1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
|
The Project Gutenberg EBook of Raphael, by Estelle M. Hurll
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Raphael
A Collection Of Fifteen Pictures And A Portrait Of The
Painter With Introduction And Interpretation
Author: Estelle M. Hurll
Editor: Estelle M. Hurll
Release Date: September 19, 2006 [EBook #19314]
Language: English
Character set encoding: ASCII
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RAPHAEL ***
Produced by Juliet Sutherland, Sankar Viswanathan, and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
[Illustration: RAPHAEL SANZIO D' URBINO (BY HIMSELF)
_Uffizi Gallery, Florence_]
Masterpieces of Art
RAPHAEL
A COLLECTION OF FIFTEEN PICTURES
AND A PORTRAIT OF THE PAINTER
WITH INTRODUCTION AND
INTERPRETATION
_EDITED BY_
ESTELLE M. HURLL
BOSTON AND NEW YORK
HOUGHTON MIFFLIN COMPANY
The Riverside Press Cambridge
Copyright, 1899, BY HOUGHTON, MIFFLIN & CO
* * * * *
PREFACE
The object of this collection of prints is to introduce the student to
Raphael through the pictures which appeal directly to the imagination
with some story interest. With this characteristic as the leading
principle of choice, the variety of subjects is perhaps as wide as the
conditions admit. No attempt is made to represent all the sides of the
painter's art; his portraits are ignored and his Madonnas inadequately
represented, in order to give place to pictures which awaken as many
points of interest as possible. Within these narrow limits Raphael, as
an illustrator and a composer, is even in these few pictures clearly
represented.
Had choice been limited to pictures painted throughout by Raphael
himself, the value of the collection would have been seriously
affected, as some of the master's most interesting works were handed
over to his pupils for execution. Our list, however, contains only
such works as are at this date reckoned indisputably to be from
Raphael's own designs.
The text has only the modest aim of making the pictures intelligible.
Critical explanations are beyond its scope, and historical data are
for the most part relegated to the accompanying tables. The
Introduction is intended for teachers, and contains suggestions for a
comparative study of the pictures which may be carried out at
discretion.
All the reproductions in this book are from photographs made directly
from the original paintings. In order to get the best results a
careful comparison was made of the work of leading photographers. The
photographer of each picture is mentioned in the Table of Contents.
ESTELLE M. HURLL.
NEW BEDFORD, MASS.
June, 1899.
* * * * *
CONTENTS AND LIST OF PICTURES
PORTRAIT OF RAPHAEL. PAINTED BY HIMSELF. _Frontispiece._
FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI.
INTRODUCTION
I. ON RAPHAEL'S CHARACTER AS AN ARTIST
II. ON BOOKS OF REFERENCE
III. HISTORICAL DIRECTORY OF THE PICTURES
IV. COLLATERAL READING FROM LITERATURE
V. OUTLINE TABLE OF THE PRINCIPAL EVENTS IN RAPHAEL'S LIFE
VI. RAPHAEL'S CONTEMPORARIES
I. THE MADONNA OF THE CHAIR
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI
II. ABRAHAM AND THE THREE ANGELS
PICTURE FROM CARBON PRINT BY BRAUN, CLEMENT & CO.
III. THE MIRACULOUS DRAUGHT OF FISHES
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY THURSTON THOMPSON
IV. THE SACRIFICE AT LYSTRA
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY THURSTON THOMPSON
V. HELIODORUS DRIVEN FROM THE TEMPLE
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI
VI. THE LIBERATION OF PETER
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATRELLI ALINARI
VII. THE HOLY FAMILY OF FRANCIS I.
PICTURE FROM CARBON PRINT BY BRAUN, CLEMENT & CO.
VII. ST. CATHERINE OF ALEXANDRIA
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRANZ HANFSTAENGL
IX. ST. CECILIA
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI
X. THE TRANSFIGURATION
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI
XI. PARNASSUS
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI
XII. SOCRATES AND ALCIBIADES
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY GIACOMO BROGI
XIII. THE FLIGHT OF AENEAS
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRATELLI ALINARI
XIV. ST. MICHAEL SLAYING THE DRAGON
PICTURE FROM CARBON PRINT BY BRAUN, CLEMENT & CO
XV. THE SISTINE MADONNA
PICTURE FROM PHOTOGRAPH BY FRANZ HANFSTAENGL
XVI. PORTRAIT OF RAPHAEL (_See Frontispiece_)
PRONOUNCING VOCABULARY OF PROPER NAMES AND FOREIGN WORDS
* * * * *
INTRODUCTION
I. ON RAPHAEL'S CHARACTER AS AN ARTIST.
No one of the old Italian masters has taken such a firm hold upon the
popular imagination as Raphael. Other artists wax and wane in public
favor as they are praised by one generation of critics or disparaged
by the next; but Raphael's name continues to stand in public
estimation as that of the favorite painter in Christendom. The passing
centuries do not dim his fame, though he is subjected to severe
criticism; and he continues, as he began, the first love of the
people.
The subjects of his pictures are nearly all of a cheerful nature. He
exercised his skill for the most part on scenes which were agreeable
to contemplate. Pain and ugliness were strangers to his art; he was
preeminently the artist of joy. This is to be referred not only to his
pleasure-loving nature, but to the great influence upon him of the
rediscovery of Greek art in his day, an art which dealt distinctively
with objects of delight.
Moreover Raphael is compassionate towards mind as well as heart; he
requires of us neither too strenuous feeling nor too much thinking. As
his subjects do not overtax the sympathies with harrowing emotions,
neither does his art overtax the understanding with complicated
effects. His pictures are apparently so simple that they demand no
great intellectual effort and no technical education to enjoy them.
He does all the work for us, and his art is too perfect to astonish.
It was not his way to show what difficult things he could do, but he
made it appear that great art is the easiest thing in the world. This
ease was, however, the result of a splendid mastery of his art. Thus
he arranges the fifty-two figures in the School of Athens, or the
three figures of the Madonna of the Chair, so simply and unobtrusively
that we might imagine such feats were an every-day affair. Yet in both
cases he solves most difficult problems of composition with a success
scarcely paralleled in the history of art.
Even the Master himself seldom achieved the same kind of success
twice. His Parnassus lacks the variety of the School of Athens, though
the single figures have a similar grace, and the Incendio del Borgo or
Conflagration in the Borgo, with groups equal in beauty to any in the
other two frescoes, has not the unity of either. Again, while the
Parnassus and the Liberation of Peter show a masterly adaptation to
extremely awkward spaces, the Transfiguration fails to solve a much
easier problem of composition.
Preferring by an instinct such as the Greek artist possessed, the
statuesque effects of repose to the portrayal of action, Raphael
showed himself capable of both. The Hellenic calm of Parnassus is not
more impressive than the splendid charge of the avenging spirits upon
Heliodorus; the visionary idealism of the angel-led Peter is matched
by the vigorous realism of Peter called from his fishing to the
apostleship; the brooding quiet of maternity expressed in the Madonna
of the Chair has a perfect complement in the alert activity of the
swiftly moving Sistine Madonna.
Great as was Raphael's achievement in many directions, he is
remembered above all else as a painter of Madonnas. Here was the
subject best expressing the individuality of his genius. From the
beginning to the end of his career the sweet mystery of motherhood
never ceased to fascinate him. Again and again he sounded the depths
of maternal experience, always making some new discovery.
The Madonna of the Chair emphasizes most prominently, perhaps, the
physical instincts of maternity. "She bends over the child," says
Taine, "with the beautiful action of a wild animal." Like a mother
creature instinctively protecting her young, she gathers him in her
capacious embrace as if to shield him from some impending danger. The
Sistine Madonna, on the other hand, is the most spiritual of Raphael's
creations, the perfect embodiment of ideal womanhood. The mother's
love is here transfigured by the spirit of sacrifice. Forgetful of
self, and obedient to the heavenly summons, she bears her son forth to
the service of humanity.
Sister spirits of the Madonnas, and hardly second in delicate
loveliness, are the virgin saints of Raphael; the Catherine, the
Cecilia, the Magdalene, and the Barbara are abiding ideals in our
dreams of fair women.
The same sweetness of nature which prompted Raphael's fondness for
lovely women and happy children shows itself also in his delineation
of angels. The archangel Michael, the angel visitors of Abraham, and
the celestial spirits appearing to Heliodorus all follow closely upon
the Madonnas in the purity and serenity of their beauty. In the same
fellowship also belongs the beautiful youth in the crowd at Lystra,
who is as sharply contrasted with his surroundings as if he were a
denizen of another sphere. The ideal is again repeated in the St. John
of the Cecilia altar-piece, whose uplifted face has a sweetness which
is not so much feminine as celestial. The angel of Peter's deliverance
is less successful than the artist's other angel types. The head
seems too small for the splendidly vigorous body, and the face lacks
somewhat of strength.
If Raphael's favorite ideals were drawn from youth and womanhood, it
was not because he did not understand the purely masculine. The AEneas
of the Borgo fresco, the Paul of the Cecilia altar-piece, and the
Sixtus of the Sistine Madonna show, in three ages, what is best and
most distinctive in ideal manhood.
Raphael's type of beauty is not such as calls forth immediate or
extravagant admiration: it is satisfying rather than amazing, and its
qualities dawn slowly though steadily upon the imagination. Raphael
holds always to the golden mean; no exaggerated note jars upon the
perfection of his harmonies. For this reason his pictures never grow
tiresome. They stand the test of daily companionship and grow ever
lovelier through familiarity.
Without forcing the parallel, we may say that something of the same
spirit which animated the work of Raphael reappears in the familiar
poetry of Longfellow. The one artist had an eye for beautiful line,
the other had an ear for melodious verse, and both alike shunned
whatever was inharmonious, always seeking grace and symmetry. Their
subjects were, indeed, of dissimilar range. Raphael, impressed by the
scholarship of his time, chose themes which were larger and more
related to the experience of the world, while Longfellow was never
very far removed from the golden milestone of domestic life. Yet in
diverse subjects both turned instinctively to aspects of womanhood, to
what was refined and gently emotional, and turned away from the
violent and revolutionary.
II. ON BOOKS OF REFERENCE.
Within the last forty years the methods of criticism as applied to art
have undergone so many changes that there has been a rapid succession
of biographers and critics of Raphael until the student reader of
to-day scarcely knows whom to believe. The time was when Vasari, in
his important "Lives of the Painters," was the accepted source of
information, and all current writers borrowed unquestioningly from him
both facts and opinions; but the old chronicler was too often
influenced by popular gossip and personal prejudice to be depended
upon. Many of his stories are positively disproved by documentary
evidence, and for some years he has stood in dust and disgrace on the
upper shelves of the bookcase. From this exile a revised edition has
recently brought him forth to fresh honors. The joint work of Mr. and
Mrs. E. H. Blashfield with A. A. Hopkins has given us an annotated
text which we may read with equal pleasure and profit. This is
certainly the best of all reference books to put us in touch with the
period in which Raphael lived.
The German work on Raphael by Passavant, once so weighty, is now
useful only to those who have opportunity to compare it with other
authorities. So likewise the work of Crowe and Cavalcaselle is no
longer desirable as a sole authority. Even the splendid work of Eugene
Muentz (translated by Walter Armstrong), the latest and most valuable
of the comprehensive books on Raphael, must be read in the light of
later criticism. Muentz's volume contains a complete list of the
master's works,--frescoes, easel pictures, tapestries, drawings, and
works in architecture and sculpture,--each class subdivided according
to subject.
