summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1659-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '1659-0.txt')
-rw-r--r--1659-0.txt3247
1 files changed, 3247 insertions, 0 deletions
diff --git a/1659-0.txt b/1659-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..66c6180
--- /dev/null
+++ b/1659-0.txt
@@ -0,0 +1,3247 @@
+Project Gutenberg’s The Girl with the Golden Eyes, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Girl with the Golden Eyes
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Ellen Marriage
+
+Release Date: March, 1999 [Etext #1659]
+Last Updated: November 22, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, and Dagny
+
+
+
+
+
+THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+
+Translated by Ellen Marriage
+
+
+
+PREPARER’S NOTE: The Girl with the Golden Eyes is the third part of a
+trilogy. Part one is entitled Ferragus and part two is The Duchesse de
+Langeais. The three stories are frequently combined under the title The
+Thirteen.
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Eugene Delacroix, Painter.
+
+
+
+
+THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES
+
+
+One of those sights in which most horror is to be encountered is,
+surely, the general aspect of the Parisian populace--a people fearful
+to behold, gaunt, yellow, tawny. Is not Paris a vast field in perpetual
+turmoil from a storm of interests beneath which are whirled along a crop
+of human beings, who are, more often than not, reaped by death, only to
+be born again as pinched as ever, men whose twisted and contorted faces
+give out at every pore the instinct, the desire, the poisons with
+which their brains are pregnant; not faces so much as masks; masks of
+weakness, masks of strength, masks of misery, masks of joy, masks of
+hypocrisy; all alike worn and stamped with the indelible signs of
+a panting cupidity? What is it they want? Gold or pleasure? A few
+observations upon the soul of Paris may explain the causes of its
+cadaverous physiognomy, which has but two ages--youth and decay: youth,
+wan and colorless; decay, painted to seem young. In looking at
+this excavated people, foreigners, who are not prone to reflection,
+experience at first a movement of disgust towards the capital, that
+vast workshop of delights, from which, in a short time, they cannot even
+extricate themselves, and where they stay willingly to be corrupted. A
+few words will suffice to justify physiologically the almost infernal
+hue of Parisian faces, for it is not in mere sport that Paris has been
+called a hell. Take the phrase for truth. There all is smoke and fire,
+everything gleams, crackles, flames, evaporates, dies out, then lights
+up again, with shooting sparks, and is consumed. In no other country has
+life ever been more ardent or acute. The social nature, even in fusion,
+seems to say after each completed work: “Pass on to another!” just as
+Nature says herself. Like Nature herself, this social nature is busied
+with insects and flowers of a day--ephemeral trifles; and so, too,
+it throws up fire and flame from its eternal crater. Perhaps, before
+analyzing the causes which lend a special physiognomy to each tribe of
+this intelligent and mobile nation, the general cause should be pointed
+out which bleaches and discolors, tints with blue or brown individuals
+in more or less degree.
+
+By dint of taking interest in everything, the Parisian ends by being
+interested in nothing. No emotion dominating his face, which friction
+has rubbed away, it turns gray like the faces of those houses upon which
+all kinds of dust and smoke have blown. In effect, the Parisian, with
+his indifference on the day for what the morrow will bring forth,
+lives like a child, whatever may be his age. He grumbles at everything,
+consoles himself for everything, jests at everything, forgets,
+desires, and tastes everything, seizes all with passion, quits all with
+indifference--his kings, his conquests, his glory, his idols of bronze
+or glass--as he throws away his stockings, his hats, and his fortune. In
+Paris no sentiment can withstand the drift of things, and their current
+compels a struggle in which the passions are relaxed: there love is
+a desire, and hatred a whim; there’s no true kinsman but the
+thousand-franc note, no better friend than the pawnbroker. This
+universal toleration bears its fruits, and in the salon, as in the
+street, there is no one _de trop_, there is no one absolutely useful,
+or absolutely harmful--knaves or fools, men of wit or integrity. There
+everything is tolerated: the government and the guillotine, religion and
+the cholera. You are always acceptable to this world, you will never
+be missed by it. What, then, is the dominating impulse in this country
+without morals, without faith, without any sentiment, wherein, however,
+every sentiment, belief, and moral has its origin and end? It is gold
+and pleasure. Take those two words for a lantern, and explore that great
+stucco cage, that hive with its black gutters, and follow the windings
+of that thought which agitates, sustains, and occupies it! Consider!
+And, in the first place, examine the world which possesses nothing.
+
+The artisan, the man of the proletariat, who uses his hands, his tongue,
+his back, his right arm, his five fingers, to live--well, this very man,
+who should be the first to economize his vital principle, outruns his
+strength, yokes his wife to some machine, wears out his child, and ties
+him to the wheel. The manufacturer--or I know not what secondary thread
+which sets in motion all these folk who with their foul hands mould
+and gild porcelain, sew coats and dresses, beat out iron, turn wood and
+steel, weave hemp, festoon crystal, imitate flowers, work woolen things,
+break in horses, dress harness, carve in copper, paint carriages, blow
+glass, corrode the diamond, polish metals, turn marble into leaves,
+labor on pebbles, deck out thought, tinge, bleach, or blacken
+everything--well, this middleman has come to that world of sweat and
+good-will, of study and patience, with promises of lavish wages, either
+in the name of the town’s caprices or with the voice of the monster
+dubbed speculation. Thus, these _quadrumanes_ set themselves to watch,
+work, and suffer, to fast, sweat, and bestir them. Then, careless of the
+future, greedy of pleasure, counting on their right arm as the painter
+on his palette, lords for one day, they throw their money on Mondays
+to the _cabarets_ which gird the town like a belt of mud, haunts of the
+most shameless of the daughters of Venus, in which the periodical money
+of this people, as ferocious in their pleasures as they are calm at
+work, is squandered as it had been at play. For five days, then, there
+is no repose for this laborious portion of Paris! It is given up to
+actions which make it warped and rough, lean and pale, gush forth with a
+thousand fits of creative energy. And then its pleasure, its repose,
+are an exhausting debauch, swarthy and black with blows, white with
+intoxication, or yellow with indigestion. It lasts but two days, but it
+steals to-morrow’s bread, the week’s soup, the wife’s dress, the child’s
+wretched rags. Men, born doubtless to be beautiful--for all creatures
+have a relative beauty--are enrolled from their childhood beneath the
+yoke of force, beneath the rule of the hammer, the chisel, the loom, and
+have been promptly vulcanized. Is not Vulcan, with his hideousness and
+his strength, the emblem of this strong and hideous nation--sublime
+in its mechanical intelligence, patient in its season, and once in a
+century terrible, inflammable as gunpowder, and ripe with brandy for
+the madness of revolution, with wits enough, in fine, to take fire at
+a captious word, which signifies to it always: Gold and Pleasure! If
+we comprise in it all those who hold out their hands for an alms, for
+lawful wages, or the five francs that are granted to every kind of
+Parisian prostitution, in short, for all the money well or ill earned,
+this people numbers three hundred thousand individuals. Were it not for
+the _cabarets_, would not the Government be overturned every Tuesday?
+Happily, by Tuesday, this people is glutted, sleeps off its pleasure, is
+penniless, and returns to its labor, to dry bread, stimulated by a need
+of material procreation, which has become a habit to it. None the
+less, this people has its phenomenal virtues, its complete men, unknown
+Napoleons, who are the type of its strength carried to its highest
+expression, and sum up its social capacity in an existence wherein
+thought and movement combine less to bring joy into it than to
+neutralize the action of sorrow.
+
+Chance has made an artisan economical, chance has favored him with
+forethought, he has been able to look forward, has met with a wife and
+found himself a father, and, after some years of hard privation, he
+embarks in some little draper’s business, hires a shop. If neither
+sickness nor vice blocks his way--if he has prospered--there is the
+sketch of this normal life.
+
+And, in the first place, hail to that king of Parisian activity, to whom
+time and space give way. Yes, hail to that being, composed of saltpetre
+and gas, who makes children for France during his laborious nights,
+and in the day multiplies his personality for the service, glory,
+and pleasure of his fellow-citizens. This man solves the problem
+of sufficing at once to his amiable wife, to his hearth, to the
+_Constitutionnel_, to his office, to the National Guard, to the opera,
+and to God; but, only in order that the _Constitutionnel_, his office,
+the National Guard, the opera, his wife, and God may be changed into
+coin. In fine, hail to an irreproachable pluralist. Up every day at five
+o’clock, he traverses like a bird the space which separates his dwelling
+from the Rue Montmartre. Let it blow or thunder, rain or snow, he is at
+the _Constitutionnel_, and waits there for the load of newspapers which
+he has undertaken to distribute. He receives this political bread with
+eagerness, takes it, bears it away. At nine o’clock he is in the bosom
+of his family, flings a jest to his wife, snatches a loud kiss from her,
+gulps down a cup of coffee, or scolds his children. At a quarter to ten
+he puts in an appearance at the _Mairie_. There, stuck upon a stool,
+like a parrot on its perch, warmed by Paris town, he registers until
+four o’clock, with never a tear or a smile, the deaths and births of an
+entire district. The sorrow, the happiness, of the parish flow beneath
+his pen--as the essence of the _Constitutionnel_ traveled before upon
+his shoulders. Nothing weighs upon him! He goes always straight before
+him, takes his patriotism ready made from the newspaper, contradicts no
+one, shouts or applauds with the world, and lives like a bird. Two yards
+from his parish, in the event of an important ceremony, he can yield
+his place to an assistant, and betake himself to chant a requiem from
+a stall in the church of which on Sundays he is the fairest ornament,
+where his is the most imposing voice, where he distorts his huge mouth
+with energy to thunder out a joyous _Amen_. So is he chorister. At four
+o’clock, freed from his official servitude, he reappears to shed joy and
+gaiety upon the most famous shop in the city. Happy is his wife, he has
+no time to be jealous: he is a man of action rather than of sentiment.
+His mere arrival spurs the young ladies at the counter; their bright
+eyes storm the customers; he expands in the midst of all the finery, the
+lace and muslin kerchiefs, that their cunning hands have wrought. Or,
+again, more often still, before his dinner he waits on a client, copies
+the page of a newspaper, or carries to the doorkeeper some goods that
+have been delayed. Every other day, at six, he is faithful to his
+post. A permanent bass for the chorus, he betakes himself to the opera,
+prepared to become a soldier or an arab, prisoner, savage, peasant,
+spirit, camel’s leg or lion, a devil or a genie, a slave or a
+eunuch, black or white; always ready to feign joy or sorrow, pity or
+astonishment, to utter cries that never vary, to hold his tongue, to
+hunt, or fight for Rome or Egypt, but always at heart--a huckster still.
+
+At midnight he returns--a man, the good husband, the tender father;
+he slips into the conjugal bed, his imagination still afire with the
+illusive forms of the operatic nymphs, and so turns to the profit
+of conjugal love the world’s depravities, the voluptuous curves of
+Taglioni’s leg. And finally, if he sleeps, he sleeps apace, and hurries
+through his slumber as he does his life.
+
+This man sums up all things--history, literature, politics, government,
+religion, military science. Is he not a living encyclopaedia, a
+grotesque Atlas; ceaselessly in motion, like Paris itself, and knowing
+not repose? He is all legs. No physiognomy could preserve its purity
+amid such toils. Perhaps the artisan who dies at thirty, an old man, his
+stomach tanned by repeated doses of brandy, will be held, according to
+certain leisured philosophers, to be happier than the huckster is.
+The one perishes in a breath, and the other by degrees. From his eight
+industries, from the labor of his shoulders, his throat, his hands,
+from his wife and his business, the one derives--as from so many
+farms--children, some thousands of francs, and the most laborious
+happiness that has ever diverted the heart of man. This fortune and
+these children, or the children who sum up everything for him, become
+the prey of the world above, to which he brings his ducats and his
+daughter or his son, reared at college, who, with more education than
+his father, raises higher his ambitious gaze. Often the son of a retail
+tradesman would fain be something in the State.
+
+Ambition of that sort carries on our thought to the second Parisian
+sphere. Go up one story, then, and descend to the _entresol_: or climb
+down from the attic and remain on the fourth floor; in fine, penetrate
+into the world which has possessions: the same result! Wholesale
+merchants, and their men--people with small banking accounts and much
+integrity--rogues and catspaws, clerks old and young, sheriffs’ clerks,
+barristers’ clerks, solicitors’ clerks; in fine, all the working,
+thinking, and speculating members of that lower middle class which
+honeycombs the interests of Paris and watches over its granary,
+accumulates the coin, stores the products that the proletariat have
+made, preserves the fruits of the South, the fishes, the wine from every
+sun-favored hill; which stretches its hands over the Orient, and takes
+from it the shawls that the Russ and the Turk despise; which harvests
+even from the Indies; crouches down in expectation of a sale, greedy
+of profit; which discounts bills, turns over and collects all kinds of
+securities, holds all Paris in its hand, watches over the fantasies
+of children, spies out the caprices and the vices of mature age,
+sucks money out of disease. Even so, if they drink no brandy, like the
+artisan, nor wallow in the mire of debauch, all equally abuse their
+strength, immeasurably strain their bodies and their minds alike, are
+burned away with desires, devastated with the swiftness of the pace. In
+their case the physical distortion is accomplished beneath the whip of
+interests, beneath the scourge of ambitions which torture the educated
+portion of this monstrous city, just as in the case of the proletariat
+it is brought about by the cruel see-saw of the material elaborations
+perpetually required from the despotism of the aristocratic “_I will_.”
+ Here, too, then, in order to obey that universal master, pleasure or
+gold, they must devour time, hasten time, find more than four-and-twenty
+hours in the day and night, waste themselves, slay themselves, and
+purchase two years of unhealthy repose with thirty years of old age.
+Only, the working-man dies in hospital when the last term of his stunted
+growth expires; whereas the man of the middle class is set upon living,
+and lives on, but in a state of idiocy. You will meet him, with his
+worn, flat old face, with no light in his eyes, with no strength in his
+limbs, dragging himself with a dazed air along the boulevard--the belt
+of his Venus, of his beloved city. What was his want? The sabre of the
+National Guard, a permanent stock-pot, a decent plot in Pere Lachaise,
+and, for his old age, a little gold honestly earned. _HIS_ Monday is on
+Sunday, his rest a drive in a hired carriage--a country excursion during
+which his wife and children glut themselves merrily with dust or bask
+in the sun; his dissipation is at the restaurateur’s, whose poisonous
+dinner has won renown, or at some family ball, where he suffocates till
+midnight. Some fools are surprised at the phantasmagoria of the monads
+which they see with the aid of the microscope in a drop of water;
+but what would Rabelais’ Gargantua,--that misunderstood figure of
+an audacity so sublime,--what would that giant say, fallen from the
+celestial spheres, if he amused himself by contemplating the motions of
+this secondary life of Paris, of which here is one of the formulae? Have
+you seen one of those little constructions--cold in summer, and with
+no other warmth than a small stove in winter--placed beneath the vast
+copper dome which crowns the Halle-auble? Madame is there by morning.
+She is engaged at the markets, and makes by this occupation twelve
+thousand francs a year, people say. Monsieur, when Madame is up, passes
+into a gloomy office, where he lends money till the week-end to the
+tradesmen of his district. By nine o’clock he is at the passport office,
+of which he is one of the minor officials. By evening he is at the
+box-office of the Theatre Italien, or of any other theatre you like. The
+children are put out to nurse, and only return to be sent to college or
+to boarding-school. Monsieur and Madame live on the third floor, have
+but one cook, give dances in a salon twelve foot by eight, lit by
+argand lamps; but they give a hundred and fifty thousand francs to their
+daughter, and retire at the age of fifty, an age when they begin to show
+themselves on the balcony of the opera, in a _fiacre_ at Longchamps; or,
+on sunny days, in faded clothes on the boulevards--the fruit of all this
+sowing. Respected by their neighbors, in good odor with the government,
+connected with the upper middle classes, Monsieur obtains at sixty-five
+the Cross of the Legion of Honor, and his daughter’s father-in-law, a
+parochial mayor, invites him to his evenings. These life-long labors,
+then, are for the good of the children, whom these lower middle classes
+are inevitably driven to exalt. Thus each sphere directs all its efforts
+towards the sphere above it. The son of the rich grocer becomes a
+notary, the son of the timber merchant becomes a magistrate. No link
+is wanting in the chain, and everything stimulates the upward march of
+money.
+
+Thus we are brought to the third circle of this hell, which, perhaps,
+will some day find its Dante. In this third social circle, a sort of
+Parisian belly, in which the interests of the town are digested, and
+where they are condensed into the form known as _business_, there moves
+and agitates, as by some acrid and bitter intestinal process, the crowd
+of lawyers, doctors, notaries, councillors, business men, bankers, big
+merchants, speculators, and magistrates. Here are to be found even
+more causes of moral and physical destruction than elsewhere. These
+people--almost all of them--live in unhealthy offices, in fetid
+ante-chambers, in little barred dens, and spend their days bowed down
+beneath the weight of affairs; they rise at dawn to be in time, not to
+be left behind, to gain all or not to lose, to overreach a man or his
+money, to open or wind up some business, to take advantage of some
+fleeting opportunity, to get a man hanged or set him free. They infect
+their horses, they overdrive and age and break them, like their own
+legs, before their time. Time is their tyrant: it fails them, it escapes
+them; they can neither expand it nor cut it short. What soul can remain
+great, pure, moral, and generous, and, consequently, what face retain
+its beauty in this depraving practice of a calling which compels one to
+bear the weight of the public sorrows, to analyze them, to weigh them,
+estimate them, and mark them out by rule? Where do these folk put aside
+their hearts?... I do not know; but they leave them somewhere or other,
+when they have any, before they descend each morning into the abyss of
+the misery which puts families on the rack. For them there is no such
+thing as mystery; they see the reverse side of society, whose confessors
+they are, and despise it. Then, whatever they do, owing to their contact
+with corruption, they either are horrified at it and grow gloomy, or
+else, out of lassitude, or some secret compromise, espouse it. In fine,
+they necessarily become callous to every sentiment, since man, his laws
+and his institutions, make them steal, like jackals, from corpses that
+are still warm. At all hours the financier is trampling on the living,
+the attorney on the dead, the pleader on the conscience. Forced to be
+speaking without a rest, they all substitute words for ideas, phrases
+for feelings, and their soul becomes a larynx. Neither the great
+merchant, nor the judge, nor the pleader preserves his sense of right;
+they feel no more, they apply set rules that leave cases out of count.
