diff options
Diffstat (limited to '1714-0.txt')
| -rw-r--r-- | 1714-0.txt | 2030 |
1 files changed, 2030 insertions, 0 deletions
diff --git a/1714-0.txt b/1714-0.txt new file mode 100644 index 0000000..59ba521 --- /dev/null +++ b/1714-0.txt @@ -0,0 +1,2030 @@ + +The Project Gutenberg EBook of Another Study of Woman, by Honoré de Balzac + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Another Study of Woman + +Author: Honoré de Balzac + +Translator: Ellen Marriage and Clara Bell + +Release Date: March 1, 2010 [EBook #1714] +Last Updated: October 22, 2016 + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANOTHER STUDY OF WOMAN *** + + + + +Produced by John Bickers, Dagny, and David Widger + + + + + + + +ANOTHER STUDY OF WOMAN + +By Honoré De Balzac + +Translated by Ellen Marriage and Clara Bell + + +DEDICATION + +To Leon Gozlan as a Token of Literary Good-fellowship. + + + + +ANOTHER STUDY OF WOMAN + +At Paris there are almost always two separate parties going on at +every ball and rout. First, an official party, composed of the persons +invited, a fashionable and much-bored circle. Each one grimaces for his +neighbor’s eye; most of the younger women are there for one person +only; when each woman has assured herself that for that one she is the +handsomest woman in the room, and that the opinion is perhaps shared +by a few others, a few insignificant phrases are exchanged, as: “Do +you think of going away soon to La Crampade?” “How well Madame de +Portenduère sang!” “Who is that little woman with such a load of +diamonds?” Or, after firing off some smart epigrams, which give +transient pleasure, and leave wounds that rankle long, the groups thin +out, the mere lookers on go away, and the waxlights burn down to the +sconces. + +The mistress of the house then waylays a few artists, amusing people +or intimate friends, saying, “Do not go yet; we will have a snug little +supper.” These collect in some small room. The second, the real party, +now begins; a party where, as of old, every one can hear what is said, +conversation is general, each one is bound to be witty and to contribute +to the amusement of all. Everything is made to tell, honest laughter +takes the place of the gloom which in company saddens the prettiest +faces. In short, where the rout ends pleasure begins. + +The Rout, a cold display of luxury, a review of self-conceits in full +dress, is one of those English inventions which tend to mechanize other +nations. England seems bent on seeing the whole world as dull as itself, +and dull in the same way. So this second party is, in some French +houses, a happy protest on the part of the old spirit of our +light-hearted people. Only, unfortunately, so few houses protest; and +the reason is a simple one. If we no longer have many suppers nowadays, +it is because never, under any rule, have there been fewer men placed, +established, and successful than under the reign of Louis Philippe, when +the Revolution began again, lawfully. Everybody is on the march some +whither, or trotting at the heels of Fortune. Time has become the +costliest commodity, so no one can afford the lavish extravagance of +going home to-morrow morning and getting up late. Hence, there is no +second soiree now but at the houses of women rich enough to entertain, +and since July 1830 such women may be counted in Paris. + +In spite of the covert opposition of the Faubourg Saint-Germain, two or +three women, among them Madame d’Espard and Mademoiselle des Touches, +have not chosen to give up the share of influence they exercised in +Paris, and have not closed their houses. + +The salon of Mademoiselle des Touches is noted in Paris as being the +last refuge where the old French wit has found a home, with its reserved +depths, its myriad subtle byways, and its exquisite politeness. You will +there still find grace of manner notwithstanding the conventionalities +of courtesy, perfect freedom of talk notwithstanding the reserve which +is natural to persons of breeding, and, above all, a liberal flow of +ideas. No one there thinks of keeping his thought for a play; and no one +regards a story as material for a book. In short, the hideous skeleton +of literature at bay never stalks there, on the prowl for a clever sally +or an interesting subject. + +The memory of one of these evenings especially dwells with me, less by +reason of a confidence in which the illustrious de Marsay opened up +one of the deepest recesses of woman’s heart, than on account of the +reflections to which his narrative gave rise, as to the changes that +have taken place in the French woman since the fateful revolution of +July. + +On that evening chance had brought together several persons, whose +indisputable merits have won them European reputations. This is not +a piece of flattery addressed to France, for there were a good many +foreigners present. And, indeed, the men who most shone were not the +most famous. Ingenious repartee, acute remarks, admirable banter, +pictures sketched with brilliant precision, all sparkled and flowed +without elaboration, were poured out without disdain, but without +effort, and were exquisitely expressed and delicately appreciated. The +men of the world especially were conspicuous for their really artistic +grace and spirit. + +Elsewhere in Europe you will find elegant manners, cordiality, genial +fellowship, and knowledge; but only in Paris, in this drawing-room, +and those to which I have alluded, does the particular wit abound which +gives an agreeable and changeful unity to all these social qualities, +an indescribable river-like flow which makes this profusion of ideas, of +definitions, of anecdotes, of historical incidents, meander with ease. +Paris, the capital of taste, alone possesses the science which makes +conversation a tourney in which each type of wit is condensed into a +shaft, each speaker utters his phrase and casts his experience in a +word, in which every one finds amusement, relaxation, and exercise. +Here, then, alone, will you exchange ideas; here you need not, like the +dolphin in the fable, carry a monkey on your shoulders; here you will +be understood, and will not risk staking your gold pieces against base +metal. + +Here, again, secrets neatly betrayed, and talk, light or deep, play and +eddy, changing their aspect and hue at every phrase. Eager criticism and +crisp anecdotes lead on from one to the next. All eyes are listening, +a gesture asks a question, and an expressive look gives the answer. In +short, and in a word, everything is wit and mind. + +The phenomenon of speech, which, when duly studied and well handled, +is the power of the actor and the story-teller, had never so completely +bewitched me. Nor was I alone under the influence of its spell; we all +spent a delightful evening. The conversation had drifted into anecdote, +and brought out in its rushing course some curious confessions, +several portraits, and a thousand follies, which make this enchanting +improvisation impossible to record; still, by setting these things +down in all their natural freshness and abruptness, their elusive +divarications, you may perhaps feel the charm of a real French evening, +taken at the moment when the most engaging familiarity makes each one +forget his own interests, his personal conceit, or, if you like, his +pretensions. + +At about two in the morning, as supper ended, no one was left sitting +round the table but intimate friends, proved by intercourse of fifteen +years, and some persons of great taste and good breeding, who knew the +world. By tacit agreement, perfectly carried out, at supper every one +renounced his pretensions to importance. Perfect equality set the tone. +But indeed there was no one present who was not very proud of being +himself. + +Mademoiselle des Touches always insists on her guests remaining at table +till they leave, having frequently remarked the change which a move +produces in the spirit of a party. Between the dining-room and the +drawing-room the charm is destroyed. According to Sterne, the ideas +of an author after shaving are different from those he had before. If +Sterne is right, may it not be boldly asserted that the frame of mind of +a party at table is not the same as that of the same persons returned +to the drawing-room? The atmosphere is not heady, the eye no longer +contemplates the brilliant disorder of the dessert, lost are the happy +effects of that laxness of mood, that benevolence which comes over us +while we remain in the humor peculiar to the well-filled man, settled +comfortably on one of the springy chairs which are made in these days. +Perhaps we are not more ready to talk face to face with the dessert and +in the society of good wine, during the delightful interval when every +one may sit with an elbow on the table and his head resting on his +hand. Not only does every one like to talk then, but also to listen. +Digestion, which is almost always attent, is loquacious or silent, as +characters differ. Then every one finds his opportunity. + +Was not this preamble necessary to make you know the charm of the +narrative, by which a celebrated man, now dead, depicted the innocent +jesuistry of women, painting it with the subtlety peculiar to persons +who have seen much of the world, and which makes statesmen such +delightful storytellers when, like Prince Talleyrand and Prince +Metternich, they vouchsafe to tell a story? + +De Marsay, prime minister for some six months, had already given proofs +of superior capabilities. Those who had known him long were not indeed +surprised to see him display all the talents and various aptitudes of a +statesman; still it might yet be a question whether he would prove to +be a solid politician, or had merely been moulded in the fire of +circumstance. This question had just been asked by a man whom he had +made a préfet, a man of wit and observation, who had for a long time +been a journalist, and who admired de Marsay without infusing into his +admiration that dash of acrid criticism by which, in Paris, one superior +man excuses himself from admiring another. + +“Was there ever,” said he, “in your former life, any event, any thought +or wish which told you what your vocation was?” asked Émile Blondet; +“for we all, like Newton, have our apple, which falls and leads us to +the spot where our faculties develop——” + +“Yes,” said de Marsay; “I will tell you about it.” + +Pretty women, political dandies, artists, old men, de Marsay’s intimate +friends,—all settled themselves comfortably, each in his favorite +attitude, to look at the Minister. Need it be said that the servants had +left, that the doors were shut, and the curtains drawn over them? The +silence was so complete that the murmurs of the coachmen’s voices could +be heard from the courtyard, and the pawing and champing made by horses +when asking to be taken back to their stable. + +“The statesman, my friends, exists by one single quality,” said the +Minister, playing with his gold and mother-of-pearl dessert knife. “To +wit: the power of always being master of himself; of profiting more or +less, under all circumstances, by every event, however fortuitous; in +short, of having within himself a cold and disinterested other self, who +looks on as a spectator at all the changes of life, noting our passions +and our sentiments, and whispering to us in every case the judgment of a +sort of moral ready-reckoner.” + +“That explains why a statesman is so rare a thing in France,” said old +Lord Dudley. + +“From a sentimental point of view, this is horrible,” the Minister went +on. “Hence, when such a phenomenon is seen in a young man—Richelieu, +who, when warned overnight by a letter of Concini’s peril, slept till +midday, when his benefactor was killed at ten o’clock—or say Pitt, or +Napoleon, he was a monster. I became such a monster at a very early age, +thanks to a woman.” + +“I fancied,” said Madame de Montcornet with a smile, “that more +politicians were undone by us than we could make.” + +“The monster of which I speak is a monster just because he withstands +you,” replied de Marsay, with a little ironical bow. + +“If this is a love-story,” the Baronne de Nucingen interposed, “I +request that it may not be interrupted by any reflections.” + +“Reflection is so antipathetic to it!” cried Joseph Bridau. + +“I was seventeen,” de Marsay went on; “the Restoration was being +consolidated; my old friends know how impetuous and fervid I was then. +I was in love for the first time, and I was—I may say so now—one of +the handsomest young fellows in Paris. I had youth and good looks, two +advantages due to good fortune, but of which we are all as proud as of +a conquest. I must be silent as to the rest.