diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:22:45 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 01:22:45 -0700 |
| commit | d05066b6756ed4bdeef3c478ca922d8a60fa796e (patch) | |
| tree | f7c41f64dc994b8ada8b7f076f01fe519d318342 /20371-8.txt | |
Diffstat (limited to '20371-8.txt')
| -rw-r--r-- | 20371-8.txt | 1872 |
1 files changed, 1872 insertions, 0 deletions
diff --git a/20371-8.txt b/20371-8.txt new file mode 100644 index 0000000..e298469 --- /dev/null +++ b/20371-8.txt @@ -0,0 +1,1872 @@ +The Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par la +faculté de theologie de Paris, by Faculté de Theologie de Paris + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Le catalogue des livres censurez par la faculté de theologie de Paris + +Author: Faculté de Theologie de Paris + +Release Date: January 15, 2007 [EBook #20371] + +Language: Latin + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES *** + + + + +Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + + + + + [Transcriber's Note: + + This e-text is for users whose text readers cannot display utf-8 + (unicode) files. A few characters have been "unpacked" and shown + between brackets: + [~e] [~i] [~u] (letter with "tilde" or nasal mark) + [oe] (o+e ligature) + [*] ("leaf" decoration) + + The Latin -que is generally abbreviated as -´q; (with accent + over the preceding letter). It is shown in this e-text as + [que] in brackets. + + The [HW] notation is explained at the end of the text, before the + Errata list.] + + + [*] Le Catalogue + + DES LIVRES CENSVREZ + + _par la faculté de Theologie de Paris._ + + [Illustration] + + _Auec priuilege._ + + On les vend à Paris, en la grand salle du Palais, + au premier pillier, par Iehan André libraire iuré + de luniuersité de Paris. + + 1544. + + + + +A MONSIEVR LE PREVOST DE PARIS ou son lieutenant Ciuil. + + +Supplie humblement Iehan André Libraire iuré de luniuersité +de Paris, Comme depuis peu de temps ledict suppliant a +receu de messieurs de la faculté de Theologie de Paris, +Le Catalogue de tous les liures par eulx veuz & visitez, +censurez & condamnez, comme il appert en lacte cy attaché, +signé du Bedeau, de ladicte faculté. Lequel suppliant feroit +voluntiers imprimer suyuant le mandement à luy baillé par la +faculté. Mais il doubte que apres qu'il aura faict imprimer, +autres Libraires s'efforcent le faire imprimer, qui seroit +grand' perte audict suppliant. Ce consideré, il vous plaise +permettre audict suppliãt faire imprimer ledict Catalogue, +auecq' lepistre liminaire de ladicte faculté, & deffenses à +tous autres Libraires, & Imprimeurs de ne faire imprimer +ledict Catalogue iusques à trois ans, sur peine d'am[~e]de +arbitraire & cõfiscation desdictz liures, & vous ferez bien. + + +Apres auoir veu le decret du Doyen & cõsors de ladicte +faculté de Theologie, cõtenu au feuillet premier de ceste +premiere feuille, il est permis audict suppliant ce qu'il +requiert, Faict le dixneufiesme D'aoust. mil cinq cens +quarante quatre. + + Signé Morin. + + + + +[*] DECANVS ET FACVLTAS + Theologorum Parisiensium, omnibus + in Christo fidelibus. S. + + +_Qui corporis humani [HW] sanitatem tuendam susceperunt, +non satis officio suo factum iri putarunt, ea tantum quæ +salubria essent humano corpori, quæ[que] bonam eius +valetudinem, & conseruarent, & auctiorem vegetiorem[que] +redderent pharmaca, suis scriptis demonstrasse, herbas[que] +& plantas, adiectis etiam figuris & formis, quibus ab aliis +dignoscerentur, deliniasse: nisi simul & pharmaca iis +contraria, herbas[que] & plantas, quæ sanitati prorsus +aduersarentur, suis nominibus designarent, suísque +liniamentis & figuris efformatas, velut in tabella quadam, +ob oculos nobis proponerent. Quis autem negare potest illos +doctissimos medicos, & rerum naturalium sapientissimos +perscrutatores, totius naturæ integritati conseruandæ hac +via, vel maximè consuluisse? Qui nisi suorum scriptorum +monumentis harum rerum cognitionem nobis reliquissent: quis +non intelligat, quàm facilè pro germanis, adulterina +pharmaca, pro salubribus, exitialia, & pro antidotis, toxica +non sine totius generis humani graui incommodo, deligeremus? +Quòd si tam diligentes fuerunt veteres illi, & insignes +medicarum rerum scriptores, ob solius corporis sanitat[~e], +quam veluti vnicum suor[~u] laborum scopum, præ oculis +habebant: quid putandum est, & fecisse hactenus, & facturos +in poster[~u] doctissimos illos, & sanctissimos animarum +nostrarum medicos, qui haud dubiè tantô solicitius huic rei +neruos omneis intenderunt, quantò magis animam corpori +præstare intelligebant? Id nos docuit in primis medicorum +omnium summus, Imô ipsissima medicina Deus: qui formatum +hominem, & in paradiso collocatum, cæterarum arborum vsu +permisso, vt à ligno scientiæ boni & mali abstineret, +præmonuit. Docuit hoc ipsum & Christus, qui non tantum +animarum saluti cõducibilia, sed quæ etiam essent, veluti +mortiferum quoddam poculum fugi[~e]da, aperuit. Quàm verò hoc +deindè solicitè egerint diuino afflati spiritu euangelistæ & +apostoli, dilucidius est, quàm explicari possit. Qui suis +scriptis & epistolis canonicis [HW] nos copiosè docuerunt, +quantum discrepent fructus & opera spiritus, ab iis quæ +carnis sunt. Quæ omnia propriis designat nominibus, +apostolus Paulus, inter illos præcipuus, epistola ad +Galatas. Hoc idem maximo studio curarunt doctissimi qui[que] +sacrarum literarum interpretes, diui Cyprianus, Hylarius, +Chrysostomus, Ambrosius, & pleríque alii. Inter quos, +[HW] Hieronymus librum edidit, cui titulum fecit. De scriptoribus +ecclesiasticis hæreticos vnà cum orthodoxis commemorans, & +singulos suis pingens coloribus: vt non eos modò quos +imitari, sed & quos fugere oporteat, doceamur: ne in eorum +scripta, veluti in scopulum quendam impingamus, & toxico, +quod in iis latet, inficiamur. Diuus item [HW] Augustinus libr[~u] +edidit aduersus sue ætatis hæreses: quod & ante eum fecerat +[HW] Epiphanius episcopus Cypri, inter Græcos Theologos +doctissimus: ne fortè lectores incauti, & veluti mellito +quodam poculo illecti, impiis doctrinis animum addicerent. +Hos imitati sunt ex posterioribus quamplurimi, non minori +sanctitate quàm eruditione clari: qui simul cum veteribus, +nouas, quæ clàm emerserant, hæreses, indicare curarunt: vt +nossent omnes, à quibus præsertim cauendum esset impiis +assertionibus & libris, quantùm vis gloriosis titulis essent +adornati. Qui eò sunt circunspectius fugiendi, quò venenum +nobis propinant præsentius, blandiloquentia quadam, veluti +melle illitum: ipso tamen felle: & si quid aliud amarius +est, lõgè amarulentius. [HW] Porrò quàm necessariô quámque +vtiliter veteres scriptores idipsum fecerint, docent huius +seculi mores. Quòd si vspiàm necessarium est, libros ipsos +cum authoribus propriis nominibus designare: [HW] in hoc +præsertim christianissimo galliarum regno factum oportuit. +Cui certè non immeritô eiúsque regibus, ad hæc vsque +tempora, christianissimi nomen inditum est. Sed ne hoc +insigni titulo spoliemur, nobis studiosè & vigilantissimè +curandum est. Vt quos iam diu prô dolor, circunuallant lupi +rapaces & famelici, qui non modicam gallicarum ouium +multitudinem, locis & ciuitatibus cõpluribus, pestiferis suæ +doctrinæ dentibus iam deuorar[~u]t, reliquum gregem hauddubiè +voraturi, nisi eorum conatibus diligenter & quàm citissimè +eatur obuiàm. Qui assiduè nullum lapidem nõ mouent, nihil nõ +tentant & moliuntur, vt vniuèrsos in suas perditissimas +sectas pertrahant & detrudant. O f[oe]licem Hieronymi ætate +galliam, quæ eadem attestante, sola mõstris caruit. At verô +qui aduersus vnicum galliæ monstrum vigilantium, totis +eloquentiæ viribus detonabat, quid dicturum putamus, si iam +rediuiuus, in galliis ageret? Nõ esset profectò galliam, ita +deformatàm, agniturus, in qua mille vigilantios, Iouinianos +mille, & innumeros alios nocendi artifices, passim obuios +haberet. [HW] Quãtum ingemisceret, qui galliam tam miseranda +facie deformem, à veteri illa, quæ sua tempestate +florentissima erat, aspiceret mirum in modum mutatam? +Quantis arbitramur eloquentiæ & doctrinæ viribus (si +superstes esset) aduersus hæc monstra decertaret, qui contra +paucissimos suæ ætatis hæreticos, tanta scripturar[~u] vi, +tanta mole & robore conflixit: vt victis non amplius +licuerit, ne cristas quidem & cornua erigere? Quanquam viuit +haud dubiè Hieronymus, & cum Christo regnat in c[oe]lo, +suís[que] scriptis pro Christi fide & ecclesiæ defensione, +aduersus veterum hæresum instauratores indefessè pugnat: +nouos istos Iouinianos & Vigilãtios, & si quæ sunt alia +monstra, potentissimis scripturarum machinis conterens. +[HW] Non desunt autem etiam hac tempestate inuicti fidei +propugnatores: sed nec vnquàm deerunt, quos suscitabit +Dominus, in suæ spõsæ def[~e]sion[~e], Danieles quàm plurimi, +Hieronymi, & Augustini, qui murum sese pro ecclesia, +aduersus impior[~u] tela, & linguas venenatas obiiciant. +Quí[que] quãlibet flauerint v[~e]ti, descenderit pluuia, +eruperint flumina, nunquàm tamen, Christi adiuti præsidio, +sinent Petri nauiculam demergi. Quæ vel inuitis omnibus +inferorum portis, quãtúm vis etiã allatrent canes cerberei, +insaniant furìæ, imò & ipse totus Acheron frendeat, stabit +tamen semper firma & stabilis [Sidenote: 1. Tim. 3.] (Pauli +testimonio) columna & firmamentum veritatis. [HW] Hãc tamen +aduersus, rugit leo ille immanissimus, aduersarius noster +diabolus, fremit draco septem capitibus insignis, Christianæ +fidei hostis infensissimus, hanc cupiens cum suo grege +deuorare. Quod quia suis viribus nunquam poterit, id agere +molitur, subornatis sparsisque per orbem satellitibus suis +impiissimis hæreticis: qui venenatis iaculis, nimirum libris +suis perniciosissimis, totum orbem perambulant, vt quod +faciebãt pharisæi, proselytos quàmplurimos sectæ suæ +adiungant. Qua in re (dolentes referimus) ita in totius +Christianismi perniciem profecerunt: vt vix vlla sit regio +Christianis ritibus aliquãdo ritè instituta, quàm sui +sibilis & susurris exitialibus, voce vel scripto, non aliqua +ex parte contaminarint. Solent enim zizania & herbæ, +plantæque noxiæ, maioribus incrementis sese dilatare, quàm +salubres & innocuæ. Adeó[que] iam magno Christianismi malo, +execreuere, vt periculum sit, ne breuì, salubres suffocent, +suís[que] tandem illi fraudibus & technis, vniuersum +Christianismum perdãt: nisi ab inc[oe]pto itinere præpediti +cohibeantur, & reprimãtur. [HW] Et hactenus quidem videbatur +piis omnibus persuasum, vt serpentis illius præcipui Lutheri, +præciso capite totus orbis capacior fieret. [HW] Sed, (quod +nõ sine gemitu dicimus,) post damnatum à summo pontifice, +ipsis[que] principibus, & theologorum scholis, totius penè +orbis consensu, Lutherum: suborti sunt statim alii innumeri, +tãquàm hydræ capita, Lutherano longè nocentiora, qui sua +virul[~e]ta dogmata, tanto impetu & incredibili feritate, ita +latè effuderunt: vt vniuersum propè orbem Christianum, cùm +publicis, tum priuatis cõcionibus librísque æditis, & in +vulgus sparsis, peruaserint & infecerint. Nec etiam ab ipso +galliarum regno hactenus Christianissimo abstinuerint. In +quo, & manibus ferè omnium haberi, & per omnes circ[~u]ferri +impiorum hæreticorum libros videmus, & dolemus. Qui ingens +aliquod in regnum, propè diem illaturi sunt incommodum, nisi +relegatis profligatísque quàm citissimè perditissimis +sectis, ex omnium manibus fortiter excussi, flammis cõsecrentur. +[HW] Quanquam quod ad gallias nostras attinet, bona +nobis spes est, adiutore Christo, abominandas omnes hæreses, +è regno Christianissimo, intra paucos dies, ablegandas esse. +Non enim defuit hactenus negotio fidei promouendo, +hæresum[que] extirpationi rex noster Franciscus re, & +cognom[~e]to