+Borne along by their headlong course, they are neither husbands nor
+fathers nor lovers; they glide on sledges over the facts of life, and
+live at all times at the high pressure conduced by business and the vast
+city. When they return to their homes they are required to go to a ball,
+to the opera, into society, where they can make clients, acquaintances,
+protectors. They all eat to excess, play and keep vigil, and their faces
+become bloated, flushed, and emaciated.
+
+To this terrific expenditure of intellectual strength, to such multifold
+moral contradictions, they oppose--not, indeed pleasure, it would be too
+pale a contrast--but debauchery, a debauchery both secret and alarming,
+for they have all means at their disposal, and fix the morality of
+society. Their genuine stupidity lies hid beneath their specialism. They
+know their business, but are ignorant of everything which is outside
+it. So that to preserve their self-conceit they question everything, are
+crudely and crookedly critical. They appear to be sceptics and are in
+reality simpletons; they swamp their wits in interminable arguments.
+Almost all conveniently adopt social, literary, or political prejudices,
+to do away with the need of having opinions, just as they adapt their
+conscience to the standard of the Code or the Tribunal of Commerce.
+Having started early to become men of note, they turn into mediocrities,
+and crawl over the high places of the world. So, too, their faces
+present the harsh pallor, the deceitful coloring, those dull, tarnished
+eyes, and garrulous, sensual mouths, in which the observer recognizes
+the symptoms of the degeneracy of the thought and its rotation in the
+circle of a special idea which destroys the creative faculties of the
+brain and the gift of seeing in large, of generalizing and deducing. No
+man who has allowed himself to be caught in the revolutions of the gear
+of these huge machines can ever become great. If he is a doctor, either
+he has practised little or he is an exception--a Bichat who dies young.
+If a great merchant, something remains--he is almost Jacques Coeur. Did
+Robespierre practise? Danton was an idler who waited. But who, moreover
+has ever felt envious of the figures of Danton and Robespierre, however
+lofty they were? These men of affairs, _par excellence_, attract money
+to them, and hoard it in order to ally themselves with aristocratic
+families. If the ambition of the working-man is that of the small
+tradesman, here, too, are the same passions. The type of this class
+might be either an ambitious bourgeois, who, after a life of privation
+and continual scheming, passes into the Council of State as an ant
+passes through a chink; or some newspaper editor, jaded with intrigue,
+whom the king makes a peer of France--perhaps to revenge himself on the
+nobility; or some notary become mayor of his parish: all people crushed
+with business, who, if they attain their end, are literally _killed_ in
+its attainment. In France the usage is to glorify wigs. Napoleon, Louis
+XVI., the great rulers, alone have always wished for young men to fulfil
+their projects.
+
+Above this sphere the artist world exists. But here, too, the faces
+stamped with the seal of originality are worn, nobly indeed, but worn,
+fatigued, nervous. Harassed by a need of production, outrun by their
+costly fantasies, worn out by devouring genius, hungry for pleasure, the
+artists of Paris would all regain by excessive labor what they have lost
+by idleness, and vainly seek to reconcile the world and glory, money
+and art. To begin with, the artist is ceaselessly panting under his
+creditors; his necessities beget his debts, and his debts require of
+him his nights. After his labor, his pleasure. The comedian plays till
+midnight, studies in the morning, rehearses at noon; the sculptor is
+bent before his statue; the journalist is a marching thought, like the
+soldier when at war; the painter who is the fashion is crushed with
+work, the painter with no occupation, if he feels himself to be a man of
+genius, gnaws his entrails. Competition, rivalry, calumny assail talent.
+Some, in desperation, plunge into the abyss of vice, others die young
+and unknown because they have discounted their future too soon. Few of
+these figures, originally sublime, remain beautiful. On the other hand,
+the flagrant beauty of their heads is not understood. An artist’s face
+is always exorbitant, it is always above or below the conventional lines
+of what fools call the _beau-ideal_. What power is it that destroys
+them? Passion. Every passion in Paris resolves into two terms: gold and
+pleasure. Now, do you not breathe again? Do you not feel air and space
+purified? Here is neither labor nor suffering. The soaring arch of
+gold has reached the summit. From the lowest gutters, where its
+stream commences, from the little shops where it is stopped by puny
+coffer-dams, from the heart of the counting-houses and great workshops,
+where its volume is that of ingots--gold, in the shape of dowries and
+inheritances, guided by the hands of young girls or the bony fingers of
+age, courses towards the aristocracy, where it will become a blazing,
+expansive stream. But, before leaving the four territories upon which
+the utmost wealth of Paris is based, it is fitting, having cited the
+moral causes, to deduce those which are physical, and to call attention
+to a pestilence, latent, as it were, which incessantly acts upon the
+faces of the porter, the artisan, the small shopkeeper; to point out
+a deleterious influence the corruption of which equals that of the
+Parisian administrators who allow it so complacently to exist!
+
+If the air of the houses in which the greater proportion of the middle
+classes live is noxious, if the atmosphere of the streets belches out
+cruel miasmas into stuffy back-kitchens where there is little air,
+realize that, apart from this pestilence, the forty thousand houses of
+this great city have their foundations in filth, which the powers that
+be have not yet seriously attempted to enclose with mortar walls solid
+enough to prevent even the most fetid mud from filtering through the
+soil, poisoning the wells, and maintaining subterraneously to Lutetia
+the tradition of her celebrated name. Half of Paris sleeps amidst the
+putrid exhalations of courts and streets and sewers. But let us turn
+to the vast saloons, gilded and airy; the hotels in their gardens,
+the rich, indolent, happy moneyed world. There the faces are lined and
+scarred with vanity. There nothing is real. To seek for pleasure is it
+not to find _ennui_? People in society have at an early age warped their
+nature. Having no occupation other than to wallow in pleasure, they
+have speedily misused their sense, as the artisan has misused brandy.
+Pleasure is of the nature of certain medical substances: in order to
+obtain constantly the same effects the doses must be doubled, and death
+or degradation is contained in the last. All the lower classes are on
+their knees before the wealthy, and watch their tastes in order to turn
+them into vices and exploit them. Thus you see in these folk at an early
+age tastes instead of passions, romantic fantasies and lukewarm loves.
+There impotence reigns; there ideas have ceased--they have evaporated
+together with energy amongst the affectations of the boudoir and the
+cajolements of women. There are fledglings of forty, old doctors
+of sixty years. The wealthy obtain in Paris ready-made wit and
+science--formulated opinions which save them the need of having wit,
+science, or opinion of their own. The irrationality of this world is
+equaled by its weakness and its licentiousness. It is greedy of time
+to the point of wasting it. Seek in it for affection as little as
+for ideas. Its kisses conceal a profound indifference, its urbanity
+a perpetual contempt. It has no other fashion of love. Flashes of wit
+without profundity, a wealth of indiscretion, scandal, and above all,
+commonplace. Such is the sum of its speech; but these happy fortunates
+pretend that they do not meet to make and repeat maxims in the manner of
+La Rochefoucauld as though there did not exist a mean, invented by the
+eighteenth century, between a superfluity and absolute blank. If a few
+men of character indulge in witticism, at once subtle and refined, they
+are misunderstood; soon, tired of giving without receiving, they remain
+at home, and leave fools to reign over their territory. This hollow
+life, this perpetual expectation of a pleasure which never comes, this
+permanent _ennui_ and emptiness of soul, heart, and mind, the lassitude
+of the upper Parisian world, is reproduced on its features, and stamps
+its parchment faces, its premature wrinkles, that physiognomy of the
+wealthy upon which impotence has set its grimace, in which gold is
+mirrored, and whence intelligence has fled.
+
+Such a view of moral Paris proves that physical Paris could not be other
+than it is. This coroneted town is like a queen, who, being always
+with child, has desires of irresistible fury. Paris is the crown of the
+world, a brain which perishes of genius and leads human civilization;
+it is a great man, a perpetually creative artist, a politician with
+second-sight who must of necessity have wrinkles on his forehead, the
+vices of a great man, the fantasies of the artist, and the politician’s
+disillusions. Its physiognomy suggests the evolution of good and evil,
+battle and victory; the moral combat of ‘89, the clarion calls of which
+still re-echo in every corner of the world; and also the downfall of
+1814. Thus this city can no more be moral, or cordial, or clean, than
+the engines which impel those proud leviathans which you admire
+when they cleave the waves! Is not Paris a sublime vessel laden with
+intelligence? Yes, her arms are one of those oracles which fatality
+sometimes allows. The _City of Paris_ has her great mast, all of bronze,
+carved with victories, and for watchman--Napoleon. The barque may roll
+and pitch, but she cleaves the world, illuminates it through the hundred
+mouths of her tribunes, ploughs the seas of science, rides with
+full sail, cries from the height of her tops, with the voice of her
+scientists and artists: “Onward, advance! Follow me!” She carries a
+huge crew, which delights in adorning her with fresh streamers. Boys
+and urchins laughing in the rigging; ballast of heavy _bourgeoisie_;
+working-men and sailor-men touched with tar; in her cabins the lucky
+passengers; elegant midshipmen smoke their cigars leaning over the
+bulwarks; then, on the deck, her soldiers, innovators or ambitious,
+would accost every fresh shore, and shooting out their bright lights
+upon it, ask for glory which is pleasure, or for love which needs gold.
+
+Thus the exorbitant movement of the proletariat, the corrupting
+influence of the interests which consume the two middle classes, the
+cruelties of the artist’s thought, and the excessive pleasure which is
+sought for incessantly by the great, explain the normal ugliness of
+the Parisian physiognomy. It is only in the Orient that the human race
+presents a magnificent figure, but that is an effect of the constant
+calm affected by those profound philosophers with their long pipes,
+their short legs, their square contour, who despise and hold activity
+in horror, whilst in Paris the little and the great and the mediocre run
+and leap and drive, whipped on by an inexorable goddess, Necessity--the
+necessity for money, glory, and amusement. Thus, any face which is fresh
+and graceful and reposeful, any really young face, is in Paris the most
+extraordinary of exceptions; it is met with rarely. Should you see one
+there, be sure it belongs either to a young and ardent ecclesiastic or
+to some good abbe of forty with three chins; to a young girl of pure
+life such as is brought up in certain middle-class families; to a mother
+of twenty, still full of illusions, as she suckles her first-born; to a
+young man newly embarked from the provinces, and intrusted to the care
+of some devout dowager who keeps him without a sou; or, perhaps, to some
+shop assistant who goes to bed at midnight wearied out with folding
+and unfolding calico, and rises at seven o’clock to arrange the window;
+often again to some man of science or poetry, who lives monastically in
+the embrace of a fine idea, who remains sober, patient, and chaste;
+else to some self-contented fool, feeding himself on folly, reeking of
+health, in a perpetual state of absorption with his own smile; or to the
+soft and happy race of loungers, the only folk really happy in Paris,
+which unfolds for them hour by hour its moving poetry.
+
+Nevertheless, there is in Paris a proportion of privileged beings to
+whom this excessive movement of industries, interests, affairs, arts,
+and gold is profitable. These beings are women. Although they also have
+a thousand secret causes which, here more than elsewhere, destroy their
+physiognomy, there are to be found in the feminine world little happy
+colonies, who live in Oriental fashion and can preserve their beauty;
+but these women rarely show themselves on foot in the streets, they lie
+hid like rare plants who only unfold their petals at certain hours, and
+constitute veritable exotic exceptions. However, Paris is essentially
+the country of contrasts. If true sentiments are rare there, there also
+are to be found, as elsewhere, noble friendships and unlimited devotion.
+On this battlefield of interests and passions, just as in the midst
+of those marching societies where egoism triumphs, where every one
+is obliged to defend himself, and which we call _armies_, it seems as
+though sentiments liked to be complete when they showed themselves,
+and are sublime by juxtaposition. So it is with faces. In Paris one
+sometimes sees in the aristocracy, set like stars, the ravishing faces
+of young people, the fruit of quite exceptional manners and education.
+To the youthful beauty of the English stock they unite the firmness
+of Southern traits. The fire of their eyes, a delicious bloom on their
+lips, the lustrous black of their soft locks, a white complexion, a
+distinguished caste of features, render them the flowers of the human
+race, magnificent to behold against the mass of other faces, worn, old,
+wrinkled, and grimacing. So women, too, admire such young people with
+that eager pleasure which men take in watching a pretty girl, elegant,
+gracious, and embellished with all the virginal charms with which our
+imagination pleases to adorn the perfect woman. If this hurried glance
+at the population of Paris has enabled us to conceive the rarity of a
+Raphaelesque face, and the passionate admiration which such an one must
+inspire at the first sight, the prime interest of our history will have
+been justified. _Quod erat demonstrandum_--if one may be permitted to
+apply scholastic formulae to the science of manners.
+
+Upon one of those fine spring mornings, when the leaves, although
+unfolded, are not yet green, when the sun begins to gild the roofs, and
+the sky is blue, when the population of Paris issues from its cells to
+swarm along the boulevards, glides like a serpent of a thousand coils
+through the Rue de la Paix towards the Tuileries, saluting the hymeneal
+magnificence which the country puts on; on one of these joyous days,
+then, a young man as beautiful as the day itself, dressed with taste,
+easy of manner--to let out the secret he was a love-child, the natural
+son of Lord Dudley and the famous Marquise de Vordac--was walking in the
+great avenue of the Tuileries. This Adonis, by name Henri de Marsay,
+was born in France, when Lord Dudley had just married the young lady,
+already Henri’s mother, to an old gentleman called M. de Marsay. This
+faded and almost extinguished butterfly recognized the child as his own
+in consideration of the life interest in a fund of a hundred thousand
+francs definitively assigned to his putative son; a generosity which
+did not cost Lord Dudley too dear. French funds were worth at that time
+seventeen francs, fifty centimes. The old gentleman died without having
+ever known his wife. Madame de Marsay subsequently married the Marquis
+de Vordac, but before becoming a marquise she showed very little anxiety
+as to her son and Lord Dudley. To begin with, the declaration of war
+between France and England had separated the two lovers, and fidelity
+at all costs was not, and never will be, the fashion of Paris. Then the
+successes of the woman, elegant, pretty, universally adored, crushed in
+the Parisienne the maternal sentiment. Lord Dudley was no more troubled
+about his offspring than was the mother,--the speedy infidelity of a
+young girl he had ardently loved gave him, perhaps, a sort of aversion
+for all that issued from her. Moreover, fathers can, perhaps, only love
+the children with whom they are fully acquainted, a social belief of the
+utmost importance for the peace of families, which should be held by all
+the celibate, proving as it does that paternity is a sentiment nourished
+artificially by woman, custom, and the law.
+
+Poor Henri de Marsay knew no other father than that one of the two who
+was not compelled to be one. The paternity of M. de Marsay was naturally
+most incomplete. In the natural order, it is but for a few fleeting
+instants that children have a father, and M. de Marsay imitated nature.
+The worthy man would not have sold his name had he been free from
+vices. Thus he squandered without remorse in gambling hells, and drank
+elsewhere, the few dividends which the National Treasury paid to
+its bondholders. Then he handed over the child to an aged sister, a
+Demoiselle de Marsay, who took much care of him, and provided him, out
+of the meagre sum allowed by her brother, with a tutor, an abbe without
+a farthing, who took the measure of the youth’s future, and determined
+to pay himself out of the hundred thousand livres for the care given to
+his pupil, for whom he conceived an affection. As chance had it, this
+tutor was a true priest, one of those ecclesiastics cut out to become
+cardinals in France, or Borgias beneath the tiara. He taught the child
+in three years what he might have learned at college in ten. Then the
+great man, by name the Abbe de Maronis, completed the education of
+his pupil by making him study civilization under all its aspects: he
+nourished him on his experience, led him little into churches, which
+at that time were closed; introduced him sometimes behind the scenes of
+theatres, more often into the houses of courtesans; he exhibited human
+emotions to him one by one; taught him politics in the drawing-rooms,
+where they simmered at the time, explained to him the machinery of
+government, and endeavored out of attraction towards a fine nature,
+deserted, yet rich in promise, virilely to replace a mother: is not the
+Church the mother of orphans? The pupil was responsive to so much care.
+The worthy priest died in 1812, a bishop, with the satisfaction of
+having left in this world a child whose heart and mind were so well
+moulded that he could outwit a man of forty. Who would have expected to
+have found a heart of bronze, a brain of steel, beneath external traits
+as seductive as ever the old painters, those naive artists, had given to
+the serpent in the terrestrial paradise? Nor was that all. In addition,
+the good-natured prelate had procured for the child of his choice
+certain acquaintances in the best Parisian society, which might equal
+in value, in the young man’s hand, another hundred thousand invested
+livres. In fine, this priest, vicious but politic, sceptical yet
+learned, treacherous yet amiable, weak in appearance yet as vigorous
+physically as intellectually, was so genuinely useful to his pupil, so
+complacent to his vices, so fine a calculator of all kinds of strength,
+so profound when it was needful to make some human reckoning, so
+youthful at table, at Frascati, at--I know not where, that the grateful
+Henri de Marsay was hardly moved at aught in 1814, except when he looked
+at the portrait of his beloved bishop, the only personal possession
+which the prelate had been able to bequeath him (admirable type of
+the men whose genius will preserve the Catholic, Apostolic, and Roman
+Church, compromised for the moment by the feebleness of its recruits and
+the decrepit age of its pontiffs; but if the church likes!).
