summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/1649-0.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '1649-0.txt')
-rw-r--r--1649-0.txt5182
1 files changed, 5182 insertions, 0 deletions
diff --git a/1649-0.txt b/1649-0.txt
new file mode 100644
index 0000000..07e4c61
--- /dev/null
+++ b/1649-0.txt
@@ -0,0 +1,5182 @@
+The Project Gutenberg EBook of Ferragus, by Honore de Balzac
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Ferragus
+
+Author: Honore de Balzac
+
+Translator: Katharine Prescott Wormeley
+
+Release Date: February, 1999 [Etext #1649]
+Posting Date: February 27, 2010
+Last Updated: November 22, 2016
+
+Language: English
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FERRAGUS ***
+
+
+
+
+Produced by John Bickers, and Dagny
+
+
+
+
+
+FERRAGUS, CHIEF OF THE DEVORANTS
+
+
+By Honore De Balzac
+
+
+
+Translated by Katharine Prescott Wormeley
+
+
+
+
+ PREPARER’S NOTE:
+
+ Ferragus is the first part of a trilogy. Part two is entitled
+ The Duchesse de Langeais and part three is The Girl with the
+ Golden Eyes. The three stories are frequently combined under
+ the title The Thirteen.
+
+
+
+
+ DEDICATION
+
+ To Hector Berlioz.
+
+
+
+
+PREFACE
+
+Thirteen men were banded together in Paris under the Empire, all imbued
+with one and the same sentiment, all gifted with sufficient energy to
+be faithful to the same thought, with sufficient honor among themselves
+never to betray one another even if their interests clashed; and
+sufficiently wily and politic to conceal the sacred ties that united
+them, sufficiently strong to maintain themselves above the law, bold
+enough to undertake all things, and fortunate enough to succeed, nearly
+always, in their undertakings; having run the greatest dangers, but
+keeping silence if defeated; inaccessible to fear; trembling neither
+before princes, nor executioners, not even before innocence; accepting
+each other for such as they were, without social prejudices,--criminals,
+no doubt, but certainly remarkable through certain of the qualities that
+make great men, and recruiting their number only among men of mark. That
+nothing might be lacking to the sombre and mysterious poesy of their
+history, these Thirteen men have remained to this day unknown; though
+all have realized the most chimerical ideas that the fantastic power
+falsely attributed to the Manfreds, the Fausts, and the Melmoths can
+suggest to the imagination. To-day, they are broken up, or, at least,
+dispersed; they have peaceably put their necks once more under the yoke
+of civil law, just as Morgan, that Achilles among pirates, transformed
+himself from a buccaneering scourge to a quiet colonist, and spent,
+without remorse, around his domestic hearth the millions gathered in
+blood by the lurid light of flames and slaughter.
+
+Since the death of Napoleon, circumstances, about which the author must
+keep silence, have still farther dissolved the original bond of this
+secret society, always extraordinary, sometimes sinister, as though
+it lived in the blackest pages of Mrs. Radcliffe. A somewhat strange
+permission to relate in his own way a few of the adventures of these men
+(while respecting certain susceptibilities) has only recently been given
+to him by one of those anonymous heroes to whom all society was once
+occultly subjected. In this permission the writer fancied he detected a
+vague desire for personal celebrity.
+
+This man, apparently still young, with fair hair and blue eyes, whose
+sweet, clear voice seemed to denote a feminine soul, was pale of face
+and mysterious in manner; he conversed affably, declared himself not
+more than forty years of age, and apparently belonged to the very
+highest social classes. The name which he assumed must have been
+fictitious; his person was unknown in society. Who was he? That, no one
+has ever known.
+
+Perhaps, in confiding to the author the extraordinary matters which he
+related to him, this mysterious person may have wished to see them in
+a manner reproduced, and thus enjoy the emotions they were certain
+to bring to the hearts of the masses,--a feeling analogous to that of
+Macpherson when the name of his creation Ossian was transcribed into
+all languages. That was certainly, for the Scotch lawyer, one of the
+keenest, or at any rate the rarest, sensations a man could give himself.
+Is it not the incognito of genius? To write the “Itinerary from Paris to
+Jerusalem” is to take a share in the human glory of a single epoch; but
+to endow his native land with another Homer, was not that usurping the
+work of God?
+
+The author knows too well the laws of narration to be ignorant of the
+pledges this short preface is contracting for him; but he also knows
+enough of the history of the _Thirteen_ to be certain that his
+present tale will never be thought below the interest inspired by
+this programme. Dramas steeped in blood, comedies filled with terror,
+romantic tales through which rolled heads mysteriously decapitated, have
+been confided to him. If readers were not surfeited with horrors served
+up to them of late in cold blood, he might reveal the calm atrocities,
+the surpassing tragedies concealed under family life. But he chooses
+in preference gentler events,--those where scenes of purity succeed the
+tempests of passion; where woman is radiant with virtue and beauty. To
+the honor of the _Thirteen_ be it said that there are such scenes in
+their history, which may have the honor of being some day published as
+a foil of tales to listeners,--that race apart from others, so curiously
+energetic, and so interesting in spite of its crimes.
+
+An author ought to be above converting his tale, when the tale is true,
+into a species of surprise-game, and of taking his readers, as certain
+novellists do, through many volumes and from cellar to cellar, to show
+them the dry bones of a dead body, and tell them, by way of conclusion,
+that _that_ is what has frightened them behind doors, hidden in the
+arras, or in cellars where the dead man was buried and forgotten. In
+spite of his aversion for prefaces, the author feels bound to place the
+following statement at the head of this narrative. Ferragus is a
+first episode which clings by invisible links to the “History of the
+_Thirteen_,” whose power, naturally acquired, can alone explain certain
+acts and agencies which would otherwise seem supernatural. Although it
+is permissible in tellers of tales to have a sort of literary coquetry
+in becoming historians, they ought to renounce the benefit that may
+accrue from an odd or fantastic title--on which certain slight successes
+have been won in the present day. Consequently, the author will now
+explain, succinctly, the reasons that obliged him to select a title to
+his book which seems at first sight unnatural.
+
+_Ferragus_ is, according to ancient custom, a name taken by the chief or
+Grand Master of the Devorants. On the day of their election these chiefs
+continue whichever of the dynasties of their Order they are most
+in sympathy with, precisely as the Popes do, on their accession, in
+connection with pontifical dynasties. Thus the Devorants have “Trempe-la
+Soupe IX.,” “Ferragus XXII.,” “Tutanus XIII.,” “Masche-Fer IV.,” just
+as the Church has Clement XIV., Gregory VII., Julius II., Alexander VI.,
+etc.
+
+Now, then, who are the Devorants? “Devorant” is the name of one of
+those tribes of “Companions” that issued in ancient times from the great
+mystical association formed among the workers of Christianity to rebuild
+the temple at Jerusalem. Companionism (to coin a word) still exists in
+France among the people. Its traditions, powerful over minds that are
+not enlightened, and over men not educated enough to cast aside an oath,
+might serve the ends of formidable enterprises if some rough-hewn genius
+were to seize hold of these diverse associations. All the instruments
+of this Companionism are well-nigh blind. From town to town there has
+existed from time immemorial, for the use of Companions, an “Obade,”--a
+sort of halting-place, kept by a “Mother,” an old woman, half-gypsy,
+with nothing to lose, knowing everything that happens in her
+neighborhood, and devoted, either from fear or habit, to the tribe,
+whose straggling members she feeds and lodges. This people, ever moving
+and changing, though controlled by immutable customs, has its eyes
+everywhere, executes, without judging it, a WILL,--for the oldest
+Companion still belongs to an era when men had faith. Moreover,
+the whole body professes doctrines that are sufficiently true and
+sufficiently mysterious to electrify into a sort of tribal loyalty all
+adepts whenever they obtain even a slight development. The attachment
+of the Companions to their laws is so passionate that the diverse
+tribes will fight sanguinary battles with each other in defence of some
+question of principle.
+
+Happily for our present public safety, when a Devorant is ambitious, he
+builds houses, lays by his money, and leaves the Order. There is many
+a curious thing to tell about the “Compagnons du Devoir” [Companions of
+the Duty], the rivals of the Devorants, and about the different sects
+of working-men, their usages, their fraternity, and the bond existing
+between them and the free-masons. But such details would be out of place
+here. The author must, however, add that under the old monarchy it was
+not an unknown thing to find a “Trempe-la-Soupe” enslaved to the king
+sentenced for a hundred and one years to the galleys, but ruling his
+tribe from there, religiously consulted by it, and when he escaped from
+his galley, certain of help, succor, and respect, wherever he might be.
+To see its grand master at the galleys is, to the faithful tribe, only
+one of those misfortunes for which providence is responsible, and which
+does not release the Devorants from obeying a power created by them to
+be above them. It is but the passing exile of their legitimate king,
+always a king for them. Thus we see the romantic prestige attaching to
+the name of Ferragus and to that of the Devorants completely dissipated.
+
+As for the _Thirteen_, they were all men of the stamp of Trelawney, Lord
+Byron’s friend, who was, they say, the original of his “Corsair.” They
+were all fatalists, men of nerve and poesy, weary of leading flat and
+empty lives, driven toward Asiatic enjoyments by forces all the more
+excessive because, long dormant, they awoke furious. One of them, after
+re-reading “Venice Preserved,” and admiring the sublime union of Pierre
+and Jaffier, began to reflect on the virtues shown by men who are
+outlawed by society, on the honesty of galley-slaves, the faithfulness
+of thieves among each other, the privileges of exorbitant power which
+such men know how to win by concentrating all ideas into a single will.
+He saw that Man is greater than men. He concluded that society ought
+to belong wholly to those distinguished beings who, to natural
+intelligence, acquired wisdom, and fortune, add a fanaticism hot enough
+to fuse into one casting these different forces. That done, their occult
+power, vast in action and in intensity, against which the social order
+would be helpless, would cast down all obstacles, blast all other wills,
+and give to each the devilish power of all. This world apart within the
+world, hostile to the world, admitting none of the world’s ideas,
+not recognizing any law, not submitting to any conscience but that of
+necessity, obedient to a devotion only, acting with every faculty for
+a single associate when one of their number asked for the assistance of
+all,--this life of filibusters in lemon kid gloves and cabriolets;
+this intimate union of superior beings, cold and sarcastic, smiling and
+cursing in the midst of a false and puerile society; this certainty of
+forcing all things to serve an end, of plotting a vengeance that could
+not fail of living in thirteen hearts; this happiness of nurturing a
+secret hatred in the face of men, and of being always in arms against
+this; this ability to withdraw to the sanctuary of self with one idea
+more than even the most remarkable of men could have,--this religion of
+pleasure and egotism cast so strong a spell over Thirteen men that they
+revived the society of Jesuits to the profit of the devil.
+
+It was horrible and stupendous; but the compact was made, and it lasted
+precisely because it appeared to be so impossible.
+
+There was, therefore, in Paris a brotherhood of _Thirteen_, who belonged
+to each other absolutely, but ignored themselves as absolutely before
+the world. At night they met, like conspirators, hiding no thought,
+disposing each and all of a common fortune, like that of the Old Man
+of the Mountain; having their feet in all salons, their hands in all
+money-boxes, and making all things serve their purpose or their fancy
+without scruple. No chief commanded them; no one member could arrogate
+to himself that power. The most eager passion, the most exacting
+circumstance, alone had the right to pass first. They were Thirteen
+unknown kings,--but true kings, more than ordinary kings and judges and
+executioners,--men who, having made themselves wings to roam through
+society from depth to height, disdained to be anything in the social
+sphere because they could be all. If the present writer ever learns the
+reasons of their abdication of this power, he will take occasion to tell
+them.[*]
+
+ [*] See Theophile Gautier’s account of the society of the
+ “Cheval Rouge.” Memoir of Balzac. Roberts Brothers, Boston.
+
+Now, with this brief explanation, he may be allowed to begin the tale
+of certain episodes in the history of the _Thirteen_, which have more
+particularly attracted him by the Parisian flavor of their details and
+the whimsicality of their contrasts.
+
+
+
+
+
+FERRAGUS, CHIEF OF THE DEVORANTS
+
+
+
+
+CHAPTER I. MADAME JULES
+
+
+Certain streets in Paris are as degraded as a man covered with infamy;
+also, there are noble streets, streets simply respectable, young streets
+on the morality of which the public has not yet formed an opinion; also
+cut-throat streets, streets older than the age of the oldest dowagers,
+estimable streets, streets always clean, streets always dirty, working,
+laboring, and mercantile streets. In short, the streets of Paris
+have every human quality, and impress us, by what we must call their
+physiognomy, with certain ideas against which we are defenceless. There
+are, for instance, streets of a bad neighborhood in which you could not
+be induced to live, and streets where you would willingly take up your
+abode. Some streets, like the rue Montmartre, have a charming head,
+and end in a fish’s tail. The rue de la Paix is a wide street, a fine
+street, yet it wakens none of those gracefully noble thoughts which come
+to an impressible mind in the middle of the rue Royale, and it certainly
+lacks the majesty which reigns in the Place Vendome.
+
+If you walk the streets of the Ile Saint-Louis, do not seek the reason
+of the nervous sadness that lays hold upon you save in the solitude
+of the spot, the gloomy look of the houses, and the great deserted
+mansions. This island, the ghost of _fermiers-generaux_, is the Venice
+of Paris. The Place de la Bourse is voluble, busy, degraded; it is
+never fine except by moonlight at two in the morning. By day it is
+Paris epitomized; by night it is a dream of Greece. The rue
+Traversiere-Saint-Honore--is not that a villainous street? Look at the
+wretched little houses with two windows on a floor, where vice, crime,
+and misery abound. The narrow streets exposed to the north, where the
+sun never comes more than three or four times a year, are the cut-throat
+streets which murder with impunity; the authorities of the present
+day do not meddle with them; but in former times the Parliament might
+perhaps have summoned the lieutenant of police and reprimanded him for
+the state of things; and it would, at least, have issued some decree
+against such streets, as it once did against the wigs of the Chapter of
+Beauvais. And yet Monsieur Benoiston de Chateauneuf has proved that
+the mortality of these streets is double that of others! To sum up such
+theories by a single example: is not the rue Fromentin both murderous
+and profligate!
+
+These observations, incomprehensible out of Paris, will doubtless be
+understood by musing men of thought and poesy and pleasure, who
+know, while rambling about Paris, how to harvest the mass of floating
+interests which may be gathered at all hours within her walls; to them
+Paris is the most delightful and varied of monsters: here, a pretty
+woman; farther on, a haggard pauper; here, new as the coinage of a new
+reign; there, in this corner, elegant as a fashionable woman. A monster,
+moreover, complete! Its garrets, as it were, a head full of knowledge
+and genius; its first storeys stomachs repleted; its shops, actual feet,
+where the busy ambulating crowds are moving. Ah! what an ever-active
+life the monster leads! Hardly has the last vibration of the last
+carriage coming from a ball ceased at its heart before its arms are
+moving at the barriers and it shakes itself slowly into motion. Doors
+open; turning on their hinges like the membrane of some huge lobster,
+invisibly manipulated by thirty thousand men or women, of whom each
+individual occupies a space of six square feet, but has a kitchen, a
+workshop, a bed, children, a garden, little light to see by, but
+must see all. Imperceptibly, the articulations begin to crack; motion
+communicates itself; the street speaks. By mid-day, all is alive; the
+chimneys smoke, the monster eats; then he roars, and his thousand paws
+begin to ramp. Splendid spectacle! But, O Paris! he who has not admired
+your gloomy passages, your gleams and flashes of light, your deep and
+silent _cul-de-sacs_, who has not listened to your murmurings between
+midnight and two in the morning, knows nothing as yet of your true
+poesy, nor of your broad and fantastic contrasts.
+
+There are a few amateurs who never go their way heedlessly; who savor
+their Paris, so to speak; who know its physiognomy so well that they
+see every wart, and pimple, and redness. To others, Paris is always that
+monstrous marvel, that amazing assemblage of activities, of schemes,
+of thoughts; the city of a hundred thousand tales, the head of the
+universe. But to those few, Paris is sad or gay, ugly or beautiful,
+living or dead; to them Paris is a creature; every man, every fraction
+of a house is a lobe of the cellular tissue of that great courtesan
+whose head and heart and fantastic customs they know so well. These men
+are lovers of Paris; they lift their noses at such or such a corner of
+a street, certain that they can see the face of a clock; they tell a
+friend whose tobacco-pouch is empty, “Go down that passage and turn
+to the left; there’s a tobacconist next door to a confectioner, where
+there’s a pretty girl.” Rambling about Paris is, to these poets, a
+costly luxury. How can they help spending precious minutes before
+the dramas, disasters, faces, and picturesque events which meet us
+everywhere amid this heaving queen of cities, clothed in posters,--who
+has, nevertheless, not a single clean corner, so complying is she to the
+vices of the French nation! Who has not chanced to leave his home early
+in the morning, intending to go to some extremity of Paris, and found
+himself unable to get away from the centre of it by the dinner-hour?
+Such a man will know how to excuse this vagabondizing start upon our
+tale; which, however, we here sum up in an observation both useful and
+novel, as far as any observation can be novel in Paris, where there is
+nothing new,--not even the statue erected yesterday, on which some young
+gamin has already scribbled his name.
+
+Well, then! there are streets, or ends of streets, there are houses,
+unknown for the most part to persons of social distinction, to which a
+woman of that class cannot go without causing cruel and very wounding
+things to be thought of her. Whether the woman be rich and has a
+carriage, whether she is on foot, or is disguised, if she enters one
+of these Parisian defiles at any hour of the day, she compromises her
+reputation as a virtuous woman. If, by chance, she is there at nine in
+the evening the conjectures that an observer permits himself to make
+upon her may prove fearful in their consequences. But if the woman is
+young and pretty, if she enters a house in one of those streets, if the
+house has a long, dark, damp, and evil-smelling passage-way, at the end
+of which flickers the pallid gleam of an oil lamp, and if beneath that
+gleam appears the horrid face of a withered old woman with fleshless
+fingers, ah, then! and we say it in the interests of young and pretty
+women, that woman is lost. She is at the mercy of the first man of her
+acquaintance who sees her in that Parisian slough. There is more than
+one street in Paris where such a meeting may lead to a frightful drama,
+a bloody drama of death and love, a drama of the modern school.
+
+Unhappily, this scene, this modern drama itself, will be comprehended by
+only a small number of persons; and it is a pity to tell the tale to
+a public which cannot enter into its local merit. But who can flatter
+himself that he will ever be understood? We all die unknown--‘tis the
+saying of women and of authors.
+
+At half-past eight o’clock one evening, in the rue Pagevin, in the days
+when that street had no wall which did not echo some infamous word, and
+was, in the direction of the rue Soly, the narrowest and most impassable
+street in Paris (not excepting the least frequented corner of the most
+deserted street),--at the beginning of the month of February about
+thirteen years ago, a young man, by one of those chances which come but
+once in life, turned the corner of the rue Pagevin to enter the rue des
+Vieux-Augustins, close to the rue Soly. There, this young man, who lived
+himself in the rue de Bourbon, saw in a woman near whom he had been
+unconsciously walking, a vague resemblance to the prettiest woman in
+Paris; a chaste and delightful person, with whom he was secretly and
+passionately in love,--a love without hope; she was married. In a moment
+his heart leaped, an intolerable heat surged from his centre and flowed
+through all his veins; his back turned cold, the skin of his head crept.
+He loved, he was young, he knew Paris; and his knowledge did not permit
+him to be ignorant of all there was of possible infamy in an elegant,
+rich, young, and beautiful woman walking there, alone, with a furtively
+criminal step. _She_ in that mud! at that hour!
+
+The love that this young man felt for that woman may seem romantic, and
+all the more so because he was an officer in the Royal Guard. If he had
+been in the infantry, the affair might have seemed more likely; but, as
+an officer of rank in the cavalry, he belonged to that French arm which
+demands rapidity in its conquests and derives as much vanity from its
+amorous exploits as from its dashing uniform. But the passion of this
+officer was a true love, and many young hearts will think it noble.
+He loved this woman because she was virtuous; he loved her virtue, her
+modest grace, her imposing saintliness, as the dearest treasures of his
+hidden passion. This woman was indeed worthy to inspire one of those
+platonic loves which are found, like flowers amid bloody ruins, in the
+history of the middle-ages; worthy to be the hidden principle of all the
+actions of a young man’s life; a love as high, as pure as the skies when
+blue; a love without hope and to which men bind themselves because
+it can never deceive; a love that is prodigal of unchecked enjoyment,
+especially at an age when the heart is ardent, the imagination keen, and
+the eyes of a man see very clearly.
+
+Strange, weird, inconceivable effects may be met with at night in Paris.
+Only those who have amused themselves by watching those effects have
+any idea how fantastic a woman may appear there at dusk. At times the
+creature whom you are following, by accident or design, seems to you
+light and slender; the stockings, if they are white, make you fancy that
+the legs must be slim and elegant; the figure though wrapped in a shawl,
+or concealed by a pelisse, defines itself gracefully and seductively
+among the shadows; anon, the uncertain gleam thrown from a shop-window
+or a street lamp bestows a fleeting lustre, nearly always deceptive, on
+the unknown woman, and fires the imagination, carrying it far beyond
+the truth. The senses then bestir themselves; everything takes color and
+animation; the woman appears in an altogether novel aspect; her person
+becomes beautiful. Behold! she is not a woman, she is a demon, a siren,
+who is drawing you by magnetic attraction to some respectable house,
+where the worthy _bourgeoise_, frightened by your threatening step and
+the clack of your boots, shuts the door in your face without looking at
+you.
+
+A vacillating gleam, thrown from the shop-window of a shoemaker,
+suddenly illuminated from the waist down the figure of the woman who was
+before the young man. Ah! surely, _she_ alone had that swaying figure;
+she alone knew the secret of that chaste gait which innocently set into
+relief the many beauties of that attractive form. Yes, that was the
+shawl, and that the velvet bonnet which she wore in the mornings. On
+her gray silk stockings not a spot, on her shoes not a splash. The shawl
+held tightly round the bust disclosed, vaguely, its charming lines; and
+the young man, who had often seen those shoulders at a ball, knew well
+the treasures that the shawl concealed. By the way a Parisian woman
+wraps a shawl around her, and the way she lifts her feet in the street,
+a man of intelligence in such studies can divine the secret of her
+mysterious errand. There is something, I know not what, of quivering
+buoyancy in the person, in the gait; the woman seems to weigh less; she
+steps, or rather, she glides like a star, and floats onward led by a
+thought which exhales from the folds and motion of her dress. The young
+man hastened his step, passed the woman, and then turned back to look
+at her. Pst! she had disappeared into a passage-way, the grated door of
+which and its bell still rattled and sounded. The young man walked back
+to the alley and saw the woman reach the farther end, where she began
+to mount--not without receiving the obsequious bow of an old portress--a
+winding staircase, the lower steps of which were strongly lighted; she
+went up buoyantly, eagerly, as though impatient.
+
+“Impatient for what?” said the young man to himself, drawing back to
+lean against a wooden railing on the other side of the street. He
+gazed, unhappy man, at the different storeys of the house, with the keen
+attention of a detective searching for a conspirator.
+
+It was one of those houses of which there are thousands in Paris,
+ignoble, vulgar, narrow, yellowish in tone, with four storeys and three
+windows on each floor. The outer blinds of the first floor were closed.
+Where was she going? The young man fancied he heard the tinkle of a bell
+on the second floor. As if in answer to it, a light began to move in a
+room with two windows strongly illuminated, which presently lit up the
+third window, evidently that of a first room, either the salon or the
+dining-room of the apartment. Instantly the outline of a woman’s bonnet
+showed vaguely on the window, and a door between the two rooms must
+have closed, for the first was dark again, while the two other windows
+resumed their ruddy glow. At this moment a voice said, “Hi, there!” and
+the young man was conscious of a blow on his shoulder.
+
+“Why don’t you pay attention?” said the rough voice of a workman,
+carrying a plank on his shoulder. The man passed on. He was the voice of
+Providence saying to the watcher: “What are you meddling with? Think of
+your own duty; and leave these Parisians to their own affairs.”
+
+The young man crossed his arms; then, as no one beheld him, he suffered
+tears of rage to flow down his cheeks unchecked. At last the sight of
+the shadows moving behind the lighted windows gave him such pain that he
+looked elsewhere and noticed a hackney-coach, standing against a wall
+in the upper part of the rue des Vieux-Augustins, at a place where there
+was neither the door of a house, nor the light of a shop-window.
+
+Was it she? Was it not she? Life or death to a lover! This lover waited.
+He stood there during a century of twenty minutes. After that the woman
+came down, and he then recognized her as the one whom he secretly loved.
+Nevertheless, he wanted still to doubt. She went to the hackney-coach,
+and got into it.
+
+“The house will always be there and I can search it later,” thought the
+young man, following the carriage at a run, to solve his last doubts;
+and soon he did so.
+
+The carriage stopped in the rue de Richelieu before a shop for
+artificial flowers, close to the rue de Menars. The lady got out,
+entered the shop, sent out the money to pay the coachman, and presently
+left the shop herself, on foot, after buying a bunch of marabouts.
+Marabouts for her black hair! The officer beheld her, through the
+window-panes, placing the feathers to her head to see the effect, and
+he fancied he could hear the conversation between herself and the
+shop-woman.
+
+“Oh! madame, nothing is more suitable for brunettes: brunettes have
+something a little too strongly marked in their lines, and marabouts
+give them just that _flow_ which they lack. Madame la Duchesse de
+Langeais says they give a woman something vague, Ossianic, and very
+high-bred.”
+
+“Very good; send them to me at once.”
+
+Then the lady turned quickly toward the rue de Menars, and entered her
+own house. When the door closed on her, the young lover, having lost
+his hopes, and worse, far worse, his dearest beliefs, walked through the
+streets like a drunken man, and presently found himself in his own room
+without knowing how he came there. He flung himself into an arm-chair,
+put his head in his hands and his feet on the andirons, drying his boots
+until he burned them. It was an awful moment,--one of those moments in
+human life when the character is moulded, and the future conduct of the
+best of men depends on the good or evil fortune of his first action.
+Providence or fatality?--choose which you will.
+
+This young man belonged to a good family, whose nobility was not very
+ancient; but there are so few really old families in these days, that
+all men of rank are ancient without dispute. His grandfather had bought
+the office of counsellor to the Parliament of Paris, where he afterwards
+became president. His sons, each provided with a handsome fortune,
+entered the army, and through their marriages became attached to the
+court. The Revolution swept the family away; but one old dowager, too
+obstinate to emigrate, was left; she was put in prison, threatened with
+death, but was saved by the 9th Thermidor and recovered her property.
+When the proper time came, about the year 1804, she recalled her
+grandson to France. Auguste de Maulincour, the only scion of the
+Carbonnon de Maulincour, was brought up by the good dowager with the
+triple care of a mother, a woman of rank, and an obstinate dowager. When
+the Restoration came, the young man, then eighteen years of age, entered
+the Maison-Rouge, followed the princes to Ghent, was made an officer in
+the body-guard, left it to serve in the line, but was recalled later to
+the Royal Guard, where, at twenty-three years of age, he found
+himself major of a cavalry regiment,--a splendid position, due to his
+grandmother, who had played her cards well to obtain it, in spite of his
+youth. This double biography is a compendium of the general and special
+history, barring variations, of all the noble families who emigrated
+having debts and property, dowagers and tact.
+
+Madame la Baronne de Maulincour had a friend in the old Vidame de
+Pamiers, formerly a commander of the Knights of Malta. This was one of
+those undying friendships founded on sexagenary ties which nothing
+can weaken, because at the bottom of such intimacies there are certain
+secrets of the human heart, delightful to guess at when we have the
+time, insipid to explain in twenty words, and which might make the text
+of a work in four volumes as amusing as the Doyen de Killerine,--a work
+about which young men talk and judge without having read it.
+
+Auguste de Maulincour belonged therefore to the faubourg Saint-Germain
+through his grandmother and the vidame, and it sufficed him to date back
+two centuries to take the tone and opinions of those who assume to
+go back to Clovis. This young man, pale, slender, and delicate in
+appearance, a man of honor and true courage, who would fight a duel for
+a yes or a no, had never yet fought upon a battle-field, though he wore
+in his button-hole the cross of the Legion of honor. He was, as you
+perceive, one of the blunders of the Restoration, perhaps the most
+excusable of them. The youth of those days was the youth of no epoch.
