summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--16839-8.txt1453
-rw-r--r--16839-8.zipbin0 -> 20671 bytes
-rw-r--r--16839-h.zipbin0 -> 23822 bytes
-rw-r--r--16839-h/16839-h.htm1582
-rw-r--r--16839.txt1453
-rw-r--r--16839.zipbin0 -> 20657 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
9 files changed, 4504 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/16839-8.txt b/16839-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..4e2acc5
--- /dev/null
+++ b/16839-8.txt
@@ -0,0 +1,1453 @@
+The Project Gutenberg EBook of Sixteen Poems, by William Allingham
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Sixteen Poems
+
+Author: William Allingham
+
+Release Date: October 9, 2005 [EBook #16839]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIXTEEN POEMS ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Sigal Alon and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+SIXTEEN POEMS BY WILLIAM
+ALLINGHAM: SELECTED BY
+WILLIAM BUTLER YEATS
+
+
+
+
+THE DUN EMER PRESS
+DUNDRUM
+MCMV
+
+
+
+
+CONTENTS Page
+
+Let Me Sing of What I Know 1
+The Winding Banks of Erne 1
+Abbey Asaroe 7
+A Dream 10
+The Fairies 12
+The Lepracaun or Fairy Shoemaker 14
+The Girl's Lamentation 17
+The Nobleman's Wedding 20
+Kate O' Belashanny 22
+Four Ducks on a Pond 24
+Ĉolian Harp 24
+The Maids of Elfin Mere 25
+Twilight Voices 26
+The Lover and Birds 28
+The Abbot of Innisfallen 30
+The Ruined Chapel 34
+
+
+
+
+LET ME SING OF WHAT I KNOW
+
+
+ A wild west Coast, a little Town,
+ Where little Folk go up and down,
+ Tides flow and winds blow:
+ Night and Tempest and the Sea,
+ Human Will and Human Fate:
+ What is little, what is great?
+ Howsoe'er the answer be,
+ Let me sing of what I know.
+
+
+
+
+THE WINDING BANKS OF ERNE
+
+
+ Adieu to Belashanny!
+ where I was bred and born;
+ Go where I may, I'll think of you,
+ as sure as night and morn.
+ The kindly spot, the friendly town,
+ where every one is known,
+ And not a face in all the place
+ but partly seems my own;
+ There's not a house or window,
+ there's not a field or hill,
+ But, east or west, in foreign lands,
+ I'll recollect them still.
+ I leave my warm heart with you,
+ tho' my back I'm forced to turn--
+ Adieu to Belashanny,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ No more on pleasant evenings
+ we'll saunter down the Mall,
+ When the trout is rising to the fly,
+ the salmon to the fall.
+ The boat comes straining on her net,
+ and heavily she creeps,
+ Cast off, cast off--she feels the oars,
+ and to her berth she sweeps;
+ Now fore and aft keep hauling,
+ and gathering up the clew,
+ Till a silver wave of salmon
+ rolls in among the crew.
+ Then they may sit, with pipes a-lit,
+ and many a joke and 'yarn';--
+ Adieu to Belashanny,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ The music of the waterfall,
+ the mirror of the tide,
+ When all the green-hill'd harbour
+ is full from side to side,
+ From Portnasun to Bulliebawns,
+ and round the Abbey Bay,
+ From rocky Inis Saimer
+ to Coolnargit sandhills gray;
+ While far upon the southern line,
+ to guard it like a wall,
+ The Leitrim mountains clothed in blue
+ gaze calmly over all,
+ And watch the ship sail up or down,
+ the red flag at her stern;--
+ Adieu to these, adieu to all
+ the winding banks of Erne!
+
+ Farewell to you, Kildoney lads,
+ and them that pull an oar,
+ A lug-sail set, or haul a net,
+ from the Point to Mullaghmore;
+ From Killybegs to bold Slieve-League,
+ that ocean-mountain steep,
+ Six hundred yards in air aloft,
+ six hundred in the deep,
+ From Dooran to the Fairy Bridge,
+ and round by Tullen strand,
+ Level and long, and white with waves,
+ where gull and curlew stand;
+ Head out to sea when on your lee
+ the breakers you discern!--
+ Adieu to all the billowy coast,
+ and winding banks of Erne!
+
+ Farewell, Coolmore,--Bundoran! and
+ your summer crowds that run
+ From inland homes to see with joy
+ th' Atlantic-setting sun;
+ To breathe the buoyant salted air,
+ and sport among the waves;
+ To gather shells on sandy beach,
+ and tempt the gloomy caves;
+ To watch the flowing, ebbing tide,
+ the boats, the crabs, the fish;
+ Young men and maids to meet and smile,
+ and form a tender wish;
+ The sick and old in search of health,
+ for all things have their turn--
+ And I must quit my native shore,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ Farewell to every white cascade
+ from the Harbour to Belleek,
+ And every pool where fins may rest,
+ and ivy-shaded creek;
+ The sloping fields, the lofty rocks,
+ where ash and holly grow,
+ The one split yew-tree gazing
+ on the curving flood below;
+ The Lough, that winds through islands
+ under Turaw mountain green;
+ And Castle Caldwell's stretching woods,
+ with tranquil bays between;
+ And Breesie Hill, and many a pond
+ among the heath and fern,--
+ For I must say adieu--adieu
+ to the winding banks of Erne!
+
+ The thrush will call through Camlin groves
+ the live-long summer day;
+ The waters run by mossy cliff,
+ and banks with wild flowers gay;
+ The girls will bring their work and sing
+ beneath a twisted thorn,
+ Or stray with sweethearts down the path
+ among the growing corn;
+ Along the river-side they go,
+ where I have often been,
+ Oh, never shall I see again
+ the happy days I've seen!
+ A thousand chances are to one
+ I never may return,--
+ Adieu to Belashanny,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ Adieu to evening dances,
+ when merry neighbours meet,
+ And the fiddle says to boys and girls,
+ 'Get up and shake your feet!'
+ To 'seanachas' and wise old talk
+ of Erin's days gone by--
+ Who trench'd the rath on such a hill,
+ and where the bones may lie
+ Of saint, or king, or warrior chief;
+ with tales of fairy power,
+ And tender ditties sweetly sung
+ to pass the twilight hour.
+ The mournful song of exile
+ is now for me to learn--
+ Adieu, my dear companions
+ on the winding banks of Erne!
+
+ Now measure from the Commons down
+ to each end of the Purt,
+ Round the Abbey, Moy, and Knather,--
+ I wish no one any hurt;
+ The Main Street, Back Street, College Lane,
+ the Mall, and Portnasun,
+ If any foes of mine are there,
+ I pardon every one.
+ I hope that man and womankind
+ will do the same by me;
+ For my heart is sore and heavy
+ at voyaging the sea.
+ My loving friends I'll bear in mind,
+ and often fondly turn
+ To think of Belashanny,
+ and the winding banks of Erne.
+
+ If ever I'm a money'd man,
+ I mean, please God, to cast
+ My golden anchor in the place
+ where youthful years were pass'd;
+ Though heads that now are black and brown
+ must meanwhile gather gray,
+ New faces rise by every hearth,
+ and old ones drop away--
+ Yet dearer still that Irish hill
+ than all the world beside;
+ It's home, sweet home, where'er I roam
+ through lands and waters wide.
+ And if the Lord allows me,
+ I surely will return
+ To my native Belashanny,
+ and the winding banks of Erne.
+
+
+
+
+ABBEY ASAROE
+
+
+ Gray, gray is Abbey Asaroe,
+ by Belashanny town,
+ It has neither door nor window,
+ the walls are broken down;
+ The carven-stones lie scatter'd
+ in briar and nettle-bed;
+ The only feet are those that come
+ at burial of the dead.
+ A little rocky rivulet
+ runs murmuring to the tide,
+ Singing a song of ancient days,
+ in sorrow, not in pride;
+ The boortree and the lightsome ash
+ across the portal grow,
+ And heaven itself is now the roof
+ of Abbey Asaroe.
+
+ It looks beyond the harbour-stream
+ to Gulban mountain blue;
+ It hears the voice of Erna's fall,--
+ Atlantic breakers too;
+ High ships go sailing past it;
+ the sturdy clank of oars
+ Brings in the salmon-boat to haul
+ a net upon the shores;
+ And this way to his home-creek,
+ when the summer day is done,
+ Slow sculls the weary fisherman
+ across the setting sun;
+ While green with corn is Sheegus Hill,
+ his cottage white below;
+ But gray at every season
+ is Abbey Asaroe.
+
+ There stood one day a poor old man
+ above its broken bridge;
+ He heard no running rivulet,
+ he saw no mountain-ridge;
+ He turn'd his back on Sheegus Hill,
+ and view'd with misty sight
+ The Abbey walls, the burial-ground
+ with crosses ghostly white;
+ Under a weary weight of years
+ he bow'd upon his staff,
+ Perusing in the present time
+ the former's epitaph;
+ For, gray and wasted like the walls,
+ a figure full of woe,
+ This man was of the blood of them
+ who founded Asaroe.
+
+ From Derry to Bundrowas Tower,
+ Tirconnell broad was theirs;
+ Spearmen and plunder, bards and wine,
+ and holy abbot's prayers;
+ With chanting always in the house
+ which they had builded high
+ To God and to Saint Bernard,--
+ where at last they came to die.
+ At worst, no workhouse grave for him!
+ the ruins of his race
+ Shall rest among the ruin'd stones
+ of this their saintly place.
+ The fond old man was weeping;
+ and tremulous and slow
+ Along the rough and crooked lane
+ he crept from Asaroe.
+
+
+
+
+A DREAM
+
+
+ I heard the dogs howl in the moonlight night;
+ I went to the window to see the sight;
+ All the Dead that ever I knew
+ Going one by one and two by two.
+
+ On they pass'd, and on they pass'd;
+ Townsfellows all, from first to last;
+ Born in the moonlight of the lane,
+ Quench'd in the heavy shadow again.
+
+ Schoolmates, marching as when we play'd
+ At soldiers once--but now more staid;
+ Those were the strangest sight to me
+ Who were drown'd, I knew, in the awful sea.
+
+ Straight and handsome folk; bent and weak, too;
+ Some that I loved, and gasp'd to speak to;
+ Some but a day in their churchyard bed;
+ Some that I had not known were dead.
+
+ A long, long crowd--where each seem'd lonely,
+ Yet of them all there was one, one only,
+ Raised a head or look'd my way:
+ She linger'd a moment--she might not stay.
+
+ How long since I saw that fair pale face!
+ Ah! Mother dear! might I only place
+ My head on thy breast, a moment to rest,
+ While thy hand on my tearful cheek were prest!
+
+ On, on, a moving bridge they made
+ Across the moon-stream, from shade to shade,
+ Young and old, women and men;
+ Many long-forgot, but remember'd then.
+
+ And first there came a bitter laughter;
+ A sound of tears the moment after;
+ And then a music so lofty and gay,
+ That every morning, day by day,
+ I strive to recall it if I may.
+
+
+
+
+THE FAIRIES
+
+
+ Up the airy mountain,
+ Down the rushy glen,
+ We daren't go a-hunting
+ For fear of little men;
+ Wee folk, good folk,
+ Trooping all together;
+ Green jacket, red cap,
+ And white owl's feather!
+ Down along the rocky shore
+ Some make their home,
+ They live on crispy pancakes
+ Of yellow tide-foam;
+ Some in the reeds
+ Of the black mountain lake,
+ With frogs for their watch-dogs,
+ All night awake.
+
+ High on the hill-top
+ The old King sits;
+ He is now so old and gray
+ He's nigh lost his wits.
+ With a bridge of white mist
+ Columbkill he crosses,
+ On his stately journeys
+ From Slieveleague to Rosses;
+ Or going up with music
+ On cold starry nights,
+ To sup with the Queen
+ Of the gay Northern Lights.
+
+ They stole little Bridget
+ For seven years long;
+ When she came down again
+ Her friends were all gone.
+ They took her lightly back,
+ Between the night and morrow,
+ They thought that she was fast asleep,
+ But she was dead with sorrow.
+ They have kept her ever since
+ Deep within the lake,
+ On a bed of flag-leaves,
+ Watching till she wake.
+
+ By the craggy hill-side,
+ Through the mosses bare,
+ They have planted thorn-trees
+ For pleasure here and there.
+ Is any man so daring
+ As dig them up in spite,
+ He shall find their sharpest thorns
+ In his bed at night.
+
+ Up the airy mountain,
+ Down the rushy glen,
+ We daren't go a-hunting
+ For fear of little men;
+ Wee folk, good folk,
+ Trooping all together;
+ Green jacket, red cap,
+ And white owl's feather!
+
+
+
+
+THE LEPRACAUN OR FAIRY SHOEMAKER
+
+
+ Little Cowboy, what have you heard,
+ Up on the lonely rath's green mound?
+ Only the plaintive yellow bird
+ Sighing in sultry fields around,
+ Chary, chary, chary, chee-ee!--
+ Only the grasshopper and the bee?--
+ 'Tip-tap, rip-rap,
+ Tick-a-tack-too!
+ Scarlet leather, sewn together,
+ This will make a shoe.
+ Left, right, pull it tight;
+ Summer days are warm;
+ Underground in winter,
+ Laughing at the storm!'
+ Lay your ear close to the hill.
+ Do you not catch the tiny clamour,
+ Busy click of an elfin hammer,
+ Voice of the Lepracaun singing shrill
+ As he merrily plies his trade?
+ He's a span
+ And a quarter in height.
+ Get him in sight, hold him tight,
+ And you're a made
+ Man!
+
+ You watch your cattle the summer day,
+ Sup on potatoes, sleep in the hay;
+ How would you like to roll in your carriage,
+ Look for a duchess's daughter in marriage?
+ Seize the Shoemaker--then you may!
+ 'Big boots a-hunting,
+ Sandals in the hall,
+ White for a wedding-feast,
+ Pink for a ball.
+ This way, that way,
+ So we make a shoe;
+ Getting rich every stitch,
+ Tick-tack-too!'
+ Nine-and-ninety treasure-crocks
+ This keen miser-fairy hath,
+ Hid in mountains, woods, and rocks,
+ Ruin and round-tow'r, cave and rath,
+ And where the cormorants build;
+ From times of old
+ Guarded by him;
+ Each of them fill'd
+ Full to the brim
+ With gold!
+
+ I caught him at work one day, myself,
+ In the castle-ditch where foxglove grows,--
+ A wrinkled, wizen'd, and bearded Elf,
+ Spectacles stuck on his pointed nose,
+ Silver buckles to his hose,
+ Leather apron--shoe in his lap--
+ 'Rip-rap, tip-tap,
+ Tick-tack-too!
+ (A grasshopper on my cap!
+ Away the moth flew!)
+ Buskins for a fairy prince,
+ Brogues for his son,--
+ Pay me well, pay me well,
+ When the job is done!'
+ The rogue was mine, beyond a doubt.
+ I stared at him; he stared at me;
+ 'Servant, Sir!' 'Humph!' says he,
+ And pull'd a snuff-box out.
+ He took a long pinch, look'd better pleased,
+ The queer little Lepracaun;
+ Offer'd the box with a whimsical grace,--
+ Pouf! he flung the dust in my face,
+ And while I sneezed,
+ Was gone!
+
+
+
+
+THE GIRL'S LAMENTATION
+
+
+ With grief and mourning I sit to spin;
+ My Love passed by, and he didn't come in;
+ He passes by me, both day and night,
+ And carries off my poor heart's delight.
+
+ There is a tavern in yonder town,
+ My Love goes there and he spends a crown;
+ He takes a strange girl upon his knee,
+ And never more gives a thought to me.
+
+ Says he, 'We'll wed without loss of time,
+ And sure our love's but a little crime;'--
+ My apron-string now it's wearing short,
+ And my Love he seeks other girls to court.
