognize any one on horseback who appeared
+too inquisitive about my journey. Moreover, if these tactics failed, the
+pace at which Star goes would easily baffle any pertinacious pursuit. I
+often stay for two or three days at this delicious retreat. My uncle
+delights in coming there from time to time to take his madeira.
+
+In short, after the little adventures we have lately gone through, we
+are now leading a very pleasant existence.
+
+You can see what a simple matter it is.
+
+
+My famous system, you will tell me, has come to grief. Here I am, all
+forlorn, among the ruins of my harem, running my head against
+impossibilities opposed to our laws, morals, and conventionalities, with
+my last sultana leaning on my arm; here I am, like some little St.
+John,[B] reduced to shady expedients in order to get a minute's
+interview with my mistress, imprisoned in her tower. I am trembling
+between our caresses, you will say, lest a commissary of police should
+come to cut the golden thread upon which my remaining blisses hang, and
+force me by legal authority to give back Kondjé-Gul to her cruel mother.
+
+ [Footnote B: Referring to a familiar French nursery-legend similar
+ to that of Santa Claus.--_Trans._]
+
+Well, my dear friend, I will answer you very briefly, I am in love! Yes,
+I am in love! These words are a reply, I think, to everything; although
+I must own that fear of the commissary, which certainly does threaten my
+felicity, has considerably humbled my Oriental pride--I am in love! I
+have burnt my essay for the Academy.
+
+Well, then, I have abjured my polygamy. What more can I say to you?
+
+To-day I must confide to you a most valuable discovery I have made; for
+I beg you to believe that love is not, as so many foolish people
+imagine, an extinguisher to the fire of the human intellect. On the
+contrary, it stimulates the perceptions; and an enthusiastic lover, who
+is familiar with the elements of science, can extend therein his field
+of observations quite as easily as persons whose hearts are whole.
+
+As an example of this, then, I have just been realising the beauty of a
+charming phenomenon of nature--a most ordinary one, and yet one which so
+far has remained, I think, completely unobserved. I refer to the spring!
+
+As a great artist, you of course know, as well as any one in the world,
+that this is the season which leads from the winter to the summer; but
+what I feel sure you don't know is the full charm of this transitory
+period, in which the whole forest awakens, in which the bushes sprout,
+and the young birds twitter in their nests!
+
+According to Vauvenargues, "The first days of spring possess less charm
+than the growing virtue of a young man."
+
+Well, it would ill befit me to depreciate the value of such an axiom,
+coming from the pen of such a great philosopher; still, and without
+wishing to disdain his politeness in so far as it is really flattering
+to myself at this particular moment of my career, I do not hesitate to
+raise my voice after his, and assert, without any pretence of modesty,
+that this charm is at least as great in the case of Flora's lover as in
+mine, and that it is only fair to accord to each his just portion. If my
+budding virtue possesses ineffable charms, no less powerful are those of
+the lilacs and the roses. It is really, I assure you, a wonderful
+spectacle. You ought to have witnessed it! Some day I will tell you all
+about it, as I have just been doing to my uncle, who finds it all very
+curious, although he professes only to understand me "very
+approximately."
+
+Getting up at sunrise, Kondjé and I take a run through the coppices, her
+little feet all wet with the dew. We feel free, merry, and careless,
+dismissing the commissary to oblivion, and trusting to each other's
+love, the full charms of which this solitary companionship has revealed
+to us. I do not risk more than two excursions to Paris each week, one to
+my aunt Eudoxia's, and one to my aunt Van Cloth's. Having made these
+angel's visits, and performed various family duties, I vanish, by day or
+by night as the case may be, eluding the vigilance of the spies who have
+no doubt been set at my heels by the unscrupulous mother, or by _that
+rascal Kiusko_, as we now call him. These adventures augment my
+rapturous felicity; and if time and destiny have shorn me of the
+privilege of my sultanship, which you say rendered me so proud and vain,
+I retain at all events the glory of being happy.
