summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/16451.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '16451.txt')
-rw-r--r--16451.txt8702
1 files changed, 8702 insertions, 0 deletions
diff --git a/16451.txt b/16451.txt
new file mode 100644
index 0000000..465f956
--- /dev/null
+++ b/16451.txt
@@ -0,0 +1,8702 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Philippine Islands, 1493-1898, Volume
+XXIII, 1629-30, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Philippine Islands, 1493-1898, Volume XXIII, 1629-30
+ Explorations By Early Navigators, Descriptions Of The
+ Islands And Their Peoples, Their History And Records Of
+ The Catholic Missions, As Related In Contemporaneous Books
+ And Manuscripts, Showing The Political, Economic, Commercial
+ And Religious Conditions Of Those Islands From Their
+ Earliest Relations With European Nations To The Close Of
+ The Nineteenth Century
+
+Author: Various
+
+Editor: Emma Helen Blair
+
+Release Date: August 6, 2005 [EBook #16451]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILIPPINE ISLANDS ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Distributed Proofreaders Team
+
+
+
+
+
+
+
+ The Philippine Islands, 1493-1898
+
+ Explorations by early navigators, descriptions of the islands and
+ their peoples, their history and records of the catholic missions,
+ as related in contemporaneous books and manuscripts, showing the
+ political, economic, commercial and religious conditions of those
+ islands from their earliest relations with European nations to the
+ close of the nineteenth century,
+
+ Volume XXIII, 1629-30
+
+
+
+ Edited and annotated by Emma Helen Blair and James Alexander Robertson
+ with historical introduction and additional notes by Edward Gaylord
+ Bourne.
+
+
+
+
+
+
+
+
+CONTENTS OF VOLUME XXIII
+
+
+ Preface
+ Documents of 1629-30
+
+ Decree regarding mission appointments in the
+ Indias. Felipe IV; Madrid, April 6, 1629
+ Letter from Manila Dominicans to Felipe
+ IV. Diego Duarte, and others; Manila, May 12,
+ 1629
+ Letters to Felipe IV. Juan Nino de Tavora;
+ Cavite, August 1, 1629
+ Relation of 1629-30. [Unsigned; Manila, July,
+ 1630]
+ Letters to Felipe IV. Juan Nino de Tavora;
+ Manila, July 30, and Cavite, August 4, 1630
+
+ History of the Augustinian order in the Filipinas Islands
+ (to be concluded). Juan de Medina, O.S.A.; 1630 [but printed
+ at Manila, 1893]
+ Bibliographical Data
+
+
+
+
+
+ILLUSTRATIONS
+
+
+ Monument in Manila to Legazpi and Urdaneta; from a photograph
+ in possession of the Colegio de Agustinos Filipinos,
+ Valladolid 125
+ Map of the Marianas Islands (with large inset of the island of
+ Guam); photographic facsimile of Bellin's map in _Historische
+ Beschryving der Reizen_ (Amsterdam, 1758), xvii, p. 6; from
+ copy in library of Wisconsin Historical Society 135
+ View of boat of the Ladrone Islands; from engraving in
+ _Histoire generale des voyages_ (Paris, 1753) xi, facing
+ p. 171; from copy in the library of Wisconsin Historical
+ Society 139
+ Exterior of Augustinian church and convent, Manila; from
+ plate in possession of the Colegio de Agustinos Filipinos,
+ Valladolid 205
+
+
+
+
+
+PREFACE
+
+
+The present volume contains but few documents relating to current
+affairs in 1629-30, the greater part of its space being occupied with
+the Augustinian Medina's history of his order in the Philippines to
+1630; but the annual reports of the governor present an interesting
+view of the colony's affairs at that time. As usual, the colonial
+treasury is but slenderly provided with the funds necessary for
+carrying on the government, and Tavora proposes expedients for
+obtaining these, and for utilizing hitherto neglected resources of
+the country. He has to contend with hostility on the part of the
+royal officials, and apathy in Mexico as to the welfare of the far
+western colony dependent on it. The southern Malays are hostile,
+but thus far have been held in check; and threatened hostilities
+with Japan have been averted. Medina's history is of course largely
+religious; but it contains considerable mention of secular events and
+of social and economic conditions. The length of this work obliges
+us to synopsize such matter as is of secondary importance, and to
+conclude our translation of it in _Vol_. XXIV.
+
+A royal decree (April 6, 1629) commands the provincials of the
+religious orders in the Spanish colonies to heed the rights of
+the royal patronage in making or changing appointments to mission
+posts. The leading Dominican officials in Manila write (May 12,
+1629) to the king, informing him that the country is in a ruinous
+condition from the piracies of the Dutch, which have also broken
+up the trade of the islands. They ask certain favors from the king,
+and are sending an envoy to Madrid to discuss their affairs with him.
+
+The annual reports of Governor Tavora (dated August 1, 1629) include
+many important matters. As usual, he is embarrassed by lack of funds;
+little has been received from Nueva Espana, and the revenues of
+the islands are greatly diminished by the decline in trade. He
+is endeavoring to secure what cloves he can from the Moluccas,
+and advises that this product be bartered in India, on the royal
+account, for supplies needed for the royal magazines in Manila,
+which can be done on highly profitable terms. Tavora minimizes the
+possible danger to these cargoes from the Dutch enemy at Singapore,
+and asks that he be allowed to send cloves thus to India, at such
+times as he can collect a sufficient quantity for this purpose;
+and that in this matter the treasury officials be not allowed to
+interfere. He also proposes that the rations of rice allotted by
+the government to its workmen be provided by letting Chinese farmers
+cultivate certain unused crown lands; he has even begun to plan for
+this undertaking. Tavora recounts certain difficulties that he has
+experienced in dealing with the treasury officials at Manila, and asks
+for the royal decision. In this connection, he remarks: "The offices
+in the Yndias are not worth anything unless one steals." To this letter
+are appended the decisions made by the royal fiscal in Spain. He refers
+to the royal councils the proposal to trade cloves in India; approves
+the farming of crown lands, but is uncertain whether the Mexican
+treasury can provide the additional contribution thus made necessary;
+advises thorough inspection of the accounts of the probate treasury,
+and strict prohibition of the use of those funds by the governors;
+objects to accepting pay-warrants in place of cash; and states that
+the removal of minor officials in the treasury, and the fees paid to
+them, are matters which should be investigated. A later opinion by
+the fiscal is to the effect that those minor officials be removed and
+appointed, as hitherto, by the treasury officials, not by the governor.
+
+Another letter from Tavora, of the same date, deals with various
+matters of administration, relations with other nations, etc. He
+again deplores the late arrival of the ships from Nueva Espana,
+and urges that they he sent thence earlier in the season. He has
+not waited for them in sending the vessels to Acapulco; and the
+latter carry but small cargoes, owing to the unusual lack of Chinese
+goods in Manila this year. The citizens desire to send a committee of
+their number to Mexico to conduct their trade, in order to thwart the
+supposed unfriendly schemes of the Mexican merchants; but the governor
+deprecates this proceeding, as dangerous to the best interests of the
+islands. It is favored by an old royal decree, which he is putting
+into execution; but he considers this so inexpedient that he asks
+the royal Council to decide the case. He deprecates the forced loans
+that the governors make from the inhabitants, and urges that this be
+prevented by having more aid sent from Nueva Espana. The governor is
+endeavoring to have ships built in India, Camboja, and Cochinchina,
+to relieve the islands from this burden; he has a prospect of success
+in these efforts. The king of Siam who withheld the property of
+Spaniards is dead; and his son, in fear of Spanish arms, seeks
+friendly relations with Manila. Tavora has endeavored to restore
+trade with Japan, and has sent an embassy thither to make amends for
+burning the Japanese junk off Siam. Regarding that affair, a sharp
+controversy has arisen between Manila and Macan, which is referred
+to the home government. Don Fernando de Silva has left the islands,
+not without certain difficulties concerning bonds for his residencia,
+involving the governor's right of jurisdiction--which Tavora settles
+by the decision of common sense. The bridge across the Pasig is nearly
+completed, and the cost of it has been met from the general fund of the
+Chinese residents, as has also the support of the hospital for their
+use. On the arrival of the ships from Nueva Espana, the governor is
+disappointed at receiving so little from the viceroy, and implores
+the king for more reliable and permanent aid for the islands. He is
+sending artillery to Mexico. To this letter are appended a report of
+proceedings in the council convened to discuss relations with Japan,
+and various official acts regarding Fernando de Silva's departure
+from the islands.
+
+The Jesuit annalist for 1629-30 relates various affairs of war. An
+expedition is sent against Jolo; but, their commander being wounded in
+an attack, the Spaniards are seized with a panic, and retreat without
+accomplishing much. The Malays of Achen attack Malacca, and besiege it
+during four months; then help arrives opportunely, in an expedition
+headed by the viceroy of India. The enemy are finally defeated, with
+loss of all their ships and artillery, and practically all their
+men killed or captured. Soon afterward the viceroy is accidentally
+drowned, which puts an end to his plans of conquest. The missionaries
+in Cochinchina are persecuted by superstitious natives.
+
+The more important events in the colony's affairs for 1630 are related
+in Tavora's letters (July 30 and August 4). The Japanese are still
+angry at the burning of their junk by the Spaniards, and talk of
+attacking the latter in both Formosa and Luzon; accordingly, Tavora
+has greatly strengthened the fortifications of Manila. He has sent
+the usual relief to Ternate, but finds hostile Dutch ships there,
+and more reported as not far away. He mentions the siege of Malaca,
+and other exploits of the Portuguese; also the unsuccessful expedition
+to Jolo. Affairs in Cagayan are improving, and more of the revolted
+Indians are being subdued. In the second letter Tavora recounts his
+difficulties with the auditors, who are sending secret despatches to
+Spain, commanding the royal officials to pay their salaries regardless
+of the governor's orders, endeavoring to rule the Chinese, interfering
+in matters which do not concern them, and complaining against the
+governor's acts and plans. Tavora recounts these matters in detail,
+defending himself against the accusations made by the auditors, and
+stating his services to the crown. At the end, he asks permission to
+resign his post as governor.
+
+The _Historia_ of Fray Juan de Medina, O.S.A., was written in 1630,
+but printed at Manila in 1893. He records the history of his order
+in the Philippines up to 1630, adding much interesting information
+regarding secular affairs and the condition of the islands and their
+people. He begins with a resume of the discovery and early history
+of the archipelago--in the former of which, it will he remembered,
+the Augustinian Urdaneta was so prominent. Legazpi's voyage, and his
+encounters with the natives, are related at length. Medina describes
+the island of Cebu (where the Spaniards first halted), and its
+economic and religious condition at the time of his writing. He adds
+some information regarding Panay, Negros, and other adjacent islands;
+then, resuming his narration, describes the founding by Legazpi of a
+city in Cebu, and the purification of the natives. This is at first a
+most difficult and vexatious matter, as the natives are faithless to
+their promises; but they are finally won over by a chief whose wife,
+captured by the Spaniards, is well treated and restored to him. In the
+midst of this account Medina injects another, relating how Urdaneta,
+sent home by Legazpi with despatches, discovers the return route from
+the Philippines to Nueva Espana; and recounting subsequent events
+in the lives of Urdaneta and his companion Aguirre. Friendship with
+the natives of Cebu having been established, the Augustinians there
+begin to labor in the conversion of the Indians, and a considerable
+number of baptisms are conferred. The infant colony is attacked
+(at the instigation of the devil) by the Portuguese, but they are
+obliged to depart without harming it. The missions thrive apace,
+and extend to neighboring islands; and Fray Diego de Herrera goes to
+Spain to obtain more laborers for this so promising field. Returning,
+he brings tokens of the royal favor to both the missionaries and
+Legazpi. That officer concludes to remove his seat of government
+to Luzon, especially to secure the valuable Chinese trade, of which
+Medina gives some account--not failing to reiterate the stereotyped
+complaint that all the silver is being carried to China.
+
+Medina describes with enthusiasm the magnificent bay of Manila, where
+the Spaniards enter Luzon; and relates the dealings of the invaders
+with the Moros, who are, as usual, perfidious and unreliable. After
+a time, however, they are reduced to obedience, largely through the
+efforts of the religious who accompany Legazpi. The Augustinians
+have a large and handsome convent in Manila, which is described. The
+organization of their province of Filipinas is accomplished _pro
+tempore_ in 1572, and Diego de Herrera is sent to Spain to secure
+their independence and procure more missionaries.
+
+Medina recounts the convents and churches founded in succession by
+his order, with some account of the lakes Bombon and Bay, and of the
+communities about them. Speaking of the hospitals, he highly commends
+the Franciscans who have them in charge. He describes the region
+watered by the Pasig River, and the Augustinian convents therein;
+and continues his account, in like manner, for Panay and the other
+islands in which that order has its missions--throughout furnishing
+much valuable, although desultory, information regarding social and
+economic conditions.
+
+Recurring to affairs at Manila, he recounts the beginning and growth
+of the Chinese trade there, and the unsuccessful attempts of the
+early Augustinians to open a mission in China. Legazpi's death
+(1572) is a grief and loss to that order. The people of Mindoro,
+hearing of Limahon's attack on Manila, rebel, and threaten to kill
+the missionaries there; but afterward they release the fathers. The
+Moros at Manila also revolt, but are finally pacified.
+
+Various new Augustinians arrive at Manila in 1574 and 1575; but a
+great loss befalls them in the following year, in the death of Fray
+Diego de Herrera and ten missionaries whom he was bringing to the
+islands, their ship being wrecked when near Manila. The Augustinians,
+seeing their inability to cultivate so great a mission-field,
+invite other orders to come to their aid. Accordingly, the discalced
+Franciscans arrive in the islands in 1577, the Jesuits in 1580,
+the Dominicans in 1581. Medina enumerates the missions and colleges
+conducted by the latter orders, at the same time warmly commending
+their educational work and their pious zeal. The Dominicans are in
+charge of the Sangleys, of whose sharp dealings with the Spaniards
+Medina complains. Among the mission-fields ceded to the Dominicans
+by the Augustinians are the provinces of Pangasinan and Cagayan;
+in the latter, the natives frequently revolt against the Spaniards.
+
+Medina extols the magnificence of the churches in Manila, and the
+liberality displayed by the faithful in adorning them. This is noted
+by foreigners who come to the city, notably the Japanese. The converts
+of that nation have witnessed nobly their zeal and holy devotion, for
+more than nine hundred have been martyred in Japan for the truth. In
+1575, two Augustinians go to China with letters from the governor of
+the Philippines, hoping to begin a mission in that country. In this
+attempt they are not successful, but they return with much information
+regarding China, which until then had been mainly a _terra incognita_.
+
+The city of Manila has made steady progress, and the religious orders
+are erecting stone buildings for their convents. At first, they had
+built their houses of wood, in the native style, which is described
+by our writer. Many houses, both within and without the city, are
+now built of stone; but the health of the city is not as good as when
+the people lived in wooden houses.
+
+In 1578 Fray Agustin de Alburquerque is elected provincial, and
+at once begins to extend the missions of his order--especially in
+Pampanga, of which province some description is given. This province,
+once so populous, has lost many of its men by conscription for the
+Spanish forts, being sent away even to Maluco. It is often raided
+by the head-hunting tribes of the interior--something which cannot
+be checked, especially on account of the heedlessness and lack
+of foresight inherent in the character of the Indians. They are
+lazy, deficient in public spirit, and have no initiative; what they
+accomplish is only under the vigilance and urging of the missionary
+or the alcalde-mayor. The Panay convent is near the Spanish fort
+at Arevalo, and the fathers have the privilege of treatment by the
+surgeon there--"who, without being able to distinguish his right hand,
+bleeds and purges, so that in a brief time the sick man is laid in
+his grave." The creoles of Nueva Espana die early, and "do not reach
+their majority."
+
+In 1581, Fray Andres de Aguirre is elected provincial of Filipinas:
+his many virtues and achievements are extolled by our writer. Medina
+here takes occasion to advocate the policy of gathering the Indians
+into reductions and there teaching them the civilized ways of
+Europeans. He makes interesting observations on the character
+and temperament of the natives; and complains of the opposition
+encountered by the missionaries from the Spaniards, "by whose
+hands the devil wages warfare against the ministry; consequently
+the religious tire themselves out, and the devil reaps what harvest
+he wills." But the Spaniards oppress the Indians; and, "if it were
+not for the protection of the religious, there would not now be an
+Indian, or any settlement." Moreover, it is the religious who are
+taming those wild peoples, and reducing them to subjection to the
+Spanish crown. All these points are illustrated by anecdotes and
+citations from actual experience. Under Aguirre's rule as provincial,
+some extensions of missions are made. Among these is Bantayan--since
+that time abandoned by the Augustinians, as Medina records, and almost
+depopulated by the raids of Moro pirates. An attempt is made to remove
+its inhabitants to settlements in Cebu Island; but they refuse to
+leave their homes. Medina recounts numerous instances of cruel and
+oppressive treatment of the Indians by the Spaniards, and of insolence
+and opposition on the part of the latter to the missionaries and their
+work. With this, he also urges that the religious be allowed to inflict
+punishments upon the natives, when the latter are disobedient or commit
+misdeeds. In this argument Medina makes a curious admission, especially
+as he writes after missionaries had labored sixty-five years in the
+islands--saying of the Indians: "For they detest, as a rule, church
+matters--to such an extent, that they would even pay two tributes to
+be free from the church. They love their old beliefs and revelries
+so strongly that they would lose their souls for them. Without any
+fear, how would they attend to their duties?" The missionaries also
+desire to break up the native habits of sloth and vagabondage, by
+compelling the Indians to live in villages; but many Spaniards oppose
+this policy. Medina recounts the difficulties between the friars and
+the ecclesiastical authorities, in Bishop Salazar's time, regarding
+the religious jurisdiction of the former.
+
+Further extension of missions is made during the provincialate of
+Fray Diego de Alvarez (elected in 1584). Each district in which a
+mission is introduced or enlarged is described by our writer, who adds
+many pertinent and interesting observations on the natives and their
+character, their relations with the Spaniards, the affairs of his
+order, the progress of the colony, the products of the country, etc.
+
+_The Editors_
+
+December, 1904.
+
+
+
+
+
+DOCUMENTS OF 1629-1630
+
+
+ Decree regarding mission appointments in the Indias. Felipe
+ IV; April 6, 1629.
+ Letter from Manila Dominicans to Felipe IV. Diego Duarte,
+ and others; May 12, 1629.
+ Letters to Felipe IV. Juan Nino de Tavora; August 1, 1629.
+ Relation of 1629-30. [Unsigned; July, 1630.]
+ Letters to Felipe IV. Juan Nino de Tavora; July 30 and August
+ 4, 1630.
+
+
+_Sources_: Of these documents, the first is obtained from Pastells's
+edition of Colin's _Labor evangelica_, iii, p. 686; the fourth,
+from the Ventura del Arco MSS. (Ayer library), i, pp. 617-625; and
+the remainder from MSS. in the Archivo general de Indias, Sevilla.
+
+_Translations_: All these documents are translated by James
+A. Robertson.
+
+
+
+
+
+Decree Regarding Mission Appointments in the Indias
+
+
+The King. Inasmuch as I have been informed that--notwithstanding that
+it has been ruled and decreed, in virtue of the prerogative of my royal
+patronage, that the provincials of the orders in my Western Indias,
+whenever they have to propose any religious for the instruction or for
+the administration of sacraments, or to remove him who should have
+been appointed, shall give notice thereof to my viceroy, president,
+Audiencia, or governor, who should have charge of the superior
+government of the province, and to the bishop; and that he who may
+have been already appointed be not removed until another has been
+appointed in his place--for some time past, the said provincials have
+been introducing the custom of dismissing and removing the religious
+teacher who is stationed at any mission, and appointing another in his
+place, solely on their own authority, without giving notice to the said
+viceroy, or the persons above mentioned, as they have done on various
+occasions. They also claim that if a religious is once approved by the
+bishop for a mission, he needs no further approbation for any other
+mission to which his provincial may transfer him. If the archbishops
+or bishops of the diocese where such a thing occurs try to hinder it,
+the provincials base various lawsuits upon that point, whence follow
+many injurious and troublesome results. In order to obviate these,
+the matter having been discussed and considered by the members of
+my Council of the Indias, with their assent and advice I have deemed
+it advisable to ordain and order--as by the present I do ordain and
+order--that now and henceforth, in regard to the said provincials
+removing and appointing the religious of the said missions, they shall
+observe and obey what is ordained on that head by the said my royal
+patronage, according to what is mentioned in this my decree. They
+shall not violate or disobey it in any way; and in addition to it,
+whenever they shall have to appoint any religious to the said missions
+in their charge--whether because of the promotion of him who serves it,
+or by his death, or for any other reason--they shall nominate from
+among their religious those who shall appear most suitable for such
+mission, upon which their consciences are charged. This nomination
+shall be presented before my viceroy, president, or governor (or to
+the person who shall exercise the superior government, in my name, of
+the province where such mission shall be located), so that from the
+three nominated he may select one. This choice shall be sent to the
+archbishop or bishop of that diocese, so that the said archbishop or
+bishop may make the provision, collation, and canonical institution
+of such mission, in accordance with the choice and by virtue of such
+presentation. In regard to the pretension made by the said provincials,
+namely, that if a religious be once approved for a mission, it must
+be understood that that approbation is to answer for all the other
+missions to which he may be appointed, I consider it advisable to
+declare--as I declare and order by the present--that the religious who
+shall have once been examined and approved by the bishop for a mission,
+remain examined and approved for all the other missions of the same
+language to which he shall be appointed afterward. But if the mission
+for which his provincial shall present him be of a different language,
+he must be examined and approved anew in it; and, until he shall be
+examined and approved, he cannot serve in the mission. I order my
+viceroys, presidents, and governors of each and every part of the said
+my Indias, on whom falls the execution of the said royal patronage;
+and I request and charge the very reverend and the reverend fathers
+in Christ, the archbishops and bishops of the Indias--each one of
+them in what concerns him--to observe and obey this my decree, and
+its contents, exactly and punctually, without permitting or allowing
+anything to be done contrary to or in violation of its contents, in
+any manner; and that they give notice to all the provincials of the
+said orders of this ordinance, so that they may observe it. Given in
+Madrid, April six, one thousand six hundred and twenty-nine.
+
+_I the King_
+
+By order of the king our sovereign:
+
+_Don Fernando Ruiz de Contreras_
+
+
+
+Letter from Manila Dominicans to Felipe IV
+
+
+Sire:
+
+Responding to our obligation, as religious of St. Dominic our father,
+and as vassals of your Majesty, to advise you of the condition of the
+lands of your seigniory, where we now reside in this country of the
+Philipinas and the city of Manila (where we are at present assembled
+in our provincial chapter and definitory), we say that this land
+is greatly afflicted because these seas are so infested with the
+Dutch. The trade with neighboring nations, which was formerly rich
+and supported this country, has lost its power. The result of the
+Dutch attacks is, that your vassals here have no sea forces, and but
+few for land; and those are widely scattered in various presidios of
+little importance, that serve no good purpose and cause very great
+expense to your royal treasury. At those presidios the soldiers die
+in great numbers from the unhealthful climate, insufficient and poor
+food, and their own inactivity and vicious lives. We believe that a
+small fleet for the sea could be maintained at a much smaller cost;
+that will sweep it of enemies, will keep the soldiers contented
+and in sufficient numbers (and if they are killed, it will be while
+performing their duty, and not for the above reasons); trade would
+return to its former condition, and all the injuries that daily befall
+this wretched country would cease.
+
+Concerning the condition of our holy order, your officials will
+tell your Majesty, for they ought to inform you of everything that
+happens here. And although they are, as a rule, not very friendly to
+us, because our order is a friend to truth, we leave information of
+our affairs to be given through their statements. The report of our
+poverty will be given to your Majesty by our religious procurator
+of the province, who is at that court. We beseech your Majesty to
+hear, believe, and protect him, and despatch his affairs. The royal
+officials of Mexico, on account of the expense of these islands,
+which is made up from the treasury under their charge, send annually
+to our order, at the cost of your royal revenues, flour for the host,
+and two arrobas of wine for each priest, with orders that one and
+one-half arrobas are to be given here to each one, because of the
+waste on the voyage. Since we do not even see any dust from the flour,
+nor more than one arroba of the wine, in order to celebrate mass for
+a whole year, on account of which mass cannot be said, even on days
+of obligation, it is sufficient to propose it in this way, in order
+that we may expect the remedy as sure to follow from your Majesty,
+whose royal person may our Lord preserve for many years, as we all
+your vassals find necessary. From the city of Manila in the Filipinas
+Islands, May twelve, one thousand six hundred and twenty-nine. Your
+Majesty's servants and chaplains,
+
+
+_Fray Diego Duarte_, definitor.
+_Fray Joan Luis de Gueti_, definitor.
+_Fray Gaspar Cassablanca_, definitor.
+_Fray Pedro Martin de Lucenilla_, definitor.
+
+
+[A copy of the last portion of the above letter regarding the flour
+and wine sent from Mexico follows, and is commented upon thus: "Decree
+of the Council. Referred to the fiscal, November 8, 1630." "The fiscal
+says that what is requested by this portion of the letter appears very
+just and advisable; and it will be right and expedient to give strict
+orders to the governor of Philipinas to be very careful to relieve
+these necessities, and not to allow them to be again represented to
+the Council. Madrid, February 8, 1631."]
+
+
+
+
+Letters to Felipe IV from Governor Tavora
+
+
+
+Treasury Matters
+
+Sire:
+
+The officials of the royal treasury will give your Majesty a detailed
+account of the condition of your treasury in these islands--which
+beyond all doubt is very pitiable, because of the smallness of the
+relief that has come these last few years from Nueva Espana, and the
+little profit that the islands themselves have produced, because of
+the great decrease in commerce. That obliges me to see what measures
+will be advisable to increase the revenues and decrease the expenses
+of this royal treasury. The other day, I proposed in a meeting of
+the treasury, of which I send a copy, what will be seen in that
+copy--for whose better understanding, and so that the advisability
+of the proposition may be seen in your royal Council, I thought it
+fitting to write this section.
+
+
+
+_First point of the letter_
+
+
+Your Majesty has ordered by many decrees that we try to obtain
+cloves, from our present possessions in the Malucas, and that they
+be cultivated for your royal treasury. In accordance with that
+command--although your Majesty's purpose had not been realized
+hitherto, either because the governors my predecessors were unable
+(which is the most certain thing), or they did not always have the
+cloves in the quantities necessary, or because of the corrupt agents
+who have been occupied in that business--I have now forty-five bars
+[_i.e.,_ bahars] of cloves stored in the magazines; and I judge
+that an average of fifty bars per year (rather more than less)
+could be obtained without much difficulty. Considering the question
+of the cultivation and investment of that quantity, I think that by
+no other route can this be better accomplished, or with more gain to
+your royal treasury, than by way of Yndia. I base my assertion on the
+following argument. Fifty bars of cloves are worth four thousand pesos
+in Maluco. If they are traded for clothing such as the Moros wear,
+the cost will be one-half less. The carriage from Maluco to Manila
+is nothing, for they will be brought in the ships of the usual relief
+expedition to those forts. The fifty bars, delivered in this city, are
+worth already at least ten thousand pesos. Once laden for India, and
+carried at your Majesty's account in your own ship, they will be worth
+thirty-five thousand pesos and more when delivered in Goa or Cochin,
+as is affirmed by men experienced in this kind of merchandise. Your
+Majesty needs many things in your royal magazines which are brought
+from the above-named cities, such as saltpetre, iron, anchors, slaves
+for the galleys, arms, biscuits, _cayro_, white cloth, and wearing
+apparel for convicts. Those articles are bought every year in Manila
+from merchants of Yndia, at excessive rates. The thirty-five thousand
+pesos resulting from the cloves having been invested, then, in those
+articles at Goa or Cochin, and having been brought to Manila on your
+Majesty's account and investment, will be worth at the figures now
+paid for the said articles, ninety or one hundred thousand pesos. And
+even if all this did not rise to so high prices, I am sure that fifty
+thousand pesos (which is one-half less than one might consider them
+to be worth) will be the return in products to these magazines from
+the fifty bars, which will cost four thousand pesos in money at first
+cost, as I have said--and if they be bought for the peculiar cloth
+of Yndia, two thousand pesos. That would be a very considerable gain
+and relief to the royal treasury. [1] [_In the margin_: "Consult with
+his Majesty as to what the governor proposes; and say that it has
+been judged best, before advising what we think of it, to refer the
+matter to his Majesty, so that he may order the council of Portugal
+to state their opinion regarding the matter. Having examined it from
+all points of view, an opinion will be given."] [2]
+
+The expenses of that voyage will not amount to much, considering
+the profit and gain. The expenses for this gain are as follows:
+One ship or patache of one hundred and fifty Castilian toneladas,
+which, if built in these islands, will cost, when ready to sail,
+ten or twelve thousand pesos; eight pieces of bronze artillery,
+using balls of twelve and eight libras, which will be worth five
+thousand pesos; twenty-five sailors and a like number of musketeers,
+with six artillery-men, taken from those who receive the usual pay of
+this camp and beach--all married men and under such obligations that
+they cannot remain in Yndia, and who when embarked will only receive
+an increase in their rations of biscuit, meat, and fish, and some
+native wine, all of which amounts to but little; one captain for the
+management of the vessel, and master, pilots, boatswains, keeper of
+the arms [_guardian_], and steward--who are the officers to whom pay
+is assigned. The above, with all the other purchase expenses which I
+have given above for this ship, will not amount for the first time to
+twenty thousand pesos, together with the four thousand for the value
+of the cloves, the total amounting to twenty-four thousand, more or
+less. By this method, the so great profits for this treasury will
+be made, as above stated--adding the sum received from the freight
+charges for goods belonging to private persons, which can be brought
+and carried by this ship, and the register and the duties on them,
+which will here amount to considerable, and will prove of great relief
+for the said expenses.
+
+The danger of this voyage is that of meeting the Dutch at the passage
+through the strait of Sincapura, near Malaca, which every year the
+Dutch inhabitants of Jacatra belonging to the Company [3] close up,
+and with a ship or two of little strength, or a couple of pataches,
+await the Portuguese galliots that sail from Macan to Yndia, and from
+Yndia to this city. The enemy knows very well that the Portuguese
+do not carry force enough to fight, and that on seeing the Dutch
+they run ashore and place their persons in safety with their gold,
+which is the form in which they chiefly invest their wealth. The
+ship which would sail from here would enter by a different channel
+than do the Portuguese, as the strait has three entrances. Our ship
+will be a swifter one, and will sail better against the wind; and a
+Dutch ship will not be able to catch it in two rosaries, and their
+pataches will not dare to grapple it because of the defense which
+they will encounter. Thus by fighting, without losing their route,
+the ship, will reach Malaca, and will make its voyage. On its return,
+it will stop first at Malaca, where it will hear news of the enemy. In
+case they find that the enemy are in the pass, they can wait in those
+forts until the former have retired to their own fort at Jacatra.
+
+Thus far, I have mentioned all the advantages, expenses, and
+dangers. What still remains is to petition your Majesty to be pleased
+to have this matter considered; and if it appear advisable, to order
+that this voyage be made every year or every two years, as the governor
+shall deem best, and according to the quantity of cloves on hand and
+the opportunity offered by the weather. I petition that there shall
+be, in this regard, no opposition from the treasury council, in which,
+I have understood, your Majesty has ordered that the governor concur
+in the opinion of the majority. That may prove, in this country,
+to be a source of considerable trouble; for it might some day happen
+that an expedition would be determined to be necessary, in a council
+of war, and that the majority of the votes of the treasury council in
+which the expenses are voted may not concur, either through want of
+capacity in the officials, or through an excess of passion and private
+interest--and, in a land so remote, experience teaches that there
+are many such. In the report of the meeting that I enclose herewith,
+in regard to the above matter of the cloves, I guessed what were the
+majority of the opinions beforehand. Doctor Don Albaro de Mesa y Lugo,
+neutral or indecisive as he is on all questions of any importance
+or difficulty, and especially on those regarding revenue, for fear
+lest the auditors be obliged to pay. Licentiate Geronimo de Legaspi,
+senior auditor at the time of the council, not satisfied because I have
+employed his elder son in a company, tried to have a place given to the
+second son also, in another one. Because what he asked was not done,
+although I desired to please him, he was displeased. The accountant,
+Marten Ruiz de Salazar, has for a long time been offended, because
+he was not allowed to take fees from the clerks of the accountancy,
+and to exercise absolute authority over accepting and dismissing
+them, as in the present case. Hence my proposition was disliked by
+them both. Thus may your Majesty see carried out in this case the
+same motive that I stated for all the others--namely, that they do
+not vote without self-interest or passion. He to whom your Majesty
+can and ought to trust most is the person to whom all the government
+shall have been charged; and he should be given authority so that
+he may, after having heard the opinions of the treasury council,
+concur with the party which may seem to him more judicious, even
+though it be not the one with the more votes. [_In the margin_:
+"Have the fiscal see this again." "The fiscal declares that the form
+is laid down by the decrees and ordinances which treat of it, and he
+thinks it undesirable to make any innovation. For even though there
+happen to be some officials, of those who take part in those meetings,
+who are such as here described, it might also happen that there would
+be rash governors who might act inconsiderately, and only through
+self-will or caprice, and cause great and excessive expenses of the
+royal revenues. Consequently, it is preferable that action be taken
+by many votes, since in justifiable and even in doubtful cases the
+preference of him who governs or presides is always followed. Madrid,
+July 11, 1631." "Let the ordinance be kept."]
+
+In case that your Majesty consider it fitting to have this voyage
+made in the aforesaid manner, it will be necessary for the decrees to
+come in duplicate for the viceroy of Yndia, so that he may grant free
+passage for this ship, and that he may give without any opposition the
+wares that will have to be bought on your Majesty's account; and so
+that no duties be imposed in Goa, Malaca, or any other part of Yndia,
+on what may be registered in your Majesty's name. Order must also be
+sent to Cochin, so that if any ship should have to be built there
+(as the ships cost less there, and last longer than those of these
+islands) all assistance and favor may be extended.
+
+
+
+_Point 2 of the letter_
+
+
+The second point discussed in the council is also essential; and if it
+be carried out, it will be the greatest relief to the islands, and will
+result in great saving for your Majesty. In the rations of rice (which
+is the bread of this country) which are furnished in Cavite and other
+parts, more than fifty thousand fanegas are consumed annually. This is
+imposed on the Indian natives by assessment or allotment, [4] and is
+paid at the rate of a peso per fanega. For the last three years the
+Chinese, both infidels and Christians, have devoted their efforts
+to sowing rice. Consequently, the country has been well supplied,
+as the Chinese are better farmers than the Indians. Many citizens
+and the convents of the religious orders have given them the loan
+of lands and twenty-five pesos per head, so that they might settle
+and equip themselves with the necessary implements for farming the
+land. The first year the Chinaman pays this sum, and the following
+years gives for every hundred brazas of land fifteen or twenty pesos
+rent, which is a like number of fanegas of rice. It has seemed to me
+expedient that in certain uncultivated lands that rightly remain in
+the name of your Majesty in the best region and lands of the islands
+(which is near here, in La Laguna de [Bay], five leguas up the river
+from Manila), two pieces of land should be appropriated [for this
+purpose]. I am assured that these will be sufficient so that two
+thousand Sangleys can be established on them; and that your Majesty
+will make the profit which the inhabitants and the religious make,
+since you can do so with greater advantage and protection to the
+farmers than private persons can give. I am also assured that a very
+productive agricultural estate can be made, by managing to obtain
+from it the cost in one or two years. For the rest of the time the
+rent is left free [from debt or other obligation]. For two thousand
+Sangleys that will amount to forty thousand fanegas of rice; and,
+as it increases with time, it will amount to fifty thousand. That is
+as much as these magazines need. [_In the margin_: "Let us be informed
+whether any of the expenses of those islands have been reduced." "Bring
+the memorandum of the reduction that was made in the year 618."]
+
+The gain that will accrue to your Majesty from that will be to relieve
+your Majesty from the expense of fifty thousand pesos, and the Indian
+natives from the assessment and allotment of fifty thousand fanegas,
+which, as aforesaid, is the greatest relief for the islands, and for
+this royal treasury. The risk that will be run of the money that will
+be advanced to the Chinese so that they may settle and equip their
+farms (in which, although it is given with confidence, there is,
+of course, always some risk that some will run away and others will
+die), will all, however, be of little importance, in view of the
+profits that are seen to result in the estates which the religious
+and inhabitants are equipping.
+
+It would be advisable for your Majesty to decree this to be carried out
+without any opposition; and that you order the viceroy of Nueva Espana,
+in order to facilitate it, to send five thousand pesos separately, and
+in addition [to the usual situado] in order that I may continue with
+capital what has been begun without it and (with what I have lent to
+the treasury from my own funds) make the experiment and take possession
+of the lands, ordering wheat to be sowed in a portion of them. I am
+told that it has been shown by experience that wheat bears well. This
+undertaking can not be accomplished in one or two years. Your Majesty
+holds these islands for many years through the Divine favor, and your
+successors as long as the world shall last. Consequently, the future
+must be considered, in order that these lands may not remain behind;
+but if this be done in all parts, in what pertains to your Majesty's
+revenues, the treasury will not remain in so backward a condition as
+at present.
+
+
+
+_Third point of the letter_
+
+
+Your Majesty's royal treasury owes to that of the goods of deceased
+persons more than forty thousand pesos, as appears from the memorandum
+and certification which I enclose herewith. For since the relief which
+is sent from Nueva Espana is so meager, and the expenses here are so
+great, the governors my predecessors were obliged to take, by way of
+loan, all that sum on different occasions. For the same reason I have
+not been able during my term, to repay it, nor do I hope to be able
+to do so, unless your Majesty order that sum to be sent from or paid
+in Nueva Espana on a separate account, in consideration of the fact
+that it is property of parties who are suffering, and, most of all, the
+goods of deceased persons. I give this information to your Majesty, as
+to the master and sovereign of it, and for the relief of my conscience.
+
+
+
+_Fourth point of the letter_
+
+
+The office of the notary of government and war which became
+vacant by the death of Captain Pedro Alvarez, was put at auction
+and adjudged to the heaviest bidder, who was Pedro de Heredia,
+governor of Terrenate. He bought it and placed it under charge of
+one of his sons. It was knocked down for the value of fifty-four
+thousand pesos--ten thousand to be paid on the spot, in reals,
+another ten thousand from his pay, and the thirty-four thousand
+remaining in the pay-warrants of various persons. It seems to have
+been a sale of importance for the services of your Majesty. And in
+order to avoid the suits which the secretaries of government have
+had with the governors my predecessors, as to whether that office
+should include the secretaryship of the permits to the Sangleys and
+the inspection of the Chinese ships (which are special commissions
+of the governor), and in order to avoid suits with my successors,
+I ordered that in the sale of that office it be made a condition that
+no more than the office of government secretary be sold; and that this
+was understood to be only what the governor should sign in writing;
+for in the commissions that the latter should give for those permits
+the secretary of the government was not to act as secretary. [_In
+the margin_: "As the fiscal says."]
+
+The above is what occurs to me in regard to the increase and efficient
+administration of your royal treasury. I shall now declare my opinion
+regarding two differences of justice or jurisdiction that have arisen
+with the royal officials.
+
+
+
+_Fifth point of this letter_
+
+
+They formerly proposed the clerks whom they employed in their
+offices, so that the governor should appoint them at the pay that
+was assigned. In consequence of that power that they possessed, the
+accountant tried to take it upon himself to dismiss a clerk without any
+agreement with his associates, or the consent of the government. In
+fact, he abolished the position. I was informed that it was not for
+incompetency, or for any failure of which the clerk had been guilty
+in his office, but only for the accountant's own private reasons. He
+was ordered to return the man to his place, and to have him serve as
+before. The accountant alleged with too unmeasured language that he
+and his associates had the authority to dismiss the clerks, since they
+were the ones who proposed them. I was advised that it would be better
+government, in order to avoid the consequences, for the royal officials
+not to propose the clerks whom they had to employ in their offices,
+except in the memorial of the person who enters it, petitioning that
+they give information of his competency. Accordingly, I so provided;
+and therefore, so long as the clerks give satisfaction, it must not be
+understood that the royal officials can dismiss them without having
+information of demerits understood by the government--which is the
+agency to dismiss such men, as it was the one to hire them. [_In the
+margin_: "Ascertain what the royal officials write; and, if they have
+not written, let them report." "Search was made, and all the papers
+on the matter collected, together with those sections and letters
+which the royal officials have written."]
+
+
+
+[_Sixth point of this letter_]
+
+
+The accountant has also claimed the right to collect certain fees
+which this royal Audiencia assigned some years ago, by a sentence of
+examination and review, as a tariff to the clerks of the accountancy,
+the factor's office, and the treasury. The accountant lately renewed
+the suit, and declared in this Audiencia the one which I have resolved
+to send to your royal Council with the evidence. The matter is one of
+moment, for the clerks who serve carry the weight of the work of the
+accountancy; and as they cannot be maintained with the fees of the
+tariff, they charge additional fees, which parties give them in order
+to facilitate their business. Nor is it possible for the governors to
+avoid that; for it is a matter of importance to the parties themselves
+to conceal it, for the sake of their business. If the accountant tries
+to take those fees from them, the clerks will have a much greater
+reason to accept bribes; else they will not expedite the business,
+or reduce the great volume of accounts and business that are pending
+in this accountancy. Even the commencement of this suit has caused
+great trouble, and the clerks have been much disturbed by it. Will
+your Majesty be pleased to order the suit to be concluded, and the
+decision that is most expedient to be made. [_In the margin_: "Look up
+the papers regarding this matter; let it be as the fiscal says." "These
+sections were collected with the papers which treat of this matter."]
+
+What is to be said is that the accountant and treasurer are very poor;
+and that the offices in the Yndias are not worth anything unless one
+steals, and they do not do that. The expenses of their households and
+families have been excessive in this city for some little time past,
+and consequently, those ministers cannot live decently on their pay. If
+there is any means to increase it, will your Majesty order that inquiry
+be made in what way this can be done without the royal officials taking
+away the perquisites from their clerks. May God preserve the Catholic
+royal person of your Majesty, as is necessary to Christendom. Cavite,
+August first, 1629. Sire, your Majesty's humble vassal,
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+
+
+
+[_Addressed_: "To his Majesty. Cavite, 1629."] [_Endorsed_: "Governor
+Don Juan Nino de Tavora. Treasury. Seen and decreed in the margin,
+July 11. Take it to the fiscal. In the Council, November 23, 630."]
+
+
+
+[_The findings of the fiscal_]
+
+
+1. The fiscal says that he has read this letter. In regard to the
+first point, concerning the ship which is to take the cloves, he
+thinks that if affairs move with the security and ease which the
+governor ascribes to them, the profit is a matter of considerable
+moment, and that the governor should be ordered to undertake it. But,
+inasmuch as many things enter into that question which pertain to the
+Council of War, he requests that the matter be examined and discussed
+by them before any resolution be taken. He also thinks that it will
+be necessary that a copy of what concerns the Council of Portugal be
+given that body, on account of the relations which the execution of
+this measure have and may have with Goa, Malaca, and other points of
+Eastern Yndia which fall within the demarcation of the said Council.
+
+2. In regard to the second point, concerning the cultivation of the
+land, he thinks that it ought to be accepted; for the amount of money
+risked is little, and will be spent to establish a known gain. He only
+stops to consider that, in order to carry out this measure and the
+preceding one, the governor requests further increase in the situado
+which is generally given from Mexico to those islands; and he does
+not know whether the royal treasury of that city is at present able
+to furnish that increase, because of the loss which his Majesty's
+incomes have sustained from the inundation [5] and other troubles
+which have come upon them, and the heavy burdens of the said treasury.
+
+3. In regard to the third point, concerning what is owed to the fund
+of the goods of deceased persons--a sum which exceeds forty thousand
+pesos, because the governors have used it on various urgent occasions
+that have arisen and have not repaid it--the fiscal recognizes how
+just it is that an effort be made to repay and satisfy those funds,
+but he finds this unadvisable at present for the royal treasury;
+for it is first necessary to liquidate the accounts and investigate
+how all that sum was spent, and whether it could have been avoided,
+and why the governors have not always made it up from the situado
+which has been sent to them all these years. That must depend on the
+investigation which shall be made in the inspection which has been
+ordered to be made of the governors, auditors, treasuries, and royal
+officials of those islands. This point must be set down in writing,
+as it is so essential, so that the inspector who shall be appointed
+may have it well in hand. After knowing the result and report of the
+inspection, orders will be given as to what shall be just in regard
+to the payment and integrity of the said fund of the goods of deceased
+persons. A royal decree must be despatched, so that this indebtedness
+be made no greater in the future, and so that the governors take
+upon themselves no authority to make payments out of the said fund;
+and such proceeding shall be strictly prohibited to them, as it was
+by another decree which was despatched to Piru in regard to this same
+matter, and the custom of the viceroys in making payments from the
+fund of the goods of deceased persons.
+
+4. In regard to the fourth point, concerning the sale of the office
+of [secretary of] government and war, which the governor says he has
+sold for fifty-four thousand pesos, the fiscal will place before
+the Council what will be advisable for the investigation of this
+matter, when the purchaser shall come to ask for the confirmation
+of this sale. For the present, what he has to note is that only ten
+thousand pesos of the said sum appear to have been in cash; for the
+forty-four thousand pesos remaining were received in salary-warrants
+which were said to be owing from the treasury to the said purchaser
+and to other persons. That mode of payment has many inconveniences,
+as has been alleged on other occasions; and order must be given that
+it be avoided as much as possible.
+
+5. In regard to the fifth point, no definite measures can be taken
+until the accountant and royal officials have been heard, and the
+custom ascertained which has been in vogue in appointing and removing
+the minor officials of the royal treasury; for in the majority of
+cases, it is usually in charge of the royal officials, to say who
+shall help them, and they remove or appoint as they deem best. If
+there has been or is anything that contradicts this, it is where such
+minor officials are paid and are given title by his Majesty.
+
+6. In regard to the sixth and last point, it will be advisable to
+look up and collect the acts cited in it; and in the meanwhile the
+fiscal thinks that order should be given to pay the fees to the minor
+officials, as was declared by the royal Audiencia. Madrid, November
+30, 1630.
+
+[A copy of certain sections of the present letter follows (those of
+the fifth point) with the decree of the Council and the statement of
+the fiscal, all of which is given above. Several of the summaries
+of decrees of the Council are dated July 11, 1631. The following
+statement, relating to the fifth and sixth points, completes the
+document.]
+
+The fiscal, having seen the acts which accompany this section of this
+letter, in virtue of a decree of the Council, declares that it should
+be ordered to observe the custom that has been followed in Manila in
+regard to the appointment of the clerks who serve under the royal
+officials; and that there be no such innovation as is attempted by
+the governor--by which, besides the petition that shall be given to
+the governor by the person who solicits such and such an office, the
+royal officials give information as to his ability and competency;
+and the governor, having considered his competency, will make the
+appointment. For this means to deprive the royal officials of what
+they now enjoy and possess, which is even less than their rights in
+other parts. Neither does the pretension of the accountant, Martin
+Ruiz de Salazar, appear suitable--namely, that he absolutely appoint
+his clerks and have authority to remove them; for that is contrary
+to the custom and procedure which has always obtained there. It is
+sufficient for him to propose them to the governor. It will be well
+for the latter to retain that privilege, especially since that royal
+official's associates, the treasurer and factor, do not make any
+demand regarding this point, although they have the same right. It
+will be advisable to write to the accountant that in regard to the
+point that he makes concerning the removing of his clerk at will,
+he shall go to the governor who appointed him, or to the Audiencia,
+where justice will be done in the presence of the parties. In regard
+to the laws and acts regarding this that have been referred to the
+Council, he thinks that either one of two means can be adopted:
+either to order the Audiencia of Manila to take the proper measures,
+after having examined the parties, since they are there, and do not
+come [here] under summons; or, in case the Council wishes to decide
+the matter, that the parties be summoned, so that they may declare
+what is advisable for them. For the tariff given by the Audiencia in
+the year 599 speaks clearly in favor of the clerks; and since it is
+so old and has always been observed, and since this favorable act
+was obtained from the Audiencia, the said royal officials cannot
+take any resolution within hearing of them. Thus does the fiscal
+petition. Madrid, June 9, 1633.
+
+
+
+
+
+Government Matters
+
+
+_1. Slowness of the ships which come from Nueva Espana_
+
+Sire:
+
+In a separate letter sent with this same despatch, I write to your
+Majesty of the matters pertaining to war, revenue, the ecclesiastical
+estate, and the religious orders, that have arisen in the course of
+the year. In the present letter, I shall briefly mention some general
+points of the government, for which I take pen in hand today, July
+19, before the arrival at this port of Cavite of the ships from Nueva
+Espana, or news that they have entered the islands. Consequently we
+(I and all this city) are as anxious as can be imagined, as it is now
+so late and the vendavals have already set in with some vehemence. May
+God, in His mercy, have pity on us; and will your Majesty be pleased
+to urge the viceroy of Nueva Espana, by ordering him to have the aid
+for these islands leave Acapulco at least by the middle of March. By
+that the voyage will be made certain; but if it is delayed until
+the last of the same month or the first of April, as has been done
+these last years, these islands are in evident danger of remaining
+without aid, and that would mean their total ruin. [_In the margin_:
+"Have him notified accordingly, and advise the governor what orders
+have been sent to him."]
+
+
+
+_2. Despatch of the ships leaving here this year_
+
+
+I am despatching these ships before the arrival of the others, to the
+very great inconvenience of the entire country. But the trouble would
+be greater if the ships sailed out of season, and after the subsidence
+of the vendavals, which is their proper monsoon. May God bear them
+with safety. They are the two best ships which have sailed from this
+place. The flagship was finished recently, and the almiranta is the
+same as new, because of the thorough overhauling that was given it
+on this beach. [_In the margin_: "Seen."]