+
+ O with him I'd go if I had my will,
+ I'd follow him barefoot o'er rock and hill;
+ I'd never once speak of all my grief
+ If he'd give me a smile for my heart's relief.
+
+ In our wee garden the rose unfolds,
+ With bachelor's-buttons and marigolds;
+ I'll tie no posies for dance or fair,
+ A willow-twig is for me to wear.
+
+ For a maid again I can never be,
+ Till the red rose blooms on the willow tree.
+ Of such a trouble I've heard them tell,
+ And now I know what it means full well.
+
+ As through the long lonesome night I lie,
+ I'd give the world if I might but cry;
+ But I mus'n't moan there or raise my voice,
+ And the tears run down without any noise.
+
+ And what, O what will my mother say?
+ She'll wish her daughter was in the clay.
+ My father will curse me to my face;
+ The neighbours will know of my black disgrace.
+
+ My sister's buried three years, come Lent;
+ But sure we made far too much lament.
+ Beside her grave they still say a prayer--
+ I wish to God 'twas myself was there!
+
+ The Candlemas crosses hang near my bed;
+ To look at them puts me much in dread,
+ They mark the good time that's gone and past:
+ It's like this year's one will prove the last.
+
+ The oldest cross it's a dusty brown,
+ But the winter winds didn't shake it down;
+ The newest cross keeps the colour bright;
+ When the straw was reaping my heart was light.
+
+ The reapers rose with the blink of morn,
+ And gaily stook'd up the yellow corn;
+ To call them home to the field I'd run,
+ Through the blowing breeze and the summer sun.
+
+ When the straw was weaving my heart was glad,
+ For neither sin nor shame I had,
+ In the barn where oat-chaff was flying round,
+ And the thumping flails made a pleasant sound.
+
+ Now summer or winter to me it's one;
+ But oh! for a day like the time that's gone.
+ I'd little care was it storm or shine,
+ If I had but peace in this heart of mine.
+
+ Oh! light and false is a young man's kiss,
+ And a foolish girl gives her soul for this.
+ Oh! light and short is the young man's blame,
+ And a helpless girl has the grief and shame.
+
+ To the river-bank once I thought to go,
+ And cast myself in the stream below;
+ I thought 'twould carry us far out to sea,
+ Where they'd never find my poor babe and me.
+
+ Sweet Lord, forgive me that wicked mind!
+ You know I used to be well-inclined.
+ Oh, take compassion upon my state,
+ Because my trouble is so very great.
+
+ My head turns round with the spinning wheel,
+ And a heavy cloud on my eyes I feel.
+ But the worst of all is at my heart's core;
+ For my innocent days will come back no more.
+
+
+
+
+THE NOBLEMAN'S WEDDING
+
+
+ I once was a guest at a Nobleman's wedding;
+ Fair was the Bride, but she scarce had been kind,
+ And now in our mirth, she had tears nigh the shedding
+ Her former true lover still runs in her mind.
+
+ Attired like a minstrel, her former true lover
+ Takes up his harp, and runs over the strings;
+ And there among strangers, his grief to discover,
+ A fair maiden's falsehood he bitterly sings.
+
+ 'Now here is the token of gold that was broken;
+ Seven long years it was kept for your sake;
+ You gave it to me as a true lover's token;
+ No longer I'll wear it, asleep or awake.'
+
+ She sat in her place by the head of the table,
+ The words of his ditty she mark'd them right well:
+ To sit any longer this bride was not able,
+ So down at the bridegroom's feet she fell.
+
+ 'O one, one request, my lord, one and no other,
+ O this one request will you grant it to me?
+ To lie for this night in the arms of my mother,
+ And ever, and ever thereafter with thee.'
+
+ Her one, one request it was granted her fairly;
+ Pale were her cheeks as she went up to bed;
+ And the very next morning, early, early,
+ They rose and they found this young bride was dead.
+
+ The bridegroom ran quickly, he held her, he kiss'd her,
+ He spoke loud and low, and listen'd full fain;
+ He call'd on her waiting-maids round to assist her
+ But nothing could bring the lost breath back again.
+
+ O carry her softly! the grave is made ready;
+ At head and at foot plant a laurel-bush green;
+ For she was a young and a sweet noble lady,
+ The fairest young bride that I ever have seen.
+
+
+
+
+KATE O' BELASHANNY
+
+
+ Seek up and down, both fair and brown,
+ We've purty lasses many, O;
+ But brown or fair, one girl most rare,
+ The Flow'r o' Belashanny, O.
+ As straight is she as poplar-tree
+ (Tho' not as aisy shaken, O,)
+ And walks so proud among the crowd,
+ For queen she might be taken, O.
+ From top to toe, where'er you go,
+ The loveliest girl of any, O,--
+ Ochone! your mind I find unkind,
+ Sweet Kate o' Belashanny, O!
+
+ One summer day the banks were gay,
+ The Erne in sunshine glancin' there,
+ The big cascade its music play'd
+ And set the salmon dancin' there.
+ Along the green my Joy was seen;
+ Some goddess bright I thought her there;
+ The fishes, too, swam close, to view
+ Her image in the water there.
+ From top to toe, where'er you go,
+ The loveliest girl of any, O,--
+ Ochone! your mind I find unkind,
+ Sweet Kate o' Belashanny, O!
+
+ My dear, give ear!--the river's near,
+ And if you think I'm shammin' now,
+ To end my grief I'll seek relief
+ Among the trout and salmon, now;
+ For shrimps and sharks to make their marks,
+ And other watery vermin there;
+ Unless a mermaid saves my life,--
+ My wife, and me her merman there.
+ From top to toe, where'er you go,
+ The loveliest girl of any, O,--
+ Mavrone! your mind I find unkind,
+ Sweet Kate o' Belashanny, O!
+
+ 'Tis all in vain that I complain;
+ No use to coax or chide her there;
+ As far away from me as Spain,
+ Although I stand beside her there.
+ O cruel Kate! since that's my fate,
+ I'll look for love no more in you;
+ The seagull's screech as soon would reach
+ Your heart, as me implorin' you.
+ Tho' fair you are, and rare you are,
+ The loveliest flow'r of any, O,--
+ Too proud and high,--good-bye, say I,
+ To Kate o' Belashanny, O!
+
+
+
+
+FOUR DUCKS ON A POND
+
+
+ Four ducks on a pond,
+ A grass-bank beyond,
+ A blue sky of spring,
+ White clouds on the wing;
+ What a little thing
+ To remember for years--
+ To remember with tears!
+
+
+
+
+ĈOLIAN HARP
+
+
+ What is it that is gone, we fancied ours?
+ Oh what is lost that never may be told?--
+ We stray all afternoon, and we may grieve
+ Until the perfect closing of the night.
+ Listen to us, thou gray Autumnal Eve,
+ Whose part is silence. At thy verge the clouds
+ Are broken into melancholy gold;
+ The waifs of Autumn and the feeble flow'rs
+ Glimmer along our woodlands in wet light;
+ Within thy shadow thou dost weave the shrouds
+ Of joy and great adventure, waxing cold,
+ Which once, or so it seemed, were full of might.
+ Some power it was, that lives not with us now,
+ A thought we had, but could not, could not hold.
+ O sweetly, swiftly pass'd:--air sings and murmurs;
+ Green leaves are gathering on the dewy bough;
+ O sadly, swiftly pass'd:--air sighs and mutters;
+ Red leaves are dropping on the rainy mould.
+ Then comes the snow, unfeatured, vast, and white.
+ O what is gone from us, we fancied ours?--
+
+
+
+
+THE MAIDS OF ELFIN-MERE
+
+
+ When the spinning-room was here
+ Came Three Damsels, clothed in white,
+ With their spindles every night;
+ One and Two and three fair Maidens,
+ Spinning to a pulsing cadence,
+ Singing songs of Elfin-Mere;
+ Till the eleventh hour was toll'd,
+ Then departed through the wold.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+ Three white Lilies, calm and clear,
+ And they were loved by every one;
+ Most of all, the Pastor's Son,
+ Listening to their gentle singing,
+ Felt his heart go from him, clinging
+ Round these Maids of Elfin-Mere.
+ Sued each night to make them stay,
+ Sadden'd when they went away.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+ Hands that shook with love and fear
+ Dared put back the village clock,--
+ Flew the spindle, turn'd the rock,
+ Flow'd the song with subtle rounding,
+ Till the false 'eleven' was sounding;
+ Then these Maids of Elfin-Mere
+ Swiftly, softly, left the room,
+ Like three doves on snowy plume.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+ One that night who wander'd near
+ Heard lamentings by the shore,
+ Saw at dawn three stains of gore
+ In the waters fade and dwindle.
+ Never more with song and spindle
+ Saw we Maids of Elfin-Mere,
+ The Pastor's Son did pine and die;
+ Because true love should never lie.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+
+
+
+TWILIGHT VOICES
+
+
+ Now, at the hour when ignorant mortals
+ Drowse in the shade of their whirling sphere,
+ Heaven and Hell from invisible portals
+ Breathing comfort and ghastly fear,
+ Voices I hear;
+ I hear strange voices, flitting, calling,
+ Wavering by on the dusky blast,--
+ 'Come, let us go, for the night is falling;
+ Come, let us go, for the day is past!'
+
+ Troops of joys are they, now departed?
+ Winged hopes that no longer stay?
+ Guardian spirits grown weary-hearted?
+ Powers that have linger'd their latest day?
+ What do they say?
+ What do they sing? I hear them calling,
+ Whispering, gathering, flying fast,--
+ 'Come, come, for the night is falling;
+ Come, come, for the day is past!'
+
+ Sing they to me?--'Thy taper's wasted;
+ Mortal, thy sands of life run low;
+ Thine hours like a flock of birds have hasted:
+ Time is ending;--we go, we go.'
+ Sing they so?
+ Mystical voices, floating, calling;
+ Dim farewells--the last, the last?
+ Come, come away, the night is falling;
+ 'Come, come away, the day is past.'
+
+ See, I am ready, Twilight voices!
+ Child of the spirit-world am I;
+ How should I fear you? my soul rejoices,
+ O speak plainer! O draw nigh!
+ Fain would I fly!
+ Tell me your message, Ye who are calling
+ Out of the dimness vague and vast;
+ Lift me, take me,--the night is falling;
+ Quick, let us go,--the day is past.
+
+
+
+
+THE LOVER AND BIRDS
+
+
+ Within a budding grove,
+ In April's ear sang every bird his best,
+ But not a song to pleasure my unrest,
+ Or touch the tears unwept of bitter love;
+ Some spake, methought, with pity, some as if in jest.
+ To every word
+ Of every bird
+ I listen'd, and replied as it behove.
+
+ Scream'd Chaffinch, 'Sweet, sweet, sweet!
+ Pretty lovey, come and meet me here!'
+ 'Chaffinch,' quoth I, 'be dumb awhile, in fear
+ Thy darling prove no better than a cheat,
+ And never come, or fly when wintry days appear.'
+ Yet from a twig,
+ With voice so big,
+ The little fowl his utterance did repeat.
+
+ Then I, 'The man forlorn
+ Hears Earth send up a foolish noise aloft.'
+ 'And what'll he do? What'll he do?' scoff'd
+ The Blackbird, standing, in an ancient thorn,
+ Then spread his sooty wings and flitted to the croft
+ With cackling laugh;
+ Whom I, being half
+ Enraged, called after, giving back his scorn.
+
+ Worse mock'd the Thrush, 'Die! die!
+ Oh, could he do it? could he do it? Nay!
+ Be quick! be quick! Here, here, here!' (went his lay.)
+ 'Take heed! take heed!' then 'Why? why? why? why? why?
+ See-ee now! see-ee now!' (he drawl'd) 'Back! back! back! R-r-r-run away!'
+ O Thrush, be still!
+ Or at thy will,
+ Seek some less sad interpreter than I.
+
+ 'Air, air! blue air and white!
+ Whither I flee, whither, O whither, O whither I flee!'
+ (Thus the Lark hurried, mounting from the lea)
+ 'Hills, countries, many waters glittering bright,
+ Whither I see, whither I see! deeper, deeper, deeper, whither I see, see,
+ see!'
+ 'Gay Lark,' I said,
+ 'The song that's bred
+ In happy nest may well to heaven make flight.'
+
+ 'There's something, something sad,
+ I half remember'--piped a broken strain.
+ Well sung, sweet Robin! Robin sung again.
+ 'Spring's opening cheerily, cheerily! be we glad!'
+ Which moved, I wist not why, me melancholy mad,
+ Till now, grown meek,
+ With wetted cheek,
+ Most comforting and gentle thoughts I had.
+
+
+
+
+THE ABBOT OF INNISFALLEN
+
+
+ The Abbot of Innisfallen
+ awoke ere dawn of day;
+ Under the dewy green leaves
+ went he forth to pray.
+ The lake around his island
+ lay smooth and dark and deep,
+ And wrapt in a misty stillness
+ the mountains were all asleep.
+ Low kneel'd the Abbot Cormac
+ when the dawn was dim and gray;
+ The prayers of his holy office
+ he faithfully 'gan say.
+ Low kneel'd the Abbot Cormac
+ while the dawn was waxing red;
+ And for his sins' forgiveness
+ a solemn prayer he said:
+ Low kneel'd that holy Abbot
+ while the dawn was waxing clear;
+ And he pray'd with loving-kindness
+ for his convent-brethren dear.
+ Low kneel'd that blessed Abbot
+ while the dawn was waxing bright;
+ He pray'd a great prayer for Ireland,
+ he pray'd with all his might.
+ Low kneel'd that good old Father
+ while the sun began to dart;
+ He pray'd a prayer for all men,
+ he pray'd it from his heart.
+ His blissful soul was in Heaven,
+ tho' a breathing man was he;
+ He was out of time's dominion,
+ so far as the living may be.
+
+ The Abbot of Innisfallen
+ arose upon his feet;
+ He heard a small bird singing,
+ and O but it sung sweet!
+ It sung upon a holly-bush,
+ this little snow-white bird;
+ A song so full of gladness
+ he never before had heard.
+ It sung upon a hazel,
+ it sung upon a thorn;
+ He had never heard such music
+ since the hour that he was born.
+ It sung upon a sycamore,
+ it sung upon a briar;
+ To follow the song and hearken
+ this Abbot could never tire.
+ Till at last he well bethought him;
+ he might no longer stay;
+ So he bless'd the little white singing-bird,
+ and gladly went his way.
+
+ But, when he came to his Abbey,
+ he found a wondrous change;
+ He saw no friendly faces there,
+ for every face was strange.
+ The strange men spoke unto him;
+ and he heard from all and each
+ The foreign tongue of the Sassenach,
+ not wholesome Irish speech.
+ Then the oldest monk came forward,
+ in Irish tongue spake he:
+ 'Thou wearest the holy Augustine's dress,
+ and who hath given it to thee?'
+ 'I wear the Augustine's dress,
+ and Cormac is my name,
+ The Abbot of this good Abbey
+ by grace of God I am.
+ I went forth to pray, at the dawn of day;
+ and when my prayers were said,
+ I hearken'd awhile to a little bird,
+ that sung above my head.'
+ The monks to him made answer,
+ 'Two hundred years have gone o'er,
+ Since our Abbot Cormac went through the gate,
+ and never was heard of more.
+ Matthias now is our Abbot,
+ and twenty have pass'd away.
+ The stranger is lord of Ireland;
+ we live in an evil day.'
+ 'Days will come and go,' he said,
+ 'and the world will pass away,
+ In Heaven a day is a thousand years,
+ a thousand years are a day.'
+ 'Now give me absolution;
+ for my time is come,' said he.
+ And they gave him absolution,
+ as speedily as might be.
+ Then, close outside the window,
+ the sweetest song they heard
+ That ever yet since the world began
+ was utter'd by any bird.