Christianissimus. Qui qua est, & fuit semper +in Christum eiúsque sponsam ecclesiam insigni pietate & +obseruantia, non destitit vnquam ecclesiæ partes tueri. +Neque potuit vel minimùm quippiam, ab ecclesiæ placitis +diuelli, quin potius vt pestem Lutheranã, omnium quæ fuer[~u]t +vnquam pestilentissimam, è sui regni finibus propellere. +Statutis suis & decretis quàmplurimis, modis omnibus in +hæreticos animaduertens. Porrò intelligens rex +Christianissimus, verè script[~u] esse, qualis rector +ciuitatis, tales & habitantes in ea. [HW] Et illud poëtæ. Regis +ad exemplum totus componitur orbis. Quàm mordicùs semper +retinuerit traditam acceptámque à maioribus orthodoxæ +ecclesiæ fidem, non modo interpositis decretis, sed & exemplis +professus est per se grauissimis. [HW] Quando ante annos +aliquot, indictis aduersus Iconomachos (qui cõtumeliam +diuæ Virginis imagini irrogarant) [HW] supplicationibus, +argenteam ille, piè religioséque, non sine totius populi +congratulatione, in locum mutilæ detruncatæ´que ab impiis, +restituit. Deinde annos post aliquot, quàm de sacrosancta +Eucharistia, cæterísque sacramentis & ecclesiæ sanctionibus +piè sentiret, quámque omnis generis hæreticos odisset, +abundè testatus est: quum ad placandam Dei in nos iram, +publicas fieri decreuit supplicationes. Quibus gestata per +vrbem sacrosancta Eucharistia, quám religiosè aperto capite, +ardentem facem manu gerens, vna cum pientissimis filiis +interfuerit, norunt multa hominum milia: qui tunc præ gaudio +lachrymabundi, [HW] Christianissimi regis pientissimam fidem +intuebãtur. Neque peractis supplicationibus, prius vrbe +discedere cõstituit, quàm sumpto de variis hæreticis, variis +in locis supplicio, & fid[~e] suam religioném[que] bonis +omnibus imitandam, & formidãdam hæreticis animaduersionem +proponeret. [HW] Curauit & hanc pestem procul hinc abigendam, +Christianissimi regis accensus exemplo, supremus Parisiensis +senatus. Qui suis arrestis & decretis, deprehensos huius +sectæ viros variis affecit suppliciis. Quós[que] comperit +aduersus augustissimum, & in primis venerandum Eucharistiæ +sacram[~e]tum impiè sensisse. Necnon reliquis hæresibus +pertinaciter adherentes, flammis vltricibus vr[~e]dos +adiudicauit. Quo cæteri à nefandis istis dogmatibus +arcerentur. Nos autem vocationis nostræ non immemores, in +tanto fidei negocio & discrimine, tantisque inf[oe]licis huius +seculi tumultibus, haudquaquàm cessatores egimus. Dici enim +non potest facilè, quantis sudoribus aduersus hæc dogmata +inuigilauerimus. Dum n[~u]c ab episcopis, n[~u]c à senatu, nunc +à prouinciarum præsidibus super hæreticis propositionibus & +libris rogati, vt de ea quæ in nobis est fide rationem +redderemus, totos penè dies eam in rem noctésque impendimus. +Et hæc omnia quamuis iuxta nobis concessum à Deo munus, +diligenter curauerimus, fieri tamen non potuit, quin nouis +quotidie subori[~e]tibus sectis, nouis etiam hæresum seminariis +pullulantibus, nouæ quoque succreuerint hæreses. Quas vt tam +impii artifices tuerantur, & homin[~u] mentibus infigant, mirum +est, quàm à dec[~e]nio excreuerit libror[~u] numerus. [HW] Quos +vt in manus hominum obtrudant, insignibus titulis & gloriosis +præfationibus muniunt. Quo minore negocio incautis +lectoribus imponant: dum mellito frõtispitio illecti, nihil +fellis, nihil amarulentiæ, nihil deni[que] veneni in eis +latere suspicantur. His artibus, his technis, multorum corda +seduxerunt. Quam tamen vafriciem diligenter attendere nos +præmonitos voluit diuus Paulus, Epistola ad Romanos. +[HW] Obseruate, inquiens, eos, qui dissensiones & offendicula, +præter doctrinam quam vos didicistis, faciunt, & declinate +ab illis. Huiusmodi enim, Christo domino nostro nõ seruiunt, +sed suo ventri: & per dulces sermones & benedictiones, +seducunt corda innocentum. Non poterat diuus Paulus, nostræ +tempestatis hæreticos aptiùs & magis graphicè depingere, +neque latentem sub ouilla pelle, luporum gregem, +euidentioribus argumentis, & signis, nobis manifestare, ne +sic horum strophis, & fucatis mendaciis contaminaremur. +[HW] Omnium autem hæreticorum communis est morbus, vt quùm maximè +in scripturis intelligendis hallucinentur, ipsi tamen miro +quodam supercilio, scripturæ, religionis, & dogmat[~u] +scientiam sibi arrogent, interim cæteris, qui sectis suis +addicti non sunt, detrahentes. Hinc eo dem[~e]tiæ prorumpunt, +vt omnium rerum magisterium sibi impudenter assumant: +quód[que] deterius est, cum maximìs sint ignorantiæ tenebris +inuoluti, sua non contenti ignorãtia, nihil nõ pertentant, +vt & cæteros in hanc errorum caliginem abducant. [HW] Quorum +in numero sunt nõnulli, qui manifestò & palàm, sua dogmata +obtrudere non verentur. Sunt & alii qui supplicii metu, +obliquè & secretô, ea auditoribus suis inger[~u]t. Qua ex re +fit, vt peruersorum librorum diuersa genera circunferantur, +quibus corda fidelium seducuntur. [HW] Sunt aut[~e] ex illis +libris, quàmplurimi, qui authorum suorum nomina, fronte præferunt: +eor[~u] scilicet hæreticor[~u] qui iam deplorati, de sua gloriãtur +insania. Sunt qui suppresso nomine, vanissimis titulis +adornãtur. Sunt & qui neque præli, neque officinæ excusoriæ, +sed neque vici aut ciuitatis nomina exprimant. A quorum +lectione summoperè cauend[~u] est piis hominibus. Sunt +& alii, qui veris authorum nominibus suppressis, vt facilius +lectores ad sui lectionem illiciant, catholicorum +sanctorúm[que] viror[~u] nomina, pro titulis habent, +quemadmodum paulò antè blasphemiarum & hæresum plenus liber +prodiit, cui nomen hæretici fecerunt confessio fidei per +Natalem Bedam. Nuper quoque ex officina hæreticorum exiit +liber impius, cui titulum fecit hæretica prauitas, Prouerbia +Salomonis. Omittimus, quòd plerisque hæreticis & impiis suis +libris, ne præfixum hæretici nomen à lectione fideles +auerteret, [HW] pro Caluino Alcuinum, se m[~e]titus est