summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/18200-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:52:46 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-15 04:52:46 -0700
commit61890b33ade01c06bea74c8ef88eb4eca4c0d191 (patch)
treef91a16754a9d94dc62d228ae41be1e3b7d3b19fd /18200-h
initial commit of ebook 18200HEADmain
Diffstat (limited to '18200-h')
-rw-r--r--18200-h/18200-h.htm17533
1 files changed, 17533 insertions, 0 deletions
diff --git a/18200-h/18200-h.htm b/18200-h/18200-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..0d44de6
--- /dev/null
+++ b/18200-h/18200-h.htm
@@ -0,0 +1,17533 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Le collier de la reine Tome II, by Alexandre Dumas
+ </title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ text-indent: 2%;
+ }
+ h1,h2,h3 {
+ text-align: center;
+ clear: both;
+ }
+ .droit {text-align: right;
+ }
+ hr { width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ }
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+ a:link {color: blue; text-decoration: none; }
+ link {color: blue; text-decoration: none; }
+ a:visited {color: blue; text-decoration: none; }
+ a:hover {color: red ;
+ text-decoration: underline;
+ }
+ .footnotes {border: dashed 1px;}
+ .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+ .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+ .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's Le Collier de la Reine, Tome II, by Alexandre Dumas
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Le Collier de la Reine, Tome II
+
+Author: Alexandre Dumas
+
+Release Date: April 18, 2006 [EBook #18200]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE COLLIER DE LA REINE, TOME II ***
+
+
+
+
+Produced by Chuck Greif and www.ebooksgratuits.com
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<h1>Alexandre Dumas</h1>
+<h1>LE COLLIER DE LA REINE</h1>
+<h3>Tome II</h3>
+<h3>(1849-1850)</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+<h3>Table des mati&egrave;res<a name="table" id="table"></a></h3>
+<table summary="table">
+<tr><td>
+<a href="#Chapitre_XLVIII"><b>Chapitre XLVIII&mdash; Jeanne prot&eacute;g&eacute;e</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XLIX"><b>Chapitre XLIX&mdash; Le portefeuille de la reine</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_L"><b>Chapitre L&mdash; O&ugrave; l'on retrouve le docteur Louis</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LI"><b>Chapitre LI&mdash; <i>Aegri somnia</i></b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LII"><b>Chapitre LII&mdash; O&ugrave; il est d&eacute;montr&eacute; que l'autopsie du c&oelig;ur est plus difficile que celle du corps</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LIII"><b>Chapitre LIII&mdash; D&eacute;lire</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LIV"><b>Chapitre LIV&mdash;Convalescence</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LV"><b>Chapitre LV&mdash; Deux c&oelig;urs saignants</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LVI"><b>Chapitre LVI&mdash; Un ministre des finances</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LVII"><b>Chapitre LVII&mdash; Illusions retrouv&eacute;es. Secret perdu</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LVIII"><b>Chapitre LVIII&mdash; Le d&eacute;biteur et le cr&eacute;ancier</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LIX"><b>Chapitre LIX&mdash; Comptes de m&eacute;nage</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LX"><b>Chapitre LX&mdash; Marie-Antoinette reine, Jeanne de La Motte femme</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXI"><b>Chapitre LXI&mdash; Le re&ccedil;u de B&oelig;hmer et la reconnaissance de la reine</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXII"><b>Chapitre LXII&mdash; La prisonni&egrave;re</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXIII"><b>Chapitre LXIII&mdash; L'observatoire</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXIV"><b>Chapitre LXIV&mdash;Les deux voisines</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXV"><b>Chapitre LXV&mdash; Le rendez-vous</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXVI"><b>Chapitre LXVI&mdash;La main de la reine</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXVII"><b>Chapitre LXVII&mdash; Femme et reine</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXVIII"><b>Chapitre LXVIII&mdash; Femme et d&eacute;mon</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXIX"><b>Chapitre LXIX&mdash;Le nuit</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXX"><b>Chapitre LXX&mdash; Le cong&eacute;</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXI"><b>Chapitre LXXI&mdash;La jalousie du cardinal</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXII"><b>Chapitre LXXII&mdash; La fuite</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXIII"><b>Chapitre LXXIII&mdash; La lettre et le re&ccedil;u</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXIV"><b>Chapitre LXXIV&mdash; Roi ne puis, prince ne daigne, Rohan je suis</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXV"><b>Chapitre LXXV&mdash; Escrime et diplomatie</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXVI"><b>Chapitre LXXVI&mdash; Gentilhomme, cardinal et reine</b></a><br />
+<a name="table_a" id="table_a"></a>
+<a href="#Chapitre_LXXVII"><b>Chapitre LXXVII&mdash; Explications</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXVIII"><b>Chapitre LXXVIII&mdash;L'arrestation</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXIX"><b>Chapitre LXXIX&mdash; Les proc&egrave;s-verbaux</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXX"><b>Chapitre LXXX&mdash; Une derni&egrave;re accusation</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXI"><b>Chapitre LXXXI&mdash; La demande en mariage</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXII"><b>Chapitre LXXXII&mdash; Saint-Denis</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXIII"><b>Chapitre LXXXIII&mdash;Un c&oelig;ur mort</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXIV"><b>Chapitre LXXXIV&mdash; O&ugrave; il est expliqu&eacute; pourquoi le baron engraissait</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXV"><b>Chapitre LXXXV&mdash; Le p&egrave;re et la fianc&eacute;e</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXVI"><b>Chapitre LXXXVI&mdash; Apr&egrave;s le dragon, la vip&egrave;re</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXVII"><b>Chapitre LXXXVII&mdash; Comment il se fit que monsieur de Beausire en croyant chasser le li&egrave;vre fut chass&eacute; lui-m&ecirc;me par les agents de monsieur de Crosne</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXVIII"><b>Chapitre LXXXVIII&mdash; Les tourtereaux sont mis en cage</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_LXXXIX"><b>Chapitre LXXXIX&mdash; La biblioth&egrave;que de la reine</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XC"><b>Chapitre XC&mdash;Le cabinet du lieutenant de police</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCI"><b>Chapitre XCI&mdash;Les interrogatoires</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCII"><b>Chapitre XCII&mdash;Dernier espoir perdu</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCIII"><b>Chapitre XCIII&mdash;Le bapt&ecirc;me du petit Beausire</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCIV"><b>Chapitre XCIV&mdash;La sellette</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCV"><b>Chapitre XCV&mdash;D'une grille et d'un abb&eacute;</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCVI"><b>Chapitre XCVI&mdash;L'arr&ecirc;t</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCVII"><b>Chapitre XCVII&mdash;L'ex&eacute;cution</b></a><br />
+<a href="#Chapitre_XCVIII"><b>Chapitre XCVIII&mdash;Le mariage</b></a><br />
+</td></tr>
+</table>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XLVIII" id="Chapitre_XLVIII"></a><a href="#table">Chapitre XLVIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Jeanne prot&eacute;g&eacute;e</a></h3>
+
+<p>Ma&icirc;tresse d'un pareil secret, riche d'un pareil avenir, &eacute;tay&eacute;e de deux
+appuis si consid&eacute;rables, Jeanne se sentit forte &agrave; lever le monde. Elle
+se donna quinze jours de d&eacute;lai pour commencer de mordre pleinement &agrave; la
+grappe savoureuse que la fortune suspendait au-dessus de son front.</p>
+
+<p>Para&icirc;tre &agrave; la cour non plus comme une solliciteuse, non plus comme la
+pauvre mendiante retir&eacute;e par madame de Boulainvilliers, mais comme une
+descendante des Valois, riche de cent mille livres de rente, avoir un
+mari duc et pair, s'appeler la favorite de la reine, et, par ce temps
+d'intrigues et d'orages, gouverner l'&eacute;tat en gouvernant le roi par
+Marie-Antoinette, voil&agrave; tout simplement le panorama qui se d&eacute;roula
+devant l'in&eacute;puisable imagination de la comtesse de La Motte.</p>
+
+<p>Le jour venu, elle ne fit qu'un bond jusqu'&agrave; Versailles. Elle n'avait
+pas de lettre d'audience; mais sa foi en sa fortune &eacute;tait devenue telle
+que Jeanne ne doutait plus de voir fl&eacute;chir l'&eacute;tiquette devant son d&eacute;sir.</p>
+
+<p>Et elle avait raison.</p>
+
+<p>Tous ces officieux de cour, si fort empress&eacute;s de deviner les go&ucirc;ts du
+ma&icirc;tre, avaient remarqu&eacute; d&eacute;j&agrave; combien Marie-Antoinette prenait de
+plaisir dans la soci&eacute;t&eacute; de la jolie comtesse.</p>
+
+<p>C'en fut assez pour qu'&agrave; son arriv&eacute;e un huissier intelligent, jaloux de
+se faire bien venir, all&acirc;t se placer sur le passage de la reine qui
+venait de la chapelle, et l&agrave;, comme par hasard, pronon&ccedil;&acirc;t devant le
+gentilhomme de service ces mots:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, comment faire pour madame la comtesse de La Motte-Valois,
+qui n'a pas de lettre d'audience?</p>
+
+<p>La reine causait bas avec madame de Lamballe. Le nom de Jeanne,
+adroitement lanc&eacute; par cet homme, l'arr&ecirc;ta dans sa conversation.</p>
+
+<p>Elle se retourna.</p>
+
+<p>&mdash;Ne dit-on pas, demanda-t-elle, qu'il y a l&agrave; madame de La Motte-Valois?</p>
+
+<p>&mdash;Je crois que oui, Votre Majest&eacute;, r&eacute;pliqua le gentilhomme.</p>
+
+<p>&mdash;Qui dit cela?</p>
+
+<p>&mdash;Cet huissier, madame.</p>
+
+<p>L'huissier s'inclina modestement.</p>
+
+<p>&mdash;Je recevrai madame de La Motte-Valois, fit la reine qui continua sa
+route.</p>
+
+<p>Puis en se retirant:</p>
+
+<p>&mdash;Vous la conduirez dans le cabinet des bains, dit-elle.</p>
+
+<p>Et elle passa.</p>
+
+<p>Jeanne, &agrave; qui cet homme raconta simplement ce qu'il venait de faire,
+porta tout de suite la main &agrave; sa bourse, mais l'huissier l'arr&ecirc;ta par un
+sourire.</p>
+
+<p>&mdash;Madame la comtesse, veuillez, je vous prie, dit-il, accumuler cette
+dette; vous pourrez bient&ocirc;t me la payer avec de meilleurs int&eacute;r&ecirc;ts.</p>
+
+<p>Jeanne remit l'argent dans sa poche.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez raison, mon ami, merci.</p>
+
+<p>Pourquoi, se dit-elle, ne prot&eacute;gerais-je pas un huissier qui m'a
+prot&eacute;g&eacute;e? J'en fais autant pour un cardinal.</p>
+
+<p>Jeanne se trouva bient&ocirc;t en pr&eacute;sence de sa souveraine.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette &eacute;tait s&eacute;rieuse, peu dispos&eacute;e en apparence, peut-&ecirc;tre
+m&ecirc;me par cela qu'elle avait trop favoris&eacute; la comtesse avec une r&eacute;ception
+inesp&eacute;r&eacute;e.</p>
+
+<p>Au fond, pensa l'amie de monsieur de Rohan, la reine se figure que je
+vais encore mendier.... Avant que j'aie prononc&eacute; vingt mots, elle se sera
+d&eacute;rid&eacute;e ou m'aura fait jeter &agrave; la porte.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit la reine, je n'ai pas encore trouv&eacute; l'occasion de parler
+au roi.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame, Votre Majest&eacute; n'a &eacute;t&eacute; que trop bonne d&eacute;j&agrave; pour moi, et je
+n'attends rien de plus. Je venais....</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi venez-vous? dit la reine habile &agrave; saisir les transitions.
+Vous n'aviez pas demand&eacute; audience. Il y a urgence peut-&ecirc;tre... pour
+vous?</p>
+
+<p>&mdash;Urgence... oui, madame; mais pour moi... non.</p>
+
+<p>&mdash;Pour moi, alors.... Voyons, parlez, comtesse.</p>
+
+<p>Et la reine conduisit Jeanne dans la salle des bains, o&ugrave; ses femmes
+l'attendaient.</p>
+
+<p>La comtesse, voyant autour de la reine tout ce monde, ne commen&ccedil;ait pas
+la conversation.</p>
+
+<p>La reine, une fois au bain, renvoya ses femmes.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit Jeanne, Votre Majest&eacute; me voit bien embarrass&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela? Je vous le disais bien.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; sait, je crois le lui avoir dit, toute la gr&acirc;ce que met
+monsieur le cardinal de Rohan &agrave; m'obliger?</p>
+
+<p>La reine fron&ccedil;a le sourcil.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais, dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Je croyais....</p>
+
+<p>&mdash;N'importe... dites.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame, Son &Eacute;minence me fit l'honneur avant-hier de me rendre
+visite.</p>
+
+<p>&mdash;Ah!</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait pour une bonne &oelig;uvre que je pr&eacute;side.</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien, comtesse, tr&egrave;s bien. Je donnerai aussi... &agrave; votre bonne
+&oelig;uvre.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; se m&eacute;prend. J'ai eu l'honneur de lui dire que je ne
+demandais rien. Monsieur le cardinal, selon sa coutume, me parla de la
+bont&eacute; de la reine, de sa gr&acirc;ce in&eacute;puisable.</p>
+
+<p>&mdash;Et demanda que je prot&eacute;geasse ses prot&eacute;g&eacute;s?</p>
+
+<p>&mdash;D'abord! Oui, Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Je le ferai, non pour monsieur le cardinal, mais pour les malheureux
+que j'accueille toujours bien, de quelque part qu'ils viennent.
+Seulement, dites &agrave; Son &Eacute;minence que je suis fort g&ecirc;n&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! madame, voil&agrave; bien ce que je lui dis, et de l&agrave; vient l'embarras
+que je signalais &agrave; la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah!</p>
+
+<p>&mdash;J'exprimai &agrave; monsieur le cardinal toute la charit&eacute; si ardente dont
+s'emplit le c&oelig;ur de Votre Majest&eacute; &agrave; l'annonce d'une infortune
+quelconque, toute la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; qui fait vider incessamment la bourse de
+la reine, trop &eacute;troite toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Bien! bien!</p>
+
+<p>&mdash;Tenez, monseigneur, lui dis-je, comme exemple, Sa Majest&eacute; se rend
+esclave de ses propres bont&eacute;s. Elle se sacrifie &agrave; ses pauvres. Le bien
+qu'elle fait lui tourne &agrave; mal, et l&agrave;-dessus je m'accusai moi-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela, comtesse, dit la reine, qui &eacute;coutait, soit que Jeanne
+e&ucirc;t su la prendre par son faible, soit que l'esprit distingu&eacute; de
+Marie-Antoinette sent&icirc;t sous la longueur de ce pr&eacute;ambule un vif int&eacute;r&ecirc;t,
+r&eacute;sultant pour elle de la pr&eacute;paration.</p>
+
+<p>&mdash;Je dis, madame, que Votre Majest&eacute; m'avait donn&eacute; une forte somme
+quelques jours avant; que mille fois, au moins, cela &eacute;tait arriv&eacute; depuis
+deux ans &agrave; la reine, et que si la reine e&ucirc;t &eacute;t&eacute; moins sensible, moins
+g&eacute;n&eacute;reuse, elle aurait deux millions en caisse, gr&acirc;ce auxquels nulle
+consid&eacute;ration ne l'emp&ecirc;cherait de se donner ce beau collier de diamants,
+si noblement, si courageusement, mais, permettez-moi de le dire, madame,
+si injustement repouss&eacute;.</p>
+
+<p>La reine rougit et se remit &agrave; regarder Jeanne. &Eacute;videmment la conclusion
+se renfermait dans la derni&egrave;re phrase. Y avait-il pi&egrave;ge? Y avait-il
+seulement flagornerie? Certes, la question &eacute;tant ainsi pos&eacute;e, il ne
+pouvait manquer d'y avoir danger pour une reine. Mais Sa Majest&eacute;
+rencontra sur le visage de Jeanne tant de douceur, de candide
+bienveillance, tant de v&eacute;rit&eacute; pure, que rien n'accusait une pareille
+physionomie d'&ecirc;tre perfide ou adulatrice.</p>
+
+<p>Et comme la reine elle-m&ecirc;me avait une &acirc;me pleine de vraie g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;, et
+que dans la g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;, il y a toujours la force, dans la force toujours
+la solide v&eacute;rit&eacute;, alors Marie-Antoinette, poussant un soupir:</p>
+
+<p>&mdash;Oui, dit-elle, le collier est beau; il &eacute;tait beau, veux-je dire, et je
+suis bien aise qu'une femme de go&ucirc;t me loue de l'avoir repouss&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Si vous saviez, madame, s'&eacute;cria Jeanne, coupant &agrave; propos la phrase,
+comme on finit par conna&icirc;tre les sentiments des gens lorsqu'on porte
+int&eacute;r&ecirc;t &agrave; ceux que ces gens aiment!</p>
+
+<p>&mdash;Que voulez-vous dire?</p>
+
+<p>&mdash;Je veux dire, madame, qu'en apprenant votre h&eacute;ro&iuml;que sacrifice du
+collier, je vis monsieur de Rohan p&acirc;lir.</p>
+
+<p>&mdash;P&acirc;lir!</p>
+
+<p>&mdash;En un moment ses yeux se remplirent de larmes. Je ne sais, madame,
+s'il est vrai que monsieur de Rohan soit un bel homme et un seigneur
+accompli, ainsi que beaucoup le pr&eacute;tendent; ce que je sais, c'est qu'en
+ce moment, sa figure, &eacute;clair&eacute;e par le feu de son &acirc;me, et toute sillonn&eacute;e
+de larmes provoqu&eacute;es par votre g&eacute;n&eacute;reux d&eacute;sint&eacute;ressement, que dis-je?
+par votre privation sublime, cette figure-l&agrave; ne sortira jamais de mon
+souvenir.</p>
+
+<p>La reine s'arr&ecirc;ta un moment &agrave; faire tomber l'eau du bec de cygne dor&eacute;
+qui plongeait sur sa baignoire de marbre.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! comtesse, dit-elle, puisque monsieur de Rohan vous a paru si
+beau et si accompli que vous venez de le dire, je ne vous engage pas &agrave;
+le lui laisser voir. C'est un pr&eacute;lat mondain, un pasteur qui prend la
+brebis autant pour lui-m&ecirc;me que pour le Seigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! quoi? Est-ce que je le calomnie? N'est-ce pas l&agrave; sa
+r&eacute;putation? Ne s'en fait-il pas une sorte de gloire? Ne le voyez-vous
+pas, aux jours de c&eacute;r&eacute;monie, agiter ses belles mains en l'air, elles
+sont belles, c'est vrai, pour les rendre plus blanches, et sur ses
+mains, &eacute;tincelant de la bague pastorale, les d&eacute;votes fixant des yeux
+plus brillants que le diamant du cardinal?</p>
+
+<p>Jeanne s'inclina.</p>
+
+<p>&mdash;Les troph&eacute;es du cardinal, poursuivit la reine, emport&eacute;e, sont
+nombreux. Quelques-uns ont fait scandale. Le pr&eacute;lat est un amoureux
+comme ceux de la Fronde. Le loue qui voudra pour cela, je me r&eacute;cuse,
+allez.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame, fit Jeanne mise &agrave; l'aise par cette familiarit&eacute;, comme
+aussi par la situation toute physique de son interlocutrice, je ne sais
+pas si monsieur le cardinal pensait aux d&eacute;votes quand il me parlait si
+ardemment des vertus de Votre Majest&eacute;; mais tout ce que je sais, c'est
+que ses belles mains, au lieu d'&ecirc;tre en l'air, s'appuyaient sur son
+c&oelig;ur.</p>
+
+<p>La reine secoua la t&ecirc;te en riant forc&eacute;ment.</p>
+
+<p>&laquo;Oui-da! pensa Jeanne, est-ce que les choses iraient mieux que nous ne
+le croyions? Est-ce que le d&eacute;pit serait notre auxiliaire? Oh! nous
+aurions trop de facilit&eacute;s alors.&raquo;</p>
+
+<p>La reine reprit vite son air noble et indiff&eacute;rent.</p>
+
+<p>&mdash;Continuez, dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; me glace; cette modestie qui lui fait repousser m&ecirc;me la
+louange....</p>
+
+<p>&mdash;Du cardinal! Oh! oui.</p>
+
+<p>&mdash;Mais pourquoi, madame?</p>
+
+<p>&mdash;Parce qu'elle m'est suspecte, comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Il ne m'appartient pas, r&eacute;pliqua Jeanne avec le plus profond respect,
+de d&eacute;fendre celui qui a &eacute;t&eacute; assez malheureux pour &ecirc;tre tomb&eacute; dans la
+disgr&acirc;ce de Votre Majest&eacute;; n'en doutons pas un moment, celui-l&agrave; est bien
+coupable, puisqu'il a d&eacute;plu &agrave; la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan ne m'a pas d&eacute;plu; il m'a offens&eacute;e. Mais je suis
+reine et chr&eacute;tienne; et doublement port&eacute;e, par cons&eacute;quent, &agrave; oublier les
+offenses.</p>
+
+<p>Et la reine dit ces paroles avec cette majestueuse bont&eacute; qui
+n'appartient qu'&agrave; elle.</p>
+
+<p>Jeanne se tut.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne dites plus rien?</p>
+
+<p>&mdash;Je serais suspecte &agrave; Votre Majest&eacute;, j'encourrais sa disgr&acirc;ce, son
+bl&acirc;me, en exprimant une opinion qui froisserait la sienne.</p>
+
+<p>&mdash;Vous pensez le contraire de ce que je pense &agrave; l'&eacute;gard du cardinal?</p>
+
+<p>&mdash;Diam&eacute;tralement, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne parleriez pas ainsi le jour o&ugrave; vous sauriez ce que le prince
+Louis a fait contre moi.</p>
+
+<p>&mdash;Je sais seulement ce que je l'ai vu faire pour le service de Votre
+Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Des galanteries?</p>
+
+<p>Jeanne s'inclina.</p>
+
+<p>&mdash;Des politesses, des souhaits, des compliments? continua la reine.</p>
+
+<p>Jeanne se tut.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez pour monsieur de Rohan une amiti&eacute; vive, comtesse; je ne
+l'attaquerai plus devant vous.</p>
+
+<p>Et la reine se mit &agrave; rire.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, r&eacute;pondit Jeanne, j'aimais mieux votre col&egrave;re que votre
+raillerie. Ce que ressent monsieur le cardinal pour Votre Majest&eacute; est un
+sentiment tellement respectueux, que, j'en suis s&ucirc;re, s'il voyait la
+reine rire de lui, il mourrait.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oh! il a donc bien chang&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mais Votre Majest&eacute; me faisait l'honneur de me dire l'autre jour que,
+depuis dix ans d&eacute;j&agrave;, monsieur de Rohan &eacute;tait passionn&eacute;ment....</p>
+
+<p>&mdash;Je plaisantais, comtesse, dit s&eacute;v&egrave;rement la reine.</p>
+
+<p>Jeanne, r&eacute;duite au silence, parut &agrave; la reine r&eacute;sign&eacute;e &agrave; ne plus lutter,
+mais Marie-Antoinette se trompait bien. Pour ces femmes, nature de tigre
+et de serpent, le moment o&ugrave; elles se replient est toujours le pr&eacute;lude de
+l'attaque; le repos concentr&eacute; pr&eacute;c&egrave;de l'&eacute;lan.</p>
+
+<p>&mdash;Vous parlez de ces diamants, fit imprudemment la reine. Avouez que
+vous y avez pens&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Jour et nuit, madame, dit Jeanne avec la joie d'un g&eacute;n&eacute;ral qui voit
+faire sur le champ de bataille une faute d&eacute;cisive &agrave; son ennemi. Ils sont
+si beaux, ils iront si bien &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame, oui, &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mais ils sont vendus?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, ils sont vendus.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; l'ambassadeur de Portugal?</p>
+
+<p>Jeanne secoua doucement la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Non? fit la reine avec joie.</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; qui donc?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan les a achet&eacute;s.</p>
+
+<p>La reine fit un bond, et, tout &agrave; coup refroidie:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! fit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Tenez, madame, dit Jeanne avec une &eacute;loquence pleine de fougue et
+d'entra&icirc;nement, ce que fait monsieur de Rohan est superbe; c'est un
+moment de g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;, de bon c&oelig;ur; c'est un beau mouvement; une &acirc;me
+comme celle de Votre Majest&eacute; ne peut s'emp&ecirc;cher de sympathiser avec tout
+ce qui est bon et sensible. &Agrave; peine monsieur de Rohan a-t-il su par moi,
+je l'avoue, la g&ecirc;ne momentan&eacute;e de Votre Majest&eacute;:</p>
+
+<p>&laquo;&mdash;Comment! s'est-il &eacute;cri&eacute;, la reine de France se refuse ce que n'oserait
+se refuser une femme de fermier g&eacute;n&eacute;ral? Comment! la reine peut
+s'exposer &agrave; voir un jour madame Necker par&eacute;e de ces diamants?</p>
+
+<p>&laquo;Monsieur de Rohan ignorait encore que l'ambassadeur de Portugal les e&ucirc;t
+marchand&eacute;s. Je le lui appris. Son indignation redoubla.</p>
+
+<p>&laquo;&mdash;Ce n'est plus, dit-il, une question de plaisir &agrave; faire &agrave; la reine,
+c'est une question de dignit&eacute; royale. Je connais l'esprit des cours
+&eacute;trang&egrave;res&mdash;vanit&eacute;, ostentation&mdash;, on y rira de la reine de France, qui
+n'a plus d'argent pour satisfaire un go&ucirc;t l&eacute;gitime; et moi, je
+souffrirais qu'on raill&acirc;t la reine de France! Non, jamais.</p>
+
+<p>&laquo;Et il m'a quitt&eacute;e brusquement. Une heure apr&egrave;s, je sus qu'il avait
+achet&eacute; les diamants.</p>
+
+<p>&mdash;Quinze cent mille livres?</p>
+
+<p>&mdash;Seize cent mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;Et quelle a &eacute;t&eacute; son intention en les achetant?</p>
+
+<p>&mdash;Que, puisqu'ils ne pouvaient &ecirc;tre &agrave; Votre Majest&eacute;, ils ne fussent pas
+du moins &agrave; une autre femme.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous &ecirc;tes s&ucirc;re que ce n'est pas pour en faire hommage &agrave; quelque
+ma&icirc;tresse que monsieur de Rohan a achet&eacute; ce collier?</p>
+
+<p>&mdash;Je suis s&ucirc;re que c'est pour l'an&eacute;antir plut&ocirc;t que de le voir briller &agrave;
+un autre col qu'&agrave; celui de la reine.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette r&eacute;fl&eacute;chit, et sa noble physionomie laissa voir sans
+nuage tout ce qui se passait dans son &acirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Ce qu'a fait l&agrave; monsieur de Rohan est bien, dit-elle; c'est un trait
+noble et d'un d&eacute;vouement d&eacute;licat.</p>
+
+<p>Jeanne absorbait ardemment ces paroles.</p>
+
+<p>&mdash;Vous remercierez donc monsieur de Rohan, continua la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ajouterez que l'amiti&eacute; de monsieur de Rohan m'est prouv&eacute;e, et que
+moi, en honn&ecirc;te homme, ainsi que le dit Catherine<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a>, j'accepte tout de
+l'amiti&eacute;, &agrave; charge de revanche. Aussi, j'accepte, non pas le don de
+monsieur de Rohan....</p>
+
+<p>&mdash;Quoi donc, alors?</p>
+
+<p>&mdash;Mais son avance.... Monsieur de Rohan a bien voulu avancer son argent
+ou son cr&eacute;dit, pour me faire plaisir. Je le rembourserai. B&oelig;hmer avait
+demand&eacute; du comptant, je crois?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Combien, deux cent mille livres?</p>
+
+<p>&mdash;Deux cent cinquante mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;C'est le trimestre de la pension que me fait le roi. On me l'a envoy&eacute;
+ce matin, d'avance, je le sais, mais enfin on me l'a envoy&eacute;.</p>
+
+<p>La reine sonna rapidement ses femmes qui l'habill&egrave;rent, apr&egrave;s l'avoir
+envelopp&eacute;e de fines batistes chauff&eacute;es.</p>
+
+<p>Rest&eacute;e seule avec Jeanne, et r&eacute;install&eacute;e dans sa chambre, elle dit &agrave; la
+comtesse:</p>
+
+<p>&mdash;Ouvrez, je vous prie, ce tiroir.</p>
+
+<p>&mdash;Le premier?</p>
+
+<p>&mdash;Non, le second. Vous voyez un portefeuille?</p>
+
+<p>&mdash;Le voici, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Il renferme deux cent cinquante mille livres. Comptez-les.</p>
+
+<p>Jeanne ob&eacute;it.</p>
+
+<p>&mdash;Portez-les au cardinal. Remerciez-le encore. Dites-lui que chaque mois
+je m'arrangerai pour payer ainsi. On r&eacute;glera les int&eacute;r&ecirc;ts. De cette
+fa&ccedil;on, j'aurai le collier qui me plaisait tant, et si je me g&ecirc;ne pour le
+payer, au moins je ne g&ecirc;nerai point le roi.</p>
+
+<p>Elle se recueillit une minute.</p>
+
+<p>&mdash;Et j'aurai gagn&eacute; &agrave; cela, continua-t-elle, d'apprendre que j'ai un ami
+d&eacute;licat qui m'a servie....</p>
+
+<p>Elle attendit encore.</p>
+
+<p>&mdash;Et une amie qui m'a devin&eacute;e, fit-elle, en offrant &agrave; Jeanne sa main,
+sur laquelle se pr&eacute;cipita la comtesse.</p>
+
+<p>Puis, comme elle allait sortir, apr&egrave;s avoir encore h&eacute;sit&eacute;: &laquo;Comtesse,
+dit-elle tout bas, comme si elle avait peur de ce qu'elle disait, vous
+instruirez monsieur de Rohan qu'il sera bien venu &agrave; Versailles, et que
+j'ai des remerciements &agrave; lui faire.&raquo;</p>
+
+<p>Jeanne s'&eacute;lan&ccedil;a hors de l'appartement, non pas ivre, mais insens&eacute;e de
+joie et d'orgueil satisfait.</p>
+
+<p>Elle serrait les billets de caisse comme un vautour sa proie vol&eacute;e.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XLIX" id="Chapitre_XLIX"></a><a href="#table">Chapitre XLIX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Le portefeuille de la reine</a></h3>
+
+
+<p>Cette fortune, au propre et au figur&eacute;, que portait Jeanne de Valois, nul
+n'en sentit l'importance plus que les chevaux, qui la ramen&egrave;rent de
+Versailles.</p>
+
+<p>Si jamais chevaux press&eacute;s de gagner un prix vol&egrave;rent dans la carri&egrave;re,
+ce furent ces deux pauvres chevaux de carrosse de louage.</p>
+
+<p>Leur cocher, stimul&eacute; par la comtesse, leur fit croire qu'ils &eacute;taient les
+l&eacute;gers quadrup&egrave;des du pays d'&Eacute;lis, et qu'il y avait &agrave; gagner deux
+talents d'or pour le ma&icirc;tre, triple ration d'orge mond&eacute; pour eux.</p>
+
+<p>Le cardinal n'&eacute;tait pas encore sorti, quand madame de La Motte arriva
+chez lui, tout au milieu de son h&ocirc;tel et de son monde.</p>
+
+<p>Elle se fit annoncer plus c&eacute;r&eacute;monieusement qu'elle n'avait fait chez la
+reine.</p>
+
+<p>&mdash;Vous venez de Versailles? dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur.</p>
+
+<p>Il la regardait, elle &eacute;tait imp&eacute;n&eacute;trable.</p>
+
+<p>Elle vit son frisson, sa tristesse, son malaise: elle n'eut piti&eacute; de
+rien.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien? fit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! voyons, monseigneur, que d&eacute;sirez-vous? Parlez un peu, afin
+que je ne me fasse pas trop de reproches.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! comtesse, vous me dites cela d'un air!...</p>
+
+<p>&mdash;Attristant, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Tuant.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vouliez que je visse la reine?</p>
+
+<p>&mdash;Oui.</p>
+
+<p>&mdash;Je l'ai vue.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vouliez qu'elle me laiss&acirc;t parler de vous, elle qui, plusieurs
+fois, avait t&eacute;moign&eacute; son &eacute;loignement pour vous et son m&eacute;contentement en
+entendant prononcer votre nom?</p>
+
+<p>&mdash;Je vois qu'il faut, si j'ai eu ce d&eacute;sir, renoncer &agrave; le voir exauc&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Non, la reine m'a parl&eacute; de vous.</p>
+
+<p>&mdash;Ou plut&ocirc;t vous avez &eacute;t&eacute; assez bonne pour lui parler de moi?</p>
+
+<p>&mdash;Il est vrai.</p>
+
+<p>&mdash;Et Sa Majest&eacute; a &eacute;cout&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Cela m&eacute;rite explication.</p>
+
+<p>&mdash;Ne me dites pas un mot de plus, comtesse, je vois combien Sa Majest&eacute; a
+eu de r&eacute;pugnance....</p>
+
+<p>&mdash;Non, pas trop.... J'ai os&eacute; parler du collier.</p>
+
+<p>&mdash;Os&eacute; dire que j'ai pens&eacute;....</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; l'acheter pour elle, oui.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! comtesse, c'est sublime! Et elle a &eacute;cout&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui.</p>
+
+<p>&mdash;Vous lui avez dit que je lui offrais ces diamants?</p>
+
+<p>&mdash;Elle a refus&eacute; net.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis perdu.</p>
+
+<p>&mdash;Refus&eacute; d'accepter le don, oui; mais le pr&ecirc;t....</p>
+
+<p>&mdash;Le pr&ecirc;t!... Vous auriez tourn&eacute; si d&eacute;licatement l'offre?</p>
+
+<p>&mdash;Si d&eacute;licatement, qu'elle a accept&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Je pr&ecirc;te &agrave; la reine, moi!... Comtesse, est-il possible?</p>
+
+<p>&mdash;C'est plus que si vous donniez, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Mille fois.</p>
+
+<p>&mdash;Je le pensais bien. Toutefois Sa Majest&eacute; accepte.</p>
+
+<p>Le cardinal se leva, puis se rassit. Il vint encore jusqu'&agrave; Jeanne, et,
+lui prenant les mains:</p>
+
+<p>&mdash;Ne me trompez pas, dit-il, songez qu'avec un mot, vous pouvez faire de
+moi le dernier des hommes.</p>
+
+<p>&mdash;On ne joue pas avec des passions, monseigneur; c'est bon avec le
+ridicule; et les hommes de votre rang et de votre m&eacute;rite ne peuvent
+jamais &ecirc;tre ridicules.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai. Alors ce que vous me dites....</p>
+
+<p>&mdash;Est l'exacte v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai un secret avec la reine?</p>
+
+<p>&mdash;Un secret... mortel.</p>
+
+<p>Le cardinal courut &agrave; Jeanne, et lui serra la main tendrement.</p>
+
+<p>&mdash;J'aime cette poign&eacute;e de main, dit la comtesse, elle est d'un homme &agrave;
+un homme.</p>
+
+<p>&mdash;Elle est d'un homme heureux &agrave; un ange protecteur.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, n'exag&eacute;rez rien.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! si fait, ma joie, ma reconnaissance... jamais....</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous exag&eacute;rez l'une et l'autre. Pr&ecirc;ter un million et demi &agrave; la
+reine, n'est-ce pas cela qu'il vous fallait?</p>
+
+<p>Le cardinal soupira.</p>
+
+<p>&mdash;Buckingham e&ucirc;t demand&eacute; autre chose &agrave; Anne d'Autriche, monseigneur,
+apr&egrave;s ses perles sem&eacute;es sur le parquet de la chambre royale.</p>
+
+<p>&mdash;Ce que Buckingham a eu, comtesse, je ne veux pas m&ecirc;me le souhaiter,
+f&ucirc;t-ce en r&ecirc;ve.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vous expliquerez de cela, monseigneur, avec la reine, car elle
+m'a donn&eacute; ordre de vous avertir qu'elle vous verrait avec plaisir &agrave;
+Versailles.</p>
+
+<p>L'imprudente n'eut pas plut&ocirc;t laiss&eacute; &eacute;chapper ces mots, que le cardinal
+blanchit comme un adolescent sous le premier baiser d'amour.</p>
+
+<p>Le fauteuil qui se trouvait &agrave; sa port&eacute;e, il le prit en t&acirc;tonnant comme
+un homme ivre.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! pensa Jeanne, c'est encore plus s&eacute;rieux que je ne croyais;
+j'avais r&ecirc;v&eacute; le duch&eacute;, la pairie, cent mille livres de rente, j'irai
+jusqu'&agrave; la principaut&eacute;, jusqu'au demi million de rente; car monsieur de
+Rohan ne travaille ni par ambition, ni par avarice, il travaille par
+amour!</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan se remit vite. La joie n'est pas une maladie qui dure
+longtemps, et comme c'&eacute;tait un esprit solide, il jugea convenable de
+parler affaire avec Jeanne, afin de lui faire oublier qu'il venait de
+parler amour.</p>
+
+<p>Elle le laissa faire.</p>
+
+<p>&mdash;Mon amie, dit-il en serrant Jeanne dans ses bras, que pr&eacute;tend faire la
+reine de ce pr&ecirc;t que vous lui avez suppos&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Vous me demandez cela parce que la reine est cens&eacute;e n'avoir pas
+d'argent?</p>
+
+<p>&mdash;Tout juste.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! elle pr&eacute;tend vous payer comme si elle payait B&oelig;hmer, avec
+cette diff&eacute;rence que si elle avait achet&eacute; de B&oelig;hmer, tout Paris le
+saurait, chose impossible depuis le fameux mot du vaisseau, et que si
+elle faisait faire la moue au roi, toute la France ferait la grimace. La
+reine veut donc avoir en d&eacute;tail les diamants, et les payer en d&eacute;tail.
+Vous lui en fournirez l'occasion; vous &ecirc;tes pour elle un caissier
+discret, un caissier solvable, dans le cas o&ugrave; elle se trouverait
+embarrass&eacute;e, voil&agrave; tout; elle est heureuse et elle paie, n'en demandez
+pas davantage.</p>
+
+<p>&mdash;Elle paie. Comment?</p>
+
+<p>&mdash;La reine, femme qui comprend tout, sait bien que vous avez des dettes,
+monseigneur; et puis elle est fi&egrave;re, ce n'est pas une amie qui re&ccedil;oive
+des pr&eacute;sents.... Quand je lui ai dit que vous aviez avanc&eacute; deux cent
+cinquante mille livres....</p>
+
+<p>&mdash;Vous le lui avez dit?</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi pas?</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait lui rendre tout de suite l'affaire impossible.</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait lui procurer le moyen, la raison de l'accepter. Rien pour
+rien, voil&agrave; la devise de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>Jeanne fouilla tranquillement dans sa poche et en tira le portefeuille
+de Sa Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est cela? dit monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;Un portefeuille qui renferme des billets de caisse pour deux cent
+cinquante mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;Mais....</p>
+
+<p>&mdash;Et la reine vous les adresse avec un beau merci.</p>
+
+<p>&mdash;Oh!</p>
+
+<p>&mdash;Le compte y est. J'ai compt&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Il s'agit bien de cela.</p>
+
+<p>&mdash;Mais que regardez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Je regarde ce portefeuille, que je ne vous connaissais pas.</p>
+
+<p>&mdash;Il vous pla&icirc;t. Cependant il n'est ni beau ni riche.</p>
+
+<p>&mdash;Il me pla&icirc;t, je ne sais pourquoi.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez bon go&ucirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Vous me raillez? En quoi dites-vous que j'ai bon go&ucirc;t?</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute, puisque vous avez le m&ecirc;me go&ucirc;t que la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Ce portefeuille....</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;tait &agrave; la reine, monseigneur....</p>
+
+<p>&mdash;Y tenez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! beaucoup.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan soupira.</p>
+
+<p>&mdash;Cela se con&ccedil;oit, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Cependant, s'il vous faisait plaisir, dit la comtesse avec ce sourire
+qui perd les saints.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'en doutez pas, comtesse; mais je ne veux pas vous en priver.</p>
+
+<p>&mdash;Prenez-le.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse! s'&eacute;cria le cardinal entra&icirc;n&eacute; par sa joie, vous &ecirc;tes l'amie
+la plus pr&eacute;cieuse, la plus spirituelle, la plus....</p>
+
+<p>&mdash;Oui, oui.</p>
+
+<p>&mdash;Et c'est entre nous....</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; la vie, &agrave; la mort! on dit toujours cela. Non, je n'ai qu'un m&eacute;rite.</p>
+
+<p>&mdash;Lequel donc?</p>
+
+<p>&mdash;Celui d'avoir fait vos affaires avec assez de bonheur et avec beaucoup
+de z&egrave;le.</p>
+
+<p>&mdash;Si vous n'aviez que ce bonheur-l&agrave;, mon amie, je dirais que je vous
+vaux presque, attendu que moi, tandis que vous alliez &agrave; Versailles,
+pauvre ch&egrave;re, j'ai aussi travaill&eacute; pour vous.</p>
+
+<p>Jeanne regarda le cardinal avec surprise.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, une mis&egrave;re, fit-il. Un homme est venu, mon banquier, me proposer
+des actions sur je ne sais quelle affaire de marais &agrave; dess&eacute;cher ou &agrave;
+exploiter.</p>
+
+<p>&mdash;Ah!</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait un profit certain; j'ai accept&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Et bien vous f&icirc;tes.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! vous allez voir que je vous place toujours dans ma pens&eacute;e au
+premier rang.</p>
+
+<p>&mdash;Au deuxi&egrave;me, c'est encore plus que je ne m&eacute;rite. Mais voyons.</p>
+
+<p>&mdash;Mon banquier m'a donn&eacute; deux cents actions, j'en ai pris le quart pour
+vous, les derni&egrave;res.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Laissez-moi donc faire. Deux heures apr&egrave;s il est revenu. Le fait seul
+du placement de ces actions en ce jour avait d&eacute;termin&eacute; une hausse de
+cent pour cent. Il me donna cent mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;Belle sp&eacute;culation.</p>
+
+<p>&mdash;Dont voici votre part, ch&egrave;re comtesse, je veux dire ch&egrave;re amie.</p>
+
+<p>Et du paquet de deux cent cinquante mille livres donn&eacute;es par la reine,
+il glissa vingt-cinq mille livres dans la main de Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bien, monseigneur, donnant donnant. Ce qui me flatte le plus,
+c'est que vous avez pens&eacute; &agrave; moi.</p>
+
+<p>&mdash;Il en sera toujours de m&ecirc;me, r&eacute;pliqua le cardinal en lui baisant la
+main.</p>
+
+<p>&mdash;Attendez-vous &agrave; la pareille, dit Jeanne.... Monseigneur, &agrave; bient&ocirc;t, &agrave;
+Versailles.</p>
+
+<p>Et elle partit, apr&egrave;s avoir donn&eacute; au cardinal la liste des &eacute;ch&eacute;ances
+choisies par la reine, et dont la premi&egrave;re, &agrave; un mois de date, faisait
+une somme de cinq cent mille livres.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_L" id="Chapitre_L"></a><a href="#table">Chapitre L</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">O&ugrave; l'on retrouve le docteur Louis</a></h3>
+
+
+<p>Peut-&ecirc;tre nos lecteurs, en se rappelant dans quelle position difficile
+nous avons laiss&eacute; monsieur de Charny, nous sauront-ils quelque gr&eacute; de
+les ramener dans cette antichambre des petits appartements de
+Versailles, dans laquelle le brave marin, que ni les hommes ni les
+&eacute;l&eacute;ments n'avaient jamais intimid&eacute;, avait fui de peur de se trouver mal
+devant trois femmes: la reine, Andr&eacute;e, madame de La Motte.</p>
+
+<p>Arriv&eacute; au milieu de l'antichambre, monsieur de Charny avait en effet
+compris qu'il lui &eacute;tait impossible d'aller plus loin. Il avait, tout
+chancelant, &eacute;tendu les bras. On s'&eacute;tait aper&ccedil;u que les forces lui
+manquaient, et l'on &eacute;tait venu &agrave; son secours.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait alors que le jeune officier s'&eacute;tait &eacute;vanoui, et au bout de
+quelques instants &eacute;tait revenu &agrave; lui, sans se douter que la reine
+l'avait vu, et peut-&ecirc;tre f&ucirc;t accourue &agrave; lui dans un premier mouvement
+d'inqui&eacute;tude, si Andr&eacute;e ne l'e&ucirc;t arr&ecirc;t&eacute;e, bien plus encore par une
+jalousie ardente que par un froid sentiment des convenances.</p>
+
+<p>Au reste, bien avait pris &agrave; la reine de rentrer dans sa chambre &agrave; l'avis
+donn&eacute; par Andr&eacute;e, quel que f&ucirc;t le sentiment qui e&ucirc;t dict&eacute; cet avis, car
+&agrave; peine la porte s'&eacute;tait-elle referm&eacute;e sur elle, qu'&agrave; travers son
+&eacute;paisseur elle entendit le cri de l'huissier:</p>
+
+<p>&mdash;Le roi!</p>
+
+<p>C'&eacute;tait en effet le roi qui allait de ses appartements &agrave; la terrasse, et
+qui voulait, avant le conseil, visiter ses &eacute;quipages de chasse, qu'il
+trouvait un peu n&eacute;glig&eacute;s depuis quelque temps.</p>
+
+<p>En entrant dans l'antichambre, le roi, qui &eacute;tait suivi de quelques
+officiers de sa maison, s'arr&ecirc;ta; il voyait un homme renvers&eacute; sur
+l'appui d'une fen&ecirc;tre, et dans une position &agrave; alarmer les deux gardes du
+corps qui lui portaient secours, et qui n'avaient pas l'habitude de voir
+s'&eacute;vanouir pour rien des officiers.</p>
+
+<p>Aussi, tout en soutenant monsieur de Charny, criaient-ils:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur! monsieur! qu'avez-vous donc?</p>
+
+<p>Mais la voix manquait au malade, et il lui &eacute;tait impossible de r&eacute;pondre.</p>
+
+<p>Le roi, comprenant &agrave; ce silence la gravit&eacute; du mal, acc&eacute;l&eacute;ra sa marche.</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui, dit-il, oui, c'est quelqu'un qui perd connaissance.</p>
+
+<p>&Agrave; la voix du roi, les deux gardes se retourn&egrave;rent, et par un mouvement
+machinal, l&acirc;ch&egrave;rent monsieur de Charny qui, soutenu par un reste de
+force, tomba ou plut&ocirc;t se laissa aller sur les dalles avec un
+g&eacute;missement.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! messieurs, dit le roi, que faites-vous donc?</p>
+
+<p>On se pr&eacute;cipita. On releva doucement monsieur de Charny qui avait
+compl&egrave;tement perdu connaissance, et on l'&eacute;tendit sur un fauteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! mais, s'&eacute;cria le roi tout &agrave; coup en reconnaissant le jeune
+officier, c'est monsieur de Charny!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny? s'&eacute;cri&egrave;rent les assistants.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, le neveu de monsieur de Suffren.</p>
+
+<p>Ces mots firent un effet magique. Charny fut en un moment inond&eacute; d'eaux
+de senteurs ni plus ni moins que s'il se f&ucirc;t trouv&eacute; au milieu de dix
+femmes. Un m&eacute;decin avait &eacute;t&eacute; mand&eacute;, il examina vivement le malade.</p>
+
+<p>Le roi, curieux de toute science et compatissant &agrave; tous les maux, ne
+voulut pas s'&eacute;loigner; il assistait &agrave; la consultation.</p>
+
+<p>Le premier soin du m&eacute;decin fut d'&eacute;carter la veste et la chemise du jeune
+homme, afin que l'air touch&acirc;t sa poitrine; mais, en accomplissant cet
+acte, il trouva ce qu'il ne cherchait point.</p>
+
+<p>&mdash;Une blessure! dit le roi redoublant d'int&eacute;r&ecirc;t et s'approchant de
+mani&egrave;re &agrave; voir de ses propres yeux.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, oui, murmura monsieur de Charny en essayant de se soulever, et en
+promenant autour de lui des yeux affaiblis, une blessure ancienne qui
+s'est rouverte. Ce n'est rien... rien....</p>
+
+<p>Et sa main serrait imperceptiblement les doigts du m&eacute;decin.</p>
+
+<p>Un m&eacute;decin comprend et doit comprendre tout. Celui-l&agrave; n'&eacute;tait pas un
+m&eacute;decin de cour, mais un chirurgien des communs de Versailles. Il voulut
+se donner de l'importance.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ancienne... cela vous pla&icirc;t &agrave; dire, monsieur; les l&egrave;vres sont trop
+fra&icirc;ches, le sang est trop vermeil: cette blessure n'a pas vingt-quatre
+heures.</p>
+
+<p>Charny, &agrave; qui cette contradiction rendit ses forces, se remit sur ses
+pieds et dit:</p>
+
+<p>&mdash;Je ne suppose pas que vous m'appreniez &agrave; quel moment j'ai re&ccedil;u ma
+blessure, monsieur; je vous dis et je vous r&eacute;p&egrave;te qu'elle est ancienne.</p>
+
+<p>Alors, en ce moment, il aper&ccedil;ut et reconnut le roi. Il boutonna sa
+veste, comme honteux d'avoir eu un aussi illustre spectateur de sa
+faiblesse.</p>
+
+<p>&mdash;Le roi, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur de Charny, oui, moi-m&ecirc;me, qui b&eacute;nis le ciel d'&ecirc;tre venu
+ici pour vous apporter un peu de soulagement.</p>
+
+<p>&mdash;Une &eacute;gratignure, sire, balbutia Charny; une ancienne blessure, sire,
+voil&agrave; tout.</p>
+
+<p>&mdash;Ancienne ou nouvelle, dit Louis XVI, la blessure m'a fait voir votre
+sang, sang pr&eacute;cieux d'un brave gentilhomme.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; qui deux heures dans son lit rendront la sant&eacute;, ajouta Charny, et il
+voulut se lever encore; mais il avait compt&eacute; sans ses forces. Le cerveau
+embarrass&eacute;, les jambes vacillantes, il ne se souleva que pour retomber
+aussit&ocirc;t dans le fauteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Allons, dit le roi, il est bien malade.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui, fit le m&eacute;decin d'un air fin et diplomate, qui sentait sa
+p&eacute;tition d'avancement; mais cependant on peut le sauver.</p>
+
+<p>Le roi &eacute;tait honn&ecirc;te homme; il avait devin&eacute; que Charny cachait quelque
+chose. Ce secret lui &eacute;tait sacr&eacute;. Tout autre l'e&ucirc;t &eacute;t&eacute; cueillir aux
+l&egrave;vres du m&eacute;decin qui l'offrait si obligeamment; mais Louis XVI pr&eacute;f&eacute;ra
+laisser le secret &agrave; son propri&eacute;taire.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne veux pas, dit-il, que monsieur de Charny coure aucun risque en
+retournant chez lui. On soignera monsieur de Charny &agrave; Versailles; on
+appellera vite son oncle, monsieur de Suffren, et quand on aura remerci&eacute;
+monsieur de ses soins, et il d&eacute;signait l'officieux m&eacute;decin, on ira
+chercher le chirurgien de ma maison, le docteur Louis. Il est, je crois,
+de quartier.</p>
+
+<p>Un officier courut ex&eacute;cuter les ordres du roi. Deux autres s'empar&egrave;rent
+de Charny et le transport&egrave;rent au bout de la galerie, dans la chambre de
+l'officier des gardes.</p>
+
+<p>Cette sc&egrave;ne se passa plus vite que celle de la reine et de monsieur de
+Crosne.</p>
+
+<p>Monsieur de Suffren fut mand&eacute;, le docteur Louis appel&eacute; en remplacement
+du surnum&eacute;raire.</p>
+
+<p>Nous connaissons cet honn&ecirc;te homme, sage et modeste, intelligence moins
+brillante qu'utile, courageux laboureur de ce champ immense de la
+science, o&ugrave; celui-l&agrave; est plus honor&eacute; qui r&eacute;colte le grain, o&ugrave; celui-l&agrave;
+n'est pas moins honorable qui ouvre le sillon.</p>
+
+<p>Derri&egrave;re le chirurgien, pench&eacute; d&eacute;j&agrave; sur son client, s'empressait le
+bailli de Suffren, &agrave; qui une estafette venait d'apporter la nouvelle.</p>
+
+<p>L'illustre marin ne comprenait rien &agrave; cette syncope, &agrave; ce malaise subit.</p>
+
+<p>Lorsqu'il eut pris la main de Charny et regard&eacute; ses yeux ternes:</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;trange! dit-il, &eacute;trange! Savez-vous, docteur, que jamais mon neveu
+n'a &eacute;t&eacute; malade.</p>
+
+<p>&mdash;Cela ne prouve rien, monsieur le bailli, dit le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;L'air de Versailles est donc bien lourd, car, je vous le r&eacute;p&egrave;te, j'ai
+vu Olivier en mer pendant dix ans, et toujours vigoureux, droit comme un
+m&acirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;C'est sa blessure, dit un des officiers pr&eacute;sents.</p>
+
+<p>&mdash;Comment sa blessure! s'&eacute;cria l'amiral; Olivier n'a jamais &eacute;t&eacute; bless&eacute;
+de sa vie.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! pardon, r&eacute;pliqua l'officier en montrant la batiste rougie; mais je
+croyais....</p>
+
+<p>Monsieur de Suffren vit du sang.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bon, c'est bon, fit avec une brusquerie famili&egrave;re le docteur,
+qui venait de sentir le pouls de son malade, n'allons-nous pas discuter
+l'origine du mal? Nous avons le mal, contentons-nous-en, et
+gu&eacute;rissons-le si c'est possible.</p>
+
+<p>Le bailli aimait les propos sans r&eacute;plique; il n'avait pas accoutum&eacute; les
+chirurgiens de ses &eacute;quipages &agrave; ouater leurs paroles.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce bien dangereux, docteur? demanda-t-il avec plus d'&eacute;motion qu'il
+n'en voulait montrer.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; peu pr&egrave;s comme une coupure de rasoir au menton.</p>
+
+<p>&mdash;Bien. Remerciez le roi, messieurs. Olivier, je te reviendrai voir.</p>
+
+<p>Olivier remua les yeux et les doigts, comme pour remercier &agrave; la fois son
+oncle qui le quittait, et le docteur qui lui faisait l&acirc;cher prise.</p>
+
+<p>Puis, heureux d'&ecirc;tre dans un lit, heureux de se voir abandonn&eacute; &agrave; un
+homme plein d'intelligence et de douceur, il feignit de s'endormir.</p>
+
+<p>Le docteur renvoya tout le monde.</p>
+
+<p>Le fait est qu'Olivier s'endormit, non sans avoir remerci&eacute; le ciel de
+tout ce qui lui &eacute;tait arriv&eacute;, ou plut&ocirc;t de ce qui ne lui &eacute;tait pas
+advenu de mal en des circonstances si graves.</p>
+
+<p>La fi&egrave;vre s'&eacute;tait empar&eacute;e de lui, cette fi&egrave;vre r&eacute;g&eacute;n&eacute;ratrice
+merveilleuse de l'humanit&eacute;, s&egrave;ve &eacute;ternelle qui fleurit dans le sang de
+l'homme, et servant les desseins de Dieu, c'est-&agrave;-dire de l'humanit&eacute;,
+fait germer la sant&eacute; dans le malade, ou emporte le vivant au milieu de
+la sant&eacute;.</p>
+
+<p>Quand Olivier eut bien rumin&eacute;, avec cette ardeur des fi&eacute;vreux, sa sc&egrave;ne
+avec Philippe, sa sc&egrave;ne avec la reine, sa sc&egrave;ne avec le roi, il tomba
+dans un cercle terrible que le sang furieux vient jeter comme un filet
+sur l'intelligence.... Il d&eacute;lira.</p>
+
+<p>Trois heures apr&egrave;s, on e&ucirc;t pu l'entendre de la galerie o&ugrave; se promenaient
+quelques gardes; ce que remarquant le docteur, il appela son laquais et
+lui commanda de prendre Olivier dans ses bras. Olivier poussa quelques
+cris plaintifs.</p>
+
+<p>&mdash;Roule-lui la couverture sur la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Et qu'en ferai-je? dit le valet. Il est trop lourd et se d&eacute;fend trop.
+Je vais demander assistance &agrave; l'un de messieurs les gardes.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes une poule mouill&eacute;e, si vous avez peur d'un malade, dit le
+vieux docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur....</p>
+
+<p>&mdash;Et si vous le trouvez trop lourd, c'est que vous n'&ecirc;tes pas fort comme
+je l'avais cru. Je vous renverrai donc en Auvergne.</p>
+
+<p>La menace fit son effet. Charny, criant, hurlant, d&eacute;lirant et
+gesticulant, fut enlev&eacute; comme une plume par l'Auvergnat &agrave; la vue des
+gardes du corps.</p>
+
+<p>Ceux-ci questionnaient Louis et l'entouraient.</p>
+
+<p>&mdash;Messieurs, dit le docteur en criant plus fort que Charny pour couvrir
+ses cris, vous entendez bien que je n'irai pas faire une lieue toutes
+les heures pour visiter ce malade que le roi m'a confi&eacute;. Votre galerie
+est au bout du monde.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; le conduisez-vous, alors, docteur?</p>
+
+<p>&mdash;Chez moi, comme un paresseux que je suis. J'ai ici, vous le savez,
+deux chambres; je le coucherai dans l'une d'elles, et apr&egrave;s-demain, si
+personne ne se m&ecirc;le de lui, je vous en rendrai compte.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, docteur, dit l'officier, je vous assure qu'ici le malade est
+tr&egrave;s bien; nous aimons tous monsieur de Suffren, et....</p>
+
+<p>&mdash;Oui, oui, je connais ces soins-l&agrave; de camarade &agrave; camarade. Le bless&eacute; a
+soif, on est bon pour lui; on lui donne &agrave; boire et il meurt. Au diable
+les bons soins de messieurs les gardes! On m'a tu&eacute; ainsi dix malades.</p>
+
+<p>Le docteur parlait encore que d&eacute;j&agrave; Olivier ne pouvait plus &ecirc;tre entendu.</p>
+
+<p>&mdash;Oui-da! poursuivit le digne m&eacute;decin, c'est fort bien fait, c'est
+puissamment raisonn&eacute;. Il n'y a qu'un malheur &agrave; cela, c'est que le roi
+voudra voir le malade.... Et s'il le voit... il l'entendra.... Diable! il
+n'y a pas &agrave; h&eacute;siter. Je vais pr&eacute;venir la reine, elle me donnera un
+conseil.</p>
+
+<p>Le bon docteur ayant pris cette r&eacute;solution avec cette promptitude
+d'homme &agrave; qui la nature compte les secondes, inonda d'eau fra&icirc;che le
+visage du bless&eacute;, le pla&ccedil;a dans un lit de fa&ccedil;on qu'il ne se tu&acirc;t pas en
+remuant ou en tombant. Il mit un cadenas aux volets, ferma la porte de
+la chambre &agrave; double tour, et, la clef dans sa poche, se rendit chez la
+reine, apr&egrave;s s'&ecirc;tre assur&eacute;, en &eacute;coutant au dehors, que pas un des cris
+d'Olivier ne pouvait &ecirc;tre per&ccedil;u ou compris.</p>
+
+<p>Il va sans dire que, pour plus de pr&eacute;caution, l'Auvergnat &eacute;tait enferm&eacute;
+avec le malade.</p>
+
+<p>Il trouva juste &agrave; cette porte madame de Misery, que la reine exp&eacute;diait
+pour prendre des nouvelles du bless&eacute;.</p>
+
+<p>Elle insistait pour entrer.</p>
+
+<p>&mdash;Venez, venez, madame, dit-il, je sors.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, docteur, la reine attend!</p>
+
+<p>&mdash;Je vais chez la reine, madame.</p>
+
+<p>&mdash;La reine d&eacute;sire....</p>
+
+<p>&mdash;La reine en saura tout autant qu'elle en d&eacute;sire savoir, c'est moi qui
+vous le dis, madame. Allons.</p>
+
+<p>Et il fit si bien, qu'il for&ccedil;a la dame de Marie-Antoinette &agrave; courir pour
+arriver en m&ecirc;me temps que lui.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LI" id="Chapitre_LI"></a><a href="#table">Chapitre LI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table"><i>Aegri somnia</i></a><a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor" style="font-size: 60%;">[2]</a></h3>
+<p>La reine attendait la r&eacute;ponse de madame de Misery, elle n'attendait pas
+le docteur.</p>
+
+<p>Celui-ci entra avec sa familiarit&eacute; accoutum&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il tout haut, le malade, auquel le roi et Votre Majest&eacute;
+s'int&eacute;ressent, va aussi bien qu'on va quand on a la fi&egrave;vre.</p>
+
+<p>La reine connaissait le docteur; elle savait toute son horreur pour les
+gens qui, disait-il, poussent des cris entiers quand ils ressentent des
+demi-souffrances.</p>
+
+<p>Elle se figura que monsieur de Charny avait un peu outr&eacute; sa position.
+Les femmes fortes sont dispos&eacute;es &agrave; trouver faibles les hommes forts.</p>
+
+<p>&mdash;Le bless&eacute;, dit-elle, est un bless&eacute; pour rire.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! eh! fit le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Une &eacute;gratignure.</p>
+
+<p>&mdash;Mais non, non, madame; enfin, &eacute;gratignure ou blessure, tout ce que je
+sais, c'est qu'il a la fi&egrave;vre.</p>
+
+<p>&mdash;Pauvre gar&ccedil;on! Une fi&egrave;vre assez forte?</p>
+
+<p>&mdash;Une fi&egrave;vre terrible.</p>
+
+<p>&mdash;Bah! fit la reine avec effroi; je ne pensais pas que, comme cela...
+tout de suite... la fi&egrave;vre....</p>
+
+<p>Le docteur regarda un moment la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Il y a fi&egrave;vre et fi&egrave;vre, r&eacute;pliqua-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;Mon cher Louis, tenez, vous m'effrayez. Vous qui d'ordinaire &ecirc;tes si
+rassurant, je ne sais vraiment ce que vous avez ce soir.</p>
+
+<p>&mdash;Rien d'extraordinaire.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! par exemple! Vous vous retournez, et vous regardez de droite et de
+gauche, vous avez l'air d'un homme qui voudrait me confier un grand
+secret.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! qui dit non?</p>
+
+<p>&mdash;Vous voyez bien; un secret &agrave; propos de fi&egrave;vre!</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui.</p>
+
+<p>&mdash;De la fi&egrave;vre de monsieur de Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous me cherchez pour ce secret?</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui.</p>
+
+<p>&mdash;Vite au fait. Vous savez que je suis curieuse. Tenez commen&ccedil;ons par le
+commencement.</p>
+
+<p>&mdash;Comme Petit-Jean, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, mon cher docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! j'attends, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Non, c'est moi qui attends.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi?</p>
+
+<p>&mdash;Que vous me questionniez, madame. Je ne raconte pas bien, mais si on
+me fait des demandes, je r&eacute;ponds comme un livre.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! je vous ai demand&eacute; comment va la fi&egrave;vre de monsieur de
+Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Non, c'est mal d&eacute;but&eacute;. Demandez-moi d'abord comment il se fait que
+monsieur de Charny soit chez moi, dans une de mes deux petites chambres,
+au lieu d'&ecirc;tre dans la galerie ou dans le poste de l'officier des
+gardes.</p>
+
+<p>&mdash;Soit, je vous le demande. En effet, c'est &eacute;tonnant.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame, je n'ai pas voulu laisser monsieur de Charny dans
+cette galerie, dans ce poste, comme vous voudrez, parce que monsieur de
+Charny n'est pas un fi&eacute;vreux ordinaire.</p>
+
+<p>La reine fit un geste de surprise.</p>
+
+<p>&mdash;Que voulez-vous dire?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, quand il a la fi&egrave;vre, d&eacute;lire tout de suite.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! fit la reine, en joignant les mains.</p>
+
+<p>&mdash;Et, poursuivit Louis en se rapprochant de la reine, lorsqu'il d&eacute;lire,
+le pauvre jeune homme! il dit une foule de choses extr&ecirc;mement d&eacute;licates
+&agrave; entendre pour messieurs les gardes du roi ou toute autre personne.</p>
+
+<p>&mdash;Docteur!</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dame! il ne fallait pas me questionner, si vous ne vouliez pas que
+je r&eacute;pondisse.</p>
+
+<p>&mdash;Dites toujours, cher docteur.</p>
+
+<p>Et la reine prit la main du bon savant.</p>
+
+<p>&mdash;Ce jeune homme est un ath&eacute;e, peut-&ecirc;tre, et, dans son d&eacute;lire, il
+blasph&egrave;me.</p>
+
+<p>&mdash;Non pas, non pas. Il a, au contraire, une religion tr&egrave;s profonde.</p>
+
+<p>&mdash;Il y aurait exaltation peut-&ecirc;tre dans ses id&eacute;es?</p>
+
+<p>&mdash;Exaltation, c'est le mot.</p>
+
+<p>La reine composa son visage, et prenant ce superbe sang-froid qui
+accompagne toujours les actes des princes habitu&eacute;s au respect des autres
+et &agrave; l'estime d'eux-m&ecirc;mes, facult&eacute; indispensable aux grands de la terre
+pour dominer et ne pas se trahir:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, dit-elle, m'est recommand&eacute;. Il est le neveu de
+monsieur de Suffren, notre h&eacute;ros. Il m'a rendu des services; je veux
+&ecirc;tre &agrave; son &eacute;gard comme serait une parente, une amie. Dites-moi donc la
+v&eacute;rit&eacute;; je dois et je veux l'entendre.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, moi, je ne puis vous la dire, r&eacute;pliqua Louis, et puisque Votre
+Majest&eacute; tient si fort &agrave; la conna&icirc;tre, je ne sais qu'un moyen, c'est que
+Votre Majest&eacute; entende elle-m&ecirc;me. De cette fa&ccedil;on, si quelque chose est
+dit &agrave; tort par ce jeune homme, la reine n'en voudra ni &agrave; l'indiscret qui
+aura laiss&eacute; p&eacute;n&eacute;trer le secret, ni &agrave; l'imprudent qui l'aura &eacute;touff&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;J'aime votre amiti&eacute;, s'&eacute;cria la reine, et crois d&egrave;s &agrave; pr&eacute;sent que
+monsieur de Charny dit des choses &eacute;tranges dans son d&eacute;lire....</p>
+
+<p>&mdash;Des choses qu'il est urgent que Votre Majest&eacute; entende pour les
+appr&eacute;cier, fit le bon docteur.</p>
+
+<p>Et il prit doucement la main &eacute;mue de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Mais d'abord, prenez garde, s'&eacute;cria la reine, je ne fais point ici un
+pas sans avoir quelque charitable espion derri&egrave;re moi.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'aurez que moi, ce soir. Il s'agit de traverser mon corridor,
+qui a une porte &agrave; chaque extr&eacute;mit&eacute;. Je fermerai celle par laquelle nous
+entrerons, et nul ne sera pr&egrave;s de nous, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Je m'abandonne &agrave; mon cher docteur, fit la reine.</p>
+
+<p>Et prenant le bras de Louis, elle se glissa hors des appartements toute
+palpitante de curiosit&eacute;.</p>
+
+<p>Le docteur tint sa promesse. Jamais roi, marchant au combat ou faisant
+une reconnaissance dans une ville de guerre; jamais reine, escort&eacute;e en
+aventure, ne fut plus vulgairement &eacute;clair&eacute;e par un capitaine des gardes
+ou un grand-officier du palais.</p>
+
+<p>Le docteur ferma la premi&egrave;re porte, s'approcha de la deuxi&egrave;me, &agrave;
+laquelle il colla son oreille.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit la reine, c'est donc l&agrave; qu'est votre malade?</p>
+
+<p>&mdash;Non pas, madame, il est dans la seconde pi&egrave;ce. Oh! s'il &eacute;tait dans
+celle-ci, vous l'eussiez entendu du bout du corridor. &Eacute;coutez d&eacute;j&agrave; de
+cette porte.</p>
+
+<p>On entendait, en effet, le murmure inarticul&eacute; de quelques plaintes.</p>
+
+<p>&mdash;Il g&eacute;mit, il souffre, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Non pas, non pas, il ne g&eacute;mit pas du tout. Il parle bel et bien.
+Tenez, je vais ouvrir cette porte.</p>
+
+<p>&mdash;Mais je ne veux pas entrer pr&egrave;s de lui, s'&eacute;cria la reine en se
+rejetant en arri&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas non plus cela que je vous propose, dit le docteur. Je
+vous parle seulement d'entrer dans la premi&egrave;re chambre, et de l&agrave;, sans
+crainte d'&ecirc;tre vue ou de voir, vous entendrez tout ce qui se dira chez
+le bless&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Tous ces myst&egrave;res, toutes ces pr&eacute;parations me font peur, murmura la
+reine.</p>
+
+<p>&mdash;Que sera-ce donc lorsque vous aurez entendu! r&eacute;pliqua le docteur.</p>
+
+<p>Et il entra seul pr&egrave;s de Charny.</p>
+
+<p>V&ecirc;tu de sa culotte d'uniforme, dont le bon docteur avait d&eacute;nou&eacute; les
+boucles, sa jambe nerveuse et fine prise dans un bas de soie aux
+spirales d'opale et de nacre, ses bras &eacute;tendus comme ceux d'un cadavre,
+et tout raides dans les manches de batiste froiss&eacute;e, Charny essayait de
+soulever sur l'oreiller sa t&ecirc;te plus lourde que si elle e&ucirc;t &eacute;t&eacute; de
+plomb.</p>
+
+<p>Une sueur bouillante ruisselait en perles sur son front, et collait &agrave;
+ses tempes les boucles d&eacute;nou&eacute;es de ses cheveux.</p>
+
+<p>Abattu, &eacute;cras&eacute;, inerte, il n'&eacute;tait plus qu'une pens&eacute;e, qu'un sentiment,
+qu'un reflet; son corps ne vivait plus que sur cette flamme, toujours
+anim&eacute;e et s'irritant elle-m&ecirc;me dans son cerveau, comme le lumignon dans
+la veilleuse d'alb&acirc;tre.</p>
+
+<p>Ce n'est pas une vaine comparaison que nous avons choisie, car cette
+flamme, seule existence de Charny, &eacute;clairait fantastiquement et d'une
+fa&ccedil;on adoucie certains d&eacute;tails que la m&eacute;moire seule n'e&ucirc;t pas traduits
+en longs po&egrave;mes.</p>
+
+<p>Charny en &eacute;tait &agrave; se raconter lui-m&ecirc;me son entrevue dans le fiacre avec
+la dame allemande rencontr&eacute;e de Paris &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;Allemande! allemande! r&eacute;p&eacute;tait-il toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, allemande, nous savons cela, dit le docteur, route de Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;Reine de France, s'&eacute;cria-t-il tout &agrave; coup.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! fit Louis en regardant dans la chambre de la reine. Rien que cela.
+Qu'en dites-vous, madame?</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; ce qu'il y a d'affreux, murmura Charny; c'est d'aimer un ange,
+une femme, de l'aimer follement, de donner sa vie pour elle, et de
+n'avoir plus en face, quand on s'approche, qu'une reine de velours et
+d'or, un m&eacute;tal ou une &eacute;toffe, pas de c&oelig;ur!</p>
+
+<p>&mdash;Oh! fit le docteur en riant d'un rire forc&eacute;.</p>
+
+<p>Charny ne fit pas attention &agrave; l'interruption.</p>
+
+<p>&mdash;J'aimerais, dit-il, une femme mari&eacute;e. Je l'aimerais avec cet amour
+sauvage qui fait que l'on oublie tout. Eh bien!... je dirais &agrave; cette
+femme: &laquo;Il nous reste quelques beaux jours sur cette terre; ceux qui
+nous attendent en dehors de l'amour vaudront-ils ces jours-l&agrave;? Viens,
+ma bien-aim&eacute;e, tant que tu m'aimeras et que je t'aimerai, ce sera la
+vie des &eacute;lus. Apr&egrave;s, eh bien! apr&egrave;s, ce sera la mort, c'est-&agrave;-dire la
+vie que nous avons en ce moment.</p>
+
+<p>&laquo;Donc gagnons les b&eacute;n&eacute;fices de l'amour.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Pas mal raisonn&eacute; pour un fi&eacute;vreux, murmura le docteur, bien que cette
+morale f&ucirc;t des moins serr&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;Mais ses enfants!... s'&eacute;cria tout &agrave; coup Charny avec rage; elle ne
+laissera pas ses deux enfants.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; l'obstacle, <i>hic nodus</i><a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a>, fit Louis en &eacute;tanchant la sueur du
+front de Charny, avec un sublime m&eacute;lange de raillerie et de charit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! reprit le jeune homme insensible &agrave; tout, des enfants, cela
+s'emportera bien dans le pan d'un manteau de voyage, des enfants....</p>
+
+<p>&laquo;Voyons, Charny, puisque tu emportes la m&egrave;re, elle, plus l&eacute;g&egrave;re qu'une
+plume de fauvette, dans tes bras; puisque tu la soul&egrave;ves sans rien
+sentir qu'un frisson d'amour au lieu d'un fardeau, est-ce que tu
+n'emporterais pas aussi les enfants de Marie.... Ah!...&raquo;</p>
+
+<p>Il poussa un cri terrible.</p>
+
+<p>&mdash;Les enfants d'un roi, c'est si lourd qu'on en sentirait le vide dans
+une moiti&eacute; du monde.</p>
+
+<p>Louis quitta son malade et s'approcha de la reine.</p>
+
+<p>Il la trouva debout, froide et tremblante; il lui prit la main; elle
+avait aussi le frisson.</p>
+
+<p>&mdash;Vous aviez raison, dit-elle. C'est plus que du d&eacute;lire, c'est un danger
+r&eacute;el que court ce jeune homme si on l'entendait.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez! &eacute;coutez! poursuivit le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Non, plus un mot.</p>
+
+<p>&mdash;Il s'adoucit. Tenez, le voil&agrave; qui prie.</p>
+
+<p>En effet, Charny venait de se soulever et joignait les mains; il fixait
+de grands yeux &eacute;tonn&eacute;s dans le vague et le chim&eacute;rique infini.</p>
+
+<p>&mdash;Marie, dit-il d'une voix vibrante et douce, Marie, j'ai bien senti que
+vous m'aimiez. Oh! je n'en dirai rien. Votre pied, Marie, s'est approch&eacute;
+du mien dans le fiacre, et je me suis senti mourir. Votre main a
+descendu sur la mienne... l&agrave;... l&agrave;... je n'en dirai rien, c'est le
+secret de ma vie. Mon sang a beau couler, Marie, de ma blessure, le
+secret ne sortira pas avec lui.</p>
+
+<p>&laquo;Mon ennemi a tremp&eacute; son &eacute;p&eacute;e dans mon sang; mais s'il a un peu de mon
+secret &agrave; moi, il n'a rien du v&ocirc;tre. Ne craignez donc rien, Marie; ne me
+dites m&ecirc;me pas que vous m'aimez; c'est inutile; puisque vous rougissez,
+vous n'avez rien &agrave; m'apprendre.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oh! fit le docteur. Ce n'est plus seulement de la fi&egrave;vre alors;
+voyez comme il est calme... c'est....</p>
+
+<p>&mdash;C'est?... fit la reine avec inqui&eacute;tude.</p>
+
+<p>&mdash;C'est une extase, madame: l'extase ressemble &agrave; la m&eacute;moire. C'est en
+effet la m&eacute;moire d'une &acirc;me lorsqu'elle se souvient du ciel.</p>
+
+<p>&mdash;J'en ai entendu assez, murmura la reine si troubl&eacute;e qu'elle essaya de
+fuir.</p>
+
+<p>Le docteur l'arr&ecirc;ta violemment par la main.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, madame, dit-il, que voulez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Rien, docteur; rien.</p>
+
+<p>&mdash;Mais si le roi veut voir son prot&eacute;g&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! oui. Oh! ce serait un malheur.</p>
+
+<p>&mdash;Que dirai-je?</p>
+
+<p>&mdash;Docteur, je n'ai pas une id&eacute;e, je n'ai pas une parole; ce spectacle
+affreux m'a navr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous lui avez pris sa fi&egrave;vre &agrave; cet extatique, dit tout bas le
+docteur: il y a l&agrave; cent pulsations au moins.</p>
+
+<p>La reine ne r&eacute;pondit pas, d&eacute;gagea sa main et disparut.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LII" id="Chapitre_LII"></a><a href="#table">Chapitre LII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">O&ugrave; il est d&eacute;montr&eacute; que l'autopsie du c&oelig;ur est plus difficile que celle
+du corps</a></h3>
+
+
+<p>Le docteur demeura pensif, regardant s'&eacute;loigner la reine.</p>
+
+<p>Puis &agrave; lui-m&ecirc;me en secouant la t&ecirc;te:</p>
+
+<p>&mdash;Il y a dans ce ch&acirc;teau, murmura-t-il, des myst&egrave;res qui ne sont pas du
+ressort de la science. Contre les uns, je m'arme de la lancette et je
+leur perce la veine pour les gu&eacute;rir; contre les autres, je m'arme du
+reproche et leur perce le c&oelig;ur: les gu&eacute;rirai-je?</p>
+
+<p>Puis comme l'acc&egrave;s &eacute;tait pass&eacute;, il ferma les yeux de Charny, rest&eacute;s
+ouverts et hagards, lui rafra&icirc;chit les tempes avec de l'eau et du
+vinaigre, et disposa autour de lui ces soins qui changent l'atmosph&egrave;re
+br&ucirc;lante du malade en un paradis de d&eacute;lices.</p>
+
+<p>Alors ayant vu le calme revenir sur les traits du bless&eacute;, remarquant que
+ses sanglots se changeaient tout doucement en soupirs, que de vagues
+syllabes s'&eacute;chappaient de sa bouche au lieu de furieuses paroles:</p>
+
+<p>&laquo;Oui, oui, il y avait non seulement sympathie, mais encore influence,
+dit-il; ce d&eacute;lire s'&eacute;tait lev&eacute; comme pour venir au-devant de la visite
+que le malade a re&ccedil;ue; oui, les atomes humains se d&eacute;placent comme dans
+le r&egrave;gne v&eacute;g&eacute;tal les poussi&egrave;res f&eacute;condantes; oui, la pens&eacute;e a des
+communications invisibles, les cours ont des rapports secrets.&raquo;</p>
+
+<p>Tout &agrave; coup il tressaillit, et se retourna &agrave; moiti&eacute;, &eacute;coutant &agrave; la fois
+de l'oreille et de l'&oelig;il.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, qui est encore l&agrave;? murmura-t-il.</p>
+
+<p>En effet, il venait d'entendre comme un murmure et un fr&ocirc;lement de robe
+&agrave; l'extr&eacute;mit&eacute; du corridor.</p>
+
+<p>&mdash;Il est impossible que ce soit la reine, murmura-t-il; elle ne
+reviendrait pas sur une r&eacute;solution probablement invariable. Voyons.</p>
+
+<p>Et il alla doucement ouvrir une autre porte donnant aussi sur le
+corridor, et avan&ccedil;ant la t&ecirc;te sans bruit, il vit &agrave; dix pas de lui une
+femme v&ecirc;tue de longs habits aux plis immobiles, et pareille &agrave; la statue
+froide et inerte du d&eacute;sespoir.</p>
+
+<p>Il faisait nuit, la faible lumi&egrave;re plac&eacute;e dans le corridor ne pouvait
+l'&eacute;clairer d'un bout &agrave; l'autre; mais par une fen&ecirc;tre passait un rayon de
+lune qui portait sur elle, et qui la faisait visible jusqu'au moment o&ugrave;
+un nuage passerait entre elle et le rayon.</p>
+
+<p>Le docteur rentra doucement, franchit l'espace qui s&eacute;parait une porte de
+l'autre; puis sans bruit, mais rapidement, il ouvrit celle derri&egrave;re
+laquelle cette femme &eacute;tait cach&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle poussa un cri, &eacute;tendit les mains, et rencontra les mains du docteur
+Louis.</p>
+
+<p>&mdash;Qui est l&agrave;? demanda-t-il avec une voix o&ugrave; il y avait plus de piti&eacute; que
+de menace; car il devinait, &agrave; l'immobilit&eacute; m&ecirc;me de cette ombre, qu'elle
+&eacute;coutait plus encore avec le c&oelig;ur qu'avec l'oreille.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, docteur, moi, r&eacute;pondit une voix douce et triste.</p>
+
+<p>Quoique cette voix ne f&ucirc;t pas inconnue au docteur, elle n'&eacute;veilla en lui
+qu'un vague et lointain souvenir.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, Andr&eacute;e de Taverney, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! mon Dieu! qu'y a-t-il? s'&eacute;cria le docteur, est-ce qu'elle s'est
+trouv&eacute;e mal?</p>
+
+<p>&mdash;<i>Elle</i>! s'&eacute;cria Andr&eacute;e, <i>Elle</i>! Qui donc <i>Elle</i>?</p>
+
+<p>Le docteur sentit qu'il venait de commettre une imprudence.</p>
+
+<p>&mdash;Pardon, mais j'ai vu tout &agrave; l'heure une femme s'&eacute;loigner. Peut-&ecirc;tre
+&eacute;tait-ce vous?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! oui, dit Andr&eacute;e, il est venu une femme avant moi ici, n'est-ce
+pas?</p>
+
+<p>Et Andr&eacute;e pronon&ccedil;a ces paroles avec une ardente curiosit&eacute;, qui ne laissa
+aucun doute au docteur sur le sentiment qui les avait dict&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;Ma ch&egrave;re enfant, dit le docteur, il me semble que nous jouons aux
+propos interrompus. De qui me parlez-vous? Que me voulez-vous?
+expliquez-vous!</p>
+
+<p>&mdash;Docteur, reprit Andr&eacute;e avec une voix si triste, qu'elle alla jusqu'au
+fond du c&oelig;ur de celui qu'elle interrogeait, bon docteur, n'essayez pas
+de me tromper, vous qui avez pris l'habitude de me dire la v&eacute;rit&eacute;;
+avouez qu'une femme &eacute;tait ici tout &agrave; l'heure, avouez-le moi, aussi bien
+je l'ai vue.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! qui vous dit qu'il n'est venu personne?</p>
+
+<p>&mdash;Oui; mais une femme, une femme, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute, une femme; &agrave; moins que vous ne comptiez soutenir cette
+th&egrave;se qu'une femme n'est femme que jusqu'&agrave; l'&acirc;ge de quarante ans.</p>
+
+<p>&mdash;Celle qui est venue avait quarante ans, docteur, s'&eacute;cria Andr&eacute;e,
+respirant pour la premi&egrave;re fois; ah!</p>
+
+<p>&mdash;Quand je dis quarante ans, je lui fais gr&acirc;ce encore de cinq ou six
+bonnes ann&eacute;es; mais il faut &ecirc;tre galant avec ses amies, et madame de
+Misery est de mes amies, et m&ecirc;me de mes bonnes amies.</p>
+
+<p>&mdash;Madame de Misery?</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bien elle qui est venue?</p>
+
+<p>&mdash;Et pourquoi diable! ne vous le dirais-je pas si c'&eacute;tait une autre?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! c'est que....</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;, les femmes sont toutes les m&ecirc;mes, inexplicables; je croyais
+cependant vous conna&icirc;tre, vous particuli&egrave;rement. Eh bien! non, je ne
+vous connais pas plus que les autres. C'est &agrave; se damner.</p>
+
+<p>&mdash;Bon et cher docteur!</p>
+
+<p>&mdash;Assez. Venons au fait.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e le regarda avec inqui&eacute;tude.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce qu'elle s'est trouv&eacute;e plus mal? demanda-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;Qui cela?</p>
+
+<p>&mdash;Pardieu! la reine.</p>
+
+<p>&mdash;La reine!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, la reine, pour qui madame de Misery est venue me chercher tout &agrave;
+l'heure; la reine, qui a ses suffocations, ses palpitations. Triste
+maladie, ma ch&egrave;re demoiselle, incurable. Donnez-moi donc de ses
+nouvelles si vous &ecirc;tes venue de sa part, et retournons aupr&egrave;s d'elle.</p>
+
+<p>Et le docteur Louis fit un mouvement qui indiquait son intention de
+quitter la place o&ugrave; il se trouvait.</p>
+
+<p>Mais Andr&eacute;e l'arr&ecirc;ta doucement, et respirant plus &agrave; l'aise.</p>
+
+<p>&mdash;Non, cher docteur, dit-elle. Je ne viens point de la part de la reine.
+J'ignorais m&ecirc;me qu'elle f&ucirc;t souffrante. Pauvre reine! si je l'eusse
+su.... Tenez, pardonnez-moi, docteur, mais je ne sais plus ce que je dis.</p>
+
+<p>&mdash;Je le vois bien.</p>
+
+<p>&mdash;Non seulement je ne sais plus ce que je dis, mais ce que je fais.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ce que vous faites, moi je le sais: vous vous trouvez mal.</p>
+
+<p>Et, en effet, Andr&eacute;e avait l&acirc;ch&eacute; le bras du docteur; sa main froide
+retombait tout le long de son corps; elle s'inclinait, livide et froide.</p>
+
+<p>Le docteur la redressa, la ranima, l'encouragea.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e alors fit sur elle-m&ecirc;me un violent effort. Cette &acirc;me vigoureuse,
+qui ne s'&eacute;tait jamais laiss&eacute;e abattre, ni par la douleur physique, ni
+par la douleur morale, tendit ses ressorts d'acier.</p>
+
+<p>&mdash;Docteur, dit-elle, vous savez que je suis nerveuse, et que l'obscurit&eacute;
+me cause d'affreuses terreurs? Je me suis &eacute;gar&eacute;e dans l'obscurit&eacute;, de l&agrave;
+l'&eacute;tat &eacute;trange o&ugrave; je me trouve.</p>
+
+<p>&mdash;Et pourquoi diable! vous y exposez-vous, &agrave; l'obscurit&eacute;? Qui vous y
+force? Puisque personne ne vous envoyait ici, puisque rien ne vous y
+amenait.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'ai pas dit <i>rien</i>, docteur, j'ai dit <i>personne</i>.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! des subtilit&eacute;s, ma ch&egrave;re malade. Nous sommes mal ici pour en
+faire. Allons ailleurs, surtout si vous en avez pour longtemps.</p>
+
+<p>&mdash;Dix minutes, docteur, c'est tout ce que je vous demande.</p>
+
+<p>&mdash;Dix minutes, soit, mais pas debout; mes jambes se refusent
+positivement &agrave; ce mode de dialogue; allons nous asseoir.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; cela?</p>
+
+<p>&mdash;Sur la banquette du corridor, si vous voulez.</p>
+
+<p>&mdash;Et l&agrave; personne ne nous entendra, vous croyez, docteur? demanda Andr&eacute;e
+avec effroi.</p>
+
+<p>&mdash;Personne.</p>
+
+<p>&mdash;Pas m&ecirc;me le bless&eacute; qui est l&agrave;? continua-t-elle du m&ecirc;me ton, en
+indiquant au docteur cette chambre &eacute;clair&eacute;e par un doux reflet bleu&acirc;tre,
+dans laquelle son regard plongeait.</p>
+
+<p>&mdash;Non, dit le docteur, pas m&ecirc;me ce pauvre gar&ccedil;on, et j'ajouterai que si
+quelqu'un nous entend, &agrave; coup s&ucirc;r, ce ne sera point celui-l&agrave;.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e joignit les mains.</p>
+
+<p>&mdash;&Ocirc; mon Dieu! il est donc bien mal? dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Le fait est qu'il n'est pas bien. Mais parlons de ce qui vous am&egrave;ne;
+vite, mon enfant, vite; vous savez que la reine m'attend.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! docteur, dit Andr&eacute;e en poussant un soupir. Nous en parlons,
+ce me semble.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! monsieur de Charny?</p>
+
+<p>&mdash;C'est de lui qu'il s'agit, docteur, et je venais vous demander de ses
+nouvelles.</p>
+
+<p>Le silence avec lequel le docteur Louis accueillit les paroles
+auxquelles il devait s'attendre cependant fut glacial. En effet, le
+docteur rapprochait en ce moment la d&eacute;marche d'Andr&eacute;e de la d&eacute;marche de
+la reine; il voyait ces deux femmes mues par un m&ecirc;me sentiment, et aux
+sympt&ocirc;mes il croyait reconna&icirc;tre que ce sentiment c'&eacute;tait un violent
+amour.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e, qui ignorait la visite de la reine, et qui ne pouvait lire dans
+l'esprit du docteur tout ce qu'il y avait de triste bienveillance et de
+mis&eacute;ricordieuse piti&eacute;, prit le silence du docteur pour un bl&acirc;me,
+peut-&ecirc;tre un peu durement formul&eacute;, et elle se redressa comme d'habitude
+sous cette pression, toute muette qu'elle f&ucirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Cette d&eacute;marche, vous pouvez l'excuser, ce me semble docteur, dit elle,
+car monsieur de Charny est malade d'une blessure re&ccedil;ue dans un duel, et
+cette blessure c'est mon fr&egrave;re qui la lui a faite.</p>
+
+<p>&mdash;Votre fr&egrave;re! s'&eacute;cria le docteur Louis; c'est monsieur Philippe de
+Taverney qui a bless&eacute; monsieur de Charny?</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! mais j'ignorais cette circonstance.</p>
+
+<p>&mdash;Mais maintenant que vous le savez, ne comprenez-vous pas que je doive
+m'enqu&eacute;rir de l'&eacute;tat dans lequel il se trouve?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! si fait, mon enfant, dit le bon docteur, enchant&eacute; de trouver une
+occasion d'&ecirc;tre indulgent. J'ignorais, moi, je ne pouvais deviner la
+v&eacute;ritable cause.</p>
+
+<p>Et il appuya sur ces derniers mots de mani&egrave;re &agrave; prouver &agrave; Andr&eacute;e qu'il
+n'adoptait ses conclusions que sous toutes r&eacute;serves.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, docteur, dit Andr&eacute;e en s'appuyant des deux mains au bras du
+son interlocuteur, et en le regardant en face, voyons, dites toute votre
+pens&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, je l'ai dite. Pourquoi ferais-je des restrictions mentales?</p>
+
+<p>&mdash;Un duel entre gentilshommes c'est chose banale, c'est un &eacute;v&eacute;nement de
+tous les jours.</p>
+
+<p>&mdash;La seule chose qui pourrait donner de l'importance &agrave; ce duel, ce
+serait le cas o&ugrave; nos deux jeunes gens se seraient battus pour une femme.</p>
+
+<p>&mdash;Pour une femme, docteur?</p>
+
+<p>&mdash;Oui. Pour vous, par exemple.</p>
+
+<p>&mdash;Pour moi! Andr&eacute;e poussa un profond soupir. Non, docteur, ce n'est pas
+pour moi que monsieur de Charny s'est battu.</p>
+
+<p>Le docteur eut l'air de se contenter de la r&eacute;ponse, mais, d'une fa&ccedil;on ou
+de l'autre, il voulut avoir l'explication du soupir.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, dit-il, je comprends, c'est votre fr&egrave;re qui vous a envoy&eacute;e pour
+avoir un bulletin exact de la sant&eacute; du bless&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oui! c'est mon fr&egrave;re! oui, docteur, s'&eacute;cria Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>Le docteur la regarda &agrave; son tour en face.</p>
+
+<p>&laquo;Oh! ce que tu as dans le c&oelig;ur, &acirc;me inflexible, je vais bien le
+savoir&raquo;, murmura-t-il.</p>
+
+<p>Puis, tout haut:</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien donc! dit-il, je vais vous dire toute la v&eacute;rit&eacute;, comme on la
+doit &agrave; toute personne int&eacute;ress&eacute;e &agrave; la conna&icirc;tre. Reportez-la &agrave; votre
+fr&egrave;re, et qu'il prenne ses arrangements en cons&eacute;quence.... Vous
+comprenez.</p>
+
+<p>&mdash;Non, docteur, car je cherche ce que vous voulez dire par ces mots:
+&laquo;Qu'il prenne ses arrangements en cons&eacute;quence.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Voici.... Un duel, m&ecirc;me &agrave; pr&eacute;sent, n'est pas chose agr&eacute;able au roi. Le
+roi ne fait plus observer les &eacute;dits, c'est vrai; mais quand un duel a
+fait scandale, Sa Majest&eacute; bannit ou emprisonne.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Et quand, par malheur, il y a eu mort d'homme; oh! alors, le roi est
+impitoyable. Eh bien! conseillez &agrave; votre cher fr&egrave;re de se mettre &agrave;
+couvert pour un temps donn&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Docteur, s'&eacute;cria Andr&eacute;e, docteur, monsieur de Charny est donc bien
+mal?</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez, ch&egrave;re demoiselle, je vous ai promis la v&eacute;rit&eacute;; la voici: vous
+voyez bien ce pauvre gar&ccedil;on qui sort l&agrave;-bas ou plut&ocirc;t qui r&acirc;le dans
+cette chambre?</p>
+
+<p>&mdash;Docteur, oui, repartit Andr&eacute;e d'une voix &eacute;trangl&eacute;e; eh bien?...</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! s'il n'est pas sauv&eacute; demain &agrave; pareille heure, si la fi&egrave;vre
+qui vient de na&icirc;tre et qui le d&eacute;vore n'a pas cess&eacute;, monsieur de Charny,
+demain &agrave; pareille heure, sera un homme mort.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e sentit qu'elle allait pousser un cri, elle se serra la gorge,
+elle s'enfon&ccedil;a les ongles dans les chairs, pour &eacute;teindre dans la douleur
+physique un peu de cette angoisse qui lui d&eacute;chirait le c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Louis ne put voir sur ses traits l'effrayant ravage que cette lutte
+avait produit.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e se donnait comme une femme spartiate.</p>
+
+<p>&mdash;Mon fr&egrave;re, dit-elle, ne fuira pas; il a combattu monsieur de Charny en
+homme de c&oelig;ur; s'il a eu le malheur de le frapper, c'&eacute;tait &agrave; son corps
+d&eacute;fendant; s'il l'a tu&eacute;, Dieu le jugera.</p>
+
+<p>&mdash;Elle n'&eacute;tait pas venue pour son compte, se dit le docteur; c'est donc
+pour la reine, alors. Voyons si Sa Majest&eacute; a pouss&eacute; la l&eacute;g&egrave;ret&eacute;
+jusque-l&agrave;.</p>
+
+<p>&mdash;Comment la reine a-t-elle pris ce duel? demanda-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;La reine? je ne sais pas, repartit Andr&eacute;e. Qu'importe &agrave; la reine?</p>
+
+<p>&mdash;Mais monsieur de Taverney lui est agr&eacute;able, je suppose?</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! monsieur de Taverney est sauf; esp&eacute;rons que Sa Majest&eacute;
+d&eacute;fendra elle-m&ecirc;me mon fr&egrave;re, si on l'accusait.</p>
+
+<p>Louis, battu des deux c&ocirc;t&eacute;s dans sa double hypoth&egrave;se, abandonna la
+partie.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne suis pas un physiologiste, dit-il, je ne suis qu'un chirurgien.
+Pourquoi, diable! quand je sais si bien le jeu des muscles et des nerfs,
+vais-je me m&ecirc;ler du jeu des caprices et des passions des femmes?</p>
+
+<p>&laquo;Mademoiselle, vous avez appris ce que vous d&eacute;sirez savoir. Faites, ou
+ne faites pas fuir monsieur de Taverney, cela vous regarde. Quant &agrave; moi,
+mon devoir est d'essayer &agrave; sauver le bless&eacute;... cette nuit, sans quoi la
+mort qui continue tranquillement son &oelig;uvre me l'enl&egrave;verait dans les
+vingt-quatre heures. Adieu.&raquo;</p>
+
+<p>Et il lui ferma doucement, mais net, la porte sur les talons.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e passa une main convulsive sur son front, se vit seule, seule avec
+cette &eacute;pouvantable r&eacute;alit&eacute;. Il lui sembla que d&eacute;j&agrave; la mort, dont venait
+de parler si froidement le docteur, descendait sur cette chambre, et
+passait en blanc suaire dans le corridor obscur.</p>
+
+<p>Le vent de la fun&egrave;bre apparition gla&ccedil;a ses membres, elle s'enfuit
+jusqu'&agrave; son appartement, s'enferma sous un triple tour de clef, et
+tombant &agrave; deux genoux sur le tapis de son lit:</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! s'&eacute;cria-t-elle avec une &eacute;nergie sauvage, avec des torrents
+de larmes br&ucirc;lantes, mon Dieu! vous n'&ecirc;tes pas injuste, vous n'&ecirc;tes pas
+insens&eacute;; vous n'&ecirc;tes pas cruel, mon Dieu! Vous pouvez tout, vous ne
+laisserez pas mourir ce jeune homme, qui n'a pas fait de mal, et qui est
+aim&eacute; en ce monde. Mon Dieu! nous autres, pauvres humains, nous ne
+croyons vraiment qu'au pouvoir de votre bienfaisance, bien qu'en toute
+occasion nous tremblions devant le pouvoir de votre col&egrave;re. Mais moi!...
+moi... qui vous supplie, j'ai &eacute;t&eacute; assez &eacute;prouv&eacute;e en ce monde, j'ai assez
+souffert sans avoir commis de crime. Eh bien! je ne me suis jamais
+plainte, m&ecirc;me &agrave; vous; je n'ai jamais dout&eacute; de vous. Si, aujourd'hui que
+je vous prie; si, aujourd'hui que je conjure; si, aujourd'hui que je
+demande, que je veux la vie d'un jeune homme... si aujourd'hui vous me
+refusiez, &ocirc; mon Dieu! je dirais que vous avez abus&eacute; contre moi de toutes
+vos forces, et que vous &ecirc;tes un dieu de sombres col&egrave;res, de vengeances
+inconnues; je dirais.... Oh! je blasph&egrave;me, pardon! je blasph&egrave;me!... et
+vous ne me frappez pas! Pardon, pardon! vous &ecirc;tes bien le Dieu de la
+cl&eacute;mence et de la mis&eacute;ricorde.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e sentit sa vue s'&eacute;teindre, ses muscles plier; elle se renversa
+inanim&eacute;e, les cheveux &eacute;pars, et resta comme un cadavre sur le parquet.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle se r&eacute;veilla de ce froid sommeil, et que tout lui vint &agrave;
+l'esprit, fant&ocirc;mes et douleurs:</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! murmura-t-elle avec un accent sinistre, vous avez &eacute;t&eacute;
+immis&eacute;ricordieux; vous m'avez punie, je l'aime!... Oh! oui, je l'aime,
+c'est assez, n'est-ce pas? Maintenant, me le tuerez-vous?</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LIII" id="Chapitre_LIII"></a><a href="#table">Chapitre LIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">D&eacute;lire</a></h3>
+
+
+<p>Dieu avait sans doute entendu la pri&egrave;re d'Andr&eacute;e. Monsieur de Charny ne
+succomba pas &agrave; son acc&egrave;s de fi&egrave;vre.</p>
+
+<p>Le lendemain, tandis qu'elle absorbait avec avidit&eacute; toutes les nouvelles
+qui lui arrivaient du bless&eacute;, celui-ci, gr&acirc;ce aux soins du bon docteur
+Louis, passait de la mort &agrave; la vie. L'inflammation avait c&eacute;d&eacute; &agrave;
+l'&eacute;nergie et au rem&egrave;de. La gu&eacute;rison commen&ccedil;ait.</p>
+
+<p>Charny une fois sauv&eacute;, le docteur Louis s'en occupa moiti&eacute; moins; le
+sujet cessait d'&ecirc;tre int&eacute;ressant. Pour le m&eacute;decin le vivant est bien peu
+de chose, surtout lorsqu'il est convalescent ou qu'il se porte bien.</p>
+
+<p>Seulement, au bout de huit jours, pendant lesquels Andr&eacute;e se rassura
+tout &agrave; fait, Louis, qui avait sur le c&oelig;ur toutes les manifestations de
+son malade pendant la crise, jugea bon de faire transporter Charny dans
+un endroit &eacute;loign&eacute;. Il voulait d&eacute;payser le d&eacute;lire.</p>
+
+<p>Mais Charny, aux premi&egrave;res tentatives qui furent faites, se r&eacute;volta. Il
+leva sur le docteur des yeux &eacute;tincelants de col&egrave;re, lui dit qu'il &eacute;tait
+chez le roi, et que nul n'avait le droit de chasser un homme &agrave; qui Sa
+Majest&eacute; donnait un asile.</p>
+
+<p>Le docteur, qui n'&eacute;tait pas patient envers les convalescences rev&ecirc;ches,
+fit entrer purement et simplement quatre valets en leur ordonnant
+d'enlever le bless&eacute;.</p>
+
+<p>Mais Charny se cramponna au bois de son lit, et frappa rudement un des
+hommes en mena&ccedil;ant les autres comme Charles XII &agrave; Bender.</p>
+
+<p>Le docteur Louis essaya du raisonnement. Charny fut d'abord assez
+logique, mais comme les valets insistaient, il fit un tel effort que la
+plaie se rouvrit, et avec son sang sa raison se mit &agrave; s'enfuir. Il &eacute;tait
+rentr&eacute; dans un acc&egrave;s de d&eacute;lire plus violent que le premier.</p>
+
+<p>Alors il commen&ccedil;a de crier qu'on voulait l'&eacute;loigner pour le priver des
+visions qu'il avait eues dans son sommeil, mais que c'&eacute;tait en vain, que
+les visions lui souriraient toujours, qu'on l'aimait et qu'on viendrait
+le voir malgr&eacute; le docteur: celle qui l'aimait &eacute;tant d'un rang &agrave; ne
+craindre les refus de personne.</p>
+
+<p>&Agrave; ces mots, le docteur tremblant se h&acirc;ta de cong&eacute;dier les valets, reprit
+la blessure en sous-&oelig;uvre, et d&eacute;cid&eacute; &agrave; soigner la raison apr&egrave;s le
+corps, il remit la mati&egrave;re en un &eacute;tat satisfaisant, mais il n'arr&ecirc;ta
+point le d&eacute;lire, ce qui commen&ccedil;a &agrave; l'effrayer, attendu que de
+l'&eacute;garement ce malade pouvait passer &agrave; la folie.</p>
+
+<p>Tout empira en un jour de telle sorte que le docteur Louis songea aux
+rem&egrave;des h&eacute;ro&iuml;ques. Le malade, non seulement se perdait, mais il perdait
+la reine; &agrave; force de parler il criait, &agrave; force de se souvenir il
+inventait; le pis &eacute;tait que dans ses moments lucides, et il en avait
+beaucoup, Charny &eacute;tait plus fou que dans sa folie.</p>
+
+<p>Embarrass&eacute; au supr&ecirc;me degr&eacute;, Louis, ne pouvant s'&eacute;tayer de l'autorit&eacute; du
+roi, car le malade s'en &eacute;tayait aussi, r&eacute;solut d'aller tout dire &agrave; la
+reine, et il profita pour faire cette d&eacute;marche d'un moment o&ugrave; Charny
+dormait, fatigu&eacute; d'avoir cont&eacute; ses r&ecirc;ves et d'avoir appel&eacute; sa vision.</p>
+
+<p>Il trouva Marie-Antoinette toute pensive et toute radieuse &agrave; la fois,
+car elle supposait que le docteur allait lui rendre bon compte de son
+malade.</p>
+
+<p>Mais elle fut bien surprise; d&egrave;s sa premi&egrave;re question, Louis r&eacute;pondit
+vertement que le malade &eacute;tait tr&egrave;s malade.</p>
+
+<p>&mdash;Comment! s'&eacute;cria la reine, hier il allait fort bien.</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame, il allait fort mal.</p>
+
+<p>&mdash;Cependant j'ai envoy&eacute; Misery, et vous avez r&eacute;pondu par un bon
+bulletin.</p>
+
+<p>&mdash;Je me leurrais et voulais vous leurrer.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce &agrave; dire, r&eacute;pliqua la reine fort p&acirc;le, s'il est mal, pourquoi
+me le cacher? Qu'ai-je &agrave; craindre, docteur, sinon un malheur, trop
+commun, h&eacute;las!</p>
+
+<p>&mdash;Madame....</p>
+
+<p>&mdash;Et s'il va bien, pourquoi me donner une inqui&eacute;tude toute naturelle
+quand il s'agit d'un bon serviteur du roi?... Ainsi donc, r&eacute;pondez
+franchement par oui ou par non. Quoi sur la maladie? Quoi sur le malade?
+Y a-t-il danger?</p>
+
+<p>&mdash;Pour lui, moins encore que pour d'autres, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; o&ugrave; commencent les &eacute;nigmes, docteur, fit la reine impatient&eacute;e.
+Expliquez-vous.</p>
+
+<p>&mdash;C'est malais&eacute;, madame, r&eacute;pondit le docteur. Qu'il vous suffise de
+savoir que le mal du comte de Charny est tout moral. La blessure n'est
+qu'un accessoire dans les souffrances, un pr&eacute;texte pour le d&eacute;lire.</p>
+
+<p>&mdash;Un mal moral! monsieur de Charny!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame; et j'appelle moral tout ce qui ne s'analyse point avec le
+scalpel. &Eacute;pargnez-moi d'en dire plus long &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Vous voulez dire que le comte... insista la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Vous le voulez? fit le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Mais sans doute, je le veux.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! je veux dire que le comte est amoureux, voil&agrave; ce que je veux
+dire. Votre Majest&eacute; demande une explication, je m'explique.</p>
+
+<p>La reine fit un mouvement d'&eacute;paules qui signifiait: la belle affaire!</p>
+
+<p>&mdash;Et vous croyez qu'on gu&eacute;rit comme cela d'une blessure, madame? reprit
+le docteur; non, le mal empire, et du d&eacute;lire passager, monsieur de
+Charny tombera dans une monomanie mortelle. Alors....</p>
+
+<p>&mdash;Alors, docteur?</p>
+
+<p>&mdash;Vous aurez perdu ce jeune homme, madame.</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;, docteur, vous &ecirc;tes surprenant avec vos fa&ccedil;ons. J'aurai
+perdu ce jeune homme! Est-ce que je suis cause, moi, s'il est fou?</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute.</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous me r&eacute;voltez, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Si vous n'en &ecirc;tes pas cause en ce moment, poursuivit l'inflexible
+docteur en haussant les &eacute;paules, vous le serez plus tard.</p>
+
+<p>&mdash;Donnez des conseils alors, puisque c'est votre &eacute;tat, dit la reine un
+peu radoucie.</p>
+
+<p>&mdash;C'est-&agrave;-dire que je fasse une ordonnance?</p>
+
+<p>&mdash;Si vous voulez.</p>
+
+<p>&mdash;La voici. Que le jeune homme soit gu&eacute;ri par le baume ou par le fer;
+que la femme dont il invoque le nom &agrave; chaque instant le tue ou le
+gu&eacute;risse.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; bien de vos extr&ecirc;mes, interrompit la reine reprenant son
+impatience. Tuer... gu&eacute;rir... grands mots! Est-ce qu'on tue un homme
+avec une duret&eacute;? Est-ce qu'on gu&eacute;rit un pauvre fou avec un sourire?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! si vous &ecirc;tes incr&eacute;dule, vous aussi, dit le docteur, je n'ai plus
+rien &agrave; faire qu'&agrave; pr&eacute;senter mes tr&egrave;s humbles respects &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, voyons, s'agit-il de moi, d'abord?</p>
+
+<p>&mdash;Je n'en sais rien, et n'en veux rien savoir; je vous r&eacute;p&egrave;te seulement
+que monsieur de Charny est un fou raisonnable, que la raison peut &agrave; la
+fois rendre insens&eacute; et tuer, que la folie peut rendre raisonnable et
+gu&eacute;rir. Ainsi quand vous voudrez d&eacute;barrasser ce palais de cris, de r&ecirc;ves
+et de scandale, vous prendrez un parti.</p>
+
+<p>&mdash;Lequel?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! voil&agrave;, lequel? Moi, je ne fais que des ordonnances et je ne
+conseille pas. Suis-je bien s&ucirc;r d'avoir entendu ce que j'ai entendu,
+d'avoir vu ce que mes yeux ont vu?</p>
+
+<p>&mdash;Allons, supposez que je vous comprenne, qu'en r&eacute;sultera-t-il?</p>
+
+<p>&mdash;Deux bonheurs: l'un, le meilleur pour vous comme pour nous tous, c'est
+que le malade, frapp&eacute; au c&oelig;ur par ce stylet infaillible qu'on nomme la
+raison, voie finir son agonie qui commence; l'autre... eh bien!
+l'autre.... Ah! madame, excusez-moi, j'ai eu le tort de voir deux issues
+au labyrinthe. Il n'y en a qu'une pour Marie-Antoinette, pour la reine
+de France.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous comprends; vous avez parl&eacute; avec franchise, docteur. Il faut
+que la femme pour laquelle monsieur de Charny a perdu la raison lui
+rende cette raison de gr&eacute; ou de force.</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien! C'est cela.</p>
+
+<p>&mdash;Il faut qu'elle ait le courage d'aller lui arracher ses r&ecirc;ves,
+c'est-&agrave;-dire le serpent rongeur qui vit repli&eacute; au plus profond de son
+&acirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Faites pr&eacute;venir quelqu'un; mademoiselle de Taverney, par exemple.</p>
+
+<p>&mdash;Mademoiselle de Taverney? dit le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, vous disposerez toutes choses pour que le bless&eacute; nous re&ccedil;oive
+convenablement.</p>
+
+<p>&mdash;C'est fait, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Sans m&eacute;nagement aucun.</p>
+
+<p>&mdash;Il le faut bien.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, murmura la reine, il est plus triste que vous ne croyez d'aller
+ainsi chercher la vie ou la mort d'un homme.</p>
+
+<p>&mdash;C'est ce que je fais tous les jours quand j'aborde une maladie
+inconnue. L'attaquerai-je par le rem&egrave;de qui tue le mal ou par le rem&egrave;de
+qui tue le malade?</p>
+
+<p>&mdash;Vous, vous &ecirc;tes bien s&ucirc;r de tuer le malade, n'est-ce pas? fit la reine
+en frissonnant.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! dit le docteur d'un air sombre, quand bien m&ecirc;me il mourrait un
+homme pour l'honneur d'une reine, combien n'en meurt-il pas tous les
+jours pour le caprice d'un roi? Allons, madame, allons!</p>
+
+<p>La reine soupira et suivit le vieux docteur, sans avoir pu trouver
+Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>Il &eacute;tait onze heures du matin; Charny, tout habill&eacute;, dormait sur un
+fauteuil apr&egrave;s l'agitation d'une nuit terrible. Les volets de la
+chambre, ferm&eacute;s avec soin, ne laissaient passer qu'un reflet affaibli du
+jour. Tout m&eacute;nageait pour le malade cette sensibilit&eacute; nerveuse cause
+premi&egrave;re de sa souffrance.</p>
+
+<p>Pas de bruit, pas de contact, pas de vue. Le docteur Louis s'attaquait
+habilement &agrave; tous les pr&eacute;textes d'une recrudescence, et cependant,
+d&eacute;cid&eacute; &agrave; frapper un grand coup, il ne reculait pas devant une crise qui
+pouvait tuer son malade. Il est vrai qu'elle pouvait aussi le sauver.</p>
+
+<p>La reine v&ecirc;tue d'un habit du matin, coiff&eacute;e avec une &eacute;l&eacute;gance tout
+abandonn&eacute;e, entra brusquement dans le corridor qui menait &agrave; la chambre
+de Charny. Le docteur lui avait recommand&eacute; de ne pas h&eacute;siter, de ne pas
+essayer, mais de se pr&eacute;senter sur-le-champ, avec r&eacute;solution, pour
+produire un violent effet.</p>
+
+<p>Elle tourna donc si vivement le bouton cisel&eacute; de la premi&egrave;re porte de
+l'antichambre, qu'une personne pench&eacute;e sur la porte de la chambre de
+Charny, une femme envelopp&eacute;e de sa mante, n'eut que le temps de se
+redresser et de prendre une contenance, dont sa physionomie boulevers&eacute;e,
+ses mains tremblantes, d&eacute;mentaient la tranquillit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Andr&eacute;e! s'&eacute;cria la reine surprise.... Vous, ici?</p>
+
+<p>&mdash;Moi! r&eacute;pliqua Andr&eacute;e p&acirc;le et troubl&eacute;e, moi! oui, Votre Majest&eacute;. Moi!
+mais Votre Majest&eacute; n'y est-elle pas elle-m&ecirc;me?</p>
+
+<p>&laquo;Oh! oh! complication&raquo;, murmura le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous cherchais partout, dit la reine; o&ugrave; &eacute;tiez-vous donc?</p>
+
+<p>Il y avait dans ces paroles de la reine un accent qui n'&eacute;tait pas celui
+de sa bont&eacute; ordinaire. C'&eacute;tait comme le pr&eacute;lude d'un interrogatoire,
+c'&eacute;tait comme le sympt&ocirc;me d'un soup&ccedil;on.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e eut peur, elle craignait surtout que sa d&eacute;marche inconsid&eacute;r&eacute;e ne
+donn&acirc;t la clef de ses sentiments si effrayants pour elle-m&ecirc;me. Aussi,
+toute fi&egrave;re qu'elle f&ucirc;t, se d&eacute;cida-t-elle &agrave; mentir pour la seconde fois.</p>
+
+<p>&mdash;Ici, vous le voyez.</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute; mais comment ici?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, r&eacute;pliqua-t-elle, on m'a dit que Votre Majest&eacute; me faisait
+chercher; je suis venue.</p>
+
+<p>La reine n'&eacute;tait pas au bout de sa d&eacute;fiance, elle insista.</p>
+
+<p>&mdash;Comment avez-vous fait, dit-elle, pour deviner o&ugrave; j'allais?</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait facile, madame; vous &eacute;tiez avec monsieur le docteur Louis, et
+l'on vous avait vue traverser les petits appartements; vous n'aviez, d&egrave;s
+lors, d'autre but que ce pavillon.</p>
+
+<p>&mdash;Bien devin&eacute;, reprit la reine encore ind&eacute;cise mais sans duret&eacute;, bien
+devin&eacute;.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e fit un dernier effort.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-elle en souriant, si Votre Majest&eacute; avait l'intention de se
+cacher, il n'e&ucirc;t pas fallu se montrer sur les galeries d&eacute;couvertes,
+comme elle l'a fait tout &agrave; l'heure pour venir ici. Quand la reine
+traverse la terrasse, mademoiselle de Taverney la voit de son
+appartement, et ce n'est pas difficile de suivre ou de pr&eacute;c&eacute;der
+quelqu'un qu'on a vu de loin.</p>
+
+<p>&mdash;Elle a raison, dit la reine, et cent fois raison. J'ai une malheureuse
+habitude, qui est de ne deviner jamais; moi, r&eacute;fl&eacute;chissant peu, je ne
+crois pas aux r&eacute;flexions des autres.</p>
+
+<p>La reine sentait qu'elle allait avoir besoin d'indulgence, peut-&ecirc;tre,
+puisqu'elle avait besoin de confidente.</p>
+
+<p>Son &acirc;me, d'ailleurs, n'&eacute;tant pas un compos&eacute; de coquetterie et de
+d&eacute;fiance, comme l'&acirc;me des femmes vulgaires, elle avait foi dans ses
+amiti&eacute;s, sachant qu'elle pouvait aimer. Les femmes qui se d&eacute;fient
+d'elles se d&eacute;fient encore bien plus des autres. Un grand malheur qui
+punit les coquettes, c'est qu'elles ne se croient jamais aim&eacute;es de leurs
+amants.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette oublia donc bien vite l'impression que lui avait faite
+mademoiselle de Taverney devant la porte de Charny. Elle prit la main
+d'Andr&eacute;e, lui fit tourner la clef de cette porte, et passant la premi&egrave;re
+avec une rapidit&eacute; extr&ecirc;me, elle p&eacute;n&eacute;tra dans la chambre du malade
+pendant que le docteur restait dehors avec Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&Agrave; peine celle-ci eut-elle vu dispara&icirc;tre la reine qu'elle leva vers le
+ciel un regard plein de col&egrave;re et de douleur, dont l'expression
+ressemblait &agrave; une impr&eacute;cation furieuse.</p>
+
+<p>Le bon docteur lui prit le bras et arpenta avec elle le corridor en lui
+disant:</p>
+
+<p>&mdash;Croyez-vous qu'elle r&eacute;ussira?</p>
+
+<p>&mdash;R&eacute;ussir, et &agrave; quoi? mon Dieu! dit Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; faire transporter ailleurs ce pauvre fou, qui mourrait ici pour peu
+que sa fi&egrave;vre dure.</p>
+
+<p>&mdash;Il gu&eacute;rirait donc ailleurs? s'&eacute;cria Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>Le docteur la regarda, surpris, inquiet.</p>
+
+<p>&mdash;Je crois que oui, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! qu'elle r&eacute;ussisse alors! fit la pauvre fille.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LIV" id="Chapitre_LIV"></a><a href="#table">Chapitre LIV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Convalescence</a></h3>
+
+
+<p>Cependant la reine avait march&eacute; droit au fauteuil de Charny.</p>
+
+<p>Celui-ci leva la t&ecirc;te au bruit des mules qui criaient sur le parquet.</p>
+
+<p>&mdash;La reine! murmura-t-il en essayant de se lever.</p>
+
+<p>&mdash;La reine, oui, monsieur, se h&acirc;ta de dire Marie-Antoinette, la reine
+qui sait comment vous travaillez &agrave; perdre la raison et la vie, la reine
+que vous offensez dans vos r&ecirc;ves, la reine que vous offensez &eacute;veill&eacute;, la
+reine qui a soin de son honneur et de votre s&ucirc;ret&eacute;! Voici pourquoi elle
+vient &agrave; vous, monsieur, et ce n'est pas ainsi que vous devriez la
+recevoir.</p>
+
+<p>Charny s'&eacute;tait lev&eacute; tremblant, &eacute;perdu, puis aux derniers mots il s'&eacute;tait
+laiss&eacute; glisser sur ses genoux, tellement &eacute;cras&eacute; par la douleur physique
+et la douleur morale, que, courb&eacute; ainsi en coupable, il ne voulait ni ne
+pouvait se relever.</p>
+
+<p>&mdash;Est-il possible, continua la reine touch&eacute;e de ce respect et de ce
+silence, est-il possible qu'un gentilhomme, renomm&eacute; autrefois parmi les
+plus loyaux, s'attache comme un ennemi &agrave; la r&eacute;putation d'une femme? Car
+notez ceci, monsieur de Charny, d&egrave;s notre premi&egrave;re entrevue, ce n'est
+pas la reine que vous avez vue et que je vous ai montr&eacute;e, c'&eacute;tait une
+femme, et vous n'eussiez jamais d&ucirc; oublier.</p>
+
+<p>Charny, entra&icirc;n&eacute; par ces paroles sorties du c&oelig;ur, voulut essayer
+d'articuler un mot pour sa d&eacute;fense: Marie-Antoinette ne lui en laissa
+pas le temps.</p>
+
+<p>&mdash;Que feront mes ennemis, dit-elle, si vous donnez l'exemple de la
+trahison?</p>
+
+<p>&mdash;La trahison... balbutia Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, voulez-vous choisir? Ou vous &ecirc;tes un insens&eacute;, et je vais
+vous &ocirc;ter le moyen de faire le mal; ou vous &ecirc;tes un tra&icirc;tre, et je vais
+vous punir.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, ne dites pas que je suis un tra&icirc;tre. Dans la bouche des rois
+cette accusation pr&eacute;c&egrave;de l'arr&ecirc;t de mort, dans la bouche d'une femme
+elle d&eacute;shonore. Reine, tuez-moi; femme, &eacute;pargnez-moi.</p>
+
+<p>&mdash;&Ecirc;tes-vous dans votre bon sens, monsieur de Charny? dit la reine d'une
+voix alt&eacute;r&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Avez-vous conscience de vos torts envers moi, de votre crime envers...