A few of the shorter biographies of Raphael have been corrected
according to the conclusions of the most recent critical scholarship,
as represented by Morelli. Notable among these is the life of Raphael
in Kugler's "Handbook of the Italian Schools," revised by A. H.
Layard, and the life of Raphael included in Mrs. Jameson's "Early
Italian Painters," revised by Estelle M. Hurll.
The latest entirely new short biographies of Raphael are those (1) by
Mrs. Henry Ady (Julia Cartwright), issued in two parts as monographs for
"The Portfolio:" the "Early Work of Raphael" and "Raphael in Rome," and
(2) by H. Knackfuss in a series of German "Kuenstler-Monographien" (also
published in an English translation). Both are well illustrated and
useful books.
Finally the student is referred to Bernhard Berenson's "Central
Italian Painters of the Renaissance" for an exceedingly valuable
estimate of Raphael's character as an artist.
Many books have been written on the separate works of Raphael,--the
Vatican frescoes, the cartoons, the Madonnas, etc.,--but as most of
these are in German and Italian they are not generally available. The
Blashfield Vasari enumerates a long list of them in the Bibliography
preceding the "Life of Raphael."
III. HISTORICAL DIRECTORY OF THE PICTURES OF THIS COLLECTION.
_Portrait frontispiece._ Painted on wood, 1506, as a gift from the
painter to his uncle, Simone Ciarla, of Urbino. In 1588 the portrait
passed from Urbino to the Academy of St. Luke, Rome. Later it was sold
to Cardinal Leopoldo de' Medici for the Hall of Portraits of the Old
Masters in the Uffizi Gallery, Florence.
1. _The Madonna of the Chair_ is a wood panel 2 ft. 4-3/4 in.
diameter. It was painted between 1510-1514, and is now in the Pitti
Gallery, Florence.
2. _Abraham and the Three Angels_ is a mural painting in the fourth
arcade of the Loggie, Vatican Palace, Rome. It was executed by
Francesco Penni.
3, 4. _The Miraculous Draught of Fishes_ and _The Sacrifice at Lystra_
are cartoons in distemper colors. The execution was by Raphael's
pupils in 1515-1516. They were sent to Flanders as designs for
tapestries, and discovered by Rubens in a manufactory at Arras, 1630;
Charles I. of England purchased them, and they are now in the South
Kensington Museum, London.
5. _Heliodorus driven from the Temple_ (detail of the larger
composition known by this name) is a mural painting which gives the
name to the Camera d' Eliodoro, Vatican Palace, Rome. The date of the
painting is 1511-1512.
6. _The Liberation of Peter_ is a mural painting in the Camera d'
Eliodoro, Vatican Palace, Rome; the execution is by Giulio Romano,
1514.
7. _The Holy Family of Francis I._ is a canvas panel 8 ft. 9 in. by 5
ft. 3 in., painted for Lorenzo de' Medici, and presented by the Pope
Leo X. to Francis I. of France; hence the name. It was executed by
Giulio Romano in 1518, and is now in the Louvre, Paris.
8. _St. Catherine of Alexandria_ is a wood panel 2 ft. 4 in. by I ft.
9-1/2 in., painted in 1507, and now in the National Gallery, London.
9. _St. Cecilia_ is a panel painting which was transferred from wood
to canvas. It was painted about 1516 for the Church of S. Giovanni a
Monte, Bologna, and is now in the Bologna Gallery.
10. _The Transfiguration_, 14 ft. 9 in. by 9 ft. 1-1/2 in. Raphael
painted the upper part in 1519, and the picture was finished after his
death by Giulio Romano. It was ordered by the Cardinal de' Medici for
the Cathedral at Narbonne (France), but was retained in Rome after the
artist's death. It was taken to Paris during the French Revolution,
and restored to Rome in 1815. It is now in the Vatican Gallery.
11. _Parnassus_ is a mural painting in the Camera della Segnatura,
Vatican Palace, Rome. The date is 1509-1511.
12. _Socrates and Alcibiades_ (detail of the School of Athens) is a
mural painting in the Camera della Segnatura, Vatican Palace, Rome. It
was painted in 1509-1511.
13. _The Flight of AEneas_ (detail of the Conflagration in the Borgo),
a mural painting in the Camera dell' Incendio, Vatican Palace, Rome.
It was executed by Giulio Romano about 1515.
14. _St. Michael slaying the Dragon_, a panel 8 ft. 9-1/2 in. by 5 ft.
3 in. It was painted on wood and transferred to canvas. It was ordered
by Leo X. as a gift to Francis I., and was presented to him by Lorenzo
de' Medici. The execution is by Giulio Romano, 1518. It is now in the
Louvre, Paris.
15. _The Sistine Madonna_, a canvas panel 8 ft. 8 in. by 6 ft. 5 in.,
was painted about 1515 for the high altar of the Church of St. Sixtus,
Piacenza, and received its name from the portrait figure of St. Sixtus
which it contains; it was purchased by the Elector of Saxony in
1753-1754 for the Dresden Gallery.
IV. COLLATERAL READINGS FROM LITERATURE.
In connection with St. Catherine:--
Latin Hymn, Vox Sonora Nostri Chori, St. Catherine's
Day. Translated by David Morgan.
Mrs. Jameson. Sacred and Legendary Art.
S. Baring-Gould. Lives of the Saints. Volume for
November.
In connection with St. Cecilia:--
S. Baring-Gould. Lives of the Saints. Volume for
November.
Mrs. Jameson. Sacred and Legendary Art.
Chaucer. Second Nonnes Tale.
Dryden. Alexander's Feast: Ode in honor of St. Cecilia's
Day.
In connection with Parnassus:--
Shelley. Hymn of Apollo.
Keats. Ode to Apollo.
Bulfinch. Age of Fable.
In connection with the Flight of AEneas:--
Virgil. AEneid, Book II. Translated by C. P. Cranch.
In connection with Socrates and Alcibiades:--
Fenelon. Lives of the Philosophers. Translated by
John Cormack.
Plato. Alcibiades, The Symposium, Protagoras. Translated
by Jowett.
Milton. Paradise Regained. Book IV. lines 240-285.
In connection with St. Michael and the Dragon:--
Milton. Paradise Lost. Book VI.
In connection with the Sistine Madonna:--
Mrs. Jameson. Sacred and Legendary Art (for St.
Barbara).
V. OUTLINE TABLE OF THE PRINCIPAL EVENTS IN RAPHAEL'S LIFE.
1483. Raphael born at Urbino.
1499. Raphael enters Perugino's studio at Perugia.
1504. "The Marriage of the Virgin."
1504. Raphael's first visit to Florence.
1505. Raphael in Perugia:--
The Madonna of St. Anthony.
The fresco of San Severo.
1506. Visit at Urbino:--
Raphael's portrait by himself.
1504-1508. The Florentine Period:--
Granduca Madonna.
Tempi Madonna.
Madonna in the Meadow.
The Madonna del Cardellino.
The Belle Jardiniere.
The Canigiani Madonna.
1508. Raphael called to Rome by Pope Julius II.
1511. Raphael frescoes the Camera della Segnatura.
1512. Raphael begins decoration of the Camera d' Eliodoro.
1513. Raphael commissioned by Leo X. to continue work begun
under Julius II.
1514. "Galatea."
1514. Raphael appointed architect of St. Peter's by Leo X.
1508-1515. Some Madonnas of the Roman Period:--Foligno
Madonna.
Garvagh Madonna.
The Madonna of Casa Alba.
The Madonna of the Chair.
The Sistine Madonna.
1515. Camera dell' Incendio completed under Raphael's direction.
1515-1516. Cartoons for tapestries executed under Raphael's
direction.
1517. Farnesina frescoes painted under Raphael's direction.
1519. The Transfiguration.
1520. Raphael died in Rome.
VI. SOME FAMOUS CONTEMPORARIES OF RAPHAEL.
IN ITALY.
Rulers:--
Lorenzo de' Medici (reigned 1469-1492) and Pietro de' Medici
(1492-1494), dukes of Florence.
Giovanni Galeazzo Sforza (reigned 1476-1494), Lodovico Maria
Sforza (1494-1500), and Massimiliano Sforza (1512-1515),
dukes of Milan.
Francesco Maria della Rovere, duke of Urbino (born 1490;
died 1535).
Ferdinand I. (reigned 1458-1494), Ferdinand II. (reigned
1495-1496), and Ferdinand III., kings of Naples, the last
being he who was also king of Spain as Ferdinand V.
Innocent VIII. (1484-1492), Alexander VI. (1492-1503),
Pius III. (1503), Julius II. (1503-1513), and Leo X. (1513-1523),
popes.
Painters:--
Older group:--
Perugino (1446-1523).
Bazzi (1477-1549).
Leonardo da Vinci (1452-1519).
Bartolommeo (1475-1517).
Giorgione (1477-1510).
Titian (1477-1576).
Giovanni Bellini (1428-1516).
Compeers:--
Andrea del Sarto (1486-1531).
Sebastian del Piombo (1485-1547).
Assistants and Pupils:--
Giulio Romano (1492-1546).
Giovanni da Udine (1487-1564).
Francesco Penni (1488-1528).
Marc Antonio (1487-1539), engraver.
Michelangelo (1474-1564), sculptor.
Bramante (1444-1514), architect of St. Peter's.
Sanazzaro Jacopo (1458-1530 or 1532), poet (De Partu Virginia).
Ariosto (1474-1533), poet (Orlando Furioso).
Francesco Berni (1496-1536), comic poet.
Cardinal Bembi (1470-1547), celebrated scholar.
Count Baldasarre Castiglione (1478-1529), writer and patron of literature.
Christopher Columbus (1436 or 1446-1506), discoverer.
IN PORTUGAL.
Vasco da Gama (died 1525), discoverer.
IN ENGLAND.
Richard III. (1483-1485), Henry VII. (1485-1509), Henry
VIII. (1509-1547), kings.
Sebastian Cabot (1477-15?), discoverer.
IN GERMANY.
Frederick III. (1440-1493), emperor of Austria, and
Maximilian I. (1493-1519).
Martin Luther (1483-1546), religious reformer.
Albert Duerer (1471-1528), painter.
Holbein (1498-1543), painter.
Copernicus (1473-1545), astronomer.
IN FRANCE.
Charles VIII. (1483-1498), king.
Rabelais (1483 or 1495-1553), satirist.
IN SPAIN.
Ferdinand (died 1516) and Isabella (died 1504), king and
queen, beginning to reign in 1474.
I
THE MADONNA OF THE CHAIR
In early days an Italian in addressing a lady used the word Madonna,
which, like the French word Madame, means My Lady. Now he says
Signora; Madonna would have to him an old-fashioned sound. To the rest
of the world this word Madonna has come to be applied almost wholly to
the Virgin Mary, with or without the child Jesus; and as Raphael
painted a great many pictures of the Madonna for churches or other
sacred places, a name has been given to each, drawn usually from some
circumstance about it.
The Madonna of the Chair is so called because in this picture the
Virgin is seated. She is sitting in a low chair, holding her child on
her knee, and encircling him with her arms. Her head is laid tenderly
against the child's, and she looks out of the picture with a tranquil,
happy sense of motherly love.
The child has the rounded limbs and playful action of the feet of a
healthy, warm-blooded infant, and he nestles into his mother's embrace
as snugly as a young bird in its nest. But as he leans against the
mother's bosom and follows her gaze, there is a serious and even grand
expression in his eyes which Raphael and other painters always sought
to give to the child Jesus to mark the difference between him and
common children.
By the side of the Madonna is the child who is to grow up as St. John
the Baptist. He carries a reed cross, as if to herald the death of the
Saviour; his hands are clasped in prayer, and though the other two
look out of the picture at us, he fixes his steadfast look on the
child, in ardent worship.