impius +Caluinus. At hoc proprium hæreticis est, vt sua in abditis +tantum locís[que] secretoribus, suæ farinæ hominibus +inuulgent. Oderunt enim qui malè agunt, lucem. Quæ omnia, +manifestissima sunt impietatis & errorum indicia. Nam si +christianam saperent pietatem, non intra priuatos tantum +parietes, sed super tecta, iuxta Christi præscriptum, & legi +& predicari summoperè sua curarent. Veritas enim lucis +amica, odit tenebras. [HW] Quamobr[~e] quis orthodoxus & +veritatis lucisque christianæ amator, nõ perspectam habeat, +horum librorum farraginem & ingentem cõgeriem, nõ aliundè quàm +à principe tenebrarum profectam esse? Qui lucis & veritatis +inimicus, non nisi tenebras amet. Verùm quia difficilè est +admodum simplicibus viris, & non satis in scriptura +exercitatis, adulterinos libros & pestiferos, à salubribus +dignoscere: ob id[que] sæpius obtrudãtur impii pro +orthodoxis: multorum præcibus, & quotidianis +efflagitationibus obsequentes: æquum duximus, & veris +christianis (quibus neque fas est, neque tutum, horum +lectioni incumbere) apprimò conducibile, libros omneis, qui +in manus nostras deuenerunt (Sunt autem permulti qui latent +adhuc. Sunt & qui quotidie in lucem recenter prodeunt, quos, +quum in manus nostras venerint, in alterum catalogum +redigendos curabimus) suis nominibus designare. Vt compertum +habeant & intelligant, siue ecclesiar[~u] præfecti & præsules, +siue magnates, & pr[~i]cipes, siue senatores & prouinciar[~u] +præsides, à quor[~u] lectione libror[~u] subditam sibi plebem +arcere debeant. [HW] Sunt aut[~e] ex eor[~u] numero quidã planè +hæretici, flammís[que] digni. Sunt & qui suspicione hæreseos +vehementer laborãt. Sunt qui offendicul[~u] & scandalum +præbeant. Sunt qui blasphemias suboleant. Sunt & quos non +expediat reipublicæ christianæ, in lucem & vulgus emitti. +Sunt & alij permulti, quos ad plenum discussos, execrandis +scatere erroribus deprehendimus, at[que] tãdem vna (pro +more) cõgregati, coeuntibus omnium in vnam sententiam +iudiciis, in catalogum redegimus. Quem ad christianæ reip. +commodum sub correctione sanctæ matris ecclesiæ, & sanctæ +sedis apostolicæ, typis excudendum dedimus._ + +_Extraict des registres de la faculté de Theologie de +Paris._ + + + + + [*] Catalogus + LIBRORVM QVI HACTENUS + à facultate Theologiæ Parisiensi + diligenter examinati, censuráque digni visi sunt, + ob causas in calce superioris epistolæ fusius declaratas: + [HW] secund[~u] ordinem alphabeticum, iuxta authorum cognomina. + + + Primo sub litera A. + + +[HW] Ex libris Andreæ Althameri. + +Comm[~e]taria germaniæ in [HW] P. Cornelii Taciti, equitis Romani +libellum, de situ, moribus, & populis Germanorum. + + +Ex libris Henrici Cornelii Agrippæ. + +De vanitate scientiarum, declamatio inuectiua. + +De originali peccato disputabilis opinionis declamatio, ad +episcopum cyrenensem. + +Epistola ad Michaëlem de arando, episcopum sancti Pauli. + + + B + + +Ex libris Ioannis Brentii. + +Commentaria in librum iudicum. + +Commentaria in Iob, & ecclesiasten. + +In duodecim priora capita euangelii, quod inscribitur +secundum Lucam. + +In duodecim posteriora capita eiusdem, Homiliæ octoginta. + +In Ioannem Commentaria. + +In acta apostolica Homeliæ. I.22. + +In epistolam ad Philemonem, & in historiam Hester +commentarioli. + + +Ex libris Othonis Brunfelsii. + +De disciplina & institutione pueror[~u]. + +Annotationes in quatuor euangelia, & acta apostolorum. + +Liber pandectarum veteris & noui testamenti. + + +Ex libris Martini Bucceri. + +De vera ecclesiarum in doctrina ceremoniis, & disciplina, +reconciliatione, & compositione. + +In sacra quatuor euangelia enarrationes perpetuæ, secundùm +recognitæ. + +In Matthæum enarratio. + +In epistolam ad Romanos enarratio. + + +Ex libris Henrici bulligeri. + +In sacrosanct[~u] Iesuchristi Domini nostri euangelium secundum +Matthæum commentariorum libri duodecim. + +Expositio in epistolam ad Hebræos. + +De origine erroris. + + + C + + +Ex libris Ioannis Caluini. + +Institutio religionis christianæ, nunc verè demum suo titulo +correspõdens. + +Expositio sexdecim capitum Genesis. + +Expositio in epistolam ad Romanos. + + + D + + +Ex libris Stephani dolet. + +Cato christianus. + +Fata regis. + + + E + + +Ex libris Desiderii Erasmi Roterodami. + +Modus orandi Deum. + +Modus confitendi. + +Enchiridion militis christiani. + +De interdicto esu carnium. + +Encomium moriæ cum cõmentario. + +Exomologesis, id est confessio. + +Colloquia Erasmi. + +Paraphrases in nouum testamentum. + +Scholia cum antidotis, in epistolas Hieronymi. + +Prologus in Hylarium. + +Christiani matrimonii institutio. + +Censura Erasmi super tertiam regulam sancti Augustini. + + + F + + +Ex libris Iacobi Fabri stapulen. + +Commentarii in quatuor euangelia. + +Commentarii in epistolas Pauli. + +Commentarii in epistolas canonicas. + + + G + + +Ex libris Gerardi lorichii hadamerii. + +De missa publica proroganda racemationum libri tres, cum +diuersarum hæresum erroribus, & superstition[~u] omnigenum +abusibus tollendis, Tum sacri eius sinceritate ortodoxa +conseruanda, ex canonica scriptura patrúm[que] sanctor[~u] +sententiis diligenter collecti. + +Institutio catholica fidei orthodoxæ, & religionis +christianæ. + + + H + + +Ex libris Hegendorphini. + +Christiana studiosæ iuuentutis institutio. + + + L + + +Ex libris Francisci lamberti. + +Liber commentariorum in amos, Abdiam, & Ionam prophetas. + +De prophetia, eruditione, & linguis, déque litera & spiritu. + + + M + + +Ex libris Martini Lutheri hæresiarchæ. + +De captiuitate babylonica. + +Simplex & aptissimus modus orandi. + +De abroganda missa. + +Expositio orationis dominicæ. + +Commentaria super Magnificat. + +Commentaria in Deuteronomium. + +Commentaria in psalmos. + +Commentaria in ecclesiasten. + +Commentaria in cantica canticorum. + +Præfatio in epistolam ad Romanos. + +Cõmentaria in