+It came between the memories of the Empire and those of the Emigration,
+between the old traditions of the court and the conscientious education
+of the _bourgeoisie_; between religion and fancy-balls; between two
+political faiths, between Louis XVIII., who saw only the present, and
+Charles X., who looked too far into the future; it was moreover bound to
+accept the will of the king, though the king was deceiving and tricking
+it. This unfortunate youth, blind and yet clear-sighted, was counted
+as nothing by old men jealously keeping the reins of the State in
+their feeble hands, while the monarchy could have been saved by their
+retirement and the accession of this Young France, which the old
+doctrinaires, the _emigres_ of the Restoration, still speak of
+slightingly. Auguste de Maulincour was a victim to the ideas which
+weighed in those days upon French youth, and we must here explain why.
+
+The Vidame de Pamiers was still, at sixty-seven years of age, a very
+brilliant man, having seen much and lived much; a good talker, a man of
+honor and a gallant man, but who held as to women the most detestable
+opinions; he loved them, and he despised them. _Their_ honor! _their_
+feelings! Ta-ra-ra, rubbish and shams! When he was with them, he
+believed in them, the ci-devant “monstre”; he never contradicted them,
+and he made them shine. But among his male friends, when the topic of
+the sex came up, he laid down the principle that to deceive women, and
+to carry on several intrigues at once, should be the occupation of those
+young men who were so misguided as to wish to meddle in the affairs of
+the State. It is sad to have to sketch so hackneyed a portrait, for has
+it not figured everywhere and become, literally, as threadbare as
+that of a grenadier of the Empire? But the vidame had an influence
+on Monsieur de Maulincour’s destiny which obliges us to preserve his
+portrait; he lectured the young man after his fashion, and did his best
+to convert him to the doctrines of the great age of gallantry.
+
+The dowager, a tender-hearted, pious woman, sitting between God and her
+vidame, a model of grace and sweetness, but gifted with that well-bred
+persistency which triumphs in the long run, had longed to preserve for
+her grandson the beautiful illusions of life, and had therefore brought
+him up in the highest principles; she instilled into him her own
+delicacy of feeling and made him, to outward appearance, a timid man, if
+not a fool. The sensibilities of the young fellow, preserved pure, were
+not worn by contact without; he remained so chaste, so scrupulous, that
+he was keenly offended by actions and maxims to which the world attached
+no consequence. Ashamed of this susceptibility, he forced himself to
+conceal it under a false hardihood; but he suffered in secret, all the
+while scoffing with others at the things he reverenced.
+
+It came to pass that he was deceived; because, in accordance with a not
+uncommon whim of destiny, he, a man of gentle melancholy, and spiritual
+in love, encountered in the object of his first passion a woman who
+held in horror all German sentimentalism. The young man, in consequence,
+distrusted himself, became dreamy, absorbed in his griefs, complaining
+of not being understood. Then, as we desire all the more violently the
+things we find difficult to obtain, he continued to adore women with
+that ingenuous tenderness and feline delicacy the secret of which
+belongs to women themselves, who may, perhaps, prefer to keep the
+monopoly of it. In point of fact, though women of the world complain
+of the way men love them, they have little liking themselves for those
+whose soul is half feminine. Their own superiority consists in making
+men believe they are their inferiors in love; therefore they will
+readily leave a lover if he is inexperienced enough to rob them of those
+fears with which they seek to deck themselves, those delightful tortures
+of feigned jealousy, those troubles of hope betrayed, those futile
+expectations,--in short, the whole procession of their feminine
+miseries. They hold Sir Charles Grandison in horror. What can be more
+contrary to their nature than a tranquil, perfect love? They want
+emotions; happiness without storms is not happiness to them. Women with
+souls that are strong enough to bring infinitude into love are angelic
+exceptions; they are among women what noble geniuses are among men.
+Their great passions are rare as masterpieces. Below the level of
+such love come compromises, conventions, passing and contemptible
+irritations, as in all things petty and perishable.
+
+Amid the hidden disasters of his heart, and while he was still seeking
+the woman who could comprehend him (a search which, let us remark in
+passing, is one of the amorous follies of our epoch), Auguste met, in
+the rank of society that was farthest from his own, in the secondary
+sphere of money, where banking holds the first place, a perfect being,
+one of those women who have I know not what about them that is saintly
+and sacred,--women who inspire such reverence that love has need of the
+help of a long familiarity to declare itself.
+
+Auguste then gave himself up wholly to the delights of the deepest and
+most moving of passions, to a love that was purely adoring. Innumerable
+repressed desires there were, shadows of passion so vague yet so
+profound, so fugitive and yet so actual, that one scarcely knows to what
+we may compare them. They are like perfumes, or clouds, or rays of the
+sun, or shadows, or whatever there is in nature that shines for a moment
+and disappears, that springs to life and dies, leaving in the heart long
+echoes of emotion. When the soul is young enough to nurture melancholy
+and far-off hope, to find in woman more than a woman, is it not the
+greatest happiness that can befall a man when he loves enough to feel
+more joy in touching a gloved hand, or a lock of hair, in listening to
+a word, in casting a single look, than in all the ardor of possession
+given by happy love? Thus it is that rejected persons, those rebuffed by
+fate, the ugly and unfortunate, lovers unrevealed, women and timid men,
+alone know the treasures contained in the voice of the beloved. Taking
+their source and their element from the soul itself, the vibrations
+of the air, charged with passion, put our hearts so powerfully into
+communion, carrying thought between them so lucidly, and being, above
+all, so incapable of falsehood, that a single inflection of a voice is
+often a revelation. What enchantments the intonations of a tender
+voice can bestow upon the heart of a poet! What ideas they awaken! What
+freshness they shed there! Love is in the voice before the glance avows
+it. Auguste, poet after the manner of lovers (there are poets who feel,
+and poets who express; the first are the happiest), Auguste had tasted
+all these early joys, so vast, so fecund. SHE possessed the most winning
+organ that the most artful woman of the world could have desired in
+order to deceive at her ease; _she_ had that silvery voice which is soft
+to the ear, and ringing only for the heart which it stirs and troubles,
+caresses and subjugates.
+
+And this woman went by night to the rue Soly through the rue Pagevin!
+and her furtive apparition in an infamous house had just destroyed the
+grandest of passions! The vidame’s logic triumphed.
+
+“If she is betraying her husband we will avenge ourselves,” said
+Auguste.
+
+There was still faith in that “if.” The philosophic doubt of Descartes
+is a politeness with which we should always honor virtue. Ten o’clock
+sounded. The Baron de Maulincour remembered that this woman was going to
+a ball that evening at a house to which he had access. He dressed, went
+there, and searched for her through all the salons. The mistress of the
+house, Madame de Nucingen, seeing him thus occupied, said:--
+
+“You are looking for Madame Jules; but she has not yet come.”
+
+“Good evening, dear,” said a voice.
+
+Auguste and Madame de Nucingen turned round. Madame Jules had arrived,
+dressed in white, looking simple and noble, wearing in her hair the
+marabouts the young baron had seen her choose in the flower-shop. That
+voice of love now pierced his heart. Had he won the slightest right to
+be jealous of her he would have petrified her then and there by saying
+the words, “Rue Soly!” But if he, an alien to her life, had said those
+words in her ear a thousand times, Madame Jules would have asked him in
+astonishment what he meant. He looked at her stupidly.
+
+For those sarcastic persons who scoff at all things it may be a great
+amusement to detect the secret of a woman, to know that her chastity is
+a lie, that her calm face hides some anxious thought, that under that
+pure brow is a dreadful drama. But there are other souls to whom
+the sight is saddening; and many of those who laugh in public, when
+withdrawn into themselves and alone with their conscience, curse the
+world while they despise the woman. Such was the case with Auguste de
+Maulincour, as he stood there in presence of Madame Jules. Singular
+situation! There was no other relation between them than that which
+social life establishes between persons who exchange a few words seven
+or eight times in the course of a winter, and yet he was calling her
+to account on behalf of a happiness unknown to her; he was judging her,
+without letting her know of his accusation.
+
+Many young men find themselves thus in despair at having broken forever
+with a woman adored in secret, condemned and despised in secret. There
+are many hidden monologues told to the walls of some solitary lodging;
+storms roused and calmed without ever leaving the depths of hearts;
+amazing scenes of the moral world, for which a painter is wanted. Madame
+Jules sat down, leaving her husband to make a turn around the salon.
+After she was seated she seemed uneasy, and, while talking with her
+neighbor, she kept a furtive eye on Monsieur Jules Desmarets, her
+husband, a broker chiefly employed by the Baron de Nucingen. The
+following is the history of their home life.
+
+Monsieur Desmarets was, five years before his marriage, in a broker’s
+office, with no other means than the meagre salary of a clerk. But he
+was a man to whom misfortune had early taught the truths of life, and he
+followed the strait path with the tenacity of an insect making for its
+nest; he was one of those dogged young men who feign death before an
+obstacle and wear out everybody’s patience with their own beetle-like
+perseverance. Thus, young as he was, he had all the republican virtue of
+poor peoples; he was sober, saving of his time, an enemy to pleasure.
+He waited. Nature had given him the immense advantage of an agreeable
+exterior. His calm, pure brow, the shape of his placid, but expressive
+face, his simple manners,--all revealed in him a laborious and resigned
+existence, that lofty personal dignity which is imposing to others,
+and the secret nobility of heart which can meet all events. His modesty
+inspired a sort of respect in those who knew him. Solitary in the midst
+of Paris, he knew the social world only by glimpses during the brief
+moments which he spent in his patron’s salon on holidays.
+
+There were passions in this young man, as in most of the men who live
+in that way, of amazing profundity,--passions too vast to be drawn into
+petty incidents. His want of means compelled him to lead an ascetic
+life, and he conquered his fancies by hard work. After paling all day
+over figures, he found his recreation in striving obstinately to acquire
+that wide general knowledge so necessary in these days to every man who
+wants to make his mark, whether in society, or in commerce, at the bar,
+or in politics or literature. The only peril these fine souls have to
+fear comes from their own uprightness. They see some poor girl; they
+love her; they marry her, and wear out their lives in a struggle between
+poverty and love. The noblest ambition is quenched perforce by the
+household account-book. Jules Desmarets went headlong into this peril.
+
+He met one evening at his patron’s house a girl of the rarest beauty.
+Unfortunate men who are deprived of affection, and who consume the
+finest hours of youth in work and study, alone know the rapid ravages
+that passion makes in their lonely, misconceived hearts. They are so
+certain of loving truly, all their forces are concentrated so quickly on
+the object of their love, that they receive, while beside her, the most
+delightful sensations, when, as often happens, they inspire none at
+all. Nothing is more flattering to a woman’s egotism than to divine this
+passion, apparently immovable, and these emotions so deep that they have
+needed a great length of time to reach the human surface. These poor
+men, anchorites in the midst of Paris, have all the enjoyments of
+anchorites; and may sometimes succumb to temptations. But, more often
+deceived, betrayed, and misunderstood, they are rarely able to gather
+the sweet fruits of a love which, to them, is like a flower dropped from
+heaven.
+
+One smile from his wife, a single inflection of her voice sufficed to
+make Jules Desmarets conceive a passion which was boundless. Happily,
+the concentrated fire of that secret passion revealed itself artlessly
+to the woman who inspired it. These two beings then loved each other
+religiously. To express all in a word, they clasped hands without shame
+before the eyes of the world and went their way like two children,
+brother and sister, passing serenely through a crowd where all made way
+for them and admired them.
+
+The young girl was in one of those unfortunate positions which human
+selfishness entails upon children. She had no civil status; her name of
+“Clemence” and her age were recorded only by a notary public. As for
+her fortune, that was small indeed. Jules Desmarets was a happy man
+on hearing these particulars. If Clemence had belonged to an opulent
+family, he might have despaired of obtaining her; but she was only the
+poor child of love, the fruit of some terrible adulterous passion; and
+they were married. Then began for Jules Desmarets a series of fortunate
+events. Every one envied his happiness; and henceforth talked only of
+his luck, without recalling either his virtues or his courage.
+
+Some days after their marriage, the mother of Clemence, who passed in
+society for her godmother, told Jules Desmarets to buy the office and
+good-will of a broker, promising to provide him with the necessary
+capital. In those days, such offices could still be bought at a modest
+price. That evening, in the salon as it happened of his patron, a
+wealthy capitalist proposed, on the recommendation of the mother, a very
+advantageous transaction for Jules Desmarets, and the next day the happy
+clerk was able to buy out his patron. In four years Desmarets became one
+of the most prosperous men in his business; new clients increased the
+number his predecessor had left to him; he inspired confidence in all;
+and it was impossible for him not to feel, by the way business came
+to him, that some hidden influence, due to his mother-in-law, or to
+Providence, was secretly protecting him.
+
+At the end of the third year Clemence lost her godmother. By that time
+Monsieur Jules (so called to distinguish him from an elder brother, whom
+he had set up as a notary in Paris) possessed an income from invested
+property of two hundred thousand francs. There was not in all Paris
+another instance of the domestic happiness enjoyed by this couple.
+For five years their exceptional love had been troubled by only one
+event,--a calumny for which Monsieur Jules exacted vengeance. One of his
+former comrades attributed to Madame Jules the fortune of her husband,
+explaining that it came from a high protection dearly paid for. The man
+who uttered the calumny was killed in the duel that followed it.
+
+The profound passion of this couple, which survived marriage, obtained
+a great success in society, though some women were annoyed by it. The
+charming household was respected; everybody feted it. Monsieur and
+Madame Jules were sincerely liked, perhaps because there is nothing more
+delightful to see than happy people; but they never stayed long at any
+festivity. They slipped away early, as impatient to regain their nest
+as wandering pigeons. This nest was a large and beautiful mansion in the
+rue de Menars, where a true feeling for art tempered the luxury which
+the financial world continues, traditionally, to display. Here the happy
+pair received their society magnificently, although the obligations of
+social life suited them but little.
+
+Nevertheless, Jules submitted to the demands of the world, knowing
+that, sooner or later, a family has need of it; but he and his wife felt
+themselves, in its midst, like green-house plants in a tempest. With a
+delicacy that was very natural, Jules had concealed from his wife the
+calumny and the death of the calumniator. Madame Jules, herself, was
+inclined, through her sensitive and artistic nature, to desire luxury.
+In spite of the terrible lesson of the duel, some imprudent women
+whispered to each other that Madame Jules must sometimes be pressed for
+money. They often found her more elegantly dressed in her own home than
+when she went into society. She loved to adorn herself to please her
+husband, wishing to show him that to her he was more than any social
+life. A true love, a pure love, above all, a happy love! Jules, always a
+lover, and more in love as time went by, was happy in all things beside
+his wife, even in her caprices; in fact, he would have been uneasy if
+she had none, thinking it a symptom of some illness.
+
+Auguste de Maulincour had the personal misfortune of running against
+this passion, and falling in love with the wife beyond recovery.
+Nevertheless, though he carried in his heart so intense a love, he was
+not ridiculous; he complied with all the demands of society, and of
+military manners and customs. And yet his face wore constantly, even
+though he might be drinking a glass of champagne, that dreamy look, that
+air of silently despising life, that nebulous expression which belongs,
+though for other reasons, to _blases_ men,--men dissatisfied with hollow
+lives. To love without hope, to be disgusted with life, constitute, in
+these days, a social position. The enterprise of winning the heart of
+a sovereign might give, perhaps, more hope than a love rashly conceived
+for a happy woman. Therefore Maulincour had sufficient reason to be
+grave and gloomy. A queen has the vanity of her power; the height of her
+elevation protects her. But a pious _bourgeoise_ is like a hedgehog, or
+an oyster, in its rough wrappings.
+
+At this moment the young officer was beside his unconscious mistress,
+who certainly was unaware that she was doubly faithless. Madame
+Jules was seated, in a naive attitude, like the least artful woman in
+existence, soft and gentle, full of a majestic serenity. What an abyss
+is human nature! Before beginning a conversation, the baron looked
+alternately at the wife and at the husband. How many were the
+reflections he made! He recomposed the “Night Thoughts” of Young in a
+second. And yet the music was sounding through the salons, the light was
+pouring from a thousand candles. It was a banker’s ball,--one of those
+insolent festivals by means of which the world of solid gold endeavored
+to sneer at the gold-embossed salons where the faubourg Saint-Germain
+met and laughed, not foreseeing the day when the bank would invade the
+Luxembourg and take its seat upon the throne. The conspirators were now
+dancing, indifferent to coming bankruptcies, whether of Power or of
+the Bank. The gilded salons of the Baron de Nucingen were gay with that
+peculiar animation that the world of Paris, apparently joyous at any
+rate, gives to its fetes. There, men of talent communicate their wit to
+fools, and fools communicate that air of enjoyment that characterizes
+them. By means of this exchange all is liveliness. But a ball in Paris
+always resembles fireworks to a certain extent; wit, coquetry, and
+pleasure sparkle and go out like rockets. The next day all present have
+forgotten their wit, their coquetry, their pleasure.
+
+“Ah!” thought Auguste, by way of conclusion, “women are what the vidame
+says they are. Certainly all those dancing here are less irreproachable
+actually than Madame Jules appears to be, and yet Madame Jules went to
+the rue Soly!”
+
+The rue Soly was like an illness to him; the very word shrivelled his
+heart.
+
+“Madame, do you ever dance?” he said to her.
+
+“This is the third time you have asked me that question this winter,”
+ she answered, smiling.
+
+“But perhaps you have never answered it.”
+
+“That is true.”
+
+“I knew very well that you were false, like other women.”
+
+Madame Jules continued to smile.
+
+“Listen, monsieur,” she said; “if I told you the real reason, you would
+think it ridiculous. I do not think it false to abstain from telling
+things that the world would laugh at.”
+
+“All secrets demand, in order to be told, a friendship of which I am no
+doubt unworthy, madame. But you cannot have any but noble secrets; do
+you think me capable of jesting on noble things?”
+
+“Yes,” she said, “you, like all the rest, laugh at our purest
+sentiments; you calumniate them. Besides, I have no secrets. I have the
+right to love my husband in the face of all the world, and I say so,--I
+am proud of it; and if you laugh at me when I tell you that I dance only
+with him, I shall have a bad opinion of your heart.”
+
+“Have you never danced since your marriage with any one but your
+husband?”
+
+“Never. His arm is the only one on which I have leaned; I have never
+felt the touch of another man.”
+
+“Has your physician never felt your pulse?”
+
+“Now you are laughing at me.”
+
+“No, madame, I admire you, because I comprehend you. But you let a man
+hear your voice, you let yourself be seen, you--in short, you permit our
+eyes to admire you--”
+
+“Ah!” she said, interrupting him, “that is one of my griefs. Yes, I wish
+it were possible for a married woman to live secluded with her husband,
+as a mistress lives with her lover, for then--”
+
+“Then why were you, two hours ago, on foot, disguised, in the rue Soly?”
+
+“The rue Soly, where is that?”
+
+And her pure voice gave no sign of any emotion; no feature of her face
+quivered; she did not blush; she remained calm.
+
+“What! you did not go up to the second floor of a house in the rue
+des Vieux-Augustins at the corner of the rue Soly? You did not have
+a hackney-coach waiting near by? You did not return in it to the
+flower-shop in the rue Richelieu, where you bought the feathers that are
+now in your hair?”
+
+“I did not leave my house this evening.”
+
+As she uttered that lie she was smiling and imperturbable; she played
+with her fan; but if any one had passed a hand down her back they would,
+perhaps, have found it moist. At that instant Auguste remembered the
+instructions of the vidame.
+
+“Then it was some one who strangely resembled you,” he said, with a
+credulous air.
+
+“Monsieur,” she replied, “if you are capable of following a woman and
+detecting her secrets, you will allow me to say that it is a wrong, a
+very wrong thing, and I do you the honor to say that I disbelieve you.”
+
+The baron turned away, placed himself before the fireplace and seemed
+thoughtful. He bent his head; but his eyes were covertly fixed on Madame
+Jules, who, not remembering the reflections in the mirror, cast two or
+three glances at him that were full of terror. Presently she made a sign
+to her husband and rising took his arm to walk about the salon. As she
+passed before Monsieur de Maulincour, who at that moment was speaking
+to a friend, he said in a loud voice, as if in reply to a remark:
+“That woman will certainly not sleep quietly this night.” Madame
+Jules stopped, gave him an imposing look which expressed contempt,
+and continued her way, unaware that another look, if surprised by her
+husband, might endanger not only her happiness but the lives of two men.
+Auguste, frantic with anger, which he tried to smother in the depths of
+his soul, presently left the house, swearing to penetrate to the heart
+of the mystery. Before leaving, he sought Madame Jules, to look at her
+again; but she had disappeared.
+
+What a drama cast into that young head so eminently romantic, like all
+who have not known love in the wide extent which they give to it. He
+adored Madame Jules under a new aspect; he loved her now with the fury
+of jealousy and the frenzied anguish of hope. Unfaithful to her husband,
+the woman became common. Auguste could now give himself up to the
+joys of successful love, and his imagination opened to him a career
+of pleasures. Yes, he had lost the angel, but he had found the most
+delightful of demons. He went to bed, building castles in the air,
+excusing Madame Jules by some romantic fiction in which he did not
+believe. He resolved to devote himself wholly, from that day forth, to
+a search for the causes, motives, and keynote of this mystery. It was a
+tale to read, or better still, a drama to be played, in which he had a
+part.
+
+
+
+
+CHAPTER II. FERRAGUS
+
+
+A fine thing is the task of a spy, when performed for one’s own benefit
+and in the interests of a passion. Is it not giving ourselves the
+pleasure of a thief and a rascal while continuing honest men? But there
+is another side to it; we must resign ourselves to boil with anger, to
+roar with impatience, to freeze our feet in the mud, to be numbed, and
+roasted, and torn by false hopes. We must go, on the faith of a mere
+indication, to a vague object, miss our end, curse our luck, improvise
+to ourselves elegies, dithyrambics, exclaim idiotically before
+inoffensive pedestrians who observe us, knock over old apple-women and
+their baskets, run hither and thither, stand on guard beneath a window,
+make a thousand suppositions. But, after all, it is a chase, a hunt; a
+hunt in Paris, a hunt with all its chances, minus dogs and guns and
+the tally-ho! Nothing compares with it but the life of gamblers. But
+it needs a heart big with love and vengeance to ambush itself in Paris,
+like a tiger waiting to spring upon its prey, and to enjoy the chances
+and contingencies of Paris, by adding one special interest to the many
+that abound there. But for this we need a many-sided soul--for must we
+not live in a thousand passions, a thousand sentiments?
+
+Auguste de Maulincour flung himself into this ardent existence
+passionately, for he felt all its pleasures and all its misery. He went
+disguised about Paris, watching at the corners of the rue Pagevin and
+the rue des Vieux-Augustins. He hurried like a hunter from the rue de
+Menars to the rue Soly, and back from the rue Soly to the rue de Menars,
+without obtaining either the vengeance or the knowledge which would
+punish or reward such cares, such efforts, such wiles. But he had not
+yet reached that impatience which wrings our very entrails and makes us
+sweat; he roamed in hope, believing that Madame Jules would only refrain
+for a few days from revisiting the place where she knew she had been
+detected. He devoted the first days therefore, to a careful study of
+the secrets of the street. A novice at such work, he dared not question
+either the porter or the shoemaker of the house to which Madame Jules
+had gone; but he managed to obtain a post of observation in a house
+directly opposite to the mysterious apartment. He studied the ground,
+trying to reconcile the conflicting demands of prudence, impatience,
+love, and secrecy.
+
+Early in the month of March, while busy with plans by which he expected
+to strike a decisive blow, he left his post about four in the afternoon,
+after one of those patient watches from which he had learned nothing.
+He was on his way to his own house whither a matter relating to
+his military service called him, when he was overtaken in the rue
+Coquilliere by one of those heavy showers which instantly flood the
+gutters, while each drop of rain rings loudly in the puddles of the
+roadway. A pedestrian under these circumstances is forced to stop short
+and take refuge in a shop or cafe if he is rich enough to pay for
+the forced hospitality, or, if in poorer circumstances, under a
+_porte-cochere_, that haven of paupers or shabbily dressed persons. Why
+have none of our painters ever attempted to reproduce the physiognomies
+of a swarm of Parisians, grouped, under stress of weather, in the damp
+_porte-cochere_ of a building? First, there’s the musing philosophical
+pedestrian, who observes with interest all he sees,--whether it be the
+stripes made by the rain on the gray background of the atmosphere (a
+species of chasing not unlike the capricious threads of spun glass), or
+the whirl of white water which the wind is driving like a luminous
+dust along the roofs, or the fitful disgorgements of the gutter-pipes,
+sparkling and foaming; in short, the thousand nothings to be admired and
+studied with delight by loungers, in spite of the porter’s broom which
+pretends to be sweeping out the gateway. Then there’s the talkative
+refugee, who complains and converses with the porter while he rests on
+his broom like a grenadier on his musket; or the pauper wayfarer, curled
+against the wall indifferent to the condition of his rags, long used,
+alas, to contact with the streets; or the learned pedestrian who
+studies, spells, and reads the posters on the walls without finishing
+them; or the smiling pedestrian who makes fun of others to whom some
+street fatality has happened, who laughs at the muddy women, and makes
+grimaces at those of either sex who are looking from the windows; and
+the silent being who gazes from floor to floor; and the working-man,
+armed with a satchel or a paper bundle, who is estimating the rain as a
+profit or loss; and the good-natured fugitive, who arrives like a shot
+exclaiming, “Ah! what weather, messieurs, what weather!” and bows
+to every one; and, finally, the true _bourgeois_ of Paris, with his
+unfailing umbrella, an expert in showers, who foresaw this particular
+one, but would come out in spite of his wife; this one takes a seat in
+the porter’s chair. According to individual character, each member of
+this fortuitous society contemplates the skies, and departs, skipping
+to avoid the mud,--because he is in a hurry, or because he sees other
+citizens walking along in spite of wind and slush, or because, the
+archway being damp and mortally catarrhal, the bed’s edge, as the
+proverb says, is better than the sheets. Each one has his motive. No one
+is left but the prudent pedestrian, the man who, before he sets forth,
+makes sure of a scrap of blue sky through the rifting clouds.
+
+Monsieur de Maulincour took refuge, as we have said, with a whole family
+of fugitives, under the porch of an old house, the court-yard of
+which looked like the flue of a chimney. The sides of its plastered,
+nitrified, and mouldy walls were so covered with pipes and conduits from
+all the many floors of its four elevations, that it might have been
+said to resemble at that moment the _cascatelles_ of Saint-Cloud. Water
+flowed everywhere; it boiled, it leaped, it murmured; it was black,
+white, blue, and green; it shrieked, it bubbled under the broom of the
+portress, a toothless old woman used to storms, who seemed to bless them
+as she swept into the street a mass of scraps an intelligent inventory
+of which would have revealed the lives and habits of every dweller
+in the house,--bits of printed cottons, tea-leaves, artificial
+flower-petals faded and worthless, vegetable parings, papers, scraps of
+metal. At every sweep of her broom the old woman bared the soul of the
+gutter, that black fissure on which a porter’s mind is ever bent. The
+poor lover examined this scene, like a thousand others which our heaving
+Paris presents daily; but he examined it mechanically, as a man absorbed
+in thought, when, happening to look up, he found himself all but nose to
+nose with a man who had just entered the gateway.
+
+In appearance this man was a beggar, but not the Parisian beggar,--that
+creation without a name in human language; no, this man formed another
+type, while presenting on the outside all the ideas suggested by
+the word “beggar.” He was not marked by those original Parisian
+characteristics which strike us so forcibly in the paupers whom Charlet
+was fond of representing, with his rare luck in observation,--coarse
+faces reeking of mud, hoarse voices, reddened and bulbous noses, mouths
+devoid of teeth but menacing; humble yet terrible beings, in whom a
+profound intelligence shining in their eyes seems like a contradiction.
+Some of these bold vagabonds have blotched, cracked, veiny skins; their
+foreheads are covered with wrinkles, their hair scanty and dirty, like
+a wig thrown on a dust-heap. All are gay in their degradation, and
+degraded in their joys; all are marked with the stamp of debauchery,
+casting their silence as a reproach; their very attitude revealing
+fearful thoughts. Placed between crime and beggary they have no
+compunctions, and circle prudently around the scaffold without mounting
+it, innocent in the midst of crime, and vicious in their innocence. They
+often cause a laugh, but they always cause reflection. One represents
+to you civilization stunted, repressed; he comprehends everything, the
+honor of the galleys, patriotism, virtue, the malice of a vulgar crime,
+or the fine astuteness of elegant wickedness. Another is resigned, a
+perfect mimer, but stupid. All have slight yearnings after order and
+work, but they are pushed back into their mire by society, which makes
+no inquiry as to what there may be of great men, poets, intrepid souls,
+and splendid organizations among these vagrants, these gypsies of Paris;
+a people eminently good and eminently evil--like all the masses who
+suffer--accustomed to endure unspeakable woes, and whom a fatal power
+holds ever down to the level of the mire. They all have a dream, a hope,
+a happiness,--cards, lottery, or wine.
