1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
|
The Project Gutenberg eBook, The Works of Guy de Maupassant, Volume IV (of
8), by Guy de Maupassant
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: The Works of Guy de Maupassant, Volume IV (of 8)
The Old Maid -- The Awakening -- In the Spring -- The Jennet -- Rust -- The Substitute -- The Relic -- The Man with the Blue Eyes -- Allouma -- A Family Affair -- The Odalisque of Senichou -- A Good Match -- A Fashionable Woman -- The Carnival of Love -- A Deer Park in the Provinces -- The White Lady -- Caught -- Christmas Eve -- Words of Love -- A Divorce Case -- Who Knows? -- Simon's Papa -- Paul's Mistress -- The Rabbit -- The Twenty-Five Francs of the Mother Superior -- The Venus of Braniza -- La Morillonne -- Waiter, A "Bock" -- Regret -- The Port -- The Hermit -- The Orderly -- Duchoux -- Old Amable -- Magnetism
Author: Guy de Maupassant
Release Date: December 22, 2005 [eBook #17377]
Language: English
Character set encoding: ISO-646-US (US-ASCII)
***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WORKS OF GUY DE MAUPASSANT,
VOLUME IV (OF 8)***
E-text prepared by Juliet Sutherland, Mary Meehan, and the Project
Gutenberg Online Distributed Proofreading Team (https://www.pgdp.net/)
THE WORKS OF GUY DE MAUPASSANT
VOLUME IV
The Old Maid and Other Stories
National Library Company
New York
Copyright, 1909, by
Bigelow, Smith & Co.
CONTENTS
THE OLD MAID
THE AWAKENING
IN THE SPRING
THE JENNET
RUST
THE SUBSTITUTE
THE RELIC
THE MAN WITH THE BLUE EYES
ALLOUMA
A FAMILY AFFAIR
THE ODALISQUE OF SENICHOU
A GOOD MATCH
A FASHIONABLE WOMAN
THE CARNIVAL OF LOVE
A DEER PARK IN THE PROVINCES
THE WHITE LADY
CAUGHT
CHRISTMAS EVE
WORDS OF LOVE
A DIVORCE CASE
WHO KNOWS?
SIMON'S PAPA
PAUL'S MISTRESS
THE RABBIT
THE TWENTY-FIVE FRANCS OF THE MOTHER SUPERIOR
THE VENUS OF BRANIZA
LA MORILLONNE
WAITER, A "BOCK"
REGRET
THE PORT
THE HERMIT
THE ORDERLY
DUCHOUX
OLD AMABLE
MAGNETISM
THE OLD MAID
Count Eustache d'Etchegorry's solitary country house had the appearance
of a poor man's home, where people do not have enough to eat every day in
the week, where the bottles are more frequently filled at the pump than
in the cellar, and where they wait until it is dark before lighting the
candles.
It was an old and sordid building; the walls were crumbling to pieces,
the grated, iron gates were eaten away by rust, the holes in the broken
windows had been mended with old newspapers, and the ancestral portraits
which hung against the walls, showed that it was no tiller of the soil,
nor miserable laborer whose strength had gradually worn out and bent his
back, who lived there. Great, knotty elm trees sheltered it, as if they
had been a tall, green screen, and a large garden, full of wild
rose-trees and of straggling plants, as well as of sickly-looking
vegetables, which sprang up half-withered from the sandy soil, went
down as far as the bank of the river.
From the house, one could hear the monotonous sound of the water, which
at one time rushed yellow and impetuous towards the sea, and then again
flowed back, as if driven by some invisible force towards the town which
could be seen in the distance, with its pointed spires, its ramparts, and
its ships at anchor by the side of the quay, and its citadel built on the
top of a hill.
A strong smell of the sea came from the offing, mingled with the resinous
smell of pine logs, and of the large nets with great pieces of sea-weed
clinging to them, which were drying in the sun.
Why had Monsieur d'Etchegorry, who did not like the country, who was of a
sociable rather than of a solitary nature, for he never walked alone, but
kept step with the retired officers who lived there, and frequently
played game after game at _piquet_ at the _cafe_, when he was in town,
buried himself in such a solitary place, by the side of a dusty road at
Boucau, a village close to the town, where on Sundays the soldiers took
off their tunics, and sat in their shirt sleeves in the public-houses,
drank the thin wine of the country, and teased the girls.
What secret reasons had he for selling the mansion which he had possessed
at Bayonne, close to the bishop's palace, and condemning his daughter, a
girl of nineteen, to such a dull, listless, solitary life; counting the
minutes far from everybody, as if she had been a nun, no one knew, but
most people said that he had lost immense sums in gambling, and had
wasted his fortune and ruined his credit in doubtful speculations. They
wondered whether he still regretted the tender, sweet woman whom he had
lost, who died one evening, after years of suffering, like a church lamp
whose oil has been consumed to the last drop. Was he seeking for perfect
oblivion, for that soothing repose in nature, in which a man becomes
enervated, and which envelopes him like a moist, warm cloth? How could he
be satisfied with such an existence? With the bad cooking, and the
careless, untidy ways of a char-woman, and with the shabby clothes, that
were discolored by use!
His numerous relations had been anxious about it at first, and had tried
to cure him of his apparent hypochondria, and to persuade him to employ
himself with something, but as he was obstinate, avoided them, rejected
their friendly offers with arrogance and self-sufficiency, even his
brothers had abandoned him, and almost renounced him. All their affection
had been transferred to the poor child who shared his solitude, and who
endured all that wretchedness with the resignation of a saint. Thanks to
them, she had a few gleams of pleasure in their exile, and was not
dressed like a beggar girl, but received invitations, and appeared here
and there at some ball, concert or tennis party, and the girl was
extremely grateful to them for it all, although she would much have
preferred that nobody should have held out a helping hand to her, but
have left her to her dull life, without any day dreams or homesickness,
so that she might grow used to her lot, and day by day lose all that
remained to her of her pride of race and of her youth.
With her sensitive and proud mind, she felt that she was treated exactly
like others were in society, that people showed her either too much pity
or too much indifference, that they knew all about her side life of
undeserved poverty, and that in the folds of her muslin dress they could
smell the mustiness of her home. If she was animated, or buoyed up with
secret hopes in her heart, if there was a smile on her lips, and her eyes
were bright when she went out at the gate, and the horses carried her off
to town at a rapid trot, she was all the more low-spirited and tearful
when she returned home, and she used to shut herself up in her room and
find fault with her destiny, declared to herself that she would imitate
her father, show relations and friends politely out, with a passive and
resigned gesture, and make herself so unpleasant and embarrassing that
they would grow tired of it in the end, leave long intervals between
their visits, and finally would not come to see her at all, but would
turn away from her, as if from a hospital where incurable patients were
dying.
Nevertheless, the older the count grew, the more the supplies in the
small country house diminished, and the more painful and harder existence
became. If a morsel of bread was left uneaten on the table, if an
unexpected dish was served up at table, if she put a piece of ribbon into
her hair, he used to heap violent, spiteful reproaches on her, torrents
of rage which defile the mouth, and violent threats like those of a
madman, who is tormented by some fixed idea. Monsieur d'Etchegorry had
dismissed the servant and engaged a char-woman, whom he intended to pay,
merely by small sums on account, and he used to go to market with a
basket on his arm.
He locked up every morsel of food, used to count the lumps of sugar and
charcoal, and bolted himself in all day long in a room that was larger
than the rest, and which for a long time had served as a drawing-room.
At times he would be rather more gentle, as if he were troubled by vague
thoughts, and used to say to his daughter, in an agonized voice, and
trembling all over: "You will never ask me for any accounts, I
say?... You will never demand your mother's fortune?"
She always gave him the required promise, did not worry him with any
questions, nor give vent to any complaints, and thinking of her cousins,
who would have good dowries, who were growing up happily and peacefully,
amidst careful and affectionate surroundings and beautiful old furniture,
who were certain to be loved, and to get married some day, and she asked
herself why fate was so cruel to some, and so kind to others, and what
she had done to deserve such disfavor.
Marie-des-Anges d'Etchegorry, without being absolutely pretty, possessed
all the charm of her age, and everybody liked her. She was as tall and
slim as a lily, with beautiful, fine, soft fair hair, eyes of a dark,
undecided color, which reminded one of those springs in the depths of the
forests, in which a ray of the sun is but rarely reflected--mirrors which
changed now to violet, then to the color of leaves, but most frequently
of a velvety blackness--and her whole being exhaled a freshness of
childhood, and something that could not be described, but which was
pleasant, wholesome and frank.
She lived on through a long course of years, growing old, faithful to
the man who might have given her his name, honorable, having resisted
temptations and snares, worthy of the motto which used to be engraved
on the tombs of Roman matrons before the Caesars: "_She spun wool, and
kept at home_."
When she was just twenty-one, Marie-des-Anges fell in love, and her
beautiful, dark, restless eyes for the first time became illuminated with
a look of dreamy happiness. For someone seemed to have noticed her; he
waltzed with her more frequently than he did with the other girls, spoke
to her in a low voice, dangled at her petticoats, and discomposed her so
much, that she flushed deeply as soon as she heard the sound of his
voice.
His name was Andre de Gedre; he had just returned from Senegal, where
after several months of daily fighting in the desert, he had won his
sub-lieutenant's epaulets.
With his thin, surnburnt, yellow face, looking awkward in his tight coat,
in which his broad shoulders could not distend themselves comfortably,
and in which his arms, which had formerly been used to cut right and
left, were cramped in their tight sleeves, he looked like one of those
pirates of old, who used to scour the seas, pillaging, killing, hanging
their prisoners to the yard-arms, who were ready to engage a whole fleet,
and who returned to the port laden with booty, and occasionally with
waifs and strays picked up at sea.
He belonged to a race of buccaneers or of heroes, according to the breeze
which swelled his sails and carried him North or South. Over head and
ears in debt, reduced to discounting doubtful legacies, to gambling at
Casinos, and to mortgaging the few acres of land that he had remaining at
much below their value, he nevertheless managed to make a pretty good
figure in his hand to mouth existence; he never gave in, never showed the
blows that he had received, and waited for the last struggle in a state
of blissful inactivity, while he sought for renewed strength and
philosophy from the caressing lips of women.
Marie-des-Anges seemed to him to be a toy which he could do with as
he liked. She had the flavor of unripe fruit; left to herself, and
sentimental as she was, she would only offer a very brief resistance to
his attacks, and would soon yield to his will, and when he was tired of
her and threw her off, she would bow to the inevitable, and would not
worry him with violent scenes, nor stand in his way, with threats on her
lips. And so he was kind, and used to wheedle her, and by degrees
enveloped her in the meshes of a net, which continually hemmed her in
closer and closer. He gained entire possession of her heart and
confidence, and without expressing any wish or making any promises,
managed so to establish his influence over her, that she did nothing
but what he wished.
Long before Monsieur de Gedre had addressed any passionate words to her,
or any avowal which immediately introduces warmth and danger into a
flirtation, Marie-des-Anges had betrayed herself with the candor of a
little girl, who does not think she is doing any wrong, and cannot hide
what she thinks, what she is dreaming about, and the tenderness which
lies hidden at the bottom of her heart, and she no longer felt that
horror of life which had formerly tortured her. She no longer felt
herself alone, as she had done formerly--so alone, so lost, even among
her own people, that everything had become indifferent to her.
It was very pleasant and soothing to love and to think that she was
loved, to have a furtive and secret understanding with another heart,
to imagine that he was thinking of her at the same time that she was
thinking of him, to shelter herself timidly under his protection, to
feel more unhappy each time she left him, and to experience greater
happiness every time they met.
She wrote him long letters, which she did not venture to send him when
they were written, for she was timid and feared that he would make fun of
them, and she sang the whole day through, like a lark that is intoxicated
with the sun, so that Monsieur d'Etchegorry scarcely recognized her any
longer.
Soon they made appointments together in some secluded spot, meeting for a
few minutes in the aisles of the cathedral and behind the ramparts, or on
the promenade of the _Allees-Marines_, which was always dark, on account
of the dense foliage.
And at last, one evening in June, when the sky was so studded with stars
that it might have been taken for a triumphal route of some sovereign,
strewn with precious stones and rare flowers, Monsieur de Gedre went into
the large, neglected garden.
Marie-des-Anges was waiting for him in a somber walk with witch elms on
either side and listening for the least noise, looking at the closed
windows of the house, and nearly fainting, as much from fear as from
happiness. They spoke in a low voice. She was close to him and he must
have heard the beating of her heart, into which he had cast the first
seeds of love, and he put his arms around her and clasped her gently, as
if she had been some little bird that he was afraid of hurting, but which
he did not wish to allow to escape.
She no longer knew what she was doing, but was in a state of entire
intense, supreme happiness. She shivered, and yet something burning
seemed to permeate her whole being under her skin, from the nape of her
neck to her feet, like a stream of burning spirit, and she would not have
had the strength to disengage herself or to take a step forward, so she
leant her head instinctively and very tenderly against Andre's shoulder.
He kissed her hair, touched her forehead with his lips, and at last put
them against hers. The girl felt as if she were going to die, and
remained inert and motionless, with her eyes full of tears.
He came nearly every evening for two months. She had not the courage to
repel him and to speak to him seriously of the future, and could not
understand why he had not yet asked her father for her hand and had not
fulfilled his former promises, until, one Sunday, as she was coming from
High Mass, walking on before her cousins, Marie-des-Anges heard the
following words, from a group in which Andre was standing, and he was
the speaker: "Oh! no," he said, "you are altogether mistaken; I should
never do anything so foolish.... One does not marry a girl without a
halfpenny; one takes her for one's mistress."
The unhappy girl mastered her feelings, went down the steps of the porch
quite steadily, but feeling utterly crushed, as if by the news of some
terrible disaster, and joined the servant, who was waiting for her, to
accompany her back to Boucau. The effects of what she had heard were to
give her a serious illness and for some time she hovered between life
and death, consumed and wasted by a violent fever; and when after a
fortnight's suffering, she grew convalescent, and looked at herself
in the glass, she recoiled, as if she had been face to face with an
apparition, for there was nothing left of her former self.
Her eyes were dull, her cheeks pale and hollow, and there were white
streaks in her silky, light hair. Why had she not succumbed to her
illness? Why had destiny reserved her for such a trial, and increased her
unhappy lot, that of disappointed hopes, thus? But when that rebellious
feeling was over, she accepted her cross, fell into a state of ardent
devotion and became crystallized in the torpor of an old woman, tried
with all her might to rid her memory of any recollections that had become
incrusted in it, and to put a thick black veil between herself and the
past.
She never walked in the garden now, and never went to Bayonne, and she
would have liked to have choked herself, and to have beaten herself,
when, in spite of her efforts and of her will, she remembered her lost
happiness, and when some sensual feeling and a longing for past pleasures
agitated her body afresh.
That lasted for four years, which finished her and altogether destroyed
her good looks and she had the figure and the appearance of an old maid,
when her father suddenly died, just as he was going to sit down to
dinner; and when the lawyer, who was summoned immediately, had ransacked
the cupboards and drawers, discovered a mass of securities, of
bank-notes, and of gold, which Count d'Etchegorry, who was eaten up
with avarice, had amassed eagerly, and hidden away, it was found that
Mademoiselle Marie-des-Anges, who was his sole heiress, possessed an
income of fifty thousand francs.
She received the news without any emotion, for of what use was such a
fortune to her now, and what should she do with it? Her eyes, alas! had
been too much opened by all the tears that had fallen from them for her
to delude herself with visionary hopes, and her heart had been too
cruelly wounded to warm itself by lying illusions, and she was seized by
melancholy when she thought that in future she would be coveted, she who
had been kept at arm's length, as if she had been a leper; that men would
come after her money with odious impatience, that now that she was worn
out and ugly, tired of everything and everybody, she would most certainly
have plenty of suitors to refuse, and that perhaps he would come back to
her, attracted by that amount of money, like a hawk hovering over its
prey, that he would try to re-kindle the dead cinders, to revive some
spark in them and to obtain pardon for his cowardice.
Oh! With what bitter pleasure she could have thrown those millions into
the road to the ragged beggars, or scattered them about like manna to all
who were suffering and dying of hunger, and who had neither roof nor
hearth! She naturally soon became the target at which everyone aimed, the
goal for which all those who had formerly disdained her most, now eagerly
tried.
Monsieur de Gedre was not long before he was in the ranks of her suitors,
as she had foreseen, and caused her that last heart-burning of seeing him
humble, kneeling at her feet, acting a comedy, trying every means of
overcoming her resistance, and to regain possession of that heart, which
was closed against him, after having been entirely his, in all its
adorable virginity.
And Marie-des-Anges had loved him so deeply that his letters in which he
recalled the past, and stirred up all the recollections of their love,
their kisses, and their dreams, softened her in spite of herself, and
came across her profound, incurable sadness, like a factitious light, the
reflection of a bonfire, which, from a distance, illuminates a prison
cell for a moment.
He was poor himself and had not wished, so he said, to drag her into his
life of privation and shifts, and she thought to herself that perhaps he
had been right; and thus sensibly, like a mother or an elder sister, who
has become indulgent and wishes to close her eyes and her ears against
everything, to forgive again, to forgive always, she excused him, and
tried to remember nothing but those months of tenderness and of ecstacy,
those months of happiness, and that he had been the first, the only man
who, in the course of her unhappy, wasted life, had given her a moment's
peace, had caused her to dream, and had made her happy, and youthful and
loving.
He had been charitable towards her and she would be so a hundred fold
towards him; and so she grew happy again, when she said to herself that
she would be his benefactress, that even with his hard heart, he could
not accept the sacrifice from a woman, who, like so many others, might
have returned him evil for evil, but who preferred to be kind and
maternal, after having been in love with him, without some feelings
of gratitude and emotion.
And that resolution transfigured her, restored to her temporarily,
something of her youth, which had so soon fled away, and a poor, heroic
saint amongst all the saints, she took refuge in a Carmelite convent, so
as to escape from this returning temptation, and to bequeath everything
of which she could lawfully dispose, to Monsieur de Gedre.
THE AWAKENING
During the three years that she had been married, she had not left the
_Val de Cire_, where her husband possessed two cotton-mills. She led a
quiet life, and although she had no children, she was quite happy in her
house among the trees, which the work-people called the _chateau_.
Although Monsieur Vasseur was considerably older than she was, he was
very kind. She loved him, and no guilty thought had ever entered her
mind.
Her mother came and spent every summer at Cire, and then returned to
Paris for the winter, as soon as the leaves began to fall.
Jeanne coughed a little every autumn, for the narrow valley through which
the river wound, grew foggy for five months. First of all, slight mists
hung over the meadows, making all the low-lying ground look like a large
pond, out of which the roof of the houses rose.
Then that white vapor, which rose like a tide, enveloped everything, and
turned the valley into a land of phantoms, through which men moved about
like ghosts, without recognizing each other ten yards off, and the trees,
wreathed in mist, and dripping with moisture, rose up through it.
But the people who went along the neighboring hills, and who looked down
upon the deep, white depression of the valley, saw the two huge chimneys
of Monsieur Vasseur's factories, rising above the mist below. Day and
night they vomited forth two long trails of black smoke, and that alone
indicated that people were living in that hollow, which looked as if it
were filled with a cloud of cotton.
That year, when October came, the medical men advised the young woman
to go and spend the winter in Paris with her mother, as the air of the
valley was dangerous for her weak chest, and she went. For a month or so,
she thought continually of the house which she had left, to which she
seemed rooted, and whose well-known furniture and quiet ways she loved
so much, but by degrees she grew accustomed to her new life, and got to
liking entertainments, dinners and evening parties, and balls.
Till then, she had retained her girlish manners, she had been undecided
and rather sluggish; she walked languidly, and had a tired smile, but now
she became animated and merry, and was always ready for pleasure. Men
paid her marked attentions, and she was amused at their talk, and made
fun of their gallantries, as she felt sure that she could resist them,
for she was rather disgusted with love, from what she had learned of it
in marriage.
The idea of giving up her body to the coarse caresses of such bearded
creatures, made her laugh with pity, and shudder a little with ignorance.
She asked herself how women could consent to those degrading contacts
with strangers, as they were already obliged to endure them with their
legitimate husbands. She would have loved her husband much more if they
had lived together like two friends, and had restricted themselves to
chaste kisses, which are the caresses of the soul.
But she was much amused by their compliments, by the desire which showed
itself in their eyes, and which she did not share, by their declarations
of love, which they whispered into her ear as they were returning to the
drawing-room after some grand dinner, by their words, which were murmured
so low that she almost had to guess them, and which left her blood quite
cool, and her heart untouched, while they gratified her unconscious
coquetry, while they kindled a flame of pleasure within her, and while
they made her lips open, her eyes glow bright, and her woman's heart,
to which homage was due, quiver with delight.
She was fond of those _tete-a-tetes_ when it was getting dusk, when a man
grows pressing, stammers, trembles and falls on his knees. It was a
delicious and new pleasure to her to know that they felt that passion
which left her quite unmoved, to say _no_, by a shake of the head, and
with her lips, to withdraw her hands, to get up and calmly ring for
lights, and to see the man who had been trembling at her feet, get up,
confused and furious when he heard the footman coming.
She often had a hard laugh, which froze the most burning words, and said
harsh things, which fell like a jet of icy water on the most ardent
protestations, while the intonations of her voice were enough to make any
man who really loved her, kill himself, and there were two especially who
made obstinate love to her, although they did not at all resemble one
another.
One of them, Paul Peronel, was a tall man of the world, gallant and
enterprising, a man who was accustomed to successful love affairs, and
who knew how to wait, and when to seize his opportunity.
The other, Monsieur d'Avancelle, quivered when he came near her, scarcely
ventured to express his love, but followed her like a shadow, and gave
utterance to his hopeless desire by distracted looks, and the assiduity
of his attentions to her, and she made him a kind of slave who followed
her steps, and whom she treated as if he had been her servant.
She would have been much amused if anybody had told her that she would
love him, and yet she did love him, after a singular fashion. As she saw
him continually, she had grown accustomed to his voice, to his gestures,
and to his manner, as one grows accustomed to those with whom one meets
continually. Often his face haunted her in her dreams, and she saw him
as he really was; gentle, delicate in all his actions, humble, but
passionately in love, and she awoke full of those dreams, fancying that
she still heard him, and felt him near her, until one night (most likely
she was feverish), she saw herself alone with him in a small wood, where
they were both of them sitting on the grass. He was saying charming
things to her, while he pressed and kissed her hands.
She could feel the warmth of his skin and of his breath, and she was
stroking his hair, in a very natural manner.
We are quite different in our dreams to what we are in real life. She
felt full of love for him, full of calm and deep love, and was happy in
stroking his forehead and in holding him against her. Gradually he put
his arms round her, kissed her eyes and her cheeks without her attempting
to get away from him; their lips met, and she yielded.
When she saw him again, unconscious of the agitation that he had caused
her, she felt that she grew red, and while he was telling her of his
love, she was continually recalling to mind their previous meeting,
without being able to get rid of the recollection.
She loved him, loved him with refined tenderness, which arose chiefly
from the remembrance of her dream, although she dreaded the
accomplishment of the desires which had arisen in her mind.
At last, he perceived it, and then she told him everything, even to the
dread of his kisses, and she made him swear that he would respect her,
and he did so. They spent long hours of transcendental love together,
during which their souls alone embraced, and when they separated, they
were enervated, weak and feverish.
Sometimes their lips met, and with closed eyes they reveled in that long,
yet chaste caress; she felt, however, that she could not resist much
longer, and as she did not wish to yield, she wrote and told her husband
that she wanted to come to him, and to return to her tranquil, solitary
life. But in reply, he wrote her a very kind letter, and strongly advised
her not to return in the middle of the winter, and so expose herself to a
sudden change of climate, and to the icy mists of the valley, and she was
thunderstruck, and angry with that confiding man, who did not guess, who
did not understand, the struggles of her heart.
February was a warm, bright month, and although she now avoided being
alone with Monsieur Avancelle, she sometimes accepted his invitation to
drive round the lake in the _Bois de Boulogne_ with him, when it was
dusk.
On one of those evenings, it was so warm that it seemed as if the sap in
every tree and plant were rising. Their cab was going at a walk; it was
growing dusk, and they were sitting close together, holding each others'
hands, and she said to herself:
"It is all over, I am lost!" for she felt her desires rising in her
again, the imperious want for that supreme embrace, which she had
undergone in her dream. Every moment their lips sought each other, clung
together and separated, only to meet again immediately.
He did not venture to go into the house with her, but left her at her
door, more in love with him than ever, and half fainting.
Monsieur Paul Peronel was waiting for her in the little drawing-room,
without a light, and when he shook hands with her, he felt how feverish
she was. He began to talk in a low, tender voice, lulling her worn-out
mind with the charm of amorous words.
She listened to him without replying, for she was thinking of the other;
she thought she was listening to the other, and thought she felt him
leaning against her, in a kind of hallucination. She saw only him, and
did not remember that any other man existed on earth, and when her ears
trembled at those three syllables: "I love you," it was he, the other
man, who uttered them, who kissed her hands, who strained her to his
breast, like the other had done shortly before in the cab. It was he
who pressed victorious kisses on her lips, it was his lips, it was he
whom she held in her arms and embraced, whom she was calling to, with all
the longings of her heart, with all the over-wrought ardor of her body.
When she awoke from her dream, she uttered a terrible cry. Captain
Fracasse was kneeling by her, and thanking her, passionately, while he
covered her disheveled hair with kisses, and she almost screamed out:
"Go away! go away! go away!"
And as he did not understand what she meant, and tried to put his arm
round her waist again, she writhed, as she stammered out:
"You are a wretch, and I hate you! Go away! go away!" And he got up in
great surprise, took up his hat, and went.
The next day she returned to _Val de Cire_, and her husband, who had not
expected her for some time, blamed her for a freak.
"I could not live away from you any longer," she said.
He found her altered in character, and sadder than formerly, but when he
said to her:
"What is the matter with you? You seem unhappy. What do you want?" she
replied:
"Nothing. Happiness exists only in our dreams, in this world."
Avancelle came to see her the next summer, and she received him without
any emotion, and without regret, for she suddenly perceived that she had
never loved him, except in a dream, from which Paul Peronel had brutally
roused her.
But the young man, who still adored her, thought as he returned to Paris:
"Women are really very strange, complicated and inexplicable beings."
IN THE SPRING
When the first fine spring days come, and the earth awakes and assumes
its garment of verdure, when the perfumed warmth of the air blows on our
faces and fills our lungs, and even appears to penetrate to our heart, we
feel vague longings for undefined happiness, a wish to run, to walk at
random, to inhale the spring. As the winter had been very severe the year
before, this longing assumed an intoxicating feeling in May; it was like
a superabundance of sap.
Well, one morning on waking, I saw from my window the blue sky glowing in
the sun above the neighboring houses. The canaries hanging in the windows
were singing loudly, and so were the servants on every floor; a cheerful
noise rose up from the streets, and I went out, with my spirits as bright
as the day was, to go--I did not exactly know where. Everybody I met
seemed to be smiling; an air of happiness appeared to pervade everything,
in the warm light of returning spring. One might almost have said that a
breeze of love was blowing through the city, and the young women whom I
saw in the streets in their morning toilettes, in the depths of whose
eyes there lurked a hidden tenderness, and who walked with languid grace,
filled my heart with agitation.
Without knowing how or why, I found myself on the banks of the Seine.
Steamboats were starting for Suresnes, and suddenly I was seized by an
unconquerable wish to have a walk through the woods. The deck of the
_mouche_[1] was crowded with passengers, for the sun in early spring
draws you out of the house, in spite of yourself, and everybody moves
about, goes and comes, and talks to his neighbor.
[Footnote 1: Fly.]
I had a female neighbor; a little work-girl, no doubt, who possessed
the true Parisian charm; a little head, with light curly hair, which
looked like frizzed light, came down to her ears and descended to the
nape of her neck, danced in the wind, and then became such fine, such
light-colored down, that one could scarcely see it, but on which one
felt an irresistible desire to impress a shower of kisses.
Under the magnetism of my looks, she turned her head towards me, and then
immediately looked down, while a slight fold, which looked as if she were
ready to break out into a smile, also showed that fine, silky, pale down
which the sun was gilding a little.
The calm river grew wider; the atmosphere was warm and perfectly still,
but a murmur of life seemed to fill all space.
My neighbor raised her eyes again, and, this time, as I was still looking
at her, she smiled, decidedly. She was charming like that, and in her
passing glance, I saw a thousand things, which I had hitherto been
ignorant of, for I saw unknown depths, all the charm of tenderness, all
the poetry which we dream of, all the happiness which we are continually
in search of, in it. I felt an insane longing to open my arms and to
carry her off somewhere, so as to whisper the sweet music of words of
love into her ears.
I was just going to speak to her, when somebody touched me on the
shoulder, and when I turned round in some surprise, I saw an ordinary
looking man, who was neither young nor old, and who gazed at me sadly:
"I should like to speak to you," he said.
I made a grimace, which he no doubt saw, for he added:
"It is a matter of importance."
I got up, therefore, and followed him to the other end of the boat, and
then he said:
"Monsieur, when winter comes, with its cold, wet and snowy weather,
your doctor says to you constantly: 'Keep your feet warm, guard against
chills, colds, bronchitis, rheumatism and pleurisy.'
"Then you are very careful, you wear flannel, a heavy great coat and
thick shoes, but all this does not prevent you from passing two months in
bed. But when spring returns, with its leaves and flowers, its warm, soft
breezes, and its smell of the fields, which cause you vague disquiet and
causeless emotion, nobody says to you:
"Monsieur, beware of love! It is lying in ambush everywhere; it is
watching for you at every corner; all its snares are laid, all its
weapons are sharpened, all its guiles are prepared! Beware of
love.... Beware of love. It is more dangerous than brandy, bronchitis,
or pleurisy! It never forgives, and makes everybody commit irreparable
follies."
"Yes, Monsieur, I say that the French Government ought to put large
public notices on the walls, with these words: '_Return of Spring. French
citizens, beware of love!_' just as they put: '_Beware of paint._'
"However, as the government will not do this, I must supply its place,
and I say to you: 'Beware of love,' for it is just going to seize you,
and it is my duty to inform you of it, just as in Russia they inform
anyone that his nose is frozen."
I was much astonished at this individual, and assuming a dignified
manner, I said:
"Really, Monsieur, you appear to me to be interfering in a matter which
is no business of yours."
He made an abrupt movement, and replied:
"Ah! Monsieur! Monsieur! If I see that a man is in danger of being
drowned at a dangerous spot, ought I to let him perish? So just listen to
my story, and you will see why I ventured to speak to you like this.
"It was about this time last year that it occurred. But, first of all, I
must tell you that I am a clerk in the Admirality, where our chiefs, the
commissioners, take their gold lace and quill-driving officers seriously,
and treat us like fore-top men on board a ship. Well, from my office I
could see a small bit of blue sky and the swallows, and I felt inclined
to dance among my portfolios.
"My yearning for freedom grew so intense, that, in spite of my
repugnance, I went to see my chief, who was a short, bad-tempered man,
who was always in a rage. When I told him that I was not well, he looked
at me, and said: 'I do not believe it, Monsieur, but be off with you! Do
you think that any office can go on, with clerks like you?' I started at
once, and went down the Seine. It was a day like this, and I took the
_mouche_, to go as far as Saint Cloud. Ah! What a good thing it would
have been if my chief had refused me permission to leave the office for
the day!
"I seemed to myself to expand in the sun. I loved it all; the steamer,
the river, the trees, the houses, my fellow-passengers, everything. I
felt inclined to kiss something, no matter what; it was love, laying its
snare. Presently, at the Trocadero, a girl, with a small parcel in her
hand, came on board and sat down opposite to me. She was certainly
pretty; but it is surprising, Monsieur, how much prettier women seem to
us when it is fine, at the beginning of the spring. Then they have an
intoxicating charm, something quite peculiar about them. It is just like
drinking wine after the cheese.
"I looked at her, and she also looked at me, but only occasionally, like
that girl did at you, just now; but at last, by dint of looking at each
other constantly, it seemed to me that we knew each other well enough to
enter into conversation, and I spoke to her, and she replied. She was
decidedly pretty and nice, and she intoxicated me, Monsieur!
"She got out at Saint-Cloud, and I followed her. She went and delivered
her parcel, and when she returned, the boat had just started. I walked by
her side, and the warmth of the air made us both sigh. 'It would be very
nice in the woods,' I said. 'Indeed, it would!' she replied. 'Shall we go
there for a walk, Mademoiselle?'
"She gave me a quick, upward look, as if to see exactly what I was like,
and then, after a little hesitation, she accepted my proposal, and soon
we were there, walking side by side. Under the foliage, which was still
rather thin, the tall, thick, bright, green grass, was inundated by the
sun, and full of small insects that also made love to one another, and
birds were singing in all directions. My companion began to jump and to
run, intoxicated by the air, and the smell of the country, and I ran and
jumped behind her. How stupid we are at times, Monsieur!
"Then she wildly sang a thousand things; opera airs, and the song of
_Musette_! The song of _Musette_! How poetical it seemed to me, then! I
almost cried over it. Ah! Those silly songs make us lose our heads; and,
believe me, never marry a woman who sings in the country, especially if
she sings the song of _Musette_!
"She soon grew tired, and sat down on a grassy slope, and I sat down at
her feet, and took her hands, her little hands, that were so marked with
the needle, and that moved me. I said to myself: 'These are the sacred
marks of toil.' Oh! Monsieur, do you know what those sacred marks of
labor mean? They mean all the gossip of the workroom, the whispered
blackguardism, the mind soiled by all the filth that is talked; they mean
lost chastity, foolish chatter, all the wretchedness of daily bad habits,
all the narrowness of ideas which belongs to women of the lower orders,
united in the girl whose sacred fingers bear _the sacred marks of toil_.
"Then we looked into each other's eyes for a long while. Oh! What power a
woman's eye has! How it agitates us, how it invades our very being, takes
possession of us, and dominates us. How profound it seems, how full of
infinite promises! People call that looking into each other's souls! Oh!
Monsieur, what humbug! If we could see into each other's souls, we should
be more careful of what we did. However, I was caught, and crazy after
her, and tried to take her into my arms, but she said: 'Paws off!' Then I
knelt down, and opened my heart to her, and poured out all the affection
that was suffocating me, on her knees. She seemed surprised at my change
of manner, and gave me a sidelong glance, as if to say: 'Ah! So that is
the way women make a fool of you, old fellow! Very well, we will see.
In love, Monsieur, we are all artists, and women are the dealers.'
"No doubt I could have had her, and I saw my own stupidity later, but
what I wanted was not a woman's person; it was love, it was the ideal.
I was sentimental, when I ought to have been using my time to a better
purpose.
"As soon as she had had enough of my declarations of affection, she got
up, and we returned to Saint-Cloud, and I did not leave her until we got
to Paris; but she had looked so sad as we were returning, that at last I
asked her what was the matter. 'I am thinking,' she replied, 'that this
has been one of those days of which we have but few in life.' And my
heart beat so that it felt as if it would break my ribs.
"I saw her on the following Sunday, and the next Sunday, and every
Sunday. I took her to Bougival, Saint-Germain, Maisons-Lafitte, Poissy;
to every suburban resort of lovers.
"The little jade, in turn, pretended to love me, until, at last, I
altogether lost my head, and three months later I married her.
"What can you expect, Monsieur, when a man is a clerk, living alone,
without any relations, or anyone to advise him? One says to oneself: 'How
sweet life would be with a wife!'
"And so one gets married, and she calls you names from morning till
night, understands nothing, knows nothing, chatters continually, sings
the song of _Musette_ at the top of her voice (oh! that song of
_Musette_, how tired one gets of it!); quarrels with the charcoal dealer,
tells the porter of all her domestic details, confides all the secrets of
her bedroom to the neighbor's servant, discusses her husband with the
trades-people, and has her head so stuffed with such stupid stories, with
such idiotic superstitions, with such extraordinary ideas and such
monstrous prejudices, that I--for what I have said, applies more
particularly to myself--shed tears of discouragement every time I
talked to her."
He stopped, as he was rather out of breath, and very much moved, and I
looked at him, for I felt pity for this poor, artless devil, and I was
just going to give him some sort of answer, when the boat stopped. We
were at Saint-Cloud.
The little woman who had so taken my fancy, got up in order to land. She
passed close to me, and gave me a side glance and a furtive smile; one of
those smiles that drive you mad; then she jumped on the landing-stage.
I sprang forward to follow her, but my neighbor laid hold of my arm, I
shook myself loose, however, whereupon he seized the skirt of my coat,
and pulled me back, exclaiming:
"You shall not go! You shall not go!" in such a loud voice, that
everybody turned round and laughed, and I remained standing motionless
and furious, but without venturing to face scandal and ridicule, and the
steamboat started.
The little woman on the landing-stage looked at me as I went off with
an air of disappointment, while my persecutor rubbed his hands, and
whispered to me:
"I have done you a great service, you must acknowledge."
THE JENNET
Every time he held an inspection on the review ground, General Daumont de
Croisailles was sure of a small success, and of receiving a whole packet
of letters from women the next day.
Some were almost illegible, scribbled on paper with a love emblem at the
top, by some sentimental milliner; the others ardent, as if saturated
with curry, letters which excited him, and suggested the delights of
kisses to him.
Among them, also, there were some which evidently came from a woman of
the world, who was tired of her monotonous life, had lost her head, and
let her pen run on, without exactly knowing what she was writing, with
those mistakes in spelling here and there which seemed to be in unison
with the disordered beating of her heart.
He certainly looked magnificent on horseback; there was something of the
fighter, something bold and mettlesome about him, _a valiant look_, as
our grandmothers used to say, when they threw themselves into the arms
of the conquerors, between two campaigns, though the same conquerors had
loud, rough voices, even when they were making love, as they had to
dominate the noise of the firing, and violent gestures, as if they were
using their swords and issuing orders, who did not waste time over
useless refinements, and in squandering the precious hours which were
counted so avariciously, in minor caresses, but sounded the charge
immediately, and made the assault, without meeting with any more
resistance than they did from a redoubt.
As soon as he appeared, preceded by dragoons, with his sword in his hand,
amidst the clatter of hoofs and jingle of scabbards and bridles, while
plumes waved and uniforms glistened in the sun, a little in front of his
staff, sitting perfectly upright in the saddle, and with his cocked hat
with its black plumes, slightly on one side, the surging crowd, which was
kept in check by the police officers, cheered him as if he had been some
popular minister, whose journey had been given notice of beforehand by
posters and proclamations.
That tumult of strident voices that went from one end of the great square
to the other, which was prolonged like the sound of the rising tide,
which beats against the shore with ceaseless noise, that rattle of
rifles, and the sound of the music that alternated with blasts of the
trumpets all along the line, made the General's heart swell with
unspeakable pride.
He attudinized in spite of himself, and thought of nothing but
ostentation, and of being noticed. He continually touched his horse with
his spurs, and worried it, so as to make it appear restive, and to prance
and rear, to champ its bit, and to cover it with foam, and then he would
continue his inspection, galloping from regiment to regiment with a
satisfied smile, while the good old infantry captains, sitting on their
thin Arab horses, with their toes well stuck out, said to one another:
"I should not like to have to ride a confounded, restive brute like that,
I know!"
But the General's aide-de-camp, little Jacques de Montboron, could easily
have reassured them, for he knew those famous thoroughbreds, as he had
had to break them in, and had received a thousand trifling instructions
about them.
They were generally more or less spavined brutes, which he had bought at
Tattersall's auctions for a ridiculous price, and so quiet and well in
hand that they might have been held with a silk thread, but with a good
shape, bright eyes, and coats that glistened like silk. They seemed to
know their part, and stepped out, pranced and reared, and made way for
themselves, as if they had just come out of the riding-school at Saumur.
That was his daily task, his obligatory service.
He broke them in, one after another, and transformed them into veritable
mechanical horses, accustomed them to bear the noise of trumpets and
drums, and of firing, without starting, tired them out by long rides the
evening before every review, and bit his lips to prevent himself from
laughing when people declared that General Daumont de Croisailles was
a first-rate rider, who was really fond of danger.
A rider! That was almost like writing history! But the aide-de-camp
discreetly kept up the illusion, outdid the others in flattery, and
related unheard-of feats of the General's horsemanship.
And, after all, breaking in horses was not more irksome than carrying on
a monotonous and dull correspondence about the buttons on the gaiters, or
than thinking over projects of mobilization, or than going through
accounts in which he lost himself like in a labyrinth. He had not, from
the very first day that he entered the military academy at Saint-Cyr,
learned that sentence which begins the rules of the _Interior Service_,
in vain:
"As discipline constitutes the principal strength of an army, it is very
important for every superior to obtain absolute respect, and instant
obedience from his inferiors."
He did not resist, but accustomed himself thus to become a sort of
Monsieur Loyal, spoke to his chief in the most flattering manner, and
reckoned on being promoted over the heads of his fellow officers.
General Daumont de Croisailles was not married and did not intend to
disturb the tranquillity of his bachelor life as long as he lived, for
he loved all women, whether they were dark, fair or red-haired, too
passionately to love only one, who would grow old, and worry him with
useless complaints.
Gallant, as they used to be called in the good old days, he kissed the
hands of those women who refused him their lips, and as he did not wish
to compromise his dignity, and be the talk of the town, he had rented a
small house just outside it.
It was close to the canal, in a quiet street with courtyards and shady
gardens, and as nothing is less amusing than the racket of jealous
husbands, or the brawling of excited women who are disputing or raising
their voices in lamentation, and as it is always necessary to foresee
some unfortunate incident or other in the amorous life, some unlucky
mishap, some absurdly imprudent action, some forgotten love appointment,
the house had five different doors.
So discreet, that he reassured even the most timid, and certainly not
given to melancholy, he understood extremely well how to vary his kisses
and his ways of proceeding; how to work on women's feelings, and to
overcome their scruples, to obtain a hold over them through their
curiosity to learn something new, by the temptation of a comfortable,
well-furnished, warm room, that was fragrant with flowers, and where
a little supper was already served as a prologue to the entertainment.
His female pupils would certainly have deserved the first prize in a
love competition.
So men mistrusted that ancient Lovelace as if he had been the plague,
when they had plucked some rare and delicious fruit, and had sketched out
some charming adventure, for he always managed to discover the weak spot,
and to penetrate into the place.
To some, he held out the lure of debauch without any danger attached
to it, the desire of finishing their amorous education, of reveling in
perverted enjoyment, and to others he held out the irresistible argument
that seduced Danae, that of gold.
Others, again, were attracted by his cocked hat and feathers, and by the
conceited hope of seeing him at their knees, of throwing their arms round
him as if he had been an ordinary lover, although he was a general who
rode so imposingly, who was covered with decorations, and to whom all the
regiments presented arms simultaneously, the chief whose orders could not
be commented on or disputed, and who had such a martial
and haughty look.
His pay, allowances and his private income of fifteen thousand francs,[2]
all went in this way, like water that runs out drop by drop, from a
cracked bottle.
[Footnote 2: L600.]
He was continually on the alert, and looked out for intrigues with the
acuteness of a policeman, followed women about, had all the impudence and
all the cleverness of the fast man who has made love for forty years,
without ever meaning anything serious, who knows all its lies, tricks and
illusions, and who can still do a march without halting on the road, or
requiring too much music to put him in proper trim. And in spite of his
age and gray hairs, he could have given a sub-lieutenant points, and was
very often loved for himself, which is the dream of men who have passed
forty, and do not intend to give up the game just yet.
And there were not a dozen in the town who could, without lying, have
declared to a jealous husband or a suspicious lover, that they had not,
at any rate, once staid late in the little house in the Eglisottes
quarter, who could have denied that they had not returned more
thoughtful. Not a dozen, certainly, and, perhaps, not six!
Among that dozen or six, however, was Jacques de Montboron's mistress.
She was a little marvel, that Madame Courtade, whom the Captain had
unearthed in an ecclesiastical warehouse in the Faubourg Saint-Exupere,
and not yet twenty. They had begun by smiling at each other, and by
exchanging those long looks when they met, which seemed to ask for
charity.
Montboron used to pass in front of the shop at the same hours, stopped
for a moment with the appearance of a lounger who was loitering about the
streets, but immediately her supple figure appeared, pink and fair,
shedding the brightness of youth and almost childhood round her, while
her looks showed that she was delighted at little gallant incidents which
dispelled the monotony and weariness of her life for a time, and gave
rise to vague but delightful hopes.
Was love, that love which she had so constantly invoked, really knocking
at her door at last, and taking pity on her unhappy isolation? Did that
officer, whom she met whenever she went out, as if he had been faithfully
watching her, when coming out of church, or when out for a walk in the
evening, who said so many delightful things to her with his wheedling
eyes, really love her as she wished to be loved, or was he merely amusing
himself at that game, because he had nothing better to do in their quiet
little town?
But in a short time he wrote to her, and she replied to him, and at last
they managed to meet in secret, to make appointments, and talk together.
She knew all the cunning tricks of a simple girl, who has tasted the most
delicious of sweets with the tip of her tongue, and acting in concert,
and giving each other the word, so that there might be no awkward
mistake, they managed to make the husband their unwitting accomplice,
without his having the least idea of what was going on.
Courtade was an excellent fellow, who saw no further than the tip of his
nose, incapable of rebelling, flabby, fat, steeped in devotion, and
thinking too much about heaven to see what a plot was being hatched
against him, in our unhappy vale of tears, as the psalters say.
In the good old days of confederacies, he would have made an excellent
chief of a corporation; he loved his wife more like a father than a
husband, considering that at his age a man ought no longer to think of
such trifles, and that, after all, the only real happiness in life was
to keep a good table and to have a good digestion, and so he ate like
four canons, and drank in proportion.
Only once during his whole life had he shown anything like energy--but
he used to relate that occurrence with all the pride of a conqueror,
recalling his most heroic battle--and that was on the evening when
he refused to allow the bishop to take his cook away, quite regardless
of any of the consequences of such a daring deed.
In a few weeks, the Captain became his regular table companion, and his
best friend. He had begun by telling him in a boastful manner that, in
order to keep a vow that he had made to St. George, during the charge
up the slope at Yron, during the battle of Gravelotte, he wished to send
two censers and a sanctuary lamp to his village church.
Courtade did his utmost, and all the more readily as this unexpected
customer did not appear to pay any regard to money. He sent for several
goldsmiths, and showed Montboron models of all kinds; he hesitated,
however, and did not seem able to make up his mind, and discussed the
subject, designed ornaments himself, gained time, and thus managed to
spend several hours every day in the shop.
In fact, he was quite at home in the place, shook hands with Courtade,
called him "my dear fellow," and did not wince when he took his arm
familiarly before other people, and introduced him to his customers
as, "My excellent friend, the Marquis de Montboron." He could go in and
out of the house as he pleased, whether the husband was at home or not.
The censers and the lamp were sent in due course to Montboron's chateau
at Pacy-sur-Romanche (in Normandy), and when the package was undone, it
caused the greatest surprise to Jacques' mother, who was more accustomed
to receiving requests for money from her son, than ecclesiastical
objects.
Suddenly, however, without rhyme or reason, little Madame Courtade became
insupportable and enigmatical. Her husband could not understand it at
all, and grew uneasy, and continually consulted his friend the Captain.
Etiennette's character seemed to have completely changed; she found
fifty pretexts for deserting the shop, for coming late, for avoiding
_tete-a-tetes_, in which people come to explanations, and mutually become
irritated, though such matters usually end in a reconciliation, amidst a
torrent of kisses.
She disappeared for days at a time, and soon, Montboron, who was not
fitted to play the part of a Sganarelle, either by age or temperament,
became convinced that his mistress was making him wear the horns, that
she was hobnobbing with the General, and that she was in possession of
one of the five keys of the house in the Eglisottes quarter; and as he
was as jealous as an Andalusian, and felt a horror for that kind of
pleasantry, he swore that he would make his rival pay a hundred fold
for the trick which he had played him.
The Fourteenth of July was approaching, when there was to be a grand
parade of the whole garrison on the large review ground, and all along
the paling, which divided the spectators from the soldiers, itinerant
dealers had put up their stalls, and there were mountebanks' and
somnambulists' booths, menageries, and a large circus, which had gone
through the town in caravans, with a great noise of trumpets and of
drums.
He had given his aide-de-camp his instructions beforehand, for he was
more anxious than ever to surprise people, and to have a horse like an
equestrian statue, an animal which should outdo that famous black horse
of General Boulanger's, about which the Parisian loungers had talked so
much, and told Montboron not to mind what the price was, as long as he
found him a suitable charger.
When the Captain, a few days before the review, brought him a chestnut
jennet, with a long tail and flowing mane, which would not keep quiet for
five seconds, but kept on shaking its head, had extraordinary action,
answered the slightest touch of the leg, and stepped out as if it knew no
other motion, General Daumont de Croisailles showered compliments upon
him, and assured him that he knew few officers who possessed his
intelligence and his value, and that he should not forget him when the
proper time came for recommending him for promotion.
Not a muscle of the Marquis de Montboron's face moved, and when the day
of the review arrived, he was at his post on the staff that followed the
General, who sat as upright as a dart in the saddle, and looked at the
crowd to see whether he could not recognize some old or new female friend
there, while his horse pranced and plunged.
He rode onto the review ground, amidst the increasing noise of applause,
with a smile upon his lips, when, suddenly, at the moment that he
galloped up into the large square, formed by the troops drawn up in a
line, the band of the fifty-third regiment struck up a quick march, and,
as if obeying a preconcerted signal, the jennet began to turn round, and
to accelerate its speed, in spite of the furious tugs at the bridle which
the rider gave.
The horse performed beautifully, followed the rhythm of the music, and
appeared to be acting under some invisible impulse, and the General had
such a comical look on his face, he looked so disconcerted, rolled his
eyes, and seemed to be the prey to such terrible exasperation, that he
might have been taken for some character in a pantomime, while his staff
followed him, without being able to comprehend this fresh fancy of his.
The soldiers presented arms, the music did not stop, though the
instrumentalists were much astonished at this interminable ride.
The General at last became out of breath, and could scarcely keep in the
saddle, and the women, in the crowded ranks of the spectators, gave
prolonged, nervous laughs, which made the old _roue's_ ears tingle with
excitement.
The horse did not stop until the music ceased, and then it knelt down
with bent head, and put its nostrils into the dust.
It nearly gave General de Croisailles an attack of the jaundice,
especially when he found out that it was his aide-de-camp's _tit for
tat_, and that the horse came from a circus which was giving performances
in the town. And what irritated him all the more was, that he could not
even set it down against Montboron and have him sent to some terrible
out-of-the-way hole, for the Captain sent in his resignation, wisely
considering that sooner or later he should have to pay the costs of
that little trick, and that the chances were that he should not get any
further promotion, but remain stationary, like a cab which some bilker
has left standing for hours at one end of an arcade, while he has made
his escape at the other.
RUST
During nearly his whole life, he had had an insatiable love for sport. He
went out every day, from morning till night, with the greatest ardor, in
summer and winter, spring and autumn, on the marshes, when it was close
time on the plains and in the woods. He shot, he hunted, he coursed, he
ferreted; he spoke of nothing but shooting and hunting, he dreamt of it,
and continually repeated:
"How miserable any man must be who does not care for sport!"
And now that he was past fifty, he was well, robust, stout and vigorous,
though rather bald, and he kept his moustache cut quite short, so that it
might not cover his lips, and interfere with his blowing the horn.
He was never called by anything but his first Christian name, Monsieur
Hector, but his full name was Baron Hector Gontran de Coutelier, and he
lived in a small manor house which he had inherited, in the middle of the
woods; and though he knew all the nobility of the department, and met its
male representatives out shooting and hunting, he only regularly visited
one family, the Courvilles, who were very pleasant neighbors, and had
been allied to his race for centuries, and in their house he was liked,
and taken the greatest care of, and he used to say: "If I were not a
sportsman, I should like to be here always."
Monsieur de Courville had been his friend and comrade from childhood,
and lived quietly as a gentleman farmer with his wife, daughter and
son-in-law, Monsieur de Darnetot, who did nothing, under the pretext of
being devoted to historical studies.
Baron de Coutelier often went and dined with his friends, as much with
the object of telling them of the shots he had made, as of anything else.
He had long stories about dogs and ferrets, of which he spoke as if they
were persons of note, whom he knew very well. He analyzed them, and
explained their thoughts and intentions:
"When Medor saw that the corn-crake was leading him such a dance, he said
to himself: 'Wait a bit, my friend, we will have a joke.' And then, with
a jerk of the head to me, to make me go into the corner of the clover
field, he began to quarter the sloping ground, noisily brushing through
the clover to drive the bird into a corner from which it could not
escape.
"Everything happened as he had foreseen. Suddenly, the corn-crake found
itself on the borders of the clover, and it could not go any further
without showing itself; Medor stood and pointed, half-looking round at
me, but at a sign from me, he drew up to it, flushed the corn-crake;
_bang_! down it came, and Medor, as he brought it to me, wagged his tail,
as much as to say: 'How about that, Monsieur Hector?'"
Courville, Darnetot, and the two ladies laughed very heartily at those
picturesque descriptions into which the Baron threw his whole heart. He
grew animated, moved his arms about, and gesticulated with his whole
body; and when he described the death of anything he had killed, he gave
a formidable laugh, and said:
"Was not that a good shot?"
As soon as they began to speak about anything else, he left off
listening, and hummed a hunting song, or a few notes to imitate a hunting
horn, to himself.
He had only lived for field sports, and was growing old, without thinking
about it, or guessing it, when he had a severe attack of rheumatism, and
was confined to his bed for two months, and nearly died of grief and
weariness.
As he kept no female servant, for an old footman did all the cooking, he
could not get any hot poultices, nor could he have any of those little
attentions, nor anything that an invalid requires. His gamekeeper was his
sick nurse, and as the servant found the time hang just as heavily on his
hands as it did on his master's, he slept nearly all day and all night in
any easy chair, while the Baron was swearing and flying into a rage
between the sheets.
The ladies of the De Courville family came to see him occasionally, and
those were hours of calm and comfort for him. They prepared his herb tea,
attended to the fire, served him his breakfast up daintily, by the side
of his bed, and when they were going again, he used to say:
"By Jove! You ought to come here altogether," which made them laugh
heartily.
When he was getting better, and was beginning to go out shooting again,
he went to dine with his friends one evening; but he was not at all in
his usual spirits. He was tormented by one continual fear--that he might
have another attack before shooting began, and when he was taking his
leave at night, when the women were wrapping him up in a shawl, and tying
a silk handkerchief round his neck, which he allowed to be done for the
first time in his life, he said in a disconsolated voice:
"If it goes on like this, I shall be done for."
As soon as he had gone, Madame Darnetot said to her mother:
"We ought to try and get the Baron married."
They all raised their hands at the proposal. How was it that they had
never thought of it before? And during all the rest of the evening they
discussed the widows whom they knew, and their choice fell on a woman of
forty, who was still pretty, fairly rich, very good-tempered and in
excellent health, whose name was Madame Berthe Vilers, and, accordingly,
she was invited to spend a month at the chateau. She was very dull at
home, and was very glad to come; she was lively and active, and Monsieur
de Coutelier took her fancy immediately. She amused herself with him as
if he had been a living toy, and spent hours in asking him slyly about
the sentiments of rabbits and the machinations of foxes, and he gravely
distinguished between the various ways of looking at things which
different animals had, and ascribed plans and subtle arguments to them,
just as he did to men of his acquaintance.
The attention she paid him, delighted him, and one evening, to show his
esteem for her, he asked her to go out shooting with him, which he had
never done to any woman before, and the invitation appeared so funny to
her that she accepted it.
It was quite an amusement for them to fit her out; everybody offered her
something, and she came out in a sort of short riding habit, with boots
and men's breeches, a short petticoat, a velvet jacket, which was too
tight for her across the chest, and a huntsman's black velvet cap.
The Baron seemed as excited as if he were going to fire his first shot.
He minutely explained to her the direction of the wind, and how different
dogs worked. Then he took her into a field, and followed her as anxiously
as a nurse does when her charge is trying to walk for the first time.
Medor soon made a point, and stopped with his tail out stiff and one paw
up, and the Baron, standing behind his pupil, was trembling like a leaf,
and whispered:
"Look out, they are par ... par ... partridges." And almost before he had
finished, there was a loud _whirr_--_whirr_, and a covey of large birds
flew up in the air, with a tremendous noise.
Madame Vilers was startled, shut her eyes, fired off both barrels and
staggered at the recoil of the gun; but when she had recovered her
self-possession, she saw that the Baron was dancing about like a madman,
and that Medor was bringing back the first of the two partridges which
she had killed.
From that day, Monsieur de Coutelier was in love with her, and used to
say, raising his eyes: "What a woman!" And he used to go and see them
every evening now, and talked about shooting.
One day, Monsieur de Courville, who was walking part of the way with him,
asked him, suddenly:
"Why don't you marry her?"
The Baron was altogether taken by surprise, and said:
"What? I? Marry her? ... Well ... really...."
And he said no more for a while, but then, suddenly shaking hands with
his companion, he said:
"Good-bye, my friend," and quickly disappeared in the darkness.
He did not go again for three days, but when he reappeared, he was pale
from thinking the matter over, and graver than usual. Taking Monsieur de
Courville aside, he said:
"That was a capital idea of yours; try and persuade her to accept me, for
one might say that a woman like she is, was made for me, and you and I
shall be able to have some sort of sport together, all the year round."
As Monsieur de Courville felt certain that his friend would not meet with
a refusal, he replied:
"Propose to her immediately, my dear fellow, or would you rather that I
did it for you?"
But the Baron grew suddenly nervous, and said, with some hesitation:
"No, ... no.... I must go to Paris for ... for a few days. As soon as I
come back, I will give you a definite answer." No other explanation was
forthcoming, and he started the next morning.
He made a long stay. One, two, three weeks passed, but Monsieur de
Coutelier did not return, and the Courvilles, who were surprised and
uneasy, did not know what to say to their friend, whom they had informed
of the Baron's wishes. Every other day they sent to his house for news of
him, but none of his servants had a line.