+le roi?</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! murmura l'infortun&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Car, vous l'oubliez trop facilement, messieurs les gentilshommes, le
+roi est l'&eacute;poux de cette femme que vous insultez tous en levant les yeux
+sur elle; le roi est le p&egrave;re de votre ma&icirc;tre futur, mon dauphin. Le roi,
+c'est un homme plus grand et meilleur que vous tous, un homme que je
+v&eacute;n&egrave;re et que j'aime.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! murmura Charny en poussant un sourd g&eacute;missement, et pour se
+soutenir, il fut oblig&eacute; d'appuyer une de ses mains sur le parquet.</p>
+
+<p>Son cri traversa le c&oelig;ur de la reine. Elle lut dans le regard &eacute;teint du
+jeune homme qu'il venait d'&ecirc;tre frapp&eacute; &agrave; mort, si elle ne tirait
+promptement de la blessure le trait qu'elle y avait enfonc&eacute;.</p>
+
+<p>C'est pourquoi, mis&eacute;ricordieuse et douce, elle s'effraya de la p&acirc;leur et
+de la faiblesse du coupable, et fut pr&egrave;s un moment d'appeler au secours.</p>
+
+<p>Mais elle r&eacute;fl&eacute;chit que le docteur, qu'Andr&eacute;e, interpr&eacute;teraient mal
+cette pamoison du malade. Elle le releva de ses mains.</p>
+
+<p>&mdash;Parlons, dit-elle, moi en reine, vous en homme. Le docteur Louis a
+essay&eacute; de vous gu&eacute;rir; cette blessure, qui n'&eacute;tait rien, empire par les
+extravagances de votre cerveau. Quand sera-t&mdash;elle gu&eacute;rie, cette
+blessure? Quand cesserez-vous de donner au bon docteur le spectacle
+scandaleux d'une folie qui l'inqui&egrave;te? Quand partirez-vous du ch&acirc;teau?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, balbutia Charny, Votre Majest&eacute; me chasse.... Je pars, je pars.</p>
+
+<p>Et il fit un mouvement si violent pour partir, que, lanc&eacute; hors de son
+&eacute;quilibre, il vint tomber en chancelant dans les bras de la reine qui
+lui barrait le passage.</p>
+
+<p>&Agrave; peine eut-il senti le contact de cette poitrine br&ucirc;lante qui le
+retenait, &agrave; peine eut-il pli&eacute; sous l'&eacute;treinte involontaire du bras qui
+le portait, que sa raison l'abandonna enti&egrave;rement, sa bouche s'ouvrit
+pour laisser passer un souffle d&eacute;vorant qui n'&eacute;tait point une parole et
+n'osait &ecirc;tre un baiser.</p>
+
+<p>La reine elle-m&ecirc;me, br&ucirc;l&eacute;e par ce contact, fl&eacute;chie par cette faiblesse,
+n'eut pas le temps de pousser le corps inanim&eacute; sur son fauteuil, et elle
+voulut s'enfuir; mais la t&ecirc;te de Charny &eacute;tait retomb&eacute;e en arri&egrave;re. Elle
+battait le bois du fauteuil, une l&eacute;g&egrave;re nuance ros&eacute;e colorait l'&eacute;cume de
+ses l&egrave;vres, une goutte rose et ti&egrave;de &eacute;tait tomb&eacute;e de son front sur la
+main de Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! tant mieux, murmura-t-il, tant mieux! je meurs tu&eacute; par vous.</p>
+
+<p>La reine oublia tout. Elle revint, saisit Charny dans ses bras, le
+releva, pressa sa t&ecirc;te morte sur son sein, appuya une main glac&eacute;e sur le
+c&oelig;ur du jeune homme.</p>
+
+<p>L'amour fit un miracle, Charny ressuscita. Il ouvrit les yeux, la vision
+disparut. La femme s'&eacute;pouvantait d'avoir laiss&eacute; un souvenir l&agrave; o&ugrave; elle
+ne croyait donner qu'un dernier adieu.</p>
+
+<p>Elle fit trois pas vers la porte avec une telle pr&eacute;cipitation, que
+Charny eut &agrave; peine le temps de saisir le bas de sa robe en s'&eacute;criant:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, au nom de tout le respect que j'ai pour Dieu, moins grand que
+le respect que j'ai pour vous....</p>
+
+<p>&mdash;Adieu! adieu! dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Madame! oh! pardonnez-moi!</p>
+
+<p>&mdash;Je vous pardonne, monsieur de Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, un dernier regard!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, fit la reine en tremblant d'&eacute;motion et de col&egrave;re,
+si vous n'&ecirc;tes pas le dernier des hommes, ce soir, demain vous serez
+mort ou parti du ch&acirc;teau.</p>
+
+<p>Une reine prie quand elle commande en ces termes. Charny, joignant les
+mains avec ivresse, se tra&icirc;na agenouill&eacute; jusqu'aux pieds de
+Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>Celle-ci avait d&eacute;j&agrave; ouvert la porte pour fuir plus vite le danger.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e, dont les yeux d&eacute;voraient cette porte depuis le commencement de
+l'entretien, vit ce jeune homme prostern&eacute;, la reine d&eacute;faillante; elle
+vit les yeux de celui-ci resplendir d'espoir et d'orgueil, les regards
+de celle-l&agrave; pencher &eacute;teints vers le sol.</p>
+
+<p>Frapp&eacute;e au c&oelig;ur, d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;e, gonfl&eacute;e de haine et de m&eacute;pris, elle ne
+courba point la t&ecirc;te. Quand elle vit revenir la reine, il lui sembla que
+Dieu avait trop donn&eacute; &agrave; cette femme, en lui donnant comme superflu un
+tr&ocirc;ne et la beaut&eacute;, puisqu'il venait de lui donner cette demi-heure avec
+monsieur de Charny.</p>
+
+<p>Le docteur, lui, voyait trop de choses pour en remarquer aucune.</p>
+
+<p>Tout entier au succ&egrave;s de la n&eacute;gociation entam&eacute;e par la reine, il se
+contenta de dire:</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, madame?</p>
+
+<p>La reine prit une minute pour se remettre et retrouver sa voix &eacute;touff&eacute;e
+par les battements de son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Que fera-t-il? r&eacute;p&eacute;ta le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Il partira, murmura la reine.</p>
+
+<p>Et, sans faire attention &agrave; Andr&eacute;e, qui fron&ccedil;ait le sourcil, et &agrave; Louis,
+qui se frottait les mains, elle traversa d'un pas rapide le corridor de
+la galerie, s'enveloppa machinalement de sa mante &agrave; ruche de dentelle,
+et rentra dans son appartement.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e serra la main du docteur, qui courait retrouver son malade; puis,
+d'un pas solennel comme celui d'une ombre, elle retourna dans son logis
+&agrave; elle, la t&ecirc;te baiss&eacute;e, l'&oelig;il fixe et la pens&eacute;e absente.</p>
+
+<p>Elle n'avait pas m&ecirc;me song&eacute; &agrave; demander les ordres de la reine. Pour une
+nature comme celle d'Andr&eacute;e, la reine n'est rien: la rivale est tout.</p>
+
+<p>Charny, remis aux soins de Louis, ne parut plus &ecirc;tre le m&ecirc;me homme que
+la veille.</p>
+
+<p>Fort jusqu'&agrave; l'exag&eacute;ration, hardi jusqu'&agrave; la fanfaronnade, il adressa au
+bon docteur des questions si press&eacute;es, si &eacute;nergiques, au sujet de sa
+prochaine convalescence, sur le r&eacute;gime &agrave; suivre, sur les moyens de
+transport, que Louis crut &agrave; une rechute plus dangereuse, produite par
+une manie d'un autre ordre.</p>
+
+<p>Charny le d&eacute;trompa bient&ocirc;t; il ressemblait &agrave; ces fers rougis au feu dont
+la teinte s'affaiblit &agrave; l'&oelig;il &agrave; mesure que la chaleur diminue
+d'intensit&eacute;. Le fer est noir et ne parle plus &agrave; la vue, mais il est
+encore assez br&ucirc;lant pour d&eacute;vorer tout ce qu'on lui pr&eacute;sentera.</p>
+
+<p>Louis vit le jeune homme reprendre son calme et sa logique des bons
+jours. Charny fut r&eacute;ellement si raisonnable qu'il se crut oblig&eacute;
+d'expliquer au m&eacute;decin le brusque changement de sa r&eacute;solution.</p>
+
+<p>&mdash;La reine, dit-il, m'a plus gu&eacute;ri en me faisant honte, que votre
+science, cher docteur, ne l'e&ucirc;t fait avec d'excellents rem&egrave;des; me
+prendre par l'amour-propre, voyez-vous, c'est me dompter comme on dompte
+un cheval avec un mors.</p>
+
+<p>&mdash;Tant mieux, tant mieux, murmurait le docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, je me souviens qu'un Espagnol, ils sont assez vantards, me disait
+un jour pour me prouver sa force de volont&eacute;, qu'il lui avait suffi, dans
+un duel o&ugrave; il &eacute;tait bless&eacute;, de vouloir retenir son sang, pour que le
+sang ne coul&acirc;t pas et ne r&eacute;jou&icirc;t pas l'&oelig;il de l'adversaire. J'ai ri de
+cet Espagnol, cependant je suis un peu comme lui; si ma fi&egrave;vre, si ce
+d&eacute;lire que vous me reprochez voulaient repara&icirc;tre, je les chasserais, je
+gage, en disant: d&eacute;lire et fi&egrave;vre, vous ne repara&icirc;trez plus.</p>
+
+<p>&mdash;Nous avons des exemples de ce ph&eacute;nom&egrave;ne, dit gravement le docteur.
+Toutefois, permettez-moi de vous f&eacute;liciter. Vous voil&agrave; gu&eacute;ri moralement?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! vous ne tarderez pas &agrave; voir tout le rapport qu'il y a entre
+le moral et le physique de l'homme. C'est une belle th&eacute;orie que je
+r&eacute;digerais en livre si j'avais le temps. Sain d'esprit, vous serez sain
+de corps en huit jours.</p>
+
+<p>&mdash;Cher docteur, merci.</p>
+
+<p>&mdash;Et pour commencer vous allez donc partir?</p>
+
+<p>&mdash;Quand il vous plaira. Tout de suite.</p>
+
+<p>&mdash;Attendons ce soir. Mod&eacute;rons-nous. Proc&eacute;der par les extr&ecirc;mes, c'est
+risquer toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Attendons au soir, docteur.</p>
+
+<p>&mdash;Irez-vous loin?</p>
+
+<p>&mdash;Au bout du monde, s'il le faut.</p>
+
+<p>&mdash;C'est trop loin pour une premi&egrave;re sortie, dit le docteur avec le m&ecirc;me
+flegme. Contentons&mdash;nous de Versailles d'abord, hein?</p>
+
+<p>&mdash;Versailles soit, puisque vous le voulez.</p>
+
+<p>&mdash;Il me semble, dit le docteur, que ce n'est pas une raison pour vous
+expatrier, que d'&ecirc;tre gu&eacute;ri de votre blessure.</p>
+
+<p>Ce sang-froid &eacute;tudi&eacute; acheva de mettre Charny sur ses gardes.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, docteur, j'ai une maison &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! voil&agrave; notre affaire: on vous y portera ce soir.</p>
+
+<p>&mdash;C'est que vous ne m'avez pas bien compris, docteur. Je d&eacute;sirais faire
+un tour dans mes terres.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dites donc cela. Vos terres, que diable! mais vos terres ne sont
+pas au bout du monde.</p>
+
+<p>&mdash;Elles sont sur les fronti&egrave;res de Picardie, &agrave; quinze ou dix-huit lieues
+d'ici.</p>
+
+<p>&mdash;Vous voyez bien!</p>
+
+<p>Charny serra la main du docteur, comme pour le remercier de toutes ses
+d&eacute;licatesses.</p>
+
+<p>Le soir, ces quatre valets qu'il avait si rudement &eacute;conduits lors de
+leur premi&egrave;re tentative emport&egrave;rent Charny jusqu'&agrave; son carrosse, qui
+l'attendait au guichet des communs.</p>
+
+<p>Le roi, ayant chass&eacute; toute la journ&eacute;e, venait de souper et dormait.
+Charny, un peu pr&eacute;occup&eacute; de partir sans prendre cong&eacute;, fut pleinement
+rassur&eacute; par le docteur, qui promit d'excuser le d&eacute;part en le motivant
+par un besoin de changement.</p>
+
+<p>Charny, avant d'entrer dans son carrosse, se donna la douloureuse
+satisfaction de regarder jusqu'au dernier moment les fen&ecirc;tres de
+l'appartement de la reine. Nul ne pouvait le voir. Un des laquais,
+portant un flambeau &agrave; la main, &eacute;clairait le chemin, sans &eacute;clairer la
+physionomie.</p>
+
+<p>Charny ne rencontra sur les degr&eacute;s que plusieurs officiers, ses amis,
+pr&eacute;venus assez &agrave; temps pour que le d&eacute;part n'e&ucirc;t pas l'air d'une fuite.</p>
+
+<p>Escort&eacute; jusqu'au carrosse par ces joyeux compagnons, Charny put
+permettre &agrave; ses yeux d'errer sur les fen&ecirc;tres: celles de la reine
+resplendissaient de lumi&egrave;re. Sa Majest&eacute;, un peu souffrante, avait re&ccedil;u
+les dames dans sa chambre &agrave; coucher.</p>
+
+<p>Celles d'Andr&eacute;e, mornes et noires, cachaient derri&egrave;re le pli des rideaux
+de damas une femme tout anxieuse, toute palpitante, qui suivait sans
+&ecirc;tre aper&ccedil;ue jusqu'au mouvement du malade et de son escorte.</p>
+
+<p>Le carrosse partit enfin, mais si lentement qu'on entendait chaque fer
+des chevaux sur le pav&eacute; sonore.</p>
+
+<p>&mdash;S'il n'est pas &agrave; moi, murmura Andr&eacute;e, il n'est plus &agrave; personne, du
+moins.</p>
+
+<p>&mdash;S'il lui reprend des envies de mourir, dit le docteur en entrant chez
+lui, au moins ne mourra-t-il ni chez moi ni dans mes mains. Diantre soit
+des maladies de l'&acirc;me! On n'est pas le m&eacute;decin d'Antiochus et de
+Stratonice pour gu&eacute;rir ces maladies-l&agrave;.</p>
+
+<p>Charny arriva sain et sauf &agrave; sa maison. Le docteur lui vint rendre
+visite le soir, et le trouva si bien, qu'il se h&acirc;ta d'annoncer que ce
+serait la derni&egrave;re visite qu'il lui ferait.</p>
+
+<p>Le malade soupa d'un blanc de poulet et d'une cuiller&eacute;e de confitures
+d'Orl&eacute;ans.</p>
+
+<p>Le lendemain, il re&ccedil;ut la visite de son oncle, monsieur de Suffren, la
+visite de monsieur de La Fayette, celle d'un envoy&eacute; du roi. Il en fut &agrave;
+peu pr&egrave;s de m&ecirc;me le surlendemain, et puis on ne s'occupa plus de lui.</p>
+
+<p>Il se levait et marchait dans son jardin.</p>
+
+<p>Au bout de huit jours, il pouvait monter un cheval de paisible allure;
+ses forces &eacute;taient revenues. Sa maison n'&eacute;tant pas encore assez
+d&eacute;laiss&eacute;e, il demanda au m&eacute;decin de son oncle et fit demander au docteur
+Louis l'autorisation de partir pour ses terres.</p>
+
+<p>Louis r&eacute;pondit de confiance que la locomotion &eacute;tait le dernier degr&eacute; de
+la m&eacute;dication des blessures; que monsieur de Charny avait une bonne
+chaise, et que la route de Picardie &eacute;tait unie comme un miroir, et que
+demeurer &agrave; Versailles, quand on pouvait si bien et si heureusement
+voyager, serait folie.</p>
+
+<p>Charny fit charger un gros fourgon de bagages; il offrit ses adieux au
+roi, qui le combla de bont&eacute;s, pria monsieur de Suffren de pr&eacute;senter ses
+respects &agrave; la reine, ce soir-l&agrave; malade, et qui ne recevait pas. Puis,
+montant dans sa chaise &agrave; la porte m&ecirc;me du ch&acirc;teau royal, il partit pour
+la petite ville de Villers-Cotter&ecirc;ts, d'o&ugrave; il devait gagner le ch&acirc;teau
+de Boursonnes, situ&eacute; &agrave; une lieue de cette petite ville qu'illustraient
+d&eacute;j&agrave; les premi&egrave;res po&eacute;sies de Demoustier.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LV" id="Chapitre_LV"></a><a href="#table">Chapitre LV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Deux c&oelig;urs saignants</a></h3>
+
+
+<p>Le lendemain du jour o&ugrave; la reine avait &eacute;t&eacute; surprise par Andr&eacute;e fuyant
+Charny, agenouill&eacute; devant elle, mademoiselle de Taverney entra suivant
+son habitude dans la chambre royale, &agrave; l'heure de la petite toilette,
+avant la messe.</p>
+
+<p>La reine n'avait pas encore re&ccedil;u de visite. Elle venait seulement de
+lire un billet de madame de La Motte, et son humeur &eacute;tait riante.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e, plus p&acirc;le encore que la veille, avait dans toute sa personne ce
+s&eacute;rieux et cette froide r&eacute;serve qui appelle l'attention, et force les
+plus grands &agrave; compter avec les plus petits.</p>
+
+<p>Simple, aust&egrave;re pour ainsi dire dans sa toilette, Andr&eacute;e ressemblait &agrave;
+une messag&egrave;re de malheur, ce malheur f&ucirc;t-il pour elle ou pour d'autres.</p>
+
+<p>La reine &eacute;tait dans ses jours de distractions; aussi ne prit-elle point
+garde &agrave; cette d&eacute;marche lente et grave d'Andr&eacute;e, &agrave; ses yeux rougis, &agrave; la
+blancheur de ses tempes et de ses mains.</p>
+
+<p>Elle tourna la t&ecirc;te tout juste autant qu'il fallait pour faire entendre
+son salut amical.</p>
+
+<p>&mdash;Bonjour, petite.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e attendit que la reine lui donn&acirc;t une occasion de partir. Elle
+attendit, bien s&ucirc;re que son silence, que son immobilit&eacute;, finiraient par
+attirer les yeux de Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>Ce fut ce qui arriva. Ne recevant point de r&eacute;ponse autre qu'une grande
+r&eacute;v&eacute;rence, la reine se tourna, et obliquement, aper&ccedil;ut ce visage frapp&eacute;
+de douleur et de rigidit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! qu'y a-t-il, Andr&eacute;e? fit-elle en se retournant tout &agrave; fait;
+est-ce qu'il t'arrive malheur?</p>
+
+<p>&mdash;Un grand malheur, oui, madame, r&eacute;pondit la jeune femme.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi donc?</p>
+
+<p>&mdash;Je vais quitter Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Me quitter! Tu pars?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; vas-tu donc? Quelle cause peut avoir ce d&eacute;part pr&eacute;cipit&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, je ne suis pas heureuse dans mes affections....</p>
+
+<p>La reine leva la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;De famille, ajouta Andr&eacute;e en rougissant.</p>
+
+<p>La reine rougit &agrave; son tour, et l'&eacute;clair de leurs deux regards se croisa
+en brillant comme un choc d'&eacute;p&eacute;es.</p>
+
+<p>La reine se remit la premi&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous comprends pas bien, dit-elle; vous &eacute;tiez heureuse, hier, ce
+me semble?</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame, r&eacute;pondit fermement Andr&eacute;e; hier fut encore un des jours
+infortun&eacute;s de ma vie.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! fit la reine devenue r&ecirc;veuse.</p>
+
+<p>Et elle ajouta:</p>
+
+<p>&mdash;Expliquez-vous.</p>
+
+<p>&mdash;Il faudrait me r&eacute;signer &agrave; fatiguer Votre Majest&eacute; de d&eacute;tails au-dessous
+d'elle. Je n'ai aucune satisfaction dans ma famille; je n'ai rien &agrave;
+attendre des biens de la terre, et je viens demander un cong&eacute; &agrave; Votre
+Majest&eacute; pour m'occuper de mon salut.</p>
+
+<p>La reine se leva, et bien que cette demande par&ucirc;t co&ucirc;ter &agrave; son orgueil,
+elle vint prendre la main d'Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Que signifie cette r&eacute;solution de mauvaise t&ecirc;te? dit-elle; n'aviez vous
+pas hier un fr&egrave;re, un p&egrave;re, comme aujourd'hui? &Eacute;taient-ils moins g&ecirc;nants
+et moins nuisibles qu'aujourd'hui? Me croyez-vous capable de vous
+laisser dans l'embarras, et ne suis-je plus la m&egrave;re de famille qui rend
+une famille &agrave; ceux qui n'en ont pas?</p>
+
+<p>Andr&eacute;e se mit &agrave; trembler comme une coupable, et, s'inclinant devant la
+reine, elle dit:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, votre bont&eacute; me p&eacute;n&egrave;tre, mais elle ne me dissuadera pas. J'ai
+r&eacute;solu de quitter la cour, j'ai besoin de rentrer dans la solitude, ne
+m'exposez pas &agrave; trahir mes devoirs envers vous par le manque de vocation
+que je me sens.</p>
+
+<p>&mdash;Depuis hier alors?</p>
+
+<p>&mdash;Veuille Votre Majest&eacute; ne pas m'ordonner de parler sur ce sujet.</p>
+
+<p>&mdash;Soyez libre, fit la reine avec amertume, seulement je mettais assez de
+confiance avec vous pour que vous en missiez avec moi. Mais &agrave; celui qui
+ne veut pas parler, folle qui demande une parole. Gardez vos secrets,
+mademoiselle; soyez plus heureuse au loin que vous n'avez &eacute;t&eacute; ici.
+Souvenez-vous d'une seule chose, c'est que mon amiti&eacute; ne d&eacute;laisse pas
+les gens malgr&eacute; leurs caprices, et que vous ne cesserez pas d'&ecirc;tre pour
+moi une amie. Maintenant, Andr&eacute;e, allez, vous &ecirc;tes libre.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e fit une r&eacute;v&eacute;rence de cour et sortit. &Agrave; la porte, la reine la
+rappela.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; allez-vous, Andr&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; l'abbaye de Saint-Denis, madame, r&eacute;pondit mademoiselle de Taverney.</p>
+
+<p>&mdash;Au couvent! oh! c'est bien, mademoiselle, vous n'avez peut-&ecirc;tre rien &agrave;
+vous reprocher; mais n'eussiez-vous que l'ingratitude et l'oubli, c'est
+trop encore! Vous &ecirc;tes assez coupable envers moi; allez, mademoiselle de
+Taverney; allez.</p>
+
+<p>Il r&eacute;sulta de l&agrave; que, sans donner d'autres explications sur lesquelles
+comptait le bon c&oelig;ur de la reine, sans s'humilier, sans s'attendrir,
+Andr&eacute;e prit au bond la permission de la reine et disparut.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette put s'apercevoir et s'aper&ccedil;ut que mademoiselle de
+Taverney quittait sur-le-champ le ch&acirc;teau.</p>
+
+<p>En effet, elle se rendait dans la maison de son p&egrave;re, o&ugrave;, selon qu'elle
+s'y attendait, elle trouva Philippe au jardin. Le fr&egrave;re r&ecirc;vait; la s&oelig;ur
+agissait.</p>
+
+<p>&Agrave; l'aspect d'Andr&eacute;e, que son service devait &agrave; une pareille heure retenir
+au ch&acirc;teau, Philippe s'avan&ccedil;a surpris, presque effray&eacute;.</p>
+
+<p>Effray&eacute; surtout de cette sombre mine, lui que sa s&oelig;ur n'abordait jamais
+qu'avec un sourire d'amiti&eacute; tendre, il commen&ccedil;a comme avait fait la
+reine: il questionna.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e lui annon&ccedil;a qu'elle venait de quitter le service de la reine; que
+son cong&eacute; &eacute;tait accept&eacute;, qu'elle allait entrer au couvent.</p>
+
+<p>Philippe frappa dans ses mains avec force, comme un homme qui re&ccedil;oit un
+coup inattendu.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! dit-il, vous aussi, ma s&oelig;ur?</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! moi aussi? Que voulez-vous dire?</p>
+
+<p>&mdash;C'est donc un contact maudit pour notre famille que celui des
+Bourbons? s'&eacute;cria-t-il; vous vous croyez forc&eacute;e de faire des v&oelig;ux!
+vous! religieuse par go&ucirc;t, par &acirc;me; vous, la moins mondaine des femmes
+et la moins capable d'ob&eacute;issance &eacute;ternelle aux lois de l'asc&eacute;tisme!
+Voyons, que reprochez-vous &agrave; la reine?</p>
+
+<p>&mdash;On n'a rien &agrave; reprocher &agrave; la reine, Philippe, r&eacute;pondit froidement la
+jeune femme; vous qui avez tant compt&eacute; sur la faveur des cours; vous
+qui, plus que personne, y d&ucirc;tes compter, pourquoi n'avez-vous pu
+demeurer? Pourquoi n'y rest&acirc;tes-vous pas trois jours? Moi, j'y suis
+rest&eacute;e trois ans.</p>
+
+<p>&mdash;La reine est capricieuse parfois, Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Si cela est, Philippe, vous pouviez le souffrir, vous, un homme; moi,
+femme, je ne le dois pas, je ne le veux pas; si elle a des caprices, eh
+bien! ses servantes sont l&agrave;.</p>
+
+<p>&mdash;Cela, ma s&oelig;ur, fit le jeune homme avec contrainte, ne m'apprend pas
+comment vous avez eu des d&eacute;m&ecirc;l&eacute;s avec la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Aucun, je vous jure; en e&ucirc;tes-vous, Philippe, vous qui l'avez quitt&eacute;e?
+Oh! elle est ingrate, cette femme!</p>
+
+<p>&mdash;Il lui faut pardonner, Andr&eacute;e. La flatterie l'a un peu g&acirc;t&eacute;e, elle est
+bonne au fond.</p>
+
+<p>&mdash;T&eacute;moin ce qu'elle a fait pour vous, Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'a-t-elle fait?</p>
+
+<p>&mdash;Vous l'avez oubli&eacute; d&eacute;j&agrave;? Oh! moi, j'ai meilleure m&eacute;moire. Aussi dans
+un seul et m&ecirc;me jour, avec une seule et m&ecirc;me r&eacute;solution, je paie votre
+dette et la mienne, Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Trop cher, ce me semble, Andr&eacute;e; ce n'est pas &agrave; votre &acirc;ge, avec votre
+beaut&eacute;, qu'on renonce au monde. Prenez garde, ch&egrave;re amie, vous le
+quittez jeune, vous le regretterez vieille, et, quand il ne sera plus
+temps, vous y rentrerez alors, d&eacute;sobligeant tous vos amis, dont une
+folie vous aura s&eacute;par&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne raisonniez pas ainsi, vous, un brave officier tout p&eacute;tri
+d'honneur et de sentiment, mais peu soucieux de sa renomm&eacute;e ou de sa
+fortune, que l&agrave; o&ugrave; cent autres ont amass&eacute; titres et or vous n'avez su
+faire que des dettes et vous amoindrir, vous ne raisonniez pas ainsi
+quand vous me disiez: <i>elle</i> est capricieuse, Andr&eacute;e, <i>elle</i> est
+coquette, <i>elle</i> est perfide; j'aime mieux ne la point servir. Comme
+pratique de cette th&eacute;orie, vous avez renonc&eacute; au monde, quoique vous ne
+vous soyez pas fait religieux, et de nous deux, celui qui est le plus
+pr&egrave;s des v&oelig;ux irr&eacute;vocables, ce n'est pas moi qui vais les faire, c'est
+vous qui les avez d&eacute;j&agrave; faits.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez raison, ma s&oelig;ur, et sans notre p&egrave;re....</p>
+
+<p>&mdash;Notre p&egrave;re! ah! Philippe ne parlez pas ainsi, reprit Andr&eacute;e avec
+amertume, un p&egrave;re ne doit il pas &ecirc;tre le soutien de ses enfants ou
+accepter leur appui? C'est &agrave; ces conditions seulement qu'il est le p&egrave;re.
+Que fait le n&ocirc;tre, je vous le demande? Avez-vous jamais eu l'id&eacute;e de
+confier un secret &agrave; monsieur de Taverney? Et le croyez-vous capable de
+vous appeler pour vous dire un de ses secrets &agrave; lui! Non, continua
+Andr&eacute;e avec une expression de chagrin, non, monsieur de Taverney est
+fait pour vivre seul en ce monde.</p>
+
+<p>&mdash;Je le veux bien, Andr&eacute;e, mais il n'est pas fait pour mourir seul.</p>
+
+<p>Ces mots, dits avec une s&eacute;v&eacute;rit&eacute; douce, rappelaient &agrave; la jeune femme
+qu'elle laissait &agrave; ses col&egrave;res, &agrave; ses aigreurs, &agrave; ses rancunes contre le
+monde, une trop grande place dans son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne voudrais pas, r&eacute;pondit-elle, que vous me prissiez pour une fille
+sans entrailles; vous savez si je suis une s&oelig;ur tendre; mais ici-bas
+chacun a voulu tuer en moi l'instinct sympathique qui lui correspondait.
+Dieu m'avait donn&eacute; en naissant, comme &agrave; toute cr&eacute;ature, une &acirc;me et un
+corps; de cette &acirc;me et de ce corps toute cr&eacute;ature humaine peut disposer,
+pour son bonheur, en ce monde et dans l'autre. Un homme que je ne
+connaissais pas &agrave; pris mon &acirc;me, Balsamo. Un homme que je connaissais &agrave;
+peine, et qui n'&eacute;tait pas un homme pour moi, a pris mon corps, Gilbert.
+Je vous le r&eacute;p&egrave;te, Philippe, pour &ecirc;tre une bonne et pieuse fille, il ne
+me manque qu'un p&egrave;re. Passons &agrave; vous, examinons ce que vous a rapport&eacute;
+le service des grands de la terre, &agrave; vous qui les aimiez.</p>
+
+<p>Philippe baissa la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;pargnez-moi, dit-il; les grands de la terre n'&eacute;taient pour moi que
+des cr&eacute;atures semblables &agrave; moi; je les aimais; Dieu nous a dit de nous
+aimer les uns les autres.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! Philippe, dit-elle, il n'arrive jamais sur cette terre que le
+c&oelig;ur aimant r&eacute;ponde directement &agrave; qui l'aime; ceux que nous avons
+choisis en choisissent d'autres.</p>
+
+<p>Philippe leva son front p&acirc;le et consid&eacute;ra longtemps sa s&oelig;ur, sans autre
+expression que celle de l'&eacute;tonnement.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi me dites-vous cela? O&ugrave; voulez-vous en venir? demanda-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; rien, &agrave; rien, r&eacute;pondit g&eacute;n&eacute;reusement Andr&eacute;e, qui recula devant
+l'id&eacute;e de descendre &agrave; des rapports ou &agrave; des confidences. Je suis
+frapp&eacute;e, mon fr&egrave;re. Je crois que ma raison souffre; ne donnez &agrave; mes
+paroles aucune attention.</p>
+
+<p>&mdash;Cependant....</p>
+
+<p>Andr&eacute;e s'approcha de Philippe et lui prit la main.</p>
+
+<p>&mdash;Assez sur ce sujet, mon bien-aim&eacute; fr&egrave;re. Je suis venue vous prier de
+me conduire &agrave; un couvent: j'ai choisi Saint-Denis; je n'y veux pas faire
+de v&oelig;ux, soyez tranquille. Cela viendra plus tard, s'il est n&eacute;cessaire.
+Au lieu de chercher dans un asile ce que la plupart des femmes y veulent
+trouver, l'oubli, moi j'y vais demander la m&eacute;moire. Il me semble que
+j'ai trop oubli&eacute; le Seigneur. Il est le seul roi, le seul ma&icirc;tre,
+l'unique consolation, comme l'unique r&eacute;el afflicteur. En me rapprochant
+de lui, aujourd'hui que je le comprends, j'aurai plus fait pour mon
+bonheur que si tout ce qu'il y a de riche, de fort, de puissant et
+d'aimable dans ce monde avait conspir&eacute; pour me faire une vie heureuse. &Agrave;
+la solitude, mon fr&egrave;re, &agrave; la solitude, ce vestibule de la b&eacute;atitude
+&eacute;ternelle!... Dans la solitude, Dieu parle au c&oelig;ur de l'homme; dans la
+solitude, l'homme parle au c&oelig;ur de Dieu.</p>
+
+<p>Philippe arr&ecirc;ta Andr&eacute;e du geste.</p>
+
+<p>&mdash;Souvenez-vous, dit-il, que je m'oppose moralement &agrave; ce dessein
+d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;: vous ne m'avez pas fait juge des causes de votre d&eacute;sespoir.</p>
+
+<p>&mdash;D&eacute;sespoir! fit-elle avec un souverain m&eacute;pris, vous dites d&eacute;sespoir!
+Ah! Dieu merci! je ne pars point d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;e, moi! Regretter avec
+d&eacute;sespoir! Non! non! mille fois non!</p>
+
+<p>Et d'un mouvement plein d'une fiert&eacute; sauvage, elle jeta sur ses &eacute;paules
+la mante de soie qui reposait pr&egrave;s d'elle sur un fauteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Cet exc&egrave;s m&ecirc;me de d&eacute;dain manifeste en vous un &eacute;tat qui ne peut durer,
+reprit Philippe; vous ne voulez pas du mot d&eacute;sespoir, Andr&eacute;e, acceptez
+le mot d&eacute;pit.</p>
+
+<p>&mdash;D&eacute;pit! r&eacute;pliqua la jeune femme, en modifiant son sourire sardonique
+par un sourire plein de fiert&eacute;. Vous ne croyez pas, mon fr&egrave;re, que
+mademoiselle de Taverney soit si peu forte que de c&eacute;der sa place en ce
+monde pour un mouvement de d&eacute;pit. Le d&eacute;pit, c'est la faiblesse des
+coquettes ou des sottes. L'&oelig;il qui s'est allum&eacute; par le d&eacute;pit se mouille
+bient&ocirc;t de pleurs, et l'incendie est &eacute;teint. Je n'ai pas de d&eacute;pit,
+Philippe. Je voudrais bien que vous me crussiez, et pour cela, il ne
+s'agirait que de vous interroger vous-m&ecirc;me, quand vous avez quelque
+grief &agrave; formuler. R&eacute;pondez, Philippe, si demain vous vous retiriez &agrave; la
+Trappe, si vous vous faisiez chartreux, comment appelleriez-vous la
+cause qui vous aurait pouss&eacute; &agrave; cette r&eacute;solution?</p>
+
+<p>&mdash;J'appellerais cette cause un incurable chagrin, ma s&oelig;ur, dit Philippe
+avec la douce majest&eacute; du malheur.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; la bonne heure, Philippe, voil&agrave; un mot qui me convient et que
+j'adopte. Soit, c'est donc un incurable chagrin qui me pousse vers la
+solitude.</p>
+
+<p>&mdash;Bien! r&eacute;pondit Philippe, et le fr&egrave;re et la s&oelig;ur n'auront pas eu de
+dissemblance dans leur vie. Heureux bien &eacute;galement, ils auront toujours
+&eacute;t&eacute; malheureux au m&ecirc;me degr&eacute;. Cela fait la bonne famille, Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e crut que Philippe, emport&eacute; par son &eacute;motion, lui faisait une
+question nouvelle, et peut-&ecirc;tre son c&oelig;ur inflexible se f&ucirc;t-il bris&eacute;
+sous l'&eacute;treinte de l'amiti&eacute; fraternelle.</p>
+
+<p>Mais Philippe savait par exp&eacute;rience que les grandes &acirc;mes se suffisent &agrave;
+elles seules: il n'inqui&eacute;ta pas celle d'Andr&eacute;e dans le retranchement
+qu'elle s'&eacute;tait choisi.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; quelle heure et quel jour comptez-vous partir? demanda-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;Demain; aujourd'hui m&ecirc;me, s'il &eacute;tait temps encore.</p>
+
+<p>&mdash;Ne ferez-vous pas un dernier tour de promenade avec moi dans le parc?</p>
+
+<p>&mdash;Non, dit-elle.</p>
+
+<p>Il comprit bien au serrement de main qui accompagna ce refus que la
+jeune femme refusait seulement une occasion de se laisser attendrir.</p>
+
+<p>&mdash;Je serai pr&ecirc;t quand vous me ferez avertir, r&eacute;pliqua-t-il.</p>
+
+<p>Et il lui baisa la main, sans ajouter un mot, qui e&ucirc;t fait d&eacute;border
+l'amertume de leur c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e, apr&egrave;s avoir fait les premiers pr&eacute;paratifs, se retira chez elle
+o&ugrave; elle re&ccedil;ut ce billet de Philippe:</p>
+
+<p>&laquo;Vous pouvez voir notre p&egrave;re &agrave; cinq heures ce soir. L'adieu est
+indispensable. Monsieur de Taverney crierait &agrave; l'abandon, aux mauvais
+proc&eacute;d&eacute;s.&raquo;</p>
+
+<p>Elle r&eacute;pondit:</p>
+
+<p>&laquo;&Agrave; cinq heures, je serai chez monsieur de Taverney en habit de voyage. &Agrave;
+sept heures nous pouvons &ecirc;tre rendus &agrave; Saint-Denis. M'accorderez-vous
+votre soir&eacute;e?&raquo;</p>
+
+<p>Pour toute r&eacute;ponse, Philippe cria par la fen&ecirc;tre, assez proche de
+l'appartement d'Andr&eacute;e pour qu'Andr&eacute;e p&ucirc;t l'entendre:</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; cinq heures, les chevaux &agrave; la chaise.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LVI" id="Chapitre_LVI"></a><a href="#table">Chapitre LVI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Un ministre des finances</a></h3>
+
+
+<p>Nous avons vu que la reine, avant de recevoir Andr&eacute;e, avait lu un billet
+de madame de La Motte, et qu'elle avait souri.</p>
+
+<p>Ce billet renfermait seulement ces mots, avec toutes les formules
+possibles de respect:</p>
+
+<p>&laquo;Et Votre Majest&eacute; peut &ecirc;tre assur&eacute;e qu'il lui sera fait cr&eacute;dit, et que
+la marchandise sera livr&eacute;e de confiance.&raquo;</p>
+
+<p>Donc, la reine avait souri, et br&ucirc;l&eacute; le petit billet de Jeanne.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle se fut un peu assombrie en la soci&eacute;t&eacute; de mademoiselle de
+Taverney, madame de Misery vint lui annoncer que monsieur de Calonne
+attendait l'honneur d'&ecirc;tre admis aupr&egrave;s d'elle.</p>
+
+<p>Il n'est pas hors de propos d'expliquer ce nouveau personnage au
+lecteur. L'histoire le lui a assez fait conna&icirc;tre, mais le roman, qui
+dessine moins exactement les perspectives et les grands traits, donne
+peut-&ecirc;tre un d&eacute;tail plus satisfaisant &agrave; l'imagination.</p>
+
+<p>Monsieur de Calonne &eacute;tait un homme d'esprit, d'infiniment d'esprit m&ecirc;me,
+qui, sortant de cette g&eacute;n&eacute;ration de la derni&egrave;re moiti&eacute; du si&egrave;cle, peu
+habitu&eacute;e aux larmes, bien que raisonneuse, avait pris son parti du
+malheur suspendu sur la France, m&ecirc;lait son int&eacute;r&ecirc;t &agrave; l'int&eacute;r&ecirc;t commun,
+disait comme Louis XV: &laquo;Apr&egrave;s nous la fin du monde&raquo;; et cherchait
+partout des fleurs pour parer son dernier jour.</p>
+
+<p>Il savait les affaires, &eacute;tait homme de cour. Tout ce qu'il y eut de
+femmes illustres par leur esprit, leur richesse et leur beaut&eacute;, il
+l'avait cultiv&eacute; par des hommages pareils &agrave; ceux que l'abeille rend aux
+plantes charg&eacute;es d'ar&ocirc;mes et de sucs.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait alors le r&eacute;sum&eacute; de toutes les connaissances que la conversation
+de sept &agrave; huit hommes et de dix &agrave; douze femmes. Monsieur de Calonne
+avait pu compter avec d'Alembert, raisonner avec Diderot, railler avec
+Voltaire, r&ecirc;ver avec Rousseau. Enfin il avait &eacute;t&eacute; assez fort pour rire
+au nez de la popularit&eacute; de monsieur Necker.</p>
+
+<p>Monsieur Necker le sage et le profond, dont le compte-rendu avait paru
+&eacute;clairer toute la France; Calonne l'ayant bien observ&eacute; sur toutes ses
+faces, avait fini par le rendre ridicule, aux yeux m&ecirc;me de ceux qui le
+craignaient le plus, et la reine et le roi, que ce nom faisait
+tressaillir, ne s'&eacute;taient accoutum&eacute;s qu'en tremblant &agrave; l'entendre
+bafouer par un homme d'&eacute;tat &eacute;l&eacute;gant, de bonne humeur, qui, pour r&eacute;pondre
+&agrave; tant de beaux chiffres, se contentait de dire: &laquo;&Agrave; quoi bon prouver
+qu'on ne peut rien prouver.&raquo;</p>
+
+<p>En effet, Necker n'avait prouv&eacute; qu'une chose, l'impossibilit&eacute; o&ugrave; il se
+trouvait de continuer &agrave; g&eacute;rer les finances. Monsieur de Calonne, lui,
+les accepta comme un fardeau trop l&eacute;ger pour ses &eacute;paules, et d&egrave;s les
+premiers moments on peut dire qu'il plia sous le faix.</p>
+
+<p>Que voulait monsieur Necker? Des r&eacute;formes. Ces r&eacute;formes partielles
+&eacute;pouvantaient tous les esprits. Peu de gens y gagnaient, et ceux qui y
+gagnaient y gagnaient peu de chose; beaucoup, au contraire, y perdaient
+et y perdaient trop. Quand Necker voulait op&eacute;rer une juste r&eacute;partition
+de l'imp&ocirc;t, quand il entendait frapper les terres de la noblesse et les
+revenus du clerg&eacute;, Necker indiquait brutalement une r&eacute;volution possible.
+Il fractionnait la nation et l'affaiblissait d'avance quand il e&ucirc;t fallu
+concentrer toutes ses forces pour l'amener &agrave; un r&eacute;sultat g&eacute;n&eacute;ral de
+r&eacute;novation.</p>
+
+<p>Ce but, Necker le signalait et le rendait impossible &agrave; atteindre, par
+cela seulement qu'il le signalait. Parler d'une r&eacute;forme d'abus &agrave; ceux
+qui ne veulent point que ces abus soient r&eacute;form&eacute;s, n'est-ce pas
+s'exposer &agrave; l'opposition des int&eacute;ress&eacute;s? Faut-il pr&eacute;venir l'ennemi de
+l'heure &agrave; laquelle on donnera l'assaut &agrave; une place?</p>
+
+<p>C'est ce que Calonne avait compris, plus r&eacute;ellement ami de la nation, en
+cela, que le Genevois Necker, plus ami, disons-nous, quant aux faits
+accomplis, car, au lieu de pr&eacute;venir un mal in&eacute;vitable, Galonne
+acc&eacute;l&eacute;rait l'invasion du fl&eacute;au.</p>
+
+<p>Son plan &eacute;tait hardi, gigantesque, s&ucirc;r; il s'agissait d'entra&icirc;ner en
+deux ans vers la banqueroute le roi et la noblesse, qui l'eussent
+retard&eacute;e de dix ans; puis la banqueroute &eacute;tant faite, de dire:
+&laquo;Maintenant, riches, payez pour les pauvres, car ils ont faim et
+d&eacute;voreront ceux qui ne les nourriront pas.&raquo;</p>
+
+<p>Comment le roi ne vit-il pas tout d'abord les cons&eacute;quences de ce plan ou
+ce plan lui-m&ecirc;me? Comment lui, qui avait fr&eacute;mi de rage en lisant le
+compte-rendu, ne frissonna-t-il pas en devinant son ministre? Comment ne
+choisit-il pas entre les deux syst&egrave;mes, et pr&eacute;f&eacute;ra-t-il se laisser aller
+&agrave; l'aventure? C'est le seul compte r&eacute;el que Louis XVI, homme politique,
+ait &agrave; r&eacute;gler avec la post&eacute;rit&eacute;. C'&eacute;tait ce fameux principe auquel
+s'oppose toujours quiconque n'a pas assez de puissance pour couper le
+mal alors qu'il est inv&eacute;t&eacute;r&eacute;.</p>
+
+<p>Mais pour que le bandeau se soit &eacute;paissi de la sorte aux yeux du roi;
+pour que la reine, si clairvoyante et si nette dans ses aper&ccedil;us, se soit
+montr&eacute;e aussi aveugle que son &eacute;poux sur la conduite du ministre,
+l'histoire, on devrait plut&ocirc;t dire le roman, c'est ici qu'il est le
+bienvenu, va donner quelques d&eacute;tails indispensables.</p>
+
+<p>Monsieur de Calonne entra chez la reine.</p>
+
+<p>Il &eacute;tait beau, grand de taille et noble de mani&egrave;res; il savait faire
+rire les reines et pleurer ses ma&icirc;tresses. Bien assur&eacute; que
+Marie-Antoinette l'avait mand&eacute; pour un besoin urgent, il arrivait le
+sourire sur les l&egrave;vres. Tant d'autres fussent venus avec une mine
+renfrogn&eacute;e pour doubler plus tard le m&eacute;rite de leur consentement!</p>
+
+<p>La reine aussi fut bien gracieuse, elle fit asseoir le ministre et parla
+d'abord de mille choses qui n'&eacute;taient rien.</p>
+
+<p>&mdash;Avons-nous de l'argent, dit-elle ensuite, mon cher monsieur de
+Calonne?</p>
+
+<p>&mdash;De l'argent? s'&eacute;cria monsieur de Calonne, mais certainement, madame,
+que nous en avons, nous en avons toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; qui est merveilleux, reprit la reine, je n'ai jamais connu que
+vous pour r&eacute;pondre ainsi &agrave; des demandes d'argent; comme financier vous
+&ecirc;tes incomparable.</p>
+
+<p>&mdash;Quelle somme faut-il &agrave; Votre Majest&eacute;? r&eacute;pliqua Calonne.</p>
+
+<p>&mdash;Expliquez-moi d'abord, je vous en prie, comment vous avez fait pour
+trouver de l'argent l&agrave; o&ugrave; monsieur Necker disait si bien qu'il n'y en
+avait pas?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur Necker avait raison, madame, il n'y avait plus d'argent dans
+les coffres, et cela est si vrai que, le jour de mon av&egrave;nement au
+minist&egrave;re, le 5 novembre 1783, on n'oublie pas ces choses-l&agrave;, madame, en
+cherchant le tr&eacute;sor public, je ne trouvai dans la caisse que deux sacs
+de douze cents livres. Il n'y avait pas un denier de moins.</p>
+
+<p>La reine se mit &agrave; rire.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame, si monsieur Necker, au lieu de dire: &laquo;Il n'y a plus
+d'argent&raquo;, se f&ucirc;t mis &agrave; emprunter, comme je l'ai fait, cent millions la
+premi&egrave;re ann&eacute;e, et cent vingt-cinq la seconde; s'il &eacute;tait s&ucirc;r, comme je
+le suis, d'un nouvel emprunt de quatre-vingt millions pour la troisi&egrave;me,
+monsieur Necker e&ucirc;t &eacute;t&eacute; un vrai financier; tout le monde peut dire: &laquo;Il
+n'y a plus d'argent dans la caisse&raquo;; mais tout le monde ne sait pas
+r&eacute;pondre: &laquo;Il y en a.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;C'est ce que je vous disais; c'est sur quoi je vous f&eacute;licitais,
+monsieur. Comment paiera-t&mdash;on? voil&agrave; la difficult&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame, r&eacute;pondit Calonne avec un sourire dont nul &oelig;il humain ne
+pouvait mesurer la profonde, l'effrayante signification, je vous r&eacute;ponds
+bien qu'on paiera.</p>
+
+<p>&mdash;Je m'en rapporte &agrave; vous, dit la reine, mais causons toujours finances;
+avec vous, c'est une science pleine d'int&eacute;r&ecirc;t; ronce chez les autres,
+elle est un arbre &agrave; fruits chez vous.</p>
+
+<p>Calonne s'inclina.</p>
+
+<p>&mdash;Avez-vous quelques nouvelles id&eacute;es? demanda la reine; donnez m'en la
+primeur, je vous en prie.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai une id&eacute;e, madame, qui mettra vingt millions dans la poche des
+Fran&ccedil;ais, et sept ou huit millions dans la v&ocirc;tre; pardon, dans la caisse
+de Sa Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ces millions seront les bienvenus ici et l&agrave;. Par o&ugrave; arriveront-ils?</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; n'ignore pas que la monnaie d'or n'a point la m&ecirc;me
+valeur dans tous les &eacute;tats de l'Europe?</p>
+
+<p>&mdash;Je le sais. En Espagne, l'or est plus cher qu'en France.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; a parfaitement raison, et c'est un plaisir que de causer
+finances avec elle. L'or vaut en Espagne, depuis cinq &agrave; six ans,
+dix-huit onces de plus par marc qu'en France. Il en r&eacute;sulte que les
+exportateurs gagnent sur un marc d'or qu'ils exportent de France en
+Espagne la valeur de quatorze onces d'argent &agrave; peu pr&egrave;s.</p>
+
+<p>&mdash;C'est consid&eacute;rable! dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Si bien que, dans un an, continua le ministre, si les capitalistes
+savaient ce que je sais, il n'y aurait plus chez nous un seul louis
+d'or.</p>
+
+<p>&mdash;Vous allez emp&ecirc;cher cela?</p>
+
+<p>&mdash;Imm&eacute;diatement, madame; je vais hausser la valeur de l'or &agrave; quinze
+marcs quatre onces, un quinzi&egrave;me de b&eacute;n&eacute;fice. Votre Majest&eacute; comprend que
+pas un louis ne restera dans les coffres, quand on saura qu'&agrave; la Monnaie
+ce b&eacute;n&eacute;fice est donn&eacute; aux porteurs d'or. La refonte de cette monnaie se
+fera donc, et dans le marc d'or, qui contient aujourd'hui trente louis,
+nous en trouverons trente-deux.</p>
+
+<p>&mdash;B&eacute;n&eacute;fice pr&eacute;sent, b&eacute;n&eacute;fice futur, s'&eacute;cria la reine. C'est une id&eacute;e
+charmante et qui fera fureur.</p>
+
+<p>&mdash;Je le crois, madame, et je suis bien heureux qu'elle ait si
+compl&egrave;tement obtenu votre approbation.</p>
+
+<p>&mdash;Ayez-en toujours de pareilles, et je suis bien certaine alors que vous
+paierez toutes nos dettes.</p>
+
+<p>&mdash;Permettez-moi, madame, dit le ministre, d'en revenir &agrave; ce que vous
+d&eacute;sirez de moi.</p>
+
+<p>&mdash;Serait-il possible, monsieur, d'avoir en ce moment....</p>
+
+<p>&mdash;Quelle somme?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! beaucoup trop forte peut-&ecirc;tre.</p>
+
+<p>Calonne sourit d'une mani&egrave;re qui encouragea la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Cinq cent mille livres, dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame, s'&eacute;cria-t-il, quelle peur Votre Majest&eacute; m'a faite; j'ai
+cru qu'il s'agissait d'une vraie somme.</p>
+
+<p>&mdash;Vous pouvez donc?</p>
+
+<p>&mdash;Assur&eacute;ment.</p>
+
+<p>&mdash;Sans que le roi....</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame, voil&agrave; qui est impossible; tous mes comptes sont chaque
+mois soumis au roi; mais il n'y a pas d'exemples que le roi les ait lus,
+et je m'en honore.</p>
+
+<p>&mdash;Quand pourrai-je compter sur cette somme?</p>
+
+<p>&mdash;Quel jour Votre Majest&eacute; en a-t-elle besoin?</p>
+
+<p>&mdash;Au cinq du mois prochain seulement.</p>
+
+<p>&mdash;Les comptes seront ordonnanc&eacute;s le deux; vous aurez votre argent le
+trois, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Calonne, merci.</p>
+
+<p>&mdash;Mon plus grand bonheur est de plaire &agrave; Votre Majest&eacute;. Je la supplie de
+ne jamais se g&ecirc;ner avec ma caisse. Ce sera un plaisir tout
+d'amour-propre pour son contr&ocirc;leur-g&eacute;n&eacute;ral des finances.</p>
+
+<p>Il s'&eacute;tait lev&eacute;, avait salu&eacute; gracieusement; la reine lui donna sa main &agrave;
+baiser.</p>
+
+<p>&mdash;Un mot encore, dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;J'&eacute;coute, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Cet argent me co&ucirc;te un remords.</p>
+
+<p>&mdash;Un remords... dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Oui. C'est pour satisfaire un caprice.</p>
+
+<p>&mdash;Tant mieux, tant mieux.... Sur la somme, alors, il y aura au moins
+moiti&eacute; de vrais b&eacute;n&eacute;fices pour notre industrie, notre commerce ou nos
+plaisirs.</p>
+
+<p>&mdash;Au fait, c'est vrai, murmura la reine, et vous avez une fa&ccedil;on
+charmante de me consoler, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Dieu soit lou&eacute;! madame; n'ayons jamais d'autres remords que ceux de
+Votre Majest&eacute;, et nous irons droit au paradis.</p>
+
+<p>&mdash;C'est que, voyez-vous, monsieur de Calonne, ce serait trop cruel pour
+moi de faire payer mes caprices au pauvre peuple.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit le ministre en appuyant avec son sourire sinistre sur
+chacune de ses paroles, n'ayons donc plus de scrupules, madame, car, je
+vous le jure, ce ne sera jamais le pauvre peuple qui paiera.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi? dit la reine surprise.</p>
+
+<p>&mdash;Parce que le pauvre peuple n'a plus rien, r&eacute;pondit imperturbablement
+le ministre, et que l&agrave; o&ugrave; il n'y a rien le roi perd ses droits.</p>
+
+<p>Il salua et sortit.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LVII" id="Chapitre_LVII"></a><a href="#table">Chapitre LVII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Illusions retrouv&eacute;es. Secret perdu</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; peine monsieur de Calonne traversait-il la galerie pour retourner chez
+lui, que l'ongle d'une main press&eacute;e gratta la porte du boudoir de la
+reine.</p>
+
+<p>Jeanne parut.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-elle, il est l&agrave;.</p>
+
+<p>&mdash;Le cardinal? demanda la reine, un peu &eacute;tonn&eacute;e du mot il, qui signifie
+tant de choses prononc&eacute; par une femme.</p>
+
+<p>Elle n'acheva pas, Jeanne avait d&eacute;j&agrave; introduit monsieur de Rohan et pris
+cong&eacute;, en serrant &agrave; la d&eacute;rob&eacute;e la main du protecteur prot&eacute;g&eacute;.</p>
+
+<p>Le prince se trouva seul &agrave; trois pas de la reine, &agrave; laquelle il fit bien
+respectueusement les saluts oblig&eacute;s.</p>
+
+<p>La reine, voyant cette r&eacute;serve pleine de tact, fut touch&eacute;e; elle tendit
+sa main au cardinal, qui n'avait pas encore lev&eacute; les yeux sur elle.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle, on m'a rapport&eacute; de vous un trait qui efface bien
+des torts.</p>
+
+<p>&mdash;Permettez-moi, dit le prince en tremblant d'une &eacute;motion qui n'&eacute;tait
+pas affect&eacute;e, permettez-moi, madame, de vous affirmer que les torts dont
+parle Votre Majest&eacute; seraient bien att&eacute;nu&eacute;s par un mot d'explication
+entre elle et moi.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous d&eacute;fends point de vous justifier, r&eacute;pliqua la reine avec
+dignit&eacute;, mais ce que vous me diriez jetterait une ombre sur l'amour et
+le respect que j'ai pour mon pays et ma famille. Vous ne pouvez vous
+disculper qu'en me blessant, monsieur le cardinal. Mais tenez, ne
+touchons pas &agrave; ce feu mal &eacute;teint, peut-&ecirc;tre il br&ucirc;lerait encore vos
+doigts ou les miens; vous voir sous le nouveau jour qui vous a r&eacute;v&eacute;l&eacute; &agrave;
+moi, obligeant, respectueux, d&eacute;vou&eacute;....</p>
+
+<p>&mdash;D&eacute;vou&eacute; jusqu'&agrave; la mort, interrompit le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; la bonne heure. Mais, fit Marie-Antoinette en souriant, jusqu'&agrave;
+pr&eacute;sent, il ne s'agit que de la ruine. Vous me seriez d&eacute;vou&eacute; jusqu'&agrave; la
+ruine, monsieur le cardinal? C'est fort beau, bien assez beau.
+Heureusement, j'y mets bon ordre. Vous vivrez et vous ne serez pas
+ruin&eacute;, &agrave; moins que, comme on le dit, vous ne vous ruiniez vous-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Madame....</p>
+
+<p>&mdash;Ce sont vos affaires. Toutefois, en amie, puisque nous voil&agrave; bons
+amis, je vous donnerai un conseil: soyez &eacute;conome, c'est une vertu
+pastorale; le roi vous aimera mieux &eacute;conome que prodigue.</p>
+
+<p>&mdash;Je deviendrai avare pour plaire &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Le roi, reprit la reine avec une nuance d&eacute;licate, n'aime pas non plus
+les avares.</p>
+
+<p>&mdash;Je deviendrai ce que Votre Majest&eacute; voudra, interrompit le cardinal
+avec une passion mal d&eacute;guis&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous disais donc, coupa brusquement la reine, que vous ne seriez
+pas ruin&eacute; par mon fait. Vous avez r&eacute;pondu pour moi, je vous en remercie,
+mais j'ai de quoi faire honneur &agrave; mes engagements; ne vous occupez donc
+plus de ces affaires qui, &agrave; partir du premier paiement, ne regarderont
+que moi.</p>
+
+<p>&mdash;Pour que l'affaire soit termin&eacute;e, madame, dit alors le cardinal en
+s'inclinant, il me reste &agrave; offrir le collier &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>En m&ecirc;me temps, il tira de sa poche l'&eacute;crin, qu'il pr&eacute;senta &agrave; la reine.</p>
+
+<p>Elle ne le regarda m&ecirc;me pas, ce qui accusait chez elle un bien grand
+d&eacute;sir de le voir, et tremblante de joie elle le d&eacute;posa sur un
+chiffonnier, mais sous sa main.</p>
+
+<p>Le cardinal essaya ensuite quelques propos de politesse qui furent tr&egrave;s
+bien re&ccedil;us, puis revint sur ce qu'avait dit la reine &agrave; propos de leur
+r&eacute;conciliation.</p>
+
+<p>Mais, comme elle s'&eacute;tait promis de ne pas regarder les diamants devant
+lui, et qu'elle br&ucirc;lait de les voir, elle ne l'&eacute;couta plus qu'avec
+distraction.</p>
+
+<p>Par distraction aussi elle lui abandonna sa main, qu'il baisa d'un air
+transport&eacute;. Alors il prit cong&eacute; croyant g&ecirc;ner, ce qui le combla de joie.
+Un simple ami ne g&ecirc;ne jamais, un indiff&eacute;rent moins encore.</p>
+
+<p>Ainsi se passa cette entrevue, qui ferma toutes les plaies du c&oelig;ur du
+cardinal. Il sortit de chez la reine, enthousiasm&eacute;, ivre d'esp&eacute;rance, et
+pr&ecirc;t &agrave; prouver &agrave; madame de La Motte une reconnaissance sans bornes pour
+la n&eacute;gociation qu'elle avait si heureusement men&eacute;e &agrave; bien.</p>
+
+<p>Jeanne l'attendait dans son carrosse, cent pas en avant de la barri&egrave;re;
+elle re&ccedil;ut la protestation ardente de son amiti&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit-elle, apr&egrave;s la premi&egrave;re explosion de cette gratitude,
+serez-vous Richelieu ou Mazarin? La l&egrave;vre autrichienne vous a-t-elle
+donn&eacute; des encouragements d'ambition ou de tendresse? &Ecirc;tes-vous lanc&eacute;
+dans la politique ou dans l'intrigue?</p>
+
+<p>&mdash;Ne riez pas, ch&egrave;re comtesse, dit le prince; je suis fou de bonheur.</p>
+
+<p>&mdash;D&eacute;j&agrave;!</p>
+
+<p>&mdash;Assistez-moi, et dans trois semaines je puis tenir un minist&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Peste! dans trois semaines; comme c'est long; l'&eacute;ch&eacute;ance des premiers
+engagements est fix&eacute;e &agrave; quinze jours d'ici.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! tous les bonheurs arrivent &agrave; la fois: la reine a de l'argent, elle
+paiera; j'aurai eu le m&eacute;rite de l'intention, seulement. C'est trop peu,
+comtesse, d'honneur! c'est trop peu. Dieu m'est t&eacute;moin que j'eusse pay&eacute;
+bien volontiers cette r&eacute;conciliation au prix de cinq cent mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;Soyez tranquille, interrompit la comtesse en souriant, vous aurez ce
+m&eacute;rite-l&agrave; par-dessus les autres. Y tenez-vous beaucoup?</p>
+
+<p>&mdash;J'avoue que je le pr&eacute;f&eacute;rerais; la reine devenue mon oblig&eacute;e....</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, quelque chose me dit que vous jouirez de cette
+satisfaction. Vous y &ecirc;tes-vous pr&eacute;par&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;J'ai fait vendre mes derniers biens et engag&eacute; pour l'ann&eacute;e prochaine
+mes revenus et mes b&eacute;n&eacute;fices.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez les cinq cent mille livres, alors?</p>
+
+<p>&mdash;Je les ai; seulement, apr&egrave;s ce paiement fait, je ne saurai plus
+comment faire.</p>
+
+<p>&mdash;Ce paiement, s'&eacute;cria Jeanne, nous donne un trimestre de tranquillit&eacute;.
+En trois mois, que d'&eacute;v&eacute;nements, bon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai; mais le roi me fait dire de ne plus faire de dettes.</p>
+
+<p>&mdash;Un s&eacute;jour de deux mois au minist&egrave;re vous mettra tous vos comptes au
+net.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! comtesse....</p>
+
+<p>&mdash;Ne vous r&eacute;voltez pas. Si vous ne le faisiez pas, vos cousins le
+feraient.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez toujours raison. O&ugrave; allez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Retrouver la reine, savoir l'effet qu'a produit votre pr&eacute;sence.</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien. Moi je retourne &agrave; Paris.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi? Vous seriez revenu au jeu ce soir. C'est d'une bonne
+tactique; n'abandonnez pas le terrain.</p>
+
+<p>&mdash;Il faut malheureusement que je me trouve &agrave; un rendez-vous que j'ai
+re&ccedil;u ce matin avant de partir.</p>
+
+<p>&mdash;Un rendez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Assez s&eacute;rieux, si j'en juge par le contenu du billet qu'on m'a fait
+tenir. Voyez....</p>
+
+<p>&mdash;Une &eacute;criture d'homme! dit la comtesse.</p>
+
+<p>Et elle lut:</p>
+
+<p>&laquo;Monseigneur, quelqu'un veut vous entretenir du recouvrement d'une somme
+importante. Cette personne se pr&eacute;sentera ce soir chez vous, &agrave; Paris,
+pour obtenir l'honneur d'une audience.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Anonyme.... Un mendiant.</p>
+
+<p>&mdash;Non, comtesse, on ne s'expose pas de gaiet&eacute; de c&oelig;ur &agrave; &ecirc;tre b&acirc;tonn&eacute;
+par mes gens pour s'&ecirc;tre jou&eacute; de moi.</p>
+
+<p>&mdash;Vous croyez?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais pourquoi, mais il me semble que je connais cette &eacute;criture.</p>
+
+<p>&mdash;Allez donc, monseigneur; d'ailleurs, on ne risque jamais grand-chose
+avec les gens qui promettent de l'argent. Ce qu'il y aurait de pis, ce
+serait qu'ils ne payassent pas. Adieu, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse, au bonheur de vous revoir.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; propos, monseigneur, deux choses.</p>
+
+<p>&mdash;Lesquelles?</p>
+
+<p>&mdash;Si, par hasard, il allait vous rentrer inopin&eacute;ment une grosse somme?</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! comtesse?</p>
+
+<p>&mdash;Quelque chose de perdu; une trouvaille! un tr&eacute;sor!</p>
+
+<p>&mdash;Je vous entends, espi&egrave;gle, part &agrave; deux, voulez-vous dire?</p>
+
+<p>&mdash;Ma foi! monseigneur....</p>
+
+<p>&mdash;Vous me portez bonheur, comtesse; pourquoi ne vous en tiendrais je pas
+compte? Ce sera fait. L'autre chose &agrave; pr&eacute;sent?</p>
+
+<p>&mdash;La voici. Ne vous mettez pas &agrave; entamer les cinq cent mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ne craignez rien.</p>
+
+<p>Et ils se s&eacute;par&egrave;rent. Puis le cardinal revint &agrave; Paris dans une
+atmosph&egrave;re de f&eacute;licit&eacute;s c&eacute;lestes.</p>
+
+<p>La vie changeait de face pour lui en effet depuis deux heures. S'il
+n'&eacute;tait qu'amoureux, la reine venait de lui donner plus qu'il n'aurait
+os&eacute; esp&eacute;rer d'elle; s'il &eacute;tait ambitieux, elle lui faisait esp&eacute;rer plus
+encore.</p>
+
+<p>Le roi, habilement conduit par sa femme, devenait l'instrument d'une
+fortune que d&eacute;sormais rien ne pourrait arr&ecirc;ter. Le prince Louis se
+sentait plein d'id&eacute;es; il avait autant de g&eacute;nie politique que pas un de
+ses rivaux, il entendait la question d'am&eacute;lioration, il ralliait le
+clerg&eacute; au peuple pour former une de ces solides majorit&eacute;s qui gouvernent
+longtemps par la force et par le droit.</p>
+
+<p>Mettre &agrave; la t&ecirc;te de ce mouvement de r&eacute;forme la reine, qu'il adorait, et
+dont il e&ucirc;t chang&eacute; la d&eacute;saffection toujours croissante en une popularit&eacute;
+sans &eacute;gale: tel &eacute;tait le r&ecirc;ve du pr&eacute;lat, et ce r&ecirc;ve, un seul mot tendre
+de la reine Marie-Antoinette pouvait le changer en une r&eacute;alit&eacute;.</p>
+
+<p>Alors, l'&eacute;tourdi renon&ccedil;ait &agrave; ses faciles triomphes, le mondain se
+faisait philosophe, l'oisif devenait un travailleur infatigable. C'est
+une t&acirc;che ais&eacute;e pour les grands caract&egrave;res que de changer la p&acirc;leur des
+d&eacute;bauch&eacute;s contre la fatigue de l'&eacute;tude. Monsieur de Rohan f&ucirc;t all&eacute; loin,
+tra&icirc;n&eacute; par cet attelage ardent que l'on nomme l'amour et l'ambition.</p>
+
+<p>Il se crut &agrave; l'&oelig;uvre d&egrave;s son retour &agrave; Paris, br&ucirc;la d'un coup une caisse
+de billets amoureux, appela son intendant pour ordonner des r&eacute;formes,
+fit tailler des plumes par un secr&eacute;taire pour &eacute;crire des m&eacute;moires sur la
+politique de l'Angleterre, qu'il comprenait &agrave; merveille, et, depuis une
+heure au travail, il commen&ccedil;ait &agrave; rentrer dans la possession de
+lui-m&ecirc;me, lorsqu'un coup de sonnette l'avertit, dans son cabinet, qu'une
+visite importante lui arrivait.</p>
+
+<p>Un huissier parut.</p>
+
+<p>&mdash;Qui est l&agrave;? demanda le pr&eacute;lat.</p>
+
+<p>&mdash;La personne qui a &eacute;crit ce matin &agrave; monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Sans signer?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Mais cette personne a un nom. Demandez-le-lui.</p>
+
+<p>L'huissier revint le moment d'apr&egrave;s:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le comte de Cagliostro, dit-il.</p>
+
+<p>Le prince tressaillit.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'il entre.</p>
+
+<p>Le comte entra, les portes se referm&egrave;rent derri&egrave;re lui.</p>
+
+<p>&mdash;Grand Dieu! s'&eacute;cria le cardinal, qu'est-ce que je vois?</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas, monseigneur, dit Cagliostro avec un sourire, que je ne
+suis gu&egrave;re chang&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Est-il possible... murmura monsieur de Rohan, Joseph Balsamo vivant,
+lui qu'on disait mort dans cet incendie. Joseph Balsamo....</p>
+
+<p>&mdash;Comte de Foenix, vivant, oui, monseigneur, et vivant plus que jamais.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, monsieur, sous quel nom vous pr&eacute;sentez-vous alors... et pourquoi
+n'avoir pas gard&eacute; l'ancien?</p>
+
+<p>&mdash;Pr&eacute;cis&eacute;ment, monseigneur, parce qu'il est ancien et qu'il rappelle, &agrave;
+moi d'abord, aux autres ensuite, trop de souvenirs tristes ou g&ecirc;nants.
+Je ne parle que de vous, monseigneur; dites-moi, n'eussiez-vous pas
+refus&eacute; la porte &agrave; Joseph Balsamo?</p>
+
+<p>&mdash;Moi! mais, non, monsieur, non.</p>
+
+<p>Et le cardinal, encore stup&eacute;fait, n'offrait pas m&ecirc;me un si&egrave;ge &agrave;
+Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;C'est qu'alors, reprit celui-ci, Votre &Eacute;minence a plus de m&eacute;moire et
+de probit&eacute; que tous les autres hommes ensemble.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, vous m'avez autrefois rendu un tel service....</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas, monseigneur, interrompit Balsamo, que je n'ai pas chang&eacute;
+d'&acirc;ge, et que je suis un bien bel &eacute;chantillon des r&eacute;sultats de mes
+gouttes de vie.</p>
+
+<p>&mdash;Je le confesse, monsieur, mais vous &ecirc;tes au-dessus de l'humanit&eacute;, vous
+qui dispensez lib&eacute;ralement l'or et la sant&eacute; &agrave; tous.</p>
+
+<p>&mdash;La sant&eacute;, je ne dis pas, monseigneur; mais l'or... non, oh! non pas....</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne faites plus d'or?</p>
+
+<p>&mdash;Non, monseigneur!</p>
+
+<p>&mdash;Et mais pourquoi?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que j'ai perdu la derni&egrave;re parcelle d'un ingr&eacute;dient
+indispensable que mon ma&icirc;tre, le sage Althotas, m'avait donn&eacute; apr&egrave;s sa
+sortie d'&Eacute;gypte. La seule recette que je n'aie jamais eue en propre.</p>
+
+<p>&mdash;Il l'a gard&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;Non... c'est-&agrave;-dire oui, gard&eacute;e ou emport&eacute;e dans le tombeau, comme
+vous voudrez.</p>
+
+<p>&mdash;Il est mort.</p>
+
+<p>&mdash;Je l'ai perdu.</p>
+
+<p>&mdash;Comment n'avez-vous pas prolong&eacute; la vie de cet homme, indispensable
+receleur de l'indispensable recette, vous qui vous &ecirc;tes gard&eacute; vivant et
+jeune depuis des si&egrave;cles, &agrave; ce que vous dites?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que je puis tout contre la maladie, contre la blessure, mais
+rien contre l'accident qui tue sans qu'on m'appelle.</p>
+
+<p>&mdash;Et c'est un accident qui a termin&eacute; les jours d'Althotas!</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez d&ucirc; l'apprendre, puisque vous saviez ma mort, &agrave; moi.</p>
+
+<p>&mdash;Cet incendie de la rue Saint-Claude, dans lequel vous avez disparu....</p>
+
+<p>&mdash;A tu&eacute; Althotas tout seul, ou plut&ocirc;t le sage, fatigu&eacute; de la vie, a
+voulu mourir.</p>
+
+<p>&mdash;C'est &eacute;trange.</p>
+
+<p>&mdash;Non, c'est naturel. Moi, j'ai song&eacute; cent fois &agrave; en finir de vivre &agrave;
+mon tour.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, mais vous y avez persist&eacute;, cependant.</p>
+
+<p>&mdash;Parce que j'ai choisi un &eacute;tat de jeunesse dans lequel la belle sant&eacute;,
+les passions, les plaisirs du corps me procurent encore quelque
+distraction; Althotas, au contraire, avait choisi l'&eacute;tat de vieillesse.</p>
+
+<p>&mdash;Il fallait qu'Althotas f&icirc;t comme vous.</p>
+
+<p>&mdash;Non pas, il &eacute;tait un homme profond et sup&eacute;rieur, lui; de toutes les
+choses de ce monde, il ne voulait que la science. Et cette jeunesse au
+sang imp&eacute;rieux, ces passions, ces plaisirs, l'eussent d&eacute;tourn&eacute; de
+l'&eacute;ternelle contemplation; monseigneur, il importe d'&ecirc;tre exempt
+toujours de fi&egrave;vre; pour bien penser, il faut pouvoir s'absorber dans
+une somnolence imperturbable.</p>
+
+<p>&laquo;Le vieillard m&eacute;dite mieux que le jeune homme, aussi quand la tristesse
+le prend, n'y a-t-il plus de rem&egrave;de. Althotas est mort victime de son
+d&eacute;vouement &agrave; la science. Moi, je vis comme un mondain, je perds mon
+temps et ne fais absolument rien. Je suis une plante... je n'ose dire
+une fleur; je ne vis pas, je respire.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! murmura le cardinal, avec l'homme ressuscit&eacute;, voil&agrave; tous mes
+&eacute;tonnements qui renaissent. Vous me rendez, monsieur, &agrave; ce temps o&ugrave; la
+magie de vos paroles, o&ugrave; le merveilleux de vos actions doublaient toutes
+mes facult&eacute;s, et rehaussaient &agrave; mes yeux la valeur d'une cr&eacute;ature. Vous
+me rappelez les vieux r&ecirc;ves de ma jeunesse. Il y a dix ans, savez&mdash;vous,
+que vous m'ayez apparu.</p>
+
+<p>&mdash;Je le sais, nous avons bien baiss&eacute; tous deux, allez. Monseigneur, moi
+je ne suis plus un sage, mais un savant. Vous, vous n'&ecirc;tes plus un beau
+jeune homme, mais un beau prince. Vous souvient-il, monseigneur, de ce
+jour o&ugrave; dans mon cabinet, rajeuni aujourd'hui par les tapisseries, je
+vous promettais l'amour d'une femme dont ma voyante avait consult&eacute; les
+blonds cheveux?</p>
+
+<p>Le cardinal p&acirc;lit, puis rougit tout &agrave; coup. La terreur et la joie
+venaient de suspendre successivement les battements de son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Je me souviens, dit-il, mais avec confusion....</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, fit Cagliostro en souriant, voyons si je pourrais encore
+passer pour un magicien. Attendez que je me fixe sur cette id&eacute;e.</p>
+
+<p>Il r&eacute;fl&eacute;chit.</p>
+
+<p>&mdash;Cette blonde enfant de vos r&ecirc;ves amoureux, dit-il apr&egrave;s un silence, o&ugrave;
+est-elle? Que fait-elle? Ah! parbleu! je la vois; oui... et vous-m&ecirc;me
+l'avez vue aujourd'hui. Il y a plus encore, vous sortez d'aupr&egrave;s d'elle.</p>
+
+<p>Le cardinal appuya une main glac&eacute;e sur son c&oelig;ur palpitant.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-il si bas que Cagliostro l'entendit &agrave; peine, par
+gr&acirc;ce....</p>
+
+<p>&mdash;Voulez-vous que nous parlions d'autre chose? fit le devin avec
+courtoisie. Oh! je suis bien &agrave; vos ordres, monseigneur. Disposez de moi,
+je vous prie.</p>
+
+<p>Et il s'&eacute;tendit assez librement sur un sofa que le cardinal avait oubli&eacute;
+de lui indiquer depuis le commencement de cette int&eacute;ressante
+conversation.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LVIII" id="Chapitre_LVIII"></a><a href="#table">Chapitre LVIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Le d&eacute;biteur et le cr&eacute;ancier</a></h3>
+
+
+<p>Le cardinal regardait faire son h&ocirc;te d'un air presque h&eacute;b&eacute;t&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! fit celui-ci, maintenant que nous avons renouvel&eacute;
+connaissance, monseigneur, causons si vous voulez.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, reprit le pr&eacute;lat se remettant peu &agrave; peu, oui, causons de ce
+recouvrement, que... que....</p>
+
+<p>&mdash;Que je vous indiquais dans ma lettre, n'est-ce pas? Votre &eacute;minence a
+h&acirc;te de savoir....</p>
+
+<p>&mdash;Oh! c'&eacute;tait un pr&eacute;texte, n'est-ce pas, &agrave; ce que je pr&eacute;sume, du moins.</p>
+
+<p>&mdash;Non, monseigneur, pas le moins du monde, c'&eacute;tait une r&eacute;alit&eacute;, et des
+plus s&eacute;rieuses, je vous assure. Ce recouvrement vaut tout &agrave; fait la
+peine d'&ecirc;tre effectu&eacute;, attendu qu'il s'agit de cinq cent mille livres,
+et que cinq cent mille livres c'est une somme.</p>
+
+<p>&mdash;Et une somme que vous m'avez gracieusement pr&ecirc;t&eacute;e, m&ecirc;me, s'&eacute;cria le
+cardinal en laissant appara&icirc;tre sur son visage une l&eacute;g&egrave;re p&acirc;leur.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur, que je vous ai pr&ecirc;t&eacute;e, dit Balsamo; j'aime &agrave; voir
+dans un grand prince comme vous une si bonne m&eacute;moire.</p>
+
+<p>Le cardinal avait re&ccedil;u le coup, il sentait une sueur froide descendre de
+son front &agrave; ses joues.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai cru un moment, dit-il en essayant de sourire, que Joseph Balsamo,
+l'homme surnaturel, avait emport&eacute; sa cr&eacute;ance dans la tombe, comme il
+avait jet&eacute; mon re&ccedil;u dans le feu.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, r&eacute;pondit gravement le comte, la vie de Joseph Balsamo est
+indestructible, comme l'est cette feuille de papier que vous croyiez
+an&eacute;antie.</p>
+
+<p>&laquo;La mort ne peut rien contre l'&eacute;lixir de vie, le feu ne peut rien contre
+l'amiante.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne comprends pas, dit le cardinal, &agrave; qui un &eacute;blouissement passait
+devant les yeux.</p>
+
+<p>&mdash;Vous allez comprendre, monseigneur, j'en suis s&ucirc;r, dit Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela?</p>
+
+<p>&mdash;En reconnaissant votre signature.</p>
+
+<p>Et il offrit un papier pli&eacute; au prince, qui, m&ecirc;me avant de l'ouvrir,
+s'&eacute;cria:</p>
+
+<p>&mdash;Mon re&ccedil;u!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur, votre re&ccedil;u, r&eacute;pondit Cagliostro, avec un l&eacute;ger
+sourire, mitig&eacute; encore par une froide r&eacute;v&eacute;rence.</p>
+
+<p>&mdash;Vous l'avez br&ucirc;l&eacute; cependant, monsieur, j'en ai vu la flamme.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai jet&eacute; ce papier dans le feu, c'est vrai, dit le comte, mais comme
+je vous l'ai dit, monseigneur, le hasard a voulu que vous ayez &eacute;crit sur
+un morceau d'amiante, au lieu d'&eacute;crire sur un papier ordinaire, de sorte
+que j'ai retrouv&eacute; le re&ccedil;u intact sur les charbons consum&eacute;s.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit le cardinal avec une certaine hauteur, car il croyait
+voir dans la repr&eacute;sentation de ce re&ccedil;u une marque de d&eacute;fiance, monsieur,
+croyez bien que je n'eusse pas plus reni&eacute; ma dette sans ce papier, que
+je ne la renie avec ce papier; ainsi vous avez eu tort de me tromper.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, vous tromper, monseigneur, je n'en ai pas eu un instant
+l'intention, je vous jure.</p>
+
+<p>Le cardinal fit un signe de t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'avez fait croire, monsieur, dit-il, que le gage &eacute;tait an&eacute;anti.</p>
+
+<p>&mdash;Pour vous laisser la jouissance calme et heureuse des cinq cent mille
+livres, r&eacute;pondit &agrave; son tour Balsamo, avec un l&eacute;ger mouvement d'&eacute;paules.</p>
+
+<p>&mdash;Mais enfin, monsieur, continua le cardinal, comment, pendant dix
+ann&eacute;es, avez-vous laiss&eacute; une pareille somme en souffrance?</p>
+
+<p>&mdash;Je savais, monseigneur, chez qui elle &eacute;tait plac&eacute;e. Les &eacute;v&eacute;nements, le
+jeu, les voleurs, m'ont successivement d&eacute;pouill&eacute; de tous mes biens. Mais
+sachant que j'avais cet argent en s&ucirc;ret&eacute;, j'ai patient&eacute; et attendu
+jusqu'au dernier moment.</p>
+
+<p>&mdash;Et le dernier moment est arriv&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! oui, monseigneur!</p>
+
+<p>&mdash;De sorte que vous ne pouvez plus patienter ni attendre.</p>
+
+<p>&mdash;C'est, en effet, chose impossible pour moi, r&eacute;pondit Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Ainsi vous me redemandez votre argent?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;D&egrave;s aujourd'hui.</p>
+
+<p>&mdash;S'il vous pla&icirc;t?</p>
+
+<p>Le cardinal garda un silence tout palpitant de d&eacute;sespoir.</p>
+
+<p>Puis, d'une voix alt&eacute;r&eacute;e:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le comte, dit-il, les malheureux princes de la terre
+n'improvisent point des fortunes aussi rapides que vous autres
+enchanteurs, qui commandez aux esprits de t&eacute;n&egrave;bres et de lumi&egrave;res.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monseigneur, dit Cagliostro, croyez bien que je ne vous eusse pas
+demand&eacute; cette somme si je n'avais su d'avance que vous l'aviez.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai cinq cent mille livres, moi! s'&eacute;cria le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Trente mille livres en or, dix mille en argent, et le reste en bons de
+caisse.</p>
+
+<p>Le cardinal p&acirc;lit.</p>
+
+<p>&mdash;Lesquels sont l&agrave; dans cette armoire de Boule, continua Cagliostro</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, vous savez cela?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur, et je sais aussi tout ce qu'il vous a fallu faire de
+sacrifices pour vous procurer cette somme. J'ai ou&iuml; dire m&ecirc;me que vous
+avez achet&eacute; cet argent deux fois sa valeur.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! c'est bien vrai, cela.</p>
+
+<p>&mdash;Mais....</p>
+
+<p>&mdash;Mais?... s'&eacute;cria le malheureux prince.</p>
+
+<p>&mdash;Mais moi, monseigneur, continua Cagliostro, depuis dix ans, j'ai vingt
+fois failli mourir de faim ou d'embarras &agrave; c&ocirc;t&eacute; de ce papier, qui
+repr&eacute;sentait pour moi un demi-million; et cependant, pour ne point vous
+troubler, j'ai attendu. Je crois donc que nous sommes &agrave; peu pr&egrave;s
+quittes, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Quittes, monsieur! s'&eacute;cria le prince; oh! ne dites pas que nous sommes
+quittes, puisqu'il vous reste l'avantage de m'avoir si g&eacute;n&eacute;reusement
+pr&ecirc;t&eacute; une somme de cette importance; quittes! oh! non! non! je suis et
+demeurerai &eacute;ternellement votre oblig&eacute;. Seulement, monsieur le comte, je
+vous demande pourquoi vous, qui pouviez depuis dix ans me redemander
+cette somme, vous avez gard&eacute; le silence? Pendant ces dix ans, j'eusse eu
+vingt occasions de vous rendre cet argent sans me g&ecirc;ner.</p>
+
+<p>&mdash;Tandis qu'aujourd'hui?... demanda Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! aujourd'hui je ne vous cache point, s'&eacute;cria le prince, que cette
+restitution que vous exigez, car vous l'exigez, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! me g&ecirc;ne horriblement.</p>
+
+<p>Cagliostro fit de la t&ecirc;te et des &eacute;paules un petit mouvement qui
+signifiait. &laquo;Que voulez-vous, monseigneur, cela est ainsi et ne peut
+&ecirc;tre autrement.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous qui devinez tout, s'&eacute;cria le prince; vous qui savez lire au
+fond des c&oelig;urs, et m&ecirc;me au fond des armoires, ce qui est quelquefois
+bien pis, vous n'en &ecirc;tes probablement pas &agrave; apprendre pourquoi je tiens
+tant &agrave; cet argent, et quel est l'usage myst&eacute;rieux et sacr&eacute; auquel je le
+destine?</p>
+
+<p>&mdash;Vous vous trompez, monseigneur, dit Cagliostro d'un ton glacial; non,
+je ne m'en doute pas, et mes secrets, &agrave; moi, m'ont rapport&eacute; assez de
+chagrins, de d&eacute;ceptions et de mis&egrave;res, pour que je n'aille point
+m'occuper des secrets d'autrui, &agrave; moins qu'ils ne m'int&eacute;ressent. Il
+m'int&eacute;ressait de savoir si vous aviez de l'argent ou si vous n'en aviez
+pas, attendu que j'avais de l'argent &agrave; r&eacute;clamer de vous. Mais sachant
+une fois que vous aviez cet argent, peu m'importait de savoir &agrave; quoi
+vous le destiniez. D'ailleurs, monseigneur, si je savais en ce moment la
+cause de votre embarras, elle me para&icirc;trait peut-&ecirc;tre fort grave et
+tellement respectable que j'aurais la faiblesse de temporiser encore, ce
+qui, dans les circonstances pr&eacute;sentes, je vous le r&eacute;p&egrave;te,
+m'occasionnerait le plus grand pr&eacute;judice. Je pr&eacute;f&egrave;re donc ignorer.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, s'&eacute;cria le cardinal dont ces derni&egrave;res paroles venaient
+de r&eacute;veiller l'orgueil et la susceptibilit&eacute;, ne croyez pas au moins que
+je veuille vous apitoyer sur mes embarras personnels; vous avez vos
+int&eacute;r&ecirc;ts: ils sont repr&eacute;sent&eacute;s et garantis par ce billet; ce billet est
+sign&eacute; de ma main, c'est assez. Vous allez avoir vos cinq cent mille
+livres.</p>
+
+<p>Cagliostro s'inclina.</p>
+
+<p>&mdash;Je sais bien, continua le cardinal d&eacute;vor&eacute; par la douleur de perdre en
+une minute tant d'argent, p&eacute;niblement amass&eacute;, je sais, monsieur, que ce
+papier n'est qu'une reconnaissance de la dette, et ne fixe pas
+d'&eacute;ch&eacute;ance au paiement.</p>
+
+<p>&mdash;Votre &Eacute;minence veut-elle m'excuser, r&eacute;pliqua le comte; mais je m'en
+rapporte &agrave; la lettre de ce re&ccedil;u, et j'y vois &eacute;crit:</p>
+
+<p>&laquo;Je reconnais avoir re&ccedil;u de monsieur Joseph Balsamo la somme de 500 000
+livres, que je lui paierai sur sa premi&egrave;re demande.</p>
+
+
+<p class="droit">
+&laquo;Sign&eacute;, Louis DE ROHAN&raquo;
+</p>
+
+
+<p>Le cardinal frissonna de tous ses membres; il avait oubli&eacute; non seulement
+la dette, mais encore les termes dans lesquels elle &eacute;tait reconnue.</p>
+
+<p>&mdash;Vous voyez, monseigneur, continua Balsamo, que je ne demande pas
+l'impossible, moi. Vous ne pouvez pas soit. Seulement, je regrette que
+Votre &eacute;minence paraisse oublier que la somme a &eacute;t&eacute; donn&eacute;e par Joseph
+Balsamo spontan&eacute;ment, dans une heure supr&ecirc;me; et cela &agrave; qui, &agrave; monsieur
+de Rohan, qu'il ne connaissait pas. Voil&agrave;, ce me semble, un de ces
+proc&eacute;d&eacute;s de grand seigneur que monsieur de Rohan, si grand seigneur de
+toute mani&egrave;re, e&ucirc;t pu imiter pour la restitution. Mais vous avez jug&eacute;
+que cela ne devait point se faire ainsi, n'en parlons plus; je reprends
+mon billet. Adieu, monseigneur.</p>
+
+<p>Et Cagliostro ploya froidement le papier et s'appr&ecirc;ta &agrave; le remettre dans
+sa poche.</p>
+
+<p>Le cardinal l'arr&ecirc;ta.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le comte, dit-il, un Rohan ne souffre pas que personne au
+monde lui donne des le&ccedil;ons de g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;. D'ailleurs, ici, ce serait
+tout simplement une le&ccedil;on de probit&eacute;. Donnez&mdash;moi ce billet, monsieur,
+je vous prie, afin que je le paie.</p>
+
+<p>Ce fut Cagliostro alors qui, &agrave; son tour, parut h&eacute;siter.</p>
+
+<p>En effet, le visage p&acirc;le, les yeux gonfl&eacute;s, la main vacillante du
+cardinal semblaient &eacute;mouvoir en lui une compassion tr&egrave;s vive.</p>
+
+<p>Le cardinal, tout fier qu'il f&ucirc;t, comprit cette bonne pens&eacute;e de
+Cagliostro. Un moment il esp&eacute;ra qu'elle serait suivie d'un bon r&eacute;sultat.</p>
+
+<p>Mais soudain l'&oelig;il du comte s'endurcit, un nuage courut entre ses
+sourcils fronc&eacute;s, et il tendit la main et le billet au cardinal.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan, frapp&eacute; au c&oelig;ur, ne perdit pas un instant; il se
+dirigea vers l'armoire qu'avait signal&eacute;e Cagliostro, et en tira une
+liasse de billets sur la caisse des eaux et for&ecirc;ts; puis il indiqua du
+doigt plusieurs sacs d'argent, et tira un tiroir plein d'or.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le comte, dit-il, voici vos cinq cent mille livres;
+seulement, je vous dois encore &agrave; cette heure deux cent cinquante autres
+mille livres pour les int&eacute;r&ecirc;ts, en admettant que vous refusiez l'int&eacute;r&ecirc;t
+compos&eacute;, qui ferait une somme plus consid&eacute;rable encore. Je vais faire
+faire les comptes par mon intendant, et vous donner des s&ucirc;ret&eacute;s pour ce
+paiement en vous priant de vouloir bien m'accorder du temps.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, r&eacute;pondit Cagliostro, j'ai pr&ecirc;t&eacute; cinq cent mille livres &agrave;
+monsieur de Rohan. Monsieur de Rohan me doit cinq cent mille livres, et
+pas autre chose. Si j'eusse d&eacute;sir&eacute; toucher des int&eacute;r&ecirc;ts, je les eusse
+stipul&eacute;s dans le re&ccedil;u. Mandataire ou h&eacute;ritier de Joseph Balsamo, comme
+il vous plaira, car Joseph Balsamo est bien mort, je ne dois accepter
+que les sommes &eacute;nonc&eacute;es dans la reconnaissance; vous me les payez, je
+les re&ccedil;ois et vous remercie, en vous priant d'accepter mes respectueuses
+r&eacute;v&eacute;rences. Je prends donc les billets, monseigneur, et comme j'ai
+instamment besoin de la somme tout enti&egrave;re dans la journ&eacute;e, j'enverrai
+prendre l'or et l'argent que je vous prie de me tenir pr&ecirc;ts.</p>
+
+<p>Et sur ces mots, auxquels le cardinal ne trouvait rien &agrave; r&eacute;pondre,
+Cagliostro mit la liasse de billets dans sa poche, salua
+respectueusement le prince, aux mains duquel il laissa le billet, et
+sortit.</p>
+
+<p>&mdash;Le malheur n'est que pour moi, soupira monsieur de Rohan, apr&egrave;s le
+d&eacute;part de Cagliostro, puisque la reine est en mesure de payer, et qu'&agrave;
+elle, au moins, un Joseph Balsamo inattendu ne viendra pas r&eacute;clamer un
+arri&eacute;r&eacute; de cinq cent mille livres.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LIX" id="Chapitre_LIX"></a><a href="#table">Chapitre LIX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Comptes de m&eacute;nage</a></h3>
+
+
+<p>C'&eacute;tait l'avant-veille du premier paiement indiqu&eacute; par la reine.
+Monsieur de Calonne n'avait pas encore tenu ses promesses. Ses comptes
+n'&eacute;taient point sign&eacute;s du roi.</p>
+
+<p>C'est que le ministre avait eu beaucoup de choses &agrave; faire. Il avait un
+peu oubli&eacute; la reine. Elle, de son c&ocirc;t&eacute;, ne pensait pas qu'il f&ucirc;t de sa
+dignit&eacute; de rafra&icirc;chir la m&eacute;moire au contr&ocirc;leur des finances. Ayant re&ccedil;u
+sa promesse, elle attendait.</p>
+
+<p>Cependant, elle commen&ccedil;ait &agrave; s'inqui&eacute;ter et &agrave; s'informer, &agrave; chercher les
+moyens de parler &agrave; monsieur de Calonne sans compromettre la reine, quand
+un billet lui vint du ministre.</p>
+
+<p>&laquo;Ce soir, disait-il, l'affaire dont Votre Majest&eacute; m'a fait l'honneur de
+me charger sera sign&eacute;e au Conseil, et les fonds seront chez la reine
+demain matin.&raquo;</p>
+
+<p>Toute sa gaiet&eacute; revint aux l&egrave;vres de Marie-Antoinette. Elle ne songea
+plus &agrave; rien, pas m&ecirc;me &agrave; ce lendemain si lourd.</p>
+
+<p>On la vit m&ecirc;me chercher dans ses promenades les plus secr&egrave;tes all&eacute;es,
+comme pour isoler ses pens&eacute;es de tout contact mat&eacute;riel et mondain.</p>
+
+<p>Elle se promenait encore avec madame de Lamballe et le comte d'Artois
+qui l'avaient rejointe quand le roi entra au Conseil apr&egrave;s son d&icirc;ner.</p>
+
+<p>Le roi &eacute;tait d'une humeur difficile. Les nouvelles de Russie se
+pr&eacute;sentaient mauvaises. Un vaisseau s'&eacute;tait perdu dans le golfe de Lion.
+Quelques provinces refusaient l'imp&ocirc;t. Une belle mappemonde, polie et
+vernie par le roi lui-m&ecirc;me, avait &eacute;clat&eacute; de chaleur, et l'Europe se
+trouvait coup&eacute;e en deux parties, &agrave; la jonction du 30<sup>e</sup> degr&eacute; de latitude
+avec le 55<sup>e</sup> de longitude. Sa Majest&eacute; boudait tout le monde, m&ecirc;me
+monsieur de Calonne.</p>
+
+<p>En vain, celui-ci offrit-il son beau portefeuille parfum&eacute; avec sa mine
+riante. Le roi se mit, silencieux et morose, &agrave; griffonner sur un morceau
+de papier blanc des hachures qui signifiaient: temp&ecirc;te&mdash;comme les
+bonshommes et les chevaux signifiaient: beau temps.</p>
+
+<p>Car la manie du roi &eacute;tait de dessiner pendant les conseils. Louis XVI
+n'aimait pas &agrave; regarder les gens en face, il &eacute;tait timide; une plume &agrave;
+sa main lui donnait assurance et maintien. Pendant qu'il s'occupait
+ainsi, l'orateur pouvait d&eacute;velopper ses arguments; le roi, levant un
+&oelig;il furtif, prenait &ccedil;&agrave; et l&agrave; un peu du feu de ses regards, tout juste
+autant qu'il en fallait pour ne pas oublier l'homme en jugeant l'id&eacute;e.</p>
+
+<p>Parlait-il lui-m&ecirc;me, et il parlait bien, son dessin &ocirc;tait tout air de
+pr&eacute;tention &agrave; son discours, il n'avait plus de geste &agrave; faire; il pouvait
+s'interrompre ou s'&eacute;chauffer &agrave; loisir, le trait sur le papier rempla&ccedil;ait
+au besoin les ornements de la parole.</p>
+
+<p>Le roi prit donc la plume, selon son habitude, et les ministres
+commenc&egrave;rent la lecture des projets ou des notes diplomatiques.</p>
+
+<p>Le roi ne souffla pas le mot, il laissa passer la correspondance
+&eacute;trang&egrave;re, comme s'il ne comprenait pas une parole &agrave; ce genre de
+travail.</p>
+
+<p>Mais on en vint au d&eacute;tail des comptes du mois; il leva la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>Monsieur de Calonne venait d'ouvrir un m&eacute;moire relatif &agrave; l'emprunt
+projet&eacute; pour l'ann&eacute;e suivante.</p>
+
+<p>Le roi se mit &agrave; faire des hachures avec fureur.</p>
+
+<p>&mdash;Toujours emprunter, dit-il, sans savoir comment on rendra; c'est
+pourtant un probl&egrave;me cela, monsieur de Calonne.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, un emprunt, c'est la saign&eacute;e faite &agrave; une source, l'eau dispara&icirc;t
+d'ici pour abonder l&agrave;. Il y a plus, elle se voit doubl&eacute;e par les
+aspirations souterraines. Et d'abord, au lieu de dire comment
+paierons-nous, il faudrait dire: comment et sur quoi emprunterons-nous?
+car le probl&egrave;me dont parlait Votre Majest&eacute; n'est pas: avec quoi
+rendra-t-on? mais bien: trouvera&mdash;t-on des cr&eacute;anciers?</p>
+
+<p>Le roi poussa les hachures jusqu'au noir le plus opaque; mais il
+n'ajouta pas un mot: ses traits parlaient d'eux-m&ecirc;mes.</p>
+
+<p>Monsieur de Calonne ayant expos&eacute; son plan, avec l'approbation de ses
+coll&egrave;gues, le roi prit le projet et le signa, bien qu'en soupirant.</p>
+
+<p>&mdash;Maintenant que nous avons de l'argent, dit monsieur de Calonne en
+riant, d&eacute;pensons.</p>
+
+<p>Le roi regarda son ministre avec une grimace, et de la hachure fit un
+&eacute;norme p&acirc;t&eacute; d'encre.</p>
+
+<p>Monsieur de Calonne lui passa un &eacute;tat, compos&eacute; de pensions, de
+gratifications, d'encouragements, de dons et de soldes.</p>
+
+<p>Le travail &eacute;tait court, bien d&eacute;taill&eacute;. Le roi tourna les pages et courut
+au total.</p>
+
+<p>&mdash;Un million cent mille livres pour si peu! Comment cela se fait-il?</p>
+
+<p>Et il laissa reposer la plume.</p>
+
+<p>&mdash;Lisez, sire, lisez, et veuillez remarquer que, sur les onze cent mille
+livres, un seul article est port&eacute; &agrave; cinq cent mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;Quel article, monsieur le contr&ocirc;leur g&eacute;n&eacute;ral?</p>
+
+<p>&mdash;L'avance faite &agrave; Sa Majest&eacute; la reine, sire.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; la reine! s'&eacute;cria Louis XVI.... Cinq cent mille livres &agrave; la reine!
+Eh! monsieur, ce n'est pas possible.</p>
+
+<p>&mdash;Pardon, sire; mais le chiffre est exact.</p>
+
+<p>&mdash;Cinq cent mille livres &agrave; la reine! r&eacute;p&eacute;ta le roi. Il faut qu'il y ait
+erreur. La semaine derni&egrave;re... non, la quinzaine, j'ai fait payer le
+trimestre &agrave; Sa Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, si la reine a eu besoin d'argent&mdash;et l'on sait comment Sa
+Majest&eacute; en use&mdash;, il n'est point extraordinaire....</p>
+
+<p>&mdash;Non, non! s'&eacute;cria le roi, qui &eacute;prouva le besoin de faire parler de son
+&eacute;conomie et de concilier quelques applaudissements &agrave; la reine quand elle
+irait &agrave; l'Op&eacute;ra; la reine ne veut pas de cette somme-l&agrave;, monsieur de
+Calonne. La reine m'a dit qu'un vaisseau vaut mieux que des joyaux. La
+reine pense que si la France emprunte pour nourrir ses pauvres, nous
+autres riches nous devons pr&ecirc;ter &agrave; la France. Donc, si la reine a besoin
+de cet argent, son m&eacute;rite sera plus grand de l'attendre; et je vous
+garantis, moi, qu'elle l'attendra.</p>
+
+<p>Les ministres applaudirent beaucoup cet &eacute;lan patriotique du roi, que le
+divin Horace n'e&ucirc;t pas appel&eacute; <i>Uxorius</i> en ce moment.</p>
+
+<p>Seul, monsieur de Calonne, qui savait l'embarras de la reine, insista
+sur l'allocation.</p>
+
+<p>&mdash;Vraiment, dit le roi, vous &ecirc;tes plus int&eacute;ress&eacute; pour nous que
+nous-m&ecirc;mes. Calmez-vous, monsieur de Calonne.</p>
+
+<p>&mdash;La reine, sire, m'accusera d'avoir &eacute;t&eacute; bien peu z&eacute;l&eacute; pour son service.</p>
+
+<p>&mdash;Je plaiderai votre cause aupr&egrave;s d'elle.</p>
+
+<p>&mdash;La reine, sire, ne demande jamais que forc&eacute;e par la n&eacute;cessit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Si la reine a des besoins, ils sont moins imp&eacute;rieux, je l'esp&egrave;re, que
+ceux des pauvres, et elle en conviendra toute la premi&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Sire....</p>
+
+<p>&mdash;Article entendu, fit le roi r&eacute;solument.</p>
+
+<p>Et il prit la plume aux hachures.</p>
+
+<p>&mdash;Vous biffez ce cr&eacute;dit, sire? fit monsieur de Calonne constern&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Je le biffe, r&eacute;pondit majestueusement Louis XVI. Et il me semble
+entendre d'ici la voix g&eacute;n&eacute;reuse de la reine me remercier d'avoir si
+bien compris son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Monsieur de Calonne se mordit les l&egrave;vres; Louis, content de ce sacrifice
+personnel h&eacute;ro&iuml;que, signa tout le reste avec une bonne foi aveugle.</p>
+
+<p>Et il dessina un beau z&egrave;bre, entour&eacute; de z&eacute;ros, en r&eacute;p&eacute;tant:</p>
+
+<p>&mdash;J'ai gagn&eacute; ce soir cinq cent mille livres: une jolie journ&eacute;e de roi,
+Calonne; vous donnerez cette bonne nouvelle &agrave; la reine; vous verrez,
+vous verrez.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! mon Dieu! sire, murmura le ministre, je serais au d&eacute;sespoir de
+vous &ocirc;ter la joie de cet aveu. &Agrave; chacun selon ses m&eacute;rites.</p>
+
+<p>&mdash;Soit, r&eacute;pliqua le roi. Levons la s&eacute;ance. Assez de besogne quand la
+besogne est bonne. Ah! voil&agrave; la reine qui revient; allons-nous au-devant
+d'elle, Calonne?</p>
+
+<p>&mdash;Sire, je demande pardon &agrave; Votre Majest&eacute;, mais j'ai ma signature.</p>
+
+<p>Et il s'esquiva le plus promptement possible par le corridor.</p>
+
+<p>Le roi alla bravement et tout &eacute;panoui au-devant de Marie-Antoinette, qui
+chantait dans le vestibule, en appuyant son bras sur celui du comte
+d'Artois.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, vous avez fait une bonne promenade, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Excellente, sire, et vous, avez-vous fait un bon travail?</p>
+
+<p>&mdash;Jugez-en, je vous ai gagn&eacute; cinq cent mille livres.</p>
+
+<p>&laquo;Calonne a tenu parole&raquo;, pensa la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Figurez-vous, ajouta Louis XVI, que Calonne vous avait port&eacute; sur le
+cr&eacute;dit pour un demi million.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! fit Marie-Antoinette en souriant.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi... j'ai biff&eacute;. Voil&agrave; cinq cent mille livres de gagn&eacute;es d'un
+revers de plume.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, biff&eacute;? dit la reine en p&acirc;lissant.</p>
+
+<p>&mdash;Tout net; cela va vous faire un bien &eacute;norme. Bonsoir, madame, bonsoir.</p>
+
+<p>&mdash;Sire! Sire!</p>
+
+<p>&mdash;J'ai grand-faim. Je rentre. N'est-ce pas que j'ai bien gagn&eacute; mon
+souper?</p>
+
+<p>&mdash;Sire! &eacute;coutez donc.</p>
+
+<p>Mais Louis XVI sautilla et s'enfuit, radieux de sa plaisanterie,
+laissant la reine &eacute;bahie, muette et constern&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Mon fr&egrave;re, faites-moi chercher monsieur de Calonne, dit-elle enfin au
+comte d'Artois, il y a quelque mauvais tour l&agrave;-dessous.</p>
+
+<p>Justement on apportait &agrave; la reine le billet suivant du ministre:</p>
+
+<p>&laquo;Votre Majest&eacute; aura su que le roi avait refus&eacute; le cr&eacute;dit. C'est
+incompr&eacute;hensible, madame, et je me suis retir&eacute; du Conseil, malade et
+p&eacute;n&eacute;tr&eacute; de douleur.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Lisez, fit-elle en passant le billet au comte d'Artois.</p>
+
+<p>&mdash;Et il y a des gens qui disent que nous dilapidons les finances, ma
+s&oelig;ur! s'&eacute;cria le prince. C'est l&agrave; un proc&eacute;d&eacute;....</p>
+
+<p>&mdash;De mari, murmura la reine. Adieu, mon fr&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Recevez mes compliments de condol&eacute;ance, ch&egrave;re s&oelig;ur; me voil&agrave; averti,
+moi qui voulais demander demain.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'on m'aille qu&eacute;rir madame de La Motte, dit la reine &agrave; madame de
+Misery, apr&egrave;s une longue m&eacute;ditation, partout o&ugrave; elle sera, et sur le
+champ.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LX" id="Chapitre_LX"></a><a href="#table">Chapitre LX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Marie-Antoinette reine, Jeanne de La Motte femme</a></h3>
+
+
+<p>Le courrier qu'on exp&eacute;dia &agrave; Paris, &agrave; madame de La Motte, trouva la
+comtesse, ou plut&ocirc;t ne la trouva pas chez le cardinal de Rohan.</p>
+
+<p>Jeanne &eacute;tait all&eacute;e rendre visite &agrave; Son &Eacute;minence; elle y avait d&icirc;n&eacute;, elle
+y soupait, et s'entretenait avec lui de cette restitution
+malencontreuse, quand le courrier vint demander si la comtesse se
+trouvait chez monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>Le suisse, en habile homme, r&eacute;pondit que Son &Eacute;minence &eacute;tait sortie, et
+que madame de La Motte n'&eacute;tait pas &agrave; l'h&ocirc;tel, mais que rien n'&eacute;tait plus
+ais&eacute; que de lui faire dire ce dont la reine avait charg&eacute; son messager,
+attendu qu'elle viendrait probablement le soir &agrave; l'h&ocirc;tel.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'elle se rende &agrave; Versailles le plus vite qu'il se pourra, dit le
+coureur, et il partit ayant sem&eacute; le m&ecirc;me avis dans tous les domiciles
+pr&eacute;sum&eacute;s de la nomade comtesse.</p>
+
+<p>Mais &agrave; peine le messager fut-il parti, que le suisse, faisant sa
+commission sans aller bien loin, envoya sa femme pr&eacute;venir madame de La
+Motte chez monsieur de Rohan, o&ugrave; les deux associ&eacute;s philosophaient &agrave;
+loisir sur l'instabilit&eacute; des grosses sommes d'argent.</p>
+
+<p>La comtesse, &agrave; l'avertissement, comprit qu'il y avait urgence &agrave; partir.
+Elle demanda deux bons chevaux au cardinal, qui l'installa lui-m&ecirc;me dans
+une berline sans armoiries, et tandis qu'il faisait force commentaires
+sur ce message, la comtesse roulait si bien qu'en une heure elle
+arrivait devant le ch&acirc;teau.</p>
+
+<p>Quelqu'un l'attendait qui l'introduisit sans retard aupr&egrave;s de
+Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>La reine &eacute;tait retir&eacute;e dans sa chambre. Le service de nuit tout fait:
+plus une femme dans l'appartement, except&eacute; madame de Misery, qui lisait
+dans le petit boudoir.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette brodait ou feignait de broder, pr&ecirc;tant une oreille
+inqui&egrave;te &agrave; tous les bruits du dehors, lorsque Jeanne se pr&eacute;cipita
+au-devant d'elle.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! s'&eacute;cria la reine, vous voici, tant mieux. Une nouvelle...
+comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Bonne! madame?</p>
+
+<p>&mdash;Jugez-en. Le roi a refus&eacute; les cinq cent mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; monsieur de Calonne?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; tout le monde. Le roi ne veut plus me donner d'argent. Ces choses l&agrave;
+n'arrivent qu'&agrave; moi.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! murmura la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;C'est &agrave; ne pas croire, n'est-ce pas, comtesse? Refuser, biffer
+l'ordonnance d&eacute;j&agrave; faite. Enfin, ne parlons plus de ce qui est mort. Vous
+allez vite retourner &agrave; Paris.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Et dire au cardinal, puisqu'il a mis tant de d&eacute;vouement &agrave; me faire
+plaisir, que j'accepte ses cinq cent mille livres jusqu'au prochain
+trimestre. C'est &eacute;go&iuml;ste de ma part, comtesse! mais il le faut...
+j'abuse.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! madame, murmura Jeanne, nous sommes perdues, monsieur le cardinal
+n'a plus d'argent.</p>
+
+<p>La reine fit un bond, comme si elle venait d'&ecirc;tre bless&eacute;e ou insult&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Plus... d'argent... balbutia-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, une cr&eacute;ance sur laquelle ne comptait plus monsieur de Rohan
+lui est revenue. C'&eacute;tait une dette d'honneur, il a pay&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Cinq cent mille livres?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Mais....</p>
+
+<p>&mdash;Son dernier argent.... Plus de ressources!</p>
+
+<p>La reine s'arr&ecirc;ta comme &eacute;tourdie par ce malheur.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis bien &eacute;veill&eacute;e, n'est-ce pas? dit-elle. C'est bien &agrave; moi
+qu'arrivent tous ces m&eacute;comptes? Comment savez-vous cela, comtesse, que
+monsieur de Rohan n'a plus d'argent?</p>
+
+<p>&mdash;Il me contait ce d&eacute;sastre, il y a une heure et demie, madame. Ce
+d&eacute;sastre est d'autant moins r&eacute;parable que les cinq cent mille livres
+&eacute;taient ce qu'on appelle le fond du tiroir.</p>
+
+<p>La reine appuya son front sur ses deux mains.</p>
+
+<p>&mdash;Il faut prendre un parti, dit-elle.</p>
+
+<p>&laquo;Que va faire la reine?&raquo; pensa Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Voyez-vous, comtesse, c'est une le&ccedil;on terrible, qui me punira d'avoir
+fait en cachette du roi une action de m&eacute;diocre importance, de m&eacute;diocre
+ambition ou de mesquine coquetterie. Je n'avais aucun besoin de ce
+collier, avouez-le?</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, madame, mais si une reine ne consultait que ses besoins et
+ses go&ucirc;ts....</p>
+
+<p>&mdash;Je veux consulter avant tout ma tranquillit&eacute;, le bonheur de ma maison.
+Il ne fallait rien moins que ce premier &eacute;chec pour me prouver &agrave; combien
+d'ennuis j'allais m'exposer, combien &eacute;tait f&eacute;conde en disgr&acirc;ces la route
+que j'avais choisie, j'y renonce. Allons franchement, allons librement,
+allons simplement.</p>
+
+<p>&mdash;Madame!</p>
+
+<p>&mdash;Et pour commencer, sacrifions notre vanit&eacute; sur l'autel du devoir,
+comme dirait monsieur Dorat.</p>
+
+<p>Puis, avec un soupir:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ce collier &eacute;tait bien beau, cependant, murmura-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Il l'est encore, madame, et c'est de l'argent vivant, ce collier.</p>
+
+<p>&mdash;D&egrave;s &agrave; pr&eacute;sent, il n'est plus qu'un tas de pierres pour moi. Les
+pierres, on en fait, quand on a jou&eacute; avec elles, ce que font les enfants
+apr&egrave;s la partie de marelle, on les jette, on les oublie.</p>
+
+<p>&mdash;Que veut dire la reine?</p>
+
+<p>&mdash;La reine veut dire, ch&egrave;re comtesse, que vous allez reprendre l'&eacute;crin
+apport&eacute;... par monsieur de Rohan... le reporter aux joailliers B&oelig;hmer
+et Bossange.</p>
+
+<p>&mdash;Le leur rendre?</p>
+
+<p>&mdash;Pr&eacute;cis&eacute;ment.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, madame, Votre Majest&eacute; a donn&eacute; deux cent cinquante mille livres
+d'arrhes.</p>
+
+<p>&mdash;C'est encore deux cent cinquante mille livres que je gagne, comtesse;
+me voil&agrave; d'accord avec les comptes du roi.</p>
+
+<p>&mdash;Madame! madame! s'&eacute;cria la comtesse, perdre ainsi un quart de million!
+Car il peut arriver que les joailliers fassent des difficult&eacute;s pour
+rendre des fonds dont ils auraient dispos&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;J'y compte et leur abandonne les arrhes, &agrave; condition que le march&eacute;
+sera rompu. Depuis que j'entrevois ce but, comtesse, je me sens plus
+l&eacute;g&egrave;re. Avec ce collier sont venus s'installer ici les soucis, les
+chagrins, les craintes, les soup&ccedil;ons. Jamais ces diamants n'auraient eu
+assez de feux pour s&eacute;cher toutes les larmes que je sens peser en nuages
+sur moi. Comtesse, emportez-moi cet &eacute;crin tout de suite. Les joailliers
+font l&agrave; une bonne affaire. Deux cent cinquante mille livres de
+pot-de-vin, c'est un b&eacute;n&eacute;fice; c'est le b&eacute;n&eacute;fice qu'ils faisaient sur
+moi, et, de plus, ils ont le collier. Je pense qu'ils ne se plaindront
+pas, et que nul n'en saura rien.</p>
+
+<p>&laquo;Le cardinal n'a agi qu'en vue de me faire plaisir. Vous lui direz que
+mon plaisir est de n'avoir plus ce collier, et s'il est homme d'esprit,
+il me comprendra; s'il est bon pr&ecirc;tre, il m'approuvera et m'affermira
+dans mon sacrifice.&raquo;</p>
+
+<p>En disant ces mots, la reine tendait &agrave; Jeanne l'&eacute;crin ferm&eacute;. Celle-ci le
+repoussa doucement.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-elle, pourquoi ne pas essayer d'obtenir encore un d&eacute;lai?</p>
+
+<p>&mdash;Demander... non!</p>
+
+<p>&mdash;J'ai dit obtenir, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Demander, c'est s'humilier, comtesse; obtenir, c'est &ecirc;tre humili&eacute;e. Je
+concevrais peut-&ecirc;tre qu'on s'humili&acirc;t pour une personne aim&eacute;e, pour
+sauver une cr&eacute;ature vivante, f&ucirc;t-ce son chien; mais pour avoir le droit
+de garder ces pierres qui br&ucirc;lent comme le charbon allum&eacute; sans &ecirc;tre plus
+lumineuses et aussi durables, oh! comtesse, voil&agrave; ce que nul conseil ne
+pourra jamais me d&eacute;cider &agrave; accepter. Jamais! Emportez l'&eacute;crin, ma ch&egrave;re,
+emportez!</p>
+
+<p>&mdash;Mais songez, madame, au bruit que ces joailliers vont faire, par
+politesse, au moins, et pour vous plaindre. Votre refus sera aussi
+compromettant que l'e&ucirc;t &eacute;t&eacute; votre acquiescement. Tout le public saura
+que vous avez eu les diamants en votre pouvoir.</p>
+
+<p>&mdash;Nul ne saura rien. Je ne dois plus rien &agrave; ces joailliers; je ne les
+recevrai plus; c'est bien le moins qu'ils se taisent pour mes deux cent
+cinquante mille livres; et mes ennemis, au lieu de dire que j'ach&egrave;te des
+diamants un million et demi, diront seulement que je jette mon argent
+dans le commerce. C'est moins d&eacute;sagr&eacute;able. Emportez, comtesse, emportez,
+et remerciez bien monsieur de Rohan pour sa bonne gr&acirc;ce et sa bonne
+volont&eacute;.</p>
+
+<p>Et par un mouvement imp&eacute;rieux, la reine remit l'&eacute;crin &agrave; Jeanne, qui ne
+sentit pas ce poids entre ses mains sans une certaine &eacute;motion.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'avez pas de temps &agrave; perdre, poursuivit la reine; moins les
+joailliers auront d'inqui&eacute;tude, plus nous serons assur&eacute;es du secret;
+repartez vite, et que nul ne voie l'&eacute;crin. Touchez d'abord chez vous,
+dans la crainte qu'une visite chez B&oelig;hmer &agrave; cette heure n'&eacute;veille les
+soup&ccedil;ons de la police, qui certainement s'occupe de ce qu'on fait chez
+moi; puis, quand votre retour aura d&eacute;pist&eacute; les espions, rendez-vous chez
+les joailliers, et rapportez-moi un re&ccedil;u d'eux.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame, il en sera fait ainsi, puisque vous le voulez.</p>
+
+<p>Elle serra l'&eacute;crin sous son mantelet, ayant soin que rien ne trah&icirc;t le
+volume de la bo&icirc;te, et monta en carrosse avec tout le z&egrave;le que r&eacute;clamait
+l'auguste complice de son action.</p>
+
+<p>D'abord, pour ob&eacute;ir, elle se fit conduire chez elle, et renvoya le
+carrosse chez monsieur de Rohan, afin de ne rien d&eacute;voiler du secret au
+cocher qui l'avait conduite. Ensuite, elle se fit d&eacute;shabiller pour
+prendre un costume moins &eacute;l&eacute;gant, plus propre &agrave; cette course nocturne.</p>
+
+<p>Sa femme de chambre l'habilla rapidement et observa qu'elle &eacute;tait
+pensive et distraite durant cette op&eacute;ration, ordinairement honor&eacute;e de
+toute l'attention d'une femme de cour.</p>
+
+<p>Jeanne r&eacute;ellement ne songeait pas &agrave; sa toilette, elle se laissait faire,
+elle tendait sa r&eacute;flexion vers une id&eacute;e &eacute;trange inspir&eacute;e par l'occasion.</p>
+
+<p>Elle se demandait si le cardinal ne commettait pas une grande faute en
+laissant la reine rendre cette parure, et si la faute commise n'allait
+pas devenir un amoindrissement pour la fortune que monsieur de Rohan
+r&ecirc;vait et pouvait se flatter d'atteindre, participant aux petits secrets
+de la reine.</p>
+
+<p>Agir selon l'ordre de Marie-Antoinette sans consulter monsieur de Rohan,
+n'&eacute;tait-ce pas manquer aux premiers devoirs de l'association? F&ucirc;t-il &agrave;
+bout de toutes ressources, le cardinal n'aimerait-il pas mieux se vendre
+lui-m&ecirc;me que de laisser la reine priv&eacute;e d'un objet qu'elle avait
+convoit&eacute;?</p>
+
+<p>&laquo;Je ne puis faire autrement, se dit Jeanne, que de consulter le
+cardinal.</p>
+
+<p>&laquo;Quatorze cent mille livres! ajouta-t-elle dans sa pens&eacute;e; jamais il
+n'aura quatorze cent mille livres!&raquo;</p>
+
+<p>Puis, tout &agrave; coup, se tournant vers sa femme de chambre:</p>
+
+<p>&mdash;Sortez, Rose, dit-elle.</p>
+
+<p>La femme de chambre ob&eacute;it et madame de La Motte continua son monologue
+mental.</p>
+
+<p>&laquo;Quelle somme! quelle fortune! quelle radieuse vie, et comme toute la
+f&eacute;licit&eacute;, tout l'&eacute;clat que procure une pareille somme sont bien
+repr&eacute;sent&eacute;s par ce petit serpent en pierres qui flamboie dans l'&eacute;crin
+que voici.&raquo;</p>
+
+<p>Elle ouvrit l'&eacute;crin et se br&ucirc;la les yeux au contact de ces ruisselantes
+flammes. Elle tira le collier du satin, le roula dans ses doigts,
+l'enferma dans ses deux petites mains en disant:</p>
+
+<p>&mdash;Quatorze cent mille livres qui tiennent l&agrave;-dedans, car ce collier vaut
+quatorze cent mille livres argent r&eacute;el, et les joailliers le paieraient
+ce prix encore aujourd'hui.</p>
+
+<p>&Eacute;trange destin&eacute;e qui permet &agrave; la petite Jeanne de Valois, mendiante et
+obscure, de toucher de sa main la main d'une reine, la premi&egrave;re du
+monde, et de poss&eacute;der dans ses mains aussi, pour une heure il est vrai,
+quatorze cent mille livres, une somme qui ne marche jamais seule en ce
+monde, et que l'on fait toujours escorter par des gardiens arm&eacute;s ou par
+des garanties qui ne peuvent &ecirc;tre moindres en France que celles d'un
+cardinal et d'une reine.</p>
+
+<p>&laquo;Tout cela dans mes dix doigts!... Comme c'est lourd et comme c'est
+l&eacute;ger!</p>
+
+<p>&laquo;Pour emporter en or, pr&eacute;cieux m&eacute;tal, l'&eacute;quivalent de cet &eacute;crin,
+j'aurais besoin de deux chevaux; pour l'emporter en billets de caisse...
+et les billets de caisse sont-ils toujours pay&eacute;s? ne faut-il pas signer,
+contr&ocirc;ler? Et puis un billet, c'est du papier: le feu, l'air, l'eau le
+d&eacute;truisent. Un billet de caisse n'a pas de cours dans tous les pays; il
+trahit son origine, il d&eacute;c&egrave;le le nom de son auteur, le nom de son
+porteur. Un billet de caisse apr&egrave;s un certain temps perd une partie de
+sa valeur ou sa valeur enti&egrave;re. Les diamants, au contraire, sont la dure
+mati&egrave;re qui r&eacute;siste &agrave; tout, et que tout homme conna&icirc;t, appr&eacute;cie, admire
+et ach&egrave;te, &agrave; Londres, &agrave; Berlin, &agrave; Madrid, au Br&eacute;sil m&ecirc;me. Tous
+comprennent un diamant, un diamant surtout de la taille et de l'eau
+qu'on trouve dans ceux-ci! Qu'ils sont beaux! Qu'ils sont admirables!
+Quel ensemble et quel d&eacute;tail! Chacun d'eux d&eacute;tach&eacute; vaut peut-&ecirc;tre plus,
+proportions gard&eacute;es, qu'ils ne valent tous ensemble!</p>
+
+<p>&laquo;Mais &agrave; quoi vais-je penser, dit-elle, tout &agrave; coup; vite prenons le
+parti soit d'aller trouver le cardinal, soit de rendre le collier &agrave;
+B&oelig;hmer, ainsi que m'en a charg&eacute; la reine.&raquo;</p>
+
+<p>Elle se leva, tenant toujours dans sa main les diamants qui
+s'&eacute;chauffaient et resplendissaient.</p>
+
+<p>&laquo;Ils vont donc rentrer chez le froid bijoutier, qui les p&egrave;sera et les
+polira de sa brosse. Eux qui pouvaient briller sur le sein de
+Marie-Antoinette.... B&oelig;hmer se r&eacute;criera d'abord, puis se rassurera en
+songeant qu'il a le b&eacute;n&eacute;fice et conserve la marchandise. Ah! j'oubliais!
+dans quelle forme faut-il que je fasse r&eacute;diger le re&ccedil;u du joaillier?
+C'est grave; oui, il y a dans cette r&eacute;daction beaucoup de diplomatie &agrave;
+faire. Il faut que l'&eacute;crit n'engage, ni B&oelig;hmer, ni la reine, ni le
+cardinal, ni moi.</p>
+
+<p>&laquo;Je ne r&eacute;digerai jamais seule un pareil acte. J'ai besoin d'un conseil.</p>
+
+<p>&laquo;Le cardinal.... Oh! non. Si le cardinal m'aimait plus ou s'il &eacute;tait plus
+riche et qu'il me donn&acirc;t les diamants...&raquo;</p>
+
+<p>Elle s'assit sur son sofa, les diamants roul&eacute;s autour de sa main, la
+t&ecirc;te br&ucirc;lante, pleine de pens&eacute;es confuses et qui parfois l'&eacute;pouvantaient
+et qu'elle repoussait avec une &eacute;nergie fi&eacute;vreuse.</p>
+
+<p>Soudain son &oelig;il devint plus calme, plus fixe, plus arr&ecirc;t&eacute; sur une image
+de pens&eacute;e uniforme; elle ne s'aper&ccedil;ut pas que les minutes passaient, que
+tout prenait en elle un aplomb d&eacute;sormais in&eacute;branlable; que pareille &agrave;
+ces nageurs qui ont pos&eacute; le pied dans la vase des fleuves, chaque
+mouvement qu'elle faisait pour se d&eacute;gager la plongeait plus avant. Une
+heure se passa dans cette muette et profonde contemplation d'un but
+myst&eacute;rieux.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s quoi elle se leva lentement, p&acirc;lie comme la pr&ecirc;tresse par
+l'inspiration, et sonna sa femme de chambre.</p>
+
+<p>Il &eacute;tait deux heures du matin.</p>
+
+<p>&mdash;Trouvez-moi un fiacre, dit-elle, ou une brouette s'il n'y a plus de
+voiture.</p>
+
+<p>La servante trouva un fiacre qui dormait dans la vieille rue du Temple.</p>
+
+<p>Madame de La Motte monta seule et renvoya sa cam&eacute;riste.</p>
+
+<p>Dix minutes apr&egrave;s, le fiacre s'arr&ecirc;tait &agrave; la porte du pamphl&eacute;taire
+R&eacute;teau de Villette.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXI" id="Chapitre_LXI"></a><a href="#table">Chapitre LXI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Le re&ccedil;u de B&oelig;hmer et la reconnaissance de la reine</a></h3>
+
+
+<p>Le r&eacute;sultat de cette visite nocturne faite au pamphl&eacute;taire R&eacute;teau de
+Villette apparut seulement le lendemain, et voici de quelle fa&ccedil;on:</p>
+
+<p>&Agrave; sept heures du matin, madame de La Motte fit parvenir &agrave; la reine une
+lettre qui contenait le re&ccedil;u des joailliers. Cette pi&egrave;ce importante
+&eacute;tait ainsi con&ccedil;ue:</p>
+
+<p>&laquo;Nous soussign&eacute;s, reconnaissons avoir repris en possession le collier de
+diamants primitivement vendu &agrave; la reine moyennant une somme de seize
+cent mille livres, les diamants n'ayant pas agr&eacute;&eacute; &agrave; Sa Majest&eacute;, qui nous
+a d&eacute;dommag&eacute;s de nos d&eacute;marches et de nos d&eacute;bours&eacute;s par l'abandon d'une
+somme de deux cent cinquante mille livres, vers&eacute;e en nos mains.</p>
+
+
+<p class="droit">
+&laquo;Sign&eacute;: B&OElig;HMER ET BOSSANGE&raquo;
+</p>
+
+
+<p>La reine, alors tranquille sur l'affaire qui l'avait tourment&eacute;e trop
+longtemps, enferma le re&ccedil;u dans son chiffonnier et n'y pensa plus.</p>
+
+<p>Mais, par une &eacute;trange contradiction, avec ce billet, les joailliers
+B&oelig;hmer et Bossange re&ccedil;urent deux jours apr&egrave;s la visite du cardinal de
+Rohan, qui avait conserv&eacute;, lui, quelques inqui&eacute;tudes sur le paiement du
+premier solde convenu entre les vendeurs et la reine.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan trouva B&oelig;hmer dans sa maison du quai de l'&eacute;cole.
+Depuis le matin, &eacute;ch&eacute;ance de ce premier terme, s'il y e&ucirc;t eu retard ou
+refus, l'alarme devait &ecirc;tre au camp des joailliers.</p>
+
+<p>Mais tout, au contraire, dans la maison de B&oelig;hmer, respirait le calme,
+et monsieur de Rohan fut heureux de trouver bon visage aux valets, dos
+rond et queue fr&eacute;tillante au chien du logis. B&oelig;hmer re&ccedil;ut son client
+illustre avec l'&eacute;panchement de la satisfaction.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit le premier, c'&eacute;tait aujourd'hui le terme du paiement. La
+reine a donc pay&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, non, r&eacute;pondit B&oelig;hmer. Sa Majest&eacute; n'a pu donner d'argent.
+Vous savez que monsieur de Calonne s'est vu refuser par le roi. Tout le
+monde en parle.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, tout le monde en parle, B&oelig;hmer, et c'est justement ce refus qui
+m'am&egrave;ne.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, continua le joaillier, Sa Majest&eacute; est excellente et de bonne
+volont&eacute;. N'ayant pu payer, elle a garanti la dette, et nous n'en
+demandons pas davantage.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! tant mieux, s'&eacute;cria le cardinal; garanti la dette, dites-vous?