+
+
+
+_3. Their small cargo, and the lack of trade in this year_
+
+
+Their cargo is small, because ships from China and Macan have not
+entered Manila this year, and those which were laden in the island of
+Hermosa have not returned. The reason why the Chinese did not come is
+the multitude of pirates of their own nation who have overrun their
+coasts; while it is understood that the reason why the ships have not
+returned from the island of Hermosa on time is because the vendavals
+must have set in earlier than usual. Accordingly, for both reasons
+the ships take less merchandise than they could, and what they take
+is at advanced prices. Everything has been incredibly dear in Manila
+this year; and we could not live here if we did not have the hope of
+better conditions and an abundance of all things. [_In the margin_:
+"Seen."]
+
+
+
+_4. Resolution taken by this city to send eight citizens to the City
+of Mexico, so that they may handle their merchandise in accordance
+with a royal decree which they have presented for that purpose._
+
+
+The scarcity in the present year and the small supply of the past
+years have given this city occasion to resolve upon an innovation
+which we greatly fear will be its total ruin. The city petitioned
+me for the execution of a decree of your Majesty given in the year
+1593, which has not as yet been given force in what pertains to
+the citizens; and that is the matter in which they are causing an
+innovation. Your Majesty permits them in that decree to go to sell
+their goods in Mexico, or to send them by persons who go in the ships;
+but not to send or consign them to citizens of Mexico, unless it he in
+the second place and in case of the death of those who take them. As
+the profits have been so small these last few years, the citizens of
+Manila throw the blame on the efforts of those in Mexico, which they
+say are unfriendly. Consequently, they have resolved to send eight
+men from this city with goods of those who have consented to commit
+these to them; for which, although they pretended that this would
+not remain at the will of the owners, I, however, relying upon the
+decree, have refused to concede them more than it mentions. The eight
+men have orders and instructions to form one single body, and to sell
+through one person, and to manage their business by the counsel and
+opinion of all, the majority of votes ruling. They are to make all
+the necessary efforts in Nueva Espana for blocking the citizens of
+Mexico who are not agents for those in Filipinas, even if it should
+be necessary for some of them to go to that court to attain their
+purpose. [_In the margin_: "Take it to the fiscal." "It was taken to
+him. Answered on a separate paper."]
+
+
+
+5. _Advantages and difficulties in the execution of this decree,
+and the ruinous outcome which may be feared from it._
+
+
+As the execution of this decree, although so old, is a good method
+to attain what his Majesty intends and what the monarchy needs, that
+but little money of merchants be sent to these islands, I am giving
+without any opposition to the citizens of this city what is ordered by
+the decree, as will be seen by the acts that have been passed in this
+regard which I am sending to that royal Council, in order that it may
+understand the matter better, and that it may take the measures which
+seem most advisable. The truth is, that I fear lest a violent clash
+result from this innovation, between this city and that of Mexico; for
+the citizens of the latter place, when they find themselves deprived of
+the gains which they had by acting as agents for those of Filipinas,
+will render poor service as such to the latter; and further, knowing
+that the citizens here are combining against them, that will oblige
+them also to combine [against these citizens], in order not to make
+the returns this year with any silver. That would be the total ruin
+of this colony, because of the small investments and business affairs
+of these last years. [_In the margin_: "Take it to the fiscal with
+the acts." "They were taken to him. Response on a separate paper."]
+
+
+
+_6. That all that has been done in this matter has been with the
+approval and assent of the Audiencia, and against my own_.
+
+
+I never took my pen to sign an act in this matter (upon which all
+the Audiencia was unanimous), for they seemed to me the most serious
+acts that could arise pro and con in this community. All that I
+have executed has been against my own opinion. What I would gladly
+have done would be to have four or six alert men to take charge of
+the goods of private persons, and have each one administer it as
+best he could, without at present trying to oppose the citizens of
+Mexico and to deprive them at one stroke of the agencies, and that
+would be accomplished gradually. Besides, times becoming better by
+buying here cheap, the profits would be greater; and it would be a
+good expedient not to send too great a consignment of goods to Nueva
+Espana. That would be, and this city would have, some relief without
+so much offense to the City of Mexico, which is of no less importance
+to the monarchy than this city. [_In the margin_: "Take it to the
+fiscal." "It was referred to him. Response in a separate paper."]
+
+
+
+7. _How injurious it is to take loans from the inhabitants of this
+city_
+
+
+The havoc wrought by the loans which the inhabitants are forced to
+make to the royal treasury, which is now owing them about two hundred
+thousand pesos, is not little. The inhabitants have been unable to
+invest that money, and hence the deficiency in what they could have
+used in trade has embarrassed them with a like shortage in the profits
+that they would have made with this sum. Your Majesty ought to have
+this matter remedied by ordering the viceroys of Nueva Espana to aid
+this treasury with the sum asked for here; for surely such procedure
+means the total destruction of these few vassals whom your Majesty
+has here in this little commonwealth. If that relief be lacking,
+the enemy will have but little to do in making themselves masters of
+the South Sea. [_In the margin:_ "That this matter is being discussed
+very carefully and that it will be thoroughly examined in order to
+give a suitable answer."]
+
+
+
+_8. The fresh supply of saltpetre which was brought from Yndia by
+the efforts of Don Felipe Mascarenas, captain of Cochin_.
+
+
+Four galliots have come from Yndia with flour and a certain quantity
+of saltpetre, of which we were in great need. The captain of Cochin,
+Don Felipe de Mascarenas, is the one who has solicited it; and he
+aids me very punctually with what I ask from him. I am trying to
+have some ships built there for the Nueva Espana line. I request your
+Majesty to thank him, and to encourage him to pay careful attention
+to the quick building of the new ships; for this would effect much,
+and relieve the islands of one of the greatest burdens that they
+endure, namely, the shipyards and shipbuilding. [_In the margin_:
+"Let his Majesty be consulted, so that the same be done in such manner
+as he prefers." "Consultation was held October 17."]
+
+
+
+_9. Embassy sent to the king of Camboja; the building of ships;
+and the trade that has been established with him_.
+
+
+For the same purpose I despatched an embassy this year to the kingdom
+of Camboja, in order to ascertain whether it has suitable timber. I
+have heard that those who went there have been well received by
+the king, and that he is answering me by another embassy composed
+of his vassals. They say that he has never done so with anyone
+else, and that the building of a ship was already being begun. I am
+momentarily expecting a patache which was bought there, in which the
+ambassadors are coming. I trust that very many matters for relief for
+these islands and saving for your Majesty will be arranged with them
+besides the shipbuilding, as well as the advantage which the Catholic
+faith may obtain in this commerce. For some Dominican fathers whom
+I sent as chaplains for the Spaniards write me that they were very
+cordially received by the king, and that the latter had given them
+permission to build a church, and to baptize those who wished to
+be converted. [_In the margin:_ "Have him advise us of the result,
+and approve what he is doing."]
+
+
+
+_10. Embassy and trade with the king of Cochinchina_
+
+
+I also sent a message to the king of Cochinchina, with letters and
+presents, in order to establish a factory in his kingdom, both for the
+building of ships and for the exporting of iron and other metals--which
+can be imported from there at much less cost than what is now incurred
+here in the islands. I have already received a reply from the king,
+which contains many expressions of desire that what I am trying to do
+will be effected; and I am in hopes of accomplishing it this year. [_In
+the margin_: "Approve it and tell him to continue these efforts."]
+
+
+
+11. _Message to the king of Sian, and the condition in which the
+punishment meted out to him last year has placed him_.
+
+
+As for the king of Sian, I advised your Majesty last year of the
+punishment inflicted upon him for his injustice toward the inhabitants
+of this city in keeping their goods. After having inflicted the
+punishment, I thought it advisable to send him a message through
+an experienced person of his kingdom, declaring what was intended
+by the expedition of the galleons to his river; and warning him to
+give full satisfaction, unless he wished the punishment to proceed
+further. The messenger found the king dead, and all the counselors
+removed who were in power at the time when the matter occurred,
+and the new king so fearful of the arms of your Majesty that he
+was afraid to despatch any vessel from his coasts. He has sent the
+messenger back to me with letters and presents, in which he begs
+for our friendship, and satisfies in words the injustice which his
+father committed. However, he does not make any active reparation,
+so that I am at present in a condition of continuing the chastisement
+or of accepting the reparation and friendship which he asks, as shall
+seem to me best for the welfare of these islands. This is a matter
+of importance, which I am communicating in order that what is most
+expedient may be carried out. [_In the margin_: "That it is well to
+continue demanding from him what his father owed."]
+
+
+
+_[12.] Despatch sent to Japan in regard to the burning of the junk,
+of which advice was sent last year; and the controversy regarding
+this which the city of Macan has maintained with me_.
+
+
+Like efforts have been made to restore the trade with Japon, which
+was formerly of great importance to these islands. I sent a despatch
+to the governor of Nangasaqui, sending him forty-two Japanese whom
+General Don Juan de Alcaraso brought to me from a junk of that
+nation--which, as I advised you last year, he burned at the bar of
+the river of Sian. I offered them friendship and trade, giving them
+to understand that the burning was done without my orders; and that,
+if they would have trade and commerce with these islands as before,
+I would give satisfaction for the damage in the said burning. This
+despatch did not reach Nangasaqui in the time that I supposed, nor as
+yet have we heard from it. The news of the said burning having reached
+that same city [i.e., Nangasaqui] at a time when the Portuguese were
+there with the galliots that make that voyage, trading, with their
+merchandise, the Japanese attempted to attack them, and to force them
+to pay the value of the merchandise and the junk which were burned;
+and it is feared that thereupon they would lay an embargo on the three
+galliots. However, as yet we do not know with certainty or assurance,
+except that a suit was pending in the court of the king of Japon,
+the Portuguese claiming that they could not in justice be forced to
+repay the damage which the Castilians had done. Thereupon the city of
+Macan earnestly begged me to make satisfaction, and send the value
+of the cargo burned and lost in the said junk, in order to silence
+the Japanese. Being desirous of gratifying the people of Macan,
+and settling the matter, I called an assembly of theologians and
+jurists, in which I broached the subject. All agreed that so long as
+the Japanese persevered in locking the door to commerce with these
+islands, contrary to justice and reason, there should be no talk of
+giving satisfaction for the damage inflicted, until advice could
+be given to your Majesty--even though it should follow from this,
+by a casualty not intended, that the Portuguese with whom the said
+Japanese trade should have to pay for the loss. This will be seen more
+in detail in the authentic copy of the said council's proceedings,
+which I enclose herewith, so that if perchance the city of Macan should
+petition your Majesty through the Council of Portugal to have these
+damages paid, no decision may be made in the matter until you shall
+have seen the motives which we have here for failing to settle it. In
+such case, I petition your Majesty also to be pleased to examine,
+with this section of this letter, that of another which I wrote in the
+past year of 628 in regard to the same matter. It will be considered
+that if the damage inflicted has to be paid for, it will fall upon
+those who did it. That would be the soldiers of this camp and the
+leader under whom they were, namely, the said commander, Don Joan de
+Alcarasso, who distinguished themselves greatly in your Majesty's
+service in the said expedition of the galleons. [_In the margin_:
+"File, and have the fiscal examine it all." "It was all filed and
+referred to the fiscal. It is answered on a separate paper."]
+
+
+
+_13. Departure of Don Fernando de Silva, and difficulties that arose
+in it_
+
+
+Don Fernando de Silva (who is the person whom I found governing in
+these islands when I arrived here), exercising the permission given him
+by your Majesty by which he may enjoy for eight years the encomiendas
+held here by his wife for two lives, undertook to make his voyage this
+year. As I thought that a government permit in writing (as is usual
+with others who have not been governors) was unnecessary so that he
+might embark, I communicated the matter to the Audiencia in session,
+which was of my opinion. But the auditors added that the governor
+ought to issue an act by which he should notify your Majesty's fiscal
+and the official royal judges that the said Don Fernando was leaving
+these islands, and that he thus informed them in case that they had
+anything to plead against him. I thought it an unnecessary proceeding,
+as the departure of the said Don Fernando de Silva was sufficiently
+public; yet, in order to comply with the opinion of the Audiencia,
+I issued the said act. The fiscal entered a demand that the said Don
+Fernando be commanded to give bonds, for himself and his agents and
+servants, to furnish residencia for the time while he had governed
+these islands, and to pay the judgment and sentence therein. A copy
+of this document was given to the party. He replied that the governor
+was not a competent judge of this article of residencia, but only
+the royal Council of the Yndias. I thought the same, and so did the
+government assessor. I ruled that the fiscal should demand what was
+expedient for him from the judge before whom he could and should
+appear by right. He appealed from this to the royal Audiencia, which
+declared that the governor was a competent judge, and that he ought
+to pass judgment upon this article. This matter has been examined and
+reviewed, without there having been found any decree of your Majesty
+which orders such a thing, or any precedent of a similar case made here
+or in Nueva Espana--not only as far as the governor, captain-general,
+and president of the Audiencia is concerned, but even for the officials
+of the Audiencia. They, having been promoted to other parts, have
+gone without giving their residencia or bonds, so long as that royal
+Council does not provide therefor. Consequently, notwithstanding what
+the Audiencia declared, I thought it wise not to set such a precedent,
+or cause such difficulty to the superior ministers of your Majesty
+(who would have them under your eyes, in whatever part they might be),
+so that you may order them to pay what they should be sentenced to pay
+in their residencia, when your royal Council shall decide that it be
+taken. I was obliged to make this decision by the consideration that
+it might happen that there might not be left to a governor persons who
+are under obligation to him in the country, because he has given to no
+one other things than what he has deserved, by which no one considers
+himself favored and obliged. And it may be that no one can be found
+to go bond for him; and it will not be right that he should have to
+remain in the Filipinas on account of not having bonds, if there is
+no commission to take his residencia. And this would weigh even more
+heavily upon the auditors, who have less power to give favors; and,
+when they were promoted by your Majesty, they would be unable to go
+to take charge of their places for lack of bonds. Thus they would
+remain in this land, exposed to innumerable affronts from those to
+whom they had administered justice, which is a thing that your Majesty
+ought not to permit to happen to your ministers. Although all these
+reasons were sufficient to decide me not to allow this innovation
+without a special order from your Majesty, there is, in the present
+case of Don Fernando de Silba, another very special consideration,
+since he is leaving an encomienda in this country with an income
+of four thousand pesos per year. That is the best bond that one
+can ask. Consequently, seeing that no detriment was being incurred
+in not taking the bonds, I decided the matter by declaring that I
+was not judge in this sense. I am sending the copies of the acts to
+that royal Council, so that your Majesty may be pleased, after their
+examination, to enact what may be considered most fitting, and with
+all distinctness, so that there may be no abuses here, and so that
+the governors who depart after the entrance of the other governors may
+not be harassed. With Don Fernando I have maintained very harmonious
+relations during the three years while I kept him here. On the occasion
+of this despatch, I have furnished him all the accommodations possible,
+assigning him forty toneladas of cargo to carry his goods, household,
+and servants. He is a person who is worthy of what favor your Majesty
+may show him, and will render excellent service in any employment
+that he may hold. [_In the margin_: "Refer it to the fiscal." "It
+was referred. Answered on a separate paper."]
+
+
+_[14.] Erection of the bridge; and how the hospital has been given
+the revenue produced by the ferry boat._
+
+
+The bridge which I began in this city (as I have advised you during
+the last few years) is now in such a condition that we can cross by
+it. It will be finished in a couple of months without having cost the
+citizens or your Majesty a single maravedi. The Sangleys have built it
+from their common fund, with which they have been freed from the amount
+that the ferry-boat cost them. The latter belonged to the hospital of
+the same Sangleys, which is in charge of the Dominican fathers; and
+it netted them at least two thousand pesos annually. They maintained
+themselves with that sum; and accordingly, so that that hospital,
+so necessary for that nation, might not be left without support, it
+has seemed best, with the consent of the Audiencia, to assign to the
+hospital the same sum of two thousand pesos per year from the common
+fund of the same Sangleys, with their consent. Thus will it be done,
+and the Sangleys do not pay any ferry rate, but support the hospital,
+in which they are treated, from their common fund. Your Majesty is
+patron of it as ever, the fathers happy, and the poor well provided
+for. [_In the margin_: "File this with what is enacted in the petition
+of the Dominican fathers." "This section was filed with a memorial
+given by Fray Mateo de Villa." "It is decreed in the memorial and
+what is to be answered, here on a separate paper."]
+
+
+
+_15. Sickness in Manila this year, and death of the archbishop_
+
+
+I hope to construct other works this year, if our Lord gives me life,
+with which this city will be no less beautified. There has been but
+little health in this city and its environs this year, with many
+sudden deaths, both of Spaniards and Indian natives and slaves. Among
+others has passed away the archbishop Don Fray Miguel Garcia Serrano,
+who died on Corpus Christi, as is written at greater length in the
+letter touching the ecclesiastical estate. [_In the margin_: "Seen."]
+
+
+
+_16. Arrival of the aid and ships from Nueva Espana_
+
+
+Just as I reached this point in my letter, and when about to seal it,
+I received news that the two ships which sailed for Nueva Espana last
+year for the reenforcement have returned with it; and that they have
+made port in different parts of these islands, because the weather did
+not allow them to reach this port of Cavite. They left Nueva Espana
+late, and the vendavals set in early. Hence the voyage has been one
+of hardships, and it was a great mercy of God that they were able to
+make the islands, although not little is the discomfort and not few the
+additional expenses that have been incurred because of their inability
+to make this port. What I grieve over most is to see the inadequacy of
+the aid, which does not reach two hundred and fifty thousand pesos,
+while I informed the viceroy that we needed four hundred thousand,
+as I wrote last year. Consequently, I again petition your Majesty in
+the same terms as in that letter, to be pleased to endow these islands
+with the said sum, so that it may not be at the will of the viceroys
+of Nueva Espana to discontinue sending it. This is the chief point,
+and on it is based all the government of these islands, so that we
+may be able to give a good account of them to your Majesty. [_In the
+margin_: "Have what was enacted for this examined." "The enactments
+were examined, and filed with this section for the Council. Answered
+on a separate paper."]
+
+
+
+_17. Aid of artillery sent to the viceroy_
+
+
+The viceroy of Nueva Espana asks me for bronze artillery with which
+to fortify the fortress of San Juan de Ulua, sending me twenty-four
+thousand pesos for the expense of it. Although the ships have arrived
+so late that I have had no time to cast it in the quantity and of the
+quality that he asks, I am sending him the equivalent [of the money]
+in eighteen excellent pieces from what we have already manufactured,
+with which I think that that fort will be well defended, and the
+viceroy will have the pieces with which to go to succor the fort
+if it should be necessary. He tells me that he wishes some of the
+artillery which he has asked of me for that purpose. [_In the margin_:
+"It is well, and let him execute what the viceroy shall advise him
+of in this respect."]
+
+May God preserve the Catholic and royal person of your Majesty
+with the increase of kingdoms and states that is necessary to
+Christendom. Cavite, August first, 1629. Sire, your Majesty's humble
+vassal,
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+
+
+[Appended to this letter are the following documents:]
+
+_Second Council in Regard to the Injuries Committed on the Japanese
+Boat Which Was Captured in Sian_
+
+
+In the city of Manila, on the sixteenth day of the month of January,
+one thousand six hundred and twenty-nine, Don Juan Nino de Tavora,
+knight of the Order of Calatrava, comendador of Puerto Llano, member
+of the Council of War of the king our sovereign, his governor and
+captain-general of the Philipinas Islands, and president of the royal
+Audiencia therein, called a meeting of theologians and juries in
+order to discuss matters of his Majesty's service, and those touching
+cases of conscience and justice. And in the royal buildings and the
+palace of the governor's dwelling, in the presence of Licentiate
+Marcos Capata de Galvez, fiscal of the said royal Audiencia; the
+reverend fathers, Fray Domingo Gonzalez of the Order of St. Dominic,
+commissary of the Holy Office and rector of the college of Sancto
+Tomas; Fray Juan de Montemayor, of the Order of St. Augustine, Fathers
+Diego de Bobadilla and Francisco Colin of the Society of Jesus of this
+city, father Fray Gaspar de Santa Monica, lecturer on theology in the
+convent of St. Nicolas of the Order of the discalced Augustinians; and
+Licentiate Don Rodrigo Gonzalez de Varreda, his Lordship's assessor;
+and all being assembled: the lord governor ordered me, the present
+government secretary, to read a paper, which his Lordship gave me
+for that purpose. I read it, and it was of the following tenor.
+
+"In May of one thousand six hundred and twenty-eight, there took
+place at the bar of the river of Sian the capture and burning of the
+junk from Xapon, caused by our galleons. In July of the same year, it
+was decided, at a meeting of four theologians and two jurists which
+was called to discuss the matter, that this act had been unjust,
+for lack of authority by him who did it; and that, accordingly, the
+one who caused the damage was under obligations to make it good to
+the Japanese.
+
+"That satisfaction has not been discussed as yet, except that the
+king gave liberty to the Japanese who were captured; and they were
+made ready to be sent to their country with messages for the governor
+of Nangasaqui. These were to the effect that keen regret was felt
+over the illegal act recently committed by our galleons; and that
+as to the value of the junk and its cargo, order would be given to
+make complete reparation, if the Japanese would open commerce with
+this city, as was done in former years, and as they now have with the
+Portuguese. Of the contrary, in case that the Japanese refuse to open
+commerce, nothing was said; nor did it state who was the principal
+cause, but gave the order for the damage. No investigation or effort
+has been made in regard to reparation, but a reply is being awaited
+to the message which was sent to Japon, so that the government might
+know what ought to be done and ordered.
+
+"The reason for this suspension or omission on the part of the
+government has been because we considered that the king our sovereign
+has a legitimate cause to make war on the Japanese on account of
+the faith which they so cruelly persecute; and because all who leave
+Japon in order to ship goods have to deny the faith before embarking,
+at least to outward appearance, and unite with the heathen in order
+to persecute the faith. Thus it is believed that these islands have an
+especial reason to consider themselves aggrieved by Japon. 1st. Because
+the Japanese have prohibited commerce without other reason than the
+faith, and that with so great severity that a ship which sailed
+secretly from the districts of Arima and Omura for these islands
+having put back, and the Japanese ascertaining whither it was bound,
+that resulted in the loss of many lives, and in most cruel injuries
+to the Christian people there. 2d. Because the Japanese refused to
+receive the ambassadors who were sent from here in order to bring
+about peace and harmony between these kingdoms. 3d. Because of the
+old-time robberies which were made in the time of Taicosama, and
+by his order, of the goods of the galleon 'San Phelipe,' which put
+in at their coasts because of bad weather--the Japanese martyring
+on that occasion the religious of St. Francis who protested against
+the injustice; and Taico declaring war against these islands in the
+endeavor to make them tributary, and for some years sending a number
+of ships to infest, as they did, these coasts; and although peace
+was made afterward in the time of Daifu, and commerce was reopened,
+still they never gave satisfaction for the wrong committed, nor did we
+obtain damages for it. Consequently, as soon as the peace was broken,
+on account of Daifu, and because they deprived us of commerce with
+them, it appears that they again revived the past insults and that they
+are vigorously demanding their right of procuring redress. 4th. Because
+from the time when our ships put in at Japon, and the Japanese had news
+of the richness of these islands, they have always tried to conquer
+them, by endeavoring to get a foothold on the island of Hermosa,
+in order to make it a way-station for the conquest of Luzon. That
+has caused the governors of Philipinas to make great expenditures
+and vast preparations during the past few years; and but recently
+it is learned that discussions of this kind are rife in Japon, and
+that their reason for not doing it [_i.e._, conquering the islands]
+is not the lack of malice but of power.
+
+"For all the above reasons, it was nevertheless doubted whether the
+capture and burning of the said junk were unjust, if, now that it
+has been done, the king our sovereign could avail himself of these
+wrongs as a beginning and part of the compensation; and if those
+who govern these islands in the name of his Majesty could remain
+firm, and order the person who committed the injury not to give any
+satisfaction so long as they make no reparation in Japon--or at least
+so long as they do not desist from the aforesaid injuries, by opening
+commerce, or in some other manner that may be advantageous to these
+islands. In virtue of that doubt the discussion of the question of
+satisfaction for the injuries has been neglected until now by the
+government. The government has contented itself with the aforesaid
+measures of granting liberty and accommodations to the Japanese,
+and a message which was sent to the Japanese--to which the reasons
+and consequences of state that existed for it obliged us.
+
+"One of these reasons was that one now urged by the correspondence
+with Macan, upon whose commerce Japon might perhaps fall in order to
+obtain reparation for the injury which this government might inflict
+upon them, as we see has been attempted. The city and commandant
+of Macan request these islands to make reparation immediately for
+the goods, so that the difficulty may not recoil upon them, to the
+damage of their goods and of the commerce between Yndia and Japon,
+which they declare to be of great importance for the preservation of
+Christianity in those islands."
+
+And having finished reading the said paper in the said meeting, his
+Lordship requested those present to give him their opinions in regard
+to its contents, so that the most advisable measures might be taken
+for the service of his Majesty and for the relief of his conscience.
+
+All the said assembly having heard and understood the contents
+of the said paper, above incorporated, and conferred regarding it
+and what in conscience they ought and could do, voted unanimously
+and as one man that the king our sovereign and these islands have
+sufficient cause in law to avail themselves of these wrongs which
+were committed by our galleons without their orders, and to take
+them as a beginning and part of the reparation; and that, so long
+as the Japanese did not give satisfaction for the aforesaid wrongs,
+the lord governor ought not to order any reparation to be given;
+for the right to take reparation, when the party owes it and does
+not give it, is plain. In the present case, it is certain that his
+Majesty could with justice order the said loss, and even greater,
+to be inflicted upon the Japanese, in retaliation for the injuries
+committed on the faith and these islands. And since he did not order
+it, but it is done, he has an undisputed faculty and right to avail
+himself of the wrongs committed. Thus it appears that there is no
+doubt that his Majesty's officials are not bound in conscience to
+make reparation to those of Japon until his Majesty is advised of
+the case, so that we may see whether he wishes to avail himself of,
+or to have these islands avail themselves of, his right. In regard
+to the mention of the injury that may follow to the inhabitants of
+Macan if reparation be not made immediately, as yet we do not know
+that the latter have shipped anything; and even if they had, Macan,
+in order not to break with Japon, would have to pay the value of this
+junk, since that is an incident not reckoned on by Manila, but one
+which this city rather tried to obviate by all the means which were
+readily feasible, such as giving liberty to the prisoners, sending an
+embassy and messages of apology to the Japanese, and pledging immediate
+reparation for the injury done to their property, if they would open
+trade and make peace with these islands. So long as they do not do
+this his Lordship appears to be fulfilling the demands of conscience
+by informing his Majesty of what is happening, so that as sovereign
+of both states [i.e., Manila and Macan], he may order what is to his
+royal service. This is their opinion, and the said father Diego de
+Bobadilla said that the opinion does not state anything as to who ought
+to make reparation for the said injuries, nor do they consider that;
+because it does not pertain to them to give any opinion or judgment
+on that point, but only to state who would have authority for doing it.
+
+His Lordship, having seen the above opinions, declared that he was in
+accord with them, and that he is doing what is mentioned in them in
+the manner which seems to his Lordship best. He affixed his signature,
+as did the rest of the said assembly.
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+_Licentiate Marcos Capata de Galvez_
+_Fray Domingo de Goncales_
+_Francisco Colin_
+_Diego de Bobadilla_
+_Don Rodrigo Goncales de Barreda_
+
+Before me:
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+Collated with the original records which rest in this government
+office. By order of the said lord governor and captain-general,
+I drew up this copy, at Manila, June twenty-two, one thousand six
+hundred and twenty-nine, [witnesses being] Francisco de Silva and Don
+Juan Martin. In testimony of the truth, I seal and sign it officially.
+
+_Andres Martin del Arroyo_, royal secretary.
+
+We, the undersigned notaries, attest that Andres Martin del Arroyo,
+by whom these copies appear to be signed and sealed, is a notary of
+the king our sovereign, and exercises the office of chief government
+and military notary of these islands. The copies and other matters
+that pass and have passed before him are given and have been given
+entire faith and credit, both in and out of court. Given in Manila,
+July three, one thousand six hundred and twenty-nine.
+
+_Pedro Munoz de Herrera_, royal notary.
+_Luis de Barrasa_, royal notary.
+_Luis de Torres_, royal notary.
+
+
+
+
+_Acts Regarding Departure of Fernando de Silva from the Islands_
+
+_Act by the governor_
+
+
+In the city of Manila, on the sixteenth of July, one thousand six
+hundred and twenty-nine, Don Juan Nino de Tavora, knight of the Order
+of Calatrava, comendador of Puerto Llano, member of the Council of War
+of the king our sovereign, his governor and captain-general of these
+Philipinas Islands, and president of the royal Audiencia therein,
+declared that, inasmuch as Don Fernando de Silva, knight of the habit
+of Santiago, former governor and captain-general of these islands and
+president of the royal Audiencia therein, because of the death of Don
+Alonso Fajardo de Tenca, is to go to Nueva Espana this present year,
+and to take his wife, Dona Maria de Salazar, and his household and
+family: therefore he ordered--and he did so order--that if the fiscal
+of these islands and the royal officials have anything to plead against
+the said Don Fernando de Silva, whereby he should not make his voyage
+without any hindrance, they do it within the following day. Thus did
+he enact and order, and he signed it.
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+
+
+Before me:
+
+
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+
+_Notification to and reply of the fiscal_
+
+
+In Manila, on the seventeenth of July, one thousand six hundred
+and twenty-nine, I, the notary, read and announced the act of the
+lord governor, contained in another part of this, to Licentiate
+Marcos Capata de Galvez, fiscal of the royal Audiencia of these
+islands. Having heard it, he said that what he has to demand is
+that the said Don Fernando give bonds to furnish residencia, both for
+himself and for his agents and servants, for the time while he governed
+these islands; and to pay the amount to which he should be adjudged
+and sentenced, and that he leave a person with accepted powers to
+give the said residencia. Thus does he request his Lordship to order,
+as that is justice. He signed it, and will request it by petition.
+
+
+_Marcos Capata de Galvez_
+
+
+Before me:
+
+
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+
+_Notification to the treasurer_
+
+
+In Manila, July seventeen, one thousand six hundred and twenty-nine, I,
+the notary, announced the act of the lord governor, herein elsewhere
+contained, to the treasurer, Juan Ruiz Descalona, official judge of
+the royal exchequer in these islands. Having heard it, he declared
+that he does not know whether Don Fernando de Silva is indebted to the
+royal treasury. If he is not, then he does not know of any reason why,
+in what concerns this matter, there should be any obstacle to prevent
+his journey. He signed the same.
+
+
+_Juan Ruiz Descalona_
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+
+_Notification to the accountant_
+
+In Manila, July seventeen, one thousand six hundred and twenty-nine,
+I, the secretary, gave notice of the act of the governor and
+captain-general, on the preceding leaf, to the accountant, Martin
+Ruiz de Salazar, official judge of the royal exchequer in these
+islands. He declared that when Don Fernando de Silva was governor he
+ordered and commanded some things contrary to the ordinances in regard
+to payments which were made from the royal treasury, as he thought
+them expedient for his Majesty's service. There is nothing evident
+today in the royal accountancy why he should be detained, for this
+concerns the residencia which he should give, with the bonds which the
+fiscal demands shall, according to law, be furnished in residencias,
+to pay the sum to which he may be adjudged and sentenced. It is well
+provided, except, etc. He signed the same.
+
+
+_Martin Ruiz de Salazar_
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+
+_Demand of his Majesty's fiscal_
+
+
+I, Licentiate Marcos Capata de Galvez, his Majesty's fiscal in
+this royal Audiencia, declare that the government secretary, Andres
+Martin del Arroyo, notified me of an act of his Lordship, in which he
+orders me to plead what there may be to plead against Don Fernando
+de Silva, knight of the habit of Santiago, and that the same act be
+made known to the royal officials, in consideration of the fact that
+he is to make his voyage to Nueva Espana this year. Since the said
+Don Fernando should give his residencia for the time while he was
+governor of these islands, it will be advisable for your Lordship
+that, if his departure be effected, he shall give good and creditable
+bonds to furnish the said residencia for himself and for his agents and
+servants, and to pay the sum to which he may be adjudged and sentenced,
+leaving a person with accepted powers who may give it for him. This
+being complied with by the royal exchequer, I have nothing else to
+require. I request and beseech your Lordship to have the said Don
+Fernando give bonds to pay the sum to which he may be adjudged and
+sentenced in the residencia which he shall furnish and that he leave
+a person with, accepted powers to give it when his Majesty orders it,
+for all this that I request is justice, etc.
+
+
+_Licentiate Marcos Capata de Galvez_
+
+
+_Act_
+
+Cavite, July eighteen, six hundred and twenty-nine. Copy for Don
+Fernando de Silva. Thus he [i.e., the governor] enacts, together with
+his counselor. At the bottom of this decree are two rubrics, one of
+the lord governor and captain-general, and the other of Licentiate
+Don Rodrigo Goncales de Barreda, his counselor.
+
+
+_Andres Martin_ [_del Arroyo_]
+
+
+_Petition of Don Fernando de Silva_
+
+I, Don Fernando de Silva, knight of the Order of Santiago, former
+governor and captain-general in these islands and president of his
+royal Audiencia for the king our sovereign, in answer to a writ
+presented by his Majesty's fiscal, in which he declares that he
+has been notified of an act of your Lordship ordering him to plead
+against me whatever he might have to plead, in consideration of the
+fact that I am about to go to Nueva Espana; and who demanded that I
+be ordered to leave bonds for the sum to which I might be adjudged
+and sentenced in the residencia that is to be taken from me, and a
+person with accepted powers to furnish my residencia for me when his
+Majesty orders it: declare that notwithstanding that the said act could
+not be pronounced by your Lordship, nor the said demand made by the
+fiscal--which is an innovation that until today has not been made with
+any of the governors, or with any other official of his Majesty among
+the number of those who must give residencia of their offices when and
+before whom the royal pleasure dictates--(for that belongs exclusively
+to the royal person and to the supreme Council of the Indias, and to
+no other judge or royal minister) yet, without prejudice to my right,
+and without attributing to your Lordship greater jurisdiction than what
+belongs to your office, because on my part there is no cause to refuse
+what the said fiscal demands, and in order to avoid the trouble which
+might ensue for me if my voyage were hindered or delayed by opposing
+the said demand at a time when the ships are so soon to set sail, I
+am ready to give the said bonds, that I will furnish residencia for
+all matters in which by law I ought to give it, and that I will pay
+the sum to which I may be adjudged and sentenced in the residencia;
+and, besides, to leave a person with accepted powers who shall give
+my residencia for me when his Majesty orders it. I request and beseech
+your Lordship to receive from me the said bonds by the present notary,
+for which, etc., and in all justice.
+
+
+_Don Fernando de Silva_
+_Don Juan Fernandez de Ledo_
+
+
+_Act of the governor_
+
+In the port of Cavite, July twenty-three, one thousand six hundred
+and twenty-nine, Don Juan Nino de Tavora, governor and captain-general
+of these islands, having seen this petition of Don Fernando and what
+was demanded by the fiscal regarding the bonds to give residencia
+for himself and for his servants and agents, for the time while he
+was governor and captain-general of these islands and president of
+the royal Audiencia therein: declared that the fiscal should plead
+what he had to plead in this regard before whom and with what law he
+ought and could plead it. Thus did he order, and he signed the same,
+with the advice of his counselor, who signed.
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+_Licentiate Don Rodrigo Goncalez de Barreda_
+
+
+Before me:
+
+
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+_Notification to his Majesty's fiscal, and his appeal_
+
+In the city of Manila, July twenty-three, one thousand six hundred
+and twenty-nine, I, the present secretary, read and announced the act
+(which is written on the leaf preceding this) enacted by Don Juan
+Nino de Tavora, governor and captain-general of these islands, to
+Licentiate Marcos Capata de Galvez, fiscal of this royal Audiencia,
+in his own person. His Grace said that talking with the due respect,
+he appeals to the president and auditors of the said royal Audiencia,
+and requests the government secretary that, in accordance with the
+ordinance, he go to the Audiencia to make a report of this cause. This
+was what he gave as his reply, and he affixed his signature thereto,
+witnesses being Licentiate Pedro Lopez and Juan de Caneda, residents
+of Manila.
+
+
+_Licentiate Marcos Capata de Galvez_
+
+Before me:
+
+_Diego de Torres_, royal notary.
+
+
+
+_Summons given to Don Fernando_
+
+In Manila, on the said day, month, and year, I, the undersigned
+notary, gave notice and summoned in due form, for the appeal
+interposed by the fiscal, and at his request, Don Fernando de Silva,
+in his own person. He said that he hears it, and regards himself as
+summoned. Witnesses were Captain Don Manuel de Torres and Alferez
+Bartolome Gomez, and I attest, the same.
+
+Before me:
+
+
+_Diego de Torres_, royal notary.
+
+
+
+_Act of the royal Audiencia_
+
+In the city of Manila, July twenty-four, one thousand six hundred
+and twenty-nine, the president and auditors of the royal Audiencia
+and Chancilleria of these Filipinas Islands, having examined these
+acts in regard to the demand of his Majesty's fiscal of this said
+royal Audiencia--by virtue of which Don Fernando de Silva, knight
+of the habit of Santiago, and former governor and captain-general
+of these islands and president of this royal Audiencia, should give
+bonds to furnish residencia for the time while he exercised the said
+duties, for himself and his agents, and to pay the sum to which he
+may be adjudged and sentenced in that residencia, leaving a person
+with accepted powers to give the said residencia--and the appeal
+interposed on the part of the said fiscal from the act enacted by the
+governor and captain-general of these islands on the twenty-third of
+the present month and year, in which he ordered that the said fiscal
+plead in this regard what he had to plead before whom and with the
+law that he ought: declared that they returned this cause--and they
+did return it--to the said governor, so that as a competent judge,
+he might enact what should be just in the matter. By this act they
+so enacted, ordered, and decreed. Before me:
+
+
+_Pedro Munoz de Herrera_
+
+
+_Appeal of Don Fernando from the said act_
+
+Most potent Sire:
+
+I, Don Fernando de Silva, knight of the Order of Santiago, your
+former governor and captain-general in these islands, and president
+of the royal Audiencia, appeal from the act of the Audiencia of the
+twenty-fourth of this month of July, only in regard to their ordering
+returned to your governor and captain-general the cause which your
+fiscal of this royal Audiencia is prosecuting, by which they order me
+to give bonds that I will furnish residencia of the said offices and
+pay the sum to which I shall be adjudged and sentenced in it, as I am
+about to go to Nueva Espana. It was declared in the said act that the
+said your governor and captain-general was a competent judge to try
+the said cause. That said act, only as far as the said declaration
+is concerned (and speaking with due respect), must be revoked as a
+general rule, and because I am, by having exercised the said offices
+of president, governor, and captain-general, immediately subordinate
+to your royal person and to your supreme Council of the Indias; and no
+other judge or tribunal can take it upon themselves to try anything
+pertaining to the residencia of the said offices or to security for
+residencia. Thus, until the present time, the said bonds have not been
+required in this city for this royal Audiencia or for your governors,
+my predecessors in the government, or for your auditors when they
+leave these islands to go to Nueva Espana or to other parts (who ought
+also to give residencia for their offices at the will of your royal
+Council); they have gone without giving the said bonds. Moreover,
+as is proved by this royal decree, of which I present an authorized
+copy, attested by three royal notaries, your royal person was pleased
+to give me permission authorizing me to make the said voyage, without
+condition or obligation of giving the said bonds. The obligation that
+your Majesty did not impose in the said permit cannot be imposed
+by any of the judges or ministers inferior to the said your royal
+Council of the Indias. And accordingly, although the question of the
+said bonds might have been discussed with other persons, that cannot
+be understood as applying to me; but I must be allowed to make my
+voyage freely, without any obstacle being offered, as his Majesty [6]
+orders, notwithstanding the contents of my writing of the twenty-third
+of this month. For that writing was without prejudice to my right,
+and did hot attribute any jurisdiction to the said your governor. I
+presented the said writing before receiving the said permission from
+his Majesty. Consequently, I petition and beseech your Highness to be
+pleased to have the said act revoked, in so far as it concerns the
+said declaration, by ordering that it be understood without having
+the cause returned to the said your governor and captain-general;
+for what I petition is justice, and for it, etc.
+
+
+_Don Fernando de Silva_
+_Doctor Juan Fernandez de Ledo_
+
+
+_Act of the royal Audiencia, and reply of the fiscal_
+
+In Manila, on the twenty-seventh of July, one thousand six hundred and
+twenty-nine, while the president and auditors of the royal Audiencia
+and Chancilleria of these Filipinas Islands were in session, this
+petition was presented, which having been examined they asked for a
+copy. The fiscal presented an act which declared that appeal ought
+not to be allowed from an act referring back a cause. Consequently,
+since this cause has been returned to the lord governor, his Lordship
+must decide the chief matter, namely, whether or not to allow the said
+bonds to be given. The documents presented are not for this plea,
+but for the principal cause before the lord governor. Therefore,
+the fiscal, as far as he is concerned, concludes by this plea.
+
+
+_Licenciate Marcos Capata de Galvez_
+
+Before me:
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+
+_Summons to Don Fernando, and his reply_
+
+In the city of Manila, on July twenty-seven, one thousand six hundred
+and twenty-nine, I, the secretary, informed Don Fernando de Silva of
+the act herein elsewhere contained. He declared that the appeal which
+he has interposed is in regard to declaring the auditors of the royal
+Audiencia competent judges of that which the fiscal has demanded
+from the governor. He declared that, in regard to this question,
+there must be an authoritative statement from the proper source;
+and that the appeal must be allowed. On seeing the acts, he regards
+himself as summoned. He signed the same.
+
+
+_Don Fernando de Silva_
+
+Before me:
+_Andres Martin del Arroyo_, royal secretary.
+
+
+
+
+_Decree for Don Fernando_
+
+The King. On behalf of you, Don Fernando de Silva, knight of the
+Order of Santiago, relation has been made me that you have served in
+the states of Flandes, and that you have served in other important
+affairs for more than ten years; that, having gone to Nueva Espana by
+the appointment of the marquis of Cerralbo, you served _ad interim_
+in the duties of my governor and captain-general of the Philipinas
+Islands, and president of my royal Audiencia therein, because of the
+death of Don Alonso Fajardo de Tenca; that you did it excellently,
+maintaining that community in peace, which was supplied with what was
+necessary; and that my royal treasury was but little burdened. When
+Don Juan Nino de Tavora arrived to serve me in those offices, he
+found the finest fleet of galleons which those islands have had, with
+which they could defend themselves from the enemies who infest them;
+provision of the metals necessary for casting artillery, and fifty
+molds for casting the pieces every two days; and the infantry in good
+discipline, clothing in abundance, and the ships for Nueva Espana ready
+to lade. Possession had been taken in my name of the island of Hermosa,
+which is eighteen leguas from the mainland of China, in the year six
+hundred and twenty-six, by which it will always be safe for the wealth
+of that kingdom to pass by there, without the enemy being able to
+hinder them (their fortress being very well fortified by nature). You
+were married in those islands to Dona Maria de Salazar, granddaughter
+of one of the earliest and most prominent conquistadors and settlers
+of the islands, and your father-in-law was the first Spaniard born in
+the said islands; [7] and, in commemoration of the services which the
+aforesaid performed, the encomienda of Butuan and Oton was given to
+them, which they enjoyed. I conceded the favor of prolonging to the
+said Dona Maria de Salazar, your wife, the same encomienda for one
+generation more, by a decree of February twenty-four, six hundred
+and twenty-two; and to it shall succeed the person to whom it shall
+belong and pertain according to the law of succession. You went to
+the said islands solely for the purpose of serving me in the said
+duties, and incurred many expenses on the voyage, and enjoyed only
+slightly more than one year's salary. You have a desire to continue
+in my service, petitioning me that, in order that you may be able to
+do so, and in remuneration of the forbears of your wife, I employ you
+without the prohibition imposed on absentees, ordering that they may
+not enjoy the income from their encomiendas of Indians, preventing
+you therefrom; and [that you be allowed] to appoint a representative
+[of the encomienda] to the satisfaction of my governor of the said
+islands as is the usual custom. The matter having been examined in
+my royal Council of the Indias, I have considered it proper to give
+the present. By it I give permission to you, the said Don Fernando
+de Silva, to be absent for the space of eight years from the said
+encomienda, together with all your household and goods, in Nueva Espana
+or in any other part where I may employ you, provided that you leave
+the representative and all the rest to which you, as an encomendero,
+are obliged, to the satisfaction of my governor of the said islands,
+to whom and to my royal Audiencia of the said islands, I order no
+obstruction to your voyage to be placed. During the said eight years,
+which are to run and be reckoned from the day on which you leave
+the said islands in order to make your voyage, they shall not take
+away from or deprive you of the said Indians; and shall allow you
+to enjoy freely the income from them and the other things which you
+shall possess in the said islands, notwithstanding any royal orders
+or decrees given to the contrary. Such orders and decrees, I do for
+this time, and so far as they touch this case, dispense with. Given
+in Madrid, October two, one thousand six hundred and twenty-seven.
+
+
+_I The King_
+
+
+By order of the king our sovereign:
+
+
+_Don Fernando Ruiz de Contreras_
+
+
+I copy this transcript from the original, which was in possession of
+the treasurer, Alonso de Santoyo, knight of the Order of Santiago, at
+whose request it was drawn. It is a faithful and true copy. Mexico,
+March twelve, one thousand six hundred and twenty-nine. Witnesses
+were Hipolito de Santoyo and Geronimo de Marquina, inhabitants of
+Mexico. I seal it in testimony of the truth.
+
+
+_Marcos Leandro_, his Majesty's notary.
+
+
+We, the undersigned notaries, certify and attest that Marcos Leandro,
+by whom this copy appears to be signed and sealed, is a notary of his
+Majesty; and as such, entire faith and credit has been and is given to
+the writs and other acts which have passed and pass before him, both in
+and out of court. In order that it may be apparent, we give the present
+in Mexico, March twelve, one thousand six hundred and twenty-nine.
+
+
+_Pedro Gallo_, his Majesty's notary.
+_Francisco Gallo_, his Majesty's notary.
+_Alonso Cavallero_, his Majesty's notary.
+
+
+_Act ordering the fulfilment of the royal decree_
+
+In the port of Cavite, July twenty-nine, one thousand six hundred and
+twenty-nine, Don Juan Nino de Tavora, knight of the Order of Calatrava,
+comendador of Puerto Llano, member of his Majesty's Council of War,
+his governor and captain-general of these Filipinas Islands, and
+president of the royal Audiencia therein, having seen this copy of the
+royal decree which his Majesty gave at the petition of Don Fernando de
+Silva, knight of the habit of Santiago--who presented himself before
+his Lordship in his own behalf, and petitioned that it be observed and
+obeyed--and attentive to the fact that the said copy was authorized
+by a notary of his Majesty, and attested by three other notaries:
+ordered--and he did so order--the contents of the said copy of the
+said royal decree to be observed and obeyed; and that the said Don
+Fernando avail himself of it, leaving an agent appointed to attend
+to the said obligations of the said encomienda. The judges and royal
+officials shall note the decree in the books under their charge,
+and shall observe and obey it, as is contained therein, in behalf
+of the royal treasury. Thus did he enact; and he signed the same,
+together with his counselor.
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+_Licentiate Don Rodrigo Goncales de Barreda_
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+
+Collated with the copy of the royal and original act from which it was
+copied. It is an accurate and exact copy, and agrees with the original,
+which was returned on the part of the said Don Fernando de Silva,
+in order to take account of it in the royal accountancy. This copy
+was made in Manila at his request, July twenty-seven, one thousand
+six hundred and twenty-nine; witnesses being Francisco de Silva and
+Don Juan Martin, residents of Manila.
+
+
+_Andres Martin del Arroyo_, royal notary
+
+
+
+_Act of the royal Audiencia_
+
+In the city of Manila, July twenty-seven, one thousand six hundred
+and twenty-nine, the president and auditors of the royal Audiencia and
+Cnancilleria of these Filipinas Islands having examined these acts in
+regard to the demand of his Majesty's fiscal in this royal Audiencia
+that Don Fernando de Silva, knight of the Order of Santiago, former
+governor and captain-general and president of this royal Audiencia
+of these said islands, give bonds to furnish residencia, for himself
+and his agents and servants, for the period while he exercised the
+said offices, and to pay the sum to which he should be adjudged and
+sentenced, leaving behind a person with accepted powers; and the appeal
+interposed by the said Don Fernando de Silva from the act enacted by
+this royal Audiencia, on the twenty-fourth of this present month, in
+which this cause was returned to the lord governor and captain-general,
+so that, as a competent judge, he might enact what might be justice in
+it, etc.: declared that, notwithstanding the said appeal, they must
+confirm--and they did confirm--the said act of this royal Audiencia,
+with the declaration that the said return be, and be understood,
+in order that the said lord governor and captain-general may declare
+whether or not he [the said Don Fernando] must give bonds to the said
+fiscal of his Majesty. Thus they did enact, order, and decree.
+
+
+Before me:
+
+_Pedro Munoz de Herrera_
+
+
+
+_Act of the governor_
+
+In the port of Cavite, July twenty-eight, one thousand six hundred and
+twenty-nine, Don Juan Nino de Tavora, governor and captain-general
+of these Filipinas Islands, and president of the royal Audiencia
+therein; having examined these acts and the demand of the fiscal of
+his Majesty concerning Don Fernando de Silva giving bonds to furnish
+residencia for the period while he governed these islands, and for
+his agents and servants, and to pay the sum to which he should be
+adjudged and sentenced; the other things which he has petitioned;
+the return of these acts to his Lordship by the royal Audiencia in
+an act which they passed at [the reception of] the appeal by the said
+Don Fernando de Silva; another act passed by the said royal Audiencia,
+that, as a competent judge, the governor should enact what should be
+justice in this matter; and the copy of the royal decree presented
+before the said royal Audiencia; said that he declared--and he did
+declare--that his Lordship was not a competent judge in this cause
+to declare or order whether the said Don Fernando should or should
+not give the bonds which the said fiscal has demanded for the said
+residencia, or for any other thing pertaining to it; and that the
+fiscal should plead in this regard what he should have to plead before
+whom and with what right he can and ought. Thus did he enact and order,
+and he signed the same, by the advice of his counselor.