But one evening, while Madame Vilers was singing, and accompanying
herself on the piano, a servant came with a mysterious air, and told
Monsieur de Courville that a gentleman wanted to see him. It was the
Baron, in a traveling suit, who looked much altered and older, and as
soon as he saw his old friend, he seized both his hands, and said, in a
somewhat tired voice: "I have just returned, my dear friend, and I have
come to you immediately; I am thoroughly knocked up."
Then he hesitated in visible embarrassment, and presently said:
"I wished to tell you ... immediately ... that ... that business ... you
know what I mean ... must come to nothing."
Monsieur de Courville looked at him in stupefaction. "Must come to
nothing?... Why?"
"Oh! Do not ask me, please; it would be too painful for me to tell
you; but you may rest assured that I am acting like an honorable man.
I cannot ... I have no right ... no right, you understand, to marry this
lady, and I will wait until she has gone, to come here again; it would be
too painful for me to see her. Good-bye." And he absolutely ran away.
The whole family deliberated and discussed the matter, surmising a
thousand things. The conclusion they came to was, that the Baron's past
life concealed some great mystery, that, perhaps, he had natural
children, or some connection of long standing. At any rate, the matter
seemed serious, and so as to avoid any difficult complications, they
adroitly informed Madame Vilers of the state of affairs, who returned
home just as much of a widow as she had come.
Three months more passed, when one evening, when he had dined rather too
well, and was rather unsteady on his legs, Monsieur de Coutelier, while
he was smoking his pipe with Monsieur de Courville, said to him:
"You would really pity me, if you only knew how continually I am thinking
about your friend."
But the other, who had been rather vexed at the Baron's behavior in the
circumstances, told him exactly what he thought of him:
"By Jove, my good friend, when a man has any secrets in his existence,
like you have, he does not make advances to a woman, immediately, as you
did, for you must surely have foreseen the reason why you had to draw
back."
The Baron left off smoking in some confusion.
"Yes, and no; at any rate, I could not have believed what actually
happened."
Whereupon, Monsieur de Courville lost his patience, and replied:
"One ought to foresee everything."
But Monsieur de Coutelier replied in a low voice, in case anybody should
be listening: "I see that I have hurt your feelings, and will tell you
everything, so that you may forgive me. You know that for twenty years
I have lived only for sport; I care for nothing else, and think about
nothing else. Consequently, when I was on the point of undertaking
certain obligations with regard to this lady, I felt some scruples of
conscience. Since I have given up the habit of ... of love, there! I
have not known whether I was still capable of ... you know what I
mean ... Just think! It is exactly sixteen years since ... I for the last
time ... you understand what I mean. In this neighborhood, it is not easy
to ... you know. And then, I had other things to do. I prefer to use my
gun, and so before entering into an engagement before the Mayor[3] and
the Priest to ... well, I was frightened. I said to myself: 'Confound it;
suppose I missed fire!' An honorable man always keeps his engagements,
and in this case, I was undertaking sacred duties with regard to this
lady, and so, to feel sure, I made up my mind to go and spend a week in
Paris.
[Footnote 3: Civil marriage is obligatory in France, whether a religious
ceremony takes place or not.--TRANSLATOR.]
"At the end of that time, nothing, absolutely nothing occurred. I always
lost the game.... I waited for a fortnight, three weeks, continually
hoping. In the restaurants, I ate a number of highly seasoned dishes,
which upset my stomach, and ... and it was still the same thing ... or
rather, nothing. You will, therefore, understand, that, in such
circumstances, and having assured myself of the fact, the only thing
I could do was ... was ... to withdraw; and I did so."
Monsieur de Courville had to struggle very hard not to laugh, and he
shook hands with the Baron, saying:
"I am very sorry for you," and accompanied him half-way home.
When he got back, and was alone with his wife, he told her everything,
nearly choking with laughter; she, however, did not laugh, but listened
very attentively, and when her husband had finished, she said, very
seriously:
"The Baron is a fool, my dear; he was frightened, that is all. I will
write and ask Berthe to come back here as soon as possible."
And when Monsieur de Courville observed that their friend had made such
long and useless attempts, she merely said:
"Nonsense! When a man loves his wife, you know ... that sort of thing
adjusts itself to the situation."
And Monsieur de Courville made no reply, as he felt rather confused
himself.
THE SUBSTITUTE
"Madame Bonderoi?"
"Yes, Madame Bonderoi."
"Impossible."
"I tell you it is."
Madame Bonderoi, the old lady in a lace cap, the devout, the holy, the
honorable Madame Bonderoi, whose little false curls looked as if they
were glued round her head.
"That is the very woman."
"Oh! Come, you must be mad."
"I swear to you that it is Madame Bonderoi."
"Then please give me the details."
"Here they are. During the life of Monsieur Bonderoi, the lawyer, people
said that she utilized his clerks for her own particular service. She is
one of those respectable middle-class women, with secret vices, and
inflexible principles, of whom there are so many. She liked good-looking
young fellows, and I should like to know what is more natural than that?
Do not we all like pretty girls?"
"As soon as old Bonderoi was dead, his widow began to live the peaceful
and irreproachable life of a woman with a fair, fixed income. She went to
church assiduously, and spoke evil of her neighbors, but gave no handle
to anyone for speaking ill of her, and when she grew old she became the
little wizened, sour-faced, mischievous woman whom you know. Well, this
adventure, which you would scarcely believe, happened last Friday.
"My friend, Jean d'Anglemare, is, as you know, a captain in a dragoon
regiment, who is quartered in the barracks in the _Rue de la Rivette_,
and when he got to his quarters the other morning, he found that two men
of his squadron had had a terrible quarrel. The rules about military
honor are very severe, and so a duel took place between them. After the
duel they became reconciled, and when their officer questioned them, they
told him what their quarrel had been about. They had fought on Madame
Bonderoi's account."
"Oh!"
"Yes, my dear fellow, about Madame Bonderoi."
"But I will let Trooper Siballe speak."
"This is how it was, Captain. About a year and a half ago, I was lounging
about the barrack-yard, between six and seven o'clock in the evening,
when a woman came up and spoke to me, and said, just as if she had been
asking her way: 'Soldier, would you like to earn ten francs a week,
honestly?' Of course, I told her that I decidedly should, and so she
said: 'Come and see me at twelve o'clock to-morrow morning. I am Madame
Bonderoi, and my address is No. 6, _Rue de la Tranchee_.' 'You may rely
upon my being there, Madame.' And then she went away, looking very
pleased, and she added: 'I am very much obliged to you, soldier.' 'I am
obliged to you, Madame,' I replied. But I plagued my head about the
matter, until the time came, all the same.
"At twelve o'clock, exactly, I rang the bell, and she let me in herself.
She had a lot of ribbons on her head.
"'We must make haste,' she said; 'as my servant might come in.'
"'I am quite willing to make haste,' I replied, 'but what am I to do?'
"But she only laughed, and replied: 'Don't you understand, you great
knowing fellow?'
"I was no nearer her meaning, I give you my word of honor, Captain, but
she came and sat down by me, and said:
"'If you mention this to anyone, I will have you put in prison, so swear
that you will never open your lips about it.'
"I swore whatever she liked, though I did not at all understand what she
meant, and my forehead was covered with perspiration, so I took my
pocket-handkerchief out of my helmet, and she took it and wiped my brow
with it; then she kissed me, and whispered: 'Then you will?' 'I will do
anything you like, Madame,' I replied, 'as that is what I came for.'
"Then she made herself clearly understood by her actions, and when I saw
what it was, I put my helmet onto a chair, and showed her that in the
dragoons a man never retires, Captain.
"Not that I cared much about it, for she was certainly not in her prime,
but it is no good being too particular in such a matter, as ten francs
are scarce, and then I have relations whom I like to help, and I said to
myself: 'There will be five francs for my father, out of that.'
"When I had done my allotted task, Captain, I got ready to go, though she
wanted me to stop longer, but I said to her:
"'To everyone their due, Madame. A small glass of brandy costs two sous,
and two glasses cost four.'
"She understood my meaning, and put a gold ten-franc piece into my hand.
I do not like that coin, because it is so small that if your pockets are
not very well made, and come at all unsewn, one is apt to find it in
one's boots, or not to find it at all, and so, while I was looking at it,
she was looking at me. She got red in the face, as she had misunderstood
my looks, and she said: 'Is not that enough?'
"'I did not mean that, Madame,' I replied; 'but if it is all the same to
you, I would rather have two five-franc pieces.' And she gave them to me,
and I took my leave. This has been going on for a year and a half,
Captain. I go every Tuesday evening, when you give me leave to go out of
barracks; she prefers that, as her servant has gone to bed then, but last
week I was not well, and I had to go into the infirmary. When Tuesday
came, I could not get out, and I was very vexed, because of the ten
francs which I had been receiving every week, and I said to myself:
"'If anybody goes there, I shall be done; and she will be sure to take
an artilleryman, and that made me very angry. So I sent for Paumelle, who
comes from my part of the country, and I told him how matters stood:
"'There will be five francs for you, and five for me,' I said. He agreed,
and went, as I had given him full instructions. She opened the door as
soon as he knocked, and let him in, and as she did not look at his face,
she did not perceive that it was not I, for, you know, Captain, one
dragoon is very like another, with their helmets on.
"Suddenly, however, she noticed the change, and she asked, angrily: 'Who
are you? What do you want? I do not know you.'
"Then Paumelle explained matters; he told her that I was not well, and
that I had sent him as my substitute; so she looked at him, made him also
swear to keep the matter secret, and then she accepted him, as you may
suppose, for Paumelle is not a bad-looking fellow, either. But when he
came back, Captain, he would not give me my five francs. If they had been
for myself, I should not have said a word, but they were for my father,
and on that score, I would stand no nonsense, and I said to him:
"'You are not particular in what you do, for a dragoon; you are a
discredit to your uniform.'
"He raised his fist, Captain, saying that fatigue duty like that was
worth double. Of course, everybody has his own ideas, and he ought not to
have accepted it. You know the rest."
"Captain d'Anglemare laughed until he cried as he told me the story, but
he also made me promise to keep the matter a secret, just as he had
promised the two soldiers. So, above all, do not betray me, but promise
me to keep it to yourself."
"Oh! You may be quite easy about that. But how was it all arranged, in
the end?"
"How? It is a joke in a thousand!... Mother Bonderoi keeps her two
dragoons, and reserves his own particular day for each of them, and in
that way everybody is satisfied."
"Oh! That is capital! Really capital!"
"And he can send his old father and mother the money as usual, and thus
morality is satisfied."
THE RELIC
_To the Abbe Louis d'Ennemare, at Soissons._
"My Dear Abbe:
"My marriage with your cousin is broken off in the stupidest manner,
on account of a stupid trick which I almost involuntarily played my
intended, in my embarrassment, and I turn to you, my old schoolfellow,
for you may be able to help me out of the difficulty. If you can, I shall
be grateful to you until I die.
"You know Gilberte, or rather you think you know her, for do we ever
understand women? All their opinions, their ideas, their creeds, are a
surprise to us. They are all full of twists and turns, of the unforeseen,
of unintelligible arguments, or defective logic and of obstinate ideas,
which seem final, but which they alter because a little bird came and
perched on the window ledge.
"I need not tell you that your cousin is very religious, as she was
brought up by the _White_ (or was it the _Black_?) _Ladies_ at Nancy. You
know that better than I do, but what you perhaps do not know, is, that
she is just as excitable about other matters as she is about religion.
Her head flies away, just like a leaf being whirled away by the wind; and
she is a woman, or rather a girl, more so than many are, for she is
moved, or made angry in a moment, starting off at a gallop after
affection, just as she does after hatred, and returning in the same
manner; and she is as pretty ... as you know, and more charming than
I can say ... as you will never know.
"Well, we became engaged, and I adored her, as I adore her still, and she
appeared to love me.
"One evening, I received a telegram summoning me to Cologne for a
consultation, which might be followed by a serious and difficult
operation, and as I had to start the next morning, I went to wish
Gilberte goodbye, and tell her why I could not dine with them on
Wednesday, but on Friday, the day of my return. Ah! Take care of Fridays,
for I assure you they are unlucky!
"When I told her that I had to go to Germany, I saw that her eyes filled
with tears, but when I said I should be back very soon, she clapped her
hands, and said:
"'I am very glad you are going, then! You must bring me back something; a
mere trifle, just a souvenir, but a souvenir that you have chosen for me.
You must find out what I should like best, do you hear? And then I shall
see whether you have any imagination.'
"She thought for a few moments, and then added:
"'I forbid you to spend more than twenty francs on it. I want it for the
intention, and for the remembrance of your penetration, and not for its
intrinsic value.'
"And then, after another moment's silence, she said, in a low voice, and
with downcast eyes.
"'If it costs you nothing in money, and if it is something very ingenious
and pretty, I will ... I will kiss you.'
"The next day, I was in Cologne. It was the case of a terrible accident,
which had thrown a whole family into despair, and a difficult amputation
was necessary. They put me up; I might say, they almost locked me up, and
I saw nobody but people in tears, who almost deafened me with their
lamentations; I operated on a man who appeared to be in a moribund state,
and who nearly died under my hands, and with whom I remained two nights,
and then, when I saw that there was a chance for his recovery, I drove to
the station. I had, however, made a mistake in the trains, and I had an
hour to wait, and so I wandered about the streets, still thinking of my
poor patient, when a man accosted me. I do not know German, and he was
totally ignorant of French, but at last I made out that he was offering
me some relics. I thought of Gilberte, for I knew her fanatical devotion,
and here was my present ready to hand, so I followed the man into a shop
where religious objects were for sale, and I bought _a small piece of a
bone of one of the Eleven Thousand Virgins_.
"The pretended relic was enclosed in a charming, old silver box, and that
determined my choice, and putting my purchase into my pocket, I went to
the railway station, and so to Paris.
"As soon as I got home, I wished to examine my purchase again, and on
taking hold of it, I found that the box was open, and the relic lost! It
was no good to hunt in my pocket, and to turn it inside out; the small
bit of bone, which was no bigger than half a pin, had disappeared.
"You know, my dear little Abbe, that my faith is not very great, but, as
my friend, you are magnanimous enough to put up with my coldness, and to
leave me alone, and to wait for the future, so you say. But I absolutely
disbelieve in the relics of second-hand dealers in piety, and you share
my doubts in that respect. Therefore, the loss of that bit of sheep's
carcass did not grieve me, and I easily procured a similar fragment,
which I carefully fastened inside my jewel, and then I went to see my
intended.
"As soon as she saw me, she ran up to me, smiling and anxious, and said
to me:
"'What have you brought me?'
"I pretended to have forgotten, but she did not believe me, and I made
her beg me, and beseech me, even. But when I saw that she was devoured by
curiosity, I gave her the sacred silver box. She appeared over-joyed.
"'A relic! Oh! A relic!'
"And she kissed the box passionately, so that I was ashamed of my
deception. She was not quite satisfied, however, and her uneasiness soon
turned to terrible fear, and looking straight into my eyes, she said:
"'Are you sure that it is authentic?'
"'Absolutely certain.'
"'How can you be so certain?'
"I was caught, for to say that I had bought it through a man in the
streets, would be my destruction. What was I to say? A wild idea struck
me, and I said, in a low, mysterious voice:
"'I stole it for you.'
"She looked at me with astonishment and delight in her large eyes.
"'Oh! You stole it? Where?'
"'In the cathedral; in the very shrine of the Eleven Thousand Virgins.'
"Her heart beat with pleasure, and she murmured:
"'Oh! Did you really do that ... for me? Tell me ... all about it!'
"There was an end of it, and I could not go back. I made up a fanciful
story, with precise details. I had given the custodian of the building a
hundred francs to be allowed to go about the building by myself; the
shrine was being repaired, but I happened to be there at the breakfast
time of the workmen and clergy; by removing a small panel, I had been
enabled to seize a small piece of bone (oh! so small), among a quantity
of others, (I said a quantity, as I thought of the amount that the
remains of the skeletons of eleven thousand virgins must produce). Then I
went to a goldsmith's and bought a casket worthy of the relic; and I was
not sorry to let her know that the silver box cost me five hundred
francs.
"But she did not think of that; she listened to me, trembling; in an
ecstasy, and whispering:
"'How I love you!' she threw herself into my arms.
"Just note this: I had committed sacrilege for her sake. I had committed
a theft; I had violated a shrine; violated and stolen holy relics, and
for that she adored me, thought me loving, tender, divine. Such is woman,
my dear Abbe.
"For two months I was the best of lovers. In her room, she had made a
kind of magnificent chapel in which to keep this bit of mutton chop,
which, as she thought, had made me commit that love-crime, and she worked
up her religious enthusiasm in front of it every morning and evening. I
had asked her to keep the matter secret, for fear, as I said, that I
might be arrested, condemned and given over to Germany, and she kept her
promise.
"Well, at the beginning of the summer, she was seized with an
irresistible wish to see the scene of my exploit, and she begged her
father so persistently (without telling him her secret reason), that he
took her to Cologne, but without telling me of their trip, according to
his daughter's wish.
"I need not tell you that I had not seen the interior of the cathedral. I
do not know where the tomb (if there be a tomb), of the Eleven Thousand
Virgins is, and then, it appears that it is unapproachable, alas!
"A week afterwards, I received ten lines, breaking off our engagement,
and then an explanatory letter from her father, whom she had, somewhat
late, taken into her confidence.
"At the sight of the shrine, she had suddenly seen through my trickery
and my lie, and had also found out that I was innocent of any other
crime. Having asked the keeper of the relics whether any robbery had
been committed, the man began to laugh, and pointed out to them how
impossible such a crime was, but from the moment I had plunged my profane
hand into venerable relics, I was no longer worthy of my fair-haired
and delicate betrothed.
"I was forbidden the house; I begged and prayed in vain, nothing could
move the fair devotee, and I grew ill from grief. Well, last week, her
cousin, Madame d'Arville, who is yours also, sent word to me that she
should like to see me, and when I called, she told me on what conditions
I might obtain my pardon, and here they are. I must bring her a relic, a
real, authentic relic, certified to be such by Our Holy Father, the Pope,
of some virgin and martyr, and I am going mad from embarrassment and
anxiety.
"I will go to Rome, if needful, but I cannot call on the Pope
unexpectedly, and tell him my stupid adventure; and, besides, I doubt
whether they let private individuals have relics. Could not you give me
an introduction to some cardinal, or only to some French prelate, who
possesses some remains of a female saint? Or perhaps you may have the
precious object she wants in your collection?
"Help me out of my difficulty, my dear Abbe, and I promise you that I
will be converted ten years sooner than I otherwise should be!
"Madame d'Arville, who takes the matter seriously, said to me the other
day:
"'Poor Gilberte will never marry.'
"My dear old schoolfellow, will you allow your cousin to die the victim
of a stupid piece of business on my part? Pray prevent her from being the
eleventh thousand and one virgin.
"Pardon me, I am unworthy, but I embrace you, and love you with all my
heart.
"Your old friend,
"Henri Fontal."
THE MAN WITH THE BLUE EYES
Monsieur Pierre Agenor de Vargnes, the Examining Magistrate, was the
exact opposite of a practical joker. He was dignity, staidness,
correctness personified. As a sedate man, he was quite incapable of being
guilty, even in his dreams, of anything resembling a practical joke,
however remotely. I know nobody to whom he could be compared, unless it
be the present president of the French Republic. I think it is useless to
carry the analogy any further, and having said thus much, it will be
easily understood that a cold shiver passed through me when Monsieur
Pierre Agenor de Vargnes did me the honor of sending a lady to wait on
me.
At about eight o'clock, one morning last winter, as he was leaving the
house to go to the _Palais de Justice_, his footman handed him a card,
on which was printed:
DOCTOR JAMES FERDINAND,
_Member of the Academy of Medicine,
Port-au-Prince,
Chevalier of the Legion of Honor._
At the bottom of the card, there was written in pencil:
_From Lady Frogere_
Monsieur de Vargnes knew the lady very well, who was a very agreeable
Creole from Haiti, and whom he had met in many drawing-rooms, and, on the
other hand, though the doctor's name did not awaken any recollections in
him, his quality and titles alone required that he should grant him an
interview, however short it might be. Therefore, although he was in a
hurry to get out, Monsieur de Vargnes told the footman to show in his
early visitor, but to tell him beforehand that his master was much
pressed for time, as he had to go to the Law Courts.
When the doctor came in, in spite of his usual imperturbability, he could
not restrain a movement of surprise, for the doctor presented that
strange anomaly of being a negro of the purest, blackest type, with the
eyes of a white man, of a man from the North, pale, cold, clear, blue
eyes, and his surprise increased when, after a few words of excuse for
his untimely visit, he added, with an enigmatical smile:
"My eyes surprise you, do they not? I was sure that they would, and, to
tell you the truth, I came here in order that you might look at them
well, and never forget them."
His smile, and his words, even more than his smile, seemed to be those of
a madman. He spoke very softly, with that childish, lisping voice, which
is peculiar to negroes, and his mysterious, almost menacing words,
consequently, sounded all the more as if they were uttered at random by
a man bereft of his reason. But his looks, the looks of those pale, cold,
clear, blue eyes, were certainly not those of a madman. They clearly
expressed menace, yes, menace, as well as irony, and, above all,
implacable ferocity, and their glance was like a flash of lightning,
which one could never forget.
"I have seen," Monsieur de Vargnes used to say, when speaking about it,
"the looks of many murderers, but in none of them have I ever observed
such a depth of crime, and of impudent security in crime."
And this impression was so strong, that Monsieur de Vargnes thought that
he was the sport of some hallucination, especially as when he spoke about
his eyes, the doctor continued with a smile, and in his most childish
accents: "Of course, Monsieur, you cannot understand what I am saying to
you, and I must beg your pardon for it. To-morrow, you will receive a
letter which will explain it at all to you, but, first all, it was
necessary that I should let you have a good, a careful look at my eyes,
my eyes which are myself, my only and true self, as you will see."
With these words, and with a polite bow, the doctor went out, leaving
Monsieur de Vargnes extremely surprised, and a prey to this doubt, as he
said to himself:
"Is he merely a madman? The fierce expression, and the criminal depths of
his looks are perhaps caused merely by the extraordinary contrast between
his fierce looks and his pale eyes."
And absorbed in these thoughts, Monsieur de Vargnes unfortunately allowed
several minutes to elapse, and then he thought to himself suddenly:
"No, I am not the sport of any hallucination, and this is no case of an
optical phenomenon. This man is evidently some terrible criminal, and I
have altogether failed in my duty in not arresting him myself at once,
illegally, even at the risk of my life."
The judge ran downstairs in pursuit of the doctor, but it was too late;
he had disappeared. In the afternoon, he called on Madame Frogere, to ask
her whether she could tell him anything about the matter. She, however,
did not know the negro doctor in the least, and was even able to assure
him that he was a fictitious personage, for, as she was well acquainted
with the upper classes in Haiti, she knew that the Academy of Medicine at
Port-au-Prince had no doctor of that name among its members. As Monsieur
de Vargnes persisted, and gave descriptions of the doctor, especially
mentioning his extraordinary eyes, Madame Frogere began to laugh, and
said:
"You have certainly had to do with a hoaxer, my dear Monsieur. The eyes
which you have described, are certainly those of a white man, and the
individual must have been painted."
On thinking it over, Monsieur de Vargnes remembered that the doctor had
nothing of the negro about him, but his black skin, his woolly hair and
beard, and his way of speaking, which was easily imitated, but nothing of
the negro, not even the characteristic, undulating walk. Perhaps, after
all, he was only a practical joker, and during the whole day, Monsieur de
Vargnes took refuge in that view, which rather wounded his dignity as a
man of consequence, but which appeased his scruples as a magistrate.
The next day, he received the promised letter, which was written, as well
as addressed, in letters cut out of the newspapers. It was as follows:
* * * * *
"MONSIEUR,--
"Doctor James Ferdinand does not exist, but the man whose eyes you saw
does, and you will certainly recognize his eyes. This man has committed
two crimes, for which he does not feel any remorse, but, as he is a
psychologist, he is afraid of some day yielding to the irresistible
temptation of confessing his crimes. You know better than anyone (and
that is your most powerful aid), with what imperious force criminals,
especially intellectual ones, feel this temptation. That great Poet,
Edgar Poe, has written masterpieces on this subject, which express the
truth exactly, but he has omitted to mention the last phenomenon, which
_I_ will tell you. Yes, I, a criminal, feel a terrible wish for somebody
to know of my crimes, and, when this requirement is satisfied, my secret
has been revealed to a confidant, I shall be tranquil for the future, and
be freed from this demon of perversity, which only tempts us once. Well!
Now that is accomplished. You shall have _my_ secret; from the day that
you recognize me by my eyes, you will try and find out what I am guilty
of, and how I was guilty, and you will discover it, being a master of
your profession, which, by-the-bye, has procured you the honor of having
been chosen by me to bear the weight of this secret, which now is shared
by us, and by us two alone. I say, advisedly, _by us two alone_. You
could not, as a matter of fact, prove the reality of this secret to
anyone, unless I were to confess it, and I defy you to obtain my public
confession, as I have confessed it to you, _and without danger to
myself_."
* * * * *
Three months later, Monsieur de Vargnes met Monsieur X---- at an evening
party and at first sight, and without the slightest hesitation, he
recognized in him those very pale, very cold, and very clear blue eyes,
eyes which it was impossible to forget.
The man himself remained perfect impassive, so that Monsieur de Vargnes
was forced to say to himself:
"Probably I am the sport of a hallucination at this moment, or else there
are two pairs of eyes that are perfectly similar, in the world. And what
eyes! Can it be possible?"
The magistrate instituted inquiries into his life, and he discovered
this, which removed all his doubts.
Five years previously, Monsieur X---- had been a very poor, but very
brilliant medical student, who, although he never took his doctor's
degree, had already made himself remarkable by his microbiological
researches.
A young and very rich widow had fallen in love with him and married him.
She had one child by her first marriage, and in the space of six months,
first the child and then the mother died of typhoid fever, and thus
Monsieur X---- had inherited a large fortune, in due form, and without
any possible dispute. Everybody said that he had attended to the two
patients with the utmost devotion. Now, were these two deaths the two
crimes mentioned in his letter?
But then, Monsieur X---- must have poisoned his two victims with the
microbes of typhoid fever, which he had skillfully cultivated in them,
so as to make the disease incurable, even by the most devoted care and
attention. Why not?
"Do you believe it?" I asked Monsieur de Vargnes. "Absolutely," he
replied. "And the most terrible thing about it is, that the villain is
right when he defies me to force him to confess his crime publicly for I
see no means of obtaining a confession, none whatever. For a moment, I
thought of magnetism, but who could magnetize that man with those pale,
cold, bright eyes? With such eyes, he would force the magnetizer to
denounce himself as the culprit."
And then he said, with a deep sigh:
"Ah! Formerly there was something good about justice!"
And when he saw my inquiring looks, he added in a firm and perfectly
convinced voice:
"Formerly, justice had torture at its command."
"Upon my word," I replied, with all an author's unconscious and simple
egotism, "it is quite certain that without the torture, this strange tale
would have no conclusion, and that is very unfortunate, as far as regards
the story I intended to make of it."
ALLOUMA
I
One of my friends had said to me:--
"If you happen to be near Bordj-Ebbaba while you are in Algeria, be sure
and go to see my old friend Auballe, who has settled there."
I had forgotten the name of Auballe and of Ebbaba, and I was not thinking
of this planter, when I arrived at his house by pure accident. For a
month, I had been wandering on foot through that magnificent district
which extends from Algiers to Cherchell, Orleansville, and Tiaret. It is
at the same time wooded and bare, grand and charming. Between two hills,
one comes across large pine forests in narrow valleys, through which
torrents rush in the winter. Enormous trees, which have fallen across
the ravine, serve as a bridge for the Arabs, and also for the tropical
creepers, which twine round the dead stems, and adorn them with new life.
There are hollows, in little known recesses of the mountains, of a
terribly beautiful character, and the sides of the brooks, which are
covered with oleanders, are indescribably lovely.
But what has left behind it the most pleasant recollections of that
excursion, is the long after-dinner walks along the slightly wooded roads
on those undulating hills, from which one can see an immense tract of
country from the blue sea as far as the chain of the Quarsenis, on whose
summit there is the cedar forest of Teniet-el-Haad.
On that day I lost my way. I had just climbed to the top of a hill,
whence, beyond a long extent of rising ground, I had seen the extensive
plain of Metidja, and then, on the summit of another chain, almost
invisible in the distances that strange monument which is called _The
Tomb of the Christian Woman_, and which was said to be the burial-place
of the kings of Mauritana. I went down again, going southward, with a
yellow landscape before me, extending as far as the fringe of the desert,
as yellow as if all those hills were covered with lions' skins sewn
together, sometimes a pointed yellow peak would rise out of the midst of
them, like the bristly back of a camel.
I walked quickly and lightly, like as one does when following tortuous
paths on a mountain slope. Nothing seems to weigh on one in those short,
quick walks through the invigorating air of those heights, neither the
body, nor the heart, nor the thoughts, nor even cares. On that day I
felt nothing of all that crushes and tortures our life; I only felt the
pleasure of that descent. In the distance I saw an Arab encampment, brown
pointed tents, which seemed fixed to the earth, like limpets are to a
rock, or else _gourbis_, huts made of branches, from which a gray smoke
rose. White figures, men and women, were walking slowly about, and the
bells of the flocks sounded vaguely through the evening air.
The arbutus trees on my road hung down under the weight of their purple
fruit, which was falling on the ground. They looked like martyred trees,
from which blood-colored sweat was falling, for at the top of every tier
there was a red spot, like a drop of blood.
The earth all round them was covered with it, and as my feet crushed the
fruit, they left blood-colored traces behind them, and sometimes, as I
went along, I would jump and pick one, and eat it.
All the valleys were by this time filled with a white vapor, which rose
slowly, like the steam from the flanks of an ox, and on the chain of
mountains that bordered the horizon, on the outskirts of the desert of
Sahara, the sky was in flames. Long streaks of gold alternated with
streaks of blood--blood again! Blood and gold, the whole of human
history--and sometimes between the two there was a small opening in
the greenish azure, far away like a dream.
How far away I was from all those persons and things with which one
occupies oneself on the boulevards, far from myself also, for I had
become a kind of wandering being, without thought or consciousness,
far from any road, of which I was not even thinking, for as night came
on, I found that I had lost my way.
The shades of night were falling onto the earth like a shower of
darkness, and I saw nothing before me but the mountains, in the far
distance. Presently, I saw some tents in the valley, into which I
descended, and tried to make the first Arab I met understand in which
direction I wanted to go. I do not know whether he understood me, but
he gave me a long answer, which I did not in the least understand. In
despair, I was about to make up my mind to pass the night wrapped up in
a rug near the encampment, when among the strange words he uttered, I
fancied that I heard the name, _Bordj-Ebbaba_, and so I repeated:
"_Bordj-Ebbaba._"
"Yes, yes."
I showed him two francs that were a fortune to him, and he started off,
while I followed him. Ah! I followed that pale phantom which strode on
before me bare-footed along stony paths, on which I stumbled continually,
for a long time, and then suddenly I saw a light, and we soon reached the
door of a white house, a kind of fortress with straight walls, and
without any outside windows. When I knocked, dogs began to bark inside,
and a voice asked in French:
"Who is there?"
"Does Monsieur Auballe live here?" I asked.
"Yes."
The door was opened for me, and I found myself face to face with Monsieur
Auballe himself, a tall man in slippers, with a pipe in his mouth and the
looks of a jolly Hercules.
As soon as I mentioned my name, he put out both his hands and said:
"Consider yourself at home here, Monsieur."
A quarter of an hour later I was dining ravenously, opposite to my host,
who went on smoking.
I knew his history. After having wasted a great amount of money on women,
he had invested the remnants of his fortune in Algerian landed property
and taken to money-making. It turned out prosperously; he was happy, and
had the calm look of a happy and contented man. I could not understand
how this fast Parisian could have grown accustomed to that monstrous life
in such a lonely spot, and I asked him about it.
"How long have you been here?" I asked him.
"For nine years."
"And have you not been intolerably dull and miserable?"
"No, one gets used to this country, and ends by liking it. You cannot
imagine how it lays hold on people by those small, animal instincts that
we are ignorant of ourselves. We first become attached to it by our
organs, to which it affords secret gratifications which we do not inquire
into. The air and the climate overcome our flesh, in spite of ourselves,
and the bright light with which it is inundated keeps the mind clear and
fresh, at but little cost. It penetrates us continually by our eyes, and
one might really say that it cleanses the somber nooks of the soul."
"But what about women?"
"Ah...! There is rather a dearth of them!"
"Only _rather_?"
"Well, yes ... rather. For one can always, even among the Arabs, find
some complaisant, native women, who think of the nights of Roumi."
He turned to the Arab, who was waiting on me, who was a tall, dark
fellow, with bright, black eyes, that flashed beneath his turban, and
said to him:
"I will call you when I want you, Mohammed." And then, turning to me, he
said:
"He understands French, and I am going to tell you a story in which he
plays a leading part."
As soon as the man had left the room, he began:
"I had been here about four years, and scarcely felt quite settled yet
in this country, whose language I was beginning to speak, and forced, in
order not to break altogether with those passions that had been fatal to
me in other places, to go to Algiers for a few days, from time to time.
"I had bought this farm, this _bordj_, which had been a fortified post,
and was within a few hundred yards from the native encampment, whose man
I employ to cultivate my land. Among the tribe that had settled here, and
which formed a portion of the Oulad-Taadja, I chose, as soon as I arrived
here, that tall fellow whom you have just seen, Mohammed ben Lam'har, who
soon became greatly attached to me. As he would not sleep in a house, not
being accustomed to it, he pitched his tent a few yards from my house, so
that I might be able to call him from my window.
"You can guess what my life was, I dare say? Every day I was busy with
cleanings and plantations; I hunted a little, I used to go and dine with
the officers of the neighboring fortified posts, or else they came and
dined with me. As for pleasures ... I have told you what they consisted
in. Algiers offered me some which were rather more refined, and from time
to time a complaisant and compassionate Arab would stop me when I was out
for a walk, and offer to bring one of the women of his tribe to my house
at night. Sometimes I accepted, but more frequently I refused, from fear
of the disagreeable consequences and troubles it might entail upon me.
"One evening, at the beginning of summer, as I was going home, after
going over the farm, as I wanted Mohammed, I went into his tent without
calling him, as I frequently did, and there I saw a woman, a girl,
sleeping almost naked, with her arms crossed under her head, on one of
those thick, red carpets, made of the fine wool of Djebel-Amour, and
which are as soft and as thick as a feather bed. Her body, which was
beautifully white under the ray of light that came in through the raised
covering of the tent, appeared to me to be one of the most perfect
specimens of the human race that I had ever seen, and most of the women
about here are beautiful and tall, and are a rare combination of features
and shape. I let the edge of the tent fall in some confusion, and
returned home.
"I love women! The sudden flash of this vision had penetrated and
scorched me, and had rekindled in my veins that old, formidable ardor to
which I owe my being here. It was very hot for it was July, and I spent
nearly the whole night at my window, with my eyes fixed on the black
Mohammed's tent made on the ground.
"When he came into my room the next morning, I looked him closely in the
face, and he hung his head, like a man who was guilty and in confusion.
Did he guess that I knew? I, however, asked him, suddenly:
"'So you are married, Mohammed?' and I saw that he got red, and he
stammered out: 'No, _mo'ssieuia_!'
"I used to make him speak French to me, and to give me Arabic lessons,
which was often productive of a most incoherent mixture of languages;
however, I went on:
"'Then why is there a woman in your tent?'
"'She comes from the South,' he said, in a low, apologetic voice.
"'Oh! So she comes from the South? But that does not explain to me how
she comes to be in your tent.'
"Without answering my question, he continued:
"'She is very pretty.'
"'Oh! Indeed. Another time, please, when you happen to receive a pretty
woman from the South, you will take care that she comes to my _gourbi_,
and not to yours. You understand me, Mohammed?'
"'Yes, _mo'ssieuia_,' he repeated, seriously.
"I must acknowledge that during the whole day I was in a state of
aggressive excitement at the recollection of that Arab girl lying on the
red carpet, and when I went in at dinner time, I felt very strongly
inclined to go to Mohammed's tent again. During the evening, he waited
on me just as usual, and hovered round me with his impassive face, and
several times I was very nearly asking him whether he intended to keep
that girl from the South, who was very pretty, in his camel skin tent for
a long time.
"Towards nine o'clock, still troubled with that longing for female
society which is as tenacious as the hunting instinct in dogs, I went out
to get some fresh air, and to stroll about a little round that cone of
brown skin through which I could see a brilliant speck of light. I did
not remain long, however, for fear of being surprised by Mohammed in the
neighborhood of his dwelling. When I went in an hour later, I clearly saw
his outline in the tent, and then, taking the key out of my pocket, I
went into the _bordj_, where besides myself, there slept my steward, two
French laborers, and an old cook whom I had picked up in the Algiers. As
I went up stairs, I was surprised to see a streak of light under my door,
and when I opened it, I saw a girl with the face of a statue sitting on a
straw chair by the side of the table, on which a wax candle was burning;
she was bedizened with all those silver gew-gaws which women in the South
wear on their legs, arms, breast, and even on their stomach. Her eyes,
which were tinged with kohl, to make them look larger, regarded me
earnestly, and four little blue spots, finely tatooed on her skin, marked
her forehead, her cheeks, and her chin. Her arms, which were loaded with
bracelets, were resting on her thighs, which were covered by the long,
red silk skirt that she wore.
"When she saw me come in, she got up and remained standing in front of
me, covered with her barbaric jewels, in an attitude of proud submission.
"'What are you doing here?' I said to her in Arabic.
"'I am here because Mohammed told me to come.'
"'Very well, sit down.'
"So she sat down and lowered her eyes, while I examined her attentively.
"She had a strange, regular, delicate, and rather bestial face, but
mysterious as that of a Buddha. Her lips, which were rather thick and
covered with a reddish efflorescence, which I discovered on the rest of
her body as well, indicated a slight admixture of negro blood, although
her hands and arms were of an irreproachable whiteness.
"I hesitated what to do with her, and felt excited, tempted and rather
confused, so in order to gain time and to give myself an opportunity for
reflection, I put other questions to her, about her birth, how she came
into this part of the country, and what her connection with Mohammed was.
But she only replied to those that interested me the least, and it was
impossible for me to find out why she had come, with what intention,
by whose orders, nor what had taken place between her and my servant.
However, just as I was about to say to her: 'Go back to Mohammed's tent,'
she seemed to guess my intention, for getting up suddenly, and raising
her two bare arms, on which the jingling bracelets slipped down to her
shoulders, she crossed her hands behind my neck and drew me towards her
with an irresistible air of suppliant longing.
"Her eyes, which were bright from emotion, from that necessity of
conquering man, which makes the looks of an impure woman as seductive as
those of the feline tribe, allured me, enchained me, deprived me of all
the power of resistance, and filled me with impetuous ardor. It was a
short, sharp struggle of the eyes only, that eternal struggle between
those two human brutes, the male and the female, in which the male is
always beaten.
"Her hands, which had clasped behind my head, drew me irresistibly, with
a gentle, increasing pressure, as if by mechanical force towards her red
lips, on which I suddenly laid mine while, at the same moment, I clasped
her body, that was covered with jingling silver rings, in an ardent
embrace.
"She was as strong, as healthy, and as supple as a wild animal, with all
the motions, the ways, the grace, and even something of the odor of a
gazelle, which made me find a rare, unknown zest in her kisses, which
was as strange to my senses as the taste of tropical fruits.
"Soon--I say soon, although it may have been towards morning--I wished to
send her away, as I thought that she would go in the same way that she
had come; I did not, even, at the moment, ask myself what I should do
with her, or what she would do with me, but as soon as she guessed my
intention, she whispered:
"'What do you expect me to do if you get rid of me now? I shall have to
sleep on the ground in the open air at night. Let me sleep on the carpet,
at the foot of your bed.'
"What answer could I give her, or what could I do? I thought that no
doubt Mohammed also would be watching the window of my room, in which a
light was burning, and questions of various natures, that I had not put
to myself during the first minutes, formulated themselves clearly in my
brain.
"'Stop here,' I replied, 'and we will talk.'
"My resolution was taken in a moment. As this girl had been thrown into
my arms, in this manner, I would keep her; I would make her a kind of
slave-mistress, hidden in my house, like women in a harem are. When the
time should come that I no longer cared for her, it would be easy for me
to get rid of her in some way or another, for on African soil those sort
of creatures almost belong to us, body and soul, and so I said to her:
"'I wish to be kind to you, and I will treat you so that you shall not be
unhappy, but I want to know who you are and where you come from?'
"She saw clearly that she must say something, and she told me her story,
or rather a story, for no doubt she was lying from beginning to end, like
all Arabs always do, with or without any motive.
"That is one of the most surprising and incomprehensible signs of the
native character--the Arabs always lie. Those people in whom Islam has
become so incarnate that it has become part of themselves, to such an
extent as to model their instincts and modifies the entire race, and to
differentiate it from others in morals just as much as the color of the
skin differentiates a negro from a white man, are liars to the backbone,
so that one can never trust a word that they say. I do not know whether
they owe that to their religion, but one must have lived among them in
order to know the extent to which lying forms part of their being, of
their heart and soul, until it has become a kind of second nature, a very
necessity of life, with them.
"Well, she told me that she was the daughter of a _Caidi_ of the _Ouled
Sidi Cheik_, and of a woman whom he had carried off in a raid against the
Touaregs. The woman must have been a black slave, or, at any rate, have
sprung from a first cross of Arab and negro blood. It is well known that
negro women are in great request for harems, where they act as
aphrodisiacs. Nothing of such an origin was to be noticed, however,
except the purple color of her lips, and the dark nipples of her
elongated breasts, which were as supple as if they were on springs.
Nobody who knew anything about the matter, could be mistaken in that. But
all the rest of her belonged to the beautiful race from the South, fair,
supple and with a delicate face which was formed on straight and simple
lines like those of a Hindoo figure. Her eyes, which were very far apart,
still further heightened the somewhat god-like looks of this desert
marauder.
"I knew nothing exactly about her real life. She related it to me in
incoherent fragments, that seemed to rise up at random from a disordered
memory, and she mixed up deliciously childish observations with them;
a whole vision of a Nomad world, born of a squirrel's brain that had
leapt from tent to tent, from encampment to encampment, from tribe to
tribe. And all this was done with the severe looks that this reserved
people always preserve, with the appearance of a brass idol, and rather
comic gravity.
"When she had finished, I perceived that I had not remembered anything of
that long story, full of insignificant events, that she had stored up in
her flighty brain, and I asked myself whether she had not simply been
making fun of me by her empty and would-be serious chatter, which told me
nothing about her, nor about any real facts connected with her life.
"And I thought of that conquered race, among whom we have encamped, or,
rather, who are encamping among us, whose language we are beginning to
speak, whom we see every day, living under the transparent linen of their
tents, on whom we have imposed our laws, our regulations, and our
customs, and about whom we know nothing, nothing more whatever, I assure
you, than if we were not here, and solely occupied in looking at them,
for nearly sixty years. We know no more about what is going on in those
huts made of branches, and under those small canvas cones that are
fastened to the ground by stakes, which are within twenty yards of our
doors, than we know what the so-called civilized Arabs of the Moorish
houses in Algiers do, think, and are. Behind the white-washed walls of
their town houses, behind the partition of their _gourbi_, which is made
of branches, or behind that thin, brown, camel-haired curtain which the
wind moves, they live close to us, unknown, mysterious, cunning,
submissive, smiling, impenetrable. What if I were to tell you, that when
I look at the neighboring encampment through my field glasses, I guess
that there are superstitions, customs, ceremonies, a thousand practices
of which we know nothing, and which we do not even suspect! Never
previously, in all probability, did a conquered race know so well how
to escape so completely from the real domination, the moral influence
and the inveterate, but useless, investigations of the conquerors.
"Now I suddenly felt the insurmountable, secret barrier which
incomprehensible nature had set up between the two races, more than I had
ever felt it before, between this girl and myself, between this woman who
had just given herself to me, who had yielded herself to my caresses and
to me, who had possessed her, and, thinking of it for the first time, I
said to her: 'What is your name?'
"She did not speak for some moments, and I saw her start, as if she had
forgotten that I was there, and then, in her eyes that were raised to
mine, I saw that that moment had sufficed for her to be overcome by
sleep, by irresistible, sudden, almost overwhelming sleep, like
everything that lays hold of the mobile senses of women, and she
answered, carelessly, suppressing a yawn:
"'Allouma.'
"'Do you want to go sleep?'
"'Yes,' she replied.
"'Very well then, go to sleep!'
"She stretched herself out tranquilly by my side, lying on her stomach,
with her forehead resting on her folded arms, and I felt almost
immediately that fleeting, untutored thoughts were lulled in repose,
while I began to ponder, as I lay by her side, and tried to understand it
all. Why had Mohammed given her to me? Had he acted the part of a
magnanimous servant, who sacrifices himself for his master, even to the
extent of giving up the woman whom he had brought into his own tent, to
him? Or had he, on the other hand, obeyed a more complex and more
practical, though less generous impulse, in handing over this girl who
had taken my fancy, to my embrace? An Arab, when it is a question of
women, is rigorously modest and unspeakably complaisant, and one can no
more understand his rigorous and easy morality, than one can all the rest
of his sentiments. Perhaps, when I accidentally went to his tent, I had
merely forestalled the benevolent intentions of this thoughtful servant,
who had intended this woman, who was his friend and accomplice, or
perhaps even his mistress, for me.
"All these suppositions assailed me, and fatigued me so much, that, at
last, in my turn, I fell into a profound sleep, from which I was roused
by the creaking of my door, and Mohammed came in, to call me as usual. He
opened the window, through which a flood of light streamed in, and fell
onto Allouma who was still asleep; then he picked up my trousers, coat
and waistcoat from the floor in order to brush them. He did not look at
the woman who was lying by my side, did not seem to know or remark that
she was there, and preserved his ordinary gravity, demeanor and looks.
But the light, the movement, the slight noise which his bare feet made,
the feeling of the fresh air on her skin and in her lungs, roused Allouma
from her lethargy. She stretched out her arms, turned over, opened her
eyes, and looked at me and then Mohammed with the same indifference; then
she sat up in bed and said: 'I am hungry.'
"'What would you like?'
"'Kahoua.'
"'Coffee and bread and butter.'
"'Yes.'
"Mohammed remained standing close to our bed, with my clothes under his
arm, waiting for my orders.
"'Bring breakfast for Allouma and me,' I said to him.
"He went out, without his face betraying the slightest astonishment or
anger, and as soon as he had left the room, I said to the girl:
"'Will you live in my house?'
"'I should like to, very much.'
"'I will give you a room to yourself, and a woman to wait on you.'
"'You are very generous, and I am grateful to you.'
"'But if you behave badly, I shall send you away immediately.'
"'I will do everything that you wish me to.'
"She took my hand, and kissed it as a token of submission, and just then
Mohammed came in, carrying a tray with our breakfast on it, and I said to
him:--
"'Allouma is going to live here. You must spread a carpet on the floor of
the room at the end of the passage, and get Abd-El-Kader-El-Hadara's wife
to come and wait on her.'
"'Yes, _mo'ssieuia_.'
"That was all.
"An hour later, my beautiful Arab was installed in a large, airy, light
room, and when I went in to see that everything was in order, she asked
me in a supplicating voice, to give her a wardrobe with a looking-glass
in the doors. I promised her one, and then I left her squatting on the
carpet from Djebel-Amour, with a cigarette in her mouth, and gossiping
with the old Arab woman I had sent for, as if they had known each other
for years."
II
"For a month I was very happy with her, and I got strangely attached to
this creature belonging to another race, who seemed to me almost to
belong to some other species, and to have been born on a neighboring
planet.
"I did not love her; no, one does not love the women of that primitive
continent. This small, pale blue flower of Northern countries never
unfolds between them and us, or even between them and their natural
males, the Arabs. They are too near to human animalism, their hearts are
too rudimentary, their feelings are not refined enough to rouse that
sentimental exaltation in us, which is the poetry of love. Nothing
intellectual, no intoxication of thought or feeling is mingled with that
sensual intoxication which those charming nonentities excite in us.
Nevertheless, they captivate us like the others do, but in a different
fashion, which is less tenacious, and, at the same time, less cruel and
painful.
"I cannot even now explain precisely what I felt for her. I said to you
just now that this country, this bare Africa, without any arts, void of
all intellectual pleasures, gradually captivates us by its climate, by
the continual mildness of the dawn and sunset, by its delightful light,
and by the feeling of well-being with which it fills all our organs.
Well, then! Allouma captivated me in the same manner, by a thousand
hidden, physical, alluring charms, and by the procreative seductiveness,
not of her embraces, for she was of thoroughly oriental supineness in
that respect, but of her sweet self-surrender.
"I left her absolutely free to come and go as she liked, and she
certainly spent one afternoon out of two with the wives of my native
agricultural laborers. Often also, she would remain for nearly a whole
day admiring herself in front of a mahogany wardrobe with a large
looking-glass in the doors that I had got from Miliana.
"She admired herself conscientiously, standing before the glass doors, in
which she followed her own movements with profound and serious attention.
She walked with her head somewhat thrown back, in order to be able to see
whether her hips and loins swayed properly; went away, came back again,
and then, tired with her own movements, she sat down on a cushion and
remained opposite to her own reflection, with her eyes fixed on her face
in the glass, and her whole soul absorbed in that picture.
"Soon, I began to notice that she went out nearly every morning after
breakfast, and that she disappeared altogether until evening, and as I
felt rather anxious about this, I asked Mohammed whether he knew what
she could be doing during all these long hours of absence, but he replied
very calmly:
"'Do not be uneasy. It will be the Feast of Ramadan soon, and so she goes
to say her prayers.'
"He also seemed delighted at having Allouma in the house, but I never
once saw anything suspicious between them, and so I accepted the
situation as it was, and let time, accident, and life act for themselves.
"Often, after I had inspected my farm, my vineyards, and my clearings, I
used to take long walks. You know the magnificent forests in this part of
Algeria, those almost impenetrable ravines, where fallen pine trees hem
the mountain torrents, and those little valleys filled with oleanders,
which look like oriental carpets stretching along the banks of the
streams. You know that at every moment, in these woods and on these
hills, where one would think that nobody had ever penetrated, one
suddenly sees the white dome of a shrine that contains the bones of a
humble, solitary marabout, which was scarcely visited from time to time,
even by the most confirmed believers, who had come from the neighboring
villages with a wax candle in their pocket, to set up before the tomb of
the saint.
"Now one evening as I was going home, I was passing one of these
Mohammedan chapels, and, looking in through the door, which was always
open, I saw a woman praying before the altar. That Arab woman, sitting on
the ground in that dilapidated building, into which the wind entered as
it pleased, and heaped up the fine, dry pine needles in yellow heaps in
the corners. I went near to see better, and recognized Allouma. She
neither saw nor heard me, so absorbed was she with the saint, to whom she
was speaking in a low voice, as she thought that she was alone with him,
and telling this servant of God all her troubles. Sometimes she stopped
for a short time to think, to try and recollect what more she had to say,
so that she might not forget anything that she wished to confide to him;
then, again, she would grow animated, as if he had replied to her, as if
he had advised her to do something that she did not want to do, and the
reasons for which she was impugning, and I went away as I had come,
without making any noise, and returned home to dinner.
"That evening, when I sent for her, I saw that she had a thoughtful look,
which was not usual with her.
"'Sit down there,' I said, pointing to her place on the couch by my side.
As soon as she had sat down, I stooped to kiss her, but she drew her head
away quickly, and, in great astonishment, I said to her:
"'Well, what is the matter?'
"'It is the Ramadan,' she said.
"I began to laugh, and said: 'And the Marabout has forbidden you to allow
yourself to be kissed during the Ramadan?'
"Oh, yes; I am an Arab woman, and you are a Roumi!'
"'And it would be a great sin?'
"'Oh, yes!'
"'So you ate nothing all day, until sunset?'
"'No, nothing.'
"'But you had something to eat after sundown?'
"'Yes.'
"'Well, then, as it is quite dark now, you ought not to be more strict
about the rest than you are about your mouth.'
"She seemed irritated, wounded, and offended, and replied with an amount
of pride that I had never noticed in her before:--
"'If an Arab girl were to allow herself to be touched by a Roumi during
the Ramadan, she would be cursed for ever.'
"'And that is to continue for a whole month?'
"'Yes, for the whole of the month of Ramadan,' she replied, with great
determination.
"I assumed an irritated manner and said:--'Very well, then, you can go
and spend the Ramadan with your family.'
"She seized my hands, and, laying them on my heart, she said:--
"'Oh! Please do not be unkind, and you shall see how nice I will be. We
will keep Ramadan together, if you like. I will look after you, and spoil
you, but don't be unkind.'
"I could not help smiling at her funny manner and her unhappiness, and
I sent her to go to sleep at home, but, an hour later, just as I was
thinking about going to bed, there came two little taps at my door,
which were so slight, however, that I scarcely heard them; but when I
said:--'Come in,' Allouma appeared carrying a large tray covered with
Arab dainties; fried balls of rice, covered with sugar, and a variety of
other strange, Nomad pastry.
"She laughed, showing her white teeth, and repeated:--'Come, we will keep
Ramadan together.'
"You know that the fast, which begins at dawn and ends at twilight, at
the moment when the eye can no longer distinguish a black from a white
thread, is followed every evening by small, friendly entertainments, at
which eating is kept up until the morning, and the result is that for
such of the natives as are not very scrupulous, Ramadan consists of
turning day into night, and night into day. But Allouma carried her
delicacy of conscience further than this. She placed her tray between us
on the divan, and taking a small, sugared ball between her long, slender
fingers, she put it into my mouth, and whispered:--'Eat it, it is very
good.'
"I munched the light cake, which was really excellent, and asked
her:--'Did you make that?'
"'Yes.'
"'For me?'
"'Yes, for you.'
"'To enable me to support Ramadan?'
"'Oh! Don't be so unkind! I will bring you some every day.'
"Oh! the terrible month that I spent! A sugared, insipidly sweet month; a
month that nearly drove me mad; a month of spoiling and of temptation, of
anger and of vain efforts against an invincible resistance, but at last
the three days of Beiram came, which I celebrated in my own fashion, and
Ramadan was forgotten.
"The summer went on, and it was very hot, and in the first days of
autumn, Allouma appeared to me to be pre-occupied and absent-minded, and,
seemingly, taking no interest in anything, and, at last, when I sent for
her one evening, she was not to be found in her room. I thought that she
was roaming about the house, and I gave orders to look for her. She had
not come in, however, and so I opened my window, and called out:--
"'Mohammed,' and the voice of the man, who was lying in his tent,
replied:--
"'Yes, _mo'ssieuia_.'
"'Do you know where Allouma is?'
"'No, _mo'ssieuia_ ... it is not possible ... is Allouma lost?'
"A few moments later, my Arab came into my room, so agitated that he
could not master his feelings, and I said:
"'Is Allouma lost?'
"'Yes, she is lost.'
"'It is impossible.'
"'Go and look for her,' I said.
"He remained standing where he was, thinking, seeking for her motives,
and unable to understand anything about it. Then he went into the empty
room, where Allouma's clothes were lying about, in oriental disorder. He
examined everything, as if he had been a police officer, or, rather, he
smelt like a dog, and then, incapable of a lengthened effort, he
murmured, resignedly:--
"'She has gone, she has gone!'
"I was afraid that some accident had happened to her; that she had fallen
into some ravine and sprained herself, and I immediately sent all the men
about the place off with orders to look for her until they should find
her, and they hunted for her all that night, all the next day, and all
the week long, but nothing was discovered that could put us upon her
track. I suffered, for I missed her very much; my house seemed empty,
and my existence a void. And then, disgusting thoughts entered my mind. I
feared that she might have been carried off, or even murdered, but when I
spoke about it to Mohammed, and tried to make him share my fears, he
invariably replied:
"'No; gone away.'
"Then he added the Arab word _r'ezale_, which means _gazelle_, as if he
meant to say that she could run quickly, and that she was far away.
"Three weeks passed, and I had given up all hopes of seeing my Arab
mistress again, when one morning Mohammed came into my room, with every
sign of joy in his face, and said to me:
"'_Mo'ssieuia_, Allouma has come back.'
"I jumped out of bed and said:
"'Where is she?'
"'She does not dare to come in! There she is, under the tree.'
"And stretching out his arm, he pointed out to me, through the window, a
whitish spot at the foot of an olive tree.
"I got up immediately, and went out to where she was. As I approached
what looked like a mere bundle of linen thrown against the gnarled trunk
of the tree, I recognized the large, dark eyes, the tattooed stars, and
the long, regular features of that semi-wild girl who had so captivated
my senses. As I advanced towards her, I felt inclined to strike her, to
make her suffer pain, and to have my revenge, and so I called out to her
from a little distance:
"'Where have you been?'
"She did not reply, but remained motionless and inert, as if she were
scarcely alive, resigned to my violence, and ready to receive my blows.
I was standing up, close to her, looking in stupefaction at the rags with
which she was covered, at those bits of silk and muslin, covered with
dust, torn and dirty, and I repeated, raising my hand, as if she had been
a dog:
"'Where have you come from?'
"'From yonder,' she said, in a whisper.
"'Where is that?'
"'From the tribe.'
"'What tribe?'
"'Mine.'
"'Why did you go away?'
"When she saw that I was not going to beat her, she grew rather bolder,
and said in a low voice: "'I was obliged to do it.... I was forced to go,
I could not stop in the house any longer.'
"I saw tears in her eyes, and immediately felt softened. I leaned over
her, and when I turned round to sit down, I noticed Mohammed, who was
watching us at a distance, and I went on, very gently:
"'Come, tell me why you ran away?'
"Then she told me, that for a long time in her Nomad's heart she had felt
the irresistible desire to return to the tents, to lie, to run, to roll
on the sand; to wander about the plains with the flocks, to feel nothing
over her head, between the yellow stars in the sky and the blue stars in
her face, except the thin, threadbare, patched stuff, through which she
could see spots of fire in the sky, when she awoke during the night.
"She made me understand all that in such simple and powerful words, that
I felt quite sure that she was not lying, and pitied her, and I asked
her:
"'Why did you not tell me that you wished to go away for a time?'