+c'est tr&egrave;s bien; mais... comment?</p>
+
+<p>&mdash;De la fa&ccedil;on la plus simple et la plus d&eacute;licate, r&eacute;pliqua le joaillier,
+d'une fa&ccedil;on toute royale.</p>
+
+<p>&mdash;Par l'entremise de cette spirituelle comtesse, peut-&ecirc;tre?</p>
+
+<p>&mdash;Non, monseigneur, non. Madame de La Motte n'a pas m&ecirc;me paru, et voil&agrave;
+ce qui nous a beaucoup flatt&eacute;s, monsieur Bossange et moi.</p>
+
+<p>&mdash;Pas paru! la comtesse n'a pas paru?... Croyez bien qu'elle est pour
+quelque chose cependant dans ceci, monsieur B&oelig;hmer. Toute bonne
+inspiration doit &eacute;maner de la comtesse. Je n'&ocirc;te rien &agrave; Sa Majest&eacute;, vous
+comprenez.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur va juger si Sa Majest&eacute; a &eacute;t&eacute; d&eacute;licate et bonne pour nous.
+Des bruits s'&eacute;taient r&eacute;pandus sur le refus du roi pour l'ordonnancement
+des cinq cent mille livres; nous autres nous &eacute;criv&icirc;mes &agrave; madame de La
+Motte.</p>
+
+<p>&mdash;Quand cela?</p>
+
+<p>&mdash;Hier, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Que r&eacute;pondit-elle?</p>
+
+<p>&mdash;Votre &Eacute;minence n'en sait rien? dit B&oelig;hmer avec une imperceptible
+nuance de respectueuse familiarit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Non, voil&agrave; trois jours que je n'ai eu l'honneur de voir madame la
+comtesse, repartit le prince en vrai prince.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! monseigneur, madame de La Motte r&eacute;pondit ce seul mot:
+<i>Attendez</i>!</p>
+
+<p>&mdash;Par &eacute;crit?</p>
+
+<p>&mdash;Non, monseigneur, de vive voix. Notre lettre priait madame de La Motte
+de vous demander une audience, et de pr&eacute;venir la reine que le paiement
+approchait.</p>
+
+<p>&mdash;Le mot <i>attendez</i> &eacute;tait tout naturel, repartit le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Nous attend&icirc;mes donc, monseigneur, et hier au soir nous re&ccedil;&ucirc;mes de la
+reine, par un courrier tr&egrave;s myst&eacute;rieux, une lettre.</p>
+
+<p>&mdash;Une lettre? &Agrave; vous, B&oelig;hmer?</p>
+
+<p>&mdash;Ou plut&ocirc;t une reconnaissance en bonne forme, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons! fit le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! je vous la montrerais, si nous ne nous &eacute;tions jur&eacute;, mon associ&eacute; et
+moi, de ne la faire voir &agrave; personne.</p>
+
+<p>&mdash;Et pourquoi?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que cette r&eacute;serve nous est impos&eacute;e par la reine elle-m&ecirc;me,
+monseigneur; jugez-en, Sa Majest&eacute; nous recommande le secret.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! c'est diff&eacute;rent, vous &ecirc;tes tr&egrave;s heureux, vous messieurs les
+bijoutiers, d'avoir des lettres de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Pour treize cent cinquante mille livres, monseigneur, dit le joaillier
+en ricanant, on peut avoir....</p>
+
+<p>&mdash;Dix millions, et cent millions ne paient pas de certaines choses,
+monsieur, repartit s&eacute;v&egrave;rement le pr&eacute;lat. Enfin, vous &ecirc;tes bien garantis?</p>
+
+<p>&mdash;Autant que possible, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;La reine reconna&icirc;t la dette?</p>
+
+<p>&mdash;Bien et d&ucirc;ment.</p>
+
+<p>&mdash;Et s'engage &agrave; payer....</p>
+
+<p>&mdash;Dans trois mois cinq cent mille livres; le reste dans le semestre.</p>
+
+<p>&mdash;Et... les int&eacute;r&ecirc;ts?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monseigneur, un mot de Sa Majest&eacute; les garantit. <i>Faisons</i>, ajoute
+Sa Majest&eacute; avec bont&eacute;, <i>faisons cette affaire entre nous</i>; <i>entre nous</i>,
+Votre Excellence comprend bien la recommandation; <i>vous n'aurez pas lieu
+de vous en repentir</i>. Et elle signe! D&egrave;s &agrave; pr&eacute;sent, voyez-vous,
+monseigneur, c'est pour mon associ&eacute; comme pour moi une affaire
+d'honneur.</p>
+
+<p>&mdash;Me voil&agrave; quitte envers vous, monsieur B&oelig;hmer, dit le cardinal charm&eacute;;
+&agrave; bient&ocirc;t une autre affaire.</p>
+
+<p>&mdash;Quand Votre Excellence daignera nous honorer de sa confiance.</p>
+
+<p>&mdash;Mais remarquez encore en ceci la main de cette aimable comtesse....</p>
+
+<p>&mdash;Nous sommes bien reconnaissants &agrave; madame de La Motte, monseigneur, et
+nous sommes convenus, monsieur Bossange et moi, de reconna&icirc;tre ses
+bont&eacute;s, quand le collier, pay&eacute; int&eacute;gralement, nous aura &eacute;t&eacute; remis en
+argent comptant.</p>
+
+<p>&mdash;Chut! chut! fit le cardinal, vous ne m'avez pas compris.</p>
+
+<p>Et il regagna son carrosse, escort&eacute; par les respects de toute la maison.</p>
+
+<p>On peut maintenant lever le masque. Pour personne le voile n'est rest&eacute;
+sur la statue. Ce que Jeanne de La Motte a fait contre sa bienfaitrice,
+chacun l'a compris en la voyant emprunter la plume du pamphl&eacute;taire
+R&eacute;teau de Villette. Plus d'inqui&eacute;tude chez les joailliers, plus de
+scrupules chez la reine, plus de doute chez le cardinal. Trois mois sont
+donn&eacute;s &agrave; la perp&eacute;tration du vol et du crime; dans ces trois mois, les
+fruits sinistres auront m&ucirc;ri assez pour que la main sc&eacute;l&eacute;rate les
+cueille.</p>
+
+<p>Jeanne retourna chez monsieur de Rohan, qui lui demanda comment s'y
+&eacute;tait prise la reine pour assoupir ainsi les exigences des joailliers.</p>
+
+<p>Madame de La Motte r&eacute;pondit que la reine avait fait aux joailliers une
+confidence; que le secret &eacute;tait recommand&eacute;; qu'une reine qui paie a d&eacute;j&agrave;
+trop besoin de se cacher, mais qu'elle s'y trouve bien autrement forc&eacute;e
+encore quand elle demande du cr&eacute;dit.</p>
+
+<p>Le cardinal convint qu'elle avait raison, et en m&ecirc;me temps il demanda si
+on se souvenait encore de ses bonnes intentions.</p>
+
+<p>Jeanne fit un tel tableau de la reconnaissance de la reine, que monsieur
+de Rohan fut enthousiasm&eacute; bien plus comme galant que comme sujet; bien
+plus dans son orgueil que dans son d&eacute;vouement.</p>
+
+<p>Jeanne, en menant cette conversation &agrave; son but, avait r&eacute;solu de rentrer
+paisiblement chez elle, de s'aboucher avec un marchand de pierreries, de
+vendre pour cent mille &eacute;cus de diamants, et de gagner l'Angleterre ou la
+Russie, pays libres, dans lesquels elle vivrait richement avec cette
+somme pendant cinq &agrave; six ann&eacute;es, au bout desquelles, sans pouvoir &ecirc;tre
+inqui&eacute;t&eacute;e, elle commencerait &agrave; vendre avantageusement, en d&eacute;tail, le
+reste des diamants.</p>
+
+<p>Mais tout ne r&eacute;ussit pas &agrave; ses souhaits. Aux premiers diamants qu'elle
+fit voir &agrave; deux experts, la surprise des Argus et leurs r&eacute;serves
+effray&egrave;rent la vendeuse. L'un offrait des sommes m&eacute;prisables, l'autre
+s'extasiait devant les pierres en disant qu'il n'en avait jamais vu de
+semblables, sinon dans le collier de B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>Jeanne s'arr&ecirc;ta. Un pas de plus elle &eacute;tait trahie. Elle comprit que
+l'imprudence en pareil cas, c'&eacute;tait la ruine, que la ruine c'&eacute;tait un
+pilori et une prison perp&eacute;tuelle. Serrant les diamants dans la plus
+profonde de ses cachettes, elle r&eacute;solut de se munir d'armes d&eacute;fensives
+si solides, d'armes offensives si ac&eacute;r&eacute;es, qu'en cas de guerre, ceux-l&agrave;
+fussent vaincus d'avance qui se pr&eacute;senteraient au combat.</p>
+
+<p>Louvoyer entre les d&eacute;sirs du cardinal, qui chercherait toujours &agrave;
+savoir, entre les indiscr&eacute;tions de la reine, qui se vanterait toujours
+d'avoir refus&eacute;, c'&eacute;tait un danger terrible. Un mot &eacute;chang&eacute; entre la
+reine et le cardinal, et tout se d&eacute;couvrait. Jeanne se r&eacute;conforta en
+songeant que le cardinal, amoureux de la reine, avait comme tous les
+amoureux un bandeau sur le front, et par cons&eacute;quent tomberait dans tous
+les pi&egrave;ges que la ruse lui tendrait sous une ombre d'amour.</p>
+
+<p>Mais ce pi&egrave;ge, il fallait qu'une main habile le pr&eacute;sent&acirc;t de fa&ccedil;on &agrave; y
+prendre les deux int&eacute;ress&eacute;s. Il fallait que si la reine d&eacute;couvrait le
+vol, elle n'os&acirc;t se plaindre, que si le cardinal d&eacute;couvrait la fourbe,
+il se sent&icirc;t perdu. C'&eacute;tait un coup de ma&icirc;tre &agrave; jouer contre deux
+adversaires qui, d'avance, avaient toute la galerie pour eux.</p>
+
+<p>Jeanne ne recula pas. Elle &eacute;tait de ces natures intr&eacute;pides qui poussent
+le mal jusqu'&agrave; l'h&eacute;ro&iuml;sme, le bien jusqu'au mal. Une seule pens&eacute;e la
+pr&eacute;occupa d&egrave;s ce moment, celle d'emp&ecirc;cher une entrevue du cardinal et de
+la reine.</p>
+
+<p>Tant qu'elle, Jeanne, serait entre eux, rien n'&eacute;tait perdu; si, en
+arri&egrave;re d'elle, ils &eacute;changeaient un mot, ce mot ruinait chez Jeanne la
+fortune de l'avenir, &eacute;chafaud&eacute;e sur l'innocuit&eacute; du pass&eacute;.</p>
+
+<p>&laquo;Ils ne se verront plus, dit-elle. Jamais.</p>
+
+<p>&laquo;Cependant, objectait-elle, le cardinal voudra revoir la reine; il y
+tentera.</p>
+
+<p>&laquo;N'attendons pas, pensa la rus&eacute;e, qu'il y tente; inspirons-lui-en
+l'id&eacute;e. Qu'il veuille la voir; qu'il la demande; qu'il se compromette en
+le demandant.</p>
+
+<p>&laquo;Oui, mais s'il n'y a que lui de compromis?&raquo;</p>
+
+<p>Et cette pens&eacute;e la jetait dans une perplexit&eacute; douloureuse.</p>
+
+<p>&laquo;Lui seul &eacute;tant compromis, la reine avait son recours; elle parle si
+haut, la reine; elle sait si bien arracher un masque aux fourbes!</p>
+
+<p>&laquo;Que faire? Pour que la reine ne puisse accuser, il faut qu'elle ne
+puisse ouvrir la bouche; pour fermer cette bouche noble et courageuse,
+il faut en comprimer les ressorts par l'initiative d'une accusation.</p>
+
+<p>&laquo;Celui-l&agrave; n'ose, devant un tribunal, accuser son valet d'avoir vol&eacute;, qui
+peut &ecirc;tre convaincu par son valet d'un crime aussi d&eacute;shonorant que le
+vol. Que monsieur de Rohan soit compromis par rapport &agrave; la reine, il est
+presque s&ucirc;r que la reine sera compromise quant &agrave; monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>&laquo;Mais que le hasard n'aille pas rapprocher ces deux &ecirc;tres int&eacute;ress&eacute;s &agrave;
+d&eacute;couvrir le secret.&raquo;</p>
+
+<p>Jeanne recula tout d'abord devant l'&eacute;normit&eacute; du rocher qu'elle
+suspendait sur sa t&ecirc;te. Vivre ainsi, haletante, effar&eacute;e, sous la menace
+d'une pareille chute.</p>
+
+<p>Oui, mais comment &eacute;chapper &agrave; cette angoisse? Par la fuite! par l'exil,
+par le transport en pays &eacute;tranger des diamants du collier de la reine.</p>
+
+<p>S'enfuir! chose ais&eacute;e. Une bonne chaise se procure en dix heures;
+l'espace d'un de ces bons sommeils de Marie-Antoinette; l'intervalle que
+met le cardinal entre un souper avec des amis et son lever du lendemain.
+Que la grande route se d&eacute;veloppe devant Jeanne; qu'elle offre ses pav&eacute;s
+infinis aux pieds br&ucirc;lants des chevaux, cela suffit. Jeanne sera libre,
+saine, sauve en dix heures.</p>
+
+<p>Mais quel scandale! quelle honte! Disparue quoique libre; en s&ucirc;ret&eacute;
+quoique proscrite; Jeanne n'est plus une femme de qualit&eacute;, c'est une
+voleuse, une contumace, que la justice n'atteint pas, mais qu'elle
+d&eacute;signe, que le fer du bourreau ne br&ucirc;le pas, elle est trop loin, mais
+que l'opinion d&eacute;vore et broie.</p>
+
+<p>Non. Elle ne s'enfuira pas. Le comble de l'audace et le comble de
+l'habilet&eacute; sont comme les deux sommets de l'Atlas, qui ressemblent aux
+jumeaux de la terre. L'un m&egrave;ne &agrave; l'autre; l'un vaut l'autre. Qui voit
+l'un, voit l'autre.</p>
+
+<p>Jeanne r&eacute;solut de payer d'audace et de rester. Elle r&eacute;solut cela surtout
+quand elle eut entrevu la possibilit&eacute; de cr&eacute;er, entre le cardinal et la
+reine, une solidarit&eacute; de terreur pour le jour o&ugrave; l'un ou l'autre
+voudrait s'apercevoir qu'un vol avait &eacute;t&eacute; commis dans leur intimit&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne s'&eacute;tait demand&eacute; combien, en deux ans, rapporterait la faveur de
+la reine et l'amour du cardinal; elle avait &eacute;valu&eacute; le revenu de ces deux
+bonheurs &agrave; cinq ou six cent mille livres, apr&egrave;s lesquelles le d&eacute;go&ucirc;t, la
+disgr&acirc;ce, l'abandon, viendraient faire expier la faveur, la vogue et
+l'engouement.</p>
+
+<p>&laquo;Je gagne &agrave; mon plan sept &agrave; huit cent mille livres&raquo;, se dit la comtesse.</p>
+
+<p>On verra comment cette &acirc;me profonde fraya la route tortueuse qui devait
+aboutir &agrave; la honte pour elle, au d&eacute;sespoir pour les autres.</p>
+
+<p>&laquo;Rester &agrave; Paris, r&eacute;suma la comtesse, faire ferme en assistant &agrave; tout le
+jeu des deux acteurs; ne leur laisser jouer que le r&ocirc;le utile &agrave; mes
+int&eacute;r&ecirc;ts; choisir parmi les bons moments un moment favorable pour la
+fuite; que ce soit une commission donn&eacute;e par la reine; que ce soit une
+v&eacute;ritable disgr&acirc;ce qu'on saisirait au bond.</p>
+
+<p>&laquo;Emp&ecirc;cher le cardinal de jamais communiquer avec Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>&laquo;Voil&agrave; surtout la difficult&eacute;, puisque monsieur de Rohan est amoureux,
+qu'il est prince, qu'il a droit d'entrer chez Sa Majest&eacute; plusieurs fois
+l'ann&eacute;e, et que la reine, coquette, avide d'hommages, reconnaissante
+d'ailleurs envers le cardinal, ne se sauvera pas si on la recherche.</p>
+
+<p>&laquo;Ce moyen de s&eacute;parer les deux augustes personnages, les &eacute;v&eacute;nements le
+fourniront. On aidera les &eacute;v&eacute;nements.</p>
+
+<p>&laquo;Rien ne serait aussi bon, aussi adroit que d'exciter chez la reine
+l'orgueil qui couronne la chastet&eacute;. Nul doute qu'une avance un peu vive
+du cardinal ne blesse la femme fine et susceptible. Les natures
+semblables &agrave; celles de la reine aiment les hommages, mais redoutent et
+repoussent les attaques.</p>
+
+<p>&laquo;Oui, le moyen est infaillible. En conseillant &agrave; monsieur de Rohan de se
+d&eacute;clarer librement, on op&eacute;rera sur l'esprit de Marie-Antoinette un
+mouvement de d&eacute;go&ucirc;t, d'antipathie, qui &eacute;loignera pour jamais, non pas le
+prince de la princesse, mais l'homme de la femme, le m&acirc;le de la femelle.
+Par cette raison, l'on aura pris des armes contre le cardinal, dont on
+paralysera toutes les man&oelig;uvres au grand jour des hostilit&eacute;s.</p>
+
+<p>&laquo;Soit. Mais encore une fois, si l'on rend le cardinal antipathique &agrave; la
+reine, on n'agit que sur le cardinal: on laisse rayonner la vertu de la
+reine, c'est-&agrave;-dire qu'on affranchit cette princesse, et qu'on lui donne
+cette libert&eacute; de langage qui facilite toute accusation et lui donne le
+poids de l'autorit&eacute;.</p>
+
+<p>&laquo;Ce qu'il faut, c'est une preuve contre monsieur de Rohan et contre la
+reine; c'est une &eacute;p&eacute;e &agrave; double tranchant qui blesse &agrave; droite et &agrave;
+gauche, qui blesse en sortant du fourreau, qui blesse en coupant le
+fourreau lui-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&laquo;Ce qu'il faut, c'est une accusation qui fasse p&acirc;lir la reine, qui fasse
+rougir le cardinal, qui, accr&eacute;dit&eacute;e, lave de tout soup&ccedil;on &eacute;tranger
+Jeanne, confidente des deux principaux coupables. Ce qu'il faut, c'est
+une combinaison derri&egrave;re laquelle, retranch&eacute;e en temps et lieu, Jeanne
+puisse dire: Ne m'accusez pas ou je vous accuse, ne me perdez pas ou je
+vous perds. Laissez-moi la fortune, je vous laisserai l'honneur.</p>
+
+<p>&laquo;Cela vaut qu'on le cherche, pensa la perfide comtesse, et je le
+chercherai. Mon temps m'est pay&eacute; &agrave; partir d'aujourd'hui.&raquo;</p>
+
+<p>En effet, madame de La Motte s'enfon&ccedil;a dans de bons coussins, s'approcha
+de sa fen&ecirc;tre, br&ucirc;l&eacute;e par le doux soleil, et en pr&eacute;sence de Dieu, avec
+le flambeau de Dieu, elle chercha.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXII" id="Chapitre_LXII"></a><a href="#table">Chapitre LXII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">La prisonni&egrave;re</a></h3>
+
+
+<p>Pendant ces agitations de la comtesse, pendant sa r&ecirc;verie, une sc&egrave;ne
+d'un autre ordre se passait dans la rue Saint-Claude, en face de la
+maison habit&eacute;e par Jeanne.</p>
+
+<p>Monsieur de Cagliostro, on se le rappelle, avait log&eacute; dans l'ancien
+h&ocirc;tel de Balsamo la fugitive Oliva, poursuivie par la police de monsieur
+de Crosne.</p>
+
+<p>Mademoiselle Oliva, fort inqui&egrave;te, avait accept&eacute; avec joie cette
+occasion de fuir &agrave; la fois la police et Beausire; elle vivait donc,
+retir&eacute;e, cach&eacute;e, tremblante, dans cette demeure myst&eacute;rieuse, qui avait
+abrit&eacute; tant de drames terribles, plus terribles, h&eacute;las! que l'aventure
+tragi-comique de mademoiselle Nicole Legay.</p>
+
+<p>Cagliostro l'avait combl&eacute;e de soins et de pr&eacute;venances: il semblait doux
+&agrave; la jeune femme d'&ecirc;tre prot&eacute;g&eacute;e par ce grand seigneur, qui ne demandait
+rien, mais qui semblait esp&eacute;rer beaucoup.</p>
+
+<p>Seulement qu'esp&eacute;rait-il? voil&agrave; ce que se demandait inutilement la
+recluse.</p>
+
+<p>Pour mademoiselle Oliva, monsieur de Cagliostro, cet homme qui avait
+dompt&eacute; Beausire, et triomph&eacute; des agents de police, &eacute;tait un dieu
+sauveur. C'&eacute;tait aussi un amant bien &eacute;pris, puisqu'il respectait.</p>
+
+<p>Car l'amour-propre d'Oliva ne lui permettait pas de croire que
+Cagliostro e&ucirc;t sur elle d'autre vue que d'en faire un jour sa ma&icirc;tresse.</p>
+
+<p>C'est une vertu, pour les femmes qui n'en ont plus, que de croire qu'on
+puisse les aimer respectueusement. Ce c&oelig;ur est bien fl&eacute;tri, bien aride,
+bien mort, qui ne compte plus sur l'amour et sur le respect qui suit
+l'amour.</p>
+
+<p>Oliva se mit donc &agrave; faire des ch&acirc;teaux en Espagne du fond de son manoir
+de la rue Saint-Claude, ch&acirc;teaux chim&eacute;riques o&ugrave; ce pauvre Beausire,
+faut-il l'avouer, trouvait bien rarement sa place.</p>
+
+<p>Quand le matin, par&eacute;e de tous les agr&eacute;ments dont Cagliostro avait meubl&eacute;
+ses cabinets de toilette, elle jouait &agrave; la grande dame, et repassait les
+nuances du r&ocirc;le de C&eacute;lim&egrave;ne, elle ne vivait que pour cette heure du jour
+&agrave; laquelle Cagliostro venait deux fois la semaine s'informer si elle
+supportait facilement la vie.</p>
+
+<p>Alors, dans son beau salon, au milieu d'un luxe r&eacute;el et d'un luxe
+intelligent, la petite cr&eacute;ature enivr&eacute;e s'avouait &agrave; elle-m&ecirc;me que tout
+dans sa vie pass&eacute;e avait &eacute;t&eacute; d&eacute;ception, erreur, que contrairement &agrave;
+l'assertion du moraliste: La vertu fait le bonheur, c'&eacute;tait le bonheur
+qui fait immanquablement la vertu.</p>
+
+<p>Malheureusement il manquait dans la composition de ce bonheur un &eacute;l&eacute;ment
+indispensable, pour que le bonheur dur&acirc;t.</p>
+
+<p>Oliva &eacute;tait heureuse, mais Oliva s'ennuyait.</p>
+
+<p>Livres, tableaux, instruments de musique ne l'avaient pas distraite
+suffisamment. Les livres n'&eacute;taient pas assez libres, ou ceux qui
+l'&eacute;taient avaient &eacute;t&eacute; lus trop vite. Les tableaux sont toujours la m&ecirc;me
+chose quand on les a regard&eacute;s une fois&mdash;c'est Oliva qui juge et non pas
+nous&mdash;, et les instruments de musique n'ont qu'un cri, et jamais une
+voix pour la main ignorante qui les sollicite.</p>
+
+<p>Il faut le dire, Oliva ne tarda pas &agrave; s'ennuyer cruellement de son
+bonheur, et souvent elle eut des regrets mouill&eacute;s de larmes pour ces
+bonnes petites matin&eacute;es pass&eacute;es &agrave; la fen&ecirc;tre de la rue Dauphine, alors
+que, magn&eacute;tisant la rue de ses regards, elle faisait lever la t&ecirc;te &agrave;
+tous les passants.</p>
+
+<p>Et quelles douces promenades dans le quartier Saint-Germain, quand la
+mule coquette, &eacute;levant sur ses talons de deux pouces un pied d'une
+cambrure voluptueuse, chaque pas de la belle marcheuse &eacute;tait un
+triomphe, et arrachait aux admirateurs un petit cri, soit de crainte
+lorsqu'elle glissait, soit de d&eacute;sir quand apr&egrave;s le pied se montrait la
+jambe.</p>
+
+<p>Voil&agrave; ce que pensait Nicole enferm&eacute;e. Il est vrai que les agents de
+monsieur le lieutenant de police &eacute;taient gens redoutables, il est vrai
+que l'h&ocirc;pital, dans lequel les femmes s'&eacute;teignent dans une captivit&eacute;
+sordide, ne valait pas l'emprisonnement &eacute;ph&eacute;m&egrave;re et splendide de la rue
+Saint-Claude. Mais &agrave; quoi servirait-il d'&ecirc;tre femme et d'avoir le droit
+de caprice, si l'on ne s'insurgeait pas parfois contre le bien, pour le
+changer en mal, au moins en r&ecirc;ve?</p>
+
+<p>Et puis tout devient bient&ocirc;t noir &agrave; qui s'ennuie. Nicole regretta
+Beausire, apr&egrave;s avoir regrett&eacute; sa libert&eacute;. Avouons que rien ne change
+dans le monde des femmes, depuis le temps o&ugrave; les filles de Judas s'en
+allaient, la veille d'un mariage d'amour, pleurer leur virginit&eacute; sur la
+montagne.</p>
+
+<p>Nous en sommes arriv&eacute; &agrave; un jour de deuil et d'agacement dans lequel
+Oliva, priv&eacute;e de toute soci&eacute;t&eacute;, de toute vue, depuis deux semaines,
+entrait dans la plus triste p&eacute;riode du mal d'ennui.</p>
+
+<p>Ayant tout &eacute;puis&eacute;, n'osant se montrer aux fen&ecirc;tres ni sortir, elle
+commen&ccedil;ait &agrave; perdre l'app&eacute;tit de l'estomac, mais non celui de
+l'imagination, lequel redoublait, au contraire, au fur et &agrave; mesure que
+l'autre diminuait.</p>
+
+<p>C'est &agrave; ce moment d'agitation morale, qu'elle re&ccedil;ut la visite,
+inattendue ce jour-l&agrave;, de Cagliostro.</p>
+
+<p>Il entra comme il en avait l'habitude, par la porte basse de l'h&ocirc;tel, et
+vint, par le petit jardin nouvellement trac&eacute; dans les cours, heurter aux
+volets de l'appartement occup&eacute; par Oliva.</p>
+
+<p>Quatre coups, frapp&eacute;s &agrave; intervalles convenus entre eux, &eacute;taient le
+signal arr&ecirc;t&eacute; d'avance pour que la jeune femme tir&acirc;t le verrou qu'elle
+avait cru devoir demander comme s&ucirc;ret&eacute; entre elle et un visiteur muni de
+clefs.</p>
+
+<p>Oliva ne pensait pas que les pr&eacute;cautions fussent inutiles pour bien
+conserver une vertu qu'en certaines occasions elle trouvait pesante.</p>
+
+<p>Au signal donn&eacute; par Cagliostro, elle ouvrit ses verrous avec une
+rapidit&eacute; qui t&eacute;moignait de son besoin d'avoir une conf&eacute;rence.</p>
+
+<p>Vive comme une grisette parisienne, elle s'&eacute;lan&ccedil;a au-devant des pas du
+noble ge&ocirc;lier, pour le caresser, et d'une voix irrit&eacute;e, rauque,
+saccad&eacute;e:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, s'&eacute;cria-t-elle, je m'ennuie, sachez cela.</p>
+
+<p>Cagliostro la regarda avec un l&eacute;ger mouvement de t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vous ennuyez, dit-il en refermant la porte, h&eacute;las! ma ch&egrave;re
+enfant, c'est un vilain mal.</p>
+
+<p>&mdash;Je me d&eacute;plais ici. J'y meurs.</p>
+
+<p>&mdash;Vraiment!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, j'ai de mauvaises pens&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;L&agrave;! l&agrave;! fit le comte, en la calmant comme il e&ucirc;t calm&eacute; un &eacute;pagneul, si
+vous n'&ecirc;tes pas bien chez moi, ne m'en veuillez pas trop. Gardez toute
+votre col&egrave;re pour monsieur le lieutenant de police, qui est votre
+ennemi.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'exasp&eacute;rez avec votre sang-froid, monsieur, dit Oliva. J'aime
+mieux de bonnes col&egrave;res que des douceurs pareilles; vous trouvez le
+moyen de me calmer, et cela me rend folle de rage.</p>
+
+<p>&mdash;Avouez, mademoiselle, que vous &ecirc;tes injuste, r&eacute;pondit Cagliostro en
+s'asseyant loin d'elle, avec cette affectation de respect ou
+d'indiff&eacute;rence qui lui r&eacute;ussissait si bien aupr&egrave;s d'Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Vous en parlez bien &agrave; votre aise, vous, dit-elle; vous allez, vous
+venez, vous respirez; votre vie se compose d'une quantit&eacute; de plaisirs
+que vous choisissez; moi, je v&eacute;g&egrave;te dans l'espace que vous m'avez
+limit&eacute;; je ne respire pas, je tremble. Je vous pr&eacute;viens, monsieur, que
+votre assistance m'est inutile, si elle ne m'emp&ecirc;che pas de mourir.</p>
+
+<p>&mdash;Mourir! vous! dit le comte en souriant, allons donc!</p>
+
+<p>&mdash;Je vous dis que vous vous conduisez fort mal envers moi, vous oubliez
+que j'aime profond&eacute;ment, passionn&eacute;ment quelqu'un.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur Beausire?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, Beausire. Je l'aime, vous dis-je. Je ne vous l'ai jamais cach&eacute;,
+je suppose. Vous n'avez pas &eacute;t&eacute; vous figurer que j'oublierais mon cher
+Beausire?</p>
+
+<p>&mdash;Je l'ai si peu suppos&eacute;, mademoiselle, que je me suis mis en quatre
+pour avoir de ses nouvelles, et que je vous en apporte.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! fit Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Beausire, continua Cagliostro, est un charmant gar&ccedil;on.</p>
+
+<p>&mdash;Parbleu! fit Oliva qui ne voyait pas o&ugrave; on la menait.</p>
+
+<p>&mdash;Jeune et joli.</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Plein d'imagination.</p>
+
+<p>&mdash;De feu... un peu brutal pour moi. Mais... qui aime bien, ch&acirc;tie bien.</p>
+
+<p>&mdash;Vous parlez d'or. Vous avez autant de c&oelig;ur que d'esprit, et d'esprit
+que de beaut&eacute;: et moi qui sais cela, moi qui m'int&eacute;resse &agrave; tout amour de
+ce monde&mdash;c'est une manie&mdash;, j'ai song&eacute; &agrave; vous rapprocher de monsieur de
+Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'&eacute;tait pas votre id&eacute;e, il y a un mois, dit Oliva en souriant d'un
+air contraint.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez donc, ma ch&egrave;re enfant, tout galant homme qui voit une jolie
+personne cherche &agrave; lui plaire quand il est libre comme je le suis.
+Cependant, vous m'avouerez que si je vous ai fait un doigt de cour, cela
+n'a pas dur&eacute; longtemps, hein?</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, r&eacute;pliqua Oliva du m&ecirc;me ton; un quart d'heure au plus.</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait bien naturel que je me d&eacute;sistasse, voyant combien vous aimiez
+monsieur de Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ne vous moquez pas de moi.</p>
+
+<p>&mdash;Non, sur l'honneur! vous m'avez r&eacute;sist&eacute; si bien.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! n'est-ce pas? s'&eacute;cria Oliva, enchant&eacute;e d'avoir &eacute;t&eacute; prise en
+flagrant d&eacute;lit de r&eacute;sistance. Oui, avouez que j'ai r&eacute;sist&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait la suite de votre amour, dit flegmatiquement Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Mais le v&ocirc;tre, &agrave; vous, riposta Oliva, il n'&eacute;tait gu&egrave;re tenace, alors.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne suis ni assez vieux, ni assez laid, ni assez sot, ni assez
+pauvre, pour supporter ou les refus, ou les chances d'une d&eacute;faite,
+mademoiselle; vous eussiez toujours pr&eacute;f&eacute;r&eacute; monsieur de Beausire &agrave; moi,
+je l'ai senti et j'ai pris mon parti.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! que non pas, dit la coquette; non pas! Cette fameuse association
+que vous m'avez propos&eacute;e, vous savez bien, ce droit de me donner le
+bras, de me visiter, de me courtiser en tout bien tout honneur, est-ce
+que ce n'&eacute;tait point un petit reste d'espoir?</p>
+
+<p>Et en disant ces mots, la perfide br&ucirc;lait de ses yeux trop longtemps
+oisifs le visiteur, qui &eacute;tait venu se prendre au pi&egrave;ge.</p>
+
+<p>&mdash;Je l'avoue, r&eacute;pondit Cagliostro, vous &ecirc;tes d'une p&eacute;n&eacute;tration &agrave;
+laquelle rien ne r&eacute;siste.</p>
+
+<p>Et il feignit de baisser les yeux pour n'&ecirc;tre pas d&eacute;vor&eacute; par le double
+jet de flamme qui jaillissait des regards d'Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Revenons &agrave; Beausire, dit-elle, piqu&eacute;e de l'immobilit&eacute; du comte; que
+fait-il, o&ugrave; est-il, ce cher ami?</p>
+
+<p>Alors Cagliostro, la regardant avec un reste de timidit&eacute;:</p>
+
+<p>&mdash;Je disais que j'eusse voulu vous r&eacute;unir &agrave; lui, continua-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;Non, vous ne disiez pas cela, murmura-t-elle avec d&eacute;dain; mais puisque
+vous me le dites, je le prends pour dit. Continuez. Pourquoi ne
+l'avez-vous pas amen&eacute;, c'e&ucirc;t &eacute;t&eacute; charitable. Il est libre, lui....</p>
+
+<p>&mdash;Parce que, r&eacute;pondit Cagliostro, sans s'&eacute;tonner de cette ironie,
+monsieur de Beausire, qui est comme vous, qui a trop d'esprit, s'est
+fait aussi une petite affaire avec la police.</p>
+
+<p>&mdash;Aussi! s'&eacute;cria Oliva en p&acirc;lissant; car cette fois elle sentait le tuf
+de la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Aussi, r&eacute;p&eacute;ta poliment Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'a-t-il fait?... balbutia la jeune femme.</p>
+
+<p>&mdash;Une charmante espi&egrave;glerie, un tour de passe infiniment ing&eacute;nieux;
+j'appelle cela une dr&ocirc;lerie; mais les gens moroses, monsieur de Crosne,
+par exemple, vous savez combien il est lourd, ce monsieur de Crosne; eh
+bien! ils appellent cela un vol.</p>
+
+<p>&mdash;Un vol! s'&eacute;cria Oliva &eacute;pouvant&eacute;e; mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Un joli vol, par exemple; ce qui prouve combien ce pauvre Beausire a
+le go&ucirc;t des belles choses.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur... monsieur... il est arr&ecirc;t&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Non, mais il est signal&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Vous me jurez qu'il n'est point arr&ecirc;t&eacute;, qu'il ne court aucun risque?</p>
+
+<p>&mdash;Je puis bien vous jurer qu'il n'est point arr&ecirc;t&eacute;; mais, quant au
+second point, vous n'aurez pas ma parole. Vous sentez bien, ma ch&egrave;re
+enfant, que lorsqu'on est signal&eacute;, on est suivi, ou recherch&eacute; du moins,
+et qu'avec sa figure, avec sa tournure, avec toutes ses qualit&eacute;s bien
+connues, monsieur de Beausire, s'il se montrait, serait tout de suite
+d&eacute;pist&eacute; par les limiers. Songez donc un peu &agrave; ce coup de filet que
+ferait monsieur de Crosne. Prendre vous par monsieur de Beausire, et
+monsieur de Beausire par vous.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui, oui, il faut qu'il se cache! Pauvre gar&ccedil;on! Je vais me cacher
+aussi. Faites-moi fuir hors de France, monsieur. T&acirc;chez de me rendre ce
+service; parce qu'ici, voyez-vous, enferm&eacute;e, &eacute;touff&eacute;e, je ne r&eacute;sisterais
+pas au d&eacute;sir de faire un jour o&ugrave; l'autre quelque imprudence.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'appelez-vous imprudence, ma ch&egrave;re demoiselle?</p>
+
+<p>&mdash;Mais... me montrer, me donner un peu d'air.</p>
+
+<p>&mdash;N'exag&eacute;rez pas, ma bonne amie; vous &ecirc;tes d&eacute;j&agrave; toute p&acirc;le, et vous
+finiriez par perdre votre belle sant&eacute;. Monsieur de Beausire ne vous
+aimerait plus. Non; prenez autant d'air que vous voudrez, r&eacute;galez-vous
+de voir passer quelques figures humaines.</p>
+
+<p>&mdash;Allons! s'&eacute;cria Oliva, voici que vous &ecirc;tes d&eacute;pit&eacute; contre moi, et que
+vous allez aussi m'abandonner. Je vous g&ecirc;ne peut-&ecirc;tre?</p>
+
+<p>&mdash;Moi? vous &ecirc;tes folle? Pourquoi me g&ecirc;neriez-vous? dit-il d'un s&eacute;rieux
+de glace.</p>
+
+<p>&mdash;Parce que... un homme qui a du go&ucirc;t pour une femme, un homme aussi
+consid&eacute;rable que vous, un seigneur aussi beau que vous l'&ecirc;tes, a le
+droit de s'irriter, de se d&eacute;go&ucirc;ter m&ecirc;me, si une folle comme moi le
+rebute. Oh! ne me quittez pas, ne me perdez pas, ne me prenez pas en
+haine, monsieur!</p>
+
+<p>Et la jeune femme, aussi effray&eacute;e qu'elle avait &eacute;t&eacute; coquette, vint
+passer son bras autour du cou de Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Pauvre petite! dit celui-ci en d&eacute;posant un chaste baiser sur le front
+d'Oliva; comme elle a peur. N'ayez pas de moi si m&eacute;chante opinion, ma
+fille. Vous couriez un danger, je vous ai rendu service; j'avais des
+id&eacute;es sur vous, j'en suis revenu, mais voil&agrave; tout. Je n'ai pas plus de
+haine &agrave; vous t&eacute;moigner que vous n'avez de reconnaissance &agrave; m'offrir.
+J'ai agi pour moi, vous avez agi pour vous, nous sommes quittes.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, que de bont&eacute;, quelle g&eacute;n&eacute;reuse personne vous faites!</p>
+
+<p>Et Oliva mit deux bras au lieu d'un sur les &eacute;paules de Cagliostro.</p>
+
+<p>Mais celui-ci la regardant avec sa tranquillit&eacute; habituelle:</p>
+
+<p>&mdash;Vous voyez bien, Oliva, dit-il, maintenant vous m'offririez votre
+amour, je....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! fit-elle toute rouge.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'offririez votre adorable personne, je refuserais, tant j'aime &agrave;
+n'inspirer que des sentiments vrais, purs et d&eacute;gag&eacute;s de tout int&eacute;r&ecirc;t.
+Vous m'avez cru int&eacute;ress&eacute;, vous &ecirc;tes tomb&eacute;e en ma d&eacute;pendance. Vous vous
+croyez engag&eacute;e; je vous croirais plus reconnaissante que sensible, plus
+effray&eacute;e qu'amoureuse: restons comme nous sommes. J'accomplis en cela
+votre d&eacute;sir. Je pr&eacute;viens toutes vos d&eacute;licatesses.</p>
+
+<p>Oliva laissa tomber ses beaux bras et s'&eacute;loigna honteuse, humili&eacute;e, dupe
+de cette g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; de Cagliostro sur laquelle elle n'avait pas compt&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ainsi, dit le comte, ainsi ma ch&egrave;re Oliva, c'est convenu, vous me
+garderez comme un ami, vous aurez toute confiance en moi; vous userez de
+ma maison, de ma bourse et de mon cr&eacute;dit, et....</p>
+
+<p>&mdash;Et je me dirai, fit Oliva, qu'il y a des hommes en ce monde bien
+sup&eacute;rieurs &agrave; tous ceux que j'ai connus.</p>
+
+<p>Elle pronon&ccedil;a ces mots avec un charme et une dignit&eacute; qui grav&egrave;rent un
+trait sur cette &acirc;me de bronze dont le corps s'&eacute;tait autrefois appel&eacute;
+Balsamo.</p>
+
+<p>&laquo;Toute femme est bonne, pensa-t-il, quand on a touch&eacute; en elle la corde
+qui correspond au c&oelig;ur.&raquo;</p>
+
+<p>Puis se rapprochant de Nicole:</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; partir de ce soir, vous habiterez le dernier &eacute;tage de l'h&ocirc;tel. C'est
+un appartement compos&eacute; de trois pi&egrave;ces plac&eacute;es en observatoire au-dessus
+du boulevard et de la rue Saint-Claude. Les fen&ecirc;tres donnent sur
+M&eacute;nilmontant et sur Belleville. Quelques personnes pourront vous y voir.
+Ce sont des voisins paisibles, ne les craignez pas. Braves gens sans
+relations, sans soup&ccedil;ons de ce que vous pouvez &ecirc;tre. Laissez-vous voir
+par eux, sans vous exposer toutefois, et surtout sans jamais vous
+montrer aux passants, car la rue Saint-Claude est parfois explor&eacute;e par
+les agents de monsieur de Crosne; au moins l&agrave; vous aurez du soleil.</p>
+
+<p>Oliva frappa joyeusement dans ses mains.</p>
+
+<p>&mdash;Voulez-vous que je vous y conduise? dit Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Ce soir?</p>
+
+<p>&mdash;Mais sans doute, ce soir. Est-ce que cela vous g&ecirc;ne?</p>
+
+<p>Oliva regarda profond&eacute;ment Cagliostro. Un vague espoir rentra dans son
+c&oelig;ur, ou plut&ocirc;t dans sa t&ecirc;te vaine et pervertie.</p>
+
+<p>&mdash;Allons, dit-elle.</p>
+
+<p>Le comte prit une lanterne dans l'antichambre, ouvrit lui-m&ecirc;me plusieurs
+portes, et gravissant un escalier, parvint, suivit d'Oliva, au troisi&egrave;me
+&eacute;tage, dans l'appartement qu'il avait d&eacute;sign&eacute;.</p>
+
+<p>Elle trouva le logis tout meubl&eacute;, tout fleuri, tout habitable.</p>
+
+<p>&mdash;On dirait que j'&eacute;tais attendue ici, s'&eacute;cria-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Non pas vous, dit le comte, mais moi, qui aime la vue de ce pavillon
+et qui souvent y couche.</p>
+
+<p>Le regard d'Oliva prit les teintes fauves et fulgurantes qui viennent
+iriser parfois les prunelles des chats.</p>
+
+<p>Un mot naissait sur ses l&egrave;vres; Cagliostro l'arr&ecirc;ta par ces paroles:</p>
+
+<p>&mdash;Rien ne vous manquera ici, votre femme de chambre sera pr&egrave;s de vous
+dans un quart d'heure. Bonsoir, mademoiselle.</p>
+
+<p>Et il disparut, apr&egrave;s avoir fait une grande r&eacute;v&eacute;rence mitig&eacute;e par un
+gracieux sourire.</p>
+
+<p>La pauvre prisonni&egrave;re tomba assise, constern&eacute;e, an&eacute;antie sur le lit,
+tout pr&ecirc;t, qui attendait dans une &eacute;l&eacute;gante alc&ocirc;ve.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne comprends absolument rien &agrave; ce qui m'arrive, murmura-t-elle en
+suivant des yeux cet homme r&eacute;ellement incompr&eacute;hensible pour elle.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXIII" id="Chapitre_LXIII"></a><a href="#table">Chapitre LXIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">L'observatoire</a></h3>
+
+
+<p>Oliva se mit au lit apr&egrave;s le d&eacute;part de la femme de chambre que lui
+envoyait Cagliostro.</p>
+
+<p>Elle dormit peu, les pens&eacute;es de toute nature qui naissaient de son
+entretien avec le comte ne lui donn&egrave;rent que r&ecirc;ves &eacute;veill&eacute;s, inqui&eacute;tudes
+somnolentes; on n'est plus heureux de longtemps quand on est trop riche
+ou trop tranquille, apr&egrave;s avoir &eacute;t&eacute; trop pauvre ou trop agit&eacute;.</p>
+
+<p>Oliva plaignit Beausire, elle admira le comte qu'elle ne comprenait pas,
+elle ne le croyait plus timide, elle ne le soup&ccedil;onnait pas insensible.
+Elle eut fort peur d'&ecirc;tre troubl&eacute;e par quelque sylphe durant son
+sommeil, et les moindres bruits du parquet lui caus&egrave;rent l'agitation
+connue de toute h&eacute;ro&iuml;ne de roman, qui couche dans la <i>tour du Nord</i>.</p>
+
+<p>Avec l'aube s'enfuirent ces terreurs qui n'&eacute;taient pas sans charme....
+Nous qui ne craignons pas d'inspirer des soup&ccedil;ons &agrave; monsieur Beausire,
+nous pouvons hasarder que Nicole n'entrevit pas l'heure de la parfaite
+s&eacute;curit&eacute; sans un petit reste de d&eacute;pit coquet. Nuance intraduisible pour
+tout pinceau qui n'a pas sign&eacute;: Watteau&mdash;pour toute plume qui n'a pas
+sign&eacute;: Marivaux ou Cr&eacute;billon fils.</p>
+
+<p>Au jour, elle se permit de dormir, savourant la volupt&eacute; d'absorber dans
+sa chambre fleurie les rayons pourpr&eacute;s du soleil levant, de voir les
+oiseaux courir sur la petite terrasse de cette fen&ecirc;tre, o&ugrave; leurs ailes
+fr&ocirc;laient avec des bruits charmants les feuilles des rosiers et les
+fleurs des jasmins d'Espagne.</p>
+
+<p>Et ce fut tard, bien tard, qu'elle se leva, quand deux ou trois heures
+d'un sommeil suave eurent pos&eacute; sur ses paupi&egrave;res, quand berc&eacute;e entre les
+bruits de la rue et les engourdissements velout&eacute;s du repos, elle se
+sentit assez forte pour rechercher le mouvement, trop forte pour
+demeurer gisante et oisive.</p>
+
+<p>Alors, elle courut tous les coins de cet appartement nouveau, dans
+lequel cet incompr&eacute;hensible sylphe n'avait pas m&ecirc;me, l'ignorant qu'il
+&eacute;tait, pu trouver une trappe, pour venir glisser autour du lit en
+battant des ailes, et cependant les sylphes en ce temps-l&agrave;, gr&acirc;ce au<i>
+Comte de Gabalis</i>, n'avaient rien perdu de leur innocente r&eacute;putation.</p>
+
+<p>Oliva surprit les richesses de son logis dans la simplicit&eacute; de
+l'impr&eacute;vu. Ce m&eacute;nage de femme avait commenc&eacute; par &ecirc;tre un mobilier
+d'homme. On y trouvait tout ce qui peut faire aimer la vie, on y
+trouvait surtout le grand jour et le grand air, qui changeraient les
+cachots en jardins, si jamais l'air et le jour p&eacute;n&eacute;traient dans une
+prison.</p>
+
+<p>Dire la joie enfantine, c'est-&agrave;-dire parfaite, avec laquelle Oliva
+courut &agrave; la terrasse, se coucha sur les dalles, au milieu des fleurs et
+des mousses, semblable &agrave; une couleuvre qui sort du nid, nous le ferions
+certainement si nous n'avions pas &agrave; peindre ses &eacute;tonnements chaque fois
+qu'un mouvement lui d&eacute;couvrait un nouveau spectacle.</p>
+
+<p>D'abord couch&eacute;e comme nous venons de le dire, afin de ne pas &ecirc;tre vue du
+dehors, elle regarda entre les barreaux du balcon les cimes des arbres
+des boulevards, les maisons du quartier Popincourt et les chemin&eacute;es,
+oc&eacute;an brumeux dont les vagues in&eacute;gales s'&eacute;tageaient &agrave; sa droite.</p>
+
+<p>Inond&eacute;e de soleil, l'oreille tendue au bruit des carrosses roulant, un
+peu rares il est vrai, mais enfin roulant sur le boulevard, elle demeura
+ainsi tr&egrave;s heureuse pendant deux heures. Elle d&eacute;jeuna m&ecirc;me du chocolat
+que lui servit sa femme de chambre et lut une gazette avant d'avoir
+song&eacute; &agrave; regarder dans la rue.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait un dangereux plaisir.</p>
+
+<p>Les limiers de monsieur de Crosne, ces chiens humains qui chassent le
+nez en l'air, pouvaient la voir. Quel &eacute;pouvantable r&eacute;veil apr&egrave;s un
+sommeil si doux!</p>
+
+<p>Mais cette position horizontale ne pouvait durer, toute bonne qu'elle
+f&ucirc;t. Nicole se haussa sur un coude.</p>
+
+<p>Et alors elle vit les noyers de M&eacute;nilmontant, les grands arbres du
+cimeti&egrave;re, les myriades de maisons de toutes couleurs qui montaient au
+revers du coteau depuis Charonne jusqu'aux buttes Chaumont, dans des
+bouquets de verdure, ou sur les tranches gypseuses des falaises,
+rev&ecirc;tues de bruy&egrave;res et de chardons.</p>
+
+<p>&Ccedil;&agrave; et l&agrave;, dans les chemins, gr&ecirc;les rubans ondulant au col de ces
+montagnettes, dans les sentes des vignes, sur les routes blanches, se
+dessinaient de petits &ecirc;tres vivants, paysans trottant sur leurs &acirc;nes,
+enfants pench&eacute;s sur le champ que l'on sarcle, vigneronnes d&eacute;couvrant le
+raisin au soleil. Cette rusticit&eacute; charma Nicole, qui avait toujours
+soupir&eacute; apr&egrave;s la belle campagne de Taverney, depuis qu'elle avait quitt&eacute;
+cette campagne pour ce Paris tant d&eacute;sir&eacute;.</p>
+
+<p>Elle finit pourtant par se rassasier de la campagne, et comme elle avait
+pris une position commode et s&ucirc;re dans ses fleurs, comme elle savait
+voir sans risquer d'&ecirc;tre vue, elle abaissa ses regards de la montagne &agrave;
+la vall&eacute;e, de l'horizon lointain aux maisons d'en face.</p>
+
+<p>Partout, c'est-&agrave;-dire dans l'espace que peuvent embrasser trois maisons,
+Oliva trouva les fen&ecirc;tres closes ou peu avenantes. Ici trois &eacute;tages
+habit&eacute;s par de vieux rentiers accrochant des cages au-dehors, ou
+nourrissant des chats &agrave; l'int&eacute;rieur; l&agrave;, quatre &eacute;tages dont l'Auvergnat,
+sup&eacute;rieur habitant, arrivait seul &agrave; port&eacute;e de la vue, les autres
+locataires paraissant &ecirc;tre absents, partis pour une campagne quelconque.
+Enfin, un peu sur la gauche, &agrave; la troisi&egrave;me maison, des rideaux de soie
+jaune, des fleurs, et comme pour meubler ce bien-&ecirc;tre, un fauteuil
+moelleux, qui semblait pr&egrave;s de la fen&ecirc;tre attendre son r&ecirc;veur ou sa
+r&ecirc;veuse.</p>
+
+<p>Oliva crut distinguer dans cette chambre, dont le soleil faisait
+ressortir la noire obscurit&eacute;, comme une ombre ambulante &agrave; mouvements
+r&eacute;guliers.</p>
+
+<p>Elle borna l&agrave; son impatience, se cacha mieux encore qu'elle n'avait fait
+jusque-l&agrave;, et appelant sa femme de chambre, entama une conversation avec
+elle pour varier les plaisirs de la solitude par ceux de la soci&eacute;t&eacute;
+d'une cr&eacute;ature pensante et parlante surtout.</p>
+
+<p>Mais la femme de chambre fut r&eacute;serv&eacute;e, contre toutes les traditions.
+Elle voulut bien expliquer &agrave; sa ma&icirc;tresse Belleville, Charonne et le
+P&egrave;re-Lachaise. Elle dit le nom des &eacute;glises de Saint-Ambroise et de
+Saint-Laurent; elle d&eacute;montra la courbe du boulevard et son inclinaison
+vers la rive droite de la Seine; mais quand la question tomba sur les
+voisins, la femme de chambre ne trouva pas une parole: elle ne les
+connaissait pas plus que sa ma&icirc;tresse.</p>
+
+<p>L'appartement clair-obscur, aux rideaux de soie jaune, ne fut pas
+expliqu&eacute; &agrave; Oliva. Rien sur l'ombre ambulante, rien sur le fauteuil.</p>
+
+<p>Si Oliva n'eut pas la satisfaction de conna&icirc;tre sa voisine d'avance, au
+moins put-elle se promettre de faire sa connaissance par elle-m&ecirc;me. Elle
+renvoya la trop discr&egrave;te servante pour se livrer sans t&eacute;moin &agrave; son
+exploration.</p>
+
+<p>L'occasion ne tarda pas &agrave; se pr&eacute;senter. Les voisins commenc&egrave;rent &agrave;
+ouvrir leurs portes, &agrave; faire leur sieste apr&egrave;s le repas, &agrave; s'habiller
+pour la promenade de la Place-Royale ou du Chemin-Vert.</p>
+
+<p>Oliva les compta. Ils &eacute;taient six, bien assortis dans leur dissemblance,
+comme il convient &agrave; des gens qui ont choisi la rue Saint-Claude pour
+leur demeure.</p>
+
+<p>Oliva passa une partie de la journ&eacute;e &agrave; voir leurs gestes, &agrave; &eacute;tudier
+leurs habitudes. Elle les passa tous en revue, &agrave; l'exception de cette
+ombre agit&eacute;e qui, sans montrer son visage, &eacute;tait venue s'ensevelir dans
+le fauteuil pr&egrave;s de la fen&ecirc;tre, et s'absorbait dans une immobile
+r&ecirc;verie.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait une femme. Elle avait abandonn&eacute; sa t&ecirc;te &agrave; sa coiffeuse, qui,
+pendant une heure et demie, avait b&acirc;ti sur le cr&acirc;ne et les tempes un de
+ces &eacute;difices babyloniens dans lesquels entraient les min&eacute;raux, les
+v&eacute;g&eacute;taux, dans lesquels fussent entr&eacute;s des animaux, si L&eacute;onard s'en f&ucirc;t
+m&ecirc;l&eacute;, et si une femme de cette &eacute;poque e&ucirc;t consenti &agrave; faire de sa t&ecirc;te
+une arche de No&eacute; avec ses habitants.</p>
+
+<p>Puis, cette femme coiff&eacute;e, poudr&eacute;e, blanche d'ajustements et de
+dentelles, s'&eacute;tait r&eacute;install&eacute;e dans son fauteuil, le col &eacute;tag&eacute; par des
+oreillers assez durs pour que cette partie du corps sout&icirc;nt l'&eacute;quilibre
+du corps entier, et perm&icirc;t au monument de la chevelure de demeurer
+intact, sans souci des tremblements de terre qui pouvaient agiter la
+base.</p>
+
+<p>Cette femme immobile ressemblait &agrave; ces dieux indiens cal&eacute;s sur leurs
+si&egrave;ges, l'&oelig;il fixe, gr&acirc;ce &agrave; la fixit&eacute; de la pens&eacute;e, roulant seul dans
+son orbite. Selon les besoins du corps ou les caprices de l'esprit,
+sentinelle et bon serviteur actif, il faisait &agrave; lui seul tout le service
+de l'idole.</p>
+
+<p>Oliva remarqua combien cette dame, ainsi coiff&eacute;e, &eacute;tait jolie. Combien
+son pied, pos&eacute; sur le bord de la fen&ecirc;tre et balanc&eacute; dans une petite mule
+de satin rose, &eacute;tait d&eacute;licat et spirituel. Elle admira le tour du bras,
+et celui de la gorge qui repoussait le corset et le peignoir.</p>
+
+<p>Mais ce qui la frappa par-dessus tout, ce fut cette profondeur de la
+pens&eacute;e toujours tendue vers un but invisible et vague, pens&eacute;e tellement
+imp&eacute;rieuse, qu'elle condamnait le corps tout entier &agrave; l'immobilit&eacute;,
+qu'elle l'annihilait par sa volont&eacute;.</p>
+
+<p>Cette femme, que nous avons reconnue et qu'Oliva ne pouvait reconna&icirc;tre,
+ne soup&ccedil;onnait pas qu'on p&ucirc;t la voir. En face de ses fen&ecirc;tres, jamais
+fen&ecirc;tre ne s'&eacute;tait ouverte. L'h&ocirc;tel de monsieur de Cagliostro n'avait
+jamais, en d&eacute;pit des fleurs que Nicole avait trouv&eacute;es, des oiseaux
+qu'elle avait vus voler, d&eacute;couvert ses secrets &agrave; sa personne, et &agrave; part
+les peintres qui l'avaient restaur&eacute;, nul vivant ne s'&eacute;tait fait voir &agrave;
+la fen&ecirc;tre.</p>
+
+<p>Pour expliquer ce ph&eacute;nom&egrave;ne contredit par la pr&eacute;tendue habitation de
+Cagliostro dans le pavillon, un mot suffira. Le comte avait, pendant la
+soir&eacute;e, fait pr&eacute;parer ce logement pour Oliva, comme il l'e&ucirc;t fait
+disposer pour lui. Il s'&eacute;tait pour ainsi dire menti &agrave; lui-m&ecirc;me, tant ses
+ordres avaient &eacute;t&eacute; bien ex&eacute;cut&eacute;s.</p>
+
+<p>La dame &agrave; la belle coiffure restait donc ensevelie dans ses pens&eacute;es;
+Oliva se figura que cette belle personne, r&ecirc;vant ainsi, r&ecirc;vait &agrave; ses
+amours travers&eacute;es.</p>
+
+<p>Sympathie dans la beaut&eacute;, sympathie dans la solitude, dans l'&acirc;ge, dans
+l'ennui, que de liens pour attacher l'une &agrave; l'autre deux &acirc;mes qui
+peut-&ecirc;tre se cherchaient, gr&acirc;ce aux combinaisons myst&eacute;rieuses,
+irr&eacute;sistibles et intraduisibles du Destin.</p>
+
+<p>D&egrave;s qu'elle eut vu cette solitaire pensive, Oliva n'en put d&eacute;tacher ses
+yeux.</p>
+
+<p>Il y avait une sorte de puret&eacute; morale dans cette attraction de la femme
+vers la femme. Ces d&eacute;licatesses sont plus communes qu'on ne croit
+g&eacute;n&eacute;ralement parmi ces malheureuses cr&eacute;atures dont le corps est devenu
+l'agent principal dans les fonctions de la vie.</p>
+
+<p>Pauvres exil&eacute;es du paradis spirituel, elles regrettent les jardins
+perdus et les anges souriants qui se cachent sous les mystiques
+ombrages.</p>
+
+<p>Oliva crut voir une s&oelig;ur de son &acirc;me dans la belle recluse. Elle
+construisit un roman pareil &agrave; son roman, se figurant, la na&iuml;ve fille,
+qu'on ne pouvait &ecirc;tre jolie, &eacute;l&eacute;gante, et demeurer perdue rue
+Saint-Claude sans avoir quelque grave inqui&eacute;tude au fond de son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Quand elle eut bien forg&eacute; d'airain et de diamant sa fable romanesque,
+Oliva, comme toutes les natures exceptionnelles, se laissa enlever par
+sa f&eacute;erie; elle prit des ailes pour courir dans l'espace au-devant de sa
+compagne, &agrave; qui, dans son impatience, elle e&ucirc;t voulu voir pousser des
+ailes pareilles aux siennes.</p>
+
+<p>Mais la dame au monument ne bougeait pas, elle semblait sommeiller sur
+son si&egrave;ge. Deux heures s'&eacute;taient &eacute;coul&eacute;es sans qu'elle e&ucirc;t oscill&eacute; d'un
+degr&eacute;.</p>
+
+<p>Oliva se d&eacute;sesp&eacute;rait. Elle n'e&ucirc;t pas fait pour Adonis ou pour Beausire
+le quart des avances qu'elle fit pour l'inconnue.</p>
+
+<p>De guerre lasse, et passant de la tendresse &agrave; la haine, elle ouvrit et
+referma dix fois sa crois&eacute;e; dix fois elle effaroucha les oiseaux dans
+les feuillages, et fit des gestes t&eacute;l&eacute;graphiques tellement
+compromettants, que le plus obtus des instruments de monsieur de Crosne,
+s'il e&ucirc;t pass&eacute; sur le boulevard ou dans le bout de la rue Saint-Claude,
+n'e&ucirc;t pas manqu&eacute; de les apercevoir et de s'en pr&eacute;occuper.</p>
+
+<p>Enfin, Nicole arriva &agrave; se persuader que la dame aux belles nattes avait
+bien vu tous ses gestes, compris tous ses signaux, mais qu'elle les
+m&eacute;prisait; qu'elle &eacute;tait vaine ou qu'elle &eacute;tait idiote. Idiote! avec des
+yeux si fins, si spirituels, avec un pied si mobile, une main si
+inqui&egrave;te! Impossible.</p>
+
+<p>Vaine, oui; vaine comme pouvait l'&ecirc;tre &agrave; cette &eacute;poque une femme de la
+grande noblesse envers une bourgeoise.</p>
+
+<p>Oliva, d&eacute;m&ecirc;lant dans la physionomie de la jeune femme tous les
+caract&egrave;res de l'aristocratie, conclut qu'elle &eacute;tait orgueilleuse et
+impossible &agrave; &eacute;mouvoir.</p>
+
+<p>Elle renon&ccedil;a.</p>
+
+<p>Tournant le dos avec une bouderie charmante, elle se remit au soleil,
+cette fois le soleil couchant, pour reprendre la soci&eacute;t&eacute; de ses fleurs,
+complaisantes compagnes qui, nobles aussi, &eacute;l&eacute;gantes aussi, poudr&eacute;es
+aussi, coquettes aussi comme les plus grandes dames, se laissent
+cependant toucher, respirer, et rendent en parfum, en fra&icirc;cheur et en
+frissonnants contacts, le baiser d'ami ou le baiser d'amour.</p>
+
+<p>Nicole ne r&eacute;fl&eacute;chissait pas que cette pr&eacute;tendue orgueilleuse &eacute;tait
+Jeanne de Valois, comtesse de La Motte, qui, depuis la veille, cherchait
+une id&eacute;e.</p>
+
+<p>Que cette id&eacute;e avait pour but d'emp&ecirc;cher Marie-Antoinette et le cardinal
+de Rohan de se voir.</p>
+
+<p>Qu'un int&eacute;r&ecirc;t plus grand encore exigeait que le cardinal, tout en ne
+voyant plus la reine dans le particulier, cr&ucirc;t fermement qu'il la voyait
+toujours et que, par cons&eacute;quent, il se content&acirc;t de cette vision et
+cess&acirc;t de r&eacute;clamer la vue r&eacute;elle.</p>
+
+<p>Id&eacute;es graves, bien l&eacute;gitimes excuses de cette pr&eacute;occupation d'une jeune
+femme &agrave; ne pas remuer la t&ecirc;te pendant deux mortelles heures.</p>
+
+<p>Si Nicole e&ucirc;t su tout cela, elle ne se f&ucirc;t pas, de col&egrave;re, r&eacute;fugi&eacute;e au
+milieu de ses fleurs.</p>
+
+<p>Et elle n'e&ucirc;t pas, en s'y pla&ccedil;ant, chass&eacute; hors du balcon un pot de
+fraxinelles qui alla tomber dans la rue d&eacute;serte avec un fracas
+&eacute;pouvantable.</p>
+
+<p>Oliva, effray&eacute;e, regarda vite quel d&eacute;g&acirc;t elle avait pu causer.</p>
+
+<p>La dame pr&eacute;occup&eacute;e se r&eacute;veilla au bruit, vit le pot sur le pav&eacute;, remonta
+de l'effet &agrave; la cause, c'est-&agrave;-dire que ses yeux remont&egrave;rent du pav&eacute; de
+la rue &agrave; la terrasse de l'h&ocirc;tel.</p>
+
+<p>Et elle vit Oliva.</p>
+
+<p>En la voyant, elle poussa un cri sauvage, un cri de terreur, un cri qui
+se termina par un mouvement rapide de tout ce corps si raide et si glac&eacute;
+nagu&egrave;re.</p>
+
+<p>Les yeux d'Oliva et ceux de cette dame se rencontr&egrave;rent enfin,
+s'interrog&egrave;rent, se p&eacute;n&eacute;tr&egrave;rent les uns les autres.</p>
+
+<p>Jeanne s'&eacute;cria d'abord:</p>
+
+<p>&mdash;La reine!</p>
+
+<p>Puis, tout &agrave; coup, joignant les mains et fron&ccedil;ant le sourcil sans oser
+remuer, de peur de faire fuir la vision &eacute;trange:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! murmura-t-elle, je cherchais un moyen, le voil&agrave;!</p>
+
+<p>En ce moment, Oliva entendit du bruit derri&egrave;re elle, et se retourna
+vivement.</p>
+
+<p>Le comte &eacute;tait dans sa chambre; il avait remarqu&eacute; l'&eacute;change des
+reconnaissances.</p>
+
+<p>&mdash;Elles se sont vues! dit-il.</p>
+
+<p>Oliva quitta brusquement le balcon.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXIV" id="Chapitre_LXIV"></a><a href="#table">Chapitre LXIV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Les deux voisines</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; partir de ce moment o&ugrave; les deux femmes s'&eacute;taient aper&ccedil;ues, Oliva, d&eacute;j&agrave;
+fascin&eacute;e par la gr&acirc;ce de sa voisine, n'affecta plus de la d&eacute;daigner; et,
+se tournant avec pr&eacute;caution au milieu de ses fleurs, elle r&eacute;pondit par
+des sourires aux sourires qu'on lui adressait.</p>
+
+<p>Cagliostro, en la visitant, n'avait pas manqu&eacute; de lui recommander la
+circonspection la plus grande.</p>
+
+<p>&mdash;Surtout, avait-il dit, ne voisinez pas.</p>
+
+<p>Ce mot &eacute;tait tomb&eacute; comme un gr&ecirc;lon sinistre sur la t&ecirc;te d'Oliva, qui
+d&eacute;j&agrave; se faisait une douce occupation des gestes et des saluts de la
+voisine.</p>
+
+<p>Ne pas voisiner, c'&eacute;tait tourner le dos &agrave; cette charmante femme, dont
+l'&oelig;il &eacute;tait si brillant et si doux, dont chaque mouvement renfermait
+une s&eacute;duction, c'&eacute;tait renoncer &agrave; entretenir un commerce t&eacute;l&eacute;graphique
+sur la pluie et le beau temps, c'&eacute;tait rompre avec une amie. Car
+l'imagination d'Oliva courait &agrave; ce point, que Jeanne &eacute;tait d&eacute;j&agrave; pour
+elle un objet curieux et cher.</p>
+
+<p>La sournoise r&eacute;pondit &agrave; son protecteur qu'elle se garderait bien de lui
+d&eacute;sob&eacute;ir, et qu'elle n'entreprendrait aucun commerce avec le voisinage.
+Mais il ne fut pas sit&ocirc;t parti, qu'elle s'arrangea sur le balcon de
+mani&egrave;re &agrave; absorber toute l'attention de sa voisine.</p>
+
+<p>Celle-ci, on peut le croire, ne demandait pas mieux, car aux premi&egrave;res
+avances qui lui furent faites, elle r&eacute;pondit par des saluts et par des
+baisers jet&eacute;s du doigt.</p>
+
+<p>Oliva correspondit de son mieux &agrave; ces aimables avances; elle remarqua
+que l'inconnue ne quittait plus la fen&ecirc;tre; et que toujours attentive &agrave;
+envoyer soit un adieu quand elle sortait, soit un bonjour quand elle
+rentrait, elle semblait avoir concentr&eacute; toutes ses facult&eacute;s aimantes sur
+le balcon d'Oliva.</p>
+
+<p>Un pareil &eacute;tat de choses devait &ecirc;tre suivi promptement d'une tentative
+de rapprochement.</p>
+
+<p>Voici ce qui arriva:</p>
+
+<p>Cagliostro, en venant voir Oliva deux jours apr&egrave;s, se plaignit d'une
+visite qui aurait &eacute;t&eacute; rendue &agrave; l'h&ocirc;tel par une personne inconnue.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela? fit Oliva un peu rougissante.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, r&eacute;pondit le comte, une dame tr&egrave;s jolie, jeune, &eacute;l&eacute;gante, s'est
+pr&eacute;sent&eacute;e, a parl&eacute; &agrave; un valet attir&eacute; par son insistance &agrave; sonner. Elle a
+demand&eacute; &agrave; cet homme qui pouvait &ecirc;tre une jeune personne habitant le
+pavillon du troisi&egrave;me, votre appartement, ma ch&egrave;re. Cette femme vous
+d&eacute;signait assur&eacute;ment. Elle voulait vous voir. Elle vous conna&icirc;t donc;
+elle a donc sur vous des vues; vous &ecirc;tes donc d&eacute;couverte? Prenez garde,
+la police a des espions femmes comme des agents hommes, et je vous
+pr&eacute;viens que je ne pourrai refuser de vous rendre si monsieur de Crosne
+vous demande &agrave; moi.</p>
+
+<p>Oliva, au lieu de s'effrayer, reconnut vite le portrait de sa voisine,
+elle lui sut un gr&eacute; infini de sa pr&eacute;venance, et bien r&eacute;solue de l'en
+remercier par tous les moyens en son pouvoir, elle dissimula au comte.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne tremblez pas? dit Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Personne ne m'a vue, r&eacute;pliqua Nicole.</p>
+
+<p>&mdash;Alors ce n'est pas vous qu'on voulait voir?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne le pense pas.</p>
+
+<p>&mdash;Cependant, pour deviner qu'il y a une femme dans ce pavillon.... Ah!
+prenez garde, prenez garde.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! monsieur le comte, dit Oliva, comment pourrais-je craindre? Si
+l'on m'a vue, ce que je ne crois pas, on ne me verra plus, et si l'on me
+revoyait, ce serait de loin, car la maison est imp&eacute;n&eacute;trable, n'est-ce
+pas?</p>
+
+<p>&mdash;Imp&eacute;n&eacute;trable, c'est le mot, r&eacute;pondit le comte, car &agrave; moins d'escalader
+la muraille, ce qui n'est pas ais&eacute;, ou bien d'ouvrir la petite porte
+d'entr&eacute;e avec une clef comme la mienne, ce qui n'est pas tr&egrave;s facile,
+attendu que je ne la quitte pas....</p>
+
+<p>En disant ces mots, il montrait la clef qui lui servait &agrave; entrer par la
+porte basse.</p>
+
+<p>&mdash;Or, continua-t-il, comme je n'ai pas d'int&eacute;r&ecirc;t &agrave; vous perdre, je ne
+pr&ecirc;terai la clef &agrave; personne; et comme vous n'auriez aucun b&eacute;n&eacute;fice &agrave;
+tomber aux mains de monsieur de Crosne, vous ne laisserez pas escalader
+votre muraille. Ainsi, ch&egrave;re enfant, vous &ecirc;tes pr&eacute;venue, arrangez vos
+affaires comme il vous plaira.</p>
+
+<p>Oliva se r&eacute;pandit en protestations de tout genre, et se h&acirc;ta d'&eacute;conduire
+le comte, qui n'insista pas trop pour demeurer.</p>
+
+<p>Le lendemain, d&egrave;s six heures du matin, elle &eacute;tait &agrave; son balcon, humant
+l'air pur des coteaux voisins, et dardant un &oelig;il curieux sur les
+fen&ecirc;tres closes de sa courtoise amie.</p>
+
+<p>Celle-ci, d'ordinaire &eacute;veill&eacute;e &agrave; peine vers les onze heures, se montra
+d&egrave;s qu'Oliva parut. On e&ucirc;t dit qu'elle-m&ecirc;me guettait derri&egrave;re les
+rideaux l'occasion de se faire voir.</p>
+
+<p>Les deux femmes se salu&egrave;rent, et Jeanne, s'avan&ccedil;ant hors de la fen&ecirc;tre,
+regarda partout si quelqu'un pouvait l'entendre.</p>
+
+<p>Nul ne parut. Non seulement la rue, mais les fen&ecirc;tres des maisons
+&eacute;taient d&eacute;sertes.</p>
+
+<p>Elle mit alors ses deux mains sur sa bouche en guise de porte-voix, et,
+de cette intonation vibrante et soutenue qui n'est pas un cri, mais qui
+porte plus loin que l'&eacute;clat de la voix, elle dit &agrave; Oliva:</p>
+
+<p>&mdash;J'ai voulu vous rendre visite, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Chut! fit Oliva en se reculant avec effroi.</p>
+
+<p>Et elle appliqua un doigt sur ses l&egrave;vres.</p>
+
+<p>Jeanne, &agrave; son tour, fit le plongeon derri&egrave;re ses rideaux, croyant &agrave; la
+pr&eacute;sence de quelque indiscret; mais presque aussit&ocirc;t elle reparut,
+rassur&eacute;e par le sourire de Nicole.</p>
+
+<p>&mdash;On ne peut donc vous voir? reprit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! fit Oliva du geste.</p>
+
+<p>&mdash;Attendez, r&eacute;pliqua Jeanne. Peut-on vous adresser des lettres?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! non, s'&eacute;cria Oliva &eacute;pouvant&eacute;e.</p>
+
+<p>Jeanne r&eacute;fl&eacute;chit quelques moments.</p>
+
+<p>Oliva, pour la remercier de sa tendre sollicitude, lui envoya un
+charmant baiser que Jeanne rendit double; apr&egrave;s quoi, fermant sa
+fen&ecirc;tre, elle sortit.</p>
+
+<p>Oliva se dit que l'amie avait trouv&eacute; quelque nouvelle ressource, son
+imagination &eacute;clatant dans son dernier regard.</p>
+
+<p>Jeanne rentra en effet deux heures apr&egrave;s; le soleil &eacute;tait dans toute sa
+force; le petit pav&eacute; de la rue br&ucirc;lait comme le sable d'Espagne pendant
+le <i>fuego</i>.</p>
+
+<p>Oliva vit appara&icirc;tre sa voisine &agrave; sa fen&ecirc;tre avec une arbal&egrave;te. Jeanne,
+en riant, fit signe &agrave; Oliva de s'&eacute;carter.</p>
+
+<p>Celle-ci ob&eacute;it, en riant comme sa compagne, et se r&eacute;fugia contre son
+volet.</p>
+
+<p>Jeanne, visant avec soin, lan&ccedil;a une petite balle de plomb, qui
+malheureusement, au lieu de franchir le balcon, vint heurter un des
+barreaux de fer et tomba dans la rue.</p>
+
+<p>Oliva poussa un cri de d&eacute;sappointement. Jeanne, apr&egrave;s avoir hauss&eacute; les
+&eacute;paules avec col&egrave;re, chercha un moment des yeux son projectile dans la
+rue, puis disparut pendant quelques minutes.</p>
+
+<p>Oliva, pench&eacute;e, regardait du balcon en bas; une sorte de chiffonnier
+passa, cherchant &agrave; droite et &agrave; gauche: vit-il ou ne vit-il pas cette
+balle dans le ruisseau? Oliva n'en sut rien; elle se cacha pour n'&ecirc;tre
+pas vue elle-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Le second effort de Jeanne fut plus heureux.</p>
+
+<p>Son arbal&egrave;te lan&ccedil;a fid&egrave;lement, au-del&agrave; du balcon dans la chambre de
+Nicole, une seconde balle, autour de laquelle &eacute;tait roul&eacute; un billet
+con&ccedil;u en ces termes:</p>
+
+<p>&laquo;Vous m'int&eacute;ressez, toute belle dame. Je vous trouve charmante et vous
+aime rien qu'&agrave; vous voir. Vous &ecirc;tes donc prisonni&egrave;re? Savez-vous que
+j'ai en vain essay&eacute; de vous visiter? L'enchanteur qui vous garde &agrave; vue
+me laissera-t-il jamais approcher de vous pour vous dire ce que je
+ressens de sympathie pour une pauvre victime de la tyrannie des hommes?</p>
+
+<p>&laquo;J'ai, comme vous voyez, l'imagination pour servir mes amiti&eacute;s.
+Voulez-vous &ecirc;tre mon amie? Il para&icirc;t que vous ne pouvez sortir, vous;
+mais vous pouvez &eacute;crire, sans doute, et, comme moi je sors quand je
+veux, attendez que je passe sous votre balcon, et jetez-moi votre
+r&eacute;ponse.</p>
+
+<p>&laquo;S'il arrivait que le jeu de l'arbal&egrave;te f&ucirc;t dangereux et qu'on le
+d&eacute;couvr&icirc;t, adoptons un moyen de correspondre plus facilement. Laissez
+pendre du haut de votre balcon, &agrave; la brune, un peloton de fil;
+attachez-y votre billet. J'y attacherai le mien que vous remonterez sans
+&ecirc;tre vue.</p>
+
+<p>&laquo;Songez que si vos yeux ne sont pas menteurs, je compte sur un peu de
+cette amiti&eacute; que vous m'avez inspir&eacute;e, et qu'&agrave; nous deux nous vaincrons
+l'univers.</p>
+
+<p>&laquo;Votre amie</p>
+
+<p>&laquo;P.-S. Avez-vous vu quelqu'un ramasser mon premier billet?&raquo;</p>
+
+<p>Jeanne ne signait pas; elle avait m&ecirc;me compl&egrave;tement d&eacute;guis&eacute; son
+&eacute;criture.</p>
+
+<p>Oliva tressaillit de joie en recevant le billet. Elle y r&eacute;pondit par les
+lignes suivantes:</p>
+
+<p>&laquo;Je vous aime comme vous m'aimez. Je suis en effet une victime de la
+m&eacute;chancet&eacute; des hommes. Mais celui qui me retient ici est un protecteur,
+et non un tyran. Il vient me visiter secr&egrave;tement une fois par jour. Je
+vous expliquerai tout cela plus tard. J'aime mieux le billet remont&eacute; au
+bout d'un fil que l'arbal&egrave;te.</p>
+
+<p>&laquo;H&eacute;las! non, je ne puis sortir: je suis sous clef; mais c'est pour mon
+bien. Oh! que j'aurais de choses &agrave; vous dire, si j'avais jamais le
+bonheur de causer avec vous. Il y a tant de d&eacute;tails qu'on ne peut
+&eacute;crire!</p>
+
+<p>&laquo;Votre premier billet n'a &eacute;t&eacute; ramass&eacute; par personne, sinon par un vilain
+chiffonnier qui passait; mais ces gens-l&agrave; ne savent pas lire, et pour
+eux du plomb est du plomb.</p>
+
+<p>&laquo;Votre amie,</p>
+
+
+<p class="droit">
+&laquo;OLIVA LEGAY&raquo;
+</p>
+
+
+<p>Oliva signait de toutes ses forces.</p>
+
+<p>Elle fit &agrave; la comtesse le geste de d&eacute;vider un fil; puis, attendant que
+le soir f&ucirc;t venu, elle laissa rouler la pelote en bas dans la rue.</p>
+
+<p>Jeanne &eacute;tait sous le balcon, attrapa le fil et &ocirc;ta le billet, tous
+mouvements que sa correspondante per&ccedil;ut par le moyen du fil conducteur,
+et elle rentra chez elle pour lire.</p>
+
+<p>Une demi-heure apr&egrave;s, elle attachait au bienheureux cordon un billet
+contenant ces mots:</p>
+
+<p>&laquo;On fait tout ce qu'on veut. Vous n'&ecirc;tes pas gard&eacute;e &agrave; vue, puisque je
+vous vois toujours seule. Donc, vous devez avoir toute libert&eacute; pour
+recevoir les gens, ou plut&ocirc;t pour sortir vous-m&ecirc;me. Comment votre maison
+ferme-t-elle? Avec une clef? Qui a cette clef? l'homme qui vient vous
+visiter, n'est-ce pas? Cette clef, la garde-t-il si opini&acirc;trement que
+vous ne puissiez la d&eacute;rober ou en prendre l'empreinte? Il ne s'agit pas
+de mal faire; il s'agit de vous procurer quelques heures de libert&eacute;, de
+douces promenades au bras d'une amie qui vous consolera de tous vos
+malheurs, et vous rendra plus que vous n'avez perdu. Il s'agit m&ecirc;me, si
+vous le voulez absolument, de la libert&eacute; tout enti&egrave;re. Nous traiterons
+ce sujet dans tous ses d&eacute;tails dans la premi&egrave;re entrevue que nous
+aurons.&raquo;</p>
+
+<p>Oliva d&eacute;vora ce billet. Elle sentit monter &agrave; sa joue la fi&egrave;vre de
+l'ind&eacute;pendance, &agrave; son c&oelig;ur la volupt&eacute; du fruit d&eacute;fendu.</p>
+
+<p>Elle avait remarqu&eacute; que le comte, chaque fois qu'il entrait chez elle,
+lui apportait soit un livre, soit un bijou, d&eacute;posait sa petite lanterne
+sourde sur un chiffonnier, sa clef sur la lanterne.</p>
+
+<p>Oliva pr&eacute;para d'avance un morceau de cire p&eacute;trie, sur lequel elle prit
+l'empreinte de sa clef d&egrave;s la premi&egrave;re visite de Cagliostro.</p>
+
+<p>Celui-ci ne tourna pas la t&ecirc;te une seule fois; tandis qu'elle
+accomplissait cette op&eacute;ration, il regardait au balcon les fleurs
+nouvellement &eacute;closes. Oliva put donc sans inqui&eacute;tude mener &agrave; bien son
+projet.</p>
+
+<p>Le comte parti, Oliva fit descendre dans une bo&icirc;te l'empreinte de la
+clef, que Jeanne re&ccedil;ut avec un petit billet.</p>
+
+<p>Et d&egrave;s le lendemain, vers midi, l'arbal&egrave;te, moyen extraordinaire et
+exp&eacute;ditif, moyen qui &eacute;tait &agrave; la correspondance par le fil ce que le
+t&eacute;l&eacute;graphe est au courrier &agrave; cheval, l'arbal&egrave;te lan&ccedil;a un billet ainsi
+con&ccedil;u:</p>
+
+<p>&laquo;Ma toute ch&egrave;re, ce soir &agrave; onze heures, quand votre jaloux sera parti,
+vous descendrez, vous tirerez les verrous, et vous vous trouverez dans
+les bras de celle qui se dit votre tendre amie.&raquo;</p>
+
+<p>Oliva frissonna de joie plus qu'elle n'avait jamais fait aux plus
+tendres billets de Gilbert, dans le printemps des premi&egrave;res amours et
+des premiers rendez-vous.</p>
+
+<p>Elle descendit &agrave; onze heures sans avoir remarqu&eacute; aucun soup&ccedil;on chez le
+comte. Elle trouva en bas Jeanne qui l'&eacute;treignit tendrement, la fit
+monter dans un carrosse arr&ecirc;t&eacute; au boulevard et, tout &eacute;tourdie, toute
+palpitante, toute enivr&eacute;e, fit avec son amie une promenade de deux
+heures, pendant lesquelles secrets, baisers, projets d'avenir
+s'&eacute;chang&egrave;rent sans rel&acirc;che entre les deux compagnes.</p>
+
+<p>Jeanne conseilla la premi&egrave;re &agrave; Oliva de rentrer, pour n'&eacute;veiller aucun
+soup&ccedil;on chez son protecteur. Elle venait d'apprendre que ce protecteur
+&eacute;tait Cagliostro. Elle redoutait le g&eacute;nie de cet homme, et ne voyait de
+s&ucirc;ret&eacute; pour ses plans que dans le plus profond myst&egrave;re.</p>
+
+<p>Oliva s'&eacute;tait livr&eacute;e sans r&eacute;serve: Beausire, la police, elle avait tout
+avou&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne s'&eacute;tait donn&eacute;e pour une fille de qualit&eacute;, vivant avec un amant &agrave;
+l'insu de sa famille.</p>
+
+<p>L'une savait tout, l'autre ignorait tout; telle &eacute;tait l'amiti&eacute; jur&eacute;e
+entre ces deux femmes.</p>
+
+<p>&Agrave; dater de ce jour, elles n'eurent plus besoin de l'arbal&egrave;te, ni m&ecirc;me du
+fil, Jeanne avait sa clef. Elle faisait descendre Oliva selon son
+caprice.</p>
+
+<p>Un souper fin, une furtive promenade &eacute;taient les app&acirc;ts auxquels Oliva
+se laissait toujours prendre.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Cagliostro ne d&eacute;couvre-t-il rien? demandait Jeanne,
+inqui&egrave;te parfois.</p>
+
+<p>&mdash;Lui! en v&eacute;rit&eacute;, je lui dirais qu'il ne voudrait pas me croire,
+r&eacute;pondait Oliva.</p>
+
+<p>Huit jours de ces escapades nocturnes firent une habitude, un besoin et
+bien plus un plaisir. Au bout de huit jours, le nom de Jeanne se
+trouvait sur les l&egrave;vres d'Oliva bien plus souvent que ne s'y &eacute;tait
+jamais trouv&eacute; celui de Gilbert et celui de Beausire.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXV" id="Chapitre_LXV"></a><a href="#table">Chapitre LXV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Le rendez-vous</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; peine monsieur de Charny &eacute;tait-il arriv&eacute; dans ses terres, et renferm&eacute;
+chez lui apr&egrave;s les premi&egrave;res visites, que le m&eacute;decin lui ordonna de ne
+plus recevoir personne, et de garder l'appartement, consigne qui fut
+ex&eacute;cut&eacute;e avec une telle rigueur, que pas un habitant du canton n'aper&ccedil;ut
+plus le h&eacute;ros de ce combat naval qui avait fait tant de bruit par toute
+la France, et que les jeunes filles essayaient toutes de voir, parce
+qu'il &eacute;tait notoirement brave, et qu'on le disait beau.</p>
+
+<p>Charny n'&eacute;tait pourtant pas aussi malade de corps qu'on le disait. Il
+n'avait de mal qu'au c&oelig;ur et &agrave; la t&ecirc;te, mais quel mal, bon Dieu! une
+douleur aigu&euml;, incessante, impitoyable, la douleur d'un souvenir qui
+br&ucirc;lait, la douleur d'un regret qui d&eacute;chirait.</p>
+
+<p>L'amour n'est qu'une nostalgie: l'absent pleure un paradis id&eacute;al, au
+lieu de pleurer une patrie mat&eacute;rielle, et encore, peut-on admettre, si
+friand que l'on soit de po&eacute;sie, que la femme bien-aim&eacute;e ne soit pas un
+paradis un peu plus mat&eacute;riel que celui des anges.</p>
+
+<p>Monsieur de Charny n'y tint pas trois jours. Furieux de voir tous ses
+r&ecirc;ves d&eacute;flor&eacute;s par l'impossibilit&eacute;, effac&eacute;s par l'espace, il fit courir
+par tout le canton l'ordonnance du m&eacute;decin que nous avons rapport&eacute;e;
+puis, confiant la garde de ses portes &agrave; un serviteur &eacute;prouv&eacute;, Olivier
+partit la nuit de son manoir, sur un cheval bien doux et bien rapide. Il
+&eacute;tait &agrave; Versailles huit heures apr&egrave;s, louant une petite maison derri&egrave;re
+le parc par l'entremise de son valet de chambre.</p>
+
+<p>Cette maison, abandonn&eacute;e depuis la mort tragique d'un des gentilshommes
+de la louveterie qui s'y &eacute;tait coup&eacute; la gorge, convenait admirablement &agrave;
+Charny qui voulait s'y cacher mieux que dans ses terres.</p>
+
+<p>Elle &eacute;tait meubl&eacute;e proprement, avait deux portes, l'une sur une rue
+d&eacute;serte, l'autre sur l'all&eacute;e de ronde du parc; et des fen&ecirc;tres du midi,
+Charny pouvait plonger dans les all&eacute;es des Charmilles, car les fen&ecirc;tres,
+ouvrant leurs volets entour&eacute;s de vignes et de lierre, n'&eacute;taient que des
+portes &agrave; la hauteur d'un rez-de-chauss&eacute;e peu &eacute;lev&eacute; pour quiconque e&ucirc;t
+voulu sauter dans le parc royal.</p>
+
+<p>Cette vicinit&eacute;, d&eacute;j&agrave; bien rare alors, &eacute;tait le privil&egrave;ge accord&eacute; &agrave; un
+inspecteur des chasses pour que, sans se d&eacute;ranger, il p&ucirc;t surveiller les
+daims et les faisans de Sa Majest&eacute;.</p>
+
+<p>On se repr&eacute;sentait, rien qu'&agrave; voir ces fen&ecirc;tres joyeusement encadr&eacute;es
+dans la verdure vigoureuse, le louvetier m&eacute;lancolique accoud&eacute;, un soir
+d'automne, sur celle du milieu, tandis que les biches, faisant craquer
+leurs jambes gr&ecirc;les sur les feuilles s&egrave;ches, se jouaient au fond des
+couverts, sous un fauve rayon du soleil couchant.</p>
+
+<p>Cette solitude plut &agrave; Charny avant toutes les autres. &Eacute;tait-ce par amour
+du paysage? nous le verrons bient&ocirc;t.</p>
+
+<p>Une fois qu'il fut install&eacute;, que tout fut bien clos, que son valet eut
+&eacute;teint les curiosit&eacute;s respectueuses du voisinage, Charny, oubli&eacute; comme
+il oubliait, commen&ccedil;a une vie dont l'id&eacute;e seule fera tressaillir
+quiconque a, dans son passage sur la terre, aim&eacute; ou entendu parler de
+l'amour.</p>
+
+<p>En moins de quinze jours, il connut toutes les habitudes du ch&acirc;teau,
+celles des gardes, il connut les heures auxquelles l'oiseau vient boire
+dans les mares, auxquelles le daim passe en allongeant sa t&ecirc;te effar&eacute;e.
+Il sut les bons moments du silence, ceux des promenades de la reine ou
+de ses dames, l'instant des rondes; il v&eacute;cut en un mot de loin avec ceux
+qui vivaient dans ce Trianon, temple de ses adorations insens&eacute;es.</p>
+
+<p>Comme la saison &eacute;tait belle, comme les nuits douces et parfum&eacute;es
+donnaient plus de libert&eacute; &agrave; ses yeux et plus de vague r&ecirc;verie &agrave; son &acirc;me,
+il en passait une partie sous les jasmins de sa fen&ecirc;tre &agrave; &eacute;pier les
+bruits lointains qui venaient du palais, &agrave; suivre par les trou&eacute;es du
+feuillage le jeu des lumi&egrave;res mises en mouvement jusqu'&agrave; l'heure du
+coucher.</p>
+
+<p>Bient&ocirc;t la fen&ecirc;tre ne lui suffit plus. Il &eacute;tait trop &eacute;loign&eacute; de ce bruit
+et de ces lumi&egrave;res. Il sauta de sa maison en bas sur le gazon, bien
+certain de ne rencontrer, &agrave; cette heure, ni chiens, ni gardes, et il
+chercha la d&eacute;licieuse, la p&eacute;rilleuse volupt&eacute; d'aller jusqu'&agrave; la lisi&egrave;re
+du taillis, sur la limite qui s&eacute;pare l'ombre &eacute;paisse du clair de lune
+splendide, pour interroger de l&agrave; ces silhouettes qui passaient noires et
+p&acirc;les derri&egrave;re les rideaux blancs de la reine.</p>
+
+<p>De cette fa&ccedil;on, il la voyait tous les jours sans qu'elle le s&ucirc;t.</p>
+
+<p>Il savait la reconna&icirc;tre &agrave; un quart de lieue, alors que, marchant avec
+ses dames ou avec quelque gentilhomme de ses amis, elle jouait avec
+l'ombrelle chinoise qui abritait son large chapeau garni de fleurs.</p>
+
+<p>Nulle d&eacute;marche, nulle attitude ne pouvait lui donner le change. Il
+savait par c&oelig;ur toutes les robes de la reine et devinait, au milieu des
+feuilles, le grand fourreau vert &agrave; bandes d'un noir moir&eacute; qu'elle
+faisait onduler par un mouvement de corps chastement s&eacute;ducteur.</p>
+
+<p>Et quand la vision avait disparu, quand le soir chassant les promeneurs
+lui avait permis d'aller guetter, jusqu'aux statues du p&eacute;ristyle, les
+derni&egrave;res oscillations de cette ombre aim&eacute;e, Charny revenait &agrave; sa
+fen&ecirc;tre, regardait de loin, par une perc&eacute;e qu'il avait su faire &agrave; la
+futaie, la lumi&egrave;re brillant aux vitres de la reine, puis la disparition
+de cette lumi&egrave;re, et alors il vivait de souvenir et d'espoir, comme il
+venait de vivre de surveillance et d'admiration.</p>
+
+<p>Un soir qu'il &eacute;tait rentr&eacute;, que deux heures avaient pass&eacute; sur son
+dernier adieu donn&eacute; &agrave; l'ombre absente, que la ros&eacute;e tombant des &eacute;toiles
+commen&ccedil;ait &agrave; distiller ses perles blanches sur les feuilles du lierre,
+Charny allait quitter sa fen&ecirc;tre et se mettre au lit, lorsque le bruit
+d'une serrure grin&ccedil;a timidement &agrave; son oreille; il revint &agrave; son
+observatoire et &eacute;couta.</p>
+
+<p>L'heure &eacute;tait avanc&eacute;e, minuit sonnait encore aux paroisses les plus
+&eacute;loign&eacute;es de Versailles, Charny s'&eacute;tonna d'entendre un bruit auquel il
+n'&eacute;tait pas accoutum&eacute;.</p>
+
+<p>Cette serrure rebelle &eacute;tait celle d'une petite porte du parc, situ&eacute;e &agrave;
+vingt-cinq pas environ de la maison d'Olivier, et qui jamais ne
+s'ouvrait, sinon dans les jours de grande chasse pour le passage des
+paniers de gibier.</p>
+
+<p>Charny remarqua que ceux qui ouvraient cette porte ne parlaient pas; ils
+referm&egrave;rent les verrous et entr&egrave;rent dans l'all&eacute;e qui passait sous les
+fen&ecirc;tres de sa maison.</p>
+
+<p>Les taillis, les pampres pendants dissimulaient assez volets et
+murailles pour qu'en passant on ne les aper&ccedil;&ucirc;t pas.</p>
+
+<p>D'ailleurs, ceux qui marchaient l&agrave; baissaient la t&ecirc;te et h&acirc;taient le
+pas. Charny les distingua confus&eacute;ment dans l'ombre. Seulement, au bruit
+des jupes flottantes, il reconnut deux femmes dont les mantelets de soie
+frissonnaient le long des ram&eacute;es.</p>
+
+<p>Ces femmes, en tournant la grande all&eacute;e situ&eacute;e en face la fen&ecirc;tre de
+Charny, furent envelopp&eacute;es par le rayon plus libre de la lune, et
+Olivier faillit pousser un cri de surprise joyeuse en reconnaissant la
+tournure et la coiffure de Marie-Antoinette, comme aussi le bas de son
+visage &eacute;clair&eacute;, malgr&eacute; le reflet sombre de la passe du chapeau. Elle
+tenait une belle rose &agrave; la main.</p>
+
+<p>Le c&oelig;ur tout palpitant, Charny se laissa glisser dans le parc du haut
+de sa fen&ecirc;tre. Il courut sur l'herbe pour ne pas faire de bruit, se
+cachant derri&egrave;re les plus gros arbres, et suivant du regard les deux
+femmes, dont la course se ralentissait &agrave; chaque minute.</p>
+
+<p>Que devait-il faire? La reine avait une compagne; elle ne courait aucun
+danger. Oh! que n'&eacute;tait-elle seule, il e&ucirc;t brav&eacute; les tortures pour
+s'approcher et lui dire &agrave; genoux: &laquo;Je vous aime!&raquo; Oh! que n'&eacute;tait-elle
+menac&eacute;e par quelque p&eacute;ril immense, il e&ucirc;t jet&eacute; sa vie pour sauver cette
+pr&eacute;cieuse vie.</p>
+
+<p>Comme il pensait &agrave; tout cela en r&ecirc;vant mille folles tendresses, les deux
+promeneuses s'arr&ecirc;t&egrave;rent soudain; l'une, la plus petite, dit quelques
+mots bas &agrave; sa compagne et la quitta.</p>
+
+<p>La reine demeura seule; on voyait l'autre dame h&acirc;ter sa marche vers un
+but que Charny ne devinait pas encore. La reine, battant le sable avec
+son petit pied, s'adossait &agrave; un arbre et s'enveloppait dans sa mante, de
+fa&ccedil;on &agrave; couvrir m&ecirc;me sa t&ecirc;te avec le capuchon qui, l'instant d'avant,
+ondoyait en larges plis soyeux sur son &eacute;paule.</p>
+
+<p>Quand Charny la vit seule et ainsi r&ecirc;veuse, il fit un bond comme pour
+aller tomber &agrave; ses genoux.</p>
+
+<p>Mais il r&eacute;fl&eacute;chit que trente pas au moins le s&eacute;paraient d'elle; qu'avant
+qu'il e&ucirc;t franchi ces trente pas, elle le verrait, et, ne le
+reconnaissant pas, prendrait peur; qu'elle crierait ou fuirait; que ses
+cris attireraient sa compagne d'abord, puis quelques gardes; qu'on
+fouillerait le parc; qu'on d&eacute;couvrirait l'indiscret au moins, la
+retraite peut-&ecirc;tre, et que c'en &eacute;tait fait &agrave; jamais du secret, du
+bonheur et de l'amour.</p>
+
+<p>Il sut s'arr&ecirc;ter et il fit bien, car &agrave; peine eut-il r&eacute;prim&eacute; cet &eacute;lan
+irr&eacute;sistible que la compagne de la reine reparut et ne revint pas seule.</p>
+
+<p>Charny vit derri&egrave;re elle, &agrave; deux pas, marcher un homme de belle taille,
+enseveli sous un large chapeau, perdu sous un vaste manteau.</p>
+
+<p>Cet homme, dont l'aspect fit trembler de haine et de jalousie monsieur
+de Charny, ne s'avan&ccedil;ait pas comme un triomphateur. Chancelant, tra&icirc;nant
+le pied avec h&eacute;sitation, il semblait marcher &agrave; t&acirc;tons dans la nuit,
+comme s'il n'e&ucirc;t pas eu pour guide la compagne de la reine, pour but la
+reine elle-m&ecirc;me, blanche et droite sous son arbre.</p>
+
+<p>D&egrave;s qu'il aper&ccedil;ut Marie-Antoinette, ce tremblement que Charny avait
+remarqu&eacute; en lui ne fit qu'augmenter. L'inconnu retira son chapeau et en
+balaya la terre pour ainsi dire. Il continuait &agrave; s'avancer. Charny le
+vit entrer dans l'&eacute;paisseur de l'ombre; il salua profond&eacute;ment et &agrave;
+plusieurs reprises.</p>
+
+<p>Cependant la surprise de Charny s'&eacute;tait chang&eacute;e en stupeur. De la
+stupeur il allait bient&ocirc;t passer &agrave; une autre &eacute;motion bien autrement
+douloureuse. Que venait faire la reine dans le parc &agrave; une heure aussi
+avanc&eacute;e? Qu'y venait faire cet homme? Pourquoi cet homme avait-il
+attendu, cach&eacute;? Pourquoi la reine l'avait-elle envoy&eacute; qu&eacute;rir par sa
+compagne au lieu d'aller elle-m&ecirc;me &agrave; lui?</p>
+
+<p>Charny faillit perdre la t&ecirc;te. Il se souvint pourtant que la reine
+s'occupait de politique myst&eacute;rieuse, qu'elle nouait souvent des
+intrigues avec les cours allemandes, relations dont le roi &eacute;tait jaloux
+et qu'il d&eacute;fendait s&eacute;v&egrave;rement.</p>
+
+<p>Peut-&ecirc;tre ce cavalier myst&eacute;rieux &eacute;tait-il un courrier de Sch&ouml;nbrunn ou
+de Berlin, quelque gentilhomme porteur d'un message secret, une de ces
+figures allemandes comme Louis XVI n'en voulait plus voir &agrave; Versailles,
+depuis que l'empereur Joseph II s'&eacute;tait permis de venir faire en France
+un cours de philosophie et de politique critique &agrave; l'usage de son
+beau-fr&egrave;re le roi Tr&egrave;s Chr&eacute;tien.</p>
+
+<p>Cette id&eacute;e, semblable au bandeau de glace que le m&eacute;decin applique sur un
+front br&ucirc;lant de fi&egrave;vre, rafra&icirc;chit ce pauvre Olivier, lui rendit
+l'intelligence, et calma le d&eacute;lire de sa premi&egrave;re col&egrave;re. La reine,
+d'ailleurs, gardait une pose pleine de d&eacute;cence et m&ecirc;me de dignit&eacute;.</p>
+
+<p>La compagne, plac&eacute;e &agrave; trois pas, inqui&egrave;te, attentive, guetteuse comme
+les amies ou les du&egrave;gnes des parties carr&eacute;es de Watteau, d&eacute;rangeait bien
+par son anxi&eacute;t&eacute; complaisante les vis&eacute;es toutes chastes de monsieur de
+Charny. Mais il est aussi dangereux d'&ecirc;tre surprise en rendez-vous
+politique qu'il est honteux d'&ecirc;tre surprise en rendez-vous d'amour. Et
+rien ne ressemble plus &agrave; un homme amoureux qu'un conspirateur. Tous deux
+ont m&ecirc;me manteau, m&ecirc;me susceptibilit&eacute; d'oreille, m&ecirc;me incertitude dans
+les jambes.</p>
+
+<p>Charny n'eut pas beaucoup de temps pour approfondir ces r&eacute;flexions; la
+suivante se d&eacute;rangea et rompit l'entretien. Le cavalier fit un mouvement
+comme pour se prosterner; il recevait sans doute son cong&eacute; apr&egrave;s
+l'audience.</p>
+
+<p>Charny s'effa&ccedil;a derri&egrave;re son gros arbre. Assur&eacute;ment, le groupe, en se
+s&eacute;parant, allait passer par fractions devant lui. Retenir son souffle,
+prier les gnomes et les sylphes d'&eacute;teindre tous les &eacute;chos, soit de la
+terre, soit du ciel, c'&eacute;tait la seule chose qui lui restait &agrave; faire.</p>
+
+<p>En ce moment il crut voir un objet de nuance claire glisser le long de
+la mante royale; le gentilhomme s'inclina vivement jusque sur l'herbe,
+puis se releva d'un mouvement respectueux et s'enfuit, car il serait
+impossible de qualifier autrement la rapidit&eacute; de son d&eacute;part.</p>
+
+<p>Mais il fut arr&ecirc;t&eacute; dans sa course par la compagne de la reine, qui
+l'appela d'un petit cri, et, lorsqu'il se fut arr&ecirc;t&eacute;, lui jeta &agrave;
+demi-voix le mot:</p>
+
+<p>&mdash;Attendez.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait un cavalier fort ob&eacute;issant, car il s'arr&ecirc;ta &agrave; l'instant m&ecirc;me et
+attendit.</p>
+
+<p>Charny vit alors les deux femmes passer, en se tenant le bras, &agrave; deux
+pas de sa cachette; l'air d&eacute;plac&eacute; par la robe de la reine fit onduler
+les tiges de gazon presque sous les mains de Charny.</p>
+
+<p>Il sentit les parfums qu'il avait accoutum&eacute; d'adorer chez la reine:
+cette verveine m&ecirc;l&eacute;e au r&eacute;s&eacute;da; double ivresse pour ses sens et pour son
+souvenir.</p>
+
+<p>Les femmes pass&egrave;rent et disparurent.</p>
+
+<p>Puis, quelques minutes apr&egrave;s, vint l'inconnu, dont le jeune homme ne
+s'&eacute;tait plus occup&eacute; pendant tout le trajet que fit la reine jusqu'&agrave; la
+porte; il baisait avec passion, avec folie, une rose toute fra&icirc;che, tout
+embaum&eacute;e, qui certainement &eacute;tait celle dont Charny avait remarqu&eacute; la
+beaut&eacute; quand la reine &eacute;tait entr&eacute;e dans le parc, et que tout &agrave; l'heure
+il venait de voir tomber des mains de sa souveraine.</p>
+
+<p>Une rose, un baiser sur cette rose! S'agissait-il d'ambassade et de
+secrets d'&Eacute;tat?</p>
+
+<p>Charny faillit perdre la raison. Il allait s'&eacute;lancer sur cet homme et
+lui arracher cette fleur, quand la compagne de la reine reparut et cria:</p>
+
+<p>&mdash;Venez, monseigneur!</p>
+
+<p>Charny crut &agrave; la pr&eacute;sence de quelque prince du sang, et s'appuya contre
+l'arbre pour ne pas se laisser tomber &agrave; demi mort sur le gazon.</p>
+
+<p>L'inconnu se lan&ccedil;a du c&ocirc;t&eacute; d'o&ugrave; venait la voix et disparut avec la dame.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXVI" id="Chapitre_LXVI"></a><a href="#table">Chapitre LXVI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">La main de la reine</a></h3>
+
+
+<p>Quand Charny fut rentr&eacute; dans sa maison, tout meurtri de ce coup
+terrible, il ne trouva plus de forces contre le nouveau malheur qui le
+frappait.</p>
+
+<p>Ainsi la Providence l'avait ramen&eacute; &agrave; Versailles, lui avait donn&eacute; cette
+cachette pr&eacute;cieuse, uniquement pour servir sa jalousie et le mettre sur
+les traces d'un crime commis par la reine au m&eacute;pris de toute probit&eacute;
+conjugale, de toute dignit&eacute; royale, de toute fid&eacute;lit&eacute; d'amour.</p>
+
+<p>&Agrave; n'en pas douter, l'homme ainsi re&ccedil;u dans le parc &eacute;tait un nouvel
+amant. Charny, dans la fi&egrave;vre de la nuit, dans le d&eacute;lire de son
+d&eacute;sespoir, essaya en vain de se persuader que l'homme qui avait re&ccedil;u la
+rose &eacute;tait un ambassadeur, et que la rose n'&eacute;tait rien qu'un gage de
+convention secr&egrave;te, destin&eacute; &agrave; remplacer une lettre trop compromettante.</p>
+
+<p>Rien ne put pr&eacute;valoir contre le soup&ccedil;on. Il ne resta plus au malheureux
+Olivier que d'examiner sa conduite &agrave; lui-m&ecirc;me et de se demander
+pourquoi, en pr&eacute;sence d'un pareil malheur, il &eacute;tait demeur&eacute; si
+compl&egrave;tement passif.</p>
+
+<p>Avec un peu de r&eacute;flexion, rien n'&eacute;tait plus facile que de comprendre
+l'instinct qui avait command&eacute; cette passivit&eacute;.</p>
+
+<p>Dans les plus violentes crises de la vie, l'action jaillit momentan&eacute;ment
+du fond de la nature humaine, et cet instinct qui a donn&eacute; l'impulsion
+n'est autre chose, chez les hommes bien organis&eacute;s, qu'une combinaison de
+l'habitude et de la r&eacute;flexion pouss&eacute;e &agrave; son plus haut degr&eacute; de vitesse
+et d'opportunit&eacute;. Si Charny n'avait pas agi, c'est que les affaires de
+la souveraine ne le regardaient point; c'est qu'en montrant sa
+curiosit&eacute;, il montrait son amour; c'est qu'en compromettant la reine, il
+se trahissait, et que c'est une mauvaise posture aupr&egrave;s des tra&icirc;tres
+qu'on veut convaincre que la trahison par r&eacute;ciproque.</p>
+
+<p>S'il n'avait pas agi, c'est que, pour aborder un homme honor&eacute; de la
+confiance royale, il fallait risquer de tomber dans une querelle
+odieuse, de mauvais go&ucirc;t, dans une sorte de guet-apens que la reine
+n'e&ucirc;t jamais pardonn&eacute;.</p>
+
+<p>Enfin, le mot monseigneur, lanc&eacute; &agrave; la fin par la complaisante compagne,
+&eacute;tait comme l'avertissement salutaire, bien qu'un peu tardif, qui e&ucirc;t
+sauv&eacute; Charny en lui dessillant les yeux au plus fort de sa fureur. Que
+f&ucirc;t-il devenu, si, l'&eacute;p&eacute;e &agrave; la main, contre cet homme, l'eut entendu
+appeler monseigneur? Et quel poids ne prenait pas sa faute en tombant
+d'une si grande hauteur?</p>
+
+<p>Telles furent les pens&eacute;es qui absorb&egrave;rent Charny durant toute la nuit et
+la premi&egrave;re moiti&eacute; du jour suivant. Une fois que midi eut sonn&eacute;, la
+veille ne fut plus rien pour lui. Il ne resta plus que l'attente
+fi&eacute;vreuse, d&eacute;vorante, de la nuit pendant laquelle d'autres r&eacute;v&eacute;lations
+allaient peut-&ecirc;tre se produire.</p>
+
+<p>Avec quelle anxi&eacute;t&eacute; le pauvre Charny se pla&ccedil;a-t-il &agrave; cette fen&ecirc;tre,
+devenue la demeure unique, le cadre infranchissable de sa vie. &Agrave; le
+consid&eacute;rer sous ces pampres, derri&egrave;re les trous perc&eacute;s dans le volet,
+car il craignait de laisser voir que sa maison f&ucirc;t habit&eacute;e; &agrave; le
+consid&eacute;rer, disons-nous, dans ce quadrilat&egrave;re de ch&ecirc;ne et de verdure,
+n'e&ucirc;t-on pas dit un de ces vieux portraits cach&eacute;s sous les rideaux que
+jettent aux a&iuml;eux, dans les anciens manoirs, la pieuse sollicitude des
+familles?</p>
+
+<p>Le soir vint, apportant &agrave; notre guetteur ardent les sombres d&eacute;sirs et
+les folles pens&eacute;es.</p>
+
+<p>Les bruits ordinaires lui parurent avoir des significations nouvelles.
+Il aper&ccedil;ut dans le lointain la reine qui traversait le perron avec
+quelques flambeaux port&eacute;s devant elle. L'attitude de la reine lui sembla
+&ecirc;tre pensive, incertaine, tout agit&eacute;e de l'agitation de la nuit.</p>
+
+<p>Peu &agrave; peu s'&eacute;teignirent toutes les lumi&egrave;res du service; le parc,
+silencieux, s'emplit de silence et de fra&icirc;cheur. Ne dirait-on pas que
+les arbres et les fleurs, qui se fatiguent le jour &agrave; s'&eacute;panouir pour
+plaire aux regards et caresser les passants, travaillent &agrave; r&eacute;parer la
+nuit, quand nul ne les voit ni ne les touche, leur fra&icirc;cheur, leur
+parfum et leur souplesse? C'est qu'en effet les bois et les plantes
+dorment comme nous.</p>
+
+<p>Charny avait bien retenu l'heure du rendez-vous de la reine. Minuit
+sonna.</p>
+
+<p>Le c&oelig;ur de Charny faillit se briser dans sa poitrine. Il appuya sa
+chair sur la balustrade de la fen&ecirc;tre pour &eacute;touffer les battements qui
+devenaient hauts et bruyants. Bient&ocirc;t, se disait-il, la porte s'ouvrira,
+les verrous grinceront.</p>
+
+<p>Rien ne troubla la paix du bois.</p>
+
+<p>Charny s'&eacute;tonna alors de penser pour la premi&egrave;re fois que deux jours de
+suite les m&ecirc;mes &eacute;v&eacute;nements n'arrivent pas. Que rien n'&eacute;tait obligatoire
+en cet amour, sinon l'amour lui-m&ecirc;me, et que ceux-l&agrave; seraient bien
+imprudents qui, prenant des habitudes aussi fortes, ne pourraient passer
+deux jours sans se voir.</p>
+
+<p>&laquo;Secret aventur&eacute;, pensa Charny, quand la folie s'en m&ecirc;le.&raquo;</p>
+
+<p>Oui, c'&eacute;tait une v&eacute;rit&eacute; incontestable, la reine ne r&eacute;p&eacute;terait pas le
+lendemain l'imprudence de la veille.</p>
+
+<p>Tout &agrave; coup les verrous cri&egrave;rent, et la petite porte s'ouvrit.</p>
+
+<p>Une p&acirc;leur mortelle envahit les joues d'Olivier, lorsqu'il aper&ccedil;ut les
+deux femmes dans le costume de la nuit pr&eacute;c&eacute;dente.</p>
+
+<p>&mdash;Faut-il qu'elle soit &eacute;prise! murmura-t-il.</p>
+
+<p>Les deux dames firent la m&ecirc;me man&oelig;uvre qu'elles avaient faite la
+veille, et pass&egrave;rent sous la fen&ecirc;tre de Charny en h&acirc;tant le pas.</p>
+
+<p>Lui, comme la veille, sauta en bas d&egrave;s qu'elles furent assez loin pour
+ne pas l'entendre; et tout en marchant derri&egrave;re chaque arbre un peu
+gros, il se jura d'&ecirc;tre prudent, fort, impassible; de ne point oublier
+qu'il &eacute;tait le sujet, qu'elle &eacute;tait la reine; qu'il &eacute;tait un homme,
+c'est-&agrave;-dire oblig&eacute; au respect; qu'elle &eacute;tait une femme, c'est-&agrave;-dire en
+droit d'exiger des &eacute;gards.</p>
+
+<p>Et comme il se d&eacute;fiait de son caract&egrave;re fougueux, explosible, il jeta
+son &eacute;p&eacute;e derri&egrave;re une touffe de mauves qui entourait un marronnier.</p>
+
+<p>Cependant les deux dames &eacute;taient arriv&eacute;es au m&ecirc;me endroit que la veille.
+Comme la veille aussi, Charny reconnut la reine, et celle-ci s'enveloppa
+le front de sa cal&egrave;che, tandis que l'officieuse amie allait chercher
+dans sa cachette l'inconnu qu'on appelait monseigneur.</p>
+
+<p>Cette cachette, quelle &eacute;tait-elle? Voil&agrave; ce que se demanda Charny. Il y
+avait bien, dans la direction que prit la complaisante, la salle des
+bains d'Apollon, d&eacute;fendue par les hautes charmilles et l'ombre de ses
+pilastres de marbre; mais comment l'&eacute;tranger pouvait-il se cacher l&agrave;?
+Par o&ugrave; entrait-il?</p>
+
+<p>Charny se rappela que de ce c&ocirc;t&eacute; du parc existait une petite porte
+semblable &agrave; celle que les dames ouvraient pour venir au rendez-vous.
+L'inconnu avait sans doute une clef de cette porte. Il se glissait par
+l&agrave; jusque sous le couvert des bains d'Apollon, et l&agrave; attendait qu'on
+v&icirc;nt le chercher.</p>
+
+<p>Tout &eacute;tait fix&eacute; de cette fa&ccedil;on; puis, c'&eacute;tait par la m&ecirc;me petite porte
+que s'enfuyait monseigneur apr&egrave;s son colloque avec la reine.</p>
+
+<p>Charny, au bout de quelques minutes, aper&ccedil;ut le manteau et le chapeau
+qu'il avait distingu&eacute;s la veille.</p>
+
+<p>Cette fois l'inconnu ne marchait plus vers la reine avec la m&ecirc;me r&eacute;serve
+respectueuse: il venait &agrave; grands pas, n'osant pas courir; mais, marchant
+plus vite, il e&ucirc;t couru.</p>
+
+<p>La reine, adoss&eacute;e &agrave; son grand arbre, s'assit sur le manteau que le
+nouveau Raleigh &eacute;tendit pour elle, et tandis que l'amie vigilante
+faisait le guet, comme la veille, l'amoureux seigneur, s'agenouillant
+sur la mousse, commen&ccedil;a &agrave; causer avec une rapidit&eacute; passionn&eacute;e.</p>
+
+<p>La reine baissait la t&ecirc;te, en proie &agrave; une m&eacute;lancolie amoureuse. Charny
+n'entendait pas les paroles m&ecirc;mes du cavalier, mais l'air des paroles
+&eacute;tait empreint de po&eacute;sie et d'amour. Chacune des intonations pouvait se
+traduire par une protestation ardente.</p>
+
+<p>La reine ne r&eacute;pondait rien. Cependant l'inconnu redoublait la caresse de
+ses discours, parfois il semblait &agrave; Charny, au mis&eacute;rable Charny, que la
+parole, envelopp&eacute;e dans ce frissonnement harmonieux, allait &eacute;clater
+intelligible, et qu'alors il mourrait de rage et de jalousie. Mais,
+rien, rien. Au moment o&ugrave; la voix s'&eacute;claircissait, un geste significatif
+de la compagne, aux &eacute;coutes, for&ccedil;ait l'orateur passionn&eacute; &agrave; baisser le
+diapason de ses &eacute;l&eacute;gies.</p>
+
+<p>La reine gardait un silence obstin&eacute;.</p>
+
+<p>L'autre, entassant pri&egrave;res sur pri&egrave;res, ce que Charny devinait &agrave; la
+m&eacute;lodie vibrante de ses inflexions, n'obtenait que le doux consentement
+du silence, insuffisante faveur pour les l&egrave;vres ardentes qui ont
+commenc&eacute; &agrave; boire l'amour.</p>
+
+<p>Mais soudain la reine laissa &eacute;chapper quelques mots. Il faut le croire
+du moins. Paroles bien &eacute;touff&eacute;es, bien &eacute;teintes, parce que l'inconnu
+seul put les entendre; mais &agrave; peine les eut-il entendues, que, dans
+l'exc&egrave;s de son ravissement, il s'&eacute;cria de fa&ccedil;on &agrave; se faire entendre
+lui-m&ecirc;me:</p>
+
+<p>&mdash;Merci, &ocirc; merci, ma douce Majest&eacute;! Ainsi donc, &agrave; demain.</p>
+
+<p>La reine cacha enti&egrave;rement son visage, d&eacute;j&agrave; si bien cach&eacute;.</p>
+
+<p>Charny sentit une sueur glac&eacute;e, la sueur de la mort, descendre lentement
+sur ses tempes en gouttes pesantes.</p>
+
+<p>L'inconnu venait de voir les deux mains de la reine s'&eacute;tendre vers lui.
+Il les saisit dans les siennes en y d&eacute;posant un baiser si long et si
+tendre, que Charny connut pendant sa dur&eacute;e la souffrance de tous les
+supplices que la f&eacute;roce humanit&eacute; a d&eacute;rob&eacute;s aux barbaries infernales.</p>
+
+<p>Ce baiser donn&eacute;, la reine se leva vivement, et saisit le bras de sa
+compagne.</p>
+
+<p>Toutes deux s'enfuirent en passant, comme la veille, aupr&egrave;s de Charny.</p>
+
+<p>L'inconnu fuyant de son c&ocirc;t&eacute;, Charny, qui n'avait pu quitter le sol o&ugrave;
+le tenait encha&icirc;n&eacute; la prostration d'une douleur indicible, Charny per&ccedil;ut
+vaguement le bruit simultan&eacute; de deux portes qui se refermaient.</p>
+
+<p>Nous n'essaierons pas de d&eacute;peindre la situation dans laquelle se trouva
+Charny apr&egrave;s cette horrible d&eacute;couverte.</p>
+
+<p>La nuit se passa pour lui en courses furieuses dans le parc, dans les
+all&eacute;es, auxquelles il reprochait avec d&eacute;sespoir leur criminelle
+complicit&eacute;.</p>
+
+<p>Charny, fou pendant quelques heures, ne retrouva sa raison qu'en
+heurtant dans sa course aveugle l'&eacute;p&eacute;e qu'il avait jet&eacute;e pour n'avoir
+pas la tentation de s'en servir.</p>
+
+<p>Cette lame, qui embarrassa ses pieds et causa sa chute, le rappela tout
+d'un coup au sentiment de sa force comme &agrave; celui de sa dignit&eacute;. Un homme
+qui sent une &eacute;p&eacute;e dans sa main ne peut plus, s'il est encore fou, que se
+percer de cette &eacute;p&eacute;e ou en percer qui l'offense; il n'a plus le droit
+d'&ecirc;tre faible ni d'avoir peur.</p>
+
+<p>Charny redevint ce qu'il &eacute;tait toujours, un esprit solide, un corps
+vigoureux. Il discontinua les courses insens&eacute;es pendant lesquelles il se
+heurtait aux arbres, et marcha droit et en silence dans l'all&eacute;e encore
+sillonn&eacute;e par les pas des deux femmes et de l'inconnu.</p>
+
+<p>Il alla visiter la place o&ugrave; la reine s'&eacute;tait assise. Les mousses, encore
+foul&eacute;es, r&eacute;v&eacute;laient &agrave; Charny son malheur et le bonheur d'un autre! Au
+lieu de g&eacute;mir, au lieu de laisser les fum&eacute;es de la col&egrave;re monter de
+nouveau &agrave; son front, Olivier se mit &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir sur la nature de cet
+amour cach&eacute;, et sur la qualit&eacute; de la personne qui l'inspirait.</p>
+
+<p>Il alla explorer les pas de ce seigneur avec la froide attention qu'il
+e&ucirc;t mise &agrave; examiner les pass&eacute;es d'une b&ecirc;te fauve. Il reconnut la porte
+derri&egrave;re les bains d'Apollon. Il vit, en gravissant le chaperon du mur,
+des pieds de cheval et beaucoup de ravage dans l'herbe.</p>
+
+<p>&laquo;Il vient par l&agrave;! Il vient, non de Versailles, mais de Paris, songea
+Olivier. Il vient seul, et demain il reviendra, puisqu'on lui a dit: &Agrave;
+demain.</p>
+
+<p>&laquo;Jusqu'&agrave; demain d&eacute;vorons silencieusement, non plus les larmes qui
+coulent de mes yeux, mais le sang qui coule &agrave; flots de mon c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&laquo;Demain sera le dernier jour de ma vie, sinon je suis un l&acirc;che et je
+n'ai jamais aim&eacute;.</p>
+
+<p>&laquo;Allons, allons, fit-il en frappant doucement sur son c&oelig;ur, comme le
+cavalier frappe sur le col de son coursier qui s'emporte, allons, du
+calme, de la force, puisque l'&eacute;preuve n'est pas termin&eacute;e encore.&raquo;</p>
+
+<p>Cela dit, il jeta un dernier regard autour de lui, d&eacute;tourna les yeux du
+ch&acirc;teau, dans lequel il redoutait de voir &eacute;clair&eacute;e la fen&ecirc;tre de la
+perfide reine; car cette lumi&egrave;re e&ucirc;t &eacute;t&eacute; un mensonge, une tache de plus.</p>
+
+<p>En effet, la fen&ecirc;tre &eacute;clair&eacute;e ne signifie-t-elle pas chambre habit&eacute;e? Et
+pourquoi mentir ainsi quand on a le droit de l'impudeur et du
+d&eacute;shonneur, quand on a si peu de distance &agrave; franchir entre la honte
+cach&eacute;e et le scandale public?</p>
+
+<p>La fen&ecirc;tre de la reine &eacute;tait &eacute;clair&eacute;e.</p>
+
+<p>&laquo;Faire croire qu'elle est chez elle quand elle court le parc en
+compagnie d'un amant! Vraiment, c'est de la chastet&eacute; en pure perte, fit
+Charny, qui saccada ses paroles d'une ironie am&egrave;re.</p>
+
+<p>&laquo;Elle est trop bonne, cette reine, de dissimuler ainsi avec nous. Il est
+vrai peut-&ecirc;tre qu'elle craint de contrarier son mari.&raquo;</p>
+
+<p>Et Charny, s'enfon&ccedil;ant les ongles dans les chairs, reprit &agrave; pas mesur&eacute;s
+le chemin de sa maison.</p>
+
+<p>&mdash;Ils ont dit: &Agrave; demain, ajouta-t-il apr&egrave;s avoir franchi le balcon. Oui,
+&agrave; demain!... pour tout le monde, car demain, nous serons quatre au
+rendez-vous, madame!</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXVII" id="Chapitre_LXVII"></a><a href="#table">Chapitre LXVII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Femme et reine</a></h3>
+
+
+<p>Le lendemain amena m&ecirc;mes p&eacute;rip&eacute;ties. La porte s'ouvrit au dernier coup
+de minuit. Les deux femmes parurent.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait, comme dans le conte arabe, cette assiduit&eacute; des g&eacute;nies ob&eacute;issant
+aux talismans &agrave; heures fixes.</p>
+
+<p>Charny avait pris toutes ses r&eacute;solutions; il voulait reconna&icirc;tre ce
+soir-l&agrave; le personnage heureux que favorisait la reine.</p>
+
+<p>Fid&egrave;le &agrave; ses habitudes, bien qu'elles ne fussent pas inv&eacute;t&eacute;r&eacute;es, il
+marcha se cachant derri&egrave;re les taillis; mais, lorsqu'il fut arriv&eacute; &agrave;
+l'endroit o&ugrave;, depuis deux jours, la rencontre des amants avait lieu, il
+n'y trouva personne.</p>
+
+<p>La compagne de la reine entra&icirc;nait Sa Majest&eacute; vers les bains d'Apollon.</p>
+
+<p>Une horrible anxi&eacute;t&eacute;, une toute nouvelle souffrance terrassa Charny.