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+_Licentiate Don Rodrigo Goncales de Barreda_
+
+Before me:
+
+_Andres Martin del Arroyo_
+
+Collated with the original acts, which rest at present in these
+archives of the office of government under my charge. This copy is
+accurate and exact, according to the originals. At the command of
+the said lord governor and captain-general, I ordered to be drawn
+and drew this copy, in the port of Cavite, July twenty-eight, one
+thousand six hundred and twenty-nine; witnesses being Don Juan Martin
+and Francisco de Silva. In testimony of truth, I signed and sealed it.
+
+_Andres Martin del Arroyo_, royal notary.
+
+We, the undersigned notaries, testify that Andres Martin del Arroyo,
+by whom this copy appears to be signed and sealed, is a notary of
+the king our sovereign, and exercises the office of notary-in-chief
+of government and war of these islands. To his copies, acts, and
+dispatches, entire faith and credit is and has been given in and
+out of court. Given in Cavite, July thirty, one thousand six hundred
+and twenty-nine.
+
+
+_Luis de Torres_, royal notary.
+_Pedro de Valdes_, royal notary.
+_Augustin de Valenzuela_, notary-public.
+
+
+
+
+
+Relation of 1629-30
+
+_Relation of events in the Filipinas Islands and other surrounding
+regions, from the month of July, 1629, until that of 1630_.
+
+
+I shall commence the affairs of these islands with the expedition to
+Jolo. It is an island of this archipelago, rebellious for years past;
+and its natives, who are Mahometans, have made a thousand incursions
+against us in these islands, pillaging whenever opportunity arises,
+burning villages and churches, and capturing numerous people.
+
+In order to remedy all these evils, Governor Don Juan Nino de Tabora
+determined to equip a powerful fleet in order to destroy that enemy and
+conquer a stronghold which nature has made in their island--so lofty
+and so difficult of approach, that there is no better stone castle;
+for the approach to it is by one path, and it has some artillery
+which defends it. The people are courageous and warlike. For our
+fleet were collected one galley, three brigantines, twelve freight
+champaos (which are like small pataches), and about fifty caracoas. The
+last named are the usual craft of these islands, and generally have
+thirty or forty oars on a side. All these vessels together carried
+about four hundred Spaniards and two thousand five hundred Indians,
+and they had considerable apparatus and war supplies. It was quite
+sufficient for another conquest of greater importance than the one
+on which they were going.
+
+All that fleet departed, then, from the port of Dapitan on March
+17. Dapitan is the port nearest to the enemy, and the island of Jolo
+was reached in [_blank space in the Ventura del Arco MS_.] days. At
+dawn our men were landed, and began the ascent to the stronghold. The
+master-of-camp, Don Lorenzo de Olaso, who was commander-in-chief of
+the fleet, preceded the men. The Joloans defended their stronghold
+with valor. They killed some of our men and wounded eight, among them
+the master-of-camp himself. He was overthrown, as if dead, and went
+rolling down the hill. However, he was not dead, but only wounded,
+nothing more. Our men retired on the run, and to speak plainly, such
+terror entered into them that they did not dare to attack again. They
+skirted the island in their craft, entered the villages, burned,
+wrecked, destroyed them, and killed a few people. They brought
+back some captives with them whom the Joloans had taken from us. A
+violent storm overtook them, which compelled them to weigh anchor,
+and they retired stealthily. Thus so powerful a fleet as that was
+lost. It was such a fleet that never has one like it been made for
+the Yndias in these islands. The Joloan enemy were left triumphant,
+and so insolent that we fear that they will make an end of the islands
+of the Pintados--which are the nearest ones to them, and which they
+infest and pillage with great facility.
+
+"A greater force than ever attacked Malaca from Achen--two hundred
+and twenty craft; and among them thirty-three were of stupendous size
+and resembled galleys with topsails, while others were medium-sized
+and smaller; and they carried a force of nineteen thousand men of
+the best picked soldiers, who were all ordered not to return alive
+without taking Malaca. They disembarked at a river one-half legua
+from here. Then they began to march with great trenches, ramparts,
+and other devices until they neared the walls. After taking the mount
+of San Francisco, they fortified themselves on it, and for the space
+of four months they continued to batter the walls of the city. Our
+artillery harassed them from the ramparts also although the trenches
+and terrepleins did not allow us to do them much harm. They destroyed
+all the side of Yben, Bocachina, and San Lorenzo, and did not leave a
+house, palm-tree, or church. Then they attempted to pass to the Malaca
+side in order to destroy its suburbs, and to attack the walls on all
+sides. In order to make use of all their men, they beached all their
+ships in the mire of the river. That was their total destruction,
+for the reenforcements arrived on October 21, from Yndia, with Nuno
+Alvarez Botello--who succeeded in the government to the bishop who was
+governing and died; he had thirty-three oared vessels and one thousand
+Portuguese soldiers, the flower of the nobility and soldiery of
+Yndia. Thereupon the enemy retired to the river where their fleet was
+stationed. The governor, without disembarking, took his station in the
+entrance, where he cannonaded them for forty-six days with all of his
+artillery. He had some very heavy artillery which he had brought from
+Yndia, which he fired from some barges that he had built. He harassed
+them so greatly with these guns that, although the enemy attacked
+him in order to get out, they were unable; and finally surrendered,
+or fled to the mountains and forests, one night. A great number of
+them remained in our hands, and the others in the hands of the king of
+Pan and those of Malay friends who aided us. They abandoned a quantity
+of spoils, all their ships, artillery, etc., so that of the nineteen
+thousand men there did not remain any who could rightfully carry back
+the news. The Portuguese collected three hundred pieces of artillery,
+counting large and small, with which the fortress was well supplied,
+and artillery was sent to other parts. The versos, falcons, and
+arquebuses which they captured were without number. It was a glorious
+victory which our Lord gave to this city of Malaca. The neighboring
+kings who were subject to Achen immediately resolved to render homage,
+by sending their ambassadors." Thus far Father Azevedo. [8]
+
+After having gained the victory against the people of Achen, Nuno
+Alvarez Botello determined to remain to winter in the region of the
+south. He sent some ships to Java; and with them a large galleon
+belonging to the enemy, and the commander and captains who were
+captured. He kept twenty-three of his galliots, with seven hundred
+picked men, in order to go in pursuit of the Dutch.
+
+He commenced at Humbe, thirty leguas from Malaca, where, the Dutch
+have a factory for pepper. There were two Dutch ships at the bar [of
+the river] which went out to meet him. The Portuguese attacked the
+Dutch ship, which was a very handsome one, and had come from Holanda
+the year before. They gave it a volley which fell into a quantity of
+cartridges and powder, whereupon the ship blew up, although some of
+the Dutch who fell into the water were picked up. Then the Portuguese
+assailed the other ship, captured it, and sent it to Malaca. They
+saw that there was another large ship in thus mouth of the river,
+and attacked that one. The Dutch who were aboard deserted it. The
+Portuguese captured the artillery, ammunition, and other things in
+the ship, and set it afire.
+
+Learning that there was another ship [up the] river, and that it was
+lading pepper, the Portuguese determined to go to capture it. They
+entered the river, attacked the ship, and, without their knowing how,
+it blew up. As the ship sank, a powerful suction was formed, and drew
+after it the Dutch [i.e., one of the captured ones] skiff in which
+the commander, Nuno Alvarez Botello, was giving his orders. The brave
+gentleman was drowned there, without any one being able to help him;
+and with him were also drowned his good intentions, and all that that
+fleet expected to do.
+
+In consequence of the persecution of the king of Conchinchina against
+the missionaries [9]--because the commerce of Macao had been lacking
+for some time, and on account of the great drought that lasted for the
+space of fourteen months--Governor Don Juan Nino de Tabora ordered an
+embassy to be sent to the Said king, and for that purpose sent Father
+Antonio Cardin with some presents. The father reached Turon, and thence
+went to Sinao, the court of the king. The king took the presents from
+him, but notwithstanding that received him with very ill grace; and,
+without conceding him what he asked, made him retire to Macao.
+
+[To the above relation for the years 1629-1630 (which seems to be
+merely a synopsis or abstract, and not a copy of the original document)
+is appended the following from another and later relation:]
+
+In the years from July, 1630, until that time in 1632, says a relation,
+there was great peace, and the Filipinas Islands prospered; for aid
+from Holanda failed the Dutch, and their forces were too few to trouble
+the Spanish possessions of the archipelago and the Malucas. However
+the quiet was disturbed in the province of Caraga, where the Indians
+revolted, and assassinated the Spaniards and the Recollect religious
+who were instructing them. The leaders of the revolt were punished,
+and the Indians gradually subdued.
+
+
+
+
+Letters from Tavora to Felipe IV
+
+_News of the Japon fleet, and of the fortifications which were built
+on that occasion, without any expense to your Majesty._
+
+
+Sire:
+
+I gave your Majesty an account in July of last year, 629, by way of
+Nueva Espana, of the condition in which were war affairs in these
+islands; and again in November, by way of Yndia, I added such new
+events as had occurred up to that time. What there is to write now is
+that we were advised in March of this year, 630, from Macan by the
+ship "Trinidad," which sailed thence, that the Japanese were still
+angry over the burning of their junk by our men in the port of the
+kingdom of Sian in the year 628, as I have written in other letters;
+and that they were constructing large fleets to avenge themselves on
+our port and fort in the island of Hermosa, and on the city and coasts
+of Manila. It was asserted that the Japanese had forty thousand men in
+various ships of the Dutch and Portuguese which they had embargoed,
+and in a great number of their own vessels. I thought it uncertain
+news, because of my knowledge of the nature of the Japanese; yet I
+resolved to make use of it to further the fortification of this city
+and its environs. I suggested to the Chinese that they perform some
+service for his Majesty for the relief of that necessity, from their
+communal fund. They gave four thousand pesos, with which, and by means
+of other efforts, I built two cavaliers and a bit of covered way with
+its ledge of stone, they being built of incorruptible wood, while other
+enclosures and preparations were erected in Cavite. With them and with
+the fortifications which, as I wrote, were constructed last year on
+another similar occasion, this city remains well fortified. And I
+trust, with God's help, that when I leave here there will be much
+better fortifications, so that the city of Manila and the port of
+Cavite may be safer with few soldiers than they were before with
+many. On account of the same news, the fortification of the island of
+Hermosa was also urged forward. The commandant, Don Juan de Alcaraso,
+who has it in charge, writes me that he was in such condition that
+he did not fear the Japanese, even though they should come with as
+great a force as was reported. The Dutch will be able to cause greater
+anxiety if they should return this year to the port of Tanchuy, as
+they did last. I am preparing aid, not so much as our people there
+ask and need, but in accord with the little aid which has come to me
+from Nueva Espana.
+
+It has been learned from a ship of Chinese which arrived here
+afterward, and which sailed by stealth from the kingdom of Japon,
+that the imprisoned Portuguese, the Dutch, and their stranded ships
+were still detained there, and that there was no movement of the
+fleet. [_In the margin_: "Give him thanks for what he has done, and
+[tell him] that provision has been made in regard to the junk."]
+
+
+_Aid for Terrenate_
+
+
+I sent the usual aid for the forts of Terrenate in the middle of
+November this year, as that season is the true monsoon. It was sent
+in two ships which had just arrived from Nueva Espana, together with
+a patache. All three vessels were equipped, and carried a sufficient
+force, so that they would not have to enter Terrenate by stealth,
+or fleeing from the enemy. I was very happy over the despatch,
+both for this reason and because I saved the cost and preparation of
+the pataches in which this aid is generally taken. God our Lord was
+pleased that, while the vessels were at a distance of two leguas from a
+port of these islands where they had to lade rice and other products,
+they should be struck by a very violent squall, which forced them to
+drag all their anchors, and the storm carried them immediately until
+they grounded. The flagship ran aground in the sand; but, the masts
+having been cut down, it and the patache were put out of danger. The
+almiranta grounded on reefs, where it was instantly shivered into
+pieces. Its mast fell in such a favorable manner that it could be
+used as a bridge by the men, who were all saved by that means. After
+the storm was over, there was opportunity to remove the artillery,
+the silver, and a goodly portion of the food which the ship was
+carrying. Consequently the loss was only of the boat, which was quite
+old. The two remaining ones were refitted, and proceeded on their
+way. Inasmuch as they could not take all the provisions necessary,
+I despatched another patache from this city, but it was also wrecked
+on these coasts. The men and provisions were saved, and the wreck was
+not due to the fault of those who had charge of the patache, as was
+proved by the trial held regarding it. I immediately despatched another
+patache--for in the matter of aid I leave no stone unturned--which
+performed the voyage. All three vessels have returned from Terrenate,
+where they entered at a very convenient season; because a number of our
+men having left our forts, by order of Governor Pedro de Heredia, to
+effect a junction with the men of Tidore in the town of the Ternatans,
+which lies under the guns of the enemy, the latter withdrew to their
+forts the ship which was awaiting the relief from us. That relief
+entered Terrenate the same day on which the enemy withdrew. After the
+silver and food were unladed, it was planned to sally out with the
+flagship of the relief fleet, to fight with the enemy's ship; and
+this would have been put into execution if two other ships had not
+come to their aid that same night, which made a force very superior
+to ours. It was reported that there were thirty Dutch ships in the
+island of Ambueno, and that half of them were coming to Terrenate
+to make a Moro, whom they wished to introduce into the government,
+king of the natives; and that the others were coming to the coasts
+of China, the island of Hermosa, and perhaps Manila.
+
+That enemy has had very little power in this sea for the last two or
+three years. I am now informed by letters that eighteen ships have
+come to them from Europa, and that the Javanese have raised the siege
+of Jacatra, by which the Dutch will remain more free to annoy us. [_In
+the margin_: "[Tell him] that what he says has been noted; and that
+he proceed in everything with the prudence that is expected from him."]
+
+
+_That the convoying of the Chinese fleet by two galleons of this state
+is being discussed, as that has been asked by the viceroy of Yndia._
+
+
+The count of Linnares, who has just arrived to govern Yndia, requests
+me to send three galleons to convoy the galliots which are bound from
+Macan to Yndia, and which are called "the Chinese fleet," granting
+for the expenses certain accommodations in the duties on merchandise
+and the freight charges of the same trading fleet. I have discussed
+the matter with the auditors, and in the Council of War. Although
+it is impossible to do air that the viceroy asks, I am arranging to
+have at least two galleons go, as the majority of votes were in favor
+of it; and because it fits well with the determination of last year
+to send a galleon to Goa for anchors and other supplies which it is
+necessary to bring from that place. The principal reason is to oblige
+that viceroy thereby to join his galleons with those of this state,
+in order to make for once some considerable showing of force against
+the enemy. [_In the margin_: "Let it be understood that it is regarded
+as certain that the decisions which he shall make will be formed with
+the prudence and consideration that are expected from him."]
+
+_Deeds of Nuno Alvarez Botello in Malaca_
+
+Nuno Alvarez Botello had very good fortune against the enemy in
+capturing two ships and burning two other large and heavily equipped
+ones close to the factory of Jambi, which is near Jacatra. Much
+greater luck did he have in raising the siege of Malaca, with the
+capture and slaughter of nineteen thousand Moros from Achen who
+held the city closely beset. However both events were tempered by
+the death of the said captain, as your Majesty is advised through
+the Council of Portugal by letters from Malaca, which are enclosed
+with this one. [_In the margin:_ "Let account of all this be given
+to his Majesty, although a very detailed account of the affair will
+be given by the Council of Portugal."]
+
+_Expedition made to the islands of Jolo and Mindanao_
+
+Another sort of enemies whom these islands have are the Moros of
+certain kingdoms near them. Those who have been most insolent and
+unbridled since my arrival in this government are the inhabitants
+of the kingdom of Jolo. For their punishment (in addition to the
+punishment inflicted two years ago) a fleet was prepared this year
+of three hundred and fifty Spaniards and two thousand five hundred
+Indians, under command of Don Lorenco Olasso, master-of-camp of this
+army. After a long and troublesome voyage, he arrived late at the
+island and chief stronghold where the king lives. They found the
+village dismantled, and the king and his chiefs and the majority
+of his men retired to a very steep hill which they have fortified
+for that purpose. He attacked them at daybreak, confident that their
+lack of caution would facilitate his entrance, and that the short time
+remaining in which to perform that exploit would suffice. Within a very
+short time he gained as far as the crest of the hill, where the stout
+enclosure and works of the enemy were. And if, as he himself fought,
+there had been others to assist him, he would have entered the place
+and captured the king and all his household and chiefs. On the part
+of our Spaniards and Indians the necessary spirit was not exerted. The
+enemy held the stronghold sufficiently well in their defense, and with
+the advantage of location; and did considerable damage to our men with
+their artillery, spears, and other missile weapons. On that account
+it was deemed better to withdraw the men from the hill and to abandon
+the undertaking for the time, and to employ the army in burning the
+villages and leveling the fields round about. In doing that there were
+many frays with the enemy, and many of the people were killed, so that
+it is thought that they are severely punished. The weather did not
+allow the enterprise to be carried to a more satisfactory conclusion.
+
+The fleet went from that place to the island of Mindanao, which is
+one of the largest islands of this archipelago, while its king is one
+of the most powerful enemies that these natives have had. Just now
+he is friendly, and the peace was confirmed with the coming of the
+master-of-camp, so that I trust that it will last for some years. I
+have increased the pay of the officers and private soldiers who
+distinguished themselves on that occasion, while I am trying to reduce
+that of those who did not, so that it may serve as a warning. [_In
+the margin_: "When we learn the resolution which he has taken, let
+report of this be made to his Majesty."]
+
+_Reduction of the Cagayan Indians_
+
+Cagayan affairs are in better condition than formerly. Some Indians
+have already been reduced to the obedience of your Majesty, and the
+others are being pressed to render it. I hope for a good result. May
+our Lord give the outcome which He knows to be most desirable. May He
+preserve the Catholic and royal person of your Majesty, with increase
+of kingdoms and states, as we your vassals desire and as Christendom
+needs. Manila, July 30, 1630. Sire, your Majesty's humble vassal,
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+
+
+[_In the margin_: "It is well. Have a copy of this letter sent to
+his Majesty, so that he may be informed of everything."]
+
+
+
+_Government touching judicial and military matters_
+
+Sire:
+
+After having concluded my despatch, and while awaiting that of the
+royal Audiencia in order to sign it (they having before communicated
+with me in session concerning the matters of which they were to
+write), I learned that the auditors had sealed the letter, and that
+they were sending it by a different way, as they did not wish me to
+see or sign it. That is a singular innovation; but, in order to avoid
+greater disturbances, I undertook, while they were assembled, to tell
+them what evil they were doing in trying to make such an innovation,
+which was so unsuitable; for I would not hinder them from writing
+freely whatever they might judge fitting to the royal service of your
+Majesty, nor would I be angry if their opinion were different from
+mine. Neither were they to write anything which should be untrue,
+and which I could not see; thus would they avoid interrupting by such
+innovation the peace and concord with which we had lived during these
+four years. I entreated them to comply with the obligations of their
+office, namely, to live in harmony with their president, and to write
+their opinion with the truth that is required, showing that malice
+does not move them but only the desire of right action. [I told them
+that] they should do as in previous years, namely, allow me to sign
+the letter. I warned them of the disservice which is being done to
+your Majesty in the president and auditors not being in accord;
+and I protested to them that it was they who were declaring war,
+since they were persisting in trying to make me suspect that they
+were writing things against me which they did not dare to say to
+me. That is the manifestation which they might make in case of any
+treachery or knavery on my part. They had little to answer to these
+arguments, but for all that they were not willing to regulate their
+conduct as they should, but to persevere in their theme. That would
+have obliged me to make the demonstration which the case demanded,
+had I not considered rather the service of your Majesty than the
+action which the vehemence of their passions deserves.
+
+_Attack on the orders of the government, by the auditors commanding the
+royal officials to pay them their thirds [of salary], notwithstanding
+any order of government_.
+
+2. Jointly with this they made another attack on the government,
+namely, to notify the royal officials by an act that they should
+immediately pay them their thirds [of salary] notwithstanding any
+order that they might have to the contrary, as such was not from your
+Majesty. That they said because of the order of the government that
+nothing be paid without its decree. That order was given by all my
+predecessors, and the auditors themselves ratified it when they were
+governing, as will be seen by the enclosed records. I resented this
+action, because of their boldness in trying to oppose the orders of
+the government, and because of the slight foundation which they had
+for it: for never was more owing to them than the third for April,
+as the treasury is without a real at this time; and we do not have in
+the entire city any place to get the money, and with great difficulty
+are we able to get a meager aid for the soldiers and sailors. That
+third is paid the auditors in June or July, which is the time when
+the silver comes from Nueva Espana. And now because it arrived about
+ten days ago, and their third has not been paid them, because I am
+here in Cavite, attending to the despatch of the ships, they were
+so impatient that, not having taken the trouble to remind me of
+their need so that I might order them paid immediately, they enacted
+the act above mentioned--copy of which, together with the reply of
+the royal officials, I herewith enclose. Last year they themselves
+asked me not to pay them the April third until that for August was
+due, as they wished to receive them together. That shows how little
+inconvenience follows their not having received it this year in the
+month of July. Surely, all these actions are the offspring of their
+natures, [and show the] duplicity and deceit with which they are
+arming themselves in order to break the peace, perhaps because they
+have seen that the inspector who was expected did not come this or
+last year, at whose coming I was hoping to have rest. But since he
+has not come, it will be necessary for me to do myself what I wished
+to have done by the hand of another--namely, to give the auditors to
+understand the respect which they ought to have for their governor
+and president. This said, I shall now go on to answer the points of
+the letter which I have heard from them themselves, and which they
+say are the ones which they wrote to your Majesty. In passing, I
+shall answer to that Council the chief complaints, which, I suppose,
+are the ones that may oppose my method of governing. It is no little
+consolation that all of them have to do with points or controversies
+of justice, and not defects which transgress my obligations; for it
+is those that could give me some pain.
+
+_That it is not advisable that the royal Audiencia carry the burden
+of visiting the prison of Tondo and that of the Parian of the Chinese._
+
+3. The first point is in respect to the royal Audiencia petitioning
+that it be ordered that they visit the prisons of the village of
+Tondo and of the Parian of the Sangleys. This does not appear just;
+for although those prisons are near Manila, and inside the district of
+the five leguas to which the [jurisdiction of the] Audiencia extends
+(which is the argument on which they take their stand), still those
+places have their alcaldes-mayor, and are separate jurisdictions, and
+it belongs to those officials to make their visitation of prisons as
+the Audiencia do in theirs. It is true that the alcaldes-in-ordinary
+and those of the court (who are the auditors themselves) arrest in
+Tondo and in the Parian by virtue of the five leguas; but they do not
+put the prisoners in the prisons of those courts, but in that of the
+court, or the prison of this city. The example which they have cited
+to me--namely, that the prisons of the suburbs of Mexico are visited
+on Saturdays by the auditors--is not well taken in this case; for those
+prisons are in charge of the corregidor, and separate, because the city
+is large and needs those different prisons. But the prison of Tacubaja,
+which is one-half legua or slightly more from the city, is not visited
+by the Audiencia, because it has its own alcalde-mayor. And it is
+certain that because Sangleys are confined in these prisons of Tondo
+and the Parian, the royal Audiencia is claiming the right to visit
+them, for all their anxiety is to acquire very full authority over
+that people. I have written your Majesty enough on this point. It
+would be advisable for your service to have this royal Audiencia
+prohibited from trying any cause concerning the Sangleys.
+
+_Causes for accepting the resignation of the reporter of the Audiencia
+from his office_.
+
+4. The second point is in regard to their saying that I accepted the
+resignation of Licentiate Umana, reporter of this royal Audiencia,
+from his office. It is a fact that the reasons which he gave me for
+it obliged me to do so--not so much on account of his lack of health
+and eyesight, although he has that, as for the ill-treatment inflicted
+upon him by the auditors, without its being possible for me to give him
+any relief in it, as I am not always at the meetings. The auditors are
+insufferable; and, although this man had served in this capacity for
+many years, they finally had him so harassed that they daily sought
+numberless excuses by which to avoid coming to the Audiencia. And
+inasmuch as it is difficult to struggle all one's life in one thing
+which concerns the ordinary despatch of business, I thought it less
+inconvenient to accept this resignation. In the meanwhile, until your
+Majesty shall provide a remedy, they have been allowed to select
+whomever there is in the city. But no one satisfies them; because,
+as there is no one who can endure them, there is no lawyer of high
+standing who will accept the office.
+
+_That the auditors, are giving malicious information when they say
+that the governor prevents a report of the government suits from
+being made to the royal Audiencia._
+
+5. The third point is that the auditors complain that I do not allow
+any report of the government suits to be made to the Audiencia. As
+a sample, they cite an appeal made by the friars of St. Augustine
+from the edict, issued at the petition of the city, ordering all the
+Sangley shopkeepers to be collected in the Parian. Although that was a
+necessary measure, and the royal Audiencia had no right to meddle in
+a matter so manifestly belonging to the government as the residence
+of the Sangleys in this or in that part yet I am not doing nor did
+I do what they say in this matter, about preventing the report to
+be made--as will be seen by the acts which I enclose herewith, and
+which are cited in the letter on government affairs, which mentions
+this point. By those acts will be seen the very opposite of what they
+tell me that they have written.
+
+_That those appointed to judicial offices be lawyers_
+
+6. The fourth point is that they say that there are few advocates in
+this royal Audiencia, as I always keep them occupied in judicial posts,
+which ought to be kept for men of merit. The truth is that there
+are not more than five lawyers in all the islands; and that in the
+four years while I have governed here I have not occupied in judicial
+offices more than two--namely, Doctor Juan Fernandez de Ledo, in the
+Parian (which is an office that does not prevent him from exercising
+the profession of the law, since he does that in this same city,
+and already his term of office is over), and Doctor Luis Arias de
+Mora (whom I have only occupied in the office at La Laguna de Bay,
+which is three leguas away, and in which I maintain him because
+of a petition to that effect from the provincial and religious of
+St. Francis, who are the ministers in charge of those missions). They
+have assured me that they have not had an alcalde-mayor for many
+years who has given more satisfaction in that province. Since La
+Laguna, whence are brought the timbers for the shipbuilding at Cavite,
+depends greatly on the religious, and without the latter the Indians
+would do nothing, and it is important to me to have there a person
+of great exactness, so that the cutting and sending of wood may not
+cease, and consequently, the building and repair of the ships; and
+since there are so few methodical men in this country, when there
+is one, I try to retain him in office all the time. In regard to
+appointing lawyers to judicial offices, I have made no innovation,
+for my predecessors have done the same; and such men can be not less
+suitable for those offices than soldiers. Here, Sire, there is very
+little for the lawyers to do, and they starve to death. Since they
+are citizens and have married in the country, they must be supported,
+at least so that the governors may have someone with whom to consult
+in regard to the doubts which arise with the auditors. That is the
+reason for the ill-will that the latter show toward them.
+
+
+_Whence arises the opposition of the auditors to the concession of the
+winepresses which have been granted to the seminary for orphan boys_.
+
+
+7. The fifth point is that they talk of the concession of the Sangley
+winepresses which have been conceded to the seminary for orphan
+boys. For justification of that, I refer to a section of the letter
+which I am writing on this matter in the letter regarding government
+affairs, and to the papers which are cited in that letter, which are
+clear enough. I know that the opposition shown to this is managed by
+Licentiate Marcos Capata, who, as he has but lately been invested with
+authority, has been actively engaged in attacking these winepresses,
+as he thought that he was performing a great service to the community;
+and as it has been made clear that the disadvantages of the matter
+are not of the importance that he imagined, he is somewhat piqued. I
+beseech your Majesty to consider this point and not to allow any
+ill-will to disturb so excellent a work as is the completion of the
+seminary for these boys, without any cost to the royal revenues and
+without any damage to the community.
+
+_Report on the permission to gamble which is given to the Chinese
+during their festival_.
+
+8. The sixth point is that they speak of the permit which is given to
+the Sangleys to gamble during the fortnight of their festival. [10]
+They allege that it is a pernicious thing for the community. I,
+Sire, have been even more strict in this than were my predecessors,
+who introduced it at petition of the Sangleys themselves, in order to
+keep them quiet and in order to avoid greater troubles, as that nation
+is by nature excessively addicted to gambling. It seems conformable
+to reason that if they are not permitted to play during the year,
+it be conceded to them for their festival, which is the time of their
+holidays. Your Majesty has ordered that the infidels be allowed to live
+according to their own customs in everything which is not contrary
+to natural law, or opposed to the good example of the Christians in
+whose land they live. It seems very conformable to law and to good
+government to keep these men contented and quiet, and this is being
+done. This country cannot get along without infidel Sangleys, for
+they are the ones who bring us food from China. Consequently, it is
+necessary to allow them to live in their own manner in all things which
+are not prejudicial to the faith and to the light of reason. Gaming
+is a matter of indifference, and although it is true that, if it be
+indulged in to excess, the troubles follow which are experienced in
+these Sangleys, yet those troubles are not to be laid to the one who
+gives them the permission to indulge reasonably in a diversion. It
+is known as a well-ascertained fact that the Sangleys will gamble,
+whether with or without license; and that there are not wanting
+citizens, and even sons and relatives of auditors, who will shield
+them for it. Hence I have considered it as less troublesome to give
+them a moderate permission (such as that which is granted to them for
+their festival), and to try to prevent the danger of incurring other
+and greater troubles by making the Sangleys restless and discontented,
+and gaming secretly all the year in the houses or gateways of private
+persons. It is true that some friars have preached against this; but I
+ordered one of them, who is considered as the most learned, to give me
+in writing his reasons for opposing this. Having also consulted with
+my confessor and with other theologians, who Were of opinion that this
+was not a matter for burdening the conscience (and I do not know why
+the auditors should think that the religious who gave this opinion
+allowed themselves to be carried away by their desire to natter me,
+charging their own consciences in order to save mine), I am rather
+persuaded that he who preached the contrary was induced to do so by
+his own or another's prejudice in opposition to the government. The
+opinions of both sides are in my possession, with full relation of
+everything that there is bearing on this subject. If your Majesty wish,
+they can be sent you very easily; and I would have done so immediately,
+if they had not reminded me of this complaint at so critical a time.
+
+
+_The foundation for the complaint of the auditors that the governor
+does not allow them to visit the provinces._
+
+
+9. The seventh point. I am advised also that the auditors write
+that I do not allow them to go to visit the provinces. I am not
+aware that this subject has been discussed in my time. Neither do
+I know whether the execution of it would be convenient in districts
+where the Indians are so poor and so burdened with repartimientos and
+shipyards, the conveyance of food and products, and other things which
+are unavoidable in the service of your Majesty. If in addition to all
+that, they were to be burdened with the expense of the visit of an
+auditor, they would become still more crushed. However, I shall not
+shut the door in this matter; and if 1 shall find it necessary for
+the service of your Majesty to send some auditor to the provinces,
+it shall be done. However, I am quite sure that it will not be very
+easy for them to go to the most needy provinces, which are the poorest
+and most remote.
+
+
+_That there is a special book in which to inscribe the opinion of
+the Audiencia when appointments are discussed with them_.
+
+
+10. The eighth point. In regard to the appointments to, the judicial
+offices and encomiendas, they say that I discuss them with the royal
+Audiencia in accordance with the decree in which your Majesty orders
+that, but that their opinions are not written down. Although I am not
+aware that the decree orders such a thing--since it only says that
+if the auditors are of a contrary opinion, what the governor resolves
+shall be done, and they shall advise your Majesty of their opinion--yet
+a book has been kept ready, in which to inscribe those opinions. I do
+not know that any occasion has arisen where it was necessary, for of
+all the propositions which I have made only one has been contradicted
+by all the Audiencia, and which I tried to execute, although they
+were of the contrary opinion, In the end, I did not execute it,
+yielding to their judgment, and thus there was nothing to write.
+
+
+_The little reason that the auditors have for complaining to the
+city of the appointment of admiral, which was given to Captain Diego
+Lopez Lobo_.
+
+
+11. The ninth and last point that they tell me is written in this
+letter is, to petition your Majesty to order that, since the posts
+of commander and admiral are of the most importance of all that
+are provided in these islands, appointments to them be subject to
+consultation with the Audiencia. For this, I am told that they take
+occasion from the appointment that I have made this year of admiral
+in the person of Captain Diego Lopez Lobo--alleging that he is not
+a citizen but a foreigner, and that he is interested in the capture
+of the Siamese junk, which they say is reported to be valued at more
+than three hundred thousand pesos. Commencing with this last, what
+they say is outside of all truth, as will appear by the accounts made
+by the accountant and adjuster of accounts, Juan Bautista de Cubiaga,
+whose certification I enclose herewith. What Captain Diego Lopez Lobo
+did was to capture that junk and bring it to Manila, in which he is
+so far from having incurred displeasure, that on the contrary, by that
+action alone, he merited the place of admiral which is given him; for,
+besides having attained what was ordered him, he conducted himself so
+honestly in the capture of the vessel that neither for himself nor for
+others did he allow anything of importance to be taken--putting aboard
+it a trustworthy commander with ten soldiers, who brought the junk as
+it was to Manila, without wasting any of the merchandise. Thus did
+he obey the order given him that there should be no sack, but that
+he should bring it as he had found it, with all fidelity; since it
+was not taken as an absolute prize, but by way of reprisal, as I have
+written in another letter. In regard to the said Diego Lopez Lobo not
+being a Castilian citizen but a Portuguese (which has been the rock of
+offense to auditors and citizens, and the motive which has induced the
+city to complain to your Majesty), I am not aware that it is a crime
+or a demerit to be a Portuguese. Diego Lopez is a son of the second
+Lopez Lobo, a nobleman, of the rank that can be easily ascertained in
+that Council. He went to East Yndia in the service of your Majesty,
+where he lived for ten years. Thence he came to these islands, where I
+found him serving worthily with a company of infantry, which had been
+given him by Don Fernando de Silva during the year while he governed,
+here. During all that year and the four of my government, he has had
+his house, and dwelling in Manila, which seems to be sufficient for him
+to call himself a citizen. Opportunity lately offered to send him to
+that court to discuss the union of the posts and arms of the South Sea,
+about which I am writing in a separate letter. As he is a man who had
+been under both crowns of Portugal and Castilla, and because of his
+rank and good qualities I thought there was no other to whom I could
+better trust a matter of so great moment. Imagining that, as it was
+a service, for your Majesty, the city would consider it favorably,
+I gave him charge of that matter. But since there is no other aim
+than self-interest, there are few who yield their own advantage for
+the common welfare and the service of your Majesty. Eight or nine
+citizens--all encomenderos, the least of whom has four hundred
+and fifty-six tributes--without their having killed many Moros,
+[a service] for which they ought to claim a post for Castilla,
+presented a petition to the city, signed by their names, by which
+they asked the city to oppose the said choice. The city accepted
+the petition, and sent it to me at my council, with a number of the
+decrees of your Majesty, which discuss the matter of appointment
+to the posts of commander and admiral--as if I had not seen them,
+or looked to see whether the person of Diego Lopez had place among
+them. The post of commander was granted to a citizen, the most honored
+of the most honored in this city. The post of admiral for the return
+voyage (which is an advantageous post) was given to another citizen,
+also married in this city, and one of its worthy men. Only the outward
+trip has been granted to Diego Lopez, so that he may come before the
+eyes of your Majesty more fittingly, since the advantage is not more
+than one-half the pay and accommodation of his own post. Eight or nine
+citizens who enjoy good incomes (one of them has two or three thousand
+pesos), without being better knights or soldiers than Diego Lopez,
+complain. It was all contrived by one or two uneasy spirits, simply
+to make merits, from vengeance at not having succeeded in obtaining
+the office of stewardship of the city, and who claimed to negotiate
+for a certain person who was not suitable. Here whatever differs
+from and opposes the governor is done with a sinister intention, and
+not through zeal for the public welfare. The gist of the petition is
+enclosed herewith, in case that the city shall forget to send it. I
+petition your Majesty to grant me the favor to have it examined; and
+that in consideration of the criticism which they attempt to make
+in it on the loyalty and fidelity of the Portuguese nation, and of
+the authority which they are attempting to take in what they say,
+that they did not willingly oppose the appointment of the captain of
+infantry, your Majesty will order that the admonition and punishment
+which their boldness deserves be given to them. I have not as yet done
+that, in order to avoid greater disturbances at a time when we are
+trying to effect a union of Portuguese and Castilian posts and arms
+in this South Sea. That union is the only means by which to drive the
+enemy from that sea. At a time when many Castilian soldiers have come
+to Yndia, and when there are more than two hundred Portuguese soldiers,
+alferezes, and captains in the forts of Maluco and Manila, these men
+[whom I have mentioned] are ill satisfied, and are sowing schisms among
+them all. Will your Majesty have this examined, and furnish the relief
+that it requires. And if there be discussion of the matter of pleasing
+the auditors in what they petition--namely, that the appointments
+to these posts be conferred upon them--it will be better for your
+Majesty to order that the posts be given to their sons and brothers,
+who are the persons for whom they desire them, although those men do
+not have the merits that are requisite for such places. If they had
+the merits, it would not be necessary for such men to try to get them.
+
+
+_Origin of the above complaints and others like them_
+
+
+12. It is a foregone conclusion, Sire, in the Yndias more than in other
+regions, that he who shall govern uprightly will have many rivals;
+for those who generally come hither come with the desire to hoard up
+riches. That is the cause which draws them from their native place;
+but, as wealth is not obtained sometimes as quickly as they would
+wish, they become resentful. As it is quite natural for mean people
+to attribute more to themselves than they deserve, nothing satisfies
+them; and they spend all their time envying what is given to others,
+and crying down their services and merits, and complaining of the
+government, by murmuring openly against him who has it in charge,
+and accusing him with innumerable testimonials. Some of the inferior
+officials among those whom your Majesty has in the Yndias do not
+avoid doing this. Such men desire that their posts be extended in
+authority and profit--in authority not for the honor, for one does not
+concern himself about that in the Yndias; but for the profit, which
+forms their desire and fixed purpose. For if, perchance, there is a
+servant, relative, or follower to whom is not given all that such an
+official wishes, and whenever he wishes, and as quickly as he wishes,
+the friendship is immediately broken, and the royal service pays for
+it, for such a minister no longer is inclined to it, and only tries to
+cause it trouble, and to work against whatever the governor proposes.
+
+
+_Efforts which have been made to quiet complaints_
+
+
+13. Knowing this by the experience of four years of government,
+I have taken all possible measures to regulate as well as possible
+these malcontents; but since the limits of my duty to God and to your
+Majesty cannot be overstepped, however much I have desired and tried
+to please them, I have learned that I am very backward, and that
+they are accusing me by innumerable testimonials. I petition your
+Majesty to rest assured that I am serving you with great devotion and
+with the desire of succeeding in what I owe to my birth. The royal
+revenues are spent with great circumspection, as will be seen by
+the accounts sent this year to that royal Council. Military affairs
+are undertaken after full counsel. My presence in the government is
+continuous. The community is quiet. The soldiers are in the best
+state of discipline that can be had. The ships are despatched at
+the monsoons. The provinces are reenforced at the proper time. The
+cloth traded is procured with the help of the neighboring kings,
+and of all your agents; and your Majesty keeps them occupied both
+in Yndia and in this archipelago. The Indians are less oppressed
+than ever, and, as I have written in other years, a great number of
+burdens have been taken from them. No Spaniard is found who has been
+ill-treated by words. What there has been to allot has been among many,
+and all are supported therewith, although discontented. The city has
+been fortified and beautified. Finally, I assert that I shall not
+secure from the Philipinas by the end of eight years, if God give
+me that long life, and your Majesty preserve me in the islands, the
+dowry which Dona Madalena brought, although I live (as is a fact)
+so moderately. Granting this, I do not know what more remains or
+ought to be done.
+
+
+_Permission asked by the governor to leave the Philipinas_
+
+
+14. I have written at this length not for fear of someone having
+written against me--for to think that no one would do so would be
+great arrogance--but only to give account to your Majesty of what
+passes here; to ask pardon for my omissions, and that you will not
+believe those who are affected by passion; and that you be pleased
+to withdraw me hence, as I petitioned you last year. The toil endured
+here is vast, and I have now but little strength and health to be able
+to endure it, when I have so little success in attaining my loyal
+desires. My agents will present memorials in that royal Council, in
+which I beg your Majesty for some gratuity and accommodations with
+which to leave this exile. I promise myself a very liberal one from
+your royal kindness and generosity, in proportion to my services and
+those of my ancestors and forbears. May our Lord preserve the Catholic
+and royal person of your Majesty, with increase of kingdoms and states,
+as is necessary to Christendom. Cavite, August 4, 1630. Sire, your
+Majesty's humble vassal,
+
+
+_Don Juan Nino de Tavora_
+
+
+
+
+
+Historia de la Orden de S. Agustin de Estas Islas Filipinas
+
+By Fray Juan de Medina, O.S.A., Manila, 1893 [but written in 1630].
+
+_Source_: Translated from a copy of the above work, in the possession
+of the Editors.
+
+_Translation_: This document it translated (and in part synopsized)
+by James A. Robertson.
+
+
+
+History of the Augustinian Order in the Filipinas Islands
+
+
+_By Fray Juan de Medina, O.S.A._
+
+History of the events of the order of our great father St. Augustine
+in these Filipinas Islands, from the time of their discovery and
+colonization by the Spaniards, with information regarding memorable
+occurrences. Composed by the venerable father, Fray Juan de Medina,
+[11] a native of Sevilla, formerly minister to the villages of Ibahay,
+Aclan, Dumangas, Passi, and Panay, vicar-provincial of that island,
+[12] and prior of the convent of Santo Nino de Cebu. Written by his
+own hand in the year 1630. The annals of the religious of the order
+of our father St. Augustine in the Filipinas Islands from the time
+of their discovery and colonization by the Spaniards by order and
+command of Don Felipe II, king and sovereign of the Espanas.
+
+
+
+Chapter I
+
+
+[Medina's narrative opens with the expedition of Legazpi, and the
+part played therein by the Augustinian Andres de Urdaneta and his
+companions. Felipe II, having determined upon an expedition to
+the western islands, "entrusted the matter to the viceroy of Nueva
+Espana, at that time Don Luis de Velasco, a man of so great worth
+in all matters, that he has never received adequate praise. The
+king gave him in everything ample and most complete authority to
+appoint a commander and officials, and to make with them whatever
+agreements and covenants seemed most advantageous to him and to the
+royal service. They were always to listen to the advice of father Fray
+Andres de Urdaneta.... His Majesty stipulated that Urdaneta should,
+at all hazards, be persuaded to undertake the expedition in person,"
+taking with him such other religious of the same order as he thought
+best. The king wrote to Urdaneta as follows:]
+
+I The King. To the devout father Fray Andres de Urdaneta, of the Order
+of St. Augustine: I have been informed that, while you were a layman,
+you accompanied the fleet of Loaysa, and passed through the Strait of
+Magallanes and the spice region, where you spent eight years in our
+service. And inasmuch as we have just charged Don Luis de Velasco,
+our viceroy of that Nueva Espana, to send two ships to discover the
+Western Islands in the direction of the Molucas, and to give them
+instructions how to proceed, in accordance with the instructions
+given to him; and as, on account of the great store of knowledge that
+you are said to possess of the affairs of that land, and since you
+understand, as you do, its navigation, and are a good cosmographer,
+it would be very conducive to excellent results, both in what relates
+to the said navigation, and to the service of our Lord, for you to
+accompany the said ships: I, therefore, ask and charge you to accompany
+the said ships, and to do what shall be ordered you by the said our
+viceroy. Beside the service that you will thus render to our Lord,
+I shall be very greatly served, and shall have account taken of this
+matter, so that you may receive the favors that offer. Valladolid,
+September 24, 1559.
+
+
+_I The King_
+By order of his Majesty:
+_Francisco de Eraso_
+
+
+[Of Urdaneta, father Fray Esteban de Salazar remarks that "his devotion
+and sanctity cannot be briefly told, while a book would be required
+for his military prowess and deeds." He was the foremost navigator
+of the time, and "had added the wind called _huracan_ by sailors to
+the compass. The sailors believe that when this wind blows all the
+other winds, in number thirty-two, are blowing, and that only one wind
+results, with a whirling direction from pole to pole." A brief review
+of Urdaneta's life follows. His youth was largely spent in the Italian
+wars, and his later years in the South Sea. He accompanied Loaysa's
+expedition in 1525. "Joined to his so wide experience was the fact
+that he was a man skilled in cosmography and astrology ... and he
+was therefore best suited to discover the return passage to Nueva
+Espana from those islands, a thing regarded as very difficult, and
+never yet done, although attempted." He had joined the unfortunate
+Saavedra expedition at the islands in an attempt to find the return
+passage, but they were forced to put back to the Moluccas. Shortly
+after his return to Spain, he went again to New Spain, where, in 1542,
+"Viceroy Don Antonio de Mendoza appointed him general of the fleet"
+of the new expedition. "He begged off, as he loved his quiet, ... or,
+because he feared for the success of the expedition.... Therefore Ruy
+Lopez de Villalobos was appointed in his stead; but his voyage was
+very unfortunate. Afterward, tired of the world, and disillusioned of
+it, Urdaneta took the habit of our father St. Augustine in the famous
+convent of Mexico--where he dedicated himself so thoroughly to matters
+of religion and virtue that one would believe that he had been reared
+to their observance all the days of his life, so forgetful was he of
+what he had seen in the world, as if he had never lived in it. But
+when he seemed to be enjoying the greatest quiet and repose, God drew
+him from his cell, and placed him in charge of new navigations...."]
+
+
+
+
+
+Chapters II and III
+
+
+[Upon the receipt of the king's letters, the viceroy of New Spain,
+"with the concurrence of the Audiencia, summoned father Fray
+Andres de Urdaneta, and after having delivered into his own hands
+the letter that had come for him from his Majesty, intimated to him
+the importance of the expedition and the great spiritual advantages
+that would accrue from it." When urged to accept the trust, Urdaneta
+responded that he must first communicate with "his superior, who
+stood to him in place of God." The consent and order of the latter
+was readily obtained, and Urdaneta accepted the expedition "with
+so great joy and gladness, that the fire that glowed in his heart
+was well shown by his eagerness." In continuation of the project,
+"the viceroy took measures to establish a shipyard in Puerto de la
+Navidad--one hundred and twenty leguas from the city of Mexico, and
+situated in nineteen and one-half degrees north latitude--so that three
+or four ships of different burden might be made;" for this expedition
+was not only to discover routes, but to colonize and take possession
+of the islands. By the advice of Urdaneta, "Miguel Lopez de Legazpi,
+an illustrious gentleman, and one of great prudence and valor, and
+above all, an excellent Christian," was chosen as commander of the
+expedition, the viceroy carefully consulting the friar so that a good
+choice might be made. [13] In discussing the voyage, Urdaneta "proposed
+that they should first go to discover Nueva Guinea. He expressed the
+great advantages that would arise from this, the chief being that it
+could be the stepping-place to the whole world. Nueva Guinea is near
+the equator, and stretches east three hundred leguas and north live
+or six degrees. On this account it has been doubted whether it is
+mainland, because it extends so far toward the Salomon Islands [14]
+or the Straits of Magallanes. However, now that the opposite coast
+of Magallanes has been navigated the doubt has been destroyed, and it
+has been discovered that it is not a continuation of that land, but an
+island surrounded by the water of the South Sea. Father Urdaneta had
+discovered this island in company with Alvaro de Saavedra. In the year
+of 28, he returned to this land and anchored, when wrecked by terrible
+storms that they experienced, which forced them to return. Then they
+did not land, but from the coast, the island appeared very pleasant,
+and displayed good anchorages and ports. Its inhabitants are black,
+tall, robust, and well built in general. Hence, Father Urdaneta thought
+it advisable to go to this island first, and make a few entrances,
+until they could discover its products, and if it were fertile and
+suitable, to colonize it. If it were not suitable, still, some one
+of its ports would be of great importance, to serve as a station for
+all the other expeditions, which they might wish to make to all the
+islands of the archipelago, which are innumerable and nearly all
+undiscovered." The viceroy, while not opposing the opinion of the
+friar, and even giving him to understand that it would be followed,
+at the end gave a different order.]
+
+[For the voyage the Augustinian provincial, with the concurrence of
+the other religious, selected the missionaries who were to be "the
+foundation stones upon which that church was to be established:"
+the prior, Andres de Urdaneta; Martin Rada, "the most eminent man
+in the astrology of that time," who proved of great aid to Urdaneta
+in scientific lines; Diego Herrera, who was to spend "all his life
+in the Filipinas, with great temporal and spiritual gain, until
+at last, he lost his life in the year of 76, when he was drowned;"
+Andres de Aguirre, who was also to spend all the rest of his life
+in the islands, making two journeys to Spain in their interest;
+Lorenzo Jimenez, "who died while waiting at Puerto de la Navidad
+to embark;" and Pedro de Gamboa. When all was about in readiness to
+sail, the viceroy Luis de Velasco died. In eulogizing him, Esteban
+de Salazar says: "Of his virtue and valor, and his Christian spirit,
+we cannot speak in sufficiently fitting terms, for he was the light
+and model of all goodness and for all Christian princes. Although he
+lived amid the treasures of the Indians so many years, he kept his
+soul so noble and so uncorrupted, and his hands so continent, that
+he died poor." Notwithstanding the death of the viceroy, preparations
+went on. Legazpi, on arriving at port, took inventory of his men, and
+found that, counting soldiers, sailors, and servants, they amounted to
+more than four hundred. There were two pataches and two galleys. The
+flagship was the "San Pedro," of about four hundred tons' burden;
+the almiranta was called "San Pablo," and was under command of Mateo
+del Sar (_sic_). In this vessel embarked Fathers Diego Herrera and
+Pedro de Gamboa; the others sailed in the flagship. "A grandson of the
+general, named Felipe de Salcedo, a lad of sixteen, also embarked. He
+afterward attained great prominence in the islands, and is therefore
+given special mention here." A native, Pedro Pacheco, brought from the
+islands on the return of the survivors of the Villalobos expedition,
+was also taken as interpreter. The two pataches were in command of
+Alonso de Arellano and Juan de la Isla. After Legazpi had given his
+instructions to the officers, the fleet set sail November 21, 1564,
+the men all having invoked the blessing of God upon their voyage.]