Around each of the heads is very faintly seen a nimbus, as it is
called; that is, the old painters were wont to distinguish sacred
persons by a circle about the head. Sometimes, as here, the circle is
a golden line only; sometimes it is a gold band almost like a plate
against which the head is set. This circular form took the name Nimbus
from the Latin word for a cloud, as if the heads of sacred persons
were in an unearthly surrounding. It is also called a halo. Such a
representation is a symbol or sign to indicate those higher and more
mysterious qualities which are beyond the artist's power to portray.
This simple composition is a perfect round, and if one studies it
attentively one will see how curved and flowing are all the lines
within the circle; even the back of the chair, though perpendicular,
swells and curves into roundness. It is by such simple means as this
that the painter gives pleasure to the eye. The harmony of the lines
of the composition makes a perfect expression of the peaceful group
centred thus about the divine child.
[Illustration: MADONNA OF THE CHAIR
_Pitti Gallery, Florence_]
It is a home scene and one such as Raphael might have seen in Rome
in his own time. Not unlikely he saw a mother enfolding her child thus
when he was taking a walk at the quiet end of day, and caught at once
a suggestion from the scene for a Madonna. There is indeed an old
legend which grew up about this picture, relating the supposed
circumstances under which Raphael found a charming family group which
served him as a model, and which he rapidly sketched upon the head of
a cask; the circular form of the picture is thus accounted for.
Whether or not this pretty story is true, it is certain that the
Madonna of the Chair is a true picture of home life either in
Raphael's time or even in our own day. The mother wears a handkerchief
of many colors over her shoulders, and another on her head like the
Roman scarf one still sees nowadays.
We may see what delight and reverence Madonna pictures like this have
awakened as we read the words of an old chant. In quaint diction and
with fanciful imagery the writer tried to express his feelings in the
presence of a painting which, if not this veritable Madonna of the
Chair, was certainly very like it.
"When I view the mother holding
In her arms the heavenly boy,
Thousand blissful thoughts unfolding
Melt my heart with sweetest joy.
"As the sun his radiance flinging
Shines upon the bright expanse,
So the child to Mary clinging
Doth her gentle heart entrance.
"See the Virgin Mother beaming!
Jesus by her arms embraced,
Dew on softest roses gleaming,
Violet with lily chaste!
"Each round other fondly twining.
Pour the shafts of mutual love,
Thick as flowers in meadow shining,
Countless as the stars above.
"Oh, may one such arrow glowing,
Sweetest Child, which thou dost dart
Thro' thy mother's bosom going,
Blessed Jesus, pierce my heart."
II
ABRAHAM AND THE THREE ANGELS
In the story of Abraham, as related in our Bible, we read of the
wandering and adventurous life of the patriarch as he moved from place
to place. In process of time he became "very rich in cattle, in
silver, and in gold." He was as brave as he was industrious. When Lot,
his brother's son, who dwelt in Sodom, was taken captive by some
foreign kings who had conquered the king of Sodom, Abraham armed his
large company of servants and went to the rescue. He recovered not
only his nephew, but all the booty which the victors had taken.
Moreover, Abraham was a man of vision as well as of action, a man who
feared God and sought righteousness.
In his old age he was living with his aged wife Sarah on the plains of
Mamre. "He sat in the tent door in the heat of the day," the story
goes on,[1] "and he lifted up his eyes and looked, and lo, three men
stood by him: and when he saw them, he ran to meet them from the tent
door, and bowed himself toward the ground, and said, 'My Lord, if now
I have found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy
servant: let a little water, I pray you, be fetched, and wash your
feet, and rest yourselves under the tree: and I will fetch a morsel of
bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for
therefore are ye come to your servant.' And they said, 'So do, as thou
hast said.'
[Footnote 1: Genesis, chapter xviii., verses 1-8.]
"And Abraham hastened into the tent unto Sarah, and said, 'Make ready
quickly three measures of fine meal, knead it, and make cakes upon the
hearth.' And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and
good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. And he
took butter, and milk, and the calf which he had dressed, and set it
before them; and he stood by them under the tree, and they did eat."
In the picture we see Abraham welcoming his strange visitors in front
of his simple dwelling-place. He is dressed in Oriental robes and bows
himself to the ground after the custom of the Eastern people, who are
noted for their courtesy. He offers hospitality not as a favor to his
guests, but as a privilege which he craves from them. His, not theirs,
is the honor, he seems to say.
The three angels have a mysterious air. They are in human form, and
yet they are unlike ordinary visitors. Their attitudes, the flowing of
the robes, their gestures, all denote something unusual. While the
three stand with outstretched hands as if encouraging and blessing
their host, Sarah peeps through the open door and listens to the talk.
A country landscape, such as may be seen in the vineyards of Italy,
stretches away in the distance. Raphael never traveled outside his own
country, and painted only such landscapes as were familiar to him.
[Illustration: ABRAHAM AND THE THREE ANGELS
_Vatican Palace, Rome_]
The picture was intended as an illustration of the Bible. In the days
when Raphael was painting, though the art of printing had been
invented, only scholars and learned men could read books, and those
which were printed were rarely in the language which the people spoke.
Men and women did indeed hear stories read out of the Bible, but they
knew these stories chiefly from paintings, and from carvings in wood
and stone. Churches and monasteries, palaces and public halls, were
adorned with fresco paintings, and these storied walls formed the
people's literature.
Now the Pope, Leo the Tenth, employed Raphael to decorate parts of the
Vatican. The Vatican was the palace of the Popes in Rome, and one of
the open courts of the palace had a gallery or Loggia, as it is
called, built about its three sides. Raphael caused to be painted on
the walls of this gallery festoons of flowers and fruit and sometimes
animals, all surrounded and entwined with graceful ornaments. But it
was the vaulted ceiling of the gallery that he treated with the
greatest care. He made a great series of pictures from scenes in the
Old Testament, and some from the New, and his pupils painted these
upon the ceiling, so that it came to be known popularly as "Raphael's
Bible."
The ceiling is not flat, and it does not stretch without break, but
the gallery is like a succession of arched porches, and the ceiling of
each is divided into panels, sloping in four directions, with a flat
panel in the centre. These panels are filled with charming pictures
which you can see by standing with your head thrown back.
Raphael's Bible begins with the creation of the world; then follow the
history of Adam and Eve, and Noah and the deluge; in the fourth
section is the story of Abraham told in four compositions. Thus,
besides this picture of Abraham and the Three Angels, there is the
scene where Lot and his family are fleeing from Sodom, and his wife is
turned into a pillar of salt. There is also the meeting of Abraham and
Melchisedec (after Abraham's rescue of Lot), and a picture of God
promising a long line of descendants to Abraham.
In this open gallery the people of Rome could walk and read the Bible
in a succession of pictures. Since these and similar pictures and
statues and carvings were everywhere, men, women, and children read
them as they would read books, and a popular painter was like a
popular story-teller nowadays.
III
THE MIRACULOUS DRAUGHT OF FISHES
Another of the Bible scenes which Raphael painted was one which is
told in the New Testament concerning the Lord Jesus and his Apostles.
Some of these, as Peter and Andrew, James and John, were fishermen who
lived near the lake of Gennesaret in Galilee, and had spent most of
their lives in their boats. They had been much with their Master, and
sometimes left their boats to go with him through the country, when he
talked with them and healed the sick, and told the glad tidings, for
that is what the word Gospel means. One day he had been using Simon
Peter's boat as a sort of pulpit from which to speak to the people on
the shore.
"Now when he had left speaking, he said unto Simon, 'Launch
out into the deep, and let down your nets for a draught,'
And Simon answering said unto him, 'Master, we have toiled
all the night, and have taken nothing: nevertheless at thy
word I will let down the net.' And when they had this done,
they inclosed a great multitude of fishes: and their net
brake. And they beckoned unto their partners, which were in
the other ship, that they should come and help them. And
they came, and filled both the ships, so that they began to
sink.
"When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus's knees,
saying, 'Depart from me: for I am a sinful man, O Lord.' For
he was astonished, and all that were with him, at the
draught of the fishes which they had taken; and so was also
James and John, the sons of Zebedee, which were partners
with Simon. And Jesus said unto Simon, 'Fear not: from
henceforth thou shalt catch men.'"[2]
[Footnote 2: Luke, chapter v., verses 4-10.]
In the picture we see the two boats laden with fish, one containing
Jesus with Peter and Andrew, and the other containing the partners
hauling in the net. The lake stretches away in the distance until it
seems to meet the sky in a line of light at the horizon. On the
opposite shore are the people to whom Jesus was speaking before the
fishermen launched out. Others on the bank are watching to get some of
the fish which are not hauled in. There is a boat over there just
pushing off. Fishhawks hover overhead, and on the nearer shore are
herons.
Just as before in the Madonna of the Chair we saw how all the lines in
the picture were drawn as it were in a circle, so here it is the long
horizontal line on which the picture is built: the boats extending
across the foreground, the distant shore, and the horizon line
swelling into the upland. Some one has said that the boats are so
placed that it looks as if the figures were slowly passing before the
eye of the spectator.
[Illustration: THE MIRACULOUS DRAUGHT OF FISHES
_South Kensington Museum, London_]
Now this picture is not, like so many, painted on canvas or on wood.
Raphael was bidden to make designs for some great hangings or
tapestries for the chapel in the Vatican palace known as the Sistine
Chapel. He made his drawings, cartoons they are called, on a coarse
kind of paper, the pieces put together on a great frame, and these
cartoons were sent to Arras in Flanders, where they were copied in
tapestry by skillful artists.
Raphael intended to represent scenes in the lives of the Apostles, and
his series was in two groups of five each, the first centring about
the life of St. Peter, the second about the life of St. Paul. The
tapestries are in the Vatican palace, but seven of the cartoons are in
the South Kensington Museum in London. There they are kept with great
care, but they have led a perilous life. When they were sent to Arras,
they were cut in strips for the convenience of the weavers, and
pricked with holes. Then after they had been copied in the tapestries,
they were thrown aside, as so much waste paper, and lay in a cellar,
neglected, for a hundred years. Fortunately they were not destroyed,
and the fragments were found in 1630, by the great Flemish painter
Rubens, who knew their value. He advised King Charles I. of England to
buy them, and they were still regarded as patterns for tapestries. The
king set up a manufactory at Mortlake, and some tapestries were made
from these cartoons.
When the king was put to death, Cromwell bought the cartoons, and put
them away in some boxes at Whitehall. When Charles II. came to the
throne, he tried to sell them to France, but was stopped, and finally
they found a home at Hampton Court Palace. A few years ago they were
removed to their present place of keeping.
The original tapestries, as we have said, were designed for the
Sistine Chapel, but they were long ago removed from that place and are
now preserved in the Gallery of Tapestries in the Vatican.
The colors of the tapestries have faded, but color never formed the
chief attraction of these compositions. What one always admired, and
can still admire in engravings and other copies, is what we call the
dramatic character of the picture, the way in which the painter has so
arranged his figures as to make them tell a story in a lively, graphic
fashion.
He can also, as his eye is more and more trained, discover the beauty
which lies in the drawing of forms, in masses and in lines. For an
engraving or a pencil drawing in black and white can give a great deal
of pleasure, and some painters make better pictures with pen and ink
than they can with a paint-box and brushes.
IV
THE SACRIFICE AT LYSTRA
The Sacrifice at Lystra was another of the great tapestries, and was
in the second series of five which had to do with the life of St. Paul
as recorded in the Acts of the Apostles. The apostle was on a journey
with his companion Barnabas, and they were teaching and healing as
they went. At Lystra they had performed a wonderful cure in healing a
man who had been a cripple from his birth.