"'Because you would not have allowed me...'
"'If you had promised to come back, I should have consented.'
"'You would not have believed me.'
"Seeing that I was not angry, she began to laugh, and said:
"'You see that is all over; I have come home again, and here I am. I only
wanted a few days there. I have had enough of it now, it is finished and
passed; the feeling is cured. I have come back, and have not that longing
any more. I am very glad, and you are very kind.'
"'Come into the house,' I said to her.
"She got up, and I took her hand, her delicate hand, with its slender
fingers, and triumphant in her rags, with her bracelets and her necklace
ringing, she went gravely towards my house, where Mohammed was waiting
for us, but before going in, I said:
"'Allouma, whenever you want to return to your own people, tell me, and
I will allow you to go.'
"'You promise?'
"'Yes, I promise.'
"'And I will make you a promise also. When I feel ill or unhappy'--and
here she put her hand to her forehead, with a magnificent gesture--'I
shall say to you: "I must go yonder," and you will let me go.'
"I went with her to her room, followed by Mohammed, who was
carrying some water, for there had been no time to tell the wife of
Abd-el-Kader-el-Hadam that her mistress had returned. As soon as she got
into the room, and saw the wardrobe with the looking-glass in the door,
she ran up to it, like a child does when it sees its mother. She looked
at herself for a few seconds, made a grimace, and then in a rather cross
voice, she said to the looking-glass:
"'Just you wait a moment; I have some silk dresses in the wardrobe.
I shall be beautiful in a few minutes.'
"And I left her alone, to act the coquette to herself.
"Our life began its usual course again, as formerly, and I felt more and
more under the influence of the strange, merely physical attractions of
that girl, for whom, at the same time, I felt a kind of paternal
contempt. For two months all went well, and then I felt that she was
again becoming nervous, agitated, and rather low-spirited, and one day
I said to her:--
"'Do you want to return home again?'
"'Yes.'
"'And you did not dare to tell me?'
"'I did not venture to.'
"'Go, if you wish to; I give you leave.'
"She seized my hands and kissed them, as she did in all her outbursts of
gratitude, and the same morning she disappeared.
"She came back, as she had done the first time, at the end of about three
weeks, in rags, covered with dust, and satiated with her Nomad life of
sand and liberty. In two years she returned to her own people four times
in this fashion.
"I took her back, gladly, without any feelings of jealousy, for with me
jealousy can only spring from love as we Europeans understand it. I might
very likely have killed her if I had surprised her in the act of
deceiving me, but I should have done it, just as one half kills a
disobedient dog, from sheer violence. I should not have felt those
torments, that consuming fire--Northern jealousy. I have just said that
I should have killed her like a disobedient dog, and, as a matter of
fact, I loved her somewhat in the same manner as one loves some very
highly bred horse or dog, which it is impossible to replace. She was a
splendid animal, a sensual animal, an animal made for pleasure, and which
possessed the body of a woman.
"I cannot tell you what an immeasurable distance separated our two souls,
although our hearts perhaps occasionally warmed towards each other. She
was something belonging to my house, she was part of my life, she had
become a very agreeable, daily, regular requirement with me, to which I
clung, and which the sensual man in me loved, that in me which was only
eyes and sensuality.
"Well, one morning, Mohammed came into my room with a strange look on his
face, that uneasy look of the Arabs, which resembles the furtive look of
a cat, face to face with a dog, and when I noticed his expression, I
said:
"'What is the matter, now?'
"'Allouma has gone away.'
"I began to laugh, and said:--'Where has she gone to?'
"'Gone away altogether, _mo'ssieuia_!'
"'What do you mean by _gone away altogether_; you are mad, my man.'
"'No, _mo'ssieuia_.'
"'Why has she gone away? Just explain yourself; come!'
"He remained motionless, and evidently did not wish to speak, and then he
had one of those explosions of Arab rage, which make us stop in streets
in front of two demoniacs, whose oriental silence and gravity suddenly
give place to the most violent gesticulations, and the most ferocious
vociferations, and I gathered, amidst his shouts, that Allouma had run
away with my shepherd, and when I had partially succeeded in calming
him, I managed to extract the facts from him one by one.
"It was a long story, but at last I gathered that he had been watching my
mistress, who used to meet a sort of vagabond whom my steward had hired
the month before, behind the neighboring cactus woods, or in the ravine
where the oleanders flourished. The night before, Mohammed had seen her
go out without seeing her return, and he repeated, in an exasperated
manner:--'Gone, _mo'ssieuia_; she has gone away!'
"I do not know why, but his conviction, the conviction that she had run
away with this vagabond, laid hold of me irresistibly in a moment. It
was absurd, unlikely, and yet certain in virtue of that very
unreasonableness, which constitutes female logic.
"Boiling over with indignation, I tried to recall the man's features, and
I suddenly remembered having seen him the previous week, standing on a
mound amidst his flock, and watching me. He was a tall Bedouin, the color
of whose bare limbs was blended with that of his rags; he was a type of a
barbarous brute, with high cheek bones, and a hooked nose, a retreating
chin, thin legs, and a tall carcass in rags, with the shifty eyes of a
jackal.
"I did not doubt for a moment that she had run away with that beggar.
Why? Because she was Allouma, a daughter of the desert. A girl from the
pavement in Paris would have run away with my coachman, or some thief in
the suburbs.
"'Very well,' I said to Mohammed. Then I got up, opened my window, and
began to draw in the stifling South wind, for the sirocco was blowing,
and I thought to myself:--
"Good heavens! she is ... a woman, like so many others. Does anybody know
what makes them act, what makes them love, what makes them follow, or
throw over a man? One certainly does know, occasionally; but often one
does not, and sometimes one is in doubt. Why did she run away with that
repulsive brute? Why? Perhaps, because the wind had been blowing
regularly from the South, for a month; that was enough; a breath of wind!
Does she know, do they know, even the cleverest of them, why they act?
No more than a weather-cock that turns with the wind. An imperceptible
breeze, makes the iron, brass, zinc, or wooden arrow revolve, just in
the same manner as some imperceptible influence, some undiscernible
impression moves the female heart, and urges it on to resolutions, and it
does not matter whether they belong to town or country, the suburbs or
the desert.
"They can then feel, provided that they reason and understand, why they
have done one thing rather than another, but, for the moment, they do
not know, for they are the playthings of their own sensibility, the
thoughtless, giddy-headed slaves of events, of their surroundings, of
chance meetings, and of all the sensations with which their soul and
their body trembles!"
Monsieur Auballe had risen, and, after walking up and down the room once
or twice, he looked at me, and said, with a smile:--
"That is love in the desert!"
"Suppose she were to come back?" I asked him.
"Horrid girl!" he replied.
"But I should be very glad if she did return to me."
"And you would pardon the shepherd?"
"Good heavens, yes! With women, one must always pardon ... or else
pretend not to see things."
A FAMILY AFFAIR
The Neuilly steam-tram had just passed the _Porte Maillot_, and was going
along the broad avenue that terminates at the Seine. The small engine
that was attached to the car whistled to warn any obstacle to get out of
its way, sent out its steam, and panted like a person out of breath from
running does, and its pistons made a rapid noise, like iron legs that
were running. The oppressive heat of the end of a July day lay over the
whole city, and from the road, although there was not a breath of wind
stirring, there arose a white, chalky, opaque, suffocating, and warm
dust, which stuck to the moist skin, filled the eyes, and got into the
lungs, and people were standing in the doors of their houses in search
of a little air.
The windows of the steam-tram were down, and the curtains fluttered in
the wind, and there were very few passengers inside, because on such warm
days people preferred the top or the platforms. Those few consisted of
stout women in strange toilets, of those shopkeepers' wives from the
suburbs, who made up for the distinguished looks which they did not
possess, by ill-timed dignity; of gentlemen who were tired of the office,
with yellow-faces, who stooped rather, and with one shoulder higher than
the other, in consequence of their long hours of work bending over the
desk. Their uneasy and melancholy faces also spoke of domestic troubles,
of constant want of money, of former hopes, that had been finally
disappointed; for they all belonged to that army of poor, threadbare
devils who vegetate economically in mean, plastered houses, with a tiny
piece of neglected garden in the midst of those fields where night soil
is deposited, which are on the outskirts of Paris.
A short, fat man, with a puffy face and a big stomach, dressed all in
black, and wearing a decoration in his button-hole, was talking to a
tall, thin man, dressed in a dirty, white linen suit, that was all
unbuttoned, with a white Panama hat on. The former spoke so slowly and
hesitatingly, that it occasionally almost seemed as if he stammered; he
was Monsieur Caravan, chief clerk in the Admiralty. The other, who had
formerly been surgeon on board a merchant ship, had set up in practice
in Courbevoie, where he applied the vague remnants of medical knowledge
which he had retained after an adventurous life, to the wretched
population of that district. His name was Chenet, and strange rumors
were current as to his morality.
Monsieur Caravan had always led the normal life of a man in a Government
office. For the last thirty years he had invariably gone the same way to
his office every morning, and had met the same men going to business at
the same time and nearly on the same spot, and he returned home every
evening the same way, and again met the same faces which he had seen
growing old. Every morning, after buying his halfpenny paper at the
corner of the _Faubourg Saint Honore_, he bought his two rolls, and then
he went into his office, like a culprit who is giving himself up to
justice, and he got to his desk as quickly as possible, always feeling
uneasy, as he was expecting a rebuke for some neglect of duty of which he
might have been guilty.
Nothing had ever occurred to change the monotonous order of his
existence, for no event affected him except the work of his office,
perquisites, gratuities, and promotion. He never spoke of anything but of
his duties, either at the Admiralty or at home, for he had married the
portionless daughter of one of his colleagues. His mind, which was in a
state of atrophy from his depressing daily work, had no other thoughts,
hopes or dreams than such as related to the office, and there was a
constant source of bitterness that spoilt every pleasure that he might
have had, and that was the employment of so many commissioners of the
navy, _tinmen_, as they were called, because of their silver-lace, as
first-class clerks; and every evening at dinner he discussed the matter
hotly with his wife, who shared his angry feelings, and proved to their
own satisfaction that it was in every way unjust to give places in Paris,
to men who ought to be employed in the navy.
He was old now, and had scarcely noticed how his life was passing, for
school had merely been exchanged, without any transition, for the office,
and the ushers, at whom he had formerly trembled, were replaced by his
chiefs, whom he was terribly afraid of. When he had to go into the rooms
of these official despots, it made him tremble from head to foot, and
that constant fear had given him a very awkward manner in their presence,
a humble demeanor, and a kind of nervous stammering.
He knew nothing more about Paris than a blind man could know, who was led
to the same spot by his dog every day, and if he read the account of any
uncommon events, or of scandals, in his halfpenny paper, they appeared
to him like fantastic tales, which some pressman had made up out of his
own head, in order to amuse the inferior _employes_. He did not read the
political news, which his paper frequently altered, as the cause which
subsidized them might require, for he was not fond of innovations, and
when he went through the Avenue of the _Champs-Elysees_ every evening,
he looked at the surging crowd of pedestrians, and at the stream of
carriages, like a traveler who has lost his way in a strange country.
As he had completed his thirty years of obligatory service that year, on
the first of January, he had had the cross of the _Legion of Honor_
bestowed upon him, which, in the semi-military public offices, is a
recompense for the miserable slavery--the official phrase is, _loyal
services_ of unfortunate convicts who are riveted to their desk. That
unexpected dignity gave him a high and new idea of his own capacities,
and altogether altered him. He immediately left off wearing light
trousers and fancy waistcoats, and wore black trousers and long coats,
on which his _ribbon_, which was very broad, showed off better. He got
shaved every morning, trimmed his nails more carefully, changed his linen
every two days, from a legitimate sense of what was proper, and of
respect for the national _Order_, of which he formed a part, and from
that day he was another Caravan, scrupulously clean, majestic and
condescending.
At home, he said, "my cross," at every moment, and he had become so
proud of it, that he could not bear to see other men wearing any other
ribbon in their button-holes. He got especially angry on seeing strange
orders:--"Which nobody ought to be allowed to wear in France," and he
bore Chenet a particular grudge, as he met him on a tramcar every
evening, wearing a decoration of some sort or another, white, blue,
orange, or green.
The conversation of the two men, from the _Arc de Triomphe_ to Neuilly,
was always the same, and on that day they discussed, first of all,
various local abuses which disgusted them both, and the Mayor of Neuilly
received his full share of their blame. Then, as invariably happens in
the company of a medical man, Caravan began to enlarge on the chapter of
illness, as, in that manner, he hoped to obtain a little gratuitous
advice, if he was careful not to show his book. His mother had been
causing him no little anxiety for some time; she had frequent and
prolonged fainting fits, and, although she was ninety, she would not
take care of herself.
Caravan grew quite tender-hearted when he mentioned her great age,
and more than once asked Doctor Chenet, emphasizing the word
_doctor_--although he had no right to the title, being only an _Officier
de Sante_, and, as such, not fully qualified--whether he had often met
anyone as old as that. And he rubbed his hands with pleasure; not,
perhaps, that he cared very much about seeing the good woman last for
ever here on earth, but because the long duration of his mother's life
was, as it were, an earnest of old age for himself, and he continued:
"Oh! In my family, we last long, and I am sure that, unless I meet with
an accident, I shall not die until I am very old."
The _medico_ looked at him with pity, and glanced for a moment at his
neighbor's red face, his short, thick neck, his "corporation," as Chenet
called it to himself, that hung down between two flaccid, fat legs, and
his apoplectic rotundity of the old, flabby official, and, lifting the
white Panama hat which he wore, from his head, he said, with a snigger:--
"I am not so sure of that, old fellow; your mother is as tough as nails,
and I should say that your life is not a very good one."
This rather upset Caravan, who did not speak again until the tram put
them down at their destination, where the two friends got out, and Chenet
asked his friend to have a glass of vermouth at the _Cafe du Globe_,
opposite, which both of them were in the habit of frequenting. The
proprietor, who was a friend of theirs, held out two fingers to them,
which they shook across the bottles on the counter, and then they joined
three of their friends, who were playing at dominoes, and who had been
there since midday. They exchanged cordial greetings, with the usual
inquiries:--"Anything fresh?" and then the three players continued their
game, and held out their hands without looking up, when the others wished
them "Good-night," and then they both went home to dinner.
Caravan lived in a small, two-storied house in Courbevoie, near where
the roads meet; the ground floor was occupied by a hair-dresser. Two
bedrooms, a dining-room and a kitchen, formed the whole of their
apartments, and Madame Caravan spent nearly her whole time in cleaning
them up, while her daughter, Marie-Louise, who was twelve, and her son,
Philippe-Auguste, were running about with all the little, dirty,
mischievous brats of the neighborhood, and playing in the gutters.
Caravan had installed his mother, whose avarice was notorious in the
neighborhood, and who was terribly thin, in the room above them. She
was always in a bad temper, and she never passed a day without
quarreling and flying into furious tempers. She used to apostrophize the
neighbors, who were standing at their own doors, the coster-mongers, the
street-sweepers, and the street-boys, in the most violent language, and
the latter, to have their revenge, used to follow her at a distance when
she went out, and call out rude things after her.
A little servant from Normandy, who was incredibly giddy and thoughtless,
performed the household work, and slept on the second floor, in the same
room as the old woman, for fear of anything happening to her in the
night.
When Caravan got in, his wife, who suffered from a chronic passion for
cleaning, was polishing up the mahogany chairs that were scattered about
the room, with a piece of flannel. She always wore cotton gloves, and
adorned her head with a cap, which was ornamented with many colored
ribbons, which was always tilted on one ear, and whenever anyone caught
her polishing, sweeping, or washing, she used to say:--
"I am not rich; everything is very simple in my house, but cleanliness is
my luxury, and that is worth quite as much as any other."
As she was gifted with sound, obstinate, practical common sense, she led
her husband in everything. Every evening during dinner, and afterwards,
when they were in bed, they talked over the business in the office for
a long time, and, although she was twenty years younger than he, he
confided everything to her, as if she had had the direction, and followed
her advice in every matter.
She had never been pretty, and now she had grown ugly; in addition to
that, she was short and thin, while her careless and tasteless way of
dressing herself, hid her few, small feminine attributes, which might
have been brought out if she had possessed any skill in dress. Her
petticoats were always awry, and she frequently scratched herself, no
matter on what place, totally indifferent as to who might see her, and so
persistently that anybody who saw her, would think that she was suffering
from something like the itch. The only ornaments that she allowed herself
were silk ribbons, which she had in great profusion, and of various
colors mixed together, in the pretentious caps which she wore at home.
As soon as she saw her husband she got up and said, as she kissed his
whiskers:
"Did you remember Potin, my dear?"
He fell into a chair, in consternation, for that was the fourth time on
which he had forgotten a commission that he had promised to do for her.
"It is a fatality," he said; "it is no good for me to think of it all day
long, for I am sure to forget it in the evening."
But as she seemed really so very sorry, she merely said, quietly:
"You will think of it to-morrow, I daresay. Anything fresh at the
office?"
"Yes, a great piece of news: another tinman has been appointed second
chief clerk," and she became very serious.
"So he succeeds Ramon, this was the very post that I wanted you to have.
And what about Ramon?"
"He retires on his pension."
She grew furious, and her cap slid down on her shoulder, and she
continued:
"There is nothing more to be done in that shop now. And what is the name
of the new commissioner?"
"Bonassot."
She took up the _Naval Year Book_, which she always kept close at hand,
and looked him up.
"'Bonassot--Toulon. Born in 1851. Student-Commissioner in 1871.
Sub-Commissioner in 1875.' Has he been to sea?" she continued, and at
that question Caravan's looks cleared up, and he laughed until his sides
shook.
"Just like Balin--just like Balin, his chief." And he added an old office
joke, and laughed more than ever:
"It would not even do to send them by water to inspect the
_Point-du-Jour_, for they would be sick on the penny steamboats on
the Seine."
But she remained as serious as if she had not heard him, and then she
said in a low voice, while she scratched her chin:
"If only we had a Deputy to fall back upon. When the Chamber hears
everything that is going on at the Admiralty, the Minister will be turned
out..."
She was interrupted by a terrible noise on the stairs. Marie-Louise and
Philippe-Auguste, who had just come in from the gutter, were giving each
other slaps all the way upstairs. Their mother rushed at them furiously,
and taking each of them by an arm, she dragged them into the room,
shaking them vigorously, but as soon as they saw their father, they
rushed up to him, and he kissed them affectionately, and taking one of
them on each knee, he began to talk to them.
Philippe-Auguste was an ugly, ill-kempt little brat, dirty from head to
foot, with the face of an idiot, and Marie-Louise was already like her
mother--spoke like her, repeated her words, and even imitated her
movements. She also asked him whether there was anything fresh at the
office, and he replied merrily:
"Your friend, Ramon, who comes and dines here every Sunday, is going to
leave us, little one. There is a new second head-clerk."
She looked at her father, and with a precocious child's pity, she said:
"So somebody has been put over your head again!"
He stopped laughing, and did not reply, and then, in order, to create a
diversion, he said, addressing his wife, who was cleaning the windows:
"How is mamma, up there?"
Madame Caravan left off rubbing, turned round, pulled her cap up, as it
had fallen quite on to her back, and said, with trembling lips:
"Ah! yes; just speak to your mother about this, for she has created a
pretty scene. Just think that a short time ago Madame Lebaudin, the
hairdresser's wife, came upstairs to borrow a packet of starch of me,
and, as I was not at home, your mother called her _a beggar woman_, and
turned her out; but I gave it to the old woman. She pretended not to
hear, like she always does when one tells her unpleasant truths, but
she is no more deaf than I am, as you know. It is all a sham, and the
proof of it is, that she went up to her own room immediately, without
saying a word."
Caravan did not utter a word, and at that moment the little servant
came in to announce dinner. In order to let his mother know, he took a
broom-handle, which always stood in a corner, and rapped loudly on the
ceiling three times, and they went into the dining-room. Madame Caravan,
junior, helped the soup, and waited for the old woman, but she did not
come, and the soup was getting cold, so they began to eat slowly, and
when their plates were empty, they waited again, and Madame Caravan,
who was furious, attacked her husband:
"She does it on purpose, you know that as well as I do. But you always
uphold her."
He, in great perplexity between the two, sent Marie-Louise to fetch her
grandmother, and he sat motionless, with his eyes down, while his wife
tapped her glass angrily with her knife. In about a minute, the door
flew open suddenly, and the child came in again, out of breath and very
pale, and said very quickly:
"Grandmamma has fallen down on the ground."
Caravan jumped up, threw his table-napkin down, and rushed upstairs,
while his wife, who thought it was some trick of her mother-in-law's,
followed more slowly, shrugging her shoulders, as if to express her
doubt. When they got upstairs, however, they found the old woman lying at
full length in the middle of the room, and when they turned her over they
saw that she was insensible and motionless, while her skin looked more
wrinkled and yellow than usual, and her eyes were closed, her teeth
clenched, and her thin body was stiff.
Caravan knelt down by her, and began to moan:
"My poor mother! my poor mother!" he said. But the other Madame Caravan
said:
"Bah! She has only fainted again, that is all, and she has done it to
prevent us from dining comfortably, you may be sure of that."
They put her on the bed, undressed her completely, and Caravan, his wife,
and the servant began to rub her, but, in spite of their efforts, she did
not recover consciousness, so they sent Rosalie, the servant, to fetch
_Doctor_ Chenet. He lived a long way off, on the quay going towards
Suresnes, and so it was considerable time before he arrived. He came at
last, however, and, after having looked at the old woman, felt her pulse,
auscultated her, he said:--"It is all over."
Caravan threw himself on the body, sobbing violently; he kissed his
mother's rigid face, and wept so, that great tears fell on the dead
woman's face, like drops of water, and, naturally, Madame Caravan,
Junior, showed a decorous amount of grief, and uttered feeble moans,
as she stood behind her husband, while she rubbed her eyes vigorously.
But, suddenly, Caravan raised himself up, with his thin hair in disorder,
and, looking very ugly in his grief, said:--
"But ... are you sure, doctor?... Are you quite sure?..."
The medical stooped over the body, and, handling it with professional
dexterity, like a shopkeeper might do, when showing off his goods, he
said:--"See, my dear friend, look at her eye."
He raised the eyelid, and the old woman's looks reappeared under his
finger, and were altogether unaltered, unless, perhaps, the pupil was
rather larger, and Caravan felt a severe shock at the sight. Then
Monsieur Chenet took her thin arm, forced the fingers open, and said,
angrily, as if he had been contradicted:
"Just look at her hand; I never make a mistake, you may be quite sure of
that."
Caravan fell on the bed, and almost bellowed, while his wife, still
whimpering, did what was necessary.
She brought the night-table, on which she spread a table napkin, and
placed four wax candles on it, which she lighted; then she took a sprig
of box, which was hanging over the chimney glass, and put it between
the candles, into the plate, which she filled with clean water, as she
had no holy water. But, after a moment's rapid reflection, she threw a
pinch of salt into the water, no doubt, thinking she was performing some
sort of act of consecration by doing that, and when she had finished, she
remained standing motionless, and the medical man, who had been helping
her, whispered to her:
"We must take Caravan away."
She nodded assent, and, going up to her husband, who was still on his
knees, sobbing, she raised him up by one arm, while Chenet took him by
the other.
They put him into a chair, and his wife kissed his forehead, and then
began to lecture him. Chenet enforced her words, and preached firmness,
courage, and resignation--the very things which are always wanting in
such overwhelming misfortunes--and then both of them took him by the arms
again and led him out.
He was crying like a great child, with convulsive hiccoughs; his arms
were hanging down, and his legs seemed useless, and he went downstairs
without knowing what he was doing, and moving his legs mechanically.
They put him into the chair which he always occupied at dinner, in front
of his empty soup plate. And there he sat, without moving, with his eyes
fixed on his glass, and so stupefied with grief, that he could not even
think.
In a corner, Madame Caravan was talking with the doctor, and asking what
the necessary formalities were, as she wanted to obtain practical
information. At last, Monsieur Chenet, who appeared to be waiting for
something, took up his hat and prepared to go, saying that he had not
dined yet; whereupon, she exclaimed:--
"What! you have not dined? But stop here, doctor; don't go. You shall
have whatever we can give you, for, of course, you will understand that
we do not fare sumptuously." However, he made excuses and refused, but
she persisted, and said:--
"You really must stop; at times like this, people like to have friends
near them, and, besides that, perhaps you will be able to persuade my
husband to take some nourishment; he must keep up his strength."
The doctor bowed, and, putting down his hat, he said:--
"In that case, I will accept your invitation, Madame."
She gave Rosalie, who seemed to have lost her head, some orders, and then
sat down, "to pretend to eat," as she said, "to keep the _doctor_
company."
The soup was brought in again, and Monsieur Chenet took two helpings.
Then there came a dish of tripe, which exhaled a smell of onions, and
which Madame Caravan made up her mind to taste.
"It is excellent," the doctor said, at which she smiled, and, turning to
her husband, she said:--
"Do take a little, my poor Alfred, only just to put something into your
stomach. Remember you have got to pass the night watching by her!"
He held out his plate, docilely, just as he would have gone to bed, if
he had been told to, obeying her in everything, without resistance and
without reflection, and, therefore, he ate; the doctor helped himself
three times, while Madame Caravan, from time to time, fished out a large
piece at the end of her fork, and swallowed it with a sort of studied
inattention.
When a salad bowl full of macaroni was brought in, the doctor said:
"By Jove! That is what I am very fond of." And this time, Madame Caravan
helped everybody. She even filled the children's saucers, which they had
scraped clean, and who, being left to themselves, had been drinking wine
without any water, and were now kicking each other under the table.
Chenet remembered that Rossini, the composer, had been very fond of that
Italian dish, and suddenly he exclaimed:--
"Why! that rhymes, and one could begin some lines like this:
_"The Maestro Rossini
Was fond of macaroni."_
Nobody listened to him, however. Madame Caravan, who had suddenly grown
thoughtful, was thinking of all the probable consequences of the event,
while her husband made bread pellets, which he put on the table-cloth,
and looked at with a fixed, idiotic stare. As he was devoured by thirst,
he was continually raising his glass full of wine to his lips, and the
consequences were that his senses, which had already been rather upset by
the shock and grief, seemed to dance about vaguely in his head, as if
they were going to vanish altogether.
Meanwhile, the doctor, who had been drinking away steadily, was getting
visibly drunk, and Madame Caravan herself felt the reaction which follows
all nervous shocks, and was agitated and excited, and although she had
been drinking nothing but water, she felt her head rather confused.
By-and-bye, Chenet began to relate stories of deaths, that appeared funny
to him. In that suburb of Paris, that is full of people from the
provinces, one meets with that indifference towards death were it even
a father or mother, which all peasants show; that want of respect, that
unconscious ferociousness which is so common in the country, and so rare
in Paris, and he said:
"Why, I was sent for last week to the _Rue du Puteaux_, and when I went,
I found the sick person (and there was the whole family calmly sitting
near the bed) finishing a bottle of liquor of aniseed, which had been
bought the night before to satisfy the dying man's fancy."
But Madame Caravan was not listening; she was continually thinking of the
inheritance, and Caravan was incapable of understanding anything.
Soon coffee was served, which had been made very strong, and as every cup
was well qualified with cognac, it made all their faces red, and confused
their ideas still more; to make matters still worse, Chenet suddenly
seized the brandy bottle and poured out "a drop just to wash their mouths
out with," as he termed it, for each of them, and then, without speaking
any more, overcome in spite of themselves, by that feeling of animal
comfort which alcohol affords after dinner, they slowly sipped the sweet
cognac, which formed a yellowish syrup at the bottom of their cups.
The children had gone to sleep, and Rosalie carried them off to bed, and
then, Caravan, mechanically obeying that wish to forget oneself which
possesses all unhappy persons, helped himself to brandy again several
times, and his dull eyes grew bright. At last the doctor rose to go, and
seizing his friend's arm, he said:
"Come with me; a little fresh air will do you good. When one is in
trouble, one must not stick to one spot."
The other obeyed mechanically, put on his hat, took his stick, and went
out, and both of them went arm-in-arm towards the Seine, in the starlight
night.
The air was warm and sweet, for all the gardens in the neighborhood were
full of flowers at that season of the year, and their scent, which is
scarcely perceptible during the day, seemed to awaken at the approach
of night, and mingled with the light breezes which blew upon them in the
darkness.
The broad avenue, with its two rows of gaslamps, that extended as far as
the _Arc de Triomphe_, was deserted and silent, but there was the distant
roar of Paris, which seemed to have a reddish vapor hanging over it. It
was a kind of continual rumbling, which was at times answered by the
whistle of a train at full speed, in the distance, traveling to the
ocean, through the provinces.
The fresh air on the faces of the two men rather overcame them at first,
made the doctor lose his equilibrium a little, and increased Caravan's
giddiness, from which he had suffered since dinner. He walked as if he
were in a dream; his thoughts were paralyzed, although he felt no grief,
for he was in a state of mental torpor that prevented him from suffering,
and he even felt a sense of relief which was increased by the mildness
of the night.
When they reached the bridge they turned to the right, and they got the
fresh breeze from the river. It rolled along, calm and melancholy,
bordered by tall poplar trees, and the stars looked as if they were
floating on the water and were moving with the current. A slight, white
mist that floated over the opposite banks, filled their lungs with a
sensation of cold, and Caravan stopped suddenly, for he was struck by
that smell from the water, which brought back old memories to his mind.
For he, suddenly, in his mind, saw his mother again, in Picardy, as he
had seen her years before, kneeling in front of their door, and washing
the heaps of linen, by her side, in the stream that ran through their
garden. He almost fancied that he could hear the sound of the wooden
beetle with which she beat the linen, in the calm silence of the country,
and her voice, as she called out to him:
"Alfred, bring me some soap." And he smelt that odor of the trickling
water, of the mist rising from the wet ground, the heap of wet linen,
which he should never forget, and which came back to him on the very
evening on which his mother died.
He stopped, with a feeling of despair, and felt heartbroken at that
eternal separation. His life seemed cut in half, all his youth
disappeared, swallowed up by that death. All the _former_ life was over
and done with, all the recollections of his youthful days would vanish;
for the future, there would be nobody to talk to him of what had happened
in days gone by, of the people he had known of old, of his own part of
the country, and of his past life; that was a part of his existence which
existed no longer, and the other might as well end now.
And then he saw _Mamma_ as she was when younger, wearing well-worn
dresses, which he remembered for such a long time that they seemed
inseparable from her; he recollected her movements, the different tones
of her voice, her habits, her manias, her fits of anger, the wrinkles on
her face, the movements of her thin fingers, and all her well-known
attitudes, which she would never have again, and clutching hold of the
doctor, he began to moan and weep. His lank legs began to tremble, his
whole, stout body was shaken by his sobs, all he could say was:
"My mother, my poor mother, my poor mother...!"
But his companion, who was still drunk, and who intended to finish the
evening in certain places of bad repute that he frequented secretly,
made him sit down on the grass by the riverside, and left him almost
immediately, under the pretext that he had to see a patient.
Caravan went on crying for a long time, and then, when he had got to the
end of his tears, when his grief had, so to say, run out of him, he again
felt relief, repose, and sudden tranquillity.
The moon had risen, and bathed the horizon in its soft light.
The tall poplar trees had a silvery sheen on them, and the mist on the
plain, looked like floating snow; the river, in which the stars were
reflected, and which looked as if it were covered with mother-of-pearl,
was rippled by the wind. The air was soft and sweet, and Caravan inhaled
it almost greedily, and thought that he could perceive a feeling of
freshness, of calm and of superhuman consolation pervading him.
He really tried to resist that feeling of comfort and relief, and kept on
saying to himself:--"My mother, my poor mother!" ... and tried to make
himself cry, from a kind of a conscientious feeling, but he could not
succeed in doing so any longer and those sad thoughts, which had made him
sob so bitterly a short time before, had almost passed away. In a few
moments, he rose to go home, and returned slowly, under the influence of
that serene night, and with a heart soothed in spite of himself.
When he reached the bridge he saw that the last tramcar was ready to
start, and the lights through the windows of the _Cafe du Globe_, and he
felt a longing to tell somebody of the catastrophe that had happened, to
excite pity, to make himself interesting. He put on a woeful face, pushed
open the door, and went up to the counter, where the landlord still was.
He had counted on creating an effect, and had hoped that everybody would
get up and come to him with outstretched hands, and say:--"Why, what is
the matter with you?" But nobody noticed his disconsolate face, so he
rested his two elbows on the counter, and, burying his face in his hands,
he murmured: "Good heavens! Good heavens!"
The landlord looked at him and said: "Are you ill, Monsieur Caravan?"
"No, my friend," he replied, "but my mother has just died."
"Ah!" the other exclaimed, and as a customer at the other end of the
establishment asked for a glass of Bavarian beer, he went to attend to
him, left Caravan almost stupefied at his want of sympathy.
The three domino players were sitting at the same table which they had
occupied before dinner, totally absorbed in their game, and Caravan went
up to them, in search of pity, but as none of them appeared to notice
him, he made up his mind to speak.
"A great misfortune has happened to me since I was here," he said.
All three slightly raised their heads at the same instant, but keeping
their eyes fixed on the pieces which they held in their hands.
"What do you say?"
"My mother has just died;" whereupon one of them said:
"Oh! the devil," with that false air of sorrow which indifferent people
assume. Another, who could not find anything to say, emitted a sort of
sympathetic whistle, shaking his head at the same time, and the third
turned to the game again, as if he were saying to himself: "Is that all!"
Caravan had expected some of those expressions that are said to "come
from the heart," and when he saw how his news was received, he left the
table, indignant at their calmness before their friend's sorrow, although
at that moment he was so dazed with grief, that he hardly felt it, and
went home. When he got in, his wife was waiting for him in her nightgown,
and sitting in a low chair by the open window, still thinking of the
inheritance.
"Undress yourself," she said; "we will talk when we are in bed."
He raised his head, and looking at the ceiling, he said:
"But ... there is nobody up there."
"I beg your pardon, Rosalie is with her, and you can go and take her
place at three o'clock in the morning, when you have had some sleep."
He only partially undressed, however, so as to be ready for anything that
might happen, and after tying a silk handkerchief round his head, he
joined his wife, who had just got in between the sheets, and for some
time they remained side by side, and neither of them spoke. She was
thinking.
Even in bed, her night-cap was adorned with a red bow, and was pushed
rather over one ear, as was the way with all the caps that she wore, and,
presently, she turned towards him and said:
"Do you know whether your mother made a will?"
He hesitated for a moment, and then replied:
"I ... I do not think so.... No, I am sure that she did not."
His wife looked at him, and she said, in a low, furious voice:
"I call that infamous; here we have been wearing ourselves out for ten
years in looking after her, and have boarded and lodged her! Your sister
would not have done so much for her, nor I either, if I had known how I
was to be rewarded! Yes, it is a disgrace to her memory! I daresay that
you will tell me that she paid us, but one cannot pay one's children in
ready money for what they do; that obligation is recognized after death;
at any rate, that is how honorable people act. So I have had all my worry
and trouble for nothing! Oh, that is nice! that is very nice!"
Poor Caravan, who felt nearly distracted, kept on saying:
"My dear, my dear, please, please be quiet."
She grew calmer by degrees, and, resuming her usual voice and manner, she
continued:
"We must let your sister know, to-morrow."
He started, and said:
"Of course, we must; I had forgotten all about it; I will send her a
telegram the first thing in the morning."
"No," she replied, like a woman who had foreseen everything; "no, do not
send it before ten or eleven o'clock, so that we may have time to turn
round before she comes. It does not take more than two hours to get here
from Charenton, and we can say that you lost your head from grief. If we
let her know in the course of the day, that will be soon enough, and will
give us time to look round."
But Caravan put his hand to his forehead, and, in the same timid voice
in which he always spoke of his chief, the very thought of whom made him
tremble, he said:
"I must let them know at the office."
"Why?" she replied. "On such occasions like this, it is always excusable
to forget. Take my advice, and don't let him know; your chief will not be
able to say anything to you, and you will put him in a nice fix."
"Oh! yes, that I shall, and he will be in a terrible rage, too, when he
notices my absence. Yes, you are right; it is a capital idea, and when I
tell him that my mother is dead, he will be obliged to hold his tongue."
And he rubbed his hands in delight at the joke, when he thought of his
chief's face; while the body of the dead old woman lay upstairs, and the
servant was asleep close to it.
But Madame Caravan grew thoughtful, as if she were pre-occupied by
something, which she did not care to mention, but at last she said:
"Your mother had given you her clock, had she not; the girl playing at
cup and ball?"
He thought for a moment, and then replied:
"Yes, yes; she said to me (but it was a long time ago, when she first
came here): 'I shall leave the clock to you, if you look after me well.'"
Madame Caravan was reassured, and regained her serenity, and said:
"Well, then, you must go and fetch it out of her room, for if we get your
sister here, she will prevent us from having it."
He hesitated.
"Do you think so?..."
That made her angry.
"I certainly think so; as soon as it is in our possession, she will know
nothing at all about where it came from; it belongs to us. It is just the
same with the chest of drawers with the marble top, that is in her room;
she gave it me one day when she was in a good temper. We will bring it
down at the same time."
Caravan, however, seemed incredulous, and said:
"But, my dear, it is a great responsibility!"
She turned on him furiously.
"Oh! Indeed! Will you never alter? You would let your children die of
hunger, rather than make a move. Does not that chest of drawers belong to
us, as she gave it to me? And if your sister is not satisfied, let her
tell me so, me! I don't care a straw for your sister. Come, get up, and
we will bring down what your mother gave us, immediately."
Trembling and vanquished, he got out of bed, and began to put on his
trousers, but she stopped him:
"It is not worth while to dress yourself; your drawers are quite enough;
I mean to go as I am."
They both left the room in their night clothes, went upstairs quite
noiselessly, opened the door and went into the room, where the four
lighted tapers and the plate with the sprig of box alone seemed to be
watching the old woman in her rigid repose; for Rosalie, who was lying
back in the easy chair with her legs stretched out, her hands folded in
her lap, and her head on one side, was also quite motionless, and was
snoring with her mouth wide open.
Caravan took the clock, which was one of those grotesque objects that
were produced so plentifully under the Empire. A girl in gilt bronze was
holding a cup and ball, and the ball formed the pendulum.
"Give that to me," his wife said, "and take the marble top off the chest
of drawers."
He put the marble on his shoulder with a considerable effort, and they
left the room. Caravan had to stoop in the door-way, and trembled as he
went downstairs, while his wife walked backwards, so as to light him, and
held the candlestick in one hand, while she had the clock under her other
arm.
When they were in their own room, she heaved a sigh.
"We have got over the worst part of the job," she said; "so now let us go
and fetch the other things."
But the drawers were full of the old woman's wearing apparel, which they
must manage to hide somewhere, and Madame Caravan soon thought of a plan.
"Go and get that wooden box in the passage; it is hardly worth anything,
and we may just as well put it here."
And when he had brought it upstairs, the change began. One by one, she
took out all the collars, cuffs, chemises, caps, all the well-worn things
that had belonged to the poor woman lying there behind them, and arranged
them methodically in the wooden box, in such a manner as to deceive
Madame Braux, the deceased woman's other child, who would be coming the
next day.
When they had finished, they first of all carried the drawers downstairs,
and the remaining portion afterwards, each of them holding an end, and it
was some time before they could make up their minds where it would stand
best; but at last they settled upon their own room, opposite the bed,
between the two windows, and as soon as it was in its place, Madame
Caravan filled it with her own things. The clock was placed on the
chimney-piece in the dining-room, and they looked to see what the effect
was, and they were both delighted with it, and agreed that nothing could
be better. Then they got into bed, she blew out the candle, and soon
everybody in the house was asleep.
It was broad daylight when Caravan opened his eyes again. His mind was
rather confused when he woke up, and he did not clearly remember what had
happened, for a few minutes; when he did, he felt it painfully, and
jumped out of bed, almost ready to cry again.
He very soon went to the room overhead, where Rosalie was still sleeping
in the same position as the night before, for she did not wake up once
during the whole time. He sent her to do her work, put fresh tapers in
the place of those that had burnt out, and then he looked at his mother,
revolving in his brain those apparently profound thoughts, those
religious and philosophical commonplaces, which trouble people of
mediocre minds, in the face of death.
But he went down stairs as soon as his wife called him. She had written
out a list of what had to be done during the morning, which rather
frightened him when he saw that he would have to do all this:
1. Give information of the death to the Mayor's officer.
2. See the doctor who had attended her.
3. Order the coffin.
4. Give notice at the church.
5. Go to the undertaker.
6. Order the notices of her death at the printer's.
7. Go to the lawyer.
8. Telegraph the news to all the family.
Besides all this there were a number of small commissions; so he took his
hat and went out, and as the news had got abroad, Madame Caravan's female
friends and neighbors soon began to come in, and begged to be allowed to
see the body. There had been a scene at the hairdresser's, on the ground
floor, about the matter, between husband and wife, while he was shaving a
customer; for while she was knitting the woman had said: "Well, there is
one less, and as great a miser as one ever meets with. I certainly was
not very fond of her; but, nevertheless, I must go and have a look at
her."
The husband, while lathering his _patient's_ chin, said: "That is another
queer fancy! Nobody but a woman would think of such a thing. It is not
enough for them to worry you during life, but they cannot even leave you
at peace when you are dead." But his wife, without disconcerting herself
the least, replied: "The feeling is stronger than I, and I must go. It
has been on me since the morning. If I was not to see her, I should think
about it all my life, but when I have had a good look at her, I shall be
satisfied."
The knight of the razor shrugged his shoulders, and remarked in a low
voice to the gentleman whose cheek he was scraping: "I just ask you, what
sort of ideas do you think these confounded females have? I should not
amuse myself by going to see a corpse!" But his wife had heard him, and
replied very quietly: "But it is so, it is so." And then, putting her
knitting on the counter, she went upstairs, to the first floor, where she
met two other neighbors, who had just come, and who were discussing the
event with Madame Caravan, who was giving them the details, and they all
went together to the mortuary chamber. The four women went in softly,
and, one after the other, sprinkled the bed clothes with the holy water,
knelt down, made the sign of the cross while they mumbled a prayer, then
they got up, and open-mouthed, regarded the corpse for a long time, while
the daughter-in-law of the dead woman, with her handkerchief to her face,
pretended to be sobbing piteously.
When she turned about to walk away, whom should she perceive standing
close to the door but Marie-Louise and Philippe-Auguste, who were
curiously taking stock of things. Then, forgetting to control her
chagrin, she threw herself upon them with uplifted hands, crying out
in a furious voice, "Will you get out of this, you filthy brats."
Ten minutes later, in going upstairs again with another contingent of
neighbors, she prayed, wept profusely, performed all her duties, and
found once more her two children, who had followed her up stairs. She
again boxed their ears soundly, but the next time she paid no heed to
them, and at each fresh arrival of visitors the two urchins always
followed in the wake, crowded themselves up in a corner, and imitating
slavishly everything they saw their mother do.
When the afternoon came round the crowds of curious people began to
diminish, and soon there were no more visitors. Madame Caravan, returning
to her own apartments, began to make the necessary preparations for the
funeral ceremony, and the defunct was hence left by herself.
The window of the room was open. A torrid heat entered along with the
clouds of dust; the flames of the four candles were flickering in the
direction of the immobile corpse, and upon the cloth which covered the
face, the closed eyes, the two hands stretched out, small flies alighted,
came, went, and careered up and down incessantly, being the only
companions of the old woman during the next hour.
Marie-Louise and Philippe-Auguste, however, had now left the house, and
were running up and down the street. They were soon surrounded by their
playmates, by little girls, especially, who were older, and who were much
more interested to inquire into all the mysteries of life, asking
questions after the manner of persons of great importance.
"Then your grandmother is dead?" "Yes, she died yesterday evening." "How,
in what way did she meet her death?"
Then Marie began to explain, telling all about the candles and the
cadaverous face. It was not long before great curiosity was aroused in
the breasts of all the children, and they asked to be allowed to go
upstairs to look at the departed.
It was not long before Marie-Louise had arranged a group for a first
visit, consisting of five girls and two boys--the biggest and the most
courageous. She made them take off their shoes so that they might not
be discovered. The troupe filed into the house and mounted the stairs as
stealthily as an army of mice.
Once in the chamber, the little girl, imitating her mother, regulated the
ceremony. She solemnly walked in advance of her comrades, went down on
her knees, made the sign of the cross, moistened her lips with the holy
water, stood up again, sprinkled the bed, and while the children, all
crowded together, were approaching--frightened and curious, and eager
to look at the face and hands of the deceased--she began suddenly to
simulate sobbing, and to bury her eyes in her little handkerchief. Then,
becoming instantly consoled, on thinking of the other children who were
downstairs waiting at the door, she withdrew in haste, returning in a
minute with another group, then a third, for all the little ruffians of
the country-side, even to the little beggars in rags, had congregated in
order to participate in this new pleasure; and each time she repeated her
mother's grimaces with absolute perfection.
At length, however, she became tired. Some game or other attracted the
children away from the house, and the old grandmother was left alone,
forgotten suddenly by everybody.
A dismal gloom pervaded the chamber, and upon the dry and rigid features
of the corpse, the dying flames of the candles cast occasional gleams of
light.
Towards 8 o'clock, Caravan ascended to the chamber of death, closed the
windows, and renewed the candles. On entering now he was quite composed,
evidently accustomed already to regard the corpse as though it had been
there for a month. He even went the length of declaring that, as yet,
there was not any signs of decomposition, making this remark just at the
moment when he and his wife were about to sit down at table. "Pshaw!" she
responded, "she is now in wood; she will keep there for a year."
The soup was eaten without a word being uttered by anyone. The children,
who had been free all day, now worn out by fatigue, were sleeping soundly
on their chairs, and nobody ventured on breaking the silence.
Suddenly the flame of the lamp went down. Mdme. Caravan immediately
turned up the wick, a prolonged gurgling noise ensued, and the light went
out. It had been forgotten during the day to buy oil. To send for it now
to the grocers' would keep back the dinner, and everybody began to look
for candles, but none were to be found except the night lights which had
been placed upon the tables upstairs, in the death chamber.
Mdme. Caravan, always prompt in her decisions, quickly dispatched
Marie-Louise to fetch two, and her return was awaited in total darkness.
The footsteps of the girl who had ascended the stairs were distinctly
heard. There followed now a silence for a few seconds, then the child
descended precipitately. She threw open the door affrighted, and in
a choked voice murmured: "Oh! papa, grandmamma is dressing herself!"
Caravan bounded to his feet with such precipitance that his chair rolled
over against the chair. He stammered out: "You say?... What is that you
say?"
But Marie-Louise, gasping with emotion, repeated:
"Grand ... grand ... grandmamma is putting on her clothes, she is coming
down stairs."
Caravan rushed boldly up the staircase, followed by his wife,
dumbfounded; but he came to a standstill before the door of the second
floor, overcome with terror, not daring to enter. What was he going to
see? Mdme. Caravan, more courageous, turned the handle of the door and
stepped forward into the room.
The room seemed to become darker, and in the middle of it, a tall
emaciated figure moved about. The old woman stood upright, and in
awakening from her lethargic sleep, before even full consciousness had
returned to her, in turning upon her side, and raising herself on her
elbow, she had extinguished three of the candles which burned near the
mortuary bed. Then, recovering her strength, she got out of bed and began
to seek for her things. The absence of her chest of drawers had at first
given her some trouble, but, after a little, she had succeeded in finding
her things at the bottom of the wooden trunk, and was now quietly
dressing. She emptied the plateful of holy water, replaced the box which
contained the latter behind the looking-glass and arranged the chairs in
their places, and was ready to go downstairs when there appeared before
her her son and daughter-in-law.
Caravan rushed forward, seized her by the hands, embraced her with
tears in his eyes, while his wife, who was behind him, repeated in a
hypocritical tone of voice: "Oh, what a blessing! Oh, what a blessing!"
But the old woman, without being at all moved, without even appearing to
understand, as rigid as a statue, and with glazed eyes, simply asked:
"Will the dinner soon be ready?"
He stammered out, not knowing what he said: "O, yes, mother, we have been
waiting for you."
And with an alacrity, unusual in him, he took her arm, while Mdme.
Caravan, the younger, seized the candle and lighted them downstairs,
walking backwards in front of them, step by step, just as she had
done the previous night, in front of her husband, who was carrying the
marble.
On reaching the first floor, she ran up against people who were
ascending. It was the Charenton family, Mdme. Braux, followed by her
husband.
The wife, tall, fleshy, with a dropsical stomach which threw her trunk
far out behind her, opened wide her astonished eyes, ready to take
flight. The husband, a shoemaker socialist, a little hairy man, the
perfect image of a monkey, murmured, quite unconcerned: "Well, what next?
Is she resurrected?"
As soon as Mdme. Caravan recognized them, she made despairing signs to
them, then, speaking aloud, she said: "Mercy! How do you mean!... Look
there! What a happy surprise!"
But Mdme. Braux, dumbfounded, understood nothing; she responded in a low
voice: "It was your dispatch which made us come; we believed it was all
over."
Her husband, who was behind her, pinched her to make her keep silent. He
added with a malignant laugh, which his thick beard concealed: "It was
very kind of you to invite us here. We set out in post haste."--which
remark showed clearly the hostility which had for a long time reigned
between the households. Then, just as the old woman had arrived at
the last steps, he pushed forward quickly and rubbed against her cheeks
the hair which covered his face, bawling out in her ear, on account of
her deafness: "How well you look, mother; sturdy as usual, hey!"
Mdme. Braux, in her stupor at seeing the old woman whom they all believed
to be dead, dared not even embrace her; and her enormous belly blocked up
the passage and hindered the others from advancing. The old woman, uneasy
and suspicious, but without speaking, looked at everyone around her; and
her little gray eyes, piercing and hard, fixed themselves now on the one
and now on the other, and they were so terrible in their expression that
the children became frightened.
Caravan, to explain matters, said: "She has been somewhat ill, but she is
better now; quite well, indeed, are you not, mother?"
Then the good woman, stopping in her walk, responded in a husky voice,
as though it came from a distance: "It was syncope. I heard you all the
while."
An embarrassing silence followed. They entered the dining-room, and in a
few minutes they all sat down to an improvised dinner.
Only M. Braux had retained his self-possession; his gorilla features
grinned wickedly, while he let fall some words of double meaning which
painfully disconcerted everyone.
But the clock in the hall kept on ticking every second; and Rosalie, lost
in astonishment, came to seek out Caravan, who darted a fierce glance at
her, as she threw down his serviette. His brother-in-law even asked him
whether it was not one of his days to hold a reception, to which he
stammered out, in answer: "No, I have only been executing a few
commissions; nothing more."
Next, a packet was brought in, which he began to open sadly, and from
which dropped out unexpectedly a letter with black borders. Then,
reddening up to the very eyes, he picked up the letter hurriedly, and
pushed it into his waistcoat pocket.
His mother had not seen it! She was looking intently at her clock, which
stood on the mantelpiece, and the embarrassment increased in midst of a
glacial silence. Turning her face towards her daughter, the old woman,
from whose eyes flashed fierce malice, said: "On Monday, you must take me
away from here, so that I can see your little girl. I want so much to see
her." Madame Braux, her features illuminated, exclaimed: "Yes, mother,
that I will," while Mdme. Caravan, the younger, became pale, and seemed
to be enduring the most excruciating agony. The two men, however,
gradually drifted into conversation, and soon became embroiled in a
political discussion. Braux maintained the most revolutionary and
communistic doctrines, gesticulating and throwing about his arms, his
eyes darting like a blood-hound's. "Property, sir," he said, "is robbery
perpetrated on the working classes; the land is the common property of
every man; hereditary rights are an infamy and a disgrace." But,
hereupon, he suddenly stopped, having all the appearance of a man who has
just said something foolish; then, resuming, after a pause, he said, in
softer tones: "But I can see quite well that this is not the proper
moment to discuss such things."
The door was opened, and Doctor Chenet appeared. For a moment he seemed
bewildered, but regaining his usual smirking expression of countenance,
he jauntily approached the old woman, and said: "Ah, hah! mamma, you are
better to-day. Oh! I never had any doubt but you would come round again;
in fact, I said to myself as I was mounting the staircase, 'I have an
idea that I shall find the old one on her feet once more;'" and he tapped
her gently on the back: "Ah! she is as solid as the Pont-Neuf, she will
see us all out; you shall see if she does not."
He sat down, accepted the coffee that was offered him, and soon began to
join in the conversation of the two men, backing up Braux, for he himself
had been mixed up in the Commune.
Now, the old woman, feeling herself fatigued, wished to leave the room,
at which Caravan rushed forward. She thereupon fixed him in the eyes and
said to him: "You, you, must carry my clock and chest of drawers up
stairs again without a moment's delay." "Yes, mamma," he replied,
yawning; "yes, I will do so." The old woman then took the arm of her
daughter and withdrew from the room. The two Caravans remained rooted to
the floor, silent, plunged in the deepest despair, while Braux rubbed his
hands and sipped his coffee, gleefully.
Suddenly Mdme. Caravan, consumed with rage, rushed at him, exclaiming:
"You are a thief, a footpad, a cur. I would spit in your face, if ... I
would ... I ... would...." She could find nothing further to say,
suffocating as she was, with rage, while he still sipped his coffee,
with a smile.
His wife returning just then, looked menacingly at her sister-in-law, and
both--the one with her enormous fat stomach, the other, epileptic and
spare, voice changed, hands trembling--flew at one another and seized
each other by the throat.
Chenet and Braux now interposed, and the latter taking his better half by
the shoulders pushed her out of the door in front of him, shouting to his
sister-in-law: "Go away, you slut: you are a disgrace to your relations;"
and the two were heard in the street bellowing and shouting at the
Caravans, until after they had disappeared from sight.
M. Chenet also took his departure, leaving the Caravans alone, face to
face. The husband soon fell back on his chair, and with the cold sweat
standing out in beads on his temples, murmured: "What shall I say to my
chief to-morrow?"
THE ODALISQUE OF SENICHOU
In Senichou, which is a suburb of Prague, there lived about twenty
years ago, two poor but honest people, who earned their bread by the
sweat of their brow; he worked in a large printing establishment,
and his wife employed her spare time as a laundress. Their pride, and
their only pleasure, was their daughter Viteska, who was a vigorous,
voluptuous-looking, handsome girl of eighteen, whom they brought up very
well and carefully. She worked for a dress-maker, and was thus able to
help her parents a little, and she made use of her leisure moments to
improve her education, and especially her music. She was a general
favorite in the neighborhood on account of her quiet modest demeanor, and
she was looked upon as a model by the whole suburb.
When she went to work in the town, the tall girl with her magnificent
head, which resembled that of an ancient, Bohemian Amazon, with its
wealth of black hair, and her dark, sparkling yet soft eyes, attracted
the looks of passers-by, in spite of her shabby dress, much more than the
graceful, well-dressed ladies of the aristocracy. Frequently some young,
wealthy lounger would follow her home; and even try to get into
conversation with her, but she always managed to get rid of them and
their importunities, and she did not require any protector, for she was
quite capable of protecting herself from any insults.
One evening, however, she met a man on the suspension bridge, whose
strange appearance made her give him a look which evinced some interest,
but perhaps even more surprise. He was a tall, handsome man with bright
eyes and a black beard; he was very sunburnt, and in his long coat, which
was like a caftan, with a red fez on his head, he gave those who saw him
the impression of an Oriental; he had noticed her look all the more as he
himself had been so struck by her poor, and at the same time regal,
appearance, that he remained standing and looking at her in such a way,
that he seemed to be devouring her with his eyes, so that Viteska, who
was usually so fearless, looked down. She hurried on and he followed her,
and the quicker she walked, the more rapidly he followed her, and, at
last, when they were in a narrow, dark street in the suburb, he suddenly
said in an insinuating voice: "May I offer you my arm, my pretty girl?"
"You can see that I am old enough to look after myself," Viteska replied
hastily; "I am much obliged to you, and must beg you not to follow me
any more; I am known in this neighborhood, and it might damage my
reputation." "Oh! You are very much mistaken if you think you will get
rid of me so easily," he replied. "I have just come from the East and
am returning there soon, come with me, and as I fancy that you are as
sensible as you are beautiful, you will certainly make your fortune
there, and I will bet that before the end of a year, you will be covered
with diamonds, and be waited on by eunuchs and female slaves."
"I am a respectable girl, sir," she replied proudly, and tried to go on
in front, but the stranger was immediately at her side again. "You were
born to rule," he whispered to her. "Believe me, and I understand the
matter, that you will live to be a Sultaness, if you have any luck." The
girl did not give him any answer, but walked on. "But, at any rate,
listen to me," the tempter continued. "I will not listen to anything;
because I am poor, you think it will be easy for you to seduce me,"
Viteska exclaimed: "but I am as virtuous as I am poor, and I should
despise any position which I had to buy with shame." They had reached
the little house where her parents lived, and she ran in quickly, and
slammed the door behind her.
When she went into the town the next morning, the stranger was waiting
at the corner of the street where she lived, and bowed to her very
respectfully. "Allow me to speak a few words with you," he began. "I feel
that I ought to beg your pardon for my behavior yesterday." "Please let
me go on my way quietly," the girl replied. "What will the neighbors
think of me?" "I did not know you," he went on, without paying any
attention to her angry looks, "but your extraordinary beauty attracted
me. Now that I know that you are as virtuous as you are charming, I wish
very much to become better acquainted with you. Believe me, I have the
most honorable intentions."
Unfortunately, the bold stranger had taken the girl's fancy, and she
could not find it in her heart to refuse him. "If you are really in
earnest," she stammered in charming confusion, "do not follow me about
in the public streets, but come to my parents' house like a man of honor,
and state your intentions there." "I will certainly do so, and
immediately, if you like," the stranger replied, eagerly. "No, no,"
Viteska said; "but come this evening if you like."
The stranger bowed and left her, and really called on her parents in the
evening. He introduced himself as Ireneus Krisapolis, a merchant from
Smyrna, spoke of his brilliant circumstances, and finally declared that
he loved Viteska passionately. "That is all very nice and right," the
cautious father replied, "but what will it all lead to? Under no
circumstances can I allow you to visit my daughter. Such a passion as
yours often dies out as quickly as it arises, and a respectable girl is
easily robbed of her virtue." "And suppose I make up my mind to marry
your daughter?" the stranger asked, after a moment's hesitation. "Then
I shall refer you to my child, for I shall never force Viteska to marry
against her will," her father said.