+ The monks look'd out and saw the bird,
+ its feathers all white and clean;
+ And there in a moment, beside it,
+ another white bird was seen.
+ Those two they sang together,
+ waved their white wings, and fled;
+ Flew aloft, and vanish'd;
+ but the good old man was dead.
+ They buried his blessed body
+ where lake and green-sward meet;
+ A carven cross above his head,
+ a holly-bush at his feet;
+ Where spreads the beautiful water
+ to gay or cloudy skies,
+ And the purple peaks of Killarney
+ from ancient woods arise.
+
+
+
+
+THE RUINED CHAPEL
+
+
+ By the shore, a plot of ground
+ Clips a ruin'd chapel round,
+ Buttress'd with a grassy mound;
+ Where Day and Night and Day go by,
+ And bring no touch of human sound.
+
+ Washing of the lonely seas,
+ Shaking of the guardian trees,
+ Piping of the salted breeze;
+ Day and Night and Day go by
+ To the endless tune of these.
+
+ Or when, as winds and waters keep
+ A hush more dead than any sleep,
+ Still morns to stiller evenings creep,
+ And Day and Night and Day go by;
+ Here the silence is most deep.
+
+ The empty ruins, lapsed again
+ Into Nature's wide domain,
+ Sow themselves with seed and grain
+ As Day and Night and Day go by;
+ And hoard June's sun and April's rain.
+
+ Here fresh funeral tears were shed;
+ Now the graves are also dead;
+ And suckers from the ash-tree spread,
+ While Day and Night and Day go by;
+ And stars move calmly overhead.
+
+
+
+
+Here end sixteen poems, written by William Allingham, and
+selected for re-printing by William Butler Yeats. Printed
+upon paper made in Ireland, and published by Elizabeth Corbet
+Yeats at the Dun Emer Press, in the house of Evelyn Gleeson
+at Dundrum, in the county of Dublin, Ireland, finished on the
+fifteenth day of September, in the year 1905.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Sixteen Poems, by William Allingham
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIXTEEN POEMS ***
+
+***** This file should be named 16839-8.txt or 16839-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/8/3/16839/
+
+Produced by David Starner, Sigal Alon and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
diff --git a/16839-8.zip b/16839-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..8cf9902
--- /dev/null
+++ b/16839-8.zip
Binary files differ
diff --git a/16839-h.zip b/16839-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..344f882
--- /dev/null
+++ b/16839-h.zip
Binary files differ
diff --git a/16839-h/16839-h.htm b/16839-h/16839-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..5879dc0
--- /dev/null
+++ b/16839-h/16839-h.htm
@@ -0,0 +1,1582 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Sixteen Poems By William Allingham
+ </title>
+ <style type="text/css">
+/*<![CDATA[ XML blockout */
+<!--
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ }
+ hr { width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ }
+
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+
+ .toc {font-weight: bold;}
+ .endcomment {margin-left: 2em; width: 25em;}
+ .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right; color: gray;} /* page numbers */
+
+ .poem {margin-left:10%; margin-right:10%; text-align: left;}
+ .poem br {display: none;}
+ .poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+ .poem span.i0 {display: block; margin-left: 0em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i2 {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i4 {display: block; margin-left: 2em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i12 {display: block; margin-left: 6em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i6 {display: block; margin-left: 3em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i8 {display: block; margin-left: 4em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ // -->
+ /* XML end ]]>*/
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Sixteen Poems, by William Allingham
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Sixteen Poems
+
+Author: William Allingham
+
+Release Date: October 9, 2005 [EBook #16839]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIXTEEN POEMS ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Sigal Alon and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+<h1>SIXTEEN POEMS BY WILLIAM<br />
+ALLINGHAM: SELECTED BY<br />
+WILLIAM BUTLER YEATS</h1>
+
+
+
+
+
+<h2>
+<br /><br /><br /><br />
+THE DUN EMER PRESS<br />
+DUNDRUM<br />
+MCMV
+</h2>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>CONTENTS.</h2>
+<table summary="This table helps format the book's table of contents">
+
+<tr><td></td><td><span class="toc">Page</span></td></tr>
+<tr><td><a href="#LET_ME_SING_OF_WHAT_I_KNOW"><span class="toc">Let Me Sing of What I Know</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_1">1</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_WINDING_BANKS_OF_ERNE"><span class="toc">The Winding Banks of Erne</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_1">1</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#ABBEY_ASAROE"><span class="toc">Abbey Asaroe</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_7">7</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#A_DREAM"><span class="toc">A Dream</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_10">10</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_FAIRIES"><span class="toc">The Fairies</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_12">12</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_LEPRACAUN_OR_FAIRY_SHOEMAKER"><span class="toc">The Lepracaun or Fairy Shoemaker</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_14">14</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_GIRLS_LAMENTATION"><span class="toc">The Girl's Lamentation</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_17">17</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_NOBLEMANS_WEDDING"><span class="toc">The Nobleman's Wedding</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_20">20</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#KATE_O_BELASHANNY"><span class="toc">Kate O' Belashanny</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_22">22</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#FOUR_DUCKS_ON_A_POND"><span class="toc">Four Ducks on a Pond</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_24">24</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#AEOLIAN_HARP"><span class="toc">&AElig;olian Harp</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_24">24</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_MAIDS_OF_ELFIN-MERE"><span class="toc">The Maids of Elfin-mere</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_25">25</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#TWILIGHT_VOICES"><span class="toc">Twilight Voices</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_26">26</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_LOVER_AND_BIRDS"><span class="toc">The Lover and Birds</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_28">28</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_ABBOT_OF_INNISFALLEN"><span class="toc">The Abbot of Innisfallen</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_30">30</a></td></tr>
+<tr><td><a href="#THE_RUINED_CHAPEL"><span class="toc">The Ruined Chapel</span></a></td>
+<td align="right"><a href="#Page_34">34</a></td></tr>
+</table>
+
+
+<hr style="width: 65%;" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1"></a>[1]</span></p>
+<h2><a name="LET_ME_SING_OF_WHAT_I_KNOW" id="LET_ME_SING_OF_WHAT_I_KNOW"></a>LET ME SING OF WHAT I KNOW</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">A wild west Coast, a little Town,<br /></span>
+<span class="i0">Where little Folk go up and down,<br /></span>
+<span class="i0">Tides flow and winds blow:<br /></span>
+<span class="i0">Night and Tempest and the Sea,<br /></span>
+<span class="i0">Human Will and Human Fate:<br /></span>
+<span class="i0">What is little, what is great?<br /></span>
+<span class="i0">Howsoe'er the answer be,<br /></span>
+<span class="i0">Let me sing of what I know.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_WINDING_BANKS_OF_ERNE" id="THE_WINDING_BANKS_OF_ERNE"></a>THE WINDING BANKS OF ERNE</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Adieu to Belashanny!<br /></span>
+<span class="i2">where I was bred and born;<br /></span>
+<span class="i0">Go where I may, I'll think of you,<br /></span>
+<span class="i2">as sure as night and morn.<br /></span>
+<span class="i0">The kindly spot, the friendly town,<br /></span>
+<span class="i2">where every one is known,<br /></span>
+<span class="i0">And not a face in all the place<br /></span>
+<span class="i2">but partly seems my own;<br /></span>
+<span class="i0">There's not a house or window,<br /></span>
+<span class="i2">there's not a field or hill,<br /></span>
+<span class="i0">But, east or west, in foreign lands,<br /></span>
+<span class="i2">I'll recollect them still.<br /></span>
+<span class="i0">I leave my warm heart with you,<br /></span>
+<span class="i2">tho' my back I'm forced to turn&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Adieu to Belashanny,<br /></span>
+<span class="i2">and the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2"></a>[2]</span><span class="i0">No more on pleasant evenings<br /></span>
+<span class="i2">we'll saunter down the Mall,<br /></span>
+<span class="i0">When the trout is rising to the fly,<br /></span>
+<span class="i2">the salmon to the fall.<br /></span>
+<span class="i0">The boat comes straining on her net,<br /></span>
+<span class="i2">and heavily she creeps,<br /></span>
+<span class="i0">Cast off, cast off&mdash;she feels the oars,<br /></span>
+<span class="i2">and to her berth she sweeps;<br /></span>
+<span class="i0">Now fore and aft keep hauling,<br /></span>
+<span class="i2">and gathering up the clew,<br /></span>
+<span class="i0">Till a silver wave of salmon<br /></span>
+<span class="i2">rolls in among the crew.<br /></span>
+<span class="i0">Then they may sit, with pipes a-lit,<br /></span>
+<span class="i2">and many a joke and 'yarn';&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Adieu to Belashanny,<br /></span>
+<span class="i2">and the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The music of the waterfall,<br /></span>
+<span class="i2">the mirror of the tide,<br /></span>
+<span class="i0">When all the green-hill'd harbour<br /></span>
+<span class="i2">is full from side to side,<br /></span>
+<span class="i0">From Portnasun to Bulliebawns,<br /></span>
+<span class="i2">and round the Abbey Bay,<br /></span>
+<span class="i0">From rocky Inis Saimer<br /></span>
+<span class="i2">to Coolnargit sandhills gray;<br /></span>
+<span class="i0">While far upon the southern line,<br /></span>
+<span class="i2">to guard it like a wall,<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3"></a>[3]</span>
+<span class="i0">The Leitrim mountains clothed in blue<br /></span>
+<span class="i2">gaze calmly over all,<br /></span>
+<span class="i0">And watch the ship sail up or down,<br /></span>
+<span class="i2">the red flag at her stern;&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Adieu to these, adieu to all<br /></span>
+<span class="i2">the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Farewell to you, Kildoney lads,<br /></span>
+<span class="i2">and them that pull an oar,<br /></span>
+<span class="i0">A lug-sail set, or haul a net,<br /></span>
+<span class="i2">from the Point to Mullaghmore;<br /></span>
+<span class="i0">From Killybegs to bold Slieve-League,<br /></span>
+<span class="i2">that ocean-mountain steep,<br /></span>
+<span class="i0">Six hundred yards in air aloft,<br /></span>
+<span class="i2">six hundred in the deep,<br /></span>
+<span class="i0">From Dooran to the Fairy Bridge,<br /></span>
+<span class="i2">and round by Tullen strand,<br /></span>
+<span class="i0">Level and long, and white with waves,<br /></span>
+<span class="i2">where gull and curlew stand;<br /></span>
+<span class="i0">Head out to sea when on your lee<br /></span>
+<span class="i2">the breakers you discern!&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Adieu to all the billowy coast,<br /></span>
+<span class="i2">and winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Farewell, Coolmore,&mdash;Bundoran! and<br /></span>
+<span class="i2">your summer crowds that run<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4"></a>[4]</span>
+<span class="i0">From inland homes to see with joy<br /></span>
+<span class="i2">th' Atlantic-setting sun;<br /></span>
+<span class="i0">To breathe the buoyant salted air,<br /></span>
+<span class="i2">and sport among the waves;<br /></span>
+<span class="i0">To gather shells on sandy beach,<br /></span>
+<span class="i2">and tempt the gloomy caves;<br /></span>
+<span class="i0">To watch the flowing, ebbing tide,<br /></span>
+<span class="i2">the boats, the crabs, the fish;<br /></span>
+<span class="i0">Young men and maids to meet and smile,<br /></span>
+<span class="i2">and form a tender wish;<br /></span>
+<span class="i0">The sick and old in search of health,<br /></span>
+<span class="i2">for all things have their turn&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">And I must quit my native shore,<br /></span>
+<span class="i2">and the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Farewell to every white cascade<br /></span>
+<span class="i2">from the Harbour to Belleek,<br /></span>
+<span class="i0">And every pool where fins may rest,<br /></span>
+<span class="i2">and ivy-shaded creek;<br /></span>
+<span class="i0">The sloping fields, the lofty rocks,<br /></span>
+<span class="i2">where ash and holly grow,<br /></span>
+<span class="i0">The one split yew-tree gazing<br /></span>
+<span class="i2">on the curving flood below;<br /></span>
+<span class="i0">The Lough, that winds through islands<br /></span>
+<span class="i2">under Turaw mountain green;<br /></span>
+<span class="i0">And Castle Caldwell's stretching woods,<br /></span>
+<span class="i2">with tranquil bays between;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5"></a>[5]</span>
+<span class="i0">And Breesie Hill, and many a pond<br /></span>
+<span class="i2">among the heath and fern,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">For I must say adieu&mdash;adieu<br /></span>
+<span class="i2">to the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The thrush will call through Camlin groves<br /></span>
+<span class="i2">the live-long summer day;<br /></span>
+<span class="i0">The waters run by mossy cliff,<br /></span>
+<span class="i2">and banks with wild flowers gay;<br /></span>
+<span class="i0">The girls will bring their work and sing<br /></span>
+<span class="i2">beneath a twisted thorn,<br /></span>
+<span class="i0">Or stray with sweethearts down the path<br /></span>
+<span class="i2">among the growing corn;<br /></span>
+<span class="i0">Along the river-side they go,<br /></span>
+<span class="i2">where I have often been,<br /></span>
+<span class="i0">Oh, never shall I see again<br /></span>
+<span class="i2">the happy days I've seen!<br /></span>
+<span class="i0">A thousand chances are to one<br /></span>
+<span class="i2">I never may return,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Adieu to Belashanny,<br /></span>
+<span class="i2">and the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Adieu to evening dances,<br /></span>
+<span class="i2">when merry neighbours meet,<br /></span>
+<span class="i0">And the fiddle says to boys and girls,<br /></span>
+<span class="i2">'Get up and shake your feet!'<br /></span>
+<span class="i0">To 'seanachas' and wise old talk<br /></span>
+<span class="i2">of Erin's days gone by&mdash;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6"></a>[6]</span>
+<span class="i0">Who trench'd the rath on such a hill,<br /></span>
+<span class="i2">and where the bones may lie<br /></span>
+<span class="i0">Of saint, or king, or warrior chief;<br /></span>
+<span class="i2">with tales of fairy power,<br /></span>
+<span class="i0">And tender ditties sweetly sung<br /></span>
+<span class="i2">to pass the twilight hour.<br /></span>
+<span class="i0">The mournful song of exile<br /></span>
+<span class="i2">is now for me to learn&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Adieu, my dear companions<br /></span>
+<span class="i2">on the winding banks of Erne!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now measure from the Commons down<br /></span>
+<span class="i2">to each end of the Purt,<br /></span>
+<span class="i0">Round the Abbey, Moy, and Knather,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">I wish no one any hurt;<br /></span>
+<span class="i0">The Main Street, Back Street, College Lane,<br /></span>
+<span class="i2">the Mall, and Portnasun,<br /></span>
+<span class="i0">If any foes of mine are there,<br /></span>
+<span class="i2">I pardon every one.<br /></span>
+<span class="i0">I hope that man and womankind<br /></span>
+<span class="i2">will do the same by me;<br /></span>
+<span class="i0">For my heart is sore and heavy<br /></span>
