summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/19106-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '19106-8.txt')
-rw-r--r--19106-8.txt1036
1 files changed, 1036 insertions, 0 deletions
diff --git a/19106-8.txt b/19106-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..58577e2
--- /dev/null
+++ b/19106-8.txt
@@ -0,0 +1,1036 @@
+The Project Gutenberg EBook of Reconocimiento del fuerte del Carmen del
+Rio Negro, by Ambrosio Cramer
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Reconocimiento del fuerte del Carmen del Rio Negro
+
+Author: Ambrosio Cramer
+
+Release Date: August 23, 2006 [EBook #19106]
+
+Language: Spanish
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RECONOCIMIENTO DEL FUERTE ***
+
+
+
+
+Produced by Adrian Mastronardi, Taavi Kalju and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+RECONOCIMIENTO
+
+DEL
+
+FUERTE DEL CARMEN DEL RIO NEGRO,
+
+Y
+
+DE LOS PUNTOS ADYACENTES
+
+DE LA
+
+COSTA PATAGONICA;
+
+POR EL CORONEL
+
+D. AMBROSIO CRAMER.
+
+
+
+
+RECONOCIMIENTO
+
+DEL
+
+RIO NEGRO.
+
+
+_Buenos-Aires, y Abril 15 de 1822._
+
+EXMO. SEÑOR:--
+
+Conforme á las órdenes de V. E., me embarquè el dia 17 de Octubre del
+año próximo pasado, á bordo del bergantin _Exeter_, para pasar al Rio
+Negro, á fin de reconocer varios puntos de la costa patagonica. El dia 2
+de Noviembre fondeamos en frente del establecimiento.
+
+Mi primera operacion fuè levantar un plan circunstanciado de la
+poblacion y contornos.
+
+El fuerte está edificado encima de una loma, que tiene bajada hácia el
+rio, con barrancas en ciertas partes. El piso es una arena suelta, que
+el viento amontona en todas direcciones.
+
+Los primeros pobladores vivieron en cuevas, cavadas en la barranca; pero
+poco á poco fueron edificando casas, generalmente dispuestas sin órden:
+todas son chicas y con poca comodidad, pero sanas; las paredes son de
+adobe, y los techos de teja.
+
+La nueva poblacion es un cuadro de casas iguales, edificadas como á dos
+cuadras y media al E del fuerte; tres costados no mas se acabaron. El
+lado del S quedaba para construir el cabildo, pero nunca se hizo; y como
+los vientos los mas violentos reinan para esa parte, las arenas se han
+ido amontonando en medio del cuadro, de modo que las casas del lado
+opuesto están algo tapadas. Muy pocos son los vecinos que viven en la
+nueva poblacion: la mayor parte de las casas están abandonadas y algunas
+arruinadas.
+
+El fuerte es un cuadro imperfecto con tres pequeños bastiones solamente,
+porque un lado está sin acabar. Toda su defensa consiste en una pared de
+tres y media varas de alto, sobre cerca de vara y media de ancho,
+construida de adobes, y en algunas partes de tosca: toda esa
+fortificacion está generalmente en muy mal estado, y no sufre otra
+reparacion que la que está haciendo actualmente el Comandante de aquel
+punto, cual es reforzar la pared por la parte de adentro, con una
+banqueta de tres pies de alto sobre tres de ancho. Cualquiera otra
+reparacion seria inútil, pues las obras que existen no son capaces de
+sostener nuevos materiales.
+
+La poblacion dicha del S se compone de una docena de casas, situadas al
+otro lado del rio, y precisamente al S de la primera. Parece que este
+sitio es el que se habia elegido para formar el establecimiento cuando
+llegaron las primeras familias: pero, espantadas por las mareas vivas,
+que algunas veces alcanzan á cubrir toda la superficie de aquel terreno,
+se pasaron al N, y se fijaron en la loma donde está el fuerte. Los pocos
+que quedaron están expuestos anualmente á dos ó tres de estas
+inundaciones, y tienen entonces que refugiarse en las casas las mas
+elevadas, ó á sus botes.
+
+En fin, se puede decir que la posicion de una y otra poblacion es
+bastante mala, y en el reconocimiento que despues hice del rio, he
+tenido ocasion de ver muchos parages mas á propósito, para formar el
+establecimiento.