+
+I am in love, my dear fellow; and therefore I dream and forget. But
+there is another still darker speck on my serene sky. Anna Campbell is
+just approaching her eighteenth birthday, and I cannot think of this
+without a good deal of melancholy. Although my uncle is delighted to
+take occasional walks here, at the end of which he finds a capital glass
+of madeira waiting for him, he, as you are aware, is not a person of
+romantic temperament, and has already noted with his scrutinising eye
+the ravages caused by a double passion, which bodes no good for his
+daughter's married life.
+
+The other night, on my return from my aunt Van Cloth's, he questioned me
+very seriously on the subject. As to my disappointing his hopes, he
+knows that the idea of such a thing would not even occur to me. That is
+a matter of honour between us.
+
+I spoke of a further delay before preparing my poor Kondjé-Gul for the
+blow. He seemed touched at this token of the sincerity of my entirely
+filial devotion to him.
+
+
+The commissary has at last come; we have been discovered!
+
+Yesterday afternoon we were sitting in the garden, under the shade of a
+little clump of trees. My uncle, in a big arm-chair, was smoking and
+listening, while I read to him the newspapers, which had just been
+brought to us. Suddenly Kondjé-Gul, who was standing a few steps off
+from us, arranging the plants for her window, uttered a suppressed cry,
+and I saw her run up to me all at once, pale and trembling.
+
+"What's the matter, dear?" I said to her.
+
+"Look there! look there!" she answered, in a terrified voice, pointing
+towards the house, "my mother!"
+
+At the same moment, on the door-step of the cottage, through which she
+had passed, and found it empty, appeared the Circassian.
+
+She was accompanied by a man.
+
+"This is my daughter, sir," she said to him.
+
+I sprang forward to throw myself in front of Kondjé-Gul.
+
+"Come, don't agitate yourself, my dear fellow!" said my uncle. "Do me
+the favour of keeping quiet!"
+
+Then, rising up as he would to receive guests, he walked a few steps
+towards Madame Murrah, who had advanced towards us, and addressing
+himself to the man, said to him:
+
+"Will you inform me, sir, to what I am indebted for the honour of this
+visit from you?"
+
+"I am a Commissary of Police, sir, and am deputed by the court to assist
+this lady, who has come to demand the restitution of her daughter,
+illegally harboured by you at your house."
+
+"Very well, sir," continued my uncle; "I am delighted to see you! But be
+so kind, if you please, as to walk into the house, where we can consider
+your demand more comfortably than in this garden."
+
+"Take care," said the Circassian to the commissary: "they want to
+contrive her escape!"
+
+"Nothing of the sort, my dear madam," replied my uncle: "this gentleman
+will tell you that we could not venture to do such a thing in his
+presence. Your daughter will remain with us to answer any questions
+which may be put to her. I am taking her arm, and if you will kindly
+follow us, I shall have the honour of showing you the way."
+
+Onésime and Rupert might be distinguished in the dim perspective,
+waiting apparently for a signal from the captain to remove both the
+commissary and the unwelcome lady visitor.
+
+Our hearts were beating fast: Kondjé-Gul could hardly restrain her
+feelings. We went in, and my uncle, as calm as ever, offered chairs to
+Madame Murrah and to the emissary of justice. Then he addressed him
+again, saying:
+
+"May I inquire, sir, whether you are provided with a formal warrant
+authorizing you to employ force to take this young lady away, according
+to her mother's wish?"
+
+"I have the judge's order!" exclaimed Madame Murrah with vehemence.
+
+"Excuse me, excuse me," continued my uncle, "but let us avoid all
+confusion! Be so kind, if you please, madam, as to permit the commissary
+to answer my question. We are anxious to observe the respect which we
+owe to his office."
+
+I felt done for. How could we resist the law? My poor Kondjé cast
+despairing looks at me.