+
+There was nothing of all this in the personage who now leaned carelessly
+against the wall in front of Monsieur de Maulincour, like some fantastic
+idea drawn by an artist on the back of a canvas the front of which is
+turned to the wall. This tall, spare man, whose leaden visage expressed
+some deep but chilling thought, dried up all pity in the hearts of those
+who looked at him by the scowling look and the sarcastic attitude which
+announced an intention of treating every man as an equal. His face was
+of a dirty white, and his wrinkled skull, denuded of hair, bore a vague
+resemblance to a block of granite. A few gray locks on either side
+of his head fell straight to the collar of his greasy coat, which was
+buttoned to the chin. He resembled both Voltaire and Don Quixote;
+he was, apparently, scoffing but melancholy, full of disdain and
+philosophy, but half-crazy. He seemed to have no shirt. His beard was
+long. A rusty black cravat, much worn and ragged, exposed a protuberant
+neck deeply furrowed, with veins as thick as cords. A large brown circle
+like a bruise was strongly marked beneath his eyes, He seemed to be at
+least sixty years old. His hands were white and clean. His boots were
+trodden down at the heels, and full of holes. A pair of blue trousers,
+mended in various places, were covered with a species of fluff which
+made them offensive to the eye. Whether it was that his damp clothes
+exhaled a fetid odor, or that he had in his normal condition the “poor
+smell” which belongs to Parisian tenements, just as offices, sacristies,
+and hospitals have their own peculiar and rancid fetidness, of which
+no words can give the least idea, or whether some other reason affected
+them, those in the vicinity of this man immediately moved away and
+left him alone. He cast upon them and also upon the officer a calm,
+expressionless look, the celebrated look of Monsieur de Talleyrand,
+a dull, wan glance, without warmth, a species of impenetrable veil,
+beneath which a strong soul hides profound emotions and close estimation
+of men and things and events. Not a fold of his face quivered. His mouth
+and forehead were impassible; but his eyes moved and lowered themselves
+with a noble, almost tragic slowness. There was, in fact, a whole drama
+in the motion of those withered eyelids.
+
+The aspect of this stoical figure gave rise in Monsieur de Maulincour
+to one of those vagabond reveries which begin with a common question and
+end by comprising a world of thought. The storm was past. Monsieur de
+Maulincour presently saw no more of the man than the tail of his coat
+as it brushed the gate-post, but as he turned to leave his own place
+he noticed at his feet a letter which must have fallen from the unknown
+beggar when he took, as the baron had seen him take, a handkerchief from
+his pocket. The young man picked it up, and read, involuntarily, the
+address: “To Monsieur Ferragusse, Rue des Grands-Augustains, corner of
+rue Soly.”
+
+The letter bore no postmark, and the address prevented Monsieur de
+Maulincour from following the beggar and returning it; for there are few
+passions that will not fail in rectitude in the long run. The baron
+had a presentiment of the opportunity afforded by this windfall. He
+determined to keep the letter, which would give him the right to enter
+the mysterious house to return it to the strange man, not doubting that
+he lived there. Suspicions, vague as the first faint gleams of daylight,
+made him fancy relations between this man and Madame Jules. A jealous
+lover supposes everything; and it is by supposing everything and
+selecting the most probable of their conjectures that judges, spies,
+lovers, and observers get at the truth they are looking for.
+
+“Is the letter for him? Is it from Madame Jules?”
+
+His restless imagination tossed a thousand such questions to him;
+but when he read the first words of the letter he smiled. Here it
+is, textually, in all the simplicity of its artless phrases and its
+miserable orthography,--a letter to which it would be impossible to add
+anything, or to take anything away, unless it were the letter itself.
+But we have yielded to the necessity of punctuating it. In the original
+there were neither commas nor stops of any kind, not even notes of
+exclamation,--a fact which tends to undervalue the system of notes
+and dashes by which modern authors have endeavored to depict the great
+disasters of all the passions:--
+
+
+ Henry,--Among the manny sacrifisis I imposed upon myself for your
+ sake was that of not giving you anny news of me; but an
+ iresistible voise now compells me to let you know the wrong you
+ have done me. I know beforehand that your soul hardened in vise
+ will not pitty me. Your heart is deaf to feeling. Is it deaf to
+ the cries of nature? But what matter? I must tell you to what a
+ dredful point you are gilty, and the horror of the position to
+ which you have brought me. Henry, you knew what I sufered from my
+ first wrong-doing, and yet you plunged me into the same misery,
+ and then abbandoned me to my dispair and sufering. Yes, I will say
+ it, the belif I had that you loved me and esteemed me gave me
+ corage to bare my fate. But now, what have I left? Have you not
+ made me loose all that was dear to me, all that held me to life;
+ parents, frends, onor, reputation,--all, I have sacrifised all to
+ you, and nothing is left me but shame, oprobrum, and--I say this
+ without blushing--poverty. Nothing was wanting to my misfortunes
+ but the sertainty of your contempt and hatred; and now I have them
+ I find the corage that my project requires. My decision is made;
+ the onor of my famly commands it. I must put an end to my
+ suferins. Make no remarks upon my conduct, Henry; it is orful, I
+ know, but my condition obliges me. Without help, without suport,
+ without one frend to comfort me, can I live? No. Fate has desided
+ for me. So in two days, Henry, two days, Ida will have seased to
+ be worthy of your regard. Oh, Henry! oh, my frend! for I can never
+ change to you, promise me to forgive me for what I am going to do.
+ Do not forget that you have driven me to it; it is your work, and
+ you must judge it. May heven not punish you for all your crimes. I
+ ask your pardon on my knees, for I feel nothing is wanting to my
+ misery but the sorow of knowing you unhappy. In spite of the
+ poverty I am in I shall refuse all help from you. If you had loved
+ me I would have taken all from your friendship; but a benfit given
+ by pitty _my soul refussis_. I would be baser to take it than he
+ who offered it. I have one favor to ask of you. I don’t know how
+ long I must stay at Madame Meynardie’s; be genrous enough not to
+ come there. Your last two vissits did me a harm I cannot get ofer.
+ I cannot enter into particlers about that conduct of yours. You
+ hate me,--you said so; that word is writen on my heart, and
+ freeses it with fear. Alas! it is now, when I need all my corage,
+ all my strength, that my faculties abandon me. Henry, my frend,
+ before I put a barrier forever between us, give me a last pruf of
+ your esteem. Write me, answer me, say you respect me still, though
+ you have seased to love me. My eyes are worthy still to look into
+ yours, but I do not ask an interfew; I fear my weakness and my
+ love. But for pitty’s sake write me a line at once; it will give
+ me the corage I need to meet my trubbles. Farewell, orther of all
+ my woes, but the only frend my heart has chosen and will never
+ forget.
+
+Ida.
+
+
+This life of a young girl, with its love betrayed, its fatal joys, its
+pangs, its miseries, and its horrible resignation, summed up in a few
+words, this humble poem, essentially Parisian, written on dirty paper,
+influenced for a passing moment Monsieur de Maulincour. He asked himself
+whether this Ida might not be some poor relation of Madame Jules, and
+that strange rendezvous, which he had witnessed by chance, the mere
+necessity of a charitable effort. But could that old pauper have seduced
+this Ida? There was something impossible in the very idea. Wandering in
+this labyrinth of reflections, which crossed, recrossed, and obliterated
+one another, the baron reached the rue Pagevin, and saw a hackney-coach
+standing at the end of the rue des Vieux-Augustins where it enters the
+rue Montmartre. All waiting hackney-coaches now had an interest for him.
+
+“Can she be there?” he thought to himself, and his heart beat fast with
+a hot and feverish throbbing.
+
+He pushed the little door with the bell, but he lowered his head as he
+did so, obeying a sense of shame, for a voice said to him secretly:--
+
+“Why are you putting your foot into this mystery?”
+
+He went up a few steps, and found himself face to face with the old
+portress.
+
+“Monsieur Ferragus?” he said.
+
+“Don’t know him.”
+
+“Doesn’t Monsieur Ferragus live here?”
+
+“Haven’t such a name in the house.”
+
+“But, my good woman--”
+
+“I’m not your good woman, monsieur, I’m the portress.”
+
+“But, madame,” persisted the baron, “I have a letter for Monsieur
+Ferragus.”
+
+“Ah! if monsieur has a letter,” she said, changing her tone, “that’s
+another matter. Will you let me see it--that letter?”
+
+Auguste showed the folded letter. The old woman shook her head with a
+doubtful air, hesitated, seemed to wish to leave the lodge and inform
+the mysterious Ferragus of his unexpected visitor, but finally said:--
+
+“Very good; go up, monsieur. I suppose you know the way?”
+
+Without replying to this remark, which he thought might be a trap, the
+young officer ran lightly up the stairway, and rang loudly at the door
+of the second floor. His lover’s instinct told him, “She is there.”
+
+The beggar of the porch, Ferragus, the “orther” of Ida’s woes, opened
+the door himself. He appeared in a flowered dressing-gown, white flannel
+trousers, his feet in embroidered slippers, and his face washed clean of
+stains. Madame Jules, whose head projected beyond the casing of the door
+in the next room, turned pale and dropped into a chair.
+
+“What is the matter, madame?” cried the officer, springing toward her.
+
+But Ferragus stretched forth an arm and flung the intruder back with so
+sharp a thrust that Auguste fancied he had received a blow with an iron
+bar full on his chest.
+
+“Back! monsieur,” said the man. “What do you want there? For five or six
+days you have been roaming about the neighborhood. Are you a spy?”
+
+“Are you Monsieur Ferragus?” said the baron.
+
+“No, monsieur.”
+
+“Nevertheless,” continued Auguste, “it is to you that I must return this
+paper which you dropped in the gateway beneath which we both took refuge
+from the rain.”
+
+While speaking and offering the letter to the man, Auguste did not
+refrain from casting an eye around the room where Ferragus received him.
+It was very well arranged, though simply. A fire burned on the hearth;
+and near it was a table with food upon it, which was served more
+sumptuously than agreed with the apparent conditions of the man and the
+poorness of his lodging. On a sofa in the next room, which he could
+see through the doorway, lay a heap of gold, and he heard a sound which
+could be no other than that of a woman weeping.
+
+“The paper belongs to me; I am much obliged to you,” said the mysterious
+man, turning away as if to make the baron understand that he must go.
+
+Too curious himself to take much note of the deep examination of which
+he was himself the object, Auguste did not see the half-magnetic glance
+with which this strange being seemed to pierce him; had he encountered
+that basilisk eye he might have felt the danger that encompassed him.
+Too passionately excited to think of himself, Auguste bowed, went
+down the stairs, and returned home, striving to find a meaning in the
+connection of these three persons,--Ida, Ferragus, and Madame Jules;
+an occupation equivalent to that of trying to arrange the many-cornered
+bits of a Chinese puzzle without possessing the key to the game. But
+Madame Jules had seen him, Madame Jules went there, Madame Jules had
+lied to him. Maulincour determined to go and see her the next day. She
+could not refuse his visit, for he was now her accomplice; he was hands
+and feet in the mysterious affair, and she knew it. Already he
+felt himself a sultan, and thought of demanding from Madame Jules,
+imperiously, all her secrets.
+
+In those days Paris was seized with a building-fever. If Paris is
+a monster, it is certainly a most mania-ridden monster. It becomes
+enamored of a thousand fancies: sometimes it has a mania for building,
+like a great seigneur who loves a trowel; soon it abandons the trowel
+and becomes all military; it arrays itself from head to foot as a
+national guard, and drills and smokes; suddenly, it abandons military
+manoeuvres and flings away cigars; it is commercial, care-worn, falls
+into bankruptcy, sells its furniture on the place de Chatelet, files its
+schedule; but a few days later, lo! it has arranged its affairs and is
+giving fetes and dances. One day it eats barley-sugar by the mouthful,
+by the handful; yesterday it bought “papier Weymen”; to-day the
+monster’s teeth ache, and it applies to its walls an alexipharmatic
+to mitigate their dampness; to-morrow it will lay in a provision of
+pectoral paste. It has its manias for the month, for the season, for the
+year, like its manias of a day.
+
+So, at the moment of which we speak, all the world was building or
+pulling down something,--people hardly knew what as yet. There were very
+few streets in which high scaffoldings on long poles could not be seen,
+fastened from floor to floor with transverse blocks inserted into holes
+in the walls on which the planks were laid,--a frail construction,
+shaken by the brick-layers, but held together by ropes, white with
+plaster, and insecurely protected from the wheels of carriages by the
+breastwork of planks which the law requires round all such buildings.
+There is something maritime in these masts, and ladders, and cordage,
+even in the shouts of the masons. About a dozen yards from the hotel
+Maulincour, one of these ephemeral barriers was erected before a house
+which was then being built of blocks of free-stone. The day after the
+event we have just related, at the moment when the Baron de Maulincour
+was passing this scaffolding in his cabriolet on his way to see Madame
+Jules, a stone, two feet square, which was being raised to the upper
+storey of this building, got loose from the ropes and fell, crushing the
+baron’s servant who was behind the cabriolet. A cry of horror shook both
+the scaffold and the masons; one of them, apparently unable to keep his
+grasp on a pole, was in danger of death, and seemed to have been touched
+by the stone as it passed him.
+
+A crowd collected rapidly; the masons came down the ladders swearing
+and insisting that Monsieur de Maulincour’s cabriolet had been driven
+against the boarding and so had shaken their crane. Two inches more and
+the stone would have fallen on the baron’s head. The groom was dead,
+the carriage shattered. ‘Twas an event for the whole neighborhood, the
+newspapers told of it. Monsieur de Maulincour, certain that he had not
+touched the boarding, complained; the case went to court. Inquiry being
+made, it was shown that a small boy, armed with a lath, had mounted
+guard and called to all foot-passengers to keep away. The affair ended
+there. Monsieur de Maulincour obtained no redress. He had lost his
+servant, and was confined to his bed for some days, for the back of the
+carriage when shattered had bruised him severely, and the nervous shock
+of the sudden surprise gave him a fever. He did not, therefore, go to
+see Madame Jules.
+
+Ten days after this event, he left the house for the first time, in his
+repaired cabriolet, when, as he drove down the rue de Bourgogne and was
+close to the sewer opposite to the Chamber of Deputies, the axle-tree
+broke in two, and the baron was driving so rapidly that the breakage
+would have caused the two wheels to come together with force enough to
+break his head, had it not been for the resistance of the leather hood.
+Nevertheless, he was badly wounded in the side. For the second time in
+ten days he was carried home in a fainting condition to his terrified
+grandmother. This second accident gave him a feeling of distrust; he
+thought, though vaguely, of Ferragus and Madame Jules. To throw light on
+these suspicions he had the broken axle brought to his room and sent
+for his carriage-maker. The man examined the axle and the fracture,
+and proved two things: First, the axle was not made in his workshop; he
+furnished none that did not bear the initials of his name on the iron.
+But he could not explain by what means this axle had been substituted
+for the other. Secondly, the breakage of the suspicious axle was caused
+by a hollow space having been blown in it and a straw very cleverly
+inserted.
+
+“Eh! Monsieur le baron, whoever did that was malicious!” he said; “any
+one would swear, to look at it, that the axle was sound.”
+
+Monsieur de Maulincour begged the carriage-maker to say nothing of the
+affair; but he felt himself warned. These two attempts at murder were
+planned with an ability which denoted the enmity of intelligent minds.
+
+“It is war to the death,” he said to himself, as he tossed in his
+bed,--“a war of savages, skulking in ambush, of trickery and treachery,
+declared in the name of Madame Jules. What sort of man is this to whom
+she belongs? What species of power does this Ferragus wield?”
+
+Monsieur de Maulincour, though a soldier and brave man, could not
+repress a shudder. In the midst of many thoughts that now assailed him,
+there was one against which he felt he had neither defence nor courage:
+might not poison be employed ere long by his secret enemies? Under the
+influence of fears, which his momentary weakness and fever and low diet
+increased, he sent for an old woman long attached to the service of his
+grandmother, whose affection for himself was one of those semi-maternal
+sentiments which are the sublime of the commonplace. Without confiding
+in her wholly, he charged her to buy secretly and daily, in different
+localities, the food he needed; telling her to keep it under lock and
+key and bring it to him herself, not allowing any one, no matter who, to
+approach her while preparing it. He took the most minute precautions to
+protect himself against that form of death. He was ill in his bed
+and alone, and he had therefore the leisure to think of his own
+security,--the one necessity clear-sighted enough to enable human
+egotism to forget nothing!
+
+But the unfortunate man had poisoned his own life by this dread, and,
+in spite of himself, suspicion dyed all his hours with its gloomy tints.
+These two lessons of attempted assassination did teach him, however, the
+value of one of the virtues most necessary to a public man; he saw the
+wise dissimulation that must be practised in dealing with the great
+interests of life. To be silent about our own secret is nothing; but to
+be silent from the start, to forget a fact as Ali Pacha did for thirty
+years in order to be sure of a vengeance waited for for thirty years,
+is a fine study in a land where there are few men who can keep their
+own counsel for thirty days. Monsieur de Maulincour literally lived only
+through Madame Jules. He was perpetually absorbed in a sober examination
+into the means he ought to employ to triumph in this mysterious struggle
+with these mysterious persons. His secret passion for that woman grew
+by reason of all these obstacles. Madame Jules was ever there, erect, in
+the midst of his thoughts, in the centre of his heart, more seductive by
+her presumable vices than by the positive virtues for which he had made
+her his idol.
+
+At last, anxious to reconnoitre the position of the enemy, he thought
+he might without danger initiate the vidame into the secrets of his
+situation. The old commander loved Auguste as a father loves his wife’s
+children; he was shrewd, dexterous, and very diplomatic. He listened to
+the baron, shook his head, and they both held counsel. The worthy vidame
+did not share his young friend’s confidence when Auguste declared that
+in the time in which they now lived, the police and the government were
+able to lay bare all mysteries, and that if it were absolutely necessary
+to have recourse to those powers, he should find them most powerful
+auxiliaries.
+
+The old man replied, gravely: “The police, my dear boy, is the most
+incompetent thing on this earth, and government the feeblest in all
+matters concerning individuals. Neither the police nor the government
+can read hearts. What we might reasonably ask of them is to search
+for the causes of an act. But the police and the government are both
+eminently unfitted for that; they lack, essentially, the personal
+interest which reveals all to him who wants to know all. No human power
+can prevent an assassin or a poisoner from reaching the heart of a
+prince or the stomach of an honest man. Passions are the best police.”
+
+The vidame strongly advised the baron to go to Italy, and from Italy
+to Greece, from Greece to Syria, from Syria to Asia, and not to return
+until his secret enemies were convinced of his repentance, and would so
+make tacit peace with him. But if he did not take that course, then the
+vidame advised him to stay in the house, and even in his own room, where
+he would be safe from the attempts of this man Ferragus, and not to
+leave it until he could be certain of crushing him.
+
+“We should never touch an enemy until we can be sure of taking his head
+off,” he said, gravely.
+
+The old man, however, promised his favorite to employ all the astuteness
+with which Heaven had provided him (without compromising any one)
+in reconnoitring the enemy’s ground, and laying his plans for future
+victory. The Commander had in his service a retired Figaro, the wiliest
+monkey that ever walked in human form; in earlier days as clever as a
+devil, working his body like a galley-slave, alert as a thief, sly as a
+woman, but now fallen into the decadence of genius for want of practice
+since the new constitution of Parisian society, which has reformed even
+the valets of comedy. This Scapin emeritus was attached to his master
+as to a superior being; but the shrewd old vidame added a good round
+sum yearly to the wages of his former provost of gallantry,
+which strengthened the ties of natural affection by the bonds of
+self-interest, and obtained for the old gentleman as much care as the
+most loving mistress could bestow on a sick friend. It was this pearl
+of the old-fashioned comedy-valets, relic of the last century, auxiliary
+incorruptible from lack of passions to satisfy, on whom the old vidame
+and Monsieur de Maulincour now relied.
+
+“Monsieur le baron will spoil all,” said the great man in livery, when
+called into counsel. “Monsieur should eat, drink, and sleep in peace. I
+take the whole matter upon myself.”
+
+Accordingly, eight days after the conference, when Monsieur de
+Maulincour, perfectly restored to health, was breakfasting with his
+grandmother and the vidame, Justin entered to make his report. As soon
+as the dowager had returned to her own apartments he said, with that
+mock modesty which men of talent are so apt to affect:--
+
+“Ferragus is not the name of the enemy who is pursuing Monsieur le
+baron. This man--this devil, rather--is called Gratien, Henri, Victor,
+Jean-Joseph Bourignard. The Sieur Gratien Bourignard is a former
+ship-builder, once very rich, and, above all, one of the handsomest
+men of his day in Paris,--a Lovelace, capable of seducing Grandison.
+My information stops short there. He has been a simple workman; and the
+Companions of the Order of the Devorants did, at one time, elect him as
+their chief, under the title of Ferragus XXIII. The police ought to know
+that, if the police were instituted to know anything. The man has moved
+from the rue des Vieux-Augustins, and now roosts rue Joquelet, where
+Madame Jules Desmarets goes frequently to see him; sometimes her
+husband, on his way to the Bourse, drives her as far as the rue
+Vivienne, or she drives her husband to the Bourse. Monsieur le vidame
+knows about these things too well to want me to tell him if it is the
+husband who takes the wife, or the wife who takes the husband; but
+Madame Jules is so pretty, I’d bet on her. All that I have told you is
+positive. Bourignard often plays at number 129. Saving your presence,
+monsieur, he’s a rogue who loves women, and he has his little ways
+like a man of condition. As for the rest, he wins sometimes, disguises
+himself like an actor, paints his face to look like anything he chooses,
+and lives, I may say, the most original life in the world. I don’t doubt
+he has a good many lodgings, for most of the time he manages to evade
+what Monsieur le vidame calls ‘parliamentary investigations.’ If
+monsieur wishes, he could be disposed of honorably, seeing what his
+habits are. It is always easy to get rid of a man who loves women.
+However, this capitalist talks about moving again. Have Monsieur le
+vidame and Monsieur le baron any other commands to give me?”
+
+“Justin, I am satisfied with you; don’t go any farther in the matter
+without my orders, but keep a close watch here, so that Monsieur le
+baron may have nothing to fear.”
+
+“My dear boy,” continued the vidame, when they were alone, “go back to
+your old life, and forget Madame Jules.”
+
+“No, no,” said Auguste; “I will never yield to Gratien Bourignard. I
+will have him bound hand and foot, and Madame Jules also.”
+
+That evening the Baron Auguste de Maulincour, recently promoted to
+higher rank in the company of the Body-Guard of the king, went to a
+ball given by Madame la Duchesse de Berry at the Elysee-Bourbon. There,
+certainly, no danger could lurk for him; and yet, before he left the
+palace, he had an affair of honor on his hands,--an affair it was
+impossible to settle except by a duel.
+
+His adversary, the Marquis de Ronquerolles, considered that he had
+strong reasons to complain of Monsieur de Maulincour, who had given some
+ground for it during his former intimacy with Monsieur de Ronquerolles’
+sister, the Comtesse de Serizy. That lady, the one who detested German
+sentimentality, was all the more exacting in the matter of prudery. By
+one of those inexplicable fatalities, Auguste now uttered a harmless
+jest which Madame de Serizy took amiss, and her brother resented it. The
+discussion took place in the corner of a room, in a low voice. In good
+society, adversaries never raise their voices. The next day the faubourg
+Saint-Germain and the Chateau talked over the affair. Madame de Serizy
+was warmly defended, and all the blame was laid on Maulincour. August
+personages interfered. Seconds of the highest distinction were imposed
+on Messieurs de Maulincour and de Ronquerolles and every precaution was
+taken on the ground that no one should be killed.
+
+When Auguste found himself face to face with his antagonist, a man of
+pleasure, to whom no one could possibly deny sentiments of the highest
+honor, he felt it was impossible to believe him the instrument of
+Ferragus, chief of the Devorants; and yet he was compelled, as it were,
+by an inexplicable presentiment, to question the marquis.
+
+“Messieurs,” he said to the seconds, “I certainly do not refuse to
+meet the fire of Monsieur de Ronquerolles; but before doing so, I here
+declare that I was to blame, and I offer him whatever excuses he may
+desire, and publicly if he wishes it; because when the matter concerns a
+woman, nothing, I think, can degrade a man of honor. I therefore appeal
+to his generosity and good sense; is there not something rather silly in
+fighting without a cause?”
+
+Monsieur de Ronquerolles would not allow of this way of ending the
+affair, and then the baron, his suspicions revived, walked up to him.
+
+“Well, then! Monsieur le marquis,” he said, “pledge me, in presence of
+these gentlemen, your word as a gentleman that you have no other reason
+for vengeance than that you have chosen to put forward.”
+
+“Monsieur, that is a question you have no right to ask.”
+
+So saying, Monsieur de Ronquerolles took his place. It was agreed, in
+advance, that the adversaries were to be satisfied with one exchange
+of shots. Monsieur de Ronquerolles, in spite of the great distance
+determined by the seconds, which seemed to make the death of either
+party problematical, if not impossible, brought down the baron. The ball
+went through the latter’s body just below the heart, but fortunately
+without doing vital injury.
+
+“You aimed too well, monsieur,” said the baron, “to be avenging only a
+paltry quarrel.”
+
+And he fainted. Monsieur de Ronquerolles, who believed him to be a dead
+man, smiled sardonically as he heard those words.
+
+After a fortnight, during which time the dowager and the vidame gave
+him those cares of old age the secret of which is in the hands of long
+experience only, the baron began to return to life. But one morning his
+grandmother dealt him a crushing blow, by revealing anxieties to which,
+in her last days, she was now subjected. She showed him a letter signed
+F, in which the history of her grandson’s secret espionage was recounted
+step by step. The letter accused Monsieur de Maulincour of actions that
+were unworthy of a man of honor. He had, it said, placed an old woman
+at the stand of hackney-coaches in the rue de Menars; an old spy, who
+pretended to sell water from her cask to the coachmen, but who was
+really there to watch the actions of Madame Jules Desmarets. He had
+spied upon the daily life of a most inoffensive man, in order to detect
+his secrets,--secrets on which depended the lives of three persons. He
+had brought upon himself a relentless struggle, in which, although he
+had escaped with life three times, he must inevitably succumb, because
+his death had been sworn and would be compassed if all human means were
+employed upon it. Monsieur de Maulincour could no longer escape his fate
+by even promising to respect the mysterious life of these three persons,
+because it was impossible to believe the word of a gentleman who had
+fallen to the level of a police-spy; and for what reason? Merely to
+trouble the respectable life of an innocent woman and a harmless old
+man.
+
+The letter itself was nothing to Auguste in comparison to the tender
+reproaches of his grandmother. To lack respect to a woman! to spy upon
+her actions without a right to do so! Ought a man ever to spy upon
+a woman whom he loved?--in short, she poured out a torrent of those
+excellent reasons which prove nothing; and they put the young baron,
+for the first time in his life, into one of those great human furies in
+which are born, and from which issue the most vital actions of a man’s
+life.
+
+“Since it is war to the knife,” he said in conclusion, “I shall kill my
+enemy by any means that I can lay hold of.”
+
+The vidame went immediately, at Auguste’s request, to the chief of the
+private police of Paris, and without bringing Madame Jules’ name or
+person into the narrative, although they were really the gist of it, he
+made the official aware of the fears of the family of Maulincour about
+this mysterious person who was bold enough to swear the death of an
+officer of the Guards, in defiance of the law and the police. The chief
+pushed up his green spectacles in amazement, blew his nose several
+times, and offered snuff to the vidame, who, to save his dignity,
+pretended not to use tobacco, although his own nose was discolored with
+it. Then the chief took notes and promised, Vidocq and his spies aiding,
+to send in a report within a few days to the Maulincour family, assuring
+them meantime that there were no secrets for the police of Paris.
+
+A few days after this the police official called to see the vidame at
+the Hotel de Maulincour, where he found the young baron quite recovered
+from his last wound. He gave them in bureaucratic style his thanks for
+the indications they had afforded him, and told them that Bourignard was
+a convict, condemned to twenty years’ hard labor, who had miraculously
+escaped from a gang which was being transported from Bicetre to Toulon.