+
+La boca del Rio Negro hasta San Javier, por ser desconocida su barra,
+ofrece algunas dificultades, que desaparecerian con buenos prácticos, y
+proveyendo la boca de todo lo necesario para socorro de los barcos que
+se presentasen para entrar.
+
+Hay varias canales para pagar la barra: las mas conocidas son las del S,
+del medio, del SE, y del N.
+
+La canal del S es la mas fácil, pero hay poca agua; y los buques que
+calen mas de ocho á nueve pies, no deben seguirla.
+
+La canal del medio tiene dos brazas de agua, en la pleamar, cuando los
+vientos reinan de la parte del S; y en las mareas vivas se suelen
+encontrar cerca de tres brazas. Esta canal es algo estrecha, lo que
+hace que la salida es mas fácil que la entrada, porque desde afuera no
+se descubre el punto á donde deben dirigirse los buques.
+
+La canal del SE es la mas segura y la mas ancha: en las mareas vivas se
+encuentran mas de tres brazas de agua. Si se pudieran establecer dos ó
+tres boyas en esa canal, la navegacion del Rio Negro presentaria menos
+dificultades.
+
+La canal del N era muy frecuentada hace cuatro ó cinco años; pero con el
+tiempo se ha ido estrechando, y en el medio se ha formado un pequeño
+banco que la hace de dificil acceso. A mas de esto las corrientes llevan
+con fuerza hácia á la costa, de modo que esa canal no se puede seguir
+sino con embarcaciones menores.
+
+El rio es navegable en todos tiempos hasta la poblacion: mas arriba
+ofrece algunas dificultades, principalmente cuando las avenidas de las
+aguas empiezan á disminuirse.
+
+La costa del S es generalmente baja: la del N al contrario está bordada
+de lomas mas ó menos altas, y cortadas á pique en ciertas partes.
+
+Los moradores hasta ahora han sembrado solamente algunos llanos de la
+costa del rio, que las mareas fertilizan, y no se han atrevido á
+apartarse de la poblacion de mas de tres ó cuatro leguas, por miedo de
+los indios.
+
+La parte del S es un llano, que se extiende desde la boca hasta ocho
+leguas mas arriba de San Javier: una gran parte de la costa del rio está
+sembrada; pero todavia no han llegado á aprovechar los campos de San
+Javier, y ese punto es el que ofrece mas ventaja á los labradores.
+
+En otros tiempos hubo una guardia en aquel destino, pero no queda mas
+que los rastros de ella.
+
+Para poblar esos llanos seria preciso poner una fuerza respetable en la
+_Angostura_, que se halla ocho leguas de San Javier, y es un paso casi
+preciso para los indios. Los vecinos podrian entonces sacar el fruto de
+sus tareas, sin temor de ver los indios acabar en un dia con el trabajo
+de muchos años.
+
+A fines de Diciembre pasè á la Bahia de Todos Santos, y recorrí la costa
+hasta la _Bahia de Brettman_.
+
+La Bahia de Todos Santos es el fondeadero habitual de los buques de
+pesca: de allí reparten sus embarcaciones menores en todas direcciones,
+para traer la grasa de los elefantes que matan.
+
+Toda la bahia no es igualmente buena para fondear, porque los vientos
+del SO levantan mucha marejada. El fondeadero mas seguro es el que se
+halla entre la _Isla Rasa_ y la de _Gamas_: pero no tiene arriba de diez
+pies en bajamar.
+
+La _Isla Rasa_ es un banco de arena que nunca cubre. La de _Gamas_,
+aunque muy estéril, tiene regulares pastos en algunas partes, y un pozo
+de agua cerca del fondeadero.
+
+Las aguas de la mar suben por el _Arroyo del Indio_, y forman la Isla de
+San Blas, en la cual se encuentran dos aguadas, la una cerca de los
+ranchos, y la otra inedia legua mas al N. Esta última es la mejor: los
+terrenos del N de la isla parecen muy buenos, y están cubiertos de un
+hermoso pasto. El arroyo al bajamar queda en seco por la parte del S; al
+N se encuentran hasta tres ó cuatro brazas de agua á la entrada, pero
+hay un bajo que no deja penetrar adentro, hasta que suba la marea. Mas
+arriba hay partes de mucha agua, y con la misma creciente alcancé á
+remontar cerca de tres leguas: es á decir, que lleguè en frente de unas
+salinas, que pocos dias antes reconocí por tierra, las que podrán quedar
+á dos leguas y media del arroyo.
