summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/16218-8.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '16218-8.txt')
-rw-r--r--16218-8.txt2380
1 files changed, 2380 insertions, 0 deletions
diff --git a/16218-8.txt b/16218-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..d8f84e5
--- /dev/null
+++ b/16218-8.txt
@@ -0,0 +1,2380 @@
+The Project Gutenberg EBook of As Farpas: Chronica Mensal da Politica, das
+Letras e dos Costumes, by Ramalho Ortigão and Eça de Queiroz
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: As Farpas: Chronica Mensal da Politica, das Letras e dos Costumes
+ Janeiro a Fevereiro de 1877
+
+Author: Ramalho Ortigão and Eça de Queiroz
+
+Release Date: July 6, 2005 [EBook #16218]
+
+Language: Portuguese
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS FARPAS: CHRONICA MENSAL ***
+
+
+
+
+Produced by Biblioteca Nacional de Lisboa, Portugal, Cláudia
+Ribeiro, Larry Bergey and the Online Distributed
+Proofreading Team
+
+
+
+
+
+[Illustration: EÇA DE QUEIROZ--RAMALHO ORTIGÃO--AS FARPAS]
+
+RAMALHO ORTIGÃO--EÇA DE QUEIROZ
+
+AS FARPAS
+
+CHRONICA MENSAL DA POLITICA, DAS LETRAS E DOS COSTUMES
+
+NOVA SERIE TOMO VIII
+
+Janeiro a Fevereiro 1877
+
+
+
+
+
+Ironia, verdadeira liberdade! És tu que me livras da ambição do poder,
+da escravidão dos partidos, da veneração da rotina, do pedantismo das
+sciencias, da admiração das grandes personagens, das mystificações da
+politica, do fanatismo dos reformadores, da superstição d'este grande
+Universo, e da adoração de mim mesmo.
+
+P.J. PROUDHON
+
+
+
+
+SUMMARIO
+
+A actual situação politica. Conceituosa parabola das moscas e das
+maselas. O partido revolucionario e o partido conservador. A funcção de
+um e outro d'estes partidos. Anarchia ou retrocesso. Extincção do
+partido revolucionario por falta de idéas. Mancommunação conservadora.
+Philosophica historia de uns almocreves e de um pipo de vinho. A
+profunda synthese do pipo do Estado.--As inundações. Crise
+meteorologica. Theoria da chuva. Os irrigamentos e as cheias. As
+civilisações e os rios. As previsões industriaes e economicas. O
+regimen das torrentes. A arborisação. Os diques provisorios. As fontes
+de Palissy. Crise economica. O Estado e o Inundado. Troca de
+correspondencias. Lisboa durante a crise: os salões, os espectaculos, a
+imprensa, o parlamento. Intervenção de sua magestade a rainha. A
+caridade como elemento de administração. Autopsia do anjo. De como este
+não baixou do ceu. Demonstra-se que saiu da arcada do Terreiro do Paço.
+A intervenção dos Prelados. As preces para mudar o tempo e os
+observatorios para o estudar. Os moinhos do Tibet e as cabaças dos
+Kalmuks. A intervenção da colonia portugueza no Brazil. O brazileiro
+que parte, e o brazileiro que chega. O patriotismo dos nostalgicos. A
+commissão de soccorros.--Um banquete militar. O que se passa dentro dos
+craneos sob a pressão das barretinas.--O centenario da Academia das
+Sciencias. A tradição academica. A Academia, berço da revolução e da
+liberdade. Ferreira Gordo, o abbade Correia da Serra, o padre Antonio
+Pereira, o duque de Lafões, academicos e jacobinos.--_O crime do Padre
+Amaro_ romance d'Eça de Queiroz.
+
+A situação politica...
+
+Mas, perdão--antes de encetarmos este assumpto, uma pequena historia:
+
+Era uma vez um velho burro. Fora madraço e manhoso. Não conquistára
+amigos porque os não merecia. Tinham-o lançado á margem no fim da vida.
+Principiou a viver ao acaso, pelos montes. Um dia achava-se defronte de
+um vallado, estacado ao sol sobre as suas quatro patas, inerte, immovel,
+olhando para um cardo secco com os seus grandes olhos redondos e
+encovados em orbitas esqueleticas, pensando nas vicissitudes da vida e
+procurando arrancar do seu cerebro, para se consolar, algumas idéas
+philosophicas.
+
+Passou por elle e deteve-se a contemplal-o um joven asno, no viço das
+illusões, cheio de amor e de zurros, de alegria e de coices. A vetusta
+ossada angulosa do ancião parecia furar-lhe a pelle resequída e aspera.
+Um espesso enxame de moscas cobria-lhe as mataduras do lombo e dava-lhe
+o aspecto de ter um albardão feito de zumbidos e d'asas sobre um fundo
+de missangas pretas e palpitantes,--coisa rabujosa á vista.
+
+--Sacode esse mosqueiro, disse-lhe o burro novo. Dar-se-ha o caso de
+que, á similhança do homem, deixasses tambem tu atrophiar o precioso
+musculo que ahi tens na face para por meio d'elle abanares a orelha e
+moveres a pelle?... Sacode-te, bestiaga!
+
+Ao que o lazarento, pausado, retorquiu:
+
+--Não sabes o que zurras, joven temerario! O destino de quem tem maselas
+é que o mosqueiro o cubra. As moscas que tu vês, e de que o meu cerro é
+a estalagem com mesa redonda, são moscas fartas, teem a mansidão
+abundante dos estomagos cheios. Se eu as sacudisse, viriam outras,--as
+famintas, de ferrões gulosos, que zinem como frechas, pousam como
+causticos, mordem como furunculos. As que tu vês prestam-me um serviço
+impagavel:--livram-me das que podem vir; são o meu xairel benigno e
+suave, o meu arnez, a minha couraça. Quando te chegar a idade de seres
+pasto de moscas (e breve te soará essa hora porque a mocidade é, como a
+herva, uma ephemera transição entre o alfobre da meninice e a palha da
+edade madura); quando te chegar o teu dia, lembra-te, asninho
+imprudente, d'este conselho amigo de um burro velho, que não aprende
+linguas, mas que tem a experiencia que vale tanto como o ouro: Nunca
+sacudas mosca desde que creares masela! Teme-te dos papos vasios das
+revoadas novas. Papos cheios não só não mordem mas até empacham!
+Comprehendeste, burrinho, a philosophia da minha inercia?
+
+Revertamos agora, como vinhamos dizendo, á situação politica.
+
+Em toda a sociedade em movimento ha dois unicos partidos: o partido
+conservador e o partido revolucionario.
+
+A funcção do partido revolucionario, qualquer que seja o seu
+nome--republicano, socialista, federalista, fourrierista, proudhonista,
+positivista, etc.--é transformar a ordem estabelecida, modificando as
+condições da civilisação no sentido de um mais rapido progresso.
+
+Para este fim o partido revolucionario agita constantemente por meio de
+idéas novas as opiniões preconcebidas.
+
+Como, porém, não está ainda definido o programma geral e harmonico da
+revolução, como a tendencia progressiva das multidões indisciplinadas se
+basea no sentimentalismo esteril ou no phantastico ideal methaphysico
+dos phraseadores eloquentes, succede que todo o esforço revolucionario
+representa para a sociedade um perigo de desordem, de incoherencia e de
+anarchia.
+
+A funcção do partido conservador é a manutenção da ordem contra todas as
+invasões que directa ou indirectamente ameacem a integridade da
+organisação existente. Em todas as velhas sociedades os governos são por
+essa rasão, os inimigos natos do progresso. A evolução progressiva da
+humanidade realisa-se, a despeito d'elles, pela elaboração irresistivel
+das idéas fora da esphera official, sob a acção das descobertas da
+sciencia ou das suggestões da arte. O mais que fazem os governos é
+submetterem-se ás transformações sociaes que a solução de cada novo
+problema resolvido pela sciencia impõe á existencia dos povos. Os
+governos, portanto, sempre que uma forte effervescencia intellectual não
+agita a sociedade e os não abala constantemente na eminencia do seu
+posto forçando-os a concessões successivas, tendem ao retrocesso.
+
+A civilisação não é na orbita politica senão o justo equilibrio das
+forças resultantes d'essas duas tendencias: a tendencia retrograda na
+ordem, a tendencia anarchica na revolução.
+
+Em Portugal o que succede?
+
+A vida intellectual é extremamente debil. A sciencia não tem cultores
+desinteressados e ardentes, a acção da arte sobre a aspiração dos
+espiritos é nulla.
+
+O resultado é que os partidos de opposição, não encontrando nos
+phenomenos da vida nacional a profunda expressão implacavel de novas
+necessidades a que os governos tenham de amoldar-se, acham-se
+naturalmente desarmados das grandes rasões que reptam os governos a
+progredir ou a abdicar.
+
+Em taes condições o partido revolucionario dentro da milicia politica,
+partido fabricado pelos proprios governos com a corrupção do
+suffragio,--sendo uma pura convenção, uma fixão constitucional, uma
+expressão rhetorica, sem raizes na consciencia e na vontade
+popular,--acabou por desapparecer inteiramente do nosso systema
+representativo. Ha muitos annos que a revolução não tem quem a
+represente no parlamento portuguez.
+
+Ha, todavia, uma maioria parlamentar e uma opposição composta de varios
+grupos dissidentes. Estes grupos são fragmentos dispersos do unico
+partido existente--o partido conservador--fragmentos cuja gravitação
+constitue o organismo do poder legislativo.
+
+Estes partidos, todos conservadores, não tendo principios proprios nem
+idéas fundamentaes que os distingam uns dos outros, sendo absolutamente
+indifferente para a ordem e para o progresso que governe um d'elles ou
+que governe qualquer dos outros, conchavaram-se todos e resolveram de
+commum accordo revesarem-se no podler e governarem alternadamente
+segundo o lado para que as despesas da rhetorica nos debates ou a força
+da corrupção na urna fizesse pesar a balança da regia escolha. Tal é o
+espectaculo recreativo que ha vinte annos nos esta dando a representação
+nacional.
+
+Imaginem meia duzia de almocreves sequiosos que acham na estrada um
+pipo de vinho. Como nenhum d'elles tem mais direito que os outros a
+beber do pipo, combina-se que cada um d'elles ponha a bocca ao espicho e
+beba em quanto os pontapés dos outros o não contundirem até o ponto de o
+obrigar a largar as mãos da vasilha para as apertar na parte ferida
+pelos pontapés applicados pela companhia que espera. É exactamente o que
+ha muito tempo tem sido feito pelos partidos portuguezes com relação ao
+usofructo do poder que elles acharam na estrada, perdido.
+
+Chegou finalmente a vez de pôr o pipo á bocca um partido
+excepcionalmente valoroso de sede e inconfundivel de fibra. Este partido
+não desemboca o pipo por mais que lhe façam. Protestações
+escandalisadas, de almocreves, retroam.
+
+--Este partido abusa!
+
+--Isto não vale!
+
+--Isto não é do jogo!
+
+--Elle esvasia o pipo!
+
+--Larga o pipo, pipa!
+
+--Larga o pipo, pimpão!
+
+--Larga o pipo, ladrão!
+
+E incitam-se uns aos outros até á ferocidade:
+
+--Chega-lhe rijo!
+
+--Mais! que lhe dôa bem!
+
+--Rebenta-me esse ôdre!
+
+--Racha-me esse tunel!
+
+--Ah! cão!
+
+O partido, porém, continua sempre a beber, e é insensivel a tudo: á dor,
+ao insulto, ao chasco, ao improperio, á graça pesada, á insinuação
+perfida e á alusão venenosa!
+
+Em vista de uma tal pertinacia, que nós mesmos somos forçados a taxar de
+irregular, os partidos em expectativa do pipo, confederam-se, ferem o
+pacto da Granja, constituem-se n'um só partido novo,--n'uma só bocca
+para o pipo. Fazem um programma, redigem um manifesto, vão de terra em
+terra pedindo ao paiz que intervenha. Precisamente lhes occorreu n'esse
+momento que o pipo tem dono! que é do paiz o pipo!