+
+"Madame Murrah being a foreigner, sir," answered the officer of the law,
+"as you appear to understand, my only instructions are to accompany her,
+and, in the event of opposition being made to her rights, to draw up a
+report in order to enable her to bring an action against you in a court
+of justice."
+
+"Ah!" continued my uncle. "Well, then, sir! you may proceed, if you
+please, to take down our replies. In the first place, then, the young
+lady formally declines to return to her mother."
+
+"That's false!" said the Circassian. "She is my daughter, and belongs
+only to me! She will obey me, for she knows that I shall curse her
+if----"
+
+"Let us be quite calm, if you please, and have no useless words!"
+replied my uncle. "It is your daughter's turn to reply.--Ask her, sir."
+
+The commissary then addressed himself to Kondjé-Gul, repeating the
+question. I saw her turn pale and hesitate, terror-stricken by her
+mother's looks.
+
+"Do you want to leave me, then?" I said to her passionately.
+
+"Oh, no!" she exclaimed. Then turning towards the commissary, she added
+in a firm voice: "I do not wish to go with my mother, sir."
+
+At this the Circassian rose up in a fury.
+
+Kondjé-Gul fell on her knees before her, supplicating her with tears, in
+piteous tones.
+
+In my alarm I rushed forward.
+
+"Get her out of the room; take her away!" my uncle said to me sharply.
+
+My poor Kondjé-Gul resisted, so I took her up in my arms and carried her
+out. At the door I found Fanny, who had come up, and I left my darling
+in her care.
+
+Madame Murrah darted forward to follow her daughter, but my uncle had
+seized her by the wrist, and forcing her down again, said to her in
+Turkish:
+
+"We have not finished; and if you stir, beware!"
+
+"Sir," exclaimed the Circassian, addressing the officer of the law, "you
+see how violently they are treating me, and how they are threatening
+me!"
+
+All this had taken place so quickly that the commissary hardly had time
+to intervene with a gesture. Onésime and Rupert were strolling about
+outside the window.
+
+"Excuse me for having sent this child out, sir," continued my uncle;
+"but you are, I believe, sufficiently acquainted already with her
+decision. Moreover, she is there to reply afresh to you, if you desire
+to question her alone, secure from all influence and pressure. It
+remains for me to speak now upon a subject which she ought not to hear
+mentioned. After her refusal to follow her mother, which she has just
+given so clearly, be so good as to add on your report that I also refuse
+very emphatically to give her up to her."
+
+"You have no right to rob me of my daughter," exclaimed the Circassian,
+who was nearly delirious with rage.
+
+"That is just the point we are about to discuss," replied my uncle.
+"Firstly, then, allow me to introduce myself to you, sir," he continued,
+quite calmly; "and to explain my position and rights in this matter. My
+name is _The Late_ Barbassou, ex-General and Pasha in the service of His
+Majesty the Sultan--ranks which entitle me to the privileges of a
+Turkish subject."
+
+The commissary smiled and nodded to him, thus indicating that the name
+of Barbassou-Pasha was already known to him.
+
+"As a consequence of these rights, sir," continued my uncle, "my private
+transactions cannot come before the French courts; so that this affair
+must be settled entirely between Madame Murrah and myself. I should
+even add, while expressing to you my regrets for the inconvenience which
+it is causing you, that it is I who have brought about this very
+necessary interview. I presented myself twice at Madame Murrah's house
+in Paris, with the object of bringing this stupid business to a
+conclusion. For reasons, no doubt, which you are already in a position
+to estimate, she refused to see me. I arranged, therefore, that she
+should be informed yesterday that her daughter was concealed in this
+house; and I came here at once myself, in order to have the pleasure of
+meeting the lady. There you have the whole story."
+
+"I refused to see you," said Kondjé-Gul's mother, "simply because I do
+not know you! And I ask the judge to order the restitution of my
+daughter, which the Ambassador of our Sultan supports me in demanding. I
+have his order to this effect."