+
+Haciendo un reconocimiento formal del camino que conduce del arroyo á
+las Salinas, estoy persuadido que la sal podria cargarse por la bahia,
+lo que ofreceria muchas ventajas: pues ya sabemos que, por causa de la
+barra del Rio Negro, los buques destinados á ese comercio no deben calar
+arriba de diez á doce pies, mientras que en la bahia podrian cargar
+buques de todo porte.
+
+De la Babia de Todos Santos pasé á la de la Union. Las canales que
+conducen de una y otra tienen poco fondo: las chalupas no mas pueden
+atravesar. Reconocí al pasar la _Isla Larga_, y la de _Borda_, pero una
+y otra ofrecen muy pocos recursos.
+
+La Bahia de la Union, á mas de prometer las mismas ventajas que la de
+Todos Santos para la pesca, tiene tambien mejores fondeaderos: la canal
+para entrar es bastante ancha, con cinco brazas de agua en bajamar.
+
+El Rio Colorado desemboca en esta bahia por dos canales: la una canal
+chica y la otra canal grande. A la pleamar las chalupas pueden pasar por
+la canal chica. La grande tiene tres brazas de agua, casi en toda su
+extension: de modo que los buques pueden fondear en este brazo del
+Colorado con la mayor seguridad.
+
+Creo que en toda la costa no hay un punto que ofresca las ventajas de
+esta bahia: porque, á mas de ser bastante bien abrigada, á pesar de su
+grande extension, ese puerto tambien es el único paso para pasar al
+Colorado; porque las bocas de afuera de este rio están casi siempre
+impracticables, aun para las chalupas mas chicas.
+
+Entré en el Colorado por la canal chica: este rio se divide en una
+porcion de brazos, que forman otras tantas islas, pero todas anegadizas
+y pantanosas. La corriente baja con mucha fuerza, y trae arena que se
+tapan las canales. Al salir del rio, para seguir la costa hácia al N,
+encontramos tan poca agua, que varamos con una canoa chica.
+
+Como á nueve leguas del Colorado encontré la _Bahia de Brettman_: para
+entrar hay una sola canal que corre SE y NO. Ella es regularmente ancha,
+y tiene dos brazas de agua al bajamar, en el punto mas bajo. Adentro hay
+varios fondeaderos muy buenos, pero el mejor se halla en la parte del S.
+Esta bahia es navegable hasta cinco ó seis leguas adentro: mas arriba
+hay poca agua y muchos pantanos.
+
+Los terrenos parecen buenos á la entrada, pero hácia adentro hay montes
+muy espesos de chañales y espinillos. A la costa del S ví algunos
+caballos marcados.
+
+El 15 de Febrero salì del Rio Negro, en una goleta de 18 toneladas, con
+destino à San Josè. El 18 lleguè á la bahia del mismo nombre. La entrada
+tiene cerca de una legua de ancho: continuamente hay una marejada mas
+fuerte, que podria hacer creer que la canal està llena de bajos, pero en
+todas partes se encuentran mas de 50 á 60 brazas de aguas. La rapidez de
+la corriente es causa de tanta marejada.
+
+En doblando las dos puntas que forman la entrada, la corriente disminuye
+sensiblemente, y mas adentro hay muy poca ó ninguna.
+
+Toda la bahia tiene generalmente mucho fondo: en algunas partes se
+hallan 18 á 20 brazas de agua, hasta muy cerca de la costa.
+
+En toda la extension de la bahia se puede fondear, porque hay buen
+fondo; pero las ensenadas de la parte del S ofrecen mas abrigo contra
+los vientos del SE, que son muy violentos.
+
+Bajè en tierra en varias partes, y anduve en cada direccion legua y
+media à dos leguas, al fin de descubrir la mayor parte de la penìnsula:
+subí tambien en las lomas mas elevadas, y todo sin ver una cabeza de
+ganado. A la verdad ví muchos rastros, pero parecen de algun tiempo, lo
+que me ha hecho creer que los ganados que se han visto en San Josè,
+aparecen solamente en ciertas estaciones del año, en tiempo de lluvias,
+ò que los indios los habrán llevado mas al S.
