1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
|
The Project Gutenberg EBook of Poems of Rural Life in the Dorset Dialect, by
William Barnes
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Poems of Rural Life in the Dorset Dialect
Author: William Barnes
Release Date: June 9, 2007 [EBook #21785]
Language: English
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS OF RURAL LIFE ***
Produced by Jonathan Ingram, Lesley Halamek and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
[Transcriber's Note: The Pronunciation Guide and Word List are at the end
of the book.]
_POEMS OF RURAL LIFE IN THE DORSET DIALECT._
BY WILLIAM BARNES.
[Illustration]
LONDON: KEGAN PAUL, TRENCH, TRÜBNER & Co., LTD. 1903
_TO THE READER._
KIND READER,
Two of the three Collections of these Dorset Poems have been, for some
time, out of print, and the whole of the three sets are now brought
out in one volume.
I have little more to say for them, than that the writing of them
as glimpses of life and landscape in Dorset, which often open to
my memory and mindsight, has given me very much pleasure; and my
happiness would be enhanced if I could believe that you would feel my
sketches to be so truthful and pleasing as to give you even a small
share of pleasure, such as that of the memories from which I have
written them.
This edition has a list of such Dorset words as are found in the
Poems, with some hints on Dorset word shapes, and I hope that they
will be found a fully good key to the meanings of the verse.
Yours kindly,
W. BARNES
_June 1879._
CONTENTS.
FIRST COLLECTION.
SPRING.
The Spring 3
The Woodlands 4
Leädy-Day, an' Riddčn House 5
Easter Zunday 8
Easter Monday 9
Dock-Leaves 9
The Blackbird 10
Woodcom' Feäst 12
The Milk-Maīd o' the Farm 13
The Girt Woak Tree that's in the Dell 15
Vellčn o' the Tree 16
Bringčn Woone Gwaīn o' Zundays 17
Evenčn Twilight 18
Evenčn in the Village 20
May 20
Bob the Fiddler 22
Hope in Spring 23
The White Road up athirt the Hill 24
The Woody Hollow 25
Jenny's Ribbons 26
Eclogue:--The 'Lotments 28
Eclogue:--A Bit o' Sly Coortčn 30
SUMMER.
Evenčn, an' Maīdens out at Door 34
The Shepherd o' the Farm 35
Vields in the Light 36
Whitsuntide an' Club Walkčn 37
Woodley 39
The Brook that Ran by Gramfer's 41
Sleep did come wi' the Dew 42
Sweet Music in the Wind 43
Uncle an' Aunt 44
Havčn Woones Fortune a-twold 46
Jeäne's Weddčn Day in Mornčn 47
Rivers don't gi'e out 49
Meäken up a Miff 50
Ha˙-Meäken 51
Ha˙-Carrčn 52
Eclogue:--The Best Man in the Vield 54
Where we did keep our Flagon 57
Week's End in Zummer, in the Wold Vo'k's Time 58
The Meäd a-mow'd 60
The Sky a-cleärčn 61
The Evenčn Star o' Zummer 62
The Clote 63
I got two Vields 65
Polly be-čn upzides wi' Tom 66
Be'mi'ster 67
Thatchčn o' the Rick 68
Bees a-Zwarmčn 69
Readčn ov a Head-stwone 70
Zummer Evenčn Dance 71
Eclogue:--The Veäiries 72
FALL.
Corn a-turnčn Yollow 76
A-Haulčn o' the Corn 77
Harvest Hwome:--The vu'st Peärt 78
Harvest Hwome:--Second Peärt 79
A Zong ov Harvest Hwome 80
Poll's Jack-Daw 82
The Ivy 83
The Welshnut Tree 84
Jenny out vrom Hwome 86
Grenley Water 86
The Veäiry Veet that I do meet 87
Mornčn 88
Out a-Nuttčn 90
Teäkčn in Apples 91
Meäple Leaves be Yollow 92
Night a-zettčn in 93
The Weather-beäten Tree 94
Shrodon Feäir:--The vu'st Peärt 95
Shrodon Feäir:--The rest o't 96
Martin's Tide 97
Guy Faux's Night 99
Eclogue:--The Common a-took in 100
Eclogue:--Two Farms in Woone 102
WINTER.
The Vrost 105
A Bit o' Fun 106
Fanny's Be'th-day 107
What Dick an' I did 109
Grammer's Shoes 111
Zunsheen in the Winter 112
The Weepčn Leädy 113
The Happy Days when I wer Young 115
In the Stillness o' the Night 116
The Settle an' the Girt Wood Vire 117
The Carter 118
Chris'mas Invitation 120
Keepčn up o' Chris'mas 121
Zittčn out the Wold Year 122
Woak wer Good Enough Woonce 123
Lullaby 124
Meäry-Ann's Child 125
Eclogue:--Father Come Hwome 126
Eclogue:--A Ghost 129
SUNDRY PIECES.
A Zong 133
The Maīd vor my Bride 134
The Hwomestead 135
The Farmer's Woldest D[=a]'ter 136
Uncle out o' Debt an' out o' Danger 137
The Church an' Happy Zunday 140
The Wold Waggon 141
The Drčven o' the Common 142
The Common a-took in 143
A Wold Friend 145
The Rwose that Deck'd her Breast 145
Nanny's Cow 147
The Shep'erd Bwoy 148
Hope a-left Behind 149
A Good Father 150
The Beam in Grenley Church 151
The Vaīces that be Gone 152
Poll 153
Looks a-know'd Avore 154
The Music o' the Dead 155
The Pleäce a Teäle's a-twold o' 156
Aunt's Tantrums 158
The Stwončn Pworch 159
Farmer's Sons 160
Jeäne 161
The Dree Woaks 162
The Hwomestead a-vell into Hand 164
The Guide Post 166
Gwain to Feäir 167
Jeäne o' Grenley Mill 168
The Bells ov Alderburnham 169
The Girt Wold House o' Mossy Stwone 170
A Witch 173
Eclogue:--The Times 175
* * * * *
SECOND COLLECTION.
Blackmwore Maīdens 185
My Orcha'd in Lindčn Lea 186
Bishop's Caundle 187
Hay Meäkčn--Nunchen Time 189
A Father out an' Mother Hwome 191
Riddles 192
Day's Work a-done 196
Light or Sheäde 197
The Waggon a-stooded 197
Gwaīn down the Steps 201
Ellen Brine ov Allenburn 202
The Motherless Child 203
The Leädy's Tower 204
Fatherhood 208
The Maīd o' Newton 211
Childhood 212
Meäry's Smile 213
Meäry Wedded 214
The Stwončn Bwoy 215
The Young that died in Beauty 217
Fäir Emily of Yarrow Mill 218
The Scud 219
Mindčn House 221
The Lovely Maīd ov Elwell Meäd 222
Our Fathers' Works 224
The Wold vo'k Dead 225
Culver Dell and the Squire 227
Our Be'thplace 229
The Window freämed wi' Stwone 230
The Waterspring in the Leäne 231
The Poplars 232
The Linden on the Lawn 233
Our abode in Arby Wood 235
Slow to come, quick agone 236
The Vier-zide 236
Knowlwood 238
Hallowed Pleäces 240
The Wold Wall 242
Bleäke's House 243
John Bleäke at Hwome 245
Milkčn Time 247
When Birds be Still 248
Ridčn Hwome at Night 249
Zun-zet. 250
Spring 252
The Zummer Hedge 253
The Water Crowvoot 254
The Lilac 255
The Blackbird 256
The Slantčn light o' Fall 257
Thissledown 259
The May-tree 259
The Lydlinch Bells 260
The Stage Coach 261
Wayfeärčn 263
The Leäne 265
The Raīlroad 267
The Raīlroad 268
Seats 268
Sound o' Water 270
Trees be Company 270
A Pleäce in Zight 272
Gwaīn to Brookwell 273
Brookwell 275
The Shy Man 277
The Winter's Willow 279
I know Who 281
Jessie Lee 282
True Love 283
The Beän-vield 284
Wold Friends a-met 286
Fifehead 288
Ivy Hall 289
False Friends-like 290
The Bachelor 290
Married Peäir's Love-walk 292
A Wife a-praīs'd 293
The Wife a-lost 295
The Thorns in the Geäte 296
Angels by the Door 297
Vo'k a-comčn into Church 298
Woone Rule 299
Good Meäster Collins 300
Herrčnston 302
Out at Plough 304
The Bwoat 306
The Pleäce our own agean 307
Eclogue:--John an' Thomas 308
Pentridge by the River 310
Wheat 311
The Meäd in June 313
Early risén 315
Zelling woone's Honey 316
Dobbin Dead 317
Happiness 319
Gruffmoody Grim 320
The Turn o' the Days 322
The Sparrow Club 323
Gammony Ga˙ 325
The Heäre 327
Nanny Gill 329
Moonlight on the Door 330
My Love's Guardian Angel 331
Leeburn Mill 332
Praise o' Do'set 333
THIRD COLLECTION.
Woone Smile Mwore 339
The Echo 340
Vull a Man 341
Naighbour Pla˙meätes 343
The Lark 345
The Two Churches 345
Woak Hill 347
The Hedger 348
In the Spring 349
The Flood in Spring 350
Comen Hwome 351
Grammer a-crippled 352
The Castle Ruins 354
Eclogue:--John jealous 355
Early Pla˙meäte 359
Pickčn o' Scroff 360
Good Night 361
Went Hwome 362
The Hollow Woak 363
Childern's Childern 364
The Rwose in the Dark 365
Come 366
Zummer Winds 367
The Neäme Letters 368
The New House a-gettčn Wold 370
Zunday 370
The Pillar'd Geäte 371
Zummer Stream 373
Zummer Stream 373
Linda Deäne 374
Eclogue:--Come an' zee us 376
Lindenore 377
Me'th below the Tree 378
Treat well your Wife 379
The Child an' the Mowers 381
The Love Child 382
Hawthorn Down 383
Oben Vields 385
What John wer a-tellčn 386
Sheädes 387
Times o' Year 387
Eclogue:--Racketčn Joe 388
Zummer an' Winter 391
To Me 392
Two an' Two 393
The Lew o' the Rick 394
The Wind in Woone's Feäce 395
Tokens 396
Tweil 396
Fancy 398
The Broken Heart 399
Evenčn Light 400
Vields by Watervalls 401
The Wheel Routs 402
Nanny's new Abode 403
Leaves a-vallčn 404
Lizzie 405
Blessens a-left 406
Fall Time 407
Fall 408
The Zilver-weed 409
The Widow's House 409
The Child's Greäve 410
Went vrom Hwome 412
The Fancy Feäir 412
Things do Come Round 414
Zummer Thoughts in Winter Time 415
I'm out o' Door 416
Grief an' Gladness 417
Slidčn 418
Lwonesomeness 420
A Snowy Night 421
The Year-clock 421
Not goo Hwome To-night 424
The Humstrum 426
Shaftesbury Feäir 427
The Beäten Path 429
Ruth a-ridčn 430
Beauty Undecked 432
My love is good 432
Heedless o' my love 434
The Do'set Militia 435
A Do'set Sale 437
Don't ceäre 437
Changes 439
Kindness 440
Withstanders 441
Daniel Dwithen 442
Turnčn things off 444
The Giants in Treädes 445
The Little Worold 447
Bad News 448
The Turnstile 449
The Better vor zečn o' you 450
Pity 451
John Bloom in Lon'on 453
A Lot o' Maīdens 456
POEMS OF RURAL LIFE.
FIRST COLLECTION.
SPRING.
THE SPRING.
When wintry weather's all a-done,
An' brooks do sparkle in the zun,
An' nâisy-buildčn rooks do vlee
Wi' sticks toward their elem tree;
When birds do zing, an' we can zee
Upon the boughs the buds o' spring,--
Then I'm as happy as a king,
A-vield wi' health an' zunsheen.
Vor then the cowslip's hangčn flow'r
A-wetted in the zunny show'r,
Do grow wi' vi'lets, sweet o' smell,
Bezide the wood-screen'd grægle's bell;
Where drushes' aggs, wi' sky-blue shell,
Do lie in mossy nest among
The thorns, while they do zing their zong
At evenčn in the zunsheen.
An' God do meäke his win' to blow
An' raīn to vall vor high an' low,
An' bid his mornčn zun to rise
Vor all alike, an' groun' an' skies
Ha' colors vor the poor man's eyes:
An' in our trials He is near,
To hear our mwoan an' zee our tear,
An' turn our clouds to zunsheen.
An' many times when I do vind
Things all goo wrong, an' vo'k unkind,
To zee the happy veedčn herds,
An' hear the zingčn o' the birds,
Do soothe my sorrow mwore than words;
Vor I do zee that 'tis our sin
Do meäke woone's soul so dark 'ithin,
When God would gi'e woone zunsheen.
THE WOODLANDS.
O spread ageän your leaves an' flow'rs,
Lwonesome woodlands! zunny woodlands!
Here underneath the dewy show'rs
O' warm-aīr'd spring-time, zunny woodlands!
As when, in drong or open ground,
Wi' happy bwoyish heart I vound
The twitt'rčn birds a-buildčn round
Your high-bough'd hedges, zunny woodlands.
You gie'd me life, you gie'd me ja˙,
Lwonesome woodlands! zunny woodlands
You gie'd me health, as in my pla˙
I rambled through ye, zunny woodlands!
You gie'd me freedom, vor to rove
In aīry meäd or sheädy grove;
You gie'd me smilčn Fannčy's love,
The best ov all o't, zunny woodlands!
My vu'st shrill skylark whiver'd high,
Lwonesome woodlands! zunny woodlands!
To zing below your deep-blue sky
An' white spring-clouds, O zunny woodlands!
An' boughs o' trees that woonce stood here,
Wer glossy green the happy year
That gie'd me woone I lov'd so dear,
An' now ha' lost, O zunny woodlands!
O let me rove ageän unspied,
Lwonesome woodlands! zunny woodlands!
Along your green-bough'd hedges' zide,
As then I rambled, zunny woodlands!
An' where the missčn trees woonce stood,
Or tongues woonce rung among the wood,
My memory shall meäke em good,
Though you've a-lost em, zunny woodlands!
LEADY-DAY, AN' RIDDEN HOUSE.
Aye, back at Leädy-Day, you know,
I come vrom Gullybrook to Stowe;
At Leädy-Day I took my pack
O' rottletraps, an' turn'd my back
Upon the weather-beäten door,
That had a-screen'd, so long avore,
The mwost that theäse zide o' the greäve,
I'd live to have, or die to seäve!
My childern, an' my vier-pleäce,
Where Molly wi' her cheerful feäce,
When I'd a-trod my wat'ry road
Vrom night-bedarken'd vields abrode,
Wi' nimble hands, at evenčn, blest
Wi' vire an' vood my hard-won rest;
The while the little woones did clim',
So sleek-skinn'd, up from lim' to lim',
Till, strugglčn hard an' clingčn tight,
They reach'd at last my feäce's height.
All tryčn which could soonest hold
My mind wi' little teäles they twold.
An' riddčn house is such a caddle,
I shan't be over keen vor mwore [=o]'t,
Not yet a while, you mid be sure [=o]'t,--
I'd rather keep to woone wold staddle.
Well, zoo, avore the east begun
To redden wi' the comčn zun,
We left the beds our mossy thatch
Wer never mwore to overstratch,
An' borrow'd uncle's wold hoss _Dragon_,
To bring the slowly lumbrčn waggon,
An' when he come, we vell a-packčn
The bedsteads, wi' their rwopes an' zackčn;
An' then put up the wold eärm-chair,
An' cwoffer vull ov e'then-ware,
An' vier-dogs, an' copper kittle,
Wi' crocks an' saucepans, big an' little;
An' fryčn-pan, vor aggs to slide
In butter round his hissčn zide,
An' gridire's even bars, to bear
The drippčn steäke above the gleäre
O' brightly-glowčn coals. An' then,
All up o' top o' them ageän
The woaken bwoard, where we did eat
Our croust o' bread or bit o' meat,--
An' when the bwoard wer up, we tied
Upon the reäves, along the zide,
The woäken stools, his glossy meätes,
Bwoth when he's beäre, or when the pleätes
Do clatter loud wi' knives, below
Our merry feäces in a row.
An' put between his lags, turn'd up'ard,
The zalt-box an' the corner cupb'ard.
An' then we laid the wold clock-ceäse,
All dumb, athirt upon his feäce,
Vor we'd a-left, I needen tell ye,
Noo works 'ithin his head or belly.
An' then we put upon the pack
The settle, flat upon his back;
An' after that, a-tied in pairs
In woone another, all the chairs,
An' bits o' lumber wo'th a ride,
An' at the very top a-tied,
The childern's little stools did lie,
Wi' lags a-turn'd towárd the sky:
Zoo there we lwoaded up our scroff,
An' tied it vast, an' started off.
An',--as the waggon cooden car all
We had to teäke,--the butter-barrel
An' cheese-wring, wi' his twinčn screw,
An' all the paīls an' veäts, an' blue
Wold milk leads, and a vew things mwore,
Wer all a-carr'd the day avore,
And when the mwost ov our wold stuff
Wer brought outside o' thik brown ruf,
I rambled roun' wi' narrow looks,
In fusty holes an' darksome nooks,
To gather all I still mid vind,
O' rags or sticks a-left behind.
An' there the unlatch'd doors did creak,
A-swung by winds, a-streamčn weak
Drough empty rooms, an' meäkčn sad
My heart, where me'th woonce meäde me glad.
Vor when a man do leäve the he'th
An' ruf where vu'st he drew his breath,
Or where he had his bwoyhood's fun,
An' things wer woonce a-zaid an' done
That took his mind, do touch his heart
A little bit, I'll answer vor't.
Zoo riddčn house is such a caddle,
That I would rather keep my staddle.
EASTER ZUNDAY.
Last Easter Jim put on his blue
Frock cwoat, the vu'st time--vier new;
Wi' yollow buttons all o' brass,
That glitter'd in the zun lik' glass;
An' pok'd 'ithin the button-hole
A tutty he'd a-begg'd or stole.
A span-new wes'co't, too, he wore,
Wi' yollow stripes all down avore;
An' tied his breeches' lags below
The knee, wi' ribbon in a bow;
An' drow'd his kitty-boots azide,
An' put his laggčns on, an' tied
His shoes wi' strings two vingers wide,
Because 'twer Easter Zunday.
An' after mornčn church wer out
He come back hwome, an' stroll'd about
All down the vields, an' drough the leäne,
Wi' sister Kit an' cousin Jeäne,
A-turnčn proudly to their view
His yollow breast an' back o' blue.
The lambs did pla˙, the grounds wer green,
The trees did bud, the zun did sheen;
The lark did zing below the sky,
An' roads wer all a-blown so dry,
As if the zummer wer begun;
An' he had sich a bit o' fun!
He meäde the maīdens squeäl an' run,
Because 'twer Easter Zunday.
EASTER MONDAY.
An' zoo o' Monday we got drough
Our work betimes, an ax'd a vew
Young vo'k vrom Stowe an' Coom, an' zome
Vrom uncle's down at Grange, to come.
An' they so spry, wi' merry smiles,
Did beät the path an' leäp the stiles,
Wi' two or dree young chaps bezide,
To meet an' keep up Easter tide:
Vor we'd a-zaid avore, we'd git
Zome friends to come, an' have a bit
O' fun wi' me, an' Jeäne, an' Kit,
Because 'twer Easter Monday.
An' there we pla˙'d away at quaīts,
An' weigh'd ourzelves wi' sceäles an' waīghts;
An' jump'd to zee who jump'd the spryest,
An' sprung the vurdest an' the highest;
An' rung the bells vor vull an hour.
An' pla˙'d at vives ageän the tower.
An' then we went an' had a taīt,
An' cousin Sammy, wi' his waīght,
Broke off the bar, he wer so fat!
An' toppled off, an' vell down flat
Upon his head, an' squot his hat,
Because 'twer Easter Monday.
DOCK-LEAVES.
The dock-leaves that do spread so wide
Up yonder zunny bank's green zide,
Do bring to mind what we did do
At pla˙ wi' dock-leaves years agoo:
How we,--when nettles had a-stung
Our little hands, when we wer young,--
Did rub em wi' a dock, an' zing
"_Out nettl', in dock. In dock, out sting._"
An' when your feäce, in zummer's het,
Did sheen wi' tricklčn draps o' zweat,
How you, a-zot bezide the bank,
Didst toss your little head, an' pank,
An' teäke a dock-leaf in your han',
An' whisk en lik' a leädy's fan;
While I did hunt, 'ithin your zight,
Vor streaky cockle-shells to fight.
In all our pla˙-geämes we did bruise
The dock-leaves wi' our nimble shoes;
Bwoth where we merry chaps did fling
You maīdens in the orcha'd swing,
An' by the zaw-pit's dousty bank,
Where we did taīt upon a plank.
--(D'ye mind how woonce, you cou'den zit
The bwoard, an' vell off into pit?)
An' when we hunted you about
The grassy barken, in an' out
Among the ricks, your vlče-čn frocks
An' nimble veet did strik' the docks.
An' zoo they docks, a-spread so wide
Up yonder zunny bank's green zide,
Do bring to mind what we did do,
Among the dock-leaves years agoo.
THE BLACKBIRD.
Ov all the birds upon the wing
Between the zunny show'rs o' spring,--
Vor all the lark, a-swingčn high,
Mid zing below a cloudless sky.
An' sparrows, clust'rčn roun' the bough,
Mid chatter to the men at plough,--
The blackbird, whisslčn in among
The boughs, do zing the ga˙est zong.
Vor we do hear the blackbird zing
His sweetest ditties in the spring,
When nippčn win's noo mwore do blow
Vrom northern skies, wi' sleet or snow,
But dr[=e]ve light doust along between
The leäne-zide hedges, thick an' green;
An' zoo the blackbird in among
The boughs do zing the ga˙est zong.
'Tis blithe, wi' newly-open'd eyes,
To zee the mornčn's ruddy skies;
Or, out a-haulčn frith or lops
Vrom new-pl[=e]sh'd hedge or new-vell'd copse,
To rest at noon in primrwose beds
Below the white-bark'd woak-trees' heads;
But there's noo time, the whole däy long,
Lik' evenčn wi' the blackbird's zong.
Vor when my work is all a-done
Avore the zettčn o' the zun,
Then blushčn Jeäne do walk along
The hedge to meet me in the drong,
An' sta˙ till all is dim an' dark
Bezides the ashen tree's white bark;
An' all bezides the blackbird's shrill
An' runnčn evenčn-whissle's still.
An' there in bwoyhood I did rove
Wi' pryčn eyes along the drove
To vind the nest the blackbird meäde
O' grass-stalks in the high bough's sheäde:
Or clim' aloft, wi' clingčn knees,
Vor crows' aggs up in swa˙čn trees,
While frighten'd blackbirds down below
Did chatter o' their little foe.
An' zoo there's noo pleäce lik' the drong,
Where I do hear the blackbird's zong.
WOODCOM' FEAST.
Come, Fanny, come! put on thy white,
'Tis Woodcom' feäst, good now! to-night.
Come! think noo mwore, you silly maīd,
O' chickčn drown'd, or ducks a-stra˙'d;
Nor mwope to vind thy new frock's taīl
A-tore by hitchčn in a naīl;
Nor grieve an' hang thy head azide,
A-thinkčn o' thy lam' that died.
The flag's a-vlečn wide an' high,
An' ringčn bells do sheäke the sky;
The fifes do play, the horns do roar,
An' boughs be up at ev'ry door:
They 'll be a-dancčn soon,--the drum
'S a-rumblčn now. Come, Fanny, come!
Why father's gone, an' mother too.
They went up leäne an hour agoo;
An' at the green the young and wold
Do stan' so thick as sheep in vwold:
The men do laugh, the bwoys do shout,--
Come out you mwopčn wench, come out,
An' go wi' me, an' show at leäst
Bright eyes an' smiles at Woodcom' feäst.
Come, let's goo out, an' fling our heels
About in jigs an' vow'r-han' reels;
While äll the stiff-lagg'd wolder vo'k,
A-zittčn roun', do talk an' joke
An' smile to zee their own wold rigs.
A-show'd by our wild geämes an' jigs.
Vor ever since the vwold church speer
Vu'st prick'd the clouds, vrom year to year,
When grass in meäd did reach woone's knees,
An' blooth did kern in apple-trees,
Zome merry day 'v' a-broke to sheen
Above the dance at Woodcom' green,
An' all o' they that now do lie
So low all roun' the speer so high,
Woonce, vrom the biggest to the leäst,
Had merry hearts at Woodcom' feäst.
Zoo keep it up, an' gi'e it on
To other vo'k when we be gone.
Come otit; vor when the zettčn zun
Do leäve in sheäde our harmless fun,
The moon a-risčn in the east
Do gi'e us light at Woodcom' feäst.
Come, Fanny, come! put on thy white,
'Tis merry Woodcom' feäst to night:
There's nothčn vor to mwope about,--
Come out, you leäzy jeäde, come out!
An' thou wult be, to woone at leäst,
The prettiest maīd at Woodcom' feäst.
THE MILK-MAID O' THE FARM.
O Poll's the milk-maīd o' the farm!
An' Poll's so happy out in groun',
Wi' her white paīl below her eärm
As if she wore a goolden crown.
An' Poll don't zit up half the night,
Nor lie vor half the day a-bed;
An' zoo her eyes be sparklčn bright,
An' zoo her cheäks be bloomčn red.
In zummer mornčns, when the lark
Do rouse the litty lad an' lass
To work, then she's the vu'st to mark
Her steps along the dewy grass.
An' in the evenčn, when the zun
Do sheen ageän the western brows
O' hills, where bubblčn brooks do run,
There she do zing bezide her cows.
An' ev'ry cow of hers do stand,
An' never overzet her paīl;
Nor try to kick her nimble hand,
Nor switch her wi' her heavy taīl.
Noo leädy, wi' her muff an' vaīl,
Do walk wi' sich a steätely tread
As she do, wi' her milkčn paīl
A-balanc'd on her comely head.
An' she, at mornčn an' at night,
Do skim the yollow cream, an' mwold
An' wring her cheeses red an' white,
An' zee the butter vetch'd an' roll'd.
An' in the barken or the ground,
The chaps do always do their best
To milk the vu'st their own cows round,
An' then help her to milk the rest.
Zoo Poll's the milk-maīd o' the farm!
An' Poll's so happy out in groun',
Wi' her white paīl below her eärm,
As if she wore a goolden crown.
THE GIRT WOAK TREE THAT'S IN THE DELL.
The girt woak tree that's in the dell!
There's noo tree I do love so well;
Vor times an' times when I wer young,
I there've a-climb'd, an' there've a-zwung,
An' pick'd the eäcorns green, a-shed
In wrestlčn storms vrom his broad head.
An' down below's the cloty brook
Where I did vish with line an' hook,
An' beät, in pla˙some dips and zwims,
The foamy stream, wi' white-skinn'd lim's.
An' there my mother nimbly shot
Her knittčn-needles, as she zot
At evenčn down below the wide
Woak's head, wi' father at her zide.
An' I've a-pla˙ed wi' many a bwoy,
That's now a man an' gone awoy;
Zoo I do like noo tree so well
'S the girt woak tree that's in the dell.
An' there, in leäter years, I roved
Wi' thik poor maīd I fondly lov'd,--
The maīd too feäir to die so soon,--
When evenčn twilight, or the moon,
Cast light enough 'ithin the pleäce
To show the smiles upon her feäce,
Wi' eyes so clear's the glassy pool,
An' lips an' cheäks so soft as wool.
There han' in han', wi' bosoms warm,
Wi' love that burn'd but thought noo harm,
Below the wide-bough'd tree we past
The happy hours that went too vast;
An' though she'll never be my wife,
She's still my leäden star o' life.
She's gone: an' she've a-left to me
Her mem'ry in the girt woak tree;
Zoo I do love noo tree so well
'S the girt woak tree that's in the dell
An' oh! mid never ax nor hook
Be brought to spweil his steätely look;
Nor ever roun' his ribby zides
Mid cattle rub ther heäiry hides;
Nor pigs rout up his turf, but keep
His lwonesome sheäde vor harmless sheep;
An' let en grow, an' let en spread,
An' let en live when I be dead.
But oh! if men should come an' vell
The girt woak tree that's in the dell,
An' build his planks 'ithin the zide
O' zome girt ship to plough the tide,
Then, life or death! I'd goo to sea,
A saīlčn wi' the girt woak tree:
An' I upon his planks would stand,
An' die a-fightčn vor the land,--
The land so dear,--the land so free,--
The land that bore the girt woak tree;
Vor I do love noo tree so well
'S the girt woak tree that's in the dell.
VELLEN O' THE TREE.
Aye, the girt elem tree out in little hwome groun'
Wer a-stannčn this mornčn, an' now's a-cut down.
Aye, the girt elem tree, so big roun' an' so high,
Where the mowers did goo to their drink, an' did lie
In the sheäde ov his head, when the zun at his heighth
Had a-drove em vrom mowčn, wi' het an' wi' drîth,
Where the ha˙-meäkers put all their picks an' their reäkes,
An' did squot down to snabble their cheese an' their ceäkes,
An' did vill vrom their flaggons their cups wi' their eäle,
An' did meäke theirzelves merry wi' joke an' wi' teäle.
Ees, we took up a rwope an' we tied en all round
At the top o'n, wi' woone end a-hangčn to ground,
An' we cut, near the ground, his girt stem a'most drough,
An' we bent the wold head o'n wi' woone tug or two;
An' he sway'd all his limbs, an' he nodded his head,
Till he vell away down like a pillar o' lead:
An' as we did run vrom en, there; clwose at our backs,
Oh! his boughs come to groun' wi' sich whizzes an' cracks;
An' his top wer so lofty that, now he is down,
The stem o'n do reach a-most over the groun'.
Zoo the girt elem tree out in little hwome groun'
Wer a-stannčn this mornčn, an' now's a-cut down.
BRINGEN WOONE GWAĪN[A] O' ZUNDAYS.
Ah! John! how I do love to look
At theäse green hollor, an' the brook
Among the withies that do hide
The stream, a-growčn at the zide;
An' at the road athirt the wide
An' shallow vword, where we young bwoys
Did peärt, when we did goo half-woys,
To bring ye gwaīn o' Zundays.
Vor after church, when we got hwome,
In evenčn you did always come
To spend a happy hour or two
Wi' us, or we did goo to you;
An' never let the comers goo
Back hwome alwone, but always took
A stroll down wi' em to the brook
To bring em gwaīn o' Zundays.
How we did scote all down the groun',
A-pushčn woone another down!
Or challengčn o' zides in jumps
Down over bars, an' vuzz, an' humps;
An' peärt at last wi' slaps an' thumps,
An' run back up the hill to zee
Who'd get hwome soonest, you or we.
That brought ye gwaīn o' Zundays.
O' leäter years, John, you've a-stood
My friend, an' I've a-done you good;
But tidden, John, vor all that you
Be now, that I do like ye zoo,
But what you wer vor years agoo:
Zoo if you'd stir my heart-blood now.
Tell how we used to play, an' how
You brought us gwaīn o' Zundays.
[Footnote A: "To bring woone gwaīn,"--to bring one going; to bring one
on his way.]
EVENČN TWILIGHT.
Ah! they vew zummers brought us round
The happiest days that we've a-vound,
When in the orcha'd, that did stratch
To westward out avore the patch
Ov high-bough'd wood, an' shelve to catch
The western zun-light, we did meet
Wi' merry tongues an' skippčn veet
At evenčn in the twilight.
The evenčn aīr did fan, in turn,
The cheäks the midday zun did burn.
An' zet the russlčn leaves at pla˙,
An' meäke the red-stemm'd brembles sway
In bows below the snow-white ma˙;
An' whirlčn roun' the trees, did sheäke
Jeäne's raven curls about her neck,
They evenčns in the twilight.
An' there the yollow light did rest
Upon the bank towárd the west,
An' twitt'rčn birds did hop in drough
The hedge, an' many a skippčn shoe
Did beät the flowers, wet wi' dew,
As underneäth the tree's wide limb
Our merry sheäpes did jumpy, dim,
They evenčns in the twilight.
How sweet's the evenčn dusk to rove
Along wi' woone that we do love!
When light enough is in the sky
To sheäde the smile an' light the eye
'Tis all but heaven to be by;
An' bid, in whispers soft an' light
'S the ruslčn ov a leaf, "Good night,"
At evenčn in the twilight.
An' happy be the young an' strong,
That can but work the whole day long
So merry as the birds in spring;
An' have noo ho vor any thing
Another day mid teäke or bring;
But meet, when all their work's a-done,
In orcha'd vor their bit o' fun
At evenčn in the twilight.
EVENČN IN THE VILLAGE.
Now the light o' the west is a-turn'd to gloom,
An' the men be at hwome vrom ground;
An' the bells be a-zendčn all down the Coombe
From tower, their mwoansome sound.
An' the wind is still,
An' the house-dogs do bark,
An' the rooks be a-vled to the elems high an' dark,
An' the water do roar at mill.
An' the flickerčn light drough the window-peäne
Vrom the candle's dull fleäme do shoot,
An' young Jemmy the smith is a-gone down leäne,
A-pla˙čn his shrill-vaīced flute.
An' the miller's man
Do zit down at his ease
On the seat that is under the cluster o' trees.
Wi' his pipe an' his cider can.
MAY.
Come out o' door, 'tis Spring! 'tis Ma˙
The trees be green, the vields be ga˙;
The weather's warm, the winter blast,
Wi' all his traīn o' clouds, is past;
The zun do rise while vo'k do sleep,
To teäke a higher daily zweep,
Wi' cloudless feäce a-flingčn down
His sparklčn light upon the groun'.
The air's a-streamčn soft,--come drow
The windor open; let it blow
In drough the house, where vire, an' door
A-shut, kept out the cwold avore.
Come, let the vew dull embers die,
An' come below the open sky;
An' wear your best, vor fear the groun'
In colours ga˙ mid sheäme your gown:
An' goo an' rig wi' me a mile
Or two up over geäte an' stile,
Drough zunny parrocks that do leäd,
Wi' crooked hedges, to the meäd,
Where elems high, in steätely ranks,
Do rise vrom yollow cowslip-banks,
An' birds do twitter vrom the spra˙
O' bushes deck'd wi' snow-white ma˙;
An' gil'cups, wi' the deäisy bed,
Be under ev'ry step you tread.
We'll wind up roun' the hill, an' look
All down the thickly-timber'd nook,
Out where the squier's house do show
His grey-wall'd peaks up drough the row
O' sheädy elems, where the rook
Do build her nest; an' where the brook
Do creep along the meäds, an' lie
To catch the brightness o' the sky;
An' cows, in water to theīr knees,
Do stan' a-whiskčn off the vlees.
Mother o' blossoms, and ov all
That's feäir a-yield vrom Spring till Fall,
The gookoo over white-weäv'd seas
Do come to zing in thy green trees,
An' buttervlees, in giddy flight,
Do gleäm the mwost by thy ga˙ light
Oh! when, at last, my fleshly eyes
Shall shut upon the vields an' skies,
Mid zummer's zunny days be gone,
An' winter's clouds be comčn on:
Nor mid I draw upon the e'th,
O' thy sweet aīr my leätest breath;
Alassen I mid want to sta˙
Behine' for thee, O flow'ry May!
BOB THE FIDDLER.
Oh! Bob the fiddler is the pride
O' chaps an' maīdens vur an' wide;
They can't keep up a merry tide,
But Bob is in the middle.
If merry Bob do come avore ye,
He'll zing a zong, or tell a story;
But if you'd zee en in his glory,
Jist let en have a fiddle.
Aye, let en tuck a crowd below
His chin, an' gi'e his vist a bow,
He'll dreve his elbow to an' fro',
An' pla˙ what you do please.
At Maypolčn, or feäst, or feäir,
His eärm wull zet off twenty peäir,
An' meäke em dance the groun' dirt-beäre,
An' hop about lik' vlees.
Long life to Bob! the very soul
O' me'th at merry feäst an' pole;
Vor when the crowd do leäve his jowl,
They'll all be in the dumps.
Zoo at the dance another year,
At _Shillinston_ or _Hazelbur'_,
Mid Bob be there to meäke em stir,
In merry jigs, their stumps!
HOPE IN SPRING.
In happy times a while agoo,
My lively hope, that's now a-gone
Did stir my heart the whole year drough,
But mwost when green-bough'd spring come on;
When I did rove, wi' litty veet,
Drough deäisy-beds so white's a sheet,
But still avore I us'd to meet
The blushčn cheäks that bloom'd vor me!
An' afterward, in lightsome youth,
When zummer wer a-comčn on,
An' all the trees wer white wi' blooth,
An' dippčn zwallows skimm'd the pon';
Sweet hope did vill my heart wi' ja˙,
An' tell me, though thik spring wer ga˙,
There still would come a brighter Ma˙,
Wi' blushčn cheäks to bloom vor me!
An' when, at last, the time come roun',
An' brought a lofty zun to sheen
Upon my smilčn Fanny, down
Drough n[=e]sh young leaves o' yollow green;
How charmčn wer the het that glow'd,
How charmčn wer the sheäde a-drow'd,
How charmčn wer the win' that blow'd
Upon her cheäks that bloom'd vor me!
But hardly did they times begin,
Avore I vound em short to sta˙:
An' year by year do now come in,
To peärt me wider vrom my ja˙,
Vor what's to meet, or what's to peärt,
Wi' maīdens kind, or maīdens smart,
When hope's noo longer in the heart,
An' cheäks noo mwore do bloom vor me!
But there's a worold still to bless
The good, where zickness never rose;
An' there's a year that's winterless,
Where glassy waters never vroze;
An' there, if true but e'thly love
Do seem noo sin to God above,
'S a smilčn still my harmless dove,
So feäir as when she bloom'd vor me!
THE WHITE ROAD UP ATHIRT THE HILL.
When hot-beam'd zuns do strik right down,
An' burn our zweaty feäzen brown;
An' zunny slopes, a-lyčn nigh,
Be back'd by hills so blue's the sky;
Then, while the bells do sweetly cheem
Upon the champčn high-neck'd team,
How lively, wi' a friend, do seem
The white road up athirt the hill.
The zwellčn downs, wi' chalky tracks
A-climmčn up their zunny backs,
Do hide green meäds an' zedgy brooks.
An' clumps o' trees wi' glossy rooks,
An' hearty vo'k to laugh an' zing,
An' parish-churches in a string,
Wi' tow'rs o' merry bells to ring,
An' white roads up athirt the hills.
At feäst, when uncle's vo'k do come
To spend the day wi' us at hwome,
An' we do lay upon the bwoard
The very best we can avvword,
The wolder woones do talk an' smoke,
An' younger woones do pla˙ an' joke,
An' in the evenčn all our vo'k
Do bring em gwaīn athirt the hill.
An' while the green do zwarm wi' wold
An' young, so thick as sheep in vwold,
The bellows in the blacksmith's shop,
An' miller's moss-green wheel do stop,
An' lwonesome in the wheelwright's shed
'S a-left the wheelless waggon-bed;
While zwarms o' comčn friends do tread
The white road down athirt the hill.
An' when the windčn road so white,
A-climmčn up the hills in zight,
Do leäd to pleäzen, east or west,
The vu'st a-known, an' lov'd the best,
How touchčn in the zunsheen's glow,
Or in the sheädes that clouds do drow
Upon the zunburnt downs below,
'S the white road up athirt the hill.
What peaceful hollows here the long
White roads do windy round among!
Wi' deäiry cows in woody nooks,
An' haymeäkers among their pooks,
An' housen that the trees do screen
From zun an' zight by boughs o' green!
Young blushčn beauty's hwomes between
The white roads up athirt the hills.
THE WOODY HOLLOW.
If mem'ry, when our hope's a-gone,
Could bring us dreams to cheat us on,
Ov happiness our hearts voun' true
In years we come too quickly drough;
What days should come to me, but you,
That burn'd my youthvul cheäks wi' zuns
O' zummer, in my pla˙some runs
About the woody hollow.
When evenčn's risčn moon did peep
Down drough the hollow dark an' deep,
Where gigglčn sweethearts meäde their vows
In whispers under waggčn boughs;
When whisslčn bwoys, an' rott'lčn ploughs
Wer still, an' mothers, wi' their thin
Shrill vaīces, call'd their daughters in,
From walkčn in the hollow;
What souls should come avore my zight,
But they that had your zummer light?
The litsome younger woones that smil'd
Wi' comely feäzen now a-spweil'd;
Or wolder vo'k, so wise an' mild,
That I do miss when I do goo
To zee the pleäce, an' walk down drough
The lwonesome woody hollow?
When wrongs an' overbearčn words
Do prick my bleedčn heart lik' swords,
Then I do try, vor Christes seäke,
To think o' you, sweet days! an' meäke
My soul as 'twer when you did weäke
My childhood's eyes, an' when, if spite
Or grief did come, did die at night
In sleep 'ithin the hollow.
JENNY'S RIBBONS.
Jean ax'd what ribbon she should wear
'Ithin her bonnet to the feäir?
She had woone white, a-gi'ed her when
She stood at Meäry's chrissenčn;
She had woone brown, she had woone red,
A keepseäke vrom her brother dead,
That she did like to wear, to goo
To zee his greäve below the yew.
She had woone green among her stock,
That I'd a-bought to match her frock;
She had woone blue to match her eyes,
The colour o' the zummer skies,
An' thik, though I do like the rest,
Is he that I do like the best,
Because she had en in her heäir
When vu'st I walk'd wi' her at feäir.
The brown, I zaid, would do to deck
Thy heäir; the white would match thy neck;
The red would meäke thy red cheäk wan
A-thinkčn o' the gi'er gone;
The green would show thee to be true;
But still I'd sooner zee the blue,
Because 'twer he that deck'd thy heäir
When vu'st I walk'd wi' thee at feäir.
Zoo, when she had en on, I took
Her han' 'ithin my elbow's crook,
An' off we went athirt the weir
An' up the meäd toward the feäir;
The while her mother, at the geäte,
Call'd out an' bid her not sta˙ leäte,
An' she, a-smilčn wi' her bow
O' blue, look'd roun' and nodded, _No_.
[Gothic: Eclogue.]
THE 'LOTMENTS.
_John and Richard._
JOHN.
Zoo you be in your groun' then, I do zee,
A-workčn and a-zingčn lik' a bee.
How do it answer? what d'ye think about it?
D'ye think 'tis better wi' it than without it?
A-recknčn rent, an' time, an' zeed to stock it,
D'ye think that you be any thing in pocket?
RICHARD.
O', 'tis a goodish help to woone, I'm sure o't.
If I had not a-got it, my poor bwones
Would now ha' eäch'd a-crackčn stwones
Upon the road; I wish I had zome mwore o't.
JOHN.
I wish the girt woones had a-got the greäce
To let out land lik' this in ouer pleäce;
But I do fear there'll never be nwone vor us,
An' I can't tell whatever we shall do:
We be a-most starvčn, an' we'd goo
To 'merica, if we'd enough to car us.
RICHARD.
Why 'twer the squire, good now! a worthy man,
That vu'st brought into ouer pleäce the plan,
He zaid he'd let a vew odd eäcres
O' land to us poor leäb'rčn men;
An', faīth, he had enough o' teäkers
Vor that, an' twice so much ageän.
Zoo I took zome here, near my hovel,
To exercise my speäde an' shovel;
An' what wi' dungčn, diggčn up, an' zeedčn,
A-thinnčn, cleänčn, howčn up an' weedčn,
I, an' the biggest o' the childern too,
Do always vind some useful jobs to do.
JOHN.
Aye, wi' a bit o' ground, if woone got any,
Woone's bwoys can soon get out an' eärn a penny;
An' then, by workčn, they do learn the vaster
The way to do things when they have a meäster;
Vor woone must know a deäl about the land
Bevore woone's fit to lend a useful hand,
In geärden or a-vield upon a farm.
RICHARD.
An' then the work do keep em out o' harm;
Vor vo'ks that don't do nothčn wull be vound
Soon dočn woorse than nothčn, I'll be bound.
But as vor me, d'ye zee, with theäse here bit
O' land, why I have ev'ry thing a'mwost:
Vor I can fatten vowels for the spit,
Or zell a good fat goose or two to rwoast;
An' have my beäns or cabbage, greens or grass,
Or bit o' wheat, or, sich my happy feäte is,
That I can keep a little cow, or ass,
An' a vew pigs to eat the little teäties.
JOHN.
An' when your pig's a-fatted pretty well
Wi' teäties, or wi' barley an' some bran,
Why you've a-got zome vlitches vor to zell,
Or hang in chimney-corner, if you can.
RICHARD.
Aye, that's the thing; an' when the pig do die,
We got a lot ov offal for to fry,
An' netlčns for to bwoil; or put the blood in,
An' meäke a meal or two o' good black-pudden.
JOHN.
I'd keep myzelf from parish, I'd be bound,
If I could get a little patch o' ground.
[Gothic: Eclogue.]
A BIT O' SLY COORTEN.
_John and Fanny._
JOHN.
Now, Fanny, 'tis too bad, you teazčn maīd!
How leäte you be a' come! Where have ye sta˙'d?
How long you have a-meäde me waīt about!
I thought you werden gwaīn to come ageän:
I had a mind to goo back hwome ageän.
This idden when you promis'd to come out.
FANNY.
Now 'tidden any good to meäke a row,
Upon my word, I cooden come till now.
Vor I've a-been kept in all day by mother,
At work about woone little job an' t'other.
If you do want to goo, though, don't ye sta˙
Vor me a minute longer, I do pra˙.
JOHN.
I thought you mid be out wi' Jemmy Bleäke,
FANNY.
An' why be out wi' him, vor goodness' seäke?
JOHN.
You walk'd o' Zunday evenčn wi'n, d'ye know,
You went vrom church a-hitch'd up in his eärm.
FANNY.
Well, if I did, that werden any harm.
Lauk! that _is_ zome'at to teäke notice o'_.
JOHN.
He took ye roun' the middle at the stile,
An' kiss'd ye twice 'ithin the ha'f a mile.
FANNY.
Ees, at the stile, because I shoulden vall,
He took me hold to help me down, that's all;
An' I can't zee what very mighty harm
He could ha' done a-lendčn me his eärm.
An' as vor kissčn o' me, if he did,
I didden ax en to, nor zay he mid:
An' if he kiss'd me dree times, or a dozen,
What harm wer it? Why idden he my cousin?
An' I can't zee, then, what there is amiss
In cousin Jem's jist gi'čn me a kiss.
JOHN.
Well, he shan't kiss ye, then; you shan't be kiss'd
By his girt ugly chops, a lanky houn'!
If I do zee'n, I'll jist wring up my vist
An' knock en down.
I'll squot his girt pug-nose, if I don't miss en;
I'll warn I'll spweil his pretty lips vor kissčn!
FANNY.
Well, John, I'm sure I little thought to vind
That you had ever sich a jealous mind.
What then! I s'pose that I must be a dummy,
An' mussen goo about nor wag my tongue
To any soul, if he's a man, an' young;
Or else you'll work yourzelf up mad wi' passion,
An' talk away o' gi'čn vo'k a drashčn,
An' breakčn bwones, an' beäten heads to pummy!
If you've a-got sich jealous ways about ye,
I'm sure I should be better off 'ithout ye.
JOHN.
Well, if girt Jemmy have a-won your heart,
We'd better break the coortship off, an' peärt.
FANNY.
He won my heart! There, John, don't talk sich stuff;
Don't talk noo mwore, vor you've a-zaid enough.
If I'd a-lik'd another mwore than you,
I'm sure I shoulden come to meet ye zoo;
Vor I've a-twold to father many a storry,
An' took o' mother many a scwoldčn vor ye.
[_weeping._]
But 'twull be over now, vor you shan't zee me
Out wi' ye noo mwore, to pick a quarrel wi' me.
JOHN.
Well, Fanny, I woon't zay noo mwore, my dear.
Let's meäke it up. Come, wipe off thik there tear.
Let's goo an' zit o' top o' theäse here stile,
An' rest, an' look about a little while.
FANNY.
Now goo away, you crabbed jealous chap!
You shan't kiss me,--you shan't! I'll gi' ye a slap.
JOHN.
Then you look smilčn; don't you pout an' toss
Your head so much, an' look so very cross.
FANNY.
Now, John! don't squeeze me roun' the middle zoo.
I woon't stop here noo longer, if you do.
Why, John! be quiet, wull ye? Fie upon it!
Now zee how you've a-wrumpl'd up my bonnet!
Mother'ill zee it after I'm at hwome,
An' gi'e a guess directly how it come.
JOHN.
Then don't you zay that I be jealous, Fanny.
FANNY.
I wull: vor you _be_ jealous, Mister Jahnny.
There's zomebody a-comčn down the groun'
Towards the stile. Who is it? Come, get down
I must run hwome, upon my word then, now;
If I do sta˙, they'll kick up sich a row.
Good night. I can't sta˙ now.
JOHN.
Then good night, Fanny!
Come out a-bit to-morrow evenčn, can ye?
SUMMER.
EVENČN, AN' MAIDENS OUT AT DOOR.
Now the sheädes o' the elems do stratch mwore an' mwore,
Vrom the low-zinkčn zun in the west o' the sky;
An' the maīdens do stand out in clusters avore
The doors, vor to chatty an' zee vo'k goo by.
An' their cwombs be a-zet in their bunches o' heäir,
An' their currels do hang roun' their necks lily-white,
An' their cheäks they be rwosy, their shoulders be beäre,
Their looks they be merry, their limbs they be light.
An' the times have a-been--but they cant be noo mwore--
When I had my ja˙ under evenčn's dim sky,
When my Fanny did stan' out wi' others avore
Her door, vor to chatty an' zee vo'k goo by.
An' up there, in the green, is her own honey-zuck,
That her brother traīn'd up roun' her window; an' there
Is the rwose an' the jessamy, where she did pluck
A flow'r vor her bosom or bud vor her heäir.
An' zoo smile, happy maīdens! vor every feäce,
As the zummers do come, an' the years do roll by,
Will soon sadden, or goo vur away vrom the pleäce,
Or else, lik' my Fanny, will wither an' die.
But when you be a-lost vrom the parish, zome mwore
Will come on in your pleäzen to bloom an' to die;
An' the zummer will always have maīdens avore
Their doors, vor to chatty an' zee vo'k goo by.
Vor daughters ha' mornčn when mothers ha' night,
An' there's beauty alive when the feäirest is dead;
As when woone sparklčn weäve do zink down vrom the light,
Another do come up an' catch it instead.
Zoo smile on, happy maīdens! but I shall noo mwore
Zee the maīd I do miss under evenčn's dim sky;
An' my heart is a-touch'd to zee you out avore
The doors, vor to chatty an' zee vo'k goo by.
THE SHEPHERD O' THE FARM.
Oh! I be shepherd o' the farm,
Wi' tinklčn bells an' sheep-dog's bark,
An' wi' my crook a-thirt my eärm,
Here I do rove below the lark.
An' I do bide all day among
The bleäten sheep, an' pitch their vwold;
An' when the evenčn sheädes be long,
Do zee em all a-penn'd an' twold.
An' I do zee the friskčn lam's,
Wi' swingčn taīls an' woolly lags,
A-playčn roun' their veedčn dams
An' pullčn o' their milky bags.
An' I bezide a hawthorn tree,
Do' zit upon the zunny down,
While sheädes o' zummer clouds do vlee
Wi' silent flight along the groun'.
An' there, among the many cries
O' sheep an' lambs, my dog do pass
A zultry hour, wi' blinkčn eyes,
An' nose a-stratch'd upon the grass;
But, in a twinklčn, at my word,
He's all awake, an' up, an' gone
Out roun' the sheep lik' any bird,
To do what he's a-zent upon.
An' I do goo to washčn pool,
A-sousčn over head an' ears,
The shaggy sheep, to cleän their wool
An' meäke em ready vor the sheärs.
An' when the shearčn time do come,
Then we do work vrom dawn till dark;
Where zome do shear the sheep, and zome
Do mark their zides wi' meästers mark.
An' when the shearčn's all a-done,
Then we do eat, an' drink, an' zing,
In meäster's kitchen till the tun
Wi' merry sounds do sheäke an' ring.
Oh! I be shepherd o' the farm,
Wi' tinklčn bells an' sheep dog's bark,
An' wi' my crook a-thirt my eärm,
Here I do rove below the lark.
VIELDS IN THE LIGHT.
Woone's heart mid leäp wi' thoughts o' ja˙
In comčn manhood light an' ga˙
When we do teäke the worold on
Vrom our vore-elders dead an' gone;
But days so feäir in hope's bright eyes
Do often come wi' zunless skies:
Woone's fancy can but be out-done,
Where trees do swa˙ an' brooks do run,
By risčn moon or zettčn zun.
Vor when at evenčn I do look
All down theäse hangčn on the brook,
Wi' weäves a-leäpčn clear an' bright,
Where boughs do swa˙ in yollow light;
Noo hills nor hollows, woods nor streams,
A-voun' by da˙ or zeed in dreams,
Can ever seem so fit to be
Good angel's hwomes, though they do gi'e
But paīn an' tweil to such as we.
An' when by moonlight darksome sheädes
Do lie in grass wi' dewy bleädes,
An' worold-hushčn night do keep
The proud an' angry vast asleep,
When I can think, as I do rove,
Ov only souls that I do love;
Then who can dream a dream to show,
Or who can think o' moons to drow,
A sweeter light to rove below?
WHITSUNTIDE AN' CLUB WALKEN.
Ees, last Whit-Monday, I an' Meäry
Got up betimes to mind the deäiry;
An' gi'ed the milkčn paīls a scrub,
An' dress'd, an' went to zee the club.
Vor up at public-house, by ten
O'clock the pleäce wer vull o' men,
A-dress'd to goo to church, an' dine,
An' walk about the pleäce in line.
Zoo off they started, two an' two,
Wi' paīnted poles an' knots o' blue,
An' girt silk flags,--I wish my box
'D a-got em all in ceäpes an' frocks,--
A-weävčn wide an' flappčn loud
In pla˙some winds above the crowd;
While fifes did squeak an' drums did rumble,
An' deep beäzzoons did grunt an' grumble,
An' all the vo'k in gath'rčn crowds
Kick'd up the doust in smeechy clouds,
That slowly rose an' spread abrode
In streamčn aīr above the road.
An' then at church there wer sich lots
O' hats a-hangčn up wi' knots,
An' poles a-stood so thick as iver,
The rushes stood beside a river.
An' Mr Goodman gi'ed em warnčn
To spend their evenčn lik' their mornčn;
An' not to pra˙ wi' mornčn tongues,
An' then to zwear wi' evenčn lungs:
Nor vu'st sheäke hands, to let the wrist
Lift up at last a bruisčn vist:
Vor clubs were all a-meän'd vor friends,
He twold em, an' vor better ends
Than twitčn vo'k an' pickčn quarrels,
An' tipplčn cups an' emptčn barrels,--
Vor meäkčn woone man do another
In need the kindness ov a brother.
An' after church they went to dine
'Ithin the long-wall'd room behine
The public-house, where you remember,
We had our dance back last December.
An' there they meäde sich stunnčn clatters
Wi' knives an' forks, an' pleätes an' platters;
An' waīters ran, an' beer did pass
Vrom tap to jug, vrom jug to glass:
An' when they took away the dishes,
They drink'd good healths, an' wish'd good wishes,
To all the girt vo'k o' the land,
An' all good things vo'k took in hand;
An' woone cried _hip, hip, hip!_ an' hollow'd,
An' tothers all struck in, an' vollow'd;
An' grabb'd their drink wi' eager clutches,
An' swigg'd it wi' sich hearty glutches,
As vo'k, stark mad wi' pweison stuff,
That thought theirzelves not mad enough.
An' after that they went all out
In rank ageän, an' walk'd about,
An' gi'ed zome parish vo'k a call;
An', then went down to Narley Hall
An' had zome beer, an' danc'd between
The elem trees upon the green.
An' down along the road they done
All sorts o' mad-cap things vor fun;
An' danc'd, a-pokčn out their poles,
An' pushčn bwoys down into holes:
An' Sammy Stubbs come out o' rank,
An' kiss'd me up ageän the bank,
A saucy chap; I ha'nt vor'gied en
Not yet,--in short, I han't a-zeed en.
Zoo in the dusk ov evenčn, zome
Went back to drink, an' zome went hwome.
WOODLEY.
Sweet Woodley! oh! how fresh an' ga˙
Thy leänes an' vields be now in Ma˙,
The while the broad-leav'd clotes do zwim
In brooks wi' gil'cups at the brim;
An' yollow cowslip-beds do grow
By thorns in blooth so white as snow;
An' win' do come vrom copse wi' smells
O' grægles wi' their hangčn bells!
Though time do dreve me on, my mind
Do turn in love to thee behind,
The seäme's a bulrush that's a-shook
By wind a-blowčn up the brook:
The curlčn stream would dreve en down,
But pla˙some aīr do turn en roun',
An' meäke en seem to bend wi' love
To zunny hollows up above.
Thy tower still do overlook
The woody knaps an' windčn brook,
An' leäne's wi' here an' there a hatch,
An' house wi' elem-sheäded thatch,
An' vields where chaps do vur outdo
The Zunday sky, wi' cwoats o' blue;
An' maīdens' frocks do vur surpass
The whitest deäsies in the grass.
What peals to-day from thy wold tow'r
Do strike upon the zummer flow'r,
As all the club, wi' dousty lags,
Do walk wi' poles an' flappčn flags,
An' wind, to music, roun' between
A zwarm o' vo'k upon the green!
Though time do dreve me on, my mind
Do turn wi' love to thee behind.
THE BROOK THAT RAN BY GRAMFER'S.
When snow-white clouds wer thin an' vew
Avore the zummer sky o' blue,
An' I'd noo ho but how to vind
Zome pla˙ to entertaīn my mind;
Along the water, as did wind
Wi' zedgy shoal an' hollow crook,
How I did ramble by the brook
That ran all down vrom gramfer's.
A-holdčn out my line beyond
The clote-leaves, wi' my withy wand,
How I did watch, wi' eager look,
My zwimmčn cork, a-zunk or shook
By minnows nibblčn at my hook,
A-thinkčn I should catch a breäce
O' perch, or at the leäst some deäce,
A-zwimmčn down vrom gramfer's.
Then ten good deäries wer a-ved
Along that water's windčn bed,
An' in the lewth o' hills an' wood
A half a score farm-housen stood:
But now,--count all o'm how you would,
So many less do hold the land,--
You'd vind but vive that still do stand,
A-comčn down vrom gramfer's.
There, in the midst ov all his land,
The squier's ten-tunn'd house did stand,
Where he did meäke the water clim'
A bank, an' sparkle under dim
Bridge arches, villčn to the brim
His pon', an' leäpčn, white as snow,
Vrom rocks a-glitt'rčn in a bow,
An' runnčn down to gramfer's.
An' now woone wing is all you'd vind
O' thik girt house a-left behind;
An' only woone wold stwonen tun
'S a-stannčn to the raīn an' zun,--
An' all's undone that he'd a-done;
The brook ha' now noo call to sta˙
To vill his pon' or clim' his ba˙,
A-runnčn down to gramfer's.
When woonce, in heavy raīn, the road
At Grenley bridge wer overflow'd,
Poor Sophy White, the pleäces pride,
A-gwaīn vrom market, went to ride
Her pony droo to tother zide;
But vound the strëam so deep an' strong,
That took her off the road along
The hollow down to gramfer's.
'Twer dark, an' she went on too vast
To catch hold any thing she pass'd;
Noo bough hung over to her hand,
An' she could reach noo stwone nor land,
Where woonce her little voot could stand;
Noo ears wer out to hear her cries,
Nor wer she woonce a-zeen by eyes,
Till took up dead at gramfer's.
SLEEP DID COME WI' THE DEW.
O when our zun's a-zinkčn low,
How soft's the light his feäce do drow
Upon the backward road our mind
Do turn an' zee a-left behind;
When we, in childhood's days did vind
Our ja˙ among the gil'cup flow'rs,
All drough the zummer's zunny hours;
An' sleep did come wi' the dew.
An' afterwards, when we did zweat
A tweilčn in the zummer het,
An' when our daily work wer done
Did meet to have our evenčn fun:
Till up above the zettčn zun
The sky wer blushčn in the west,
An' we laid down in peace to rest,
An' sleep did come wi' the dew.
Ah! zome do turn--but tidden right--
The night to day, an' day to night;
But we do zee the vu'st red streak
O' mornčn, when the day do break;
Zoo we don't grow up peäle an' weak,
But we do work wi' health an' strength,
Vrom mornčn drough the whole day's length,
An' sleep do come wi' the dew.
An' when, at last, our e'thly light
Is jist a-drawčn in to night,
We mid be sure that God above,
If we be true when he do prove
Our stedvast faīth an' thankvul love,
Wull do vor us what mid be best,
An' teäke us into endless rest,
As sleep do come wi' the dew.
SWEET MUSIC IN THE WIND.
When evenčn is a-drawčn in,
I'll steal vrom others' naīsy din;
An' where the whirlčn brook do roll
Below the walnut-tree, I'll stroll
An' think o' thee wi' all my soul,
Dear Jenny; while the sound o' bells
Do vlee along wi' mwoansome zwells,
Sweet music in the wind!
I'll think how in the rushy leäze
O' zunny evenčns jis' lik' theäse,
In happy times I us'd to zee
Thy comely sheäpe about the tree,
Wi' paīl a-held avore thy knee;
An' lissen'd to thy merry zong
That at a distance come along,
Sweet music in the wind!
An' when wi' me you walk'd about
O' Zundays, after church wer out.
Wi' hangčn eärm an' modest look;
Or zittčn in some woody nook
We lissen'd to the leaves that shook
Upon the poplars straīght an' tall,
Or rottle o' the watervall,
Sweet music in the wind!
An' when the pla˙vul aīr do vlee,
O' moonlight nights, vrom tree to tree,
Or whirl upon the sheäkčn grass,
Or rottle at my window glass:
Do seem,--as I do hear it pass,--
As if thy vaīce did come to tell
Me where thy happy soul do dwell,
Sweet music in the wind!
UNCLE AN' AUNT.
How happy uncle us'd to be
O' zummer time, when aunt an' he
O' Zunday evenčns, eärm in eärm,
Did walk about their tiny farm,
While birds did zing an' gnats did zwarm,
Drough grass a'most above their knees,
An' roun' by hedges an' by trees
Wi' leafy boughs a-swa˙čn.
His hat wer broad, his cwoat wer brown,
Wi' two long flaps a-hangčn down;
An' vrom his knee went down a blue
Knit stockčn to his buckled shoe;
An' aunt did pull her gown-taīl drough
Her pocket-hole, to keep en neat,
As she mid walk, or teäke a seat
By leafy boughs a-zwa˙čn.
An' vu'st they'd goo to zee their lots
O' pot-eärbs in the geärden plots;
An' he, i'-may-be, by the hatch,
Would zee aunt's vowls upon a patch
O' zeeds, an' vow if he could catch
Em wi' his gun, they shoudden vlee
Noo mwore into their roostčn tree,
Wi' leafy boughs a-swa˙čn.
An' then vrom geärden they did pass
Drough orcha'd out to zee the grass,
An' if the apple-blooth, so white,
Mid be at all a-touch'd wi' blight;
An' uncle, happy at the zight,
Did guess what cider there mid be
In all the orcha'd, tree wi' tree,
Wi' tutties all a-swa˙čn.
An' then they stump'd along vrom there
A-vield, to zee the cows an' meäre;
An' she, when uncle come in zight,
Look'd up, an' prick'd her ears upright,
An' whicker'd out wi' all her might;
An' he, a-chucklčn, went to zee
The cows below the sheädy tree,
Wi' leafy boughs a-swa˙en.
An' last ov all, they went to know
How vast the grass in meäd did grow
An' then aunt zaid 'twer time to goo
In hwome,--a-holdčn up her shoe,
To show how wet he wer wi' dew.
An' zoo they toddled hwome to rest,
Lik' doves a-vlečn to their nest
In leafy boughs a-swa˙en.
HAVEN WOONES FORTUNE A-TWOLD.
In leäne the gipsies, as we went
A-milkčn, had a-pitch'd their tent,
Between the gravel-pit an' clump
O' trees, upon the little hump:
An' while upon the grassy groun'
Their smokčn vire did crack an' bleäze,
Their shaggy-cwoated hoss did greäze
Among the bushes vurder down.
An' zoo, when we brought back our paīls,
The woman met us at the raīls,
An' zaid she'd tell us, if we'd show
Our han's, what we should like to know.
Zoo Poll zaid she'd a mind to try
Her skill a bit, if I would vu'st;
Though, to be sure, she didden trust
To gipsies any mwore than I.
Well; I agreed, an' off all dree
O's went behind an elem tree,
An' after she'd a-zeed 'ithin
My han' the wrinkles o' the skin,
She twold me--an' she must a-know'd
That Dicky met me in the leäne,--
That I'd a-walk'd, an' should ageän,
Wi' zomebody along thik road.
An' then she twold me to bewar
O' what the letter _M_ stood vor.
An' as I walk'd, o' _M_onday night,
Drough _M_eäd wi' Dicky overright
The _M_ill, the _M_iller, at the stile,
Did stan' an' watch us teäke our stroll,
An' then, a blabbčn dousty-poll!
Twold _M_other o't. Well wo'th his while!
An' Poll too wer a-bid bewar
O' what the letter _F_ stood vor;
An' then, because she took, at _F_eäir,
A bosom-pin o' Jimmy Heäre,
Young _F_ranky beät en black an' blue.
'Tis _F_ vor _F_eäir; an' 'twer about
A _F_earčn _F_rank an' Jimmy foüght,
Zoo I do think she twold us true.
In short, she twold us all about
What had a-vell, or would vall out;
An' whether we should spend our lives
As maīdens, or as wedded wives;
But when we went to bundle on,
The gipsies' dog were at the raīls
A-lappčn milk vrom ouer paīls,--
A pretty deäl o' Poll's wer gone.
JEANE'S WEDDEN DAY IN MORNEN.
At last Jeäne come down stairs, a-drest
Wi' weddčn knots upon her breast,
A-blushčn, while a tear did lie
Upon her burnčn cheäk half dry;
An' then her Robert, drawčn nigh
Wi' tothers, took her han' wi' pride,
To meäke her at the church his bride,
Her weddčn day in mornčn.
Wi' litty voot an' beätčn heart
She stepp'd up in the new light cart,
An' took her bridemaīd up to ride
Along wi' Robert at her zide:
An' uncle's meäre look'd roun' wi' pride
To zee that, if the cart wer vull,
'Twer Jenny that he had to pull,
Her weddčn day in mornčn.
An' aunt an' uncle stood stock-still,
An' watch'd em trottčn down the hill;
An' when they turn'd off out o' groun'
Down into leäne, two tears run down
Aunt's feäce; an' uncle, turnčn roun',
Sigh'd woonce, an' stump'd off wi' his stick,
Because did touch en to the quick
To peärt wi' Jeäne thik mornčn.
"Now Jeäne's agone," Tom mutter'd, "we
Shall mwope lik' owls 'ithin a tree;
Vor she did zet us all agog
Vor fun, avore the burnčn log."
An' as he zot an' talk'd, the dog
Put up his nose athirt his thighs,
But coulden meäke en turn his eyes,
Jeäne's weddčn day in mornčn.
An' then the naīghbours round us, all
By woones an' twos begun to call,
To meet the young vo'k, when the meäre
Mid bring em back a married peäir:
An' all o'm zaid, to Robert's sheäre,
There had a-vell the feärest feäce,
An' kindest heart in all the pleäce,
Jeäne's weddčn day in mornčn.
RIVERS DON'T GI'E OUT.
The brook I left below the rank
Ov alders that do sheäde his bank,
A-runnčn down to dreve the mill
Below the knap, 's a runnčn still;
The creepčn days an' weeks do vill
Up years, an' meäke wold things o' new,
An' vok' do come, an' live, an' goo,
But rivers don't gi'e out, John.
The leaves that in the spring do shoot
Zo green, in fall be under voot;
Ma˙ flow'rs do grow vor June to burn,
An' milk-white blooth o' trees do kern,
An' ripen on, an' vall in turn;
The miller's moss-green wheel mid rot,
An' he mid die an' be vorgot,
But rivers don't gi'e out, John.
A vew short years do bring an' rear
A maīd--as Jeäne wer--young an' feäir,
An' vewer zummer-ribbons, tied
In Zunday knots, do feäde bezide
Her cheäk avore her bloom ha' died:
Her youth won't sta˙,--her rwosy look
'S a feädčn flow'r, but time's a brook
To run an' not gi'e out, John.
An' yet, while things do come an' goo,
God's love is steadvast, John, an' true;
If winter vrost do chill the ground,
'Tis but to bring the zummer round,
All's well a-lost where He's a-vound,
Vor if 'tis right, vor Christes seäke
He'll gi'e us mwore than he do teäke,--
His goodness don't gi'e out, John.
MEAKEN UP A MIFF.
Vorgi'e me, Jenny, do! an' rise
Thy hangčn head an' teary eyes,
An' speak, vor I've a-took in lies,
An' I've a-done thee wrong;
But I wer twold,--an' thought 'twer true,--
That Sammy down at Coome an' you
Wer at the feäir, a-walkčn drough
The pleäce the whole day long.
An' tender thoughts did melt my heart,
An' zwells o' viry pride did dart
Lik' lightnčn drough my blood; a-peärt
Ov your love I should scorn,
An' zoo I vow'd, however sweet
Your looks mid be when we did meet,
I'd trample ye down under veet,
Or let ye goo forlorn.
But still thy neäme would always be
The sweetest, an' my eyes would zee
Among all maīdens nwone lik' thee
Vor ever any mwore;
Zoo by the walks that we've a-took
By flow'ry hedge an' zedgy brook,
Dear Jenny, dry your eyes, an' look
As you've a-look'd avore.
Look up, an' let the evenčn light
But sparkle in thy eyes so bright,
As they be open to the light
O' zunzet in the west;
An' let's stroll here vor half an hour,
Where hangčn boughs do meäke a bow'r
Above theäse bank, wi' eltrot flow'r
An' robinhoods a-drest.
HAY-MEAKEN.
'Tis merry ov a zummer's day,
Where vo'k be out a-meäkčn ha˙;
Where men an' women, in a string,
Do ted or turn the grass, an' zing,
Wi' cheemčn vaīces, merry zongs,
A-tossčn o' their sheenčn prongs
Wi' eärms a-zwangčn left an' right,
In colour'd gowns an' shirtsleeves white;
Or, wider spread, a reäkčn round
The rwosy hedges o' the ground,
Where Sam do zee the speckled sneäke,
An' try to kill en wi' his reäke;
An' Poll do jump about an' squall,
To zee the twistčn slooworm crawl.
'Tis merry where a ga˙-tongued lot
Ov ha˙-meäkers be all a-squot,
On lightly-russlčn ha˙, a-spread
Below an elem's lofty head,
To rest their weary limbs an' munch
Their bit o' dinner, or their nunch;
Where teethy reäkes do lie all round
By picks a-stuck up into ground.
An' wi' their vittles in their laps,
An' in their hornen cups their draps
O' cider sweet, or frothy eäle,
Their tongues do run wi' joke an' teäle.
An' when the zun, so low an' red,
Do sheen above the leafy head
O' zome broad tree, a-rizčn high
Avore the vi'ry western sky,
'Tis merry where all han's do goo
Athirt the groun', by two an' two,
A-reäkčn, over humps an' hollors,
The russlčn grass up into rollers.
An' woone do row it into line,
An' woone do clwose it up behine;
An' after them the little bwoys
Do stride an' fling their eärms all woys,
Wi' busy picks, an' proud young looks
A-meäkčn up their tiny pooks.
An' zoo 'tis merry out among
The vo'k in ha˙-vield all day long.
HAY-CARREN.
'Tis merry ov a zummer's day,
When vo'k be out a-haulčn ha˙,
Where boughs, a-spread upon the ground,
Do meäke the staddle big an' round;
An' grass do stand in pook, or lie
In long-back'd weäles or parsels, dry.
There I do vind it stir my heart
To hear the frothčn hosses snort,
A-haulčn on, wi' sleek heäir'd hides,
The red-wheel'd waggon's deep-blue zides.
Aye; let me have woone cup o' drink,
An' hear the linky harness clink,
An' then my blood do run so warm,
An' put sich strangth 'ithin my eärm,
That I do long to toss a pick,
A-pitchčn or a-meäkčn rick.
The bwoy is at the hosse's head,
An' up upon the waggon bed
The lwoaders, strong o' eärm do stan',
At head, an' back at taīl, a man,
Wi' skill to build the lwoad upright
An' bind the vwolded corners tight;
An' at each zide [=o]'m, sprack an' strong,
A pitcher wi' his long-stem'd prong,
Avore the best two women now
A-call'd to reäky after plough.