+
+Here the commissary intervened, and, addressing my uncle, whose
+imperturbable composure quite astounded me, said gravely:
+
+"Would you oblige me, sir, by stating your motive for refusing to give
+up this young lady to her mother? According to our laws, as you are
+aware, this is a circumstance which, notwithstanding the purely
+voluntary character of my mandate, I am bound to enter in my report."
+
+"Certainly, sir," replied my uncle, "your request is a very proper one,
+and I will at once reply to it, as I would have done in the presence of
+the consul of His Excellency the Turkish Ambassador, were it not that
+Madame Murrah has strong motives for avoiding such an explanation before
+him, between good Mussulmans like herself and me."
+
+"I understand you," continued the commissary, suppressing another smile
+at this declaration of Barbassou-Pasha.
+
+"Sir," added my uncle, "I have the advantage of being a Mahometan; and
+according to the special customs of my country, with which you are
+acquainted, this lady sold me her daughter by a straightforward and
+honourable contract, sanctioned by our usages, recognized and supported
+by our laws: these laws formally enjoin me to protect her, and to
+maintain her always in a position corresponding with my own rank and
+fortune, while they forbid me ever to abandon her. Under the same
+contract this lady duly received her 'gift' or legitimate remuneration,
+which had been estimated, fixed, and agreed to by her. Therefore, as you
+will perceive, sir," he added, "no discussion in this case would ever be
+listened to by an Ottoman tribunal, and Madame Murrah's suit would be
+ignominiously dismissed."
+
+"We are in France," said Madame Murrah, "and my daughter has become
+free!"
+
+"To conclude, sir," continued my uncle, without taking any notice of
+this objection, "this lady and I are both subjects of His Majesty the
+Sultan. Ours is simply a private dispute between fellow-Turks, coming
+entirely under the jurisdiction of our national tribunals, and is one in
+which your French courts, as you will understand, have no authority to
+interfere."
+
+"You are not my daughter's husband!" exclaimed the Circassian; "she does
+not belong to you any longer, for you have given her to your nephew, a
+Giaour, an infidel!"
+
+"Quite true, madam!" replied my uncle. "But," he continued, "these are
+details in a private dispute, with which this gentleman is not
+concerned. And I fancy he has by this time obtained sufficient
+information."
+
+"Certainly, sir," said the officer of the law, rising from his seat. "I
+have taken down your replies, and my mission is accomplished."
+
+Barbassou-Pasha, upon this conclusion, saluted him in his most dignified
+manner and conducted him out with every polite attention.
+
+The Circassian, exasperated beyond measure, had not moved: rage was
+depicted on her whole countenance, and she looked like one determined to
+fight it out to the bitter end.
+
+"I must insist upon speaking to my daughter," she said passionately,
+"and then we shall see!"
+
+Just as he caught these words, my uncle came in, leading my poor
+Kondjé-Gul by the hand.
+
+"Come, you silly old fool," he said to Madame Murrah, changing his tone
+quite suddenly, "you can see now that there is nothing left to you but
+to submit. Swallow all your stupid threats! You will make a good thing
+out of it all the same--for I give your daughter in marriage to my
+nephew!"
+
+I thought I must have misunderstood him.
+
+"Uncle!" I exclaimed, "what did you say?"
+
+"Why, you rascal, I see that I must give her to you, since you love each
+other so consumedly!"
+
+Kondjé-Gul could not repress a scream of joy. We both threw ourselves
+into my uncle's arms at the same time.
+
+"Yes," he said, "what a jolly couple they look! But it was your aunt
+Eudoxia who led me at last to play this card! Here I am nicely balked of
+all my fine schemes!"
+
+"Oh!" exclaimed Kondjé-Gul, "we will love each other so much!"
+
+"Well, well! There, they're quite smothering me! May the good God bless
+you! go along. But now we shall have to come to an understanding with
+this excellent mother; for according to these infernal French laws,
+which complicate everything, her consent is necessary for your
+marriage."