+<span class="i2">at voyaging the sea.<br /></span>
+<span class="i0">My loving friends I'll bear in mind,<br /></span>
+<span class="i2">and often fondly turn<br /></span>
+<span class="i0">To think of Belashanny,<br /></span>
+<span class="i2">and the winding banks of Erne.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7"></a>[7]</span><span class="i0">If ever I'm a money'd man,<br /></span>
+<span class="i2">I mean, please God, to cast<br /></span>
+<span class="i0">My golden anchor in the place<br /></span>
+<span class="i2">where youthful years were pass'd;<br /></span>
+<span class="i0">Though heads that now are black and brown<br /></span>
+<span class="i2">must meanwhile gather gray,<br /></span>
+<span class="i0">New faces rise by every hearth,<br /></span>
+<span class="i2">and old ones drop away&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Yet dearer still that Irish hill<br /></span>
+<span class="i2">than all the world beside;<br /></span>
+<span class="i0">It's home, sweet home, where'er I roam<br /></span>
+<span class="i2">through lands and waters wide.<br /></span>
+<span class="i0">And if the Lord allows me,<br /></span>
+<span class="i2">I surely will return<br /></span>
+<span class="i0">To my native Belashanny,<br /></span>
+<span class="i2">and the winding banks of Erne.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="ABBEY_ASAROE" id="ABBEY_ASAROE"></a>ABBEY ASAROE</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Gray, gray is Abbey Asaroe,<br /></span>
+<span class="i2">by Belashanny town,<br /></span>
+<span class="i0">It has neither door nor window,<br /></span>
+<span class="i2">the walls are broken down;<br /></span>
+<span class="i0">The carven-stones lie scatter'd<br /></span>
+<span class="i2">in briar and nettle-bed;<br /></span>
+<span class="i0">The only feet are those that come<br /></span>
+<span class="i2">at burial of the dead.<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8"></a>[8]</span>
+<span class="i0">A little rocky rivulet<br /></span>
+<span class="i2">runs murmuring to the tide,<br /></span>
+<span class="i0">Singing a song of ancient days,<br /></span>
+<span class="i2">in sorrow, not in pride;<br /></span>
+<span class="i0">The boortree and the lightsome ash<br /></span>
+<span class="i2">across the portal grow,<br /></span>
+<span class="i0">And heaven itself is now the roof<br /></span>
+<span class="i2">of Abbey Asaroe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">It looks beyond the harbour-stream<br /></span>
+<span class="i2">to Gulban mountain blue;<br /></span>
+<span class="i0">It hears the voice of Erna's fall,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Atlantic breakers too;<br /></span>
+<span class="i0">High ships go sailing past it;<br /></span>
+<span class="i2">the sturdy clank of oars<br /></span>
+<span class="i0">Brings in the salmon-boat to haul<br /></span>
+<span class="i2">a net upon the shores;<br /></span>
+<span class="i0">And this way to his home-creek,<br /></span>
+<span class="i2">when the summer day is done,<br /></span>
+<span class="i0">Slow sculls the weary fisherman<br /></span>
+<span class="i2">across the setting sun;<br /></span>
+<span class="i0">While green with corn is Sheegus Hill,<br /></span>
+<span class="i2">his cottage white below;<br /></span>
+<span class="i0">But gray at every season<br /></span>
+<span class="i2">is Abbey Asaroe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There stood one day a poor old man<br /></span>
+<span class="i2">above its broken bridge;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9"></a>[9]</span>
+<span class="i0">He heard no running rivulet,<br /></span>
+<span class="i2">he saw no mountain-ridge;<br /></span>
+<span class="i0">He turn'd his back on Sheegus Hill,<br /></span>
+<span class="i2">and view'd with misty sight<br /></span>
+<span class="i0">The Abbey walls, the burial-ground<br /></span>
+<span class="i2">with crosses ghostly white;<br /></span>
+<span class="i0">Under a weary weight of years<br /></span>
+<span class="i2">he bow'd upon his staff,<br /></span>
+<span class="i0">Perusing in the present time<br /></span>
+<span class="i2">the former's epitaph;<br /></span>
+<span class="i0">For, gray and wasted like the walls,<br /></span>
+<span class="i2">a figure full of woe,<br /></span>
+<span class="i0">This man was of the blood of them<br /></span>
+<span class="i2">who founded Asaroe.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">From Derry to Bundrowas Tower,<br /></span>
+<span class="i2">Tirconnell broad was theirs;<br /></span>
+<span class="i0">Spearmen and plunder, bards and wine,<br /></span>
+<span class="i2">and holy abbot's prayers;<br /></span>
+<span class="i0">With chanting always in the house<br /></span>
+<span class="i2">which they had builded high<br /></span>
+<span class="i0">To God and to Saint Bernard,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">where at last they came to die.<br /></span>
+<span class="i0">At worst, no workhouse grave for him!<br /></span>
+<span class="i2">the ruins of his race<br /></span>
+<span class="i0">Shall rest among the ruin'd stones<br /></span>
+<span class="i2">of this their saintly place.<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10"></a>[10]</span>
+<span class="i0">The fond old man was weeping;<br /></span>
+<span class="i2">and tremulous and slow<br /></span>
+<span class="i0">Along the rough and crooked lane<br /></span>
+<span class="i2">he crept from Asaroe.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="A_DREAM" id="A_DREAM"></a>A DREAM</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">I heard the dogs howl in the moonlight night;<br /></span>
+<span class="i0">I went to the window to see the sight;<br /></span>
+<span class="i0">All the Dead that ever I knew<br /></span>
+<span class="i0">Going one by one and two by two.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On they pass'd, and on they pass'd;<br /></span>
+<span class="i0">Townsfellows all, from first to last;<br /></span>
+<span class="i0">Born in the moonlight of the lane,<br /></span>
+<span class="i0">Quench'd in the heavy shadow again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Schoolmates, marching as when we play'd<br /></span>
+<span class="i0">At soldiers once&mdash;but now more staid;<br /></span>
+<span class="i0">Those were the strangest sight to me<br /></span>
+<span class="i0">Who were drown'd, I knew, in the awful sea.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Straight and handsome folk; bent and weak, too;<br /></span>
+<span class="i0">Some that I loved, and gasp'd to speak to;<br /></span>
+<span class="i0">Some but a day in their churchyard bed;<br /></span>
+<span class="i0">Some that I had not known were dead.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11"></a>[11]</span><span class="i0">A long, long crowd&mdash;where each seem'd lonely,<br /></span>
+<span class="i0">Yet of them all there was one, one only,<br /></span>
+<span class="i0">Raised a head or look'd my way:<br /></span>
+<span class="i0">She linger'd a moment&mdash;she might not stay.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">How long since I saw that fair pale face!<br /></span>
+<span class="i0">Ah! Mother dear! might I only place<br /></span>
+<span class="i0">My head on thy breast, a moment to rest,<br /></span>
+<span class="i0">While thy hand on my tearful cheek were prest!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">On, on, a moving bridge they made<br /></span>
+<span class="i0">Across the moon-stream, from shade to shade,<br /></span>
+<span class="i0">Young and old, women and men;<br /></span>
+<span class="i0">Many long-forgot, but remember'd then.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And first there came a bitter laughter;<br /></span>
+<span class="i0">A sound of tears the moment after;<br /></span>
+<span class="i0">And then a music so lofty and gay,<br /></span>
+<span class="i0">That every morning, day by day,<br /></span>
+<span class="i0">I strive to recall it if I may.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12"></a>[12]</span></p>
+<h2><a name="THE_FAIRIES" id="THE_FAIRIES"></a>THE FAIRIES</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Up the airy mountain,<br /></span>
+<span class="i0">Down the rushy glen,<br /></span>
+<span class="i0">We daren't go a-hunting<br /></span>
+<span class="i0">For fear of little men;<br /></span>
+<span class="i0">Wee folk, good folk,<br /></span>
+<span class="i0">Trooping all together;<br /></span>
+<span class="i0">Green jacket, red cap,<br /></span>
+<span class="i0">And white owl's feather!<br /></span>
+<span class="i0">Down along the rocky shore<br /></span>
+<span class="i0">Some make their home,<br /></span>
+<span class="i0">They live on crispy pancakes<br /></span>
+<span class="i0">Of yellow tide-foam;<br /></span>
+<span class="i0">Some in the reeds<br /></span>
+<span class="i0">Of the black mountain lake,<br /></span>
+<span class="i0">With frogs for their watch-dogs,<br /></span>
+<span class="i0">All night awake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">High on the hill-top<br /></span>
+<span class="i0">The old King sits;<br /></span>
+<span class="i0">He is now so old and gray<br /></span>
+<span class="i0">He's nigh lost his wits.<br /></span>
+<span class="i0">With a bridge of white mist<br /></span>
+<span class="i0">Columbkill he crosses,<br /></span>
+<span class="i0">On his stately journeys<br /></span>
+<span class="i0">From Slieveleague to Rosses;<br /></span>
+<span class="i0">Or going up with music<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13"></a>[13]</span>
+<span class="i0">On cold starry nights,<br /></span>
+<span class="i0">To sup with the Queen<br /></span>
+<span class="i0">Of the gay Northern Lights.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">They stole little Bridget<br /></span>
+<span class="i0">For seven years long;<br /></span>
+<span class="i0">When she came down again<br /></span>
+<span class="i0">Her friends were all gone.<br /></span>
+<span class="i0">They took her lightly back,<br /></span>
+<span class="i0">Between the night and morrow,<br /></span>
+<span class="i0">They thought that she was fast asleep,<br /></span>
+<span class="i0">But she was dead with sorrow.<br /></span>
+<span class="i0">They have kept her ever since<br /></span>
+<span class="i0">Deep within the lake,<br /></span>
+<span class="i0">On a bed of flag-leaves,<br /></span>
+<span class="i0">Watching till she wake.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">By the craggy hill-side,<br /></span>
+<span class="i0">Through the mosses bare,<br /></span>
+<span class="i0">They have planted thorn-trees<br /></span>
+<span class="i0">For pleasure here and there.<br /></span>
+<span class="i0">Is any man so daring<br /></span>
+<span class="i0">As dig them up in spite,<br /></span>
+<span class="i0">He shall find their sharpest thorns<br /></span>
+<span class="i0">In his bed at night.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Up the airy mountain,<br /></span>
+<span class="i0">Down the rushy glen,<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14"></a>[14]</span>
+<span class="i0">We daren't go a-hunting<br /></span>
+<span class="i0">For fear of little men;<br /></span>
+<span class="i0">Wee folk, good folk,<br /></span>
+<span class="i0">Trooping all together;<br /></span>
+<span class="i0">Green jacket, red cap,<br /></span>
+<span class="i0">And white owl's feather!<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_LEPRACAUN_OR_FAIRY_SHOEMAKER" id="THE_LEPRACAUN_OR_FAIRY_SHOEMAKER"></a>THE LEPRACAUN <br />
+OR FAIRY SHOEMAKER</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Little Cowboy, what have you heard,<br /></span>
+<span class="i0">Up on the lonely rath's green mound?<br /></span>
+<span class="i0">Only the plaintive yellow bird<br /></span>
+<span class="i0">Sighing in sultry fields around,<br /></span>
+<span class="i0">Chary, chary, chary, chee-ee!&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Only the grasshopper and the bee?&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">'Tip-tap, rip-rap,<br /></span>
+<span class="i2">Tick-a-tack-too!<br /></span>
+<span class="i0">Scarlet leather, sewn together,<br /></span>
+<span class="i0">This will make a shoe.<br /></span>
+<span class="i0">Left, right, pull it tight;<br /></span>
+<span class="i0">Summer days are warm;<br /></span>
+<span class="i0">Underground in winter,<br /></span>
+<span class="i0">Laughing at the storm!'<br /></span>
+<span class="i0">Lay your ear close to the hill.<br /></span>
+<span class="i0">Do you not catch the tiny clamour,<br /></span>
+<span class="i0">Busy click of an elfin hammer,<br /></span>
+<span class="i0">Voice of the Lepracaun singing shrill<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15"></a>[15]</span>
+<span class="i0">As he merrily plies his trade?<br /></span>
+<span class="i2">He's a span<br /></span>
+<span class="i2">And a quarter in height.<br /></span>
+<span class="i0">Get him in sight, hold him tight,<br /></span>
+<span class="i2">And you're a made<br /></span>
+<span class="i4">Man!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">You watch your cattle the summer day,<br /></span>
+<span class="i0">Sup on potatoes, sleep in the hay;<br /></span>
+<span class="i0">How would you like to roll in your carriage,<br /></span>
+<span class="i0">Look for a duchess's daughter in marriage?<br /></span>
+<span class="i0">Seize the Shoemaker&mdash;then you may!<br /></span>
+<span class="i2">'Big boots a-hunting,<br /></span>
+<span class="i2">Sandals in the hall,<br /></span>
+<span class="i2">White for a wedding-feast,<br /></span>
+<span class="i2">Pink for a ball.<br /></span>
+<span class="i2">This way, that way,<br /></span>
+<span class="i2">So we make a shoe;<br /></span>
+<span class="i2">Getting rich every stitch,<br /></span>
+<span class="i2">Tick-tack-too!'<br /></span>
+<span class="i0">Nine-and-ninety treasure-crocks<br /></span>
+<span class="i0">This keen miser-fairy hath,<br /></span>
+<span class="i0">Hid in mountains, woods, and rocks,<br /></span>
+<span class="i0">Ruin and round-tow'r, cave and rath,<br /></span>
+<span class="i0">And where the cormorants build;<br /></span>
+<span class="i2">From times of old<br /></span>
+<span class="i2">Guarded by him;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16"></a>[16]</span>
+<span class="i2">Each of them fill'd<br /></span>
+<span class="i2">Full to the brim<br /></span>
+<span class="i4">With gold!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">I caught him at work one day, myself,<br /></span>
+<span class="i0">In the castle-ditch where foxglove grows,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">A wrinkled, wizen'd, and bearded Elf,<br /></span>
+<span class="i0">Spectacles stuck on his pointed nose,<br /></span>
+<span class="i0">Silver buckles to his hose,<br /></span>
+<span class="i0">Leather apron&mdash;shoe in his lap&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">'Rip-rap, tip-tap,<br /></span>
+<span class="i2">Tick-tack-too!<br /></span>
+<span class="i2">(A grasshopper on my cap!<br /></span>
+<span class="i2">Away the moth flew!)<br /></span>
+<span class="i2">Buskins for a fairy prince,<br /></span>
+<span class="i2">Brogues for his son,&mdash;<br /></span>
+<span class="i2">Pay me well, pay me well,<br /></span>
+<span class="i2">When the job is done!'<br /></span>
+<span class="i0">The rogue was mine, beyond a doubt.<br /></span>
+<span class="i0">I stared at him; he stared at me;<br /></span>
+<span class="i0">'Servant, Sir!' 'Humph!' says he,<br /></span>
+<span class="i0">And pull'd a snuff-box out.<br /></span>
+<span class="i0">He took a long pinch, look'd better pleased,<br /></span>
+<span class="i0">The queer little Lepracaun;<br /></span>
+<span class="i0">Offer'd the box with a whimsical grace,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Pouf! he flung the dust in my face,<br /></span>
+<span class="i0">And while I sneezed,<br /></span>
+<span class="i4">Was gone!<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17"></a>[17]</span></p>
+<h2><a name="THE_GIRLS_LAMENTATION" id="THE_GIRLS_LAMENTATION"></a>THE GIRL'S LAMENTATION</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">With grief and mourning I sit to spin;<br /></span>
+<span class="i0">My Love passed by, and he didn't come in;<br /></span>
+<span class="i0">He passes by me, both day and night,<br /></span>
+<span class="i0">And carries off my poor heart's delight.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">There is a tavern in yonder town,<br /></span>
+<span class="i0">My Love goes there and he spends a crown;<br /></span>
+<span class="i0">He takes a strange girl upon his knee,<br /></span>
+<span class="i0">And never more gives a thought to me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Says he, 'We'll wed without loss of time,<br /></span>