When I do pitchy, 'tis my pride
Vor Jenny Hine to reäke my zide,
An' zee her fling her reäke, an' reach
So vur, an' teäke in sich a streech;
An' I don't shatter ha˙, an' meäke
Mwore work than needs vor Jenny's reäke.
I'd sooner zee the weäles' high rows
Lik' hedges up above my nose,
Than have light work myzelf, an' vind
Poor Jeäne a-beät an' left behind;
Vor she would sooner drop down dead.
Than let the pitchers get a-head.
'Tis merry at the rick to zee
How picks do wag, an' ha˙ do vlee.
While woone's unlwoadčn, woone do teäke
The pitches in; an' zome do meäke
The lofty rick upright an' roun',
An' tread en hard, an' reäke en down,
An' tip en, when the zun do zet,
To shoot a sudden vall o' wet.
An' zoo 'tis merry any day
Where vo'k be out a-carrčn hay.
[Gothic: Eclogue.]
THE BEST MAN IN THE VIELD.
_Sam and Bob._
SAM.
That's slowish work, Bob. What'st a-been about?
Thy pookčn don't goo on not over sprack.
Why I've a-pook'd my weäle, lo'k zee, clear out,
An' here I be ageän a-turnčn back.
BOB.
I'll work wi' thee then, Sammy, any day,
At any work dost like to teäke me at,
Vor any money thou dost like to lay.
Now, Mister Sammy, what dost think o' that?
My weäle is nearly twice so big as thine,
Or else, I warnt, I shouldden be behin'.
SAM.
Ah! hang thee, Bob! don't tell sich whoppčn lies.
_My_ weäle's the biggest, if do come to size.
'Tis jist the seäme whatever bist about;
Why, when dost goo a-teddčn grass, you sloth,
Another hand's a-fwo'c'd to teäke thy zwath,
An' ted a half way back to help thee out;
An' then a-reäkčn rollers, bist so slack,
Dost keep the very bwoys an' women back.
An' if dost think that thou canst challenge I
At any thing,--then, Bob, we'll teäke a pick a-piece,
An' woonce theäse zummer, goo an' try
To meäke a rick a-piece.
A rick o' thine wull look a little funny,
When thou'st a-done en, I'll bet any money.
BOB.
You noggerhead! last year thou meäd'st a rick,
An' then we had to trig en wi' a stick.
An' what did John that tipp'd en zay? Why zaid
He stood a-top o'en all the while in dread,
A-thinkčn that avore he should a-done en
He'd tumble over slap wi' him upon en.
SAM.
You yoppčn dog! I warnt I meäde my rick
So well's thou meäd'st thy lwoad o' ha˙ last week.
They hadden got a hundred yards to haul en,
An' then they vound 'twer best to have en boun',
Vor if they hadden, 'twould a-tumbl'd down;
An' after that I zeed en all but vallčn,
An' trigg'd en up wi' woone o'm's pitchčn pick,
To zee if I could meäke en ride to rick;
An' when they had the dumpy heap unboun',
He vell to pieces flat upon the groun'.
BOB.
Do shut thy lyčn chops! What dosten mind
Thy pitchčn to me out in Gully-plot,
A-meäkčn o' me waīt (wast zoo behind)
A half an hour vor ev'ry pitch I got?
An' how didst groun' thy pick? an' how didst quirk
To get en up on end? Why hadst hard work
To rise a pitch that wer about so big
'S a goodish crow's nest, or a wold man's wig!
Why bist so weak, dost know, as any roller:
Zome o' the women vo'k will beät thee hollor.
SAM.
You snub-nos'd flopperchops! I pitch'd so quick,
That thou dost know thou hadst a hardish job
To teäke in all the pitches off my pick;
An' dissčn zee me groun' en, nother, Bob.
An' thou bist stronger, thou dost think, than I?
Girt bandy-lags! I jist should like to try.
We'll goo, if thou dost like, an' jist zee which
Can heave the mwost, or car the biggest nitch.
BOB.
There, Sam, do meäke me zick to hear thy braggčn!
Why bissen strong enough to car a flagon.
SAM.
You grinnčn fool! why I'd zet thee a-blowčn,
If thou wast wi' me vor a day a-mowčn.
I'd wear my cwoat, an' thou midst pull thy rags off,
An' then in half a zwath I'd mow thy lags off.
BOB.
Thee mow wi' me! Why coossen keep up wi' me:
Why bissčn fit to goo a-vield to skimmy,
Or mow down docks an' thistles! Why I'll bet
A shillčn, Samel, that thou cassen whet.
SAM.
Now don't thee zay much mwore than what'st a-zaid,
Or else I'll knock thee down, heels over head.
BOB.
Thou knock me down, indeed! Why cassen gi'e
A blow half hard enough to kill a bee.
SAM.
Well, thou shalt veel upon thy chops and snout.
BOB.
Come on, then, Samel; jist let's have woone bout.
WHERE WE DID KEEP OUR FLAGON.
When we in mornčn had a-drow'd
The grass or russlčn ha˙ abrode,
The lit'some maīdens an' the chaps,
Wi' bits o' nunchčns in their laps,
Did all zit down upon the knaps
Up there, in under hedge, below
The highest elem o' the row,
Where we did keep our flagon.
There we could zee green vields at hand,
Avore a hunderd on beyand,
An' rows o' trees in hedges roun'
Green meäds, an' zummerleäzes brown,
An' thorns upon the zunny down,
While aīer, vrom the rockčn zedge
In brook, did come along the hedge,
Where we did keep our flagon.
There laughčn chaps did try in pla˙
To bury maīdens up in ha˙,
As gigglčn maīdens tried to roll
The chaps down into zome deep hole,
Or sting wi' nettles woone o'm's poll;
While John did hele out each his drap
O' eäle or cider, in his lap
Where he did keep the flagon.
Woone day there spun a whirlwind by
Where Jenny's clothes wer out to dry;
An' off vled frocks, a'most a-catch'd
By smock-frocks wi' their sleeves outstratch'd,
An' caps a-frill'd an' eäperns patch'd;
An' she a-steärčn in a fright,
Wer glad enough to zee em light
Where we did keep our flagon.
An' when white clover wer a-sprung
Among the eegrass, green an' young,
An' elder-flowers wer a-spread
Among the rwosen white an' red,
An' honeyzucks wi' hangčn head,--
O' Zunday evenčns we did zit
To look all roun' the grounds a bit,
Where we'd a-kept our flagon.
WEEK'S END IN ZUMMER, IN THE WOLD VO'K'S TIME.
His aunt an' uncle,--ah! the kind
Wold souls be often in my mind:
A better couple never stood
In shoes, an' vew be voun' so good.
_She_ cheer'd the work-vo'k in theīr tweils
Wi' timely bits an' draps, an' smiles;
An' _he_ paīd all o'm at week's end,
Their money down to goo an' spend.
In zummer, when week's end come roun'
The ha˙-meäkers did come vrom groun',
An' all zit down, wi' weary bwones,
Within the yard a-peäved wi' stwones,
Along avore the peäles, between
The yard a-steän'd an' open green.
There women zot wi' bare-neck'd chaps,
An' maīdens wi' their sleeves an' flaps
To screen vrom het their eärms an' polls.
An' men wi' beards so black as coals:
Girt stocky Jim, an' lanky John,
An' poor wold Betty dead an' gone;
An' cleän-grown Tom so spry an' strong,
An' Liz the best to pitch a zong,
That now ha' nearly half a score
O' childern zwarmčn at her door;
An' whindlen Ann, that cried wi' fear
To hear the thunder when 'twer near,--
A zickly maīd, so peäle's the moon,
That voun' her zun goo down at noon;
An' blushčn Jeäne so shy an' meek,
That seldom let us hear her speak,
That wer a-coorted an' undone
By Farmer Woodley's woldest son;
An' after she'd a-been vorzook,
Wer voun' a-drown'd in Longmeäd brook.
An' zoo, when _he_'d a-been all roun',
An' paīd em all their wages down,
_She_ us'd to bring vor all, by teäle
A cup o' cider or ov eäle,
An' then a tutty meäde o' lots
O' blossoms vrom her flower-nots,
To wear in bands an' button-holes
At church, an' in their evenčn strolls.
The pea that rangled to the oves,
An' columbines an' pinks an' cloves,
Sweet rwosen vrom the prickly tree,
An' jilliflow'rs, an' jessamy;
An' short-liv'd pinies, that do shed
Their leaves upon a eärly bed.
She didden put in honeyzuck:
She'd nwone, she zaīd, that she could pluck
Avore wild honeyzucks, a-vound
In ev'ry hedge ov ev'ry ground.
Zoo maīd an' woman, bwoy an' man,
Went off, while zunzet aīr did fan
Their merry zunburnt feäzen; zome
Down leäne, an' zome drough parrocks hwome.
Ah! who can tell, that ha'nt a-vound,
The sweets o' week's-end comčn round!
When Zadurday do bring woone's mind
Sweet thoughts o' Zunday clwose behind;
The day that's all our own to spend
Wi' God an' wi' an e'thly friend.
The worold's girt vo'k, wi' the best
O' worldly goods mid be a-blest;
But Zunday is the poor man's peärt,
To seäve his soul an' cheer his heart.
THE MEAD A-MOW'D.
When sheädes do vall into ev'ry hollow,
An' reach vrom trees half athirt the groun';
An' banks an' walls be a-lookčn yollow,
That be a-turn'd to the zun gwaīn down;
Drough ha˙ in cock, O,
We all do vlock, O,
Along our road vrom the meäd a-mow'd.
An' when the last swa˙čn lwoad's a-started
Up hill so slow to the lofty rick,
Then we so weary but merry-hearted,
Do shoulder each [=o]'s a reäke an' pick,
Wi' empty flagon,
Behind the waggon,
To teäke our road vrom the meäd a-mow'd.
When church is out, an' we all so slowly
About the knap be a-spreadčn wide,
How ga˙ the paths be where we do strolly
Along the leäne an' the hedge's zide;
But nwone's a voun', O,
Up hill or down, O,
So ga˙'s the road drough the meäd a-mow'd.
An' when the visher do come, a-drowčn
His flutt'ren line over bleädy zedge,
Drough groun's wi' red thissle-heads a-blowčn,
An' watchčn o't by the water's edge;
Then he do love, O,
The best to rove, O,
Along his road drough the meäd a-mow'd.
THE SKY A-CLEAREN.
The drevčn scud that overcast
The zummer sky is all a-past,
An' softer aīr, a-blowčn drough
The quiv'rčn boughs, do sheäke the vew
Last raīn drops off the leaves lik' dew;
An' peäviers, now a-gettčn dry,
Do steam below the zunny sky
That's now so vast a-cleärčn.
The sheädes that wer a-lost below
The stormy cloud, ageän do show
Their mockčn sheäpes below the light;
An' house-walls be a-lookčn white,
An' vo'k do stir woonce mwore in zight,
An' busy birds upon the wing
Do whiver roun' the boughs an' zing,
To zee the sky a-clearčn.
Below the hill's an ash; below
The ash, white elder-flow'rs do blow:
Below the elder is a bed
O' robinhoods o' blushčn red;
An' there, wi' nunches all a-spread,
The ha˙-meäkers, wi' each a cup
O' drink, do smile to zee hold up
The raīn, an' sky a-cleärčn.
'Mid blushčn maīdens, wi' their zong,
Still draw their white-stemm'd reäkes among
The long-back'd weäles an' new-meäde pooks,
By brown-stemm'd trees an' cloty brooks;
But have noo call to spweil their looks
By work, that God could never meäke
Their weaker han's to underteäke,
Though skies mid be a-cleärčn.
'Tis wrong vor women's han's to clips
The zull an' reap-hook, speädes an' whips;
An' men abroad, should leäve, by right,
Woone faīthful heart at hwome to light
Their bit o' vier up at night,
An' hang upon the hedge to dry
Their snow-white linen, when the sky
In winter is a-cleärčn.
THE EVENČN STAR O' ZUMMER.
When vu'st along theäse road vrom mill,
I zeed ye hwome all up the hill,
The poplar tree, so straīght an' tall,
Did rustle by the watervall;
An' in the leäze the cows wer all
A-lyčn down to teäke their rest
An' slowly zunk towárd the west
The evenčn star o' zummer.
In parrock there the ha˙ did lie
In weäle below the elems, dry;
An' up in hwome-groun' Jim, that know'd
We all should come along thik road,
D a-tied the grass in knots that drow'd
Poor Poll, a-watchčn in the West
Woone brighter star than all the rest,--
The evenčn star o' zummer.
The stars that still do zet an' rise,
Did sheen in our forefather's eyes;
They glitter'd to the vu'st men's zight,
The last will have em in their night;
But who can vind em half so bright
As I thought thik peäle star above
My smilčn Jeäne, my zweet vu'st love,
The evenčn star o' zummer.
How sweet's the mornčn fresh an' new,
Wi' sparklčn brooks an' glitt'rčn dew;
How sweet's the noon wi' sheädes a-drow'd
Upon the groun' but leätely mow'd,
An' bloomčn flowers all abrode;
But sweeter still, as I do clim',
Theäse woody hill in evenčn dim
'S the evenčn star o' zummer.
THE CLOTE.
_(Water-lily.)_
O zummer clote! when the brook's a-glidčn
So slow an' smooth down his zedgy bed,
Upon thy broad leaves so seäfe a-ridčn
The water's top wi' thy yollow head,
By alder's heads, O,
An' bulrush beds, O.
Thou then dost float, goolden zummer clote!
The grey-bough'd withy's a-leänčn lowly
Above the water thy leaves do hide;
The bendčn bulrush, a-swa˙čn slowly,
Do skirt in zummer thy river's zide;
An' perch in shoals, O,
Do vill the holes, O,
Where thou dost float, goolden zummer clote!
Oh! when thy brook-drinkčn flow'r's a-blowčn,
The burnčn zummer's a-zettčn in;
The time o' greenness, the time o' mowčn,
When in the ha˙-vield, wi' zunburnt skin,
The vo'k do drink, O,
Upon the brink, O,
Where thou dost float, goolden zummer clote!
Wi' eärms a-spreadčn, an' cheäks a-blowčn,
How proud wer I when I vu'st could zwim
Athirt the pleäce where thou bist a-growčn,
Wi' thy long more vrom the bottom dim;
While cows, knee-high, O,
In brook, wer nigh, O,
Where thou dost float, goolden zummer clote!
Ov all the brooks drough the meäds a-windčn,
Ov all the meäds by a river's brim,
There's nwone so feäir o' my own heart's vindčn,
As where the maīdens do zee thee swim,
An' stan' to teäke, O,
Wi' long-stemm'd reäke, O,
Thy flow'r afloat, goolden zummer clote!
I GOT TWO VIELDS.
I got two vields, an' I don't ceäre
What squire mid have a bigger sheäre.
My little zummer-leäze do stratch
All down the hangčn, to a patch
O' meäd between a hedge an' rank
Ov elems, an' a river bank.
Where yollow clotes, in spreadčn beds
O' floatčn leaves, do lift their heads
By bendčn bulrushes an' zedge
A-swa˙čn at the water's edge,
Below the withy that do spread
Athirt the brook his grey-leav'd head.
An' eltrot flowers, milky white,
Do catch the slantčn evenčn light;
An' in the meäple boughs, along
The hedge, do ring the blackbird's zong;
Or in the day, a-vlečn drough
The leafy trees, the whoa'se gookoo
Do zing to mowers that do zet
Their zives on end, an' stan' to whet.
From my wold house among the trees
A leäne do goo along the leäze
O' yollow gravel, down between
Two mossy banks vor ever green.
An' trees, a-hangčn overhead,
Do hide a trinklčn gully-bed,
A-cover'd by a bridge vor hoss
Or man a-voot to come across.
Zoo wi' my hwomestead, I don't ceäre
What squire mid have a bigger sheäre!
POLLY BE-EN UPZIDES WI' TOM.
Ah! yesterday, d'ye know, I voun'
Tom Dumpy's cwoat an' smock-frock, down
Below the pollard out in groun';
An' zoo I slyly stole
An' took the smock-frock up, an' tack'd
The sleeves an' collar up, an' pack'd
Zome nice sharp stwones, all fresh a-crack'd
'Ithin each pocket-hole.
An' in the evenčn, when he shut
Off work, an' come an' donn'd his cwoat,
Their edges gi'ed en sich a cut,
How we did stan' an' laugh!
An' when the smock-frock I'd a-zow'd
Kept back his head an' hands, he drow'd
Hizzelf about, an' teäv'd, an' blow'd,
Lik' any up-tied calf.
Then in a veag away he flung
His frock, an' after me he sprung,
An' mutter'd out sich dreats, an' wrung
His vist up sich a size!
But I, a-runnčn, turn'd an' drow'd
Some doust, a-pick'd up vrom the road,
Back at en wi' the wind, that blow'd
It right into his eyes.
An' he did blink, an' vow he'd catch
Me zomehow yet, an' be my match.
But I wer nearly down to hatch
Avore he got vur on;
An' up in chammer, nearly dead
Wi' runnčn, lik' a cat I vled,
An' out o' window put my head
To zee if he wer gone.
An' there he wer, a-prowlčn roun'
Upon the green; an' I look'd down
An' told en that I hoped he voun'
He mussen think to peck
Upon a body zoo, nor whip
The meäre to drow me off, nor tip
Me out o' cart ageän, nor slip
Cut hoss-heäir down my neck.
BE'MI'STER.
Sweet Be'mi'ster, that bist a-bound
By green an' woody hills all round,
Wi' hedges, reachčn up between
A thousan' vields o' zummer green,
Where elems' lofty heads do drow
Their sheädes vor ha˙-meakers below,
An' wild hedge-flow'rs do charm the souls
O' maīdens in their evenčn strolls.
When I o' Zunday nights wi' Jeäne
Do saunter drough a vield or leäne,
Where elder-blossoms be a-spread
Above the eltrot's milk-white head,
An' flow'rs o' blackberries do blow
Upon the brembles, white as snow,
To be outdone avore my zight
By Jeän's ga˙ frock o' dazzlčn white;
Oh! then there's nothčn that's 'ithout
Thy hills that I do ho about,--
Noo bigger pleäce, noo ga˙er town,
Beyond thy sweet bells' dyčn soun',
As they do ring, or strike the hour,
At evenčn vrom thy wold red tow'r.
No: shelter still my head, an' keep
My bwones when I do vall asleep.
THATCHEN O' THE RICK.
As I wer out in meäd last week,
A-thatchčn o' my little rick,
There green young ee-grass, ankle-high,
Did sheen below the cloudless sky;
An' over hedge in tother groun',
Among the bennets dry an' brown,
My dun wold meäre, wi' neck a-freed
Vrom Zummer work, did snort an' veed;
An' in the sheäde o' leafy boughs,
My vew wold ragged-cwoated cows
Did rub their zides upon the raīls,
Or switch em wi' their heäiry taīls.
An' as the mornčn zun rose high
Above my mossy roof clwose by,
The blue smoke curreled up between
The lofty trees o' feädčn green:
A zight that's touchčn when do show
A busy wife is down below,
A-workčn hard to cheer woone's tweil
Wi' her best feäre, an' better smile.
Mid women still in wedlock's yoke
Zend up, wi' love, their own blue smoke,
An' husbands vind their bwoards a-spread
By faīthvul hands when I be dead,
An' noo good men in ouer land
Think lightly o' the weddčn band.
True happiness do bide alwone
Wi' them that ha' their own he'th-stwone
To gather wi' their childern roun',
A-smilčn at the worold's frown.
My bwoys, that brought me thatch an' spars,
Wer down a-taītčn on the bars,
Or zot a-cuttčn wi' a knife,
Dry eltrot-roots to meäke a fife;
Or drevčn woone another round
The rick upon the grassy ground.
An', as the aīer vrom the west
Did fan my burnčn feäce an' breast,
An' hoppčn birds, wi' twitt'rčn beaks,
Did show their sheenčn spots an' streaks,
Then, wi' my heart a-vill'd wi' love
An' thankvulness to God above,
I didden think ov anything
That I begrudg'd o' lord or king;
Vor I ha' round me, vur or near,
The mwost to love an' nwone to fear,
An' zoo can walk in any pleäce,
An' look the best man in the feäce.
What good do come to eächčn heads,
O' ličn down in silken beds?
Or what's a coach, if woone do pine
To zee woone's naīghbour's twice so fine?
Contentment is a constant feäst,
He's richest that do want the leäst.
BEES A-ZWARMEN.
Avore we went a-milkčn, vive
Or six o's here wer all alive
A-teäkčn bees that zwarm'd vrom hive;
An' we'd sich work to catch
The hummčn rogues, they led us sich
A dance all over hedge an' ditch;
An' then at last where should they pitch,
But up in uncle's thatch?
Dick rung a sheep-bell in his han';
Liz beät a cannister, an' Nan
Did bang the little fryčn-pan
Wi' thick an' thumpčn blows;
An' Tom went on, a-carrčn roun'
A bee-pot up upon his crown,
Wi' all his edge a-reachčn down
Avore his eyes an' nose.
An' woone girt bee, wi' spitevul hum,
Stung Dicky's lip, an' meäde it come
All up amost so big's a plum;
An' zome, a-vlečn on,
Got all roun' Liz, an' meäde her hop
An' scream, a-twirlčn lik' a top,
An' spring away right backward, flop
Down into barken pon':
An' Nan' gi'ed Tom a roguish twitch
Upon a bank, an' meäde en pitch
Right down, head-voremost, into ditch,--
Tom coulden zee a wink.
An' when the zwarm wer seäfe an' sound
In mother's bit o' bee-pot ground,
She meäde us up a treat all round
O' sillibub to drink.
READEN OV A HEAD-STWONE.
As I wer readčn ov a stwone
In Grenley church-yard all alwone,
A little maīd ran up, wi' pride
To zee me there, an' push'd a-zide
A bunch o' bennets that did hide
A verse her father, as she zaīd,
Put up above her mother's head,
To tell how much he loved her:
The verse wer short, but very good,
I stood an' larn'd en where I stood:--
"Mid God, dear Meäry, gi'e me greäce
To vind, lik' thee, a better pleäce,
Where I woonce mwore mid zee thy feäce;
An' bring thy childern up to know
His word, that they mid come an' show
Thy soul how much I lov'd thee."
"Where's father, then," I zaid, "my chile?"
"Dead too," she answer'd wi' a smile;
"An' I an' brother Jim do bide
At Betty White's, o' tother zide
O' road." "Mid He, my chile," I cried,
"That's father to the fatherless,
Become thy father now, an' bless,
An' keep, an' leäd, an' love thee."
Though she've a-lost, I thought, so much,
Still He don't let the thoughts o't touch
Her litsome heart by day or night;
An' zoo, if we could teäke it right,
Do show He'll meäke his burdens light
To weaker souls, an' that his smile
Is sweet upon a harmless chile,
When they be dead that lov'd it.
ZUMMER EVENČN DANCE.
Come out to the parrock, come out to the tree,
The maīdens an' chaps be a-waītčn vor thee;
There's Jim wi' his fiddle to pla˙ us some reels,
Come out along wi' us, an' fling up thy heels.
Come, all the long grass is a-mow'd an' a-carr'd,
An' the turf is so smooth as a bwoard an' so hard;
There's a bank to zit down, when y'ave danced a reel drough,
An' a tree over head vor to keep off the dew.
There be rwoses an' honeyzucks hangčn among
The bushes, to put in thy weäst; an' the zong
O' the nightingeäle's heärd in the hedges all roun';
An' I'll get thee a glow-worm to stick in thy gown.
There's Meäry so modest, an' Jenny so smart,
An' Mag that do love a good rompse to her heart;
There's Joe at the mill that do zing funny zongs,
An' short-lagged Dick, too, a-waggčn his prongs.
Zoo come to the parrock, come out to the tree,
The maīdens an' chaps be a-waītčn vor thee;
There's Jim wi' his fiddle to pla˙ us some reels,--
Come out along wi' us, an' fling up thy heels.
[Gothic: Eclogue.]
THE VEAIRIES.
_Simon an' Samel._
SIMON.
There's what the vo'k do call a veäiry ring
Out there, lo'k zee. Why, 'tis an oddish thing.
SAMEL.
Ah! zoo do seem. I wunder how do come!
What is it that do meäke it, I do wonder?
SIMON.
Be hang'd if I can tell, I'm sure! But zome
Do zay do come by lightnčn when do thunder;
An' zome do say sich rings as thík ring there is,
Do grow in dancčn-tracks o' little veäiries,
That in the nights o' zummer or o' spring
Do come by moonlight, when noo other veet
Do tread the dewy grass, but their's, an' meet
An' dance away together in a ring.
SAMEL.
An' who d'ye think do work the fiddlestick?
A little veäiry too, or else wold Nick!
SIMON.
Why, they do zay, that at the veäiries' ball,
There's nar a fiddle that's a-heär'd at all;
But they do pla˙ upon a little pipe
A-meäde o' kexes or o' straws, dead ripe,
A-stuck in row (zome short an' longer zome)
Wi' slime o' snaīls, or bits o' plum-tree gum,
An' meäke sich music that to hear it sound,
You'd stick so still's a pollard to the ground.
SAMEL.
What do em dance? 'Tis plaīn by theäse green wheels,
They don't frisk in an' out in dree-hand reels;
Vor else, instead o' theäse here girt round O,
The'd cut us out a figure aīght (8), d'ye know.
SIMON.
Oh! they ha' jigs to fit their little veet.
They woulden dance, you know, at their fine ball,
The dree an' vow'r han' reels that we do sprawl
An' kick about in, when we men do meet.
SAMEL.
An' zoo have zome vo'k, in their midnight rambles,
A-catch'd the veäiries, then, in theäsem gambols.
SIMON.
Why, yes; but they be off lik' any shot,
So soon's a man's a-comčn near the spot
SAMEL.
But in the day-time where do veäiries hide?
Where be their hwomes, then? where do veäiries bide?
SIMON.
Oh! they do get awa˙ down under ground,
In hollow pleäzen where they can't be vound.
But still my gramfer, many years agoo,
(He liv'd at Grenley-farm, an milk'd a deäiry),
If what the wolder vo'k do tell is true,
Woone mornčn eärly vound a veäiry.
SAMEL.
An' did he stop, then, wi' the good wold bwoy?
Or did he soon contrive to slip awoy?
SIMON.
Why, when the vo'k were all asleep, a-bed,
The veäiries us'd to come, as 'tis a-zaid,
Avore the vire wer cwold, an' dance an hour
Or two at dead o' night upon the vloor;
Var they, by only utterčn a word
Or charm, can come down chimney lik' a bird;
Or draw their bodies out so long an' narrow,
That they can vlee drough keyholes lik' an arrow.
An' zoo woone midnight, when the moon did drow
His light drough window, roun' the vloor below,
An' crickets roun' the bricken he'th did zing,
They come an' danced about the hall in ring;
An' tapp'd, drough little holes noo eyes could spy,
A kag o' poor aunt's meäd a-stannčn by.
An' woone o'm drink'd so much, he coulden mind
The word he wer to zay to meäke en small;
He got a-dather'd zoo, that after all
Out tothers went an' left en back behind.
An' after he'd a-beät about his head,
Ageän the keyhole till he wer half dead,
He laid down all along upon the vloor
Till gramfer, comen down, unlocked the door:
An' then he zeed en ('twer enough to frighten čn)
Bolt out o' door, an' down the road lik' lightenčn.
FALL.
CORN A-TURNEN YOLLOW.
The windless copse ha' sheädy boughs,
Wi' blackbirds' evenčn whistles;
The hills ha' sheep upon their brows,
The zummerleäze ha' thistles:
The meäds be ga˙ in grassy Ma˙,
But, oh! vrom hill to hollow,
Let me look down upon a groun'
O' corn a-turnčn yollow.
An' pease do grow in tangled beds,
An' beäns be sweet to snuff, O;
The teäper woats do bend their heads,
The barley's beard is rough, O.
The turnip green is fresh between
The corn in hill or hollow,
But I'd look down upon a groun'
O' wheat a-turnčn yollow.
'Tis merry when the brawny men
Do come to reap it down, O,
Where glossy red the poppy head
'S among the stalks so brown, O.
'Tis merry while the wheat's in hile,
Or when, by hill or hollow,
The leäzers thick do stoop to pick
The ears so ripe an' yollow.
A-HAULEN O' THE CORN.
Ah! yesterday, you know, we carr'd
The piece o' corn in Zidelčn Plot,
An' work'd about it pretty hard,
An' vound the weather pretty hot.
'Twer all a-tied an' zet upright
In tidy hile o' Monday night;
Zoo yesterday in afternoon
We zet, in eärnest, ev'ry woone
A-haulčn o' the corn.
The hosses, wi' the het an' lwoad,
Did froth, an' zwang vrom zide to zide,
A-gwaīn along the dousty road,
An' seem'd as if they would a-died.
An' wi' my collar all undone,
An' neck a-burnčn wi' the zun,
I got, wi' work, an' doust, an' het,
So dry at last, I coulden spet,
A-haulčn o' the corn.
At uncle's orcha'd, gwaīn along,
I begged some apples, vor to quench
My drith, o' Poll that wer among
The trees: but she, a saucy wench,
Toss'd over hedge some crabs vor fun.
I squaīl'd her, though, an' meäde her run;
An' zoo she gie'd me, vor a treat,
A lot o' stubberds vor to eat.
A-haulčn o' the corn.
An' up at rick, Jeäne took the flagon,
An' gi'ed us out zome eäle; an' then
I carr'd her out upon the waggon,
Wi' bread an' cheese to gi'e the men.
An' there, vor fun, we dress'd her head
Wi' noddčn poppies bright an' red,
As we wer catchčn vrom our laps,
Below a woak, our bits an' draps,
A-haulčn o' the corn.
HARVEST HWOME.
_The vu'st peärt. The Supper._
Since we wer striplčns naīghbour John,
The good wold merry times be gone:
But we do like to think upon
What we've a-zeed an' done.
When I wer up a hardish lad,
At harvest hwome the work-vo'k had
Sich suppers, they wer jumpčn mad
Wi' feästčn an' wi' fun.
At uncle's, I do mind, woone year,
I zeed a vill o' hearty cheer;
Fat beef an' puddčn, eäle an' beer,
Vor ev'ry workman's crop
An' after they'd a-gie'd God thanks,
They all zot down, in two long ranks,
Along a teäble-bwoard o' planks,
Wi' uncle at the top.
An' there, in platters, big and brown,
Wer red fat beäcon, an' a roun'
O' beef wi' gravy that would drown
A little rwoastčn pig;
Wi' beäns an' teäties vull a zack,
An' cabbage that would meäke a stack,
An' puddčns brown, a-speckled black
Wi' figs, so big's my wig.
An' uncle, wi' his elbows out,
Did carve, an' meäke the gravy spout;
An' aunt did gi'e the mugs about
A-frothčn to the brim.
Pleätes werden then ov e'then ware,
They ate off pewter, that would bear
A knock; or wooden trenchers, square,
Wi' zalt-holes at the rim.
An' zoo they munch'd their hearty cheer,
An' dipp'd their beards in frothy-beer,
An' laugh'd, an' jok'd--they couldden hear
What woone another zaid.
An' all o'm drink'd, wi' woone accword,
The wold vo'k's health: an' beät the bwoard,
An' swung their eärms about, an' roar'd,
Enough to crack woone's head.
HARVEST HWOME.
_Second Peärt. What they did after Supper._
Zoo after supper wer a-done,
They clear'd the teäbles, an' begun
To have a little bit o' fun,
As long as they mid stop.
The wold woones took their pipes to smoke,
An' tell their teäles, an' laugh an' joke,
A-lookčn at the younger vo'k,
That got up vor a hop.
Woone screäp'd away, wi' merry grin,
A fiddle stuck below his chin;
An' woone o'm took the rollčn pin,
An' beät the fryčn pan.
An' tothers, dancčn to the soun',
Went in an' out, an' droo an' roun',
An' kick'd, an' beät the tučn down,
A-laughčn, maīd an' man.
An' then a maīd, all up tip-tooe,
Vell down; an' woone o'm wi' his shoe
Slit down her pocket-hole in two,
Vrom top a-most to bottom.
An' when they had a-danc'd enough,
They got a-pla˙čn blindman's buff,
An' sard the maīdens pretty rough,
When woonce they had a-got em.
An' zome did drink, an' laugh, an' roar,
An' lots o' teäles they had in store,
O' things that happen'd years avore
To them, or vo'k they know'd.
An' zome did joke, an' zome did zing,
An' meäke the girt wold kitchen ring;
Till uncle's cock, wi' flappčn wing,
Stratch'd out his neck an' crow'd.
A ZONG OV HARVEST HWOME.
The ground is clear. There's nar a ear
O' stannčn corn a-left out now,
Vor win' to blow or raīn to drow;
'Tis all up seäfe in barn or mow.
Here's health to them that plough'd an' zow'd;
Here's health to them that reap'd an' mow'd,
An' them that had to pitch an' lwoad,
Or tip the rick at Harvest Hwome.
_The happy zight,--the merry night,_
_The men's delight,--the Harvest Hwome._
An' mid noo harm o' vire or storm
Beval the farmer or his corn;
An' ev'ry zack o' zeed gi'e back
A hunderd-vwold so much in barn.
An' mid his Meäker bless his store,
His wife an' all that she've a-bore,
An' keep all evil out o' door,
Vrom Harvest Hwome to Harvest Hwome.
_The happy zight,--the merry night,_
_The men's delight,--the Harvest Hwome._
Mid nothčn ill betide the mill,
As day by day the miller's wheel
Do dreve his clacks, an' heist his zacks,
An' vill his bins wi' show'rčn meal:
Mid's water never overflow
His dousty mill, nor zink too low,
Vrom now till wheat ageän do grow,
An' we've another Harvest Hwome.
_The happy zight,--the merry night,_
_The men's delight,--the Harvest Hwome._
Drough cisterns wet an' malt-kil's het,
Mid barley pa˙ the malter's paīns;
An' mid noo hurt bevall the wort,
A-bweilčn vrom the brewer's graīns.
Mid all his beer keep out o' harm
Vrom bu'sted hoop or thunder storm,
That we mid have a mug to warm
Our merry hearts nex' Harvest Hwome.
_The happy zight,--the merry night,_
_The men's delight,--the Harvest Hwome._
Mid luck an' ja˙ the beäker pa˙,
As he do hear his vier roar,
Or nimbly catch his hot white batch,
A-reekčn vrom the oven door.
An' mid it never be too high
Vor our vew zixpences to buy,
When we do hear our childern cry
Vor bread, avore nex' Harvest Hwome.
_The happy zight,--the merry night,_
_The men's delight,--the Harvest Hwome._
Wi' ja˙ o' heart mid shooters start
The whirrčn pa'tridges in vlocks;
While shots do vlee drough bush an' tree,
An' dogs do stan' so still as stocks.
An' let em ramble round the farms
Wi' guns 'ithin their bended eärms,
In goolden zunsheen free o' storms,
Rejaīcčn vor the Harvest Hwome.
_The happy zight,--the merry night,_
_The men's delight,--the Harvest Hwome._
POLL'S JACK-DAW.
Ah! Jimmy vow'd he'd have the law
Ov ouer cousin Poll's Jack-daw,
That had by day his withy jaīl
A-hangčn up upon a naīl,
Ageän the elem tree, avore
The house, jist over-right the door,
An' twitted vo'k a-passčn by
A-most so plaīn as you or I;
Vor hardly any day did pass
'Ithout Tom's teachčn o'm zome sa'ce;
Till by-an'-by he call'd em all
'Soft-polls' an' 'gawkeys,' girt an' small.
An' zoo, as Jim went down along
The leäne a-whisslčn ov a zong,
The saucy Daw cried out by rote
"Girt Soft-poll!" lik' to split his droat.
Jim stopp'd an' grabbled up a clot,
An' zent en at en lik' a shot;
An' down went Daw an' cage avore
The clot, up thump ageän the door.
Zoo out run Poll an' Tom, to zee
What all the meänčn o't mid be;
"Now who did that?" zaid Poll. "Who whurr'd
Theäse clot?" "Girt Soft-poll!" cried the bird.
An' when Tom catch'd a glimpse o' Jim,
A-lookčn all so red an' slim,
An' slinkčn on, he vled, red hot,
Down leäne to catch en, lik' a shot;
But Jim, that thought he'd better trust
To lags than vistes, tried em vu'st.
An' Poll, that zeed Tom woulden catch
En, stood a-smilčn at the hatch.
An' zoo he vollow'd en for two
Or dree stwones' drows, an' let en goo.
THE IVY.
Upon theäse knap I'd sooner be
The ivy that do climb the tree,
Than bloom the ga˙est rwose a-tied
An' trimm'd upon the house's zide.
The rwose mid be the maīdens' pride,
But still the ivy's wild an' free;
An' what is all that life can gi'e,
'Ithout a free light heart, John?
The creepčn sheäde mid steal too soon
Upon the rwose in afternoon;
But here the zun do drow his het
Vrom when do rise till when do zet,
To dry the leaves the raīn do wet.
An' evenčn aīr do bring along
The merry deäiry-maīden's zong,
The zong of free light hearts, John.
Oh! why do vo'k so often chaīn
Their pinčn minds vor love o' gaīn,
An' gi'e their innocence to rise
A little in the worold's eyes?
If pride could lift us to the skies,
What man do value God do slight,
An' all is nothčn in his zight
'Ithout an honest heart, John.
An ugly feäce can't bribe the brooks
To show it back young han'some looks,
Nor crooked vo'k intice the light
To cast their zummer sheädes upright:
Noo goold can blind our Meäker's zight.
An' what's the odds what cloth do hide
The bosom that do hold inside
A free an' honest heart, John?
THE WELSHNUT TREE.
When in the evenčn the zun's a-zinkčn,
A drowčn sheädes vrom the yollow west,
An' mother, weary, 's a-zot a thinkčn,
Wi' vwolded eärms by the vire at rest,
Then we do zwarm, O,
Wi' such a charm, O,
So vull o' glee by the welshnut tree.
A-leävčn father in-doors, a-leinčn'
In his girt chair in his easy shoes,
Or in the settle so high behine en,
While down bezide en the dog do snooze,
Our tongues do run, O,
Enough to stun, O,
Your head wi' glee by the welshnut tree.
There we do pla˙ 'thread the woman's needle.'
An' slap the maīdens a-dartčn drough:
Or try who'll ax em the hardest riddle,
Or soonest tell woone a-put us, true;
Or zit an' ring, O,
The bells, ding, ding, O,
Upon our knee by the welshnut tree.
An' zome do goo out, an' hide in orcha't,
An' tothers, slily a-stealčn by,
Where there's a dark cunnčn pleäce, do sarch it,
Till they do zee em an' cry, "I spy,"
An' thik a-vound, O,
Do gi'e a bound, O,
To get off free to the welshnut tree.
Poll went woone night, that we midden vind her,
Inzide a woak wi' a hollow moot,
An' drough a hole near the groun' behind her,
I pok'd a stick in, an' catch'd her voot;
An' out she scream'd, O,
An' jump'd, an' seem'd, O,
A-mķst to vlee to the welshnut tree.
An' when, at last, at the drashel, mother
Do call us, smilčn, in-door to rest,
Then we do cluster by woone another,
To zee hwome them we do love the best:
An' then do sound, O,
"Good night," all round, O,
To end our glee by the welshnut tree.
JENNY OUT VROM HWOME.
O wild-reävčn west winds; as you do roar on,
The elems do rock an' the poplars do ply,
An' weäve do dreve weäve in the dark-water'd pon',--
Oh! where do ye rise vrom, an' where do ye die?
O wild-reävčn winds I do wish I could vlee
Wi' you, lik' a bird o' the clouds, up above
The ridge o' the hill an' the top o' the tree,
To where I do long vor, an' vo'k I do love.
Or else that in under theäse rock I could hear,
In the soft-zwellčn sounds you do leäve in your road,
Zome words you mid bring me, vrom tongues that be dear,
Vrom friends that do love me, all scatter'd abrode.
O wild-reävčn winds! if you ever do roar
By the house an' the elems vrom where I'm a-come,
Breathe up at the window, or call at the door,
An' tell you've a-voun' me a-thinkčn o' hwome.
GRENLEY WATER.
The sheädeless darkness o' the night
Can never blind my mem'ry's zight;
An' in the storm, my fancy's eyes
Can look upon their own blue skies.
The laggčn moon mid faīl to rise,
But when the daylight's blue an' green
Be gone, my fancy's zun do sheen
At hwome at Grenley Water.
As when the work-vo'k us'd to ride
In waggon, by the hedge's zide,
Drough evenčn sheädes that trees cast down
Vrom lofty stems athirt the groun';
An' in at house the mug went roun',
While ev'ry merry man praīs'd up
The pretty maīd that vill'd his cup,
The maīd o' Grenley Water.
There I do seem ageän to ride
The hosses to the water-zide,
An' zee the visher fling his hook
Below the withies by the brook;
Or Fanny, wi' her blushčn look,
Car on her paīl, or come to dip
Wi' ceäreful step, her pitcher's lip
Down into Grenley Water.
If I'd a farm wi' vower ploughs,
An' vor my deäiry fifty cows;
If Grenley Water winded down
Drough two good miles o' my own groun';
If half ov Ashknowle Hill wer brown
Wi' my own corn,--noo growčn pride
Should ever meäke me cast azide
The maīd o' Grenley Water.
THE VEAIRY VEET THAT I DO MEET.
When dewy fall's red leaves do vlee
Along the grass below the tree,
Or lie in yollow beds a-shook
Upon the shallow-water'd brook,
Or drove 'ithin a sheädy nook;
Then softly, in the evenčn, down
The knap do steal along the groun'
The veäiry veet that I do meet
Below the row o' beech trees.
'Tis jist avore the candle-light
Do redden windows up at night,
An' peäler stars do light the vogs
A-risčn vrom the brooks an' bogs,
An' when in barkens yoppčn dogs
Do bark at vo'k a-comčn near,
Or growl a-lis'enčn to hear
The veäiry veet that I do meet
Below the row o' beech trees.
Dree times a-year do bless the road
O' womanhood a-gwaīn abrode:
When vu'st her litty veet do tread
The eärly Ma˙'s white deäisy bed:
When leaves be all a-scattered dead;
An' when the winter's vrozen grass
Do glissen in the zun lik' glass
Vor veäiry veet that I do meet
Below the row o' beech trees.
MORNČN.
When vu'st the breakčn day is red,
An' grass is dewy wet,
An' roun' the blackberry's a-spread
The spider's gliss'nčn net,
Then I do dreve the cows across
The brook that's in a vog,
While they do trot, an' bleäre, an' toss
Their heads to hook the dog;
Vor the cock do gi'e me warnčn,
An' light or dark,
So brisk's a lark,
I'm up at break o' mornčn.
Avore the maīden's sleep's a-broke
By window-strikčn zun,
Avore the busy wife's vu'st smoke
Do curl above the tun,
My day's begun. An' when the zun
'S a-zinkčn in the west,
The work the mornčn brought's a-done,
An' I do goo to rest,
Till the cock do gi'e me warnčn;
An' light or dark,
So brisk's a lark,
I'm up ageän nex' mornčn.
We can't keep back the daily zun,
The wind is never still,
An' never ha' the streams a-done
A-runnčn down at hill.
Zoo they that ha' their work to do,
Should do't so soon's they can;
Vor time an' tide will come an' goo,
An' never waīt vor man,
As the cock do gi'e me warnčn;
When, light or dark,
So brisk's a lark,
I'm up so rathe in mornčn.
We've leäzes where the aīr do blow,
An' meäds wi' deäiry cows,
An' copse wi' lewth an' sheäde below
The overhangčn boughs.
An' when the zun, noo time can tire,
'S a-quench'd below the west,
Then we've, avore the bleäzčn vire,
A settle vor to rest,--
To be up ageän nex' mornčn
So brisk's a lark,
When, light or dark,
The cock do gi'e us warnčn.
OUT A-NUTTČN.
Last week, when we'd a haul'd the crops,
We went a-nuttčn out in copse,
Wi' nuttčn-bags to bring hwome vull,
An' beaky nuttčn-crooks to pull
The bushes down; an' all o's wore
Wold clothes that wer in rags avore,
An' look'd, as we did skip an' zing,
Lik' merry gipsies in a string,
A-gwaīn a-nuttčn.
Zoo drough the stubble, over rudge
An' vurrow, we begun to trudge;
An' Sal an' Nan agreed to pick
Along wi' me, an' Poll wi' Dick;
An' they went where the wold wood, high
An' thick, did meet an' hide the sky;
But we thought we mid vind zome good
Ripe nuts among the shorter wood,
The best vor nuttčn.
We voun' zome bushes that did feäce
The downcast zunlight's highest pleäce,
Where clusters hung so ripe an' brown,
That some slipp'd shell an' vell to groun'.
But Sal wi' me zoo hitch'd her lag
In brembles, that she coulden wag;
While Poll kept clwose to Dick, an' stole
The nuts vrom's hinder pocket-hole,
While he did nutty.
An' Nanny thought she zaw a sneäke,
An' jump'd off into zome girt breäke,
An' tore the bag where she'd a-put
Her sheäre, an' shatter'd ev'ry nut.
An' out in vield we all zot roun'
A white-stemm'd woak upon the groun',
Where yollor evenčn light did strik'
Drough yollow leaves, that still wer thick
In time o' nuttčn,
An' twold ov all the luck we had
Among the bushes, good an' bad!
Till all the maīdens left the bwoys,
An' skipp'd about the leäze all woys
Vor musherooms, to car back zome,
A treat vor father in at hwome.
Zoo off we trudg'd wi' clothes in slents
An' libbets, jis' lik' Jack-o'-lents,
Vrom copse a-nuttčn.
TEAKEN IN APPLES.
We took the apples in last week,
An' got, by night, zome eächčn backs
A-stoopčn down all day to pick
So many up in mawns an' zacks.
An' there wer Liz so proud an' prim,
An' dumpy Nan, an' Poll so sly;
An' dapper Tom, an' loppčn Jim,
An' little Dick, an' Fan, an' I.
An' there the lwoaded tree bent low,
Behung wi' apples green an' red;
An' springčn grass could hardly grow,
Drough windvalls down below his head.
An' when the maīdens come in roun'
The heavy boughs to vill their laps,
We slily shook the apples down
Lik' haīl, an' gi'ed their backs some raps.
An' zome big apple, Jimmy flung
To squaīl me, gi'ed me sich a crack;
But very shortly his ear rung,
Wi' woone I zent to pa˙ en back.
An' after we'd a-had our squaīls,
Poor Tom, a-jumpčn in a bag,
Wer pinch'd by all the maīden's naīls,
An' rolled down into hwome-groun' quag.
An' then they carr'd our Fan all roun',
'Ithin a mawn, till zome girt stump
Upset en over on the groun',
An' drow'd her out along-straīght, plump.
An' in the cider-house we zot
Upon the windlass Poll an' Nan,
An' spun 'em roun' till they wer got
So giddy that they coulden stan'.
MEAPLE LEAVES BE YOLLOW.
Come, let's stroll down so vur's the poun',
Avore the sparklčn zun is down:
The zummer's gone, an' days so feäir
As theäse be now a-gettčn reäre.
The night, wi' mwore than daylight's sheäre
O' wat'ry sky, do wet wi' dew
The ee-grass up above woone's shoe,
An' meäple leaves be yollow.
The last hot doust, above the road,
An' vu'st dead leaves ha' been a-blow'd
By pla˙some win's where spring did spread
The blossoms that the zummer shed;
An' near blue sloos an' conkers red
The evenčn zun, a zettčn soon,
Do leäve a-quiv'rčn to the moon,
The meäple leaves so yollow.
Zoo come along, an' let's inja˙
The last fine weather while do sta˙;
While thou canst hang, wi' ribbons slack,
Thy bonnet down upon thy back,
Avore the winter, cwold an' black,
Do kill thy flowers, an' avore
Thy bird-cage is a-took in door,
Though meäple leaves be yollow.
NIGHT A-ZETTEN IN.
When leäzers wi' their laps o' corn
Noo longer be a-stoopčn,
An' in the stubble, all vorlorn,
Noo poppies be a-droopčn;
When theäse young harvest-moon do weäne,
That now've his horns so thin, O,
We'll leäve off walkčn in the leäne,
While night's a zettčn in, O.
When zummer doust is all a-laid
Below our litty shoes, O;
When all the raīn-chill'd flow'rs be dead,
That now do drink the dews, O;
When beauty's neck, that's now a-show'd,
'S a-muffled to the chin, O;
We'll leäve off walkčn in the road,
When night's a-zettčn in, O.
But now, while barley by the road
Do hang upon the bough, O,
A-pull'd by branches off the lwoad
A-ridčn hwome to mow, O;
While spiders roun' the flower-stalks
Ha' cobwebs yet to spin, O,
We'll cool ourzelves in out-door walks,
When night's a-zettčn in, O.
While down at vword the brook so small,
That leätely wer so high, O,
Wi' little tinklčn sounds do vall
In roun' the stwones half dry, O;
While twilight ha' sich aīr in store,
To cool our zunburnt skin, O,
We'll have a ramble out o' door,
When night's a-zettčn in, O.
THE WEATHER-BEATEN TREE.
The woaken tree, a-beät at night
By stormy winds wi' all their spite,
Mid toss his lim's, an' ply, an' mwoan,
Wi' unknown struggles all alwone;
An' when the day do show his head,
A-stripp'd by winds at last a-laid,
How vew mid think that didden zee,
How night-time had a-tried thik tree.
An' happy vo'k do seldom know
How hard our unknown storms do blow,
The while our heads do slowly bend
Below the trials God do zend,
Like shiv'rčn bennets, beäre to all
The drevčn winds o' dark'nčn fall.
An' zoo in tryčn hardships we
Be lik' the weather beäten tree.
But He will never meäke our sheäre
O' sorrow mwore than we can bear,
But meäke us zee, if 'tis His will,
That He can bring us good vrom ill;
As after winter He do bring,
In His good time, the zunny spring,
An' leaves, an' young vo'k vull o' glee
A-dancčn roun' the woaken tree.
True love's the ivy that do twine
Unwith'rčn roun' his mossy rine,
When winter's zickly zun do sheen
Upon its leaves o' glossy green,
So patiently a-holdčn vast
Till storms an' cwold be all a-past,
An' only livčn vor to be
A-meäted to the woaken tree.
SHRODON FEÄIR.
_The vu'st Peärt._
An' zoo's the day wer warm an' bright,
An' nar a cloud wer up in zight,
We wheedled father vor the meäre
An' cart, to goo to Shrodon feäir.
An' Poll an' Nan run off up stairs,
To shift their things, as wild as heäres;
An' pull'd out, each o'm vrom her box,
Their snow-white leäce an' newest frocks,
An' put their bonnets on, a-lined
Wi' blue, an' sashes tied behind;
An' turn'd avore the glass their feäce
An' back, to zee their things in pleäce;
While Dick an' I did brush our hats
An' cwoats, an' cleän ourzelves lik' cats.
At woone or two o'clock, we vound
Ourzelves at Shrodon seäfe an' sound,
A-struttčn in among the rows
O' tilted stannčns an' o' shows,
An' girt long booths wi' little bars
Chock-vull o' barrels, mugs, an' jars,
An' meat a-cookčn out avore
The vier at the upper door;
Where zellers bwold to buyers shy
Did hollow round us, "What d'ye buy?"
An' scores o' merry tongues did speak
At woonce, an' childern's pipes did squeak,
An' horns did blow, an' drums did rumble,
An' bawlčn merrymen did tumble;
An' woone did all but want an edge
To peärt the crowd wi', lik' a wedge.
We zaw the dancers in a show
Dance up an' down, an' to an' fro,
Upon a rwope, wi' chalky zoles,
So light as magpies up on poles;
An' tumblers, wi' their streaks an' spots,
That all but tied theirzelves in knots.
An' then a conjurer burn'd off
Poll's han'kerchief so black's a snoff,
An' het en, wi' a single blow,
Right back ageän so white as snow.
An' after that, he fried a fat
Girt ceäke inzide o' my new hat;
An' yet, vor all he did en brown,
He didden even zweal the crown.
SHRODON FEÄR.
_The rest o't._
An' after that we met wi' zome
O' Mans'on vo'k, but jist a-come,
An' had a raffle vor a treat
All roun', o' gingerbread to eat;
An' Tom meäde leäst, wi' all his sheäkes,
An' paīd the money vor the ceäkes,
But wer so lwoth to put it down
As if a penny wer a poun'.
Then up come zidelčn Sammy Heäre,
That's fond o' Poll, an' she can't bear,
A-holdčn out his girt scram vist,
An' ax'd her, wi' a grin an' twist,
To have zome nuts; an' she, to hide
Her laughčn, turn'd her head azide,
An' answer'd that she'd rather not,
But Nancy mid. An' Nan, so hot
As vier, zaid 'twer quite enough
Vor Poll to answer vor herzuf:
She had a tongue, she zaid, an' wit
Enough to use en, when 'twer fit.
An' in the dusk, a-ridčn round
Drough Okford, who d'ye think we vound
But Sam ageän, a-gwäin vrom feäir
Astride his broken-winded meäre.
An' zoo, a-hettčn her, he tried
To keep up clwose by ouer zide:
But when we come to Ha˙ward-brudge,
Our Poll gi'ed Dick a meänčn nudge,
An' wi' a little twitch our meäre
Flung out her lags so lights a heäre,
An' left poor Sammy's skin an' bwones
Behind, a-kickčn o' the stwones.
MARTIN'S TIDE.
Come, bring a log o' cleft wood, Jack,
An' fling en on ageän the back,
An' zee the outside door is vast,--
The win' do blow a cwoldish blast.
Come, so's! come, pull your chairs in roun'
Avore the vire; an' let's zit down,
An' keep up Martin's-tide, vor I
Shall keep it up till I do die.
'Twer Martinmas, and ouer feäir,
When Jeäne an' I, a happy peäir,
Vu'st walk'd, a-keepčn up the tide,
Among the stan'ens, zide by zide;
An' thik day twel'month, never faīlčn,
She gi'ed me at the chancel raīlčn
A heart--though I do sound her praise--
As true as ever beät in sta˙s.
How vast the time do goo! Do seem
But yesterday,--'tis lik' a dream!
Ah, s[=o]'s! 'tis now zome years agoo
You vu'st knew me, an' I knew you;
An' we've a-had zome bits o' fun,
By winter vire an' zummer zun.
Aye; we've a-prowl'd an' rigg'd about
Lik' cats, in harm's way mwore than out,
An' busy wi' the tricks we pla˙'d
In fun, to outwit chap or maīd.
An' out avore the bleäzčn he'th,
Our naīsy tongues, in winter me'th,
'V a-shook the warmčn-pan, a-hung
Bezide us, till his cover rung.
There, 'twer but tother day thik chap,
Our Robert, wer a child in lap;
An' Poll's two little lags hung down
Vrom thik wold chair a span vrom groun',
An' now the saucy wench do stride
About wi' steps o' dree veet wide.
How time do goo! A life do seem
As 'twer a year; 'tis lik' a dream!
GUY FAUX'S NIGHT.
Guy Faux's night, dost know, we chaps,
A-putten on our woldest traps,
Went up the highest o' the knaps,
An' meäde up such a vier!
An' thou an' Tom wer all we miss'd,
Vor if a sarpent had a-hiss'd
Among the rest in thy sprack vist,
Our fun 'd a-been the higher.
We chaps at hwome, an' Will our cousin,
Took up a half a lwoad o' vuzzen;
An' burn'd a barrel wi' a dozen
O' faggots, till above en
The fleämes, arisčn up so high
'S the tun, did snap, an' roar, an' ply,
Lik' vier in an' oven.
An' zome wi' hissčn squibs did run,
To pa˙ off zome what they'd a-done,
An' let em off so loud's a gun
Ageän their smokčn polls;
An' zome did stir their nimble pags
Wi' crackers in between their lags,
While zome did burn their cwoats to rags,
Or wes'cots out in holes.
An' zome o'm's heads lost half their locks,
An' zome o'm got their white smock-frocks
Jist fit to vill the tinder-box,
Wi' half the backs o'm off;
An' Dick, that all o'm vell upon,
Vound woone flap ov his cwoat-taīl gone,
An' tother jist a-hangčn on,
A-zweal'd so black's a snoff.
[Gothic: Eclogue.]
THE COMMON A-TOOK IN.
_Thomas an' John._
THOMAS.
Good morn t'ye, John. How b'ye? how b'ye?
Zoo you be gwaīn to market, I do zee.
Why, you be quite a-lwoaded wi' your geese.
JOHN.
Ees, Thomas, ees.
Why, I'm a-gettčn rid ov ev'ry goose
An' goslčn I've a-got: an' what is woose,
I fear that I must zell my little cow.
THOMAS.
How zoo, then, John? Why, what's the matter now?
What, can't ye get along? B'ye run a-ground?
An' can't pa˙ twenty shillčns vor a pound?
What can't ye put a lwoaf on shelf?
JOHN.
Ees, now;
But I do fear I shan't 'ithout my cow.
No; they do mëan to teäke the moor in, I do hear,
An' 'twill be soon begun upon;
Zoo I must zell my bit o' stock to-year,
Because they woon't have any groun' to run upon.
THOMAS.
Why, what d'ye tell o'? I be very zorry
To hear what they be gwaīn about;
But yet I s'pose there'll be a 'lotment vor ye,
When they do come to mark it out.
JOHN.
No; not vor me, I fear. An' if there should,
Why 'twoulden be so handy as 'tis now;
Vor 'tis the common that do do me good,
The run for my vew geese, or vor my cow.
THOMAS.
Ees, that's the job; why 'tis a handy thing
To have a bit o' common, I do know,
To put a little cow upon in Spring,
The while woone's bit ov orcha'd grass do grow.
JOHN.
Aye, that's the thing, you zee. Now I do mow
My bit o' grass, an' meäke a little rick;
An' in the zummer, while do grow,
My cow do run in common vor to pick
A bleäde or two o' grass, if she can vind em,
Vor tother cattle don't leäve much behind em.
Zoo in the evenčn, we do put a lock
O' nice fresh grass avore the wicket;
An' she do come at vive or zix o'clock,
As constant as the zun, to pick it.
An' then, bezides the cow, why we do let
Our geese run out among the emmet hills;
An' then when we do pluck em, we do get
Vor zeäle zome veathers an' zome quills;
An' in the winter we do fat em well,
An' car em to the market vor to zell
To gentlevo'ks, vor we don't oft avvword
To put a goose a-top ov ouer bwoard;
But we do get our feäst,--vor we be eäble
To clap the giblets up a-top o' teäble.
THOMAS.
An' I don't know o' many better things,
Than geese's heads and gizzards, lags an' wings.
JOHN.
An' then, when I ha' nothčn else to do,
Why I can teäke my hook an' gloves, an' goo
To cut a lot o' vuzz and briars
Vor hetčn ovens, or vor lightčn viers.
An' when the childern be too young to eärn
A penny, they can g'out in zunny weather,
An' run about, an' get together
A bag o' cow-dung vor to burn.
THOMAS.
'Tis handy to live near a common;
But I've a-zeed, an' I've a-zaid,
That if a poor man got a bit o' bread,
They'll try to teäke it vrom en.
But I wer twold back tother day,
That they be got into a way
O' lettčn bits o' groun' out to the poor.
JOHN.
Well, I do hope 'tis true, I'm sure;
An' I do hope that they will do it here,
Or I must goo to workhouse, I do fear.
[Gothic: Eclogue.]
TWO FARMS IN WOONE.
_Robert an' Thomas._
ROBERT.
You'll lose your meäster soon, then, I do vind;
He's gwaīn to leäve his farm, as I do larn,
At Miëlmas; an' I be zorry vor'n.
What, is he then a little bit behind?
THOMAS.
O no! at Miëlmas his time is up,
An' thik there sly wold fellow, Farmer Tup,
A-fearčn that he'd get a bit o' bread,
'V a-been an' took his farm here over's head.
ROBERT.
How come the Squire to treat your meäster zoo?
THOMAS.
Why, he an' meäster had a word or two.
ROBERT.
Is Farmer Tup a-gwaīn to leäve his farm?
He han't a-got noo young woones vor to zwarm.
Poor over-reachčn man! why to be sure
He don't want all the farms in parish, do er?
THOMAS.
Why ees, all ever he can come across,
Last year, you know, he got away the eäcre
Or two o' ground a-rented by the beäker,
An' what the butcher had to keep his hoss;
An' vo'k do beänhan' now, that meäster's lot
Will be a-drowd along wi' what he got.
ROBERT.
That's it. In theäse here pleäce there used to be
Eight farms avore they wer a-drowd together,
An' eight farm-housen. Now how many be there?
Why after this, you know there'll be but dree.
THOMAS.
An' now they don't imploy so many men
Upon the land as work'd upon it then,
Vor all they midden crop it worse, nor stock it.
The lan'lord, to be sure, is into pocket;
Vor half the housen beën down, 'tis clear,
Don't cost so much to keep em up, a-near.
But then the jobs o' work in wood an' morter
Do come I 'spose, you know, a little shorter;
An' many that wer little farmers then,
Be now a-come all down to leäb'rčn men;
An' many leäb'rčn men, wi' empty hands,
Do live lik' drones upon the worker's lands.
ROBERT.
Aye, if a young chap, woonce, had any wit
To try an' scrape together zome vew pound,
To buy some cows an' teäke a bit o' ground,
He mid become a farmer, bit by bit.
But, hang it! now the farms be all so big,
An' bits o' groun' so skeä'ce, woone got no scope;
If woone could seäve a poun', woone couldden hope
To keep noo live stock but a little pig.
THOMAS.
Why here wer vourteen men, zome years agoo,
A-kept a-drashčn half the winter drough;
An' now, woone's drashels be'n't a bit o' good.
They got machines to drashy wi', plague teäke em!
An' he that vu'st vound out the way to meäke em,
I'd drash his busy zides vor'n if I could!
Avore they took away our work, they ought
To meäke us up the bread our leäbour bought.
ROBERT.
They hadden need meäke poor men's leäbour less,
Vor work a'ready is uncommon skeä'ce.
THOMAS.
Ah! Robert! times be badish vor the poor;
An' worse will come, I be a-fear'd, if Moore
In theäse year's almanick do tell us right.
ROBERT.
Why then we sartainly must starve. Good night!
WINTER
THE VROST.
Come, run up hwome wi' us to night,
Athirt the vield a-vroze so white,
Where vrosty sheädes do lie below
The winter ricks a-tipp'd wi' snow,
An' lively birds, wi' waggčn taīls,
Do hop upon the icy raīls,
An' rime do whiten all the tops
O' bush an' tree in hedge an' copse,
In wind's a-cuttčn keen.
Come, maīdens, come: the groun's a-vroze
Too hard to-night to spweil your clothes.
You got noo pools to waddle drough,
Nor clay a-pullčn off your shoe:
An' we can trig ye at the zide,
To keep ye up if you do slide:
Zoo while there's neither wet nor mud,
'S the time to run an' warm your blood,
In winds a-cuttčn keen.
Vor young men's hearts an' maīden's eyes
Don't vreeze below the cwoldest skies,
While they in twice so keen a blast
Can wag their brisk lim's twice so vast!
Though vier-light, a-flick'rčn red
Drough vrosty window-peänes, do spread
Vrom wall to wall, vrom he'th to door,
Vor us to goo an' zit avore,
Vrom winds a-cuttčn keen.
A BIT O' FUN.
We thought you woulden leäve us quite
So soon as what you did last night;
Our fun jist got up to a height
As you about got hwome.
The friskčn chaps did skip about,
An' cou'se the maīdens in an' out,
A-meäkčn such a randy-rout,
You coulden hear a drum.
An' Tom, a-springčn after Bet
Blind-vwolded, whizz'd along, an' het
Poor Grammer's zide, an' overzet
Her chair, at blind-man's buff;
An' she, poor soul, as she did vall,
Did show her snags o' teeth an' squall,
An' what, she zaid, wer wo'se than all,
She shatter'd all her snuff.
An' Bet, a-hoppčn back vor fear
O' Tom, struck uncle zomewhere near,
An' meäde his han' spill all his beer
Right down her poll an' back;
An' Joe, in middle o' the din,
Slipt out a bit, an' soon come in
Wi' all below his dapper chin
A-jumpčn in a zack.
An' in a twinklčn tother chaps
Jist hung en to a crook wi' straps,
An' meäde en bear the maīdens' slaps,
An' prickens wi' a pin.
An' Jim, a-catchčn Poll, poor chap,
In back-house in the dark, vell slap
Athirt a tub o' barm,--a trap
She set to catch en in.
An' then we zot down out o' breath,
An' meäde a circle roun' the he'th,
A-keepčn up our harmless me'th,
Till supper wer a-come.
An' after we'd a-had zome prog,
All tother chaps begun to jog,
Wi' sticks to lick a thief or dog,
To zee the maīdens hwome.
FANNYS BE'TH-DAY.
How merry, wi' the cider cup,
We kept poor Fanny's be'th-day up!
An' how our busy tongues did run
An' hands did wag, a-meäkčn fun!
What pla˙some anticks zome [=o]'s done!
An' how, a-reelčn roun' an' roun',
We beät the merry tučn down,
While music wer a-soundčn!
The maīdens' eyes o' black an' blue
Did glisten lik' the mornčn dew;
An' while the cider-mug did stand
A-hissčn by the bleäzčn brand,
An' uncle's pipe wer in his hand,
How little he or we did think
How peäle the zettčn stars did blink
While music wer a-soundčn.
An' Fanny's last young _teen_ begun,
Poor maīd, wi' thik day's risčn zun,
An' we all wish'd her many mwore
Long years wi' happiness in store;
An' as she went an' stood avore
The vier, by her father's zide,
Her mother dropp'd a tear o' pride
While music wer a-soundčn.
An' then we did all kinds o' tricks
Wi' han'kerchiefs, an' strings, an' sticks:
An' woone did try to overmatch
Another wi' zome cunnčn catch,
While tothers slyly tried to hatch
Zome geäme; but yet, by chap an' maīd.
The dancčn wer the mwost inja˙'d,
While music wer a-soundčn.
The briskest chap ov all the lot
Wer Tom, that danc'd hizzelf so hot,
He doff'd his cwoat an' jump'd about,
Wi' girt new shirt-sleeves all a-strout,
Among the maīdens screamčn out,
A-thinkčn, wi' his strides an' stamps,
He'd squot their veet wi' his girt clamps,
While music wer a-soundčn.
Then up jump'd uncle vrom his chair,
An' pull'd out aunt to meäke a peäir;
An' off he zet upon his tooe,
So light's the best that beät a shoe,
Wi' aunt a-cričn "Let me goo:"
While all ov us did laugh so loud,
We drown'd the tučn o' the croud,
While music wer a-soundčn.
A-comčn out o' passage, Nan,
Wi' pipes an' cider in her han',
An' watchčn uncle up so sprack,
Vorgot her veet, an' vell down smack
Athirt the house-dog's shaggy back,
That wer in passage vor a snooze,
Beyond the reach o' dancers' shoes,
While music wer a-soundčn.
WHAT DICK AN' I DID.
Last week the Browns ax'd nearly all
The naīghbours to a randy,
An' left us out o't, girt an' small,
Vor all we liv'd so handy;
An' zoo I zaid to Dick, "We'll trudge,
When they be in their fun, min;
An' car up zome'hat to the rudge,
An' jis' stop up the tun, min."
Zoo, wi' the ladder vrom the rick,
We stole towards the house,
An' crope in roun' behind en, lik'
A cat upon a mouse.
Then, lookčn roun', Dick whisper'd "How
Is theäse job to be done, min:
Why we do want a faggot now,
Vor stoppčn up the tun, min."
"Stan' still," I answer'd; "I'll teäke ceäre
O' that: why dussen zee
The little grindčn stwone out there,
Below the apple-tree?
Put up the ladder; in a crack
Shalt zee that I wull run, min,
An' teäke en up upon my back,
An' soon stop up the tun, min."
Zoo up I clomb upon the thatch,
An' clapp'd en on; an' slided
Right down ageän, an' run drough hatch,
Behind the hedge, an' hided.
The vier that wer clear avore,
Begun to spweil their fun, min;
The smoke all roll'd toward the door,
Vor I'd a-stopp'd the tun, min.
The maīdens cough'd or stopp'd their breath,
The men did hauk an' spet;
The wold vo'k bundled out from he'th
Wi' eyes a-runnčn wet.
"'T'ool choke us all," the wold man cried,
"Whatever's to be done, min?
Why zome'hat is a-vell inside
O' chimney drough the tun, min."
Then out they scamper'd all, vull run,
An' out cried Tom, "I think
The grindčn-stwone is up on tun,
Vor I can zee the wink.
This is some kindness that the vo'k
At Woodley have a-done, min;
I wish I had em here, I'd poke
Their numskulls down the tun, min."
Then off he zet, an' come so quick
'S a lamplighter, an' brote
The little ladder in vrom rick,
To clear the chimney's droat.
While I, a-chucklčn at the joke,
A-slided down, to run, min,
To hidelock, had a-left the vo'k
As bad as na'r a tun, min.
GRAMMER'S SHOES.
I do seem to zee Grammer as she did use
Vor to show us, at Chris'mas, her weddčn shoes,
An' her flat spreadčn bonnet so big an' roun'
As a girt pewter dish a-turn'd upside down;
When we all did draw near
In a cluster to hear
O' the merry wold soul how she did use
To walk an' to dance wi' her high-heel shoes.
She'd a gown wi' girt flowers lik' hollyhocks,
An' zome stockčns o' gramfer's a-knit wė' clocks,
An' a token she kept under lock an' key,--
A small lock ov his heäir off avore 't wer grey.
An' her eyes wer red,
An' she shook her head,
When we'd all a-look'd at it, an' she did use
To lock it away wi' her weddčn shoes.
She could tell us such teäles about heavy snows,
An' o' raīns an' o' floods when the waters rose
All up into the housen, an' carr'd awoy
All the bridge wi' a man an' his little bwoy;
An' o' vog an' vrost,
An' o' vo'k a-lost,
An' o' peärties at Chris'mas, when she did use
Vor to walk hwome wi' gramfer in high-heel shoes.
Ev'ry Chris'mas she lik'd vor the bells to ring,
An' to have in the zingers to heär em zing
The wold carols she heärd many years a-gone,
While she warm'd em zome cider avore the bron';
An' she'd look an' smile
At our dancčn, while
She did tell how her friends now a-gone did use
To reely wi' her in their high-heel shoes.
Ah! an' how she did like vor to deck wi' red
Holly-berries the window an' wold clock's head,
An' the clavy wi' boughs o' some bright green leaves,
An' to meäke twoast an' eäle upon Chris'mas eves;
But she's now, drough greäce,
In a better pleäce,
Though we'll never vorget her, poor soul, nor lose
Gramfer's token ov heäir, nor her weddčn shoes.
ZUNSHEEN IN THE WINTER.
The winter clouds, that long did hide
The zun, be all a-blown azide,
An' in the light, noo longer dim,
Do sheen the ivy that do clim'
The tower's zide an' elem's stim;
An' holmen bushes, in between
The leafless thorns, be bright an' green
To zunsheen o' the winter.
The trees, that yesterday did twist
In wind's a-drevčn raīn an' mist,
Do now drow sheädes out, long an' still;
But roarčn watervals do vill
Their whirlčn pools below the hill,
Where, wi' her paīl upon the stile,
A-gwaīn a-milkčn Jeäne do smile
To zunsheen o' the winter.
The birds do sheäke, wi' pla˙some skips,
The raīn-drops off the bushes' tips,
A-chirripčn wi' merry sound;
While over all the grassy ground
The wind's a-whirlčn round an' round
So softly, that the day do seem
Mwore lik' a zummer in a dream,
Than zunsheen in the winter.
The wold vo'k now do meet abrode,
An' tell o' winter's they've a-know'd;
When snow wer long above the groun',
Or floods broke all the bridges down,
Or wind unheal'd a half the town,--
The teäles o' wold times long a-gone,
But ever dear to think upon,
The zunsheen o' their winter.
Vor now to them noo brook can run,
Noo hill can feäce the winter zun,
Noo leaves can vall, noo flow'rs can feäde,
Noo snow can hide the grasses bleäde,
Noo vrost can whiten in the sheäde,
Noo day can come, but what do bring
To mind ageän their early spring,
That's now a-turn'd to winter.
THE WEEPEN LEADY.
When, leäte o' nights, above the green
By thik wold house, the moon do sheen,
A leädy there, a-hangčn low
Her head, 's a-walkčn to an' fro
In robes so white's the driven snow,
Wi' woone eärm down, while woone do rest
All lily-white athirt the breast
O' thik poor weepčn leädy.
The whirlčn wind an' whis'lčn squall
Do sheäke the ivy by the wall,
An' meäke the plyčn tree-tops rock,
But never ruffle her white frock;
An' slammčn door an' rattlčn lock,
That in thik empty house do sound,
Do never seem to meäke look round
Thik ever downcast leädy.