+
+Instado a intervir pelos pactuantes da Granja, pelos signatarios do
+manifesto, pelos auctores do novo programma, pelos oradores dos
+_meetings_ revolucionarios, pelos jornaes opposicionistas, o paiz
+responde-lhes:
+
+Lestes a historia do sabio burro lazarento contada pelas _Farpas_? Eu
+sou esse burro. Vós sois a revoada das novas moscas pretendendo
+expulsar a revoada velha. Ora, moscas por moscas--sendo meu destino que
+ellas sempre me cubram e me comam--prefiro as antigas moscas saciadas ás
+novas moscas famintas.
+
+Deixae-me em paz. E notae que eu nem sequer vos abano as orelhas,--que é
+para não bolir comigo!
+
+
+ * * * * *
+
+
+Nuvens escuras, espessas, parecendo feitas da conjugação erea de
+Hymalaias de cinza e de Caucasos de cebo, toldam o céu, descem no espaço
+sobre as nossas cabeças, rolam pelos telhados com os idyllios felinos do
+mez de janeiro, cáem sobre os candieiros das ruas, espraiam-se pelo
+asphalto dos passeios, valsam nas ruas, envolvem os transeuntes em
+abraços aquosos que lhes atravessam o paletot, o collete de flanella e
+as articulações dos ossos; penetram em rodopio no interior das casas
+pelos resquicios das portas e das janellas, e na sua dança macraba as
+pardas e humidas filhas do ar cobrem de sofregos beijos molhados e
+bolorosos as lombadas dos livros, o liso marfim dos teclados, o marmore
+polido das chaminés, os cabellos que se desfrisam e as idéas que se
+dissolvem. Ao cabo de pouco tempo chove de toda a parte: chove do céu,
+chove das paredes e dos tectos das casas, das portas, da mobilia, dos
+castões das bengalas, dos _abat-jours_ dos candieiros, e dos barretes de
+dormir. Ha dois violentos temporaes com poucos dias de espaço entre um e
+outro. Trasbordam os rios. Inundam-se os campos. Desenraizam-se arvores.
+Desmoronam-se casas. Os rebanhos, os instrumentos agricolas, os generos
+em deposito nos celleiros, os viaductos e os rails das linhas fereas são
+arrebatados pela corrente das aguas. O curso ordinario dos negocios, o
+movimento das mercadorias e dos viajantes suspende-se. Alguns dos
+habitantes das regiões inundadas ficam na miseria e têem fome.
+
+ * * * * *
+
+Ha por tanto duas crises: uma crise meteorologica e uma crise economica.
+
+ * * * * *
+
+Sendo a crise economica um effeito da crise meteorologica, a questão
+fundamental no estudo d'essas duas crises é a questão da chuva.
+
+Esta questão acha-se definida e tem a sua theoria na sciencia.
+
+Assim como a agua sujeita a uma dada elevação de temperatura se evapora
+e se converte em ar, assim o ar sujeito a uma proporcional depressão
+athmospherica se transforma e se converte em agua. Os conhecimentos que
+já hoje se possuem da physica do globo permittem determinar os
+differentes tramites do processo seguido pela natureza para obter os
+resultados achados pela observação humana.
+
+Todo o vento (effeito da rotação da terra) humedecido pela impregnação
+aquatica do mar, encontrando na sua passagem um estorvo que o dilate na
+atmosphera, transforma-se em chuva, ou transforma-se em neve, segundo o
+gráu de arrefecimento, maior ou menor, resultante da altura a que o
+eleva no espaço o volume do estorvo interposto na sua corrente.
+
+Assim se explica o phenomeno da chuva, a existencia da neve nos
+pincaros de todas as altas montanhas, e o nascimento dos rios. D'estes,
+uns, como o Rhodano, o Rheno, o Danubio, são formados pela opposição das
+cordilheiras á corrente regular de certos ventos; outros, como o
+Mississipi e o Missouri, nascem do encontro das duas correntes
+atmosphericas oppostas, uma que sáe do golpho do Mexico, outra que parte
+dos Estados Unidos na direcção da Europa.
+
+Achando-se determinado que 200 metros de elevação acima do nível do mar
+dão 3 gráus de frio, é facil calcular, o frio que deve actuar no ar
+elevado ás alturas dos Alpes, dos Pyreneus, do Caucaso, e de descobrir
+assim as causas das geleiras, do mesmo modo se descobriu a origem das
+chuvas e a do nascimento dos rios.
+
+Possuida esta simples e clara noção, o homem adquiriu o poder de
+intervir no meteoro. Em 14 de novembro de 1854 uma tempestade medonha
+caíu sobre as esquadras franceza e ingleza, estacionadas no Mar Negro.
+Todos os navios das duas marinhas tiveram avarias desastrosas. Muitas
+embarcações de transporte naufragaram. O sr. Leverrier, director do
+observatorio de Paris, procedeu então a um inquerito sobre as
+perturbações atmosphericas d'esse dia, dirigindo circulares a todos os
+meteorographos do mundo. Duzentas e cincoenta respostas de differentes
+observatorios provaram que a onda atmospherica qua determinara a
+tempestade fôra presentida pelos observadores, e que a catastrophe teria
+sido evitada se o telegrapho, que caminha mais depressa do que a
+corrente do ar, houvesse feito passar de observatorio em observatorio a
+noticia do phenomeno.
+
+Antigamente faziam-se preces e penitencias para pedir chuva; hoje em dia
+a chuva não se pede, manda-se-lhe simplesmente que caia, e ella cáe
+precisamente no ponto que se lhe designa.
+
+Ha poucos annos ainda, no Baixo Egypto, não chovia nunca. Os celleiros
+eram construidos ao ar livre, a descoberto, sobre os telhados. Desde
+tempos immemoriaes que o vento secco do norte mantinha esse estado de
+coisas na referida região. Um dia, porém, a corrente septentrional chega
+á Alexandria e encontra uma certa difficuldade em passar com a rapidez
+do costume; detem-se um momento, retarda-se um instante: basta isso para
+que ella se dilate, para que se eleve no espaço, para que arrefeça na
+razão da altura a que subiu e para que, por-consequencia, se converta
+em chuva. D'onde viera esta poderosa resistencia á invasão do vento
+esteril? De uma revolução geologica na configuração do solo? Do encontro
+de um vento opposto? Da influencia calorifica da radiação solar? Não. A
+voz de preso dada ao vento norte, o encarceramento d'elle n'uma certa
+porção do espaço, a sua condemnação inilludivel a condensar-se e a ser
+chuva, fôra simplesmente a obra do homem, que vencera o vento plantando
+a arvore.
+
+As florestas que têem o poder de occasionar as chuvas por meio da sua
+interferencia na corrente dos ventos, possuem ainda a propriedade de
+lhes regular os effeitos impedindo os excessivos irrigamentos, e as
+inundações.
+
+Além de certos processos de cultura e de arborisação nos cabeços dos
+montes e nas encostas das colinas, ha outros meios de impedir os
+estragos das cheias,--dando aos rios um regimen torrencial, operando
+largos cortes transversaes nos declives do solo para regular a descida
+das aguas, construindo tubos de drenagem, etc.
+
+Quando um dique, como o de Vallada, se rompe por effeito de um
+repentino augmento no volume da agua no leito de um rio, ha meios
+praticos, prontos, expeditos, de construir diques provisorios. O sr.
+Babinet, nos seus estudos ácerca da chuva e do irrigamento da França,
+lembra para os casos analogos ao de Vallada a construcção de barreiras
+feitas com grandes caixas de ferro fundido similhantes ás que
+transportam a agua potavel nas navegações de longo curso. Estas caixas
+enchem-se com a mesma agua do rio e sobrepõem-se ou enfileiram-se de
+encontro á corrente até formarem um obstaculo de dimensões adquadas ao
+volume da agua que se tem por fim represar.
+
+O mesmo sr. Babinet suggere para o meio preventivo da arborisação o
+sabio alvitre, tão moralisador, de organisar regimentos de plantadores
+formados de corpos de veteranos, cujas praças encontrariam n'esse
+trabalho um suave emprego da sua actividade, que o Estado poderia
+utilisar remunerando-a com liberalidade superior á importancia mesquinha
+do soldo e proporcional ao serviço prestado por esses cidadãos, até hoje
+inuteis, á salubridade e á riqueza publica.
+
+Por occasião das ultimas inundações em França, das recentes inundações
+na Inglaterra, os meios apontados e muitos outros, descobertos pela
+sciencia no momento do perigo, em frente da catastrophe, têem sido
+objecto dos mais graves estudos por parte do governo, por parte da
+imprensa, por parte principalmente das corporações especiaes, dos
+meteorologistas, dos engenheiros hydrographos, dos de florestas, dos de
+pontes e calçadas, etc.
+
+Em Portugal deante do facto da inundação espraiada sobre as povoações do
+Ribatejo, e das margens do Guadiana, a questão principal, a questão
+summa, a questão technica, é posta completamente de parte, ou nem sequer
+chega a ser afastada: não concorre no problema, é como se não existisse!
+
+ * * * * *
+
+Em face do desastre, dos nossos periodicos, do nosso parlamento, dos
+nossos proprios estabelecimentos de instrucção, irrompe um só grito
+enorme, consternado, lacrimoso, impotente, imbecil:--_Caridade!
+Caridade! Caridade!_
+
+Parece não se ter unicamente em vista achar um remedio, mas cumprir uma
+expiação que minore os castigos do Ceu!
+
+Um antigo proloquio egypcio dizia: _Chuva em Tebas, desgraça no Egypto_.
+A população portugueza não mostra ter da chuva uma comprehensão menos
+supersticiosa que a da tradição tebana. Estamos na metaphysica dos
+cataclismos incommensuraveis.
+
+Debalde a meteorologia--com quanto em estado rudimentar, não constituida
+ainda em sciencia sobre bases experimentaes e com processos
+deductivos,--nos annuncia, ainda assim, que não ha nos phenomenos do ar
+aberrações extraordinarias, inaccessiveis á previsão, mas sim
+uniformidades periodicas de successão, as quaes o estudo das ondas
+atmosphericas e da acção magnetica do globo, estudo dirigido
+harmonicamente em uma cinta de observatorios que cinja
+ininterrompidamente o globo, chegará por certo a poder um dia
+regulamentar systematicamente. Definir-se-ha o sentido scientifico do
+sonho symbolico das vaccas magras e das vaccas gordas, demonstrando-se
+como aos annos de estiagem e de fome succedem annos compensadores de
+irrigação e de abundancia.
+
+Debalde a historia nos mostra que foi das inundações dos grandes rios
+que saiu a iniciação dos grandes progressos humanos; que foi das
+inundações do Nilo que procedeu a civilisação do Egypto; das inundações
+do Hoang-Ho que procedeu a civilisação da China; das inundações do
+Euphrates, que procedeu a civilisação da Caldea, da Babilonia e da
+Syria. Povos na infancia, desprovidos das lições da experiencia,
+desarmados dos instrumentos da analyse moderna, souberam fundar a sua
+vida historica na previsão industrial e na previsão economica das cheias
+dos seus rios.
+
+Nós, portuguezes, em pleno seculo XIX, na posse dos mais importantes
+segredos da mechanica, da astronomia, da physica, da chimica, nós,
+filhos de Kepler, de Galileu, de Newton e de Francklin, nós,
+contemporaneos de Mayer, de Helmboltz, de Virchow, de Haeckel, de
+Humboldt, e de Wourtz, de Ampere, de Leverrier, nós, não sabemos tirar
+das inundações successivas de um rio que vem de annos a annos,
+periodicamente, contra nossa vontade, fertilisar os nossos campos,
+nenhuma das lições que a experiencia devia suggerir-nos para regularmos
+e utilisarmos em nosso proveito a acção violenta d'esse phenomeno!