The stranger seized the pretty girl's hand, and spoke in glowing terms of
his love for her, of the luxury with which she would be surrounded in his
house, of the wonders of the East, to which he hoped to take her, and at
last Viteska consented to become his wife. Thereupon the stranger hurried
on the arrangements for the wedding, in a manner that made the most
favorable impression on them all, and during the time before their
marriage he lay at her feet like her humble slave.
As soon as they were married, the newly-married couple set off on their
journey to Smyrna and promised to write as soon as they got there, but
a month, then two and three, passed without the parents, whose anxiety
increased every day, receiving a line from them, until at last the father
in terror applied to the police.
The first thing was to write to the Consul at Smyrna for information:
his reply was to the effect that no merchant of the name of Ireneus
Krisapolis was known in Smyrna, and that he had never been there. The
police, at the entreaties of the frantic parents, continued their
investigations, but for a long time without any result. At last, however,
they obtained a little light on the subject, but it was not at all
satisfactory. The police at Pestle said that a man, whose personal
appearance exactly agreed with the description of Viteska's husband, had
a short time before carried off two girls from the Hungarian capital, to
Turkey, evidently intending to trade in that coveted, valuable commodity
there, but that when he found that the authorities were on his track he
had escaped from justice by a sudden flight.
* * * * *
Four years after Viteska's mysterious disappearance, two persons, a man
and a woman, met in a narrow street in Damascus, in a scarcely less
strange manner, than when the Greek merchant met Viteska on the
suspension bridge at Prague. The man with the black beard, the red fez,
and the long, green caftan, was no one else than Ireneus Krisapolis;
matters appeared to be going well with him; he had his hands comfortably
thrust into the red shawl which he had round his waist, and a negro was
walking behind him with a large parasol, while another carried his
_Chiloque_ after him. A noble Turkish lady met him in a litter borne
by four slaves; she was wrapped like a ghost in a white veil, only that
a pair of large, dark, threatening eyes flashed at the merchant.
He smiled, for he thought that he had found favor in the eyes of an
Eastern houri, and that flattered him; but he soon lost sight of her in
the crowd, and forgot her almost immediately. The next morning however,
a eunuch of the pasha's came to him, to his no small astonishment, and
told him to come with him. He took him to the Sultan's most powerful
deputy, who ruled as an absolute despot in Damascus. They went through
dark, narrow passages, and curtains were pushed aside, which rustled
behind them again. At last they reached a large rotunda, the center of
which was occupied by a beautiful fountain, while scarlet divans ran all
around it. Here the eunuch told the merchant to wait, and left him. He
was puzzling his brains what the meaning of it all could be, when
suddenly a tall, commanding woman came into the apartment. Again a pair
of large, threatening eyes looked at him through the veil, while he knew
from her green, gold-embroidered caftan, that if it was not the pasha's
wife, it was at least one of his favorites, who was before him, and so he
hurriedly knelt down, and crossing his hands on his breast, he put his
head on to the ground before her. But a clear, diabolical laugh made him
look up, and when the beautiful Odalisque threw back her veil, he uttered
a cry of terror, for his wife, his deceived wife, whom he had sold, was
standing before him.
"Do you know me?" she asked with quiet dignity. "Viteska!" "Yes, that was
my name when I was your wife," she replied quickly, in a contemptuous
voice; "but now that I am the pasha's wife, my name is Sarema. I do not
suppose you ever expected to find me again, you wretch, when you sold me
in Varna to an old Jewish profligate, who was only half alive. You see I
have got into better hands, and I have made my fortune, as you said I
should do. Well? What do you expect of me; what thanks, what reward?"
The wretched man was lying overwhelmed, at the feet of the woman whom he
had so shamefully deceived, and could not find a word to say; he had felt
that he was lost, and had not even got the courage to beg for mercy. "You
deserve death, you miscreant," Sarema continued. "You are in my hands,
and I can do whatever I please with you, for the pasha has left your
punishment to me alone. I ought to have you impaled, and to feast my eyes
on your death agonies. That would be the smallest compensation for all
the years of degradation that I have been through, and which I owe to
you." "Mercy, Viteska! Mercy!" the wretched man cried, trembling all
over, and raising his hands to her in supplication.
The Odalisque's only reply was a laugh, in which rang all the cruelty of
an insulted woman's deceived heart. It seemed to give her pleasure to see
the man whom she had loved, and who had so shamefully trafficked in her
beauty, in his mortal agony, as he cringed before her, whining for his
life, as he clung to her knees, but at last she seemed to relent
somewhat.
"I will give your life, you miserable wretch," she said, "but you shall
not go unpunished." So saying, she clapped her hands, and four black
eunuchs came in, and seized the favorite's unfortunate husband and in a
moment bound his hands and feet.
"I have altered my mind, and he shall not be put to death," Sarema said,
with a smile that made the traitor's blood run cold in his veins; "but
give him a hundred blows with the bastinade, and I will stand by and
count them." "For God's sake," the merchant screamed, "I can never endure
it." "We will see about that," the favorite said, coldly, "and if you
die under it, it was allotted you by fate; I am not going to retract my
orders."
She threw herself down on the cushions, and began to smoke a long pipe,
which a female slave handed to her on her knees. At a sign from her the
eunuchs tied the wretched man's feet to the pole, by which the soles of
the culprit were raised, and began the terrible punishment. Already at
the tenth blow the merchant began to roar like a wild animal, but his
wife whom he had betrayed, remained unmoved, carelessly blowing the blue
wreaths of smoke into the air, and resting on her lovely arm, she watched
his features, which were distorted by pain, with merciless enjoyment.
During the last blows he only groaned gently, and then he fainted.
* * * * *
A year later the dealer was caught with his female merchandise by the
police in an Austrian town, and handed over to justice, when he made a
full confession, and by that means the parents of the _Odalisque of
Senichou_ heard of their daughter's position. As they knew that she was
happy and surrounded by luxury, they made no attempt to get her out of
the Pasha's hands, who, like a thorough Mussulman, had become the slave
of his slave.
The unfortunate husband was sent over to the frontier when he was
released from prison. His shameful traffic, however, flourishes still,
in spite of all the precautions of the police and of the consuls, and
every year he provides the harems of the East with those voluptuous
_Boxclanas_, especially from Bohemia and Hungary, who, in the eyes of
a Mussulman, vie for the prize of beauty, with the slender Circassian
women.
A GOOD MATCH
Strauss' band was playing in the saloons of the Horticultural Society,
which was so full that the young cadet Hussar-sergeant Max B., who had
nothing better to do on an afternoon when he was off duty than to drink a
glass of good beer and to listen to a new waltz tune, had already been
looking about for a seat for some time, when the head waiter, who knew
him, quickly took him to an unoccupied place, and without waiting for his
orders, brought him a glass of beer. A very gentlemanly-looking man, and
three elegantly dressed ladies were sitting at the table.
The cadet saluted them with military politeness, and sat down, but almost
before he could put the glass to his lips, he noticed that the two elder
ladies, who appeared to be married, turned up their noses very much at
his taking a seat at their table, and even said a few words which he
could not catch, but which no doubt referred unpleasantly to him. "I am
afraid I am in the way here," the cadet said; and he got up to leave,
when he felt a pull at his sabre-tasch beneath the table, and at the same
time the gentleman felt bound to say with some embarrassment: "Oh! not at
all; on the contrary, we are very pleased that you have chosen this
table."
Thereupon the cadet resumed his seat, not so much because he took the
gentleman's invitation as sincere, but because the silent request to
remain, which he had received under the table, and which was much more
sincerely meant, had raised in him one of those charming illusions, which
are so frequent in our youth, and which promised so much happiness, with
electrical rapidity. He could not doubt for a moment, that the daring
invitation came from the third, the youngest and prettiest of the ladies,
into whose company a fortunate accident had thrown him.
From the moment that he had sat down by her, however, she did not deign
to bestow even another look on him, much less a word, and to the young
hussar, who was still rather inexperienced in such matters, this seemed
rather strange; but he possessed enough natural tact not to expose
himself to a rebuff by any hasty advances, but quietly to wait further
developments of the adventure on the part of the heroine of it. This gave
him the opportunity of looking at her more closely, and for this he
employed the moments when their attention was diverted from him, and was
taken up by conversation among themselves.
The girl, whom the others called Angelica, was a thorough Viennese
beauty, not exactly regularly beautiful, for her features were not Roman
or Greek, and not even strictly German, and yet they possessed every
female charm, and were seductive, in the fullest sense of the word. Her
strikingly small nose, which in a lady's-maid might have been called
impudent, and her little mouth with its voluptuously full lips, which
would have been called lustful in a street-walker, imparted an
indescribable piquant charm to her small head, which was surmounted by
an imposing tower of that soft brown hair which is so characteristic of
Viennese women. Her bright eyes were full of good sense, and a merry
smile lurked continually in the most charming little dimples near her
mouth and on her chin.
In less than a quarter of an hour, our cadet was fettered, with no more
will of his own than a slave has, to the triumphal chariot of this
delightful little creature, and as he hoped and believed--for ever.
And he was a man worth capturing. He was tall and slim, but muscular, and
looked like an athlete, and at the time he had one of those handsome,
open faces which women like so much. His honest, dark eyes showed
strength of will, courage and strong passions, and that, women also like.
During an interval in the music, an elderly gentleman, with the ribbon of
an order in his button-hole, came up to the table, and from the manner in
which he greeted them, it was evident that he was an old friend. From
their conversation, which was carried on in a very loud tone of voice,
and with much animation, in the bad, Viennese fashion, the cadet gathered
that the gentleman who was with the ladies, was a Councilor of Legation,
and that the eldest lady was his wife, while the second lady was his
married, and the youngest his unmarried, sister-in-law. When they at last
rose to go, the pretty girl, evidently intentionally, put her velvet
jacket, trimmed with valuable sable, very loosely over her shoulders;
then she remained standing at the exit, and slowly put it on, so that the
cadet had an opportunity to get close to her. "Follow us," she whispered
to him, and then ran after the others.
The cadet was only too glad to obey her directions, and followed them at
a distance, without being observed, to the house where they lived. A week
passed without his seeing the pretty Angelica again, or without her
giving him any sign of life. The waiter in the Horticultural Society's
grounds, whom he asked about them, could tell him nothing more than that
they were people of position, and a few days later the cadet saw them all
again at a concert, but he was satisfied with looking at his ideal from a
distance. She, however, when she could do so without danger, gave him
one of those coquettish looks which inexperienced young men imagine
express the innermost feelings of a pure, virgin heart. On that occasion
she left the grounds with her sisters, much earlier, and as she passed
the handsome cadet, she let a small piece of rolled-up paper fall, which
only contained the words: "Come at ten o'clock to-night, and ring the
bell."
He was outside the house at the stroke of ten and rang, but his
astonishment knew no bounds when, instead of Angelica or her confidential
maid, the housekeeper opened the door. She saw his confusion, and quickly
put an end to it by taking his hand, and pulling him into the house.
"Come with me," she whispered; "I know all about it. The young lady will
be here directly, so come along." Then she lead him through the kitchen
into a room which was shut off from the rest of the house, and which she
had apparently furnished for similar meetings, on her own account, and
left him there by himself, and the cadet was rather surprised to see the
elegant furniture, a wide, soft couch, and some rather obscene pictures
in broad, gilt frames. In a few minutes, the beautiful girl came, in, and
without any further ceremony, threw her arms round the young soldier's
neck. In her _negligee_, she appeared to him much more beautiful than in
her elegant outdoor dress, but the virginal fragrance which then pervaded
her, had given way to that voluptuous atmosphere which surrounds a young
newly-married woman.
Angelica, whose little feet were encased in blue velvet slippers lined
with ermine, and who was wrapped in a richly embroidered, white
dressing-gown, that was trimmed with lace, drew the handsome cadet down
on to the couch with graceful energy, and almost before he exactly knew
what he had come for, she was his, and the young soldier, who was half
dazed at his unexpected victory and good fortune, did not leave her until
after twelve o'clock. He returned every night at ten, rang the bell, and
was admitted by the girl's slyly-smiling confidante, and a few moments
later was clasping his little goddess, who used to wrap her delicate,
white limbs sometimes in dark sable, and at others in princely ermine,
in his arms. Every time they partook of a delicious supper, laughed and
joked and loved each other like only young, good-looking people do love,
and frequently they entertained one another until morning.
Once the cadet attempted diffidently to pay the housekeeper for her
services, and also for the supper, but she refused his money with a
laugh, and said that everything was already settled; and the young
soldier had reveled in this manner in boundless bliss for four months,
when, by an unfortunate accident, he met his mistress in the street one
day. She was alone, but in spite of this she contracted her delicate,
finely-arched eyebrows angrily, when he was about to speak to her, and
turned her head away. This hurt the honest young fellow's feelings, and
when that evening she drew him to her bosom, that was rising and falling
tempestuously under the black velvet that covered it, he remonstrated
with her quietly, but emphatically.--She made a little grimace, and
looking at him coldly and angrily, she at last said, shortly: "I forbid
you to take any notice of me out of doors. I do not choose to recognize
you; do you understand?"
The cadet was surprised and did not reply, but the harmony of his
pleasures was destroyed by a harsh discord. For some time he bore his
misery in silence and with resignation, but at last the situation became
unendurable; his mistress's fiery kisses seemed to mock him, and the
pleasure which she gave him to degrade him, so at last he summoned up
courage, and in his open way, he came straight to the point.
"What do you think of our future, Angelica?" She wrinkled her brows a
little. "Do not let us talk about it; at any rate not to-day." "Why not?
We must talk about it sooner or later," he replied, "and I think it is
high time for me to explain my intentions to you, if I do not wish to
appear as a dishonorable scoundrel in your eyes." She looked at him in
surprise. "I look upon you as one of the best and most honorable of men,
Max," she said, soothingly, after a pause. "And do you trust me also?"
"Of course I do." "Are you convinced that I love you honestly?" "Quite."
"Then do not hesitate any longer to bestow your hand upon me," her lover
said, in conclusion. "What are you thinking about?" she cried, quickly,
in a tone of refusal. "What is to be the end of our connection? What is
at any rate not permissible with a woman, is wrong and dishonorable
with a girl. You yourself must feel lowered if you do not become my wife
as soon as possible." "What a narrow-minded view," Angelica replied,
angrily, "but as you wish it, I will give you my opinion on the subject,
but ... by letter." "No, no; now, directly."
The pretty girl did not speak for some time, and looked down, but
suddenly she looked at her lover, and a malicious, mocking smile lurked
in the corners of her mouth. "Well, I love you, Max, I love you really
and ardently," she said, carelessly; "but I can never be your wife. If
you were an officer I might perhaps marry you; yes, I certainly would,
but as it is, it is impossible." "Is that your last word?" the cadet
said, in great excitement. She only nodded, and then put her full, white
arms round his neck, with all the security of a mistress who is granting
some favor to her slave; but on that occasion she was mistaken. He sprang
up, seized his sword and hurried out of the room, and she let him go, for
she felt certain that he would come back again, but he did not do so, and
when she wrote to him, he did not answer her letters, and still did not
come; so at last she gave him up.
It was a bad, a very bad, experience for the honorable young fellow; the
highborn, frivolous girl had trampled on all the ideals and illusions of
his life with her small feet, for he then saw only too clearly, that she
had not loved him, but that he had only served her pleasures and her
lusts, while he, he had loved her so truly!
About a year after the catastrophe with charming Angelica, the handsome
cadet happened to be in his captain's quarters, and accidentally saw a
large photograph of a lady on his writing table, and on going up
and looking at it, he recognized--Angelica.
"What a beautiful girl," he said, wishing to find out how the land lay.
"That is the lady I am going to marry," the captain, whose vanity was
flattered, said, "and she is as pure and as good as an angel, just
as she is as beautiful as one, and into the bargain she comes of a very
good and very rich family; in short, in the fullest sense of the word,
she is 'a good match.'"
A FASHIONABLE WOMAN
It can easily be proved that Austria is far richer in talented men in
every domain, than North Germany, but while men are systematically
drilled there for the vocation which they choose, like the Prussian
soldiers are, with us they lack the necessary training, especially
technical training, and consequently very few of them get beyond mere
diletantism. Leo Wolfram was one of those intellectual diletantes, and
the more pleasure one took in his materials and characters, which were
usually boldly taken from real life, and in a certain political, and what
is still more, in a plastic plot, the more he was obliged to regret that
he had never learnt to compose or to mold his characters, or to write; in
one word, that he had never become a literary artist, but how greatly he
had in himself the materials for a master of narration, his "Dissolving
Views," and still more his _Goldkind_,[4] prove.
[Footnote 4: Golden Child.]
This Goldkind is a striking type of our modern society, and the novel of
that name contains all the elements of a classic novel, although of
course in a crude, unfinished state. What an exact reflection of our
social circumstances Leo Wolfram gave in that story our present
reminiscences will show, in which a lady of that race plays the principal
part.
It may be ten years ago, that every day four very stylishly dressed
persons went to dine in a corner of the small dining-room of one of the
best hotels in Vienna, who, both there and elsewhere, gave occasion
for a great amount of talk. They were an Austrian landowner, his charming
wife, and two young diplomatists, one of whom came from the North, while
the other was a pure son of the South. There was no doubt that the lady
came in for the greatest share of the general interest in every respect.
The practiced observer and discerner of human nature easily recognized
in her one of those characters which Goethe has so aptly named
"problematical," for she was one of those individuals who are always
dissatisfied and at variance with themselves and with the world, who are
a riddle to themselves, and who can never be relied on, and with the
interesting and captivating, though unfortunate contradictions in her
nature, she made a strong impression on everybody, even by her mere
outward appearance. She was one of those women who are called beautiful,
without their being really so. Her face, as well as her figure, was
wanting in aesthetic lines, but there was no doubt that, in spite of that,
or perhaps on that very account, she was the most dangerous, infatuating
woman that one could imagine.
She was tall and thin, and there was a certain hardness about her figure,
which became a charm through the vivacity and grace of her movements; her
features harmonized with her figure, for she had a high, clever, cold
forehead, a strong mouth with sensual lips, and an angular, sharp chin,
the effect of which was, however, diminished by her slightly turned-up,
small nose, her beautifully arched eyebrows, and her large, animated,
swimming blue eyes.
In her face, which was almost too full of expression for a woman, there
was as much feeling, kindness and candor as there was calculation,
coolness and deceit, and when she was angry and drew her upper lip up, so
as to show her dazzlingly white teeth, it had even a devilish look of
wickedness and cruelty, and at that time, when women still wore their own
hair, the beauty of her long, chestnut plaits, which she fastened on the
top of her head like a crown, was very striking. Besides this, she was
remarkable for her elegant, tasteful dresses, and a bearing which united
to the dignity of a lady of rank that undefinable something which makes
actresses and women who belong to the higher classes of the _demi-monde_
so interesting to us.
In Paris she would have been taken for a kept woman, but in Vienna the
best drawing-rooms were open to her, and she was not looked upon as more
respectable or as less respectable than any other aristocratic beauties.
Her husband decidedly belonged to that class of men whom that witty
writer, Balzac, so delightfully calls _les hommes predestines_ in his
_Physiologie du Mariage_. Without doubt, he was a very good-looking man,
but he bore that stamp of insignificance which so often conceals
coarseness and vulgarity, and was one of those men who, in the long run,
become unendurable to a woman of refined tastes. He had a good private
income, but his wife understood the art of enjoying life, and so a
deficit in the yearly accounts of the young couple became the rule,
without causing the lively lady to check her noble passion in the least
on that account; she kept horses and carriages, rode with the greatest
boldness, had her box at the opera, and gave beautiful little suppers,
which at that time was the highest aim of a Viennese woman of her class.
One of the two young diplomats who accompanied her, a young Count,
belonging to a well-known family in North Germany, and who was a perfect
gentleman in the highest sense of the word, was looked upon as her
adorer, while the other, who was his most intimate friend, yet, in spite
of his ancient name and his position as attache to a foreign legation,
gave people that distinct impression that he was an adventurer, which
makes the police keep such a careful eye on some persons, and he had the
reputation of being an unscrupulous and dangerous duellist. Short, thin,
with a yellow complexion, with strongly-marked but engaging features, an
aquiline nose and bright, dark eyes, he was the typical picture of a man
who seduces women and kills men.
The handsome woman appeared to be in love with the Count, and to take an
interest in his friend; at least, that was the construction that the
others in the dining-room put upon the situation, as far as it could
be made out from the behavior and looks of the people concerned, and
especially from their looks, for it was strange how devotedly and
ardently the beautiful woman's blue eyes rested on the Count, and with
what wild, diabolical sympathy she gazed at the Italian from time to
time, and it was hard to guess whether there was most love or hatred in
that glance. None of the four, however, who were then dining and chatting
so gaily together, had any presentiment at the time that they were
amusing themselves over a mine, which might explode at any moment, and
bury them all.
It was the husband of the beautiful woman who provided the tinder. One
day he told her that she must make up her mind to the most rigid
retrenchment, give up her box at the opera, and sell her carriage and
horses, if she did not wish to risk her whole position in society. Her
creditors had lost all patience, and were threatening to distrain on her
property, and even to put her in prison. She made no reply to this
revelation, but during dinner she said to the Count, in a whisper, that
she must speak to him later, and would, therefore, come to see him at his
house. When it was dark, she came thickly veiled, and after she had
responded to his demonstrations of affection for some time, with more
patience than amiableness, she began. Their conversation is extracted
from his diary.
"You are so unconcerned and happy, while misery and disgrace are
threatening me!" "Please explain what you mean!" "I have incurred some
debts." "Again?" he said reproachfully, "why do you not come to me at
once, for you must do it in the end, and then at least you would avoid
any exposure?" "Please do not take me to task," she replied; "you know it
only makes me angry. I want some money; can you give me some?" "How much
do you want?" She hesitated, for she had not the courage to name the real
amount, but at last she said, in a low voice: "Five thousand florins."[5]
It was evidently only a small portion of what she really required, so
he replied: "I am sure you want more than that!" "No." "Really not?" "Do
not make me angry."
[Footnote 5: About L500, nominally.]
He shrugged his shoulders, went to his strong box and gave her the money,
whereupon she nodded, and giving him her hand, she said: "You are always
kind, and as long as I have you, I am not afraid; but if I were to lose
you, I should be the most unhappy woman in the world." "You always have
the same fears; but I shall never leave you; it would be impossible for
me to separate from you," the Count exclaimed. "And if you die?" she
interrupted him hastily. "If I die?" the Count said, with a peculiar
smile. "I have provided for you in that eventuality also." "Do you
mean to say" ... she stammered, flushed, and her large, lovely eyes
rested on her lover with an indescribable expression in them. He,
however, opened a drawer in his writing-table, and took out a document,
which he gave her. It was his will. She opened it with almost indecent
haste, and when she saw the amount--thirty thousand florins--she grew
pale to her very lips.
It was a moment in which the germs of a crime were sown in her breast,
but one of those crimes which cannot be touched by the Criminal Code. A
few days after she had paid her visit to the Count, she herself received
one from the Italian. In the course of conversation he took a jewel case
out of his breast pocket and asked her opinion of the ornaments, as she
was well-known for her taste in such matters, telling her at the same
time, that it was intended as a present for an actress, with whom he was
on intimate terms.--"It is a magnificent set!" she said, as she looked at
it. "You have made an excellent selection." Then she suddenly became
absorbed in thought, while her nostrils began to quiver, and that touch
of cold cruelty played on her lips.
"Do you think that the lady for whom this ornament is intended will be
pleased with it?" the Italian asked. "Certainly," she replied; "I myself
would give a great deal to have it." "Then may I venture to offer it to
you?" the Italian said.
She blushed, but did not refuse it, but the same evening she rushed into
her lover's room in a state of the greatest excitement. "I am beside
myself," she stammered; "I have been most deeply insulted." "By whom?"
the Count asked, excitedly. "By your friend, who has dared to send me
some jewelry to-day. I suppose he looks upon me as a lost woman; perhaps
I am already looked upon as belonging to the _demi-monde_, and this I owe
to you, to you alone, and to my mad love for you, to which I have
sacrificed my honor and everything. Everything!" She threw herself down
and sobbed, and would not be pacified until the Count gave her his word
of honor that he would set aside every consideration for his friend, and
obtain satisfaction for her at any price. He met the Italian the same
evening at a card party and questioned him.
"I did not, in the first place, send the lady the jewelry, but I gave it
to her myself, not, however, until she had asked me to do so." "That is a
shameful lie!" the Count shouted, furiously. Unfortunately, there were
others present, and his friend took the matter seriously, so the next
morning he sent his seconds to the Count.
Some of their real friends tried to settle the matter in another way, but
his bad angel, his mistress, who required thirty thousand florins, drove
the Count to his death. He was found in the Prater, with his friend's
bullet in his chest. A letter in his pocket spoke of suicide, but the
police did not doubt for a moment that a duel had taken place. Suspicion
soon fell on the Italian, but when they went to arrest him, he had
already made his escape.
The husband of the beautiful, problematical woman, called on the
broken-hearted father of the man who had been killed in the duel, and who
had hastened to Vienna on receipt of a telegraphic message, a few hours
after his arrival, and demanded the money. "My wife was your son's most
intimate friend," he stammered, in embarrassment, in order to justify his
action as well as he could. "Oh! I know that," the old Count replied,
"and female friends of that kind want to be paid immediately, and in
full. Here are the thirty thousand florins."
And our _Goldkind_? She paid her debts, and then withdrew from the scene
for a while. She had been compromised, certainly, but then, she had risen
in value in the eyes of those numerous men who can only adore and
sacrifice themselves for a woman when her foot is on the threshold of
vice and crime.
I saw her last during the Franco-German war, in the beautiful
_Mirabell-garden_ at Salzburg. She did not seem to feel any qualms of
conscience, for she had become considerably stouter, which made her more
attractive, more beautiful, and consequently, more dangerous, than she
was before.
THE CARNIVAL OF LOVE
The Princess Leonie was one of those beautiful, brilliant enigmas, who
irresistibly allure everyone like a Sphinx, for she was young, charming,
and singularly lovely, and understood how to heighten her charms not a
little by carefully-chosen dresses. She was a great lady of the right
stamp, and was very intellectual into the bargain, which is not the case
with all aristocratic ladies; she also took great interest in art and
literature, and it was even said that she patronized one of our poets in
a manner which was worthy of the Medicis, and that she strewed the
beautiful roses of continual female sympathy on to his thorny path. All
this was evident to everybody, and had nothing strange about it, but the
world would have liked to know the history of that woman, and to look
into the depths of her soul, and because people could not do this in
Princess Leonie's case, they thought it very strange.
No one could read that face, which was always beautiful, always cheerful,
and always the same; no one could fathom those large, dark, unfathomable
eyes, which hid their secrets under the unvarying brilliancy of majestic
repose, like a mountain lake, whose waters look black on account of their
depth. For everybody was agreed that the beautiful princess had her
secrets, interesting and precious secrets, like all other ladies of our
fashionable world.
Most people looked upon her as a flirt who had no heart, and even no
blood, and they asserted that she was only virtuous because the power of
loving was denied her, but that she took all the more pleasure in seeing
that she was loved, and that she set her trammels and enticed her
victims, until they surrendered at discretion at her feet, so that she
might leave them to their fate, and hurry off in pursuit of some fresh
game.
Others declared that the beautiful woman had met with her romances in
life, and was still having them, but, as a thorough Messalina, she knew
how to conceal her adventures as cleverly as that French queen who had
every one of her lovers thrown into the cold waters of the Seine, as soon
as he quitted her soft, warm arms, and she was described thus to Count
Otto F., a handsome cavalry officer, who had made the acquaintance of the
beautiful, dangerous woman at that fashionable watering place, Karlsbad,
and had fallen deeply in love with her.
Even before he had been introduced to her, the Princess had already
exchanged fiery, encouraging glances with him, and when a brother officer
took him to call on her, she welcomed him with a smile which appeared to
promise him happiness, but after he had paid his court to her for a
month, he did not seem to have made any progress, and as she possessed in
a high degree the skill of being able to avoid even the shortest private
interviews, it appeared as if matters would go no further than that
delightful promise.
Night after night, the enamored young officer walked along the garden
railings of her villa as close to her windows as possible, without being
noticed by any one, and at last fortune seemed to favor him. The moon,
which was nearly at the full, was shining brightly, and in its silvery
light he saw a tall, female figure, with large plaits round her head,
coming along the grave path; he stood still, as he thought he recognized
the Princess, but as she came nearer he saw a pretty girl, whom he did
not know, and who came up to the railings and said to him with a smile:
"What can I do for you, Count?" mentioning his name.
"You seem to know me, Fraeulein." "Oh! I am only the Princess's
lady's-maid." ... "But you could do me a great favor." "How?" she asked
quickly: "You might give the Princess a letter." ... "I should not
venture to do that," the girl replied with a peculiar, half-mocking,
half-pitying smile, and with a deep curtsey, she disappeared behind
the raspberry bushes which formed a hedge along the railings.
The next morning, as the Count, with several other ladies and gentlemen,
was accompanying the Princess home from the pump-room, the fair coquette
let her pocket-handkerchief fall just outside her house. The young
officer took this for a hint, so he picked it up, concealed the letter
that he had written, which he always kept about him so as to be prepared
for any event, in the folds of the soft cambric, and gave it back to the
Princess, who quickly put it into her pocket. That also seemed to him to
be a good augury, and, in fact, in the course of a few hours he received
a note in disguised handwriting, by the post, in which his bold wooing
was graciously entertained, and an appointment was made for the same
night in the pavilion of the Princess's villa.
The happiness of the enamored young officer knew no bounds; he kissed the
letter a hundred times, thanked the Princess when he met her in the
afternoon where the band was playing by his animated looks, which she
either did not or could not understand, and at night was standing an hour
before the appointed time behind the wall at the bottom of the garden.
When the church clock struck eleven he climbed over it and jumped on to
the ground on the other side, and looked about him carefully; then he
went up to the small, white-washed summer-house, where the Princess had
promised to meet him, on tiptoe. He found the door ajar, went in, and
at the same moment he felt two soft arms thrown round him. "Is it
you, Princess?" he asked, in a whisper, for the pavilion was in
total darkness, as the venetian blinds were drawn. "Yes, Count, it is
I." ... "How cruel." ... "I love you, but I am obliged to conceal my
passion under the mask of coldness because of my social position."
As she said this, the enamored woman, who was trembling on his breast
with excitement, drew him on to a couch that occupied one side of the
pavilion, and began to kiss him ardently. The lovers spent two blissful
hours in delightful conversation and intoxicating pleasures; then she
bade him farewell, and told him to remain where he was until she had gone
back to the house. He obeyed her, but could not resist looking at her
through the venetian blinds, and he saw her tall, slim figure as she went
along the gravel path with an undulating walk. She wore a white boumous,
which he recognized as having seen in the pump-room; her soft, black hair
fell down over her shoulders, and before she disappeared into the villa
she stood for a moment and looked back, but he could not see her face,
as she wore a thick veil.
When Count F. met the Princess the next morning in company with other
ladies, when the band was playing, she showed an amount of unconstraint
which confused him, and while she was joking in the most unembarrassed
manner, he turned crimson and stammered out such a lot of nonsense that
the ladies noticed it, and made him the target for their wit. None of
them was bolder or more confident in their attacks on him than the
Princess, so that at last he looked upon the woman who concealed so much
passion in her breast, and who yet could command herself so thoroughly,
as a kind of miracle, and at last said to himself: "The world is right;
woman is a riddle!"
The Princess remained there for some weeks longer, and always maintained
the same polite and friendly, but cool and sometimes ironical, demeanor
towards him, but he easily endured being looked upon as her unfortunate
adorer by the world, for at least every other day a small, scented note,
stamped with her arms and signed _Leonie_, summoned him to the pavilion,
and there he enjoyed the full, delightful possession of the beautiful
woman. It, however, struck him as strange that she would never let him
see her face. Her head was always covered with a thick black veil,
through which he could see her eyes, which sparkled with love,
glistening; he passed his fingers through her hair, he saw her well-known
dresses, and once he succeeded in getting possession of one of her
pocket-handkerchiefs, on which the name _Leonie_ and the princely coronet
were magnificently embroidered.
When she returned to Vienna for the winter, a note from her invited him
to follow her there, and as he had indefinite leave of absence from his
regiment, he could obey the commands of his divinity. As soon as he
arrived there he received another note, which forbade him to go to her
house, but promised him a speedy meeting in his rooms, and so the young
officer had the furniture elegantly renovated, and looked forward to a
visit from the beautiful woman with all a lover's impatience.
At last she came, wrapped in a magnificent cloak of green velvet, trimmed
with ermine, but still thickly veiled, and before she came in she made it
a condition that the room in which he received her should be quite dark,
and after he had put out all the lights she threw off her fur, and her
coldness gave way to the most impetuous tenderness.
"What is the reason that you will never allow me to see your dear,
beautiful face?" the officer asked. "It is a whim of mine, and I suppose
I have the right to indulge in whims," she said, hastily. "But I so long
once more to see your splendid figure and your lovely face in full
daylight," the Count continued. "Very well then, you shall see me at the
Opera this evening."
She left him at six o'clock, after stopping barely an hour with him, and
as soon as her carriage had driven off he dressed and went to the opera.
During the overture, he saw the Princess enter her box and looking
dazzlingly beautiful; she was wearing the same green velvet cloak,
trimmed with ermine, that he had had in his hands a short time before,
but almost immediately she let it fall from her shoulders, and showed a
bust which was worthy of the Goddess of Love. She spoke with her husband
with much animation, and smiled with her usual cold smile, though she did
not give her adorer even a passing look, but, in spite of this, he felt
the happiest of mortals.
In Vienna, however, the Count was not as fortunate as he had been at
Karlsbad, where he had first met her, for his beautiful mistress only
came to see him once a week; often she only stopped a short time with
him, and once nearly six weeks passed without her favoring him at all,
and she did not even make any excuse for remaining away. Just then,
however, Leonie's husband accidentally made the young officer's
acquaintance at the Jockey Club, took a fancy to him, and asked him
to go and see him at his house.
When he called and found the Princess alone his heart felt as if it would
burst with pleasure, and seizing her hand, he pressed it ardently to his
lips. "What are you doing, Count?" she said, drawing back. "You are
behaving very strangely." "We are alone," the young officer whispered,
"so why this mask of innocence? Your cruelty is driving me mad, for it is
six weeks since you came to see me last." "I certainly think you are out
of your mind," the Princess replied, with every sign of the highest
indignation, and hastily left the drawing-room. Nothing else remained for
the Count but to do the same thing, but his mind was in a perfect whirl,
and he was quite incapable of explaining to himself the Princess's
enigmatical behavior. He dined at an hotel with some friends, and when he
got home he found a note in which the Princess begged him to pardon her,
and promised to justify her conduct, for which purpose she would see him
at eight o'clock that evening.
Scarcely, however, had he read her note, when two of his brother-officers
came to see him, and asked him, with well-simulated anxiety, whether he
were ill. When he said that he was perfectly well, one of them continued,
laughing: "Then please explain the occurrence that is in everybody's
mouth to-day, in which you play such a comical part."--"I, a comical
part?" the Count shouted.--"Well, is it not very comical when you call on
a lady like Princess Leonie, whom you do not know, to upbraid her for her
cruelty, and most unceremoniously call her _thou_[6]?"
[Footnote 6: In Germany, _thou du_, is only used between near relations,
lovers, very intimate friends, to children, servants, &c.--TRANSLATOR.]
That was too much; Count F. might pardon the Princess for pretending
not to know him in society, but that she should make him a common
laughing-stock, nearly drove him mad. "If I call the Princess _thou_,"
he exclaimed, "it is because I have the right to do so, as I will
prove."--His comrades shrugged their shoulders, but he asked them to
come again punctually at seven o'clock, and then he made his
preparations.
At eight o'clock his divinity made her appearance, still thickly veiled,
but on this occasion wearing a valuable sable cloak. As usual, Count F.
took her into the dark-room and locked the outer door; then he opened
that which led into his bedroom, and his two friends came in, each with a
candle in his hand.--The lady in the sable cloak cried out in terror when
Count F. pulled off her veil, but then it was his turn to be surprised,
for it was not the Princess Leonie who stood before him, but her pretty
lady's-maid, who, now she was discovered, confessed that love had driven
her to assume her mistress's part, in which she had succeeded perfectly,
on account of the similarity of their figure, eyes and hair. She had
found the Count's letter in the Princess's pocket-handkerchief when they
were at Karlsbad and had answered it. She had made him happy, and had
heightened the illusion which her figure gave rise to by borrowing the
Princess's dresses.
Of course the Count was made great fun of, and turned his back on Vienna
hastily that same evening, but the pretty lady's-maid also disappeared
soon after the catastrophe, and only by those means escaped from her
mistress's well-merited anger; for it turned out that that gallant little
individual had already played the part of her mistress more than once,
and had made all those hopeless adorers of the Princess, who had found
favor in her own eyes, happy in her stead.
Thus the enigma was solved which Princess Leonie seemed to have proposed
to the world.
A DEER PARK IN THE PROVINCES
It is not very long ago that an Hungarian Prince, who was in an Austrian
cavalry regiment, was quartered in a wealthy Austrian garrison town. The
ladies of the local aristocracy naturally did everything they could to
allure the new comer, who was young, good-looking, animated and amusing,
into their nets, and at last one of the ripe beauties, who was now
resting there on her amorous laurels, after innumerable victories on the
hot floors of Viennese society, succeeded in taking him in her toils, but
only for a short time, for she had very nearly reached that limit in age
where, on the man's side, love ceases and esteem begins. But she had more
sense than most women, and she recognized the fact in good time, and as
she did not wish to give up the principal character which she played in
society there so easily, she reflected as to what means she could employ
to bind him to her in another manner. It is well known that the notorious
Marchioness de Pompadour, who was one of the mistresses of Louis XV. of
France, when her own charms did not suffice to fetter that changeable
monarch, conceived the idea of securing the chief power in the State and
in society for herself, by having a pavilion in the deer park, which
belonged to her, and where Louis XV. was in the habit of hunting, fitted
up with every accommodation of a harem, where she brought beautiful women
and girls of all ranks of life to the arms of her royal lover.
Inspired by that historical example, the baroness began to arrange
evening parties, balls, and private theatricals in the winter, and in the
summer excursions into the country, and thus she gave the Prince, who at
that time was still, so to say, at her feet, the opportunity of plucking
fresh flowers. But even this clever expedient did not avail in the long
run, for beautiful women were scarce in that provincial town, and the few
which the local aristocracy could produce were not able to offer the
Prince any fresh attractions, when he had made their closer acquaintance.
At last, therefore, he turned his back on the highly-born Messalinas, and
began to bestow marked attention on the pretty women and girls of the
middle classes, either in the streets or when he was in his box at the
theater.
There was one girl in particular, the daughter of a well-to-do merchant,
who was supposed to be the most beautiful girl in the capital, on to
whom his opera glass was constantly leveled, and whom he even followed
occasionally without being noticed. But Baroness Pompadour soon got wind
of this unprincely taste, and determined to do everything in her power to
keep her lover and the whole nobility, which was threatened, from such an
unheard-of disgrace, as an intrigue of a Prince with a girl of the middle
classes, would have been in her eyes. "It is really sad," the outraged
baroness once said to me, "that in these days princes and monarchs choose
their mistresses only from the stage, or even from the scum of the
people. But it is the fault of our ladies themselves. They mistake their
vocation! Ah! Where are those delightful times when the daughters of the
first families looked upon it as an honor to become their princes'
mistresses?"
Consequently, the horror of the blue-blooded, aristocratic lady was
intense when the Prince, in his usual, amiable, careless manner,
suggested to her to people her deer park with girls of the lower orders.
"It is a ridiculous prejudice," the Prince said on that occasion, "which
obliges us to shut ourselves off from the other ranks, and to confine
ourselves altogether to our own circle, for monotony and boredom are the
inevitable consequences of it. How many honorable men of sense and
education, and especially how many charming women and girls there are,
who do not belong to the aristocracy, who would infuse fresh life and a
new charm into our dull, listless society! I very much wish that a lady
like you would make a beginning, and would give up this exclusiveness,
which cannot be maintained in these days, and would enrich our circle
with the charming daughters of middle class families."
A wish of the Prince's was as good as a command; so the baroness made a
wry face, but she accommodated herself to the circumstances, and promised
to invite some of the prettiest girls of the _plebs_ to a ball in a few
days. She really issued a number of invitations, and even condescended to
drive to the house of each of them in person. "But I must ask one thing
of you," she said to each of the pretty girls, "and that is to come
dressed as simply as possible; washing muslins will be best. The Prince
dislikes all finery and ostentation and he would be very vexed with me if
I were the cause of any extravagance on your part."
The great day arrived; it was quite an event for the little town, and all
classes of society were in a state of the greatest excitement. The
pretty, plebeian girls, with her whom the Prince had first noticed at
their head, appeared in all their innocence, in plain, washing dresses,
according to the Prince's orders, with their hair plainly dressed, and
without any ornaments, except their own fresh, buxom charms. When they
were all captives in the den of the proud, aristocratic lioness, the poor
little mice were very much terrified when suddenly the aristocratic
ladies came into the ball-room, rustling in whole oceans of silks and
lace, with their haughty heads changed into so many hanging gardens of
Semiramis, loaded with all the treasures of India, and radiant as the
sun.
At first the poor girls looked down in shame and confusion, and Baroness
Pompadour's eyes glistened with all the joy of triumph, but her
ill-natured pleasure did not last long, for the intrigue, on which the
Prince's ignoble passions were to make shipwreck, recoiled on the
highly-born lady patroness of the deer park.
It was not the aristocratic ladies in their magnificent toilettes that
threw the girls from the middle classes into the shade, but, on the
contrary, those pretty girls in their washing dresses, and with the plain
but splendid ornament of their abundant hair looked far more charming
than they would have done in silk dresses with long trains, and with
flowers in their hair, and the novelty and unwontedness of their
appearance there allured not only the Prince, but all the other gentlemen
and officers, so that the proud grand-daughters of the lions, griffins,
and eagles, were quite neglected by the gentlemen, who danced almost
exclusively with the pretty girls of the middle classes.
The faded lips of the baronesses and countesses uttered many a "_For
Shame_!" but all in vain, neither was it any good for the Baroness to
make up her mind that she would never again put a social medley before
the Prince in her drawing-room, for he had seen through her intrigue, and
gave her up altogether. _Sic transit gloria mundi!_
She, however, consoled herself as best she could.
THE WHITE LADY
Fortuna, the goddess of chance and good luck, has always been _Cupid's_
best ally and Arnold T., who was a lieutenant in a hussar regiment, was
evidently a special favorite of both those roguish deities.
This good-looking, well-bred young officer had been an enthusiastic
admirer of the two Countesses W., mother and daughter, during a tolerably
long leave of absence, which he spent with his relations in Vienna. He
had admired them from the _Prater_, and worshiped them at the opera, but
he had never had an opportunity of making their acquaintance, and when he
was back at his dull quarters in Galicia, he liked to think about those
two aristocratic beauties. Last summer his regiment was transferred to
Bohemia, to a wildly romantic district, that had been made illustrious
by a talented writer, which abounded in magnificent woods, lofty
mountain-forests and castles, and which was a favorite summer resort
of the neighboring aristocracy.
Who can describe his joyful surprise, when he and his men were quartered
in an old, weather-beaten castle in the middle of a wood, and he learnt
from the house-steward who received him that the owner of the castle was
the husband, and, consequently, also the father of his Viennese ideals.
An hour after he had taken possession of his old-fashioned, but
beautifully furnished, room in a side-wing of the castle, he put on
his full-dress uniform, and throwing his dolman over his shoulders, he
went to pay his respects to the Count and the ladies.
He was received with the greatest cordiality. The Count was delighted to
have a companion when he went out shooting, and the ladies were no less
pleased at having some one to accompany them on their walks in the
forests, or on their rides, so that he felt only half on the earth, and
half in the seventh heaven of Mohammedan bliss. Before supper he had time
to inspect the house more closely, and even to take a sketch of the
large, gloomy building from a favorable point. The ancient seat of the
Counts of W. was really very gloomy; in fact it created a sinister,
uncomfortable feeling. The walls, which were crumbling away here and
there, and which were covered with dark ivy; the round towers, which
harbored jackdaws, owls, and hawks; the AEolian harp, which complained
and sighed and wept in the wind; the stones in the castle yard, which
were overgrown with grass; the cloisters, in which every footstep
re-echoed; the great ancestral portraits which hung on the walls, coated
as it were with dark, mysterious veils by the centuries which had passed
over them--all this recalled to him the legends and fairy tales
of his youth, and he involuntarily thought of the _Sleeping Beauty in the
Wood_, and of _Blue Beard_, of the cruel mistress of the Kynast,[7] and
that aristocratic tigress of the Carpathians, who obtained the unfading
charms of eternal youth by bathing in human blood.
[Footnote 7: A Castle, now a well-preserved ruin, in the Giant Mountains
in N. Germany. The legend is that its mistress, Kunigerude, vowed to
marry nobody except the Knight who should ride round the parapet of the
Castle, and many perished in the attempt. At last one of them succeeded
in performing the feat, but he merely sternly rebuked her, and took his
leave. He was accompanied by his wife, disguised as his page, according
to some versions of the legend.--TRANSLATOR.]
He came in to supper where he found himself for the first time in company
with all the members of the family, just in the frame of mind that was
suitable for ghosts, and was not a little surprised when his host told
him, half smiling and half seriously, that the "White Lady" was
disturbing the castle again, and that she had latterly been seen very
often. "Yes, indeed," Countess Ida exclaimed; "You must take care, Baron,
for she haunts the very wing where your room is." The hussar was just in
the frame of mind to take the matter seriously, but, on the other hand,
when he saw the dark, ardent eyes of the Countess, and then the merry
blue eyes of her daughter fixed on him, any real fear of ghosts was quite
out of the question with him. For Baron T. feared nothing in this world,
but he possessed a very lively imagination, which could conjure up
threatening forms from another world so plainly that sometimes he felt
very uncomfortable at his own fancies. But on the present occasion that
malicious apparition had no power over him; the ladies took care of that,
for both of them were beautiful and amiable.
The Countess was a mature Venus of thirty-six, of middle height, and with
the voluptuous figure of a true Viennese, with bright eyes, thick dark
hair, and beautiful white teeth, while her daughter Ida, who was
seventeen, had light hair and the pert little nose of the china figures
of shepherdesses in the dress of the period of Louis XIV., and was short,
slim, and full of French grace. Besides them and the Count, a son of
twelve and his tutor were present at supper. It struck the hussar as
strange that the tutor, who was a strongly-built young man, with a
winning face and those refined manners which the greatest plebeian
quickly acquires when brought into close and constant contact with the
aristocracy, was treated with great consideration by all the family
except the Countess, who treated him very haughtily. She assumed a
particularly imperious manner towards her son's tutor, and she either
found fault with, or made fun of, everything that he did, while he put
up with it all with smiling humility.
Before supper was over their conversation again turned on to the ghost,
and Baron T. asked whether they did not possess a picture of the _White
Lady_. "Of course we have one," they all replied at once; whereupon Baron
T. begged to be allowed to see it. "I will show it you to-morrow," the
Count said. "No, Papa, now, immediately," the younger lady said
mockingly; "just before the ghostly hour, such a thing creates a much
greater impression."
All who were present, not excepting the boy and his tutor, took a candle
and then they walked as if they had formed a torchlight procession, to
the wing of the house where the hussar's room was. There was a life-size
picture of the _White Lady_ hanging in a Gothic passage near his room,
among other ancestral portraits, and it by no means made a terrible
impression on anyone who looked at it, but rather the contrary. The
ghost, dressed in stiff, gold brocade and purple velvet, and with a hawk
on her wrist, looked like one of those seductive Amazons of the fifteenth
century, who exercised the art of laying men and game at their feet with
equal skill.
"Don't you think that the _White Lady_ is very like mamma?" Countess Ida
said, interrupting the Baron's silent contemplation of the picture.
"There is no doubt of it," the hussar replied, while the Countess smiled
and the tutor turned red, and they were still standing before the
picture, when a strong gust of wind suddenly extinguished all the lights,
and they all uttered a simultaneous cry. The _White Lady_, the little
Count whispered, but she did not come, and as it was luckily a moonlight
night, they soon recovered from their momentary shock. The family retired
to their apartments, while the hussar and the tutor went to their own
rooms, which were situated in the wing of the castle which was haunted by
the _White Lady_; the officer's being scarcely thirty yards from the
portrait, while the tutor's were rather further down the corridor.
The hussar went to bed, and was soon fast asleep, and though he had
rather uneasy dreams nothing further happened. But while they were at
breakfast the next morning, the Count's body-servant told them, with
every appearance of real terror, that as he was crossing the court-yard
at midnight, he had suddenly heard a noise like bats in the open
cloisters, and when he looked he distinctly saw the _White Lady_ gliding
slowly through them; but they merely laughed at the poltroon, and though
our hussar laughed also, he fully made up his mind, without saying a word
about it, to keep a look-out for the ghost that night.
Again they had supper alone, without any company, had some music and
pleasant talk and separated at half-past eleven. The hussar, however,
only went to his room for form's sake; he loaded his pistols, and when
all was quiet in the castle, he crept down into the court-yard and took
up his position behind a pillar which was quite hidden in the shade,
while the moon, which was nearly at the full, flooded the cloisters with
its clear, pale light.
There were no lights to be seen in the castle except from two windows,
which were those of the Countess's apartments, and soon they were also
extinguished. The clock struck twelve, and the hussar could scarcely
breathe from excitement; the next moment, however, he heard the noise
which the Count's body-servant had compared to that of bats, and almost
at the same instant a white figure glided slowly through the open
cloisters and passed so close to him, that it almost made his blood
curdle, and then it disappeared in the wing of the castle which he and
the tutor occupied.
The officer who was usually so brave, stood as though he was paralyzed
for a few moments, but then he took heart, and feeling determined to make
the nearer acquaintance of the spectral beauty, he crept softly up the
broad staircase and took up his position in a deep recess in the
cloisters, where nobody could see him.
He waited for a long time; he heard every quarter strike, and at last,
just before the close of the _witching hour_, he heard the same noise
like the rustling of bats, and then she came, he felt the flutter of her
white dress, and she stood before him--it was indeed the Countess.
He presented his pistol at her as he challenged her, but she raised her
hand menacingly. "Who are you?" he exclaimed. "If you are really a ghost,
prove it, for I am going to fire." "For heaven's sake!" the White Lady
whispered, and at the same instant two white arms were thrown round him,
and he felt a full, warm bosom heaving against his own.
After that night the ghost appeared more frequently still. Not only did
the _White Lady_ make her appearance every night in the cloisters, only
to disappear in the proximity of the hussar's rooms as long as the family
remained at the castle, but she even followed them to Vienna.
Baron T., who went to that capital on leave of absence during the
following winter, and who was the Count's guest at the express wish of
his wife, was frequently told by the footman that although hitherto she
had seemed to be confined to the old castle in Bohemia, she had shown
herself now here, now there, in the mansion in Vienna, in a white dress
and making a noise like the wings of a bat, and bearing a striking
resemblance to the beautiful Countess.
CAUGHT
A young and charming lady, who was a member of the Viennese aristocracy,
went last summer, like young and charming ladies usually do, to a
fashionable Austrian watering place, Carlsbad, which is much frequented
by foreigners, without her husband.
As is usually the case in their rank of life, she had married from family
considerations and for money; and the short spell of _Love after
Marriage_ was not sufficient to take deep root, and after she had
satisfied family traditions and her husband's wishes by giving birth
to a son and heir, they both went their way; the young, handsome and
fascinating man to his clubs, the race-course, and behind the scenes at
the theaters, and his charming, coquettish wife to her box at the opera,
to the ice in winter, and to some fashionable watering place in the
summer.
On the present occasion she brought a young, very highly-connected Pole
with her from one of the latter resorts, who enjoyed all the rights and
the liberty of an avowed favorite, and who had to perform all the duties
of a slave.
As is usual in such cases, the lady rented a small house in one of the
suburbs of Vienna, had it beautifully furnished and received her lover
there. She was always dressed very attractively, sometimes as _La Belle
Helene_ in Offenbach's Opera, only rather more after the ancient Greek
fashion; another time as an Odalisque in the Sultan's harem, and another
time as a lighthearted Suabian girl, and so forth. In winter, however,
she grew tired of such meetings, and she wanted to have matters more
comfortable, so she took it into her head to receive her lover in her own
house. But how was it to be done? That, however, gave her no particular
difficulty, as is the case with every woman, when once she has made up
her mind to a thing, and after thinking it over for a day or two she went
to the next _rendez-vous_, with a fully prepared plan of war.
The Pole was one of those types of handsome men which are rare; he was
almost womanly in his delicate features, of the middle height, slim and
well-made, and he resembled a youthful Bacchus who might very easily be
made to pass for a Venus by the help of false locks; the more so as there
was not even the slightest down on his lips. The lady, therefore, who was
very fertile in resources, suggested to the handsome Pole that he might
just as well transform himself into a handsome Polish lady, so that he
might, under the cover of the ever feminine, be able to visit her
undisturbed, and as it was winter, the thick, heavy, capacious dress
assisted the metamorphosis.
The lady, accordingly, bought a number of very beautiful costumes for her
lover, and in the course of a few days she told her husband that a
charming young Polish lady, whose acquaintance she had made in the
summer at Carlsbad, was going to spend the winter in Vienna, and would
very frequently come and see her. Her husband listened to her with the
greatest indifference, for it was one of his fundamental rules never to
make love to any of his wife's female friends, and he went to his club as
usual at night, and the next day had forgotten all about the Polish lady.
And now, half an hour after the husband had left the house, a cab drove
up and a tall, slim, heavily veiled lady got out and went up the thickly
carpeted stairs, only to be metamorphosed into the most ardent lover in
the young woman's _boudoir_. The young Pole grew accustomed to his female
attire so quickly that he even ventured to appear in the streets in it,
and when he began to make conquests, and aristocratic gentlemen and
successful speculators on the Stock Exchange looked at him significantly,
and even followed him, he took a real pleasure in the part he was
playing, and began to understand the pleasure a coquette feels in
tormenting men.
The young Pole became more and more daring, until at last one evening he
went to a private box at the opera, wrapped in an ermine cloak, on to
which his dark, false curls fell in heavy waves.
A handsome young man in a box opposite to him ogled him incessantly from
the first moment, and the young Pole responded in a manner which made the
other bolder every minute. At the end of the third act, the box opener
brought the fictitious Venus a small bouquet with a card concealed in it,
on which was written in pencil: "You are the most lovely woman in the
world, and I implore you on my knees to grant me an interview." The young
Pole read the name of the man who had been captivated so quickly, and,
with a peculiar smile, wrote on a card on which nothing but the name
"Valeska" was printed: "After the theater," and sent Cupid's messenger
back with it.
When the spurious Venus was about to enter her carriage after the
performance, thickly veiled and wrapped in her ermine cloak, the handsome
young man was standing by it with his hat off, and he opened the door for
her. She was kind enough to allow him to get in with her and during their
drive she talked to him in the most charming manner, but she was cruel
enough to dismiss him without pity before they reached her house, and
this she did every time. For she went to the theater each night now, and
every evening she received an ardent note, and every evening she allowed
the amorous swain to accompany her as far as her house, and men were
beginning to envy him on account of his brilliant conquest, when a
catastrophe happened which was very surprising for all concerned.
The husband of the lady in whose eyes the Pole had found favor, surprised
the loving couple one day under circumstances which made any
justification impossible. But while he, trembling with rage and jealousy,
was drawing a small Circassian dagger which hung against the wall from
its sheath, and as his wife threw herself, half-fainting, on to a couch,
the young Pole had hastily put the false curls on to his head, and had
slipped into the silk dress and the sable cloak which he had been wearing
when he came into his mistress's boudoir. "What does this mean," the
husband stammered, "Valeska?"--"Yes, sir," the young Pole replied;
"Valeska, who has come here to show your wife a few love letters,
which." ... "No, no," the deceived, but nevertheless guilty, husband said
in imploring accents; "no, that is quite unnecessary." And at the same
time he put the dagger back into its sheath. "Very well then, there is a
truce between us," the Pole observed coolly, "but do not forget what
weapons I possess, and which I mean to retain against all contingencies."
Then the gentlemen bowed politely to each other, and the unexpected
meeting came to an end.
From that time forward, the terms on which the young married couple lived
together assumed the character of that everlasting peace, which President
Grant once promised to the whole world in his message to all nations. The
young woman did not find it necessary to make her lover put on
petticoats, and the husband constantly accompanied the real Valeska a
good deal further than he did the false one on that memorable occasion.
CHRISTMAS EVE
"The Christmas-eve supper![8] Oh! no, I shall never go in for that again!"
Stout Henri Templier said that in a furious voice, as if some one had
proposed some crime to him, while the others laughed and said:
"What are you flying into a rage about?"
[Footnote 8: A great institution in France, and especially in Paris, at
which black puddings are an indispensable dish.--TRANSLATOR.]
"Because a Christmas-eve supper played me the dirtiest trick in the
world, and ever since I have felt an insurmountable horror for that night
of imbecile gayety."
"Tell us what it is?"
"You want to know what it was? Very well then, just listen.
"You remember how cold it was two years ago at Christmas; cold enough to
kill poor people in the streets. The Seine was covered with ice; the
pavements froze one's feet through the soles of one's boots, and the
whole world seemed to be at the point of going to pot.
"I had a big piece of work on, and so I refused every invitation to
supper, as I preferred to spend the night at my writing table. I dined
alone and then began to work. But about ten o'clock I grew restless at
the thought of the gay and busy life all over Paris, at the noise in the
streets which reached me in spite of everything, at my neighbors'
preparations for supper, which I heard through the walls. I hardly knew
any longer what I was doing; I wrote nonsense, and at last I came to the
conclusion that I had better give up all hope of producing any good work
that night.