A leädy, as the teäle do goo,
That woonce liv'd there, an' lov'd too true,
Wer by a young man cast azide.
A mother sad, but not a bride;
An' then her father, in his pride
An' anger, offer'd woone o' two
Vull bitter things to undergoo
To thik poor weepčn leädy:
That she herzelf should leäve his door,
To darken it ageän noo mwore;
Or that her little pla˙some chile,
A-zent away a thousand mile,
Should never meet her eyes to smile
An' pla˙ ageän; till she, in sheäme,
Should die an' leäve a tarnish'd neäme,
A sad vorseäken leädy.
"Let me be lost," she cried, "the while
I do but know vor my poor chile;"
An' left the hwome ov all her pride,
To wander drough the worold wide,
Wi' grief that vew but she ha' tried:
An' lik' a flow'r a blow ha' broke,
She wither'd wi' the deadly stroke,
An' died a weepčn leädy.
An' she do keep a-comčn on
To zee her father dead an' gone,
As if her soul could have noo rest
Avore her teäry cheäk's a-prest
By his vorgivčn kiss. Zoo blest
Be they that can but live in love,
An' vind a pleäce o' rest above
Unlik' the weepčn leädy.
THE HAPPY DAYS WHEN I WER YOUNG.
In happy days when I wer young,
An' had noo ho, an' laugh'd an' zung,
The maīd wer merry by her cow,
An' men wer merry wi' the plough;
But never talk'd, at hwome or out
O' doors, o' what's a-talk'd about
By many now,--that to despise
The laws o' God an' man is wise.
Wi' daīly health, an' daīly bread,
An' thatch above their shelter'd head,
They velt noo fear, an' had noo spite,
To keep their eyes awake at night;
But slept in peace wi' God on high
An' man below, an' fit to die.
O' grassy meäd an' woody nook,
An' waters o' the windčn brook,
That sprung below the vu'st dark sky
That raīn'd, to run till seas be dry;
An' hills a-stannčn on while all
The works o' man do rise an' vall;
An' trees the toddlčn child do vind
At vu'st, an' leäve at last behind;
I wish that you could now unvwold
The peace an' jäy o' times o' wold;
An' tell, when death do still my tongue,
O' happy days when I wer young.
Vrom where wer all this venom brought,
To kill our hope an' taīnt our thought?
Clear brook! thy water coulden bring
Such venom vrom thy rocky spring;
Nor could it come in zummer blights,
Or reävčn storms o' winter nights,
Or in the cloud an' viry stroke
O' thunder that do split the woak.
O valley dear! I wish that I
'D a-liv'd in former times, to die
Wi' all the happy souls that trod
Thy turf in peäce, an' died to God;
Or gone wi' them that laugh'd an' zung
In happy days when I wer young!
IN THE STILLNESS O' THE NIGHT.
Ov all the housen o' the pleäce,
There's woone where I do like to call
By day or night the best ov all,
To zee my Fanny's smilčn feäce;
An' there the steätely trees do grow,
A-rockčn as the win' do blow,
While she do sweetly sleep below,
In the stillness o' the night.
An' there, at evenčn, I do goo
A-hoppčn over geätes an' bars,
By twinklčn light o' winter stars,
When snow do clumper to my shoe;
An' zometimes we do slyly catch
A chat an hour upon the stratch,
An' peärt wi' whispers at the hatch
In the stillness o' the night.
An' zometimes she do goo to zome
Young naīghbours' housen down the pleäce,
An' I do get a clue to treäce
Her out, an' goo to zee her hwome;
An' I do wish a vield a mile,
As she do sweetly chat an' smile
Along the drove, or at the stile,
In the stillness o' the night.
THE SETTLE AN' THE GIRT WOOD VIRE.
Ah! naīghbour John, since I an' you
Wer youngsters, ev'ry thing is new.
My father's vires wer all o' logs
O' cleft-wood, down upon the dogs
Below our clavy, high, an' brode
Enough to teäke a cart an' lwoad,
Where big an' little all zot down
At bwoth zides, an' bevore, all roun'.
An' when I zot among em, I
Could zee all up ageän the sky
Drough chimney, where our vo'k did hitch
The zalt-box an' the beäcon-vlitch,
An' watch the smoke on out o' vier,
All up an' out o' tun, an' higher.
An' there wer beäcon up on rack,
An' pleätes an' dishes on the tack;
An' roun' the walls wer heärbs a-stowed
In peäpern bags, an' blathers blowed.
An' just above the clavy-bwoard
Wer father's spurs, an' gun, an' sword;
An' there wer then, our girtest pride,
The settle by the vier zide.
Ah! gi'e me, if I wer a squier,
The settle an' the girt wood vier.
But they've a-wall'd up now wi' bricks
The vier pleäce vor dogs an' sticks,
An' only left a little hole
To teäke a little greäte o' coal,
So small that only twos or drees
Can jist push in an' warm their knees.
An' then the carpets they do use,
B[=e]n't fit to tread wi' ouer shoes;
An' chairs an' couches be so neat,
You mussen teäke em vor a seat:
They be so fine, that vo'k mus' pleäce
All over em an' outer ceäse,
An' then the cover, when 'tis on,
Is still too fine to loll upon.
Ah! gi'e me, if I wer a squier,
The settle an' the girt wood vier.
Carpets, indeed! You coulden hurt
The stwone-vloor wi' a little dirt;
Vor what wer brought in doors by men,
The women soon mopp'd out ageän.
Zoo we did come vrom muck an' mire,
An' walk in straīght avore the vier;
But now, a man's a-kept at door
At work a pirty while, avore
He's screäp'd an' rubb'd, an' cleän and fit
To goo in where his wife do zit.
An' then if he should have a whiff
In there, 'twould only breed a miff:
He c[=a]nt smoke there, vor smoke woon't goo
'Ithin the footy little flue.
Ah! gi'e me, if I wer a squier,
The settle an' the girt wood vier.
THE CARTER.
O, I be a carter, wi' my whip
A-smackčn loud, as by my zide,
Up over hill, an' down the dip,
The heavy lwoad do slowly ride.
An' I do haul in all the crops,
An' I do bring in vuzz vrom down;
An' I do goo vor wood to copse,
An' car the corn an' straw to town.
An' I do goo vor lime, an' bring
Hwome cider wi' my sleek-heäir'd team,
An' smack my limber whip an' zing,
While all their bells do gaīly cheeme.
An' I do always know the pleäce
To gi'e the hosses breath, or drug;
An' ev'ry hoss do know my feäce,
An' mind my '_mether ho_! an' _whug_!
An' merry ha˙-meäkers do ride
Vrom vield in zummer wi' their prongs,
In my blue waggon, zide by zide
Upon the reäves, a-zingčn zongs.
An' when the vrost do catch the stream,
An' oves wi' icicles be hung,
My pantčn hosses' breath do steam
In white-grass'd vields, a-haulčn dung.
An' mine's the waggon fit vor lwoads,
An' mine be lwoads to cut a rout;
An' mine's a team, in routy rwoads,
To pull a lwoaded waggon out.
A zull is nothčn when do come
Behind their lags; an' they do teäke
A roller as they would a drum,
An' harrow as they would a reäke.
O! I be a carter, wi' my whip
A-smackčn loud, as by my zide,
Up over hill, an' down the dip,
The heavy lwoad do slowly ride.
CHRIS'MAS INVITATION.
Come down to-morrow night; an' mind,
Don't leäve thy fiddle-bag behind;
We'll sheäke a lag, an' drink a cup
O' eäle, to keep wold Chris'mas up.
An' let thy sister teäke thy eärm,
The walk won't do her any harm;
There's noo dirt now to spweil her frock,
The ground's a-vroze so hard's a rock.
You won't meet any stranger's feäce,
But only naīghbours o' the pleäce,
An' Stowe, an' Combe; an' two or dree
Vrom uncle's up at Rookery.
An' thou wu'lt vind a rwosy feäce,
An' peäir ov eyes so black as sloos,
The prettiest woones in all the pleäce,--
I'm sure I needen tell thee whose.
We got a back-bran', dree girt logs
So much as dree ov us can car;
We'll put em up athirt the dogs,
An' meäke a vier to the bar.
An' ev'ry woone shall tell his teäle,
An' ev'ry woone shall zing his zong,
An' ev'ry woone wull drink his eäle
To love an' frien'ship all night long.
We'll snap the tongs, we'll have a ball,
We'll sheäke the house, we'll lift the ruf,
We'll romp an' meäke the maīdens squall,
A catchčn o'm at blind-man's buff.
Zoo come to-morrow night; an' mind,
Don't leäve thy fiddle-bag behind;
We'll sheäke a lag, an' drink a cup
O' eäle, to keep wold Chris'mas up.
KEEPEN UP O' CHRIS'MAS.
An' zoo you didden come athirt,
To have zome fun last night: how wer't?
Vor we'd a-work'd wi' all our might
To scour the iron things up bright,
An' brush'd an' scrubb'd the house all drough;
An' brought in vor a brand, a plock
O' wood so big's an uppčn-stock,
An' hung a bough o' misseltoo,
An' ax'd a merry friend or two,
To keepčn up o' Chris'mas.
An' there wer wold an' young; an' Bill,
Soon after dark, stalk'd up vrom mill.
An' when he wer a-comčn near,
He whissled loud vor me to hear;
Then roun' my head my frock I roll'd,
An' stood in orcha'd like a post,
To meäke en think I wer a ghost.
But he wer up to't, an' did scwold
To vind me stannčn in the cwold,
A keepčn up o' Chris'mas.
We pla˙'d at forfeits, an' we spun
The trencher roun', an' meäde such fun!
An' had a geäme o' dree-ceärd loo,
An' then begun to hunt the shoe.
An' all the wold vo'k zittčn near,
A-chattčn roun' the vier pleäce,
Did smile in woone another's feäce.
An' sheäke right hands wi' hearty cheer,
An' let their left hands spill their beer,
A keepčn up o' Chris'mas.
ZITTEN OUT THE WOLD YEAR.
Why, raīn or sheen, or blow or snow,
I zaid, if I could stand so's,
I'd come, vor all a friend or foe,
To sheäke ye by the hand, so's;
An' spend, wi' kinsvo'k near an' dear,
A happy evenčn, woonce a year,
A-zot wi' me'th
Avore the he'th
To zee the new year in, so's.
There's Jim an' Tom, a-grown the size
O' men, girt lusty chaps, so's,
An' Fanny wi' her sloo-black eyes,
Her mother's very dap's, so's;
An' little Bill, so brown's a nut,
An' Poll a gigglčn little slut,
I hope will shoot
Another voot
The year that's comčn in, so's.
An' there, upon his mother's knee,
So peärt do look about, so's,
The little woone ov all, to zee
His vu'st wold year goo out, so's
An' zoo mid God bless all o's still,
Gwaīn up or down along the hill,
To meet in glee
Ageän to zee
A happy new year in, so's.
The wold clock's han' do softly steal
Up roun' the year's last hour, so's;
Zoo let the han'-bells ring a peal,
Lik' them a-hung in tow'r, so's.
Here, here be two vor Tom, an' two
Vor Fanny, an' a peäir vor you;
We'll meäke em swing,
An' meäke em ring,
The merry new year in, so's.
Tom, mind your time there; you be wrong.
Come, let your bells all sound, so's:
A little clwoser, Poll; ding, dong!
There, now 'tis right all round, so's.
The clock's a-strikčn twelve, d'ye hear?
Ting, ting, ding, dong! Farewell, wold year!
'Tis gone, 'tis gone!--
Goo on, goo on,
An' ring the new woone in, so's!
WOAK WER GOOD ENOUGH WOONCE.
Ees: now mahogany's the goo,
An' good wold English woak won't do.
I wish vo'k always mid avvword
Hot meals upon a woakčn bwoard,
As good as thik that took my cup
An' trencher all my growčn up.
Ah! I do mind en in the hall,
A-reachčn all along the wall,
Wi' us at father's end, while tother
Did teäke the maīdens wi' their mother;
An' while the risčn steam did spread
In curlčn clouds up over head,
Our mouths did wag, an' tongues did run,
To meäke the maīdens laugh o' fun.
A woaken bedstead, black an' bright,
Did teäke my weary bwones at night,
Where I could stratch an' roll about
Wi' little fear o' vallčn out;
An' up above my head a peäir
Ov ugly heads a-carv'd did steäre,
An' grin avore a bright vull moon
A'most enough to frighten woone.
An' then we had, vor cwoats an' frocks,
Woak cwoffers wi' their rusty locks
An' neämes in naīls, a-left behind
By kinsvo'k dead an' out o' mind;
Zoo we did get on well enough
Wi' things a-meäde ov English stuff.
But then, you know, a woaken stick
Wer cheap, vor woaken trees wer thick.
When poor wold Gramfer Green wer young,
He zaid a squirrel mid a-sprung
Along the dell, vrom tree to tree,
Vrom Woodcomb all the way to Lea;
An' woak wer all vo'k did avvword,
Avore his time, vor bed or bwoard.
LULLABY.
The rook's nest do rock on the tree-top
Where vew foes can stand;
The martin's is high, an' is deep
In the steep cliff o' zand.
But thou, love, a-sleepčn where vootsteps
Mid come to thy bed,
Hast father an' mother to watch thee
An' shelter thy head.
Lullaby, Lilybrow. Lie asleep;
Blest be thy rest.
An' zome birds do keep under ruffčn
Their young vrom the storm,
An' zome wi' nest-hoodčns o' moss
And o' wool, do lie warm.
An' we wull look well to the houseruf
That o'er thee mid leäk,
An' the blast that mid beät on thy winder
Shall not smite thy cheäk.
Lullaby, Lilibrow. Lie asleep;
Blest be thy rest.
MEARY-ANN'S CHILD.
Meary-Ann wer alwone wi' her beäby in eärms,
In her house wi' the trees over head,
Vor her husban' wer out in the night an' the storms,
In his business a-tweilčn vor bread;
An' she, as the wind in the elems did roar,
Did grievy vor Robert all night out o' door.
An' her kinsvo'k an' naī'bours did zay ov her chile,
(Under the high elem tree),
That a prettier never did babble or smile
Up o' top ov a proud mother's knee;
An' his mother did toss en, an' kiss en, an' call
En her darlčn, an' life, an' her hope, an' her all.
But she vound in the evenčn the chile werden well,
(Under the dark elem tree),
An' she thought she could gi'e all the worold to tell,
Vor a truth what his aīlčn mid be;
An' she thought o'en last in her pra˙ers at night,
An' she look'd at en last as she put out the light.
An' she vound en grow wo'se in the dead o' the night,
(Under the dark elem tree),
An' she press'd en ageän her warm bosom so tight,
An' she rock'd en so sorrowfully;
An' there laid a-nestlčn the poor little bwoy,
Till his struggles grew weak, an' his cries died awoy.
An' the moon wer a-sheenčn down into the pleäce,
(Under the dark elem tree),
An' his mother could zee that his lips an' his feäce
Wer so white as cleän axen could be;
An' her tongue wer a-tied an' her still heart did zwell,
Till her senses come back wi' the vu'st tear that vell.
Never mwore can she veel his warm feäce in her breast,
(Under the green elem tree),
Vor his eyes be a-shut, an' his hands be at rest,
An' he's now vrom his paīn a-zet free;
Vor his soul, we do know, is to heaven a-vled,
Where noo paīn is a-known, an' noo tears be a-shed.
[Gothic: Eclogue.]
FATHER COME HWOME.
_John, Wife, an' Child._
CHILD.
O mother, mother! be the teäties done?
Here's father now a-comčn down the track,
Hes got his nitch o' wood upon his back,
An' such a speäker in en! I'll be bound,
He's long enough to reach vrom ground
Up to the top ov ouer tun;
'Tis jist the very thing vor Jack an' I
To goo a-colepecksčn wi' by an' by.
WIFE.
The teäties must be ready pretty nigh;
Do teäke woone up upon the fork' an' try.
The ceäke upon the vier, too, 's a-burnčn,
I be afeärd: do run an' zee, an' turn en.
JOHN.
Well, mother! here I be woonce mwore, at hwome.
WIFE.
Ah! I be very glad you be a-come.
You be a-tired an' cwold enough, I s'pose;
Zit down an' rest your bwones, an' warm your nose.
JOHN.
Why I be nippy: what is there to eat?
WIFE.
Your supper's nearly ready. I've a got
Some teäties here a-dočn in the pot;
I wish wi' all my heart I had some meat.
I got a little ceäke too, here, a-beäken o'n
Upon the vier. 'Tis done by this time though.
He's nice an' moist; vor when I wer a-meäken o'n
I stuck some bits ov apple in the dough.
CHILD.
Well, father; what d'ye think? The pig got out
This mornčn; an' avore we zeed or heärd en,
He run about, an' got out into geärden,
An' routed up the groun' zoo wi' his snout!
JOHN.
Now only think o' that! You must contrive
To keep en in, or else he'll never thrive.
CHILD.
An' father, what d'ye think? I voun' to-day
The nest where thik wold hen ov our's do lay:
'Twer out in orcha'd hedge, an' had vive aggs.
WIFE.
Lo'k there: how wet you got your veet an' lags!
How did ye get in such a pickle, Jahn?
JOHN.
I broke my hoss, an' been a-fwo'ced to stan'
All's day in mud an' water vor to dig,
An' meäde myzelf so wetshod as a pig.
CHILD.
Father, teäke off your shoes, then come, and I
Will bring your wold woones vor ye, nice an' dry.
WIFE.
An' have ye got much hedgčn mwore to do?
JOHN.
Enough to last vor dree weeks mwore or zoo.
WIFE.
An' when y'ave done the job you be about,
D'ye think you'll have another vound ye out?
JOHN.
O ees, there'll be some mwore: vor after that,
I got a job o' trenchčn to goo at;
An' then zome trees to shroud, an' wood to vell,--
Zoo I do hope to rub on pretty well
Till zummer time; an' then I be to cut
The wood an' do the trenchčn by the tut.
CHILD.
An' nex' week, father, I'm a-gwaīn to goo
A-pickčn stwones, d'ye know, vor Farmer True.
WIFE.
An' little Jack, you know, 's a-gwaīn to eärn
A penny too, a-keepčn birds off corn.
JOHN.
O brave! What wages do 'e meän to gi'e?
WIFE.
She dreppence vor a day, an' twopence he.
JOHN.
Well, Polly; thou must work a little spracker
When thou bist out, or else thou wu'ten pick
A dungpot lwoad o' stwones up very quick.
CHILD.
Oh! yes I shall. But Jack do want a clacker:
An' father, wull ye teäke an' cut
A stick or two to meäke his hut.
JOHN.
You wench! why you be always up a-baggčn.
I be too tired now to-night, I'm sure,
To zet a-dočn any mwore:
Zoo I shall goo up out o' the way o' the waggon.
[Gothic: Eclogue.]
A GHOST.
_Jem an' Dick._
JEM.
This is a darkish evenčn; b'ye a-feärd
O' zights? Theäse leäne's a-haunted, I've a heärd.
DICK.
No, I be'nt much a-feär'd. If vo'k don't strive
To over-reach me while they be alive,
I don't much think the dead wull ha' the will
To come back here to do me any ill.
An' I've a-been about all night, d'ye know,
Vrom candle-lightčn till the cock did crow;
But never met wi' nothčn bad enough
To be much wo'se than what I be myzuf;
Though I, lik' others, have a-heärd vo'k zay
The girt house is a-haunted, night an' day.
JEM.
Aye; I do mind woone winter 'twer a-zaid
The farmer's vo'k could hardly sleep a-bed,
They heärd at night such scuffčns an' such jumpčns,
Such ugly naīses an' such rottlčn thumpčns.
DICK.
Aye, I do mind I heärd his son, young Sammy,
Tell how the chairs did dance an' doors did slammy;
He stood to it--though zome vo'k woulden heed en--
He didden only hear the ghost, but zeed en;
An', hang me! if I han't a'most a-shook,
To hear en tell what ugly sheäpes it took.
Did zometimes come vull six veet high, or higher,
In white, he zaid, wi' eyes lik' coals o' vier;
An' zometimes, wi' a feäce so peäle as milk,
A smileless leädy, all a-deck'd in silk.
His heäir, he zaid, did use to stand upright,
So stiff's a bunch o' rushes, wi' his fright.
JEM.
An' then you know that zome'hat is a-zeed
Down there in leäne, an' over in the meäd,
A-comčn zometimes lik' a slinkčn hound,
Or rollčn lik' a vleece along the ground.
An' woonce, when gramfer wi' his wold grey meäre
Wer ridčn down the leäne vrom Shroton feäir,
It roll'd so big's a pack ov wool across
The road just under en, an' leäm'd his hoss.
DICK.
Aye; did ye ever hear--vo'k zaid 'twer true--
O' what bevell Jack Hine zome years agoo?
Woone vrosty night, d'ye know, at Chris'mas tide,
Jack, an' another chap or two bezide,
'D a-been out, zomewhere up at tother end
O' parish, to a naīghbour's house to spend
A merry hour, an' mid a-took a cup
Or two o' eäle a-keepčn Chris'mas up;
Zoo I do lot 'twer leäte avore the peärty
'D a-burnt their bron out; I do lot, avore
They thought o' turnčn out o' door
'Twer mornčn, vor their friendship then wer hearty.
Well; clwose ageän the vootpath that do leäd
Vrom higher parish over withy-meäd,
There's still a hollow, you do know: they tried there,
In former times, to meäke a cattle-pit,
But gie'd it up, because they coulden get
The water any time to bide there.
Zoo when the merry fellows got
Just overright theäse lwonesome spot,
Jack zeed a girt big house-dog wi' a collar,
A-stannčn down in thik there hollor.
Lo'k there, he zaīd, there's zome girt dog a-prowlčn:
I'll just goo down an' gi'e'n a goodish lick
Or two wi' theäse here groun'-ash stick,
An' zend the shaggy rascal hwome a-howlčn.
Zoo there he run, an' gi'ed en a good whack
Wi' his girt ashen stick a-thirt his back;
An', all at woonce, his stick split right all down
In vower pieces; an' the pieces vled
Out ov his hand all up above his head,
An' pitch'd in vower corners o' the groun'.
An' then he velt his han' get all so num',
He coulden veel a vinger or a thum';
An' after that his eärm begun to zwell,
An' in the night a-bed he vound
The skin o't peelčn off all round.
'Twer near a month avore he got it well.
JEM.
That wer vor hettčn [=o]'n. He should a let en
Alwone d'ye zee: 'twer wicked vor to het en.
SUNDRY PIECES.
A ZONG.
O Jenny, don't sobby! vor I shall be true;
Noo might under heaven shall peärt me vrom you.
My heart will be cwold, Jenny, when I do slight
The zwell o' thy bosom, thy eyes' sparklčn light.
My kinsvo'k would faīn zee me teäke vor my meäte
A maīd that ha' wealth, but a maīd I should heäte;
But I'd sooner leäbour wi' thee vor my bride,
Than live lik' a squier wi' any bezide.
Vor all busy kinsvo'k, my love will be still
A-zet upon thee lik' the vir in the hill;
An' though they mid worry, an' dreaten, an' mock,
My head's in the storm, but my root's in the rock.
Zoo, Jenny, don't sobby! vor I shall be true;
Noo might under heaven shall peärt me vrom you.
My heart will be cwold, Jenny, when I do slight
The zwell o' thy bosom, thy eyes' sparklčn light.
THE MAID VOR MY BRIDE.
Ah! don't tell o' maīdens! the woone vor my bride
Is little lik' too many maīdens bezide,--
Not brantčn, nor spitevul, nor wild; she've a mind
To think o' what's right, an' a heart to be kind.
She's straīght an' she's slender, but not over tall,
Wi' lim's that be lightsome, but not over small;
The goodness o' heaven do breathe in her feäce,
An' a queen, to be steätely, must walk wi' her peäce.
Her frocks be a-meäde all becomčn an' plaīn,
An' cleän as a blossom undimm'd by a staīn;
Her bonnet ha' got but two ribbons, a-tied
Up under her chin, or let down at the zide.
When she do speak to woone, she don't steäre an' grin;
There's sense in her looks, vrom her eyes to her chin,
An' her words be so kind, an' her speech is so meek,
As her eyes do look down a-beginnčn to speak.
Her skin is so white as a lily, an' each
Ov her cheäks is so downy an' red as a peach;
She's pretty a-zittčn; but oh! how my love
Do watch her to madness when woonce she do move.
An' when she do walk hwome vrom church drough the groun',
Wi' woone eärm in mine, an' wi' woone a-hung down,
I do think, an' do veel mwore o' sheäme than o' pride,
That do meäke me look ugly to walk by her zide.
Zoo don't talk o' maīden's! the woone vor my bride
Is but little lik' too many maīdens bezide,--
Not brantčn, nor spitevul, nor wild; she've a mind
To think o' what's right, an' a heart to be kind.
THE HWOMESTEAD.
If I had all the land my zight
Can overlook vrom Chalwell hill,
Vrom Sherborn left to Blanvord right,
Why I could be but happy still.
An' I be happy wi' my spot
O' freehold ground an' mossy cot,
An' shoulden get a better lot
If I had all my will.
My orcha'd's wide, my trees be young;
An' they do bear such heavy crops,
Their boughs, lik' onion-rwopes a-hung,
Be all a-trigg'd to year, wi' props.
I got some geärden groun' to dig,
A parrock, an' a cow an' pig;
I got zome cider vor to swig,
An' eäle o' malt an' hops.
I'm landlord o' my little farm,
I'm king 'ithin my little pleäce;
I don't break laws, an' don't do harm,
An' bent a-feär'd o' noo man's feäce.
When I'm a-cover'd wi' my thatch,
Noo man do deäre to lift my latch;
Where honest han's do shut the hatch,
There fear do leäve the pleäce.
My lofty elem trees do screen
My brown-ruf'd house, an' here below,
My geese do strut athirt the green,
An' hiss an' flap their wings o' snow;
As I do walk along a rank
Ov apple trees, or by a bank,
Or zit upon a bar or plank,
To see how things do grow.
THE FARMER'S WOLDEST D[=A]'TER.
No, no! I ben't a-runnčn down
The pretty maīden's o' the town,
Nor wishčn o'm noo harm;
But she that I would marry vu'st,
To sheäre my good luck or my crust,
'S a-bred up at a farm.
In town, a maīd do zee mwore life,
An' I don't under-reäte her;
But ten to woone the sprackest wife
'S a farmer's woldest d[=a]'ter.
Vor she do veed, wi' tender ceäre,
The little woones, an' peärt their heäir,
An' keep em neat an' pirty;
An' keep the saucy little chaps
O' bwoys in trim wi' dreats an' slaps,
When they be wild an' dirty.
Zoo if you'd have a bus'lčn wife,
An' childern well look'd after,
The maīd to help ye all drough life
'S a farmer's woldest d[=a]'ter.
An' she can iorn up an' vwold
A book o' clothes wī' young or wold,
An' zalt an' roll the butter;
An' meäke brown bread, an' elder wine,
An' zalt down meat in pans o' brine,
An' do what you can put her.
Zoo if you've wherewi', an' would vind
A wife wo'th lookčn [=a]'ter,
Goo an' get a farmer in the mind
To gi'e ye his woldest d[=a]'ter.
Her heart's so innocent an' kind,
She idden thoughtless, but do mind
Her mother an' her duty;
An' livčn blushes, that do spread
Upon her healthy feäce o' red,
Do heighten all her beauty;
So quick's a bird, so neat's a cat,
So cheerful in her neätur,
The best o' maīdens to come at
'S a farmer's woldest d[=a]'ter.
UNCLE OUT O' DEBT AN' OUT O' DANGER.
Ees; uncle had thik small hwomestead,
The leäzes an' the bits o' mead,
Besides the orcha'd in his prime,
An' copse-wood vor the winter time.
His wold black meäre, that draw'd his cart,
An' he, wer seldom long apeärt;
Vor he work'd hard an' paīd his woy,
An' zung so litsom as a bwoy,
As he toss'd an' work'd,
An' blow'd an' quirk'd,
"I'm out o' debt an' out o' danger,
An' I can feäce a friend or stranger;
I've a vist vor friends, an' I'll vind a peäir
Vor the vu'st that do meddle wi' me or my meäre."
His meäre's long vlexy vetlocks grow'd
Down roun' her hoofs so black an' brode;
Her head hung low, her taīl reach'd down
A-bobbčn nearly to the groun'.
The cwoat that uncle mwostly wore
Wer long behind an' straīght avore,
An' in his shoes he had girt buckles,
An' breeches button'd round his huckles;
An' he zung wi' pride,
By's wold meäre's zide,
"I'm out o' debt an' out o' danger,
An' I can feäce a friend or stranger;
I've a vist vor friends, an' I'll vind a peäir
Vor the vu'st that do meddle wi' me or my meare."
An' he would work,--an' lwoad, an' shoot,
An' spur his heaps o' dung or zoot;
Or car out ha˙, to sar his vew
Milch cows in corners dry an' lew;
Or dreve a zyve, or work a pick,
To pitch or meäke his little rick;
Or thatch en up wi' straw or zedge,
Or stop a shard, or gap, in hedge;
An' he work'd an' flung
His eärms, an' zung
"I'm out o' debt an' out o' danger,
An' I can feäce a friend or stranger;
I've a vist vor friends, an' I'll vind a peäir
Vor the vu'st that do meddle wi' me or my meare."
An' when his meäre an' he'd a-done
Their work, an' tired ev'ry bwone,
He zot avore the vire, to spend
His evenčn wi' his wife or friend;
An' wi' his lags out-stratch'd vor rest,
An' woone hand in his wes'coat breast,
While burnčn sticks did hiss an' crack,
An' fleämes did bleäzy up the back,
There he zung so proud
In a bakky cloud,
"I'm out o' debt an' out o' danger,
An' I can feäce a friend or stranger;
I've a vist vor friends, an' I'll vind a peäir
Vor the vu'st that do meddle wi' me or my meare."
From market how he used to ride,
Wi' pot's a-bumpčn by his zide
Wi' things a-bought--but not vor trust,
Vor what he had he paīd vor vu'st;
An' when he trotted up the yard,
The calves did bleäry to be sar'd,
An' pigs did scoat all drough the muck,
An' geese did hiss, an' hens did cluck;
An' he zung aloud,
So pleased an' proud,
"I'm out o' debt an' out o' danger,
An' I can feäce a friend or stranger;
I've a vist vor friends, an' I'll vind a peäir
Vor the vu'st that do meddle wi' me or my meare."
When he wer joggčn hwome woone night
Vrom market, after candle-light,
(He mid a-took a drop o' beer,
Or midden, vor he had noo fear,)
Zome ugly, long-lagg'd, herrčn ribs,
Jump'd out an' ax'd en vor his dibs;
But he soon gi'ed en such a mawlčn,
That there he left en down a-sprawlčn,
While he jogg'd along
Wi' his own wold zong,
"I'm out o' debt an' out o' danger,
An' I can feäce a friend or stranger;
I've a vist vor friends, an' I'll vind a peäir
Vor the vu'st that do meddle wi' me or my meare."
THE CHURCH AN' HAPPY ZUNDAY.
Ah! ev'ry day mid bring a while
O' eäse vrom all woone's ceäre an' tweil,
The welcome evenčn, when 'tis sweet
Vor tired friends wi' weary veet,
But litsome hearts o' love, to meet;
An' yet while weekly times do roll,
The best vor body an' vor soul
'S the church an' happy Zunday.
Vor then our loosen'd souls do rise
Wi' holy thoughts beyond the skies,
As we do think o' _Him_ that shed
His blood vor us, an' still do spread
His love upon the live an' dead;
An' how He gi'ed a time an' pleäce
To gather us, an' gi'e us greäce,--
The church an' happy Zunday.
There, under leänen mossy stwones,
Do lie, vorgot, our fathers' bwones,
That trod this groun' vor years agoo,
When things that now be wold wer new;
An' comely maīdens, mild an' true,
That meäde their sweet-hearts happy brides,
An' come to kneel down at their zides
At church o' happy Zundays.
'Tis good to zee woone's naīghbours come
Out drough the churchyard, vlockčn hwome,
As woone do nod, an' woone do smile,
An' woone do toss another's chile;
An' zome be sheäken han's, the while
Poll's uncle, chuckčn her below
Her chin, do tell her she do grow,
At church o' happy Zundays.
Zoo while our blood do run in vaīns
O' livčn souls in theäsum plaīns,
Mid happy housen smoky round
The church an' holy bit o' ground;
An' while their weddčn bells do sound,
Oh! mid em have the meäns o' greäce,
The holy day an' holy pleäce,
The church an' happy Zunday.
THE WOLD WAGGON.
The girt wold waggon uncle had,
When I wer up a hardish lad,
Did stand, a-screen'd vrom het an' wet,
In zummer at the barken geäte,
Below the elems' spreädčn boughs,
A-rubb'd by all the pigs an' cows.
An' I've a-clom his head an' zides,
A-riggčn up or jumpčn down
A-pla˙čn, or in happy rides
Along the leäne or drough the groun',
An' many souls be in their greäves,
That rod' together on his reäves;
An' he, an' all the hosses too,
'V a-ben a-done vor years agoo.
Upon his head an' taīl wer pinks,
A-paīnted all in tangled links;
His two long zides wer blue,--his bed
Bent slightly upward at the head;
His reäves rose upward in a bow
Above the slow hind-wheels below.
Vour hosses wer a-kept to pull
The girt wold waggon when 'twer vull;
The black meäre _Smiler_, strong enough
To pull a house down by herzuf,
So big, as took my widest strides
To straddle halfway down her zides;
An' champčn _Vi'let_, sprack an' light,
That foam'd an' pull'd wi' all her might:
An' _Whitevoot_, leäzy in the treäce,
Wi' cunnčn looks an' show-white feäce;
Bezides a ba˙ woone, short-taīl _Jack_,
That wer a treäce-hoss or a hack.
How many lwoads o' vuzz, to scald
The milk, thik waggon have a-haul'd!
An' wood vrom copse, an' poles vor raīls.
An' bayčns wi' their bushy taīls;
An' loose-ear'd barley, hangčn down
Outzide the wheels a'mķst to groun',
An' lwoads o' ha˙ so sweet an' dry,
A-builded straīght, an' long, an' high;
An' ha˙-meäkers, a-zittčn roun'
The reäves, a-ridčn hwome vrom groun',
When Jim gi'ed Jenny's lips a-smack,
An' jealous Dicky whipp'd his back,
An' maīdens scream'd to veel the thumps
A-gi'ed by trenches an' by humps.
But he, an' all his hosses too,
'V a-ben a-done vor years agoo.
THE DRČVEN O' THE COMMON.[B]
In the common by our hwome
There wer freely-open room,
Vor our litty veet to roam
By the vuzzen out in bloom.
That wi' prickles kept our lags
Vrom the skylark's nest ov aggs;
While the peewit wheel'd around
Wi' his cry up over head,
Or he sped, though a-limpčn, o'er the ground.
There we heärd the whickr'čn meäre
Wi' her vaīce a-quiv'rčn high;
Where the cow did loudly bleäre
By the donkey's vallčn cry.
While a-stoopčn man did zwing
His bright hook at vuzz or ling
Free o' fear, wi' wellglov'd hands,
O' the prickly vuzz he vell'd,
Then sweet-smell'd as it died in faggot bands.
When the ha˙ward drove the stock
In a herd to zome oone pleäce,
Thither vo'k begun to vlock,
Each to own his beästes feäce.
While the geese, bezide the stream,
Zent vrom gapčn bills a scream,
An' the cattle then avound,
Without right o' greäzen there,
Went to bleäre bra˙ or whicker in the pound.
[Footnote B: The Driving of the Common was by the _Hayward_ who,
whenever he thought fit, would drive all the cattle into a corner and
impound all heads belonging to owners without a right of commonage for
them, so that they had to ransom them by a fine.]
THE COMMON A-TOOK IN.
Oh! no, Poll, no! Since they've a-took
The common in, our lew wold nook
Don't seem a-bit as used to look
When we had runnčn room;
Girt banks do shut up ev'ry drong,
An' stratch wi' thorny backs along
Where we did use to run among
The vuzzen an' the broom.
Ees; while the ragged colts did crop
The nibbled grass, I used to hop
The emmet-buts, vrom top to top,
So proud o' my spry jumps:
Wi' thee behind or at my zide,
A-skippčn on so light an' wide
'S thy little frock would let thee stride,
Among the vuzzy humps.
Ah while the lark up over head
Did twitter, I did search the red
Thick bunch o' broom, or yollow bed
O' vuzzen vor a nest;
An' thou di'st hunt about, to meet
Wi' strawberries so red an' sweet,
Or clogs or shoes off hosses veet,
Or wild thyme vor thy breast;
Or when the cows did run about
A-stung, in zummer, by the stout,
Or when they pla˙'d, or when they foüght,
Di'st stand a-lookčn on:
An' where white geese, wi' long red bills,
Did veed among the emmet-hills,
There we did goo to vind their quills
Alongzide o' the pon'.
What fun there wer among us, when
The ha˙ward come, wi' all his men,
To drčve the common, an' to pen
Strange cattle in the pound;
The cows did bleäre, the men did shout
An' toss their eärms an' sticks about,
An' vo'ks, to own their stock, come out
Vrom all the housen round.
A WOLD FRIEND.
Oh! when the friends we us'd to know,
'V a-been a-lost vor years; an' when
Zome happy day do come, to show
Their feäzen to our eyes ageän,
Do meäke us look behind, John,
Do bring wold times to mind, John,
Do meäke hearts veel, if they be steel,
All warm, an' soft, an' kind, John.
When we do lose, still ga˙ an' young,
A vaīce that us'd to call woone's neäme,
An' after years ageän his tongue
Do sound upon our ears the seäme,
Do kindle love anew, John,
Do wet woone's eyes wi' dew, John,
As we do sheäke, vor friendship's seäke,
His vist an' vind en true, John.
What tender thoughts do touch woone's soul,
When we do zee a meäd or hill
Where we did work, or pla˙, or stroll,
An' talk wi' vaīces that be still;
'Tis touchčn vor to treäce, John,
Wold times drough ev'ry pleäce, John;
But that can't touch woone's heart so much,
As zome wold long-lost feäce, John.
THE RWOSE THAT DECK'D HER BREAST.
Poor Jenny wer her Robert's bride
Two happy years, an' then he died;
An' zoo the wold vo'k meäde her come,
Vorseäken, to her maīden hwome.
But Jenny's merry tongue wer dum';
An' round her comely neck she wore
A murnčn kerchif, where avore
The rwose did deck her breast.
She walk'd alwone, wi' eye-balls wet,
To zee the flow'rs that she'd a-zet;
The lilies, white's her maīden frocks,
The spike, to put 'ithin her box,
Wi' columbines an' hollyhocks;
The jilliflow'r an' noddčn pink,
An' rwose that touch'd her soul to think
Ov woone that deck'd her breast.
Vor at her weddčn, just avore
Her maīden hand had yet a-wore
A wife's goold ring, wi' hangčn head
She walk'd along thik flower-bed,
Where stocks did grow, a-staīned wi' red,
An' meärygoolds did skirt the walk,
An' gather'd vrom the rwose's stalk
A bud to deck her breast.
An' then her cheäk, wi' youthvul blood
Wer bloomčn as the rwoses bud;
But now, as she wi' grief do pine,
'Tis peäle's the milk-white jessamine.
But Robert have a-left behine
A little beäby wi' his feäce,
To smile, an' nessle in the pleäce
Where the rwose did deck her breast.
NANNY'S COW.
Ov all the cows, among the rest
Wer woone that Nanny lik'd the best;
An' after milkčn us'd to stan'
A-veedčn o' her, vrom her han',
Wi' grass or ha˙; an' she know'd Ann,
An' in the evenčn she did come
The vu'st, a-beätčn üp roun' hwome
Vor Ann to come an' milk her.
Her back wer hollor as a bow,
Her lags wer short, her body low;
Her head wer small, her horns turn'd in
Avore Her feäce so sharp's a pin:
Her eyes wer vull, her ears wer thin,
An' she wer red vrom head to taīl,
An' didden start nor kick the paīl,
When Nanny zot to milk her.
But losses zoon begun to vall
On Nanny's fāther, that wi' all
His tweil he voun', wi' breakčn heart,
That he mus' leäve his ground, an' peärt
Wi' all his beäst an' hoss an' cart;
An', what did touch en mwost, to zell
The red cow Nanny lik'd so well,
An' lik'd vor her to milk her.
Zalt tears did run vrom Nanny's eyes,
To hear her restless father's sighs.
But as vor me, she mid be sure
I wont vorzeäke her now she's poor,
Vor I do love her mwore an' mwore;
An' if I can but get a cow
An' parrock, I'll vulvil my vow,
An' she shall come an' milk her.
THE SHEP'ERD BWOY.
When the warm zummer breeze do blow over the hill,
An' the vlock's a-spread over the ground;
When the vaīce o' the busy wold sheep dog is still,
An' the sheep-bells do tinkle all round;
Where noo tree vor a sheäde but the thorn is a-vound,
There, a zingčn a zong,
Or a-whislčn among
The sheep, the young shep'erd do bide all day long.
When the storm do come up wi' a thundery cloud
That do shut out the zunlight, an' high
Over head the wild thunder do rumble so loud,
An' the lightnčn do flash vrom the sky,
Where noo shelter's a-vound but his hut, that is nigh,
There out ov all harm,
In the dry an' the warm,
The poor little shep'erd do smile at the storm.
When the cwold winter win' do blow over the hill,
An' the hore-vrost do whiten the grass,
An' the breath o' the no'th is so cwold, as to chill
The warm blood ov woone's heart as do pass;
When the ice o' the pond is so slipp'ry as glass,
There, a-zingčn a zong,
Or a-whislčn among
The sheep, the poor shep'erd do bide all day long.
When the shearčn's a-come, an' the shearers do pull
In the sheep, hangčn back a-gwaīn in,
Wi' their roun' zides a-heavčn in under their wool,
To come out all a-clipp'd to the skin;
When the feästčn, an' zingčn, an fun do begin,
Vor to help em, an' sheäre
All their me'th an' good feäre,
The poor little shep'erd is sure to be there.
HOPE A-LEFT BEHIND.
Don't try to win a maīden's heart,
To leäve her in her love,--'tis wrong:
'Tis bitter to her soul to peärt
Wi' woone that is her sweetheart long.
A maīd's vu'st love is always strong;
An' if do faīl, she'll linger on,
Wi' all her best o' pleasure gone,
An' hope a-left behind her.
Thy poor lost Jenny wer a-grow'd
So kind an' thoughtvul vor her years,
When she did meet wi' vo'k a-know'd
The best, her love did speak in tears.
She walk'd wi' thee, an' had noo fears
O' thy unkindness, till she zeed
Herzelf a-cast off lik' a weed,
An' hope a-left behind her.
Thy slight turn'd peäle her cherry lip;
Her sorrow, not a-zeed by eyes,
Wer lik' the mildew, that do nip
A bud by darksome midnight skies.
The day mid come, the zun mid rise,
But there's noo hope o' day nor zun;
The storm ha' blow'd, the harm's a-done,
An' hope's a-left behind her.
The time will come when thou wouldst gi'e
The worold vor to have her smile,
Or meet her by the parrock tree,
Or catch her jumpčn off the stile;
Thy life's avore thee vor a while,
But thou wilt turn thy mind in time,
An' zee the dečd as 'tis,--a crime,
An' hope a-left behind thee.
Zoo never win a maīden's heart,
But her's that is to be thy bride,
An' pla˙ drough life a manly peärt,
An' if she's true when time ha' tried
Her mind, then teäke her by thy zide.
True love will meäke thy hardships light,
True love will meäke the worold bright,
When hope's a-left behind thee.
A GOOD FATHER.
No; mind thy father. When his tongue
Is keen, he's still thy friend, John,
Vor wolder vo'k should warn the young
How wickedness will end, John;
An' he do know a wicked youth
Would be thy manhood's beäne,
An' zoo would bring thee back ageän
'Ithin the ways o' truth.
An' mind en still when in the end
His leäbour's all a-done, John,
An' let en vind a steadvast friend
In thee his thoughtvul son, John;
Vor he did win what thou didst lack
Avore couldst work or stand,
An' zoo, when time do num' his hand,
Then pay his leäbour back.
An' when his bwones be in the dust,
Then honour still his neäme, John;
An' as his godly soul wer just,
Let thine be voun' the seäme, John.
Be true, as he wer true, to men,
An' love the laws o' God;
Still tread the road that he've a-trod,
An' live wi' him ageän.
THE BEAM IN GRENLEY CHURCH.
In church at Grenley woone mid zee
A beam vrom wall to wall; a tree
That's longer than the church is wide,
An' zoo woone end o'n's drough outside,--
Not cut off short, but bound all round
Wi' lead, to keep en seäfe an' sound.
Back when the builders vu'st begun
The church,--as still the teäle do run,--
A man work'd wi' em; no man knew
Who 'twer, nor whither he did goo.
He wer as harmless as a chile,
An' work'd 'ithout a frown or smile,
Till any woaths or strife did rise
To overcast his sparklčn eyes:
An' then he'd call their minds vrom strife,
To think upon another life.
He wer so strong, that all alwone
He lifted beams an' blocks o' stwone,
That others, with the girtest paīns,
Could hardly wag wi' bars an' chaīns;
An' yet he never used to sta˙
O' Zaturdays, to teäke his pa˙.
Woone day the men wer out o' heart,
To have a beam a-cut too short;
An' in the evenčn, when they shut
Off work, they left en where 'twer put;
An' while dumb night went softly by
Towárds the vi'ry western sky,
A-lullčn birds, an' shuttčn up
The deäisy an' the butter cup,
They went to lay their heavy heads
An' weary bwones upon their beds.
An' when the dewy mornčn broke,
An' show'd the worold, fresh awoke,
Their godly work ageän, they vound
The beam they left upon the ground
A-put in pleäce, where still do bide,
An' long enough to reach outzide.
But he unknown to tother men
Wer never there at work ageän:
Zoo whether he mid be a man
Or angel, wi' a helpčn han',
Or whether all o't wer a dream,
They didden deäre to cut the beam.
THE VAĪCES THAT BE GONE.
When evenčn sheädes o' trees do hide
A body by the hedge's zide,
An' twitt'rčn birds, wi' pla˙some flight,
Do vlee to roost at comčn night,
Then I do saunter out o' zight
In orcha'd, where the pleäce woonce rung
Wi' laughs a-laugh'd an' zongs a-zung
By vaīces that be gone.
There's still the tree that bore our swing,
An' others where the birds did zing;
But long-leav'd docks do overgrow
The groun' we trampled heäre below,
Wi' merry skippčns to an' fro
Bezide the banks, where Jim did zit
A-pla˙čn o' the clarinit
To vaīces that be gone.
How mother, when we us'd to stun
Her head wi' all our naīsy fun,
Did wish us all a-gone vrom hwome:
An' now that zome be dead, an' zome
A-gone, an' all the pleäce is dum',
How she do wish, wi' useless tears,
To have ageän about her ears
The vaīces that be gone.
Vor all the maīdens an' the bwoys
But I, be marri'd off all woys,
Or dead an' gone; but I do bide
At hwome, alwone, at mother's zide,
An' often, at the evenčn-tide,
I still do saunter out, wi' tears,
Down drough the orcha'd, where my ears
Do miss the vaīces gone.
POLL.
When out below the trees, that drow'd
Their scraggy lim's athirt the road,
While evenčn zuns, a'mķst a-zet,
Gi'ed goolden light, but little het,
The merry chaps an' maīdens met,
An' look'd to zomebody to neäme
Their bit o' fun, a dance or geäme,
'Twer Poll they cluster'd round.
An' after they'd a-had enough
O' snappčn tongs, or blind-man's buff,
O' winter nights, an' went an' stood
Avore the vire o' bleäzen wood,
Though there wer maīdens kind an' good,
Though there wer maīdens feäir an' tall,
'Twer Poll that wer the queen o'm all,
An' Poll they cluster'd round.
An' when the childern used to catch
A glimpse o' Poll avore the hatch,
The little things did run to meet
Their friend wi' skippčn tott'rčn veet
An' thought noo other kiss so sweet
As hers; an' nwone could vind em out
Such geämes to meäke em jump an' shout,
As Poll they cluster'd round.
An' now, since she've a-left em, all
The pleäce do miss her, girt an' small.
In vaīn vor them the zun do sheen
Upon the lwonesome rwoad an' green;
Their zwing do hang vorgot between
The leänen trees, vor they've a-lost
The best o' maīdens, to their cost,
The maīd they cluster'd round.
LOOKS A-KNOW'D AVORE.
While zome, a-gwaīn from pleäce to pleäce,
Do daily meet wi' zome new feäce,
When my day's work is at an end,
Let me zit down at hwome, an' spend
A happy hour wi' zome wold friend,
An' by my own vire-zide rejaīce
In zome wold naīghbour's welcome vaīce,
An' looks I know'd avore, John.
Why is it, friends that we've a-met
By zuns that now ha' long a-zet,
Or winter vires that bleäzed for wold
An' young vo'k, now vor ever cwold,
Be met wi' ja˙ that can't be twold?
Why, 'tis because they friends have all
Our youthvul spring ha' left our fall,--
The looks we know'd avore, John.
'Tis lively at a feäir, among
The chattčn, laughčn, shiften drong,
When wold an' young, an' high an' low,
Do streamy round, an' to an' fro;
But what new feäce that we don't know,
Can ever meäke woone's warm heart dance
Among ten thousan', lik' a glance
O' looks we know'd avore, John.
How of'en have the wind a-shook
The leaves off into yonder brook,
Since vu'st we two, in youthvul strolls,
Did ramble roun' them bubblčn shoals!
An' oh! that zome o' them young souls,
That we, in ja˙, did pla˙ wi' then
Could come back now, an' bring ageän
The looks we know'd avore, John.
So soon's the barley's dead an' down,
The clover-leaf do rise vrom groun',
An' wolder feäzen do but goo
To be a-vollow'd still by new;
But souls that be a-tried an' true
Shall meet ageän beyond the skies,
An' bring to woone another's eyes
The looks they know'd avore, John.
THE MUSIC O' THE DEAD.
When music, in a heart that's true,
Do kindle up wold loves anew,
An' dim wet eyes, in feäirest lights,
Do zee but inward fancy's zights;
When creepčn years, wi' with'rčn blights,
'V a-took off them that wer so dear,
How touchčn 'tis if we do hear
The tučns o' the dead, John.
When I, a-stannčn in the lew
O' trees a storm's a-beätčn drough,
Do zee the slantčn mist a-drove
By spitevul winds along the grove,
An' hear their hollow sounds above
My shelter'd head, do seem, as I
Do think o' zunny days gone by.
Lik' music vor the dead, John.
Last night, as I wer gwaīn along
The brook, I heärd the milk-maīd's zong
A-ringčn out so clear an' shrill
Along the meäds an' roun' the hill.
I catch'd the tučn, an' stood still
To hear 't; 'twer woone that Jeäne did zing
A-vield a-milkčn in the spring,--
Sweet music o' the dead, John.
Don't tell o' zongs that be a-zung
By young chaps now, wi' sheämeless tongue:
Zing me wold ditties, that would start
The maīden's tears, or stir my heart
To teäke in life a manly peärt,--
The wold vo'k's zongs that twold a teäle,
An' vollow'd round their mugs o' eäle,
The music o' the dead, John.
THE PLEÄCE A TEÄLE'S A-TWOLD O'.
Why tidden vields an' runnčn brooks,
Nor trees in Spring or fall;
An' tidden woody slopes an' nooks,
Do touch us mwost ov all;
An' tidden ivy that do cling
By housen big an' wold, O,
But this is, after all, the thing,--
The pleäce a teäle's a-twold o'.
At Burn, where mother's young friends know'd
The vu'st her maīden neäme,
The zunny knaps, the narrow road
An' green, be still the seäme;
The squier's house, an' ev'ry ground
That now his son ha' zwold, O,
An' ev'ry wood he hunted round
'S a pleäce a teäle's a-twold o'.
The maīd a-lov'd to our heart's core,
The dearest of our kin,
Do meäke us like the very door
Where they went out an' in.
'Tis zome'hat touchčn that bevel
Poor flesh an' blood o' wold, O,
Do meäke us like to zee so well
The pleäce a teäle's a-twold o'.
When blushčn Jenny vu'st did come
To zee our Poll o' nights,
An' had to goo back leätish hwome,
Where vo'k did zee the zights,
A-chattčn loud below the sky
So dark, an' winds so cwold, O,
How proud wer I to zee her by
The pleäce the teäle's a-twold o'.
Zoo whether 'tis the humpy ground
That wer a battle viel',
Or mossy house, all ivy-bound,
An' vallčn down piece-meal;
Or if 'tis but a scraggy tree,
Where beauty smil'd o' wold, O,
How dearly I do like to zee
The pleäce a teäle's a-twold o'.
AUNT'S TANTRUMS.
Why ees, aunt Anne's a little staīd,
But kind an' merry, poor wold maīd!
If we don't cut her heart wi' slights,
She'll zit an' put our things to rights,
Upon a hard day's work, o' nights;
But zet her up, she's jis' lik' vier,
An' woe betide the woone that's nigh 'er.
When she is in her tantrums.
She'll toss her head, a-steppčn out
Such strides, an' fling the paīls about;
An' slam the doors as she do goo,
An' kick the cat out wi' her shoe,
Enough to het her off in two.
The bwoys do bundle out o' house,
A-lassen they should get a towse,
When aunt is in her tantrums.
She whurr'd, woone day, the wooden bowl
In such a veag at my poor poll;
It brush'd the heäir above my crown,
An' whizz'd on down upon the groun',
An' knock'd the bantam cock right down,
But up he sprung, a-teäkčn flight
Wi' tothers, cluckčn in a fright,
Vrom aunt in such a tantrum!
But Dick stole in, an' reach'd en down
The biggest blather to be voun',
An' crope an' put en out o' zight
Avore the vire, an' plimm'd en tight
An crack'd en wi' the slice thereright
She scream'd, an' bundled out o' house,
An' got so quiet as a mouse,--
It frighten'd off her tantrum.
THE STWONČN PWORCH.
A new house! Ees, indeed! a small
Straīght, upstart thing, that, after all,
Do teäke in only half the groun'
The wold woone did avore 'twer down;
Wi' little windows straīght an' flat,
Not big enough to zun a-cat,
An' dealčn door a-meäde so thin,
A puff o' wind would blow en in,
Where woone do vind a thing to knock
So small's the hammer ov a clock,
That wull but meäke a little click
About so loud's a clock do tick!
Gi'e me the wold house, wi' the wide
An' lofty-lo'ted rooms inside;
An' wi' the stwončn pworch avore
The naīl-bestudded woaken door,
That had a knocker very little
Less to handle than a bittle,
That het a blow that vled so loud
Drough house as thunder drough a cloud.
An' meäde the dog behind the door
Growl out so deep's a bull do roar.
In all the house, o' young an' wold,
There werden woone but could a-twold
When he'd noo wish to seek abrode
Mwore ja˙ than thik wold pworch bestow'd!
For there, when yollow evenčn shed
His light ageän the elem's head,
An' gnots did whiver in the zun,
An' uncle's work wer all a-done,
His whiffs o' meltčn smoke did roll
Above his bendčn pipe's white bowl,
While he did chat, or, zittčn dumb,
Inja˙ his thoughts as they did come.
An' Jimmy, wi' his crowd below
His chin, did dreve his nimble bow
In tučns vor to meäke us spring
A-reelčn, or in zongs to zing,
An' there, between the dark an' light,
Zot Poll by Willy's zide at night
A-whisp'rčn, while her eyes did zwim
In ja˙ avore the twilight dim;
An' when (to know if she wer near)
Aunt call'd, did cry, "Ees, mother; here."
No, no; I woulden gi'e thee thanks
Vor fine white walls an' vloors o' planks,
Nor doors a-päinted up so fine.
If I'd a wold grey house o' mine,
Gi'e me vor all it should be small,
A stwončn pworch instead [=o]'t all.
FARMER'S SONS.
Ov all the chaps a-burnt so brown
By zunny hills an' hollors,
Ov all the whindlčn chaps in town
Wi' backs so weak as rollers,
There's narn that's half so light o' heart,
(I'll bet, if thou't zay "done," min,)
An' narn that's half so strong an' smart,
'S a merry farmer's son, min.
He'll fling a stwone so true's a shot,
He'll jump so light's a cat;
He'll heave a waīght up that would squot
A weakly fellow flat.
He wont gi'e up when things don't fa˙,
But turn em into fun, min;
An' what's hard work to zome, is pla˙
Avore a farmer's son, min.
His bwony eärm an' knuckly vist
('Tis best to meäke a friend o't)
Would het a fellow, that's a-miss'd,
Half backward wi' the wind o't.
Wi' such a chap at hand, a maīd
Would never goo a nun, min;
She'd have noo call to be afraīd
Bezide a farmer's son, min.
He'll turn a vurrow, drough his langth,
So straīght as eyes can look,
Or pitch all day, wi' half his strangth,
At ev'ry pitch a pook;
An' then goo vower mile, or vive,
To vind his friends in fun, min,
Vor maīden's be but dead alive
'Ithout a farmer's son, min.
Zoo ja˙ be in his heart so light,
An' manly feäce so brown;
An' health goo wi' en hwome at night,
Vrom meäd, or wood, or down.
O' rich an' poor, o' high an' low,
When all's a-said an' done, min,
The smartest chap that I do know,
'S a workčn farmer's son, min.
JEÄNE.
We now mid hope vor better cheer,
My smilčn wife o' twice vive year.
Let others frown, if thou bist near
Wi' hope upon thy brow, Jeäne;
Vor I vu'st lov'd thee when thy light
Young sheäpe vu'st grew to woman's height;
I loved thee near, an' out o' zight,
An' I do love thee now, Jeäne.
An' we've a-trod the sheenčn bleäde
Ov eegrass in the zummer sheäde,
An' when the leäves begun to feäde
Wi' zummer in the weäne, Jeäne;
An' we've a-wander'd drough the groun'
O' swayčn wheat a-turnčn brown,
An' we've a-stroll'd together roun'
The brook an' drough the leäne, Jeane.
An' nwone but I can ever tell
Ov all thy tears that have a-vell
When trials meäde thy bosom zwell,
An' nwone but thou o' mine, Jeäne;
An' now my heart, that heav'd wi' pride
Back then to have thee at my zide,
Do love thee mwore as years do slide,
An' leäve them times behine, Jeäne.
THE DREE WOAKS.
By the brow o' thik hangčn I spent all my youth,
In the house that did peep out between
The dree woaks, that in winter avworded their lewth,
An' in zummer their sheäde to the green;
An' there, as in zummer we play'd at our geämes,
We [=e]ach own'd a tree,
Vor we wer but dree,
An' zoo the dree woaks wer a-call'd by our neämes.
An' two did grow scraggy out over the road,
An' they wer call'd Jimmy's an' mine;
An' tother wer Jeännet's, much kindlier grow'd,
Wi' a knotless an' white ribbčd rine.
An' there, o' fine nights avore gwäin in to rest,
We did dance, vull o' life,
To the sound o' the fife,
Or pla˙ at some geäme that poor Jeännet lik'd best.
Zoo happy wer we by the woaks o' the green,
Till we lost sister Jeännet, our pride;
Vor when she wer come to her last blushčn _teen_,
She suddenly zicken'd an' died.
An' avore the green leaves in the fall wer gone by,
The lightnčn struck dead
Her woaken tree's head,
An' left en a-stripp'd to the wintery sky.
But woone ov his eäcorns, a-zet in the Fall,
Come up the Spring after, below
The trees at her head-stwone 'ithin the church-wall,
An' mother, to see how did grow,
Shed a tear; an' when father an' she wer bwoth dead,
There they wer laid deep,
Wi' their Jeännet, to sleep,
Wi' her at his zide, an' her tree at her head.
An' vo'k do still call the wold house the dree woaks,
Vor thik is a-reckon'd that's down,
As mother, a-neämčn her childern to vo'ks,
Meäde dree when but two wer a-voun';
An' zaid that hereafter she knew she should zee
Why God, that's above,
Vound fit in his love
To strike wi' his han' the poor maīd an' her tree.
THE HWOMESTEAD A-VELL INTO HAND.
The house where I wer born an' bred,
Did own his woaken door, John,
When vu'st he shelter'd father's head,
An' gramfer's long avore, John.
An' many a ramblčn happy chile,
An' chap so strong an' bwold,
An' bloomčn maīd wi' pla˙some smile,
Did call their hwome o' wold
Thik ruf so warm,
A kept vrom harm
By elem trees that broke the storm.
An' in the orcha'd out behind,
The apple-trees in row, John,
Did swa˙ wi' moss about their rind
Their heads a-noddčn low, John.
An' there, bezide zome groun' vor corn,
Two strips did skirt the road;
In woone the cow did toss her horn,
While tother wer a-mow'd,
In June, below
The lofty row
Ov trees that in the hedge did grow.
A-workčn in our little patch
O' parrock, rathe or leäte, John,
We little ho'd how vur mid stratch
The squier's wide esteäte, John.
Our hearts, so honest an' so true,
Had little vor to fear;
Vor we could pay up all their due
An' gi'e a friend good cheer
At hwome, below
The lofty row
O' trees a-swa˙čn to an' fro.
An' there in het, an' there in wet,
We tweil'd wi' busy hands, John;
Vor ev'ry stroke o' work we het,
Did better our own lands, John.
But after me, ov all my kin,
Not woone can hold em on;
Vor we can't get a life put in
Vor mine, when I'm a-gone
Vrom thik wold brown
Thatch ruf, a-boun'
By elem trees a-growčn roun'.
Ov eight good hwomes, where, I can mind
Vo'k liv'd upon their land, John,
But dree be now a-left behind;
The rest ha' vell in hand, John,
An' all the happy souls they ved
Be scatter'd vur an' wide.
An' zome o'm be a-wantčn bread,
Zome, better off, ha' died,
Noo mwore to ho,
Vor homes below
The trees a-swa˙en to an' fro.
An' I could leäd ye now all round
The parish, if I would, John,
An' show ye still the very ground
Where vive good housen stood, John
In broken orcha'ds near the spot,
A vew wold trees do stand;
But dew do vall where vo'k woonce zot
About the burnčn brand
In housen warm,
A-kept vrom harm
By elems that did break the storm.
THE GUIDE POST.
Why thik wold post so long kept out,
Upon the knap, his eärms astrout,
A-zendčn on the weary veet
By where the dree cross roads do meet;
An' I've a-come so much thik woy,
Wi' happy heart, a man or bwoy,
That I'd a-meäde, at last, a'mķst
A friend o' thik wold guidčn post.
An' there, wi' woone white eärm he show'd,
Down over bridge, the Leyton road;
Wi' woone, the leäne a-leädčn roun'
By Bradlinch Hill, an' on to town;
An' wi' the last, the way to turn
Drough common down to Rushiburn,--
The road I lik'd to goo the mwost
Ov all upon the guidčn post.
The Leyton road ha' lofty ranks
Ov elem trees upon his banks;
The woone athirt the hill do show
Us miles o' hedgy meäds below;
An' he to Rushiburn is wide
Wi' strips o' green along his zide,
An' ouer brown-ruf'd house a-mķst
In zight o' thik wold guidčn post.
An' when the ha˙-meäkers did zwarm
O' zummer evenčns out vrom farm.
The merry maīdens an' the chaps,
A-peärtčn there wi' jokes an' slaps,
Did goo, zome woone way off, an' zome
Another, all a-zingčn hwome;
Vor vew o'm had to goo, at mwost,
A mile beyond the guidčn post.
Poor Nanny Brown, woone darkish night,
When he'd a-been a-paīnted white,
Wer frighten'd, near the gravel pits,
So dead's a hammer into fits,
A-thinkčn 'twer the ghost she know'd
Did come an' haunt the Leyton road;
Though, after all, poor Nanny's ghost
Turn'd out to be the guidčn post.
GWAIN TO FEÄIR.
To morrow stir so brisk's you can,
An' get your work up under han';
Vor I an' Jim, an' Poll's young man,
Shall goo to feäir; an' zoo,
If you wull let us gi'e ye a eärm
Along the road, or in the zwarm
O' vo'k, we'll keep ye out o' harm,
An' gi'e ye a feäirčn too.
We won't stay leäte there, I'll be boun';
We'll bring our sheädes off out o' town
A mile, avore the zun is down,
If he's a sheenčn clear.
Zoo when your work is all a-done,
Your mother can't but let ye run
An' zee a little o' the fun,
There's nothčn there to fear.
JEÄNE O' GRENLEY MILL.
When in happy times we met,
Then by look an' deed I show'd,
How my love wer all a-zet
In the smiles that she bestow'd.
She mid have, o' left an' right,
Maīdens feäirest to the zight;
I'd a-chose among em still,
Pretty Jeäne o' Grenley Mill.
She wer feäirer, by her cows
In her work-day frock a-drest,
Than the rest wi' scornvul brows
All a-flantčn in their best.
Ga˙ did seem, at feäst or feäir,
Zights that I had her to sheäre;
Ga˙ would be my own heart still,
But vor Jeäne o' Grenley Mill.
Jeäne--a-checkčn ov her love--
Leän'd to woone that, as she guess'd,
Stood in worldly wealth above
Me she know'd she lik'd the best.
He wer wild, an' soon run drough
All that he'd a-come into,
Heartlessly a-treatčn ill
Pretty Jeäne o' Grenley Mill.
Oh! poor Jenny! thou'st a tore
Hopčn love vrom my poor heart,
Losčn vrom thy own small store,
All the better, sweeter peärt.
Hearts a-slighted must vorseäke
Slighters, though a-doom'd to break;
I must scorn, but love thee still,
Pretty Jeäne o' Grenley Mill.
Oh! if ever thy soft eyes
Could ha' turn'd vrom outward show,
To a lover born to rise
When a higher woone wer low;
If thy love, when zoo a-tried,
Could ha' stood ageän thy pride,
How should I ha' lov'd thee still,
Pretty Jeäne o' Grenley Mill.
THE BELLS OV ALDERBURNHAM.
While now upon the win' do zwell
The church-bells' evenčn peal, O,
Along the bottom, who can tell
How touch'd my heart do veel, O.
To hear ageän, as woonce they rung
In holidays when I wer young,
Wi' merry sound
A-ringčn round,
The bells ov Alderburnham.
Vor when they rung their ga˙est peals
O' zome sweet day o' rest, O,
We all did ramble drough the viels,
A-dress'd in all our best, O;
An' at the bridge or roarčn weir,
Or in the wood, or in the gleäre
Ov open ground,
Did hear ring round
The bells ov Alderburnham.
They bells, that now do ring above
The young brides at church-door, O,
Woonce rung to bless their mother's love,
When they were brides avore, O.
An' sons in tow'r do still ring on
The merry peals o' fathers gone,
Noo mwore to sound,
Or hear ring round,
The bells ov Alderburnham.
Ov happy peäirs, how soon be zome
A-wedded an' a-peärted!
Vor woone ov ja˙, what peals mid come
To zome o's broken-hearted!
The stronger mid the sooner die,
The ga˙er mid the sooner sigh;
An' who do know
What grief's below
The bells ov Alderburnham!
But still 'tis happiness to know
That there's a God above us;
An' he, by day an' night, do ho
Vor all ov us, an' love us,
An' call us to His house, to heal
Our hearts, by his own Zunday peal
Ov bells a-rung
Vor wold an' young,
The bells ov Alderburnham.
THE GIRT WOLD HOUSE O' MOSSY STWONE.
The girt wold house o' mossy stwone,
Up there upon the knap alwone,
Had woonce a bleäzčn kitchčn-vier,
That cook'd vor poor-vo'k an' a squier.
The very last ov all the reäce
That liv'd the squier o' the pleäce,
Died off when father wer a-born,
An' now his kin be all vorlorn
Vor ever,--vor he left noo son
To teäke the house o' mossy stwone.
An' zoo he vell to other hands,
An' gramfer took en wi' the lands:
An' there when he, poor man, wer dead,
My father shelter'd my young head.
An' if I wer a squier, I
Should like to spend my life, an' die
In thik wold house o' mossy stwone,
Up there upon the knap alwone.
Don't talk ov housen all o' brick,
Wi' rockčn walls nine inches thick,
A-trigg'd together zide by zide
In streets, wi' fronts a straddle wide,
Wi' yards a-sprinkled wi' a mop,
Too little vor a vrog to hop;
But let me live an' die where I
Can zee the ground, an' trees, an' sky.
The girt wold house o' mossy stwone
Had wings vor either sheäde or zun:
Woone where the zun did glitter drough,
When vu'st he struck the mornčn dew;
Woone feäced the evenčn sky, an' woone
Push'd out a pworch to zweaty noon:
Zoo woone stood out to break the storm,
An' meäde another lew an' warm.
An' there the timber'd copse rose high,
Where birds did build an' heäres did lie,
An' beds o' grægles in the lew,
Did deck in Ma˙ the ground wi' blue.
An' there wer hills an' slopčn grounds,
That they did ride about wi' hounds;
An' drough the meäd did creep the brook
Wi' bushy bank an' rushy nook,
Where perch did lie in sheädy holes
Below the alder trees, an' shoals
O' gudgeon darted by, to hide
Theirzelves in hollows by the zide.
An' there by leänes a-windčn deep,
Wer mossy banks a-risčn steep;
An' stwončn steps, so smooth an' wide,
To stiles an' vootpaths at the zide.
An' there, so big's a little ground,
The geärden wer a-wall'd all round:
An' up upon the wall wer bars
A-sheäped all out in wheels an' stars,
Vor vo'k to walk, an' look out drough
Vrom trees o' green to hills o' blue.
An' there wer walks o' peävement, broad
Enough to meäke a carriage-road,
Where steätely leädies woonce did use
To walk wi' hoops an' high-heel shoes,
When yonder hollow woak wer sound,
Avore the walls wer ivy-bound,
Avore the elems met above
The road between em, where they drove
Their coach all up or down the road
A-comčn hwome or gwaīn abroad.
The zummer aīr o' theäse green hill
'V a-heav'd in bosoms now all still,
An' all their hopes an' all their tears
Be unknown things ov other years.
But if, in heaven, souls be free
To come back here; or there can be
An e'thly pleäce to meäke em come
To zee it vrom a better hwome,--
Then what's a-twold us mid be right,
That still, at dead o' tongueless night,
Their gauzy sheäpes do come an' glide
By vootways o' their youthvul pride.
An' while the trees do stan' that grow'd
Vor them, or walls or steps they know'd
Do bide in pleäce, they'll always come
To look upon their e'thly hwome.
Zoo I would always let alwone
The girt wold house o' mossy stwone:
I woulden pull a wing o'n down,
To meäke ther speechless sheädes to frown;
Vor when our souls, mid woonce become
Lik' their's, all bodiless an' dumb,
How good to think that we mid vind
Zome thought vrom them we left behind,
An' that zome love mid still unite
The hearts o' blood wi' souls o' light.
Zoo, if 'twer mine, I'd let alwone
The girt wold house o' mossy stwone.
A WITCH.
There's thik wold hag, Moll Brown, look zee, jus' past!
I wish the ugly sly wold witch
Would tumble over into ditch;
I woulden pull her out not very vast.
No, no. I don't think she's a bit belied,
No, she's a witch, aye, Molly's evil-eyed.
Vor I do know o' many a-withrčn blight
A-cast on vo'k by Molly's mutter'd spite;
She did, woone time, a dreadvul deäl o' harm
To Farmer Gruff's vo'k, down at Lower Farm.
Vor there, woone day, they happened to offend her,
An' not a little to their sorrow,
Because they woulden gi'e or lend her
Zome'hat she come to bag or borrow;
An' zoo, they soon began to vind
That she'd agone an' left behind
Her evil wish that had such pow'r,
That she did meäke their milk an' eäle turn zour,
An' addle all the aggs their vowls did lay;
They coulden vetch the butter in the churn,
An' all the cheese begun to turn
All back ageän to curds an' whey;
The little pigs, a-runnčn wi' the zow,
Did zicken, zomehow, noobody know'd how,
An' vall, an' turn their snouts towárd the sky.
An' only gi'e woone little grunt, and die;
An' all the little ducks an' chickčn
Wer death-struck out in yard a-pickčn
Their bits o' food, an' vell upon their head,
An' flapp'd their little wings an' drapp'd down dead.
They coulden fat the calves, they woulden thrive;
They coulden seäve their lambs alive;
Their sheep wer all a-coath'd, or gi'ed noo wool;
The hosses vell away to skin an' bwones,
An' got so weak they coulden pull
A half a peck o' stwones:
The dog got dead-alive an' drowsy,
The cat vell zick an' woulden mousy;
An' every time the vo'k went up to bed,
They wer a-hag-rod till they wer half dead.