"And when the people saw what Paul had done, they lifted up
their voices, saying in the speech of Lycaonia, 'The gods
are come down to us in the likeness of men,' And they called
Barnabas Jupiter, and Paul Mercurius, because he was the
chief speaker.
"Then the priest of Jupiter, which was before their city,
brought oxen and garlands unto the gates, and would have
done sacrifice with the people. Which, when the apostles,
Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and
ran in among the people, crying out, and saying, 'Sirs, why
do ye these things? We also are men of like passions with
you, and preach unto you that ye should turn from these
vanities unto the living God.' ...
"And with these sayings scarce restrained they the people,
that they had not done sacrifice unto them."[3]
[Footnote 3: Acts of the Apostles, chapter xiv., verses 11-15, 18.]
In the picture we see the two apostles standing on a platform at the
left, by the steps of a temple, just as the crowd sweeps along from
the other side with two oxen in the midst of them. It was just such a
sacrificial procession as was formed on the days when they honored
their gods in the temples. Paul and Barnabas receive the demonstration
with dismay, the former rending his garments, and the latter clasping
his hands in perplexity.
In the tumult of many figures we pick out five principal persons. At
the right is the restored cripple whose recovery is the origin of the
excitement. His folded hands, raised in adoration, come against the
back of a youth who, quick to see the apostles' displeasure, reaches
out an arm to stay the sacrifice. His hand nearly touches the shoulder
of the sturdy priest in front, who is lifting his axe to deal the
deathblow to the sacrificial ox. The priest's up-raised hand is
brought near the elbow of Paul, behind whom stands his fellow apostle.
Thus there is a continuous chain extending across the picture to link
together those who make up the plot of the story. The most attractive
face in the company is that of the youth in the centre, eager and
handsome among the stolid countenances surrounding him. The apostles
themselves are presently to join him in his efforts to restrain the
people, but for the moment, single-handed among so many, he springs
forward fearlessly to oppose the purpose of the mob.
[Illustration: THE SACRIFICE AT LYSTRA
_South Kensington Museum, London_]
These five figures thus linked together carry the story, but how
abundantly the scene is enriched by the minor characters! There are
not a great many figures, and each head is seen perfectly, so that one
can count the actual number of persons present; but the first
impression made on the eye is of a hurrying, eager crowd. As one looks
more closely, he discovers particular persons who help to fill out the
story. There are two priestesses kneeling beside the ox that is to be
sacrificed. One figure, other than the cripple who has been healed, is
shown in the attitude of prayer. Perhaps the old man at the extreme
right is drawing aside the robe of the cripple, curious to see if
there are any signs of the miracle, or if that really was the leg
which was helpless.
The two children who stand by the altar, one playing the pipes, the
other with a book of music, are very characteristic of Raphael, who
loved thus to introduce a playful, innocent element. The singing child
has his eyes bent on the ram which is led up for sacrifice.
Raphael, like other illustrators of the Bible, does not always follow
exactly the text which he is to illustrate. The people called Barnabas
Jupiter, and Paul Mercury. This would seem to show that Barnabas was a
great, imposing figure, and Paul, according to tradition, was a small,
undersized man; but there is no such contrast to be seen here.
By a happy suggestion, the painter has placed in the background on a
pedestal a statue of Mercury. We know it by the winged staff which
Mercury is supposed to carry as a sign of his office of messenger of
the gods.
Raphael painted at a time when scholars and artists were enthusiastic
over the rediscovery of the literature and art of the ancient world.
Such a scene as this, therefore, appealed to him; for he could not
only depict a Biblical incident, but he could make his picture a study
of ancient life. The architecture, the altar, the figure of Mercury,
the wreath-bound heads, the sacrificial act itself, were all such as
he could imagine from ancient Greece. Indeed, the whole picture is
like a copy of an antique bas-relief; and in the original cartoon
there is, below the picture, a decorative border studied from antique
sculpture, and below that still an ornamental edge which was very
common in Greek work.
And yet, though Raphael thus made much of the Greek spirit in his
design, he was like all great painters of his day. He did not try
minutely to repeat Greek life as he imagined it. The men and women and
children were like those he was wont to see in Rome or Florence, or
Urbino, where he was born, and the headdresses were such as the women
of his time wore.
V
HELIODORUS DRIVEN FROM THE TEMPLE
In the Vatican palace there is one chamber in a series of chambers
decorated with Raphael's paintings which is called in Italian Stanza
d'Eliodoro, or the Heliodorus Room. The name is taken from the first
of the paintings which cover the walls of the room.
The story which Raphael told in this picture is taken from an incident
in the history of Jerusalem, which is related in one of the books of
the Apocrypha and in Josephus's History.
It was at a time when Jerusalem was a prosperous city, owing its good
government to the upright and honorable character of the high priest
Onias. Through his efforts a large fund of money and treasure had been
laid up for the relief of widows and orphans. This treasure was stored
in the sacred precincts of the temple and carefully guarded for the
uses for which it was intended.
Now it came about that a distant king heard of this valuable treasure
and set his heart upon it. He called his treasurer Heliodorus, and
straightway sent him to Jerusalem to bring back the treasure by fair
means or foul. Heliodorus was a bold man ready for his evil task.
Arriving at Jerusalem, he sought out Onias and made his demand,
which, as a matter of course, was promptly refused. Heliodorus then
prepared to take the treasure by force, and, accompanied by his men,
pushed into the temple amid the lamentations of the people and the
prayers of the priests. But just as the robbers had laid hands upon
the coveted treasure, a strange thing happened; and this is what the
old narrative relates:--
"There appeared unto them a horse with a terrible rider upon
him, and adorned with a very fair covering, and he ran
fiercely and smote at Heliodorus with his forefeet, and it
seemed that he that sat upon the horse had complete harness
of gold.
"Moreover, two other young men appeared before him, notable
in strength, excellent in beauty, and comely in apparel, who
stood by him on either side, and scourged him continually
and gave him many sore stripes.
"And Heliodorus fell suddenly unto the ground, and was
compassed with great darkness."[4]
[Footnote 4: Maccabees, book ii., chapter iii., verses 25-27.]
[Illustration: HELIODORUS DRIVEN FROM THE TEMPLE
_Vatican Palace, Rome_]
In the picture the priests still kneel at the distant altar while the
temple treasures are being borne away in heavy chests and jars.
Meanwhile swift retribution overtakes the despoiler. In gallops the
mysterious gold-armored horseman, his prancing steed crushing the
prostrate Heliodorus under his forefeet. On rush the two celestial
avengers, springing through the air in great flying leaps. Their feet
do not touch the ground as, with outspread arms and wind-blown hair,
they bound lightly forward, raising their scourges to drive out the
enemy. Heliodorus vainly lifts his spear to save himself; his men are
panic-stricken; his plot is undone. And yet in all this the angelic
avengers do not touch one of the prostrate or falling figures. Even
the horse's hoofs are not planted on Heliodorus. The victory is not
won by force, but by the mysterious power of celestial spirits.
Here is the way this picture affected a lover of art who stood before
it: "The Scourging of Heliodorus is full of energy, power, and
movement. The horse and his rider are irresistible, and the scourging
youths, terrible as embodied lightning; mortal weapons and mortal
muscles are powerless as infancy before such supernatural energies.
Like flax before the flame--like leaves before the storm--the strong
man and his attendants are consumed and borne away."
There is an interesting contrast in this great picture, for while all
this terrible action is going on at one side, one sees in an opposite
part a group of women and children, looking on with astonishment and
alarm. Near by is a figure carried in a chair on the shoulders of
strong men. This figure is Pope Julius II, and the reason why Raphael
introduced him into the painting is as follows:--
Julius was a warlike Pope who had expelled the enemies of the church
from the Papal territories and enlarged the boundaries of these
territories. He was also a great patron of the arts. He called on
Raphael to make designs for this chamber which should represent the
miraculous deliverance of the church from her secular foes; and as he
was regarded as the chief instrument in the victory, Raphael made him
present at this Expulsion of Heliodorus.
Not only the walls of the Heliodorus Room are adorned with pictures,
but the ceiling also is covered with designs, illustrating four Old
Testament stories of divine promises to the patriarchs: The Promise of
God to Abraham of a numerous posterity,[5] The Sacrifice of Isaac,
Jacob's Dream, Moses and the Burning Bush.
[Footnote 5: Sometimes interpreted as God appearing to Noah.]
Probably Raphael, who had friends among the cardinals and other
learned men of Rome, consulted them as to the selection of subjects
for this room. One can trace the thought which binds them all
together. On the ceiling we have God's promises made to his people of
old, while the pictures on the walls show how the same watchful
Providence delivered the church in later years.
VI
THE LIBERATION OF PETER
On the wall below the design of Jacob's Dream, in the ceiling of this
same Heliodorus Room, is the Liberation of Peter, painted above and on
each side of a window. The story is taken from the Acts of the
Apostles, Herod the king, as the narrative says, "stretched forth his
hands to vex certain of the church. And he killed James the brother of
John with the sword. And because he saw it pleased the Jews, he
proceeded further to take Peter also." The story of the imprisonment
and liberation of Peter now follows:--
"And when he had apprehended him, he put him in prison, and
delivered him to four quarternions of soldiers to keep him;
intending after Easter to bring him forth to the people.
Peter therefore was kept in prison; but prayer was made
without ceasing of the church unto God for him.
"And when Herod would have brought him forth, the same night
Peter was sleeping between two soldiers, bound with two
chains; and the keepers before the door kept the prison. And
behold, the angel of the Lord came upon him, and a light
shined in the prison; and he smote Peter on the side, and
raised him up, saying, 'Arise up quickly.' And his chains
fell off from his hands. And the angel said unto him, 'Gird
thyself, and bind on thy sandals.' And so he did. And he
saith unto him, 'Cast thy garment about thee, and follow
me.' And he went out, and followed him, and wist not that it
was true which was done by the angel; but thought he saw a
vision."[6]
[Footnote 6: Acts of the Apostles, chapter xii., verses 4-9.]
There is a succession of scenes in this story, and as the window runs
up into the wall, it gave Raphael an opportunity to distribute the
successive incidents in the three divisions thus formed. Over the
window, accordingly, is the scene of the awakening of Peter. The
angel, surrounded by a blaze of light, comes and smites the sleeping
apostle on the side, but his action also indicates that he raises him
and points to the door. Peter is shown bound by two chains, each
fastening him to one of the soldiers, who are both asleep at their
posts. The bars through which we see the scene are the prison bars.
At the right of the window, the angel is shown leading Peter past the
guards, who are asleep on the steps. The prison is indicated by the
thick wall and solid masonry, by the side of which the two figures are
passing. The soldiers by their attitude show how sound asleep they
are,--one stretched out at half length, trying to look as if he were
awake, the other with his head fallen forward, and his hands clasped
over his shield.
[Illustration: THE LIBERATION OF PETER
_Vatican Palace, Rome_]
In both of these scenes, the apostle is marked by the sign of the
nimbus, which we saw in the first picture, the Madonna of the
Chair. But if you look narrowly, you will see that Raphael has added
that other sign by which Peter is distinguished. He carries a great
key. The reason is to be found in the words of our Lord to him as
recorded in the Gospel of Matthew, the sixteenth chapter and
nineteenth verse. The key is a most fitting symbol here, for it seems
to imply that the apostle is himself opening the gates of his prison
house. The angel holds his hand, as an older person might lead a child
in the dark. Peter is too dazed to know what has really happened.