+
+Ha perto de trezentos annos que um velho naturalista, um modesto
+oleiro, um simples, um santo, Bernardo Palissy, ensinou a construir as
+fontes artificiaes, fazendo passar as aguas da chuva atravez de um
+pequeno trato de terreno arborisado sobre um declive de cimento
+argiloso, terminando n'um muro de supporte que se corta no ponto em que
+se colloca a fonte e onde se deseja que a chuva, armazenada no inverno
+entre as raizes do pomar plantado na encosta de subsolo sedimentado,
+venha a correr no verão em bica de agua mineralisada e limpida. Ha
+trezentos annos que isto se ensinou. Em Portugal, onde a chuva
+torrencial é um facto de quasi todos os invernos, onde a falta de agua
+potavel é um facto de quasi todos os verões, ainda ninguem aprendeu a
+construir a fonte de Palissy!
+
+Em Lisboa cairam alguns muros e desabaram algumas casas. Se um ligeiro
+abalo de terra se tivesse seguido ás grandes chuvas é natural que muitos
+outros predios aluissem, porque a grave questão das edificações em
+Lisboa está absolutamente despresada e abandonada á rotina do velho
+systema adoptado pelo marquez de Pombal. Ora esse systema, aliás
+excellente no tempo da reedificação subsequente ao terremoto, é hoje
+imperfeito e perigoso. A canalisação da agua e as chaminés dos fogões de
+sala vieram modernamente alterar os dados do problema resolvido pela
+sabia administração pombalina. Os andaimes de madeira geralmente
+adoptados para sustentar os soalhos e os tectos ou apodrecem rapidamente
+ao contacto dos canos da agua que envolvem os predios ou se carbonisam
+por effeito do calor que lhes communicam os tubos das chaminés. A
+elasticidade que se tem em vista obter para evitar os desabamentos
+procedentes dos terremotos, substituindo os madeiramentos pela pedra, só
+poderia conseguir-se, sem perigo do apodrecimento ou da carbonisação,
+empregando nas construcções modernas o ferro em vez do pau. Esta
+modificação tão facil, tão economica, tão urgentemente exigida nos novos
+systemas de edificar, o nosso desleixo nacional não nol-a tem deixado
+ensaiar. De modo que a mesma previsão do perigo discorrida pelo unico
+homem que acordou em Portugal por occasião do grande tremor de terra com
+que á natureza benigna approuve tentar acordar-nos, essa mesma a nossa
+indolencia e a nossa incuria conseguiu converter dentro de poucos annos
+em mais uma causa de destruição e de aniquilamento!
+
+Do regimen torrencial dos rios, da arborisação das montanhas, dos côrtes
+transversaes das vertentes, da construcção dos tubos de drenagem, das
+applicações da draga, dos diques moveis organisados por meio das grandes
+caixas de ferro fundido, caixas que boiam na agua em quanto vasias e que
+um pequeno vapor munido do um cabo de reboque poderia conduzir aos
+centos sobre o Tejo para os pontos da margem que conviesse resguardar
+pelo pequeno espaço de tempo necessario para evitar o perigo, quasi
+momentaneo, das inundações, do emprego finalmente de qualquer dos muitos
+meios conhecidos para dominar as cheias ou para utilizar as chuvas,
+ninguem se occupa--nem o governo que assiste ao espectaculo commodamente
+sentado nos seus _fauteuils de orchestre_ e applica á marcha dos
+successos o seu binoculo de dilettanti correcto, imperturbavel, nem o
+parlamento, nem a imprensa, nem finalmente o paiz!
+
+ * * * * *
+
+A crise economica não nos parece ter sido objecto de cuidados mais
+serios do que aquelles que cercaram a questão hydraulica. Ou é certo ou
+não é que a inundação do Tejo e os temporaes que concorreram com ella
+destruíram as casas, devastaram os campos, reduziram povoações inteiras
+á miseria e á fome. Se isto é uma pura invenção dos _reporters_
+sentimentaes, o diligente esforço humanitario empregado para arrancar da
+caridade o remedio supremo do grande mal é uma simples ostentação
+insensata e ridicula. Se são verdadeiras as informações que os jornaes
+vagamente nos transmittem das desgraças provenientes da inundação do
+Tejo e do Guadiana, n'esse caso a questão não se resolve pela caridade
+particular mas sim pela assistencia publica.
+
+Porque--reflictamos um momento--ou existe esse conjuncto harmonico de
+instituições solidarias e responsaveis chamado o Estado, ou não existe.
+
+Se não existe, em nome de que principio nos estão aqui a impôr o serviço
+militar, o exercito, as barreiras, as alfandegas, o funccionalismo e a
+lista civil?
+
+Se o Estado existe, o que é para elle o _lnundado?_ O _Inundado_ é o
+productor e é o contribuinte. Agricultando o seu campo, creando o
+cavallo, engordando o boi, creando o porco, tosquiando a ovelha,
+pisando a azeitona, podando a cepa, descaseando o sobreiro, o Inundado
+desde tempos immemoraveis que não faz mais do que estas duas coisas:
+produz e paga.
+
+Nós outros, habitantes do Chiado, assignantes de S. Carlos, socios do
+Gremio e do Club, frequentadores do Martinho e do Passeio Publico, nós,
+republicanos, regeneradores ou granjolas, commendadores de Christo e
+mesarios da confraria das Chagas, nós outros não produzimos e por
+conseguinte, em rigor, tambem não pagamos.
+
+Funcionnerios publicos, capitalistas, banqueiros, ministros, oradores,
+poetas lyricos, jogadores na bolsa, proprietarios de predios, vendedores
+de bilhetes de loteria, consumidores insaciaveis de charutos, de copos
+de cerveja, de dobrada com hervilhas e de bolos de especie,--nós,
+francamente, não produzimos coisa nenhuma qae signifique dinheiro, isto
+é, trabalho crystalisado, obra, ou, por outra, valor. Somos apenas--mais
+ou menos legitimamente--os usufrutuarios, os administradores officiosos
+ou officiaes do dinheiro dos outros.
+
+Portanto, como acima dissemos, nóa outros, como não produzimos, em
+rigor tambem não pagamos. Aquillo que alguns suppomos pagar é apenas uma
+parte que se nos deduz n'aquillo que recebemos. Quem em ultima analyse
+vem a pagar é unica e simplesmente o Inundado, queremos dizer o
+productor, o que planta o trigo, o bacelo, a oliveira e o sobro, o que
+cega a cevada e apanha a bolota, o que carda a ovelha, cria o boi, o
+cavallo, o porco e o carneiro, o que dá a cortiça, o mel, a cebola, o
+pão, o vinho, o azeite, o sal, o figo, a amendoa e as laranjas.
+
+É elle, o Inundado, quem até hoje tem pago o subsidio de S. Carlos, as
+carruagens dos ministros, os cavallos dos correios de secretaria, as
+purpuras dos nossos reis, as _toilettes_ das nossas dançarinas, os
+penachos do nosso exercito, a campainha e o copo d'agua dos nossos
+parlamentos, finalmente toda a despeza de administração, de pompa, de
+luxo e de força, cujo conjuncto constitue a coisa chamada o Estado.
+
+Como foi que o Estado resolveu o Inundado a pagar-lhe as suas contas? O
+Estado resolveu-o fazendo-lhe o seguinte discurso:
+
+Inundado! Você trabalha como um boi de nora, o que o não impede de ser
+um infeliz e um estupido. Eu sou o Estado. Proponho-me dar-lhe a
+felicidade material, intellectual e moral, cujos elementos lhe faltam, e
+que v. não sabe nem póde constituir sem mim. Você não sabe lêr nem
+escrever, você não sabe trabalhar, não sabe prevêr, não sabe economisar.
+Você não nem a escola rural, nem a biblioteca rural, nem a policia
+rural, nem o banco rural. Você não tem a granja modelo que lhe ensine os
+novos processos agricolas e lhe empreste as grandes machinas de
+trabalho. Você não tem arborisação nos seus montes nem canalisação nos
+seus rios. Para o dotar com todos esses instrumentos de aperfeiçoamento
+e de prosperidade, arranjei-lhe eu um systema, que se chama o systema
+monarchico-representativo, com uma carta, um rei, e doze homens, sendo
+seis ministros e seis correios a cavallo, um parlamento, composto de
+duas camaras, uma electiva e outra hereditaria. Quer você ou não quer a
+civilisação? Se a quer, aceite o meu systema e eleja um deputado que vá
+á minha camara electiva pedir por boca em seu nome tudo o que você
+appeteça. Em troca d'este enorme serviço que eu lhe presto ha de você
+resignar-se a pagar-me um imposto annual, que eu cá mandarei cobrar pelo
+escrivão de fazenda, e cuja importancia applicarei a regalal-o e a
+divertil-o summamente com um exercito, uma côrte, um sceptro, varias
+duzias de repartições publicas, um theatro, um _Diario das Camaras_, um
+arsenal, uma cordoaria, uma imprensa, etc., etc.
+
+O Inundado começou desde então a pagar e o estado começou a dispender.
+Ha perto de cincoenta annos que dura esta troca de serviços. O Inundado,
+porém, ainda até hoje não pôde obter nem a escola pratica, nem a
+bibliotheca, nem a granja, nem os novos instrumentos agricolas, nem as
+grandes machinas para a lavoura a vapor, nem a arborisação, nem os
+trabalhos hydraulicos no rio.
+
+Um bello dia, um temporal rebenta, as aguas das chuvas, sem florestas
+que as espongem, sem valas que sangrem a torrente, desabam de chofre no
+rio, este trasborda por cima de velhos diques em ruina, alaga as
+povoações, invade as casas, e deixa o Inundado entregue á nudez, á
+desolação e á fome.
+
+O Inundado pede então a alguem que em seu nome exponha ao Estado a
+situação em que elle se acha:
+
+ * * * * *
+
+Excellentissimo Estado e meu amigo.--Ha cincoenta annos que para aqui me
+acho, tendo pago sempre a v. ex.'a quantia que combinámos quando v.
+ex.'a fez comigo o contracto de eu lhe mandar o imposto para Lisboa e de
+v. ex.'a me mandar para aqui a civilisação. Até á data d'esta nada
+recebi.
+
+Os deputados que para ahi tenho expedido á custa de muita intriga, de
+muito dinheiro, de muito copo de vinho e de bastantes bordoadas
+distribuidas com as listas á bocca da urna, nada remetteram para cá
+senão discursos cheios de exclamações e de erros de grammatica. Graças
+aos effeitos de quarenta annos de eloquencia sobre os trabalhos da terra
+e sobre as obras do rio, este cresceu repentinamente com as ultimas
+chuvas, invadiu-me a casa e levou-me tudo: moveis, roupas, generos,
+ferramentas.
+
+Acho-me na derradeira miseria.
+
+Antigamente, antes do contrato que v. ex.'a fez comigo e a que já
+alludi, o dinheiro que eu ganhava, em vez de o mandar para Lisboa,
+entregava-o aqui assim ao morgado, ao capitão-mór, e ao convento. Mas o
+morgado e o capitão-mór, se por um lado me arrancavam a pelle como v.
+ex.'a hoje faz, por outro lado eram meus amigos. Eram meus compadres,
+padrinhos dos meus filhos; davam-lhes as brôas e as amendoas pelas
+festas do anno, esperavam pelas rendas, punham os varapaus argolados dos
+seus moços e os d'elles proprios ao serviço da nossa causa, quebravam
+todos os ossos do corpo aos corregedores, aos alcaides, aos portageiros
+e aos almotacés, quando estes se faziam finos, matavam-nos de quando em
+quando a creação ou davam-nos chicotadas quando estavam bebados, mas em
+seu juizo eram bons homens e tinham sempre as portas e os braços abertos
+para nos acudirem, para nos protegerem e para nos ajudarem. Os frades
+resavam,--o que, se não nos fazia bem, tambem nos não fazia mal; e esta
+é a differença que distingue os frades dos seus successores, os
+deputados: o frade resava, os deputados intrigam. Além d'isso, os
+frades, se diziam asneiras, diziam as pelo menos em latim, o que sempre
+acho que lhes custaria mais do que dizel-as em portuguez rasteiro e
+agallegado como me dizem que os deputados fazem. Finalmente os frades,
+se de ordinario viviam á nossa custa, tambem nas occasiões de crise nos
+permittiam viver á custa d'elles, e o caldo da portaria era uma
+restituição.