They us'd to keep her out o' house, 'tis true,
A-naīlčn up at door a hosses shoe;
An' I've a-heärd the farmer's wife did try
To dawk a needle or a pin
In drough her wold hard wither'd skin,
An' draw her blood, a-comčn by:
But she could never vetch a drap,
For pins would ply an' needless snap
Ageän her skin; an' that, in coo'se,
Did meäke the hag bewitch em woo'se.
[Gothic: Eclogue.]
THE TIMES.
_John an' Tom._
JOHN.
Well, Tom, how be'st? Zoo thou'st a-got thy neäme
Among the leaguers, then, as I've a heärd.
TOM.
Aye, John, I have, John; an' I ben't afeärd
To own it. Why, who woulden do the seäme?
We shant goo on lik' this long, I can tell ye.
Bread is so high an' wages be so low,
That, after workčn lik' a hoss, you know,
A man can't eärn enough to vill his belly.
JOHN.
Ah! well! Now there, d'ye know, if I wer sure
That theäsem men would gi'e me work to do
All drough the year, an' always pay me mwore
Than I'm a-eärnčn now, I'd jein em too.
If I wer sure they'd bring down things so cheap,
That what mid buy a pound o' mutton now
Would buy the hinder quarters, or the sheep,
Or what wull buy a pig would buy a cow:
In short, if they could meäke a shillčn goo
In market just so vur as two,
Why then, d'ye know, I'd be their man;
But, hang it! I don't think they can.
TOM.
Why ees they can, though you don't know't,
An' theäsem men can meäke it clear.
Why vu'st they'd zend up members ev'ry year
To Parli'ment, an' ev'ry man would vote;
Vor if a fellow midden be a squier,
He mid be just so fit to vote, an' goo
To meäke the laws at Lon'on, too,
As many that do hold their noses higher.
Why shoulden fellows meäke good laws an' speeches
A-dressed in fusti'n cwoats an' cord'roy breeches?
Or why should hooks an' shovels, zives an' axes,
Keep any man vrom votčn o' the taxes?
An' when the poor've a-got a sheäre
In meäkčn laws, they'll teäke good ceäre
To meäke some good woones vor the poor.
Do stan' by reason, John; because
The men that be to meäke the laws,
Will meäke em vor theirzelves, you mid be sure.
JOHN.
Ees, that they wull. The men that you mid trust
To help you, Tom, would help their own zelves vu'st.
TOM.
Aye, aye. But we would have a better plan
O' votčn, than the woone we got. A man,
As things be now, d'ye know, can't goo an' vote
Ageän another man, but he must know't.
We'll have a box an' balls, vor votčn men
To pop their hands 'ithin, d'ye know; an' then,
If woone don't happen vor to lik' a man,
He'll drop a little black ball vrom his han',
An' zend en hwome ageän. He woon't be led
To choose a man to teäke away his bread.
JOHN.
But if a man you midden like to 'front,
Should chance to call upon ye, Tom, zome day,
An' ax ye vor your vote, what could ye zay?
Why if you woulden answer, or should grunt
Or bark, he'd know you'd meän "I won't."
To promise woone a vote an' not to gi'e't,
Is but to be a liar an' a cheat.
An' then, bezides, when he did count the balls,
An' vind white promises a-turn'd half black;
Why then he'd think the voters all a pack
O' rogues together,--ev'ry woone o'm false.
An' if he had the power, very soon
Perhaps he'd vall upon em, ev'ry woone.
The times be pinchčn me, so well as you,
But I can't tell what ever they can do.
TOM.
Why meäke the farmers gi'e their leäbourčn men
Mwore wages,--half or twice so much ageän
As what they got.
JOHN.
But, Thomas, you can't meäke
A man pay mwore away than he can teäke.
If you do meäke en gi'e, to till a vield,
So much ageän as what the groun' do yield,
He'll shut out farmčn--or he'll be a goose--
An' goo an' put his money out to use.
Wages be low because the hands be plenty;
They mid be higher if the hands wer skenty.
Leäbour, the seäme's the produce o' the yield,
Do zell at market price--jist what 'till yield.
Thou wouldsten gi'e a zixpence, I do guess,
Vor zix fresh aggs, if zix did zell for less.
If theäsem vo'k could come an' meäke mwore lands,
If they could teäke wold England in their hands
An' stratch it out jist twice so big ageän,
They'd be a-dočn some'hat vor us then.
TOM.
But if they wer a-zent to Parli'ment
To meäke the laws, dost know, as I've a-zaid,
They'd knock the corn-laws on the head;
An' then the landlards must let down their rent,
An' we should very soon have cheaper bread:
Farmers would gi'e less money vor their lands.
JOHN.
Aye, zoo they mid, an' prices mid be low'r
Vor what their land would yield; an' zoo their hands
Would be jist where they wer avore.
An' if theäse men wer all to hold together,
They coulden meäke new laws to change the weather!
They ben't so mighty as to think o' frightenčn
The vrost an' raīn, the thunder an' the lightenčn!
An' as vor me, I don't know what to think
O' them there fine, big-talkčn, cunnčn,
Strange men, a-comčn down vrom Lon'on.
Why they don't stint theirzelves, but eat an' drink
The best at public-house where they do sta˙;
They don't work gratis, they do get their pa˙.
They woulden pinch theirzelves to do us good,
Nor gi'e their money vor to buy us food.
D'ye think, if we should meet em in the street
Zome day in Lon'on, they would stand a treat?
TOM.
They be a-paīd, because they be a-zent
By corn-law vo'k that be the poor man's friends,
To tell us all how we mid gaīn our ends,
A-zendčn peäpers up to Parli'ment.
JOHN.
Ah! teäke ceäre how dost trust em. Dost thou know
The funny feäble o' the pig an' crow?
Woone time a crow begun to strut an' hop
About some groun' that men'd a-been a-drillčn
Wi' barley or some wheat, in hopes o' villčn
Wi' good fresh corn his empty crop.
But lik' a thief, he didden like the paīns
O' workčn hard to get en a vew graīns;
Zoo while the sleeky rogue wer there a-huntčn,
Wi' little luck, vor corns that mid be vound
A-peckčn vor, he heärd a pig a-gruntčn
Just tother zide o' hedge, in tother ground.
"Ah!" thought the cunnčn rogue, an' gi'ed a hop,
"Ah! that's the way vor me to vill my crop;
Aye, that's the plan, if nothčn don't defeät it.
If I can get thik pig to bring his snout
In here a bit an' turn the barley out,
Why, hang it! I shall only have to eat it."
Wi' that he vled up straīght upon a woak,
An' bowčn, lik' a man at hustčns, spoke:
"My friend," zaid he, "that's poorish livčn vor ye
In thik there leäze. Why I be very zorry
To zee how they hard-hearted vo'k do sarve ye.
You can't live there. Why! do they meän to starve ye?"
"Ees," zaid the pig, a-gruntčn, "ees;
What wi' the hosses an' the geese,
There's only docks an' thissles here to chaw.
Instead o' livčn well on good warm straw,
I got to grub out here, where I can't pick
Enough to meäke me half an ounce o' flick."
"Well," zaid the crow, "d'ye know, if you'll stan' that,
You mussen think, my friend, o' gettčn fat.
D'ye want some better keep? Vor if you do,
Why, as a friend, I be a-come to tell ye,
That if you'll come an' jus' get drough
Theäse gap up here, why you mid vill your belly.
Why, they've a-been a-drillčn corn, d'ye know,
In theäse here piece o' groun' below;
An' if you'll just put in your snout,
An' run en up along a drill,
Why, hang it! you mid grub it out,
An' eat, an' eat your vill.
Their idden any fear that vo'k mid come,
Vor all the men be jist a-gone in hwome."
The pig, believčn ev'ry single word
That wer a-twold en by the cunnčn bird
Wer only vor his good, an' that 'twer true,
Just gi'ed a grunt, an' bundled drough,
An' het his nose, wi' all his might an' maīn,
Right up a drill, a-routčn up the graīn;
An' as the cunnčn crow did gi'e a caw
A-praisčn [=o]'n, oh! he did veel so proud!
An' work'd, an' blow'd, an' toss'd, an' ploughed
The while the cunnčn crow did vill his maw.
An' after workčn till his bwones
Did eäche, he soon begun to veel
That he should never get a meal,
Unless he dined on dirt an' stwones.
"Well," zaid the crow, "why don't ye eat?"
"Eat what, I wonder!" zaid the heäiry plougher.
A-brislčn up an' lookčn rather zour;
"I don't think dirt an' flints be any treat."
"Well," zaid the crow, "why you be blind.
What! don't ye zee how thick the corn do lie
Among the dirt? An' don't ye zee how I
Do pick up all that you do leäve behind?
I'm zorry that your bill should be so snubby."
"No," zaid the pig, "methinks that I do zee
My bill will do uncommon well vor thee,
Vor thine wull peck, an' mine wull grubby."
An' just wi' this a-zaid by mister Flick
To mister Crow, wold John the farmer's man
Come up, a-zwingčn in his han'
A good long knotty stick,
An' laid it on, wi' all his might,
The poor pig's vlitches, left an' right;
While mister Crow, that talk'd so fine
O' friendship, left the pig behine,
An' vled away upon a distant tree,
Vor pigs can only grub, but crows can vlee.
TOM.
Aye, thik there teäle mid do vor childern's books:
But you wull vind it hardish for ye
To frighten me, John, wi' a storry
O' silly pigs an' cunnčn rooks.
If we be grubbčn pigs, why then, I s'pose,
The farmers an' the girt woones be the crows.
JOHN.
'Tis very odd there idden any friend
To poor-vo'k hereabout, but men mus' come
To do us good away from tother end
Ov England! Han't we any frien's near hwome?
I mus' zay, Thomas, that 'tis rather odd
That strangers should become so very civil,--
That ouer vo'k be childern o' the Devil,
An' other vo'k be all the vo'k o' God!
If we've a-got a friend at all,
Why who can tell--I'm sure thou cassen--
But that the squier, or the pa'son,
Mid be our friend, Tom, after all?
The times be hard, 'tis true! an' they that got
His blessčns, shoulden let theirzelves vorget
How 'tis where the vo'k do never zet
A bit o' meat within their rusty pot.
The man a-zittčn in his easy chair
To flesh, an' vowl, an' vish, should try to speäre
The poor theäse times, a little vrom his store;
An' if he don't, why sin is at his door.
TOM.
Ah! we won't look to that; we'll have our right,--
If not by feäir meäns, then we wull by might.
We'll meäke times better vor us; we'll be free
Ov other vo'k an' others' charity.
JOHN.
Ah! I do think you mid as well be quiet;
You'll meäke things wo'se, i'-ma'-be, by a riot.
You'll get into a mess, Tom, I'm afeärd;
You'll goo vor wool, an' then come hwome a-sheär'd.
POEMS OF RURAL LIFE.
SECOND COLLECTION.
BLACKMWORE MAIDENS.
The primrwose in the sheäde do blow,
The cowslip in the zun,
The thyme upon the down do grow,
The clote where streams do run;
An' where do pretty maīdens grow
An' blow, but where the tow'r
Do rise among the bricken tuns,
In Blackmwore by the Stour.
If you could zee their comely gaīt,
An' prett˙ feäces' smiles,
A-trippčn on so light o' waīght,
An' steppčn off the stiles;
A-gwaīn to church, as bells do swing
An' ring 'ithin the tow'r,
You'd own the pretty maīdens' pleäce
Is Blackmwore by the Stour.
If you vrom Wimborne took your road,
To Stower or Paladore,
An' all the farmers' housen show'd
Their daughters at the door;
You'd cry to bachelors at hwome--
"Here, come: 'ithin an hour
You'll vind ten maīdens to your mind,
In Blackmwore by the Stour."
An' if you look'd 'ithin their door,
To zee em in their pleäce,
A-dočn housework up avore
Their smilčn mother's feäce;
You'd cry--"Why, if a man would wive
An' thrive, 'ithout a dow'r,
Then let en look en out a wife
In Blackmwore by the Stour."
As I upon my road did pass
A school-house back in Ma˙,
There out upon the beäten grass
Wer maīdens at their pla˙;
An' as the pretty souls did tweil
An' smile, I cried, "The flow'r
O' beauty, then, is still in bud
In Blackmwore by the Stour."
MY ORCHA'D IN LINDEN LEA.
'Ithin the woodlands, flow'ry gleäded,
By the woak tree's mossy moot,
The sheenčn grass-bleädes, timber-sheäded,
Now do quiver under voot;
An' birds do whissle over head,
An' water's bubblčn in its bed,
An' there vor me the apple tree
Do leän down low in Linden Lea.
When leaves that leätely wer a-springčn
Now do feäde 'ithin the copse,
An' paīnted birds do hush their zingčn
Up upon the timber's tops;
An' brown-leav'd fruit's a-turnčn red,
In cloudless zunsheen, over head,
Wi' fruit vor me, the apple tree
Do leän down low in Linden Lea.
Let other vo'k meäke money vaster
In the aīr o' dark-room'd towns,
I don't dread a peevish meäster;
Though noo man do heed my frowns,
I be free to goo abrode,
Or teäke ageän my hwomeward road
To where, vor me, the apple tree
Do leän down low in Linden Lea.
BISHOP'S CAUNDLE.
At peace day, who but we should goo
To Caundle vor an' hour or two:
As ga˙ a day as ever broke
Above the heads o' Caundle vo'k,
Vor peace, a-come vor all, did come
To them wi' two new friends at hwome.
Zoo while we kept, wi' nimble peäce,
The wold dun tow'r avore our feäce,
The aīr, at last, begun to come
Wi' drubbčns ov a beäten drum;
An' then we heärd the horns' loud droats
Pla˙ off a tuen's upper notes;
An' then ageän a-risčn cheärm
Vrom tongues o' people in a zwarm:
An' zoo, at last, we stood among
The merry feäces o' the drong.
An' there, wi' garlands all a-tied
In wreaths an' bows on every zide,
An' color'd flags, a fluttrčn high
An' bright avore the sheenčn sky,
The very guide-post wer a-drest
Wi' posies on his eärms an' breast.
At last, the vo'k zwarm'd in by scores
An' hundreds droo the high barn-doors,
To dine on English feäre, in ranks,
A-zot on chairs, or stools, or planks,
By bwoards a-reachčn, row an' row,
Wi' cloths so white as driven snow.
An' while they took, wi' merry cheer,
Their pleäces at the meat an' beer,
The band did blow an' beät aloud
Their merry tučns to the crowd;
An' slowly-zwingčn flags did spread
Their hangčn colors over head.
An' then the vo'k, wi' ja˙ an' pride,
Stood up in stillness, zide by zide,
Wi' downcast heads, the while their friend
Rose up avore the teäble's end,
An' zaid a timely greäce, an' blest
The welcome meat to every guest.
An' then arose a mingled naīse
O' knives an' pleätes, an' cups an' tra˙s,
An' tongues wi' merry tongues a-drown'd
Below a deaf'nčn storm o' sound.
An' zoo, at last, their worthy host
Stood up to gi'e em all a twoast,
That they did drink, wi' shouts o' glee,
An' whirlčn eärms to dree times dree.
An' when the bwoards at last wer beäre
Ov all the cloths an' goodly feäre,
An' froth noo longer rose to zwim
Within the beer-mugs sheenčn rim,
The vo'k, a-streamčn drough the door,
Went out to geämes they had in store
An' on the blue-reäv'd waggon's bed,
Above his vower wheels o' red,
Musicians zot in rows, an' pla˙'d
Their tučns up to chap an' maīd,
That beät, wi' pla˙some tooes an' heels,
The level ground in nimble reels.
An' zome ageän, a-zet in line,
An' startčn at a given sign,
Wi' outreach'd breast, a-breathčn quick
Droo op'nčn lips, did nearly kick
Their polls, a-runnčn sich a peäce,
Wi' streamčn heäir, to win the reäce.
An' in the house, an' on the green,
An' in the shrubb'ry's leafy screen,
On ev'ry zide we met sich lots
O' smilčn friends in happy knots,
That I do think, that drough the feäst
In Caundle, vor a day at leäst,
You woudden vind a scowlčn feäce
Or dumpy heart in all the pleäce.
HAY MEAKEN--NUNCHEN TIME.
_Anne an' John a-ta'kčn o't._
A. Back here, but now, the jobber John
Come by, an' cried, "Well done, zing on,
I thought as I come down the hill,
An' heärd your zongs a-ringčn sh'ill,
Who woudden like to come, an' fling
A peäir o' prongs where you did zing?"
J. Aye, aye, he woudden vind it pla˙,
To work all day a-meäkčn ha˙,
Or pitchčn o't, to eärms a-spread
By lwoaders, yards above his head,
'T'ud meäke en wipe his drippčn brow.
A. Or else a-reäken after plow.
J. Or workčn, wi' his nimble pick,
A-stiffled wi' the ha˙, at rick.
A. Our Company would suit en best,
When we do teäke our bit o' rest,
At nunch, a-gather'd here below
The sheäde theäse wide-bough'd woak do drow,
Where hissčn froth mid rise, an' float
In horns o' eäle, to wet his droat.
J. Aye, if his zwellčn han' could drag
A meat-slice vrom his dinner bag.
'T'ud meäke the busy little chap
Look rather glum, to zee his lap
Wi' all his meal ov woone dry croust,
An' vinny cheese so dry as doust.
A. Well, I don't grumble at my food,
'Tis wholesome, John, an' zoo 'tis good.
J. Whose reäke is that a-lyčn there?
Do look a bit the woo'se vor wear.
A. Oh! I mus' get the man to meäke
A tooth or two vor thik wold reäke,
'Tis leäbour lost to strik a stroke
Wi' him, wi' half his teeth a-broke.
J. I should ha' thought your han' too fine
To break your reäke, if I broke mine.
A. The ramsclaws thin'd his wooden gum
O' two teeth here, an' here were zome
That broke when I did reäke a patch
O' groun' wi' Jimmy, vor a match:
An' here's a gap ov woone or two
A-broke by Simon's clumsy shoe,
An' when I gi'ed his poll a poke,
Vor better luck, another broke.
In what a veag have you a-swung
Your pick, though, John? His stem's a-sprung.
J. When I an' Simon had a het
O' pookčn, yonder, vor a bet,
The prongs o'n gi'ed a tump a poke,
An' then I vound the stem a-broke,
Bût they do meäke the stems o' picks
O' stuff so brittle as a kicks.
A. There's poor wold Jeäne, wi' wrinkled skin,
A-tellčn, wi' her peakčd chin,
Zome teäle ov her young days, poor soul.
Do meäke the young-woones smile. 'Tis droll.
What is it? Stop, an' let's goo near.
I do like theäse wold teäles. Let's hear.
A FATHER OUT, AN' MOTHER HWOME.
The snow-white clouds did float on high
In shoals avore the sheenčn sky,
An' runnčn weäves in pon' did cheäse
Each other on the water's feäce,
As hufflčn win' did blow between
The new-leav'd boughs o' sheenčn green.
An' there, the while I walked along
The path, drough leäze, above the drong,
A little maīd, wi' bloomčn feäce,
Went on up hill wi' nimble peäce,
A-leänčn to the right-han' zide,
To car a basket that did ride,
A-hangčn down, wi' all his heft,
Upon her elbow at her left.
An' yet she hardly seem'd to bruise
The grass-bleädes wi' her tiny shoes,
That pass'd each other, left an' right.
In steps a'most too quick vor zight.
But she'd a-left her mother's door
A-bearčn vrom her little store
Her father's welcome bit o' food,
Where he wer out at work in wood;
An' she wer bless'd wi' mwore than zwome--
A father out, an' mother hwome.
An' there, a-vell'd 'ithin the copse,
Below the timber's new-leav'd tops,
Wer ashčn poles, a-castčn straīght,
On primrwose beds, their langthy waīght;
Below the yollow light, a-shed
Drough boughs upon the vi'let's head,
By climčn ivy, that did reach,
A sheenčn roun' the dead-leav'd beech.
An' there her father zot, an' meäde
His hwomely meal bezide a gleäde;
While she, a-croopčn down to ground,
Did pull the flowers, where she vound
The droopčn vi'let out in blooth,
Or yollow primrwose in the lewth,
That she mid car em proudly back,
An' zet em on her mother's tack;
Vor she wer bless'd wi' mwore than zwome--
A father out, an' mother hwome.
A father out, an' mother hwome,
Be blessčns soon a-lost by zome;
A-lost by me, an' zoo I pray'd
They mid be speär'd the little maīd.
RIDDLES.
_Anne an' Joey a-ta'ken._
A. A plague! theäse cow wont stand a bit,
Noo sooner do she zee me zit
Ageän her, than she's in a trot,
A-runnčn to zome other spot.
J. Why 'tis the dog do sceäre the cow,
He worried her a-vield benow.
A. Goo in, Ah! _Liplap_, where's your taīl!
J. He's off, then up athirt the raīl.
Your cow there, Anne's a-come to hand
A goodish milcher. A. If she'd stand,
But then she'll steäre an' start wi' fright
To zee a dumbledore in flight.
Last week she het the paīl a flought,
An' flung my meal o' milk half out.
J. Ha! Ha! But Anny, here, what lout
Broke half your small paīl's bottom out?
A. What lout indeed! What, do ye own
The neäme? What dropp'd en on a stwone?
J. Hee! Hee! Well now he's out o' trim
Wi' only half a bottom to en;
Could you still vill en' to the brim
An' yit not let the milk run drough en?
A. Aye, as for nonsense, Joe, your head
Do hold it all so tight's a blather,
But if 'tis any good, do shed
It all so leäky as a lather.
Could you vill paīls 'ithout a bottom,
Yourself that be so deeply skill'd?
J. Well, ees, I could, if I'd a-got em
Inside o' bigger woones a-vill'd.
A. La! that _is_ zome'hat vor to hatch!
Here answer me theäse little catch.
Down under water an' o' top o't
I went, an' didden touch a drop o't,
J. Not when at mowčn time I took
An' pull'd ye out o' Longmeäd brook,
Where you'd a-slidder'd down the edge
An' zunk knee-deep bezide the zedge,
A-tryčn to reäke out a clote.
A. Aye I do hear your chucklčn droat
When I athirt the brudge did bring
Zome water on my head vrom spring.
Then under water an' o' top o't,
Wer I an' didden touch a drop o't.
J. O Lauk! What thik wold riddle still,
Why that's as wold as Duncliffe Hill;
"A two-lagg'd thing do run avore
An' run behind a man,
An' never run upon his lags
Though on his lags do stan'."
What's that?
I don't think you do know.
There idden sich a thing to show.
Not know? Why yonder by the stall
'S a wheel-barrow bezide the wall,
Don't he stand on his lags so trim,
An' run on nothčn but his wheels wold rim.
A. There's _horn_ vor Goodman's eye-zight seäke;
There's _horn_ vor Goodman's mouth to teäke;
There's _horn_ vor Goodman's ears, as well
As _horn_ vor Goodman's nose to smell--
What _horns_ be they, then? Do your hat
Hold wit enough to tell us that?
J. Oh! _horns_! but no, I'll tell ye what,
My cow is hornless, an' she's _knot_.
A. _Horn_ vor the _mouth's_ a hornčn cup.
J. An' eäle's good stuff to vill en up.
A. An' _horn_ vor _eyes_ is horn vor light,
Vrom Goodman's lantern after night;
_Horn_ vor the _ears_ is woone to sound
Vor hunters out wi' ho'se an' hound;
But _horn_ that vo'k do buy to smell o'
Is _hart's-horn_. J. Is it? What d'ye tell o'
How proud we be, vor ben't we smart?
Aye, _horn_ is _horn_, an' hart is hart.
Well here then, Anne, while we be at it,
'S a ball vor you if you can bat it.
On dree-lags, two-lags, by the zide
O' vower-lags, woonce did zit wi' pride,
When vower-lags, that velt a prick,
Vrom zix-lags, het two lags a kick.
An' two an' dree-lags vell, all vive,
Slap down, zome dead an' zome alive.
A. Teeh! heeh! what have ye now then, Joe,
At last, to meäke a riddle o'?
J. Your dree-lagg'd stool woone night did bear
Up you a milkčn wi' a peäir;
An' there a zix-lagg'd stout did prick
Your vow'r-lagg'd cow, an meäke her kick,
A-hettčn, wi' a pretty pat,
Your stool an' you so flat's a mat.
You scrambled up a little dirty,
But I do hope it didden hurt ye.
A. You hope, indeed! a likely ceäse,
Wi' thik broad grin athirt your feäce
You saucy good-vor-nothčn chap,
I'll gi'e your grinnčn feäce a slap,
Your drawlčn tongue can only run
To turn a body into fun.
J. Oh! I woont do 't ageän. Oh dear!
Till next time, Anny. Oh my ear!
Oh! Anne, why you've a-het my hat
'Ithin the milk, now look at that.
A. Do sar ye right, then, I don't ceäre.
I'll thump your noddle,--there--there--there.
DAY'S WORK A-DONE.
And oh! the ja˙ our rest did yield,
At evenčn by the mossy wall,
When we'd a-work'd all day a-vield,
While zummer zuns did rise an' vall;
As there a-lettčn
Goo all frettčn,
An' vorgettčn all our tweils,
We zot among our childern's smiles.
An' under skies that glitter'd white,
The while our smoke, arisčn blue,
Did melt in aiër, out o' zight,
Above the trees that kept us lew;
Wer birds a-zingčn,
Tongues a-ringčn,
Childern springčn, vull o' ja˙,
A-finishčn the day in pla˙.
An' back behind, a-stannčn tall,
The cliff did sheen to western light;
An' while avore the water-vall,
A-rottlčn loud, an' foamčn white.
The leaves did quiver,
Gnots did whiver,
By the river, where the pool,
In evenčn aīr did glissen cool.
An' childern there, a-runnčn wide,
Did pla˙ their geämes along the grove,
Vor though to us 'twer ja˙ to bide
At rest, to them 'twer ja˙ to move.
The while my smilčn
Jeäne, beguilčn,
All my tweilčn, wi' her ceäre,
Did call me to my evenčn feäre.
LIGHT OR SHEÄDE.
A Ma˙tide's evenčn wer a-dyčn,
Under moonsheen, into night,
Wi' a streamčn wind a-sighčn
By the thorns a-bloomčn white.
Where in sheäde, a-zinkčn deeply,
Wer a nook, all dark but lew,
By a bank, arisčn steeply,
Not to let the win' come drough.
Should my love goo out, a-showčn
All her smiles, in open light;
Or, in lewth, wi' wind a-blowčn,
Sta˙ in darkness, dim to zight?
Sta˙ in sheäde o' bank or wallčn,
In the warmth, if not in light;
Words alwone vrom her a-vallčn,
Would be ja˙ vor all the night.
THE WAGGON A-STOODED.
_Dree o'm a-ta'kčn o't._
(1) Well, here we be, then, wi' the vu'st poor lwoad
O' vuzz we brought, a-stoodčd in the road.
(2) The road, George, no. There's na'r a road. That's wrong.
If we'd a road, we mid ha' got along.
(1) Noo road! Ees 'tis, the road that we do goo.
(2) Do goo, George, no. The pleäce we can't get drough.
(1) Well, there, the vu'st lwoad we've a-haul'd to day
Is here a-stoodčd in theäse bed o' clay.
Here's rotten groun'! an' how the wheels do cut!
The little woone's a-zunk up to the nut.
(3) An' yeet this rotten groun' don't reach a lug.
(1) Well, come, then, gi'e the plow another tug.
(2) They meäres wull never pull the waggon out,
A-lwoaded, an' a-stoodčd in thik rout.
(3) We'll try. Come, _Smiler_, come! C'up, _Whitevoot_, gee!
(2) White-voot wi' lags all over mud! Hee! Hee!
(3) 'Twoon't wag. We shall but snap our gear,
An' overstraīn the meäres. 'Twoon't wag, 'tis clear.
(1) That's your work, William. No, in coo'se, 'twoon't wag.
Why did ye dr[=e]ve en into theäse here quag?
The vore-wheels be a-zunk above the nuts.
(3) What then? I coulden leäve the beäten track,
To turn the waggon over on the back
Ov woone o' theäsem wheel-high emmet-butts.
If you be sich a dr[=e]ver, an' do know't,
You dr[=e]ve the plow, then; but you'll overdrow 't.
(1) I dr[=e]ve the plow, indeed! Oh! ees, what, now
The wheels woont wag, then, _I_ mid dr[=e]ve the plow!
We'd better dig away the groun' below
The wheels. (2) There's na'r a speäde to dig wi'.
(1) An' teäke an' cut a lock o' frith, an' drow
Upon the clay. (2) Nor hook to cut a twig wi'.
(1) Oh! here's a bwoy a-comčn. Here, my lad,
Dost know vor a'r a speäde, that can be had?
(B) At father's. (1) Well, where's that? (Bwoy) At Sam'el Riddick's.
(1) Well run, an' ax vor woone. Fling up your heels,
An' mind: a speäde to dig out theäsem wheels,
An' hook to cut a little lock o' widdicks.
(3) Why, we shall want zix ho'ses, or a dozen,
To pull the waggon out, wi' all theäse vuzzen.
(1) Well, we mus' lighten en; come, Jeämes, then, hop
Upon the lwoad, an' jus' fling off the top.
(2) If I can clim' en; but 'tis my consaīt,
That I shall overzet en wi' my waīght.
(1) You overzet en! No, Jeämes, he won't vall,
The lwoad's a-built so firm as any wall.
(2) Here! lend a hand or shoulder vor my knee
Or voot. I'll scramble to the top an' zee
What I can do. Well, here I be, among
The fakkets, vor a bit, but not vor long.
Heigh, George! Ha! ha! Why this wull never stand.
Your firm 's a wall, is all so loose as zand;
'Tis all a-come to pieces. Oh! Teäke ceäre!
Ho! I'm a-vallčn, vuzz an' all! Haë! There!
(1) Lo'k there, thik fellor is a-vell lik' lead,
An' half the fuzzen wi 'n, heels over head!
There's all the vuzz a-lyčn lik' a staddle,
An' he a-deäb'd wi' mud. Oh! Here's a caddle!
(3) An' zoo you soon got down zome vuzzen, Jimmy.
(2) Ees, I do know 'tis down. I brought it wi' me.
(3) Your lwoad, George, wer a rather slick-built thing,
But there, 'twer prickly vor the hands! Did sting?
(1) Oh! ees, d'ye teäke me vor a nincompoop,
No, no. The lwoad wer up so firm's a rock,
But two o' theäsem emmet-butts would knock
The tightest barrel nearly out o' hoop.
(3) Oh! now then, here 's the bwoy a-bringčn back
The speäde. Well done, my man. That idder slack.
(2) Well done, my lad, sha't have a ho'se to ride
When thou'st a meäre. (Bwoy) Next never's-tide.
(3) Now let's dig out a spit or two
O' clay, a-vore the little wheels;
Oh! so's, I can't pull up my heels,
I be a-stogg'd up over shoe.
(1) Come, William, dig away! Why you do spuddle
A'most so weak's a child. How you do muddle!
Gi'e me the speäde a-bit. A pig would rout
It out a'most so nimbly wi' his snout.
(3) Oh! so's, d'ye hear it, then. How we can thunder!
How big we be, then George! what next I wonder?
(1) Now, William, gi'e the waggon woone mwore twitch,
The wheels be free, an' 'tis a lighter nitch.
(3) Come, _Smiler_, gee! C'up, _White-voot_. (1) That wull do.
(2) Do wag. (1) Do goo at last. (3) Well done. 'Tis drough.
(1) Now, William, till you have mwore ho'ses' lags,
Don't dr[=e]ve the waggon into theäsem quags.
(3) You build your lwoads up tight enough to ride.
(1) I can't do less, d'ye know, wi' you vor guide.
GWAĪN DOWN THE STEPS VOR WATER.
While zuns do roll vrom east to west
To bring us work, or leäve us rest,
There down below the steep hill-zide,
Drough time an' tide, the spring do flow;
An' mothers there, vor years a-gone,
Lik' daughters now a-comčn on,
To bloom when they be weak an' wan,
Went down the steps vor water.
An' what do yonder ringers tell
A-ringčn changes, bell by bell;
Or what's a-show'd by yonder zight
O' vo'k in white, upon the road,
But that by John o' Woodleys zide,
There's now a-blushčn vor his bride,
A pretty maīd that vu'st he spied,
Gwaīn down the steps vor water.
Though she, 'tis true, is feäir an' kind,
There still be mwore a-left behind;
So cleän 's the light the zun do gi'e,
So sprack 's a bee when zummer's bright;
An' if I've luck, I woont be slow
To teäke off woone that I do know,
A-trippčn gaīly to an' fro,
Upon the steps vor water.
Her father idden poor--but vew
In parish be so well to do;
Vor his own cows do swing their taīls
Behind his paīls, below his boughs:
An' then ageän to win my love,
Why, she's as hwomely as a dove,
An' don't hold up herzelf above
Gwaīn down the steps vor water.
Gwaīn down the steps vor water! No!
How handsome it do meäke her grow.
If she'd be straīght, or walk abrode,
To tread her road wi' comely gaīt,
She coulden do a better thing
To zet herzelf upright, than bring
Her pitcher on her head, vrom spring
Upon the steps, wi' water.
No! don't ye neäme in woone seäme breath
Wi' bachelors, the husband's he'th;
The happy pleäce, where vingers thin
Do pull woone's chin, or pat woone's feäce.
But still the bleäme is their's, to slight
Their happiness, wi' such a zight
O' maīdens, mornčn, noon, an' night,
A-gwaīn down steps vor water.
ELLEN BRINE OV ALLENBURN.
Noo soul did hear her lips complaīn,
An' she's a-gone vrom all her paīn,
An' others' loss to her is gaīn
For she do live in heaven's love;
Vull many a longsome day an' week
She bore her aīlčn, still, an' meek;
A-workčn while her strangth held on,
An' guidčn housework, when 'twer gone.
Vor Ellen Brine ov Allenburn,
Oh! there be souls to murn.
The last time I'd a-cast my zight
Upon her feäce, a-feäded white,
Wer in a zummer's mornčn light
In hall avore the smwold'rčn vier,
The while the childern beät the vloor,
In pla˙, wi' tiny shoes they wore,
An' call'd their mother's eyes to view
The feät's their little limbs could do.
Oh! Ellen Brine ov Allenburn,
They childern now mus' murn.
Then woone, a-stoppčn vrom his reäce,
Went up, an' on her knee did pleäce
His hand, a-lookčn in her feäce,
An' wi' a smilčn mouth so small,
He zaid, "You promised us to goo
To Shroton feäir, an' teäke us two!"
She heärd it wi' her two white ears,
An' in her eyes there sprung two tears,
Vor Ellen Brine ov Allenburn
Did veel that they mus' murn.
September come, wi' Shroton feäir,
But Ellen Brine wer never there!
A heavy heart wer on the meäre
Their father rod his hwomeward road.
'Tis true he brought zome feärčns back,
Vor them two childern all in black;
But they had now, wi' pla˙things new,
Noo mother vor to shew em to,
Vor Ellen Brine ov Allenburn
Would never mwore return.
THE MOTHERLESS CHILD.
The zun'd a-zet back tother night,
But in the zettčn pleäce
The clouds, a-redden'd by his light,
Still glow'd avore my feäce.
An' I've a-lost my Meäry's smile,
I thought; but still I have her chile,
Zoo like her, that my eyes can treäce
The mother's in her daughter's feäce.
O little feäce so near to me,
An' like thy mother's gone; why need I zay
Sweet night cloud, wi' the glow o' my lost day,
Thy looks be always dear to me.
The zun'd a-zet another night;
But, by the moon on high,
He still did zend us back his light
Below a cwolder sky.
My Meäry's in a better land
I thought, but still her chile's at hand,
An' in her chile she'll zend me on
Her love, though she herzelf's a-gone.
O little chile so near to me,
An' like thy mother gone; why need I zay,
Sweet moon, the messenger vrom my lost day,
Thy looks be always dear to me.
THE LEÄDY'S TOWER.
An' then we went along the gleädes
O' zunny turf, in quiv'rčn sheädes,
A-windčn off, vrom hand to hand,
Along a path o' yollow zand,
An' clomb a stickle slope, an' vound
An open patch o' lofty ground,
Up where a steätely tow'r did spring,
So high as highest larks do zing.
"Oh! Meäster Collins," then I zaid,
A-lookčn up wi' back-flung head;
Vor who but he, so mild o' feäce,
Should teäke me there to zee the pleäce.
"What is it then theäse tower do meän,
A-built so feäir, an' kept so cleän?"
"Ah! me," he zaid, wi' thoughtvul feäce,
"'Twer grief that zet theäse tower in pleäce.
The squier's e'thly life's a-blest
Wi' gifts that mwost do teäke vor best;
The lofty-pinion'd rufs do rise
To screen his head vrom stormy skies;
His land's a-spreadčn roun' his hall,
An' hands do leäbor at his call;
The while the ho'se do fling, wi' pride,
His lofty head where he do guide;
But still his e'thly ja˙'s a-vled,
His woone true friend, his wife, is dead.
Zoo now her happy soul's a-gone,
An' he in grief's a-ling'rčn on,
Do do his heart zome good to show
His love to flesh an' blood below.
An' zoo he rear'd, wi' smitten soul,
Theäse Leädy's Tower upon the knowl.
An' there you'll zee the tow'r do spring
Twice ten veet up, as roun's a ring,
Wi' pillars under mwolded eäves,
Above their heads a-carv'd wi' leaves;
An' have to peäce, a-walkčn round
His voot, a hunderd veet o' ground.
An' there, above his upper wall,
A roundčd tow'r do spring so tall
'S a springčn arrow shot upright,
A hunderd giddy veet in height.
An' if you'd like to straīn your knees
A-climčn up above the trees,
To zee, wi' slowly wheelčn feäce,
The vur-sky'd land about the pleäce,
You'll have a flight o' steps to wear
Vor forty veet, up steäir by steäir,
That roun' the risčn tow'r do wind,
Like withwind roun' the saplčn's rind,
An' reach a landčn, wi' a seat,
To rest at last your weary veet,
'Ithin a breast be-screenčn wall,
To keep ye vrom a longsome vall.
An' roun' the windčn steäirs do spring
Aīght stwončn pillars in a ring,
A-reachčn up their heavy strangth
Drough forty veet o' slender langth,
To end wi' carvčd heads below
The broad-vloor'd landčn's aīry bow.
Aīght zides, as you do zee, do bound
The lower buildčn on the ground,
An' there in woone, a two-leav'd door
Do zwing above the marble vloor:
An' a˙e, as luck do zoo betide
Our comčn, wi' can goo inside.
The door is oben now. An' zoo
The keeper kindly let us drough.
There as we softly trod the vloor
O' marble stwone, 'ithin the door,
The echoes ov our vootsteps vled
Out roun' the wall, and over head;
An' there a-paīnted, zide by zide,
In memory o' the squier's bride,
In zeven paīntčns, true to life,
Wer zeven zights o' wedded life."
Then Meäster Collins twold me all
The teäles a-paīntčd roun' the wall;
An' vu'st the bride did stan' to plight
Her weddčn vow, below the light
A-shootčn down, so bright's a fleäme,
In drough a churches window freäme.
An' near the bride, on either hand,
You'd zee her comely bridemaīds stand,
Wi' eyelashes a-bent in streäks
O' brown above their bloomčn cheäks:
An' sheenčn feäir, in mellow light,
Wi' flowčn heäir, an' frocks o' white.
"An' here," good Meäster Collins cried,
"You'll zee a creädle at her zide,
An' there's her child, a-lyčn deep
'Ithin it, an' a-gone to sleep,
Wi' little eyelashes a-met
In fellow streäks, as black as jet;
The while her needle, over head,
Do nimbly leäd the snow-white thread,
To zew a robe her love do meäke
Wi' happy leäbor vor his seäke.
"An' here a-geän's another pleäce,
Where she do zit wi' smilčn feäce,
An' while her bwoy do leän, wi' pride,
Ageän her lap, below her zide,
Her vinger tip do leäd his look
To zome good words o' God's own book.
"An' next you'll zee her in her pleäce,
Avore her happy husband's feäce,
As he do zit, at evenčn-tide,
A-restčn by the vier-zide.
An' there the childern's heads do rise
Wi' laughčn lips, an' beamčn eyes,
Above the bwoard, where she do lay
Her sheenčn tacklčn, wi' the tea.
"An' here another zide do show
Her vinger in her scizzars' bow
Avore two daughters, that do stand,
Wi' leärnsome minds, to watch her hand
A-sheäpčn out, wi' skill an' ceäre,
A frock vor them to zew an' wear.
"Then next you'll zee her bend her head
Above her aīlčn husband's bed,
A-fannčn, wi' an inward pra˙'r,
His burnčn brow wi' beäten aīr;
The while the clock, by candle light,
Do show that 'tis the dead o' night.
"An' here ageän upon the wall,
Where we do zee her last ov all,
Her husband's head's a-hangčn low,
'Ithin his hands in deepest woe.
An' she, an angel ov his God,
Do cheer his soul below the rod,
A-liftčn up her han' to call
His eyes to writčn on the wall,
As white as is her spotless robe,
'Hast thou rememberčd my servant Job?'
"An' zoo the squier, in grief o' soul,
Built up the Tower upon the knowl."
FATHERHOOD.
Let en zit, wi' his dog an' his cat,
Wi' their noses a-turn'd to the vier,
An' have all that a man should desire;
But there idden much reädship in that.
Whether vo'k mid have childern or no,
Wou'dden meäke mighty odds in the maīn;
They do bring us mwore ja˙ wi' mwore ho,
An' wi' nwone we've less ja˙ wi' less paīn
We be all lik' a zull's idle sheäre out,
An' shall rust out, unless we do wear out,
Lik' do-nothčn, rue-nothčn,
Dead alive dumps.
As vor me, why my life idden bound
To my own heart alwone, among men;
I do live in myzelf, an' ageän
In the lives o' my childern all round:
I do live wi' my bwoy in his pla˙,
An' ageän wi' my maīd in her zongs;
An' my heart is a-stirr'd wi' their ja˙,
An' would burn at the zight o' their wrongs.
I ha' nine lives, an' zoo if a half
O'm do cry, why the rest o'm mid laugh
All so pla˙vully, ja˙vully,
Happy wi' hope.
Tother night I come hwome a long road,
When the weather did sting an' did vreeze;
An' the snow--vor the day had a-snow'd--
Wer avroze on the boughs o' the trees;
An' my tooes an' my vingers wer num',
An' my veet wer so lumpy as logs,
An' my ears wer so red's a cock's cwom';
An' my nose wer so cwold as a dog's;
But so soon's I got hwome I vorgot
Where my limbs wer a-cwold or wer hot,
When wi' loud cries an' proud cries
They coll'd me so cwold.
Vor the vu'st that I happen'd to meet
Come to pull my girtcwoat vrom my eärm,
An' another did rub my feäce warm,
An' another hot-slipper'd my veet;
While their mother did cast on a stick,
Vor to keep the red vier alive;
An' they all come so busy an' thick
As the bees vlee-čn into their hive,
An' they meäde me so happy an' proud,
That my heart could ha' crow'd out a-loud;
They did tweil zoo, an' smile zoo,
An' coll me so cwold.
As I zot wi' my teacup, at rest,
There I pull'd out the ta˙s I did bring;
Men a-kickčn, a-wagg'd wi' a string,
An' goggle-ey'd dolls to be drest;
An' oh! vrom the childern there sprung
Such a charm when they handled their ta˙s,
That vor pleasure the bigger woones wrung
Their two hands at the zight o' their ja˙s;
As the bwoys' bigger vaīces vell in
Wi' the maīdens a-titterčn thin,
An' their dancčn an' prancčn,
An' little mouth's laughs.
Though 'tis hard stripes to breed em all up,
If I'm only a-blest vrom above,
They'll meäke me amends wi' their love,
Vor their pillow, their pleäte, an' their cup;
Though I shall be never a-spweil'd
Wi' the sarvice that money can buy;
Still the hands ov a wife an' a child
Be the blessčns ov low or ov high;
An' if there be mouths to be ved,
He that zent em can zend me their bread,
An' will smile on the chile
That's a-new on the knee.
THE MAID O' NEWTON.
In zummer, when the knaps wer bright
In cool-aīr'd evenčn's western light,
An' ha˙ that had a-dried all day,
Did now lie grey, to dewy night;
I went, by happy chance, or doom,
Vrom Broadwoak Hill, athirt to Coomb,
An' met a maīd in all her bloom:
The feaīrest maīd o' Newton.
She bore a basket that did ride
So light, she didden leän azide;
Her feäce wer oval, an' she smil'd
So sweet's a child, but walk'd wi' pride.
I spoke to her, but what I zaid
I didden know; wi' thoughts a-vled,
I spoke by heart, an' not by head,
Avore the maīd o' Newton.
I call'd her, oh! I don't know who,
'Twer by a neäme she never knew;
An' to the heel she stood upon,
She then brought on her hinder shoe,
An' stopp'd avore me, where we met,
An' wi' a smile woone can't vorget,
She zaid, wi' eyes a-zwimmčn wet,
"No, I be woone o' Newton."
Then on I rambled to the west,
Below the zunny hangčn's breast,
Where, down athirt the little stream,
The brudge's beam did lie at rest:
But all the birds, wi' lively glee,
Did chirp an' hop vrom tree to tree,
As if it wer vrom pride, to zee
Goo by the maīd o' Newton.
By fancy led, at evenčn's glow,
I woonce did goo, a-rovčn slow,
Down where the elčms, stem by stem,
Do stan' to hem the grove below;
But after that, my veet vorzook
The grove, to seek the little brook
At Coomb, where I mid zometimes look,
To meet the maīd o' Newton.
CHILDHOOD.
Aye, at that time our days wer but vew,
An' our lim's wer but small, an' a-growčn;
An' then the feäir worold wer new,
An' life wer all hopevul an' ga˙;
An' the times o' the sproutčn o' leaves,
An' the cheäk-burnčn seasons o' mowčn,
An' bindčn o' red-headed sheaves,
Wer all welcome seasons o' ja˙.
Then the housen seem'd high, that be low,
An' the brook did seem wide that is narrow,
An' time, that do vlee, did goo slow,
An' veelčns now feeble wer strong,
An' our worold did end wi' the neämes
Ov the Sha'sbury Hill or Bulbarrow;
An' life did seem only the geämes
That we pla˙'d as the days rolled along.
Then the rivers, an' high-timber'd lands,
An' the zilvery hills, 'ithout buyčn,
Did seem to come into our hands
Vrom others that own'd em avore;
An' all zickness, an' sorrow, an' need,
Seem'd to die wi' the wold vo'k a-dyčn,
An' leäve us vor ever a-freed
Vrom evils our vorefathers bore.
But happy be childern the while
They have elders a-livčn to love em,
An' teäke all the wearisome tweil
That zome hands or others mus' do;
Like the low-headed shrubs that be warm,
In the lewth o' the trees up above em,
A-screen'd vrom the cwold blowčn storm
That the timber avore em must rue.
MEÄRY'S SMILE.
When mornčn winds, a-blowčn high,
Do zweep the clouds vrom all the sky,
An' laurel-leaves do glitter bright,
The while the newly broken light
Do brighten up, avore our view,
The vields wi' green, an' hills wi' blue;
What then can highten to my eyes
The cheerful feäce ov e'th an' skies,
But Meäry's smile, o' Morey's Mill,
My rwose o' Mowy Lea.
An' when, at last, the evenčn dews
Do now begin to wet our shoes;
An' night's a-ridčn to the west,
To stop our work, an' gi'e us rest,
Oh! let the candle's ruddy gleäre
But brighten up her sheenčn heäir;
Or else, as she do walk abroad,
Let moonlight show, upon the road,
My Meäry's smile, o' Morey's Mill,
My rwose o' Mowy Lea.
An' O! mid never tears come on,
To wash her feäce's blushes wan,
Nor kill her smiles that now do pla˙
Like sparklčn weäves in zunny Ma˙;
But mid she still, vor all she's gone
Vrom souls she now do smile upon,
Show others they can vind woone ja˙
To turn the hardest work to pla˙.
My Meäry's smile, o' Morey's Mill,
My rwose o' Mowy Lea.
MEÄRY WEDDED.
The zun can zink, the stars mid rise,
An' woods be green to sheenčn skies;
The cock mid crow to mornčn light,
An' workvo'k zing to vallčn night;
The birds mid whissle on the spra˙,
An' childern leäp in merry pla˙,
But our's is now a lifeless pleäce,
Vor we've a-lost a smilčn feäce--
Young Meäry Meäd o' merry mood,
Vor she's a-woo'd an' wedded.
The dog that woonce wer glad to bear
Her fondlčn vingers down his heäir,
Do leän his head ageän the vloor,
To watch, wi' heavy eyes, the door;
An' men she zent so happy hwome
O' Zadurdays, do seem to come
To door, wi' downcast hearts, to miss
Wi' smiles below the clematis,
Young Meäry Meäd o' merry mood,
Vor she's a-woo'd an' wedded.
When they do draw the evenčn blind,
An' when the evenčn light's a-tin'd,
The cheerless vier do drow a gleäre
O' light ageän her empty chair;
An' wordless gaps do now meäke thin
Their talk where woonce her vaīce come in.
Zoo lwonesome is her empty pleäce,
An' blest the house that ha' the feäce
O' Meäry Meäd, o' merry mood,
Now she's a-woo'd and wedded.
The day she left her father's he'th,
Though sad, wer kept a day o' me'th,
An' dry-wheel'd waggons' empty beds
Wer left 'ithin the tree-screen'd sheds;
An' all the hosses, at their eäse,
Went snortčn up the flow'ry leäse,
But woone, the smartest for the roäd,
That pull'd away the dearest lwoad--
Young Meäry Meäd o' merry mood,
That wer a-woo'd an' wedded.
THE STWONEN BWOY UPON THE PILLAR.
Wi' smokeless tuns an' empty halls,
An' moss a-clingčn to the walls,
In ev'ry wind the lofty tow'rs
Do teäke the zun, an' bear the show'rs;
An' there, 'ithin a geät a-hung,
But vasten'd up, an' never swung,
Upon the pillar, all alwone,
Do stan' the little bwoy o' stwone;
'S a poppy bud mid linger on,
Vorseäken, when the wheat's a-gone.
An' there, then, wi' his bow let slack,
An' little quiver at his back,
Drough het an' wet, the little chile
Vrom day to day do stan' an' smile.
When vu'st the light, a-risčn weak,
At break o' day, do smite his cheäk,
Or while, at noon, the leafy bough
Do cast a sheäde a-thirt his brow,
Or when at night the warm-breath'd cows
Do sleep by moon-belighted boughs;
An' there the while the rooks do bring
Their scroff to build their nest in Spring,
Or zwallows in the zummer day
Do cling their little huts o' clay,
'Ithin the raīnless sheädes, below
The steadvast arches' mossy bow.
Or when, in Fall, the woak do shed
The leaves, a-wither'd, vrom his head,
An' western win's, a-blowčn cool,
Do dreve em out athirt the pool,
Or Winter's clouds do gather dark
An' wet, wi' raīn, the elem's bark,
You'll zee his pretty smile betwixt
His little sheäde-mark'd lips a-fix'd;
As there his little sheäpe do bide
Drough day an' night, an' time an' tide,
An' never change his size or dress,
Nor overgrow his prettiness.
But, oh! thik child, that we do vind
In childhood still, do call to mind
A little bwoy a-call'd by death,
Long years agoo, vrom our sad he'th;
An' I, in thought, can zee en dim
The seäme in feäce, the seäme in lim',
My heäir mid whiten as the snow,
My limbs grow weak, my step wear slow,
My droopčn head mid slowly vall
Above the han'-staff's glossy ball,
An' yeet, vor all a wid'nčn span
Ov years, mid change a livčn man,
My little child do still appear
To me wi' all his childhood's gear,
'Ithout a beard upon his chin,
'Ithout a wrinkle in his skin,
A-livčn on, a child the seäme
In look, an' sheäpe, an' size, an' neäme.
THE YOUNG THAT DIED IN BEAUTY.
If souls should only sheen so bright
In heaven as in e'thly light,
An' nothčn better wer the ceäse,
How comely still, in sheäpe an' feäce,
Would many reach thik happy pleäce,--
The hopeful souls that in their prime
Ha' seem'd a-took avore their time--
The young that died in beauty.
But when woone's lim's ha' lost their strangth
A-tweilčn drough a lifetime's langth,
An' over cheäks a-growčn wold
The slowly-weästen years ha' rolled,
The deep'nčn wrinkle's hollow vwold;
When life is ripe, then death do call
Vor less ov thought, than when do vall
On young vo'ks in their beauty.
But pinčn souls, wi' heads a-hung
In heavy sorrow vor the young,
The sister ov the brother dead,
The father wi' a child a-vled,
The husband when his bride ha' laid
Her head at rest, noo mwore to turn,
Have all a-vound the time to murn
Vor youth that died in beauty.
An' yeet the church, where pra˙er do rise
Vrom thoughtvul souls, wi' downcast eyes.
An' village greens, a-beät half beäre
By dancers that do meet, an' weär
Such merry looks at feäst an' feäir,
Do gather under leātest skies,
Their bloomčn cheäks an' sparklčn eyes,
Though young ha' died in beauty.
But still the dead shall mwore than keep
The beauty ov their eärly sleep;
Where comely looks shall never weär
Uncomely, under tweil an' ceäre.
The feäir at death be always feäir,
Still feäir to livers' thought an' love,
An' feäirer still to God above,
Than when they died in beauty.
FAIR EMILY OV YARROW MILL.
Dear Yarrowham, 'twer many miles
Vrom thy green meäds that, in my walk,
I met a maīd wi' winnčn smiles,
That talk'd as vo'k at hwome do talk;
An' who at last should she be vound,
Ov all the souls the sky do bound,
But woone that trod at vu'st thy groun'
Fair Emily ov Yarrow Mill.
But thy wold house an' elmy nook,
An' wall-screen'd geärden's mossy zides,
Thy grassy meäds an' zedgy brook,
An' high-bank'd leänes, wi' sheädy rides,
Wer all a-known to me by light
Ov eärly days, a-quench'd by night,
Avore they met the younger zight
Ov Emily ov Yarrow Mill.
An' now my heart do leäp to think
O' times that I've a-spent in pla˙,
Bezide thy river's rushy brink,
Upon a deäizybed o' Ma˙;
I lov'd the friends thy land ha' bore,
An' I do love the paths they wore,
An' I do love thee all the mwore,
Vor Emily ov Yarrow Mill.
When bright above the e'th below
The moon do spread abroad his light,
An' aīr o' zummer nights do blow
Athirt the vields in pla˙some flight,
'Tis then delightsome under all
The sheädes o' boughs by path or wall,
But mwostly thine when they do vall
On Emily ov Yarrow Mill.
THE SCUD.
Aye, aye, the leäne wi' flow'ry zides
A-kept so lew, by hazzle-wrides,
Wi' beds o' graegles out in bloom,
Below the timber's windless gloon
An' geäte that I've a-swung,
An' rod as he's a-hung,
When I wer young, in Woakley Coomb.
'Twer there at feäst we all did pass
The evenčn on the leänezide grass,
Out where the geäte do let us drough,
Below the woak-trees in the lew,
In merry geämes an' fun
That meäde us skip an' run,
Wi' burnčn zun, an' sky o' blue.
But still there come a scud that drove
The titt'rčn maīdens vrom the grove;
An' there a-left wer flow'ry mound,
'Ithout a vaīce, 'ithout a sound,
Unless the aīr did blow,
Drough ruslčn leaves, an' drow,
The raīn drops low, upon the ground.
I linger'd there an' miss'd the naīse;
I linger'd there an' miss'd our ja˙s;
I miss'd woone soul beyond the rest;
The maīd that I do like the best.
Vor where her vaīce is ga˙
An' where her smiles do pla˙,
There's always ja˙ vor ev'ry breast.
Vor zome vo'k out abroad ha' me'th,
But nwone at hwome bezide the he'th;
An' zome ha' smiles vor strangers' view;
An' frowns vor kith an' kin to rue;
But her sweet vaīce do vall,
Wi' kindly words to all,
Both big an' small, the whole day drough.
An' when the evenčn sky wer peäle,
We heärd the warblčn nightčngeäle,
A-drawčn out his lwonesome zong,
In windčn music down the drong;
An' Jenny vrom her he'th,
Come out, though not in me'th,
But held her breath, to hear his zong.
Then, while the bird wi' oben bill
Did warble on, her vaīce wer still;
An' as she stood avore me, bound
In stillness to the flow'ry mound,
"The bird's a ja˙ to zome,"
I thought, "but when he's dum,
Her vaīce will come, wi' sweeter sound."
MINDEN HOUSE.
'Twer when the vo'k wer out to hawl
A vield o' ha˙ a day in June,
An' when the zun begun to vall
Toward the west in afternoon,
Woone only wer a-left behind
To bide indoors, at hwome, an' mind
The house, an' answer vo'k avore
The geäte or door,--young Fanny Deäne.
The aīr 'ithin the geärden wall
Wer deadly still, unless the bee
Did hummy by, or in the hall
The clock did ring a-hettčn dree,
An' there, wi' busy hands, inside
The iron ceäsement, oben'd wide,
Did zit an' pull wi' nimble twitch
Her tiny stitch, young Fanny Deäne.
As there she zot she heärd two blows
A-knock'd upon the rumblčn door,
An' laid azide her work, an' rose,
An' walk'd out feäir, athirt the vloor;
An' there, a-holdčn in his hand
His bridled meäre, a youth did stand,
An' mildly twold his neäme and pleäce
Avore the feäce o' Fanny Deäne.
He twold her that he had on hand
Zome business on his father's zide,
But what she didden understand;
An' zoo she ax'd en if he'd ride
Out where her father mid be vound,
Bezide the plow, in Cowslip Ground;
An' there he went, but left his mind
Back there behind, wi' Fanny Deäne.
An' oh! his hwomeward road wer ga˙
In aīr a-blowčn, whiff by whiff,
While sheenčn water-weäves did pla˙
An' boughs did swa˙ above the cliff;
Vor Time had now a-show'd en dim
The ja˙ it had in store vor him;
An' when he went thik road ageän
His errand then wer Fanny Deäne.
How strangely things be brought about
By Providence, noo tongue can tell,
She minded house, when vo'k wer out,
An' zoo mus' bid the house farewell;
The bees mid hum, the clock mid call
The lwonesome hours 'ithin the hall,
But in behind the woaken door,
There's now noo mwore a Fanny Deäne.
THE LOVELY MAĪD OV ELWELL MEÄD.
A maīd wi' many gifts o' greäce,
A maīd wi' ever-smilčn feäce,
A child o' yours my chilhood's pleäce,
O leänčn lawns ov Allen;
'S a-walkčn where your stream do flow,
A-blushčn where your flowers do blow,
A-smilčn where your zun do glow,
O leänčn lawns ov Allen.
An' good, however good's a-waīgh'd,
'S the lovely maīd ov Elwell Meäd.
An' oh! if I could teäme an' guide
The winds above the e'th, an' ride
As light as shootčn stars do glide,
O leänčn lawns ov Allen,
To you I'd teäke my daily flight,
Drough dark'nčn aīr in evenčn's light,
An' bid her every night "Good night,"
O leänčn lawns ov Allen.
Vor good, however good's a-waīgh'd,
'S the lovely maīd ov Elwell Meäd.
An' when your hedges' slooes be blue,
By blackberries o' dark'nčn hue,
An' spiders' webs behung wi' dew,
O leänčn lawns ov Allen
Avore the winter aīr's a-chill'd,
Avore your winter brook's a-vill'd
Avore your zummer flow'rs be kill'd,
O leänčn lawns ov Allen;
I there would meet, in white arra˙'d,
The lovely maīd ov Elwell Meäd.
For when the zun, as birds do rise,
Do cast their sheädes vrom autum' skies,
A-sparklčn in her dewy eyes,
O leänčn lawns ov Allen
Then all your mossy paths below
The trees, wi' leaves a-vallčn slow,
Like zinkčn fleäkes o' yollow snow,
O leänčn lawns ov Allen.
Would be mwore teäkčn where they stra˙'d
The lovely maīd ov Elwell Meäd.
OUR FATHERS' WORKS.
Ah! I do think, as I do tread
Theäse path, wi' elems overhead,
A-climčn slowly up vrom Bridge,
By easy steps, to Broadwoak Ridge,
That all theäse roads that we do bruise
Wi' hosses' shoes, or heavy lwoads;
An' hedges' bands, where trees in row
Do rise an' grow aroun' the lands,
Be works that we've a-vound a-wrought
By our vorefathers' ceäre an' thought.
They clear'd the groun' vor grass to teäke
The pleäce that bore the bremble breäke,
An' draīn'd the fen, where water spread,
A-lyčn dead, a beäne to men;
An' built the mill, where still the wheel
Do grind our meal, below the hill;
An' turn'd the bridge, wi' arch a-spread,
Below a road, vor us to tread.
They vound a pleäce, where we mid seek
The gifts o' greäce vrom week to week;
An' built wi' stwone, upon the hill,
A tow'r we still do call our own;
With bells to use, an' meäke rejaīce,
Wi' giant vaīce, at our good news:
An' lifted stwones an' beams to keep
The raīn an' cwold vrom us asleep.
Zoo now mid nwone ov us vorget
The pattern our vorefathers zet;
But each be fäin to underteäke
Some work to meäke vor others' gaīn,
That we mid leäve mwore good to sheäre,
Less ills to bear, less souls to grieve,
An' when our hands do vall to rest,
It mid be vrom a work a-blest.
THE WOLD VO'K DEAD.
My days, wi' wold vo'k all but gone,
An' childern now a-comčn on,
Do bring me still my mother's smiles
In light that now do show my chile's;
An' I've a-sheär'd the wold vo'ks' me'th,
Avore the burnčn Chris'mas he'th,
At friendly bwoards, where feäce by feäce,
Did, year by year, gi'e up its pleäce,
An' leäve me here, behind, to tread
The ground a-trod by wold vo'k dead.
But wold things be a-lost vor new,
An' zome do come, while zome do goo:
As wither'd beech-tree leaves do cling
Among the nesh young buds o' Spring;
An' frettčn worms ha' slowly wound,
Droo beams the wold vo'k lifted sound,
An' trees they planted little slips
Ha' stems that noo two eärms can clips;
An' grey an' yollow moss do spread
On buildčns new to wold vo'k dead.
The backs of all our zilv'ry hills,
The brook that still do dreve our mills,
The roads a-climčn up the brows
O' knaps, a-screen'd by meäple boughs,
Wer all a-mark'd in sheäde an' light
Avore our wolder fathers' zight,
In zunny days, a-gied their hands
For happy work, a-tillčn lands,
That now do yield their childern bread
Till they do rest wi' wold vo'k dead.
But livčn vo'k, a-grievčn on,
Wi' lwonesome love, vor souls a-gone,
Do zee their goodness, but do vind
All else a-stealčn out o' mind;
As air do meäke the vurthest land
Look feäirer than the vield at hand,
An' zoo, as time do slowly pass,
So still's a sheäde upon the grass,
Its wid'nčn speäce do slowly shed
A glory roun' the wold vo'k dead.
An' what if good vo'ks' life o' breath
Is zoo a-hallow'd after death,
That they mid only know above,
Their times o' faīth, an' ja˙, an' love,
While all the evil time ha' brought
'S a-lost vor ever out o' thought;
As all the moon that idden bright,
'S a-lost in darkness out o' zight;
And all the godly life they led
Is glory to the wold vo'k dead.
If things be zoo, an' souls above
Can only mind our e'thly love,
Why then they'll veel our kindness drown
The thoughts ov all that meäde em frown.
An' ja˙ o' ja˙s will dry the tear
O' sadness that do trickle here,
An' nothčn mwore o' life than love,
An' peace, will then be know'd above.
Do good, vor that, when life's a-vled,
Is still a pleasure to the dead.
CULVER DELL AND THE SQUIRE.
There's noo pleäce I do like so well,
As Elem Knap in Culver Dell,
Where timber trees, wi' lofty shouds,
Did rise avore the western clouds;
An' stan' ageän, wi' veathery tops,
A-swayčn up in North-Hill Copse.
An' on the east the mornčn broke
Above a dewy grove o' woak:
An' noontide shed its burnčn light
On ashes on the southern height;
An' I could vind zome teäles to tell,
O' former days in Culver Dell.
An' all the vo'k did love so well
The good wold squire o' Culver Dell,
That used to ramble drough the sheädes
O' timber, or the burnčn gleädes,
An' come at evenčn up the leäze
Wi' red-eär'd dogs bezide his knees.
An' hold his gun, a-hangčn drough
His eärmpit, out above his tooe.
Wi' kindly words upon his tongue,
Vor vo'k that met en, wold an' young,
Vor he did know the poor so well
'S the richest vo'k in Culver Dell.
An' while the woäk, wi' spreadčn head,
Did sheäde the foxes' verny bed;
An' runnčn heäres, in zunny gleädes,
Did beät the grasses' quiv'rčn' bleädes;
An' speckled pa'tridges took flight
In stubble vields a-feädčn white;
Or he could zee the pheasant strut
In sheädy woods, wi' paīnted cwoat;
Or long-tongued dogs did love to run
Among the leaves, bezide his gun;
We didden want vor call to dwell
At hwome in peace in Culver Dell.
But now I hope his kindly feäce
Is gone to vind a better pleäce;
But still, wi' vo'k a-left behind
He'll always be a-kept in mind,
Vor all his springy-vooted hounds
Ha' done o' trottčn round his grounds,
An' we have all a-left the spot,
To teäke, a-scatter'd, each his lot;
An' even Father, lik' the rest,
Ha' left our long vorseäken nest;
An' we should vind it sad to dwell,
Ageän at hwome in Culver Dell.
The aīry mornčns still mid smite
Our windows wi' their rwosy light,
An' high-zunn'd noons mid dry the dew
On growčn groun' below our shoe;
The blushčn evenčn still mid dye,
Wi' viry red, the western sky;
The zunny spring-time's quicknčn power
Mid come to oben leaf an' flower;
An' days an' tides mid bring us on
Woone pleasure when another's gone.
But we must bid a long farewell
To days an' tides in Culver Dell.
OUR BE'THPLACE.
How dear's the door a latch do shut,
An' geärden that a hatch do shut,
Where vu'st our bloomčn cheäks ha' prest
The pillor ov our childhood's rest;
Or where, wi' little tooes, we wore
The paths our fathers trod avore;
Or clim'd the timber's bark aloft,
Below the zingčn lark aloft,
The while we heärd the echo sound
Drough all the ringčn valley round.
A lwonesome grove o' woak did rise,
To screen our house, where smoke did rise,
A-twistčn blue, while yeet the zun
Did langthen on our childhood's fun;
An' there, wi' all the sheäpes an' sounds
O' life, among the timber'd grounds,
The birds upon their boughs did zing,
An' milkmaīds by their cows did zing,
Wi' merry sounds, that softly died,
A-ringčn down the valley zide.
By river banks, wi' reeds a-bound,
An' sheenčn pools, wi' weeds a-bound,
The long-neck'd gander's ruddy bill
To snow-white geese did cackle sh'ill;
An' stridčn peewits heästen'd by,
O' tiptooe wi' their screamčn cry;
An' stalkčn cows a-lowčn loud,
An' struttčn cocks a-crowčn loud,
Did rouse the echoes up to mock
Their mingled sounds by hill an' rock.
The stars that clim'd our skies all dark,
Above our sleepčn eyes all dark,
An' zuns a-rollčn round to bring
The seasons on, vrom Spring to Spring,
Ha' vled, wi' never-restčn flight,
Drough green-bough'd day, an' dark-tree'd night;
Till now our childhood's pleäces there,
Be ga˙ wi' other feäces there,
An' we ourselves do vollow on
Our own vorelivers dead an' gone.
THE WINDOW FREÄM'D WI' STWONE.
When Pentridge House wer still the nest
O' souls that now ha' better rest,
Avore the viër burnt to ground
His beams an' walls, that then wer sound,
'Ithin a naīl-bestudded door,
An' passage wi' a stwončn vloor,
There spread the hall, where zun-light shone
In drough a window freäm'd wi' stwone.
A clavy-beam o' sheenčn woak
Did span the he'th wi' twistčn smoke,
Where fleämes did shoot in yollow streaks,
Above the brands, their flashčn peaks;
An' aunt did pull, as she did stand
O'-tip-tooe, wi' her lifted hand,
A curtain feäded wi' the zun,
Avore the window freäm'd wi' stwone.
When Hwome-ground grass, below the moon,
Wer damp wi' evenčn dew in June,
An' aunt did call the maīdens in
Vrom walkčn, wi' their shoes too thin,
They zot to rest their litty veet
Upon the window's woaken seat,
An' chatted there, in light that shone
In drough the window freäm'd wi' stwone.
An' as the seasons, in a ring,
Roll'd slowly roun' vrom Spring to Spring,
An' brought em on zome holy-tide,
When they did cast their tools azide;
How glad it meäde em all to spy
In Stwonylands their friends draw nigh,
As they did know em all by neäme
Out drough the window's stwončn freäme.
O evenčn zun, a-ridčn drough
The sky, vrom Sh'oton Hill o' blue,
To leäve the night a-broodčn dark
At Stalbridge, wi' its grey-wall'd park;
Small ja˙ to me the vields do bring,
Vor all their zummer birds do zing,
Since now thy beams noo mwore do fleäme
In drough the window's stwončn freäme.
THE WATER-SPRING IN THE LEANE.
Oh! aye! the spring 'ithin the leäne,
A-leäden down to Lyddan Brook;
An' still a-nesslčn in his nook,
As weeks do pass, an' moons do weäne.
Nwone the drier,
Nwone the higher,
Nwone the nigher to the door
Where we did live so long avore.
An' oh! what vo'k his mossy brim
Ha' gathered in the run o' time!
The wife a-blushčn in her prime;
The widow wi' her eyezight dim;
Maīdens dippčn,
Childern sippčn,
Water drippčn, at the cool
Dark wallčn ov the little pool.
Behind the spring do lie the lands
My father till'd, vrom Spring to Spring,
Awäitčn on vor time to bring
The crops to pa˙ his weary hands.
Wheat a-growčn,
Beäns a-blowčn,
Grass vor mowčn, where the bridge
Do leäd to Ryall's on the ridge.
But who do know when liv'd an' died
The squier o' the mwoldrčn hall;
That lined en wi' a stwončn wall,
An' steän'd so cleän his wat'ry zide?
We behind en,
Now can't vind en,
But do mind en, an' do thank
His meäker vor his little tank.
THE POPLARS.
If theäse day's work an' burnčn sky
'V'a-zent hwome you so tired as I,
Let's zit an' rest 'ithin the screen
O' my wold bow'r upon the green;
Where I do goo myself an' let
The evenčn aiër cool my het,
When dew do wet the grasses bleädes,
A-quiv'rčn in the dusky sheädes.
There yonder poplar trees do pla˙
Soft music, as their heads do swa˙,
While wind, a-rustlčn soft or loud,
Do stream ageän their lofty sh'oud;
An' seem to heal the ranklčn zore
My mind do meet wi' out o' door,
When I've a-bore, in downcast mood,
Zome evil where I look'd vor good.
O' they two poplars that do rise
So high avore our naīghbours' eyes,
A-zet by gramfer, hand by hand,
Wi' grammer, in their bit o' land;
The woone upon the western zide
Wer his, an' woone wer grammer's pride,
An' since they died, we all do teäke
Mwore ceäre o'm vor the wold vo'k's seäke.
An' there, wi' stems a-growčn tall
Avore the houses mossy wall,
The while the moon ha' slowly past
The leafy window, they've a-cast
Their sheädes 'ithin the window peäne;
While childern have a-grown to men,
An' then ageän ha' left their beds,
To bear their childern's heavy heads.
THE LINDEN ON THE LAWN.
No! Jenny, there's noo pleäce to charm
My mind lik' yours at Woakland farm,
A-peärted vrom the busy town,
By longsome miles ov aīry down,
Where woonce the meshy wall did gird
Your flow'ry geärden, an' the bird
Did zing in zummer wind that stirr'd
The spreädčn linden on the lawn.
An' now ov all the trees wi' sheädes
A-wheelčn round in Blackmwore gleädes,
There's noo tall poplar by the brook,
Nor elem that do rock the rook,
Nor ash upon the shelvčn ledge,
Nor low-bough'd woak bezide the hedge,
Nor withy up above the zedge,
So dear's thik linden on the lawn.
Vor there, o' zummer nights, below
The wall, we zot when aīr did blow,
An' sheäke the dewy rwose a-tied
Up roun' the window's stwončn zide.
An' while the carter rod' along
A-zingčn, down the dusky drong,
There you did zing a sweeter zong
Below the linden on the lawn.
An' while your warbled ditty wound
Drough pla˙some flights o' mellow sound,
The nightčngeäle's sh'ill zong, that broke
The stillness ov the dewy woak,
Rung clear along the grove, an' smote
To sudden stillness ev'ry droat;
As we did zit, an' hear it float
Below the linden on the lawn.