+
+Estuve en la poblacion que los indios arruinaron: no queda mas señales
+de ella, que un horno medio caido; y por cierto no me puedo figurar
+cuales fueron los motivos que dieron lugar à la formacion de aquel
+establecimiento; pues toda la península presenta el aspecto de la mayor
+esterilidad, à lo menos en lo que se vè cerca de la costa. La agua
+tambien es muy escasa, de modo que la pesca es la ùnica razon que puede
+hacer apreciar esta bahia.
+
+El 23 salí para ir al _Saco de San Antonio_, pero en la noche sobrevino
+un temporal furioso. Tuvimos la felicidad de apartarnos de la costa, y
+quedamos tres dias en la situacion la mas apurada. En fin, el dia 26
+pudimos entrar en la boca del Rio Negro, donde encontramos los restos de
+la embarcacion de D. Antonio Leloir, que pereciò el primer dia del
+uracan, con cinco hombres de tripulacion.
+
+El reconocimiento de San Josè fué mi última operacion. Ignoro si he
+llenado las órdenes que recibí; si no lo he hecho, V. E. puede estar
+seguro de que no habrá sido por falta de deseos de cumplir con las
+intenciones del Gobierno.
+
+AMBROSIO CRAMER.
+
+A S. E. el Sr. Ministro de Guerra y Marina.
+
+
+
+
+INDICE GENERAL
+
+DE LAS
+
+MATERIAS CONTENIDAS EN LOS SEIS TOMOS
+
+DE LA
+
+Presente Coleccion.
+
+
+TOMO 1.
+
+1.--Historia Argentina del descubrimiento, poblacion y conquista de las
+ Provincias del Rio de la Plata, por Rui Diaz de Guzman.
+ --Discurso preliminar del editor.
+ --Epoca de algunos acontecimientos importantes, segun los apuntes del
+ autor de la Historia Argentina.
+ --Tabla de los grados de latitud de algunas ciudades y parages, segun
+ se hallan determinados en el curso de dicha historia.
+ --Indice geográfico é histórico.
+
+2.--Viage de D. Luis de la Cruz, desde el Fuerte del Ballenar hasta la
+ ciudad de Buenos Aires.
+ --Discurso preliminar del editor.
+ --Tasacion de lo que puede importar un camino desde el Fuerte de
+ Antuco hasta Buenos Aires.
+ --Tablas de distancias de dicho viage.
+
+3.--Descripcion de la naturaleza de los terrenos, y costumbres de los
+ Pehuenches, por D. Luis de la Cruz.
+
+4.--Descripcion de Patagonía, por el P. Tomas Falkner.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+5.--Derroteros y viages á la Ciudad Encantada, ó de los Césares.
+ --Discurso preliminar del editor.
+ --Derrotero por el Tandil y el Vulcan, por Rojas.
+ --Carta del P. Cardiel sobre el descubrimiento de los Césares.
+ --Carta del P. Lozano sobro los Césares.
+ --Derrotero desde Buenos Aires hasta los Césares, por Falkner.
+ --Relacion de las noticias adquiridas sobre los Césares, por Pinuer.
+ --Carta al Virey del Perú sobro los Césares, por Jauregui.
+ --Nuevo descubrimiento preparado por el Gobernador de Valdívia.
+ --Declaracion sobre la ciudad de los Césares por Villagra.
+ --Informo y dictamen del Fiscal de Chile sobre los Césares.
+
+6.--Diario de un viage á la Costa Magallánica, desde Buenos Aires hasta
+ el Estrecho, formado sobre las observaciones de los PP. Cardiel y
+ Quiroga, por el P. Pedro Lozano.
+ --Advertencia del editor.
+
+7.--Representacion sobre la translacion de las fronteras de Buenos Aires
+ al Rio Negro y al Colorado, por Undiano y Gastelu.
+ --Itinerario de un camino desde Buenos Aires á la Ciudad de Talca, por
+ Cerro y Zamudio.
+ --Advertencia del editor.
+
+8.--Memoria sobre los obstáculos que han encontrado, y las ventajas que
+ prometen los establecimientos de la costa Patagónica, por Viedma.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+
+TOMO 2.
+
+9.--Descripcion de la Villa de Potosí, y de los partidos sugetos á su
+ Intendencia, por D. Juan del Pino Manrique.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+10.--Historia del Paraguay, Rio de la Plata y Tucuman, por el Padre
+ Guevara, Jesuita.