+
+
+
+Chapter IV
+
+_Of the voyage made by our religious to the Western Islands_
+
+
+Great undertakings are wont never to lack their obstacles, which
+although they do not fail to unnerve those of feeble intellect, yet
+seem to serve only as spurs to the lofty-minded, to make them not
+abandon what is undertaken; and these latter show greater courage,
+when Fortune shows herself most contrary. And the devil, when he
+divines that any work is on foot that may be for the service of the
+Lord unless he can hinder it, at the very least manages to impede
+it, and does his utmost to render it of none effect. Thus in this
+departure, they did not fail to have their misfortunes, but having
+conquered these by their courageous souls, they continued their
+voyage. For four days had they ploughed the waters of the sea, when
+the general thought it best to open his Majesty's despatch and read
+the instructions given him, and find the route that he was ordered to
+take. The instructions were given him under lock and seal, and he was
+ordered not to open them, until he had sailed at least one hundred
+leguas. For the opening of the instructions, he had all the men of
+account in the fleet assembled; they found that, in accordance with
+his Majesty's decree, they were ordered to go straight to the islands,
+now called Filipinas. When they were reached, a portion of the army
+and the religious were to remain there, while Father Urdaneta, with
+the other portion of the fleet, was to return in order to establish
+the route, until then unknown, as this was the object and chief
+purpose of his Majesty Father Urdaneta was extremely sorry at this,
+for he had always been given to understand that his opinion would be
+followed on this voyage. But it was certainly considered best by the
+Audiencia; for, besides their fulfilling in it his Majesty's will,
+they observed that the journey to Nueva Guinea embraced many things,
+and Father Urdaneta could not discover so quickly the return voyage
+from the Filipinas to Nueva Espana--and this was the chief aim of
+that expedition, and the object of greatest importance that was sought.
+
+After they had understood, then, his Majesty's will, by the
+instructions that were read in their presence, all obeyed them as loyal
+vassals, and in pursuance thereof, began to lay their course, which
+with so certain a beginning as that of obedience and the sacrifice
+of their own wills, already promised a prosperous end. They changed
+their course, descending to the nineteenth degree, in which lie the
+islands of Los Reyes [15] and Corales. [16] From this point they
+began to take a direct course to the Filipinas. In order to do this,
+an order was issued to steer west by south, and all the fleet was
+ordered to do the same, and, as far as possible, not to separate from
+the flagship. But should the vessels be separated by any storm, they
+were given to understand that they were to follow the said route,
+until they made some of the islands of the Filipinas, where they
+would all meet. Upon this they again invoked the most sweet name
+of Jesus, and sailed with favoring breezes until they reached the
+ninth degree; and then the commander again called an assembly to
+discuss the voyage. There they took the latitude, and all the pilots
+disagreed by as much as a point of the compass, some of them making
+it two hundred leguas more than the others; and they could agree on
+neither the latitude nor the daily runs.
+
+Father Urdaneta asserted that the Corales Islands had already been
+passed, and that they were farther on their journey. Accordingly he
+gave orders to make the tenth degree and sail toward the Arrecifes [17]
+and Matalotes [18] Islands, which are very much farther. They sailed
+along this course until January 9, when they discovered land. They went
+closer to it, and saw a small island, which was seemingly about three
+leguas in circumference. It was covered with trees and cocoa-palms,
+but as it was surrounded by reefs, they could not anchor at it. They
+sailed about the island, and spied a settlement situated among
+some palms, and some Indiana on the shore. But they were likewise
+unable to anchor there, for, on casting their anchor, they found
+more than fifteen brazas of water. Finally a small boat was lowered,
+which contained Father Urdaneta, together with the master-of-camp,
+Captain Juan de la Isla, and Felipe Salcedo. They reported on their
+return that those people were friendly, well disposed, and gentle;
+that they had no manner of weapon, either defensive or offensive;
+that they were clad in reed mats, very fine and well finished; and
+that the island contained many excellent fruits, fish, Castilian fowl,
+and millet. They reported also that the Indians were full-bearded. On
+this account those islands were called Barbudos. They did not stop at
+these islands, or at any of the others that they sighted afterward,
+where, certainly, our religious would leave portions of their hearts,
+melted with fire and love for their fellow-creatures, to all of whom
+they would desire to give a portion of the light that they carried, so
+that those peoples might be withdrawn from their dense darkness. But
+since now they could do no more, they would commend them to God,
+so that by His goodness He might open the door for them which He
+was now about to open to the other islands, for those people had
+been redeemed no less than the others. In short, they continued to
+pass those islands, obedient to the orders that they must not stop
+until they should teach Filipinas. At those islands it was better
+ordained that the seminary should be established, so that from that
+point the light and instruction might spread to the shores of other
+islands. Without any doubt, the Filipinas are the best suited for this
+purpose, as they are near great China, and not far from Japon, Siam,
+and Camboja, while even the land of India is said to be within sight;
+and the islands are surrounded by an infinite number of other islands,
+inhabited by immense multitudes of people.
+
+The fleet set sail and left those islands of the Barbudos--and now
+the route to the Filipinas is very far from them. Next day they
+sighted another island, Which seemed of vast extent. But when they
+had arrived nearer, they found some small barren islands, stretching
+north and south, to which they gave the name Placeres. [19] In the
+afternoon another island, upon which lived many birds, was sighted,
+and they named it from the birds. From this point they continued,
+to discover islands and barren islets, all of them in the latitude
+of ten degrees; and they gave various names to them. Here Father
+Urdaneta ordered the vessels to ascend to the thirteenth degree, so
+that by running westward and turning their course to the southwest,
+until they reached twelve and one-half degrees, they might reach
+the Filipinas. On Saturday, January 22, the Ladrones Islands were
+discovered, so called because their inhabitants are robbers, to as
+great an extent as possible. They are very different from the natives
+of the other islands, whose goodness is such, that they do not know
+what it is to steal. And if I admit that there are many robbers [in
+the Filipinas] they have become so since the Spaniards, have governed
+them; for the natives learn our bad habits better than our good
+ones. Hence they are quite expert in all the vices of the Spaniards,
+but dull and ignorant in their virtues. In this is seen the bias of
+their disposition, and that they are much more inclined to evil than
+to good. Father Urdaneta said mass in these Ladrones Islands, and gave
+their inhabitants to understand, as well as he could, the purpose of
+his coming, making use likewise of the interpreter Pacheco. Possession
+was taken of those islands for the king, our sovereign, with all
+the solemnities of law. The natives expressed great satisfaction
+with everything; for, as they are by nature robbers, they assured
+the Spaniards, in order to commit their depredations better. And not
+few were the jests that our Spaniards endured from that people, all
+out of respect to the general, who with his goodness, bore it all,
+claiming in this wise to win the hearts of those islanders better
+than with arms. For if the natives were exasperated they would receive
+tardily the blessings that were intended for them.
+
+This island of the Ladrones where the Spaniards anchored is a lofty,
+mountainous land, with its coasts fringed with thick cocoa groves,
+and other cool and shady trees. The natives of the islands eat rice,
+which is the chief food of all the islands. At times, when I consider
+how many people use rice as bread, I think that three-fourths of the
+world are sustained on this kind of food. These Ladrones Islands number
+thirteen, [20] and extend north and south. As they were the first
+islands of which the general took possession, his Majesty granted them
+to Melchor Lopez de Legaspi, only son of the general, giving him the
+title of adelantado. These Indians go naked. Both men and women are
+fine sailors and swimmers, for they are accustomed to jump from their
+little boats after fish, and to catch and eat them raw. Their boats
+are very narrow, and have only a counterweight at the opposite end,
+where they carry their sail. The sail is lateen, and woven from palms,
+in these craft do they venture forth intrepidly through those seas,
+from island to island, so that one would think that they had a treaty
+with wind and water. The ships en route to the Filipinas pass through
+these islands, at different latitudes at various times. So many boats
+go out to meet them, that they quite surround the ships. The natives
+try to trade water and the products of their islands for iron, the
+substance that they esteem most; but, if they are able to steal the
+iron, without giving anything for it, they do so. It is necessary to
+aim an arquebus (which they fear greatly) at them in order to get
+the article returned. And to induce them to leave the ships free,
+there is no better method than to fire the arquebus in the air, the
+reverberations of which cause them to hide, fear, and vanish. While
+the ship in which I took passage was passing one of the islands,
+many small boats came out as usual. Among them came one belonging to
+a robust youth, who was coming to look for a Castilian, who had been
+his captive, as he desired to see him. This Spaniard, with others
+who escaped from the ship "Santa Margarita" (which was wrecked on
+those islands), lived among those barbarians, until, by good fortune,
+the ships with succor passed there, and they embarked in them. The
+Spaniard, who had been the slave of this Indian, was with us. As soon
+as the latter saw him, he boarded our vessel fearlessly. And still with
+no signs of fear, he went among our men and threw himself into the
+arms of the man whom he knew, and who had eaten his bread and lived
+in his house. He was quite covered with marks of teeth; and when the
+Spaniard, who knew something of their language and customs because of
+his stay among them, was asked the reason, he said that that native
+had but just been married, and the dowry that he had given was to
+receive those bites from his wife without murmuring. In that way do the
+women elect and choose their husbands. The native was loaded down with
+scissors, knives and iron. With all this load he dived into the water,
+and at the moment he was thought to have gone to the bottom, because
+of the weight of his load, he reappeared quite at his ease, placed
+his load in his little craft, then got in himself, and hoisted his
+sail. He himself attended to all the duties of steersman and lookout,
+and ploughed those seas as if his craft were a powerful galleon. The
+household economy of these, as of the other natives, is uniform, as
+will be told later on; so that all appear as if cut out by one pair
+of shears--notable indications that they are all lopped from one trunk.
+
+
+
+Chapter V
+
+_Of the discovery of these islands_
+
+
+They continued their voyage toward the west, until the thirteenth of
+the above month, on which day land was sighted at eight o'clock in
+the morning. That point marks the beginning of the Filipinas Islands,
+which name was given to all these islands, in the year 42, by Ruy Lopez
+de Villalobos. Anchor was cast in a bay forty-five brazas deep. Then,
+at the general's command, the master-of-camp, Father Urdaneta, and
+some soldiers with them, landed, and went to see whether the island
+contained any town or people with whom they could talk. And although
+they brought report of none of this, they found quite sufficient
+information next day from some Indians who came to the flagship,
+who furnished them with the desired information regarding those
+islands. The commander received them kindly, and presented to them
+some small trifles, of little value--which, however, they esteemed
+highly, as they were novelties and unknown to them before--and they
+went away happy. When they were going, they were told that they
+could treat for friendship and alliance with the Spaniards without
+any fear. Those Indians, drawn to the Spaniards by both the kindly
+treatment and the presents given them, talked to their tribesmen. As
+a result, the next morning the ships were surrounded by their little
+boats, all full of Indians of all ages. Among them were some chiefs,
+who told the Spaniards that they wished to draw blood with them, as
+a proof of the constancy with which they would keep the friendship
+that was to be made with them. This ceremony consists in drawing
+some drops of blood, generally from the arms. These drops they mix
+together, and afterward mix with a little wine, which is then drunk
+by the two or more who bled themselves and who wish to contract the
+friendship. The commander rejoiced at this, although he refused to
+draw blood himself, reserving that ceremony for the king, or supreme
+head of all the islands. Accordingly the master-of-camp drew blood
+with them, and then they became seemingly firm friends. The commander
+regaled them as well as he was able, and bestowed not less attention
+on them. As a result they appeared well pleased, and bound to make
+similar returns. They promised to do many favors for the Spaniards
+in the future.
+
+Through this care, the islanders continued to frequent the vessels
+fearlessly. The commander treated them according to their rank,
+and showed himself kind and affectionate to all. He believed that
+he could accomplish more for God and his king by that way than by
+the din of arms. As soon as the father prior, Fray Andres Urdaneta,
+considered them somewhat quiet and less timorous than at first, he
+began, as a true curator of souls, to tell them the chief purpose of
+the Spaniards' coming through so wide and vast seas, ploughing the
+waters in those vessels of theirs; this he declared to be none other
+than to give them light, in order that, issuing from the darkness
+of the ignorance in which they had lived for so many years, they
+might know the true God, the creator of the universe, and His only
+begotten Son--who became man for our redemption and our release from
+the slavery of the devil, lived in this world among men, and finally
+died, so that by His death we might have life and liberty. He declared
+that the imparting of such truths to them was the duty of the fathers
+and priests who were in the vessels, who would take nothing else upon
+themselves, so that these natives, guided thus by the right way, might
+also enjoy salvation. The others, he said, although they were of the
+same nation, desired to settle among the natives--not for any evil,
+but only to trade in the things of which the natives had abundance;
+and at the same time to protect them and defend them from their
+enemies, who, envious of their good fortune, might try to make war
+upon them. Likewise they would maintain the natives in all peace and
+quiet, so that, on this account, the latter might devote themselves
+more thoroughly to their occupations, either at home or abroad,
+without any fear of harm befalling them from the Spaniards, if they
+on their part regarded thoroughly the laws of the friendship that had
+been entered upon with so many ceremonies, according to their manner
+and custom. In all these negotiations, the Indian Pacheco proved of
+great use. Through what was said to him, and from his own experience,
+he endeavored to persuade the natives to do what would be so much to
+their advantage. The natives showed themselves very well satisfied
+at everything, and agreed to everything without any repugnance or
+opposition. After this the Spaniards requested the natives to sell them
+some food; for they needed food, because of their long voyage. The
+natives promised the food generously and willingly. The men in the
+fleet waited until next day, believing that the natives would surely
+fulfil their promise, since the promise had been made with so many
+appearances of affection. The natives came then, but brought no more
+than one cock and one egg, and said that they were collecting the
+other food in their towns. Now at this the general recognized the
+islanders' faithlessness and malice, and that they were entertaining
+the Spaniards with words alone, and that they were only awaiting a good
+opportunity to work some great mischief. The gallant gentleman bore
+it all, in order not to give any grounds for any possible complaints
+from the natives. On the other hand, he set about finding a better
+port, in order to have it against the occasion already feared by the
+tokens observed in those fickle people. To this end he sent Captain
+Juan de la Isla to look for a good port. He and his men went to a
+bay, where the Indians met them peaceably, and showed signs of a
+desire to draw blood with them. But our men dared not trust them, as
+they feared some calamity or treachery. One of our gallant youths,
+an attendant on the commander, by name Francisco Gomez, declared
+his intention to draw blood with them; and without more consent,
+suiting the action to the word, he landed, and began to loose his
+clothing for the ceremony. But scarcely had he uncovered his breast,
+when suddenly an Indian pierced him with a lance, and he fell to the
+earth dead. This unlooked for event caused our men great grief. It
+confirmed their fears, and showed them how little they could trust to
+that faithless race. Our commander was likewise mocked by the Indians,
+who seeing that they had enjoyed his presents, and that the Spaniards
+were still mild and discussed only the question of concluding the
+temporal affairs, now came no longer to the ships, and not one single
+Indian appeared. This made the commander somewhat anxious, and his
+anxiety was increased by the non-return of the small-boat, and he
+feared greatly that some ill-fortune had befallen it. On this account,
+he determined to weigh anchor with all the fleet, and coast along
+the island in search of ports, rivers, or settlements, and not less,
+provisions, of which now they were in sad want. Accordingly they set
+sail at nightfall, and next day sighted another bay, which they named
+San Pedro, as it was the eve of St. Peter's preaching in Antioch. At
+that place one of the chief Indians, nephew of Tandayag, chief of
+that island, came to see them. He came, on behalf of his uncle, to
+draw blood with the commander. He was received courteously, and the
+commander made much of him, and asked him to bring his uncle, with
+whom he would draw blood willingly; for it was not reasonable that the
+commander of the Castilians, the ambassador of so powerful a sovereign
+as the king of Espana, should draw blood with less than the supreme
+ruler of the islands. This argument satisfied the barbarian, and be
+declared the commander's remark to be very reasonable. Accordingly
+he would have his uncle come, both because the request of _Basal_
+was reasonable--_Basal_ was the name given by them to the commander,
+and this name is given even now to all the governors, whom they have
+called and call Captain Basal (_id est_, "captain-general")--and
+also because, as he said, he knew his uncle was very willing to make
+peace with the Castilians, and to live under their guardianship and
+protection. The commander bestowed generous gifts upon him, and sent
+him away very happy. He went away, to all appearances, making them
+a thousand promises that the natives would bring them very willingly
+all the provisions, and everything that they requested, as alliance
+and friendship with the Castilas [i.e., Castilians]--as the natives
+called, and still call us--was of great moment to them. But neither
+they nor the many others who came fulfilled their word one whit,
+so that our men were made to understand that they came only to see
+and note what kind of men ours were, their arms, and how they could
+rid themselves of them. For they immediately thought that friendship
+with the Castilians would be of no use to them, because those who
+were then the rulers of the natives would afterward behold themselves
+under the yoke, serving as slaves. This they considered more than the
+good of the soul, offered to them, to which they paid no attention;
+nor did they desire it, as they were content with their _anitos_,
+wassails, and innumerable other superstitions that had been handed
+down from father to son since time immemorial.
+
+When this was considered by the commander and the religious, the
+former, by the advice of the religious, sent Captain Martin Goiti to
+explore the river of Tandayag, and to find out, on the way, whether
+any good port existed along the coast, where safe anchorage might be
+had. He was ordered strictly to do no harm to the Indians. He took
+father Fray Diego de Herrera with him. I beg the kind reader to note
+that there is no sign of any action, in which, if one of our religious
+took part, he did not play the principal role. One is led to think
+that the Lord wished them to be the explorers in everything. The
+commander had so good an opinion of our religious, that he trusted
+to nothing without them, nor had any confidence in the good outcome
+of any undertaking without them. He chose, as an excellent Christian,
+to attribute all his prosperity to the servants of God, in whom he put
+greater trust than in his own strength. For at the end difficulties
+are removed more easily by prayers than by human strength; and God
+always desires that the glory of things be attributed to Him, as the
+one who really does them. He who does not guide himself thus is in
+great error. And if, by the same reasoning, one attributes anything
+to himself, God makes of no account his intents; so that, whereas he
+expected to derive from it honor, he derives disgrace. This I think
+the reason of so many lost opportunities, so many ruined fleets, and
+the ill-success of other fleets, for perhaps no thought or heed had
+been given to God. But it was quite apparent how little confidence our
+commander placed in his own honor, since he would allow no action to
+be passed over without our religious, in order to attribute it to God,
+whose in truth it was. As soon as the commander had despatched the
+frigate or patache, [as] the governor, he landed, and took possession
+in his Majesty's name. Father Fray Andres de Aguirre said the first
+mass. This taking of possession was observed before a notary, with
+all the solemnities requisite and necessary. From that point, the
+commander ascended a creek, toward the town of Coyongo He took Father
+Urdaneta and Father Aguirre with him to talk to the inhabitants, and to
+endeavor to make them peaceful. Arrived in sight of the town he found
+that the Indians were hostile. They were drawn up in squares according
+to their custom, and by their cries demanded battle. The commander
+did not permit any harm to be done them, but tried to inform them,
+through his interpreter, of his reason for coming. But it was of no
+avail, for the natives answered that the Castilians' words were fair,
+but their deeds evil. When the commander found his efforts of no
+avail, he went down the creek. The Indians imagined he was fleeing,
+and with loud cries followed him. They threw such a shower of stones,
+and they were so troublesome, that the commander was obliged to face
+about to censure them. He fired a few arquebus shots, but with so
+great mildness and moderation that it served only to frighten and
+not to kill them, but it was effective.
+
+Captain Martin de Goiti, who, as I have said, went to explore the river
+of Tandayag, had no better success with the Indians than the above; for
+when he tried to take in water in a river, an Indian came out from the
+thicket, and throwing his dart, transfixed a servant of the captain,
+so that he died immediately. The frigate advanced, and discovered a
+large river, and a large settlement, with many rice-fields, herds of
+swine, and Castilian fowls. Thereupon they thought it unnecessary
+to make any further explorations. Goiti learned that the town was
+called Cabalian, and thereupon returned to inform the commander fully
+of his expedition. The latter was much cheered at this, because
+of the little result obtained by his efforts in Tandayag, and the
+time and presents that he had lost. The commander removed his fleet
+to Cabalian. Upon his arrival there, he landed some men, so that,
+accompanied by Father Urdaneta, they might offer the inhabitants
+peace. Scarcely had the embassy been announced in Cabalian, when the
+Indians filled the shore and sea with their _barotos_ [21] and boats;
+for they had heard already of the commander's kind treatment, and had
+been informed concerning the gifts and presents that he gave. Among
+them came a youth, the son of the chief of Cabalian, who came to
+draw blood with the commander. He was received courteously, and the
+alferez-general, son of the commander, drew blood with him. He said
+that when the ruler of that town should come, then the commander
+would draw blood with him. That youth, named Camatuan, assented to
+everything, for never does the swindler consider that he must pay
+or fulfil anything. This visit allowed the people of Cabalian time
+to collect all their best possessions and food, which they removed
+that night, thus mocking the commander.
+
+
+
+
+Chapter VI
+
+_Continuation of the preceding_
+
+
+The commander saw that all his good and earnest efforts had been
+frustrated, and that the natives of the islands had mocked the
+Spaniards openly; because hitherto they had suffered no ill from the
+latter, but only the above-mentioned kind treatment and hospitality,
+which would have proved sufficient to attract a more unruly race. But
+such is the characteristic of this race, which has afflicted and still
+afflicts the priests. These people refuse to do anything thoroughly;
+and in order to get them to perform what is ordered of them, one must
+use the lash and the rattan--whence comes the saying of a holy bishop
+of these islands, namely, that on that day when was born the Indian,
+next to him was born the rattan, with which the dust was to be beaten
+from his back. And if we ministers have experienced this after so
+long a period of cultivation and teaching, what must it have been
+at the beginning? Accordingly, I am not surprised that the Indians
+were so ungrateful to General Miguel Lopez de Legaspi, turned their
+backs on all his offers, played such sorry jests on him, and broke
+faith immediately--for the Indians do not possess it. And even after
+he had participated in their bestial ceremonies of drawing blood
+and drinking the blood--a token of constancy among the Indians--the
+latter, it was found, failed to observe them just as readily as the
+friendship had been confirmed by these customs. The commander began to
+suffer almost extreme want, for already he had provisions for but two
+days, and was compelled to seek them. Hitherto efforts, such as men
+of so generous souls and so desirous of peace could make, had been
+made. But the Spaniards saw that they were not advantaged, and that
+need was tightening the cords, so that, if they did not look for food
+in a different manner, they would doubtless perish at the hands of the
+Indians, a thing quite opposed to charity. Hence, it was permitted the
+Spaniards, in order to sustain life, to take food by harsh means, since
+indeed kind measures did not suffice. Nevertheless, the commander, to
+be justified, took counsel with all the others before doing anything
+of importance, for he would rather err with the advice of all, than
+succeed through his own single action. He called a council of war;
+he communicated to all the condition of affairs, and what efforts had
+been made with the Indians in order to make firm peace, and to buy from
+them with money the food necessary for their sustenance. This, he said,
+it was impossible to negotiate with the Indians. Now necessity forced
+the Spaniards to get food by severer methods, since the Indians had
+repulsed mild measures so obstinately. When the commander stopped
+speaking, he ordered every one to express his opinion. Thereupon,
+the father prior, Fray Andres de Urdaneta, arose and spoke first,
+as was his custom, because of his experience and his offices, and
+because all the Spaniards regarded him as a father, from whom must
+originate the remedy. He said that natural law conceded to them the
+right to get provisions by the readiest means, in order that that
+fleet, which had been constructed for the good of those barbarians,
+might not perish. Even if the end of their coming had not been so
+great and important to those peoples, it was a well-known wrong
+to refuse them the intercourse most natural to men, without the
+Spaniards having given any occasion for it. Inasmuch as they were
+reduced to the preservation of life itself, they were justified in
+taking arms, wherewith to get the sustenance that the Indians had
+unjustly withheld from them and refused them for their money. _Quibus
+necessarium tunc est bellum_. Therefore, he considered war justifiable,
+since by no other way had any remedy been found among those unreasoning
+barbarians. But before commencing war, he said, a solemn declaration
+of the wrongs should be made, of which the Spaniards would be, in
+no manner, guilty, since they had labored so sincerely for peace
+and harmony. Father Urdaneta's advice was concurred in unanimously,
+as was usual. Accordingly, his advice was followed on this occasion,
+as being the sanest and most sensible.
+
+In order to put the decision of the conference into execution,
+the governor ordered Martin de Goiti to land with fifty well-armed
+soldiers. By means of the interpreter, Pacheco, he was to announce the
+articles of peace to the Indians; and declare that, if they did not
+accord what was so reasonable to all, then they should prepare for the
+war, which, from that moment was proclaimed on them as rebels. The
+Indians paid no more heed to this than to all the rest that had
+been told them. Thus it was necessary to make use of their arms. The
+arquebuses were fired more to scare than to harm the Indians; for, as
+soon as those natives heard the report, being so little used to them,
+their terror was so great, that, without awaiting more, they abandoned
+the shore and village, fled to the hills, and allowed the soldiers
+to collect the swine that were found there, and the fowls and rice
+that they could carry away. All this was appraised at its just value,
+and the money given to the chief's son, whom the commander still kept
+with him, in order that he might take it to the village. He was also to
+inform the inhabitants that the need of the Spaniards compelled them
+to take by force of arms what the Indians refused to sell for money,
+and nevertheless after they had been able to accomplish what was seen,
+yet they were paying for it, which was a sufficient indication of the
+Spaniards' fair and open proceeding, so contrary to what the Indians
+had done. He was ordered to return with the reply, notwithstanding its
+tenor. Since he was ruler of that village in the absence of his father,
+he should reduce the people to obedience, and counsel them to do what
+was so thoroughly to their interest. Camutuan, who listened to all of
+the above, and seemingly assented to it, took the money and promised
+to fulfil his charge with success. But as soon as he left the ship,
+he acted just as the others had done; for in their method of acting
+all the Indians are cut out by one pair of shears. To a greater or
+less degree, all of them are a unit. Whoever has seen one of them,
+might well say that he has seen all. The chiefs, by the very fact
+of their chieftaincy, should have some better mode of procedure;
+yet they are so little better than the others that it can scarcely
+be perceived. The commander, who was aware that that matter must
+be settled finally with arms, yet did not wish to leave anything
+undone. Consequently, to procure the peace justly, he determined to
+leave that village of Cabalian and go to another, called Manchagua,
+where report said that the first Spaniards had landed. To this end he
+despatched the master-of-camp and Father Urdaneta ahead to offer peace
+to the chief of that village by means of a present. The commander
+went with his fleet from this village to the island of Camiguin,
+where he succeeded likewise in finding no people, who but recently
+were all to be found. Our men made many other efforts, and even took
+as intermediary a Moro factor of the king of Burney, who was there
+at that time. The latter said that the governor had captured him in a
+battle with the Portuguese. I do not discuss that battle, in order to
+consider only the essential thing pertaining to us religious, namely,
+the planting of the faith, the fundamental reason for this history. But
+in passing, I merely observe that our forces gained many glorious
+victories over the Portuguese, for the latter were exceedingly sorry
+to have the Castilians for so near neighbors, and tried to drive them
+out. Perhaps they were influenced in this by having as neighbors those
+who had a better right and reason to the Molucas than themselves. This,
+I think, must have been why our Lord favored the Castilians' cause
+the more. Perhaps had the Portuguese examined the matter more closely,
+they would not have given the Castilians so many occasions for glory,
+nor have demanded investigations so greatly to their satisfaction--or
+rather, [as it proved,] their loss.
+
+Resuming, then, the thread of my history, I say that this Bornean
+youth, who was well versed in affairs of the islands and knew
+their chiefs, because of his continual communication with them,
+wished to repay the Spaniards for the kind treatment that they had
+given him--or rather he wished to obtain their good will, in order
+to regain his liberty. He began to treat for peace, and to harmonize
+discordant spirits, so that affairs might be meliorated, by reason of
+what the Spaniards requested. He assured the islanders of the great
+moderation which the Spaniards would exercise toward them, and that
+they would commit no wrong or violence. He accomplished this with so
+good grace, that he brought the chiefs Sicatuna and Sigala before the
+commander. These chiefs drew blood with our men, and made a lasting
+peace. But none of these exploits was important, because they found
+it all tiresome and inconvenient to continue of one mind.
+
+Already was the season well advanced, and our commander was anxious
+about the affairs of Nueva Espana. He desired to give a good account
+there of his expedition, and feared lest, by the delay, they might
+doubt his success or care. He was right in correcting this wrong,
+because, although no doubts arise where confidence is, yet all
+the kingdom was in great suspense; for the patache "San Lucas,"
+which sailed with our fleet, had scarcely gone two hundred leguas
+from Puerto de la Navidad, when it maliciously separated from the
+others. After pillaging those islands, it returned to Nueva Espana,
+and said that a storm had separated them, and that, without doubt, all
+the rest of the fleet was lost. For that reason, then, the commander,
+to allay the fears caused in Nueva Espana by the delay, called a
+council, according to his custom. There he proposed the questions
+that had arisen concerning that matter, which he himself had already
+considered. He besought all to counsel him in this as to what would
+be best for their convenience, honor, and reputation, and as to what
+means should be taken to fulfil all their commission. The strongest
+reason that he adduced was the discovery of the return passage to
+Nueva Espana; and he said that that had been the most potent reason
+for the construction of that fleet. In short, the unanimous reply,
+given through the mouth of Father Urdaneta, was that it was very proper
+to ascertain correctly the return passage, since by it, the kingdoms
+of Nueva Espana and even of Espana, would be strung together, as they
+say. The flagship "San Pedro" was selected for the voyage, as being,
+in their opinion, the strongest and best able to resist so new and
+unknown seas, as were supposed to exist on the return trip. Meanwhile,
+the almiranta "San Pablo" and the patache "San Juan" were to stay among
+the islands, although it was judged better to go to the island of Sugbu
+[Cebu], where the Spaniards had been several times already, and where
+they were known. Also they believed that, if they should experience
+any difficulty, they would be justified in making war there, because
+of the treachery that its inhabitants had shown to Captain Hernando de
+Magallanes--whom they had killed treacherously with many of his men,
+at a banquet, where they had been invited in good faith. Besides that,
+those Indians had offered themselves for the service of the king of
+Espana, and many were baptized, in the time of the said captain,
+who afterward apostatized. This was a very strong and sufficient
+foundation, upon which father Fray Andres de Urdaneta and the others
+based the right to make war, in case that the Indians refused to
+receive them peacefully, as was their pretense. All approved this
+opinion. However, I must note here the strongest reason that they ought
+to have alleged, unless they must have neglected and passed it by as
+being so well known, in order to find others more constraining. When I
+read the various opinions of the doctors regarding our right to make
+war on the western Indians, although they are somewhat sufficient,
+that which has most real power to quiet the conscience--while those
+who opposed it can only be esteemed as rash--is the concession of
+Alexander VI which is, in brief, as follows.
+
+[Here follows the portion of the bull of Alexander VI of May 4, 1493,
+included in _Et tu tanti negotii ... auctoritate et jurisdictione
+facimus, constituimus et deputamus_.] [22]
+
+Since, then, the supreme pontiff says that he can give, and does
+really give them, he would be rash who could have any scruples about
+the right of our kings to possess these provinces, and the right of
+the conquistadors therein to make war, since the latter did it by
+order of their kings. For who doubts that the supreme pontiff, who
+never was known to be tyrannical or unjust, had not well considered
+his powers in order to make this concession? The reasons that could
+influence his Holiness are not unknown, but they are rather for the
+schools than for this place. The above has been given with the end
+of quieting the consciences of the conquistadors, and of sealing the
+mouths of the ignorant, since whatever scruples do or can arise in this
+matter are settled so completely by Alexander VI's brief. The soldier
+has no call to judge or investigate the justification of the war,
+as the doctors unanimously agree. It is sufficient that he consider
+it as not manifestly unjust, and that he consider his king--as we
+all do ours--as so Catholic and so good, that he will war upon no
+one without a very just reason. For the justification of a king in
+matters of conscience, the declaration of the first rule is sufficient,
+namely, the certain knowledge of the Roman pontiff.
+
+Hence, according to the above, the opinions rendered by Father
+Urdaneta in two grave councils seem very apropos. But for soldiers,
+it is better to take our stand upon this conclusive argument namely,
+that those islands belong to our Catholic sovereigns of Castilla and
+Leon, by concession of the pope, and by the reasons that influenced him
+therein. Accordingly, the Spaniards may make port wherever they wish,
+may request provisions in exchange for their money, may establish
+towns and cities, erect redoubts as if in their own land, and make
+war on whomever opposes them, as they are unjustly prohibited [by
+such opposition] from doing what is right.
+
+
+
+
+Chapter VII
+
+_Of the arrival and landing of the fleet at the island of Sugbu_
+
+
+Having resolved to follow the advice given, our men set sail, and
+directed their course toward the island of Sugbu [i.e., Cebu]. They
+anchored there on the twenty-seventh day of the month of April,
+day of the glorious martyr St. Vidal, in the year 1565. This day
+happened to be also the feast of the resurrection. They honored the
+saint as their patron and advocate. His feast is kept every year,
+and his day observed. The flag is unfurled with the greatest pomp
+possible, but that is little now, because the city of Santisimo Nombre
+de Dios, founded there, has greatly declined. A regidor unfurls the
+flag. He is assigned therefor by the city, that is, the cabildo, to
+whom the city grants his gratuity. On this day, the [image of the]
+most sacred child Jesus, which rests in our convent of San Agustin,
+is taken out, and carried in procession to the cathedral, after a paper
+has been signed, by decree of the justice, that it will be given back
+to the same religious. The ecclesiastical and secular cabildos come
+to our house to take part in the procession, the prebendaries say
+mass, and a religious of our house preaches. After the fulfilment
+of these duties, those who carried the most sacred child carry it
+back, and the spiritual feast is ended. [23] In the afternoon there
+is a bull-fight, as extensive as their means allow--but that, as
+I have said, is slight. The island is long and narrow, and extends
+north and south. It has but little rice, as the dry seasons there
+are generally long. Once it was excellent for cattle, and the herds
+multiplied to such an extent that there was no room for them on the
+land. The milk was of fine quality, and the cheeses which were made,
+and are still made, are the best in the islands, and are esteemed as
+such. But the cattle have decreased so much, that the ranches that had
+a thousand cows now have but the name of having been there. The best
+ranch always was the one that belonged to us, located something like
+three-quarters of a legua from the city, for it had about two thousand
+cows; but scarcely does it preserve five hundred today. The cause of
+this might have been from the Indians not eating beef in the beginning,
+and their dogs not disturbing the calves. But now the Indians eat beef,
+and the fields are full of unruly dogs, so that between them both,
+the cattle are a thing of the past. Only the fathers of the Society,
+as in all districts, have the good fortune to preserve their estates,
+and maintain their cows in the said city; so that it may be said
+that they sustain the city, which nets them not a little gain. The
+fields are full also of a weed called _amores secos_, [24] which is
+not good for the cattle. Furthermore, the island is barren, for which
+reason the Spaniards abandoned it, and established the seat of their
+government in the island of Luzon, where at present is located the
+city of Manila. The city [of Nombre de Dios] lies in that part where
+the vendaval blows, so that the waves and surf are blown against
+their houses. Lying in front of and very near to Sugbu is an island
+called Magtang, where Captain Magallanes was killed years ago. It
+is a low-lying land, and now with so few inhabitants that they do
+not reach fifty; but when the Spaniards arrived there was a greater
+number. [25] There are two channel-entrances, with one strait between
+the two islands. It is not of even width but is narrow in some places,
+and wide at others, in accordance with the points and bays between the
+islands. One mouth lies toward the brisa, and is deeper and narrower;
+the other to the vendaval, shallower, but wider. Hence by this latter
+mouth no ship with high freeboard can enter, but they enter by the
+other mouth. The port has so deep water right next the shore, that the
+ships anchor on the sand. The fort is now located quite near, and is
+mounted with excellent artillery. The ships of our Spaniards passed by,
+and anchored here. They found many people; for truly the island was
+thickly populated, and with the most warlike people of the country,
+as has been seen when they have joined with the Spaniards. They have
+performed excellent exploits in the service of the Spaniards, and have
+aided them in conquering the country. The old inhabitants assert that
+when the Spaniards arrived, the town of Sugbu was so populous that its
+houses extended from Mandave to San Nicolas, which is, I think, more
+than one and one-half leguas by land. Now there are so few inhabitants,
+that there are not three hundred tributes in the town of San Nicolas,
+which is the town proper of Sugbu. They are separated about one-quarter
+legua from the city of the Spaniards. [26] It is the best port of
+the island today, and might have been very good, if affairs there had
+continued to improve. But as cities are maintained and grow through
+trade, and the trade there is in wax, which is of little value,
+its citizens are abandoning the city and going to Manila. While the
+climate of the latter place is not so good, nor the country so healthy,
+they are drawn by the wealth there, and the trade with China, Japon,
+Macan, and India--and above all, with Nueva Espana.
+
+I believe, if a small ship were to leave this city of Santisimo
+Nombre de Jesus--which is the second in these islands, because that of
+Caceres in Camarines, and that of Segovia in Cagayan [27] have already
+declined--for Nueva Espana, that, beyond any doubt, the city would
+return to its former prosperity. But it does not appear possible,
+for the city has no citizens with capital who care to engage in the
+building of any vessel. The city has a garrison of one company of seven
+hundred soldiers, more or less at times, and other extravagances. It
+has an alcalde-mayor, who acts as governor. He is also captain of
+the company of the presidio, and usually is supreme chief of all the
+Pintados. The latter are so called because all the male Pintados
+tattooed their entire bodies with so excellent and well-designed
+symmetry, that the best artist in Espana could learn from them. The
+women tattooed the hands. But the proper name of these islands is the
+Bisayas. Many tongues are spoken in them, for there are many islands
+and many villages, and there is hardly a village that has not its own
+dialect. But the chief tongues are the _Boholan_, which is spoken in
+Sugbu, and the _Hiligain_, and they are very similar. These islands
+have a bishop, whose see is located in the city of Santisimo Nombre de
+Jesus. That city has a cabildo with its dignitaries, but in name only,
+for it has no income. The bishops have been to blame, because they
+have not been very active; for our sovereigns, through their piety,
+would have assigned stipends, had these been proposed to them. This
+bishopric has a large territory, and, in my opinion, is larger and
+more extensive than the archbishopric of Manila. For it includes
+the islands of Leyte, Samar, and Ibabao, [28] where the fathers of
+the Society are carrying on their missions. This island was formerly
+densely inhabited with Indians, but now the population is much less,
+as is that of all the other islands. This bishopric includes the
+island of Bohol, which is in charge of the same fathers. It can
+be seen from the plaza of Sugbu, from which it is slightly more
+than three leguas distant. I shall have to speak of it later. This
+bishopric includes also the island of Panay, more than fifty leguas
+distant, which is in our charge. We have thirteen convents there,
+besides two more in the island of Sugbu, and besides the other three
+belonging to seculars in the same island of Panay. [29] This island
+is the granary of all the islands of this archipelago, and I shall
+need to speak of it many times. This bishopric includes the island
+of Negros, so called from its many Negrillos. It is bounded on one
+side by Sugbu. In short, the islands subject to this bishopric are
+almost innumerable. It extends to the great island of Mindanao, which
+is said to be larger than that of Manila, [30] and to be inhabited by
+an infinite number of people. By our neglect the worship of Mahoma has
+gained an entrance there. One would believe that those demons attended
+to, and still attend to, those fables of theirs, more than we to our
+truths. Many of the islands about Mindanao have the same worship. On
+one side are the islands of Cuyo and great Paragua, where abundance of
+wax is gathered. War generally prevails in the Pintados. This offers
+great danger to those who go there, and more to the religious who go
+there most often. And although our fleets have made sallies, I have
+never seen them have any luck--either because they did not wish it,
+or because the Indians' boats are so light that our caracoas can never
+overtake them, the worst people of these islands thus succeeding with
+their great depredations. This matter will be referred to later;
+for some time past we have lost sight of our men, whom we left
+disembarking at Sugbu, armed and ready for whatever might happen.
+
+An Indian named Tupas was the chief of that island. Although all manner
+of efforts were made with him, he refused to come to good terms with
+the commander. He continued to occasion innumerable delays, while,
+on the other hand, he negotiated with his men to arm and oppose the
+Spaniards, according to their custom--so that not only would they
+defend their country from them, but even finish them all, doing to them
+the same thing that their ancestors had done to Magallanes's men. For,
+he said, those foreign nations could bring them no advantage, but
+would deprive them of their liberty, which they enjoyed as rulers of
+the land. Furthermore their _babaylans_, who were their priestesses,
+made every effort so that the Spaniards might not set foot on land;
+for the devil, with whom they were in accord, seeing that his reign was
+about to end, acted with more than usual vigor through his infernal
+ministers. But when the Lord is pleased with anything, there is no
+effort that can disturb Him. Hence when our commander beheld the
+Indians preparing for the defense, and filling the shore with their
+lances, darts, campilans, and long shields (which they call _carasag_),
+and the sea with their boats--to which they give many names, which
+we pass over--although the commander saw all this, still he did not
+neglect to announce peace, by means of the father prior, Fray Andres
+de Urdaneta, and by public act of the notary. But it had no better
+effect than the preceding efforts. Hence he ordered his artillery to be
+discharged, somewhat high, so that he might frighten and startle them,
+without doing them any harm. This succeeded as he expected, for those
+people, little accustomed to similar reports, immediately abandoned
+the shore and sea, fleeing more quickly than they had gathered. Thus
+our men landed without any opposition. The Indians are much more nimble
+than the Spaniards, and it is very easy for them to run through their
+land, while it is difficult for us. Our men were unable to enter and
+obviate the danger, for, when the firearms were discharged, they set
+fire to some houses. These were burnt, inasmuch as their material is
+very inflammable, and with them much food, which, in short, was the
+greatest loss, for there was great need of it. Without doubt all the
+village would have been burned had not the wind been contrary, and for
+the time being favored the other houses, so that they were not burned.
+
+[The eighth chapter of Medina's narrative relates the finding of
+the image of the child Jesus, which had been left in the island by a
+member of the Magallanes expedition. Our author exults over this find,
+which he extols as miraculous, and asserts to be the "greatest relic
+... of the islands."]
+
+
+
+
+Chapter IX
+
+_Of the subjection of the Indians of Sugbu to the king of Espana_
+
+
+After the above acts, it appears that affairs began to brighten; for
+those Indians, after witnessing the kind treatment extended to them,
+and seeing that the Spaniards were more affable than they appeared on
+the outside, promised very fair reciprocity. The commander endeavored
+to ascertain their reason for refusing to the Spaniards provisions
+and entrance into their land, so decidedly contrary to the laws of
+hospitality. They answered that they were afraid that the Spaniards'
+object was to call them to strict account for the death of Magallanes
+and his men, and that they had come for no other purpose. They thought
+that his mildness toward them was only for the purpose of quieting them
+so that he could later take sharp revenge more easily. The commander
+believed that they spoke the truth in their reply, and promised to do
+them no injury whatever for that crime; for on the one hand that affair
+was already forgotten, and, on the other, the Spaniards' intention was
+to establish and maintain among them friendly intercourse. Hence, the
+first step and measure was not to be vengeance, whereby, necessarily,
+the natives would be exasperated. Moreover the commander told them to
+bring their chief to him at all hazards, for he wanted to conclude
+matters at once, and sign the peace. Thereupon, the Indians went,
+but did not heed the request at all; for, as I have remarked before,
+this race is generally faithless and obstinate. On the contrary,
+the Indians endeavored to do all the harm possible to the Spaniards,
+killing them when they found them alone, and attacking them in their
+usual rushes, and with outcry and uproar--their peculiar action in
+war or attack. When the commander saw that his hopes were in vain,
+and that those barbarians had no intention of acting well, he began,
+as a good captain, to prepare his camp. He cleared away the palms
+from his camp, and intrenched himself carefully, in order that when
+the Indians, according to their custom, should attack him, the result
+would not be so harmless to themselves that they would not regret
+it. The Spaniards then began to make their raids into the land,
+collected what food they could find, and captured what Indians they
+met. Once they were so fortunate that, besides bringing back to the
+flagship quantities of rice, and many swine and fowls, which food
+was being despatched with all rapidity, they captured six Indian
+women. Among these was one who occupied so commanding a position
+that she promised to have Tupas come to the flagship, by means of
+her husband, who was one of the foremost chiefs of the island.
+
+At this time, the commander began to be established in the island,
+and accordingly desired to discuss the founding of a city there,
+to be called Santisimo Nombre de Jesus. He marked out the lines,
+assigned homesteads, and began to apportion them to those who were
+to remain there. It was all done according to the plan of Father
+Urdaneta, who was the chief mover in everything. He marked out a
+triangular fort, which was constructed rapidly; for the commander
+took charge of one side, the master-of-camp of another, and the other
+captains of the third. A site was assigned for the cathedral. Also
+a site was given to our order, so large that, of a surety--and I
+agree thereto--the liberality of the Christian commander can only be
+praised, as well as the zeal of our religious, whereby it appeared
+that that must amount to something important some day. They did not
+found their house, as one author says, in the house where the most
+holy Child was found, for that house was next to the cathedral. There
+is a very poor hermitage there today. It must be venerated more
+greatly, for as the devotion went on diminishing, so likewise did
+the worship. Its roof is of nipa, or palm leaves, which are used as
+roofing for houses. The sides are boards, and no care, so far as I
+know; is taken to sweep it. Our convent is situated very far from it,
+on the shore, which is swept by the vendaval. Between its rock wall
+and the shore, which is but a short distance, is to be seen the first
+cross erected there by our men. [31] Now it has a stone base, and
+it is enough that it has not been destroyed, inasmuch as we take but
+little care of antiquities. Although the convent should be the best
+and most esteemed in the province, as it is, in short, the ancestral
+house that declares very well our antiquity in the islands, it is,
+I know not why, the poorest and neediest. It may have been that,
+as all the wealth passed to Manila, and the capital of the province
+was established there, this other city was neglected; or because,
+as the city was declining, so likewise the convent declined. After
+the above-mentioned acts, those first conquistadors were ordered
+to make a solemn procession. The whole fleet took part in it, and
+carried the best ornaments that they could. The most holy Child was
+carried in this procession to our house, and placed on an altar as
+decently adorned as was possible in that early period. The first mass
+of those islands was celebrated there, with more spirit and devotion,
+than music and splendor. At its conclusion, all took a vow to celebrate
+annually the feast of the finding of that relic--the twenty-eighth of
+April, when, as above stated, the feast of St. Vidal is observed. A
+fraternity of the Most Sacred Name of Jesus was then established, with
+the same rules as that of St. Augustine in the City of Mejico. This
+was the beginning of that religious province, this its first stone,
+and this the first foundation--which, beyond all doubt, began from
+that very moment to promise very great increase. Because of this
+rock being hewn out of the mountain of its eternity, it fell to the
+earth with so small an appearance to the eyes, that it seemed a mere
+pebble. But so great was it in its efficacy, that it has increased
+so much, that it became a mountain, which occupied no less a space
+than the whole earth. Hence did those holy religious trust that the
+foundations of that small stone would increase so much that, within
+a short time, they would be extended throughout the islands, and that
+the islands would become subject to the worship of the true God; while
+everything pertaining to the demon, who held those islanders deceived
+with innumerable impurities and indecencies, would be wholly cast out
+from them. These deceits were of such a nature, that had it not been
+for the feeble intellect of the natives, they would have themselves
+withdrawn the latter from their blindness.
+
+In the afternoon of the same day, it appeared that the Lord began to
+take account of the service rendered Him; for he brought ambassadors
+from the chief, requesting an audience of the commander for the
+morrow. The commander consented to receive him, and sent the chief
+a white cloth in token of safe conduct, and that he would be immune
+from harm. Before Tupas's arrival, the governor--for he was already
+given this title--called a council to discuss whether it would be
+expedient to grant the natives general pardon for the killing of
+Captain Hernando de Magallanes; and whether they should recognize
+the king of Espana as their sovereign, and pay some tribute as
+acknowledgment. Our men decided upon the first two, but left the
+third for a better occasion, in order not to exasperate those who
+were showing signs of obedience. But truly there was little to
+scruple over, since, with good reason, it was quite proper that the
+Indians should aid somewhat in an expense so great, as it was being
+made in their behalf. For up till then four expeditions had been
+despatched, and the Spaniards who have come here since then are without
+number. Accordingly, since the government is now established, when
+the profit accruing from the islands is considered, as well as their
+expense to his Majesty, the latter is beyond any doubt the greater;
+besides, Espana is dispossessed of her sons, and the religious orders
+of their most illustrious members, who all perish in these islands,
+without any hope of their ever quitting mere beginnings and having
+any value _per se_. This I consider, beyond all doubt, as the greatest
+expense and worthy of consideration; for the mines yield silver and the
+forests wood, while Espana only yields Spaniards. It may give so many,
+that it may become barren, and be obliged to rear children outside,
+in place of its own. Thus all the foregoing indicates the great zeal
+of our sovereigns, and that only the love of souls influences them;
+since the expenses of temporal things are so heavy and the profit
+nothing. But I hope, through most merciful God, that the spiritual
+blessings are so many that not only will they equal but surpass
+the expense; so that if from so heavy expenses resulted only the
+salvation of even one soul, as says a doctor, our monarchs would be
+sufficiently remunerated. But it is quite evident that the souls
+saved are innumerable; for had not the Lord His chosen ones here,
+He would not have imbued the hearts of our monarchs to persevere in
+the discovery of these islands; after their discovery, with their
+colonization; and, after their colonization, with their conservation
+at so much expense to them. Moreover, the hopes for China and Japon
+are very great. In Japon, not only are they hopes, but we already
+see that land sprinkled in all parts with the blood of innumerable
+martyrs, and as excellent as the primitive church could have. And
+with such risk, what harvest can not be awaited? Will it be a slight
+glory for our sovereigns, in the future, that God has chosen them as
+the instruments to enrich His church with so notable martyrs? Indeed
+I think that their Majesties have understood this very well. Thus,
+beyond doubt, their fervor will continue to increase, and will
+encourage this field, where the Lord gathers so much fruit daily.