Where dusky light did softly vall
'Ithin the stwončn-window'd hall,
Avore your father's blinkčn eyes,
His evenčn whiff o' smoke did rise,
An' vrom the bedroom window's height
Your little John, a-cloth'd in white,
An' gwaīn to bed, did cry "good night"
Towards the linden on the lawn.
But now, as Dobbin, wi' a nod
Vor ev'ry heavy step he trod,
Did bring me on, to-night, avore
The geäbled house's pworchčd door,
Noo laughčn child a-cloth'd in white,
Look'd drough the stwončn window's light,
An' noo vaīce zung, in dusky night,
Below the linden on the lawn.
An' zoo, if you should ever vind
My kindness seem to grow less kind,
An' if upon my clouded feäce
My smile should yield a frown its pleäce,
Then, Jenny, only laugh an' call
My mind 'ithin the geärden wall,
Where we did pla˙ at even-fall,
Below the linden on the lawn.
OUR ABODE IN ARBY WOOD.
Though ice do hang upon the willows
Out bezide the vrozen brook,
An' storms do roar above our pillows,
Drough the night, 'ithin our nook;
Our evenčn he'th's a-glowčn warm,
Drough wringčn vrost, an' roarčn storm,
Though winds mid meäke the wold beams sheäke,
In our abode in Arby Wood.
An' there, though we mid hear the timber
Creake avore the windy raīn;
An' climčn ivy quiver, limber,
Up ageän the window peäne;
Our merry vaīces then do sound,
In rollčn glee, or dree-vaīce round;
Though wind mid roar, 'ithout the door,
Ov our abode in Arby Wood.
SLOW TO COME, QUICK AGONE.
Ah! there's a house that I do know
Besouth o' yonder trees,
Where northern winds can hardly blow
But in a softest breeze.
An' there woonce sounded zongs an' teäles
Vrom vaīce o' maīd or youth,
An' sweeter than the nightčngeäle's
Above the copses lewth.
How swiftly there did run the brooks,
How swift wer winds in flight,
How swiftly to their roost the rooks
Did vlee o'er head at night.
Though slow did seem to us the peäce
O' comčn days a-head,
That now do seem as in a reäce
Wi' aīr-birds to ha' vled.
THE VIER-ZIDE.
'Tis zome vo'ks ja˙ to teäke the road,
An' goo abro'd, a-wand'rčn wide,
Vrom shere to shere, vrom pleäce to pleäce,
The swiftest peäce that vo'k can ride.
But I've a ja˙ 'ithin the door,
Wi' friends avore the vier-zide.
An' zoo, when winter skies do lour,
An' when the Stour's a-rollčn wide,
Drough bridge-voot raīls, a-paīnted white,
To be at night the traveller's guide,
Gi'e me a pleäce that's warm an' dry,
A-zittčn nigh my vier-zide.
Vor where do love o' kith an' kin,
At vu'st begin, or grow an' wride,
Till souls a-lov'd so young, be wold,
Though never cwold, drough time nor tide
But where in me'th their gather'd veet
Do often meet--the vier-zide.
If, when a friend ha' left the land,
I shook his hand a-most wet-eyed,
I velt too well the ob'nčn door
Would leäd noo mwore where he did bide
An' where I heärd his vaīces sound,
In me'th around the vier-zide.
As I've a-zeed how vast do vall
The mwold'rčn hall, the wold vo'ks pride,
Where merry hearts wer woonce a-ved
Wi' daily bread, why I've a-sigh'd,
To zee the wall so green wi' mwold,
An' vind so cwold the vier-zide.
An' Chris'mas still mid bring his me'th
To ouer he'th, but if we tried
To gather all that woonce did wear
Gay feäces there! Ah! zome ha' died,
An' zome be gone to leäve wi' gaps
O' missčn laps, the vier-zide.
But come now, bring us in your hand,
A heavy brand o' woak a-dried,
To cheer us wi' his het an' light,
While vrosty night, so starry-skied,
Go gather souls that time do speäre
To zit an' sheäre our vier-zide.
KNOWLWOOD.
I don't want to sleep abrode, John,
I do like my hwomeward road, John;
An' like the sound o' Knowlwood bells the best.
Zome would rove vrom pleäce to pleäce, John,
Zome would goo from feäce to feäce, John,
But I be happy in my hwomely nest;
An' slight's the hope vor any pleäce bezide,
To leäve the plaīn abode where love do bide.
Where the shelvčn knap do vall, John,
Under trees a-springčn tall, John;
'Tis there my house do show his sheenčn zide,
Wi' his walls vor ever green, John,
Under ivy that's a screen, John,
Vrom wet an' het, an' ev'ry changčn tide,
An' I do little ho vor goold or pride,
To leäve the plaīn abode where love do bide.
There the bendčn stream do flow, John,
By the mossy bridge's bow, John;
An' there the road do wind below the hill;
There the miller, white wi' meal, John,
Deafen'd wi' his foamy wheel, John,
Do stan' o' times a-lookčn out o' mill:
The while 'ithin his lightly-sheäken door.
His wheatčn flour do whitčn all his floor.
When my daily work's a-done, John,
At the zettčn o' the zun, John,
An' I all day 've a-pla˙'d a good man's peärt,
I do vind my ease a-blest, John,
While my conscience is at rest, John;
An' while noo worm's a-left to fret my heart;
An' who vor finer hwomes o' restless pride,
Would pass the plaīn abode where peace do bide?
By a windor in the west, John,
There upon my fiddle's breast, John,
The strings do sound below my bow's white heäir;
While a zingčn drush do swa˙, John,
Up an' down upon a spra˙, John,
An' cast his sheäde upon the window square;
Vor birds do know their friends, an' build their nest,
An' love to roost, where they can live at rest.
Out o' town the win' do bring, John,
Peals o' bells when they do ring, John,
An' roun' me here, at hand, my ear can catch
The maīd a-zingčn by the stream, John,
Or carter whislčn wi' his team, John,
Or zingčn birds, or water at the hatch;
An' zoo wi' sounds o' vaīce, an' bird an' bell,
Noo hour is dull 'ithin our rwosy dell.
An' when the darksome night do hide, John,
Land an' wood on ev'ry zide, John;
An' when the light's a-burnčn on my bwoard,
Then vor pleasures out o' door, John,
I've enough upon my vloor, John:
My Jenny's lovčn deed, an' look, an' word,
An' we be lwoth, lik' culvers zide by zide,
To leäve the plaīn abode where love do bide.
HALLOWED PLEÄCES.
At Woodcombe farm, wi' ground an' tree
Hallow'd by times o' youthvul glee,
At Chris'mas time I spent a night
Wi' feäces dearest to my zight;
An' took my wife to tread, woonce mwore,
Her maīden hwome's vorseäken vloor,
An' under stars that slowly wheel'd
Aloft, above the keen-aīr'd vield,
While night bedimm'd the rus'lčn copse,
An' darken'd all the ridges' tops,
The hall, a-hung wi' holly, rung
Wi' many a tongue o' wold an' young.
There, on the he'th's well-hetted ground,
Hallow'd by times o' zittčn round,
The brimvul mug o' cider stood
An' hiss'd avore the bleäzčn wood;
An' zome, a-zittčn knee by knee,
Did tell their teäles wi' hearty glee,
An' others gamboll'd in a roar
O' laughter on the stwončn vloor;
An' while the moss o' winter-tide
Clung chilly roun' the house's zide,
The hall, a-hung wi' holly, rung
Wi' many a tongue o' wold an' young.
There, on the pworches bench o' stwone,
Hallow'd by times o' youthvul fun,
We laugh'd an' sigh'd to think o' neämes
That rung there woonce, in evenčn geämes;
An' while the swa˙čn cypress bow'd,
In chilly wind, his darksome sh'oud
An' honeyzuckles, beäre o' leäves,
Still reach'd the window-sheädčn eaves
Up where the clematis did trim
The stwončn arches mossy rim,
The hall, a-hung wi' holly, rung
Wi' many a tongue o' wold an' young.
There, in the geärden's wall-bound square,
Hallow'd by times o' strollčn there,
The winter wind, a-hufflčn loud,
Did swa˙ the pear-tree's leafless sh'oud,
An' beät the bush that woonce did bear
The damask rwose vor Jenny's heäir;
An' there the walk o' peävčn stwone
That burn'd below the zummer zun,
Struck icy-cwold drough shoes a-wore
By maīdens vrom the hetted vloor
In hall, a-hung wi' holm, where rung
Vull many a tongue o' wold an' young.
There at the geäte that woonce wer blue
Hallow'd by times o' passčn drough,
Light strawmotes rose in flaggčn flight,
A-floated by the winds o' night,
Where leafy ivy-stems did crawl
In moonlight on the windblown wall,
An' merry maīdens' vaīces vled
In echoes sh'ill, vrom wall to shed,
As shiv'rčn in their frocks o' white
They come to bid us there "Good night,"
Vrom hall, a-hung wi' holm, that rung
Wi' many a tongue o' wold an' young.
There in the narrow leäne an' drong
Hallow'd by times o' gwaīn along,
The lofty ashes' leafless sh'ouds
Rose dark avore the clear-edged clouds,
The while the moon, at girtest height,
Bespread the pooly brook wi' light,
An' as our child, in loose-limb'd rest,
Lay peäle upon her mother's breast,
Her waxen eyelids seal'd her eyes
Vrom darksome trees, an' sheenčn skies,
An' halls a-hung wi' holm, that rung
Wi' many a tongue, o' wold an' young.
THE WOLD WALL.
Here, Jeäne, we vu'st did meet below
The leafy boughs, a-swingčn slow,
Avore the zun, wi' evenčn glow,
Above our road, a-beamčn red;
The grass in zwath wer in the meäds,
The water gleam'd among the reeds
In aīr a-steälčn roun' the hall,
Where ivy clung upon the wall.
Ah! well-a-day! O wall adieu!
The wall is wold, my grief is new.
An' there you walk'd wi' blushčn pride,
Where softly-wheelčn streams did glide,
Drough sheädes o' poplars at my zide,
An' there wi' love that still do live,
Your feäce did wear the smile o' youth,
The while you spoke wi' age's truth,
An' wi' a rwosebud's mossy ball,
I deck'd your bosom vrom the wall.
Ah! well-a-day! O wall adieu!
The wall is wold, my grief is new.
But now when winter's raīn do vall,
An' wind do beät ageän the hall,
The while upon the wat'ry wall
In spots o' grey the moss do grow;
The ruf noo mwore shall overspread
The pillor ov our weary head,
Nor shall the rwose's mossy ball
Behang vor you the house's wall.
Ah! well-a-day! O wall adieu!
The wall is wold, my grief is new.
BLEÄKE'S HOUSE IN BLACKMWORE.
John Bleäke he had a bit o' ground
Come to en by his mother's zide;
An' after that, two hunderd pound
His uncle left en when he died;
"Well now," cried John, "my mind's a-bent
To build a house, an' pa˙ noo rent."
An' Meäry gi'ed en her consent.
"Do, do,"--the maīdens cried
"True, true,"--his wife replied.
"Done, done,--a house o' brick or stwone,"
Cried merry Bleäke o' Blackmwore.
Then John he call'd vor men o' skill,
An' builders answer'd to his call;
An' met to reckon, each his bill;
Vor vloor an' window, ruf an' wall.
An' woone did mark it on the groun',
An' woone did think, an' scratch his crown,
An' reckon work, an' write it down:
"Zoo, zoo,"--woone treädesman cried,
"True, true,"--woone mwore replied.
"Aye, aye,--good work, an' have good pa˙,"
Cried merry Bleäke o' Blackmwore.
The work begun, an' trowels rung,
An' up the brickčn wall did rise,
An' up the slantčn refters sprung,
Wi' busy blows, an' lusty cries!
An' woone brought planks to meäke a vloor,
An' woone did come wi' durns or door,
An' woone did zaw, an' woone did bore,
"Brick, brick,--there down below,
Quick, quick,--why b'ye so slow?"
"Lime, lime,--why we do weäste the time,
Vor merry Bleäke o' Blackmwore."
The house wer up vrom groun' to tun,
An' thatch'd ageän the raīny sky,
Wi' windows to the noonday zun,
Where rushy Stour do wander by.
In coo'se he had a pworch to screen
The inside door, when win's wer keen,
An' out avore the pworch, a green.
"Here! here!"--the childern cried:
"Dear! dear!"--the wife replied;
"There, there,--the house is perty feäir,"
Cried merry Bleäke o' Blackmwore.
Then John he ax'd his friends to warm
His house, an' they, a goodish batch,
Did come alwone, or eärm in eärm,
All roads, a-meäkčn vor his hatch:
An' there below the clavy beam
The kettle-spout did zing an' steam;
An' there wer ceäkes, an' tea wi' cream.
"Lo! lo!"--the women cried;
"Ho! ho!"--the men replied;
"Health, health,--attend ye wi' your wealth,
Good merry Bleäke o' Blackmwore."
Then John, a-praīs'd, flung up his crown,
All back a-laughčn in a roar.
They praīs'd his wife, an' she look'd down
A-simperčn towards the vloor.
Then up they sprung a-dancčn reels,
An' up went tooes, an' up went heels,
A-windčn roun' in knots an' wheels.
"Brisk, brisk,"--the maīdens cried;
"Frisk, frisk,"--the men replied;
"Quick, quick,--there wi' your fiddle-stick,"
Cried merry Bleäke o' Blackmwore.
An' when the morrow's zun did sheen,
John Bleäke beheld, wi' ja˙ an' pride,
His brickčn house, an' pworch, an' green,
Above the Stour's rushy zide.
The zwallows left the lwonesome groves,
To build below the thatchčn oves,
An' robins come vor crumbs o' lwoaves:
"Tweet, tweet,"--the birds all cried;
"Sweet, sweet,"--John's wife replied;
"Dad, dad,"--the childern cried so glad,
To merry Bleäke o' Blackmwore.
JOHN BLEÄKE AT HWOME AT NIGHT.
No: where the woak do overspread,
The grass begloom'd below his head,
An' water, under bowčn zedge,
A-springčn vrom the river's edge,
Do ripple, as the win' do blow,
An' sparkle, as the sky do glow;
An' grey-leav'd withy-boughs do cool,
Wi' darksome sheädes, the clear-feäced pool,
My chimny smoke, 'ithin the lew
O' trees is there arisčn blue;
Avore the night do dim our zight,
Or candle-light, a-sheenčn bright,
Do sparkle drough the window.
When crumpled leaves o' Fall do bound
Avore the wind, along the ground,
An' wither'd bennet-stems do stand
A-quiv'rčn on the chilly land;
The while the zun, wi' zettčn rim,
Do leäve the workman's pathway dim;
An' sweet-breath'd childern's hangčn heads
Be laid wi' kisses, on their beds;
Then I do seek my woodland nest,
An' zit bezide my vier at rest,
While night's a-spread, where day's a-vled,
An' lights do shed their beams o' red,
A-sparklčn drough the window.
If winter's whistlčn winds do vreeze
The snow a-gather'd on the trees,
An' sheädes o' poplar stems do vall
In moonlight up athirt the wall;
An' icicles do hang below
The oves, a-glitt'rčn in a row,
An' risčn stars do slowly ride
Above the ruf's upslantčn zide;
Then I do lay my weary head
Asleep upon my peaceful bed,
When middle-night ha' quench'd the light
Ov embers bright, an' candles white
A-beamčn drough the window.
MILKEN TIME.
'Twer when the busy birds did vlee,
Wi' sheenčn wings, vrom tree to tree,
To build upon the mossy lim',
Their hollow nestes' rounded rim;
The while the zun, a-zinkčn low,
Did roll along his evenčn bow,
I come along where wide-horn'd cows,
'Ithin a nook, a-screen'd by boughs,
Did stan' an' flip the white-hoop'd paīls
Wi' heäiry tufts o' swingčn taīls;
An' there wer Jenny Coom a-gone
Along the path a vew steps on.
A-beärčn on her head, upstraīght,
Her paīl, wi' slowly-ridčn waīght,
An' hoops a-sheenčn, lily-white,
Ageän the evenčn's slantčn light;
An' zo I took her paīl, an' left
Her neck a-freed vrom all his heft;
An' she a-lookčn up an' down,
Wi' sheäpely head an' glossy crown,
Then took my zide, an' kept my peäce
A-talkčn on wi' smilčn feäce,
An' zettčn things in sich a light,
I'd faīn ha' heär'd her talk all night;
An' when I brought her milk avore
The geäte, she took it in to door,
An' if her paīl had but allow'd
Her head to vall, she would ha' bow'd,
An' still, as 'twer, I had the zight
Ov her sweet smile droughout the night.
WHEN BIRDS BE STILL.
Vor all the zun do leäve the sky,
An' all the sounds o' day do die,
An' noo mwore veet do walk the dim
Vield-path to clim' the stiel's bars,
Yeet out below the rizčn stars,
The dark'nčn day mid leäve behind
Woone tongue that I shall always vind,
A-whisperčn kind, when birds be still.
Zoo let the day come on to spread
His kindly light above my head,
Wi' zights to zee, an' sounds to hear,
That still do cheer my thoughtvul mind;
Or let en goo, an' leäve behind
An' hour to stroll along the gleädes,
Where night do drown the beeches' sheädes,
On grasses' bleädes, when birds be still.
Vor when the night do lull the sound
O' cows a-bleärčn out in ground,
The sh'ill-vaīc'd dog do stan' an' bark
'Ithin the dark, bezide the road;
An' when noo cracklčn waggon's lwoad
Is in the leäne, the wind do bring
The merry peals that bells do ring
O ding-dong-ding, when birds be still.
Zoo teäke, vor me, the town a-drown'd,
'Ithin a storm o' rumblčn sound,
An' gi'e me vaīces that do speak
So soft an' meek, to souls alwone;
The brook a-gurglčn round a stwone,
An' birds o' day a-zingčn clear,
An' leaves, that I mid zit an' hear
A-rustlčn near, when birds be still.
RIDEN HWOME AT NIGHT.
Oh! no, I quite inja˙'d the ride
Behind wold Dobbin's heavy heels,
Wi' Jeäne a-prattlčn at my zide,
Above our peäir o' spinnčn wheels,
As grey-rin'd ashes' swa˙čn tops
Did creak in moonlight in the copse,
Above the quiv'rčn grass, a-beät
By wind a-blowčn drough the geät.
If weary souls did want their sleep,
They had a-zent vor sleep the night;
Vor vo'k that had a call to keep
Awake, lik' us, there still wer light.
An' He that shut the sleepers' eyes,
A-waītčn vor the zun to rise,
Ha' too much love to let em know
The ling'rčn night did goo so slow.
But if my wife did catch a zight
O' zome queer pollard, or a post,
Poor soul! she took en in her fright
To be a robber or a ghost.
A two-stump'd withy, wi' a head,
Mus' be a man wi' eärms a-spread;
An' foam o' water, round a rock,
Wer then a drownčn leädy's frock.
Zome staddle stwones to bear a mow,
Wer dancčn veäries on the lag;
An' then a snow-white sheeted cow
Could only be, she thought, their flag,
An owl a-vlečn drough the wood
Wer men on watch vor little good;
An' geätes a slam'd by wind, did goo,
She thought, to let a robber drough.
But after all, she lik'd the zight
O' cows asleep in glitt'rčn dew;
An' brooks that gleam'd below the light,
An' dim vield paths 'ithout a shoe.
An' gaīly talk'd bezide my ears,
A-laughčn off her needless fears:
Or had the childern uppermost
In mind, instead o' thief or ghost.
An' when our house, wi' open door,
Did rumble hollow round our heads,
She heästen'd up to tother vloor,
To zee the childern in their beds;
An' vound woone little head awry,
Wi' woone a-turn'd toward the sky;
An' wrung her hands ageän her breast,
A-smilčn at their happy rest.
ZUN-ZET.
Where the western zun, unclouded,
Up above the grey hill-tops,
Did sheen drough ashes, lofty sh'ouded
On the turf bezide the copse,
In zummer weather,
We together,
Sorrow-slightčn, work-vorgettčn.
Gambol'd wi' the zun a-zetten.
There, by flow'ry bows o' bramble,
Under hedge, in ash-tree sheädes,
The dun-heaīr'd ho'se did slowly ramble
On the grasses' dewy bleädes,
Zet free o' lwoads,
An' stwony rwoads,
Vorgetvul o' the lashes frettčn,
Grazčn wi' the zun a-zettčn.
There wer rooks a-beätčn by us
Drough the aīr, in a vlock,
An' there the lively blackbird, nigh us,
On the meäple bough did rock,
Wi' ringčn droat,
Where zunlight smote
The yollow boughs o' zunny hedges
Over western hills' blue edges.
Waters, drough the meäds a-purlčn,
Glissen'd in the evenčn's light,
An' smoke, above the town a-curlčn,
Melted slowly out o' zight;
An' there, in glooms
Ov unzunn'd rooms,
To zome, wi' idle sorrows frettčn,
Zuns did set avore their zettčn.
We were out in geämes and reäces,
Loud a-laughčn, wild in me'th,
Wi' windblown heäir, an' zunbrown'd feäces,
Leäpen on the high-sky'd e'th,
Avore the lights
Wer tin'd o' nights,
An' while the gossamer's light nettčn
Sparkled to the zun a-zettčn.
SPRING.
Now the zunny aīr's a-blowčn
Softly over flowers a-growčn;
An' the sparklčn light do quiver
On the ivy-bough an' river;
Bleätčn lambs, wi' woolly feäces,
Now do pla˙, a-runnčn reäces;
An' the springčn
Lark's a-zingčn,
Lik' a dot avore the cloud,
High above the ashes sh'oud.
Housčn, in the open brightness,
Now do sheen in spots o' whiteness;
Here an' there, on upland ledges,
In among the trees an' hedges,
Where, along by vlocks o' sparrows,
Chatt'rčn at the ploughman's harrows.
Dousty rwoaded,
Errand-lwoaded;
Jenny, though her cloak is thin,
Do wish en hwome upon the pin.
Zoo come along, noo longer heedvul
Ov the viër, leätely needvul,
Over grass o' slopčn leäzes,
Zingčn zongs in zunny breezes;
Out to work in copse, a-mootčn,
Where the primrwose is a-shootčn,
An in gladness,
Free o' sadness,
In the warmth o' Spring vorget
Leafless winter's cwold an' wet.
THE ZUMMER HEDGE.
As light do gleäre in ev'ry ground,
Wi' boughy hedges out a-round
A-climmčn up the slopčn brows
O' hills, in rows o' sheädy boughs:
The while the hawthorn buds do blow
As thick as stars, an' white as snow;
Or cream-white blossoms be a-spread
About the guelder-rwoses' head;
How cool's the sheäde, or warm's the lewth,
Bezide a zummer hedge in blooth.
When we've a-work'd drough longsome hours,
Till dew's a-dried vrom dazzlčn flow'rs,
The while the climmčn zun ha' glow'd
Drough mwore than half his daily road:
Then where the sheädes do slily pass
Athirt our veet upon the grass,
As we do rest by lofty ranks
Ov elems on the flow'ry banks;
How cool's the sheäde, or warm's the lewth,
Bezide a zummer hedge in blooth.
But oh! below woone hedge's zide
Our ja˙ do come a-most to pride;
Out where the high-stemm'd trees do stand,
In row bezide our own free land,
An' where the wide-leav'd clote mid zwim
'Ithin our water's rushy rim:
An' raīn do vall, an' zuns do burn,
An' each in season, and in turn,
To cool the sheäde or warm the lewth
Ov our own zummer hedge in blooth.
How soft do sheäke the zummer hedge--
How soft do sway the zummer zedge--
How bright be zummer skies an' zun--
How bright the zummer brook do run;
An' feäir the flow'rs do bloom, to feäde
Behind the swa˙en mower's bleäde;
An' sweet be merry looks o' ja˙,
By weäles an' pooks o' June's new ha˙,
Wi' smilčn age, an laughčn youth,
Bezide the zummer hedge in blooth.
THE WATER CROWVOOT.
O' small-feäc'd flow'r that now dost bloom
To stud wi' white the shallow Frome,
An' leäve the clote to spread his flow'r
On darksome pools o' stwoneless Stour,
When sof'ly-rizčn aīrs do cool
The water in the sheenčn pool,
Thy beds o' snow-white buds do gleam
So feäir upon the sky-blue stream,
As whitest clouds, a-hangčn high
Avore the blueness o' the sky;
An' there, at hand, the thin-heäir'd cows,
In aīry sheädes o' withy boughs,
Or up bezide the mossy raīls,
Do stan' an' zwing their heavy taīls,
The while the ripplčn stream do flow
Below the dousty bridge's bow;
An' quiv'rčn water-gleams do mock
The weäves, upon the sheäded rock;
An' up athirt the copčn stwone
The laītren bwoy do leän alwone,
A-watchčn, wi' a stedvast look,
The vallčn waters in the brook,
The while the zand o' time do run
An' leäve his errand still undone.
An' oh! as long's thy buds would gleam
Above the softly-slidčn stream,
While sparklčn zummer-brooks do run
Below the lofty-climčn zun,
I only wish that thou could'st sta˙
Vor noo man's harm, an' all men's ja˙.
But no, the waterman 'ull weäde
Thy water wi' his deadly bleäde,
To slay thee even in thy bloom,
Fair small-feäced flower o' the Frome.
THE LILAC.
Dear lilac-tree, a-spreadčn wide
Thy purple blooth on ev'ry zide,
As if the hollow sky did shed
Its blue upon thy flow'ry head;
Oh! whether I mid sheäre wi' thee
Thy open aīr, my bloomčn tree,
Or zee thy blossoms vrom the gloom,
'Ithin my zunless workčn-room,
My heart do leäp, but leäp wi' sighs,
At zight o' thee avore my eyes,
For when thy grey-blue head do swa˙
In cloudless light, 'tis Spring, 'tis Ma˙.
'Tis Spring, 'tis Ma˙, as Ma˙ woonce shed
His glowčn light above thy head--
When thy green boughs, wi' bloomy tips,
Did sheäde my childern's laughčn lips;
A-screenčn vrom the noonday gleäre
Their rwosy cheäks an' glossy heäir;
The while their mother's needle sped,
Too quick vor zight, the snow-white thread,
Unless her han', wi' lovčn ceäre,
Did smooth their little heads o' heäir;
Or wi' a sheäke, tie up anew
Vor zome wild voot, a slippčn shoe;
An' I did leän bezide thy mound
Ageän the deäsy-dappled ground,
The while the woaken clock did tick
My hour o' rest away too quick,
An' call me off to work anew,
Wi' slowly-ringčn strokes, woone, two.
Zoo let me zee noo darksome cloud
Bedim to-day thy flow'ry sh'oud,
But let en bloom on ev'ry spra˙,
Drough all the days o' zunny Ma˙.
THE BLACKBIRD.
'Twer out at Penley I'd a-past
A zummer day that went too vast,
An' when the zettčn zun did spread
On western clouds a vi'ry red;
The elems' leafy limbs wer still
Above the gravel-bedded rill,
An' under en did warble sh'ill,
Avore the dusk, the blackbird.
An' there, in sheädes o' darksome yews,
Did vlee the maīdens on their tooes,
A-laughčn sh'ill wi' merry feäce
When we did vind their hidčn pleäce.
'Ithin the loose-bough'd ivys gloom,
Or lofty lilac, vull in bloom,
Or hazzle-wrides that gi'ed em room
Below the zingčn blackbird.
Above our heads the rooks did vlee
To reach their nested elem-tree,
An' splashčn vish did rise to catch
The wheelčn gnots above the hatch;
An' there the miller went along,
A-smilčn, up the sheädy drong,
But yeet too deaf to hear the zong
A-zung us by the blackbird.
An' there the sh'illy-bubblčn brook
Did leäve behind his rocky nook,
To run drough meäds a-chill'd wi' dew,
Vrom hour to hour the whole night drough;
But still his murmurs wer a-drown'd
By vaīces that mid never sound
Ageän together on that ground,
Wi' whislčns o' the blackbird.
THE SLANTČN LIGHT O' FALL.
Ah! Jeäne, my maīd, I stood to you,
When you wer christen'd, small an' light,
Wi' tiny eärms o' red an' blue,
A-hangčn in your robe o' white.
We brought ye to the hallow'd stwone,
Vor Christ to teäke ye vor his own,
When harvest work wer all a-done,
An' time brought round October zun--
The slantčn light o' Fall.
An' I can mind the wind wer rough,
An' gather'd clouds, but brought noo storms,
An' you did nessle warm enough,
'Ithin your smilčn mother's eärms.
The whindlčn grass did quiver light,
Among the stubble, feäded white,
An' if at times the zunlight broke
Upon the ground, or on the vo'k,
'Twer slantčn light o' Fall.
An' when we brought ye drough the door
O' Knapton Church, a child o' greäce,
There cluster'd round a'most a score
O' vo'k to zee your tiny feäce.
An' there we all did veel so proud,
To zee an' op'nčn in the cloud,
An' then a stream o' light break drough,
A-sheenčn brightly down on you--
The slantčn light o' Fall.
But now your time's a-come to stand
In church, a-blushčn at my zide,
The while a bridegroom vrom my hand
Ha' took ye vor his faīthvul bride.
Your christčn neäme we gi'd ye here,
When Fall did cool the weästčn year;
An' now, ageän, we brought ye drough
The doorway, wi' your surneäme new,
In slantčn light o' Fall.
An' zoo vur, Jeäne, your life is feäir,
An' God ha' been your steadvast friend,
An' mid ye have mwore ja˙ than ceäre,
Vor ever, till your journey's end.
An' I've a-watch'd ye on wi' pride,
But now I soon mus' leäve your zide,
Vor you ha' still life's spring-tide zun,
But my life, Jeäne, is now a-run
To slantčn light o' Fall.
THISSLEDOWN.
The thissledown by wind's a-roll'd
In Fall along the zunny plaīn,
Did catch the grass, but lose its hold,
Or cling to bennets, but in vaīn.
But when it zwept along the grass,
An' zunk below the hollow's edge,
It lay at rest while winds did pass
Above the pit-bescreenčn ledge.
The plaīn ha' brightness wi' his strife,
The pit is only dark at best,
There's pleasure in a worksome life,
An' sloth is tiresome wi' its rest.
Zoo, then, I'd sooner beär my peärt,
Ov all the trials vo'k do rue,
Than have a deadness o' the heart,
Wi' nothčn mwore to veel or do.
THE MAY-TREE.
I've a-come by the Ma˙-tree all times o' the year,
When leaves wer a-springčn,
When vrost wer a-stingčn,
When cool-winded mornčn did show the hills clear,
When night wer bedimmčn the vields vur an' near.
When, in zummer, his head wer as white as a sheet,
Wi' white buds a-zwellčn,
An' blossom, sweet-smellčn,
While leaves wi' green leaves on his bough-zides did meet,
A-sheädčn the deäisies down under our veet.
When the zun, in the Fall, wer a-wanderčn wan,
An' haws on his head
Did sprinkle en red,
Or bright drops o' raīn wer a-hung loosely on,
To the tips o' the sprigs when the scud wer a-gone.
An' when, in the winter, the zun did goo low,
An' keen win' did huffle,
But never could ruffle
The hard vrozen feäce o' the water below,
His limbs wer a-fringed wi' the vrost or the snow.
LYDLINCH BELLS.
When skies wer peäle wi' twinklčn stars,
An' whislčn aīr a-risčn keen;
An' birds did leäve the icy bars
To vind, in woods, their mossy screen;
When vrozen grass, so white's a sheet,
Did scrunchy sharp below our veet,
An' water, that did sparkle red
At zunzet, wer a-vrozen dead;
The ringers then did spend an hour
A-ringčn changes up in tow'r;
Vor Lydlinch bells be good vor sound,
An' liked by all the naīghbours round.
An' while along the leafless boughs
O' ruslčn hedges, win's did pass,
An' orts ov ha˙, a-left by cows,
Did russle on the vrozen grass,
An' maīdens' paīls, wi' all their work
A-done, did hang upon their vurk,
An' they, avore the fleämčn brand,
Did teäke their needle-work in hand,
The men did cheer their heart an hour
A-ringčn changes up in tow'r;
Vor Lydlinch bells be good vor sound,
An' liked by all the naīghbours round.
There sons did pull the bells that rung
Their mothers' weddčn peals avore,
The while their fathers led em young
An' blushčn vrom the churches door,
An' still did cheem, wi' happy sound,
As time did bring the Zundays round,
An' call em to the holy pleäce
Vor heav'nly gifts o' peace an' greäce;
An' vo'k did come, a-streamčn slow
Along below the trees in row,
While they, in merry peals, did sound
The bells vor all the naīghbours round.
An' when the bells, wi' changčn peal,
Did smite their own vo'ks window-peänes,
Their sof'en'd sound did often steal
Wi' west winds drough the Bagber leänes;
Or, as the win' did shift, mid goo
Where woody Stock do nessle lew,
Or where the risčn moon did light
The walls o' Thornhill on the height;
An' zoo, whatever time mid bring
To meäke their vive clear vaīces zing,
Still Lydlinch bells wer good vor sound,
An' liked by all the naīghbours round.
THE STAGE COACH.
Ah! when the wold vo'k went abroad
They thought it vast enough,
If vow'r good ho'ses beät the road
Avore the coach's ruf;
An' there they zot,
A-cwold or hot,
An' roll'd along the ground,
While the whip did smack
On the ho'ses' back,
An' the wheels went swiftly round, Good so's;
The wheels went swiftly round.
Noo iron raīls did streak the land
To keep the wheels in track.
The coachman turn'd his vow'r-in-hand,
Out right, or left, an' back;
An' he'd stop avore
A man's own door,
To teäke en up or down:
While the reīns vell slack
On the ho'ses' back,
Till the wheels did rottle round ageän;
Till the wheels did rottle round.
An' there, when wintry win' did blow,
Athirt the plaīn an' hill,
An' the zun wer peäle above the snow,
An' ice did stop the mill,
They did laugh an' joke
Wi' cwoat or cloke,
So warmly roun' em bound,
While the whip did crack
On the ho'ses' back,
An' the wheels did trundle round, d'ye know;
The wheels did trundle round.
An' when the rumblčn coach did pass
Where hufflčn winds did roar,
They'd stop to teäke a warmčn glass
By the sign above the door;
An' did laugh an' joke
An' ax the vo'k
The miles they wer vrom town,
Till the whip did crack
On the ho'ses back,
An' the wheels did truckle roun', good vo'k;
The wheels did truckle roun'.
An' gaīly rod wold age or youth,
When zummer light did vall
On woods in leaf, or trees in blooth,
Or girt vo'ks parkzide wall.
An' they thought they past
The pleäces vast,
Along the dousty groun',
When the whip did smack
On the ho'ses' back,
An' the wheels spun swiftly roun'. Them days
The wheels spun swiftly roun'.
WAYFEAREN.
The sky wer clear, the zunsheen glow'd
On droopčn flowers drough the day,
As I did beät the dousty road
Vrom hinder hills, a-feädčn gray;
Drough hollows up the hills,
Vrom knaps along by mills,
Vrom mills by churches tow'rs, wi' bells
That twold the hours to woody dells.
An' when the windčn road do guide
The thirsty vootman where mid flow
The water vrom a rock bezide
His vootsteps, in a sheenčn bow;
The hand a-hollow'd up
Do beät a goolden cup,
To catch an' drink it, bright an' cool,
A-vallčn light 'ithin the pool.
Zoo when, at last, I hung my head
Wi' thirsty lips a-burnčn dry,
I come bezide a river-bed
Where water flow'd so blue's the sky;
An' there I meäde me up
O' coltsvoot leaf a cup,
Where water vrom his lip o' gray,
Wer sweet to sip thik burnčn day.
But when our work is right, a ja˙
Do come to bless us in its traīn,
An' hardships ha' zome good to pa˙
The thoughtvul soul vor all their päin:
The het do sweetčn sheäde,
An' weary lim's ha' meäde
A bed o' slumber, still an' sound,
By woody hill or grassy mound.
An' while I zot in sweet delay
Below an elem on a hill,
Where boughs a-halfway up did swa˙
In sheädes o' lim's above em still,
An' blue sky show'd between
The flutt'rčn leäves o' green;
I woulden gi'e that gloom an' sheäde
Vor any room that weälth ha' meäde.
But oh! that vo'k that have the roads
Where weary-vooted souls do pass,
Would leäve bezide the stwone vor lwoads,
A little strip vor zummer grass;
That when the stwones do bruise
An' burn an' gall our tooes,
We then mid cool our veet on beds
O' wild-thyme sweet, or deäisy-heads.
THE LEANE.
They do zay that a travellčn chap
Have a-put in the newspeäper now,
That the bit o' green ground on the knap
Should be all a-took in vor the plough.
He do fancy 'tis easy to show
That we can be but stunpolls at best,
Vor to leäve a green spot where a flower can grow,
Or a voot-weary walker mid rest.
Tis hedge-grubbčn, Thomas, an' ledge-grubbčn,
Never a-done
While a sov'rčn mwore's to be won.
The road, he do zay, is so wide
As 'tis wanted vor travellers' wheels,
As if all that did travel did ride
An' did never get galls on their heels.
He would leäve sich a thin strip o' groun',
That, if a man's veet in his shoes
Wer a-burnčn an' zore, why he coulden zit down
But the wheels would run over his tooes.
Vor 'tis meäke money, Thomas, an' teäke money,
What's zwold an' bought
Is all that is worthy o' thought.
Years agoo the leäne-zides did bear grass,
Vor to pull wi' the geeses' red bills,
That did hiss at the vo'k that did pass,
Or the bwoys that pick'd up their white quills.
But shortly, if vower or vive
Ov our goslčns do creep vrom the agg,
They must mwope in the geärden, mwore dead than alive,
In a coop, or a-tied by the lag.
Vor to catch at land, Thomas, an' snatch at land,
Now is the plan;
Meäke money wherever you can.
The childern wull soon have noo pleäce
Vor to pla˙ in, an' if they do grow,
They wull have a thin musheroom feäce,
Wi' their bodies so sumple as dough.
But a man is a-meäde ov a child,
An' his limbs do grow worksome by pla˙;
An' if the young child's little body's a-spweil'd,
Why, the man's wull the sooner deca˙.
But wealth is wo'th now mwore than health is wo'th;
Let it all goo,
If't 'ull bring but a sov'rčn or two.
Vor to breed the young fox or the heäre,
We can gi'e up whole eäcres o' ground,
But the greens be a-grudg'd, vor to rear
Our young childern up healthy an' sound,
Why, there woont be a-left the next age
A green spot where their veet can goo free;
An' the goocoo wull soon be committed to cage
Vor a trespass in zomebody's tree.
Vor 'tis lockčn up, Thomas, an' blockčn up,
Stranger or brother,
Men mussen come nigh woone another.
Woone day I went in at a geäte,
Wi' my child, where an echo did sound,
An' the owner come up, an' did reäte
Me as if I would car off his ground.
But his vield an' the grass wer a-let,
An' the damage that he could a-took
Wer at mwost that the while I did open the geäte
I did rub roun' the eye on the hook.
But 'tis drevčn out, Thomas, an' hevčn out.
Trample noo grounds,
Unless you be after the hounds.
Ah! the Squiër o' Culver-dell Hall
Wer as diff'rent as light is vrom dark,
Wi' zome vo'k that, as evenčn did vall,
Had a-broke drough long grass in his park;
Vor he went, wi' a smile, vor to meet
Wi' the trespassers while they did pass,
An' he zaid, "I do fear you'll catch cwold in your veet,
You've a-walk'd drough so much o' my grass."
His mild words, Thomas, cut em like swords, Thomas,
Newly a-whet,
An' went vurder wi' them than a dreat.
THE RAILROAD.
I took a flight, awhile agoo,
Along the raīls, a stage or two,
An' while the heavy wheels did spin
An' rottle, wi' a deafnčn din,
In clouds o' steam, the zweepčn traīn
Did shoot along the hill-bound plaīn,
As sheädes o' birds in flight, do pass
Below em on the zunny grass.
An' as I zot, an' look'd abrode
On leänen land an' windčn road,
The ground a-spread along our flight
Did vlee behind us out o' zight;
The while the zun, our heav'nly guide,
Did ride on wi' us, zide by zide.
An' zoo, while time, vrom stage to stage,
Do car us on vrom youth to age,
The e'thly pleasures we do vind
Be soon a-met, an' left behind;
But God, beholdčn vrom above
Our lowly road, wi' yearnčn love,
Do keep bezide us, stage by stage,
Vrom be'th to youth, vrom youth to age.
THE RAILROAD.
An' while I went 'ithin a traīn,
A-ridčn on athirt the plaīn,
A-cleären swifter than a hound,
On twin-laid rails, the zwimmčn ground;
I cast my eyes 'ithin a park,
Upon a woak wi' grey-white bark,
An' while I kept his head my mark,
The rest did wheel around en.
An' when in life our love do cling
The clwosest round zome single thing,
We then do vind that all the rest
Do wheel roun' that, vor vu'st an' best;
Zoo while our life do last, mid nought
But what is good an' feäir be sought,
In word or deed, or heart or thought,
An' all the rest wheel round it.
SEATS.
When starbright maīdens be to zit
In silken frocks, that they do wear,
The room mid have, as 'tis but fit,
A han'some seat vor vo'k so feäir;
But we, in zun-dried vield an' wood,
Ha' seats as good's a goolden chair.
Vor here, 'ithin the woody drong,
A ribbčd elem-stem do lie,
A-vell'd in Spring, an' stratch'd along
A bed o' grægles up knee-high,
A sheädy seat to rest, an' let
The burnčn het o' noon goo by.
Or if you'd look, wi' wider scope,
Out where the gray-tree'd plaīn do spread,
The ash bezide the zunny slope,
Do sheäde a cool-aīr'd deäisy bed,
An' grassy seat, wi' spreadčn eaves
O' rus'lčn leaves, above your head.
An' there the traīn mid come in zight,
Too vur to hear a-rollčn by,
A-breathčn quick, in heästy flight,
His breath o' tweil, avore the sky,
The while the waggon, wi' his lwoad,
Do crawl the rwoad a-windčn nigh.
Or now theäse happy holiday
Do let vo'k rest their weäry lim's,
An' lwoaded hay's a-hangčn gray,
Above the waggon-wheels' dry rims,
The meäd ha' seats in weäles or pooks,
By windčn brooks, wi' crumblčn brims.
Or if you'd gi'e your thoughtvul mind
To yonder long-vorseäken hall,
Then teäke a stwončn seat behind
The ivy on the broken wall,
An' learn how e'thly wealth an' might
Mid clim' their height, an' then mid vall.
SOUND O' WATER.
I born in town! oh no, my dawn
O' life broke here beside theäse lawn;
Not where pent aīr do roll along,
In darkness drough the wall-bound drong,
An' never bring the goo-coo's zong,
Nor sweets o' blossoms in the hedge,
Or bendčn rush, or sheenčn zedge,
Or sounds o' flowčn water.
The aīr that I've a-breath'd did sheäke
The draps o' raīn upon the breäke,
An' bear aloft the swingčn lark,
An' huffle roun' the elem's bark,
In boughy grove, an' woody park,
An' brought us down the dewy dells,
The high-wound zongs o' nightingeäles.
An' sounds o' flowčn water.
An' when the zun, wi' vi'ry rim,
'S a-zinkčn low, an' wearčn dim,
Here I, a-most too tired to stand,
Do leäve my work that's under hand
In pathless wood or oben land,
To rest 'ithin my thatchčn oves,
Wi' ruslčn win's in leafy groves,
An' sounds o' flowčn water.
TREES BE COMPANY.
When zummer's burnčn het's a-shed
Upon the droopčn grasses head,
A-drevčn under sheädy leaves
The workvo'k in their snow-white sleeves,
We then mid yearn to clim' the height,
Where thorns be white, above the vern;
An' aīr do turn the zunsheen's might
To softer light too weak to burn--
On woodless downs we mid be free,
But lowland trees be company.
Though downs mid show a wider view
O' green a-reachčn into blue
Than roads a-windčn in the glen,
An' ringčn wi' the sounds o' men;
The thissle's crown o' red an' blue
In Fall's cwold dew do wither brown,
An' larks come down 'ithin the lew,
As storms do brew, an' skies do frown--
An' though the down do let us free,
The lowland trees be company.
Where birds do zing, below the zun,
In trees above the blue-smok'd tun,
An' sheädes o' stems do overstratch
The mossy path 'ithin the hatch;
If leaves be bright up over head,
When Ma˙ do shed its glitt'rčn light;
Or, in the blight o' Fall, do spread
A yollow bed avore our zight--
Whatever season it mid be,
The trees be always company.
When dusky night do nearly hide
The path along the hedge's zide,
An' dailight's hwomely sounds be still
But sounds o' water at the mill;
Then if noo feäce we long'd to greet
Could come to meet our lwonesome treäce
Or if noo peäce o' weary veet,
However fleet, could reach its pleäce--
However lwonesome we mid be,
The trees would still be company.
A PLEÄCE IN ZIGHT.
As I at work do look aroun'
Upon the groun' I have in view,
To yonder hills that still do rise
Avore the skies, wi' backs o' blue;
'Ithin the ridges that do vall
An' rise roun' Blackmwore lik' a wall,
'Tis yonder knap do teäke my zight
Vrom dawn till night, the mwost ov all.
An' there, in Ma˙, 'ithin the lewth
O' boughs in blooth, be sheädy walks,
An' cowslips up in yollow beds
Do hang their heads on downy stalks;
An' if the weather should be feäir
When I've a holiday to speäre,
I'll teäke the chance o' gettčn drough
An hour or two wi' zome vo'k there.
An' there I now can dimly zee
The elem-tree upon the mound,
An' there meäke out the high-bough'd grove
An' narrow drove by Redcliff ground;
An' there by trees a-risčn tall,
The glowčn zunlight now do vall,
Wi' shortest sheädes o' middle day,
Upon the gray wold house's wall.
An' I can zee avore the sky
A-risčn high the churches speer,
Wi' bells that I do goo to swing,
An' like to ring, an' like to hear;
An' if I've luck upon my zide,
They bells shall sound bwoth loud an' wide,
A peal above they slopes o' gray,
Zome merry day wi' Jeäne a bride.
GWAIN TO BROOKWELL.
At Easter, though the wind wer high,
We vound we had a zunny sky,
An' zoo wold Dobbin had to trudge
His dousty road by knap an' brudge,
An' jog, wi' hangčn vetterlocks
A-sheäkčn roun' his heavy hocks,
An' us, a lwoad not much too small,
A-ridčn out to Brookwell Hall;
An' there in doust vrom Dobbin's heels,
An' green light-waggon's vower wheels,
Our merry laughs did loudly sound,
In rollčn winds athirt the ground;
While sheenčn-ribbons' color'd streäks
Did flutter roun' the maīdens' cheäks,
As they did zit, wi' smilčn lips,
A-reachčn out their vinger-tips
Toward zome teäkčn pleäce or zight
That they did shew us, left or right;
An' woonce, when Jimmy tried to pleäce
A kiss on cousin Polly's feäce,
She push'd his hat, wi' wicked leers,
Right off above his two red ears,
An' there he roll'd along the groun'
Wi' spreadčn brim an' rounded crown,
An' vound, at last, a cowpon's brim,
An' launch'd hizzelf, to teäke a zwim;
An' there, as Jim did run to catch
His neäked noddle's bit o' thatch,
To zee his straīnčns an' his strides,
We laugh'd enough to split our zides.
At Harwood Farm we pass'd the land
That father's father had in hand,
An' there, in oben light did spread,
The very groun's his cows did tread,
An' there above the stwončn tun
Avore the dazzlčn mornčn zun,
Wer still the rollčn smoke, the breath
A-breath'd vrom his wold house's he'th;
An' there did lie below the door,
The drashol' that his vootsteps wore;
But there his meäte an' he bwoth died,
Wi' hand in hand, an' zide by zide;
Between the seäme two peals a-rung,
Two Zundays, though they wer but young,
An' laid in sleep, their worksome hands,
At rest vrom tweil wi' house or lands.
Then vower childern laid their heads
At night upon their little beds,
An' never rose ageän below
A mother's love, or father's ho:
Dree little maīdens, small in feäce,
An' woone small bwoy, the fourth in pleäce
Zoo when their heedvul father died,
He call'd his brother to his zide,
To meäke en stand, in hiz own stead,
His childern's guide, when he wer dead;
But still avore zix years brought round
The woodland goo-coo's zummer sound,
He weästed all their little store,
An' hardship drove em out o' door,
To tweil till tweilsome life should end.
'Ithout a single e'thly friend.
But soon wi' Harwood back behind,
An' out o' zight an' out o' mind,
We went a-rottlčn on, an' meäde
Our way along to Brookwell Sleäde;
An' then we vound ourselves draw nigh
The Leädy's Tow'r that rose on high,
An' seem'd a-comčn on to meet,
Wi' growčn height, wold Dobbin's veet.
BROOKWELL.
Well, I do zay 'tis wo'th woone's while
To beät the doust a good six mile
To zee the pleäce the squier plann'd
At Brookwell, now a-meäde by hand;
Wi' oben lawn, an' grove, an' pon',
An' gravel-walks as cleän as bron;
An' grass a'most so soft to tread
As velvet-pile o' silken thread;
An' mounds wi' mæsh, an' rocks wi' flow'rs,
An' ivy-sheäded zummer bow'rs,
An' dribblčn water down below
The stwončn archčs lofty bow.
An' there do sound the watervall
Below a cavern's maeshy wall,
Where peäle-green light do struggle down
A leafy crevice at the crown.
An' there do gush the foamy bow
O' water, white as driven snow:
An' there, a zittčn all alwone,
A little maīd o' marble stwone
Do leän her little cheäk azide
Upon her lily han', an' bide
Bezide the vallčn stream to zee
Her pitcher vill'd avore her knee.
An' then the brook, a-rollčn dark
Below a leänčn yew-tree's bark,
Wi' pla˙some ripples that do run
A-flashčn to the western zun,
Do shoot, at last, wi' foamy shocks,
Athirt a ledge o' craggy rocks,
A-castčn in his heästy flight,
Upon the stwones a robe o' white;
An' then ageän do goo an' vall
Below a bridge's archčd wall,
Where vo'k agwaīn athirt do pass
Vow'r little bwoys a-cast in brass;
An' woone do hold an angler's wand,
Wi' steady hand, above the pond;
An' woone, a-pweīntčn to the stream
His little vinger-tip, do seem
A-showčn to his playmeätes' eyes,
Where he do zee the vishes rise;
An' woone ageän, wi' smilčn lips,
Do put a vish his han' do clips
'Ithin a basket, loosely tied
About his shoulder at his zide:
An' after that the fourth do stand
A-holdčn back his pretty hand
Behind his little ear, to drow
A stwone upon the stream below.
An' then the housčn, that be all
Sich pretty hwomes, vrom big to small,
A-lookčn south, do cluster round
A zunny ledge o' risčn ground,
Avore a wood, a-nestled warm,
In lewth ageän the northern storm,
Where smoke, a-wreathčn blue, do spread
Above the tuns o' dusky red,
An' window-peänes do glitter bright
Wi' burnčn streams o' zummer light,
Below the vine, a-traīn'd to hem
Their zides 'ithin his leafy stem,
An' rangle on, wi' flutt'rčn leaves,
Below the houses' thatchen eaves.
An' drough a lawn a-spread avore
The windows, an' the pworchčd door,
A path do wind 'ithin a hatch,
A-vastčn'd wi' a clickčn latch,
An' there up over ruf an' tun,
Do stan' the smooth-wall'd church o' stwone,
Wi' carvčd windows, thin an' tall,
A-reachčn up the lofty wall;
An' battlements, a-stannčn round
The tower, ninety veet vrom ground,
Vrom where a teäp'rčn speer do spring
So high's the mornčn lark do zing.
Zoo I do zay 'tis wo'th woone's while
To beät the doust a good six mile,
To zee the pleäce the squier plann'd
At Brookwell, now a-meäde by hand.
THE SHY MAN.
Ah! good Meäster Gwillet, that you mid ha' know'd,
Wer a-bred up at Coomb, an' went little abroad:
An' if he got in among strangers, he velt
His poor heart in a twitter, an' ready to melt;
Or if, by ill luck, in his rambles, he met
Wi' zome maīdens a-titt'rčn, he burn'd wi' a het,
That shot all drough the lim's o'n, an' left a cwold zweat,
The poor little chap wer so shy,
He wer ready to drap, an' to die.
But at last 'twer the lot o' the poor little man
To vall deeply in love, as the best ov us can;
An' 'twer noo easy task vor a shy man to tell
Sich a dazzlčn feäir maīd that he loved her so well;
An' woone day when he met her, his knees nearly smote
Woone another, an' then wi' a struggle he bro't
A vew vords to his tongue, wi' some mwore in his droat.
But she, 'ithout doubt, could soon vind
Vrom two words that come out, zix behind.
Zoo at langth, when he vound her so smilčn an' kind,
Why he wrote her zome laīns, vor to tell her his mind,
Though 'twer then a hard task vor a man that wer shy,
To be married in church, wi' a crowd stannčn by.
But he twold her woone day, "I have housen an' lands,
We could marry by licence, if you don't like banns,"
An' he cover'd his eyes up wi' woone ov his han's,
Vor his head seem'd to zwim as he spoke,
An' the aīr look'd so dim as a smoke.
Well! he vound a good naīghbour to goo in his pleäce
Vor to buy the goold ring, vor he hadden the feäce.
An' when he went up vor to put in the banns,
He did sheäke in his lags, an' did sheäke in his han's.
Then they ax'd vor her neäme, an' her parish or town,
An' he gi'ed em a leaf, wi' her neäme a-wrote down;
Vor he coulden ha' twold em outright, vor a poun',
Vor his tongue wer so weak an' so loose,
When he wanted to speak 'twer noo use.
Zoo they went to be married, an' when they got there
All the vo'k wer a-gather'd as if 'twer a feäir,
An' he thought, though his pleäce mid be pleazčn to zome,
He could all but ha' wish'd that he hadden a-come.
The bride wer a-smilčn as fresh as a rwose,
An' when he come wi' her, an' show'd his poor nose.
All the little bwoys shouted, an' cried "There he goes,"
"There he goes." Oh! vor his peärt he velt
As if the poor heart o'n would melt.
An' when they stood up by the chancel together,
Oh! a man mid ha' knock'd en right down wi' a veather,
He did veel zoo asheäm'd that he thought he would rather
He wërden the bridegroom, but only the father.
But, though 'tis so funny to zee en so shy,
Yeet his mind is so lowly, his aīms be so high,
That to do a meän deed, or to tell woone a lie,
You'd vind that he'd shun mwore by half,
Than to stan' vor vo'ks fun, or their laugh.
THE WINTER'S WILLOW.
There Liddy zot bezide her cow,
Upon her lowly seat, O;
A hood did overhang her brow,
Her paīl wer at her veet, O;
An' she wer kind, an' she wer feäir,
An' she wer young, an' free o' ceäre;
Vew winters had a-blow'd her heäir,
Bezide the Winter's Willow.
She idden woone a-rear'd in town
Where many a ga˙er lass, O,
Do trip a-smilčn up an' down,
So peäle wi' smoke an' gas, O;
But here, in vields o' greäzčn herds,
Her väice ha' mingled sweetest words
Wi' evenčn cheärms o' busy birds,
Bezide the Winter's Willow.
An' when, at last, wi' beätčn breast,
I knock'd avore her door, O,
She ax'd me in to teäke the best
O' pleäces on the vloor, O;
An' smilčn feäir avore my zight,
She blush'd bezide the yollow light
O' bleäzčn brands, while winds o' night
Do sheäke the Winter's Willow.
An' if there's readship in her smile,
She don't begrudge to speäre, O,
To zomebody, a little while,
The empty woaken chair, O;
An' if I've luck upon my zide,
Why, I do think she'll be my bride
Avore the leaves ha' twice a-died
Upon the Winter's Willow.
Above the coach-wheels' rollčn rims
She never rose to ride, O,
Though she do zet her comely lim's
Above the mare's white zide, O;
But don't become too proud to stoop
An' scrub her milkčn paīl's white hoop,
Or zit a-milkčn where do droop,
The wet-stemm'd Winter's Willow.
An' I've a cow or two in leäze,
Along the river-zide, O,
An' paīls to zet avore her knees,
At dawn an' evenčn-tide, O;
An' there she still mid zit, an' look
Athirt upon the woody nook
Where vu'st I zeed her by the brook
Bezide the Winter's Willow.
Zoo, who would heed the treeless down,
A-beät by all the storms, O,
Or who would heed the busy town,
Where vo'k do goo in zwarms, O;
If he wer in my house below
The elems, where the vier did glow
In Liddy's feäce, though winds did blow
Ageän the Winter's Willow.
I KNOW WHO.
Aye, aye, vull rathe the zun mus' rise
To meäke us tired o' zunny skies,
A-sheenčn on the whole day drough,
From mornčn's dawn till evenčn's dew.
When trees be brown an' meäds be green,
An' skies be blue, an' streams do sheen,
An' thin-edg'd clouds be snowy white
Above the bluest hills in zight;
But I can let the daylight goo,
When I've a-met wi'--I know who.
In Spring I met her by a bed
O' laurels higher than her head;
The while a rwose hung white between
Her blushes an' the laurel's green;
An' then in Fall, I went along
The row of elems in the drong,
An' heärd her zing bezide the cows,
By yollow leaves o' meäple boughs;
But Fall or Spring is feäir to view
When day do bring me--I know who.
An' when, wi' wint'r a-comčn roun',
The purple he'th's a-feädčn brown,
An' hangčn vern's a-sheäkčn dead,
Bezide the hill's besheäded head:
An' black-wing'd rooks do glitter bright
Above my head, in peäler light;
Then though the birds do still the glee
That sounded in the zummer tree,
My heart is light the winter drough,
In me'th at night, wi'--I know who.
JESSIE LEE.
Above the timber's bendčn sh'ouds,
The western wind did softly blow;
An' up avore the knap, the clouds
Did ride as white as driven snow.
Vrom west to east the clouds did zwim
Wi' wind that plied the elem's lim';
Vrom west to east the stream did glide,
A-sheenčn wide, wi' windčn brim.
How feäir, I thought, avore the sky
The slowly-zwimmčn clouds do look;
How soft the win's a-streamčn by;
How bright do roll the weävy brook:
When there, a-passčn on my right,
A-waikčn slow, an' treadčn light,
Young Jessie Lee come by, an' there
Took all my ceäre, an' all my zight.
Vor lovely wer the looks her feäce
Held up avore the western sky:
An' comely wer the steps her peäce
Did meäke a-walkčn slowly by:
But I went east, wi' beätčn breast,
Wi' wind, an' cloud, an' brook, vor rest,
Wi' rest a-lost, vor Jessie gone
So lovely on, toward the west.
Blow on, O winds, athirt the hill;
Zwim on, O clouds; O waters vall,
Down mæshy rocks, vrom mill to mill;
I now can overlook ye all.
But roll, O zun, an' bring to me
My day, if such a day there be,
When zome dear path to my abode
Shall be the road o' Jessie Lee.
TRUE LOVE.
As evenčn aīr, in green-treed Spring,
Do sheäke the new-sprung pa'sley bed,
An' wither'd ash-tree keys do swing
An' vall a-flutt'rčn roun' our head:
There, while the birds do zing their zong
In bushes down the ash-tree drong,
Come Jessie Lee, vor sweet's the pleäce
Your vaīce an' feäce can meäke vor me.
Below the buddčn ashes' height
We there can linger in the lew,
While boughs, a-gilded by the light,
Do sheen avore the sky o' blue:
But there by zettčn zun, or moon
A-risčn, time wull vlee too soon
Wi' Jessie Lee, vor sweet's the pleäce
Her vaīce an' feäce can meäke vor me.
Down where the darksome brook do flow,
Below the bridge's archčd wall,
Wi' alders dark, a-leančn low,
Above the gloomy watervall;
There I've a-led ye hwome at night,
Wi' noo feäce else 'ithin my zight
But yours so feäir, an' sweet's the pleäce
Your vaīce an' feäce ha' meäde me there.
An' oh! when other years do come,
An' zettčn zuns, wi' yollow gleäre,
Drough western window-peänes, at hwome,
Do light upon my evenčn chair:
While day do weäne, an' dew do vall,
Be wi' me then, or else in call,
As time do vlee, vor sweet's the pleäce
Your vaīce an' feäce do meäke vor me.
Ah! you do smile, a-thinkčn light
O' my true words, but never mind;
Smile on, smile on, but still your flight
Would leäve me little ja˙ behind:
But let me not be zoo a-tried
Wi' you a-lost where I do bide,
O Jessie Lee, in any pleäce
Your vaīce an' feäce ha' blest vor me.
I'm sure that when a soul's a-brought
To this our life ov aīr an' land,
Woone mwore's a-mark'd in God's good thought,
To help, wi' love, his heart an' hand.
An' oh! if there should be in store
An angel here vor my poor door,
'Tis Jessie Lee, vor sweet's the pleäce
Her vaīce an' feace can meäke vor me.
THE BEAN VIELD.
'Twer where the zun did warm the lewth,
An' win' did whiver in the sheäde,
The sweet-aīr'd beäns were out in blooth,
Down there 'ithin the elem gleäde;
A yollow-banded bee did come,
An' softly-pitch, wi' hushčn hum,
Upon a beän, an' there did sip,
Upon a swa˙čn blossom's lip:
An' there cried he, "Aye, I can zee,
This blossom's all a-zent vor me."
A-jilted up an' down, astride
Upon a lofty ho'se a-trot,
The meäster then come by wi' pride,
To zee the beäns that he'd a-got;
An' as he zot upon his ho'se,
The ho'se ageän did snort an' toss
His high-ear'd head, an' at the zight
Ov all the blossom, black an' white:
"Ah! ah!" thought he, the seäme's the bee,
"Theäse beäns be all a-zent vor me."
Zoo let the worold's riches breed
A strife o' claīms, wi' weak and strong,
Vor now what cause have I to heed
Who's in the right, or in the wrong;
Since there do come drough yonder hatch,
An' bloom below the house's thatch,
The best o' maīdens, an' do own
That she is mine, an' mine alwone:
Zoo I can zee that love do gi'e
The best ov all good gifts to me.
Vor whose be all the crops an' land
A-won an' lost, an' bought, an zwold
Or whose, a-roll'd vrom hand to hand,
The highest money that's a-twold?
Vrom man to man a passčn on,
'Tis here to-day, to-morrow gone.
But there's a blessčn high above
It all--a soul o' stedvast love:
Zoo let it vlee, if God do gi'e
Sweet Jessie vor a gift to me.
WOLD FRIENDS A-MET.
Aye, vull my heart's blood now do roll,
An' ga˙ do rise my happy soul,
An' well they mid, vor here our veet
Avore woone vier ageän do meet;
Vor you've avoun' my feäce, to greet
Wi' welcome words my startlčn ear.
An' who be you, but John o' Weer,
An' I, but William Wellburn.
Here, light a candle up, to shed
Mwore light upon a wold friend's head,
An' show the smile, his feäce woonce mwore
Ha' brought us vrom another shore.
An' I'll heave on a brand avore
The vier back, to meäke good cheer,
O' roarčn fleämes, vor John o' Weer
To chat wi' William Wellburn.
Aye, aye, it mid be true that zome,
When they do wander out vrom hwome,
Do leäve their nearest friends behind,
Bwoth out o' zight, an' out o' mind;
But John an' I ha' ties to bind
Our souls together, vur or near,
For, who is he but John o' Weer.
An' I, but William Wellburn.
Look, there he is, with twinklčn eyes,
An' elbows down upon his thighs.
A-chucklčn low, wi' merry grin.
Though time ha' roughen'd up his chin,
'Tis still the seäme true soul 'ithin,
As woonce I know'd, when year by year,
Thik very chap, thik John o' Weer,
Did pla˙ wi' William Wellburn.
Come, John, come; don't be dead-alive
Here, reach us out your clust'r o' vive.
Oh! you be happy. Ees, but that
Woon't do till you can laugh an' chat.
Don't blinky, lik' a purrčn cat,
But leäp an' laugh, an' let vo'k hear
What's happen'd, min, that John o' Weer
Ha' met wi' William Wellburn.
Vor zome, wi' selfishness too strong
Vor love, do do each other wrong;
An' zome do wrangle an' divide
In hets ov anger, bred o' pride;
But who do think that time or tide
Can breed ill-will in friends so dear,
As William wer to John o' Weer,
An' John to William Wellburn?
If other vo'ks do gleen to zee
How lovčn an' how glad we be,
What, then, poor souls, they had but vew
Sich happy days, so long agoo,
As they that I've a-spent wi' you;
But they'd hold woone another dear,
If woone o' them wer John o' Weer,
An' tother William Wellburn.
FIFEHEAD.
'Twer where my fondest thoughts do light,
At Fifehead, while we spent the night;
The millwheel's restčn rim wer dry,
An' houn's held up their evenčn cry;
An' lofty, drough the midnight sky,
Above the vo'k, wi' heavy heads,
Asleep upon their darksome beds,
The stars wer all awake, John.
Noo birds o' day wer out to spread
Their wings above the gully's bed,
An' darkness roun' the elem-tree
'D a-still'd the charmy childern's glee.
All he'ths wer cwold but woone, where we
Wer ga˙, 'tis true, but ga˙ an' wise,
An' laugh'd in light o' maīden's eyes,
That glissen'd wide awake, John.
An' when we all, lik' loosen'd hounds,
Broke out o' doors, wi' merry sounds,
Our friends among the pla˙some team,
All brought us gwäin so vur's the stream.
But Jeäne, that there, below a gleam
O' light, watch'd woone o's out o' zight;
Vor willčnly, vor his "Good night,"
She'd longer bide awake, John.
An' while up _Leighs_ we stepp'd along
Our grassy path, wi' joke an' zong,
There _Plumber_, wi' its woody ground,
O' slopčn knaps a-screen'd around,
Rose dim 'ithout a breath o' sound,
The wold abode o' squiers a-gone,
Though while they lay a-sleepčn on,
Their stars wer still awake, John.
IVY HALL.
If I've a-stream'd below a storm,
An' not a-velt the raīn,
An' if I ever velt me warm,
In snow upon the plaīn,
'Twer when, as evenčn skies wer dim,
An' vields below my eyes wer dim,
I went alwone at evenčn-fall,
Athirt the vields to Ivy Hall.
I voun' the wind upon the hill,
Last night, a-roarčn loud,
An' rubbčn boughs a-creakčn sh'ill
Upon the ashes' sh'oud;
But oh! the reelčn copse mid groan;
An' timber's lofty tops mid groan;
The hufflčn winds be music all,
Bezide my road to Ivy Hall.
A sheädy grove o' ribbčd woaks,
Is Wootton's shelter'd nest,
An' woaks do keep the winter's strokes
Vrom Knapton's evenčn rest.
An' woaks ageän wi' bossy stems,
An' elems wi' their mossy stems,
Do rise to screen the leafy wall
An' stwončn ruf ov Ivy Hall.
The darksome clouds mid fling their sleet.
An' vrost mid pinch me blue,
Or snow mid cling below my veet,
An' hide my road vrom view.
The winter's only ja˙ ov heart,
An' storms do meäke me ga˙ ov heart,
When I do rest, at evenčn-fall,
Bezide the he'th ov Ivy Hall.
There leafy stems do clim' around
The mossy stwončn eaves;
An' there be window-zides a-bound
Wi' quiv'rčn ivy-leaves.
But though the sky is dim 'ithout,
An' feäces mid be grim 'ithout,
Still I ha' smiles when I do call,
At evenčn-tide, at Ivy Hall.
FALSE FRIENDS-LIKE.
When I wer still a bwoy, an' mother's pride,
A bigger bwoy spoke up to me so kind-like,
"If you do like, I'll treat ye wi' a ride
In theäse wheel-barrow here." Zoo I wer blind-like
To what he had a-workčn in his mind-like,
An' mounted vor a passenger inside;
An' comčn to a puddle, perty wide,
He tipp'd me in, a-grinnčn back behind-like.
Zoo when a man do come to me so thick-like,
An' sheäke my hand, where woonce he pass'd me by,
An' tell me he would do me this or that,
I can't help thinkčn o' the big bwoy's trick-like.
An' then, vor all I can but wag my hat
An' thank en, I do veel a little shy.
THE BACHELOR.
No! I don't begrudge en his life,
Nor his goold, nor his housen, nor lands;
Teäke all o't, an' gi'e me my wife,
A wife's be the cheapest ov hands.
Lie alwone! sigh alwone! die alwone!
Then be vorgot.
No! I be content wi' my lot.
Ah! where be the vingers so feäir,
Vor to pat en so soft on the feäce,
To mend ev'ry stitch that do tear,
An' keep ev'ry button in pleäce?
Crack a-tore! brack a-tore! back a-tore!
Buttons a-vled!
Vor want ov a wife wi' her thread.
Ah! where is the sweet-perty head
That do nod till he's gone out o' zight?
An' where be the two eärms a-spread,
To show en he's welcome at night?
Dine alwone! pine alwone! whine alwone!
Oh! what a life!
I'll have a friend in a wife.
An' when vrom a meetčn o' me'th
Each husban' do leäd hwome his bride,
Then he do slink hwome to his he'th,
Wi' his eärm a-hung down his cwold zide.
Slinkčn on! blinkčn on! thinkčn on!
Gloomy an' glum;
Nothčn but dullness to come.
An' when he do onlock his door,
Do rumble as hollow's a drum,
An' the veäries a-hid roun' the vloor,
Do grin vor to see en so glum.
Keep alwone! sleep alwone! weep alwone!
There let en bide,
I'll have a wife at my zide.
But when he's a-laid on his bed
In a zickness, O, what wull he do!
Vor the hands that would lift up his head,
An' sheäke up his pillor anew.
Ills to come! pills to come! bills to come!
Noo soul to sheäre
The trials the poor wratch must bear.
MARRIED PEÄIR'S LOVE WALK.
Come let's goo down the grove to-night;
The moon is up, 'tis all so light
As day, an' win' do blow enough
To sheäke the leaves, but tiddčn rough.
Come, Esther, teäke, vor wold time's seäke,
Your hooded cloke, that's on the pin,
An' wrap up warm, an' teäke my eärm,
You'll vind it better out than in.
Come, Etty dear; come out o' door,
An' teäke a sweetheart's walk woonce mwore.
How charmčn to our very souls,
Wer woonce your evenčn maīden strolls,
The while the zettčn zunlight dyed
Wi' red the beeches' western zide,
But back avore your vinger wore
The weddčn ring that's now so thin;
An' you did sheäre a mother's ceäre,
To watch an' call ye eärly in.
Come, Etty dear; come out o' door,
An' teäke a sweetheart's walk woonce mwore.
An' then ageän, when you could slight
The clock a-strikčn leäte at night,
The while the moon, wi' risčn rim,
Did light the beeches' eastern lim'.
When I'd a-bound your vinger round
Wi' thik goold ring that's now so thin,
An' you had nwone but me alwone
To teäke ye leäte or eärly in.
Come, Etty dear; come out o' door,
An' teäke a sweetheart's walk woonce mwore.
But often when the western zide
O' trees did glow at evenčn-tide,
Or when the leäter moon did light
The beeches' eastern boughs at night,
An' in the grove, where vo'k did rove
The crumpled leaves did vlee an' spin,
You couldčn sheäre the pleasure there:
Your work or childern kept ye in.
Come, Etty dear, come out o' door,
An' teäke a sweetheart's walk woonce mwore.
But ceäres that zunk your oval chin
Ageän your bosom's lily skin,
Vor all they meäde our life so black,
Be now a-lost behind our back.
Zoo never mwope, in midst of hope,
To slight our blessčns would be sin.
Ha! ha! well done, now this is fun;
When you do like I'll bring ye in.
Here, Etty dear; here, out o' door,
We'll teäke a sweetheart's walk woonce mwore.
A WIFE A-PRAĪS'D.
'Twer Ma˙, but ev'ry leaf wer dry
All day below a sheenčn sky;
The zun did glow wi' yollow gleäre,
An' cowslips blow wi' yollow gleäre,
Wi' grægles' bells a-droopčn low,
An' bremble boughs a-stoopčn low;
While culvers in the trees did coo
Above the vallčn dew.
An' there, wi' heäir o' glossy black,
Bezide your neck an' down your back,
You rambled ga˙ a-bloomčn feäir;
By boughs o' ma˙ a-bloomčn feäir;
An' while the birds did twitter nigh,
An' water weäves did glitter nigh,
You gather'd cowslips in the lew,
Below the vallčn dew.
An' now, while you've a-been my bride
As years o' flow'rs ha' bloom'd an' died,
Your smilčn feäce ha' been my ja˙;
Your soul o' greäce ha' been my ja˙;
An' wi' my evenčn rest a-come,
An' zunsheen to the west a-come,
I'm glad to teäke my road to you
Vrom vields o' vallčn dew.