+Dans son innocente probit&eacute;, il ne s'&eacute;tait pas imagin&eacute; que le crime p&ucirc;t
+aller jusque-l&agrave;.</p>
+
+<p>La reine, souriant et chuchotant, marcha vers le sombre asile au seuil
+duquel l'attendait, les bras ouverts, le gentilhomme inconnu.</p>
+
+<p>Elle entra, tendant aussi les bras. La grille de fer se referma sur
+elle.</p>
+
+<p>La complice demeura en dehors, appuy&eacute;e sur un cippe bris&eacute; tout moelleux
+de feuillages.</p>
+
+<p>Charny avait mal calcul&eacute; ses forces. Elles ne pouvaient r&eacute;sister &agrave; un
+semblable choc. Au moment o&ugrave;, dans sa rage, il allait se pr&eacute;cipiter sur
+la confidente de la reine pour la d&eacute;masquer, la reconna&icirc;tre, l'injurier,
+l'&eacute;touffer peut-&ecirc;tre, le sang afflua comme un torrent vainqueur &agrave; ses
+tempes, &agrave; sa gorge, et l'&eacute;touffa.</p>
+
+<p>Il tomba sur les mousses en r&acirc;lant un faible soupir, qui alla troubler
+une seconde la tranquillit&eacute; de cette sentinelle plac&eacute;e aux portes des
+bains d'Apollon.</p>
+
+<p>Une h&eacute;morragie int&eacute;rieure, caus&eacute;e par sa blessure qui s'&eacute;tait rouverte,
+l'&eacute;touffait.</p>
+
+<p>Charny fut rappel&eacute; &agrave; la vie par le froid de la ros&eacute;e, par l'humidit&eacute; de
+la terre, par l'impression vivace de sa propre douleur.</p>
+
+<p>Il se releva en tr&eacute;buchant, reconnut les lieux, sa situation, se souvint
+et chercha.</p>
+
+<p>La sentinelle avait disparu, nul bruit ne se faisait entendre. Une
+horloge qui sonna deux heures dans Versailles lui apprit que son
+&eacute;vanouissement avait &eacute;t&eacute; bien long.</p>
+
+<p>Sans aucun doute, l'affreuse vision avait d&ucirc; dispara&icirc;tre: reine, amant,
+suivante avaient eu le temps de fuir. Charny put s'en convaincre en
+regardant par-dessus le mur les traces r&eacute;centes du d&eacute;part d'un cavalier.</p>
+
+<p>Ces vestiges, et les brisures de quelques branches aux environs de la
+grille des bains d'Apollon, composaient toute la conviction du pauvre
+Charny.</p>
+
+<p>La nuit fut un long d&eacute;lire. Au matin, il ne s'&eacute;tait pas calm&eacute;.</p>
+
+<p>P&acirc;le comme un mort, vieilli de dix ann&eacute;es, il appela son valet de
+chambre et se fit habiller de velours noir, comme un riche du tiers
+&eacute;tat.</p>
+
+<p>Sombre, muet, absorbant toutes ses douleurs, il s'achemina vers le
+ch&acirc;teau de Trianon au moment o&ugrave; la garde venait d'&ecirc;tre relev&eacute;e,
+c'est-&agrave;-dire vers dix heures.</p>
+
+<p>La reine sortait de la chapelle o&ugrave; elle venait d'entendre la messe.</p>
+
+<p>Sur son passage se baissaient respectueusement les t&ecirc;tes et les &eacute;p&eacute;es.</p>
+
+<p>Charny vit quelques femmes rouges de d&eacute;pit en trouvant que la reine
+&eacute;tait belle.</p>
+
+<p>Belle, en effet, avec ses beaux cheveux relev&eacute;s sur ses tempes. Sa
+figure aux traits fins, sa bouche souriante, ses yeux fatigu&eacute;s, mais
+brillants d'une douce clart&eacute;.</p>
+
+<p>Tout &agrave; coup, elle aper&ccedil;ut Charny &agrave; l'extr&eacute;mit&eacute; de la haie. Elle rougit
+et poussa un cri de surprise.</p>
+
+<p>Charny ne baissa pas la t&ecirc;te. Il continua de regarder cette reine, qui
+lut dans son regard un nouveau malheur. Elle vint &agrave; lui.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous croyais dans vos terres, dit-elle s&eacute;v&egrave;rement, monsieur de
+Charny.</p>
+
+<p>&mdash;J'en suis revenu, madame, dit-il dans un accent bref et presque
+impoli.</p>
+
+<p>Elle s'arr&ecirc;ta stup&eacute;faite; elle &agrave; qui jamais une nuance n'&eacute;chappait.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s cet &eacute;change de regards et de paroles presque hostiles, elle se
+tourna du c&ocirc;t&eacute; des femmes.</p>
+
+<p>&mdash;Bonjour, comtesse, dit-elle avec amiti&eacute; &agrave; madame de La Motte.</p>
+
+<p>Et elle lui fit un clignement d'yeux tout familier.</p>
+
+<p>Charny tressaillit. Il regarda plus attentivement.</p>
+
+<p>Jeanne, inqui&egrave;te de cette affectation, d&eacute;tourna la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>Charny la suivit comme e&ucirc;t fait un fou, jusqu'&agrave; ce qu'elle lui e&ucirc;t
+montr&eacute; encore une fois son visage.</p>
+
+<p>Puis il tourna autour d'elle en &eacute;tudiant sa d&eacute;marche.</p>
+
+<p>La reine, saluant &agrave; droite et &agrave; gauche, suivait pourtant ce man&egrave;ge des
+deux observateurs.</p>
+
+<p>&laquo;Aurait-il perdu la t&ecirc;te? pensa-t-elle. Pauvre gar&ccedil;on!&raquo;</p>
+
+<p>Et elle revint &agrave; lui.</p>
+
+<p>&mdash;Comment vous trouvez-vous, monsieur de Charny? dit-elle d'une voix
+suave.</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien, madame, mais, Dieu merci! moins bien que Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>Et il salua de fa&ccedil;on &agrave; &eacute;pouvanter la reine plus qu'il ne l'avait
+surprise.</p>
+
+<p>&mdash;Il y a quelque chose, dit Jeanne attentive.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; logez-vous donc &agrave; pr&eacute;sent? reprit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; Versailles, madame, dit Olivier.</p>
+
+<p>&mdash;Depuis combien de temps?</p>
+
+<p>&mdash;Depuis trois nuits, r&eacute;pondit le jeune homme en appuyant du regard, du
+geste et de la voix sur les mots.</p>
+
+<p>La reine ne manifesta aucune &eacute;motion; Jeanne tressaillit.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce que vous n'avez pas quelque chose &agrave; me dire? demanda la reine &agrave;
+Charny avec une douceur ang&eacute;lique.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame, r&eacute;pliqua celui-ci, j'aurais trop de choses &agrave; dire &agrave; Votre
+Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Venez! fit-elle brusquement.</p>
+
+<p>&laquo;Veillons&raquo;, pensa Jeanne.</p>
+
+<p>La reine, &agrave; grands pas, marcha vers ses appartements. Chacun la suivit
+non moins agit&eacute; qu'elle. Ce qui parut providentiel &agrave; madame de La Motte,
+ce fut que Marie-Antoinette, pour &eacute;viter de para&icirc;tre chercher un
+t&ecirc;te-&agrave;-t&ecirc;te, engagea quelques personnes &agrave; la suivre.</p>
+
+<p>Au milieu de ces personnes se glissa Jeanne.</p>
+
+<p>La reine arriva dans son appartement et cong&eacute;dia madame de Misery et
+tout son service.</p>
+
+<p>Il faisait un temps doux et voil&eacute;, le soleil ne per&ccedil;ait pas les nuages,
+mais il faisait filtrer sa chaleur et sa lumi&egrave;re au travers de leurs
+&eacute;paisses fourrures blanches et bleues.</p>
+
+<p>La reine ouvrit la fen&ecirc;tre qui donnait sur une petite terrasse; elle
+s'&eacute;tablit devant son chiffonnier charg&eacute; de lettres. Elle attendit.</p>
+
+<p>Peu &agrave; peu, les personnes qui l'avaient suivie comprirent son d&eacute;sir
+d'&ecirc;tre seule, et s'&eacute;loign&egrave;rent.</p>
+
+<p>Charny, impatient, d&eacute;vor&eacute; par la col&egrave;re, froissait son chapeau dans ses
+mains.</p>
+
+<p>&mdash;Parlez! parlez! dit la reine; vous paraissez bien troubl&eacute;, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Comment commencerai-je? dit Charny, qui pensait tout haut; comment
+oserai-je accuser l'honneur, accuser la foi, accuser la majest&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Pla&icirc;t-il? s'&eacute;cria Marie-Antoinette en se retournant vivement avec un
+flamboyant regard.</p>
+
+<p>&mdash;Et cependant, je ne dirai pas ce que j'ai vu! continua Charny.</p>
+
+<p>La reine se leva.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle froidement, il est bien matin pour que je vous
+croie ivre; et pourtant vous avez une attitude qui convient mal aux
+gentilshommes &agrave; jeun.</p>
+
+<p>Elle s'attendait &agrave; le voir &eacute;cras&eacute; par cette m&eacute;prisante apostrophe; mais
+lui, immobile:</p>
+
+<p>&mdash;Au fait, dit-il, qu'est-ce qu'une reine? Une femme. Et moi, que
+suis-je? Un homme aussi bien qu'un sujet.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, n'embrouillons point ce que j'ai &agrave; vous dire par une col&egrave;re
+qui aboutirait &agrave; la folie. Je crois vous avoir prouv&eacute; que j'avais du
+respect pour la majest&eacute; royale; je crains d'avoir prouv&eacute; que j'avais un
+amour insens&eacute; pour la personne de la reine. Ainsi, faites votre choix: &agrave;
+laquelle des deux, de la reine ou de la femme, voulez-vous que cet
+adorateur jette une accusation d'opprobre et de d&eacute;loyaut&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, s'&eacute;cria la reine en p&acirc;lissant et en marchant vers
+le jeune homme, si vous ne sortez pas d'ici, je vous ferai chasser par
+mes gardes.</p>
+
+<p>&mdash;Je vais donc vous dire, avant d'&ecirc;tre chass&eacute;, pourquoi vous &ecirc;tes une
+reine indigne et une femme sans honneur! s'&eacute;cria Charny ivre de fureur.
+Depuis trois nuits, je vous suis dans votre parc!</p>
+
+<p>Au lieu de la voir bondir, comme il l'esp&eacute;rait, sous ce coup terrible,
+Charny vit la reine lever la t&ecirc;te et s'approcher:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, dit-elle en lui prenant la main, vous &ecirc;tes dans un
+&eacute;tat qui me fait piti&eacute;; prenez garde, vos yeux &eacute;tincellent, votre main
+tremble, la p&acirc;leur est sur vos joues, tout votre sang afflue au c&oelig;ur
+Vous souffrez, voulez-vous que j'appelle?</p>
+
+<p>&mdash;Je vous ai vue! r&eacute;p&eacute;ta-t-il froidement, vue avec cet homme quand vous
+lui avez donn&eacute; la rose; vue quand il vous a bais&eacute; les mains; vue quand,
+avec lui, vous &ecirc;tes entr&eacute;e dans les bains d'Apollon.</p>
+
+<p>La reine passa une main sur son front, comme pour s'assurer qu'elle ne
+dormait pas.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, dit-elle, asseyez-vous, car vous allez tomber si je ne vous
+retiens; asseyez-vous, vous dis-je.</p>
+
+<p>Charny se laissa tomber en effet sur un fauteuil, la reine s'assit
+aupr&egrave;s de lui sur un tabouret; puis, lui tenant les deux mains et le
+regardant jusqu'au fond de l'&acirc;me:</p>
+
+<p>&mdash;Soyez calme, dit-elle, apaisez le c&oelig;ur et la t&ecirc;te, et r&eacute;p&eacute;tez-moi ce
+que vous venez de me dire.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! voulez-vous me tuer! murmura le malheureux.</p>
+
+<p>&mdash;Laissez, que je vous questionne. Depuis quand &ecirc;tes-vous revenu de vos
+terres?</p>
+
+<p>&mdash;Depuis quinze jours.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; logez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Dans la maison du louvetier, que j'ai lou&eacute;e expr&egrave;s.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! oui, la maison du suicide, aux limites du parc?</p>
+
+<p>Charny affirma du geste.</p>
+
+<p>&mdash;Vous parlez d'une personne que vous auriez vue avec moi?</p>
+
+<p>&mdash;Je parle d'abord de vous, que j'ai vue.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; cela?</p>
+
+<p>&mdash;Dans le parc.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; quelle heure? Quel jour?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; minuit, mardi, pour la premi&egrave;re fois.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'avez vue?</p>
+
+<p>&mdash;Comme je vous vois, et j'ai vu aussi celle qui vous accompagnait.</p>
+
+<p>&mdash;Quelqu'un m'accompagnait? Reconna&icirc;triez-vous cette personne?</p>
+
+<p>&mdash;Tout &agrave; l'heure, il m'avait sembl&eacute; la voir ici; mais je n'oserais
+affirmer. La tournure seulement ressemble; quant au visage, on le cache
+quand on a de ces crimes &agrave; commettre.</p>
+
+<p>&mdash;Bien! dit la reine avec calme; vous n'avez pas reconnu ma compagne,
+mais moi....</p>
+
+<p>&mdash;Oh! vous, madame, je vous ai vue.... Tenez... est-ce que je ne vous
+vois pas?</p>
+
+<p>Elle frappa du pied avec anxi&eacute;t&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Et... ce compagnon, dit-elle, celui &agrave; qui j'ai donn&eacute; une rose... car
+vous m'avez vue donner une rose.</p>
+
+<p>&mdash;Oui: ce cavalier, jamais je ne l'ai pu joindre.</p>
+
+<p>&mdash;Vous le connaissez, pourtant?</p>
+
+<p>&mdash;On l'appelle monseigneur; c'est tout ce que je sais.</p>
+
+<p>La reine frappa son front avec une fureur concentr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Poursuivez, dit-elle; mardi, j'ai donn&eacute; une rose... et mercredi?...</p>
+
+<p>&mdash;Mercredi, vous avez donn&eacute; vos deux mains &agrave; baiser.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! murmura-t-elle en se mordant les mains.... Enfin, jeudi, hier?...</p>
+
+<p>&mdash;Hier, vous avez pass&eacute; une heure et demie dans la grotte d'Apollon avec
+cet homme, o&ugrave; votre compagne vous avait laiss&eacute;s seuls.</p>
+
+<p>La reine se leva imp&eacute;tueusement.</p>
+
+<p>&mdash;Et... vous... m'avez vue? dit-elle en saccadant chaque syllabe.</p>
+
+<p>Charny leva une main au ciel pour jurer.</p>
+
+<p>&mdash;Oh!... gronda la reine, emport&eacute;e &agrave; son tour par la fureur... il le
+jure!</p>
+
+<p>Charny r&eacute;p&eacute;ta solennellement son geste accusateur.</p>
+
+<p>&mdash;Moi? moi? dit la reine en se frappant le sein, moi, vous m'avez vue?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, vous, mardi, vous portiez votre robe verte &agrave; raies moir&eacute;es d'or;
+mercredi, votre robe &agrave; grands ramages bleus et rouille. Hier, hier, la
+robe de soie feuille-morte dont vous &eacute;tiez v&ecirc;tue lorsque je vous ai
+bais&eacute; la main pour la premi&egrave;re fois! C'est vous, c'est bien vous! Je
+meurs de douleur et de honte en vous disant: Sur ma vie! sur mon
+honneur! sur mon Dieu! c'&eacute;tait vous, madame; c'&eacute;tait vous!</p>
+
+<p>La reine se mit &agrave; marcher &agrave; grands pas sur la terrasse, peu soucieuse de
+laisser voir son agitation &eacute;trange aux spectateurs qui, d'en bas, la
+d&eacute;voraient des yeux.</p>
+
+<p>&mdash;Si je faisais un serment, dit-elle... si je jurais aussi par mon fils,
+par mon Dieu!... J'ai un Dieu comme vous, moi!... Non, il ne me croit
+pas!... Il ne me croirait pas!</p>
+
+<p>Charny baissa la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Insens&eacute;! ajouta la reine en lui secouant la main avec &eacute;nergie; et elle
+l'entra&icirc;na de la terrasse dans sa chambre.</p>
+
+<p>&laquo;C'est donc une bien rare volupt&eacute; que celle d'accuser une femme
+innocente, irr&eacute;prochable; c'est donc un honneur bien &eacute;clatant que celui
+de d&eacute;shonorer une reine.... Me crois-tu, quand je te dis que ce n'est pas
+moi que tu as vue? Me crois-tu quand je te jure sur le Christ que,
+depuis trois jours, je ne suis pas sortie apr&egrave;s quatre heures du soir?
+Veux-tu que je te fasse prouver par mes femmes, par le roi, qui m'a vue
+ici, que je ne pouvais &ecirc;tre ailleurs? Non... non... il ne me croit pas!
+il ne me croit pas!</p>
+
+<p>&mdash;J'ai vu! r&eacute;pliqua froidement Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! s'&eacute;cria tout &agrave; coup la reine, je sais, je sais! Est-ce que d&eacute;j&agrave;
+cette atroce calomnie ne m'a pas &eacute;t&eacute; jet&eacute;e &agrave; la face? Est-ce qu'on ne
+m'a pas vue au bal de l'Op&eacute;ra, scandalisant la cour? Est-ce qu'on ne m'a
+pas vue chez Mesmer, en extase, scandalisant les curieux et les filles
+de joie?... Vous le savez bien, vous qui vous &ecirc;tes battu pour moi!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, en ce temps-l&agrave;, je me suis battu parce que je n'y croyais pas.
+Aujourd'hui, je me battrais parce que j'y crois.</p>
+
+<p>La reine leva au ciel ses bras raidis par le d&eacute;sespoir, deux larmes
+br&ucirc;lantes roul&egrave;rent de ses joues sur son sein!</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! dit-elle, envoyez-moi une pens&eacute;e qui me sauve. Je ne veux
+pas que celui-l&agrave; me m&eacute;prise, &ocirc; mon Dieu!</p>
+
+<p>Charny se sentit remu&eacute; jusqu'au fond du c&oelig;ur par cette simple et
+vigoureuse pri&egrave;re. Il cacha ses yeux dans ses deux mains.</p>
+
+<p>La reine garda un instant le silence; puis apr&egrave;s avoir r&eacute;fl&eacute;chi:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle, vous me devez une r&eacute;paration. Voici celle que
+j'exige de vous: trois nuits de suite vous m'avez vue dans mon parc la
+nuit, en compagnie d'un homme. Vous saviez pourtant qu'on a d&eacute;j&agrave; abus&eacute;
+de la ressemblance; qu'une femme, je ne sais laquelle, a dans le visage
+et la d&eacute;marche quelque chose de commun avec moi, moi, malheureuse reine;
+mais puisque vous aimez mieux croire que c'est moi qui courais ainsi la
+nuit; puisque vous direz que c'est moi, retournez dans le parc &agrave; la m&ecirc;me
+heure; retournez-y avec moi. Si c'est moi que vous avez vue hier,
+forc&eacute;ment vous ne me verrez plus aujourd'hui, puisque je serai pr&egrave;s de
+vous. Si c'est une autre, pourquoi ne la reverrions-nous pas ensemble?
+Et si nous la voyons.... Ah! monsieur, regretterez-vous tout ce que vous
+venez de me faire souffrir?</p>
+
+<p>Charny serrant son c&oelig;ur de ses deux mains:</p>
+
+<p>&mdash;Vous faites trop pour moi, madame, murmura-t-il; je m&eacute;rite la mort: ne
+m'&eacute;crasez pas de votre bont&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! je vous &eacute;craserai avec des preuves, dit la reine. Pas un mot &agrave; qui
+que ce soit. Ce soir, &agrave; dix heures, attendez seul &agrave; la porte de la
+louveterie ce que j'aurai d&eacute;cid&eacute; pour vous convaincre. Allez, monsieur,
+et ne laissez rien para&icirc;tre au-dehors.</p>
+
+<p>Charny s'agenouilla sans dire un mot, et sortit.</p>
+
+<p>Au bout du deuxi&egrave;me salon, il passa involontairement sous le regard de
+Jeanne, qui le couvait des yeux, et qui, au premier appel de la reine,
+se tint pr&ecirc;te &agrave; entrer chez Sa Majest&eacute; avec tout le monde.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXVIII" id="Chapitre_LXVIII"></a><a href="#table">Chapitre LXVIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Femme et d&eacute;mon</a></h3>
+
+
+<p>Jeanne avait remarqu&eacute; le trouble de Charny, la sollicitude de la reine,
+l'empressement de tous deux &agrave; lier conversation.</p>
+
+<p>Pour une femme de la force de Jeanne, c'en &eacute;tait plus qu'il n'en fallait
+pour deviner beaucoup de choses; nous n'avons pas besoin d'ajouter ce
+que tout le monde a compris d&eacute;j&agrave;.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s la rencontre m&eacute;nag&eacute;e par Cagliostro entre madame de La Motte et
+Oliva, la com&eacute;die des trois derni&egrave;res nuits peut se passer de
+commentaires.</p>
+
+<p>Jeanne, rentr&eacute;e aupr&egrave;s de la reine, &eacute;couta, observa; elle voulait
+d&eacute;m&ecirc;ler sur le visage de Marie-Antoinette les preuves de ce qu'elle
+soup&ccedil;onnait.</p>
+
+<p>Mais la reine &eacute;tait habitu&eacute;e depuis quelque temps &agrave; se d&eacute;fier de tout le
+monde. Elle ne laissa rien para&icirc;tre. Jeanne en fut donc r&eacute;duite aux
+conjectures.</p>
+
+<p>D&eacute;j&agrave; elle avait command&eacute; &agrave; un de ses laquais de suivre monsieur de
+Charny. Le valet revint, annon&ccedil;ant que monsieur le comte avait disparu
+dans une maison au bout du parc, aupr&egrave;s des charmilles.</p>
+
+<p>Plus de doute, pensa Jeanne, cet homme est un amoureux qui a tout vu.
+Elle entendit la reine dire &agrave; madame de Misery:</p>
+
+<p>&mdash;Je me sens bien faible, ma ch&egrave;re Misery, et je me coucherai ce soir &agrave;
+huit heures.</p>
+
+<p>Comme la dame d'honneur insistait:</p>
+
+<p>&mdash;Je ne recevrai personne, ajouta la reine.</p>
+
+<p>&laquo;C'est assez clair, se dit Jeanne: folle serait qui ne comprendrait
+pas.&raquo;</p>
+
+<p>La reine, en proie aux &eacute;motions de la sc&egrave;ne qu'elle avait eue avec
+Charny, ne tarda pas &agrave; cong&eacute;dier toute sa suite. Jeanne s'en applaudit
+pour la premi&egrave;re fois depuis son entr&eacute;e &agrave; la cour.</p>
+
+<p>&mdash;Les cartes sont brouill&eacute;es, dit-elle; &agrave; Paris! Il est temps de d&eacute;faire
+ce que j'ai fait.</p>
+
+<p>Et elle partit aussit&ocirc;t de Versailles.</p>
+
+<p>Conduite chez elle, rue Saint-Claude, elle y trouva un superbe cadeau
+d'argenterie que le cardinal avait envoy&eacute; le matin m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Quand elle eut donn&eacute; &agrave; ce pr&eacute;sent un coup d'&oelig;il indiff&eacute;rent, quoiqu'il
+f&ucirc;t de prix, elle regarda derri&egrave;re le rideau chez Oliva, dont les
+fen&ecirc;tres n'&eacute;taient pas encore ouvertes. Oliva dormait, fatigu&eacute;e sans
+doute; il faisait tr&egrave;s chaud ce jour-l&agrave;.</p>
+
+<p>Jeanne se fit conduire chez le cardinal qu'elle trouva radieux, bouffi,
+insolent de joie et d'orgueil; assis devant son riche bureau,
+chef-d'&oelig;uvre de Boule, il d&eacute;chirait et r&eacute;crivait sans se lasser une
+lettre qui commen&ccedil;ait toujours de m&ecirc;me et ne finissait jamais.</p>
+
+<p>&Agrave; l'annonce que fit le valet de chambre, monseigneur le cardinal
+s'&eacute;cria:</p>
+
+<p>&mdash;Ch&egrave;re comtesse....</p>
+
+<p>Et il s'&eacute;lan&ccedil;a au-devant d'elle.</p>
+
+<p>Jeanne re&ccedil;ut les baisers dont le pr&eacute;lat couvrit ses bras et ses mains.
+Elle se pla&ccedil;a commod&eacute;ment pour soutenir du mieux possible la
+conversation.</p>
+
+<p>Monseigneur d&eacute;buta par des protestations de reconnaissance, qui ne
+manquaient pas d'une &eacute;loquente sinc&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne l'interrompit.</p>
+
+<p>&mdash;Savez-vous, dit-elle, que vous &ecirc;tes un d&eacute;licat amant, monseigneur, et
+que je vous remercie?</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi?</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas pour le charmant cadeau que vous m'avez fait remettre ce
+matin; c'est pour la pr&eacute;caution que vous avez eue de ne pas me l'envoyer
+dans la petite maison. Vrai, c'est d&eacute;licat. Votre c&oelig;ur ne se prostitue
+pas, il se donne.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; qui parlera-t-on de d&eacute;licatesse, si ce n'est &agrave; vous, r&eacute;pliqua le
+cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'&ecirc;tes pas un homme heureux, fit Jeanne; vous &ecirc;tes un dieu
+triomphant.</p>
+
+<p>&mdash;Je l'avoue, et le bonheur m'effraie; il me g&ecirc;ne; il me rend
+insupportable la vue des autres hommes. Je me rappelle cette fable
+pa&iuml;enne du Jupiter fatigu&eacute; de ses rayons.</p>
+
+<p>Jeanne sourit.</p>
+
+<p>&mdash;Vous venez de Versailles? dit-il avidement.</p>
+
+<p>&mdash;Oui.</p>
+
+<p>&mdash;Vous... l'avez vue?</p>
+
+<p>&mdash;Je... la quitte.</p>
+
+<p>&mdash;Elle... n'a... rien dit?</p>
+
+<p>&mdash;Eh! que voulez-vous qu'elle dise?</p>
+
+<p>&mdash;Pardonnez; ce n'est plus de la curiosit&eacute;, c'est de la rage.</p>
+
+<p>&mdash;Ne me demandez rien.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Non, vous dis-je.</p>
+
+<p>&mdash;Comme vous annoncez cela! On croirait, &agrave; vous voir, que vous apportez
+une mauvaise nouvelle.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, ne me faites pas parler.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse! comtesse!...</p>
+
+<p>Et le cardinal p&acirc;lit.</p>
+
+<p>&mdash;Un trop grand bonheur, dit-il, ressemble au point culminant d'une roue
+de fortune; &agrave; c&ocirc;t&eacute; de l'apog&eacute;e, il y a le commencement du d&eacute;clin. Mais
+ne me m&eacute;nagez point, s'il y a du malheur; il n'y en a point... n'est-ce
+pas?</p>
+
+<p>&mdash;J'appellerai cela, au contraire, monseigneur, un bien grand bonheur,
+r&eacute;pliqua Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Cela!... quoi cela?... que voulez-vous dire?... quelle chose est un
+bonheur?</p>
+
+<p>&mdash;N'avoir pas &eacute;t&eacute; d&eacute;couvert, dit s&egrave;chement Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Oh!... Et il se mit &agrave; sourire. Avec des pr&eacute;cautions, avec
+l'intelligence de deux c&oelig;urs et d'un esprit....</p>
+
+<p>&mdash;Un esprit et deux c&oelig;urs, monseigneur, n'emp&ecirc;chent jamais des yeux de
+voir dans les feuillages.</p>
+
+<p>&mdash;On a vu! s'&eacute;cria monsieur de Rohan effray&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai tout lieu de le croire.</p>
+
+<p>&mdash;Alors... si l'on a vu, on a reconnu?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! pour cela, monseigneur, vous n'y pensez pas; si l'on avait
+reconnu, si se secret &eacute;tait au pouvoir de quelqu'un, Jeanne de Valois
+serait d&eacute;j&agrave; au bout du monde, et vous, vous devriez &ecirc;tre mort.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai. Toutes ces r&eacute;ticences, comtesse, me br&ucirc;lent &agrave; petit feu.
+On a vu, soit. Mais on a vu des gens se promener dans un parc. Est-ce
+que cela n'est pas permis?</p>
+
+<p>&mdash;Demandez au roi.</p>
+
+<p>&mdash;Le roi sait!</p>
+
+<p>&mdash;Encore un coup, si le roi savait, vous seriez &agrave; la Bastille, moi &agrave;
+l'h&ocirc;pital. Mais comme un malheur &eacute;vit&eacute; vaut deux bonheurs promis, je
+vous viens dire de ne pas tenter Dieu encore une fois.</p>
+
+<p>&mdash;Pla&icirc;t-il? s'&eacute;cria le cardinal; que signifient vos paroles, ch&egrave;re
+comtesse?</p>
+
+<p>&mdash;Ne les comprenez-vous pas?</p>
+
+<p>&mdash;J'ai peur.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, j'aurais peur si vous ne me rassuriez.</p>
+
+<p>&mdash;Que faut-il faire pour cela?</p>
+
+<p>&mdash;Ne plus aller &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>Le cardinal fit un bond.</p>
+
+<p>&mdash;Le jour? dit-il en souriant.</p>
+
+<p>&mdash;Le jour d'abord, et ensuite la nuit!</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan tressaillit et quitta la main de la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Impossible, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; mon tour de vous regarder en face, r&eacute;pondit-elle; vous avez dit, je
+crois, impossible. Pourquoi impossible, s'il vous pla&icirc;t?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que j'ai dans le c&oelig;ur un amour qui ne finira qu'avec ma vie.</p>
+
+<p>&mdash;Je m'en aper&ccedil;ois, interrompit-elle ironiquement, et c'est pour en
+arriver plus vite au r&eacute;sultat que vous persistez &agrave; retourner dans le
+parc. Oui, si vous y retournez, votre amour ne finira qu'avec votre vie,
+et tous deux seront tranch&eacute;s du m&ecirc;me coup.</p>
+
+<p>&mdash;Que de terreurs, comtesse! vous si brave hier!</p>
+
+<p>&mdash;J'ai la bravoure des b&ecirc;tes. Je ne crains rien, tant qu'il n'y a pas de
+danger.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, j'ai la bravoure de ma race. Je ne suis heureux qu'en pr&eacute;sence du
+danger m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien; mais alors permettez-moi de vous dire....</p>
+
+<p>&mdash;Rien, comtesse, rien, s'&eacute;cria l'amoureux pr&eacute;lat; le sacrifice est
+fait, le sort est jet&eacute;; la mort si l'on veut, mais l'amour! Je
+retournerai &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;Tout seul? dit la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'abandonneriez? dit monsieur de Rohan d'un ton de reproche.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, d'abord.</p>
+
+<p>&mdash;Elle viendra, elle.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vous trompez, elle ne viendra pas.</p>
+
+<p>&mdash;Viendriez-vous m'annoncer cela de sa part? dit en tremblant le
+cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;C'est le coup que je cherchais &agrave; vous att&eacute;nuer depuis une demi-heure.</p>
+
+<p>&mdash;Elle ne veut plus me voir?</p>
+
+<p>&mdash;Jamais, et c'est moi qui le lui ai conseill&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit le pr&eacute;lat d'un ton p&eacute;n&eacute;tr&eacute;, c'est mal &agrave; vous d'enfoncer le
+couteau dans un c&oelig;ur que vous savez si tendre.</p>
+
+<p>&mdash;Ce serait bien plus mal, monseigneur, &agrave; moi, de laisser deux folles
+cr&eacute;atures se perdre faute d'un bon conseil. Je le donne, profite qui
+voudra.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse, comtesse, plut&ocirc;t mourir.</p>
+
+<p>&mdash;Cela vous regarde, et c'est ais&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mourir pour mourir, dit le cardinal d'une voix sombre, j'aime mieux la
+fin du r&eacute;prouv&eacute;. B&eacute;ni soit l'enfer o&ugrave; je trouverai ma complice!</p>
+
+<p>&mdash;Saint pr&eacute;lat, vous blasph&eacute;mez! dit la comtesse; sujet, vous d&eacute;tr&ocirc;nez
+votre reine! homme, vous perdez une femme!</p>
+
+<p>Le cardinal saisit la comtesse par la main, et, lui parlant avec d&eacute;lire:</p>
+
+<p>&mdash;Avouez qu'elle ne vous a pas dit cela! s'&eacute;cria-t-il, et qu'elle ne me
+reniera pas ainsi.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous parle en son nom.</p>
+
+<p>&mdash;C'est un d&eacute;lai qu'elle demande.</p>
+
+<p>&mdash;Prenez-le comme vous voudrez; mais observez son ordre.</p>
+
+<p>&mdash;Le parc n'est pas le seul endroit o&ugrave; l'on puisse se voir, il y a mille
+endroits plus s&ucirc;rs. La reine est venue chez vous, enfin!</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, pas un mot de plus; je porte en moi un poids mortel,
+celui de votre secret. Je ne me sens pas de force &agrave; le porter longtemps.
+Ce que vos indiscr&eacute;tions, ce que le hasard, ce que la malveillance d'un
+ennemi ne feront pas, les remords le feront. Je la sais capable,
+voyez-vous, de tout avouer au roi dans un moment de d&eacute;sespoir.</p>
+
+<p>&mdash;Bon Dieu! est-il possible! s'&eacute;cria monsieur de Rohan, elle ferait
+cela?</p>
+
+<p>&mdash;Si vous la voyiez, elle vous ferait piti&eacute;.</p>
+
+<p>Le cardinal se leva pr&eacute;cipitamment.</p>
+
+<p>&mdash;Que faire? dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Lui donner la consolation du silence.</p>
+
+<p>&mdash;Elle croira que je l'ai oubli&eacute;e.</p>
+
+<p>Jeanne haussa les &eacute;paules.</p>
+
+<p>&mdash;Elle m'accusera d'&ecirc;tre un l&acirc;che.</p>
+
+<p>&mdash;L&acirc;che pour la sauver, jamais.</p>
+
+<p>&mdash;Une femme pardonne-t-elle qu'on se prive de sa pr&eacute;sence?</p>
+
+<p>&mdash;Ne jugez pas celle-l&agrave; comme vous me jugeriez.</p>
+
+<p>&mdash;Je la juge grande et forte. Je l'aime pour sa vaillance et son noble
+c&oelig;ur. Elle peut donc compter sur moi comme je compte sur elle. Une
+derni&egrave;re fois je la verrai; elle saura ma pens&eacute;e enti&egrave;re, et ce qu'elle
+aura d&eacute;cid&eacute; apr&egrave;s m'avoir entendu, je l'accomplirai comme je ferais d'un
+v&oelig;u sacr&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne se leva.</p>
+
+<p>&mdash;Comme il vous plaira, dit-elle. Allez! seulement vous irez seul. J'ai
+jet&eacute; la clef du parc dans la Seine, en revenant aujourd'hui. Vous irez
+donc tout &agrave; votre aise &agrave; Versailles, tandis que moi je vais partir pour
+la Suisse ou pour la Hollande. Plus je serai loin de la bombe, moins
+j'en craindrai les &eacute;clats.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse! vous me laisseriez, vous m'abandonneriez! &Ocirc; mon Dieu! mais
+avec qui parlerai-je d'elle?</p>
+
+<p>Jeanne ici recorda les sc&egrave;nes de Moli&egrave;re; jamais plus insens&eacute; Val&egrave;re
+n'avait donn&eacute; &agrave; plus rus&eacute;e Dorine de plus commodes r&eacute;pliques.</p>
+
+<p>&mdash;N'avez-vous pas le parc et les &eacute;chos, dit Jeanne; vous leur apprendrez
+le nom d'Amaryllis.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse, ayez piti&eacute;. Je suis au d&eacute;sespoir, dit le pr&eacute;lat avec un
+accent parti du c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! r&eacute;pliqua Jeanne avec l'&eacute;nergie toute brutale du chirurgien
+qui d&eacute;cide l'amputation d'un membre; si vous &ecirc;tes au d&eacute;sespoir, monsieur
+de Rohan, ne vous laissez donc pas aller &agrave; des enfantillages plus
+dangereux que la poudre, que la peste, que la mort! Si vous tenez tant &agrave;
+cette femme, conservez-vous-la, au lieu de la perdre, et si vous ne
+manquez pas absolument de c&oelig;ur et de m&eacute;moire, ne risquez pas d'englober
+dans votre ruine ceux qui vous ont servi par amiti&eacute;. Moi je ne joue pas
+avec le feu. Me jurez-vous de ne pas faire un pas pour voir la reine?
+Seulement la voir, entendez-vous, je ne dis pas lui parler, d'ici &agrave;
+quinze jours? Le jurez-vous? je reste et je pourrai vous servir encore.
+&Ecirc;tes-vous d&eacute;cid&eacute; &agrave; tout braver pour enfreindre ma d&eacute;fense et la sienne?
+Je le saurai, et dix minutes apr&egrave;s je pars! Vous vous en tirerez comme
+vous pourrez.</p>
+
+<p>&mdash;C'est affreux, murmura le cardinal, la chute est &eacute;crasante; tomber de
+ce bonheur! Oh! j'en mourrai!</p>
+
+<p>&mdash;Allons donc, glissa Jeanne &agrave; son oreille; vous n'aimez que par
+amour-propre ailleurs.</p>
+
+<p>&mdash;Aujourd'hui, c'est par amour, r&eacute;pliqua le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Souffrez alors aujourd'hui, dit Jeanne; c'est une condition de l'&eacute;tat.
+Voyons, monseigneur, d&eacute;cidez-vous; rest&eacute;-je ici? Suis-je sur la route de
+Lausanne?</p>
+
+<p>&mdash;Restez, comtesse, mais trouvez-moi un calmant. La plaie est trop
+douloureuse.</p>
+
+<p>&mdash;Jurez-vous de m'ob&eacute;ir?</p>
+
+<p>&mdash;Foi de Rohan!</p>
+
+<p>&mdash;Bon! votre calmant est tout trouv&eacute;. Je vous d&eacute;fends les entrevues,
+mais je ne d&eacute;fends pas les lettres.</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;! s'&eacute;cria l'insens&eacute; ranim&eacute; par cet espoir. Je pourrai &eacute;crire?</p>
+
+<p>&mdash;Essayez.</p>
+
+<p>&mdash;Et... elle me r&eacute;pondrait?</p>
+
+<p>&mdash;J'essaierai.</p>
+
+<p>Le cardinal d&eacute;vora de baisers la main de Jeanne. Et l'appela son ange
+tut&eacute;laire.</p>
+
+<p>Il dut bien rire le d&eacute;mon qui habitait dans le c&oelig;ur de la comtesse.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXIX" id="Chapitre_LXIX"></a><a href="#table">Chapitre LXIX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">La nuit</a></h3>
+
+
+<p>Ce jour m&ecirc;me, il &eacute;tait quatre heures du soir, lorsqu'un homme &agrave; cheval
+s'arr&ecirc;ta sur la lisi&egrave;re du parc, derri&egrave;re les bains d'Apollon.</p>
+
+<p>Le cavalier faisait une promenade d'agr&eacute;ment, au pas; pensif comme
+Hippolyte, beau comme lui, sa main laissait flotter les r&ecirc;nes sur le col
+du coursier.</p>
+
+<p>Il s'arr&ecirc;ta, ainsi que nous l'avons dit, &agrave; l'endroit o&ugrave; monsieur de
+Rohan depuis trois jours faisait arr&ecirc;ter son cheval. Le sol &eacute;tait, &agrave; cet
+endroit, foul&eacute; par les fers, et les arbustes &eacute;taient brout&eacute;s tout &agrave;
+l'entour du ch&ecirc;ne au tronc duquel avait &eacute;t&eacute; attach&eacute;e la monture.</p>
+
+<p>Le cavalier mit pied &agrave; terre.</p>
+
+<p>&mdash;Voici un endroit bien ravag&eacute;, dit-il.</p>
+
+<p>Et il approcha du mur.</p>
+
+<p>&mdash;Voici des traces d'escalade; voici une porte r&eacute;cemment ouverte. C'est
+bien ce que j'avais pens&eacute;.</p>
+
+<p>&laquo;On n'a pas fait la guerre avec les Indiens des savanes sans se
+conna&icirc;tre en traces de chevaux et d'hommes. Or, depuis quinze jours,
+monsieur de Charny est revenu; depuis quinze jours monsieur de Charny ne
+s'est point montr&eacute;. Voici la porte que monsieur de Charny a choisie pour
+entrer dans Versailles.</p>
+
+<p>En disant ces mots, le cavalier soupira bruyamment comme s'il arrachait
+son &acirc;me avec ce soupir.</p>
+
+<p>&mdash;Laissons au prochain son bonheur, murmura-t-il en regardant une &agrave; une
+les &eacute;loquentes traces du gazon et des murs. Ce que Dieu donne aux uns,
+il le refuse aux autres. Ce n'est pas pour rien que Dieu fait des
+heureux et des malheureux; sa volont&eacute; soit b&eacute;nie!</p>
+
+<p>&laquo;Il faudrait une preuve, cependant. &Agrave; quel prix, par quel moyen
+l'acqu&eacute;rir?</p>
+
+<p>&laquo;Oh! rien de plus simple. Dans les buissons, la nuit, un homme ne
+saurait &ecirc;tre d&eacute;couvert, et, de sa cachette, il verrait ceux qui
+viennent. Ce soir, je serai dans les buissons.</p>
+
+<p>Le cavalier ramassa les r&ecirc;nes de son cheval, se remit lentement en
+selle, et sans presser ni h&acirc;ter le pas de son cheval, disparut &agrave; l'angle
+du mur.</p>
+
+<p>Quant &agrave; Charny, ob&eacute;issant aux ordres de la reine, il s'&eacute;tait renferm&eacute;
+chez lui, attendant un message de sa part.</p>
+
+<p>La nuit vint, rien ne paraissait. Charny, au lieu de guetter &agrave; la
+fen&ecirc;tre du pavillon qui donnait sur le parc, guettait dans la m&ecirc;me
+chambre &agrave; la fen&ecirc;tre qui donnait sur la petite rue. La reine avait dit:
+&agrave; la porte de la louveterie; mais fen&ecirc;tre et porte dans ce pavillon
+c'&eacute;tait tout un, au rez-de-chauss&eacute;e. Le principal &eacute;tait qu'on p&ucirc;t voir
+tout ce qui arriverait.</p>
+
+<p>Il interrogeait la nuit profonde, esp&eacute;rant d'une minute &agrave; l'autre
+entendre le galop d'un cheval ou le pas pr&eacute;cipit&eacute; d'un courrier.</p>
+
+<p>Dix heures et demie sonn&egrave;rent. Rien. La reine avait jou&eacute; Charny. Elle
+avait fait une concession au premier mouvement de surprise. Honteuse,
+elle avait promis ce qu'il lui &eacute;tait impossible de tenir; et, chose
+affreuse &agrave; penser, elle avait promis sachant qu'elle ne tiendrait pas.</p>
+
+<p>Charny, avec cette rapide facilit&eacute; de soup&ccedil;on qui caract&eacute;rise les gens
+violemment &eacute;pris, se reprochait d&eacute;j&agrave; d'avoir &eacute;t&eacute; si cr&eacute;dule.</p>
+
+<p>&mdash;Comment ai-je pu, s'&eacute;criait-il, moi qui ai vu, croire &agrave; des mensonges
+et sacrifier ma conviction, ma certitude, &agrave; un stupide espoir?</p>
+
+<p>Il d&eacute;veloppait avec rage cette id&eacute;e funeste, quand le bruit d'une
+poign&eacute;e de sable lanc&eacute;e sur les vitres de l'autre fen&ecirc;tre attira son
+attention et le fit courir du c&ocirc;t&eacute; du parc.</p>
+
+<p>Il vit alors, dans une large mante noire, en bas, sous la charmille du
+parc, une figure de femme qui levait vers lui un visage p&acirc;le et inquiet.</p>
+
+<p>Il ne put retenir un cri de joie et de regret tout ensemble. La femme
+qui l'attendait, qui l'appelait, c'&eacute;tait la reine!</p>
+
+<p>D'un bond il s'&eacute;lan&ccedil;a par la fen&ecirc;tre et vint tomber pr&egrave;s de
+Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! vous voil&agrave;, monsieur? c'est bien heureux! dit &agrave; voix basse la
+reine tout &eacute;mue; que faisiez-vous donc?</p>
+
+<p>&mdash;Vous! vous! madame!... vous-m&ecirc;me! est-il possible? r&eacute;pliqua Charny en
+se prosternant.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce ainsi que vous attendiez?</p>
+
+<p>&mdash;J'attendais du c&ocirc;t&eacute; de la rue, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce que je pouvais venir parla rue, voyons? quand il est si simple
+de venir par le parc?</p>
+
+<p>&mdash;Je n'eusse os&eacute; esp&eacute;rer de vous voir, madame, dit Charny avec un accent
+de reconnaissance passionn&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle l'interrompit.</p>
+
+<p>&mdash;Ne restons pas ici, dit-elle, il y fait clair; avez-vous votre &eacute;p&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;Oui.</p>
+
+<p>&mdash;Bien!... Par o&ugrave; dites-vous que sont entr&eacute;s les gens que vous avez vus?</p>
+
+<p>&mdash;Par cette porte.</p>
+
+<p>&mdash;Et &agrave; quelle heure?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; minuit, chaque fois.</p>
+
+<p>&mdash;Il n'y a pas de raison pour qu'ils ne viennent pas cette nuit encore.
+Vous n'avez parl&eacute; &agrave; personne?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; qui que ce soit.</p>
+
+<p>&mdash;Entrons dans le taillis et attendons.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! Votre Majest&eacute;....</p>
+
+<p>La reine passa devant, et, d'un pas assez prompt, fit quelque chemin en
+sens inverse.</p>
+
+<p>&mdash;Vous entendez bien, dit-elle tout &agrave; coup, comme pour aller au-devant
+de la pens&eacute;e de Charny, que je ne me suis pas amus&eacute;e &agrave; conter cette
+affaire au lieutenant de police. Depuis que je me suis plainte, monsieur
+de Crosne aurait d&ucirc; d&eacute;j&agrave; me faire justice. Si la cr&eacute;ature qui usurpe mon
+nom apr&egrave;s avoir usurp&eacute; ma ressemblance n'a pas encore &eacute;t&eacute; arr&ecirc;t&eacute;e, si
+tout ce myst&egrave;re n'est pas &eacute;clairci, vous sentez qu'il y a deux motifs:
+ou l'incapacit&eacute; de monsieur de Crosne&mdash;ce qui n'est rien&mdash;, ou sa
+connivence avec mes ennemis. Or, il me para&icirc;t difficile que chez moi,
+dans mon parc, on se permette l'ignoble com&eacute;die que vous m'avez
+signal&eacute;e, sans &ecirc;tre s&ucirc;r d'un appui direct ou d'une tacite complicit&eacute;.
+Voil&agrave; pourquoi ceux qui s'en sont rendus coupables me paraissent &ecirc;tre
+assez dangereux pour que je ne m'en rapporte qu'&agrave; moi-m&ecirc;me du soin de
+les d&eacute;masquer. Qu'en pensez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Je demande &agrave; Votre Majest&eacute; la permission de ne plus ouvrir la bouche.
+Je suis au d&eacute;sespoir; j'ai encore des craintes et je n'ai plus de
+soup&ccedil;ons.</p>
+
+<p>&mdash;Au moins, vous &ecirc;tes un honn&ecirc;te homme, vous, dit vivement la reine;
+vous savez dire les choses en face; c'est un m&eacute;rite qui peut blesser
+quelquefois les innocents quand on se trompe &agrave; leur &eacute;gard: mais une
+blessure se gu&eacute;rit.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame, voil&agrave; onze heures; je tremble.</p>
+
+<p>&mdash;Assurez-vous qu'il n'y a personne ici, dit la reine pour &eacute;loigner son
+compagnon.</p>
+
+<p>Charny ob&eacute;it. Il courut les taillis jusqu'aux murs.</p>
+
+<p>&mdash;Personne, fit-il en revenant.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; s'est pass&eacute;e la sc&egrave;ne que vous racontiez?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, &agrave; l'instant m&ecirc;me, en revenant de mon exploration, j'ai re&ccedil;u un
+coup terrible dans le c&oelig;ur. Je vous ai aper&ccedil;ue &agrave; l'endroit m&ecirc;me o&ugrave; ces
+nuits derni&egrave;res je vis... la fausse reine de France.</p>
+
+<p>&mdash;Ici! s'&eacute;cria la reine en s'&eacute;loignant avec d&eacute;go&ucirc;t de la place qu'elle
+occupait.</p>
+
+<p>&mdash;Sous ce ch&acirc;taignier, oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Mais alors, monsieur, dit Marie-Antoinette, ne restons pas ici, car
+s'ils y sont venus ils y reviendront.</p>
+
+<p>Charny suivit la reine dans une autre all&eacute;e. Son c&oelig;ur battait si fort
+qu'il craignit de ne pas entendre le bruit de la porte qui allait
+s'ouvrir.</p>
+
+<p>Elle, silencieuse et fi&egrave;re, attendait que la preuve vivante de son
+innocence appar&ucirc;t.</p>
+
+<p>Minuit sonna. La porte ne s'ouvrit pas.</p>
+
+<p>Une demi-heure s'&eacute;coula, pendant laquelle Marie-Antoinette demanda plus
+de dix fois &agrave; Charny si les imposteurs avaient &eacute;t&eacute; bien exacts &agrave; chacun
+de leurs rendez-vous.</p>
+
+<p>Trois quarts apr&egrave;s minuit sonn&egrave;rent &agrave; Saint-Louis de Versailles.</p>
+
+<p>La reine frappa du pied avec impatience.</p>
+
+<p>&mdash;Vous verrez qu'ils ne viendront pas aujourd'hui, dit-elle; ces sortes
+de malheurs n'arrivent qu'&agrave; moi!</p>
+
+<p>Et en disant ces mots elle regardait Charny comme pour lui chercher
+querelle, si elle avait surpris en ses yeux le moindre &eacute;clat de triomphe
+ou d'ironie.</p>
+
+<p>Mais lui, p&acirc;lissant &agrave; mesure que ses soup&ccedil;ons revenaient, gardait une
+attitude tellement grave et m&eacute;lancolique, que certainement son visage
+refl&eacute;tait en ce moment la sereine patience des martyrs et des anges.</p>
+
+<p>La reine lui prit le bras et le ramena au ch&acirc;taignier sous lequel ils
+avaient fait leur premi&egrave;re station.</p>
+
+<p>&mdash;Vous dites, murmura-t-elle, que c'est ici que vous avez vu.</p>
+
+<p>&mdash;Ici m&ecirc;me, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Ici, que la femme a donn&eacute; une rose &agrave; l'homme.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>Et la reine &eacute;tait si faible, si fatigu&eacute;e du long s&eacute;jour fait dans ce
+parc humide, qu'elle s'adossa au tronc de l'arbre, et pencha sa t&ecirc;te sur
+sa poitrine.</p>
+
+<p>Insensiblement, ses jambes fl&eacute;chirent; Charny ne lui donnait pas le
+bras, elle tomba plut&ocirc;t qu'elle ne s'assit sur l'herbe et la mousse.</p>
+
+<p>Lui, demeurait immobile et sombre.</p>
+
+<p>Elle appuya ses deux mains sur son visage, et Charny ne put voir une
+larme de cette reine glisser entre ses doigts longs et blancs.</p>
+
+<p>Soudain, relevant sa t&ecirc;te:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle, vous avez raison: je suis condamn&eacute;e. J'avais
+promis de prouver aujourd'hui que vous m'aviez calomni&eacute;e: Dieu ne le
+veut pas, je m'incline.</p>
+
+<p>&mdash;Madame... murmura Charny.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai fait, continua-t-elle, ce qu'aucune femme n'e&ucirc;t fait &agrave; ma place.
+Je ne parle pas des reines. Oh! monsieur, qu'est-ce qu'une reine, quand
+elle ne peut r&eacute;gner m&ecirc;me sur un c&oelig;ur? Qu'est-ce qu'une reine quand elle
+n'obtient pas m&ecirc;me l'estime d'un honn&ecirc;te homme? Voyons, monsieur,
+aidez-moi au moins &agrave; me relever, pour que je parte; ne me m&eacute;prisez pas
+au point de me refuser votre main.</p>
+
+<p>Charny se pr&eacute;cipita comme un insens&eacute; &agrave; ses genoux.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il en frappant son front sur la terre, si je n'&eacute;tais un
+malheureux qui vous aime, vous me pardonneriez, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Vous! s'&eacute;cria la reine avec un rire amer; vous! vous m'aimez, et vous
+me croyez inf&acirc;me!...</p>
+
+<p>&mdash;Oh!... madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous!... vous, qui devriez avoir une m&eacute;moire, vous m'accusez d'avoir
+donn&eacute; une fleur ici, l&agrave;-bas, un baiser, l&agrave;-bas, mon amour &agrave; un autre
+homme... monsieur, pas de mensonge, vous ne m'aimez pas!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, ce fant&ocirc;me &eacute;tait l&agrave;, ce fant&ocirc;me de reine amoureuse. L&agrave; aussi
+o&ugrave; je suis, &eacute;tait le fant&ocirc;me de l'amant. Arrachez-moi le c&oelig;ur, puisque
+ces deux infernales images vivent dans mon c&oelig;ur et le d&eacute;vorent.</p>
+
+<p>Elle lui prit la main et l'attira vers elle avec un geste exalt&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez vu!... vous avez entendu.... C'&eacute;tait bien moi, n'est-ce pas?
+dit-elle d'une voix &eacute;touff&eacute;e.... Oh! c'&eacute;tait moi, ne cherchez pas autre
+chose. Eh bien! si &agrave; cette m&ecirc;me place, sous ce m&ecirc;me ch&acirc;taignier, assise
+comme j'&eacute;tais, vous &agrave; mes pieds comme &eacute;tait l'autre, si je vous serre
+les mains, si je vous approche de ma poitrine, si je vous prends dans
+mes bras, si je vous dis: Moi qui ai fait tout cela &agrave; l'autre, n'est-ce
+pas? moi qui ai dit la m&ecirc;me chose &agrave; l'autre, n'est-ce pas? Si je vous
+dis: Monsieur de Charny, je n'aimais, je n'aime, je n'aimerai qu'un &ecirc;tre
+au monde... et c'est vous!... Mon Dieu! mon Dieu! cela suffira-t-il pour
+vous convaincre qu'on n'est pas une inf&acirc;me quand on a dans le c&oelig;ur,
+avec le sang des imp&eacute;ratrices, le feu divin d'un amour comme celui-l&agrave;?</p>
+
+<p>Charny poussa un g&eacute;missement pareil &agrave; celui d'un homme qui expire. La
+reine en lui parlant l'avait enivr&eacute; de son souffle; il l'avait sentie
+parler, sa main avait br&ucirc;l&eacute; son &eacute;paule, sa poitrine avait br&ucirc;l&eacute; son
+c&oelig;ur, l'haleine avait d&eacute;vor&eacute; ses l&egrave;vres.</p>
+
+<p>&mdash;Laissez-moi remercier Dieu, murmura-t-il. Oh! si je ne pensais &agrave; Dieu,
+je penserais trop &agrave; vous.</p>
+
+<p>Elle se leva lentement; elle arr&ecirc;ta sur lui deux yeux dont les pleurs
+noyaient la flamme.</p>
+
+<p>&mdash;Voulez-vous ma vie? dit-il &eacute;perdu.</p>
+
+<p>Elle se tut un moment sans cesser de le regarder.</p>
+
+<p>&mdash;Donnez-moi votre bras, dit-elle, et menez-moi partout o&ugrave; les autres
+sont all&eacute;s. D'abord ici, ici o&ugrave; fut donn&eacute;e une rose....</p>
+
+<p>Elle tira de sa robe une rose chaude encore du feu qui avait br&ucirc;l&eacute; sa
+poitrine.</p>
+
+<p>&mdash;Prenez! dit-elle.</p>
+
+<p>Il respira l'odeur embaum&eacute;e de la fleur, et la serra dans sa poitrine.</p>
+
+<p>&mdash;Ici, reprit-elle, l'autre a donn&eacute; sa main &agrave; baiser?</p>
+
+<p>&mdash;Ses deux mains! dit Charny chancelant et ivre au moment o&ugrave; son visage
+se trouva enferm&eacute; dans les mains br&ucirc;lantes de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; une place purifi&eacute;e, dit la reine avec un adorable sourire.
+Maintenant, ne sont-ils pas all&eacute;s aux bains d'Apollon?</p>
+
+<p>Charny, comme si le ciel f&ucirc;t tomb&eacute; sur sa t&ecirc;te, s'arr&ecirc;ta stup&eacute;fait, &agrave;
+demi-mort.</p>
+
+<p>&mdash;C'est un endroit, dit gaiement la reine, o&ugrave; jamais je n'entre que le
+jour. Allons voir ensemble la porte par o&ugrave; s'enfuyait cet amant de la
+reine.</p>
+
+<p>Joyeuse, l&eacute;g&egrave;re, suspendue au bras de l'homme le plus heureux que Dieu
+e&ucirc;t jamais b&eacute;ni, elle traversa presque en courant les pelouses qui
+s&eacute;paraient le taillis du mur de ronde. Ils arriv&egrave;rent ainsi &agrave; la porte
+derri&egrave;re laquelle se voyaient les traces des pieds de chevaux.</p>
+
+<p>&mdash;C'est ici, au-dehors, dit Charny.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai toutes les clefs, r&eacute;pondit la reine. Ouvrez, monsieur de Charny;
+instruisons-nous.</p>
+
+<p>Ils sortirent et se pench&egrave;rent pour voir: la lune sortit d'un nuage
+comme pour les aider dans leurs investigations.</p>
+
+<p>Le blanc rayon s'attacha tendrement au beau visage de la reine, qui
+s'appuyait sur le bras de Charny en &eacute;coutant et en regardant les
+buissons d'alentour.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle se fut bien convaincue, elle fit rentrer le gentilhomme, en
+l'attirant &agrave; elle par une douce pression.</p>
+
+<p>La porte se referma sur eux.</p>
+
+<p>Deux heures sonnaient.</p>
+
+<p>&mdash;Adieu, dit-elle. Rentrez chez vous. &Agrave; demain.</p>
+
+<p>Elle lui serra la main, et, sans un mot de plus, s'&eacute;loigna rapidement
+sous les charmilles, dans la direction du ch&acirc;teau.</p>
+
+<p>Au-del&agrave; de cette porte qu'ils venaient de refermer, un homme se leva du
+milieu des buissons, et disparut dans les bois qui bordent la route.</p>
+
+<p>Cet homme emportait en s'en allant le secret de la reine.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXX" id="Chapitre_LXX"></a><a href="#table">Chapitre LXX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Le cong&eacute;</a></h3>
+
+
+<p>La reine sortit le lendemain toute souriante et toute belle pour aller &agrave;
+la messe.</p>
+
+<p>Ses gardes avaient ordre de laisser venir &agrave; elle tout le monde. C'&eacute;tait
+un dimanche, et Sa Majest&eacute; s'&eacute;veillant avait dit:</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; un beau jour; il fait bon vivre aujourd'hui.</p>
+
+<p>Elle parut respirer avec plus de plaisir qu'&agrave; l'ordinaire le parfum de
+ses fleurs favorites; elle se montra plus magnifique dans les dons
+qu'elle accorda; elle s'empressa davantage d'aller mettre son &acirc;me aupr&egrave;s
+de Dieu.</p>
+
+<p>Elle entendit la messe sans une distraction. Elle n'avait jamais courb&eacute;
+si bas sa t&ecirc;te majestueuse.</p>
+
+<p>Tandis qu'elle priait avec ferveur, la foule s'amassait comme les autres
+dimanches sur le passage des appartements &agrave; la chapelle, et les degr&eacute;s
+m&ecirc;me des escaliers &eacute;taient remplis de gentilshommes et de dames.</p>
+
+<p>Parmi ces derni&egrave;res brillait modestement, mais &eacute;l&eacute;gamment v&ecirc;tue, madame
+de La Motte.</p>
+
+<p>Et dans la haie double, form&eacute;e par les gentilshommes, on voyait &agrave; droite
+monsieur de Charny, compliment&eacute; par beaucoup de ses amis sur sa
+gu&eacute;rison, sur son retour, et surtout sur son visage radieux.</p>
+
+<p>La faveur est un subtil parfum, elle se divise avec une telle facilit&eacute;
+dans l'air, que bien longtemps avant l'ouverture de la cassolette
+l'ar&ocirc;me est d&eacute;fini, reconnu et appr&eacute;ci&eacute; par les connaisseurs. Olivier
+n'&eacute;tait ami de la reine que depuis six heures, mais d&eacute;j&agrave; tout le monde
+se disait l'ami d'Olivier.</p>
+
+<p>Tandis qu'il acceptait toutes ces f&eacute;licitations avec la bonne mine d'un
+homme v&eacute;ritablement heureux, et que pour lui t&eacute;moigner plus d'honneur et
+plus d'amiti&eacute;, toute la gauche de la haie passait &agrave; droite, Olivier,
+forc&eacute; de laisser courir ses regards sur le groupe qui s'&eacute;parpillait
+autour de lui, aper&ccedil;ut seule, en face, une figure dont la sombre p&acirc;leur
+et l'immobilit&eacute; le frapp&egrave;rent au milieu de son enivrement.</p>
+
+<p>Il reconnut Philippe de Taverney serr&eacute; dans son uniforme et la main sur
+la poign&eacute;e de son &eacute;p&eacute;e.</p>
+
+<p>Depuis les visites de politesse faites par ce dernier &agrave; l'antichambre de
+son adversaire apr&egrave;s leur duel, depuis la s&eacute;questration de Charny par le
+docteur Louis, aucune relation n'avait exist&eacute; entre les deux rivaux.</p>
+
+<p>Charny, en voyant Philippe qui le regardait tranquillement, sans
+bienveillance ni menace, commen&ccedil;a par un salut que Philippe lui rendit
+de loin.</p>
+
+<p>Puis, fendant avec sa main le groupe qui l'entourait:</p>
+
+<p>&mdash;Pardon, messieurs, dit Olivier; mais laissez-moi remplir un devoir de
+politesse.</p>
+
+<p>Et traversant l'espace compris entre la haie de droite et la haie de
+gauche, il vint droit &agrave; Philippe qui ne bougeait pas.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Taverney, dit-il en le saluant avec plus de civilit&eacute; que
+la premi&egrave;re fois, je devais vous remercier de l'int&eacute;r&ecirc;t que vous avez
+bien voulu prendre &agrave; ma sant&eacute;, mais j'arrive seulement depuis hier.</p>
+
+<p>Philippe rougit et le regarda, puis il baissa les yeux.</p>
+
+<p>&mdash;J'aurai l'honneur, monsieur, continua Charny, de vous rendre visite
+d&egrave;s demain, et j'esp&egrave;re que vous ne m'aurez pas gard&eacute; rancune.</p>
+
+<p>&mdash;Nullement, monsieur, r&eacute;pliqua Philippe.</p>
+
+<p>Charny allait tendre sa main pour que Philippe y d&eacute;pose la sienne,
+lorsque le tambour annon&ccedil;a l'arriv&eacute;e de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Voici la reine, monsieur, dit lentement Philippe, sans avoir r&eacute;pondu
+au geste amical de Charny.</p>
+
+<p>Et il ponctua cette phrase par une r&eacute;v&eacute;rence plus m&eacute;lancolique que
+froide.</p>
+
+<p>Charny, un peu surpris, se h&acirc;ta de rejoindre ses amis dans la haie &agrave;
+droite.</p>
+
+<p>Philippe demeura de son c&ocirc;t&eacute;, comme s'il e&ucirc;t &eacute;t&eacute; en faction.</p>
+
+<p>La reine approchait, on la vit sourire &agrave; plusieurs, prendre ou faire
+prendre des places, car de loin elle avait aper&ccedil;u Charny, et, ne le
+quittant pas du regard, avec cette t&eacute;m&eacute;raire bravoure qu'elle mettait
+dans ses amiti&eacute;s, et que ses ennemis appelaient de l'impudeur, elle
+pronon&ccedil;a tout haut ces paroles:</p>
+
+<p>&mdash;Demandez aujourd'hui, messieurs, demandez, je ne saurais rien refuser
+aujourd'hui.</p>
+
+<p>Charny fut p&eacute;n&eacute;tr&eacute; jusqu'au fond du c&oelig;ur par l'accent et par le sens de
+ces mots magiques. Il tressaillit de plaisir, ce fut l&agrave; son remerciement
+&agrave; la reine.</p>
+
+<p>Soudain, celle-ci fut tir&eacute;e de sa douce mais dangereuse contemplation
+par le bruit d'un pas, par le son d'une voix &eacute;trang&egrave;re.</p>
+
+<p>Le pas criait &agrave; sa gauche sur la dalle, la voix &eacute;mue mais grave, disait:</p>
+
+<p>&mdash;Madame!...</p>
+
+<p>La reine aper&ccedil;ut Philippe; elle ne put r&eacute;primer un premier mouvement de
+surprise en se voyant plac&eacute;e entre ces deux hommes, dont elle se
+reprochait peut-&ecirc;tre d'aimer trop l'un et pas assez l'autre.</p>
+
+<p>&mdash;Vous! monsieur de Taverney, s'&eacute;cria-t-elle en se remettant; vous! vous
+avez quelque chose &agrave; me demander? Oh! parlez.</p>
+
+<p>&mdash;Dix minutes d'audience au loisir de Votre Majest&eacute;, dit Philippe en
+s'inclinant sans avoir d&eacute;sarm&eacute; la s&eacute;v&egrave;re p&acirc;leur de son front.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; l'instant m&ecirc;me, monsieur, r&eacute;pliqua la reine en jetant un regard
+furtif sur Charny, qu'elle redoutait involontairement de voir si pr&egrave;s de
+son ancien adversaire; suivez-moi.</p>
+
+<p>Et elle passa plus rapidement lorsqu'elle entendit le pas de Philippe
+derri&egrave;re le sien, et eut laiss&eacute; Charny &agrave; sa place.</p>
+
+<p>Elle continua cependant de faire sa moisson de lettres, de placets et de
+suppliques, donna quelques ordres, et rentra chez elle.</p>
+
+<p>Un quart d'heure apr&egrave;s, Philippe &eacute;tait introduit dans la biblioth&egrave;que o&ugrave;
+Sa Majest&eacute; recevait le dimanche.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! monsieur de Taverney, entrez, dit-elle en prenant le ton enjou&eacute;,
+entrez et faites-moi de suite bon visage. Il faut vous le confesser,
+j'ai une inqui&eacute;tude chaque fois qu'un Taverney d&eacute;sire me parler. Vous
+&ecirc;tes de mauvais augure dans votre famille. Rassurez-moi vite, monsieur
+de Taverney, en me disant que vous ne venez pas m'annoncer un malheur.</p>
+
+<p>Philippe, plus p&acirc;le encore apr&egrave;s ce pr&eacute;ambule qu'il ne l'avait &eacute;t&eacute;
+pendant la sc&egrave;ne avec Charny, se contenta de r&eacute;pliquer, voyant combien
+la reine mettait peu d'affection dans son langage:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, j'ai l'honneur d'affirmer &agrave; Votre Majest&eacute; que je ne lui
+apporte cette fois qu'une bonne nouvelle.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! c'est une nouvelle! dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! oui, Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! mon Dieu! r&eacute;pliqua-t-elle en reprenant cet air gai qui rendait
+Philippe si malheureux, voil&agrave; que vous avez dit h&eacute;las! Pauvre que je
+suis! dirait un Espagnol. Monsieur de Taverney a dit h&eacute;las!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, reprit gravement Philippe, deux mots vont rassurer si
+pleinement Votre Majest&eacute;, que non seulement son noble front ne se
+voilera pas aujourd'hui &agrave; l'approche d'un Taverney, mais ne se voilera
+jamais par la faute d'un Taverney Maison-Rouge. &Agrave; dater d'aujourd'hui,
+madame, le dernier de cette famille &agrave; qui Votre Majest&eacute; avait daign&eacute;
+accorder quelque faveur, va dispara&icirc;tre pour ne plus revenir &agrave; la cour
+de France.</p>
+
+<p>La reine, quittant soudain l'air enjou&eacute; qu'elle avait pris comme
+ressource contre les &eacute;motions pr&eacute;sum&eacute;es de cette entrevue:</p>
+
+<p>&mdash;Vous partez! s'&eacute;cria-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Vous... aussi!</p>
+
+<p>Philippe s'inclina.</p>
+
+<p>&mdash;Ma s&oelig;ur, madame, a d&eacute;j&agrave; eu le regret de quitter Votre Majest&eacute;,
+dit-il; moi, j'&eacute;tais bien autrement inutile &agrave; la reine, et je pars.</p>
+
+<p>La reine s'assit toute troubl&eacute;e en r&eacute;fl&eacute;chissant qu'Andr&eacute;e avait demand&eacute;
+ce cong&eacute; &eacute;ternel le lendemain d'une entrevue chez Louis, o&ugrave; monsieur de
+Charny avait eu le premier indice de la sympathie qu'on ressentait pour
+lui.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;trange! murmura-t-elle r&ecirc;veuse, et elle n'ajouta plus un mot.</p>
+
+<p>Philippe restait debout comme une statue de marbre, attendant le geste
+qui cong&eacute;die.</p>
+
+<p>La reine sortant tout &agrave; coup de sa l&eacute;thargie:</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; allez-vous? dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Je veux aller rejoindre monsieur de La P&eacute;rouse, dit Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de La P&eacute;rouse est &agrave; Terre-Neuve en ce moment.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai tout pr&eacute;par&eacute; pour le rejoindre.</p>
+
+<p>&mdash;Vous savez qu'on lui pr&eacute;dit une mort affreuse?</p>
+
+<p>&mdash;Affreuse, je ne sais, dit Philippe, mais prompte, je le sais.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous partez?</p>
+
+<p>Il sourit avec sa beaut&eacute; si noble et si douce.</p>
+
+<p>&mdash;C'est pour cela que je veux aller rejoindre La P&eacute;rouse, dit-il.</p>
+
+<p>La reine retomba encore une fois dans son inquiet silence.</p>
+
+<p>Philippe, encore une fois, attendit respectueusement.</p>
+
+<p>Cette nature si noble et si brave de Marie-Antoinette se r&eacute;veilla plus
+t&eacute;m&eacute;raire que jamais.</p>
+
+<p>Elle se leva, s'approcha du jeune homme, et lui dit en croisant ses bras
+blancs sur sa poitrine:</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi partez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que je suis tr&egrave;s curieux de voyager, r&eacute;pondit-il doucement.</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous avez d&eacute;j&agrave; fait le tour du monde, reprit la reine, dupe un
+instant de ce calme h&eacute;ro&iuml;que.</p>
+
+<p>&mdash;Du Nouveau Monde, oui, madame, continua Philippe, mais pas de l'ancien
+et du nouveau ensemble.</p>
+
+<p>La reine fit un geste de d&eacute;pit et r&eacute;p&eacute;ta ce qu'elle avait dit &agrave; Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Race de fer, c&oelig;urs d'acier que ces Taverney. Votre s&oelig;ur et vous,
+vous &ecirc;tes deux terribles gens, des amis qu'on finit par ha&iuml;r. Vous
+partez, non pas pour voyager, vous en &ecirc;tes las, mais pour me quitter.
+Votre s&oelig;ur &eacute;tait, disait-elle, appel&eacute;e par la religion, elle cache un
+c&oelig;ur de feu sous de la cendre. Enfin, elle a voulu partir, elle est
+partie. Dieu la fasse heureuse! Vous! vous qui pourriez &ecirc;tre heureux;
+vous! vous voil&agrave; parti aussi. Quand je vous disais tout &agrave; l'heure que
+les Taverney me portent malheur!</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;pargnez-nous, madame; si Votre Majest&eacute; daignait chercher mieux dans
+nos c&oelig;urs, elle n'y verrait qu'un d&eacute;vouement sans limites.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez! s'&eacute;cria la reine avec col&egrave;re, vous &ecirc;tes, vous, un quaker,
+elle, une philosophe, des cr&eacute;atures impossibles; elle se figure le monde
+comme un paradis, o&ugrave; l'on n'entre qu'&agrave; la condition d'&ecirc;tre des saints;
+vous, vous prenez le monde pour l'enfer, o&ugrave; n'entrent que les diables;
+et tous deux vous avez fui le monde: l'un, parce que vous y trouvez ce
+que vous ne cherchez pas; l'autre, parce que vous n'y trouvez pas ce que
+vous cherchez. Ai-je raison? Eh! mon cher monsieur de Taverney, laissez
+les humains &ecirc;tre imparfaits, ne demandez aux familles royales que d'&ecirc;tre
+les moins imparfaites des races humaines; soyez tol&eacute;rant, ou plut&ocirc;t ne
+soyez pas &eacute;go&iuml;ste.</p>
+
+<p>Elle accentua ces mots avec trop de passion. Philippe eut l'avantage.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, l'&eacute;go&iuml;sme est une vertu, quand on s'en sert pour
+rehausser ses adorations.</p>
+
+<p>Elle rougit.</p>
+
+<p>&mdash;Tout ce que je sais, dit-elle, c'est que j'aimais Andr&eacute;e, et qu'elle
+m'a quitt&eacute;e. C'est que je tenais &agrave; vous, et que vous me quittez. Il est
+humiliant pour moi de voir deux personnes aussi parfaites, je ne
+plaisante pas, monsieur, abandonner ma maison.</p>
+
+<p>&mdash;Rien ne peut humilier une personne auguste comme vous, madame, dit
+froidement Taverney; la honte n'atteint pas les fronts &eacute;lev&eacute;s comme est
+le v&ocirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Je cherche avec attention, poursuivit la reine, quelle chose a pu vous
+blesser.</p>
+
+<p>&mdash;Rien ne m'a bless&eacute;, madame, reprit vivement Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Votre grade a &eacute;t&eacute; confirm&eacute;; votre fortune est en bon train; je vous
+distinguais....</p>
+
+<p>&mdash;Je r&eacute;p&egrave;te &agrave; Votre Majest&eacute; que rien ne me pla&icirc;t &agrave; la cour.</p>
+
+<p>&mdash;Et si je vous disais de rester... si je vous l'ordonnais?...</p>
+
+<p>&mdash;J'aurais la douleur de r&eacute;pondre par un refus &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>La reine, une troisi&egrave;me fois, se plongea dans cette silencieuse r&eacute;serve
+qui &eacute;tait &agrave; sa logique ce que l'action de rompre est au ferrailleur
+fatigu&eacute;.</p>
+
+<p>Et comme elle sortait toujours de ce repos par un coup d'&eacute;clat:</p>
+
+<p>&mdash;Il y a peut-&ecirc;tre quelqu'un qui vous d&eacute;pla&icirc;t ici? Vous &ecirc;tes ombrageux,
+dit-elle en attachant son regard clair sur Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Personne ne me d&eacute;pla&icirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous croyais mal... avec un gentilhomme... monsieur de Charny...
+que vous avez bless&eacute; en duel... fit la reine en s'animant par degr&eacute;s. Et
+comme il est simple que l'on fuie les gens qu'on n'aime pas, d&egrave;s que
+vous avez vu monsieur de Charny revenu, vous auriez d&eacute;sir&eacute; quitter la
+cour.</p>
+
+<p>Philippe ne r&eacute;pondit rien.</p>
+
+<p>La reine, se trompant sur le compte de cet homme si loyal et si brave,
+crut n'avoir affaire qu'&agrave; un jaloux ordinaire. Elle le poursuivit sans
+m&eacute;nagement.</p>
+
+<p>&mdash;Vous savez d'aujourd'hui seulement, continua-t-elle, que monsieur de
+Charny est de retour. Je dis d'aujourd'hui! et c'est aujourd'hui que
+vous me demandez votre cong&eacute;?</p>
+
+<p>Philippe devint plus livide que p&acirc;le. Ainsi attaqu&eacute;, ainsi foul&eacute; aux
+pieds, il se releva cruellement.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, c'est seulement d'aujourd'hui que je sais le retour de
+monsieur de Charny, c'est vrai; seulement il y a plus longtemps que
+Votre Majest&eacute; ne pense, car j'ai rencontr&eacute; monsieur de Charny vers deux
+heures du matin &agrave; la porte du parc correspondante aux bains d'Apollon.</p>
+
+<p>La reine p&acirc;lit &agrave; son tour; et, apr&egrave;s avoir regard&eacute; avec une admiration
+m&ecirc;l&eacute;e de terreur la parfaite courtoisie que le gentilhomme conservait
+dans sa col&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;Bien! murmura-t-elle d'une voix &eacute;teinte; allez, monsieur, je ne vous
+retiens plus.</p>
+
+<p>Philippe salua pour la derni&egrave;re fois et partit &agrave; pas lents.</p>
+
+<p>La reine tomba foudroy&eacute;e sur son fauteuil en disant:</p>
+
+<p>&mdash;France! pays des nobles c&oelig;urs!</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXI" id="Chapitre_LXXI"></a><a href="#table">Chapitre LXXI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">La jalousie du cardinal</a></h3>
+
+
+<p>Cependant le cardinal avait vu se succ&eacute;der trois nuits bien diff&eacute;rentes
+de celles que son imagination faisait revivre sans cesse.</p>
+
+<p>Pas de nouvelles de personne, pas l'espoir d'une visite! Ce silence
+mortel apr&egrave;s l'agitation de la passion, c'&eacute;tait l'obscurit&eacute; d'une cave
+apr&egrave;s la joyeuse lumi&egrave;re du soleil.</p>
+
+<p>Le cardinal s'&eacute;tait berc&eacute; d'abord de l'espoir que son amante, femme
+avant d'&ecirc;tre reine, voudrait conna&icirc;tre de quelle nature &eacute;tait l'amour
+qu'on lui t&eacute;moignait, et si elle plaisait apr&egrave;s l'&eacute;preuve comme avant.
+Sentiment tout &agrave; fait masculin, dont la mat&eacute;rialit&eacute; devint une arme &agrave;
+deux tranchants qui blessa bien douloureusement le cardinal lorsqu'elle
+se retourna contre lui.</p>
+
+<p>En effet, ne voyant rien venir, et n'entendant que le silence, comme dit
+monsieur Delille, il craignit, l'infortun&eacute;, que cette &eacute;preuve ne lui e&ucirc;t
+&eacute;t&eacute; d&eacute;favorable &agrave; lui-m&ecirc;me. De l&agrave;, une angoisse, une terreur, une
+inqui&eacute;tude dont on ne peut avoir d'id&eacute;e, si l'on n'a souffert de ces
+n&eacute;vralgies g&eacute;n&eacute;rales qui font de chaque fibre aboutissant au cerveau un
+serpent de feu, qui se tord ou se d&eacute;tend par sa propre volont&eacute;.</p>
+
+<p>Ce malaise devint insupportable au cardinal; il envoya dix fois en une
+demi-journ&eacute;e au domicile de madame de La Motte, dix fois &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>Le dixi&egrave;me courrier lui ramena enfin Jeanne, qui surveillait l&agrave;-bas
+Charny et la reine, et s'applaudissait int&eacute;rieurement de cette
+impatience du cardinal, &agrave; laquelle bient&ocirc;t elle devrait le succ&egrave;s de son
+entreprise.</p>
+
+<p>Le cardinal, en la voyant, &eacute;clata.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, dit-il, vous vivez avec cette tranquillit&eacute;! Comment! vous me
+savez au supplice, et vous, qui vous dites mon amie, vous laissez ce
+supplice aller jusqu'&agrave; la mort!</p>
+
+<p>&mdash;Eh! monseigneur, r&eacute;pliqua Jeanne, patience, s'il vous pla&icirc;t. Ce que je
+faisais &agrave; Versailles, loin de vous, est bien plus utile que ce que vous
+faisiez ici en me d&eacute;sirant.</p>
+
+<p>&mdash;On n'est pas cruelle &agrave; ce point, dit Son Excellence, radoucie par
+l'espoir d'obtenir des nouvelles. Voyons, que dit-on, que fait-on
+l&agrave;-bas?</p>
+
+<p>&mdash;L'absence est un mal douloureux, soit qu'on en souffre &agrave; Paris, soit
+qu'on la subisse &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; ce qui me charme et je vous en remercie; mais....</p>
+
+<p>&mdash;Mais?</p>
+
+<p>&mdash;Des preuves!</p>
+
+<p>&mdash;Ah! bon Dieu! s'&eacute;cria Jeanne, que dites-vous l&agrave;, monseigneur! des
+preuves! Qu'est-ce que ce mot? Des preuves!... &ecirc;tes-vous dans votre bon
+sens, monseigneur, pour aller demander &agrave; une femme des preuves de ses
+fautes?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne demande pas une pi&egrave;ce pour un proc&egrave;s, comtesse; je demande un
+gage d'amour.</p>
+
+<p>&mdash;Il me semble, fit-elle apr&egrave;s avoir regard&eacute; Son Excellence d'une
+certaine fa&ccedil;on, que vous devenez bien exigeant, sinon bien oublieux.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! je sais ce que vous allez me dire, je sais que je devrais me tenir
+fort satisfait, fort honor&eacute;; mais prenez mon c&oelig;ur par le v&ocirc;tre,
+comtesse. Comment accepteriez-vous d'&ecirc;tre ainsi jet&eacute; de c&ocirc;t&eacute; apr&egrave;s avoir
+eu les apparences de la faveur?</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez dit les apparences, je crois? r&eacute;pliqua Jeanne du m&ecirc;me ton
+railleur.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! il est certain que vous pouvez me battre avec impunit&eacute;, comtesse;
+il est certain que rien ne m'autorise &agrave; me plaindre; mais je me
+plains....</p>
+
+<p>&mdash;Alors, monseigneur, je ne puis &ecirc;tre responsable de votre
+m&eacute;contentement, s'il n'a que des causes frivoles ou s'il n'a pas de
+cause du tout.</p>
+
+<p>&mdash;Comtesse, vous me traitez mal.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, je r&eacute;p&egrave;te vos paroles. Je suis votre discussion.</p>
+
+<p>&mdash;Inspirez-vous de vous, au lieu de me reprocher mes folies; aidez-moi
+au lieu de me tourmenter.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne puis vous aider l&agrave; o&ugrave; je ne vois rien &agrave; faire.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne voyez rien &agrave; faire? dit le cardinal en appuyant sur chaque
+mot.</p>
+
+<p>&mdash;Rien.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame, dit monsieur de Rohan avec v&eacute;h&eacute;mence, tout le monde
+ne dit peut-&ecirc;tre pas la m&ecirc;me chose que vous.</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! monseigneur, nous voici arriv&eacute;s &agrave; la col&egrave;re, et nous ne nous
+comprenons plus. Votre Excellence me pardonnera de le lui faire
+observer.</p>
+
+<p>&mdash;En col&egrave;re! oui.... Votre mauvaise volont&eacute; m'y pousse, comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous ne calculez pas si c'est de l'injustice?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! non pas! Si vous ne me servez plus, c'est parce que vous ne pouvez
+faire autrement, je le vois bien.</p>
+
+<p>&mdash;Vous me jugez bien; pourquoi alors m'accuser?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que vous devriez me dire toute la v&eacute;rit&eacute;, madame.</p>
+
+<p>&mdash;La v&eacute;rit&eacute;! je vous ai dit celle que je sais.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne me dites pas que la reine est une perfide, qu'elle est une
+coquette, qu'elle pousse les gens &agrave; l'adorer, et qu'elle les d&eacute;sesp&egrave;re
+apr&egrave;s.</p>
+
+<p>Jeanne le regarda d'un air surpris.</p>
+
+<p>&mdash;Expliquez-vous, dit-elle en tremblant, non de peur, mais de joie.</p>
+
+<p>En effet, elle venait d'entrevoir dans la jalousie du cardinal une issue
+que la circonstance ne lui e&ucirc;t peut-&ecirc;tre pas donn&eacute;e pour sortir d'une
+aussi difficile position.</p>
+
+<p>&mdash;Avouez-moi, continua le cardinal, qui ne calculait plus avec sa
+passion, avouez, je vous en supplie, que la reine refuse de me voir.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne dis pas cela, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Avouez que si elle ne me repousse pas de son plein gr&eacute;, ce que
+j'esp&egrave;re encore, elle m'&eacute;vince pour ne pas alarmer quelque autre amant,
+&agrave; qui mes assiduit&eacute;s auront donn&eacute; l'&eacute;veil.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! monseigneur, s'&eacute;cria Jeanne d'un ton si merveilleusement mielleux
+qu'elle laissait soup&ccedil;onner bien plus encore qu'elle ne voulait
+d&eacute;guiser.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez-moi, reprit monsieur de Rohan, la derni&egrave;re fois que j'ai vu Sa
+Majest&eacute;, je crois avoir entendu marcher dans le massif.</p>
+
+<p>&mdash;Folie.</p>
+
+<p>&mdash;Et je dirai tout ce que je soup&ccedil;onne.</p>
+
+<p>&mdash;Ne dites pas un mot de plus, monseigneur, vous offensez la reine; et,
+d'ailleurs, s'il &eacute;tait vrai qu'elle f&ucirc;t assez malheureuse pour craindre
+la surveillance d'un amant, ce que je ne crois pas, seriez-vous assez
+injuste pour lui faire un crime du pass&eacute; qu'elle vous sacrifie?</p>
+
+<p>&mdash;Le pass&eacute;! le pass&eacute;! Voil&agrave; un grand mot, mais qui tombe, comtesse, si
+ce pass&eacute; est encore le pr&eacute;sent et doit &ecirc;tre le futur.</p>
+
+<p>&mdash;Fi! monseigneur; vous me parlez comme &agrave; un courtier qu'on accuserait
+d'avoir procur&eacute; une mauvaise affaire. Vos soup&ccedil;ons, monseigneur, sont
+tellement blessants pour la reine, qu'ils finissent par l'&ecirc;tre pour moi.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, comtesse, prouvez-moi....</p>
+
+<p>&mdash;Ah! monseigneur, si vous r&eacute;p&eacute;tez ce mot-l&agrave;, je prendrai l'injure pour
+mon compte.</p>
+
+<p>&mdash;Enfin!... m'aime-t-elle un peu?</p>
+
+<p>&mdash;Mais il y a une chose bien simple, monseigneur, r&eacute;pliqua Jeanne, en
+montrant au cardinal sa table et tout ce qu'il fallait pour &eacute;crire.
+Mettez-vous l&agrave; et demandez-le-lui &agrave; elle-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Le cardinal saisit avec transport la main de Jeanne:</p>
+
+<p>&mdash;Vous lui remettrez ce billet? dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Si je ne lui remettais, qui donc s'en chargerait?</p>
+
+<p>&mdash;Et... vous me promettez une r&eacute;ponse?</p>
+
+<p>&mdash;Si vous n'aviez pas de r&eacute;ponse, comment sauriez-vous &agrave; quoi vous en
+tenir?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! &agrave; la bonne heure, voil&agrave; comme je vous aime, comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas, fit-elle avec son fin sourire.</p>
+
+<p>Il s'assit, prit la plume et commen&ccedil;a un billet. Il avait la plume
+&eacute;loquente, monsieur de Rohan, la lettre facile; cependant il d&eacute;chira dix
+feuilles avant de se plaire &agrave; lui-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Si vous allez toujours de ce train, dit Jeanne, vous n'arriverez
+jamais.</p>
+
+<p>&mdash;C'est que, voyez-vous, comtesse, je me d&eacute;fie de ma tendresse; elle
+d&eacute;borde malgr&eacute; moi; elle fatiguerait peut-&ecirc;tre la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! fit Jeanne avec ironie, si vous lui &eacute;crivez en homme politique,
+elle vous r&eacute;pondra un billet de diplomate. Cela vous regarde.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez raison, et vous &ecirc;tes une vraie femme, c&oelig;ur et esprit.
+Tenez, comtesse, pourquoi aurions-nous un secret pour vous qui avez le
+n&ocirc;tre?</p>
+
+<p>Elle sourit.</p>
+
+<p>&mdash;Le fait est, dit-elle, que vous n'avez que peu de chose &agrave; me cacher.</p>
+
+<p>&mdash;Lisez par-dessus mon &eacute;paule, lisez aussi vite que j'&eacute;crirai, si c'est
+possible; car mon c&oelig;ur est br&ucirc;lant, ma plume va d&eacute;vorer le papier.</p>
+
+<p>Il &eacute;crivit, en effet; il &eacute;crivit une lettre tellement ardente, tellement
+folle, tellement pleine de reproches amoureux et de compromettantes
+protestations, que lorsqu'il eut fini, Jeanne, qui suivait sa pens&eacute;e
+jusqu'&agrave; sa signature, se dit &agrave; elle-m&ecirc;me:</p>
+
+<p>&laquo;Il vient d'&eacute;crire ce que je n'eusse os&eacute; lui dicter.&raquo;</p>
+
+<p>Le cardinal relut et dit &agrave; Jeanne:</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce bien ainsi?</p>
+
+<p>&mdash;Si elle vous aime, r&eacute;pliqua la tra&icirc;tresse, vous le verrez demain;
+maintenant tenez-vous en repos.</p>
+
+<p>&mdash;Jusqu'&agrave; demain, oui.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'en demande pas plus, monseigneur.</p>
+
+<p>Elle prit le billet cachet&eacute;, se laissa embrasser sur les yeux par
+monseigneur, et rentra chez elle vers le soir.</p>
+
+<p>L&agrave;, d&eacute;shabill&eacute;e, rafra&icirc;chie, elle se mit &agrave; songer.</p>
+
+<p>La situation &eacute;tait telle que depuis le d&eacute;but elle se l'&eacute;tait promise &agrave;
+elle-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Encore deux pas, elle touchait le but.</p>
+
+<p>Lequel des deux valait-il mieux choisir pour bouclier: de la reine ou du
+cardinal?</p>
+
+<p>Cette lettre du cardinal le mettait dans l'impossibilit&eacute; d'accuser
+jamais madame de La Motte, le jour o&ugrave; elle le forcerait de rembourser
+les sommes dues pour le collier.</p>
+
+<p>En admettant que le cardinal et la reine se vissent pour s'entendre,
+comment oseraient-ils perdre madame de La Motte d&eacute;positaire d'un secret
+aussi scandaleux.</p>
+
+<p>La reine ne ferait pas d'&eacute;clat, et croirait &agrave; la haine du cardinal; le
+cardinal croirait &agrave; la coquetterie de la reine; mais le d&eacute;bat, s'il yen
+avait, aurait lieu &agrave; huis clos, et madame de La Motte seulement
+soup&ccedil;onn&eacute;e prendrait ce pr&eacute;texte pour s'expatrier en r&eacute;alisant la belle
+somme d'un million et demi.</p>
+
+<p>Le cardinal saurait bien que Jeanne avait pris ces diamants, la reine le
+devinerait bien; mais &agrave; quoi leur servirait d'&eacute;bruiter une alerte si
+&eacute;troitement li&eacute;e &agrave; celle du parc et des bains d'Apollon?</p>
+
+<p>Seulement, ce n'&eacute;tait pas assez d'une lettre pour &eacute;tablir tout ce
+syst&egrave;me de d&eacute;fense. Le cardinal avait de bonnes plumes, il &eacute;crirait sept
+&agrave; huit fois encore.</p>
+
+<p>Quant &agrave; la reine, qui sait si dans ce moment m&ecirc;me elle ne forgeait pas,
+avec monsieur de Charny, des armes pour Jeanne de La Motte!</p>
+
+<p>Tant de trouble et de d&eacute;tours aboutissaient, comme pis-aller, &agrave; une
+fuite, et Jeanne &eacute;chafaudait d'avance ses degr&eacute;s.</p>
+
+<p>D'abord l'&eacute;ch&eacute;ance, d&eacute;nonciation des joailliers. La reine allait droit &agrave;
+monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>Comment?</p>
+
+<p>Par l'entremise de Jeanne, cela &eacute;tait in&eacute;vitable. Jeanne pr&eacute;venait le
+cardinal et l'invitait &agrave; payer. S'il s'y refusait, menace de publier les
+lettres; il payait.</p>
+
+<p>Le paiement fait, plus de p&eacute;ril. Quant &agrave; l'&eacute;clat public, restait &agrave; vider
+la question d'intrigue. Sur ce point, satisfaction absolue. L'honneur
+d'une reine et d'un prince de l'&eacute;glise, au prix d'un million et demi,
+c'&eacute;tait trop bon march&eacute;, Jeanne croyait &ecirc;tre s&ucirc;re d'en avoir trois
+millions quand elle voudrait.</p>
+
+<p>Et pourquoi Jeanne &eacute;tait-elle s&ucirc;re de son fait quant &agrave; la question
+d'intrigue?</p>
+
+<p>C'est que le cardinal avait la conviction d'avoir vu trois nuits de
+suite la reine dans les bosquets de Versailles, et que nulle puissance
+au monde ne prouverait au cardinal qu'il s'&eacute;tait tromp&eacute;. C'est qu'une
+seule preuve existait de la supercherie, une preuve vivante,
+irr&eacute;cusable, et que cette preuve, Jeanne allait la faire dispara&icirc;tre du
+d&eacute;bat.</p>
+
+<p>Arriv&eacute;e &agrave; ce point de sa m&eacute;ditation, elle s'approcha de la fen&ecirc;tre, elle
+vit Oliva tout inqui&egrave;te, toute curieuse &agrave; son balcon.</p>
+
+<p>&laquo;&Agrave; nous deux&raquo;, pensa Jeanne, en saluant tendrement sa complice.</p>
+
+<p>La comtesse fit &agrave; Oliva le signe convenu pour qu'elle descend&icirc;t le soir.</p>
+
+<p>Toute joyeuse apr&egrave;s avoir re&ccedil;u cette communication officielle, Oliva
+rentra dans sa chambre; Jeanne reprit ses m&eacute;ditations.</p>
+
+<p>Briser l'instrument quand il ne peut plus servir, c'est l'habitude de
+tous les gens d'intrigue; seulement, la plupart &eacute;chouent, soit en
+brisant cet instrument de mani&egrave;re &agrave; lui faire pousser un g&eacute;missement qui
+trahit le secret, soit en le brisant assez incompl&egrave;tement pour qu'il
+puisse servir &agrave; d'autres.</p>
+
+<p>Jeanne pensa que la petite Oliva, toute au plaisir de vivre, ne se
+laisserait pas briser comme il le faudrait sans pousser une plainte.</p>
+
+<p>Il &eacute;tait n&eacute;cessaire d'imaginer pour elle une fable qui la d&eacute;cid&acirc;t &agrave;
+fuir; une autre qui lui perm&icirc;t de fuir tr&egrave;s volontiers.</p>
+
+<p>Les difficult&eacute;s surgissaient &agrave; chaque pas; mais certains esprits
+trouvent &agrave; r&eacute;soudre les difficult&eacute;s autant de plaisir que certains
+autres &agrave; fouler des roses.</p>
+
+<p>Oliva, si fort charm&eacute;e qu'elle f&ucirc;t de la soci&eacute;t&eacute; de sa nouvelle amie,
+n'&eacute;tait charm&eacute;e que relativement, c'est-&agrave;-dire qu'entrevoyant cette
+liaison au travers des vitres de sa prison, elle la trouvait d&eacute;licieuse.
+Mais la sinc&egrave;re Nicole ne dissimulait pas &agrave; son amie qu'elle e&ucirc;t mieux
+aim&eacute; le grand jour, les promenades au soleil, toutes les r&eacute;alit&eacute;s enfin
+de la vie, que ces promenades nocturnes et cette fictive royaut&eacute;.</p>
+
+<p>Les &agrave;-peu-pr&egrave;s de la vie, c'&eacute;taient Jeanne, ses caresses et son
+intimit&eacute;; la r&eacute;alit&eacute; de la vie, c'&eacute;tait de l'argent et Beausire.</p>
+
+<p>Jeanne, qui avait &eacute;tudi&eacute; &agrave; fond cette th&eacute;orie, se promit de l'appliquer
+&agrave; la premi&egrave;re occasion.</p>
+
+<p>En se r&eacute;sumant, elle donna pour th&egrave;me &agrave; son entretien avec Nicole la
+n&eacute;cessit&eacute; de faire dispara&icirc;tre absolument la preuve des supercheries
+criminelles commises dans le parc de Versailles.</p>
+
+<p>La nuit vint, Oliva descendit. Jeanne l'attendait &agrave; la porte.</p>
+
+<p>Toutes deux remontant la rue Saint-Claude jusqu'au boulevard d&eacute;sert,
+all&egrave;rent gagner leur voiture, qui, pour mieux les laisse causer,
+marchait au pas dans le chemin qui va circulairement &agrave; Vincennes.</p>
+
+<p>Nicole, bien d&eacute;guis&eacute;e dans une robe simple et sous une ample cal&egrave;che,
+Jeanne v&ecirc;tue en grisette, nul ne les pouvait reconna&icirc;tre. Il e&ucirc;t fallu
+d'ailleurs pour cela plonger dans le carrosse, et la police seule avait
+ce droit. Rien n'avait encore donn&eacute; l'&eacute;veil &agrave; la police.</p>
+
+<p>En outre, cette voiture, au lieu d'&ecirc;tre un carrosse uni, portait sur ses
+panneaux les armes de Valois, respectables sentinelles dont aucune
+violence d'agent n'aurait os&eacute; forcer la consigne.</p>
+
+<p>Oliva commen&ccedil;a par couvrir de baisers Jeanne, qui les lui rendit avec
+usure.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! que je me suis ennuy&eacute;e, s'&eacute;cria Oliva; je vous cherchais, je vous
+invoquais.</p>
+
+<p>&mdash;Impossible, mon amie, de vous venir voir, j'eusse couru alors et vous
+eusse fait courir un trop grand danger.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela? dit Nicole &eacute;tonn&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Un danger terrible, ch&egrave;re petite, et dont je fr&eacute;mis encore.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! contez cela bien vite!</p>
+
+<p>&mdash;Vous savez que vous avez ici beaucoup d'ennui.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, h&eacute;las!</p>
+
+<p>&mdash;Et que pour vous distraire vous aviez d&eacute;sir&eacute; sortir.</p>
+
+<p>&mdash;Ce &agrave; quoi vous m'avez aid&eacute;e si amicalement.</p>
+
+<p>&mdash;Vous savez aussi que je vous avais parl&eacute; de cet officier du gobelet,
+un peu fou, mais tr&egrave;s aimable, qui est amoureux de la reine, &agrave; qui vous
+ressemblez un peu.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, je le sais.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai eu la faiblesse de vous proposer un divertissement innocent qui
+consistait &agrave; nous amuser du pauvre gar&ccedil;on, et &agrave; le mystifier en lui
+faisant croire &agrave; un caprice de la reine pour lui.</p>
+
+<p>&mdash;H&eacute;las! soupira Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous rappellerai pas les deux premi&egrave;res promenades que nous
+f&icirc;mes la nuit, dans le jardin de Versailles, en compagnie de ce pauvre
+gar&ccedil;on.</p>
+
+<p>Oliva soupira encore.</p>
+
+<p>&mdash;De ces deux nuits pendant lesquelles vous avez si bien jou&eacute; votre
+petit r&ocirc;le que notre amant a pris la chose au s&eacute;rieux.</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait peut-&ecirc;tre mal, dit Oliva bien bas; car, en effet, nous le
+trompions, et il ne le m&eacute;rite pas; c'est un bien charmant cavalier.</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui.</p>
+
+<p>&mdash;Mais attendez, le mal n'est pas encore l&agrave;. Lui avoir donn&eacute; une rose,
+vous &ecirc;tre laiss&eacute; appeler majest&eacute;, avoir donn&eacute; vos mains &agrave; baiser, ce
+sont l&agrave; des espi&egrave;gleries.... Mais... ma petite Oliva, il para&icirc;t que ce
+n'est pas tout.</p>
+
+<p>Oliva rougit si fort que, sans la nuit profonde, Jeanne e&ucirc;t &eacute;t&eacute; forc&eacute;e
+de s'en apercevoir. Il est vrai qu'en femme d'esprit elle regardait le
+chemin et non pas sa compagne.</p>
+
+<p>&mdash;Comment... balbutia Nicole. En quoi... n'est-ce pas tout?</p>
+
+<p>&mdash;Il y a eu une troisi&egrave;me entrevue, dit Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, fit Oliva en h&eacute;sitant; vous le savez, puisque vous y &eacute;tiez.</p>
+
+<p>&mdash;Pardon, ch&egrave;re amie, j'&eacute;tais, comme toujours, &agrave; distance, guettant ou
+faisant semblant de guetter pour donner plus de v&eacute;rit&eacute; &agrave; votre r&ocirc;le. Je
+n'ai donc pas vu ni entendu ce qui s'est pass&eacute; dans cette grotte. Je ne
+sais que ce que vous m'en avez racont&eacute;. Or, vous m'avez racont&eacute;, en
+revenant, que vous vous &eacute;tiez promen&eacute;e, que vous aviez caus&eacute;, que les
+roses et les mains bais&eacute;es avaient continu&eacute; leur jeu. Moi, je crois tout
+ce qu'on me dit, ch&egrave;re petite.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien!... mais... fit en tremblant Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! ma toute aimable, il para&icirc;t que notre fou en dit plus que la
+pr&eacute;tendue reine ne lui en a accord&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi?</p>
+
+<p>&mdash;Il para&icirc;t qu'enivr&eacute;, &eacute;tourdi, &eacute;perdu, il s'est vant&eacute; d'avoir obtenu de
+la reine une preuve irr&eacute;cusable d'amour partag&eacute;. Ce pauvre diable est
+fou, d&eacute;cid&eacute;ment.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! mon Dieu! murmura Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Il est fou, d'abord parce qu'il ment, n'est-ce pas? dit Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Certes... balbutia Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'eussiez pas, ma ch&egrave;re petite, voulu vous exposer &agrave; un danger
+aussi terrible sans me le dire.</p>
+
+<p>Oliva frissonna de la t&ecirc;te aux pieds.</p>
+
+<p>&mdash;Quelle apparence, continua la terrible amie, que vous, qui aimez
+monsieur Beausire, et qui m'avez pour compagne; que vous, qui &ecirc;tes
+courtis&eacute;e par monsieur le comte de Cagliostro, et qui refusez ses soins,
+vous ayez &eacute;t&eacute;, par caprice, donner &agrave; ce fou le droit... de... dire?...
+Non, il a perdu la t&ecirc;te, je n'en d&eacute;mords pas.</p>
+
+<p>&mdash;Enfin, s'&eacute;cria Nicole, quel danger? Voyons!</p>
+
+<p>&mdash;Le voici. Nous avons affaire &agrave; un fou, c'est-&agrave;-dire &agrave; un homme qui ne
+craint rien et qui ne m&eacute;nage rien. Tant qu'il ne s'agissait que d'une
+rose donn&eacute;e, que d'une main bais&eacute;e, rien &agrave; dire; une reine a des roses
+dans son parc, elle a des mains &agrave; la disposition de tous ses sujets;
+mais, s'il &eacute;tait vrai qu'&agrave; la troisi&egrave;me entrevue.... Ah! ma ch&egrave;re enfant,
+je ne ris plus depuis que j'ai cette id&eacute;e-l&agrave;.</p>
+
+<p>Oliva sentit ses dents se serrer de peur.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'arrivera-t-il donc, ma bonne amie? demanda-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Il arrivera d'abord que vous n'&ecirc;tes pas la reine, pas que je sache, du
+moins.</p>
+
+<p>&mdash;Non.</p>
+
+<p>&mdash;Et que, ayant usurp&eacute; la qualit&eacute; de Sa Majest&eacute; pour commettre une...
+l&eacute;g&egrave;ret&eacute; de ce genre....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien?</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, cela s'appelle l&egrave;se-majest&eacute;. On m&egrave;ne les gens bien loin avec
+ce mot-l&agrave;.</p>
+
+<p>Oliva cacha son visage dans ses mains.</p>
+
+<p>&mdash;Apr&egrave;s tout, continua Jeanne, comme vous n'avez pas fait ce dont il se
+vante, vous en serez quitte pour le prouver. Les deux l&eacute;g&egrave;ret&eacute;s
+pr&eacute;c&eacute;dentes seront punies de deux &agrave; quatre ann&eacute;es de prison, et du
+bannissement.</p>
+
+<p>&mdash;Prison! bannissement! s'&eacute;cria Oliva effar&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas irr&eacute;parable; mais moi je vais toujours prendre mes
+pr&eacute;cautions et me mettre &agrave; l'abri.</p>
+
+<p>&mdash;Vous seriez inqui&eacute;t&eacute;e aussi?</p>
+
+<p>&mdash;Parbleu! Est-ce qu'il ne me d&eacute;noncera pas tout de suite, cet insens&eacute;?
+Ah! ma pauvre Oliva! c'est une mystification qui nous aura co&ucirc;t&eacute; cher.</p>
+
+<p>Oliva se mit &agrave; fondre en larmes.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi, moi, dit-elle, qui ne puis jamais rester un moment tranquille!
+Oh! esprit enrag&eacute;! Oh! d&eacute;mon! Je suis poss&eacute;d&eacute;e, voyez-vous. Apr&egrave;s ce
+malheur, j'en irai encore chercher un autre.</p>
+
+<p>&mdash;Ne vous d&eacute;sesp&eacute;rez pas, t&acirc;chez seulement d'&eacute;viter l'&eacute;clat.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! comme je vais me renfermer chez mon protecteur. Si j'allais tout
+lui avouer?</p>
+
+<p>&mdash;Jolie id&eacute;e! Un homme qui vous &eacute;l&egrave;ve &agrave; la brochette, en vous
+dissimulant son amour; un homme qui n'attend qu'un mot de vous pour vous
+adorer, et auquel vous irez dire que vous avez commis cette imprudence
+avec un autre. Je dis imprudence, notez bien cela; sans compter ce qu'il
+soup&ccedil;onnera.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! vous avez raison.</p>
+
+<p>&mdash;Il y a plus: le bruit de cela va se r&eacute;pandre, la recherche des
+magistrats &eacute;veillera les scrupules de votre protecteur. Qui sait si,
+pour se mettre bien en cour, il ne vous livrera pas?</p>
+
+<p>&mdash;Oh!</p>
+
+<p>&mdash;Admettons qu'il vous chasse purement et simplement, que
+deviendrez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Je sais que je suis perdue.</p>
+
+<p>&mdash;Et monsieur de Beausire, quand il apprendra cela, dit lentement
+Jeanne, en &eacute;tudiant l'effet de ce dernier coup.</p>
+
+<p>Oliva bondit. D'un coup violent elle d&eacute;molit tout l'&eacute;difice de sa
+coiffure.</p>
+
+<p>&mdash;Il me tuera. Oh! non, murmura-t-elle, je me tuerai moi-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Puis se tournant vers Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne pouvez pas me sauver, dit-elle avec d&eacute;sespoir, non, puisque
+vous &ecirc;tes perdue vous-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai, r&eacute;pliqua Jeanne, au fond de la Picardie, un petit coin de terre,
+une ferme. Si l'on pouvait sans &ecirc;tre vue gagner ce refuge avant l'&eacute;clat,
+peut-&ecirc;tre resterait-il une chance?</p>
+
+<p>&mdash;Mais ce fou, il vous conna&icirc;t, il vous trouvera toujours bien.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! vous partie, vous cach&eacute;e, vous introuvable, je ne craindrais plus
+le fou. Je lui dirais tout haut: Vous &ecirc;tes un insens&eacute; d'avancer de
+pareilles choses, prouvez-les: ce qui lui serait impossible; tout bas je
+lui dirais: Vous &ecirc;tes un l&acirc;che!</p>
+
+<p>&mdash;Je partirai quand et comme il vous plaira, dit Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Je crois que c'est sage, r&eacute;pliqua Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Faut-il partir tout de suite?</p>
+
+<p>&mdash;Non, attendez que j'aie pr&eacute;par&eacute; toutes choses pour le succ&egrave;s.
+Cachez-vous, ne vous montrez pas, m&ecirc;me &agrave; moi. D&eacute;guisez-vous m&ecirc;me en
+regardant dans votre miroir.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, oui, comptez sur moi, ch&egrave;re amie.</p>
+
+<p>&mdash;Et pour commencer, rentrons; nous n'avons plus rien &agrave; nous dire.</p>
+
+<p>&mdash;Rentrons. Combien vous faut-il de temps pour vos pr&eacute;paratifs?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais; mais faites attention &agrave; une chose: d'ici au jour de votre
+d&eacute;part, je ne me montrerai pas &agrave; ma fen&ecirc;tre. Si vous m'y voyez, comptez
+que ce sera pour le jour m&ecirc;me, et tenez-vous pr&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, merci, ma bonne amie.</p>
+
+<p>Elles retourn&egrave;rent lentement vers la rue Saint-Claude, Oliva n'osant
+plus parler &agrave; Jeanne, Jeanne songeant trop profond&eacute;ment pour parler &agrave;
+Oliva.</p>
+
+<p>En arrivant, elles s'embrass&egrave;rent; Oliva demanda humblement pardon &agrave; son
+amie de tout ce qu'elle avait caus&eacute; de malheurs avec son &eacute;tourderie.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis femme, r&eacute;pliqua madame de La Motte, en parodiant le po&egrave;te
+latin, et toute faiblesse de femme m'est famili&egrave;re.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXII" id="Chapitre_LXXII"></a><a href="#table">Chapitre LXXII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">La fuite</a></h3>
+
+
+<p>Ce qu'avait promis Oliva, elle le tint.</p>
+
+<p>Ce qu'avait promis Jeanne, elle le fit.</p>
+
+<p>D&egrave;s le lendemain, Nicole avait compl&egrave;tement dissimul&eacute; son existence &agrave;
+tout le monde, nul ne pouvait soup&ccedil;onner qu'elle habitait la maison et
+la rue Saint-Claude.</p>
+
+<p>Toujours abrit&eacute;e derri&egrave;re un rideau ou derri&egrave;re un paravent, toujours
+calfeutrant la fen&ecirc;tre, en d&eacute;pit des rayons de soleil qui venaient
+joyeusement y mordre.</p>
+
+<p>Jeanne, qui, de son c&ocirc;t&eacute;, pr&eacute;parait tout, sachant que le lendemain
+devait amener l'&eacute;ch&eacute;ance du premier paiement de cinq cent mille livres,
+Jeanne s'arrangeait de fa&ccedil;on &agrave; ne laisser derri&egrave;re elle aucun endroit
+sensible pour le moment o&ugrave; la bombe &eacute;claterait.</p>
+
+<p>Ce moment terrible &eacute;tait le dernier but de ses observations.</p>
+
+<p>Elle avait calcul&eacute; sagement l'alternative d'une fuite qui &eacute;tait facile,
+mais cette fuite c'&eacute;tait l'accusation la plus positive.</p>
+
+<p>Rester, rester immobile comme le duelliste sous le coup de l'adversaire;
+rester avec la chance de tomber, mais aussi avec la chance de tuer son
+ennemi, telle fut la d&eacute;termination de la comtesse.</p>
+
+<p>Voil&agrave; pourquoi, d&egrave;s le lendemain de son entrevue avec Oliva, elle se
+montra vers deux heures &agrave; sa fen&ecirc;tre, pour indiquer &agrave; la fausse reine
+qu'il &eacute;tait temps de s'appr&ecirc;ter le soir &agrave; prendre du champ.</p>
+
+<p>Dire la joie, dire la terreur d'Oliva, ce serait impossible. N&eacute;cessit&eacute;
+de s'enfuir signifiait danger; possibilit&eacute; de fuir signifiait salut.</p>
+
+<p>Elle se mit &agrave; envoyer un baiser &eacute;loquent &agrave; Jeanne, puis fit ses
+pr&eacute;paratifs en mettant dans son petit paquet quelque peu des effets
+pr&eacute;cieux de son protecteur.</p>
+
+<p>Jeanne, apr&egrave;s son signal, disparut de chez elle pour s'occuper de
+trouver le carrosse auquel on remettrait la ch&egrave;re destin&eacute;e de
+mademoiselle Nicole.</p>
+
+<p>Et puis ce fut tout&mdash;tout ce que le plus curieux observateur e&ucirc;t pu
+d&eacute;m&ecirc;ler parmi les indices ordinairement significatifs de l'intelligence
+des deux amies.</p>
+
+<p>Rideaux ferm&eacute;s, fen&ecirc;tre close, lumi&egrave;re tardivement errante. Puis, on ne
+sait trop quels fr&ocirc;lements, quels bruits myst&eacute;rieux, quels
+bouleversements auxquels succ&eacute;da l'ombre avec le silence.</p>
+
+<p>Onze heures du soir sonnaient &agrave; Saint-Paul, et le vent de la rivi&egrave;re
+amenait les coups lugubrement espac&eacute;s jusqu'&agrave; la rue Saint-Claude,
+lorsque Jeanne arriva dans la rue Saint-Louis avec une chaise de poste
+attel&eacute;e de trois vigoureux chevaux.</p>
+
+<p>Sur le si&egrave;ge de cette chaise, un homme envelopp&eacute; dans un manteau
+indiquait l'adresse au postillon.</p>
+
+<p>Jeanne tira cet homme par le bord de son manteau, le fit arr&ecirc;ter au coin
+de la rue du Roi-Dor&eacute;.</p>
+
+<p>L'homme vint parler &agrave; la ma&icirc;tresse.</p>
+
+<p>&mdash;Que la chaise reste ici, mon cher monsieur R&eacute;teau, dit Jeanne; une
+demi-heure suffira. J'am&egrave;nerai ici quelqu'un qui montera dans la
+voiture, et que vous ferez mener en payant doubles guides &agrave; ma petite
+maison d'Amiens.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;L&agrave;, vous remettrez cette personne &agrave; mon m&eacute;tayer Fontaine, qui sait ce
+qui lui reste &agrave; faire.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;J'oubliais... vous &ecirc;tes arm&eacute;, mon cher R&eacute;teau?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Cette dame est menac&eacute;e par un fou.... Peut-&ecirc;tre voudra-t-on l'arr&ecirc;ter
+en chemin....</p>
+
+<p>&mdash;Que ferai-je?</p>
+
+<p>&mdash;Vous ferez feu sur quiconque emp&ecirc;cherait votre marche.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'avez demand&eacute; vingt louis de gratification pour ce que vous
+savez, j'en donnerai cent, et je paierai le voyage que vous allez faire
+&agrave; Londres, o&ugrave; vous m'attendrez avant trois mois.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Voici les cent louis. Je ne vous verrai sans doute plus, car il est
+prudent pour vous de gagner Saint-Valery et de vous embarquer
+sur-le-champ pour l'Angleterre.</p>
+
+<p>&mdash;Comptez sur moi.</p>
+
+<p>&mdash;C'est pour vous.</p>
+
+<p>&mdash;C'est pour nous, dit monsieur R&eacute;teau en baisant la main de la
+comtesse. Ainsi, j'attends.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi, je vais vous exp&eacute;dier la dame.</p>
+
+<p>R&eacute;teau entra dans la chaise &agrave; la place de Jeanne, qui, d'un pied l&eacute;ger,
+gagna la rue Saint-Claude et monta chez elle.</p>
+
+<p>Tout dormait dans cet innocent quartier. Jeanne elle-m&ecirc;me alluma la
+bougie qui, lev&eacute;e au-dessus du balcon, devait &ecirc;tre le signal pour Oliva
+de descendre.</p>
+
+<p>&laquo;Elle est fille de pr&eacute;caution&raquo;, se dit la comtesse en voyant la fen&ecirc;tre
+sombre.</p>
+
+<p>Jeanne leva et abaissa trois fois sa bougie.</p>
+
+<p>Rien. Mais il lui sembla entendre comme un soupir ou un <i>oui</i>, lanc&eacute;
+imperceptiblement dans l'air, sous les feuillages de la fen&ecirc;tre.</p>
+
+<p>&laquo;Elle descendra sans avoir rien allum&eacute;, se dit Jeanne; ce n'est pas un
+mal.&raquo;</p>
+
+<p>Et elle descendit elle-m&ecirc;me dans la rue.</p>
+
+<p>La porte ne s'ouvrait pas. Oliva s'&eacute;tait sans doute embarrass&eacute;e de
+quelques paquets lourds ou g&ecirc;nants.</p>
+
+<p>&mdash;La sotte, dit la comtesse en maugr&eacute;ant; que de temps perdu pour des
+chiffons.</p>
+
+<p>Rien ne venait. Jeanne alla jusqu'&agrave; la porte en face.</p>
+
+<p>Rien. Elle &eacute;couta en collant son oreille aux clous de fer &agrave; large t&ecirc;te.</p>
+
+<p>Un quart d'heure passa ainsi; la demie de onze heures sonna.</p>
+
+<p>Jeanne s'&eacute;carta jusqu'au boulevard pour voir de loin si les fen&ecirc;tres
+s'&eacute;clairaient.</p>
+
+<p>Il lui sembla voir se promener une clart&eacute; douce dans le vide des
+feuilles sous les doubles rideaux.</p>
+
+<p>&mdash;Que fait-elle! mon Dieu! que fait-elle, la petite mis&eacute;rable? Elle n'a
+pas vu le signal, peut-&ecirc;tre. Allons! du courage, remontons.</p>
+
+<p>Et en effet, elle remonta chez elle pour faire jouer encore le
+t&eacute;l&eacute;graphe de ses bougies.</p>
+
+<p>Aucun signe ne r&eacute;pondit aux siens.</p>
+
+<p>&laquo;Il faut, se dit Jeanne en froissant ses manchettes avec rage, il faut
+que la dr&ocirc;lesse soit malade et ne puisse bouger. Oh! mais, qu'importe!
+vive ou morte, elle partira ce soir.&raquo;</p>
+
+<p>Elle descendit encore son escalier avec la pr&eacute;cipitation d'une lionne
+poursuivie. Elle tenait en main la clef qui tant de fois avait procur&eacute; &agrave;
+Oliva la libert&eacute; nocturne.</p>
+
+<p>Au moment de glisser cette clef dans la serrure de l'h&ocirc;tel, elle
+s'arr&ecirc;ta.</p>
+
+<p>&laquo;Si quelqu'un &eacute;tait l&agrave;-haut, pr&egrave;s d'elle? pensa la comtesse.</p>
+
+<p>&laquo;Impossible, j'entendrai les voix, et il sera temps de redescendre. Si
+je rencontrais quelqu'un dans l'escalier.... Oh!&raquo;</p>
+
+<p>Elle faillit reculer sur cette supposition p&eacute;rilleuse.</p>
+
+<p>Le bruit du pi&eacute;tinement de ses chevaux sur le pav&eacute; sonore la d&eacute;cida.</p>
+
+<p>&mdash;Sans p&eacute;ril, fit-elle, rien de grand! Avec de l'audace, jamais de
+p&eacute;ril!</p>
+
+<p>Elle fit tourner le p&ecirc;ne de la lourde serrure, et la porte s'ouvrit.</p>
+
+<p>Jeanne connaissait les localit&eacute;s; son intelligence les lui e&ucirc;t r&eacute;v&eacute;l&eacute;es
+lors m&ecirc;me qu'en attendant Oliva chaque soir elle ne s'en f&ucirc;t pas rendu
+compte. L'escalier &eacute;tant &agrave; gauche, Jeanne se lan&ccedil;a dans l'escalier.</p>
+
+<p>Pas de bruit, pas de lumi&egrave;re, personne.</p>
+
+<p>Elle arriva ainsi au palier de l'appartement de Nicole.</p>
+
+<p>L&agrave;, sous la porte, on voyait la raie lumineuse; l&agrave;, derri&egrave;re cette
+porte, on entendait le bruit d'un pas agit&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne, haletante, mais &eacute;tranglant son souffle, &eacute;couta. On ne causait
+pas. Oliva &eacute;tait donc bien seule, elle marchait, rangeait sans doute.
+Elle n'&eacute;tait donc pas malade, et il ne s'agissait que d'un retard.</p>
+
+<p>Jeanne gratta doucement le bois de la porte.</p>
+
+<p>&mdash;Oliva! Oliva! dit-elle; amie! petite amie!...</p>
+
+<p>Le pas s'approcha sur le tapis.</p>
+
+<p>&mdash;Ouvrez! ouvrez! dit pr&eacute;cipitamment Jeanne.</p>
+
+<p>La porte s'ouvrit, un d&eacute;luge de lumi&egrave;re inonda Jeanne, qui se trouva en
+face d'un homme porteur d'un flambeau &agrave; trois branches. Elle poussa un
+cri terrible en se cachant le visage.</p>
+
+<p>&mdash;Oliva! dit cet homme, est-ce que ce n'est pas vous?</p>
+
+<p>Et il leva doucement la mante de la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Madame la comtesse de La Motte, s'&eacute;cria-t-il &agrave; son tour, avec un ton
+de surprise admirablement naturel.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Cagliostro! murmura Jeanne chancelante et pr&egrave;s de
+s'&eacute;vanouir.</p>
+
+<p>Parmi tous les dangers que Jeanne avait pu supposer, celui-l&agrave; n'&eacute;tait
+jamais apparu &agrave; la comtesse. Il ne se pr&eacute;sentait pas bien effrayant au
+premier abord, mais en r&eacute;fl&eacute;chissant un peu, en observant un peu l'air
+sombre et la profonde dissimulation de cet homme &eacute;trange, le danger
+devait para&icirc;tre &eacute;pouvantable.</p>
+
+<p>Jeanne faillit perdre la t&ecirc;te, elle recula, elle eut envie de se
+pr&eacute;cipiter du haut en bas de l'escalier.</p>
+
+<p>Cagliostro lui tendit poliment la main, en l'invitant &agrave; s'asseoir.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; quoi dois-je l'honneur de votre visite, madame? dit-il d'une voix
+assur&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur... balbutia l'intrigante, qui ne pouvait d&eacute;tacher ses yeux de
+ceux du comte, je venais... je cherchais....</p>
+
+<p>&mdash;Permettez, madame, que je sonne pour faire ch&acirc;tier ceux de mes gens
+qui ont la maladresse, la grossi&egrave;ret&eacute; de laisser se pr&eacute;senter seule une
+femme de votre rang.</p>
+
+<p>Jeanne trembla. Elle arr&ecirc;ta la main du comte.</p>
+
+<p>&mdash;Il faut, continua celui-ci imperturbablement, que vous soyez tomb&eacute;e &agrave;
+ce dr&ocirc;le d'Allemand qui est mon suisse, et qui s'enivre. Il ne vous aura
+pas connue. Il aura ouvert sa porte sans rien dire, sans rien faire; il
+aura dormi apr&egrave;s avoir ouvert.</p>
+
+<p>&mdash;Ne le grondez pas, monsieur, articula plus librement Jeanne, qui ne
+soup&ccedil;onna pas le pi&egrave;ge, je vous en prie.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bien lui qui a ouvert, n'est-ce pas, madame?</p>
+
+<p>&mdash;Je crois que oui.... Mais vous m'avez promis de ne pas le gronder.</p>
+
+<p>&mdash;Je tiendrai ma parole, dit le comte en souriant. Seulement, madame,
+veuillez vous expliquer maintenant.</p>
+
+<p>Et une fois cette &eacute;chapp&eacute;e donn&eacute;e, Jeanne, qu'on ne soup&ccedil;onnait plus
+d'avoir ouvert elle-m&ecirc;me la porte, pouvait mentir sur l'objet de sa
+visite. Elle n'y manqua pas.</p>
+
+<p>&mdash;Je venais, dit-elle fort vite, vous consulter, monsieur le comte, sur
+certains bruits qui courent.</p>
+
+<p>&mdash;Quels bruits, madame?</p>
+
+<p>&mdash;Ne me pressez pas, je vous prie, dit-elle en minaudant; ma d&eacute;marche
+est d&eacute;licate....</p>
+
+<p>&laquo;Cherche! Cherche! pensait Cagliostro; moi j'ai d&eacute;j&agrave; trouv&eacute;.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes un ami de Son &Eacute;minence monseigneur le cardinal de Rohan, dit
+Jeanne.</p>
+
+<p>&laquo;Ah! ah! pas mal, pensa Cagliostro. Va jusqu'au bout du fil que je
+tiens; mais plus loin je te le d&eacute;fends.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Je suis en effet, madame, assez bien avec Son &Eacute;minence, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Et je venais, continua Jeanne, me renseigner pr&eacute;s de vous sur....</p>
+
+<p>&mdash;Sur! dit Cagliostro avec une nuance d'ironie.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous ai dit que ma position est d&eacute;licate, monsieur, n'en abusez
+pas. Vous ne devez pas ignorer que monsieur de Rohan me t&eacute;moigne quelque
+affection, et je voudrais savoir jusqu'&agrave; quel point je puis compter....