—Like all youths, I was in +love with a woman six years older than myself. No one of you here,” + said he, looking carefully round the table, “can suspect her name or +recognize her. Ronquerolles alone, at the time, ever guessed my secret. +He had kept it well, but I should have feared his smile. However, he is +gone,” said the Minister, looking round. + +“He would not stay to supper,” said Madame de Nucingen. + +“For six months, possessed by my passion,” de Marsay went on, “but +incapable of suspecting that it had overmastered me, I had abandoned +myself to that rapturous idolatry which is at once the triumph and the +frail joy of the young. I treasured her old gloves; I drank an infusion +of the flowers she had worn; I got out of bed at night to go and gaze at +her window. All my blood rushed to my heart when I inhaled the perfume +she used. I was miles away from knowing that woman is a stove with a +marble casing.” + +“Oh! spare us your terrible verdicts,” cried Madame de Montcornet with a +smile. + +“I believe I should have crushed with my scorn the philosopher who first +uttered this terrible but profoundly true thought,” said de Marsay. “You +are all far too keen-sighted for me to say any more on that point. These +few words will remind you of your own follies. + +“A great lady if ever there was one, a widow without children—oh! all +was perfect—my idol would shut herself up to mark my linen with her +hair; in short, she responded to my madness by her own. And how can we +fail to believe in passion when it has the guarantee of madness? + +“We each devoted all our minds to concealing a love so perfect and so +beautiful from the eyes of the world; and we succeeded. And what charm +we found in our escapades! Of her I will say nothing. She was perfection +then, and to this day is considered one of the most beautiful women in +Paris; but at that time a man would have endured death to win one of her +glances. She had been left with an amount of fortune sufficient for a +woman who had loved and was adored; but the Restoration, to which she +owed renewed lustre, made it seem inadequate in comparison with her +name. In my position I was so fatuous as never to dream of a +suspicion. Though my jealousy would have been of a hundred and twenty +Othello-power, that terrible passion slumbered in me as gold in the +nugget. I would have ordered my servant to thrash me if I had been so +base as ever to doubt the purity of that angel—so fragile and so strong, +so fair, so artless, pure, spotless, and whose blue eyes allowed my +gaze to sound it to the very depths of her heart with adorable +submissiveness. Never was there the slightest hesitancy in her attitude, +her look, or word; always white and fresh, and ready for the Beloved +like the Oriental Lily of the ‘Song of Songs!’ Ah! my friends!” sadly +exclaimed the Minister, grown young again, “a man must hit his head very +hard on the marble to dispel that poem!” + +This cry of nature, finding an echo in the listeners, spurred the +curiosity he had excited in them with so much skill. + +“Every morning, riding Sultan—the fine horse you sent me from England,” + de Marsay went on, addressing Lord Dudley, “I rode past her open +carriage, the horses’ pace being intentionally reduced to a walk, and +read the order of the day signaled to me by the flowers of her bouquet +in case we were unable to exchange a few words. Though we saw each +other almost every evening in society, and she wrote to me every day, to +deceive the curious and mislead the observant we had adopted a scheme of +conduct: never to look at each other; to avoid meeting; to speak ill +of each other. Self-admiration, swagger, or playing the disdained +swain,—all these old manoeuvres are not to compare on either part with +a false passion professed for an indifferent person and an air of +indifference towards the true idol. If two lovers will only play that +game, the world will always be deceived; but then they must be very +secure of each other. + +“Her stalking-horse was a man in high favor, a courtier, cold and +sanctimonious, whom she never received at her own house. This little +comedy was performed for the benefit of simpletons and drawing-room +circles, who laughed at it. Marriage was never spoken of between us; six +years’ difference of age might give her pause; she knew nothing of my +fortune, of which, on principle, I have always kept the secret. I, on my +part, fascinated by her wit and manners, by the extent of her knowledge +and her experience of the world, would have married her without a +thought. At the same time, her reserve charmed me. If she had been the +first to speak of marriage in a certain tone, I might perhaps have noted +it as vulgar in that accomplished soul. + +“Six months, full and perfect—a diamond of the purest water! That has +been my portion of love in this base world. + +“One morning, attacked by the feverish stiffness which marks the +beginning of a cold, I wrote her a line to put off one of those secret +festivals which are buried under the roofs of Paris like pearls in the +sea. No sooner was the letter sent than remorse seized me: she will not +believe that I am ill! thought I. She was wont to affect jealousy and +suspiciousness.—When jealousy is genuine,” said de Marsay, interrupting +himself, “it is the visible sign of an unique passion.” + +“Why?” asked the Princesse de Cadignan eagerly. + +“Unique and true love,” said de Marsay, “produces a sort of corporeal +apathy attuned to the contemplation into which one falls. Then the mind +complicates everything; it works on itself, pictures its fancies, turns +them into reality and torment; and such jealousy is as delightful as it +is distressing.” + +A foreign minister smiled as, by the light of memory, he felt the truth +of this remark. + +“Besides,” de Marsay went on, “I said to myself, why miss a happy hour? +Was it not better to go, even though feverish? And, then, if she learns +that I am ill, I believe her capable of hurrying here and compromising +herself. I made an effort; I wrote a second letter, and carried it +myself, for my confidential servant was now gone. The river lay between +us. I had to cross Paris; but at last, within a suitable distance of +her house, I caught sight of a messenger; I charged him to have the note +sent up to her at once, and I had the happy idea of driving past her +door in a hackney cab to see whether she might not by chance receive the +two letters together. At the moment when I arrived it was two +o’clock; the great gate opened to admit a carriage. Whose?—That of the +stalking-horse! + +“It is fifteen years since—well, even while I tell the tale, I, the +exhausted orator, the Minister dried up by the friction of public +business, I still feel a surging in my heart and the hot blood about my +diaphragm. At the end of an hour I passed once more; the carriage was +still in the courtyard! My note no doubt was in the porter’s hands. At +last, at half-past three, the carriage drove out. I could observe my +rival’s expression; he was grave, and did not smile; but he was in love, +and no doubt there was business in hand. + +“I went to keep my appointment; the queen of my heart met me; I saw her +calm, pure, serene. And here I must confess that I have always thought +that Othello was not only stupid, but showed very bad taste. Only a man +who is half a Negro could behave so: indeed Shakespeare felt this when +he called his play ‘The Moor of Venice.’ The sight of the woman we love +is such a balm to the heart that it must dispel anguish, doubt, +and sorrow. All my rage vanished. I could smile again. Hence this +cheerfulness, which at my age now would be the most atrocious +dissimulation, was the result of my youth and my love. My jealousy once +buried, I had the power of observation. My ailing condition was evident; +the horrible doubts that had fermented in me increased it. At last I +found an opening for putting in these words: ‘You have had no one with +you this morning?’ making a pretext of the uneasiness I had felt in the +fear lest she should have disposed of her time after receiving my first +note.—‘Ah!’ she exclaimed, ‘only a man could have such ideas! As if +I could think of anything but your suffering. Till the moment when I +received your second note I could think only of how I could contrive to +see you.’—‘And you were alone?’—‘Alone,’ said she, looking at me with a +face of innocence so perfect that it must have been his distrust of such +a look as that which made the Moor kill Desdemona. As she lived alone +in the house, the word was a fearful lie. One single lie destroys +the absolute confidence which to some souls is the very foundation of +happiness. + +“To explain to you what passed in me at that moment it must be assumed +that we have an internal self of which the exterior I is but the husk; +that this self, as brilliant as light, is as fragile as a shade—well, +that beautiful self was in me thenceforth for ever shrouded in crape. +Yes; I felt a cold and fleshless hand cast over me the winding-sheet +of experience, dooming me to the eternal mourning into which the first +betrayal plunges the soul. As I cast my eyes down that she might not +observe my dizziness, this proud thought somewhat restored my strength: +‘If she is deceiving you, she is unworthy of you!’ + +“I ascribed my sudden reddening and the tears which started to my eyes +to an attack of pain, and the sweet creature insisted on driving me +home with the blinds of the cab drawn. On the way she was full of a +solicitude and tenderness that might have deceived the Moor of Venice +whom I have taken as a standard of comparison. Indeed, if that great +child were to hesitate two seconds longer, every intelligent spectator +feels that he would ask Desdemona’s forgiveness. Thus, killing the woman +is the act of a boy.