+For thirteen years the police had been endeavoring to recapture him,
+knowing that he had boldly returned to Paris; but so far this convict
+had escaped the most active search, although he was known to be mixed up
+in many nefarious deeds. However, the man, whose life was full of very
+curious incidents, would certainly be captured now in one or other of
+his several domiciles and delivered up to justice. The bureaucrat ended
+his report by saying to Monsieur de Maulincour that if he attached
+enough importance to the matter to wish to witness the capture of
+Bourignard, he might come the next day at eight in the morning to a
+house in the rue Sainte-Foi, of which he gave him the number. Monsieur
+de Maulincour excused himself from going personally in search of
+certainty,--trusting, with the sacred respect inspired by the police of
+Paris, in the capability of the authorities.
+
+Three days later, hearing nothing, and seeing nothing in the newspapers
+about the projected arrest, which was certainly of enough importance to
+have furnished an article, Monsieur de Maulincour was beginning to feel
+anxieties which were presently allayed by the following letter:--
+
+
+ Monsieur le Baron,--I have the honor to announce to you that you
+ need have no further uneasiness touching the affair in question.
+ The man named Gratien Bourignard, otherwise called Ferragus, died
+ yesterday, at his lodgings, rue Joquelet No. 7. The suspicions we
+ naturally conceived as to the identity of the dead body have been
+ completely set at rest by the facts. The physician of the
+ Prefecture of police was despatched by us to assist the physician
+ of the arrondissement, and the chief of the detective police made
+ all the necessary verifications to obtain absolute certainty.
+ Moreover, the character of the persons who signed the certificate
+ of death, and the affidavits of those who took care of the said
+ Bourignard in his last illness, among others that of the worthy
+ vicar of the church of the Bonne-Nouvelle (to whom he made his
+ last confession, for he died a Christian), do not permit us to
+ entertain any sort of doubt.
+
+Accept, Monsieur le baron, etc., etc.
+
+
+Monsieur de Maulincour, the dowager, and the vidame breathed again with
+joy unspeakable. The good old woman kissed her grandson leaving a tear
+upon his cheek, and went away to thank God in prayer. The dear soul,
+who was making a novena for Auguste’s safety, believed her prayers were
+answered.
+
+“Well,” said the vidame, “now you had better show yourself at the ball
+you were speaking of. I oppose no further objections.”
+
+
+
+
+CHAPTER III. THE WIFE ACCUSED
+
+
+Monsieur de Maulincour was all the more anxious to go to this ball
+because he knew that Madame Jules would be present. The fete was given
+by the Prefect of the Seine, in whose salons the two social worlds of
+Paris met as on neutral ground. Auguste passed through the rooms without
+finding the woman who now exercised so mighty an influence on his fate.
+He entered an empty boudoir where card-tables were placed awaiting
+players; and sitting down on a divan he gave himself up to the most
+contradictory thoughts about her. A man presently took the young officer
+by the arm, and looking up the baron was stupefied to behold the pauper
+of the rue Coquilliere, the Ferragus of Ida, the lodger in the rue Soly,
+the Bourignard of Justin, the convict of the police, and the dead man of
+the day before.
+
+“Monsieur, not a sound, not a word,” said Bourignard, whose voice he
+recognized. The man was elegantly dressed; he wore the order of the
+Golden-Fleece, and a medal on his coat. “Monsieur,” he continued, and
+his voice was sibilant like that of a hyena, “you increase my efforts
+against you by having recourse to the police. You will perish, monsieur;
+it has now become necessary. Do you love Madame Jules? Are you beloved
+by her? By what right do you trouble her peaceful life, and blacken her
+virtue?”
+
+Some one entered the card-room. Ferragus rose to go.
+
+“Do you know this man?” asked Monsieur de Maulincour of the new-comer,
+seizing Ferragus by the collar. But Ferragus quickly disengaged himself,
+took Monsieur de Maulincour by the hair, and shook his head rapidly.
+
+“Must you have lead in it to make it steady?” he said.
+
+“I do not know him personally,” replied Henri de Marsay, the spectator
+of this scene, “but I know that he is Monsieur de Funcal, a rich
+Portuguese.”
+
+Monsieur de Funcal had disappeared. The baron followed but without
+being able to overtake him until he reached the peristyle, where he
+saw Ferragus, who looked at him with a jeering laugh from a brilliant
+equipage which was driven away at high speed.
+
+“Monsieur,” said Auguste, re-entering the salon and addressing de
+Marsay, whom he knew, “I entreat you to tell me where Monsieur de Funcal
+lives.”
+
+“I do not know; but some one here can no doubt tell you.”
+
+The baron, having questioned the prefect, ascertained that the Comte de
+Funcal lived at the Portuguese embassy. At this moment, while he still
+felt the icy fingers of that strange man in his hair, he saw Madame
+Jules in all her dazzling beauty, fresh, gracious, artless, resplendent
+with the sanctity of womanhood which had won his love. This creature,
+now infernal to him, excited no emotion in his soul but that of hatred;
+and this hatred shone in a savage, terrible look from his eyes. He
+watched for a moment when he could speak to her unheard, and then he
+said:--
+
+“Madame, your _bravi_ have missed me three times.”
+
+“What do you mean, monsieur?” she said, flushing. “I know that you
+have had several unfortunate accidents lately, which I have greatly
+regretted; but how could I have had anything to do with them?”
+
+“You knew that _bravi_ were employed against me by that man of the rue
+Soly?”
+
+“Monsieur!”
+
+“Madame, I now call you to account, not for my happiness only, but for
+my blood--”
+
+At this instant Jules Desmarets approached them.
+
+“What are you saying to my wife, monsieur?”
+
+“Make that inquiry at my own house, monsieur, if you are curious,” said
+Maulincour, moving away, and leaving Madame Jules in an almost fainting
+condition.
+
+There are few women who have not found themselves, once at least in
+their lives, _a propos_ of some undeniable fact, confronted with
+a direct, sharp, uncompromising question,--one of those questions
+pitilessly asked by husbands, the mere apprehension of which gives
+a chill, while the actual words enter the heart like the blade of a
+dagger. It is from such crises that the maxim has come, “All women
+lie.” Falsehood, kindly falsehood, venial falsehood, sublime falsehood,
+horrible falsehood,--but always the necessity to lie. This necessity
+admitted, ought they not to know how to lie well? French women do it
+admirably. Our manners and customs teach them deception! Besides,
+women are so naively saucy, so pretty, graceful, and withal so true
+in lying,--they recognize so fully the utility of doing so in order
+to avoid in social life the violent shocks which happiness might not
+resist,--that lying is seen to be as necessary to their lives as the
+cotton-wool in which they put away their jewels. Falsehood becomes to
+them the foundation of speech; truth is exceptional; they tell it, if
+they are virtuous, by caprice or by calculation. According to individual
+character, some women laugh when they lie; others weep; others are
+grave; some grow angry. After beginning life by feigning indifference
+to the homage that deeply flatters them, they often end by lying to
+themselves. Who has not admired their apparent superiority to everything
+at the very moment when they are trembling for the secret treasures of
+their love? Who has never studied their ease, their readiness, their
+freedom of mind in the greatest embarrassments of life? In them, nothing
+is put on. Deception comes as the snow from heaven. And then, with what
+art they discover the truth in others! With what shrewdness they employ
+a direct logic in answer to some passionate question which has revealed
+to them the secret of the heart of a man who was guileless enough to
+proceed by questioning! To question a woman! why, that is delivering
+one’s self up to her; does she not learn in that way all that we seek to
+hide from her? Does she not know also how to be dumb, through speaking?
+What men are daring enough to struggle with the Parisian woman?--a woman
+who knows how to hold herself above all dagger thrusts, saying: “You are
+very inquisitive; what is it to you? Why do you wish to know? Ah! you
+are jealous! And suppose I do not choose to answer you?”--in short, a
+woman who possesses the hundred and thirty-seven methods of saying _No_,
+and incommensurable variations of the word _Yes_. Is not a treatise on
+the words _yes_ and _no_, a fine diplomatic, philosophic, logographic,
+and moral work, still waiting to be written? But to accomplish this
+work, which we may also call diabolic, isn’t an androgynous genius
+necessary? For that reason, probably, it will never be attempted. And
+besides, of all unpublished works isn’t it the best known and the best
+practised among women? Have you studied the behavior, the pose, the
+_disinvoltura_ of a falsehood? Examine it.
+
+Madame Desmarets was seated in the right-hand corner of her carriage,
+her husband in the left. Having forced herself to recover from her
+emotion in the ballroom, she now affected a calm demeanor. Her husband
+had then said nothing to her, and he still said nothing. Jules looked
+out of the carriage window at the black walls of the silent houses
+before which they passed; but suddenly, as if driven by a determining
+thought, when turning the corner of a street he examined his wife, who
+appeared to be cold in spite of the fur-lined pelisse in which she was
+wrapped. He thought she seemed pensive, and perhaps she really was
+so. Of all communicable things, reflection and gravity are the most
+contagious.
+
+“What could Monsieur de Maulincour have said to affect you so keenly?”
+ said Jules; “and why does he wish me to go to his house and find out?”
+
+“He can tell you nothing in his house that I cannot tell you here,” she
+replied.
+
+Then, with that feminine craft which always slightly degrades virtue,
+Madame Jules waited for another question. Her husband turned his face
+back to the houses, and continued his study of their walls. Another
+question would imply suspicion, distrust. To suspect a woman is a crime
+in love. Jules had already killed a man for doubting his wife. Clemence
+did not know all there was of true passion, of loyal reflection, in her
+husband’s silence; just as Jules was ignorant of the generous drama that
+was wringing the heart of his Clemence.
+
+The carriage rolled on through a silent Paris, bearing the couple,--two
+lovers who adored each other, and who, gently leaning on the same
+silken cushion, were being parted by an abyss. In these elegant coupes
+returning from a ball between midnight and two in the morning, how
+many curious and singular scenes must pass,--meaning those coupes with
+lanterns, which light both the street and the carriage, those with their
+windows unshaded; in short, legitimate coupes, in which couples can
+quarrel without caring for the eyes of pedestrians, because the civil
+code gives a right to provoke, or beat, or kiss, a wife in a carriage
+or elsewhere, anywhere, everywhere! How many secrets must be revealed in
+this way to nocturnal pedestrians,--to those young fellows who have gone
+to a ball in a carriage, but are obliged, for whatever cause it may be,
+to return on foot. It was the first time that Jules and Clemence had
+been together thus,--each in a corner; usually the husband pressed close
+to his wife.
+
+“It is very cold,” remarked Madame Jules.
+
+But her husband did not hear her; he was studying the signs above the
+shop windows.
+
+“Clemence,” he said at last, “forgive me the question I am about to ask
+you.”
+
+He came closer, took her by the waist, and drew her to him.
+
+“My God, it is coming!” thought the poor woman. “Well,” she said aloud,
+anticipating the question, “you want to know what Monsieur de Maulincour
+said to me. I will tell you, Jules; but not without fear. Good God! how
+is it possible that you and I should have secrets from one another? For
+the last few moments I have seen you struggling between a conviction of
+our love and vague fears. But that conviction is clear within us, is
+it not? And these doubts and fears, do they not seem to you dark and
+unnatural? Why not stay in that clear light of love you cannot doubt?
+When I have told you all, you will still desire to know more; and yet I
+myself do not know what the extraordinary words of that man meant. What
+I fear is that this may lead to some fatal affair between you. I would
+rather that we both forget this unpleasant moment. But, in any case,
+swear to me that you will let this singular adventure explain itself
+naturally. Here are the facts. Monsieur de Maulincour declared to me
+that the three accidents you have heard mentioned--the falling of a
+stone on his servant, the breaking down of his cabriolet, and his duel
+about Madame de Serizy--were the result of some plot I had laid against
+him. He also threatened to reveal to you the cause of my desire to
+destroy him. Can you imagine what all this means? My emotion came from
+the sight of his face convulsed with madness, his haggard eyes, and also
+his words, broken by some violent inward emotion. I thought him mad.
+That is all that took place. Now, I should be less than a woman if I had
+not perceived that for over a year I have become, as they call it, the
+passion of Monsieur de Maulincour. He has never seen me except at a
+ball; and our intercourse has been most insignificant,--merely that
+which every one shares at a ball. Perhaps he wants to disunite us, so
+that he may find me at some future time alone and unprotected. There,
+see! already you are frowning! Oh, how cordially I hate society! We were
+so happy without him; why take any notice of him? Jules, I entreat you,
+forget all this! To-morrow we shall, no doubt, hear that Monsieur de
+Maulincour has gone mad.”
+
+“What a singular affair!” thought Jules, as the carriage stopped under
+the peristyle of their house. He gave his arm to his wife and together
+they went up to their apartments.
+
+To develop this history in all its truth of detail, and to follow its
+course through many windings, it is necessary here to divulge some of
+love’s secrets, to glide beneath the ceilings of a marriage chamber, not
+shamelessly, but like Trilby, frightening neither Dougal nor Jeannie,
+alarming no one,--being as chaste as our noble French language requires,
+and as bold as the pencil of Gerard in his picture of Daphnis and Chloe.
+
+The bedroom of Madame Jules was a sacred plot. Herself, her husband,
+and her maid alone entered it. Opulence has glorious privileges, and the
+most enviable are those which enable the development of sentiments to
+their fullest extent,--fertilizing them by the accomplishment of even
+their caprices, and surrounding them with a brilliancy that enlarges
+them, with refinements that purify them, with a thousand delicacies that
+make them still more alluring. If you hate dinners on the grass, and
+meals ill-served, if you feel a pleasure in seeing a damask cloth that
+is dazzlingly white, a silver-gilt dinner service, and porcelain of
+exquisite purity, lighted by transparent candles, where miracles of
+cookery are served under silver covers bearing coats of arms, you must,
+to be consistent, leave the garrets at the tops of the houses, and the
+grisettes in the streets, abandon garrets, grisettes, umbrellas, and
+overshoes to men who pay for their dinners with tickets; and you must
+also comprehend Love to be a principle which develops in all its grace
+only on Savonnerie carpets, beneath the opal gleams of an alabaster
+lamp, between guarded walls silk-hung, before gilded hearths in chambers
+deadened to all outward sounds by shutters and billowy curtains. Mirrors
+must be there to show the play of form and repeat the woman we would
+multiply as love itself multiplies and magnifies her; next low
+divans, and a bed which, like a secret, is divined, not shown. In this
+coquettish chamber are fur-lined slippers for pretty feet, wax-candles
+under glass with muslin draperies, by which to read at all hours of the
+night, and flowers, not those oppressive to the head, and linen, the
+fineness of which might have satisfied Anne of Austria.
+
+Madame Jules had realized this charming programme, but that was nothing.
+All women of taste can do as much, though there is always in the
+arrangement of these details a stamp of personality which gives to this
+decoration or that detail a character that cannot be imitated. To-day,
+more than ever, reigns the fanaticism of individuality. The more our
+laws tend to an impossible equality, the more we shall get away from it
+in our manners and customs. Thus, rich people are beginning, in France,
+to become more exclusive in their tastes and their belongings, than they
+have been for the last thirty years. Madame Jules knew very well how
+to carry out this programme; and everything about her was arranged in
+harmony with a luxury that suits so well with love. Love in a cottage,
+or “Fifteen hundred francs and my Sophy,” is the dream of starvelings to
+whom black bread suffices in their present state; but when love
+really comes, they grow fastidious and end by craving the luxuries of
+gastronomy. Love holds toil and poverty in horror. It would rather die
+than merely live on from hand to mouth.
+
+Many women, returning from a ball, impatient for their beds, throw off
+their gowns, their faded flowers, their bouquets, the fragrance of which
+has now departed. They leave their little shoes beneath a chair, the
+white strings trailing; they take out their combs and let their hair
+roll down as it will. Little they care if their husbands see the puffs,
+the hairpins, the artful props which supported the elegant edifices
+of the hair, and the garlands or the jewels that adorned it. No more
+mysteries! all is over for the husband; no more painting or decoration
+for him. The corset--half the time it is a corset of a reparative
+kind--lies where it is thrown, if the maid is too sleepy to take it away
+with her. The whalebone bustle, the oiled-silk protections round the
+sleeves, the pads, the hair bought from a coiffeur, all the false woman
+is there, scattered about in open sight. _Disjecta membra poetae_, the
+artificial poesy, so much admired by those for whom it is conceived and
+elaborated, the fragments of a pretty woman, litter every corner of the
+room. To the love of a yawning husband, the actual presents herself,
+also yawning, in a dishabille without elegance, and a tumbled night-cap,
+that of last night and that of to-morrow night also,--“For really,
+monsieur, if you want a pretty cap to rumple every night, increase my
+pin-money.”
+
+There’s life as it is! A woman makes herself old and unpleasing to her
+husband; but dainty and elegant and adorned for others, for the rival of
+all husbands,--for that world which calumniates and tears to shreds her
+sex.
+
+Inspired by true love, for Love has, like other creations, its instinct
+of preservation, Madame Jules did very differently; she found in the
+constant blessing of her love the necessary impulse to fulfil all those
+minute personal cares which ought never to be relaxed, because they
+perpetuate love. Besides, such personal cares and duties proceed from a
+personal dignity which becomes all women, and are among the sweetest of
+flatteries, for is it not respecting in themselves the man they love?
+
+So Madame Jules denied to her husband all access to her dressing-room,
+where she left the accessories of her toilet, and whence she issued
+mysteriously adorned for the mysterious fetes of her heart. Entering
+their chamber, which was always graceful and elegant, Jules found a
+woman coquettishly wrapped in a charming _peignoir_, her hair simply
+wound in heavy coils around her head; a woman always more simple, more
+beautiful there than she was before the world; a woman just refreshed in
+water, whose only artifice consisted in being whiter than her muslins,
+sweeter than all perfumes, more seductive than any siren, always loving
+and therefore always loved. This admirable understanding of a wife’s
+business was the secret of Josephine’s charm for Napoleon, as in former
+times it was that of Caesonia for Caius Caligula, of Diane de Poitiers
+for Henri II. If it was largely productive to women of seven or eight
+lustres what a weapon is it in the hands of young women! A husband
+gathers with delight the rewards of his fidelity.
+
+Returning home after the conversation which had chilled her with fear,
+and still gave her the keenest anxiety, Madame Jules took particular
+pains with her toilet for the night. She wanted to make herself, and she
+did make herself enchanting. She belted the cambric of her dressing-gown
+round her waist, defining the lines of her bust; she allowed her hair to
+fall upon her beautifully modelled shoulders. A perfumed bath had given
+her a delightful fragrance, and her little bare feet were in velvet
+slippers. Strong in a sense of her advantages she came in stepping
+softly, and put her hands over her husband’s eyes. She thought him
+pensive; he was standing in his dressing-gown before the fire, his elbow
+on the mantel and one foot on the fender. She said in his ear, warming
+it with her breath, and nibbling the tip of it with her teeth:--
+
+“What are you thinking about, monsieur?”
+
+Then she pressed him in her arms as if to tear him away from all evil
+thoughts. The woman who loves has a full knowledge of her power; the
+more virtuous she is, the more effectual her coquetry.
+
+“About you,” he answered.
+
+“Only about me?”
+
+“Yes.”
+
+“Ah! that’s a very doubtful ‘yes.’”
+
+They went to bed. As she fell asleep, Madame Jules said to herself:--
+
+“Monsieur de Maulincour will certainly cause some evil. Jules’ mind is
+preoccupied, disturbed; he is nursing thoughts he does not tell me.”
+
+It was three in the morning when Madame Jules was awakened by a
+presentiment which struck her heart as she slept. She had a sense both
+physical and moral of her husband’s absence. She did not feel the
+arm Jules passed beneath her head,--that arm in which she had slept,
+peacefully and happy, for five years; an arm she had never wearied. A
+voice said to her, “Jules suffers, Jules is weeping.” She raised her
+head, and then sat up; felt that her husband’s place was cold, and saw
+him sitting before the fire, his feet on the fender, his head resting
+against the back of an arm-chair. Tears were on his cheeks. The poor
+woman threw herself hastily from her bed and sprang at a bound to her
+husband’s knees.
+
+“Jules! what is it? Are you ill? Speak, tell me! Speak to me, if you
+love me!” and she poured out a hundred words expressing the deepest
+tenderness.
+
+Jules knelt at her feet, kissed her hands and knees, and answered with
+fresh tears:--
+
+“Dear Clemence, I am most unhappy! It is not loving to distrust the
+one we love. I adore you and suspect you. The words that man said to me
+to-night have struck to my heart; they stay there in spite of myself,
+and confound me. There is some mystery here. In short, and I blush to
+say it, your explanations do not satisfy me. My reason casts gleams
+into my soul which my love rejects. It is an awful combat. Could I
+stay there, holding your head, and suspecting thoughts within it to me
+unknown? Oh! I believe in you, I believe in you!” he cried, seeing her
+smile sadly and open her mouth as if to speak. “Say nothing; do not
+reproach me. Besides, could you say anything I have not said myself for
+the last three hours? Yes, for three hours, I have been here, watching
+you as you slept, so beautiful! admiring that pure, peaceful brow. Yes,
+yes! you have always told me your thoughts, have you not? I alone am in
+that soul. While I look at you, while my eyes can plunge into yours I
+see all plainly. Your life is as pure as your glance is clear. No, there
+is no secret behind those transparent eyes.” He rose and kissed their
+lids. “Let me avow to you, dearest soul,” he said, “that for the last
+five years each day has increased my happiness, through the knowledge
+that you are all mine, and that no natural affection even can take any
+of your love. Having no sister, no father, no mother, no companion, I
+am neither above nor below any living being in your heart; I am alone
+there. Clemence, repeat to me those sweet things of the spirit you have
+so often said to me; do not blame me; comfort me, I am so unhappy. I
+have an odious suspicion on my conscience, and you have nothing in your
+heart to sear it. My beloved, tell me, could I stay there beside you?
+Could two heads united as ours have been lie on the same pillow when
+one was suffering and the other tranquil? What are you thinking of?”
+ he cried abruptly, observing that Clemence was anxious, confused, and
+seemed unable to restrain her tears.
+
+“I am thinking of my mother,” she answered, in a grave voice. “You
+will never know, Jules, what I suffer in remembering my mother’s dying
+farewell, said in a voice sweeter than all music, and in feeling the
+solemn touch of her icy hand at a moment when you overwhelm me with
+those assurances of your precious love.”
+
+She raised her husband, strained him to her with a nervous force greater
+than that of men, and kissed his hair, covering it with tears.
+
+“Ah! I would be hacked in pieces for you! Tell me that I make you happy;
+that I am to you the most beautiful of women--a thousand women to you.
+Oh! you are loved as no other man ever was or will be. I don’t know the
+meaning of those words ‘duty,’ ‘virtue.’ Jules, I love you for yourself;
+I am happy in loving you; I shall love you more and more to my dying
+day. I have pride in my love; I feel it is my destiny to have one sole
+emotion in my life. What I shall tell you now is dreadful, I know--but
+I am glad to have no child; I do not wish for any. I feel I am more wife
+than mother. Well, then, can you fear? Listen to me, my own beloved,
+promise to forget, not this hour of mingled tenderness and doubt, but
+the words of that madman. Jules, you _must_. Promise me not to see him,
+not to go to him. I have a deep conviction that if you set one foot in
+that maze we shall both roll down a precipice where I shall perish--but
+with your name upon my lips, your heart in my heart. Why hold me so high
+in that heart and yet so low in reality? What! you who give credit to so
+many as to money, can you not give me the charity of faith? And on the
+first occasion in our lives when you might prove to me your boundless
+trust, do you cast me from my throne in your heart? Between a madman
+and me, it is the madman whom you choose to believe? oh, Jules!” She
+stopped, threw back the hair that fell about her brow and neck, and
+then, in a heart-rending tone, she added: “I have said too much; one
+word should suffice. If your soul and your forehead still keep this
+cloud, however light it be, I tell you now that I shall die of it.”
+
+She could not repress a shudder, and turned pale.
+
+“Oh! I will kill that man,” thought Jules, as he lifted his wife in his
+arms and carried her to her bed.
+
+“Let us sleep in peace, my angel,” he said. “I have forgotten all, I
+swear it!”
+
+Clemence fell asleep to the music of those sweet words, softly repeated.
+Jules, as he watched her sleeping, said in his heart:--
+
+“She is right; when love is so pure, suspicion blights it. To that young
+soul, that tender flower, a blight--yes, a blight means death.”
+
+When a cloud comes between two beings filled with affection for each
+other and whose lives are in absolute unison, that cloud, though it
+may disperse, leaves in those souls a trace of its passage. Either
+love gains a stronger life, as the earth after rain, or the shock still
+echoes like distant thunder through a cloudless sky. It is impossible
+to recover absolutely the former life; love will either increase or
+diminish.
+
+At breakfast, Monsieur and Madame Jules showed to each other those
+particular attentions in which there is always something of affectation.
+There were glances of forced gaiety, which seemed the efforts of persons
+endeavoring to deceive themselves. Jules had involuntary doubts, his
+wife had positive fears. Still, sure of each other, they had slept. Was
+this strained condition the effect of a want of faith, or was it only a
+memory of their nocturnal scene? They did not know themselves. But they
+loved each other so purely that the impression of that scene, both cruel
+and beneficent, could not fail to leave its traces in their souls; both
+were eager to make those traces disappear, each striving to be the first
+to return to the other, and thus they could not fail to think of the
+cause of their first variance. To loving souls, this is not grief; pain
+is still far-off; but it is a sort of mourning, which is difficult to
+depict. If there are, indeed, relations between colors and the emotions
+of the soul, if, as Locke’s blind man said, scarlet produces on the
+sight the effect produced upon the hearing by a blast of trumpets, it is
+permissible to compare this reaction of melancholy to mourning tones of
+gray.
+
+But even so, love saddened, love in which remains a true sentiment
+of its happiness, momentarily troubled though it be, gives enjoyments
+derived from pain and pleasure both, which are all novel. Jules studied
+his wife’s voice; he watched her glances with the freshness of feeling
+that inspired him in the earliest days of his passion for her. The
+memory of five absolutely happy years, her beauty, the candor of her
+love, quickly effaced in her husband’s mind the last vestiges of an
+intolerable pain.
+
+The day was Sunday,--a day on which there was no Bourse and no business
+to be done. The reunited pair passed the whole day together, getting
+farther into each other’s hearts than they ever yet had done, like two
+children who in a moment of fear, hold each other closely and cling
+together, united by an instinct. There are in this life of two-in-one
+completely happy days, the gift of chance, ephemeral flowers, born
+neither of yesterday nor belonging to the morrow. Jules and Clemence
+now enjoyed this day as though they forboded it to be the last of their
+loving life. What name shall we give to that mysterious power which
+hastens the steps of travellers before the storm is visible; which makes
+the life and beauty of the dying so resplendent, and fills the parting
+soul with joyous projects for days before death comes; which tells the
+midnight student to fill his lamp when it shines brightest; and makes
+the mother fear the thoughtful look cast upon her infant by an observing
+man? We all are affected by this influence in the great catastrophes of
+life; but it has never yet been named or studied; it is something more
+than presentiment, but not as yet clear vision.
+
+All went well till the following day. On Monday, Jules Desmarets,
+obliged to go to the Bourse on his usual business, asked his wife, as
+usual, if she would take advantage of his carriage and let him drive her
+anywhere.
+
+“No,” she said, “the day is too unpleasant to go out.”
+
+It was raining in torrents. At half-past two o’clock Monsieur Desmarets
+reached the Treasury. At four o’clock, as he left the Bourse, he came
+face to face with Monsieur de Maulincour, who was waiting for him with
+the nervous pertinacity of hatred and vengeance.
+
+“Monsieur,” he said, taking Monsieur Desmarets by the arm, “I have
+important information to give you. Listen to me. I am too loyal a man to
+have recourse to anonymous letters with which to trouble your peace of
+mind; I prefer to speak to you in person. Believe me, if my very life
+were not concerned, I should not meddle with the private affairs of any
+household, even if I thought I had the right to do so.”
+
+“If what you have to say to me concerns Madame Desmarets,” replied
+Jules, “I request you to be silent, monsieur.”
+
+“If I am silent, monsieur, you may before long see Madame Jules on the
+prisoner’s bench at the court of assizes beside a convict. Now, do you
+wish me to be silent?”
+
+Jules turned pale; but his noble face instantly resumed its calmness,
+though it was now a false calmness. Drawing the baron under one of the
+temporary sheds of the Bourse, near which they were standing, he said to
+him in a voice which concealed his intense inward emotion:--
+
+“Monsieur, I will listen to you; but there will be a duel to the death
+between us if--”
+
+“Oh, to that I consent!” cried Monsieur de Maulincour. “I have the
+greatest esteem for your character. You speak of death. You are unaware
+that your wife may have assisted in poisoning me last Saturday night.
+Yes, monsieur, since then some extraordinary evil has developed in me.
+My hair appears to distil an inward fever and a deadly languor through
+my skull; I know who clutched my hair at that ball.”