+Enfin, monsieur, vous lisez, dit-on, dans les plus &eacute;paisses t&eacute;n&egrave;bres des
+esprits et des c&oelig;urs.</p>
+
+<p>&mdash;Encore un peu de clart&eacute;, madame, dit le comte, pour que je sache mieux
+lire dans les t&eacute;n&egrave;bres de votre c&oelig;ur et de votre esprit.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, on dit que Son &Eacute;minence aime ailleurs; que Son &Eacute;minence aime
+en haut lieu.... On dit m&ecirc;me....</p>
+
+<p>Ici Cagliostro fixa sur Jeanne, qui faillit tomber renvers&eacute;e, un regard
+plein d'&eacute;clairs.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, je lis en effet dans les t&eacute;n&egrave;bres; mais pour bien
+lire, j'ai besoin d'&ecirc;tre aid&eacute;. Veuillez r&eacute;pondre aux questions que
+voici:</p>
+
+<p>&laquo;Comment &ecirc;tes-vous venue me chercher ici? Ce n'est pas ici que je
+demeure.</p>
+
+<p>Jeanne fr&eacute;mit.</p>
+
+<p>&mdash;Comment &ecirc;tes-vous entr&eacute;e ici? car il n'y a ni suisse ivre, ni valets,
+dans cette partie de l'h&ocirc;tel.</p>
+
+<p>&laquo;Et si ce n'est pas moi que vous veniez chercher, qu'y cherchez-vous?</p>
+
+<p>&laquo;Vous ne r&eacute;pondez pas? fit-il &agrave; la tremblante comtesse; je vais donc
+aider votre intelligence.</p>
+
+<p>&laquo;Vous &ecirc;tes entr&eacute;e avec une clef que je sens l&agrave; dans votre poche; la
+voici.</p>
+
+<p>&laquo;Vous veniez chercher ici une jeune femme que, par bont&eacute; pure, je
+cachais chez moi.</p>
+
+<p>Jeanne chancela comme un arbre d&eacute;racin&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Et... quand cela serait? dit-elle tout bas, quel crime aurais-je
+commis? N'est-il pas permis &agrave; une femme de venir voir une femme?
+Appelez-la, elle vous dira si notre amiti&eacute; n'est pas avouable....</p>
+
+<p>&mdash;Madame, interrompit Cagliostro, vous me dites cela parce que vous
+savez bien qu'elle n'est plus ici.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'elle n'est plus ici!... s'&eacute;cria Jeanne &eacute;pouvant&eacute;e. Oliva n'est plus
+ici?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! fit Cagliostro, vous ignorez peut-&ecirc;tre qu'elle est partie, vous
+qui avez aid&eacute; &agrave; l'enl&egrave;vement?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; l'enl&egrave;vement! moi! moi! s'&eacute;cria Jeanne qui reprit espoir. On l'a
+enlev&eacute;e et vous m'accusez?</p>
+
+<p>&mdash;Je fais plus, je vous convaincs, dit Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Prouvez! fit impudemment la comtesse.</p>
+
+<p>Cagliostro prit un papier sur une table et le montra:</p>
+
+<p>&laquo;Monsieur et g&eacute;n&eacute;reux protecteur, disait le billet adress&eacute; &agrave; Cagliostro,
+pardonnez-moi de vous quitter; mais avant tout j'aimais monsieur de
+Beausire; il vient, il m'emm&egrave;ne, je le suis. Adieu. Recevez l'expression
+de ma reconnaissance.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Beausire!... dit Jeanne p&eacute;trifi&eacute;e, Beausire.... Lui qui ne savait pas
+l'adresse d'Oliva!</p>
+
+<p>&mdash;Oh! que si fait, madame, r&eacute;pliqua Cagliostro en lui montrant un second
+papier qu'il tira de sa poche; tenez, j'ai ramass&eacute; ce papier dans
+l'escalier en venant ici rendre ma visite quotidienne. Ce papier sera
+tomb&eacute; des poches de monsieur Beausire.</p>
+
+<p>La comtesse lut en frissonnant:</p>
+
+<p>&laquo;Monsieur de Beausire trouvera mademoiselle Oliva rue Saint-Claude, au
+coin du boulevard; il la trouvera et l'emm&egrave;nera sur-le-champ. C'est une
+amie bien sinc&egrave;re qui le lui conseille. Il est temps.&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Oh! fit la comtesse en froissant le papier.</p>
+
+<p>&mdash;Et il l'a emmen&eacute;e, dit froidement Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Mais qui a &eacute;crit ce billet? dit Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Vous, apparemment, vous l'amie sinc&egrave;re d'Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Mais comment est-il entr&eacute; ici? s'&eacute;cria Jeanne, en regardant avec rage
+son impassible interlocuteur.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce qu'on n'entre pas avec votre clef? dit Cagliostro &agrave; Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Mais puisque je l'ai, monsieur Beausire ne l'avait pas.</p>
+
+<p>&mdash;Quand on a une clef, on peut en avoir deux, r&eacute;pliqua Cagliostro en la
+regardant en face.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez l&agrave; des pi&egrave;ces convaincantes, r&eacute;pondit lentement la comtesse,
+tandis que moi je n'ai que des soup&ccedil;ons.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! j'en ai aussi, dit Cagliostro, et qui valent bien les v&ocirc;tres,
+madame.</p>
+
+<p>En disant ces mots, il la cong&eacute;dia par un geste imperceptible.</p>
+
+<p>Elle se mit &agrave; descendre; mais le long de cet escalier d&eacute;sert, sombre,
+qu'elle avait mont&eacute;, elle trouva vingt bougies et vingt laquais espac&eacute;s,
+devant lesquels Cagliostro l'appela hautement et &agrave; dix reprises: Madame
+la comtesse de La Motte.</p>
+
+<p>Elle sortit, soufflant la fureur et la vengeance, comme le basilic
+souffle le feu et le poison.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXIII" id="Chapitre_LXXIII"></a><a href="#table">Chapitre LXXIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">La lettre et le re&ccedil;u</a></h3>
+
+
+<p>Le lendemain de ce jour &eacute;tait le dernier d&eacute;lai du paiement fix&eacute; par la
+reine elle-m&ecirc;me aux joailliers B&oelig;hmer et Bossange.</p>
+
+<p>Comme la missive de Sa Majest&eacute; leur recommandait la circonspection, ils
+attendirent que les cinq cent mille livres leur arrivassent.</p>
+
+<p>Et comme chez tous les commer&ccedil;ants, si riches qu'ils soient, c'est une
+grave affaire qu'une rentr&eacute;e de cinq cent mille livres, les associ&eacute;s
+pr&eacute;par&egrave;rent un re&ccedil;u de la plus belle &eacute;criture de la maison.</p>
+
+<p>Le re&ccedil;u resta inutile; personne ne vint l'&eacute;changer contre les cinq cent
+mille livres.</p>
+
+<p>La nuit se passa fort cruellement pour les joailliers dans l'attente
+d'un messager presque invraisemblable. Cependant la reine avait des
+id&eacute;es extraordinaires; elle avait besoin de se cacher; son courrier
+n'arriverait peut-&ecirc;tre qu'apr&egrave;s minuit.</p>
+
+<p>L'aube du lendemain d&eacute;trompa B&oelig;hmer et Bossange de leurs chim&egrave;res.
+Bossange prit sa r&eacute;solution et se rendit &agrave; Versailles dans un carrosse
+au fond duquel l'attendait son associ&eacute;.</p>
+
+<p>Il demanda d'&ecirc;tre introduit aupr&egrave;s de la reine. On lui r&eacute;pondit que s'il
+n'avait pas de lettre d'audience, il n'entrerait pas.</p>
+
+<p>&Eacute;tonn&eacute;, inquiet, il insista; et comme il savait son monde, et comme il
+avait eu le talent de placer &ccedil;&agrave; et l&agrave;, dans les antichambres, quelque
+petite pierre de rebut, on le prot&eacute;gea pour le mettre sur le passage de
+Sa Majest&eacute; lorsqu'elle reviendrait de se promener dans Trianon.</p>
+
+<p>En effet, Marie-Antoinette, toute fr&eacute;missante encore de cette entrevue
+avec Charny o&ugrave; elle s'&eacute;tait faite amante sans devenir ma&icirc;tresse,
+Marie-Antoinette revenait, le c&oelig;ur plein de joie et l'esprit tout
+radieux, lorsqu'elle aper&ccedil;ut la figure un peu contrite et toute
+respectueuse de B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>Elle lui fit un sourire qu'il interpr&eacute;ta de la fa&ccedil;on la plus heureuse,
+et il se hasarda &agrave; demander un moment d'audience que la reine lui promit
+pour deux heures, c'est-&agrave;-dire apr&egrave;s son d&icirc;ner. Il alla porter cette
+excellente nouvelle &agrave; Bossange qui attendait dans la voiture, et qui,
+souffrant d'une fluxion, n'avait pas voulu montrer &agrave; la reine une figure
+disgracieuse.</p>
+
+<p>&mdash;Nul doute, se dirent-ils, en commentant les moindres gestes, les
+moindres mots de Marie-Antoinette, nul doute que Sa Majest&eacute; n'ait en son
+tiroir la somme qu'elle n'aura pu avoir hier; elle a dit &agrave; deux heures,
+parce que &agrave; deux heures elle sera seule.</p>
+
+<p>Et ils se demand&egrave;rent, comme les compagnons de la fable, s'ils
+emporteraient la somme en billets, en or ou en argent.</p>
+
+<p>Deux heures sonn&egrave;rent, le joaillier fut &agrave; son poste; on l'introduisit
+dans le boudoir de Sa Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce encore, B&oelig;hmer, dit la reine du plus loin qu'elle
+l'aper&ccedil;ut, est-ce que vous voulez me parler bijoux? Vous avez du
+malheur, vous savez?</p>
+
+<p>B&oelig;hmer crut que quelqu'un &eacute;tait cach&eacute;, que la reine avait peur d'&ecirc;tre
+entendue. Il prit donc un air d'intelligence pour r&eacute;pondre en regardant
+autour de lui:</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Que cherchez-vous l&agrave;? dit la reine surprise. Vous avez quelque secret,
+hein?</p>
+
+<p>Il ne r&eacute;pondit rien, un peu suffoqu&eacute; qu'il &eacute;tait par cette
+dissimulation.</p>
+
+<p>&mdash;Le m&ecirc;me secret qu'autrefois; un joyau &agrave; vendre, continua la reine,
+quelque pi&egrave;ce incomparable? Oh! ne vous effrayez pas ainsi: il n'y a
+personne pour nous entendre.</p>
+
+<p>&mdash;Alors... murmura B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! quoi?...</p>
+
+<p>&mdash;Alors, je puis dire &agrave; Sa Majest&eacute;....</p>
+
+<p>&mdash;Mais dites vite, mon cher B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>Le joaillier s'approcha avec un gracieux sourire.</p>
+
+<p>&mdash;Je puis dire &agrave; Sa Majest&eacute; que la reine nous a oubli&eacute;s hier, dit-il en
+montrant ses dents un peu jaunes, mais toutes bienveillantes.</p>
+
+<p>&mdash;Oubli&eacute;s! en quoi? fit la reine surprise.</p>
+
+<p>&mdash;En ce que hier... &eacute;tait le terme....</p>
+
+<p>&mdash;Le terme!... quel terme?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! mais, pardon, Votre Majest&eacute;, si je me permets.... Je sais bien
+qu'il y a indiscr&eacute;tion. Peut-&ecirc;tre la reine n'est-elle pas pr&eacute;par&eacute;e. Ce
+serait un grand malheur: mais, enfin....</p>
+
+<p>&mdash;Ah &ccedil;&agrave;! B&oelig;hmer, s'&eacute;cria la reine, je ne comprends pas un mot &agrave; tout ce
+que vous me dites. Expliquez-vous donc, mon cher.</p>
+
+<p>&mdash;C'est que Votre Majest&eacute; a perdu la m&eacute;moire. C'est bien naturel, au
+milieu de tant de pr&eacute;occupations.</p>
+
+<p>&mdash;La m&eacute;moire de quoi? encore un coup.</p>
+
+<p>&mdash;C'&eacute;tait hier le premier paiement du collier, dit B&oelig;hmer timidement.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez donc vendu votre collier? fit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Mais... dit B&oelig;hmer en la regardant avec stup&eacute;faction, mais il me
+semble que oui.</p>
+
+<p>&mdash;Et ceux &agrave; qui vous avez vendu ne vous ont pas pay&eacute;, mon pauvre
+B&oelig;hmer; tant pis. Il faut que ces gens-l&agrave; fassent comme j'ai fait; il
+faut que, ne pouvant acheter le collier, ils vous le rendent en vous
+laissant les acomptes.</p>
+
+<p>&mdash;Plait-il?... balbutia le joaillier qui chancela comme le voyageur
+imprudent qui re&ccedil;oit sur la t&ecirc;te un coup de soleil d'Espagne. Qu'est-ce
+que Votre Majest&eacute; me fait l'honneur de me dire?</p>
+
+<p>&mdash;Je dis, mon pauvre B&oelig;hmer, que si dix acheteurs vous rendent votre
+collier comme je vous l'ai rendu en vous laissant deux cent mille livres
+de pot-de-vin, cela vous fera deux millions, plus le collier.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute;... s'&eacute;cria B&oelig;hmer ruisselant de sueur, dit bien qu'elle
+m'a rendu le collier?</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui, je le dis, r&eacute;pliqua la reine tranquillement. Qu'avez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! continua le joaillier, Votre Majest&eacute; nie m'avoir achet&eacute; le
+collier?</p>
+
+<p>&mdash;Ah &ccedil;&agrave;! mais quelle com&eacute;die jouons-nous, dit s&eacute;v&egrave;rement la reine.
+Est-ce que ce maudit collier est destin&eacute; &agrave; faire toujours perdre la t&ecirc;te
+&agrave; quelqu'un?</p>
+
+<p>&mdash;Mais, reprit B&oelig;hmer, tremblant de tous ses membres, c'est qu'il me
+semblait avoir entendu de la bouche m&ecirc;me de Votre Majest&eacute;... qu'elle
+m'avait <i>rendu</i>, Votre Majest&eacute; a dit RENDU le collier de diamants.</p>
+
+<p>La reine regarda B&oelig;hmer en se croisant les bras.</p>
+
+<p>&mdash;Heureusement, dit-elle, que j'ai l&agrave; de quoi vous rafra&icirc;chir la
+m&eacute;moire, car vous &ecirc;tes un homme bien oublieux, monsieur B&oelig;hmer, pour ne
+rien dire de plus d&eacute;sagr&eacute;able.</p>
+
+<p>Elle alla droit &agrave; son chiffonnier, en tira un papier qu'elle ouvrit,
+qu'elle parcourut et qu'elle tendit lentement au malheureux B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>&mdash;Le style est assez clair, dit-elle, je suppose. Et elle s'assit pour
+mieux regarder le joaillier pendant qu'il lisait.</p>
+
+<p>Le visage de celui-ci exprima d'abord la plus compl&egrave;te incr&eacute;dulit&eacute;,
+puis, par degr&eacute;s, l'effroi le plus terrible.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit la reine. Vous reconnaissez ce re&ccedil;u qui atteste en si
+bonne forme que vous avez repris le collier; et, &agrave; moins que vous n'ayez
+oubli&eacute; aussi que vous vous appelez B&oelig;hmer....</p>
+
+<p>&mdash;Mais, madame, s'&eacute;cria B&oelig;hmer &eacute;tranglant de rage et de frayeur tout
+ensemble, ce n'est pas moi qui ai sign&eacute; ce re&ccedil;u-l&agrave;.</p>
+
+<p>La reine recula en foudroyant cet homme de ses deux yeux flamboyants.</p>
+
+<p>&mdash;Vous niez! dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Absolument.... Duss&eacute;-je laisser ici ma libert&eacute;, ma vie, je n'ai jamais
+re&ccedil;u le collier; je n'ai jamais sign&eacute; ce re&ccedil;u. Le billot serait ici, le
+bourreau serait l&agrave;, que je r&eacute;p&eacute;terais encore: non, Votre Majest&eacute;, ce
+re&ccedil;u n'est pas de moi.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, monsieur, dit la reine en p&acirc;lissant l&eacute;g&egrave;rement, je vous ai donc
+vol&eacute;, moi; j'ai donc votre collier, moi?</p>
+
+<p>B&oelig;hmer fouilla dans son portefeuille et en tira une lettre qu'il tendit
+&agrave; son tour &agrave; la reine....</p>
+
+<p>&mdash;Je ne crois pas, madame, dit-il d'une voix respectueuse, mais alt&eacute;r&eacute;e
+par l'&eacute;motion, je ne crois pas que si Votre Majest&eacute; m'avait voulu rendre
+le collier, elle e&ucirc;t &eacute;crit la reconnaissance que voici.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, s'&eacute;cria la reine, qu'est-ce que ce chiffon? Je n'ai jamais &eacute;crit
+cela, moi! Est-ce que c'est l&agrave; mon &eacute;criture?</p>
+
+<p>&mdash;C'est sign&eacute;, dit B&oelig;hmer pulv&eacute;ris&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;<i>Marie-Antoinette de France</i>.... Vous &ecirc;tes fou! Est-ce que je suis de
+<i>France</i>, moi? Est-ce que je ne suis pas archiduchesse d'Autriche?
+Est-ce qu'il n'est pas absurde que j'aie &eacute;crit cela! Allons donc,
+monsieur B&oelig;hmer, le pi&egrave;ge est trop grossier; allez-vous-en le dire &agrave;
+vos faussaires.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; mes faussaires... balbutia le joaillier, qui faillit s'&eacute;vanouir en
+entendant ces paroles. Votre Majest&eacute; me soup&ccedil;onne, moi, B&oelig;hmer?</p>
+
+<p>&mdash;Vous me soup&ccedil;onnez bien, moi, Marie-Antoinette! dit la reine avec
+hauteur.</p>
+
+<p>&mdash;Mais cette lettre, objecta-t-il encore en d&eacute;signant le papier qu'elle
+tenait toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Et ce re&ccedil;u, r&eacute;pliqua-t-elle, en lui montrant le papier qu'il n'avait
+pas quitt&eacute;.</p>
+
+<p>B&oelig;hmer fut oblig&eacute; de s'appuyer sur un fauteuil; le parquet
+tourbillonnait sous lui. Il aspirait l'air &agrave; grands flots, et la couleur
+pourpr&eacute;e de l'apoplexie rempla&ccedil;ait la livide p&acirc;leur de la d&eacute;faillance.</p>
+
+<p>&mdash;Rendez-moi mon re&ccedil;u, dit la reine, je le tiens pour bon, et reprenez
+votre lettre sign&eacute;e <i>Antoinette de France</i>; le premier procureur vous
+dira ce que cela vaut.</p>
+
+<p>En lui ayant jet&eacute; le billet, apr&egrave;s avoir arrach&eacute; le re&ccedil;u de ses mains,
+elle tourna le dos et passa dans une pi&egrave;ce voisine, abandonnant &agrave; lui
+seul le malheureux qui n'avait plus une id&eacute;e, et qui, contre toute
+&eacute;tiquette, se laissa tomber dans un fauteuil.</p>
+
+<p>Cependant, apr&egrave;s quelques minutes qui servirent &agrave; le remettre, il
+s'&eacute;lan&ccedil;a, tout &eacute;tourdi, de l'appartement, et vint retrouver Bossange,
+auquel il raconta l'aventure, de fa&ccedil;on &agrave; se faire soup&ccedil;onner fort par
+son associ&eacute;.</p>
+
+<p>Mais il r&eacute;p&eacute;ta si bien et tant de fois son dire, que Bossange commen&ccedil;a &agrave;
+arracher sa perruque, tandis que B&oelig;hmer arrachait ses cheveux, ce qui
+fit, pour les gens qui passaient et dont le regard plongea dans la
+voiture, le spectacle le plus douloureux et le plus comique &agrave; la fois.</p>
+
+<p>Cependant, comme on ne peut passer une journ&eacute;e enti&egrave;re dans un carrosse;
+comme, apr&egrave;s s'&ecirc;tre arrach&eacute; cheveux ou perruque on trouve le cr&acirc;ne, et
+que sous le cr&acirc;ne sont ou doivent &ecirc;tre les id&eacute;es, les deux joailliers
+trouv&egrave;rent celle de se r&eacute;unir pour forcer, s'il &eacute;tait possible, la porte
+de la reine, et obtenir quelque chose qui ressembl&acirc;t &agrave; une explication.</p>
+
+<p>Ils s'acheminaient donc vers le ch&acirc;teau, dans un &eacute;tat &agrave; faire piti&eacute;,
+lorsqu'ils furent rencontr&eacute;s par un des officiers de la reine qui les
+mandait l'un ou l'autre. Qu'on pense de leur joie et de leur
+empressement &agrave; ob&eacute;ir.</p>
+
+<p>Ils furent introduits sans retard.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXIV" id="Chapitre_LXXIV"></a><a href="#table">Chapitre LXXIV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Roi ne puis, prince ne daigne, Rohan je suis</a></h3>
+
+
+<p>La reine paraissait attendre impatiemment; aussi, d&egrave;s qu'elle aper&ccedil;ut
+les joailliers:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! voici monsieur Bossange, dit-elle vivement; vous avez pris du
+renfort, B&oelig;hmer, tant mieux.</p>
+
+<p>B&oelig;hmer n'avait rien &agrave; dire; il pensait beaucoup. Ce qu'on a de mieux &agrave;
+faire en pareil cas, c'est de proc&eacute;der par le geste; B&oelig;hmer se jeta aux
+pieds de Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>Le geste &eacute;tait expressif.</p>
+
+<p>Bossange l'imita comme son associ&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Messieurs, dit la reine, je suis calme &agrave; pr&eacute;sent, et je ne m'irriterai
+plus. Il m'est venu d'ailleurs une id&eacute;e qui modifie mes sentiments &agrave;
+votre &eacute;gard. Nul doute qu'en cette affaire nous ne soyons, vous et moi,
+dupes de quelque petit myst&egrave;re... qui n'est plus un myst&egrave;re pour moi.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame! s'&eacute;cria B&oelig;hmer enthousiasm&eacute; par ces paroles de la reine,
+vous ne me soup&ccedil;onnez donc plus... d'avoir fait.... Oh! le vilain mot &agrave;
+prononcer que celui de faussaire!</p>
+
+<p>&mdash;Il est aussi dur pour moi de l'entendre, je vous prie de le croire,
+que pour vous de le prononcer, dit la reine. Je ne vous soup&ccedil;onne plus,
+non.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; soup&ccedil;onne-t-elle quelqu'un alors?</p>
+
+<p>&mdash;R&eacute;pondez &agrave; mes questions. Vous dites que vous n'avez plus les
+diamants?</p>
+
+<p>&mdash;Nous ne les avons plus, r&eacute;pondirent ensemble les deux joailliers.</p>
+
+<p>&mdash;Peu vous importe de savoir &agrave; qui je les avais remis pour vous, cela me
+regarde. Est-ce que vous n'avez pas vu... madame la comtesse de La
+Motte?</p>
+
+<p>&mdash;Pardonnez, madame, nous l'avons vue....</p>
+
+<p>&mdash;Et elle ne vous a rien donn&eacute;... de ma part?</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame. Madame la comtesse nous a dit seulement: Attendez.</p>
+
+<p>&mdash;Mais cette lettre de moi, qui l'a remise?</p>
+
+<p>&mdash;Cette lettre? r&eacute;pliqua B&oelig;hmer; celle que Votre Majest&eacute; a eue dans les
+mains, celle-ci, c'est un messager inconnu qui l'a apport&eacute;e chez nous
+pendant la nuit.</p>
+
+<p>Et il montrait la fausse lettre.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! fit la reine, bien; vous voyez qu'elle ne vient pas
+directement de moi.</p>
+
+<p>Elle sonna, un valet de pied parut....</p>
+
+<p>&mdash;Qu'on fasse mander madame la comtesse de La Motte, dit tranquillement
+la reine. Et, continua-t-elle avec le m&ecirc;me calme, vous n'avez vu
+personne, vous n'avez pas vu monsieur de Rohan?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan, si fait, madame, il est venu nous rendre visite et
+s'informer....</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien! r&eacute;pliqua la reine; n'allons pas plus loin; du moment que
+monsieur le cardinal de Rohan se trouve encore m&ecirc;l&eacute; &agrave; cette affaire,
+vous auriez tort de vous d&eacute;sesp&eacute;rer. Je devine: madame de La Motte, en
+vous disant ce mot: <i>Attendez</i>, aura voulu.... Non, je ne devine rien et
+je ne veux rien deviner.... Allez seulement trouver monsieur le cardinal,
+et lui racontez ce que vous venez de me dire; ne perdez pas de temps, et
+ajoutez que je sais tout.</p>
+
+<p>Les joailliers, ranim&eacute;s par cette petite flamme d'esp&eacute;rance, &eacute;chang&egrave;rent
+entre eux un regard moins effray&eacute;.</p>
+
+<p>Bossange seul, qui voulait placer son mot, se hasarda bien bas &agrave; dire:</p>
+
+<p>&mdash;Que, cependant, la reine avait entre les mains un faux re&ccedil;u, et qu'un
+faux est un crime.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette fron&ccedil;a le sourcil.</p>
+
+<p>&mdash;Il est vrai, dit-elle, que si vous n'avez pas re&ccedil;u le collier, cet
+&eacute;crit constitue un faux. Mais pour constater le faux, il est
+indispensable que je vous confronte avec la personne que j'ai charg&eacute;e de
+vous remettre les diamants.</p>
+
+<p>&mdash;Quand Votre Majest&eacute; voudra, s'&eacute;cria Bossange; nous ne craignons pas la
+lumi&egrave;re, nous autres honn&ecirc;tes marchands.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, allez chercher la lumi&egrave;re aupr&egrave;s de monsieur le cardinal, lui
+seul peut nous &eacute;clairer dans tout ceci.</p>
+
+<p>&mdash;Et Votre Majest&eacute; nous permettra de lui rapporter la r&eacute;ponse? demanda
+B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>&mdash;Je serai instruite avant vous, dit la reine, c'est moi qui vous
+tirerai d'embarras. Allez.</p>
+
+<p>Elle les cong&eacute;dia, et lorsqu'ils furent partis, se livrant &agrave; toute son
+inqui&eacute;tude, elle envoya courrier sur courrier &agrave; madame de La Motte.</p>
+
+<p>Nous ne la suivrons pas dans ses recherches et dans ses soup&ccedil;ons, nous
+l'abandonnerons, au contraire, pour mieux courir avec les joailliers
+au-devant de cette v&eacute;rit&eacute; si d&eacute;sir&eacute;e.</p>
+
+<p>Le cardinal &eacute;tait chez lui, lisant avec une rage impossible &agrave; d&eacute;crire
+une petite lettre que madame de La Motte venait de lui envoyer,
+disait-elle, de Versailles. La lettre &eacute;tait dure, elle &ocirc;tait tout espoir
+au cardinal; elle le sommait de ne plus songer &agrave; rien; elle lui
+interdisait de repara&icirc;tre famili&egrave;rement &agrave; Versailles; elle faisait appel
+&agrave; sa loyaut&eacute;, pour ne pas renouer des relations <i>devenues impossibles</i>.</p>
+
+<p>En relisant ces mots, le prince bondissait; il &eacute;pelait les caract&egrave;res un
+&agrave; un; il semblait demander compte au papier des duret&eacute;s dont le
+chargeait une main cruelle.</p>
+
+<p>&mdash;Coquette, capricieuse, perfide, s'&eacute;criait-il dans son d&eacute;sespoir; oh!
+je me vengerai.</p>
+
+<p>Il accumulait alors toutes les pauvret&eacute;s qui soulagent les c&oelig;urs
+faibles dans leurs douleurs d'amour, mais qui ne les gu&eacute;rissent pas de
+l'amour lui-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave;, disait-il, quatre lettres qu'elle m'&eacute;crit, toutes plus
+injustes, toutes plus tyranniques les unes que les autres. Elle m'a pris
+par caprice, moi! C'est une humiliation qu'&agrave; peine je lui pardonnerais,
+si elle ne me sacrifiait &agrave; un caprice nouveau.</p>
+
+<p>Et le malheureux abus&eacute; relisait avec la ferveur de l'espoir toutes les
+lettres, &eacute;tay&eacute;es dans leur rigueur avec un art de proportion
+impitoyable.</p>
+
+<p>La derni&egrave;re &eacute;tait un chef-d'&oelig;uvre de barbarie, le c&oelig;ur du pauvre
+cardinal en &eacute;tait perc&eacute; &agrave; jour, et cependant il aimait &agrave; un point tel
+que, par esprit de contradiction, il se d&eacute;lectait &agrave; lire, &agrave; relire ces
+froides duret&eacute;s rapport&eacute;es de Versailles, selon madame de La Motte.</p>
+
+<p>C'est &agrave; ce moment que les joailliers se pr&eacute;sent&egrave;rent &agrave; son h&ocirc;tel.</p>
+
+<p>Il fut bien surpris de voir leur insistance &agrave; forcer la consigne. Il
+chassa trois fois son valet de chambre qui revint une quatri&egrave;me fois &agrave;
+la charge, en disant que B&oelig;hmer et Bossange avaient d&eacute;clar&eacute; ne vouloir
+se retirer que s'ils y &eacute;taient contraints par la force.</p>
+
+<p>&mdash;Que veut dire ceci? pensa le cardinal. Faites-les entrer.</p>
+
+<p>Ils entr&egrave;rent. Leurs visages boulevers&eacute;s t&eacute;moignaient du rude combat
+qu'ils avaient eu &agrave; soutenir moralement et physiquement. S'ils &eacute;taient
+demeur&eacute;s vainqueurs dans l'un de ces combats, les malheureux avaient &eacute;t&eacute;
+battus dans l'autre. Jamais cerveaux plus d&eacute;traqu&eacute;s n'avaient &eacute;t&eacute;
+appel&eacute;s &agrave; fonctionner devant un prince de l'&eacute;glise.</p>
+
+<p>&mdash;Et d'abord, cria le cardinal en les voyant, qu'est-ce que cette
+brutalit&eacute;, messieurs les joailliers, est-ce qu'on vous doit quelque
+chose ici?</p>
+
+<p>Le ton de ce d&eacute;but gla&ccedil;a de frayeur les deux associ&eacute;s.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce que les sc&egrave;nes de l&agrave;-bas vont recommencer? dit B&oelig;hmer du coin
+de l'&oelig;il &agrave; son associ&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! non pas, non pas, r&eacute;pondit ce dernier en assujettissant sa
+perruque par un mouvement tr&egrave;s belliqueux, quant &agrave; moi, je suis d&eacute;cid&eacute; &agrave;
+tous les assauts.</p>
+
+<p>Et il fit un pas presque mena&ccedil;ant, pendant que B&oelig;hmer, plus prudent,
+restait en arri&egrave;re.</p>
+
+<p>Le cardinal les crut fous et le leur dit nettement.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, fit le d&eacute;sesp&eacute;r&eacute; B&oelig;hmer en hachant chaque syllabe avec
+un soupir, justice, mis&eacute;ricorde! &eacute;pargnez-nous la rage, et ne nous
+forcez pas &agrave; manquer de respect au plus grand, au plus illustre prince.</p>
+
+<p>&mdash;Messieurs, ou vous n'&ecirc;tes pas fous, et alors on vous jettera par les
+fen&ecirc;tres, dit le cardinal, ou vous &ecirc;tes fous, et alors on vous mettra
+tout simplement &agrave; la porte. Faites votre choix.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, nous ne sommes pas fous, nous sommes vol&eacute;s!</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce que cela me fait &agrave; moi, reprit monsieur de Rohan; je ne suis
+pas lieutenant de police.</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous avez eu le collier entre les mains, monseigneur, dit B&oelig;hmer
+en sanglotant; vous irez d&eacute;poser en justice, monseigneur, vous irez....</p>
+
+<p>&mdash;J'ai eu le collier? dit le prince.... C'est donc ce collier qui a &eacute;t&eacute;
+vol&eacute;!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;En bien! que dit la reine? s'&eacute;cria le cardinal, en faisant un
+mouvement d'int&eacute;r&ecirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;La reine nous a envoy&eacute;s &agrave; vous, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bien aimable &agrave; Sa Majest&eacute;. Mais que puis-je faire &agrave; cela, mes
+pauvres gens?</p>
+
+<p>&mdash;Vous pouvez tout, monseigneur; vous pouvez dire ce qu'on en a fait.</p>
+
+<p>&mdash;Moi?</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute.</p>
+
+<p>&mdash;Mon cher monsieur B&oelig;hmer, vous pourriez me tenir un pareil langage si
+j'&eacute;tais de la bande des voleurs qui ont pris le collier &agrave; la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas &agrave; la reine que le collier a &eacute;t&eacute; pris.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; qui donc? mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;La reine nie l'avoir eu en sa possession.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, elle nie! fit le cardinal avec h&eacute;sitation; puisque vous avez
+un re&ccedil;u d'elle.</p>
+
+<p>&mdash;La reine dit que le re&ccedil;u est faux.</p>
+
+<p>&mdash;Allons donc! s'&eacute;cria le cardinal, vous perdez la t&ecirc;te, messieurs.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce vrai? dit B&oelig;hmer &agrave; Bossange, qui r&eacute;pondit par un triple
+assentiment.</p>
+
+<p>&mdash;La reine a ni&eacute;, dit le cardinal, parce qu'il y avait quelqu'un chez
+elle quand vous lui parl&acirc;tes.</p>
+
+<p>&mdash;Personne, monseigneur; mais ce n'est pas tout.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi donc encore?</p>
+
+<p>&mdash;Non seulement la reine a ni&eacute;, non seulement elle a pr&eacute;tendu que la
+reconnaissance est fausse; mais elle nous a montr&eacute; un re&ccedil;u de nous
+prouvant que nous avons repris le collier.</p>
+
+<p>&mdash;Un re&ccedil;u de vous, dit le cardinal. Et ce re&ccedil;u....</p>
+
+<p>&mdash;Est faux, comme l'autre, monsieur le cardinal, vous le savez bien.</p>
+
+<p>&mdash;Faux.... Deux faux.... Et vous dites que je le sais bien?</p>
+
+<p>&mdash;Assur&eacute;ment, puisque vous &ecirc;tes venu pour nous confirmer dans ce que
+nous avait dit madame de La Motte; car vous, vous saviez bien que nous
+avions bien vendu le collier, et qu'il &eacute;tait aux mains de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, dit le cardinal en passant une main sur son front, voici des
+choses bien graves, ce me semble. Entendons-nous un peu. Voici mes
+op&eacute;rations avec vous.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;D'abord achat fait par moi pour le compte de Sa Majest&eacute; d'un collier
+sur lequel je vous ai pay&eacute; deux cent cinquante mille livres.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, monseigneur.</p>
+
+<p>&mdash;Ensuite, vente souscrite directement par la reine, vous me l'avez dit,
+du moins, aux termes fix&eacute;s par elle et sur la responsabilit&eacute; de sa
+signature?</p>
+
+<p>&mdash;De sa signature.... Vous dites que c'est la signature de la reine,
+n'est-ce pas, monseigneur?</p>
+
+<p>&mdash;Montrez-la-moi.</p>
+
+<p>&mdash;La voici.</p>
+
+<p>Les joailliers tir&egrave;rent la lettre de leur portefeuille. Le cardinal y
+jeta les yeux.</p>
+
+<p>&mdash;Eh mais! s'&eacute;cria-t-il, vous &ecirc;tes des enfants... <i>Marie-Antoinette de
+France</i>.... Est-ce que la reine n'est pas une fille de la maison
+d'Autriche? Vous &ecirc;tes vol&eacute;s: l'&eacute;criture et la signature, tout est faux!</p>
+
+<p>&mdash;Mais alors, s'&eacute;cri&egrave;rent les joailliers au comble de l'exasp&eacute;ration,
+madame de La Motte doit conna&icirc;tre le faussaire et le voleur?</p>
+
+<p>La v&eacute;rit&eacute; de cette assertion frappa le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Appelons madame de La Motte, dit-il fort troubl&eacute;.</p>
+
+<p>Et il sonna comme avait fait la reine.</p>
+
+<p>Ses gens s'&eacute;lanc&egrave;rent &agrave; la poursuite de Jeanne, dont le carrosse ne
+pouvait encore &ecirc;tre tr&egrave;s loin.</p>
+
+<p>Cependant B&oelig;hmer et Bossange se blottissant comme des li&egrave;vres au g&icirc;te,
+dans les promesses de la reine, r&eacute;p&eacute;taient:</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; est le collier? O&ugrave; est le collier?</p>
+
+<p>&mdash;Vous allez me faire devenir sourd, dit le cardinal avec humeur. Le
+sais-je moi, o&ugrave; est votre collier? Je l'ai remis moi-m&ecirc;me &agrave; la reine,
+voil&agrave; tout ce que je sais.</p>
+
+<p>&mdash;Le collier! si nous n'avons pas l'argent; le collier! r&eacute;p&eacute;taient les
+deux marchands.</p>
+
+<p>&mdash;Messieurs, cela ne me regarde pas, r&eacute;p&eacute;ta le cardinal hors de lui, et
+pr&ecirc;t &agrave; jeter ces deux cr&eacute;anciers &agrave; la porte.</p>
+
+<p>&mdash;Madame de La Motte! madame la comtesse! cri&egrave;rent B&oelig;hmer et Bossange,
+enrou&eacute;s &agrave; force de d&eacute;sespoir, c'est elle qui nous a perdus.</p>
+
+<p>&mdash;Madame de La Motte est d'une probit&eacute; que je vous d&eacute;fends de suspecter,
+sous peine d'&ecirc;tre rou&eacute;s dans mon h&ocirc;tel.</p>
+
+<p>&mdash;Enfin, il y a un coupable, dit B&oelig;hmer d'un ton lamentable, ces deux
+faux ont &eacute;t&eacute; faits par quelqu'un?</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce par moi? dit monsieur de Rohan avec hauteur.</p>
+
+<p>&mdash;Monseigneur, nous ne voulons pas le dire, certes.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, alors?</p>
+
+<p>&mdash;Enfin, monseigneur, une explication, au nom du ciel.</p>
+
+<p>&mdash;Attendez que j'en aie une moi-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, monseigneur, que r&eacute;pondre &agrave; la reine, car Sa Majest&eacute; crie aussi
+bien haut contre vous.</p>
+
+<p>&mdash;Et que dit-elle?</p>
+
+<p>&mdash;Elle dit que c'est vous ou madame de La Motte qui avez le collier, non
+pas elle.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! fit le cardinal, p&acirc;le de honte et de col&egrave;re, allez dire &agrave; la
+reine que.... Non, ne lui dites rien. Assez de scandale comme cela. Mais
+demain... demain, entendez-vous, j'officie &agrave; la chapelle de Versailles;
+venez, vous me verrez m'approcher de la reine, lui parler, lui demander
+si elle n'a pas le collier en sa possession, et vous entendrez ce
+qu'elle r&eacute;pondra; si, en face de moi, elle nie... alors, messieurs, je
+suis Rohan, je paierai!</p>
+
+<p>Et sur ces mots prononc&eacute;s avec une grandeur dont la simple prose ne peut
+donner une id&eacute;e, le prince cong&eacute;dia les deux associ&eacute;s qui partirent &agrave;
+reculons en se touchant le coude.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; demain donc, balbutia B&oelig;hmer, n'est-ce pas, monseigneur?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; demain, onze heures du matin, &agrave; la chapelle de Versailles, r&eacute;pondit
+le cardinal.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXV" id="Chapitre_LXXV"></a><a href="#table">Chapitre LXXV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Escrime et diplomatie</a></h3>
+
+
+<p>Le lendemain entrait &agrave; Versailles, vers dix heures, une voiture aux
+armes de monsieur de Breteuil.</p>
+
+<p>Ceux des lecteurs de ce livre qui se rappellent l'histoire de Balsamo et
+de Gilbert n'auront pas oubli&eacute; que monsieur de Breteuil, rival et ennemi
+personnel de monsieur de Rohan, guettait depuis longtemps toutes les
+occasions de porter un coup mortel &agrave; son ennemi.</p>
+
+<p>La diplomatie est en ceci d'autant sup&eacute;rieure &agrave; l'escrime, que, dans
+cette derni&egrave;re science, une riposte bonne ou mauvaise doit &ecirc;tre fournie
+en une seconde, tandis que les diplomates ont quinze ans, plus s'il le
+faut, pour combiner le coup qu'ils rendent et le faire le plus mortel
+possible.</p>
+
+<p>Monsieur de Breteuil avait fait demander, une heure avant, audience au
+roi, et il trouva Sa Majest&eacute; qui s'habillait pour aller &agrave; la messe.</p>
+
+<p>&mdash;Un temps superbe, dit Louis XVI tout joyeux, d&egrave;s que le diplomate
+entra dans son cabinet; un vrai temps d'Assomption: voyez donc, il n'y a
+pas un nuage au ciel.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis bien d&eacute;sol&eacute;, sire, d'apporter un nuage &agrave; votre tranquillit&eacute;,
+r&eacute;pondit le ministre.</p>
+
+<p>&mdash;Allons! s'&eacute;cria le roi en renfrognant sa bonne mine, voil&agrave; que la
+journ&eacute;e commence mal; qu'y a-t-il?</p>
+
+<p>&mdash;Je suis bien embarrass&eacute;, sire, pour vous conter cela, d'autant que ce
+n'est pas, au premier abord, une affaire du ressort de mon minist&egrave;re.
+C'est une sorte de vol, et cela regarderait le lieutenant de police.</p>
+
+<p>&mdash;Un vol! fit le roi. Vous &ecirc;tes garde des Sceaux, et les voleurs
+finissent toujours par rencontrer la justice. Cela regarde monsieur le
+garde des Sceaux; vous l'&ecirc;tes, parlez.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, sire, voici ce dont il s'agit. Votre Majest&eacute; a entendu parler
+d'un collier de diamants?</p>
+
+<p>&mdash;Celui de monsieur B&oelig;hmer.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, sire.</p>
+
+<p>&mdash;Celui que la reine a refus&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Pr&eacute;cis&eacute;ment.</p>
+
+<p>&mdash;Refus qui m'a valu un beau vaisseau: le <i>Suffren</i>, dit le roi en se
+frottant les mains.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! sire, dit le baron de Breteuil, insensible &agrave; tout le mal
+qu'il allait faire, ce collier a &eacute;t&eacute; vol&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! tant pis, tant pis, dit le roi. C'&eacute;tait cher; mais les diamants
+sont reconnaissables. Les couper serait perdre le fruit du vol. On les
+laissera entiers, la police les retrouvera.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, interrompit le baron de Breteuil, ce n'est pas un vol ordinaire.
+Il s'y m&ecirc;le des bruits.</p>
+
+<p>&mdash;Des bruits! que voulez-vous dire?</p>
+
+<p>&mdash;Sire, on pr&eacute;tend que la reine a gard&eacute; le collier.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, gard&eacute;? C'est en ma pr&eacute;sence qu'elle l'a refus&eacute;, sans m&ecirc;me le
+vouloir regarder. Folies, absurdit&eacute;s, baron; la reine n'a pas gard&eacute; le
+collier.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, je ne me suis pas servi du mot propre; les calomnies sont
+toujours si aveugles &agrave; l'&eacute;gard des souverains, que l'expression est trop
+blessante pour les oreilles royales. Le mot gard&eacute;....</p>
+
+<p>&mdash;Ah &ccedil;&agrave;! monsieur de Breteuil, dit le roi avec un sourire, on ne dit
+pas, je suppose, que la reine ait vol&eacute; le collier de diamants.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, dit vivement monsieur de Breteuil, on dit que la reine a repris
+en dessous le march&eacute; rompu devant vous par elle; on dit, et ici je n'ai
+pas besoin de r&eacute;p&eacute;ter &agrave; Votre Majest&eacute; combien mon respect et mon
+d&eacute;vouement m&eacute;prisent ces inf&acirc;mes suppositions; on dit donc que les
+joailliers ont, de Sa Majest&eacute; la reine, un re&ccedil;u attestant qu'elle garde
+le collier.</p>
+
+<p>Le roi p&acirc;lit.</p>
+
+<p>&mdash;On dit cela! r&eacute;p&eacute;ta-t-il, que ne dit-on pas? mais cela m'&eacute;tonne, apr&egrave;s
+tout, s'&eacute;cria-t-il. La reine aurait achet&eacute; en dessous main le collier
+que je ne la bl&acirc;merais point. La reine est une femme, le collier est une
+pi&egrave;ce rare et merveilleuse.</p>
+
+<p>&laquo;Dieu merci! la reine peut d&eacute;penser un million et demi &agrave; sa toilette, si
+elle l'a voulu. Je l'approuverai, elle n'aura eu qu'un tort, celui de me
+taire son d&eacute;sir. Mais ce n'est pas au roi de se m&ecirc;ler dans cette
+affaire; elle regarde le mari. Le mari grondera sa femme s'il veut, ou
+s'il peut, je ne reconnais &agrave; personne le droit d'intervenir, m&ecirc;me avec
+une m&eacute;disance.</p>
+
+<p>Le baron s'inclina devant ces paroles si nobles et si vigoureuses du
+roi. Mais Louis XVI n'avait que l'apparence de la fermet&eacute;. Un moment
+apr&egrave;s l'avoir manifest&eacute;e, il redevenait flottant, inquiet.</p>
+
+<p>&mdash;Et puis, dit-il, que parlez-vous de vol?... Vous avez dit vol, ce me
+semble?... S'il y avait vol, le collier ne serait point dans les mains
+de la reine. Soyons logiques.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; m'a glac&eacute; avec sa col&egrave;re, dit le baron, et je n'ai pu
+achever.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ma col&egrave;re!... Moi, en col&egrave;re!... Pour cela, baron... baron....</p>
+
+<p>Et le bon roi se mit &agrave; rire bruyamment.</p>
+
+<p>&mdash;Tenez, continuez, et dites-moi tout; dites-moi m&ecirc;me que la reine a
+vendu le collier &agrave; des juifs. Pauvre femme, elle a souvent besoin
+d'argent, et je ne lui en donne pas toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; pr&eacute;cis&eacute;ment ce que j'allais avoir l'honneur de dire &agrave; Votre
+Majest&eacute;. La reine avait fait demander, il y a deux mois, cinq cent mille
+livres par monsieur de Calonne, et Votre Majest&eacute; a refus&eacute; de signer.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! sire, cet argent, <i>dit-on</i>, devait servir &agrave; payer le premier
+quartier des &eacute;ch&eacute;ances souscrites pour l'achat du collier. La reine
+n'ayant pas eu d'argent a refus&eacute; de payer.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien? dit le roi, int&eacute;ress&eacute; peu &agrave; peu, comme il arrive quand au
+doute succ&egrave;de un commencement de vraisemblance.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, sire, c'est ici que va commencer l'histoire que mon z&egrave;le
+m'ordonne de conter &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! vous dites que l'histoire commence ici; qu'y a-t-il donc, mon
+Dieu! s'&eacute;cria le roi, trahissant ainsi sa perplexit&eacute; aux yeux du baron,
+qui d&egrave;s ce moment garda l'avantage.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, on dit que la reine s'est adress&eacute;e &agrave; quelqu'un pour avoir de
+l'argent.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; qui? &agrave; un juif, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Non, sire, pas &agrave; un juif.</p>
+
+<p>&mdash;Eh mon Dieu! vous me dites cela d'un air &eacute;trange, Breteuil. Allons,
+bien! je devine; une intrigue &eacute;trang&egrave;re: la reine a demand&eacute; de l'argent
+&agrave; son fr&egrave;re, &agrave; sa famille. Il y a de l'Autriche l&agrave;-dedans.</p>
+
+<p>On sait combien le roi &eacute;tait susceptible &agrave; l'&eacute;gard de la cour de Vienne.</p>
+
+<p>&mdash;Mieux vaudrait, r&eacute;pliqua monsieur de Breteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Comment! mieux vaudrait. Mais &agrave; qui donc la reine a-t-elle pu demander
+de l'argent?</p>
+
+<p>&mdash;Sire, je n'ose....</p>
+
+<p>&mdash;Vous me surprenez, monsieur, dit le roi en relevant la t&ecirc;te et en
+reprenant le ton royal. Parlez sur-le-champ, s'il vous pla&icirc;t, et
+nommez-moi ce pr&ecirc;teur d'argent.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan, sire.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! mais vous ne rougissez pas de me citer monsieur de Rohan,
+l'homme le plus ruin&eacute; de ce royaume!</p>
+
+<p>&mdash;Sire... dit monsieur de Breteuil en baissant les yeux.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; un air qui me d&eacute;pla&icirc;t, ajouta le roi; et vous vous expliquerez
+tout &agrave; l'heure, monsieur le garde des Sceaux.</p>
+
+<p>&mdash;Non, sire; pour rien au monde, attendu que rien au monde ne me
+forcerait &agrave; laisser tomber de mes l&egrave;vres un mot compromettant pour
+l'honneur de mon roi et celui de ma souveraine.</p>
+
+<p>Le roi fron&ccedil;a le sourcil.</p>
+
+<p>&mdash;Nous descendons bien bas, monsieur de Breteuil, dit-il; ce rapport de
+police est tout impr&eacute;gn&eacute; des vapeurs de la sentine d'o&ugrave; il sort.</p>
+
+<p>&mdash;Toute calomnie exhale des miasmes mortels, sire, et voil&agrave; pourquoi il
+faut que les rois purifient, et par de grands moyens, s'ils ne veulent
+pas que leur honneur soit tu&eacute; par ces poisons, m&ecirc;me sur le tr&ocirc;ne.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan! murmura le roi; mais quelle vraisemblance?... Le
+cardinal laisse donc dire?...</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; se convaincra, sire, que monsieur de Rohan a &eacute;t&eacute; en
+pourparlers avec les joailliers B&oelig;hmer et Bossange; que l'affaire de la
+vente a &eacute;t&eacute; r&eacute;gl&eacute;e par lui, qu'il a stipul&eacute; et pris des conditions de
+paiement.</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;! s'&eacute;cria le roi tout troubl&eacute; par la jalousie et la col&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;C'est un fait que le plus simple interrogatoire prouvera. Je m'y
+engage envers Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Vous dites que vous vous y engagez?</p>
+
+<p>&mdash;Sans r&eacute;serve, sous ma responsabilit&eacute;, sire.</p>
+
+<p>Le roi se mit &agrave; marcher vivement dans son cabinet.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; de terribles choses, r&eacute;p&eacute;tait-il; et oui, mais dans tout cela je
+ne vois pas encore ce vol.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, les joailliers ont un re&ccedil;u sign&eacute;, disent-ils, de la reine, et la
+reine doit avoir le collier.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! s'&eacute;cria le roi, avec une explosion d'espoir; elle nie! vous voyez
+bien qu'elle nie, Breteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! sire, ai-je jamais laiss&eacute; croire &agrave; Votre Majest&eacute; que je ne savais
+pas l'innocence de la reine? Serais-je assez &agrave; plaindre pour que Votre
+Majest&eacute; ne v&icirc;t pas tout le respect, tout l'amour qui sont dans mon c&oelig;ur
+pour la plus pure des femmes!</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'accusez que monsieur de Rohan, alors....</p>
+
+<p>&mdash;Mais sire, l'apparence conseille....</p>
+
+<p>&mdash;Grave accusation, baron.</p>
+
+<p>&mdash;Qui tombera peut-&ecirc;tre devant une enqu&ecirc;te; mais l'enqu&ecirc;te est
+indispensable. Songez donc, sire, que la reine pr&eacute;tend n'avoir pas le
+collier; que les joailliers pr&eacute;tendent l'avoir vendu &agrave; la reine; que le
+collier ne se retrouve pas, et que le mot <i>vol</i> a &eacute;t&eacute; prononc&eacute; dans le
+peuple, entre le nom de monsieur de Rohan et le nom sacr&eacute; de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Il est vrai, il est vrai, dit le roi tout boulevers&eacute;; vous avez
+raison, Breteuil; il faut que toute cette affaire soit &eacute;claircie.</p>
+
+<p>&mdash;Absolument, sire.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! qu'est-ce qui passe l&agrave;-bas dans la galerie? Est-ce que ce
+n'est pas monsieur de Rohan qui se rend &agrave; la chapelle?</p>
+
+<p>&mdash;Pas encore, sire; monsieur de Rohan ne peut se rendre &agrave; la chapelle.
+Il n'est pas onze heures, et puis monsieur de Rohan, qui officie
+aujourd'hui, serait rev&ecirc;tu de ses habits pontificaux. Ce n'est pas lui
+qui passe. Votre Majest&eacute; dispose encore d'une demi-heure.</p>
+
+<p>&mdash;Que faire alors? Lui parler? Le faire venir?</p>
+
+<p>&mdash;Non, sire; permettez-moi de donner un conseil &agrave; Votre Majest&eacute;;
+n'&eacute;bruitez pas l'affaire avant d'avoir caus&eacute; avec Sa Majest&eacute; la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, dit le roi, elle me dira la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;N'en doutons pas un seul instant, sire.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, baron, mettez-vous l&agrave;, et, sans r&eacute;serve, sans att&eacute;nuation,
+dites-moi chaque fait, chaque commentaire.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai tout d&eacute;taill&eacute; dans ce portefeuille, avec les preuves &agrave; l'appui.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; la besogne alors, attendez que je fasse fermer la porte de mon
+cabinet; j'avais deux audiences ce matin, je les remettrai.</p>
+
+<p>Le roi donna ses ordres, et, se rasseyant, jeta un dernier regard par la
+fen&ecirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Cette fois, dit-il, c'est bien le cardinal, regardez.</p>
+
+<p>Breteuil se leva, s'approcha de la fen&ecirc;tre, et derri&egrave;re le rideau
+aper&ccedil;ut monsieur de Rohan qui, en grand habit de cardinal et
+d'archev&ecirc;que, se dirigeait vers l'appartement qui lui &eacute;tait d&eacute;sign&eacute;
+chaque fois qu'il venait officier solennellement &agrave; Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;Le voici enfin arriv&eacute;, s'&eacute;cria le roi en se levant.</p>
+
+<p>&mdash;Tant mieux, dit monsieur de Breteuil, l'explication ne souffrira aucun
+d&eacute;lai.</p>
+
+<p>Et il se mit &agrave; renseigner le roi avec tout le z&egrave;le d'un homme qui en
+veut perdre un autre.</p>
+
+<p>Un art infernal avait r&eacute;uni dans son portefeuille tout ce qui pouvait
+accabler le cardinal. Le roi voyait bien s'entasser l'une sur l'autre
+les preuves de la culpabilit&eacute; de monsieur de Rohan, mais il se
+d&eacute;sesp&eacute;rait de ne pas voir arriver assez vite les preuves de l'innocence
+de la reine.</p>
+
+<p>Il souffrait impatiemment ce supplice depuis un quart d'heure, lorsque
+tout &agrave; coup des cris retentirent dans la galerie voisine.</p>
+
+<p>Le roi pr&ecirc;ta l'oreille, Breteuil interrompit sa lecture.</p>
+
+<p>Un officier vint gratter &agrave; la porte du cabinet.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'y a-t-il? demanda le roi, dont tous les nerfs &eacute;taient mis en jeu
+depuis la r&eacute;v&eacute;lation de monsieur de Breteuil.</p>
+
+<p>L'officier se pr&eacute;senta.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, Sa Majest&eacute; la reine prie Votre Majest&eacute; de vouloir bien passer
+chez elle.</p>
+
+<p>&mdash;Il y a du nouveau, dit le roi en p&acirc;lissant.</p>
+
+<p>&mdash;Peut-&ecirc;tre, dit Breteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Je vais chez la reine, s'&eacute;cria le roi. Attendez-nous ici, monsieur de
+Breteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Bien, nous touchons au d&eacute;nouement, murmura le garde des Sceaux.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXVI" id="Chapitre_LXXVI"></a><a href="#table">Chapitre LXXVI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table">Gentilhomme, cardinal et reine</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; l'heure o&ugrave; monsieur de Breteuil &eacute;tait entr&eacute; chez le roi, monsieur de
+Charny, p&acirc;le, agit&eacute;, avait fait demander une audience &agrave; la reine.</p>
+
+<p>Celle-ci s'habillait; elle vit, par la fen&ecirc;tre de son boudoir donnant
+sur la terrasse, Charny qui insistait pour &ecirc;tre introduit.</p>
+
+<p>Elle donna ordre qu'on le f&icirc;t entrer, avant m&ecirc;me qu'il e&ucirc;t achev&eacute; sa
+demande.</p>
+
+<p>Car elle c&eacute;dait au besoin de son c&oelig;ur; car elle se disait avec une
+noble fiert&eacute; qu'un amour pur et immat&eacute;riel comme le sien a droit
+d'entrer &agrave; toute heure dans le palais m&ecirc;me des reines.</p>
+
+<p>Charny entra, toucha en tremblant la main que la reine lui tendait, et
+d'une voix &eacute;touff&eacute;e:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame, dit-il, quel malheur!</p>
+
+<p>&mdash;En effet, qu'avez-vous? s'&eacute;cria-t-elle en p&acirc;lissant de voir son ami si
+p&acirc;le.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, savez-vous ce que je viens d'apprendre? Savez-vous ce que l'on
+dit? Savez-vous ce que le roi sait peut-&ecirc;tre, ou ce qu'il saura demain?</p>
+
+<p>Elle frissonna, songeant &agrave; cette nuit de chastes d&eacute;lices o&ugrave; peut-&ecirc;tre un
+&oelig;il jaloux, ennemi, l'avait vue dans le parc de Versailles avec Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Dites tout, je suis forte, r&eacute;pondit-elle en appuyant une main sur son
+c&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;On dit, madame, que vous avez achet&eacute; un collier &agrave; B&oelig;hmer et Bossange.</p>
+
+<p>&mdash;Je l'ai rendu, fit-elle vivement.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez, on dit que vous avez feint de le rendre, que vous comptiez le
+pouvoir payer, que le roi vous en a emp&ecirc;ch&eacute; en refusant de signer un bon
+de monsieur de Calonne; qu'alors vous vous &ecirc;tes adress&eacute;e &agrave; quelqu'un
+pour trouver de l'argent, et que cette personne est... votre amant.</p>
+
+<p>&mdash;Vous! s'&eacute;cria la reine avec un mouvement de confiance sublime. Vous!
+monsieur; eh! laissez dire ceux qui disent cela. Le titre d'amant n'est
+pas pour eux une injure aussi douce &agrave; lancer que le titre d'ami n'est
+une douce v&eacute;rit&eacute; consacr&eacute;e d&eacute;sormais entre nous deux.</p>
+
+<p>Charny s'arr&ecirc;ta confondu par cette &eacute;loquence m&acirc;le et f&eacute;conde qui
+s'exhale de l'amour vrai, comme le parfum essentiel du c&oelig;ur de toute
+g&eacute;n&eacute;reuse femme.</p>
+
+<p>Mais l'intervalle qu'il mit &agrave; r&eacute;pondre doubla l'inqui&eacute;tude de la reine.
+Elle s'&eacute;cria:</p>
+
+<p>&mdash;De quoi voulez-vous parler, monsieur de Charny? La calomnie a un
+langage que je ne comprends jamais. Est-ce que vous l'avez compris,
+vous?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, veuillez me pr&ecirc;ter une attention soutenue, la circonstance est
+grave. Hier, je suis all&eacute; avec mon oncle, monsieur de Suffren, chez les
+joailliers de la cour, B&oelig;hmer et Bossange. Mon oncle a rapport&eacute; des
+diamants de l'Inde. Il voulait les faire estimer. On a parl&eacute; de tout et
+de tous. Les joailliers ont racont&eacute; &agrave; monsieur le bailli une affreuse
+histoire comment&eacute;e par les ennemis de Votre Majest&eacute;. Madame, je suis au
+d&eacute;sespoir; vous avez achet&eacute; le collier, dites-le-moi; vous ne l'avez pas
+pay&eacute;, dites-le-moi encore. Mais ne me laissez pas croire que monsieur de
+Rohan l'a pay&eacute; pour vous.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan! s'&eacute;cria la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur de Rohan, celui qui passe pour l'amant de la reine;
+celui &agrave; qui la reine emprunte de l'argent; celui qu'un malheureux qu'on
+appelle monsieur de Charny a vu dans le parc de Versailles, souriant &agrave;
+la reine, s'agenouillant devant la reine, baisant les mains de la reine;
+celui....</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, s'&eacute;cria Marie-Antoinette, si vous croyez quand je ne suis
+plus l&agrave;, c'est que vous ne m'aimez pas quand j'y suis.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! r&eacute;pliqua le jeune homme, il y a un danger pressant; je ne viens
+vous demander ni franchise ni courage, je viens vous supplier de me
+rendre un service.</p>
+
+<p>&mdash;Et d'abord, dit la reine, quel danger, s'il vous pla&icirc;t?</p>
+
+<p>&mdash;Le danger! madame, insens&eacute; qui ne le devine pas. Le cardinal r&eacute;pondant
+pour la reine, payant pour la reine, perd la reine. Je ne vous parle
+point ici du mortel d&eacute;plaisir que peut causer &agrave; monsieur de Charny une
+confiance pareille &agrave; celle que vous inspire monsieur de Rohan. Non. De
+ces douleurs-l&agrave; on meurt, mais on ne se plaint pas.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes fou! dit Marie-Antoinette avec col&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne suis pas fou, madame, mais vous &ecirc;tes malheureuse, vous &ecirc;tes
+perdue. Je vous ai vue, moi, dans le parc.... Je ne m'&eacute;tais pas tromp&eacute;,
+vous dis-je. Aujourd'hui a &eacute;clat&eacute; l'horrible, la mortelle v&eacute;rit&eacute;....
+Monsieur de Rohan se vante peut-&ecirc;tre....</p>
+
+<p>La reine saisit le bras de Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Fou! fou! r&eacute;p&eacute;ta-t-elle avec une inexprimable angoisse; croyez la
+haine, voyez des ombres, croyez l'impossible; mais, au nom du ciel!
+apr&egrave;s ce que je vous ai dit, ne croyez pas que je sois coupable....
+Coupable! ce mot me ferait bondir dans un brasier ardent.... Coupable...
+avec.... Moi qui jamais n'ai pens&eacute; &agrave; vous sans prier Dieu de me pardonner
+cette seule pens&eacute;e que j'appelais un crime! Oh! monsieur de Charny, si
+vous ne voulez pas que je sois perdue aujourd'hui, morte demain, ne me
+dites jamais que vous me soup&ccedil;onnez, ou bien fuyez si loin que vous
+n'entendiez pas m&ecirc;me le bruit de ma chute au moment de ma mort.</p>
+
+<p>Olivier tordait ses mains avec angoisse.</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coutez-moi, dit-il, si vous voulez que je vous rende un service
+efficace.</p>
+
+<p>&mdash;Un service de vous! s'&eacute;cria la reine, de vous, plus cruel que mes
+ennemis... car ils ne font que m'accuser, eux, tandis que vous me
+soup&ccedil;onnez, vous! Un service de la part de l'homme qui me m&eacute;prise,
+jamais..., monsieur, jamais!</p>
+
+<p>Olivier se rapprocha et prit dans ses mains la main de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Vous verrez bien, dit-il, que je ne suis pas un homme qui g&eacute;mit et qui
+pleure; les moments sont pr&eacute;cieux; ce soir serait trop tard pour faire
+ce qui nous reste &agrave; faire. Voulez-vous me sauver du d&eacute;sespoir en vous
+sauvant de l'opprobre?...</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur!...</p>
+
+<p>&mdash;Oh! je ne m&eacute;nagerai plus mes paroles en face de la mort. Si vous ne
+m'&eacute;coutez pas, vous dis-je, ce soir, tous deux nous serons morts, vous
+de honte, moi de vous avoir vue mourir. Droit &agrave; l'ennemi, madame! comme
+dans nos batailles! Droit au danger! droit &agrave; la mort! Allons-y ensemble,
+moi comme l'obscur soldat, &agrave; mon rang, mais brave, vous le verrez; vous,
+avec la majest&eacute;, avec la force, au plus fort de la m&ecirc;l&eacute;e. Si vous y
+succombez, eh bien! vous ne serez pas seule. Tenez, madame, voyez en moi
+un fr&egrave;re.... Vous avez besoin... d'argent pour... payer ce collier?...</p>
+
+<p>&mdash;Moi?</p>
+
+<p>&mdash;Ne le niez pas.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous dis....</p>
+
+<p>&mdash;Ne dites pas que vous n'avez pas le collier.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous jure....</p>
+
+<p>&mdash;Ne jurez pas si vous voulez que je vous aime encore.</p>
+
+<p>&mdash;Olivier!</p>
+
+<p>&mdash;Il vous reste un moyen de sauver &agrave; la fois votre honneur et mon amour.
+Le collier vaut seize cent mille livres, vous en avez pay&eacute; deux cent
+cinquante mille. Voici un million et demi, prenez-le.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est cela?</p>
+
+<p>&mdash;Ne regardez pas, prenez et payez.</p>
+
+<p>&mdash;Vos biens vendus! vos terres acquises par moi et sold&eacute;es. Olivier!
+vous vous d&eacute;pouillez pour moi! Vous &ecirc;tes un bon et noble c&oelig;ur, et je ne
+marchanderai plus les aveux &agrave; un pareil amour. Olivier, je vous aime!</p>
+
+<p>&mdash;Acceptez.</p>
+
+<p>&mdash;Non; mais je vous aime!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan paiera donc? Songez-y, madame, ce n'est plus de
+votre part une g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;, c'est de la cruaut&eacute; qui m'accable.... Vous
+acceptez du cardinal?...</p>
+
+<p>&mdash;Moi, allons donc, monsieur de Charny. Je suis la reine, et si je donne
+&agrave; mes sujets amour ou fortune, je n'accepte jamais.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'allez-vous faire alors?</p>
+
+<p>&mdash;C'est vous qui allez me dicter ma conduite. Que dites-vous que pense
+monsieur de Rohan?</p>
+
+<p>&mdash;Il pense que vous &ecirc;tes sa ma&icirc;tresse.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes dur, Olivier....</p>
+
+<p>&mdash;Je parle comme on parle en face de la mort.</p>
+
+<p>&mdash;Que dites-vous que pensent les joailliers?</p>
+
+<p>&mdash;Que la reine ne pouvant payer, monsieur de Rohan paiera pour elle.</p>
+
+<p>&mdash;Que dites-vous qu'on pense dans le public au sujet du collier?</p>
+
+<p>&mdash;Que vous l'avez, que vous l'avez cach&eacute;, que vous l'avouerez seulement
+quand il aura &eacute;t&eacute; pay&eacute;, soit par le cardinal, dans son amour pour vous,
+soit par le roi, dans sa peur du scandale.</p>
+
+<p>&mdash;Bien; et vous Charny, &agrave; votre tour, je vous regarde en face et vous
+demande: que pensez-vous des sc&egrave;nes que vous avez vues dans le parc de
+Versailles?</p>
+
+<p>&mdash;Je crois, madame, que vous avez besoin de me prouver votre innocence,
+r&eacute;pliqua &eacute;nergiquement le digne gentilhomme.</p>
+
+<p>La reine essuya la sueur qui coulait de son front.</p>
+
+<p>&mdash;Le prince Louis, cardinal de Rohan, grand aum&ocirc;nier de France! cria une
+voix d'huissier dans le corridor.</p>
+
+<p>&mdash;Lui! murmura Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Vous voil&agrave; servi &agrave; souhait, dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Vous allez le recevoir?</p>
+
+<p>&mdash;J'allais le faire appeler.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, moi....</p>
+
+<p>&mdash;Entrez dans mon boudoir, et laissez la porte entreb&acirc;ill&eacute;e pour bien
+entendre.</p>
+
+<p>&mdash;Madame!</p>
+
+<p>&mdash;Allez vite, voici le cardinal.</p>
+
+<p>Elle poussa monsieur de Charny dans la chambre qu'elle lui avait
+indiqu&eacute;e, tira la porte comme il convenait, et fit entrer le cardinal.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan parut au seuil de la chambre. Il &eacute;tait resplendissant
+dans son costume d'officiant. Derri&egrave;re lui se tenait &agrave; distance une
+suite nombreuse, dont les habits brillaient comme celui de leur ma&icirc;tre.</p>
+
+<p>Parmi ces gens inclin&eacute;s, on pouvait apercevoir B&oelig;hmer et Bossange, un
+peu embarrass&eacute;s dans leurs v&ecirc;tements de c&eacute;r&eacute;monie.</p>
+
+<p>La reine alla au-devant du cardinal, en essayant d'un sourire qui expira
+bient&ocirc;t sur ses l&egrave;vres.</p>
+
+<p>Louis de Rohan &eacute;tait s&eacute;rieux, triste m&ecirc;me. Il avait le calme de l'homme
+courageux qui va combattre, la menace imperceptible du pr&ecirc;tre qui peut
+avoir &agrave; pardonner.</p>
+
+<p>La reine montra un tabouret; le cardinal resta debout.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, apr&egrave;s s'&ecirc;tre inclin&eacute; en tremblant visiblement, j'avais
+plusieurs choses importantes &agrave; communiquer &agrave; Votre Majest&eacute;, qui prend &agrave;
+t&acirc;che d'&eacute;viter ma pr&eacute;sence.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, fit la reine, mais je vous &eacute;vite si peu, monsieur le cardinal,
+que j'allais vous mander.</p>
+
+<p>Le cardinal jeta un coup d'&oelig;il sur le boudoir.</p>
+
+<p>&mdash;Suis-je seul avec Votre Majest&eacute;? dit-il &agrave; voix basse; ai-je le droit
+de parler en toute libert&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;En toute libert&eacute;, monsieur le cardinal; ne vous contraignez pas, nous
+sommes seuls.</p>
+
+<p>Et sa voix ferme semblait vouloir envoyer ses paroles au gentilhomme
+cach&eacute; dans cette chambre voisine. Elle jouissait avec orgueil de son
+courage et de l'assurance qu'allait avoir, d&egrave;s les premiers mots,
+monsieur de Charny bien attentif sans doute.</p>
+
+<p>Le cardinal prit son parti. Il approcha le tabouret du fauteuil de la
+reine, de fa&ccedil;on &agrave; se trouver le plus loin possible de la porte &agrave; deux
+battants.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; bien des pr&eacute;ambules, dit la reine, affectant d'&ecirc;tre enjou&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;C'est que... dit le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;C'est que?... r&eacute;p&eacute;ta la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Le roi ne viendra pas? demanda monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;N'ayez donc peur ni du roi ni de personne, r&eacute;pliqua vivement
+Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! c'est de vous que j'ai peur, fit d'une voix &eacute;mue le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Alors raison de plus, je ne suis pas bien redoutable; dites en peu de
+mots, dites &agrave; haute et intelligible voix, j'aime la franchise, et si
+vous me m&eacute;nagez, je croirai que vous n'&ecirc;tes pas un homme d'honneur. Oh!
+pas de gestes encore; on m'a dit que vous aviez des griefs contre moi.
+Parlez, j'aime la guerre, je suis d'un sang qui ne s'effraie pas, moi!
+Vous aussi, je le sais bien. Qu'avez-vous &agrave; me reprocher?</p>
+
+<p>Le cardinal poussa un soupir et se leva comme pour aspirer plus
+largement l'air de la chambre. Enfin, ma&icirc;tre de lui-m&ecirc;me, il commen&ccedil;a en
+ces termes.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXVII" id="Chapitre_LXXVII"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXVII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Explications</a></h3>
+
+
+<p>Nous l'avons dit, la reine et le cardinal se trouvaient enfin face &agrave;
+face. Charny, dans le cabinet, pouvait entendre jusqu'&agrave; la moindre
+parole des interlocuteurs, et les explications si impatiemment attendues
+des deux parts allaient enfin avoir lieu.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit le cardinal en s'inclinant, vous savez ce qui se passe au
+sujet de notre collier?</p>
+
+<p>&mdash;Non, monsieur, je ne le sais pas, et je suis aise de l'apprendre de
+vous.</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi Votre Majest&eacute; me r&eacute;duit-elle depuis si longtemps &agrave; ne plus
+communiquer avec elle que par interm&eacute;diaire? Pourquoi, si elle a quelque
+sujet de me ha&iuml;r, ne me le t&eacute;moigne-t-elle pas en me l'expliquant?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais ce que vous voulez dire, monsieur le cardinal, et je n'ai
+aucun sujet de vous ha&iuml;r; mais l&agrave; n'est pas, je crois, l'objet de notre
+entretien. Veuillez donc me donner sur ce malheureux collier un
+renseignement positif, et d'abord o&ugrave; est madame de La Motte?</p>
+
+<p>&mdash;J'allais le demander &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Pardon, mais si quelqu'un peut savoir o&ugrave; est madame de La Motte, c'est
+vous, je pense.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, madame, &agrave; quel titre?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! je ne suis pas ici pour recevoir vos confessions, monsieur le
+cardinal, j'ai eu besoin de parler &agrave; madame de La Motte, je l'ai fait
+appeler, on l'a cherch&eacute;e chez elle &agrave; dix reprises: elle n'a rien
+r&eacute;pondu. Cette disparition est &eacute;trange, vous m'avouerez.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi aussi, madame, je m'&eacute;tonne de cette disparition, car j'ai fait
+prier madame de La Motte de me venir voir; elle n'a pas plus r&eacute;pondu &agrave;
+moi qu'&agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, laissons l&agrave; la comtesse, monsieur, et parlons de nous.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! non, madame, parlons d'elle tout d'abord, car certaines paroles de
+Votre Majest&eacute; m'ont jet&eacute; dans un douloureux soup&ccedil;on, il me semble que
+Votre Majest&eacute; me reprochait des assiduit&eacute;s aupr&egrave;s de la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous ai encore rien reproch&eacute; du tout, monsieur, mais patience.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame, c'est qu'un pareil soup&ccedil;on m'expliquerait toutes les
+susceptibilit&eacute;s de votre &acirc;me, et, alors, je comprendrais, tout en me
+d&eacute;sesp&eacute;rant, la rigueur jusque-l&agrave; inexplicable dont vous avez us&eacute;
+vis-&agrave;-vis de moi.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; o&ugrave; nous cessons de nous comprendre, dit la reine; vous &ecirc;tes
+d'une obscurit&eacute; imp&eacute;n&eacute;trable, et ce n'est pas pour nous embrouiller
+davantage que je vous demande des explications. Au fait! au fait!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, s'&eacute;cria le cardinal en joignant les mains et en se rapprochant
+de la reine, faites-moi la gr&acirc;ce de ne pas changer la conversation: deux
+mots de plus sur le sujet que nous traitions tout &agrave; l'heure, et nous
+nous fussions entendus.</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;, monsieur, vous parlez une langue que je ne sais pas;
+reprenons le fran&ccedil;ais, je vous prie. O&ugrave; est ce collier que j'ai rendu
+aux joailliers?</p>
+
+<p>&mdash;Le collier que vous avez rendu! s'&eacute;cria monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, qu'en avez-vous fait?</p>
+
+<p>&mdash;Moi! mais je ne sais pas, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, il y a une chose toute simple; madame de La Motte a pris ce
+collier, l'a rendu en mon nom; les joailliers pr&eacute;tendent qu'ils ne l'ont
+pas repris. J'ai dans les mains un re&ccedil;u qui prouve le contraire; les
+joailliers disent que le re&ccedil;u est faux. Madame de La Motte pourrait d'un
+mot expliquer tout.... Elle ne se trouve pas, eh bien! laissez-moi mettre
+des suppositions &agrave; la place des faits obscurs. Madame de La Motte a
+voulu rendre le collier. Vous, dont ce fut toujours la manie,
+bienveillante sans doute, de me faire acheter ce collier, vous qui me
+l'avez apport&eacute; avec l'offre de payer pour moi, offre....</p>
+
+<p>&mdash;Que Votre Majest&eacute; a refus&eacute;e bien durement, dit le cardinal avec un
+soupir.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! oui, vous avez pers&eacute;v&eacute;r&eacute; dans cette id&eacute;e fixe que je restasse
+en possession du collier, et vous ne l'aurez pas rendu aux joailliers
+pour me le faire reprendre dans une occasion quelconque. Madame de La
+Motte a &eacute;t&eacute; faible, elle qui savait mes r&eacute;pugnances, l'impossibilit&eacute; o&ugrave;
+j'&eacute;tais de payer, la r&eacute;solution immuable que j'avais prise de ne pas
+avoir ce collier sans argent; madame de La Motte a conspir&eacute; avec vous
+par z&egrave;le pour moi, et aujourd'hui elle craint ma col&egrave;re et ne se
+pr&eacute;sente pas. Est-ce cela? Ai-je reconstruit l'affaire au milieu des
+t&eacute;n&egrave;bres, dites-moi, oui. Laissez-vous reprocher cette l&eacute;g&egrave;ret&eacute;, cette
+d&eacute;sob&eacute;issance &agrave; mes ordres formels, vous en serez quitte pour une
+r&eacute;primande, et tout sera fini. Je fais plus, je vous promets le pardon
+de madame de La Motte, qu'elle sorte de sa p&eacute;nitence. Mais, par gr&acirc;ce!
+de la clart&eacute;, de la clart&eacute;, monsieur, je ne veux pas en ce moment qu'il
+plane une ombre sur ma vie; je ne le veux pas, entendez-vous.</p>
+
+<p>La reine avait prononc&eacute; ces paroles avec une telle vivacit&eacute;, elle les
+avait accentu&eacute;es si vigoureusement, que le cardinal n'avait ni os&eacute;, ni
+pu l'interrompre, mais aussit&ocirc;t qu'elle eut cess&eacute;:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il en &eacute;touffant un soupir, je vais r&eacute;pondre &agrave; toutes vos
+suppositions. Non, je n'ai pas pers&eacute;v&eacute;r&eacute; dans l'id&eacute;e que vous deviez
+avoir le collier, attendu que j'&eacute;tais assur&eacute; qu'il &eacute;tait en vos mains.
+Non, je n'ai en rien conspir&eacute; avec madame de La Motte au sujet de ce
+collier. Non, je ne l'ai pas plus que les joailliers ne l'ont, que vous
+ne dites l'avoir vous-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Il n'est pas possible, s'&eacute;cria la reine avec stupeur; vous n'avez pas
+le collier?</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'avez pas conseill&eacute; &agrave; madame de La Motte de demeurer hors de
+tout ceci?</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas vous qui la cachez?</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne savez pas ce qu'elle est devenue?</p>
+
+<p>&mdash;Pas plus que vous, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Mais alors, comment vous expliquez-vous ce qui arrive?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, je suis forc&eacute; d'avouer que je ne l'explique pas. Au surplus,
+ce n'est pas la premi&egrave;re fois que je me plains &agrave; la reine de ne pas &ecirc;tre
+compris par elle.</p>
+
+<p>&mdash;Quand donc cela, monsieur? je ne me le rappelle pas.</p>
+
+<p>&mdash;Soyez bonne, madame, dit le cardinal, et veuillez relire en id&eacute;e mes
+lettres.</p>
+
+<p>&mdash;Vos lettres! dit la reine surprise. Vous m'avez &eacute;crit, vous?</p>
+
+<p>&mdash;Trop rarement, madame, pour tout ce que j'avais dans le c&oelig;ur.</p>
+
+<p>La reine se leva.</p>
+
+<p>&mdash;Il me semble, dit-elle, que nous nous trompons l'un et l'autre;
+finissons vite cette plaisanterie. Que parlez-vous de lettres? Quelles
+lettres, et qu'avez-vous sur le c&oelig;ur ou dans le c&oelig;ur, je ne sais trop
+comment vous venez de dire cela?</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! madame, je me suis peut-&ecirc;tre laiss&eacute; aller &agrave; dire trop haut
+le secret de mon &acirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Quel secret! &Ecirc;tes-vous dans votre bon sens, monsieur le cardinal?</p>
+
+<p>&mdash;Madame!</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ne tergiversons pas; vous parlez comme un homme qui veut me tendre
+un pi&egrave;ge, ou qui veut m'embarrasser devant des t&eacute;moins.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous jure, madame, que je n'ai rien dit.... Y a-t-il vraiment
+quelqu'un qui &eacute;coute?</p>
+
+<p>&mdash;Non, monsieur, mille fois non, il n'y a personne, expliquez-vous donc,
+mais compl&egrave;tement, et si vous jouissez de votre raison, prouvez-le.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame, pourquoi madame de La Motte n'est-elle pas l&agrave;? Elle
+m'aiderait, elle, notre amie, &agrave; r&eacute;veiller, sinon l'attachement, du moins
+la m&eacute;moire de Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;<i>Notre</i> amie? mon attachement? ma m&eacute;moire? Je tombe des nues.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame, je vous prie, dit le cardinal r&eacute;volt&eacute; par le ton aigre de
+la reine, &eacute;pargnez-moi. Libre &agrave; vous de n'aimer plus, n'offensez pas.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! mon Dieu! s'&eacute;cria la reine en p&acirc;lissant, ah! mon Dieu!... que dit
+cet homme?</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien! continua monsieur de Rohan, qui s'animait &agrave; mesure que la
+col&egrave;re montait en bouillonnant, tr&egrave;s bien! Madame, je crois avoir &eacute;t&eacute;
+assez discret et assez r&eacute;serv&eacute; pour que vous ne me maltraitiez pas; je
+ne vous reproche, d'ailleurs, que des griefs frivoles. J'ai le tort de
+me r&eacute;p&eacute;ter. J'eusse d&ucirc; savoir que quand une reine a dit: Je ne veux
+plus, c'est une loi aussi imp&eacute;rieuse que lorsqu'une femme a dit: Je
+veux!</p>
+
+<p>La reine poussa un cri farouche, et saisit le cardinal par sa manche de
+dentelles.</p>
+
+<p>&mdash;Dites vite, monsieur, dit-elle d'une voix tremblante. J'ai dit: <i>Je ne
+veux plus</i>, et j'avais dit: <i>Je veux</i>! &Agrave; qui ai-je dit l'un, &agrave; qui ai-je
+dit l'autre?</p>
+
+<p>&mdash;Mais &agrave; moi, tous les deux.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; vous?</p>
+
+<p>&mdash;Oubliez que vous avez dit l'un, moi je n'oublie pas que vous avez dit
+l'autre.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes un mis&eacute;rable, monsieur de Rohan, vous &ecirc;tes un menteur!</p>
+
+<p>&mdash;Moi!</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes un l&acirc;che, vous calomniez une femme.</p>
+
+<p>&mdash;Moi!</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes un tra&icirc;tre; vous insultez la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous, vous &ecirc;tes une femme sans c&oelig;ur, une reine sans foi.</p>
+
+<p>&mdash;Malheureux!</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'avez amen&eacute; par degr&eacute;s &agrave; prendre pour vous un fol amour. Vous
+m'avez laiss&eacute; m'abreuver d'esp&eacute;rances.</p>
+
+<p>&mdash;Des esp&eacute;rances! Mon Dieu! suis-je une folle? Est-il un sc&eacute;l&eacute;rat?</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce moi qui aurais jamais os&eacute; vous demander les audiences nocturnes
+que vous m'accord&acirc;tes?</p>
+
+<p>La reine poussa un hurlement de rage auquel r&eacute;pondit un long soupir dans
+le boudoir.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce moi, poursuivit monsieur de Rohan, qui aurais os&eacute; venir seul
+dans le parc de Versailles, si vous ne m'eussiez envoy&eacute; madame de La
+Motte?</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce moi qui aurais os&eacute; voler la clef qui ouvre cette porte de la
+louveterie?</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce moi qui aurais os&eacute; vous demander d'apporter la rose que voici?
+Rose ador&eacute;e! rose maudite! s&eacute;ch&eacute;e, br&ucirc;l&eacute;e sous mes baisers!...</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce moi qui vous ai forc&eacute;e de descendre le lendemain et de me
+donner vos deux mains, dont le parfum d&eacute;vore incessamment mon cerveau et
+me rend fou. Vous avez raison de me le reprocher.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! assez! assez!</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce moi, enfin, qui, dans mon plus furieux orgueil, aurais jamais
+os&eacute; r&ecirc;ver cette troisi&egrave;me nuit au ciel blanc, aux doux silences, aux
+perfides amours.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur! monsieur! cria la reine en reculant devant le cardinal, vous
+blasph&eacute;mez!</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! r&eacute;pliqua le cardinal en levant les yeux au ciel, tu sais si
+pour continuer &agrave; &ecirc;tre aim&eacute; de cette femme trompeuse, j'eusse donn&eacute; mes
+biens, ma libert&eacute;, ma vie!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan, si vous voulez conserver tout cela, vous allez dire
+ici m&ecirc;me que vous cherchez &agrave; me perdre; que vous avez invent&eacute; toutes ces
+horreurs; que vous n'&ecirc;tes pas venu &agrave; Versailles la nuit....</p>
+
+<p>&mdash;J'y suis venu, r&eacute;pliqua noblement le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes mort si vous soutenez ce langage.</p>
+
+<p>&mdash;Rohan ne ment pas. J'y suis venu.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan, monsieur de Rohan, au nom du ciel, dites que vous
+ne m'avez pas vue dans le parc....</p>
+
+<p>&mdash;Je mourrai s'il le faut, comme vous m'en menaciez tout &agrave; l'heure, mais
+je n'ai vu que vous dans le parc de Versailles, o&ugrave; me conduisait madame
+de La Motte.</p>
+
+<p>&mdash;Encore une fois! s'&eacute;cria la reine livide et tremblante,
+r&eacute;tractez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Non!</p>
+
+<p>&mdash;Une seconde fois, dites que vous avez tram&eacute; contre moi cette infamie?</p>
+
+<p>&mdash;Non!</p>
+
+<p>&mdash;Une derni&egrave;re fois, monsieur de Rohan, avouez-vous qu'on peut vous
+avoir tromp&eacute; vous-m&ecirc;me, que tout cela fut une calomnie, un r&ecirc;ve,
+l'impossible, je ne sais quoi; mais avouez que je suis innocente, que je
+puis l'&ecirc;tre?</p>
+
+<p>&mdash;Non!</p>
+
+<p>La reine se redressa terrible et solennelle.</p>
+
+<p>&mdash;Vous allez donc avoir affaire, dit-elle, &agrave; la justice du roi, puisque
+vous r&eacute;cusez la justice de Dieu.</p>
+
+<p>Le cardinal s'inclina sans rien dire.</p>
+
+<p>La reine sonna si violemment que plusieurs de ses femmes entr&egrave;rent &agrave; la
+fois.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'on pr&eacute;vienne Sa Majest&eacute;, dit-elle en essuyant ses l&egrave;vres, que je la
+prie de me faire l'honneur de passer chez moi.</p>
+
+<p>Un officier partit pour ex&eacute;cuter cet ordre. Le cardinal, d&eacute;cid&eacute; &agrave; tout,
+demeura intr&eacute;pidement dans un coin de la chambre.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette alla dix fois vers la porte du boudoir sans y entrer,
+comme si chaque fois, ayant perdu la raison, elle la retrouvait en face
+de cette porte.</p>
+
+<p>Dix minutes ne s'&eacute;taient pas &eacute;coul&eacute;es dans ce terrible jeu de sc&egrave;ne, que
+le roi parut au seuil, la main dans son jabot de dentelles.</p>
+
+<p>On voyait toujours, au plus profond du groupe, la mine effar&eacute;e de
+B&oelig;hmer et de Bossange qui flairaient l'orage.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXVIII" id="Chapitre_LXXVIII"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXVIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">L'arrestation</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; peine le roi parut-il au seuil du cabinet que la reine l'interpella
+avec une volubilit&eacute; extraordinaire.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, dit-elle, voici monsieur le cardinal de Rohan qui dit des choses
+bien incroyables; veuillez donc le prier de vous les r&eacute;p&eacute;ter.</p>
+
+<p>&Agrave; ces paroles inattendues, &agrave; cette apostrophe soudaine, le cardinal
+p&acirc;lit. En effet, la position &eacute;tait si &eacute;trange, que le pr&eacute;lat cessait de
+comprendre. Pouvait-il r&eacute;p&eacute;ter &agrave; son roi, le pr&eacute;tendu amant, pouvait-il
+d&eacute;clarer au mari, le sujet respectueux, tout ce qu'il croyait avoir de
+droits sur la reine et sur la femme?</p>
+
+<p>Mais le roi se retournant vers le cardinal, absorb&eacute; dans ses r&eacute;flexions:</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; propos d'un certain collier, n'est-ce pas, monsieur, dit-il, vous
+avez des choses incroyables &agrave; me dire, et moi des choses incroyables &agrave;
+entendre? Parlez donc, j'&eacute;coute.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan prit sur-le-champ son parti: des deux difficult&eacute;s il
+choisirait la moindre; des deux attaques, il subirait la plus honorable
+pour le roi et la reine; et si, imprudemment, on le jetait dans le
+second p&eacute;ril, eh bien! il en sortirait comme un brave homme et comme un
+chevalier.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; propos du collier, oui, sire, murmura-t-il.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, monsieur, dit le roi, vous avez donc achet&eacute; le collier?</p>
+
+<p>&mdash;Sire....</p>
+
+<p>&mdash;Oui ou non?</p>
+
+<p>Le cardinal regarda la reine et ne r&eacute;pondit pas.</p>
+
+<p>&mdash;Oui ou non? r&eacute;p&eacute;ta-t-elle. La v&eacute;rit&eacute;, monsieur, la v&eacute;rit&eacute;; on ne vous
+demande pas autre chose.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan d&eacute;tourna la t&ecirc;te et ne r&eacute;pliqua point.</p>
+
+<p>&mdash;Puisque monsieur de Rohan ne veut pas r&eacute;pondre, r&eacute;pondez, vous,
+madame, dit le roi; vous devez savoir quelque chose de tout cela.
+Avez-vous achet&eacute;, oui ou non, ce collier?</p>
+
+<p>&mdash;Non! dit la reine avec force.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan tressaillit.</p>
+
+<p>&mdash;Voici une parole de reine! s'&eacute;cria le roi avec solennit&eacute;; prenez-y
+garde, monsieur le cardinal.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan laissa glisser sur ses l&egrave;vres un sourire de m&eacute;pris.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne dites rien? fit le roi.</p>
+
+<p>&mdash;De quoi m'accuse-t-on, sire?</p>
+
+<p>&mdash;Les joailliers disent avoir vendu un collier, &agrave; vous ou &agrave; la reine.
+Ils montrent un re&ccedil;u de Sa Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Le re&ccedil;u est faux! dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Les joailliers, continua le roi, disent qu'&agrave; d&eacute;faut de la reine, ils
+sont garantis par des engagements que vous avez pris, monsieur le
+cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne refuse pas de payer, sire, dit monsieur de Rohan. Il faut bien
+que ce soit la v&eacute;rit&eacute;, puisque la reine le laisse dire.</p>
+
+<p>Et un second regard, plus m&eacute;prisant que le premier, termina sa phrase et
+sa pens&eacute;e.</p>
+
+<p>La reine frissonna. Ce m&eacute;pris du cardinal n'&eacute;tait pas pour elle une
+insulte, puisqu'elle ne la m&eacute;ritait pas, mais ce devait &ecirc;tre la
+vengeance d'un honn&ecirc;te homme, elle s'effraya.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le cardinal, reprit le roi, il ne reste pas moins dans cette
+affaire un faux qui a compromis la signature de la reine de France.</p>
+
+<p>&mdash;Un autre faux, s'&eacute;cria la reine, et celui-l&agrave; peut-il &ecirc;tre imput&eacute; &agrave; un
+gentilhomme, c'est celui qui pr&eacute;tend que les joailliers ont repris le
+collier.</p>
+
+<p>&mdash;Libre &agrave; la reine, dit monsieur de Rohan du m&ecirc;me ton, de m'attribuer
+les deux faux; en avoir fait un, en avoir fabriqu&eacute; deux, o&ugrave; est la
+diff&eacute;rence?</p>
+
+<p>La reine faillit &eacute;clater d'indignation, le roi la retint d'un geste.</p>
+
+<p>&mdash;Prenez garde, dit-il encore au cardinal, vous aggravez votre position,
+monsieur. Je vous dis: Justifiez-vous, et vous avez l'air d'accuser.</p>
+
+<p>Le cardinal r&eacute;fl&eacute;chit un moment; puis, comme s'il succombait sous le
+poids de cette myst&eacute;rieuse calomnie qui &eacute;treignait son honneur:</p>
+
+<p>&mdash;Me justifier, dit-il, impossible!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, il y a l&agrave; des gens qui disent qu'un collier leur a &eacute;t&eacute; vol&eacute;;
+en proposant de le payer vous avouez que vous &ecirc;tes coupable.</p>
+
+<p>&mdash;Qui le croira? dit le cardinal avec un superbe d&eacute;dain.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, monsieur, si vous ne supposez pas qu'on le croie, on croira
+donc.</p>
+
+<p>Et un frissonnement de col&egrave;re bouleversa le visage ordinairement si
+placide du roi....</p>
+
+<p>&mdash;Sire, je ne sais rien de ce qui s'est dit, reprit le cardinal, je ne
+sais rien de ce qui s'est fait; tout ce que je puis affirmer, c'est que
+je n'ai pas eu le collier; tout ce que je puis affirmer, c'est que les
+diamants sont au pouvoir de quelqu'un qui devrait se nommer, qui ne le
+veut pas, et me force ainsi &agrave; lui dire cette parole de l'&Eacute;criture: Le
+mal retombe sur la t&ecirc;te de celui qui l'a commis.</p>
+
+<p>&Agrave; ces mots, la reine fit un mouvement pour prendre le bras du roi, qui
+lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;Le d&eacute;bat est entre vous et lui, madame. Une derni&egrave;re fois, avez-vous
+ce collier?</p>
+
+<p>&mdash;Non! sur l'honneur de ma m&egrave;re, sur la vie de mon fils! r&eacute;pondit la
+reine.</p>
+
+<p>Le roi, plein de joie apr&egrave;s cette d&eacute;claration, se tourna vers le
+cardinal:</p>
+
+<p>&mdash;Alors, c'est une affaire entre la justice et vous, monsieur, dit-il; &agrave;
+moins que vous ne pr&eacute;f&eacute;riez vous en rapporter &agrave; ma cl&eacute;mence.</p>
+
+<p>&mdash;La cl&eacute;mence des rois est faite pour les coupables, sire, r&eacute;pondit le
+cardinal; je lui pr&eacute;f&egrave;re la justice des hommes.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne voulez rien avouer?</p>
+
+<p>&mdash;Je n'ai rien &agrave; dire.</p>
+
+<p>&mdash;Mais enfin, monsieur! s'&eacute;cria la reine, votre silence laisse mon
+honneur en jeu!</p>
+
+<p>Le cardinal se tut.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! moi, je ne me tairai pas, continua la reine; ce silence me
+br&ucirc;le, il atteste une g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; dont je ne veux pas. Apprenez, sire,
+que tout le crime de monsieur le cardinal n'est pas dans la vente ou
+dans le vol du collier.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan releva la t&ecirc;te et p&acirc;lit.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'est-ce &agrave; dire? fit le roi inquiet.</p>
+
+<p>&mdash;Madame!... murmura le cardinal &eacute;pouvant&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! nulle raison, nulle crainte, nulle faiblesse ne me fermera la
+bouche; j'ai l&agrave;, dans mon c&oelig;ur, des motifs qui me pousseraient &agrave; crier
+mon innocence sur une place publique.</p>
+
+<p>&mdash;Votre innocence! dit le roi. Eh! madame, qui serait assez t&eacute;m&eacute;raire ou
+assez l&acirc;che pour obliger Votre Majest&eacute; &agrave; prononcer ce mot!</p>
+
+<p>&mdash;Je vous supplie, madame, dit le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! vous commencez &agrave; trembler. J'avais donc devin&eacute; juste; vos complots
+aiment l'ombre! &Agrave; moi le grand jour! Sire, sommez monsieur le cardinal
+de vous dire ce qu'il m'a dit tout &agrave; l'heure, ici, &agrave; cette place.</p>
+
+<p>&mdash;Madame! madame! fit monsieur de Rohan, prenez garde; vous passez les
+bornes.</p>
+
+<p>&mdash;Pla&icirc;t-il? fit le roi avec hauteur. Qui donc parle ainsi &agrave; la reine? Ce
+n'est pas moi, je suppose?</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; justement, sire, dit Marie-Antoinette. Monsieur le cardinal
+parle ainsi &agrave; la reine, parce qu'il pr&eacute;tend en avoir le droit.</p>
+
+<p>&mdash;Vous, monsieur! murmura le roi devenu livide.</p>
+
+<p>&mdash;Lui! s'&eacute;cria la reine avec m&eacute;pris, lui!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le cardinal a des preuves? reprit le roi en faisant un pas
+vers le prince.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan a des lettres, &agrave; ce qu'il dit! fit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, monsieur! insista le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Ces lettres! cria la reine avec emportement, ces lettres!</p>
+
+<p>Le cardinal passa la main sur son front glac&eacute; par la sueur, et sembla
+demander &agrave; Dieu comment il avait pu former dans la cr&eacute;ature tant
+d'audace et de perfidie. Mais il se tut.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ce n'est pas tout, poursuivit la reine, qui s'animait peu &agrave; peu
+sous l'influence de sa g&eacute;n&eacute;rosit&eacute; m&ecirc;me, monsieur le cardinal a obtenu
+des rendez-vous.</p>
+
+<p>&mdash;Madame! par piti&eacute;! fit le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Par pudeur! dit le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Enfin! monsieur, reprit la reine, si vous n'&ecirc;tes pas le dernier des
+hommes, si vous tenez quelque chose pour sacr&eacute; en ce monde, vous avez
+des preuves, fournissez-les.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan releva lentement la t&ecirc;te et r&eacute;pliqua:</p>
+
+<p>&mdash;Non! madame, je n'en ai pas.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'ajouterez pas ce crime aux autres, continua la reine, vous
+n'entasserez pas sur moi opprobre apr&egrave;s opprobre. Vous avez une aide,
+une complice, un t&eacute;moin dans tout ceci: nommez-le, ou nommez-la.</p>
+
+<p>&mdash;Qui donc? s'&eacute;cria le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Madame de La Motte, sire, fit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dit le roi, triomphant de voir enfin que ses pr&eacute;ventions contre
+Jeanne se trouvaient justifi&eacute;es; allons donc! Eh bien! qu'on la voie,
+cette femme, qu'on l'interroge.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! bien oui! s'&eacute;cria la reine, elle a disparu. Demandez &agrave; monsieur ce
+qu'il en a fait. Il avait trop d'int&eacute;r&ecirc;t &agrave; ce qu'elle ne f&ucirc;t pas en
+cause.</p>
+
+<p>&mdash;D'autres l'auront fait dispara&icirc;tre, r&eacute;pliqua le cardinal, qui avaient
+encore plus int&eacute;r&ecirc;t que moi. C'est ce qui fait qu'on ne la retrouvera
+point.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, monsieur, puisque vous &ecirc;tes innocent, dit la reine avec fureur,
+aidez-nous donc &agrave; trouver les coupables.</p>
+
+<p>Mais le cardinal de Rohan, apr&egrave;s avoir lanc&eacute; un dernier regard, tourna
+le dos et croisa ses bras.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur! dit le roi offens&eacute;, vous allez vous rendre &agrave; la Bastille.</p>
+
+<p>Le cardinal s'inclina, puis, d'un ton assur&eacute;:</p>
+
+<p>&mdash;Ainsi v&ecirc;tu? dit-il, dans mes habits pontificaux? devant toute la cour?
+Veuillez y r&eacute;fl&eacute;chir, sire, le scandale est immense. Il n'en sera que
+plus lourd pour la t&ecirc;te sur laquelle il retombera.</p>
+
+<p>&mdash;Je le veux ainsi, fit le roi fort agit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;C'est une douleur injuste que vous faites pr&eacute;matur&eacute;ment subir &agrave; un
+pr&eacute;lat, sire, et la torture avant l'accusation, ce n'est pas l&eacute;gal.</p>
+
+<p>&mdash;Il faut qu'il en soit ainsi, r&eacute;pondit le roi en ouvrant la porte de la
+chambre, pour chercher des yeux quelqu'un &agrave; qui transmettre son ordre.</p>
+
+<p>Monsieur de Breteuil &eacute;tait l&agrave;; ses yeux d&eacute;vorants avaient devin&eacute; dans
+l'exaltation de la reine, dans l'agitation du roi, dans l'attitude du
+cardinal, la ruine d'un ennemi.</p>
+
+<p>Le roi n'avait pas achev&eacute; de lui parler bas, que le garde des Sceaux,
+usurpant les fonctions du capitaine des gardes, cria d'une voix
+&eacute;clatante, qui retentit jusqu'au fond des galeries:</p>
+
+<p>&mdash;Arr&ecirc;tez monsieur le cardinal!</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan tressaillit. Les murmures qu'il entendit sous les
+vo&ucirc;tes, l'agitation des courtisans, l'arriv&eacute;e subite des gardes du corps
+donnaient &agrave; cette sc&egrave;ne un caract&egrave;re de sinistre augure.</p>
+
+<p>Le cardinal passa devant la reine sans la saluer, ce qui fit bouillir le
+sang de la fi&egrave;re princesse. Il s'inclina tr&egrave;s humblement en passant
+devant le roi, et prit en passant pr&egrave;s de monsieur de Breteuil une
+expression de piti&eacute; si habilement nuanc&eacute;e, que le baron dut croire qu'il
+ne s'&eacute;tait pas assez veng&eacute;.</p>
+
+<p>Un lieutenant des gardes s'approcha timidement et sembla demander au
+cardinal lui-m&ecirc;me la confirmation de l'ordre qu'il venait d'entendre.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur, lui dit monsieur de Rohan; oui, c'est bien moi qui suis
+arr&ecirc;t&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Vous conduirez monsieur &agrave; son appartement, en attendant ce que j'aurai
+d&eacute;cid&eacute; pendant la messe, dit le roi au milieu d'un silence de mort.</p>
+
+<p>Le roi demeura seul chez la reine, portes ouvertes, tandis que le
+cardinal s'&eacute;loignait lentement par la galerie, pr&eacute;c&eacute;d&eacute; du lieutenant des
+gardes, le chapeau &agrave; la main.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit le roi haletant, parce qu'il s'&eacute;tait contenu &agrave;
+grand-peine, vous savez que cela aboutit &agrave; un jugement public,
+c'est-&agrave;-dire &agrave; un scandale, sous lequel tombera l'honneur des coupables?</p>
+
+<p>&mdash;Merci! s'&eacute;cria la reine en serrant avec effusion les mains du roi,
+vous avez choisi le seul moyen de me justifier.</p>
+
+<p>&mdash;Vous me remerciez.</p>
+
+<p>&mdash;De toute mon &acirc;me. Vous avez agi en roi! moi, en reine! croyez-le bien.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bien, r&eacute;pondit le roi, combl&eacute; d'une vive joie, nous aurons
+raison enfin de toutes ces bassesses. Quand le serpent aura &eacute;t&eacute; une fois
+pour toutes &eacute;cras&eacute; par vous et par moi, nous vivrons tranquilles,
+j'esp&egrave;re.</p>
+
+<p>Il baisa la reine au front et rentra chez lui.</p>
+
+<p>Cependant, &agrave; l'extr&eacute;mit&eacute; de la galerie, monsieur de Rohan avait trouv&eacute;
+B&oelig;hmer et Bossange &agrave; moiti&eacute; &eacute;vanouis dans les bras l'un de l'autre.</p>
+
+<p>Puis, &agrave; quelque pas de l&agrave;, le cardinal aper&ccedil;ut son coureur qui, effar&eacute;
+de ce d&eacute;sastre, guettait un regard de son ma&icirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit le cardinal &agrave; l'officier qui le guidait, en passant
+toute cette journ&eacute;e ici, je vais inqui&eacute;ter bien du monde; est-ce que je
+ne puis annoncer chez moi que je suis arr&ecirc;t&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monseigneur, pourvu que nul ne vous voie, dit le jeune officier.</p>
+
+<p>Le cardinal remercia; puis, adressant la parole en allemand &agrave; son
+coureur, il &eacute;crivit quelques mots sur une page de son missel, qu'il
+d&eacute;chira.</p>
+
+<p>Et derri&egrave;re l'officier, qui guettait pour ne pas &ecirc;tre surpris, le
+cardinal roula cette feuille et la laissa tomber.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous suis, monsieur, dit-il &agrave; l'officier.</p>
+
+<p>En effet, ils disparurent tous deux.</p>
+
+<p>Le coureur fondit sur ce papier comme un vautour sur sa proie, s'&eacute;lan&ccedil;a
+hors du ch&acirc;teau, enfourcha son cheval et s'enfuit vers Paris.</p>
+
+<p>Le cardinal put le voir aux champs, par une des fen&ecirc;tres de l'escalier
+qu'il descendait avec son guide.</p>
+
+<p>&mdash;Elle me perd, murmura-t-il; je la sauve! C'est pour vous, mon roi, que
+j'agis; c'est pour vous, mon Dieu! qui commandez le pardon des injures;
+c'est pour vous que je pardonne aux autres.... Pardonnez-moi!</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXIX" id="Chapitre_LXXIX"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXIX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Les proc&egrave;s-verbaux</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; peine le roi &eacute;tait-il rentr&eacute; heureux dans son appartement, signait-il
+l'ordre de conduire monsieur de Rohan &agrave; la Bastille, que parut monsieur
+le comte de Provence, lequel entra dans le cabinet en faisant &agrave; monsieur
+de Breteuil des signes que celui-ci, malgr&eacute; tout son respect et sa bonne
+volont&eacute;, ne put comprendre.</p>
+
+<p>Mais ce n'&eacute;tait pas au garde des Sceaux que s'adressaient ces signes, le
+prince les multipliait ainsi &agrave; dessein d'attirer l'attention du roi qui
+regardait dans une glace tout en r&eacute;digeant son ordre.</p>
+
+<p>Cette affectation ne manqua pas son but: le roi aper&ccedil;ut ces signes, et
+apr&egrave;s avoir cong&eacute;di&eacute; monsieur de Breteuil:</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi faisiez-vous signe &agrave; Breteuil? dit-il &agrave; son fr&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! sire....</p>
+
+<p>&mdash;Cette vivacit&eacute; de gestes, cet air pr&eacute;occup&eacute; signifient quelque chose?</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute, mais....</p>
+
+<p>&mdash;Libre &agrave; vous de ne pas parler, mon fr&egrave;re, dit le roi d'un air piqu&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, c'est que je viens d'apprendre l'arrestation de monsieur le
+cardinal de Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! en quoi cette nouvelle, mon fr&egrave;re, peut-elle causer chez vous
+cette agitation? Est-ce que monsieur de Rohan ne vous para&icirc;t pas
+coupable? Est-ce que j'ai tort de frapper m&ecirc;me le puissant?</p>
+
+<p>&mdash;Tort? non pas, mon fr&egrave;re. Vous n'avez pas tort. Ce n'est pas cela que
+je veux dire.</p>
+
+<p>&mdash;Il m'e&ucirc;t fort surpris, monsieur le comte de Provence, que vous
+donnassiez gain de cause, contre la reine, &agrave; l'homme qui cherche &agrave; la
+d&eacute;shonorer. Je viens de voir la reine, mon fr&egrave;re, un mot d'elle a
+suffi....</p>
+
+<p>&mdash;Oh! sire, &agrave; Dieu ne plaise que j'accuse la reine! vous le savez bien.
+Sa Majest&eacute;... ma s&oelig;ur, n'a pas d'ami plus d&eacute;vou&eacute; que moi. Combien de
+fois ne m'est-il pas arriv&eacute; de la d&eacute;fendre, au contraire, et ceci soit
+dit sans reproche, m&ecirc;me contre vous?</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;, mon fr&egrave;re, on l'accuse donc bien souvent?</p>
+
+<p>&mdash;J'ai du malheur, sire; vous m'attaquez sur chacune de mes paroles....
+Je voulais dire que la reine ne me croirait pas elle-m&ecirc;me si je
+paraissais douter de son innocence.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, vous vous applaudissez avec moi de l'humiliation que je fais
+subir au cardinal, du proc&egrave;s qui va en r&eacute;sulter, du scandale qui va
+mettre un terme &agrave; toutes les calomnies qu'on n'oserait se permettre
+contre une simple femme de la cour, et dont chacun ose se faire l'&eacute;cho,
+parce que la reine, dit-on, est au-dessus de ces mis&egrave;res?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, sire, j'approuve compl&egrave;tement la conduite de Votre Majest&eacute;, et je
+dis que tout est pour le mieux, quant &agrave; l'affaire du collier.</p>
+
+<p>&mdash;Pardieu! mon fr&egrave;re, dit-il, rien de plus clair. Ne voit-on pas d'ici
+monsieur de Rohan se faisant gloire de la famili&egrave;re amiti&eacute; de la reine,
+concluant, en son nom, un march&eacute; pour des diamants qu'elle a refus&eacute;s, et
+laissant dire que ces diamants ont &eacute;t&eacute; pris par la reine ou chez la
+reine, c'est monstrueux, et, comme elle le disait: Que croirait-on, si
+j'avais eu monsieur de Rohan pour comp&egrave;re dans ce trafic myst&eacute;rieux?</p>
+
+<p>&mdash;Sire....</p>
+
+<p>&mdash;Et puis, vous ignorez, mon fr&egrave;re, que jamais une calomnie ne s'arr&ecirc;te
+&agrave; moiti&eacute; chemin, que la l&eacute;g&egrave;ret&eacute; de monsieur de Rohan compromet la
+reine, mais que le r&eacute;cit de ces l&eacute;g&egrave;ret&eacute;s la d&eacute;shonore.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui, mon fr&egrave;re, oui, je le r&eacute;p&egrave;te, vous avez eu bien raison quant
+&agrave; ce qui concerne l'affaire du collier.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! mais, dit le roi surpris, est-ce qu'il y a encore une autre
+affaire?</p>
+
+<p>&mdash;Mais, sire... la reine a d&ucirc; vous dire....</p>
+
+<p>&mdash;Me dire... quoi donc?</p>
+
+<p>&mdash;Sire, vous voulez m'embarrasser. Il est impossible que la reine ne
+vous ait pas dit....</p>
+
+<p>&mdash;Quoi donc, monsieur? quoi donc?</p>
+
+<p>&mdash;Sire....</p>
+
+<p>&mdash;Ah! les fanfaronnades de monsieur de Rohan, ses r&eacute;ticences, ses
+pr&eacute;tendues correspondances?</p>
+
+<p>&mdash;Non, sire, non.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi donc, alors? les entretiens que la reine aurait accord&eacute;s &agrave;
+monsieur de Rohan pour l'affaire du collier en question....</p>
+
+<p>&mdash;Non, sire, ce n'est pas cela.</p>
+
+<p>&mdash;Tout ce que je sais, reprit le roi, c'est que j'ai en la reine une
+confiance absolue, qu'elle m&eacute;rite par la noblesse de son caract&egrave;re. Il
+&eacute;tait facile &agrave; Sa Majest&eacute; de ne rien dire de tout ce qui se passe. Il
+&eacute;tait facile &agrave; elle de payer ou de laisser payer &agrave; d'autres, de payer ou
+de laisser dire; la reine, en arr&ecirc;tant court ces myst&egrave;res qui devenaient
+des scandales, m'a prouv&eacute; qu'elle en appelait &agrave; moi avant d'en appeler &agrave;
+tout le public. C'est moi que la reine a fait appeler, c'est &agrave; moi
+qu'elle a voulu confier le soin de venger son honneur. Elle m'a pris
+pour confesseur, pour juge, la reine m'a donc tout dit.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! r&eacute;pliqua le comte de Provence, moins embarrass&eacute; qu'il n'e&ucirc;t
+d&ucirc; l'&ecirc;tre, parce qu'il sentait la conviction du roi moins solide qu'on
+ne voulait le lui faire voir, voil&agrave; que vous faites encore le proc&egrave;s &agrave;
+mon amiti&eacute;, &agrave; mon respect pour la reine, ma s&oelig;ur. Si vous proc&eacute;dez
+contre moi avec cette susceptibilit&eacute;, je ne vous dirai rien, craignant
+toujours, moi qui d&eacute;fends, de passer pour un ennemi ou un accusateur.
+Et, cependant, voyez combien, en ceci, vous manquez de logique. Les
+aveux de la reine vous ont d&eacute;j&agrave; conduit &agrave; trouver une v&eacute;rit&eacute; qui
+justifie ma s&oelig;ur. Pourquoi ne voudriez-vous pas qu'on f&icirc;t luire &agrave; vos
+yeux d'autres clart&eacute;s, plus propres encore &agrave; r&eacute;v&eacute;ler toute l'innocence
+de notre reine?</p>
+
+<p>&mdash;C'est que... dit le roi g&ecirc;n&eacute;, vous commencez toujours, mon fr&egrave;re, par
+des circuits dans lesquels je me perds.</p>
+
+<p>&mdash;Pr&eacute;cautions oratoires, sire, d&eacute;faut de chaleur. H&eacute;las! j'en demande
+pardon &agrave; Sa Majest&eacute;; c'est mon vice d'&eacute;ducation. Cic&eacute;ron m'a g&acirc;t&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mon fr&egrave;re, Cic&eacute;ron n'est jamais louche que quand il d&eacute;fend une
+mauvaise cause; vous en tenez une bonne, soyez clair, pour l'amour de
+Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Me critiquer dans ma fa&ccedil;on de parler, c'est me r&eacute;duire au silence.</p>
+
+<p>&mdash;Allons, voil&agrave; l'<i>irritabile</i> <i>genus rhetorum</i> qui prend la mouche,
+s'&eacute;cria le roi dupe de cette rouerie du comte de Provence. Au fait,
+avocat, au fait: que savez-vous de plus que ce que m'a dit la reine?</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu! sire, rien et tout. Pr&eacute;cisons d'abord ce que vous a dit la
+reine.</p>
+
+<p>&mdash;La reine m'a dit qu'elle n'avait pas le collier.</p>
+
+<p>&mdash;Bon.</p>
+
+<p>&mdash;Elle m'a dit qu'elle n'avait pas sign&eacute; le re&ccedil;u des joailliers.</p>
+
+<p>&mdash;Bien!</p>
+
+<p>&mdash;Elle m'a dit que tout ce qui avait rapport &agrave; un arrangement avec
+monsieur de Rohan &eacute;tait une fausset&eacute; invent&eacute;e par ses ennemis.</p>
+
+<p>&mdash;Tr&egrave;s bien, sire!</p>
+
+<p>&mdash;Elle a dit enfin que jamais elle n'avait donn&eacute; &agrave; monsieur de Rohan le
+droit de croire qu'il f&ucirc;t plus qu'un de ses sujets, plus qu'un
+indiff&eacute;rent, plus qu'un inconnu.</p>
+
+<p>&mdash;Ah!... elle a dit cela....</p>
+
+<p>&mdash;Et d'un ton qui n'admettait pas de r&eacute;plique, car le cardinal n'a pas
+r&eacute;pliqu&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, sire, puisque le cardinal n'a rien r&eacute;pliqu&eacute;, c'est qu'il
+s'avoue menteur, et il donne par ce d&eacute;saveu raison aux autres bruits qui
+courent sur certaines pr&eacute;f&eacute;rences accord&eacute;es par la reine &agrave; certaines
+personnes.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! mon Dieu! quoi encore? dit le roi avec d&eacute;couragement.</p>
+
+<p>&mdash;Rien que de tr&egrave;s absurde, comme vous l'allez voir. Du moment o&ugrave; il a
+&eacute;t&eacute; constant que monsieur de Rohan ne s'&eacute;tait pas promen&eacute; avec la
+reine....</p>
+
+<p>&mdash;Comment! s'&eacute;cria le roi, monsieur de Rohan, disait-on, s'&eacute;tait promen&eacute;
+avec la reine?</p>
+
+<p>&mdash;Ce qui est bien d&eacute;menti par la reine elle-m&ecirc;me, sire, et par le
+d&eacute;saveu de monsieur de Rohan; mais enfin, du moment o&ugrave; cela est
+constat&eacute;, vous comprenez qu'on a d&ucirc; chercher&mdash;la malignit&eacute; ne s'en est
+pas abstenue&mdash;comment il se faisait que la reine se promen&acirc;t la nuit
+dans le parc de Versailles.</p>
+
+<p>&mdash;La nuit, dans le parc de Versailles! La reine!...</p>
+
+<p>&mdash;Et avec qui elle se promenait, continua froidement le comte de
+Provence.</p>
+
+<p>&mdash;Avec qui?... murmura le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute!... Est-ce que tous les yeux ne s'attachent pas &agrave; ce que
+fait une reine? Est-ce que ces yeux, que jamais n'&eacute;blouit l'&eacute;clat du
+jour ou l'&eacute;clat de la majest&eacute;, ne sont pas plus clairvoyants encore
+quand il s'agit de voir la nuit?</p>
+
+<p>&mdash;Mais, mon fr&egrave;re, vous dites l&agrave; des choses inf&acirc;mes, prenez-y garde.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, je r&eacute;p&egrave;te, et je r&eacute;p&egrave;te avec une telle indignation que je
+pousserai Votre Majest&eacute;, j'en suis s&ucirc;r, &agrave; d&eacute;couvrir la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, monsieur! on dit que la reine s'est promen&eacute;e la nuit, en
+compagnie... dans le parc de Versailles!</p>
+
+<p>&mdash;Pas en compagnie, sire, en t&ecirc;te &agrave; t&ecirc;te.... Oh! si l'on ne disait que
+compagnie, la chose ne vaudrait pas la peine que nous y prissions garde.</p>
+
+<p>Le roi, &eacute;clatant tout &agrave; coup:</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'allez prouver que vous r&eacute;p&eacute;tez, dit-il, et, pour cela, prouvez
+qu'on a dit.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! facilement, trop facilement, r&eacute;pondit monsieur de Provence. Il y a
+quatre t&eacute;moignages: le premier est celui de mon capitaine des chasses,
+qui a vu la reine deux jours de suite, ou plut&ocirc;t deux nuits de suite,
+sortir du parc de Versailles par la porte de la louveterie. Voici le
+titre: il est rev&ecirc;tu de sa signature. Lisez.</p>
+
+<p>Le roi prit en tremblant le papier, le lut et le rendit &agrave; son fr&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Vous en verrez, sire, un plus curieux; il est du garde de nuit qui
+veille &agrave; Trianon. Il d&eacute;clare que la nuit a &eacute;t&eacute; bonne, qu'un coup de feu
+a &eacute;t&eacute; tir&eacute;, par des braconniers sans doute, dans le bois de Satory; que,
+quant aux parcs, ils ont &eacute;t&eacute; calmes, except&eacute; le jour o&ugrave; Sa Majest&eacute; la
+reine y a fait une promenade avec un gentilhomme &agrave; qui elle donnait le
+bras. Voyez, le proc&egrave;s-verbal est explicite.</p>
+
+<p>Le roi lut encore, frissonna et laissa tomber ses bras &agrave; son c&ocirc;t&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Le troisi&egrave;me, continua imperturbablement monsieur le comte de
+Provence, est du suisse de la porte de l'Est. Cet homme a vu et reconnu
+la reine au moment o&ugrave; elle sortait par la porte de la louveterie. Il dit
+comment la reine &eacute;tait v&ecirc;tue; voyez, sire; il dit aussi que de loin il
+n'a pu reconna&icirc;tre le gentilhomme que <i>Sa Majest&eacute; quittait</i>, c'est
+&eacute;crit; mais qu'&agrave; sa tournure il l'a pris pour un officier. Ce
+proc&egrave;s-verbal est sign&eacute;. Il ajoute une chose curieuse, &agrave; savoir, que la
+pr&eacute;sence de la reine ne peut &ecirc;tre r&eacute;voqu&eacute;e en doute, parce que Sa
+Majest&eacute; &eacute;tait accompagn&eacute;e de madame de La Motte, amie de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Amie de la reine! s'&eacute;cria le roi furieux. Oui, il y a cela: amie de la
+reine!</p>
+
+<p>&mdash;Ne veuillez pas de mal &agrave; cet honn&ecirc;te serviteur, sire; il ne peut &ecirc;tre
+coupable que d'un exc&egrave;s de z&egrave;le. Il est charg&eacute; de garder, il garde; de
+veiller, il veille.</p>
+
+<p>&mdash;Le dernier, continua le comte de Provence, me para&icirc;t le plus clair de
+tous. Il est du ma&icirc;tre serrurier charg&eacute; de v&eacute;rifier si toutes les portes
+sont ferm&eacute;es apr&egrave;s la retraite battue. Cet homme, Votre Majest&eacute; le
+conna&icirc;t, il certifie avoir vu entrer la reine avec un gentilhomme dans
+les bains d'Apollon.</p>
+
+<p>Le roi, p&acirc;le et &eacute;touffant son ressentiment, arracha le papier des mains
+du comte et le lut.</p>
+
+<p>Monsieur de Provence continua n&eacute;anmoins pendant cette lecture:</p>
+
+<p>&mdash;Il est vrai que madame de La Motte &eacute;tait dehors, &agrave; une vingtaine de
+pas, et que la reine ne demeura qu'une heure environ dans cette salle.</p>
+
+<p>&mdash;Mais le nom du gentilhomme? s'&eacute;cria le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, ce n'est pas dans le rapport qu'on le nomme, il faut pour cela
+que Sa Majest&eacute; prenne la peine de parcourir un dernier certificat que
+voici. Il est d'un garde forestier qui se tenait &agrave; l'aff&ucirc;t derri&egrave;re le
+mur d'enceinte, pr&egrave;s des bains d'Apollon.</p>
+
+<p>&mdash;Dat&eacute; du lendemain, fit le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, sire, et qui a vu la reine sortir du parc par la petite porte, et
+regarder au-dehors: elle tenait le bras de monsieur de Charny!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny!... s'&eacute;cria le roi &agrave; demi fou de col&egrave;re et de
+honte; bien... bien.... Attendez-moi ici, comte, nous allons enfin savoir
+la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>Et le roi s'&eacute;lan&ccedil;a hors de son cabinet.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXX" id="Chapitre_LXXX"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Une derni&egrave;re accusation</a></h3>
+
+
+<p>Au moment o&ugrave; le roi avait quitt&eacute; la chambre de la reine, celle-ci courut
+au boudoir o&ugrave; monsieur de Charny avait pu tout entendre.</p>
+
+<p>Elle en ouvrit la porte, et revint fermer elle-m&ecirc;me celle de son
+appartement; puis, tombant sur un fauteuil, comme si elle e&ucirc;t &eacute;t&eacute; trop
+faible pour r&eacute;sister &agrave; de pareils chocs, elle attendit silencieusement
+ce que d&eacute;ciderait d'elle monsieur de Charny, son juge le plus
+redoutable.</p>
+
+<p>Mais elle n'attendit pas longtemps; le comte sortit du boudoir plus
+triste et plus p&acirc;le qu'il n'avait jamais &eacute;t&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien? dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, r&eacute;pliqua-t-il, vous voyez que tout s'oppose &agrave; ce que nous
+soyons amis. Si ce n'est pas ma conviction qui vous blesse, ce sera le
+bruit public d&eacute;sormais; avec le scandale qui est fait aujourd'hui, plus
+de repos pour moi, plus de tr&ecirc;ve pour vous. Les ennemis, plus acharn&eacute;s
+apr&egrave;s cette premi&egrave;re blessure qui vous est faite, viendront fondre sur
+vous pour boire le sang comme font les mouches sur la gazelle bless&eacute;e....</p>
+
+<p>&mdash;Vous cherchez bien longtemps, dit la reine avec m&eacute;lancolie, une parole
+naturelle, et vous n'en trouvez pas.</p>
+
+<p>&mdash;Je crois n'avoir jamais donn&eacute; lieu &agrave; Votre Majest&eacute; de suspecter ma
+franchise, r&eacute;pliqua Charny; si parfois elle a &eacute;clat&eacute;, c'est avec trop de
+duret&eacute;; je vous en demande pardon.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, dit la reine fort &eacute;mue, ce que je viens de faire, ce bruit,
+cette agression p&eacute;rilleuse contre un des plus grands seigneurs de ce
+royaume, mon hostilit&eacute; d&eacute;clar&eacute;e avec l'&Eacute;glise, ma renomm&eacute;e expos&eacute;e aux
+passions des parlements, tout cela ne vous suffit pas. Je ne parle point
+de la confiance &agrave; jamais &eacute;branl&eacute;e chez le roi; vous ne devez pas vous en
+pr&eacute;occuper, n'est-ce pas?... Le roi! qu'est-ce cela... un &eacute;poux!</p>
+
+<p>Et elle sourit avec une amertume si douloureuse, que les larmes
+jaillirent de ses yeux.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! s'&eacute;cria Charny, vous &ecirc;tes la plus noble, la plus g&eacute;n&eacute;reuse des
+femmes. Si je ne vous r&eacute;ponds pas sur-le-champ, comme mon c&oelig;ur m'y
+contraint, c'est que je me sens inf&eacute;rieur &agrave; tout, et que je n'ose
+profaner ce c&oelig;ur sublime en y demandant une place.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, vous me croyez coupable.</p>
+
+<p>&mdash;Madame!...</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, vous avez ajout&eacute; foi aux paroles du cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Madame!...</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, je vous somme de me dire quelle impression a faite
+sur vous l'attitude de monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;Je dois le dire, madame, monsieur de Rohan n'a &eacute;t&eacute; ni un insens&eacute;,
+comme vous le lui avez reproch&eacute;, ni un homme faible, comme on pourrait
+le croire; c'est un homme convaincu, c'est un homme qui vous aimait, qui
+vous aime, et qui en ce moment est la victime d'une erreur qui le
+conduira, lui, &agrave; la ruine, vous....</p>
+
+<p>&mdash;Moi?</p>
+
+<p>&mdash;Vous, madame, &agrave; un d&eacute;shonneur in&eacute;vitable.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Devant moi se l&egrave;ve un spectre mena&ccedil;ant, cette femme odieuse, madame de
+La Motte, disparue quand son t&eacute;moignage peut tout nous rendre, repos,
+honneur, s&eacute;curit&eacute;, pour l'avenir. Cette femme est le mauvais g&eacute;nie de
+votre personne, elle est le fl&eacute;au de la royaut&eacute;; cette femme que vous
+avez imprudemment admise &agrave; partager vos secrets, et peut-&ecirc;tre, h&eacute;las!