+
+The continental war prevented young De Marsay from knowing his real
+father. It is doubtful whether he was aware of his name. A deserted
+child, he was equally ignorant of Madame de Marsay. Naturally, he had
+little regret for his putative father. As for Mademoiselle de Marsay,
+his only mother, he built for her a handsome little monument in Pere
+Lachaise when she died. Monseigneur de Maronis had guaranteed to this
+old lady one of the best places in the skies, so that when he saw her
+die happy, Henri gave her some egotistical tears; he began to weep on
+his own account. Observing this grief, the abbe dried his pupil’s tears,
+bidding him observe that the good woman took her snuff most offensively,
+and was becoming so ugly and deaf and tedious that he ought to return
+thanks for her death. The bishop had emancipated his pupil in 1811.
+Then, when the mother of M. de Marsay remarried, the priest chose, in a
+family council, one of those honest dullards, picked out by him through
+the windows of his confessional, and charged him with the administration
+of the fortune, the revenues of which he was willing to apply to the
+needs of the community, but of which he wished to preserve the capital.
+
+Towards the end of 1814, then, Henri de Marsay had no sentiment of
+obligation in the world, and was as free as an unmated bird. Although he
+had lived twenty-two years he appeared to be barely seventeen. As a rule
+the most fastidious of his rivals considered him to be the prettiest
+youth in Paris. From his father, Lord Dudley, he had derived a pair of
+the most amorously deceiving blue eyes; from his mother the bushiest of
+black hair, from both pure blood, the skin of a young girl, a gentle
+and modest expression, a refined and aristocratic figure, and beautiful
+hands. For a woman, to see him was to lose her head for him; do you
+understand? to conceive one of those desires which eat the heart, which
+are forgotten because of the impossibility of satisfying them, because
+women in Paris are commonly without tenacity. Few of them say to
+themselves, after the fashion of men, the “_Je Maintiendrai_,” of the
+House of Orange.
+
+Underneath this fresh young life, and in spite of the limpid springs in
+his eyes, Henri had a lion’s courage, a monkey’s agility. He could cut a
+ball in half at ten paces on the blade of a knife; he rode his horse
+in a way that made you realize the fable of the Centaur; drove a
+four-in-hand with grace; was as light as a cherub and quiet as a lamb,
+but knew how to beat a townsman at the terrible game of _savate_ or
+cudgels; moreover, he played the piano in a fashion which would have
+enabled him to become an artist should he fall on calamity, and owned
+a voice which would have been worth to Barbaja fifty thousand francs a
+season. Alas, that all these fine qualities, these pretty faults, were
+tarnished by one abominable vice: he believed neither in man nor woman,
+God nor Devil. Capricious nature had commenced by endowing him, a priest
+had completed the work.
+
+To render this adventure comprehensible, it is necessary to add here
+that Lord Dudley naturally found many women disposed to reproduce
+samples of such a delicious pattern. His second masterpiece of this
+kind was a young girl named Euphemie, born of a Spanish lady, reared in
+Havana, and brought to Madrid with a young Creole woman of the Antilles,
+and with all the ruinous tastes of the Colonies, but fortunately married
+to an old and extremely rich Spanish noble, Don Hijos, Marquis de
+San-Real, who, since the occupation of Spain by French troops, had taken
+up his abode in Paris, and lived in the Rue St. Lazare. As much from
+indifference as from any respect for the innocence of youth, Lord Dudley
+was not in the habit of keeping his children informed of the relations
+he created for them in all parts. That is a slightly inconvenient form
+of civilization; it has so many advantages that we must overlook its
+drawbacks in consideration of its benefits. Lord Dudley, to make no more
+words of it, came to Paris in 1816 to take refuge from the pursuit of
+English justice, which protects nothing Oriental except commerce. The
+exiled lord, when he saw Henri, asked who that handsome young man might
+be. Then, upon hearing the name, “Ah, it is my son.... What a pity!” he
+said.
+
+Such was the story of the young man who, about the middle of the month
+of April, 1815, was walking indolently up the broad avenue of the
+Tuileries, after the fashion of all those animals who, knowing their
+strength, pass along in majesty and peace. Middle-class matrons turned
+back naively to look at him again; other women, without turning round,
+waited for him to pass again, and engraved him in their minds that they
+might remember in due season that fragrant face, which would not have
+disadorned the body of the fairest among themselves.
+
+“What are you doing here on Sunday?” said the Marquis de Ronquerolles to
+Henri, as he passed.
+
+“There’s a fish in the net,” answered the young man.
+
+This exchange of thoughts was accomplished by means of two significant
+glances, without it appearing that either De Ronquerolles or De Marsay
+had any knowledge of the other. The young man was taking note of the
+passers-by with that promptitude of eye and ear which is peculiar to the
+Parisian who seems, at first, to see and hear nothing, but who sees and
+hears all.
+
+At that moment a young man came up to him and took him familiarly by the
+arm, saying to him: “How are you, my dear De Marsay?”
+
+“Extremely well,” De Marsay answered, with that air of apparent
+affection which amongst the young men of Paris proves nothing, either
+for the present or the future.
+
+In effect, the youth of Paris resemble the youth of no other town. They
+may be divided into two classes: the young man who has something, and
+the young man who has nothing; or the young man who thinks and he who
+spends. But, be it well understood this applies only to those natives of
+the soil who maintain in Paris the delicious course of the elegant life.
+There exist, as well, plenty of other young men, but they are children
+who are late in conceiving Parisian life, and who remain its dupes. They
+do not speculate, they study; they _fag_, as the others say. Finally
+there are to be found, besides, certain young people, rich or poor, who
+embrace careers and follow them with a single heart; they are somewhat
+like the Emile of Rousseau, of the flesh of citizens, and they never
+appear in society. The diplomatic impolitely dub them fools. Be they
+that or no, they augment the number of those mediocrities beneath the
+yoke of which France is bowed down. They are always there, always ready
+to bungle public or private concerns with the dull trowel of their
+mediocrity, bragging of their impotence, which they count for
+conduct and integrity. This sort of social _prizemen_ infests the
+administration, the army, the magistracy, the chambers, the courts. They
+diminish and level down the country and constitute, in some manner, in
+the body politic, a lymph which infects it and renders it flabby. These
+honest folk call men of talent immoral or rogues. If such rogues require
+to be paid for their services, at least their services are there;
+whereas the other sort do harm and are respected by the mob; but,
+happily for France, elegant youth stigmatizes them ceaselessly under the
+name of louts.
+
+At the first glance, then, it is natural to consider as very distinct
+the two sorts of young men who lead the life of elegance, the amiable
+corporation to which Henri de Marsay belonged. But the observer, who
+goes beyond the superficial aspect of things, is soon convinced that
+the difference is purely moral, and that nothing is so deceptive as this
+pretty outside. Nevertheless, all alike take precedence over everybody
+else; speak rightly or wrongly of things, of men, literature, and the
+fine arts; have ever in their mouth the Pitt and Coburg of each year;
+interrupt a conversation with a pun, turn into ridicule science and the
+_savant_; despise all things which they do not know or which they fear;
+set themselves above all by constituting themselves the supreme
+judges of all. They would all hoax their fathers, and be ready to shed
+crocodile tears upon their mothers’ breasts; but generally they believe
+in nothing, blaspheme women, or play at modesty, and in reality are led
+by some old woman or an evil courtesan. They are all equally eaten
+to the bone with calculation, with depravity, with a brutal lust to
+succeed, and if you plumbed for their hearts you would find in all a
+stone. In their normal state they have the prettiest exterior, stake
+their friendship at every turn, are captivating alike. The same badinage
+dominates their ever-changing jargon; they seek for oddity in their
+toilette, glory in repeating the stupidities of such and such actor who
+is in fashion, and commence operations, it matters not with whom, with
+contempt and impertinence, in order to have, as it were, the first move
+in the game; but, woe betide him who does not know how to take a blow
+on one cheek for the sake of rendering two. They resemble, in fine, that
+pretty white spray which crests the stormy waves. They dress and dance,
+dine and take their pleasure, on the day of Waterloo, in the time of
+cholera or revolution. Finally, their expenses are all the same, but
+here the contrast comes in. Of this fluctuating fortune, so agreeably
+flung away, some possess the capital for which the others wait; they
+have the same tailors, but the bills of the latter are still to pay.
+Next, if the first, like sieves, take in ideas of all kinds without
+retaining any, the latter compare them and assimilate all the good.
+If the first believe they know something, know nothing and understand
+everything, lend all to those who need nothing and offer nothing to
+those who are in need; the latter study secretly others’ thoughts and
+place out their money, like their follies, at big interest. The one
+class have no more faithful impressions, because their soul, like
+a mirror, worn from use, no longer reflects any image; the others
+economize their senses and life, even while they seem, like the first,
+to be flinging them away broadcast. The first, on the faith of a hope,
+devote themselves without conviction to a system which has wind and tide
+against it, but they leap upon another political craft when the first
+goes adrift; the second take the measure of the future, sound it, and
+see in political fidelity what the English see in commercial integrity,
+an element of success. Where the young man of possessions makes a pun or
+an epigram upon the restoration of the throne, he who has nothing makes
+a public calculation or a secret reservation, and obtains everything by
+giving a handshake to his friends. The one deny every faculty to others,
+look upon all their ideas as new, as though the world had been made
+yesterday, they have unlimited confidence in themselves, and no crueler
+enemy than those same selves. But the others are armed with an incessant
+distrust of men, whom they estimate at their value, and are sufficiently
+profound to have one thought beyond their friends, whom they exploit;
+then of evenings, when they lay their heads on their pillows, they weigh
+men as a miser weighs his gold pieces. The one are vexed at an aimless
+impertinence, and allow themselves to be ridiculed by the diplomatic,
+who make them dance for them by pulling what is the main string of these
+puppets--their vanity. Thus, a day comes when those who had nothing have
+something, and those who had something have nothing. The latter look
+at their comrades who have achieved positions as cunning fellows; their
+hearts may be bad, but their heads are strong. “He is very strong!” is
+the supreme praise accorded to those who have attained _quibuscumque
+viis_, political rank, a woman, or a fortune. Amongst them are to be
+found certain young men who play this _role_ by commencing with having
+debts. Naturally, these are more dangerous than those who play it
+without a farthing.
+
+The young man who called himself a friend of Henri de Marsay was a
+rattle-head who had come from the provinces, and whom the young men then
+in fashion were teaching the art of running through an inheritance;
+but he had one last leg to stand on in his province, in the shape of a
+secure establishment. He was simply an heir who had passed without any
+transition from his pittance of a hundred francs a month to the entire
+paternal fortune, and who, if he had not wit enough to perceive that he
+was laughed at, was sufficiently cautious to stop short at two-thirds
+of his capital. He had learned at Paris, for a consideration of some
+thousands of francs, the exact value of harness, the art of not being
+too respectful to his gloves, learned to make skilful meditations upon
+the right wages to give people, and to seek out what bargain was the
+best to close with them. He set store on his capacity to speak in good
+terms of his horses, of his Pyrenean hound; to tell by her dress, her
+walk, her shoes, to what class a woman belonged; to study _ecarte_,
+remember a few fashionable catchwords, and win by his sojourn in
+Parisian society the necessary authority to import later into his
+province a taste for tea and silver of an English fashion, and to obtain
+the right of despising everything around him for the rest of his days.
+
+De Marsay had admitted him to his society in order to make use of him in
+the world, just as a bold speculator employs a confidential clerk. The
+friendship, real or feigned, of De Marsay was a social position for Paul
+de Manerville, who, on his side, thought himself astute in exploiting,
+after his fashion, his intimate friend. He lived in the reflecting
+lustre of his friend, walked constantly under his umbrella, wore his
+boots, gilded himself with his rays. When he posed in Henri’s company or
+walked at his side, he had the air of saying: “Don’t insult us, we are
+real dogs.” He often permitted himself to remark fatuously: “If I were
+to ask Henri for such and such a thing, he is a good enough friend of
+mine to do it.” But he was careful never to ask anything of him. He
+feared him, and his fear, although imperceptible, reacted upon the
+others, and was of use to De Marsay.
+
+“De Marsay is a man of a thousand,” said Paul. “Ah, you will see, he
+will be what he likes. I should not be surprised to find him one of
+these days Minister of Foreign Affairs. Nothing can withstand him.”
+
+He made of De Marsay what Corporal Trim made of his cap, a perpetual
+instance.
+
+“Ask De Marsay and you will see!”
+
+Or again:
+
+“The other day we were hunting, De Marsay and I, He would not believe
+me, but I jumped a hedge without moving on my horse!”
+
+Or again:
+
+“We were with some women, De Marsay and I, and upon my word of honor, I
+was----” etc.
+
+Thus Paul de Manerville could not be classed amongst the great,
+illustrious, and powerful family of fools who succeed. He would one day
+be a deputy. For the time he was not even a young man. His friend, De
+Marsay, defined him thus: “You ask me what is Paul? Paul? Why, Paul de
+Manerville!”
+
+“I am surprised, my dear fellow,” he said to De Marsay, “to see you here
+on a Sunday.”
+
+“I was going to ask you the same question.”
+
+“Is it an intrigue?”
+
+“An intrigue.”
+
+“Bah!”
+
+“I can mention it to you without compromising my passion. Besides,
+a woman who comes to the Tuileries on Sundays is of no account,
+aristocratically speaking.”
+
+“Ah! ah!”
+
+“Hold your tongue then, or I shall tell you nothing. Your laugh is too
+loud, you will make people think that we have lunched too well. Last
+Thursday, here on the Terrasse des Feuillants, I was walking along,
+thinking of nothing at all, but when I got to the gate of the Rue de
+Castiglione, by which I intended to leave, I came face to face with a
+woman, or rather a young girl; who, if she did not throw herself at my
+head, stopped short, less I think, from human respect, than from one of
+those movements of profound surprise which affect the limbs, creep down
+the length of the spine, and cease only in the sole of the feet, to nail
+you to the ground. I have often produced effects of this nature, a sort
+of animal magnetism which becomes enormously powerful when the
+relations are reciprocally precise. But, my dear fellow, this was not
+stupefaction, nor was she a common girl. Morally speaking, her face
+seemed to say: ‘What, is it you, my ideal! The creation of my thoughts,
+of my morning and evening dreams! What, are you there? Why this morning?
+Why not yesterday? Take me, I am thine, _et cetera_!’ Good, I said to
+myself, another one! Then I scrutinize her. Ah, my dear fellow, speaking
+physically, my incognita is the most adorable feminine person whom I
+ever met. She belongs to that feminine variety which the Romans call
+_fulva, flava_--the woman of fire. And in chief, what struck me the
+most, what I am still taken with, are her two yellow eyes, like a
+tiger’s, a golden yellow that gleams, living gold, gold which thinks,
+gold which loves, and is determined to take refuge in your pocket.”
+
+“My dear fellow, we are full of her!” cried Paul. “She comes here
+sometimes--_the girl with the golden eyes_! That is the name we have
+given her. She is a young creature--not more than twenty-two, and I
+have seen her here in the time of the Bourbons, but with a woman who was
+worth a hundred thousand of her.”
+
+“Silence, Paul! It is impossible for any woman to surpass this girl; she
+is like the cat who rubs herself against your legs; a white girl with
+ash-colored hair, delicate in appearance, but who must have downy
+threads on the third phalanx of her fingers, and all along her cheeks
+a white down whose line, luminous on fine days, begins at her ears and
+loses itself on her neck.”
+
+“Ah, the other, my dear De Marsay! She has black eyes which have never
+wept, but which burn; black eyebrows which meet and give her an air of
+hardness contradicted by the compact curve of her lips, on which the
+kisses do not stay, lips burning and fresh; a Moorish color that warms a
+man like the sun. But--upon my word of honor, she is like you!”
+
+“You flatter her!”
+
+“A firm figure, the tapering figure of a corvette built for speed, which
+rushes down upon the merchant vessel with French impetuosity, which
+grapples with her and sinks her at the same time.”
+
+“After all, my dear fellow,” answered De Marsay, “what has that got
+to do with me, since I have never seen her? Ever since I have studied
+women, my incognita is the only one whose virginal bosom, whose
+ardent and voluptuous forms, have realized for me the only woman of
+my dreams--of my dreams! She is the original of that ravishing picture
+called _La Femme Caressant sa Chimere_, the warmest, the most infernal
+inspiration of the genius of antiquity; a holy poem prostituted by those
+who have copied it for frescoes and mosiacs; for a heap of bourgeois
+who see in this gem nothing more than a gew-gaw and hang it on their
+watch-chains--whereas, it is the whole woman, an abyss of pleasure into
+which one plunges and finds no end; whereas, it is the ideal woman, to
+be seen sometimes in reality in Spain or Italy, almost never in France.
+Well, I have again seen this girl of the gold eyes, this woman caressing
+her chimera. I saw her on Friday. I had a presentiment that on the
+following day she would be here at the same hour; I was not mistaken.