"I walked up and down my room; I sat down and got up again. I was
certainly under the mysterious influence of the enjoyment outside, and
I resigned myself to it. So I rang for my servant and said to her:
"'Angela, go and get a good supper for two; some oysters, a cold
partridge, some crayfish, hams and some cakes. Put out two bottles of
champagne, lay the cloth and go to bed.'
"She obeyed in some surprise, and when all was ready, I put on my great
coat and went out. A great question was to be solved: 'Whom was I going
to bring in to supper?' My female friends had all been invited elsewhere,
and if I had wished to have one, I ought to have seen about it
beforehand, so I thought that I would do a good action at the same time,
and I said to myself:
"'Paris is full of poor and pretty girls who will have nothing on their
table to-night, and who are on the look out for some generous fellow. I
will act the part of Providence to one of them this evening; and I will
find one if I have to go into every pleasure resort, and have to question
them and hunt for one till I find one to my choice.' And I started off on
my search.
"I certainly found many poor girls, who were on the look-out for some
adventure, but they were ugly enough to give any man a fit of
indigestion, or thin enough to freeze as they stood if they had stopped,
and you all know that I have a weakness for stout women. The more flesh
they have, the better I like them, and a female colossus would drive me
out of my senses with pleasure.
"Suddenly, opposite the Theatre des Varietes, I saw a face to my liking.
A good head, and then two protuberances, that on the chest very
beautiful, and that on the stomach simply surprising; it was the stomach
of a fat goose. I trembled with pleasure, and said:
"'By Jove! What a fine girl!'
"It only remained for me to see her face. A woman's face is the dessert,
while the rest is ... the joint.
"I hastened on, and overtook her, and turned round suddenly under a gas
lamp. She was charming, quite young, dark, with large, black eyes, and
I immediately made my proposition, which she accepted without any
hesitation, and a quarter of an hour later, we were sitting at supper in
my lodgings. 'Oh! how comfortable it is here,' she said as she came in,
and she looked about her with evident satisfaction at having found a
supper and a bed, on that bitter night. She was superb; so beautiful that
she astonished me, and so stout that she fairly captivated me.
"She took off her cloak and hat, sat down and began to eat; but she
seemed in low spirits, and sometimes her pale face twitched as if she
were suffering from some hidden sorrow.
"'Have you anything troubling you?' I asked her.
"'Bah! Don't let us think of troubles!'
"And she began to drink. She emptied her champagne glass at a draught,
filled it again, and emptied it again, without stopping, and soon a
little color came into her cheeks, and she began to laugh.
"I adored her already, kissed her continually, and discovered that she
was neither stupid, nor common, nor coarse as ordinary street-walkers
are. I asked her for some details about her life, but she replied:
"'My little fellow, that is no business of yours!' Alas! an hour
later....
"At last it was time to go to bed, and while I was clearing the table,
which had been laid in front of the fire, she undressed herself quickly,
and got in. My neighbors were making a terrible din, singing and
laughing like lunatics, and so I said to myself:
"'I was quite right to go out and bring in this girl; I should never have
been able to do any work.'
"At that moment, however, a deep groan made me look round, and I said:
"'What is the matter with you, my dear?'
"She did not reply, but continued to utter painful sighs, as if she were
suffering horribly, and I continued:
"'Do you feel ill?' And suddenly she uttered a cry, a heartrending cry,
and I rushed up to the bed, with a candle in my hand.
"Her face was distorted with pain, and she was wringing her hands,
panting and uttering long, deep groans, which sounded like a rattle in
the throat, and which are so painful to hear, and I asked her in
consternation:
"'What is the matter with you? Do tell me what is the matter.'
"'Oh! my stomach! my stomach!' she said. I pulled up the bed-clothes, and
I saw ... My friends, she was in labor.
"Then I lost my head, and I ran and knocked at the wall with my fists,
shouting: 'Help! help!'
"My door was opened almost immediately, and a crowd of people came in,
men in evening dress, women in low necks, harlequins, Turks, Musketeers,
and this inroad startled me so, that I could not explain myself, and
they, who had thought that some accident had happened, or that a crime
had been committed, could not understand what was the matter. At last,
however, I managed to say:
"'This ... this ... woman ... is being confined.'
"Then they looked at her, and gave their opinion, and a Friar,
especially, declared that he knew all about it, and wished to assist
nature, but as they were all as drunk as pigs, I was afraid that they
would kill her, and I rushed downstairs without my hat, to fetch an old
doctor, who lived in the next street. When I came back with him, the
whole house was up; the gas on the stairs had been relighted, the lodgers
from every floor were in my room, while four boatmen were finishing my
champagne and lobsters.
"As soon as they saw me they raised a loud shout, and a milkmaid
presented me with a horrible little wrinkled specimen of humanity, that
was mewing like a cat, and said to me:
"'It is a girl.'
"The doctor examined the woman, declared that she was in a dangerous
state, as the event had occurred immediately after supper, and he took
his leave, saying he would immediately send a sick nurse and a wet nurse,
and an hour later, the two women came, bringing all that was requisite
with them.
"I spent the night in my armchair, too distracted to be able to think of
the consequences, and almost as soon as it was light, the doctor came
again, who found his patient very ill, and said to me:
"'Your wife, Monsieur....'
"'She is not my wife,' I interrupted him.
"'Very well then, your mistress; it does not matter to me.'
"He told me what must be done for her, what her diet must be, and then
wrote a prescription.
"What was I to do? Could I send the poor creature to the hospital? I
should have been looked upon as a brute in the house and in all the
neighborhood, and so I kept her in my rooms, and she had my bed for six
weeks.
"I sent the child to some peasants at Poissy to be taken care of, and she
still costs me fifty francs[9] a month, for as I had paid at first, I
shall be obliged to go on paying as long as I live, and later on, she
will believe that I am her father. But to crown my misfortunes, when the
girl had recovered ... I found that she was in love with me, madly in
love with me, the baggage!"
[Footnote 9: L2]
"Well?"
"Well, she had grown as thin as a homeless cat, and I turned the skeleton
out of doors, but she watches for me in the streets, hides herself, so
that she may see me pass, stops me in the evening when I go out, in order
to kiss my hand, and, in fact, worries me enough to drive me mad; and
that is why I never keep Christmas eve now."
WORDS OF LOVE
Sunday.--
You do not write to me, I never see you, you never come, so I must
suppose that you have ceased to love me. But why? What have I done? Pray
tell me, my own dear love. I love you so much, so dearly! I should like
always to have you near me, to kiss you all day while I called you every
tender name that I could think of. I adore you, I adore you, I adore you,
my beautiful cock.--Your affectionate hen,
SOPHIE.
* * * * *
Monday.--
My dear friend,
You will absolutely understand nothing of what I am going to say to you,
but that does not matter, and if my letter happens to be read by another
woman, it may be profitable to her.
Had you been deaf and dumb, I should no doubt have loved you for a very
long time, and the cause of what has happened is, that you can talk; that
is all.
In love, you see, dreams are always made to sing, but in order that they
might do so, they must not be interrupted, and when one talks between two
kisses, one always interrupts that frenzied dream which our souls indulge
in, unless they utter sublime words; and sublime words do not come out of
the little mouths of pretty girls.
You do not understand me at all, do you? So much the better, and I will
go on. You are certainly one of the most charming and adorable women whom
I have ever seen.
Are there any eyes on earth that contain more dreams than yours, more
unknown promises, greater depths of love? I do not think so. And when
that mouth of yours, with its two round lips, smiles, and shows the
glistening white teeth, one is tempted to say that there issues from this
ravishing mouth ineffable music, something inexpressibly delicate, a
sweetness which extorts sighs.
It is then that you quietly call out to me, my great and renowned
"lady-killer," and it then seems to me as though I had suddenly found
an entrance into your thoughts, which I can see is ministering to your
soul--that little soul of a pretty, little creature, yes, pretty,
but--and that is what troubles me, don't you see, troubles me more than
tongue can tell. I would much prefer never to see you at all.
You go on pretending not to understand anything, do you not? I calculate
on that.
Do you remember the first time you came to see me at my residence?
How gaily you stepped inside, an odor of violets, which clung to your
skirts, heralding your entrance; how we regarded each other, for ever
so long, without uttering a word, after which we embraced like two
fools.... Then ... then from that time to this, we have never exchanged
a word.
But when we separated, did not our trembling hands and our eyes say many
things, things ... which cannot be expressed in any language. At least, I
thought so; and when you went away, you murmured:
"We shall meet again soon!"
That was all you said, and you will never guess what delightful dreams
you left me, all that I, as it were, caught a glimpse of, all that I
fancied I could guess in your thoughts.
You see, my poor child, for men who are not stupid, who are rather
refined and somewhat superior, love is such a complicated instrument,
that the merest trifle puts it out of order. You women never perceive the
ridiculous side of certain things when you love, and you fail to see the
grotesqueness of some expressions.
Why does a word which sounds quite right in the mouth of a small, dark
woman, seem quite wrong and funny in the mouth of a fat, light-haired
woman? Why are the wheedling ways of the one, altogether out of place
in the other?
Why is it that certain caresses which are delightful from the one, should
be wearisome from the other? Why? Because in everything, and especially
in love, perfect harmony, absolute agreement in motion, voice, words, and
in demonstrations of tenderness, are necessary, with the person who
moves, speaks and manifests affection; it is necessary in age, in height,
in the color of the hair, and in the style of beauty.
If a woman of thirty-five, who has arrived at the age of violent,
tempestuous passion, were to preserve the slightest traces of the
caressing archness of her love affairs at twenty, were not to understand
that she ought to express herself differently, look at her lover
differently, and kiss him differently were not to see that she ought to
be Dido and not a Juliette, she would infallibly disgust nine lovers out
of ten, even if they could not account to themselves for their
estrangement. Do you understand me? No. I hoped so.
From the time that you turned on your tap of tenderness, it was all over
for me, my dear friend. Sometimes we would embrace for five minutes, in
one interminable kiss, one of those kisses which make lovers close their
eyes, as if part of it would escape through their looks, as if to
preserve it entire in that clouded soul which it is ravaging. And then,
when our lips separated, you would say to me:
"That was nice, you fat old dog."
At such moments, I could have beaten you; for you gave me successively
all the names of animals and vegetables which you doubtless found in some
_cookery book_, or _Gardener's Manual_. But that is nothing.
The caresses of love are brutal, bestial, and if one comes to think of
it, grotesque! ... Oh! My poor child, what joking elf, what perverse
sprite could have prompted the concluding words of your letter to me? I
have made a collection of them, but out of love for you, I will not show
them to you.
And you really sometimes said things which were quite inopportune, and
you managed now and then to let out an exalted: _I love you!_ on such
singular occasions, that I was obliged to restrain a strong desire to
laugh. There are times when the words: _I love you!_ are so out of place,
that they become indecorous; let me tell you that.
But you do not understand me, and many other women will also not
understand me, and think me stupid, though that matters very little to
me. Hungry men eat like gluttons, but people of refinement are disgusted
at it, and they often feel an invincible dislike for a dish, on account
of a mere trifle. It is the same with love, as it is with cookery.
What I cannot comprehend, for example, is, that certain women who fully
understand the irresistible attraction of fine, embroidered stockings,
the exquisite charm of shades, the witchery of valuable lace concealed
in the depths of their underclothing, the exciting jest of hidden luxury,
and all the subtle delicacies of female elegance, never understand the
invincible disgust with which words that are out of place, or foolishly
tender, inspire us.
At times coarse and brutal expressions work wonders, as they excite the
senses, and make the heart beat, and they are allowable at the hours of
combat. Is not that sentence of Cambronne's sublime? [10]
[Footnote 10: At Waterloo, General Cambronne is reported to have said,
when called on to surrender:--_The Guard dies, but does not surrender._
But according to Victor Hugo, in _Les Miserables_, he used the
expression _Merde_! which cannot be put into English fit for ears
polite.--TRANSLATOR.]
Nothing shocks us that comes at the right time; but then, we must also
know when to hold our tongue, and to avoid phrases _a la Paul de Kock_,
at certain moments.
And I embrace you passionately, on the condition that you say nothing,
RENE.
A DIVORCE CASE
M. Chassel advocate, rises to speak: Mr. President and gentlemen of the
jury. The cause that I am charged to defend before you, requires medicine
rather than justice; and is much more a case of pathology than a case of
ordinary law. At first blush the facts seem very simple.
A young man, very rich, with a noble and cultivated mind, and a generous
heart, becomes enamored of a young lady, who is the perfection of beauty,
more than beautiful, in fact; she is adorable, besides being as gracious,
as she is charming, as good and true as she is tender and pretty, and he
marries her. For some time, he comports himself towards her not only as a
devoted husband, but as a man full of solicitude and tenderness. Then he
neglects her, misuses her, seems to entertain for her an insurmountable
aversion, an irresistible disgust. One day he even strikes her, not only
without any cause, but also without the faintest pretext. I am not going,
gentlemen, to draw a picture of silly allurements, which no one would
comprehend. I shall not paint to you the wretched life of those two
beings, and the horrible grief of this young woman. It will be sufficient
to convince you, if I read some fragments from a journal written up every
day by that poor young man, by that poor fool! For it is in the presence
of a fool, gentlemen, that we now find ourselves, and the case is all the
more curious, all the more interesting, seeing that, in many points, it
recalls the insanity of the unfortunate prince who recently died, of the
witless king who reigned platonically over Bavaria. I shall hence
designate this case--poetic folly.
You will readily call to mind all that has been told of that most
singular prince. He caused to be erected amid the most magnificent
scenery his kingdom afforded, veritable fairy castles. The reality even
of the beauty of the things themselves, as well as of the places, did not
satisfy him. He invented, he created, in these improbable manors,
factitious horizons, obtained by means of theatrical artifices, changes
of view, painted forests, fabled empires, in which the leaves of the
trees became precious stones. He had the Alps, and glaciers, steppes,
deserts of sand made hot by a blazing sun; and at nights, under the rays
of the real moon, lakes which sparkled from below by means of fantastic
electric lights. Swans floated on the lakes which glistened with skiffs,
while an orchestra, composed of the finest executants in the world,
inebriated with poetry the soul of the royal fool. That man was chaste,
that man was a virgin. He lived only to dream, his dream, his dream
divine. One evening he took out with him in his boat, a lady, young and
beautiful, a great artiste, and he begged her to sing. Intoxicated
herself by the magnificent scenery, by the languid softness of the air,
by the perfume of flowers, and by the ecstacy of that prince, both young
and handsome, she sang, she sang as women sing who have been touched by
love; then, overcome, trembling, she falls on the bosom of the king in
order to seek out his lips. But he throws her into the lake, and seizing
his oars, rows back to the shore, without concerning himself, whether
anybody has saved her or not.
Gentlemen of the jury, we find ourselves in presence of a case similar in
every way to that. I shall say no more now, except to read some passages
from the journal which we unexpectedly came upon in the drawer of an old
secretary.
* * * * *
How sad and weary is everything; always the same, always hateful. How I
dream of a land more beautiful, more noble, more varied. What a poor
conception they have of their God, if their God existed, or if he had not
created other things, elsewhere. Always woods, little woods, waves which
resemble waves, plains which resemble plains, everything is sameness and
monotony. And Man? Man? What a horrible animal! wicked, haughty and
repugnant!
* * * * *
It is essential to love, to love perdition, without seeing that which one
loves. For, to see is to comprehend, and to comprehend is to embrace. It
is necessary to love, to become intoxicated by it, just as one gets drunk
with wine, even to the extent that one knows no longer what one is
drinking. And to drink, to drink, to drink, without drawing breath, day
and night!
* * * * *
I have found her, I believe. She has about her something ideal which does
not belong to this world, and which furnishes wings to my dream. Ah! my
dream! How it reveals to me beings different from what they really are!
She is a blonde, a delicate blonde, with hair whose delicate shade is
inexpressible. Her eyes are blue! Only blue eyes can penetrate my soul.
All women, the woman who lives in my heart, reveal themselves to me in
the eye, only in the eyes. Oh! what a mystery, what a mystery is the eye!
The whole universe lives in it, inasmuch as it sees, inasmuch as it
reflects. It contains the universe, both things and beings, forests
and oceans, men and beasts, the settings of the sun, the stars, the
arts--all, all, it sees; it collects and absorbs all; and there is still
more in it; the eye of itself has a soul; it has in it the man who
thinks, the man who loves, the man who laughs, the man who suffers! Oh!
regard the blue eyes of women, those eyes that are as deep as the sea, as
changeful as the sky, so sweet, so soft, soft as the breezes, sweet as
music, luscious as kisses; and transparent, so clear that one sees behind
them, discerns the soul, the blue soul which colors them, which animates
them, which electrifies them. Yes, the soul has the color of the looks.
The blue soul alone contains in itself that which dreams; it bears its
azure to the floods and into space. The eye! Think of it, the eye! It
imbibes the visible life, in order to nourish thought. It drinks in the
world, color, movement, books, pictures, all that is beautiful, all that
is ugly, and weaves ideas out of them. And when it regards us, it gives
us the sensation of a happiness that is not of this earth. It informs us
of that of which we have always been ignorant; it makes us comprehend
that the realities of our dreams are but noisome ordures.
* * * * *
I love her too for her walk. "Even when the bird walks one feels that it
has wings," as the poet has said. When she passes one feels that she is
of another race from ordinary women, of a race more delicate, and more
divine. I shall marry her to-morrow. But I am afraid, I am afraid of so
many things!
* * * * *
Two beasts, two dogs, two wolves, two foxes, cut their way through the
plantation and encounter one another. One of each two is male, the other
female. They couple. They couple in consequence of an animal instinct,
which forces them to continue the race, their race, the one from which
they have sprung, the hairy coat, the form, movements and habitudes. The
whole of the animal creation do the same without knowing why.
We human beings, also.
It is for this I have married; I have obeyed that insane passion which
throws us in the direction of the female.
* * * * *
She is my wife. In accordance with my ideal desires, she comes very
nearly to realize my unrealizable dream. But in separating from her, even
for a second, after I have held her in my arms, she becomes no more than
the being whom nature has made use of, to disappoint all my hopes.
Has she disappointed them? No. And why have I grown weary of her, become
loath even to touch her; she cannot graze even the palm of my hand, or
the tip of my lips, but my heart throbs with unutterable disgust, not
perhaps disgust of her, but a disgust more potent, more widespread, more
loathsome; the disgust, in a word, of carnal love so vile in itself that
it has become for all refined beings, a shameful thing, which is
necessary to conceal, which one never speaks of save in a whisper, nor
without blushing.
* * * * *
I can no longer bear the idea of my wife coming near me, calling me by
name, with a smile; I cannot look at her, nor touch even her arm, I
cannot do it any more. At one time I thought to be kissed by her, would
be to transport me to St. Paul's seventh heaven. One day, she was
suffering from one of those transient fevers, and I smelled in her
breath, a subtle, slight almost imperceptible puff of human putridity; I
was completely overthrown.
Oh! the flesh, with its seductive and eager smell, a putrefaction which
walks, which thinks, which speaks, which looks, which laughs, in which
nourishment ferments and rots, which, nevertheless, is rose-colored,
pretty, tempting, deceitful as the soul itself.
* * * * *
Why flowers alone, which smell so sweet, those large flowers, glittering
or pale, whose tones and shades make my heart tremble and trouble my
eyes. They are so beautiful, their structure is so finished, so varied
and sensual, semi-opened like human organs, more tempting than mouths,
and streaked with turned up lips, teeth, flesh, seed of life powders,
which, in each, gives forth a distinct perfume.
They reproduce themselves, they alone, in the world, without polluting
their inviolable race, shedding around them the divine influence of their
love, the odoriferous incense of their caresses, the essence of their
incomparable body, of their body adorned with every grace, with every
elegances of every shape and form; who have likewise the coquetry of
every hue of color, and the inebriating seduction of every variety of
perfume.
* * * * *
FRAGMENTS WHICH WERE SELECTED SIX MONTHS LATER.
I love flowers, not as flowers, but as material and delicious beings;
I pass my days and my nights in beds of flowers, where they have been
concealed from the public view like the women of a harem.
Who knows, except myself, the sweetness, the infatuation, the quivering,
carnal, ideal, superhuman ecstacy of these tendernesses; and those kisses
upon the bare flesh of a rose, upon the blushing flesh, upon the white
skin, so miraculously different, delicate, rare, subtle, unctuous, of
these adorable flowers!
I have flower-beds that no one has seen except myself, and which I tend
myself.
I enter there as one would glide into a place of secret pleasure. In the
lofty glass gallery, I pass first through a collection of enclosed
carollas, half open or in full bloom, which incline towards the ground,
or towards the roof. This is the first kiss they have given me.
The flowers just mentioned, these flowers which adorn the vestibule of my
mysterious passions, are my servants and not my favorites.
They salute me by the change of their color and by their first
inhalations. They are darlings, coquettes, arranged in eight rows to the
right, eight rows, the left, and so laid out that they look like two
gardens springing up from under my feet.
My heart palpitates, my eyes flash at the sight of them; my blood rushes
through my veins, my soul is elated, and my hands tremble from desire as
soon as I touch them. I pass on. There are three closed doors at the
bottom of that gallery. I can make my choice of them. I have three
harems.
But I enter most often the habitation of the orchids, my little
wheedlers, by preference. Their chamber is low, suffocating. The humid
and hot air make the skin moist, takes away the breath and causes the
fingers to quiver. They come, these strange girls, from a country marshy,
burning and unhealthy. They draw you towards them as do the sirens, are
as deadly as poison, admirably fantastic, enervating, dreadful. The
butterflies here would also seem to have enormous wings, tiny feet, and
eyes! Yes! they have also eyes! They look at me, they see me, prodigious,
incomparable beings, fairies, daughters of the sacred earth, of the
impalpable air, and of hot sun rays, that mother bountiful of the
universe. Yes, they have wings, they have eyes, and nuances that no
painter could imitate, every charm, every grace, every form that one
could dream of. These wombs are transverse, odoriferous and transparent,
ever open for love and more tempting than all the flesh of women. The
unimaginable designs of their little bodies inebriates the soul, and
transports it to a paradise of images and of voluptuous ideals. They
tremble upon their stems as though they would fly. When they do fly do
they come to me? No, it is my heart that hovers o'er them, like a mystic
male, tortured by love.
No wing of any animal can keep pace with them. We are alone, they and I,
in the lighted prison which I have constructed for them. I regard them, I
contemplate them, I admire them, I adore them, the one after the other.
How healthy, strong and rosy, a rosiness that moistens the lips of
desire! How I love them! The border is frizzled, paler than their throat,
where the carolla hides itself away; a mysterious mouth, seductive sugar
under the tongue, exhibiting and unveiling the delicate, admirable and
sacred organs of these divine little creatures which smell so exquisitely
and do not speak.
I sometimes have a passion for some of them that lasts as long as their
existence, which only embraces a few days and nights. I then have them
taken away from the common gallery and enclosed in a pretty glass cabin,
in which there murmurs a jet of water over against a tropical gazon,
which has been brought from one of the Pacific Islands. And I remain
close to it, ardent, feverish and tormented, knowing that its death is
near, and watch it fading away, while that in thought, I possess it,
aspire to its love, drink it in, and then pluck its short life with an
inexpressible caress.
* * * * *
When he had finished the reading of these fragments, the advocate
continued:
"Decency, gentlemen of the jury, hinders me from communicating to you the
extraordinary avowals of this shameless, idealistic fool. The fragments
that I have just submitted to you will be sufficient, in my opinion, to
enable you to appreciate this instance of mental malady, less rare in our
epoch of hysterical insanity and of corrupt decadence than most of us
believe.
"I think, then, that my client is more entitled than any women whatever
to claim a divorce, in the exceptional circumstances in which the
disordered senses of her husband has placed her."
WHO KNOWS?
I
My God! My God! I am going to write down at last what has happened to me.
But how can I? How dare I? The thing is so bizarre, so inexplicable, so
incomprehensible, so silly!
If I were not perfectly sure of what I have seen, sure that there was not
in my reasoning any defect, no error in my declarations, no lacune in the
inflexible sequence of my observations, I should believe myself to be the
dupe of a simple hallucination, the sport of a singular vision. After
all, who knows?
Yesterday I was in a private asylum, but I went there voluntarily, out of
prudence and fear. Only one single human being knows my history, and that
is the doctor of the said asylum. I am going to write to him. I really do
not know why? To disembarrass myself? For I feel as though I were being
weighed down by an intolerable nightmare.
Let me explain.
I have always been a recluse, a dreamer, a kind of isolated philosopher,
easy-going, content with but little, harboring ill-feeling against no
man, and without even having a grudge against heaven. I have constantly
lived alone, consequently, a kind of torture takes hold of me when I find
myself in the presence of others. How is this to be explained? I for one
cannot. I am not averse from going out into the world, from conversation,
from dining with friends, but when they are near me for any length of
time, even the most intimate friends, they bore me, fatigue me, enervate
me, and I experience an overwhelming torturing desire, to see them get up
to depart, or to take themselves away, and to leave me by myself.
That desire is more than a craving; it is an irresistible necessity. And
if the presence of people, with whom I find myself, were to be continued;
if I were compelled, not only to listen, but also to follow, for any
length of time, their conversation, a serious accident would assuredly
take place. What kind of accident? Ah! who knows? Perhaps a slight
paralytic stroke? Yes, probably!
I like so much to be alone that I cannot even endure the vicinage of
other beings sleeping under the same roof. I cannot live in Paris,
because when there I suffer the most acute agony. I lead a moral life,
and am therefore tortured in my body and in my nerves by that immense
crowd which swarms, which lives around even when it sleeps. Ah! the
sleeping of others is more painful still than their conversation. And I
can never find repose when I know, when I feel, that on the other side of
a wall, several existences are interrupted by these regular eclipses of
reason.
Why am I thus? Who knows? The cause of it is perhaps very simple. I get
tired very soon with everything that does not emanate from me. And there
are many people in similar case.
We are, on earth, two distinct races. Those who have need of others,
whom others distract, engage, soothe, whom solitude harasses, pains,
stupefies, like the forward movement of a terrible glacier, or the
traversing of the desert; and those, on the contrary, whom others weary,
tire, bore, silently torture, while isolation calms them, bathes them in
the repose of independency, and plunges them into the humors of their own
thoughts. In fine, there is here a normal, physical phenomenon. Some are
constituted to live a life without themselves, others, to live a life
within themselves. As for me, my exterior associations are abruptly and
painfully short-lived, and, as they reach their limits, I experience in
my whole body and in my whole intelligence, an intolerable uneasiness.
As a result of this, I became attached, or rather, I had become much
attached to inanimate objects, which have for me the importance of
beings, and my house has become, had become, a world in which I lived an
active and solitary life, surrounded by all manner of things, furniture,
familiar knick-knacks, as sympathetic in my eyes as the visages of human
beings. I had filled my mansion with them, little by little, I had
adorned it with them, and I felt an inward content and satisfaction, was
more happy than if I had been in the arms of a desirable female, whose
wonted caresses had become a soothing and delightful necessity.
I had had this house constructed in the center of a beautiful garden,
which hid it from the public highways, and which was near the entrance to
a city where I could find, on occasion, the resources of society, for
which, at moments, I had a longing. All my domestics slept in a separate
building which was situated at some considerable distance from my house,
at the far end of the kitchen garden, which was surrounded by a high
wall. The obscure envelopment of the nights, in the silence of my
invisible and concealed habitation, buried under the leaves of the great
trees, were so reposeful and so delicious, that I hesitated every
evening, for several hours, before I could retire to my couch, in order
to enjoy the solitude a little longer.
One day _Signad_ had been played at one of the city theaters. It was the
first time that I had listened to that beautiful, musical, and fairy-like
drama, and I had derived from it the liveliest pleasures.
I returned home on foot, with a light step, my head full of sonorous
phrases, and my mind haunted by delightful visions. It was night, the
dead of night, and so dark that I could hardly distinguish the broad
highway, and whence I stumbled into the ditch more than once. From the
custom's-house, at the barriers to my house, was about a mile, perhaps a
little more, or a leisurely walk of about twenty minutes. It was one
o'clock in the morning, one o'clock or maybe half-past one; the sky had
by this time cleared somewhat and the crescent appeared, the gloomy
crescent of the last quarter of the moon. The crescent of the first
quarter is, that which rises about five or six o'clock in the evening;
is clear, gay and fretted with silver; but the one which rises after
midnight is reddish, sad and desolating; it is the true Sabbath crescent.
Every prowler by night has made the same observation. The first, though
as slender as a thread, throws a faint joyous light which rejoices the
heart and lines the ground with distinct shadows; the last, sheds hardly
a dying glimmer, and is so wan that it occasions hardly any shadows.
In the distance, I perceived the somber mass of my garden, and I know
not why I was seized with a feeling of uneasiness at the idea of going
inside. I slowed my pace, and walked very softly, the thick cluster of
trees having the appearance of a tomb in which my house was buried.
I opened my outer gate, and I entered the long avenue of sycamores, which
ran in the direction of the house, arranged vault-wise like a high
tunnel, traversing opaque masses, and winding round the turf lawns,
on which baskets of flowers, in the pale darkness, could be indistinctly
discerned.
In approaching the house, I was seized by a strange feeling, I could hear
nothing, I stood still. In the trees there was not even a breath of air.
"What is the matter with me then?" I said to myself. For ten years I had
entered and re-entered in the same way, without ever experiencing the
least inquietude. I never had any fear at nights. The sight of a man,
a marauder, or a thief, would have thrown me into a fit of anger, and I
would have rushed at him without any hesitation. Moreover, I was armed, I
had my revolver. But I did not touch it, for I was anxious to resist that
feeling of dread with which I was permeated.
What was it? Was it a presentiment? That mysterious presentiment which
takes hold of the senses of men who have witnessed something which, to
them, is inexplicable? Perhaps? Who knows?
In proportion as I advanced, I felt my skin quiver more and more, and
when I was close to the wall, near the outhouses of my vast residence,
I felt that it would be necessary for me to wait a few minutes before
opening the door and going inside. I sat down, then, on a bench, under
the windows of my drawing room. I rested there, a little fearful, with my
head leaning against the wall, my eyes wide open under the shade of the
foliage. For the first few minutes, I did not observe anything unusual
around me; I had a humming noise in my ears, but that happened often to
me. Sometimes it seemed to me that I heard trains passing, that I heard
clocks striking, that I heard a multitude on the march.
Very soon, those humming noises became more distinct, more concentrated,
more determinable, I was deceiving myself. It was not the ordinary
tingling of my arteries which transmitted to my ears these rumbling
sounds, but it was a very distinct, though very confused, noise which
came, without any doubt whatever, from the interior of my house. I
distinguished through the walls this continued noise, I should rather say
agitation than noise, an indistinct moving about of a pile of things, as
if people were tossing about, displacing, and carrying away
surreptitiously all my furniture.
I doubted, however, for some considerable time yet, the evidence of my
ears. But having placed my ear against one of the outhouses, the better
to discover what this strange disturbance was that was inside my house,
I became convinced, certain, that something was taking place in my
residence, which was altogether abnormal and incomprehensible. I had no
fear, but I was--how shall I express it--paralyzed by astonishment. I did
not draw my revolver, knowing very well that there was no need of my
doing so. I listened.
I listened a long time, but could come to no resolution, my mind being
quite clear, though in myself I was naturally anxious. I got up and
waited, listening always to the noise, which gradually increased, and at
intervals grew very loud, and which seemed to become an impatient, angry
disturbance, a mysterious commotion.
Then, suddenly, ashamed of my timidity, I seized my bunch of keys, I
selected the one I wanted, I guided it into the lock, turned it twice,
and, pushing the door with all my might, sent it banging against the
partition.
The collision sounded like the report of a gun, and there responded to
that explosive noise, from roof to basement of my residence, a formidable
tumult. It was so sudden, so terrible, so deafening, that I recoiled
a few steps, and though I knew it to be wholly useless, I pulled my
revolver out of its case.
I continued to listen for some time longer. I could distinguish now an
extraordinary pattering upon the steps of my grand staircase, on the
waxed floors, on the carpets, not of boots, nor of naked feet, but of
iron, and wooden crutches, which resounded like cymbals. Then I suddenly
discerned, on the threshold of my door, an arm chair, my large reading
easy chair, which set off waddling. It went away through my garden.
Others followed it, those of my drawing-room, then my sofas, dragging
themselves along like crocodiles on their short paws; then all my chairs,
bounding like goats, and the little footstools, hopping like rabbits.
Oh! what a sensation! I slunk back into a clump of bushes where I
remained crouched up, watching, meanwhile, my furniture defile past,
for everything walked away, the one behind the other, briskly or slowly,
according to its weight or size. My piano, my grand piano, bounded past
with the gallop of a horse and a murmur of music in its sides; the
smaller articles slid along the gravel like snails, my brushes, crystal,
cups and saucers, which glistened in the moonlight. I saw my writing desk
appear, a rare curiosity of the last century, which contained all the
letters I had ever received, all the history of my heart, an old history
from which I have suffered so much! Besides, there was inside of it a
great many cherished photographs.
Suddenly--I no longer had any fear--I threw myself on it, seized it as
one would seize a thief, as one would seize a wife about to run away; but
it pursued its irresistible course, and despite my efforts and despite my
anger, I could not even retard its pace. As I was resisting in
desperation that insuperable force, I was thrown to the ground in my
struggle with it. It then rolled me over, trailed me along the gravel,
and the rest of my furniture which followed it, began to march over me,
tramping on my legs and injuring them. When I loosed my hold, other
articles passed over my body, just as a charge of cavalry does over the
body of a dismounted soldier.
Seized at last with terror, I succeeded in dragging myself out of the
main avenue, and in concealing myself again among the shrubbery, so as
to watch the disappearance of the most cherished objects, the smallest,
the least striking, the least unknown which had once belonged to me.
I then heard, in the distance, noises which came from my apartments,
which sounded now as if the house were empty, a loud noise of shutting
of doors. They were being slammed from top to bottom of my dwelling,
even the door which I had just opened myself unconsciously, and which
had closed of itself, when the last thing had taken its departure. I
took flight also, running towards the city, and I only regained my
self-composure on reaching the boulevards, where I met belated people.
I rang the bell of a hotel where I was known. I had knocked the dust off
my clothes with my hands, and I told the porter how that I had lost my
bunch of keys, which included also that of the kitchen garden, where my
servants slept in a house standing by itself, on the other side of the
wall of the enclosure, which protected my fruits and vegetables from the
raids of marauders.
I covered myself up to the eyes in the bed which was assigned to me;
but I could not sleep, and I waited for the dawn in listening to the
throbbing of my heart. I had given orders that my servants were to be
summoned to the hotel at daybreak, and my _valet de chambre_ knocked at
my door at seven o'clock in the morning.
His countenance bore a woeful look.
"A great misfortune has happened during the night, monsieur," said he.
"What is it?"
"Somebody has stolen the whole of monsieur's furniture, all, everything,
even to the smallest articles."
This news pleased me. Why? Who knows? I was complete master of myself,
bent on dissimulating, on telling no one of anything I had seen;
determined on concealing and in burying in my heart of hearts, a
terrible secret. I responded:
"They must then be the same people who have stolen my keys. The police
must be informed immediately. I am going to get up, and I will rejoin you
in a few moments."
The investigation into the circumstances under which the robbery might
have been committed lasted for five months. Nothing was found, not
even the smallest of my knick-knacks, nor the least trace of the
thieves. Good gracious! If I had only told them what I knew.... If I
had said ... I had been locked up--I, not the thieves--and that I was
the only person who had seen everything from the first.
Yes I but I knew how to keep silence. I shall never refurnish my house.
That were indeed useless. The same thing would happen again. I had no
desire even to re-enter the house, and I did not re-enter it; I never
visited it again. I went to Paris, to the hotel, and I consulted doctors
in regard to the condition of my nerves, which had disquieted me a good
deal ever since that fatal night.
They advised me to travel, and I followed their council.
II
I began by making an excursion into Italy. The sunshine did me much good.
During six months I wandered about from Genoa to Venice, from Venice to
Florence, from Florence to Rome, from Rome to Naples. Then I traveled
over Sicily, a country celebrated for its scenery and its monuments,
relics left by the Greeks and the Normans. I passed over into Africa,
I traversed at my ease that immense desert, yellow and tranquil, in which
the camels, the gazelles, and the Arab vagabonds, roam about, where, in
the rare and transparent atmosphere, there hovers no vague hauntings,
where there is never any night, but always day.
I returned to France by Marseilles, and in spite of all the Provencal
gaiety, the diminished clearness of the sky made me sad. I experienced,
in returning to the continent, the peculiar sensation, of an illness
which I believed had been cured, and a dull pain which predicted that
the seeds of the disease had not been eradicated.
I then returned to Paris. At the end of a month, I was very dejected. It
was in the autumn, and I wished to make, before the approach of winter,
an excursion through Normandy, a country with which I was unacquainted.
I began my journey, in the best of spirits, at Rouen, and for eight days
I wandered about passive, ravished and enthusiastic, in that ancient
city, in that astonishing museum of extraordinary Gothic monuments.
But, one afternoon, about four o'clock, as I was sauntering slowly
through a seemingly unattractive street, by which there ran a stream as
black as the ink called "Eau de Robec," my attention, fixed for the
moment on the quaint, antique appearance of some of the houses, was
suddenly turned away by the view of a series of second-hand furniture
shops, which succeeded one another, door after door.
Ah! they had carefully chosen their locality, these sordid traffickers
in antiquaries, in that quaint little street, overlooking that sinister
stream of water, under those tile and slate-pointed roofs in which still
grinned the vanes of byegone days.
At the end of these grim storehouses you saw piled up sculptured chests,
Rouen, Sevre, and Moustier's pottery, painted statues, others of oak,
Christs, Virgins, Saints, church ornaments, chasubles, capes, even sacred
vases, and an old gilded wooden tabernacle, where a god had hidden
himself away. Oh! What singular caverns are in those lofty houses,
crowded with objects of every description, where the existence of things
seems to be ended, things which have survived their original possessors,
their century, their times, their fashions, in order to be bought as
curiosities by new generations.
My affection for bibelots was awakened in that city of antiquaries. I
went from shop to shop crossing, in two strides, the four plank rotten
bridges thrown over the nauseous current of the Eau de Robec.
Heaven protect me! What a shock! One of my most beautiful wardrobes was
suddenly descried by me, at the end of a vault, which was crowded with
articles of every description and which seemed to be the entrance to some
catacombs of a cemetery of ancient furniture. I approached my wardrobe,
trembling in every limb, trembling to such an extent that I dare not
touch it. I put forth my hand, I hesitated. It was indeed my wardrobe,
nevertheless; a unique wardrobe of the time of Louis XIII., recognizable
by anyone who had only seen it once. Casting my eyes suddenly a little
farther, towards the more somber depths of the gallery, I perceived three
of my tapestry covered chairs; and farther on still, my two Henry II.
tables, such rare treasures that people came all the way from Paris to
see them.
Think! only think in what a state of mind I now was! I advanced,
haltingly, quivering with emotion, but I advanced, for I am brave,
I advanced like a knight of the dark ages.
I found, at every step, something that belonged to me; my brushes, my
books, my tables, my silks, my arms, everything, except the bureau full
of my letters, and that I could not discover.
I walked on, descending to the dark galleries, in order to ascend next
to the floors above. I was alone, I called out, nobody answered, I was
alone; there was no one in that house--a house as vast and tortuous
as a labyrinth.
Night came on, and I was compelled to sit down in the darkness on one
of my own chairs, for I had no desire to go away. From time to time I
shouted, "Hullo, hullo, somebody."
I had sat there, certainly, for more than an hour, when I heard steps,
steps soft and slow, I knew not where, I was unable to locate them, but
bracing myself up, I called out anew, whereupon I perceived a glimmer
of light in the next chamber.
"Who is there?" said a voice.
"A buyer," I responded.
"It is too late to enter thus into a shop."
"I have been waiting for you for more than an hour," I answered.
"You can come back to-morrow."
"To-morrow I must quit Rouen."
I dared not advance, and he did not come to me. I saw always the glimmer
of his light, which was shining on a tapestry on which were two angels
flying over the dead on a field of battle. It belonged to me also. I
said:
"Well, come here."
"I am at your service," he answered.
I got up and went towards him.
Standing in the center of a large room was a little man, very short and
very fat, phenomenally fat, a hideous phenomenon.
He had a singular beard, straggling hair, white and yellow, and not a
hair on his head. Not a hair!
As he held his candle aloft at arm's length in order to see me, his
cranium appeared to me to resemble a little moon, in that vast chamber,
encumbered with old furniture. His features were wrinkled and blown, and
his eyes could not be seen.
I bought three chairs which belonged to myself, and paid at once a large
sum for them, giving him merely the number of my room at the hotel. They
were to be delivered the next day before nine o'clock.
I then started off. He conducted me, with much politeness, as far as the
door.
I immediately repaired to the commissaire's office at the central police
depot, and I told the commissaire of the robbery which had been
perpetrated and of the discovery I had just made. He required time to
communicate by telegraph with the authorities who had originally charge
of the case, for information, and he begged me to wait in his office
until an answer came back. An hour later, an answer came back, which was
in accord with my statements.
"I am going to arrest and interrogate this man at once," he said to me,
"for he may have conceived some sort of suspicion, and smuggled away out
of sight what belongs to you. Will you go and dine and return in two
hours: I shall then have the man here, and I shall subject him to a fresh
interrogation in your presence."
"Most gladly, monsieur. I thank you with my whole heart."
I went to dine at my hotel and I ate better than I could have believed.
I was quite happy now; "that man was in the hands of the police," I
thought.
Two hours later I returned to the office of the police functionary, who
was waiting for me.
"Well, monsieur," said he, on perceiving me, "we have not been able to
find your man. My agents cannot put their hands on him."
Ah! I felt myself sinking.
"But ... you have at least found his house?" I asked.
"Yes, certainly; and what is more, it is now being watched and guarded
until his return. As for him, he has disappeared."
"Disappeared?"
"Yes, disappeared. He ordinarily passes his evenings at the house of
a female neighbor, who is also a furniture broker, a queer sort of
sorceress, the widow Bidoin. She has not seen him this evening and cannot
give any information in regard to him. We must wait until to-morrow."
I went away. Ah! how sinister the streets of Rouen seemed to me, now
troubled and haunted!
I slept so badly that I had a fit of nightmare every time I went off to
sleep.
As I did not wish to appear too restless or eager, I waited till 10
o'clock the next day before reporting myself to the police.
The merchant had not reappeared. His shop remained closed.
The commissary said to me:
"I have taken all the necessary steps. The court has been made acquainted
with the affair. We shall go together to that shop and have it opened,
and you shall point out to me all that belongs to you."
We drove there in a cab. Police agents were stationed round the building;
there was a locksmith, too, and the door of the shop was soon opened.
On entering, I could not discover my wardrobes, my chairs, my tables; I
saw nothing, nothing of that which had furnished my house, no, nothing,
although on the previous evening, I could not take a step without
encountering something that belonged to me.
The chief commissary, much astonished, regarded me at first with
suspicion.
"My God, monsieur," said I to him, "the disappearance of these articles
of furniture coincides strangely with that of the merchant."
He laughed.
"That is true. You did wrong in buying and paying for the articles which
were your own property, yesterday. It was that that gave him the cue."
"What seems to me incomprehensible," I replied, "is, that all the places
that were occupied by my furniture are now filled by other furniture."
"Oh!" responded the commissary, "he has had all night, and has no doubt
been assisted by accomplices. This house must communicate with its
neighbors. But have no fear, monsieur; I will have the affair promptly
and thoroughly investigated. The brigand shall not escape us for long,
seeing that we are in charge of the den."
* * * * *
Ah! My heart, my heart, my poor heart, how it beat!
I remained a fortnight at Rouen. The man did not return. Heavens! good
heavens! That man, what was it that could have frightened and surprised
him!
But, on the sixteenth day, early in the morning, I received from my
gardener, now the keeper of my empty and pillaged house, the following
strange letter:
* * * * *
Monsieur:
I have the honor to inform monsieur, that there happened something, the
evening before last, which nobody can understand, and the police no more
than the rest of us. The whole of the furniture has been returned, not
one piece is missing--everything is in its place, up to the very smallest
article. The house is now the same in every respect as it was before the
robbery took place. It is enough to make one lose one's head. The thing
took place during the night Friday--Saturday. The roads are dug up as
though the whole barrier had been dragged from its place up to the door.
The same thing was observed the day after the disappearance of the
furniture.
We are anxiously expecting monsieur, whose very humble and obedient
servant, I am,
Raudin, Phillipe.
* * * * *
Ah! no, no, ah! never, never, ah! no. I shall never return there!
I took the letter to the commissary of police.
"It is a very dexterous restitution," said he. "Let us bury the hatchet.
We shall, however, nip the man one of these days."
But he has never been nipped. No. They have not nipped him, and I am
afraid of him now, as though he were a ferocious animal that had been let
loose behind me.
Inexplicable! It is inexplicable, this monster of a moon-struck skull!
We shall never get to comprehend it. I shall not return to my former
residence. What does it matter to me? I am afraid of encountering that
man again, and I shall not run the risk.
I shall not risk it! I shall not risk it! I shall not risk it!
And if he returns, if he takes possession of his shop, who is to prove
that my furniture was on his premises? There is only my testimony against
him; and I feel that that is not above suspicion.
Ah! no! This kind of existence was no longer possible. I was not able to
guard the secret of what I had seen. I could not continue to live like
the rest of the world, with the fear upon me that those scenes might be
re-enacted.
I have come to consult the doctor who directs this lunatic asylum, and
I have told him everything.
After he had interrogated me for a long time, he said to me:
"Will you consent, monsieur, to remain here for some time?"
"Most willingly, monsieur."
"You have some means?"
"Yes, monsieur."
"Will you have isolated apartments?"
"Yes, monsieur."
"Would you care to receive any friends?"
"No, monsieur, no, nobody. The man from Rouen might take it into his head
to pursue me here to be revenged on me."
And I have been alone, alone, all, all alone, for three months. I am
growing tranquil by degrees. I have no longer any fears. If the antiquary
should become mad ... and if he should be brought into this asylum! Even
prisons themselves are not places of security.
SIMON'S PAPA
Noon had just struck. The school-door opened and the youngsters tumbled
out rolling over each other in their haste to get out quickly. But
instead of promptly dispersing and going home to dinner as was their
daily wont, they stopped a few paces off, broke up into knots and set to
whispering.
The fact was that that morning Simon, the son of La Blanchotte, had, for
the first time, attended school.
They had all of them in their families heard talk of La Blanchotte; and,
although in public she was welcome enough, the mothers among themselves
treated her with compassion of a somewhat disdainful kind, which the
children had caught without in the least knowing why.
As for Simon himself, they did not know him, for he never went
abroad, and did not go galloping about with them through the streets
of the village or along the banks of the river. Therefore, they loved
him but little; and it was with a certain delight, mingled with
considerable astonishment, that they met and that they recited to
each other this phrase, set afoot by a lad of fourteen or fifteen who
appeared to know all, all about it, so sagaciously did he wink. "You
know ... Simon ... well, he has no papa."
La Blanchotte's son appeared in his turn upon the threshold of the
school.
He was seven or eight years old. He was rather pale, very neat, with
a timid and almost awkward manner.
He was on the point of making his way back to his mother's house when the
groups of his school-fellows perpetually whispering and watching him with
the mischievous and heartless eyes of children bent upon playing a nasty
trick, gradually surrounded him and ended by enclosing him altogether.
There he stood fixed amidst them, surprised and embarrassed, not
understanding what they were going to do with him. But the lad who had
brought the news, puffed up with the success he had met with already,
demanded:
"How do you name yourself, you?"
He answered: "Simon."
"Simon what?" retorted the other.
The child, altogether bewildered, repeated: "Simon."
The lad shouted at him: "One is named Simon something ... that is not
a name ... Simon indeed."
And he, on the brink of tears, replied for the third time:
"I am named Simon."
The urchins fell a-laughing. The lad triumphantly lifted up his voice:
"You can see plainly that he has no papa."
A deep silence ensued. The children were dumbfounded by this
extraordinary, impossible monstrous thing--a boy who had not a papa; they
looked upon him as a phenomenon, an unnatural being, and they felt that
contempt, until then inexplicable, of their mothers for La Blanchotte
grow upon them. As for Simon, he had propped himself against a tree to
avoid falling and he remained as though struck to the earth by an
irreparable disaster. He sought to explain, but he could think of no
answer for them, to deny this horrible charge that he had no papa. At
last he shouted at them quite recklessly: "Yes, I have one."
"Where is he?" demanded the boy.
Simon was silent, he did not know. The children roared, tremendously
excited; and these sons of toil, most nearly related to animals,
experienced that cruel craving which animates the fowls of a farm-yard
to destroy one among themselves as soon as it is wounded. Simon suddenly
espied a little neighbor, the son of a widow, whom he had always seen, as
he himself was to be seen, quite alone with his mother.
"And no more have you," he said, "no more have you a papa."
"Yes," replied the other, "I have one."
"Where is he?" rejoined Simon.
"He is dead," declared the brat with superb dignity, "he is in the
cemetery, is my papa."
A murmur of approval rose amidst the scapegraces, as if this fact of
possessing a papa dead in a cemetery had caused their comrade to grow big
enough to crush the other one who had no papa at all. And these rogues,
whose fathers were for the most part evil-doers, drunkards, thieves and
ill-treaters of their wives, hustled each other as they pressed closer
and closer, as though they, the legitimate ones, would stifle in their
pressure one who was beyond the law.
He who chanced to be next Simon suddenly put his tongue out at him with
a waggish air and shouted at him:
"No papa! No papa!"
Simon seized him by the hair with both hands and set to work to demolish
his legs with kicks, while he bit his cheek ferociously. A tremendous
struggle ensued between the two combatants, and Simon found himself
beaten, torn, bruised, rolled on the ground in the middle of the ring of
applauding vagabonds. As he arose mechanically brushing his little blouse
all covered with dust with his hand, some one shouted at him:
"Go and tell your Papa."
He then felt a great sinking in his heart. They were stronger than he
was, they had beaten him and he had no answer to give them, for he knew
well that it was true that he had no Papa. Full of pride he attempted
for some moments to struggle against the tears which were suffocating
him. He had a choking fit, and then without cries he commenced to weep
with great sobs which shook him incessantly. Then a ferocious joy broke
out among his enemies, and, naturally, just as with savages in their
fearful festivals, they took each other by the hand and set about dancing
in a circle about him as they repeated as a refrain:
"No Papa! No Papa!"
But Simon quite suddenly ceased sobbing. Frenzy overtook him. There were
stones under his feet, he picked them up and with all his strength hurled
them at his tormentors. Two or three were struck and rushed off yelling,
and so formidable did he appear that the rest became panic stricken.
Cowards, as a crowd always is in the presence of an exasperated man,
they broke up and fled. Left alone, the little thing without a father set
off running towards the fields, for a recollection had been awakened
which brought his soul to a great determination. He made up his mind to
drown himself in the river.
He remembered, in fact, that eight days before a poor devil who begged
for his livelihood, had thrown himself into the water because he had no
more money. Simon had been there when they had fished him out again; and
the sight of the fellow, who usually seemed to him so miserable, and
ugly, had then struck him--his pale cheeks, his long drenched beard and
his open eyes being full of calm. The bystanders had said:
"He is dead."
And someone had said:
"He is quite happy now."
And Simon wished to drown himself also because he had no father, just
like the wretched being who had no money.
He reached the neighborhood of the water and watched it flowing. Some
fishes were sporting briskly in the clear stream and occasionally made
a little bound and caught the flies flying on the surface. He stopped
crying in order to watch them, for their housewifery interested him
vastly. But, at intervals, as in the changes of a tempest, altering
suddenly from tremendous gusts of wind, which snap off the trees and
then lose themselves in the horizon, this thought would return to him
with intense pain:
"I am about to drown myself because I have no Papa."
It was very warm and fine weather. The pleasant sunshine warmed the
grass. The water shone like a mirror. And Simon enjoyed some minutes the
happiness of that languor which follows weeping, in which he felt very
desirous of falling asleep there upon the grass in the warmth.
A little green frog leapt from under his feet. He endeavored to catch it.
It escaped him. He followed it and lost it three times following. At last
he caught it by one of its hind legs and began to laugh as he saw the
efforts the creature made to escape. It gathered itself up on its large
legs and then with a violent spring suddenly stretched them out as stiff
as two bars; while, its eye wide open in its round, golden circle, it
beat the air with its front limbs which worked as though they were hands.
It reminded him of a toy made with straight slips of wood nailed zigzag
one on the other, which by a similar movement regulated the exercise of
the little soldiers stuck thereon. Then he thought of his home and next
of his mother, and overcome by a great sorrow he again began to weep. His
limbs trembled; and he placed himself on his knees and said his prayers
as before going to bed. But he was unable to finish them, for such
hurried and violent sobs overtook him that he was completely overwhelmed.
He thought no more, he no longer saw anything around him and was wholly
taken up in crying.
Suddenly a heavy hand was placed upon his shoulder, and a rough voice
asked him:
"What is it that causes you so much grief, my fine fellow?"
Simon turned round. A tall workman with a black beard and hair all
curled, was staring at him good naturedly. He answered with his eyes
and throat full of tears:
"They have beaten me ... because ... I ... have no ... Papa ... no
Papa."
"What!" said the man smiling, "why everybody has one."
The child answered painfully amidst his spasms of grief:
"But I ... I ... I have none."
Then the workman became serious. He had recognized La Blanchotte's son,
and although but recently come to the neighborhood he had a vague idea of
her history.
"Well," said he, "console yourself my boy, and come with me home to your
mother. They will give you ... a Papa."
And so they started on the way, the big one holding the little one by the
hand, and the man smiled afresh, for he was not sorry to see this
Blanchotte, who was, it was said, one of the prettiest girls of the
country-side, and, perhaps, he said to himself, at the bottom of his
heart, that a lass who had erred might very well err again.
They arrived in front of a little and very neat white house.
"There it is," exclaimed the child, and he cried "Mamma."
A woman appeared and the workman instantly left off smiling, for he at
once perceived that there was no more fooling to be done with the tall
pale girl who stood austerely at her door as though to defend from one
man the threshold of that house where she had already been betrayed by
another. Intimidated, his cap in his hand, he stammered out:
"See, madam, I have brought back your little boy who had lost himself
near the river."
But Simon flung his arms about his mother's neck and told her, as he
again began to cry:
"No, mamma, I wished to drown myself, because the others had beaten
me ... had beaten me ... because I have no Papa."
A burning redness covered the young woman's cheeks, and, hurt to the
quick, she embraced her child passionately, while the tears coursed down
her face. The man, much moved, stood there, not knowing how to get away.
But Simon suddenly ran to him and said:
"Will you be my Papa?"
A deep silence ensued. La Blanchotte, dumb and tortured with shame,
leaned herself against the wall, both her hands upon her heart. The child
seeing that no answer was made him, replied:
"If you do not wish it, I shall return to drown myself."
The workman took the matter as a jest and answered laughing:
"Why, yes, I wish it certainly."
"What is your name, then?" went on the child, "so that I may tell the
others when they wish to know your name?"
"Phillip," answered the man.
Simon was silent a moment so that he might get the name well into his
head; then he stretched out his arms quite consoled as he said:
"Well, then, Phillip, you are my Papa."
The workman, lifting him from the ground kissed him hastily on both
cheeks, and then made off very quickly with great strides.
When the child returned to school next day he was received with a
spiteful laugh, and at the end of school when the lads were on the point
of recommencing, Simon threw these words at their heads as he would
have done a stone: "He is named Phillip, my Papa."
Yells of delight burst out from all sides.
"Phillip who? ... Phillip what? What on earth is Phillip? Where did you
pick up your Phillip?"
Simon answered nothing; and immovable in faith he defied them with his
eye, ready to be martyred rather than fly before them. The school-master
came to his rescue and he returned home to his mother.
During three months, the tall workman, Phillip, frequently passed by the
Blanchotte's house, and sometimes he made bold to speak to her when he
saw her sewing near the window. She answered him civilly, always
sedately, never joking with him, nor permitting him to enter her house.
Notwithstanding which, being, like all men, a bit of a coxcomb, he
imagined that she was often rosier than usual when she chatted with him.
But a fallen reputation is so difficult to recover and always remains so
fragile that, in spite of the shy reserve, La Blanchotte maintained they
already gossiped in the neighborhood.
As for Simon, he loved his new Papa much, and walked with him nearly
every evening when the day's work was done. He went regularly to school
and mixed with great dignity with his school-fellows without ever
answering them back.
One day, however, the lad who had first attacked him said to him:
"You have lied. You have not a Papa named Phillip."
"Why do you say that?" demanded Simon, much disturbed.
The youth rubbed his hands. He replied:
"Because if you had one he would be your mamma's husband."
Simon was confused by the truth of this reasoning, nevertheless he
retorted:
"He is my Papa all the same."
"That can very well be," exclaimed the urchin with a sneer, "but that is
not being your Papa altogether."
La Blanchotte's little one bowed his head and went off dreaming in the
direction of the forge belonging to old Loizon, where Phillip worked.
This forge was as though entombed in trees. It was very dark there, the
red glare of a formidable furnace alone lit up with great flashes five
blacksmiths, who hammered upon their anvils with a terrible din. They
were standing enveloped in flame, like demons, their eyes fixed on the
red-hot iron they were pounding; and their dull ideas rose and fell with
their hammers.
Simon entered without being noticed and went quietly to pluck his friend
by the sleeve. He turned himself round. All at once the work came to a
standstill and all the men looked on very attentive. Then, in the midst
of this unaccustomed silence, rose the little slender pipe of Simon:
"Phillip, explain to me what the lad at La Michande has just told me,
that you are not altogether my Papa."
"And why that?" asked the smith.
The child replied with all its innocence:
"Because you are not my mamma's husband."
No one laughed. Philip remained standing, leaning his forehead upon
the back of his great hands, which supported the handle of his hammer
standing upright upon the anvil. He mused. His four companions watched
him, and, quite a tiny mite among these giants, Simon anxiously waited.
Suddenly, one of the smiths, answering to the sentiment of all, said to
Phillip:
"La Blanchotte is all the same a good and honest girl, and stalwart and
steady in spite of her misfortune, and one who would make a worthy wife
for a honest man."