—She wept as we parted, so much was she distressed +at being unable to nurse me herself. She wished she were my valet, in +whose happiness she found a cause of envy, and all this was as elegantly +expressed, oh! as Clarissa might have written in her happiness. There is +always a precious ape in the prettiest and most angelic woman!” + +At these words all the women looked down, as if hurt by this brutal +truth so brutally stated. + +“I will say nothing of the night, nor of the week I spent,” de Marsay +went on. “I discovered that I was a statesman.” + +It was so well said that we all uttered an admiring exclamation. + +“As I thought over the really cruel vengeance to be taken on a woman,” + said de Marsay, continuing his story, “with infernal ingenuity—for, as +we had loved each other, some terrible and irreparable revenges were +possible—I despised myself, I felt how common I was, I insensibly +formulated a horrible code—that of Indulgence. In taking vengeance on +a woman, do we not in fact admit that there is but one for us, that we +cannot do without her? And, then, is revenge the way to win her back? If +she is not indispensable, if there are other women in the world, why not +grant her the right to change which we assume? + +“This, of course, applies only to passion; in any other sense it +would be socially wrong. Nothing more clearly proves the necessity for +indissoluble marriage than the instability of passion. The two sexes +must be chained up, like wild beasts as they are, by inevitable law, +deaf and mute. Eliminate revenge, and infidelity in love is nothing. +Those who believe that for them there is but one woman in the world must +be in favor of vengeance, and then there is but one form of it—that of +Othello. + +“Mine was different.” + +The words produced in each of us the imperceptible movement which +newspaper writers represent in Parliamentary reports by the words: great +sensation. + +“Cured of my cold, and of my pure, absolute, divine love, I flung myself +into an adventure, of which the heroine was charming, and of a style of +beauty utterly opposed to that of my deceiving angel. I took care not to +quarrel with this clever woman, who was so good an actress, for I doubt +whether true love can give such gracious delights as those lavished by +such a dexterous fraud. Such refined hypocrisy is as good as virtue.—I +am not speaking to you Englishwomen, my lady,” said the Minister, +suavely, addressing Lady Barimore, Lord Dudley’s daughter. “I tried to +be the same lover. + +“I wished to have some of my hair worked up for my new angel, and I went +to a skilled artist who at that time dwelt in the Rue Boucher. The man +had a monopoly of capillary keepsakes, and I mention his address for the +benefit of those who have not much hair; he has plenty of every kind and +every color. After I had explained my order, he showed me his work. I +then saw achievements of patience surpassing those which the story books +ascribe to fairies, or which are executed by prisoners. He brought me up +to date as to the caprices and fashions governing the use of hair. ‘For +the last year,’ said he, ‘there has been a rage for marking linen +with hair; happily I had a fine collection of hair and skilled +needlewomen,’—on hearing this a suspicion flashed upon me; I took out +my handkerchief and said, ‘So this was done in your shop, with false +hair?’—He looked at the handkerchief, and said, ‘Ay! that lady was very +particular, she insisted on verifying the tint of the hair. My wife +herself marked those handkerchiefs. You have there, sir, one of the +finest pieces of work we have ever executed.’ Before this last ray of +light I might have believed something—might have taken a woman’s word. +I left the shop still having faith in pleasure, but where love was +concerned I was as atheistical as a mathematician. + +“Two months later I was sitting by the side of the ethereal being in +her boudoir, on her sofa; I was holding one of her hands—they were very +beautiful—and we scaled the Alps of sentiment, culling their sweetest +flowers, and pulling off the daisy-petals; there is always a moment when +one pulls daisies to pieces, even if it is in a drawing-room and there +are no daisies. At the intensest moment of tenderness, and when we are +most in love, love is so well aware of its own short duration that +we are irresistibly urged to ask, ‘Do you love me? Will you love +me always?’ I seized the elegiac moment, so warm, so flowery, so +full-blown, to lead her to tell her most delightful lies, in the +enchanting language of love. Charlotte displayed her choicest +allurements: She could not live without me; I was to her the only man in +the world; she feared to weary me, because my presence bereft her of all +her wits; with me, all her faculties were lost in love; she was indeed +too tender to escape alarms; for the last six months she had been +seeking some way to bind me to her eternally, and God alone knew that +secret; in short, I was her god!” + +The women who heard de Marsay seemed offended by seeing themselves so +well acted, for he seconded the words by airs, and sidelong attitudes, +and mincing grimaces which were quite illusory. + +“At the very moment when I might have believed these adorable +falsehoods, as I still held her right hand in mine, I said to her, ‘When +are you to marry the Duke?’ + +“The thrust was so direct, my gaze met hers so boldly, and her hand +lay so tightly in mine, that her start, slight as it was, could not +be disguised; her eyes fell before mine, and a faint blush colored +her cheeks.—‘The Duke! What do you mean?’ she said, affecting great +astonishment.—‘I know everything,’ replied I; ‘and in my opinion, you +should delay no longer; he is rich; he is a duke; but he is more than +devout, he is religious! I am sure, therefore, that you have been +faithful to me, thanks to his scruples. You cannot imagine how urgently +necessary it is that you should compromise him with himself and with +God; short of that you will never bring him to the point.’—‘Is this +a dream?’ said she, pushing her hair from her forehead, fifteen +years before Malibran, with the gesture which Malibran has made so +famous.—‘Come, do not be childish, my angel,’ said I, trying to take +her hands; but she folded them before her with a little prudish and +indignant mein.—‘Marry him, you have my permission,’ said I, replying to +this gesture by using the formal vous instead of tu. ‘Nay, better, I +beg you to do so.’—‘But,’ cried she, falling at my knees, ‘there is some +horrible mistake; I love no one in the world but you; you may demand +any proofs you please.’—‘Rise, my dear,’ said I, ‘and do me the honor of +being truthful.’—‘As before God.’—‘Do you doubt my love?’—‘No.’—‘Nor my +fidelity?’—‘No.’—‘Well, I have committed the greatest crime,’ I went on. +‘I have doubted your love and your fidelity. Between two intoxications +I looked calmly about me.’—‘Calmly!’ sighed she. ‘That is enough, Henri; +you no longer love me.’ + +“She had at once found, you perceive, a loophole for escape. In scenes +like these an adverb is dangerous. But, happily, curiosity made her +add: ‘And what did you see? Have I ever spoken of the Duke excepting in +public? Have you detected in my eyes——?’—‘No,’ said I, ‘but in his. +And you have eight times made me go to Saint-Thomas d’Aquin to see you +listening to the same mass as he.’—‘Ah!’ she exclaimed, ‘then I have +made you jealous!’—Oh! I only wish I could be!’ said I, admiring the +pliancy of her quick intelligence, and these acrobatic feats which can +only be successful in the eyes of the blind. ‘But by dint of going to +church I have become very incredulous. On the day of my first cold, and +your first treachery, when you thought I was in bed, you received the +Duke, and you told me you had seen no one.’—‘Do you know that your +conduct is infamous?’—‘In what respect? I consider your marriage to the +Duke an excellent arrangement; he gives you a great name, the only rank +that suits you, a brilliant and distinguished position. You will be one +of the queens of Paris. I should be doing you a wrong if I placed any +obstacle in the way of this prospect, this distinguished life, this +splendid alliance. Ah! Charlotte, some day you will do me justice by +discovering how unlike my character is to that of other young men. You +would have been compelled to deceive me; yes, you would have found it +very difficult to break with me, for he watches you. It is time that we +should part, for the Duke is rigidly virtuous. You must turn prude; +I advise you to do so. The Duke is vain; he will be proud of his +wife.’—‘Oh!’ cried she, bursting into tears, ‘Henri, if only you +had spoken! Yes, if you had chosen’—it was I who was to blame, you +understand—‘we would have gone to live all our days in a corner, +married, happy, and defied the world.’—‘Well, it is too late now,’ said +I, kissing her hands, and putting on a victimized air.—‘Good God! But I +can undo it all!’ said she.—‘No, you have gone too far with the Duke. I +ought indeed to go a journey to part us more effectually. We should both +have reason to fear our own affection——’—‘Henri, do you think the +Duke has any suspicions?’ I was still ‘Henri,’ but the tu was lost for +ever.—‘I do not think so,’ I replied, assuming the manner of a friend; +‘but be as devout as possible, reconcile yourself to God, for the Duke +waits for proofs; he hesitates, you must bring him to the point.’ + +“She rose, and walked twice round the boudoir in real or affected +agitation; then she no doubt found an attitude and a look beseeming the +new state of affairs, for she stopped in front of me, held out her hand, +and said in a voice broken by emotion, ‘Well, Henri, you are loyal, +noble, and a charming man; I shall never forget you.’ + +“These were admirable tactics. She was bewitching in this transition +of feeling, indispensable to the situation in which she wished to place +herself in regard to me. I fell into the attitude, the manners, and the +look of a man so deeply distressed, that I saw her too newly assumed +dignity giving way; she looked at me, took my hand, drew me along +almost, threw me on the sofa, but quite gently, and said after a +moment’s silence, ‘I am dreadfully unhappy, my dear fellow. Do you love +me?’—‘Oh! yes.’—‘Well, then, what will become of you?’” + +At this point the women all looked at each other. + +“Though I can still suffer when I recall her perfidy, I still laugh at +her expression of entire conviction and sweet satisfaction that I must +die, or at any rate sink into perpetual melancholy,” de Marsay went on. +“Oh! do not laugh yet!” he said to his listeners; “there is better to +come. I looked at her very tenderly after a pause, and said to her, +‘Yes, that is what I have been wondering.’—‘Well, what will you do?’—‘I +asked myself that the day after my cold.’—‘And——?’ she asked with eager +anxiety.—‘And I have made advances to the little lady to whom I was +supposed to be attached.’ + +“Charlotte started up from the sofa like a frightened doe, trembling +like a leaf, gave me one of those looks in which women forgo all their +dignity, all their modesty, their refinement, and even their grace, the +sparkling glitter of a hunted viper’s eye when driven into a corner, and +said, ‘And I have loved this man! I have struggled! I have——’ On this +last thought, which I leave you to guess, she made the most impressive +pause I ever heard.—‘Good God!’ she cried, ‘how unhappy are we women! +we never can be loved. To you there is nothing serious in the purest +feelings. But never mind; when you cheat us you still are our dupes!’—‘I +see that plainly,’ said I, with a stricken air; ‘you have far too much +wit in your anger for your heart to suffer from it.’—This modest epigram +increased her rage; she found some tears of vexation. ‘You disgust +me with the world and with life.’ she said; ‘you snatch away all my +illusions; you deprave my heart.’ + +“She said to me all that I had a right to say to her, and with a simple +effrontery, an artless audacity, which would certainly have nailed any +man but me on the spot.—‘What is to become of us poor women in a state +of society such as Louis XVIII.’s charter made it?’—(Imagine how her +words had run away with her.)—‘Yes, indeed, we are born to suffer. In +matters of passion we are always superior to you, and you are beneath +all loyalty. There is no honesty in your hearts. To you love is a game +in which you always cheat.’—‘My dear,’ said I, ‘to take anything +serious in society nowadays would be like making romantic love to an +actress.’—‘What a shameless betrayal! It was deliberately planned!’—‘No, +only a rational issue.’—‘Good-bye, Monsieur de Marsay,’ said she; ‘you +have deceived me horribly.’—‘Surely,’ I replied, taking up a +submissive attitude, ‘Madame la Duchesse will not remember Charlotte’s +grievances?’—‘Certainly,’ she answered bitterly.—‘Then, in fact, you +hate me?’—She bowed, and I said to myself, ‘There is something still +left!’ + +“The feeling she had when I parted from her allowed her to believe that +she still had something to avenge. Well, my friends, I have carefully +studied the lives of men who have had great success with women, but I +do not believe that the Maréchal de Richelieu, or Lauzun, or Louis de +Valois ever effected a more judicious retreat at the first attempt. As +to my mind and heart, they were cast in a mould then and there, once +for all, and the power of control I thus acquired over the thoughtless +impulses which make us commit so many follies gained me the admirable +presence of mind you all know.” + +“How deeply I pity the second!” exclaimed the Baronne de Nucingen. + +A scarcely perceptible smile on de Marsay’s pale lips made Delphine de +Nucingen color. + +“How we do forget!” said the Baron de Nucingen. + +The great banker’s simplicity was so extremely droll, that his wife, who +was de Marsay’s “second,” could not help laughing like every one else. + +“You are all ready to condemn the woman,” said Lady Dudley. “Well, +I quite understand that she did not regard her marriage as an act +of inconstancy. Men will never distinguish between constancy and +fidelity.—I know the woman whose story Monsieur de Marsay has told us, +and she is one of the last of your truly great ladies.” + +“Alas! my lady, you are right,” replied de Marsay. “For very nearly +fifty years we have been looking on at the progressive ruin of all +social distinctions. We ought to have saved our women from this great +wreck, but the Civil Code has swept its leveling influence over their +heads. However terrible the words, they must be spoken: Duchesses are +vanishing, and marquises too! As to the baronesses—I must apologize to +Madame de Nucingen, who will become a countess when her husband is made +a peer of France—baronesses have never succeeded in getting people to +take them seriously.” + +“Aristocracy begins with the viscountess,” said Blondet with a smile. + +“Countesses will survive,” said de Marsay. “An elegant woman will be +more or less of a countess—a countess of the Empire or of yesterday, +a countess of the old block, or, as they say in Italy, a countess by +courtesy. But as to the great lady, she died out with the dignified +splendor of the last century, with powder, patches, high-heeled +slippers, and stiff bodices with a delta stomacher of bows. Duchesses +in these days can pass through a door without any need to widen it for +their hoops. The Empire saw the last of gowns with trains! I am still +puzzled to understand how a sovereign who wished to see his drawing-room +swept by ducal satin and velvet did not make indestructible laws. +Napoleon never guessed the results of the Code he was so proud of. +That man, by creating duchesses, founded the race of our ‘ladies’ of +to-day—the indirect offspring of his legislation.” + +“It was logic, handled as a hammer by boys just out of school and +by obscure journalists, which demolished the splendors of the social +state,” said the Comte de Vandenesse. “In these days every rogue who can +hold his head straight in his collar, cover his manly bosom with half an +ell of satin by way of a cuirass, display a brow where apocryphal genius +gleams under curling locks, and strut in a pair of patent-leather pumps +graced by silk socks which cost six francs, screws his eye-glass into +one of his eye-sockets by puckering up his cheek, and whether he be an +attorney’s clerk, a contractor’s son, or a banker’s bastard, he stares +impertinently at the prettiest duchess, appraises her as she walks +downstairs, and says to his friend—dressed by Buisson, as we all are, +and mounted in patent-leather like any duke himself—‘There, my boy, that +is a perfect lady.’” + +“You have not known how to form a party,” said Lord Dudley; “it will +be a long time yet before you have a policy. You talk a great deal in +France about organizing labor, and you have not yet organized property. +So this is what happens: Any duke—and even in the time of Louis XVIII. +and Charles X. there were some left who had two hundred thousand francs +a year, a magnificent residence, and a sumptuous train of servants—well, +such a duke could live like a great lord. The last of these great +gentlemen in France was the Prince de Talleyrand.—This duke leaves four +children, two of them girls. Granting that he has great luck in marrying +them all well, each of these descendants will have but sixty or eighty +thousand francs a year now; each is the father or mother of children, +and consequently obliged to live with the strictest economy in a flat on +the ground floor or first floor of a large house. Who knows if they +may not even be hunting a fortune? Henceforth the eldest son’s wife, a +duchess in name only, has no carriage, no people, no opera-box, no time +to herself. She has not her own rooms in the family mansion, nor her +fortune, nor her pretty toys; she is buried in trade; she buys socks for +her dear little children, nurses them herself, and keeps an eye on +her girls, whom she no longer sends to school at a convent. Thus your +noblest dames have been turned into worthy brood-hens.” + +“Alas! it is true,” said Joseph Bridau. “In our day we cannot show +those beautiful flowers of womanhood which graced the golden ages of the +French Monarchy. The great lady’s fan is broken. A woman has nothing now +to blush for; she need not slander or whisper, hide her face or reveal +it. A fan is of no use now but for fanning herself. When once a thing is +no more than what it is, it is too useful to be a form of luxury.” + +“Everything in France has aided and abetted the ‘perfect lady,’” said +Daniel d’Arthez. “The aristocracy has acknowledged her by retreating +to the recesses of its landed estates, where it has hidden itself to +die—emigrating inland before the march of ideas, as of old to foreign +lands before that of the masses. The women who could have founded +European salons, could have guided opinion and turned it inside out +like a glove, could have ruled the world by ruling the men of art or +of intellect who ought to have ruled it, have committed the blunder of +abandoning their ground; they were ashamed of having to fight against +the citizen class drunk with power, and rushing out on to the stage of +the world, there to be cut to pieces perhaps by the barbarians who are +at its heels. Hence, where the middle class insist on seeing princesses, +these are really only ladylike young women. In these days princes can +find no great ladies whom they may compromise; they cannot even confer +honor on a woman taken up at random. The Duc de Bourbon was the last +prince to avail himself of this privilege.” + +“And God alone knows how dearly he paid for it,” said Lord Dudley. + +“Nowadays princes have lady-like wives, obliged to share their opera-box +with other ladies; royal favor could not raise them higher by a hair’s +breadth; they glide unremarkable between the waters of the citizen +class and those of the nobility—not altogether noble nor altogether +bourgeoises,” said the Marquise de Rochegude acridly. + +“The press has fallen heir to the Woman,” exclaimed Rastignac. “She +no longer has the quality of a spoken feuilleton—delightful calumnies +graced by elegant language. We read feuilletons written in a dialect +which changes every three years, society papers about as mirthful as +an undertaker’s mute, and as light as the lead of their type. French +conversation is carried on from one end of the country to the other in +a revolutionary jargon, through long columns of type printed in old +mansions where a press groans in the place where formerly elegant +company used to meet.” + +“The knell of the highest society is tolling,” said a Russian Prince. +“Do you hear it? And the first stroke is your modern word lady.” + +“You are right, Prince,” said de Marsay. “The ‘perfect lady,’ issuing +from the ranks of the nobility, or sprouting from the citizen class, and +the product of every soil, even of the provinces is the expression of +these times, a last remaining embodiment of good taste, grace, wit, +and distinction, all combined, but dwarfed. We shall see no more great +ladies in France, but there will be ‘ladies’ for a long time, elected by +public opinion to form an upper chamber of women, and who will be among +the fair sex what a ‘gentleman’ is in England.” + +“And that they call progress!” exclaimed Mademoiselle des Touches. “I +should like to know where the progress lies?” + +“Why, in this,” said Madame de Nucingen. “Formerly a woman might have +the voice of a fish-seller, the walk of a grenadier, the face of an +impudent courtesan, her hair too high on her forehead, a large foot, a +thick hand—she was a great lady in spite of it all; but in these days, +even if she were a Montmorency—if a Montmorency would ever be such a +creature—she would not be a lady.” + +“But what do you mean by a ‘perfect lady’?” asked Count Adam Laginski. + +“She is a modern product, a deplorable triumph of the elective system +as applied to the fair sex,” said the Minister. “Every revolution has a +word of its own which epitomizes and depicts it.” + +“You are right,” said