epistolam ad Galatas. + +De absolutione. + +Aduersus execrabilem Antichristi bullam. + +Quare papæ ac discipulorum eius, libri à Martino Luthero +combusti sunt. + +Ostendant autem ipsi quare doctoris Martini Lutheri libros +combusserint. + +Liber continens rationes propter quas Lutherus decretales, +cæteros[que] iuris canonici libros igni publicè tradidit. + +Liber continens rationes Lutheri quibus omnes christianos +esse sacerdotes molitur suadere. + +Liber de vsu & efficacia missæ. + +Ad leonem decim[~u] pontificem maximum resolutiones +disputationum de virtute indulgentiarum reuerendi patris +ac sacræ Theologiæ doctoris Martini Lutheri Augustiniani +Vuitembergensis. + +Martini lutheri ad fratris syluestri prieratus. + +Dialogorum responsio. + +Martini lutheri sermo de p[oe]nitentia. + +Sermo de indulgentiis. + +Sermo de virtute excõmunicationis. + +Decem præcepta Vuitembergensi populo prædicata. + + +Ex libris Ioannis Mayer ecclesiastæ Bern[~e]sis. + +In apocalypsin commentarius. + + +Ex libris Philippi Melãchthonis. + +Liber commentariorum in epistolam ad Romanos, & in duas ad +Corinthios. + +Loci cõmunes theologici recèns collecti & recogniti. + +Aduersus furiosum Parisiensium theologastrorum decretum. + +Declamatiunculæ duæ in diui Pauli doctrinam. + +Epistola de theologica disputatione lipsica. + +Confessio fidei exhibita inuictissimo imperatori Carolo +quinto, in comitiis Augustæ. + +Apologia confessionis. + +Dialecticæ, & Rethoricæ elementa. + +Annotationes in librum, qui inscribitur Par[oe]miæ siue +prouerbia Salomonis cum annotationibus. + +De corrigendis studiis. + + +Ex libris Hippophili Melangæi. + +Theologiæ compendium. + + + O + + +Ex libris Ioannis Oecolampadii. + +In Esaiam libri sex. + +In prophetam Ezechielem commentarii. + +In Danielem commentarii. + +Expositio in minores prophetas. + +Annotationes piissimæ doctissimæ[que] in Oseam, Iohelem, +Amos, & Abdiã. + +In epistolam ad Hebræos explanationes. + + + P + + +Ex libris Conradi Pellicani Rubeaquensis. + +In sacrosancta quatuor euangelia & acta apostolorum +commentarii. + + +Ex libris Ioannis Bugenhagii Pomerani. + +Commentaria in deuteronomium. + +In librum psalmorum enarratio. + + + R + + +Ex libris Vrbani rhegii. + +Liber consolatorius, ad eos qui persecutionem patiuntur, Cum +enarratione psalmi. 123. quem latin[~u] fecit Ioãnes hynereus +pomeranus. + + + S + + +Ex libris Erasmi sarcerii Anuemontani. + +Methodus in præcipuos scripturæ locos, ad nuda didactici +generis præcepta, ingenti labore in theologor[~u] non +exercitatorum vsum c[~u]posita, qui certa ratione sanctam +scripturam syncerè tractare possint. Cui adiecta est farrago +locorum communium. + +Cathechismus per omnes quæstiones & circ[~u]stantias, quæ in +iustam tractationem incidere possunt. + +Lucæ euangelium cum scholiis. + +In Marcum scholia. + +Commentaria in Ioannem. + + +Ex libris Arsatii schopher. + +Enarrationes euangeliorum dominicorum ad dialecticam +methodum, & rhetoricam dispositionem accõmodatæ, Adiecti +sunt Loci theologici, quorum cognitionem ecclesiastes in +promptu habere debet: Subiectis etiam aliquot +propositionibus non contemnendis. Accessit quo[que] index +locorum memorabili[~u] in toto opere omnibus piis admodùm +vtilis & necessarius. + + + Z + + +Ex libris Vldrici Zuinglii. + +Cõplanationis Isaiæ prophetæ f[oe]tura prima, cum apologia, cur +quid conuersum sit. + +Cõplanationis Hieremiæprophetæ f[oe]tura prima, cum apologia, +Cur quid cõuersum sit. + +De vera & falsa religione. + +Opus articulorum. + + + + + CATALOGVS LIBRORUM + quorum incerti sunt authores. + + +Epistola apologelica ad syncerioris christianismi +sectatores, per frizxain orientalem, & alias inferioris +Germaniæ regiones, &c. + +Institutio religionis christianæ. + +Introductio puerorum. + +Litania germanorum, hoc est, supplicatio ad De[~u] pro +germania, habita in celebri quadam ciuitate germaniæ in die +cinerum. + +Modus orandi. + +Modus confitendi. + +De vita iuuentutis instituenda, moribus[que] ac studiis +corrigendis. + +Vnio dissidentium tripertita. + + + + + CATALOGVS LIBRORUM gallicorum, + Ex certis authoribus iuxta illorum cognomina. + + +Ex libris Victoris brodeau. + +Vne epistre du pecheur a Iesuchrist imprimee a Lyon par +Dolet. + + +Ex libris Ioannis Caluini. + +Vne epistre a F. Sadolet euesque de Carpantras, Auec +laquelle est vne epistre catholique dudict sadolet. + +Linstitution de la religion chresti[~e]ne, Auec la præface +adressee au Roy Francoys pour confession de la foy. + +Institution de la religion chrestienne, de la congnoissance +de Dieu. + +Petit traicté de la saincte cene de nostre seigneur +Iesuchrist. + +Catechisme. + +Aduertissement tresutile du grãt proffict qui reuiendroit a +la chrestienté, sil se faisoit inuentaire de tous les corps +sainctz & reliques qui sont tãt en Italie, qu'en France, +Almaigne, Espaigne & autres royaulmes & pais. + +A treshault, & trespuissant, & tresillustre prince Frãcoys +Roy de France treschrestien, son prince & souuerain +seigneur. + + +Ex libris Stephani Dolet. + +Exhortatiõ a la lecture de la saincte escripture. + +Brief discours de la republicque francoyse, desirant la +lecture des liures de la saincte escripture. + +Nouueau testament. + +Cantica canticorum en francoys. + +Les epistres & euãgiles des cinquante & deux dimenches de +lan, auec briefue & tresutile exposition dicelles. + +Expositiõ sur la premiere epistre sainct Iehan diuisee par +sermons. + + +Ex libris desiderii Erasmi Roterodami. + +La maniere de prier. + +La maniere de se confesser. + +Le cheualier chrestien imprimé par Estienne dolet. + + +Ex libris Gulielmi farel. + +Respõse a lepistre de maistre Pierre Caroli: auec seconde +epistre dudit farel. + +Epistre enuoyee au Duc de Loraine. + + +Ex libris Francisci Lamberti. + +Declaratiõ de la reigle & estat des cordeliers, Cõposée par +vng iadis de leur