On the left is depicted the moment when the guards are awakened and
discover that their prisoner has escaped. It is an animated scene
illustrating the simple words of the gospel narrative: "Now as soon as
it was day, there was no small stir among the soldiers, what was
become of Peter." A man with a torch tells by his gesture that
something extraordinary has happened, and the one whom he arouses
shows by his face and his uplifted hand how startled he is; the light
from the torch is too dazzling for another just awakened, and the last
of all appears to be the one whom we saw asleep over his shield.
Even in this very inadequate copy of a great painting, we can see what
is the noblest and most pervading beauty. It is the treatment of
light. The angel appears in the compartment over the window in a blaze
of light, and this light illuminates all the other figures. So it is
in the right-hand division, and Peter especially shows it, for the
side away from the angel is scarcely to be made out in the gloom. In
the left-hand division, the torch, the moon struggling through the
clouds, and the breaking of the dawn diffuse a light over the whole
scene.
It is as if Raphael meant to make it clear that the supernatural light
from the angel was brighter and more intense than the light which
falls from natural means. Thus the Liberation of Peter, like the
Expulsion of Heliodorus, keeps in mind the power of the divine over
the human. Some have thought, besides, that Raphael had in his thought
the recent delivery from captivity of Leo X., the Pope who succeeded
Pope Julius II., for the decoration of the Heliodorus Room was done
successively under these two popes.
VII
THE HOLY FAMILY OF FRANCIS I
There are a great many pictures by the old masters representing what
is known as the Holy Family. This is a group consisting of the mother
and child, with one or more additional figures. The third figure is
sometimes the infant John the Baptist, or it may be Joseph the husband
of Mary; a fourth figure is likely to be St. Elizabeth, the mother of
John the Baptist, and sometimes all five of these are shown in a
group.
That is the case with the painting of The Holy Family by Raphael,
which is now in the Louvre gallery in Paris, and is called The Holy
Family of Francis the First, because Raphael painted the picture for
that king of France. It is not difficult to make out the several
figures, for the painter has followed the natural order.
The light falls chiefly on the child Jesus, who is springing up, as
Mary lifts him from his cradle. His happy, joyous face is raised with
a glad smile to the down-glancing mother. She has eyes only for him,
and into her face there has come a look of sweet gravity which helps
one to see that this is more than the play of a mother and child.
Eagerly reaching forward to the golden-haired Jesus is the swarthy
John the Baptist, his hands folded in the gesture of prayer, the cross
which he carries as the herald of Jesus leaning against his breast,
and a look of bright wonder in his face.
Leaning over and holding him is his mother, Elizabeth, whom the great
painters were wont to figure as an old woman, after the description of
her in the gospel as "well stricken in years." She also gazes down at
her child with a like expression of deep feeling, as if she always
carried about in her mind the wonderful scenes which attended his
birth.
Behind the group is Joseph, the husband of Mary, in an attitude which
is very common in the old pictures. He rarely seems to be a part of
the group. He stands a little way off looking on, with a thoughtful
air, as if he were the guardian of this pair. Sometimes he is shown
with a staff or crutch, and it may be that here he rests his elbow on
it, while his head leans upon his half-closed hand.
All these are distinguished by the nimbus which encircles the head of
a sacred person, but the two other figures in the picture have no
nimbus, for they are angels, as may be seen by the outstretched wing
of one of them, and by the pure unearthly expression on their faces.
One of these angels strews flowers over the child; the other, with
hands crossed on the breast, is rapt in adoration.
[Illustration: THE HOLY FAMILY OF FRANCIS I.
_The Louvre, Paris_]
There is an opening which shows the sky, and it almost seems as if the
angels with crossed hands were listening to some divine melody that
came in with the angelic visitors. The whole scene is bathed in
light, and the longer we look the more we see the beauty of the lines
which flow in the picture as if to some heavenly music. All is action
save in the grave, contemplative figure of Joseph; and his serious,
resting attitude by its contrast makes more evident the leaping child,
the mother half stooping to lift him, John the Baptist pressing
forward and Elizabeth gently restraining him, with the two flying,
radiant angels.
The power which a great painting has over us often makes us ask, How
did the painter do this? did he think of everything beforehand? did he
paint the picture bit by bit, or did he rapidly sketch it all as he
meant to have it, and then at leisure fill in the parts, and add this
or that?
We know something of how painters work, and of the labor which they
sometimes put into their pictures, rubbing out and painting over. A
great master like Raphael always gives a sense of ease to his work, as
though it cost him nothing. But we know also that he took the greatest
pains as he took the greatest delight in his work.
It happens that there exist drawings made by Raphael when he was
preparing to paint this very picture, and it is interesting to see how
he went to work. He has a young woman in his studio take just the
attitude which a mother would take who was about to lift her child.
That he may be sure to draw the form correctly, he has her dress not
fall below her knee, and she has bare arms. In this way he will know
just how the arm and the knee will bend, and how the muscles will
show. Then he makes another drawing with the dress falling to the
ground, but with the arm bare. Finally he draws the arm with the
sleeve over it.
It was by such studies that he made sure of drawing correctly. They
are like exercises in grammar. But when he came to paint his picture,
he had not to think much about the correctness of his drawing; his
whole mind was intent upon making his peasant girl look as he imagined
the Virgin Mary to look.
VIII
ST. CATHERINE OF ALEXANDRIA
This is the legend of St. Catherine.
She was the daughter of King Costis and his wife Sabinella, who was
herself the daughter of the king of Egypt. When she came into the
world, a glory of light was seen to play around her head, and when she
was yet a little child, she gave such signs of wisdom that she was a
wonder to all about the court of Egypt. When she was no more than
fourteen years old, she was a marvel of learning. She could have
answered all the hard questions the Queen of Sheba asked Solomon, and
she knew her Plato by heart.
At this time her father died, and so Catherine became queen; but this
did not change her way of living. She read her books and shut herself
up in the palace to study. Now this did not please her nobles, and
they besought her to take a husband who should help her rule the
people, and who should lead them in war. At this the girl asked
them:--
"What manner of man is this that I must marry?" And one of the nobles
made answer:--
"Madam, you are our sovereign lady and queen, and all the world knows
that you have four notable gifts. First, you are come of the most
noble blood in the whole world; second, you have a great inheritance
in your kingdom; third, you surpass all persons living in knowledge;
and fourth, you are most beautiful. So, then, you must needs take a
husband that you may have an heir who shall be the comfort and joy of
your people."
"Is it indeed so?" said the young queen. "Then, if God has given me
such gifts, I am the more bound to love him and please him, and set
small store by my wisdom and beauty and riches and birth. He that
shall be my husband must also possess four notable gifts. He must be
of so noble blood, that all men shall worship him, and so great that I
shall never think I have made him king; so rich, that he will surpass
all others in riches; so full of beauty, that the angels of God will
desire to behold him; and so benign, that he will gladly forgive all
wrong done unto him. Find me such an one, and I will make him lord of
my heart."
Now there was a certain hermit who dwelt in the desert about two days'
journey from Alexandria, and the Virgin Mary appeared to him and bade
him go and tell Catherine to fear not, for she should have a heavenly
bridegroom, even her Son, who was greater than any monarch of the
world, being himself the King of Glory, and the Lord of all power.
[Illustration: ST. CATHERINE OF ALEXANDRIA
_National Gallery, London_]
Until now the young queen had been a heathen, but when the hermit
showed her a picture of the Lord Christ, she was so filled with wonder
and devotion that she forgot her books and her learning and could
think only of him. And thus it came about that she had a strange
dream, in which she dreamt that she was brought to the Lord, and he
said, "She is not fair or beautiful enough for me."
She woke in tears and sent for the hermit, who came and taught her the
Christian faith. She was baptized and her mother Sabinella with her.
Again she had a dream, and this time the Lord smiled on her, and put a
ring on her finger.
So now Catherine despised still more earthly pomp and riches, and
being thus plighted to a heavenly bridegroom, she refused more
steadfastly all the attempts of her nobles to persuade her to be
married. The good Sabinella sustained her in this, but at last died,
and Catherine was now left alone.
Then came the great emperor Maximin, who persecuted the Christians.
And he came to Alexandria and called the Christians together, and
commanded them, on pain of torment, to worship the heathen gods. When
Queen Catherine heard the uproar, she came forth of the palace and
stood before Maximin. She so used her learning, that she silenced the
emperor, and he could make no reply.
Thereupon he ordered fifty of his most famous wise men to dispute with
her. But she answered them so convincingly that they themselves became
Christians, and Maximin was in such a rage that he burned them to
death, yet they did not flinch.
Then did the emperor drag Catherine from her palace and cast her into
a dungeon. But the faithful queen prayed, and angels came and
ministered to her. At the end of twelve days the empress came to
visit her, and found the dungeon filled with light and fragrant with
sweet odors. So she and two hundred of her attendants fell down at the
feet of Catherine and declared themselves Christians.
When Maximin found what had taken place he was filled with fury, and
put to death the empress and all the converts. But he was so overcome
with the beauty of Catherine that he offered to make her empress if
she would forsake Christ.
When Catherine exclaimed: "Shall I forsake my glorious heavenly
bridegroom to unite myself with thee, who art base-born, wicked, and
deformed?" Then Maximin bade his men make four wheels, armed with
sharp points and blades, two turning in one direction, two in another,
so that the tender body of the beautiful queen should be torn asunder.
So they bound her between the wheels, and at the same moment fire came
down from heaven, and the destroying angel broke the wheels in pieces,
which flew off and killed the executioner.
Then Maximin, with his heart of stone, commanded that Catherine be
carried outside the city, and scourged and then beheaded. So it was
done; but when she was dead, angels bore her body over the desert and
over the Red Sea, and laid it away on the top of Mt. Sinai. As for the
tyrant, he was slain in battle, and the vultures devoured him.
In our picture of St. Catherine, and in others like it, she is shown
standing by a wheel. She leans upon it as if ready for martyrdom, and
looks upward as if she saw the fire coming down from heaven.
IX
ST. CECILIA
The legend of St. Cecilia is not so tragic as that of St. Catherine.
According to the story, Cecilia was a beautiful young girl who
belonged to a noble Roman family of the third century.
Her parents were Christians in secret, and they brought her up in the
faith. She was a most devout scholar. Night and day she carried about
with her a roll containing the Gospel, hidden within her robe. She
excelled in music, and turned her good gift to the glory of God; for
she composed hymns which she sang with such sweetness, that it was
said the very angels descended from heaven to join their voices with
hers.
Not only did she sing, but she played also on all instruments; but she
could find none which satisfied her desire to breathe forth the
harmony which dwelt within her, and so she invented a new one, the
forerunner of the organ, and she consecrated it to the service of God.
St. Cecilia like St. Catherine was a martyr, but the executioner who
was to put her to death was so affected by her innocence that his hand
trembled, and the wounds he made did not immediately cause her death.
She lived for three days, and as the story says:--
"She spent (these days) in prayers and exhortations to the
converts, distributing to the poor all she possessed; and she
called to her St. Urban, and desired that her house, in which she
then lay dying, should be converted into a place of worship for
the Christians. Thus, full of faith and charity, and singing with
her sweet voice praises and hymns to the last moment, she died at
the end of three days."
Very naturally, St. Cecilia was taken as the patron saint of
musicians, and is sometimes represented as seated at a modern organ.
In this picture she is shown holding in her hands an instrument of
reeds, which may be taken as the beginning of the organ of later days.
Her eyes are raised, and her head is upturned as she listens to the
choir of angels shown above in the clouds, their lips parted as they
sing from open books. She holds the instrument, but she is so intent
on the music she hears that it seems almost slipping from her hands.