+<span class="i0">And sure our love's but a little crime;'&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">My apron-string now it's wearing short,<br /></span>
+<span class="i0">And my Love he seeks other girls to court.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O with him I'd go if I had my will,<br /></span>
+<span class="i0">I'd follow him barefoot o'er rock and hill;<br /></span>
+<span class="i0">I'd never once speak of all my grief<br /></span>
+<span class="i0">If he'd give me a smile for my heart's relief.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">In our wee garden the rose unfolds,<br /></span>
+<span class="i0">With bachelor's-buttons and marigolds;<br /></span>
+<span class="i0">I'll tie no posies for dance or fair,<br /></span>
+<span class="i0">A willow-twig is for me to wear.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18"></a>[18]</span><span class="i0">For a maid again I can never be,<br /></span>
+<span class="i0">Till the red rose blooms on the willow tree.<br /></span>
+<span class="i0">Of such a trouble I've heard them tell,<br /></span>
+<span class="i0">And now I know what it means full well.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">As through the long lonesome night I lie,<br /></span>
+<span class="i0">I'd give the world if I might but cry;<br /></span>
+<span class="i0">But I mus'n't moan there or raise my voice,<br /></span>
+<span class="i0">And the tears run down without any noise.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">And what, O what will my mother say?<br /></span>
+<span class="i0">She'll wish her daughter was in the clay.<br /></span>
+<span class="i0">My father will curse me to my face;<br /></span>
+<span class="i0">The neighbours will know of my black disgrace.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">My sister's buried three years, come Lent;<br /></span>
+<span class="i0">But sure we made far too much lament.<br /></span>
+<span class="i0">Beside her grave they still say a prayer&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">I wish to God 'twas myself was there!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Candlemas crosses hang near my bed;<br /></span>
+<span class="i0">To look at them puts me much in dread,<br /></span>
+<span class="i0">They mark the good time that's gone and past:<br /></span>
+<span class="i0">It's like this year's one will prove the last.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The oldest cross it's a dusty brown,<br /></span>
+<span class="i0">But the winter winds didn't shake it down;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19"></a>[19]</span>
+<span class="i0">The newest cross keeps the colour bright;<br /></span>
+<span class="i0">When the straw was reaping my heart was light.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The reapers rose with the blink of morn,<br /></span>
+<span class="i0">And gaily stook'd up the yellow corn;<br /></span>
+<span class="i0">To call them home to the field I'd run,<br /></span>
+<span class="i0">Through the blowing breeze and the summer sun.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">When the straw was weaving my heart was glad,<br /></span>
+<span class="i0">For neither sin nor shame I had,<br /></span>
+<span class="i0">In the barn where oat-chaff was flying round,<br /></span>
+<span class="i0">And the thumping flails made a pleasant sound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Now summer or winter to me it's one;<br /></span>
+<span class="i0">But oh! for a day like the time that's gone.<br /></span>
+<span class="i0">I'd little care was it storm or shine,<br /></span>
+<span class="i0">If I had but peace in this heart of mine.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Oh! light and false is a young man's kiss,<br /></span>
+<span class="i0">And a foolish girl gives her soul for this.<br /></span>
+<span class="i0">Oh! light and short is the young man's blame,<br /></span>
+<span class="i0">And a helpless girl has the grief and shame.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">To the river-bank once I thought to go,<br /></span>
+<span class="i0">And cast myself in the stream below;<br /></span>
+<span class="i0">I thought 'twould carry us far out to sea,<br /></span>
+<span class="i0">Where they'd never find my poor babe and me.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20"></a>[20]</span><span class="i0">Sweet Lord, forgive me that wicked mind!<br /></span>
+<span class="i0">You know I used to be well-inclined.<br /></span>
+<span class="i0">Oh, take compassion upon my state,<br /></span>
+<span class="i0">Because my trouble is so very great.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">My head turns round with the spinning wheel,<br /></span>
+<span class="i0">And a heavy cloud on my eyes I feel.<br /></span>
+<span class="i0">But the worst of all is at my heart's core;<br /></span>
+<span class="i0">For my innocent days will come back no more.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_NOBLEMANS_WEDDING" id="THE_NOBLEMANS_WEDDING"></a>THE NOBLEMAN'S WEDDING</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">I once was a guest at a Nobleman's wedding;<br /></span>
+<span class="i0">Fair was the Bride, but she scarce had been kind,<br /></span>
+<span class="i0">And now in our mirth, she had tears nigh the shedding<br /></span>
+<span class="i0">Her former true lover still runs in her mind.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Attired like a minstrel, her former true lover<br /></span>
+<span class="i0">Takes up his harp, and runs over the strings;<br /></span>
+<span class="i0">And there among strangers, his grief to discover,<br /></span>
+<span class="i0">A fair maiden's falsehood he bitterly sings.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Now here is the token of gold that was broken;<br /></span>
+<span class="i0">Seven long years it was kept for your sake;<br /></span>
+<span class="i0">You gave it to me as a true lover's token;<br /></span>
+<span class="i0">No longer I'll wear it, asleep or awake.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21"></a>[21]</span><span class="i0">She sat in her place by the head of the table,<br /></span>
+<span class="i0">The words of his ditty she mark'd them right well:<br /></span>
+<span class="i0">To sit any longer this bride was not able,<br /></span>
+<span class="i0">So down at the bridegroom's feet she fell.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'O one, one request, my lord, one and no other,<br /></span>
+<span class="i0">O this one request will you grant it to me?<br /></span>
+<span class="i0">To lie for this night in the arms of my mother,<br /></span>
+<span class="i0">And ever, and ever thereafter with thee.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Her one, one request it was granted her fairly;<br /></span>
+<span class="i0">Pale were her cheeks as she went up to bed;<br /></span>
+<span class="i0">And the very next morning, early, early,<br /></span>
+<span class="i0">They rose and they found this young bride was dead.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The bridegroom ran quickly, he held her, he kiss'd her,<br /></span>
+<span class="i0">He spoke loud and low, and listen'd full fain;<br /></span>
+<span class="i0">He call'd on her waiting-maids round to assist her<br /></span>
+<span class="i0">But nothing could bring the lost breath back again.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">O carry her softly! the grave is made ready;<br /></span>
+<span class="i0">At head and at foot plant a laurel-bush green;<br /></span>
+<span class="i0">For she was a young and a sweet noble lady,<br /></span>
+<span class="i0">The fairest young bride that I ever have seen.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22"></a>[22]</span></p>
+<h2><a name="KATE_O_BELASHANNY" id="KATE_O_BELASHANNY"></a>KATE O' BELASHANNY</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Seek up and down, both fair and brown,<br /></span>
+<span class="i0">We've purty lasses many, O;<br /></span>
+<span class="i0">But brown or fair, one girl most rare,<br /></span>
+<span class="i0">The Flow'r o' Belashanny, O.<br /></span>
+<span class="i0">As straight is she as poplar-tree<br /></span>
+<span class="i0">(Tho' not as aisy shaken, O,)<br /></span>
+<span class="i0">And walks so proud among the crowd,<br /></span>
+<span class="i0">For queen she might be taken, O.<br /></span>
+<span class="i4">From top to toe, where'er you go,<br /></span>
+<span class="i4">The loveliest girl of any, O,&mdash;<br /></span>
+<span class="i4">Ochone! your mind I find unkind,<br /></span>
+<span class="i4">Sweet Kate o' Belashanny, O!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">One summer day the banks were gay,<br /></span>
+<span class="i0">The Erne in sunshine glancin' there,<br /></span>
+<span class="i0">The big cascade its music play'd<br /></span>
+<span class="i0">And set the salmon dancin' there.<br /></span>
+<span class="i0">Along the green my Joy was seen;<br /></span>
+<span class="i0">Some goddess bright I thought her there;<br /></span>
+<span class="i0">The fishes, too, swam close, to view<br /></span>
+<span class="i0">Her image in the water there.<br /></span>
+<span class="i4">From top to toe, where'er you go,<br /></span>
+<span class="i4">The loveliest girl of any, O,&mdash;<br /></span>
+<span class="i4">Ochone! your mind I find unkind,<br /></span>
+<span class="i4">Sweet Kate o' Belashanny, O!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23"></a>[23]</span><span class="i0">My dear, give ear!&mdash;the river's near,<br /></span>
+<span class="i0">And if you think I'm shammin' now,<br /></span>
+<span class="i0">To end my grief I'll seek relief<br /></span>
+<span class="i0">Among the trout and salmon, now;<br /></span>
+<span class="i0">For shrimps and sharks to make their marks,<br /></span>
+<span class="i0">And other watery vermin there;<br /></span>
+<span class="i0">Unless a mermaid saves my life,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">My wife, and me her merman there.<br /></span>
+<span class="i4">From top to toe, where'er you go,<br /></span>
+<span class="i4">The loveliest girl of any, O,&mdash;<br /></span>
+<span class="i4">Mavrone! your mind I find unkind,<br /></span>
+<span class="i4">Sweet Kate o' Belashanny, O!<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">'Tis all in vain that I complain;<br /></span>
+<span class="i0">No use to coax or chide her there;<br /></span>
+<span class="i0">As far away from me as Spain,<br /></span>
+<span class="i0">Although I stand beside her there.<br /></span>
+<span class="i0">O cruel Kate! since that's my fate,<br /></span>
+<span class="i0">I'll look for love no more in you;<br /></span>
+<span class="i0">The seagull's screech as soon would reach<br /></span>
+<span class="i0">Your heart, as me implorin' you.<br /></span>
+<span class="i4">Tho' fair you are, and rare you are,<br /></span>
+<span class="i4">The loveliest flow'r of any, O,&mdash;<br /></span>
+<span class="i4">Too proud and high,&mdash;good-bye, say I,<br /></span>
+<span class="i4">To Kate o' Belashanny, O!<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" /><p><span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24"></a>[24]</span></p>
+<h2><a name="FOUR_DUCKS_ON_A_POND" id="FOUR_DUCKS_ON_A_POND"></a>FOUR DUCKS ON A POND</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Four ducks on a pond,<br /></span>
+<span class="i0">A grass-bank beyond,<br /></span>
+<span class="i0">A blue sky of spring,<br /></span>
+<span class="i0">White clouds on the wing;<br /></span>
+<span class="i0">What a little thing<br /></span>
+<span class="i0">To remember for years&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">To remember with tears!<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="AEOLIAN_HARP" id="AEOLIAN_HARP"></a>&AElig;OLIAN HARP</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">What is it that is gone, we fancied ours?<br /></span>
+<span class="i0">Oh what is lost that never may be told?&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">We stray all afternoon, and we may grieve<br /></span>
+<span class="i0">Until the perfect closing of the night.<br /></span>
+<span class="i0">Listen to us, thou gray Autumnal Eve,<br /></span>
+<span class="i0">Whose part is silence. At thy verge the clouds<br /></span>
+<span class="i0">Are broken into melancholy gold;<br /></span>
+<span class="i0">The waifs of Autumn and the feeble flow'rs<br /></span>
+<span class="i0">Glimmer along our woodlands in wet light;<br /></span>
+<span class="i0">Within thy shadow thou dost weave the shrouds<br /></span>
+<span class="i0">Of joy and great adventure, waxing cold,<br /></span>
+<span class="i0">Which once, or so it seemed, were full of might.<br /></span>
+<span class="i0">Some power it was, that lives not with us now,<br /></span>
+<span class="i0">A thought we had, but could not, could not hold.<br /></span>
+<span class="i0">O sweetly, swiftly pass'd:&mdash;air sings and murmurs;<br /></span>
+<span class="i0">Green leaves are gathering on the dewy bough;<br /></span>
+<span class="i0">O sadly, swiftly pass'd:&mdash;air sighs and mutters;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25"></a>[25]</span>
+<span class="i0">Red leaves are dropping on the rainy mould.<br /></span>
+<span class="i0">Then comes the snow, unfeatured, vast, and white.<br /></span>
+<span class="i0">O what is gone from us, we fancied ours?&mdash;<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_MAIDS_OF_ELFIN-MERE" id="THE_MAIDS_OF_ELFIN-MERE"></a>THE MAIDS OF ELFIN-MERE</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">When the spinning-room was here<br /></span>
+<span class="i0">Came Three Damsels, clothed in white,<br /></span>
+<span class="i0">With their spindles every night;<br /></span>
+<span class="i0">One and Two and three fair Maidens,<br /></span>
+<span class="i0">Spinning to a pulsing cadence,<br /></span>
+<span class="i0">Singing songs of Elfin-Mere;<br /></span>
+<span class="i0">Till the eleventh hour was toll'd,<br /></span>
+<span class="i0">Then departed through the wold.<br /></span>
+<span class="i6">Years ago, and years ago;<br /></span>
+<span class="i0">And the tall reeds sigh as the wind doth blow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Three white Lilies, calm and clear,<br /></span>
+<span class="i0">And they were loved by every one;<br /></span>
+<span class="i0">Most of all, the Pastor's Son,<br /></span>
+<span class="i0">Listening to their gentle singing,<br /></span>
+<span class="i0">Felt his heart go from him, clinging<br /></span>
+<span class="i0">Round these Maids of Elfin-Mere.<br /></span>
+<span class="i0">Sued each night to make them stay,<br /></span>
+<span class="i0">Sadden'd when they went away.<br /></span>
+<span class="i6">Years ago, and years ago;<br /></span>
+<span class="i0">And the tall reeds sigh as the wind doth blow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26"></a>[26]</span><span class="i0">Hands that shook with love and fear<br /></span>
+<span class="i0">Dared put back the village clock,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">Flew the spindle, turn'd the rock,<br /></span>
+<span class="i0">Flow'd the song with subtle rounding,<br /></span>
+<span class="i0">Till the false 'eleven' was sounding;<br /></span>
+<span class="i0">Then these Maids of Elfin-Mere<br /></span>
+<span class="i0">Swiftly, softly, left the room,<br /></span>
+<span class="i0">Like three doves on snowy plume.<br /></span>
+<span class="i6">Years ago, and years ago;<br /></span>
+<span class="i0">And the tall reeds sigh as the wind doth blow.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">One that night who wander'd near<br /></span>
+<span class="i0">Heard lamentings by the shore,<br /></span>
+<span class="i0">Saw at dawn three stains of gore<br /></span>
+<span class="i0">In the waters fade and dwindle.<br /></span>
+<span class="i0">Never more with song and spindle<br /></span>
+<span class="i0">Saw we Maids of Elfin-Mere,<br /></span>
+<span class="i0">The Pastor's Son did pine and die;<br /></span>
+<span class="i0">Because true love should never lie.<br /></span>
+<span class="i6">Years ago, and years ago;<br /></span>
+<span class="i0">And the tall reeds sigh as the wind doth blow.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="TWILIGHT_VOICES" id="TWILIGHT_VOICES"></a>TWILIGHT VOICES</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Now, at the hour when ignorant mortals<br /></span>
+<span class="i0">Drowse in the shade of their whirling sphere,<br /></span>
+<span class="i0">Heaven and Hell from invisible portals<br /></span>
+<span class="i0">Breathing comfort and ghastly fear,<br /></span>
+<span class="i6">Voices I hear;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27"></a>[27]</span>
+<span class="i0">I hear strange voices, flitting, calling,<br /></span>
+<span class="i0">Wavering by on the dusky blast,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">'Come, let us go, for the night is falling;<br /></span>