+
+Returning now to our subject, I say that, as the third article of the
+tributes, while they were irresolute and leaving it for another day,
+the chief Tupas was announced. He was so humbled that everything
+was concluded to the governor's taste. Tupas made long excuses for
+his delay--which were accepted then. But he said that he was quite
+decided to make peace with the Castilians, and to serve them with
+all his men; since he recognized that, although his were the more
+numerous, they were inferior in valor to the Spaniards. The natives
+wished from that moment to consider the Spaniards as their seigniors,
+and the latter's king as their king. They offered what vassalage was
+right in recognition of subjection. Thereupon, they signed the treaty
+of peace under the most advantageous conditions. All was done by act of
+notary. The governor, in his Majesty's name, gave them a general pardon
+for the death of Magallanes and his men. He received them under his
+tutelage and protection, not only to protect them from their enemies,
+but also to preserve them in peace and justice, as other vassals of
+their Majesties are preserved. All the Indians rejoiced greatly at
+this, thus showing that the continual fear of their sin had made
+them regard so little the courtesies that they had received. They
+promised amendment in the future, and called upon time to be witness
+of everything. As to the tribute and recognition, they said that the
+governor should consider the amount, so that they could deliberate over
+it. The governor answered that, for the time being, he would assign no
+tribute; and that they should bring what they deemed fitting, since the
+Spaniards would be satisfied with little. For that action, he said, was
+only to show that they were vassals of that one whom they had verbally
+acclaimed as their sovereign. The governor made them many presents,
+and showed them all kind treatment; whereupon, they took their leave,
+to all appearances quite in harmony. The governor was very happy,
+for he thought that, with that labor, which was not of the least,
+the undertaking was ended. But that succeeded as the others had done,
+for the chief did not return, although the governor had him summoned,
+and begged him to comply with the treaty and agreement, which had been
+confirmed by so many oaths. But he did not lack excuses to allege. It
+was understood fully that, because the Indian never lacks plenty
+of lies, all this was only to make time in order to await a more
+suitable occasion. Our men dissimulated, for already they were about
+to despatch the flagship, for which preparations were going on apace.
+
+
+
+
+
+Chapter X
+
+_How Father Urdaneta discovered the return passage to Nueva Espana_
+
+
+Now were preparations for the sailing well advanced, and the season was
+already well forward, and the governor had all that was yet lacking
+concluded without any delay. He assigned the men for the voyage,
+and as commander of the ship "San Pedro," chose his grandson Felipe
+de Salcedo, a youth of tender years, but possessed of great courage
+and valor. He subordinated him in all things to the advice of Father
+Urdaneta; the latter was the one who had been expressly ordered
+by his Majesty, to discover the [return] route, hitherto unknown
+to everybody. For company and counsel, Father Urdaneta took father
+Fray Andres Aguirre with him. They set sail June 1, 1565. The voyage
+was prosperous and better than those made now, which are so full of
+hardships and dangers, as will be seen in the proper place. Father
+Urdaneta took charge of the ship, for as soon as they had left Sugbu,
+the pilot and master of the ship died. Even to this circumstance
+can one ascribe its good fortune, as a ship governed by so great
+a religious. Setting sail, then, with the vendaval, within a short
+time they reached the outside of the channel. The ships sailing from
+Manila do not do this, and are much delayed, because they must run
+a greater distance within the channel and among more islands. This
+is not the least danger of the vessels in sailing from the bay of
+Manila. They need the brisa or east wind; but when the shoals of Silay
+are reached, they need the vendaval. But, when they sail, they usually
+go at the height of the vendaval, and many times the ships encounter
+great danger, and lose their anchors, and are even wrecked. This does
+not happen in Sugbu. But they leave port with the vendaval, and get
+clear of the islands, and in less than twenty hours reach the Spanish
+sea. They pursue their course with the same vendaval, which brings
+them to the Ladrones Islands. At this point navigation is difficult,
+for east winds prevail here, which take vessels going to Nueva Espana
+by the bow. Hence, it is necessary to present the side of the vessel
+to their fury, and to look for north winds. Thus they go forging
+their way until they reach thirty, thirty-six, or forty degrees,
+and one has gone as high as fifty degrees. There northwest and north
+winds are generally blowing, and with these they descend to the coast
+of Nueva Espana. In those latitudes great cold is suffered. By the
+above account the difficulty of this voyage will be realized, for
+in sailing from Sugbu, which lies in twelve degrees, or from Manila,
+in thirteen degrees, to Acapulco, in seventeen degrees, a deviation
+so disproportional as ascending to thirty-four or forty degrees is
+made. On account of this difference in temperatures, very many of
+the crew fall sick, die, and endure very great hardship, since the
+voyages are necessarily long; hence we can say that they make the
+voyage twice over. In passing, will be declared how deserving of
+thanks from their state were our religious, and what great service
+they performed for their two Majesties--the divine and the human--in
+discovering, with so much toil, this course, which had been impossible
+hitherto. In addition, not less were their exploits in the islands,
+in planting the faith therein. Many religious, moved by their zeal,
+have made these journeys two or three times. Many men died on this
+voyage, chiefly for lack of proper nourishment. And reason shows how
+little they must have taken, since no land would give it to them;
+for, at the best, they could then only get fowls, swine, and rice
+(which was their chief food) from the Indians. Thus the entire weight
+of the voyage was loaded upon the shoulders of our Argonaut, who made
+it; and he so carried himself that he shirked no toil, although of an
+advanced age. Every day he cast the lead, took observations, and did
+everything that seemed advisable for that course. Hence it was God's
+will that he reached Puerto de la Navidad on October 3, after a voyage
+of four months and three days. On arriving at port, he made the chart,
+showing all their routes, winds, points, and capes--so completely,
+that even today his chart is followed without any additions. For I
+believe that that chart included everything to be comprehended in that
+very wide gulf, which is, without doubt, the greatest known. From
+there he went to Mejico. His return caused not a little wonder in
+that kingdom, and he was considered as an extraordinary man; for he,
+invested with the habit, had discovered what so many and so notable
+men had failed in, and could not accomplish. It was an undertaking
+that God had reserved for our holy order. Father Fray Andres de
+Urdaneta remained but a short time in Mejico, for he found a vessel
+about to sail to Espana, and he took passage thereon, together with
+his companion, father Fray Andres de Aguirre. He arrived in Espana
+safely, where he informed his Majesty fully of all that he had done
+in his service, in obedience to his order; and also of the state
+of affairs in Filipinas, and the necessity for their succor, if the
+undertaking was to be continued. His Majesty granted him audience with
+great kindness, and considered himself well served in all that had been
+accomplished. He gave orders that father Fray Andres and his companion
+should be supplied with all necessities while they remained at court.
+
+Father Urdaneta settled all matters pertaining to these islands
+very carefully and satisfactorily. When everything was concluded,
+he requested leave of the members of the Council to return to Nueva
+Espana, where he desired to finish his days in peace. The Council asked
+him to wait a while, so that after his Majesty had concluded affairs in
+Flandes, with which he was very busy, he could hear him at leisure and
+remunerate his great labors. Father Urdaneta replied that his object
+in coming to court was only to inform his Majesty of what had been
+ordered him, and he was sure that in the services that he had performed
+after he became a religious (reward for which he wished from God alone)
+he had no other aim than to obey his superiors, and at the same time
+to serve his Majesty for the alms and favors that he had granted
+to the Augustinian order in the Indias. Finally, they had to grant
+him this permission, although first his Majesty granted him audience
+very willingly, and showed himself as capable in those matters as in
+all others of his kingdom and seigniory. Thereupon, the two fathers,
+Fray Andres de Urdaneta and Fray Andres de Aguirre, took passage for
+Nueva Espana, where they arrived in good health, after much wandering
+and shipwreck. Father Urdaneta lived after this, until June 23, 1568,
+when our Lord was pleased to take him, to reward him, as is believed,
+with His eternal rest. At his death he was seventy years old, less
+some months. He wore the habit for fifteen years, which we believe
+were of great merit; for he was ever an austere religious, very poor,
+very humble, and beyond belief obedient--things which in heaven he
+will have found well gained. Father Fray Andres de Aguirre, Father
+Urdaneta's companion in his wanderings and labors, remained in the
+province of Mejico until the year 1580, when he returned to Filipinas,
+moved by great and powerful reasons, namely, sentiments of holiness
+and the increase of those provinces. He was made provincial, and as
+we shall see later, he went again to Espana, where after negotiating
+all that he wished with his Majesty, he returned to Mejico. Here he
+despatched all the affairs with which he was charged, and settled
+down to a life of rest. But in the year 1593, he thought he was not
+employing well in a life of rest the health that God had given him,
+and therefore returned to Filipinas, where he served our Lord for
+the rest of his days, until he died, to enter upon the joy of eternity.
+
+
+
+
+Chapter XI
+
+_Of what was passing in the Filipinas_
+
+
+It appears that matters at Sugbu were now running more smoothly, for
+that chief, the husband of the Indian princess (whom the governor
+ordered to be treated with consideration), collected as much as he
+could carry, and came into the governor's presence, to give it to him
+in exchange for his wife. The governor, who saw the way opened for a
+great stroke, told him that his wife was not a captive, nor did the
+Spaniards come with any intention whatever of capturing the people, but
+rather to give liberty to those who were captives. There was his wife,
+and he could ascertain from her what treatment had been shown her,
+and he could take her away at once, together with what he had brought
+to ransom her. As soon as that barbarian heard this, he wept for joy,
+and threw himself at the governor's feet, which he tried to kiss. He
+said that the Castilians were in truth good men, and that the reports
+that the Indians had had hitherto were malicious. The people that
+acted thus could only have good bowels and a guileless heart--this is
+their peculiar mode of expression. His wife was given to him, whereat
+he was very happy. They talked so well to the Chief Tupas, that he
+came in the morning with a great following of his slaves, friends,
+and relatives, the most gallant that could come in his train. All, in
+sincerity and without pretense, offered themselves again to the service
+of the Castilas [i.e., Castilians], as they called and continue to call
+the Spaniards. Three of the fathers remained in the island, namely,
+father Fray Martin de Rada, father Fray Diego de Herrera, and father
+Fray Pedro de Gamboa. These began, with great assiduity, to study
+the language, to endeavor to teach the Indians, and to instruct them
+in the holy mysteries of our faith. The Indians listened closely and
+attentively to them. He who accomplished most was father Fray Martin
+de Rada, who, being a man of great imagination, in a short time laid
+up great riches, and made considerable gain among the natives. And,
+in fact, when I was in the island of Sugbu in the year 1612, as
+a conventual in the convent of the natives, called San Nicolas, I
+saw a lexicon there, compiled by father Fray Martin de Rada, which
+contained a great number of words. This must have been of no little
+aid to those who came afterward. The fathers did not dare baptize
+the Indians immediately; for, on the one hand, they feared their
+fickleness, since they knew with what ease those who had received
+baptism in the time of General Magallanes, had apostatized. Besides,
+the fathers did not know what orders would be given them, or whether
+they would be commanded to retire. Thus they were very considerate
+and circumspect in everything, but did not neglect, for all that,
+to labor in the field, in order that they might afterward gather
+abundance of fruit.
+
+The religious endeavored to have the children of the most prominent
+people come to the convent, or to that house wherein they were living,
+in order that they might give them instruction, and teach them to read
+and write. Since they were the newest plants, necessarily they would
+receive the teaching better, and the new customs would be impressed
+more easily upon them than on those already hardened and petrified in
+their old customs. The Indians assented readily to this, for already
+with their subjection, they felt some indescribable superiority in
+the Spaniards which obliged them to regard the latter with fear and
+respect. Much more so did they regard the fathers, upon seeing the
+reverence with which the captains treated them, who always kissed
+their hands on seeing them. This custom has remained even until the
+present in the islands. However, they do not kiss the hand, but the
+habit or girdle. I suppose that the fathers' modesty would not permit
+the captains to kiss the hand, and they substituted therefor the habit
+or girdle. Upon the Indians seeing this, they have followed the same
+custom. Consequently, as a rule, when an Indian comes to talk to a
+father, he kisses the latter's hand. With this instruction that the
+fathers continued to give the youth, the Indians were becoming more
+harmonized, and began to lose their previous horror of the Spaniards,
+and on the other hand, to love them. Most of them begged the fathers
+to please make them Christians.
+
+A miracle which happened at that time aided in this. A fire catching
+in some of the soldiers' quarters on a holiday (namely, All-Saints'
+day of 1566), many houses were burned, among them that in which the
+fathers were living. Meanwhile another and larger house was being
+built. The religious had erected a bamboo cross at the door of the said
+house. The bamboos are very thick in those islands and so plentiful
+that they are used for masts and yards for the caracoas; and they
+make the best, for they are very strong, of slight weight, and can be
+raised and lowered easily. Then the fire breaking out so furiously
+had burned more than thirty houses within an incredibly short time,
+and among these was ours. The flame enveloped the cross on all sides,
+but did not burn it, or even smoke it. When the religious saw the
+present marvel, they had the bells rung as a sign of rejoicing. Upon
+the Spaniards and Indians coming to see what was the matter, they
+looked at it not without great wonder, for wonder was caused by the
+fire's so great respect for that cross. From that time the natives
+began to have a deeper idea of the mysteries preached to them by the
+religious, since they saw the proof of them with their own eyes.
+
+Another miracle almost similar happened in Nueva Espana, when that
+great pirate Franco Draque [i.e., Francis Drake] was coasting those
+shores. He was English by nation, but had been reared many years
+in Espana; [32] so that the proverb which says, "Rear a crow, and
+it will tear your eye out," might be fulfilled. When this man was
+passing through the Strait of Magallanes, and coasting the southern
+shores, then much neglected, many were the depredations that he
+committed. He set fire to whatever he found, and burned it in his
+fury. When he arrived at the coast of Colima [in Peru], there was a
+shipyard in one of those ports, where a frigate was being built for
+the pearl-fishery. It was already completed below its cabin. Draque
+ordered it fired, and such was its material that it was quickly
+converted into ashes. Hut a cross which had been raised above the
+cabin was uninjured by the fire, as a thing against which flames have
+no power. Running through the land and along the coasts, the citizens
+of the town of Colima came to the cabin, and among its ashes saw the
+cross, clean and shining. This gave them no little consolation, and
+they regarded that occurrence as a miracle, namely, that the fire that
+had destroyed so great a structure, had reserved only the cross. The
+citizens did not keep it, but cut it into splinters, and divided it
+among themselves. Although one cannot but praise their zeal in this,
+yet it would have been better had they adorned a church with it,
+so that the memory of the miracle would last longer.
+
+
+
+
+Chapter XII
+
+_Of several who were baptized_
+
+
+[The miracle of the cross and the efforts put forth by the fathers bore
+fruit, and the natives began to request baptism. The first to receive
+the holy sacrament was a niece of Tupas, who was named Isabel. The
+ceremony was celebrated with great pomp, "for among the Indians,
+no sense is so strong as sight. This is so great a truth that they
+regard as nothing any Castilian whom they see abased and ragged. On
+the contrary, when they see any Castilian who makes a show, they
+immediately call him 'Captain,' and canonize him under this name,
+although he does not deserve to be even a soldier. The same is true
+in regard to the religious, of which I could say much because of my
+experience therein of more than twenty-two years. They esteem the
+prior greatly, but his companion very little. They think that the
+religious who lives better and has the greater number of servants,
+is a great chief. They believe the contrary of him who does not live
+with so much ostentation. It happened that a religious was going to
+visit the chapels of that district where he lived. He, with the spirit
+that he brought from Castilla, intended to commence with the greatest
+poverty, so that he took neither bed nor refreshment. An Indian, who
+was going along as cook, on considering that, said that that father
+was going in that way, because he must be some _banaga_ in his own
+country--that is, low and base by birth. Another time, when the same
+religious was going barefoot, like the natives, because of the poor
+roads (for there is nothing good in these islands), their edification
+was to make a sound like castanets with the mouth, saying that he was a
+strong and brave man. Hence arose the saying that I heard from Father
+Bernabe de Villalobos, [33] a notable minister of the Bisayas, who
+labored many years in the salvation of souls, namely, that if he wished
+to ascend to any dignity, although he would endeavor to be as humble
+as possible before God, he would show the utmost grandeur outwardly,
+so that the natives might recognize the majesty of the dignity by the
+exterior. From this also arises their not agreeing to or believing in
+anything, unless they see it. Thus in discussing the glory of heaven,
+or the pains of hell with them, they reply that if they do not see
+it how then can they believe it?" [34] Isabel was married, after her
+baptism, to Maestre Andres, a calker of the fleet. The wedding was
+also celebrated with great show. Her son and others of her household
+were the next to receive baptism. The Bornean Moro, who served the
+Spaniards so well among the islands, was also converted, "a baptism
+of great importance ... for this Moro was the key to all the islands,
+as he was well known in them all; and so much faith was put in him,
+that he was obeyed as little less than king." Mahometanism has secured
+a foothold in the islands, and the natives are constant in it as
+it does not forbid "stealing or homicide, does not prohibit usury,
+hatred, or robbery, nor less does it deprive them of their women,
+in which vice they are sunken, and the women no less than the men. So
+much are the latter sunken in this vice, that they considered it the
+choicest thing, and in their revelries were wont, while singing, to
+fit out a caracoa (a medium-sized vessel ten or twelve brazas long)
+with those who have been their gallants; and for more verification of
+this assertion, the women did not allow any man to have communication
+with them unless he had a _sacra_, that is a small jagged wheel,
+like the wheel of St. Catherine, with its points blunted. That wheel
+was set with a bronze pin, which was thrust through it; for from an
+early age the males pierced their privies with these, and by means
+of them had communication with the women, as if they were dogs. All
+of that has been done away with by the gospel and its ministers,
+and they have grieved over it as at death. That would not be taken
+from them but rather supported by the Mahometan law. They endeavor
+to give themselves with great satiety to the eating of pork and the
+drinking of wine, and they stuff themselves from time to time, never
+losing an occasion that is offered. Many of those injuries which the
+devil was working in the souls of those natives have been remedied;
+and I hope, with the help of His Divine Majesty, that the evil seed
+will be truly eradicated from these islands with the lapse of time,
+so that the seed sown by His ministers may increase and bear a most
+plentiful harvest." Our author continues:]
+
+But the enemy of the human race, who recognized his loss, and that
+the progress of the diabolical worship of Mahomet, by which he wished
+to gain these islands, was shortened by our coming, tried to concoct
+a scheme to drive the Spaniards from the islands, since there were
+no longer any forces sufficient to drive them out. For although
+the islanders were many in number, so great was their horror of the
+arquebuses and other firearms, that the very report of these made them
+tremble. They did not consider themselves safe from their balls and
+fire, even in the deepest woods. Hence what we now hold was subdued
+in a short time, of which a thousand years ago not one palmo would
+have been gained, but rather lost. Hence in order to succeed in his
+designs against us, the devil made use of another nation, as Spanish
+as the Castilians, and of equal arms and courage. He contrived that
+they should come from Maluco, where they had been for some days,
+and with equal forces descend upon the Castilians in Sugbu to drive
+them out. They claimed that they found the latter on territory that
+was theirs, and belonged to the kingdom of Portugal. Over this matter
+there were not a few contests and glorious triumphs, which must be
+passed by, for it will be the Lord's will to have them published some
+day by him who may write the general history of these islands, so
+that so heroic exploits may not remain buried in the abyss of oblivion.
+
+Because of this, our Spaniards found themselves in dire need of all
+things. They had few men, and little ammunition, and the land where
+the war was carried on was not so well-affected as they wished; for
+the temperament of the natives made them incline toward the victor,
+and persecute the conquered. But, notwithstanding this, the Spaniards
+were so courageous in defending what they already possessed that
+they were prepared to give up their lives rather than one palmo of
+land. However, the governor, as a good Christian, had the religious
+summoned, and requested them to consider the matter, so that when
+the truth was known fully, and what justice they had on their side,
+they might, with greater courage, defend their cloak from him who
+was trying to take it away by violence....
+
+[The fathers deliberated, and Father Rada, who "was not only a very
+great theologian, but was the wisest man in the world in mathematics,
+geography, astronomy, astrology, and the foretelling of events,"
+made a chart on which he showed Alexander VI's line. By this he proved
+the islands well within Spain's demarcation. They had also been taken
+possession of for Spain by Magallanes. These proofs did not satisfy
+the Portuguese, however, and they continued their attempts.]
+
+
+
+
+Chapter XIII
+
+_Of what the religious did in the islands, and how they baptized Tupas_
+
+
+[During the conflict with the Portuguese, the fathers, as became
+spiritual advisers, did their duty, and bore their full part. The
+continual illness of Father Gamboa rendered necessary greater activity
+on the part of Fathers Herrera and Rada. With great effort they
+succeeded in baptizing the chief Tupas, well knowing the effect the
+baptism of such a great chief would have upon the other natives, who
+were completely in the power of their chiefs. With him was baptized
+his son. The effect was immediate, and natives of Cebu and all the
+neighboring islands requested baptism. The patache "San Juan" arrived
+at the island from New Spain in 1569, with two more religious: Juan de
+Alba, [35] who had spent more than thirty-three years in New Spain;
+and Alonso Gimenez, [36] "who quickly learned the language of these
+islands." It was resolved to send one religious to New Spain "to look
+after the affairs of the islands, and get colonists for them from the
+many workmen in Nueva Espana." The lot fell to Father Diego de Herrera,
+and he set sail, after having been elected as the first provincial of
+the Philippines. Medina says: "The intention of the religious is not
+known. For they had no order from the most reverend general to create a
+provincial, and such an order was necessary. Their object is unknown,
+but it is well known that the said father Fray Diego de Herrera was
+despatched and arrived at Nueva Espana, bearing this title." His
+mission in New Spain and Spain proved successful, and advantageous to
+the islands; and he set sail again for the Philippines with a number
+of religious. Of the three religious remaining in the islands, after
+Father Herrera's departure--for Father Gamboa had already been sent
+back on the "San Lucas," because of his continual ill-health--Martin
+de Rada remained in Cebu, Juan de Alba went to the Alaguer River in
+Panay, and Alonso Jimenez to Ibalon. "There, in those ministries,
+the religious were learning the language with the greatest assiduity,
+in order to be able to preach and confess, and to teach the mysteries
+of our faith."]
+
+
+
+
+Chapter XIV
+
+_How our religious went to the island of Luzon, and of other matters
+that arose there_
+
+
+As time passed, it appears that we continued to attain more and more
+favorable results in enlarging the Spanish dominion and empire among
+the islands, and in extending likewise the name of Christ our Lord,
+for the adoration and reverence of those barbarous nations. This year
+the return of the father provincial, Fray Diego de Herrera, who had
+gone the year before to Nueva Espana, as above related, and returned
+the following year, was made most prosperously, and with incredible
+rapidity. It seems that he had put his hand carefully to the work,
+which he had already commenced, and desired to see it assume a wider
+extent, and to have those fields full of workers. He was exceedingly
+well received in Nueva Espana, and so much caressed, that all were
+importunate to embrace him again and again, not being satisfied
+with simply embracing him whom they saw visibly as the apostle of
+China--the name by which they designated these islands. They promised
+him munificent help in advancing the undertaking. On that account was
+his return so prompt. He was accompanied by two religious, namely,
+father Fray Diego Ordonez [37] and father Fray Diego de Espinar. [38]
+He bore the despatches that Father Urdaneta had negotiated. In them,
+his Majesty ordered the Filipinas Islands to be colonized, so that,
+by that means, the conversion of those races might be advanced better,
+which the Augustinian order had already begun, with so much labor,
+to secure. And besides the service that was being rendered to our
+Lord therein, his Majesty was pleased, and thanked them for the same.
+
+His Majesty sent the title of adelantado to the commander, for himself
+and for his heirs, with the warrant for this privilege with pendant
+seal. This was extended to the Ladrones Islands, which were the first
+that he discovered and took possession of. That clause declares: "Just
+as (says his Majesty) our adelantados of the kingdoms of Castilla and
+of the Indias enjoy and exercise this title; you shall have all the
+honors, concessions, favors, franchises, privileges and exemptions,
+preeminences, prerogatives, and immunities, which, as our adelantado,
+you should possess and enjoy."
+
+The above is given place here, because, on the one hand, it was
+negotiated by our religious; and, on the other, to show ourselves
+grateful, to him who loved and protected us in everything. Moreover,
+his Majesty sent him leave to apportion the encomiendas among the
+deserving, as seemed best to his judgment. The governor was very
+grateful for all the favors received from his Majesty. He was not
+puffed up, but more than ever devoted to his service; for no fetters
+bind the good so tightly as do kindnesses, which are strong shackles,
+with which they are held within just limits. _Compedes namque invenit
+qui benefacta invenit._ [39]
+
+The adelantado--for so shall we call him now--became more fully and
+correctly informed of all the islands; and learned that that of Sugbu
+was not adequate, on account of its sterility, to sustain the empire
+of the Spaniards. He had been informed also that the island of Luzon,
+or that of Manila, would be the best for him in everything; because
+of being, on the one hand, the largest of the islands--for it had a
+coast of more than two hundred leguas, and was almost four hundred
+in circumference--and being on the other, more thickly settled with
+people, who would be more prompt to sustain the Spaniards. And above
+all it was nearer China, whose trade, it was hoped, would prove of
+great advantage, not only for those who might colonize the islands,
+but also for all Espana. For that exceedingly vast kingdom abounds
+in whatever can be desired to sustain life, and is such that, since
+it has so many people who have no room to live on land, many make
+their habitations on the sea in certain small champans, a sort
+of boat, very suitable for them. Nevertheless, the large vessels
+with chapas, and those of lesser size, are well nigh innumerable;
+and they sail annually to surrounding countries, laden with food
+and merchandise. Forty, and upwards, were wont to come to Manila
+alone. In the year 1631, although then not [many of them] were coming,
+the number amounted to fifty, counting large and small vessels. We
+will not mention those that go to Japon; and although, in going there,
+they experience very great trouble, still a constant stream of vessels
+go thither, for great profits are derived there. These vessels go to
+Siam, Camboja, Borney, Maluco, and Macasar. In short, they coast and
+go everywhere, and carry iron, quicksilver, silk, rice, pork, gold,
+and innumerable other things, without causing any deficiency for
+their own sustenance. They carry away all the silver in the world;
+and even that of Europa, or its value, is about to cease, for the
+Portuguese and other nations, as the English and Hollanders, carry it
+to the Sangleys, without a single piece of money, or one real's worth
+of silver, leaving their own country. Thus (and I do not deceive
+myself in saying it) the kingdom of China is the most powerful in
+the world; and we might even call it the world's treasury, since the
+silver is imprisoned there, and is given an eternal prison. And if
+there were no more silver there than what has been taken from Mexico
+during sixty-six years of trade, it could make them most wealthy;
+and much more so, inasmuch as the Mexican silver is not the most that
+they get, for they take much from other quarters. They are the most
+greedy for and affectioned to silver of any race known. They hold it
+in the greatest esteem, for they withdraw the gold from their own
+country in order to lock up the silver therein. And when they see
+silver, they look at it admiringly. I am writing not from hearsay,
+but from the sight and experience of many years. Consequently, he who
+has any silver, and takes passage with them, is not safe. _Depraedari
+ergo desiderat qui thesaurum publice portat in via_. [40] It would
+not be bad if they only despoiled him, but they will beat him most
+cruelly with clubs, which they use as weapons. Great misfortunes
+have happened in these islands, some of which will be recounted in
+the proper place. Nevertheless, the Spaniard does not notice that
+no one receives any harm [from the Chinaman], except when he opens
+the doors to him, and brings him into his house. Besides this they
+are excellent merchants, and are very tractable; and in this regard
+they are far ahead of the Japanese. The Sangley, or Chinaman (for the
+two are one), when he makes any profit in his merchandise, trusts and
+waits very accommodatingly. We shall treat of their other customs as
+occasion offers. This trade, then, must doubtless have influenced
+our adelantado in going to the land nearest it, in addition to his
+own comfort, which was found there with advantages. Accordingly, when
+he had prepared his fleet of caracoas--the most suitable war-vessel
+in the islands--they set sail with them after two o'clock at night,
+with oar and sail, taking advantage of the weather. At five in the
+afternoon, they reached land and made port, where the men ate, and
+took what wood and water were necessary. These boats have bamboo
+counter-balances at the side, whereby it appears that they sail
+more securely; for the canes, being large and hollow, have great
+sustaining power. It has happened that a sea-going caracoa has kept
+continually above water during a hurricane, until driven by the waves
+upon some island; and, as there are so many islands, they cannot fail
+to strike one. The Indians embarked very willingly with the adelantado,
+for their greatest pleasure consists in cutting off a head. And they
+desired all the others to be subjects, since they were; and that no one
+should escape the fire, but that the law should be universal. Besides,
+the Bisayans were generally at war with the inhabitants of Manila--who
+were now Moros, through contact with Borney, and captured the former,
+since they were men of greater valor; and now the Bisayans wished
+to prove whether they could use their swords and cutlasses against
+them under the protection of Castilla. Father Fray Diego de Herrera
+went with the adelantado. He seemed tireless, and wished only at one
+stroke to take everything for God, whose zeal moved him.
+
+They arrived, then, at that island, after reducing to their service
+on the way, all the islands in their path. These are not few, such
+as those of Masbate, Sibuyan or Sigan, Bantong, Romblon, Marinduque,
+and Mindoro. The island of Manila is as large as I have already
+stated. Access to it is obtained through [a bay with] two entrances,
+which are caused by an island between them, called Mariveles. There
+is a corregidor there, whose only duty is to set fires on the highest
+part of the island. [41] These are seen from Manila, and give notice
+of what is passing, in accordance with the signals that the governor
+has made or given. A Chinese vessel is signaled by one fire; one
+from Macan by two; one from India by three; and one from Castilla by
+four. Both entrances are navigable, for both are very deep. Then the
+entrance expands into the most beautiful bay that I think the world
+possesses; for it is more than forty leguas in circumference. [42]
+Anchorage can be found in all parts of it, and its maximum depth is
+not over forty brazas. The bottom is sand and mud, without a single
+pebble. A marvelous number of rivers and creeks empty into the bay,
+which cause the latter to be more frequented. It is so filled with
+fish that, although so great a town is fed by them, it never begs alms
+outside. When the vendavals blow, the weather is terrific; for they
+come from the sea, and the waves sweep in from the sea, and become so
+violent that ships cannot navigate without great danger. Since the
+vessels are laden in the time of vendaval season, and the distance
+from Manila to Cavite--the port--is two leguas eastward, the crossing
+is very dangerous during the vendaval, and great misfortunes have
+occurred, both to property and to life, without the governors being
+able to remedy it--or rather, caring to do so, for they could easily
+remedy it. But let us leave their government, which does not concern
+us. The settlement, then most flourishing, was located where the city
+of Manila is situated, namely, at the mouth of the Pasig River where
+it empties into the sea, and on the south side of it. On the north
+side is located another settlement, which formerly was very large,
+and even now is not small; for what it lacks in Tagals, it makes
+up in Chinese Christians, and those who have settled there. It is
+called Tondo, [43] and our convent there is a very handsome building,
+being entirely of cut stone. The convent contains the equipage of
+the father provincials, who have gone there to live. This seems well
+advised, because they do not stay in Manila, nor can they stay there;
+and by this method they save themselves innumerable inconveniences
+and importunities. Besides, whenever necessary, they can reach
+Manila very quickly by taking a boat just outside the court of the
+church and descending a salt-water stream; then they cross the Pasig
+River--all this in less than one-half hour--and disembark at the
+very gate of Santo Domingo. Our adelantado thought rightly that the
+conflict with those Moros must cost much blood, as the latter were
+aided by many other towns--both along the coast, and up along the
+river--which endure unto this day, still as flourishing and numerous
+as before. Already these peoples had been informed of events in Sugbu,
+of the victory over the Portuguese, and the subjection of the other
+islands. It seemed a difficult thing for them to stem the tide, and
+to kick against the pricks; and accordingly, they came to regard as
+well that which--according as affairs were going, with wind and tide
+in favor of the adelantado--they should have considered as ill.
+
+The greatest chiefs of that country then were the old Raja, Raja
+Soliman, and Lacandola. These men, as they already observed the
+pernicious worship of Mahoma, imitated Mahometan names, as well as
+their customs. On the part of the Spaniards, their coming thither
+and the advantages that the natives could derive therefrom were
+proposed. These would not be few, since they would enjoy entire peace,
+whereby all their affairs would prosper. _Fiat pax in virtute tua
+et abundantia_. [44] The principal thing would be, that they would
+be freed from the error of the law under which they were living;
+for the only true law, and way of salvation, was the law of the
+Christians. That law those religious whom the Spaniards brought there
+would teach them. The religious had come with only this object, and
+time would prove the truth. All this was very easy for them, but in
+what pertains to the changing of the law they found most difficulty;
+for they thought that they could attain life eternal by means of the
+law under which they were living. The cursed Mahoma made the law,
+and ordered his believers not to dispute his law; for he knew that
+his lies would immediately be laid open at the first attack. On
+the other hand he advised them that each one was saved by his own
+law. Therefore, cursed demon, if thus you have advised, how in
+spite of torments, do you contrive that your law is received? This
+law Mahoma introduced into the world with force and arms. I am not
+surprised that these natives were so sorry to leave their religion,
+for they were persuaded that there was salvation thereby. But they
+preferred to follow Mahoma--homicide, drunkard, incestuous, robber, and
+sensual--than Christ, exposed naked on a cross, who preached fasting,
+mortification, chastity, penitence, love for one's enemy, and other
+virtues. The Borneans who were living in their country offered the
+greatest opposition to them, and were persuading them to the contrary,
+with the cessation of their cursed religion. But as this was a matter
+that could not be concluded in one day, but only gradually, and they
+had to be convinced of their errors and superstitions by the true and
+forcible arguments of our religion, it was left for the fathers--whose
+fasting, abstinence, prayers, and sermons were to cast out that demon,
+so strongly fortified in the hearts of those poor wretches. _Hoc genus
+(demoniorum) non ejicitur nisi per orationem et jejunium_. [45]
+
+Upon this, those Moros or Tagals received the peace offered them,
+and rendered homage to King Don Felipe, our sovereign--whom may
+God keep in His glory--and to his successors, the sovereigns of
+Espana. The adelantado set up the standard for him and in his
+name. This was concluded and effected in the year 1571, day of
+the glorious St. Andrew, the patron saint of Manila. On that day,
+the standard is carried in that city, the capital of the islands,
+in the same manner as we related in describing the city of Santisimo
+Nombre de Jesus in the island of Sugbu. It is now carried with much
+less pomp than formerly, for all things are declining; and as affairs
+had their beginning, so they must have their middle and their end,
+for they are perishable and finite, and consequently must end.
+
+
+
+
+Chapter XV
+
+_Continuation of the preceding chapter_
+
+
+Inasmuch as all one's affairs are subject to change, those things which
+apparently have greatest stability show, when one least thinks it,
+their defects [_muestran la hilaza_] and reveal their mutability. So it
+happened here. The adelantado was very happy indeed at the extremely
+good outcome of events, and at the peace so fortunately obtained in a
+matter, which, in his constant opinion, to buy cheaply had to be at the
+cost of much bloodshed. For everything he, as so thorough a servant
+of God, rendered thanks to the Lord, whose will governs all things;
+and man on his part does but little. But his happiness was of short
+duration, for that inconstant race, with the ease already mentioned,
+turned about, and tried to employ war in order to relieve themselves
+from the yoke that had been placed on their necks--in their opinion
+with little wisdom [on their part]; for without testing the ranks of
+the foreign enemy they had surrendered their land, where each one is
+a lion. In short, they perjured themselves, after having given their
+word, by breaking it. But as the Moro keeps no promise, except when
+to his own advantage, they made their forts and mounted therein a few
+small pieces obtained by exchange from Borney--whence they obtained
+these things, as being related by religion. All was already war and
+the din thereof, so that, necessarily, the voices of the preachers
+were not listened to--although, as they were so fervent, they did not
+discontinue performing their duties and efforts with all, and busying
+themselves in learning the [native] language. For, although nearly all
+the languages resemble one another in construction, yet they have so
+many different words that each one must be learned with special care,
+so that the native can better understand the father. The Tagal language
+is the principal one spoken in the island of Luzon. Father Fray Diego
+de Ordonez learned this language very quickly, and with it obtained
+what result those warlike confusions and rumors permitted him. The
+aged and holy Fray Juan de Alba, who had previously been stationed
+in the river Alaguer, in the island of Panay, had come with father
+Fray Diego de Herrera. Although one would think that his advanced
+years would excuse him from learning like a child, yet, to the end
+that he might serve our Lord, whose work it was, he endeavored to
+become young, even making it his duty. And what is more, while the
+struggle was in progress, and a general stampede was looked for daily,
+he descended to the hostile natives, contrary to the advice of many,
+preached to them, taught them, and exhorted them to peace, without
+on that account being in any evident danger, for the Lord protected
+him as another prophet Elias.
+
+[The religious hold an important position in the colony. In 1571
+two vessels bring an increase of six fathers: Alonso de Alvarado,
+[46] one of the Villalobos expedition; Geronimo Marin, [47] who
+afterward goes to China, and transacts affairs in Mexico and Spain;
+Francisco de Ortega, [48] who dies as bishop of Camarines; Agustin de
+Alburquerque, [49] who becomes provincial; Francisco Merino; [50] and
+Juan de Orta. [51] All of these die in the islands. The first fruit of
+these religious is the old Raja, who is baptized while sick. At his
+death he is interred with Christian rites. Father Alvarado, filled
+with zeal, fearlessly ascends the Pasig River and preaches in Laguna
+de Taguig and Taytay, where he is peaceably received. The Tagals are
+soon convinced of the good intentions and mildness of the Spaniards,
+and begin readily to receive the faith. Medina continues:]
+
+Two buildings were being erected in Manila, for the temporal and the
+spiritual. The temporal was in the shape of a fort, which was being
+built. With such a possession friends feel secure, enemies fear,
+and one's strength is increased. How much the spiritual edifice was
+growing is seen, since the number of workers was increasing, the
+people were becoming more and more capable of understanding what we
+were teaching them, and were estimating the inequality between the two
+beliefs. Hence it was needful that they should embrace what was good,
+and throw away the other as wicked and evil. The fathers kept school
+in the convent. They taught the boys to read and reckon. They were
+training some of them in the sacristy, teaching them to aid in the
+mass; so that, by having nearer at hand what we were teaching them,
+they should learn it more easily. All this was necessary in order to
+conquer natives, who were so hardened and so much accustomed to evil,
+that they regarded everything evil as good. For to such a pass can evil
+come, as says the prophet Isaiah: _Vae qui dicitis bonum malum_. [52]
+And as the lads returned home every day with something new, which they
+told to their fathers and mothers, the result was that they gave the
+latter food for reflection, which caused the spark to course through
+their hearts; and as the spark was fire, and still more from God, it
+must strike deep and work its effect. Thus the number of Christians
+continued to increase. And, not less, certain hopes arose that they
+would be multiplied daily, and extended through all those nations who
+were viewing events in Luzon, as being the greatest island of all,
+and with the most warlike inhabitants.
+
+A site had been chosen for the convent, which is today the best in the
+city, and the largest and finest; for it comprises an entire square,
+equal on each side. It has a vaulted church with its transept. The
+body of the church is adorned on each side with chapels. Truly, if
+the chapels had been built higher, according to the plan, so that
+there might have been a series of windows above, where the light
+would enter, it would rank with the fine buildings of Espana. But
+the lack of light is unfortunate for it. It has a very fine stone
+cloister, accompanied by its cells. There is a vault underneath
+also. All of this work has proved excellent, for although it is in
+a place where frequent earthquakes occur, it has suffered no damage
+of consequence. [53] Rather, I think that the fathers of the Society,
+upon seeing this, have planned to build their church with a vault, and
+are correcting in it the faults of ours. Thus it will result in a very
+fine building indeed, and just as the affairs of that so distinguished
+and holy order are wont to result. The rest is yet to be built, for
+now everything is very dear. Since the money is derived from outside
+sources, they must be guided by the alms received; but the faithful
+assist according to their means--if they have little, with little;
+and, as [now] they have not anything, it is a matter of necessity
+that they cannot give us even that little. I can only acknowledge
+that as we were the first [to enter here], our houses ought to be,
+at the end of sixty-six years very strong in this regard. But the
+fact is that there is no community in Manila that does [not] excel
+us in this; and we remain only with the name [of being well-to-do],
+which does us no little harm. For, with the title of powerful ones, no
+one remembers us, except to beg from us and take away our lands; and,
+as they say in Espana: "What matters it to me if my father is called
+_hogaza_ [i.e., "large loaf of bread"], if I die of hunger?" But,
+finally, the little that covetousness influences us will be evident
+to all, even if I am not pleased at the abandoning of what belongs
+to us lawfully; as says our great father: _Et ideo quanta amplius
+rem communem, quam propriam curaveritis, tanto vos amplius proficere
+noveritis_. [54] Yet am I glad that in such manner are we so greedy
+of the rich patrimony of poverty, and such masters in it, that we
+cannot keep anything. For, after all, we are all sons of one father,
+of whom it is written that, although he was a bishop, he made no
+will at his death, for he had nothing. _Testamentum nullum fecit;
+quia unde faceret pauper Christi non habuit_. [55] I made the above
+remarks, for later an occasion so apropos may not arise.
+
+
+
+
+Chapter XVI
+
+_Of the assembly held by our religious in these islands, where they
+elected a provincial; and of other events._
+
+
+[With the increase of their numbers, the missionaries felt the need
+of electing a provincial. Accordingly a general assembly was called,
+and in the early part of May, 1572, Martin de Rada was elected
+provincial--"a person of whom we have said so much and of whom we
+shall say much, and of whom there is plenty to say; for he was a
+subject worthy of all things, and his memory is as green today in
+the islands as if he were alive; and his achievements are extolled by
+Spaniards and Indians, who hold his sayings as prophecies.... In this
+assembly the priests had a vote, for as there were no fixed convents,
+and all were participating in the same labor, the responsibility of
+voting was divided among them all. The first thing that they discussed
+after the election was the despatching of a religious to Nueva Espana,
+and thence to Espana, to give account of the condition of the province,
+and of their ministry; and to request religious for the continuation
+of the work, and permission for our most reverend father to divide
+the province among them with full authority of proceeding in their
+elections and government, as in the other provinces which are not
+dependent." Diego de Herrera was chosen for this mission, and left
+Manila in the beginning of August, 1572. The new provincial set
+vigorously to work, "correcting, if there were aught to be corrected,
+anything in those first laborers that gave the lie to the perfection
+that they were professing (and in religious any puerility gives the lie
+to perfection, just as in a beautiful face any mark shows out, however
+small it be). The religious are the face of the community, the most
+unblemished of it, and all men are looking at them. Consequently there
+must be nothing that gives the lie to it; for, however slight it be, it
+must be immediately seen." Convents, churches, and houses, "not costly,
+but with the moderation of that time," were erected. Medina continues:]
+
+ ... A convent was established in the town of Taal. There is a lake
+ there, generally known as the lake of Bongbong. Its water is salt, and
+ so deep that the bottom cannot be reached in some parts. It is about
+ forty leguas in circumference, counting in its gulfs and bays. [56]
+ Shad are caught there, or rather tunny-fish, which, although not
+ like those of Espana, still approximate to them. The lake empties
+ through a river into the sea. When the Spaniards went there, this lake
+ swarmed with people. It is twelve or thirteen leguas from Manila. Its
+ chief town was this Taal, where the religious were established. Now
+ it is the principal convent, and has a stone church, but very
+ few people. [57] There lives the alcalde-mayor of La Laguna. And
+ there are generally Spaniards there who are making rigging for his
+ Majesty. This lake has its islets, especially one opposite Taal,
+ which had a volcano, which generally emitted flames. [58] That made
+ that ministry unhealthful; for the wind or brisa blew the heat and
+ flames into the village so that all that land became parched, and
+ the natives had no lands to cultivate....
+
+[To remedy this Father Alburquerque built an altar at the foot of
+the volcano; a procession was made thither by all the village, and
+mass celebrated. So successful was this that "as yet no more fire or
+smoke has been seen, and that island, about four leguas in circuit,
+has fields and cows, and the inhabitants of Taal sow and reap their
+harvests in their land." Other convents were established at Tanauan,
+Lipa, Bauang, and Batangas, the first three with houses, the last
+with a house and stone church. "But they have few people, [59] so
+that the presence of the Spaniard must be a poison that finishes
+them. And this reduces them more than their wars and slaveries did
+in their heathenism. Of the volcano of Tlascala is recounted almost
+the same thing as of Taal."]
+
+The father provincial settled religious in Laguna de Bay, [60] which
+is another lake not less remarkable than the one that we have just
+described. Its water is fresh, and it is the largest lake known [in
+the islands], for it must be more than fifty leguas in circuit. It has
+its islets in the middle, some larger than others. It is exceedingly
+stormy, for, as the water has but little density, it is aroused and
+disturbed with but little wind, to the danger of those upon it. This
+convent is one of our largest. It was the largest settlement [on
+the lake]; now it has about one hundred tributes. All the Indian
+women make hose, and they are the best that are exported. There are
+generally two religious there, for that convent has its visita. The
+church is of stone, and is very large, as is the house likewise. About
+this lake are many convents of the religious fathers of St. Francis,
+which district we assigned to them--although we could have kept it,
+and assigned to them a district more remote. But in this is seen our
+indifference, for we shared with our guests the best, which are the
+districts nearer Manila. This lake has very famous baths of hot water,
+one legua from Bay, which are a remedy for many ills. An excellent
+hospital is established there, with a house adequate for the religious
+who administer it. These religious are Franciscans, and they administer
+this hospital, as they do others in the islands, with the charity and
+love which might be expected from so holy religious. And although
+brothers of St. John of God came to administer the hospitals, and
+remained in Manila many days, and even years, the Franciscan fathers
+were not willing to give up their infirmaries and hospitals, nor were
+the former able to deprive them of these. Therefore, they returned to
+Nueva Espana. And indeed, even if they who have the care of hospitals
+as a duty [i.e., the brothers of St. John of God] had charge of these,
+I do not see how they could have done it with greater charity, or
+more to the universal satisfaction [than have the Franciscans]. This
+lake empties by two arms of rivers: one goes to Pasig, our convent;
+and the other to Taguig, likewise our convent. Lower down the two
+rivers unite. Further increased by the San Mateo, which comes from the
+uplands, and has very clear water, they make a very beautiful river
+which empties into the sea, after flowing past the walls of Manila. It
+is called the Pasig River from the chief village. But in order to drink
+of the good water, one must ascend even to the very convent of Pasig,
+where the water is found clear. There are many things to see along this
+river. For both sides are lined with gardens and summer-houses, more
+lived in than even those of Manila, for there is enjoyed the coolness
+and freedom which the city does not possess. There are churches up
+the river, some with seculars, some with fathers of the Society,
+some of St. Francis, and some ours. For two leguas up the river [61]
+is our convent of Nuestra Senora de Guadalupe, which is built of
+stone. It is the most frequented house of devotion in the islands,
+both by Spaniards and by natives. And it is enough that it has not
+ceased to exist, because of the changeableness and fickleness of the
+country. We may talk more at length of this holy house.
+
+Religious were established in the convent of Pasig, of which we
+have said somewhat already. It is about three leguas from Manila,
+and from Guadalupe one legua farther on. Now it has less than one
+thousand Indians in charge, and three religious; for it has a most
+fatiguing visita, namely, San Mateo, where ordinarily is established
+one religious with voting power. [62]
+
+The father provincial established religious in Calumpit, one day's
+journey from Manila toward the east (where the Tagal language is
+likewise spoken), bordering the province of Pampanga. It is located
+on a beautiful river called Quingua, of excellent water, which is used
+by all the convents of that district. It was a very densely populated
+district, but now it has but few people, for the Indians have not
+remained there. [63] It had formerly innumerable _mosquitas_, [64] but
+now few; and some sugar plantations, which were started by father Fray
+Pedro Mejia, [65] and continued by father Fray Luis Ronquillo. [66]
+If care were taken of them, the convent would be supplied with what
+is necessary. It is a priorate and has a vote. Its Indians number
+about five hundred.
+
+The father provincial likewise established a convent in Lubao, which is
+[in] the province of Pampanga. It is a most fertile land, and we might
+say that it sustains the country, for it is all rice-fields. Hence
+it is said, that at harvest Pampanga is worth little. The convent of
+Lubao had many people, and hence they were able to build a church,
+which is one of the best in the country. It is all built of brick,
+made there; they also built a two-roomed house. It has generally two
+religious, with six hundred Indians. [67] All Pampanga is like streets,
+for the houses of one town are continued by those of another. One may
+go to all its towns without getting in the sun, for now the bamboos,
+and now the palms furnish very pleasant shade. From this place one
+goes to Guagua, a short legua, past the houses; thence to Betis;
+from Betis to Bacolor, the best of the entire province. Of the rest
+we shall speak in their turn.
+
+The father provincial established religious in the island of Panay,
+which, as it was of the Bisayan language, he was not willing to
+abandon. Those islands, although the first to whom the clarion of
+the gospel was sounded, have been the ones that have remained most in
+ignorance. I am unaware of the cause for this unless it be my sins,
+for truly the most flourishing province, in regard to its missions,
+has been that of Panay, as will be seen in this work. And yet, they
+are as new in matters of our faith, as on the first day. I think
+that their living in very remote towns conduces greatly to this,
+and in not seeing the religious so frequently as the others do. And
+although they have attempted to maintain some [religious] assemblies,
+they have not retained them, for the persons who most strenuously
+oppose their having assemblies are the encomenderos--because they
+fear the diminution of their Indians, more than what they owe as
+Christians. I console myself that another tribunal will judge them
+with more rigor. But may it please the omnipotent God that human
+selfishness be not repaid with eternal punishments; for they become
+encomenderos more to deprive the natives of the good of the soul,
+than to convert them and protect them in what concerns them so deeply.