Indeed, some of the tubes are already dropping out of their place; and
as the eye follows them, it rests upon a number of other musical
instruments lying on the ground,--the pipe, the violin, the
tambourine, castanets, and others. It is as if we were shown the
various instruments which she had set aside as not satisfying to her,
and at last were shown her organ itself falling to pieces and dropping
from her hands. So faint and imperfect, the painter seems to say, are
all these forms of earthly music when compared with the heavenly.
[Illustration: ST. CECILIA
_Bologna Gallery_]
St. Cecilia is here in a company of other saints, not indeed of her
day and generation, but chosen by Raphael to give expression to
various ideas and sentiments. St. Paul, the great apostle to the
Gentiles, stands in a thoughtful attitude, one hand carrying a scroll
and resting on the hilt of a sword; for in one of his epistles, he
speaks of "the sword of the Spirit, which is the word of God." He is
listening, and at the same time looks down upon the instruments as if
he were thinking how his earthly words, too, were dull beside the
voice of the Spirit.
On the opposite side of the picture is Mary Magdalene. She holds the
pot of ointment with which she anointed the feet of Christ, and by the
movement of her feet she seems just to have come into the scene, and
looks out of the picture as if she were bidding us and all other
spectators look on the saint and listen to the angels. Perhaps the
artist, in choosing her for one of his figures, was mindful of the
words of the Lord, who praised her for bringing a precious gift,
without thinking of its worth, simply because she loved him, and
wished to show her devotion. So St. Cecilia poured out her music, the
richest gift she had, not thinking how she could turn it into money
and give it to the poor.
Next to St. Paul, behind him and St. Cecilia, stands the evangelist
St. John. Painters and scholars alike have always seen in this figure
the beloved disciple, the one who leaned on the Lord's breast at the
last supper, and they delight to show him as a young man of refined
and beautiful countenance. His hand, with the parted fingers, seems
to make a gesture bidding one listen, and his face has a look of
rapture. It was natural indeed that Raphael should thus have placed in
the company one whose gospel is full of feeling, the life of Christ
set to music as it were.
Finally, we have St. Augustine, one of the Fathers of the church,
standing in his priestly robe and holding a bishop's crook. He is
apparently exchanging glances with St. John. Perhaps he is designed to
show that the church makes much of music in its service.
If we could see the painting itself with its beautiful color, we
should see even more distinctly not only how Raphael thought out his
design, making his figures all have a harmonious relation to one
another, but how perfectly the composition, in its lines, its light
and color, expresses this musical harmony of heaven and earth.
X
THE TRANSFIGURATION
The Transfiguration is a picture divided into two parts. The lower
part is filled with more figures than the upper and contains more
action. On one side are nine of the disciples of Jesus; on the other
is a crowd of people in company with a father who brings his son to be
healed. He gives an account of his boy's sickness in these words:--
"He is mine only child. And lo! a spirit taketh him, and he
suddenly crieth out; and it teareth him that he foameth
again; and, bruising him, hardly departeth from him."[7]
[Footnote 7: Luke, chapter ix., verses 38, 39.]
The father calls upon the disciples, in the absence of Jesus, to heal
his son. In the company with him, we can make out two women kneeling
by the boy. We think it is the mother who supports him, and looks at
the disciples as she points to her son. How quiet and self-possessed
she is, in contrast to the poor fellow's violence as shown in his
position, and his distorted hands.
She is wholly devoted to him, and the mother shows in her face and
bearing. But the other kneeling woman, who may be his sister, carries
a different expression as she points to the boy. She looks toward the
disciples with a severe and scornful air, as if saying: "What! you
profess to heal the sick, and you can do nothing for this poor
sufferer!"
The figures in the background are crying aloud and stretching out
their arms for aid. One can count the persons, but it looks as if
there were a crowd behind that we do not see, all pressing forward.
On the other side of the picture are the disciples, all eager, with
heads bent forward, and each gesturing to express his meaning. One,
younger than the others, with his hand against his breast, looks at
the father with a pitying but helpless expression, as if he would
gladly help him if he only could. Another has an open book as though
he were trying to find some word of comfort. One is pointing out the
boy to his neighbor, and two in the background seem to be lost in
perplexity.
But, after all, though most of the disciples are thus intent, the eye
quickly notes the action of a figure near the centre, full of fire and
energy, who is pointing upward, away from the group, and calling upon
the father and the women to look that way. And the line of his arm
thrust out is continued by that of another disciple behind him, who
also points upward.
For these two have seen the Lord, and they are bidding the troubled
parents look the same way for help. There, above all this turmoil and
confusion, is a scene of dazzling light, of which they alone seem to
be aware.
[Illustration: THE TRANSFIGURATION
_Vatican Gallery, Rome_]
The upper part of the picture discloses the transfiguration of the
Saviour. As the evangelist tells us, he had taken Peter and James and
John with him, and had gone up into a mountain to pray.
"And as he prayed, the fashion of his countenance was
altered, and his raiment was white and glistering. And,
behold, there talked with him two men, which were Moses and
Elias, who appeared in glory, and spake of his decease which
he should accomplish at Jerusalem. But Peter and they that
were with him were heavy with sleep; and when they were
awake, they saw his glory, and the two men that stood with
him."[8]
[Footnote 8: Luke, chapter ix., verses 29-32.]
The scene shown is at the moment of the awaking of the three
disciples, one not daring to look up again, but bowing his head and
folding his hands in prayer. They are dazzled with the glory. This
glory is a cloud of brightness which envelops the three figures of
Christ, Moses, and Elijah, or as the Greeks called him, Elias. The
Saviour looks heavenward with rapture in his gaze.
On one side are seen two kneeling figures. They are said to stand for
the father and uncle of the Cardinal who ordered the picture from
Raphael. It was the fashion of the day thus to introduce a patron into
a painting, and Raphael has made them as obscure as he well could.
We must not look at this great picture as if it were a panorama, where
a succession of scenes is witnessed, or find fault with it because the
Bible says that the transfiguration took place on one day and the
scene below took place the next day, when Jesus and his disciples had
come down from the mountain. Nor is anything said in the Bible which
would lead us to suppose that Jesus and the prophets were raised above
the ground.
No; what Raphael intended was to draw a contrast between an earthly
scene of suffering and a heavenly scene of peace and serenity; and he
took two scenes which lie next each other in the scripture narrative.
That was his thought, and see how wonderfully he has expressed this
contrast throughout!
There is the dark confusion and helplessness and grief below; above is
a scene of light which is like a vision, and this vision two of the
disciples see; and as we have pointed out, a contrast is made evident
in various parts of the picture. Indeed, the painting is made up of
contrasts; and not the least noticeable is that of the solid mass
below, square shaped, and the light, pyramid-shaped composition above.
The Transfiguration was the last painting to which Raphael set his
brush, and it was still unfinished when he was suddenly stricken with
fever and died. As his body lay in state, in the hall where he had
been working, this great picture was hung at the head, and the people
who came in fell to weeping when they saw it.
XI
PARNASSUS
Raphael was but twenty-five years old when he was bidden adorn a room
in the Vatican palace, and he made the four walls answer to four
divisions in the ceiling, just as afterward in the Heliodorus room.
The four divisions in the ceiling were filled with four figures,
representing Theology, Poetry, Philosophy, and Justice. Beneath Poetry
was this large, full design of Parnassus.
[Illustration: PARNASSUS
_Vatican Palace, Rome_]
Parnassus, in the old Greek myth, was the mountain on which the muses
were wont to meet, and here Apollo had his chief seat. Here, in the
fancy of the ancients, the poets and historians and dramatists came to
draw inspiration. So Raphael has made a great company of gods and
goddesses, and ancient and modern poets.
By means of the accompanying diagram, all the figures in the
composition can be made out.
As it is an imaginary scene, Raphael was free to bring together poets
of different ages and countries, grouping them by the natural
association of one with another. In this mythic realm time and space
are as nothing, and the poets are united in the higher fellowship of
the inspired imagination.
[Illustration: KEY TO PARNASSUS
1. Apollo 2. Calliope 3. Polymnia 4. Clio 5. Erato 6. Terpsichore
7. Euterpe 8. Thalia 9. Urania 10. Melpomene 11. Unknown 12. Virgil
13. Homer 14. Dante 15. Scribe 16. Berni 17. Petrarch 18. Corinna
19. Alcaeus 20. Sappho 21. Plautus 22. Terence 23. Ovid 24. Sannazzaro
25. Cornelius Gallus 26. Anacreon 27. Horace 28. Pindar]
It is interesting to note how the painter has brought them together.
Apollo, of course, as the god of poetry and music, occupies the
central position, seated beneath some laurel trees, near the sacred
fountain of Hippocrene, with the nine Muses circling about him. Apollo
is always spoken of as playing the lyre, but Raphael gives him a
violin, because the action in playing that instrument is so graceful.
Some think also he meant to pay a compliment to a famous violinist of
that day.
Calliope, the muse of epic poetry, rests for a moment the long trumpet
whose epic strains are wont to stir the courage of men. Polymnia, the
muse of sacred poetry, leans upon the lyre whose vibrant strings
thrill the gentler emotions of faith and love.
Blind old Homer advances chanting the adventures of the Greek heroes,
and an eager youth writes down the verses. Behind him are Virgil and
Dante, and Virgil seems to be calling on Dante to listen to Apollo.
Another group shows Pindar, a very aged figure, reciting his
impassioned odes to Horace and another poet, who listen with
admiration. Plautus and Terence, two writers of Latin comedy, walk
together in pleasant companionship.
It was not an easy matter to dispose of the many figures and groups in
a space cut into, as this wall is, by a window, but how free and how
natural is the arrangement! It was among the first great paintings
which Raphael executed in the Vatican, and the grace and harmony which
mark his later works are here shown.
The picture is interesting also as another illustration of the great
revival of learning which took place in Raphael's day. The old
literature of Greece and Rome had been rediscovered. For centuries it
had lain like a buried city, forgotten under the ignorance and the
fighting of the Middle Ages. Now it was brought to light, and the
recovered treasure was the common possession of Italy, not indeed so
much of the plain people as of the learned men and the artists.
Raphael, as an artist, took delight in the statues which had been
found, and the other signs of Greek and Roman art; but it is not to be
supposed that he would know Homer and Virgil and Horace and Pindar and
Sappho at first hand. He had, however, friends among the learned men,
who could tell him of the treasures of classic literature, and his
imagination was quick to seize this material and adapt it to artistic
purposes.
NOTE.--The key to Parnassus on page 61 is based on the
description of the painting in Cav. E. G. Massi's
"Descrizione delle Gallerie di Pittura nel Pontificio
Palazzo Vaticano," the authoritative guide-book to the
Vatican. Miss Eliza Allen Starr, in her monograph on the
frescoes of the Camera della Segnatura, called "The Three
Keys," identifies some of the figures differently, following
the authority of Dandolo's lectures. The "unknown" figure
she calls Sordello.
XII
SOCRATES AND ALCIBIADES
In the same room which holds Parnassus, with Poetry above on the
ceiling, there is another wall painting by Raphael, which commonly
bears the name of The School of Athens, though that name was not
originally applied to it. In the ceiling above is a figure
representing Philosophy, and the picture below carries out the idea in
its presentation of an assembly of scholars.
Just as in Parnassus Raphael brought together as in a beautiful dream
the god of poetry, the nine muses, and famous poets of the ancient and
what was to him the modern world, so, in the School of Athens, he has
assembled a great company of philosophers, chiefly out of the famous
line of Greek scholars. In a general way he has divided the assembly
into two groups, one of men who devote themselves to pure thought, the
other of those who apply their thought to science, like geometry,
arithmetic, astronomy, and music.