ordre, & maintenant de Iesuchrist. + + +Ex libris Petri Martyris verunglii firentini. + +Vna s[~e]plice dechiratiõe sopra gli duodecim articuli della +fede christiana. + Qui est a dire. vne simple declaration sur les douze + articles de la foy chrestienne. + + +Ex libris Clementis Marot. + +Vng sermon du bon & mauluais pasteur. + + +Ex libris Philippi Melanchthonis. + +De lauthorité de leglise, des docteurs dicelle, & de la +parolle de Dieu trãslatee de latin en francoys. + +De la puissance & authorité de la saincte eglise +chrestienne. + + +[HW] Ex libris Hippophili Melangæi. + +Sur sainct Matthieu. + + +Ex libris Vldrici Zuinglii. + +Briefue & claire exposition de la foy chrestienne annoncée, +& escripte au Roy chrestien. + + + + + CATALOGVS LIBRORUM gallicorum + ab incertis authoribus. + + + A + +ABC. pour les enfans, contenant ce qui sensuyt. Loraison +dominicale, &c. + +La maniere de soy confesser, pour laquelle specialement a +esté condamné. + +Familiaire & briefue exposition, sur lapocalypse. + +Exposition sur lapocalypse de sainct Iehan, extraicte de +plusieurs docteurs tant anciens que modernes, reueue & +augmentée de nouueau a Genefue. + +Les arrestz & ordonnances de la court celeste. + + +Exposition chrestienne, cõtenant quatre briefz traictez. + +Le premier des dix commendemens. + +Le deuxiesme des douze articles de la foy. + +Le troisiesme de loraison de nostre seigneur. + +Le quatriesme, lexplication des sacrementz. + +Larbre de la foy chrestienne. + +Les sept assaultz. + + + B + +Bible de Genefue. auec lindice. + +La bergerie spirituelle enuoyee au roy. + + + C + +Le catalogue du pape & de Moyse. + +Chansons spirituelles pleines de consolation. + +Chansons chrestiennes, par lesquelles les fidelles pourrõt +soulager leur esprit, & les ignorans, ayans congnoissance +des abuz, ausquelz ont esté detenuz par les ministres de +satan, venir a Iesuchrist. + +Le catechisme de Genefue: Cest assauoir. La forme +d'instruire les enfans en chrestienté. + +La forme de prier, & chantz ecclesiastiques, auec la maniere +d'administrer les sacrementz, & consacrer le mariage selon +la coustume de leglise anci[~e]ne. + +De la saincte cene de nostre seigneur Iesus, & de la messe +que lon chante cõmunement. + +Confession de Beda, faulsement imposee a feu maistre Noel +beda docteur en theologie. + +Consolation chrestienne. + +Cymbalum mundi. + + + D + +Debat de pitié & superstition. + +Sermon de la dedicace. + +Les epistres & euangiles pour les cinquante deux dimenches +de lan, commenceant au premier dim[~e]che de laduent a lusage +de Meaulx, condamnez lan cinq cens vingt & trois. + +La doctrine des bons enfans. + +Les commendemens & doctrine du philosophe Aristote, a son +disciple roy Alexandre. + +La doctrine nouuelle & ancienne. + + + E + +Vne exhortation, voire vng commendement & parolle du +seigneur par le sainct esprit: Et en la fin vng petit liure +Emanuel a tous coeurs fideles. + +Vng brief enseignement tiré hors de la saincte escripture, +pour amener la personne a voluntiers mourir & poinct +craindre la mort. + +Exposition sur lepistre aux Rõmains, extraicte des +commentaires de Caluin. + +Exposition sur les deux epistres aux Thessaloniciens. + +Exposition sur lepistre catholique de sainct Iacques. + +Epistre catholicque de sainct Iacques apostre, auec vne +exposition briefue & bien faicte. + +Exposition sur les deux epistres de sa[~i]ct Pierre, & sur +celle de sainct Iude. + +Epistre enuoyée aux fideles cõuersans entre les chrestiens +papisticques. + +Epistre demonstrant comment nostre seigneur est la fin de la +loy, & la somme quil fault cercher en lescripture. + +Cest la bonne coustume. Est epistola quæ dirigitur ad +pauperem & mendicam ecclesiam Lutheranorum. + +Le liure delesprit Faictes le guet, faictes le guet voire +bon guet. + +Les sainctes euangiles de Iesuchrist, & au commencement vne +epistre exhortatoire qui sent la doctrine de Luther. + +Exposition sur leuangile sainct Matthieu. + +Briefue exposition, faicte par maniere dexhortation sur +loraison dominicale prinse sur le pater noster, & autres +parolles de nostre seigneur Iesuchrist recitees au sixiesme +chapitre sainct Matthieu. + +Auec exposition sur les parolles de Iesuchrist, faictes des +amys des richesses d'iniquité. + +Exhortation tresutile sur les sainctes parolles de nostre +seigneur Iesus. + +Les sainctes euangiles de Iesuchrist, au commencement ya vne +epistre Lutherienne. + + + F + +Briefue & claire exposition de la foy chrestienne. + + + G + +Grandes annalles & tresueritables des gestes & merueilleux +faictz du grant Gargantua & Pantagruel roy des Dipsodes. + +La grace, paix, & misericorde de Dieu. + + + H + +Sur l'hystoire des dix lepreux, extraicte du dixseptiesme +chapitre sainct Luc. + +Heures de Paris, petites, qui entre autres cõtiennent vne +confession lutherienne, sans Calendrier ne vigiles des +trespassez. + + + I + +Indice preposé a la bible de Genefue. + +De la difference qui est entre les superstitions & dotatiõs +des anciens, g[~e]tilz & payans: Et les erreurs & abuz qui sont +entre ceulx qui sappellent chrestiens. Et de la vraye +maniere d'honnorer Dieu & la vierge Marie. + +La difference de lidolatrie. + +Instruction pour les enfans. + +Instruction & recreãce des chrestiens. + +Institution de la religion chrestienne. + +Introduction des bons enfans. + +Introduction des enfans, translatée de latin en francoys. + +Briefue instruction, faicte par maniere de lettre missiue, +pour se confesser en verité. + +Linstruction de la religion chresti[~e]ne. + +Introduction familaire a facilement & en peu de temps +aprendre la Grammaire latine: faicte en forme de Dialogue, +auquel sont introduictz les personnages. A. B. + +Sont les grãdz pardons & indulg[~e]ces. + + + M + +Le liure des marchantz. + +La medecine de lame. + +La forme des prieres ecclesiastiques, auec la maniere de +administrer