+<span class="i0">Come, let us go, for the day is past!'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Troops of joys are they, now departed?<br /></span>
+<span class="i0">Winged hopes that no longer stay?<br /></span>
+<span class="i0">Guardian spirits grown weary-hearted?<br /></span>
+<span class="i0">Powers that have linger'd their latest day?<br /></span>
+<span class="i6">What do they say?<br /></span>
+<span class="i0">What do they sing? I hear them calling,<br /></span>
+<span class="i0">Whispering, gathering, flying fast,&mdash;<br /></span>
+<span class="i0">'Come, come, for the night is falling;<br /></span>
+<span class="i0">Come, come, for the day is past!'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Sing they to me?&mdash;'Thy taper's wasted;<br /></span>
+<span class="i0">Mortal, thy sands of life run low;<br /></span>
+<span class="i0">Thine hours like a flock of birds have hasted:<br /></span>
+<span class="i0">Time is ending;&mdash;we go, we go.'<br /></span>
+<span class="i6">Sing they so?<br /></span>
+<span class="i0">Mystical voices, floating, calling;<br /></span>
+<span class="i0">Dim farewells&mdash;the last, the last?<br /></span>
+<span class="i0">Come, come away, the night is falling;<br /></span>
+<span class="i0">'Come, come away, the day is past.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">See, I am ready, Twilight voices!<br /></span>
+<span class="i0">Child of the spirit-world am I;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28"></a>[28]</span>
+<span class="i0">How should I fear you? my soul rejoices,<br /></span>
+<span class="i0">O speak plainer! O draw nigh!<br /></span>
+<span class="i6">Fain would I fly!<br /></span>
+<span class="i0">Tell me your message, Ye who are calling<br /></span>
+<span class="i0">Out of the dimness vague and vast;<br /></span>
+<span class="i0">Lift me, take me,&mdash;the night is falling;<br /></span>
+<span class="i0">Quick, let us go,&mdash;the day is past.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_LOVER_AND_BIRDS" id="THE_LOVER_AND_BIRDS"></a>THE LOVER AND BIRDS</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i8">Within a budding grove,<br /></span>
+<span class="i0">In April's ear sang every bird his best,<br /></span>
+<span class="i0">But not a song to pleasure my unrest,<br /></span>
+<span class="i0">Or touch the tears unwept of bitter love;<br /></span>
+<span class="i0">Some spake, methought, with pity, some as if in jest.<br /></span>
+<span class="i12">To every word<br /></span>
+<span class="i12">Of every bird<br /></span>
+<span class="i8">I listen'd, and replied as it behove.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">Scream'd Chaffinch, 'Sweet, sweet, sweet!<br /></span>
+<span class="i0">Pretty lovey, come and meet me here!'<br /></span>
+<span class="i0">'Chaffinch,' quoth I, 'be dumb awhile, in fear<br /></span>
+<span class="i0">Thy darling prove no better than a cheat,<br /></span>
+<span class="i0">And never come, or fly when wintry days appear.'<br /></span>
+<span class="i12">Yet from a twig,<br /></span>
+<span class="i12">With voice so big,<br /></span>
+<span class="i8">The little fowl his utterance did repeat.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29"></a>[29]</span><span class="i8">Then I, 'The man forlorn<br /></span>
+<span class="i0">Hears Earth send up a foolish noise aloft.'<br /></span>
+<span class="i0">'And what'll he do? What'll he do?' scoff'd<br /></span>
+<span class="i0">The Blackbird, standing, in an ancient thorn,<br /></span>
+<span class="i0">Then spread his sooty wings and flitted to the croft<br /></span>
+<span class="i12">With cackling laugh;<br /></span>
+<span class="i12">Whom I, being half<br /></span>
+<span class="i8">Enraged, called after, giving back his scorn.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">Worse mock'd the Thrush, 'Die! die!<br /></span>
+<span class="i0">Oh, could he do it? could he do it? Nay!<br /></span>
+<span class="i0">Be quick! be quick! Here, here, here!' (went his lay.)<br /></span>
+<span class="i0">'Take heed! take heed!' then 'Why? why? why? why? why?<br /></span>
+<span class="i0">See-ee now! see-ee now!' (he drawl'd) 'Back! back! back! R-r-r-run away!'<br /></span>
+<span class="i12">O Thrush, be still!<br /></span>
+<span class="i12">Or at thy will,<br /></span>
+<span class="i8">Seek some less sad interpreter than I.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">'Air, air! blue air and white!<br /></span>
+<span class="i0">Whither I flee, whither, O whither, O whither I flee!'<br /></span>
+<span class="i0">(Thus the Lark hurried, mounting from the lea)<br /></span>
+<span class="i0">'Hills, countries, many waters glittering bright,<br /></span>
+<span class="i0">Whither I see, whither I see! deeper, deeper, deeper, whither I see, see, see!'<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30"></a>[30]</span>
+<span class="i12">'Gay Lark,' I said,<br /></span>
+<span class="i12">'The song that's bred<br /></span>
+<span class="i8">In happy nest may well to heaven make flight.'<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i8">'There's something, something sad,<br /></span>
+<span class="i0">I half remember'&mdash;piped a broken strain.<br /></span>
+<span class="i0">Well sung, sweet Robin! Robin sung again.<br /></span>
+<span class="i0">'Spring's opening cheerily, cheerily! be we glad!'<br /></span>
+<span class="i0">Which moved, I wist not why, me melancholy mad,<br /></span>
+<span class="i12">Till now, grown meek,<br /></span>
+<span class="i12">With wetted cheek,<br /></span>
+<span class="i8">Most comforting and gentle thoughts I had.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_ABBOT_OF_INNISFALLEN" id="THE_ABBOT_OF_INNISFALLEN"></a>THE ABBOT OF INNISFALLEN</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">The Abbot of Innisfallen<br /></span>
+<span class="i2">awoke ere dawn of day;<br /></span>
+<span class="i0">Under the dewy green leaves<br /></span>
+<span class="i2">went he forth to pray.<br /></span>
+<span class="i0">The lake around his island<br /></span>
+<span class="i2">lay smooth and dark and deep,<br /></span>
+<span class="i0">And wrapt in a misty stillness<br /></span>
+<span class="i2">the mountains were all asleep.<br /></span>
+<span class="i0">Low kneel'd the Abbot Cormac<br /></span>
+<span class="i2">when the dawn was dim and gray;<br /></span>
+<span class="i0">The prayers of his holy office<br /></span>
+<span class="i2">he faithfully 'gan say.<br /></span>
+<span class="i0">Low kneel'd the Abbot Cormac<br /></span>
+<span class="i2">while the dawn was waxing red;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31"></a>[31]</span>
+<span class="i0">And for his sins' forgiveness<br /></span>
+<span class="i2">a solemn prayer he said:<br /></span>
+<span class="i0">Low kneel'd that holy Abbot<br /></span>
+<span class="i2">while the dawn was waxing clear;<br /></span>
+<span class="i0">And he pray'd with loving-kindness<br /></span>
+<span class="i2">for his convent-brethren dear.<br /></span>
+<span class="i0">Low kneel'd that blessed Abbot<br /></span>
+<span class="i2">while the dawn was waxing bright;<br /></span>
+<span class="i0">He pray'd a great prayer for Ireland,<br /></span>
+<span class="i2">he pray'd with all his might.<br /></span>
+<span class="i0">Low kneel'd that good old Father<br /></span>
+<span class="i2">while the sun began to dart;<br /></span>
+<span class="i0">He pray'd a prayer for all men,<br /></span>
+<span class="i2">he pray'd it from his heart.<br /></span>
+<span class="i0">His blissful soul was in Heaven,<br /></span>
+<span class="i2">tho' a breathing man was he;<br /></span>
+<span class="i0">He was out of time's dominion,<br /></span>
+<span class="i2">so far as the living may be.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The Abbot of Innisfallen<br /></span>
+<span class="i2">arose upon his feet;<br /></span>
+<span class="i0">He heard a small bird singing,<br /></span>
+<span class="i2">and O but it sung sweet!<br /></span>
+<span class="i0">It sung upon a holly-bush,<br /></span>
+<span class="i2">this little snow-white bird;<br /></span>
+<span class="i0">A song so full of gladness<br /></span>
+<span class="i2">he never before had heard.<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32"></a>[32]</span>
+<span class="i0">It sung upon a hazel,<br /></span>
+<span class="i2">it sung upon a thorn;<br /></span>
+<span class="i0">He had never heard such music<br /></span>
+<span class="i2">since the hour that he was born.<br /></span>
+<span class="i0">It sung upon a sycamore,<br /></span>
+<span class="i2">it sung upon a briar;<br /></span>
+<span class="i0">To follow the song and hearken<br /></span>
+<span class="i2">this Abbot could never tire.<br /></span>
+<span class="i0">Till at last he well bethought him;<br /></span>
+<span class="i2">he might no longer stay;<br /></span>
+<span class="i0">So he bless'd the little white singing-bird,<br /></span>
+<span class="i2">and gladly went his way.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">But, when he came to his Abbey,<br /></span>
+<span class="i2">he found a wondrous change;<br /></span>
+<span class="i0">He saw no friendly faces there,<br /></span>
+<span class="i2">for every face was strange.<br /></span>
+<span class="i0">The strange men spoke unto him;<br /></span>
+<span class="i2">and he heard from all and each<br /></span>
+<span class="i0">The foreign tongue of the Sassenach,<br /></span>
+<span class="i2">not wholesome Irish speech.<br /></span>
+<span class="i0">Then the oldest monk came forward,<br /></span>
+<span class="i2">in Irish tongue spake he:<br /></span>
+<span class="i0">'Thou wearest the holy Augustine's dress,<br /></span>
+<span class="i2">and who hath given it to thee?'<br /></span>
+<span class="i0">'I wear the Augustine's dress,<br /></span>
+<span class="i2">and Cormac is my name,<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33"></a>[33]</span>
+<span class="i0">The Abbot of this good Abbey<br /></span>
+<span class="i2">by grace of God I am.<br /></span>
+<span class="i0">I went forth to pray, at the dawn of day;<br /></span>
+<span class="i2">and when my prayers were said,<br /></span>
+<span class="i0">I hearken'd awhile to a little bird,<br /></span>
+<span class="i2">that sung above my head.'<br /></span>
+<span class="i0">The monks to him made answer,<br /></span>
+<span class="i2">'Two hundred years have gone o'er,<br /></span>
+<span class="i0">Since our Abbot Cormac went through the gate,<br /></span>
+<span class="i2">and never was heard of more.<br /></span>
+<span class="i0">Matthias now is our Abbot,<br /></span>
+<span class="i2">and twenty have pass'd away.<br /></span>
+<span class="i0">The stranger is lord of Ireland;<br /></span>
+<span class="i2">we live in an evil day.'<br /></span>
+<span class="i0">'Days will come and go,' he said,<br /></span>
+<span class="i2">'and the world will pass away,<br /></span>
+<span class="i0">In Heaven a day is a thousand years,<br /></span>
+<span class="i2">a thousand years are a day.'<br /></span>
+<span class="i0">'Now give me absolution;<br /></span>
+<span class="i2">for my time is come,' said he.<br /></span>
+<span class="i0">And they gave him absolution,<br /></span>
+<span class="i2">as speedily as might be.<br /></span>
+<span class="i0">Then, close outside the window,<br /></span>
+<span class="i2">the sweetest song they heard<br /></span>
+<span class="i0">That ever yet since the world began<br /></span>
+<span class="i2">was utter'd by any bird.<br /></span>
+<span class="i0">The monks look'd out and saw the bird,<br /></span>
+<span class="i2">its feathers all white and clean;<br /></span><span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34"></a>[34]</span>
+<span class="i0">And there in a moment, beside it,<br /></span>
+<span class="i2">another white bird was seen.<br /></span>
+<span class="i0">Those two they sang together,<br /></span>
+<span class="i2">waved their white wings, and fled;<br /></span>
+<span class="i0">Flew aloft, and vanish'd;<br /></span>
+<span class="i2">but the good old man was dead.<br /></span>
+<span class="i0">They buried his blessed body<br /></span>
+<span class="i2">where lake and green-sward meet;<br /></span>
+<span class="i0">A carven cross above his head,<br /></span>
+<span class="i2">a holly-bush at his feet;<br /></span>
+<span class="i0">Where spreads the beautiful water<br /></span>
+<span class="i2">to gay or cloudy skies,<br /></span>
+<span class="i0">And the purple peaks of Killarney<br /></span>
+<span class="i2">from ancient woods arise.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="THE_RUINED_CHAPEL" id="THE_RUINED_CHAPEL"></a>THE RUINED CHAPEL</h2>
+
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">By the shore, a plot of ground<br /></span>
+<span class="i0">Clips a ruin'd chapel round,<br /></span>
+<span class="i0">Buttress'd with a grassy mound;<br /></span>
+<span class="i0">Where Day and Night and Day go by,<br /></span>
+<span class="i0">And bring no touch of human sound.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Washing of the lonely seas,<br /></span>
+<span class="i0">Shaking of the guardian trees,<br /></span>
+<span class="i0">Piping of the salted breeze;<br /></span>
+<span class="i0">Day and Night and Day go by<br /></span>
+<span class="i0">To the endless tune of these.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35"></a>[35]</span><span class="i0">Or when, as winds and waters keep<br /></span>
+<span class="i0">A hush more dead than any sleep,<br /></span>
+<span class="i0">Still morns to stiller evenings creep,<br /></span>
+<span class="i0">And Day and Night and Day go by;<br /></span>
+<span class="i0">Here the silence is most deep.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">The empty ruins, lapsed again<br /></span>
+<span class="i0">Into Nature's wide domain,<br /></span>
+<span class="i0">Sow themselves with seed and grain<br /></span>
+<span class="i0">As Day and Night and Day go by;<br /></span>
+<span class="i0">And hoard June's sun and April's rain.<br /></span>
+</div><div class="stanza">
+<span class="i0">Here fresh funeral tears were shed;<br /></span>
+<span class="i0">Now the graves are also dead;<br /></span>
+<span class="i0">And suckers from the ash-tree spread,<br /></span>
+<span class="i0">While Day and Night and Day go by;<br /></span>
+<span class="i0">And stars move calmly overhead.<br /></span>
+</div></div>
+
+
+
+<p class="endcomment">
+<br /><br /><br /><br />
+Here end sixteen poems, written by William Allingham, and
+selected for re-printing by William Butler Yeats. Printed
+upon paper made in Ireland, and published by Elizabeth Corbet
+Yeats at the Dun Emer Press, in the house of Evelyn Gleeson
+at Dundrum, in the county of Dublin, Ireland, finished on the
+fifteenth day of September, in the year 1905.
+</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Sixteen Poems, by William Allingham
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIXTEEN POEMS ***
+
+***** This file should be named 16839-h.htm or 16839-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/8/3/16839/
+
+Produced by David Starner, Sigal Alon and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+
diff --git a/16839.txt b/16839.txt
new file mode 100644
index 0000000..eced8bf
--- /dev/null
+++ b/16839.txt
@@ -0,0 +1,1453 @@
+The Project Gutenberg EBook of Sixteen Poems, by William Allingham
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Sixteen Poems
+
+Author: William Allingham
+
+Release Date: October 9, 2005 [EBook #16839]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIXTEEN POEMS ***
+
+
+
+
+Produced by David Starner, Sigal Alon and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+SIXTEEN POEMS BY WILLIAM
+ALLINGHAM: SELECTED BY
+WILLIAM BUTLER YEATS
+
+
+
+
+THE DUN EMER PRESS
+DUNDRUM
+MCMV
+
+
+
+
+CONTENTS Page
+
+Let Me Sing of What I Know 1
+The Winding Banks of Erne 1
+Abbey Asaroe 7
+A Dream 10
+The Fairies 12
+The Lepracaun or Fairy Shoemaker 14
+The Girl's Lamentation 17
+The Nobleman's Wedding 20
+Kate O' Belashanny 22
+Four Ducks on a Pond 24
+AEolian Harp 24
+The Maids of Elfin Mere 25
+Twilight Voices 26
+The Lover and Birds 28
+The Abbot of Innisfallen 30
+The Ruined Chapel 34
+
+
+
+
+LET ME SING OF WHAT I KNOW
+
+
+ A wild west Coast, a little Town,
+ Where little Folk go up and down,
+ Tides flow and winds blow:
+ Night and Tempest and the Sea,
+ Human Will and Human Fate:
+ What is little, what is great?
+ Howsoe'er the answer be,
+ Let me sing of what I know.
+
+
+
+
+THE WINDING BANKS OF ERNE
+
+
+ Adieu to Belashanny!
+ where I was bred and born;
+ Go where I may, I'll think of you,
+ as sure as night and morn.
+ The kindly spot, the friendly town,
+ where every one is known,
+ And not a face in all the place
+ but partly seems my own;
+ There's not a house or window,
+ there's not a field or hill,
+ But, east or west, in foreign lands,
+ I'll recollect them still.