+I have taken a pleasure in following her without being observed, in
+studying her indolent walk, the walk of the woman without occupation,
+but in the movements of which one devines all the pleasure that lies
+asleep. Well, she turned back again, she saw me, once more she adored
+me, once more trembled, shivered. It was then I noticed the genuine
+Spanish duenna who looked after her, a hyena upon whom some jealous
+man has put a dress, a she-devil well paid, no doubt, to guard this
+delicious creature.... Ah, then the duenna made me deeper in love. I
+grew curious. On Saturday, nobody. And here I am to-day waiting for
+this girl whose chimera I am, asking nothing better than to pose as the
+monster in the fresco.”
+
+“There she is,” said Paul. “Every one is turning round to look at her.”
+
+The unknown blushed, her eyes shone; she saw Henri, she shut them and
+passed by.
+
+“You say that she notices you?” cried Paul, facetiously.
+
+The duenna looked fixedly and attentively at the two young men. When the
+unknown and Henri passed each other again, the young girl touched him,
+and with her hand pressed the hand of the young man. Then she turned her
+head and smiled with passion, but the duenna led her away very quickly
+to the gate of the Rue de Castiglione.
+
+The two friends followed the young girl, admiring the magnificent grace
+of the neck which met her head in a harmony of vigorous lines, and upon
+which a few coils of hair were tightly wound. The girl with the golden
+eyes had that well-knitted, arched, slender foot which presents so
+many attractions to the dainty imagination. Moreover, she was shod with
+elegance, and wore a short skirt. During her course she turned from
+time to time to look at Henri, and appeared to follow the old woman
+regretfully, seeming to be at once her mistress and her slave; she
+could break her with blows, but could not dismiss her. All that was
+perceptible. The two friends reached the gate. Two men in livery let
+down the step of a tasteful _coupe_ emblazoned with armorial bearings.
+The girl with the golden eyes was the first to enter it, took her seat
+at the side where she could be best seen when the carriage turned,
+put her hand on the door, and waved her handkerchief in the duennna’s
+despite. In contempt of what might be said by the curious, her
+handkerchief cried to Henri openly: “Follow me!”
+
+“Have you ever seen a handkerchief better thrown?” said Henri to Paul de
+Manerville.
+
+Then, observing a fiacre on the point of departure, having just set down
+a fare, he made a sign to the driver to wait.
+
+“Follow that carriage, notice the house and the street where it
+stops--you shall have ten francs.... Paul, adieu.”
+
+The cab followed the _coupe_. The _coupe_ stopped in the Rue Saint
+Lazare before one of the finest houses of the neighborhood.
+
+De Marsay was not impulsive. Any other young man would have obeyed his
+impulse to obtain at once some information about a girl who realized so
+fully the most luminous ideas ever expressed upon women in the poetry
+of the East; but, too experienced to compromise his good fortune, he had
+told his coachman to continue along the Rue Saint Lazare and carry him
+back to his house. The next day, his confidential valet, Laurent by
+name, as cunning a fellow as the Frontin of the old comedy, waited in
+the vicinity of the house inhabited by the unknown for the hour at which
+letters were distributed. In order to be able to spy at his ease and
+hang about the house, he had followed the example of those police
+officers who seek a good disguise, and bought up cast-off clothes of
+an Auvergnat, the appearance of whom he sought to imitate. When the
+postman, who went the round of the Rue Saint Lazare that morning, passed
+by, Laurent feigned to be a porter unable to remember the name of a
+person to whom he had to deliver a parcel, and consulted the postman.
+Deceived at first by appearances, this personage, so picturesque in the
+midst of Parisian civilization, informed him that the house in which
+the girl with the golden eyes dwelt belonged to Don Hijos, Marquis de
+San-Real, grandee of Spain. Naturally, it was not with the Marquis that
+the Auvergnat was concerned.
+
+“My parcel,” he said, “is for the marquise.”
+
+“She is away,” replied the postman. “Her letters are forwarded to
+London.”
+
+“Then the marquise is not a young girl who...?”
+
+“Ah!” said the postman, interrupting the _valet de chambre_ and
+observing him attentively, “you are as much a porter as I’m...”
+
+Laurent chinked some pieces of gold before the functionary, who began to
+smile.
+
+“Come, here’s the name of your quarry,” he said, taking from his leather
+wallet a letter bearing a London stamp, upon which the address, “To
+Mademoiselle Paquita Valdes, Rue Saint Lazare, Hotel San-Real, Paris,”
+ was written in long, fine characters, which spoke of a woman’s hand.
+
+“Could you tap a bottle of Chablis, with a few dozen oysters, and a
+_filet saute_ with mushrooms to follow it?” said Laurent, who wished to
+win the postman’s valuable friendship.
+
+“At half-past nine, when my round is finished---- Where?”
+
+“At the corner of the Rue de la Chaussee-d’Antin and the Rue
+Neuve-des-Mathurins, at the _Puits sans Vin_,” said Laurent.
+
+“Hark ye, my friend,” said the postman, when he rejoined the valet an
+hour after this encounter, “if your master is in love with the girl, he
+is in for a famous task. I doubt you’ll not succeed in seeing her. In
+the ten years that I’ve been postman in Paris, I have seen plenty of
+different kinds of doors! But I can tell you, and no fear of being
+called a liar by any of my comrades, there never was a door so
+mysterious as M. de San-Real’s. No one can get into the house without
+the Lord knows what counter-word; and, notice, it has been selected on
+purpose between a courtyard and a garden to avoid any communication with
+other houses. The porter is an old Spaniard, who never speaks a word
+of French, but peers at people as Vidocq might, to see if they are not
+thieves. If a lover, a thief, or you--I make no comparisons--could get
+the better of this first wicket, well, in the first hall, which is shut
+by a glazed door, you would run across a butler surrounded by lackeys,
+an old joker more savage and surly even than the porter. If any one
+gets past the porter’s lodge, my butler comes out, waits for you at the
+entrance, and puts you through a cross-examination like a criminal. That
+has happened to me, a mere postman. He took me for an eavesdropper in
+disguise, he said, laughing at his nonsense. As for the servants, don’t
+hope to get aught out of them; I think they are mutes, no one in the
+neighborhood knows the color of their speech; I don’t know what wages
+they can pay them to keep them from talk and drink; the fact is, they
+are not to be got at, whether because they are afraid of being shot, or
+that they have some enormous sum to lose in the case of an indiscretion.
+If your master is fond enough of Mademoiselle Paquita Valdes to surmount
+all these obstacles, he certainly won’t triumph over Dona Concha
+Marialva, the duenna who accompanies her and would put her under her
+petticoats sooner than leave her. The two women look as if they were
+sewn to one another.”
+
+“All that you say, worthy postman,” went on Laurent, after having drunk
+off his wine, “confirms me in what I have learned before. Upon my word,
+I thought they were making fun of me! The fruiterer opposite told me
+that of nights they let loose dogs whose food is hung up on stakes just
+out of their reach. These cursed animals think, therefore, that any one
+likely to come in has designs on their victuals, and would tear one to
+pieces. You will tell me one might throw them down pieces, but it seems
+they have been trained to touch nothing except from the hand of the
+porter.”
+
+“The porter of the Baron de Nucingen, whose garden joins at the top that
+of the Hotel San-Real, told me the same thing,” replied the postman.
+
+“Good! my master knows him,” said Laurent, to himself. “Do you know,”
+ he went on, leering at the postman, “I serve a master who is a rare
+man, and if he took it into his head to kiss the sole of the foot of an
+empress, she would have to give in to him. If he had need of you, which
+is what I wish for you, for he is generous, could one count on you?”
+
+“Lord, Monsieur Laurent, my name is Moinot. My name is written exactly
+like _Moineau_, magpie: M-o-i-n-o-t, Moinot.”
+
+“Exactly,” said Laurent.
+
+“I live at No. 11, Rue des Trois Freres, on the fifth floor,” went on
+Moinot; “I have a wife and four children. If what you want of me doesn’t
+transgress the limits of my conscience and my official duties, you
+understand! I am your man.”
+
+“You are an honest fellow,” said Laurent, shaking his hand....
+
+“Paquita Valdes is, no doubt, the mistress of the Marquis de San-Real,
+the friend of King Ferdinand. Only an old Spanish mummy of eighty years
+is capable of taking such precautions,” said Henri, when his _valet de
+chambre_ had related the result of his researches.
+
+“Monsieur,” said Laurent, “unless he takes a balloon no one can get into
+that hotel.”
+
+“You are a fool! Is it necessary to get into the hotel to have Paquita,
+when Paquita can get out of it?”
+
+“But, sir, the duenna?”
+
+“We will shut her up for a day or two, your duenna.”
+
+“So, we shall have Paquita!” said Laurent, rubbing his hands.
+
+“Rascal!” answered Henri, “I shall condemn you to the Concha, if you
+carry your impudence so far as to speak so of a woman before she has
+become mine.... Turn your thoughts to dressing me, I am going out.”
+
+Henri remained for a moment plunged in joyous reflections. Let us say it
+to the praise of women, he obtained all those whom he deigned to desire.
+And what could one think of a woman, having no lover, who should
+have known how to resist a young man armed with beauty which is the
+intelligence of the body, with intelligence which is a grace of the
+soul, armed with moral force and fortune, which are the only two real
+powers? Yet, in triumphing with such ease, De Marsay was bound to grow
+weary of his triumphs; thus, for about two years he had grown very weary
+indeed. And diving deep into the sea of pleasures he brought back more
+grit than pearls. Thus had he come, like potentates, to implore of
+Chance some obstacle to surmount, some enterprise which should ask the
+employment of his dormant moral and physical strength. Although Paquita
+Valdes presented him with a marvelous concentration of perfections which
+he had only yet enjoyed in detail, the attraction of passion was almost
+_nil_ with him. Constant satiety had weakened in his heart the sentiment
+of love. Like old men and people disillusioned, he had no longer
+anything but extravagant caprices, ruinous tastes, fantasies, which,
+once satisfied, left no pleasant memory in his heart. Amongst young
+people love is the finest of the emotions, it makes the life of the soul
+blossom, it nourishes by its solar power the finest inspirations and
+their great thoughts; the first fruits in all things have a delicious
+savor. Amongst men love becomes a passion; strength leads to abuse.
+Amongst old men it turns to vice; impotence tends to extremes. Henri was
+at once an old man, a man, and a youth. To afford him the feelings of
+a real love, he needed like Lovelace, a Clarissa Harlowe. Without
+the magic lustre of that unattainable pearl he could only have either
+passions rendered acute by some Parisian vanity, or set determinations
+with himself to bring such and such a woman to such and such a point of
+corruption, or else adventures which stimulated his curiosity.
+
+The report of Laurent, his _valet de chambre_ had just given an enormous
+value to the girl with the golden eyes. It was a question of doing
+battle with some secret enemy who seemed as dangerous as he was cunning;
+and to carry off the victory, all the forces which Henri could dispose
+of would be useful. He was about to play in that eternal old comedy
+which will be always fresh, and the characters in which are an old man,
+a young girl, and a lover: Don Hijos, Paquita, De Marsay. If Laurent was
+the equal of Figaro, the duenna seemed incorruptible. Thus, the living
+play was supplied by Chance with a stronger plot than it had ever been
+by dramatic author! But then is not Chance too, a man of genius?
+
+“It must be a cautious game,” said Henri, to himself.
+
+“Well,” said Paul de Manerville, as he entered the room. “How are we
+getting on? I have come to breakfast with you.”
+
+“So be it,” said Henri. “You won’t be shocked if I make my toilette
+before you?”
+
+“How absurd!”
+
+“We take so many things from the English just now that we might well
+become as great prudes and hypocrites as themselves,” said Henri.
+
+Laurent had set before his master such a quantity of utensils, so many
+different articles of such elegance, that Paul could not refrain from
+saying:
+
+“But you will take a couple of hours over that?”
+
+“No!” said Henri, “two hours and a half.”
+
+“Well, then, since we are by ourselves, and can say what we like,
+explain to me why a man as superior as yourself--for you are
+superior--should affect to exaggerate a foppery which cannot be
+natural. Why spend two hours and a half in adorning yourself, when it is
+sufficient to spend a quarter of an hour in your bath, to do your hair
+in two minutes, and to dress! There, tell me your system.”
+
+“I must be very fond of you, my good dunce, to confide such high
+thoughts to you,” said the young man, who was at that moment having his
+feet rubbed with a soft brush lathered with English soap.
+
+“Have I not the most devoted attachment to you,” replied Paul de
+Manerville, “and do I not like you because I know your superiority?...”
+
+“You must have noticed, if you are in the least capable of observing any
+moral fact, that women love fops,” went on De Marsay, without replying
+in any way to Paul’s declaration except by a look. “Do you know why
+women love fops? My friend, fops are the only men who take care of
+themselves. Now, to take excessive care of oneself, does it not imply
+that one takes care in oneself of what belongs to another? The man who
+does not belong to himself is precisely the man on whom women are keen.
+Love is essentially a thief. I say nothing about that excess of niceness
+to which they are so devoted. Do you know of any woman who has had a
+passion for a sloven, even if he were a remarkable man? If such a fact
+has occurred, we must put it to the account of those morbid affections
+of the breeding woman, mad fancies which float through the minds of
+everybody. On the other hand, I have seen most remarkable people left in
+the lurch because of their carelessness. A fop, who is concerned about
+his person, is concerned with folly, with petty things. And what is a
+woman? A petty thing, a bundle of follies. With two words said to the
+winds, can you not make her busy for four hours? She is sure that the
+fop will be occupied with her, seeing that he has no mind for great
+things. She will never be neglected for glory, ambition, politics,
+art--those prostitutes who for her are rivals. Then fops have the
+courage to cover themselves with ridicule in order to please a woman,
+and her heart is full of gratitude towards the man who is ridiculous for
+love. In fine, a fop can be no fop unless he is right in being one. It
+is women who bestow that rank. The fop is love’s colonel; he has his
+victories, his regiment of women at his command. My dear fellow, in
+Paris everything is known, and a man cannot be a fop there _gratis_.
+You, who have only one woman, and who, perhaps, are right to have but
+one, try to act the fop!... You will not even become ridiculous, you
+will be dead. You will become a foregone conclusion, one of those men
+condemned inevitably to do one and the same thing. You will come to
+signify _folly_ as inseparably as M. de La Fayette signifies _America_;
+M. de Talleyrand, _diplomacy_; Desaugiers, _song_; M. de Segur,
+_romance_. If they once forsake their own line people no longer attach
+any value to what they do. So, foppery, my friend Paul, is the sign of
+an incontestable power over the female folk. A man who is loved by many
+women passes for having superior qualities, and then, poor fellow, it
+is a question who shall have him! But do you think it is nothing to have
+the right of going into a drawing-room, of looking down at people from
+over your cravat, or through your eye-glass, and of despising the most
+superior of men should he wear an old-fashioned waistcoat?... Laurent,
+you are hurting me! After breakfast, Paul, we will go to the Tuileries
+and see the adorable girl with the golden eyes.”
+
+When, after making an excellent meal, the two young men had traversed
+the Terrasse de Feuillants and the broad walk of the Tuileries, they
+nowhere discovered the sublime Paquita Valdes, on whose account some
+fifty of the most elegant young men in Paris where to be seen, all
+scented, with their high scarfs, spurred and booted, riding, walking,
+talking, laughing, and damning themselves mightily.
+
+“It’s a white Mass,” said Henri; “but I have the most excellent idea in
+the world. This girl receives letters from London. The postman must be
+bought or made drunk, a letter opened, read of course, and a love-letter
+slipped in before it is sealed up again. The old tyrant, _crudel
+tirano_, is certain to know the person who writes the letters from
+London, and has ceased to be suspicious of them.”
+
+The day after, De Marsay came again to walk on the Terrasse des
+Feuillants, and saw Paquita Valdes; already passion had embellished her
+for him. Seriously, he was wild for those eyes, whose rays seemed akin
+to those which the sun emits, and whose ardor set the seal upon that
+of her perfect body, in which all was delight. De Marsay was on fire to
+brush the dress of this enchanting girl as they passed one another in
+their walk; but his attempts were always vain. But at one moment, when
+he had repassed Paquita and the duenna, in order to find himself on the
+same side as the girl of the golden eyes, when he returned, Paquita,
+no less impatient, came forward hurriedly, and De Marsay felt his
+hand pressed by her in a fashion at once so swift and so passionately
+significant that it was as though he had received the emotions surged up
+in his heart. When the two lovers glanced at one another, Paquita seemed
+ashamed, she dropped her eyes lest she should meet the eyes of Henri,
+but her gaze sank lower to fasten on the feet and form of him whom
+women, before the Revolution, called _their conqueror_.
+
+“I am determined to make this girl my mistress,” said Henri to himself.
+
+As he followed her along the terrace, in the direction of the Place
+Louis XV., he caught sight of the aged Marquis de San-Real, who was
+walking on the arm of his valet, stepping with all the precautions due
+to gout and decrepitude. Dona Concha, who distrusted Henri, made Paquita
+pass between herself and the old man.
+
+“Oh, for you,” said De Marsay to himself, casting a glance of disdain
+upon the duenna, “if one cannot make you capitulate, with a little opium
+one can make you sleep. We know mythology and the fable of Argus.”
+
+Before entering the carriage, the golden-eyed girl exchanged certain
+glances with her lover, of which the meaning was unmistakable and which
+enchanted Henri, but one of them was surprised by the duenna; she said
+a few rapid words to Paquita, who threw herself into the _coupe_ with
+an air of desperation. For some days Paquita did not appear in the
+Tuileries. Laurent, who by his master’s orders was on watch by the
+hotel, learned from the neighbors that neither the two women nor the
+aged marquis had been abroad since the day upon which the duenna had
+surprised a glance between the young girl in her charge and Henri. The
+bond, so flimsy withal, which united the two lovers was already severed.