+votre intimit&eacute;....</p>
+
+<p>&mdash;Mes secrets, mon intimit&eacute;, ah! monsieur, je vous en prie, s'&eacute;cria la
+reine.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, le cardinal vous a dit assez clairement et a assez clairement
+prouv&eacute;, que vous aviez avec lui concert&eacute; l'achat du collier.</p>
+
+<p>&mdash;Ah!... vous revenez sur cela, monsieur de Charny, dit la reine en
+rougissant.</p>
+
+<p>&mdash;Pardon, pardon, vous voyez bien que je suis un c&oelig;ur moins g&eacute;n&eacute;reux
+que vous, vous voyez bien que je suis indigne, moi, d'&ecirc;tre appel&eacute; &agrave;
+conna&icirc;tre vos pens&eacute;es. Je cherche &agrave; adoucir, j'irrite.</p>
+
+<p>&mdash;Tenez, monsieur, fit la reine revenue &agrave; une fiert&eacute; m&ecirc;l&eacute;e de col&egrave;re, ce
+que le roi croit, tout le monde peut le croire; je ne serai pas plus
+facile &agrave; mes amis qu'&agrave; mon &eacute;poux. Il me para&icirc;t qu'un homme ne peut aimer
+&agrave; voir une femme quand il n'a pas d'estime pour cette femme. Je ne parle
+pas de vous, monsieur, interrompit-elle vivement; je ne suis pas une
+femme, moi! je suis une reine; vous n'&ecirc;tes pas un homme, mais un juge
+pour moi.</p>
+
+<p>Charny s'inclina si bas, que la reine dut trouver suffisante la
+r&eacute;paration et l'humilit&eacute; de ce <i>sujet</i> fid&egrave;le.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous avais conseill&eacute;, dit-elle tout &agrave; coup, de demeurer en vos
+terres; c'&eacute;tait un sage dessein. Loin de la cour &agrave; laquelle r&eacute;pugnent
+vos habitudes, votre droiture, votre inexp&eacute;rience, permettez-moi de le
+dire; loin, dis-je, de la cour, vous eussiez mieux appr&eacute;ci&eacute; les
+personnages qui jouent leur r&ocirc;le sur ce th&eacute;&acirc;tre. Il faut m&eacute;nager
+l'illusion de l'optique, monsieur de Charny, il faut garder son rouge et
+ses hauts talons devant la foule. Reine trop prompte &agrave; la
+condescendance, j'ai n&eacute;glig&eacute; d'entretenir, chez ceux qui m'aimaient, le
+prestige &eacute;blouissant de la royaut&eacute;. Ah! monsieur de Charny, l'aur&eacute;ole
+que dessine une couronne au front des reines les dispense de chastet&eacute;,
+de douceur, d'esprit, et les dispense surtout de c&oelig;ur. On est reine,
+monsieur, on domine; &agrave; quoi sert de se faire aimer?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne saurais vous dire, madame, r&eacute;pondit Charny fort &eacute;mu, combien la
+s&eacute;v&eacute;rit&eacute; de Sa Majest&eacute; me fait mal. J'ai pu oublier que vous &eacute;tiez ma
+reine; mais, rendez-moi cette justice, je n'ai jamais oubli&eacute; que vous
+fussiez la premi&egrave;re des femmes dignes de mon respect et de....</p>
+
+<p>&mdash;N'achevez pas, je ne mendie point. Oui, je l'ai dit, une absence vous
+est n&eacute;cessaire. Quelque chose me dit que votre nom finira par &ecirc;tre
+prononc&eacute; dans tout ceci.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, impossible!</p>
+
+<p>&mdash;Vous dites, impossible! Eh! r&eacute;fl&eacute;chissez donc au pouvoir de ceux qui
+depuis six mois jouent avec ma r&eacute;putation, avec ma vie; ne disiez-vous
+pas que monsieur le cardinal est <i>convaincu</i> qu'il agit en vue d'une
+<i>erreur</i> dans laquelle on le plonge! Ceux qui op&egrave;rent des convictions
+pareilles, monsieur le comte, ceux qui causent des erreurs semblables,
+sont de force &agrave; vous prouver que vous &ecirc;tes un d&eacute;loyal sujet pour le roi,
+et pour moi un ami honteux. Ceux-l&agrave; qui inventent si heureusement le
+faux d&eacute;couvrent bien facilement le vrai! Ne perdez pas de temps, le
+p&eacute;ril est grave; retirez-vous dans vos terres, fuyez le scandale qui va
+r&eacute;sulter du proc&egrave;s qu'on me fera: je ne veux pas que ma destin&eacute;e vous
+entra&icirc;ne, je ne veux pas que votre carri&egrave;re se perde. Moi qui, Dieu
+merci! ai l'innocence et la force; mais qui n'ai pas une tache sur ma
+vie; moi qui suis r&eacute;solue &agrave; ouvrir, s'il le faut, ma poitrine pour
+montrer &agrave; mes ennemis la puret&eacute; de mon c&oelig;ur; moi je r&eacute;sisterai. Pour
+vous il y aurait la ruine, la diffamation, la prison peut-&ecirc;tre;
+remportez cet argent si noblement offert, remportez l'assurance que pas
+un des mouvements g&eacute;n&eacute;reux de votre &acirc;me ne m'a &eacute;chapp&eacute;; que pas un de
+vos doutes ne m'a bless&eacute;e; que pas une de vos souffrances ne m'a laiss&eacute;e
+froide; partez, vous dis-je, et cherchez ailleurs ce que la reine de
+France ne peut plus vous donner: la foi, l'esp&eacute;rance, le bonheur. D'ici
+&agrave; ce que Paris sache l'arrestation du cardinal, &agrave; ce que le parlement
+soit convoqu&eacute;, &agrave; ce que les t&eacute;moignages se produisent, je compte une
+quinzaine de jours. Partez! votre oncle a deux vaisseaux pr&ecirc;ts &agrave;
+Cherbourg et &agrave; Nantes, choisissez; mais &eacute;loignez-vous de moi. Je porte
+malheur; &eacute;loignez-vous de moi. Je ne tenais qu'&agrave; une chose en ce monde,
+et comme elle me manque, je me sens perdue.</p>
+
+<p>En disant ces mots, la reine se leva brusquement et sembla donner &agrave;
+Charny le cong&eacute; qui termine les audiences.</p>
+
+<p>Il s'approcha d'elle aussi respectueusement, mais plus vite.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute;, dit-il, d'une voix alt&eacute;r&eacute;e, vient de me dicter mon
+devoir. Ce n'est pas dans mes terres, ce n'est pas hors de la France
+qu'est le danger, c'est &agrave; Versailles, o&ugrave; l'on vous soup&ccedil;onne, c'est &agrave;
+Paris o&ugrave; l'on va vous juger. Il importe, madame, que tout soup&ccedil;on
+s'efface, que tout arr&ecirc;t soit une justification, et, comme vous ne
+sauriez avoir un t&eacute;moin plus loyal, un soutien plus r&eacute;solu, je reste.
+Ceux qui savent tant de choses, madame, les diront. Mais au moins
+aurons-nous eu le bonheur inestimable pour les gens de c&oelig;ur de voir nos
+ennemis face &agrave; face. Qu'ils tremblent ceux-l&agrave; devant la majest&eacute; d'une
+reine innocente, et devant le courage d'un homme meilleur qu'eux. Oui,
+je reste, madame, et croyez-le bien, Votre Majest&eacute; n'a pas besoin de me
+cacher plus longtemps sa pens&eacute;e; ce que l'on sait bien, c'est que je ne
+fuis pas; ce qu'elle sait bien, c'est que je ne crains rien; ce qu'elle
+sait aussi, c'est que pour ne me plus voir jamais, il n'est pas besoin
+de m'envoyer en exil. Oh! madame! de loin, les c&oelig;urs s'entendent, de
+loin les aspirations sont plus ardentes que de pr&egrave;s. Vous voulez que je
+parte, pour vous et non pour moi; ne craignez rien; &agrave; port&eacute;e de vous
+secourir, de vous d&eacute;fendre, je ne serai plus &agrave; port&eacute;e de vous offenser
+ou de vous nuire; vous ne m'avez pas vu, n'est-ce pas, lorsque durant
+huit jours j'ai habit&eacute; &agrave; cent toises de vous, &eacute;piant chacun de vos
+gestes, comptant vos pas, vivant de votre vie?... Eh bien! il en sera de
+m&ecirc;me cette fois, car je ne puis ex&eacute;cuter votre volont&eacute;, je ne puis
+partir! D'ailleurs, que vous importe!... Est-ce que vous songerez &agrave; moi?</p>
+
+<p>Elle fit un mouvement qui l'&eacute;loigna du jeune homme.</p>
+
+<p>&mdash;Comme il vous plaira, dit-elle, mais... vous m'avez compris, il ne
+faut pas que vous vous trompiez jamais &agrave; mes paroles; je ne suis pas une
+coquette, monsieur de Charny; dire ce qu'elle pense, penser ce qu'elle
+dit, voil&agrave; le privil&egrave;ge d'une v&eacute;ritable reine: je suis ainsi. Un jour,
+monsieur, je vous ai choisi parmi tous. Je ne sais quoi entra&icirc;nait mon
+c&oelig;ur de votre c&ocirc;t&eacute;. J'avais soif d'une amiti&eacute; forte et pure; je vous
+l'ai bien laiss&eacute; voir, n'est-ce pas? Ce n'est plus de m&ecirc;me aujourd'hui,
+je ne pense plus ce que je pensais. Votre &acirc;me n'est plus s&oelig;ur de la
+mienne. Je vous le dis aussi franchement: &eacute;pargnons-nous l'un l'autre.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bien, madame, interrompit Charny, je n'ai jamais cru que vous
+m'eussiez choisi, je n'ai jamais cru.... Ah! madame, je ne r&eacute;siste pas &agrave;
+l'id&eacute;e de vous perdre. Madame, je suis ivre de jalousie et de terreur.
+Madame, je ne souffrirai pas que vous m'&ocirc;tiez votre c&oelig;ur; il est &agrave; moi,
+vous me l'avez donn&eacute;, nul ne me le prendra qu'avec ma vie. Soyez femme,
+soyez bonne, n'abusez pas de ma faiblesse, car vous m'avez reproch&eacute; mes
+doutes tout &agrave; l'heure, et vous m'&eacute;crasez des v&ocirc;tres en ce moment.</p>
+
+<p>&mdash;C&oelig;ur d'enfant, c&oelig;ur de femme, dit-elle.... Vous voulez que je compte
+sur vous!... Les beaux d&eacute;fenseurs que nous sommes l'un pour l'autre!
+Faible! oh! oui, vous l'&ecirc;tes, et moi, h&eacute;las! je ne suis pas plus forte
+que vous!</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous aimerais pas, murmurait-il, si vous &eacute;tiez autre que vous
+n'&ecirc;tes.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi, dit-elle avec un accent vif et passionn&eacute;, cette reine maudite,
+cette reine perdue, cette femme qu'un parlement va juger, que l'opinion
+va condamner, qu'un mari, son roi, va chasser peut-&ecirc;tre, cette femme
+trouve un c&oelig;ur qui l'aime!</p>
+
+<p>&mdash;Un serviteur qui la v&eacute;n&egrave;re et qui lui offre tout le sang de son c&oelig;ur
+en &eacute;change d'une larme qu'elle versait tout &agrave; l'heure.</p>
+
+<p>&mdash;Cette femme, s'&eacute;cria la reine, est b&eacute;nie, elle est fi&egrave;re, elle est la
+premi&egrave;re des femmes, la plus heureuse de toutes. Cette femme est trop
+heureuse, monsieur de Charny; je ne sais pas comment cette femme a pu se
+plaindre, pardonnez-lui!</p>
+
+<p>Charny tomba aux pieds de Marie-Antoinette et les baisa, dans un
+transport d'amour religieux.</p>
+
+<p>En ce moment, la porte du corridor secret s'ouvrit, et le roi s'arr&ecirc;ta,
+tremblant et comme foudroy&eacute; sur le seuil.</p>
+
+<p>Il venait de surprendre l'homme qu'accusait monsieur de Provence aux
+pieds de Marie-Antoinette.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXI" id="Chapitre_LXXXI"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">La demande en mariage</a></h3>
+
+
+<p>La reine et Charny &eacute;chang&egrave;rent un coup d'&oelig;il si plein d'effroi, que
+leur plus cruel ennemi e&ucirc;t eu piti&eacute; d'eux en ce moment.</p>
+
+<p>Charny se releva lentement, et salua le roi avec un profond respect.</p>
+
+<p>On voyait le c&oelig;ur de Louis XVI battre violemment sous la dentelle de
+son jabot.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dit-il d'une voix sourde... monsieur de Charny!</p>
+
+<p>Le comte ne r&eacute;pondit que par un nouveau salut.</p>
+
+<p>La reine sentit qu'elle ne pouvait parler, et qu'elle &eacute;tait perdue.</p>
+
+<p>Le roi continuant:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, fit-il avec une mesure incroyable, c'est peu
+honorable pour un gentilhomme d'&ecirc;tre pris en flagrant d&eacute;lit de vol.</p>
+
+<p>&mdash;De vol! murmura Charny.</p>
+
+<p>&mdash;De vol! r&eacute;p&eacute;ta la reine, qui croyait encore entendre siffler &agrave; ses
+oreilles ces horribles accusations touchant le collier, et qui supposa
+que le comte en allait &ecirc;tre souill&eacute; comme elle.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, poursuivit le roi, s'agenouiller devant la femme d'un autre,
+c'est un vol; et, quand cette femme est une reine, monsieur, on appelle
+ce crime l&egrave;se-majest&eacute;. Je vous ferai dire cela, monsieur de Charny, par
+mon garde des Sceaux.</p>
+
+<p>Le comte allait parler; il allait protester de son innocence, lorsque la
+reine, impatiente dans sa g&eacute;n&eacute;rosit&eacute;, ne voulut pas souffrir qu'on
+accus&acirc;t d'indignit&eacute; l'homme qu'elle aimait; elle lui vint en aide.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, dit-elle vivement, vous &ecirc;tes, &agrave; ce qu'il me para&icirc;t, dans une
+voie de mauvais soup&ccedil;ons et de suppositions d&eacute;favorables; ces soup&ccedil;ons,
+ces pr&eacute;ventions tombent &agrave; faux, je vous en avertis. Je vois que le
+respect encha&icirc;ne la langue du comte; mais moi, qui connais le fond de
+son c&oelig;ur, je ne le laisserai pas accuser sans le d&eacute;fendre.</p>
+
+<p>Elle s'arr&ecirc;ta l&agrave;, &eacute;puis&eacute;e par son &eacute;motion, effray&eacute;e du mensonge qu'elle
+allait &ecirc;tre forc&eacute;e de trouver, &eacute;perdue enfin parce qu'elle ne le
+trouvait pas.</p>
+
+<p>Mais cette h&eacute;sitation, qui lui paraissait odieuse &agrave; elle, fier esprit de
+reine, c'&eacute;tait tout simplement le salut de la femme. En ces horribles
+rencontres, o&ugrave; souvent se jouent l'honneur, la vie de celle qu'on a
+surprise, une minute gagn&eacute;e suffit pour sauver, comme une seconde perdue
+avait suffi pour perdre.</p>
+
+<p>La reine, uniquement par instinct, avait saisi l'occasion du d&eacute;lai; elle
+avait arr&ecirc;t&eacute; court le soup&ccedil;on du roi; elle avait &eacute;gar&eacute; son esprit, elle
+avait raffermi celui du comte. Ces minutes d&eacute;cisives ont des ailes
+rapides sur lesquelles est emport&eacute;e si loin la conviction d'un jaloux,
+qu'elle ne se retrouve presque jamais, si le d&eacute;mon protecteur des
+envieux d'amour ne la ram&egrave;ne sur les siennes.</p>
+
+<p>&mdash;Me direz-vous, par hasard, r&eacute;pondit Louis XVI, tombant du r&ocirc;le de roi
+au r&ocirc;le de mari inquiet, que je n'ai pas vu monsieur de Charny
+agenouill&eacute;, l&agrave;, devant vous, madame? Or, pour s'agenouiller sans &ecirc;tre
+relev&eacute;, il faut....</p>
+
+<p>&mdash;Il faut, monsieur, dit s&eacute;v&egrave;rement la reine, qu'un sujet de la reine de
+France ait une gr&acirc;ce &agrave; lui demander.... C'est l&agrave;, je crois, un cas assez
+fr&eacute;quent &agrave; la cour.</p>
+
+<p>&mdash;Une gr&acirc;ce &agrave; vous demander! s'&eacute;cria le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Et une gr&acirc;ce que je ne pouvais accorder, poursuivit la reine. Sans
+quoi, monsieur de Charny n'e&ucirc;t pas insist&eacute;, je vous jure, et je l'eusse
+relev&eacute; bien vite avec la joie d'accorder selon ses d&eacute;sirs &agrave; un
+gentilhomme dont je fais une estime particuli&egrave;re.</p>
+
+<p>Charny respira. L'&oelig;il du roi &eacute;tait devenu ind&eacute;cis, son front se
+d&eacute;sarmait peu &agrave; peu de l'insolite menace que leur surprise y avait fait
+monter.</p>
+
+<p>Pendant ce temps, Marie-Antoinette cherchait avec la rage d'&ecirc;tre oblig&eacute;e
+de mentir, avec la douleur de ne rien trouver qui f&ucirc;t vraisemblable.</p>
+
+<p>Elle avait cru, en s'avouant impuissante &agrave; accorder au comte la gr&acirc;ce
+qu'il sollicitait, encha&icirc;ner la curiosit&eacute; du roi. Elle avait esp&eacute;r&eacute; que
+l'interrogatoire en resterait l&agrave;. Elle se trompait: toute autre femme
+e&ucirc;t &eacute;t&eacute; plus habile en t&eacute;moignant moins de raideur; mais pour elle
+c'&eacute;tait un affreux supplice de mentir devant l'homme qu'elle aimait. Se
+montrer sous ce jour mis&eacute;rable et faux de la supercherie des com&eacute;dies,
+c'&eacute;tait clore toutes ces fausset&eacute;s, toutes ces ruses, tous ces man&egrave;ges
+de l'intrigue du parc par un d&eacute;nouement cons&eacute;quent &agrave; leur infamie;
+c'&eacute;tait presque s'en montrer coupable: c'&eacute;tait pire que la mort.</p>
+
+<p>Elle h&eacute;sita encore. Elle e&ucirc;t donn&eacute; sa vie pour que Charny trouv&acirc;t le
+mensonge; mais lui, le loyal gentilhomme, il ne le pouvait, il n'y
+pensait m&ecirc;me pas. Il craignait trop, dans sa d&eacute;licatesse, de para&icirc;tre
+m&ecirc;me dispos&eacute; &agrave; d&eacute;fendre l'honneur de la reine.</p>
+
+<p>Ce que nous &eacute;crivons ici en beaucoup de lignes, en trop de lignes
+peut-&ecirc;tre, bien que la situation soit f&eacute;conde, une demi-minute suffit
+aux trois acteurs pour le ressentir et l'exprimer.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette attendait, suspendue aux l&egrave;vres du roi, la question qui
+enfin &eacute;clata.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, madame, dites-moi quelle est cette gr&acirc;ce qui, vainement
+sollicit&eacute;e par monsieur de Charny, l'a conduit &agrave; s'agenouiller devant
+vous?</p>
+
+<p>Et, comme pour adoucir la duret&eacute; de cette question soup&ccedil;onneuse, le roi
+ajouta:</p>
+
+<p>&mdash;Je serai peut-&ecirc;tre plus heureux que vous, madame, et monsieur de
+Charny n'aura pas besoin de s'agenouiller devant moi.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, je vous ai dit que monsieur de Charny demandait une chose
+impossible.</p>
+
+<p>&mdash;Laquelle au moins?</p>
+
+<p>&laquo;Que peut-on demander &agrave; genoux... se disait la reine; que peut-on
+implorer de moi qu'il soit impossible d'accorder?... Voyons! voyons!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;J'attends, dit le roi.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, c'est que... la demande de monsieur de Charny est un secret de
+famille.</p>
+
+<p>&mdash;Il n'y a pas de secret pour le roi; ma&icirc;tre dans son royaume, et p&egrave;re
+de famille int&eacute;ress&eacute; &agrave; l'honneur, &agrave; la s&ucirc;ret&eacute; de tous ses sujets, qui
+sont ses enfants; m&ecirc;me, ajouta Louis XVI avec une dignit&eacute; redoutable,
+m&ecirc;me quand ces enfants d&eacute;natur&eacute;s attaquent l'honneur et la s&ucirc;ret&eacute; de
+leur p&egrave;re.</p>
+
+<p>La reine bondit sous cette derni&egrave;re menace du danger.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, s'&eacute;cria-t-elle, l'esprit troubl&eacute;, la main
+tremblante, monsieur de Charny voulait obtenir de moi....</p>
+
+<p>&mdash;Quoi donc, madame?</p>
+
+<p>&mdash;Une permission pour se marier.</p>
+
+<p>&mdash;Vraiment! s'&eacute;cria le roi rassur&eacute; tout d'abord.</p>
+
+<p>Puis, replong&eacute; dans sa jalouse inqui&eacute;tude....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! mais, dit-il, sans remarquer combien la pauvre femme
+souffrait d'avoir prononc&eacute; ces mots, combien Charny &eacute;tait p&acirc;le de la
+souffrance de la reine; eh bien! en quoi est-il donc impossible de
+marier monsieur de Charny? Est-ce qu'il n'est pas d'une bonne noblesse?
+Est-ce qu'il n'a pas une belle fortune? Est-ce qu'il n'est pas brave et
+beau? En v&eacute;rit&eacute;, mais pour ne pas lui donner acc&egrave;s dans une famille, ou
+pour le refuser si l'on est femme, il faut &ecirc;tre princesse du sang ou
+mari&eacute;e; je ne vois que ces deux raisons qui constituent l'impossibilit&eacute;.
+Ainsi, madame, dites-moi le nom de cette femme que voudrait &eacute;pouser
+monsieur de Charny, et, si elle n'est ni dans l'un ni dans l'autre cas,
+je vous r&eacute;ponds que je l&egrave;verai la difficult&eacute;... pour vous plaire.</p>
+
+<p>La reine, amen&eacute;e par le p&eacute;ril toujours croissant, entra&icirc;n&eacute;e par la
+cons&eacute;quence m&ecirc;me du premier mensonge, reprit avec force:</p>
+
+<p>&mdash;Non, monsieur, non; il est des difficult&eacute;s que vous ne pouvez pas
+vaincre. Celle qui nous occupe est de ce genre.</p>
+
+<p>&mdash;Raison de plus pour que je sache quelle chose est impossible au roi,
+interrompit Louis XVI avec une sourde col&egrave;re.</p>
+
+<p>Charny regarda la reine, elle semblait pr&egrave;s de chanceler. Il e&ucirc;t fait un
+pas vers elle; le roi l'arr&ecirc;ta par son immobilit&eacute;. De quel droit, lui,
+qui n'&eacute;tait rien pour cette femme, e&ucirc;t-il offert sa main ou son appui &agrave;
+celle que son roi et son &eacute;poux abandonnait.</p>
+
+<p>&laquo;Quelle est donc, se demandait-elle, la puissance contre laquelle le roi
+n'ait pas d'action? Encore cette id&eacute;e, encore ce secours, mon Dieu!&raquo;</p>
+
+<p>Tout &agrave; coup une lueur traversa son esprit.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! Dieu lui-m&ecirc;me m'envoie ce secours, murmura-t-elle. Celles qui
+appartiennent &agrave; Dieu ne lui peuvent &ecirc;tre prises, m&ecirc;me par le roi.</p>
+
+<p>Alors, relevant la t&ecirc;te:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle enfin au roi, celle que monsieur de Charny voudrait
+&eacute;pouser est dans un couvent.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! s'&eacute;cria le roi, voil&agrave; une raison; en effet, il est bien difficile
+d'enlever &agrave; Dieu son bien pour le donner aux hommes. Mais cela est
+&eacute;trange, que monsieur de Charny ait con&ccedil;u de si subites amours: jamais
+nul ne m'en a parl&eacute;, jamais son oncle m&ecirc;me, qui peut tout obtenir de
+moi. Quelle est cette femme que vous aimez, monsieur de Charny?
+dites-le-moi, je vous prie.</p>
+
+<p>La reine sentit une poignante douleur. Elle allait entendre un nom
+sortir de la bouche d'Olivier; elle allait subir la torture de ce
+mensonge. Et qui sait si Charny n'allait pas r&eacute;v&eacute;ler, soit un nom jadis
+aim&eacute;, souvenir encore saignant du pass&eacute;, soit un nom, gerbe d'amour,
+esp&eacute;rance vague de l'avenir. Pour ne pas recevoir ce coup terrible,
+Marie-Antoinette prit l'avance; elle s'&eacute;cria tout &agrave; coup:</p>
+
+<p>&mdash;Mais, sire, vous connaissez celle que monsieur de Charny demande en
+mariage, c'est... mademoiselle Andr&eacute;e de Taverney.</p>
+
+<p>Charny poussa un cri et cacha son visage dans ses deux mains.</p>
+
+<p>La reine s'appuya la main sur le c&oelig;ur, et alla tomber presque &eacute;vanouie
+sur son fauteuil.</p>
+
+<p>&mdash;Mademoiselle de Taverney! r&eacute;p&eacute;ta le roi, mademoiselle de Taverney, qui
+s'est retir&eacute;e &agrave; Saint-Denis?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, sire, articula faiblement la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Mais elle n'a pas fait de v&oelig;ux, que je sache?</p>
+
+<p>&mdash;Mais elle doit en faire.</p>
+
+<p>&mdash;Nous y mettrons une condition, dit le roi. Cependant, ajouta-t-il avec
+un dernier levain de d&eacute;fiance, pourquoi ferait-elle ses v&oelig;ux?</p>
+
+<p>&mdash;Elle est pauvre, dit Marie-Antoinette; vous n'avez enrichi que son
+p&egrave;re, ajouta-t-elle durement.</p>
+
+<p>&mdash;C'est l&agrave; un tort que je r&eacute;parerai, madame; monsieur de Charny
+l'aime....</p>
+
+<p>La reine fr&eacute;mit et lan&ccedil;a au jeune homme un regard avide, comme pour le
+supplier de nier.</p>
+
+<p>Charny regarda fixement Marie-Antoinette, et ne r&eacute;pondit pas.</p>
+
+<p>&mdash;Bien! dit le roi, qui prit ce silence pour un respectueux assentiment;
+et sans doute mademoiselle de Taverney aime monsieur de Charny? Je
+doterai mademoiselle de Taverney, je lui donnerai les cinq cent mille
+livres que je dus refuser l'autre jour, pour vous, &agrave; monsieur de
+Calonne. Remerciez la reine, monsieur de Charny, de ce qu'elle a bien
+voulu me raconter cette affaire, et assurer le bonheur de votre vie.</p>
+
+<p>Charny fit un pas en avant et s'inclina comme une p&acirc;le statue &agrave; qui
+Dieu, par un miracle, aurait un moment donn&eacute; la vie.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! cela vaut la peine que vous vous agenouilliez encore une fois, dit
+le roi avec cette l&eacute;g&egrave;re nuance de raillerie vulgaire qui temp&eacute;rait trop
+souvent en lui la noblesse traditionnelle de ses anc&ecirc;tres.</p>
+
+<p>La reine tressaillit, et tendit, par un mouvement spontan&eacute;, ses deux
+mains au jeune homme. Il se mit &agrave; genoux devant elle, et d&eacute;posa sur ses
+belles mains glac&eacute;es un baiser dans lequel il suppliait Dieu de lui
+laisser exhaler son &acirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Allons, dit le roi, laissons maintenant &agrave; madame le soin de vos
+affaires; venez, monsieur, venez.</p>
+
+<p>Et il passa devant tr&egrave;s vite, de sorte que Charny put se retourner sur
+le seuil, et voir l'ineffable douleur de cet adieu &eacute;ternel que lui
+envoyaient les yeux de la reine.</p>
+
+<p>La porte se referma entre eux, barri&egrave;re d&eacute;sormais infranchissable pour
+d'innocentes amours.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXII" id="Chapitre_LXXXII"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Saint-Denis</a></h3>
+
+
+<p>La reine resta seule et d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;e. Tant de coups la frappaient &agrave; la
+fois, qu'elle ne savait plus de quel c&ocirc;t&eacute; venait la plus vive douleur.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s &ecirc;tre demeur&eacute;e une heure dans cet &eacute;tat de doute et d'abattement,
+elle se dit qu'il &eacute;tait temps de chercher une issue. Le danger
+grossissait. Le roi, fier d'une victoire remport&eacute;e sur les apparences,
+se h&acirc;terait d'en r&eacute;pandre le bruit. Il pouvait arriver que ce bruit f&ucirc;t
+accueilli de telle sorte au-dehors, que tout le b&eacute;n&eacute;fice de la fraude
+commise se trouv&acirc;t perdu.</p>
+
+<p>Cette fraude, h&eacute;las! comme la reine se la reprochait, comme elle e&ucirc;t
+voulu reprendre cette parole envol&eacute;e, comme elle e&ucirc;t voulu &ocirc;ter, m&ecirc;me &agrave;
+Andr&eacute;e, le bonheur chim&eacute;rique que peut-&ecirc;tre elle allait refuser!</p>
+
+<p>En effet, ici surgissait une autre difficult&eacute;. Le nom d'Andr&eacute;e avait
+tout sauv&eacute; devant le roi. Mais qui pouvait r&eacute;pondre de cet esprit
+capricieux, ind&eacute;pendant, volontaire, qu'on appelait mademoiselle de
+Taverney? Qui pouvait compter que cette fi&egrave;re personne ali&eacute;nerait sa
+libert&eacute;, son avenir, au profit d'une reine que peu de jours avant elle
+avait quitt&eacute;e en ennemie.</p>
+
+<p>Alors qu'arrivait-il? Andr&eacute;e refusait, et c'&eacute;tait vraisemblable; tout
+l'&eacute;chafaudage mensonger croulait. La reine devenait une intrigante de
+m&eacute;diocre esprit, Charny un plat sigisb&eacute;e, un diseur de mensonges, et la
+calomnie chang&eacute;e en accusation prenait les proportions d'un adult&egrave;re
+incontestable.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette sentit sa raison s'&eacute;garer &agrave; ces r&eacute;flexions; elle
+faillit c&eacute;der &agrave; leur possibilit&eacute;; elle plongea sa t&ecirc;te br&ucirc;lante dans ses
+mains, et attendit.</p>
+
+<p>&Agrave; qui se fier? Qui donc &eacute;tait l'amie de la reine? madame de Lamballe?
+Oh! la pure raison, la froide et inflexible raison! Pourquoi tenter
+cette virginale imagination, que d'ailleurs ne voudraient pas comprendre
+les dames d'honneur, serviles adulatrices de la prosp&eacute;rit&eacute;, tremblantes
+au souffle de la disgr&acirc;ce, dispos&eacute;es peut-&ecirc;tre &agrave; donner une le&ccedil;on &agrave; leur
+reine quand elle aurait besoin d'un secours?</p>
+
+<p>Il ne restait rien que mademoiselle de Taverney elle-m&ecirc;me. C'&eacute;tait un
+c&oelig;ur de diamant dont les ar&ecirc;tes pouvaient couper le verre, mais dont la
+solidit&eacute; invincible, dont la puret&eacute; profonde pouvaient seules
+sympathiser avec les grandes douleurs d'une reine.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette irait donc trouver Andr&eacute;e. Elle lui exposerait son
+malheur, elle la supplierait de s'immoler. Sans doute Andr&eacute;e refuserait,
+parce qu'elle n'&eacute;tait pas de celles qui se laissent imposer; mais peu &agrave;
+peu, adoucie par ses pri&egrave;res, elle consentirait. Qui sait d'ailleurs
+alors si l'on n'obtiendrait pas un d&eacute;lai; si le premier feu &eacute;tant pass&eacute;,
+le roi, apais&eacute; par le consentement apparent des deux fianc&eacute;s, ne
+finirait point par oublier.... Alors, un voyage arrangerait tout. Andr&eacute;e,
+Charny, s'&eacute;loignant pour quelque temps, jusqu'&agrave; ce que l'hydre de la
+calomnie n'e&ucirc;t plus faim, pourraient laisser dire qu'ils s'&eacute;taient rendu
+leur parole &agrave; l'amiable, et nul ne devinerait alors que ce projet de
+mariage &eacute;tait un jeu.</p>
+
+<p>Ainsi, la libert&eacute; de mademoiselle de Taverney n'aurait pas &eacute;t&eacute;
+compromise; celle de Charny ne s'ali&eacute;nerait pas davantage. Il n'y aurait
+plus pour la reine cet affreux remords d'avoir sacrifi&eacute; deux existences
+&agrave; l'&eacute;go&iuml;sme de son honneur; mais pourtant cet honneur, qui comprenait
+celui de son mari, celui de ses enfants, ne serait pas entam&eacute;. Elle le
+transmettrait sans tache &agrave; la future reine de France.</p>
+
+<p>Telles &eacute;taient ses r&eacute;flexions.</p>
+
+<p>C'est ainsi qu'elle croyait avoir tout concili&eacute; d'avance, convenance et
+int&eacute;r&ecirc;ts priv&eacute;s. Il fallait bien raisonner avec cette fermet&eacute; de
+logique, en pr&eacute;sence d'un aussi horrible danger. Il fallait bien s'armer
+de toutes pi&egrave;ces contre un adversaire aussi difficile &agrave; combattre que
+mademoiselle de Taverney, quand elle &eacute;coutait son orgueil et non son
+c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle fut pr&eacute;par&eacute;e, Marie-Antoinette se d&eacute;cida au d&eacute;part. Elle e&ucirc;t
+bien voulu pr&eacute;venir Charny de ne faire aucune fausse d&eacute;marche, mais elle
+en fut emp&ecirc;ch&eacute;e par l'id&eacute;e que des espions la guettaient sans doute; que
+tout de sa part serait mal interpr&eacute;t&eacute; en un pareil moment; et elle avait
+assez exp&eacute;riment&eacute; le sens droit, le d&eacute;vouement et la r&eacute;solution
+d'Olivier, pour &ecirc;tre convaincue qu'il ratifierait tout ce qu'elle
+jugerait &agrave; propos de faire.</p>
+
+<p>Trois heures arriv&egrave;rent; le d&icirc;ner en grande c&eacute;r&eacute;monie, les
+pr&eacute;sentations, les visites. La reine re&ccedil;ut tout le monde avec un visage
+serein et une affabilit&eacute; qui n'&ocirc;tait rien &agrave; son orgueil bien connu. Elle
+affecta m&ecirc;me avec ceux qu'elle jugeait &ecirc;tre ses ennemis de montrer une
+fermet&eacute; qui convient peu d'ordinaire aux coupables.</p>
+
+<p>Jamais l'affluence n'avait &eacute;t&eacute; aussi grande &agrave; la cour; jamais la
+curiosit&eacute; n'avait aussi profond&eacute;ment fouill&eacute; les traits d'une reine en
+p&eacute;ril. Marie-Antoinette fit face &agrave; tout, terrassa ses ennemis, enivra
+ses amis; changea les indiff&eacute;rents en z&eacute;l&eacute;s, les z&eacute;l&eacute;s en enthousiastes;
+et parut si belle et si grande que le roi lui en adressa publiquement
+ses f&eacute;licitations.</p>
+
+<p>Puis, tout bien termin&eacute;, d&eacute;posant ses sourires de commande, rendue &agrave; ses
+souvenirs, c'est-&agrave;-dire &agrave; ses douleurs, seule, bien seule au monde, elle
+changea de toilette, prit un chapeau gris &agrave; rubans et &agrave; fleurs bleues,
+une robe de soie gris muraille, monta dans son carrosse, et, sans
+gardes, avec une seule dame, elle se fit conduire &agrave; Saint-Denis.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait l'heure &agrave; laquelle les religieuses, rentr&eacute;es dans leurs
+cellules, passaient du bruit modeste du r&eacute;fectoire au silence des
+m&eacute;ditations qui pr&eacute;c&egrave;dent la pri&egrave;re du coucher.</p>
+
+<p>La reine fit appeler au parloir mademoiselle Andr&eacute;e de Taverney.</p>
+
+<p>Celle-ci, agenouill&eacute;e, ensevelie dans son peignoir de laine blanche,
+regardait par sa fen&ecirc;tre la lune se levant derri&egrave;re les grands tilleuls,
+et, dans cette po&eacute;sie de la nuit qui commence, elle trouvait le th&egrave;me de
+toutes les pri&egrave;res ferventes, passionn&eacute;es, qu'elle envoyait &agrave; Dieu pour
+soulager son &acirc;me.</p>
+
+<p>Elle buvait &agrave; longs traits la douleur irr&eacute;m&eacute;diable de l'absence
+volontaire. Ce supplice n'est connu que des &acirc;mes fortes; il est &agrave; la
+fois une torture et un plaisir. Il ressemble, pour les angoisses, &agrave;
+toutes les douleurs vulgaires. Il aboutit &agrave; une volupt&eacute; que seuls
+peuvent sentir ceux qui savent immoler le bonheur &agrave; l'orgueil.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e avait d'elle-m&ecirc;me quitt&eacute; la cour, d'elle-m&ecirc;me elle avait rompu
+avec tout ce qui pouvait entretenir son amour. Orgueilleuse comme
+Cl&eacute;op&acirc;tre, elle n'avait pu m&ecirc;me supporter l'id&eacute;e que monsieur de Charny
+e&ucirc;t pens&eacute; &agrave; une autre femme, cette femme f&ucirc;t-elle la reine.</p>
+
+<p>Aucune preuve pour elle de cet amour br&ucirc;lant pour une autre. Certes, la
+jalouse Andr&eacute;e e&ucirc;t tir&eacute; de cette preuve toute la conviction qui peut
+faire saigner un c&oelig;ur. Mais n'avait-elle pas vu Charny passer
+indiff&eacute;remment aupr&egrave;s d'elle? N'avait-elle pas soup&ccedil;onn&eacute; la reine de
+garder, innocemment sans doute, mais de garder les hommages et la
+pr&eacute;f&eacute;rence de Charny?</p>
+
+<p>&Agrave; quoi bon, d&egrave;s lors, demeurer &agrave; Versailles? Pour mendier des
+compliments? Pour glaner des sourires? Pour obtenir de temps en temps le
+pis-aller d'un bras offert, d'une main touch&eacute;e, quand dans les
+promenades la reine lui pr&ecirc;terait les politesses de Charny, faute de
+pouvoir les recueillir en ce moment pour elle?</p>
+
+<p>Non, pas de l&acirc;che faiblesse, pas de transaction pour cette &acirc;me sto&iuml;que.
+La vie avec l'amour et la pr&eacute;f&eacute;rence, le clo&icirc;tre avec l'amour et
+l'orgueil bless&eacute;.</p>
+
+<p>&laquo;Jamais! jamais! se r&eacute;p&eacute;tait la fi&egrave;re Andr&eacute;e; celui que j'aime dans
+l'ombre, celui qui n'est pour moi qu'un nuage, un portrait, un souvenir,
+celui-l&agrave; jamais ne m'offense, toujours il me sourit, il ne sourit qu'&agrave;
+moi!&raquo;</p>
+
+<p>Voil&agrave; pourquoi elle avait pass&eacute; tant de nuits douloureuses, mais libres;
+voil&agrave; pourquoi, heureuse de pleurer quand elle se trouvait faible, de
+maudire quand elle s'exaltait, Andr&eacute;e pr&eacute;f&eacute;rait l'absence volontaire qui
+lui faisait l'int&eacute;grit&eacute; de son amour et de sa dignit&eacute;, &agrave; la facult&eacute; de
+revoir un homme qu'elle ha&iuml;ssait pour &ecirc;tre contrainte de l'aimer.</p>
+
+<p>Et, du reste, ces muettes contemplations de l'amour pur, ces extases
+divines du r&ecirc;ve solitaire, c'&eacute;tait bien plus la vie pour la sauvage
+Andr&eacute;e que les f&ecirc;tes lumineuses &agrave; Versailles, et la n&eacute;cessit&eacute; de se
+courber devant des rivales, et la crainte de laisser au grand jour
+&eacute;chapper le secret enferm&eacute; dans son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Nous avons dit que le soir de la Saint-Louis, la reine vint chercher
+Andr&eacute;e &agrave; Saint-Denis, et qu'elle la trouva r&ecirc;veuse dans sa cellule.</p>
+
+<p>On vint dire, en effet, &agrave; Andr&eacute;e, que la reine venait d'arriver, que le
+chapitre la recevait au grand parloir, et que Sa Majest&eacute;, apr&egrave;s les
+premiers compliments, avait demand&eacute; si l'on pouvait parler &agrave;
+mademoiselle de Taverney.</p>
+
+<p>Chose &eacute;trange! il n'en fallut pas plus &agrave; Andr&eacute;e, c&oelig;ur amolli par
+l'amour, pour bondir au-devant de ce parfum qui lui revenait de
+Versailles, parfum maudit la veille encore, et plus pr&eacute;cieux &agrave; mesure
+qu'il s'&eacute;loignait davantage, pr&eacute;cieux comme tout ce qui s'&eacute;vapore, comme
+tout ce qui s'oublie, pr&eacute;cieux comme l'amour!</p>
+
+<p>&mdash;La reine! murmura Andr&eacute;e! la reine &agrave; Saint-Denis! la reine qui
+m'appelle!</p>
+
+<p>&mdash;Vite, h&acirc;tez-vous, lui r&eacute;pondit-on.</p>
+
+<p>Elle se h&acirc;ta, en effet: elle jeta sur ses &eacute;paules la longue mante des
+religieuses, ceignit la ceinture de laine sur sa robe flottante, et,
+sans donner un regard &agrave; son petit miroir, elle suivit la touri&egrave;re qui
+l'&eacute;tait venue chercher.</p>
+
+<p>Mais &agrave; peine eut-elle fait cent pas, qu'elle se sentit humili&eacute;e d'avoir
+ressenti tant de joie.</p>
+
+<p>&laquo;Pourquoi, dit-elle, mon c&oelig;ur a-t-il tressailli? En quoi cela
+touche-t-il Andr&eacute;e de Taverney, que la reine de France visite le
+monast&egrave;re de Saint-Denis? Est-ce de l'orgueil que je ressens? La reine
+n'est pas ici pour moi. Est-ce du bonheur? je n'aime plus la reine.</p>
+
+<p>&laquo;Allons! du calme, mauvaise religieuse, qui n'appartient ni &agrave; Dieu ni au
+monde; t&acirc;che, du moins, de t'appartenir &agrave; toi-m&ecirc;me.&raquo;</p>
+
+<p>Andr&eacute;e se gourmandait ainsi en descendant le grand degr&eacute;, et, ma&icirc;tresse
+de sa volont&eacute;, elle &eacute;teignit sur ses joues la rougeur fugitive de la
+pr&eacute;cipitation, temp&eacute;ra la rapidit&eacute; de ses mouvements. Mais, pour en
+arriver l&agrave;, elle mit plus de temps &agrave; achever les six derni&egrave;res marches,
+qu'elle n'en aurait mis &agrave; franchir les trente premi&egrave;res.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle arriva derri&egrave;re le ch&oelig;ur, au parloir de c&eacute;r&eacute;monie, dans
+lequel l'&eacute;clat des lustres et des cires grandissait sous les mains
+press&eacute;es de quelques s&oelig;urs converses, Andr&eacute;e &eacute;tait froide et p&acirc;le.</p>
+
+<p>Quand elle entendit son nom prononc&eacute; par la touri&egrave;re qui la ramenait,
+quand elle aper&ccedil;ut Marie-Antoinette assise sur le fauteuil abbatial,
+tandis qu'&agrave; ses c&ocirc;t&eacute;s s'inclinaient et s'empressaient les plus nobles
+fronts du chapitre, Andr&eacute;e fut prise de palpitations, qui suspendirent
+sa marche pendant plusieurs secondes.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! venez donc enfin, que je vous parle, mademoiselle, dit la reine en
+souriant &agrave; demi.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e s'approcha et courba la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Vous permettez, madame, dit la reine en se tournant vers la
+sup&eacute;rieure.</p>
+
+<p>Celle-ci r&eacute;pondit par une r&eacute;v&eacute;rence et quitta le parloir, suivie de
+toutes ses religieuses.</p>
+
+<p>La reine demeura seule assise avec Andr&eacute;e, dont le c&oelig;ur battait si fort
+qu'on e&ucirc;t pu l'entendre sans le bruit plus lent du balancier de la
+vieille horloge.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXIII" id="Chapitre_LXXXIII"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Un c&oelig;ur mort</a></h3>
+
+
+<p>La reine commen&ccedil;a l'entretien; c'&eacute;tait dans l'ordre.</p>
+
+<p>&mdash;Vous voil&agrave; donc, mademoiselle, dit-elle avec un fin sourire; vous me
+faites une impression singuli&egrave;re, savez-vous, en religieuse.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e ne r&eacute;pondit rien.</p>
+
+<p>&mdash;Voir une ancienne compagne, poursuivit la reine, d&eacute;j&agrave; perdue pour le
+monde o&ugrave; nous autres nous vivons encore, c'est comme un s&eacute;v&egrave;re conseil
+que nous donne la tombe. Est-ce que vous n'&ecirc;tes pas de mon avis,
+mademoiselle?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, r&eacute;pliqua Andr&eacute;e, qui donc se permettrait de donner des
+conseils &agrave; Votre Majest&eacute;? La mort elle-m&ecirc;me n'avertira la reine que le
+jour o&ugrave; elle la prendra. En effet, comment ferait-elle autrement?</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi cela?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que, madame, une reine est destin&eacute;e, par la nature de son
+&eacute;l&eacute;vation, &agrave; ne souffrir en ce monde que les in&eacute;vitables n&eacute;cessit&eacute;s.
+Tout ce qui peut am&eacute;liorer sa vie, elle l'a; tout ce qui peut, chez
+autrui, l'aider &agrave; embellir sa carri&egrave;re, une reine le prend &agrave; autrui.</p>
+
+<p>La reine fit un mouvement de surprise.</p>
+
+<p>&mdash;Et c'est un droit, se h&acirc;ta de dire Andr&eacute;e. Autrui pour une reine,
+c'est une collection de sujets dont les biens, l'honneur et la vie
+appartiennent &agrave; des souverains. Vie, honneur et biens, moraux ou
+mat&eacute;riels, sont donc la propri&eacute;t&eacute; des reines.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; des doctrines qui m'&eacute;tonnent, dit lentement Marie-Antoinette.
+Vous faites d'une souveraine, en ce pays, je ne sais quelle ogresse de
+contes qui engloutit la fortune et le bonheur des simples citoyens.
+Est-ce que je suis cette femme-l&agrave;, Andr&eacute;e? Est-ce que s&eacute;rieusement vous
+avez eu &agrave; vous plaindre de moi quand vous &eacute;tiez &agrave; la cour?</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; a eu la bont&eacute; de me faire cette question quand je la
+quittai, r&eacute;pliqua Andr&eacute;e; je r&eacute;pondis, comme aujourd'hui: Non, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Mais souvent, reprit la reine, un grief nous blesse qui ne nous est
+pas personnel. Ai-je nui &agrave; quelqu'un des v&ocirc;tres, et par cons&eacute;quent
+m&eacute;rit&eacute; les paroles dures que vous venez de m'adresser? Andr&eacute;e, la
+retraite que vous vous &ecirc;tes choisie est un asile contre toutes les
+mauvaises passions du monde. Dieu nous y apprend la douceur, la
+mod&eacute;ration, l'oubli des injures, vertus dont lui-m&ecirc;me est le plus pur
+mod&egrave;le. Dois-je trouver, en venant voir ici une s&oelig;ur en J&eacute;sus-Christ,
+dois-je trouver un front s&eacute;v&egrave;re et des paroles de fiel? Dois-je, moi qui
+accours en amie, rencontrer les reproches ou l'animosit&eacute; voil&eacute;e d'une
+ennemie irr&eacute;conciliable?</p>
+
+<p>Andr&eacute;e leva les yeux, stup&eacute;faite de cette placidit&eacute;, &agrave; laquelle
+Marie-Antoinette n'avait pas accoutum&eacute; ses serviteurs. Elle &eacute;tait
+hautaine et rude aux r&eacute;sistances.</p>
+
+<p>Entendre sans s'irriter les paroles qu'Andr&eacute;e avait prononc&eacute;es, c'&eacute;tait
+un effort de patience et d'amiti&eacute; qui toucha sensiblement la solitaire
+farouche.</p>
+
+<p>&mdash;Sa Majest&eacute; sait bien, dit-elle plus bas, que les Taverney ne peuvent
+&ecirc;tre ses ennemis.</p>
+
+<p>&mdash;Je comprends, r&eacute;pliqua la reine; vous ne me pardonnez pas d'avoir &eacute;t&eacute;
+froide pour votre fr&egrave;re, et lui-m&ecirc;me m'accuse peut-&ecirc;tre de l&eacute;g&egrave;ret&eacute;, de
+caprice m&ecirc;me?</p>
+
+<p>&mdash;Mon fr&egrave;re est un trop respectable sujet pour accuser la reine, dit
+Andr&eacute;e, en s'effor&ccedil;ant de garder sa raideur.</p>
+
+<p>La reine vit bien qu'elle se rendrait suspecte en augmentant la dose de
+miel destin&eacute;e &agrave; apprivoiser le cerb&egrave;re. Elle s'arr&ecirc;ta au milieu de ses
+avances.</p>
+
+<p>&mdash;Toujours est-il, dit-elle, qu'en venant &agrave; Saint-Denis parler &agrave;
+Madame<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a>, j'ai voulu vous voir et vous assurer que de pr&egrave;s comme de
+loin, je suis votre amie.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e sentit cette nuance; elle craignit d'avoir &agrave; son tour offens&eacute; qui
+la caressait; elle craignit bien plus encore d'avoir r&eacute;v&eacute;l&eacute; sa plaie
+douloureuse &agrave; l'&oelig;il toujours clairvoyant d'une femme.</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; me comble d'honneur et de joie, dit-elle tristement.</p>
+
+<p>&mdash;Ne parlez pas ainsi, Andr&eacute;e, r&eacute;pliqua la reine en lui serrant la main;
+vous me d&eacute;chirez le c&oelig;ur. Quoi! il ne sera pas dit qu'une mis&eacute;rable
+reine puisse avoir une amie, puisse disposer d'une &acirc;me, puisse reposer
+avec confiance ses yeux sur des yeux charmants comme les v&ocirc;tres, sans
+soup&ccedil;onner au fond de ces yeux l'int&eacute;r&ecirc;t ou le ressentiment! Oui, oui,
+Andr&eacute;e, portez-leur envie, &agrave; ces reines, &agrave; ces ma&icirc;tresses des biens, de
+l'honneur et de la vie de tous. Oh oui! elles sont reines; oh oui! elles
+poss&egrave;dent l'or et le sang de leurs peuples; mais le c&oelig;ur! jamais!
+jamais! Elles ne peuvent le prendre, et il faut qu'on le leur donne.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous assure, madame, dit Andr&eacute;e &eacute;branl&eacute;e par cette chaleureuse
+allocution, que j'ai aim&eacute; Votre Majest&eacute; autant que j'aimerai jamais en
+ce monde.</p>
+
+<p>Et en disant ces mots, elle rougit et baissa la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Vous... m'avez... aim&eacute;e! s'&eacute;cria la reine, prenant au bond ces
+paroles, vous ne m'aimez donc plus?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame!</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous demande rien, Andr&eacute;e.... Maudit soit le clo&icirc;tre qui &eacute;teint
+si vite le souvenir en de certains c&oelig;urs.</p>
+
+<p>&mdash;N'accusez pas mon c&oelig;ur, dit vivement Andr&eacute;e, il est mort.</p>
+
+<p>&mdash;Votre c&oelig;ur est mort! Vous, Andr&eacute;e, jeune, belle, vous dites que votre
+c&oelig;ur est mort! Ah! ne jouez donc pas avec ces mots fun&egrave;bres. Le c&oelig;ur
+n'est pas mort chez qui conserve ce sourire, cette beaut&eacute;; ne dites pas
+cela, Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous le r&eacute;p&egrave;te, madame, rien &agrave; la cour, rien au monde n'est plus
+pour moi. Ici, je vis comme l'herbe et la plante; j'ai des joies que je
+comprends seule; voil&agrave; pourquoi tout &agrave; l'heure, en vous retrouvant,
+splendide et souveraine, je n'ai pas compris de suite, moi, la timide et
+obscure religieuse; mes yeux se sont ferm&eacute;s &eacute;blouis par votre &eacute;clat; je
+vous supplie de me pardonner: ce n'est pas un crime bien grand que cet
+oubli des glorieuses vanit&eacute;s du monde; mon confesseur m'en f&eacute;licite
+chaque jour, madame; ne soyez pas, je vous en supplie, plus s&eacute;v&egrave;re que
+lui.</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! vous vous plaisez au couvent? dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;J'embrasse avec bonheur la vie solitaire.</p>
+
+<p>&mdash;Rien ne reste plus l&agrave; qui vous recommande les joies du monde?</p>
+
+<p>&mdash;Rien.</p>
+
+<p>&laquo;Mon Dieu! pensa la reine inqui&egrave;te, est-ce que j'&eacute;chouerais?&raquo;</p>
+
+<p>Et un frisson mortel parcourut ses veines.</p>
+
+<p>&laquo;Essayons de la tenter, se dit-elle; si ce moyen &eacute;choue, j'aurai recours
+aux pri&egrave;res. Oh! la prier pour cela, la prier pour accepter monsieur de
+Charny; bont&eacute; du ciel! faut-il &ecirc;tre assez malheureuse!&raquo;</p>
+
+<p>&mdash;Andr&eacute;e, reprit Marie-Antoinette en dominant son &eacute;motion, vous venez
+d'exprimer votre satisfaction en des termes qui m'&ocirc;tent l'espoir que
+j'avais con&ccedil;u.</p>
+
+<p>&mdash;Quel espoir, madame?</p>
+
+<p>&mdash;N'en parlons pas, si vous &ecirc;tes d&eacute;cid&eacute;e comme vous venez de le
+para&icirc;tre.... H&eacute;las! c'&eacute;tait pour moi une ombre de plaisir, elle a fui!
+Tout n'est-il pas une ombre pour moi! N'y pensons plus.</p>
+
+<p>&mdash;Mais enfin, madame, par cela m&ecirc;me que vous devez tirer de l&agrave; une
+satisfaction, expliquez-moi....</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; quoi bon. Vous vous &ecirc;tes retir&eacute;e du monde, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Bien volontiers?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! de toute ma volont&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous vous applaudissez de ce que vous avez fait?</p>
+
+<p>&mdash;Plus que jamais.</p>
+
+<p>&mdash;Vous voyez bien qu'il est superflu de me faire parler. Dieu m'est
+t&eacute;moin cependant que j'ai cru un moment vous rendre heureuse.</p>
+
+<p>&mdash;Moi?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, vous, ingrate qui m'accusiez. Mais aujourd'hui vous avez entrevu
+d'autres joies, vous savez mieux que moi vos go&ucirc;ts et votre vocation. Je
+renonce....</p>
+
+<p>&mdash;Enfin, madame, faites-moi l'honneur de me donner un d&eacute;tail.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! c'est bien simple, je voulais vous ramener &agrave; la cour.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! s'&eacute;cria Andr&eacute;e avec un sourire plein d'amertume, moi revenir &agrave; la
+cour?... mon Dieu!... Non! non! madame, jamais!... bien qu'il m'en co&ucirc;te
+de d&eacute;sob&eacute;ir &agrave; Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>La reine frissonna. Son c&oelig;ur s'emplit d'une douleur inexprimable. Elle
+&eacute;chouait, puissant navire, sur un atome de granit.</p>
+
+<p>&mdash;Vous refusez? murmura-t-elle.</p>
+
+<p>Et pour cacher son trouble, elle enferma son visage dans ses mains.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e, la croyant accabl&eacute;e, vint &agrave; elle et s'agenouilla, comme pour
+adoucir par son respect la blessure qu'elle venait de faire &agrave; l'amiti&eacute;
+ou &agrave; l'orgueil.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, dit-elle, qu'eussiez-vous fait de moi &agrave; la cour, de moi
+triste, de moi nulle, de moi pauvre, de moi maudite, de moi que chacun
+fuit parce que je n'ai pas m&ecirc;me su inspirer, mis&eacute;rable que je suis, aux
+femmes la vulgaire inqui&eacute;tude des rivalit&eacute;s, aux hommes la vulgaire
+sympathie de la diff&eacute;rence des sexes.... Ah! madame et ch&egrave;re ma&icirc;tresse,
+laissez cette religieuse, elle n'est pas m&ecirc;me accept&eacute;e de Dieu qui la
+trouve encore trop d&eacute;fectueuse, lui qui re&ccedil;oit les infirmes de corps et
+de c&oelig;ur. Laissez-moi &agrave; ma mis&egrave;re, &agrave; mon isolement; laissez-moi.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dit la reine en relevant ses yeux, l'&eacute;tat que je venais vous
+proposer donne un d&eacute;menti &agrave; toutes les humiliations dont vous vous
+plaignez! Le mariage dont il s'agit vous faisait l'une des plus grandes
+dames de France.</p>
+
+<p>&mdash;Un... mariage! balbutia Andr&eacute;e stup&eacute;faite.</p>
+
+<p>&mdash;Vous refusez, dit la reine, de plus en plus d&eacute;courag&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui, je refuse, je refuse!</p>
+
+<p>&mdash;Andr&eacute;e... dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Je refuse, madame, je refuse.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette se pr&eacute;para d&egrave;s lors, avec un affreux serrement de
+c&oelig;ur, &agrave; entamer les supplications. Andr&eacute;e vint se jeter &agrave; la traverse
+au moment o&ugrave; elle se levait ind&eacute;cise, tremblante, &eacute;perdue, ne tenant pas
+le premier mot de son discours.</p>
+
+<p>&mdash;Au moins, madame, dit-elle en la retenant par sa robe, car elle
+croyait la voir partir, faites-moi cette gr&acirc;ce insigne de me nommer
+l'homme qui m'accepterait pour compagne; j'ai tant souffert d'&ecirc;tre
+humili&eacute;e dans ma vie, que le nom de cet homme g&eacute;n&eacute;reux....</p>
+
+<p>Et elle sourit avec une ironie poignante.</p>
+
+<p>&mdash;Sera, reprit-elle, le baume que je mettrai d&eacute;sormais sur toutes mes
+blessures d'orgueil.</p>
+
+<p>La reine h&eacute;sita; mais elle avait besoin de pousser jusqu'au bout.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, dit-elle d'un ton triste, indiff&eacute;rent.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny! s'&eacute;cria Andr&eacute;e avec une explosion effrayante;
+monsieur Olivier de Charny!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur Olivier, oui, dit la reine en regardant la jeune fille avec
+&eacute;tonnement.</p>
+
+<p>&mdash;Le neveu de monsieur de Suffren? continua Andr&eacute;e, dont les joues
+s'empourpr&egrave;rent, dont les yeux resplendirent comme des &eacute;toiles.</p>
+
+<p>&mdash;Le neveu de monsieur de Suffren, r&eacute;pondit Marie-Antoinette, de plus en
+plus saisie du changement op&eacute;r&eacute; dans les traits d'Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;C'est &agrave; monsieur Olivier que vous voulez me marier, dites, madame?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; lui-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Et... il consent?...</p>
+
+<p>&mdash;Il vous demande en mariage.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! j'accepte, j'accepte, dit Andr&eacute;e, folle et transport&eacute;e. C'est donc
+moi qu'il aime!... moi qu'il aime comme je l'aimais!</p>
+
+<p>La reine recula livide et tremblante avec un sourd g&eacute;missement; elle
+alla tomber terrass&eacute;e sur un fauteuil, tandis que l'insens&eacute;e Andr&eacute;e lui
+baisait les genoux, la robe et mouillait ses mains de larmes, et les
+mordait d'ardents baisers.</p>
+
+<p>&mdash;Quand partons-nous? dit-elle enfin, quand la parole put succ&eacute;der en
+elle aux cris &eacute;touff&eacute;s, aux soupirs.</p>
+
+<p>&mdash;Venez, murmura la reine, qui sentait la vie lui &eacute;chapper, et qui
+voulait sauver son honneur avant de mourir.</p>
+
+<p>Elle se leva, s'appuya sur Andr&eacute;e, dont les l&egrave;vres br&ucirc;lantes cherchaient
+ses joues glac&eacute;es; et, tandis que la jeune fille s'appr&ecirc;tait au d&eacute;part:</p>
+
+<p>&laquo;Eh bien! mon Dieu!... Est-ce assez de souffrances pour un seul c&oelig;ur?
+dit avec un sanglot amer l'infortun&eacute;e souveraine, celle qui poss&eacute;dait la
+vie et l'honneur de trente millions de sujets.</p>
+
+<p>&laquo;Et il faut que je vous remercie, cependant, mon Dieu! ajouta-t-elle,
+car vous sauvez mes enfants de l'opprobre, vous me donnez le droit de
+mourir sous mon manteau royal!&raquo;</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXIV" id="Chapitre_LXXXIV"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXIV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">O&ugrave; il est expliqu&eacute; pourquoi le baron engraissait</a></h3>
+
+
+<p>Tandis que la reine d&eacute;cidait du sort de mademoiselle de Taverney &agrave;
+Saint-Denis, Philippe, le c&oelig;ur d&eacute;chir&eacute; par tout ce qu'il avait appris,
+par tout ce qu'il venait de d&eacute;couvrir, pressait les pr&eacute;paratifs de son
+d&eacute;part.</p>
+
+<p>Un soldat habitu&eacute; &agrave; courir le monde n'est jamais bien long &agrave; faire ses
+malles et &agrave; rev&ecirc;tir le manteau de voyage. Mais Philippe avait des motifs
+plus puissants que tout autre pour s'&eacute;loigner rapidement de Versailles:
+il ne voulait pas &ecirc;tre t&eacute;moin du d&eacute;shonneur probable et imminent de la
+reine, son unique passion.</p>
+
+<p>Aussi le vit-on plus ardent que jamais faire seller ses chevaux, charger
+ses armes, entasser dans sa valise ce qu'il avait de plus familier pour
+vivre de la vie d'habitude; et quand il eut termin&eacute; tout cela, il fit
+pr&eacute;venir monsieur de Taverney le p&egrave;re qu'il avait &agrave; lui parler.</p>
+
+<p>Le petit vieillard revenait de Versailles, secouant du mieux qu'il
+pouvait ses mollets gr&ecirc;les qui supportaient un ventre rondelet. Le baron
+depuis trois &agrave; quatre mois engraissait, ce qui lui donnait une fiert&eacute;
+facile &agrave; comprendre, si l'on songe que le comble de l'ob&eacute;sit&eacute; devait
+&ecirc;tre en lui le signe d'un parfait contentement.</p>
+
+<p>Or, le parfait contentement de monsieur de Taverney, c'est un mot qui
+renferme bien des sens.</p>
+
+<p>Le baron revenait donc tout guilleret de sa promenade au ch&acirc;teau. Il
+avait le soir pris sa part de tout le scandale du jour. Il avait souri &agrave;
+monsieur de Breteuil contre monsieur de Rohan; &agrave; messieurs de Soubise et
+de Gu&eacute;men&eacute;e contre monsieur de Breteuil; &agrave; monsieur de Provence contre
+la reine; &agrave; monsieur d'Artois contre monsieur de Provence; &agrave; cent
+personnes contre cent autres personnes; &agrave; pas une pour quelqu'un. Il
+avait ses provisions de m&eacute;chancet&eacute;s, de petites infamies. Panier plein,
+il rentrait heureux.</p>
+
+<p>Lorsqu'il apprit par son valet que son fils d&eacute;sirait lui parler, au lieu
+d'attendre la visite de Philippe, ce fut lui qui traversa tout un palier
+pour venir trouver le voyageur.</p>
+
+<p>Il entra, sans se faire annoncer, dans la chambre pleine de ce d&eacute;sordre
+qui pr&eacute;c&egrave;de un d&eacute;part.</p>
+
+<p>Philippe ne s'attendait pas &agrave; des &eacute;clats de sensibilit&eacute;, lorsque son
+p&egrave;re apprendrait sa r&eacute;solution, mais il ne s'attendait pas non plus &agrave;
+trop d'indiff&eacute;rence. En effet, Andr&eacute;e avait d&eacute;j&agrave; quitt&eacute; la maison
+paternelle, c'&eacute;tait une existence de moins &agrave; tourmenter; le vieux baron
+devait sentir du vide, et lorsque ce vide serait compl&eacute;t&eacute; par l'absence
+du dernier martyr, le baron, pareil aux enfants &agrave; qui l'on prend leur
+chien et leur oiseau, pourrait bien pleurnicher, ne f&ucirc;t-ce que par
+&eacute;go&iuml;sme.</p>
+
+<p>Mais il fut bien &eacute;tonn&eacute;, Philippe, quand il entendit le baron s'&eacute;crier
+avec un rire de jubilation:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! mon Dieu! il part, il part....</p>
+
+<p>Philippe s'arr&ecirc;ta et regarda son p&egrave;re avec stupeur.</p>
+
+<p>&mdash;J'en &eacute;tais s&ucirc;r, continua le baron; je l'eusse pari&eacute;. Bien jou&eacute;,
+Philippe, bien jou&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Pla&icirc;t-il, monsieur? dit le jeune homme; qu'est-ce qui est bien jou&eacute;,
+je vous prie?</p>
+
+<p>Le vieillard se mit &agrave; chantonner en sautillant sur une jambe et en
+soutenant son commencement de ventre avec ses deux mains.</p>
+
+<p>Il faisait en m&ecirc;me temps force clignements d'yeux &agrave; Philippe pour qu'il
+cong&eacute;di&acirc;t son valet de chambre.</p>
+
+<p>Ce que comprenant, Philippe ob&eacute;it. Le baron poussa Champagne dehors et
+lui ferma la porte sur les talons. Puis revenant pr&egrave;s de son fils:</p>
+
+<p>&mdash;Admirable, dit-il &agrave; voix basse, admirable!</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; bien des &eacute;loges que vous me donnez, monsieur, r&eacute;pondit
+froidement Philippe, sans que je sache en quoi je les ai m&eacute;rit&eacute;s....</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! ah! fit le vieillard en se dandinant.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; moins que toute cette hilarit&eacute;, monsieur, ne soit caus&eacute;e par mon
+d&eacute;part, qui vous d&eacute;barrasse de moi.</p>
+
+<p>&mdash;Oh, oh, oh!... dit en riant sur une autre note le vieux baron. L&agrave;, l&agrave;,
+ne te contrains pas devant moi, ce n'est pas la peine; tu sais bien que
+je ne suis pas ta dupe.... Ah, ah, ah!</p>
+
+<p>Philippe se croisa les bras en se demandant si ce vieillard ne devenait
+pas fou par quelque coin du cerveau.</p>
+
+<p>&mdash;Dupe de quoi? dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;De ton d&eacute;part, pardieu! Est-ce que tu te figures que j'y crois &agrave; ton
+d&eacute;part?</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'y croyez pas?</p>
+
+<p>&mdash;Champagne n'est plus ici, je te le r&eacute;p&egrave;te. Ne te contrains pas
+davantage; d'ailleurs, j'avoue que tu n'avais pas d'autre parti &agrave;
+prendre, et tu le prends, c'est bien.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, vous me surprenez &agrave; un point!...</p>
+
+<p>&mdash;Oui, c'est assez surprenant que j'aie devin&eacute; cela; mais que veux-tu,
+Philippe, il n'y a pas d'homme plus curieux que moi, et quand je suis
+curieux, je cherche; il n'y a pas d'homme plus heureux que moi pour
+trouver quand je cherche; donc, j'ai trouv&eacute; que tu fais semblant de
+partir, et je t'en f&eacute;licite.</p>
+
+<p>&mdash;Je fais semblant? cria Philippe intrigu&eacute;.</p>
+
+<p>Le vieillard s'approcha, toucha la poitrine du jeune homme avec ses
+doigts osseux comme des doigts de squelette, et de plus en plus
+confidentiel:</p>
+
+<p>&mdash;Parole d'honneur, dit-il, sans cet exp&eacute;dient-l&agrave;, je suis s&ucirc;r que tout
+&eacute;tait d&eacute;couvert. Tu prends la chose &agrave; temps. Tiens, demain il e&ucirc;t &eacute;t&eacute;
+trop tard. Va-t'en vite, mon enfant, va-t'en vite.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit Philippe d'un ton glac&eacute;, je vous proteste que je ne
+comprends pas un mot, un seul &agrave; tout ce que vous me faites l'honneur de
+me dire.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; cacheras-tu tes chevaux? continua le vieillard, sans r&eacute;pondre
+directement; tu as une jument tr&egrave;s reconnaissable; prends garde qu'on ne
+la voie ici quand on te croira en... &Agrave; propos, o&ugrave; fais-tu semblant
+d'aller?</p>
+
+<p>&mdash;Je passe &agrave; Taverney-Maison-Rouge, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Bien... tr&egrave;s bien... tu feins d'aller &agrave; Maison-Rouge.... Personne ne
+s'en &eacute;claircira.... Oh! mais, tr&egrave;s bien.... Cependant, sois prudent; il y
+a bien des yeux braqu&eacute;s sur vous deux.</p>
+
+<p>&mdash;Sur nous deux!... Qui?</p>
+
+<p>&mdash;<i>Elle</i> est imp&eacute;tueuse, vois-tu, continua le vieillard, elle a des
+fougues capables de tout perdre. Prends garde! sois plus raisonnable
+qu'elle....</p>
+
+<p>&mdash;Ah &ccedil;&agrave;! mais, en v&eacute;rit&eacute;, s'&eacute;cria Philippe avec une sourde col&egrave;re, je
+m'imagine, monsieur, que vous vous divertissez &agrave; mes d&eacute;pens, ce qui
+n'est pas charitable, je vous jure; ce qui n'est pas bon, car vous
+m'exposez, chagrin comme je le suis et irrit&eacute;, &agrave; vous manquer de
+respect.</p>
+
+<p>&mdash;Ah bien! oui, le respect; je t'en dispense; tu es assez grand gar&ccedil;on
+pour faire nos affaires, et tu t'en acquittes si bien que tu m'inspires
+du respect &agrave; moi. Tu es le G&eacute;ronte, je suis l'&Eacute;tourdi. Voyons,
+laisse-moi une adresse &agrave; laquelle je puisse te faire parvenir un avis
+s'il arrivait quelque chose de pressant.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; Taverney, monsieur, dit Philippe, croyant que le vieillard rentrait
+enfin dans son bon sens.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! tu me la donnes belle!... &agrave; Taverney, &agrave; quatre-vingts lieues! Tu
+ne te figures pas que si j'ai un conseil important, press&eacute;, &agrave; te faire
+passer, je m'amuserai &agrave; tuer des courriers sur la route de Taverney par
+vraisemblance? Allons donc, je ne te dis pas de me donner l'adresse de
+ta maison du parc, parce qu'on pourrait y suivre mes &eacute;missaires, ou
+reconna&icirc;tre mes livr&eacute;es, mais choisis une tierce adresse &agrave; distance d'un
+quart d'heure; tu as de l'imagination, que diable! Quand on a fait pour
+ses amours ce que tu viens de faire, on est homme de ressources,
+morbleu!</p>
+
+<p>&mdash;Une maison du parc, des amours, de l'imagination! monsieur; nous
+jouons aux &eacute;nigmes, seulement, vous gardez les mots pour vous.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne connais pas d'animal plus net et plus discret que toi! s'&eacute;cria
+le p&egrave;re avec d&eacute;pit; je n'en connais pas dont les r&eacute;serves soient plus
+blessantes. Ne dirait-on pas que tu as peur d'&ecirc;tre trahi par moi? Ce
+serait bizarre!</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur! dit Philippe exasp&eacute;r&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;C'est bon! c'est bon! garde tes secrets pour toi; garde le secret de
+ta maison lou&eacute;e &agrave; l'ancienne louveterie.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai lou&eacute; la louveterie, moi?</p>
+
+<p>&mdash;Garde le secret des promenades nocturnes faites par toi entre deux
+adorables amies.</p>
+
+<p>&mdash;Moi!... je me suis promen&eacute;, murmura Philippe, p&acirc;lissant.</p>
+
+<p>&mdash;Garde le secret de ces baisers &eacute;clos comme le miel sous les fleurs et
+la ros&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur! rugit Philippe ivre de jalousie furieuse; monsieur! vous
+tairez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;C'est bon, te dis-je encore, tout ce que tu as fait, je l'ai su,
+t'ai-je dit? T'es-tu dout&eacute; que je le savais? Mordieu! cela devrait te
+donner de la confiance. Ton intimit&eacute; avec la reine, tes entreprises
+favoris&eacute;es, tes excursions dans les bains d'Apollon, mon Dieu! mais
+c'est notre vie et notre fortune &agrave; tous. N'aie donc pas peur de moi,
+Philippe.... Confie-toi donc &agrave; moi.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, vous me faites horreur! s'&eacute;cria Philippe en cachant son
+visage dans ses mains.</p>
+
+<p>Et en effet, c'&eacute;tait bien de l'horreur qu'il &eacute;prouvait, ce malheureux
+Philippe, pour l'homme qui mettait &agrave; nu ses plaies, et non content de
+les avoir d&eacute;nud&eacute;es, les agrandissait, les d&eacute;chirait avec une sorte de
+rage. C'&eacute;tait bien de l'horreur qu'il &eacute;prouvait pour l'homme qui lui
+attribuait tout le bonheur d'un autre, et qui, croyant le caresser, le
+flagellait avec le bonheur d'un rival.</p>
+
+<p>Tout ce que le p&egrave;re avait appris, tout ce qu'il avait devin&eacute;, tout ce
+que les malveillants mettaient sur le compte de monsieur de Rohan, les
+mieux inform&eacute;s sur le compte de Charny, le baron, lui, le rapportait &agrave;
+son fils. Pour lui c'&eacute;tait Philippe que la reine aimait, et poussait peu
+&agrave; peu dans l'ombre aux plus hauts &eacute;chelons du favoritisme. Voil&agrave; le
+parfait contentement qui depuis quelques semaines engraissait le ventre
+de monsieur de Taverney.</p>
+
+<p>Quand Philippe eut d&eacute;couvert ce nouveau bourbier d'infamie, il frissonna
+de s'y voir plonger par le seul &ecirc;tre qui e&ucirc;t d&ucirc; faire cause commune avec
+lui pour l'honneur; mais le coup avait &eacute;t&eacute; tellement violent, qu'il
+demeura &eacute;tourdi, muet, pendant que le baron caquetait avec plus de verve
+que jamais.</p>
+
+<p>&mdash;Vois, lui disait-il, tu as fait l&agrave; un chef-d'&oelig;uvre, tu as d&eacute;pist&eacute;
+tout le monde; ce soir cinquante yeux m'ont dit: C'est Rohan. Cent m'ont
+dit: C'est Charny. Deux cents m'ont dit: C'est Rohan et Charny! Pas un,
+entends-tu bien, pas un n'a dit: C'est Taverney. Je te r&eacute;p&egrave;te que tu as
+fait un chef-d'&oelig;uvre, c'est bien le moins que je t'en fasse mes
+compliments.... Du reste, &agrave; toi comme &agrave; elle, cela fait honneur, mon
+cher. &Agrave; elle, parce qu'elle t'a pris; &agrave; toi, parce que tu la tiens.</p>
+
+<p>Au moment o&ugrave; Philippe, rendu furieux par ce dernier trait, foudroyait
+d'un regard d&eacute;vorant l'impitoyable vieillard, d'un regard pr&eacute;lude de la
+temp&ecirc;te, le bruit d'un carrosse retentit dans la cour de l'h&ocirc;tel, et
+certaines rumeurs, certaines all&eacute;es et venues d'un caract&egrave;re &eacute;trange,
+appel&egrave;rent au-dehors l'attention de Philippe.</p>
+
+<p>On entendit Champagne s'&eacute;crier:</p>
+
+<p>&mdash;Mademoiselle! c'est mademoiselle!</p>
+
+<p>Et plusieurs voix r&eacute;p&eacute;t&egrave;rent.</p>
+
+<p>&mdash;Mademoiselle!...</p>
+
+<p>&mdash;Comment, mademoiselle? dit Taverney. Quelle demoiselle est-ce l&agrave;?</p>
+
+<p>&mdash;C'est ma s&oelig;ur! murmura Philippe, saisi d'&eacute;tonnement lorsqu'il
+reconnut Andr&eacute;e qui descendait de carrosse, &eacute;clair&eacute;e par le flambeau du
+suisse.</p>
+
+<p>&mdash;Votre s&oelig;ur! r&eacute;p&eacute;ta le vieillard.... Andr&eacute;e?... est-ce possible?</p>
+
+<p>Et Champagne arrivant pour confirmer ce qu'avait annonce Philippe:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-il &agrave; Philippe, mademoiselle votre s&oelig;ur est dans le
+boudoir aupr&egrave;s du grand salon; elle attend monsieur pour lui parler.</p>
+
+<p>&mdash;Allons au-devant d'elle, s'&eacute;cria le baron.</p>
+
+<p>&mdash;C'est &agrave; moi qu'elle veut avoir affaire, dit Philippe en saluant le
+vieillard; j'irai le premier, s'il vous plait.</p>
+
+<p>Au m&ecirc;me instant, un second carrosse entra bruyamment dans la cour.</p>
+
+<p>&mdash;Qui diable! vient encore, murmura le baron... c'est la soir&eacute;e aux
+aventures.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le comte Olivier de Charny! cria la voix du suisse aux valets
+de pied.</p>
+
+<p>&mdash;Conduisez monsieur le comte au salon, dit Philippe &agrave; Champagne,
+monsieur le baron le recevra. Moi je vais au boudoir parier &agrave; ma s&oelig;ur.</p>
+
+<p>Les deux hommes descendirent lentement l'escalier.</p>
+
+<p>&laquo;Que vient faire ici le comte?&raquo; se demandait Philippe.</p>
+
+<p>&laquo;Qu'est venue faire ici Andr&eacute;e?&raquo; pensait le baron.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXV" id="Chapitre_LXXXV"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Le p&egrave;re et la fianc&eacute;e</a></h3>
+
+
+<p>Le salon de l'h&ocirc;tel &eacute;tait situ&eacute; dans le premier corps de logis, au
+rez-de-chauss&eacute;e. &Agrave; sa gauche &eacute;tait le boudoir, avec une sortie sur
+l'escalier, conduisant &agrave; l'appartement d'Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&Agrave; sa droite, un autre petit salon par lequel on entrait dans le grand.
+Philippe arriva le premier dans le boudoir o&ugrave; attendait sa s&oelig;ur. Il
+avait, une fois dans le vestibule, doubl&eacute; le pas pour &ecirc;tre plus t&ocirc;t dans
+les bras de cette compagne ch&eacute;rie.</p>
+
+<p>Aussit&ocirc;t qu'il eut ouvert la double porte du boudoir, Andr&eacute;e vint le
+prendre &agrave; son col et l'embrassa d'un air joyeux auquel n'&eacute;tait plus
+habitu&eacute;, depuis longtemps, ce triste amant, ce malheureux fr&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Bont&eacute; du ciel! que t'arrive-t-il donc? demanda le jeune homme &agrave;
+Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Quelque chose d'heureux! oh! de bien heureux! mon fr&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Et tu reviens pour me l'annoncer?</p>
+
+<p>&mdash;Je reviens pour toujours! s'&eacute;cria Andr&eacute;e avec un transport de bonheur
+qui fit de son exclamation un cri &eacute;clatant.</p>
+
+<p>&mdash;Plus bas, petite s&oelig;ur, plus bas, dit Philippe; les lambris de cette
+maison ne sont plus habitu&eacute;s &agrave; la joie, et de plus, il y a l&agrave;, dans ce
+salon &agrave; c&ocirc;t&eacute;, ou il va s'y trouver, quelqu'un qui l'entendrait.</p>
+
+<p>&mdash;Quelqu'un, fit Andr&eacute;e; qui donc?</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coute, r&eacute;pliqua Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le comte de Charny! annon&ccedil;a le valet de pied en introduisant
+Olivier du petit salon dans le grand.</p>
+
+<p>&mdash;Lui! lui! s'&eacute;cria Andr&eacute;e en redoublant ses caresses &agrave; son fr&egrave;re. Oh!
+je sais bien ce qu'il vient faire ici, va.</p>
+
+<p>&mdash;Tu le sais!</p>
+
+<p>&mdash;Tiens! je le sais si bien que je m'aper&ccedil;ois du d&eacute;sordre de ma
+toilette, et que, comme je pr&eacute;vois le moment o&ugrave; je devrai &agrave; mon tour
+entrer dans ce salon pour y entendre de mes oreilles ce que vient dire
+monsieur de Charny....</p>
+
+<p>&mdash;Parlez-vous s&eacute;rieusement, ma ch&egrave;re Andr&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;coute, &eacute;coute, Philippe, et laisse-moi monter jusqu'&agrave; mon
+appartement. La reine m'a ramen&eacute;e un peu vite, je vais changer mon
+n&eacute;glig&eacute; de couvent contre une toilette... de fianc&eacute;e.</p>
+
+<p>Et sur ce mot qu'elle articula bas &agrave; Philippe en l'accompagnant d'un
+baiser joyeux, Andr&eacute;e, l&eacute;g&egrave;re et emport&eacute;e, disparut par l'escalier qui
+montait &agrave; son appartement.</p>
+
+<p>Philippe resta seul et appliqua sa joue sur la porte qui communiquait du
+boudoir au salon; il &eacute;couta.</p>
+
+<p>Le comte de Charny &eacute;tait entr&eacute;. Il arpentait lentement le vaste parquet
+et semblait plut&ocirc;t m&eacute;diter qu'attendre.</p>
+
+<p>Monsieur de Taverney le p&egrave;re entra &agrave; son tour et vint saluer le comte
+avec une politesse recherch&eacute;e, bien que contrainte.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; quoi, dit-il enfin, dois-je l'honneur de cette visite impr&eacute;vue,
+monsieur le comte? en tout cas, croyez qu'elle me comble de joie.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis venu, monsieur, en c&eacute;r&eacute;monie, comme vous le voyez, et je vous
+prie de m'excuser si je n'ai point amen&eacute; avec moi mon oncle, monsieur le
+bailli de Suffren, ainsi que j'aurais d&ucirc; le faire.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, balbutia le baron, mais je vous excuse, mon cher monsieur de
+Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Cela &eacute;tait de convenance, je le sais, pour la demande que je me
+pr&eacute;pare &agrave; vous pr&eacute;senter.</p>
+
+<p>&mdash;Une demande? dit le baron.</p>
+
+<p>&mdash;J'ai l'honneur, reprit Charny d'une voix que dominait l'&eacute;motion, de
+vous demander la main de mademoiselle Andr&eacute;e de Taverney, votre fille.</p>
+
+<p>Le baron fit un soubresaut sur son fauteuil. Il ouvrit des yeux
+&eacute;tincelants qui semblaient d&eacute;vorer chacune des paroles que venait de
+prononcer le comte de Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Ma fille!... murmura-t-il, vous me demandez Andr&eacute;e en mariage!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur le baron; &agrave; moins que mademoiselle de Taverney ne sente
+quelque r&eacute;pugnance pour cette union.</p>
+
+<p>&laquo;Ah &ccedil;&agrave;! mais, pensa le vieillard, la faveur de Philippe est-elle d&eacute;j&agrave; si
+&eacute;clatante que l'un de ses rivaux en veuille profiter en &eacute;pousant sa
+s&oelig;ur? Ma foi! c'est pas mal jou&eacute; non plus, monsieur de Charny.&raquo;</p>
+
+<p>Et tout haut, avec un sourire:</p>
+
+<p>&mdash;Cette recherche est tellement honorable pour notre maison, monsieur le
+comte, dit-il, que j'y acc&egrave;de avec bien de la joie, quant &agrave; ce qui me
+regarde, et comme je tiens &agrave; ce que vous emportiez d'ici un consentement
+complet, je ferai pr&eacute;venir ma fille.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, interrompit le comte avec froideur, vous prenez l&agrave;, je
+pense, un soin inutile. La reine a bien voulu consulter mademoiselle de
+Taverney &agrave; cet &eacute;gard, et la r&eacute;ponse de mademoiselle votre fille m'a &eacute;t&eacute;
+favorable.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! fit le baron, de plus en plus &eacute;merveill&eacute;, c'est la reine....</p>
+
+<p>&mdash;Qui a pris la peine de se transporter &agrave; Saint-Denis, oui, monsieur.</p>
+
+<p>Le baron se leva.</p>
+
+<p>&mdash;Il ne me reste plus qu'&agrave; vous donner connaissance, monsieur le comte,
+dit-il, de ce qui concerne la situation de mademoiselle de Taverney.
+J'ai l&agrave;-haut les titres de fortune de sa m&egrave;re. Vous n'&eacute;pousez pas une
+fille riche, monsieur le comte, et avant de rien conclure....</p>
+
+<p>&mdash;Inutile, monsieur le baron, dit s&egrave;chement Charny. Je suis riche pour
+deux, et mademoiselle de Taverney n'est pas de ces femmes qu'on
+marchande. Mais cette question que vous vouliez traiter pour votre
+compte, monsieur le baron, il m'est indispensable de la traiter pour le
+mien.</p>
+
+<p>Il achevait &agrave; peine ces mots, que la porte du boudoir s'ouvrit, et que
+parut Philippe, p&acirc;le, d&eacute;fait, une main dans sa veste, et l'autre
+convulsivement ferm&eacute;e.</p>
+
+<p>Charny le salua c&eacute;r&eacute;monieusement, et re&ccedil;ut un salut pareil.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit Philippe, mon p&egrave;re avait raison de vous proposer un
+entretien sur les comptes de famille; nous avons tous deux des
+&eacute;claircissements &agrave; vous donner. Tandis que monsieur le baron va monter
+chez lui pour chercher les papiers dont il vous parlait, j'aurai
+l'honneur de traiter la question avec vous plus en d&eacute;tail.</p>
+
+<p>Et Philippe, avec un regard empreint d'une irr&eacute;cusable autorit&eacute;,
+cong&eacute;dia le baron, qui sortit mal &agrave; son aise, pr&eacute;voyant quelque
+traverse.</p>
+
+<p>Philippe accompagna le baron jusqu'&agrave; la porte de sortie du petit salon,
+pour &ecirc;tre s&ucirc;r que cette pi&egrave;ce demeurerait vide. Il alla regarder de m&ecirc;me
+dans le boudoir, et assur&eacute; de n'&ecirc;tre entendu de personne, sinon par
+celui auquel il s'adressait:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Charny, dit-il en se croisant les bras en face du comte,
+comment se fait-il que vous osiez venir demander ma s&oelig;ur en mariage?</p>
+
+<p>Olivier recula et rougit.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce, continua Philippe, pour cacher mieux vos amours avec cette
+femme que vous poursuivez, avec cette femme qui vous aime? Est-ce pour
+que vous voyant mari&eacute;, on ne puisse dire que vous avez une ma&icirc;tresse?</p>
+
+<p>&mdash;En v&eacute;rit&eacute;, monsieur... dit Charny chancelant, atterr&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce, ajouta Philippe, pour que, devenu l'&eacute;poux d'une femme qui
+approchera votre ma&icirc;tresse &agrave; toute heure, vous ayez plus de facilit&eacute; &agrave;
+la voir, cette ma&icirc;tresse ador&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, vous passez les bornes!</p>
+
+<p>&mdash;C'est peut-&ecirc;tre, et je crois plut&ocirc;t cela, continua Philippe en se
+rapprochant de Charny; c'est sans doute pour que, devenu votre
+beau-fr&egrave;re, je ne r&eacute;v&egrave;le pas ce que je sais de vos amours pass&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;Ce que vous savez! s'&eacute;cria Charny &eacute;pouvant&eacute;, prenez garde, prenez
+garde!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, dit Philippe en s'animant, la maison du louvetier, lou&eacute;e par
+vous; vos promenades myst&eacute;rieuses dans le parc de Versailles... la
+nuit... vos mains press&eacute;es, vos soupirs, et surtout ce tendre &eacute;change de
+regards &agrave; la petite porte du parc....</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, au nom du ciel! monsieur, vous ne savez rien; dites que vous
+ne savez rien.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais rien! s'&eacute;cria Philippe avec une sanglante ironie. Comment
+ne saurais-je rien, moi qui &eacute;tais cach&eacute; dans les broussailles derri&egrave;re
+la porte des bains d'Apollon, quand vous &ecirc;tes sorti donnant le bras &agrave; la
+reine.</p>
+
+<p>Charny fit deux pas, comme un homme frapp&eacute; &agrave; mort qui cherche un appui
+autour de lui.</p>
+
+<p>Philippe le regarda avec un farouche silence. Il le laissait souffrir,
+il le laissait expier par ce tourment passager les heures d'ineffables
+d&eacute;lices qu'il venait de lui reprocher.</p>
+
+<p>Charny se releva de son affaissement.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! monsieur, dit-il &agrave; Philippe, m&ecirc;me apr&egrave;s ce que vous venez de
+me dire, je vous demande, &agrave; vous, la main de mademoiselle de Taverney.
+Si ne n'&eacute;tais qu'un l&acirc;che calculateur, comme vous le supposiez il y a un
+moment, si je me mariais pour moi, je serais tellement mis&eacute;rable, que
+j'aurais peur de l'homme qui tient mon secret et celui de la reine. Mais
+il faut que la reine soit sauv&eacute;e, monsieur, il le faut.</p>
+
+<p>&mdash;En quoi la reine est-elle perdue, dit Philippe, parce que monsieur de
+Taverney l'a vue serrer le bras de monsieur de Charny, et lever au ciel
+des yeux humides de bonheur? En quoi la reine est-elle perdue, parce que
+je sais qu'elle vous aime? Oh! ce n'est pas une raison de sacrifier ma
+s&oelig;ur, monsieur, et je ne la laisserai pas sacrifier.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, r&eacute;pondit Olivier, savez-vous pourquoi la reine est perdue si
+ce mariage ne se fait pas? C'est que ce matin m&ecirc;me, tandis qu'on
+arr&ecirc;tait monsieur de Rohan, le roi m'a surpris aux genoux de la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>&mdash;Et que la reine, interrog&eacute;e par son roi jaloux, a r&eacute;pondu que je
+m'agenouillais pour lui demander la main de votre s&oelig;ur. Voil&agrave; pourquoi,
+monsieur, si je n'&eacute;pouse pas votre s&oelig;ur, la reine est perdue.
+Comprenez-vous, maintenant?</p>
+
+<p>Un double bruit coupa la phrase d'Olivier: un cri et un soupir. Ils
+partaient tous deux l'un du boudoir, l'autre du petit salon.</p>
+
+<p>Olivier courut au soupir; il vit dans le boudoir Andr&eacute;e de Taverney
+v&ecirc;tue de blanc comme une fianc&eacute;e. Elle avait tout entendu et venait de
+s'&eacute;vanouir.</p>
+
+<p>Philippe courut au cri dans le petit salon. Il aper&ccedil;ut le corps du baron
+de Taverney, que cette r&eacute;v&eacute;lation de l'amour de la reine pour Charny
+venait de foudroyer sur la ruine de toutes ses esp&eacute;rances.</p>
+
+<p>Le baron, frapp&eacute; d'apoplexie, avait rendu le dernier soupir.</p>
+
+<p>La pr&eacute;diction de Cagliostro &eacute;tait accomplie.</p>
+
+<p>Philippe, qui comprenait tout, m&ecirc;me la honte de cette mort, abandonna
+silencieusement le cadavre, et revint au salon, vers Charny, qui
+contemplait en tremblant, et sans oser y toucher, cette belle jeune
+fille froide et inanim&eacute;e.</p>
+
+<p>Les deux portes ouvertes laissaient voir ces deux corps parall&egrave;lement,
+sym&eacute;triquement pos&eacute;s, pour ainsi dire, &agrave; l'endroit o&ugrave; les avait frapp&eacute;s
+le coup de la r&eacute;v&eacute;lation.</p>
+
+<p>Philippe, les yeux gonfl&eacute;s, le c&oelig;ur bouillant, eut le courage de
+prendre la parole pour dire &agrave; monsieur de Charny:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le baron de Taverney vient de mourir. Apr&egrave;s lui, je suis le
+chef de ma famille. Si mademoiselle de Taverney survit, je vous la donne
+en mariage.</p>
+
+<p>Charny regarda le cadavre du baron avec horreur, le corps d'Andr&eacute;e avec
+d&eacute;sespoir. Philippe arrachait &agrave; deux mains ses cheveux, et lan&ccedil;a vers le
+ciel une exclamation qui dut &eacute;mouvoir le c&oelig;ur de Dieu sur son tr&ocirc;ne
+&eacute;ternel.</p>
+
+<p>&mdash;Comte de Charny, dit-il apr&egrave;s avoir calm&eacute; en lui la temp&ecirc;te, je prends
+cet engagement au nom de ma s&oelig;ur qui ne m'entend pas: elle donnera son
+bonheur &agrave; une reine, et moi peut-&ecirc;tre un jour serai-je assez heureux
+pour lui donner ma vie. Adieu, monsieur de Charny; adieu, mon
+beau-fr&egrave;re.</p>
+
+<p>Et, saluant Olivier qui ne savait comment s'&eacute;loigner sans passer pr&egrave;s
+d'une des victimes, Philippe releva Andr&eacute;e, la r&eacute;chauffa dans ses bras,
+et livra ainsi passage au comte, qui disparut par le boudoir.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXVI" id="Chapitre_LXXXVI"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXVI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Apr&egrave;s le dragon, la vip&egrave;re</a></h3>
+
+
+<p>Il est temps pour nous de revenir &agrave; ces personnages de notre histoire
+que la n&eacute;cessit&eacute; et l'intrigue, aussi bien que la v&eacute;rit&eacute; historique, ont
+rel&eacute;gu&eacute;s au deuxi&egrave;me plan.</p>
+
+<p>Oliva se pr&eacute;parait &agrave; fuir, pour le compte de Jeanne, quand Beausire,
+pr&eacute;venu par un avis anonyme, Beausire, haletant apr&egrave;s la reprise de
+Nicole, se trouva conduit jusque dans ses bras, et l'enleva de chez
+Cagliostro, tandis que monsieur R&eacute;teau de Villette attendait vainement
+au bout de la rue du Roi-Dor&eacute;.</p>
+
+<p>Pour trouver les heureux amants, que monsieur de Crosne avait tant
+d'int&eacute;r&ecirc;t &agrave; d&eacute;couvrir, madame de La Motte, qui se sentait dup&eacute;e, mit en
+campagne tout ce qu'elle eut de gens affid&eacute;s.</p>
+
+<p>Elle aimait mieux, on le con&ccedil;oit, veiller elle-m&ecirc;me sur son secret, que
+d'en laisser le maniement &agrave; d'autres, et pour la bonne gestion de
+l'affaire qu'elle pr&eacute;parait, il &eacute;tait indispensable que Nicole f&ucirc;t
+introuvable.</p>
+
+<p>Il est impossible de d&eacute;peindre les angoisses qu'elle eut &agrave; subir quand
+chacun de ses &eacute;missaires lui annon&ccedil;a, en revenant, que les recherches
+&eacute;taient inutiles.</p>
+
+<p>En ce moment m&ecirc;me, elle recevait, cach&eacute;e, ordres sur ordres de para&icirc;tre
+chez la reine, et de venir r&eacute;pondre de sa conduite au sujet du collier.</p>
+
+<p>Nuitamment, voil&eacute;e, elle partit pour Bar-sur-Aube, o&ugrave; elle avait un
+pied-&agrave;-terre, et y &eacute;tant arriv&eacute;e par des chemins de traverse sans avoir
+&eacute;t&eacute; reconnue, elle prit le temps d'envisager sa position sous son
+v&eacute;ritable jour.</p>
+
+<p>Elle gagnait ainsi deux ou trois jours, face &agrave; face avec elle-m&ecirc;me, et
+se donnait le temps, et avec le temps la force de soutenir, par une
+solide fortification int&eacute;rieure, l'&eacute;difice de ses calomnies.</p>
+
+<p>Deux jours de solitude pour cette &acirc;me profonde, c'&eacute;tait la lutte au bout
+de laquelle seraient dompt&eacute;s le corps et l'esprit, apr&egrave;s laquelle la
+conscience ob&eacute;issante ne se retournerait plus, instrument dangereux
+contre la coupable, apr&egrave;s laquelle le sang aurait pris l'habitude de
+circuler autour du c&oelig;ur sans monter au visage pour y r&eacute;v&eacute;ler la honte
+ou la surprise.</p>
+
+<p>La reine, le roi, qui la faisaient chercher, n'apprirent son
+installation &agrave; Bar-sur-Aube qu'au moment o&ugrave; elle &eacute;tait d&eacute;j&agrave; pr&eacute;par&eacute;e &agrave;
+faire la guerre. Ils envoy&egrave;rent un expr&egrave;s pour l'amener. Ce fut alors
+qu'elle apprit l'arrestation du cardinal.</p>
+
+<p>Toute autre qu'elle e&ucirc;t &eacute;t&eacute; terrass&eacute;e par cette vigoureuse offensive,
+mais Jeanne n'avait plus rien &agrave; m&eacute;nager. Qu'&eacute;tait une question de
+libert&eacute; dans la balance, aupr&egrave;s des questions de vie ou de mort qui s'y
+entassaient chaque jour?</p>
+
+<p>En apprenant la prison du cardinal et l'&eacute;clat qu'avait fait
+Marie-Antoinette:</p>
+
+<p>&laquo;La reine a br&ucirc;l&eacute; ses vaisseaux, calcula-t-elle froidement; impossible &agrave;
+elle de revenir sur le pass&eacute;. En refusant de transiger avec le cardinal
+et de payer les bijoutiers, elle joue quitte ou double. Cela prouve
+qu'elle compte sans moi, et qu'elle ne soup&ccedil;onne pas les forces que j'ai
+&agrave; ma disposition.&raquo;</p>
+
+<p>Voil&agrave; de quelles pi&egrave;ces &eacute;tait faite l'armure que portait Jeanne,
+lorsqu'un homme, moiti&eacute; exempt, moiti&eacute; messager, se pr&eacute;senta tout &agrave; coup
+devant elle, et lui annon&ccedil;a qu'il &eacute;tait charg&eacute; de la <i>ramener &agrave; la
+cour</i>.</p>
+
+<p>Le messager charg&eacute; de l'amener &agrave; la cour voulait la conduire directement
+chez le roi; mais Jeanne, avec cette habilet&eacute; qu'on lui conna&icirc;t:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle, vous aimez la reine, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;En doutez-vous, madame la comtesse? repartit le messager.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! au nom de cet amour loyal et du respect que vous avez pour la
+reine, je vous adjure de me conduire chez la reine d'abord.</p>
+
+<p>L'officier voulut faire des objections.</p>
+
+<p>&mdash;Vous savez assur&eacute;ment de quoi il s'agit mieux que moi, repartit la
+comtesse. Voil&agrave; pourquoi vous comprendrez qu'un entretien secret de la
+reine avec moi est indispensable.</p>
+
+<p>Le messager, tout p&eacute;tri des id&eacute;es calomnieuses qui empestaient l'air de
+Versailles depuis plusieurs mois, crut r&eacute;ellement rendre un service &agrave; la
+reine en menant madame de La Motte aupr&egrave;s d'elle avant de la montrer au
+roi.</p>
+
+<p>Qu'on se figure la hauteur, l'orgueil, la conscience alti&egrave;re de la reine
+mise en pr&eacute;sence de ce d&eacute;mon qu'elle ne connaissait pas encore, mais
+dont elle soup&ccedil;onnait la perfide influence sur ses affaires.</p>
+
+<p>Qu'on se repr&eacute;sente Marie-Antoinette, veuve encore inconsol&eacute;e de son
+amour qui avait succomb&eacute; au scandale, Marie-Antoinette, &eacute;cras&eacute;e par
+l'injure d'une accusation qu'elle ne pouvait r&eacute;futer, qu'on se la
+repr&eacute;sente, apr&egrave;s tant de souffrances, se disposant &agrave; mettre le pied sur
+la t&ecirc;te du serpent qui l'a mordue!</p>
+
+<p>Le d&eacute;dain supr&ecirc;me, la col&egrave;re mal contenue, la haine de femme &agrave; femme, le
+sentiment d'une sup&eacute;riorit&eacute; incomparable de position, voil&agrave; quelles
+&eacute;taient les armes des adversaires. La reine commen&ccedil;a par faire entrer
+comme t&eacute;moins deux de ses femmes, &oelig;il baiss&eacute;, l&egrave;vres closes, r&eacute;v&eacute;rence
+lente et solennelle; un c&oelig;ur plein de myst&egrave;res, un esprit plein
+d'id&eacute;es, le d&eacute;sespoir pour dernier moteur, voil&agrave; quel &eacute;tait le second
+champion. Madame de La Motte, d&egrave;s qu'elle aper&ccedil;ut les deux femmes:</p>
+
+<p>&mdash;Bon! dit-elle, voil&agrave; deux t&eacute;moins qu'on renverra tout &agrave; l'heure.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! vous voil&agrave; enfin, madame! s'&eacute;cria la reine; on vous trouve enfin!</p>
+
+<p>Jeanne s'inclina une deuxi&egrave;me fois.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vous cachez donc? dit la reine avec impatience.</p>
+
+<p>&mdash;Me cacher! non, madame, r&eacute;pliqua Jeanne d'une voix douce et &agrave; peine
+timbr&eacute;e, comme si l'&eacute;motion produite par la majest&eacute; royale en alt&eacute;rait
+seule la sonorit&eacute; ordinaire; je ne me cachais pas; si je me fusse
+cach&eacute;e, on ne m'e&ucirc;t point trouv&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Vous vous &ecirc;tes enfuie, cependant? Appelons cela comme il vous plaira.</p>
+
+<p>&mdash;C'est-&agrave;-dire que j'ai quitt&eacute; Paris, oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Sans ma permission?</p>
+
+<p>&mdash;Je craignais que Sa Majest&eacute; ne m'accord&acirc;t pas le petit cong&eacute; dont
+j'avais besoin pour arranger mes affaires &agrave; Bar-sur-Aube, o&ugrave; j'&eacute;tais
+depuis six jours, quand l'ordre de Sa Majest&eacute; m'y vint chercher.
+D'ailleurs, il faut le dire, je ne me croyais pas tellement n&eacute;cessaire &agrave;
+Votre Majest&eacute;, que je fusse oblig&eacute;e de la pr&eacute;venir pour faire une
+absence de huit jours.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! vous avez raison, madame; pourquoi avez-vous craint mon refus d'un
+cong&eacute;? Quel cong&eacute; avez-vous &agrave; me demander? Quel cong&eacute; ai-je &agrave; vous
+accorder? Est-ce que vous occupez une charge ici?</p>
+
+<p>Il y eut trop de m&eacute;pris sur ces derniers mots. Jeanne, bless&eacute;e, mais
+retenant son sang comme les chats-tigres piqu&eacute;s par la fl&egrave;che:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-elle humblement, je n'ai pas de charge &agrave; la cour, c'est
+vrai; mais Votre Majest&eacute; m'honorait d'une confiance si pr&eacute;cieuse que je
+me regardais comme engag&eacute;e bien plus aupr&egrave;s d'elle par la reconnaissance
+que d'autres ne le sont par le devoir.</p>
+
+<p>Jeanne avait cherch&eacute; longtemps, elle avait trouv&eacute; le mot confiance et
+elle appuyait dessus.</p>
+
+<p>&mdash;Cette confiance, r&eacute;p&eacute;ta la reine, plus &eacute;crasante encore de m&eacute;pris que
+dans sa premi&egrave;re apostrophe, nous en allons r&eacute;gler le compte. Avez-vous
+vu le roi?</p>
+
+<p>&mdash;Non, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous le verrez.</p>
+
+<p>Jeanne salua.</p>
+
+<p>&mdash;Ce sera un grand honneur pour moi, dit-elle.</p>
+
+<p>La reine chercha un peu de calme pour commencer ses questions avec
+avantage.</p>
+
+<p>Jeanne profita de ce r&eacute;pit pour dire:</p>
+
+<p>&mdash;Mais, mon Dieu! madame, comme Votre Majest&eacute; se montre s&eacute;v&egrave;re &agrave; mon
+&eacute;gard. Je suis toute tremblante.</p>
+
+<p>&mdash;Vous n'&ecirc;tes pas au bout, dit brusquement la reine; savez-vous que
+monsieur de Rohan est &agrave; la Bastille?</p>
+
+<p>&mdash;On me l'a dit, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous devinez bien pourquoi?</p>
+
+<p>Jeanne regarda fixement la reine, et se tournant vers les femmes dont la
+pr&eacute;sence semblait la g&ecirc;ner, r&eacute;pondit:</p>
+
+<p>&mdash;Je ne le sais pas, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Vous savez, cependant, que vous m'avez parl&eacute; d'un collier, n'est-ce
+pas?</p>
+
+<p>&mdash;D'un collier de diamants; oui, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Et que vous m'avez propos&eacute;, de la part du cardinal, un accommodement
+pour payer ce collier?</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Ai-je accept&eacute; ou refus&eacute; cet accommodement?</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; a refus&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! fit la reine avec une satisfaction m&ecirc;l&eacute;e de surprise.</p>
+
+<p>&mdash;Sa Majest&eacute; a m&ecirc;me donn&eacute; un acompte de deux cent mille livres, ajouta
+Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Bien... et apr&egrave;s?</p>
+
+<p>&mdash;Apr&egrave;s, Sa Majest&eacute; ne pouvant payer, parce que monsieur de Calonne lui
+avait refus&eacute; de l'argent, a renvoy&eacute; l'&eacute;crin aux joailliers B&oelig;hmer et
+Bossange.</p>
+
+<p>&mdash;Par qui renvoy&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Par moi.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous, qu'avez-vous fait?</p>
+
+<p>&mdash;Moi, dit lentement Jeanne, qui sentait tout le poids des paroles
+qu'elle allait prononcer; moi, j'ai donn&eacute; les diamants &agrave; monsieur le
+cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; monsieur le cardinal! s'&eacute;cria la reine, et pourquoi s'il vous pla&icirc;t,
+au lieu de les remettre aux joailliers?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que, madame, monsieur de Rohan s'&eacute;tant int&eacute;ress&eacute; &agrave; cette
+affaire, qui plaisait &agrave; Votre Majest&eacute;, je l'eusse bless&eacute; en ne lui
+fournissant point l'occasion de la terminer lui-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Mais comment se fait-il que vous ayez tir&eacute; un re&ccedil;u des joailliers?</p>
+
+<p>&mdash;Parce que monsieur de Rohan m'a remis ce re&ccedil;u.</p>
+
+<p>&mdash;Mais cette lettre que vous avez, dit-on, remise aux joailliers comme
+venant de moi?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan m'a pri&eacute;e de la remettre.</p>
+
+<p>&mdash;C'est donc en tout et toujours monsieur de Rohan qui s'est m&ecirc;l&eacute; de
+cela! s'&eacute;cria la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais ce que Votre Majest&eacute; veut dire, r&eacute;pliqua Jeanne d'un air
+distrait, ni de quoi monsieur de Rohan s'est m&ecirc;l&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Je dis que le re&ccedil;u des joailliers, remis ou envoy&eacute; par moi &agrave; vous, est
+faux!</p>
+
+<p>&mdash;Faux! dit Jeanne avec candeur; oh! madame!</p>
+
+<p>&mdash;Je dis que la pr&eacute;tendue lettre d'acceptation du collier, sign&eacute;e,
+dit-on, de moi, est fausse!</p>
+
+<p>&mdash;Oh! s'&eacute;cria Jeanne plus &eacute;tonn&eacute;e en apparence encore que la premi&egrave;re
+fois.</p>
+
+<p>&mdash;Je dis enfin, poursuivit la reine, que vous avez besoin d'&ecirc;tre
+confront&eacute;e avec monsieur de Rohan pour nous faire &eacute;claircir cette
+affaire.</p>
+
+<p>&mdash;Confront&eacute;e! dit Jeanne. Mais, madame, quel besoin de me confronter
+avec monsieur le cardinal?</p>
+
+<p>&mdash;Lui-m&ecirc;me le demandait.</p>
+
+<p>&mdash;Lui?</p>
+
+<p>&mdash;Il vous cherchait partout.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, madame, c'est impossible.</p>
+
+<p>&mdash;Il voulait vous prouver, disait-il, que vous l'aviez tromp&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! pour cela, madame, je demande la confrontation.</p>
+
+<p>&mdash;Elle aura lieu, madame, croyez-le bien. Ainsi, vous niez savoir o&ugrave; est
+le collier?</p>
+
+<p>&mdash;Comment le saurais-je?</p>
+
+<p>&mdash;Vous niez avoir aid&eacute; monsieur le cardinal dans certaines intrigues?...</p>
+
+<p>&mdash;Votre Majest&eacute; a tout droit de me disgracier; mais de m'offenser,
+aucun. Je suis une Valois, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur le cardinal a soutenu devant le roi des calomnies qu'il
+esp&egrave;re faire reposer sur des bases s&eacute;rieuses.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne comprends pas.</p>
+
+<p>&mdash;Le cardinal a d&eacute;clar&eacute; m'avoir &eacute;crit.</p>
+
+<p>Jeanne regarda la reine en face et ne r&eacute;pliqua rien.</p>
+
+<p>&mdash;M'entendez-vous? dit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;J'entends, oui, Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Et que r&eacute;pondez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Je r&eacute;pondrai quand on m'aura confront&eacute;e avec monsieur le cardinal.</p>
+
+<p>&mdash;Jusque-l&agrave;, si vous savez la v&eacute;rit&eacute;, aidez-nous!</p>
+
+<p>&mdash;La v&eacute;rit&eacute;, madame, c'est que Votre Majest&eacute; m'accable sans sujet et me
+maltraite sans raison.</p>
+
+<p>&mdash;Ce n'est pas une r&eacute;ponse, cela.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'en ferai cependant pas d'autre ici, madame.</p>
+
+<p>Et Jeanne regarda les deux femmes encore une fois.</p>
+
+<p>La reine comprit, mais elle ne c&eacute;da pas. La curiosit&eacute; ne put l'emporter
+sur le respect humain. Dans les r&eacute;ticences de Jeanne, dans son attitude
+&agrave; la fois humble et insolente per&ccedil;ait l'assurance qui r&eacute;sulte d'un
+secret acquis. Ce secret, peut-&ecirc;tre la reine l'e&ucirc;t-elle achet&eacute; par la
+douceur.</p>
+
+<p>Elle repoussa ce moyen comme indigne d'elle.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan a &eacute;t&eacute; mis &agrave; la Bastille pour avoir trop voulu
+parler, dit Marie-Antoinette, prenez garde, madame, d'encourir le m&ecirc;me
+sort pour avoir voulu vous taire.</p>
+
+<p>Jeanne enfon&ccedil;a ses ongles dans ses mains, mais elle sourit.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; une conscience pure, dit-elle, qu'importe la pers&eacute;cution; la
+Bastille me convaincra-t-elle d'un crime que je n'ai pas commis?</p>
+
+<p>La reine regarda Jeanne avec un &oelig;il courrouc&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Parlerez-vous? dit-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Je n'ai rien &agrave; dire, madame, sinon &agrave; vous.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; moi? Eh bien! est-ce que ce n'est pas &agrave; moi que vous parlez?</p>
+
+<p>&mdash;Pas &agrave; vous seule.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! nous y voil&agrave;, s'&eacute;cria la reine; vous voulez le huis clos. Vous
+craignez le scandale de l'aveu public apr&egrave;s m'avoir inflig&eacute; le scandale
+du soup&ccedil;on public.</p>
+
+<p>Jeanne se redressa.</p>
+
+<p>&mdash;N'en parlons plus, dit-elle; ce que j'en faisais, c'&eacute;tait pour vous.</p>
+
+<p>&mdash;Quelle insolence!</p>
+
+<p>&mdash;Je subis respectueusement les injures de ma reine, dit Jeanne sans
+changer de couleur.</p>
+
+<p>&mdash;Vous coucherez &agrave; la Bastille ce soir, madame de La Motte.</p>
+
+<p>&mdash;Soit, madame. Mais avant de me coucher, selon mon habitude, je prierai
+Dieu pour qu'il conserve l'honneur et la joie &agrave; Votre Majest&eacute;, r&eacute;pliqua
+l'accus&eacute;e.</p>
+
+<p>La reine, se levant furieuse, passa dans la chambre voisine, en
+repoussant les portes avec violence.</p>
+
+<p>&mdash;Apr&egrave;s avoir vaincu le dragon, dit-elle, j'&eacute;craserai bien la vip&egrave;re!</p>
+
+<p>&laquo;Je sais son jeu par c&oelig;ur, pensa Jeanne, je crois que j'ai gagn&eacute;.&raquo;</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXVII" id="Chapitre_LXXXVII"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXVII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Comment il se fit que monsieur de Beausire en croyant chasser le li&egrave;vre fut chass&eacute; lui-m&ecirc;me par les agents de monsieur de Crosne
+</a></h3>
+<p>Madame de La Motte fut incarc&eacute;r&eacute;e comme l'avait voulu la reine.</p>
+
+<p>Aucune compensation ne parut plus agr&eacute;able au roi, qui ha&iuml;ssait
+instinctivement cette femme. Le proc&egrave;s s'instruisit sur l'affaire du
+collier avec toute la rage que peuvent mettre des marchands ruin&eacute;s qui
+esp&egrave;rent se tirer d'embarras, des accus&eacute;s qui veulent se tirer de
+l'accusation, et des juges populaires qui ont dans les mains l'honneur
+et la vie d'une reine, sans compter l'amour-propre ou l'esprit de parti.</p>
+
+<p>Ce ne fut qu'un cri par toute la France. Aux nuances de ce cri la reine
+put reconna&icirc;tre et compter ses partisans ou ses ennemis.</p>
+
+<p>Depuis qu'il &eacute;tait incarc&eacute;r&eacute;, monsieur de Rohan demandait instamment &agrave;
+&ecirc;tre confront&eacute; avec madame de La Motte. Cette satisfaction lui fut
+accord&eacute;e. Le prince vivait &agrave; la Bastille comme un grand seigneur, dans
+une maison qu'il avait lou&eacute;e. Hormis la libert&eacute;, tout lui &eacute;tait accord&eacute;
+sur sa demande.</p>
+
+<p>Ce proc&egrave;s avait pris d&egrave;s l'abord des proportions mesquines, eu &eacute;gard &agrave;
+la qualit&eacute; des personnes incrimin&eacute;es. Aussi s'&eacute;tonnait-on qu'un Rohan
+p&ucirc;t &ecirc;tre inculp&eacute; pour vol. Aussi, les officiers et le gouverneur de la
+Bastille t&eacute;moignaient-ils au cardinal toute la d&eacute;f&eacute;rence, tout le
+respect dus au malheur. Pour eux ce n'&eacute;tait pas un accus&eacute;, mais un homme
+en disgr&acirc;ce.</p>
+
+<p>Ce fut bien autre chose encore lorsqu'il fut r&eacute;pandu dans le public que
+monsieur de Rohan tombait victime des intrigues de la cour. Ce ne fut
+plus pour le prince de la sympathie, ce fut de l'enthousiasme.</p>
+
+<p>Et monsieur de Rohan, l'un des premiers parmi les nobles de ce royaume,
+ne comprenait pas que l'amour du peuple lui venait uniquement de ce
+qu'il &eacute;tait pers&eacute;cut&eacute; par plus noble que lui. Monsieur de Rohan,
+derni&egrave;re victime du despotisme, &eacute;tait de fait l'un des premiers
+r&eacute;volutionnaires de France.</p>
+
+<p>Son entretien avec madame de La Motte fut signal&eacute; par un incident
+remarquable. La comtesse, &agrave; qui l'on permettait de parler bas toutes les
+fois qu'il s'agissait de la reine, r&eacute;ussit &agrave; dire au cardinal:</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;loignez tout le monde, et je vous donnerai les &eacute;claircissements que
+vous demandez.</p>
+
+<p>Alors monsieur de Rohan d&eacute;sira d'&ecirc;tre seul, et de l'interroger &agrave; voix
+basse.</p>
+
+<p>On le lui refusa; mais on laissa son conseil s'entretenir avec la
+comtesse.</p>
+
+<p>Quant au collier, elle r&eacute;pondit qu'elle ignorait ce qu'il &eacute;tait devenu,
+mais qu'on aurait bien pu le lui donner &agrave; elle.</p>
+
+<p>Et comme le conseil se r&eacute;criait, &eacute;tourdi de l'audace de cette femme,
+elle lui demanda si le service qu'elle avait rendu &agrave; la reine et au
+cardinal ne valait pas un million?</p>
+
+<p>L'avocat r&eacute;p&eacute;ta ces mots au cardinal, sur quoi celui-ci p&acirc;lit, baissa la
+t&ecirc;te et devina qu'il &eacute;tait tomb&eacute; dans le pi&egrave;ge de cet infernal oiseleur.</p>
+
+<p>Mais s'il pensait d&eacute;j&agrave;, lui, &agrave; &eacute;touffer le bruit de cette affaire qui
+perdait la reine, ses ennemis, ses amis le poussaient &agrave; ne pas
+interrompre les hostilit&eacute;s.</p>
+
+<p>On lui objectait que son honneur &eacute;tait en jeu; qu'il s'agissait d'un
+vol; que sans arr&ecirc;t du parlement l'innocence n'&eacute;tait pas prouv&eacute;e.</p>
+
+<p>Or, pour prouver cette innocence, il fallait prouver les rapports du
+cardinal avec la reine, et prouver par cons&eacute;quent le crime de celle-ci.</p>
+
+<p>&Agrave; cette r&eacute;flexion, Jeanne r&eacute;pliqua qu'elle n'accuserait jamais la reine,
+non plus que le cardinal; mais que si on pers&eacute;v&eacute;rait &agrave; la rendre
+responsable du collier, ce qu'elle ne voulait pas faire elle le ferait,
+c'est-&agrave;-dire qu'elle prouverait que reine et cardinal avaient int&eacute;r&ecirc;t &agrave;
+l'accuser de mensonge.</p>
+
+<p>Lorsque ces conclusions furent communiqu&eacute;es au cardinal, le prince
+t&eacute;moigna tout son m&eacute;pris pour celle qui parlait de le sacrifier ainsi.
+Il ajouta qu'il comprenait jusqu'&agrave; un certain point la conduite de
+Jeanne, mais qu'il ne comprenait pas du tout celle de la reine.</p>
+
+<p>Ces mots, rapport&eacute;s &agrave; Marie-Antoinette et comment&eacute;s, l'irritaient et la
+faisaient bondir. Elle voulut qu'un interrogatoire particulier f&ucirc;t
+dirig&eacute; sur les parties myst&eacute;rieuses de ce proc&egrave;s. Le grand grief des
+entrevues nocturnes apparut alors, d&eacute;velopp&eacute; dans son plus large jour
+par les calomniateurs et les faiseurs de nouvelles.</p>
+
+<p>Mais ce fut alors que la malheureuse reine se trouva menac&eacute;e. Jeanne
+affirmait ne pas conna&icirc;tre ce dont on lui parlait, et cela devant les
+gens de la reine; mais vis-&agrave;-vis des gens du cardinal, elle n'&eacute;tait pas
+aussi discr&egrave;te, et r&eacute;p&eacute;tait toujours:</p>
+
+<p>&mdash;Qu'on me laisse tranquille, sinon, je parlerai.</p>
+
+<p>Ces r&eacute;ticences, ces modesties l'avaient pos&eacute;e en h&eacute;ro&iuml;ne, et
+embrouillaient si bien le proc&egrave;s, que les plus braves &eacute;plucheurs de
+dossiers fr&eacute;missaient en consultant les pi&egrave;ces, et que nul juge
+instructeur n'osait poursuivre les interrogatoires de la comtesse.</p>
+
+<p>Le cardinal fut-il plus faible, plus franc? Avoua-t-il &agrave; quelque ami ce
+qu'il appelait son secret d'amour? On ne le sait; on ne doit pas le
+croire, car c'&eacute;tait un noble c&oelig;ur, bien d&eacute;vou&eacute;, que celui du prince.
+Mais si loyal qu'il e&ucirc;t &eacute;t&eacute; dans son silence, le bruit se r&eacute;pandit de
+son colloque avec la reine. Tout ce que le comte de Provence avait dit,
+tout ce que Charny et Philippe avaient su ou vu, tous ces arcanes
+inintelligibles pour tout autre qu'un pr&eacute;tendant comme le fr&egrave;re du roi,
+ou des rivaux d'amour comme Philippe et Charny, tout le myst&egrave;re de ces
+amours si calomni&eacute;es et si chastes s'&eacute;vapora comme un parfum, et fondu
+dans la vulgaire atmosph&egrave;re, perdit l'ar&ocirc;me illustre de son origine.</p>
+
+<p>On pense si la reine trouva de chauds d&eacute;fenseurs, si monsieur de Rohan
+trouva de z&eacute;l&eacute;s champions.</p>
+
+<p>La question n'&eacute;tait plus celle-ci: la reine a-t-elle vol&eacute; ou non un
+collier de diamants?</p>
+
+<p>Question assez d&eacute;shonorante en elle-m&ecirc;me, pourtant; mais cela ne
+suffisait m&ecirc;me plus. La question &eacute;tait: la reine a-t-elle d&ucirc; laisser
+voler le collier par quelqu'un qui avait p&eacute;n&eacute;tr&eacute; le secret de ses amours
+adult&egrave;res?</p>
+
+<p>Voil&agrave; comment madame de La Motte &eacute;tait parvenue &agrave; tourner la difficult&eacute;.