+ --Discurso preliminar del editor.
+ --Serie de los Gobernadores del Paraguay y Buenos Aires, y de los
+ Vireyes del Rio de la Plata.
+
+11.--La Argentina, ó del descubrimiento y de la conquista del Rio de la
+ Plata, poema histórico del Arcediano D. Martin del Barco Centenera.
+ --Discurso preliminar del editor.
+ --Indice general de las materias.
+
+12.--Descripcion del Rio Paraguay, desde la boca del Jaurú hasta la
+ confluencia del Paraná, por el Padre Quiroga, Jesuita.
+ --Noticias biográficas del autor.
+
+13.--Diario de la navegacion y reconocimiento del rio Tebicuarí, obra
+ póstuma de D. Félix de Azara.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+
+TOMO 3.
+
+14.--Descripcion geográfica y estadística de la provincia de Santa Cruz
+ de la Sierra, por D. Francisco de Viedma.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+15.--Fundacion de la ciudad de Buenos Aires, por D. Juan de Garay, con
+ otros documentos de aquella época.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+16.--Actas capitulares, desde el 21 hasta el 25 de Mayo de 1810, en
+ Buenos Aires.
+ --Prólogo del editor.
+
+17.--Memoria sobre la navegacion del Tercero, y otros rios que confluyen
+ al Paraná, por D. Pedro Andres García.
+ --Introduccion del editor.
+
+18.--Fundacion de la ciudad de Montevideo, por el Teniente General D.
+ Bruno Mauricio Zavala, con otros documentos relativos al Estado
+ Oriental.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+19.--Memoria histórica, geográfica, política y económica sobre la
+ Provincia de Misiones de Indios Guaranis, por D. Gonzalo de Doblas.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+20.--Diario de un viage á Salinas Grandes, en los campos del sud de
+ Buenos Aires, por el Coronel D. Pedro Andres García.
+ --Informe al Gobierno.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+21.--Descripcion de la Provincia de Tarija, por D. Juan del Pino Manrique.
+ --Prólogo del editor.
+
+22.--Viage al Rio de la Plata, por Ulderico Schmidel.
+ --Noticias biográficas del autor.
+ --Indice.
+
+
+TOMO 4.
+
+23.--Tratado firmado en Madrid á 13 de Enero de 1750, para determinar los
+ límites de los estados pertenecientes á las coronas de España y
+ Portugal, en Asia y América.
+ --Proemio del editor.
+
+24.--Tratado preliminar sobre los límites de los estados pertenecientes á
+ las coronas de España y Portugal en la América Meridional, ajustado
+ y concluido en San Lorenzo, á 11 de Octubre de 1777.
+ --Proemio del editor.
+
+25.--Carta de D. Manuel A. de Flores al Marques de Valdelirios, Comisario
+ General de S. M. C. para la ejecucion del tratado de límites
+ celebrado en Madrid en 1750.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+26.--Informe del Virey Arredondo á su sucesor Melo de Portugal, sobre el
+ estado de la cuestion de límites en 1795.
+ --Discurso del editor.
+
+27.--Correspondencia oficial sobre la demarcacion de límites, por D.
+ Felix de Azara.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+28.--Apuntes históricos sobre la demarcacion de límites de la Banda
+ Oriental.
+ --Proemio del editor.
+
+29.--Relacion geografica é histórica de la Provincia de Misiones, del
+ Brigadier D. Diego de Alvear, Primer Comisario, y Astrónomo en
+ gefe de la segunda division de límites por la Corte de España en
+ América.
+ --Noticias biográficas del autor.
+
+30.--Diario de la navegacion y reconocimiento del rio Paraguay, desde la
+ Asumpcion hasta Albuquerque y Coïmbra, por D. Ignacio Pasos.
+ --Proemio del editor.
+
+31.--Reconocimiento del rio Pepirí-Guarú, por D. José Maria Cabrer,
+ Coronel de Ingenieros. Segundo Comisario, y Geógrafo de la segunda
+ partida demarcadora; extractado de su diario inédito.
+ --Proemio del editor.
+
+32.--Informe de D. Felix de Azara sobre varios proyectos de colonizacion
+ del Chaco.
+ --Proyecto de colonizacion del Chaco, por D. Antonio Garcia de
+ Solalinde.