+
+The island of Panay is more than sixty leguas [68] south of Manila. The
+same star stands over the bar of its principal river, the Panay, as
+at Manila. Its other river, the Alaguer, is on the other coast. Both
+have about the same amount of water, but the Panay flows more slowly,
+and hence can be ascended more readily. It is also deeper, so that
+fragatas can enter over its bar at full tide, for it has about one and
+one-half brazas of depth. At low tide, not even the small vessels can
+enter. It is two leguas from the bar to the town. The convent is very
+large. With its visitas, it has in charge more than one thousand two
+hundred Indians. The alcalde-mayor of that jurisdiction lives there. As
+a rule, there are many Spaniards there; for at that port are collected
+the vessels for the relief expedition to Maluco. Thence goods are
+transported in champans to Ilong-ilong, where the port is located, and
+where the vessels are laden. There are more than one hundred Chinese
+married to native women in this town, and their number is increasing
+daily, so that I think they will end by peopling the country. I, being
+twice prior of this convent, learned somewhat of the Chinese language,
+in order to be able to minister to them; for to do so in Spanish, or
+in the language of the land, is the same as ministering to Spaniards
+in Greek. The river banks above are lined with palm groves, and with
+villages that are thinly inhabited because of the laziness of the
+alcaldes-mayor. The latter imagine that, when their offices are given
+to them, it is only that they may get money. They only take heed of
+that, and prove rather a drawback than an aid to the ministry. About
+two days' journey up the river, and on a branch flowing into the Panay,
+is the convent of Mambusao [69], a very flourishing house. Don Fray
+Pedro de Agurto, first bishop of Sugbu, and a member of our order,
+gave this to the order. He was one of the most learned and holy men
+of all the Indias. Afterwards he will be glorified, for he is the
+brightest jewel in this history, and has most honored the habit in
+these islands. He was a creole of Nueva Espana, and one of whom all
+those fathers can be proud. Ascending the river inland in Panay,
+and leaving on the right Mandruga and Mambusao, one reaches the
+convent of Dumalag, after a few days' journey, more or less. It is
+a very important convent, for it ministers to more than one thousand
+Indians. There are two religious in each of these convents, prior and
+assistant. Before arriving at the convent of Dumalag, the convent of
+Dumarao, a very important house, has its river on the left. All of
+these convents have their churches and houses finished--although in
+wood, for it is not convenient to build them of other materials. Those
+crossing to the coast of Otong, where the port and fort are located,
+pass through this district. They use a hammock [as their bed]; they
+walk inland a matter of two good leguas. Then they stop in a visita
+of Passi called Batobato. Thence they descend the river--or go by
+land, if the water is low--to the town of Passi, which is located in
+the middle of the island, with the most beautiful and suitable site
+imaginable. It enjoys balmy winds, excellent water, less dense woods,
+and less rain, so that one would believe it a different region. This
+convent has a stone church, and has charge of about two thousand
+tributes. The king grants it a stipend for three religious, and since
+this had to be, as it were, the Escorial, not only of the islands,
+but also of the country, it has been so unfortunate that scarcely
+has a work been finished than it immediately is burned. I cannot say
+in what this convent has suffered most, and that from the time when
+they left their old site and moved to their present location. This so
+constant work is the reason for this district not having more than two
+thousand Indians, and I wonder that it has them. The river of Alaguer
+[70] flows past the convent gates. By this one descends, leaving on
+the right and inland the priorate of Laglag; [71] and still lower and
+also inland and on the same side, that of Baong; [72] and reaches the
+convent of Dumangas, which we call Alaguer. Thither went father Fray
+Juan de Alba--as the reader will remember--and from that house all
+the above were administered until they were made priorates. The bar
+of this river is about two leguas from the town. Now the convent is
+finished, but can sustain only one religious. The port and the fleet
+have destroyed it; for these are the best people of the Bisayas. The
+river, although like that of Panay, can not have much depth because of
+its rapid current, nor can the tide ascend for any distance, however,
+small boats enter it. These two rivers have one source. The Panay runs
+northward, and this of Alaguer toward the vendaval. If one wishes,
+he may cross hence, between this island and Himalos, [73] to Salog
+(Jaro), a convent of the order, which was also assigned to it by
+Bishop Agurto. It has in charge about one thousand Indians, but the
+number is much lessened by the conscriptions of the port, which is
+one-half legua from that town. From that place, following the coast,
+one goes to the convent of Otong, the chief convent of this island,
+because it is near the village of Arevalo--once important, but now of
+no account. The alcalde-mayor and overseer-general of the Malucos lives
+there. Otong lies about one and one-half leguas from the port. One may
+reach it either by the beach, or by a salt-water creek which flows
+through the village (and even to the very gates of our convent),
+and then makes a turn, leaving the village an island. About two
+leguas along the coast lies the convent of Tigbauang, which belongs
+to our order. Today it is in charge of more than eight hundred
+Indians. The capital is very small, for it enjoys the conscriptions
+of Ilong-ilong. A matter of a short legua farther on is the convent of
+Guimbal. Of it, one may philosophize as in the case of Tigbauang. The
+latter has Hantic [74] as a visita, which was formerly one of the
+best priorates, but often destroyed by men from Camucon, Solog, and
+Mindanao, as it is quite outside the Spanish pale. It is more than
+twenty leguas from its capital, and is visited with great hardship
+and danger. Now since, without thinking, we have related all that is
+to be known of the island of Panay, let us return to Manila; for I
+think that something awaits us there.
+
+
+
+
+Chapter XVII
+
+_Of how our religious tried to go to great China_
+
+
+During this time two Chinese junks or champans came to Manila to
+trade. These people, as they are so fond of silver, scented what
+was to enter their country through this medium. Hence they began the
+richest and most opulent trade known. Were the Spaniards less hasty,
+surely the trade would have resulted more cheaply, and the Chinese
+would not have done with them as they wished. In the beginning the
+articles traded were very cheap, and extravagant fortunes were made
+in Mejico. Now, however, it makes such inroads on the capital, that
+loss on the cost has often occurred in Mejico. But then, who can
+remedy this? These Indians or Chinese are generally called Sangleys,
+not because they call themselves Chinese or Sangleys, for they have
+been and are surprised at the two names. They are called Sangleys,
+because when they came to Manila, and the people saw men of so strange
+appearance, with hair like that of women--and of which they take most
+especial care, more even than of their faces and bodies--and done up
+on the head very nicely, and with a most peculiar headdress, their
+long garments, their ample and long drawers reaching to the feet, and
+all their other apparel in keeping, which seemingly belong to women
+rather than men, they asked the latter who they were. The answer was
+"Sangley" (or "merchant"); as one would say, "We are merchants." They
+were canonized with this name, and it has proved permanent, and hence
+they are now called by no other name. The name China must have been
+given by the Portuguese. Their own name is Songsua. [75]
+
+[A short description of China and its people follows. The fathers
+no sooner saw the Chinese traders, than they were filled with zeal
+for the conversion of the country. But they were unsuccessful in
+persuading the traders to embark them on their vessels. A letter
+written by Legazpi to one of the Chinese viceroys, and accompanied
+by a present, also failed of effect, for neither was delivered. Thus
+China remained a closed door for the time being.]
+
+
+
+
+Chapter XVIII
+
+_Of the part played by our religious in the siege of Manila by Limahon,
+a great Sangley pirate, and of the latter's flight and destruction._
+
+
+The month of August, 1572, was, beyond doubt, a sad one throughout
+the Filipinas Islands; for, in that month the Lord was pleased to
+take to Himself Adelantado Miguel Lopez de Legaspi, by whose valor
+and prudence these islands had been won, and increased with the
+advantages that were seen. For in his eight years of governorship he
+did not begin anything that did not have a prosperous conclusion--well
+known to arise from his zeal and Christianity and his firmness and
+forbearance. Hence he was, with reason, loved by his own men, and
+feared and respected by foreigners. Thus, by merely the renown of his
+name in the islands, no one, however brave he might be, dared to exert
+himself as a leader. During his life, all promised themselves that that
+work commenced by him would attain the ends suitable to beginnings
+so distinguished. But at his death everything remained, as it were,
+in a torpid condition; for indeed it seemed to the enemy impossible
+that that man who had conquered theme had died, or that so great
+valor had passed away so soon. But, truly, those who grieved and wept
+most were our religious, for they knew what they were losing in his
+loss, and how matters of religious instruction would be put backward,
+which by his valor were extending and widening the territories of the
+church. And their grief was greater because they were surrounded on
+all sides by enemies, and were in a city without walls, or other fort
+than that of the bodies and good courage of the soldiers But soldiers
+are wont to lose their courage when they have no level head to guide
+them and face the danger. The adelantado was buried, in fine, in the
+convent of St. Augustine in Manila, his bones being deposited there,
+until his disposition of them was carried out. Father Fray Martin de
+Rada, who lived there then as provincial, conducted his obsequies. He
+preached a long sermon on his many virtues, in which it is certain
+that one cannot say that love of his benefactor moved him, but zeal
+that vices should be eradicated.
+
+After the next year, 73, his obsequies were preached in our convent
+in Mejico. There Master Fray Melchor de los Reyes preached with the
+vigor that might be expected from so erudite a man. He satisfied the
+audience and not less our duty and thankfulness. And certainly we in
+this convent ought to feel very thankful toward him [i.e., Legazpi]
+and for the blessings and advantages acquired through him by the
+order of our father St. Augustine.
+
+The treasurer, Guido de Lavezares, entered into the government by
+virtue of a royal decree in the islands (although a secret one), in
+which his Majesty ordered that in case of the death of the adelantado
+they should be governed by Mateo de Saus--who had gone to the islands
+with the title of master-of-camp; and in case of the death of this
+second, the treasurer should enter into the governorship, with the
+title of governor and captain-general. He did so, thus fulfilling
+his Majesty's decree; and he had so great Christianity and prudence,
+that one would believe that he had inherited the spirit and zeal of
+the dead governor.
+
+[Here follows a very brief account of the descent on Manila by Limahon,
+who is forced to retire to Pangasinan--Medina says Cagayan. There the
+pirates published news that the Spaniards had all been killed. Medina
+continues:]
+
+Those who hastened to believe this were the Indians of Mindoro,
+who are also something like the Moros. This island is more than
+twenty leguas from Manila on one side; on the other it is so near
+that there are but two or three leguas to cross, namely, by way
+of Batangas. The island is very large, and very well covered with
+mountains; and it has beautiful rivers and a plentiful supply of
+fish, and above all, of wax. It has a corregidor, and is more than
+one hundred leguas in circuit. It has two benefices, in which live
+beneficed seculars. One is called Bacoy, and the other Nauhang. They
+have about six and seven hundred Indians respectively. Services are
+held in the Tagal speech. But there are here, further, some Indians
+whiter than the Tagals, who live in troops in the mountains. They are
+the ancient inhabitants of the country, and it is they who gather the
+great abundance of wax which is yielded there. I said that there was a
+benefice of them, namely, of the people called Mangyan. [76] They are
+very good, and if they were instructed and taught, it would be easy
+to reduce them to settlements and missions. But no one attempts to do
+any work in the Lord's service. Especially do these Mangyanes fear the
+sea. They pay no tribute. They fear lest the Spaniards take them to man
+their ships. They go naked; and deliver the wax to the Tagals, which
+the latter pay as tribute, and give as their share. More than three
+hundred quintals of wax yearly must be obtained in this island. This
+mission, then, was first in our charge, and at the time of the pirate
+Limahon's descent upon Manila, that island was a priorate. Its prior
+was father Fray Francisco de Ortega, and his companion was father
+Fray Diego Mojica. [77] As soon as those Moros heard, then, of the
+result at Manila, they threw off the yoke, attacked the fathers,
+seized them, and talked of killing them. However, they forbore to
+kill the fathers immediately--I know not for what reason, since the
+Moros were setting out to execute that resolve.
+
+[The governor, hearing of the imprisonment of the fathers, sent
+for them, but they had already been released. The Moros of Manila,
+instigated by Borneans, took occasion to revolt at this time, choosing
+as their two leaders Lacandola and Raja Soliman. "Seeing this, father
+Fray Geronimo Marin determined to go to the other side of the river and
+talk to those chiefs concerning the cause of their rising, so that,
+if there were complaints, as cannot fail to arise among soldiers,
+they might be remedied." Quiet was finally restored in this quarter,
+the greatest difficulty being found with Raja Soliman, who "did not act
+fairly in whatever the Spaniards were concerned, nor did he regard them
+with friendly eyes." The governor proclaimed a religious procession
+in honor of the fortunate termination of the affair with Limahon. It
+was held January 2, 1575, at which time was founded a brotherhood of
+St. Andrew. In the year 1574 three more Augustinian religious had
+arrived, namely, Diego de Mojica, Alonso Gutierrez, [78] and Juan
+Gallegos. [79] Also in 1575 came three others, Francisco Manrique,
+[80] Sebastian de Molina, [81] and Alonso Heredero. [82]]
+
+
+
+
+Chapter XIX
+
+_Of other events, and when the other religious entered into the
+islands_
+
+
+[In these early years a disaster befalls the Augustinians, and somewhat
+dashes their hopes. This is the death of Diego de Herrera with ten
+priests who are coming, six from Spain and four from Mexico, to augment
+the missionary efforts. Of the thirty-six priests obtained by Herrera
+on his mission to Spain, but six set sail for the Philippines. The
+four from Mexico who join them are: Francisco Martinez, of the chair
+of writing in the University of Mexico, an excellent Greek and Latin
+student, who had been prior of the Augustinian convent in Lima, Lesmes
+de Santiago, an ascetic, and formerly a successful merchant; Francisco
+Bello; and Francisco de Arevalo. The shipwreck is quite near Manila
+and is due "to the carelessness of the pilot--and I think that this is
+the first ship that has suffered shipwreck on coming from Mejico." The
+loss of Herrera is felt keenly, for he was an enthusiastic and zealous
+worker. "The loss of this ship was felt keenly in the islands, for it
+bore heavy reenforcements of troops, money, and other things needed
+in the new land, which lacked everything. But above all they were
+anxious because they were surrounded on all sides by enemies, and
+had but few troops, and these were scattered in many districts. But
+those who grieved most were Ours...." Medina continues:]
+
+The religious discussed the matter, and seeing the great abundance of
+the harvest, and that they were unable to attend to everything, they
+thought that it was not right to enjoy this field alone, but that the
+other orders should come to aid them. For they recognized that there
+was work for all, and that, if the door of China and Japon was opened,
+those from Espana would seem but few to them. Besides, there was
+enough in the islands wherewith to occupy themselves. Therefore, they
+wrote to the father-provincial of Nueva Espana--at that time Maestro
+Veracruz, a man of the letters and holy life that is known--asking him
+to take the matter up with the viceroy. [83] He favored this plan,
+chiefly because in it was evidenced the great liberality of Ours,
+in not keeping the bread, which the Lord had given them, but dividing
+it with love with their other companions; and this fraternal spirit
+of the orders is a good thing. This example was given us by the holy
+apostles, who, after casting that net in which they caught so many fish
+that they could not pull it in because of so great weight, immediately
+_annuerunt sociis_. They called and signaled to their companions to
+come to their aid, in order that they might enjoy their good fortune
+and drag the net to shore and obtain the fish. The viceroy of Nueva
+Espana discussed the matter, in the interests of all the orders--for
+the viceroy was father of them. He wrote to his Majesty, so that
+the discalced fathers of the order of our father St. Francis, with
+whom our religious shared the cape, went to the islands in the year
+1577. And Ours even gave them of the best, which they themselves had
+pacified, namely, Camarines, Laguna de Bay, and many convents about
+Manila. There they began to preach, to establish contents, and to
+administer, with the greatest fervor. They have increased so much
+that now they have many convents, that contain excellent linguists,
+and grand servants of the Lord, and have notable martyrs--of which,
+God willing, we shall see somewhat later.
+
+Later, in the year 1580, the fathers of the Society of Jesus came to
+the islands. Therein they have made much gain, as it is well known
+that they have done wherever they dwell, by teaching human as well
+as divine letters to the youth, and at the same time giving them the
+mild food of virtue--which enters very well along with the teaching
+of letters, of which a long and settled experience has been had. They
+have the university in Manila, very notable in its members, which has
+filled the islands with learned men. It is in no respect defective; but
+is excellent in everything. And although all do not join the church,
+knowledge does not at all tarnish a captain's reputation; rather, it
+is enamel upon gold. For he who has the most alert understanding enters
+and goes out better on occasions, and gives in public the better reason
+for what is proposed. Besides, those born in the islands grow up with
+but little knowledge of the Castilian language, both on account of the
+habits of the country, and because they are always arm in arm with the
+blacks, who talk a jargon of tongues--which is neither their own, for
+they have lost that, nor that of the natives, nor of the Spaniards, but
+a smattering of each one; those coming from Espana do not understand
+them. Therefore, it is needful that the youth should have some means
+of losing that corrupt speech, and of relearning that of their parents,
+so that they may afterward be able to shine in public without shame.
+
+The fathers of the Society have many places of ministry, and daily
+are extending their labors. They have a little about Manila, but more
+in the Bisayas; for they have charge of the island of Samar, that of
+Leyte, that of Ibabao, and that of Bohol. [84] Now they have a convent
+in the very island of Mindanao, where they have performed great deeds
+among the Subanes. They have missions in many other districts, the
+Indians of which are very tractable and well instructed, as I shall
+be able to relate here; for they are excellent in everything. And as
+the fathers are usually influential in secular affairs, they obtain
+what they see to be important for their good management, all of which
+is needed to induce these stiff-necked people to accept salvation.
+
+They have remarkable Bisayan linguists. And although they printed
+Belarmino [85] in that tongue, I think it was at more cost than
+gain; for to imagine that the Indian will buy a book is a ridiculous
+notion. And even if he had it, he would be too lazy to read it. This
+is the reason why so little has been printed in all the languages
+of these regions. Perhaps with the lapse of time they will lose the
+ancient vices, and become fonder of the truth.
+
+In the next year, 1581, several religious of his order went to the
+islands with Bishop Fray Domingo de Salazar, of the order of our father
+St. Dominic, and first bishop of these islands. They established
+themselves in Manila with so great observance and vigor, that, in
+the opinion of all, this province is the most holy and austere known,
+and is considered as such. Those who come from Espana do not recognize
+it--not because there is a lack of observance there, but because the
+habit here is most severe; and since the country is so unsuitable
+for austerity, necessarily that is a cause for keen regret, and those
+who wear the habit are wont to wear a hair-shirt perpetually. These
+most religious fathers have charge of the Sangleys, for whom they
+have had finished linguists, and they do not lack such now. They
+have built so fine a wooden church in the Parian of Manila--that is,
+the alcaiceria, where the Sangleys have their shops--that it might
+be sightly even in Espana, and in it the Sangleys have generously
+assisted. [86] For they had a common fund for current expenses, and
+they amass in it yearly about twenty thousand pesos. Each Sangley,
+pagan or Christian, pays, if he wear a cue, three reals of four to
+the peso, in two payments. For this fund there are Spanish collectors
+with a sufficient salary. What I regret is that, in all these cunning
+devices to obtain their money, and the exaction of these contributions,
+the money is taken from the Spaniards, as the Sangleys are their
+creditors. And the Sangley himself says when they collect it, "I do
+not pay this, but the Castilian." For since we get our food, clothing
+and shoes through them, and it is necessary that everything come from
+the hand of the Sangleys, therefore they avenge themselves very well,
+by putting up prices on everything, and shortening measures, so that
+the loss is greater than is realized. Watchful Spaniards do not fail
+to take note of this, and they grieve over it; but they endure it,
+for the communal fund, or the tribute, or the other things are not
+demanded of them--as if in what they buy, or order to be made, they
+did not pay double. When I came to the islands in the year 1610, when
+not so much was exacted from the Sangleys, there was a large bale of
+paper of eighty large sheets, from each one of which six small sheets
+were made, so that there were four hundred and eighty sheets. This
+could be bought for three or four reals. But after the contributions
+were levied on them, I saw and bought these large bales of paper, of
+but fifty large sheets, and from each one could be cut no more than
+four small sheets; and they cost three pesos. They could not have so
+high a price in Espana. I bought a small piece of linen of fourteen
+or fifteen varas for four reals. Now they measure by varas, and it
+is very cheap at one real per vara. And thus in everything else, this
+appears now, whether the Sangley, the Spaniard or the Chinese pays the
+trickery. But it is a singular thing, how poorly the Spaniard governs
+himself. Wherever he halts, immediately all prices go up; and even
+when he is able to get food gratis, he clothes himself and obtains his
+food at excessive rates, because of his lack of consideration or his
+heedlessness. And when he happens to bethink himself, it is too late.
+
+The Dominican fathers have another station of married Sangleys, near
+Manila, and adjoining Tondo, so close that their houses and those of
+Tondo are contiguous. This station belonged to us, but we generously
+gave it to them, so that they might agree to make a compact in regard
+to the celebration of the feast of Corpus Christi. [87] We ourselves
+celebrated it on the Sunday that came after the principal feast,
+when the cathedral celebrates it, with great solemnity. The fathers
+of our father St. Dominic came and entered their suit. Journeys
+were made to and from Roma at great expense. At the end, it was
+decided that the festival should be celebrated _ad invicem_ [i.e.,
+"in turn"], one year in one place and the next year in the other,
+in the following manner. When it should be celebrated in Santo
+Domingo, we were to perform the services at the altar; and when it
+was celebrated at our house, in the same way they should perform the
+service. Let them consider that it was important whether to celebrate
+the feast immediately on the following Monday. Some things on which
+we lay particular stress have no importance whatever; and, regarding
+some that we ought to lay stress on, we allow them to stand without
+any care whatever. This is well known and a trite saying in our holy
+order. But it is a matter of greater importance to that convent
+than to ours that the feast should be celebrated today rather
+than tomorrow. The Dominican fathers have built in the convent a
+very strong stone church, which would be considered substantial in
+Espana. One has only to cross the bridge over the river to go from
+this church to their church in the Parian. A short distance farther,
+and also near there, they possess the hospital for sick Sangleys. But
+I maintain that but few are treated there, for these nations would
+rather be left to die in their own houses, with their relatives,
+than to regain their health in the hospital. Besides the Sangleys
+have very excellent physicians among themselves, even better than
+those from Espana--I mean those in Manila, who serve rather to take
+money and to bury people than for any other purpose, and gain their
+experience at the very dear cost of the Spaniards.
+
+Furthermore, the Dominican fathers have the province of Pangasinan,
+which belonged to us. But recently we gave them the town of Lingayen,
+the best one of that province. Likewise they have the province of
+Cagayan, the most distant part of the island, which contains the
+city of Nueva Segovia (which consists of the name merely). There is
+an alcalde-mayor and a commander, who is also captain of the troops
+in the presidio established there. These inhabitants of Cagayan are
+warlike. Daily they rise and burn convents and churches and kill
+some of the religious. The Dominicans have many convents for here is
+their stronghold. And indeed up the river (as they say), which is the
+best and largest of the island--and where those who understand it
+thoroughly say that the city of Manila ought to be--are remarkable
+lands and nations as yet unconquered. The fathers have worked here,
+and are working, with great zest, and suffer innumerable inconveniences
+for the good of those souls. Hope of greater fruits is very bright. In
+order to reach this province, those going by land cross our province
+of llocos, which lies between Cagayan and Pangasinan, of which we
+must make mention later. This illustrious order has had in Manila
+men prominent in letters and religion. They are a mirror in life and
+morals, and revered in life as heavenly men. And in Japon, although
+they were the last in the Lord's vineyard, they have not been last
+in gains and labors, for they have had very saintly martyrs. They
+have a college in Manila also, where they teach Latin, the arts,
+and theology, and that college is likewise a university. Thus
+behold Manila, founded but yesterday, with two universities; and
+I am not surprised that, notwithstanding that it is the colony of
+the Spaniards, and the desire of so many nations, the more it has
+of that the more it needs. For from here must emanate the light that
+will lighten all this archipelago. When these peoples are converted,
+they will lack ministers, so great is the latitude discovered in
+this hemisphere. May our Lord be pleased to aid them and to aid us,
+so that our labors may bear light, his Majesty be reverenced worthily,
+and the devil be banished from the hearts of these people.
+
+In the above colleges, a number of students receive instruction, and
+are sustained free of charge. The portion of the others who enter,
+amounting, I believe, to one hundred pesos, is paid. Their results
+are excellent. The liberality of those who haver come to Manila is
+discernible in everything; for in works of charity they have given and
+are giving very much, although those with wealth are very few. And
+really the magnificence of all the churches and temples astonishes
+me. All are finished and wonderfully adorned with jewels and silver
+ornaments, without there being any building for which there is not
+more than enough; and silver ornaments for the front of the altar are
+seen in many churches of Manila. Indeed when those who have done this
+are considered attentively they have made the expense once for all;
+for by means of the silver, hangings which soon are destroyed and
+damaged by the dampness in these islands, are done away with, But
+the silver, when somewhat tarnished, regains its former luster, and
+even more, by cleaning it. The work of the Society may be extolled
+in all Espana. All this appears good, so that when the foreigners
+return to their countries, after having finished their trading,
+and sold their merchandise, they should take with them the news
+of our temples; and that through the grandeur and majesty of the
+temples, they may recognize the grandeur and majesty of Him who is
+thus worshiped in this country. And this is one thing at which the
+nations are most astonished, and especially the Japanese. They look
+at the temples with great curiosity. This nation has also been tested
+in Christianity. For up to today they have given to the church an
+innumerable number of martyrs, both men and women, all notable. This
+I have heard declared by the archdean Alonso Garcia, in the reports
+made in Manila by order of his Holiness in the year 1631. In them
+were described more than nine hundred martyrs, all notable, besides
+the rest, of whom no knowledge could be had. Nearly all the orders
+have Japanese priests, and they are excellent subjects; our order has
+three. Two, Fray Miguel and Fray Leon, are holy men. The third has
+not resulted so, although he is rather an interpreter and one well
+grounded in everything. But until life is ended we may not praise
+or condemn one. _Ante mortem non laudes hominem quemquam; lauda post
+mortem, honorifica post consumationem_. [88]
+
+
+
+
+Chapters XX-XXII
+
+
+[These chapters deal almost entirely with Chinese affairs, and the
+part played by the Augustinians in the first Spanish embassy sent
+to China; their return; and the ill-success of the second embassy to
+that country.]
+
+
+[At length the attempts of the Augustinians to go to China bear fruit,
+and on June 21, 1575, Martin de Rada and Jeronimo Marin set sail for
+the great empire. The opportunity comes through the defeat and siege
+of the pirate Limahon. The Chinese captain Dumon braves the laws
+forbidding the entrance of foreigners into China, and conveys the
+missionaries to that country--whither they go rather in the light
+of emissaries of the government than as religious workers; for the
+governor, Guido de Lavezares, gave them three letters, one for the
+Chinese emperor, another for the viceroy of the province of Fo-Kien,
+and the third for the governor of Chin-Cheu. They are well received and
+borne through a portion of the land in state. They receive audience,
+and later a banquet, from the governor of the city of Chin-Cheu,
+to whom they deliver the letter from the Spanish governor.] [89]
+
+[At Oc-Kin, the viceroy grants the fathers cordial and dignified
+audience. At the request of the former the fathers present him
+with a paper in which they state their object and desire, namely,
+the preaching of the gospel. The viceroy requests a book of the
+Christian law, whereupon he is presented with a breviary, as the
+fathers have no other book with them. After hearing an exposition
+of the Christian doctrine, the viceroy dismisses the Augustinians,
+loading them with rich presents. Three captains are ordered to see
+them safely to Manila. To the letter of the Spanish governor, the
+viceroy replied as follows:]
+
+
+_Letter from the kingdom of Tangbin in the province of Oc-Kin, from
+the royal house_
+
+I received a letter, to which this is the reply, from the governor
+in the fort of Manila. To thee, who art born of heaven. Although
+we differ among ourselves, we are children of one father and of one
+mother. Therefore we love and regard you as friends and brothers. And
+likewise have we friendship with the Loquios, a foreign people, who
+come as friends to this province of Oc-Kin every three years. They,
+in token of friendship, bring us some products of their country,
+which this country does not produce. Here we present to them other
+things unknown to their own country. Therefore shalt thou know that
+we protect and esteem greatly the foreigners who come hither.
+
+We have ordered the fathers and Castilians to be supplied with all
+necessaries, so that they might lack nothing. For if they should
+lack anything, we would be grieved and ashamed. And besides this,
+we have offered and given them some things, all of which is placed
+in a memorandum. The ten vessels that are going to your shores are
+furnished with all necessaries, so that you shall not have any trouble
+in giving them what they shall peradventure ask of you. The captains
+and sailors, and the rest of the crew, are paid for ten months.
+
+We have written to the king the extent of our information, so that he
+may know what is passing. We would like the fathers to remain here,
+and more, until we shall hear and see the king's reply. But as the
+voyages are long, namely, three months to go and three to return,
+we thought that you would grieve over their absence. Therefore, we
+return them to you and send with them a small present. All the present
+is in charge and keeping of my captain. If any of it be lacking, he
+will be punished. Given in the year of the king the lion Huicbanlic
+[i.e., Wanleh].
+
+[After a stay of thirty-five days in Oc-Kin, the fathers, still
+accompanied by the two soldiers, Loarca and Sarmiento, set out on
+their return, being banqueted and feasted at all the cities on their
+way. They set sail for Manila September 14, and arrived there, "part
+of them October 28, and the others November 1. When they arrived they
+found a new governor, for Doctor Francisco de Sande had reached the
+islands in the month of August of the year 1575, with his Majesty's
+appointment as governor of those islands." The present to the governor
+is delivered to Lavezares. "Among the rich things brought, the greatest
+was that brought by father Fray Martin de Rada, and a thing of great
+importance and value in those times--namely, a description of the
+great kingdom of China, its provinces, its boundaries, its religion,
+its wealth, its civilization, its amusements, and everything that
+human curiosity is desirous of knowing, of which until then there was
+no account. This was the account caused to be printed by father Fray
+Jeronimo Roman, of our order, in the second edition of his _Republicas
+del mundo_, which was published by Bishop Fray Pedro de Mendoza,
+[90] in his book on that kingdom."]
+
+[On the return trip of the Chinese captains, a second embassy of
+priests, Agustin de Alburquerque and Martin de Rada, accompany
+them. But the captains are dissatisfied with the presents received;
+and this, together with the news of the escape of Limahon, determines
+them to abandon the fathers. Accordingly the latter are left destitute
+in the country of the hostile Zambales, but fortunately make their
+way back to Manila, where they are welcomed with rejoicing. Somewhat
+later (1580) an embassy of three priests is appointed by the king of
+Spain, consisting of the Augustinians Juan Gonzales de Mendoza--then
+bishop of Popayan, Peru, and later bishop of Lipari, in the kingdom of
+Naples--Francisco de Ortega, and Jeronimo Marin, to go to China. The
+avowed object of the embassy is to open the door to commerce, and
+carry the faith to China. The first remains in Spain. The advice of
+Marin is followed and the embassy is not sent.]
+
+
+
+
+
+Chapter XXIII
+
+_Of the election, in the islands, of father Fray Agustin de
+Alburquerque_
+
+
+It appears that now the provinces of Filipinas were gathering greater
+strength, for, while they were being colonized, the increasing trade
+and the relations with Mejico were excellent; the religious were
+increasing, in the temporal and spiritual, throughout the province,
+which was obtaining many and good laborers; and convents were being
+built. That of Manila and that of Santisimo Nombre de Jesus, in
+particular, were laying their foundations, in order to erect stone
+buildings; for, however strong wooden supports may be, yet with the
+lapse of time they finally decay and become useless. This does not
+happen so quickly with what is made of stone, which lasts much longer
+and opposes the inclemencies of the weather.
+
+At first we used to make our houses in the manner of the inhabitants
+of the country themselves; for, in short, they know more of their
+climate, as they have more experience therein, and God gave them
+more adequate knowledge of the products of the islands, so that they
+might make use of them. The islands are by nature very damp. If one
+digs down two palmos he finds water. Therefore, humanly speaking,
+it is impossible to make cellars as in Espana, or to live upon the
+ground, because it would play havoc with one. For this mother nature
+provided these Indians with certain woods, so large and hard that,
+after planting them in the earth, the Indians build their houses upon
+them, at a height of one and one-half, two, or three brazas. These
+timbers or columns are called _harigues_, and the wood is that called
+_tugas_. [91] These timbers having been placed, as I say, upright in
+the earth, and having the space of more than a braza beneath them,
+form the columns of the edifice, and upon them the natives build. We
+have all made use of this method of building in these islands. We
+have built fine houses and churches from these woods--for which,
+inasmuch as many villages assist in the building, the largest columns
+and those of known goodness are sought, which last many years. In
+conformity with this, while I was building a house in the town
+of Dumangas, on the Alaguer River, a very large house was there,
+belonging to an encomendero living there, one Ruy Lopez de Arellano,
+a native of Constantina. This man died, and the house being already
+half fallen, I was having it taken down, in order to make some use
+of it, before time should finish its destruction, and the river bear
+it away, which was very rapidly being done. I took down from it one
+column, in particular, which the Indians assured me had been brought
+there more than thirty years before by the Indians up the river. I
+affirm that at the ground line it was eaten in about a finger's length
+around. All the rest was in perfect condition. And I observed that the
+part that had been under ground was in much better condition. There
+are other columns left as inheritances from father to children,
+and to grandchildren, upon which many houses have been built. The
+walls, which are called _dingding_, are made of excellent timber. The
+walls of the Indians' houses are made of bamboo, inasmuch as they are
+poorer. The roof is made of palm-leaf, called _nipa_. Instead of nails,
+the natives use certain strong ligaments, made from flexible roots,
+called _bejuco_ [i.e., rattan], where we use nails. These houses,
+then, are considered more healthy; for as it is usually very hot in
+the islands, these houses are much more cool, and the winds blow
+through them with greater ease. When Manila had wooden houses, it
+was more healthy. But now they have taken to making stone edifices,
+and those not of stone are rare. Stone is also being used to build
+outside of Manila, and already there are many houses and churches of
+that material. If one considers this closely, even though economy
+be not considered, necessity was bound to impose this. For there
+could be no woods to furnish so many columns, and the dragging of
+them thither would be very costly. Hence, by collecting money, which
+is easier for the natives, they summon Chinese, who do what work is
+desired; and, if it is wished, they paint the building. Therefore,
+because of the aforesaid reasons, our convent at Manila was begun
+in stone. It is now, as I have remarked, the best in the islands;
+and daily it is being made more notable by further work.
+
+The fathers held a chapter meeting in 1578, and peaceably and quietly
+cast their votes for father Fray Agustin de Alburquerque, a man of
+whom we have already said sufficient of his occupations, virtue, zeal,
+and prudence. As soon as he beheld himself invested with the ermine,
+he gave his attention to everything possible, looking after both the
+spiritual good of the province--the principal thing--and the temporal,
+extending and spreading the province. He established religious in
+Bulacan, and that place is now one of the principal and more desirable
+convents. It has an excellent stone house and church, and about six
+hundred tributes. [92] It is about six leguas north of Manila. It
+has usually two religious. The Tagal language is spoken there. The
+alcalde-mayor of that jurisdiction, which has about four thousand
+Indians, lives in Bulacan. All the Manila religious extol the Indians
+of this town as the most tractable and most attached to the church.
+
+He established religious in Candava also. This is the last convent
+in Pampanga, and formerly was most flourishing, although now it in
+very dilapidated. Near it is a beautiful and copious river, [93]
+which divides into many branches as it approaches the sea, and all
+these branches empty into Manila Bay. Hence one may go to all these
+convents both by sea and by the estuaries, without sail. Therefore,
+one can go and come without depending on the weather. It has now about
+six hundred Indians. [94] It is one and one-half day's journey from
+Manila. Two religious live there. It has a very fine wooden house,
+and the church is built of the same material.
+
+Religious were firmly established in Macabebe. This is, in my opinion,
+the finest priorate of all Pampanga, and the chief one. It lies on
+a branch of the Candava River, as above stated; and in the middle
+of the road has a very good wooden house and church. Three religious
+lived there generally, for it had more than one thousand three hundred
+Indians. A visita called Minalampara was taken away from it, which
+is a vicariate. With that the said town of Macabebe was left with
+about one thousand Indians. [95] Two religious live there generally.
+
+All this Pampanga country is swampy. For such is the condition of the
+rivers, that the people have their conduits, and, when they need water
+let it in. This is the reason for the vast quantity of rice there. This
+province has abundance of cocoa-palms, and many bananas. The soil is
+very favorable for any trees that one might choose to plant there. When
+the religious arrived there, that province had many inhabitants. Now,
+although it lacks that great number of former years, yet it is not
+depopulated. [96] The people there have accepted Christianity more
+readily than all others of the islands. They have more to do with
+the Spaniards than the others, and try to imitate them as far as
+possible. But the more they try to do that, the more do they show
+their texture as Indians. Very many people have been conscripted from
+this district, and I wonder that a man is left. For the governors send
+soldiers from here to Maluco, Sugbu, Octong, and Caragan, where a fort
+has been built and is guarded by the men of Pampanga. And although they
+do more work than the Spanish soldiers, they receive no pay, their food
+is scarce, and they are ill treated. And yet it can be said of these
+Indians (and a strange thing it is), that although they are treated so
+harshly, it is not known that a single one has deserted to the Dutch
+in Maluco, where they suffer more than in their own country. Many of
+the other Indians go and come. When these soldiers leave Pampanga,
+they present a fine appearance, for the villages come to their aid,
+each with a certain sum, for their uniforms. All this is due to the
+teaching of the religious of our father St. Augustine, whose flock
+these Indians are, and the children of their teaching.
+
+Besides the above religious, the provincial established others in a
+settlement in the village of Bacolor, which is the best village not
+only of Pampanga, but of all the islands; for it has more than one
+thousand Indians under the bell [i.e., "who are Christians"]. It is
+about one and one-half days' journey from Manila by sea and creeks, as
+in the case of the others. It has the best meadow-land in the islands,
+and it all produces rice abundantly. It is irrigated, as was remarked
+above of the others. It has a celebrated church with its crucifix,
+which is entirely built of stone and brick. The house is made of stone
+also. The inhabitants are the richest and best-clothed of all Pampanga,
+and have the most prominent of the chiefs. When the supply of religious
+is good, there are always three in this village, and there have even
+been at times four or five; for besides the stipend paid by his Majesty
+(who owns this encomienda), it has its own chaplaincies, founded by
+the said inhabitants of Pampanga. It also has its own altar fund,
+which, although not very important as yet, will yield something for
+the support of those in charge there. All the territory of Pampanga
+is surrounded by mountains where dwell Zambales and Negrillos, who
+descend to the villages for the purpose of head-hunting; for there is
+nothing so much to their taste as this. A people without abiding-place
+or house cannot be punished. They rest at night where they choose;
+and sustain themselves on roots and what game they bring down with
+their bows. The children, as they are raised with this milk, and as
+they are given suck of human blood, die by pouring out their own blood.
+
+Many misfortunes occur yearly, and we have only the pain of not being
+able to remedy them. And although the Indians know this, they do not,
+on that account, watch more carefully or have greater vigilance over
+themselves. On the contrary they proceed with so great abandon that
+one marvels. If they are censured, they answer: "What can we do,
+since there is nothing besides the will of God?" The same thing
+happens in regard to the crocodiles. Although the people see that
+the crocodiles seize them daily, they proceed with the same abandon;
+notwithstanding that, with but little toil, they could remedy this,
+by catching them or by making some enclosed bathing places in the
+rivers. But they neglect to do this, either through laziness, or in
+order not to toil for another's gain. For they say: "What is given me
+by another, or by the village?" Under no circumstance do they unite
+in doing anything for the common good, unless the alcalde-mayor or
+the father orders it. Finally, it is necessary that the father govern
+and rule [even] those most enlightened and civilized. Hereabout it
+is said that the village is such as is the prior. If the prior makes
+them assist, they do so. If he leaves them they are overcome by their
+laziness. They forget what has been taught them, with the ease to which
+they accommodate themselves. They learn with ease everything evil,
+without a master; but for the good, one master is not sufficient
+for each Indian. For they are greatly given to following their
+inclination, which causes great grief to the ministers. [97] But
+not all men can be saints; and, since the Lord gave them no greater
+talent, He desires them to be saved with what they have. _Homines,
+et jumenta salvabis, Domine._ [98] All of these convents are located
+within the archbishopric of Manila.
+
+The father provincial went further, and established religious in
+the island of Panay. The reader may remember the description that
+we gave of it, and which he will find in the next to the last place
+to the convent of Tigbauan; for there the provincial established
+resident religious. This convent has been in many different hands;
+for at first, as appears, we had it in charge, and then the seculars
+had it. The fathers of the Society followed the latter, after which
+a Portuguese secular had charge of it for a considerable time. He,
+in order to relieve his burden, exchanged it for another district of
+the order called Ibahay, which was the first priorate given me in these
+islands by the order, and in my opinion better than Tigbauan. The only
+thing which made it troublesome were five islands which had visitas
+that belonged to it, where it had all that was needed. The order has
+held it for some time, and it is not so good as others. It is a royal
+encomienda. The village of Arevalo is situated near by. Therefore,
+whenever the religious are sick, there is never lack there in the
+presidio of a surgeon, who, without being able to distinguish his
+right hand, bleeds and purges, so that in a brief time the sick
+man is laid in his grave; and a religious or a Spaniard is worth a
+great deal in this country. Daily our number is lessening, for the
+country furnishes but little help. It cannot be compared to Nueva
+Espana, which has enough inhabitants for itself, and to spare. Nothing
+increases here, or succeeds. The creoles do not reach their majority,
+and death comes upon them unseasonably. [99]
+
+
+
+
+Chapter XXIV
+
+_Of the chapter held in the islands, in which was elected the fourth
+provincial, our father Fray Andres de Aguirre._
+
+
+When the time came, as ordained by our rules, namely, April
+22, 1581, the fathers who were now in greater number, and as
+as we have related, had a greater number of missionaries and
+convents--assembled. Peacefully and harmoniously they cast their votes
+for father Fray Andres de Aguirre--of whom one may not say little,
+and, if we say much, it will grow wearisome, and we shall never fill
+the measure of his deserts. Let the religious who reads this remember
+the mention which we have given this servant of God, and he will find
+that father to have taken part in the most important things recounted
+in this history; for he will see how he was one of the six who first
+came to this country in the adelantado's following, November 23,
+1564. He will find this father the associate of Father Urdaneta, when
+the latter discovered the return passage to Nueva Espana. He will see
+him at the court, together with the aforesaid [Urdaneta], informing
+King Felipe II about events in Filipinas, and of the fortunes of that
+fleet, which we have related. Although he returned to Mejico with the
+same Father Urdaneta, and stayed there many years, yet, thinking that
+he was ill employing the health which our Lord gave him, and that his
+person would be more useful in the country which he had discovered for
+the honor of God, and thus renewed in courage and spirit, he determined
+to return to Filipinas. For that purpose he petitioned the father
+provincial of Mejico to aid him on that journey with some religious,
+who were the jewels of greatest value that he could take. His request
+was conceded, and those religious were such that truly this province
+of Filipinas owes what luster it possesses to them. For as they
+were all excellent persons for the ministry, and came from a place,
+namely, Mejico, where so great care and solicitude was the rule,
+they tried to reduce this province to the fashion of that one, by
+settling the Indians, gathering them together, and making them observe
+civilized laws. And I am very certain that that is the difficulty
+of christianizing these islands. If the desired gain in the harvests
+is not seen today, it is because there has been no firmness in that
+plan; but the natives are allowed to live in their small settlements,
+whither the religious goes but seldom, and the Indians cannot see what
+is preached to them put into practice. I have said somewhat on this
+subject previously, and whenever opportunity occurs, I shall again
+discuss it, as it is very dose to my heart. Besides, it was, and is,
+better for the Castilians themselves to have the Indians living in
+communities; for in matters requiring despatch, they have the latter
+close at hand, and keep them more tamed, and richer in what concerns
+their advantage. "But," I ask, "what difference is there between the
+Zambales of these islands, and the Chinese? Are the former not, like
+the latter, rational beings? If then they agree in the chief thing,
+which is excellency, how do they differ so much in the manner of
+living? Why do some have an organized state, and others not?" And if
+this so brave people settle in communities and bind themselves with
+laws and government, they will in time lose that natural haughtiness
+and adopt different customs. For if animals incapable of reason are
+domesticated by human intercourse and lose their fierceness, men
+capable of reason will do it much more. The negroes furnish us with
+an example of this. Although they appear a race that seems the scum of
+the world--so wild [100] when they are brought, that they even appear
+more bestial than the beasts themselves--yet, after intercourse with
+a civilized people, they learn at last to act like human beings. Now
+how much better would the Indians of these islands do this, in whom
+has been found much capacity for whatever we have tried to teach
+them! Those only who are unwilling do not learn--through laziness,
+and because they see what little gain they derive from it. Who will
+doubt that some of them make excellent scribes, so that even the
+Castilians are children compared to them. Some are excellent singers,
+and there are choruses of musicians in Manila who would be notable
+in Espana. For one to become an excellent tailor, all that is needed
+is for him to see the work. They make very good carpenters; and this
+trade is not taught them, but they only have to see it. For in what
+pertains to _agibilibus_ [101] they are better than we, for they are
+more phlegmatic. The Indian women have more capacity, and learn easily
+to use the needle, when they see it, thus they are more skilful than
+the Spanish women reared here; therefore the articles of handiwork that
+have been exported from these islands are numberless. And all these
+Indian women live where there are religious, which is quite different
+from the visitas, with which there is no comparison. [102] The women
+of the visitas tremble before a religious. When the religious talks to
+them in the church or elsewhere, they do not understand him. They are
+thoughtless beings, and seem even more heedless than beasts. I shall
+prove this proposition. While I was visiting the Sibuyan Islands,
+I was trying to confess those people, who, although truly many of
+them were Christians, had never been confessed, perhaps because no
+more could be done with them. I performed all my duties in order
+to persuade a people so rustic and rude, and without sense, to make
+confession. At that time an honorable Spaniard, one Alonso de Barco,
+who was married to a native woman of Panay, went to those islands to
+collect his tributes. He was walking through the church court when I
+was hearing confessions. I had sent away one of the chief Indian women,
+because she did not pay attention or answer questions, and had told
+her to meditate thoroughly over her sins and return later. She went
+out and the Spaniard asked her if she had confessed. She replied that
+she had not, because the father had asked her how many feet a hog had,
+and she had been unable to answer me. The Spaniard laughed heartily,
+and, upon my coming out, told me about it. Whereupon I crossed myself
+many times, at seeing that the people were so thoughtless there, and
+that she should have understood me so ridiculously. Those who live
+where the father is stationed are not so, but even the little children
+come to the convent and are assembled. And in matters of the soul--the
+chief thing--they go to confession; and in truth I would rather confess
+a hundred Indians in the Filipinas, of those thus rendered fluent,
+than one Spaniard. The Indian women confess remarkably well, and with
+many tears, and take communion with devotion. They give account of
+themselves, respect the father, and recognize his courtesy. Who has
+not experienced this? The Spaniards understand it all, but when an
+effort is made to settle the Indians in villages, all the Spaniards
+resist the religious as if the latter were taking something from
+their pockets. And surely, as I am advised, the greatest warfare
+that the devil wages against the ministry is by the hands of the
+Spaniards, so that all those who should favor this cause are opposed
+to it. Consequently, the religious tire themselves out, and the devil
+reaps what harvest he wills. All the evil is laid to our door, and the
+good the Spaniards attribute to themselves. If the Indian flees and
+the encomienda is deserted, it is the fault of the religious. But if
+it increases, it is due to the alcalde-mayor, the encomendero, and
+the collector. This is a thing so beyond reason, that truth itself
+cries out. If it were not for the protection of the religious, there
+would not now be an Indian, or any settlement. The Indians understand
+this fact very well, as will be seen by the statement of one of them.
+
+The bishop of Nueva Segovia, Don Fray Pedro de Soria, collected
+those Indians together, by order of his Majesty, and told them of
+the advantages of the Spanish monarchy, and how beneficial it would
+be for them to have Don Felipe, the king of the Spaniards, as their
+king, who would protect them peacefully and with justice. The chiefs
+answered not a word to this. Thereupon, the bishop spoke again and
+asked them whether they had understood the words he had spoken to
+them, and if they would answer. Thereupon a clownish Indian arose and
+said: "We answer that we wish the king of Espana to be our king and
+sovereign, for he has sent Castilians to us, who are freeing us from
+the tyranny and domination of our chiefs, as well as fathers who aid
+us against the same Castilians and protect us from them." Further,
+suppose that it were possible to make the religious withdraw, so that
+their ministries should cease; within a few days their lack would he
+bewailed, to the greatest extent possible. But this fact is true, that
+while one enjoys a blessing, it is not esteemed, nor is any thought
+given to a present virtue. However, let it be lacking, we feel that
+lack immediately, and we seek alter it enviously. As says Horace:
+_virtutem incolumen odimus, sublatam ex oculis quaerimus invidi_. [103]
+Spaniards may ask me: "Who has pacified the country? Who domesticated
+the Indians, so that one can go through the whole country with more
+safety than by the highways of Espana? For there neither the machine
+of justice, nor the severe punishments, nor the grave penalties secure
+any safety. Nor do the lofty houses, nor their tightly barred doors
+at all prevent the evils committed by the thief and murderer; for all
+is open to the execution of their desires. Here one sleeps with the
+door open, with entire safety, and just as if many legions of soldiers
+were watching it." And in fact, I do not recall ever having locked
+a door during my ministry. [104] I ask then, whence proceeds this
+except from the religious, who are gradually taming these peoples as
+fathers, and teaching them for temporal interests also? It there were
+no religious, how could the tributes be entirely collected? For the
+tributes seemed to be only what the chiefs chose to give, without its
+being possible by any severity to make them give more. This is proved,
+because in the encomienda of Dapitan, a district of Mindanao, although
+tribute was paid to Diego de Ledesma, son of one of the conquistadors,
+it amounted to nothing, all told being no more than the value of forty
+pesos. But at the end of one year after it was given to the fathers
+of the Society, tribute was collected from more than one thousand
+Indians. For, as we have, during the course of the year, made them
+resort [to church], the chief cannot afterward conceal any of them.