"That is true," remarked the three others.
The smith continued:
"Is it this girl's fault if she has fallen? She had been promised
marriage and I know more than one who is much respected to-day, and who
sinned every bit as much."
"That is true," responded the three men in chorus.
He resumed:
"How hard she has toiled, poor thing, to educate her lad all alone, and
how much she has wept since she no longer goes out, save to go to church,
God only knows."
"This also is true," said the others.
Then no more was heard than the bellows which fanned the fire of the
furnace. Phillip hastily bent himself down to Simon:
"Go and tell your mamma that I shall come to speak to her."
Then he pushed the child out by the shoulders. He returned to his work
and with a single blow the five hammers again fell upon their anvils.
Thus they wrought the iron until nightfall, strong, powerful, happy,
like hammers satisfied. But just as the great bell of a cathedral
resounds upon feast days above the jingling of the other bells, so
Phillip's hammer, dominating the noise of the others, clanged second
after second with a deafening uproar. And he, his eye on fire, plied his
trade vigorously, erect amid the sparks.
The sky was full of stars as he knocked at La Blanchotte's door. He had
his Sunday blouse on, a fresh shirt, and his beard was trimmed. The young
woman showed herself upon the threshold and said in a grieved tone:
"It is ill to come thus when night has fallen, Mr. Phillip."
He wished to answer, but stammered and stood confused before her.
She resumed:
"And still you understand quite well that it will not do that I should be
talked about any more."
Then he said all at once:
"What does that matter to me, if you will be my wife!"
No voice replied to him, but he believed that he heard in the shadow of
the room the sound of a body which sank down. He entered very quickly;
and Simon, who had gone to his bed, distinguished the sound of a kiss and
some words that his mother said very softly. Then he suddenly found
himself lifted up by the hands of his friend, who, holding him at the
length of his herculean arms, exclaimed to him:
"You will tell them, your school-fellows, that your papa is Phillip Remy,
the blacksmith, and that he will pull the ears of all who do you any
harm."
On the morrow, when the school was full and lessons were about to begin,
little Simon stood up quite pale with trembling lips:
"My papa," said he in a clear voice, "is Phillip Remy, the blacksmith,
and he has promised to box the ears of all who do me any harm."
This time no one laughed any longer, for he was very well known, was
Phillip Remy, the blacksmith, and was a papa of whom anyone in the world
would have been proud.
PAUL'S MISTRESS
The Restaurant Grillon, a small commonwealth of boatmen, was slowly
emptying. In front of the door all was a tumult of cries and calls,
while the jolly dogs in white flannels gesticulated with oars on their
shoulders.
The ladies in bright spring toilets stepped aboard the skiffs with
care, and seating themselves astern, arranged their dresses, while the
landlord of the establishment, a mighty individual with a red beard,
of renowned strength, offered his hand to the pretty dears, with great
self-possession, keeping the frail craft steady.
The rowers, bare-armed, with bulging chests, took their places in their
turn, posing for their gallery, as they did so, a gallery consisting of
middle class people dressed in their Sunday clothes, of workmen and
soldiers leaning upon their elbows on the parapet of the bridge, all
taking a great interest in the sight.
The boats one by one cast off from the landing stage. The oarsmen bent
themselves forward and then threw themselves backwards with an even
swing, and under the impetus of the long curved oars, the swift skiffs
glided along the river, got far away, grew smaller and finally
disappeared under the other bridge, that of the railway, as they
descended the stream towards La Grenouillere. One couple only remained
behind. The young man, still almost beardless, slender, and of pale
countenance, held his mistress, a thin little brunette, with the gait of
a grasshopper, by the waist; and occasionally they gazed into each others
eyes. The landlord shouted:
"Come, Mr. Paul, make haste," and they drew near.
Of all the guests of the house, Mr. Paul was the most liked and most
respected. He paid well and punctually, while the others hung back for
a long time, if indeed they did not vanish insolvent. Besides which he
acted as a sort of walking advertisement for the establishment, inasmuch
as his father was a senator. And when a stranger would inquire: "Who on
earth is that little chap who thinks so much of himself because of his
girl?" some habitue would reply, half-aloud, with a mysterious and
important air: "Don't you know? That is Paul Baron, a senator's son."
And invariably the other could not restrain himself from exclaiming:
"Poor devil! He is not half mashed."
Mother Grillon, a worthy and good business woman, described the young man
and his companion as "her two turtle-doves," and appeared quite moved by
this passion, profitable for her house.
The couple advanced at a slow pace; the skiff, Madeleine, was ready, when
at the moment of embarking therein they kissed each other, which caused
the public collected on the bridge to laugh, and Mr. Paul taking the
oars, they left also for La Grenonillere.
When they arrived it was just upon three o'clock and the large floating
cafe overflowed with people.
The immense raft, sheltered by a tarpaulin roof, is attached to the
charming island of Croissy by two narrow foot bridges, one of which leads
into the center of this aquatic establishment, while the other unites its
end with a tiny islet planted with a tree and surnamed "The Flower Pot,"
and thence leads to land near the bath office.
Mr. Paul made fast his boat alongside the establishment, climbed over the
railing of the cafe and then grasping his mistress's hand assisted her
out of the boat and they both seated themselves at the end of a table
opposite each other.
On the opposite side of the river along the market road, a long string of
vehicles was drawn up. Fiacres alternated with the fine carriages of the
swells; the first, clumsy, with enormous bodies crushing the springs,
drawn by a broken down hack with hanging head and broken knees; the
second, slightly built on light wheels, with horses slender and straight,
their heads well up, their bits snowy with foam, while the coachman,
solemn in his livery, his head erect in his high collar, waited bolt
upright, his whip resting on his knee.
The bank was covered with people who came off in families, or in gangs,
or two by two, or alone. They plucked blades of grass, went down to the
water, remounted the path, and all having attained the same spot, stood
still awaiting the ferryman. The clumsy punt plied incessantly from bank
to bank, discharging its passengers on to the island. The arm of the
river (named the Dead Arm) upon which this refreshment wharf lay,
appeared asleep, so feeble was the current. Fleets of yawls, of skiffs,
of canoes, of podoscaphs (a light boat propelled by wheels set in motion
by a treadle), of gigs, of craft of all forms and of all kinds, crept
about upon the motionless stream, crossing each other, intermingling,
running foul of one another, stopping abruptly under a jerk of the arms
to shoot off afresh under a sudden strain of the muscles gliding swiftly
along like great yellow or red fishes.
Others arrived incessantly; some from Chaton up the stream; others from
Bougival down it; laughter crossed the water from one boat to another,
calls, admonitions or imprecations. The boatmen exposed the bronzed and
knotted flesh of their biceps to the heat of the day; and similar to
strange flowers, which floated, the silk parasols, red, green, blue, or
yellow, of the ladies seated near the helm, bloomed in the sterns of the
boats.
A July sun flamed high in the heavens; the atmosphere seemed full of
burning merriment: not a breath of air stirred the leaves of the willows
or poplars.
Down there the inevitable Mont-Valerien erected its fortified ramparts,
tier above tier, in the intense light; while on the right the divine
slopes of Louveniennes following the bend of the river disposed
themselves in a semi-circle, displaying in their order across the rich
and shady lawns, of large gardens, the white walls of country seats.
Upon the outskirts of La Grenonillere a crowd of promenaders moved about
beneath the giant trees which make this corner of the island the most
delightful park in the world.
Women and girls with breasts developed beyond all measurement, with
exaggerated bustles, their complexions plastered with rouge, their eyes
daubed with charcoal, their lips blood-red, laced up, rigged out in
outrageous dresses--trailed the crying bad taste of their toilets over
the fresh green sward; while beside them young men postured in their
fashion-plate accouterments with light gloves, varnished boots, canes,
the size of a thread, and single eye-glasses punctuating the insipidity
of their smiles.
The island is narrow opposite La Grenonillere, and on its other side,
where also a ferry-boat plies, bringing people unceasingly across from
Croissy, the rapid branch of the river, full of whirlpools and eddies and
foam, rushes along with the strength of a torrent.
A detachment of pontoon-soldiers, in the uniform of artillerymen, is
encamped upon this bank, and the soldiers seated in a row on a long beam
watched the water flowing.
In the floating establishment there was a boisterous and uproarious
crowd. The wooden tables upon which the spilt refreshments made little
sticky streams, were covered with half empty glasses and surrounded by
half tipsy individuals. All this crowd shouted, sang and brawled. The
men, their hats at the backs of their heads, their faces red, with the
brilliant eyes of drunkards, moved about vociferously in need of a row
natural to brutes. The women, seeking their prey for the night, caused
themselves to be treated, in the meantime; and in the free space between
the tables, the ordinary local public predominated a whole regiment of
boatmen, _Rowkickersup_, with their companions in short flannel
petticoats.
One of them carried on at the piano and appeared to play with his feet
as well as his hands; four couples bounded through a quadrille, and some
young men watched them, polished and correct, who would have looked
proper, if in spite of all, vice itself had appeared.
For there, one tastes in full all the pomp and vanity of the world, all
its well bred debauchery, all the seamy side of Parisian society; a
mixture of counter-jumpers, of strolling players, of the lowest
journalists, of gentlemen in tutelage, of rotten stock-jobbers, of
ill-famed debauchees, of used-up old, fast men; a doubtful crowd of
suspicious characters, half-known, half gone under, half-recognized,
half-cut, pickpockets, rogues, procurers of women, sharpers with
dignified manners, and a bragging air, which seems to say: "I shall
rend the first who treats me as a scoundrel."
This place reeks of folly, stinks of the scum and the gallantry of the
shops. Male and female there give themselves airs. There dwells an odor
of love, and there one fights for a yes, or for a no, in order to sustain
a worm-eaten reputation, which a stroke of the sword or a pistol bullet
would destroy further.
Some of the neighboring inhabitants looked in out of curiosity every
Sunday; some young men, very young, appeared there every year to learn
how to live, some promenaders lounging about showed themselves there;
some greenhorns wandered thither. It is with good reason named La
Grenonillere. At the side of the covered wharf where they drank, and
quite close to the Flower Pot, people bathed. Those among the women
who possessed the requisite roundness of form came there to display their
wares naked and to make clients. The rest, scornful, although well filled
out with wadding, shored up with springs, corrected here and altered
there, watched their sisters dabbling with disdain.
The swimmers crowded on to a little platform to dive thence head
foremost. They are either straight like vine poles, or round like
pumpkins, gnarled like olive branches, they are bowed over in front,
or thrown backwards by the size of their stomachs and are invariably
ugly, they leap into the water which splashes almost over the drinkers
in the cafe.
Notwithstanding the great trees which overhang the floating-house, and
notwithstanding the vicinity of the water a suffocating heat fills the
place. The fumes of the spilt liquors mix with the effluvium of the
bodies and with that of the strong perfumes with which the skin of the
traders in love is saturated and which evaporate in this furnace. But
beneath all these diverse scents a slight aroma of vice-powder lingered,
which now disappeared and then reappeared, which one was perpetually
encountering as though some concealed hand had shaken an invisible
powder-puff in the air. The show was upon the river whither the perpetual
coming and going of the boats attracts the eyes. The boatwomen sprawled
upon their seats opposite their strong-wristed males, and contemplated
with contempt the dinner hunters prowling about the island.
Sometimes when a train of boats, just started, passed at full speed, the
friends who stayed ashore gave shouts, and all the people suddenly seized
with madness set to work yelling.
At the bend of the river towards Chaton fresh boats showed themselves
unceasingly. They came nearer and grew larger, and if only faces were
recognized, the vociferations broke out anew.
A canoe covered with an awning and manned by four women came slowly down
the current. She who rowed was little, thin, faded, in a cabin boy's
costume, her hair drawn up under an oil-skin cap. Opposite her, a lusty
blonde, dressed as a man, with a white flannel jacket, lay upon her back
at the bottom of the boat, her legs in the air, on the seat at each side
of the rower, and she smoked a cigarette, while at each stroke of the
oars, her chest and stomach quivered, shaken by the shock. Quite at the
back, under the awning, two handsome girls, tall and slender, one dark
and the other fair, held each other by the waist as they unceasingly
watched their companions.
A cry arose from La Grenonillere, "There is Lesbos," and there became all
at once a furious clamor; a terrifying scramble took place; the glasses
were knocked down; people clambered on to the tables; all in a frenzy of
noise bawled: "Lesbos! Lesbos! Lesbos!" The shout rolled along, became
indistinct, was no longer more than a kind of tremendous howl, and then
suddenly it seemed to start anew, to rise into space, to cover the plain,
to fill the foliage of the great trees, to extend itself to the distant
slopes, to go even to the sun.
The rower, in the face of this ovation, had quietly stopped. The handsome
blonde extended upon the bottom of the boat, turned her head with a
careless air, as she raised herself upon her elbows; and the two girls
at the back commenced laughing as they saluted the crowd.
Then the hullaballoo was doubled, making the floating establishment
tremble. The men took off their hats, the women waved their
handkerchiefs, and all voices, shrill or deep, together cried:
"Lesbos."
One would have said that these people, this collection of the corrupt,
saluted a chief like the squadrons which fire guns when an admiral passes
along the line.
The numerous fleet of boats also acclaimed the women's boat, which awoke
from its sleepy motion to land rather farther off.
Mr. Paul, contrary to the others, had drawn a key from his pocket and
whistled with all his might. His nervous mistress grew paler, caught him
by the arm to cause him to be quiet, and upon this occasion she looked
at him with fury in her eyes. But he appeared exasperated, as though
borne away by jealousy of some man by deep anger, instinctive and
ungovernable. He stammered, his lips quivering with indignation:
"It is shameful! They ought to be drowned like dogs with a stone about
the neck."
But Madeleine instantly flew into a rage; her small and shrill voice
became hissing, and she spoke volubly, as though pleading her own cause:
"And what has it to do with you--you indeed? Are they not at liberty to
do what they wish since they owe nobody anything. A truce with your airs
and mind your own business...."
But he cut her speech short:
"It is the police whom it concerns, and I will have them marched off to
St. Lazare; so I will."
She gave a start:
"You?"
"Yes, I! And in the meantime I forbid you to speak to them, you
understand, I forbid you to do so."
Then she shrugged her shoulders and grew calm in a moment:
"My friend, I shall do as I please; if you are not satisfied, be off, and
instantly. I am not your wife, am I? Very well then, hold your tongue."
He made no reply and they stood face to face, their mouths tightly closed
and their breathing rapid.
At the other end of the great cafe of wood the four women made their
entry. The two in men's costumes marched in front: the one thin like an
oldish tomboy, with yellow lines on her temples; the other filled out her
white flannel garments with her fat, swelling out her big trousers with
her buttocks; she swayed about like a fat goose with enormous legs and
yielding knees. Their two friends followed them, and the crowd of boatmen
thronged about to shake their hands.
They had all four hired a small cottage close to the water's edge, and
they lived there as two households would have lived.
Their vice was public, recognized, patent. People talked of it as a
natural thing, which almost excited their sympathy, and whispered in
very low tones strange stories of dramas begotten of furious feminine
jealousies, of the stealthy visit of well-known women and of actresses
to the little house close to the water's edge.
A neighbor, horrified by these scandalous rumors, apprised the police,
and the inspector, accompanied by a man, had come to make inquiry. The
mission was a delicate one; it was impossible, in short, to reproach
these women, who did not abandon themselves to prostitution with
anything. The inspector, very much puzzled, indeed, ignorant of the
nature of the offenses suspected, had asked questions at random, and
made a lofty report conclusive of their innocence.
They laughed about it all the way to St. Germain. They walked about La
Grenonillere establishment with stately steps like queens; and seemed to
glory in their fame, rejoicing in the gaze that was fixed on them, so
superior to this crowd, to this mob, to these plebeians.
Madeleine and her lover watched them approach and in the girl's eyes a
fire lightened.
When the two first had reached the end of the table, Madeleine cried:
"Pauline!"
The large woman turned herself and stopped, continuing all the time to
hold the arm of her feminine cabin boy:
"Good gracious, Madeleine.... Do come and talk to me, my dear."
Paul squeezed his fingers upon his mistress's wrist; but she said to him,
with such an air:
"You know, my fine fellow, you can be off;" he said nothing and remained
alone.
Then they chatted in low voices, standing all three of them. Many
pleasant jests passed their lips, they spoke quickly; and Pauline looked
now and then at Paul, by stealth, with a shrewd and malicious smile.
At last, putting up with it no longer, he suddenly raised himself and in
a single bound was at their side, trembling in every limb. He seized
Madeleine by the shoulders:
"Come. I wish it," said he. "I have forbidden you to speak to these
scoundrels."
Whereupon Pauline raised her voice and set to work blackguarding him with
her Billingsgate vocabulary. All the bystanders laughed; they drew near
him; they raised themselves on tiptoe in order the better to see him. He
remained dumbfounded under this downpour of filthy abuse. It appeared to
him that these words, which came from that mouth and fell upon him,
defiled him like dirt, and, in presence of the row which was beginning,
he fell back, retraced his steps, and rested his elbows on the railing
towards the river, turning his back upon the three victorious women.
There he stayed watching the water, and sometimes with rapid gesture as
though he plucked it out, he removed with his sinewy fingers the tear
which had formed in his eye.
The fact was that he was hopelessly in love, without knowing why,
notwithstanding his refined instincts, in spite of his reason, in spite,
indeed, of his will. He had fallen into this love as one falls into a
sloughy hole. Of a tender and delicate disposition, he had dreamed of
liaisons, exquisite, ideal and impassioned, and there that little bit of
a woman, stupid like all girls, with an exasperating stupidity, not even
pretty, thin and a spitfire, had taken him prisoner, possessing him from
head to foot, body and soul. He underwent this feminine bewitchery,
mysterious and all powerful, this unknown power, this prodigious
domination, arising no one knows whence, from the demon of the flesh,
which casts the most sensible man at the feet of some girl or other
without there being anything in her to explain her fatal and sovereign
power.
And there at his back he felt that some infamous thing was brewing.
Shouts of laughter cut him to the heart. What should he do? He knew well,
but he could not do it.
He steadily watched an angler upon the bank opposite him, and his
motionless line.
Suddenly, the worthy man jerked a little silver fish, which wriggled at
the end of his line, out of the river. Then he endeavored to extract his
hook, hoisted and turned it, but in vain. At last, losing patience, he
commenced to pull it out, and all the bleeding gullet of the beast, with
a portion of its intestines, came out. Paul shuddered, rent himself to
his heart-strings. It seemed to him that the hook was his love and that
if he should pluck it out, all that he had in his breast would come
out in the same way at the end of a curved iron fixed in the depths of
his being, of which Madeleine held the line.
A hand was placed upon his shoulder; he started and turned; his mistress
was at his side. They did not speak to each other; and she rested, like
him, with her elbows upon the railing, her eyes fixed upon the river.
He sought for what he ought to say to her and could find nothing. He did
not even arrive at disentangling his own emotions; all that he was
sensible of was joy at feeling her there close to him, come back again,
and a shameful cowardice, a craving to pardon everything, to permit
everything, provided she never left him.
At last, at the end of some minutes, he asked her in a very gentle voice:
"Do you wish that we should leave? It will be nicer in the boat."
She answered: "Yes, my puss."
And he assisted her into the skiff, pressing her hands, all softened,
with some tears still in his eyes. Then she looked at him with a smile
and they kissed each other anew.
They re-ascended the river very slowly, skirting the bank planted with
willows, covered with grass, bathed and still in the afternoon warmth.
When they had returned to the Restaurant Grillon, it was barely six
o'clock. Then leaving their boat they set off on foot on the island
towards Bezons, across the fields and along the high poplars which
bordered the river. The long grass ready to be mowed was full of flowers.
The sun, which was sinking, showed himself from beneath a sheet of red
light, and in the tempered heat of the closing day the floating
exhalations from the grass, mingled with the damp scents from the river,
filled the air with a soft languor, with a happy light, as though with a
vapor of well-being.
A soft weakness overtakes the heart, and a species of communion with this
splendid calm of evening, with this vague and mysterious chilliness of
outspread life, with the keen and melancholy poetry which seems to arise
from flowers and things, develops itself revealed at this sweet and
pensive time to the senses.
He felt all that; but she did not understand anything of it, for her
part. They walked side by side; and, suddenly tired of being silent, she
sang. She sang with her shrill and false voice, something which pervaded
the streets, an air catching the memory, which rudely destroyed the
profound and serene harmony of the evening.
Then he looked at her and he felt an unsurpassable abyss between them.
She beat the grass with her parasol, her head slightly inclined,
contemplating her feet and singing, spinning out the notes, attempting
trills, and venturing on shakes. Her smooth little brow, of which he was
so fond, was at that time absolutely empty! empty! There was nothing
therein but this music of a bird-organ; and the ideas which formed there
by chance were like this music. She did not understand anything of him;
they were now separated as if they did not live together. Did then his
kisses never go any further than her lips?
Then she raised her eyes to him and laughed again. He was moved to the
quick and, extending his arms in a paroxysm of love, he embraced her
passionately.
As he was rumpling her dress she ended by disengaging herself, murmuring
by way of compensation as she did so:
"Go; I love you well, my puss."
But he seized her by the waist and seized by madness, carried her rapidly
away. He kissed her on the cheek, on the temple, on the neck, all the
while dancing with joy. They threw themselves down panting at the edge of
a thicket, lit up by the rays of the setting sun, and before they had
recovered breath they became friends again without her understanding his
transport.
They returned, holding each other by the hand, when suddenly, across the
trees, they perceived on the river, the canoe manned by the four women.
The large Pauline also saw them, for she drew herself up and blew kisses
to Madeleine. And then she cried:
"Until to-night!"
Madeleine replied:
"Until to-night!"
Paul believed he suddenly felt his heart enveloped in ice.
They re-entered the house for dinner.
They installed themselves in one of the arbors, close to the water, and
set about eating in silence. When night arrived, they brought a candle
inclosed in a glass globe, which lit them up with a feeble and glimmering
light; and they heard every moment the bursting out of the shouts of the
boatmen in the great saloon on the first floor.
Towards dessert, Paul, taking Madeleine's hand, tenderly said to her:
"I feel very tired, my darling; unless you have any objection, we will go
to bed early."
She, however, understood the ruse, and shot an enigmatical glance at him,
that glance of treachery which so readily appears at the bottom of a
woman's eyes. Then having reflected she answered:
"You can go to bed if you wish, but I have promised to go to the ball at
La Grenonillere."
He smiled in a piteous manner, one of those smiles with which one veils
the most horrible suffering, but he replied in a coaxing but agonized
tone:
"If you were very kind, we should remain here, both of us."
She indicated no with her head, without opening her mouth.
He insisted:
"I beg of you, my Bichette."
Then she roughly broke out:
"You know what I said to you. If you are not satisfied the door is open.
No one wishes to keep you. As for myself, I have promised; I shall go."
He placed his two elbows upon the table, covered his face with his hands
and remained there pondering sorrowfully.
The boat people came down again, bawling as usual. They set off in their
vessels for the ball at La Grenonillere.
Madeleine said to Paul:
"If you are not coming, say so, and I will ask one of these gentlemen to
take me."
Paul rose:
"Let us go!" murmured he.
And they left.
The night was black, full of stars, overpowered by a burning air, by
oppressive breaths of wind, burdened with heat and emanations, with
living germs, which, mixed with the breeze, destroyed its freshness. It
imparted to the face a heated caress, made one breathe more quickly, gasp
a little, so thick and heavy did it seem. The boats started on their way
bearing venetian lanterns at the prow. It was not possible to distinguish
the craft, but only these little colored lights, swift and dancing up and
down like glow-worms in a fit; and voices sounded from all sides in the
shade. The young people's skiff glided gently along. Now and then, when a
fast boat passed near them, they could, for a moment, see the white back
of the rower, lit up by his lantern.
When they turned the elbow of the river, La Grenonillere appeared to them
in the distance. The establishment, en fete, was decorated with sconces,
with colored garlands draped with clusters of lights. On the Seine some
great barges moved about slowly, representing domes, pyramids and
elaborate erections in fires of all colors. Illuminated festoons hung
right down to the water, and sometimes a red or blue lantern, at the end
of an immense invisible fishing-rod, seemed like a great swinging star.
All this illumination spread a light around the cafe, lit up the great
trees on the bank, from top to bottom, the trunks of which stood out in
pale gray and the leaves in a milky green upon the deep black of the
fields and the heavens. The orchestra, composed of five suburban artists,
flung far its public-house ball-music, poor and jerky, which caused
Madeleine to sing anew.
She desired to enter at once. Paul desired first to take a turn on the
island, but he was obliged to give way. The attendance was more select.
The boatmen, always alone, remained with some thinly scattered citizens,
and some young men flanked by girls. The director and organizer of this
can-can majestic, in a jaded black suit, walked about in every direction,
his head laid waste by his old trade of purveyor of public amusements,
at a cheap rate.
The large Pauline and her companions were not there; and Paul breathed
again.
They danced; couples opposite each other, capered in the most distracted
manner, throwing their legs in the air, until they were upon a level with
the noses of their partners.
The women, whose thighs were disjointed, skipped amid such a flying
upwards of their petticoats that the lower portions of their frames were
displayed. They kicked their feet up above their heads with astounding
facility, balanced their bodies, wagged their backs and shook their
sides, shedding around them a powerful scent of sweating womanhood.
The men were squatted like toads, some making obscene signs; some turned
and twisted themselves, grimacing and hideous; some turned like a wheel
on their hands, or, perhaps, trying to make themselves funny, sketched
the manners of the day with exaggerated gracefulness.
A fat servant-maid and two waiters served refreshments.
This cafe-boat being only covered with a roof and having no wall
whatever, to shut it in, the hare-brained dance was displayed in the face
of the peaceful night and of the firmament powdered with stars.
Suddenly, Mount Valerien, yonder opposite, appears illumined, as if a
conflagration had been set ablaze behind it. The radiance spreads itself
and deepens upon the sky, describing a large luminous circle of wan and
white light. Then something or other red appeared, grew greater, shining
with a burning red, like that of hot metal upon the anvil. That gradually
developed into a round body which seemed to arise from the earth; and the
moon, freeing herself from the horizon, rose slowly into space. In
proportion as she ascended, the purple tint faded and became yellow,
a shining bright yellow, and the satellite appeared to grow smaller in
proportion as her distance increased.
Paul watched her for sometime, lost in contemplation, forgetting his
mistress, and when he returned to himself the latter had vanished.
He sought for her, but could not find her. He threw his anxious eye over
table after table, going to and fro unceasingly, inquiring after her from
this one and that one. No one had seen her. He was thus tormented with
disquietude, when one of the waiters said to him:
"You are looking for Madame Madeleine, are you not? She has left but
a few moments ago, in company with Madame Pauline." And at the same
instant, Paul perceived the cabin-boy and the two pretty girls standing
at the other end of the cafe, all three holding each others' waists and
lying in wait for him, whispering to one another. He understood, and,
like a madman, dashed off into the island.
He first ran towards Chatou, but having reached the plain, retraced his
steps. Then he began to search the dense coppices, occasionally roamed
about distractedly, halting to listen.
The toads all round about him poured out their metallic and short notes.
Towards Bougival, some unknown bird warbled some song which reached him
from the distance.
Over the large lawns the moon shed a soft light, resembling powdered
wool; it penetrated the foliage and shone upon the silvered bark of the
poplars, and riddled with its brilliant rays the waving tops of the
great trees. The entrancing poetry of this summer night had, in spite of
himself, entered into Paul, athwart his infatuated anguish, and stirred
his heart with a ferocious irony, increasing even to madness, his craving
for an ideal tenderness, for passionate outpourings of the bosom of an
adored and faithful woman. He was compelled to stop, choked by hurried
and rending sobs.
The crisis over, he started anew.
Suddenly, he received what resembled the stab of a poignard. There,
behind that bush, some people were kissing. He ran thither; and found an
amorous couple whose faces were entwined, united in an endless kiss.
He dared not call, knowing well that she would not respond, and he had
also a frightful dread of discovering them all at once.
The flourishes of the quadrilles, with the ear-splitting solos of the
cornet, the false shriek of the flute, the shrill squeaking of the
violin, irritated his feelings, and exasperated his sufferings. Wild and
limping music was floating under the trees, now feeble, now stronger,
wafted hither and thither by the breeze.
Suddenly, he said to himself, that possibly she had returned. Yes, she
had returned! Why not? He had stupidly lost his head, without cause,
carried away by his fears, by the inordinate suspicions which had for
some time overwhelmed him.
Seized by one of these singular calms which will sometimes occur in cases
of the greatest despair, he returned towards the ball-room.
With a single glance of the eye, he took in the whole room. He made the
round of the tables, and abruptly again found himself face to face with
the three women. He must have had a doleful and queer expression of
countenance, for all three together burst into merriment.
He made off, returned into the island, threw himself across the coppice
panting. He listened again, listened a long time, for his ears were
singing. At last, however, he believed he heard a little farther off a
little, sharp laugh, which he recognized at once; and he advanced very
quietly, on his knees, removing the branches from his path, his heart
beating so rapidly, that he could no longer breathe.
Two voices murmured some words, the meaning of which he did not
understand, and then they were silent.
Next, he was possessed by a frightful longing to fly, to save himself,
for ever, from this furious passion which threatened his existence. He
was about to return to Chatou and take the train, resolved never to come
back again, never again to see her. But her likeness suddenly rushed in
upon him, and he mentally pictured that moment in the morning when she
would wake in their warm bed, and would press herself coaxingly against
him, throwing her arms around his neck, her hair disheveled, and a little
entangled on the forehead, her eyes still shut and her lips apart ready
to receive the first kiss. The sudden recollection of this morning caress
filled him with frantic recollection and the maddest desire.
The couple began to speak again; and he approached, doubled in two. Then
a faint cry rose from under the branches quite close to him. He advanced
again, always as though in spite of himself, invisibly attracted, without
being conscious of anything ... and he saw them.
And he stood there astounded and distracted, as though he had there
suddenly discovered a corpse, dead and mutilated. Then, in an involuntary
flash of thought, he remembered the little fish whose entrails he had
felt being torn out.... But Madeleine murmured to her companion, in the
same tone in which she had often called him by name, and he was seized
by such a fit of anguish that he fled with all his might.
He struck against two trees, fell over a root, set off again and suddenly
found himself near the river, opposite its rapid branch, which was lit up
by the moon. The torrent-like current made great eddies where the light
played upon it. The high bank dominated the river like a cliff, leaving a
wide obscure zone at its foot where the eddies made themselves heard in
the darkness.
On the other bank, the country seats of Croissy ranged themselves and
could be plainly seen.
Paul saw all this as though in a dream, he thought of nothing, understood
nothing, and all things, even his very existence, appeared vague,
far-off, forgotten, done with.
The river was there. Did he know what he was doing? Did he wish to die?
He was mad. He turned himself, however, towards the island, towards her,
and in the still air of the night, in which the faint and persistent
burden of the public house band was borne up and down, he uttered, in
a voice frantic with despair, bitter beyond measure, and superhuman, a
frightful cry:
"Madeleine."
His heartrending call shot across the great silence of the sky, and sped
all around the horizon.
Then, with a tremendous leap, with the bound of a wild animal, he jumped
into the river. The water rushed on, closed over him, and from the place
where he had disappeared a series of great circles started, enlarging
their brilliant undulations, until they finally reached the other bank.
The two women had heard the noise of the plunge. Madeleine drew herself
up and exclaimed:
"It is Paul," a suspicion having arisen in her soul, "he has drowned
himself;" and she rushed towards the bank, where Pauline rejoined her.
A clumsy punt, propelled by two men, turned and returned on the spot. One
of the men rowed, the other plunged into the water a great pole and
appeared to be looking for something. Pauline cried:
"What are you doing? What is the matter?"
An unknown voice answered:
"It is a man who has just drowned himself."
The two ghastly women, squeezing each other tightly, followed the
maneuvers of the boat. The music of La Grenonillere continued to sound in
the distance, and appeared with its cadences to accompany the movements
of the somber fisherman; and the river which now concealed a corpse,
whirled round and round, illuminated. The search was prolonged. The
horrible suspense made Madeleine shiver all over. At last, after at
least half an hour, one of the men announced:
"I have got it."
And he pulled up his long pole very gently, very gently. Then something
large appeared upon the surface. The other mariner left his oars, and
they both uniting their strength and hauling upon the inert weight,
caused it to tumble over into their boat.
Then they made for the land, seeking a place well lighted and low. At the
moment when they landed, the women also arrived. The moment she saw him,
Madeleine fell back with horror. In the moonlight he already appeared
green, with his mouth, his eyes, his nose, his clothes full of slime. His
fingers closed and stiff, were hideous. A kind of black and liquid
plaster covered his whole body. The face appeared swollen, and from his
hair, glued up by the ooze, there ran a stream of dirty water.
"Do you know him?" asked one.
The other, the Croissy ferryman, hesitated:
"Yes, it certainly seems to me that I have seen that head; but you know
when like that one cannot recognize anyone easily." And then, suddenly:
"Why, it's Mr. Paul."
"Who is Mr. Paul?" inquired his comrade.
The first answered:
"Why, Mr. Paul Baron, the son of the senator, the little chap who was so
amorous."
The other added, philosophically:
"Well, his fun is ended now; it is a pity, all the same, when one is so
rich!"
Madeleine sobbed and fell to the ground. Pauline approached the body and
asked:
"Is he indeed quite dead?"
"Quite?"
The men shrugged their shoulders.
"Oh! after that length of time for certain."
Then one of them asked:
"Was it at the Grillon that he lodged?"
"Yes," answered the other; "we had better take him back there, there will
be something to be made of it."
They embarked again in their boat and set out, moving off slowly on
account of the rapid current; and yet, a long time after they were out of
sight, from the place where the women remained, the regular splash of the
oars in the water could be heard.
Then Pauline took the poor weeping Madeleine in her arms, petted her,
embraced her for a long while, consoled her.
"What would you have; it is not your fault, is it? It is impossible to
prevent men committing folly. He wished it, so much the worse for him,
after all!"
And then lifting her up:
"Come, my dear, come and sleep at the house; it is impossible for you to
go back to the Grillon to-night."
And she embraced her again.
"Come, we will cure you," said she.
Madeleine arose, and weeping all the while, but with fainter sobs, her
head upon Pauline's shoulder, as though it had found a refuge in a closer
and more certain affection, more familiar and more confiding, set off
with very slow steps.
THE RABBIT
Old Lecacheur appeared at the door of his house at his usual hour,
between five and a quarter past five in the morning, to look after
his men who were going to work.
With a red face, only half awake, his right eye open and the left nearly
closed, he was buttoning his braces over his fat stomach with some
difficulty while he was all the time looking into every corner of the
farm-yard with a searching glance. The sun was darting his oblique rays
through the beech-trees by the side of the ditch and the apple trees
outside, and was making the cocks crow on the dung-hill, and the pigeons
coo on the roof. The smell of the cow stalls came through the open door,
and mingled in the fresh morning air, with the pungent odor of the stable
where the horses were neighing, with their heads turned towards the
light.
As soon as his trousers were properly fastened, Lecacheur came out, and
went first of all towards the hen-house to count the morning's eggs, for
he had been afraid of thefts for some time; but the servant girl ran up
to him with lifted arms and cried:
"Master! Master! they have stolen a rabbit during the night."
"A rabbit?"
"Yes, Master, the big gray rabbit, from the hutch on the left;" whereupon
the farmer quite opened his left eye, and said, simply:
"I must see that."
And off he went to inspect it. The hutch had been broken open and the
rabbit was gone. Then he became thoughtful, closed his right eye again,
and scratched his nose, and after a little consideration, he said to the
frightened girl, who was standing stupidly before her master:
"Go and fetch the gendarmes; say I expect them as soon as possible."
Lecacheur was mayor of the village, Pairgry-le Gras, and ruled it like a
master, on account of his money and position, and as soon as the servant
had disappeared in the direction of the village, which was only about
five hundred yards off, he went into the house to have his morning coffee
and to discuss the matter with his wife, whom he found on her knees in
front of the fire, trying to get it to burn up quickly, and as soon as he
got to the door, he said:
"Somebody has stolen the gray rabbit."
She turned round so quickly that she found herself sitting on the floor,
and looking at her husband with distressed eyes, she said:
"What is it, Cacheux! Somebody has stolen a rabbit?"
"The big gray one."
She sighed.
"How sad! Who can have done it?"
She was a little, thin, active, neat woman, who knew all about farming,
and Lecacheur had his own ideas about the matter.
"It must be that fellow Polyte."
His wife got up suddenly and said in a furious voice:
"He did it! he did it! You need not look for anyone else. He did it! You
have said it, Cacheux!"
All her peasant's fury, all her avarice, all her rage of a saving woman
against the man of whom she had always been suspicious, and against the
girl whom she had always suspected, showed themselves in the contraction
of her mouth, and the wrinkles in her cheeks and forehead of her thin
exasperated face.
"And what have you done?" she asked.
"I have sent for the gendarmes."
This Polyte was a laborer, who had been employed on the farm for a few
days, and who had been dismissed by Lecacheur for an insolent answer. He
was an old soldier, and was supposed to have retained his habits of
marauding and debauchery, from his campaigns in Africa. He did anything
for a livelihood, but whether he were a mason, a navvy, a reaper, whether
he broke stones or lopped trees, he was always lazy, and so he remained
nowhere, and he had, at times, to change his neighborhood to obtain work.
From the first day that he came to the farm, Lecacheur's wife had
detested him, and now she was sure that he had committed the robbery.
In about half an hour the two gendarmes arrived. Brigadier Senateur was
very tall and thin, and Gendarme Lenient, short and fat. Lecacheur made
them sit down and told them the affair, and then they went and saw the
scene of the theft, in order to verify the fact that the hutch had been
broken open, and to collect all the proofs they could. When they got back
to the kitchen, the mistress brought in some wine, filled their glasses
and asked with a distrustful look.
"Shall you catch him?"
The brigadier, who had his sword between his legs, appeared thoughtful.
Certainly, he was sure of taking him, if he was pointed out to him, but
if not, he could not answer for being able to discover him, himself, and
after reflecting for a long time, he put this simple question:
"Do you know the thief?"
And Lecacheur replied, with a look of Normandy slyness in his eyes:
"As for knowing him, I do not, as I did not see him commit the robbery.
If I had seen him, I should have made him eat it raw, skin and flesh,
without a drop of cider to wash it down. But as for saying who it is,
I cannot, although I believe it is that good-for-nothing Polyte."
Then he related at length his troubles with Polyte, his leaving his
service, his bad reputation, things which had been told him, accumulating
insignificant and minute proofs, and then, the brigadier, who had been
listening very attentively while he emptied his glass and filled it
again, with an indifferent air, turned to his gendarme and said:
"We must go and look in the cottage of Severin's wife." At which the
gendarme smiled and nodded three times.
Then Madame Lecacheur came to them, and very quietly, with all a
peasant's cunning, questioned the brigadier in her turn. That shepherd
Severin, a simpleton, a sort of a brute who had been brought up and
grown up among his bleating flocks, and who knew scarcely anything
besides them in the world, had nevertheless preserved the peasant's
instinct for saving, at the bottom of his heart. For years and years he
must have hidden in hollow trees and crevices in the rocks, all that he
earned, either as shepherd, or by curing animal's sprains (for the
bone-setter's secret had been handed down to him by the old shepherd
whose place he took), by touch or word, and one day he bought a small
property consisting of a cottage and a field, for three thousand francs.
A few months later, it became known that he was going to marry a servant,
notorious for her bad morals, the innkeeper's servant. The young fellows
said that the girl, knowing that he was pretty well off, had been to his
cottage every night, and had taken him, overcome him, led him on to
matrimony, little by little, night by night.
And then, having been to the mayor's office and to church, she now lived
in the house which her man had bought, while he continued to tend his
flocks, day and night, on the plains.
And the brigadier added:
"Polyte has been sleeping with her for three weeks, for the thief has no
place of his own to go to!"
The gendarme make a little joke:
"He takes the shepherd's blankets."
Madame Lecacheur, who was seized by a fresh access of rage, of rage
increased by a married woman's anger against debauchery, exclaimed:
"It is she, I am sure. Go there. Ah! the blackguard thieves!"
But the brigadier was quite unmoved.
"A minute," he said. "Let us wait until twelve o'clock, as he goes and
dines there every day. I shall catch them with it under their noses."
The gendarme smiled, pleased at his chief's idea, and Lecacheur also
smiled now, for the affair of the shepherd struck him as very funny:
deceived husbands are always amusing.
* * * * *
Twelve o'clock had just struck when the brigadier, followed by his man,
knocked gently three times at the door of a little lonely house, situated
at the corner of a wood, five hundred yards from the village.
They had been standing close against the wall, so as not to be seen from
within, and they waited. As nobody answered, the brigadier knocked again
in a minute or two. It was so quiet, that the house seemed uninhabited;
but Lenient, the gendarme, who had very quick ears, said that he heard
somebody moving about inside, and then Senateur got angry. He would not
allow anyone to resist the authority of the law for a moment, and,
knocking at the door with the hilt of his sword, he cried out:
"Open the door, in the name of the law."
As this order had no effect, he roared out:
"If you do not obey, I shall smash the lock. I am the brigadier of the
gendarmerie, by G--! Here Lenient."
He had not finished speaking when the door opened and Senateur saw before
him a fat girl, with a very red color, blowzy, with pendant breasts, a
big stomach and broad hips, a sort of sanguine and bestial female, the
wife of the shepherd Severin, and he went into the cottage.
"I have come to pay you a visit, as I want to make a little search," he
said, and he looked about him. On the table there was a plate, a jug of
cider and a glass half full, which proved that a meal had been going on.
Two knives were lying side by side, and the shrewd gendarme winked at his
superior officer.
"It smells good," the latter said.
"One might swear that it was stewed rabbit," Lenient added, much amused.
"Will you have a glass of brandy?" the peasant woman asked.
"No, thank you; I only want the skin of the rabbit that you are eating."
She pretended not to understand, but she was trembling.
"What rabbit?"
The brigadier had taken a seat, and was calmly wiping his forehead.
"Come, come, you are not going to try and make us believe that you live
on couch grass. What were you eating there all by yourself for your
dinner?"
"I? Nothing whatever, I swear to you. A mite of butter on my bread."
"You are a novice, my good woman, _a mite of butter on your
bread_.... You are mistaken; you ought to have said: a mite of butter on
the rabbit. By G--d, your butter smells good! It is special butter, extra
good butter, butter fit for a wedding; certainly, not household butter!"
The gendarme was shaking with laughter, and repeated:
"Not household butter, certainly."
As brigadier Senateur was a joker, all the gendarmes had grown facetious,
and the officer continued:
"Where is your butter?"
"My butter?"
"Yes, your butter."
"In the jar."
"Then where is the butter jar?"
"Here it is."
She brought out an old cup, at the bottom of which there was a layer of
rancid, salt butter, and the brigadier smelt it, and said, with a shake
of his head:
"It is not the same. I want the butter that smells of the rabbit. Come,
Lenient, open your eyes; look under the sideboard, my good fellow, and I
will look under the bed."
Having shut the door, he went up to the bed and tried to move it; but it
was fixed to the wall, and had not been moved for more than half a
century, apparently. Then the brigadier stooped, and made his uniform
crack. A button had flown off.
"Lenient," he said.
"Yes, brigadier?"
"Come here my lad and look under the bed; I am too tall. I will look
after the sideboard."
He got up and waited while his man executed his orders.
Lenient, who was short and stout, took off his kepi, laid himself on his
stomach, and putting his face on the floor looked at the black cavity
under the bed, and then, suddenly, he exclaimed:
"All right, here we are!"
"What have you got? The rabbit?"
"No, the thief."
"The thief! Pull him out, pull him out!"
The gendarme had put his arms under the bed and laid hold of something,
and he was pulling with all his might, and at last a foot, shod in a
thick boot, appeared, which he was holding in his right hand. The
brigadier took it, crying:
"Pull! pull!"
And Lenient, who was on his knees by that time, was pulling at the other
leg. But it was a hard job, for the prisoner kicked out hard, and arched
up his back across the bed.
"Courage! courage! pull! pull!" Senateur cried, and they pulled him with
all their strength so that the wooden bar gave way, and he came out as
far as his head; but at last they got that out also, and they saw the
terrified and furious face of Polyte, whose arms remained stretched out
under the bed.
"Pull away!" the brigadier kept on exclaiming. Then they heard a strange
noise, and as the arms followed the shoulders, and the hands the arms,
and, in the hands the handle of a saucepan, and at the end of the handle
the saucepan itself, which contained stewed rabbit.
"Good Lord! good Lord!" the brigadier shouted in his delight, while
Lenient took charge of the man; and the rabbit's skin, an overwhelming
proof, was discovered under the mattress, and then the gendarmes returned
in triumph to the village with their prisoner and their booty.
* * * * *
A week later, as the affair had made much stir, Lecacheur, on going into
the _Mairie_ to consult the school-master, was told that the shepherd
Severin had been waiting for him for more than an hour, and he found him
sitting on a chair in a corner, with his stick between his legs. When he
saw the mayor, he got up, took off his cap, and said:
"Good morning, Maitre Cacheux;" and then he remained standing, timid and
embarrassed.
"What do you want?" the former said.
"This is it, Monsieur. Is it true that somebody stole one of your rabbits
last week?"
"Yes, it is quite true, Severin."
"Who stole the rabbit?"
"Polyte Ancas, the laborer."
"Right! right! And is it also true that it was found under my bed ..."
"What do you mean, the rabbit?"
"The rabbit and then Polyte."
"Yes, my poor Severin, quite true, but who told you?"
"Pretty well everybody. I understand! And I suppose you know all about
marriages, as you marry[11] people?"
[Footnote 11: In France, Civil Marriage is compulsory, though frequently
followed by the religious rite.--TRANSLATOR.]
"What about marriage?"
"With regard to one's rights."
"What rights?"
"The husband's rights and then the wife's rights."
"Of course I do."
"Oh! Then just tell me, M'sieu Cacheux, has my wife the right to go to
bed with Polyte?"
"What do you mean by going to bed with Polyte?"
"Yes, has she any right before the law, and seeing that she is my wife,
to go to bed with Polyte?"
"Why of course not, of course not."
"If I catch him there again, shall I have the right to thrash him and her
also?"
"Why ... why ... why, yes."
"Very well, then; I will tell you why I want to know. One night last
week, as I had my suspicions, I came in suddenly, and they were not
behaving properly. I chucked Polyte out, to go and sleep somewhere else;
but that was all, as I did not know what my rights were. This time I did
not see them; I only heard of it from others. That is over, and we will
not say any more about it; but if I catch them again ... by G--d if I
catch them again, I will make them lose all taste for such nonsense,
Maitre Cacheux, as sure as my name is Severin ..."
THE TWENTY-FIVE FRANCS OF THE MOTHER-SUPERIOR
He certainly looked very droll, did Daddy Pavilly, with his great, spider
legs and his little body, his long arms and his pointed head, surrounded
by a flame of red hair on the top of the crown.
He was a clown, a peasant clown by nature, born to play tricks, to act
parts, simple parts, as he was a peasant's son and was himself a peasant,
who could scarcely read. Yes! God had certainly created him to amuse
others, the poor country devils who have neither theaters nor fetes, and
he amused them conscientiously. In the cafe people treated him to drink
in order to keep him there, and he drank intrepidly, laughing and joking,
hoaxing everybody without vexing anyone, while the people were laughing
heartily around him.
He was so droll that the very girls could not resist him, ugly as he was,
because he made them laugh so. He would drag them about joking all the
while, and he tickled and squeezed them, saying such funny things that
they held their sides while they pushed him away.
Towards the end of June he engaged himself for the harvest to farmer Le
Harivan, near Rouville. For three whole weeks he amused the harvesters,
male and female, by his jokes, both by day and night. During the day,
when he was in the fields, he wore an old straw hat which hid his red
shock head, and one saw him gathering up the yellow grain and tying it
into bundles with his long, thin arms; and then suddenly stopping to make
a funny movement which made the laborers, who always kept their eyes on
him, laugh all over the field. At night he crept, like some crawling
animal, in among the straw in the barn where the women slept, causing
screams and exciting a disturbance. They drove him off with their wooden
clogs, and he escaped on all fours, like a fantastic monkey, amidst
volleys of laughter from the whole place.
On the last day, as the wagon full of reapers, decked with ribbons and
playing bag-pipes, shouting and singing with pleasure and drink, went
along the white, high road, slowly drawn by six dapple-gray horses,
driven by a lad in a blouse, with a rosette in his cap, Pavilly, in the
midst of the sprawling women, danced like a drunken satyr, and kept the
little dirty-faced boys and astonished peasants, standing staring at him
open-mouthed on the way to the farm.
Suddenly, as they got to the gate of Le Harivan's farm yard, he gave a
leap as he was lifting up his arms, but unfortunately, as he came down,
he knocked against the side of the long wagon, fell over it onto the
wheel, and rebounded into the road. His companions jumped out, but he did
not move; one eye was closed, while the other was open, and he was pale
with fear, while his long limbs were stretched out in the dust, and when
they touched his right leg he began to scream, and when they tried to
make him stand up, he immediately fell down.
"I think one of his legs is broken," one of the men said.
And so it really was. Harivan, therefore, had him laid on a table and
sent off a man on horseback to Rouville to fetch the doctor, who came an
hour later.
The farmer was very generous and said that he would pay for the man's
treatment in the hospital, so that the doctor carried Pavilly off in his
carriage to the hospital, and had him put into a white-washed ward, where
his fracture was reduced.
As soon as he knew that it would not kill him, and that he would be taken
care of, cuddled, cured, and fed without having anything to do except to
lie on his back between the sheets, Pavilly's joy was unbounded, and he
began to laugh silently and continuously, so as to show his decayed
teeth.
Whenever one of the Sisters of Mercy came near his bed he made grimaces
of satisfaction, winking, twisting his mouth awry and moving his nose,
which was very long and mobile. His neighbors in the ward, ill as they
were, could not help laughing, and the Mother-Superior often came to his
bedside, to be amused for a quarter of an hour, and he invented all kinds
of jokes and stories for her, and as he had all the makings of a
strolling actor in him, he would be devout in order to please her, and
spoke of religion with the serious air of a man who knows that there are
times when jokes are out of place.
One day, he took it into his head to sing to her. She was delighted and
came to see him more frequently, and then she brought him a hymn-book, so
as to utilize his voice. Then he might be seen sitting up in bed, for he
was beginning to be able to move, singing the praises of the Almighty and
of Mary, in a falsetto voice, while the kind, stout sister stood by him
and beat time with her finger. When he could walk, the Superior offered
to keep him for some time longer to sing in chapel, to serve at Mass and
to fulfill the duties of sacristan, and he accepted. For a whole month he
might be seen in his surplice, limping and singing the psalms and the
responses, with such movements of his head, that the number of the
faithful increased, and that people deserted the parish Church to attend
Vespers at the hospital.
But as everything must come to an end in this world, they were obliged
to discharge him, when he was quite cured, and the Superior gave him
twenty-five francs in return for his services.
As soon as Pavilly found himself in the street with all that money in his
pocket, he asked himself what he was going to do. Should he return to the
village? Certainly not before having a drink, for he had not had one for
a long time, and so he went into a cafe. He did not go into the town more
than two or three times a year, and so he had a confused and intoxicating
recollection of an orgie, on one of those visits in particular, and so he
asked for a glass of the best brandy, which he swallowed at a gulp to
grease the passage, and then he had another to see how it tasted.
As soon as the strong and fiery brandy had touched his palate and tongue,
awakening more vividly than ever the sensation of alcohol which he was so
fond of, and so longed for, which caresses, and stings, and burns the
mouth, he knew that he should drink a whole bottle of it, and so he asked
immediately what it cost, so as to spare himself having it in detail.
They charged him three francs, which he paid, and then he began quietly
to get drunk.
However, he was methodical in it, as he wished to keep sober enough for
other pleasures, and so, as soon as he felt that he was on the point of
seeing the fireplace bow to him, he got up and went out with unsteady
steps, with his bottle under his arm, in search of a house where girls
of easy virtue lived.
He found one, with some difficulty, after having asked a carter, who did
not know of one; a postman, who directed him wrong; a baker, who began to
swear and called him an old pig; and lastly, a soldier, who was obliging
enough to take him to it, advised him to choose _La Reine_.
Although it was barely twelve o'clock, Pavilly went into that palace of
delights, where he was received by a servant, who wanted to turn him out
again. But he made her laugh by making a grimace, showed her three
francs, the usual price of the special provisions of the place, and
followed her with difficulty up a dark staircase, which led to the first
floor.
When he had been shown into a room, he asked for _la Reine_, and had
another drink out of the bottle, while he waited. But very shortly, the
door opened and a girl came in. She was tall, fat, red-faced, enormous.
She looked at the drunken fellow, who had fallen into a seat, with the
eye of a judge of such matters, and said:
"Are you not ashamed of yourself, at this time of day?"
"Ashamed of what, Princess?" he stammered.
"Why, of disturbing a lady, before she has even had time to eat her
dinner."
He wanted to have a joke, so he said:
"There is no such thing as time, for the brave."
"And there ought to be no time for getting drunk, either, old guzzler."
At this he got angry:
"I am not a guzzler, and I am not drunk."
"Not drunk?"
"No, I am not."
"Not drunk? Why, you could not even stand straight;" and she looked at
him angrily, thinking that all this time her companions were having their
dinner.
"I ... I could dance a polka," he replied, getting up, and to prove his
stability he got onto the chair, made a pirouette and jumped onto the
bed, where his thick, muddy shoes made two great marks.
"Oh! you dirty brute!" the girl cried, and rushing at him, she struck him
a blow with her fist in the stomach, such a blow that Pavilly lost his
balance, fell and struck the foot of the bed, and making a complete
somersault tumbled onto the night-table, dragging the jug and basin with
him, and then rolled onto the ground, roaring.
The noise was so loud, and his cries so piercing, that everybody in the
house rushed in, the master, mistress, servant, and the staff.
The master picked him up, but as soon as he had put him on his legs, the
peasant lost his balance again, and then began to call out that his leg
was broken, the other leg, the sound one.
It was true, so they sent for a doctor, and it happened to be the same
one who had attended him at Le Harivan's.
"What! Is it you again?" he said.
"Yes, M'sieu."
"What is the matter with you?"
"Somebody has broken my other leg for me, M'sieu."
"Who did it, old fellow?"
"Why, a female."
Everybody was listening. The girls in their dressing gowns, with their
mouths still greasy from their interrupted dinner, the mistress of the
house furious, the master nervous.
"This will be a bad job," the doctor said. "You know that the municipal
authorities look upon you with very unfavorable eyes, so we must try and
hush the matter up."
"How can it be managed?" the master of the place asked.
"Why the best way would be to send him back to the hospital, from which
he has just come out, and to pay for him there."
"I would rather do that," the master of the house replied, "than have any
fuss made about the matter."
So half an hour later, Pavilly returned drunk and groaning to the ward
which he had left an hour before. The Superior lifted up her hands in
sorrow, for she liked him, and with a smile, for she was glad to have
him back.
"Well, my good fellow, what is the matter with you now?"
"The other leg is broken, Madame."
"So you have been getting onto another load of straw, you old joker?"
And Pavilly, in great confusion, but still sly, said, with hesitation:
"No... no.... Not this time, no ... not this time. No ... no.... It was
not my fault, not my fault ...A mattress caused this."
She could get no other explanation out of him, and never knew that his
relapse was due to her twenty-five francs.
THE VENUS OF BRANIZA
Some years ago there lived in Braniza, a celebrated Talmadist, who was
renowned no less on account of his beautiful wife, than of his wisdom,
his learning, and his fear of God. The Venus of Braniza deserved that
name thoroughly, for she deserved it for herself, on account of her
singular beauty, and even more as the wife of a man who was deeply versed
in the Talmud; for the wives of the Jewish philosophers are, as a rule,
ugly, or even possess some bodily defect.
The Talmud explains this, in the following manner. It is well known that
marriages are made in heaven, and at the birth of a boy a divine voice
calls out the name of his future wife, and _vice versa_. But just as a
good father tries to get rid of his good wares out of doors, and only
uses the damaged stuff at home for his children, so God bestows those
women whom other men would not care to have, on the Talmudists.
Well, God made an exception in the case of our Talmudist, and had
bestowed a Venus on him, perhaps only in order to confirm the rule by
means of this exception, and to make it appear less hard. His wife was
a woman who would have done honor to any king's throne, or to the
pedestal in any sculpture gallery. Tall, and with a wonderful, voluptuous
figure, she carried a strikingly beautiful head, surmounted by thick,
black plaits, on her proud shoulders, while two large, dark eyes
languished and glowed beneath her long lashes, and her beautiful hands
looked as if they were carved out of ivory.
This beautiful woman, who seemed to have been designed by nature to rule,
to see slaves at her feet, to provide occupation for the painter's brush,
the sculptor's chisel and the poet's pen, lived the life of a rare and
beautiful flower, which is shut up in a hot house, for she sat the whole
day long wrapped up in her costly fur jacket and looked down dreamily
into the street.
She had no children; her husband, the philosopher, studied, and prayed,
and studied again from early morning until late at night; his mistress
was _the Veiled Beauty_, as the Talmudists call the Kabbalah. She paid
no attention to her house, for she was rich and everything went of its
own accord, just like a clock, which has only to be wound up once a week;
nobody came to see her, and she never went out of the house; she sat and
dreamed and brooded and--yawned.
* * * * *
One day when a terrible storm of thunder and lightning had spent all its
fury over the town, and all windows had been opened in order to let the
Messiah in, the Jewish Venus was sitting as usual in her comfortable easy
chair, shivering in spite of her fur jacket, and was thinking, when
suddenly she fixed her glowing eyes on the man who was sitting before the
Talmud, swaying his body backwards and forwards, and said suddenly:
"Just tell me, when will Messias, the Son of David, come?"
"He will come," the philosopher replied, "when all the Jews have become
either altogether virtuous or altogether vicious, says the Talmud."
"Do you believe that all the Jews will ever become virtuous," the Venus
continued.
"How am I to believe that!"
"So Messias will come, when all the Jews have become vicious?"