+ --Proemio del editor.
+
+33.--Expedicion al Chaco por el rio Bermejo, por el Coronel D. Adrian
+ Fernandez Cornejo.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+34.--Descubrimiento de un nuevo camino, desde el valle de Centa hasta la
+ villa de Tarija, por el mismo.
+ --Proemio del editor.
+
+35.--Diario de la expedicion de 1822 á los campos del sud de Buenos
+ Aires, desde Moron hasta la Sierra de la Ventana, al mando del
+ Coronel D. Pedro Andres García; con las observaciones,
+ descripciones y demas trabajos científicos, ejecutados por el
+ Oficial de Ingenieros, D. José Maria de los Reyes.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+
+TOMO 5.
+
+36.--Diario de las Misiones al cargo del Colegio de Tarija, por Fray
+ Antonio Camajuncosa.
+ --Proemio del editor.
+
+37.--Diario histórico de la rebelion y guerra de los pueblos Guaranis,
+ situados en la costa oriental del Rio Uruguay, del año de 1754;
+ version castellana de la obra escrita en latin por el Padre Tadeo
+ Javier Enis.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+38.--Relacion histórica de la rebelion de José Gabriel Tupac-Amaru en
+ las provincias del Perú, del año de 1780.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+39.--Coleccion de viages y expediciones á los campos de Buenos Aires, y
+ á la costa de Patagonia.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+40.--Extracto, ó resumen del diario del Padre José Cardiel, de su viage
+ desde Buenos Aires hasta el Vulcan, y de este, siguiendo la Costa
+ Patagónica, hasta el Arroyo de la Ascencion.
+
+41.--Viage que hizo el San Martin, desde Buenos Aires hasta el puerto de
+ San Julian en 1752; y relacion de un indio Paraguayo, que desde
+ dicho puerto volvió por tierra hasta Buenos Aires.
+
+42.--Observaciones extractadas de los viages que en diferentes años han
+ ejecutado al Estrecho de Magallanes los Almirantes y Capitanes,
+ Olivares de Noort, Simon de Cordes, Jorge Spilberg, Francisco
+ Drake, Juan Childey, Tomas Candish, Juan Narborough, con otras
+ noticias adquiridas en las expediciones egecutadas por los
+ Franceses desde las Islas Maluinas, en la fragata Aguila.
+
+43.--Diario del Capitan D. Juan Antonio Hernandez, de su expedicion
+ contra los Indios Tehuelches, el 1.º de Octubre de 1770.
+ --Calidades y rasgos mas característicos de los Indios Pampas y
+ Aucaces.
+
+44.--Diario de D. Pedro Pablo Pavon, que contiene la explicacion exacta
+ de los rumbos, distancias, pastos, bañados y demas particularidades
+ que notó en el reconocimiento que hizo del campo y sierra en 1772.
+
+45.--Relacion individual de los parages mas á propósito para fortificar y
+ poblar en la campaña de Buenos Aires.
+
+46.--Resumen de lo ocurrido en la expedicion para el descubrimiento de la
+ _Bahia sin Fondo_ en la costa Patagónica.
+
+47.--Diario de la expedicion que en 1778 marchó al campa del enemigo,
+ reconociéndolo hasta llegar á las Salinas, que se hallan en las
+ campañas yermas del sud.
+
+48.--Primer informe sobre el puerto de San José, por D. Custodio Sá y
+ Farias.
+ --Segundo informe sobre el mismo puerto.
+
+49.--Noticia individual de los caciques, ó capitanes Pehuenches y Pampas
+ que residen al sud, circunvecinos á las fronteras de la Punta del
+ Sauce, Tercero, Saladillo, etc.
+
+50.--Diario de la expedicion de Amigorena contra los Indios Pehuenches.
+
+51.--Informe del Piloto Villarino sobre los puertos de la costa
+ Patagónica.
+
+52.--Informe del Virey Vertiz, para que se abandonen los establecimientos
+ de la coste Patagónica.
+
+
+TOMO 6.
+
+53.--Diario de un viaje desde el Fuerte de San Rafael del Diamante hasta
+ el de San Lorenzo, en las puntas del Rio Quinto, por D. Estevan
+ Hernandez.
+ --Descubrimiento de un nuevo camino desde Buenos Aires hasta San
+ Agustin de Talca por la Cordillera de los Andes.