+ I leave my warm heart with you,
+ tho' my back I'm forced to turn--
+ Adieu to Belashanny,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ No more on pleasant evenings
+ we'll saunter down the Mall,
+ When the trout is rising to the fly,
+ the salmon to the fall.
+ The boat comes straining on her net,
+ and heavily she creeps,
+ Cast off, cast off--she feels the oars,
+ and to her berth she sweeps;
+ Now fore and aft keep hauling,
+ and gathering up the clew,
+ Till a silver wave of salmon
+ rolls in among the crew.
+ Then they may sit, with pipes a-lit,
+ and many a joke and 'yarn';--
+ Adieu to Belashanny,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ The music of the waterfall,
+ the mirror of the tide,
+ When all the green-hill'd harbour
+ is full from side to side,
+ From Portnasun to Bulliebawns,
+ and round the Abbey Bay,
+ From rocky Inis Saimer
+ to Coolnargit sandhills gray;
+ While far upon the southern line,
+ to guard it like a wall,
+ The Leitrim mountains clothed in blue
+ gaze calmly over all,
+ And watch the ship sail up or down,
+ the red flag at her stern;--
+ Adieu to these, adieu to all
+ the winding banks of Erne!
+
+ Farewell to you, Kildoney lads,
+ and them that pull an oar,
+ A lug-sail set, or haul a net,
+ from the Point to Mullaghmore;
+ From Killybegs to bold Slieve-League,
+ that ocean-mountain steep,
+ Six hundred yards in air aloft,
+ six hundred in the deep,
+ From Dooran to the Fairy Bridge,
+ and round by Tullen strand,
+ Level and long, and white with waves,
+ where gull and curlew stand;
+ Head out to sea when on your lee
+ the breakers you discern!--
+ Adieu to all the billowy coast,
+ and winding banks of Erne!
+
+ Farewell, Coolmore,--Bundoran! and
+ your summer crowds that run
+ From inland homes to see with joy
+ th' Atlantic-setting sun;
+ To breathe the buoyant salted air,
+ and sport among the waves;
+ To gather shells on sandy beach,
+ and tempt the gloomy caves;
+ To watch the flowing, ebbing tide,
+ the boats, the crabs, the fish;
+ Young men and maids to meet and smile,
+ and form a tender wish;
+ The sick and old in search of health,
+ for all things have their turn--
+ And I must quit my native shore,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ Farewell to every white cascade
+ from the Harbour to Belleek,
+ And every pool where fins may rest,
+ and ivy-shaded creek;
+ The sloping fields, the lofty rocks,
+ where ash and holly grow,
+ The one split yew-tree gazing
+ on the curving flood below;
+ The Lough, that winds through islands
+ under Turaw mountain green;
+ And Castle Caldwell's stretching woods,
+ with tranquil bays between;
+ And Breesie Hill, and many a pond
+ among the heath and fern,--
+ For I must say adieu--adieu
+ to the winding banks of Erne!
+
+ The thrush will call through Camlin groves
+ the live-long summer day;
+ The waters run by mossy cliff,
+ and banks with wild flowers gay;
+ The girls will bring their work and sing
+ beneath a twisted thorn,
+ Or stray with sweethearts down the path
+ among the growing corn;
+ Along the river-side they go,
+ where I have often been,
+ Oh, never shall I see again
+ the happy days I've seen!
+ A thousand chances are to one
+ I never may return,--
+ Adieu to Belashanny,
+ and the winding banks of Erne!
+
+ Adieu to evening dances,
+ when merry neighbours meet,
+ And the fiddle says to boys and girls,
+ 'Get up and shake your feet!'
+ To 'seanachas' and wise old talk
+ of Erin's days gone by--
+ Who trench'd the rath on such a hill,
+ and where the bones may lie
+ Of saint, or king, or warrior chief;
+ with tales of fairy power,
+ And tender ditties sweetly sung
+ to pass the twilight hour.
+ The mournful song of exile
+ is now for me to learn--
+ Adieu, my dear companions
+ on the winding banks of Erne!
+
+ Now measure from the Commons down
+ to each end of the Purt,
+ Round the Abbey, Moy, and Knather,--
+ I wish no one any hurt;
+ The Main Street, Back Street, College Lane,
+ the Mall, and Portnasun,
+ If any foes of mine are there,
+ I pardon every one.
+ I hope that man and womankind
+ will do the same by me;
+ For my heart is sore and heavy
+ at voyaging the sea.
+ My loving friends I'll bear in mind,
+ and often fondly turn
+ To think of Belashanny,
+ and the winding banks of Erne.
+
+ If ever I'm a money'd man,
+ I mean, please God, to cast
+ My golden anchor in the place
+ where youthful years were pass'd;
+ Though heads that now are black and brown
+ must meanwhile gather gray,
+ New faces rise by every hearth,
+ and old ones drop away--
+ Yet dearer still that Irish hill
+ than all the world beside;
+ It's home, sweet home, where'er I roam
+ through lands and waters wide.
+ And if the Lord allows me,
+ I surely will return
+ To my native Belashanny,
+ and the winding banks of Erne.
+
+
+
+
+ABBEY ASAROE
+
+
+ Gray, gray is Abbey Asaroe,
+ by Belashanny town,
+ It has neither door nor window,
+ the walls are broken down;
+ The carven-stones lie scatter'd
+ in briar and nettle-bed;
+ The only feet are those that come
+ at burial of the dead.
+ A little rocky rivulet
+ runs murmuring to the tide,
+ Singing a song of ancient days,
+ in sorrow, not in pride;
+ The boortree and the lightsome ash
+ across the portal grow,
+ And heaven itself is now the roof
+ of Abbey Asaroe.
+
+ It looks beyond the harbour-stream
+ to Gulban mountain blue;
+ It hears the voice of Erna's fall,--
+ Atlantic breakers too;
+ High ships go sailing past it;
+ the sturdy clank of oars
+ Brings in the salmon-boat to haul
+ a net upon the shores;
+ And this way to his home-creek,
+ when the summer day is done,
+ Slow sculls the weary fisherman
+ across the setting sun;
+ While green with corn is Sheegus Hill,
+ his cottage white below;
+ But gray at every season
+ is Abbey Asaroe.
+
+ There stood one day a poor old man
+ above its broken bridge;
+ He heard no running rivulet,
+ he saw no mountain-ridge;
+ He turn'd his back on Sheegus Hill,
+ and view'd with misty sight
+ The Abbey walls, the burial-ground
+ with crosses ghostly white;
+ Under a weary weight of years
+ he bow'd upon his staff,
+ Perusing in the present time
+ the former's epitaph;
+ For, gray and wasted like the walls,
+ a figure full of woe,
+ This man was of the blood of them
+ who founded Asaroe.
+
+ From Derry to Bundrowas Tower,
+ Tirconnell broad was theirs;
+ Spearmen and plunder, bards and wine,
+ and holy abbot's prayers;
+ With chanting always in the house
+ which they had builded high
+ To God and to Saint Bernard,--
+ where at last they came to die.
+ At worst, no workhouse grave for him!
+ the ruins of his race
+ Shall rest among the ruin'd stones
+ of this their saintly place.
+ The fond old man was weeping;
+ and tremulous and slow
+ Along the rough and crooked lane
+ he crept from Asaroe.
+
+
+
+
+A DREAM
+
+
+ I heard the dogs howl in the moonlight night;
+ I went to the window to see the sight;
+ All the Dead that ever I knew
+ Going one by one and two by two.
+
+ On they pass'd, and on they pass'd;
+ Townsfellows all, from first to last;
+ Born in the moonlight of the lane,
+ Quench'd in the heavy shadow again.
+
+ Schoolmates, marching as when we play'd
+ At soldiers once--but now more staid;
+ Those were the strangest sight to me
+ Who were drown'd, I knew, in the awful sea.
+
+ Straight and handsome folk; bent and weak, too;
+ Some that I loved, and gasp'd to speak to;
+ Some but a day in their churchyard bed;
+ Some that I had not known were dead.
+
+ A long, long crowd--where each seem'd lonely,
+ Yet of them all there was one, one only,
+ Raised a head or look'd my way:
+ She linger'd a moment--she might not stay.
+
+ How long since I saw that fair pale face!
+ Ah! Mother dear! might I only place
+ My head on thy breast, a moment to rest,
+ While thy hand on my tearful cheek were prest!
+
+ On, on, a moving bridge they made
+ Across the moon-stream, from shade to shade,
+ Young and old, women and men;
+ Many long-forgot, but remember'd then.
+
+ And first there came a bitter laughter;
+ A sound of tears the moment after;
+ And then a music so lofty and gay,
+ That every morning, day by day,
+ I strive to recall it if I may.
+
+
+
+
+THE FAIRIES
+
+
+ Up the airy mountain,
+ Down the rushy glen,
+ We daren't go a-hunting
+ For fear of little men;
+ Wee folk, good folk,
+ Trooping all together;
+ Green jacket, red cap,
+ And white owl's feather!
+ Down along the rocky shore
+ Some make their home,
+ They live on crispy pancakes
+ Of yellow tide-foam;
+ Some in the reeds
+ Of the black mountain lake,
+ With frogs for their watch-dogs,
+ All night awake.
+
+ High on the hill-top
+ The old King sits;
+ He is now so old and gray
+ He's nigh lost his wits.
+ With a bridge of white mist
+ Columbkill he crosses,
+ On his stately journeys
+ From Slieveleague to Rosses;
+ Or going up with music
+ On cold starry nights,
+ To sup with the Queen
+ Of the gay Northern Lights.
+
+ They stole little Bridget
+ For seven years long;
+ When she came down again
+ Her friends were all gone.
+ They took her lightly back,
+ Between the night and morrow,
+ They thought that she was fast asleep,
+ But she was dead with sorrow.
+ They have kept her ever since
+ Deep within the lake,
+ On a bed of flag-leaves,
+ Watching till she wake.
+
+ By the craggy hill-side,
+ Through the mosses bare,
+ They have planted thorn-trees
+ For pleasure here and there.
+ Is any man so daring
+ As dig them up in spite,
+ He shall find their sharpest thorns
+ In his bed at night.
+
+ Up the airy mountain,
+ Down the rushy glen,
+ We daren't go a-hunting
+ For fear of little men;
+ Wee folk, good folk,
+ Trooping all together;
+ Green jacket, red cap,
+ And white owl's feather!
+
+
+
+
+THE LEPRACAUN OR FAIRY SHOEMAKER
+
+
+ Little Cowboy, what have you heard,
+ Up on the lonely rath's green mound?
+ Only the plaintive yellow bird
+ Sighing in sultry fields around,
+ Chary, chary, chary, chee-ee!--
+ Only the grasshopper and the bee?--
+ 'Tip-tap, rip-rap,
+ Tick-a-tack-too!
+ Scarlet leather, sewn together,
+ This will make a shoe.
+ Left, right, pull it tight;
+ Summer days are warm;
+ Underground in winter,
+ Laughing at the storm!'
+ Lay your ear close to the hill.
+ Do you not catch the tiny clamour,
+ Busy click of an elfin hammer,
+ Voice of the Lepracaun singing shrill
+ As he merrily plies his trade?
+ He's a span
+ And a quarter in height.
+ Get him in sight, hold him tight,
+ And you're a made
+ Man!
+
+ You watch your cattle the summer day,
+ Sup on potatoes, sleep in the hay;
+ How would you like to roll in your carriage,
+ Look for a duchess's daughter in marriage?
+ Seize the Shoemaker--then you may!
+ 'Big boots a-hunting,
+ Sandals in the hall,
+ White for a wedding-feast,
+ Pink for a ball.
+ This way, that way,
+ So we make a shoe;
+ Getting rich every stitch,
+ Tick-tack-too!'
+ Nine-and-ninety treasure-crocks
+ This keen miser-fairy hath,
+ Hid in mountains, woods, and rocks,
+ Ruin and round-tow'r, cave and rath,
+ And where the cormorants build;
+ From times of old
+ Guarded by him;
+ Each of them fill'd
+ Full to the brim
+ With gold!
+
+ I caught him at work one day, myself,
+ In the castle-ditch where foxglove grows,--
+ A wrinkled, wizen'd, and bearded Elf,
+ Spectacles stuck on his pointed nose,
+ Silver buckles to his hose,
+ Leather apron--shoe in his lap--
+ 'Rip-rap, tip-tap,
+ Tick-tack-too!
+ (A grasshopper on my cap!
+ Away the moth flew!)
+ Buskins for a fairy prince,
+ Brogues for his son,--
+ Pay me well, pay me well,
+ When the job is done!'
+ The rogue was mine, beyond a doubt.
+ I stared at him; he stared at me;
+ 'Servant, Sir!' 'Humph!' says he,
+ And pull'd a snuff-box out.
+ He took a long pinch, look'd better pleased,
+ The queer little Lepracaun;
+ Offer'd the box with a whimsical grace,--
+ Pouf! he flung the dust in my face,
+ And while I sneezed,
+ Was gone!
+
+
+
+
+THE GIRL'S LAMENTATION
+
+
+ With grief and mourning I sit to spin;
+ My Love passed by, and he didn't come in;
+ He passes by me, both day and night,
+ And carries off my poor heart's delight.
+
+ There is a tavern in yonder town,
+ My Love goes there and he spends a crown;
+ He takes a strange girl upon his knee,
+ And never more gives a thought to me.
+
+ Says he, 'We'll wed without loss of time,
+ And sure our love's but a little crime;'--
+ My apron-string now it's wearing short,
+ And my Love he seeks other girls to court.
+
+ O with him I'd go if I had my will,
+ I'd follow him barefoot o'er rock and hill;
+ I'd never once speak of all my grief
+ If he'd give me a smile for my heart's relief.
+
+ In our wee garden the rose unfolds,
+ With bachelor's-buttons and marigolds;
+ I'll tie no posies for dance or fair,
+ A willow-twig is for me to wear.
+
+ For a maid again I can never be,
+ Till the red rose blooms on the willow tree.
+ Of such a trouble I've heard them tell,
+ And now I know what it means full well.
+
+ As through the long lonesome night I lie,
+ I'd give the world if I might but cry;
+ But I mus'n't moan there or raise my voice,
+ And the tears run down without any noise.
+
+ And what, O what will my mother say?
+ She'll wish her daughter was in the clay.
+ My father will curse me to my face;
+ The neighbours will know of my black disgrace.
+
+ My sister's buried three years, come Lent;
+ But sure we made far too much lament.
+ Beside her grave they still say a prayer--
+ I wish to God 'twas myself was there!
+
+ The Candlemas crosses hang near my bed;
+ To look at them puts me much in dread,
+ They mark the good time that's gone and past:
+ It's like this year's one will prove the last.
+
+ The oldest cross it's a dusty brown,
+ But the winter winds didn't shake it down;
+ The newest cross keeps the colour bright;
+ When the straw was reaping my heart was light.
+
+ The reapers rose with the blink of morn,
+ And gaily stook'd up the yellow corn;
+ To call them home to the field I'd run,
+ Through the blowing breeze and the summer sun.
+
+ When the straw was weaving my heart was glad,
+ For neither sin nor shame I had,
+ In the barn where oat-chaff was flying round,
+ And the thumping flails made a pleasant sound.
+
+ Now summer or winter to me it's one;
+ But oh! for a day like the time that's gone.
+ I'd little care was it storm or shine,
+ If I had but peace in this heart of mine.
+
+ Oh! light and false is a young man's kiss,
+ And a foolish girl gives her soul for this.
+ Oh! light and short is the young man's blame,
+ And a helpless girl has the grief and shame.
+
+ To the river-bank once I thought to go,
+ And cast myself in the stream below;
+ I thought 'twould carry us far out to sea,
+ Where they'd never find my poor babe and me.
+
+ Sweet Lord, forgive me that wicked mind!
+ You know I used to be well-inclined.
+ Oh, take compassion upon my state,
+ Because my trouble is so very great.