+
+Some days later, none knew by what means, De Marsay had attained his
+end; he had a seal and wax, exactly resembling the seal and wax affixed
+to the letters sent to Mademoiselle Valdes from London; paper similar
+to that which her correspondent used; moreover, all the implements and
+stamps necessary to affix the French and English postmarks.
+
+He wrote the following letter, to which he gave all the appearances of a
+letter sent from London:--
+
+
+ “MY DEAR PAQUITA,--I shall not try to paint to you in words the
+ passion with which you have inspired me. If, to my happiness, you
+ reciprocate it, understand that I have found a means of
+ corresponding with you. My name is Adolphe de Gouges, and I live
+ at No. 54 Rue de l’Universite. If you are too closely watched to
+ be able to write to me, if you have neither pen nor paper, I shall
+ understand it by your silence. If then, to-morrow, you have not,
+ between eight o’clock in the morning and ten o’clock in the
+ evening, thrown a letter over the wall of your garden into that of
+ the Baron de Nucingen, where it will be waited for during the
+ whole of the day, a man, who is entirely devoted to me, will let
+ down two flasks by a string over your wall at ten o’clock the next
+ morning. Be walking there at that hour. One of the two flasks will
+ contain opium to send your Argus to sleep; it will be sufficient
+ to employ six drops; the other will contain ink. The flask of ink
+ is of cut glass; the other is plain. Both are of such a size as
+ can easily be concealed within your bosom. All that I have already
+ done, in order to be able to correspond with you, should tell you
+ how greatly I love you. Should you have any doubt of it, I will
+ confess to you, that to obtain an interview of one hour with you I
+ would give my life.”
+
+
+“At least they believe that, poor creatures!” said De Marsay; “but they
+are right. What should we think of a woman who refused to be beguiled by
+a love-letter accompanied by such convincing accessories?”
+
+This letter was delivered by Master Moinot, postman, on the following
+day, about eight o’clock in the morning, to the porter of the Hotel
+San-Real.
+
+In order to be nearer to the field of action, De Marsay went and
+breakfasted with Paul, who lived in the Rue de la Pepiniere. At
+two o’clock, just as the two friends were laughingly discussing the
+discomfiture of a young man who had attempted to lead the life of
+fashion without a settled income, and were devising an end for him,
+Henri’s coachman came to seek his master at Paul’s house, and presented
+to him a mysterious personage who insisted on speaking himself with his
+master.
+
+This individual was a mulatto, who would assuredly have given Talma a
+model for the part of Othello, if he had come across him. Never did any
+African face better express the grand vengefulness, the ready suspicion,
+the promptitude in the execution of a thought, the strength of the Moor,
+and his childish lack of reflection. His black eyes had the fixity of
+the eyes of a bird of prey, and they were framed, like a vulture’s, by
+a bluish membrane devoid of lashes. His forehead, low and narrow, had
+something menacing. Evidently, this man was under the yoke of some
+single and unique thought. His sinewy arm did not belong to him.
+
+He was followed by a man whom the imaginations of all folk, from those
+who shiver in Greenland to those who sweat in the tropics, would paint
+in the single phrase: _He was an unfortunate man_. From this phrase,
+everybody will conceive him according to the special ideas of each
+country. But who can best imagine his face--white and wrinkled, red at
+the extremities, and his long beard. Who will see his lean and yellow
+scarf, his greasy shirt-collar, his battered hat, his green frock coat,
+his deplorable trousers, his dilapidated waistcoat, his imitation gold
+pin, and battered shoes, the strings of which were plastered in mud? Who
+will see all that but the Parisian? The unfortunate man of Paris is the
+unfortunate man _in toto_, for he has still enough mirth to know the
+extent of his misfortune. The mulatto was like an executioner of Louis
+XI. leading a man to the gallows.
+
+“Who has hunted us out these two extraordinary creatures?” said Henri.
+
+“Faith! there is one of them who makes me shudder,” replied Paul.
+
+“Who are you--you fellow who look the most like a Christian of the two?”
+ said Henri, looking at the unfortunate man.
+
+The mulatto stood with his eyes fixed upon the two young men, like a man
+who understood nothing, and who sought no less to divine something from
+the gestures and movements of the lips.
+
+“I am a public scribe and interpreter; I live at the Palais de Justice,
+and am named Poincet.”
+
+“Good!... and this one?” said Henri to Poincet, looking towards the
+mulatto.
+
+“I do not know; he only speaks a sort of Spanish _patois_, and he has
+brought me here to make himself understood by you.”
+
+The mulatto drew from his pocket the letter which Henri had written to
+Paquita and handed it to him. Henri threw it in the fire.
+
+“Ah--so--the game is beginning,” said Henri to himself. “Paul, leave us
+alone for a moment.”
+
+“I translated this letter for him,” went on the interpreter, when they
+were alone. “When it was translated, he was in some place which I don’t
+remember. Then he came back to look for me, and promised me two _louis_
+to fetch him here.”
+
+“What have you to say to me, nigger?” asked Henri.
+
+“I did not translate _nigger_,” said the interpreter, waiting for the
+mulatto’s reply....
+
+“He said, sir,” went on the interpreter, after having listened to the
+unknown, “that you must be at half-past ten to-morrow night on the
+boulevard Montmartre, near the cafe. You will see a carriage there, in
+which you must take your place, saying to the man, who will wait to
+open the door for you, the word _cortejo_--a Spanish word, which means
+_lover_,” added Poincet, casting a glance of congratulation upon Henri.
+
+“Good.”
+
+The mulatto was about to bestow the two _louis_, but De Marsay would not
+permit it, and himself rewarded the interpreter. As he was paying him,
+the mulatto began to speak.
+
+“What is he saying?”
+
+“He is warning me,” replied the unfortunate, “that if I commit a single
+indiscretion he will strangle me. He speaks fair and he looks remarkably
+as if he were capable of carrying out his threat.”
+
+“I am sure of it,” answered Henri; “he would keep his word.”
+
+“He says, as well,” replied the interpreter, “that the person from whom
+he is sent implores you, for your sake and for hers, to act with the
+greatest prudence, because the daggers which are raised above your
+head would strike your heart before any human power could save you from
+them.”
+
+“He said that? So much the better, it will be more amusing. You can come
+in now, Paul,” he cried to his friend.
+
+The mulatto, who had not ceased to gaze at the lover of Paquita Valdes
+with magnetic attention, went away, followed by the interpreter.
+
+“Well, at last I have an adventure which is entirely romantic,” said
+Henri, when Paul returned. “After having shared in a certain number I
+have finished by finding in Paris an intrigue accompanied by serious
+accidents, by grave perils. The deuce! what courage danger gives a
+woman! To torment a woman, to try and contradict her--doesn’t it give
+her the right and the courage to scale in one moment obstacles which it
+would take her years to surmount of herself? Pretty creature, jump then!
+To die? Poor child! Daggers? Oh, imagination of women! They cannot help
+trying to find authority for their little jests. Besides, can one think
+of it, Paquita? Can one think of it, my child? The devil take me, now
+that I know this beautiful girl, this masterpiece of nature, is mine,
+the adventure has lost its charm.”
+
+For all his light words, the youth in Henri had reappeared. In order
+to live until the morrow without too much pain, he had recourse to
+exorbitant pleasure; he played, dined, supped with his friends; he drank
+like a fish, ate like a German, and won ten or twelve thousand francs.
+He left the Rocher de Cancale at two o’clock in the morning, slept like
+a child, awoke the next morning fresh and rosy, and dressed to go to
+the Tuileries, with the intention of taking a ride, after having seen
+Paquita, in order to get himself an appetite and dine the better, and so
+kill the time.
+
+At the hour mentioned Henri was on the boulevard, saw the carriage,
+and gave the counter-word to a man who looked to him like the mulatto.
+Hearing the word, the man opened the door and quickly let down the step.
+Henri was so rapidly carried through Paris, and his thoughts left him so
+little capacity to pay attention to the streets through which he passed,
+that he did not know where the carriage stopped. The mulatto let him
+into a house, the staircase of which was quite close to the entrance.
+This staircase was dark, as was also the landing upon which Henri
+was obliged to wait while the mulatto was opening the door of a damp
+apartment, fetid and unlit, the chambers of which, barely illuminated
+by the candle which his guide found in the ante-chamber, seemed to him
+empty and ill furnished, like those of a house the inhabitants of which
+are away. He recognized the sensation which he had experienced from the
+perusal of one of those romances of Anne Radcliffe, in which the hero
+traverses the cold, sombre, and uninhabited saloons of some sad and
+desert spot.
+
+At last the mulatto opened the door of a _salon_. The condition of
+the old furniture and the dilapidated curtains with which the room was
+adorned gave it the air of the reception-room of a house of ill fame.
+There was the same pretension to elegance, and the same collection of
+things in bad taste, of dust and dirt. Upon a sofa covered with red
+Utrecht velvet, by the side of a smoking hearth, the fire of which was
+buried in ashes, sat an old, poorly dressed woman, her head capped by
+one of those turbans which English women of a certain age have invented
+and which would have a mighty success in China, where the artist’s ideal
+is the monstrous.
+
+The room, the old woman, the cold hearth, all would have chilled love to
+death had not Paquita been there, upon an ottoman, in a loose voluptuous
+wrapper, free to scatter her gaze of gold and flame, free to show her
+arched foot, free of her luminous movements. This first interview
+was what every _rendezvous_ must be between persons of passionate
+disposition, who have stepped over a wide distance quickly, who desire
+each other ardently, and who, nevertheless, do not know each other. It
+is impossible that at first there should not occur certain discordant
+notes in the situation, which is embarrassing until the moment when two
+souls find themselves in unison.
+
+If desire gives a man boldness and disposes him to lay restraint aside,
+the mistress, under pain of ceasing to be woman, however great may be
+her love, is afraid of arriving at the end so promptly, and face to face
+with the necessity of giving herself, which to many women is equivalent
+to a fall into an abyss, at the bottom of which they know not what they
+shall find. The involuntary coldness of the woman contrasts with her
+confessed passion, and necessarily reacts upon the most passionate
+lover. Thus ideas, which often float around souls like vapors, determine
+in them a sort of temporary malady. In the sweet journey which two
+beings undertake through the fair domains of love, this moment is like
+a waste land to be traversed, a land without a tree, alternatively damp
+and warm, full of scorching sand, traversed by marshes, which leads to
+smiling groves clad with roses, where Love and his retinue of pleasures
+disport themselves on carpets of soft verdure. Often the witty man
+finds himself afflicted with a foolish laugh which is his only answer to
+everything; his wit is, as it were, suffocated beneath the icy pressure
+of his desires. It would not be impossible for two beings of equal
+beauty, intelligence, and passion to utter at first nothing but the
+most silly commonplaces, until chance, a word, the tremor of a certain
+glance, the communication of a spark, should have brought them to the
+happy transition which leads to that flowery way in which one does not
+walk, but where one sways and at the same time does not lapse.
+
+Such a state of mind is always in proportion with the violence of the
+feeling. Two creatures who love one another weakly feel nothing similar.
+The effect of this crisis can even be compared with that which is
+produced by the glow of a clear sky. Nature, at the first view, appears
+to be covered with a gauze veil, the azure of the firmament seems black,
+the intensity of light is like darkness. With Henri, as with the Spanish
+girl, there was an equal intensity of feeling; and that law of statics,
+in virtue of which two identical forces cancel each other, might have
+been true also in the moral order. And the embarrassment of the moment
+was singularly increased by the presence of the old hag. Love takes
+pleasure or fright at all, all has meaning for it, everything is an omen
+of happiness or sorrow for it.
+
+This decrepit woman was there like a suggestion of catastrophe, and
+represented the horrid fish’s tail with which the allegorical geniuses
+of Greece have terminated their chimeras and sirens, whose figures, like
+all passions, are so seductive, so deceptive.
+
+Although Henri was not a free-thinker--the phrase is always a
+mockery--but a man of extraordinary power, a man as great as a man can
+be without faith, the conjunction struck him. Moreover, the strongest
+men are naturally the most impressionable, and consequently the most
+superstitious, if, indeed, one may call superstition the prejudice of
+the first thoughts, which, without doubt, is the appreciation of the
+result in causes hidden to other eyes but perceptible to their own.
+
+The Spanish girl profited by this moment of stupefaction to let herself
+fall into the ecstasy of that infinite adoration which seizes the heart
+of a woman, when she truly loves and finds herself in the presence of
+an idol for whom she has vainly longed. Her eyes were all joy, all
+happiness, and sparks flew from them. She was under the charm, and
+fearlessly intoxicated herself with a felicity of which she had dreamed
+long. She seemed then so marvelously beautiful to Henri, that all this
+phantasmagoria of rags and old age, of worn red drapery and of the green
+mats in front of the armchairs, the ill-washed red tiles, all this sick
+and dilapidated luxury, disappeared.
+
+The room seemed lit up; and it was only through a cloud that one could
+see the fearful harpy fixed and dumb on her red sofa, her yellow eyes
+betraying the servile sentiments, inspired by misfortune, or caused by
+some vice beneath whose servitude one has fallen as beneath a tyrant who
+brutalizes one with the flagellations of his despotism. Her eyes had the
+cold glitter of a caged tiger, knowing his impotence and being compelled
+to swallow his rage of destruction.
+
+“Who is that woman?” said Henri to Paquita.
+
+But Paquita did not answer. She made a sign that she understood no
+French, and asked Henri if he spoke English.
+
+De Marsay repeated his question in English.
+
+“She is the only woman in whom I can confide, although she has sold me
+already,” said Paquita, tranquilly. “My dear Adolphe, she is my mother,
+a slave bought in Georgia for her rare beauty, little enough of which
+remains to-day. She only speaks her native tongue.”
+
+The attitude of this woman and her eagerness to guess from the gestures
+of her daughter and Henri what was passing between them, were suddenly
+explained to the young man; and this explanation put him at his ease.
+
+“Paquita,” he said, “are we never to be free then?”
+
+“Never,” she said, with an air of sadness. “Even now we have but a few
+days before us.”
+
+She lowered her eyes, looked at and counted with her right hand on the
+fingers of her left, revealing so the most beautiful hands which Henri
+had ever seen.
+
+“One, two, three----”
+
+She counted up to twelve.
+
+“Yes,” she said, “we have twelve days.”
+
+“And after?”
+
+“After,” she said, showing the absorption of a weak woman before the
+executioner’s axe, and slain in advance, as it were, by a fear which
+stripped her of that magnificent energy which Nature seemed to have
+bestowed upon her only to aggrandize pleasure and convert the most
+vulgar delights into endless poems. “After----” she repeated. Her eyes
+took a fixed stare; she seemed to contemplate a threatening object far
+away.
+
+“I do not know,” she said.
+
+“This girl is mad,” said Henri to himself, falling into strange
+reflections.
+
+Paquita appeared to him occupied by something which was not himself,
+like a woman constrained equally by remorse and passion. Perhaps she had
+in her heart another love which she alternately remembered and forgot.
+In a moment Henri was assailed by a thousand contradictory thoughts.
+This girl became a mystery for him; but as he contemplated her with the
+scientific attention of the _blase_ man, famished for new pleasures,
+like that Eastern king who asked that a pleasure should be created
+for him,--a horrible thirst with which great souls are seized,--Henri
+recognized in Paquita the richest organization that Nature had ever
+deigned to compose for love. The presumptive play of this machinery,
+setting aside the soul, would have frightened any other man than Henri;
+but he was fascinated by that rich harvest of promised pleasures, by
+that constant variety in happiness, the dream of every man, and the
+desire of every loving woman too. He was infuriated by the infinite
+rendered palpable, and transported into the most excessive raptures
+of which the creature is capable. All that he saw in this girl more
+distinctly than he had yet seen it, for she let herself be viewed
+complacently, happy to be admired. The admiration of De Marsay became
+a secret fury, and he unveiled her completely, throwing a glance at her
+which the Spaniard understood as though she had been used to receive
+such.
+
+“If you are not to be mine, mine only, I will kill you!” he cried.
+
+Hearing this speech, Paquita covered her face in her hands, and cried
+naively:
+
+“Holy Virgin! What have I brought upon myself?”
+
+She rose, flung herself down upon the red sofa, and buried her head in
+the rags which covered the bosom of her mother, and wept there. The
+old woman received her daughter without issuing from her state of
+immobility, or displaying any emotion. The mother possessed in the
+highest degree that gravity of savage races, the impassiveness of a
+statue upon which all remarks are lost. Did she or did she not love her
+daughter? Beneath that mask every human emotion might brood--good and
+evil; and from this creature all might be expected. Her gaze passed
+slowly from her daughter’s beautiful hair, which covered her like a
+mantle, to the face of Henri, which she considered with an indescribable
+curiosity.
+
+She seemed to ask by what fatality he was there, from what caprice
+Nature had made so seductive a man.
+
+“These women are making sport of me,” said Henri to himself.
+
+At that moment Paquita raised her head, cast at him one of those looks
+which reach the very soul and consume it. So beautiful seemed she that
+he swore he would possess such a treasure of beauty.
+
+“My Paquita! Be mine!”
+
+“Wouldst thou kill me?” she said fearfully, palpitating and anxious, but
+drawn towards him by an inexplicable force.
+
+“Kill thee--I!” he said, smiling.
+
+Paquita uttered a cry of alarm, said a word to the old woman, who
+authoritatively seized Henri’s hand and that of her daughter. She gazed
+at them for a long time, and then released them, wagging her head in a
+fashion horribly significant.
+
+“Be mine--this evening, this moment; follow me, do not leave me! It must
+be, Paquita! Dost thou love me? Come!”