An' when the raīn do wet the ma˙,
A-bloomčn where we woonce did stra˙,
An' win' do blow along so vast,
An' streams do flow along so vast;
Ageän the storms so rough abroad,
An' angry tongues so gruff abroad,
The love that I do meet vrom you
Is lik' the vallčn dew.
An' you be sprack's a bee on wing,
In search ov honey in the Spring:
The dawn-red sky do meet ye up;
The birds vu'st cry do meet ye up;
An' wi' your feäce a-smilčn on,
An' busy hands a-tweilčn on,
You'll vind zome useful work to do
Until the vallčn dew.
THE WIFE A-LOST.
Since I noo mwore do zee your feäce,
Up steäirs or down below,
I'll zit me in the lwonesome pleäce,
Where flat-bough'd beech do grow:
Below the beeches' bough, my love,
Where you did never come,
An' I don't look to meet ye now,
As I do look at hwome.
Since you noo mwore be at my zide,
In walks in zummer het,
I'll goo alwone where mist do ride,
Drough trees a-drippčn wet:
Below the raīn-wet bough, my love,
Where you did never come,
An' I don't grieve to miss ye now,
As I do grieve at home.
Since now bezide my dinner-bwoard
Your vaīce do never sound,
I'll eat the bit I can avword,
A-vield upon the ground;
Below the darksome bough, my love,
Where you did never dine,
An' I don't grieve to miss ye now,
As I at hwome do pine.
Since I do miss your vaīce an' feäce
In pra˙er at eventide,
I'll pra˙ wi' woone said vaīce vor greäce
To goo where you do bide;
Above the tree an' bough, my love,
Where you be gone avore,
An' be a-waītčn vor me now,
To come vor evermwore.
THE THORNS IN THE GEÄTE.
Ah! Meäster Collins overtook
Our knot o' vo'k a-stannčn still,
Last Zunday, up on Ivy Hill,
To zee how strong the corn did look.
An' he stay'd back awhile an' spoke
A vew kind words to all the vo'k,
Vor good or joke, an' wi' a smile
Begun a-pla˙čn wi' a chile.
The zull, wi' iron zide awry,
Had long a-vurrow'd up the vield;
The heavy roller had a-wheel'd
It smooth vor showers vrom the sky;
The bird-bwoy's cry, a-risčn sh'ill,
An' clacker, had a-left the hill,
All bright but still, vor time alwone
To speed the work that we'd a-done.
Down drough the wind, a-blowčn keen,
Did gleäre the nearly cloudless sky,
An' corn in bleäde, up ancle-high,
'lthin the geäte did quiver green;
An' in the geäte a-lock'd there stood
A prickly row o' thornčn wood
Vor vo'k vor food had done their best,
An' left to Spring to do the rest.
"The geäte," he cried, "a-seal'd wi' thorn
Vrom harmvul veet's a-left to hold
The bleäde a-springčn vrom the mwold,
While God do ripen it to corn.
An' zoo in life let us vulvil
Whatever is our Meäker's will,
An' then bide still, wi' peacevul breast,
While He do manage all the rest."
ANGELS BY THE DOOR.
Oh! there be angels evermwore,
A-passčn onward by the door,
A-zent to teäke our ja˙s, or come
To bring us zome--O Meärianne.
Though doors be shut, an' bars be stout,
Noo bolted door can keep em out;
But they wull leäve us ev'ry thing
They have to bring--My Meärianne.
An' zoo the days a-stealčn by,
Wi' zuns a-ridčn drough the sky,
Do bring us things to leäve us sad,
Or meäke us glad--O Meärianne.
The day that's mild, the day that's stern,
Do teäke, in stillness, each his turn;
An' evils at their worst mid mend,
Or even end--My Meärianne.
But still, if we can only bear
Wi' faīth an' love, our paīn an' ceäre,
We shan't vind missčn ja˙s a-lost,
Though we be crost--O Meärianne.
But all a-took to heav'n, an' stow'd
Where we can't weäste em on the road,
As we do wander to an' fro,
Down here below--My Meärianne.
But there be ja˙s I'd soonest choose
To keep, vrom them that I must lose;
Your workzome hands to help my tweil,
Your cheerful smile--O Meärianne.
The Zunday bells o' yonder tow'r,
The moonlight sheädes o' my own bow'r,
An' rest avore our vier-zide,
At evenčn-tide--My Meärianne.
VO'K A-COMČN INTO CHURCH.
The church do zeem a touchčn zight,
When vo'k, a-comčn in at door,
Do softly tread the long-aīl'd vloor
Below the pillar'd arches' height,
Wi' bells a-pealčn,
Vo'k a-kneelčn,
Hearts a-healčn, wi' the love
An' peäce a-zent em vrom above.
An' there, wi' mild an' thoughtvul feäce,
Wi' downcast eyes, an' vaīces dum',
The wold an' young do slowly come,
An' teäke in stillness each his pleäce,
A-zinkčn slowly,
Kneelčn lowly,
Seekčn holy thoughts alwone,
In pra˙'r avore their Meäker's throne.
An' there be sons in youthvul pride,
An' fathers weak wi' years an' paīn,
An' daughters in their mother's traīn.
The tall wi' smaller at their zide;
Heads in murnčn
Never turnčn,
Cheäks a-burnčn, wi' the het
O' youth, an' eyes noo tears do wet.
There friends do settle, zide by zide,
The knower speechless to the known;
Their vaīce is there vor God alwone
To flesh an' blood their tongues be tied.
Grief a-wringčn,
Ja˙ a-zingčn,
Pray'r a-bringčn welcome rest
So softly to the troubled breast.
WOONE RULE.
An' while I zot, wi' thoughtvul mind,
Up where the lwonesome Coombs do wind,
An' watch'd the little gully slide
So crookčd to the river-zide;
I thought how wrong the Stour did zeem
To roll along his ramblčn stream,
A-runnčn wide the left o' south,
To vind his mouth, the right-hand zide.
But though his stream do teäke, at mill.
An' eastward bend by Newton Hill,
An' goo to lay his welcome boon
O' daīly water round Hammoon,
An' then wind off ageän, to run
By Blanvord, to the noonday zun,
'Tis only bound by woone rule all,
An' that's to vall down steepest ground.
An' zoo, I thought, as we do bend
Our wa˙ drough life, to reach our end,
Our God ha' gi'ed us, vrom our youth,
Woone rule to be our guide--His truth.
An' zoo wi' that, though we mid teäke
Wide rambles vor our callčns' seäke,
What is, is best, we needen fear,
An' we shall steer to happy rest.
GOOD MEÄSTER COLLINS.
Aye, Meäster Collins wer a-blest
Wi' greäce, an' now's a-gone to rest;
An' though his heart did beät so meek
'S a little child's, when he did speak,
The godly wisdom ov his tongue
Wer dew o' greäce to wold an' young.
'Twer woonce, upon a zummer's tide,
I zot at Brookwell by his zide,
Avore the leäke, upon the rocks,
Above the water's idle shocks,
As little pla˙some weäves did zwim
Ageän the water's windy brim,
Out where the lofty tower o' stwone
Did stan' to years o' wind an' zun;
An' where the zwellčn pillars bore
A pworch above the heavy door,
Wi' sister sheädes a-reachčn cool
Athirt the stwones an' sparklčn pool.
I spoke zome word that meäde en smile,
O' girt vo'k's wealth an' poor vo'k's tweil,
As if I pin'd, vor want ov greäce,
To have a lord's or squier's pleäce.
"No, no," he zaid, "what God do zend
Is best vor all o's in the end,
An' all that we do need the mwost
Do come to us wi' leäst o' cost;--
Why, who could live upon the e'th
'Ithout God's gīft ov aīr vor breath?
Or who could bide below the zun
If water didden rise an' run?
An' who could work below the skies
If zun an' moon did never rise?
Zoo aīr an' water, an' the light,
Be higher gifts, a-reckon'd right,
Than all the goold the darksome cla˙
Can ever yield to zunny da˙:
But then the aīr is roun' our heads,
Abroad by day, or on our beds;
Where land do gi'e us room to bide,
Or seas do spread vor ships to ride;
An' He do zend his waters free,
Vrom clouds to lands, vrom lands to sea:
An' mornčn light do blush an' glow,
'Ithout our tweil--'ithout our ho.
"Zoo let us never pine, in sin,
Vor gifts that ben't the best to win;
The heaps o' goold that zome mid pile,
Wi' sleepless nights an' peaceless tweil;
Or manor that mid reach so wide
As Blackmwore is vrom zide to zide,
Or kingly swa˙, wi' life or death,
Vor helpless childern ov the e'th:
Vor theäse ben't gifts, as He do know,
That He in love should vu'st bestow;
Or else we should have had our sheäre
O'm all wi' little tweil or ceäre.
"Ov all His choicest gifts, His cry
Is, 'Come, ye moneyless, and buy.'
Zoo blest is he that can but lift
His prayer vor a happy gift."
HERRENSTON.
Zoo then the leädy an' the squier,
At Chris'mas, gather'd girt an' small,
Vor me'th, avore their roarčn vier,
An! roun' their bwoard, 'ithin the hall;
An' there, in glitt'rčn rows, between
The roun'-rimm'd pleätes, our knives did sheen,
Wi' frothy eäle, an' cup an' can,
Vor maīd an' man, at Herrenston.
An' there the jeints o' beef did stand,
Lik' cliffs o' rock, in goodly row;
Where woone mid quarry till his hand
Did tire, an' meäke but little show;
An' after we'd a-took our seat,
An' greäce had been a-zaid vor meat,
We zet to work, an' zoo begun
Our feäst an' fun at Herrenston.
An' mothers there, bezide the bwoards,
Wi' little childern in their laps,
Did stoop, wi' lovčn looks an' words,
An' veed em up wi' bits an' draps;
An' smilčn husbands went in quest
O' what their wives did like the best;
An' you'd ha' zeed a happy zight,
Thik merry night, at Herrenston.
An' then the band, wi' each his leaf
O' notes, above us at the zide,
Play'd up the praīse ov England's beef
An' vill'd our hearts wi' English pride;
An' leafy chaīns o' garlands hung,
Wi' dazzlčn stripes o' flags, that swung
Above us, in a bleäze o' light,
Thik happy night, at Herrenston.
An' then the clerk, avore the vier,
Begun to lead, wi' smilčn feäce,
A carol, wi' the Monkton quire,
That rung drough all the crowded pleäce.
An' dins' o' words an' laughter broke
In merry peals drough clouds o' smoke;
Vor hardly wer there woone that spoke,
But pass'd a joke, at Herrenston.
Then man an' maīd stood up by twos,
In rows, drough passage, out to door,
An' gaīly beät, wi' nimble shoes,
A dance upon the stwončn floor.
But who is worthy vor to tell,
If she that then did bear the bell,
Wer woone o' Monkton, or o' Ceäme,
Or zome sweet neäme ov Herrenston.
Zoo peace betide the girt vo'k's land,
When they can stoop, wi' kindly smile,
An' teäke a poor man by the hand,
An' cheer en in his daily tweil.
An' oh! mid He that's vur above
The highest here, reward their love,
An' gi'e their happy souls, drough greäce,
A higher pleäce than Herrenston.
OUT AT PLOUGH.
Though cool avore the sheenčn sky
Do vall the sheädes below the copse,
The timber-trees, a-reachčn high,
Ha' zunsheen on their lofty tops,
Where yonder land's a-lyčn plow'd,
An' red, below the snow-white cloud,
An' vlocks o' pitchčn rooks do vwold
Their wings to walk upon the mwold.
While floods be low,
An' buds do grow,
An' aīr do blow, a-broad, O.
But though the aīr is cwold below
The creakčn copses' darksome screen,
The truest sheäde do only show
How strong the warmer zun do sheen;
An' even times o' grief an' paīn,
Ha' good a-comčn in their traīn,
An' 'tis but happiness do mark
The sheädes o' sorrow out so dark.
As tweils be sad,
Or smiles be glad,
Or times be bad, at hwome, O
An' there the zunny land do lie
Below the hangčn, in the lew,
Wi' vurrows now a-crumblčn dry,
Below the plowman's dousty shoe;
An' there the bwoy do whissel sh'ill,
Below the skylark's merry bill,
Where primrwose beds do deck the zides
O' banks below the meäple wrides.
As trees be bright
Wi' bees in flight,
An' weather's bright, abroad, O.
An' there, as sheenčn wheels do spin
Vull speed along the dousty rwoad,
He can but stan', an' wish 'ithin
His mind to be their happy lwoad,
That he mid gaīly ride, an' goo
To towns the rwoad mid teäke en drough,
An' zee, for woonce, the zights behind
The bluest hills his eyes can vind,
O' towns, an' tow'rs,
An' downs, an' flow'rs,
In zunny hours, abroad, O.
But still, vor all the weather's feäir,
Below a cloudless sky o' blue,
The bwoy at plough do little ceäre
How vast the brightest day mid goo;
Vor he'd be glad to zee the zun
A-zettčn, wi' his work a-done,
That he, at hwome, mid still inja˙
His happy bit ov evenčn pla˙,
So light's a lark
Till night is dark,
While dogs do bark, at hwome, O.
THE BWOAT.
Where cows did slowly seek the brink
O' _Stour_, drough zunburnt grass, to drink;
Wi' vishčn float, that there did zink
An' rise, I zot as in a dream.
The dazzlčn zun did cast his light
On hedge-row blossom, snowy white,
Though nothčn yet did come in zight,
A-stirrčn on the stra˙čn stream;
Till, out by sheädy rocks there show'd,
A bwoat along his foamy road,
Wi' thik feäir maīd at mill, a-row'd
Wi' Jeäne behind her brother's oars.
An' steätely as a queen o' vo'k,
She zot wi' floatčn scarlet cloak,
An' comčn on, at ev'ry stroke,
Between my withy-sheäded shores.
The broken stream did idly try
To show her sheäpe a-ridčn by,
The rushes brown-bloom'd stems did ply,
As if they bow'd to her by will.
The rings o' water, wi' a sock,
Did break upon the mossy rock,
An' gi'e my beätčn heart a shock,
Above my float's up-leapčn quill.
Then, lik' a cloud below the skies,
A-drifted off, wi' less'nčn size,
An' lost, she floated vrom my eyes,
Where down below the stream did wind;
An' left the quiet weäves woonce mwore
To zink to rest, a sky-blue'd vloor,
Wi' all so still's the clote they bore,
Aye, all but my own ruffled mind.
THE PLEÄCE OUR OWN AGEÄN.
Well! thanks to you, my faīthful Jeäne,
So worksome wi' your head an' hand,
We seäved enough to get ageän
My poor vorefather's plot o' land.
'Twer folly lost, an' cunnčn got,
What should ha' come to me by lot.
But let that goo; 'tis well the land
Is come to hand, by be'th or not.
An' there the brook, a-windčn round
The parrick zide, do run below
The grey-stwon'd bridge wi' gurglčn sound,
A-sheäded by the arches' bow;
Where former days the wold brown meäre,
Wi' father on her back, did wear
Wi' heavy shoes the grav'ly leäne,
An' sheäke her meäne o' yollor heäir.
An' many zummers there ha' glow'd,
To shrink the brook in bubblčn shoals,
An' warm the doust upon the road,
Below the trav'ller's burnčn zoles.
An' zome ha' zent us to our bed
In grief, an' zome in ja˙ ha' vled;
But vew ha' come wi' happier light
Than what's now bright, above our head.
The brook did peärt, zome years agoo,
Our Grenley meäds vrom Knapton's Ridge
But now you know, between the two,
A-road's a-meäde by Grenley Bridge.
Zoo why should we shrink back at zight
Ov hindrances we ought to slight?
A hearty will, wi' God our friend,
Will gaīn its end, if 'tis but right.
[Gothic: Eclogue.]
_John an' Thomas._
THOMAS.
How b'ye, then, John, to-night; an' how
Be times a-waggčn on w' ye now?
I can't help slackenčn my peäce
When I do come along your pleäce,
To zee what crops your bit o' groun'
Do bear ye all the zummer roun'.
'Tis true you don't get fruit nor blooth,
'Ithin the glassčn houses' lewth;
But if a man can rear a crop
Where win' do blow an' raīn can drop,
Do seem to come, below your hand,
As fine as any in the land.
JOHN.
Well, there, the geärden stuff an' flow'rs
Don't leäve me many idle hours;
But still, though I mid plant or zow,
'Tis Woone above do meäke it grow.
THOMAS.
Aye, aye, that's true, but still your strip
O' groun' do show good workmanship:
You've onions there nine inches round,
An' turmits that would waīgh a pound;
An' cabbage wi' its hard white head,
An' teäties in their dousty bed,
An' carrots big an' straīght enough
Vor any show o' geärden stuff;
An' trees ov apples, red-skinn'd balls
An' purple plums upon the walls,
An' peas an' beäns; bezides a store
O' heärbs vor ev'ry paīn an' zore.
JOHN.
An' over hedge the win's a-heärd,
A ruslčn drough my barley's beard;
An' swa˙en wheat do overspread
Zix ridges in a sheet o' red;
An' then there's woone thing I do call
The girtest handiness ov all:
My ground is here at hand, avore
My eyes, as I do stand at door;
An' zoo I've never any need
To goo a mile to pull a weed.
THOMAS.
No, sure, a miël shoulden stratch
Between woone's geärden an' woone's hatch.
A man would like his house to stand
Bezide his little bit o' land.
JOHN.
Ees. When woone's groun' vor geärden stuff
Is roun' below the house's ruf,
Then woone can spend upon woone's land
Odd minutes that mid lie on hand,
The while, wi' night a-comčn on,
The red west sky's a-wearčn wan;
Or while woone's wife, wi' busy hands,
Avore her vier o' burnčn brands,
Do put, as best she can avword,
Her bit o' dinner on the bwoard.
An' here, when I do teäke my road,
At breakfast-time, agwaīn abrode,
Why, I can zee if any plot
O' groun' do want a hand or not;
An' bid my childern, when there's need,
To draw a reäke or pull a weed,
Or heal young beäns or peas in line,
Or tie em up wi' rods an' twine,
Or peel a kindly withy white
To hold a droopčn flow'r upright.
THOMAS.
No. Bits o' time can zeldom come
To much on groun' a mile vrom hwome.
A man at hwome should have in view
The jobs his childern's hands can do,
An' groun' abrode mid teäke em all
Beyond their mother's zight an' call,
To get a zoakčn in a storm,
Or vall, i' may be, into harm.
JOHN.
Ees. Geärden groun', as I've a-zed,
Is better near woone's bwoard an' bed.
PENTRIDGE BY THE RIVER.
Pentridge!--oh! my heart's a-zwellčn
Vull o' ja˙ wi' vo'k a-tellčn
Any news o' thik wold pleäce,
An' the boughy hedges round it,
An' the river that do bound it
Wi' his dark but glis'nčn feäce.
Vor there's noo land, on either hand,
To me lik' Pentridge by the river.
Be there any leaves to quiver
On the aspen by the river?
Doo he sheäde the water still,
Where the rushes be a-growčn,
Where the sullen Stour's a-flowčn
Drough the meäds vrom mill to mill?
Vor if a tree wer dear to me,
Oh! 'twer thik aspen by the river.
There, in eegrass new a-shootčn,
I did run on even vootčn,
Happy, over new-mow'd land;
Or did zing wi' zingčn drushes
While I plaīted, out o' rushes,
Little baskets vor my hand;
Bezide the clote that there did float,
Wi' yollow blossoms, on the river.
When the western zun's a vallčn,
What sh'ill vaīce is now a-callčn
Hwome the deäiry to the paīls;
Who do dreve em on, a-flingčn
Wide-bow'd horns, or slowly zwingčn
Right an' left their tufty taīls?
As they do goo a-huddled drough
The geäte a-leädčn up vrom river.
Bleäded grass is now a-shootčn
Where the vloor wer woonce our vootčn,
While the hall wer still in pleäce.
Stwones be looser in the wallčn;
Hollow trees be nearer vallčn;
Ev'ry thing ha' chang'd its feäce.
But still the neäme do bide the seäme--
'Tis Pentridge--Pentridge by the river.
WHEAT.
In brown-leav'd Fall the wheat a-left
'Ithin its darksome bed,
Where all the creakčn roller's heft
Seal'd down its lowly head,
Sprung sheäkčn drough the crumblčn mwold,
Green-yollow, vrom below,
An' bent its bleädes, a-glitt'rčn cwold,
At last in winter snow.
Zoo luck betide
The upland zide,
Where wheat do wride,
In corn-vields wide,
By crowns o' Do'set Downs, O.
An' while the screamčn bird-bwoy shook
Wi' little zun-burnt hand,
His clacker at the bright-wing'd rook,
About the zeeded land;
His meäster there did come an' stop
His bridle-champčn meäre,
Wi' thankvul heart, to zee his crop
A-comčn up so feäir.
As there awhile
By geäte or stile,
He gi'ed the chile
A cheerčn smile,
By crowns o' Do'set Downs, O.
At last, wi' eärs o' darksome red,
The yollow stalks did ply,
A-swa˙čn slow, so heavy 's lead,
In aīr a-blowčn by;
An' then the busy reapers laid
In row their russlčn grips,
An' sheäves, a-leänčn head by head,
Did meäke the stitches tips.
Zoo food's a-vound,
A-comčn round,
Vrom zeed in ground,
To sheaves a-bound,
By crowns o' Do'set Downs, O.
An' now the wheat, in lofty lwoads,
Above the meäres' broad backs,
Do ride along the cracklčn rwoads,
Or dousty waggon-tracks.
An' there, mid every busy pick,
Ha' work enough to do;
An' where, avore, we built woone rick,
Mid theäse year gi'e us two;
Wi' God our friend,
An' wealth to spend,
Vor zome good end,
That times mid mend,
In towns, an' Do'set Downs, O.
Zoo let the merry thatcher veel
Fine weather on his brow,
As he, in happy work, do kneel
Up roun' the new-built mow,
That now do zwell in sich a size,
An' rise to sich a height,
That, oh! the miller's wistful eyes
Do sparkle at the zight
An' long mid stand,
A happy band,
To till the land,
Wi' head an' hand,
By crowns o' Do'set Downs, O.
THE MEÄD IN JUNE.
Ah! how the looks o' sky an' ground
Do change wi' months a-stealčn round,
When northern winds, by starry night,
Do stop in ice the river's flight;
Or brooks in winter raīns do zwell,
Lik' rollčn seas athirt the dell;
Or trickle thin in zummer-tide;
Among the mossy stwones half dried;
But still, below the zun or moon,
The feārest vield's the meäd in June.
An' I must own, my heart do beät
Wi' pride avore my own blue geäte,
Where I can bid the steätely tree
Be cast, at langth, avore my knee;
An' clover red, an' deäzies feaīr,
An' gil'cups wi' their yollow gleäre,
Be all a-match'd avore my zight
By wheelčn buttervlees in flight,
The while the burnčn zun at noon
Do sheen upon my meäd in June.
An' there do zing the swingčn lark
So ga˙'s above the finest park,
An' day do sheäde my trees as true
As any steätely avenue;
An' show'ry clouds o' Spring do pass
To shed their raīn on my young grass,
An' aīr do blow the whole day long,
To bring me breath, an' teäke my zong,
An' I do miss noo needvul boon
A-gi'ed to other meäds in June.
An' when the bloomčn rwose do ride
Upon the boughy hedge's zide,
We haymeäkers, in snow-white sleeves,
Do work in sheädes o' quiv'rčn leaves,
In afternoon, a-liftčn high
Our reäkes avore the viery sky,
A-reäken up the hay a-dried
By day, in lwongsome weäles, to bide
In chilly dew below the moon,
O' shorten'd nights in zultry June.
An' there the brook do softly flow
Along, a-bendčn in a bow,
An' vish, wi' zides o' zilver-white,
Do flash vrom shoals a dazzlčn light;
An' alders by the water's edge,
Do sheäde the ribbon-bleäded zedge,
An' where, below the withy's head,
The zwimmčn clote-leaves be a-spread,
The angler is a-zot at noon
Upon the flow'ry bank in June.
Vor all the aiër that do bring
My little meäd the breath o' Spring,
By day an' night's a-flowčn wide
Above all other vields bezide;
Vor all the zun above my ground
'S a-zent vor all the naīghbours round,
An' raīn do vall, an' streams do flow,
Vor lands above, an' lands below,
My bit o' meäd is God's own boon,
To me alwone, vrom June to June.
EARLY RISČN.
The aīr to gi'e your cheäks a hue
O' rwosy red, so feaīr to view,
Is what do sheäke the grass-bleädes gray
At breäk o' day, in mornčn dew;
Vor vo'k that will be rathe abrode,
Will meet wi' health upon their road.
But bidčn up till dead o' night,
When han's o' clocks do stan' upright,
By candle-light, do soon consume
The feäce's bloom, an' turn it white.
An' light a-cast vrom midnight skies
Do blunt the sparklčn ov the eyes.
Vor health do weäke vrom nightly dreams
Below the mornčn's eärly beams,
An' leäve the dead-aīr'd houses' eaves,
Vor quiv'rčn leaves, an' bubblčn streams,
A-glitt'rčn brightly to the view,
Below a sky o' cloudless blue.
ZELLEN WOONE'S HONEY TO BUY ZOME'HAT SWEET.
Why, his heart's lik' a popple, so hard as a stwone,
Vor 'tis money, an' money's his ho,
An' to handle an' reckon it up vor his own,
Is the best o' the ja˙s he do know.
Why, vor money he'd gi'e up his lags an' be leäme,
Or would peärt wi' his zight an' be blind,
Or would lose vo'k's good will, vor to have a bad neäme,
Or his peace, an' have trouble o' mind.
But wi' ev'ry good thing that his meänness mid bring,
He'd pa˙ vor his money,
An' only zell honey to buy zome'hat sweet.
He did whisper to me, "You do know that you stood
By the Squier, wi' the vote that you had,
You could ax en to help ye to zome'hat as good,
Or to vind a good pleäce vor your lad."
"Aye, aye, but if I wer beholdčn vor bread
To another," I zaid, "I should bind
All my body an' soul to the nod of his head,
An' gi'e up all my freedom o' mind."
An' then, if my paīn wer a-zet wi' my gaīn,
I should pa˙ vor my money,
An' only zell honey to buy zome'hat sweet.
Then, if my bit o' brook that do wind so vur round,
Wer but his, why, he'd straīghten his bed,
An' the wold stunpole woak that do stan' in my ground,
Shoudden long sheäde the grass wi' his head.
But if I do vind ja˙ where the leaves be a-shook
On the limbs, wi' their sheädes on the grass,
Or below, in the bow o' the withy-bound nook,
That the rock-washčn water do pass,
Then wi' they ja˙s a-vled an' zome goold in their stead,
I should pay vor my money,
An' only zell honey to buy zome'hat sweet.
No, be my lot good work, wi' the lungs well in pla˙,
An' good rest when the body do tire,
Vor the mind a good conscience, wi' hope or wi' ja˙,
Vor the body, good lewth, an' good vire,
There's noo good o' goold, but to buy what 'ull meäke
Vor our happiness here among men;
An' who would gi'e happiness up vor the seäke
O' zome money to buy it ageän?
Vor 'twould seem to the eyes ov a man that is wise,
Lik' money vor money,
Or zellčn woone's honey to buy zome'hat sweet.
DOBBIN DEAD.
_Thomas_ (1) _an' John_ (2) _a-ta'čn o't._
2. I do veel vor ye, Thomas, vor I be a-feär'd
You've a-lost your wold meäre then, by what I've a-heärd.
1. Ees, my meäre is a-gone, an' the cart's in the shed
Wi' his wheelbonds a-rustčn, an' I'm out o' bread;
Vor what be my han's vor to eärn me a croust,
Wi' noo meäre's vower legs vor to trample the doust.
2. Well, how did it happen? He vell vrom the brim
Ov a cliff, as the teäle is, an' broke ev'ry lim'.
1. Why, I gi'ed en his run, an' he shook his wold meäne,
An' he rambled a-veedčn in Westergap Leäne;
An' there he must needs goo a-riggčn, an' crope
Vor a vew bleädes o' grass up the wo'st o' the slope;
Though I should ha' thought his wold head would ha' know'd
That vor stiff lags, lik' his, the best pleäce wer the road.
2. An' you hadden a-kept en so short, he must clim',
Lik' a gwoat, vor a bleäde, at the risk ov a lim'.
1. Noo, but there, I'm a-twold, he did clim' an' did slide,
An' did screäpe, an' did slip, on the shelvčn bank-zide,
An' at langth lost his vootčn, an' roll'd vrom the top,
Down, thump, kick, an' higgledly, piggledly, flop.
2. Dear me, that is bad! I do veel vor your loss,
Vor a vew years agoo, Thomas, I lost my ho'se.
1. How wer't? If I heärd it, I now ha' vorgot;
Wer the poor thing bewitch'd or a-pweison'd, or what?
2. He wer out, an' a-meäkčn his way to the brink
O' the stream at the end o' Church Leäne, vor to drink;
An' he met wi' zome yew-twigs the men had a-cast
Vrom the yew-tree, in churchyard, the road that he past.
He wer pweison'd. (1.) O dear, 'tis a hard loss to bear,
Vor a tranter's whole bread is a-lost wi' his meäre;
But ov all churches' yew-trees, I never zet eyes
On a tree that would come up to thik woone vor size.
2. Noo, 'tis long years agone, but do linger as clear
In my mind though as if I'd a-heärd it to year.
When King George wer in Do'set, an' show'd us his feäce
By our very own doors, at our very own pleäce,
That he look'd at thik yew-tree, an' nodded his head,
An' he zaid,--an' I'll tell ye the words that he zaid:--
"I'll be bound, if you'll sarch my dominions all drough.
That you woon't vind the fellow to thik there wold yew."
HAPPINESS.
Ah! you do seem to think the ground,
Where happiness is best a-vound,
Is where the high-peäl'd park do reach
Wi' elem-rows, or clumps o' beech;
Or where the coach do stand avore
The twelve-tunn'd house's lofty door,
Or men can ride behin' their hounds
Vor miles athirt their own wide grounds,
An' seldom wi' the lowly;
Upon the green that we do tread,
Below the welsh-nut's wide-limb'd head,
Or grass where apple trees do spread?
No, so's; no, no: not high nor low:
'Tis where the heart is holy.
'Tis true its veet mid tread the vloor,
'Ithin the marble-pillar'd door,
Where day do cast, in high-ruf'd halls.
His light drough lofty window'd walls;
An' wax-white han's do never tire
Wi' strokes ov heavy work vor hire,
An' all that money can avword
Do lwoad the zilver-brighten'd bwoard:
Or mid be wi' the lowly,
Where turf's a-smwolderčn avore
The back, to warm the stwončn vloor
An' love's at hwome 'ithin the door?
No, so's; no, no; not high nor low:
'Tis where the heart is holy.
An' ceäre can come 'ithin a ring
O' sworded guards, to smite a king,
Though he mid hold 'ithin his hands
The zwarmčn vo'k o' many lands;
Or goo in drough the iron-geäte
Avore the house o' lofty steäte;
Or reach the miser that do smile
A-buildčn up his goolden pile;
Or else mid smite the lowly,
That have noo pow'r to loose or bind
Another's body, or his mind,
But only hands to help mankind.
If there is rest 'ithin the breast,
'Tis where the heart is holy.
GRUFFMOODY GRIM.
Aye, a sad life his wife must ha' led,
Vor so snappish he's leätely a-come,
That there's nothčn but anger or dread
Where he is, abroad or at hwome;
He do wreak all his spite on the bwones
O' whatever do vlee, or do crawl;
He do quarrel wi' stocks, an' wi' stwones,
An' the raīn, if do hold up or vall;
There is nothčn vrom mornčn till night
Do come right to Gruffmoody Grim.
Woone night, in his anger, he zwore
At the vier, that didden burn free:
An' he het zome o't out on the vloor,
Vor a vlanker it cast on his knee.
Then he kicked it vor burnčn the child,
An' het it among the cat's heaīrs;
An' then beät the cat, a-run wild,
Wi' a spark on her back up the steaīrs:
Vor even the vier an' fleäme
Be to bleäme wi' Gruffmoody Grim.
Then he snarl'd at the tea in his cup,
Vor 'twer all a-got cwold in the pot,
But 'twer woo'se when his wife vill'd it up
Vrom the vier, vor 'twer then scaldčn hot;
Then he growl'd that the bread wer sich stuff
As noo hammer in parish could crack,
An' flung down the knife in a huff;
Vor the edge o'n wer thicker'n the back.
Vor beäkers an' meäkers o' tools
Be all fools wi' Gruffmoody Grim.
Oone day as he vish'd at the brook,
He flung up, wi' a quick-handed knack,
His long line, an' his high-vlečn hook
Wer a-hitch'd in zome briars at his back.
Then he zwore at the brembles, an' prick'd
His beäre hand, as he pull'd the hook free;
An' ageän, in a rage, as he kick'd
At the briars, wer a-scratch'd on the knee.
An' he wish'd ev'ry bremble an' briar
Wer o' vier, did Gruffmoody Grim.
Oh! he's welcome, vor me, to breed dread
Wherever his sheäde mid alight,
An' to live wi' noo me'th round his head,
An' noo feäce wi' a smile in his zight;
But let vo'k be all merry an' zing
At the he'th where my own logs do burn,
An' let anger's wild vist never swing
In where I have a door on his durn;
Vor I'll be a happier man,
While I can, than Gruffmoody Grim.
To zit down by the vier at night,
Is my ja˙--vor I woon't call it pride,--
Wi' a brand on the bricks, all alight,
An' a pile o' zome mwore at the zide.
Then tell me o' zome'hat that's droll,
An' I'll laugh till my two zides do eäche
Or o' naīghbours in sorrow o' soul,
An' I'll tweil all the night vor their seäke;
An' show that to teäke things amiss
Idden bliss, to Gruffmoody Grim.
An' then let my child clim' my lag,
An' I'll lift en, wi' love, to my chin;
Or my maīd come an' coax me to bag
Vor a frock, an' a frock she shall win;
Or, then if my wife do meäke light
O' whatever the bwoys mid ha' broke,
It wull seem but so small in my zight,
As a leaf a-het down vrom a woak
An' not meäke me ceäper an' froth
Vull o' wrath, lik' Gruffmoody Grim.
THE TURN O' THE DAYS.
O the wings o' the rook wer a-glitterčn bright,
As he wheel'd on above, in the zun's evenčn light,
An' noo snow wer a-left, but in patches o' white,
On the hill at the turn o' the days.
An' along on the slope wer the beäre-timber'd copse,
Wi' the dry wood a-sheäkčn, wi' red-twiggčd tops.
Vor the dry-flowčn wind, had a-blow'd off the drops
O' the raīn, at the turn o' the days.
There the stream did run on, in the sheäde o' the hill,
So smooth in his flowčn, as if he stood still,
An' bright wi' the skylight, did slide to the mill,
By the meäds, at the turn o' the days.
An' up by the copse, down along the hill brow,
Wer vurrows a-cut down, by men out at plough,
So straīght as the zunbeams, a-shot drough the bough
O' the tree at the turn o' the days.
Then the boomčn wold clock in the tower did mark
His vive hours, avore the cool evenčn wer dark,
An' ivy did glitter a-clung round the bark
O' the tree, at the turn o' the days.
An' womčn a-fraīd o' the road in the night,
Wer a-heästenčn on to reach hwome by the light,
A-castčn long sheädes on the road, a-dried white,
Down the hill, at the turn o' the days.
The father an' mother did walk out to view
The moss-bedded snow-drop, a-sprung in the lew,
An' hear if the birds wer a-zingčn anew,
In the boughs, at the turn o' the days.
An' young vo'k a-laughčn wi' smooth glossy feäce,
Did hie over vields, wi' a light-vooted peäce,
To friends where the tow'r did betoken a pleäce
Among trees, at the turn o' the days.
THE SPARROW CLUB.
Last night the merry farmers' sons,
Vrom biggest down to leäst, min,
Gi'ed in the work of all their guns,
An' had their sparrow feäst, min.
An' who vor woone good merry soul
Should goo to sheäre their me'th, min,
But Gammon Ga˙, a chap so droll,
He'd meäke ye laugh to death, min.
Vor heads o' sparrows they've a-shot
They'll have a prize in cwein, min,
That is, if they can meäke their scot,
Or else they'll pa˙ a fine, min.
An' all the money they can teäke
'S a-gather'd up there-right, min,
An' spent in meat an' drink, to meäke
A supper vor the night, min.
Zoo when they took away the cloth,
In middle of their din, min,
An' cups o' eäle begun to froth,
Below their merry chin, min.
An' when the zong, by turn or chaīce,
Went roun' vrom tongue to tongue, min,
Then Gammon pitch'd his merry vaīce,
An' here's the zong he zung, min.
_Zong._
If you'll but let your clackers rest
Vrom jabberčn an' hootčn,
I'll teäke my turn, an' do my best,
To zing o' sparrow shootčn.
Since every woone mus' pitch his key,
An' zing a zong, in coo'se, lads,
Why sparrow heads shall be to-day
The heads o' my discoo'se, lads.
We'll zend abroad our viery haīl
Till ev'ry foe's a-vled, lads,
An' though the rogues mid all turn taīl,
We'll quickly show their head, lads.
In corn, or out on oben ground,
In bush, or up in tree, lads,
If we don't kill em, I'll be bound,
We'll meäke their veathers vlee, lads.
Zoo let the belted spwortsmen brag
When they've a-won a neäme, so's,
That they do vind, or they do bag,
Zoo many head o' geäme, so's;
Vor when our cwein is woonce a-won,
By heads o' sundry sizes,
Why, who can slight what we've a-done?
We've all a-won _head_ prizes.
Then teäke a drap vor harmless fun,
But not enough to quarrel;
Though where a man do like the gun,
He can't but need the barrel.
O' goodly feäre, avore we'll start,
We'll zit an' teäke our vill, min;
Our supper-bill can be but short,
'Tis but a sparrow-bill, min.
GAMMONY GA[:Y].
Oh! thik Gammony Ga˙ is so droll,
That if he's at hwome by the he'th,
Or wi' vo'k out o' door, he's the soul
O' the meetčn vor antics an' me'th;
He do cast off the thoughts ov ill luck
As the water's a-shot vrom a duck;
He do zing where his naīghbours would cry
He do laugh where the rest o's would sigh:
Noo other's so merry o' feäce,
In the pleäce, as Gammony Ga˙.
An' o' workčn days, Oh! he do wear
Such a funny roun' hat,--you mid know't--
Wi' a brim all a-strout roun' his heäir,
An' his glissenčn eyes down below't;
An' a cwoat wi' broad skirts that do vlee
In the wind ov his walk, round his knee;
An' a peäir o' girt pockets lik' bags,
That do swing an' do bob at his lags:
While me'th do walk out drough the pleäce,
In the feäce o' Gammony Ga˙.
An' if he do goo over groun'
Wi' noo soul vor to greet wi' his words,
The feäce o'n do look up an' down,
An' round en so quick as a bird's;
An' if he do vall in wi' vo'k,
Why, tidden vor want ov a joke,
If he don't zend em on vrom the pleäce
Wi' a smile or a grin on their feäce:
An' the young wi' the wold have a-heärd
A kind word vrom Gammony Ga˙.
An' when he do whissel or hum,
'Ithout thinkčn o' what he's a-dočn,
He'll beät his own lags vor a drum,
An' bob his ga˙ head to the tučn;
An' then you mid zee, 'etween whiles,
His feäce all alive wi' his smiles,
An' his ga˙-breathčn bozom do rise,
An' his me'th do sheen out ov his eyes:
An' at last to have praīse or have bleäme,
Is the seäme to Gammony Ga˙.
When he drove his wold cart out, an' broke
The nut o' the wheel at a butt.
There wer "woo'se things," he cried, wi' a joke.
"To grieve at than crackčn a nut."
An' when he tipp'd over a lwoad
Ov his reed-sheaves woone day on the rwoad,
Then he spet in his han's, out o' sleeves,
An' whissel'd, an' flung up his sheaves,
As very vew others can wag,
Eärm or lag, but Gammony Ga˙.
He wer wi' us woone night when the band
Wer a-come vor to gi'e us a hop,
An' he pull'd Grammer out by the hand
All down drough the dance vrom the top;
An' Grammer did hobble an' squall,
Wi' Gammon a-leädčn the ball;
While Gammon did sheäke up his knee
An' his voot, an' zing "Diddle-ee-dee!"
An' we laugh'd ourzelves all out o' breath
At the me'th o' Gammony Ga˙.
When our tun wer' o' vier he rod
Out to help us, an' meäde us sich fun,
Vor he clomb up to dreve in a wad
O' wet thorns, to the he'th, vrom the tun;
An' there he did stamp wi' his voot,
To push down the thorns an' the zoot,
Till at last down the chimney's black wall
Went the wad, an' poor Gammon an' all:
An' seäfe on the he'th, wi' a grin
On his chin pitch'd Gammony Ga˙.
All the house-dogs do waggle their taīls,
If they do but catch zight ov his feäce;
An' the ho'ses do look over raīls,
An' do whicker to zee'n at the pleäce;
An' he'll always bestow a good word
On a cat or a whisselčn bird;
An' even if culvers do coo,
Or an owl is a-cryčn "Hoo, hoo,"
Where he is, there's always a joke
To be spoke, by Gammony Ga˙.
THE HEARE.
(_Dree o'm a-ta'kčn o't._)
(1) There be the greyhounds! lo'k! an' there's the heäre!
(2) What houn's, the squier's, Thomas? where, then, where?
(1) Why, out in Ash Hill, near the barn, behind
Thik tree. (3) The pollard? (1) Pollard! no, b'ye blind?
(2) There, I do zee em over-right thik cow.
(3) The red woone? (1) No, a mile beyand her now.
(3) Oh! there's the heäre, a-meäkčn for the drong.
(2) My goodness! How the dogs do zweep along,
A-pokčn out their pweinted noses' tips.
(3) He can't allow hizzelf much time vor slips!
(1) They'll hab'en, after all, I'll bet a crown.
(2) Done vor a crown. They woon't! He's gwäin to groun'.
(3) He is! (1) He idden! (3) Ah! 'tis well his tooes
Ha' got noo corns, inside o' hobnaīl shoes.
(1) He's geäme a runnčn too. Why, he do mwore
Than eärn his life. (3) His life wer his avore.
(1) There, now the dogs wull turn en. (2) No! He's right.
(1) He idden! (2) Ees he is! (3) He's out o' zight.
(1) Aye, aye. His mettle wull be well a-tried
Agwaīn down Verny Hill, o' tother zide.
They'll have en there. (3) O no! a vew good hops
Wull teäke en on to Knapton Lower Copse.
(2) An' that's a meesh that he've a-took avore.
(3) Ees, that's his hwome. (1) He'll never reach his door.
(2) He wull. (1) He woon't. (3) Now, hark, d'ye heär em now?
(2) O! here's a bwoy a-come athirt the brow
O' Knapton Hill. We'll ax en. (1) Here, my bwoy!
Can'st tell us where's the heäre? (4) He's got awoy.
(2) Ees, got awoy, in coo'se, I never zeed
A heäre a-scotčn on wi' half his speed.
(1) Why, there, the dogs be wold, an' half a-done.
They can't catch anything wi' lags to run.
(2) Vrom vu'st to last they had but little chance
O' catchčn o'n. (3) They had a perty dance.
(1) No, catch en, no! I little thought they would;
He know'd his road too well to Knapton Wood.
(3) No! no! I wish the squier would let me feäre
On rabbits till his hounds do catch thik heäre.
NANNY GILL.
Ah! they wer times, when Nanny Gill
Went so'jerčn ageänst her will,
Back when the King come down to view
His ho'se an' voot, in red an' blue,
An' they did march in rows,
An' wheel in lines an' bows,
Below the King's own nose;
An' guns did pwoint, an' swords did gleäre,
A-fightčn foes that werden there.
Poor Nanny Gill did goo to zell
In town her glitt'rčn macarel,
A-pack'd wi' ceäre, in even lots,
A-ho'seback in a peäir o' pots.
An' zoo when she did ride
Between her panniers wide,
Red-cloked in all her pride,
Why, who but she, an' who but broke
The road avore her scarlet cloke!
But Nanny's ho'se that she did ride,
Woonce carr'd a sword ageän his zide,
An' had, to prick en into rank,
A so'jer's spurs ageän his flank;
An' zoo, when he got zight
O' swords a-gleamčn bright,
An' men agwaīn to fight,
He set his eyes athirt the ground,
An' prick'd his ears to catch the sound.
Then Nanny gi'ed his zide a kick,
An' het en wi' her limber stick;
But suddenly a horn did sound,
An' zend the ho'semen on vull bound;
An' her ho'se at the zight
Went after em, vull flight,
Wi' Nanny in a fright,
A-pullčn, wi' a scream an' grin,
Her wold brown raīns to hold en in.
But no! he went away vull bound,
As vast as he could tear the ground,
An' took, in line, a so'jer's pleäce,
Vor Nanny's cloke an' frighten'd feäce;
While vo'k did laugh an' shout
To zee her cloke stream out,
As she did wheel about,
A-cryčn, "Oh! la! dear!" in fright,
The while her ho'se did pla˙ sham fight.
MOONLIGHT ON THE DOOR.
A-swa˙čn slow, the poplar's head,
Above the slopčn thatch did ply,
The while the midnight moon did shed
His light below the spangled sky.
An' there the road did reach avore
The hatch, all vootless down the hill;
An' hands, a-tired by day, wer still,
Wi' moonlight on the door.
A-boomčn deep, did slowly sound
The bell, a-tellčn middle night;
The while the quiv'rčn ivy, round
The tree, did sheäke in softest light.
But vootless wer the stwone avore
The house where I, the maīdens guest,
At evenčn, woonce did zit at rest
By moonlight on the door.
Though till the dawn, where night's a-meäde
The day, the laughčn crowds be ga˙,
Let evenčn zink wi' quiet sheäde,
Where I do hold my little swa˙.
An' childern dear to my heart's core,
A-sleep wi' little heavčn breast,
That pank'd by day in pla˙, do rest
Wi' moonlight on the door.
But still 'tis good, woonce now an' then
To rove where moonlight on the land
Do show in vaīn, vor heedless men,
The road, the vield, the work in hand.
When curtains be a-hung avore
The glitt'rčn windows, snowy white,
An' vine-leaf sheädes do sheäke in light
O' moonlight on the door.
MY LOVE'S GUARDIAN ANGEL.
As in the cool-aīr'd road I come by,
--in the night,
Under the moon-clim'd height o' the sky,
--in the night,
There by the lime's broad lim's as I sta˙'d,
Dark in the moonlight, bough's sheädows pla˙'d
Up on the window-glass that did keep
Lew vrom the wind, my true love asleep,
--in the night.
While in the grey-wall'd height o' the tow'r,
--in the night,
Sounded the midnight bell wi' the hour,
--in the night,
There lo! a bright-heäir'd angel that shed
Light vrom her white robe's zilvery thread,
Put her vore-vinger up vor to meäke
Silence around lest sleepers mid weäke,
--in the night.
"Oh! then," I whisper'd, do I behold
--in the night.
Linda, my true-love, here in the cwold,
--in the night?"
"No," she meäde answer, "you do misteäke:
She is asleep, but I that do weäke,
Here be on watch, an' angel a-blest,
Over her slumber while she do rest,
--in the night."
"Zee how the winds, while here by the bough,
--in the night,
They do pass on, don't smite on her brow,
in the night;
Zee how the cloud-sheädes naīseless do zweep
Over the house-top where she's asleep.
You, too, goo by, in times that be near,
You too, as I, mid speak in her ear
--in the night."
LEEBURN MILL,
Ov all the meäds wi' shoals an' pools,
Where streams did sheäke the limber zedge,
An' milkčn vo'k did teäke their stools,
In evenčn zun-light under hedge:
Ov all the wears the brook did vill,
Or all the hatches where a sheet
O' foam did leäp below woone's veet,
The pleäce vor me wer Leeburn Mill.
An' while below the mossy wheel
All day the foamčn stream did roar,
An' up in mill the floatčn meal
Did pitch upon the sheäkčn vloor.
We then could vind but vew han's still,
Or veet a-restčn off the ground,
An' seldom hear the merry sound
O' geämes a-play'd at Leeburn Mill.
But when they let the stream goo free,
Bezide the drippčn wheel at rest,
An' leaves upon the poplar-tree
Wer dark avore the glowčn west;
An' when the clock, a-ringčn sh'ill,
Did slowly beät zome evenčn hour,
Oh! then 'ithin the leafy bow'r
Our tongues did run at Leeburn Mill.
An' when November's win' did blow,
Wi' hufflčn storms along the plaīn,
An' blacken'd leaves did lie below
The neäked tree, a-zoak'd wi' raīn,
I werden at a loss to vill
The darkest hour o' raīny skies,
If I did vind avore my eyes
The feäces down at Leeburn Mill.
PRAISE O' DO'SET.
We Do'set, though we mid be hwomely,
Be'nt asheäm'd to own our pleäce;
An' we've zome women not uncomely;
Nor asheäm'd to show their feäce:
We've a meäd or two wo'th mowčn,
We've an ox or two we'th showčn,
In the village,
At the tillage,
Come along an' you shall vind
That Do'set men don't sheäme their kind.
Friend an' wife,
Fathers, mothers, sisters, brothers,
Happy, happy, be their life!
Vor Do'set dear,
Then gi'e woone cheer;
D'ye hear? woone cheer!
If you in Do'set be a-roamčn,
An' ha' business at a farm,
Then woont ye zee your eäle a-foamčn!
Or your cider down to warm?
Woont ye have brown bread a-put ye,
An' some vinny cheese a-cut ye?
Butter?--rolls o't!
Cream?--why bowls o't!
Woont ye have, in short, your vill,
A-gi'ed wi' a right good will?
Friend an' wife,
Fathers, mothers, sisters, brothers.
Happy, happy, be their life!
Vor Do'set dear,
Then gi'e woone cheer;
D'ye hear? woone cheer!
An' woont ye have vor ev'ry shillčn,
Shillčn's wo'th at any shop,
Though Do'set chaps be up to zellčn,
An' can meäke a tidy swop?
Use em well, they'll use you better;
In good turns they woont be debtor.
An' so comely,
An' so hwomely,
Be the maīdens, if your son
Took woone o'm, then you'd cry "Well done!"
Friend an' wife,
Fathers, mothers, sisters, brothers,
Happy, happy, be their life!
Vor Do'set dear,
Then gi'e woone cheer;
D'ye hear? woone cheer!
If you do zee our good men travel,
Down a-voot, or on their meäres,
Along the windčn leänes o' gravel,
To the markets or the feäirs,--
Though their ho'ses cwoats be ragged,
Though the men be muddy-laggčd,
Be they roughish,
Be they gruffish,
They be sound, an' they will stand
By what is right wi' heart an' hand.
Friend an' wife,
Fathers, mothers, sisters, brothers,
Happy, happy, be their life!
Vor Do'set dear,
Then gi'e woone cheer;
D'ye hear? woone cheer!
POEMS OF RURAL LIFE.
THIRD COLLECTION.
WOONE SMILE MWORE.
O! Meäry, when the zun went down,
Woone night in Spring, wi' vi'ry rim,
Behind thik nap wi' woody crown,
An' left your smilčn feäce so dim;
Your little sister there, inside,
Wi' bellows on her little knee,
Did blow the vier, a-glearčn wide
Drough window-peänes, that I could zee,--
As you did stan' wi' me, avore
The house, a-peärten,--woone smile mwore.
The chatt'rčn birds, a-risčn high,
An' zinkčn low, did swiftly vlee
Vrom shrinkčn moss, a-growčn dry,
Upon the leänčn apple tree.
An' there the dog, a-whippčn wide
His heäiry taīl, an' comčn near,
Did fondly lay ageän your zide
His coal-black nose an' russet ear:
To win what I'd a-won avore,
Vrom your ga˙ feäce, his woone smile mwore.
An' while your mother bustled sprack,
A-gettčn supper out in hall,
An' cast her sheäde, a-whiv'rčn black
Avore the vier, upon the wall;
Your brother come, wi' easy peäce,
In drough the slammčn geäte, along
The path, wi' healthy-bloomčn feäce,
A-whis'lčn shrill his last new zong;
An' when he come avore the door,
He met vrom you his woone smile mwore.
Now you that wer the daughter there,
Be mother on a husband's vloor,
An' mid ye meet wi' less o' ceäre
Than what your hearty mother bore;
An' if abroad I have to rue
The bitter tongue, or wrongvul deed,
Mid I come hwome to sheäre wi' you
What's needvul free o' pinchčn need:
An' vind that you ha' still in store,
My evenčn meal, an' woone smile mwore.
THE ECHO.
About the tow'r an' churchyard wall,
Out nearly overright our door,
A tongue ov wind did always call
Whatever we did call avore.
The vaīce did mock our neämes, our cheers,
Our merry laughs, our hands' loud claps,
An' mother's call "Come, come, my dears"
--_my dears_;
Or "Do as I do bid, bad chaps"
--_bad chaps_.
An' when o' Zundays on the green,
In frocks an' cwoats as ga˙ as new,
We walk'd wi' shoes a-meäde to sheen
So black an' bright's a vull-ripe slooe
We then did hear the tongue ov aīr
A-mockčn mother's vaīce so thin,
"Come, now the bell do goo vor pra˙'r"
--_vor pray'r_;
"'Tis time to goo to church; come in"
--_come in_.
The night when little Anne, that died,
Begun to zickčn, back in Ma˙,
An' she, at dusk ov evenčn-tide,
Wer out wi' others at their pla˙,
Within the churchyard that do keep
Her little bed, the vaīce o' thin
Dark aīr, mock'd mother's call "To sleep"
--_to sleep_;
"'Tis bed time now, my love, come in"
--_come in_.
An' when our Jeäne come out so smart
A-married, an' we help'd her in
To Henry's newly-paīnted cart,
The while the wheels begun to spin,
An' her ga˙ nods, vor all she smil'd,
Did sheäke a tear-drop vrom each eye,
The vaīce mock'd mother's call, "Dear child"
--_dear child_;
"God bless ye evermwore; good bye"
--_good bye_.
VULL A MAN.
No, I'm a man, I'm vull a man,
You beät my manhood, if you can.
You'll be a man if you can teäke
All steätes that household life do meäke.
The love-toss'd child, a-croodlčn loud,
The bwoy a-screamčn wild in pla˙,
The tall grown youth a-steppčn proud,
The father staīd, the house's sta˙.
No; I can boast if others can,
I'm vull a man.
A young-cheäk'd mother's tears mid vall,
When woone a-lost, not half man-tall,
Vrom little hand, a-called vrom pla˙,
Do leäve noo tool, but drop a ta˙,
An' die avore he's father-free
To sheäpe his life by his own plan;
An' vull an angel he shall be,
But here on e'th not vull a man,
No; I could boast if others can,
I'm vull a man.
I woonce, a child, wer father-fed,
An' I've a vound my childern bread;
My eärm, a sister's trusty crook,
Is now a faīthvul wife's own hook;
An' I've a-gone where vo'k did zend,
An' gone upon my own free mind,
An' of'en at my own wits' end.
A-led o' God while I wer blind.
No; I could boast if others can
I'm vull a man.
An' still, ov all my tweil ha' won,
My lovčn maīd an' merry son,
Though each in turn's a ja˙ an' ceäre,
'Ve a-had, an' still shall have, their sheäre:
An' then, if God should bless their lives,
Why I mid zend vrom son to son
My life, right on drough men an' wives,
As long, good now, as time do run.
No; I could boast if others can,
I'm vull a man.
NAIGHBOUR PLA[:Y]MEÄTES.
O ja˙ betide the dear wold mill,
My naīghbour pla˙meätes' happy hwome,
Wi' rollčn wheel, an' leäpčn foam,
Below the overhangčn hill,
Where, wide an' slow,
The stream did flow,
An' flags did grow, an' lightly vlee
Below the grey-leav'd withy tree,
While clack, clack, clack, vrom hour to hour,
Wi' whirlčn stwone, an' streamčn flour,
Did goo the mill by cloty Stour.
An' there in geämes by evenčn skies,
When Meäry zot her down to rest,
The broach upon her pankčn breast,
Did quickly vall an' lightly rise,
While swans did zwim
In steätely trim.
An' swifts did skim the water, bright
Wi' whirlčn froth, in western light;
An' clack, clack, clack, that happy hour,
Wi' whirlčn stwone, an' streamčn flour,
Did goo the mill by cloty Stour.
Now mortery jeints, in streaks o' white,
Along the geärdčn wall do show
In Ma˙, an' cherry boughs do blow,
Wi' bloomčn tutties, snowy white,
Where rollčn round,
Wi' rumblčn sound,
The wheel woonce drown'd the vaīce so dear
To me. I faīn would goo to hear
The clack, clack, clack, vor woone short hour,
Wi' whirlčn stwone, an' streamčn flour,
Bezide the mill on cloty Stour.
But should I vind a-heavčn now
Her breast wi' aīr o' thik dear pleäce?
Or zee dark locks by such a brow,
Or het o' pla˙ on such a feäce?
No! She's now staīd,
An' where she pla˙'d,
There's noo such maīd that now ha' took
The pleäce that she ha' long vorsook,
Though clack, clack, clack, vrom hour to hour,
Wi' whirlčn stwone an' streamčn flour,
Do goo the mill by cloty Stour.
An' still the pulley rwope do heist
The wheat vrom red-wheeled waggon beds.
An' ho'ses there wi' lwoads of grist,
Do stand an' toss their heavy heads;
But on the vloor,
Or at the door,
Do show noo mwore the kindly feäce
Her father show'd about the pleäce,
As clack, clack, clack, vrom hour to hour,
Wi' whirlčn stwone, an' streamčn flour,
Did goo his mill by cloty Stour.
THE LARK.
As I, below the mornčn sky,
Wer out a workčn in the lew
O' black-stemm'd thorns, a-springčn high,
Avore the worold-boundčn blue,
A-reäkčn, under woak tree boughs,
The orts a-left behin' by cows.
Above the grey-grow'd thistle rings,
An' deäisy-buds, the lark, in flight,
Did zing a-loft, wi' flappčn wings,
Tho' mwore in heärčn than in zight;
The while my bwoys, in pla˙vul me'th,
Did run till they wer out o' breath.
Then woone, wi' han'-besheäded eyes,
A-stoppčn still, as he did run,
Look'd up to zee the lark arise
A-zingčn to the high-gone zun;
The while his brother look'd below
Vor what the groun' mid have to show
Zoo woone did watch above his head
The bird his hands could never teäke;
An' woone, below, where he did tread,
Vound out the nest within the breäke;
But, aggs be only woonce a-vound,
An' uncaught larks ageän mid sound.
THE TWO CHURCHES.
A happy day, a happy year.
A zummer Zunday, dazzlčn clear,
I went athirt vrom Lea to Noke.
To goo to church wi' Fanny's vo'k:
The sky o' blue did only show
A cloud or two, so white as snow,
An' aīr did swa˙, wi' softest strokes,
The eltrot roun' the dark-bough'd woaks.
O day o' rest when bells do toll!
O day a-blest to ev'ry soul!
How sweet the zwells o' Zunday bells.
An' on the cowslip-knap at Creech,
Below the grove o' steätely beech,
I heärd two tow'rs a-cheemčn clear,
Vrom woone I went, to woone drew near,
As they did call, by flow'ry ground,
The bright-shod veet vrom housen round,
A-drownčn wi' their holy call,
The goocoo an' the water-vall.
Die off, O bells o' my dear pleäce,
Ring out, O bells avore my feäce,
Vull sweet your zwells, O ding-dong bells.
Ah! then vor things that time did bring
My kinsvo'k, _Lea_ had bells to ring;
An' then, ageän, vor what bevell
My wife's, why _Noke_ church had a bell;
But soon wi' hopevul lives a-bound
In woone, we had woone tower's sound,
Vor our high ja˙s all vive bells rung
Our losses had woone iron tongue.
Oh! ring all round, an' never mwoän
So deep an' slow woone bell alwone,
Vor sweet your swells o' vive clear bells.
WOAK HILL.
When sycamore leaves wer a-spreadčn,
Green-ruddy, in hedges,
Bezide the red doust o' the ridges,
A-dried at Woak Hill;
I packed up my goods all a-sheenčn
Wi' long years o' handlčn,
On dousty red wheels ov a waggon,
To ride at Woak Hill.
The brown thatchen ruf o' the dwellčn,
I then wer a-leävčn,
Had shelter'd the sleek head o' Meäry,
My bride at Woak Hill.
But now vor zome years, her light voot-vall
'S a-lost vrom the vloorčn.
Too soon vor my ja˙ an' my childern,
She died at Woak Hill.
But still I do think that, in soul,
She do hover about us;
To ho vor her motherless childern,
Her pride at Woak Hill.
Zoo--lest she should tell me hereafter
I stole off 'ithout her,
An' left her, uncall'd at house-riddčn,
To bide at Woak Hill--
I call'd her so fondly, wi' lippčns
All soundless to others,
An' took her wi' aīr-reachčn hand,
To my zide at Woak Hill.
On the road I did look round, a-talkčn
To light at my shoulder,
An' then led her in at the door-way,
Miles wide vrom Woak Hill.
An' that's why vo'k thought, vor a season,
My mind wer a-wandrčn
Wi' sorrow, when I wer so sorely
A-tried at Woak Hill.
But no; that my Meäry mid never
Behold herzelf slighted,
I wanted to think that I guided
My guide vrom Woak Hill.
THE HEDGER.
Upon the hedge theäse bank did bear,
Wi' lwonesome thought untwold in words,
I woonce did work, wi' noo sound there
But my own strokes, an' chirpčn birds;
As down the west the zun went wan,
An' days brought on our Zunday's rest,
When sounds o' cheemčn bells did vill
The aīr, an' hook an' axe wer stīll.
Along the wold town-path vo'k went,
An' met unknown, or friend wi' friend,
The maīd her busy mother zent,
The mother wi' noo maīd to zend;
An' in the light the gleäzier's glass,
As he did pass, wer dazzlčn bright,
Or woone went by wī' down-cast head,
A wrapp'd in blackness vor the dead.
An' then the bank, wi' risčn back,
That's now a-most a-troddčn down,
Bore thorns wi' rind o' sheeny black,
An' meäple stems o' ribby brown;
An' in the lewth o' theäse tree heads,
Wer primrwose beds a-sprung in blooth,
An' here a geäte, a-slammčn to,
Did let the slow-wheel'd plough roll drough.
Ov all that then went by, but vew
Be now a-left behine', to beät
The mornčn flow'rs or evenčn dew,
Or slam the woakčn vive-bar'd geäte;
But woone, my wife, so litty-stepp'd,
That have a-kept my path o' life,
Wi' her vew errands on the road,
Where woonce she bore her mother's lwoad.
IN THE SPRING.
My love is the maīd ov all maīdens,
Though all mid be comely,
Her skin's lik' the jessamy blossom
A-spread in the Spring.
Her smile is so sweet as a beäby's
Young smile on his mother,
Her eyes be as bright as the dew drop
A-shed in the Spring.
O grey-leafy pinks o' the geärden,
Now bear her sweet blossoms;
Now deck wi' a rwose-bud, O briar.
Her head in the Spring.
O light-rollčn wind blow me hither,
The väice ov her talkčn,
Or bring vrom her veet the light doust,
She do tread in the Spring.
O zun, meäke the gil'cups all glitter,
In goold all around her;
An' meäke o' the deäisys' white flowers
A bed in the Spring.
O whissle ga˙ birds, up bezide her,
In drong-wa˙, an' woodlands,
O zing, swingčn lark, now the clouds,
Be a-vled in the Spring.
An' who, you mid ax, be my praīses
A-meäkčn so much o',
An' oh! 'tis the maīd I'm a-hopčn
To wed in the Spring.
THE FLOOD IN SPRING.
Last night below the elem in the lew
Bright the sky did gleam
On water blue, while aīr did softly blow
On the flowčn stream,
An' there wer gil'cups' buds untwold,
An' deäisies that begun to vwold
Their low-stemm'd blossoms vrom my zight
Ageän the night, an' evenčn's cwold.
But, oh! so cwold below the darksome cloud
Soon the night-wind roar'd,
Wi' raīny storms that zent the zwollčn streams
Over ev'ry vword.
The while the drippčn tow'r did tell
The hour, wi' storm-be-smother'd bell,
An' over ev'ry flower's bud
Roll'd on the flood, 'ithin the dell.
But when the zun arose, an' lik' a rwose
Shone the mornčn sky;
An' roun' the woak, the wind a-blowčn weak,
Softly whiver'd by.
Though drown'd wer still the deaīsy bed
Below the flood, its feäce instead
O' flow'ry grown', below our shoes
Show'd feäirest views o' skies o'er head.
An' zoo to try if all our faīth is true
Ja˙ mid end in tears,
An' hope, woonce feäir, mid saddčn into fear,
Here in e'thly years.
But He that tried our soul do know
To meäke us good amends, an' show
Instead o' things a-took awa˙,
Some higher ja˙ that He'll bestow.
COMEN HWOME.
As clouds did ride wi' heästy flight.
An' woods did swäy upon the height,
An' bleädes o' grass did sheäke, below
The hedge-row bremble's swingčn bow,
I come back hwome where winds did zwell,
In whirls along the woody gleädes,
On primrwose beds, in windy sheädes,
To Burnley's dark-tree'd dell.
There hills do screen the timber's bough,
The trees do screen the leäze's brow,
The timber-sheäded leäze do bear
A beäten path that we do wear.
The path do stripe the leäze's zide,
To willows at the river's edge.
Where hufflčn winds did sheäke the zedge
An' sparklčn weäves did glide.
An' where the river, bend by bend,
Do dräin our meäd, an' mark its end,
The hangčn leäze do teäke our cows,
An' trees do sheäde em wi' their boughs,
An' I the quicker beät the road,
To zee a-comčn into view,
Still greener vrom the sky-line's blue,
Wold Burnley our abode.
GRAMMER A-CRIPPLED.
"The zunny copse ha' birds to zing,
The leäze ha' cows to low,
The elem trees ha' rooks on wing,
The meäds a brook to flow,
But I can walk noo mwore, to pass
The drashel out abrode,
To wear a path in theäse year's grass
Or tread the wheelworn road,"
Cried Grammer, "then adieu,
O runnčn brooks,
An' vlečn rooks,
I can't come out to you.
If 'tis God's will, why then 'tis well,
That I should bide 'ithin a wall."
An' then the childern, wild wi' fun,
An' loud wi' ja˙vul sounds,
Sprung in an' cried, "We had a run,
A-pla˙čn heäre an' hounds;
But oh! the cowslips where we stopt
In Ma˙creech, on the knap!"
An' vrom their little han's each dropt
Some cowslips in her lap.
Cried Grammer, "Only zee!
I can't teäke strolls,
An' little souls
Would bring the vields to me.
Since 'tis God's will, an' mus' be well
That I should bide 'ithin a wall."
"Oh! there be prison walls to hold
The han's o' lawless crimes,
An' there be walls arear'd vor wold
An' zick in tryčn times;
But oh! though low mid slant my ruf,
Though hard my lot mid be,
Though dry mid come my daily lwoaf,
Mid mercy leäve me free!"
Cried Grammer, "Or adieu
To ja˙; O grounds,
An' bird's ga˙ sounds
If I mus' gi'e up you,
Although 'tis well, in God's good will,
That I should bide 'ithin a wall."
"Oh! then," we answer'd, "never fret,
If we shall be a-blest,
We'll work vull hard drough het an' wet
To keep your heart at rest:
To woaken chair's vor you to vill,
For you shall glow the coal,
An' when the win' do whissle sh'ill
We'll screen it vrom your poll."
Cried Grammer, "God is true.
I can't but feel
He smote to heal
My wounded heart in you;
An' zoo 'tis well, if 'tis His will,
That I be here 'ithin a wall."
THE CASTLE RUINS.
A happy day at Whitsuntide,
As soon's the zun begun to vall,
We all stroll'd up the steep hill-zide
To Meldon, girt an' small;
Out where the castle wall stood high
A-mwoldrčn to the zunny sky.
An' there wi' Jenny took a stroll
Her youngest sister, Poll, so ga˙,
Bezide John Hind, ah! merry soul,
An' mid her wedlock fa˙;
An' at our zides did play an' run
My little maīd an' smaller son.
Above the beäten mwold upsprung
The driven doust, a-spreadën light,
An' on the new-leav'd thorn, a-hung,
Wer wool a-quiv'rčn white;
An' corn, a sheenčn bright, did bow,
On slopčn Meldon's zunny brow.
There, down the rufless wall did glow
The zun upon the grassy vloor,
An' weakly-wandrčn winds did blow,
Unhinder'd by a door;
An' smokeless now avore the zun
Did stan' the ivy-girded tun.
My bwoy did watch the daws' bright wings
A-flappčn vrom their ivy bow'rs;
My wife did watch my maīd's light springs,
Out here an' there vor flow'rs;
And John did zee noo tow'rs, the pleäce
Vor him had only Polly's feäce.
An' there, of all that pried about
The walls, I overlook'd em best,
An' what o' that? Why, I meäde out
Noo mwore than all the rest:
That there wer woonce the nest of zome
That wer a-gone avore we come.
When woonce above the tun the smoke
Did wreathy blue among the trees,
An' down below, the livčn vo'k,
Did tweil as brisk as bees;
Or zit wi' weary knees, the while
The sky wer lightless to their tweil.
[Gothic: Eclogue.]
JOHN, JEALOUS AT SHROTON FEÄIR.
_Jeäne; her Brother; John, her Sweetheart; and Racketčn Joe_
JEÄNE.
I'm thankvul I be out o' that
Thick crowd, an' not asquot quite flat.
That ever we should plunge in where the vo'k do drunge
So tight's the cheese-wring on the veät!
I've sca'ce a thing a-left in pleäce.
'Tis all a-tore vrom pin an' leäce.
My bonnet's like a wad, a-beät up to a dod,
An' all my heäir's about my feäce.
HER BROTHER.
Here, come an' zit out here a bit,
An' put yourzelf to rights.
JOHN.
No, Jeäne; no, no! Now you don't show
The very wo'st o' plights.
HER BROTHER.
Come, come, there's little harm adone;
Your hoops be out so roun's the zun.
JOHN.
An' there's your bonnet back in sheäpe.
HER BROTHER.
An' there's your pin, and there's your ceäpe.
JOHN.
An' there your curls do match, an' there
'S the vittiest maīd in all the feäir.
JEÄNE.
Now look, an' tell us who's a-spied
Vrom Sturminster, or Manston zide.
HER BROTHER.
There's rantčn Joe! How he do stalk,
An' zwang his whip, an' laugh, an' talk!
JOHN.
An' how his head do wag, avore his steppčn lag.
Jist like a pigeon's in a walk!
HER BROTHER.
Heigh! there, then, Joey, ben't we proud
JEÄNE.
He can't hear you among the crowd.
HER BROTHER.
Why, no, the thunder peals do drown the sound o' wheels.
His own pipe is a-pitched too loud.
What, you here too?
RACKETČN JOE.
Yes, Sir, to you.
All o' me that's a-left.
JEÄNE.
A body plump's a goodish lump
Where reämes ha' such a heft.
JOHN.
Who lost his crown a-racčn?
RACKETČN JOE.
Who?
Zome silly chap abackčn you.
Well, now, an' how do vo'k treat Jeäne?
JEÄNE.
Why not wi' feärčns.
RACKETČN JOE.
What d'ye meän,
When I've a-brought ye such a bunch
O' theäse nice ginger-nuts to crunch?
An' here, John, here! you teäke a vew.
JOHN.
No, keep em all vor Jeäne an' you!
RACKETČN JOE.
Well, Jeäne, an' when d'ye meän to come
An' call on me, then, up at hwome.
You han't a-come athirt, since I'd my voot a-hurt,
A-slippčn vrom the tree I clomb.
JEÄNE.
Well, if so be that you be stout
On voot ageän, you'll vind me out.
JOHN.
Aye, better chaps woont goo, not many steps vor you,
If you do hawk yourzelf about.
RACKETČN JOE.
Wull John, come too?
JOHN.
No, thanks to you.
Two's company, dree's nwone.
HER BROTHER.
There don't be stung by his mad tongue,
'Tis nothčn else but fun.
JEÄNE.
There, what d'ye think o' my new ceäpe?
JOHN.
Why, think that 'tis an ugly sheäpe.
JEÄNE.
Then you should buy me, now theäse feäir,
A mwore becomčn woone to wear.
JOHN.
I buy your ceäpe! No; Joe wull screäpe
Up dibs enough to buy your ceäpe.
As things do look, to meäke you fine
Is long Joe's business mwore than mine.
JEÄNE.
Lauk, John, the mwore that you do pout
The mwore he'll gl[=e]ne.
JOHN.
A yelpčn lout.
EARLY PLA[:Y]MEÄTE.
After many long years had a-run,
The while I wer a-gone vrom the pleäce,
I come back to the vields, where the zun
Ov her childhood did show me her feäce.