+Voil&agrave; comment la reine se trouvait engag&eacute;e dans une voie sans autre
+issue que le d&eacute;shonneur.</p>
+
+<p>Elle ne se laissa pas abattre, elle r&eacute;solut de lutter; le roi la
+soutint.</p>
+
+<p>Le minist&egrave;re aussi la soutint et de toutes ses forces. La reine se
+rappela que monsieur de Rohan &eacute;tait un homme honn&ecirc;te, incapable de
+vouloir perdre une femme. Elle se rappela son assurance quand il jurait
+avoir &eacute;t&eacute; admis aux rendez-vous de Versailles.</p>
+
+<p>Elle conclut que le cardinal n'&eacute;tait pas son ennemi direct, et qu'il
+n'avait comme elle qu'un int&eacute;r&ecirc;t d'honneur dans la question.</p>
+
+<p>On dirigea d&egrave;s lors tout l'effort du proc&egrave;s sur la comtesse, et l'on
+chercha activement les traces du collier perdu.</p>
+
+<p>La reine, acceptant le d&eacute;bat sur l'accusation de faiblesse adult&egrave;re,
+rejetait sur Jeanne la foudroyante accusation du vol frauduleux.</p>
+
+<p>Tout parlait contre la comtesse, ses ant&eacute;c&eacute;dents, sa premi&egrave;re mis&egrave;re,
+son &eacute;l&eacute;vation &eacute;trange; la noblesse n'acceptait pas cette princesse de
+hasard, le peuple ne pouvait la revendiquer; le peuple hait d'instinct
+les aventuriers, il ne leur pardonne pas m&ecirc;me le succ&egrave;s.</p>
+
+<p>Jeanne s'aper&ccedil;ut qu'elle avait fait fausse route, et que la reine, en
+subissant l'accusation, en ne c&eacute;dant pas &agrave; la crainte du bruit,
+engageait le cardinal &agrave; l'imiter; que les deux loyaut&eacute;s finiraient par
+s'entendre et par trouver la lumi&egrave;re, et que, m&ecirc;me si elles
+succombaient, ce serait dans une chute si terrible qu'elles broieraient
+sous elles la pauvre petite Valois, princesse d'un million vol&eacute;, qu'elle
+n'avait m&ecirc;me plus sous la main pour corrompre ses juges.</p>
+
+<p>On en &eacute;tait l&agrave; quand un nouvel &eacute;pisode se produisit, qui changea la face
+des choses.</p>
+
+<p>Monsieur de Beausire et mademoiselle Oliva vivaient heureux et riches
+dans le fond d'une maison de campagne, quand, un jour, monsieur, qui
+avait laiss&eacute; madame au logis pour s'en aller chasser, tomba dans la
+soci&eacute;t&eacute; de deux des agents que monsieur de Crosne &eacute;parpillait par toute
+la France pour obtenir un d&eacute;nouement &agrave; cette intrigue.</p>
+
+<p>Les deux amants ignoraient tout ce qui se passait &agrave; Paris; ils ne
+songeaient gu&egrave;re qu'&agrave; eux-m&ecirc;mes. Mademoiselle Oliva engraissait comme
+une belette dans un grenier, et monsieur Beausire, avec le bonheur,
+avait perdu cette inqui&egrave;te curiosit&eacute;, signe distinctif des oiseaux
+voleurs comme des hommes de proie, caract&egrave;re que la nature a donn&eacute; aux
+uns et aux autres pour leur conservation.</p>
+
+<p>Beausire, disons-nous, &eacute;tait sorti ce jour-l&agrave; pour chasser le li&egrave;vre. Il
+trouva un vol de perdrix qui lui fit traverser une route. Voil&agrave; comment,
+en cherchant autre chose que ce qu'il e&ucirc;t d&ucirc; chercher, il trouva ce
+qu'il ne cherchait pas.</p>
+
+<p>Les agents cherchaient aussi Oliva, et ils trouv&egrave;rent Beausire. Ce sont
+l&agrave; les caprices ordinaires de la chasse.</p>
+
+<p>Un de ces limiers &eacute;tait homme d'esprit. Quand il eut bien reconnu
+Beausire, au lieu de l'arr&ecirc;ter tout brutalement, ce qui n'e&ucirc;t rien
+rapport&eacute;, il fit le projet suivant avec son compagnon.</p>
+
+<p>&mdash;Beausire chasse; il est donc assez libre et assez riche; il a
+peut-&ecirc;tre cinq &agrave; six louis dans sa poche, mais il est possible qu'il ait
+deux ou trois cents louis &agrave; son domicile. Laissons-le rentrer &agrave; ce
+domicile: p&eacute;n&eacute;trons-y et mettons-le &agrave; ran&ccedil;on. Beausire, rendu &agrave; Paris,
+ne nous rapportera que cent livres, comme toute prise ordinaire; encore
+nous grondera-t-on d'avoir encombr&eacute; la prison pour un personnage peu
+consid&eacute;rable. Faisons de Beausire une sp&eacute;culation personnelle.</p>
+
+<p>Ils se mirent &agrave; chasser la perdrix comme monsieur Beausire, le li&egrave;vre
+comme monsieur Beausire, et appuyant les chiens quand c'&eacute;tait un li&egrave;vre,
+et rabattant dans la luzerne quand c'&eacute;tait &agrave; la perdrix, ils ne
+quitt&egrave;rent pas leur homme d'une semelle.</p>
+
+<p>Beausire, voyant les &eacute;trangers qui se m&ecirc;laient de sa chasse, fut d'abord
+tr&egrave;s &eacute;tonn&eacute;, et puis tr&egrave;s courrouc&eacute;. Il &eacute;tait devenu jaloux de son
+gibier, comme tout bon gentill&acirc;tre; mais il &eacute;tait aussi ombrageux &agrave;
+l'endroit des nouvelles connaissances. Au lieu d'interroger lui-m&ecirc;me ces
+acolytes que le hasard lui donnait, il poussa droit &agrave; un garde qu'il
+apercevait dans la plaine, et le chargea d'aller demander &agrave; ces
+messieurs pourquoi ils chassaient sur cette terre.</p>
+
+<p>Le garde r&eacute;pliqua qu'il ne connaissait pas ces messieurs pour &ecirc;tre du
+pays, et il ajouta que son d&eacute;sir &eacute;tait de les interrompre dans leur
+chasse, ce qu'il fit. Mais les deux &eacute;trangers r&eacute;pliqu&egrave;rent qu'ils
+chassaient avec leur ami, le monsieur l&agrave;-bas.</p>
+
+<p>Ils d&eacute;signaient ainsi Beausire. Le garde les conduisit &agrave; lui, malgr&eacute;
+tout le chagrin que cette confrontation causait au gentilhomme chasseur.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Linville, dit-il, ces messieurs pr&eacute;tendent qu'ils chassent
+avec vous.</p>
+
+<p>&mdash;Avec moi! s'&eacute;cria Beausire irrit&eacute;, ah! par exemple!</p>
+
+<p>&mdash;Tiens! lui dit l'un des agents tout bas, vous vous appelez donc aussi
+monsieur de Linville, mon cher Beausire?</p>
+
+<p>Beausire tressaillit, lui qui cachait si bien son nom dans ce pays.</p>
+
+<p>Il regarda l'agent, puis son compagnon, en homme effar&eacute;, crut
+reconna&icirc;tre vaguement ces figures, et afin de ne pas envenimer les
+choses, il cong&eacute;dia le garde en prenant sur lui la chasse de ces
+messieurs.</p>
+
+<p>&mdash;Vous les connaissez donc? fit le garde.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, nous venons de nous reconna&icirc;tre, r&eacute;pliqua un des agents.</p>
+
+<p>Alors Beausire se trouva en pr&eacute;sence des deux chasseurs, bien embarrass&eacute;
+de leur parler sans se compromettre.</p>
+
+<p>&mdash;Offrez-nous &agrave; d&eacute;jeuner, Beausire, dit le plus adroit des agents, chez
+vous.</p>
+
+<p>&mdash;Chez moi! mais... s'&eacute;cria Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne nous ferez pas cette impolitesse, Beausire.</p>
+
+<p>Beausire avait perdu la t&ecirc;te; il se laissa conduire bien plut&ocirc;t qu'il ne
+conduisit.</p>
+
+<p>Les agents, d&egrave;s qu'ils aper&ccedil;urent la petite maison, en lou&egrave;rent
+l'&eacute;l&eacute;gance, la position, les arbres et la perspective, comme des gens de
+go&ucirc;t devaient le faire, et, en r&eacute;alit&eacute;, Beausire avait choisi un endroit
+charmant pour y poser le nid de ses amours.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait un vallon bois&eacute; coup&eacute; par une petite rivi&egrave;re; la maison
+s'&eacute;levait sur un talus au levant. Une gu&eacute;rite, sorte de clocheton sans
+cloche, servait d'observatoire &agrave; Beausire pour dominer la campagne, aux
+jours de spleen, alors que ses id&eacute;es roses se fanaient et qu'il voyait
+des alguazils dans chaque laboureur pench&eacute; sur la charrue.</p>
+
+<p>D'un seul c&ocirc;t&eacute;, cette habitation &eacute;tait visible et riante; des autres,
+elle disparaissait sous les bois et les plis du terrain.</p>
+
+<p>&mdash;Comme on est bien cach&eacute; l&agrave;-dedans! lui dit un agent avec admiration.</p>
+
+<p>Beausire fr&eacute;mit de la plaisanterie, et entra le premier dans sa maison,
+aux aboiements des chiens de cour.</p>
+
+<p>Les agents l'y suivirent avec force c&eacute;r&eacute;monies.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXVIII" id="Chapitre_LXXXVIII"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXVIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Les tourtereaux sont mis en cage</a></h3>
+
+
+<p>En entrant par la porte de la cour, Beausire avait son id&eacute;e: il voulait
+faire assez de bruit pour pr&eacute;venir Oliva d'&ecirc;tre sur ses gardes.
+Beausire, sans rien savoir de l'affaire du collier, savait assez de
+choses touchant l'affaire du bal de l'Op&eacute;ra et celle du baquet de Mesmer
+pour redouter de montrer Oliva &agrave; des inconnus.</p>
+
+<p>Il agit raisonnablement; car la jeune femme, qui lisait des romans
+frivoles sur le sofa de son petit salon, entendit aboyer les chiens,
+regarda dans la cour, et vit Beausire accompagn&eacute;; ce qui l'emp&ecirc;cha de se
+porter au-devant de lui comme &agrave; l'ordinaire.</p>
+
+<p>Malheureusement ces deux tourtereaux n'&eacute;taient pas hors des serres des
+vautours. Il fallut commander le d&eacute;jeuner, et un valet maladroit&mdash;les
+gens de campagne ne sont pas des Frontins&mdash;demanda deux ou trois fois
+s'il fallait prendre les ordres de madame.</p>
+
+<p>Ce mot-l&agrave; fit dresser les oreilles aux limiers, ils raill&egrave;rent
+agr&eacute;ablement Beausire sur cette dame cach&eacute;e, dont la compagnie &eacute;tait
+pour un ermite l'assaisonnement de toutes les f&eacute;licit&eacute;s que donnent la
+solitude et l'argent.</p>
+
+<p>Beausire se laissa railler, mais il ne montra pas Oliva.</p>
+
+<p>On servit un gros repas auquel les deux agents firent honneur. On but
+beaucoup et l'on porta souvent la sant&eacute; de la dame absente.</p>
+
+<p>Au dessert, les t&ecirc;tes s'&eacute;tant &eacute;chauff&eacute;es, messieurs de la police
+jug&egrave;rent qu'il serait inhumain de prolonger le supplice de leur h&ocirc;te.
+Ils amen&egrave;rent adroitement la conversation sur le plaisir qu'il y a pour
+les bons c&oelig;urs &agrave; retrouver d'anciennes connaissances.</p>
+
+<p>Sur quoi Beausire, en d&eacute;bouchant un flacon de liqueur des &icirc;les, demanda
+aux deux inconnus &agrave; quel endroit et dans quelle circonstance il les
+avait pu rencontrer.</p>
+
+<p>&mdash;Nous &eacute;tions, dit l'un d'eux, les amis d'un de vos associ&eacute;s, lors d'une
+petite affaire que vous f&icirc;tes en participation avec plusieurs&mdash;l'affaire
+de l'ambassade de Portugal.</p>
+
+<p>Beausire p&acirc;lit. Quand on touche &agrave; des affaires pareilles, on croit
+toujours sentir un bout de corde dans les plis de sa cravate.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! vraiment, dit-il tremblant d'embarras, et vous venez me demander
+pour votre ami....</p>
+
+<p>&mdash;Au fait, c'est une id&eacute;e, dit l'alguazil &agrave; son camarade, l'introduction
+est plus honn&ecirc;te ainsi. Demander une restitution au nom d'un ami absent,
+c'est moral.</p>
+
+<p>&mdash;De plus, cela r&eacute;serve tous droits sur le reste, r&eacute;pliqua l'ami de ce
+moraliste avec un sourire aigre-doux qui fit fr&eacute;mir Beausire de la t&ecirc;te
+aux pieds.</p>
+
+<p>&mdash;Donc?... reprit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Donc, cher monsieur Beausire, il nous serait agr&eacute;able que vous
+rendissiez &agrave; l'un de nous la part de notre ami. Une dizaine de mille
+livres, je crois.</p>
+
+<p>&mdash;Au moins, car on ne parle pas des int&eacute;r&ecirc;ts, fit le camarade positif.</p>
+
+<p>&mdash;Messieurs, r&eacute;pliqua Beausire &eacute;trangl&eacute; par la fermet&eacute; de cette demande,
+on n'a pas dix mille livres chez soi, &agrave; la campagne.</p>
+
+<p>&mdash;Cela se comprend, cher monsieur, et nous n'exigeons que le possible.
+Combien pouvez-vous donner tout de suite?</p>
+
+<p>&mdash;J'ai cinquante &agrave; soixante louis, pas davantage.</p>
+
+<p>&mdash;Nous commencerons par les prendre et vous remercierons de votre
+courtoisie.</p>
+
+<p>&laquo;Ah! pensa Beausire, charm&eacute; de leur facilit&eacute;, ils sont de bien bonne
+composition. Est-ce que par hasard ils auraient aussi peur de moi que
+j'ai peur d'eux? Essayons.&raquo;</p>
+
+<p>Et il se prit &agrave; r&eacute;fl&eacute;chir que ces messieurs, en criant bien haut, ne
+r&eacute;ussiraient qu'&agrave; s'avouer ses complices, et que pour les autorit&eacute;s de
+la province, ce serait une mauvaise recommandation. Beausire conclut que
+ces gens-l&agrave; se d&eacute;clareraient satisfaits, et qu'ils garderaient un absolu
+silence.</p>
+
+<p>Il alla, dans son imprudente confiance, jusqu'&agrave; se repentir de n'avoir
+pas offert trente louis au lieu de soixante; mais il se promit de se
+d&eacute;barrasser bien vite apr&egrave;s la somme donn&eacute;e.</p>
+
+<p>Il comptait sans ses h&ocirc;tes; ces derniers se trouvaient bien chez lui;
+ils go&ucirc;taient cette satisfaction b&eacute;ate que procure une agr&eacute;able
+digestion; ils &eacute;taient bons pour le moment, parce que se montrer
+m&eacute;chants les e&ucirc;t fatigu&eacute;s.</p>
+
+<p>&mdash;C'est un charmant ami que Beausire, dit le Positif &agrave; son ami. Soixante
+louis qu'il nous donne sont gracieux &agrave; prendre.</p>
+
+<p>&mdash;Je vais vous les donner tout de suite, s'&eacute;cria l'h&ocirc;te, effray&eacute; de voir
+ses convives &eacute;clater en bachiques familiarit&eacute;s.</p>
+
+<p>&mdash;Rien ne presse, dirent les deux amis.</p>
+
+<p>&mdash;Si fait, si fait, je ne serai libre de ma conscience qu'apr&egrave;s avoir
+pay&eacute;. On est d&eacute;licat, ou on ne l'est pas.</p>
+
+<p>Et il les voulut quitter pour aller chercher l'argent.</p>
+
+<p>Mais ces messieurs avaient des habitudes de recors, habitudes enracin&eacute;es
+que l'on perd difficilement lorsqu'on les a une fois prises. Ces
+messieurs ne savaient pas se s&eacute;parer de leur proie quand une fois ils la
+tenaient. Ainsi, le bon chien de chasse ne l&acirc;che-t-il sa perdrix bless&eacute;e
+que pour la remettre au chasseur.</p>
+
+<p>Le bon recors est celui qui, la prise faite, ne la quitte ni du doigt ni
+de l'&oelig;il. Il sait trop bien comme le destin est capricieux pour les
+chasseurs, et combien ce que l'on ne tient plus est loin.</p>
+
+<p>Aussi tous deux, avec un ensemble admirable, se mirent-ils, tout
+&eacute;tourdis qu'ils &eacute;taient, &agrave; crier:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur Beausire! mon cher Beausire!</p>
+
+<p>Et &agrave; l'arr&ecirc;ter par les pans de son habit de drap vert.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'y a-t-il? demanda Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Ne nous quittez pas, par gr&acirc;ce, dirent-ils en le for&ccedil;ant galamment de
+se rasseoir.</p>
+
+<p>&mdash;Mais comment voulez-vous que je vous donne votre argent, si vous ne me
+laissez pas monter?</p>
+
+<p>&mdash;Nous vous accompagnerons, r&eacute;pondit le Positif avec une tendresse
+effrayante.</p>
+
+<p>&mdash;Mais c'est... la chambre de ma femme, r&eacute;pliqua Beausire.</p>
+
+<p>Ce mot, qu'il regardait comme une fin de non-recevoir, fut pour les
+sbires l'&eacute;tincelle qui mit le feu aux poudres.</p>
+
+<p>Leur m&eacute;contentement qui couvait&mdash;un recors est toujours m&eacute;content de
+quelque chose&mdash;prit une forme, un corps, une raison d'&ecirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Au fait! cria le premier des agents, pourquoi cachez-vous votre femme?</p>
+
+<p>&mdash;Oui. Est-ce que nous ne sommes pas pr&eacute;sentables? dit le second.</p>
+
+<p>&mdash;Si vous saviez ce qu'on fait pour vous, vous seriez plus honn&ecirc;te,
+reprit le premier.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous nous donneriez tout ce que nous vous demandons, ajouta
+t&eacute;m&eacute;rairement le second.</p>
+
+<p>&mdash;Ah &ccedil;&agrave;! mais vous le prenez sur un ton bien haut, messieurs, dit
+Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Nous voulons voir ta femme, r&eacute;pondit le sbire Positif.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi, je vous d&eacute;clare que je vais vous mettre dehors, cria Beausire,
+fort de leur ivresse.</p>
+
+<p>Ils lui r&eacute;pliqu&egrave;rent par un &eacute;clat de rire qui aurait d&ucirc; le rendre
+prudent. Il n'en tint pas compte et s'obstina.</p>
+
+<p>&mdash;Maintenant, dit-il, vous n'aurez pas m&ecirc;me l'argent que j'avais promis,
+et vous d&eacute;camperez.</p>
+
+<p>Ils rirent plus formidablement encore que la premi&egrave;re fois.</p>
+
+<p>Beausire tremblant de col&egrave;re:</p>
+
+<p>&mdash;Je vous comprends, dit-il d'une voix &eacute;touff&eacute;e, vous ferez du bruit et
+vous parlerez; mais si vous parlez, vous vous perdrez comme moi.</p>
+
+<p>Ils continu&egrave;rent de rire entre eux; la plaisanterie leur paraissait
+excellente. Ce fut leur seule r&eacute;ponse.</p>
+
+<p>Beausire crut les &eacute;pouvanter par un coup de vigueur et se pr&eacute;cipita vers
+l'escalier, non plus comme un homme qui va chercher des louis, mais
+comme un furieux qui va chercher une arme. Les sbires se lev&egrave;rent de
+table, et, fid&egrave;les &agrave; leur principe, coururent apr&egrave;s Beausire, sur lequel
+ils jet&egrave;rent leurs larges mains.</p>
+
+<p>Celui-ci cria, une porte s'ouvrit, une femme parut, troubl&eacute;e, effar&eacute;e,
+sur le seuil des chambres du premier &eacute;tage.</p>
+
+<p>En la voyant, les hommes l&acirc;ch&egrave;rent Beausire et pouss&egrave;rent aussi un cri,
+mais de joie, mais de triomphe, mais d'exaltation sauvage.</p>
+
+<p>Ils venaient de reconna&icirc;tre celle qui ressemblait si fort &agrave; la reine de
+France.</p>
+
+<p>Beausire, qui les crut un moment d&eacute;sarm&eacute;s par l'apparition d'une femme,
+fut bient&ocirc;t et cruellement d&eacute;sillusionn&eacute;.</p>
+
+<p>Le Positif s'approcha de mademoiselle Oliva, et d'un ton trop peu poli,
+eu &eacute;gard &agrave; la ressemblance:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! fit-il, je vous arr&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;L'arr&ecirc;ter! cria Beausire; et pourquoi?...</p>
+
+<p>&mdash;Parce que monsieur de Crosne nous en a donn&eacute; l'ordre, repartit l'autre
+agent, et que nous sommes au service de monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>La foudre tombant entre les deux amants les e&ucirc;t moins &eacute;pouvant&eacute;s que
+cette d&eacute;claration.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; ce que c'est, dit le Positif &agrave; Beausire, que de n'avoir pas &eacute;t&eacute;
+gentil.</p>
+
+<p>Il manquait de logique cet agent, et son compagnon le lui fit observer,
+en disant:</p>
+
+<p>&mdash;Tu as tort, Legrigneux, car si Beausire e&ucirc;t &eacute;t&eacute; gentil, il nous e&ucirc;t
+montr&eacute; madame, et de toute fa&ccedil;on nous eussions pris madame.</p>
+
+<p>Beausire avait appuy&eacute; dans ses mains sa t&ecirc;te br&ucirc;lante, il ne pensait
+m&ecirc;me pas que ses deux valets, homme et femme, &eacute;coutaient au bas de
+l'escalier cette sc&egrave;ne &eacute;trange qui se passait sur le milieu des marches.</p>
+
+<p>Il eut une id&eacute;e; elle lui sourit; elle le rafra&icirc;chit aussit&ocirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes venus pour m'arr&ecirc;ter, moi? dit-il aux agents.</p>
+
+<p>&mdash;Non, c'est le hasard, dirent-ils na&iuml;vement.</p>
+
+<p>&mdash;N'importe, vous pouviez m'arr&ecirc;ter, et pour soixante louis vous me
+laissiez en libert&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! non; notre intention &eacute;tait d'en demander encore soixante.</p>
+
+<p>&mdash;Et nous n'avons qu'une parole, continua l'autre; aussi, pour cent
+vingt louis nous vous laisserons libre.</p>
+
+<p>&mdash;Mais... madame? dit Beausire tremblant.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! madame, c'est diff&eacute;rent, r&eacute;pliqua le Positif.</p>
+
+<p>&mdash;Madame vaut deux cents louis, n'est-ce pas? se h&acirc;ta de dire Beausire.</p>
+
+<p>Les agents recommenc&egrave;rent ce rire terrible, que, cette fois, Beausire
+comprit, h&eacute;las.</p>
+
+<p>&mdash;Trois cents... dit-il, quatre cents... mille louis! mais vous la
+laisserez libre.</p>
+
+<p>Les yeux de Beausire &eacute;tincelaient tandis qu'il parlait ainsi:</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne r&eacute;pondez rien, dit-il; vous savez que j'ai de l'argent et vous
+voulez me faire payer, c'est trop juste. Je donnerai deux mille louis,
+quarante-huit mille livres, votre fortune &agrave; tous les deux, mais
+laissez-lui la libert&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Tu l'aimes donc beaucoup, cette femme? dit le Positif.</p>
+
+<p>Ce fut au tour de Beausire &agrave; rire, et ce rire ironique fut tellement
+effrayant, il peignait si bien l'amour d&eacute;sesp&eacute;r&eacute; qui d&eacute;vorait ce c&oelig;ur
+fl&eacute;tri, que les deux sbires en eurent peur et se d&eacute;cid&egrave;rent &agrave; prendre
+des pr&eacute;cautions pour &eacute;viter l'explosion du d&eacute;sespoir qu'on lisait dans
+l'&oelig;il &eacute;gar&eacute; de Beausire.</p>
+
+<p>Ils prirent chacun deux pistolets dans leur poche, et les appuyant sur
+la poitrine de Beausire:</p>
+
+<p>&mdash;Pour cent mille &eacute;cus, dit l'un d'eux, nous ne te rendrions pas cette
+femme. Monsieur de Rohan nous la paiera cinq cent mille livres, et la
+reine un million.</p>
+
+<p>Beausire leva les yeux au ciel avec une expression qui e&ucirc;t attendri
+toute autre b&ecirc;te f&eacute;roce qu'un alguazil.</p>
+
+<p>&mdash;Marchons, dit le Positif. Vous devez avoir ici une carriole, quelque
+chose de roulant; faites atteler ce carrosse &agrave; madame, vous lui devez
+bien cela.</p>
+
+<p>&mdash;Et comme nous sommes de bons diables, reprit l'autre, nous n'abuserons
+pas. On vous emm&egrave;nera, vous aussi, pour la forme; sur la route, nous
+d&eacute;tournerons les yeux, vous sauterez &agrave; bas de la carriole, et nous ne
+nous en apercevrons que lorsque vous aurez mille pas d'avance. Est-ce un
+bon proc&eacute;d&eacute;, hein?</p>
+
+<p>Beausire r&eacute;pondit seulement:</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; elle va, j'irai. Je ne la quitterai jamais dans cette vie.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! ni dans l'autre! ajouta Oliva glac&eacute;e de terreur.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! tant mieux, interrompit le Positif, plus on conduit de
+prisonniers &agrave; monsieur de Crosne, plus il rit.</p>
+
+<p>Un quart d'heure apr&egrave;s, la carriole de Beausire partait de la maison,
+avec les deux amants captifs et leurs gardiens.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_LXXXIX" id="Chapitre_LXXXIX"></a><a href="#table_a">Chapitre LXXXIX</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">La biblioth&egrave;que de la reine</a></h3>
+
+
+<p>On peut juger de l'effet que produisit cette capture sur monsieur de
+Crosne.</p>
+
+<p>Les agents ne re&ccedil;urent probablement pas le million qu'ils esp&eacute;raient,
+mais il y a tout lieu de penser qu'ils furent satisfaits.</p>
+
+<p>Quant au lieutenant de police, apr&egrave;s s'&ecirc;tre bien frott&eacute; les mains en
+signe de contentement, il se rendit &agrave; Versailles dans un carrosse, &agrave; la
+suite duquel venait un autre carrosse herm&eacute;tiquement ferm&eacute; et cadenass&eacute;.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait le lendemain du jour o&ugrave; le Positif et son ami avaient remis
+Nicole entre les mains du chef de la police.</p>
+
+<p>Monsieur de Crosne fit entrer ses deux carrosses dans Trianon, descendit
+de celui qu'il occupait, et laissa l'autre &agrave; la garde de son premier
+commis.</p>
+
+<p>Il se fit admettre chez la reine, &agrave; laquelle, tout d'abord, il avait
+envoy&eacute; demander une audience &agrave; Trianon.</p>
+
+<p>La reine, qui n'avait garde, depuis un mois, de n&eacute;gliger tout ce qui lui
+arrivait de la part de la police obtemp&eacute;ra sur-le-champ &agrave; la demande du
+ministre; elle vint, d&egrave;s le matin, dans sa maison favorite, et peu
+accompagn&eacute;e, en cas de secret n&eacute;cessaire.</p>
+
+<p>D&egrave;s que monsieur de Crosne eut &eacute;t&eacute; introduit pr&egrave;s d'elle, &agrave; son air
+rayonnant elle jugea que les nouvelles &eacute;taient bonnes.</p>
+
+<p>Pauvre femme! depuis assez longtemps elle voyait autour d'elle des
+visages sombres et r&eacute;serv&eacute;s.</p>
+
+<p>Un battement de joie, le premier depuis trente mortels jours, agita son
+c&oelig;ur bless&eacute; par tant d'&eacute;motions mortelles.</p>
+
+<p>Le magistrat, apr&egrave;s lui avoir bais&eacute; la main:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, Sa Majest&eacute; a-t-elle &agrave; Trianon une salle o&ugrave;, sans &ecirc;tre
+vue, elle puisse voir ce qui se passe?</p>
+
+<p>&mdash;J'ai ma biblioth&egrave;que, r&eacute;pondit la reine; derri&egrave;re les placards, j'ai
+fait m&eacute;nager des jours dans mon salon de collation, et, quelquefois, en
+go&ucirc;tant, je m'amusais, avec madame de Lamballe ou avec mademoiselle de
+Taverney, <i>quand je l'avais</i>, &agrave; regarder les grimaces comiques de l'abb&eacute;
+Vermond, lorsqu'il tombait sur un pamphlet o&ugrave; il &eacute;tait question de lui.</p>
+
+<p>&mdash;Fort bien, madame, r&eacute;pondit monsieur de Crosne. Maintenant, j'ai en
+bas un carrosse que je voudrais faire entrer dans le ch&acirc;teau sans que le
+contenu du carrosse f&ucirc;t vu de personne, si ce n'est de Votre Majest&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Rien de plus ais&eacute;, r&eacute;pliqua la reine; o&ugrave; est-il votre carrosse?</p>
+
+<p>&mdash;Dans la premi&egrave;re cour, madame.</p>
+
+<p>La reine sonna, quelqu'un vint prendre ses ordres.</p>
+
+<p>&mdash;Faites entrer le carrosse que monsieur de Crosne vous d&eacute;signera,
+dit-elle, dans le grand vestibule, et fermez les deux portes de telle
+sorte qu'il y fasse noir, et que personne ne voie avant moi les
+curiosit&eacute;s que monsieur de Crosne m'apporte.</p>
+
+<p>L'ordre fut ex&eacute;cut&eacute;. On savait respecter bien plus que des ordres les
+caprices de la reine. Le carrosse entra sous la vo&ucirc;te pr&egrave;s du logis des
+gardes, et versa son contenu dans le corridor sombre.</p>
+
+<p>&mdash;Maintenant, madame, dit monsieur de Crosne, veuillez venir avec moi
+dans votre salon de collation, et donner ordre qu'on laisse entrer mon
+commis, avec ce qu'il apportera dans la biblioth&egrave;que.</p>
+
+<p>Dix minutes apr&egrave;s la reine &eacute;piait, palpitante, derri&egrave;re ses casiers.</p>
+
+<p>Elle vit entrer dans la biblioth&egrave;que une forme voil&eacute;e, que d&eacute;voila le
+commis, et qui, reconnue, fit pousser un cri d'effroi &agrave; la reine.
+C'&eacute;tait Oliva, v&ecirc;tue de l'un des costumes les plus aim&eacute;s de
+Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>Elle avait la robe verte &agrave; larges bandes moir&eacute;es noir, la coiffure
+&eacute;lev&eacute;e que pr&eacute;f&eacute;rait la reine, des bagues pareilles aux siennes, les
+mules de satin vert &agrave; talons &eacute;normes: c'&eacute;tait Marie-Antoinette
+elle-m&ecirc;me, moins le sang des C&eacute;sars, que rempla&ccedil;ait le fluide pl&eacute;b&eacute;ien
+mobile de toutes les volupt&eacute;s de monsieur Beausire.</p>
+
+<p>La reine crut se voir dans une glace oppos&eacute;e; elle d&eacute;vora des yeux cette
+apparition.</p>
+
+<p>&mdash;Que dit Votre Majest&eacute; de cette ressemblance? fit alors monsieur de
+Crosne, triomphant de l'effet qu'il avait produit.</p>
+
+<p>&mdash;Je dis... je dis... monsieur... balbutia la reine &eacute;perdue. Ah!
+Olivier, pensa-t-elle, pourquoi n'&ecirc;tes-vous pas l&agrave;?</p>
+
+<p>&mdash;Que veut Votre Majest&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Rien, monsieur, rien, sinon que le roi sache bien....</p>
+
+<p>&mdash;Et que monsieur de Provence voie, n'est-ce pas, madame?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! merci, monsieur de Crosne, merci. Mais que fera-t-on &agrave; cette
+femme?</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce bien &agrave; cette femme que l'on attribue tout ce qui s'est fait?
+demanda monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>&mdash;Vous tenez sans doute les fils du complot?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; peu pr&egrave;s, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Et monsieur de Rohan?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Rohan ne sait rien encore.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! dit la reine en cachant sa t&ecirc;te dans ses mains, cette femme-l&agrave;,
+monsieur, est, je le vois, toute l'erreur du cardinal!</p>
+
+<p>&mdash;Soit, madame, mais si c'est l'erreur de monsieur de Rohan, c'est le
+crime d'un autre!</p>
+
+<p>&mdash;Cherchez bien, monsieur; vous avez l'honneur de la maison de France
+entre vos mains.</p>
+
+<p>&mdash;Et croyez, madame, qu'il est bien plac&eacute;, r&eacute;pondit monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>&mdash;Le proc&egrave;s? fit la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Est en chemin. Partout on nie; mais j'attends le bon moment pour
+lancer cette pi&egrave;ce de conviction que vous avez l&agrave; dans votre
+biblioth&egrave;que.</p>
+
+<p>&mdash;Et madame de La Motte?</p>
+
+<p>&mdash;Elle ne sait pas que j'ai trouv&eacute; cette fille, et accuse monsieur de
+Cagliostro d'avoir mont&eacute; la t&ecirc;te au cardinal jusqu'&agrave; lui faire perdre la
+raison.</p>
+
+<p>&mdash;Et monsieur de Cagliostro?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Cagliostro, que j'ai fait interroger, m'a promis de me
+venir voir ce matin m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;C'est un homme dangereux.</p>
+
+<p>&mdash;Ce sera un homme utile. Piqu&eacute; par une vip&egrave;re telle que madame de La
+Motte, il absorbera le venin, et nous rendra du contrepoison.</p>
+
+<p>&mdash;Vous esp&eacute;rez des r&eacute;v&eacute;lations?</p>
+
+<p>&mdash;J'en suis s&ucirc;r.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela, monsieur? Oh! dites-moi tout ce qui peut me rassurer.</p>
+
+<p>&mdash;Voici mes raisons, madame: madame de La Motte habitait rue
+Saint-Claude....</p>
+
+<p>&mdash;Je sais, je sais, dit la reine en rougissant.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, Votre Majest&eacute; fit l'honneur &agrave; cette femme de lui &ecirc;tre charitable.</p>
+
+<p>&mdash;Elle m'en a bien pay&eacute;e! n'est-ce pas? Donc, elle habitait rue
+Saint-Claude.</p>
+
+<p>&mdash;Et monsieur de Cagliostro habite pr&eacute;cis&eacute;ment en face.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous supposez?...</p>
+
+<p>&mdash;Que s'il y a eu un secret pour l'un ou pour l'autre de ces deux
+voisins, le secret doit appartenir &agrave; l'un et &agrave; l'autre. Mais pardon,
+madame, voici bient&ocirc;t l'heure &agrave; laquelle j'attends &agrave; Paris monsieur de
+Cagliostro, et pour rien au monde je ne voudrais retarder ces
+explications....</p>
+
+<p>&mdash;Allez, monsieur, allez, et encore une fois soyez assur&eacute; de ma
+reconnaissance.</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; donc, s'&eacute;cria-t-elle tout en pleurs, quand monsieur de Crosne
+fut parti, voil&agrave; une justification qui commence. Je vais lire mon
+triomphe sur tous les visages. Celui du seul ami auquel je tienne &agrave;
+prouver que je suis innocente, celui-l&agrave; seul, je ne le verrai pas!</p>
+
+<p>Cependant, monsieur de Crosne volait vers Paris, et rentrait chez lui,
+o&ugrave; l'attendait monsieur de Cagliostro.</p>
+
+<p>Celui-ci savait tout depuis la veille. Il allait chez Beausire, dont il
+connaissait la retraite, pour le pousser &agrave; quitter la France, quand, sur
+la route, entre les deux agents, il le vit dans la carriole. Oliva &eacute;tait
+cach&eacute;e au fond, toute honteuse et toute larmoyante.</p>
+
+<p>Beausire vit le comte qui les croisait dans sa chaise de poste; il le
+reconnut. L'id&eacute;e que ce seigneur myst&eacute;rieux et puissant lui serait de
+quelque utilit&eacute; changea toutes les id&eacute;es qu'il s'&eacute;tait faites de ne
+jamais abandonner Oliva.</p>
+
+<p>Il renouvela aux agents la proposition qu'ils lui avaient faite d'une
+&eacute;vasion. Ceux-ci accept&egrave;rent cent louis qu'il avait, et le l&acirc;ch&egrave;rent
+malgr&eacute; les pleurs de Nicole.</p>
+
+<p>Cependant, Beausire en embrassant sa ma&icirc;tresse lui dit &agrave; l'oreille:</p>
+
+<p>&mdash;Esp&egrave;re; je vais travailler &agrave; te sauver.</p>
+
+<p>Et il arpenta vigoureusement dans le sens de la route que suivait
+Cagliostro.</p>
+
+<p>Celui-ci s'&eacute;tait arr&ecirc;t&eacute; en tout &eacute;tat de cause; il n'avait plus besoin
+d'aller chercher Beausire, puisque Beausire revenait. Il lui &eacute;tait
+exp&eacute;dient d'attendre Beausire, si quelquefois celui-ci faisait courir
+apr&egrave;s lui.</p>
+
+<p>Cagliostro attendait donc depuis une demi-heure au tournant de la route,
+quand il vit arriver p&acirc;le, essouffl&eacute;, demi-mort, le malheureux amant
+d'Oliva.</p>
+
+<p>Beausire, &agrave; l'aspect du carrosse arr&ecirc;t&eacute;, poussa le cri de joie du
+naufrag&eacute; qui touche une planche.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'y a-t-il, mon enfant? dit le comte en l'aidant &agrave; monter pr&egrave;s de
+lui.</p>
+
+<p>Beausire raconta toute sa lamentable histoire, que Cagliostro &eacute;couta en
+silence.</p>
+
+<p>&mdash;Elle est perdue, lui dit-il ensuite.</p>
+
+<p>&mdash;Comment cela? s'&eacute;cria Beausire.</p>
+
+<p>Cagliostro lui raconta ce qu'il ne savait pas, l'intrigue de la rue
+Saint-Claude et celle de Versailles.</p>
+
+<p>Beausire faillit s'&eacute;vanouir.</p>
+
+<p>&mdash;Sauvez-la, sauvez-la, dit-il en tombant &agrave; deux genoux dans le
+carrosse, et je vous la donnerai si vous l'aimez toujours.</p>
+
+<p>&mdash;Mon ami, r&eacute;pliqua Cagliostro, vous &ecirc;tes dans l'erreur, je n'ai jamais
+aim&eacute; mademoiselle Oliva; je n'avais qu'un but, celui de la soustraire &agrave;
+cette vie de d&eacute;bauches que vous lui faisiez partager.</p>
+
+<p>&mdash;Mais... dit Beausire, surpris.</p>
+
+<p>&mdash;Cela vous &eacute;tonne? Sachez donc que je suis l'un des syndics d'une
+soci&eacute;t&eacute; de r&eacute;forme morale, ayant pour but d'arracher au vice tout ce qui
+peut offrir des chances de gu&eacute;rison. J'eusse gu&eacute;ri Oliva en vous
+l'&ocirc;tant, voil&agrave; pourquoi je vous l'ai &ocirc;t&eacute;e. Qu'elle dise si jamais elle a
+entendu de ma bouche un mot de galanterie; qu'elle dise si mes services
+n'ont pas toujours &eacute;t&eacute; d&eacute;sint&eacute;ress&eacute;s!</p>
+
+<p>&mdash;Raison de plus, monsieur; sauvez-la! sauvez-la!</p>
+
+<p>&mdash;J'y veux bien essayer; mais cela d&eacute;pendra de vous, Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Demandez-moi ma vie.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne demanderai pas tant que cela. Revenez &agrave; Paris avec moi, et si
+vous suivez de point en point mes instructions, peut-&ecirc;tre sauverons-nous
+votre ma&icirc;tresse. Je n'y mets qu'une condition.</p>
+
+<p>&mdash;Laquelle, monsieur?</p>
+
+<p>&mdash;Je vous la dirai en nous en retournant chez moi, &agrave; Paris.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! j'y souscris d'avance; mais la revoir! la revoir!</p>
+
+<p>&mdash;Voil&agrave; justement ce &agrave; quoi je pense; avant deux heures, vous la
+reverrez.</p>
+
+<p>&mdash;Et je l'embrasserai?</p>
+
+<p>&mdash;J'y compte; bien plus, vous lui direz ce que je vais vous dire.</p>
+
+<p>Cagliostro reprit, avec Beausire, la route de Paris.</p>
+
+<p>Deux heures apr&egrave;s, c'&eacute;tait le soir, il avait rejoint la carriole.</p>
+
+<p>Et une heure apr&egrave;s, Beausire achetait cinquante louis aux deux agents le
+droit d'embrasser Nicole et de lui glisser les recommandations du comte.</p>
+
+<p>Les agents admiraient cet amour passionn&eacute;, ils se promettaient une
+cinquantaine de louis comme cela &agrave; chaque double poste.</p>
+
+<p>Mais Beausire ne reparut plus, et la chaise de Cagliostro l'emporta
+rapidement vers Paris, o&ugrave; tant d'&eacute;v&eacute;nements se pr&eacute;paraient.</p>
+
+<p>Voil&agrave; ce qu'il &eacute;tait n&eacute;cessaire d'apprendre au lecteur avant de lui
+montrer monsieur Cagliostro causant d'affaires avec monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>Maintenant, nous pouvons l'introduire dans le cabinet du lieutenant de
+police.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XC" id="Chapitre_XC"></a><a href="#table_a">Chapitre XC</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Le cabinet du lieutenant de police</a></h3>
+
+
+<p>Monsieur de Crosne savait de Cagliostro tout ce qu'un habile lieutenant
+de police peut savoir d'un homme habitant en France, et ce n'est pas peu
+dire. Il savait tous ses noms pass&eacute;s, tous ses secrets d'alchimiste, de
+magn&eacute;tisme et de divination; il savait ses pr&eacute;tentions &agrave; l'ubiquit&eacute;, &agrave;
+la r&eacute;g&eacute;n&eacute;ration perp&eacute;tuelle&mdash;il le regardait comme un charlatan grand
+seigneur.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait un esprit fort que ce monsieur de Crosne, connaissant toutes les
+ressources de sa charge, bien en cour, indiff&eacute;rent &agrave; la faveur, ne
+composant pas avec son orgueil; un homme sur qui n'avait pas prise qui
+voulait.</p>
+
+<p>&Agrave; celui-l&agrave; comme &agrave; monsieur de Rohan, Cagliostro ne pouvait offrir des
+louis chauds encore du fourneau herm&eacute;tique; &agrave; celui-l&agrave;, Cagliostro n'e&ucirc;t
+pas offert le bout d'un pistolet, comme Balsamo &agrave; monsieur de Sartine; &agrave;
+celui-l&agrave;, Balsamo n'avait plus de Lorenza &agrave; redemander, mais Cagliostro
+avait des comptes &agrave; rendre.</p>
+
+<p>Voil&agrave; pourquoi le comte, au lieu d'attendre les &eacute;v&eacute;nements, avait cru
+devoir demander audience au magistrat.</p>
+
+<p>Monsieur de Crosne sentait l'avantage de sa position et s'appr&ecirc;tait &agrave; en
+user. Cagliostro sentait l'embarras de la sienne et s'appr&ecirc;tait &agrave; en
+sortir.</p>
+
+<p>Cette partie d'&eacute;checs, jou&eacute;e &agrave; d&eacute;couvert, avait un enjeu que l'un des
+deux joueurs ne soup&ccedil;onnait pas, et ce joueur, il faut l'avouer, ce
+n'&eacute;tait pas monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>Celui-ci ne connaissait, nous l'avons dit, de Cagliostro, que le
+charlatan, il ignorait absolument l'adepte. Aux pierres que sema la
+philosophie sur le chemin de la monarchie, tant de gens ne se sont
+heurt&eacute;s que parce qu'ils ne les voyaient pas.</p>
+
+<p>Monsieur de Crosne attendait de Cagliostro des r&eacute;v&eacute;lations sur le
+collier, sur les trafics de madame de La Motte. C'&eacute;tait l&agrave; son
+d&eacute;savantage. Enfin, il avait droit d'interroger, d'emprisonner, c'&eacute;tait
+l&agrave; sa sup&eacute;riorit&eacute;.</p>
+
+<p>Il re&ccedil;ut le comte en homme qui sent son importance, mais qui ne veut
+manquer de politesse envers personne, pas m&ecirc;me envers un ph&eacute;nom&egrave;ne.</p>
+
+<p>Cagliostro se surveilla. Il voulut seulement rester grand seigneur, son
+unique faiblesse qu'il cr&ucirc;t devoir laisser soup&ccedil;onner.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, lui dit le lieutenant de police, vous m'avez demand&eacute; une
+audience. J'arrive de Versailles expr&egrave;s pour vous la donner.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, j'avais pens&eacute; que vous auriez quelque int&eacute;r&ecirc;t &agrave; me
+questionner sur ce qui se passe, et, en homme qui conna&icirc;t tout votre
+m&eacute;rite et toute l'importance de vos fonctions, je suis venu &agrave; vous. Me
+voici.</p>
+
+<p>&mdash;Vous questionner? fit le magistrat affectant la surprise; mais sur
+quoi, monsieur, et en quelle qualit&eacute;?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, r&eacute;pliqua nettement Cagliostro, vous vous occupez fort de
+madame de La Motte, de la disparition du collier.</p>
+
+<p>&mdash;L'auriez-vous trouv&eacute;? demanda monsieur de Crosne, presque railleur.</p>
+
+<p>&mdash;Non, dit gravement le comte. Mais si je n'ai pas trouv&eacute; le collier, au
+moins sais-je que madame de La Motte habitait rue Saint-Claude.</p>
+
+<p>&mdash;En face de chez vous, monsieur, je le savais aussi, dit le magistrat.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, monsieur, vous savez ce que faisait madame de La Motte.... N'en
+parlons plus.</p>
+
+<p>&mdash;Mais au contraire, dit monsieur de Crosne d'un air indiff&eacute;rent,
+parlons-en.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! cela n'avait de sel qu'&agrave; propos de la petite Oliva, dit
+Cagliostro; mais puisque vous savez tout sur madame de La Motte, je
+n'aurais rien &agrave; vous apprendre.</p>
+
+<p>Au nom d'Oliva, monsieur de Crosne tressaillit.</p>
+
+<p>&mdash;Que dites-vous d'Oliva? demanda-t-il. Qui est-ce, Oliva?</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne le savez pas? Ah! monsieur, c'&eacute;tait une curiosit&eacute; que je
+serais surpris de vous apprendre. Figurez-vous une fille tr&egrave;s jolie, une
+taille... des yeux bleus, l'ovale du visage parfait; tenez, un genre de
+beaut&eacute; qui rappelle un peu celui de Sa Majest&eacute; la reine.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! fit monsieur de Crosne, eh bien?</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! cette fille vivait mal, cela me faisait peine; elle avait
+autrefois servi un vieil ami &agrave; moi, monsieur de Taverney....</p>
+
+<p>&mdash;Le baron qui est mort l'autre jour?</p>
+
+<p>&mdash;Pr&eacute;cis&eacute;ment, oui, celui qui est mort. Elle avait en outre appartenu &agrave;
+un savant homme que vous ne connaissez pas, monsieur le lieutenant de
+police, et qui.... Mais je fais double route, et je m'aper&ccedil;ois que je
+commence &agrave; vous g&ecirc;ner.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, veuillez continuer, je vous en prie, au contraire. Cette
+Oliva, disiez-vous?...</p>
+
+<p>&mdash;Vivait mal, comme j'ai eu l'honneur de vous le dire. Elle souffrait
+une quasi-mis&egrave;re, avec certain dr&ocirc;le, son amant pour la voler et la
+battre: un de vos plus ordinaires gibiers, monsieur, un aigrefin que
+vous ne devez pas conna&icirc;tre....</p>
+
+<p>&mdash;Certain Beausire, peut-&ecirc;tre? dit le magistrat, heureux de para&icirc;tre
+bien inform&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! vous le connaissez, c'est surprenant, dit Cagliostro avec
+admiration. Tr&egrave;s bien! monsieur, vous &ecirc;tes encore plus devin que moi.
+Or, un jour que le Beausire avait plus battu et plus vol&eacute; cette fille
+que de coutume, elle vint se r&eacute;fugier pr&egrave;s de moi et me demanda
+protection. Je suis bon, je donnai je ne sais quel coin de pavillon dans
+un de mes h&ocirc;tels....</p>
+
+<p>&mdash;Chez vous!... Elle &eacute;tait chez vous? s'&eacute;cria le magistrat surpris.</p>
+
+<p>&mdash;Sans doute, r&eacute;pliqua Cagliostro, affectant de s'&eacute;tonner &agrave; son tour.
+Pourquoi ne l'aurais-je pas abrit&eacute;e chez moi, je suis gar&ccedil;on?</p>
+
+<p>Et il se mit &agrave; rire avec une si savante bonhomie que monsieur de Crosne
+tomba compl&egrave;tement dans le panneau.</p>
+
+<p>&mdash;Chez vous! r&eacute;pliqua-t-il; c'est donc pour cela que mes agents ont tant
+cherch&eacute; pour la trouver.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, cherch&eacute;! dit Cagliostro. On cherchait cette petite? A-t-elle
+donc fait quelque chose que je ne sache pas?...</p>
+
+<p>&mdash;Non, monsieur, non; poursuivez, je vous en conjure.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! mon Dieu! j'ai fini. Je la logeai chez moi; voil&agrave; tout.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, non, non! monsieur le comte, ce n'est pas tout, puisque vous
+sembliez tout &agrave; l'heure associer &agrave; ce nom d'Oliva le nom de madame de La
+Motte.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! &agrave; cause du voisinage, dit Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Il y autre chose, monsieur le comte.... Vous n'avez pas pour rien dit
+que madame de La Motte et mademoiselle Oliva &eacute;taient voisines.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! mais cela tient &agrave; une circonstance qu'il serait inutile de vous
+rapporter. Ce n'est pas au premier magistrat du royaume qu'on doit aller
+conter des billeves&eacute;es de rentier oisif.</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'int&eacute;ressez, monsieur, et plus que vous ne croyez; car cette
+Oliva que vous dites avoir &eacute;t&eacute; log&eacute;e chez vous, je l'ai trouv&eacute;e en
+province.</p>
+
+<p>&mdash;Vous l'avez trouv&eacute;e!</p>
+
+<p>&mdash;Avec le monsieur de Beausire....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien, je m'en doutais! s'&eacute;cria Cagliostro. Elle &eacute;tait avec
+Beausire? Ah! fort bien! fort bien! R&eacute;paration soit faite &agrave; madame de La
+Motte.</p>
+
+<p>&mdash;Comment! que voulez-vous dire? repartit monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>&mdash;Je dis, monsieur, qu'apr&egrave;s avoir un moment soup&ccedil;onn&eacute; madame de La
+Motte, je lui fais r&eacute;paration pleine et enti&egrave;re.</p>
+
+<p>&mdash;Soup&ccedil;onn&eacute;! de quoi?</p>
+
+<p>&mdash;Bon Dieu! vous &eacute;coutez donc patiemment tous les comm&eacute;rages? Eh bien!
+sachez qu'au moment o&ugrave; j'avais espoir de corriger cette Oliva, de la
+rejeter dans le travail et l'honn&ecirc;tet&eacute;&mdash;je m'occupe de morale,
+monsieur&mdash;, &agrave; ce moment l&agrave;, quelqu'un vint qui me l'enleva.</p>
+
+<p>&mdash;Qui vous l'enleva! Chez vous?</p>
+
+<p>&mdash;Chez moi.</p>
+
+<p>&mdash;C'est &eacute;trange!</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas? Et je me fusse damn&eacute; pour soutenir que c'&eacute;tait madame de
+La Motte. &Agrave; quoi tiennent les jugements du monde!</p>
+
+<p>Monsieur de Crosne se rapprocha de Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Voyons, dit-il, pr&eacute;cisez s'il vous pla&icirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, &agrave; pr&eacute;sent que vous avez trouv&eacute; Oliva avec Beausire, rien
+ne me fera penser &agrave; madame de La Motte, ni ses assiduit&eacute;s, ni ses
+signes, ni ses correspondances.</p>
+
+<p>&mdash;Avec Oliva?</p>
+
+<p>&mdash;Mais oui.</p>
+
+<p>&mdash;Madame de La Motte et Oliva s'entendaient?</p>
+
+<p>&mdash;Parfaitement.</p>
+
+<p>&mdash;Elles se voyaient?</p>
+
+<p>&mdash;Madame de La Motte avait trouv&eacute; moyen de faire sortir chaque nuit
+Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Chaque nuit! En &ecirc;tes-vous s&ucirc;r?</p>
+
+<p>&mdash;Autant qu'un homme peut l'&ecirc;tre de ce qu'il a vu, entendu.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, mais vous me dites l&agrave; des choses que je paierais mille
+livres le mot! Quel bonheur pour moi que vous fassiez de l'or!</p>
+
+<p>&mdash;Je n'en fais plus, monsieur, c'&eacute;tait trop cher.</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous &ecirc;tes l'ami de monsieur de Rohan?</p>
+
+<p>&mdash;Je le crois.</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous devez savoir pour combien cet &eacute;l&eacute;ment d'intrigues qu'on
+appelle madame de La Motte entre dans son affaire scandaleuse?</p>
+
+<p>&mdash;Non; je veux ignorer cela.</p>
+
+<p>&mdash;Mais vous savez peut-&ecirc;tre les suites de ces promenades faites par
+Oliva et madame de La Motte?</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, il est des choses que l'homme prudent doit toujours t&acirc;cher
+d'ignorer, repartit sentencieusement Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vais plus avoir l'honneur que de vous demander une chose, dit
+vivement monsieur de Crosne. Avez-vous des preuves que madame de La
+Motte ait correspondu avec Oliva?</p>
+
+<p>&mdash;Cent.</p>
+
+<p>&mdash;Lesquelles?</p>
+
+<p>&mdash;Des billets de madame de La Motte qu'elle lan&ccedil;ait chez Oliva avec une
+arbal&egrave;te qu'on trouvera sans doute en son logis. Plusieurs de ces
+billets, roul&eacute;s autour d'un morceau de plomb, n'ont pas atteint le but.
+Ils tombaient dans la rue, mes gens ou moi nous en avons ramass&eacute;
+plusieurs.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, vous les fourniriez &agrave; la justice?</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, ils sont d'une telle innocence, que je ne m'en ferais
+pas scrupule, et que je ne croirais pas pour cela m&eacute;riter un reproche de
+la part de madame de La Motte.</p>
+
+<p>&mdash;Et... les preuves des connivences, des rendez-vous?</p>
+
+<p>&mdash;Mille.</p>
+
+<p>&mdash;Une seule, je vous prie.</p>
+
+<p>&mdash;La meilleure. Il para&icirc;t que madame de La Motte avait facilit&eacute; d'entrer
+dans ma maison pour voir Oliva, car je l'y ai vue, moi, le jour m&ecirc;me o&ugrave;
+disparut la jeune femme.</p>
+
+<p>&mdash;Le jour m&ecirc;me?</p>
+
+<p>&mdash;Tous mes gens l'ont vue comme moi.</p>
+
+<p>&mdash;Ah!... et que venait-elle faire, si Oliva avait disparu?...</p>
+
+<p>&mdash;C'est ce que je me suis demand&eacute; d'abord, et je ne me l'expliquais pas.
+J'avais vu madame de La Motte descendre d'une voiture de poste qui
+attendait rue du Roi-Dor&eacute;. Mes gens avaient vu stationner longtemps
+cette voiture, et ma pens&eacute;e, je l'avoue, &eacute;tait que madame de La Motte
+voulait s'attacher Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Vous laissiez faire?</p>
+
+<p>&mdash;Pourquoi non? C'est une dame charitable et favoris&eacute;e du sort, cette
+madame de La Motte. Elle est re&ccedil;ue &agrave; la cour. Pourquoi, moi, l'euss&eacute;-je
+emp&ecirc;ch&eacute;e de me d&eacute;barrasser d'Oliva? J'aurais eu tort, vous le voyez,
+puisqu'un autre me l'a enlev&eacute;e pour la perdre encore.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dit monsieur de Crosne m&eacute;ditant profond&eacute;ment, mademoiselle Oliva
+&eacute;tait log&eacute;e chez vous?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! mademoiselle Oliva et madame de La Motte se connaissaient, se
+voyaient, sortaient ensemble?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! madame de La Motte a &eacute;t&eacute; vue chez vous, le jour de l'enl&egrave;vement
+d'Oliva?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! vous avez pens&eacute; que la comtesse voulait s'attacher cette fille?</p>
+
+<p>&mdash;Que penser autrement?</p>
+
+<p>&mdash;Mais qu'a dit madame de La Motte, quand elle n'a plus trouv&eacute; Oliva
+chez vous?</p>
+
+<p>&mdash;Elle m'a paru troubl&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Vous supposez que c'est ce Beausire qui l'a enlev&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;Je le suppose uniquement parce que vous me dites qu'il l'a enlev&eacute;e en
+effet, sinon je ne soup&ccedil;onnerais rien. Cet homme-l&agrave; ne savait pas la
+demeure d'Oliva. Qui peut la lui avoir apprise?</p>
+
+<p>&mdash;Oliva elle-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne crois pas, car au lieu de se faire enlever par lui chez moi,
+elle se f&ucirc;t enfuie de chez moi chez lui, et je vous prie de croire qu'il
+ne f&ucirc;t pas entr&eacute; chez moi, si madame de La Motte ne lui e&ucirc;t fait passer
+une clef.</p>
+
+<p>&mdash;Elle avait une clef?</p>
+
+<p>&mdash;On n'en peut pas douter.</p>
+
+<p>&mdash;Quel jour l'enleva-t-on, je vous prie? dit monsieur de Crosne, &eacute;clair&eacute;
+soudain par le flambeau que lui tendait si habilement Cagliostro.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! monsieur, pour cela je ne me tromperai pas, c'&eacute;tait la propre
+veille de la Saint-Louis.</p>
+
+<p>&mdash;C'est cela! s'&eacute;cria le lieutenant de police, c'est cela! monsieur,
+vous venez de rendre un service signal&eacute; &agrave; l'&Eacute;tat.</p>
+
+<p>&mdash;J'en suis bien heureux, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous en serez remerci&eacute; comme il convient.</p>
+
+<p>&mdash;Par ma conscience d'abord, dit le comte.</p>
+
+<p>Monsieur de Crosne le salua.</p>
+
+<p>&mdash;Puis-je compter sur la consignation de ces preuves dont nous parlions?
+dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis, monsieur, pour ob&eacute;ir &agrave; la justice en toutes choses.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! monsieur, je retiendrai votre parole; &agrave; l'honneur de vous
+revoir.</p>
+
+<p>Et il cong&eacute;dia Cagliostro, qui dit en sortant:</p>
+
+<p>&mdash;Ah! comtesse, ah! vip&egrave;re, tu as voulu m'accuser; je crois que tu as
+mordu sur la lime; gare &agrave; tes dents!</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCI" id="Chapitre_XCI"></a><a href="#table_a">Chapitre XCI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Les interrogatoires</a></h3>
+
+
+<p>Pendant que monsieur de Crosne causait ainsi avec Cagliostro, monsieur
+de Breteuil se pr&eacute;sentait &agrave; la Bastille, de la part du roi, pour
+interroger monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>Entre ces deux ennemis l'entrevue pouvait &ecirc;tre orageuse. Monsieur de
+Breteuil connaissait la fiert&eacute; de monsieur de Rohan: il avait tir&eacute; de
+lui une vengeance assez terrible pour se tenir d&eacute;sormais &agrave; des proc&eacute;d&eacute;s
+de politesse. Il fut plus que poli. Monsieur de Rohan refusa de
+r&eacute;pondre.</p>
+
+<p>Le garde des Sceaux insista; mais monsieur de Rohan d&eacute;clara qu'il s'en
+rapportait aux mesures que prendraient le parlement et ses juges.</p>
+
+<p>Monsieur de Breteuil dut se retirer devant l'in&eacute;branlable volont&eacute; de
+l'accus&eacute;.</p>
+
+<p>Il fit appeler chez lui madame de La Motte occup&eacute;e &agrave; r&eacute;diger des
+m&eacute;moires; elle ob&eacute;it avec empressement.</p>
+
+<p>Monsieur de Breteuil lui expliqua nettement sa situation, qu'elle
+connaissait mieux que personne. Elle r&eacute;pondit qu'elle avait des preuves
+de son innocence, qu'elle fournirait quand besoin serait. Monsieur de
+Breteuil lui fit observer que rien n'&eacute;tait plus urgent.</p>
+
+<p>Toute la fable que Jeanne avait compos&eacute;e, elle la d&eacute;bita; c'&eacute;taient
+toujours les m&ecirc;mes insinuations contre tout le monde, la m&ecirc;me
+affirmation que les faux reproch&eacute;s &eacute;manaient elle ne savait d'o&ugrave;.</p>
+
+<p>Elle aussi d&eacute;clara que le parlement &eacute;tant saisi de cette affaire, elle
+ne dirait rien d'absolument vrai qu'en pr&eacute;sence de monsieur le cardinal,
+et d'apr&egrave;s les charges qu'il ferait peser sur elle.</p>
+
+<p>Monsieur de Breteuil alors lui d&eacute;clara que le cardinal faisait tout
+peser sur elle.</p>
+
+<p>&mdash;Tout? dit Jeanne, m&ecirc;me le vol?</p>
+
+<p>&mdash;M&ecirc;me le vol.</p>
+
+<p>&mdash;Veuillez faire r&eacute;pondre &agrave; monsieur le cardinal, dit froidement Jeanne,
+que je l'engage &agrave; ne pas soutenir plus longtemps un mauvais syst&egrave;me de
+d&eacute;fense.</p>
+
+<p>Et ce fut tout. Mais monsieur de Breteuil n'&eacute;tait pas satisfait. Il lui
+fallait quelques d&eacute;tails intimes. Il lui fallait, pour sa logique,
+l'&eacute;nonc&eacute; des causes qui avaient amen&eacute; le cardinal &agrave; tant de t&eacute;m&eacute;rit&eacute;s
+envers la reine, la reine &agrave; tant de col&egrave;re contre le cardinal.</p>
+
+<p>Il lui fallait l'explication de tous les proc&egrave;s-verbaux recueillis par
+monsieur le comte de Provence, et pass&eacute;s &agrave; l'&eacute;tat de bruit public.</p>
+
+<p>Le garde des Sceaux &eacute;tait homme d'esprit, il savait agir sur le
+caract&egrave;re d'une femme; il promit tout &agrave; madame de La Motte si elle
+accusait nettement quelqu'un.</p>
+
+<p>&mdash;Prenez garde, lui dit-il, en ne disant rien, vous accusez la reine; si
+vous persistez en cela, prenez garde, vous serez condamn&eacute;e comme
+coupable de l&egrave;se-majest&eacute;: c'est la honte, c'est la hart!</p>
+
+<p>&mdash;Je n'accuse pas la reine, dit Jeanne; mais pourquoi m'accuse-t-on?</p>
+
+<p>&mdash;Accusez alors quelqu'un, dit l'inflexible Breteuil; vous n'avez que ce
+moyen de vous d&eacute;barrasser vous-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>Elle se renferma dans un prudent silence, et cette premi&egrave;re entrevue
+d'elle et du garde des Sceaux n'eut aucun r&eacute;sultat.</p>
+
+<p>Cependant, le bruit se r&eacute;pandait que des preuves avaient surgi, que les
+diamants s'&eacute;taient vendus en Angleterre, o&ugrave; monsieur de Villette fut
+arr&ecirc;t&eacute; par les agents de monsieur de Vergennes.</p>
+
+<p>Le premier assaut que Jeanne eut &agrave; soutenir fut terrible. Confront&eacute;e
+avec le R&eacute;teau, qu'elle devait croire son alli&eacute; jusqu'&agrave; la mort, elle
+l'entendit avec terreur avouer humblement qu'il &eacute;tait un faussaire,
+qu'il avait &eacute;crit un re&ccedil;u des diamants, une lettre de la reine,
+falsifiant &agrave; la fois les signatures des joailliers et celle de Sa
+Majest&eacute;.</p>
+
+<p>Interrog&eacute; par quel motif il avait commis ces crimes, il r&eacute;pondit que
+c'&eacute;tait sur la demande de madame de La Motte.</p>
+
+<p>&Eacute;perdue, furieuse, elle nia, elle se d&eacute;fendit comme une lionne; elle
+pr&eacute;tendit n'avoir jamais vu, ni connu, ce monsieur R&eacute;teau de Villette.</p>
+
+<p>Mais l&agrave; encore elle re&ccedil;ut deux rudes secousses; deux t&eacute;moignages
+l'&eacute;cras&egrave;rent.</p>
+
+<p>Le premier &eacute;tait celui d'un cocher de fiacre, trouv&eacute; par monsieur de
+Crosne, qui d&eacute;clarait avoir men&eacute;, au jour et &agrave; l'heure cit&eacute;s par R&eacute;teau,
+une dame v&ecirc;tue de telle fa&ccedil;on, rue Montmartre.</p>
+
+<p>Cette dame, s'entourant de tant de myst&egrave;res, qui pouvait-elle &ecirc;tre,
+prise par le cocher dans le quartier du marais, sinon madame de La Motte
+qui habitait rue Saint-Claude.</p>
+
+<p>Et quant &agrave; la familiarit&eacute; qui existait entre ces deux complices, comment
+la nier quand un t&eacute;moin affirmait avoir vu, la veille de la Saint-Louis,
+sur le si&egrave;ge d'une chaise de poste d'o&ugrave; &eacute;tait sortie madame de La Motte,
+monsieur R&eacute;teau de Villette, reconnaissable &agrave; sa mine p&acirc;le et inqui&egrave;te.</p>
+
+<p>Le t&eacute;moin &eacute;tait un des principaux serviteurs de monsieur de Cagliostro.</p>
+
+<p>Ce nom fit bondir Jeanne et la poussa aux extr&ecirc;mes. Elle se r&eacute;pandit en
+accusations contre Cagliostro, qu'elle d&eacute;clarait avoir, par ses
+sortil&egrave;ges et ses charmes, fascin&eacute; l'esprit du cardinal de Rohan, auquel
+il inspirait ainsi des <i>id&eacute;es coupables contre la Majest&eacute; royale</i>.</p>
+
+<p>L&agrave; &eacute;tait le premier cha&icirc;non de l'accusation adult&egrave;re.</p>
+
+<p>Monsieur de Rohan se d&eacute;fendit en d&eacute;fendant Cagliostro. Il nia si
+opini&acirc;trement, que Jeanne, exasp&eacute;r&eacute;e, articula, pour la premi&egrave;re fois,
+cette accusation d'un amour insens&eacute; du cardinal pour la reine.</p>
+
+<p>Monsieur de Cagliostro demanda aussit&ocirc;t et obtint d'&ecirc;tre incarc&eacute;r&eacute; pour
+r&eacute;pondre de son innocence &agrave; tout le monde. Accusateurs et juges
+s'enflammant, comme il arrive au premier souffle de la v&eacute;rit&eacute;, l'opinion
+publique prit imm&eacute;diatement fait et cause pour le cardinal et Cagliostro
+contre la reine.</p>
+
+<p>Ce fut alors que cette infortun&eacute;e princesse, pour faire comprendre sa
+pers&eacute;v&eacute;rance &agrave; suivre le proc&egrave;s, laissa publier les rapports faits au
+roi sur les promenades nocturnes, et en appelant &agrave; monsieur de Crosne,
+le somma de d&eacute;clarer ce qu'il savait.</p>
+
+<p>Le coup, habilement calcul&eacute;, tomba sur Jeanne et faillit l'an&eacute;antir &agrave;
+jamais.</p>
+
+<p>L'interrogateur, en plein conseil d'instruction, somma monsieur de Rohan
+de d&eacute;clarer ce qu'il savait de ces promenades dans les jardins de
+Versailles.</p>
+
+<p>Le cardinal r&eacute;pliqua qu'il ne savait pas mentir, et qu'il en appelait au
+t&eacute;moignage de madame de La Motte.</p>
+
+<p>Celle-ci nia qu'il y e&ucirc;t jamais eu de promenades faites de son aveu ou &agrave;
+sa connaissance.</p>
+
+<p>Elle d&eacute;clara menteurs les proc&egrave;s-verbaux et relations qui la d&eacute;non&ccedil;aient
+comme ayant paru aux jardins, soit en compagnie de la reine, soit en la
+compagnie du cardinal.</p>
+
+<p>Cette d&eacute;claration innocentait Marie-Antoinette, s'il e&ucirc;t &eacute;t&eacute; possible de
+croire aux paroles d'une femme accus&eacute;e de faux et de vol. Mais, venant
+de cette part, la justification semblait &ecirc;tre un acte de complaisance,
+et la reine ne supporta pas d'&ecirc;tre justifi&eacute;e de la sorte.</p>
+
+<p>Aussi, quand Jeanne cria le plus fort qu'elle n'avait jamais paru de
+nuit dans le jardin de Versailles, et que jamais elle n'avait rien vu ou
+su des affaires particuli&egrave;res &agrave; la reine et au cardinal, &agrave; ce moment
+Oliva parut, vivant t&eacute;moignage qui fit changer l'opinion et d&eacute;truisit
+tout l'&eacute;chafaudage de mensonges entass&eacute;s par la comtesse.</p>
+
+<p>Comment ne fut-elle pas ensevelie sous les ruines? Comment se
+releva-t-elle plus haineuse et plus terrible? Nous n'expliquons pas
+seulement ce ph&eacute;nom&egrave;ne par sa volont&eacute;, nous l'expliquons par la fatale
+influence qui s'attachait &agrave; la reine.</p>
+
+<p>Oliva confront&eacute;e avec le cardinal, quel coup terrible! Monsieur de Rohan
+s'apercevant enfin qu'il avait &eacute;t&eacute; jou&eacute; d'une mani&egrave;re inf&acirc;me! Cet homme
+plein de d&eacute;licatesses et de nobles passions, d&eacute;couvrant qu'une
+aventuri&egrave;re, associ&eacute;e &agrave; une friponne, l'avaient conduit &agrave; m&eacute;priser tout
+haut la reine de France, une femme qu'il aimait et qui n'&eacute;tait pas
+coupable!</p>
+
+<p>L'effet de cette apparition sur monsieur de Rohan serait, &agrave; notre gr&eacute;,
+la sc&egrave;ne la plus dramatique et la plus importante de cette affaire, si
+nous n'allions, en nous rapprochant de l'histoire, tomber dans la fange,
+le sang et l'horreur.</p>
+
+<p>Quand monsieur de Rohan vit Oliva, cette reine de carrefour, et qu'il se
+rappela la rose, la main serr&eacute;e et les bains d'Apollon, il p&acirc;lit, et e&ucirc;t
+r&eacute;pandu tout son sang aux pieds de Marie-Antoinette, s'il l'e&ucirc;t vue &agrave;
+c&ocirc;t&eacute; de l'autre en ce moment.</p>
+
+<p>Que de pardons, que de remords s'&eacute;lanc&egrave;rent de son &acirc;me pour aller avec
+ses larmes purifier le dernier degr&eacute; de ce tr&ocirc;ne o&ugrave; un jour il avait
+r&eacute;pandu son m&eacute;pris avec le regret d'un amour d&eacute;daign&eacute;.</p>
+
+<p>Mais cette consolation m&ecirc;me lui &eacute;tait interdite; mais il ne pouvait
+accepter l'identit&eacute; d'Oliva sans avouer qu'il aimait la v&eacute;ritable reine;
+mais l'aveu de son erreur &eacute;tait une accusation, une souillure. Il laissa
+Jeanne nier tout. Il se tut.</p>
+
+<p>Et lorsque monsieur de Breteuil voulut, avec monsieur de Crosne, forcer
+Jeanne &agrave; s'expliquer plus longuement:</p>
+
+<p>&mdash;Le meilleur moyen, dit-elle, de prouver que la reine n'a pas &eacute;t&eacute;
+promener dans le parc la nuit, c'est de montrer une femme qui ressemble
+&agrave; la reine, et qui pr&eacute;tend avoir &eacute;t&eacute; dans le parc. On la montre; c'est
+bien.</p>
+
+<p>Cette inf&acirc;me insinuation eut du succ&egrave;s. Elle infirmait encore une fois
+la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>Mais comme Oliva, dans son inqui&eacute;tude ing&eacute;nue, donnait tous les d&eacute;tails
+et toutes les preuves, comme elle n'omettait rien, comme elle se faisait
+bien mieux croire que la comtesse, Jeanne eut recours &agrave; un moyen
+d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;; elle avoua.</p>
+
+<p>Elle avoua qu'elle avait men&eacute; le cardinal &agrave; Versailles; que Son
+Excellence voulait &agrave; tout prix voir la reine, lui donner l'assurance de
+son respectueux attachement; elle avoua, parce qu'elle sentit derri&egrave;re
+elle tout un parti qu'elle n'avait pas si elle se renfermait dans la
+n&eacute;gative; elle avoua, parce qu'en accusant la reine, c'&eacute;tait se donner
+pour auxiliaires tous les ennemis de la reine, et ils &eacute;taient nombreux.</p>
+
+<p>Alors, pour la dixi&egrave;me fois dans cet infernal proc&egrave;s, les r&ocirc;les
+chang&egrave;rent: le cardinal joua celui d'une dupe, Oliva celui d'une
+prostitu&eacute;e sans po&eacute;sie et sans sens, Jeanne celui d'une intrigante; elle
+n'en pouvait choisir de meilleur.</p>
+
+<p>Mais comme, pour faire r&eacute;ussir ce plan ignoble, il fallait que la reine
+jou&acirc;t aussi un r&ocirc;le, on lui donna le plus odieux, le plus abject, le
+plus compromettant pour la dignit&eacute; royale, celui d'une coquette
+&eacute;tourdie, d'une grisette qui trame des mystifications. Marie-Antoinette
+devint Dorim&egrave;ne conspirant avec Frosine contre monsieur Jourdain,
+cardinal.</p>
+
+<p>Jeanne d&eacute;clara que ces promenades &eacute;taient faites de l'aveu de
+Marie-Antoinette qui, cach&eacute;e derri&egrave;re une charmille, &eacute;coutait en riant &agrave;
+en mourir les discours passionn&eacute;s de l'amoureux monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>Voil&agrave; ce que choisit pour son dernier retranchement cette voleuse qui ne
+savait plus o&ugrave; cacher son vol; ce fut le manteau royal fait de l'honneur
+de Marie-Th&eacute;r&egrave;se et de Marie Leckzinska.</p>
+
+<p>La reine succomba sous cette derni&egrave;re accusation, car elle n'en pouvait
+prouver la fausset&eacute;. Elle ne le pouvait, parce que, pouss&eacute;e &agrave; bout,
+Jeanne d&eacute;clara qu'elle publierait toutes les lettres d'amour &eacute;crites par
+monsieur de Rohan &agrave; la reine, et qu'en effet elle poss&eacute;dait ces lettres
+br&ucirc;lantes d'une passion insens&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle ne le pouvait, parce que mademoiselle Oliva, qui affirmait avoir
+&eacute;t&eacute; pouss&eacute;e par Jeanne dans le parc de Versailles, n'avait pas la preuve
+que quelqu'un &eacute;cout&acirc;t ou n'&eacute;cout&acirc;t pas derri&egrave;re les charmilles.</p>
+
+<p>Enfin la reine ne pouvait prouver son innocence, parce que trop de gens
+avaient int&eacute;r&ecirc;t &agrave; prendre ces mensonges inf&acirc;mes pour la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCII" id="Chapitre_XCII"></a><a href="#table_a">Chapitre XCII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Dernier espoir perdu</a></h3>
+
+
+<p>&Agrave; la fa&ccedil;on dont Jeanne avait engag&eacute; l'affaire, il devenait impossible,
+on le voit, de d&eacute;couvrir la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>Convaincue irr&eacute;cusablement, par vingt t&eacute;moignages &eacute;manant de personnes
+dignes de foi, du d&eacute;tournement des diamants, Jeanne n'avait pu se
+d&eacute;cider &agrave; passer pour une voleuse vulgaire. Il lui fallait la honte de
+quelqu'un &agrave; c&ocirc;t&eacute; de la sienne. Elle se persuadait que le bruit du
+scandale de Versailles couvrirait si bien son crime, &agrave; elle, comtesse de
+La Motte, que f&ucirc;t-elle condamn&eacute;e, l'arr&ecirc;t frapperait la reine avant tout
+le monde.</p>
+
+<p>Son calcul avait donc &eacute;chou&eacute;. La reine, en acceptant franchement le
+d&eacute;bat sur la double affaire, le cardinal, en subissant son
+interrogatoire, juges et scandale, enlevaient &agrave; leur ennemie l'aur&eacute;ole
+d'innocence qu'elle s'&eacute;tait plu &agrave; dorer de toutes ses hypocrites
+r&eacute;serves.</p>
+
+<p>Mais, chose &eacute;trange! le public allait voir se d&eacute;rouler devant lui un
+proc&egrave;s dans lequel personne ne serait innocent, m&ecirc;me ceux qu'absoudrait
+la justice.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s des confrontations sans nombre, dans lesquelles le cardinal fut
+constamment calme et poli, m&ecirc;me avec Jeanne, dans lesquelles Jeanne se
+montra violente et nuisible &agrave; tous, l'opinion publique en g&eacute;n&eacute;ral, et
+celle des juges en particulier, se trouva form&eacute;e irr&eacute;vocablement.</p>
+
+<p>Tous les incidents &eacute;taient devenus &agrave; peu pr&egrave;s impossibles, toutes les
+r&eacute;v&eacute;lations &eacute;taient &eacute;puis&eacute;es. Jeanne s'aper&ccedil;ut qu'elle n'avait produit
+aucun effet sur ses juges.</p>
+
+<p>Elle r&eacute;suma donc dans le silence du cachot toutes ses forces, toutes ses
+esp&eacute;rances.</p>
+
+<p>De tout ce qui entourait ou servait monsieur de Breteuil, le conseil
+venait &agrave; Jeanne de m&eacute;nager la reine et charger sans piti&eacute; le cardinal.</p>
+
+<p>De tout ce qui touchait le cardinal, famille puissante, juges partiaux
+pour la cause populaire, clerg&eacute; f&eacute;cond en ressources, le conseil venait
+&agrave; madame de La Motte de dire toute la v&eacute;rit&eacute;, de d&eacute;masquer les intrigues
+de cour, et de pousser le bruit &agrave; un tel point qu'il s'ensuiv&icirc;t un
+&eacute;tourdissement mortel aux t&ecirc;tes couronn&eacute;es.</p>
+
+<p>Ce parti cherchait &agrave; intimider Jeanne, il lui repr&eacute;sentait encore ce
+qu'elle savait trop bien, que la majorit&eacute; des juges penchait pour le
+cardinal, qu'elle se briserait sans utilit&eacute; dans la lutte, et il
+ajoutait que peut-&ecirc;tre, &agrave; moiti&eacute; perdue qu'elle &eacute;tait, il valait mieux
+se laisser condamner pour l'affaire des diamants que de soulever les
+crimes de l&egrave;se-majest&eacute;, limon sanglant endormi au fond des codes
+f&eacute;odaux, et qu'on n'appelait jamais &agrave; la surface d'un proc&egrave;s sans y
+faire monter aussi la mort.</p>
+
+<p>Ce parti semblait s&ucirc;r de la victoire. Il l'&eacute;tait. L'enthousiasme du
+peuple se manifestait avec celui en faveur du cardinal. Les hommes
+admiraient sa patience et les femmes sa discr&eacute;tion. Les hommes
+s'indignaient qu'il e&ucirc;t &eacute;t&eacute; si l&acirc;chement tromp&eacute;; les femmes ne le
+voulaient pas croire. Pour une quantit&eacute; de gens, Oliva toute vivante,
+avec sa ressemblance et ses aveux, n'exista jamais, ou si elle existait,
+c'est que la reine l'avait invent&eacute;e expr&egrave;s pour la circonstance.</p>
+
+<p>Jeanne r&eacute;fl&eacute;chissait &agrave; tout cela. Ses avocats eux-m&ecirc;mes l'abandonnaient,
+ses juges ne dissimulaient pas leur r&eacute;pulsion; les Rohan la chargeaient
+vigoureusement; l'opinion publique la d&eacute;daignait. Elle r&eacute;solut de
+frapper un dernier coup pour donner de l'inqui&eacute;tude &agrave; ses juges, de la
+crainte aux amis du cardinal, du ressort &agrave; la haine publique contre
+Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>Son moyen devait &ecirc;tre celui-ci, quant &agrave; la cour.</p>
+
+<p>Faire croire qu'elle avait continuellement m&eacute;nag&eacute; la reine et qu'elle
+allait tout d&eacute;voiler si on la poussait &agrave; bout.</p>
+
+<p>Quant au cardinal, il fallait faire croire qu'elle ne gardait le silence
+que pour imiter sa d&eacute;licatesse; mais que, du moment o&ugrave; il parlerait,
+affranchie par cet exemple, elle parlerait aussi, et que tous deux ils
+d&eacute;couvriraient &agrave; la fois leur innocence et la v&eacute;rit&eacute;.</p>
+
+<p>Ce n'&eacute;tait l&agrave;, r&eacute;ellement, qu'un r&eacute;sum&eacute; de sa conduite pendant
+l'instruction du proc&egrave;s. Mais, il faut le dire, tout mets connu peut se
+rajeunir, gr&acirc;ce &agrave; des assaisonnements nouveaux. Voici ce qu'imagina la
+comtesse pour rafra&icirc;chir ses deux stratag&egrave;mes.</p>
+
+<p>Elle &eacute;crivit une lettre &agrave; la reine, une lettre dont les termes seuls
+r&eacute;v&egrave;lent le caract&egrave;re et la port&eacute;e.</p>
+
+<p>&laquo;Madame,</p>
+
+<p>&laquo;Malgr&eacute; tout ce que ma position a de p&eacute;nible et de rigoureux, il ne
+m'est pas &eacute;chapp&eacute; une seule plainte. Tous les d&eacute;tours dont on a fait
+usage pour m'extorquer des aveux n'ont contribu&eacute; qu'&agrave; me fortifier dans
+la r&eacute;solution de ne jamais <i>compromettre</i> ma souveraine.</p>
+
+<p>&laquo;Cependant, quelque persuad&eacute;e que je sois que ma <i>constance</i> et ma
+<i>discr&eacute;tion</i> doivent me faciliter les moyens de sortir de l'embarras o&ugrave;
+je me trouve, j'avoue que les efforts de la famille de l'<i>esclave</i> (la
+reine appelait ainsi le cardinal aux jours de leur r&eacute;conciliation) me
+font craindre de devenir sa victime.</p>
+
+<p>&laquo;Un long emprisonnement, des confrontations qui ne finissent pas, la
+honte et le d&eacute;sespoir de me voir accus&eacute;e d'un crime dont je suis
+innocente ont affaibli mon courage, et je tremble que ma constance ne
+succombe &agrave; tant de coups port&eacute;s &agrave; la fois.</p>
+
+<p>&laquo;Madame peut d'un seul mot mettre fin &agrave; cette malheureuse affaire par
+l'entremise de monsieur de Breteuil, qui peut lui donner, aux yeux du
+<i>ministre</i> (le roi) la tournure que son intelligence lui sugg&eacute;rera, sans
+que <i>madame soit compromise en aucune mani&egrave;re</i>. C'est la crainte d'&ecirc;tre
+oblig&eacute;e <i>de tout r&eacute;v&eacute;ler</i> qui n&eacute;cessite la d&eacute;marche que je fais
+aujourd'hui, persuad&eacute;e que madame aura &eacute;gard aux motifs qui me forcent
+d'y recourir, et qu'elle donnera des ordres pour me tirer de la p&eacute;nible
+situation o&ugrave; je me trouve.</p>
+
+<p>&laquo;Je suis, avec un profond respect, de madame, la tr&egrave;s humble et
+ob&eacute;issante servante,</p>
+
+
+<p class="droit">
+&laquo;Comtesse de VALOIS DE LA MOTTE&raquo;
+</p>
+
+
+<p>Jeanne avait tout calcul&eacute;, comme on le voit.</p>
+
+<p>Ou cette lettre irait &agrave; la reine et l'&eacute;pouvanterait par la pers&eacute;v&eacute;rance
+qu'elle d&eacute;notait, apr&egrave;s tant de traverses, et alors la reine, qui devait
+&ecirc;tre fatigu&eacute;e de la lutte, se d&eacute;ciderait &agrave; en finir par l'&eacute;largissement
+de Jeanne, puisque sa prison et son proc&egrave;s n'avaient rien amen&eacute;.</p>
+
+<p>Ou, ce qui &eacute;tait bien plus probable, et ce qui est prouv&eacute; par la fin
+m&ecirc;me de la lettre, Jeanne ne comptait en rien sur la lettre, et c'est
+ais&eacute; &agrave; d&eacute;montrer: car lanc&eacute;e ainsi dans le proc&egrave;s, la reine ne pouvait
+rien arr&ecirc;ter sans se condamner elle-m&ecirc;me. Il est donc &eacute;vident que jamais
+Jeanne n'avait compt&eacute; que sa lettre d&ucirc;t &ecirc;tre remise &agrave; la reine.</p>
+
+<p>Elle savait que tous ses gardiens &eacute;taient d&eacute;vou&eacute;s au gouverneur de la
+Bastille, c'est-&agrave;-dire &agrave; monsieur de Breteuil. Elle savait que tout le
+monde en France faisait de cette affaire du collier une sp&eacute;culation
+toute politique, ce qui n'&eacute;tait pas arriv&eacute; depuis les parlements de
+monsieur de Maupeou. Il &eacute;tait certain que le messager qu'elle chargerait
+de cette lettre, s'il ne la donnait au gouverneur, la garderait pour lui
+ou pour les juges de son opinion. Elle avait enfin dispos&eacute; toutes choses
+pour que cette lettre, en tombant dans des mains quelconques, y d&eacute;pos&acirc;t
+un levain de haine, de d&eacute;fiance et d'irr&eacute;v&eacute;rence contre la reine.</p>
+
+<p>En m&ecirc;me temps qu'elle &eacute;crivait cette lettre &agrave; Marie-Antoinette, elle en
+r&eacute;digeait une autre pour le cardinal.</p>
+
+<p>&laquo;Je ne puis concevoir, monseigneur, que vous vous obstiniez &agrave; ne pas
+parler clairement. Il me semble que vous n'avez rien de mieux &agrave; faire
+que d'accorder une confiance illimit&eacute;e &agrave; nos juges; notre sort en
+deviendrait plus heureux. Quant &agrave; moi, je suis r&eacute;solue &agrave; me taire si
+vous ne voulez pas me seconder. Mais que ne parlez-vous? Expliquez
+toutes les circonstances de cette affaire myst&eacute;rieuse, et je vous jure
+de confirmer tout ce que vous aurez avanc&eacute;; r&eacute;fl&eacute;chissez-y bien,
+monsieur le cardinal, si je prends sur moi de parler la premi&egrave;re, et que
+vous d&eacute;savouiez ce que je pourrais dire, je suis perdue, je n'&eacute;chapperai
+pas &agrave; la vengeance de celle qui veut nous sacrifier.</p>
+
+<p>&laquo;Mais vous n'avez rien &agrave; craindre de semblable de ma part, mon
+d&eacute;vouement vous est connu. S'il arrivait qu'<i>elle</i> f&ucirc;t implacable, votre
+cause serait toujours la mienne; je sacrifierais tout pour vous
+soustraire aux effets de <i>sa</i> haine, ou notre disgr&acirc;ce serait commune.</p>
+
+<p>&laquo;P.-S. J'ai &eacute;crit &agrave; <i>elle</i> une lettre qui la d&eacute;cidera, je l'esp&egrave;re,
+sinon &agrave; dire la v&eacute;rit&eacute;, du moins &agrave; ne pas nous accabler, nous qui
+n'avons d'autre crime &agrave; nous reprocher que notre erreur ou notre
+silence.&raquo;</p>
+
+<p>Cette lettre artificieuse fut remise par elle au cardinal dans leur
+derni&egrave;re confrontation au grand parloir de la Bastille et l'on vit le
+cardinal rougir, p&acirc;lir et frissonner en pr&eacute;sence d'une semblable audace.
+Il sortit pour reprendre haleine.</p>
+
+<p>Quant &agrave; la lettre pour la reine, elle fut remise &agrave; l'instant m&ecirc;me par la
+comtesse &agrave; l'abb&eacute; Lekel, aum&ocirc;nier de la Bastille, qui avait accompagn&eacute;
+le cardinal au parloir, et d&eacute;vou&eacute; aux int&eacute;r&ecirc;ts des Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, lui dit-elle, vous pouvez, en vous chargeant de ce message,
+faire changer le sort de monsieur de Rohan et le mien. Prenez
+connaissance de ce qu'il renferme. Vous &ecirc;tes un homme oblig&eacute; au secret
+par vos devoirs. Vous vous convaincrez que j'ai frapp&eacute; &agrave; la seule porte
+o&ugrave; nous puissions, monsieur le cardinal et moi, demander secours.</p>
+
+<p>L'aum&ocirc;nier refusa.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne voyez que moi d'eccl&eacute;siastique, r&eacute;pliqua-t-il. Sa Majest&eacute;
+croira que vous lui avez &eacute;crit d'apr&egrave;s mes conseils et que vous m'avez
+tout avou&eacute;; je ne puis consentir &agrave; me perdre.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit Jeanne, d&eacute;sesp&eacute;rant du succ&egrave;s de sa ruse, mais voulant
+contraindre le cardinal par l'intimidation, dites &agrave; monsieur de Rohan
+qu'il me reste un moyen de prouver mon innocence, c'est de faire lire
+les lettres qu'il &eacute;crivait &agrave; la reine. Ce moyen, je r&eacute;pugnais &agrave; en user;
+mais, dans notre int&eacute;r&ecirc;t commun, je m'y r&eacute;soudrai.</p>
+
+<p>En voyant l'aum&ocirc;nier &eacute;pouvant&eacute; par ces menaces, elle essaya une derni&egrave;re
+fois de lui mettre dans les mains sa terrible lettre &agrave; la reine.</p>
+
+<p>&laquo;S'il prend la lettre, se disait-elle, je suis sauv&eacute;e, parce que alors,
+en pleine audience, je lui demanderai ce qu'il en a fait, et s'il l'a
+remise &agrave; la reine et somm&eacute;e d'y faire r&eacute;ponse; s'il ne l'a pas remise,
+la reine est perdue; l'h&eacute;sitation des Rohan aura prouv&eacute; son crime et mon
+innocence.&raquo;</p>
+
+<p>Mais l'abb&eacute; Lekel eut-il &agrave; peine la lettre dans les mains, qu'il la
+rendit comme si elle le br&ucirc;lait.</p>
+
+<p>&mdash;Faites attention, dit Jeanne p&acirc;le de col&egrave;re, que vous ne risquez rien,
+car j'ai cach&eacute; la lettre de la reine dans une enveloppe adress&eacute;e &agrave;
+madame de Misery.</p>
+
+<p>&mdash;Raison de plus! s'&eacute;cria l'abb&eacute;, deux personnes sauraient le secret.
+Double motif de ressentiment pour la reine. Non, non, je refuse.</p>
+
+<p>Et il repoussa les doigts de la comtesse.</p>
+
+<p>&mdash;Remarquez, dit-elle, que vous me r&eacute;duisez &agrave; faire usage des lettres de
+monsieur de Rohan.</p>
+
+<p>&mdash;Soit, repartit l'abb&eacute;, faites-en usage, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, reprit Jeanne tremblante de fureur, comme je vous d&eacute;clare que la
+preuve d'une correspondance secr&egrave;te avec Sa Majest&eacute; fait tomber sur un
+&eacute;chafaud la t&ecirc;te du cardinal, vous &ecirc;tes libre de dire: Soit! Je vous
+aurai averti.</p>
+
+<p>La porte s'ouvrit en ce moment, et le cardinal reparut, superbe et
+courrouc&eacute;, sur le seuil:</p>
+
+<p>&mdash;Faites tomber sur un &eacute;chafaud la t&ecirc;te d'un Rohan, madame, r&eacute;pondit-il,
+ce ne sera pas la premi&egrave;re fois que la Bastille aura vu ce spectacle.
+Mais, puisqu'il en est ainsi, je vous d&eacute;clare, moi, que je ne
+reprocherai rien &agrave; l'&eacute;chafaud sur lequel roulera ma t&ecirc;te, pourvu que je
+voie celui sur lequel vous serez fl&eacute;trie comme voleuse et faussaire!
+Venez, l'abb&eacute;, venez!</p>
+
+<p>Il tourna le dos &agrave; Jeanne, apr&egrave;s ces paroles foudroyantes, et sortant
+avec l'aum&ocirc;nier, laissa dans la rage et le d&eacute;sespoir cette malheureuse
+cr&eacute;ature, qui ne pouvait faire un mouvement sans se prendre de plus en
+plus dans la fange mortelle o&ugrave; bient&ocirc;t elle allait plonger tout enti&egrave;re.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCIII" id="Chapitre_XCIII"></a><a href="#table_a">Chapitre XCIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Le bapt&ecirc;me du petit Beausire</a></h3>
+
+
+<p>Madame de La Motte s'&eacute;tait fourvoy&eacute;e dans chacun de ses calculs.
+Cagliostro ne se trompa dans aucun.</p>
+
+<p>&Agrave; peine &agrave; la Bastille, il s'aper&ccedil;ut que le pr&eacute;texte lui &eacute;tait donn&eacute;
+enfin de travailler ouvertement &agrave; la ruine de cette monarchie que,
+depuis tant d'ann&eacute;es, il sapait sourdement avec l'illuminisme et les
+travaux occultes.</p>
+
+<p>S&ucirc;r de n'&ecirc;tre en rien convaincu, victime arriv&eacute;e au d&eacute;nouement le plus
+favorable &agrave; ses vues, il tint religieusement sa promesse envers tout le
+monde.</p>
+
+<p>Il pr&eacute;para les mat&eacute;riaux de cette fameuse lettre de Londres, qui,
+paraissant un mois apr&egrave;s l'&eacute;poque o&ugrave; nous sommes arriv&eacute;s, fut le premier
+coup de b&eacute;lier appliqu&eacute; sur les murs de la vieille Bastille, la premi&egrave;re
+hostilit&eacute; de la r&eacute;volution, le premier choc mat&eacute;riel qui pr&eacute;c&eacute;da celui
+du 14 juillet 1789.</p>
+
+<p>Dans cette lettre o&ugrave; Cagliostro, apr&egrave;s avoir ruin&eacute; roi, reine, cardinal,
+agioteurs publics, ruinait monsieur de Breteuil, personnification de la
+tyrannie minist&eacute;rielle, notre d&eacute;molisseur s'exprimait ainsi:</p>
+
+<p>&laquo;Oui, je le r&eacute;p&egrave;te libre apr&egrave;s l'avoir dit captif, il n'est pas de crime
+qui ne soit expi&eacute; par six mois de Bastille. Quelqu'un me demande si je
+retournerai jamais en France? Assur&eacute;ment, ai-je r&eacute;pondu, <i>pourvu que la
+Bastille soit devenue une promenade publique</i>. Dieu le veuille! Vous
+avez tout ce qu'il faut pour &ecirc;tre heureux, vous autres Fran&ccedil;ais: sol
+f&eacute;cond, doux climat, bon c&oelig;ur, gaiet&eacute; charmante, du g&eacute;nie et des gr&acirc;ces
+propres &agrave; tout; sans &eacute;gaux dans l'art de plaire, sans ma&icirc;tres dans les
+autres, il ne vous manque, mes bons amis, qu'un petit point: c'est
+d'&ecirc;tre s&ucirc;rs de coucher dans vos lits quand vous &ecirc;tes irr&eacute;prochables.&raquo;</p>
+
+<p>Cagliostro avait tenu sa parole aussi &agrave; Oliva. Celle-ci, de son c&ocirc;t&eacute;,
+fut religieusement fid&egrave;le. Il ne lui &eacute;chappa point un mot qui comprom&icirc;t
+son protecteur. Elle n'eut d'autre aveu funeste que pour madame de La
+Motte, et posa d'une fa&ccedil;on nette et irr&eacute;cusable sa participation
+innocente &agrave; une mystification adress&eacute;e, selon elle, &agrave; un gentilhomme
+inconnu qu'on lui avait d&eacute;sign&eacute; sous le nom de Louis.</p>
+
+<p>Pendant le temps qui s'&eacute;tait &eacute;coul&eacute; pour les captifs sous les verrous et
+dans les interrogatoires, Oliva n'avait pas revu son cher Beausire, mais
+elle n'&eacute;tait cependant point abandonn&eacute;e tout &agrave; fait de lui, et, comme on
+va le voir, elle avait de son amant le souvenir que d&eacute;sirait Didon quand
+elle disait en r&ecirc;vant: Ah! s'il m'&eacute;tait donn&eacute; de voir jouer sur mes
+genoux un petit Ascagne!</p>
+
+<p>Au mois de mai de l'ann&eacute;e 1786, un homme attendait au milieu des pauvres
+sur les degr&eacute;s du portail de Saint-Paul, rue Saint-Antoine. Il &eacute;tait
+inquiet, haletant, il regardait, sans pouvoir en d&eacute;tacher les yeux, dans
+la direction de la Bastille.</p>
+
+<p>Aupr&egrave;s de lui vint se placer un homme &agrave; longue barbe, un des serviteurs
+allemands de Cagliostro, celui que Balsamo employait comme chambellan
+dans ses myst&eacute;rieuses r&eacute;ceptions de l'ancienne maison de la rue
+Saint-Claude.</p>
+
+<p>Cet homme arr&ecirc;ta la fougue impatiente de Beausire, et lui dit tout bas:</p>
+
+<p>&mdash;Attendez, attendez, ils viendront.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! s'&eacute;cria l'homme inquiet, c'est vous!</p>
+
+<p>Et comme le <i>ils viendront</i> ne satisfaisait point, &agrave; ce qu'il para&icirc;t,
+l'homme inquiet, qui continuait &agrave; gesticuler plus que de raison,
+l'Allemand lui dit &agrave; l'oreille:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur Beausire, vous allez tant faire de bruit que la police nous
+verra.... Mon ma&icirc;tre vous avait promis des nouvelles, je vous en donne.</p>
+
+<p>&mdash;Donnez! donnez, mon ami!</p>
+
+<p>&mdash;Plus bas. La m&egrave;re et l'enfant se portent bien.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oh! s'&eacute;cria Beausire dans un transport de joie impossible &agrave;
+d&eacute;crire, elle est accouch&eacute;e! elle est sauv&eacute;e!</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur; mais tirez &agrave; l'&eacute;cart, je vous prie.</p>
+
+<p>&mdash;D'une fille?</p>
+
+<p>&mdash;Non, monsieur, d'un gar&ccedil;on.</p>
+
+<p>&mdash;Tant mieux! Oh! mon ami, que je suis heureux, que je suis heureux.
+Remerciez bien votre ma&icirc;tre; dites-lui bien que ma vie, que tout ce que
+j'ai est &agrave; lui....</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur Beausire, oui, je lui dirai cela quand je le verrai.</p>
+
+<p>&mdash;Mon ami, pourquoi me disiez-vous tout &agrave; l'heure?... Mais prenez donc
+ces deux louis.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, je n'accepte rien que de mon ma&icirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! pardon, je ne voulais pas vous offenser.</p>
+
+<p>&mdash;Je le crois, monsieur. Mais vous me disiez?</p>
+
+<p>&mdash;Ah! je vous demandais pourquoi, tout &agrave; l'heure, vous vous &ecirc;tes &eacute;cri&eacute;:
+Ils viendront? Qui viendra, s'il vous pla&icirc;t?</p>
+
+<p>&mdash;Je voulais parler du chirurgien de la Bastille et de la dame Chopin,
+sage-femme, qui ont accouch&eacute; mademoiselle Oliva.</p>
+
+<p>&mdash;Ils viendront ici? Pourquoi?</p>
+
+<p>&mdash;Pour faire baptiser l'enfant.</p>
+
+<p>&mdash;Je vais voir mon enfant! s'&eacute;cria Beausire en bondissant comme un
+convulsionnaire. Vous dites que je vais voir le fils d'Oliva! ici, tout
+&agrave; l'heure?...</p>
+
+<p>&mdash;Ici, tout &agrave; l'heure; mais mod&eacute;rez-vous, je vous en supplie; autrement,
+les deux ou trois agents de monsieur de Crosne, que je devine &ecirc;tre
+cach&eacute;s sous les haillons de ces mendiants, vous d&eacute;couvriront et
+devineront que vous avez eu communication avec le prisonnier de la
+Bastille. Vous vous perdrez et vous compromettrez mon ma&icirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! s'&eacute;cria Beausire avec la religion du respect et de la
+reconnaissance, plut&ocirc;t mourir que de prononcer une syllabe qui nuise &agrave;
+mon bienfaiteur. J'&eacute;toufferai, s'il le faut, mais je ne dirai plus rien.
+Ils ne viennent pas!...</p>
+
+<p>&mdash;Patience.</p>
+
+<p>Beausire se rapprocha de l'Allemand.</p>
+
+<p>&mdash;Est-elle un peu heureuse, l&agrave;-bas? demanda-t-il en joignant les mains.</p>
+
+<p>&mdash;Parfaitement heureuse, r&eacute;pondit l'autre. Oh! voici un fiacre qui
+vient.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, oui.</p>
+
+<p>&mdash;Il s'arr&ecirc;te....</p>
+
+<p>&mdash;Il y a du blanc, de la dentelle....</p>
+
+<p>&mdash;La tava&iuml;olle<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a> de l'enfant.</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu!</p>
+
+<p>Et Beausire fut oblig&eacute; de s'appuyer sur une colonne pour ne pas
+chanceler, quand il vit sortir du fiacre la sage-femme, le chirurgien et
+un porte-clefs de la Bastille, faisant l'office de t&eacute;moins dans cette
+rencontre.</p>
+
+<p>Au passage de ces trois personnes, les pauvres s'&eacute;murent et nasill&egrave;rent
+leurs lamentables r&eacute;clamations.</p>
+
+<p>On vit alors, chose &eacute;trange, le parrain et la marraine passer en
+coudoyant ces mis&eacute;rables, tandis qu'un &eacute;tranger leur distribuait sa
+monnaie et ses &eacute;cus en pleurant de joie.</p>
+
+<p>Puis, le petit cort&egrave;ge &eacute;tant entr&eacute; dans l'&eacute;glise, Beausire entra
+derri&egrave;re et vint, avec les pr&ecirc;tres et les fid&egrave;les curieux, chercher la
+meilleure place de la sacristie o&ugrave; allait s'accomplir le sacrement du
+bapt&ecirc;me.</p>
+
+<p>Le pr&ecirc;tre reconnaissant la sage-femme et le chirurgien, qui plusieurs
+fois d&eacute;j&agrave; avaient eu recours &agrave; son minist&egrave;re pour des circonstances
+pareilles, leur fit un petit salut amical, accompagn&eacute; d'un sourire.</p>
+
+<p>Beausire salua et sourit avec le pr&ecirc;tre.</p>
+
+<p>La porte de la sacristie se ferma alors, et le pr&ecirc;tre, prenant sa plume,
+commen&ccedil;a d'&eacute;crire sur son registre les phrases sacramentelles qui
+constituent l'acte d'enregistrement.</p>
+
+<p>Lorsqu'il en vint &agrave; demander le nom et les pr&eacute;noms de l'enfant:</p>
+
+<p>&mdash;C'est un gar&ccedil;on, dit le chirurgien, voil&agrave; tout ce que je sais.</p>
+
+<p>Et quatre &eacute;clats de rire ponctu&egrave;rent ce mot, qui ne parut pas assez
+respectueux &agrave; Beausire.</p>
+
+<p>&mdash;Il a bien un nom quelconque, f&ucirc;t-ce un nom de saint, ajouta le pr&ecirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, la demoiselle a voulu qu'on l'appel&acirc;t Toussaint.</p>
+
+<p>&mdash;Ils y sont tous, alors! r&eacute;pliqua le pr&ecirc;tre en riant de son jeu de
+mots, ce qui emplit la sacristie d'une hilarit&eacute; nouvelle.</p>
+
+<p>Beausire commen&ccedil;ait &agrave; perdre patience, mais la sage influence de
+l'Allemand le maintenait encore. Il se contint.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! dit le pr&ecirc;tre, avec ce pr&eacute;nom-l&agrave;, avec tous saints pour
+patrons, on peut se passer de p&egrave;re. &Eacute;crivons: &laquo;Aujourd'hui, nous a &eacute;t&eacute;
+pr&eacute;sent&eacute; un enfant du sexe masculin, n&eacute; hier, &agrave; la Bastille, fils de
+Nicole-Oliva Legay et de... p&egrave;re inconnu.&raquo;</p>
+
+<p>Beausire s'&eacute;lan&ccedil;a furieux aux c&ocirc;t&eacute;s du pr&ecirc;tre, et lui retenant le
+poignet avec force:</p>
+
+<p>&mdash;Toussaint a un p&egrave;re, s'&eacute;cria-t-il, comme il a une m&egrave;re! Il a un tendre
+p&egrave;re qui ne reniera point son sang. &Eacute;crivez, je vous prie, que
+Toussaint, n&eacute; hier, de la demoiselle Nicole-Oliva Legay, est fils de
+Jean-Baptiste Toussaint de Beausire, ici pr&eacute;sent!</p>
+
+<p>Qu'on juge de la stup&eacute;faction du pr&ecirc;tre, de celle du parrain et de la
+marraine! La plume tomba des mains du premier, l'enfant faillit tomber
+des bras de la sage-femme.</p>
+
+<p>Beausire le re&ccedil;ut dans les siens, et, le couvrant de baisers avides, il
+laissa tomber sur le front du pauvre petit le premier bapt&ecirc;me, le plus
+sacr&eacute; en ce monde apr&egrave;s celui qui vient de Dieu, le bapt&ecirc;me des larmes
+paternelles.</p>
+
+<p>Les assistants, malgr&eacute; leur habitude des sc&egrave;nes dramatiques et le
+scepticisme ordinaire aux voltairiens de cette &eacute;poque, furent attendris.
+Le pr&ecirc;tre seul garda son sang-froid et r&eacute;voqua en doute cette paternit&eacute;;
+peut-&ecirc;tre &eacute;tait-il contrari&eacute; d'avoir &agrave; recommencer ses &eacute;critures.</p>
+
+<p>Mais Beausire devina la difficult&eacute;; il d&eacute;posa sur les fonts baptismaux
+trois louis d'or, qui, bien mieux que ses larmes, &eacute;tablirent son droit
+de p&egrave;re et firent briller sa bonne foi.</p>
+
+<p>Le pr&ecirc;tre salua, ramassa les soixante-douze livres, et biffa les deux
+phrases qu'il venait d'&eacute;crire en goguenardant sur son registre.</p>
+
+<p>&mdash;Seulement, monsieur, dit-il, comme la d&eacute;claration de monsieur le
+chirurgien de la Bastille et de la dame Chopin avait &eacute;t&eacute; formelle, vous
+voudrez bien &eacute;crire vous-m&ecirc;me et certifier que vous vous d&eacute;clarez le
+p&egrave;re de cet enfant.</p>
+
+<p>&mdash;Moi! s'&eacute;cria Beausire au comble de la joie; mais je l'&eacute;crirais de mon
+sang!</p>
+
+<p>Et il saisit la plume avec enthousiasme.</p>
+
+<p>&mdash;Prenez garde, lui dit tout bas le porte-clefs Guyon, qui n'avait pas
+oubli&eacute; son r&ocirc;le d'homme scrupuleux. Je crois, mon cher monsieur, que
+votre nom sonne mal en de certains endroits; il y a danger &agrave; l'&eacute;crire
+sur des registres publics, avec une date qui donne &agrave; la fois la preuve
+de votre pr&eacute;sence et de votre commerce avec une accus&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Merci de votre conseil, l'ami, r&eacute;pliqua Beausire avec fiert&eacute;; il sent
+son honn&ecirc;te homme et vaut les deux louis d'or que je vous offre; mais
+renier le fils de ma femme....</p>
+
+<p>&mdash;Elle est votre femme? s'&eacute;cria le chirurgien.</p>
+
+<p>&mdash;L&eacute;gitime! s'&eacute;cria le pr&ecirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Que Dieu lui rende la libert&eacute;, dit Beausire en tremblant de plaisir,
+et le lendemain Nicole Legay s'appellera de Beausire, comme son fils et
+comme moi.</p>
+
+<p>&mdash;En attendant, vous vous risquez, r&eacute;p&eacute;ta Guyon; je crois qu'on vous
+cherche.</p>
+
+<p>&mdash;Ce ne sera pas moi qui vous trahirai, dit le chirurgien.</p>
+
+<p>&mdash;Ni moi, dit la sage-femme.</p>
+
+<p>&mdash;Ni moi, fit le pr&ecirc;tre.</p>
+
+<p>&mdash;Et quand on me trahirait, continua Beausire avec l'exaltation des
+martyrs, je souffrirai jusqu'&agrave; la roue pour avoir la consolation de
+reconna&icirc;tre mon fils.</p>
+
+<p>&mdash;S'il &eacute;tait rou&eacute;, dit tout bas &agrave; la sage-femme monsieur Guyon, qui se
+piquait de repartie, ce ne serait pas pour s'&ecirc;tre dit le p&egrave;re du petit
+Toussaint.</p>
+
+<p>Et sur cette plaisanterie qui fit sourire dame Chopin, il fut proc&eacute;d&eacute;
+dans les formes &agrave; l'enregistrement et &agrave; la reconnaissance du jeune
+Beausire.</p>
+
+<p>Beausire &eacute;crivit sa d&eacute;claration dans des termes magnifiques, mais un peu
+verbeux, comme sont les relations de tout exploit dont s'enorgueillit
+l'auteur.</p>
+
+<p>Il la relut, la ponctua, la parapha, et fit parapher par les quatre
+personnes pr&eacute;sentes.</p>
+
+<p>Puis, ayant tout lu et v&eacute;rifi&eacute; de nouveau, il embrassa son fils, d&ucirc;ment
+baptis&eacute;, lui glissa une dizaine de louis sous sa tava&iuml;olle, lui
+suspendit une bague au col, pr&eacute;sent destin&eacute; &agrave; l'accouch&eacute;e, et, fier
+comme X&eacute;nophon pendant sa fameuse retraite, il ouvrit la porte de la
+sacristie, d&eacute;cid&eacute; &agrave; ne pas user du moindre stratag&egrave;me pour &eacute;chapper aux
+sbires, s'il en trouvait d'assez d&eacute;natur&eacute;s pour le saisir en ce moment.</p>
+
+<p>Les groupes de mendiants n'avaient pas quitt&eacute; l'&eacute;glise. Beausire, s'il
+e&ucirc;t pu les regarder avec des yeux plus fermes, e&ucirc;t peut-&ecirc;tre reconnu
+parmi eux ce fameux Positif, auteur de sa disgr&acirc;ce; mais rien ne bougea.
+La nouvelle distribution que fit Beausire fut re&ccedil;ue avec des: Dieu vous
+garde! sans mesure, et l'heureux p&egrave;re s'&eacute;chappa de Saint-Paul avec
+toutes les apparences d'un gentilhomme v&eacute;n&eacute;r&eacute;, choy&eacute;, b&eacute;ni et caress&eacute;
+des pauvres de sa paroisse.</p>
+
+<p>Quant aux t&eacute;moins du bapt&ecirc;me, ils se retir&egrave;rent de leur c&ocirc;t&eacute; et
+regagn&egrave;rent leur fiacre, &eacute;merveill&eacute;s de cette aventure.</p>
+
+<p>Beausire les guetta du coin de la rue Culture-Sainte-Catherine, les vit
+monter en voiture, envoya deux ou trois baisers palpitants &agrave; son fils,
+et quand son c&oelig;ur se fut assez compl&egrave;tement &eacute;panch&eacute;, quand le fiacre
+eut disparu &agrave; ses yeux, il songea qu'il ne fallait tenter ni Dieu ni la
+police, et gagna un lieu d'asile connu de lui seul, de Cagliostro et de
+monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>C'est-&agrave;-dire que monsieur de Crosne, lui aussi, avait tenu parole &agrave;
+Cagliostro et n'avait pas fait inqui&eacute;ter Beausire.</p>
+
+<p>Lorsque l'enfant rentra dans la Bastille et que la dame Chopin eut
+appris &agrave; Oliva tant d'aventures surprenantes, celle-ci, passant &agrave; son
+plus gros doigt la bague de Beausire, se prit &agrave; pleurer aussi, et, ayant
+embrass&eacute; son enfant &agrave; qui d&eacute;j&agrave; on cherchait une nourrice:</p>
+
+<p>&mdash;Non, dit-elle, autrefois monsieur Gilbert, &eacute;l&egrave;ve de monsieur Rousseau,
+pr&eacute;tendait que toute bonne m&egrave;re doit nourrir son enfant, je nourrirai
+mon fils; je veux &ecirc;tre au moins une bonne m&egrave;re, ce sera toujours cela.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCIV" id="Chapitre_XCIV"></a><a href="#table_a">Chapitre XCIV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">La sellette</a></h3>
+
+
+<p>Le jour &eacute;tait venu enfin, apr&egrave;s de longs d&eacute;bats, o&ugrave; l'arr&ecirc;t de la cour
+du parlement allait &ecirc;tre provoqu&eacute; par les conclusions du procureur
+g&eacute;n&eacute;ral.</p>
+
+<p>Les accus&eacute;s, &agrave; l'exception de monsieur de Rohan, avaient &eacute;t&eacute; transf&eacute;r&eacute;s
+&agrave; la Conciergerie pour &ecirc;tre plus rapproch&eacute;s de la salle d'audience, qui
+s'ouvrait &agrave; sept heures chaque matin.</p>
+
+<p>Devant les juges pr&eacute;sid&eacute;s par le premier pr&eacute;sident d'Aligre, la
+contenance des accus&eacute;s avait continu&eacute; d'&ecirc;tre ce qu'elle avait &eacute;t&eacute;
+pendant l'instruction.</p>
+
+<p>Oliva, franche et timide; Cagliostro, tranquille, sup&eacute;rieur et rayonnant
+parfois de cette splendeur mystique qu'il se plaisait &agrave; affecter.</p>
+
+<p>Villette, honteux, bas et pleurant.</p>
+
+<p>Jeanne, insolente, l'&oelig;il &eacute;tincelant, toujours mena&ccedil;ante et venimeuse.</p>
+
+<p>Le cardinal, simple, r&ecirc;veur, frapp&eacute; d'atonie.</p>
+
+<p>Jeanne avait bien vite pris les habitudes de la Conciergerie, et captiv&eacute;
+par ses caresses mielleuses et ses petits secrets les bonnes gr&acirc;ces de
+la concierge du Palais, de son mari et de son fils.</p>
+
+<p>De cette fa&ccedil;on, elle s'&eacute;tait rendu la vie plus douce et les
+communications, plus libres. Il faut toujours plus de place au singe
+qu'au chien, &agrave; l'intrigant qu'&agrave; l'esprit tranquille.</p>
+
+<p>Les d&eacute;bats n'apprirent rien de nouveau &agrave; la France. C'&eacute;tait bien
+toujours ce m&ecirc;me collier vol&eacute; avec audace par l'une ou l'autre des deux
+personnes qu'on accusait et qui s'accusaient r&eacute;ciproquement.</p>
+
+<p>D&eacute;cider entre les deux quel &eacute;tait le voleur, c'&eacute;tait tout le proc&egrave;s.</p>
+
+<p>Cet esprit qui porte les Fran&ccedil;ais toujours, et qui les portait surtout
+en ce temps-l&agrave; aux extr&ecirc;mes, avait greff&eacute; un autre proc&egrave;s sur le
+v&eacute;ritable.</p>
+
+<p>Il s'agissait de savoir si la reine avait eu raison de faire arr&ecirc;ter le
+cardinal et de l'accuser de t&eacute;m&eacute;raires incivilit&eacute;s.</p>
+
+<p>Pour quiconque raisonnait politique en France, cette annexe au proc&egrave;s
+constituait la cause v&eacute;ritable. Monsieur de Rohan avait-il cru pouvoir
+dire &agrave; la reine ce qu'il lui avait dit, agir en son nom, comme il
+l'avait fait; avait-il &eacute;t&eacute; l'agent secret de Marie-Antoinette, agent
+d&eacute;savou&eacute; sit&ocirc;t que l'affaire avait fait du bruit?</p>
+
+<p>En un mot, dans cette cause incidente, le cardinal inculp&eacute; avait-il agi
+de bonne foi, comme un confident intime, vis-&agrave;-vis de la reine?</p>
+
+<p>S'il avait agi de bonne foi, la reine &eacute;tait donc coupable de toutes ces
+intimit&eacute;s, m&ecirc;me innocentes, qu'elle avait ni&eacute;es et que madame de La
+Motte insinuait avoir exist&eacute;. Et puis, comme total aux yeux de
+l'opinion, qui ne m&eacute;nage rien, des intimit&eacute;s sont-elles innocentes,
+qu'on est contraint de nier &agrave; son mari, &agrave; ses ministres, &agrave; ses sujets.</p>
+
+<p>Tel est le proc&egrave;s que les conclusions du procureur g&eacute;n&eacute;ral vont diriger
+vers son but, vers sa morale.</p>
+
+<p>Le procureur g&eacute;n&eacute;ral prit la parole.</p>
+
+<p>Il &eacute;tait l'organe de la cour, il parlait au nom de la dignit&eacute; royale
+m&eacute;connue, outrag&eacute;e, il plaidait pour le principe immense de
+l'inviolabilit&eacute; royale.</p>
+
+<p>Le procureur g&eacute;n&eacute;ral entrait dans le proc&egrave;s r&eacute;el pour certains accus&eacute;s;
+il prenait corps &agrave; corps le proc&egrave;s incident quant au cardinal. Il ne
+pouvait admettre que dans cette affaire du collier, la reine p&ucirc;t assumer
+sur elle un tort, un seul. Si elle n'en avait aucun, ils tombaient donc
+tous sur la t&ecirc;te du cardinal.</p>
+
+<p>Il conclut donc inflexiblement:</p>
+
+<p>&agrave; la condamnation de Villette aux gal&egrave;res;</p>
+
+<p>&agrave; la condamnation de Jeanne de La Motte en la marque, le fouet et la
+r&eacute;clusion &agrave; perp&eacute;tuit&eacute; dans l'h&ocirc;pital;</p>
+
+<p>&agrave; la mise hors de cause de Cagliostro;</p>
+
+<p>au renvoi pur et simple d'Oliva;</p>
+
+<p>&agrave; l'aveu auquel serait contraint le cardinal d'une t&eacute;m&eacute;rit&eacute; offensante
+envers la Majest&eacute; royale, aveu &agrave; la suite duquel il serait banni de la
+pr&eacute;sence du roi et de la reine, et d&eacute;pouill&eacute; de ses charges et dignit&eacute;s.</p>
+
+<p>Ce r&eacute;quisitoire frappa le parlement d'ind&eacute;cision et les accus&eacute;s de
+terreur. La volont&eacute; royale s'y expliquait de telle force, que si l'on
+e&ucirc;t v&eacute;cu un quart de si&egrave;cle auparavant, alors m&ecirc;me que les parlements
+avaient commenc&eacute; &agrave; secouer le joug et &agrave; revendiquer leur pr&eacute;rogative,
+ces conclusions du procureur du roi eussent &eacute;t&eacute; d&eacute;pass&eacute;es par le z&egrave;le et
+le respect des juges pour le principe, encore v&eacute;n&eacute;r&eacute;, de
+l'infaillibilit&eacute; du tr&ocirc;ne.</p>
+
+<p>Mais quatorze conseillers seulement adopt&egrave;rent l'opinion compl&egrave;te du
+procureur g&eacute;n&eacute;ral, et la division se mit d&egrave;s lors dans l'assembl&eacute;e.</p>
+
+<p>On proc&eacute;da au dernier interrogatoire, formalit&eacute; presque inutile avec de
+pareils accus&eacute;s, puisqu'il avait pour but de provoquer des aveux avant
+l'arr&ecirc;t, et qu'il n'y avait ni paix ni tr&ecirc;ve &agrave; demander aux acharn&eacute;s
+adversaires qui luttaient depuis si longtemps. C'&eacute;tait moins leur propre
+absolution qu'ils demandaient que la condamnation de leur partie.</p>
+
+<p>L'usage &eacute;tait que l'accus&eacute; compar&ucirc;t devant ses juges assis sur un petit
+si&egrave;ge de bois, si&egrave;ge humble, bas, honteux, d&eacute;shonor&eacute; par le contact des
+accus&eacute;s qui de ce si&egrave;ge avaient pass&eacute; &agrave; l'&eacute;chafaud.</p>
+
+<p>C'est l&agrave; que vint s'asseoir le faussaire Villette, qui demanda pardon
+avec ses larmes et ses pri&egrave;res.</p>
+
+<p>Il d&eacute;clara tout ce qu'on sait, savoir qu'il &eacute;tait coupable du faux,
+coupable de complicit&eacute; avec Jeanne de La Motte. Il t&eacute;moigna que son
+repentir, ses remords &eacute;taient d&eacute;j&agrave; pour lui un supplice capable de
+d&eacute;sarmer ses juges.</p>
+
+<p>Celui-l&agrave; n'int&eacute;ressait personne; il n'&eacute;tait et ne parut rien autre chose
+qu'un coquin. Cong&eacute;di&eacute; par la cour, il regagna en larmoyant sa cellule
+de la Conciergerie.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s lui parut, &agrave; l'entr&eacute;e de la salle, madame de La Motte, conduite
+par le greffier Fr&eacute;myn.</p>
+
+<p>Elle &eacute;tait v&ecirc;tue d'un mantelet et d'une chemise de linon batiste, d'un
+bonnet de gaze sans rubans; une sorte de gaze blanche lui couvrait le
+visage; elle portait ses cheveux sans poudre. Sa pr&eacute;sence fit une vive
+impression sur l'assembl&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle venait de subir le premier des outrages auxquels elle &eacute;tait
+r&eacute;serv&eacute;e: on l'avait fait passer par le petit escalier, comme les
+criminels vulgaires.</p>
+
+<p>La chaleur de la salle, le bruit des conversations, le mouvement des
+t&ecirc;tes qui ondulaient de tous c&ocirc;t&eacute;s commenc&egrave;rent par la troubler; ses
+yeux vacill&egrave;rent un moment comme pour s'habituer au miroitement de tout
+cet ensemble.</p>
+
+<p>Alors le m&ecirc;me greffier qui la tenait par la main la conduisit assez
+vivement &agrave; la sellette plac&eacute;e au centre de l'h&eacute;micycle et pareille &agrave; ce
+petit bloc sinistre qu'on appelle le billot quand il se dresse sur un
+&eacute;chafaud au lieu de s'&eacute;lever dans une salle d'audience.</p>
+
+<p>&Agrave; la vue de ce si&egrave;ge infamant qu'on lui destinait, &agrave; elle, orgueilleuse
+de s'appeler Valois, et de tenir en ses mains la destin&eacute;e d'une reine de
+France, Jeanne de La Motte p&acirc;lit, elle jeta un regard courrouc&eacute; autour
+d'elle, comme pour intimider les juges qui se permettaient cet outrage;
+mais rencontrant partout des volont&eacute;s fermes, et de la curiosit&eacute; au lieu
+de mis&eacute;ricorde, elle refoula son indignation furieuse, et s'assit pour
+n'avoir pas l'air de tomber sur la sellette.</p>
+
+<p>On remarqua dans les interrogatoires, qu'elle donnait &agrave; ses r&eacute;ponses
+tout le vague duquel les adversaires de la reine eussent pu tirer le
+plus d'avantage pour d&eacute;fendre leur opinion. Elle ne pr&eacute;cisa rien que les
+affirmations de son innocence, et for&ccedil;a le pr&eacute;sident de lui adresser une
+question sur l'existence de ces lettres qu'elle disait venir du cardinal
+pour la reine, de celles aussi que la reine aurait &eacute;crites au cardinal.</p>
+
+<p>Tout le venin du serpent allait se r&eacute;pandre dans la r&eacute;ponse &agrave; cette
+question.</p>
+
+<p>Jeanne commen&ccedil;a par protester de son d&eacute;sir de ne pas compromettre la
+reine; elle ajouta que nul mieux que le cardinal ne pouvait r&eacute;pondre &agrave;
+la question.</p>
+
+<p>&mdash;Invitez-le, dit-elle, &agrave; produire ses lettres ou copie, pour en faire
+la lecture et satisfaire votre curiosit&eacute;. Quant &agrave; moi, je ne saurais
+affirmer si ces lettres sont du cardinal &agrave; la reine ou de la reine au
+cardinal; je trouve celles-ci trop libres et trop famili&egrave;res d'une
+souveraine &agrave; un sujet; je trouve celles-l&agrave; trop irr&eacute;v&eacute;rencieuses, venant
+d'un sujet pour aller &agrave; une reine.</p>
+
+<p>Le silence profond, terrible, qui accueillit cette attaque, dut prouver
+&agrave; Jeanne qu'elle n'avait inspir&eacute; que de l'horreur &agrave; ses ennemis, de
+l'effroi &agrave; ses partisans, de la d&eacute;fiance &agrave; ses juges impartiaux. Elle ne
+quitta la sellette qu'avec le doux espoir que le cardinal y serait assis
+comme elle. Cette vengeance lui suffisait pour ainsi dire. Que
+devint-elle quand, en se retournant pour consid&eacute;rer une derni&egrave;re fois ce
+si&egrave;ge d'opprobre o&ugrave; elle for&ccedil;ait un Rohan de s'asseoir apr&egrave;s elle, elle
+ne vit plus la sellette, que, sur l'ordre de la cour, les huissiers
+avaient fait dispara&icirc;tre et remplacer par un fauteuil.</p>
+
+<p>Un rugissement de rage s'exhala de sa poitrine; elle bondit hors de la
+salle et se mordit les mains avec fr&eacute;n&eacute;sie.</p>
+
+<p>Son supplice commen&ccedil;ait. Le cardinal s'avan&ccedil;a lentement &agrave; son tour. Il
+venait de descendre de carrosse: la grande porte avait &eacute;t&eacute; ouverte pour
+lui.</p>
+
+<p>Deux huissiers, deux greffiers l'accompagnaient; le gouverneur de la
+Bastille marchait &agrave; son c&ocirc;t&eacute;.</p>
+
+<p>&Agrave; son entr&eacute;e, un long murmure de sympathie et de respect partit des
+bancs de la cour. Il y fut r&eacute;pondu par une puissante acclamation du
+dehors. C'&eacute;tait le peuple qui saluait l'accus&eacute; et le recommandait &agrave; ses
+juges.</p>
+
+<p>Le prince Louis &eacute;tait p&acirc;le, tr&egrave;s &eacute;mu. V&ecirc;tu d'un habit long de c&eacute;r&eacute;monie,
+il se pr&eacute;sentait avec le respect et la condescendance dus &agrave; des juges
+par un accus&eacute; qui accepte leur juridiction et l'invoque.</p>
+
+<p>On montra le fauteuil au cardinal, dont les yeux avaient craint de se
+porter vers l'enceinte, et le pr&eacute;sident lui ayant adress&eacute; un salut et
+une parole encourageante, toute la cour le pria de s'asseoir avec une
+bienveillance qui redoubla la p&acirc;leur et l'&eacute;motion de l'accus&eacute;.</p>
+
+<p>Lorsqu'il prit la parole, sa voix tremblante, coup&eacute;e de soupirs, ses
+yeux troubl&eacute;s, son maintien humble remu&egrave;rent profond&eacute;ment la compassion
+de l'auditoire. Il s'expliqua lentement, pr&eacute;senta des excuses plut&ocirc;t que
+des preuves, des supplications plut&ocirc;t que des raisonnements, et
+s'arr&ecirc;tant tout &agrave; coup, lui, l'homme &eacute;loquent, disert, il produisit par
+cette paralysie de son esprit et de son courage un effet plus puissant
+que tous les plaidoyers et tous les arguments.</p>
+
+<p>Ensuite parut Oliva; la pauvre fille retrouva la sellette. Bien des gens
+fr&eacute;mirent en voyant cette vivante image de la reine sur le si&egrave;ge honteux
+qu'avait occup&eacute; Jeanne de La Motte; ce fant&ocirc;me de Marie-Antoinette,
+reine de France, sur la sellette des voleuses et des faussaires,
+&eacute;pouvanta les plus ardents pers&eacute;cuteurs de la monarchie. Ce spectacle
+aussi en all&eacute;cha plusieurs, comme le sang que l'on fait go&ucirc;ter au tigre.</p>
+
+<p>Mais on se disait partout que la pauvre Oliva venait, au greffe, de
+quitter son enfant, qu'elle allaitait, et quand la porte venait &agrave;
+s'ouvrir, les vagissements du fils de monsieur Beausire venaient plaider
+douloureusement en faveur de sa m&egrave;re.</p>
+
+<p>Apr&egrave;s Oliva parut Cagliostro le moins coupable de tous. Il ne lui fut
+pas enjoint de s'asseoir, bien que le fauteuil e&ucirc;t &eacute;t&eacute; conserv&eacute; pr&egrave;s de
+la sellette.</p>
+
+<p>La cour craignait le plaidoyer de Cagliostro. Un semblant
+d'interrogatoire, coup&eacute; par le <i>c'est bien</i>! du pr&eacute;sident d'Aligre,
+satisfit aux exigences de la formalit&eacute;.</p>
+
+<p>Et alors, la cour annon&ccedil;a que les d&eacute;bats &eacute;taient clos, et que la
+d&eacute;lib&eacute;ration commen&ccedil;ait. La foule s'&eacute;coula lentement, par les rues et
+les quais, se promettant de revenir dans la nuit, pour entendre l'arr&ecirc;t,
+qui, disait-on, ne tarderait pas &agrave; &ecirc;tre prononc&eacute;.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCV" id="Chapitre_XCV"></a><a href="#table_a">Chapitre XCV</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">D'une grille et d'un abb&eacute;</a></h3>
+
+
+<p>Les d&eacute;bats termin&eacute;s, apr&egrave;s le retentissement de l'interrogatoire et les
+&eacute;motions de la sellette, tous les prisonniers furent log&eacute;s pour cette
+nuit &agrave; la Conciergerie.</p>
+
+<p>La foule, ainsi que nous l'avons dit, vint au soir se placer en groupes
+silencieux, quoique anim&eacute;s, sur la place du Palais, pour recevoir
+fra&icirc;chement la nouvelle de l'arr&ecirc;t aussit&ocirc;t qu'il serait rendu.</p>
+
+<p>&Agrave; Paris, chose &eacute;trange! les grands secrets sont pr&eacute;cis&eacute;ment ceux que la
+foule conna&icirc;t avant qu'ils n'aient &eacute;clat&eacute; dans leur entier
+d&eacute;veloppement.</p>
+
+<p>La foule attendait donc, en savourant la r&eacute;glisse anis&eacute;e dont ses
+fournisseurs ambulants trouvaient l'alimentation premi&egrave;re sous la
+premi&egrave;re arche du Pont-au-Change.</p>
+
+<p>Il faisait chaud. Les nuages de juin roulaient lourdement les uns sur
+les autres, comme des panaches d'&eacute;paisse fum&eacute;e. Le ciel brillait &agrave;
+l'horizon de feux p&acirc;les et r&eacute;it&eacute;r&eacute;s.</p>
+
+<p>Tandis que le cardinal, &agrave; qui la faveur avait &eacute;t&eacute; accord&eacute;e de se
+promener sur les terrasses qui relient les donjons, s'entretenait avec
+Cagliostro du succ&egrave;s probable de leur mutuelle d&eacute;fense; tandis qu'Oliva,
+dans sa cellule, caressait son petit enfant et le ber&ccedil;ait entre ses
+bras; que, dans sa loge, R&eacute;teau, l'&oelig;il sec, les ongles dans ses dents,
+comptait en id&eacute;e les &eacute;cus promis par monsieur de Crosne et les opposait
+comme total aux mois de captivit&eacute; que lui promettait le parlement;
+pendant ce temps, Jeanne, retir&eacute;e en la chambre de la concierge, madame
+Hubert, essayait de distraire son esprit br&ucirc;l&eacute; avec un peu de bruit,
+avec un peu de mouvement.</p>
+
+<p>Cette chambre, haute de plafond, vaste comme une salle, dall&eacute;e comme une
+galerie, &eacute;tait &eacute;clair&eacute;e sur le quai par une grande fen&ecirc;tre en ogive. Les
+petites vitres de cette fen&ecirc;tre interceptaient la plus grande partie du
+jour, comme si, dans cette chambre m&ecirc;me o&ugrave; logeaient des gens libres, on
+e&ucirc;t d&ucirc; &eacute;pouvanter la libert&eacute;, un &eacute;norme grillage de fer appliqu&eacute;
+au-dehors venait sur les vitres m&ecirc;mes doubler l'obscurit&eacute; par
+l'entrecroisement des barres de fer et des filets de plomb qui
+encadraient chaque losange de verre.</p>
+
+<p>Du reste, la lumi&egrave;re que tamisait ce double crible &eacute;tait comme adoucie
+pour l'&oelig;il des prisonniers. Elle n'avait plus rien de ce rayonnement
+insolent du soleil libre, elle n'&eacute;tait point faite pour offenser ceux
+qui ne pouvaient sortir. Il y a dans toutes choses, m&ecirc;me dans les
+mauvaises que l'homme a faites, si le temps, ce pond&eacute;rateur
+interm&eacute;diaire entre l'homme et Dieu, a pass&eacute; par-dessus, il y a des
+harmonies qui mitigent et permettent une transition entre la douleur et
+le sourire.</p>
+
+<p>C'est dans cette salle que, depuis sa r&eacute;clusion &agrave; la Conciergerie,
+madame de La Motte vivait tout le jour en compagnie de la concierge, de
+son fils et de son mari. Nous avons dit qu'elle avait l'esprit souple,
+le caract&egrave;re s&eacute;duisant. Elle s'&eacute;tait fait aimer de ces gens; elle avait
+trouv&eacute; moyen de leur prouver que la reine &eacute;tait une grande coupable. Un
+jour devait venir o&ugrave;, dans cette m&ecirc;me salle, une autre concierge,
+apitoy&eacute;e aussi sur les malheurs d'une prisonni&egrave;re, la croirait innocente
+en la voyant patiente et bonne, et cette prisonni&egrave;re, ce serait la
+reine!</p>
+
+<p>Madame de La Motte allait donc&mdash;c'est elle-m&ecirc;me qui le dit&mdash;oublier,
+dans la soci&eacute;t&eacute; de cette concierge et de ses connaissances, ses id&eacute;es
+m&eacute;lancoliques, et payait ainsi par sa belle humeur les complaisances
+qu'on avait pour elle. Ce jour-l&agrave;, jour de la cl&ocirc;ture de l'audience,
+quand Jeanne revint aupr&egrave;s de ces bonnes gens, elle les trouva soucieux
+et g&ecirc;n&eacute;s.</p>
+
+<p>Une nuance n'&eacute;tait pas indiff&eacute;rente &agrave; cette femme rus&eacute;e: elle esp&eacute;rait
+avec rien, elle s'alarmait avec tout. En vain essayait-elle d'arracher
+la v&eacute;rit&eacute; &agrave; madame Hubert, celle-ci et les siens se renferm&egrave;rent dans
+des g&eacute;n&eacute;ralit&eacute;s banales.</p>
+
+<p>Ce jour-l&agrave;, disons-nous, Jeanne aper&ccedil;ut dans le coin de la chemin&eacute; un
+abb&eacute;, commensal intermittent de la maison. C'&eacute;tait un ancien secr&eacute;taire
+du pr&eacute;cepteur de monsieur le comte de Provence; homme simple de fa&ccedil;ons,
+caustique avec mesure, sachant sa cour, et qui, depuis longtemps &eacute;loign&eacute;
+de la maison de madame Hubert, &eacute;tait redevenu assidu depuis l'arriv&eacute;e de
+madame de La Motte &agrave; la Conciergerie.</p>
+
+<p>Il y avait aussi deux ou trois des employ&eacute;s sup&eacute;rieurs du Palais; on
+regardait beaucoup madame de La Motte; on parlait peu.</p>
+
+<p>Elle prit gaiement l'initiative.</p>
+
+<p>&mdash;Je suis s&ucirc;re, dit-elle, qu'on cause plus chaudement l&agrave;-haut que nous
+ne parlons ici.</p>
+
+<p>Un faible murmure d'assentiment, &eacute;chapp&eacute; au concierge et &agrave; sa femme,
+r&eacute;pondit seul &agrave; cette provocation.</p>
+
+<p>&mdash;En haut? fit l'abb&eacute;, jouant l'ignorance. O&ugrave; cela, madame la comtesse?</p>
+
+<p>&mdash;Dans la salle o&ugrave; mes juges d&eacute;lib&egrave;rent, r&eacute;pliqua Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Oh! oui, oui, dit l'abb&eacute;.</p>
+
+<p>Et le silence recommen&ccedil;a.</p>
+
+<p>&mdash;Je crois, dit-elle, que mon attitude d'aujourd'hui a fait bon effet.