+
+In a moment he had poured out a thousand foolish words to her, with the
+rapidity of a torrent coursing between the rocks, and repeating the same
+sound in a thousand different forms.
+
+“It is the same voice!” said Paquita, in a melancholy voice, which
+De Marsay could not overhear, “and the same ardor,” she added. “So be
+it--yes,” she said, with an abandonment of passion which no words can
+describe. “Yes; but not to-night. To-night Adolphe, I gave too little
+opium to La Concha. She might wake up, and I should be lost. At this
+moment the whole household believes me to be asleep in my room. In two
+days be at the same spot, say the same word to the same man. That man is
+my foster-father. Cristemio worships me, and would die in torments for
+me before they could extract one word against me from him. Farewell,”
+ she said seizing Henri by the waist and twining round him like a
+serpent.
+
+She pressed him on every side at once, lifted her head to his, and
+offered him her lips, then snatched a kiss which filled them both with
+such a dizziness that it seemed to Henri as though the earth opened; and
+Paquita cried: “Enough, depart!” in a voice which told how little
+she was mistress of herself. But she clung to him still, still crying
+“Depart!” and brought him slowly to the staircase. There the mulatto,
+whose white eyes lit up at the sight of Paquita, took the torch from the
+hands of his idol, and conducted Henri to the street. He left the light
+under the arch, opened the door, put Henri into the carriage, and set
+him down on the Boulevard des Italiens with marvelous rapidity. It was
+as though the horses had hell-fire in their veins.
+
+The scene was like a dream to De Marsay, but one of those dreams
+which, even when they fade away, leave a feeling of supernatural
+voluptuousness, which a man runs after for the remainder of his life.
+A single kiss had been enough. Never had _rendezvous_ been spent in a
+manner more decorous or chaste, or, perhaps, more coldly, in a spot of
+which the surroundings were more gruesome, in presence of a more hideous
+divinity; for the mother had remained in Henri’s imagination like some
+infernal, cowering thing, cadaverous, monstrous, savagely ferocious,
+which the imagination of poets and painters had not yet conceived. In
+effect, no _rendezvous_ had ever irritated his senses more, revealed
+more audacious pleasures, or better aroused love from its centre to
+shed itself round him like an atmosphere. There was something sombre,
+mysterious, sweet, tender, constrained, and expansive, an intermingling
+of the awful and the celestial, of paradise and hell, which made De
+Marsay like a drunken man.
+
+He was no longer himself, and he was, withal, great enough to be able to
+resist the intoxication of pleasure.
+
+In order to render his conduct intelligible in the catastrophe of this
+story, it is needful to explain how his soul had broadened at an age
+when young men generally belittle themselves in their relations with
+women, or in too much occupation with them. Its growth was due to a
+concurrence of secret circumstances, which invested him with a vast and
+unsuspected power.
+
+This young man held in his hand a sceptre more powerful than that of
+modern kings, almost all of whom are curbed in their least wishes by the
+laws. De Marsay exercised the autocratic power of an Oriental despot.
+But this power, so stupidly put into execution in Asia by brutish men,
+was increased tenfold by its conjunction with European intelligence,
+with French wit--the most subtle, the keenest of all intellectual
+instruments. Henri could do what he would in the interest of his
+pleasures and vanities. This invisible action upon the social world
+had invested him with a real, but secret, majesty, without emphasis and
+deriving from himself. He had not the opinion which Louis XIV. could
+have of himself, but that which the proudest of the Caliphs, the
+Pharoahs, the Xerxes, who held themselves to be of divine origin, had
+of themselves when they imitated God, and veiled themselves from their
+subjects under the pretext that their looks dealt forth death. Thus,
+without any remorse at being at once the judge and the accuser, De
+Marsay coldly condemned to death the man or the woman who had seriously
+offended him. Although often pronounced almost lightly, the verdict
+was irrevocable. An error was a misfortune similar to that which a
+thunderbolt causes when it falls upon a smiling Parisienne in some
+hackney coach, instead of crushing the old coachman who is driving
+her to a _rendezvous_. Thus the bitter and profound sarcasm which
+distinguished the young man’s conversation usually tended to frighten
+people; no one was anxious to put him out. Women are prodigiously fond
+of those persons who call themselves pashas, and who are, as it were
+accompanied by lions and executioners, and who walk in a panoply of
+terror. The result, in the case of such men, is a security of action,
+a certitude of power, a pride of gaze, a leonine consciousness, which
+makes women realize the type of strength of which they all dream. Such
+was De Marsay.
+
+Happy, for the moment, with his future, he grew young and pliable, and
+thought of nothing but love as he went to bed. He dreamed of the girl
+with the golden eyes, as the young and passionate can dream. His dreams
+were monstrous images, unattainable extravagances--full of light,
+revealing invisible worlds, yet in a manner always incomplete, for an
+intervening veil changes the conditions of vision.
+
+For the next and succeeding day Henri disappeared and no one knew
+what had become of him. His power only belonged to him under certain
+conditions, and, happily for him, during those two days he was a private
+soldier in the service of the demon to whom he owed his talismanic
+existence. But at the appointed time, in the evening, he was
+waiting--and he had not long to wait--for the carriage. The mulatto
+approached Henri, in order to repeat to him in French a phrase which he
+seemed to have learned by heart.
+
+“If you wish to come, she told me, you must consent to have your eyes
+bandaged.”
+
+And Cristemio produced a white silk handkerchief.
+
+“No!” said Henri, whose omnipotence revolted suddenly.
+
+He tried to leap in. The mulatto made a sign, and the carriage drove
+off.
+
+“Yes!” cried De Marsay, furious at the thought of losing a piece of good
+fortune which had been promised him.
+
+He saw, moreover, the impossibility of making terms with a slave
+whose obedience was as blind as the hangman’s. Nor was it this passive
+instrument upon whom his anger could fall.
+
+The mulatto whistled, the carriage returned. Henri got in hastily.
+Already a few curious onlookers had assembled like sheep on the
+boulevard. Henri was strong; he tried to play the mulatto. When the
+carriage started at a gallop he seized his hands, in order to master
+him, and retain, by subduing his attendant, the possession of his
+faculties, so that he might know whither he was going. It was a vain
+attempt. The eyes of the mulatto flashed from the darkness. The fellow
+uttered a cry which his fury stifled in his throat, released himself,
+threw back De Marsay with a hand like iron, and nailed him, so to
+speak, to the bottom of the carriage; then with his free hand, he drew
+a triangular dagger, and whistled. The coachman heard the whistle and
+stopped. Henri was unarmed, he was forced to yield. He moved his head
+towards the handkerchief. The gesture of submission calmed Cristemio,
+and he bound his eyes with a respect and care which manifested a sort
+of veneration for the person of the man whom his idol loved. But, before
+taking this course, he had placed his dagger distrustfully in his side
+pocket, and buttoned himself up to the chin.
+
+“That nigger would have killed me!” said De Marsay to himself.
+
+Once more the carriage moved on rapidly. There was one resource still
+open to a young man who knew Paris as well as Henri. To know whither
+he was going, he had but to collect himself and count, by the number of
+gutters crossed, the streets leading from the boulevards by which the
+carriage passed, so long as it continued straight along. He could thus
+discover into which lateral street it would turn, either towards the
+Seine or towards the heights of Montmartre, and guess the name or
+position of the street in which his guide should bring him to a halt.
+But the violent emotion which his struggle had caused him, the rage into
+which his compromised dignity had thrown him, the ideas of vengeance
+to which he abandoned himself, the suppositions suggested to him by the
+circumstantial care which this girl had taken in order to bring him
+to her, all hindered him from the attention, which the blind have,
+necessary for the concentration of his intelligence and the perfect
+lucidity of his recollection. The journey lasted half an hour. When the
+carriage stopped, it was no longer on the street. The mulatto and the
+coachman took Henri in their arms, lifted him out, and, putting him
+into a sort of litter, conveyed him across a garden. He could smell its
+flowers and the perfume peculiar to trees and grass.
+
+The silence which reigned there was so profound that he could
+distinguish the noise made by the drops of water falling from the moist
+leaves. The two men took him to a staircase, set him on his feet, led
+him by his hands through several apartments, and left him in a room
+whose atmosphere was perfumed, and the thick carpet of which he could
+feel beneath his feet.
+
+A woman’s hand pushed him on to a divan, and untied the handkerchief for
+him. Henri saw Paquita before him, but Paquita in all her womanly
+and voluptuous glory. The section of the boudoir in which Henri found
+himself described a circular line, softly gracious, which was faced
+opposite by the other perfectly square half, in the midst of which a
+chimney-piece shone of gold and white marble. He had entered by a door
+on one side, hidden by a rich tapestried screen, opposite which was a
+window. The semicircular portion was adorned with a real Turkish divan,
+that is to say, a mattress thrown on the ground, but a mattress as broad
+as a bed, a divan fifty feet in circumference, made of white cashmere,
+relieved by bows of black and scarlet silk, arranged in panels. The top
+of this huge bed was raised several inches by numerous cushions, which
+further enriched it by their tasteful comfort. The boudoir was lined
+with some red stuff, over which an Indian muslin was stretched, fluted
+after the fashion of Corinthian columns, in plaits going in and out, and
+bound at the top and bottom by bands of poppy-colored stuff, on which
+were designs in black arabesque.
+
+Below the muslin the poppy turned to rose, that amorous color, which
+was matched by window-curtains, which were of Indian muslin lined with
+rose-colored taffeta, and set off with a fringe of poppy-color and
+black. Six silver-gilt arms, each supporting two candles, were attached
+to the tapestry at an equal distance, to illuminate the divan. The
+ceiling, from the middle of which a lustre of unpolished silver hung,
+was of a brilliant whiteness, and the cornice was gilded. The carpet was
+like an Oriental shawl; it had the designs and recalled the poetry of
+Persia, where the hands of slaves had worked on it. The furniture
+was covered in white cashmere, relieved by black and poppy-colored
+ornaments. The clock, the candelabra, all were in white marble and gold.
+The only table there had a cloth of cashmere. Elegant flower-pots held
+roses of every kind, flowers white or red. In fine, the least detail
+seemed to have been the object of loving thought. Never had richness
+hidden itself more coquettishly to become elegance, to express grace,
+to inspire pleasure. Everything there would have warmed the coldest
+of beings. The caresses of the tapestry, of which the color changed
+according to the direction of one’s gaze, becoming either all white
+or all rose, harmonized with the effects of the light shed upon the
+diaphanous tissues of the muslin, which produced an appearance of
+mistiness. The soul has I know not what attraction towards white, love
+delights in red, and the passions are flattered by gold, which has the
+power of realizing their caprices. Thus all that man possesses within
+him of vague and mysterious, all his inexplicable affinities, were
+caressed in their involuntary sympathies. There was in this perfect
+harmony a concert of color to which the soul responded with vague and
+voluptuous and fluctuating ideas.
+
+It was out of a misty atmosphere, laden with exquisite perfumes, that
+Paquita, clad in a white wrapper, her feet bare, orange blossoms in her
+black hair, appeared to Henri, knelt before him, adoring him as the god
+of this temple, whither he had deigned to come. Although De Marsay
+was accustomed to seeing the utmost efforts of Parisian luxury, he was
+surprised at the aspect of this shell, like that from which Venus rose
+out of the sea. Whether from an effect of contrast between the darkness
+from which he issued and the light which bathed his soul, whether from
+a comparison which he swiftly made between this scene and that of their
+first interview, he experienced one of those delicate sensations which
+true poetry gives. Perceiving in the midst of this retreat, which
+had been opened to him as by a fairy’s magic wand, the masterpiece of
+creation, this girl, whose warmly colored tints, whose soft skin--soft,
+but slightly gilded by the shadows, by I know not what vaporous effusion
+of love--gleamed as though it reflected the rays of color and light, his
+anger, his desire for vengeance, his wounded vanity, all were lost.
+
+Like an eagle darting on his prey, he took her utterly to him, set her
+on his knees, and felt with an indescribable intoxication the voluptuous
+pressure of this girl, whose richly developed beauties softly enveloped
+him.
+
+“Come to me, Paquita!” he said, in a low voice.
+
+“Speak, speak without fear!” she said. “This retreat was built for
+love. No sound can escape from it, so greatly was it desired to guard
+avariciously the accents and music of the beloved voice. However loud
+should be the cries, they would not be heard without these walls. A
+person might be murdered, and his moans would be as vain as if he were
+in the midst of the great desert.”
+
+“Who has understood jealousy and its needs so well?”
+
+“Never question me as to that,” she answered, untying with a gesture of
+wonderful sweetness the young man’s scarf, doubtless in order the better
+to behold his neck.
+
+“Yes, there is the neck I love so well!” she said. “Wouldst thou please
+me?”
+
+This interrogation, rendered by the accent almost lascivious, drew
+De Marsay from the reverie in which he had been plunged by Paquita’s
+authoritative refusal to allow him any research as to the unknown being
+who hovered like a shadow about them.
+
+“And if I wished to know who reigns here?”
+
+Paquita looked at him trembling.
+
+“It is not I, then?” he said, rising and freeing himself from the girl,
+whose head fell backwards. “Where I am, I would be alone.”
+
+“Strike, strike!...” said the poor slave, a prey to terror.
+
+“For what do you take me, then?... Will you answer?”
+
+Paquita got up gently, her eyes full of tears, took a poniard from one
+of the two ebony pieces of furniture, and presented it to Henri with a
+gesture of submission which would have moved a tiger.
+
+“Give me a feast such as men give when they love,” she said, “and whilst
+I sleep, slay me, for I know not how to answer thee. Hearken! I am bound
+like some poor beast to a stake; I am amazed that I have been able to
+throw a bridge over the abyss which divides us. Intoxicate me, then kill
+me! Ah, no, no!” she cried, joining her hands, “do not kill me! I love
+life! Life is fair to me! If I am a slave, I am a queen too. I could
+beguile you with words, tell you that I love you alone, prove it to you,
+profit by my momentary empire to say to you: ‘Take me as one tastes the
+perfume of a flower when one passes it in a king’s garden.’ Then, after
+having used the cunning eloquence of woman and soared on the wings of
+pleasure, after having quenched my thirst, I could have you cast into a
+pit, where none could find you, which has been made to gratify vengeance
+without having to fear that of the law, a pit full of lime which would
+kindle and consume you, until no particle of you were left. You would
+stay in my heart, mine forever.”
+
+Henri looked at the girl without trembling, and this fearless gaze
+filled her with joy.
+
+“No, I shall not do it! You have fallen into no trap here, but upon the
+heart of a woman who adores you, and it is I who will be cast into the
+pit.”
+
+“All this appears to me prodigiously strange,” said De Marsay,
+considering her. “But you seem to me a good girl, a strange nature; you
+are, upon my word of honor, a living riddle, the answer to which is very
+difficult to find.”
+
+Paquita understood nothing of what the young man said; she looked at
+him gently, opening wide eyes which could never be stupid, so much was
+pleasure written in them.
+
+“Come, then, my love,” she said, returning to her first idea, “wouldst
+thou please me?”
+
+“I would do all that thou wouldst, and even that thou wouldst not,”
+ answered De Marsay, with a laugh. He had recovered his foppish ease, as
+he took the resolve to let himself go to the climax of his good fortune,
+looking neither before nor after. Perhaps he counted, moreover, on his
+power and his capacity of a man used to adventures, to dominate this
+girl a few hours later and learn all her secrets.
+
+“Well,” said she, “let me arrange you as I would like.”
+
+Paquita went joyously and took from one of the two chests a robe of red
+velvet, in which she dressed De Marsay, then adorned his head with a
+woman’s bonnet and wrapped a shawl round him. Abandoning herself to
+these follies with a child’s innocence, she laughed a convulsive laugh,
+and resembled some bird flapping its wings; but he saw nothing beyond.
+
+If it be impossible to paint the unheard-of delights which these two
+creatures--made by heaven in a joyous moment--found, it is perhaps
+necessary to translate metaphysically the extraordinary and almost
+fantastic impressions of the young man. That which persons in the social
+position of De Marsay, living as he lived, are best able to recognize is
+a girl’s innocence. But, strange phenomenon! The girl of the golden eyes
+might be virgin, but innocent she was certainly not. The fantastic
+union of the mysterious and the real, of darkness and light, horror and
+beauty, pleasure and danger, paradise and hell, which had already been
+met with in this adventure, was resumed in the capricious and sublime
+being with which De Marsay dallied. All the utmost science or the most
+refined pleasure, all that Henri could know of that poetry of the senses
+which is called love, was excelled by the treasures poured forth by this
+girl, whose radiant eyes gave the lie to none of the promises which they
+made.
+
+She was an Oriental poem, in which shone the sun that Saadi, that Hafiz,
+have set in their pulsing strophes. Only, neither the rhythm of Saadi,
+nor that of Pindar, could have expressed the ecstasy--full of confusion
+and stupefaction--which seized the delicious girl when the error in
+which an iron hand had caused her to live was at an end.
+
+“Dead!” she said, “I am dead, Adolphe! Take me away to the world’s
+end, to an island where no one knows us. Let there be no traces of our
+flight! We should be followed to the gates of hell. God! here is the
+day! Escape! Shall I ever see you again? Yes, to-morrow I will see
+you, if I have to deal death to all my warders to have that joy. Till
+to-morrow.”
+
+She pressed him in her arms with an embrace in which the terror of death
+mingled. Then she touched a spring, which must have been in connection
+with a bell, and implored De Marsay to permit his eyes to be bandaged.
+
+“And if I would not--and if I wished to stay here?”
+
+“You would be the death of me more speedily,” she said, “for now I know
+I am certain to die on your account.”