There her father, years wolder, did stoop.
An' her brother, wer now a-grow'd staīd,
An' the apple tree lower did droop.
Out in the orcha'd where we had a-pla˙'d,
There wer zome things a-seemčn the seäme,
But Meäry's a-married awa˙.
There wer two little childern a-zent,
Wi' a message to me, oh! so feaīr
As the mother that they did zoo ment,
When in childhood she pla˙'d wi' me there.
Zoo they twold me that if I would come
Down to Coomb, I should zee a wold friend,
Vor a pla˙meäte o' mine wer at hwome,
An' would sta˙ till another week's end.
At the dear pworchčd door, could I dare
To zee Meäry a-married awa˙!
On the flower-not, now all a-trod
Stwony hard, the green grass wer a-spread,
An' the long-slighted woodbine did nod
Vrom the wall, wi' a loose-hangčn head.
An' the martin's clay nest wer a-hung
Up below the brown oves, in the dry,
An' the rooks had a-rock'd broods o' young
On the elems below the Ma˙ sky;
But the bud on the bed, coulden bide,
Wi' young Meäry a-married awa˙.
There the copse-wood, a-grow'd to a height,
Wer a-vell'd, an' the primrwose in blooth,
Among chips on the ground a-turn'd white,
Wer a-quiv'rčn, all beäre ov his lewth.
The green moss wer a-spread on the thatch,
That I left yollow reed, an' avore
The small green, there did swing a new hatch,
Vor to let me walk into the door.
Oh! the rook did still rock o'er the rick,
But wi' Meäry a-married awa˙.
PICKEN O' SCROFF.
Oh! the wood wer a-vell'd in the copse,
An' the moss-bedded primrwose did blow;
An' vrom tall-stemmčd trees' leafless tops,
There did lie but slight sheädes down below.
An' the sky wer a-showčn, in drough
By the tree-stems, the deepest o' blue,
Wi' a light that did vall on an' off
The dry ground, a-strew'd over wi' scroff.
There the hedge that wer leätely so high,
Wer a-plush'd, an' along by the zide,
Where the waggon 'd a-haul'd the wood by,
There did reach the deep wheelrouts, a-dried.
An' the groun' wi' the sticks wer bespread,
Zome a-cut off alive, an' zome dead.
An' vor burnčn, well wo'th reäkčn off,
By the childern a-pickčn o' scroff.
In the tree-studded leäze, where the woak
Wer a-spreadčn his head out around,
There the scrags that the wind had a-broke,
Wer a-lyčn about on the ground
Or the childern, wi' little red hands,
Wer a-tyčn em up in their bands;
Vor noo squier or farmer turn'd off
Little childern a-pickčn o' scroff.
There wer woone bloomčn child wi' a cloak
On her shoulders, as green as the ground;
An' another, as gray as the woak,
Wi' a bwoy in a brown frock, a-brown'd.
An' woone got up, in pla˙, vor to taīt,
On a woak-limb, a-growčn out straīght.
But she soon wer a-taīted down off,
By her meätes out a-pickčn o' scroff.
When they childern do grow to staīd vo'k,
An' goo out in the worold, all wide
Vrom the copse, an' the zummerleäze woak,
Where at last all their elders ha' died,
They wull then vind it touchčn to bring,
To their minds, the sweet springs o' their spring,
Back avore the new vo'k did turn off
The poor childern a-pickčn o' scroff.
GOOD NIGHT.
While down the meäds wound slow,
Water vor green-wheel'd mills,
Over the streams bright bow,
Win' come vrom dark-back'd hills.
Birds on the win' shot along down steep
Slopes, wi' a swift-swung zweep.
Dim weän'd the red streak'd west
Lim'-weary souls "Good rest."
Up on the plough'd hill brow,
Still wer the zull's wheel'd beam,
Still wer the red-wheel'd plough,
Free o' the strong limb'd team,
Still wer the shop that the smith meäde ring,
Dark where the sparks did spring;
Low shot the zun's last beams.
Lim'-weary souls "Good dreams."
Where I vrom dark bank-sheädes
Turn'd up the west hill road,
Where all the green grass bleädes
Under the zunlight glow'd.
Startled I met, as the zunbeams play'd
Light, wi' a zunsmote maīd,
Come vor my day's last zight,
Zun-brighten'd maīd "Good night."
WENT HWOME.
Upon the slope, the hedge did bound
The yield wi' blossom-whited zide,
An' charlock patches, yollow-dyed,
Did reach along the white-soil'd ground,
An' vo'k, a-comčn up vrom meäd,
Brought gil'cup meal upon the shoe;
Or went on where the road did leäd,
Wi' smeechy doust from heel to tooe.
As noon did smite, wi' burnčn light,
The road so white, to Meldonley.
An' I did tramp the zun-dried ground,
By hedge-climb'd hills, a-spread wi' flow'rs,
An' watershootčn dells, an' tow'rs,
By elem-trees a-hemm'd all round,
To zee a vew wold friends, about
Wold Meldon, where I still ha' zome,
That bid me speed as I come out,
An' now ha' bid me welcome hwome,
As I did goo, while skies wer blue,
Vrom view to view, to Meldonley.
An' there wer timber'd knaps, that show'd
Cool sheädes, vor rest, on grassy ground,
An' thatch-brow'd windows, flower-bound,
Where I could wish wer my abode.
I pass'd the maīd avore the spring,
An' shepherd by the thornčn tree;
An' heärd the merry dréver zing,
But met noo kith or kin to me,
Till I come down, vrom Meldon's crown
To rufs o' brown, at Meldonley.
THE HOLLOW WOAK.
The woaken tree, so hollow now,
To souls ov other times wer sound,
An' reach'd on ev'ry zide a bough
Above their heads, a-gather'd round,
But zome light veet
That here did meet
In friendship sweet, vor rest or ja˙,
Shall be a-miss'd another Ma˙.
My childern here, in pla˙vul pride
Did zit 'ithin his wooden walls,
A-mentčn steätely vo'k inside
O' castle towers an' lofty halls.
But now the vloor
An' mossy door
That woonce they wore would be too small
To teäke em in, so big an' tall.
Theäse year do show, wi' snow-white cloud,
An' deäsies in a sprinkled bed,
An' green-bough birds a-whislčn loud,
The looks o' zummer days a-vled;
An' grass do grow,
An' men do mow,
An' all do show the wold times' feäce
Wi' new things in the wold things' pleäce.
CHILDERN'S CHILDERN.
Oh! if my ling'rčn life should run,
Drough years a-reckoned ten by ten,
Below the never-tirčn zun,
Till beäbes ageän be wives an' men;
An' stillest deafness should ha' bound
My ears, at last, vrom ev'ry sound;
Though still my eyes in that sweet light,
Should have the zight o' sky an' ground:
Would then my steäte
In time so leäte,
Be ja˙ or paīn, be paīn or ja˙?
When Zunday then, a-weänčn dim,
As theäse that now's a-clwosčn still,
Mid lose the zun's down-zinkčn rim,
In light behind the vier-bound hill;
An' when the bells' last peal's a-rung,
An' I mid zee the wold an' young
A-vlockčn by, but shoulden hear,
However near, a voot or tongue:
Mid zuch a zight,
In that soft light
Be ja˙ or paīn, be paīn or ja˙.
If I should zee among em all,
In merry youth, a-glidčn by,
My son's bwold son, a-grown man-tall,
Or daughter's daughter, woman-high;
An' she mid smile wi' your good feäce,
Or she mid walk your comely peäce,
But seem, although a-chattčn loud,
So dumb's a cloud, in that bright pleäce:
Would youth so feäir,
A-passčn there,
Be ja˙ or paīn, be paīn or ja˙.
'Tis seldom strangth or comeliness
Do leäve us long. The house do show
Men's sons wi' mwore, as they ha' less,
An' daughters brisk, vor mothers slow.
A dawn do clear the night's dim sky,
Woone star do zink, an' woone goo high,
An' livčn gifts o' youth do vall,
Vrom girt to small, but never die:
An' should I view,
What God mid do,
Wi' ja˙ or paīn, wi' paīn or ja˙?
THE RWOSE IN THE DARK.
In zummer, leäte at evenčn tide,
I zot to spend a moonless hour
'Ithin the window, wi' the zide
A-bound wi' rwoses out in flow'r,
Bezide the bow'r, vorsook o' birds,
An' listen'd to my true-love's words.
A-risčn to her comely height,
She push'd the swingčn ceäsement round;
And I could hear, beyond my zight,
The win'-blow'd beech-tree softly sound,
On higher ground, a-swayčn slow,
On drough my happy hour below.
An' tho' the darkness then did hide
The dewy rwose's blushčn bloom,
He still did cast sweet aīr inside
To Jeäne, a-chattčn in the room;
An' though the gloom did hide her feäce,
Her words did bind me to the pleäce.
An' there, while she, wi' runnčn tongue,
Did talk unzeen 'ithin the hall,
I thought her like the rwose that flung
His sweetness vrom his darken'd ball,
'Ithout the wall, an' sweet's the zight
Ov her bright feäce by mornčn light.
COME.
Wull ye come in eärly Spring,
Come at Easter, or in Ma˙?
Or when Whitsuntide mid bring
Longer light to show your wa˙?
Wull ye come, if you be true,
Vor to quicken love anew.
Wull ye call in Spring or Fall?
Come now soon by zun or moon?
Wull ye come?
Come wi' vaīce to vaīce the while
All their words be sweet to hear;
Come that feäce to feäce mid smile,
While their smiles do seem so dear;
Come within the year to seek
Woone you have sought woonce a week?
Come while flow'rs be on the bow'rs.
And the bird o' zong's a-heärd.
Wull ye come?
Ees come _to_ ye, an' come _vor_ ye, is my word,
I wull come.
ZUMMER WINDS.
Let me work, but mid noo tie
Hold me vrom the oben sky,
When zummer winds, in pla˙some flight,
Do blow on vields in noon-day light,
Or ruslčn trees, in twilight night.
Sweet's a stroll,
By flow'ry knowl, or blue-feäcčd pool
That zummer win's do ruffle cool.
When the moon's broad light do vill
Plaīns, a-sheenčn down the hill;
A-glitterčn on window glass,
O then, while zummer win's do pass
The rippled brook, an' swa˙čn grass,
Sweet's a walk,
Where we do talk, wi' feäces bright,
In whispers in the peacevul night.
When the swa˙čn men do mow
Flow'ry grass, wi' zweepčn blow,
In het a-most enough to dry
The flat-spread clote-leaf that do lie
Upon the stream a-stealčn by,
Sweet's their rest,
Upon the breast o' knap or mound
Out where the goocoo's vaīce do sound.
Where the sleek-heäir'd maīd do zit
Out o' door to zew or knit,
Below the elem where the spring
'S a-runnčn, an' the road do bring
The people by to hear her zing,
On the green,
Where she's a-zeen, an' she can zee,
O ga˙ is she below the tree.
Come, O zummer wind, an' bring
Sounds o' birds as they do zing,
An' bring the smell o' bloomčn ma˙,
An' bring the smell o' new-mow'd ha˙;
Come fan my feäce as I do stra˙,
Fan the heäir
O' Jessie feäir; fan her cool,
By the weäves o' stream or pool.
THE NEÄME LETTERS.
When high-flown larks wer on the wing,
A warm-aīr'd holiday in Spring,
We stroll'd, 'ithout a ceäre or frown,
Up roun' the down at Meldonley;
An' where the hawthorn-tree did stand
Alwone, but still wi' mwore at hand,
We zot wi' sheädes o' clouds on high
A-flittčn by, at Meldonley.
An' there, the while the tree did sheäde
Their gigglčn heads, my knife's keen bleäde
Carved out, in turf avore my knee,
J. L., *T. D., at Meldonley.
'Twer Jessie Lee J. L. did meän,
T. D. did stan' vor Thomas Deäne;
The "L" I scratch'd but slight, vor he
Mid soon be D, at Meldonley.
An' when the vields o' wheat did spread
Vrom hedge to hedge in sheets o' red.
An' bennets wer a-sheäkčn brown.
Upon the down at Meldonley,
We stroll'd ageän along the hill,
An' at the hawthorn-tree stood still,
To zee J. L. vor Jessie Lee,
An' my T. D., at Meldonley.
The grey-poll'd bennet-stems did hem
Each half-hid letter's zunken rim,
By leädy's-vingers that did spread
In yollow red, at Meldonley.
An' heärebells there wi' light blue bell
Shook soundless on the letter L,
To ment the bells when L vor Lee
Become a D at Meldonley.
Vor Jessie, now my wife, do strive
Wi' me in life, an' we do thrive;
Two sleek-heäired meäres do sprackly pull
My waggon vull, at Meldonley;
An' small-hoof'd sheep, in vleeces white,
Wi' quickly-pankčn zides, do bite
My thymy grass, a-mark'd vor me
In black, T. D., at Meldonley.
THE NEW HOUSE A-GETTČN WOLD.
Ah! when our wedded life begun,
Theäse clean-wall'd house of ours wer new;
Wi' thatch as yollor as the zun
Avore the cloudless sky o' blue;
The sky o' blue that then did bound
The blue-hilled worold's flow'ry ground.
An' we've a-vound it weather-brown'd,
As Spring-tide blossoms oben'd white,
Or Fall did shed, on zunburnt ground,
Red apples from their leafy height:
Their leafy height, that Winter soon
Left leafless to the cool-feäced moon.
An' raīn-bred moss ha' staīn'd wi' green
The smooth-feäced wall's white-morter'd streaks,
The while our childern zot between
Our seats avore the fleäme's red peaks:
The fleäme's red peaks, till axan white
Did quench em vor the long-sleep'd night.
The bloom that woonce did overspread
Your rounded cheäk, as time went by,
A-shrinkčn to a patch o' red,
Did feäde so soft's the evenčn sky:
The evenčn sky, my faithful wife,
O' days as feäir's our happy life.
ZUNDAY.
In zummer, when the sheädes do creep
Below the Zunday steeple, round
The mossy stwones, that love cut deep
Wi' neämes that tongues noo mwore do sound,
The leäne do lose the stalkčn team,
An' dry-rimm'd waggon-wheels be still,
An' hills do roll their down-shot stream
Below the restčn wheel at mill.
O holy day, when tweil do ceäse,
Sweet day o' rest an' greäce an' peäce!
The eegrass, vor a while unwrung
By hoof or shoe, 's a sheenčn bright,
An' clover flowers be a-sprung
On new-mow'd knaps in beds o' white,
An' sweet wild rwoses, up among
The hedge-row boughs, do yield their smells.
To aīer that do bear along
The loud-rung peals o' Zunday bells,
Upon the day o' days the best,
The day o' greäce an' peäce an' rest.
By brightshod veet, in peäir an' peäir,
Wi' comely steps the road's a-took
To church, an' work-free han's do beär
Woone's walkčn stick or sister's book;
An' there the bloomčn niece do come
To zee her aunt, in all her best;
Or married daughter do bring hwome
Her vu'st sweet child upon her breast,
As she do seek the holy pleäce,
The day o' rest an' peäce an' greäce.
THE PILLAR'D GEÄTE.
As I come by, zome years agoo,
A-burnt below a sky o' blue,
'Ithin the pillar'd geäte there zung
A vaīce a-soundčn sweet an' young,
That meäde me veel awhile to zwim
In weäves o' ja˙ to hear its hymn;
Vor all the zinger, angel-bright,
Wer then a-hidden vrom my zight,
An' I wer then too low
To seek a meäte to match my steäte
'Ithin the lofty-pillar'd geäte,
Wi' stwončn balls upon the walls:
Oh, no! my heart, no, no.
Another time as I come by
The house, below a dark-blue sky,
The pillar'd geäte wer oben wide,
An' who should be a-show'd inside,
But she, the comely maīd whose hymn
Woonce meäde my giddy braīn to zwim,
A-zittčn in the sheäde to zew,
A-clad in robes as white as snow.
What then? could I so low
Look out a meäte ov higher steäte
So ga˙ 'ithin a pillar'd geäte,
Wi' high walls round the smooth-mow'd ground?
Oh, no! my heart, no, no.
Long years stole by, a-glidčn slow,
Wi' winter cwold an' zummer glow,
An' she wer then a widow, clad
In grey; but comely, though so sad;
Her husband, heartless to his bride,
Spent all her store an' wealth, an' died,
Though she noo mwore could now rejaīce,
Yet sweet did sound her zongless vaīce.
But had she, in her woe,
The higher steäte she had o' leäte
'Ithin the lofty pillar'd geäte,
Wi' stwončn balls upon the walls?
Oh, no! my heart, no, no.
But while she vell, my Meäker's greäce
Led me to teäke a higher pleäce,
An' lighten'd up my mind wi' lore,
An' bless'd me wi' a worldly store;
But still noo winsome feäce or vaīce,
Had ever been my wedded chaīce;
An' then I thought, why do I mwope
Alwone without a ja˙ or hope?
Would she still think me low?
Or scorn a meäte, in my feäir steäte,
In here 'ithin a pillar'd geäte,
A happy pleäce wi' her kind feäce?
Oh, no! my hope, no, no.
I don't stand out 'tis only feäte
Do gi'e to each his wedded meäte;
But eet there's woone above the rest,
That every soul can like the best.
An' my wold love's a-kindled new,
An' my wold dream's a-come out true;
But while I had noo soul to sheäre
My good an' ill, an' jäy an ceäre,
Should I have bliss below,
In gleämčn pleäte an' lofty steäte
'Ithin the lofty pillar'd geäte,
Wi' feäirest flow'rs, an' ponds an' tow'rs?
Oh, no! my heart, no, no.
ZUMMER STREAM.
Ah! then the grassy-meäded Ma˙
Did warm the passčn year, an' gleam
Upon the yellow-grounded stream,
That still by beech-tree sheädes do stra˙.
The light o' weäves, a-runnčn there,
Did pla˙ on leaves up over head,
An' vishes sceäly zides did gleäre,
A-dartčn on the shallow bed,
An' like the stream a-slidčn on,
My zun out-measur'd time's agone.
There by the path, in grass knee-high,
Wer buttervlees in giddy flight,
All white above the deäisies white,
Or blue below the deep blue sky.
Then glowčn warm wer ev'ry brow,
O' maīd, or man, in zummer het,
An' warm did glow the cheäks I met
That time, noo mwore to meet em now.
As brooks, a-slidčn on their bed,
My season-measur'd time's a-vled.
Vrom yonder window, in the thatch,
Did sound the maīdens' merry words,
As I did stand, by zingčn birds,
Bezide the elem-sheäded hatch.
'Tis good to come back to the pleäce,
Back to the time, to goo noo mwore;
'Tis good to meet the younger feäce
A-mentčn others here avore.
As streams do glide by green mead-grass,
My zummer-brighten'd years do pass.
LINDA DEÄNE.
The bright-tunn'd house, a-risčn proud,
Stood high avore a zummer cloud,
An' windy sheädes o' tow'rs did vall
Upon the many-window'd wall;
An' on the grassy terrace, bright
Wi' white-bloom'd zummer's deaīsy beds,
An' snow-white lilies noddčn heads,
Sweet Linda Deäne did walk in white;
But ah! avore too high a door,
Wer Linda Deäne ov Ellendon.
When sparklčn brooks an' grassy ground,
By keen-aīr'd Winter's vrost wer bound,
An' star-bright snow did streak the forms
O' beäre-lim'd trees in darksome storms,
Sweet Linda Deäne did lightly glide,
Wi' snow-white robe an' rwosy feäce,
Upon the smooth-vloor'd hall, to treäce
The merry dance o' Chris'mas tide;
But oh! not mine be balls so fine
As Linda Deäne's at Ellendon.
Sweet Linda Deäne do match the skies
Wi' sheenčn blue o' glisnčn eyes,
An' feaīrest blossoms do but show
Her forehead's white, an' feäce's glow;
But there's a winsome ja˙ above,
The brightest hues ov e'th an' skies.
The dearest zight o' many eyes,
Would be the smile o' Linda's love;
But high above my lowly love
Is Linda Deäne ov Ellendon.
[Gothic: Eclogue.]
COME AND ZEE US IN THE ZUMMER.
_John; William; William's Bwoy; and William's Maīd at Feäir._
JOHN.
Zoo here be your childern, a-sheärčn
Your feäir-day, an' each wi' a feäirčn.
WILLIAM.
Aye, well, there's noo peace 'ithout comčn
To stannčn an' show, in the zummer.
JOHN.
An' how is your Jeäne? still as merry
As ever, wi' cheäks lik' a cherry?
WILLIAM.
Still merry, but beauty's as feädesome
'S the raīn's glowčn bow in the zummer.
JOHN.
Well now, I do hope we shall vind ye
Come soon, wi' your childern behind ye,
To Stowe, while o' bwoth zides o' hedges,
The zunsheen do glow in the zummer.
WILLIAM.
Well, aye, when the mowčn is over,
An' ee-grass do whiten wi' clover.
A man's a-tired out, vor much walken,
The while he do mow in the zummer.
WILLIAM'S BWOY.
I'll goo, an' we'll zet up a wicket,
An' have a good innčns at cricket;
An' teäke a good plounce in the water.
Where clote-leaves do grow in the zummer.
WILLIAM'S MAID.
I'll goo, an' we'll play "Thread the needle"
Or "Huntčn the slipper," or wheedle
Young Jemmy to fiddle, an' reely
So brisk to an' fro in the zummer.
JOHN.
An' Jeäne. Mind you don't come 'ithout her,
My wife is a-thinkčn about her;
At our house she'll find she's as welcome
'S the rwose that do blow in the zummer.
LINDENORE.
At Lindenore upon the steep,
Bezide the trees a-reachčn high,
The while their lower limbs do zweep
The river-stream a-flowčn by;
By grægle bells in beds o' blue,
Below the tree-stems in the lew,
Calm aīr do vind the rwose-bound door,
Ov Ellen Dare o' Lindenore.
An' there noo foam do hiss avore
Swift bwoats, wi' water-plowčn keels,
An' there noo broad high-road's a-wore
By vur-brought trav'lers' cracklčn wheels;
Noo crowd's a-passčn to and fro,
Upon the bridge's high-sprung bow:
An' vew but I do seek the door
Ov Ellen Dare o' Lindenore.
Vor there the town, wi' zun-bright walls,
Do sheen vur off, by hills o' grey,
An' town-vo'k ha' but seldom calls
O' business there, from day to day:
But Ellen didden leäve her ruf
To be admir'd, an' that's enough--
Vor I've a-vound 'ithin her door,
Feäir Ellen Dare o' Lindenore.
ME'TH BELOW THE TREE.
O when theäse elems' crooked boughs,
A'most too thin to sheäde the cows,
Did slowly swing above the grass
As winds o' Spring did softly pass,
An' zunlight show'd the shiftčn sheäde,
While youthful me'th wi' laughter loud,
Did twist his lim's among the crowd
Down there below; up there above
Wer bright-ey'd me'th below the tree.
Down there the merry vo'k did vill
The stwončn doorway, now so still;
An' zome did joke, wi' ceäsement wide,
Wi' other vo'k a-stood outside,
Wi' words that head by head did heed.
Below blue sky an' blue-smok'd tun,
'Twer ja˙ to zee an' hear their fun,
But sweeter ja˙ up here above
Wi' bright-ey'd me'th below the tree.
Now unknown veet do beät the vloor,
An' unknown han's do shut the door,
An' unknown men do ride abrode,
An' hwome ageän on thik wold road,
Drough geätes all now a-hung anew.
Noo mind but mine ageän can call
Wold feäces back around the wall,
Down there below, or here above,
Wi' bright-ey'd me'th below the tree.
Aye, pride mid seek the crowded pleäce
To show his head an' frownčn feäce,
An' pleasure vlee, wi' goold in hand,
Vor zights to zee vrom land to land,
Where winds do blow on seas o' blue:--
Noo wealth wer mine to travel wide
Vor ja˙, wi' Pleasure or wi' Pride:
My happiness wer here above
The feäst, wi' me'th below the tree.
The wild rwose now do hang in zight,
To mornčn zun an' evenčn light,
The bird do whissle in the gloom,
Avore the thissle out in bloom,
But here alwone the tree do leän.
The twig that woonce did whiver there
Is now a limb a-wither'd beäre:
Zoo I do miss the sheäde above
My head, an' me'th below the tree.
TREAT WELL YOUR WIFE.
No, no, good Meäster Collins cried,
Why you've a good wife at your zide;
Zoo do believe the heart is true
That gi'ed up all bezide vor you,
An' still beheäve as you begun
To seek the love that you've a-won
When woonce in dewy June,
In hours o' hope soft eyes did flash,
Each bright below his sheädy lash,
A-glisnčn to the moon.
Think how her girlhood met noo ceäre
To peäle the bloom her feäce did weär,
An' how her glossy temple prest
Her pillow down, in still-feäced rest,
While sheädes o' window bars did vall
In moonlight on the gloomy wall,
In cool-aīr'd nights o' June;
The while her lids, wi' bendčn streäks
O' lashes, met above her cheäks,
A-bloomčn to the moon.
Think how she left her childhood's pleäce,
An' only sister's long-known feäce,
An' brother's jokes so much a-miss'd,
An' mother's cheäk, the last a-kiss'd;
An' how she lighted down avore
Her new abode, a husband's door,
Your weddčn night in June;
Wi' heart that beät wi' hope an' fear,
While on each eye-lash hung a tear,
A-glisnčn to the moon.
Think how her father zot all dum',
A-thinkčn on her, back at hwome,
The while grey axan gather'd thick,
On dyčn embers, on the brick;
An' how her mother look'd abrode,
Drough window, down the moon-bright road,
Thik cloudless night o' June,
Wi' tears upon her lashes big
As raīn-drops on a slender twig,
A-glisnčn to the moon.
Zoo don't zit thoughtless at your cup
An' keep your wife a-wäitčn up,
The while the clock's a-tickčn slow
The chilly hours o' vrost an' snow,
Until the zinkčn candle's light
Is out avore her drowsy sight,
A-dimm'd wi' grief too soon;
A-leävčn there alwone to murn
The feädčn cheäk that woonce did burn,
A-bloomčn to the moon.
THE CHILD AN' THE MOWERS.
O, aye! they had woone child bezide,
An' a finer your eyes never met,
'Twer a dear little fellow that died
In the zummer that come wi' such het;
By the mowers, too thoughtless in fun,
He wer then a-zent off vrom our eyes,
Vrom the light ov the dew-dryčn zun,--
Aye! vrom days under blue-hollow'd skies.
He went out to the mowers in meäd,
When the zun wer a-rose to his height,
An' the men wer a-swingčn the sneäd,
Wi' their eärms in white sleeves, left an' right;
An' out there, as they rested at noon,
O! they drench'd en vrom eäle-horns too deep,
Till his thoughts wer a-drown'd in a swoon;
Aye! his life wer a-smother'd in sleep.
Then they laid en there-right on the ground,
On a grass-heap, a-zweltrčn wi' het,
Wi' his heäir all a-wetted around
His young feäce, wi' the big drops o' zweat;
In his little left palm he'd a-zet,
Wi' his right hand, his vore-vinger's tip,
As for zome'hat he woulden vorget,--
Aye! zome thought that he woulden let slip.
Then they took en in hwome to his bed,
An' he rose vrom his pillow noo mwore,
Vor the curls on his sleek little head
To be blown by the wind out o' door.
Vor he died while the häy russled grey
On the staddle so leätely begun:
Lik' the mown-grass a-dried by the day,--
Aye! the zwath-flow'r's a-killed by the zun.
THE LOVE CHILD.
Where the bridge out at Woodley did stride,
Wi' his wide arches' cool sheäded bow,
Up above the clear brook that did slide
By the popples, befoam'd white as snow:
As the gilcups did quiver among
The white deäisies, a-spread in a sheet.
There a quick-trippčn maīd come along,--
Aye, a girl wi' her light-steppčn veet.
An' she cried "I do pra˙, is the road
Out to Lincham on here, by the meäd?"
An' "oh! ees," I meäde answer, an' show'd
Her the way it would turn an' would leäd:
"Goo along by the beech in the nook,
Where the childern do play in the cool,
To the steppčn stwones over the brook,--
Aye, the grey blocks o' rock at the pool."
"Then you don't seem a-born an' a-bred,"
I spoke up, "at a place here about;"
An' she answer'd wi' cheäks up so red
As a pi'ny but leäte a-come out,
"No, I liv'd wi' my uncle that died
Back in Eäpril, an' now I'm a-come
Here to Ham, to my mother, to bide,--
Aye, to her house to vind a new hwome."
I'm asheämed that I wanted to know
Any mwore of her childhood or life,
But then, why should so feäir a child grow
Where noo father did bide wi' his wife;
Then wi' blushes of zunrisčn morn,
She replied "that it midden be known,
"Oh! they zent me away to be born,--[C]
Aye, they hid me when zome would be shown."
Oh! it meäde me a'most teary-ey'd,
An' I vound I a'most could ha' groan'd--
What! so winnčn, an' still cast a-zide--
What! so lovely, an' not to be own'd;
Oh! a God-gift a-treated wi' scorn,
Oh! a child that a squier should own;
An' to zend her away to be born!--
Aye, to hide her where others be shown!
[Footnote C: Words once spoken to the writer.]
HAWTHORN DOWN.
All up the down's cool brow
I work'd in noontide's gleäre,
On where the slow-wheel'd plow
'D a-wore the grass half bare.
An' gil'cups quiver'd quick,
As aīr did pass,
An' deäisies huddled thick
Among the grass.
The while my eärms did swing
Wi' work I had on hand,
The quick-wing'd lark did zing
Above the green-tree'd land,
An' bwoys below me chafed
The dog vor fun,
An' he, vor all they laef'd,
Did meäke em run.
The south zide o' the hill,
My own tun-smoke rose blue,--
In North Coomb, near the mill,
My mother's wer in view--
Where woonce her vier vor all
Ov us did burn,
As I have childern small
Round mine in turn.
An' zoo I still wull cheer
Her life wi' my small store,
As she do drop a tear
Bezide her lwonesome door.
The love that I do owe
Her ruf, I'll pa˙,
An' then zit down below
My own wi' ja˙.
OBEN VIELDS.
Well, you mid keep the town an' street,
Wi' grassless stwones to beät your veet,
An' zunless windows where your brows
Be never cooled by swa˙čn boughs;
An' let me end, as I begun,
My days in oben aīr an' zun,
Where zummer win's a-blowčn sweet,
Wi' blooth o' trees as white's a sheet;
Or swa˙čn boughs, a-bendčn low
Wi' rip'nčn apples in a row,
An' we a-risčn rathe do meet
The bright'nčn dawn wi' dewy veet,
An' leäve, at night, the vootless groves,
To rest 'ithin our thatchen oves.
An' here our childern still do bruise
The deäisy buds wi' tiny shoes,
As we did meet avore em, free
Vrom ceäre, in play below the tree.
An' there in me'th their lively eyes
Do glissen to the zunny skies,
As aīr do blow, wi' leäzy peäce
To cool, in sheäde, their burnčn feäce.
Where leaves o' spreadčn docks do hide
The zawpit's timber-lwoaded zide,
An' trees do lie, wi' scraggy limbs,
Among the deäisy's crimson rims.
An' they, so proud, wi' eärms a-spread
To keep their balance good, do tread
Wi' ceäreful steps o' tiny zoles
The narrow zides o' trees an' poles.
An' zoo I'll leäve vor your light veet
The peävement o' the zunless street,
While I do end, as I begun,
My days in oben aīr an' zun.
WHAT JOHN WER A-TELLČN HIS MIS'ESS OUT IN THE CORN GROUND.
Ah! mam! you woonce come here the while
The zun, long years agoo, did shed
His het upon the wheat in hile,
Wi' yollow hau'm an' ears o' red,
Wi' little shoes too thin vor walks
Upon the scratchčn stubble-stalks;
You hardly reach'd wi' glossy head,
The vore wheel's top o' dousty red.
How time's a-vled! How years do vlee!
An' there you went an' zot inzide
A hile, in aīr a-streamčn cool,
As if 'ithin a room, vull wide
An' high, you zot to guide an' rule.
You leäz'd about the stubbly land,
An' soon vill'd up your small left hand
Wi' ruddy ears your right hand vound,
An' traīl'd the stalks along the ground.
How time's a-gone! How years do goo!
Then in the waggon you did teäke
A ride, an' as the wheels vell down
Vrom ridge to vurrow, they did sheäke
On your small head your poppy crown,
An' now your little maīd, a dear,
Your childhood's very daps, is here,
Zoo let her sta˙, that her young feäce
Mid put a former year in pleäce.
How time do run! How years do roll!
SHEÄDES.
Come here an' zit a while below
Theäse tower, grey and ivy-bound,
In sheäde, the while the zun do glow
So hot upon the flow'ry ground;
An' winds in flight,
Do briskly smite
The blossoms bright, upon the gleäde,
But never stir the sleepčn sheäde.
As when you stood upon the brink
O' yonder brook, wi' back-zunn'd head,
Your zunny-grounded sheäde did zink
Upon the water's grav'lly bed,
Where weäves could zweep
Away, or keep,
The gravel heap that they'd a-meäde,
But never wash away the sheäde.
An' zoo, when you can woonce vulvil
What's feäir, a-tried by heaven's light,
Why never fear that evil will
Can meäke a wrong o' your good right.
The right wull stand,
Vor all man's hand,
Till streams on zand, an' wind in gleädes,
Can zweep awa˙ the zuncast sheädes.
TIMES O' YEAR.
Here did swäy the eltrot flow'rs,
When the hours o' night wer vew,
An' the zun, wi' eärly beams
Brighten'd streams, an' dried the dew,
An' the goocoo there did greet
Passers by wi' dousty veet.
There the milkmaīd hung her brow
By the cow, a-sheenčn red;
An' the dog, wi' upward looks,
Watch'd the rooks above his head,
An' the brook, vrom bow to bow,
Here went swift, an' there wer slow.
Now the cwolder-blowčn blast,
Here do cast vrom elems' heads
Feäded leaves, a-whirlčn round,
Down to ground, in yollow beds,
Ruslčn under milkers' shoes,
When the day do dry the dews.
Soon shall grass, a-vrosted bright,
Glisten white instead o' green,
An' the wind shall smite the cows,
Where the boughs be now their screen.
Things do change as years do vlee;
What ha' years in store vor me?
[Gothic: Eclogue.]
RACKETČN JOE.
_Racketčn Joe; his Sister; his Cousin Fanny; and the Dog._
RACKETČN JOE.
Heigh! heigh! here. Who's about?
HIS SISTER.
Oh! lauk! Here's Joe, a rantčn lout,
A-meäkčn his wild randy-rout.
RACKETČN JOE.
Heigh! Fanny! How d'ye do? (_slaps her._)
FANNY.
Oh! fie; why all the woo'se vor you
A-slappčn o' me, black an' blue,
My back!
HIS SISTER.
A whack! you loose-eärm'd chap,
To gi'e your cousin sich a slap!
FANNY.
I'll pull the heäir o'n, I do vow;
HIS SISTER.
I'll pull the ears o'n. There.
THE DOG.
Wowh! wow!
FANNY.
A-comčn up the drong,
How he did smack his leather thong,
A-zingčn, as he thought, a zong;
HIS SISTER.
An' there the pigs did scote
Azide, in fright, wi' squeakčn droat,
Wi' geese a pitchčn up a note.
Look there.
FANNY.
His chair!
HIS SISTER.
He thump'd en down,
As if he'd het en into ground.
RACKETČN JOE.
Heigh! heigh! Look here! the vier is out.
HIS SISTER.
How he do knock the tongs about!
FANNY.
Now theäre's his whip-nob, plum
Upon the teäble vor a drum;
HIS SISTER.
An' there's a dent so big's your thumb.
RACKETČN JOE.
My hat's awore so quaer.
HIS SISTER.
'Tis quaer enough, but not wi' wear;
But dabs an' dashes he do bear.
RACKETČN JOE.
The zow!
HIS SISTER.
What now?
RACKETČN JOE.
She's in the plot.
A-routčn up the flower knot.
Ho! Towzer! Here, rout out the zow,
Heigh! here, hie at her. Tiss!
THE DOG.
Wowh! wow!
HIS SISTER.
How he do rant and roar,
An' stump an' stamp about the vloor,
An' swing, an' slap, an' slam the door!
He don't put down a thing,
But he do dab, an' dash, an' ding
It down, till all the house do ring.
RACKETČN JOE.
She's out.
FANNY.
Noo doubt.
HIS SISTER.
Athirt the bank,
Look! how the dog an' he do pank.
FANNY.
Sta˙ out, an' heed her now an' then,
To zee she don't come in ageän.
ZUMMER AN' WINTER.
When I led by zummer streams
The pride o' Lea, as naīghbours thought her,
While the zun, wi' evenčn beams,
Did cast our sheädes athirt the water;
Winds a-blowčn,
Streams a-flowčn,
Skies a-glowčn,
Tokens ov my ja˙ zoo fleetčn,
Heighten'd it, that happy meetčn.
Then, when maīd an' man took pleäces,
Ga˙ in winter's Chris'mas dances,
Showčn in their merry feäces
Kindly smiles an' glisnčn glances;
Stars a-winkčn,
Day a-shrinkčn,
Sheädes a-zinkčn,
Brought anew the happy meetčn,
That did meake the night too fleetčn.
TO ME.
At night, as drough the meäd I took my wa˙,
In aīr a-sweeten'd by the new-meäde ha˙,
A stream a-vallčn down a rock did sound,
Though out o' zight wer foam an' stwone to me.
Behind the knap, above the gloomy copse,
The wind did russle in the trees' high tops,
Though evenčn darkness, an' the risčn hill,
Kept all the quiv'rčn leaves unshown to me,
Within the copse, below the zunless sky,
I heärd a nightčngeäle, a-warblčn high
Her lwoansome zong, a-hidden vrom my zight,
An' showčn nothčn but her mwoan to me.
An' by a house, where rwoses hung avore
The thatch-brow'd window, an' the oben door,
I heärd the merry words, an' hearty laugh
O' zome feäir maid, as eet unknown to me.
High over head the white-rimm'd clouds went on,
Wi' woone a-comčn up, vor woone a-gone;
An' feäir they floated in their sky-back'd flight,
But still they never meäde a sound to me.
An' there the miller, down the stream did float
Wi' all his childern, in his white-saīl'd bwoat,
Vur off, beyond the stragglčn cows in meäd,
But zent noo vaīce, athirt the ground, to me.
An' then a buttervlee, in zultry light,
A-wheelčn on about me, vier-bright,
Did show the ga˙est colors to my eye,
But still did bring noo vaīce around to me.
I met the merry laugher on the down,
Bezide her mother, on the path to town,
An' oh! her sheäpe wer comely to the zight,
But wordless then wer she a-vound to me.
Zoo, sweet ov unzeen things mid be sound,
An' feäir to zight mid soundless things be vound,
But I've the laugh to hear, an' feäce to zee,
Vor they be now my own, a-bound to me.
TWO AN' TWO.
The zun, O Jessie, while his feäce do rise
In vi'ry skies, a-sheddčn out his light
On yollow corn a-weävčn down below
His yollow glow, is ga˙ avore the zight.
By two an' two,
How goodly things do goo,
A-matchčn woone another to fulvill
The goodness ov their Meäkčr's will.
How bright the spreadčn water in the lew
Do catch the blue, a-sheenčn vrom the sky;
How true the grass do teäke the dewy bead
That it do need, while dousty roads be dry.
By peäir an' peäir
Each thing's a-meäde to sheäre
The good another can bestow,
In wisdom's work down here below.
The lowest lim's o' trees do seldom grow
A-spread too low to gi'e the cows a sheäde;
The aīr's to bear the bird, the bird's to rise;
Vor light the eyes, vor eyes the light's a-meäde.
'Tis gi'e an' teäke,
An' woone vor others' seäke;
In peäirs a-workčn out their ends,
Though men be foes that should be friends.
THE LEW O' THE RICK.
At eventide the wind wer loud
By trees an' tuns above woone's head,
An' all the sky wer woone dark cloud,
Vor all it had noo raīn to shed;
An' as the darkness gather'd thick,
I zot me down below a rick,
Where straws upon the win' did ride
Wi' giddy flights, along my zide,
Though unmolestčn me a-restčn,
Where I la˙ 'ithin the lew.
My wife's bright vier indoors did cast
Its fleäme upon the window peänes
That screen'd her teäble, while the blast
Vled on in music down the leänes;
An' as I zot in vaīceless thought
Ov other zummer-tides, that brought
The sheenčn grass below the lark,
Or left their ricks a-wearčn dark,
My childern voun' me, an' come roun' me,
Where I lay 'ithin the lew.
The rick that then did keep me lew
Would be a-gone another Fall,
An' I, in zome years, in a vew,
Mid leäve the childern, big or small;
But He that meäde the wind, an' meäde
The lewth, an' zent wi' het the sheäde,
Can keep my childern, all alwone
O' under me, an' though vull grown
Or little lispers, wi' their whispers,
There a-lyčn in the lew.
THE WIND IN WOONE'S FEÄCE.
There lovely Jenny past,
While the blast did blow
On over Ashknowle Hill
To the mill below;
A-blinkčn quick, wi' lashes long,
Above her cheäks o' red,
Ageän the wind, a-beätčn strong,
Upon her droopčn head.
Oh! let dry win' blow bleäk,
On her cheäk so heäle,
But let noo raīn-shot chill
Meäke her ill an' peäle;
Vor healthy is the breath the blast
Upon the hill do yield,
An' healthy is the light a cast
Vrom lofty sky to vield.
An' mid noo sorrow-pang
Ever hang a tear
Upon the dark lash-heäir
Ov my feäirest dear;
An' mid noo unkind deed o' mine
Spweil what my love mid gaīn,
Nor meäke my merry Jenny pine
At last wi' dim-ey'd paīn.
TOKENS.
Green mwold on zummer bars do show
That they've a-dripp'd in Winter wet;
The hoof-worn ring o' groun' below
The tree, do tell o' storms or het;
The trees in rank along a ledge
Do show where woonce did bloom a hedge;
An' where the vurrow-marks do stripe
The down, the wheat woonce rustled ripe.
Each mark ov things a-gone vrom view--
To eyezight's woone, to soulzight two.
The grass ageän the mwoldrčn door
'S a tķken sad o' vo'k a-gone,
An' where the house, bwoth wall an' vloor,
'S a-lost, the well mid linger on.
What tokens, then, could Meäry gi'e
Thät she'd a-liv'd, an' liv'd vor me,
But things a-done vor thought an' view?
Good things that nwone ageän can do,
An' every work her love ha' wrought,
To eyezight's woone, but two to thought.
TWEIL.
The rick ov our last zummer's haulčn
Now vrom grey's a-feäded dark,
An' off the barken raīl's a-vallčn,
Day by day, the rottčn bark.--
But short's the time our works do stand,
So feäir's we put em out ov hand,
Vor time a-passčn, wet an' dry,
Do spweīl em wi' his changčn sky,
The while wi' strivčn hope, we men,
Though a-ručn time's undočn,
Still do tweil an' tweil ageän.
In wall-zide sheädes, by leafy bowers,
Underneath the swayčn tree,
O' leäte, as round the bloomčn flowers,
Lowly humm'd the giddy bee,
My childern's small left voot did smite
Their tiny speäde, the while the right
Did trample on a deäisy head,
Bezīde the flower's dousty bed,
An' though their work wer idle then,
They a-smilčn, an' a-tweilčn,
Still did work an' work ageän.
Now their little limbs be stronger,
Deeper now their vaīce do sound;
An' their little veet be longer,
An' do tread on other ground;
An' rust is on the little bleädes
Ov all the broken-hafted speädes,
An' flow'rs that wer my hope an' pride
Ha' long agoo a-bloom'd an' died,
But still as I did leäbor then
Vor love ov all them childern small,
Zoo now I'll tweil an' tweil ageän.
When the smokeless tun's a-growčn
Cwold as dew below the stars,
An' when the vier noo mwore's a-glowčn
Red between the window bars,
We then do lay our weary heads
In peace upon their nightly beds,
An' gi'e woone sock, wi' heavčn breast,
An' then breathe soft the breath o' rest,
Till day do call the sons o' men
Vrom night-sleep's blackness, vull o' sprackness,
Out abroad to tweil ageän.
Where the vaīce o' the winds is mildest,
In the plaīn, their stroke is keen;
Where their dreatnčn vaīce is wildest,
In the grove, the grove's our screen.
An' where the worold in their strife
Do dreatčn mwost our tweilsome life,
Why there Almighty ceäre mid cast
A better screen ageän the blast.
Zoo I woon't live in fear o' men,
But, man-neglected, God-directed,
Still wull tweil an' tweil ageän.
FANCY.
In stillness we ha' words to hear,
An' sheäpes to zee in darkest night,
An' tongues a-lost can haīl us near,
An' souls a-gone can smile in zight;
When Fancy now do wander back
To years a-spent, an' bring to mind
Zome happy tide a-left behind
In' weästčn life's slow-beatčn track.
When feädčn leaves do drip wi' raīn,
Our thoughts can ramble in the dry;
When Winter win' do zweep the plaīn
We still can have a zunny sky.
Vor though our limbs be winter-wrung,
We still can zee, wi' Fancy's eyes,
The brightest looks ov e'th an' skies,
That we did know when we wer young.
In paīn our thoughts can pass to eäse,
In work our souls can be at pla˙,
An' leäve behind the chilly leäse
Vor warm-aīr'd meäds o' new mow'd ha˙.
When we do vlee in Fancy's flight
Vrom daily ills avore our feäce,
An' linger in zome happy pleäce
Ov mč'th an' smiles, an' warmth an' light.
THE BROKEN HEART.
News o' grief had overteäken
Dark-ey'd Fanny, now vorseäken;
There she zot, wi' breast a-heavčn,
While vrom zide to zide, wi' grievčn,
Vell her head, wi' tears a-creepčn
Down her cheäks, in bitter weepčn.
There wer still the ribbon-bow
She tied avore her hour ov woe,
An' there wer still the han's that tied it
Hangčn white,
Or wringčn tight,
In ceäre that drown'd all ceäre bezide it.
When a man, wi' heartless slightčn,
Mid become a maīden's blightčn,
He mid ceärlessly vorseäke her,
But must answer to her Meäker;
He mid slight, wi' selfish blindness,
All her deeds o' lovčn-kindness,
God wull waīgh em wi' the slightčn
That mid be her love's requitčn;
He do look on each deceiver,
He do know
What weight o' woe
Do breäk the heart ov ev'ry griever.
EVENČN LIGHT.
The while I took my bit o' rest,
Below my house's eastern sheäde,
The things that stood in vield an' gleäde
Wer bright in zunsheen vrom the west.
There bright wer east-ward mound an' wall,
An' bright wer trees, arisčn tall,
An' bright did break 'ithin the brook,
Down rocks, the watervall.
There deep 'ithin my pworches bow
Did hang my heavy woaken door,
An' in beyond en, on the vloor,
The evenčn dusk did gather slow;
But bright did gleäre the twinklčn spwokes
O' runnčn carriage wheels, as vo'ks
Out east did ride along the road,
Bezide the low-bough'd woaks,
An' I'd a-lost the zun vrom view,
Until ageän his feäce mid rise,
A-sheenčn vrom the eastern skies
To brighten up the rwose-borne dew;
But still his lingrčn light did gi'e
My heart a touchčn ja˙, to zee
His beams a-shed, wi' stratchčn sheäde,
On east-ward wall an' tree.
When ja˙, a-zent me vrom above,
Vrom my sad heart is now agone,
An' others be a-walkčn on,
Amid the light ov Heavčn's love,
Oh! then vor lovčn-kindness seäke,
Mid I rejäice that zome do teäke
My hopes a-gone, until ageän
My happy dawn do breäk.
VIELDS BY WATERVALLS.
When our downcast looks be smileless,
Under others' wrongs an' slightčns,
When our daily deeds be guileless,
An' do meet unkind requitčns,
You can meäke us zome amends
Vor wrongs o' foes, an' slights o' friends;--
O flow'ry-gleäded, timber-sheäded
Vields by flowčn watervalls!
Here be softest aīrs a-blowčn
Drough the boughs, wi' zingčn drushes,
Up above the streams, a-flowčn
Under willows, on by rushes.
Here below the bright-zunn'd sky
The dew-bespangled flow'rs do dry,
In woody-zided, stream-divided
Vields by flowčn watervalls.
Waters, wi' their giddy rollčns;
Breezes wi' their pla˙some woočns;
Here do heal, in soft consolčns,
Hearts a-wrung wi' man's wrong dočns.
Day do come to us as ga˙
As to a king ov widest swa˙,
In deäisy-whitčn'd, gil'cup-brightčn'd
Vields by flowčn watervalls.
Zome feäir buds mid outlive blightčns,
Zome sweet hopes mid outlive sorrow.
After days of wrongs an' slightčns
There mid break a happy morrow.
We mid have noo e'thly love;
But God's love-tokens vrom above
Here mid meet us, here mid greet us,
In the vields by watervalls.
THE WHEEL ROUTS.
'Tis true I brought noo fortune hwome
Wi' Jenny, vor her honey-moon,
But still a goodish hansel come
Behind her perty soon,
Vor stick, an' dish, an' spoon, all vell
To Jeäne, vrom Aunt o' Camwy dell.
Zoo all the lot o' stuff a-tied
Upon the plow, a tidy tod,
On gravel-crunchčn wheels did ride,
Wi' ho'ses, iron-shod,
That, as their heads did nod, my whip
Did guide along wi' lightsome flip.
An' there it rod 'ithin the rwope,
Astraīn'd athirt, an' straīn'd along,
Down Thornhay's evenčn-lighted slope
An' up the beech-tree drong;
Where wheels a-bound so strong, cut out
On either zide a deep-zunk rout.
An' when at Fall the trees wer brown,
Above the bennet-bearčn land,
When beech-leaves slowly whiver'd down.
By evenčn winds a-fann'd;
The routs wer each a band o' red,
A-vill'd by drifted beech-leaves dead.
An' when, in Winter's leafless light,
The keener eastern wind did blow.
An' scatter down, avore my zight,
A chilly cwoat o' snow;
The routs ageän did show vull bright,
In two long streaks o' glitt'rčn white.
But when, upon our weddčn night,
The cart's light wheels, a-rollčn round,
Brought Jenny hwome, they run too light
To mark the yieldčn ground;
Or welcome would be vound a peäir
O' green-vill'd routs a-runnčn there.
Zoo let me never bring 'ithin
My dwellčn what's a-won by wrong,
An' can't come in 'ithout a sin;
Vor only zee how long
The waggon marks in drong, did show
Wī' leaves, wi' grass, wi' groun' wi' snow.
NANNY'S NEW ABODE.
Now day by day, at lofty height,
O zummer noons, the burnčn zun
'Ve a-show'd avore our eastward zight,
The sky-blue zide ov Hameldon,
An' shone ageän, on new-mow'd ground,
Wi' ha˙ a-piled up grey in pook,
An' down on leäzes, bennet-brown'd,
An' wheat a-vell avore the hook;
Till, under elems tall,
The leaves do lie on leänčn lands,
In leäter light o' Fall.
An' last year, we did zee the red
O' dawn vrom Ash-knap's thatchen oves,
An' walk on crumpled leaves a-laid
In grassy rook-trees' timber'd groves,
Now, here, the cooler days do shrink
To vewer hours o' zunny sky,
While zedge, a-weävčn by the brink
O' shallow brooks, do slowly die.
An' on the timber tall,
The boughs, half beäre, do bend above
The bulgčn banks in Fall.
There, we'd a spring o' water near,
Here, water's deep in wink-draīn'd wells,
The church 'tis true, is nigh out here,
Too nigh wi' vive loud-boomčn bells.
There, naīghbours wer vull wide a-spread,
But vo'k be here too clwose a-stow'd.
Vor childern now do stun woone's head,
Wi' naīsy pla˙ bezide the road,
Where big so well as small,
The little lad, an' lump'rčn lout,
Do leäp an' laugh theäse Fall.
LEAVES A-VALLČN.
There the ash-tree leaves do vall
In the wind a-blowčn cwolder,
An' my childern, tall or small,
Since last Fall be woone year wolder.
Woone year wolder, woone year dearer,
Till when they do leave my he'th,
I shall be noo mwore a hearer
O' their vaīces or their me'th.
There dead ash leaves be a-toss'd
In the wind, a-blowčn stronger,
An' our life-time, since we lost
Souls we lov'd, is woone year longer.
Woone year longer, woone year wider,
Vrom the friends that death ha' took,
As the hours do teäke the rider
Vrom the hand that last he shook.
No. If he do ride at night
Vrom the zide the zun went under,
Woone hour vrom his western light
Needen meäke woone hour asunder;
Woone hour onward, woone hour nigher
To the hopeful eastern skies,
Where his mornčn rim o' vier
Soon ageän shall meet his eyes.
Leaves be now a-scatter'd round
In the wind, a-blowčn bleaker,
An' if we do walk the ground
Wi' our life-strangth woone year weaker.
Woone year weaker, woone year nigher
To the pleäce where we shall vind
Woone that's deathless vor the dier,
Voremost they that dropp'd behind.
LIZZIE.
O Lizzie is so mild o' mind,
Vor ever kind, an' ever true;
A-smilčn, while her lids do rise
To show her eyes as bright as dew.
An' comely do she look at night,
A-dancčn in her skirt o' white,
An' blushčn wi' a rwose o' red
Bezide her glossy head.
Feäir is the rwose o' blushčn hue,
Behung wi' dew, in mornčn's hour,
Feäir is the rwose, so sweet below
The noontide glow, bezide the bow'r.
Vull feäir, an' eet I'd rather zee
The rwose a-gather'd off the tree,
An' bloomčn still with blossom red,
By Lizzie's glossy head.
Mid peace droughout her e'thly day,
Betide her way, to happy rest,
An' mid she, all her weančn life,
Or maīd or wife, be loved and blest.
Though I mid never zing anew
To neäme the maīd so feäir an' true,
A-blushčn, wi' a rwose o' red,
Bezide her glossy head.
BLESSENS A-LEFT.
Lik' souls a-toss'd at sea I bore
Sad strokes o' trial, shock by shock,
An' now, lik' souls a-cast ashore
To rest upon the beäten rock,
I still do seem to hear the sound
O' weäves that drove me vrom my track,
An' zee my strugglčn hopes a-drown'd,
An' all my ja˙s a-floated back.
By storms a-toss'd, I'll gi'e God praīse,
Wi' much a-lost I still ha' ja˙s.
My peace is rest, my faīth is hope,
An' freedom's my unbounded scope.
Vor faīth mid blunt the sting o' fear,
An' peace the pangs ov ills a-vound,
An' freedom vlee vrom evils near,
Wi' wings to vwold on other ground,
Wi' much a-lost, my loss is small,
Vor though ov e'thly goods bereft,
A thousand times well worth em all
Be they good blessčns now a-left.
What e'th do own, to e'th mid vall,
But what's my own my own I'll call,
My faīth, an' peäce, the gifts o' greäce,
An' freedom still to shift my pleäce.
When I've a-had a tree to screen
My meal-rest vrom the high zunn'd-sky,
Or ivy-holdčn wall between
My head an' win's a-rustlčn by,
I had noo call vor han's to bring
Their seäv'ry daīnties at my nod,
But stoop'd a-drinkčn vrom the spring,
An' took my meal, wi' thanks to God,
Wi' faīth to keep me free o' dread,
An' peäce to sleep wi' steadvast head,
An' freedom's hands, an' veet unbound
To woone man's work, or woone seäme ground.
FALL TIME.
The gather'd clouds, a-hangčn low,
Do meäke the woody ridge look dim;
An' raīn-vill'd streams do brisker flow,
Arisčn higher to their brim.
In the tree, vrom lim' to lim',
Leaves do drop
Vrom the top, all slowly down,
Yollow, to the gloomy groun'.
The rick's a-tipp'd an' weather-brown'd,
An' thatch'd wi' zedge a-dried an' dead;
An' orcha'd apples, red half round,
Have all a-happer'd down, a-shed
Underneath the trees' wide head.
Ladders long,
Rong by rong, to clim' the tall
Trees, be hung upon the wall.
The crumpled leaves be now a-shed
In mornčn winds a-blowčn keen;
When they wer green the moss wer dead,
Now they be dead the moss is green.
Low the evenčn zun do sheen
By the boughs,
Where the cows do swing their taīls
Over the merry milkers' paīls.
FALL.
Now the yollow zun, a-runnčn
Daily round a smaller bow,
Still wi' cloudless sky's a-zunnčn
All the sheenčn land below.
Vewer blossoms now do blow,
But the fruit's a-showčn
Reds an' blues, an' purple hues,
By the leaves a-glowčn.
Now the childern be a-pryčn
Roun' the berried bremble-bow,
Zome a-laughčn, woone a-cryčn
Vor the slent her frock do show.
Bwoys be out a-pullčn low
Slooe-boughs, or a-runnčn
Where, on zides of hazzle-wrides,
Nuts do hang a-zunnčn.
Where do reach roun' wheat-ricks yollow
Oves o' thatch, in long-drawn ring,
There, by stubbly hump an' hollow,
Russet-dappled dogs do spring.
Soon my apple-trees wull fling
Bloomčn balls below em,
That shall hide, on ev'ry zide
Ground where we do drow em.
THE ZILVER-WEED.
The zilver-weed upon the green,
Out where my sons an' daughters play'd,
Had never time to bloom between
The litty steps o' bwoy an' maīd.
But rwose-trees down along the wall,
That then wer all the maīden's ceäre,
An' all a-trimm'd an' traīn'd, did bear
Their bloomčn buds vrom Spring to Fall.
But now the zilver leaves do show
To zummer day their goolden crown,
Wi' noo swift shoe-zoles' litty blow,
In merry pla˙ to beät em down.
An' where vor years zome busy hand
Did traīn the rwoses wide an' high;
Now woone by woone the trees do die,
An' vew of all the row do stand.
THE WIDOW'S HOUSE.
I went hwome in the dead o' the night,
When the vields wer all empty o' vo'k,
An' the tuns at their cool-winded height
Wer all dark, an' all cwold 'ithout smoke;
An' the heads o' the trees that I pass'd
Wer a-swayčn wi' low-ruslčn sound,
An' the doust wer a-whirl'd wi' the blast,
Aye, a smeech wi' the wind on the ground.
Then I come by the young widow's hatch,
Down below the wold elem's tall head,
But noo vinger did lift up the latch,
Vor the vo'k wer so still as the dead;
But inside, to a tree a-meäde vast,
Wer the childern's light swing, a-hung low,
An' a-rock'd by the brisk-blowčn blast,
Aye, a-swung by the win' to an' fro.
Vor the childern, wi' pillow-borne head,
Had vorgotten their swing on the lawn,
An' their father, asleep wi' the dead,
Had vorgotten his work at the dawn;
An' their mother, a vew stilly hours,
Had vorgotten where he sleept so sound,
Where the wind wer a-sheäkčn the flow'rs,
Aye, the blast the feäir buds on the ground.
Oh! the moon, wi' his peäle lighted skies,
Have his sorrowless sleepers below.
But by day to the zun they must rise
To their true lives o' tweil an' ov ho.
Then the childern wull rise to their fun,
An' their mother mwore sorrow to veel,
While the aīr is a-warm'd by the zun,
Aye, the win' by the day's vi'ry wheel.
THE CHILD'S GREÄVE.
Avore the time when zuns went down
On zummer's green a-turn'd to brown,
When sheädes o' swa˙čn wheat-eärs vell
Upon the scarlet pimpernel;
The while you still mid goo, an' vind
'Ithin the geärden's mossy wall,
Sweet blossoms, low or risčn tall,
To meäke a tutty to your mind,
In churchyard heav'd, wi' grassy breast,
The greäve-mound ov a beäby's rest.
An' when a high day broke, to call
A throng 'ithin the churchyard wall,
The mother brought, wi' thoughtvul mind,
The feäirest buds her eyes could vind,
To trim the little greäve, an' show
To other souls her love an' loss,
An' meäde a Seävior's little cross
O' brightest flow'rs that then did blow,
A-droppčn tears a-sheenčn bright,
Among the dew, in mornčn light
An' woone sweet bud her han' did pleäce
Up where did droop the Seävior's feäce;
An' two she zet a-bloomčn bright,
Where reach'd His hands o' left an' right;
Two mwore feäir blossoms, crimson dyed,
Did mark the pleäces ov his veet,
An' woone did lie, a-smellčn sweet,
Up where the spear did wound the zide
Ov Him that is the life ov all
Greäve sleepers, whether big or small.
The mother that in faīth could zee
The Seävior on the high cross tree
Mid be a-vound a-grievčn sore,
But not to grieve vor evermwore,
Vor He shall show her faīthvul mind,
His chaīce is all that she should choose,
An' love that here do grieve to lose,
Shall be, above, a ja˙ to vind,
Wi' Him that evermwore shall keep
The souls that He do lay asleep.
WENT VROM HWOME.
The stream-be-wander'd dell did spread
Vrom height to woody height,
An' meäds did lie, a grassy bed,
Vor elem-sheädčn light.
The milkmaīd by her white-horn'd cow,
Wi' paīl so white as snow,
Did zing below the elem bough
A-swa˙čn to an' fro.
An' there the evenčn's low-shot light
Did smite the high tree-tops,
An' rabbits vrom the grass, in fright,
Did leäp 'ithin the copse.
An' there the shepherd wi' his crook.
An' dog bezide his knee,
Went whisslčn by, in aīr that shook
The ivy on the tree.
An' on the hill, ahead, wer bars
A-showčn dark on high,
Avore, as eet, the evenčn stars
Did twinkle in the sky,
An' then the last sweet evenčn-tide
That my long sheäde vell there,
I went down Brindon's thymy zide,
To my last sleep at Ware.
THE FANCY FEÄIR AT MAĪDEN NEWTON.
The Frome, wi' ever-water'd brink,
Do run where shelvčn hills do zink
Wi' housen all a-cluster'd roun'
The parish tow'rs below the down.
An' now, vor woonce, at leäst, ov all
The pleäcen where the stream do vall,
There's woone that zome to-day mid vind,
Wi' things a-suited to their mind.
An' that's out where the Fancy Feäir
Is on at Maīden Newton.
An' vo'k, a-smarten'd up, wull hop
Out here, as ev'ry traīn do stop,
Vrom up the line, a longish ride,
An' down along the river-zide.
An' zome do beät, wi' heels an' tooes,
The leänes an' paths, in nimble shoes,
An' bring, bezides, a biggish knot,
Ov all their childern that can trot,
A-vlockčn where the Fancy Feäir
Is here at Maīden Newton.
If you should goo, to-day, avore
A _Chilfrome_ house or _Downfrome_ door,
Or _Frampton's_ park-zide row, or look
Drough quiet _Wraxall's_ slopy nook,
Or elbow-streeted _Catt'stock_, down
By _Castlehill's_ cwold-winded crown,
An' zee if vo'k be all at hwome,
You'd vind em out--they be a-come
Out hither, where the Fancy Feäir
Is on at Maīden Newton.
Come, young men, come, an' here you'll vind
A gift to please a maīden's mind;
Come, husbands, here be gifts to please
Your wives, an' meäke em smile vor days;
Come, so's, an' buy at Fancy Feäir
A keepseäke vor your friends elsewhere;
You can't but stop an' spend a cwein
Wi' leädies that ha' goods so fine;
An' all to meake, vor childern's seäke,
The School at Maīden Newton.
THINGS DO COME ROUND.
Above the leafless hazzle-wride
The wind-drove raīn did quickly vall,
An' on the meäple's ribby zide
Did hang the raīn-drops quiv'rčn ball;
Out where the brook o' foamy yollow
Roll'd along the meäd's deep hollow,
An' noo birds wer out to beät,
Wi' flappčn wings, the vlečn wet
O' zunless clouds on flow'rless ground.
How time do bring the seasons round!
The moss, a-beät vrom trees, did lie
Upon the ground in ashen droves,
An' western wind did huffle high,
Above the sheds' quick-drippčn oves.
An' where the ruslčn straw did sound
So dry, a-shelter'd in the lew,
I staīed alwone, an' weather-bound,
An' thought on times, long years agoo,
Wi' water-floods on flow'rless ground.
How time do bring the seasons round!
We then, in childhood pla˙, did seem
In work o' men to teäke a peärt,
A-drevčn on our wild bwoy team,
Or lwoadčn o' the tiny cart.
Or, on our little refters, spread
The zedgen ruf above our head,
But coulden tell, as now we can,
Where each would goo to tweil a man.
O ja˙s a-lost, an' ja˙s a-vound,
How Providence do bring things round!
Where woonce along the sky o' blue
The zun went roun' his longsome bow,
An' brighten'd, to my soul, the view
About our little farm below.
There I did pla˙ the merry geäme,
Wi' childern ev'ry holitide,
But coulden tell the vaīce or neäme
That time would vind to be my bride.
O hwome a-left, O wife a-vound,
How Providence do bring things round!
An' when I took my manhood's pleäce,
A husband to a wife's true vow,
I never thought by neäme or feäce
O' childern that be round me now.
An' now they all do grow vrom small,
Drough life's feäir sheäpes to big an' tall,
I still be blind to God's good plan,
To pleäce em out as wife, or man.
O thread o' love by God unwound,
How He in time do bring things round;
ZUMMER THOUGHTS IN WINTER TIME.
Well, aye, last evenčn, as I shook
My locks ov ha˙ by Leecombe brook.
The yollow zun did weakly glance
Upon the winter meäd askance,
A-castčn out my narrow sheäde
Athirt the brook, an' on the meäd.
The while ageän my lwonesome ears
Did russle weatherbeäten spears,
Below the withy's leafless head
That overhung the river's bed;
I there did think o' days that dried
The new-mow'd grass o' zummer-tide,
When white-sleev'd mowers' whetted bleädes
Rung sh'ill along the green-bough'd gleädes,
An' maīdens ga˙, wi' pla˙some chaps,
A-zot wi' dinners in their laps,
Did talk wi' merry words that rung
Around the ring, vrom tongue to tongue;
An' welcome, when the leaves ha' died,
Be zummer thoughts in winter-tide.
I'M OUT O' DOOR.
I'm out, when, in the Winter's blast,
The zun, a-runnčn lowly round,
Do mark the sheädes the hedge do cast
At noon, in hoarvrost, on the ground,
I'm out when snow's a-lyčn white
In keen-aīr'd vields that I do pass,
An' moonbeams, vrom above, do smite
On ice an' sleeper's window-glass.
I'm out o' door,
When win' do zweep,
By hangčn steep,
Or hollow deep,
At Lindenore.
O welcome is the lewth a-vound
By rustlčn copse, or ivied bank,
Or by the ha˙-rick, weather-brown'd
By barken-grass, a-springčn rank;
Or where the waggon, vrom the team
A-freed, is well a-housed vrom wet,
An' on the dousty cart-house beam
Do hang the cobweb's white-lin'd net.
While storms do roar,
An' win' do zweep,
By hangčn steep,
Or hollow deep,
At Lindenore.
An' when a good day's work's a-done
An' I do rest, the while a squall
Do rumble in the hollow tun,
An' ivy-stems do whip the wall.
Then in the house do sound about
My ears, dear vaīces vull or thin,
A pra˙čn vor the souls vur out
At sea, an' cry wi' bibb'rčn chin--
Oh! shut the door.
What soul can sleep,
Upon the deep,
When storms do zweep
At Lindenore.
GRIEF AN' GLADNESS.
"Can all be still, when win's do blow?
Look down the grove an' zee
The boughs a-swingčn on the tree,
An' beäten weäves below.
Zee how the tweilčn vo'k do bend
Upon their windward track,
Wi' ev'ry string, an' garment's end,
A-flutt'rčn at their back."
I cried, wi' sorrow sore a-tried,
An' hung, wi' Jenny at my zide,
My head upon my breast.
Wi' strokes o' grief so hard to bear,
'Tis hard vor souls to rest.
Can all be dull, when zuns do glow?
Oh! no; look down the grove,
Where zides o' trees be bright above;
An' weäves do sheen below;
An' neäked stems o' wood in hedge
Do gleäm in streäks o' light,
An' rocks do gleäre upon the ledge
O' yonder zunny height,
"No, Jeäne, wi' trials now withdrawn,
Lik' darkness at a happy dawn."
I cried, "Noo mwore despair;
Wi' our lost peace ageän a-vound,
'Tis wrong to harbour ceäre."
SLIDČN.
When wind wer keen,
Where ivy-green
Did clwosely wind
Roun' woak-tree rind,
An' ice shone bright,
An' meäds wer white, wi' thin-spread snow
Then on the pond, a-spreadčn wide,
We bwoys did zweep along the slide,
A-strikčn on in merry row.
There rudd˙-feäced,
In busy heäste,
We all did wag
A spankčn lag,
To win good speed,
When we, straīght-knee'd, wi' foreright tooes,
Should shoot along the slipp'ry track,
Wi' grindčn sound, a-gettčn slack,
The slower went our clumpčn shoes.
Vor zome slow chap,
Did teäke mishap,
As he did veel
His hinder heel
A-het a thump,
Wi' zome big lump, o' voot an' shoe.
Down vell the voremost wi' a squall,
An' down the next went wi' a sprawl,
An' down went all the laughčn crew.
As to an' fro,
In merry row,
We all went round
On ice, on ground
The maīdens nigh
A-stannčn shy, did zee us slide,
An' in their eäprons small, did vwold
Their little hands, a-got red-cwold,
Or slide on ice o' two veet wide.
By leafless copse,
An' beäre tree-tops,
An' zun's low beams,
An' ice-boun' streams,
An' vrost-boun' mill,
A-stannčn still. Come wind, blow on,
An' gi'e the bwoys, this Chris'mas tide,
The glitt'rčn ice to meäke a slide,
As we had our slide, years agone.
LWONESOMENESS.
As I do zew, wi' nimble hand,
In here avore the window's light,
How still do all the housegear stand
Around my lwonesome zight.
How still do all the housegear stand
Since Willie now 've a-left the land.
The rwose-tree's window-sheädčn bow
Do hang in leaf, an' win'-blow'd flow'rs,
Avore my lwonesome eyes do show
Theäse bright November hours.
Avore my lwonesome eyes do show
Wi' nwone but I to zee em blow.
The sheädes o' leafy buds, avore
The peänes, do sheäke upon the glass,
An' stir in light upon the vloor,
Where now vew veet do pass,
An' stir in light upon the vloor,
Where there's a-stirrčn nothčn mwore.
This win' mid dreve upon the maīn,
My brother's ship, a-plowčn foam,
But not bring mother, cwold, nor raīn,
At her now happy hwome.
But not bring mother, cwold, nor raīn,
Where she is out o' pain.
Zoo now that I'm a-mwopčn dumb,
A-keepčn father's house, do you
Come of'en wi' your work vrom hwome,
Vor company. Now do.
Come of'en wi' your work vrom hwome,
Up here a-while. Do come.
A SNOWY NIGHT.
'Twer at night, an' a keen win' did blow
Vrom the east under peäle-twinklčn stars,
All a-zweepčn along the white snow;
On the groun', on the trees, on the bars,
Vrom the hedge where the win' russled drough,
There a light-russlčn snow-doust did vall;
An' noo pleäce wer a-vound that wer lew,
But the shed, or the ivy-hung wall.
Then I knock'd at the wold passage door
Wi' the win'-driven snow on my locks;
Till, a-comčn along the cwold vloor,
There my Jenny soon answer'd my knocks.
Then the wind, by the door a-swung wide,
Flung some snow in her clear-bloomčn feäce,
An' she blink'd wi' her head all a-zide,
An' a-chucklčn, went back to her pleäce.
An' in there, as we zot roun' the brands,
Though the talkers wer maīnly the men,
Bloomčn Jeäne, wi' her work in her hands,
Did put in a good word now an' then.
An' when I took my leave, though so bleäk
Wer the weather, she went to the door,
Wi' a smile, an' a blush on the cheäk
That the snow had a-smitten avore.
THE YEAR-CLOCK.
We zot bezide the leäfy wall,
Upon the bench at evenfall,
While aunt led off our minds vrom ceäre
Wi' veäiry teäles, I can't tell where:
An' vound us woone among her stock
O' feäbles, o' the girt Year-clock.
His feäce wer blue's the zummer skies,
An' wide's the zight o' lookčn eyes,
For hands, a zun wi' glowčn feäce,
An' peäler moon wi' swifter peäce,
Did wheel by stars o' twinklčn light,
By bright-wall'd day, an' dark-treed night;
An' down upon the high-sky'd land,
A-reachčn wide, on either hand,
Wer hill an' dell wi' win'-swa˙'d trees,
An' lights a-zweepčn over seas,
An' gleamčn cliffs, an' bright-wall'd tow'rs,
Wi' sheädes a-markčn on the hours;
An' as the feäce, a-rollčn round,
Brought comely sheäpes along the ground.