There are more than fifty figures in this great painting. Raphael has
made it clear whom he meant to represent, in many cases. They were the
philosophers, whom his friends among the cardinals and learned men
were so enthusiastic about. But he has also gathered about these
teachers those who might be their pupils; they are in many cases young
Italians of his own day; indeed, he has even pictured himself coming
in with a fellow artist.
What interested him was to paint a great number of persons who should
show by their faces and their attitudes that they were busy, in an
animated way, over what was worth thinking about. He placed them in a
noble hall, with a domed recess at the end, such as a great architect
of his day might have built. He showed a noble colonnade of pillars,
and he placed in niches statues of the old Greek gods like Apollo and
Minerva, who would be supposed to take an interest in what was going
on.
The picture is so large and has so many figures that it would not be
easy to reproduce it here, and give a good idea of its various parts;
so a portion only is shown, depicting what is commonly known as the
group of Socrates and Alcibiades. Socrates can surely be
distinguished, for he had a singular face and head. Some have thought
the companion was not Alcibiades, but Xenophon.
It does not greatly matter. Each was his companion and pupil, when he
was living. Xenophon wrote a narrative of his master's life and death.
Alcibiades is often mentioned in the dialogues of Plato, who also has
preserved for us the great sayings of Socrates. Two or three men stand
about, listening to a discussion which Socrates is having with his
companion.
[Illustration: SOCRATES AND ALCIBIADES
_Vatican Palace, Rome_]
The chief interest centres in Socrates, who seems to be explaining
his principles, telling them off, one by one, on his fingers. In the
old accounts which we have of this philosopher, he is shown to have
been a man who had thought deeply about the most important things, but
used the plainest, most homely speech when he was trying to make his
meaning clear. His plain face and eccentric figure were a familiar
sight in the market places, where he used to linger, drawing young men
into conversation, by which he tried to show them the better things of
life.
Alcibiades was, as Socrates acknowledged, "the fairest and tallest of
the citizens;" he was also "among the noblest of them," and the nephew
of the powerful Athenian, Pericles. Moreover, he was rich, though this
was a smaller matter. All these things, however, had lifted Alcibiades
up; and with the vanity of youth, he was ambitious for a great
oratorical career, without having in reality any sufficient
preparation. It is at this juncture that he falls in with Socrates,
who begins to question him kindly about his plans. The young man
confesses his ambitions, and the philosopher innocently asks him where
and how he has made his preparatory studies. Alcibiades seems to think
that the ordinary subjects of oratory, such as questions of war and
peace, justice and injustice, need no special knowledge but that
learned of the people.
"I cannot say that I have a high opinion of your teachers," says the
shrewd old philosopher; "you know that knowledge is the first
qualification of any teacher?"
_Alcibiades._ Certainly.
_Socrates._ And if they know, they must agree together and not differ?
_Alcibiades._ Yes.
_Socrates._ And would you say that they knew the things about which
they differ?
_Alcibiades._ No.
_Socrates._ Then how can they teach them?
_Alcibiades._ They cannot.[9]
So little by little, as one question follows another, Alcibiades comes
to see that the popular knowledge upon which he depends is a very weak
and variable thing. He confesses at last his own folly, and declares
his resolution to devote himself to thoughtful study.
[Footnote 9: From Plato's dialogue, _Alcibiades_, Jowett's
translation.]
XIII
THE FLIGHT OF AENEAS
In the series of rooms in the Vatican palace, of which one contains
Parnassus, and another the Expulsion of Heliodorus and the Liberation
of Peter, there is a room, the first of the series, which is called
the Room of the Great Fire, because it contains a large picture of the
Conflagration in the Borgo.
The Borgo is that quarter of Rome where the Vatican stands, and in the
ninth century there was, one day, a great fire there. It was said that
the fire was put out by the Pope of that time, Leo IV., who stood in a
portico connected with the church of St. Peter, and made the sign of
the cross.
Raphael was bidden make a painting upon one wall of the room, which
should represent the scene, and in his characteristic fashion he made
it to be not merely a copy of what he might suppose the scene to have
been; he introduced a poetic element, which at once made the piece a
work of great imagination.
A poet, who was describing such an event, might use an illustration
from some other great historic fire. He might have said in effect: "In
this burning of the Borgo, men could have been seen carrying the aged
away on their shoulders, as when in ancient times Troy was burned,
and AEneas bore his father Anchises away from the falling timbers."
This is exactly what Raphael did in painting. In the background of the
picture is seen Pope Leo IV. with his clergy, in the portico of the
old church of St. Peter's. The Pope's hand is raised, making the sign
of the cross; on the steps of the church are the people who have fled
to it for refuge. On each side of the foreground are burning houses.
Men are busy putting out the fire, and women are bringing them water.
Other men and women and children are escaping from the flames, and
some are heroically saving the weak and helpless.
It is amongst these last that Raphael has placed the group called the
Flight of AEneas. The Trojan bears on his shoulders his father, the
old, blind Anchises. Behind is Creusa, the wife of AEneas, looking back
with terror upon the burning city, and by the side of AEneas is his
young son Iulus, looking up into his face with a trusting gaze.
[Illustration: THE FLIGHT OF AENEAS
_Vatican Palace, Rome_]
Some one of Raphael's friends had no doubt told him the story, or read
it to him out of Virgil's AEneid, which was one of the favorite books
in that day, when men were delighting in the recovery of the great
poetry of Greece and Rome. Here is a part of the story as told by
Virgil in the translation by C. P. Cranch:--
"But when I reached my old paternal home,
My father, whom I wished to bear away
To the high mountains, and who first of all
I sought, refused to lengthen out his life,
And suffer exile, now that Troy was lost.
'O ye,' he said, 'whose blood is full of life,
Whose solid strength in youthful vigor stands,--
Plan ye your flight! But if the heavenly powers
Had destined me to live, they would have kept
For me these seats. Enough, more than enough,
That one destruction I have seen, and I
Survive the captured city. Go ye then,
Bidding this frame farewell--thus, lying thus
Extended on the earth! I shall find death
From some hand.'
* * * * *
'O father, dost thou think
That I can go and leave thee here alone?
Comes such bad counsel from my father's lips?
If't is the pleasure of the gods that naught
From the whole city should be left, and this
Is thy determined thought and wish, to add
To perishing Troy thyself and all thy kin,--
The gate lies open for that death desired.'"
So saying, AEneas calls for his arms, resolved to remain with Father
Anchises fighting the Greeks to the death. Thereupon Creusa his wife
begins to weep, begging him not to leave her and her little boy Iulus
to perish in the flames. In the midst of her lamentations a sacred
omen is given, in the appearance of lambent flames playing about the
head of Iulus. Anchises is convinced of the will of the gods.
"'Now, now,' he cries, 'for us no more delay!
I follow; and wherever ye may lead,
Gods of my country, I will go! Guard ye
My family, my little grandson guard.
This augury is yours; and yours the power
That watches Troy. And now, my son, I yield,
Nor will refuse to go along with thee.'
And now through all the city we can hear
The roaring flames, which nearer roll their heat.
'Come then, dear father! On my shoulders I
Will bear thee, nor will think the task severe.
Whatever lot awaits us, there shall be
One danger and one safety for us both.
Little Iulus my companion be;
And at a distance let my wife observe
Our footsteps.'
* * * * *
This said, a tawny lion's skin
On my broad shoulders and my stooping neck
I throw, and take my burden. At my side
Little Iulus links his hand in mine,
Following his father with unequal steps.
Behind us steps my wife. Through paths obscure
We wend; and I, who but a moment since
Dreaded no flying weapons of the Greeks,
Nor dense battalions of the adverse hosts,
Now start in terror at each rustling breeze,
And every common sound, held in suspense
With equal fears for those attending me,
And for the burden that I bore along."
XIV
ST. MICHAEL SLAYING THE DRAGON
There are many legends about St. Michael, who is also represented as
the Archangel, or head of the whole company of angels, and most of
these legends spring from a few passages in the Bible, chiefly two.
One of these is in the Epistle of Jude, the ninth verse, where the
archangel Michael is alluded to as "contending with the Devil." The
other is in the Book of Revelation, beginning at the seventh verse of
the ninth chapter:--
"And there was war in heaven: Michael and his angels fought
against the dragon; and the dragon fought and his angels, and
prevailed not; neither was their place found any more in
heaven. And the great dragon was cast out, that old serpent
called the Devil, and Satan which deceiveth the whole world;
he was cast out into the earth, and his angels were cast out
with him."
The Book of Revelation is full of strange imagery; and ever since it
was written, men learned and unlearned have tried to turn its
impassioned verses into real historical scenes, past or to come. Above
all, this figure of a dragon, a monster part man, part brute, puzzled
people, and they have all sorts of explanations to make of it.
In our fairy tales we often hear of hobgoblins and dragons and like
fearful beings, and we think of them as make-believe creatures, and
sometimes are afraid of them, even though if we are questioned we say
we know they do not really exist. But in Raphael's day, dragons were
by no means unreal things to people. Some thought they had seen them,
and there were a great many persons who if they had not seen them
themselves were sure others had seen them.
In Raphael's day there were large tracts of the world, dark woods,
inaccessible mountains, which had hardly been explored at all, and
people fancied them haunted by strange men and stranger animals. As
more and more light is let into the world, these dark places
disappear, and we have come to know just what kinds of animals and men
there are everywhere. Yet still, we are not quite sure there may not
be singular beasts lurking out of sight, like the sea serpent for
example.
Now, the dragon in early days stood for what was ugly and terrible and
a hater of good. The Greeks believed there were dragons, and they had
many tales of how Hercules or this or that hero slew a dragon. To the
Christian of the Middle Ages the dragon stood at one end of the scale,
an archangel at the other; for as the dragon was all darkness and
hideousness, the archangel was all light and beauty and gloriousness.
It thrilled every one to think of the angel of light fighting with and
overcoming the beast of darkness; for every one knew that sort of
struggle was going on in the world, even in himself.
[Illustration: ST. MICHAEL SLAYING THE DRAGON
_The Louvre, Paris_]
Raphael's picture gives a fine contrast between the beautiful, strong,
young archangel and his ugly foe. St. Michael hovers in mid air as
light and graceful as a bird, while Satan squirms beneath his feet, a
loathsome creature scorched by the flames and sulphurous fumes, which
pour from the clefts of the rock.
In the artist's imagination both are spirits, and so both are winged;
for wings, which carry one through the air, naturally are symbols of
spiritual existence. But the wings of the archangel are the wings of
some great, glorious bird like the eagle, which soars upward toward
the sun; the wings of the dragon are more like the wings of a bat,
which flies only in darkness and clings to the roofs of caves.
After all, the first and last impression which we get from the picture
is the lightning-like movement of the archangel. He darts at the
dragon as if he had come from heaven with the swiftness of light, his
robe flying like the wind away from him, his wings not spread in
flight, but lifted in his poise, and his face bearing the serenity of
an assured victory as he lifts his spear for its final thrust.
The great English poet Milton has made use of this same subject in
"Paradise Lost." Here is a portion of the story in the sixth book,
lines 316-330:--
"Together both, with next to almighty arm
Uplifted imminent, one stroke they aimed
That might determine, and not need repeat
As not of power, at once; nor odds appeared
In might or swift prevention.
But the sword of Michael from the armory of God
Was given him, tempered so that neither keen
Nor solid might resist that edge: it met
The sword of Satan, with steep force to smite
Descending, and in half cut sheer; nor stayed
But with swift wheel reverse, deep entering, shared
All his right side.