+
+Quem até hoje não tem restituido a importancia de um vintem nem em
+dinheiro, nem em caldo, nem em presentes, nem em favores de nenhuma
+especie é v. ex.'a, meu nobre e illustre senhor.
+
+Tudo quanto tenho pago a v. ex.'a a titulo de imposto, v. ex.'a o tem
+gasto na verba recreios: exercito com as suas revistas e as suas
+paradas; corpo diplomatico; côrte; gratificações aos doze homens que
+representam o governo trotando sobre as pilecas de uns atraz das tipoias
+dos outros; governadores civis e secretarios geraes; desembargadores
+para Gôa e juizes para os Açores; repartições publicas; arsenaes;
+imprensa nacional; fabrica das cordas; etc.
+
+Portanto, achando-me eu hoje sem real em consequencia de uma desgraça de
+que v. ex.'a tem a principal culpa, quer-me parecer que não serei
+desarrazoado pedindo-lhe o favor de me abonar para as minhas
+necessidades mais urgentes uma pequenissima parte das sommas com que eu
+ha cincoenta annos tenho estado a custear uma galhofa para a qual nem
+sequer ao menos me teem convidado,
+
+D'este que é
+
+De v. ex.'a
+
+Humilde subdito e servo
+
+_O Inundado._
+
+A resposta do Estado a estas argumentações e a estas instancias é de tal
+modo recreativa, que pareceria inventada, se a sua authenticidade não
+fosse reconhecida, como é, de todo o mundo.
+
+O Estado respondeu:
+
+Meu caro Inundado.--A tua estimada carta veiu encontrar-me em uma
+situação bem critica para te poder servir, como desejava.
+
+Acho-me a braços com a resposta ao discurso da corôa, com a apparição
+dos granjolas e com a segarrega do Barros e Cunha. Falta-me tempo para
+me occupar de ti.
+
+Pedi a sua magestade a Rainha para te abrir uma subscripção. A rainha
+acceitou gostosa esta incumbencia. Vieram a Palacio todos os banqueiros
+e todos os capitalistas da cidade. Nomearam-se commissões de homens e
+commissões de senhoras para promover bazares de prendas, concertos de
+amadores e recitas de curiosos em teu beneficio.
+
+Dizes-me que não tens nada de comer. É pouco. Todavia espero que, com
+alguma economia, possas d'isso mesmo tirar alguns jantares, ainda que
+simples, com que te alimentes durante este mez e parte do que vem. Sê
+sobrio. Um bom caldo, um peixe, um assado, um prato de legumes e meia
+garrafa de vinho é quanto te deve bastar. Como não tens nada, resigna-te
+um pouco e abstem-te de champagne e de faisões dourados. Perdeste a
+casa, a mobilia e o fato. Vae para o hotel, enrola-te na tua robe de
+chambre e não saias por estes dias. Conserva-te no teu quarto, ao fogão,
+toma grogs e lê romances. Reveste-te de paciencia, já que não podes
+revestir-te de pano piloto, e espera.
+
+Tudo está preparado e em via de execução para te acudir. Eduardo Coelho
+e Rio de Carvalho escrevem o hymno e estão no segundo moteto. O nosso
+Luiz de Campos prepara versos. Prepararam egualmente versos o nosso
+Thomaz Ribeiro, o nosso Pinheiro Chagas, o nosso Fernando Caldeira, o
+nosso Forte Gato, e outros.
+
+É tal o movimento poetico e o consumo de rimas que escaceam já os
+consoantes para _rainha_; manda-me pelo telegrapho os que ahi tiveres
+disponiveis e mais proprios do alto estylo do que _tainha, morrinha,
+doninha, carapinha, picoinha, espinha, ventoinha, gallinha e mezinha_.
+Manda tambem para _Pia_ os que poderes obter, menos os que pareça
+conterem allusões irreverentes como _enguia, folia, tosquia, letria,
+azia, mania_ e _bacia_.
+
+Cada um ajusta ao pé o patim da caridade e guina para seu lado em
+arabescos cheios de phantasia e de elegancia: está-se n'um _skating
+rink_ de beneficencia para te accudir, meu grande maganão.
+
+Além dos que fazem versos e dos que fazem hymnos, ha sujeitos a quem os
+teus revezes--tão lastimados elles são!--têem feito espigar mazurkas e
+rebentar polkas... de pura dôr.
+
+Entre as modistas tem havido largas discussões para se decidir se a
+caridade se deve fazer com decote ou com vestido afogado. Para os actos
+de beneficencia diurna têem-se adoptado geralmente os vestidos de meia
+caridade, de veludo ou casimira, abotoados. Para os rasgos de
+beneficencia nocturna as _toilettes_ são sempre de grande-caridade, isto
+é: decotes quadrados guarnecidos de renda de Bruxellas, toda a cauda,
+luvas de dez botões, e diamantes.
+
+É indiscriptivel a animação ferverosa que reina em todos os salões para
+se tratar de ti. Triplicaram as _soirées_ n'este inverno e dança-se
+todas as noites com o expresso fim de te favorecer. Tocam-se os
+lanceiros e fazem-se discursos para te obsequiar.
+
+--Elle geme nas vascas da mais horrorosa agonia!... Chaine anglaise,
+minha senhora!
+
+--Mas nós havemos de arrancal-o das fauces da miseria... Sirva-me um
+gelado!
+
+--Arrancal-o-hemos, ainda que seja a ferros!... De fructa ou de leite,
+minha senhora?
+
+--Salvemol-o vivo ou morto!... De leite!
+
+Ás duas horas ceia, volante ou de bufete, serviço quente e frio, menu de
+Baltresquí.
+
+Um telegramma que chega:--O Inundado está com agua pela cinta.
+
+Um sujeito fugindo com um perú assado:--Vou levar-lhe uma boia!
+
+Uma menina gritando:
+
+--Não! Não! não o devo consentir! não consentirei jámais que o coração
+generoso d'aquelle que me deu o ser se sacrifique assim, principalmente
+por um inundado que só está em perigo--da cinta para baixo! Accudam ao
+papá! Subtraiam-lhe essa boia! Subtraiam-lh'a, que lhe vae fazer mal:
+elle já comeu uma!
+
+De rasgos d'estes poderia citar-te centenas.
+
+Restos de velhas edições de livros, de polkas, de almanacks, que o
+consumo do publico se recusou a tragar e que jaziam desde tempos remotos
+nos archivos de familia dos respectivos autores, acabam de te ser
+coasagrados e cáem sobre as subscripções abertas para te proteger como
+bençãos dos genios incomprehendidos e olvidados.
+
+A mesma infancia estudiosa abre nas aulas de instrucção primaria
+subscripções para te acudir, e meninos, que ainda não conseguiram
+penetrar no _quadro de honra_ como sufficientemente fortes em leitura,
+figuram nas resenhas dos jornaes como bemfeitores dos homens.
+
+Não sei realmente, querido Inundado, como poderás agradecer-nos tão
+reiterados e tão grandes beneficios! Como não sabes fazer mais nada,
+espero ao menos quo rezes por nós. Compenetra-te bem de quanto nos
+deves, e não te esqueças nunca, em primeiro logar de nos pagar as
+decimas, e em segumdo de nos encommendares a Deus em todas as tuas
+orações de manhã e de tarde para que o Altissimo vele constantemente
+pelos nossos preciosos e divertidos dias e nos dilate a vida pelos mais
+longos annos, como desejas e has mister.
+
+Não te assustes, por quem és, com esse passageiro incidente da agua pela
+cinta. Mantem-te em uma attitude serena e firme. As cheias bolindo-se
+com ellas ainda enchem mais. Ao passo que, abandonadas a si mesmas, as
+cheias aborrecem-se e esvasiam. Por tanto deixa obrar a natureza. Logo
+que o tempo enxugue e os terrenos sequem, socega que irei ver-te. Podes
+desde já preparar a foguetada, o vivorio, e o publico regosijo, para
+receberes quem é devéras,
+
+Teu amo e protector
+
+_O Estado_.
+
+_P. S._ O bom amigo Luiz de Campos recommenda-se-te muito e manda
+perguntar-te como gostas mais da caridade, se escripta á latina com _c
+a_, ou á grega com _c h a_.
+
+ * * * * *
+
+Diz-se geralmente--e parece-nos util fixar este boato como um symptoma da
+epoca--que sua magestade a rainha fôra aconselhada e guiada em todos os
+tramites da sua intervenção a favor do Inundado por um personagem já
+hoje eminentemente poderoso, mas ao qual os recentes conselhos a sua
+magestade vão dar um novo grau de importancia culminante e unica na
+governação publica. Será perfeitamente legitima essa importancia. Se
+effectivamente houve um homem sufficientemente sagaz para se conservar
+na sombra e para suggerir a sua magestade a rainha a idéa profunda de
+apparecer ella, unica e exclusivamente, a debellar unma catastrophe
+publica, esse homem fez aos partidos conservadores em Portugal um
+servigo incomparavel e deu uma prova de pericia e de habilidade que
+nunca se egualou e que se não póde exceder.
+
+Como se sabe, os partidos conservadores não têem idéas, não podem e não
+devem tel-as; os que por excepção as produzem commettem um erro fatal e
+são victimas do seu proprio acto. Em todo o _statu quo_ toda a idéa nova
+é um rombo. Quem no poder tem idéas, afunde-o. Nos regimens
+conservadores, como o que vigora em Portugal desde muitos annos, as
+idéas são erupções revolucionarias extranhas á acção governativa. A
+missão dos que governam não é lançar na circulação essas idéas, mas sim
+e unicamente vigiar o systema, como se vigia a couraça de um monitor em
+batalha naval, e sempre que uma idéa penetre, rolhar o furo e
+disciplinar em seguida o elemento novo introduzido a bordo pelo
+projectil inimigo.
+
+Aos governos conservadores não se pedem por conseguinte idéas: pedem-se
+expedientes. Expedientes para quê? Para conservar. Como? Por todos os
+meios que produzam este resultado:--a consolidação do que está.
+
+É de dentro d'esta theoria, que encerra toda a sciencia de governar, que
+nós dizemos: os conselhos a sua magestade a rainha, se alguem
+effectivamente lh'os deu (cremos que sim e diremos já porque) são o acto
+mais sabio, porque esse acto faz recair no assumpto o expediente mais
+adequado e mais proficuo.
+
+Se o governo procurasse directamente estudar e resolver o problema da
+inundação, que succederia? A opposição contraditava-o. Na imprensa e na
+camara os partidos dissidentes discutiriam as medidas ministeriaes,
+controvertel-as-hiam, impugnal-as-hiam com argumentos, com sarcasmos,
+com insultos. Quem sabe se o governo assim batido tenazmente de bombordo
+e estibordo não acabaria por metter agua, iniciando um simulacro de
+alguma coisa parecida ainda que remotamente, com uma idéa?!
+
+Que aconteceu, porém, em vez d'isso?
+
+Sua magestade a rainha, disse-se, toma a iniciativa de todos os
+soccorros ás victimas da inundação. E sobre esta noticia publicada em
+grandes letras nos jornaes da manhã, o governo foi para a camara, cruzou
+os braços e esperou corajosamente que a representação nacional se
+manifestasse. Então a opposição em peso, composta dos srs. Barros e
+Cunha, Osorio de Vasconcellos e Pinheiro Chagas, pediu a palavra pela
+bocca dos seus oradores.