+
+Truly, when I see the duties that we are performing, and at so great
+danger (for we are the object of the watchfulness and censure of
+the governors and all the people of the country), if we undertake
+to defend the Indians, they say that we are usurping the royal
+jurisdiction--just as if we were not serving his Majesty the king,
+our sovereign, with all our strength. If we make agreements with them
+as fathers, in order that their suits may not last ten years, they
+say that we are playing the justice. If we try to prevent offenses
+to the Lord, they say that we are interested in the matter. If we
+restrain the heavy trading, they say that it is to profit more. And
+truly, we might say that _spectaculum facti sumus mundi, angelis et
+hominibus_. [105] If love of God and our neighbor did not guide us,
+of a truth there would be opportunity for some one to say "_Pereat
+dies in qua natus sum, et nox in qua dictum est, 'conceptus est
+homo?'_." [106] For the accusations and misrepresentations in vogue
+concerning the religious are innumerable. [107] I knew a venerable
+old man, by name Fray Juan de Villamayor, [108] whose head and beard
+contained not one single black hair. He was prior in Aclan, where
+some Spaniards of evil life then resided; and because he tried to put
+an end to the offenses to the Lord, one of the Spaniards defied him,
+and laying his hand upon his sword, said to him: "Come down here, my
+poor little father, and I shall tell you who you are." The religious
+answered him very humbly, and bade him farewell, saying that what he
+was doing was in the service of the community. He said that he would
+talk with him later, when he had recovered from his anger.
+
+While father Fray Lucas de la Reina, who was one of the foremost
+religious in the Bisayan province--a fine linguist, and one who added
+much to the sacristies, and was very discerning in things pertaining
+to the altar--was prior in the same village, he heard that a wretched
+mestizo woman in his district was leading a dissolute life; for on that
+occasion the encomendero Don Agustin Flores was there. This man came
+at the head of a number of blinded and unruly Spaniards. The religious
+had the woman seized and placed in a private house. A mestizo brother
+of hers grieved so sorely over this that, trusting in the favor of
+the encomendero, he tried to kill the religious. For while the said
+father was standing at the church door after the _Salve_ on a Saturday,
+surrounded by Spaniards, the mestizo came in at one side, and struck
+at him with a dagger. The father warded it off, and protected himself
+from it with his hands, without a Spaniard offering to aid him. A
+lay brother, named Fray Andres Garcia, [109] was coming toward the
+convent; he was making a small flat-bottomed boat [_chatilla_] there
+for the house at Manila. He was truly a religious of great virtue
+and example. He had formerly been a soldier in Flandes and Italia,
+and was one of the chosen men sent to Ginebra [i.e., Geneva] by
+Felipe IV, to carry despatches to the duke of Saboya [i.e., Savoy],
+the king's brother-in-law, who was trying to take that rebellious
+city. As soon as father Fray Lucas spied the brother, he cried out
+and begged for aid. Fray Andres hastened to him, and although now
+a man well along in years, he had not forgotten the vigor of his
+youth. And in such manner did he comport himself, that those Castilians
+went away. The mestizo was punished, and the father was healed. The
+religious have suffered, and still suffer, innumerable things like
+the above, for making those Indians sincere Christians, for teaching
+them civilization, and for serving your Majesty in pacifying the
+country for you. Eight religious, who accompanied father Fray Andres
+de Aguirre hither, began this work. Although that father returned to
+the Filipinas Islands simply to aid Ours in the work here, and to die
+in the country discovered by him, yet the province, finding that its
+affairs, past and present, were known to him, elected him provincial;
+he was therefore constrained to bend his shoulders to receive that
+load--which is not light, to one who knows it.
+
+This chapter named many other places as priorates, which, although
+under administration, were only visited, and had been waiting until
+there should be religious [to place in charge of them]; as religious
+were obtained from time to time, the convents were being supplied--not
+only with those coming from Espana, but with those professing in
+Manila. For in this manner the natives could be ministered to more
+readily, and the religious would fulfil their duties better; and
+their responsibility was very heavy.
+
+Religious were established in Pangasinan. 1 have referred to this
+before, and mentioned that this province is in possession of the
+most religious fathers of our father St. Dominic (who keep it in
+a very flourishing condition), by reason of the cession of it that
+we made. Finally it has many excellent convents, built by those who
+administer them so carefully.
+
+Religious were established in the island of Bantayan, located between
+the island of Panay and that of Sugbu, but farther from that of
+Panay. However, if one wishes to go to the island of Sugbu without
+sailing in the open sea, he may coast from islet to islet, although
+the distance across is not greater than one or one and one-half
+leguas. These Bantayan islets are numerous, and are all low and very
+small. The largest is the above-named one. When Ours acquired it, it
+had many inhabitants, all of very pleasing appearance, and tall and
+well-built. But now it is almost depopulated by the ceaseless invasions
+from Mindanao and Jolog. [110] We abandoned this convent (which had a
+thousand Indians) years ago, in order not to be changing from place
+to place. This island is the mother of fish, [111] and those that
+are caught in their season at these islets are innumerable. They are
+taken in boats among the islands. After we abandoned it, the island was
+given over to beneficed seculars. Although they have done their duty as
+zealous men, they have been unable to do more, because of being exposed
+to great risks. The above-named enemies have made great slaughter in
+these islands, and have taken even a greater number of captives. For
+these people have no abiding-place; and, however quickly the news
+arrives at Sugbu, when help comes the enemy has already left. For,
+although the distance across is not more than three or four leguas,
+and even two in parts, the help, as it must travel by sea, must go
+far--namely, twenty-five leguas. Lately, in the year 1628, men from
+Jolog did very great damage in that island. Admiral Don Cristobal de
+Lugo was governing at Sugbu as lieutenant-governor. He could have
+sent men, since he had news of the enemy in time. The chanter Juan
+Muniscripo, beneficed clergyman of the island, and another secular
+(who had been expelled from the Society), by name Alonso de Campos,
+and six Spaniards--who, it is known, fulfilled their duty--were in
+the island. But finally, as they lacked all necessary ammunition,
+they had to retire and take to hiding, and seek new locations. By
+God's mercy they were not captured, but the people of the island who
+were captured and killed numbered more than one hundred and fifty. The
+attempt has been made to withdraw the Indians thence, and settle them
+on the mainland of Sugbu, which is more suitable in every respect;
+but the attempt has failed, for the Indians would rather die there
+than to have a thousand comforts elsewhere. These islands contain
+many cocoa-palms, but no water or rice. The water comes from wells,
+and is very bad. The incumbent of the benefice has now built a small
+fort; but I believe in my soul that, when the Indian catches sight
+of the enemy, he will abandon it instantly.
+
+This island has a village called Hilingigay, which it is said was
+the source of all the Bisayan Indians who have peopled these shores,
+and whose language resembles that of Hilingigay. The Indians remember
+quite well when they were under our tutelage and teaching, and desire
+to return to it. For they assert that since we have left them they have
+not passed one good day. They talk in this vein because always the past
+was better. That benefice has now about four hundred Indians. They pay
+tribute to the king, and belong to the bishopric of Sugbu, being of
+its jurisdiction in secular matters as well. It is more than seventy
+leguas from Manila to Bantayan to the south.
+
+The father provincial established religious in Jaro, on the coast
+of the island of Sugbu, a place at present called Carcar. It has
+in charge more than one thousand two hundred Indians. It has been
+visited at times from San Nicolas, and at others from the house of
+Nombre de Jesus of the Spaniards. But it seemed best at this time for
+it to have a prior with assistants, because of the conveniences which
+were found there, which are not few--and much more [are they to be
+considered] in the case of the ministry. It is about six leguas from
+the city of Nombre de Jesus, and more than twenty from the end of
+the district. The distance can be made in four hours, with the brisa.
+
+The provincial established religious in Hantic [112] on the opposite
+coast of Panay. It was an excellent village. The holy martyr Melo
+[113] was prior of it. Now it is fallen back because we left it;
+and we have taken it once more. It has about three hundred Indians,
+and is a visita of Guimbal, which is one legua from Tigbauan, and
+more than fifty from Manila.
+
+Resident religious were established in Aclan, on the island of Panay,
+on the coast that looks toward Manila, which is more than fifty
+leguas away. This is the best convent of the island. The provincial
+thought best to change it for another which is inland from the river
+of Panay, called Barbaran, a village of people possessed by the
+devil. The exchange was effected, and it happened that the secular
+who was there, died as soon as he reached Aclan, and that the first
+religious established in Barbaran also died very soon, the one being
+but little behind the other. I have never believed in this changing
+of districts, for since all are of Indians, the betterment is slight,
+while the damage suffered by the ministry, which is the chief thing,
+is vast. I omit to mention other and no less damages that exist,
+which are not for this place, as they do not concern us.
+
+The father provincial established religious in Batangas, which is more
+than twenty leguas' distance from Manila. It has a stone church and
+house, although these are much dilapidated from the weather. It was
+a great district, but now it is much less because of the men drafted
+for Manila. It has about six hundred Indians as tributarios. Two
+religious live there generally. Service is performed in the Tagal
+tongue. We have mentioned this convent in our description of the
+lake of Bongbong or Taal, which is the nearest convent to Batangas,
+from which it is even distant only one day's journey; the road passes
+through certain most excellent meadows, resembling those of Espana;
+where one may rear an immense number of cattle. The Indians through
+all this district, which they call the Comintan, make use of domestic
+cattle on which they travel and carry their loads. The language used
+there is much like the Bisayan, for one can cross from this town of
+Batangas, which is located on a very beautiful bay, to the Bisayas
+with great ease during the brisas. This district belongs to the
+archbishopric of Manila.
+
+Moreover, the provincial established a convent in Malolos. This
+place lies two leguas by land from Bulacan, and there is an excellent
+highway. From Manila it lies little less than one day's journey. This
+village has greatly decreased; it has about three hundred Indians. It
+is a priorate and has a vote, but has only one religious. It has a
+wooden house, and has never had one of stone. [114]
+
+The father provincial established religious in Agonoy, where Tagal
+is spoken. It is on the way to Pampanga, on a branch of that river
+called Candaba. It is a very large priorate, for it has more than one
+thousand rich and influential Indians. Three religious live there. It
+is quite near to Macabebe and Calumpit, for one can ascend to either
+place by the river in two hours. This town is not farther from Manila
+than one day's journey. A quantity of wine is made there from a tree
+that grows in its marshes, called palm or nipa. The house is wooden
+and very poor. [115]
+
+Moreover, the father provincial established religious in Mexico,
+a town of Pampanga. It receives its name from its great abundance
+of water. A great quantity of rice is produced there, and it has a
+fine plain. The house and church are of stone. It has about three
+hundred tributes. [116]. It is a priorate and has a vote, and one or
+two religious generally live there. This town is quite exposed to
+the inroads of the Negrillos and Zambales, and there are continual
+misfortunes of murders, and it is quite common to find headless
+bodies in the field. It belongs to the archbishopric of Manila, and
+lies more than one day's journey from the city, either by sea or creek.
+
+
+
+
+Chapter XXV
+
+_Of the great oppositions suffered by the province in that time_
+
+
+[However, in these early days, even, peace and quiet are not for
+the religious; and they find their work hindered and even opposed
+by encomenderos and other Spaniards who work much evil against them,
+and turn the natives against them. Our author mentions certain cases,
+for the entire truth of which he vouches, which show the manner in
+which some Spaniards act.]
+
+It happened while I was prior of Passi in the Bisayas, an encomienda
+belonging to his Majesty, that some Indians had been drafted from
+that district to man a fleet which was being built. Some of the poor
+wretches, on the return from the expedition, desirous of returning to
+their homes--seeing that after so long an absence they were detained
+for other private works, now by this Spaniard and now by that one, who
+seized them--fled. For the Indian acts without counsel, as he lacks
+understanding. Very often, after having worked one month, and when,
+within one or two days, they would be exchanged, they run away--thus
+giving occasion to seek and punish them, and losing their wages,
+and abandoning the axes with which they were working. It appeared
+to a gentleman who was chief commander and lieutenant-governor in
+Ylong-ylong, a port of Panay, an infringement of his rights that the
+Indians should flee. Therefore, he sent two soldiers to look for them,
+at the cost of the poor wretches. They came to the place where I was,
+and told me why they came. I replied to them that they could look for
+them immediately. They seized the governor, [117] and wandered for
+three days amid the hills and valleys, stupidly, as if the Indians
+would appear; for not only those Indians, but the peaceful ones had
+abandoned their houses, and fled to the mountains. They returned,
+worn out after three days, without a single Indian. The Spaniard who
+acted as leader put the wretched governor, holding in his hands his
+Majesty's rod of justice, in the stocks; and there he beat him at
+his pleasure, now with a club, and now with his dagger. Thereupon
+the Indian began to cry out so loudly that I heard his cries in the
+convent. As 1 was about to go down, his relatives with tears informed
+me of what was being done. I went alone to the government house, for my
+companion was on a visit, this being the eve of the feast of the Holy
+Spirit in 1623. I began to ascend and to reprimand the soldier and to
+tell him that he had no authority to put that governor in the stocks,
+nor to maltreat him. Then the soldier pointed his sword at my breast,
+and gave me a very impudent message from the commandant. Among other
+things, he told me that he would send for me and bind me with double
+shackles. I laughed, brushed aside the sword, went to the stocks,
+and took my Indian, all covered with his own blood, and so ill-used
+that even yet he knows no well day, but is constantly ailing and
+dispirited, and in a bed. Next morning, they took the governor
+away, saying that the commandant would condemn him to the galleys,
+as if he were the cause of the Indians fleeing. Fearful of the case,
+I went down the river, and talked with the commandant. After talking
+with him, he returned the Indian to me. Since then 1 have received
+innumerable favors from him there, which I shall not name, as they
+are not of interest. Nevertheless, the Indian spent more than six
+taels of gold, or more than forty granos, in the journey. Let this
+true account and fact be considered, and who serves his Majesty, who
+protects the Indians, to what we religious are exposed, and what we
+endure in the fulfilment of our duties, and in the preservation of the
+country--which the Spaniards themselves are inciting to hostilities
+by such oppressions. The soldier was not commended, but neither did
+the commandant punish him. Within a short time he died, without his
+hopes being obtained, and as they are wont to die here. May God in
+His goodness have pity on his soul.
+
+While I was prior in Santisimo Nombre de Jesus (the chief house of
+the province in the olden days), and while the chief commandant and
+lieutenant-governor was another gentleman whom I shall not name
+because of his influence, the latter struck a religious, whom I
+had there as the head preacher, between the eyes. In order to take
+away all opportunities for trouble, and that the commandant with
+his influence might cause none to the order--for whatever such an
+official wishes to do here, he does--I allowed the religious to go
+to the convent of Carcar. It was necessary for this religious to go
+to San Nicolas, on that saint's day, to preach, and he did so. As
+soon as he arrived, clad in his black habit, in all the propriety
+of an Augustinian religious, he went to the house of the foremost
+man of the city, both in position and wealth, and his wife, who were
+regarded most highly by the people, one of whose children had been
+baptized by the religious. He requested this man to give him the little
+loaves that the latter had been asked to make. The commandant heard
+of his arrival, and immediately sent two soldiers and an adjutant
+to seize him, and drag him with them, although he had retired. The
+commandant had prepared a champan and shackles to send the religious
+to Manila. I was advised of his arrest. I set out and went to tell
+Bishop Don Fray Pedro de Arce, who was at that time in his house,
+of the matter. He went out in his chair, followed him to the city
+and we found the religious surrounded by soldiers, who immediately
+opened the door and went away. We went to the convent, where the
+bishop began to write. Two seculars, who defended this action, and
+by whose authority the commandant did this, prevented the commandant
+from being excommunicated. Finally, in a meeting of the orders, the
+commandant was declared excommunicated. But the governor of Filipinas,
+Don Juan Nino de Tabora, who should have punished the commandant,
+neglected to do so. In this he did not imitate Don Juan de Silva,
+who, when a similar case happened, summoned the alcalde-mayor who was
+in llocos, took from him his office, and deprived him of all rights,
+although he was pardoned by having had the express order of the bishop
+of that province. But what men neglect to punish the Lord does not
+forget to punish. He ordered a change of fortune after certain days,
+so that the same governor, Don Juan Nino de Tabora, did not like this
+gentleman. Accordingly, following the dictates of his conscience,
+he made the latter leave Manila, under pretext of going to pacify an
+encomienda that he had given him. Finally, things became so linked
+together, that the above-mentioned man took refuge in our convent, for
+he had not found a kindly reception in any other. There dispossessed
+of his encomienda, which had been taken from him, he suffered for one
+year, what that same gentleman knows; until that, with the arrival
+at these islands of the inspector Don Francisco de Rojas, he left
+the cloister--saying that he had not sinned against king, governor,
+or state; but that, if he suffered, it was for his misconduct toward
+our order in Sugbu. I might write thousands of things concerning
+these events, where, as in the above, one might see the gain made
+by the religious, and at what cost to them, as said Christ: _Eritis
+odio omnibus propter nomen meum_. [118] Consequently, I cannot quite
+understand how the Spaniards should desire us in these ministries,
+so that, by our attending to our obligations, they could take pleasure
+therein. This people whom we have in charge are rustic, uncivilized,
+lawless, and have no more system of action than the will of their
+chiefs. Now, then, how can these people become Christians, unless
+they are gathered together, and restrained; and if the religious,
+as fathers and masters, do not punish them? And if a father has the
+well-known jurisdiction over his son--and this jurisdiction is extended
+much more in the case of a master--why do we not have something for
+these two titles? For if the Indians have no fear or respect for the
+religious, of what advantage is our stay here? And how can we compel
+those already christianized to fulfil their duties, if the Indian feels
+that the father can not punish him? For they detest, as a rule, church
+matters--to such an extent, that they would even pay two tributes to
+be free from the church. They love their old beliefs and revelries so
+strongly that they would lose their souls for them. Without any fear,
+how would they attend to their duties? The extensive kingdom of China
+is more densely populated than any other that is known, and there is
+the greatest poverty among the common people, who are given to theft,
+murder, and innumerable other sins. Yet it is the most peaceful kingdom
+known and has no gallows or execution, but [they are restrained] by
+means only of their fear of the bamboo with which they are beaten. Now
+if the Indian lack this fear, who can bring him to reason? The Indians
+are daily growing worse, for they are losing fear. Daily utterances
+are made against the religious that they cannot punish them, and
+should not do it. This reacts against the Spaniards themselves, for,
+once aroused, the Indians will rebel when least expected; and they
+know already how to wield a sword and use an arquebus.
+
+It is quite true that the religious do not mix in things of importance
+belonging to other tribunals, and the fathers provincial are careful
+to advise them on this matter; but the opposition to them in their
+ministry is the cause of the devil and his work. Some persons,
+under the pretext of piety, try to destroy the religious, saying
+that the Indians are free, and protected in their liberty, and that
+their liberty must not be taken away, but that they may wander as
+they will. For the aim of the fathers is to have the Indians live in
+villages. All this means harm to the Indian, for he is naturally lazy
+and a friend of sloth. If he is allowed, he wanders about aimlessly
+like a vagabond without working; and, at tribute-paying time, he
+has not the wherewithal to pay. He begs a loan of the tribute, and
+thus he becomes a slave. This would not happen, were he forced to
+perform the work from which he flees. Thus in not allowing him to
+become a vagabond, his own good is sought. We know well that there
+are constables in Espana who arrest and search out the idle. Is that
+contrary to the liberty in which we are born? Certainly not, for
+idleness is the mother of all the vices, as St. Gregory insinuates,
+when he names it as the chief cause of the destruction of Sodom:
+_fuit iniquitas sororis tutu superbia, abundantia et otium._ [119]
+Then, how can what is not opposed to liberty in Espana be opposed to
+liberty here in a country which rears so remarkable natives? Therefore
+for his own good much care must be taken of the Indian. What the
+Indian should be, he would become with the knowledge of the priors,
+so that they may make him settle down, and perform the work that is
+to make him a Christian, support him, pay his tribute, and make him
+a man of reason and judgment. [120]
+
+Besides this war waged on us by the secular element, that which was
+most feared and dangerous, and caused the religious most anxiety, was
+the spiritual war. This arose from the zeal of the bishop of Manila,
+Don Domingo de Salazar, the first bishop of this city a man of vast
+knowledge on all subjects, and who was not ignorant of the privileges
+of the mendicant orders in the administration of the natives. He was
+bishop in Manila, and thought that he ought not to allow the religious
+so much freedom in the office that they were administering. He tried to
+restrict them in many ways, and refused to concede much. The religious,
+however, did not do less than to answer by pointing to the bulls of
+the supreme pontiffs (called forth many times at the instance of the
+Catholic sovereigns of Espana), and other _motus proprios_--all made
+for the furtherance of good administration, and that the faith might
+be propagated throughout the new kingdoms of their domains. The bishop
+denied to the ministers everything pertaining to jurisdiction and
+power; for he imagined that we could not grant dispensation in that
+second degree for marriages, or exercise any judicial act of those
+which recently--that is, ordinarily--they exercise over the newly
+converted. This occasioned a great contention, and even scandal; for as
+the country was new, and there was no other learning than that of his
+Lordship--which doubtless was very great, and authorized by his dignity
+and person--and that of our fathers, some said "yes," and others "no,"
+some that they could, others that they could not. Thus everything
+was in confusion, not only among Ours, but throughout the islands.
+
+The father provincial was like a drowning man in this matter, and was
+obliged to give attention to so grave a necessity as the present. As he
+could devise no remedy here, he resolved to go to Espana, in order to
+settle the whole matter. The bishop, who wished only to do the proper
+thing, was glad of the voyage. He wrote some letters to religious of
+the province of Mejico, whom he thoroughly trusted and believed in. He
+set his doubts before them, and the arguments on which he grounded his
+position, in order that the controversy might be settled amicably;
+and that the province of Mejico, as the mother of this province,
+might correct what his Lordship considered as excesses.
+
+The father provincial left Manila and reached Nueva Espana. He left
+his vicar in the Filipinas, namely father Fray Francisco Manrique. He
+pursued his voyage, and reached Espana in safety, where he despatched
+his business very favorably--both in the Roman court, where Gregory
+XIII was governing the Church of God; and in the court of Espana,
+where he obtained very favorable decrees from his Majesty, Felipe
+II, our king and sovereign. The latter approved everything that our
+religious had done in the churches of those kingdoms and seigniories
+of his. He granted many other favors and gifts, so that they might
+prosecute the undertaking with greater resolution, and by the self-same
+methods that had been used theretofore. While these matters were being
+negotiated at court, the religious of this province, [121] conferring
+upon the articles upon which the bishop and Ours disagreed, wrote to
+the bishop letters of complete submission, in which they begged him to
+moderate his anger, and await the decision that would soon arrive from
+Espana with other decisions approving what had until then been done by
+the religious, and encouraging them to go forward in the defense of
+truth. The most learned Master Veracruz, as the father and protector
+of the ministry, and defense of the privileges held by the religious,
+wrote so learned a letter to the bishop, that it proved sufficient
+to calm him. Later, that letter served as a primer for the ministers,
+and a protection against the difficulties that arose. Of so much value
+has been the opinion of this great man, and of all his writings. [122]
+In conclusion, I will say that father Fray Andres de Aguirre returned
+from Espana, whereupon those hurricanes which had been aroused were
+laid. But he reached Mejico so broken from the journey that he did not
+dare to go immediately to the Filipinas. However he sent the promised
+news of what had been enacted concerning it, which was given a glad
+reception. Thereupon, our fathers, like men who had reached land after
+a great and severe storm, commenced to breathe. They gave thanks to
+the Lord that He had not forgotten them. Thanks were given likewise
+to his Majesty Felipe II; for by so many favors and privileges they
+were able to prosecute the works that had been undertaken, and to
+place their shoulders to works much greater for his service. This
+was not alone for the good of the Augustinian order, but for that of
+all the other orders; for if one order suffered shipwreck, all must
+do the same, as all were in the same boat, directed by the same helm
+in the same direction, and under the same winds.
+
+[Father Aguirre returned to the islands in 1593, where he was received
+with joy. He died as was his wish, in the islands "which he loved
+greatly, as he was one of the founders of that province."]
+
+
+
+
+
+Chapter XXVI
+
+_Of the chapter held in the Filipinas Islands, and as will be told
+later, of the first election of our father Fray Diego de Alvarez._
+[123]
+
+
+The year 1584 came, at which time father Fray Andres de Aguirre
+had finished his term as provincial, as aforesaid; and the time had
+come to give the province, according to the orders and rulings of our
+regulations, a new head, who should take charge of the affairs of the
+province, both in spiritual and temporal matters, with new strength,
+and new energy and resolution. I do not deceive myself in comparing
+the action of the chapter to that of retiling; for they act as one
+who, when he perceives that his house is leaking, tries to remedy
+that by putting on new tiles, which oppose the rain and wind with
+new vigor and thoroughness, and keep the house free from leaks,
+which at the last would utterly ruin it. In the same manner, the
+superiors of the order, after the completion of their three years of
+service in the office, would beyond any doubt be tired and liable to
+yield more easily to any dispensation in the rigor of the observance,
+so that gradually the edifice would be undermined--as the Holy Ghost
+tells us, _qui spernit modica, paulatim decidet_. [124] Therefore in
+order to avoid such troubles, which are so full of peril to the order,
+our rules provide that new superiors be elected, who may carry out
+the rigor of our laws with new resolution, new zeal, and new force,
+and who should restore and suspend whatever time and opportunity
+has relaxed somewhat, taking away the opportunity for evil custom
+and abuses. Thus, desirous in this chapter of advance throughout the
+province, the capitular fathers set their eves on father Fray Diego
+de Alvarez, a man of learning and judgment, and of blameless life. Of
+such a man did the province have need, so that with the quiet that it
+had already negotiated at the cost of the anxiety, care, and diligence
+of father Fray Andres de Aguirre, the new provincial might continue
+what his predecessor had so happily commenced. Thus, then, the whole
+chapter having turned their attention to the good of the province,
+many things were settled in it; and the province began to spread,
+and new priorates were assigned from the visitas of the order (which
+were numerous and very widely scattered), so that by this means the
+Indians could be better instructed and greater care taken of them. The
+experience has shown us that they are a race with whom one cannot be
+neglectful; and if it were possible to assign one religious to each
+Indian, so that the latter might not lose sight of him, even this,
+I believe would be insufficient. For scarcely has one left them
+for any short space of time, when they return to their natural way
+of life--just like the bow which, when strung, is bent; but, when
+unstrung, at once straightens and regains its former position.
+
+In this chapter religious were established in the village of Bantay,
+of the province of Ilocos, near the town of Fernandina, which now
+exists only in name. [125] It is fifty leguas from Manila. It has
+now an excellent wooden house and church. It belongs to the bishopric
+of Cagayan, and the bishop of that province usually lives there. It
+has two resident religious, and has more than one thousand Indians
+in charge. The chapter placed a religious in the village of Purao,
+[126] the first village in the province of Ilocos after leaving the
+province of Pangasinan. This village belongs to the bishopric of
+Cagayan, and is a district of about one thousand Indians, although it
+is unhealthful. Two religious live there usually. It is fifty-four
+leguas from Manila. One can go to the province of Ilocos either by
+sea or by land, although the highway is very dangerous. One always
+goes with an escort of armed Indians, for many Zambales wander through
+those mountains, whence they descend to hunt heads. When there is no
+resistance offered by arquebuses, of which they are in deadly fear,
+they obtain heads very easily.
+
+This chapter established religious in Vigan, or the village of
+Fernandina, near Bantay. There lives the bishop, to whom this
+town has been given for his dwelling, and so that he may place
+there what seculars he wishes. It is the best town in Ilocos,
+although it has suffered its setbacks from fires, which have caused
+much damage. The residence of the alcalde-mayor of this province is
+here. This province is better than all the others, because the Ilocans
+lead all the other Indians in being clean and heat, and in having
+large settlements. However, that is due to the earlier religious,
+who settled them in villages, and the people have remained settled
+so thoroughly. Had the like been done in the other provinces, the
+religious would not suffer so greatly. This province has thirteen
+priorates in all, only four of which, or rather five, have a
+vote. [127] The Indians are all Christians, and are the humblest and
+most tractable known. The entire province lies along the coast, and has
+fine rivers, which descend from the mountains. When the north winds
+blow, the province is considered very unhealthful. It produces rice
+in abundance, and all the native fruits, besides some of Castilla,
+such as oranges, grapes, figs, etc. The houses are all built of
+wood, and therefore liable to many fires, so that scarcely a year
+passes when some convent does not burn. Now they have begun to roof
+the houses with stone, that is, tile. This was begun by father Fray
+Francisco de Mercado, [128] who has often been prior of Ilaoag--which
+has more than one thousand five hundred Indians--and at other times
+vicar-provincial of the same province. [129]
+
+This province is considered to have a great advantage over the others;
+for when the Chinese arrive late, and cannot anchor or go to Manila,
+they enter some port or river of Ilocos. On that account this province
+is well supplied with necessaries, at very reasonable prices. Traders
+are wont to go there from Manila in order to buy, and then take their
+purchases to Manila with the north wind or brisa. Ships from Macau
+and India are accustomed also to anchor in these ports, this depending
+upon what time they come and all this is of advantage to this district.
+
+A great quantity of gold has been, and is, obtained from the province;
+not that the province yields it, but the Igorrotes bring it down
+from the mountains. They are light-complexioned Indians, but more
+unconquerable than what we have said of Zambales and Negrillos. When
+peaceful they bring down gold, which they extract there from their
+mines; and they exchange it for cattle, which those along the coast
+own. They trade also for abnormally large and completely white
+swine--never have I seen them of such size in Espana. They also take
+away blankets, which the people in Ilocos make of excellent quality,
+from cotton, which is produced in abundance. But when the Igorrotes
+are hostile, the same is suffered as at Pampanga, and even more. For
+then those mountaineers come down to hunt heads, in which they take
+great pride. This is a remarkable inclination of all these Indians,
+for they are all bloodthirsty. Ours labored much in this province,
+as will be seen.
+
+The father provincial established religious for the second time in
+the districts near Passi in Bisayas. We have said enough of this in
+its place, and I refer to that.
+
+Likewise the fathers of the definitorio established resident fathers
+in Malate. This is only one short half-legua from Manila, and consists
+of but one street, along which are three parish churches. The first is
+Santiago [130] and is built of stone. It is excellent, and was ordered
+to be built by Don Juan de Silva, governor of these islands. All the
+Spaniards who live outside the city of Manila--who, I believe, number
+more than those who live within--attend this church. These Spaniards
+are all poor folk, and married to native, mestiza, or negro women. Many
+are sailors; and some are in the islands only temporarily, engaged in
+their petty trading, and because they can live more comfortably in
+this country, and there is less heat, as it is open and free. This
+suburb contains some stone houses, and some summer gardens. Farther
+on is Ermita, which ministers to Tagal Indians, who number about four
+hundred. [131] It has a stone church and the house of the beneficed
+priest. It belonged to us first; but some time ago it was given to
+the bishops of Manila, in order that they might have a house outside
+the city, where they might refresh and recreate themselves. [132]
+It is called Nuestra Senora de Guia. It has an image to which great
+devotion is paid. When the ships from Castilla fail to come, and are
+delayed, then they take out the image and carry it to the cathedral,
+and a novena is performed in order that the Virgin may bring these
+ships. Thus many times the ships have arrived at that time. At other
+times it has happened that, after the novena, they have no news of
+the vessels and they wish to return the Virgin, but the weather has
+been such that it was impossible; but at that time news of the vessels
+would arrive, which is the most joyful news for all the islands. For
+if the vessels fail to come, in even one year, all are left without
+help or shelter. [133]
+
+Further on in the same street is this convent of ours at Malate. It
+has a stone church and house, sufficient for one religious, who lives
+there and has in charge two hundred Indians. [134] The image, "Nuestra
+Senora de los Remedios," has been highly reverenced. All the Indians
+of these towns are traders, and their chief source of wealth is in the
+voyages to Cavite. For there, at any time, they find a boat all ready,
+which takes them to Cavite in a very short time. Very rarely is any of
+these boats ever lost; for the Indians understand them perfectly, and
+are wont to venture on the sea even with the waves running sky-high.
+
+Religious were established in Tanauan, situated in the lake of
+Taal. It was a very fine town, rich and densely populated, but now
+it is thoroughly impoverished. It has a wooden house and church,
+and Ours minister to about seven hundred Indians. [135] The people
+are Tagals. As one goes thither from Manila, he descends a truly
+frightful hill for more than one legua. The convent lies on the
+lake shore, and on the brow of the same land or slope. Tanauan lies
+eleven or twelve leguas from Manila, and belongs to the latter's
+bishopric. In it is Comintan, where many cotton hose are made. The
+inhabitants are healthier and more clever than the others. Champans
+(which are Sangley boats) enter this lake through the Taal River, by
+which the lake empties into the sea; for the Chinese go everywhere,
+and there is no islet, however devoid of profit it be, where they do
+not go. If they can obtain nothing else at any islet they get wood;
+and if that is lacking, yet they find on the coast material from
+which they make lime. This they take to Manila, and it is not the
+least expensive thing.
+
+A convent and religious were established in Lipa, which is located on
+this lake, four leguas from the convent of Tanauan, of which I have
+just spoken. This convent has at present about four hundred Indians. It
+has one religious, and the place formerly was densely populated. But
+already I have mentioned how this lake region has retrograded. Many
+Indians have been taken thence to Cavite, and but very few return;
+for they remain in that neighborhood, fleeing from work. There are
+a very fine new house and church there, which are built of wood and
+better than those of Tanauan.
+
+Religious were established in San Pablo in the mountains, [136]
+which is fourteen leguas from Manila by way of Laguna de Bay--ten to
+the Bay, and four to this convent. It was nothing until father Fray
+Hernando Cabrera [137]--of the province of Andalucia, and a son of the
+house at Cordova--went there, who was prior in that convent for many
+years. Although neither its house nor its churches of stone, yet they
+are of wood, and the best and finest in the province--particularly the
+church, with its reredoses and paintings of the saints of the order,
+so handsomely made that there is nothing finer in the islands. It
+is feared, and with good reason, that since it is built of wood,
+it will last but a short time, and that all that expense and beauty
+will be wasted. The Indians were settled as if they were Spaniards,
+and their village was laid out with its squares and so excellent
+houses that it was good only to behold it. But as soon as the father
+left there, all that order vanished; for all which does not tend
+to keep the Indians in their fields and in the mountains makes them
+dissatisfied. The father established so good a stock farm that the
+Manila convent had to go there, and obtain from it five hundred head
+of cattle; these were placed on the old stock farm, which no longer
+had any cattle. He adorned the sacristy of the said village with so
+much silver that no cathedral in Espana had an equal amount, for it
+had abundance of every kind. As soon as this religious left there,
+the convent of Manila took a notable ornament from it, which cost
+it more than eight hundred granos. With this the house at Manila is
+adorned during the most solemn feasts, both within and without the
+house. The father did many things in other places, until his death
+at sea, during a voyage to Espana in 1629. The province will always
+mourn the death of this religious, for, besides his having done most
+to increase it, he was the best Tagal interpreter. This, together
+with his exceeding great renown in secular affairs, and his not less
+observance in matters affecting his order, was a quality that would
+make him esteemed in any community. He left this province to go to
+take shelter in Espana. There was no provincial who would restrain
+him; for of these religious there are some who had to be restrained,
+since out of many crews not many men excel. He died at sea; and
+it was well understood that God did not choose to leave him here,
+but without doubt would take him to give him the reward of his many
+labors and of his devotion. This convent has more than one thousand
+Indians, and three religious--a very small number. Sometimes there
+are two religious, the number depending upon the poverty or ease of
+the time. A quantity of fruit grows in this place. The water is bad,
+and therefore the religious are looking for better. Cattle draw the
+fruit from here to Bay, where small Sangley and Japanese champans
+are found. These buy the fruit to resell it in Manila; for all the
+fruit and buyo used in the city of Manila comes from this Laguna,
+as I believe I have already mentioned. Amid these heights are many
+fresh-water lakes, and others of salt water, one-half legua in circuit
+or more. Others are less but so deep that bottom cannot be found. They
+are secrets of the Author of nature.
+
+
+
+
+Chapter XXVII
+
+_Which treats of the chapter of this province in which father Fray
+Diego Munoz [138] was elected_
+
+
+In the year 1587, the chapter was held in Manila. It was the first one
+held according to the new rules received and ordered to be observed
+in the general chapter held at Rome in 1581, when our very reverend
+Tadeo Perusino, a man of great learning, notable for his sanctity,
+and one of great skill in the government and management of grave
+matters (as was declared by his Excellency Cardinal Jacobo Sabelio,
+on this same occasion), was elected [general of the order] for the
+second time. This work [i.e., the new rules] had been commenced
+in 1575 at another general chapter, at which this illustrious man
+was elected also. There all the provinces warned him of the need for
+rules, for they had very few or none, and that, therefore, he should
+ordain in this respect what he should consider most advisable; and
+that they should order them to be printed. They also declared that it
+was necessary to correct them, and make them conform with the holy
+canons of the Council of Trent, and with certain new determinations
+and rules of the most holy pontiffs, adding various other things
+in harmony with the times, for with time everything changes. The
+chapter having referred this matter to out most reverend father, his
+Paternity consulted all the father provincials and learned men of all
+the provinces, and finished the work with so great success that it
+was quite concluded and approved by the year 1580, by the assistance
+therein of his Excellency Cardinal Jacobo Sabelio, most beneficent
+protector of our holy order. The latter presented these rules to his
+Holiness Gregory XIII, so that he might amend and correct them as our
+supreme head and shepherd. His Holiness committed them to two most
+erudite cardinals, Alciato and Justiniano--the first doctor in both
+laws, and the second a very great theologian, who had governed the
+order of our father St. Dominic most worthily as its general. These
+illustrious men having examined and approved them, his Holiness
+deigned to bless them; and, as I think, that means that he approved
+them without adding to them greater force than they possessed, as
+they are the orders of our general chapters. That is the ceremony that
+his Holiness is wont to display with provincial councils. Hence they
+are authorized, but with no greater force than that given them by the
+Council. For if he would positively approve the rules and order them
+to be observed, then they would have the force of apostolic rules. The
+fifth part of the said rules, which treats of degrees, was not received
+by the Spanish provinces, who dissembled with it. The generals have
+heard that, and not only have they not said anything about it, but
+have even neglected it, so that the fifth part is now not binding.
+
+In what pertains to the visitors, they are elected in the province,
+and have a vote in the provincial and intermediary chapters. But our
+most reverend father generals have dispensed with their making visits
+the third year, on account of the inconveniences that have been found
+to result from the visit.
+
+Therefore, according to these new rules, the fathers assembled
+in the Manila convent, and cast their votes for father Fray Diego
+Munoz, although he had not reached the age of thirty years. That
+was a sufficient argument for his ability, since his so great lack
+of years was dispensed with, and since a province which was founded
+with so great devotion chose to select a man so young. But in truth,
+he was a person of so excellent erudition and rare virtue that that
+dignity was the least thing that he merited. His election was very
+well-received, and his person was judged to be very suitable for
+the office. He was a son of the house of Mejico; and that fortunate
+house has been one of great learning and virtue, as is proved by its
+numberless illustrious sons who have gone forth from it.
+
+He came to the islands at the completion of his studies, eager for
+the salvation of souls, and thinking that there were many laborers
+for Nueva Espana and a lack of them for these islands. In the islands,
+he so conducted himself, during the period of his residence in them,
+that he was always ascending to higher planes, until he became
+provincial. In that office he showed himself no less devoted than
+previously to whatever arose for the welfare of his order, which was
+not little. Nor did he show a halting courage in it, as will be told
+in due season. He was commissary of the Holy Office in the islands,
+which he administered with the greatest of prudence and wisdom,
+and not less to the satisfaction of the inquisitors.
+
+He, also, added to the luster of the province by founding new
+convents. Among them was that of Apalit, in Pampanga. Apalit is
+located on the river of Candaba (of which we have before spoken),
+very near to Macabebe. It had many Indians formerly, but now it has
+very few, scarcely three hundred, I believe. [139] This house has
+no vote. One religious, who is sufficient, generally lives there;
+he can confess himself at the many convents near by, reached both by
+water and by land.
+
+At this time Father Quinones, [140] a son of the house at Mejico,
+died among the Tagals. The Indians cannot forget his life, for his
+penances and mortifications were great, and he is commonly regarded as
+a saint. He worked hard in his ministry, and gave the Indians excellent
+instruction. He compiled a grammar and lexicon of the Tagal language,
+and he was the first one to give the rules of the Tagal mode of speech,
+so that the mysteries of our redemption could be declared better to
+the Indians by one talking their language perfectly. He was learned,
+and graduated in both laws; but he did not preach because of an
+impediment in his speech, which was somewhat stammering....
+
+[It is related that what was considered his body was found in 1634
+[141] to be in perfect preservation. Father Munoz died while still
+a young man.]
+
+
+
+
+Chapter XXVIII
+
+_Of the election of our fathet Fray Juan de Valderrama_
+
+
+When the time for the election came, namely, May 22, 1590, all the
+capitulars, who were now coming from all parts, assembled. They came
+from the Bisayas in their caracoas, and from llocos, some by land
+and some by sea, for the election. Those among the Tagals and in
+Pampanga were living nearer, and accordingly, without being absent
+over Lent from their missions, they came at the critical moment and
+entered Manila at the time set by our rules. Finally, all assembled,
+and considered and consulted in regard to the person most suitable,
+in their opinion, for the good and welfare of the province. That, to my
+way of thinking, is what the religious always take by the horns, as men
+who place the common welfare before the spiritual (or rather, private)
+good. Finally, they thought that father Fray Juan de Henao (or rather,
+Valderrama) was the man most suitable for that occasion. Accordingly,
+they elected him, and his election was a most fortunate event, for
+he was very religious and very devoted to his institution. Hence he
+governed with great prudence and devotion.
+
+During his term some new priorates were established, which seemed
+advisable for the good government and administration of the
+Indians. Among them was that of Arayat, located in the farthest
+corner of Pampanga. It had a goodly population at the beginning,
+but now the population has dwindled to less than one hundred Indians;
+[142] for on one side the Zambales, and on the other the conscriptions,
+have been consuming them, as is seen at present in other districts. He
+also established religious and visited the provinces very carefully,
+and provided in all things quite in accordance with the obligation
+of our calling.
+
+At this time happened a wonderful miracle in the province of llocos,
+whose memory endures unto today. It was as follows. Among the religious
+who were going to Filipinas quite ordinarily, in great numbers, went
+father Fray Pedro de la Cruz, [143] to whom our Lord gave much of His
+spirit, and who was called commonly "the Apostle of the Filipinas;"
+and for him the Lord worked many wonderful miracles. The province of
+Pangasinan--which as we said above we gave to the religious fathers
+of our father St. Dominic (perhaps from this fact, the latter have
+taken occasion to write that he was their religious; but the trick
+matters not; only it is not right to take him from those to whom he
+belongs, for the stones which shine with more luster in religion are
+those in whom our Lord shows more of His piety and mercy)--fell to
+this religious and holy man. This servant of God, then, being in a
+village of that province called Bagnotan, saw an Indian woman carrying
+a baby, to whom she had but recently given birth. The religious was
+doubtless moved by the spirit of heaven in his question. The Indian
+woman answered that she was taking the baby to bury it alive, for it
+had been born blind. When he asked her for her reason, she said that
+they had the custom of immediately burying alive any child born who
+was incapable of serving its parents, for in such case the latter had
+no interest or hope in its living. For it was an arduous task to give
+them being, to bear them in travail, to rear them through childhood and
+support them all their lives, since such children could not requite
+so many benefits. No arguments availed to persuade the Indian woman
+of the contrary, until the holy man made an agreement with her,
+namely, that she should give him the child, and that he would rear
+her and support her as his own daughter. With this agreement, the
+mother gave the child to Father Pedro de la Cruz, and he entered his
+convent with his new daughter. He got a woman to nurse her at the
+price of four reals per month, and then with his right as father,
+set about baptizing her. He did so, and it was our Lord's pleasure,
+for the credit of His servant, the value of holy baptism, and His own
+glory, and likewise so that that devilish custom should cease, that,
+as soon as the infant received the water of holy baptism, she gained
+her sight, although she had indeed been born blind....
+
+
+
+
+Chapter XXIX
+
+_Of the second election of our father Fray Diego Alvarez_
+
+
+Father Fray Diego de Alvarez left so good an estimation of himself
+during the three years of his service as provincial, and governed
+with so great prudence, that so great a desire for his rule was
+aroused that, upon the arrival of the time assigned by our rules,
+the fathers did not wish to make any new trials of conditions which,
+although in appearance good, afterwards are found deceitful. They
+had had experience of the prudence of father Fray Diego Alvarez, and
+accordingly reelected him so that they might enjoy him for the second
+time; for in truth he had been a father to them. Hence he was elected
+unanimously, May 6, 1593. His election was very favorably received in
+the islands, for he was always much loved by his own and by others;
+and he always showed great judgment, preserving the province during
+his two trienniums in that flower and rigor of devotion which it had
+at first, and also glorifying the province with the new inauguration
+of houses and convents.
+
+He established a religious in Pototan, a village then ruined; [144]
+and that village, as it was so small, was united, above Suagui,
+with another called Baong. [145] Accordingly, a church was built
+there. This convent of Baong had more than one thousand Indians, and
+was a well-known place for recreation; but now, although it endures, it
+has but six hundred Indians. As it is remote from trade, and situated
+inland, residence there is regarded as exile. It is one day's journey
+from Dumangas, and its river empties into that of Alaguer.
+
+This chapter also established religious in Sibucao, a matter of one
+legua from the Suagui River, up the river Alaguer. The road also
+turned from Dumangas by ascending the river, although by land the
+journey is shorter. This convent was very well located here, for,
+in short, it is within sight of so gloomy [146] a river, and very
+convenient for the religious. Afterward the fathers thought that they
+were acting wisely in moving the convent one-half day's journey inland
+to a village called Laglag, very inconvenient for the religious. But
+indeed it is apparent how the fathers of former days sought rather
+the comfort of the natives than their own convenience; accordingly,
+wherever they found the most people, there they went. This convent
+has more than one thousand Indians, and two religious live there
+ordinarily. It is one of the good convents of the province of Bisayas,
+and has a wooden church. [147]
+
+The bishop of Sugbu, Don Fray Pedro de Agurto, bestowed the district
+of Salog upon the province, as I have said before. It is very near
+the port and fort of Ilong-ilong. It is an excellent port, and has
+now been improved through becoming the property of his Majesty. This
+convent has more than one thousand Indians in charge, and generally
+has two religious. Its chief center is on the coast, or rather,
+near the coast, on a fine river, and its visitas are inland.
+
+Religious were established also in the village of Octong, one of
+the chief villages of the Bisayas. That convent has a vote, and is
+in charge of more than one thousand two hundred Indians. [148] It
+is one-eighth legua from the village of Arevalo. This village was
+well inhabited, and the people spread along that coast. The Dutch
+burned it once, as well as the convents of Salog and Tigbauan; but
+it was rebuilt, better than ever. In regard to the people along the
+coast, they have diminished greatly, for the ravages [of pirates]
+on that coast are frightful. I cannot understand how the Indians
+can endure so much, for they have too much toil--now with the little
+fleet that defends their coast, now with the ships sent to Ternate,
+whose boats are laded and provisioned in that port. Two religious
+live in that convent, which is adorned with considerable silver and
+many ornaments. The people are intelligent, as they are reared with
+Castilians. The convent is situated in the Sugbu bishopric.
+
+Religious were established in Potol, [149] the first point on Panay
+Island coming from Manila. That convent enjoys an exceedingly large
+stipend, for its jurisdiction extends very far. It has as visitas the
+five islands mentioned previously, and all those coasts. Thus it had
+more than two thousand Indians. Later fleeing from their enemies,
+more came to the island, four leguas up the river of Ibahay. The
+river is so long that it has an ascent of as many more leguas. This
+was my first priorate in 1611, when it was yet good. That year came
+three severe hurricanes--called _baguios_--which ruined the country,
+and laid low the church and house, which was very large and fine. I
+rebuilt it. Afterward our Father Barona [150] exchanged it for that
+of Tigbauan. The bishop of Sugbu made two benefices of that district,
+and two beneficiaries reside there at present. But the natives always
+remember the first religious that they had, for what is known first
+is liked more--but not because they have ceased to be tended with
+good devotion.
+
+During this three years, priorates were established in many convents
+in llocos, as in that of Tagudin. That convent suffers greatly from
+the Igorrotes, and on that account is almost depopulated. [151]
+A priorate was established in Candon, an important priorate of that
+province and the best, although without a vote. It ministers to more
+than one thousand five hundred Indians. [152] Another was established
+in Nalbacan, a priorate with a vote, although it has been greatly
+exhausted by the burning of the church and convent. Batac also is an
+excellent priorate, and now is one of those that have a vote and are
+more esteemed. Resident religious were established in Dinglao, [153]
+which is an excellent vicariate. Religious were placed in Bauang. All
+these convents belong to the bishopric of Nueva Segovia or Cagayan,
+as above stated.
+
+In the island of Manila, that is, in the archbishopric of Manila,
+religious were established, in Caruyan and Quingua. Now these last
+two are vicariates, and do not have one thousand Indians.
+
+The religious living in them can scarcely support himself. [154]
+
+
+ (_To be concluded._)
+
+
+
+
+
+
+Bibliographical Data
+
+
+The following documents are obtained from MSS. in the Archivo general
+de Indias, Sevilla:
+
+1. _Letter from Manila Dominicans._--"Simancas--Eclesiastico; Audiencia
+de Filipinas; cartas y expedientes de personas eclesiasticas de
+Filipinas; anos de 1609 a 1644; est. 68, caj. 1, leg. 43."
+
+2. _Letters from Juan Nino de Tavora,_ 1629.--"Simancas--Secular;
+cartas y espedientes del gobernador de Filipinas vistos en el Consejo;
+Audiencia de Filipinas; anos de 1629 a 1639; est. 67, caj. 6, leg. 8."