+
+"I certainly shall not give it," said Madame Murrah furiously.
+
+"All right! We will see about that," he continued. "That is a matter to
+be arranged between us, and for that purpose I shall go to your house
+to-morrow. Only, I give you warning, no noise, please, no silly attempts
+to carry off your daughter, otherwise we shall wait until she is of age
+in two years' time, and then you will have nothing."
+
+Don't be surprised, Louis, if for the rest of this page I scrawl like a
+monkey. At the recollection of this scene, my eyes are quite obscured
+by a veil of mist. By Jove, so much the worse! for now it's all breaking
+into real tears.
+
+Dear me, what a brick of an uncle he is to me!
+
+Notwithstanding Barbassou-Pasha's Turkish tactics, and in spite of the
+happiness which for the moment quite overwhelmed us, my poor Kondjé-Gul
+began to tremble again with fear after the departure of her mother, whom
+we knew to be capable of any mad act. We decided that, in order to avoid
+a very real danger, we would take her that very day to the convent of
+the Ladies of X.; this we did. Before she becomes my wife she is going
+to become a Christian, in pursuance of the wish which, as you know, she
+has expressed a long time since, of embracing my faith. This visit,
+which will account to the world for her disappearance, will be explained
+quite naturally by this _finale_ of our marriage; and if people ever
+discover anything about this queer story of our amours, well--I shall
+have married my own slave, that's all.
+
+Eh? What? You incorrigible carper! Is it not, after all, a charming
+romance?
+
+A fortnight has passed since the intervention of the commissary. Kiusko
+has gone: he disappeared one morning. My aunt Eudoxia, who has taken us
+under her special care, goes to see Kondjé-Gul every day at the convent.
+She is charming in her kindness to us, but still we have our anxieties.
+The negotiation of the maternal consent is an arduous task, for the
+Circassian makes absurd pretensions; my uncle, however, undertakes to
+bring her down.
+
+What will you say next, I wonder? That I am reduced to buying my own
+wife? I flatter myself that I shall find happiness in that bargain! How
+many others are there, who have done the same, that could say as much as
+that?
+
+[Illustration]
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+CHAPTER XIX.
+
+
+Here's a fine business! It is my uncle who has got into trouble this
+time! My aunt Eudoxia has found out everything, and I have just spent
+two days in helping my aunt Van Cloth to pack up and get back to Holland
+with my long string of cousins, the fat Dirkie, the cooking moulds, and
+the barrel-organ following by goods' train.
+
+It was a veritable thunderclap!
+
+I have told you all about this Dutch household and its patriarchal
+felicity, its sweetmeat and sausage pastries, and its inimitable
+tarts--less appetizing, however, than my aunt's fine eyes. I have told
+you about their quiet family evenings with my uncle's pipe and
+schiedam, in which domino-parties of three were varied by the delightful
+treat of a symphony from one of the great masters, executed in a
+masterly style by a pretty little plump hand covered with pink dimples.
+
+Once or twice a week, as became a favourite and affectionate nephew, I
+came into the midst of this idyll of the land of tulips; and always
+quitted it full of sweetmeats and good advice.
+
+However, the day before yesterday, Ernest, the second of my cousins, who
+is five years old, suddenly caught a violent fever; he grew scarlet in
+the face, and his stomach swelled up like a balloon.
+
+My poor aunt, having exhausted all her arsenal of aperients and
+astringents against what she reckoned to be an indigestion due to
+preserved plums, quite lost her head. In the afternoon the child grew
+worse. Where in Paris could she find a Dutch doctor? She could only
+place confidence in a Dutchman. At the end of her wits with fear, she
+thought she would go after my uncle or me; so, without thinking any more
+about it, as she knew our address, she takes a cab and gets driven to
+the Rue de Varennes, believing in her simplicity that this was where our
+shops and offices were.