+
+ My head turns round with the spinning wheel,
+ And a heavy cloud on my eyes I feel.
+ But the worst of all is at my heart's core;
+ For my innocent days will come back no more.
+
+
+
+
+THE NOBLEMAN'S WEDDING
+
+
+ I once was a guest at a Nobleman's wedding;
+ Fair was the Bride, but she scarce had been kind,
+ And now in our mirth, she had tears nigh the shedding
+ Her former true lover still runs in her mind.
+
+ Attired like a minstrel, her former true lover
+ Takes up his harp, and runs over the strings;
+ And there among strangers, his grief to discover,
+ A fair maiden's falsehood he bitterly sings.
+
+ 'Now here is the token of gold that was broken;
+ Seven long years it was kept for your sake;
+ You gave it to me as a true lover's token;
+ No longer I'll wear it, asleep or awake.'
+
+ She sat in her place by the head of the table,
+ The words of his ditty she mark'd them right well:
+ To sit any longer this bride was not able,
+ So down at the bridegroom's feet she fell.
+
+ 'O one, one request, my lord, one and no other,
+ O this one request will you grant it to me?
+ To lie for this night in the arms of my mother,
+ And ever, and ever thereafter with thee.'
+
+ Her one, one request it was granted her fairly;
+ Pale were her cheeks as she went up to bed;
+ And the very next morning, early, early,
+ They rose and they found this young bride was dead.
+
+ The bridegroom ran quickly, he held her, he kiss'd her,
+ He spoke loud and low, and listen'd full fain;
+ He call'd on her waiting-maids round to assist her
+ But nothing could bring the lost breath back again.
+
+ O carry her softly! the grave is made ready;
+ At head and at foot plant a laurel-bush green;
+ For she was a young and a sweet noble lady,
+ The fairest young bride that I ever have seen.
+
+
+
+
+KATE O' BELASHANNY
+
+
+ Seek up and down, both fair and brown,
+ We've purty lasses many, O;
+ But brown or fair, one girl most rare,
+ The Flow'r o' Belashanny, O.
+ As straight is she as poplar-tree
+ (Tho' not as aisy shaken, O,)
+ And walks so proud among the crowd,
+ For queen she might be taken, O.
+ From top to toe, where'er you go,
+ The loveliest girl of any, O,--
+ Ochone! your mind I find unkind,
+ Sweet Kate o' Belashanny, O!
+
+ One summer day the banks were gay,
+ The Erne in sunshine glancin' there,
+ The big cascade its music play'd
+ And set the salmon dancin' there.
+ Along the green my Joy was seen;
+ Some goddess bright I thought her there;
+ The fishes, too, swam close, to view
+ Her image in the water there.
+ From top to toe, where'er you go,
+ The loveliest girl of any, O,--
+ Ochone! your mind I find unkind,
+ Sweet Kate o' Belashanny, O!
+
+ My dear, give ear!--the river's near,
+ And if you think I'm shammin' now,
+ To end my grief I'll seek relief
+ Among the trout and salmon, now;
+ For shrimps and sharks to make their marks,
+ And other watery vermin there;
+ Unless a mermaid saves my life,--
+ My wife, and me her merman there.
+ From top to toe, where'er you go,
+ The loveliest girl of any, O,--
+ Mavrone! your mind I find unkind,
+ Sweet Kate o' Belashanny, O!
+
+ 'Tis all in vain that I complain;
+ No use to coax or chide her there;
+ As far away from me as Spain,
+ Although I stand beside her there.
+ O cruel Kate! since that's my fate,
+ I'll look for love no more in you;
+ The seagull's screech as soon would reach
+ Your heart, as me implorin' you.
+ Tho' fair you are, and rare you are,
+ The loveliest flow'r of any, O,--
+ Too proud and high,--good-bye, say I,
+ To Kate o' Belashanny, O!
+
+
+
+
+FOUR DUCKS ON A POND
+
+
+ Four ducks on a pond,
+ A grass-bank beyond,
+ A blue sky of spring,
+ White clouds on the wing;
+ What a little thing
+ To remember for years--
+ To remember with tears!
+
+
+
+
+AEOLIAN HARP
+
+
+ What is it that is gone, we fancied ours?
+ Oh what is lost that never may be told?--
+ We stray all afternoon, and we may grieve
+ Until the perfect closing of the night.
+ Listen to us, thou gray Autumnal Eve,
+ Whose part is silence. At thy verge the clouds
+ Are broken into melancholy gold;
+ The waifs of Autumn and the feeble flow'rs
+ Glimmer along our woodlands in wet light;
+ Within thy shadow thou dost weave the shrouds
+ Of joy and great adventure, waxing cold,
+ Which once, or so it seemed, were full of might.
+ Some power it was, that lives not with us now,
+ A thought we had, but could not, could not hold.
+ O sweetly, swiftly pass'd:--air sings and murmurs;
+ Green leaves are gathering on the dewy bough;
+ O sadly, swiftly pass'd:--air sighs and mutters;
+ Red leaves are dropping on the rainy mould.
+ Then comes the snow, unfeatured, vast, and white.
+ O what is gone from us, we fancied ours?--
+
+
+
+
+THE MAIDS OF ELFIN-MERE
+
+
+ When the spinning-room was here
+ Came Three Damsels, clothed in white,
+ With their spindles every night;
+ One and Two and three fair Maidens,
+ Spinning to a pulsing cadence,
+ Singing songs of Elfin-Mere;
+ Till the eleventh hour was toll'd,
+ Then departed through the wold.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+ Three white Lilies, calm and clear,
+ And they were loved by every one;
+ Most of all, the Pastor's Son,
+ Listening to their gentle singing,
+ Felt his heart go from him, clinging
+ Round these Maids of Elfin-Mere.
+ Sued each night to make them stay,
+ Sadden'd when they went away.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+ Hands that shook with love and fear
+ Dared put back the village clock,--
+ Flew the spindle, turn'd the rock,
+ Flow'd the song with subtle rounding,
+ Till the false 'eleven' was sounding;
+ Then these Maids of Elfin-Mere
+ Swiftly, softly, left the room,
+ Like three doves on snowy plume.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+ One that night who wander'd near
+ Heard lamentings by the shore,
+ Saw at dawn three stains of gore
+ In the waters fade and dwindle.
+ Never more with song and spindle
+ Saw we Maids of Elfin-Mere,
+ The Pastor's Son did pine and die;
+ Because true love should never lie.
+ Years ago, and years ago;
+ And the tall reeds sigh as the wind doth blow.
+
+
+
+
+TWILIGHT VOICES
+
+
+ Now, at the hour when ignorant mortals
+ Drowse in the shade of their whirling sphere,
+ Heaven and Hell from invisible portals
+ Breathing comfort and ghastly fear,
+ Voices I hear;
+ I hear strange voices, flitting, calling,
+ Wavering by on the dusky blast,--
+ 'Come, let us go, for the night is falling;
+ Come, let us go, for the day is past!'
+
+ Troops of joys are they, now departed?
+ Winged hopes that no longer stay?
+ Guardian spirits grown weary-hearted?
+ Powers that have linger'd their latest day?
+ What do they say?
+ What do they sing? I hear them calling,
+ Whispering, gathering, flying fast,--
+ 'Come, come, for the night is falling;
+ Come, come, for the day is past!'
+
+ Sing they to me?--'Thy taper's wasted;
+ Mortal, thy sands of life run low;
+ Thine hours like a flock of birds have hasted:
+ Time is ending;--we go, we go.'
+ Sing they so?
+ Mystical voices, floating, calling;
+ Dim farewells--the last, the last?
+ Come, come away, the night is falling;
+ 'Come, come away, the day is past.'
+
+ See, I am ready, Twilight voices!
+ Child of the spirit-world am I;
+ How should I fear you? my soul rejoices,
+ O speak plainer! O draw nigh!
+ Fain would I fly!
+ Tell me your message, Ye who are calling
+ Out of the dimness vague and vast;
+ Lift me, take me,--the night is falling;
+ Quick, let us go,--the day is past.
+
+
+
+
+THE LOVER AND BIRDS
+
+
+ Within a budding grove,
+ In April's ear sang every bird his best,
+ But not a song to pleasure my unrest,
+ Or touch the tears unwept of bitter love;
+ Some spake, methought, with pity, some as if in jest.
+ To every word
+ Of every bird
+ I listen'd, and replied as it behove.
+
+ Scream'd Chaffinch, 'Sweet, sweet, sweet!
+ Pretty lovey, come and meet me here!'
+ 'Chaffinch,' quoth I, 'be dumb awhile, in fear
+ Thy darling prove no better than a cheat,
+ And never come, or fly when wintry days appear.'
+ Yet from a twig,
+ With voice so big,
+ The little fowl his utterance did repeat.
+
+ Then I, 'The man forlorn
+ Hears Earth send up a foolish noise aloft.'
+ 'And what'll he do? What'll he do?' scoff'd
+ The Blackbird, standing, in an ancient thorn,
+ Then spread his sooty wings and flitted to the croft
+ With cackling laugh;
+ Whom I, being half
+ Enraged, called after, giving back his scorn.
+
+ Worse mock'd the Thrush, 'Die! die!
+ Oh, could he do it? could he do it? Nay!
+ Be quick! be quick! Here, here, here!' (went his lay.)
+ 'Take heed! take heed!' then 'Why? why? why? why? why?
+ See-ee now! see-ee now!' (he drawl'd) 'Back! back! back! R-r-r-run away!'
+ O Thrush, be still!
+ Or at thy will,
+ Seek some less sad interpreter than I.
+
+ 'Air, air! blue air and white!
+ Whither I flee, whither, O whither, O whither I flee!'
+ (Thus the Lark hurried, mounting from the lea)
+ 'Hills, countries, many waters glittering bright,
+ Whither I see, whither I see! deeper, deeper, deeper, whither I see, see,
+ see!'
+ 'Gay Lark,' I said,
+ 'The song that's bred
+ In happy nest may well to heaven make flight.'
+
+ 'There's something, something sad,
+ I half remember'--piped a broken strain.
+ Well sung, sweet Robin! Robin sung again.
+ 'Spring's opening cheerily, cheerily! be we glad!'
+ Which moved, I wist not why, me melancholy mad,
+ Till now, grown meek,
+ With wetted cheek,
+ Most comforting and gentle thoughts I had.
+
+
+
+
+THE ABBOT OF INNISFALLEN
+
+
+ The Abbot of Innisfallen
+ awoke ere dawn of day;
+ Under the dewy green leaves
+ went he forth to pray.
+ The lake around his island
+ lay smooth and dark and deep,
+ And wrapt in a misty stillness
+ the mountains were all asleep.
+ Low kneel'd the Abbot Cormac
+ when the dawn was dim and gray;
+ The prayers of his holy office
+ he faithfully 'gan say.
+ Low kneel'd the Abbot Cormac
+ while the dawn was waxing red;
+ And for his sins' forgiveness
+ a solemn prayer he said:
+ Low kneel'd that holy Abbot
+ while the dawn was waxing clear;
+ And he pray'd with loving-kindness
+ for his convent-brethren dear.
+ Low kneel'd that blessed Abbot
+ while the dawn was waxing bright;
+ He pray'd a great prayer for Ireland,
+ he pray'd with all his might.
+ Low kneel'd that good old Father
+ while the sun began to dart;
+ He pray'd a prayer for all men,
+ he pray'd it from his heart.
+ His blissful soul was in Heaven,
+ tho' a breathing man was he;
+ He was out of time's dominion,
+ so far as the living may be.
+
+ The Abbot of Innisfallen
+ arose upon his feet;
+ He heard a small bird singing,
+ and O but it sung sweet!
+ It sung upon a holly-bush,
+ this little snow-white bird;
+ A song so full of gladness
+ he never before had heard.
+ It sung upon a hazel,
+ it sung upon a thorn;
+ He had never heard such music
+ since the hour that he was born.
+ It sung upon a sycamore,
+ it sung upon a briar;
+ To follow the song and hearken
+ this Abbot could never tire.
+ Till at last he well bethought him;
+ he might no longer stay;
+ So he bless'd the little white singing-bird,
+ and gladly went his way.
+
+ But, when he came to his Abbey,
+ he found a wondrous change;
+ He saw no friendly faces there,
+ for every face was strange.
+ The strange men spoke unto him;
+ and he heard from all and each
+ The foreign tongue of the Sassenach,
+ not wholesome Irish speech.
+ Then the oldest monk came forward,
+ in Irish tongue spake he:
+ 'Thou wearest the holy Augustine's dress,
+ and who hath given it to thee?'
+ 'I wear the Augustine's dress,
+ and Cormac is my name,
+ The Abbot of this good Abbey
+ by grace of God I am.
+ I went forth to pray, at the dawn of day;
+ and when my prayers were said,
+ I hearken'd awhile to a little bird,
+ that sung above my head.'
+ The monks to him made answer,
+ 'Two hundred years have gone o'er,
+ Since our Abbot Cormac went through the gate,
+ and never was heard of more.
+ Matthias now is our Abbot,
+ and twenty have pass'd away.
+ The stranger is lord of Ireland;
+ we live in an evil day.'
+ 'Days will come and go,' he said,
+ 'and the world will pass away,
+ In Heaven a day is a thousand years,
+ a thousand years are a day.'
+ 'Now give me absolution;
+ for my time is come,' said he.
+ And they gave him absolution,
+ as speedily as might be.
+ Then, close outside the window,
+ the sweetest song they heard
+ That ever yet since the world began
+ was utter'd by any bird.
+ The monks look'd out and saw the bird,
+ its feathers all white and clean;
+ And there in a moment, beside it,
+ another white bird was seen.
+ Those two they sang together,
+ waved their white wings, and fled;
+ Flew aloft, and vanish'd;
+ but the good old man was dead.
+ They buried his blessed body
+ where lake and green-sward meet;
+ A carven cross above his head,
+ a holly-bush at his feet;
+ Where spreads the beautiful water
+ to gay or cloudy skies,
+ And the purple peaks of Killarney
+ from ancient woods arise.
+
+
+
+
+THE RUINED CHAPEL
+
+
+ By the shore, a plot of ground
+ Clips a ruin'd chapel round,
+ Buttress'd with a grassy mound;
+ Where Day and Night and Day go by,
+ And bring no touch of human sound.
+
+ Washing of the lonely seas,
+ Shaking of the guardian trees,
+ Piping of the salted breeze;
+ Day and Night and Day go by
+ To the endless tune of these.
+
+ Or when, as winds and waters keep
+ A hush more dead than any sleep,
+ Still morns to stiller evenings creep,
+ And Day and Night and Day go by;
+ Here the silence is most deep.
+
+ The empty ruins, lapsed again
+ Into Nature's wide domain,
+ Sow themselves with seed and grain
+ As Day and Night and Day go by;
+ And hoard June's sun and April's rain.
+
+ Here fresh funeral tears were shed;
+ Now the graves are also dead;
+ And suckers from the ash-tree spread,
+ While Day and Night and Day go by;
+ And stars move calmly overhead.
+
+
+
+
+Here end sixteen poems, written by William Allingham, and
+selected for re-printing by William Butler Yeats. Printed
+upon paper made in Ireland, and published by Elizabeth Corbet
+Yeats at the Dun Emer Press, in the house of Evelyn Gleeson
+at Dundrum, in the county of Dublin, Ireland, finished on the
+fifteenth day of September, in the year 1905.
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Sixteen Poems, by William Allingham
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SIXTEEN POEMS ***
+
+***** This file should be named 16839.txt or 16839.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/8/3/16839/
+
+Produced by David Starner, Sigal Alon and the Online
+Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+
diff --git a/16839.zip b/16839.zip
new file mode 100644
index 0000000..9312685
--- /dev/null
+++ b/16839.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..cd69fd8
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #16839 (https://www.gutenberg.org/ebooks/16839)