+
+O sr. Osorio de Vasconcellos disse:--«Partiu de alto a iniciativa;
+partiu de uma illustre senhora, de sua magestade a rainha. Pois
+congratulemo-nos com o paiz inteiro; congratulemo-nos com este
+sentimento homogeneo de caridade manifestado por todos os cidadãos sem
+distincção de classe e que veio em allivio e amparo da miseria, que é
+geral _(apoiados)_ do soffrimento que é grande; das amarguras que são
+immensas... O nosso paiz foi sempre reconhecido pelos impulsos da
+caridade... Se porventura do alto do Golgotha o Divino Mestre, etc.,
+etc.»
+
+O sr. Barros e Cunha:--«Mando para a mesa a seguinte proposta que espero
+seja desde já votada por acclamação: A camara prestando a caridosa
+iniciativa de que sua magestade a rainha houve por bem usar em beneficio
+das victimas das inundações a homenagem que lhe deve em nome do povo que
+representa, resolve que este voto seja lançado na acta das suas sessões,
+e que uma grande deputação deponha aos pés da augusta princeza o tributo
+do seu reconhecimento.»
+
+O sr. Pinheiro Chagas, (fallando comsigo mesmo)--«Trago tambem aqui uma
+proposta da mensagem a sua magestade, feita com tanto patriotismo como a
+de Barros e Cunha e com mais grammatica. Visto, porém, que a camara
+approvou a d'elle, vou pôr a minha em verso e levo-a para o Gymnasio.
+Tenho concluido.»
+
+E na camara dos srs. deputados, onde o governo poderia ter sido
+violentamente e perigosamente accusado pela sua cumplicidade nos
+effeitos da inundação, os unicos tres deputados da opposição que n'este
+dia se achavam na sala não tiveram voz senão para louvar a caridade,
+para citar o Golgotha e para convidar uma grande commissão a ir depôr
+nos degraus do solio os testemunhos mais humildes do reconhecimento
+popular!
+
+A imprensa toda, unanimemente, confessou que sua magestade a rainha era
+indubitavelmente um anjo, ao qual todos os noticiaristas deviam
+permittir-se a liberdade de mexer um pouco nas azas em signal de
+gratidão.
+
+Depois da imprensa e da camara dos deputados vieram as corporações todas
+com o seu obulo e o seu communicado aos jornaes. Os soldados, os
+empregados das repartições publicas, os carpinteiros, os serralheiros,
+os cocheiros, etc. collocaram a sua prosa apologetica sobre os voadouros
+angelicaes da santa princeza: versos, hymnos, valsas brilhantes,
+_speechs_, mensagens, missivas particulares, desenhos á penna, vivas,
+bordados a cabello e a missanga, hurrahs explosivos, tropheus
+emblematicos e pratos montados com figuras allegoricas, tudo concorreu
+n'esta immensa apotheose.
+
+E, se, depois de tudo isto, o dique de Vallada ficou no estado em que
+anteriormente estava, o throno dos nossos reis, pelo menos, acha-se mais
+firme que nunca no amor dos novos.
+
+Confessamos, pois, em vista de todos os factos, que o expediente de
+resolver a crise aconselhando sua magestade a rainha a intervir pela
+caridada revela o politico mais habil, o homem de estado mais profundo
+que o paiz podia desejar na sua situação presente.
+
+ * * * * *
+
+O que nos leva a admittir que sua magestade foi aconselhada por um
+promotor das conveniencias politicas e não guiada por impulsos
+expontaneos é o exame das pequenas circumstancias que acompanharam a
+intervenção da Corôa e nas quaes se revela a mão burocratica do
+conselheiro de estado, mais habituado a manejar algarismos e a redigir
+programmas do que a imitar a graça engenhosa, a poetica delicadeza, o
+fino primor, o tacto subtil, exclusivamente feminino, que assignala os
+actos nativos de um coração de mulher. N'esses actos, quando legitimos e
+authenticos, ha uma especie de vinco mimoso, de perfume ideal, que os
+laboratorios officiaes não imitam senão por meio de falsificações
+baratas e reles.
+
+Por este lado, que já não é o lado politico mas sim o lado esthetico, o
+lado artistico, por este lado o vosso anjo da caridade, o anjo que vós,
+meus senhores, puzestes no vosso andor e passeastes em procissão de
+popularidade pelo paiz inteiro, tem os defeitos das ingenuas nas
+companhias de amadores dramaticos em que só representam homens: tem os
+pés chatos, a cinta grossa, e uma rouca voz de falsete, fingida e
+miseravel.
+
+Por baixo das candidas vestes do vosso anjo percebem-se os contornos
+grossos e rijos do um forte modelo masculino. Reparando-se um pouco na
+alva pennugem immaculada das brancas azas em que o sr. Luiz de Campos
+collocou os seus inspirados versos, reconhece-se com evidencia que essas
+azas prendem por articulações de couro a espaduas de porta-machado.
+
+Sua magestade a rainha, uma mulher, uma senhora, uma princeza, se vós a
+não bouvesseis violentado com os vossos conselhos, ella de per si só,
+teria representado a caridade por modo muito diverso. Guiada
+simplesmente pelo seu delicado instincto de mulher e pela sua perfeita
+educação de senhora, ella saberia ser util sem ser espectaculosa;
+far-se-hia amar sem se deixar applaudir; chegaria á dedicação absoluta
+de toda a sua alma pelos desgraçados e pelos humildes, sem passar por
+cima da arêa encarnada dos triumpos de rua, sem transpôr os arcos de
+murta das glorias de phylarmonica, sem se vulgarisar, finalmente, até o
+ponto de animar os poetas e os jornalistas a fazerem-lhe as mesmas
+_réclames_ com que se lisongeam as actrizes, tirando imagens
+sentimentaes e sonoras do _perfume dos seus cabellos_, das _pregas dos
+seus vestidos_, da _flexibilidade da sua estatura_, etc. Houve um
+folhetinista que chegou pelo desenfreamento do lyrismo a comparar sua
+magestade--a Magdalena!
+
+Nós protestamos contra similhantes invasões do enthusiasmo nos dominios
+da dignidade pessoal, e negamos á rhetorica monarchica o direito de
+lançar ás faces de uma digna mulher que passa levando o seu sceptro pela
+mão, as mesmas finesas que as bailarinas bonitas mandaram na vespera
+deitar fora com as camelias murchas.
+
+Este abuso iniquo e grosseiro fostes vós, conselheiros habeis nos
+manejos politicos mas imperitos nas questões do gosto,--que os
+promovestes e auctorisastes.
+
+Vós começastes por abusar da vossa influencia no espirito da soberana
+prefixando a quantia de um conto de reis como verba de subscripção.
+Quando a miseria é geral, quando as amarguras são immensas, como disse o
+proprio sr. Osorio de Vasconcellos, quando dos poderes publicos não
+baixa uma só medida para acudir a tanto infortunio, quando todo o
+remedio para tamanhos males se confia da liberalidade de uma rainha,
+como quereis vós que se acredite que essa rainha, em uma tal
+conjunctura, se tenha posto a contar pelos seus dedos magnanimos até
+achar o numero de libras que compense a miseria geral e a amargura
+immensa? Por que vibrações de piedade, por que processo de sentimento,
+por que logica de consternação, por que inducção de pezares, quereis vós
+que o alanceado coração de sua magestade tenha chegado de dor em dor, de
+lagrima em lagrima, á conta, que só vós podieis ter feito, de duzentas e
+vinte e duas libras em oiro e dez tostões em prata? Esta conta
+deploravel é de um estalajadeiro ou de um cambista. Uma princeza, não
+tendo aprendido pelas necessidades proprias qual é o valor do dinheiro,
+não sabe contal-o para as necessidades dos outros. Se vós lhe tivesseis
+dito simplesmente que para acudir a uma catastrophe nacional não havia
+nem uma só disposição da sciencia ou da lei e que todo o remedio para
+essa desgraça publica se esperava da influencia regia, a rainha,
+entregue ao impulso instinctivo do seu coração, não deixaria de
+contribuir para esse fim de um modo illimitado, sacrificando-se
+inteiramente e incondicionalmente á fatalidade da fome como teria de se
+sacrificar á fatalidade da guerra.
+
+Depois não vos occorreu que tudo quanto se dispendesse em pompas se
+cerceava em soccorros no producto dos espectaculos em beneficio das
+victimas da inundação. Sendo esses espectaculos dirigidos por uma
+senhora esqueceu-vos um ponto essencial que a toda a mulher occorreria:
+a prescripção da _toilette_. Como sois homens publicos e viveis
+permanentemente na ostentação e no apparato vós não podeis conceber
+quanto ha de inopportuno, de indelicado, de offensivo do bom gosto no
+aspecto de senhoras que se reunem para um fim de caridade cobertas de
+joias como para um certame de luxo. Se fosse effectivamente uma senhora
+quem tivesse a direcção d'esses actos de phylantropia, as joias teriam
+sido abolidas, o preço das luvas de baile teria sido applicado á
+subscripção para os pobres, e nas mãos nuas um annel de ferro mandado
+fazer pela commissão ornaria toda a pessoa que quizesse acceital-o em
+troca de um annel de oiro offerecido aos inundados. Em vez dos
+ramilhetes, de 15 ou 20 libras, offertados aos actores, aos musicos e
+aos poetas, uma mulher economisaria em favor dos pobres essa luxuosa
+despesa e manifestaria o seu agradecimento por um modo extremamente mais
+economico e mais expressivo como seria por exemplo, o offerecimento de
+uma pequena photographia de sua magestade com uma simples dedicatoria
+autographa.
+
+ * * * * *
+
+Além da commissão de soccorros presidida nominalmente por sua magestade
+a rainha a unica corporação que em Portugal se occupou do problema das
+inundações foi a de suas excellencias os srs. bispos.
+
+Apenas constou que alguns dos nossos rios tinham trasbordado, em todos
+os bispados do reino se fizeram preces implorando da divina misericordia
+que os rios voltassem aos seus leitos.
+
+Este recurso piedoso lembra-nos que seria vantajoso para o fim de pôr em
+harmonia a meteorologia e a religião, crear barometros especiaes
+dedicados ás nossas circumscripções ecclesiasticas.
+
+Estes barometros, que os srs. parochos collocariam nas sacristias ao
+lado das folhinhas em que se prescreve a côr das vestimentas, teriam as
+indicações precisas para constituirem um formulario perpetuo sem o
+incommodo da intervenção dos srs. bispos por via das suas pastoraes.
+Bastaria que os aneroides _ad usum ecclesiae_ fossem um pouco mais
+desenvolvidos na indicação dos resultados da pressão atmospherica sobre
+os aspectos do tempo. Por exemplo:--78, _bom tempo fixo, faça preces a
+pedir chuva_;--74 _grande chuva, faça preces a pedir sol_;--73
+_tempestade, saia procissão e faça preces a pedir bom tempo_.
+
+N'este caso os observatorios astronomicos e meteorologicos poderão ser
+substituidos com vantagem pelas cabaças rotatorias dos Kalmuks ou pelos
+moinhos do Tibet. As cabaças, cheias de orações e agitadas polo vento,
+produzem a adoração perenne. Os moinhos são uma fabrica mecanica de
+preces continuas, de moagens devotas.
+
+É preciso que n'este ponto nos decidamos por uma das duas:--pela
+meteorologia ou pela prece. Se os estados atmosphericos se determinam
+nos templos é absolutamente inutil estudal-os nos observatorios. As duas
+coisas juntas refutam-se e destroem-se. Ou bem cabeças que pensem ou bem
+cabaças que rodem. Decidam!