Then Satan first knew pain,
And writhed him to and fro convolved; so sore
The griding sword with discontinuous wound
Passed through him."
XV
THE SISTINE MADONNA
As we turn to the picture, famous the world over as the Sistine
Madonna, we seem to be looking through a window opening into heaven.
Faint in the background, yet filling the whole space, is a cloud of
innumerable cherubs; out of this cloud, and enveloped by it, appear
the Mother and Child.
They are taking their way seemingly from heaven to earth. A curtain
has been drawn aside that we may see them, and two figures are on
either side, as if to await their passing, one gazing into their faces
while he points outward, the other also kneeling in devotion yet
looking intently down. The mother's robes are blown back by the wind
as she moves steadily forward.
Underneath is a parapet, as if this were indeed a window, and two
beautiful boy-angels lean upon it, adoration on their faces and rest
in their position, as if they were everlastingly praising, and were
the very embodiments of cheerful innocence.
It is worth while to look at this picture for a moment, without
thinking of its meaning, and indeed without paying much attention to
the beauty of the figures, just to see how this great painter has
managed the lines and masses of the work. In art, lines and masses
and color are not unlike what words and sentences and what we call
style are in literature. Even if a writer has good and beautiful
ideas, much of the pleasure we might derive is lost when the words are
ill chosen, the sentences are bungling, perhaps even ungrammatical,
and the whole expression is commonplace or confusing.
We cannot get any notion of Raphael's color from our little print, but
it is not difficult to trace the lines and to see something of the
effect of the masses, and of light and shade. The shape of the whole
is a combination of pyramids. When you see the great base of a pyramid
and observe how the sides taper upward, you are aware that nothing
could stand more securely and at the same time suggest lightness, by
the rising and receding of the sides.
Now here you see that lines drawn from the shoulders of the two
attendant figures would meet at the Virgin's head, as at the apex of a
pyramid. The curtains even help this effect, by being drawn aside in
such a way as to make these lines more evident.
In the lower half of the picture the lines in the draperies of the
kneeling saints taper to an imaginary point between the heads of the
cherubs, forming a second inverted pyramid or triangle. Thus the
composition is inclosed in a harmonious figure whose outlines suggest
what we call a diamond.
[Illustration: SISTINE MADONNA
_Dresden Gallery_]
Perhaps one reason why a triangular arrangement satisfies the eye,
lies in the simple fact that the most important and yet familiar
object in nature is thus arranged. Thus in this picture, the three
principal persons form the upper triangle, and the body of each person
repeats the figure,--that is, the head rises from the shoulders in
such a way that the lines inclosing them produce a triangle. Further,
in each face, the line formed by the eyes is connected by two
imaginary lines meeting at the mouth.
In the picture the central figure illustrates this very noticeably.
The arm of the Virgin forms by its position, along with the body of
the child, a base, from which two other lines rise, tapering to the
top of the head; the child's head lies right in the course of one of
these lines. Thus mother and child together form a single figure, the
two united in one.
But when we have studied this simple principle of composition, we go
back with delight to the picture itself for what it tells us: the deep
mystery of the mother's face, as if she were lifted above the ordinary
plane of human life; the blended loveliness of childhood with the
consciousness of a holy calling; the lowly devotion yet dignity of St.
Barbara; the grandeur and forgetfulness of self of the Pope, whose
triple crown rests on the parapet; the perpetual childhood of the
angelic figures.
The picture takes its name from the Pope, who had been canonized as
St. Sixtus. It was painted for the convent of St. Sixtus at Piacenza,
but early in the eighteenth century it was bought by the Elector of
Saxony, and now hangs in the gallery at Dresden. It is a pleasant
thing to know that when Frederick the Great bombarded Dresden, he
ordered his cannon to keep clear of the Picture Gallery. Napoleon,
too, though he took many pictures to Paris, did not take any from the
Dresden gallery.
When we compare the Sistine Madonna with the Madonna of the Chair, we
see what a wide variety of pictures there may be on the single subject
of the Mother and Child. The Madonna of the Chair is, as we have said,
a home scene, like a picture from real life. The Sistine Madonna is a
vision; the figures are lifted above the actual surroundings of earth
into a purely ideal and heavenly atmosphere. In the Madonna of the
Chair, the Mother and Child are all in all to each other, and what
attracts us most in the picture is the mother's love. In the other
picture both mother and boy seem to forget themselves in the thought
of some glorious service to others.
XVI
PORTRAIT OF RAPHAEL
We have been looking at fifteen pictures designed by Raphael. They are
but a few of the great number painted either wholly or in part by the
master, or painted by his pupils from designs and sketches made by
him. He was thirty-seven years old when he died, and it was said that
he died on his birthday. His life was brimful of activity as a
painter.
The portrait which stands at the beginning of this little book was
painted by himself at the age of twenty-three, for his mother's
brother, whom he was wont to call his "second father." An English
poet, Samuel Rogers, in his poem "Italy," has these lines which
describe it prettily:--
"His heavenly face a mirror of his mind,
His mind a temple for all lovely things
To flock to and inhabit."
One of his contemporaries, Vasari, wrote a book of "Lives of the
Painters," and thus he speaks of Raphael: "All confessed the influence
of his sweet and gracious nature, which was so replete with
excellence, and so perfect in all the charities, that not only was he
honored by men, but even by the very animals, who would constantly
follow his steps, and always loved him."
If we think of what was happening to Raphael in the year 1506, when he
painted this portrait, perhaps we shall read more truthfully the
expression in his face. Seven years before he had entered the studio
of Perugino, and had begun to learn from that master and to show
something of his own power. Two years before he had made his first
visit to Florence, and there he saw some of the great pictures by
Leonardo da Vinci and Michael Angelo, and had a new conception of what
art could do.
He had already shown the effect upon him in some of his greatest
Madonnas, and he stood now on the threshold of a great career. New
ambitions awoke within him; new ideals flashed upon his inner vision.
Modest and gentle though he was, he felt a growing consciousness of
his own power.
So he holds his head high; not haughtily, but with a dignified
self-confidence. His eyes seem to see the visions of which he dreams;
his mouth is half parted as if in expectancy. Happy and lovable, there
is a sweet thoughtfulness in his air which gives promise of his
wonderful performance.
* * * * *
PRONOUNCING VOCABULARY OF PROPER NAMES AND FOREIGN WORDS.
The Diacritical Marks given are those found in the latest edition of Webster's International
Dictionary.
EXPLANATION OF DIACRITICAL MARKS.
A Dash ([=]) above the vowel denotes the long sound, as in f[=a]te, [=e]ve, t[=i]me, n[=o]te, [=u]se.
A Curve ([)]) above the vowel denotes the short sound, as in [)a]d [)e]nd, [)i]ll, [)o]dd, [)u]p.
A Dot ([.]) above the vowel a denotes the obscure sound of a in p[.a]st, [.a]b[=a]te, Am[)e]ric[.a].
A Double Dot ([:]) above the vowel a denotes the broad sound of a in faether, aelms.
A Double Dot ([:]) below the vowel a denotes the sound of a in b[a:]ll.
A Wave ([~]) above the vowel e denotes the sound of e in h[~e]r.
A Circumflex Accent ([^]) above the vowel o denotes the sound of o in born.
e sounds like e in d[.=e]p[)e]nd.
o sounds like o in pr[.=o]p[=o]se.
c sounds like s.
[-c] sounds like k.
[s=] sounds like Z.
[=g] is hard as in [=g]et.
[.g] is soft as in [.g]em.
Aeneas (e n[=ee]' [.a]s).
Alcibiades ([)A]lc[)i]b[=i]' [.a]d[=e]z).
Anchises ([)a]n k[=i]' s[=ee]z).
Apocrypha ([.a] p[)o]k' r[)i] f[.a]).
Apollo ([.A]p[)o]l' l[=o]).
Arras (Aerraes').
Augustine ([a:]' [=g][)u]s t[=ee]n).
Barnabas (Baer' n[.a]b[.a]s).
Borgo (Bor' [=g][=o]).
Calliope ([-C][)a]ll[=i]' [=o]p[.=e]).
Costis ([-C][)o]s' t[)i]s).
Creusa ([-C]r[=e][=u]' s[.a]).
Dante (D[)a]n' t[.=e]).
Elias ([.=E]l[=i]' [.a]s).
Elijah ([.=E]l[=i]' jah).
Galilee ([=G][)a]l' [)i]l[=ee]).
Gennesaret ([=G][)e]nn[)e]s]' [.a]r[)e]t).
Gentiles ([=G][)e]n' t[=i]les=]).
Heliodorus (H[=e]l[)i][=o]d[=o]' r[)u]s).
Hercules (H[~e]r' [-c][=u]l[=e][s=]).
Herod (H[)e]r' [)o]d).
Hippocrene (H[)i]pp[=o][-c]r[=e]' n[.=e]).
Iulus (I[=u]' l[)u]s).
Josephus (j[=o] s[=ee]' f[)u]s).
Leonardo da Vinci (l[=a] [=o] naer' d[=o] dae v[)i]n' ch[=ee]).
Loggia (l[)o]d' j[.a]).
Louvre (l[=oo]' vr).
Lycaonia (l[=i]k [.a] [=o]' n[)i] [.a]).
Lystra (L[)y]s' tr[.a]).
Maccabees (m[)a]k' [.a] b[=ee]z).
Madame (M[)a]daeme').
Magdalene (M[)a]g' d[.=a]l[)e]n).
Mamre (M[)a]m' r[=e]).
Maximin (M[)a]x' [)i]m[)i]n).
Melchisedec (m[)e]l k[)i]z' [.=e] d[)e]k).
Mercurius (M[~e]r[-c][=u]' r[)i][)u]s).
Minerva (M[)i]n[~e]r' v[.a]).
Onias ([=O]n[=i]' [.a]s).
Parnassus (Paern[)a]s' s[)u]s).
Pericles (P[)e]r' [)i][-c]le[s=]).
Perugino (p[=a] r[=oo] j[=ee]' n[=o]).
Piacenza (p[=e] ae ch[)e]n' dzae).
Pindar (P[)i]n' daer).
Plato (Pl[=a]' t[=o]).
Plautus (pl[a:]' t[)u]s).
Polymnia (P[.=o]l[)y]m' n[)i][.a]).
Raphael (rae' f[=a] [)e]l).
Sabinella (S[)a]b[)i]n[)e]l' l[.a]).
Sappho (s[)a]f' f[=o]).
Sheba (Sh[=e]' b[.a]).
Signora (S[=ee]n y[=o]' r[.a]).
Sinai (S[=i]n' [=i]).
Sistine (S[)i]s' t[=ee]n).
Socrates (S[)o][-c]' r[.a]t[=e][s=]).
Sodom (S[)o]d' [)o]m).
Stanza d'Eliodoro (staen' dzae d[=a] l[.=e] [.=o] d[=o]' r[=o]).
Urban (Ur' b[.a]n).
Urbino ([=oo]r b[=ee]' n[=o]).
Vasari (vae sae' r[=ee]).
Vatican (V[)a]t' [)i][-c][)a]n).
Xenophon (z[)e]n' [.=o] f[)o]n).
Zebedee (Z[)e]b' [)e]d[=ee]).
* * * * *
End of the Project Gutenberg EBook of Raphael, by Estelle M. Hurll
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RAPHAEL ***
***** This file should be named 19314.txt or 19314.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/1/9/3/1/19314/
Produced by Juliet Sutherland, Sankar Viswanathan, and the
Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|