+
+She arrives and asks for my uncle. Being seven o'clock, the hall-porter
+tells her that the captain will soon be in, shows her to the staircase,
+and rings the bell; one of the men-servants asks her for her name, and
+then opens the folding doors, announcing--
+
+"Madame Barbassou!"
+
+It is my aunt Eudoxia who receives her.
+
+My aunt Van Cloth, who is distracted with anxiety, thinks that she sees
+before her some lady of my family, and in order to excuse herself for
+disturbing her, begins by saying that she has come to see Captain
+Barbassou, _her husband_.
+
+Imagine the stupefaction of my aunt Eudoxia! But being too astute to
+betray herself, she lets the other speak, questions her and learns the
+whole story. Then, like the good soul that she is, and feeling sorry for
+poor Ernest and his swollen stomach, she rings and orders the carriage
+to be ready, so that she may go as soon as possible to her own doctor;
+upon which my aunt Van Cloth, who is of an effusive nature, embraces her
+most affectionately, calling her her dearest friend.
+
+Just then my uncle arrives.
+
+I was not present; but my aunt Eudoxia, who continues to laugh over it,
+has related to me all the details of the affair. At the sight of this
+remarkable fusion of "the two branches of his hymens," as she termed it,
+the Pasha was positively dumbfounded. All the more so as my aunt Van
+Cloth, who understood no more about this extraordinary position of
+affairs than she did of Hebrew, threw herself into his arms, and
+exclaimed:
+
+"Ah! Anatole! here you are, dear!--Our Ernest is in danger!"
+
+The bravest man will quail occasionally; and at this unfortunate and
+unavoidable attack, which tore asunder the whole veil of mystery, the
+splendid composure with which Nature has armed my uncle Barbassou really
+deserted him for a moment. But, like a man who is superior to
+misfortunes of this sort, when he found himself caught he did not on
+this occasion, more than on any other, waste any time over spilt cream.
+
+"Quick! we must go and fetch the child!" he said.
+
+And taking advantage of the fact that my aunt Van Cloth was hanging to
+him, he carried her off without any more ado, and went out by the door,
+without leaving her time to kiss the Countess of Monteclaro, as she
+certainly would have done out of politeness. From the ante-room he
+dragged her down to the carriage, where he packed her in.
+
+I was coming down from my own chambers just as he returned from this
+summary execution. Although about the last thing I expected to come in
+for was the climax of a tragic occurrence, I could see easily enough
+that my uncle had experienced some little shock; but the announcement of
+dinner and the ordinary tone of my aunt's reception creating a
+diversion, I did not feel certain until we were seated at table that
+there was some storm in the air which was only restrained from bursting
+by the presence of the servants. The Pasha, sitting in silence with his
+head bent down into his plate, seemed to be absorbed by some abstruse
+considerations, which caused him that evening to forget to grumble at
+the cook. My aunt, on the contrary, sparkling with humour, and in her
+most charming and gracious mood, suggested by her smiles a certain
+lightness of heart: he eyed her suspiciously from time to time, like a
+man with an uncomfortable conscience.
+
+When the meal was over we returned to the drawing-room, and coffee being
+served, remained there alone. The Countess of Monteclaro, still as
+gracious as ever, made some sly thrusts at him, the significance of
+which escaped me somewhat. The captain evidently was keeping very quiet.
+Finally, after half an hour, as I was about to leave, and he showed
+symptoms of an intention to slip off, she said to him, in her most
+insinuating manner--
+
+"I will detain you for a minute, my dear; I must have a little
+conversation with you about a matter on which I want to take your
+advice."
+
+I kissed the hand which she held out to me, and which indicated that my
+presence was not wanted.
+
+"Well, good night, old good-for-nothing!" she added, as she accompanied
+me as far as the door of the adjoining room.
+
+What passed after I left, none will ever know. My aunt, with her
+exquisite tact, has only related to me the original and amusing side of
+the matter, laughing at her unfortunate discovery in the lofty manner of
+a noble lady who is smoothing over a family trouble. Apart from her very
+genuine affection for my uncle, she entertains also a certain esteem for
+him, which she could never depart from before his nephew.