+Vous devez d&eacute;j&agrave; savoir cela, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Mais, oui, madame, dit timidement le concierge.</p>
+
+<p>Et il se leva comme pour rompre l'entretien.</p>
+
+<p>&mdash;Votre avis, monsieur l'abb&eacute;? reprit Jeanne. Est-ce que mon affaire ne
+se dessine pas bien? Songez qu'on n'articule aucune preuve.</p>
+
+<p>&mdash;Il est vrai, madame, dit l'abb&eacute;. Aussi, avez-vous beaucoup &agrave; esp&eacute;rer.</p>
+
+<p>&mdash;N'est-ce pas? s'&eacute;cria-t-elle.</p>
+
+<p>&mdash;Cependant, ajouta l'abb&eacute;, supposez que le roi....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! le roi, que fera-t-il? dit Jeanne avec v&eacute;h&eacute;mence.</p>
+
+<p>&mdash;Eh! madame, le roi peut ne vouloir pas qu'on lui donne un d&eacute;menti.</p>
+
+<p>&mdash;Il ferait condamner monsieur de Rohan alors, c'est impossible.</p>
+
+<p>&mdash;Il est vrai que cela est difficile, r&eacute;pondit-on de toutes parts.</p>
+
+<p>&mdash;Or, se h&acirc;ta de glisser Jeanne, dans cette cause, qui dit monsieur de
+Rohan, dit moi.</p>
+
+<p>&mdash;Non pas, non pas, reprit l'abb&eacute;, vous vous faites illusion, madame. Il
+y aura un accus&eacute; absous.... Moi, je pense que ce sera vous, et je
+l'esp&egrave;re, m&ecirc;me. Mais il n'y en aura qu'un. Il faut un coupable au roi,
+autrement, que deviendrait la reine?</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, dit sourdement Jeanne, bless&eacute;e d'&ecirc;tre contredite, m&ecirc;me sur
+une esp&eacute;rance qu'elle ne faisait qu'affecter. Il faut un coupable au
+roi. Eh bien! alors, monsieur de Rohan est aussi bon que moi pour cela.</p>
+
+<p>Un silence effrayant pour la comtesse s'&eacute;tablit apr&egrave;s ces paroles.</p>
+
+<p>L'abb&eacute; le rompit le premier.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, le roi n'a pas de rancune, et, sa premi&egrave;re col&egrave;re
+satisfaite, il ne songera plus au pass&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mais qu'appelez-vous une col&egrave;re satisfaite? dit Jeanne avec ironie.
+N&eacute;ron avait ses col&egrave;res comme Titus avait les siennes.</p>
+
+<p>&mdash;Une condamnation... quelconque, se h&acirc;ta de dire l'abb&eacute;, c'est une
+satisfaction.</p>
+
+<p>&mdash;Quelconque!... monsieur, s'&eacute;cria Jeanne, voil&agrave; un affreux mot.... Il
+est trop vague.... Quelconque, c'est tout dire!</p>
+
+<p>&mdash;Oh! je ne parle que d'une r&eacute;clusion dans un couvent, r&eacute;pliqua
+froidement l'abb&eacute;; c'est l'id&eacute;e que, d'apr&egrave;s les bruits qui courent, le
+roi aurait adopt&eacute;e le plus volontiers &agrave; votre &eacute;gard.</p>
+
+<p>Jeanne regarda cet homme avec une terreur qui fit place aussit&ocirc;t &agrave; la
+plus furieuse exaltation.</p>
+
+<p>&mdash;La r&eacute;clusion dans un couvent! dit-elle; c'est-&agrave;-dire une mort lente,
+ignominieuse par les d&eacute;tails, une mort f&eacute;roce qui para&icirc;tra un acte de
+cl&eacute;mence!... La r&eacute;clusion dans l'<i>in pace</i>, n'est-ce pas? Les tortures
+de la faim, du froid, des corrections! Non, assez de supplices, assez de
+honte, assez de malheur pour l'innocence quand la coupable est
+puissante, libre, honor&eacute;e! La mort tout de suite, mais la mort que
+j'aurai choisie, le libre arbitre pour me punir d'&ecirc;tre n&eacute;e &agrave; ce monde
+inf&acirc;me!</p>
+
+<p>Et, sans &eacute;couter ni les repr&eacute;sentations, ni les pri&egrave;res, sans souffrir
+qu'on l'arr&ecirc;t&acirc;t, repoussant le concierge, renversant l'abb&eacute;, &eacute;cartant
+madame Hubert, elle courut &agrave; un dressoir pour y chercher un couteau.</p>
+
+<p>Ces trois personnes r&eacute;ussirent &agrave; la d&eacute;tourner; elle prit sa course comme
+une panth&egrave;re que les chasseurs ont inqui&eacute;t&eacute;e, non effray&eacute;e, et, poussant
+des hurlements d'une col&egrave;re trop bruyante pour &ecirc;tre naturelle, elle
+s'&eacute;lan&ccedil;a dans un cabinet attenant &agrave; la salle, et l&agrave;, soulevant un &eacute;norme
+vase de fa&iuml;ence dans lequel v&eacute;g&eacute;tait un rosier &eacute;tiol&eacute;, elle s'en frappa
+la t&ecirc;te &agrave; plusieurs reprises.</p>
+
+<p>Le vase se brisa, un morceau demeura dans la main de cette furie; on vit
+le sang couler sur son front par les ger&ccedil;ures de la peau, qui s'&eacute;tait
+fendue. La concierge se jeta en pleurant dans ses bras. On l'assit sur
+un fauteuil; on l'inonda d'eau de senteur et de vinaigre. Elle s'&eacute;tait
+&eacute;vanouie apr&egrave;s d'affreuses convulsions.</p>
+
+<p>Lorsqu'elle revint &agrave; elle, l'abb&eacute; pensa qu'elle &eacute;touffait.</p>
+
+<p>&mdash;Voyez! dit-il, ce grillage intercepte le jour et l'air. N'est-il pas
+possible de faire respirer un peu cette pauvre femme?</p>
+
+<p>Alors, madame Hubert, oubliant tout, courut &agrave; une armoire situ&eacute;e pr&egrave;s de
+la chemin&eacute;e, en tira une clef qui lui servit &agrave; ouvrir ce grillage, et
+aussit&ocirc;t l'air et la vie entr&egrave;rent &agrave; flots dans l'appartement.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! dit l'abb&eacute;, je ne savais pas que ce grillage p&ucirc;t s'ouvrir &agrave; l'aide
+d'une clef. Pourquoi tant de pr&eacute;cautions, mon Dieu?</p>
+
+<p>&mdash;C'est l'ordre! r&eacute;pliqua la concierge.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, je comprends, ajouta l'abb&eacute; avec une intention marqu&eacute;e, cette
+fen&ecirc;tre n'est qu'&agrave; sept pieds environ du sol, elle donne sur le quai.
+S'il arrivait que des prisonniers s'&eacute;chappassent de l'int&eacute;rieur de la
+Conciergerie, en passant par votre salle, ils trouveraient la libert&eacute;
+sans avoir rencontr&eacute; un seul porte-clefs ni une sentinelle.</p>
+
+<p>&mdash;Pr&eacute;cis&eacute;ment, dit la concierge.</p>
+
+<p>L'abb&eacute; remarqua du coin de l'&oelig;il que madame de La Motte avait entendu,
+compris, qu'elle avait tressailli m&ecirc;me, et qu'aussit&ocirc;t apr&egrave;s avoir
+recueilli les paroles de l'abb&eacute; elle avait lev&eacute; les yeux sur l'armoire,
+ferm&eacute;e seulement par un bouton de cuivre, o&ugrave; la concierge serrait cette
+clef de la grille.</p>
+
+<p>C'en fut assez pour lui. Sa pr&eacute;sence ne paraissait plus &ecirc;tre utile. Il
+prit cong&eacute;.</p>
+
+<p>Cependant, revenant sur ses pas, comme les personnages de th&eacute;&acirc;tre qui
+font une fausse sortie:</p>
+
+<p>&mdash;Que de monde sur la place! dit-il. Toute la foule se porte avec tant
+d'acharnement de ce c&ocirc;t&eacute; du palais qu'il n'y a pas une &acirc;me sur le quai.</p>
+
+<p>Le concierge se pencha au-dehors.</p>
+
+<p>&mdash;C'est vrai, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Ne pense-t-on pas, poursuivit l'abb&eacute;, toujours comme si madame de La
+Motte ne pouvait l'entendre&mdash;et elle l'entendait fort bien&mdash;, ne
+croit-on pas que l'arr&ecirc;t sera rendu dans la nuit? Non, n'est-ce pas?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne suppose pas, dit le concierge, qu'il soit rendu avant demain
+matin.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! ajouta l'abb&eacute;, t&acirc;chez de laisser reposer un peu cette pauvre
+madame de La Motte. Apr&egrave;s tant de secousses, elle doit avoir besoin de
+repos.</p>
+
+<p>&mdash;Nous nous retirerons dans notre chambre, dit le brave concierge &agrave; sa
+femme, et nous laisserons madame ici sur le fauteuil, &agrave; moins qu'elle ne
+veuille s'aller mettre au lit.</p>
+
+<p>Jeanne, se soulevant, rencontra l'&oelig;il de l'abb&eacute;, qui guettait sa
+r&eacute;ponse. Elle feignit de se rendormir.</p>
+
+<p>Alors l'abb&eacute; disparut, et le concierge et sa femme partirent aussi,
+apr&egrave;s avoir referm&eacute; doucement la grille et remis la clef &agrave; sa place.</p>
+
+<p>Aussit&ocirc;t qu'elle fut seule, Jeanne ouvrit les yeux.</p>
+
+<p>&laquo;L'abb&eacute; me conseille de fuir, pensa-t-elle. Peut-on plus clairement
+m'indiquer et la n&eacute;cessit&eacute; de l'&eacute;vasion et le moyen! Me menacer d'une
+condamnation avant l'arr&ecirc;t des juges, c'est d'un ami qui veut me pousser
+&agrave; prendre ma libert&eacute;, ce ne peut &ecirc;tre d'un barbare qui m'insulte.</p>
+
+<p>&laquo;Pour m'enfuir, je n'ai qu'un pas &agrave; faire; j'ouvre cette armoire, puis
+cette grille, et me voil&agrave; sur le quai d&eacute;sert.</p>
+
+<p>&laquo;D&eacute;sert, oui!... Personne; la lune elle-m&ecirc;me se cache dans les cieux.</p>
+
+<p>&laquo;Fuir!... Oh! la libert&eacute;! le bonheur de retrouver mes richesses... le
+bonheur de rendre &agrave; mes ennemis tout le mal qu'ils m'auront fait!&raquo;</p>
+
+<p>Elle s'&eacute;lan&ccedil;a vers l'armoire et saisit la clef. D&eacute;j&agrave; elle s'approchait
+de la serrure du grillage.</p>
+
+<p>Soudain elle crut voir, sur la ligne noire du parapet du pont, une forme
+noire qui en coupait l'uniforme r&eacute;gularit&eacute;.</p>
+
+<p>&laquo;Un homme est l&agrave;, dit-elle, dans l'ombre; l'abb&eacute;, peut-&ecirc;tre; il veille
+sur mon &eacute;vasion; il m'attend pour me pr&ecirc;ter secours. Oui, mais si
+c'&eacute;tait un pi&egrave;ge... si, descendue sur le quai, j'allais &ecirc;tre saisie,
+surprise en flagrant d&eacute;lit d'&eacute;vasion?... L'&eacute;vasion, c'est l'aveu du
+crime, l'aveu du moins de la peur! Qui s'&eacute;vade fuit devant sa
+conscience.... D'o&ugrave; vient cet homme?... Il para&icirc;t se rattacher &agrave; monsieur
+de Provence.... Qui me dit que ce n'est pas un &eacute;missaire de la reine ou
+des Rohan?... Comme on paierait cher, de ce c&ocirc;t&eacute;, une fausse d&eacute;marche de
+ma part.... Oui, quelqu'un est l&agrave; qui guette!...</p>
+
+<p>&laquo;Me faire fuir quelques heures avant l'arr&ecirc;t! Ne le pouvait-on plus t&ocirc;t
+si l'on m'e&ucirc;t v&eacute;ritablement voulu servir? Mon Dieu! qui sait si d&eacute;j&agrave; la
+nouvelle n'est pas venue &agrave; mes ennemis de mon acquittement r&eacute;solu dans
+le conseil des juges? Qui sait si l'on ne veut parer ce coup terrible
+pour la reine avec une preuve ou un aveu de ma culpabilit&eacute;. L'aveu, la
+preuve, ce serait ma fuite. Je resterai!&raquo;</p>
+
+<p>Jeanne, &agrave; partir de ce moment, demeura convaincue qu'elle venait
+d'&eacute;chapper au pi&egrave;ge. Elle sourit, redressa sa t&ecirc;te astucieuse et hardie,
+et d'un pas assur&eacute; elle alla remettre la clef du grillage dans la petite
+armoire pr&egrave;s de la chemin&eacute;e.</p>
+
+<p>Puis, se rasseyant dans le fauteuil entre la lumi&egrave;re et la fen&ecirc;tre, elle
+observa de loin, tout en feignant de dormir, l'ombre de cet homme qui
+guettait, et qui, fatigu&eacute; sans doute d'attendre, finit par se lever et
+par dispara&icirc;tre avec les premi&egrave;res lueurs de l'aube, &agrave; deux heures et
+demie du matin, alors que l'&oelig;il commen&ccedil;ait &agrave; distinguer l'eau de ses
+rives.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCVI" id="Chapitre_XCVI"></a><a href="#table_a">Chapitre XCVI</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">L'arr&ecirc;t</a></h3>
+
+
+<p>Au matin, quand tous les bruits renaissent, quand Paris reprend la vie
+ou noue un nouveau cha&icirc;non au cha&icirc;non de la veille, la comtesse esp&eacute;ra
+que la nouvelle d'un acquittement allait tout &agrave; coup p&eacute;n&eacute;trer dans sa
+prison avec la joie et les f&eacute;licitations de ses amis.</p>
+
+<p>Avait-elle des amis? H&eacute;las! jamais la fortune, jamais le cr&eacute;dit ne
+demeurent sans cort&egrave;ge, et cependant Jeanne &eacute;tait devenue riche,
+puissante; elle avait re&ccedil;u, elle avait donn&eacute; sans s'&ecirc;tre fait m&ecirc;me l'ami
+banal qui doit br&ucirc;ler le lendemain d'une disgr&acirc;ce ce qu'il a compliment&eacute;
+la veille.</p>
+
+<p>Mais apr&egrave;s son triomphe qu'elle attendait, Jeanne aurait des partisans,
+elle aurait des admirateurs, elle aurait des envieux.</p>
+
+<p>Ce flot press&eacute; de gens au joyeux visage, elle s'attendait vainement &agrave; le
+voir p&eacute;n&eacute;trer dans la salle du concierge Hubert.</p>
+
+<p>De l'immobilit&eacute; d'une personne convaincue et qui laisse venir les bras &agrave;
+elle, Jeanne passa, c'&eacute;tait la pente de son caract&egrave;re, &agrave; une inqui&eacute;tude
+excessive.</p>
+
+<p>Et comme on ne peut toujours dissimuler, elle ne prit point la peine,
+avec ses gardiens, de cacher ses impressions.</p>
+
+<p>Il ne lui &eacute;tait pas permis de sortir pour aller s'informer, mais elle
+passa sa t&ecirc;te au vasistas d'une des fen&ecirc;tres, et l&agrave;, anxieuse, elle
+pr&ecirc;ta l'oreille aux bruits de la place voisine, bruits qui se
+r&eacute;solvaient en un murmure confus, apr&egrave;s avoir perc&eacute; l'&eacute;paisseur des murs
+du vieux palais de Saint Louis.</p>
+
+<p>Jeanne entendit alors, non pas une rumeur, mais une v&eacute;ritable explosion,
+des bravos, des cris, des tr&eacute;pignements, quelque chose d'&eacute;clatant qui
+l'&eacute;pouvanta, car elle n'avait pas la conscience que ce f&ucirc;t pour elle
+qu'on t&eacute;moign&acirc;t tant de sympathie.</p>
+
+<p>Ces salves bruyantes se r&eacute;p&eacute;t&egrave;rent deux fois et firent place &agrave; des
+bruits d'un autre genre.</p>
+
+<p>Il lui sembla que c'&eacute;tait de l'approbation aussi, mais une approbation
+calme et sit&ocirc;t morte que n&eacute;e.</p>
+
+<p>Bient&ocirc;t les passants devinrent plus fr&eacute;quents sur le quai, comme si les
+groupes de la place se dissolvaient et renvoyaient en d&eacute;tail leurs
+masses dispers&eacute;es.</p>
+
+<p>&mdash;Un fameux jour pour le cardinal! dit une sorte de clerc de procureur,
+en bondissant sur le pav&eacute; pr&egrave;s du parapet.</p>
+
+<p>Et il jeta une pierre dans la rivi&egrave;re avec cette habilet&eacute; du jeune
+Parisien qui a consacr&eacute; beaucoup de ses journ&eacute;es &agrave; l'exercice de cet
+art, exhum&eacute; de la palestre antique.</p>
+
+<p>&mdash;Pour le cardinal! r&eacute;p&eacute;ta Jeanne. Il y a donc nouvelle que le cardinal
+est acquitt&eacute;?</p>
+
+<p>Une goutte de fiel, une goutte de sueur tomba du front de Jeanne.</p>
+
+<p>Elle rentra pr&eacute;cipitamment dans la salle.</p>
+
+<p>&mdash;Madame, madame, demanda-t-elle &agrave; la femme Hubert; qu'entends-je dire:
+<i>Que c'est heureux pour le cardinal</i>? Quoi donc est heureux, s'il vous
+pla&icirc;t?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais, r&eacute;pliqua celle-ci.</p>
+
+<p>Jeanne la regarda bien en face.</p>
+
+<p>&mdash;Demandez &agrave; votre mari, je vous prie, ajouta-t-elle.</p>
+
+<p>La concierge ob&eacute;it par complaisance, et Hubert r&eacute;pondit du dehors:</p>
+
+<p>&mdash;Je ne sais pas!</p>
+
+<p>Jeanne, impatiente, froiss&eacute;e, s'arr&ecirc;ta un moment au milieu de la
+chambre.</p>
+
+<p>&mdash;Que voulaient dire ces passants alors, dit-elle, on ne se trompe pas &agrave;
+ces sortes d'oracles? Ils parlaient du proc&egrave;s, bien s&ucirc;r.</p>
+
+<p>&mdash;Peut-&ecirc;tre, fit le charitable Hubert, voulaient-ils dire que si
+monsieur de Rohan est acquitt&eacute;, ce sera un beau jour pour lui, voil&agrave;
+tout.</p>
+
+<p>&mdash;Vous croyez qu'il sera acquitt&eacute;? s'&eacute;cria Jeanne en crispant ses
+doigts.</p>
+
+<p>&mdash;Cela peut arriver.</p>
+
+<p>&mdash;Moi, alors?...</p>
+
+<p>&mdash;Oh! vous, madame... vous comme lui; pourquoi pas vous?</p>
+
+<p>&mdash;&eacute;trange hypoth&egrave;se! murmura Jeanne.</p>
+
+<p>Et elle se remit aux vitres.</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez tort, je crois, madame, lui dit le concierge, d'aller
+chercher ainsi des &eacute;motions qui vous arrivent mal compr&eacute;hensibles du
+dehors. Restez, croyez-moi, paisible, en attendant que votre conseil ou
+monsieur Fr&eacute;myn viennent vous lire....</p>
+
+<p>&mdash;L'arr&ecirc;t.... Non! non!</p>
+
+<p>Et elle &eacute;couta.</p>
+
+<p>Une femme passait avec ses amies. Bonnets de f&ecirc;te, gros bouquets &agrave; la
+main. L'odeur des roses monta comme un baume pr&eacute;cieux jusqu'&agrave; Jeanne,
+qui aspirait tout d'en bas.</p>
+
+<p>&mdash;Il aura mon bouquet, cria cette femme, et cent autres encore, le cher
+homme. Oh! si je puis, je l'embrasserai.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi aussi, dit une compagne.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi, je veux qu'il m'embrasse, dit une troisi&egrave;me.</p>
+
+<p>&laquo;De qui veulent-elles parler?&raquo; pensa Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;C'est qu'il est tr&egrave;s bel homme, tu n'es pas d&eacute;go&ucirc;t&eacute;e, fit une derni&egrave;re
+&agrave; ses amies.</p>
+
+<p>Et tout passa.</p>
+
+<p>&mdash;Encore le cardinal! toujours lui! murmura Jeanne; il est acquitt&eacute;, il
+est acquitt&eacute;!</p>
+
+<p>Et elle pronon&ccedil;a ces mots avec tant de d&eacute;couragement et de certitude en
+m&ecirc;me temps, que les concierges, r&eacute;solus de ne pas occasionner une
+temp&ecirc;te comme celle de la veille, lui dirent en m&ecirc;me temps:</p>
+
+<p>&mdash;Eh! madame, pourquoi ne voudriez-vous pas que le pauvre prisonnier f&ucirc;t
+absous et lib&eacute;r&eacute;?</p>
+
+<p>Jeanne sentit le coup, elle sentit surtout le changement de ses h&ocirc;tes,
+et voulant ne rien perdre de leur sympathie:</p>
+
+<p>&mdash;Oh! dit-elle, vous ne me comprenez pas. H&eacute;las! me croyez-vous si
+envieuse ou si m&eacute;chante que je d&eacute;sire le mal de mes compagnons
+d'infortune. Mon Dieu! qu'il soit absous, monsieur le cardinal; oh oui!
+qu'il le soit. Mais moi, moi, que je sache enfin.... Croyez-moi donc, mes
+amis, c'est l'impatience qui me rend ainsi.</p>
+
+<p>Hubert et sa femme se regard&egrave;rent l'un l'autre comme pour mesurer la
+port&eacute;e de ce qu'ils voulaient faire.</p>
+
+<p>Un fauve &eacute;clair qui jaillit des yeux de Jeanne, malgr&eacute; elle, les arr&ecirc;ta
+comme ils allaient prendre une d&eacute;cision.</p>
+
+<p>&mdash;Vous ne me dites rien? s'&eacute;cria-t-elle, s'apercevant de sa faute.</p>
+
+<p>&mdash;Nous ne savons rien, reprirent-ils plus bas.</p>
+
+<p>&Agrave; ce moment, un ordre appela Hubert hors de son appartement. La
+concierge, demeur&eacute;e seule avec Jeanne, essaya de la distraire; ce fut en
+vain, tous les sens de la captive, toute son intelligence &eacute;taient
+sollicit&eacute;s &agrave; l'ext&eacute;rieur par les bruits, par les souffles qu'elle
+percevait avec une susceptibilit&eacute; d&eacute;cupl&eacute;e de la fi&egrave;vre.</p>
+
+<p>La concierge, ne pouvant plus l'emp&ecirc;cher de regarder ou d'&eacute;couter, se
+r&eacute;signa.</p>
+
+<p>Soudain, un grand bruit, un grand mouvement se firent sur la place. La
+foule reflua sur le pont, jusque sur le quai, avec des cris tellement
+compacts, tellement r&eacute;it&eacute;r&eacute;s, que Jeanne en tressaillit &agrave; son
+observatoire.</p>
+
+<p>Ces cris ne cessaient pas; ils s'adressaient &agrave; une voiture d&eacute;couverte
+dont les chevaux, retenus par la main du cocher bien moins encore que
+par la foule, marchaient &agrave; peine au plus petit pas.</p>
+
+<p>Peu &agrave; peu, la multitude les pressant, les serrant, portait sur ses
+&eacute;paules, sur ses bras, chevaux, carrosse, et deux personnes que
+contenait le carrosse.</p>
+
+<p>Aux grands rayons du soleil, sous une pluie de fleurs, sous un d&ocirc;me de
+feuillages que mille mains agitaient au-dessus de leurs t&ecirc;tes, la
+comtesse reconnut ces deux hommes qu'enivrait la foule enthousiaste.</p>
+
+<p>L'un, p&acirc;le de son triomphe, effray&eacute; de sa popularit&eacute;, demeurait grave,
+&eacute;tourdi, tremblant. Des femmes montaient aux jantes de ses roues, lui
+arrachaient les mains pour les d&eacute;vorer de baisers, et se disputaient &agrave;
+grands coups la dentelle de ses manchettes, qu'elles avaient pay&eacute;e en
+fleurs les plus fra&icirc;ches et les plus rares.</p>
+
+<p>D'autres, plus heureuses encore, &eacute;taient mont&eacute;es sur l'arri&egrave;re du
+carrosse avec les laquais; puis, insensiblement enlevant les obstacles
+qui g&ecirc;naient leur amour, elles prenaient la t&ecirc;te du personnage idol&acirc;tr&eacute;,
+appliquaient un baiser respectueux et sensuel, puis faisaient place &agrave;
+d'autres heureuses. Cet homme ador&eacute;, c'&eacute;tait le cardinal de Rohan.</p>
+
+<p>Son compagnon, frais, joyeux, &eacute;tincelant, recevait un accueil moins vif,
+mais aussi flatteur, proportion gard&eacute;e. D'ailleurs, on le payait en
+cris, en vivats; les femmes se partageaient le cardinal, les hommes
+criaient: Vive Cagliostro.</p>
+
+<p>Cette ivresse mit une demi-heure &agrave; traverser le Pont-au-Change, et
+jusqu'&agrave; son point culminant, Jeanne aper&ccedil;ut les triomphateurs. Elle ne
+perdit pas un d&eacute;tail.</p>
+
+<p>Cette manifestation de l'enthousiasme public pour les victimes de la
+reine, car c'est ainsi qu'on les appelait, donna un moment de joie &agrave;
+Jeanne.</p>
+
+<p>Mais aussit&ocirc;t:</p>
+
+<p>&mdash;Quoi! dit-elle, ils sont d&eacute;j&agrave; libres; d&eacute;j&agrave; pour eux les formalit&eacute;s
+sont accomplies, et moi, moi je ne sais rien; pourquoi ne me dit-on
+rien, &agrave; moi?</p>
+
+<p>Le frisson la prit.</p>
+
+<p>&Agrave; c&ocirc;t&eacute; d'elle, elle avait senti madame Hubert qui, silencieuse,
+attentive &agrave; tout ce qui se passait, devait avoir compris, cependant, et
+ne donnait aucune explication.</p>
+
+<p>Jeanne allait provoquer un &eacute;claircissement devenu indispensable,
+lorsqu'un nouveau bruit attira son attention du c&ocirc;t&eacute; du Pont-au-Change.</p>
+
+<p>Un fiacre, entour&eacute; de gens, gravissait &agrave; son tour la pente du pont.</p>
+
+<p>Dans le fiacre, Jeanne reconnut, souriante et montrant son enfant au
+peuple, Oliva, qui partait aussi, libre et folle de joie des
+plaisanteries un peu libres, des baisers envoy&eacute;s &agrave; la fra&icirc;che et
+app&eacute;tissante fille. Voil&agrave; l'encens grossier, il est vrai, mais plus que
+suffisant pour mademoiselle Oliva, que la foule envoyait, dernier relief
+du festin splendide offert au cardinal.</p>
+
+<p>Au milieu du pont, une chaise de poste attendait. Monsieur Beausire s'y
+cachait derri&egrave;re un de ses amis, qui seul osait se r&eacute;v&eacute;ler &agrave;
+l'admiration publique. Il fit un signe &agrave; Oliva, qui descendit de son
+fiacre au milieu des cris chang&eacute;s tant soit peu en hu&eacute;es. Mais pour
+certains acteurs, qu'est-ce que les hu&eacute;es quand on pouvait leur infliger
+les projectiles et les chasser du th&eacute;&acirc;tre?</p>
+
+<p>Oliva, mont&eacute;e dans la chaise, tomba dans les bras de Beausire, qui, la
+serrant &agrave; l'&eacute;touffer comme une proie, ne la quitta plus d'une lieue, et,
+l'inondant de larmes et de baisers, ne respira qu'&agrave; Saint-Denis, o&ugrave; l'on
+changea de chevaux sans avoir &eacute;t&eacute; g&ecirc;n&eacute; par la police.</p>
+
+<p>Cependant, Jeanne voyant tous ces gens libres, heureux, f&ecirc;t&eacute;s, se
+demandait pourquoi elle seule ne recevait pas de nouvelles.</p>
+
+<p>&mdash;Mais moi! moi! s'&eacute;cria-t-elle, par quel raffinement de cruaut&eacute; ne me
+d&eacute;clare-t-on pas l'arr&ecirc;t qui me concerne?</p>
+
+<p>&mdash;Calmez-vous, madame, dit Hubert en entrant; calmez-vous.</p>
+
+<p>&mdash;Il est impossible que vous ne sachiez rien, r&eacute;pliqua Jeanne, vous
+savez! vous savez! instruisez-moi.</p>
+
+<p>&mdash;Madame....</p>
+
+<p>&mdash;Si vous n'&ecirc;tes pas un barbare, instruisez-moi, vous voyez bien que je
+souffre.</p>
+
+<p>&mdash;Il nous est interdit, madame, &agrave; nous bas officiers de la prison, de
+r&eacute;v&eacute;ler les arr&ecirc;ts, dont la lecture appartient aux greffiers des cours.</p>
+
+<p>&mdash;Mais alors, c'est donc tellement affreux que vous n'osez! s'&eacute;cria
+Jeanne dans un transport de rage qui fit peur au concierge, et lui fit
+entrevoir le renouvellement des sc&egrave;nes de la veille.</p>
+
+<p>&mdash;Non, dit-il, calmez-vous, calmez-vous.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, parlez.</p>
+
+<p>&mdash;Serez-vous patiente et ne me compromettrez-vous pas?</p>
+
+<p>&mdash;Mais je vous le promets, je vous le jure, parlez!</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! monsieur le cardinal a &eacute;t&eacute; absous.</p>
+
+<p>&mdash;Je le sais.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Cagliostro mis hors de cour.</p>
+
+<p>&mdash;Je le sais! je le sais!</p>
+
+<p>&mdash;Mademoiselle Oliva renvoy&eacute;e de l'accusation.</p>
+
+<p>&mdash;Apr&egrave;s? apr&egrave;s?...</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur R&eacute;teau de Villette est condamn&eacute;....</p>
+
+<p>Jeanne tressaillit.</p>
+
+<p>&mdash;Aux gal&egrave;res!</p>
+
+<p>&mdash;Et moi! et moi? cria-t-elle en tr&eacute;pignant avec fureur.</p>
+
+<p>&mdash;Patience, madame, patience. Est-ce l&agrave; ce que vous avez promis?</p>
+
+<p>&mdash;Je suis patiente; voyez, parlez.... Moi?</p>
+
+<p>&mdash;Au bannissement, dit d'une voix faible le concierge en d&eacute;tournant les
+yeux.</p>
+
+<p>Un &eacute;clair de joie brilla dans les yeux de la comtesse, &eacute;clair aussi vite
+&eacute;teint qu'apparu.</p>
+
+<p>Puis elle feignit de s'&eacute;vanouir avec un grand cri, et se renversa dans
+les bras de ses h&ocirc;tes.</p>
+
+<p>&mdash;Que f&ucirc;t-il donc r&eacute;sult&eacute;, dit Hubert bas &agrave; l'oreille de sa femme, si je
+lui eusse dit la v&eacute;rit&eacute;?</p>
+
+<p>&laquo;Le bannissement, pensait Jeanne en simulant une attaque de nerfs, c'est
+la libert&eacute;, c'est la richesse, c'est la vengeance, c'est ce que j'ai
+r&ecirc;v&eacute;.... J'ai gagn&eacute;!&raquo;</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCVII" id="Chapitre_XCVII"></a><a href="#table_a">Chapitre XCVII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">L'ex&eacute;cution</a></h3>
+
+
+<p>Jeanne attendait toujours que ce greffier promis par le concierge v&icirc;nt
+lui lire l'arr&ecirc;t rendu contre elle.</p>
+
+<p>En effet, n'ayant plus les angoisses du doute, conservant &agrave; peine celles
+de la comparaison, c'est-&agrave;-dire de l'orgueil, elle se disait:</p>
+
+<p>&laquo;Que m'importe &agrave; moi, esprit solide je le suppose, que monsieur de Rohan
+ait &eacute;t&eacute; regard&eacute; comme moins coupable que moi?</p>
+
+<p>&laquo;Est-ce &agrave; moi qu'on inflige la peine d'une faute? Non. Si j'eusse &eacute;t&eacute;
+bien et d&ucirc;ment reconnue Valois par tout le monde, si j'eusse pu avoir,
+comme l'a eue monsieur le cardinal, toute une haie de princes et de ducs
+&eacute;chelonn&eacute;s sur le passage des juges, suppliant par leur attitude, par
+leurs cr&ecirc;pes &agrave; l'&eacute;p&eacute;e, par leurs pleureuses, je ne crois pas qu'on e&ucirc;t
+rien refus&eacute; &agrave; la pauvre comtesse de La Motte, et certainement, en
+pr&eacute;vision de cette illustre supplique, on e&ucirc;t &eacute;pargn&eacute; &agrave; la descendante
+des Valois l'affront de la sellette.</p>
+
+<p>&laquo;Mais pourquoi s'occuper de tout ce pass&eacute; qui est mort? La voil&agrave; donc
+termin&eacute;e cette grande affaire de ma vie. Plac&eacute;e d'une fa&ccedil;on &eacute;quivoque
+dans le monde, d'une fa&ccedil;on &eacute;quivoque &agrave; la cour, expos&eacute;e &agrave; &ecirc;tre renvers&eacute;e
+par le premier souffle venu d'en haut, je v&eacute;g&eacute;tais, je retournais
+peut-&ecirc;tre &agrave; cette mis&egrave;re primordiale qui a &eacute;t&eacute; l'apprentissage
+douloureux de ma vie. Maintenant, rien de pareil. Bannie! je suis
+bannie! c'est-&agrave;-dire que j'ai le droit d'emporter mon million dans ma
+caisse, de vivre sous les orangers de S&eacute;ville ou d'Agrigente pendant
+l'hiver, en Allemagne ou en Angleterre pendant l'&eacute;t&eacute;; c'est-&agrave;-dire que
+rien ne m'emp&ecirc;chera, jeune, belle, c&eacute;l&egrave;bre, et pouvant expliquer mon
+proc&egrave;s moi-m&ecirc;me, de vivre comme je l'entendrai, soit avec mon mari, s'il
+est banni comme moi, et je le sais libre, soit avec les amis que donnent
+toujours le bonheur et la jeunesse!</p>
+
+<p>&laquo;Et, ajoutait Jeanne, perdue dans ses pens&eacute;es ardentes, qu'on vienne me
+dire ensuite &agrave; moi la condamn&eacute;e, &agrave; moi la bannie, &agrave; moi la pauvre
+humili&eacute;e, que je ne suis pas plus riche que la reine, plus honor&eacute;e que
+la reine, plus absoute que la reine; car il ne s'agissait pas pour elle
+de ma condamnation. Le ver de terre n'importe en rien au lion. Il
+s'agissait de faire condamner monsieur de Rohan, et monsieur de Rohan a
+&eacute;t&eacute; mis hors de cause!</p>
+
+<p>&laquo;Maintenant, comment vont-ils s'y prendre pour me signifier l'arr&ecirc;t,
+comme aussi pour me faire conduire hors du royaume? Se vengeront-ils sur
+une femme en l'assujettissant aux pratiques les plus strictes de la
+p&eacute;nalit&eacute;? Me confiera-t-on aux archers pour me mener &agrave; la fronti&egrave;re? Me
+dira-t-on solennellement: Indigne! le roi vous bannit de son royaume.
+Non, mes ma&icirc;tres sont d&eacute;bonnaires, fit-elle en souriant; ils ne m'en
+veulent plus &agrave; moi. Ils n'en veulent qu'&agrave; ce bon peuple parisien qui
+hurle sous leurs balcons: Vive monsieur le cardinal! vive Cagliostro!
+vive le parlement! Voil&agrave; leur v&eacute;ritable ennemi: le peuple. Oh! oui,
+c'est leur ennemi direct, puisque j'avais compt&eacute;, moi, sur l'appui moral
+de l'opinion publique&mdash;et que j'ai r&eacute;ussi!&raquo;</p>
+
+<p>Jeanne en &eacute;tait l&agrave; et faisait ses petits pr&eacute;paratifs en r&eacute;glant ses
+comptes avec elle-m&ecirc;me. Elle s'occupait d&eacute;j&agrave; du placement de ses
+diamants, de son &eacute;tablissement &agrave; Londres (on &eacute;tait en &eacute;t&eacute;), lorsque le
+souvenir de R&eacute;teau de Villette lui traversa, non pas le c&oelig;ur, mais
+l'esprit.</p>
+
+<p>&laquo;Pauvre gar&ccedil;on! dit-elle avec un sourire m&eacute;chant, c'est lui qui a pay&eacute;
+pour tous. Il faut donc toujours aux expiations une &acirc;me vile dans le
+sens philosophique, et chaque fois que ces sortes de n&eacute;cessit&eacute;s
+surgissent, le bouc &eacute;missaire surgit avec le coup qui le d&eacute;vorera.</p>
+
+<p>&laquo;Pauvre R&eacute;teau! ch&eacute;tif, mis&eacute;rable, il paie aujourd'hui ses pamphlets
+contre la reine, ses conspirations de plume, et Dieu, qui fait &agrave; chacun
+sa part en ce monde, aura voulu faire &agrave; celui-l&agrave; une existence de coups
+de b&acirc;ton, de louis d'or intermittents, de guets-apens, de cachettes,
+avec un d&eacute;nouement de gal&egrave;res. Voil&agrave; ce que c'est que la ruse au lieu de
+l'intelligence, que la malice au lieu de la m&eacute;chancet&eacute;, que l'esprit
+d'agression sans la pers&eacute;v&eacute;rance et la force. Combien d'&ecirc;tres
+malfaisants dans la cr&eacute;ation, depuis le ciron venimeux jusqu'au
+scorpion, le premier des petits qui se fasse redouter de l'homme! Toutes
+ces infirmit&eacute;s veulent nuire, mais elles n'ont pas l'honneur de la
+lutte: on les &eacute;crase.&raquo;</p>
+
+<p>Et Jeanne enterrait avec cette pompe commode son complice R&eacute;teau, bien
+d&eacute;cid&eacute;e qu'elle &eacute;tait &agrave; s'informer du bagne dans lequel on renfermerait
+le mis&eacute;rable pour ne pas s'y aventurer en voyage, pour ne pas aller
+faire cette humiliation &agrave; un malheureux, de lui montrer le bonheur d'une
+ancienne connaissance. Jeanne avait bon c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Elle prit gaiement son repas avec les concierges; ceux-ci avaient
+totalement perdu leur gaiet&eacute;; ils ne prenaient plus la peine de
+dissimuler leur g&ecirc;ne. Jeanne attribua ce refroidissement &agrave; la
+condamnation dont elle venait d'&ecirc;tre l'objet. Elle leur en fit
+l'observation. Ils r&eacute;pondirent que rien n'&eacute;tait aussi douloureux pour
+eux que l'aspect des personnes, apr&egrave;s un arr&ecirc;t prononc&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne &eacute;tait si heureuse au fond du c&oelig;ur, elle avait tant de mal &agrave;
+dissimuler sa joie, que l'occasion de rester seule, libre avec ses
+pens&eacute;es, ne pouvait lui &ecirc;tre que tr&egrave;s agr&eacute;able. Elle se promit de
+demander apr&egrave;s le d&icirc;ner &agrave; retourner dans sa chambre.</p>
+
+<p>Elle fut bien surprise quand le concierge Hubert, prenant la parole au
+dessert, avec une solennit&eacute; contrainte qu'il n'avait pas l'habitude de
+mettre dans ses relations:</p>
+
+<p>&mdash;Madame, dit-il, nous avons l'ordre de ne plus garder &agrave; la ge&ocirc;le les
+personnes sur le sort desquelles a statu&eacute; le parlement.</p>
+
+<p>&laquo;Bien, se dit Jeanne, il va au-devant de mes d&eacute;sirs.&raquo;</p>
+
+<p>Elle se leva.</p>
+
+<p>&mdash;Je ne voudrais pas, r&eacute;pondit-elle, vous mettre en contravention; ce
+serait mal reconna&icirc;tre les bont&eacute;s que vous avez eues pour moi.... Je vais
+donc retourner dans ma chambre.</p>
+
+<p>Elle regarda pour voir l'effet de ses paroles. Hubert roulait une clef
+dans ses doigts. La concierge d&eacute;tournait sa t&ecirc;te, comme pour cacher une
+&eacute;motion nouvelle.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, ajouta la comtesse, o&ugrave; viendra-t-on me lire l'arr&ecirc;t, et quand
+viendra-t-on?</p>
+
+<p>&mdash;On attend peut-&ecirc;tre que madame soit chez elle, se h&acirc;ta de dire Hubert.</p>
+
+<p>&laquo;D&eacute;cid&eacute;ment, il m'&eacute;loigne&raquo;, pensa Jeanne.</p>
+
+<p>Et un vague sentiment d'inqui&eacute;tude la fit tressaillir, aussit&ocirc;t &eacute;vapor&eacute;
+qu'il avait apparu dans son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Jeanne monta les trois marches qui conduisaient de cette chambre du
+concierge au couloir du greffe.</p>
+
+<p>La voyant partir, madame Hubert vint &agrave; elle pr&eacute;cipitamment et lui prit
+les mains, non pas avec respect, non pas avec amiti&eacute; vraie, non pas avec
+cette susceptibilit&eacute; qui honore celui qui la t&eacute;moigne et celui qui en
+est l'objet, mais avec une compassion profonde, avec un &eacute;lan de piti&eacute;
+qui n'&eacute;chappa point &agrave; l'intelligente comtesse, &agrave; elle qui remarquait
+tout.</p>
+
+<p>Cette fois, l'impression fut si nette, que Jeanne s'avoua qu'elle
+ressentait de l'effroi; mais l'effroi fut rejet&eacute; comme l'avait &eacute;t&eacute;
+l'inqui&eacute;tude, au-dehors de cette &acirc;me emplie jusqu'aux bords parla joie
+et l'esp&eacute;rance.</p>
+
+<p>Toutefois, Jeanne voulait demander compte &agrave; madame Hubert de sa piti&eacute;;
+elle ouvrait la bouche et redescendait deux degr&eacute;s pour formuler une de
+ces questions pr&eacute;cises et vigoureuses comme son esprit, mais elle n'en
+eut pas le temps. Hubert lui prit la main, moins poliment que vivement,
+et ouvrit la porte.</p>
+
+<p>La comtesse se vit dans le couloir. Huit archers de la pr&eacute;v&ocirc;t&eacute;
+attendaient l&agrave;. Qu'attendaient-ils? Voil&agrave; ce que se demanda Jeanne en
+les apercevant. Mais la porte du concierge &eacute;tait d&eacute;j&agrave; referm&eacute;e. En avant
+des archers se trouvait un des porte-clefs ordinaires de la prison,
+celui qui, chaque soir, reconduisait la comtesse &agrave; sa chambre.</p>
+
+<p>Cet homme se mit &agrave; pr&eacute;c&eacute;der Jeanne, comme pour lui montrer le chemin.</p>
+
+<p>&mdash;Je rentre chez moi? dit la comtesse avec le ton d'une femme qui
+voudrait para&icirc;tre s&ucirc;re de ce qu'elle dit, mais qui doute.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame, r&eacute;pliqua le guichetier.</p>
+
+<p>Jeanne saisit la rampe de fer et monta derri&egrave;re cet homme. Elle entendit
+les archers qui chuchotaient &agrave; quelques pas plus loin, mais qui ne
+boug&egrave;rent pas de place.</p>
+
+<p>Rassur&eacute;e, elle se laissa enfermer dans sa chambre, et remercia m&ecirc;me
+affectueusement le guichetier. Celui-ci se retira.</p>
+
+<p>Jeanne ne se vit pas plus t&ocirc;t libre et seule chez elle, que sa joie
+&eacute;clata extravagante, joie b&acirc;illonn&eacute;e trop longtemps par ce masque dont
+elle avait cach&eacute; hypocritement son visage chez le concierge. Cette
+chambre de la Conciergerie, c'&eacute;tait sa loge, &agrave; elle, b&ecirc;te fauve un
+moment encha&icirc;n&eacute;e par les hommes, et qu'un caprice de Dieu allait de
+nouveau lancer dans le libre espace du monde.</p>
+
+<p>Et, dans sa tani&egrave;re ou dans sa loge, quand il fait bien nuit, quand
+aucun bruit n'annonce &agrave; la captive la vigilance de ses gardiens; quand
+son flair subtil ne d&eacute;m&ecirc;le aux alentours aucune trace, alors commencent
+les bondissements de cette nature sauvage. Alors, elle &eacute;tire ses membres
+pour les assouplir aux &eacute;lans de l'ind&eacute;pendance attendue; alors, elle a
+des cris, des bonds ou des extases, que ne surprend jamais l'&oelig;il de
+l'homme.</p>
+
+<p>Pour Jeanne, ce fut ainsi. Tout &agrave; coup elle entendit marcher dans son
+corridor; elle entendit les clefs tinter dans le trousseau du
+guichetier; elle entendit solliciter la serrure massive.</p>
+
+<p>&laquo;Que me veut-on?&raquo; pensa-t-elle en se redressant attentive et muette.</p>
+
+<p>Le guichetier entra.</p>
+
+<p>&mdash;Qu'y a-t-il, Jean? demanda Jeanne de sa voix douce et indiff&eacute;rente.</p>
+
+<p>&mdash;Madame veut-elle me suivre? dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; cela?</p>
+
+<p>&mdash;En bas, madame.</p>
+
+<p>&mdash;Comment, en bas?...</p>
+
+<p>&mdash;Au greffe.</p>
+
+<p>&mdash;Pour quoi faire, je vous prie?</p>
+
+<p>&mdash;Madame....</p>
+
+<p>Jeanne s'avan&ccedil;a vers cet homme qui h&eacute;sitait, et elle aper&ccedil;ut, &agrave;
+l'extr&eacute;mit&eacute; du corridor, les archers de la pr&eacute;v&ocirc;t&eacute;, que d'abord elle
+avait rencontr&eacute;s en bas.</p>
+
+<p>&mdash;Enfin, s'&eacute;cria-t-elle avec &eacute;motion, dites-moi ce que l'on veut de moi
+au greffe?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, c'est monsieur Doillot, votre d&eacute;fenseur, qui voudrait vous
+entretenir.</p>
+
+<p>&mdash;Au greffe? Pourquoi pas ici, puisque plusieurs fois il a eu la
+permission d'y venir?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, c'est que monsieur Doillot a re&ccedil;u des lettres de Versailles,
+et qu'il veut vous en donner connaissance.</p>
+
+<p>Jeanne ne remarqua point combien &eacute;tait illogique cette r&eacute;ponse. Un seul
+mot la frappa: des lettres de Versailles, des lettres de la cour, sans
+doute, apport&eacute;es par le d&eacute;fenseur lui-m&ecirc;me.</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce que la reine aura interc&eacute;d&eacute; aupr&egrave;s du roi apr&egrave;s la publication
+de l'arr&ecirc;t? Est-ce que?...</p>
+
+<p>Mais &agrave; quoi bon faire des conjectures; avait-on le temps, cela &eacute;tait-il
+n&eacute;cessaire quand, apr&egrave;s deux minutes, on pouvait trouver la solution du
+probl&egrave;me.</p>
+
+<p>D'ailleurs, le porte-clefs insistait; il agitait ses clefs comme un
+homme qui, &agrave; d&eacute;faut de bonnes raisons, objecte une consigne.</p>
+
+<p>&mdash;Attendez-moi un peu, dit Jeanne, vous voyez que je m'&eacute;tais d&eacute;j&agrave;
+d&eacute;shabill&eacute;e pour prendre un peu de repos, j'ai tant fatigu&eacute; ces jours
+derniers.</p>
+
+<p>&mdash;J'attendrai, madame; mais, je vous en prie, songez que monsieur
+Doillot est press&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne ferma sa porte, passa une robe un peu plus fra&icirc;che, prit un
+mantelet, et vivement arrangea ses cheveux. Elle mit &agrave; peine cinq
+minutes &agrave; ces pr&eacute;paratifs. Son c&oelig;ur lui disait que monsieur Doillot
+apportait l'ordre de partir sur-le-champ, et le moyen de traverser la
+France d'une fa&ccedil;on &agrave; la fois discr&egrave;te et commode! Oui, la reine avait d&ucirc;
+penser &agrave; ce que son ennemie f&ucirc;t enlev&eacute;e le plus t&ocirc;t possible. La reine,
+&agrave; pr&eacute;sent que l'arr&ecirc;t &eacute;tait rendu, devait s'efforcer d'irriter cette
+ennemie le moins possible, car si la panth&egrave;re est dangereuse encha&icirc;n&eacute;e,
+que ne doit-on pas craindre d'elle quand elle est libre? Berc&eacute;e par ces
+heureuses pens&eacute;es, Jeanne vola plut&ocirc;t qu'elle ne courut derri&egrave;re le
+porte-clefs, qui lui fit descendre le petit escalier par o&ugrave; d&eacute;j&agrave; on
+l'avait men&eacute;e &agrave; la salle d'audience. Mais au lieu d'aller jusqu'&agrave; cette
+salle, au lieu de tourner &agrave; gauche pour entrer au greffe, le ge&ocirc;lier se
+tourna vers une petite porte situ&eacute;e &agrave; droite.</p>
+
+<p>&mdash;O&ugrave; allez-vous donc? demanda Jeanne, le greffe est ici.</p>
+
+<p>&mdash;Venez, venez, madame, dit mielleusement le guichetier; c'est par ici
+que monsieur Doillot vous attend.</p>
+
+<p>Il passa d'abord et attira vers lui la prisonni&egrave;re, qui entendit fermer
+avec fracas sur elle les verrous ext&eacute;rieurs de cette porte massive.</p>
+
+<p>Jeanne, surprise, mais ne voyant encore personne dans l'obscurit&eacute;, n'osa
+rien demander de plus &agrave; son gardien.</p>
+
+<p>Elle fit deux ou trois pas et s'arr&ecirc;ta. Un jour bleu&acirc;tre donnait &agrave; la
+chambre o&ugrave; elle se trouvait comme l'aspect d'un int&eacute;rieur de tombeau.</p>
+
+<p>La lumi&egrave;re filtrait du haut d'un grillage antique par lequel, &agrave; travers
+les toiles d'araign&eacute;es et la centuple couche d'une poussi&egrave;re s&eacute;culaire,
+quelques rayons blafards parvenaient seuls &agrave; donner un peu de leur
+reflet aux murailles.</p>
+
+<p>Jeanne sentit tout &agrave; coup le froid; elle sentit l'humidit&eacute; de ce cachot,
+elle devina quelque chose de terrible dans les yeux flamboyants du
+porte-clefs.</p>
+
+<p>Cependant, elle ne voyait encore que cet homme; lui seul avec la
+prisonni&egrave;re occupait en ce moment l'int&eacute;rieur de ces quatre murs, tout
+verdis par l'eau &eacute;chapp&eacute;e des ch&acirc;ssis, tout moisis par le passage d'un
+air que n'avait jamais ti&eacute;di le soleil.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit-elle alors, en dominant l'impression de terreur qui la
+faisait frissonner, que faisons-nous ici tous deux? O&ugrave; est monsieur
+Doillot, que vous m'avez promis de me faire voir?</p>
+
+<p>Le porte-clefs ne r&eacute;pondit rien; il se retourna comme pour voir si la
+porte par laquelle ils &eacute;taient entr&eacute;s s'&eacute;tait bien solidement referm&eacute;e.</p>
+
+<p>Jeanne suivit ce mouvement avec &eacute;pouvante. L'id&eacute;e lui vint, comme dans
+ces romans noir&acirc;tres de l'&eacute;poque, qu'elle avait affaire &agrave; l'un de ces
+ge&ocirc;liers, fauves amoureux de leurs prisonni&egrave;res, qui, le jour o&ugrave; la
+proie va leur &eacute;chapper par la porte ouverte de la cage, se font les
+tyrans de la <i>belle captive</i> et proposent leur amour en &eacute;change de la
+libert&eacute;.</p>
+
+<p>Jeanne &eacute;tait forte, elle ne redoutait pas les surprises, elle n'avait
+point la pudeur de l'&acirc;me. Son imagination luttait avantageusement contre
+les caprices sophistiques de messieurs Cr&eacute;billon fils et Louvet. Elle
+alla droit au ge&ocirc;lier avec un sourire de prunelle:</p>
+
+<p>&mdash;Mon ami, dit-elle, que demandez-vous? Avez-vous &agrave; me dire quelque
+chose? Le temps d'une prisonni&egrave;re, quand elle touche &agrave; la libert&eacute;, est
+un temps pr&eacute;cieux. Vous semblez avoir choisi pour me parler un
+rendez-vous bien sinistre?</p>
+
+<p>L'homme aux clefs ne lui r&eacute;pondit rien, parce qu'il ne comprenait pas.
+Il s'assit au coin de la chemin&eacute;e basse, et attendit.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, dit Jeanne, que faisons-nous, je vous le r&eacute;p&egrave;te?</p>
+
+<p>Et elle craignit d'avoir affaire &agrave; un fou.</p>
+
+<p>&mdash;Nous attendons ma&icirc;tre Doillot, r&eacute;pliqua le guichetier.</p>
+
+<p>Jeanne secoua la t&ecirc;te:</p>
+
+<p>&mdash;Vous m'avouerez, dit-elle, que ma&icirc;tre Doillot, s'il a des lettres de
+Versailles &agrave; me communiquer, prend mal son temps et sa salle
+d'audience.... Ce n'est pas possible que ma&icirc;tre Doillot me fasse attendre
+ici. Il y a autre chose.</p>
+
+<p>Elle achevait &agrave; peine ces mots, quand une porte qu'elle n'avait pas
+remarqu&eacute;e s'ouvrit en face d'elle.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait une de ces trappes arrondies, v&eacute;ritables monuments de bois et de
+fer, qui d&eacute;coupent en s'ouvrant dans le fond qu'elles masquaient une
+sorte de rond cabalistique, au centre duquel personnage ou paysage
+paraissent &ecirc;tre vivants par magie.</p>
+
+<p>En effet, derri&egrave;re cette porte, il y avait des degr&eacute;s qui plongeaient
+dans quelque corridor mal &eacute;clair&eacute;, mais plein de vent et de fra&icirc;cheur,
+et au-del&agrave; de ce corridor, un moment, un seul, aussi rapide que
+l'&eacute;clair, Jeanne aper&ccedil;ut, en se haussant sur ses pieds, un espace pareil
+&agrave; celui que mesure une place, et dans cet espace, une cohue d'hommes et
+de femmes aux yeux &eacute;tincelants.</p>
+
+<p>Mais, nous le r&eacute;p&eacute;tons, ce fut pour Jeanne une vision bien plut&ocirc;t qu'un
+coup d'&oelig;il; elle n'eut pas m&ecirc;me le temps de s'en rendre raison. Devant
+elle, &agrave; un plan bien plus rapproch&eacute; que n'&eacute;tait cette place, trois
+personnes apparurent, montant le dernier degr&eacute;.</p>
+
+<p>Derri&egrave;re ces personnes, aux degr&eacute;s inf&eacute;rieurs sans doute, quatre
+ba&iuml;onnettes surgirent, blanches et ac&eacute;r&eacute;es, pareilles &agrave; des cierges
+sinistres qui eussent voulu &eacute;clairer cette sc&egrave;ne.</p>
+
+<p>Mais la porte ronde se referma. Les trois hommes seuls entr&egrave;rent dans le
+cachot o&ugrave; se trouvait Jeanne.</p>
+
+<p>Celle-ci marchait de surprise en surprise, ou mieux d'inqui&eacute;tudes en
+terreurs.</p>
+
+<p>Ce guichetier, qu'elle redoutait l'instant d'avant, elle le vint
+chercher comme pour avoir sa protection contre les inconnus.</p>
+
+<p>Le guichetier se colla sur la muraille m&ecirc;me du cachot, montrant par ce
+mouvement qu'il voulait, qu'il devait rester spectateur passif de ce qui
+allait avoir lieu.</p>
+
+<p>Jeanne fut interpell&eacute;e avant m&ecirc;me que l'id&eacute;e ne lui f&ucirc;t venue de prendre
+la parole.</p>
+
+<p>Ce fut un des trois hommes, le plus jeune, qui commen&ccedil;a. Il &eacute;tait v&ecirc;tu
+de noir. Il avait son chapeau sur la t&ecirc;te, et roulait dans sa main des
+papiers ferm&eacute;s comme la scytale antique.</p>
+
+<p>Les deux autres, imitant l'attitude du guichetier, se d&eacute;robaient aux
+regards dans la partie la plus sombre de la salle.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes, madame, dit cet inconnu, Jeanne de Saint-R&eacute;my de Valois,
+&eacute;pouse de Marc-Antoine-Nicolas comte de La Motte?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur, r&eacute;pliqua Jeanne.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes bien n&eacute;e &agrave; Fontette, le 22 juillet 1756?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur.</p>
+
+<p>&mdash;Vous demeurez bien &agrave; Paris, rue Saint-Claude?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, monsieur.... Mais pourquoi m'adressez-vous toutes ces questions?</p>
+
+<p>&mdash;Madame, je suis f&acirc;ch&eacute; que vous ne me reconnaissiez pas; j'ai l'honneur
+d'&ecirc;tre le greffier de la cour.</p>
+
+<p>&mdash;Je vous reconnais.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, madame, je puis remplir mes fonctions en ma qualit&eacute; que vous
+venez de reconna&icirc;tre?</p>
+
+<p>&mdash;Un moment, monsieur. &Agrave; quoi, s'il vous pla&icirc;t, vos fonctions vous
+obligent-elles?</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; vous lire, madame, l'arr&ecirc;t qui a &eacute;t&eacute; prononc&eacute; contre vous en s&eacute;ance
+du 31 mai 1786.</p>
+
+<p>Jeanne fr&eacute;mit. Elle promena autour d'elle un regard plein d'angoisses et
+de d&eacute;fiance. Ce n'est pas sans dessein que nous &eacute;crivons le second ce
+mot d&eacute;fiance, qui para&icirc;trait le moins fort des deux; Jeanne frissonna
+d'une angoisse irr&eacute;fl&eacute;chie; elle allumait, pour prendre garde, deux yeux
+terribles dans les t&eacute;n&egrave;bres.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes le greffier Breton, dit-elle alors; mais qui sont ces deux
+messieurs, vos acolytes?</p>
+
+<p>Le greffier allait r&eacute;pondre, lorsque le guichetier, pr&eacute;venant sa parole,
+s'&eacute;lan&ccedil;a aupr&egrave;s de lui, et, &agrave; son oreille, glissa ces mots empreints
+d'une peur ou d'une compassion &eacute;loquente:</p>
+
+<p>&mdash;Ne le lui dites pas!</p>
+
+<p>Jeanne entendit; elle regarda ces deux hommes plus attentivement qu'elle
+n'avait fait jusqu'alors. Elle s'&eacute;tonna de voir l'habit gris de fer &agrave;
+boutons de fer de l'un, la veste et le bonnet &agrave; poil de l'autre;
+l'&eacute;trange tablier qui couvrait la poitrine de ce dernier appela
+l'attention de Jeanne; ce tablier semblait br&ucirc;l&eacute; &agrave; certains endroits,
+tach&eacute; de sang et d'huile &agrave; d'autres.</p>
+
+<p>Elle recula. On e&ucirc;t dit qu'elle se pliait comme pour prendre un
+vigoureux &eacute;lan.</p>
+
+<p>Le greffier, s'approchant, lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; genoux, s'il vous pla&icirc;t, madame.</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; genoux! s'&eacute;cria Jeanne; &agrave; genoux! moi!... moi! une Valois, &agrave; genoux!</p>
+
+<p>&mdash;C'est l'ordre, madame, dit le greffier en s'inclinant.</p>
+
+<p>&mdash;Mais, monsieur, objecta Jeanne avec un fatal sourire, vous n'y pensez
+pas, il faut donc que je vous apprenne la loi. On ne se met pas &agrave;
+genoux, sinon pour faire amende honorable.</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! madame?</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! monsieur, on ne fait amende honorable qu'en cons&eacute;quence d'un
+arr&ecirc;t qui condamne &agrave; une peine infamante. Le bannissement n'est pas, que
+je sache, une peine infamante dans la loi fran&ccedil;aise?</p>
+
+<p>&mdash;Je ne vous ai pas dit, madame, que vous fussiez condamn&eacute;e au
+bannissement, dit le greffier avec une tristesse grave.</p>
+
+<p>&mdash;Alors! s'&eacute;cria Jeanne avec explosion, &agrave; quoi donc suis-je condamn&eacute;e?</p>
+
+<p>&mdash;C'est ce que vous allez savoir en &eacute;coutant l'arr&ecirc;t, madame, et, pour
+l'&eacute;couter, vous commencerez, s'il vous pla&icirc;t, par vous mettre &agrave; genoux.</p>
+
+<p>&mdash;Jamais! jamais!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, c'est l'article premier de mes instructions.</p>
+
+<p>&mdash;Jamais! jamais, vous dis-je!</p>
+
+<p>&mdash;Madame, il est &eacute;crit que si la condamn&eacute;e refuse de s'agenouiller....</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien?</p>
+
+<p>&mdash;Eh bien! la force l'y contraindra.</p>
+
+<p>&mdash;La force! envers une femme!</p>
+
+<p>&mdash;Une femme ne doit pas plus qu'un homme manquer au respect d&ucirc; au roi et
+&agrave; la justice.</p>
+
+<p>&mdash;Et &agrave; la reine! n'est-ce pas? cria furieusement Jeanne; car je
+reconnais bien l&agrave;-dedans la main d'une femme ennemie!</p>
+
+<p>&mdash;Vous avez tort d'accuser la reine, madame; Sa Majest&eacute; n'est pour rien
+dans la r&eacute;daction des arr&ecirc;ts de la cour. Allons, madame, je vous en
+conjure, &eacute;pargnez-nous la n&eacute;cessit&eacute; des violences; &agrave; genoux!</p>
+
+<p>&mdash;Jamais! jamais! jamais!</p>
+
+<p>Le greffier roula ses papiers, et en tira de sa large poche un fort
+&eacute;pais qu'il tenait en r&eacute;serve dans la pr&eacute;vision de ce qui arrivait.</p>
+
+<p>Et il lut l'ordre formel donn&eacute; par le procureur g&eacute;n&eacute;ral &agrave; la force
+publique de contraindre l'accus&eacute;e rebelle &agrave; s'agenouiller, pour
+<i>satisfaire &agrave; justice</i>.</p>
+
+<p>Jeanne s'arc-bouta dans un angle de la prison, en d&eacute;fiant du regard
+cette force publique, qu'elle avait cru &ecirc;tre les ba&iuml;onnettes dress&eacute;es
+sur l'escalier derri&egrave;re la porte.</p>
+
+<p>Mais le greffier ne la fit pas ouvrir, cette porte; il fit signe aux
+deux hommes dont nous avons parl&eacute;, lesquels deux hommes s'approch&egrave;rent
+tranquillement comme ces machines de guerre, trapues et in&eacute;branlables,
+qu'on arme contre une muraille dans les si&egrave;ges.</p>
+
+<p>Un bras de chacun de ces hommes saisit Jeanne sous les &eacute;paules et la
+tra&icirc;na au milieu de la salle, malgr&eacute; ses cris et ses hurlements.</p>
+
+<p>Le greffier s'assit impassible et attendit.</p>
+
+<p>Jeanne ne voyait pas que pour se faire ainsi tra&icirc;ner, elle avait d&ucirc;
+s'agenouiller aux trois quarts. Un mot du greffier l'en fit
+s'apercevoir.</p>
+
+<p>&mdash;Bien comme cela, dit-il.</p>
+
+<p>Aussit&ocirc;t le ressort se d&eacute;tendit, Jeanne bondit &agrave; deux pieds du sol dans
+les bras des hommes qui la maintenaient.</p>
+
+<p>&mdash;Il est bien inutile que vous criiez ainsi, dit le greffier, car on ne
+vous entend pas au-dehors, et ensuite vous n'entendrez pas la lecture
+que je dois vous faire de l'arr&ecirc;t.</p>
+
+<p>&mdash;Permettez que j'entende debout, et j'&eacute;couterai en silence, dit Jeanne
+haletante.</p>
+
+<p>&mdash;Toutefois qu'un coupable est puni du fouet, dit le greffier, la
+punition est infamante et entra&icirc;ne la g&eacute;nuflexion.</p>
+
+<p>&mdash;Le fouet! hurla Jeanne. Le fouet! Ah! mis&eacute;rable! Le fouet,
+dites-vous?...</p>
+
+<p>Et ses vocif&eacute;rations devinrent telles, qu'elles &eacute;tourdirent le ge&ocirc;lier,
+le greffier, les deux aides, et que tous ces hommes, perdant la t&ecirc;te,
+commenc&egrave;rent, comme des gens ivres, &agrave; vouloir dompter la mati&egrave;re par la
+mati&egrave;re.</p>
+
+<p>Alors ils se jet&egrave;rent sur Jeanne et la terrass&egrave;rent; mais elle r&eacute;sista
+victorieusement. Ils voulurent lui faire plier les jarrets; elle raidit
+ses muscles comme des lames d'acier.</p>
+
+<p>Elle restait suspendue en l'air dans les mains de ces hommes, et elle
+agitait ses pieds et ses mains de fa&ccedil;on &agrave; leur infliger de cruelles
+blessures.</p>
+
+<p>Ils se partag&egrave;rent la besogne: un d'eux lui tint les pieds comme dans un
+&eacute;tau; les deux autres l'enlev&egrave;rent par les poignets, et ils criaient au
+greffier:</p>
+
+<p>&mdash;Lisez, lisez toujours sa sentence, monsieur le greffier, sans quoi
+nous n'en finirons jamais avec cette enrag&eacute;e!</p>
+
+<p>&mdash;Je ne laisserai jamais lire une sentence qui me condamne &agrave; l'infamie,
+cria Jeanne en se d&eacute;battant avec une force surhumaine. Et joignant
+l'action &agrave; la menace, elle domina la voix du greffier par des
+rugissements et des cris d'une telle acuit&eacute;, que pas un mot de ce qu'il
+lut elle ne l'entendit.</p>
+
+<p>Sa lecture achev&eacute;e, il replia ses papiers et les remit dans sa poche.</p>
+
+<p>Jeanne croyant qu'il avait fini se tut, et essaya de reprendre des
+forces pour braver encore ces hommes. Elle fit succ&eacute;der aux rugissements
+des &eacute;clats de rire plus f&eacute;roces encore.</p>
+
+<p>&mdash;Et, continua le greffier paisiblement comme une fin de formule banale,
+sera la sentence ex&eacute;cut&eacute;e sur la place des ex&eacute;cutions, cour de justice
+du Palais!</p>
+
+<p>&mdash;Publiquement! hurla la malheureuse.... Oh!...</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Paris, je vous livre cette femme, acheva de dire le
+greffier en s'adressant &agrave; l'homme au tablier de cuir.</p>
+
+<p>&mdash;Qui donc est cet homme? fit Jeanne dans un dernier paroxysme
+d'&eacute;pouvante et de rage.</p>
+
+<p>&mdash;Le bourreau! r&eacute;pondit en s'inclinant le greffier, qui rajustait ses
+manchettes.</p>
+
+<p>&Agrave; peine le greffier avait-il achev&eacute; ce mot, que les deux ex&eacute;cuteurs
+s'empar&egrave;rent de Jeanne et l'enlev&egrave;rent pour la porter du c&ocirc;t&eacute; de la
+galerie qu'elle avait aper&ccedil;ue. La d&eacute;fense qu'elle opposa, il faut
+renoncer &agrave; la d&eacute;peindre. Cette femme qui, dans la vie ordinaire,
+s'&eacute;vanouissait pour une &eacute;gratignure, supporta pendant pr&egrave;s d'une heure
+les mauvais traitements et les coups des deux ex&eacute;cuteurs; elle fut
+tra&icirc;n&eacute;e jusqu'&agrave; la porte ext&eacute;rieure sans avoir un moment cess&eacute; de
+pousser les plus effrayantes clameurs.</p>
+
+<p>Au-del&agrave; de ce guichet, o&ugrave; les soldats r&eacute;unis contenaient la foule, la
+petite cour, dite cour de justice, apparut soudain avec les deux ou
+trois mille spectateurs que la curiosit&eacute; y avait convoqu&eacute;s depuis les
+pr&eacute;paratifs et l'apparition de l'&eacute;chafaud.</p>
+
+<p>Sur une estrade &eacute;lev&eacute;e d'environ huit pieds, un poteau noir, garni
+d'anneaux de fer, se dressait, surmont&eacute; d'un &eacute;criteau que le greffier,
+par ordre sans doute, avait t&acirc;ch&eacute; de rendre illisible.</p>
+
+<p>Cette estrade n'avait point de rampe; on y montait par une &eacute;chelle sans
+rampe &eacute;galement. La seule balustrade qu'on y remarqu&acirc;t, c'&eacute;taient les
+ba&iuml;onnettes des archers. Elles en fermaient l'acc&egrave;s comme une grille &agrave;
+pointes reluisantes.</p>
+
+<p>La foule, voyant que les portes du palais s'ouvraient, que les
+commissaires venaient avec leur baguette, que le greffier marchait, ses
+papiers &agrave; la main, commen&ccedil;a son mouvement d'ondulation qui la fait
+ressembler &agrave; la mer.</p>
+
+<p>Partout les cris de: La voil&agrave;! la voil&agrave;! retentissaient avec des
+&eacute;pith&egrave;tes peu honorables pour la condamn&eacute;e, et &ccedil;&agrave; et l&agrave; quelques
+observations peu charitables pour les juges.</p>
+
+<p>Car Jeanne avait bien raison: elle s'&eacute;tait fait un parti depuis sa
+condamnation. Tels la m&eacute;prisaient deux mois avant, qui l'eussent
+r&eacute;habilit&eacute;e depuis qu'elle s'&eacute;tait pos&eacute;e en antagoniste de la reine.</p>
+
+<p>Mais monsieur de Crosne avait tout pr&eacute;vu. Les premiers rangs de cette
+salle de spectacle avaient &eacute;t&eacute; occup&eacute;s par un parterre d&eacute;vou&eacute; &agrave; ceux qui
+payaient les frais de spectacle. On remarquait l&agrave;, aupr&egrave;s des agents &agrave;
+large carrure, les femmes les plus z&eacute;l&eacute;es pour le cardinal de Rohan. On
+avait trouv&eacute; le moyen d'utiliser pour la reine les col&egrave;res &eacute;veill&eacute;es
+contre la reine. Ceux-l&agrave; m&ecirc;me qui avaient si fort applaudi monsieur de
+Rohan par antipathie de Marie-Antoinette, venaient siffler ou huer
+madame de La Motte, assez imprudente pour s&eacute;parer sa cause d'avec celle
+du cardinal.</p>
+
+<p>Il r&eacute;sulta qu'&agrave; son apparition sur la petite place, les cris furieux
+de: <i>&Agrave; bas La Motte! Ho la faussaire!</i> compos&egrave;rent la majorit&eacute; et
+s'exhal&egrave;rent des plus vigoureuses poitrines.</p>
+
+<p>Il arriva aussi que ceux qui tent&egrave;rent d'exprimer leur piti&eacute; pour Jeanne
+ou leur indignation contre l'arr&ecirc;t qui la frappait furent pris pour des
+ennemis du cardinal par les dames de la Halle, pour des ennemis de la
+reine par les agents, et maltrait&eacute;s en cette double qualit&eacute; par les deux
+sexes int&eacute;ress&eacute;s &agrave; soutenir l'avilissement de la condamn&eacute;e. Jeanne &eacute;tait
+&agrave; bout de ses forces, mais non de sa rage; elle cessa de crier, parce
+que ses cris se perdaient dans l'ensemble des bruits et de la lutte.
+Mais de sa voix nette, vibrante, m&eacute;tallique, elle lan&ccedil;a quelques mots
+qui firent tomber comme par enchantement tous les murmures.</p>
+
+<p>&mdash;Savez-vous qui je suis? dit-elle. Savez-vous que je suis du sang de
+vos rois? Savez-vous qu'on frappe en moi, non pas une coupable, mais une
+rivale; non pas seulement une rivale, mais une complice?</p>
+
+<p>Ici elle fut interrompue par des clameurs lanc&eacute;es &agrave; point par les plus
+intelligents employ&eacute;s de monsieur de Crosne.</p>
+
+<p>Mais elle avait soulev&eacute;, sinon l'int&eacute;r&ecirc;t, du moins la curiosit&eacute;: la
+curiosit&eacute; du peuple est une soif qui veut &ecirc;tre assouvie. Le silence que
+Jeanne remarqua lui prouva qu'on voulait l'&eacute;couter.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, r&eacute;p&eacute;ta-t-elle, une complice! On punit en moi celle qui savait les
+secrets de....</p>
+
+<p>&mdash;Prenez garde! lui dit &agrave; l'oreille le greffier.</p>
+
+<p>Elle se retourna. Le bourreau tenait un fouet &agrave; la main.</p>
+
+<p>&Agrave; cette vue, Jeanne oublia son discours, sa haine, son d&eacute;sir de capter
+la multitude; elle ne vit plus que l'infamie, elle ne craignit plus que
+la douleur.</p>
+
+<p>&mdash;Gr&acirc;ce! gr&acirc;ce! cria-t-elle avec une voix d&eacute;chirante.</p>
+
+<p>Une immense hu&eacute;e couvrit sa pri&egrave;re. Jeanne se cramponna, saisie de
+vertige, aux genoux de l'ex&eacute;cuteur, et r&eacute;ussit &agrave; lui saisir la main.</p>
+
+<p>Mais il leva l'autre bras, et laissa retomber le fouet mollement sur les
+&eacute;paules de la comtesse.</p>
+
+<p>Chose inou&iuml;e, cette femme, que la douleur physique e&ucirc;t terrass&eacute;e,
+assouplie, dompt&eacute;e peut-&ecirc;tre, se redressa quand elle vit qu'on la
+m&eacute;nageait; se pr&eacute;cipitant sur l'aide, elle essaya de le renverser pour
+le jeter hors de l'&eacute;chafaud dans la place. Tout &agrave; coup elle recula.</p>
+
+<p>Cet homme tenait &agrave; la main un fer rouge qu'il venait de retirer d'un
+brasier ardent. Il levait, disons-nous, ce fer, et la chaleur d&eacute;vorante
+qu'il exhalait fit bondir Jeanne en arri&egrave;re avec un hurlement sauvage.</p>
+
+<p>&mdash;Marqu&eacute;e! s'&eacute;cria-t-elle, marqu&eacute;e!</p>
+
+<p>Tout le peuple r&eacute;pondit &agrave; son cri par un cri terrible.</p>
+
+<p>&mdash;Oui! oui! rugirent ces trois mille bouches.</p>
+
+<p>&mdash;Au secours! au secours! dit Jeanne &eacute;perdue, en essayant de rompre les
+cordes dont on venait de lui garrotter les mains.</p>
+
+<p>En m&ecirc;me temps le bourreau d&eacute;chirait, ne pouvant l'ouvrir, la robe de la
+comtesse; et tandis qu'il &eacute;cartait d'une main tremblante l'&eacute;toffe en
+lambeaux, il essayait de prendre le fer ardent que lui offrait son aide.</p>
+
+<p>Mais Jeanne se ruait sur cet homme, le faisant toujours reculer, car il
+n'osait la toucher; en sorte que le bourreau, d&eacute;sesp&eacute;rant de prendre
+l'outil sinistre, commen&ccedil;ait &agrave; &eacute;couter si dans les rangs de la foule
+surgirait quelque anath&egrave;me contre lui. L'amour-propre le pr&eacute;occupait.</p>
+
+<p>La foule, palpitante et commen&ccedil;ant &agrave; admirer la vigoureuse d&eacute;fense de
+cette femme, fr&eacute;missait d'une sourde impatience; le greffier avait
+descendu l'&eacute;chelle; les soldats regardaient le spectacle: c'&eacute;tait un
+d&eacute;sordre, une confusion qui pr&eacute;sentaient un aspect mena&ccedil;ant.</p>
+
+<p>&mdash;Finissez-en! cria une voix partie du premier rang de la foule.</p>
+
+<p>Voix imp&eacute;rieuse, que sans doute reconnut le bourreau, car, renversant
+Jeanne par un &eacute;lan vigoureux, il la plia en deux et lui courba la t&ecirc;te
+avec sa main gauche.</p>
+
+<p>Elle se releva, plus ardente que le fer dont on la mena&ccedil;ait, et, d'une
+voix qui domina tout le tumulte de la place, toutes les impr&eacute;cations des
+maladroits bourreaux:</p>
+
+<p>&mdash;L&acirc;ches Fran&ccedil;ais! s'&eacute;cria-t-elle, vous ne me d&eacute;fendez pas! Vous me
+laissez torturer!</p>
+
+<p>&mdash;Taisez-vous! cria le greffier.</p>
+
+<p>&mdash;Taisez-vous! cria le commissaire.</p>
+
+<p>&mdash;Me taire!... Ah! bien oui! redit Jeanne, que me fera-t-on? Oui, je
+subis cette honte, c'est ma faute.</p>
+
+<p>&mdash;Ah! ah! ah! cria la foule se m&eacute;prenant au sens de cet aveu.</p>
+
+<p>&mdash;Taisez-vous! r&eacute;it&eacute;ra le greffier.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, ma faute, continua Jeanne se tordant toujours, car si j'avais
+voulu parler....</p>
+
+<p>&mdash;Taisez-vous! cri&egrave;rent en rugissant greffiers, commissaires et
+bourreaux.</p>
+
+<p>&mdash;Si j'avais voulu dire tout ce que je sais sur la reine, eh bien!... je
+serais pendue; je ne serais pas d&eacute;shonor&eacute;e.</p>
+
+<p>Elle n'en put dire davantage; car le commissaire s'&eacute;lan&ccedil;a sur
+l'&eacute;chafaud, suivi d'agents qui b&acirc;illonn&egrave;rent la mis&eacute;rable, et la
+livr&egrave;rent toute palpitante, toute meurtrie, le visage gonfl&eacute;, livide,
+sanglant, aux deux ex&eacute;cuteurs, dont l'un avait de nouveau courb&eacute; sa
+victime; en m&ecirc;me temps, il saisit le fer que son aide r&eacute;ussit &agrave; lui
+donner.</p>
+
+<p>Mais Jeanne profita, comme une couleuvre, de l'insuffisance de cette
+main qui lui serrait la nuque; elle bondit une derni&egrave;re fois, et se
+retournant avec une joie fr&eacute;n&eacute;tique, offrit sa poitrine au bourreau en
+le regardant d'un &oelig;il provocateur; de sorte que l'instrument fatal, qui
+descendait sur son &eacute;paule, la vint frapper au sein droit, imprima son
+sillon fumeux et d&eacute;vorant dans la chair vive, en arrachant &agrave; la victime,
+malgr&eacute; le b&acirc;illon, un de ces hurlements qui n'ont d'&eacute;quivalent dans
+aucune des intonations que puisse reproduire la voix humaine.</p>
+
+<p>Jeanne s'affaissa sous la douleur, sous la honte. Elle &eacute;tait vaincue.
+Ses l&egrave;vres ne laiss&egrave;rent plus &eacute;chapper un son, ses membres n'eurent plus
+un tressaillement; elle &eacute;tait bien &eacute;vanouie, cette fois.</p>
+
+<p>Le bourreau l'emporta, pli&eacute;e en deux, sur son &eacute;paule, et descendit avec
+elle, d'un pas incertain, l'&eacute;chelle d'ignominie.</p>
+
+<p>Quant au peuple, muet aussi, soit qu'il approuv&acirc;t, soit qu'il f&ucirc;t
+constern&eacute;, il ne s'&eacute;coula par les quatre issues de la place qu'apr&egrave;s
+avoir vu se refermer sur Jeanne les portes de la Conciergerie; apr&egrave;s
+avoir vu l'&eacute;chafaud se d&eacute;molir lentement, pi&egrave;ce &agrave; pi&egrave;ce; apr&egrave;s s'&ecirc;tre
+assur&eacute; qu'il n'y avait pas d'&eacute;pilogue au drame effrayant dont le
+parlement venait de lui offrir la repr&eacute;sentation.</p>
+
+<p>Les agents surveill&egrave;rent jusqu'aux derni&egrave;res impressions des assistants;
+leurs premi&egrave;res injonctions avaient &eacute;t&eacute; si nettement articul&eacute;es, que
+c'e&ucirc;t &eacute;t&eacute; folie d'opposer quelque objection &agrave; leur logique arm&eacute;e de
+gourdins et de menottes.</p>
+
+<p>L'objection, s'il s'en produisit, fut calme et tout int&eacute;rieure. Peu &agrave;
+peu, la place reprit son calme ordinaire; seulement, &agrave; l'extr&eacute;mit&eacute; du
+pont, quand toute cette cohue fut dissip&eacute;e, deux hommes, jeunes et
+irr&eacute;fl&eacute;chis, qui se retiraient comme les autres, eurent ensemble le
+dialogue suivant:</p>
+
+<p>&mdash;Est-ce que c'est bien madame de La Motte que le bourreau a marqu&eacute;e; le
+croyez-vous, Maximilien?</p>
+
+<p>&mdash;On le dit, mais je ne le crois pas... r&eacute;pliqua le plus grand des deux
+interlocuteurs.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes bien d'avis, n'est-ce pas, que ce n'est pas elle? ajouta
+l'autre, un petit homme &agrave; la mine basse, &agrave; l'&oelig;il rond et lumineux comme
+l'&oelig;il des oiseaux de nuit, &agrave; la chevelure courte et graisseuse; non,
+n'est-ce pas, ce n'est point madame de La Motte qu'ils ont marqu&eacute;e? Les
+supp&ocirc;ts de ces tyrans ont m&eacute;nag&eacute; leur complice. Ils ont trouv&eacute;, pour
+d&eacute;charger d'accusation Marie-Antoinette, une demoiselle Oliva qui
+s'avou&acirc;t prostitu&eacute;e; ils auront pu trouver une fausse madame de La Motte
+qui s'avou&acirc;t faussaire. Vous me direz qu'il y a la marque. Bah! com&eacute;die
+pay&eacute;e au bourreau, pay&eacute;e &agrave; la victime! C'est plus cher, voil&agrave; tout.</p>
+
+<p>Le compagnon de cet homme &eacute;coutait en balan&ccedil;ant sa t&ecirc;te. Il souriait
+sans r&eacute;pondre.</p>
+
+<p>&mdash;Que me r&eacute;pondez-vous, dit le petit vilain homme; est-ce que vous ne
+m'approuvez pas?</p>
+
+<p>&mdash;C'est beaucoup faire que d'accepter d'&ecirc;tre marqu&eacute;e au sein,
+r&eacute;pliqua-t-il; la com&eacute;die dont vous parlez ne me para&icirc;t pas prouv&eacute;e.
+Vous &ecirc;tes plus m&eacute;decin que moi et vous aurez d&ucirc; sentir la chair br&ucirc;l&eacute;e.
+Souvenir d&eacute;sagr&eacute;able, je l'avoue.</p>
+
+<p>&mdash;Affaire d'argent, vous ai-je dit: on paie une condamn&eacute;e qui serait
+marqu&eacute;e pour toute autre chose, on la paie pour dire trois &agrave; quatre
+phrases pompeuses, et puis on la b&acirc;illonne quand elle est pr&egrave;s de
+renoncer....</p>
+
+<p>&mdash;L&agrave;, l&agrave;, l&agrave;, dit flegmatiquement celui qu'on avait appel&eacute; Maximilien,
+je ne vous suivrai point sur ce terrain-l&agrave;, c'est peu solide.</p>
+
+<p>&mdash;Hum! fit l'autre. Alors, vous ferez comme les autres badauds; vous
+finirez par dire que vous avez vu marquer madame de La Motte; voil&agrave; de
+vos caprices. Tout &agrave; l'heure ce n'est pas ainsi que vous vous exprimiez,
+car positivement vous m'avez dit: Je ne crois pas que ce soit madame de
+La Motte qu'on ait marqu&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Non, je ne le crois pas encore, reprit le jeune homme en souriant,
+mais ce n'est pas non plus une de ces condamn&eacute;es que vous dites.</p>
+
+<p>&mdash;Alors, qui est-ce, voyons, quelle est la personne qui a &eacute;t&eacute; fl&eacute;trie,
+l&agrave;, sur la place, au lieu de madame de La Motte?</p>
+
+<p>&mdash;C'est la reine! dit le jeune homme d'une voix aigu&euml; &agrave; son sinistre
+compagnon, et il ponctua ces mots de son ind&eacute;finissable sourire.</p>
+
+<p>L'autre recula en riant aux &eacute;clats et en applaudissant &agrave; cette
+plaisanterie, puis regardant autour de lui:</p>
+
+<p>&mdash;Adieu, Robespierre, dit-il.</p>
+
+<p>&mdash;Adieu, Marat, r&eacute;pondit l'autre.</p>
+
+<p>Et ils se s&eacute;par&egrave;rent.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="Chapitre_XCVIII" id="Chapitre_XCVIII"></a><a href="#table_a">Chapitre XCVIII</a></h2>
+
+<h3><a href="#table_a">Le mariage</a></h3>
+
+
+<p>Le jour m&ecirc;me de cette ex&eacute;cution, &agrave; midi, le roi sortit de son cabinet, &agrave;
+Versailles, et on l'entendit cong&eacute;dier monsieur de Provence avec ces
+mots prononc&eacute;s rudement:</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, j'assiste aujourd'hui &agrave; une messe de mariage. Ne me parlez
+point m&eacute;nage et mauvais m&eacute;nage, je vous prie; ce serait un mauvais
+augure pour les nouveaux &eacute;poux, que j'aime et que je prot&eacute;gerai.</p>
+
+<p>Le comte de Provence fron&ccedil;a le sourcil en souriant, salua profond&eacute;ment
+son fr&egrave;re et rentra dans ses appartements.</p>
+
+<p>Le roi, poursuivant sa route au milieu de ses courtisans r&eacute;pandus dans
+les galeries, sourit aux uns et regarda fi&egrave;rement les autres, selon
+qu'il les avait vus favorables ou oppos&eacute;s dans l'affaire que le
+parlement venait de juger.</p>
+
+<p>Il parvint ainsi jusqu'au salon carr&eacute;, dans lequel se tenait la reine
+toute par&eacute;e, dans le cercle de ses dames d'honneur et de ses
+gentilshommes.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette, p&acirc;le sous son rouge, &eacute;coutait avec une attention
+affect&eacute;e les douces questions que madame de Lamballe et monsieur de
+Calonne lui adressaient sur sa sant&eacute;.</p>
+
+<p>Mais, souvent &agrave; la d&eacute;rob&eacute;e, elle regardait vers la porte, cherchant
+comme quelqu'un qui br&ucirc;le de voir et se d&eacute;tournant comme quelqu'un qui
+tremble d'avoir vu.</p>
+
+<p>&mdash;Le roi! cria un des huissiers de la chambre. Et dans un flot de
+broderies, de dentelles et de lumi&egrave;re, elle vit entrer Louis XVI, dont
+le premier regard au seuil du salon fut pour elle.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette se leva et fit trois pas au-devant du roi, qui lui
+baisa gracieusement la main.</p>
+
+<p>&mdash;Vous &ecirc;tes belle aujourd'hui, belle &agrave; miracle, madame! dit-il.</p>
+
+<p>Elle sourit tristement, et, encore une fois, chercha d'un &oelig;il vague au
+milieu de la foule ce point inconnu que nous avons dit qu'elle
+cherchait.</p>
+
+<p>&mdash;Nos jeunes &eacute;poux ne sont-ils pas l&agrave;? demanda le roi. Midi va sonner,
+ce me semble.</p>
+
+<p>&mdash;Sire, r&eacute;pondit la reine avec un effort tellement violent que son rouge
+se ger&ccedil;a sur ses joues et tomba par places, monsieur de Charny seul est
+arriv&eacute;; il attend, dans la galerie, que Votre Majest&eacute; lui ordonne
+d'entrer.</p>
+
+<p>&mdash;Charny!... dit le roi sans remarquer le silence expressif qui avait
+succ&eacute;d&eacute; aux paroles de la reine; Charny est l&agrave;? Qu'il vienne! qu'il
+vienne!</p>
+
+<p>Quelques gentilshommes se d&eacute;tach&egrave;rent pour aller au-devant de monsieur
+de Charny.</p>
+
+<p>La reine appuya nerveusement ses doigts sur son c&oelig;ur et se rassit,
+tournant le dos &agrave; la porte.</p>
+
+<p>&mdash;Vraiment, c'est qu'il est midi, r&eacute;p&eacute;ta le roi, la mari&eacute;e devrait &ecirc;tre
+ici.</p>
+
+<p>Comme le roi pronon&ccedil;ait ces paroles, monsieur de Charny parut &agrave; l'entr&eacute;e
+du salon; il entendit les derniers mots du roi, et r&eacute;pondit aussit&ocirc;t:</p>
+
+<p>&mdash;Que Votre Majest&eacute; veuille bien excuser le retard involontaire de
+mademoiselle de Taverney; depuis la mort de son p&egrave;re, elle n'a pas
+quitt&eacute; le lit. C'est aujourd'hui qu'elle se l&egrave;ve pour la premi&egrave;re fois,
+et elle serait d&eacute;j&agrave; rendue aux ordres du roi sans un &eacute;vanouissement qui
+vient de la prendre.</p>
+
+<p>&mdash;Cette ch&egrave;re enfant aimait tant son p&egrave;re! dit tout haut le roi; mais
+comme elle trouve un bon mari, nous esp&eacute;rons qu'elle se consolera.</p>
+
+<p>La reine &eacute;couta, ou plut&ocirc;t elle entendit sans faire un mouvement.
+Quiconque l'e&ucirc;t suivie des yeux tandis que Charny parlait, e&ucirc;t vu le
+sang se retirer, comme un niveau qui baisse, de son front &agrave; son c&oelig;ur.</p>
+
+<p>Le roi, remarquant l'affluence de noblesse et de clerg&eacute; qui remplissait
+le salon, leva tout &agrave; coup la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur de Breteuil, dit-il, avez-vous exp&eacute;di&eacute; cet ordre de
+bannissement pour Cagliostro?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, sire, r&eacute;pliqua humblement le ministre.</p>
+
+<p>Un souffle d'oiseau qui dort e&ucirc;t troubl&eacute; le silence de l'assembl&eacute;e.</p>
+
+<p>&mdash;Et cette La Motte, qui se dit de Valois, continua le roi d'une voix
+forte, est-ce qu'on ne la marque pas aujourd'hui?</p>
+
+<p>&mdash;En ce moment, sire, r&eacute;pliqua le garde des Sceaux, ce doit &ecirc;tre fait.</p>
+
+<p>L'&oelig;il de la reine &eacute;tincela. Un murmure qui voulait &ecirc;tre approbatif
+circula dans le salon.</p>
+
+<p>&mdash;Cela contrariera monsieur le cardinal, de savoir qu'on a marqu&eacute; sa
+complice, poursuivit Louis XVI avec une t&eacute;nacit&eacute; de rigueur qu'on
+n'avait jamais reconnue en lui avant cette affaire.</p>
+
+<p>Et sur ce mot <i>sa complice</i>, adress&eacute; &agrave; un accus&eacute; que le parlement venait
+d'absoudre, sur ce mot qui fl&eacute;trissait l'idole des Parisiens, sur ce mot
+qui condamnait comme voleur et faussaire un des premiers princes de
+l'&eacute;glise, un des premiers princes fran&ccedil;ais, le roi, comme s'il e&ucirc;t
+envoy&eacute; un d&eacute;fi solennel au clerg&eacute;, aux nobles, aux parlements, au
+peuple, pour soutenir l'honneur de sa femme, le roi promena autour de
+lui un &oelig;il flamboyant de cette col&egrave;re et de cette majest&eacute; que nul
+n'avait senties en France depuis que les yeux de Louis XIV s'&eacute;taient
+ferm&eacute;s pour l'&eacute;ternel sommeil.</p>
+
+<p>Pas un murmure, pas une parole d'assentiment n'accueillirent cette
+vengeance que le roi tirait de tous ceux qui avaient conspir&eacute; &agrave;
+d&eacute;shonorer la monarchie. Alors il s'approcha de la reine qui lui tendait
+les deux mains avec l'effusion d'une reconnaissance profonde.</p>
+
+<p>&Agrave; ce moment parurent &agrave; l'extr&eacute;mit&eacute; de la galerie mademoiselle de
+Taverney, blanche d'habits comme une fianc&eacute;e, blanche de visage comme un
+spectre, et Philippe de Taverney, son fr&egrave;re, qui lui donnait la main.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e s'avan&ccedil;ait &agrave; pas rapides, les regards troubl&eacute;s, le sein haletant;
+elle ne voyait pas, elle n'entendait pas; la main de son fr&egrave;re lui
+donnait la force, le courage, et lui imprimait la direction.</p>
+
+<p>La foule des courtisans sourit sur le passage de la fianc&eacute;e. Toutes les
+femmes prirent place derri&egrave;re la reine, tous les hommes se rang&egrave;rent
+derri&egrave;re le roi.</p>
+
+<p>Le bailli de Suffren, tenant par la main Olivier de Charny, vint
+au-devant d'Andr&eacute;e et de son fr&egrave;re, les salua et se confondit dans le
+groupe des amis particuliers et des parents.</p>
+
+<p>Philippe continua son chemin sans que son &oelig;il e&ucirc;t rencontr&eacute; celui
+d'Olivier, sans que la pression de ses doigts avert&icirc;t Andr&eacute;e qu'elle
+devait lever la t&ecirc;te.</p>
+
+<p>Parvenu en face du roi, il serra la main de sa s&oelig;ur, et celle-ci, comme
+une morte galvanis&eacute;e, ouvrit ses grands yeux et vit Louis XVI qui lui
+souriait avec bont&eacute;.</p>
+
+<p>Elle salua au milieu du murmure des assistants, qui applaudissaient
+ainsi &agrave; sa beaut&eacute;.</p>
+
+<p>&mdash;Mademoiselle, dit le roi en lui prenant la main, vous avez d&ucirc; attendre
+la fin de votre deuil pour &eacute;pouser monsieur de Charny; peut-&ecirc;tre, si je
+ne vous eusse demand&eacute; de h&acirc;ter le mariage, votre futur &eacute;poux, malgr&eacute; son
+impatience, vous e&ucirc;t-il permis de prendre encore un mois de d&eacute;lai; car
+vous souffrez, dit-on, et j'en suis afflig&eacute;; mais je me dois d'assurer
+le bonheur des bons gentilshommes qui me servent comme monsieur de
+Charny; si vous ne l'eussiez &eacute;pous&eacute; aujourd'hui, je n'assistais pas &agrave;
+votre mariage, partant demain pour voyager en France avec la reine.
+Ainsi, j'aurai le plaisir de signer votre contrat aujourd'hui, et de
+vous voir mari&eacute;e dans ma chapelle. Saluez la reine, mademoiselle, et
+remerciez-la; car Sa Majest&eacute; a &eacute;t&eacute; toute bonne pour vous.</p>
+
+<p>En m&ecirc;me temps, il mena lui-m&ecirc;me Andr&eacute;e &agrave; Marie-Antoinette.</p>
+
+<p>Celle-ci s'&eacute;tait dress&eacute;e les genoux tremblants, les mains glac&eacute;es. Elle
+n'osa point lever ses yeux, et vit seulement quelque chose de blanc qui
+s'approchait et s'inclinait devant elle.</p>
+
+<p>C'&eacute;tait la robe de mariage d'Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>Le roi rendit aussit&ocirc;t la main de la fianc&eacute;e &agrave; Philippe, donna la sienne
+&agrave; Marie-Antoinette, et d'une voix haute:</p>
+
+<p>&mdash;&Agrave; la chapelle, messieurs, dit-il.</p>
+
+<p>Toute cette foule passa silencieusement derri&egrave;re Leurs Majest&eacute;s pour
+aller prendre ses places.</p>
+
+<p>La messe commen&ccedil;a aussit&ocirc;t. La reine l'&eacute;couta courb&eacute;e sur son prie-Dieu,
+la t&ecirc;te ensevelie dans ses mains. Elle pria de toute son &acirc;me, de toutes
+ses forces; elle envoya vers le ciel des v&oelig;ux si ardents que le souffle
+de ses l&egrave;vres d&eacute;vora la trace de ses larmes.</p>
+
+<p>Monsieur de Charny, p&acirc;le et beau, sentant sur lui le poids de tous les
+regards, fut calme et brave comme il avait &eacute;t&eacute; &agrave; son bord, au milieu des
+tourbillons de flammes et des ouragans de la mitraille anglaise;
+seulement il souffrit bien plus.</p>
+
+<p>Philippe, l'&oelig;il attach&eacute; sur sa s&oelig;ur, qu'il voyait tressaillir et
+chanceler, semblait pr&ecirc;t &agrave; lui porter secours d'un mot, d'un geste de
+consolation ou d'amiti&eacute;.</p>
+
+<p>Mais Andr&eacute;e ne se d&eacute;mentit pas, demeura la t&ecirc;te haute, respirant &agrave;
+chaque minute son flacon de sels, mourante et vacillante comme la flamme
+d'une cire, mais debout et pers&eacute;v&eacute;rant &agrave; vivre par la force de sa
+volont&eacute;.</p>
+
+<p>Celle-ci n'adressa point de pri&egrave;res au ciel, celle-ci ne fit point de
+v&oelig;ux pour l'avenir, elle n'avait rien &agrave; esp&eacute;rer, rien &agrave; craindre; elle
+n'&eacute;tait rien aux hommes, rien &agrave; Dieu.</p>
+
+<p>Quand le pr&ecirc;tre parlait, quand la cloche sacr&eacute;e tintait, quand
+s'accomplissait autour d'elle le myst&egrave;re divin:</p>
+
+<p>&laquo;Suis-je seulement une chr&eacute;tienne, moi? se disait Andr&eacute;e. Suis-je un
+&ecirc;tre comme les autres, une cr&eacute;ature pareille aux autres? M'as-tu faite
+pour la piti&eacute;, toi qu'on appelle Dieu souverain, arbitre de toutes
+choses? Toi qu'on dit juste par excellence et qui m'as toujours punie
+sans que j'eusse jamais p&eacute;ch&eacute;! Toi qu'on dit le Dieu de paix et d'amour,
+et &agrave; qui je dois de vivre dans le trouble, les col&egrave;res, les vengeances
+sanglantes! Toi &agrave; qui je dois d'avoir pour mon plus mortel ennemi le
+seul homme que j'eusse aim&eacute;!</p>
+
+<p>&laquo;Non, continua-t-elle, non, les choses de ce monde et les lois de Dieu
+ne me regardent pas! Sans doute ai-je &eacute;t&eacute; maudite avant de na&icirc;tre, et
+mise en naissant hors la loi de l'humanit&eacute;.&raquo;</p>
+
+<p>Puis, revenant &agrave; son pass&eacute; douloureux:</p>
+
+<p>&mdash;&Eacute;trange! &eacute;trange! murmurait-elle. Il y a l&agrave;, pr&egrave;s de moi, un homme
+dont le nom seul prononc&eacute; me faisait mourir de bonheur. Si cet homme f&ucirc;t
+venu me demander pour moi-m&ecirc;me, j'eusse &eacute;t&eacute; forc&eacute;e de me rouler &agrave; ses
+pieds, de lui demander pardon pour <i>ma faute d'autrefois</i>, pour votre
+faute, mon Dieu! Et cet homme que j'adorais m'e&ucirc;t peut-&ecirc;tre repouss&eacute;e.
+Voil&agrave; qu'aujourd'hui cet homme m'&eacute;pouse, et c'est lui qui viendra me
+demander pardon &agrave; genoux! &Eacute;trange! oh! oui, oui, bien &eacute;trange!</p>
+
+<p>&Agrave; ce moment, la voix de l'officiant frappa son oreille. Elle disait:</p>
+
+<p>&mdash;Jacques-Olivier de Charny, prenez-vous pour &eacute;pouse Marie-Andr&eacute;e de
+Taverney?</p>
+
+<p>&mdash;Oui, r&eacute;pondit d'une voix ferme Olivier.</p>
+
+<p>&mdash;Et vous, Marie-Andr&eacute;e de Taverney, prenez-vous pour &eacute;poux
+Jacques-Olivier de Charny?</p>
+
+<p>&mdash;Oui!... r&eacute;pondit Andr&eacute;e avec une intonation presque sauvage qui fit
+frissonner la reine et tressaillir plus d'une femme dans l'auditoire.</p>
+
+<p>Alors Charny passa l'anneau d'or au doigt de sa femme, et cet anneau
+glissa sans qu'Andr&eacute;e e&ucirc;t senti la main qui le lui offrait.</p>
+
+<p>Bient&ocirc;t le roi se leva. La messe &eacute;tait finie. Tous les courtisans
+vinrent saluer dans la galerie les deux &eacute;poux.</p>
+
+<p>Monsieur de Suffren avait pris en revenant la main de sa ni&egrave;ce; il lui
+promettait, au nom d'Olivier, le bonheur qu'elle m&eacute;ritait d'avoir.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e remercia le bailli sans se d&eacute;rider un seul moment, et pria
+seulement son oncle de la conduire promptement au roi, pour qu'elle le
+remerci&acirc;t, car elle se sentait faible.</p>
+
+<p>En m&ecirc;me temps, une p&acirc;leur effrayante envahit son visage.</p>
+
+<p>Charny la vit de loin, sans oser s'approcher d'elle.</p>
+
+<p>Le bailli traversa le grand salon, mena Andr&eacute;e au roi, qui la baisa sur
+le front et lui dit:</p>
+
+<p>&mdash;Madame la comtesse, passez chez la reine; Sa Majest&eacute; veut vous faire
+son pr&eacute;sent de noces.</p>
+
+<p>Puis, sur ces mots qu'il croyait &ecirc;tre pleins de gracieuset&eacute;, le roi se
+retira suivi de toute la cour, laissant la nouvelle mari&eacute;e &eacute;perdue,
+d&eacute;sesp&eacute;r&eacute;e, au bras de Philippe.</p>
+
+<p>Oh! murmura-t-elle, c'en est trop! c'en est trop, Philippe! Il me
+semblait pourtant avoir assez support&eacute;!...</p>
+
+<p>&mdash;Courage, dit tout bas Philippe; encore cette &eacute;preuve, ma s&oelig;ur.</p>
+
+<p>&mdash;Non, non, r&eacute;pondit Andr&eacute;e, je ne le pourrais pas. Les forces d'une
+femme sont limit&eacute;es; peut-&ecirc;tre ferai-je ce qu'on me demande; mais,
+songez-y, Philippe, si <i>elle</i> me parle, si <i>elle</i> me complimente, j'en
+mourrai!</p>
+
+<p>&mdash;Vous mourrez s'il le faut, ma ch&egrave;re s&oelig;ur, dit le jeune homme, et
+alors vous serez plus heureuse que moi, car je voudrais &ecirc;tre mort!</p>
+
+<p>Il pronon&ccedil;a ces mots d'un accent tellement sombre et douloureux,
+qu'Andr&eacute;e, comme si elle e&ucirc;t &eacute;t&eacute; d&eacute;chir&eacute;e par un aiguillon, s'&eacute;lan&ccedil;a en
+avant et p&eacute;n&eacute;tra chez la reine.</p>
+
+<p>Olivier la vit passer; il se rangea le long des tapisseries pour ne
+point effleurer sa robe au passage.</p>
+
+<p>Il demeura seul dans le salon avec Philippe, baissant la t&ecirc;te comme son
+beau-fr&egrave;re, et attendant le r&eacute;sultat de cet entretien que la reine
+allait avoir avec Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>Celle-ci trouva Marie-Antoinette dans son grand cabinet.</p>
+
+<p>Malgr&eacute; la saison, au mois de juin, la reine s'&eacute;tait fait allumer du feu;
+elle &eacute;tait assise dans son fauteuil, la t&ecirc;te renvers&eacute;e en arri&egrave;re, les
+yeux ferm&eacute;s, les mains jointes comme une morte.</p>
+
+<p>Elle grelottait.</p>
+
+<p>Madame de Misery, qui avait introduit Andr&eacute;e, tira les porti&egrave;res, ferma
+les portes et sortit de l'appartement.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e, debout, tremblante d'&eacute;motion et de col&egrave;re, tremblante aussi de
+faiblesse, attendait les yeux baiss&eacute;s qu'une parole v&icirc;nt &agrave; son c&oelig;ur.
+Elle attendait la voix de la reine comme le condamn&eacute; attend la hache qui
+doit lui trancher la vie.</p>
+
+<p>Assur&eacute;ment, si Marie-Antoinette e&ucirc;t ouvert la bouche en ce moment,
+Andr&eacute;e, bris&eacute;e comme elle l'&eacute;tait, e&ucirc;t succomb&eacute; avant de comprendre ou
+de r&eacute;pondre.</p>
+
+<p>Une minute, un si&egrave;cle de cette &eacute;pouvantable souffrance, s'&eacute;coula avant
+que la reine e&ucirc;t fait un mouvement.</p>
+
+<p>Enfin elle se leva en s'appuyant les deux mains sur les bras de son
+fauteuil, et prit sur la table un papier, que ses doigts vacillants
+laiss&egrave;rent &eacute;chapper plusieurs fois.</p>
+
+<p>Puis, marchant comme une ombre, sans qu'on entend&icirc;t d'autre bruit que le
+froissement de sa robe sur le tapis, elle vint, le bras &eacute;tendu vers
+Andr&eacute;e, et lui remit le papier sans prononcer une parole.</p>
+
+<p>Entre ces deux c&oelig;urs, la parole &eacute;tait superflue: la reine n'avait pas
+besoin de provoquer l'intelligence d'Andr&eacute;e; Andr&eacute;e ne pouvait douter un
+moment de la grandeur d'&acirc;me de la reine.</p>
+
+<p>Toute autre e&ucirc;t suppos&eacute; que Marie-Antoinette lui offrait un riche
+douaire, ou la signature d'un acte de propri&eacute;t&eacute;, ou le brevet de quelque
+charge &agrave; la cour.</p>
+
+<p>Andr&eacute;e devina que le papier contenait autre chose. Elle le prit, et sans
+bouger de la place qu'elle occupait, elle se mit &agrave; le lire.</p>
+
+<p>Le bras de Marie-Antoinette retomba. Ses yeux se lev&egrave;rent lentement sur
+Andr&eacute;e.</p>
+
+<p>&laquo;Andr&eacute;e, avait &eacute;crit la reine, vous m'avez sauv&eacute;e. Mon honneur me vient
+de vous, ma vie est &agrave; vous. Au nom de cet honneur qui vous co&ucirc;te si
+cher, je vous jure que vous pouvez m'appeler votre s&oelig;ur. Essayez, vous
+ne me verrez pas rougir.</p>
+
+<p>&laquo;Je remets cet &eacute;crit entre vos mains; c'est le gage de ma
+reconnaissance; c'est la dot que je vous donne.</p>
+
+<p>&laquo;Votre c&oelig;ur est le plus noble de tous les c&oelig;urs; il me saura gr&eacute; du
+pr&eacute;sent que je vous offre.</p>
+
+
+<p class="droit">
+&laquo;Sign&eacute;: MARIE-ANTOINETTE DE LORRAINE D'AUTRICHE&raquo;
+</p>
+
+
+<p>Andr&eacute;e, &agrave; son tour, regarda la reine. Elle la vit les yeux mouill&eacute;s de
+larmes, la t&ecirc;te alourdie, attendant une r&eacute;ponse.</p>
+
+<p>Elle traversa lentement la chambre, alla br&ucirc;ler au feu presque &eacute;teint le
+billet de la reine, et, saluant profond&eacute;ment, sans articuler une
+syllabe, elle sortit du cabinet.</p>
+
+<p>Marie-Antoinette fit un pas pour l'arr&ecirc;ter, pour la suivre; mais
+l'inflexible comtesse, laissant la porte ouverte, alla retrouver son
+fr&egrave;re dans le salon voisin.</p>
+
+<p>Philippe appela Charny, lui prit la main, qu'il mit dans celle d'Andr&eacute;e,
+tandis que sur le seuil du cabinet, derri&egrave;re la porti&egrave;re, qu'elle
+&eacute;cartait de son bras, la reine assistait &agrave; cette sc&egrave;ne douloureuse.</p>
+
+<p>Charny s'en alla comme le fianc&eacute; de la mort que sa livide fianc&eacute;e
+emm&egrave;ne; il s'en alla, regardant en arri&egrave;re la p&acirc;le figure de
+Marie-Antoinette qui, de pas en pas, le vit dispara&icirc;tre pour toujours.</p>
+
+<p>Elle le croyait, du moins.</p>
+
+<p>&Agrave; la porte du ch&acirc;teau, deux chaises de voyage attendaient. Andr&eacute;e monta
+dans la premi&egrave;re. Et comme Charny se pr&eacute;parait &agrave; la suivre....</p>
+
+<p>&mdash;Monsieur, dit la nouvelle comtesse, vous partez, je crois, pour la
+Picardie.</p>
+
+<p>&mdash;Oui, madame, r&eacute;pondit Charny.</p>
+
+<p>&mdash;Et moi, je pars pour le pays o&ugrave; ma m&egrave;re est morte, monsieur le comte.
+Adieu.</p>
+
+<p>Charny s'inclina sans r&eacute;pondre. Les chevaux emport&egrave;rent Andr&eacute;e seule.</p>
+
+<p>&mdash;Restez-vous avec moi pour m'annoncer que vous &ecirc;tes mon ennemi? dit
+alors Olivier &agrave; Philippe.</p>
+
+<p>&mdash;Non, monsieur le comte, r&eacute;pliqua celui-ci; vous n'&ecirc;tes pas mon ennemi,
+puisque vous &ecirc;tes mon beau-fr&egrave;re.</p>
+
+<p>Olivier lui tendit la main, monta &agrave; son tour dans la seconde voiture et
+partit.</p>
+
+<p>Philippe, rest&eacute; seul, tordit un moment ses bras avec l'angoisse du
+d&eacute;sespoir, et d'une voix &eacute;touff&eacute;e:</p>
+
+<p>&mdash;Mon Dieu, dit-il, &agrave; ceux qui font leur devoir sur la terre,
+r&eacute;servez-vous un peu de joie dans le ciel? De la joie, reprit-il
+assombri en regardant une derni&egrave;re fois vers le ch&acirc;teau; je parle de
+joie!... &Agrave; quoi bon! Ceux-l&agrave; seuls doivent esp&eacute;rer une autre vie qui
+retrouveront l&agrave;-haut les c&oelig;urs qui les aimaient. Personne ne m'aima
+ici-bas, moi; je n'ai pas m&ecirc;me comme eux la douceur de d&eacute;sirer la mort.</p>
+
+<p>Puis, il lan&ccedil;a vers les cieux un regard sans fiel, un doux reproche de
+chr&eacute;tien dont la foi chancelle, et disparut, comme Andr&eacute;e, comme Charny,
+dans le dernier tourbillon de cet orage qui venait de d&eacute;raciner un
+tr&ocirc;ne, en broyant tant d'honneurs et tant d'amours!</p>
+
+<h3>FIN.</h3>
+
+<div class="footnotes"><h3>NOTES:</h3>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Catherine II de Russie.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> &laquo;R&ecirc;ve douloureux&raquo;.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> &laquo;Ici est la difficult&eacute;&raquo;.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> Louise-Marie de France, fille de Louis XV (voir <i>Joseph
+Balsamo</i>, ch. XXVII).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> Linge fin orn&eacute; de dentelles.</p></div>
+
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Le Collier de la Reine, Tome II, by Alexandre Dumas
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE COLLIER DE LA REINE, TOME II ***
+
+***** This file should be named 18200-h.htm or 18200-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/8/2/0/18200/
+
+Produced by Chuck Greif and www.ebooksgratuits.com
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+