The Spring did come in winsome steäte
Below a glowčn raīnbow geäte;
An' fan wi' aīr a-blowčn weak,
Her glossy heäir, an' rwosy cheäk,
As she did shed vrom oben hand,
The leäpčn zeed on vurrow'd land;
The while the rook, wi' heästy flight,
A-floatčn in the glowčn light,
Did bear avore her glossy breast
A stick to build her lofty nest,
An' strong-limb'd Tweil, wi' steady hands,
Did guide along the vallow lands
The heavy zull, wi' bright-sheär'd beam,
Avore the weäry oxen team,
Wi' Spring a-gone there come behind
Sweet Zummer, ja˙ ov ev'ry mind,
Wi' feäce a-beamčn to beguile
Our weäry souls ov ev'ry tweil.
While birds did warble in the dell
In softest aīr o' sweetest smell;
An' she, so winsome-feäir did vwold
Her comely limbs in green an' goold,
An' wear a rwosy wreath, wi' studs
O' berries green, an' new-born buds,
A-fring'd in colours vier-bright,
Wi' sheäpes o' buttervlees in flight.
When Zummer went, the next ov all
Did come the sheäpe o' brown-feäc'd Fall,
A-smilčn in a comely gown
O' green, a-shot wi' yellow-brown,
A-border'd wi' a goolden stripe
O' fringe, a-meäde o' corn-ears ripe,
An' up ageän her comely zide,
Upon her rounded eärm, did ride
A perty basket, all a-twin'd
O' slender stems wi' leaves an' rind,
A-vill'd wi' fruit the trees did shed,
All ripe, in purple, goold, an' red;
An' busy Leäbor there did come
A-zingčn zongs ov harvest hwome,
An' red-ear'd dogs did briskly run
Roun' cheervul Leisure wi' his gun,
Or stan' an' mark, wi' stedvast zight,
The speckled pa'tridge rise in flight.
An' next ageän to mild-feäc'd Fall
Did come peäle Winter, last ov all,
A-bendčn down, in thoughtvul mood,
Her head 'ithin a snow-white hood
A-deck'd wi' icy-jewels, bright
An' cwold as twinklčn stars o' night;
An' there wer weary Leäbor, slack
O' veet to keep her vrozen track,
A-lookčn off, wi' wistful eyes,
To reefs o' smoke, that there did rise
A-meltčn to the peäle-feäc'd zun,
Above the houses' lofty tun.
An' there the girt Year-clock did goo
By day an' night, vor ever true,
Wi' mighty wheels a-rollčn round
'Ithout a beät, 'ithout a sound.
NOT GOO HWOME TO-NIGHT.
No, no, why you've noo wife at hwome
Abidčn up till you do come,
Zoo leäve your hat upon the pin,
Vor I'm your waīter. Here's your inn,
Wi' chair to rest, an' bed to roost;
You have but little work to do
This vrosty time at hwome in mill,
Your vrozen wheel's a-stannčn still,
The sleepčn ice woont grind vor you.
No, no, you woont goo hwome to-night,
Good Robin White, o' Craglin mill.
As I come by, to-day, where stood
Wi' neäked trees, the purple wood,
The scarlet hunter's ho'ses veet
Tore up the sheäkčn ground, wind-fleet,
Wi' reachčn heads, an' pankčn hides;
The while the flat-wing'd rooks in vlock.
Did zwim a-sheenčn at their height;
But your good river, since last night,
Wer all a-vroze so still's a rock.
No, no, you woont goo hwome to-night,
Good Robin White, o' Craglin mill.
Zee how the hufflčn win' do blow,
A-whirlčn down the giddy snow:
Zee how the sky's a-weärčn dim,
Behind the elem's neäked lim'.
That there do leän above the leäne:
Zoo teäke your pleäce bezide the dogs,
An' sip a drop o' hwome-brew'd eäle,
An' zing your zong or tell your teäle,
While I do baīt the vier wi' logs.
No, no, you woont goo hwome to-night,
Good Robin White, o' Craglin mill.
Your meäre's in steäble wi' her hocks
In straw above her vetterlocks,
A-reachčn up her meäney neck,
An' pullčn down good hay vrom reck,
A-meäkčn slight o' snow an' sleet;
She don't want you upon her back,
To vall upon the slippery stwones
On Hollyhül, an' break your bwones,
Or miss, in snow, her hidden track.
No, no, you woont goo hwome to-night,
Good Robin White, o' Craglin mill.
Here, Jenny, come pull out your key
An' hansel, wi' zome tidy tea,
The zilver pot that we do owe
To your prize butter at the show,
An' put zome bread upon the bwoard.
Ah! he do smile; now that 'ull do,
He'll stay. Here, Polly, bring a light,
We'll have a happy hour to-night,
I'm thankvul we be in the lew.
No, no, he woont goo hwome to-night,
Not Robin White, o' Craglin mill.
THE HUMSTRUM.
Why woonce, at Chris'mas-tide, avore
The wold year wer a-reckon'd out,
The humstrums here did come about,
A-soundčn up at ev'ry door.
But now a bow do never screäpe
A humstrum, any where all round,
An' zome can't tell a humstrum's sheäpe,
An' never heärd his jinglčn sound.
As _ing-an-ing_ did ring the string,
As _ang-an-ang_ the wires did clang.
The strings a-tighten'd lik' to crack
Athirt the canister's tin zide,
Did reach, a glitt'rčn, zide by zide,
Above the humstrum's hollow back.
An' there the bwoy, wi' bended stick,
A-strung wi' heäir, to meäke a bow,
Did dreve his elbow, light'nčn quick,
Athirt the strings from high to low.
As _ing-an-ing_ did ring the string,
As _ang-an-ang_ the wires did clang.
The mother there did stan' an' hush
Her child, to hear the jinglčn sound,
The merry maīd, a-scrubbčn round
Her white-steäv'd paīl, did stop her brush.
The mis'ess there, vor wold time's seäke,
Had gifts to gi'e, and smiles to show,
An' meäster, too, did stan' an' sheäke
His two broad zides, a-chucklčn low,
While _ing-an-ing_ did ring the string,
While _ang-an-ang_ the wires did clang.
The pla˙ers' pockets wer a-strout,
Wi' wold brown pence, a-rottlčn in,
Their zwangčn bags did soon begin,
Wi' brocks an' scraps, to plim well out.
The childern all did run an' poke
Their heads vrom hatch or door, an' shout
A-runnčn back to wolder vo'k.
Why, here! the humstrums be about!
As _ing-an-ing_ did ring the string,
As _ang-an-ang_ the wires did clang.
SHAFTESBURY FEÄIR.
When hillborne Paladore did show
So bright to me down miles below.
As woonce the zun, a-rollčn west,
Did brighten up his hill's high breast.
Wi' walls a-lookčn dazzlčn white,
Or yollow, on the grey-topp'd height
Of Paladore, as peäle day wore
Awa˙ so feäir.
Oh! how I wish'd that I wer there.
The pleäce wer too vur off to spy
The livčn vo'k a-passčn by;
The vo'k too vur vor aīr to bring
The words that they did speak or zing.
All dum' to me wer each abode,
An' empty wer the down-hill road
Vrom Paladore, as peäle day wore
Awa˙ so feäir;
But how I wish'd that I wer there.
But when I clomb the lofty ground
Where livčn veet an' tongues did sound,
At feäir, bezide your bloomčn feäce,
The pertiest in all the pleäce,
As you did look, wi' eyes as blue
As yonder southern hills in view,
Vrom Paladore--O Polly dear,
Wi' you up there,
How merry then wer I at feäir.
Since vu'st I trod thik steep hill-zide
My grievčn soul 'v a-been a-tried
Wi' paīn, an' loss o' worldly geär,
An' souls a-gone I wanted near;
But you be here to goo up still,
An' look to Blackmwore vrom the hill
O' Paladore. Zoo, Polly dear,
We'll goo up there,
An' spend an hour or two at feäir.
The wold brown meäre's a-brought vrom grass,
An' rubb'd an' cwomb'd so bright as glass;
An' now we'll hitch her in, an' start
To feäir upon the new green cart,
An' teäke our little Poll between
Our zides, as proud's a little queen,
To Paladore. Aye, Poll a dear,
Vor now 'tis feäir,
An' she's a longčn to goo there.
While Paladore, on watch, do straīn
Her eyes to Blackmwore's blue-hill'd pläin,
While Duncliffe is the traveller's mark,
Or cloty Stour's a-rollčn dark;
Or while our bells do call, vor greäce,
The vo'k avore their Seävior's feäce,
Mid Paladore, an' Poll a dear,
Vor ever know
O' peäce an' plenty down below.
THE BEÄTEN PATH.
The beäten path where vo'k do meet
A-comčn on vrom vur an' near;
How many errands had the veet
That wore en out along so clear!
Where eegrass bleädes be green in meäd,
Where bennets up the leäze be brown,
An' where the timber bridge do leäd
Athirt the cloty brook to town,
Along the path by mile an' mile,
Athirt the yield, an' brook, an' stile,
There runnčn childern's hearty laugh
Do come an' vlee along--win' swift:
The wold man's glossy-knobbčd staff
Do help his veet so hard to lift;
The maīd do bear her basket by,
A-hangčn at her breäthčn zide;
An' ceäreless young men, straīght an' spry,
Do whissle hwome at eventide,
Along the path, a-reachčn by
Below tall trees an' oben sky.
There woone do goo to ja˙ a-head;
Another's ja˙'s behind his back.
There woone his vu'st long mile do tread,
An' woone the last ov all his track.
An' woone mid end a hopevul road,
Wi' hopeless grief a-teäkčn on,
As he that leätely vrom abroad
Come hwome to seek his love a-gone,
Noo mwore to tread, wi' comely eäse,
The beäten path athirt the leäze.
In tweilsome hardships, year by year,
He drough the worold wander'd wide,
Still bent, in mind, both vur an' near
To come an' meäke his love his bride.
An' passčn here drough evenčn dew
He heästen'd, happy, to her door,
But vound the wold vo'k only two,
Wi' noo mwore vootsteps on the vloor,
To walk ageän below the skies,
Where beäten paths do vall an' rise;
Vor she wer gone vrom e'thly eyes
To be a-kept in darksome sleep,
Until the good ageän do rise
A-ja˙ to souls they left to weep.
The rwose wer doust that bound her brow;
The moth did eat her Zunday ceäpe;
Her frock wer out o' fashion now;
Her shoes wer dried up out o' sheäpe--
The shoes that woonce did glitter black
Along the leäzes beäten track.
RUTH A-RIDČN.
Ov all the roads that ever bridge
Did bear athirt a river's feäce,
Or ho'ses up an' down the ridge
Did wear to doust at ev'ry peäce,
I'll teäke the Stalton leäne to tread,
By banks wi' primrwose-beds bespread,
An' steätely elems over head,
Where Ruth do come a-ridčn.
An' I would rise when vields be grey
Wi' mornčn dew, avore 'tis dry,
An' beät the doust droughout the day
To bluest hills ov all the sky;
If there, avore the dusk o' night,
The evenčn zun, a-sheenčn bright,
Would pay my leäbors wi' the zight
O' Ruth--o' Ruth a-ridčn.
Her healthy feäce is rwosy feäir,
She's comely in her gaīt an' lim',
An' sweet's the smile her feäce do wear,
Below her cap's well-rounded brim;
An' while her skirt's a-spreädčn wide,
In vwolds upon the ho'se's zide,
He'll toss his head, an' snort wi' pride,
To trot wi' Ruth a-ridčn.
An' as her ho'se's rottlčn peäce
Do slacken till his veet do beät
A slower trot, an' till her feäce
Do bloom avore the tollman's geäte;
Oh! he'd be glad to oben wide
His high-back'd geäte, an' stand azide,
A-givčn up his toll wi' pride,
Vor zight o' Ruth a-ridčn.
An' oh! that Ruth could be my bride,
An' I had ho'ses at my will,
That I mid teäke her by my zide,
A-ridčn over dell an' hill;
I'd zet wi' pride her litty tooe
'Ithin a stirrup, sheenčn new,
An' leäve all other ja˙s to goo
Along wi' Ruth a-ridčn.
If maīdens that be weäk an' peäle
A-mwopčn in the house's sheäde,
Would wish to be so blithe and heäle
As you did zee young Ruth a-meäde;
Then, though the zummer zun mid glow,
Or though the Winter win' mid blow,
They'd leäp upon the saddle's bow,
An' goo, lik' Ruth, a-ridčn.
While evenčn light do sof'ly gild
The moss upon the elem's bark,
Avore the zingčn bird's a-still'd,
Or woods be dim, or day is dark,
Wi' quiv'rčn grass avore his breast,
In cowslip beds, do lie at rest,
The ho'se that now do goo the best
Wi' rwosy Ruth a-ridčn.
BEAUTY UNDECKED.
The grass mid sheen when wat'ry beäds
O' dew do glitter on the meäds,
An' thorns be bright when quiv'rčn studs
O' raīn do hang upon their buds--
As jewels be a-meäde by art
To zet the plaīnest vo'k off smart.
But sheäkčn ivy on its tree,
An' low-bough'd laurel at our knee,
Be bright all da˙, without the gleäre,
O' drops that duller leäves mid weär--
As Jeäne is feäir to look upon
In plaīnest gear that she can don.
MY LOVE IS GOOD.
My love is good, my love is feäir,
She's comely to behold, O,
In ev'rything that she do wear,
Altho' 'tis new or wold, O.
My heart do leäp to see her walk,
So straīght do step her veet, O,
My tongue is dum' to hear her talk,
Her vaīce do sound so sweet, O.
The flow'ry groun' wi' floor o' green
Do bear but vew, so good an' true.
When she do zit, then she do seem
The feäirest to my zight, O,
Till she do stan' an' I do deem,
She's feäirest at her height, O.
An' she do seem 'ithin a room
The feäirest on a floor, O,
Till I ageän do zee her bloom
Still feäirer out o' door, O.
Where flow'ry groun' wi' floor o' green
Do bear but vew, so good an' true.
An' when the deäisies be a-press'd
Below her vootsteps waīght, O,
Do seem as if she look'd the best
Ov all in walkčn gaīt, O.
Till I do zee her zit upright
Behind the ho'ses neck, O,
A-holdčn wi' the raīn so tight
His tossčn head in check, O,
Where flow'ry groun' wi' floor o' green
Do bear but vew, so good an' true.
I wish I had my own free land
To keep a ho'se to ride, O,
I wish I had a ho'se in hand
To ride en at her zide, O.
Vor if I wer as high in rank
As any duke or lord, O,
Or had the goold the richest bank
Can shovel from his horde, O,
I'd love her still, if even then
She wer a leäser in a glen.
HEEDLESS O' MY LOVE.
Oh! I vu'st know'd o' my true love,
As the bright moon up above,
Though her brightness wer my pleasure,
She wer heedless o' my love.
Tho' 'twer all ga˙ to my eyes,
Where her feäir feäce did arise,
She noo mwore thought upon my thoughts,
Than the high moon in the skies.
Oh! I vu'st heärd her a-zingčn,
As a sweet bird on a tree,
Though her zingčn wer my pleasure,
'Twer noo zong she zung to me.
Though her sweet vaīce that wer nigh,
Meäde my wild heart to beat high,
She noo mwore thought upon my thoughts,
Than the birds would passers by.
Oh! I vu'st know'd her a-weepčn,
As a raīn-dimm'd mornčn sky,
Though her teär-draps dimm'd her blushes,
They wer noo draps I could dry.
Ev'ry bright tear that did roll,
Wer a keen paīn to my soul,
But noo heärt's pang she did then veel,
Wer vor my words to console.
But the wold times be a-vanish'd,
An' my true love is my bride.
An' her kind heart have a-meäde her.
As an angel at my zide;
I've her best smiles that mid pla˙,
I've her me'th when she is ga˙,
When her tear-draps be a-rollčn,
I can now wipe em awa˙.
THE DO'SET MILITIA.
Hurrah! my lads, vor Do'set men!
A-muster'd here in red ageän;
All welcome to your ranks, a-spread
Up zide to zide, to stand, or wheel,
An' welcome to your files, to head
The steady march wi' tooe to heel;
Welcome to marches slow or quick!
Welcome to gath'rčns thin or thick;
God speed the Colonel on the hill,[D]
An' Mrs Bingham,[E] off o' drill.
When you've a-handled well your lock,
An' flung about your rifle stock
Vrom han' to shoulder, up an' down;
When you've a-lwoaded an' a-vired,
Till you do come back into town,
Wi' all your loppčn limbs a-tired,
An you be dry an' burnčn hot,
Why here's your tea an' coffee pot
At Mister Greenčn's penny till,
Wi' Mrs Bingham off o' drill.
Last year John Hinley's mother cried,
"Why my bwoy John is quite my pride!
Vor he've a-been so good to-year,
An' han't a-mell'd wi' any squabbles,
An' han't a-drown'd his wits in beer,
An' han't a-been in any hobbles.
I never thought he'd turn out bad,
He always wer so good a lad;
But now I'm sure he's better still,
Drough Mrs Bingham, off o' drill."
Jeäne Hart, that's Joey Duntley's chaīce,
Do praise en up wi' her sweet vaīce,
Vor he's so strait's a hollyhock
(Vew hollyhocks be up so tall),
An' he do come so true's the clock
To Mrs Bingham's coffee-stall;
An' Jeäne do write, an' brag o' Joe
To teäke the young recruits in tow,
An' try, vor all their good, to bring em,
A-come from drill, to Mrs Bingham.
God speed the Colonel, toppčn high,
An' officers wi' sworded thigh,
An' all the sargeants that do bawl
All day enough to split their droats,
An' all the corporals, and all
The band a-pla˙čn up their notes,
An' all the men vrom vur an' near
We'll gi'e em all a hearty cheer.
An' then another cheerčn still
Vor Mrs Bingham, off o' drill.
[Footnote D: Poundbury, Dorchester, the drill ground.]
[Footnote E: The colonel's wife, who opened a room with a
coffee-stall, and entertainments for the men off drill.]
A DO'SET SALE.
WITH A MISTAKE.
(_Thomas and Mr Auctioneer._)
_T._ Well here, then, Mister auctioneer,
Be theäse the virs, I bought, out here?
_A._ The firs, the fir-poles, you bought? Who?
'Twas _furze_, not _firs_, I sold to you.
_T._ I bid vor _virs_, and not vor _vuzzen_,
Vor vir-poles, as I thought, two dozen.
_A._ Two dozen faggots, and I took
Your bidding for them. Here's the book.
_T._ I wont have what I diddčn buy.
I don't want _vuzzen_, now. Not I.
Why _firs_ an' _furze_ do sound the seäme.
Why don't ye gi'e a thing his neäme?
Aye, _firs_ and _furze_! Why, who can tell
Which 'tis that you do meän to zell?
No, no, be kind enough to call
Em _virs_, and _vuzzen_, then, that's all.
DON'T CEÄRE.
At the feäst, I do mind very well, all the vo'ks
Wer a-took in a happerčn storm,
But we chaps took the maīdens, an' kept em wi' clokes
Under shelter, all dry an' all warm;
An' to my lot vell Jeäne, that's my bride,
That did titter, a-hung at my zide;
Zaid her aunt, "Why the vo'k 'ull talk finely o' you,"
An', cried she, "I don't ceäre if they do."
When the time o' the feäst wer ageän a-come round,
An' the vo'k wer a-gather'd woonce mwore,
Why she guess'd if she went there, she'd soon be a-vound
An' a-took seäfely hwome to her door.
Zaid her mother, "'Tis sure to be wet."
Zaid her cousin, "'T'ull raīn by zunzet."
Zaid her aunt, "Why the clouds there do look black an' blue,"
An' zaid she, "I don't ceäre if they do."
An' at last, when she own'd I mid meäke her my bride,
Vor to help me, an' sheäre all my lot,
An' wi' faīthvulness keep all her life at my zide,
Though my wa˙ mid be happy or not.
Zaid her naīghbours, "Why wedlock's a clog,
An' a wife's a-tied up lik' a dog."
Zaid her aunt, "You'll vind trials enough vor to rue,"
An', zaid she, "I don't ceäre if I do."
* * * * *
Now she's married, an' still in the midst ov her tweils
She's as happy's the daylight is long,
She do goo out abroad wi' her feäce vull o' smiles,
An' do work in the house wi' a zong.
An', zays woone, "She don't grieve, you can tell."
Zays another, "Why, don't she look well!"
Zays her aunt, "Why the young vo'k do envy you two,"
An', zays she, "I don't ceäre if they do."
Now vor me I can zing in my business abrode,
Though the storm do beät down on my poll,
There's a wife-brighten'd vier at the end o' my road,
An' her love vor the ja˙ o' my soul.
Out o' door I wi' rogues mid be tried:
Out o' door be brow-beäten wi' pride;
Men mid scowl out o' door, if my wife is but true--
Let em scowl, "I don't ceäre if they do."
CHANGES.
By time's a-brought the mornčn light,
By time the light do weäne;
By time's a-brought the young man's might,
By time his might do weäne;
The Winter snow do whitčn grass,
The zummer flow'rs do brightčn grass,
Vor zome things we do lose wi' paīn,
We've mwore that mid be ja˙ to gaīn,
An' my dear life do seem the seäme
While at my zide
There still do bide
Your welcome feäce an' hwomely neäme.
Wī' ev'ry day that woonce come on
I had to choose a ja˙,
Wi' many that be since a-gone
I had to lose a ja˙.
Drough longsome years a-wanderčn,
Drough lwonesome rest a-ponderčn,
Woone peaceful daytime wer a-bro't
To heal the heart another smote;
But my dear life do seem the seäme
While I can hear,
A-soundčn near,
Your answ'rčn vaīce an' long-call'd neäme.
An' oh! that hope, when life do dawn,
Should rise to light our wa˙,
An' then, wi' weänčn het withdrawn,
Should soon benight our wa˙.
Whatever mid beval me still,
Wherever chance mid call me still,
Though leäte my evenčn tweil mid cease,
An' though my night mid lose its peace,
My life will seem to me the seäme
While you do sheäre
My daily ceäre,
An' answer to your long-call'd neäme.
KINDNESS.
Good Meäster Collins heärd woone day
A man a-talkčn, that did zay
It woulden answer to be kind,
He thought, to vo'k o' grov'lčn mind,
Vor they would only teäke it wrong,
That you be weak an' they be strong.
"No," cried the goodman, "never mind,
Let vo'k be thankless,--you be kind;
Don't do your good for e'thly ends
At man's own call vor man's amends.
Though souls befriended should remaīn
As thankless as the sea vor raīn,
On them the good's a-lost 'tis true,
But never can be lost to you.
Look on the cool-feäced moon at night
Wi' light-vull ring, at utmost height,
A-castčn down, in gleamčn strokes,
His beams upon the dim-bough'd woaks,
To show the cliff a-risčn steep,
To show the stream a-vallčn deep,
To show where windčn roads do leäd,
An' prickly thorns do ward the meäd.
While sheädes o' boughs do flutter dark
Upon the woak-trees' moon-bright bark.
There in the lewth, below the hill,
The nightčngeäle, wi' ringčn bill,
Do zing among the soft-aīr'd groves,
While up below the house's oves
The maīd, a-lookčn vrom her room
Drough window, in her youthvul bloom,
Do listen, wi' white ears among
Her glossy heäirlocks, to the zong.
If, then, the while the moon do līght
The lwonesome zinger o' the night,
His cwold-beam'd light do seem to show
The prowlčn owls the mouse below.
What then? Because an evil will,
Ov his sweet good, mid meäke zome ill,
Shall all his feäce be kept behind
The dark-brow'd hills to leäve us blind?"
WITHSTANDERS.
When weakness now do strive wi' might
In struggles ov an e'thly trial,
Might mid overcome the right,
An' truth be turn'd by might's denial;
Withstanders we ha' mwost to feär,
If selfishness do wring us here,
Be souls a-holdčn in their hand,
The might an' riches o' the land.
But when the wicked, now so strong,
Shall stan' vor judgment, peäle as ashes,
By the souls that rued their wrong,
Wi' tears a-hangčn on their lashes--
Then wīthstanders they shall deäre
The leäst ov all to meet wi' there,
Mid be the helpless souls that now
Below their wrongvul might mid bow.
Sweet childern o' the dead, bereft
Ov all their goods by guile an' forgčn;
Souls o' driven sleäves that left
Their weäry limbs a-mark'd by scourgčn;
They that God ha' call'd to die
Vor truth ageän the worold's lie,
An' they that groan'd an' cried in vaīn,
A-bound by foes' unrighteous chaīn.
The maīd that selfish craft led on
To sin, an' left wi' hope a-blighted;
Starvčn workmen, thin an' wan,
Wi' hopeless leäbour ill requited;
Souls a-wrong'd, an' call'd to vill
Wi' dread, the men that us'd em ill.
When might shall yield to right as pliant
As a dwarf avore a giant.
When there, at last, the good shall glow
In starbright bodies lik' their Seäviour,
Vor all their flesh noo mwore mid show,
The marks o' man's unkind beheäviour:
Wi' speechless tongue, an' burnčn cheak,
The strong shall bow avore the weäk,
An' vind that helplessness, wi' right,
Is strong beyond all e'thly might.
DANIEL DWITHEN, THE WISE CHAP.
Dan Dwithen wer the chap to show
His naīghbours mwore than they did know,
Vor he could zee, wi' half a thought,
What zome could hardly be a-taught;
An' he had never any doubt
Whatever 'twer, but he did know't,
An' had a-reach'd the bottom o't,
Or soon could meäke it out.
Wi' narrow feäce, an' nose so thin
That light a'most shone drough the skin,
As he did talk, wi' his red peäir
O' lips, an' his vull eyes did steäre,
What nippy looks friend Daniel wore,
An' how he smiled as he did bring
Such reasons vor to clear a thing,
As dather'd vo'k the mwore!
When woonce there come along the road
At night, zome show-vo'k, wi' a lwoad
Ov half the wild outlandīsh things
That crawl'd, or went wi' veet, or wings;
Their elephant, to stratch his knees,
Walk'd up the road-zide turf, an' left
His tracks a-zunk wi' all his heft
As big's a vinny cheese.
An' zoo next mornčn zome vo'k vound
The girt round tracks upon the ground,
An' view'd em all wi' stedvast eyes,
An' wi' their vingers spann'd their size,
An' took their depth below the brink:
An' whether they mid be the tracks
O' things wi' witches on their backs,
Or what, they coulden think.
At last friend Dan come up, an' brought
His wit to help their dizzy thought,
An' lookčn on an' off the ea'th,
He cried, a-drawčn a vull breath,
Why, I do know; what, can't ye zee 't?
I'll bet a shillčn 'twer a deer
Broke out o' park, an' sprung on here,
Wi' quoits upon his veet.
TURNČN THINGS OFF.
Upzides wi' Polly! no, he'd vind
That Poll would soon leäve him behind.
To turn things off! oh! she's too quick
To be a-caught by ev'ry trick.
Woone day our Jimmy stole down steäirs
On merry Polly unaweäres,
The while her nimble tongue did run
A-tellčn, all alive wi' fun,
To sister Anne, how Simon Heäre
Did hanker after her at feäir.
"He left," cried Polly, "cousin Jeäne,
An' kept wi' us all down the leäne,
An' which way ever we did leäd
He vollow'd over hill an' meäd;
An' wi' his head o' shaggy heäir,
An' sleek brown cwoat that he do weäre,
An' collar that did reach so high
'S his two red ears, or perty nigh,
He swung his täil, wi' steps o' pride,
Back right an' left, vrom zide to zide,
A-walkčn on, wi' heavy strides
A half behind, an' half upzides."
"Who's that?" cried Jimmy, all agog;
An' thought he had her now han'-pat,
"That's Simon Heäre," but no, "Who's that?"
Cried she at woonce, "Why Uncle's dog,
Wi' what have you a-been misled
I wonder. Tell me what I zaid."
Woone evenčn as she zot bezide
The wall the ranglčn vine do hide,
A-prattlčn on, as she did zend
Her needle, at her vinger's end.
On drough the work she had in hand,
Zome bran-new thing that she'd a-plann'd,
Jim overheärd her talk ageän
O' Robin Hine, ov Ivy Leäne,
"Oh! no, what he!" she cried in scorn,
"I wouldčn gie a penny vor'n;
The best ov him's outzide in view;
His cwoat is ga˙ enough, 'tis true,
But then the wold vo'k didden bring
En up to know a single thing,
An' as vor zingčn,--what do seem
His zingčn's nothčn but a scream."
"So ho!" cried Jim, "Who's that, then, Meäry,
That you be now a-talkčn o'?"
He thought to catch her then, but, no,
Cried Polly, "Oh! why Jeäne's caneäry,
Wi' what have you a-been misled,
I wonder. Tell me what I zaid."
THE GIANTS IN TREÄDES.
GRAMFER'S FEÄBLE.
(_How the steam engine come about._)
_Vier, Aīr, E'th, Water_, wer a-meäde
Good workers, each o'm in his treäde,
An' _Aīr_ an' _Water_, wer a-match
Vor woone another in a mill;
The giant _Water_ at a hatch,
An' _Aīr_ on the windmill hill.
Zoo then, when _Water_ had a-meäde
Zome money, _Äir_ begrudg'd his treäde,
An' come by, unaweäres woone night,
An' vound en at his own mill-head,
An' cast upon en, iron-tight,
An icy cwoat so stiff as lead.
An' there he wer so good as dead
Vor grindčn any corn vor bread.
Then _Water_ cried to _Vier_, "Alack!
Look, here be I, so stiff's a log,
Thik fellor _Aīr_ do keep me back
Vrom grindčn. I can't wag a cog.
If I, dear _Vier_, did ever souse
Your nimble body on a house,
When you wer on your merry pranks
Wi' thatch or refters, beams or planks,
Vorgi'e me, do, in pity's neäme,
Vor 'twerden I that wer to bleäme,
I never wagg'd, though I be'nt cringčn,
Till men did dreve me wi' their engine.
Do zet me free vrom theäse cwold jacket,
Vor I myzelf shall never crack it."
"Well come," cried _Vier_, "My vo'k ha' meäde
An engine that 'ull work your treäde.
If _E'th_ is only in the mood,
While I do work, to gi'e me food,
I'll help ye, an' I'll meäke your skill
A match vor Mister _Aīr's_ wold mill."
"What food," cried _E'th_, "'ull suit your bwoard?"
"Oh! trust me, I ben't over nice,"
Cried _Vier_, "an' I can eat a slice
Ov any thing you can avword."
"I've lots," cried _E'th_, "ov coal an' wood."
"Ah! that's the stuff," cried _Vier_, "that's good."
Zoo _Vier_ at woonce to _Water_ cried,
"Here, _Water_, here, you get inside
O' theäse girt bwoiler. Then I'll show
How I can help ye down below,
An' when my work shall woonce begin
You'll be a thousand times so strong,
An' be a thousand times so long
An' big as when you vu'st got in.
An' I wull meäke, as sure as death,
Thik fellor _Aīr_ to vind me breath,
An' you shall grind, an' pull, an' dreve,
An' zaw, an' drash, an' pump, an' heave,
An' get vrom _Aīr_, in time, I'll lay
A pound, the drevčn ships at sea."
An' zoo 'tis good to zee that might
Wull help a man a-wrong'd, to right.
THE LITTLE WOROLD.
My hwome wer on the timber'd ground
O' Duncombe, wi' the hills a-bound:
Where vew from other peärts did come,
An' vew did travel vur from hwome,
An' small the worold I did know;
But then, what had it to bestow
But Fanny Deäne so good an' feäir?
'Twer wide enough if she wer there.
In our deep hollow where the zun
Did eärly leäve the smoky tun,
An' all the meäds a-growčn dim,
Below the hill wi' zunny rim;
Oh! small the land the hills did bound,
But there did walk upon the ground
Young Fanny Deäne so good an' feäir:
'Twer wide enough if she wer there.
O' leäte upon the misty plaīn
I sta˙'d vor shelter vrom the raīn,
Where sharp-leav'd ashčs' heads did twist
In hufflčn wind, an' driftčn mist,
An' small the worold I could zee;
But then it had below the tree
My Fanny Deäne so good an' feäir:
'Twer wide enough if she wer there.
An' I've a house wi' thatchen ridge,
Below the elems by the bridge:
Wi' small-peän'd windows, that do look
Upon a knap, an' ramblčn brook;
An' small's my house, my ruf is low,
But then who mid it have to show
But Fanny Deäne so good an' feäir?
'Tis fine enough if peace is there.
BAD NEWS.
I do mind when there broke bitter tidčns,
Woone day, on their ears,
An' their souls wer a-smote wi' a stroke
As the lightnčn do vall on the woak,
An' the things that wer bright all around em
Seem'd dim drough their tears.
Then unheeded wer things in their vingers,
Their grief wer their all.
All unheeded wer zongs o' the birds,
All unheeded the child's perty words,
All unheeded the kitten a-rollčn
The white-threaded ball.
Oh! vor their minds the daylight around em
Had nothčn to show.
Though it brighten'd their tears as they vell,
An' did sheen on their lips that did tell,
In their vaīces all thrillčn an' mwoansome,
O' nothčn but woe.
But they vound that, by Heavenly mercy,
The news werden true;
An' they shook, wi' low laughter, as quick
As a drum when his blows do vall thick,
An' wer eärnest in words o' thanksgivčn,
Vor mercies anew.
THE TURNSTILE.
Ah! sad wer we as we did peäce
The wold church road, wi' downcast feäce,
The while the bells, that mwoan'd so deep
Above our child a-left asleep,
Wer now a-zingčn all alive
Wi' tother bells to meäke the vive.
But up at woone pleäce we come by,
'Twer hard to keep woone's two eyes dry:
On Steän-cliff road, 'ithin the drong,
Up where, as vo'k do pass along,
The turnčn stile, a-paīnted white,
Do sheen by day an' show by night.
Vor always there, as we did goo
To church, thik stile did let us drough,
Wi' spreadčn eärms that wheel'd to guide
Us each in turn to tother zide.
An' vu'st ov all the traīn he took
My wife, wi' winsome gaīt an' look;
An' then zent on my little maīd,
A-skippčn onward, overja˙'d
To reach ageän the pleäce o' pride,
Her comely mother's left han' zide.
An' then, a-wheelčn roun', he took
On me, 'ithin his third white nook.
An' in the fourth, a-sheäkčn wild,
He zent us on our giddy child.
But eesterday he guided slow
My downcast Jenny, vull o' woe,
An' then my little maīd in black,
A-walkčn softly on her track;
An' after he'd a-turn'd ageän,
To let me goo along the leäne,
He had noo little bwoy to vill
His last white eärms, an' they stood still.
THE BETTER VOR ZEČN O' YOU.
'Twer good what Meäster Collins spoke
O' spite to two poor spitevul vo'k,
When woone twold tother o' the two
"I be never the better vor zečn o' you."
If soul to soul, as Christians should,
Would always try to do zome good,
"How vew," he cried, "would zee our feäce
A-brighten'd up wi' smiles o' greäce,
An' tell us, or could tell us true,
I be never the better vor zečn o' you."
A man mus' be in evil ceäse
To live 'ithin a land o' greäce,
Wi' nothčn that a soul can read
O' goodness in his word or deed;
To still a breast a-heav'd wi' sighs,
Or dry the tears o' weepčn eyes;
To sta˙ a vist that spite ha' wrung,
Or cool the het ov anger's tongue:
Or bless, or help, or gi'e, or lend;
Or to the friendless stand a friend,
An' zoo that all could tell en true,
"I be never the better vor zečn o' you."
Oh! no, mid all o's try to spend
Our passčn time to zome good end,
An' zoo vrom day to day teäke heed,
By mind, an' han', by word or deed;
To lessen evil, and increase
The growth o' righteousness an' peäce,
A-speakčn words o' lovčn-kindness,
Openčn the eyes o' blindness;
Helpčn helpless striver's weakness,
Cheerčn hopeless grievers' meekness,
Meäkčn friends at every meetčn,
Veel the happier vor their greetčn;
Zoo that vew could tell us true,
"I be never the better vor zečn o' you."
No, let us even try to win
Zome little good vrom sons o' sin,
An' let their evils warn us back
Vrom teäkčn on their hopeless track,
Where we mid zee so clear's the zun
That harm a-done is harm a-won,
An' we mid cry an' tell em true,
"I be even the better vor zečn o' you."
PITY.
Good Meäster Collins! aye, how mild he spoke
Woone day o' Mercy to zome cruel vo'k.
"No, no. Have Mercy on a helpless head,
An' don't be cruel to a zoul," he zaid.
"When Babylon's king woonce cast 'ithin
The viery furnace, in his spite,
The vetter'd souls whose only sin
Wer pra˙er to the God o' might,
He vound a fourth, 'ithout a neäme,
A-walkčn wi' em in the fleäme.
An' zoo, whenever we mid hurt,
Vrom spite, or vrom disdaīn,
A brother's soul, or meäke en smert
Wi' keen an' needless paīn,
Another that we midden know
Is always wi' en in his woe.
Vor you do know our Lord ha' cried,
"By faīth my bretheren do bide
In me the livčn vine,
As branches in a livčn tree;
Whatever you've a-done to mine
Is all a-done to me.
Oh! when the new-born child, the e'th's new guest,
Do lie an' heave his little breast,
In pillow'd sleep, wi' sweetest breath
O' sinless days drough rwosy lips a-drawn;
Then, if a han' can smite en in his dawn
O' life to darksome death,
Oh! where can Pity ever vwold
Her wings o' swiftness vrom their holy flight,
To leäve a heart o' flesh an' blood so cwold
At such a touchčn zight?
An' zoo mid meek-soul'd Pity still
Be zent to check our evil will,
An' keep the helpless soul from woe,
An' hold the hardened heart vrom sin.
Vor they that can but mercy show
Shall all their Father's mercy win."
JOHN BLOOM IN LON'ON.
(_All true._)
John Bloom he wer a jolly soul,
A grinder o' the best o' meal,
Bezide a river that did roll,
Vrom week to week, to push his wheel.
His flour wer all a-meäde o' wheat;
An' fit for bread that vo'k mid eat;
Vor he would starve avore he'd cheat.
"'Tis pure," woone woman cried;
"Aye, sure," woone mwore replied;
"You'll vind it nice. Buy woonce, buy twice,"
Cried worthy Bloom the miller.
Athirt the chest he wer so wide
As two or dree ov me or you.
An' wider still vrom zide to zide,
An' I do think still thicker drough.
Vall down, he coulden, he did lie
When he wer up on-zide so high
As up on-end or perty nigh.
"Meäke room," woone naīghbour cried;
"'Tis Bloom," woone mwore replied;
"Good morn t'ye all, bwoth girt an' small,"
Cried worthy Bloom the miller.
Noo stings o' conscience ever broke
His rest, a-twitčn o'n wi' wrong,
Zoo he did sleep till mornčn broke,
An' birds did call en wi' their zong.
But he did love a harmless joke,
An' love his evenčn whiff o' smoke,
A-zittčn in his cheäir o' woak.
"Your cup," his daughter cried;
"Vill'd up," his wife replied;
"Aye, aye; a drap avore my nap,"
Cried worthy Bloom the miller.
When Lon'on vok did meäke a show
O' their girt glassen house woone year,
An' people went, bwoth high an' low,
To zee the zight, vrom vur an' near,
"O well," cried Bloom, "why I've a right
So well's the rest to zee the zight;
I'll goo, an' teäke the raīl outright."
"Your feäre," the booker cried;
"There, there," good Bloom replied;
"Why this June het do meäke woone zweat,"
Cried worthy Bloom the miller,
Then up the guard did whissle sh'ill,
An' then the engine pank'd a-blast,
An' rottled on so loud's a mill,
Avore the traīn, vrom slow to vast.
An' oh! at last how they did spank
By cuttčn deep, an' high-cast bank
The while their iron ho'se did pank.
"Do whizzy," woone o'm cried;
"I'm dizzy," woone replied;
"Aye, here's the road to hawl a lwoad,"
Cried worthy Bloom the miller.
In Lon'on John zent out to call
A tidy trap, that he mid ride
To zee the glassen house, an' all
The lot o' things a-stow'd inside.
"Here, Boots, come here," cried he, "I'll dab
A sixpence in your han' to nab
Down street a tidy little cab."
"A feäre," the boots then cried;
"I'm there," the man replied.
"The glassen pleäce, your quickest peäce,"
Cried worthy Bloom the miller.
The steps went down wi' rottlčn slap,
The zwingčn door went open wide:
Wide? no; vor when the worthy chap
Stepp'd up to teäke his pleäce inside,
Breast-foremost, he wer twice too wide
Vor thik there door. An' then he tried
To edge in woone an' tother zide.
"'Twont do," the drever cried;
"Can't goo," good Bloom replied;
"That you should bring theäse vooty thing!"
Cried worthy Bloom the miller.
"Come," cried the drever. "Pay your feäre
You'll teäke up all my time, good man."
"Well," answer'd Bloom, "to meäke that square,
You teäke up me, then, if you can."
"I come at call," the man did nod.
"What then?" cried Bloom, "I han't a-rod,
An' can't in thik there hodmadod."
"Girt lump," the drever cried;
"Small stump," good Bloom replied;
"A little mite, to meäke so light,
O' jolly Bloom the miller."
"You'd best be off now perty quick,"
Cried Bloom. "an' vind a lighter lwoad,
Or else I'll vetch my voot, an' kick
The vooty thing athirt the road."
"Who is the man?" they cried, "meäke room,"
"A halfstarv'd Do'set man," cried Bloom;
"You be?" another cried;
"Hee! Hee!" woone mwore replied.
"Aye, shrunk so thin, to bwone an' skin,"
Cried worthy Bloom the miller.
A LOT O' MAĪDENS A-RUNNČN THE VIELDS.[F]
"Come on. Be sprack, a-laggčn back."
"Oh! be there any cows to hook?"
"Lauk she's afraīd, a silly maīd,"
Cows? No, the cows be down by brook.
"O here then, oh! here is a lot."
"A lot o' what? what is it? what?"
"Why blackberries, as thick
As ever they can stick."
"I've dewberries, oh! twice
As good as they; so nice."
"Look here. Theäse boughs be all but blue
Wi' snags."
"Oh! gi'e me down a vew."
"Come here, oh! do but look."
"What's that? what is it now?"
"Why nuts a-slippčn shell."
"Hee! hee! pull down the bough."
"I wish I had a crook."
"There zome o'm be a-vell."
(_One sings_)
"I wish I was on Bimport Hill
I would zit down and cry my vill."
"Hee! hee! there's Jenny zomewhere nigh,
A-zingčn that she'd like to cry."
(_Jenny sings_)
"I would zit down and cry my vill
Until my tears would dreve a mill."
"Oh! here's an ugly crawlčn thing,
A sneäke." "A slooworm; he wont sting."
"Hee! hee! how she did squal an' hop,
A-spinnčn roun' so quick's a top."
"Look here, oh! quick, be quick."
"What is it? what then? where?"
"A rabbit." "No, a heäre."
"Ooh! ooh! the thorns do prick,"
"How he did scote along the ground
As if he wer avore a hound."
"Now mind the thistles." "Hee, hee, hee,
Why they be knapweeds."
"No." "They be."
"I've zome'hat in my shoe."
"Zit down, an' sheäke it out."
"Oh! emmets, oh! ooh, ooh,
A-crawlčn all about."
"What bird is that, O harken, hush.
How sweetly he do zing."
"A nightingeäle." "La! no, a drush."
"Oh! here's a funny thing."
"Oh! how the bull do hook,
An' bleäre, an' fling the dirt."
"Oh! wont he come athirt?"
"No, he's beyond the brook."
"O lauk! a hornet rose
Up clwose avore my nose."
"Oh! what wer that so white
Rush'd out o' thik tree's top?"
"An owl." "How I did hop,
How I do sheäke wi' fright."
"A musheroom." "O lau!
A twoadstool! Pwoison! Augh."
"What's that, a mouse?"
"O no,
Teäke ceäre, why 'tis a shrow."
"Be sure don't let en come
An' run athirt your shoe
He'll meäke your voot so numb
That you wont veel a tooe."[G]
"Oh! what wer that so loud
A-rumblčn?" "Why a clap
O' thunder. Here's a cloud
O' raīn. I veel a drap."
"A thunderstorm. Do raīn.
Run hwome wi' might an' main."
"Hee! hee! oh! there's a drop
A-trīckled down my back. Hee! hee!"
"My head's as wet's a mop."
"Oh! thunder," "there's a crack. Oh! Oh!"
"Oh! I've a-got the stitch, Oh!"
"Oh! I've a-lost my shoe, Oh!"
"There's Fanny into ditch, Oh!"
"I'm wet all drough an' drough, Oh!"
[Footnote F: The idea, though but little of the substance, of this
poem, will be found in a little Italian poem called _Caccia_, written
by Franco Sacchetti.]
[Footnote G: The folklore is, that if a shrew-mouse run over a
person's foot, it will lame him.]
* * * * *
A LIST OF SOME DORSET WORDS
WITH A FEW HINTS ON DORSET WORD-SHAPES.
THE MAIN SOUNDS.
1. _ee_ in beet.
2. _e_ in Dorset (a sound between 1 and 3.)
3. _a_ in mate.
4. _i_ in birth.
5. _a_ in father.
6. _aw_ in awe.
7. _o_ in dote.
8. _oo_ in rood.
In Dorset words which are forms of book-English ones, the Dorset words
differ from the others mainly by Grimm's law, that "likes shift into
likes," and I have given a few hints by which the putting of an
English heading for the Dorset one will give the English word. If the
reader is posed by _dreaten_, he may try for _dr_, _thr_, which will
bring out _threaten_. See _Dr_ under _D_.
A.
_a_ in father, and _au_ in daughter are, in "Blackmore," often _a_ = 3.
So king Alfred gives a legacy to his _yldsta dehter_--oldest daehter.
_a_ is a fore-eking to participles of a fore time, as _a-vound_;
also for the Anglo-Saxon _an_, _in_ or _on_,
as _a-huntčn_ for _an huntunge_.
_aī_, _a˙_ (5, 1), Maīd, Ma˙.
(_Note_--The numbers (as 5, 1) refer to the foregiven table.)
_ag_, often for _eg_, as bag, agg, beg, egg.
_Anewst_, _Anighst_, very near, or nearly.
_A'r a_, ever a, as.
_A'r a dog_, ever a dog.
_Amper_, pus.
_A'r'n_, e'er a one.
_A-stooded_ (as a waggon), with wheels sunk fast into rotten ground.
_A-stogged_, _A-stocked_, with feet stuck fast in clay.
_A-strout_, stiff stretched.
_A-thirt_, athwart (_th_ soft).
_A-vore_, afore, before.
_Ax_, ask.
_Axan_, ashes (of fire).
_A-zew_, dry, milkless.
B.
_Backbran' (brand)_, _Backbron' (brond)_, A big brand or block of wood
put on the back of the fire.
_Ballywrag_, scold.
_Bandy_, a long stick with a bent end to beat abroad cow-dung.
_Barken_, _Barton_, a stack-yard or cow yard.
_Bavčn_, a faggot of long brushwood.
_Beä'nhan'_ (1, 3, 5), bear in hand, uphold or maintain, as an opinion
or otherwise.
_Beät_ (1, 4), _up_, to beat one's way up.
_Bennets_, flower-stalks of grass.
_Be'th_, birth.
_Bibber_, to shake with cold.
[This is a Friesic and not an Anglo-Saxon form of the word, and
Halbertsma, in his "Lexicon Frisicum," gives it, among others,
as a token that Frisians came into Wessex with the Saxons.
_See_ Eltrot.]
_Bissen_, thou bist not.
_Bittle_, a beetle.
_Blatch_, black stuff; smut.
_Blather_, a bladder.
_Bleäre_ (1, 3), to low as a cow.
_Blind-buck o' Davy_, blindman's buff.
_Bloodywarrior_, the ruddy Stock gilliflower.
_Bloočns_, blossoms.
_Blooth_, blossom in the main.
_Bluevinny_, blue mouldy.
_Brack_, a breach. "Neither brack nor crack in it."
_Bran'_, a brand.
_Brantčn_, brazen-faced.
_Bring-gwaīn_ (Bring-going), to bring one on his way.
_Brocks_, broken pieces (as of food).
_Bron'_, a brand.
_Bruckly_, _Bruckle_, brittle.
_Bundle_, to bound off; go away quickly.
_Bu'st_, burst.
C.
_Caddle_, a muddle; a puzzling plight amid untoward things, such that
a man knows not what to do first.
_Car_, to carry.
_Cassen_, _casn_, canst not.
_Chanker_, a wide chink.
_Charlick_, _charlock_, field-mustard; _Sinapis arvensis_.
_Charm_, a noise as of many voices.
_Choor_, _a chare_, a (weekly) job as of house work.
_Chuck_, to throw underhanded to a point, or for a catch.
_Clack_, _Clacker_, a bird-clacker; a bird-boy's clacking tool,
to fray away birds; also the tongue.
_Clavy_, _Clavy-bwoard_, the mantel-shelf.
_Clčden_, cleavers, goosegrass; _Galium aparine._
_Clips_, to clasp.
_Clitty_, clingy.
_Clocks_, ornaments on the ankles of stockings.
_Clom'_, clomb, climbed.
_Clote_, the yellow water-lily; _Nuphar lutea_.
_Clout_, a blow with the flat hand.
_Clum_, to handle clumsily.
_Cluster o' vive_ (cluster of five), the fist or hand with its five
fingers; wording taken from a cluster of nuts.
_Cockle_, _Cuckle_, the bur of the burdock.
_Cockleshell_, snail shell.
_Colepexy_, to glean the few apples left on the tree after intaking.
_Coll_ (7), to embrace the neck.
_Conker_, the hip, or hep; the fruit of the briar.
_Cothe_, _coath_ (_th_ soft), a disease of sheep, the
plaice or flook, a flat worm _Distoma nepaticum_ in the stomach.
_Cou'den_, could not.
_Coussen_, _Coossen_, _coosn_, couldest not.
_Craze_, to crack a little.
_Critch_, a big pitcher.
_Crock_, an iron cooking-pot.
_Croodle_, to crow softly.
_Croop_, _Croopy-down_, to bend down the body; to stoop very low.
_Crope_, crept.
_Crowshell_, shell of the fresh-water mussel, as taken out of the
river for food by crows.
_Cubby-hole_, _Cubby-house_, between the father's knees.
_Culver_, the wood pigeon.
_Cutty_, _Cut_, the kittywren.
_Cweīn_, _Cwoīn_, (4, 1) coin.
_Cwoffer_ (8, 4, 4), a coffer.
D.
_Dadder_, _dather_, _dudder_, to maze or bewilder.
_Dag_, _childag_, a chilblain.
_Dake_, to ding or push forth.
_Daps_, the very likeness, as that of a cast from the same mould.
_Dather_, see _Dadder_.
_Dent_, a dint.
_Dewberry_, a big kind of blackberry.
_Dibs_, coins; but truly, the small knee bones of a sheep used in the
game of Dibs.
_Didden (didn)_, did not.
_Do_, the _o_, when not under a strain of voice, is (4) as _e_ in 'the man'
or as _e_ in the French _le_.
_Dod_, a dump.
_Dogs_, andirons.
_Don_, to put on.
_Doust_, dust.
_dr_ for _thr_ in some words, as Drash, thresh.
_Drashel_, threshold.
_Dreaten_, threaten.
_Dree_, three.
_Dringe_, _Drunge_, to throng; push as in a throng.
_Droat_, throat.
_Drong_, throng; also a narrow way.
_Drough_, through.
_Drow_, throw.
_Drub_, throb.
_Drush_, thrush.
_Drust_, thrust.
_Drean_, _Drčne_ (2), to drawl.
_Drčve_ (2), drive.
_Duck_, a darkening, dusk.
_Dumbledore_, the humble bee.
_Dummet_, dusk.
_Dunch_, dull of hearing, or mind.
_Dunch-nettle_, the dead nettle, _Lamium_.
_Dunch-pudden_, pudding of bare dough.
_Dungpot_, a dungcart.
_Dunt_, to blunten as an edge or pain.
_Durns_, the side posts of a door.
E.
long itself alone has mostly the Dorset sound (2.)
_eä_ (1, 4) for _ea_, with the _a_ unsounded as lead, mead, leäd, meäd.
_eä_ (1, 3) for the long _a_, 3, as in lade, made, leäde, meäde.
_ea_ of one sound (2) as meat.
_e_ is put in before s after st, as nestes, nests, vistes, fists.
The two sundry soundings of _ea_ 2 and 3 do not go by our spelling
_ea_ for both, but have come from earlier forms of the words.
After a roof letter it may stay as it is, a roof letter, as madden,
madd'n; rotten, rott'n. So with _en_ for him, tell en, tell'n.
The _en_ sometimes at the end of words means not, as bisse'n, bist not;
coust'en, cous'n, could'st not; I didd'n, I did not; diss'n, didst not;
hadd'n, had not; muss'n, must not; midd'n, mid not;
should'n, should not; 'tis'n, 'tis not; would'n, would not.
_en_--not _čn_--in Dorset, as well as in book English, as an ending of
some kinds of words often, in running talk, loses the _e_, and in
some cases shifts into a sound of the kind of the one close before it.
After a lip-letter it becomes a lip-letter _m_, as Rub en, Rub-him;
rub'n, rub'm; oven, ov'm; open, op'n op'm, in Dorset mostly oben,
ob'n, ob'm. So after _f'_, deafen, deaf'n, deaf m, heaven, heav'n,
heav'm, in Dorset sometimes heab'm. zeven, zeb'n, zeb'm.
After a throat-letter it becomes a throat one, _ng_, as token,
tok'n, tok'ng.
_[=e]_ (2).
_Eegrass_, aftermath.
_Eltrot_, Eltroot, cowparsley (_Myrrhis_). [Elt is Freisic, robustus,
vegetus, as cowparsley is among other kinds.] _See_ Bibber.
_Emmet_, an ant.
_Emmetbut_, an anthill.
_En_, him; A.-Saxon, _hine_.
_Čn_, for ing, zingčn, singing.
_Eve_, to become wet as a cold stone floor from thickened steam in
some weather.
_Evet_, eft, newt.
_Exe_, an axle.
F.
_Fakket_, a faggot.
_Fall_, autumn; to fall down is _vall_.
_Fa˙_ (5, 1) to speed, succeed.
_Feäst_ (1, 4), a village wake or festival; _festa_.
_Flag_, a water plant.
_Flinders_, flying pieces of a body smashed; "Hit it all to flinders."
_Flounce_, a flying fall as into water.
_Flout_, a flinging, or blow of one.
_Flush_, fledged.
_Footy_, unhandily little.
G.
_Gally_, to frighten, fray.
_Gee_, _jee_, to go, fit, speed.
_Giddygander_, the meadow orchis.
_Gil'cup_, gilt cup, the buttercup.
_Girt_, great.
_Gl[=e]ne_ (2), to smile sneeringly.
_Glutch_, to swallow.
_Gnang_, to mock one with jaw waggings, and noisy sounds.
_Gnot_, a gnat.
_Goo_, go.
_Goocoo flower_, _Cardamine pratensis_.
_Goodnow_, goodn'er, good neighbour; my good friend; "No, no; not I,
goodnow;" "No, no; not I, my good friend."
_Goolden chain_, the laburnum.
_Gout_, an underground gutter.
_Grægle_, _Greygle_, the wild hyacinth, _Hyacinthus nonscriptus_.
_Gramfer_, grandfather.
_Ground-ash_, an ash stick that springs from the ground, and so is tough;
"Ground the pick," to put the stem of it on the ground, to raise
a pitch of hay.
_Gwoad_ (8, 4), a goad.
H.
_Hacker_, a hoe.
_Hagrod_, hagridden in sleep, if not under the nightmare.
_Haīn_ (5, 1), to fence in ground or shut up a field for mowing.
_Ha'me_, see _Hau'm_.
_Hangčn_, sloping ground.
_Hansel_, _Handsel_, a hand gift.
_Hansel_, _Handsel_, to use a new thing for the first time.
_Happer_, to hop up as hailstones or rain-drops from ground or pavement
in a hard storm, or as down-shaken apples; to fall so hard as to
hop up at falling.
_Haps_, a hasp.
_Ha'skim_, halfskim cheese of milk skimmed only once.
_Hassen_, hast not.
_Haum_, _Haulm_, _Hulm_, the hollow stalks of plants. _Teätie haum_
potatoe stalks.
_Hatch_, a low wicket or half door.
_Ha˙meäkčn_, haymaking.
The steps of haymaking by hand, in the rich meadow lands of Blackmore,
ere machines were brought into the field, were these:--The grass being
mown, and laying in _swath_ it was (1) _tedded_, spread evenly over
the ground; (2) it was _turned_ to dry the under side; (3) it was in
the evening raked up into _rollers_, each roller of the grass of the
stretch of one rake, and the rollers were sometimes put up into hay
cocks; (4) in the morning the rollers were cast abroad into _pa'sels_
(parcels) or broad lists, with clear ground between each two; (5) the
parcels were turned, and when dry they were pushed up into _weäles_
(weales) or long ridges, and, with a fear of rain, the weäles were put
up into _pooks_, or big peaked heaps; the waggon (often called the
_plow_) came along between two weäles or rows of pooks, with two
loaders, and a pitcher on each side pitched up to them the hay of his
side, while two women raked after plow, or raked up the leavings of
the pitchers, who stepped back from time to time to take it from them.
_Hazen_, to forebode.
_Hazzle_, hazel.
_Heal_ (2), hide, to cover.
_Heal pease_, to hoe up the earth on them.
_Heän_ (1, 4), a haft, handle.
_Heft_, weight.
_Herence_, hence.
_Here right_, here on the spot, etc.
_Het_, heat, also a heat in running.
_Het_, to hit.
_Heth_, a hearth, a heath.
_Hick_, to hop on one leg.
_Hidelock_, _Hidlock_, a hiding place. "He is in hidelock." He is
absconded.
_Hidybuck_, hide-and-seek, the game.
_Hile of Sheaves_, ten, 4 against 4 in a ridge, and 1 at each end.
_Ho_, to feel misgiving care.
_Hodmadod_, a little dod or dump; in some parts of England a snail.
_Holm_, ho'me, holly.
_Hook_, to gore as a cow.
_Honeyzuck_, honeysuckle.
_Ho'se-tinger_, the dragon-fly, _Libellula_. _Horse_ does not mean a horse,
but is an adjective meaning coarse or big of its kind, as in
horse-radish, or horse-chesnut; most likely the old form of the
word gave name to the horse as the big beast where there was not
an elephant or other greater one. The dragon-fly is, in some parts
called the "tanging ether" or tanging adder, from _tang_,
a long thin body, and a sting. Very few Dorset folk believe that
the dragon-fly stings horses any more than that the horse eats
horse-brambles or horse-mushrooms.
_Hud_, a pod, a hood-like thing.
_Ho'se_, hoss, a board on which a ditcher may stand in a wet ditch.
_Huddick_ (hoodock), a fingerstall.
_Hull_, a pod, a hollow thing.
_Humbuz_, a notched strip of lath, swung round on a string, and humming
or buzzing.
_Humstrum_, a rude, home made musical instrument, now given up.
J.
_Jack-o'-lent_, a man-like scarecrow.
The true Jack-o'-lent was, as we learn from Taylor, the water poet,
a ragged, lean-like figure which went as a token of Lent, in olden
times, in Lent processions.
_Jist_, just.
_Jut_, to nudge or jog quickly.
K.
_Kag_, a keg.
_Kapple cow_, a cow with a white muzzle.
_Kern_, to grow into fruit.
_Ketch_, _Katch_, to thicken or harden from thinness, as melted fat.
_Kecks_, _Kex_, a stem of the hemlock or cowparsley.
_Keys_, (2), the seed vessels of the sycamore.
_Kid_, a pod, as of the pea.
_Kittyboots_, low uplaced boots, a little more than ancle high.
_Knap_, a hillock, a head, or knob, (2.) a knob-like bud, as of the
potatoe. "The teäties be out in knap."
L.
_Läiter_ (5, 1), one run of laying of a hen.
_Leän_ (1, 4), to lean.
_Leäne_ (1, 3), a lane.
_Leäse_ (1, 4), to glean.
_Leäse_ (1, 4), _Leäze_, an unmown field, stocked through the Spring
and Summer.
_Leer_, _Leery_, empty.
_Lence_, a loan, a lending.
_Levers_, _Livers_, the corn flag.
_Lew_, sheltered from cold wind.
_Lewth_, lewness.
_Libbets_, loose-hanging rags.
_Limber_, limp.
_Linch_, _Linchet_, a ledge on a hill-side.
_Litsome_, lightsome, gay.
_Litty_, light and brisk of body.
_Lo't_ (7), loft, an upper floor.
_Lowl_, to loll loosely.
_Lumper_, a loose step.
M.
_Maesh_ (2), _Mesh_, (Blackmore) moss, also a hole or run of a hare,
fox, or other wild animal.
_Mammet_, an image, scarecrow.
_Marrels_, _Merrels_, The game of nine men's morris.
_Mawn_, m[=a]n, (5) a kind of basket.
_Meäden_ (1, 4), stinking chamomile.
_Ment_ (2), to imitate, be like.
_M[=e]sh_, (2) moss.
_Mid_, might.
_Miff_, a slight feud, a tiff.
_Min_ (2), observe. You must know.
_Mither ho_, come hither. A call to a horse on the road.
_Moot_, the bottom and roots of a felled tree.
_More_, a root, taproot.
_Muggy_, misty, damp (weather).
N.
_Na'r a_, never a (man).
_Nar'n_, never a one.
_N'eet_, not yet.
_N[=e]sh_ (2), soft.
_Nesthooden_, a hooding over a bird's nest, as a wren's.
_Netlčns_, a food of a pig's inwards tied in knots.
_Never'stide_, never at all.
_Nicky_, a very small fagot of sticks.
_Nīppy_, hungry, catchy.
_Nitch_, a big fagot of wood; a load; a fagot of wood which custom allows
a hedger to carry home at night.
_Not_ (hnot or knot), hornless.
_Nother_, neither (adverb).
_Nunch_, a nog or knob of food.
_Nut_ (of a wheel), the stock or nave.
O.
_O'_, of.
_O'm_ (2), of em, them.
_O'n_ (2), of him.
_O's_ (2), of us.
_Orts_, leavings of hay put out in little heaps in the fields for the cows.
_Over-right_, opposite.
_Oves_, eaves.
P.
_Paladore_, a traditional name of Shaftesbury, the British _Caer Paladr_,
said by British history to have been founded by _Rhun Paladr-bras_,
'Rhun of the stout spear.'
_Pank_, pant.
_Par_, to shut up close; confine.
_Parrick_, a small enclosed field; a paddock--but paddock was an old
word for a toad or frog.
_Pa'sels_, parcels. _See_ Ha˙meäkčn.
_Peärt_ (1, 4), pert; lively.
_Peaze_, _Peeze_ (2), to ooze.
_Peewit_, the lapwing.
_Pitch._ _See_ Ha˙meäkčn.
_Plesh_, (2) _Plush_ (a hedge), to lay it.
To cut the stems half off and peg them down on the bank where they
sprout upward.
To plush, shear, and trim a hedge are sundry handlings of it.
_Plim_, to swell up.
_Plock_, a hard block of wood.
_Plow_, a waggon, often so called.
The plough or plow for ploughing is the Zull.
_Plounce_, a strong plunge.
_Pluffy_, plump.
_Pont_, to hit a fish or fruit, so as to bring on a rotting.
_Pooks._ _See_ Ha˙meäkčn.
_Popple_, a pebble.
_Praīse_ (5, 1), prize, to put forth or tell to others a pain or ailing.
"I had a risčn on my eärm, but I didden praīse it," say anything
about it.
_Pummy_, pomice.
_ps_ for _sp_ in clasp, claps; hasp, haps; wasp, waps.
Q.
_Quaer_, queer.
_Quag_, a quaking bog.
_Quar_, a quarry.
_Quarrel_, a square window pane.
_Quid_, a cud.
_Quirk_, to grunt with the breath without the voice.
R.
_R_, at the head of a word, is strongly breathed, as _Hr_ in Anglo-Saxon,
as _Hhrong_, the rong of a ladder.
_R_ is given in Dorset by a rolling of the tongue back under the roof.
For _or_, as an ending sometimes given before a free breathing, or _h_,
try _ow_,--_hollor_, hollow.
_R_ before _s_, _st_, and _th_ often goes out, as bu'st, burst;
ve'ss, verse; be'th, birth; cu'st, curst; fwo'ce, force; me'th, mirth.
_Raft_, to rouse, excite.
_Rake_, to reek.
_Ram_, _Rammish_, rank of smell.
_Rammil_, raw milk (cheese), of unskimmed milk.
_Ramsclaws_, the creeping crowfoot. _Ranunculus repens._
_Randy_, a merry uproar or meeting.
_Rangle_, to range or reach about.
_Rathe_, early; whence rather.
_Ratch_, to stretch.
_Readship_, criterion, counsel.
_Reämes_, (1, 3), skeleton, frame.
_Reän_ (1, 4), to reach in greedily in eating.
_Reäves_, a frame of little rongs on the side of a waggon.
_Reed_ (2), wheat hulm drawn for thatching.
_Reely_, to dance a reel.
_Reem_, to stretch, broaden.
_Rick_, a stack.
_Rig_, to climb about.
_Rivel_, shrivel; to wrinkle up.
_Robin Hood_, The Red campion.
_Roller_ (6, 4). _See_ Ha˙meäkčn.
A Roller was also a little roll of wool from the card of a woolcomber.
_Rottlepenny_, the yellow rattle. _Rhinanthus Crista-galli._
_Rouet_, a rough tuft of grass.
S.
_Sammy_, soft, a soft head; simpleton.
_Sar_, to serve or give food to (cattle).
_Sarch_, to search.
_Scote_, to shoot along fast in running.
_Scrag_, a crooked branch of a tree.
_Scraggle_, to screw scramly about (of a man), to screw the limbs
scramly as from rheumatism.
_Scram_, distorted, awry.
_Scroff_, bits of small wood or chips, as from windfalls or hedge plushing.
_Scroop_, to skreak lowly as new shoes or a gate hinge.
_Scud_, a sudden or short down-shooting of rain, a shower.
_Scwo'ce_, chop or exchange.
_Settle_, a long bench with a high planken back.
_Shard_, a small gap in a hedge.
_Sharps_, shafts of a waggon.
_Shatten_, shalt not.
_Shroud_ (trees), to cut off branches.
_Sheeted cow_, with a broad white band round her body.
_Shoulden (Shoodn)_, should not.
_Shrow_, _Sh'ow_, _Sh'ow-crop_, the shrew mouse.
_Skim_, _Skimmy_, grass; to cut off rank tuffs, or rouets.
_Slaīt_, (5, 1) _Slite_, a slade, or sheep run.
_Slent_, a tear in clothes.
_Slidder_, to slide about.
_Slim_, sly.
_Sloo_, sloe.
_Slooworm_, the slow-worm.
_Smame_, to smear.
_Smeech_, a cloud of dust.
_Smert_, to smart; pain.
_Snabble_, to snap up quickly.
_Snags_, small pea-big sloes, also stumps.
_Sneäd_ (1, 4), a scythe stem.
_Snoatch_, to breathe loudly through the nose.
_Snoff_, a snuff of a candle.
_Sock_, a short loud sigh.
_Spur (dung)_, to cast it abroad.
_Squaīl_ (5, 1), to fling something at a bird or ought else.
_Squot_, to flatten by a blow.
_Sowel_, _Zowel_, a hurdle stake.
_Sparbill_, _Sparrabill_, a kind of shoe nail.
_Spars_, forked sticks used in thatching.
_Speäker_ (1 4), a long spike of wood to bear the hedger's nitch on
his shoulder.
_Spears_, _Speers_, the stalks of reed grass.
_Spik_, spike, lavender.
_Sprack_, active.
_Sprethe_ (2), to chap as of the skin, from cold.
_Spry_, springy in leaping, or limb work.
_Staddle_, a bed or frame for ricks.
_Staīd_ (5, 1), steady, oldish.
_Stannčns_, stalls in a fair or market.
_Steän_ (1, 4) (a road), to lay it in stone.
_Steärt_ (1, 4), a tail or outsticking thing.
_Stout_, the cowfly, _Tabanus_.
_Stitch_ (of corn), a conical pile of sheaves.
_Strawčn_, a strewing. All the potatoes of one mother potatoe.
_Strawmote_, a straw or stalk.
_Strent_, a long slent or tear.
_Streech_, an outstretching (as of a rake in raking); a-strout stretched
out stiffly like frozen linen.
_Stubbard_, a kind of apple.
_Stunpoll_ (7), stone head, blockhead; also an old tree almost dead.
T.
_th_ is soft (as _th_ in thee), as a heading of these words:--
thatch, thief, thik, thimble, thin, think, thumb.
_Tack_, a shelf on a wall.
_Taffle_, to tangle, as grass or corn beaten down by storms.
_Taīt_, to play at see-saw.
_Tamy_ (3, 1), _tammy_ (5, 1), tough, that may be drawn out in strings,
as rich toasted cheese.
_Teäve_, (1, 3), to reach about strongly as in work or a struggle.
_Teery_, _Tewly_, weak of growth.
_Tewly_, weakly.
_Theäse_, this or these.
_Theasum_ (1, 4), these.
_Tidden (tidn)_, it is not.
_Tilty_, touchy, irritable.
_Timmersome_, restless.
_Tine_, to kindle, also to fence in ground.
_Tistytosty_, a toss ball of cowslip blooms.
_To-year_, this year (as to-day.)
_Tranter_, a common carrier.
_Trendel_, a shallow tub.
_Tump_, a little mound.
_Tun_, the top of the chimney above the roof ridge.
_Tut_ (work), piecework.
_Tutty_, a nosegay.
_Tweil_, (4, 1) toil.
_Twite_, to twit reproach.
U.
_Unheal_, uncover, unroof.
V.
_v_ is taken for _f_ as the heading of some purely English words,
as vall, fall, vind, find.
_Veag_, _V[=e]g_ (2), a strong fit of anger.
_Vern_, fern.
_Ve'se_, vess, a verse.
_Vinny cheese_, cheese with fen or blue-mould.
_Vitty_, nice in appearance.
_Vlanker_, a flake of fire.
_Vlee_, fly.
_Vo'k_, folk.
_Vooty_, unhandily little.
_Vuz_, _Vuzzen_, furze, gorse.
W.
_wo_ (8, 4), for the long o, 7, as bwold, bold; cwold, cold.
_Wag_, to stir.
_Wagwanton_, quaking grass.
_Weäse_, (1, 4) a pad or wreath for the head under a milkpail.
_Weäle_ (1, 3), a ridge of dried hay; see _Ha˙meäkčn_.
_Welshnut_, a walnut.
_Werden_, were not or was not.
_Wevet_, a spider's web.
_Whindlčn_, weakly, small of growth.
_Whicker_, to neigh.
_Whiver_, to hover, quiver.
_Whog_, go off; to a horse.
_Whur_, to fling overhanded.
_Wi'_, with.
_Widdicks_, withes or small brushwood.
_Wink_, a winch; crank of a well.
_Withwind_, the bindweed,
_Wont_, a mole.
_Wops_, wasp.
_ps_, not _sp_, in Anglo-Saxon, and now in Holstein.
_Wotshed_, _Wetshod_, wet-footed.
_Wride_, to spread out in growth.
_Wride_, the set of stems or stalks from one root or grain of corn.
_Writh_, a small wreath of tough wands, to link hurdles to the sowels
(stakes).
_Wrix_, wreathed or wattle work, as a fence.
Y.
_Yop_, yelp.
Z.
_z_ for _s_ as a heading of some, not all, pure Saxon words, nor [or?]
for _s_ of inbrought foreign words.
_Zand_, sand.
_Zennit_, _Zennight_, seven night; "This day zennit."
_Zew, azew_, milkless.
_Zoo_, so.
_Zive_, a scythe.
_Zull_ a plough to plough ground.
_Zwath_, a swath.
* * * * *
_Turnbull & Spears, Printers._
* * * * *
Transcriber's Note:
TOC: 423 corrected to 243
Page 137: Replaced missing end-quote.
Page 194: Replaced missing end-quote.
Page 197: Changed jäy to ja˙.
Page 235: replaced two periods with commas.
Page 243: restored title: BLEÄKE'S HOUSE IN BLACKMWORE.
Page 297: Replaced missing end-quote.
Page 350: Changed jäy to ja˙.
Page 432: changed däy to da˙.
Page 444: Replaced missing end-quote.
Index: Added missing stops to E, F, G, H.
Realigned 'Scote' alphabetically.
End of the Project Gutenberg EBook of Poems of Rural Life in the Dorset
Dialect, by William Barnes
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS OF RURAL LIFE ***
***** This file should be named 21785-8.txt or 21785-8.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/1/7/8/21785/
Produced by Jonathan Ingram, Lesley Halamek and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|