+
+ * * * * *
+
+O que escreve estas linhas, tendo sahido do Porto no dia 8 de janeiro,
+foi surprehendido pela tempestade e embargado pelas cheias, não podendo
+chegar a Lisboa senão oito dias depois d'aquelle em que partira do
+Porto. Foram seus companheiros de viagem alguns mancebos--quinze ou
+vinte--que emigravam para o Brasil e vinham do Minho tomar em Lisboa um
+dos paquetes da Mala Ingleza. Nas primeiras estações proximas de Gaya
+esses rapazes, descorados, surprehendidos, vestidos de cotim, tendo
+pendente do pescoço por um cordel a chave da caixa, apeavam e abraçavam
+nas gares os seus parentes que ahi tinham ido abençoal-os, dar-lhes os
+ultimos conselhos e as ultimas lagrimas. Havia um grande alarido de
+mulheres que choravam. Vozes soluçadas diziam: «Adeus! adeus talvez para
+sempre!» Abraços tenazes parecia não poderem deslaçar-se dos derradeiros
+abraços. Tangia a sineta para largar a locomotiva. Passageiros alegres,
+indifferentes, debruçados das portinholas, intervinham nos excessos da
+ternura, nas crises da saudade, com palavras recreativas, com
+commentarios facetos, com exclamações punidoras. Um aldeão já velho,
+magro, alto, beijava um pequeno emigrante, talvez seu neto, que se lhe
+abraçára ao pescoço; um jocoso soldado, trazendo a fardeta desabotoada e
+uma borracha ao tiracollo, gritou-lhe da carroagem:--«Ó labrego, larga o
+rapaz!» e accrescentou sentenciosamente este conceito:--«Beijos de
+homens são coices de burro!» O velho teve a coragem de sorrir com uma
+visagem dolorosa, de quem fingia resignar-se, e mettendo o rapaz na
+carroagem, á pressa, em voz baixa, envergonhada: «Deus Nosso Senhor te
+abençôe! Deus Nosso Senhor te abençôe e te dê boa sorte!»
+
+O comboyo batido pelas rajadas do vento e pelas torrentes da chuva não
+pôde, em consequencia dos rombos da estrada, passar de Pombal, onde
+chegou ás duas horas da noite. Os pequenos aldeões, trespassados de
+frio e talvez de fome, com as golas das jaquetas levantadas, os pés
+molhados nas suas chinelas de coiro cru, as mãos nas algibeiras das
+calças, adormeceram nas carroagens da terceira classe ou nas bancadas da
+estação. O comboyo demorou-se ahi tres ou quatro dias. Os emigrados,
+perdidos no meio da indifferença, desappareceram. Quando nós, no
+primeiro dia em que a estrada se tornou praticavel, proseguimos de
+Coimbra, onde ficaramos, até Santarem, não encontramos nenhum dos nossos
+pequenos companheiros. É provavel que tivessem continuado a pé, sob a
+tempestade, até chegarem a Lisboa, ao encontro da Mala Real Ingleza.
+Esses pequenos, obscuros, miseraveis passageiros, troçados, escarnecidos
+na sua dôr, cobertos de lagrimas e de lama nas suas esperanças de
+fortuna, eram os embriões da riqueza portugueza, eram o brasileiro ao
+deixar a patria.
+
+Outro companheiro d'esta nossa viagem atravez das inundações era um
+velho de sessenta e cinco a setenta annos. Traz apertado ao queixo, por
+baixo do chapeu, um lenço de seda e ás costas uma manta _couvre-pieds_,
+que elle abrocha no peito com uns fechos de prata e que lhe cae por
+traz até os calcanhares. Esta manta, de pano baetão, tem estampada a
+figura de um tigre, o que dá ao nosso companheiro, visto pelas costas,
+com o seu lenço na cabeça, os seus sócos, o seu chapeu de chuva, o
+aspecto de um Attila domesticado e doente. Viaja em companhia de uma sua
+prima, mais velha que elle, e de um pão de ló mais volumoso do que os
+dois primos juntos.
+
+Este sujeito conferiu-nos a honra de nos dar a provar o seu pão de ló e
+de nos contar a sua historia. Vinha de Felgueiras, terra da sua
+naturalidade, e trazia o pão de ló, que as chuvas avariaram, para um seu
+amigo, o sr. Azevedo, pharmaceutico na rua larga de S. Roque. Fôra em
+creança para o Brasil, reunira á força de trabalho e de economia uma
+modesta fortuna. Já na velhice liquidara todo o seu capital, voltara
+para Felgueiras, reedificara a pequena casa em que tinham morrido seus
+paes, adquirira algumas terras, empregara o seu capital na fundação de
+uma lavoura; comprara juntas de bois, assoldadara moços, mettera
+operarios e jornaleiros, plantara milhares de carvalhos e de
+castanheiros. As potencias eleitoraes de Felgueiras convidaram-o em nome
+de dois ou tres partidos do sitio a intervir com a sua influencia na
+politica local. Elle recusara-se. Queria acabar em paz os seus dias,
+contentando-se com a modesta gloria de restituir á terra em que nascera
+toda a sua fortuna convertida na verdadeira e unica riqueza nacional--a
+fertilisação do solo e o desenvolvimento do trabalho. Desde esse dia os
+partidos confederados de Felgueiras começaram a hostilisal-o como o
+inimigo commum de todos os partidos, o qual inimigo é em toda a parte--a
+imparcialidade. Enredaram-o em pequenas intrigas, empeceram-o,
+desgostaram-o em todos os seus projectos, em todas as suas aspirações.
+Elle, como velho trabalhador macerado, resistira. Um golpe inesperado
+acabara, porém, de o ferir no coração: dias antes da nossa viagem, na
+vespera do Natal, uma chusma de gatunos, arregimentados para esse fim,
+invadira a sua nascente propriedade e destruira inteiramente todas as
+suas arvores. Elle querelára, e vinha para Lisboa esperar que se lhe
+fizesse justiça. «Exijo--dizia elle--que me paguem indemnisação na
+medida da perda que esta offensa representa para um velho como eu, a
+quem pouco tempo já resta para esperar que as arvores cresçam. Venho
+para Lisboa até que os tribunaes decidam a minha sorte. Se não me
+fizerem justiça, irei fallar com o rei, e dir-lhe-hei: Meu senhor! Não
+tendo achado na patria meios de enriquecer, fui procural-os n'um paiz
+extranho. De regresso a Portugal no ultimo quartel da vida,
+repatriando-me com todo o dinheiro que pude adquirir e que vinha
+dispender entre os meus compatriotas, acho-me aqui vilipendiado, roubado
+e escarnecido. Lavrador por vocação e por velho geito adquirido, parto
+hoje pelo caminho de ferro para França, e plantarei a minha horta n'essa
+terra estimavel, onde os homens não teem rei nem os campos teem muros
+mas onde a nação da justiça baixou já dos dominios da intelligencia até
+penetrar nos costumes e ter a sua encarnação nas leis. Sirva-se portanto
+vossa magestade abater o meu nome no seu rol e contar com um subdito de
+menos[1].»
+
+[Nota 1: Textual.]
+
+Este homem representava a ultima faze da vida em que iam entrar os
+pequenos emigrados que perdemos de vista em Pombal. Aquelles eram o
+brasileiro ao partir; este era o brasileiro ao chegar.
+
+Entre aquella infancia despresada e esta velhice desprotegida, está o
+portuguez residindo e trabalhando no Brasil. Lá, esquecido do que
+passou na infancia, despreoccupado do que o espera na velhice, o
+portuguez desenvolve, como uma enfermidade nostalgica, o mais ardente
+patriotismo. Nas suas allucinações de exilado a patria apparece-lhe
+deslumbrante de todos os prestigios com que a saudade e o amor aureolam
+os seus idolos. Assim como elle proprio se aperfeiçôa em cada dia pelo
+trabalho, imagina que a patria se desenvolve proporcionalmente pelo
+progresso, e mede pelo esforço d'elle, muitas vezes sublime e heroico, o
+empenho com que estão concorrendo para a civilisação no paiz os seus
+homens de estado, os seus politicos, os seus industriaes, os seus
+escriptores e os seus artistas. Á similhança da colonia de que elle faz
+parte, suppõe a patria um grande todo confederado e harmonico com
+interesses solidarios, com intuitos communs, com fins determinados,
+tendo ideias, tendo principios, tendo sentimentos, sendo capaz de
+paixões profundas, de dedicações fortes, de sacrificios illimitados. E
+tem pela patria os mesmos affectos e as mesmas dedicações de que a
+suppõe susceptivel.
+
+Assim é que, chegando ao Rio de Janeiro a noticia das nossas inundações
+a colonia portugueza principia a mandar para a metropole milhares de
+libras por cada paquete.
+
+Os rios cahiram nos respectivos alveos, as terras enxugaram, as
+sementeiras começam a crescer, a lembrança da catastrophe principia a
+dissipar-se, e o dinheiro das subscripções do Brasil continua a chegar.
+Dentro de pouco tempo a commissão portugueza de soccorros aos inundados
+não saberá o destino que ha de dar ao dinheiro que amontôa.
+
+As crises do trabalho subsequentes ás inundações são transitorias e tão
+rapidas como as proprias inundações. Desde que a inundação cessa, o
+trabalho restabelece-se nas suas condições normaes. Os estragos causados
+pelas cheias não affectam os trabalhadores e os pobres, affectam
+unicamente os proprietarios. Ora estes poderiam acceitar um emprestimo
+proposto pelo governo, mas não podem receber um donativo feito pela
+caridade. Portanto, desde que o governo não acudiu aos pobres em tempo
+opportuno nem auxiliou os proprietarios pelo meio conveniente, todo o
+dinheiro accumulado pela caridade é inutil a todos: aos pobres porque
+não tem a opportunidade do tempo em quê, e aos ricos porque não tem a
+opportunidade do modo como.
+
+É por estas rasões que suppomos fazer um serviço á commissão de
+soccorros suggerindo-lhe um meio de applicar uma parte das sommas com
+que se acha a braços. Este meio é: dar em nome do paiz uma satisfação de
+honra aos portuguezes residentes no Brasil--1.° indemnisando os
+emigrantes minhotos sahidos do Porto nos comboyos dos dias 7 e 8 de
+janeiro pelos prejuizos provenientes de não haverem chegado a Lisboa a
+tempo de embarcarem nos paquetes de 8 e 10 do mesmo mez; 2.° fundando em
+Felgueiras uma policia rural que empeça a população indigena de destruir
+as propriedades fundadas pelos emigrados que chegam, por isso que na
+provincia do Minho, de que principalmente procedem os portuguezes
+residentes no Brasil, os unicos estragos recentes de que temos noticia e
+que acima referimos, procedem, não das inundações dos rios, mas da
+indisciplina dos homens.
+
+ * * * * *
+
+Para servir de complemento á historia das inundações portuguezas, eis o
+que succedeu no Minho, junto de Villa Nova de Famalicão, com um pequeno
+riacho obscuro que ali passa.
+
+Havia-se ultimamente deliberado dotar a alludida corrente com o
+adminiculo de uma ponte. Como esta ponte, além de uma obra fluvial, era
+tambem um viaducto entre duas collinas e um atalho entre dois caminhos,
+todos os grandes proprietarios da região em que passava o ribeiro
+pretenderam ter a ponte á sua respectiva porta. N'este sentido ferveram
+os pedidos, os empenhos, as intrigas, as ameaças, as pressões dos votos,
+todos os meios finalmente que em Portugal movem e removem a tendencia
+das idéas, a direcção dos principios, os planos das estradas e os
+projectos das pontes.
+
+A obra fez-se finalmente sob a acção d'essas influencias e, como é
+costume, em satisfação do empenho mais preponderante. Era no verão, e
+tinha seccado o ribeiro. Vieram n'este inverno os grandes temporaes e as
+copiosas chuvas, o ribeiro encheu, trasbordou, correu pelos campos e
+pelos caminhos, passou por toda a parte, sómente não passou--por baixo
+da ponte!