+
+Henri submitted. In the man who had just gorged himself with pleasure
+there occurs a propensity to forgetfulness, I know not what ingratitude,
+a desire for liberty, a whim to go elsewhere, a tinge of contempt and,
+perhaps, of disgust for his idol; in fine, indescribable sentiments
+which render him ignoble and ashamed. The certainty of this confused,
+but real, feeling in souls who are not illuminated by that celestial
+light, nor perfumed with that holy essence from which the performance
+of sentiment springs, doubtless suggested to Rousseau the adventures of
+Lord Edward, which conclude the letters of the _Nouvelle Heloise_. If
+Rousseau is obviously inspired by the work of Richardson, he departs
+from it in a thousand details, which leave his achievement magnificently
+original; he has recommended it to posterity by great ideas which it is
+difficult to liberate by analysis, when, in one’s youth, one reads this
+work with the object of finding in it the lurid representation of the
+most physical of our feelings, whereas serious and philosophical writers
+never employ its images except as the consequence or the corollary of
+a vast thought; and the adventures of Lord Edward are one of the most
+Europeanly delicate ideas of the whole work.
+
+Henri, therefore, found himself beneath the domination of that confused
+sentiment which is unknown to true love. There was needful, in
+some sort, the persuasive grip of comparisons, and the irresistible
+attraction of memories to lead him back to a woman. True love rules
+above all through recollection. A woman who is not engraven upon the
+soul by excess of pleasure or by strength of emotion, how can she ever
+be loved? In Henri’s case, Paquita had established herself by both of
+these reasons. But at this moment, seized as he was by the satiety of
+his happiness, that delicious melancholy of the body, he could hardly
+analyze his heart, even by recalling to his lips the taste of the
+liveliest gratifications that he had ever grasped.
+
+He found himself on the Boulevard Montmartre at the break of day,
+gazed stupidly at the retreating carriage, produced two cigars from his
+pocket, lit one from the lantern of a good woman who sold brandy and
+coffee to workmen and street arabs and chestnut venders--to all the
+Parisian populace which begins its work before daybreak; then he went
+off, smoking his cigar, and putting his hands in his trousers’ pockets
+with a devil-may-care air which did him small honor.
+
+“What a good thing a cigar is! That’s one thing a man will never tire
+of,” he said to himself.
+
+Of the girl with the golden eyes, over whom at that time all the elegant
+youth of Paris was mad, he hardly thought. The idea of death, expressed
+in the midst of their pleasure, and the fear of which had more than once
+darkened the brow of that beautiful creature, who held to the houris of
+Asia by her mother, to Europe by her education, to the tropics by her
+birth, seemed to him merely one of those deceptions by which women seek
+to make themselves interesting.
+
+“She is from Havana--the most Spanish region to be found in the New
+World. So she preferred to feign terror rather than cast in my teeth
+indisposition or difficulty, coquetry or duty, like a Parisian woman. By
+her golden eyes, how glad I shall be to sleep.”
+
+He saw a hackney coach standing at the corner of Frascati’s waiting for
+some gambler; he awoke the driver, was driven home, went to bed, and
+slept the sleep of the dissipated, which for some queer reason--of which
+no rhymer has yet taken advantage--is as profound as that of innocence.
+Perhaps it is an instance of the proverbial axiom, _extremes meet_.
+
+About noon De Marsay awoke and stretched himself; he felt the grip of
+that sort of voracious hunger which old soldiers can remember having
+experienced on the morrow of victory. He was delighted, therefore, to
+see Paul de Manerville standing in front of him, for at such a time
+nothing is more agreeable than to eat in company.
+
+“Well,” his friend remarked, “we all imagined that you had been shut up
+for the last ten days with the girl of the golden eyes.”
+
+“The girl of the golden eyes! I have forgotten her. Faith! I have other
+fish to fry!”
+
+“Ah! you are playing at discretion.”
+
+“Why not?” asked De Marsay, with a laugh. “My dear fellow, discretion
+is the best form of calculation. Listen--however, no! I will not say
+a word. You never teach me anything; I am not disposed to make you a
+gratuitous present of the treasures of my policy. Life is a river which
+is of use for the promotion of commerce. In the name of all that is most
+sacred in life--of cigars! I am no professor of social economy for the
+instruction of fools. Let us breakfast! It costs less to give you a
+tunny omelette than to lavish the resources of my brain on you.”
+
+“Do you bargain with your friends?”
+
+“My dear fellow,” said Henri, who rarely denied himself a sarcasm,
+“since all the same, you may some day need, like anybody else, to use
+discretion, and since I have much love for you--yes, I like you! Upon my
+word, if you only wanted a thousand-franc note to keep you from blowing
+your brains out, you would find it here, for we haven’t yet done any
+business of that sort, eh, Paul? If you had to fight to-morrow, I would
+measure the ground and load the pistols, so that you might be killed
+according to rule. In short, if anybody besides myself took it into his
+head to say ill of you in your absence, he would have to deal with the
+somewhat nasty gentleman who walks in my shoes--there’s what I call a
+friendship beyond question. Well, my good fellow, if you should
+ever have need of discretion, understand that there are two sorts of
+discretion--the active and the negative. Negative discretion is that
+of fools who make use of silence, negation, an air of refusal, the
+discretion of locked doors--mere impotence! Active discretion proceeds
+by affirmation. Suppose at the club this evening I were to say: ‘Upon my
+word of honor the golden-eyed was not worth all she cost me!’ Everybody
+would exclaim when I was gone: ‘Did you hear that fop De Marsay, who
+tried to make us believe that he has already had the girl of the golden
+eyes? It’s his way of trying to disembarrass himself of his rivals: he’s
+no simpleton.’ But such a ruse is vulgar and dangerous. However gross a
+folly one utters, there are always idiots to be found who will believe
+it. The best form of discretion is that of women when they want to take
+the change out of their husbands. It consists in compromising a woman
+with whom we are not concerned, or whom we do not love, in order to save
+the honor of the one whom we love well enough to respect. It is what is
+called the _woman-screen_.... Ah! here is Laurent. What have you got for
+us?”
+
+“Some Ostend oysters, Monsieur le Comte.”
+
+“You will know some day, Paul, how amusing it is to make a fool of the
+world by depriving it of the secret of one’s affections. I derive an
+immense pleasure in escaping from the stupid jurisdiction of the crowd,
+which knows neither what it wants, nor what one wants of it, which takes
+the means for the end, and by turns curses and adores, elevates and
+destroys! What a delight to impose emotions on it and receive none from
+it, to tame it, never to obey it. If one may ever be proud of anything,
+is it not a self-acquired power, of which one is at once the cause and
+effect, the principle and the result? Well, no man knows what I love,
+nor what I wish. Perhaps what I have loved, or what I may have wished
+will be known, as a drama which is accomplished is known; but to let
+my game be seen--weakness, mistake! I know nothing more despicable than
+strength outwitted by cunning. Can I initiate myself with a laugh into
+the ambassador’s part, if indeed diplomacy is as difficult as life? I
+doubt it. Have you any ambition? Would you like to become something?”
+
+“But, Henri, you are laughing at me--as though I were not sufficiently
+mediocre to arrive at anything.”
+
+“Good Paul! If you go on laughing at yourself, you will soon be able to
+laugh at everybody else.”
+
+At breakfast, by the time he had started his cigars, De Marsay began to
+see the events of the night in a singular light. Like many men of great
+intelligence, his perspicuity was not spontaneous, as it did not at once
+penetrate to the heart of things. As with all natures endowed with the
+faculty of living greatly in the present, of extracting, so to speak,
+the essence of it and assimilating it, his second-sight had need of a
+sort of slumber before it could identify itself with causes. Cardinal
+de Richelieu was so constituted, and it did not debar in him the gift of
+foresight necessary to the conception of great designs.
+
+De Marsay’s conditions were alike, but at first he only used his weapons
+for the benefit of his pleasures, and only became one of the most
+profound politicians of his day when he had saturated himself with
+those pleasures to which a young man’s thoughts--when he has money and
+power--are primarily directed. Man hardens himself thus: he uses woman
+in order that she may not make use of him.
+
+At this moment, then, De Marsay perceived that he had been fooled by
+the girl of the golden eyes, seeing, as he did, in perspective, all that
+night of which the delights had been poured upon him by degrees until
+they had ended by flooding him in torrents. He could read, at last,
+that page in effect so brilliant, divine its hidden meaning. The purely
+physical innocence of Paquita, the bewilderment of her joy, certain
+words, obscure at first, but now clear, which had escaped her in the
+midst of that joy, all proved to him that he had posed for another
+person. As no social corruption was unknown to him, as he professed a
+complete indifference towards all perversities, and believed them to be
+justified on the simple ground that they were capable of satisfaction,
+he was not startled at vice, he knew it as one knows a friend, but he
+was wounded at having served as sustenance for it. If his presumption
+was right, he had been outraged in the most sensitive part of him. The
+mere suspicion filled him with fury, he broke out with the roar of a
+tiger who has been the sport of a deer, the cry of a tiger which united
+a brute’s strength with the intelligence of the demon.
+
+“I say, what is the matter with you?” asked Paul.
+
+“Nothing!”
+
+“I should be sorry, if you were to be asked whether you had anything
+against me and were to reply with a _nothing_ like that! It would be a
+sure case of fighting the next day.”
+
+“I fight no more duels,” said De Marsay.
+
+“That seems to me even more tragical. Do you assassinate, then?”
+
+“You travesty words. I execute.”
+
+“My dear friend,” said Paul, “your jokes are of a very sombre color this
+morning.”
+
+“What would you have? Pleasure ends in cruelty. Why? I don’t know, and
+am not sufficiently curious to try and find out.... These cigars are
+excellent. Give your friend some tea. Do you know, Paul, I live a
+brute’s life? It should be time to choose oneself a destiny, to employ
+one’s powers on something which makes life worth living. Life is a
+singular comedy. I am frightened, I laugh at the inconsequence of our
+social order. The Government cuts off the heads of poor devils who
+may have killed a man and licenses creatures who despatch, medically
+speaking, a dozen young folks in a season. Morality is powerless
+against a dozen vices which destroy society and which nothing can
+punish.--Another cup!--Upon my word of honor! man is a jester dancing
+upon a precipice. They talk to us about the immorality of the _Liaisons
+Dangereuses_, and any other book you like with a vulgar reputation; but
+there exists a book, horrible, filthy, fearful, corrupting, which is
+always open and will never be shut, the great book of the world; not to
+mention another book, a thousand times more dangerous, which is composed
+of all that men whisper into each other’s ears, or women murmur behind
+their fans, of an evening in society.”
+
+“Henri, there is certainly something extraordinary the matter with you;
+that is obvious in spite of your active discretion.”
+
+“Yes!... Come, I must kill the time until this evening. Let’s to the
+tables.... Perhaps I shall have the good luck to lose.”
+
+De Marsay rose, took a handful of banknotes and folded them into his
+cigar-case, dressed himself, and took advantage of Paul’s carriage to
+repair to the Salon des Etrangers, where until dinner he consumed the
+time in those exciting alternations of loss and gain which are the last
+resource of powerful organizations when they are compelled to exercise
+themselves in the void. In the evening he repaired to the trysting-place
+and submitted complacently to having his eyes bandaged. Then, with
+that firm will which only really strong men have the faculty of
+concentrating, he devoted his attention and applied his intelligence to
+the task of divining through what streets the carriage passed. He had
+a sort of certitude of being taken to the Rue Saint-Lazare, and
+being brought to a halt at the little gate in the garden of the Hotel
+San-Real. When he passed, as on the first occasion, through this gate,
+and was put in a litter, carried, doubtless by the mulatto and the
+coachman, he understood, as he heard the gravel grate beneath their
+feet, why they took such minute precautions. He would have been able,
+had he been free, or if he had walked, to pluck a twig of laurel,
+to observe the nature of the soil which clung to his boots; whereas,
+transported, so to speak, ethereally into an inaccessible mansion, his
+good fortune must remain what it had been hitherto, a dream. But it is
+man’s despair that all his work, whether for good or evil, is imperfect.
+All his labors, physical or intellectual, are sealed with the mark
+of destruction. There had been a gentle rain, the earth was moist. At
+night-time certain vegetable perfumes are far stronger than during the
+day; Henri could smell, therefore, the scent of the mignonette which
+lined the avenue along which he was conveyed. This indication was enough
+to light him in the researches which he promised himself to make in
+order to recognize the hotel which contained Paquita’s boudoir. He
+studied in the same way the turnings which his bearers took within the
+house, and believed himself able to recall them.
+
+As on the previous night, he found himself on the ottoman before
+Paquita, who was undoing his bandage; but he saw her pale and altered.
+She had wept. On her knees like an angel in prayer, but like an angel
+profoundly sad and melancholy, the poor girl no longer resembled the
+curious, impatient, and impetuous creature who had carried De Marsay
+on her wings to transport him to the seventh heaven of love. There was
+something so true in this despair veiled by pleasure, that the terrible
+De Marsay felt within him an admiration for this new masterpiece
+of nature, and forgot, for the moment, the chief interest of his
+assignation.
+
+“What is the matter with thee, my Paquita?”
+
+“My friend,” she said, “carry me away this very night. Bear me to some
+place where no one can answer: ‘There is a girl with a golden gaze here,
+who has long hair.’ Yonder I will give thee as many pleasures as thou
+wouldst have of me. Then when you love me no longer, you shall leave me,
+I shall not complain, I shall say nothing; and your desertion need cause
+you no remorse, for one day passed with you, only one day, in which I
+have had you before my eyes, will be worth all my life to me. But if I
+stay here, I am lost.”
+
+“I cannot leave Paris, little one!” replied Henri. “I do not belong to
+myself, I am bound by a vow to the fortune of several persons who stand
+to me, as I do to them. But I can place you in a refuge in Paris, where
+no human power can reach you.”
+
+“No,” she said, “you forget the power of woman.”
+
+Never did phrase uttered by human voice express terror more absolutely.
+
+“What could reach you, then, if I put myself between you and the world?”
+
+“Poison!” she said. “Dona Concha suspects you already... and,” she
+resumed, letting the tears fall and glisten on her cheeks, “it is easy
+enough to see I am no longer the same. Well, if you abandon me to the
+fury of the monster who will destroy me, your holy will be done! But
+come, let there be all the pleasures of life in our love. Besides, I
+will implore, I will weep and cry out and defend myself; perhaps I shall
+be saved.”
+
+“Whom will your implore?” he asked.
+
+“Silence!” said Paquita. “If I obtain mercy it will perhaps be on
+account of my discretion.”
+
+“Give me my robe,” said Henri, insidiously.
+
+“No, no!” she answered quickly, “be what you are, one of those angels
+whom I have been taught to hate, and in whom I only saw ogres, whilst
+you are what is fairest under the skies,” she said, caressing Henri’s
+hair. “You do not know how silly I am. I have learned nothing. Since I
+was twelve years old I have been shut up without ever seeing any one. I
+can neither read nor write, I can only speak English and Spanish.”
+
+“How is it, then, that you receive letters from London?”
+
+“My letters?... See, here they are!” she said, proceeding to take some
+papers out of a tall Japanese vase.
+
+She offered De Marsay some letters, in which the young man saw, with
+surprise, strange figures, similar to those of a rebus, traced in blood,
+and illustrating phrases full of passion.
+
+“But,” he cried, marveling at these hieroglyphics created by the
+alertness of jealousy, “you are in the power of an infernal genius?”
+
+“Infernal,” she repeated.
+
+“But how, then, were you able to get out?”
+
+“Ah!” she said, “that was my ruin. I drove Dona Concha to choose between
+the fear of immediate death and anger to be. I had the curiosity of
+a demon, I wished to break the bronze circle which they had described
+between creation and me, I wished to see what young people were like,
+for I knew nothing of man except the Marquis and Cristemio. Our coachman
+and the lackey who accompanies us are old men....”
+
+“But you were not always thus shut up? Your health...?”
+
+“Ah,” she answered, “we used to walk, but it was at night and in the
+country, by the side of the Seine, away from people.”
+
+“Are you not proud of being loved like that?”
+
+“No,” she said, “no longer. However full it be, this hidden life is but
+darkness in comparison with the light.”
+
+“What do you call the light?”
+
+“Thee, my lovely Adolphe! Thee, for whom I would give my life. All the
+passionate things that have been told me, and that I have inspired, I
+feel for thee! For a certain time I understood nothing of existence, but
+now I know what love is, and hitherto I have been the loved one only;
+for myself, I did not love. I would give up everything for you, take me
+away. If you like, take me as a toy, but let me be near you until you
+break me.”
+
+“You will have no regrets?”
+
+“Not one”! she said, letting him read her eyes, whose golden tint was
+pure and clear.
+
+“Am I the favored one?” said Henri to himself. If he suspected the
+truth, he was ready at that time to pardon the offence in view of a love
+so single minded. “I shall soon see,” he thought.
+
+If Paquita owed him no account of the past, yet the least recollection
+of it became in his eyes a crime. He had therefore the sombre strength
+to withhold a portion of his thought, to study her, even while
+abandoning himself to the most enticing pleasures that ever peri
+descended from the skies had devised for her beloved.
+
+Paquita seemed to have been created for love by a particular effort of
+nature. In a night her feminine genius had made the most rapid progress.
+Whatever might be the power of this young man, and his indifference in
+the matter of pleasures, in spite of his satiety of the previous night,
+he found in the girl with the golden eyes that seraglio which a loving
+woman knows how to create and which a man never refuses. Paquita
+responded to that passion which is felt by all really great men for the
+infinite--that mysterious passion so dramatically expressed in Faust, so
+poetically translated in Manfred, and which urged Don Juan to search
+the heart of women, in his hope to find there that limitless thought in
+pursuit of which so many hunters after spectres have started, which wise
+men think to discover in science, and which mystics find in God alone.