+
+As for myself, I remained still in ignorance of everything until nine
+o'clock, when the Pasha joined me again at the club, where he had
+particularly asked me to wait for him.
+
+At the first glance I guessed that there had been a row. Without saying
+a word, he led me into a little detached room: there he fell into an
+arm-chair, and shook his head in silence, as he looked at me.
+
+"Good gracious! what's the matter, uncle?" I asked.
+
+"Pfuiii!" he replied, staring with his full eyes, and prolonging this
+kind of whistling exclamation, like a man who is breathing more freely
+after a narrow escape.
+
+His gestures were so eloquent, his sigh so expressive and so
+reinvigorating, that I waited until he had given complete vent to it.
+When I saw him quite exhausted by it, I continued, feeling really
+anxious--
+
+"Come! what is it?"
+
+"Oh, I've just had such a nasty turn!" he answered at last, "Pfuiii!"
+
+I respected this new effort at relief, which, moreover set him right
+this time.
+
+"You've had some words with my aunt, I suppose?" I added, at a venture,
+recollecting the cloud which seemed to hang over us at dinner.
+
+"A regular earthquake!" he drawled out, in that appalling Marseilles
+accent which he falls into whenever he is overcome by any strong
+emotion. "Your aunt Eudoxia has discovered the whole bag of tricks! The
+story of the Passy house, your aunt Gretchen, the children, Dirkie, and
+the whole blessed shop!"
+
+"But, perhaps she has only suspicions--the consequence of some gossip
+she has heard?"
+
+"Suspicions?" he exclaimed; "why, they have met each other!"
+
+"Nonsense, that's impossible!--Are you really sure of this?"
+
+"_Tê!_ Sure indeed? I should think so! I return home to dinner, come
+into the drawing-room, and I actually find them both there, talking
+together. They were kissing each other!"
+
+"The deuce!" I exclaimed, quite alarmed this time.
+
+"Well, that was a stunner, wasn't it, my dear boy?"
+
+"It was indeed! Whatever did you do?"
+
+"I separated them, carrying Gretchen back at once to her carriage."
+
+"Then now I understand the chill which seemed to be over us all
+dinner-time. So, after I went out, you had a heavy downfall?"
+
+"Pfuiii!" my uncle began again.
+
+This last sigh seemed to lose itself in such a vista of painful
+souvenirs, that the whole of Théramène's narrative would certainly have
+taken less time to tell. I proceeded as quickly as I could, foreseeing
+that my intervention would be necessary.
+
+"Had I not better run over to my aunt Gretchen's?" I asked him.
+
+"Yes, I certainly think you had. I promised that, except in case of
+Ernest's illness proving serious, they should all leave Paris to-morrow!
+You may still have time to arrange that this evening," he added, looking
+at the clock.
+
+"All right, I'm off!" I replied, rising up.
+
+As I was about to go out, he called me back.
+
+"Ah! above all," he continued sharply, "don't forget to tell Eudoxia
+to-morrow that it is you who have undertaken this business, and that as
+for me, I have not stirred from here!"
+
+"That's quite understood, uncle," I answered, laughing to myself at the
+blue funk he was in.
+
+Needless to add, I did not lose any time. In a quarter of an hour I was
+at Passy. It so happened that a favourable crisis had come over Ernest
+and relieved him, and he gave no further cause for anxiety. My aunt
+Gretchen, who had gone through all this business as a blind man might
+pass under an arch, without knowing anything about it, did not evince
+the least surprise on hearing that my uncle "having received a telegram
+which had obliged him to leave Paris that evening, had commissioned me
+in his absence to send her off immediately to Amsterdam." She entrusted
+me with no end of compliments for the Countess of Monteclaro, whose
+acquaintance she was charmed to have made.
+
+The next morning she was rolling away in the express, delighted to have
+made such an agreeable and enjoyable visit.