+
+Monsieur de Maulincour then related, without omitting a single fact, his
+platonic love for Madame Jules, and the details of the affair in the rue
+Soly which began this narrative. Any one would have listened to him with
+attention; but Madame Jules’ husband had good reason to be more amazed
+than any other human being. Here his character displayed itself; he
+was more amazed than overcome. Made a judge, and the judge of an
+adored woman, he found in his soul the equity of a judge as well as the
+inflexibility. A lover still, he thought less of his own shattered life
+than of his wife’s life; he listened, not to his own anguish, but to
+some far-off voice that cried to him, “Clemence cannot lie! Why should
+she betray you?”
+
+“Monsieur,” said the baron, as he ended, “being absolutely certain
+of having recognized in Monsieur de Funcal the same Ferragus whom the
+police declared dead, I have put upon his traces an intelligent man. As
+I returned that night I remembered, by a fortunate chance, the name of
+Madame Meynardie, mentioned in that letter of Ida, the presumed mistress
+of my persecutor. Supplied with this clue, my emissary will soon get to
+the bottom of this horrible affair; for he is far more able to discover
+the truth than the police themselves.”
+
+“Monsieur,” replied Desmarets, “I know not how to thank you for this
+confidence. You say that you can obtain proofs and witnesses; I shall
+await them. I shall seek the truth of this strange affair courageously;
+but you must permit me to doubt everything until the evidence of
+the facts you state is proved to me. In any case you shall have
+satisfaction, for, as you will certainly understand, we both require
+it.”
+
+Jules returned home.
+
+“What is the matter, Jules?” asked his wife, when she saw him. “You look
+so pale you frighten me!”
+
+“The day is cold,” he answered, walking with slow steps across the room
+where all things spoke to him of love and happiness,--that room so calm
+and peaceful where a deadly storm was gathering.
+
+“Did you go out to-day?” he asked, as though mechanically.
+
+He was impelled to ask the question by the last of a myriad of thoughts
+which had gathered themselves together into a lucid meditation, though
+jealousy was actively prompting them.
+
+“No,” she answered, in a tone that was falsely candid.
+
+At that instant Jules saw through the open door of the dressing-room the
+velvet bonnet which his wife wore in the mornings; on it were drops of
+rain. Jules was a passionate man, but he was also full of delicacy. It
+was repugnant to him to bring his wife face to face with a lie. When
+such a situation occurs, all has come to an end forever between certain
+beings. And yet those drops of rain were like a flash tearing through
+his brain.
+
+He left the room, went down to the porter’s lodge, and said to the
+porter, after making sure that they were alone:--
+
+“Fouguereau, a hundred crowns if you tell me the truth; dismissal if you
+deceive me; and nothing at all if you ever speak of my question and your
+answer.”
+
+He stopped to examine the man’s face, leading him under the window. Then
+he continued:--
+
+“Did madame go out this morning?”
+
+“Madame went out at a quarter to three, and I think I saw her come in
+about half an hour ago.”
+
+“That is true, upon your honor?”
+
+“Yes, monsieur.”
+
+“You will have the money; but if you speak of this, remember, you will
+lose all.”
+
+Jules returned to his wife.
+
+“Clemence,” he said, “I find I must put my accounts in order. Do not be
+offended at the inquiry I am going to make. Have I not given you forty
+thousand francs since the beginning of the year?”
+
+“More,” she said,--“forty-seven.”
+
+“Have you spent them?”
+
+“Nearly,” she replied. “In the first place, I had to pay several of our
+last year’s bills--”
+
+“I shall never find out anything in this way,” thought Jules. “I am not
+taking the best course.”
+
+At this moment Jules’ own valet entered the room with a letter for his
+master, who opened it indifferently, but as soon as his eyes had lighted
+on the signature he read it eagerly. The letter was as follows:--
+
+
+ Monsieur,--For the sake of your peace of mind as well as ours, I
+ take the course of writing you this letter without possessing the
+ advantage of being known to you; but my position, my age, and the
+ fear of some misfortune compel me to entreat you to show
+ indulgence in the trying circumstances under which our afflicted
+ family is placed. Monsieur Auguste de Maulincour has for the last
+ few days shown signs of mental derangement, and we fear that he
+ may trouble your happiness by fancies which he confided to
+ Monsieur le Vidame de Pamiers and myself during his first attack
+ of frenzy. We think it right, therefore, to warn you of his
+ malady, which is, we hope, curable; but it will have such serious
+ and important effects on the honor of our family and the career of
+ my grandson that we must rely, monsieur, on your entire
+ discretion.
+
+ If Monsieur le Vidame or I could have gone to see you we would not
+ have written. But I make no doubt that you will regard this prayer
+ of a mother, who begs you to destroy this letter.
+
+ Accept the assurance of my perfect consideration.
+
+Baronne de Maulincour, _nee_ de Rieux.
+
+
+“Oh! what torture!” cried Jules.
+
+“What is it? what is in your mind?” asked his wife, exhibiting the
+deepest anxiety.
+
+“I have come,” he answered, slowly, as he threw her the letter, “to
+ask myself whether it can be you who have sent me that to avert my
+suspicions. Judge, therefore, what I suffer.”
+
+“Unhappy man!” said Madame Jules, letting fall the paper. “I pity him;
+though he has done me great harm.”
+
+“Are you aware that he has spoken to me?”
+
+“Oh! have you been to see him, in spite of your promise?” she cried in
+terror.
+
+“Clemence, our love is in danger of perishing; we stand outside of the
+ordinary rules of life; let us lay aside all petty considerations
+in presence of this great peril. Explain to me why you went out this
+morning. Women think they have the right to tell us little falsehoods.
+Sometimes they like to hide a pleasure they are preparing for us. Just
+now you said a word to me, by mistake, no doubt, a no for a yes.”
+
+He went into the dressing-room and brought out the bonnet.
+
+“See,” he said, “your bonnet has betrayed you; these spots are
+raindrops. You must, therefore, have gone out in a street cab, and these
+drops fell upon it as you went to find one, or as you entered or left
+the house where you went. But a woman can leave her own home for many
+innocent purposes, even after she has told her husband that she did
+not mean to go out. There are so many reasons for changing our plans!
+Caprices, whims, are they not your right? Women are not required to be
+consistent with themselves. You had forgotten something,--a service
+to render, a visit, some kind action. But nothing hinders a woman from
+telling her husband what she does. Can we ever blush on the breast of a
+friend? It is not a jealous husband who speaks to you, my Clemence; it
+is your lover, your friend, your brother.” He flung himself passionately
+at her feet. “Speak, not to justify yourself, but to calm my horrible
+sufferings. I know that you went out. Well--what did you do? where did
+you go?”
+
+“Yes, I went out, Jules,” she answered in a strained voice, though her
+face was calm. “But ask me nothing more. Wait; have confidence; without
+which you will lay up for yourself terrible remorse. Jules, my Jules,
+trust is the virtue of love. I owe to you that I am at this moment too
+troubled to answer you: but I am not a false woman; I love you, and you
+know it.”
+
+“In the midst of all that can shake the faith of man and rouse his
+jealousy, for I see I am not first in your heart, I am no longer thine
+own self--well, Clemence, even so, I prefer to believe you, to believe
+that voice, to believe those eyes. If you deceive me, you deserve--”
+
+“Ten thousand deaths!” she cried, interrupting him.
+
+“I have never hidden a thought from you, but you--”
+
+“Hush!” she said, “our happiness depends upon our mutual silence.”
+
+“Ha! I _will_ know all!” he exclaimed, with sudden violence.
+
+At that moment the cries of a woman were heard,--the yelping of a shrill
+little voice came from the antechamber.
+
+“I tell you I will go in!” it cried. “Yes, I shall go in; I will see
+her! I shall see her!”
+
+Jules and Clemence both ran to the salon as the door from the
+antechamber was violently burst open. A young woman entered hastily,
+followed by two servants, who said to their master:--
+
+“Monsieur, this person would come in in spite of us. We told her that
+madame was not at home. She answered that she knew very well madame had
+been out, but she saw her come in. She threatened to stay at the door of
+the house till she could speak to madame.”
+
+“You can go,” said Monsieur Desmarets to the two men. “What do you want,
+mademoiselle?” he added, turning to the strange woman.
+
+This “demoiselle” was the type of a woman who is never to be met with
+except in Paris. She is made in Paris, like the mud, like the pavement,
+like the water of the Seine, such as it becomes in Paris before human
+industry filters it ten times ere it enters the cut-glass decanters and
+sparkles pure and bright from the filth it has been. She is therefore a
+being who is truly original. Depicted scores of times by the painter’s
+brush, the pencil of the caricaturist, the charcoal of the etcher, she
+still escapes analysis, because she cannot be caught and rendered in all
+her moods, like Nature, like this fantastic Paris itself. She holds to
+vice by one thread only, and she breaks away from it at a thousand other
+points of the social circumference. Besides, she lets only one trait
+of her character be known, and that the only one which renders her
+blamable; her noble virtues are hidden; she prefers to glory in her
+naive libertinism. Most incompletely rendered in dramas and tales where
+she is put upon the scene with all her poesy, she is nowhere really
+true but in her garret; elsewhere she is invariably calumniated or
+over-praised. Rich, she deteriorates; poor, she is misunderstood. She
+has too many vices, and too many good qualities; she is too near to
+pathetic asphyxiation or to a dissolute laugh; too beautiful and too
+hideous. She personifies Paris, to which, in the long run, she supplies
+the toothless portresses, washerwomen, street-sweepers, beggars,
+occasionally insolent countesses, admired actresses, applauded singers;
+she has even given, in the olden time, two quasi-queens to the monarchy.
+Who can grasp such a Proteus? She is all woman, less than woman, more
+than woman. From this vast portrait the painter of manners and morals
+can take but a feature here and there; the _ensemble_ is infinite.
+
+She was a grisette of Paris; a grisette in all her glory; a grisette
+in a hackney-coach,--happy, young, handsome, fresh, but a grisette; a
+grisette with claws, scissors, impudent as a Spanish woman, snarling as
+a prudish English woman proclaiming her conjugal rights, coquettish as
+a great lady, though more frank, and ready for everything; a perfect
+_lionne_ in her way; issuing from the little apartment of which she
+had dreamed so often, with its red-calico curtains, its Utrecht velvet
+furniture, its tea-table, the cabinet of china with painted designs, the
+sofa, the little moquette carpet, the alabaster clock and candlesticks
+(under glass cases), the yellow bedroom, the eider-down quilt,--in
+short, all the domestic joys of a grisette’s life; and in addition,
+the woman-of-all-work (a former grisette herself, now the owner of a
+moustache), theatre-parties, unlimited bonbons, silk dresses, bonnets to
+spoil,--in fact, all the felicities coveted by the grisette heart except
+a carriage, which only enters her imagination as a marshal’s baton into
+the dreams of a soldier. Yes, this grisette had all these things in
+return for a true affection, or in spite of a true affection, as some
+others obtain it for an hour a day,--a sort of tax carelessly paid under
+the claws of an old man.
+
+The young woman who now entered the presence of Monsieur and Madame
+Jules had a pair of feet so little covered by her shoes that only a slim
+black line was visible between the carpet and her white stockings. This
+peculiar foot-gear, which Parisian caricaturists have well-rendered,
+is a special attribute of the grisette of Paris; but she is even more
+distinctive to the eyes of an observer by the care with which her
+garments are made to adhere to her form, which they clearly define.
+On this occasion she was trigly dressed in a green gown, with a white
+chemisette, which allowed the beauty of her bust to be seen; her shawl,
+of Ternaux cashmere, had fallen from her shoulders, and was held by its
+two corners, which were twisted round her wrists. She had a delicate
+face, rosy cheeks, a white skin, sparkling gray eyes, a round, very
+promising forehead, hair carefully smoothed beneath her little bonnet,
+and heavy curls upon her neck.
+
+“My name is Ida,” she said, “and if that’s Madame Jules to whom I have
+the advantage of speaking, I’ve come to tell her all I have in my
+heart against her. It is very wrong, when a woman is set up and in her
+furniture, as you are here, to come and take from a poor girl a man
+with whom I’m as good as married, morally, and who did talk of making it
+right by marrying me before the municipality. There’s plenty of handsome
+young men in the world--ain’t there, monsieur?--to take your fancy,
+without going after a man of middle age, who makes my happiness. Yah! I
+haven’t got a fine hotel like this, but I’ve got my love, I have. I hate
+handsome men and money; I’m all heart, and--”
+
+Madame Jules turned to her husband.
+
+“You will allow me, monsieur, to hear no more of all this,” she said,
+retreating to her bedroom.
+
+“If the lady lives with you, I’ve made a mess of it; but I can’t help
+that,” resumed Ida. “Why does she come after Monsieur Ferragus every
+day?”
+
+“You are mistaken, mademoiselle,” said Jules, stupefied; “my wife is
+incapable--”
+
+“Ha! so you’re married, you two,” said the grisette showing some
+surprise. “Then it’s very wrong, monsieur,--isn’t it?--for a woman who
+has the happiness of being married in legal marriage to have relations
+with a man like Henri--”
+
+“Henri! who is Henri?” said Jules, taking Ida by the arm and pulling her
+into an adjoining room that his wife might hear no more.
+
+“Why, Monsieur Ferragus.”
+
+“But he is dead,” said Jules.
+
+“Nonsense; I went to Franconi’s with him last night, and he brought me
+home--as he ought. Besides, your wife can tell you about him; didn’t
+she go there this very afternoon at three o’clock? I know she did, for
+I waited in the street, and saw her,--all because that good-natured
+fellow, Monsieur Justin, whom you know perhaps,--a little old man with
+jewelry who wears corsets,--told me that Madame Jules was my rival. That
+name, monsieur, sounds mighty like a feigned one; but if it is yours,
+excuse me. But this I say, if Madame Jules was a court duchess, Henri is
+rich enough to satisfy all her fancies, and it is my business to protect
+my property; I’ve a right to, for I love him, that I do. He is my
+_first_ inclination; my happiness and all my future fate depends on
+it. I fear nothing, monsieur; I am honest; I never lied, or stole the
+property of any living soul, no matter who. If an empress was my rival,
+I’d go straight to her, empress as she was; because all pretty women are
+equals, monsieur--”
+
+“Enough! enough!” said Jules. “Where do you live?”
+
+“Rue de la Corderie-du-Temple, number 14, monsieur,--Ida Gruget,
+corset-maker, at your service,--for we make lots of corsets for men.”
+
+“Where does the man whom you call Ferragus live?”
+
+“Monsieur,” she said, pursing up her lips, “in the first place, he’s not
+a man; he is a rich monsieur, much richer, perhaps, than you are. But
+why do you ask me his address when your wife knows it? He told me not
+to give it. Am I obliged to answer you? I’m not, thank God, in a
+confessional or a police-court; I’m responsible only to myself.”
+
+“If I were to offer you ten thousand francs to tell me where Monsieur
+Ferragus lives, how then?”
+
+“Ha! n, o, _no_, my little friend, and that ends the matter,” she said,
+emphasizing this singular reply with a popular gesture. “There’s no
+sum in the world could make me tell you. I have the honor to bid you
+good-day. How do I get out of here?”
+
+Jules, horror-struck, allowed her to go without further notice. The
+whole world seemed to crumble beneath his feet, and above him the
+heavens were falling with a crash.
+
+“Monsieur is served,” said his valet.
+
+The valet and the footman waited in the dining-room a quarter of an hour
+without seeing master or mistress.
+
+“Madame will not dine to-day,” said the waiting-maid, coming in.
+
+“What’s the matter, Josephine?” asked the valet.
+
+“I don’t know,” she answered. “Madame is crying, and is going to bed.
+Monsieur has no doubt got some love-affair on hand, and it has been
+discovered at a very bad time. I wouldn’t answer for madame’s life. Men
+are so clumsy; they’ll make you scenes without any precaution.”
+
+“That’s not so,” said the valet, in a low voice. “On the contrary,
+madame is the one who--you understand? What times does monsieur have to
+go after pleasures, he, who hasn’t slept out of madame’s room for five
+years, who goes to his study at ten and never leaves it till breakfast,
+at twelve. His life is all known, it is regular; whereas madame goes out
+nearly every day at three o’clock, Heaven knows where.”
+
+“And monsieur too,” said the maid, taking her mistress’s part.
+
+“Yes, but he goes straight to the Bourse. I told him three times that
+dinner was ready,” continued the valet, after a pause. “You might as
+well talk to a post.”
+
+Monsieur Jules entered the dining-room.
+
+“Where is madame?” he said.
+
+“Madame is going to bed; her head aches,” replied the maid, assuming an
+air of importance.
+
+Monsieur Jules then said to the footmen composedly: “You can take away;
+I shall go and sit with madame.”
+
+He went to his wife’s room and found her weeping, but endeavoring to
+smother her sobs with her handkerchief.
+
+“Why do you weep?” said Jules; “you need expect no violence and no
+reproaches from me. Why should I avenge myself? If you have not been
+faithful to my love, it is that you were never worthy of it.”
+
+“Not worthy?” The words were repeated amid her sobs and the accent in
+which they were said would have moved any other man than Jules.
+
+“To kill you, I must love more than perhaps I do love you,” he
+continued. “But I should never have the courage; I would rather kill
+myself, leaving you to your--happiness, and with--whom!--”
+
+He did not end his sentence.
+
+“Kill yourself!” she cried, flinging herself at his feet and clasping
+them.
+
+But he, wishing to escape the embrace, tried to shake her off, dragging
+her in so doing toward the bed.
+
+“Let me alone,” he said.
+
+“No, no, Jules!” she cried. “If you love me no longer I shall die. Do
+you wish to know all?”
+
+“Yes.”
+
+He took her, grasped her violently, and sat down on the edge of the bed,
+holding her between his legs. Then, looking at that beautiful face now
+red as fire and furrowed with tears,--
+
+“Speak,” he said.
+
+Her sobs began again.
+
+“No; it is a secret of life and death. If I tell it, I--No, I cannot.
+Have mercy, Jules!”
+
+“You have betrayed me--”
+
+“Ah! Jules, you think so now, but soon you will know all.”
+
+“But this Ferragus, this convict whom you go to see, a man enriched by
+crime, if he does not belong to you, if you do not belong to him--”
+
+“Oh, Jules!”
+
+“Speak! Is he your mysterious benefactor?--the man to whom we owe our
+fortune, as persons have said already?”
+
+“Who said that?”
+
+“A man whom I killed in a duel.”
+
+“Oh, God! one death already!”
+
+“If he is not your protector, if he does not give you money, if it
+is you, on the contrary, who carry money to him, tell me, is he your
+brother?”
+
+“What if he were?” she said.
+
+Monsieur Desmarets crossed his arms.
+
+“Why should that have been concealed from me?” he said. “Then you and
+your mother have both deceived me? Besides, does a woman go to see her
+brother every day, or nearly every day?”
+
+His wife had fainted at his feet.
+
+“Dead,” he said. “And suppose I am mistaken?”
+
+He sprang to the bell-rope; called Josephine, and lifted Clemence to the
+bed.
+
+“I shall die of this,” said Madame Jules, recovering consciousness.
+
+“Josephine,” cried Monsieur Desmarets. “Send for Monsieur Desplein; send
+also to my brother and ask him to come here immediately.”
+
+“Why your brother?” asked Clemence.
+
+But Jules had already left the room.
+
+
+
+
+CHAPTER IV. WHERE GO TO DIE?
+
+
+For the first time in five years Madame Jules slept alone in her bed,
+and was compelled to admit a physician into that sacred chamber. These
+in themselves were two keen pangs. Desplein found Madame Jules very
+ill. Never was a violent emotion more untimely. He would say nothing
+definite, and postponed till the morrow giving any opinion, after
+leaving a few directions, which were not executed, the emotions of the
+heart causing all bodily cares to be forgotten.
+
+When morning dawned, Clemence had not yet slept. Her mind was absorbed
+in the low murmur of a conversation which lasted several hours between
+the brothers; but the thickness of the walls allowed no word which could
+betray the object of this long conference to reach her ears. Monsieur
+Desmarets, the notary, went away at last. The stillness of the night,
+and the singular activity of the senses given by powerful emotion,
+enabled Clemence to distinguish the scratching of a pen and the
+involuntary movements of a person engaged in writing. Those who are
+habitually up at night, and who observe the different acoustic effects
+produced in absolute silence, know that a slight echo can be readily
+perceived in the very places where louder but more equable and continued
+murmurs are not distinct. At four o’clock the sound ceased. Clemence
+rose, anxious and trembling. Then, with bare feet and without a wrapper,
+forgetting her illness and her moist condition, the poor woman opened
+the door softly without noise and looked into the next room. She saw her
+husband sitting, with a pen in his hand, asleep in his arm-chair. The
+candles had burned to the sockets. She slowly advanced and read on an
+envelope, already sealed, the words, “This is my will.”
+
+She knelt down as if before an open grave and kissed her husband’s hand.
+He woke instantly.
+
+“Jules, my friend, they grant some days to criminals condemned to
+death,” she said, looking at him with eyes that blazed with fever and
+with love. “Your innocent wife asks only two. Leave me free for two
+days, and--wait! After that, I shall die happy--at least, you will
+regret me.”
+
+“Clemence, I grant them.”
+
+Then, as she kissed her husband’s hands in the tender transport of her
+heart, Jules, under the spell of that cry of innocence, took her in his
+arms and kissed her forehead, though ashamed to feel himself still under
+subjection to the power of that noble beauty.
+
+On the morrow, after taking a few hours’ rest, Jules entered his wife’s
+room, obeying mechanically his invariable custom of not leaving the
+house without a word to her. Clemence was sleeping. A ray of light
+passing through a chink in the upper blind of a window fell across the
+face of the dejected woman. Already suffering had impaired her forehead
+and the freshness of her lips. A lover’s eye could not fail to notice
+the appearance of dark blotches, and a sickly pallor in place of
+the uniform tone of the cheeks and the pure ivory whiteness of the
+skin,--two points at which the sentiments of her noble soul were
+artlessly wont to show themselves.
+
+“She suffers,” thought Jules. “Poor Clemence! May God protect us!”
+
+He kissed her very softly on the forehead. She woke, saw her husband,
+and remembered all. Unable to speak, she took his hand, her eyes filling
+with tears.
+
+“I am innocent,” she said, ending her dream.
+
+“You will not go out to-day, will you?” asked Jules.
+
+“No, I feel too weak to leave my bed.”
+
+“If you should change your mind, wait till I return,” said Jules.
+
+Then he went down to the porter’s lodge.
+
+“Fouguereau, you will watch the door yourself to-day. I wish to know
+exactly who comes to the house, and who leaves it.”
+
+Then he threw himself into a hackney-coach, and was driven to the hotel
+de Maulincour, where he asked for the baron.
+
+“Monsieur is ill,” they told him.
+
+Jules insisted on entering, and gave his name. If he could not see the
+baron, he wished to see the vidame or the dowager. He waited some time
+in the salon, where Madame de Maulincour finally came to him and told
+him that her grandson was much too ill to receive him.
+
+“I know, madame, the nature of his illness from the letter you did me
+the honor to write, and I beg you to believe--”
+
+“A letter to you, monsieur, written by me!” cried the dowager,
+interrupting him. “I have written you no letter. What was I made to say
+in that letter, monsieur?”
+
+“Madame,” replied Jules, “intending to see Monsieur de Maulincour
+to-day, I thought it best to preserve the letter in spite of its
+injunction to destroy it. There it is.”
+
+Madame de Maulincour put on her spectacles, and the moment she cast her
+eyes on the paper she showed the utmost surprise.
+
+“Monsieur,” she said, “my writing is so perfectly imitated that, if the
+matter were not so recent, I might be deceived myself. My grandson is
+ill, it is true; but his reason has never for a moment been affected. We
+are the puppets of some evil-minded person or persons; and yet I cannot
+imagine the object of a trick like this. You shall see my grandson,
+monsieur, and you will at once perceive that he is perfectly sound in
+mind.”
+
+She rang the bell, and sent to ask if the baron felt able to receive
+Monsieur Desmarets. The servant returned with an affirmative answer.
+Jules went to the baron’s room, where he found him in an arm-chair near
+the fire. Too feeble to move, the unfortunate man merely bowed his head
+with a melancholy gesture. The Vidame de Pamiers was sitting with him.
+
+“Monsieur le baron,” said Jules, “I have something to say which makes it
+desirable that I should see you alone.”
+
+“Monsieur,” replied Auguste, “Monsieur le vidame knows about this
+affair; you can speak fearlessly before him.”
+
+“Monsieur le baron,” said Jules, in a grave voice, “you have troubled
+and well-nigh destroyed my happiness without having any right to do so.
+Until the moment when we can see clearly which of us should demand, or
+grant, reparation to the other, you are bound to help me in following
+the dark and mysterious path into which you have flung me. I have now
+come to ascertain from you the present residence of the extraordinary
+being who exercises such a baneful effect on your life and mine. On my
+return home yesterday, after listening to your avowals, I received that
+letter.”
+
+Jules gave him the forged letter.
+
+“This Ferragus, this Bourignard, or this Monsieur de Funcal, is a
+demon!” cried Maulincour, after having read it. “Oh, what a frightful
+maze I put my foot into when I meddled in this matter! Where am I going?
+I did wrong, monsieur,” he continued, looking at Jules; “but death is
+the greatest of all expiations, and my death is now approaching. You can
+ask me whatever you like; I am at your orders.”
+
+“Monsieur, you know, of course, where this man is living, and I must
+know it if it costs me all my fortune to penetrate this mystery. In
+presence of so cruel an enemy every moment is precious.”
+
+“Justin shall tell you all,” replied the baron.
+
+At these words the vidame fidgeted on his chair. Auguste rang the bell.
+
+“Justin is not in the house!” cried the vidame, in a hasty manner that
+told much.
+
+“Well, then,” said Auguste, excitedly, “the other servants must know
+where he is; send a man on horseback to fetch him. Your valet is in
+Paris, isn’t he? He can be found.”
+
+The vidame was visibly distressed.
+
+“Justin can’t come, my dear boy,” said the old man; “he is dead. I
+wanted to conceal the accident from you, but--”
+
+“Dead!” cried Monsieur de Maulincour,--“dead! When and how?”
+
+“Last night. He had been supping with some old friends, and, I dare say,
+was drunk; his friends--no doubt they were drunk, too--left him lying in
+the street, and a heavy vehicle ran over him.”
+
+“The convict did not miss _him_; at the first stroke he killed,” said
+Auguste. “He has had less luck with me; it has taken four blows to put
+me out of the way.”
+
+Jules was gloomy and thoughtful.
+
+“Am I to know nothing, then?” he cried, after a long pause. “Your valet
+seems to have been justly punished. Did he not exceed your orders in
+calumniating Madame Desmarets to a person named Ida, whose jealousy he
+roused in order to turn her vindictiveness upon us?”
+
+“Ah, monsieur! in my anger I informed him about Madame Jules,” said
+Auguste.
+
+“Monsieur!” cried the husband, keenly irritated.
+
+“Oh, monsieur!” replied the baron, claiming silence by a gesture, “I am
+prepared for all. You cannot tell me anything my own conscience has
+not already told me. I am now expecting the most celebrated of all
+professors of toxicology, in order to learn my fate. If I am destined
+to intolerable suffering, my resolution is taken. I shall blow my brains
+out.”
+
+“You talk like a child!” cried the vidame, horrified by the coolness
+with which the baron said these words. “Your grandmother would die of
+grief.”
+
+“Then, monsieur,” said Jules, “am I to understand that there exist
+no means of discovering in what part of Paris this extraordinary man
+resides?”
+
+“I think, monsieur,” said the old vidame, “from what I have heard poor
+Justin say, that Monsieur de Funcal lives at either the Portuguese or
+the Brazilian embassy. Monsieur de Funcal is a nobleman belonging to
+both those countries. As for the convict, he is dead and buried. Your
+persecutor, whoever he is, seems to me so powerful that it would be
+well to take no decisive measures until you are sure of some way of
+confounding and crushing him. Act prudently and with caution, my dear
+monsieur. Had Monsieur de Maulincour followed my advice, nothing of all
+this would have happened.”