+The hope of possessing at last the ideal being with whom the struggle
+could be constant and tireless ravished De Marsay, who, for the first
+time for long, opened his heart. His nerves expanded, his coldness was
+dissipated in the atmosphere of that ardent soul, his hard and fast
+theories melted away, and happiness colored his existence to the tint of
+the rose and white boudoir. Experiencing the sting of a higher pleasure,
+he was carried beyond the limits within which he had hitherto confined
+passion. He would not be surpassed by this girl, whom a somewhat
+artificial love had formed all ready for the needs of his soul, and then
+he found in that vanity which urges a man to be in all things a victor,
+strength enough to tame the girl; but, at the same time, urged beyond
+that line where the soul is mistress over herself, he lost himself
+in these delicious limboes, which the vulgar call so foolishly “the
+imaginary regions.” He was tender, kind, and confidential. He affected
+Paquita almost to madness.
+
+“Why should we not go to Sorrento, to Nice, to Chiavari, and pass all
+our life so? Will you?” he asked of Paquita, in a penetrating voice.
+
+“Was there need to say to me: ‘Will you’?” she cried. “Have I a will? I
+am nothing apart from you, except in so far as I am a pleasure for you.
+If you would choose a retreat worthy of us, Asia is the only country
+where love can unfold his wings....”
+
+“You are right,” answered Henri. “Let us go to the Indies, there where
+spring is eternal, where the earth grows only flowers, where man can
+display the magnificence of kings and none shall say him nay, as in the
+foolish lands where they would realize the dull chimera of equality. Let
+us go to the country where one lives in the midst of a nation of slaves,
+where the sun shines ever on a palace which is always white, where the
+air sheds perfumes, the birds sing of love and where, when one can love
+no more, one dies....”
+
+“And where one dies together!” said Paquita. “But do not let us start
+to-morrow, let us start this moment... take Cristemio.”
+
+“Faith! pleasure is the fairest climax of life. Let us go to Asia; but
+to start, my child, one needs much gold, and to have gold one must set
+one’s affairs in order.”
+
+She understood no part of these ideas.
+
+“Gold! There is a pile of it here--as high as that,” she said holding up
+her hand.
+
+“It is not mine.”
+
+“What does that matter?” she went on; “if we have need of it let us take
+it.”
+
+“It does not belong to you.”
+
+“Belong!” she repeated. “Have you not taken me? When we have taken it,
+it will belong to us.”
+
+He gave a laugh.
+
+“Poor innocent! You know nothing of the world.”
+
+“Nay, but this is what I know,” she cried, clasping Henri to her.
+
+At the very moment when De Marsay was forgetting all, and conceiving the
+desire to appropriate this creature forever, he received in the midst of
+his joy a dagger-thrust, which Paquita, who had lifted him vigorously in
+the air, as though to contemplate him, exclaimed: “Oh, Margarita!”
+
+“Margarita!” cried the young man, with a roar; “now I know all that I
+still tried to disbelieve.”
+
+He leaped upon the cabinet in which the long poniard was kept. Happily
+for Paquita and for himself, the cupboard was shut. His fury waxed at
+this impediment, but he recovered his tranquillity, went and found his
+cravat, and advanced towards her with an air of such ferocious meaning
+that, without knowing of what crime she had been guilty, Paquita
+understood, none the less, that her life was in question. With one bound
+she rushed to the other end of the room to escape the fatal knot which
+De Marsay tried to pass round her neck. There was a struggle. On either
+side there was an equality of strength, agility, and suppleness. To end
+the combat Paquita threw between the legs of her lover a cushion which
+made him fall, and profited by the respite which this advantage gave
+to her, to push the button of the spring which caused the bell to ring.
+Promptly the mulatto arrived. In a second Cristemio leaped on De Marsay
+and held him down with one foot on his chest, his heel turned towards
+the throat. De Marsay realized that, if he struggled, at a single sign
+from Paquita he would be instantly crushed.
+
+“Why did you want to kill me, my beloved?” she said. De Marsay made no
+reply.
+
+“In what have I angered you?” she asked. “Speak, let us understand each
+other.”
+
+Henri maintained the phlegmatic attitude of a strong man who feels
+himself vanquished; his countenance, cold, silent, entirely English,
+revealed the consciousness of his dignity in a momentary resignation.
+Moreover, he had already thought, in spite of the vehemence of his
+anger, that it was scarcely prudent to compromise himself with the law
+by killing this girl on the spur of the moment, before he had arranged
+the murder in such a manner as should insure his impunity.
+
+“My beloved,” went on Paquita, “speak to me; do not leave me without one
+loving farewell! I would not keep in my heart the terror which you have
+just inspired in it.... Will you speak?” she said, stamping her foot
+with anger.
+
+De Marsay, for all reply, gave her a glance, which signified so plainly,
+“_You must die!_” that Paquita threw herself upon him.
+
+“Ah, well, you want to kill me!... If my death can give you any
+pleasure--kill me!”
+
+She made a sign to Cristemio, who withdrew his foot from the body of the
+young man, and retired without letting his face show that he had formed
+any opinion, good or bad, with regard to Paquita.
+
+“That is a man,” said De Marsay, pointing to the mulatto, with a
+sombre gesture. “There is no devotion like the devotion which obeys in
+friendship, and does not stop to weigh motives. In that man you possess
+a true friend.”
+
+“I will give him you, if you like,” she answered; “he will serve you
+with the same devotion that he has for me, if I so instruct him.”
+
+She waited for a word of recognition, and went on with an accent replete
+with tenderness:
+
+“Adolphe, give me then one kind word!... It is nearly day.”
+
+Henri did not answer. The young man had one sorry quality, for one
+considers as something great everything which resembles strength, and
+often men invent extravagances. Henri knew not how to pardon. That
+_returning upon itself_ which is one of the soul’s graces, was a
+non-existent sense for him. The ferocity of the Northern man, with which
+the English blood is deeply tainted, had been transmitted to him by his
+father. He was inexorable both in his good and evil impulses. Paquita’s
+exclamation had been all the more horrible to him, in that it had
+dethroned him from the sweetest triumph which had ever flattered his
+man’s vanity. Hope, love, and every emotion had been exalted with him,
+all had lit up within his heart and his intelligence, then these torches
+illuminating his life had been extinguished by a cold wind. Paquita, in
+her stupefaction of grief, had only strength enough to give the signal
+for departure.
+
+“What is the use of that!” she said, throwing away the bandage. “If he
+does not love me, if he hates me, it is all over.”
+
+She waited for one look, did not obtain it, and fell, half dead. The
+mulatto cast a glance at Henri, so horribly significant, that, for the
+first time in his life, the young man, to whom no one denied the gift of
+rare courage, trembled. “_If you do not love her well, if you give her
+the least pain, I will kill you_.” such was the sense of that brief
+gaze. De Marsay was escorted, with a care almost obsequious, along the
+dimly lit corridor, at the end of which he issued by a secret door into
+the garden of the Hotel San-Real. The mulatto made him walk cautiously
+through an avenue of lime trees, which led to a little gate opening upon
+a street which was at that hour deserted. De Marsay took a keen notice
+of everything. The carriage awaited him. This time the mulatto did not
+accompany him, and at the moment when Henri put his head out of the
+window to look once more at the gardens of the hotel, he encountered the
+white eyes of Cristemio, with whom he exchanged a glance. On either side
+there was a provocation, a challenge, the declaration of a savage
+war, of a duel in which ordinary laws were invalid, where treason and
+treachery were admitted means. Cristemio knew that Henri had sworn
+Paquita’s death. Henri knew that Cristemio would like to kill him before
+he killed Paquita. Both understood each other to perfection.
+
+“The adventure is growing complicated in a most interesting way,” said
+Henri.
+
+“Where is the gentleman going to?” asked the coachman.
+
+De Marsay was driven to the house of Paul de Manerville. For more than a
+week Henri was away from home, and no one could discover either what he
+did during this period, nor where he stayed. This retreat saved him from
+the fury of the mulatto and caused the ruin of the charming creature who
+had placed all her hope in him whom she loved as never human heart had
+loved on this earth before. On the last day of the week, about eleven
+o’clock at night, Henri drove up in a carriage to the little gate in the
+garden of the Hotel San-Real. Four men accompanied him. The driver was
+evidently one of his friends, for he stood up on his box, like a man who
+was to listen, an attentive sentinel, for the least sound. One of the
+other three took his stand outside the gate in the street; the second
+waited in the garden, leaning against the wall; the last, who carried in
+his hand a bunch of keys, accompanied De Marsay.
+
+“Henri,” said his companion to him, “we are betrayed.”
+
+“By whom, my good Ferragus?”
+
+“They are not all asleep,” replied the chief of the Devourers; “it is
+absolutely certain that some one in the house has neither eaten nor
+drunk.... Look! see that light!”
+
+“We have a plan of the house; from where does it come?”
+
+“I need no plan to know,” replied Ferragus; “it comes from the room of
+the Marquise.”
+
+“Ah,” cried De Marsay, “no doubt she arrived from London to-day. The
+woman has robbed me even of my revenge! But if she has anticipated me,
+my good Gratien, we will give her up to the law.”
+
+“Listen, listen!... The thing is settled,” said Ferragus to Henri.
+
+The two friends listened intently, and heard some feeble cries which
+might have aroused pity in the breast of a tiger.
+
+“Your marquise did not think the sound would escape by the chimney,”
+ said the chief of the Devourers, with the laugh of a critic, enchanted
+to detect a fault in a work of merit.
+
+“We alone, we know how to provide for every contingency,” said Henri.
+“Wait for me. I want to see what is going on upstairs--I want to know
+how their domestic quarrels are managed. By God! I believe she is
+roasting her at a slow fire.”
+
+De Marsay lightly scaled the stairs, with which he was familiar, and
+recognized the passage leading to the boudoir. When he opened the door
+he experienced the involuntary shudder which the sight of bloodshed
+gives to the most determined of men. The spectacle which was offered to
+his view was, moreover, in more than one respect astonishing to him.
+The Marquise was a woman; she had calculated her vengeance with that
+perfection of perfidy which distinguishes the weaker animals. She had
+dissimulated her anger in order to assure herself of the crime before
+she punished it.
+
+“Too late, my beloved!” said Paquita, in her death agony, casting her
+pale eyes upon De Marsay.
+
+The girl of the golden eyes expired in a bath of blood. The great
+illumination of candles, a delicate perfume which was perceptible,
+a certain disorder, in which the eye of a man accustomed to amorous
+adventures could not but discern the madness which is common to all
+the passions, revealed how cunningly the Marquise had interrogated the
+guilty one. The white room, where the blood showed so well, betrayed a
+long struggle. The prints of Paquita’s hands were on the cushions. Here
+she had clung to her life, here she had defended herself, here she
+had been struck. Long strips of the tapestry had been torn down by her
+bleeding hands, which, without a doubt, had struggled long. Paquita must
+have tried to reach the window; her bare feet had left their imprints
+on the edge of the divan, along which she must have run. Her body,
+mutilated by the dagger-thrusts of her executioner, told of the fury
+with which she had disputed a life which Henri had made precious to her.
+She lay stretched on the floor, and in her death-throes had bitten the
+ankles of Madame de San-Real, who still held in her hand her dagger,
+dripping blood. The hair of the Marquise had been torn out, she was
+covered with bites, many of which were bleeding, and her torn dress
+revealed her in a state of semi-nudity, with the scratches on her
+breasts. She was sublime so. Her head, eager and maddened, exhaled the
+odor of blood. Her panting mouth was open, and her nostrils were not
+sufficient for her breath. There are certain animals who fall upon their
+enemy in their rage, do it to death, and seem in the tranquillity of
+victory to have forgotten it. There are others who prowl around their
+victim, who guard it in fear lest it should be taken away from them, and
+who, like the Achilles of Homer, drag their enemy by the feet nine times
+round the walls of Troy. The Marquise was like that. She did not see
+Henri. In the first place, she was too secure of her solitude to be
+afraid of witnesses; and, secondly, she was too intoxicated with warm
+blood, too excited with the fray, too exalted, to take notice of the
+whole of Paris, if Paris had formed a circle round her. A thunderbolt
+would not have disturbed her. She had not even heard Paquita’s last
+sigh, and believed that the dead girl could still hear her.
+
+“Die without confessing!” she said. “Go down to hell, monster of
+ingratitude; belong to no one but the fiend. For the blood you gave him
+you owe me all your own! Die, die, suffer a thousand deaths! I have
+been too kind--I was only a moment killing you. I should have made you
+experience all the tortures that you have bequeathed to me. I--I shall
+live! I shall live in misery. I have no one left to love but God!”
+
+She gazed at her.
+
+“She is dead!” she said to herself, after a pause, in a violent
+reaction. “Dead! Oh, I shall die of grief!”
+
+The Marquise was throwing herself upon the divan, stricken with a
+despair which deprived her of speech, when this movement brought her in
+view of Henri de Marsay.
+
+“Who are you?” she asked, rushing at him with her dagger raised.
+
+Henri caught her arm, and thus they could contemplate each other face
+to face. A horrible surprise froze the blood in their veins, and their
+limbs quivered like those of frightened horses. In effect, the two
+Menoechmi had not been more alike. With one accord they uttered the same
+phrase:
+
+“Lord Dudley must have been your father!”
+
+The head of each was drooped in affirmation.
+
+“She was true to the blood,” said Henri, pointing to Paquita.
+
+“She was as little guilty as it is possible to be,” replied Margarita
+Euphemia Porraberil, and she threw herself upon the body of Paquita,
+giving vent to a cry of despair. “Poor child! Oh, if I could bring thee
+to life again! I was wrong--forgive me, Paquita! Dead! and I live! I--I
+am the most unhappy.”
+
+At that moment the horrible face of the mother of Paquita appeared.
+
+“You are come to tell me that you never sold her to me to kill,” cried
+the Marquise. “I know why you have left your lair. I will pay you twice
+over. Hold your peace.”
+
+She took a bag of gold from the ebony cabinet, and threw it
+contemptuously at the old woman’s feet. The chink of the gold was potent
+enough to excite a smile on the Georgian’s impassive face.
+
+“I come at the right moment for you, my sister,” said Henri. “The law
+will ask of you----”
+
+“Nothing,” replied the Marquise. “One person alone might ask for a
+reckoning for the death of this girl. Cristemio is dead.”
+
+“And the mother,” said Henri, pointing to the old woman. “Will you not
+always be in her power?”
+
+“She comes from a country where women are not beings, but
+things--chattels, with which one does as one wills, which one buys,
+sells, and slays; in short, which one uses for one’s caprices as you,
+here, use a piece of furniture. Besides, she has one passion which
+dominates all the others, and which would have stifled her maternal
+love, even if she had loved her daughter, a passion----”
+
+“What?” Henri asked quickly, interrupting his sister.
+
+“Play! God keep you from it,” answered the Marquise.
+
+“But whom have you,” said Henri, looking at the girl of the golden eyes,
+“who will help you to remove the traces of this fantasy which the law
+would not overlook?”
+
+“I have her mother,” replied the Marquise, designating the Georgian, to
+whom she made a sign to remain.
+
+“We shall meet again,” said Henri, who was thinking anxiously of his
+friends and felt that it was time to leave.
+
+“No, brother,” she said, “we shall not meet again. I am going back to
+Spain to enter the Convent of _los Dolores_.”
+
+“You are too young yet, too lovely,” said Henri, taking her in his arms
+and giving her a kiss.
+
+“Good-bye,” she said; “there is no consolation when you have lost that
+which has seemed to you the infinite.”
+
+A week later Paul de Manerville met De Marsay in the Tuileries, on the
+Terrasse de Feuillants.
+
+“Well, what has become of our beautiful girl of the golden eyes, you
+rascal?”
+
+“She is dead.”
+
+“What of?”
+
+“Consumption.”
+
+
+
+PARIS, March 1834-April 1835.
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+ Note: The Girl with the Golden Eyes is the third part of a trilogy.
+ Part one is entitled Ferragus and part two is The Duchesse de
+ Langeais. In other addendum references all three stories are usually
+ combined under the title The Thirteen.
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Bourignard, Gratien-Henri-Victor-Jean-Joseph
+ Ferragus
+
+ Dudley, Lord
+ The Lily of the Valley
+ A Man of Business
+ Another Study of Woman
+ A Daughter of Eve
+
+ Manerville, Paul Francois-Joseph, Comte de
+ The Ball at Sceaux
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ A Marriage Settlement
+
+ Marsay, Henri de
+ Ferragus
+ The Duchesse of Langeais
+ The Unconscious Humorists
+ Another Study of Woman
+ The Lily of the Valley
+ Father Goriot
+ Jealousies of a Country Town
+ Ursule Mirouet
+ A Marriage Settlement
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ Letters of Two Brides
+ The Ball at Sceaux
+ Modeste Mignon
+ The Secrets of a Princess
+ The Gondreville Mystery
+ A Daughter of Eve
+
+ Ronquerolles, Marquis de
+ The Imaginary Mistress
+ The Peasantry
+ Ursule Mirouet
+ A Woman of Thirty
+ Another Study of Woman
+ Ferragus
+ The Duchesse of Langeais
+ The Member for Arcis
+
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg’s The Girl with the Golden Eyes, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GIRL WITH THE GOLDEN EYES ***
+
+***** This file should be named 1659-0.txt or 1659-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/6/5/1659/
+
+Produced by John Bickers, and Dagny
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation’s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.