les sacrementz & celebrer le mariage, & la +visitation des malades. + +Dung seul mediateur & aduocat entre Dieu & les hõmes nostre +seigneur Iesuchrist. + + + O + +La tressacrée oraison que Iesuchrist a baillé a ses +apostres. + +La tressaincte oraison que nostre seigneur a baillé a ses +apostres, les enseignant comm[~e]t ilz & tous vrays chrestiens +doibuent prier. Auec vng recueil daucuns passaiges de la +saincte escripture, faicte en maniere pour esueiller +lentendem[~e]t des fideles a prier de plus grande affection. +Oultre les prieres, desquelles on vse a present en leglise +de Genefue. + +Les prieres & oraisons de la bible, faictes par les sainctz +peres, & par les hõmes& femmes illustres, tãt de lancien que +du nouueau testament: imprimé par Dolet. + + + P + +Pantagruel & Gargatua. + +Paradis du pape Iule. + +Les prieres de leglise de Genefue. + +Exhortatiõ tresutile sur les sainctes parolles de nostre +seigneur. + +Les sept pseaulmes du royal prophete Dauid exposez, puis +nagueres diuulguez, pour donner a tous maniere de se retirer +de peché, & se cõuertir a dieu & le prier deuotement selon +la maniere que enseigne le sainct esprit par Dauid en sept +pseaulmes penitentiaulx. + +Liure merueilleux contenant en brief la fleur & substance de +plusieurs traictez tant de propheties & reuelations que +anciennes cronicques. + +Vng traicté de purgatoire. + + + R + +Brief recueil daucuns lieux, fort necessaires pour mettre sa +conscience en Dieu. + +Recueil de plusieurs passages de la saincte escripture, +faisant a la declaration de loraison dominicale, des +articles de la foy, & des dix commendemens de la loy, auec +le recueil des offices des chrestiens. + +La remonstrance de la vertu insuperable & fruictz +inestimables de la foy chrestienne. + + + S. + +Simulachres & historiees faces contenant la medecine de +lame, Auec la forme & maniere de consoler les malades. + +Les simulachres de la mort. + +Lordre & maniere d'administrer les sacrementz en leglise de +Genefue, Assauoir le baptesme, & la cene de nostre seigneur. + +Summaire & briefue declaration daucuns lieux fort +necessaires pour mettre sa conscience en Dieu. + +Supplication & remonstrance sur le faict de la chrestienté, +& de la reformation de leglise faicte au nom de tous +amateurs du regne de Iesuchrist, a lempereur, & aux autres +princes & estatz, tenant maintenant iournée imperiale, a +Spire. + + + T + +Table qui se commence. Icy est briefuem[~e]t comprins, tout +ce que les liures de la saincte bible enseignent a tous +chrestiens. + +Vne autre table qui se commence. Les commandemens de Dieu, +baillez par Moyse, exposez par Iesuchrist. + +Petit traicté demonstrãt que doibt faire l'homme fidele +quant il est entre les papistes. + +La triade Rommaine. + + + V + +La verité cachée deuant c[~e]t ans imprimee, & depuis reueue & +augm[~e]tee par maniere de dialogue. + +La vie de Iesuchrist, & du Pape. + +La vie de Iesuchrist, en petit volume. + + + + +Censura libror[~u] sequentium & similium. + + +[HW] Quamuis in quãcunque linguam vertãtur sacræ literæ, quæ +suapte natura sanctæ sunt, & bonæ: + +Quanti tamen sit periculi permittere passim lectionem earum +in linguã vulgarem traductarum idiotis & simplicibus, nec +eas piè & humiliter leg[~e]tibus, quales nunc plurimi +reperiuntur, satis indicarunt Valdenses, Albigenses, +Pauperes de Lugduno, & turelupini, [qui] inde occasione +sumpta, in multos errores lapsi, plurimos in eosdem +induxerunt. Quare huiusce tempestatis perspecta hominum +malicia, periculosa ac perniciosa censetur eiusmodi +traductio. + + +Les cinq liures de Moyse. + +Le nouueau testament, auquel est demonstré Iesuchrist. + +Le nouueau testament, Cest a dire la nouuelle alliance de +nostre seigneur, & seul saulueur Iesuchrist, trãslaté de +grec en francoys. + +Les pseaulmes de Dauid translatez de Hebrieu en langue +francoyse. + +Psalmes mys en rithme. + +Psalmes de Dauid translatez. + +Le commencement de leuãgile sainct Iehan, & quelques lieux +de la saincte escripture. + +Recueil d'aucuns pseaulmes de Dauid, mis en rithme. + + +Fin des liures censurez par la faculté de Theologie de +Paris, tant en latin qu'en francoys. + + + + +_Imprimé à Paris, par Benoist preuost, Imprimeur demourant +en la rue frem[~e]teil, Pres le College du Plessis, Faict le +xxvi. aoust._ + +1544 + + + + +_Nos ita[que] præfati decanus & facultas scholæ Parisiensis, +omnibus præsentis huiusce catalogi libris longo tempore +examinatis ac discussis, quid de iis sentirent orthodoxi +ecclesiæ doctores, quid sacra concilia definissent, quíaue +in sacris literis caueretur, dilig[~e]ter annotauimus. Post +quorum diligentem discussionem & examen apud Sorbonam per +nos sæpius factum, hunc tandem catalogum in nostra generali +congregatione apud sanctum Mathurinum per iuramentum super +iis specialiter conuocata, ac post missam de Sancto spiritu +solenniter è more celebratam, comprobauimus, & rat[~u] +habuimus, cõprobamus, & ratum habemus. Acta fuerunt hæc anno +domini .M.v.xliiii. Die vero decimatertia mensis Augusti._ + + +_De mandato domini decani & sacræ facultatis Theologie +Parisiensis._ _I. Tauuel._ + + [Illustration] + + * * * * * + * * * * + * * * * * + +_Handwritten Notes_ + +Most pages of the book have one or more handwritten notations, generally +in the margins. Although not technically part of the book, they may be +of interest for some readers, so they have been included in the e-text. +Those that originally appeared as marginal notes are indicated with [HW] +in the text. + +Expanded ligatures such as [par] are shown in brackets. _Some of the +transcriptions are extremely conjectural_; the html version of this +file includes images of all handwritten text. + +Blank page facing title page: + _Veri studium et patriæ caritatem._ + [Signature:] _E. d'...ville_ +Above title: + _M. Martinus Besardus Sui... D. D._ + _M. Benedicto Franco Salodocix, ...