+
+Jules coldly but politely withdrew. He was now at a total loss to know
+how to reach Ferragus. As he passed into his own house, the porter told
+him that Madame had just been out to throw a letter into the post box
+at the head of the rue de Menars. Jules felt humiliated by this proof of
+the insight with which the porter espoused his cause, and the cleverness
+by which he guessed the way to serve him. The eagerness of servants, and
+their shrewdness in compromising masters who compromised themselves,
+was known to him, and he fully appreciated the danger of having them as
+accomplices, no matter for what purpose. But he could not think of his
+personal dignity until the moment when he found himself thus suddenly
+degraded. What a triumph for the slave who could not raise himself to
+his master, to compel his master to come down to his level! Jules was
+harsh and hard to him. Another fault. But he suffered so deeply! His
+life till then so upright, so pure, was becoming crafty; he was to
+scheme and lie. Clemence was scheming and lying. This to him was a
+moment of horrible disgust. Lost in a flood of bitter feelings, Jules
+stood motionless at the door of his house. Yielding to despair, he
+thought of fleeing, of leaving France forever, carrying with him the
+illusions of uncertainty. Then, again, not doubting that the letter
+Clemence had just posted was addressed to Ferragus, his mind searched
+for a means of obtaining the answer that mysterious being was certain
+to send. Then his thoughts began to analyze the singular good fortune
+of his life since his marriage, and he asked himself whether the calumny
+for which he had taken such signal vengeance was not a truth. Finally,
+reverting to the coming answer, he said to himself:--
+
+“But this man, so profoundly capable, so logical in his every act, who
+sees and foresees, who calculates, and even divines, our very thoughts,
+is he likely to make an answer? Will he not employ some other means more
+in keeping with his power? He may send his answer by some beggar; or in
+a carton brought by an honest man, who does not suspect what he brings;
+or in some parcel of shoes, which a shop-girl may innocently deliver to
+my wife. If Clemence and he have agreed upon such means--”
+
+He distrusted all things; his mind ran over vast tracts and shoreless
+oceans of conjecture. Then, after floating for a time among a thousand
+contradictory ideas, he felt he was strongest in his own house, and he
+resolved to watch it as the ant-lion watches his sandy labyrinth.
+
+“Fouguereau,” he said to the porter, “I am not at home to any one who
+comes to see me. If any one calls to see madame, or brings her anything,
+ring twice. Bring all letters addressed here to me, no matter for whom
+they are intended.”
+
+“Thus,” thought he, as he entered his study, which was in the entresol,
+“I forestall the schemes of this Ferragus. If he sends some one to ask
+for me so as to find out if Clemence is alone, at least I shall not be
+tricked like a fool.”
+
+He stood by the window of his study, which looked upon the street,
+and then a final scheme, inspired by jealousy, came into his mind. He
+resolved to send his head-clerk in his own carriage to the Bourse with
+a letter to another broker, explaining his sales and purchases and
+requesting him to do his business for that day. He postponed his more
+delicate transactions till the morrow, indifferent to the fall or
+rise of stocks or the debts of all Europe. High privilege of love!--it
+crushes all things, all interests fall before it: altar, throne,
+consols!
+
+At half-past three, just the hour at which the Bourse is in full blast
+of reports, monthly settlements, premiums, etc., Fouguereau entered the
+study, quite radiant with his news.
+
+“Monsieur, an old woman has come, but very cautiously; I think she’s a
+sly one. She asked for monsieur, and seemed much annoyed when I told her
+he was out; then she gave me a letter for madame, and here it is.”
+
+Fevered with anxiety, Jules opened the letter; then he dropped into a
+chair, exhausted. The letter was mere nonsense throughout, and needed a
+key. It was virtually in cipher.
+
+“Go away, Fouguereau.” The porter left him. “It is a mystery deeper than
+the sea below the plummet line! Ah! it must be love; love only is so
+sagacious, so inventive as this. Ah! I shall kill her.”
+
+At this moment an idea flashed through his brain with such force that
+he felt almost physically illuminated by it. In the days of his toilsome
+poverty before his marriage, Jules had made for himself a true friend.
+The extreme delicacy with which he had managed the susceptibilities of a
+man both poor and modest; the respect with which he had surrounded him;
+the ingenious cleverness he had employed to nobly compel him to share
+his opulence without permitting it to make him blush, increased their
+friendship. Jacquet continued faithful to Desmarets in spite of his
+wealth.
+
+Jacquet, a nobly upright man, a toiler, austere in his morals, had
+slowly made his way in that particular ministry which develops both
+honesty and knavery at the same time. A clerk in the ministry of Foreign
+Affairs, he had charge of the most delicate division of its archives.
+Jacquet in that office was like a glow-worm, casting his light upon
+those secret correspondences, deciphering and classifying despatches.
+Ranking higher than a mere _bourgeois_, his position at the ministry was
+superior to that of the other subalterns. He lived obscurely, glad
+to feel that such obscurity sheltered him from reverses and
+disappointments, and was satisfied to humbly pay in the lowest coin
+his debt to the country. Thanks to Jules, his position had been much
+ameliorated by a worthy marriage. An unrecognized patriot, a minister in
+actual fact, he contented himself with groaning in his chimney-corner at
+the course of the government. In his own home, Jacquet was an easy-going
+king,--an umbrella-man, as they say, who hired a carriage for his
+wife which he never entered himself. In short, to end this sketch of a
+philosopher unknown to himself, he had never suspected and never in
+all his life would suspect the advantages he might have drawn from
+his position,--that of having for his intimate friend a broker, and of
+knowing every morning all the secrets of the State. This man, sublime
+after the manner of that nameless soldier who died in saving Napoleon by
+a “qui vive,” lived at the ministry.
+
+In ten minutes Jules was in his friend’s office. Jacquet gave him a
+chair, laid aside methodically his green silk eye-shade, rubbed his
+hands, picked up his snuff-box, rose, stretched himself till his
+shoulder-blades cracked, swelled out his chest, and said:--
+
+“What brings you here, Monsieur Desmarets? What do you want with me?”
+
+“Jacquet, I want you to decipher a secret,--a secret of life and death.”
+
+“It doesn’t concern politics?”
+
+“If it did, I shouldn’t come to you for information,” said Jules.
+“No, it is a family matter, about which I require you to be absolutely
+silent.”
+
+“Claude-Joseph Jacquet, dumb by profession. Don’t you know me by this
+time?” he said, laughing. “Discretion is my lot.”
+
+Jules showed him the letter.
+
+“You must read me this letter, addressed to my wife.”
+
+“The deuce! the deuce! a bad business!” said Jacquet, examining the
+letter as a usurer examines a note to be negotiated. “Ha! that’s a
+gridiron letter! Wait a minute.”
+
+He left Jules alone for a moment, but returned immediately.
+
+“Easy enough to read, my friend! It is written on the gridiron plan,
+used by the Portuguese minister under Monsieur de Choiseul, at the time
+of the dismissal of the Jesuits. Here, see!”
+
+Jacquet placed upon the writing a piece of paper cut out in regular
+squares, like the paper laces which confectioners wrap round their
+sugarplums; and Jules then read with perfect ease the words that were
+visible in the interstices. They were as follows:--
+
+ “Don’t be uneasy, my dear Clemence; our happiness cannot again be
+ troubled; and your husband will soon lay aside his suspicions.
+ However ill you may be, you must have the courage to come here
+ to-morrow; find strength in your love for me. Mine for you has
+ induced me to submit to a cruel operation, and I cannot leave my
+ bed. I have had the actual cautery applied to my back, and it was
+ necessary to burn it in a long time; you understand me? But I
+ thought of you, and I did not suffer.
+
+ “To baffle Maulincour (who will not persecute us much longer), I
+ have left the protecting roof of the embassy, and am now safe from
+ all inquiry in the rue des Enfants-Rouges, number 12, with an old
+ woman, Madame Etienne Gruget, mother of that Ida, who shall pay
+ dear for her folly. Come to-morrow, at nine in the morning. I am
+ in a room which is reached only by an interior staircase. Ask for
+ Monsieur Camuset. Adieu; I kiss your forehead, my darling.”
+
+Jacquet looked at Jules with a sort of honest terror, the sign of a
+true compassion, as he made his favorite exclamation in two separate and
+distinct tones,--
+
+“The deuce! the deuce!”
+
+“That seems clear to you, doesn’t it?” said Jules. “Well, in the depths
+of my heart there is a voice that pleads for my wife, and makes itself
+heard above the pangs of jealousy. I must endure the worst of all agony
+until to-morrow; but to-morrow, between nine and ten I shall know all; I
+shall be happy or wretched for all my life. Think of me then, Jacquet.”
+
+“I shall be at your house to-morrow at eight o’clock. We will go
+together; I’ll wait for you, if you like, in the street. You may run
+some danger, and you ought to have near you some devoted person who’ll
+understand a mere sign, and whom you can safely trust. Count on me.”
+
+“Even to help me in killing some one?”
+
+“The deuce! the deuce!” said Jacquet, repeating, as it were, the same
+musical note. “I have two children and a wife.”
+
+Jules pressed his friend’s hand and went away; but returned immediately.
+
+“I forgot the letter,” he said. “But that’s not all, I must reseal it.”
+
+“The deuce! the deuce! you opened it without saving the seal; however,
+it is still possible to restore it. Leave it with me and I’ll bring it
+to you _secundum scripturam_.”
+
+“At what time?”
+
+“Half-past five.”
+
+“If I am not yet in, give it to the porter and tell him to send it up to
+madame.”
+
+“Do you want me to-morrow?”
+
+“No. Adieu.”
+
+Jules drove at once to the place de la Rotonde du Temple, where he left
+his cabriolet and went on foot to the rue des Enfants-Rouges. He found
+the house of Madame Etienne Gruget and examined it. There, the mystery
+on which depended the fate of so many persons would be cleared up;
+there, at this moment, was Ferragus, and to Ferragus all the threads of
+this strange plot led. The Gordian knot of the drama, already so bloody,
+was surely in a meeting between Madame Jules, her husband, and that man;
+and a blade able to cut the closest of such knots would not be wanting.
+
+The house was one of those which belong to the class called
+_cabajoutis_. This significant name is given by the populace of Paris
+to houses which are built, as it were, piecemeal. They are nearly
+always composed of buildings originally separate but afterwards united
+according to the fancy of the various proprietors who successively
+enlarge them; or else they are houses begun, left unfinished, again
+built upon, and completed,--unfortunate structures which have passed,
+like certain peoples, under many dynasties of capricious masters.
+Neither the floors nor the windows have an _ensemble_,--to borrow one of
+the most picturesque terms of the art of painting; all is discord, even
+the external decoration. The _cabajoutis_ is to Parisian architecture
+what the _capharnaum_ is to the apartment,--a poke-hole, where the most
+heterogeneous articles are flung pell-mell.
+
+“Madame Etienne?” asked Jules of the portress.
+
+This portress had her lodge under the main entrance, in a sort of
+chicken coop, or wooden house on rollers, not unlike those sentry-boxes
+which the police have lately set up by the stands of hackney-coaches.
+
+“Hein?” said the portress, without laying down the stocking she was
+knitting.
+
+In Paris the various component parts which make up the physiognomy of
+any given portion of the monstrous city, are admirably in keeping with
+its general character. Thus porter, concierge, or Suisse, whatever name
+may be given to that essential muscle of the Parisian monster, is always
+in conformity with the neighborhood of which he is a part; in fact,
+he is often an epitome of it. The lazy porter of the faubourg
+Saint-Germain, with lace on every seam of his coat, dabbles in stocks;
+he of the Chaussee d’Antin takes his ease, reads the money-articles
+in the newspapers, and has a business of his own in the faubourg
+Montmartre. The portress in the quarter of prostitution was formerly a
+prostitute; in the Marais, she has morals, is cross-grained, and full of
+crotchets.
+
+On seeing Monsieur Jules this particular portress, holding her knitting
+in one hand, took a knife and stirred the half-extinguished peat in her
+foot-warmer; then she said:--
+
+“You want Madame Etienne; do you mean Madame Etienne Gruget?”
+
+“Yes,” said Jules, assuming a vexed air.
+
+“Who makes trimmings?”
+
+“Yes.”
+
+“Well, then, monsieur,” she said, issuing from her cage, and laying her
+hand on Jules’ arm and leading him to the end of a long passage-way,
+vaulted like a cellar, “go up the second staircase at the end of the
+court-yard--where you will see the windows with the pots of pinks;
+that’s where Madame Etienne lives.”
+
+“Thank you, madame. Do you think she is alone?”
+
+“Why shouldn’t she be alone? she’s a widow.”
+
+Jules hastened up a dark stairway, the steps of which were knobby with
+hardened mud left by the feet of those who came and went. On the second
+floor he saw three doors but no signs of pinks. Fortunately, on one of
+the doors, the oiliest and darkest of the three, he read these words,
+chalked on a panel: “Ida will come to-night at nine o’clock.”
+
+“This is the place,” thought Jules.
+
+He pulled an old bellrope, black with age, and heard the smothered sound
+of a cracked bell and the barking of an asthmatic little dog. By the
+way the sounds echoed from the interior he knew that the rooms were
+encumbered with articles which left no space for reverberation,--a
+characteristic feature of the homes of workmen and humble households,
+where space and air are always lacking.
+
+Jules looked out mechanically for the pinks, and found them on the
+outer sill of a sash window between two filthy drain-pipes. So here were
+flowers; here, a garden, two yards long and six inches wide; here,
+a wheat-ear; here, a whole life epitomized; but here, too, all the
+miseries of that life. A ray of light falling from heaven as if by
+special favor on those puny flowers and the vigorous wheat-ear brought
+out in full relief the dust, the grease, and that nameless color,
+peculiar to Parisian squalor, made of dirt, which crusted and spotted
+the damp walls, the worm-eaten balusters, the disjointed window-casings,
+and the door originally red. Presently the cough of an old woman, and a
+heavy female step, shuffling painfully in list slippers, announced the
+coming of the mother of Ida Gruget. The creature opened the door and
+came out upon the landing, looked up, and said:--
+
+“Ah! is this Monsieur Bocquillon? Why, no? But perhaps you’re his
+brother. What can I do for you? Come in, monsieur.”
+
+Jules followed her into the first room, where he saw, huddled together,
+cages, household utensils, ovens, furniture, little earthenware
+dishes full of food or water for the dog and the cats, a wooden clock,
+bed-quilts, engravings of Eisen, heaps of old iron, all these things
+mingled and massed together in a way that produced a most grotesque
+effect,--a true Parisian dusthole, in which were not lacking a few old
+numbers of the “Constitutionel.”
+
+Jules, impelled by a sense of prudence, paid no attention to the widow’s
+invitation when she said civilly, showing him an inner room:--
+
+“Come in here, monsieur, and warm yourself.”
+
+Fearing to be overheard by Ferragus, Jules asked himself whether it were
+not wisest to conclude the arrangement he had come to make with the old
+woman in the crowded antechamber. A hen, which descended cackling from
+a loft, roused him from this inward meditation. He came to a resolution,
+and followed Ida’s mother into the inner room, whither they were
+accompanied by the wheezy pug, a personage otherwise mute, who jumped
+upon a stool. Madame Gruget showed the assumption of semi-pauperism
+when she invited her visitor to warm himself. Her fire-pot contained, or
+rather concealed two bits of sticks, which lay apart: the grating was
+on the ground, its handle in the ashes. The mantel-shelf, adorned with
+a little wax Jesus under a shade of squares of glass held together with
+blue paper, was piled with wools, bobbins, and tools used in the making
+of gimps and trimmings. Jules examined everything in the room with a
+curiosity that was full of interest, and showed, in spite of himself, an
+inward satisfaction.
+
+“Well, monsieur, tell me, do you want to buy any of my things?” said the
+old woman, seating herself in a cane arm-chair, which appeared to be
+her headquarters. In it she kept her handkerchief, snuffbox, knitting,
+half-peeled vegetables, spectacles, calendar, a bit of livery gold lace
+just begun, a greasy pack of cards, and two volumes of novels, all stuck
+into the hollow of the back. This article of furniture, in which the
+old creature was floating down the river of life, was not unlike the
+encyclopedic bag which a woman carries with her when she travels; in
+which may be found a compendium of her household belongings, from the
+portrait of her husband to _eau de Melisse_ for faintness, sugarplums
+for the children, and English court-plaster in case of cuts.
+
+Jules studied all. He looked attentively at Madame Gruget’s yellow
+visage, at her gray eyes without either brows or lashes, her toothless
+mouth, her wrinkles marked in black, her rusty cap, her still more rusty
+ruffles, her cotton petticoat full of holes, her worn-out slippers, her
+disabled fire-pot, her table heaped with dishes and silks and work begun
+or finished, in wool or cotton, in the midst of which stood a bottle of
+wine. Then he said to himself: “This old woman has some passion, some
+strong liking or vice; I can make her do my will.”
+
+“Madame,” he said aloud, with a private sign of intelligence, “I have
+come to order some livery trimmings.” Then he lowered his voice. “I
+know,” he continued, “that you have a lodger who has taken the name of
+Camuset.” The old woman looked at him suddenly, but without any sign of
+astonishment. “Now, tell me, can we come to an understanding? This is a
+question which means fortune for you.”
+
+“Monsieur,” she replied, “speak out, and don’t be afraid. There’s no one
+here. But if I had any one above, it would be impossible for him to hear
+you.”
+
+“Ha! the sly old creature, she answers like a Norman,” thought Jules,
+“We shall agree. Do not give yourself the trouble to tell falsehoods,
+madame,” he resumed, “In the first place, let me tell you that I mean no
+harm either to you or to your lodger who is suffering from cautery, or
+to your daughter Ida, a stay-maker, the friend of Ferragus. You see, I
+know all your affairs. Do not be uneasy; I am not a detective policeman,
+nor do I desire anything that can hurt your conscience. A young lady
+will come here to-morrow-morning at half-past nine o’clock, to talk with
+this lover of your daughter. I want to be where I can see all and hear
+all, without being seen or heard by them. If you will furnish me with
+the means of doing so, I will reward that service with the gift of two
+thousand francs and a yearly stipend of six hundred. My notary shall
+prepare a deed before you this evening, and I will give him the money to
+hold; he will pay the two thousand to you to-morrow after the conference
+at which I desire to be present, as you will then have given proofs of
+your good faith.”
+
+“Will it injure my daughter, my good monsieur?” she asked, casting a
+cat-like glance of doubt and uneasiness upon him.
+
+“In no way, madame. But, in any case, it seems to me that your daughter
+does not treat you well. A girl who is loved by so rich a man as
+Ferragus ought to make you more comfortable than you seem to be.”
+
+“Ah, my dear monsieur, just think, not so much as one poor ticket to
+the Ambigu, or the Gaiete, where she can go as much as she likes. It’s
+shameful! A girl for whom I sold my silver forks and spoons! and now
+I eat, at my age, with German metal,--and all to pay for her
+apprenticeship, and give her a trade, where she could coin money if she
+chose. As for that, she’s like me, clever as a witch; I must do her that
+justice. But, I will say, she might give me her old silk gowns,--I,
+who am so fond of wearing silk. But no! Monsieur, she dines at the
+Cadran-Bleu at fifty francs a head, and rolls in her carriage as if she
+were a princess, and despises her mother for a Colin-Lampon. Heavens and
+earth! what heedless young ones we’ve brought into the world; we have
+nothing to boast of there. A mother, monsieur, can’t be anything else
+but a good mother; and I’ve concealed that girl’s ways, and kept her in
+my bosom, to take the bread out of my mouth and cram everything into her
+own. Well, well! and now she comes and fondles one a little, and says,
+‘How d’ye do, mother?’ And that’s all the duty she thinks of paying. But
+she’ll have children one of these days, and then she’ll find out what it
+is to have such baggage,--which one can’t help loving all the same.”
+
+“Do you mean that she does nothing for you?”
+
+“Ah, nothing? No, monsieur, I didn’t say that; if she did nothing, that
+would be a little too much. She gives me my rent and thirty-six francs a
+month. But, monsieur, at my age,--and I’m fifty-two years old, with
+eyes that feel the strain at night,--ought I to be working in this way?
+Besides, why won’t she have me to live with her? I should shame her,
+should I? Then let her say so. Faith, one ought to be buried out of the
+way of such dogs of children, who forget you before they’ve even shut
+the door.”
+
+She pulled her handkerchief from her pocket, and with it a lottery
+ticket that dropped on the floor; but she hastily picked it up, saying,
+“Hi! that’s the receipt for my taxes.”
+
+Jules at once perceived the reason of the sagacious parsimony of which
+the mother complained; and he was the more certain that the widow Gruget
+would agree to the proposed bargain.
+
+“Well, then, madame,” he said, “accept what I offer you.”
+
+“Did you say two thousand francs in ready money, and six hundred
+annuity, monsieur?”
+
+“Madame, I’ve changed my mind; I will promise you only three hundred
+annuity. This way seems more to my own interests. But I will give you
+five thousand francs in ready money. Wouldn’t you like that as well?”
+
+“Bless me, yes, monsieur!”
+
+“You’ll get more comfort out of it; and you can go to the Ambigu and
+Franconi’s at your ease in a coach.”
+
+“As for Franconi, I don’t like that, for they don’t talk there.
+Monsieur, if I accept, it is because it will be very advantageous for
+my child. I sha’n’t be a drag on her any longer. Poor little thing!
+I’m glad she has her pleasures, after all. Ah, monsieur, youth must be
+amused! And so, if you assure me that no harm will come to anybody--”
+
+“Not to anybody,” replied Jules. “But now, how will you manage it?”
+
+“Well, monsieur, if I give Monsieur Ferragus a little tea made of
+poppy-heads to-night, he’ll sleep sound, the dear man; and he needs it,
+too, because of his sufferings, for he does suffer, I can tell you, and
+more’s the pity. But I’d like to know what a healthy man like him wants
+to burn his back for, just to get rid of a tic douleureux which troubles
+him once in two years. However, to come back to our business. I have my
+neighbor’s key; her lodging is just above mine, and in it there’s a
+room adjoining the one where Monsieur Ferragus is, with only a
+partition between them. My neighbor is away in the country for ten days.
+Therefore, if I make a hole to-night while Monsieur Ferragus is sound
+asleep, you can see and hear them to-morrow at your ease. I’m on good
+terms with a locksmith,--a very friendly man, who talks like an angel,
+and he’ll do the work for me and say nothing about it.”
+
+“Then here’s a hundred francs for him. Come to-night to Monsieur
+Desmaret’s office; he’s a notary, and here’s his address. At nine
+o’clock the deed will be ready, but--silence!”
+
+“Enough, monsieur; as you say--silence! Au revoir, monsieur.”
+
+Jules went home, almost calmed by the certainty that he should know the
+truth on the morrow. As he entered the house, the porter gave him the
+letter properly resealed.
+
+“How do you feel now?” he said to his wife, in spite of the coldness
+that separated them.
+
+“Pretty well, Jules,” she answered in a coaxing voice, “do come and dine
+beside me.”
+
+“Very good,” he said, giving her the letter. “Here is something
+Fouguereau gave me for you.”
+
+Clemence, who was very pale, colored high when she saw the letter, and
+that sudden redness was a fresh blow to her husband.
+
+“Is that joy,” he said, laughing, “or the effect of expectation?”
+
+“Oh, of many things!” she said, examining the seal.
+
+“I leave you now for a few moments.”
+
+He went down to his study, and wrote to his brother, giving him
+directions about the payment to the widow Gruget. When he returned, he
+found his dinner served on a little table by his wife’s bedside, and
+Josephine ready to wait on him.
+
+“If I were up how I should like to serve you myself,” said Clemence,
+when Josephine had left them. “Oh, yes, on my knees!” she added, passing
+her white hands through her husband’s hair. “Dear, noble heart, you were
+very kind and gracious to me just now. You did me more good by showing
+me such confidence than all the doctors on earth could do me with their
+prescriptions. That feminine delicacy of yours--for you do know how
+to love like a woman--well, it has shed a balm into my heart which has
+almost cured me. There’s truce between us, Jules; lower your head, that
+I may kiss it.”
+
+Jules could not deny himself the pleasure of that embrace. But it was
+not without a feeling of remorse in his heart; he felt himself small
+before this woman whom he was still tempted to think innocent. A sort
+of melancholy joy possessed him. A tender hope shone on her features
+in spite of their grieved expression. They both were equally unhappy
+in deceiving each other; another caress, and, unable to resist their
+suffering, all would then have been avowed.
+
+“To-morrow evening, Clemence.”
+
+“No, no; to-morrow morning, by twelve o’clock, you will know all, and
+you’ll kneel down before your wife--Oh, no! you shall not be humiliated;
+you are all forgiven now; you have done no wrong. Listen, Jules;
+yesterday you did crush me--harshly; but perhaps my life would not have
+been complete without that agony; it may be a shadow that will make our
+coming days celestial.”
+
+“You lay a spell upon me,” cried Jules; “you fill me with remorse.”
+
+“Poor love! destiny is stronger than we, and I am not the accomplice of
+mine. I shall go out to-morrow.”
+
+“At what hour?” asked Jules.
+
+“At half-past nine.”
+
+“Clemence,” he said, “take every precaution; consult Doctor Desplein and
+old Haudry.”
+
+“I shall consult nothing but my heart and my courage.”
+
+“I shall leave you free; you will not see me till twelve o’clock.”
+
+“Won’t you keep me company this evening? I feel so much better.”
+
+After attending to some business, Jules returned to his wife,--recalled
+by her invincible attraction. His passion was stronger than his anguish.
+
+The next day, at nine o’clock Jules left home, hurried to the rue des
+Enfants-Rouges, went upstairs, and rang the bell of the widow Gruget’s
+lodgings.
+
+“Ah! you’ve kept your word, as true as the dawn. Come in, monsieur,”
+ said the old woman when she saw him. “I’ve made you a cup of coffee with
+cream,” she added, when the door was closed. “Oh! real cream; I saw it
+milked myself at the dairy we have in this very street.”
+
+“Thank you, no, madame, nothing. Take me at once--”
+
+“Very good, monsieur. Follow me, this way.”
+
+She led him up into the room above her own, where she showed him,
+triumphantly, an opening about the size of a two-franc piece, made
+during the night, in a place, which, in each room, was above a wardrobe.
+In order to look through it, Jules was forced to maintain himself in
+rather a fatiguing attitude, by standing on a step-ladder which the
+widow had been careful to place there.
+
+“There’s a gentleman with him,” she whispered, as she retired.
+
+Jules then beheld a man employed in dressing a number of wounds on the
+shoulders of Ferragus, whose head he recognized from the description
+given to him by Monsieur de Maulincour.
+
+“When do you think those wounds will heal?” asked Ferragus.
+
+“I don’t know,” said the other man. “The doctors say those wounds will
+require seven or eight more dressings.”
+
+“Well, then, good-bye until to-night,” said Ferragus, holding out his
+hand to the man, who had just replaced the bandage.
+
+“Yes, to-night,” said the other, pressing his hand cordially. “I wish I
+could see you past your sufferings.”
+
+“To-morrow Monsieur de Funcal’s papers will be delivered to us, and
+Henri Bourignard will be dead forever,” said Ferragus. “Those fatal
+marks which have cost us so dear no longer exist. I shall become once
+more a social being, a man among men, and more of a man than the sailor
+whom the fishes are eating. God knows it is not for my own sake I have
+made myself a Portuguese count!”
+
+“Poor Gratien!--you, the wisest of us all, our beloved brother, the
+Benjamin of the band; as you very well know.”
+
+“Adieu; keep an eye on Maulincour.”
+
+“You can rest easy on that score.”
+
+“Ho! stay, marquis,” cried the convict.
+
+“What is it?”
+
+“Ida is capable of everything after the scene of last night. If she
+should throw herself into the river, I would not fish her out. She knows
+the secret of my name, and she’ll keep it better there. But still, look
+after her; for she is, in her way, a good girl.”
+
+“Very well.”
+
+The stranger departed. Ten minutes later Jules heard, with a feverish
+shudder, the rustle of a silk gown, and almost recognized by their sound
+the steps of his wife.
+
+“Well, father,” said Clemence, “my poor father, are you better? What
+courage you have shown!”
+
+“Come here, my child,” replied Ferragus, holding out his hand to her.
+
+Clemence held her forehead to him and he kissed it.
+
+“Now tell me, what is the matter, my little girl? What are these new
+troubles?”
+
+“Troubles, father! it concerns the life or death of the daughter you
+have loved so much. Indeed you must, as I wrote you yesterday, you
+_must_ find a way to see my poor Jules to-day. If you knew how good he
+has been to me, in spite of all suspicions apparently so legitimate.
+Father, my love is my very life. Would you see me die? Ah! I have
+suffered so much that my life, I feel it! is in danger.”
+
+“And all because of the curiosity of that miserable Parisian?” cried
+Ferragus. “I’d burn Paris down if I lost you, my daughter. Ha! you may
+know what a lover is, but you don’t yet know what a father can do.”