the Russian, who had come to make a literary +reputation in Paris. “The explanation of certain words added from time +to time to your beautiful language would make a magnificent history. +Organize, for instance, is the word of the Empire, and sums up Napoleon +completely.” + +“But all that does not explain what is meant by a lady!” the young Pole +exclaimed, with some impatience. + +“Well, I will tell you,” said Émile Blondet to Count Adam. “One fine +morning you go for a saunter in Paris. It is past two, but five has not +yet struck. You see a woman coming towards you; your first glance at her +is like the preface to a good book, it leads you to expect a world +of elegance and refinement. Like a botanist over hill and dale in his +pursuit of plants, among the vulgarities of Paris life you have at +last found a rare flower. This woman is attended by two very +distinguished-looking men, of whom one, at any rate, wears an order; or +else a servant out of livery follows her at a distance of ten yards. She +displays no gaudy colors, no open-worked stockings, no over-elaborate +waist-buckle, no embroidered frills to her drawers fussing round her +ankles. You will see that she is shod with prunella shoes, with sandals +crossed over extremely fine cotton stockings, or plain gray silk +stockings; or perhaps she wears boots of the most exquisite simplicity. +You notice that her gown is made of a neat and inexpensive material, but +made in a way that surprises more than one woman of the middle class; +it is almost always a long pelisse, with bows to fasten it, and neatly +bound with fine cord or an imperceptible braid. The Unknown has a way of +her own in wrapping herself in her shawl or mantilla; she knows how to +draw it round her from her hips to her neck, outlining a carapace, as it +were, which would make an ordinary woman look like a turtle, but which +in her sets off the most beautiful forms while concealing them. How does +she do it? This secret she keeps, though unguarded by any patent. + +“As she walks she gives herself a little concentric and harmonious +twist, which makes her supple or dangerous slenderness writhe under the +stuff, as a snake does under the green gauze of trembling grass. Is it +to an angel or a devil that she owes the graceful undulation which plays +under her long black silk cape, stirs its lace frill, sheds an airy +balm, and what I should like to call the breeze of a Parisienne? You may +recognize over her arms, round her waist, about her throat, a science of +drapery recalling the antique Mnemosyne. + +“Oh! how thoroughly she understands the cut of her gait—forgive the +expression. Study the way she puts her foot forward moulding her +skirt with such a decent preciseness that the passer-by is filled with +admiration, mingled with desire, but subdued by deep respect. When an +Englishwoman attempts this step, she looks like a grenadier marching +forward to attack a redoubt. The women of Paris have a genius for +walking. The municipality really owed them asphalt footwalks. + +“Our Unknown jostles no one. If she wants to pass, she waits with +proud humility till some one makes way. The distinction peculiar to +a well-bred woman betrays itself, especially in the way she holds her +shawl or cloak crossed over her bosom. Even as she walks she has a +little air of serene dignity, like Raphael’s Madonnas in their frames. +Her aspect, at once quiet and disdainful, makes the most insolent dandy +step aside for her. + +“Her bonnet, remarkable for its simplicity, is trimmed with crisp +ribbons; there may be flowers in it, but the cleverest of such women +wear only bows. Feathers demand a carriage; flowers are too showy. +Beneath it you see the fresh unworn face of a woman who, without +conceit, is sure of herself; who looks at nothing, and sees everything; +whose vanity, satiated by being constantly gratified, stamps her face +with an indifference which piques your curiosity. She knows that she is +looked at, she knows that everybody, even women, turn round to see her +again. And she threads her way through Paris like a gossamer, spotless +and pure. + +“This delightful species affects the hottest latitudes, the cleanest +longitudes of Paris; you will meet her between the 10th and 110th Arcade +of the Rue de Rivoli; along the line of the Boulevards from the equator +of the Passage des Panoramas, where the products of India flourish, +where the warmest creations of industry are displayed, to the Cape of +the Madeleine; in the least muddy districts of the citizen quarters, +between No. 30 and No. 130 of the Rue du Faubourg Saint-Honoré. During +the winter, she haunts the terrace of the Feuillants, but not the +asphalt pavement that lies parallel. According to the weather, she may +be seen flying in the Avenue of the Champs-Élyseés, which is bounded on +the east by the Place Louis XV., on the west by the Avenue de Marigny, +to the south by the road, to the north by the gardens of the Faubourg +Saint-Honoré. Never is this pretty variety of woman to be seen in the +hyperborean regions of the Rue Saint-Denis, never in the Kamtschatka of +miry, narrow, commercial streets, never anywhere in bad weather. +These flowers of Paris, blooming only in Oriental weather, perfume the +highways; and after five o’clock fold up like morning-glory flowers. +The women you will see later, looking a little like them, are would-be +ladies; while the fair Unknown, your Beatrice of a day, is a ‘perfect +lady.’ + +“It is not very easy for a foreigner, my dear Count, to recognize the +differences by which the observer emeritus distinguishes them—women +are such consummate actresses; but they are glaring in the eyes of +Parisians: hooks ill fastened, strings showing loops of rusty-white +tape through a gaping slit in the back, rubbed shoe-leather, ironed +bonnet-strings, an over-full skirt, an over-tight waist. You will see +a certain effort in the intentional droop of the eyelid. There is +something conventional in the attitude. + +“As to the bourgeoise, the citizen womankind, she cannot possibly be +mistaken for the spell cast over you by the Unknown. She is bustling, +and goes out in all weathers, trots about, comes, goes, gazes, does not +know whether she will or will not go into a shop. Where the lady knows +just what she wants and what she is doing, the townswoman is undecided, +tucks up her skirts to cross a gutter, dragging a child by the hand, +which compels her to look out for the vehicles; she is a mother in +public, and talks to her daughter; she carries money in her bag, and has +open-work stockings on her feet; in winter, she wears a boa over her +fur cloak; in summer, a shawl and a scarf; she is accomplished in the +redundancies of dress. + +“You will meet the fair Unknown again at the Italiens, at the Opéra, +at a ball. She will then appear under such a different aspect that you +would think them two beings devoid of any analogy. The woman has emerged +from those mysterious garments like a butterfly from its silky cocoon. +She serves up, like some rare dainty, to your lavished eyes, the forms +which her bodice scarcely revealed in the morning. At the theatre she +never mounts higher than the second tier, excepting at the Italiens. +You can there watch at your leisure the studied deliberateness of her +movements. The enchanting deceiver plays off all the little political +artifices of her sex so naturally as to exclude all idea of art +or premeditation. If she has a royally beautiful hand, the most +perspicacious beholder will believe that it is absolutely necessary that +she should twist, or refix, or push aside the ringlet or curl she plays +with. If she has some dignity of profile, you will be persuaded that she +is giving irony or grace to what she says to her neighbor, sitting in +such a position as to produce the magical effect of the ‘lost profile,’ +so dear to great painters, by which the cheek catches the high light, +the nose is shown in clear outline, the nostrils are transparently rosy, +the forehead squarely modeled, the eye has its spangle of fire, but +fixed on space, and the white roundness of the chin is accentuated by +a line of light. If she has a pretty foot, she will throw herself on +a sofa with the coquettish grace of a cat in the sunshine, her feet +outstretched without your feeling that her attitude is anything but the +most charming model ever given to a sculptor by lassitude. + +“Only the perfect lady is quite at her ease in full dress; nothing +inconveniences her. You will never see her, like the woman of the +citizen class, pulling up a refractory shoulder-strap, or pushing down a +rebellious whalebone, or looking whether her tucker is doing its office +of faithful guardian to two treasures of dazzling whiteness, or glancing +in the mirrors to see if her head-dress is keeping its place. Her toilet +is always in harmony with her character; she had had time to study +herself, to learn what becomes her, for she has long known what does not +suit her. You will not find her as you go out; she vanishes before the +end of the play. If by chance she is to be seen, calm and stately, on +the stairs, she is experiencing some violent emotion; she has to bestow +a glance, to receive a promise. Perhaps she goes down so slowly on +purpose to gratify the vanity of a slave whom she sometimes obeys. If +your meeting takes place at a ball or an evening party, you will gather +the honey, natural or affected of her insinuating voice; her empty +words will enchant you, and she will know how to give them the value of +thought by her inimitable bearing.” + +“To be such a woman, is it not necessary to be very clever?” asked the +Polish Count. + +“It is necessary to have great taste,” replied the Princesse de +Cadignan. + +“And in France taste is more than cleverness,” said the Russian. + +“This woman’s cleverness is the triumph of a purely plastic art,” + Blondet went on. “You will not know what she said, but you will be +fascinated. She will toss her head, or gently shrug her white shoulders; +she will gild an insignificant speech with a charming pout and smile; or +throw a Voltairean epigram into an ‘Indeed!’ an ‘Ah!’ a ‘What then!’ +A jerk of her head will be her most pertinent form of questioning; she +will give meaning to the movement by which she twirls a vinaigrette +hanging to her finger by a ring. She gets an artificial grandeur out +of superlative trivialities; she simply drops her hand impressively, +letting it fall over the arm of her chair as dewdrops hang on the cup of +a flower, and all is said—she has pronounced judgment beyond appeal, to +the apprehension of the most obtuse. She knows how to listen to you; +she gives you the opportunity of shining, and—I ask your modesty—those +moments are rare?” + +The candid simplicity of the young Pole, to whom Blondet spoke, made all +the party shout with laughter. + +“Now, you will not talk for half-an-hour with a bourgeoise without her +alluding to her husband in one way or another,” Blondet went on with +unperturbed gravity; “whereas, even if you know that your lady +is married, she will have the delicacy to conceal her husband so +effectually that it will need the enterprise of Christopher Columbus to +discover him. Often you will fail in the attempt single-handed. If you +have had no opportunity of inquiring, towards the end of the evening you +detect her gazing fixedly at a middle-aged man wearing a decoration, who +bows and goes out. She has ordered her carriage, and goes. + +“You are not the rose, but you have been with the rose, and you go +to bed under the golden canopy of a delicious dream, which will last +perhaps after Sleep, with his heavy finger, has opened the ivory gates +of the temple of dreams. + +“The lady, when she is at home, sees no one before four; she is shrewd +enough always to keep you waiting. In her house you will find everything +in good taste; her luxury is for hourly use, and duly renewed; you will +see nothing under glass shades, no rags of wrappings hanging about, and +looking like a pantry. You will find the staircase warmed. Flowers on +all sides will charm your sight—flowers, the only gift she accepts, and +those only from certain people, for nosegays live but a day; they give +pleasure, and must be replaced; to her they are, as in the East, a +symbol and a promise. The costly toys of fashion lie about, but not so +as to suggest a museum or a curiosity shop. You will find her sitting by +the fire in a low chair, from which she will not rise to greet you. +Her talk will not now be what it was at the ball; there she was our +creditor; in her own home she owes you the pleasure of her wit. These +are the shades of which the lady is a marvelous mistress. What she +likes in you is a man to swell her circle, an object for the cares +and attentions which such women are now happy to bestow. Therefore, to +attract you to her drawing-room, she will be bewitchingly charming. This +especially is where you feel how isolated women are nowadays, and +why they want a little world of their own, to which they may seem a +constellation. Conversation is impossible without generalities.” + +“Yes,” said de Marsay, “you have truly hit the fault of our age. +The epigram—a volume in a word—no longer strikes, as it did in the +eighteenth century, at persons or at things, but at squalid events, and +it dies in a day.” + +“Hence,” said Blondet, “the intelligence of the lady, if she has any, +consists in casting doubts on everything. Here lies the great difference +between two women; the townswoman is certainly virtuous; the lady +does not know yet whether she is, or whether she always will be; she +hesitates and struggles where the other refuses point-blank and falls +full length. This hesitancy in everything is one of the last graces left +to her by our horrible times. She rarely goes to church, but she will +talk to you of religion; and if you have the good taste to affect +Free-thought, she will try to convert you, for you will have opened +the way for the stereotyped phrases, the head-shaking and gestures +understood by all these women: ‘For shame! I thought you had too much +sense to attack religion. Society is tottering, and you deprive it +of its support. Why, religion at this moment means you and me; it is +property, and the future of our children! Ah! let us not be selfish! +Individualism is the disease of the age, and religion is the only +remedy; it unites families which your laws put asunder,’ and so forth. +Then she plunges into some neo-Christian speech sprinkled with political +notions which is neither Catholic nor Protestant—but moral? Oh! deuced +moral!—in which you may recognize a fag end of every material woven by +modern doctrines, at loggerheads together.” + +The women could not help laughing at the airs by which Blondet +illustrated his satire. + +“This explanation, dear Count Adam,” said Blondet, turning to the +Pole, “will have proved to you that the ‘perfect lady’ represents +the intellectual no less than the political muddle, just as she is +surrounded by the showy and not very lasting products of an industry +which is always aiming at destroying its work in order to replace it by +something else. When you leave her you say to yourself: She certainly +has superior ideas! And you believe it all the more because she will +have sounded your heart with a delicate touch, and have asked you your +secrets; she affects ignorance, to learn everything; there are some +things she never knows, not even when she knows them. You alone will +be uneasy, you will know nothing of the state of her heart. The +great ladies of old flaunted their love-affairs, with newspapers and +advertisements; in these days the lady has her little passion neatly +ruled like a sheet of music with its crotchets and quavers and minims, +its rests, its pauses, its sharps to sign the key. A mere weak women, +she is anxious not to compromise her love, or her husband, or the future +of her children. Name, position, and fortune are no longer flags so +respected as to protect all kinds of merchandise on board. The whole +aristocracy no longer advances in a body to screen the lady. She has +not, like the great lady of the past, the demeanor of lofty antagonism; +she can crush nothing under foot, it is she who would be crushed. Thus +she is apt at Jesuitical _mezzo termine_, she is a creature +of equivocal compromises, of guarded proprieties, of anonymous passions +steered between two reef-bound shores. She is as much afraid of her +servants as an Englishwoman who lives in dread of a trial in the +divorce-court. This woman—so free at a ball, so attractive out +walking—is a slave at home; she is never independent but in perfect +privacy, or theoretically. She must preserve herself in her position as +a lady. This is her task. + +“For in our day a woman repudiated by her husband, reduced to a meagre +allowance, with no carriage, no luxury, no opera-box, none of the divine +accessories of the toilet, is no longer a wife, a maid, or a townswoman; +she is adrift, and becomes a chattel. The Carmelites will not receive a +married woman; it would be bigamy. Would her lover still have anything +to say to her? That is the question. Thus your perfect lady may perhaps +give occasion to calumny, never to slander.” + +“It is all so horribly true,” said the Princesse de Cadignan. + +“And so,” said Blondet, “our ‘perfect lady’ lives between English +hypocrisy and the delightful frankness of the eighteenth century—a +bastard system, symptomatic of an age in which nothing that grows up +is at all like the thing that has vanished, in which transition leads +nowhere, everything is a matter of degree; all the great figures shrink +into the background, and distinction is purely personal. I am fully +convinced that it is impossible for a woman, even if she were born +close to a throne, to acquire before the age of five-and-twenty the +encyclopaedic knowledge of trifles, the practice of manoeuvring, the +important small things, the musical tones and harmony of coloring, the +angelic bedevilments and innocent cunning, the speech and the silence, +the seriousness and the banter, the wit and the obtuseness, the +diplomacy and the ignorance which make up the perfect lady.” + +“And where, in accordance with the sketch you have drawn,” said +Mademoiselle des Touches to Émile Blondet, “would you class the female +author? Is she a perfect lady, a woman _comme il faut?_” + +“When she has no genius, she is a woman _comme il n’en faut +pas_,” Blondet replied, emphasizing the words with a stolen +glance, which might make them seem praise frankly addressed to Camille +Maupin. “This epigram is not mine, but Napoleon’s,” he added. + +“You need not owe Napoleon any grudge on that score,” said Canalis, +with an emphatic tone and gesture. “It was one of his weaknesses to be +jealous of literary genius—for he had his mean points. Who will ever +explain, depict, or understand Napoleon? A man represented with his arms +folded, and who did everything, who was the greatest force ever known, +the most concentrated, the most mordant, the most acid of all forces; +a singular genius who carried armed civilization in every direction +without fixing it anywhere; a man who could do everything because +he willed everything; a prodigious phenomenon of will, conquering an +illness by a battle, and yet doomed to die of disease in bed after +living in the midst of ball and bullets; a man with a code and a +sword in his brain, word and deed; a clear-sighted spirit that foresaw +everything but his own fall; a capricious politician who risked men by +handfuls out of economy, and who spared three heads—those of Talleyrand, +of Pozzo de Borgo, and of Metternich, diplomatists whose death would +have saved the French Empire, and who seemed to him of greater weight +than thousands of soldiers; a man to whom nature, as a rare privilege, +had given a heart in a frame of bronze; mirthful and kind at midnight +amid women, and next morning manipulating Europe as a young girl might +amuse herself by splashing water in her bath! Hypocritical and generous; +loving tawdriness and simplicity; devoid of taste, but protecting the +arts; and in spite of these antitheses, really great in everything +by instinct or by temperament; Caesar at five-and-twenty, Cromwell at +thirty; and then, like my grocer buried in Père Lachaise, a good husband +and a good father. In short, he improvised public works, empires, kings, +codes, verses, a romance—and all with more range than precision. Did he +not aim at making all Europe France? And after making us weigh on the +earth in such a way as to change the laws of gravitation, he left us +poorer than on the day when he first laid hands on us; while he, who had +taken an empire by his name, lost his name on the frontier of his empire +in a sea of blood and soldiers. A man all thought and all action, who +comprehended Desaix and Fouché.” + +“All despotism and all justice at the right moments. The true king!” + said de Marsay. + +“Ah! vat a pleashre it is to dichest vile you talk,” said Baron de +Nucingen. + +“But do you suppose that the treat we are giving you is a common one?” + asked Joseph Bridau. “If you had to pay for the charms of conversation +as you do for those of dancing or of music, your fortune would be +inadequate! There is no second performance of the same flash of wit.” + +“And are we really so much deteriorated as these gentlemen think?” said +the Princesse de Cadignan, addressing the women with a smile at once +sceptical and ironical. “Because, in these days, under a regime which +makes everything small, you prefer small dishes, small rooms, small +pictures, small articles, small newspapers, small books, does that prove +that women too have grown smaller? Why should the human heart change +because you change your coat? In all ages the passions remain the same. +I know cases of beautiful devotion, of sublime sufferings, which lack +the publicity—the glory, if you choose—which formerly gave lustre to +the errors of some women. But though one may not have saved a King of +France, one is not the less an Agnès Sorel. Do you believe that our +dear Marquise d’Espard is not the peer of Madame Doublet, or Madame +du Deffant, in whose rooms so much evil was spoken and done? Is not +Taglioni a match for Camargo? or Malibran the equal of