+
+A week has now passed since this affair, and beyond that my uncle is
+still quite humiliated by a malicious sort of gaiety affected by my
+aunt, who often calls him "The Pasha," instead of "The Captain," which
+is the title she always gave him formerly, everything has resumed the
+harmonious tranquillity of the best regulated household. Attentions,
+politenesses, gallantries, &c., are quite the order of the day. Only he
+is ruining me with all the presents he lavishes upon her; and I have
+been forced to make serious complaints on the subject to my aunt, who
+has laughed insanely at them, maintaining that it is "the sinner's
+ransom." Still, some kind of restrictions are necessary in families, and
+I have warned her that, if it continues, I shall stop "the late
+Barbassou's" credit, seeing that he is dead.
+
+"You see what a simple matter it is, as my uncle says," I added.
+
+But she only laughed again, louder than ever. We have got on no further.
+
+
+Louis, go and hang yourself! I was married yesterday, and you were not
+there!
+
+The ceremony was very fine. It was at the church of Sainte Clotilde; all
+the Faubourg St. Germain was there, delighted at Kondjé-Gul's
+conversion, and with her beauty, her charming manners, and the romance
+connected with our marriage. Everyone was there who has made any name in
+the world of art, not to speak of that of finance. There was Baron
+Rothschild, who had a long conversation with my uncle. Three special
+correspondents for London newspapers were present, and all our own Paris
+reporters. High Mass, full choral; Fauré sang his _Pie Jesus_, Madame
+Carvalho and Adelina Patti the _Credo_.
+
+At the entrance, the crowd nearly crushed us. Barbassou-Pasha, Count of
+Monteclaro, gave his arm to the bride. Poor Kondjé, what agitation, what
+emotion, what delight she evinced! I escorted Madame Murrah in a
+splendid costume, tamed but very dignified still, and playing her part
+with noble airs, like a fatalist. "It was written!" She started off the
+same day to Rhodes, where my uncle is finding a position for her--as
+head manager of his Botany Bay.
+
+The Countess of Monteclaro was there, and Anna Campbell was smiling all
+over as she acted, in company with Maud and Susannah Montague, as
+bridesmaid to her friend Kondjé-Gul.
+
+It took them all exactly an hour to pass in procession through the
+vestry. We had to sign the register there, and my uncle headed it with
+his self-assumed title of "_The late_ Barbassou," to which he clings.
+
+Then came the deluge of congratulations, my beautiful Christian wife
+blushing in her emotion, with her garland of orange-flowers. (Well, yes!
+And why not? It's the custom, you know.)
+
+At two o'clock, back to the house, a family love-feast, and preparations
+for the flight of the young couple to Férouzat. Peace and joy in all
+hearts. My uncle, at last admitted to absolution, quivering with
+pleasure at hearing my aunt Eudoxia calling him no longer "Pasha," but
+"Captain," as of old.
+
+Everywhere Love and Spring!
+
+Come now, Louis, quite seriously, are you, who have made the experiment,
+quite sure that one heart suffices for one veritable love? I am anxious
+to know.
+
+When evening arrived, the Count and Countess of Monteclaro accompanied
+us to the railway station. They will join us at the end of the month.
+
+I leave you to imagine for yourself all the kisses and salutations,
+promises and grandparents' advice.
+
+While my aunt was exhorting Kondjé-Gul, my uncle favoured me with a few
+words on his part.
+
+"You see," he said to me quietly, standing by the side of our carriage,
+"there is one thing which it is indispensable for you not to forget, and
+that is never on any account to have _two wives_--in the same town!"
+
+Louis, I think my uncle is a little wanting in principle.
+
+[Illustration]
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of French and Oriental Love in a Harem, by
+Mario Uchard
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRENCH AND ORIENTAL LOVE ***
+
+***** This file should be named 21868-8.txt or 21868-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/2/1/8/6/21868/
+
+Produced by David Starner, Ginirover and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.