+
+“Father, you frighten me when you look at me in that way. Don’t weigh
+such different feelings in the same scales. I had a husband before I
+knew that my father was living--”
+
+“If your husband was the first to lay kisses on your forehead, I was
+the first to drop tears upon it,” replied Ferragus. “But don’t feel
+frightened, Clemence, speak to me frankly. I love you enough to rejoice
+in the knowledge that you are happy, though I, your father, may have
+little place in your heart, while you fill the whole of mine.”
+
+“Ah! what good such words do me! You make me love you more and more,
+though I seem to rob something from my Jules. But, my kind father, think
+what his sufferings are. What may I tell him to-day?”
+
+“My child, do you think I waited for your letter to save you from this
+threatened danger? Do you know what will become of those who venture to
+touch your happiness, or come between us? Have you never been aware
+that a second providence was guarding your life? Twelve men of power and
+intellect form a phalanx round your love and your existence,--ready to
+do all things to protect you. Think of your father, who has risked death
+to meet you in the public promenades, or see you asleep in your little
+bed in your mother’s home, during the night-time. Could such a father,
+to whom your innocent caresses give strength to live when a man of honor
+ought to have died to escape his infamy, could _I_, in short, I who
+breathe through your lips, and see with your eyes, and feel with your
+heart, could I fail to defend with the claws of a lion and the soul of a
+father, my only blessing, my life, my daughter? Since the death of that
+angel, your mother, I have dreamed but of one thing,--the happiness of
+pressing you to my heart in the face of the whole earth, of burying
+the convict,--” He paused a moment, and then added: “--of giving you a
+father, a father who could press without shame your husband’s hand, who
+could live without fear in both your hearts, who could say to all the
+world, ‘This is my daughter,’--in short, to be a happy father.”
+
+“Oh, father! father!”
+
+“After infinite difficulty, after searching the whole globe,” continued
+Ferragus, “my friends have found me the skin of a dead man in which to
+take my place once more in social life. A few days hence, I shall be
+Monsieur de Funcal, a Portuguese count. Ah! my dear child, there are few
+men of my age who would have had the patience to learn Portuguese and
+English, which were spoken fluently by that devil of a sailor, who was
+drowned at sea.”
+
+“But, my dear father--”
+
+“All has been foreseen, and prepared. A few days hence, his Majesty John
+VI., King of Portugal will be my accomplice. My child, you must have a
+little patience where your father has had so much. But ah! what would
+I not do to reward your devotion for the last three years,--coming
+religiously to comfort your old father, at the risk of your own peace!”
+
+“Father!” cried Clemence, taking his hands and kissing them.
+
+“Come, my child, have courage still; keep my fatal secret a few days
+longer, till the end is reached. Jules is not an ordinary man, I know;
+but are we sure that his lofty character and his noble love may not
+impel him to dislike the daughter of a--”
+
+“Oh!” cried Clemence, “you have read my heart; I have no other fear than
+that. The very thought turns me to ice,” she added, in a heart-rending
+tone. “But, father, think that I have promised him the truth in two
+hours.”
+
+“If so, my daughter, tell him to go to the Portuguese embassy and see
+the Comte de Funcal, your father. I will be there.”
+
+“But Monsieur de Maulincour has told him of Ferragus. Oh, father, what
+torture, to deceive, deceive, deceive!”
+
+“Need you say that to me? But only a few days more, and no living man
+will be able to expose me. Besides, Monsieur de Maulincour is beyond
+the faculty of remembering. Come, dry your tears, my silly child, and
+think--”
+
+At this instant a terrible cry rang from the room in which Jules
+Desmarets was stationed.
+
+The clamor was heard by Madame Jules and Ferragus through the opening of
+the wall, and struck them with terror.
+
+“Go and see what it means, Clemence,” said her father.
+
+Clemence ran rapidly down the little staircase, found the door into
+Madame Gruget’s apartment wide open, heard the cries which echoed from
+the upper floor, went up the stairs, guided by the noise of sobs, and
+caught these words before she entered the fatal chamber:--
+
+“You, monsieur, you, with your horrid inventions,--you are the cause of
+her death!”
+
+“Hush, miserable woman!” replied Jules, putting his handkerchief on the
+mouth of the old woman, who began at once to cry out, “Murder! help!”
+
+At this instant Clemence entered, saw her husband, uttered a cry, and
+fled away.
+
+“Who will save my child?” cried the widow Gruget. “You have murdered
+her.”
+
+“How?” asked Jules, mechanically, for he was horror-struck at being seen
+by his wife.
+
+“Read that,” said the old woman, giving him a letter. “Can money or
+annuities console me for that?”
+
+
+ Farewell, mother! I bequeeth you what I have. I beg your pardon
+ for my forlts, and the last greef to which I put you by ending my
+ life in the river. Henry, who I love more than myself, says I have
+ made his misfortune, and as he has drifen me away, and I have lost
+ all my hops of merrying him, I am going to droun myself. I shall
+ go abov Neuilly, so that they can’t put me in the Morg. If Henry
+ does not hate me anny more after I am ded, ask him to berry a pore
+ girl whose hart beet for him only, and to forgif me, for I did
+ rong to meddle in what didn’t consern me. Tak care of his wounds.
+ How much he sufered, pore fellow! I shall have as much corage to
+ kill myself as he had to burn his bak. Carry home the corsets I
+ have finished. And pray God for your daughter.
+
+Ida.
+
+
+“Take this letter to Monsieur de Funcal, who is upstairs,” said Jules.
+“He alone can save your daughter, if there is still time.”
+
+So saying he disappeared, running like a man who has committed a crime.
+His legs trembled. The hot blood poured into his swelling heart in
+torrents greater than at any other moment of his life, and left it again
+with untold violence. Conflicting thoughts struggled in his mind, and
+yet one thought predominated,--he had not been loyal to the being he
+loved most. It was impossible for him to argue with his conscience,
+whose voice, rising high with conviction, came like an echo of those
+inward cries of his love during the cruel hours of doubt he had lately
+lived through.
+
+He spent the greater part of the day wandering about Paris, for he dared
+not go home. This man of integrity and honor feared to meet the spotless
+brow of the woman he had misjudged. We estimate wrongdoing in proportion
+to the purity of our conscience; the deed which is scarcely a fault
+in some hearts, takes the proportions of a crime in certain unsullied
+souls. The slightest stain on the white garment of a virgin makes it a
+thing ignoble as the rags of a mendicant. Between the two the difference
+lies in the misfortune of the one, the wrong-doing of the other. God
+never measures repentance; he never apportions it. As much is needed
+to efface a spot as to obliterate the crimes of a lifetime. These
+reflections fell with all their weight on Jules; passions, like human
+laws, will not pardon, and their reasoning is more just; for are they
+not based upon a conscience of their own as infallible as an instinct?
+
+Jules finally came home pale, despondent, crushed beneath a sense of his
+wrong-doing, and yet expressing in spite of himself the joy his wife’s
+innocence had given him. He entered her room all throbbing with emotion;
+she was in bed with a high fever. He took her hand, kissed it, and
+covered it with tears.
+
+“Dear angel,” he said, when they were alone, “it is repentance.”
+
+“And for what?” she answered.
+
+As she made that reply, she laid her head back upon the pillow, closed
+her eyes, and remained motionless, keeping the secret of her sufferings
+that she might not frighten her husband,--the tenderness of a mother,
+the delicacy of an angel! All the woman was in her answer.
+
+The silence lasted long. Jules, thinking her asleep, went to question
+Josephine as to her mistress’s condition.
+
+“Madame came home half-dead, monsieur. We sent at once for Monsieur
+Haudry.”
+
+“Did he come? What did he say?”
+
+“He said nothing, monsieur. He did not seem satisfied; gave orders that
+no one should go near madame except the nurse, and said he should come
+back this evening.”
+
+Jules returned softly to his wife’s room and sat down in a chair before
+the bed. There he remained, motionless, with his eyes fixed on those
+of Clemence. When she raised her eyelids she saw him, and through those
+lids passed a tender glance, full of passionate love, free from reproach
+and bitterness,--a look which fell like a flame of fire upon the heart
+of that husband, nobly absolved and forever loved by the being whom he
+had killed. The presentiment of death struck both their minds with equal
+force. Their looks were blended in one anguish, as their hearts had long
+been blended in one love, felt equally by both, and shared equally. No
+questions were uttered; a horrible certainty was there,--in the wife
+an absolute generosity; in the husband an awful remorse; then, in both
+souls the same vision of the end, the same conviction of fatality.
+
+There came a moment when, thinking his wife asleep, Jules kissed her
+softly on the forehead; then after long contemplation of that cherished
+face, he said:--
+
+“Oh God! leave me this angel still a little while that I may blot out my
+wrong by love and adoration. As a daughter, she is sublime; as a wife,
+what word can express her?”
+
+Clemence raised her eyes; they were full of tears.
+
+“You pain me,” she said, in a feeble voice.
+
+It was getting late; Doctor Haudry came, and requested the husband to
+withdraw during his visit. When the doctor left the sick-room Jules
+asked him no question; one gesture was enough.
+
+“Call in consultation any physician in whom you place confidence; I may
+be wrong.”
+
+“Doctor, tell me the truth. I am a man, and I can bear it. Besides,
+I have the deepest interest in knowing it; I have certain affairs to
+settle.”
+
+“Madame Jules is dying,” said the physician. “There is some moral malady
+which has made great progress, and it has complicated her physical
+condition, which was already dangerous, and made still more so by her
+great imprudence. To walk about barefooted at night! to go out when I
+forbade it! on foot yesterday in the rain, to-day in a carriage! She
+must have meant to kill herself. But still, my judgment is not final;
+she has youth, and a most amazing nervous strength. It may be best to
+risk all to win all by employing some violent reagent. But I will not
+take upon myself to order it; nor will I advise it; in consultation I
+shall oppose it.”
+
+Jules returned to his wife. For eleven days and eleven nights he
+remained beside her bed, taking no sleep during the day when he laid his
+head upon the foot of the bed. No man ever pushed the jealousy of care
+and the craving for devotion to such an extreme as he. He could not
+endure that the slightest service should be done by others for his wife.
+There were days of uncertainty, false hopes, now a little better, then
+a crisis,--in short, all the horrible mutations of death as it wavers,
+hesitates, and finally strikes. Madame Jules always found strength to
+smile at her husband. She pitied him, knowing that soon he would be
+alone. It was a double death,--that of life, that of love; but life grew
+feebler, and love grew mightier. One frightful night there was, when
+Clemence passed through that delirium which precedes the death of youth.
+She talked of her happy love, she talked of her father; she related her
+mother’s revelations on her death-bed, and the obligations that mother
+had laid upon her. She struggled, not for life, but for her love which
+she could not leave.
+
+“Grant, O God!” she said, “that he may not know I want him to die with
+me.”
+
+Jules, unable to bear the scene, was at that moment in the adjoining
+room, and did not hear the prayer, which he would doubtless have
+fulfilled.
+
+When this crisis was over, Madame Jules recovered some strength. The
+next day she was beautiful and tranquil; hope seemed to come to her; she
+adorned herself, as the dying often do. Then she asked to be alone all
+day, and sent away her husband with one of those entreaties made so
+earnestly that they are granted as we grant the prayer of a little
+child.
+
+Jules, indeed, had need of this day. He went to Monsieur de Maulincour
+to demand the satisfaction agreed upon between them. It was not without
+great difficulty that he succeeded in reaching the presence of the
+author of these misfortunes; but the vidame, when he learned that the
+visit related to an affair of honor, obeyed the precepts of his whole
+life, and himself took Jules into the baron’s chamber.
+
+Monsieur Desmarets looked about him in search of his antagonist.
+
+“Yes! that is really he,” said the vidame, motioning to a man who was
+sitting in an arm-chair beside the fire.
+
+“Who is it? Jules?” said the dying man in a broken voice.
+
+Auguste had lost the only faculty that makes us live--memory. Jules
+Desmarets recoiled with horror at this sight. He could not even
+recognize the elegant young man in that thing without--as Bossuet
+said--a name in any language. It was, in truth, a corpse with whitened
+hair, its bones scarce covered with a wrinkled, blighted, withered
+skin,--a corpse with white eyes motionless, mouth hideously gaping,
+like those of idiots or vicious men killed by excesses. No trace of
+intelligence remained upon that brow, nor in any feature; nor was
+there in that flabby flesh either color or the faintest appearance of
+circulating blood. Here was a shrunken, withered creature brought to
+the state of those monsters we see preserved in museums, floating in
+alchohol. Jules fancied that he saw above that face the terrible head
+of Ferragus, and his own anger was silenced by such a vengeance. The
+husband found pity in his heart for the vacant wreck of what was once a
+man.
+
+“The duel has taken place,” said the vidame.
+
+“But he has killed many,” answered Jules, sorrowfully.
+
+“And many dear ones,” added the old man. “His grandmother is dying; and
+I shall follow her soon into the grave.”
+
+On the morrow of this day, Madame Jules grew worse from hour to hour.
+She used a moment’s strength to take a letter from beneath her pillow,
+and gave it eagerly to her husband with a sign that was easy to
+understand,--she wished to give him, in a kiss, her last breath. He
+took it, and she died. Jules fell half-dead himself and was taken to his
+brother’s house. There, as he deplored in tears his absence of the day
+before, his brother told him that this separation was eagerly desired
+by Clemence, who wished to spare him the sight of the religious
+paraphernalia, so terrible to tender imaginations, which the Church
+displays when conferring the last sacraments upon the dying.
+
+“You could not have borne it,” said his brother. “I could hardly bear
+the sight myself, and all the servants wept. Clemence was like a saint.
+She gathered strength to bid us all good-bye, and that voice, heard for
+the last time, rent our hearts. When she asked pardon for the pain she
+might unwillingly have caused her servants, there were cries and sobs
+and--”
+
+“Enough! enough!” said Jules.
+
+He wanted to be alone, that he might read the last words of the woman
+whom all had loved, and who had passed away like a flower.
+
+
+ “My beloved, this is my last will. Why should we not make wills
+ for the treasures of our hearts, as for our worldly property? Was
+ not my love my property, my all? I mean here to dispose of my
+ love: it was the only fortune of your Clemence, and it is all that
+ she can leave you in dying. Jules, you love me still, and I die
+ happy. The doctors may explain my death as they think best; I
+ alone know the true cause. I shall tell it to you, whatever pain
+ it may cause you. I cannot carry with me, in a heart all yours, a
+ secret which you do not share, although I die the victim of an
+ enforced silence.
+
+ “Jules, I was nurtured and brought up in the deepest solitude, far
+ from the vices and the falsehoods of the world, by the loving
+ woman whom you knew. Society did justice to her conventional
+ charm, for that is what pleases society; but I knew secretly her
+ precious soul, I could cherish the mother who made my childhood a
+ joy without bitterness, and I knew why I cherished her. Was not
+ that to love doubly? Yes, I loved her, I feared her, I respected
+ her; yet nothing oppressed my heart, neither fear nor respect. I
+ was all in all to her; she was all in all to me. For nineteen
+ happy years, without a care, my soul, solitary amid the world
+ which muttered round me, reflected only her pure image; my heart
+ beat for her and through her. I was scrupulously pious; I found
+ pleasure in being innocent before God. My mother cultivated all
+ noble and self-respecting sentiments in me. Ah! it gives me
+ happiness to tell you, Jules, that I now know I was indeed a young
+ girl, and that I came to you virgin in heart.
+
+ “When I left that absolute solitude, when, for the first time, I
+ braided my hair and crowned it with almond blossoms, when I added,
+ with delight, a few satin knots to my white dress, thinking of the
+ world I was to see, and which I was curious to see--Jules, that
+ innocent and modest coquetry was done for you! Yes, as I entered
+ the world, I saw _you_ first of all. Your face, I remarked it; it
+ stood out from the rest; your person pleased me; your voice, your
+ manners all inspired me with pleasant presentiments. When you came
+ up, when you spoke to me, the color on your forehead, the tremble
+ in your voice,--that moment gave me memories with which I throb as
+ I now write to you, as I now, for the last time, think of them.
+ Our love was at first the keenest of sympathies, but it was soon
+ discovered by each of us and then, as speedily, shared; just as,
+ in after times, we have both equally felt and shared innumerable
+ happinesses. From that moment my mother was only second in my
+ heart. Next, I was yours, all yours. There is my life, and all my
+ life, dear husband.
+
+ “And here is what remains for me to tell you. One evening, a few
+ days before my mother’s death, she revealed to me the secret of
+ her life,--not without burning tears. I have loved you better
+ since the day I learned from the priest as he absolved my mother
+ that there are passions condemned by the world and by the Church.
+ But surely God will not be severe when they are the sins of souls
+ as tender as that of my mother; only, that dear woman could never
+ bring herself to repent. She loved much, Jules; she was all love.
+ So I have prayed daily for her, but never judged her.
+
+ “That night I learned the cause of her deep maternal tenderness;
+ then I also learned that there was in Paris a man whose life and
+ whose love centred on me; that your fortune was his doing, and
+ that he loved you. I learned also that he was exiled from society
+ and bore a tarnished name; but that he was more unhappy for me,
+ for us, than for himself. My mother was all his comfort; she was
+ dying, and I promised to take her place. With all the ardor of a
+ soul whose feelings had never been perverted, I saw only the
+ happiness of softening the bitterness of my mother’s last moments,
+ and I pledged myself to continue her work of secret charity,--the
+ charity of the heart. The first time that I saw my father was
+ beside the bed where my mother had just expired. When he raised
+ his tearful eyes, it was to see in me a revival of his dead hopes.
+ I had sworn, not to tell a lie, but to keep silence; and that
+ silence what woman could have broken it?
+
+ “There is my fault, Jules,--a fault which I expiate by death. I
+ doubted you. But fear is so natural to a woman; above all, a woman
+ who knows what it is that she may lose. I trembled for our love.
+ My father’s secret seemed to me the death of my happiness; and the
+ more I loved, the more I feared. I dared not avow this feeling to
+ my father; it would have wounded him, and in his situation a wound
+ was agony. But, without a word from me, he shared my fears. That
+ fatherly heart trembled for my happiness as much as I trembled for
+ myself; but it dared not speak, obeying the same delicacy that
+ kept me mute. Yes, Jules, I believed that you could not love the
+ daughter of Gratien Bourignard as you loved your Clemence. Without
+ that terror could I have kept back anything from you,--you who
+ live in every fold of my heart?
+
+ “The day when that odious, unfortunate young officer spoke to you,
+ I was forced to lie. That day, for the second time in my life, I
+ knew what pain was; that pain has steadily increased until this
+ moment, when I speak with you for the last time. What matters now
+ my father’s position? You know all. I could, by the help of my
+ love, have conquered my illness and borne its sufferings; but I
+ cannot stifle the voice of doubt. Is it not probable that my
+ origin would affect the purity of your love and weaken it,
+ diminish it? That fear nothing has been able to quench in me.
+ There, Jules, is the cause of my death. I cannot live fearing a
+ word, a look,--a word you may never say, a look you may never
+ give; but, I cannot help it, I fear them. I die beloved; there is
+ my consolation.
+
+ “I have known, for the last three years, that my father and his
+ friends have well-nigh moved the world to deceive the world. That
+ I might have a station in life, they have bought a dead man, a
+ reputation, a fortune, so that a living man might live again,
+ restored; and all this for you, for us. We were never to have
+ known of it. Well, my death will save my father from that
+ falsehood, for he will not survive me.
+
+ “Farewell, Jules, my heart is all here. To show you my love in its
+ agony of fear, is not that bequeathing my whole soul to you? I
+ could never have the strength to speak to you; I have only enough
+ to write. I have just confessed to God the sins of my life. I have
+ promised to fill my mind with the King of Heaven only; but I must
+ confess to him who is, for me, the whole of earth. Alas! shall I
+ not be pardoned for this last sigh between the life that was and
+ the life that shall be? Farewell, my Jules, my loved one! I go to
+ God, with whom is Love without a cloud, to whom you will follow
+ me. There, before his throne, united forever, we may love each
+ other throughout the ages. This hope alone can comfort me. If I am
+ worthy of being there at once, I will follow you through life. My
+ soul shall bear your company; it will wrap you about, for _you_
+ must stay here still,--ah! here below. Lead a holy life that you
+ may the more surely come to me. You can do such good upon this
+ earth! Is it not an angel’s mission for the suffering soul to shed
+ happiness about him,--to give to others that which he has not? I
+ bequeath you to the Unhappy. Their smiles, their tears, are the
+ only ones of which I cannot be jealous. We shall find a charm in
+ sweet beneficence. Can we not live together still if you would
+ join my name--your Clemence--in these good works?
+
+ “After loving as we have loved, there is naught but God, Jules.
+ God does not lie; God never betrays. Adore him only, I charge you!
+ Lead those who suffer up to him; comfort the sorrowing members of
+ his Church. Farewell, dear soul that I have filled! I know you;
+ you will never love again. I may die happy in the thought that
+ makes all women happy. Yes, my grave will be your heart. After
+ this childhood I have just related, has not my life flowed on
+ within that heart? Dead, you will never drive me forth. I am proud
+ of that rare life! You will know me only in the flower of my
+ youth; I leave you regrets without disillusions. Jules, it is a
+ happy death.
+
+ “You, who have so fully understood me, may I ask one thing more of
+ you,--superfluous request, perhaps, the fulfilment of a woman’s
+ fancy, the prayer of a jealousy we all must feel,--I pray you to
+ burn all that especially belonged to _us_, destroy our chamber,
+ annihilate all that is a memory of our happiness.
+
+ “Once more, farewell,--the last farewell! It is all love, and so
+ will be my parting thought, my parting breath.”
+
+
+When Jules had read that letter there came into his heart one of those
+wild frenzies of which it is impossible to describe the awful anguish.
+All sorrows are individual; their effects are not subjected to any fixed
+rule. Certain men will stop their ears to hear nothing; some women close
+their eyes hoping never to see again; great and splendid souls are met
+with who fling themselves into sorrow as into an abyss. In the matter of
+despair, all is true.
+
+
+
+
+CHAPTER V. CONCLUSION
+
+
+Jules escaped from his brother’s house and returned home, wishing
+to pass the night beside his wife, and see till the last moment that
+celestial creature. As he walked along with an indifference to life
+known only to those who have reached the last degree of wretchedness,
+he thought of how, in India, the law ordained that widows should die; he
+longed to die. He was not yet crushed; the fever of his grief was still
+upon him. He reached his home and went up into the sacred chamber; he
+saw his Clemence on the bed of death, beautiful, like a saint, her hair
+smoothly laid upon her forehead, her hands joined, her body wrapped
+already in its shroud. Tapers were lighted, a priest was praying,
+Josephine kneeling in a corner, wept, and, near the bed, were two men.
+One was Ferragus. He stood erect, motionless, gazing at his daughter
+with dry eyes; his head you might have taken for bronze: he did not see
+Jules.
+
+The other man was Jacquet,--Jacquet, to whom Madame Jules had been ever
+kind. Jacquet felt for her one of those respectful friendships which
+rejoice the untroubled heart; a gentle passion; love without its desires
+and its storms. He had come to pay his debt of tears, to bid a long
+adieu to the wife of his friend, to kiss, for the first time, the icy
+brow of the woman he had tacitly made his sister.
+
+All was silence. Here death was neither terrible as in the churches, nor
+pompous as it makes its way along the streets; no, it was death in the
+home, a tender death; here were pomps of the heart, tears drawn from the
+eyes of all. Jules sat down beside Jacquet and pressed his hand; then,
+without uttering a word, all these persons remained as they were till
+morning.
+
+When daylight paled the tapers, Jacquet, foreseeing the painful scenes
+which would then take place, drew Jules away into another room. At this
+moment the husband looked at the father, and Ferragus looked at
+Jules. The two sorrows arraigned each other, measured each other, and
+comprehended each other in that look. A flash of fury shone for an
+instant in the eyes of Ferragus.
+
+“You killed her,” thought he.
+
+“Why was I distrusted?” seemed the answer of the husband.
+
+The scene was one that might have passed between two tigers recognizing
+the futility of a struggle and, after a moment’s hesitation, turning
+away, without even a roar.
+
+“Jacquet,” said Jules, “have you attended to everything?”
+
+“Yes, to everything,” replied his friend, “but a man had forestalled me
+who had ordered and paid for all.”
+
+“He tears his daughter from me!” cried the husband, with the violence of
+despair.
+
+Jules rushed back to his wife’s room; but the father was there no
+longer. Clemence had now been placed in a leaden coffin, and workmen
+were employed in soldering the cover. Jules returned, horrified by the
+sight; the sound of the hammers the men were using made him mechanically
+burst into tears.
+
+“Jacquet,” he said, “out of this dreadful night one idea has come to
+me, only one, but one I must make a reality at any price. I cannot let
+Clemence stay in any cemetery in Paris. I wish to burn her,--to gather
+her ashes and keep her with me. Say nothing of this, but manage on my
+behalf to have it done. I am going to _her_ chamber, where I shall stay
+until the time has come to go. You alone may come in there to tell me
+what you have done. Go, and spare nothing.”
+
+During the morning, Madame Jules, after lying in a mortuary chapel at
+the door of her house, was taken to Saint-Roch. The church was hung with
+black throughout. The sort of luxury thus displayed had drawn a crowd;
+for in Paris all things are sights, even true grief. There are people
+who stand at their windows to see how a son deplores a mother as he
+follows her body; there are others who hire commodious seats to see how
+a head is made to fall. No people in the world have such insatiate eyes
+as the Parisians. On this occasion, inquisitive minds were particularly
+surprised to see the six lateral chapels at Saint-Roch also hung in
+black. Two men in mourning were listening to a mortuary mass said in
+each chapel. In the chancel no other persons but Monsieur Desmarets,
+the notary, and Jacquet were present; the servants of the household were
+outside the screen. To church loungers there was something inexplicable
+in so much pomp and so few mourners. But Jules had been determined that
+no indifferent persons should be present at the ceremony.
+
+High mass was celebrated with the sombre magnificence of funeral
+services. Beside the ministers in ordinary of Saint-Roch, thirteen
+priests from other parishes were present. Perhaps never did the _Dies
+irae_ produce upon Christians, assembled by chance, by curiosity, and
+thirsting for emotions, an effect so profound, so nervously glacial as
+that now caused by this hymn when the eight voices of the precentors,
+accompanied by the voices of the priests and the choir-boys, intoned it
+alternately. From the six lateral chapels twelve other childish voices
+rose shrilly in grief, mingling with the choir voices lamentably. From
+all parts of the church this mourning issued; cries of anguish responded
+to the cries of fear. That terrible music was the voice of sorrows
+hidden from the world, of secret friendships weeping for the dead.
+Never, in any human religion, have the terrors of the soul, violently
+torn from the body and stormily shaken in presence of the fulminating
+majesty of God, been rendered with such force. Before that clamor of
+clamors all artists and their most passionate compositions must bow
+humiliated. No, nothing can stand beside that hymn, which sums all human
+passions, gives them a galvanic life beyond the coffin, and leaves them,
+palpitating still, before the living and avenging God. These cries of
+childhood, mingling with the tones of older voices, including thus in
+the Song of Death all human life and its developments, recalling the
+sufferings of the cradle, swelling to the griefs of other ages in
+the stronger male voices and the quavering of the priests,--all this
+strident harmony, big with lightning and thunderbolts, does it not speak
+with equal force to the daring imagination, the coldest heart, nay, to
+philosophers themselves? As we hear it, we think God speaks; the vaulted
+arches of no church are mere material; they have a voice, they tremble,
+they scatter fear by the might of their echoes. We think we see
+unnumbered dead arising and holding out their hands. It is no more a
+father, a wife, a child,--humanity itself is rising from its dust.
+
+It is impossible to judge of the catholic, apostolic, and Roman faith,
+unless the soul has known that deepest grief of mourning for a loved one
+lying beneath the pall; unless it has felt the emotions that fill the
+heart, uttered by that Hymn of Despair, by those cries that crush the
+mind, by that sacred fear augmenting strophe by strophe, ascending
+heavenward, which terrifies, belittles, and elevates the soul, and
+leaves within our minds, as the last sound ceases, a consciousness
+of immortality. We have met and struggled with the vast idea of the
+Infinite. After that, all is silent in the church. No word is said;
+sceptics themselves _know not what they are feeling_. Spanish genius
+alone was able to bring this untold majesty to untold griefs.
+
+When the solemn ceremony was over, twelve men came from the six chapels
+and stood around the coffin to hear the song of hope which the Church
+intones for the Christian soul before the human form is buried. Then,
+each man entered alone a mourning-coach; Jacquet and Monsieur Desmarets
+took the thirteenth; the servants followed on foot. An hour later, they
+were at the summit of that cemetery popularly called Pere-Lachaise. The
+unknown twelve men stood in a circle round the grave, where the coffin
+had been laid in presence of a crowd of loiterers gathered from all
+parts of this public garden. After a few short prayers the priest threw
+a handful of earth on the remains of this woman, and the grave-diggers,
+having asked for their fee, made haste to fill the grave in order to dig
+another.