Saint-Huberti? +Are not our poets superior to those of the eighteenth century? If at +this moment, through the fault of the Grocers who govern us, we have not +a style of our own, had not the Empire its distinguishing stamp as +the age of Louis XV. had, and was not its splendor fabulous? Have the +sciences lost anything?” + +“I am quite of your opinion, madame; the women of this age are truly +great,” replied the Comte de Vandenesse. “When posterity shall have +followed us, will not Madame Recamier appear in proportions as fine +as those of the most beautiful women of the past? We have made so much +history that historians will be lacking. The age of Louis XIV. had but +one Madame de Sévigné; we have a thousand now in Paris who certainly +write better than she did, and who do not publish their letters. Whether +the Frenchwoman be called ‘perfect lady,’ or great lady, she will always +be the woman among women. + +“Émile Blondet has given us a picture of the fascinations of a woman +of the day; but, at need, this creature who bridles or shows off, who +chirps out the ideas of Mr. This and Mr. That, would be heroic. And it +must be said, your faults, mesdames, are all the more poetical, because +they must always and under all circumstances be surrounded by greater +perils. I have seen much of the world, I have studied it perhaps too +late; but in cases where the illegality of your feelings might +be excused, I have always observed the effects of I know not what +chance—which you may call Providence—inevitably overwhelming such as we +consider light women.” + +“I hope,” said Madame de Vandenesse, “that we can be great in other +ways——” + +“Oh, let the Comte de Vandenesse preach to us!” exclaimed Madame de +Serizy. + +“With all the more reason because he has preached a great deal by +example,” said the Baronne de Nucingen. + +“On my honor!” said General de Montriveau, “in all the dramas—a word you +are very fond of,” he said, looking at Blondet—”in which the finger of +God has been visible, the most frightful I ever knew was very near being +by my act——” + +“Well, tell us all about it!” cried Lady Barimore; “I love to shudder!” + +“It is the taste of a virtuous woman,” replied de Marsay, looking at +Lord Dudley’s lovely daughter. + +“During the campaign of 1812,” General de Montriveau began, “I was the +involuntary cause of a terrible disaster which may be of use to you, +Doctor Bianchon,” turning to me, “since, while devoting yourself to the +human body, you concern yourself a good deal with the mind; it may tend +to solve some of the problems of the will. + +“I was going through my second campaign; I enjoyed danger, and laughed +at everything, like the young and foolish lieutenant of artillery that +I was. When we reached the Beresina, the army had, as you know, lost all +discipline, and had forgotten military obedience. It was a medley of men +of all nations, instinctively making their way from north to south. The +soldiers would drive a general in rags and bare-foot away from their +fire if he brought neither wood nor victuals. After the passage of this +famous river disorder did not diminish. I had come quietly and alone, +without food, out of the marshes of Zembin, and was wandering in search +of a house where I might be taken in. Finding none or driven away from +those I came across, happily towards evening I perceived a wretched +little Polish farm, of which nothing can give you any idea unless +you have seen the wooden houses of Lower Normandy, or the poorest +farm-buildings of la Beauce. These dwellings consist of a single room, +with one end divided off by a wooden partition, the smaller division +serving as a store-room for forage. + +“In the darkness of twilight I could just see a faint smoke rising above +this house. Hoping to find there some comrades more compassionate than +those I had hitherto addressed, I boldly walked as far as the farm. +On going in, I found the table laid. Several officers, and with them +a woman—a common sight enough—were eating potatoes, some horseflesh +broiled over the charcoal, and some frozen beetroots. I recognized among +the company two or three artillery captains of the regiment in which +I had first served. I was welcomed with a shout of acclamation, which +would have amazed me greatly on the other side of the Beresina; but at +this moment the cold was less intense; my fellow-officers were resting, +they were warm, they had food, and the room, strewn with trusses of +straw, gave the promise of a delightful night. We did not ask for so +much in those days. My comrades could be philanthropists gratis—one of +the commonest ways of being philanthropic. I sat down to eat on one of +the bundles of straw. + +“At the end of the table, by the side of the door opening into the +smaller room full of straw and hay, sat my old colonel, one of the most +extraordinary men I ever saw among all the mixed collection of men it +has been my lot to meet. He was an Italian. Now, whenever human nature +is truly fine in the lands of the South, it is really sublime. I do not +know whether you have ever observed the extreme fairness of Italians +when they are fair. It is exquisite, especially under an artificial +light. When I read the fantastical portrait of Colonel Oudet sketched +by Charles Nodier, I found my own sensations in every one of his elegant +phrases. Italian, then, as were most of the officers of his regiment, +which had, in fact, been borrowed by the Emperor from Eugene’s army, +my colonel was a tall man, at least eight or nine inches above the +standard, and was admirably proportioned—a little stout perhaps, but +prodigiously powerful, active, and clean-limbed as a greyhound. His +black hair in abundant curls showed up his complexion, as white as a +woman’s; he had small hands, a shapely foot, a pleasant mouth, and +an aquiline nose delicately formed, of which the tip used to become +naturally pinched and white whenever he was angry, as happened often. +His irascibility was so far beyond belief that I will tell you nothing +about it; you will have the opportunity of judging of it. No one could +be calm in his presence. I alone, perhaps, was not afraid of him; he had +indeed taken such a singular fancy to me that he thought everything I +did right. When he was in a rage his brow was knit and the muscles of +the middle of his forehead set in a delta, or, to be more explicit, in +Redgauntlet’s horseshoe. This mark was, perhaps, even more terrifying +than the magnetic flashes of his blue eyes. His whole frame quivered, +and his strength, great as it was in his normal state, became almost +unbounded. + +“He spoke with a strong guttural roll. His voice, at least as powerful +as that of Charles Nordier’s Oudet, threw an incredible fulness of +tone into the syllable or the consonant in which this burr was sounded. +Though this faulty pronunciation was at times a grace, when commanding +his men, or when he was excited, you cannot imagine, unless you had +heard it, what force was expressed by this accent, which at Paris is so +common. When the Colonel was quiescent, his blue eyes were angelically +sweet, and his smooth brow had a most charming expression. On parade, +or with the army of Italy, not a man could compare with him. Indeed, +d’Orsay himself, the handsome d’Orsay, was eclipsed by our colonel on +the occasion of the last review held by Napoleon before the invasion of +Russia. + +“Everything was in contrasts in this exceptional man. Passion lives +on contrast. Hence you need not ask whether he exerted over women the +irresistible influences to which our nature yields”—and the general +looked at the Princesse de Cadignan—“as vitreous matter is moulded under +the pipe of the glass-blower; still, by a singular fatality—an observer +might perhaps explain the phenomenon—the Colonel was not a lady-killer, +or was indifferent to such successes. + +“To give you an idea of his violence, I will tell you in a few words +what I once saw him do in a paroxysm of fury. We were dragging our guns +up a very narrow road, bordered by a somewhat high slope on one side, +and by thickets on the other. When we were half-way up we met another +regiment of artillery, its colonel marching at the head. This colonel +wanted to make the captain who was at the head of our foremost battery +back down again. The captain, of course, refused; but the colonel of the +other regiment signed to his foremost battery to advance, and in spite +of the care the driver took to keep among the scrub, the wheel of the +first gun struck our captain’s right leg and broke it, throwing him over +on the near side of his horse. All this was the work of a moment. Our +Colonel, who was but a little way off, guessed that there was a quarrel; +he galloped up, riding among the guns at the risk of falling with his +horse’s four feet in the air, and reached the spot, face to face with +the other colonel, at the very moment when the captain fell, calling out +‘Help!’ No, our Italian colonel was no longer human! Foam like the froth +of champagne rose to his lips; he roared inarticulately like a lion. +Incapable of uttering a word, or even a cry, he made a terrific signal +to his antagonist, pointing to the wood and drawing his sword. The +two colonels went aside. In two seconds we saw our Colonel’s opponent +stretched on the ground, his skull split in two. The soldiers of his +regiment backed—yes, by heaven, and pretty quickly too. + +“The captain, who had been so nearly crushed, and who lay yelping in +the puddle where the gun carriage had thrown him, had an Italian wife, +a beautiful Sicilian of Messina, who was not indifferent to our Colonel. +This circumstance had aggravated his rage. He was pledged to protect +the husband, bound to defend him as he would have defended the woman +herself. + +“Now, in the hovel beyond Zembin, where I was so well received, this +captain was sitting opposite to me, and his wife was at the other end +of the table, facing the Colonel. This Sicilian was a little woman named +Rosina, very dark, but with all the fire of the Southern sun in her +black almond-shaped eyes. At this moment she was deplorably thin; her +face was covered with dust, like fruit exposed to the drought of a +highroad. Scarcely clothed in rags, exhausted by marches, her hair in +disorder, and clinging together under a piece of a shawl tied close +over her head, still she had the graces of a woman; her movements were +engaging, her small rose mouth and white teeth, the outline of her +features and figure, charms which misery, cold, and neglect had not +altogether defaced, still suggested love to any man who could think of +a woman. Rosina had one of those frames which are fragile in appearance, +but wiry and full of spring. Her husband, a gentleman of Piedmont, had +a face expressive of ironical simplicity, if it is allowable to ally +the two words. Brave and well informed, he seemed to know nothing of +the connections which had subsisted between his wife and the Colonel for +three years past. I ascribed this unconcern to Italian manners, or to +some domestic secret; yet there was in the man’s countenance one feature +which always filled me with involuntary distrust. His under lip, which +was thin and very restless, turned down at the corners instead of +turning up, and this, as I thought, betrayed a streak of cruelty in a +character which seemed so phlegmatic and indolent. + +“As you may suppose the conversation was not very sparkling when I went +in. My weary comrades ate in silence; of course, they asked me some +questions, and we related our misadventures, mingled with reflections on +the campaign, the generals, their mistakes, the Russians, and the cold. +A minute after my arrival the colonel, having finished his meagre meal, +wiped his moustache, bid us good-night, shot a black look at the Italian +woman, saying, ‘Rosina?’ and then, without waiting for a reply, went +into the little barn full of hay, to bed. The meaning of the Colonel’s +utterance was self-evident. The young wife replied by an indescribable +gesture, expressing all the annoyance she could not feel at seeing her +thralldom thus flaunted without human decency, and the offence to her +dignity as a woman, and to her husband. But there was, too, in the rigid +setting of her features and the tight knitting of her brows a sort of +presentiment; perhaps she foresaw her fate. Rosina remained quietly in +her place. + +“A minute later, and apparently when the Colonel was snug in his couch +of straw or hay, he repeated, ‘Rosina?’ + +“The tone of this second call was even more brutally questioning than +the first. The Colonel’s strong burr, and the length which the +Italian language allows to be given to vowels and the final syllable, +concentrated all the man’s despotism, impatience, and strength of will. +Rosina turned pale, but she rose, passed behind us, and went to the +Colonel. + +“All the party sat in utter silence; I, unluckily, after looking at +them all, began to laugh, and then they all laughed too.—‘Tu ridi?—you +laugh?’ said the husband. + +“‘On my honor, old comrade,’ said I, becoming serious again, ‘I confess +that I was wrong; I ask your pardon a thousand times, and if you are not +satisfied by my apologies I am ready to give you satisfaction.’ + +“‘Oh! it is not you who are wrong, it is I!’ he replied coldly. + +“Thereupon we all lay down in the room, and before long all were sound +asleep. + +“Next morning each one, without rousing his neighbor or seeking +companionship, set out again on his way, with that selfishness +which made our rout one of the most horrible dramas of self-seeking, +melancholy, and horror which ever was enacted under heaven. +Nevertheless, at about seven or eight hundred paces from our shelter we, +most of us, met again and walked on together, like geese led in flocks +by a child’s wilful tyranny. The same necessity urged us all. + +“Having reached a knoll where we could still see the farmhouse where we +had spent the night, we heard sounds resembling the roar of lions in the +desert, the bellowing of bulls—no, it was a noise which can be compared +to no known cry. And yet, mingling with this horrible and ominous roar, +we could hear a woman’s feeble scream. We all looked round, seized by I +know not what impulse of terror; we no longer saw the house, but a huge +bonfire. The farmhouse had been barricaded, and was in flames. Swirls +of smoke borne on the wind brought us hoarse cries and an indescribable +pungent smell. A few yards behind, the captain was quietly approaching +to join our caravan; we gazed at him in silence, for no one dared +question him; but he, understanding our curiosity, pointed to his breast +with the forefinger of his right hand, and, waving the left in the +direction of the fire, he said, ‘_Son’io_.’ + +“We all walked on without saying a word to him.” + +“There is nothing more terrible than the revolt of a sheep,” said de +Marsay. + +“It would be frightful to let us leave with this horrible picture in our +memory,” said Madame de Montcornet. “I shall dream of it——” + +“And what was the punishment of Monsieur de Marsay’s ‘First’?” said Lord +Dudley, smiling. + +“When the English are in jest, their foils have the buttons on,” said +Blondet. + +“Monsieur Bianchon can tell us, for he saw her dying,” replied de +Marsay, turning to me. + +“Yes,” said I; “and her end was one of the most beautiful I ever +saw. The Duke and I had spent the night by the dying woman’s pillow; +pulmonary consumption, in the last stage, left no hope; she had taken +the sacrament the day before. The Duke had fallen asleep. The Duchess, +waking at about four in the morning, signed to me in the most touching +way, with a friendly smile, to bid me leave him to rest, and she +meanwhile was about to die. She had become incredibly thin, but her face +had preserved its really sublime outline and features. Her pallor made +her skin look like porcelain with a light within. Her bright eyes +and color contrasted with this languidly elegant complexion, and her +countenance was full of expressive calm. She seemed to pity the Duke, +and the feeling had its origin in a lofty tenderness which, as death +approached, seemed to know no bounds. The silence was absolute. The +room, softly lighted by a lamp, looked like every sickroom at the hour +of death. + +“At this moment the clock struck. The Duke awoke, and was in despair at +having fallen asleep. I did not see the gesture of impatience by which +he manifested the regret he felt at having lost sight of his wife for a +few of the last minutes vouchsafed to him; but it is quite certain +that any one but the dying woman might have misunderstood it. A busy +statesman, always thinking of the interests of France, the Duke had a +thousand odd ways on the surface, such as often lead to a man of genius +being mistaken for a madman, and of which the explanation lies in the +exquisiteness and exacting needs of their intellect. He came to seat +himself in an armchair by his wife’s side, and looked fixedly at her. +The dying woman put her hand out a little way, took her husband’s and +clasped it feebly; and in a low but agitated voice she said, ‘My poor +dear, who is left to understand you now?’ Then she died, looking at +him.” + +“The stories the doctor tells us,” said the Comte de Vandenesse, “always +leave a deep impression.” + +“But a sweet one,” said Mademoiselle des Touches, rising. + +PARIS, June 1839-42. + + + + +ADDENDUM + + The following personages appear in other stories of the Human Comedy. + + Bianchon, Horace Father Goriot + The Atheist’s Mass + Cesar Birotteau + The Commission in Lunacy + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + A Bachelor’s Establishment + The Secrets of a Princess + The Government Clerks + Pierrette + A Study of Woman + Scenes from a Courtesan’s Life + Honorine + The Seamy Side of History + The Magic Skin + A Second Home + A Prince of Bohemia + Letters of Two Brides + The Muse of the Department + The Imaginary Mistress + The Middle Classes + Cousin Betty + The Country Parson + In addition, M. Bianchon narrated the following: La Grande Breteche + + Blondet, Émile Jealousies of a Country Town + A Distinguished Provincial at Paris + Scenes from a Courtesan’s Life + Modeste Mignon + The Secrets of a Princess + A Daughter of Eve + The Firm of Nucingen + The Peasantry + + Blondet, Virginie (Madame Montcornet) Jealousies of a Country Town + The Secrets of a Princess + The Peasantry + A Distinguished Provincial at Paris + The Member for Arcis + A Daughter of Eve + + Bridau, Joseph The Purse + A Bachelor’s Establishment + A Distinguished Provincial at Paris + A Start in Life + Modeste Mignon + Pierre Grassou + Letters of Two Brides + Cousin Betty + The Member for Arcis + + Canalis, Constant-Cyr-Melchior, Baron de Letters of Two Brides + A Distinguished Provincial at Paris + Modeste Mignon + The Magic Skin + A Start in Life + Beatrix + The Unconscious Humorists + The Member for Arcis + + Dudley, Lord The Lily of the Valley + The Thirteen + A Man of Business + A Daughter of Eve + + Espard, Jeanne-Clementine-Athenais de Blamont-Chauvry, Marquise d’ + The Commission in Lunacy + A Distinguished Provincial at Paris + Scenes from a Courtesan’s Life + Letters of Two Brides + The Gondreville Mystery + The Secrets of a Princess + A Daughter of Eve + Beatrix + + Laginski, Comte Adam Mitgislas The Imaginary Mistress + Cousin Betty + + Marsay, Henri de The Thirteen + The Unconscious Humorists + The Lily of the Valley + Father Goriot + Jealousies of a Country Town + Ursule Mirouet + A Marriage Settlement + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + Letters of Two Brides + The Ball at Sceaux + Modeste Mignon + The Secrets of a Princess + The Gondreville Mystery + A Daughter of Eve + + Maufrigneuse, Duchesse de The Secrets of a Princess + Modeste Mignon + Jealousies of a Country Town + The Muse of the Department + Scenes from a Courtesan’s Life + Letters of Two Brides + The Gondreville Mystery + The Member for Arcis + + Montriveau, General Marquis Armand de The Thirteen + Father Goriot + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + Pierrette + The Member for Arcis + + Nucingen, Baron Frederic de The Firm of Nucingen + Father Goriot + Pierrette + Cesar Birotteau + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + Scenes from a Courtesan’s Life + The Secrets of a Princess + A Man of Business + Cousin Betty + The Muse of the Department + The Unconscious Humorists + + Nucingen, Baronne Delphine de Father Goriot + The Thirteen + Eugenie Grandet + Cesar Birotteau + Melmoth Reconciled + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + The Commission in Lunacy + Scenes from a Courtesan’s Life + Modeste Mignon + The Firm of Nucingen + A Daughter of Eve + The Member for Arcis + + Portenduere, Vicomtesse Savinien de Ursule Mirouet + Beatrix + + Rastignac, Eugene de Father Goriot + A Distinguished Provincial at Paris + Scenes from a Courtesan’s Life + The Ball at Sceaux + The Commission in Lunacy + A Study of Woman + The Magic Skin + The Secrets of a Princess + A Daughter of Eve + The Gondreville Mystery + The Firm of Nucingen + Cousin Betty + The Member for Arcis + The Unconscious Humorists + + Ronquerolles, Marquis de The Imaginary Mistress + The Peasantry + Ursule Mirouet + A Woman of Thirty + The Thirteen + The Member for Arcis + + Serizy, Comtesse de A Start in Life + The Thirteen + Ursule Mirouet + A Woman of Thirty + Scenes from a Courtesan’s Life + + The Imaginary Mistress + + Touches, Mademoiselle Felicite des Beatrix + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + A Bachelor’s Establishment + A Daughter of Eve + Honorine + Beatrix + The Muse of the Department + + Vandenesse, Comte Felix de The Lily of the Valley + Lost Illusions + A Distinguished Provincial at Paris + Cesar Birotteau + Letters of Two Brides + A Start in Life + The Marriage Settlement + The Secrets of a Princess + The Gondreville Mystery + A Daughter of Eve + + + + + + + + + +End of Project Gutenberg's Another Study of Woman, by Honore de Balzac + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANOTHER STUDY OF WOMAN *** + +***** This file should be named 1714-0.txt or 1714-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/1/7/1/1714/ + +Produced by John Bickers, Dagny, and David Widger + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