+
+Enviamos os nossos parabens aos habitantes de Famalicão. A sua ponte é
+verdade que não representa completamente uma ponte, mas representa um
+symbolo monumental, que os habitantes não procurarão para atravessar o
+ribeiro, mas que todos os extrangeiros, todos os historiadores e todos
+os philosophos irão ver com admiração e respeito para se compenetrarem
+do legitimo espirito da politica e da administração na presente phase da
+civilisação portugueza.
+
+ * * * * *
+
+Contam os periodicos que no dia de Natal sua magestade el-rei se dignára
+de brindar magnanimamente os soldados da sua real guarda,
+offerecendo-lhes em Palacio um banquete composto das iguarias mais finas
+e mais preciosas, taes como sopa de massa, boi cosido com chouriço,
+carne guisada com batatas e laranjas.
+
+No momento em que os briosos filhos de Marte, coroados com os louros da
+guerra e com as rosas da paz, libavam as taças da victoria, nas quaes, a
+um gesto da regia munificencia o _doutor roxo_ se repartira e
+prodigalisára na razão de dois decilitros por praça, o sr. capitão da
+companhia, penetrando na sala do festim e impondo silencio aos
+dithyrambos, ás canções bachicas e aos hymnos bellicos que o aspecto tão
+anachreontico quanto marcial da carne guisada com batatas jámais deixa
+de influir em mentes inflammadas e em animos generosos, proclamou d'esta
+arte:
+
+«Soldados! O principe, cujo pennacho branco vós tendes visto
+constantemente á vossa frente, conduzindo-nos ao fogo e guiando-vos ás
+victorias, o principe cuja espada invencivel vós tendes visto sempre no
+meio de vós, já relampagueando intemerata ao sol das batalhas, já
+embebendo-se sedenta no sangue inimigo, o principe, generoso e
+magnanimo, n'este dia consagrado ao ephemero repouso dos acampamentos,
+convoca a este festim guerreiro os seus amados companheiros d'armas. Uma
+coisa de que sua real magestade jámais se póde esquecer é a maneira como
+vos tem visto pelejar! Porque é mister dizer-vol-o: no maior ardor dos
+combates, no proprio momento em que mais absorto elle parece no afan de
+retalhar em postas os exercitos inimigos, nunca o principe vos perdeu de
+seu real olho!
+
+«Tudo elle viu, e nada do que obrastes lhe é occulto.
+
+«Viu-vos caminhar ávante para as hostes contrarias! Viu-vos quando, no
+meio do estrondo e do fumo das descargas, tomastes as bandeiras e os
+estandartes do outro campo! Viu-vos quando á chegada fatal da maldita
+cavallaria inimiga, formastes quadrado e a esperastes impavidamente e a
+pé firme, no posto da honra! Viu-vos depois cair a um por um feridos
+pelo peito como heroes! Viu-vos morder o pó! Viu-vos finalmente exhalar
+o ultimo suspiro, a vós todos, desde o primeiro ao ultimo, até nada mais
+se ver no logar onde estaveis senão um monte de cadaveres abraçados a um
+monte de bandeiras! Foi ainda o principe, piedoso e grande, quem,
+percorrendo o campo no dia seguinte á batalha, recolheu e enfrascou as
+vossas cinzas, restituindo-as elle proprio ás vossas viuvas, e
+dizendo-lhes entre suspiros e lagrimas: «Em cada um d'esses frascos,
+marcados com o numero da praça e da companhia, encontrareis uma pitada
+de tudo quanto vos resta d'esse punhado de bravos!»
+
+«Foi depois de todas essas provações--tão arduas!--que sua magestade
+deliberou reunir-vos n'este banquete sumptuoso.
+
+«Soldados! em testemunho de agradecimento a uma tão manifesta prova de
+consideração e de amor, peço-vos que ergaes as vossas taças, de dois
+decilitros cada, e que, antes de haurirdes o phalerno de Torres que
+ellas encerram, me acompanheis nos vivas que passo a entoar e com os
+quaes dou por finda esta allocução marcial. Viva sua magestade el-rei!
+Viva a real familia! Viva a carta constitucional da monarchia!»
+
+Nenhum soldado respondeu em discurso, como pede a etiqueta dos _toasts_,
+porque nenhum dispunha da fortaleza cerebral necessaria para criticar os
+seus proprios sentimentos, para os discernir e para os coordenar em
+palavras. De modo que se contentaram em dar vivas e beber, coçando nas
+cabeças essa especie de comichão produzida por todo o rude encontro de
+idéas contradictorias e confusas.
+
+Expressos sob a fórma litteraria, os sentimentos que o soldado revelou
+sob a fórma de coceira dariam o seguinte discurso:
+
+«Capitão! Ha alguns annos que eu fui agarrado á força na minha terra
+para vir para a tropa. A minha primeira idéa foi livrar-me comendo um
+dedo. Affiançaram-me, porém, que poderia egualmente livrar-me dizendo
+que tinha queixa de peito. Assim o disse, mas não me acreditaram, e cá
+fiquei ás ordens.
+
+«Desde que jurei bandeiras é raro o dia em que o capitão, o major, o
+tenente-coronel ou o proprio commandante me não fallam do meu ardor
+mavorcio, da minha firme e tremenda attitude diante do inimigo e dos
+meus louros cegados com a espada nos campos da batalha.
+
+«Eu devo dizer ao capitão, com toda a franqueza, que desde que estou na
+militança nunca tive _ardôr mavorcio_ nem d'outra qualquer especie, a
+não ser que o capitão se refira ao que senti nas orelhas quando na
+recruta me puchava por ellas o sargento instructor. Se é d'este ardôr
+que se trata, tive-o, e se o sargento o não teve ainda, ha de tel-o
+tambem se, quando eu largar a farda, elle continuar a conservar as
+orelhas, que eu, como livre paisano, lhe hei de então estender
+conscienciosamente desde a porta do quartel até á entrada da minha minha
+freguezia.
+
+«Emquanto ao inimigo declaro que o não conheço, e muito obrigado ficaria
+ao capitão se tivesse a bondade de m'o mostrar para que eu podesse
+desenferrujar estas inuteis pernas applicando-lhe sem perigo de offender
+a disciplina alguns dos pontapés que em observancia da mesma disciplina
+não tenho até hoje feito senão receber.
+
+«Quem é o inimigo? Não farão favor de me responder:--quem é o inimigo?
+
+«Julguei algum tempo que fosse um sujeito de casaco côr de pinhão, de
+gola levantada para cima, que ás vezes se mettia commigo nas guardas.
+Tinha resolvido atacal-o, quando vim a saber que era um simples curioso
+das artes da guerra.
+
+«Vejo todavia que não fazemos mais do que preparar-nos constantemente
+para resistir ao inimigo, o qual parece não implicar com mais ninguem
+senão connosco. Pelo menos ninguem o teme senão a tropa.
+
+«Ha familias, compostas unicamente de mulheres, que dormem sósinhas nas
+suas casas sem medo a ninguem; no quartel, cheio de homens, cada um dos
+quaes tem uma espingarda e uma bayoneta, é preciso pôr sentinellas a
+todas as portas, velam uns emquanto os outros dormem, e ha sempre gente
+armada até aos dentes, com os olhos arregalados nas trevas da noite,
+para que não nos surprehenda o inimigo!--Que é sempre com o que lhe
+dão:--com o inimigo!
+
+«Emquanto aos loiros segados nos campos das batalhas cumpre-me
+egualmente fazer sentir ao capitão que desde que estou no exercito ainda
+não seguei.
+
+«A minha vida tem consistido unica e exclusivamente em deitar todas as
+manhãs umas correias ás costas e em pôr uma tocha ao hombro para marchar
+ao som da musica ou para passear de sentinella á porta dos edificios
+publicos.
+
+«Pelo que diz respeito ao banquete opiparo para que sua real magestade
+me convidou, agradeço-o muito, confesso-me profundamente sensivel aos
+attractivos da real carne guizada e das fulgidas batatas da corôa.
+Todavia não posso esconder que o que principalmente me lisongeava seria
+que me fizessem a especial mercê de me mandar embora.
+
+«Apezar da excellencia das iguarias preciosas de que consta este
+banquete olympico, sou forçado a dizer que por mais de uma vez a esta
+meza o bocado se me tem enfardelado na bocca sem querer ir para baixo.
+Porque? Porque me sobe do coração e me aperta a guela a lembrança da
+minha aldeia, da alegre festa do Natal, n'este dia, ao pé do lar, no
+casal da minha velha... Chamo-lhe eu a minha velha! O capitão faz
+idéa... Fallo-lhe da minha mãe.
+
+«Hontem matava ella o porco, ou antes era eu que lh'o matava. Hoje
+tinhamos lombo assado á fogueira do lar, n'um espeto de loureiro. Que
+lombo aquelle, capitão! Com que vontade que eu principiava a jantar
+outra vez se fosse d'esse lombo que me déssem! E depois não era o rei
+que me convidava a mim,--o capitão ha de comprehender o effeito moral
+d'esta differença--era eu que poderia convidar o rei a comer no meu
+casal, d'aquillo que era meu, que eu proprio ganhara ou ajudara a ganhar
+com o meu trabalho, com a minha força, com o meu prestimo! Na minha
+aldeia eu era, mais ou menos, um dono de casa, um trabalhador, um
+cidadão, um homem. E dentro do meu quinteiro, como o meu pequeno rebanho
+e com o meu cajado, o rei era eu!
+
+«Aqui, que diabo! Aqui, francamente, capitão, que raio de diabo!
+
+«Aqui, que sou eu? Um monte de cisco, um molho de palha, um estafermo,
+um espantalho de botões de ouro fingido, de espingarda descarregada e de
+patrona vasia, para metter medo a outro estafermo, a outro espantalho, a
+outra abantesma de espingarda egualmente descarregada e de patrona
+egualmente vasia, o qual outro se chama o inimigo!
+
+«Dizem qae tambem sirvo para--manter a ordem. A ordem que eu mantenho é
+outra historia da carocha como a do inimigo que eu combato.
+
+«Na minha aldeia, onde nunca de memoria de homem appareceu o bico de uma
+bayoneta, todos vivem em harmonia e em paz. Aqui, onde a ordem é mantida
+por dez ou doze regimentos, ha desordens todos os dias e todos os annos
+ha revoltas. Revoltas de quem, meu capitão?--Dos sargentos!
+
+«Ora, se eu não sirvo para nada, se o inimigo, sendo outro que tal como
+eu, não serve tambem para coisa nenhuma, não acha o capitão, que o mais
+justo seria mandar-nos para nossas casas a ambos--ao inimigo e a mim?
+
+«Se como o capitão affirma, el-rei é meu amigo e pretende obsequiar-me,
+que sua real magestade cesse de esbanjar-se nos acepipes com que me
+cumula! Que me permitta estar na minha casa, como sua magestade está na
+d'elle com sua excellentissima esposa e com os seus interessantes
+filhos! Eu lhe protesto que não só dispensarei todos os seus favores,
+mas que poderei ainda fazer-lhe alguns, e me tornarei um cidadão
+independente, serviçal e util, em vez de me desfallecer para aqui,
+dentro d'este uniforme, coberto por esta barretina, inundado de
+ociosidade, comido de tedio[2], de nojo de mim mesmo, de todas as más
+molestias da alma e do corpo, perdido para o bem dos outros e não
+prognosticando grande coisa senão para o mal de mim mesmo. Nada mais
+accrescento porque está a cair o quarto e tenho de me ir deitar ao
+inimigo,--passeiando de sentinella á porta de palacio.»
+
+[Nota 2: No dia em que estas linhas foram escriptas suicidavam-se dois
+soldados, um de infanteria n.° 1, em Belem, outro de caçadores n.° 10,
+em Setubal.]
+
+Depois de coçado este discurso na cabeça dos soldados, terminou o
+banquete, retirando-se todos os convivas profundamente penhorados pela
+excellencia do serviço e pelas delicadas maneiras do sr. capitão.
+
+ * * * * *
+
+Referem os jornaes que a Academia Real das Sciencias celebrará no mez de
+março do futuro anno de 1879 a festa do primeiro centenario da sua
+fundação.