æ anno [domini] 1556_ +page Aii recto: + sanitatem tuendam susceperunt + _A simili._ +Aiii: + nos copiosè docuerunt, + _Censores hæresiæ._ + Hieronymus librum edidit + _Hiero._ +Aiii verso: + Diuus item Augustinus libr[~u] + _August._ + Epiphanius episcopus Cypri + _Epipha._ +Aiiii: + Porrò quàm necessariô quámque + _De neotenicis schismati._ + in hoc / præsertim christianissimo galliarum regno + _Gallia._ +Aiiii verso: + Quãtum ingemisceret + _Hieronymi encomium._ +B: + Non desunt autem etiam hac tempestate + _De Ecc[les]iæ hyperaspismis._ +B verso: + Hãc tamen / aduersus, rugit leo + _Diaboli machinasio._ +Bii: + Et hactenus quidem videbatur + _De Luthero._ + Sed, (quod / nõ sine gemitu dicimus,) + _Lutheranas incrementis._ +Bii verso: + Quanquam quod ad gallias nostras attinet + _Francisci 1. encomium._ +Biii: + Et illud poëtæ. + _Claudian._ + Quando ante annos + _In Iconomachos._ + supplicationibus, / argenteam ille + _Supplicatio parisi._ +Biii verso: + Christianissimi regis pientissimam fidem + _Fr 1. [Anim]aduersio in hære[sin]._ + Curauit & hanc pestem procul hinc + _Parlam[~e]tum [par]isiense._ +Biiii: + Quos vt / in manus hominum obtrudant + _Hæresis f...nt in [pro]pagandis libris._ +Biiii verso: + Obseruate, inquiens, eos + _Paulus hodiernos hæreticos graphice depingitur._ + Omnium autem hæreticorum communis est morbus + _Hæreticorum c[ommuni]s morbi._ +C: + Quorum / in numero sunt nõnulli + _Hæretico[rum] uarietas._ + Sunt aut[~e] ex illis libris + _Censura de libris hæretico[rum]._ +C verso: + pro Caluino Alcuinum + _Caluini impietas._ +Cii: + Quamobr[~e] quis orthodoxus + _Con...sio._ +Cii verso: + Sunt aut[~e] ex eor[~u] numero + _Libro[rum] schismaticorum diuers[orum]._ +Ciii verso: + secund[~u] ordinem alphabeticum + _Quo[rum] lib. sunt 105._ [4 crossed out, replaced with 5] + Ex libris Andreæ Althameri. + _Numeri aucto[rum]. 1. ..._ [numerals continue] + P. Cornelii Taciti + _Num. o[per]is_ +Dii: + Vide plura o[per]a apud vi..lium in Euangelion Martini Luthero. +Eiiii: + Ex libris Hippophili Melangæi. + [Handwriting illegible: in pencil or faded ink] +Gii: + Quamuis in quãcunque linguam vertãtur sacræ literæ + _De traditione librorum sacrorum in linguam uernaculam._ +Final page, above illustration: + Catalogus libro[rum] latino[rum] sine ordin[~e] alphabeti. + Cata. libro[rum] anonimo[rum] 1.E. ... fol. 3 + Cata. lib. Gallico[rum] sine auctores 2. E. + Cat. li. Gal. anonimo[rum] 4. E. +Blank page after last page: + [list of authors' names from Catalog] + + +_Errata_ + +French introduction: + +ledict suppliant a / receu + _text has "à"_ +le mandement à luy baillé + _printed text has "a" with correct "à" created by apparent flyspeck_ +s'efforcent + _text reads "s'fforcent"_ +Ce consideré + _text reads "consi-/sideré" at line break_ +suppliant ce qu'il requi + _text reads "qui'l"_ + +Latin introduction: + +De scriptoribus / ecclesiasticis hæreticos + _apparent period between last two words: typographic error, inkblot + or flyspeck_ +quæ clàm emerserant, hæreses + _text has "emersæ/rant" at line break: could also be "emersæ erant"_ +[Sidenote: 1. Tim. 3.] + _printed sidenote, not handwritten notation; passage is at + 1 Timothy 3:15_ +subornatis sparsisque per orbem + _printed "sparsis´" with accent, as if beginning -que abbreviation_ +plantæque noxiæ + _as above_ +Et illud poëtæ + _dieresis may be hand-written_ +Sunt & alii qui supplicii metu + _printed with extra space at line break: "sup/p licii"_ + +List of Latin titles: + +Epistola ad Michaëlem de arando, episcopum sancti Pauli. + _dieresis may be hand-written_ +In acta apostolica Homeliæ. I.22. + _printed as small "I^22" (superscript)_ +... Iacobi Fabri stapulen. + _probably for "Estapulensis" (Etaples, now Artois)_ +Ex libris Ioannis Mayer ecclesiastæ Bern[~e]sis. + _line over "e" may be hand-written_ +Epistola apologetica ad syncerioris christianismi ... + _section begins with open space containing small capital "E", as if + decorative capital had been intended_ + _second word reads "apologelica"_ +De captiuitate babylonica. + _list of Martin Luther titles begins with decorative capital "D"_ +Litania germanorum ... + _last line indented, but no text appears to be missing_ + +List of French titles: + +Vna s[~e]plice dechiratiõe + _text reads "de chiratiõe" with space_ +Exposition chrestienne, cõtenant quatre briefz traictez. + _text reads "biefz"_ +Pantagruel & Gargatua + _text unchanged_ +Les prieres de leglise de Genefue. + _text has comma for period (full stop)_ + + +_Omitted hyphens_ + +In longer passages such as the Latin introduction, about half of +all lines ended with a split word. Some words were printed without +a connecting hyphen: + + animarum no/strarum medicos + veluti mor/tiferum quoddam poculum + eiúsque re/gibus, ad hæc + totis eloquen/tiæ viribus + deformatàm, agni/turus, in qua mille + tempestate floren/tissima erat + penè or/bis consensu + Luthe/rano longè nocentiora + euidentioribus argu/mentis, + ipsi ta/men miro quodam supercilio + veris autho/rum nominibus suppressis + ma/gnates, & pr[~i]cipes + prouin/ciar[~u] præsides + + visi/tation des malades + d'administrer les sa/crements en leglise + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Le catalogue des livres censurez par +la faculté de theologie de Paris, by Faculté de Theologie de Paris + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CATALOGUE DES LIVRES *** + +***** This file should be named 20371-8.txt or 20371-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/2/0/3/7/20371/ + +Produced by Louise Hope, Carlo Traverso and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This +file was produced from images generously made available +by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at +http://gallica.bnf.fr) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