The philosopher shrugged his shoulders and lost himself again in the
labyrinth of the Talmud, out of which, so it is said, only one man
returned unscathed, and the beautiful woman at the window again looked
dreamily out onto the heavy rain, while her white fingers played
unconsciously with the dark fur of her splendid jacket.
* * * * *
One day the Jewish philosopher had gone to a neighboring town, where an
important question of ritual was to be decided. Thanks to his learning,
the question was settled sooner than he had expected, and instead of
returning the next morning, as he had intended, he came back the same
evening with a friend, who was no less learned than himself. He got out
of the carriage at his friend's house, and went home on foot, and was
not a little surprised when he saw his windows brilliantly illuminated,
and found an officer's servant comfortably smoking his pipe in front of
his house.
"What are you doing here?" he asked in a friendly manner, but with some
curiosity, nevertheless.
"I am looking out, in case the husband of the beautiful Jewess should
come home unexpectedly."
"Indeed? Well, mind and keep a good look out."
Saying this, the philosopher pretended to go away, but went into the
house through the garden entrance at the back. When he got into the first
room, he found a table laid for two, which had evidently only been left a
short time previously. His wife was sitting as usual at her bed room
window wrapped in her fur jacket, but her cheeks were suspiciously red,
and her dark eyes had not got their usual languishing look, but now
rested on her husband with a gaze which expressed at the same time
satisfaction and mockery. At that moment he kicked against an object on
the floor, which emitted a strange sound, which he picked up and examined
in the light. It was a pair of spurs.
"Who has been here with you?" the Talmudist said.
The Jewish Venus shrugged her shoulders contemptuously, but did not
reply.
"Shall I tell you? The Captain of Hussars has been with you."
"And why should he not have been here with me?" she said, smoothing the
fur on her jacket with her white hand.
"Woman! are you out of your mind?"
"I am in full possession of my senses," she replied, and a knowing smile
hovered round her red voluptuous lips. "But must I not also do my part,
in order that Messias may come and redeem us poor Jews?"
LA MORILLONNE
They called her _La Morillonne_[12] because of her black hair and of her
complexion, which resembled autumnal leaves, and because of her mouth
with thick purple lips, which were like blackberries, when she curled
them.
[Footnote 12: Black Grapes.]
That she should be born as dark as this in a district where everybody was
fair, and engendered by a father and mother with tow-colored hair and a
complexion like butter was one of the mysteries of atavism. One of her
female ancestors must have had an intimacy with one of those traveling
tinkers who, have gone about the country from time immemorial, with faces
the color of bistre and indigo, crowned by a wisp of light hair.
From that ancestor she derived, not only her dark complexion, but also
her dark soul, her deceitful eyes, whose depths were at times illuminated
by flashes of every vice, her eyes of an obstinate and malicious animal.
Handsome? Certainly not, nor even pretty. Ugly, with an absolute
ugliness! Such a false look! Her nose was flat, and had been smashed by
a blow, while her unwholesome looking mouth was always slobbering with
greediness, or uttering something vile. Her hair was thick and untidy,
and a regular nest for vermin, to which may be added a thin, feverish
body, with a limping walk. In short, she was a perfect monster, and yet
all the young men of the neighborhood had made love to her, and whoever
had been so honored, longed for her society again.
From the time that she was twelve, she had been the mistress of every
fellow in the village. She had corrupted boys of her own age in every
conceivable manner and place.
Young men at the risk of imprisonment, and even steady, old, notable and
venerable men, such as the farmer at Eclausiaux, Monsieur Martin, the
ex-mayor and other highly respectable men, had been taken by the manners
of that creature, and the reason why the rural policeman was not severe
upon them, in spite of his love for summoning people before the
magistrates, was, so people said, that he would have been obliged to take
out a summons against himself.
The consequence was that she had grown up without being interfered with,
and was the mistress of every fellow in the village, as the school-master
said; who had himself been one of _the fellows_. But the most curious
part of the business was that no one was jealous. They handed her on from
one to the other, and when someone expressed his astonishment at this to
her one day, she said to this unintelligent stranger:
"Is everybody not satisfied?"
And then, how could any one of them, even if he had been jealous, have
monopolized her? They had no hold on her. She was not selfish, and though
she accepted all gifts, whether in kind or in money, she never asked for
anything and she even appeared to prefer paying herself after her own
fashion, by stealing. All she seemed to care about as her reward was
pilfering, and a crown put into her hand, gave her less pleasure than
a halfpenny which she had stolen. Neither was it any use to dream of
ruling her as the sole male, or as the proud master of the hen roost,
for which of them, no matter how broad shouldered he was, would have been
capable of it? Some had tried to vanquish her, but in vain.
How then, could any of them claim to be her master? It would have been
the same as wishing to have the sole right of baking their bread in the
common oven, in which the whole village baked.
But there was one man who formed the exception, and that was Bru, the
shepherd.
He lived in the fields in his movable hut, on cakes made of unleavened
dough, which he kneaded on a stone and baked in the hot ashes, now here,
now there, is a hole dug out in the ground, and heated with dead wood.
Potatoes, milk, hard cheese, blackberries, and a small cask of old gin
that he had distilled himself, were his daily pittance; but he knew
nothing about love, although he was accused of all sorts of horrible
things, and therefore nobody dared abuse him to his face; in the first
place, because Bru was a spare and sinewy man, who handled his shepherd's
crook like a drum-major does his staff; next, because of his three sheep
dogs, who had teeth like wolves, and who knew nobody except their master;
and lastly, for fear of the evil eye. For Bru, it appeared, knew spells
which would blight the corn, give the sheep foot rot, the cattle the
_rinder pest_, make cows die in calving, and set fire to the ricks and
stacks.
But as Bru was the only one who did not loll out his tongue after La
Morillonne, naturally one day she began to think of him, and she declared
that she, at any rate, was not afraid of his evil eye, and so she went
after him.
"What do you want?" he said, and she replied boldly:
"What do I want? I want you."
"Very well," he said, "but then you must belong to me alone."
"All right," was her answer, "if you think you can please me."
He smiled and took her into his arms, and she was away from the village
for a whole week. She had, in fact, become entirely Bru's exclusive
property.
The village grew excited. They were not jealous of each other, but they
were of him. What! Could she not resist him. Of course he had charms and
spells against every imaginable thing. And they grew furious. Next they
grew bold, and watched from behind a tree. She was still as lively as
ever, but he, poor fellow, seemed to have become suddenly ill, and
required the most tender nursing at her hands. The villagers, however,
felt no compassion for the poor shepherd, and so, one of them, more
courageous than the rest, advanced towards the hut with his gun in his
hand:
"Tie up your dogs," he cried out from a distance; "fasten them up, Bru,
or I shall shoot them."
"You need not be frightened of the dogs," _La Morillonne_ replied; "I
will be answerable for it that they will not hurt you;" and she smiled as
the young man with the gun went towards her.
"What do you want?" the shepherd said.
"I can tell you," she replied. "He wants me and I am very willing.
There!"
Bru began to cry, and she continued:
"You are a good for nothing."
And she went off with the lad, while Bru seized his crook, seeing which
the young fellow raised his gun.
"Seize him! seize him!" the shepherd shouted, urging on his dogs, while
the other had already got his finger on the trigger to fire at them. But
_La Morillonne_ pushed down the muzzle and called out:
"Here, dogs! here! Prr, prr, my beauties!"
And the three dogs rushed up to her, licked her hands and frisked about
as they followed her, while she called to the shepherd from the distance:
"You see, Bru, they are not at all jealous!"
And then, with a short and evil laugh, she added:
"They are my property now."
WAITER, A "BOCK"[13]
[Footnote 13: A French imitation of German Lager Beer.]
Why did I enter, on this particular evening, a certain beer shop? I
cannot explain it. It was bitterly cold. A fine rain, a watery dust
floated about, which enshrouded the gas jets in a transparent fog, made
the pavements that passed under the shadow of the shop fronts glitter,
and which at once exhibited the soft slush and the soiled feet of the
passers-by.
I was going nowhere in particular; was simply having a short walk after
dinner. I had passed the Credit Lyonnais, the Rue Vivienne, besides
several other streets. Thereupon, I suddenly descried a large public
house, which was more than half full. I walked inside, with no object in
view. I was not the least thirsty.
By a searching sweep of the eye I sought out a place where I would not be
too much crowded, and so I went and sat down by the side of a man who
seemed to me to be old, and who smoked a halfpenny clay pipe, which had
become as black as coal. From six to eight beer saucers were piled up on
the table in front of him, indicating the number of "bocks" he had
already absorbed. With the same sweep of the eye I had recognized a
"regular toper," one of those frequenters of beer-houses, who come in the
morning as soon as the place is open, and only go way in the evening when
it is about to close. He was dirty, bald to about the middle of the
cranium, while his long, powder and salt, gray hair, fell over the neck
of his frock coat. His clothes, much too large for him, appeared to have
been made for him at a time when he carried a great stomach. One could
guess that the pantaloons were not suspended from braces, and that this
man could not take ten paces without his having to stop to pull them up
and to readjust them. Did he wear a vest? The mere thought of his boots
and that which they enveloped filled me with horror. The frayed cuffs
were as perfectly black at the edges as were his nails.
As soon as I had sat down near him, this queer creature said to me in a
tranquil tone of voice:
"How goes it with you?"
I turned sharply round to him and closely scanned his features, whereupon
he continued:
"I see you do not recognize me."
"No, I do not."
"Des Barrets."
I was stupefied. It was Count Jean des Barrets, my old college chum.
I seized him by the hand, and was so dumbfounded that I could find
nothing to say. I, at length, managed to stammer out:
"And you, how goes it with yourself?"
He responded placidly:
"With me? Just as I like."
He became silent. I wanted to be friendly, and I selected this phrase:
"What are you doing now?"
"You see what I am doing," he answered, quite resignedly.
I felt my face getting red. I insisted:
"But every day?"
"Every day is alike to me," was his response accompanied with a thick
puff of tobacco smoke.
He then tapped on the top of the marble table with a sou, to attract the
attention of the waiter, and called out:
"Waiter, two 'bocks.'"
A voice in the distance repeated:
"Two bocks, instead of four."
Another voice, more distant still, shouted out:
"Here they are, sir, here they are."
Immediately there appeared a man with a white apron, carrying two
"bocks," which he sat down foaming on the table, the spouts facing over
the edge, on to the sandy floor.
Des Barrets emptied his glass at a single draught and replaced it on the
table. He next asked:
"What is there new?"
"I know of nothing new, worth mentioning, really," I stammered:
"But nothing has grown old, for me; I am a commercial man."
In an equable tone of voice, he said;
"Indeed ... does that amuse you?"
"No, but what do you mean to assert? Surely you must do something!"
"What do you mean by that?"
"I only mean, how do you pass your time!"
"What's the use of occupying myself with anything. For my part, I do
nothing at all, as you see, never anything. When one has not got a sou
one can understand why one has to go to work. What is the good of
working? Do you work for yourself, or for others? If you work for
yourself you do it for your own amusement, which is all right; if you
work for others, you reap nothing but ingratitude."
Then sticking his pipe into his whiskers, he called out anew:
"Waiter, a 'bock.' It makes me thirsty to keep calling so. I am not
accustomed to that sort of thing. Yes, yes, I do nothing; I let things
slide, and I am growing old. In dying I have nothing to regret. If so, I
should remember nothing, outside this public house. I have no wife, no
children, no cares, no sorrows, nothing. That is the very best thing that
could happen to one."
He then emptied the glass which had meanwhile been fetched to him, passed
his tongue over his lips, and resumed his pipe.
I looked at him stupefied. I asked him:
"But you have not always been like that?"
"Pardon me, sir; ever since I left college."
"That is not a proper life to lead, my dear sir; it is simple horrible.
Come, you must indeed have done something, you must have loved something,
you must have friends."
"No; I get up at noon, I come here, I have my breakfast, I drink my
'bock,' I remain until the evening, I have my dinner, I drink 'bock.'
Then about one in the morning, I return to my couch, because the place
closes up. And it is this latter that embitters me more than anything.
For the last ten years, I have passed six years on this bench, in my
corner; and the other four in my bed, never changing. I talk sometimes
with the habitues."
"But on arriving in Paris what did you do at first?"
"I paid my devoirs to the Cafe de Medicis."
"What next?"
"Next? I crossed the water and came here."
"Why did you even take that trouble?"
"What do you mean? One cannot remain all one's life in the Latin Quarter.
The students make too much noise. But I do not move about any longer.
Waiter, a 'bock.'"
I now began to think that he was making fun of me, and I continued:
"Come now, be frank. You have been the victim of some great sorrow;
despair in love, no doubt! It is easy to see that you are a man whom
misfortune has hit hard. What age are you?"
"I am thirty years of age, but I look to be forty-five at least."
I regarded him straight in the face. His shrunken figure, so badly cared
for, gave one the impression that he was an old man. On the summit of his
cranium, a few long hairs shot straight up from the skin of doubtful
cleanness. He had enormous eyelashes, a large moustache, and a thick
beard. Suddenly, I had a kind of vision. I know not why; the vision of a
basin filled with noisome water, the water which should have been applied
to that poll. I said to him:
"Verily, you look to be more than that age. Of a certainty you must have
experienced some great disappointment."
He replied:
"I tell you that I have not. I am old because I never take air. There is
nothing that vitiates the life of a man more than the atmosphere of a
cafe."
I could not believe him.
"You must surely have been married as well? One could not get as
bald-headed as you are without having been much in love."
He shook his head, sending down his back little white things which fell
from the end of his locks:
"No, I have always been virtuous."
And raising his eyes towards the luster, which beat down on our heads, he
said:
"If I am bald-headed, it is the fault of the gas. It is the enemy of
hair. Waiter, a 'bock.' You must be thirsty also?"
"No, thank you. But you certainly interest me. Since when did you have
your first discouragement? Your life is not normal, it is not natural.
There is something under it all."
"Yes, and it dates from my infancy. I received a heavy blow when I was
very young, and that turned my life into darkness, which will last to the
end."
"How did it come about?"
"You wish to know about it? Well, then, listen. You recall, of course,
the castle in which I was brought up, seeing that you used to visit it
for five or six months during the vacations? You remember that large,
gray building, in the middle of a great park, and the long avenues of
oaks, which opened towards the four cardinal points! You remember my
father and mother, both of whom were ceremonious, solemn and severe.
"I worshiped my mother; I was suspicious of my father; but I respected
both, accustomed always as I was to see everyone bow before them. They
were in the country, Monsieur le Comte and Madame la Comtesse; while our
neighbors, the Tannemares', the Ravelets', the Brennevilles', showed the
utmost consideration for my parents.
"I was then thirteen years old. I was happy, satisfied with everything,
as one is at that age, full of joy and vivacity.
"Now towards the end of September, a few days before my entering college,
while I was enjoying myself in the mazes of the park, climbing the trees
and swinging on the branches, I descried in crossing an avenue, my father
and mother, who were walking along.
"I recall the thing as though it were yesterday. It was a very stormy
day. The whole line of trees bent under the pressure of the wind,
groaned, and seemed to utter cries--cries, though dull, yet deep, that
the whole forest rang under the tempest.
"Evening came on. It was dark in the thickets. The agitation of the wind
and the branches excited me, made me bound about like an idiot, and howl
in imitation of the wolves.
"As soon as I perceived my parents, I crept furtively towards them, under
the branches, in order to surprise them, as though I had been a veritable
rodent. But becoming seized with fear, I stopped a few paces from them.
My father, a prey to the most ferocious passion, cried:
"'Your mother is a fool; moreover, it is not your mother that is the
question, it is you. I tell you that I want money, and I will make you
sign this.'
"My mother responded in a firm voice:
"'I will not sign it. It is Jean's fortune, I shall guard it for him and
I will not allow you to devour it with strange women, as you have your
own heritage.'
"Then my father, full of rage, wheeled round and seized his wife by the
throat, and began to slash her full in the face with the disengaged hand.
"My mother's hat fell off, her hair became all disheveled and spread over
her back; she essayed to parry the blows, but she could not escape from
them. And my father, like a madman, banged and banged. My mother rolled
over on the ground, covering her face in both her hands. Then he turned
her over on her back in order to batter her still more, pulling away her
hands which were covering her face.
"As for me, my friend, it seemed as though the world had come to an end,
that the eternal laws had changed. I experienced the overwhelming dread
that one has in presence of things supernatural, in presence of
irreparable disasters. My boyish head whirled round, floated. I began to
cry with all my might, without knowing why, a prey to terror, to grief,
to a dreadful bewilderment. My father heard me, turned round, and, on
seeing me, made as though he would rush towards me. I believed that he
wanted to kill me, and I fled like a haunted animal, running straight in
front of me in the woods.
"I ran perhaps for an hour, perhaps for two, I know not. Darkness had set
in, I tumbled over some thick herb, exhausted, and I lay there lost,
devoured by terror, eaten up by a sorrow capable of breaking for ever the
heart of a poor infant. I became cold, I became hungry. At length day
broke. I dared neither get up, walk, return home, nor save myself,
fearing to encounter my father whom I did not wish to see again.
"I should probably have died of misery and of hunger at the foot of a
tree, if the guard had not discovered me and led me away by force.
"I found my parents wearing their ordinary aspect. My mother alone spoke
to me:
"'How you have frightened me, you naughty boy; I have been the whole
night sleepless.'
"I did not answer, but began to weep. My father did not utter a single
word.
"Eight days later I entered college.
"Well, my friend, it was all over with me. I had witnessed the other side
of things, the bad side; I have not been able to perceive the good side
since that day. What things have passed in my mind, what strange
phenomena has warped my ideas? I do not know. But I no longer have a
taste for anything, a wish for anything, a love for anybody, a desire for
anything whatever, nor ambition, nor hope. And I perceive always my poor
mother on the ground, lying in the avenue, while my father is maltreating
her. My mother died a few years after; my father lives still. I have not
seen him since. Waiter, a 'bock.'"
A waiter brought him his "bock," which he swallowed at a gulp. But, in
taking up his pipe again, trembling as he was he broke it. Then he made a
violent gesture:
"Zounds! This is indeed a grief, a real grief. I have had it for a month,
and it was coloring so beautifully!"
He darted through the vast saloon, which was now full of smoke and of
people drinking, uttering his cry:
"Waiter, a 'bock'--and a new pipe."
REGRET
Monsieur Savel, who was called in Mantes, "Father Savel," had just risen
from bed. He wept. It was a dull autumn day; the leaves were falling.
They fell slowly in the rain, resembling another rain, but heavier and
slower. M. Savel was not in good spirit. He walked from the fireplace
to the window, and from the window to the fireplace. Life has its somber
days. It will no longer have any but somber days for him now, for he has
reached the age of sixty-two. He is alone, an old bachelor, with nobody
about him. How sad it is to die alone, all alone, without the
disinterested affection of anyone!
He pondered over his life, so barren, so void. He recalled the days gone
by, the days of his infancy, the house, the house of his parents; his
college days, his follies, the time of his probation in Paris, the
illness of his father, his death. He then returned to live with his
mother. They lived together, the young man and the old woman, very
quietly, and desired nothing more. At last the mother died. How sad a
thing is life! He has lived always alone, and now, in his turn, he, too,
will soon be dead. He will disappear, and that will be the finish. There
will be no more of Savel upon the earth. What a frightful thing! Other
people will live, they will live, they will laugh. Yes, people will go on
amusing themselves, and he will no longer exist! Is it not strange that
people can laugh, amuse themselves, be joyful under that eternal
certainty of death! If this death were only probable, one could then have
hope; but no, it is inevitable, as inevitable as that night follows the
day.
If, however, his life had been complete! If he had done something; if he
had had adventures, grand pleasures, successes, satisfaction of some kind
or another. But now, nothing. He had done nothing, never anything but
rise from bed, eat, at the same hours, and go to bed again. And he has
gone on like that, to the age of sixty-two years. He had not even taken
unto himself a wife, as other men do. Why? Yes, why was it that he was
not married? He might have been, for he possessed considerable means. Was
it an opportunity which had failed him? Perhaps! But one can create
opportunities. He was indifferent; that was all. Indifference had been
his greatest drawback, his defect, his vice. Have some men missed their
lives through indifference! To certain natures, it is so difficult for
them to get out of bed, to move about, to take long walks, to speak, to
study any question.
He had not even been in love. No woman had reposed on his bosom, in a
complete abandon of love. He knew nothing of this delicious anguish of
expectation, of the divine quivering of the pressed hand, of the ecstacy
of triumphant passion.
What superhuman happiness must inundate your heart, when lips encounter
lips for the first time, when the grasp of four arms makes one being of
you, a being unutterably happy, two beings infatuated with one another.
M. Savel was sitting down, his feet on the fender, in his dressing gown.
Assuredly his life had been spoiled, completely spoiled. He had, however,
loved. He had loved secretly, dolorously and indifferently, just as was
characteristic of him in everything. Yes, he had loved his old friend,
Madame Saudres, the wife of his old companion, Saudres. Ah! if he had
known her as a young girl! But he had encountered her too late; she was
already married. Unquestionably he would have asked her hand; that he
would! How he had loved her, nevertheless, without respite, since the
first day he had set eyes on her!
He recalled, without emotion, all the times he had seen her, his grief on
leaving her, the many nights that he could not sleep, because of his
thinking of her.
In the mornings he always got up somewhat less amorous than in the
evening.
Why?
Seeing that she was formerly pretty, and "crumy," blonde, curl, joyous.
Saudres was not the man she would have selected. She was now fifty-two
years of age. She seemed happy. Ah! if she had only loved him in days
gone by; yes, if she had only loved him! And why should she not have
loved him, he, Savel, seeing that he loved her so much, yes, she, Madame
Saudres!
If only she could have divined something--Had she not divined anything,
had she not seen anything, never comprehended anything? But! Then what
would she have thought? If he had spoken what would she have answered?
And Savel asked himself a thousand other things. He reviewed his whole
life, seeking to grasp again a multitude of details.
He recalled all the long evenings spent at the house of Saudres, when the
latter's wife was young and so charming.
He recalled many things that she had said to him, the sweet intonations
of her voice, the little significant smiles that meant so much.
He recalled the walks that the three of them had had, along the banks of
the Seine, their lunches on the grass on the Sundays, for Saudres was
employed at the sub-prefecture. And all at once the distant recollection
came to him, of an afternoon spent with her in a little plantation on the
banks of the river.
They had set out in the morning, carrying their provisions in baskets.
It was a bright spring morning, one of those days which inebriate one.
Everything smelt fresh, everything seemed happy. The voices of the birds
sounded more joyous, and the flapping of their wings more rapid. They had
lunch on the grass, under the willow trees, quite close to the water,
which glittered in the sun's rays. The air was balmy, charged with the
odors of fresh vegetation; they had drunk the most delicious wines. How
pleasant everything was on that day!
After lunch, Saudres went to sleep on the broad of his back, "The best
nap he had in his life," said he, when he woke up.
Madame Saudres had taken the arm of Savel, and they had started to walk
along the river's bank.
She leaned tenderly on his arm. She laughed and said to him: "I am
intoxicated, my friend, I am quite intoxicated." He looked at her, his
heart going patty-patty. He felt himself grow pale, fearful that he had
not looked too boldly at her, and that the trembling of his hand had not
revealed his passion.
She had decked her head with wild flowers and water-lilies, and she had
asked him: "Do you not like to see me appear thus?"
As he did not answer--for he could find nothing to say, he should rather
have gone down on his knees--she burst out laughing, a sort of
discontented laughter, which she threw straight in his face, saying:
"Great goose, what ails you? You might at least speak!"
He felt like crying, and could not even yet find a word to say.
All these things came back to him now, as vividly as on the day when they
took place. Why had she said this to him, "Great goose. What ails you!
You might at least speak!"
And he recalled how tenderly she had leaned on his arm. And in passing
under a shady tree he had felt her ear leaning against his cheek, and he
had tilted his head abruptly, for fear that she had not meant to bring
their flesh into contact.
When he had said to her: "Is it not time to return?" she darted at him a
singular look. "Certainly," she said, "certainly," regarding him at the
same time in a curious manner. He had not thought of anything then; and
now the whole thing appeared to him quite plain.
"Just as you like, my friend. If you are tired let us go back."
And he had answered: "It is not that I am fatigued; but Saudres has
perhaps woke up now."
And she had said: "If you are afraid of my husband's being awake, that is
another thing. Let us return."
In returning she remained silent and leaned no longer on his arm. Why?
At that time it had never occurred to him to ask himself "why." Now he
seemed to apprehend something that he had not then understood.
What was it?
M. Savel felt himself blush, and he got up at a bound, feeling thirty
years younger, believing that he now understood Madame Saudres then to
say, "I love you."
Was it possible! That suspicion which had just entered his soul, tortured
him. Was it possible that he could not have seen, not have dreamed!
Oh! if that could be true, if he had rubbed against such good fortune
without laying hold of it!
He said to himself: "I wish to know. I cannot remain in this state of
doubt. I wish to know!" He put on his clothes quickly, dressed in hot
haste. He thought: "I am sixty-two years of age, she is fifty-eight;
I may ask her that now without giving offense."
He started out.
The Saudres's house was situated on the other side of the street, almost
directly opposite his own. He went up to it, knocked, and a little
servant came to open the door.
"You there at this hour, ill, Savel! Has some accident happened to you?"
M. Savel responded:
"No, my girl; but go and tell your mistress that I want to speak to her
at once."
"The fact is, Madame is preparing her stock of pear-jams for the winter,
and she is standing in front of the fire. She is not dressed, as you may
well understand."
"Yes, but go and tell her that I wish to see her on an important matter."
The little servant went away, and Savel began to walk, with long, nervous
strides, up and down the drawing-room. He did not feel himself the least
embarrassed, however. Oh! he was merely going to ask her something, as he
would have asked her about some cooking receipt, and that was: "Do you
know that I am sixty-two years of age!"
The door opened; and Madame appeared. She was now a gross woman, fat and
round, with full cheeks, and a sonorous laugh. She walked with her arms
away from her body, and her sleeves tucked up to the shoulders, her bare
arms all smeared with sugar juice. She asked, anxiously:
"What is the matter with you, my friend; you are not ill, are you?"
"No, my dear friend; but I wish to ask you one thing, which to me is of
the first importance, something which is torturing my heart, and I want
you to promise that you will answer me candidly."
She laughed, "I am always candid. Say on."
"Well, then. I have loved you from the first day I ever saw you. Can you
have any doubt of this?"
She responded, laughing, with something of her former tone of voice.
"Great goose! what ails you? I knew it well from the very first day!"
Savel began to tremble. He stammered out: "You knew it? Then--"
He stopped.
She asked:
"Then?... What?"
He answered:
"Then ... what would you think?... what ... what.... What would you
have answered?"
She broke forth into a peal of laughter, which made the sugar juice run
off the tips of her fingers on to the carpet.
"I? But you did not ask me anything. It was not for me to make a
declaration."
He then advanced a step towards her.
"Tell me ... tell me.... You remember the day when Saudres went to sleep
on the grass after lunch ... when we had walked together as far as the
bend of the river, below ..."
He waited, expectantly. She had ceased to laugh, and looked at him,
straight in the eyes.
"Yes, certainly, I remember it."
He answered, shivering all over.
"Well ... that day ... if I had been ... if I had
been ... enterprising ... what would you have done?"
She began to laugh as only a happy woman can laugh, who has nothing to
regret, and responded, frankly, in a voice tinged with irony:
"I would have yielded, my friend."
She then turned on her heels and went back to her jam-making.
Savel rushed into the street, cast down, as though he had encountered
some great disaster. He walked with giant strides, through the rain,
straight on, until he reached the river, without thinking where he was
going. When he reached the bank he turned to the right and followed it.
He walked a long time, as if urged on by some instinct. His clothes were
running with water, his hat was bashed in, as soft as a piece of rag,
and dripping like a thatched roof. He walked on, straight in front of
him. At last, he came to the place where they had lunched so long, long
ago, the recollection of which had tortured his heart. He sat down under
the leafless trees, and he wept.
THE PORT
PART I
Having sailed from Havre on the 3rd of May, 1882, for a voyage in the
China seas, the square-rigged three-master, _Notre Dame des Vents_, made
her way back into the port of Marseilles, on the 8th of August, 1886,
after an absence of four years. When she had discharged her first cargo
in the Chinese port for which she was bound, she had immediately found a
new freight for Buenos Ayres, and from that place had conveyed goods to
Brazil.
Other passages, then damage repairs, calms ranging over several months,
gales which knocked her out of her course--all the accidents, adventures,
and misadventures of the sea, in short--had kept far from her country,
this Norman three-master, which had come back to Marseilles with her hold
full of tin boxes containing American preserves.
At her departure, she had on board, besides the captain and the mate,
fourteen sailors, eight Normans and six Britons. On her return, there
were left only five Britons and four Normans; the other Briton had died
while on the way; the four Normans having disappeared under various
circumstances, had been replaced by two Americans, a negro, and a
Norwegian carried off, one evening, from a tavern in Singapore.
The big vessel, with reefed sails and yards crossed over her masts, drawn
by a tug from Marseilles, rocking over a sweep of rolling waves which
subsided gently on becoming calm, passed in front of the Chateau d'If,
then under all the gray rocks of the roadstead, which the setting sun
covered with a golden vapor; and she entered the ancient port, in which
are packed together, side by side, ships from every part of the world,
pell mell, large and small, of every shape and every variety of rigging,
soaking like a "bouillabaise" of boats in this basin too limited in
extent, full of putrid water, where shells touch each other, rub against
each other, and seem to be pickled in the juice of the vessels.
_Notre Dame des Vents_ took up her station between an Italian brig and an
English schooner, which made way to let this comrade slip in between
them; then, when all the formalities of the custom-house and of the port
had been complied with, the captain authorized the two-thirds of his crew
to spend the night on shore.
It was already dark. Marseilles was lighted up. In the heat of this
summer's evening a flavor of cooking with garlic floated over the noisy
city, filled with the clamor of voices, of rolling vehicles, of the
crackling of whips, and of southern mirth.
As soon as they felt themselves on shore, the ten men, whom the sea had
been tossing about for some months past, proceeded along quite slowly
with the hesitating steps of persons who are out of their element,
unaccustomed to cities, two by two, procession.
They swayed from one side to another as they walked, looked about them,
smelling out the lanes opening out on the harbor, rendered feverish by
the amorous appetite which had been growing to maturity in their bodies
during their last sixty-six days at sea. The Normans strode on in front,
led by Celestin Duclos, a tall young fellow, sturdy and waggish, who
served as a captain for the others every time they set forth on land. He
divined the places worth visiting, found out by-ways after a fashion of
his own, and did not take much part in the squabbles so frequent among
sailors in seaport towns. But, once he was caught in one, he was afraid
of nobody.
After some hesitation as to which of the obscure streets which lead down
to the waterside, and from which arise heavy smells, a sort of exhalation
from closets, they ought to enter, Celestin gave the preference to a kind
of winding passage, where gleamed over the doors projecting lanterns
bearing enormous numbers on their rough colored glass. Under the narrow
arches at the entrance to the houses, women wearing aprons like servants,
seated on straw chairs, rose up on seeing them coming near, taking three
steps towards the gutter which separated the street into two halves, and
which cut off the path from this file of men, who sauntered along at
their leisure, humming and sneering, already getting excited by the
vicinity of those dens of prostitutes.
Sometimes, at the end of a hall, appeared, behind a second open door,
which presented itself unexpectedly, covered over with dark leather, a
big wench, undressed, whose heavy thighs and fat calves abruptly outlined
themselves under her coarse white cotton wrapper. Her short petticoat had
the appearance of a puffed out girdle; and the soft flesh of her breast,
her shoulders, and her arms, made a rosy stain on a black velvet corsage
with edgings of gold lace. She kept calling out from her distant corner,
"Will you come here, my pretty boys?" and sometimes she would go out
herself to catch hold of one of them, and to drag him towards her door
with all her strength, fastening on to him like a spider drawing forward
an insect bigger than itself. The man, excited by the struggle, would
offer a mild resistance, and the rest would stop to look on, undecided
between the longing to go in at once and that of lengthening this
appetizing promenade. Then when the woman, after desperate efforts, had
brought the sailor to the threshold of her abode, in which the entire
band would be swallowed up after him, Celestin Duclos, who was a judge of
houses of this sort, suddenly exclaimed: "Don't go in there, Marchand!
That's not the place."
The man, thereupon, obeying this direction, freed himself with a brutal
shake; and the comrades formed themselves into a band once more, pursued
by the filthy insults of the exasperated wench, while other women, all
along the alley, in front of them, came out past their doors, attracted
by the noise, and in hoarse voices threw out to them invitations coupled
with promises. They went on, then, more and more stimulated, from the
combined effects of the coaxings and the seductions held out as baits to
them by the choir of portresses of love all over the upper part of the
street, and the ignoble maledictions hurled at them by the choir at the
lower end--the despised choir of disappointed wenches. From time to time,
they met another band--soldiers marching along with spurs jingling at
their heels--sailors again--isolated citizens--clerks in business houses.
On all sides might be seen fresh streets, narrow, and studded all over
with those equivocal lanterns. They pursued their way still through this
labyrinth of squalid habitation, over those greasy pavements through
which putrid water was oozing, between those walls filled with women's
flesh.
At last, Duclos made up his mind, and, drawing up before a house of
rather attractive exterior, made all his companions follow him in there.
PART II
Then followed a scene of thorough going revelry. For four hours the six
sailors gorged themselves with love and wine. Six months' pay was thus
wasted.
In the principal room in the tavern they were installed as masters,
gazing with malignant glances at the ordinary customers, who were seated
at the little tables in the corners, where one of the girls, who was
left free to come and go, dressed like a big baby or a singer at a
cafe-concert, went about serving them, and then seated herself near them.
Each man, on coming in, had selected his partner, whom he kept all the
evening, for the vulgar taste is not changeable. They had drawn three
tables close up to them; and, after the first bumper, the procession
divided into two parts, increased by as many women as there were seamen,
had formed itself anew on the staircase. On the wooden steps, the four
feet of each couple kept tramping for some time, while this long file of
lovers got swallowed up behind the narrow doors leading into the
different rooms.
Then they came down again to have a drink, and, after they had returned
to the rooms descended the stairs once more.
Now, almost intoxicated, they began to howl. Each of them, with bloodshot
eyes, and his chosen female companion on his knee, sang or bawled, struck
the table with his fist, shouted while swilling wine down his throat, set
free the human brute. In the midst of them, Celestin Duclos, pressing
close to him, a big damsel with red cheeks, who sat astride over his
legs, gazed at her ardently. Less tipsy than the others, not that he had
taken less drink, he was as yet occupied with other thoughts, and, more
tender than his comrades, he tried to get up a chat. His thoughts
wandered a little, escaped him, and then came back, and disappeared
again, without allowing him to recollect exactly what he meant to say.
"What time--what time--how long are you here?"
"Six months," the girl answered.
He seemed to be satisfied with her, as if this were a proof of good
conduct, and he went on questioning her:
"Do you like this life?"
She hesitated, then in a tone of resignation.
"One gets used to it. It is not more worrying than any other kind of
life. To be a servant-girl or else a scrub is always a nasty occupation."
He looked as if he also approved of the truthful remark.
"You are not from this place?" said he.
She answered merely by shaking her head.
"Do you come from a distance?"
She nodded, still without opening her lips.
"Where is it you come from?"
She appeared to be thinking, to be searching her memory, then said
falteringly:
"From Perpignan."
He was once more perfectly satisfied, and said:
"Ah! yes."
In her turn she asked:
"And you, are you a sailor?"
"Yes, my beauty."
"Do you come from a distance?"
"Ah! yes. I have seen countries, ports, and everything."
"You have been round the world, perhaps?"
"I believe you, twice rather than once."
Again she seemed to hesitate, to search in her brain for something that
she had forgotten, then, in a tone somewhat different, more serious:
"Have you met many ships in your voyages?"
"I believe you, my beauty."
"You did not happen to see the _Notre Dame des Vents_?"
He chuckled:
"No later than last week."
She turned pale, all the blood leaving her cheeks, and asked:
"Is that true, perfectly true?"
"'Tis true as I tell you."
"Honor bright! you are not telling me a lie?"
He raised his hand.
"Before God, I'm not!" said he.
"Then do you know whether Celestin Duclos is still on her?"
He was astonished, uneasy, and wished, before answering, to learn
something further.
"Do you know him?"
She became distrustful in turn.
"Oh! 'tis not myself--'tis a woman who is acquainted with him."
"A woman from this place?"
"No, from a place not far off."
"In the street?"
"What sort of a woman?"
"Why, then, a woman--a woman like myself."
"What has she to say to him, this woman?"
"I believe she is a country-woman of his."
They stared into one another's hand, watching one another, feeling,
divining that something of a grave nature was going to arise between
them.
He resumed:
"I could see her there, this woman."
"What would you say to her?"
"I would say to her--I would say to her--that I had seen Celestin
Duclos."
"He is quite well--isn't he?"
"As well as you or me--he is a strapping young fellow."
She became silent again, trying to collect her ideas; then slowly:
"Where has the _Notre Dame des Vents_ gone to?"
"Why, just to Marseilles."
She could not repress a start.
"Is that really true?"
"'Tis really true."
"Do you know Duclos?"
"Yes, I do know him."
She still hesitated; then in a very gentle tone:
"Good! That's good!"
"What do you want with him?"
"Listen!--you will tell him--nothing!"
He stared at her, more and more perplexed. At last, he put this question
to her:
"Do you know him, too, yourself?"
"No," said she.
"Then what do you want with him?"
Suddenly, she made up her mind what to do, left her seat, rushed over to
the bar where the landlady of the tavern presided, seized a lemon, which
she tore open, and shed its juice into a glass, then she filled this
glass with pure water, and carrying it across to him:
"Drink this!"
"Why?"
"To make it pass for wine. I will talk to you afterwards."
He drank it without further protest, wiped his lips with the back of his
hand, then observed:
"That's all right. I am listening to you."
"You will promise not to tell him you have seen me, or from whom you
learned what I am going to tell you. You must swear not to do so."
He raised his hand.
"All right. I swear I will not."
"Before God?"
"Before God."
"Well, you will tell him that his father died, that his mother died, that
his brother died, the whole three in one month, of typhoid fever, in
January, 1883--three years and a half ago."
In his turn, he felt all his blood set in motion through his entire body,
and for a few seconds he was so much overpowered that he could make no
reply; then he began to doubt what she had told him, and asked:
"Are you sure?"
"I am sure."
"Who told it to you?"
She laid her hands on his shoulders, and looking at him out of the depths
of her eyes:
"You swear not to blab?"
"I swear that I will not."
"I am his sister!"
He uttered that name in spite of himself:
"Francoise?"
She contemplated him once more with a fixed stare, then, excited by a
wild feeling of terror, a sense of profound horror, she faltered in a
very low tone, almost speaking into his mouth:
"Oh! oh! it is you, Celestin."
They no longer stirred, their eyes riveted in one another.
Around them, his comrades were still yelling. The sounds made by glasses,
by fists, by heels keeping time to the choruses, and the shrill cries of
the women, mingled with the roar of their songs.
He felt her leaning on him, clasping him, ashamed and frightened, his
sister. Then, in a whisper, lest anyone might hear him, so hushed that
she could scarcely catch his words:
"What a misfortune! I have made a nice piece of work of it!"
The next moment, her eyes filled with tears, and she faltered:
"Is that my fault?"
But, all of a sudden, he said:
"So then, they are dead?"
"They are dead."
"The father, the mother, and the brother?"
"The three in one month, and I told you. I was left by myself with
nothing but my clothes, for I was in debt to the apothecary and the
doctor and for the funeral of the three, and had to pay what I owed with
the furniture."
"After that I went as a servant to the house of Mait'e Cacheux--you know
him well--the cripple. I was just fifteen at the time, for you went away
when I was not quite fourteen. I tripped with him. One is so senseless
when one is young. Then I went as a nursery-maid to the notary who
debauched me also, and brought me to Havre, where he took a room for me.
After a little while, he gave up coming to see me. For three days I lived
without eating a morsel of food; and then, not being able to get
employment, I went to a house, like many others. I, too, have seen
different places--ah! and dirty places! Rouen, Evreux, Lille, Bordeaux,
Perpignan, Nice, and then Marseilles, where I am now!"
The tears started from her eyes, flowed over her nose, wet her cheeks,
and trickled into her mouth.
She went on:
"I thought you were dead, too?--my poor Celestin."
He said:
"I would not have recognized you myself--you were such a little thing
then, and here you are so big!--but how is it that you did not recognize
me?"
She answered with a despairing movement of her hands:
"I see so many men that they all seem to me alike."
He kept his eyes still fixed on her intently, oppressed by an emotion
that dazed him, and filled him with such pain as to make him long to cry
like a little child that has been whipped. He still held her in his
arms, while she sat astride on his knees, with his open hands against the
girl's back; and now by sheer dint of looking continually at her, he at
length recognized her, the little sister left behind in the country with
all those whom she had seen die, while he had been tossing on the seas.
Then, suddenly taking between his big seaman's paws this head found once
more, he began to kiss her, as one kisses kindred flesh. And after that,
sobs, a man's deep sobs, heaving like great billows, rose up in his
throat, resembling the hiccoughs of drunkenness.
He stammered:
"And this is you--this is you, Francoise--my little Francoise!"--
Then, all at once, he sprang up, began swearing in an awful voice, and
struck the table such a blow with his fists that the glasses were knocked
down and smashed. After that, he advanced three steps, staggered,
stretched out his arms, and fell on his face. And he rolled on the
ground, crying out, beating the floor with his hands and feet, and
uttering such groans that they seemed like a death-rattle.
All those comrades of his stared at him, and laughed.
"He's not a bit drunk," said one.
"He ought to be put to bed," said another. "If he goes out, we'll all be
run in together."
Then, as he had money in his pockets, the landlady offered to let him
have a bed, and his comrades, themselves so much intoxicated that they
could not stand upright, hoisted him up the narrow stairs to the
apartment of the woman who had just been in his company, and who remained
sitting on a chair, at the foot of that bed of crime, weeping quite as
freely as he had wept, until the morning dawned.
THE HERMIT
We had gone to see, with some friends, the old hermit installed on an
antique mound covered with tall trees, in the midst of the vast plain
which extends from Cannes to La Napoule.
On our return we spoke of those strange lay solitaries, numerous in
former times, but now a vanished race. We sought to find out the moral
causes, and endeavored to determine the nature of the griefs which
in bygone days had driven men into solitudes.
All of a sudden one of our companions said:
"I have known two solitaries--a man and a woman. The woman must be
living still. She dwelt, five years ago, on the ruins of a mountain top
absolutely deserted on the coast of Corsica, fifteen or twenty kilometers
away from every house. She lived there with a maid-servant. I went to see
her. She had certainly been a distinguished woman of the world. She
received me with politeness and even in a gracious manner, but I know
nothing about her, and I could find out nothing about her.
"As for the man, I am going to relate to you his ill-omened adventure:
* * * * *
Look round! You see over there that peaked woody mountain which stands
by itself behind La Napoule in front of the summits of the Esterel; it is
called in the district Snake Mountain. There is where my solitary lived
within the walls of a little antique temple about a dozen years ago.
Having heard about him, I resolved to make his acquaintance, and I set
out for Cannes on horseback one March morning. Leaving my steed at the
inn at La Napoule, I commenced climbing on foot that singular cave, about
one hundred and fifty perhaps, or two hundred meters in height, and
covered with aromatic plants, especially cysti, whose odor is so sharp
and penetrating that it irritates you and causes you discomfort. The soil
is stony, and you can see gliding over the pebbles long adders which
disappear in the grass. Hence this well-deserved appellation of Snake
Mountain. On certain days, the reptiles seem to spring into existence
under your feet when you climb the declivity exposed to the rays of the
sun. They are so numerous that you no longer venture to go on, and
experience a strange sense of uneasiness, not fear, for those creatures
are harmless, but a sort of mysterious terror. I had several times the
peculiar sensation of climbing a sacred mountain of antiquity, a
fantastic hill perfumed and mysterious, covered with cysti and inhabited
by serpents and crowned with a temple.
This temple still exists. They told me, at any rate, that it was a
temple; for I did not seek to know more about it so as not to destroy the
illusion.
So then, one March morning, I climbed up there under the pretext of
admiring the country. On reaching the top, I perceived, in fact, walls
and a man sitting on a stone. He was scarcely more than forty years of
age, though his hair was quite white; but his beard was still almost
black. He was fondling a cat which had cuddled itself upon his knees, and
did not seem to mind me. I took a walk around the ruins, one portion of
which covered over and shut in by means of branches, straw, grass and
stones, was inhabited by him, and I made my way towards the place which
he occupied.
The view here is splendid. On the right is the Esterel with its peaked
summit strangely carved, then the boundless sea stretching as far as the
distant coast of Italy with its numerous capes, facing Cannes, the
Lerins Islands green and flat, which look as if they were floating, and
the last of which shows in the direction of the open sea an old
castellated fortress with battlemented towers built in the very waves.
Then, commanding a view of green mountain-side where you could see, at an
equal distance, like innumerable eggs laid on the edge of the shore the
long chaplet of villas and white villages built among the trees rose the
Alps, whose summits are still shrouded in a hood of snow.
I murmured:
"Good heavens, this is beautiful!"
The man raised his head, and said:
"Yes, but when you see it every day, it is monstrous."
Then he spoke, he chatted, and tired himself with talking--my solitary,
I detained him.
I did not tarry long that day, and only endeavored to ascertain the color
of misanthropy. He created on me especially the impression of being bored
with other people, weary of everything, hopelessly disillusioned and
disgusted with himself as well as the rest.
I left him after a half-hour's conversation. But I came back, eight hours
later, and once again in the following week, then every week, so that
before two months we were friends.
Now, one evening at the close of May, I decided that the moment had
arrived, and I brought provisions in order to dine with him on Snake
Mountain.
It was one of those evenings of the South so odorous in that country
where flowers are cultivated just as wheat is in the North, in that
country where every essence that perfumes the flesh and the dress of
women is manufactured, one of those evenings when the breath of the
innumerable orange-trees with which the gardens and all the recesses of
the dales are planted, excite and cause languor so that old men have
dreams of love.
My solitary received me with manifest pleasure. He willingly consented to
share in my dinner.
I made him drink a little wine, to which he had ceased to be accustomed.
He brightened up and began to talk about his past life. He had always
resided in Paris, and had, it seemed to me, lived a gay bachelor's life.
I asked him abruptly:
"What put into your head this funny notion of going to live on the top of
a mountain?"
He answered immediately:
"Her! it was because I got the most painful shock that a man can
experience. But why hide from you this misfortune of mine? It will make
you pity me, perhaps! And then--I have never told anyone--never--and
I would like to know, for once, what another thinks of it, and how he
judges it."
"Born in Paris, brought up in Paris, I grew to manhood and spent my life
in that city. My parents had left me an income of some thousands of
francs a year, and I procured as a shelter, a modest and tranquil place
which enabled me to pass as wealthy for a bachelor.
"I had, since my youth, led a bachelor's life. You know what that is.
Free and without family, resolved not to take a legitimate wife, I passed
at one time three months with one, at another time six months with
another, then a year without a companion, taking as my prey the mass
of women who are either to be had for the asking or bought.
"This every day, or, if you like the phrase better, commonplace,
existence agreed with me, satisfied my natural tastes for changes and
silliness. I lived on the boulevard, in theaters and cafes, always out of
doors, always without a regular home, though I was comfortably housed. I
was one of those thousands of beings who let themselves float like corks,
through life, for whom the walls of Paris are the walls of the world,
and who have no care about anything, having no passion for anything. I
was what is called a good fellow, without accomplishments and without
defects. That is all. And I judge myself correctly.
"Then, from twenty to forty years, my existence flowed along slowly or
rapidly without any remarkable event. How quickly they pass, the
monstrous years of Paris, when none of those memories worth fixing the
date of find way into the soul, these long and yet hurried years, trivial
and gay, when you eat, drink and laugh without knowing why, your lips
stretched out towards all they can taste and all they can kiss, without
having a longing for anything. You are young, and you grow old without
doing any of the things that others do, without any attachment, any root,
any bond, almost without friends, without family, without wife, without
children.
"So, gently and quickly, I reached my fortieth year; and in order to
celebrate this anniversary, I invited myself to take a good dinner all
alone in one of the principal cafes.
"After dinner, I was in doubt as to what I would do. I felt disposed to
go to a theater; and then the idea came into my head to make a pilgrimage
to the Latin quarters, where I had in former days lived as a law-student.
So I made my way across Paris, and without premeditation went in to one
of those public-houses where you are served by girls.
"The one who attended at my table was quite young, pretty, and
merry-looking. I asked her to take a drink, and she at once consented.
She sat down opposite me, and gazed at me with a practiced eye, without
knowing with what kind of a male she had to do. She was a fair-haired
woman, or rather a fair-haired girl, a fresh, quite fresh young creature,
whom you guessed to be rosy and plump under her swelling bodice. I talked
to her in that flattering and idiotic style which we always adopt with
girls of this sort; and as she was truly charming, the idea suddenly
occurred to me to take her with me--always with a view to celebrating my
fortieth year. It was neither a long nor difficult task. She was free,
she told me, for the past fortnight, and she forthwith accepted my
invitation to come and sup with me in the Halles when her work would be
finished.
"As I was afraid lest she might give me the slip--you never can tell what
may happen, or who may come into those drink-shops, or what wind may blow
into a woman's head--I remained there all the evening waiting for her.
"I, too, had been free for the past month or two, and watching this
pretty debutante of love going from table to table, I asked myself the
question whether it would not be worth my while to make a bargain with
her to live with me for some time. I am here relating to you one of those
ordinary adventures which occur every day in the lives of men in Paris.
"Excuse me for such gross details. Those who have not loved in a poetic
fashion take and choose women, as you choose a chop in a butcher's shop
without caring about anything save the quality of their flesh.
"Accordingly, I took her to her own house--for I had a regard for my own
sheets. It was a little working-girl's lodgings in the fifth story, clean
and poor, and I spent two delightful hours there. This little girl had a
certain grace and a rare attractiveness.
"When I was about to leave the room, I advanced towards the mantelpiece
in order to place there the stipulated present, after having agreed on a
day for a second meeting with the girl, who remained in bed, I got a
vague glimpse of a clock without a globe, two flower-vases and two
photographs, one of them very old, one of those proofs on glass called
daguerreo-types. I carelessly bent forward towards this portrait, and I
remained speechless at the sight, too amazed to comprehend.... It was my
own, the first portrait of myself, which I had got taken in the days when
I was a student in the Latin Quarter.
"I abruptly snatched it up to examine it more closely. I did not deceive
myself--and I felt a desire to burst out laughing, so unexpected and
queer did the thing appear to me.
"I asked:
"'Who is this gentleman?'
"She replied:
"'Tis my father, whom I did not know. Mamma left it to me, telling me to
keep it, as it might be useful to me, perhaps, one day--'
"She hesitated, began to laugh, and went on:
"'I don't know in what way, upon my word. I don't think he'll care to
acknowledge me.'
"My heart went beating wildly, like the mad gallop of a runaway horse. I
replaced the portrait, laying it down flat on the mantelpiece. On top of
it I placed, without even knowing what I was doing, two notes for a
hundred francs, which I had in my pocket, and I rushed away, exclaiming:
"'We'll meet again soon--by-bye, darling--by-bye.'
"I heard her answering:
"'Till Tuesday.'
"I was on the dark staircase, which I descended, groping my way down.
"When I got into the open air, I saw that it was raining, and I started
at a great pace down some street or other.
"I walked straight on, stupefied, distracted, trying to jog my memory!
Was this possible? Yes. I remembered all of a sudden a girl who had
written to me, about a month after our rupture, that she was going
to have a child by me. I had torn or burned the letter, and had forgotten
all about the matter. I should have looked at the woman's photograph over
the girl's mantelpiece. But would I have recognized it? It was the
photograph of an old woman, it seemed to me.
"I reached the quay. I saw a bench, and sat down on it. It went on
raining. People passed from time to time under umbrellas. Life appeared
to me odious and revolting, full of miseries, of shames, of infamies
deliberate or unconscious. My daughter!... I had just perhaps possessed
my own daughter! And Paris, this vast Paris, somber, mournful, dirty,
sad, black, with all those houses shut up, was full of such things,
adulteries, incests, violated children, I recalled to mind what I had
been told about bridges haunted by the infamous votaries of vice.
"I had acted, without wishing it, without being aware of it, in a worse
fashion than these ignoble beings. I had entered my own daughter's bed!
"I was on the point of throwing myself into the water. I was mad! I
wandered about till dawn, then I came back to my own house to think.
"I thereupon did what appeared to me the wisest thing. I desired a notary
to send for this little girl, and to ask her under what conditions her
mother had given her the portrait of him whom she supposed to be her
father, stating that he was intrusted with this duty by a friend.
"The notary executed my commands. It was on her death-bed that this woman
had designated the father of her daughter, and in the presence of a
priest, whose name was given to me.
"Then, still in the name of this unknown friend, I got half of my fortune
sent to this child, about one hundred and forty thousand francs, of which
she could only get the income. Then I resigned my employment--and here I
am.
"While wandering along this shore, I found this mountain, and I stopped
there--up to what time I am unable to say!
"What do you think of me, and of what I have done?"
I replied as I extended my hand towards him:
"You have done what you ought to do. Many others would have attached less
importance to this odious fatality."
He went on:
"I know that, but I was nearly going mad on account of it. It seems I had
a sensitive soul without ever suspecting it. And now I am afraid of
Paris, as believers are bound to be afraid of Hell. I have received a
blow on the head--that is all--a blow resembling the fall of a tile when
one is passing through the street. I am getting better for some time
past."
I quitted my solitary. I was much disturbed by his narrative.
I saw him again twice, then I went away, for I never remain in the South
after the month of May.
When I came back in the following year the man was no longer on Snake
Mountain; and I have never since heard anything about him.
This is the history of my hermit.
THE ORDERLY
The cemetery, filled with officers, looked like a field covered with
flowers. The kepis and the red trousers, the stripes and the gold
buttons, the shoulder-knots of the staff, the braid of the chasseurs and
the hussars, passed through the midst of the tombs, whose crosses, white
or black, opened their mournful arms--their arms of iron, marble, or
wood--over the vanished race of the dead.
Colonel Limousin's wife had just been buried. She had been drowned, two
days before, while taking a bath. It was over. The clergy had left; but
the colonel, supported by two brother-officers, remained standing in
front of the pit, at the bottom of which he saw still the oaken coffin,
wherein lay, already decomposed, the body of his young wife.
He was almost an old man, tall and thin, with white moustache; and, three
years ago, he had married the daughter of a comrade, left an orphan on
the death of her father, Colonel Sortis.
The captain and the lieutenant, on whom their commanding officer was
leaning, attempted to lead him away. He resisted, his eyes full of tears,
which he heroically held back, and murmuring, "No, no, a little while
longer!" he persisted in remaining there, his legs bending under him, at
the side of that pit, which seemed to him bottomless, an abyss into which
had fallen his heart and his life, all that he held dear on earth.
Suddenly, General Ormont came up, seized the colonel by the arm, and
dragging him from the spot almost by force said: "Come, come, my old
comrade! you must not remain here."
The colonel thereupon obeyed, and went back to his quarters. As he opened
the door of his study, he saw a letter on the table. When he took it in
his hands, he was near falling with surprise and emotion; he recognized
his wife's handwriting. And the letter bore the post-mark and the date
of the same day. He tore open the envelope and read:
* * * * *
"Father,
"Permit me to call you still father, as in days gone by. When you receive
this letter, I shall be dead and under the clay. Therefore, perhaps, you
may forgive me.
"I do not want to excite your pity or to extenuate my sin. I only want to
tell the entire and complete truth, with all the sincerity of a woman
who, in an hour's time, is going to kill herself.
"When you married me through generosity, I gave myself to you through
gratitude, and I loved you with all my girlish heart. I loved you as I
loved my own father--almost as much; and one day, while I sat on your
knee, and you were kissing me, I called you 'Father' in spite of myself.
It was a cry of the heart, instinctive, spontaneous. Indeed, you were to
me a father, nothing but a father. You laughed, and you said to me,
'Address me always in that way, my child; it gives me pleasure.'
"We came to the city; and--forgive me, father--I fell in love. Ah! I
resisted long, well, nearly two years--and then I yielded, I sinned, I
became a fallen woman.
"And as to him? You will never guess who he is. I am easy enough about
that matter, since there were a dozen officers always around me and with
me, whom you called my twelve constellations.
"Father, do not seek to know him, and do not hate him. He only did what
any man, no matter whom, would have done in his place, and then I am sure
that he loved me, too, with all his heart.
"But listen! One day we had an appointment in the isle of Becasses--you
know the little isle, close to the mill. I had to get there by swimming,
and he had to wait for me in a thicket, and then to remain there till
nightfall, so that nobody should see him going away. I had just met him
when the branches opened, and we saw Philippe, your orderly, who had
surprised us. I felt that we were lost, and I uttered a great cry.
Thereupon he said to me--he, my lover--'Go, swim back quietly, my
darling, and leave me here with this man.'
"I went away so excited that I was near drowning myself, and I came back
to you expecting that something dreadful was about to happen.
"An hour later, Philippe said to me in a low tone, in the lobby outside
the drawing-room where I met him: 'I am at madame's orders, if she has
any letters to give me.' Then I knew that he had sold himself, and that
my lover had bought him.
"I gave him some letters, in fact--all my letters--he took them away, and
brought me back the answers.
"This lasted about two months. We had confidence in him, as you had
confidence in him yourself.
"Now, father, here is what happened. One day, in the same isle which I
had to reach by swimming, but this time alone, I found your orderly. This
man had been waiting for me; and he informed me that he was going to
reveal everything about us to you, and deliver to you the letters which
he had kept, stolen, if I did not yield to his desires.
"Oh! father, father, I was filled with fear--a cowardly fear, an unworthy
fear, a fear above all of you who had been so good to me, and whom I had
deceived--fear on his account too--you would have killed him--for myself
also perhaps! I cannot tell; I was mad, desperate; I thought of once more
buying this wretch who loved me, too--how shameful!