+ --Proemio del editor.
+
+54.--Exámen critico del diario de D. Luis de la Cruz, por una Comision
+ del Consulado de Buenos Aires, y defensa del autor.
+ --Proemio del editor.
+
+55.--Tablas de latitudes y longitudes de los principales puntos del Rio
+ de la Plata, por el Brigadier Malaspina.
+ --Proemio del editor.
+
+56.--Diario del reconocimiento de las guardias y fortines que guarnecen
+ la línea de frontera de Buenos Aires, por D. Felix de Azara.
+ --Proemio del editor.
+
+57.--Diario de la Comision nombrada para establecer la nueva línea de
+ frontera al sud de Buenos Aires, bajo la direccion del Coronel
+ D. Juan Manuel de Rosas.
+ --Proemio del editor.
+
+58.--Diario de la expedicion á los paises del Gran Chaco en 1774, desde
+ el Fuerte del Rio del Valle, por el Gobernador Matorras.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+59.--Diario de la primera expedicion al Chaco, emprendida en 1780 por el
+ Coronel D. Juan Adrian Fernandez Cornejo.
+ --Proemio del editor, con un diario inédito del viage de Azara al
+ Pilcomayo.
+
+60.--Diario del viage al Rio Bermejo, por Fray Francisco Morillo, del
+ órden de San Francisco.
+ --Proemio del editor.
+
+61.--Diario de la expedicion á Salinas, por D. Pablo Zizúr, Primer
+ Piloto de la Real Armada.
+ --Proemio del editor.
+
+62.--Descripcion geográfica de un nuevo camino de la Gran Cordillera,
+ para facilitar las comunicaciones de Buenos Aires con Chile, por
+ J. Sourryère de Souillac.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+63.--Itinerario de Buenos Aires á Córdoba, por el mismo.
+ --Proemio del editor.
+
+64.--Nuevo plan de fronteras de la provincia de Buenos Aires, proyectado
+ en 1816 por el Coronel García.
+ --Proemio del editor.
+
+65.--Diario de la navegacion emprendida desde el Rio Negro, en 1781,
+ para reconocer la Bahia de Todos los Santos, las Islas del Buen
+ Suceso, y el desagüe del Rio Colorado, por el Piloto Villarino.
+ --Discurso preliminar del editor.
+
+66.--Diario de la expedicion de 1780 al Gran Chaco, á cargo del Coronel
+ D. Francisco Gavino de Arias.
+ --Discurso preliminar del editor: con la bibliografia del Chaco, un
+ cotejo de ocho idiomas indios, y la estadística de las misiones
+ que dejaron en pié los PP. Jesuitas cuando fueron expulsados.
+
+67.--Diario de un viage á la costa de Patagonía, por D. Antonio de
+ Viedma; con la descripcion de la naturaleza de los terrenos, de
+ sus producciones y habitantes, desde el Puerto de Santa Elena
+ hasta la boca del Estrecho de Magallanes.
+ --Discurso preliminar del editor; al que se añade un vocabulario de
+ los Patagones, con varios apuntes sobre la Isla Pepys, y una
+ lámina.
+
+
+APENDICE AL TOMO VI.
+
+68.--Diario del Piloto de la Real Armada, D. Basilio Villarino, del
+ reconocimiento que hizo del Rio Negro en la costa oriental de
+ Patagonía, el año de 1782.
+ --Reconocimiento del Fuerte del Carmen del Rio Negro, y de los puntos
+ adyacentes de la costa Patagónica, por el Coronel D. Ambrosio
+ Cramer.
+
+_Fin del índice general de la Coleccion._
+
+
+
+
+AVISO AL ENCUADERNADOR.
+
+
+_En la colocacion de los varios documentos de que se compone la presente
+Coleccion, se tomará por guia el índice general que antecede. El Diario
+del reconocimiento del Rio Negro por el Piloto Villarino, se pondrá
+entre el índice especial del VI tomo, y el general de la obra._
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Reconocimiento del fuerte del Carmen
+del Rio Negro, by Ambrosio Cramer
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK RECONOCIMIENTO DEL FUERTE ***
+
+***** This file should be named 19106-8.txt or 19106-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/9/1/0/19106/
+
+Produced by Adrian Mastronardi, Taavi Kalju and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
+http://gallica.bnf.fr)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.