+
+3. _Letters from Juan Nino de Tavora,_ 1630.--The same as No. 2.
+
+The following document is obtained from Pastells's edition of Colin's
+_Labor evangelica_:
+
+4. _Decree regarding missions._--In vol. iii, p. 686.
+
+The following document is taken from the Ventura del Arco MSS. (Ayer
+library):
+
+5. _Relation of 1629-30._--In vol. i, pp. 617-625.
+
+6. Medina's _Historia de la orden de S. Agustin_ is partly translated
+in full, partly synopsized, from a copy of the printed work in the
+possession of the Editors.
+
+
+
+
+
+
+NOTES
+
+[1] See _Vol_. xxii, p. 128.
+
+[2] See, _post_, the statements of the fiscal at Madrid regarding
+the various points of this letter. His examination was made and his
+opinions noted before the decrees of the Council were given.
+
+[3] Referring to the Dutch East India Company, formed by the
+consolidation (1602) of the various trading companies in the Orient,
+by the States-General of Holland. This was for many years one of
+the richest and most successful of the world's great commercial
+associations; but in the eighteenth century its condition became one of
+decline. When Holland and Belgium were conquered by France, in 1795,
+the Dutch East India Company was practically abolished. Thereafter,
+until 1808, the Dutch Indias were administered by a committee of the
+States-General, and in the latter year their government was formally
+vested in the Dutch nation, which has from that time retained it.
+
+[4] Spanish _vandala_: a Filipino word, signifying a forcible
+assessment on the natives for government supplies--_i.e.,_ a
+repartimiento; see explanation in Retana's _Zuniga_, ii, p. 532*. For
+later and different use of the word, see Zuniga's text (_ut supra_),
+i, p. 325.
+
+[5] Alluding to the floods which, as often in former years, had
+recently inundated a part of the valley in which lies the City
+of Mexico. In 1627 heavy rains caused the bursting of the dams
+that confined the Quauhtitlan River, and parts of the city were
+overflowed. The same experience was repeated in 1629, but to such
+an extent that the entire city was under water, in most places more
+than five feet deep. It was more than four years before the city was
+freed from this calamity, and not until 1634 was this accomplished for
+the valley, by a series of earthquake shocks. See Bancroft's account
+of these floods, and the drainage works undertaken to prevent them,
+in his _Hist. Mexico_, iii, pp. 7-11, 85-91.
+
+[6] The petition here addresses the governor instead of the king.
+
+[7] See _Vol_. VIII, pp. 127, 133, where the encomiendas of Butuan
+and Oton are mentioned as held by Dona Lucia de Loarca. This would
+indicate that Silva's wife was a granddaughter of Miguel de Loarca,
+and that her father was a son of the latter.
+
+[8] The above matter in quotation marks, as appears from a footnote
+in the Ventura del Arco MS., is taken from a letter written by Father
+Manuel Azevedo, rector of Manila, May 3,1630. Evidently "Manila" is
+an error for "Malaca," and the letter was probably written to Manila,
+and the above section embodied in the relation written from that place.
+
+[9] See account of the establishment of this mission, in _Vol_. XVIII,
+p. 213.
+
+[10] The festival here mentioned would seem, from its length, to
+mean the two feasts observed by the Chinese in the first month of
+the year--New Year's and the "feast of lanterns." See accounts of
+these and other feasts in Williams's _Middle Kingdom_, ii, pp. 76-84;
+and Winterbotham's _Chinese Empire_, ii, pp. 49, 50, 138-142.
+
+[11] Fray Juan de Medina was born at Sevilla, and entered the
+Augustinian convent of that city. On reaching the Philippines he was
+assigned to the Bisayan group, and was known to those natives by
+the name of "the apostle of Panay." A zealous worker, he was wont
+on feast days to preach to his flock in three languages--Bisayan,
+Chinese, and Spanish. He was minister at Laglag in 1613, at Mambusao
+in 1615, at Dumangas in 1618, at Panay in 1619, and at Passi in 1623;
+prior of the convent at Cebu in 1626; and definitor in 1629. After
+twenty years of missionary labors, being soul-tormented, he asked and
+secured reluctant permission to return to Spain; but the exigencies
+of the weather prevented the ship from making its voyage. Three years
+later he obtained permission to make the same voyage, but died at sea
+(1635). Diaz, in his _Conquistas_, says that Medina composed many
+things in aid of his missionary work; but only the present history
+and four volumes of manuscript sermons in the Panayana language are
+known with certainty. See Perez's _Catalogo_, pp. 83-85; and Pardo
+de Tavera's _Biblioteca Filipina_, p. 255.
+
+[12] The island of Panay, in which is a village of the same name. The
+Augustinian missionaries began their labors in this island in 1572,
+at Oton (or Ogtong). Their first establishment in the archipelago was
+at Cebu (1565). Dumangas mission was begun in 1578; Aclan, in 1581;
+Passi, in 1593; Ibahay, in 1611. All these are in Panay. See list of
+convents and villages founded by the Augustinians in the Philippines,
+from 1565 to 1880, at the end of Medina's _Historia_, pp. 481-488.
+
+[13] The monument of Legazpi and Urdaneta presented in this volume
+was the work of the sculptor, Agustin Querol, and of the architect,
+Luis Maria Cabello. On the front and rear of the pedestal are the
+arms of Manila and Spain. On one side are allegorical representations
+of the sea and, valor for Legazpi, and on the other the emblems
+of science for Urdaneta. The pedestal ends above in a border upon
+which are the names of Magallanes, Elcano, Jofre de Loaisa, and
+Villalobos. This monument is due to Senor Gutierrez de la Vega,
+who initiated a public subscription during the last years of the
+Spanish regime for a monument to the two discoverers. As it arrived at
+Manila where Spanish authority in the islands was tottering or ended,
+it was placed in position by the Americans. See "Espana y America,"
+(Augustinian review), for April, 1903, pp. 479-485.
+
+[14] See _Vol_. XV, p. 102, note 66.
+
+[15] Western group of the Carolinas. They were called Los Reyes,
+because they were discovered on the sixth of January, when the festival
+of the holy kings is celebrated.--_Miguel Coco, O.S.A._
+
+Fray Miguel Coco--born at Zamora in 1860, and a resident in the
+Philippines during 1881-95--was editor of Medina's _Historia_, on which
+he made copious annotations. Many of these we reproduce or synopsize,
+in English translation, all of which are signed by his name.
+
+[16] The Corales (or Coral), San Esteban, or Jardines Islands are
+now the northern Carolinas.--_Coco_.
+
+[17] Now the Palaos.--_Coco_.
+
+[18] For the name of this latter island, see _Vol_. II, p. 68. The
+Spanish editor of Medina, in referring to San Agustin's _Conquistas_
+(p. 26), where the name of this island is discussed, says wrongly
+that the name was given by the Legazpi expedition. It is one of the
+western Carolinas.
+
+[19] In hydrography the name _placeres_ is given to the layer of sand
+in stagnant water or alluvion which usually has particles of gold. The
+Placeres are in die western part of the Carolinas. See San Agustin's
+_Conquistas_, p. 67, and Montero y Vidal's _El archipielago filipino_
+(Madrid, 1886), pp. 443-499.--_Coco_.
+
+[20] The largest of the Marianas or Ladrone Islands is Guam, which
+was ceded to the United States by Spain in 1898. The remaining twelve
+smaller islands of the group were transferred to Germany by Spain.
+
+[21] Retana (_Estadismo,_ ii, p. 512*) says that the _baroto_ is now
+a boat dug out of a single log, sometimes of more than eighty feet
+in length. They are used principally for the lading and discharging
+of vessels, and are native craft of Cebu and neighboring islands. See
+_U.S. Gazetteer of Philippine Islands_ (Washington, 1902).
+
+[22] See _Vol_. I, pp. 105-111, for the English translation of
+this bull. The translation of the portion quoted occupies parts of
+pp. 108, 109.
+
+[23] This image is not now carried to the Cathedral on St. Vidal's
+day. It is carried in procession, however, on the second Sunday
+succeeding Epiphany when the Church celebrates the feast of the sweet
+name of Jesus. Until the end of Spain's domination of the islands
+the banner of Castile was also carried in this procession.--_Coco_.
+
+[24] Literally "barren loves," the _Chrysopopogon acicutatus_
+(Trin.). It is described by Delgado (_Historia,_ p. 744) as a brake
+that is found quite commonly in the fields, and has small ears that
+bear a kind of very small millet, like that called _vallico_ in Spain,
+which grows among the wheat. It has a rough mildew that sticks to
+the clothes and penetrates them, which the Spaniards call _amores
+secos_. It is especially abundant where there are cattle; and when
+these are grazing, the plants penetrate their eyes, even blinding
+them because they grow so thickly, and they must be withdrawn with
+the fingers.
+
+[25] Charts of the villages of Opong and Cordoba in the island of
+Mactan, made about 1893, showed that the island possessed 15,060
+inhabitants.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1, of _Census of the Philippine Islands_: 1903,
+"Population of the Philippines" (issued by the Bureau of the Census,
+of the Department of Commerce and Labor, Washington, 1904), gives
+the present population of Mactan, which is in the province of Cebu,
+as 17,540, all civilized.
+
+The Philippine Islands are divided into provinces or _comandancias,_
+the latter meaning military district, and in which civil government
+has not yet been established. The province or comandancia is divided
+into municipalities and _barrios_. That barrio or ward in which
+the municipal government is located is called the _poblacion_ or
+_centro_. The census of the various municipalities has been returned
+for each barrio. See Bulletin No. 1, _ut supra_.
+
+[26] Cebu and San Nicolas are now two independent towns. The census
+of the latter, about 1893, showed 20,498 inhabitants.--_Coco_.
+
+The population of the island of Cebu, according to the census of
+1903 (see Bulletin No. I, _ut supra_), was 592,247; of the city of
+Cebu, 31,079; or, if the closer-built part of this municipality,
+which may properly be regarded as the city of Cebu, be considered,
+its population is 18,330.
+
+The steady increase in the total population of the Philippines, as
+shown by various reports and sources, more or less authoritative
+and trustworthy, is seen in the following figures. At the time
+of the discovery by Magallanes in 1521, the total population is
+supposed to have numbered about 500,000. In 382 years, according to
+the census report of 1903, the population (now 7,635,426, slightly
+more than the 1900 census of New York State) has multiplied fifteen
+times. The increase during the past century was 1.5 per cent. Of
+the present population, 6,987,686 are civilized or partly so, and
+647,740 are wild and uncivilized, although they have some knowledge
+of domestic arts. Of this latter number about 23,000 are Negritos,
+who are supposed to be the aborigines of the archipelago. Sources
+(ecclesiastical and governmental) give the census for various years
+as follows; they cannot all be taken as definite, although some are
+approximately so:
+
+
+ 1735 837,182
+ 1799 1,522,224
+ 1805 1,741,234
+ 1812 1,933,331
+ 1815 2,502,994
+ 1817 2,062,805
+ 1818 2,026,230
+ 1827 2,593,287
+ 1833 3,153,290
+ 1840 3,096,031
+ 1845 3,434,007
+ 1850 3,800,163
+ 1862 4,734,533
+ 1870 4,698,477
+ 1876 5,567,685
+ 1879 5,817,268
+ 1887 5,984,727
+ 1891 6,101,682
+ 1896 6,261,339
+
+
+That guesswork has figured to some extent in these figures is evident;
+but as a whole they represent tolerably well the growth of the
+islands. The figures for 1903 are to be relied on. See Bulletin No. 1,
+_ut supra_, and _U.S. Gazetteer of the Philippine Islands_, pp. 25-31.
+
+[27] The episcopal residence is now in Vigan, Ilocos Sur, where it
+was removed in 1755 from Lal-lo, Cagayan.--_Coco_.
+
+[28] The island now known as Samar was formerly called Samar in the
+south, and Ibabao in the north.--_Coco_.
+
+[29] The island of Panay has at present one hundred villages,
+scattered through the three provinces of Iloilo, Capiz, and Antique,
+and the two districts of Concepcion and Aclan--with a population in
+1893 of about 790,772 people, of whom the Augustinians had in charge
+561,158.--_Coco_.
+
+The "Bulletin" above cited gives Panay (which comprises parts of
+Antique, Capiz, and Iloilo provinces) 743,646 people, of whom 14,933
+are wild.
+
+[30] This is a fact if the figures of the _U.S. Gazetteer of
+the Philippine Islands_ are correct. Those figures show that the
+mainland of Luzon contains 43,075 square miles and that of Mindanao
+45,559. While these numbers may not yet be taken as authoritative
+they may be regarded as approximate until actual and scientific
+surveys are made. Algue's _Atlas_ follows the generally accepted
+though perhaps erroneous idea that Luzon is the larger of the two,
+its figures being 47,238 and 36,237 square miles, respectively.
+
+[31] This cross is still preserved. It was enclosed in an octagonal
+temple by the Augustinians in the time of the Augustinian bishop of
+Cebu, Fray Santos Maranon, in order to preserve it from the weather,
+and from the natives, who, regarding it as miraculous, were accustomed
+to take splinters from it as relics. The foundation of the enclosure
+is of stone, and it has a grated window which permits passers-by to
+see the cross. The latter is wooden, not stone, as Montero y Vidal
+states in his _Historia general_, i, p. 17. This is the identical
+cross erected by Magallanes in 1521.--_Coco_.
+
+[32] This statement is an error. Drake's first trip to Spain was made
+to the Biscayan coast in 1564, and was only for the voyage. See Julian
+Corbett's _Sir Francis Drake_. (London, 1890).
+
+[33] Fray Bernabe Villalobos was born in Leon, and professed in
+the Augustinian convent of San Felipe el Real. He went to the
+Philippines in 1590, where he had charge of missions in Halaud
+(1591), Panay (1593), and Oton (1596). He was twice prior of Manila
+(1602 and 1613), twice of Cebu (1606 and 1618), and definitor (1616),
+and later labored in the Tagal missions. His death occurred at Manila
+in 1646. See Perez's _Catalogo_, p. 41.
+
+[34] Compare the materialism of the North American Indians, in
+Cleveland reissue of _Jesuit Relations_, viii, p. 119; xx, p. 71; 1,
+p. 289.
+
+[35] Fray Juan de Alva was born of an illustrious family in Segovia,
+and professed in the Augustinian convent at Toledo in 1514. In 1535
+he went to Mexico, where he labored for thirty-three years. At the age
+of seventy-two he went to the Philippines, landing at Cebu in 1569. He
+labored successfully in Panay, and founded the church of Dumangas. In
+1572 he was elected first prior of the convent of Manila and definitor,
+after which (1575) he began the foundation of Pasig. He became rector
+provincial of the Philippines in 1576, and died at Manila, September
+17, 1577. See Perez's _Catalogo_, p. 8.
+
+[36] Fray Alonso Jimenez was a native of Malaga, and took his vows in
+the Augustinian convent at Mexico in 1558. He accompanied Juan de Alva
+to the Philippines, where he voted in the first provincial chapter. He
+was the first missionary to the islands of Masbate, Leyte, Samar,
+and Burias. Thence he went to Ibalon in the province of Camarines,
+where he resided several years, and made many excursions into Albay and
+Sorsogon. He was prior of Cebu in 1575. Endowed with great facility
+in learning languages, he became known as the first linguist of the
+islands. His death occurred in August, 1577, at the Cebu convent. He
+composed a catechism in the Bicol language. See Perez's _Catalogo_,
+p. 9.
+
+[37] Fray Diego Ordonez Vivar was a native of Guadalajara in Nueva
+Galicia, and professed in the convent of Mexico in 1557. Arriving at
+the Philippines in 1570 he became the first missionary to Bulacan in
+1572, provincial secretary in 1580 and 1584, minister at Hagonoy in
+1582 and 1587, procurator-general in 1583, and minister at Tendo in
+1594 and 1599. He died in Pampanga in 1603. Agustin Maria, O.S.A.,
+in his _Osario Venerable_ (still unpublished) says that Ordonez was
+in Japan and was an eye-witness of the martyrdom of the Franciscans
+in 1596. See Perez's _Catalogo_, pp. 9, 10.
+
+[38] Fray Diego de Espinar was born in Toledo and entered a convent
+in Castilla. Almost immediately upon his arrival at Cebu (1570)
+he was assigned to the region about Laguna de Bay. He was the first
+missionary at Bonbon (1575), Mindoro (1578), Paranaque (1580), and
+Candaba (1581). He took part in the first diocesan council celebrated
+by Bishop Salazar; and in 1587 went to Macao, where he lived until
+1596. While returning to Manila in the latter year he was wrecked and
+drowned between Mindanao and Borneo (1597). He had been definitor in
+1581. See Perez's _Catalogo_, p. 10.
+
+[39] "For he finds shackles who finds kindnesses."
+
+[40] St. Gregory, _Homil. II in Evangelia_.--_Coco_. Englished, this
+reads: "Therefore, he desires to plunder him who carries a public
+treasure along the street."
+
+[41] This islet is today called Corregidor. The name Mariveles is
+applied to the mountain ridge in the southern part of Bataan Province,
+whose brow forms, with Corregidor, one of the entrances to Manila
+Bay. It is a great pity that Corregidor is not well fortified,
+in case of war with a foreigner, as it is a very strategic point,
+and the key to the port and city of Manila.--_Coco_.
+
+[42] Buzeta and Bravo, _Diccionario Geografico_, say that Manila Bay
+is thirty-three leguas in circumference, and has a maximum depth of
+thirty-five brazas.
+
+Manila Bay is one of the finest bays in the world and by far the best
+in the Far East. It will accommodate all the fleets of the world. Its
+greatest dimensions are from Tubutubu Island in the estuary of Orani,
+bay of Pampanga, in the northwest angle of the shore of the greater
+bay, to Las Pinas, thirty-five miles, near the boundary between
+Cavite and Rizal; and from the delta of the river Grande Pampanga,
+on the shores of Bulacan in the northeast, to Corregidor Island,
+southwest, thirty-one miles. It is one hundred and twenty miles in
+circumference. Five of the important rivers of the archipelago empty
+into it. See _U.S. Gazetteer of the Philippine Islands_, p. 186.
+
+[43] Tondo now contains 39,043 civilized inhabitants. It is the
+most northerly and populous district along the bay shore above the
+Pasig. Its inhabitants are largely engaged in the tobacco and cigar
+industries, and in fishing, weaving, and gardening for the Manila
+market. See Bulletin No. 1 of the Census Bureau, and _U.S. Gazetteer
+of the Philippine Islands_, p. 188.
+
+[44] Psalms cxxi, 7.--_Coco_.
+
+[45] Matthew xvii, 20.--_Coco_.
+
+[46] See _Vol_. VI, p. 115, note 27.
+
+[47] See _Vol_. VI, p. 88, note 22.
+
+[48] See _Vol_. IX, p. 95, note 18.
+
+[49] Fray Agustin de Alburquerque was a native of Castilla, and
+professed at the convent of Salamanca. Batangas became the theater
+of his missionary labors in the islands. He was definitor in 1572,
+prior of Tondo in 1575, and prior provincial in 1578, renouncing
+to the Franciscans during his term the _omnimoda_ ecclesiastical
+jurisdiction. He tried to sell himself as a slave, in order that he
+might introduce Christianity into China. He is the author of the
+first or second Tagal grammar, the Franciscans claiming that the
+first was written by Fray Juan de Plasencia. He died in 1580. See
+Perez's _Catalogo_, pp. 13, 14.
+
+[50] Fray Francisco Merino took his vows in the Augustinian province of
+Castilla. After his arrival in the islands he labored in the province
+of Iloilo until his death. Although he was proposed as one of the
+associates of Father Rada on the latter's memorable journey to China in
+1576, Jeronimo Marin went in his stead; while he himself accompanied
+Juan de Salcedo and Pedro Chaves on the Camarines expedition. He died
+in 1581. See Perez's _Catalogo_, p. 14.
+
+[51] Fray Juan de Orta, born in Moguer, in the province of Huelva,
+professed in the convent of Mexico in 1558. He was a novice under
+Urdaneta. Shortly after his arrival at the islands, he learned the
+Bicol language, in which he evangelized with great success. A number
+of villages founded by him were later handed over to the care of the
+Franciscans. In 1575 he returned to Manila to help the prior there,
+where he worked zealously, having in charge also until his death (in
+Manila on Palm Sunday, 1577) the village of Paranaque. See Perez's
+_Catalogo_, p. 12.
+
+[52] Isaiah v, 20.--_Coco_.
+
+[53] This edifice is still in existence. It is the only one with a
+stone vault which has been constructed in the archipelago. It resisted
+with but little damage the series of most severe earthquakes which
+devastated Manila so frequently. The earthquake of 1880 split one
+of its towers, which the fathers of the convent afterward ordered
+to be pulled down. The church is the most capacious and beautiful
+in Manila, in spite of these circumstances. Its architect was the
+Augustinian lay-brother Fray Antonio Herrara, nephew or son of the
+famous architect who built the Escorial.--_Coco_.
+
+[54] _In reg_., chapter viii. This is in English: "And therefore,
+the more fully that you shall watch over a common possession than
+your own, so much the more fully shall you learn how to progress."
+
+[55] St. Poss, in his life of St. Augustine [_Vita S. Augustini_],
+chapter xxix. Englished the above quotation is, "He made no will,
+for, as he was a pauper in Christ, he had nothing."
+
+[56] The _U.S. Gazetteer of the Philippine Islands_ (p. 374) says that
+the lake of Bonbon or Taal is second in importance among the lakes
+of Luzon. Its circumference is seventy-five miles, being seventeen
+miles from north to south and twelve and one-half miles from east to
+west: It reaches a depth of one hundred and six fathoms very near
+shore. The crater of the volcano of Taal in its center supplies
+quantities of sulphur.
+
+[57] The last parochial census (before 1893) gave Taal 32,908
+inhabitants, and says that from it was formed the village of Lemery,
+which has 16,738 inhabitants.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1 (_ut supra_) gives the present civilized population of
+Taal as 17,525. The chief industries of the people are agriculture,
+herding, fishing, and the coast trade. Lemery has 11,150 civilized
+inhabitants.
+
+[58] For a late discussion of the volcanoes of the Philippines, see
+Bulletin No. 3 of _The Census of the Philippine Islands_, "Volcanoes
+and Seismic Centers," published by the Department of Commerce and
+Labor, Bureau of the Census (Washington, 1904).
+
+[59] Today (1893) Tanauan has 21,363 inhabitants; Lipa, 40,031;
+Bauang, 39,275; and Batangas, 35,156.--_Coco_.
+
+The Bulletin's figures give Tanauan 18,263 civilized inhabitants;
+Lipa, 37,934; Bauang, 39,094; and Batangas, 33,131.
+
+[60] This lake has a coast-line of 108 miles, and its two greatest
+diameters are respectively 32 and 28 miles. Fifteen rivers empty into
+it. See _U.S. Gazetteer of the Philippine Islands._
+
+[61] The original reads: "_porque dos Iglesias_," which we have
+regarded as a misprint for "_porque dos leguas_."
+
+[62] The original is "_de voto_." Perhaps Medina means that the
+religious at this visita had the right of voting at the election of
+the provincial.--_Coco_.
+
+[63] Calumpit has now (1893) 15,024 inhabitants.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1 (_ut supra_) gives the present civilized population
+of Calumpit as 13,897.
+
+[64] A small bird, native to the island of Cerdena, whose nest is
+utilized by the cuckoo. The context, however, suggests that the
+word may be a misprint for _mezquitas_, referring to the mezquit
+(_Algarobia_) of Nueva Espana--the writer meaning that along the
+Quingua valley were numerous thickets of some shrub resembling the
+mezquit. The river is now fringed with clumps of prickly bamboo. It
+is also possible that _mosquitas_ is simply a misprint for _mosquitos_
+("mosquitoes").
+
+[65] Fray Pedro Mejia was born in La Mancha, and professed in the
+Augustinian convent at Valladolid. He became prior of Guadalupe in
+1621, and later definitor and visitor. He was minister at Narvacan
+in 1611 and of the Tagal villages of Calumpit, Bauan, and Guiguinto
+until his death in 1659. See Perez's _Catalogo_, p. 94.
+
+[66] Fray Luis Ronquillo, nephew of Governor Gonzalo Ronquillo, was
+born in the city of Arevalo (Spain), in the province of Avila. He was
+lecturer in theology, master, and prior of the convent of Arenas. He
+went to the Philippines in 1624, where he became preacher in 1626,
+definitor-general in 1628, prior of Manila and master of novitiates in
+1638, prior of Tondo and Malate, and definitor of the province in 1632;
+and was at the missions of Calumpit (1629), Bay (1635), Bulacan (1641),
+and Pasig (1642). He died at Manila in 1644. See Perez's _Catalogo_,
+p. 102.
+
+[67] The census prior to 1893 gave Lubao 20,568 inhabitants.--_Coco_.
+
+Its present civilized population according to Bulletin No. 1 (_ut
+supra_) is 19,063.
+
+[68] Doubtless a mistake of the author, for Manila is about three
+hundred and twenty miles from Iloilo.--_Coco_.
+
+[69] Today (1893) administered by seculars, to whom the Augustinians
+ceded it.--_Coco_.
+
+[70] Today Halaud.--_Coco_.
+
+[71] Duenas.--_Coco_.
+
+[72] Dingle.--_Coco_.
+
+[73] The island of Guimaras, today (1893) in charge of
+seculars.--_Coco_.
+
+[74] The present province of Antique.--_Coco_.
+
+[75] The Chinese call their country Song-Song.--_Coco_.
+
+[76] "_Manguianes._--The heathen, unaffiliated natives inhabiting the
+interior of Mindoro, Romblon, and Tablas. Manguian (forest people)
+is a collective, name of different languages and races. According to
+R. Jordana, the Manguianes of Mindoro are divided into four branches,
+one of which, Bukil or Buquel, is a bastard race of Negritos, while a
+second in external appearance reminds one of Chinese Mestizos, and on
+that account it is to be regarded as a Mongoloid type. The other two
+are pure Malay." (Blumentritt's "Native Tribes of the Philippines,"
+in _Smithsonian Report,_ 1899, p. 541.)
+
+Colin says (_Labor evangelica,_ lib. i, cap. iv, sec. 30) that the
+tribes dwelling at the headwaters of the rivers in the various islands
+are known by almost as many different names--among these, as Zambales,
+Manguianes, etc. "It is understood that they are mestizos of the
+other tribes, the savage and the civilized; and that for this reason
+they rank between those two classes of peoples in color, dress, and
+customs." He also describes their habits and mode of life (cap. vi,
+sec. 52), and says of them: "They are a simple, honest, temperate
+people," and adds that, up to the time of writing his book, they
+had not been christianized, "save some six hundred in the district
+and visitas of Nauhan, who received baptism during the few years in
+which the Society of Jesus had charge of them."
+
+Murillo Velarde, S.J., states in his _Historia de Philipinas_ (Manila,
+1749), fol. 52, that "in 1631 the cura of Mindoro, who was a secular
+priest, ceded that ministry to the Society;... the superior lived at
+Nauhan in Mindoro, and Ours undertook to preach to and convert the
+Manguianes, heathen Indians of that island." On fol. 63, verso, and
+folio 64 he gives some account of these labors, and of the customs
+of these people, under the date 1633.
+
+Sawyer (_Inhabitants of the Philippines,_ p. 206) describes the
+Manguianes as "probably a hybrid Negrito-Visaya race." He mentions
+three varieties of these people, of whom "those residing near the
+western coast are much whiter, with lighter hair and full beards;"
+those of the southern part show evident signs of Chinese blood;
+and those in the center are darker and less intelligent. He praises
+the morality and honesty of the Manguianes, as also does Worcester
+(_Philippine Islands,_ p. 413).
+
+[77] Fray Diego Mojica was born of noble parents in a Castilian town,
+and took the Augustinian habit in Salamanca. After living for some
+years in Mexico, he went (1573) to the Philippines, where he was sent
+to Mindoro. He was the first prior of the Convent of Santa Maria de
+Gracia in 1575; twice definitor; minister of Tondo and Batangas;
+prior of Pasig in 1578; preacher and confessor to the Spaniards
+in 1580; president of the provincial chapter in 1581. He died in
+1584. Extremely modest by nature, he never sought or wished preferment.
+
+[78] Fray Alonso Gutierrez professed in the province of Castilla, and
+was a conventual in Cebu in 1573. He ministered to Halaud and Oton
+successively in 1576 and 1577; was preacher and confessor in 1581;
+minister at Paranaque in 1584, at Tabucao in 1584, at Pasig in 1586,
+and at Tondo in 1587. In the last-named year he was definitor and
+lecturer, and in 1590 president of the chapter, dying at Manila in
+1605. See Perez's _Catalogo,_ p. 15.
+
+[79] Fray Juan Gallegos took his vows at the convent at Mexico
+about 1566. Upon his arrival at the islands, he became a conventual
+at Lubao. He was first minister to Bay in 1578, and to Tabucao in
+1581. He died while definitor, at the end of 1581. _Ibid_., p. 15.
+
+[80] Fray Francisco Manrique professed at Valladolid, and on his
+arrival at the islands relieved Father Rada (September 11, 1575) of
+the ministry at Oton. He was afterward definitor and missionary at
+Lubao (1576); rector provincial in 1577; first minister to Candaba in
+1579; prior of Manila, 1575, 1578, 1581, and 1584; definitor, 1581;
+vicar-provincial, 1582; and first prior of Macao, 1587. His death
+must have occurred in 1588, as his name does not appear after that
+in the provincial records. _Ibid_. p. 16.
+
+[81] Fray Sebastian Molina, after his arrival at the islands, became
+first minister to Macabebe in 1575. He died in September of the
+following year. _Ibid_., p. 16.
+
+[82] Fray Alonso Heredero was an austere religious, and was three
+times minister at Macabebe (1576, 1578, and 1581). He was definitor
+and minister at Calumpit in 1584, and again definitor and minister
+at Mejico in 1590. He died in the latter town in 1591. _Ibid_., p. 16.
+
+[83] The viceroy of Nueva Espana at this time was Martin Enriquez de
+Almansa; he arrived in the City of Mexico November 5, 1568, and held
+his office until October, 1580, when he was succeeded by the Conde
+de la Coruna.
+
+[84] The Franciscans were in charge of these islands in 1893.--_Coco_.
+
+[85] The "Christian Doctrine" of Cardinal Bellarmino; see _Vol_. XVII,
+p. 70, and note.
+
+[86] Only the name of Parian remains today; and of the church not
+even the ruins.--_Coco_.
+
+[87] San Agustin (_Conquistas_ p. 381) says that the Augustinian
+mission to the Chinese was established in the Tondo convent in 1581,
+and placed under the special charge of Fray Diego Munoz. Later a suit
+arose between the Augustinians and Dominicans (_Conquistas_, p. 533)
+as to the administration of the Chinese at Baybay. It was settled in
+1612, on condition of the two orders celebrating alternately Corpus
+Christi day.
+
+[88] Ecclesiastes xi, 30.--_Coco_.
+
+[89] See Gonzalez de Mendoza's _Historia de la gran China_ (1586),
+for a relation of this journey. Part of it may be found in _Vol_. VI
+of this series, pp. 114-125.
+
+[90] This is evidently the _Historia de la gran China_ by Gonzalez
+de Mendoza.
+
+[91] In Tagal, _molave_.--_Coco_.
+
+[92] Bulacan in the census preceding 1893 had a population of
+13,659.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1 gives Bulacan 11,589 civilized inhabitants.
+
+[93] The Rio Grande of Pampanga.
+
+[94] In 1893, the inhabitants numbered 15,156, with a convent and
+church of solid masonry.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1 makes the present civilized population 11,783.
+
+[95] In 1893 Macabebe had 19,801 inhabitants, and a stone church
+and convent.--_Coco_.
+
+The civilized population now (see Bulletin No. 1, _ut supra_)
+is 14,405.
+
+[96] The population of the province of Pampanga is reported for
+five different years as follows: 1818, 106,381; 1840, 152,232;
+1850, 156,272; 1870, 203,137 (these four including Tarlac); 1887,
+223,902. The estimate of the _U.S. Gazetteer of the Philippine
+Islands_, from which these numbers are taken, figures a population
+of 223,922 for 1901. Bulletin No. 1 (_ut supra_) reports 223,754 for
+1903, of whom 222,656 are civilized, and 1,098 wild.
+
+[97] The attitude of the great Augustinian Philippine writer, San
+Agustin, and in general the friars of the last century of the Spanish
+regime, toward the native is well shown in the following note by the
+Spanish editor, Father Coco: "The Indians have not changed in this
+regard. Since they have not lost their disposition they preserve
+with it their vices. If the father does not interest himself in the
+regulation of bridges, roads, the maintenance of the children at
+school, etc., nothing useful is done. In this interest and zeal, the
+father must not relax one instant, for the very moment in which the
+vigilance of the father rests, little by little all the good that he
+has done in the village disappears. The greater number of the Ilocan
+plains are crossed by irrigation canals, brought to completion by the
+initiative of the fathers, and preserved until now by the watchfulness
+of the same persons. All this, as is natural, brings endless troubles
+and not small sorrow to the parish priest."
+
+[98] Psalms xxxv, 7.--_Coco_.
+
+[99] The author might have added something more, namely, that from
+the little that is enjoyed from the Spanish race, it is becoming so
+degenerate in the course of time that it is losing completely even the
+characteristic traces of its origin. It is giving the "leap backward,"
+as we say here in common parlance.--_Coco_.
+
+[100] The original is _bozales_, which is a term applied to negroes
+lately imported, or to inhabitants of the less polished provinces of
+Spain, newly arrived in Madrid.
+
+[101] Dative of _agibilis_, a late Latin word coined from _agere_;
+meaning "what can be done or accomplished."
+
+[102] _Visitas_ in the Philippines are the distant suburbs of a
+village. They generally have their chapel and patron saint, and
+the chapel is called _visita_. The term has been extended to the
+suburbs. Many of the _visitas_ are distant from the mother village
+four or six hours by horse, along impassable roads which cause great
+annoyances to the parish priests.--_Coco_.
+
+[103] Odes, book iv, 24, 11. 30, 31. William Coutts in his translation
+of Horace (New York and Bombay, 1898) renders this passage as follows:
+"We hate virtue when safe amongst us, but seek for it when removed
+from our eyes, envious alike."
+
+[104] Still today [1893], thanks to God, one may sleep in the convents
+with doors unlocked, without the slightest fear. However, now they
+are generally locked in the province of Manila.--_Coco_.
+
+[105] Paul's first Epistle to the Corinthians iv, 9.--_Coco_.
+
+[106] Job iii, 3.
+
+[107] Much more might be said about these points, which Father Medina
+treats with as much skill as delicacy.... Not to go into certain
+details, wearisome beyond measure, I shall only say, that even now
+were it not for the direct intervention of the Spanish priest in
+the collection of the cedula or tribute, the treasury would lose
+some hundreds of thousands of pesos. Many are the parish priests,
+especially in the Bisayas, who oblige the heads of barangay to deliver
+at the convent the result of the collection; for if they did not do so,
+not one-half of what the town should furnish would be deposited in the
+royal treasury. While the writer of these lines was in a certain town
+of Iloilo a few years ago, the parish priest had in his convent the
+sum of 15,000 pesos, belonging to the collection of the tribute. He
+petitioned the corresponding authority for an armed force to conduct
+the revenues of the state safely to the royal treasury. That authority
+considered it suitable to answer him that it was not part of the
+duty of the military force to act as a custodian for the conveyance
+of the state revenue....--_Coco_.
+
+[108] Fray Juan de Villamayor took his vows in the Augustinian convent
+of Toledo, and was conventual and prior of Halaud in 1590 and 1593
+respectively. He ministered at Aclan in 1596, at Jaro in 1598, at
+Sibucao in 1599, at Potol in 1603, and finally at Aclan, 1605-1608,
+where he died the latter year. See Perez's _Catalogo_, p. 38.
+
+[109] The lay brother Fray Andres Garcia was assistant for some years
+at the mission at Aclan. He died in 1623. See Perez's _Catalogo_,
+p. 75.
+
+[110] The island of Bantayan (province of Cebu) has now a population
+of 18,325, all civilized. See Bulletin No. I, _ut supra._
+
+[111] And of pearls.--_Coco_.
+
+[112] Antique; in 1893 it was a province with twenty-one
+villages and a population of 119,322, under the charge of sixteen
+Augustinians.--_Coco_.
+
+Its present population is 134,166, of whom 131,245 are civilized and
+2,921 wild. The reports of population for several other years are as
+follows: 1818, 50,597; 1840, 48,333; 1850, 84,570; 1870, 108,855;
+1887, 115,434. See Bulletin No. 1 (_ut supra_) and _U.S. Gazetteer
+of the Philippine Islands._
+
+[113] Father Fray Nicolas Melo, or Moran, Portuguese by birth, and
+the lay-brother Fray Nicolas de San Agustin, a Japanese, were sent
+on an important commission to Europe in 1597. They went to Malacca,
+and thence to Goa--where, not finding facilities to embark, they
+determined to make the journey by land. They journeyed toward Persia,
+in company with other Augustinian religious, who were going to our
+missions in that empire. Thence they went to Moscow, where Father
+Melo comforted the persecuted Catholics (to whom he administered
+the holy sacraments), and tried to convert the Calvinist heretics,
+for which reason they were imprisoned and suffered penalties without
+number. When they reached Nisna, near the Caspian Sea, brother Fray
+Nicolas de San Agustin was beheaded on the thirtieth of November,
+1611, for refusing to apostatize from the holy Catholic faith. Father
+Nicolas Melo was burned alive in Astrakan, together with Princess
+Barbara Noski, a tertiary of our order, on the first of November,
+1616.--_Coco_.
+
+Father Melo was born of a noble family in Corinchan, Portugal. Going
+to Mexico at an early age, he took the Augustinian habit in the
+convent of Puebla de los Angeles, June 28, 1578. After becoming a
+priest he went to the Philippines, where he learned the Tagal and
+Bisayan tongues, and ministered at Aclan, Cagayancilo, Batangas,
+and Tanauan. See Perez's _Catalogo,_ p. 27.
+
+The lay-brother, Fray Nicolas de San Agustin, a Japanese, converted
+by the above, professed in the Manila convent in 1594. Ibid., p. 69.
+
+[114] In 1893 Malolos had 14,635 inhabitants, without reckoning
+the villages of Barasoain and Santa Isabel, with 9,442 and 7,174
+inhabitants respectively. The three villages, especially Malolos,
+had at the above date beautiful churches and convents of solid
+masonry.--_Coco_.
+
+The present civilized population of Malolos (see Bulletin No. 1, _ut
+supra_) is 12,575; Barasoain, 8,047; and of Santa Isabel, 6,403. The
+first named is the capital of Bulacan province.
+
+[115] Now (1893) the parish of Hagonoy has in charge 19,755 people,
+and has a very large stone church and convent.--_Coco_.
+
+Its present civilized population (see Bulletin No. 1, _ut supra_)
+is 21,304.
+
+[116] This town had 16,867 inhabitants in 1893.--_Coco_. It now has
+13,469 civilized inhabitants according to the latest census. See
+Bulletin No. 1, _ut supra._
+
+[117] _Pedaneo_ or _gobernadorcilio_, as he is called in the
+country.--_Coco_.
+
+[118] Matthew x, 22.--_Coco_.
+
+[119] "The iniquity of thy sister was pride, abundance, and sloth."
+
+[120] In regard to what is mentioned of the character and nature of
+the Indian, all the authors, native and foreign, whom I have read are
+unanimous in this, with the exception of Father Delgado, S.J., who for
+reasons unknown to me, although not difficult to infer, dissents from
+the others. See the attempt at refutation (!) which the above father,
+with more good will than success, has tried to make of the so well
+known letter of Father Gaspar de San Agustin--a letter which in my
+opinion should never have been published (as in fact it was published
+in the first volume of this "Biblioteca," p. 273, _et seq._). No
+Spaniard or foreigner who has lived for some time in the islands
+and has had intercourse with the natives will agree with what Father
+Delgado asserts, but which is so opposed to the facts. To speak truly
+is not to offend, but to depart from the truth is injustice; and in the
+present case, he who writes thus would merit another epithet.--_Coco_.
+
+The letter mentioned in the preceding paragraph will be published
+later in this series.
+
+[121] That is, the vicar-provincial and definitors, who governed
+the province.--_Coco_.
+
+[122] This letter is given in full by Gaspar de San Agustin in his
+_Conquistas_, pp. 395-409.--_Coco_.
+
+This was the father master, Fray Alonso de la Vera-Cruz, one of those
+in Mexico to whom the bishop wrote. See San Agustin, _ut supra_,
+p. 395.
+
+[123] Fray Diego Alvarez was master of novices in the Manila convent
+in 1580, and minister at Taal in 1581, and at Bulacan in 1582. He
+was elected prior provincial in 1584, and definitor and minister at
+Taguig in the provincial chapter of 1587. In 1590 he took charge of
+the Manila priorate and was elected provincial for the second time
+in 1593. He died in the convent of San Pablo in Manila, in 1601. See
+Perez's _Catalogo_, p. 20.
+
+[124] Ecclesiasticus xix, 1.
+
+[125] The city of Vigan is not now [1893] in so poor a state as Father
+Medina says. It is well inhabited, and presents a good appearance,
+having many stone edifices.--_Coco_.
+
+It is the capital of the province of Ilocos Sur, and has a civilized
+population of 14,945 (See _U.S. Gazetteer of the Philippine Islands_
+and Bulletin No. 1, _ut supra_); and from its position on the railroad
+from Manila it is a town of importance.
+
+[126] Now [1893] called Balaoang, and with 8,260 inhabitants.--_Coco_.
+
+Balaoang is now in the province of La Union, and has a civilized
+population of 10,008. See _ut supra._
+
+[127] In 1893 the three provinces of La Union and South and North
+Ilocos had, in the lowlands, forty-two villages with a total population
+of 349,205; and in the mountains fifteen missions in Abra, Lepanto,
+and Benguet, with a population of 43,044, or a total of 392,249. All
+were under charge of the Augustinians.--_Coco_.
+
+Ilocos Norte now contains 178,995 (2,210 wild) inhabitants, Ilocos
+Sur, 187,411 (13,611 wild); and La Union, 137,839 (10,050 wild). The
+province of Abra contains 51,860 (14,037 wild) inhabitants; Benguet,
+22,745 (21,828 wild); and Lepanto-Bontoc, 72,750 (70,283 wild). See
+Bulletin No. 1, _ut supra_.
+
+[128] Fray Francisco Mercado took his vows in the Manila convent in
+1611. He was a missionary at Laoag (1614, 1626, 1635) and Batac (1620,
+1641), provisor of the bishop of Nueva Segovia (1623), and definitor
+(1632). He gave generous alms to the province from his own funds,
+showing special favor to the convents of Guadalupe and Bantay. In
+the latter he acquired a fine estate, with the intention of building
+a hospital for the Ilocan friars; and at that convent he collected
+a good library, which was later removed to Manila. He died at Batac
+in 1642. See Perez's _Catalogo_, p. 194.
+
+[129] "Ilaoag" is the capital of the province of Ilocos Norte and
+is today called Laoag. It has a civilised population of 34,454. See
+_U.S. Gazetteer of the Philippine Islands_, and Bulletin No. 1,
+_ut supra_.
+
+[130] It does not exist now. Its demolition was ordered by the general
+government, after Manila was evacuated by the English, who used it
+as a fort, as they likewise did the convent of the Recollects, in
+the siege of Manila in 1763.--_Coco_.
+
+[131] Ermita has a present population of 12,246. It is the seat of the
+observatory of Manila, and of the normal school. See Bulletin No. 1,
+_ut supra_; and _U.S. Gazetteer of the Philippine Islands_, p. 189.
+
+[132] Now [1893] this is in charge of the Recollects.--_Coco_.
+
+[133] Spanish, _ni hay padre para hijo, ni hijo para padre_--"there
+is neither father for child, nor child for father."
+
+[134] Now [1893] there are 1,805 inhabitants; and the village
+of Pineda, with 8,196 inhabitants, was separated from it. The
+Virgin de los Remedios [i.e., "of the remedies"] is still highly
+reverenced.--_Coco_.
+
+Malate has now (see Bulletin No. 1, _ut supra_) a population of 8,855.
+
+[135] In 1893 Tanauan had a fine stone church with three naves and
+a convent.--_Coco_.
+
+See _ante_, note 58.
+
+[136] The Order ceded it to the Franciscans.--Coco.
+
+[137] Fray Hernando Cabrera took his vows at Cordova in 1601. Upon
+going to the Philippines he filled the following positions: sub-prior
+at Manila, 1609; missionary at Batangas, 1611; at Taal, 1613; at
+Paranaque, 1614; at San Pablo de los Montes, 1618, 1626, and 1629,
+where his efforts resulted in an excellent and well equipped church
+and convent; definitor, examiner, and definitor-general. He died at
+sea in 1630, while on his way to Nueva Espana. See Perez's _Catalogo_,
+pp. 78, 79.
+
+[138] Fray Diego Munoz was born in the town of Zafra, of the province
+of Badajoz, and took his vows in the Augustinian convent of Mexico
+in 1571. He was renowned for both his learning and his virtues,
+and on his arrival at the Philippines in 1578 was given the chair
+of sacred theology in the convent of San Pablo at Manila. He was the
+first commissary of the Holy Inquisition in the islands; missionary
+at Pasig and Malolos in 1580 and 1584 respectively, and of the Tondo
+Sangleys in 1581; definitor in 1584; provincial in 1587, when it was
+necessary to obtain dispensation from Rome, as he had not reached the
+required age. During his term as provincial the regulations of the
+order were received, and the present Manila convent begun. He died
+in 1594, leaving sermons in Castilian and Tagal, one volume each. See
+Perez's _Catalogo_, p. 22.
+
+[139] The last census before 1893 gave Apalit 11,563
+inhabitants.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1 (_ut supra_) shows the present civilized population
+to be 12,206.
+
+[140] Fray Juan Quinones was born at Sevilla about 1551 of a
+noble family. He studied in the university of Mexico, and took the
+habit in that city in 1575. He went to the Philippines in 1577,
+where he threw himself fervently into the missionary work. In 1578
+he was named minister to Bay and extended his efforts to Taal and
+Pasig. He was definitor in 1581 and 1587; prior of Manila in 1586,
+and vicar-provincial in 1587, dying that same year at the convent of
+San Pablo in Manila. See Perez's _Catalogo_, p. 19.
+
+[141] This is the date of the text, and if true, the date of the
+title-page (1630) must be either a misprint or an equivocation on the
+part of the author. Or this instance and the several others similar
+to it may have been added by Medina to his manuscript after he had
+completed it to the date of the title-page; or they may be due to a
+later hand.
+
+[142] In 1893 there were 12,858 inhabitants.--_Coco_. The present
+civilized population of Arayat is 12,904. See Bulletin No. 1,
+_ut supra._
+
+[143] Information regarding this father is very slight. He was admitted
+as confessor to the Spaniards, as appears by an Augustinian record of
+November 12, 1602 after having been examined, and having presented
+his licenses to confess, which had been given him in Goa. In 1604,
+he returned to be approved. See Perez's _Catalogo_, p. 185.
+
+[144] In 1893, one of the best towns in Iloilo, with a population
+of 15,842.--_Coco_.
+
+Bulletin No. 1 (_ut supra_) gives the civilized population for 1903
+as 20,964.
+
+[145] Now Dingle, and not connected with Pototan. It has a population
+of 9,769.--_Coco_.
+
+Also in Iloilo province and with a present civilized population of
+12,129. See Bulletin No. 1, _ut supra._
+
+[146] Spanish, _lamentado_; thus in printed text, but this word seems
+of dubious accuracy.
+
+[147] It now has [1893] a beautiful stone church, and a population
+of 5,281. Its modern name is Duenas.--_Coco_.
+
+Also situated in the province of Iloilo, with a present civilized
+population of 6,700. See Bulletin No. 1, _ut supra._
+
+[148] This is a very important town in Iloilo. In 1893 it had 15,151
+inhabitants. It had a beautiful stone church, built very high, and
+in the form of a Greek cross, crowned with a fine cupola.--_Coco_.
+
+Its present civilized population is 14,464. See Bulletin No. 1,
+_ut supra._
+
+[149] Ibahay in the district of Aclan, of Capiz Province--_Coco_.
+
+[150] This is Fray Alonso Baraona, a native of Quintanario, in the
+province of Burgos. He took his vows in the convent of that city in
+1596. He became prior of Santo Nino in 1607, and was missionary at
+Dumangas in 1608, Batan in 1609, Jaro in 1610, Aclan in 1613, and
+Passi in 1614. He was definitor and prior provincial in 1617, and
+missionary at Bay in 1633. His death occurred in 1626. See Perez's
+_Catalogo_, p. 77.
+
+[151] In 1893 it had 7,623 inhabitants.--_Coco_.
+
+The civilized population in 1903 was 8,503. It is in the province of
+llocos Sur. See Bulletin No. 1, _ut supra._
+
+[152] In 1893, a parish chart showed 12,180 inhabitants.--_Coco_.
+
+Also in llocos Sur, and with a civilized population of 18,828. See
+Bulletin No. 1, _ut supra._
+
+[153] Dingras with 11,113 inhabitants in 1893.--_Coco_.
+
+The present civilized population is 15,792. This village is situated
+in the province of Ilocos Norte. Narvacan (the Nalbacan of the text),
+in Ilocos Sur, has a present civilized population of 19,575. See
+Bulletin No. 1, _ut supra_.
+
+[154] Caruya or Caruyan, now Bigaa was in 1893 a parish, as was
+also Quingua, in the province of Bulacan. They had populations in
+1893 of 7,108 and 7,787 respectively, and good stone churches and
+convents.--_Coco_.
+
+These two villages have present civilized populations of 8,000 and
+7,229, respectively. See Bulletin No. 1, _ut supra._
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Philippine Islands, 1493-1898,
+Volume XXIII, 1629-30, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE PHILIPPINE ISLANDS ***
+
+***** This file should be named 16451.txt or 16451.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/4/5/16451/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and the Distributed Proofreaders Team
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.