"We are so weak, we women, we lose our heads more easily than you do. And
then, when a woman once falls, she always falls lower and lower. Did I
know what I was doing? I understood only that one of you two and I were
going to die--and I gave myself to this brute.
"You see, father, that I do not seek to excuse myself.
"Then, then--then what I should have foreseen happened--he had the better
of me again and again, when he wished, by terrifying me. He, too, has
been my lover, like the other, every day. Is not this abominable? And
what punishment, father?
"So then it is all over with me. I must die. While I lived, I could not
confess such a crime to you. Dead, I dare everything. I could not do
otherwise than die--nothing could have washed me clean--I was too
polluted. I could no longer love or be loved. It seemed to me that I
stained everyone by merely allowing my hand to be touched.
"Presently I am going to take my bath, and I will never come back.
"This letter for you will go to my lover. It will reach him when I am
dead, and without anyone knowing anything about it, he will forward it to
you, accomplishing my last wishes. And you shall read it on your return
from the cemetery.
"Adieu, father! I have no more to tell you. Do whatever you wish, and
forgive me."
* * * * *
The colonel wiped his forehead, which was covered with perspiration. His
coolness; the coolness of days when he had stood on the field of battle,
suddenly came back to him. He rang.
A man-servant made his appearance. "Send in Philippe to me," said he.
Then, he opened the drawer of his table.
The man entered almost immediately--a big soldier with red moustache, a
malignant look, and a cunning eye.
The colonel looked him straight in the face.
"You are going to tell me the name of my wife's lover."
"But, my colonel--"
The officer snatched his revolver out of the half-open drawer.
"Come! quick! You know I do not jest!"
"Well--my colonel--it is Captain Saint-Albert."
Scarcely had he pronounced this name when a flame flashed between his
eyes, and he fell on his face, his forehead pierced by a ball.
DUCHOUX
While descending the wide staircase of the club heated like a
conservatory by the stove the Baron de Mordiane had left his fur-coat
open; therefore, when the huge street-door closed behind him he felt a
shiver of intense cold run through him, one of those sudden and painful
shivers which make us feel sad, as if we were stricken with grief.
Moreover, he had lost some money, and his stomach for some time past had
troubled him, no longer permitting him to eat as he liked.
He went back to his own residence; and, all of a sudden, the thought of
his great, empty apartment, of his footman asleep in the ante-chamber, of
the dressing-room in which the water kept tepid for the evening toilet
simmered pleasantly under the chafing-dish heated by gas, and the bed,
spacious, antique, and solemn-looking, like a mortuary couch, caused
another chill, more mournful still than that of the icy atmosphere, to
penetrate to the bottom of his heart, the inmost core of his flesh.
For some years past he had felt weighing down on him that load of
solitude which sometimes crushes old bachelors. Formerly, he had been
strong, lively, and gay, giving all his days to sport and all his nights
to festive gatherings. Now, he had grown dull, and no longer took
pleasure in anything. Exercise fatigued him; suppers and even dinners
made him ill; women annoyed him as much as they had formerly amused him.
The monotony of evenings all like each other, of the same friends met
again in the same place, at the club, of the same game with a good hand
and a run of luck, of the same talk on the same topics, of the same witty
remarks by the same lips, of the same jokes on the same themes, of the
same scandals about the same women, disgusted him so much as to make him
feel at times a veritable inclination to commit suicide. He could no
longer lead this life regular and inane, so commonplace, so frivolous and
so dull at the same time, and he felt a longing for something tranquil,
restful, comfortable, without knowing what.
He certainly did not think of getting married, for he did not feel in
himself sufficient fortitude to submit to the melancholy, the conjugal
servitude, to that hateful existence of two beings, who, always together,
knew one another so well that one could not utter a word which the other
would not anticipate, could not make a single movement which would not be
foreseen, could not have any thought or desire or opinion which would not
be divined. He considered that a woman could only be agreeable to see
again when you know her but slightly, when there is something mysterious
and unexplored attached to her, when she remains disquieting, hidden
behind a veil. Therefore, what he would require was a family without
family-life, wherein he might spend only a portion of his existence; and,
again, he was haunted by the recollection of his son.
For the past year he had been constantly thinking of this, feeling
an irritating desire springing up within him to see him, to renew
acquaintance with him. He had become the father of this child, while
still a young man, in the midst of dramatic and touching incidents. The
boy dispatched to the South, had been brought up near Marseilles without
ever hearing his father's name.
The latter had at first paid from month to month for the nurture, then
for the education and the expense of holidays for the lad, and finally
had provided an allowance for him on making a sensible match. A discreet
notary had acted as an intermediary without ever disclosing anything.
The Baron de Mordiane accordingly knew merely that a child of his was
living somewhere in the neighborhood of Marseilles, that he was looked
upon as intelligent and well-educated, that he had married the daughter
of an architect and contractor, to whose business he had succeeded. He
was also believed to be worth a lot of money.
Why should he not go and see this unknown son without telling his name,
in order to form a judgment about him at first and to assure himself that
he would be able, in case of necessity, to find an agreeable refuge in
this family?
He had acted handsomely towards the young man, had settled a good fortune
on him, which had been thankfully accepted. He was, therefore, certain
that he would not find himself clashing against any inordinate sense of
self-importance; and this thought, this desire, which every day returned
to him afresh, of setting out for the South, tantalized him like a kind
of itching sensation. A strange self-regarding feeling of affection
also attracted him, bringing before his mental vision this pleasant,
warm abode by the seaside, where he would meet his young and pretty
daughter-in-law, his grandchildren, with outstretched arms, and his son,
who would recall to his memory the charming and short-lived adventure of
bygone years. He regretted only having given so much money, and that this
money had prospered in the young man's hands, thus preventing him from
any longer presenting himself in the character of a benefactor.
He hurried along, with all these thoughts running through his brain, and
the collar of his fur-coat wrapped round his head. Suddenly he made up
his mind. A cab was passing; he hailed it, drove home, and, when his
valet, just roused from a nap, had opened the door.
"Louis," said he, "we start to-morrow evening for Marseilles. We'll
remain there perhaps a fortnight. You will make all the necessary
preparations."
The train rushed on past the Rhone with its sandbanks, then through
yellow plains, bright villages, and a wide expanse of country, shut in
by bare mountains, which rose on the distant horizon.
The Baron de Mordiane, waking up after a night spent in a sleeping
compartment of the train, looked at himself, in a melancholy fashion,
in the little mirror of his dressing-case. The glaring sun of the South
showed him some wrinkles which he had not observed before--a condition
of decrepitude unnoticed in the imperfect light of Parisian rooms. He
thought, as he examined the corners of his eyes, and saw the rumpled
lids, the temples, the skinny forehead:
"Damn it, I've not merely got the gloss taken off--I've become quite an
old fogy."
And his desire for rest suddenly increased, with a vague yearning, born
in him for the first time, to take his grandchildren on his knees.
About one o'clock in the afternoon, he arrived in a landau which he had
hired at Marseilles, in front of one of those houses of Southern France
so white, at the end of their avenues of plane-trees that they dazzle us
and make our eyes droop. He smiled as he pursued his way along the walk
before the house, and reflected:
"Deuce take it! this is a nice place."
Suddenly, a young rogue of five or six made his appearance, starting out
of a shrubbery, and remained standing at the side of the path, staring at
the gentleman with eyes wide open.
Mordiane came over to him:
"Good morrow, my boy."
The brat made no reply.
The baron, then, stooping down, took him up in his arms to kiss him, but,
the next moment, suffocated by the smell of garlic with which the child
seemed impregnated all over, he put him back again on the ground,
muttering:
"Oh! it is the gardener's son."
And he proceeded towards the house.
The linen was hanging out to dry on a cord before the door--shirts and
chemises, napkins, dish-cloths, aprons, and sheets, while a row of socks,
hanging from strings one above the other, filled up an entire window,
like sausages exposed for sale in front of a pork-butcher's shop.
The baron announced his arrival. A servant-girl appeared, a true servant
of the South, dirty and untidy, with her hair hanging in wisps and
falling over her face, while her petticoat under the accumulation of
stains which had soiled it had retained only a certain uncouth remnant
of its old color, a hue suitable for a country fair or a mountebank's
tights.
He asked:
"Is M. Duchoux at home?"
He had many years ago, in the mocking spirit of a skeptical man of
pleasure, given this name to the foundling, in order that it might not be
forgotten that he had been picked up under a cabbage.
The servant-girl asked:
"Do you want M. Duchoux?"
"Yes."
"Well, he is in the big room drawing up his plans."
"Tell him that M. Merlin wishes to speak to him."
She replied, in amazement:
"Hey! go inside then, if you want to see him."
And she bawled out:
"Monsieur Duchoux--a call."
The baron entered, and in a spacious apartment, rendered dark by the
windows being half-closed, he indistinctly traced out persons and things,
which appeared to him very slovenly looking.
Standing in front of a table laden with articles of every sort, a little
bald man was tracing lines on a large sheet of paper.
He interrupted his work, and advanced two steps. His waistcoat left open,
his unbuttoned breeches, and his turned-up shirt-sleeves, indicated that
he felt hot, and his muddy shoes showed that it had rained hard some days
before.
He asked with a very pronounced southern accent:
"Whom have I the honor of--?"
"Monsieur Merlin--I came to consult you about a purchase of
building-ground."
"Ha! ha! very well!"
And Duchoux, turning towards his wife, who was knitting in the shade:
"Clear off a chair, Josephine."
Mordiane then saw a young woman, who appeared already old, as women look
old at twenty-five in the provinces, for want of attention to their
persons, regular washing, and all the little cares bestowed on feminine
toilet which make them fresh, and preserve, till the age of fifty, the
charm and beauty of the sex. With a neckerchief over her shoulders, her
hair clumsily braided--though it was lovely hair, thick and black, you
could see that it was badly brushed--she stretched out towards a chair
hands like those of a servant, and removed an infant's robe, a knife, a
fag-end of packe-bread, an empty flower-pot, and a greasy plate left on
the seat, which she then moved over towards the visitor.
He sat down, and presently noticed that Duchoux's work-table had on it,
in addition to the books and papers, two salads recently gathered, a
wash-hand basin, a hair-brush, a napkin, a revolver, and a number of cups
which had not been cleaned.
The architect perceived this look, and said with a smile:
"Excuse us! there is a little disorder in the room--it is owing to the
children."
And he drew across his chair, in order to chat with his client.
"So then you are looking out for a piece of ground in the neighborhood of
Marseilles?"
His breath, though not close to the baron, carried towards the latter
that odor of garlic which the people of the South exhale as flowers do
their perfume.
Mordiane asked:
"Is it your son that I met under the plane-trees?"
"Yes. Yes, the second."
"You have two of them?"
"Three, monsieur; one a year."
And Duchoux looked full of pride.
The baron was thinking:
"If they all have the same perfume, their nursery must be a real
conservatory."
He continued:
"Yes, I would like a nice piece of ground near the sea, on a little
solitary strip of beach--"
Thereupon Duchoux proceeded to explain. He had ten, twenty, fifty, a
hundred, or more, pieces of ground of the kind required, at different
prices and suited to different tastes. He talked just as a fountain
flows, smiling, self-satisfied, wagging his bald round head.
And Mordiane was reminded of a little woman, fair-haired, slight, with
a somewhat melancholy look, and a tender fashion of murmuring, "My
darling," of which the mere remembrance made the blood stir in his veins.
She had loved him passionately, madly, for three months; then, becoming
pregnant in the absence of her husband, who was a governor of a colony,
she had run away and concealed herself, distracted with despair and
terror, till the birth of the child, which Mordiane carried off one
summer's evening, and which they had not laid eyes on afterwards.
She died of consumption three years later, over there, in the colony of
which her husband was governor, and to which she had gone across to join
him. And here, in front of him, was their son, who was saying, in the
metallic tones with which he rang out his closing words:
"This piece of ground, monsieur, is a rare chance--"
And Mordiane recalled the other voice, light as the touch of a gentle
breeze, as it used to murmur:
"My darling, we shall never part--"
And he remembered that soft, deep, devoted glance in those eyes of blue,
as he watched the round eye, also blue, but vacant, of this ridiculous
little man, who, for all that, bore a resemblance to his mother.
Yes, he looked more and more like her every moment--like her in accent,
in movement, in his entire deportment--he was like her in the way an ape
is like a man; but still he was hers; he displayed a thousand external
characteristics peculiar to her, though in an unspeakably distorted,
irritating, and revolting form.
The baron was galled, haunted as he was all of a sudden by this
resemblance, horrible, each instant growing stronger, exasperating,
maddening, torturing him like a nightmare, like a weight of remorse.
He stammered out:
"When can we look at this piece of ground together?"
"Why, to-morrow, if you like."
"Yes, to-morrow. At what hour?"
"One o'clock."
"All right."
The child he had met in the avenue appeared before the open door,
exclaiming:
"Dada!"
There was no answer.
Mordiane had risen up with a longing to escape, to run off, which made
his legs tremble. This "dada" had hit him like a bullet. It was to _him_
that it was addressed, it was intended for him, this "dada," smelling
of garlic--this "dada" of the South.
Oh! how sweet had been the perfume exhaled by her, his sweetheart of
bygone days!
Duchoux saw him to the door.
"This house is your own?" said the baron.
"Yes, monsieur; I bought it recently. And I am proud of it. I am a child
of accident, monsieur, and I don't want to hide it; I am proud of it. I
owe nothing to anyone; I am the son of my own efforts; I owe everything
to myself."
The little boy, who remained on the threshold, kept still exclaiming,
though at some distance away from them:
"Dada!"
Mordiane, shaking with a shivering fit, seized with panic, fled as one
flies away from a great danger.
"He is going to guess who I am, to recognize me," he thought. "He is
going to take me in his arms, and to call out to me, 'Dada,' while giving
me a kiss perfumed with garlic."
"To-morrow, monsieur."
"To-morrow, at one o'clock."
The landau rolled over the white road.
"Coachman! to the railway-station!"
And he heard two voices, one far away and sweet, the faint, sad voice
of the dead, saying: "My darling," and the other sonorous, sing-song,
frightful, bawling out, "Dada," just as people bawl out, "Stop him!"
when a thief is flying through the street.
Next evening, as he entered the club, the Count d'Etreillis said to him:
"We have not seen you for the last three days. Have you been ill?"
"Yes, a little unwell. I get headaches from time to time."
OLD AMABLE
PART I
The humid, gray sky seemed to weigh down on the vast brown plain. The
odor of Autumn, the sad odor of bare, moist lands, of fallen leaves, of
dead grass, made the stagnant evening air more thick and heavy. The
peasants were still at work, scattered through the fields, waiting for
the stroke of the Angelus to call them back to the farm-houses, whose
thatched roofs were visible here and there through the branches of the
leafless trees which protected the apple-gardens against the wind.
At the side of the road, on a heap of clothes, a very small male child
seated with its legs apart, was playing with a potato, which he now and
then let fall on his dress, while five women bent down with their rumps
in the air, were picking sprigs of colza in the adjoining plain. With a
slow continuous movement, all along the great cushions of earth which the
plow had just turned up, they drove in sharp wooden stakes, and then
cast at once into the hole so formed the plant, already a little
withered, which sank on the side; then they covered over the root, and
went on with their work.
A man who was passing, with a whip in his hand, and wearing wooden shoes,
stopped near the child, took it up, and kissed it. Then one of the women
rose up, and came across to him. She was a big, red-haired girl, with
large hips, waist, and shoulders, a tall Norman woman, with yellow hair
in which there was a blood-red tint.
She said, in a resolute voice:
"Here you are, Cesaire--well?"
The man, a thin young fellow with a melancholy air, murmured:
"Well, nothing at all--always the same."
"He won't have it?"
"He won't have it."
"What are you going to do?"
"What do you say I ought to do?"
"Go see the cure."
"I will."
"Go at once!"
"I will."
And they stared at each other. He held the child in his arms all the
time. He kissed it once more, and then put it down again on the woman's
clothes.
In the distance, between two farm-houses, could be seen a plow drawn by a
horse, and driven along by a man. They moved on very gently, the horse,
the plow, and the laborer, under the dim evening sky.
The woman went on:
"What, then, did your father say?"
"He said he would not have it."
"Why wouldn't he have it?"
The young man pointed towards the child whom he had just put back on the
ground, then with a glance he drew her attention to the man drawing the
plow yonder there.
And he said emphatically:
"Because 'tis his--this child of yours."
The girl shrugged her shoulders, and in an angry tone said:
"Faith everyone knows it well--that it is Victor's. And what about it
after all? I made a slip. Am I the only woman that did? My mother also
made a slip before me, and then yours did the same before she married
your dad! Who is it that hasn't made a slip in the country. I made a slip
with Victor, because he took advantage of me while I was asleep in the
barn, it's true, and afterwards it happened between us when I wasn't
asleep. I certainly would have married him if he weren't a servant-man.
Am I a worse woman for that?"
The man said simply:
"As for me, I like you just as you are, with or without the child. 'Tis
only my father that opposes me. All the same, I'll see about settling the
business."
She answered:
"Go to the cure at once."
"I'm going to him."
And he set forth with his heavy peasant's tread; while the girl, with her
hands on her hips, turned round to pick her colza.
In fact, the man who thus went off, Cesaire Houlbreque, the son of deaf
old Amable Houlbreque, wanted to marry in spite of his father, Celeste
Levesque, who had a child by Victor Lecoq, a mere laborer on his parent's
farm, turned out of doors for this act.
Moreover, the hierarchy of caste does not exist in the fields, and if the
laborer is thrifty, he becomes, by taking a farm in his turn, the equal
of his former master.
So Cesaire Houlbreque went off with his whip under his arm, brooding over
his own thoughts, and lifting up one after the other his heavy wooden
shoes daubed with clay. Certainly he desired to marry Celeste Levesque.
He wanted her with her child, because it was the woman he required. He
could not say why: but he knew it, he was sure of it. He had only to look
at her to be convinced of it, to feel himself quite jolly, quite stirred
up, as it were turned into a pure animal through contentment. He even
found a pleasure in kissing the little boy, Victor's little boy, because
he had come out of her.
And he gazed, without hate, at the distant profile of the man who was
driving his plow along on the horizon's edge.
But old Amable did not want this marriage. He opposed it with the
obstinacy of a deaf man, with a violent obstinacy.
Cesaire in vain shouted in his ear, in that ear which still heard a few
sounds:
"I'll take good care of you, daddy. I tell you she's a good girl and
strong, too, and also thrifty."
The old man repeated:
"As long as I live, I won't see her your wife."
And nothing could get the better of him, nothing could bend his severity.
One hope only was left to Cesaire. Old Amable was afraid of the cure
through apprehension of the death which he felt drawing nigh. He had not
much fear of the good God nor of the Devil nor of Hell nor of Purgatory,
of which he had no conception, but he dreaded the priest, who represented
to him burial, as one might fear the doctors through horror of diseases.
For the last eight days Celeste, who knew this weakness of the old man,
had been urging Cesaire to go and find the cure; but Cesaire always
hesitated, because he had not much liking for the black robe, which
represented to him hands always stretched out for collections for blessed
bread.
However, he made up his mind, and he proceeded towards the presbytery,
thinking in what manner he would speak about his case.
The Abbe Raffin, a lively little priest, thin and never shaved, was
awaiting his dinner-hour while warming his feet at his kitchen-fire.
As soon as he saw the peasant entering, he asked, merely turning round
his head:
"Well, Cesaire, what do you want?"
"I'd like to have a talk with you, M. le Cure."
The man remained standing, intimidated, holding his cap in one hand and
his whip in the other.
"Well, talk."
Cesaire looked at the housekeeper, an old woman who dragged her feet
while putting on the cover for her master's dinner at the corner of the
table in front of the window.
He stammered:
"'Tis--'tis a sort of confession."
Thereupon, the Abbe Raffin carefully surveyed his peasant. He saw his
confused countenance, his air of constraint, his wandering eyes, and he
gave orders to the housekeeper in these words:
"Marie, go away for five minutes to your room, while I talk to Cesaire."
The servant cast on the man an angry glance, and went away grumbling.
The clergyman went on:
"Come, now, spin out your yarn."
The young fellow still hesitated, looked down at his wooden shoes, moved
about his cap, then, all of a sudden, he made up his mind:
"Here it is: I want to marry Celeste Levesque."
"Well, my boy, what's there to prevent you?"
"The father won't have it."
"Your father?"
"Yes, my father."
"What does your father say?"
"He says she has a child."
"She's not the first to whom that happened, since our Mother Eve."
"A child by Victor Lecoq, Anthione Loisel's servant-man."
"Ha! ha! So he won't have it?"
"He won't have it."
"What! not at all?"
"No, no more than an ass that won't budge an inch, saving your presence."
"What do you say to him yourself in order to make him decide?"
"I say to him that she's a good girl, and strong too, and thrifty also."
"And this does not make him settle it. So you want me to speak to him?"
"Exactly. You speak to him."
"And what am I to tell your father?"
"Why, what you tell people in your sermons to make them give you sous."
In the peasant's mind every effort of religion consisted in loosening the
purses, in emptying the pockets of men in order to fill the heavenly
coffer. It was a kind of huge commercial establishment, of which the
cures were the clerks, sly, crafty clerks, sharp as anyone must be who
does business for the good God at the expense of the country people.
He knew full well that the priests rendered services, great services to
the poorest, to the sick and dying, that they assisted, consoled,
counseled, sustained, but all this by means of money, in exchange for
white pieces, for beautiful glittering coins, with which they paid for
sacraments and masses, advice and protection, pardon of sins and
indulgences, purgatory and paradise accompanying the yearly income, and
the generosity of the sinner.
The Abbe Raffin, who knew his man, and who never lost his temper, burst
out laughing.
"Well, yes, I'll tell your father my little story; but you, my lad,
you'll go there--to the sermon."
Houlbreque extended his hand in order to give a solemn assurance:
"On the word of a poor man, if you do this for me, I promise that I
will."
"Come, that's all right. When do you wish me to go and find your father?"
"Why the sooner the better--to-night if you can."
"In half-an-hour, then, after supper."
"In half-an-hour."
"That's understood. So long, my lad."
"Good-bye till we meet again, Monsieur le Cure; many thanks."
"Not at all, my lad."
And Cesaire Houlbreque returned home, his heart relieved of a great
weight.
He held on lease a little farm, quite small, for they were not rich, his
father and he. Alone with a female servant, a little girl of fifteen, who
made the soup, looked after the fowls, milked the cows and churned the
butter, they lived hardly, though Cesaire was a good cultivator. But they
did not possess either sufficient lands or sufficient cattle to gain more
than the indispensable.
The old man no longer worked. Sad, like all deaf people, crippled with
pains, bent double, twisted, he went through the fields leaning on his
stick, watching the animals and the men with a hard, distrustful eye.
Sometimes, he sat down on the side of a ditch, and remained there without
moving for hours, vaguely pondering over the things that had engrossed
his whole life, the price of eggs and corn, the sun and the rain which
spoil the crops or make them grow. And, worn out by rheumatism, his old
limbs still drank in the humidity of the soul, as they had drunk in for
the past sixty years, the moisture of the walls of his low thatched house
covered over with humid straw.
He came back at the close of the day, took his place at the end of the
table, in the kitchen, and when the earthen pot containing the soup had
been placed before him, he caught it between his crooked fingers, which
seemed to have kept the round form of the jar, and, winter and summer, he
warmed his hands, before commencing to eat, so as to lose nothing, not
even a particle of the heat that came from the fire, which costs a great
deal, neither one drop of soup into which fat and salt have to be put,
nor one morsel of bread, which comes from the wheat.
Then, he climbed up a ladder into a loft where he had his straw-bed,
while his son slept below-stairs at the end of a kind of niche near the
chimney-piece and the servant shut herself up in a kind of cave, a black
hole which was formerly used to store the potatoes.
Cesaire and his father scarcely ever talked to each other. From time
to time only, when there was a question of selling a crop or buying
a calf, the young man took the advice of his father, and making a
speaking-trumpet of his two hands, he bawled out his views into his ear,
and old Amable either approved of them or opposed them in a slow, hollow
voice that came from the depths of his stomach.
So, one evening, Cesaire, approaching him as if about to discuss the
purchase of a horse or a heifer, communicated to him at the top of his
voice his intention to marry Celeste Levesque.
Then, the father got angry. Why? On the score of morality? No, certainly.
The virtue of a girl is scarcely of importance in the country. But his
avarice, his deep, fierce instinct for sparing, revolted at the idea
that his son should bring up a child which he had not begotten himself.
He had thought suddenly, in one second, on the soup the little fellow
would swallow before being useful in the farm. He had calculated all
the pounds of bread, all the pints of cider, that this brat would consume
up to his fourteenth year; and a mad anger broke loose from him against
Cesaire who had not bestowed a thought on all this.
He replied, with an usual strength of voice:
"Have you lost your senses?"
Thereupon, Cesaire began to enumerate his reasons, to speak about
Celeste's good points, to prove that she would be worth a thousand times
what the child would cost. But the old man doubted these advantages,
while he could have no doubts as to the child's existence; and he replied
with emphatic repetition, without giving any further explanation:
"I will not have it! I will not have it! As long as I live, this won't be
done!"
And at this point they had remained for the last three months, without
one or the other giving in, resuming at least once a week the same
discussion, with the same arguments, the same words, the same gestures,
and the same fruitlessness.
It was then that Celeste had advised Cesaire to go and ask for the cure's
assistance.
On arriving home the peasant found his father already seated at table,
for he was kept late by his visit to the presbytery.
They dined in silence face to face, ate a little bread and butter after
the soup and drank a glass of cider. Then they remained motionless in
their chairs, with scarcely a glimmer of light, the little servant-girl
having carried off the candle in order to wash the spoons, wipe the
glasses, and cut beforehand the crusts of bread for next morning's
breakfast.
There was a knock at the door, which was immediately opened; and the
priest appeared. The old man raised towards him an anxious eye full of
suspicion, and, foreseeing danger, he was getting ready to climb up his
ladder when the Abbe Raffin laid his hand on his shoulder, and shouted
close to his temple:
"I want to have a talk with you, Father Amable."
Cesaire had disappeared, taking advantage of the door being open. He did
not want to listen, so much was he afraid, and he did not want his hopes
to crumble with each obstinate refusal of his father. He preferred to
learn the truth at once, good or bad, later on; and he went out into the
night. It was a moonless night, a starless night, one of those foggy
nights when the air seems thick with humidity. A vague odor of apples
floated through the farm-yard, for it was the season when the earliest
apples were gathered, the "soon ripe" ones, as they are called in the
language of the peasantry. As Cesaire passed along by the cattle-sheds,
the warm smell of living beasts sleeping on manure was exhaled through
the narrow windows; and he heard near the stables the stamping of horses
who remained standing, and the sound of their jaws tearing and bruising
the hay on the racks.
He went straight ahead, thinking about Celeste. In this simple nature,
whose ideas were scarcely more than images generated directly by objects,
thoughts of love only formulated themselves by calling up before the
mind the picture of a big red-haired girl, standing in a hollow road, and
laughing with her hands on her hips.
It was thus he saw her on the day when he first took a fancy for her. He
had, however, known her from infancy but never had he been so struck by
her as on that morning. They had stopped to talk for a few minutes, and
then he went away; and as he walked along he kept repeating:
"Faith, she's a fine girl, all the same. 'Tis a pity she made a slip with
Victor."
Till evening, he kept thinking of her, and also on the following morning.
When he saw her again, he felt something tickling the end of his throat,
as if a cock's feather had been driven through his mouth into his chest,
and since then, every time he found himself near her, he was astonished
at this nervous tickling which always commenced again.
In three months, he made up his mind to marry her, so much did she please
him. He could not have said whence came this power over him, but he
explained it by these words:
"I am possessed by her," as if he felt the desire of this girl within him
with as much dominating force as one of the powers of Hell. He scarcely
bothered himself about her transgression. So much the worse, after all;
it did her no harm, and he bore no grudge against Victor Lecoq.
But if the cure was not going to succeed, what was he to do? He did not
dare to think of it, so much did this anxious question torment him.
He reached the presbytery and seated himself near the little gateway to
await for the priest's return.
He was there perhaps half-an-hour when he heard steps on the road, and he
soon distinguished although the night was very dark, the still darker
shadow of the sautane.
He rose up, his legs giving way under him, not even venturing to speak,
not daring to ask a question.
The clergyman perceived him, and said gayly:
"Well, my lad, 'tis all right."
Cesaire stammered:
"All right, 'tisn't possible."
"Yes, my lad, but not without trouble. What an old ass your father is!"
The peasant repeated:
"'Tisn't possible!"
"Why, yes. Come and look me up to-morrow at midday in order to settle
about the publication of the banns."
The young man seized the cure's hand. He pressed it, shook it, bruised
it, while he stammered:
"True--true--true, Monsieur le Cure, on the word of an honest man, you'll
see me to-morrow--at your sermon."
PART II
The wedding took place in the middle of December. It was simple, the
bridal pair not being rich. Cesaire, attired in new clothes, was ready
since eight o'clock in the morning to go and fetch his betrothed and
bring her to the Mayor's office; but, it was too early, he seated himself
before the kitchen-table, and waited for the members of the family and
the friends who were to accompany him.
For the last eight days, it had been snowing, and the brown earth, the
earth already fertilized by the autumn savings had become livid, sleeping
under a great sheet of ice.
It was cold in the thatched houses adorned with white caps; and the round
apples in the trees of the enclosures seemed to be flowering, powdered as
they had been in the pleasant month of their blossoming.
This day, the big northern clouds, the gray clouds laden with glittering
rain had disappeared, and the blue sky showed itself above the white
earth on which the rising sun cast silvery reflections.
Cesaire looked straight before him through the window, thinking of
nothing happy.
The door opened, two women entered, peasant women in their Sunday
clothes, the aunt and the cousin of the bridegroom, then three men, his
cousins, then a woman who was a neighbor. They sat down on chairs, and
they remained motionless and silent, the women on one side of the
kitchen, the men on the other suddenly seized with timidity, with that
embarrassed sadness which takes possession of people assembled for a
ceremony. One of the cousins soon asked:
"It is not the hour--is it?"
Cesaire replied:
"I am much afraid it is."
"Come on! Let us start," said another.
Those rose up. Then Cesaire, whom a feeling of uneasiness had taken
possession of, climbed up the ladder of the loft to see whether his
father was ready. The old man, always as a rule an early riser, had not
yet made his appearance. His son found him on his bed of straw, wrapped
up in his blanket, with his eyes open, and a malicious look in them.
He bawled out into his ear: "Come, daddy, get up. 'Tis the time for the
wedding."
The deaf man murmured in a doleful tone:
"I can't, I have a sort of cold over me that freezes my back. I can't
stir."
The young man, dumbfounded, stared at him, guessing that this was a
dodge.
"Come, daddy, we must force you to go."
"Look here! I'll help you."
And he stooped towards the old man, pulled off his blanket, caught him by
the arm and lifted him up. But the old Amable began to whine:
"Ooh! Ooh! Ooh! What suffering! Ooh! I can't. My back is stiffened up.
'Tis the wind that must have rushed in through this cursed roof."
"Well, you'll have no dinner, as I'm having a spread at Polyte's inn.
This will teach you what comes of acting mulishly."
And he hurried down the ladder, then set out for his destination,
accompanied by his relatives and guests.
The men had turned up their trousers so as not to soil the ends of them
in the snow. The women held up their petticoats and showed their lean
ankles, their gray woolen stockings, and their bony shanks resembling
broomsticks. And they all moved forward balancing themselves on their
legs, one behind the other without uttering a word in a very gingerly
fashion through caution lest they might miss their way owing to flat,
uniform uninterrupted sweep of snow that obliterated the track.
As they approached some of the farm houses, they saw one or two persons
waiting to join them, and the procession went on without stopping, and
wound its way forward, following the invisible outlines of the road, so
that it resembled a living chaplet with black beads undulating through
the white country side.
In front of the bride's door, a large group was stamping up and down the
open space awaiting the bridegroom. When he appeared they gave him a loud
greeting; and presently, Celeste came forth from her room, clad in a blue
dress, her shoulders covered with a small red shawl, and her head adorned
with orange-flowers.
But everyone asked Cesaire:
"Where's your father?" he replied with embarrassment.
"He couldn't move on account of the pains."
And the farmers tossed their heads with an incredulous and waggish air.
They directed their steps towards the Mayor's office. Behind the pair
about to be wedded, a peasant woman carried Victor's child, as if it were
going to be baptized; and the male peasants, in pairs, now went on, with
arms linked, through the snow with the movements of a sloop at sea.
After having been united by the Mayor in the little municipal house, the
pair were made one by the cure, in his turn, in the modest house of the
good God. He blessed their couplement by promising them fruitfulness,
then he preached to them on the matrimonial virtues, the simple and
healthful virtues of the country, work, concord, and fidelity, while the
child, seized with cold, began bawling behind the backs of the
newly-married pair.
As soon as the couple reappeared on the threshold of the church, shots
were discharged in the moat of the cemetery. Only the barrels of the guns
could be seen whence came forth rapid jets of smoke; then a head could be
seen gazing at the procession. It was Victor Lecoq celebrating the
marriage of his old sweetheart, wishing her happiness and sending her his
good wishes with explosions of powder. He had employed some friends of
his, five or six laboring men, for these salvoes of musketry. It could be
seen that he carried the thing off well.
The repast was given in Polyte Cacheprune's inn. Twenty covers were laid
in the great hall where people dined on market-days, and the big leg of
mutton turning before the spit, the fowl browned under their own gravy,
the chitterling roasting over the warm bright fire, filled the house with
a thick odor of coal sprinkled with fat--the powerful and heavy odor of
rustic fare.
They sat down to table at midday, and speedily the soup flowed into the
plates. The faces already had brightened up; mouths opened to utter loud
jokes, and eyes were laughing with knowing winks. They were going to
amuse themselves and no mistake.
The door opened, and old Amable presented himself. He seemed in bad humor
and his face wore a scowl, and he dragged himself forward on his sticks,
whining at every step to indicate his suffering. The sight of him caused
great annoyance; but suddenly, his neighbor, Daddy Malivoire, a big
joker, who knew all the little tricks and ways of people, began to yell,
just as Cesaire used to do, by making a speaking-trumpet of his hands.
"Hallo, my cute old boy, you have a good nose on you to be able to smell
Polyte's cookery from your own house!"
An immense laugh burst forth from the throats of those present.
Malivoire, excited by his success, went on:
"There is nothing for the rheumatics like a chitterling poultice! It
keeps your belly warm, along with a glass of three-six!"
The men uttered shouts, banged the table with their fists, laughed,
bending on one side and raising up their bodies again as if they were
each working a pump. The women clucked like hens, while the servants
wriggled, standing against the walls. Old Amable was the only one that
did not laugh, and, without making any reply, waited till they made room
for him.
They found a place for him in the middle of the table facing his
daughter-in-law, and, as soon as he was seated, he began to eat. It was
his son who was paying, after all it was right he should take his share.
With each ladlefull of soup that fell into his stomach, with each
mouthful of bread or meat crushed under his gums, with each glass of
cider or wine that flowed through his gullet, he thought he was regaining
something of his own property, getting back a little of his money which
all those gluttons were devouring, saving in fact, a portion of his own
means. And he ate in silence with the obstinacy of a miser who hides his
coppers, with the gloomy tenacity which he exhibited in former days in
his persistent toils.
But all of a sudden he noticed at the end of the table Celeste's child
on a woman's lap, and his eye remained fixed on the little boy. He went
on eating, with his glance riveted on the youngster, into whose mouth the
woman who minded him every now and then put a little stuffing which he
nibbled at. And the old man suffered more from every mouthful taken in by
this little grub than by all that the others swallowed.
The meal lasted till evening. Then everyone went back home.
Cesaire raised up old Amable.
"Come, daddy, we must go home," said he.
And put the old man's two sticks in his hands
Cesaire took her child in her arms, and they went on slowly through the
pale night whitened by the snow. The deaf old man, three-fourths tipsy,
and even more malicious under the influence of drink, persisted in not
going on. Several times he even sat down with the object of making his
daughter-in-law catch cold, and he kept whining, without uttering a word,
giving vent to a sort of continuous groaning as if he were in pain.
When they reached home, he at once climbed up to his loft, while Cesaire
made a bed for the child near the deep niche where he was going to lie
down with his wife. But as the newly wedded pair could not sleep
immediately, they heard the old man for a long time moving about on his
bed of straw, and he even talked loudly several times, whether it was
that he was dreaming or that he let his thoughts escape through his
mouth, in spite of himself, without being able to keep them back, under
the obsession of a fixed idea.
When he came down his ladder, next morning, he saw his daughter-in-law
looking after the house-keeping.
She cried out to him:
"Come, daddy, hurry on! Here's some good soup."
And she placed at the end of the table the round black gray pot filled
with smoking liquid. He sat down without giving any answer, seized the
hot jar, warmed his hands with it in his customary fashion; and, as it
was very cold, even pressed it against his breast, to try to make a
little of the living heat of the boiling water enter into him, into his
old body stiffened by so many winters.
Then he took his sticks and went out into the fields, covered with ice,
till it was time for dinner, for he had seen Celeste's youngster still
asleep in a big soap-box.
He did not take his place in the household. He lived in the thatched
house, as in bygone days, but he seemed not to belong to it any longer,
to be no longer interested in anything, to look upon those people, his
son, the wife, and the child as strangers whom he did not know, to whom
he never spoke.
The winter glided by. It was long and severe.
Then the early spring made the seeds sprout forth again, and the peasants
once more, like laborious ants, passed their days in the fields, toiling
from morning till night, under the wind and under the rain, along the
furrows of brown earth which brought forth the bread of men.
The year promised well for the newly-married pair. The crops grew thick
and heavy. There were no slow frosts, and the apples bursting into bloom
let fall into the grass their rosy white snow, which promised a hail of
fruit for the autumn.
Cesaire toiled hard, rose early and left off work late, in order to save
the expense of a laboring man.
His wife said to him sometimes:
"You'll make yourself ill in the long run."
He replied:
"Certainly not. I'm a good judge."
Nevertheless, one evening he came home so fatigued that he had to go to
bed without supper. He rose up next morning at the usual hour, but he
could not eat, in spite of his fast on the previous night, and he had to
come back to the house in the middle of the afternoon in order to go to
bed again. In the course of the night, he began to cough; he turned round
on his straw couch, feverish, with his forehead burning, his tongue dry,
and his throat parched by a burning thirst.
However, at daybreak, he went towards his grounds, but, next morning,
the doctor had to be sent for, and pronounced him very ill from an
inflammation of the chest.
And he no longer quitted the obscure niche which he made use of to sleep
in. He could be heard coughing, panting, and tossing about in the
interior of this hole. In order to see him, to give his medicine, and to
apply cupping-glasses, it was necessary to bring a candle towards the
entrance. Then one could see his narrow head with his long matted beard
underneath a thick lacework of spiders' webs, which hung and floated when
stirred by the air. And the hands of the sick man seemed dead under the
dingy sheets.
Celeste watched him with restless activity, made him take physic, applied
blister plasters to him, and was constantly waving up and down the house,
while the old Amable remained at the side of his loft, watching at a
distance the gloomy cave where his son was dying. He did not come near
him, through hatred of the wife, sulking like an ill-tempered dog.
Six more days passed, then, one morning, as Celeste, who was now asleep
on the ground on two loose bundles of straw, was going to see whether her
man was better, she no longer heard his rapid breathing from the interior
of his low bed. Terror stricken, she asked:
"Well, Cesaire, what sort of a night had you?"
He did not answer. She put out her hand to touch him, and the flesh on
his face felt cold as ice. She uttered a great cry, the long cry of a
woman overpowered with fright. He was dead.
At this cry, the deaf old man appeared, at the top of his ladder, and
when he saw Celeste rushing to call for help, he quickly descended, felt
in his turn the flesh of his son, and suddenly realizing what had
happened, went to shut the door from the inside, to prevent the wife
from reentering, and to resume possession of his dwelling, since his son
was no longer living.
Then he sat down on a chair by the dead man's side.
Some of the neighbors arrived, called out, and knocked. He did not hear
them. One of them broke the glass of the window, and jumped into the
room. Others followed. The door was opened again, and Celeste reappeared,
all in tears, with swollen face, and bloodshot eyes. Then, old Amable,
vanquished, without uttering a word, climbed back to his loft.
The funeral took place next morning, then, after the ceremony, the
father-in-law and the daughter-in-law found themselves alone in the
farm-house with the child.
It was the usual dinner hour. She lighted the fire, divided the soup, and
placed the plated on the table, while the old man sat on the chair
waiting without appearing to look at her. When the meal was ready, she
bawled out in his ear:
"Come, daddy, you must eat." He rose up, took his seat at the end of the
table, emptied his pot, masticated his bread and butter, drank his two
glasses of cider, and then took himself off.
It was one of those warm days, one of those enjoyable days when life
ferments, palpitates, blooms all over the surface of the soil.
Old Amable pursued a little path across the fields. He watched the young
wheat and the young oats, thinking that his son was now under the clay,
his poor boy. He went on at his customary pace, dragging his legs after
him in a limping fashion. And, as he was all alone in the plain, all
alone under the blue sky, in the midst of the growing crops, all alone
with the larks, which he saw hovering above his head, without hearing
their light song, he began to weep while he proceeded on his way.
Then he sat down close to a pool, and remained there till evening, gazing
at the little birds that came there to drink; then, as the night was
falling, he returned to the house, supped without saying a word, and
climbed up to his loft.
And his life went on as in the past. Nothing was changed, except that his
son, Cesaire, slept in the cemetery.
What could he, an old man, do? He could work no longer; he was now good
for nothing except to swallow the soup prepared by his daughter-in-law.
And he did swallow it in silence, morning and evening, watching with an
eye of rage, the little boy also taking soup, right opposite him, at the
other side of the table. Then he went out, prowled about the fields in
the fashion of a vagabond, went hiding behind the barns, where he slept
for an hour or two, as if he were afraid of being seen, and then he came
back at the approach of night.
But Celeste's mind began to be occupied by graver anxieties. The grounds
needed a man to look after them and work them. Somebody should be there
always to go through the fields, not a mere hired laborer, but a big
cultivator, a master, who would know the business and have the care of
the farm. A lone woman could not manage the farming, watch the price of
corn, and direct the sale and purchase of cattle. Then ideas came into
her head, simple practical ideas, which she had turned over in her head
at night. She could not marry again before the end of the year, and it
was necessary at once to take care of pressing interests, immediate
interests.
Only one man could extricate her from embarrassment, Victor Lecoq, the
father of her child. He was strong and well acquainted with farming
business; with a little money in his pocket, he would make an excellent
cultivator. She was aware of his skill, having known him while he was
working on his parents' farm.
So, one morning, seeing him passing along the road with a cart of dung,
she went out to meet him. When he perceived her, he drew up his horses
and she said to him, as if she had met him the night before:
"Good morrow, Victor--are you quite well, the same as ever?"
He replied:
"I'm quite well, the same as ever--and how are you?"
"Oh, I'd be all right, only that I'm alone in the house, which bothers me
on account of the grounds."
Then they remained chatting for a long time, leaning against the wheel of
the heavy cart. The man every now and then lifted up his cap to scratch
his forehead, and began thinking, while she, with flushed cheeks, went on
talking warmly, told him about her views, her plans, her projects for the
future. In the end, he said, in a low tone:
"Yes, it can be done."
She opened her hand like a countryman clinching a bargain, and asked:
"Is it agreed?"
He pressed her outstretched hand.
"'Tis agreed."
"'Tis fixed, then, for Sunday next?"
"'Tis fixed for Sunday next."
"Well, good morning, Victor."
"Good morning, Madame Houlbreque."
PART III
This Sunday was the day of the village festival, the annual festival in
honor of the patron saint, which in Normandy is called the assembly.
For the last eight days quaint looking vehicles, in which lay the
wandering families of fancy fair owners, lottery managers, keepers of
shooting galleries, and other forms of amusement or exhibitors of
curiosities, which the peasants call "monster-makers," could be seen
coming along the roads drawn slowly by gray or chestnut horses.
The dirty caravans with their floating curtains accompanied by a
melancholy-looking dog, who trotted, with his head down, between the
wheels, drew up one after the other, in the green fronting the Mayor's
office. Then a tent was erected in front of each traveling abode, and
inside this tent could be seen through the holes in the canvas glittering
things, which excited the envy or the curiosity of the village brats.
As soon as the morning of the fete arrived, all the booths were opened,
displaying their splendors of glass or porcelain; and the peasants on
their way to mass, regarded already with looks of satisfaction, these
modest shops, which, nevertheless, they saw again each succeeding year.
From the early part of the afternoon, there was a crowd on the green.
From every neighboring village, the farmers arrived, shaken along with
their wives and children in the two-wheeled open cars, which made a
rattling sound as they oscillated like cradles. They unyoked at their
friends' houses, and the farm-yards were filled with strange looking
traps, gray, high, lean, crooked, like long clawed creatures from the
depths of the sea. And each family, with the youngsters in front, and the
grown up ones behind, came to the assembly with tranquil steps, smiling
countenances, and open hands, big hands, red and bony, accustomed to work
and apparently tired of their temporary rest.
A tumbler played on a trumpet. The barrel-organ accompanying the wooden
horses sent through the air its shrill jerky notes. The lottery-wheel
made a whirring sound like that of cloth being torn, and every moment the
crack of the rifle could be heard. And the slowly moving throng passed on
quietly in front of the booths after the fashion of paste in a fluid
condition, with the motions of a flock of sheep and the awkwardness of
heavy animals rushing along at haphazard.
The girls, holding one another's arms, in groups of six or eight, kept
bawling out songs; the young men followed them making jokes, with their
caps over their ears, and their blouses stiffened with starch, swollen
out like blue balloons.
The whole country-side was there--masters, laboring men, and
women-servants.
Old Amable himself, wearing his old-fashioned green frock-coat, had
wished to see the assembly, for he never failed to attend on such an
occasion.
He looked at the lotteries, stopped in front of the shooting galleries to
criticise the shots, and interested himself specially in a very simple
game, which consisted in throwing a big wooden ball into the open mouth
of a mannikin carved and painted on a board.
Suddenly, he felt a tap on his shoulder. It was Daddy Malivoire, who
exclaimed:
"Ha, daddy! Come and have a glass of spirits."
And they sat down before the table of a rustic inn placed in the open
air.
They drank one glass of spirits, then two, then three; and old Amable
once more wandered through the assembly. His thoughts became slightly
confused, he smiled without knowing why, he smiled in front of the
lotteries, in front of the wooden horses, and especially in front of the
killing game. He remained there a long time, filled with delight when he
saw a holidaymaker knocking down the gendarme or the cure, two
authorities which he instinctively distrusted. Then he went back to the
inn, and drank a glass of cider to cool himself. It was late, night came
on. A neighbor came to warn him:
"You'll get back home late for the stew, daddy."
Then he set out on his way to the farm house. A soft shadow, the warm
shadow of a spring night, was slowly descending on the earth.
When he reached the front door, he thought he saw through the window
which was lighted up, two persons in the house. He stopped, much
surprised, then he went in, and he saw Victor Lecoq seated at the table,
with a plate filled with potatoes before him, taking his supper in the
very same place where his son had sat.
And, all of a sudden, he turned round, as if he wanted to go away. The
night was very dark now. Celeste started up, and shouted at him:
"Come quick, daddy! Here's some good stew to finish off the assembly
with."
Thereupon he complied through inertia, and sat down watching in turn
the man, the woman and the child. Then, he began to eat quietly as on
ordinary days.
Victor Lecoq seemed quite at home, talked from time to time to Celeste,
took up the child in his lap, and kissed him. And Celeste again served
him with food, poured out drink for him, and appeared content while
speaking to him. Old Amable followed them with a fixed look without
hearing what they were saying.
When he had finished supper (and he had scarcely eaten anything, so much
did he feel his heart wrung) he rose up, and in place of ascending to his
loft as he did every night he opened the yard door, and went out into the
open air.
When he had gone, Celeste, a little uneasy, asked:
"What is he going to do?"
Victor replied in an indifferent tone:
"Don't bother yourself. He'll come back when he's tired."
Then, she saw after the house, washed the plates and wiped the table,
while the man quietly took off his clothes. Then he slipped into the dark
and hollow bed in which she had slept with Cesaire.
The yard door reopened, old Amable again presented himself. As soon as he
had come in, he looked round on every side with the air of an old dog on
the scent. He was in search of Victor Lecoq. As he did not see him, he
took the candle off the table, and approached the dark niche in which his
son had died. In the interior of it he perceived the man lying under the
bed clothes and already asleep. Then the deaf man noiselessly turned
round, put back the candle, and went out into the yard.
Celeste had finished her work. She put her son into his bed, arranged
everything, and waited her father-in-law's return before lying down
herself beside Victor.
She remained sitting on a chair, without moving her hands, and with her
eyes fixed on vacancy.
As he did not come back she murmured in a tone of impatience and
annoyance:
"This good-for-nothing old man will burn four sous' worth of candle on
us."
Victor answered her from under the bed clothes.
"'Tis over an hour since he went out. We'd want to see whether he fell
asleep on the bench before the door."
She declared:
"I'm going there."
She rose up, took the light, and went out, making a shade of her hand in
order to see through the darkness.
She saw nothing in front of the door, nothing on the bench, nothing on
the dung pit, where the old man used sometimes to sit in hot weather.
But, just as she was on the point of going in again, she chanced to raise
her eyes towards the big apple tree, which sheltered the entrance to the
farm house, and suddenly she saw two feet belonging to a man who was
hanging at the height of her face.
She uttered terrible cries:
"Victor! Victor! Victor!"
He ran out in his shirt. She could not utter another word, and turning
round her head, so as not to see, she pointed towards the tree with her
outstretched arm.
Not understanding what she meant, he took the candle in order to find
out, and in the midst of the foliage lit up from below, he saw old Amable
hanged high up by the neck with a stable-halter.
A ladder was fixed at the trunk of the apple tree.
Victor rushed to look for a bill-hook, climbed up the tree, and cut the
halter. But the old man was already cold, and he put out his tongue
horribly with a frightful grimace.
MAGNETISM
It was at the close of a dinner-party of men, at the hour of endless
cigars and incessant sips of brandy, amidst the smoke and the torpid
warmth of digestion and the slight confusion of heads generated by such
a quantity of eatables and by the absorption of so many different
liquors.
Those present were talking about magnetism, about Donato's tricks, and
about Doctor Charcot's experiences. All of a sudden, those men, so
skeptical, so happy-go-lucky, so indifferent to religion of every sort,
began telling stories about strange occurrences, incredible things which
nevertheless had really happened, they contended, falling back into
superstitions, beliefs, clinging to these last remnants of the marvelous,
becoming devotees of this mystery of magnetism, defending it in the name
of science. There was only one person who smiled, a vigorous young
fellow, a great pursuer of girls in the town, and a hunter also of frisky
matrons, in whose mind there was so much incredulity about everything
that he would not even enter upon a discussion of such matters.
He repeated with a sneer:
"Humbug! humbug! humbug! We need not discuss Donato, who is merely a very
smart juggler. As for M. Charcot, who is said to be a remarkable man of
science, he produces on me the effect of those story-tellers of the
school of Edgar Poe, who end by going mad through constantly reflecting
on queer cases of insanity. He has set forth some nervous phenomena,
which are unexplained and inexplicable; he makes his way into that
unknown region which men explore every day, and not being able to
comprehend what he sees, he remembers perhaps too well the explanations
of certain mysteries given by speaking on these subjects, that would be
quite a different thing from your repetition of what he says."
The words of the unbeliever were listened to with a kind of pity, as if
he had blasphemed in the midst of an assembly of monks.
One of these gentlemen exclaimed:
"And yet miracles were performed in former days."
But the other replied: "I deny it. Why cannot they be performed any
longer?"
Thereupon, each man referred to some fact, or some fantastic
presentiment, or some instance of souls communicating with each other
across space, or some case of secret influences produced by one being or
another. And they asserted, they maintained that these things had
actually occurred, while the skeptic went on repeating energetically:
"Humbug! humbug! humbug!"
At last he rose up, threw away his cigar, and with his hands in his
pockets, said: "Well, I, too, am going to relate to you two stories, and
then I will explain them to you. Here they are:
"In the little village of Etretat, the men, who are all seafaring folk,
go every year to Newfoundland to fish for cod. Now, one night the little
son of one of these fishermen woke up with a start, crying out that his
father was dead. The child was quieted, and again he woke up exclaiming
that his father was drowned. A month later the news came that his father
had, in fact, been swept off the deck of his smack by a billow. The widow
then remembered how her son had wakened up and spoken of his father's
death. Everyone said it was a miracle, and the affair caused a great
sensation. The dates were compared, and it was found that the accident
and the dream had very nearly coincided, whence they drew the conclusion
that they had happened on the same night and at the same hour. And
there is the mystery of magnetism."
The story-teller stopped suddenly.
Thereupon, one of those who had heard him, much affected by the
narrative, asked:
"And can you explain this?"
"Perfectly monsieur. I have discovered the secret. The circumstance
surprised me and even embarrassed me very much; but, I, you see, do not
believe on principle. Just as others begin by believing, I begin by
doubting; and when I don't at all understand, I continue to deny that
there can be any telegraphic communication between souls, certain that my
own sagacity will be enough to explain it. Well, I have gone on inquiring
into the matter, and I have ended, by dint of questioning all the wives
of the absent seamen, in convincing myself that not a week passed without
one of themselves or their children dreaming and declaring when they woke
up that the father was drowned. The horrible and continual fear of this
accident makes them always talk about it. Now, if one of these frequent
predictions coincides, by a very simple chance, with the death of the
person referred to, people at once declare it to be a miracle; for they
suddenly lose sight of all the other predictions of misfortune that have
remained unconfirmed. I have myself known fifty cases where the persons
who made the prediction forgot all about it in a week afterwards. But,
if in fact the man was dead, then the recollection of the thing is
immediately revived, and people will be ready to believe in the
intervention of God, according to some, and magnetism, according to
others."
One of the smokers remarked:
"What you say is right enough; but what about your second story?"
"Oh! my second story is a very delicate matter to relate. It is to myself
it happened, and so I don't place any great value on my own view of the
matter. One is never a good judge in a case where he is one of the
parties concerned. At any rate, here it is:
"Among my acquaintances in society there was a young woman on whom I had
never bestowed a thought, whom I had never even looked at attentively,
never taken any notice of, as the saying is.
"I classed her among the women of no importance, though she was not quite
bad-looking; in fact, she appeared to me to possess eyes, a nose, a
mouth, some sort of hair--just a colorless type of countenance. She was
one of those beings on whom one only thinks by accident, without taking
any particular interest in the individual, and who never excites desire.
"Well, one night, as I was writing some letters by my own fireside before
going to bed, I was conscious, in the midst of that train of sensual
images that sometimes float before one's brain in moments of idle
reverie, while I held the pen in my hand, of a kind of light breath
passing into my soul, a little shudder of the heart, and immediately,
without reason, without any logical connection of thought, I saw
distinctly, saw as If I touched her, saw from head to foot, uncovered,
this young woman for whom I had never cared save in the most superficial
manner when her name happened to recur to my mind. And all of a sudden I
discovered in her a heap of qualities which I had never before observed,
a sweet charm, a fascination that made me languish; she awakened in me
that sort of amorous uneasiness which sends me in pursuit of a woman. But
I did not remain thinking of her long. I went to bed and was soon asleep.
And I dreamed.
"You have all had these strange dreams which render you masters of the
impossible, which open to you doors that cannot be passed through,
unexpected joys, impenetrable arms?
"Which of us in these agitated, exciting, palpitating slumbers, has not
held, clasped, embraced, possessed with an extraordinary acuteness of
sensation, the woman with whom our minds were occupied? And have you ever
noticed what superhuman delight these good fortunes of dreams bestow upon
us? Into what mad intoxication they cast you! with what passionate spasms
they shake you! and with what infinite, caressing, penetrating tenderness
they fill your heart for her whom you hold fainting and hot in that
adorable and bestial illusion which seems so like reality!
"All this I felt with unforgettable violence. This woman was mine, so
much mine that the pleasant warmth of her skin remained between my
fingers, the odor of her skin remained in my brain, the taste of her
kisses remained on my lips, the sound of her voice lingered in my ears,
the touch of her clasp still clung to my side, and the burning charm of
her tenderness still gratified my senses long after my exquisite but
disappointing awakening.
"And three times the same night I had a renewal of my dream.
"When the day dawned she beset me, possessed me, haunted my brain and my
flesh to such an extent that I no longer remained one second without
thinking of her.
"At last, not knowing what to do, I dressed myself and went to see her.
As I went up the stairs to her apartment, I was so much overcome by
emotion that I trembled, and my heart panted; I was seized with
vehement desire from head to foot.
"I entered the apartment. She rose up the moment she heard my name
pronounced; and suddenly our eyes met in a fixed look of astonishment.
"I sat down.
"I uttered in a faltering tone some commonplaces which she seemed not
to hear. I did not know what to say or to do. Then, abruptly, I flung
myself upon her; seizing her with both arms; and my entire dream was
accomplished so quickly, so easily, so madly, that I suddenly began to
doubt whether I was really awake. She was, after this, my mistress for
two years."
"What conclusion do you draw from it?" said a voice.
The story-teller seemed to hesitate.
"The conclusion I draw from it--well, by Jove, the conclusion is that it
was just a coincidence! And, in the next place, who can tell? Perhaps it
was some glance of hers which I had not noticed and which came back that
night to me--one of those mysterious and unconscious evocations of memory
which often bring before us things ignored by our own consciousness,
unperceived by our minds!"
"Let that be just as you wish it," said one of his table companions, when
the story was finished, "but if you don't believe in magnetism after
that, you are an ungrateful fellow, my dear boy!"
***END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WORKS OF GUY DE MAUPASSANT,
VOLUME IV (OF 8)***
******* This file should be named 17377.txt or 17377.zip *******
This and all associated files of various formats will be found in:
https://www.gutenberg.org/dirs/1/7/3/7/17377
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.gutenberg.org/fundraising/pglaf.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://www.gutenberg.org/about/contact
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit:
https://www.gutenberg.org/fundraising/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
https://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|