+
+Here this history seems to end; but perhaps it would be incomplete if,
+after giving a rapid sketch of Parisian life, and following certain of
+its capricious undulations, the effects of death were omitted. Death in
+Paris is unlike death in any other capital; few persons know the trials
+of true grief in its struggle with civilization, and the government of
+Paris. Perhaps, also, Monsieur Jules and Ferragus XXIII. may have proved
+sufficiently interesting to make a few words on their after life not
+entirely out of place. Besides, some persons like to be told all, and
+wish, as one of our cleverest critics has remarked, to know by what
+chemical process oil was made to burn in Aladdin’s lamp.
+
+Jacquet, being a government employee, naturally applied to the
+authorities for permission to exhume the body of Madame Jules and burn
+it. He went to see the prefect of police, under whose protection the
+dead sleep. That functionary demanded a petition. The blank was brought
+that gives to sorrow its proper administrative form; it was necessary to
+employ the bureaucratic jargon to express the wishes of a man so crushed
+that words, perhaps, were lacking to him, and it was also necessary to
+coldly and briefly repeat on the margin the nature of the request,
+which was done in these words: “The petitioner respectfully asks for the
+incineration of his wife.”
+
+When the official charged with making the report to the Councillor of
+State and prefect of police read that marginal note, explaining the
+object of the petition, and couched, as requested, in the plainest
+terms, he said:--
+
+“This is a serious matter! my report cannot be ready under eight days.”
+
+Jules, to whom Jacquet was obliged to speak of this delay, comprehended
+the words that Ferragus had said in his hearing, “I’ll burn Paris!”
+ Nothing seemed to him now more natural than to annihilate that
+receptacle of monstrous things.
+
+“But,” he said to Jacquet, “you must go to the minister of the Interior,
+and get your minister to speak to him.”
+
+Jacquet went to the minister of the Interior, and asked an audience; it
+was granted, but the time appointed was two weeks later. Jacquet was a
+persistent man. He travelled from bureau to bureau, and finally reached
+the private secretary of the minister of the Interior, to whom he had
+made the private secretary of his own minister say a word. These high
+protectors aiding, he obtained for the morrow a second interview, in
+which, being armed with a line from the autocrat of Foreign affairs to
+the pacha of the Interior, Jacquet hoped to carry the matter by assault.
+He was ready with reasons, and answers to peremptory questions,--in
+short, he was armed at all points; but he failed.
+
+“This matter does not concern me,” said the minister; “it belongs to the
+prefect of police. Besides, there is no law giving a husband any legal
+right to the body of his wife, nor to fathers those of their children.
+The matter is serious. There are questions of public utility involved
+which will have to be examined. The interests of the city of Paris might
+suffer. Therefore if the matter depended on me, which it does not, I
+could not decide _hic et nunc_; I should require a report.”
+
+A _report_ is to the present system of administration what limbo
+or hades is to Christianity. Jacquet knew very well the mania for
+“reports”; he had not waited until this occasion to groan at that
+bureaucratic absurdity. He knew that since the invasion into public
+business of the _Report_ (an administrative revolution consummated
+in 1804) there was never known a single minister who would take upon
+himself to have an opinion or to decide the slightest matter, unless
+that opinion or matter had been winnowed, sifted, and plucked to bits
+by the paper-spoilers, quill-drivers, and splendid intellects of his
+particular bureau. Jacquet--he was one of those who are worthy of
+Plutarch as biographer--saw that he had made a mistake in his management
+of the affair, and had, in fact, rendered it impossible by trying to
+proceed legally. The thing he should have done was to have taken Madame
+Jules to one of Desmaret’s estates in the country; and there, under
+the good-natured authority of some village mayor to have gratified the
+sorrowful longing of his friend. Law, constitutional and administrative,
+begets nothing; it is a barren monster for peoples, for kings, and for
+private interests. But the peoples decipher no principles but those that
+are writ in blood, and the evils of legality will always be pacific; it
+flattens a nation down, that is all. Jacquet, a man of modern liberty,
+returned home reflecting on the benefits of arbitrary power.
+
+When he went with his report to Jules, he found it necessary to deceive
+him, for the unhappy man was in a high fever, unable to leave his bed.
+The minister of the Interior mentioned, at a ministerial dinner that
+same evening, the singular fancy of a Parisian in wishing to burn his
+wife after the manner of the Romans. The clubs of Paris took up the
+subject, and talked for a while of the burials of antiquity. Ancient
+things were just then becoming a fashion, and some persons declared that
+it would be a fine thing to re-establish, for distinguished persons, the
+funeral pyre. This opinion had its defenders and its detractors. Some
+said that there were too many such personages, and the price of wood
+would be enormously increased by such a custom; moreover, it would
+be absurd to see our ancestors in their urns in the procession at
+Longchamps. And if the urns were valuable, they were likely some day
+to be sold at auction, full of respectable ashes, or seized by
+creditors,--a race of men who respected nothing. The other side made
+answer that our ancestors were much safer in urns than at Pere-Lachaise,
+for before very long the city of Paris would be compelled to order a
+Saint-Bartholomew against its dead, who were invading the neighboring
+country, and threatening to invade the territory of Brie. It was, in
+short, one of those futile but witty discussions which sometimes cause
+deep and painful wounds. Happily for Jules, he knew nothing of the
+conversations, the witty speeches, and arguments which his sorrow had
+furnished to the tongues of Paris.
+
+The prefect of police was indignant that Monsieur Jacquet had appealed
+to a minister to avoid the wise delays of the commissioners of the
+public highways; for the exhumation of Madame Jules was a question
+belonging to that department. The police bureau was doing its best to
+reply promptly to the petition; one appeal was quite sufficient to set
+the office in motion, and once in motion matters would go far. But as
+for the administration, that might take the case before the Council of
+state,--a machine very difficult indeed to move.
+
+After the second day Jacquet was obliged to tell his friend that he must
+renounce his desire, because, in a city where the number of tears shed
+on black draperies is tariffed, where the laws recognize seven classes
+of funerals, where the scrap of ground to hold the dead is sold at its
+weight in silver, where grief is worked for what it is worth, where the
+prayers of the Church are costly, and the vestry claim payment for extra
+voices in the _Dies irae_,--all attempt to get out of the rut prescribed
+by the authorities for sorrow is useless and impossible.
+
+“It would have been to me,” said Jules, “a comfort in my misery. I meant
+to have died away from here, and I hoped to hold her in my arms in a
+distant grave. I did not know that bureaucracy could send its claws into
+our very coffins.”
+
+He now wished to see if room had been left for him beside his wife. The
+two friends went to the cemetery. When they reached it they found (as
+at the doors of museums, galleries, and coach-offices) _ciceroni_, who
+proposed to guide them through the labyrinth of Pere-Lachaise. Neither
+Jules nor Jacquet could have found the spot where Clemence lay. Ah,
+frightful anguish! They went to the lodge to consult the porter of the
+cemetery. The dead have a porter, and there are hours when the dead are
+“not receiving.” It is necessary to upset all the rules and regulations
+of the upper and lower police to obtain permission to weep at night, in
+silence and solitude, over the grave where a loved one lies. There’s a
+rule for summer and a rule for winter about this.
+
+Certainly, of all the porters in Paris, the porter of Pere-Lachaise is
+the luckiest. In the first place, he has no gate-cord to pull; then,
+instead of a lodge, he has a house,--an establishment which is not
+quite ministerial, although a vast number of persons come under his
+administration, and a good many employees. And this governor of the
+dead has a salary, with emoluments, and acts under powers of which
+none complain; he plays despot at his ease. His lodge is not a place of
+business, though it has departments where the book-keeping of receipts,
+expenses, and profits, is carried on. The man is not a _suisse_, nor a
+concierge, nor actually a porter. The gate which admits the dead stands
+wide open; and though there are monuments and buildings to be cared
+for, he is not a care-taker. In short, he is an indefinable anomaly, an
+authority which participates in all, and yet is nothing,--an authority
+placed, like the dead on whom it is based, outside of all. Nevertheless,
+this exceptional man grows out of the city of Paris,--that chimerical
+creation like the ship which is its emblem, that creature of reason
+moving on a thousand paws which are seldom unanimous in motion.
+
+This guardian of the cemetery may be called a concierge who has reached
+the condition of a functionary, not soluble by dissolution! His place
+is far from being a sinecure. He does not allow any one to be buried
+without a permit; he must count his dead. He points out to you in this
+vast field the six feet square of earth where you will one day put all
+you love, or all you hate, a mistress, or a cousin. Yes, remember
+this: all the feelings and emotions of Paris come to end here, at
+this porter’s lodge, where they are administrationized. This man has
+registers in which his dead are booked; they are in their graves, and
+also on his records. He has under him keepers, gardeners, grave-diggers,
+and their assistants. He is a personage. Mourning hearts do not speak to
+him at first. He does not appear at all except in serious cases, such as
+one corpse mistaken for another, a murdered body, an exhumation, a
+dead man coming to life. The bust of the reigning king is in his hall;
+possibly he keeps the late royal, imperial, and quasi-royal busts
+in some cupboard,--a sort of little Pere-Lachaise all ready for
+revolutions. In short, he is a public man, an excellent man, good
+husband and good father,--epitaph apart. But so many diverse sentiments
+have passed before him on biers; he has seen so many tears, true and
+false; he has beheld sorrow under so many aspects and on so many faces;
+he has heard such endless thousands of eternal woes,--that to him sorrow
+has come to be nothing more than a stone an inch thick, four feet long,
+and twenty-four inches wide. As for regrets, they are the annoyances of
+his office; he neither breakfasts nor dines without first wiping off
+the rain of an inconsolable affliction. He is kind and tender to other
+feelings; he will weep over a stage-hero, over Monsieur Germeuil in the
+“Auberge des Adrets,” the man with the butter-colored breeches, murdered
+by Macaire; but his heart is ossified in the matter of real dead men.
+Dead men are ciphers, numbers, to him; it is his business to organize
+death. Yet he does meet, three times in a century, perhaps, with an
+occasion when his part becomes sublime, and then he _is_ sublime through
+every hour of his day,--in times of pestilence.
+
+When Jacquet approached him this absolute monarch was evidently out of
+temper.
+
+“I told you,” he was saying, “to water the flowers from the rue Massena
+to the place Regnault de Saint-Jean-d’Angely. You paid no attention
+to me! _Sac-a-papier_! suppose the relations should take it into their
+heads to come here to-day because the weather is fine, what would they
+say to me? They’d shriek as if they were burned; they’d say horrid
+things of us, and calumniate us--”
+
+“Monsieur,” said Jacquet, “we want to know where Madame Jules is
+buried.”
+
+“Madame Jules _who_?” he asked. “We’ve had three Madame Jules within the
+last week. Ah,” he said, interrupting himself, “here comes the funeral
+of Monsieur le Baron de Maulincour! A fine procession, that! He has soon
+followed his grandmother. Some families, when they begin to go, rattle
+down like a wager. Lots of bad blood in Parisians.”
+
+“Monsieur,” said Jacquet, touching him on the arm, “the person I spoke
+of is Madame Jules Desmarets, the wife of the broker of that name.”
+
+“Ah, I know!” he replied, looking at Jacquet. “Wasn’t it a funeral with
+thirteen mourning coaches, and only one mourner in the twelve first? It
+was so droll we all noticed it--”
+
+“Monsieur, take care, Monsieur Desmarets is with me; he might hear you,
+and what you say is not seemly.”
+
+“I beg pardon, monsieur! you are quite right. Excuse me, I took you for
+heirs. Monsieur,” he continued, after consulting a plan of the cemetery,
+“Madame Jules is in the rue Marechal Lefebre, alley No. 4, between
+Mademoiselle Raucourt, of the Comedie-Francaise, and Monsieur
+Moreau-Malvin, a butcher, for whom a handsome tomb in white marble has
+been ordered, which will be one of the finest in the cemetery--”
+
+“Monsieur,” said Jacquet, interrupting him, “that does not help us.”
+
+“True,” said the official, looking round him. “Jean,” he cried, to a man
+whom he saw at a little distance, “conduct these gentlemen to the
+grave of Madame Jules Desmarets, the broker’s wife. You know where it
+is,--near to Mademoiselle Raucourt, the tomb where there’s a bust.”
+
+The two friends followed the guide; but they did not reach the steep
+path which leads to the upper part of the cemetery without having
+to pass through a score of proposals and requests, made, with honied
+softness, by the touts of marble-workers, iron-founders, and monumental
+sculptors.
+
+“If monsieur would like to order _something_, we would do it on the most
+reasonable terms.”
+
+Jacquet was fortunate enough to be able to spare his friend the hearing
+of these proposals so agonizing to bleeding hearts; and presently they
+reached the resting-place. When Jules beheld the earth so recently dug,
+into which the masons had stuck stakes to mark the place for the stone
+posts required to support the iron railing, he turned, and leaned upon
+Jacquet’s shoulder, raising himself now and again to cast long glances
+at the clay mound where he was forced to leave the remains of the being
+in and by whom he still lived.
+
+“How miserably she lies there!” he said.
+
+“But she is not there,” said Jacquet, “she is in your memory. Come, let
+us go; let us leave this odious cemetery, where the dead are adorned
+like women for a ball.”
+
+“Suppose we take her away?”
+
+“Can it be done?”
+
+“All things can be done!” cried Jules. “So, I shall lie there,” he
+added, after a pause. “There is room enough.”
+
+Jacquet finally succeeded in getting him to leave the great enclosure,
+divided like a chessboard by iron railings and elegant compartments, in
+which were tombs decorated with palms, inscriptions, and tears as cold
+as the stones on which sorrowing hearts had caused to be carved their
+regrets and coats of arms. Many good words are there engraved in black
+letters, epigrams reproving the curious, _concetti_, wittily turned
+farewells, rendezvous given at which only one side appears, pretentious
+biographies, glitter, rubbish and tinsel. Here the floriated thyrsus,
+there a lance-head, farther on Egyptian urns, now and then a few
+cannon; on all sides the emblems of professions, and every style of
+art,--Moorish, Greek, Gothic,--friezes, ovules, paintings, vases,
+guardian-angels, temples, together with innumerable _immortelles_, and
+dead rose-bushes. It is a forlorn comedy! It is another Paris, with its
+streets, its signs, its industries, and its lodgings; but a Paris seen
+through the diminishing end of an opera-glass, a microscopic Paris
+reduced to the littleness of shadows, spectres, dead men, a human race
+which no longer has anything great about it, except its vanity. There
+Jules saw at his feet, in the long valley of the Seine, between the
+slopes of Vaugirard and Meudon and those of Belleville and Montmartre,
+the real Paris, wrapped in a misty blue veil produced by smoke, which
+the sunlight tendered at that moment diaphanous. He glanced with a
+constrained eye at those forty thousand houses, and said, pointing to
+the space comprised between the column of the Place Vendome and the
+gilded cupola of the Invalides:--
+
+“She was wrenched from me there by the fatal curiosity of that world
+which excites itself and meddles solely for excitement and occupation.”
+
+Twelve miles from where they were, on the banks of the Seine, in a
+modest village lying on the slope of a hill of that long hilly basin the
+middle of which great Paris stirs like a child in its cradle, a death
+scene was taking place, far indeed removed from Parisian pomps, with no
+accompaniment of torches or tapers or mourning-coaches, without prayers
+of the Church, in short, a death in all simplicity. Here are the facts:
+The body of a young girl was found early in the morning, stranded on the
+river-bank in the slime and reeds of the Seine. Men employed in dredging
+sand saw it as they were getting into their frail boat on their way to
+their work.
+
+“_Tiens_! fifty francs earned!” said one of them.
+
+“True,” said the other.
+
+They approached the body.
+
+“A handsome girl! We had better go and make our statement.”
+
+And the two dredgers, after covering the body with their jackets, went
+to the house of the village mayor, who was much embarrassed at having to
+make out the legal papers necessitated by this discovery.
+
+The news of this event spread with the telegraphic rapidity peculiar to
+regions where social communications have no distractions, where gossip,
+scandal, calumny, in short, the social tale which feasts the world
+has no break of continuity from one boundary to another. Before
+long, persons arriving at the mayor’s office released him from all
+embarrassment. They were able to convert the _proces-verbal_ into a mere
+certificate of death, by recognizing the body as that of the Demoiselle
+Ida Gruget, corset-maker, living rue de la Corderie-du-Temple, number
+14. The judiciary police of Paris arrived, and the mother, bearing her
+daughter’s last letter. Amid the mother’s moans, a doctor certified
+to death by asphyxia, through the injection of black blood into the
+pulmonary system,--which settled the matter. The inquest over, and the
+certificates signed, by six o’clock the same evening authority was given
+to bury the grisette. The rector of the parish, however, refused to
+receive her into the church or to pray for her. Ida Gruget was
+therefore wrapped in a shroud by an old peasant-woman, put into a common
+pine-coffin, and carried to the village cemetery by four men, followed
+by a few inquisitive peasant-women, who talked about the death with
+wonder mingled with some pity.
+
+The widow Gruget was charitably taken in by an old lady who prevented
+her from following the sad procession of her daughter’s funeral. A man
+of triple functions, the bell-ringer, beadle, and grave-digger of the
+parish, had dug a grave in the half-acre cemetery behind the church,--a
+church well known, a classic church, with a square tower and pointed
+roof covered with slate, supported on the outside by strong corner
+buttresses. Behind the apse of the chancel, lay the cemetery, enclosed
+with a dilapidated wall,--a little field full of hillocks; no marble
+monuments, no visitors, but surely in every furrow, tears and true
+regrets, which were lacking to Ida Gruget. She was cast into a corner
+full of tall grass and brambles. After the coffin had been laid in
+this field, so poetic in its simplicity, the grave-digger found himself
+alone, for night was coming on. While filling the grave, he stopped now
+and then to gaze over the wall along the road. He was standing thus,
+resting on his spade, and looking at the Seine, which had brought him
+the body.
+
+“Poor girl!” cried the voice of a man who suddenly appeared.
+
+“How you made me jump, monsieur,” said the grave-digger.
+
+“Was any service held over the body you are burying?”
+
+“No, monsieur. Monsieur le cure wasn’t willing. This is the first person
+buried here who didn’t belong to the parish. Everybody knows everybody
+else in this place. Does monsieur--Why, he’s gone!”
+
+Some days had elapsed when a man dressed in black called at the house
+of Monsieur Jules Desmarets, and without asking to see him carried up to
+the chamber of his wife a large porphyry vase, on which were inscribed
+the words:--
+
+
+ INVITA LEGE
+ CONJUGI MOERENTI
+ FILIOLAE CINERES
+ RESTITUIT
+ AMICIS XII. JUVANTIBUS
+ MORIBUNDUS PATER.
+
+
+“What a man!” cried Jules, bursting into tears.
+
+Eight days sufficed the husband to obey all the wishes of his wife, and
+to arrange his own affairs. He sold his practice to a brother of Martin
+Falleix, and left Paris while the authorities were still discussing
+whether it was lawful for a citizen to dispose of the body of his wife.
+
+ * * * * *
+
+Who has not encountered on the boulevards of Paris, at the turn of a
+street, or beneath the arcades of the Palais-Royal, or in any part of
+the world where chance may offer him the sight, a being, man or woman,
+at whose aspect a thousand confused thoughts spring into his mind?
+At that sight we are suddenly interested, either by features of some
+fantastic conformation which reveal an agitated life, or by a singular
+effect of the whole person, produced by gestures, air, gait, clothes; or
+by some deep, intense look; or by other inexpressible signs which seize
+our minds suddenly and forcibly without our being able to explain even
+to ourselves the cause of our emotion. The next day other thoughts and
+other images have carried out of sight that passing dream. But if we
+meet the same personage again, either passing at some fixed hour, like
+the clerk of a mayor’s office, or wandering about the public promenades,
+like those individuals who seem to be a sort of furniture of the streets
+of Paris, and who are always to be found in public places, at first
+representations or noted restaurants,--then this being fastens himself
+or herself on our memory, and remains there like the first volume of a
+novel the end of which is lost. We are tempted to question this unknown
+person, and say, “Who are you?” “Why are you lounging here?” “By what
+right do you wear that pleated ruffle, that faded waistcoat, and carry
+that cane with an ivory top; why those blue spectacles; for what reason
+do you cling to that cravat of a dead and gone fashion?” Among these
+wandering creations some belong to the species of the Greek Hermae;
+they say nothing to the soul; _they are there_, and that is all. Why? is
+known to none. Such figure are a type of those used by sculptors for
+the four Seasons, for Commerce, for Plenty, etc. Some others--former
+lawyers, old merchants, elderly generals--move and walk, and yet seem
+stationary. Like old trees that are half uprooted by the current of a
+river, they seem never to take part in the torrent of Paris, with its
+youthful, active crowd. It is impossible to know if their friends
+have forgotten to bury them, or whether they have escaped out of their
+coffins. At any rate, they have reached the condition of semi-fossils.
+
+One of these Parisian Melmoths had come within a few days into a
+neighborhood of sober, quiet people, who, when the weather is fine,
+are invariably to be found in the space which lies between the
+south entrance of the Luxembourg and the north entrance of the
+Observatoire,--a space without a name, the neutral space of Paris.
+There, Paris is no longer; and there, Paris still lingers. The spot is
+a mingling of street, square, boulevard, fortification, garden, avenue,
+high-road, province, and metropolis; certainly, all of that is to be
+found there, and yet the place is nothing of all that,--it is a desert.
+Around this spot without a name stand the Foundling hospital,
+the Bourbe, the Cochin hospital, the Capucines, the hospital
+La Rochefoucauld, the Deaf and Dumb Asylum, the hospital of the
+Val-de-Grace; in short, all the vices and all the misfortunes of
+Paris find their asylum there. And (that nothing may lack in this
+philanthropic centre) Science there studies the tides and longitudes,
+Monsieur de Chateaubriand has erected the Marie-Therese Infirmary, and
+the Carmelites have founded a convent. The great events of life are
+represented by bells which ring incessantly through this desert,--for
+the mother giving birth, for the babe that is born, for the vice that
+succumbs, for the toiler who dies, for the virgin who prays, for the old
+man shaking with cold, for genius self-deluded. And a few steps off
+is the cemetery of Mont-Parnasse, where, hour after hour, the sorry
+funerals of the faubourg Saint-Marceau wend their way. This esplanade,
+which commands a view of Paris, has been taken possession of by
+bowl-players; it is, in fact, a sort of bowling green frequented by old
+gray faces, belonging to kindly, worthy men, who seem to continue the
+race of our ancestors, whose countenances must only be compared with
+those of their surroundings.
+
+The man who had become, during the last few days, an inhabitant of this
+desert region, proved an assiduous attendant at these games of bowls;
+and must, undoubtedly, be considered the most striking creature of these
+various groups, who (if it is permissible to liken Parisians to
+the different orders of zoology) belonged to the genus mollusk. The
+new-comer kept sympathetic step with the _cochonnet_,--the little
+bowl which serves as a goal and on which the interest of the game must
+centre. He leaned against a tree when the _cochonnet_ stopped; then,
+with the same attention that a dog gives to his master’s gestures, he
+looked at the other bowls flying through the air, or rolling along the
+ground. You might have taken him for the weird and watchful genii of the
+_cochonnet_. He said nothing; and the bowl-players--the most fanatic
+men that can be encountered among the sectarians of any faith--had never
+asked the reason of his dogged silence; in fact, the most observing of
+them thought him deaf and dumb.
+
+When it happened that the distances between the bowls and the
+_cochonnet_ had to be measured, the cane of this silent being was used
+as a measure, the players coming up and taking it from the icy hands
+of the old man and returning it without a word or even a sign of
+friendliness. The loan of his cane seemed a servitude to which he
+had negatively consented. When a shower fell, he stayed near the
+_cochonnet_, the slave of the bowls, and the guardian of the unfinished
+game. Rain affected him no more than the fine weather did; he was, like
+the players themselves, an intermediary species between a Parisian
+who has the lowest intellect of his kind and an animal which has the
+highest.
+
+In other respects, pallid and shrunken, indifferent to his own person,
+vacant in mind, he often came bareheaded, showing his sparse white
+hair, and his square, yellow, bald skull, like the knee of a beggar seen
+through his tattered trousers. His mouth was half-open, no ideas were
+in his glance, no precise object appeared in his movements; he never
+smiled; he never raised his eyes to heaven, but kept them habitually on
+the ground, where he seemed to be looking for something. At four o’clock
+an old woman arrived, to take him Heaven knows where; which she did by
+towing him along by the arm, as a young girl drags a wilful goat which
+still wants to browse by the wayside. This old man was a horrible thing
+to see.
+
+In the afternoon of the day when Jules Desmarets left Paris, his
+travelling-carriage, in which he was alone, passed rapidly through the
+rue de l’Est, and came out upon the esplanade of the Observatoire at the
+moment when the old man, leaning against a tree, had allowed his cane
+to be taken from his hand amid the noisy vociferations of the players,
+pacifically irritated. Jules, thinking that he recognized that face,
+felt an impulse to stop, and at the same instant the carriage came to a
+standstill; for the postilion, hemmed in by some handcarts, had too much
+respect for the game to call upon the players to make way for him.
+
+“It is he!” said Jules, beholding in that human wreck, Ferragus XXIII.,
+chief of the Devorants. Then, after a pause, he added, “How he loved
+her!--Go on, postilion.”
+
+
+
+
+ADDENDUM
+
+ Note: Ferragus is the first part of a trilogy. Part two is
+ entitled The Duchesse de Langeais and part three is The Girl with
+ the Golden Eyes. In other addendum references all three stories
+ are usually combined under the title The Thirteen.
+
+The following personages appear in other stories of the Human Comedy.
+
+ Bourignard, Gratien-Henri-Victor-Jean-Joseph
+ The Girl with the Golden Eyes
+
+ Desmartes, Jules
+ Cesar Birotteau
+
+ Desmartes, Madame Jules
+ Cesar Birotteau
+
+ Desplein
+ The Atheist’s Mass
+ Cousin Pons
+ Lost Illusions
+ The Government Clerks
+ Pierrette
+ A Bachelor’s Establishment
+ The Seamy Side of History
+ Modeste Mignon
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ Honorine
+
+ Gruget, Madame Etienne
+ The Government Clerks
+ A Bachelor’s Establishment
+
+ Haudry (doctor)
+ Cesar Birotteau
+ A Bachelor’s Establishment
+ The Seamy Side of History
+ Cousin Pons
+
+ Langeais, Duchesse Antoinette de
+ Father Goriot
+ The Duchesse of Langeais
+
+ Marsay, Henri de
+ The Duchesse of Langeais
+ The Girl with the Golden Eyes
+ The Unconscious Humorists
+ Another Study of Woman
+ The Lily of the Valley
+ Father Goriot
+ Jealousies of a Country Town
+ Ursule Mirouet
+ A Marriage Settlement
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ Letters of Two Brides
+ The Ball at Sceaux
+ Modeste Mignon
+ The Secrets of a Princess
+ The Gondreville Mystery
+ A Daughter of Eve
+
+ Maulincour, Baronne de
+ A Marriage Settlement
+
+ Meynardie, Madame
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+
+ Nucingen, Baronne Delphine de
+ Father Goriot
+ Eugenie Grandet
+ Cesar Birotteau
+ Melmoth Reconciled
+ Lost Illusions
+ A Distinguished Provincial at Paris
+ The Commission in Lunacy
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ Modeste Mignon
+ The Firm of Nucingen
+ Another Study of Woman
+ A Daughter of Eve
+ The Member for Arcis
+
+ Pamiers, Vidame de
+ The Duchesse of Langeais
+ Jealousies of a Country Town
+
+ Ronquerolles, Marquis de
+ The Imaginary Mistress
+ The Duchess of Langeais
+ The Girl with the Golden Eyes
+ The Peasantry
+ Ursule Mirouet
+ A Woman of Thirty
+ Another Study of Woman
+ The Member for Arcis
+
+ Serizy, Comtesse de
+ A Start in Life
+ The Duchesse of Langeais
+ Ursule Mirouet
+ A Woman of Thirty
+ Scenes from a Courtesan’s Life
+ Another Study of Woman
+ The Imaginary Mistress
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Ferragus, by Honore de Balzac
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FERRAGUS ***
+
+***** This file should be named 1649-0.txt or 1649-0.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/1/6/4/1649/
+
+Produced by John Bickers, and Dagny
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase “Project
+Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation”
+ or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project
+Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+“Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, “Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.”
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+“Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right
+of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’ WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm’s
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state’s laws.
+
+The Foundation’s principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation’s web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.