+
+A primeira das rasões porque folgamos com esta noticia e que se inicia
+em Portugal uma tendencia nova no espirito das sociedades modernas:--a
+tendencia a reformar o calendario, substituindo as ephemerides
+ecclesiasticas pelas taboas historicas.
+
+Essa tendencia revela um progresso.
+
+A igreja tem, certamente, datas memoraveis que a civilisação ha de
+manter entre as grandes epocas da humanidade. Mas essas datas, por mais
+gloriosas que sejam, não bastam para prehencher os fastos da humanidade
+e para pautar o culto devido á lembrança dos grandes factos e á memoria
+dos grandes homens.
+
+Se a igreja tem os seus santos, os seus martyres, os seus doutores, a
+liberdade, a sciencia, o trabalho, a arte, teem tambem os seus, e a
+gratidão humana não deve menos aos segundos do que aos primeiros. O dia
+de S. Bernardino, a 20 de maio, é tambem o dia de Christovão Colombo. O
+dia de S. Luciano, a 8 de janeiro, é egualmente o dia Galileu. O dia 5
+de abril é o de Santo Adriano e é o de Danton e de Camille Desmoulins. O
+dia 23 do mesmo mez é o aniversario do nascimento de S. Jorge e é
+tambem o da morte de Shakespeare e de Cervantes.
+
+Nem toda a gente sabe, de pronto, sem consultar a collecção dos
+bolandistas ou o _Flos Sanctorum_ o que foram precisamente para o mundo
+e para Deus, Bernardino, Adriano ou Luciano. Ninguem todavia ignora o
+que a humanidade deve a Colombo, a Galileu, a Danton e a Shakespeare.
+
+Depois a circumstancia de ir para o ceu por uma decisão dos concilios
+nem sempre equivale a haver deixado na terra um exemplo que fortifique
+as almas para servirem ao mundo ou para servirem a Deus.
+
+Temos por exemplo que, segundo S. Lucas, capitulo XXII, versiculo 61, S.
+Pedro, convicto da divindade de Jesus, o renega por tres vezes no
+tribunal de Caiphaz. No tribunal da Inquisição, deante da fogueira que o
+vae devorar se não renegar o seu livro, Giordano Bruno prefere morrer a
+trahir a verdade. S. Pedro fundou a igreja christã; Giordano Bruno
+fundou uma nova teoria do Universo. Um é adorado como santo; o outro é
+condemnado como hereje. E todavia é com Bruno e não é com Pedro que
+todos nós, filhos do seculo ou filhos da religião, temos que aprender
+como se sustenta uma convicção ou como se defende uma crença.
+
+A iniciativa da Academia contribuirá poderosamente, de certo, para fazer
+entrar nos costumes a fecunda lição alliada ao culto dos grandes homens
+e á commemoração dos grandes feitos, ceremonias destinadas a tornarem-se
+as festas nacionaes de todos os povos civilisados.
+
+Ao centenario da Academia succeder-se-ha sem duvida o do apostolo da
+nacionalidade portugueza Camões, e o do martyr da liberdade de
+pensamento Damião de Goes.
+
+ * * * * *
+
+A segunda rasão porque nos regosija a noticia que registamos é que a
+celebração do jubileu academico, pedindo a publicação de uma historia
+d'aquelle instituto, virá por meio d'esse documento recordar o papel
+brilhantissimo que teve na historia das idéas em Portugal essa
+corporação scientifica, e chamar talvez alguns dos actuaes academicos a
+reatarem a tradição gloriosa d'aquelles que os precederam na direcção
+intellectual do paiz.
+
+A Academia Real das Sciencias foi o foco da revolução e o berço da
+moderna liberdade em Portugal.
+
+Em um excellente livro do sr. Theophilo Braga, recentemente
+publicado--_Bocage, sua vida e epoca litteraria_--encontram-se os mais
+preciosos documentos para a nossa moderna historia litteraria,
+documentos até hoje ineditos e pacientemente colligidos por aquelle
+eminente escriptor, em cujas obras, as mais eruditas que em Portugal se
+teem feito, o publico não aprendeu ainda senão a calumniar o auctor.
+Entre esses documentos tirados a lume pelo sr. Theophilo Braga, acham-se
+as mais curiosas revelações para a historia dos nossos primeiros
+academicos.
+
+O duque de Lafões, o abbade José Correia da Serra, Joaquim José Ferreira
+Gordo, Antonio Pereira de Figueiredo, insignes na philosophia e nas
+sciencias naturaes, conhecidos e respeitados na Europa, estavam
+denunciados ao governo como jacobinos e eram espionados e perseguidos
+pela policia sob a direcção do intendente Pina Manique, o qual nas suas
+_contas para as secretarias_, manuscriptos conservados na Torre do
+Tombo, por differentes vezes se refere aos alludidos academicos,
+accusando-os como sectarios das idéas da Revolução franceza,
+relacionados com os homens da Convenção, iniciadores do movimento
+liberal em Portugal. A policia envolve-os na mesma suspeição com os
+livreiros francezes residentes em Lisboa, com os addidos á legação de
+França, com os frequentadores de botequins que se atrevem a ostentar nas
+tampas das suas caixas de rapé a figura da liberdade, com os populares
+finalmente que em certa noite vão debaixo das proprias janellas do paço
+entoar a canção do _Ça-ira_.
+
+Os cabeças d'este movimento de revolta contra o despotismo
+monarchico-catholico são designados pelo intendente Manique com o nome
+generico, ainda hoje em voga, de _philosophos modernos_. Os livros
+dirigidos de França á Academia sob o nome do duque de Lafões são
+sequestrados na alfandega.
+
+A publicação de qualquer escripto revolucionario por parte da Academia é
+impossivel sob a espionagem de Manique, mas a adhesão d'esta companhia
+ás idéas francezas é manifesta em muitas passagens dos registros
+policiaes.
+
+«Acha-se n'esta corte--diz o intendente Manique--nas casas da _Academia
+das sciencias_, ao Poço dos Negros, hospedado, segundo me dizem pelo
+_abbade Correia_, Broussonet, que foi medico de profissão em Paris, e
+depois secretario de Necar (É assim que Manique escreve o nome de
+Necker) e aquelle que se fez marcar quando na sessão da convenção
+Nacional, de que era tambem deputado, continuou o discurso que o
+sobredito Necar não acabou de recitar por lhe dar no meio d'este acto um
+deliquo; e ainda mais conhecido por ser um d'aquelles sanguinarios do
+partido de Robespierre na Convenção. Pela morte que este assassino
+soffreu, fugiu aquelle e aqui foi acolhido e introduzido ao _duque de
+Lafões_ na qualidade de agricultor, e hospedado nas casas da Academia
+das Sciencias, d'onde frequenta as casas do sobredito duque e do _abbade
+Correia_ que é amigo mui particular do ministro e consul da America do
+Norte e dos mais jacobinos que aqui se acham e de que tenha dado parte a
+v. ex.ª, e reputado por pedreiro livre.»
+
+Eguaes accusações pesam sobre Ferreira Gordo e sobre o auctor da
+_Recreação Philosophica_ o Padre Theodoro de Almeida, «com o qual,
+accrescenta Manique, o já alludido Broussonet fica algumas vezes na casa
+do Espirito Santo de Lisboa.»
+
+A Academia encerrava pois no seu gremio o fermento da revolução,
+levedada mais tarde em 1820, e da qual procedeu a reforma das nossas
+instituições em 1834 e a liberdade subsequente.
+
+A missão da Academia em Portugal não pode ainda hoje ser senão a mesma
+que era no fim do seculo passado.
+
+Não é no estado de indifferença, de egoismo e de ignorancia em que ainda
+hoje se acha o espirito portuguez que as Academias podem assumir, como
+queria Proudhon, a funcção moderadora dos trabalhos do pensamento e das
+creações da arte.
+
+A intervenção das academias como elemento official e conservador pode
+ser util e salutar em França ou em Hispanha, onde a temeridade
+impaciente e indisciplinada dos escriptores revolucionarios, actuando
+constantemente na opinião, pode perturbar a lei da continuidade
+historica e lançar a sociedade na anarchia. Ahi compete ás academias
+salvaguardar a ordem pelo ascendente moral.
+
+Em Portugal, porém, onde a revolução de modo algum ameaça partir da
+circumferencia para o centro movida pelas tendencias progressivas e
+invasoras dos espiritos, é absolutamente preciso, para que nos possamos
+considerar uma nação, que a revolução parta do centro para a periferia,
+que seja a Academia quem a enuncie e quem a propague, acolhendo no seu
+gremio as intelligencias mais avançadas, discutindo os problemas mais
+vivos da philosophia, aclarando todas as questões relativas aos maximos
+interesses do espirito, á religião, á politica, á esthetica, implantando
+finalmente a revolução na esphera intellectual para que d'ahi ella
+penetre nos costumes e se infunda nas instituições.
+
+Se o desempenho d'este papel, que lhe está marcado pela sua tradição, é
+incompativel com as ligações existentes entre a Academia, presidida pelo
+chefe do Estado, e o mesmo Estado, o que á Academia compete fazer é
+libertar-se d'essa dependencia e constituir-se em corporação livre. O
+poder espiritual, de que ella é a encarnação litteraria, não lhe procede
+de ser a hngida do Estado mas sim a da sciencia.
+
+Subsidiada pelos governos ou não subsidiada por elles, estabelecida em
+um palacio ou refugiada em um sotão, recrutando os seus membros entre os
+invalidos da popularidade ou entre os dispersos batalhadores vigorosos
+da controversia moderna, separando-se da sua tradição gloriosa, ou
+sendo-lhe fiel, a Academia acha-se destinada a ser d'estas duas coisas
+uma:--ou a força dirigente do futuro social, a cabeça do paiz, ou uma
+excrecencia apparatosa, um orgão atrophiado e inutil á civilisação.
+
+ * * * * *
+
+Sendo os homens que escrevem ordinariamente superiores aos homens que
+lêem, a funcção da publicidade é predominar nos espiritos--ou seja
+lisonjeando-os, ou seja combatendo-os. Toda a obra litteraria dá um
+d'esses resultados; ou se adapta ás opiniões existentes e as consolida e
+reforça ou reage sobre ellas e as decompõe. Toda a litteratura ou é
+_conservadora_ ou é _revolucionaria_. Queremos dizer: ou transige
+passivamente com as condições do meio social ou se debate contra o
+obstaculo que a influencia d'esse meio lhe impõe.
+
+Sempre que a litteratura toma o caracter conservador tende a immobilisar
+a sociedade e a atrophiar o progresso. Foi o que succedeu nos seculos em
+que a litteratura não fez mais do que fortalecer as superstições que
+achou consagradas no seu caminho, prostrando a humanidade n'um marasmo
+de quinhentos annos embalados com o esteril rumor monotono das homilias
+e das legendas dos santos. Felizmente, desaprendendo quasi completamente
+de ler, a humanidade voltou a si. A litteratura havia sido para ella uma
+catacumba em que jazera sepultada pela credulidade, amortalhada pelo
+mysticismo. Guizot calcula em vinte e cinco mil as vidas de santos de
+que se compõe a bibliotheca bollandista, e são esses _acta sanctorum
+quotquot tote orbe coluntur_ que encerram a historia inteira da
+humanidade sob o regimen clerical em toda a Europa e em quasi todo o
+Oriente, desde o seculo VI até o seculo XII! Com razão conclue Buckle--o
+grande historiador da civilisação--que o maior dos estorvos do progresso
+tem sido a manutenção do erro pelo poder litterario.
+
+Nos tempos modernos, sob os dominios despoticos, em quanto a obra do
+pensamento foi disciplinada pela policia clerical e monarchica como
+succedeu em Portugal durante o imperio do Santo Officio, a litteratura
+deixou egualmente de ser o livre producto artistico e converteu-se n'um
+poder do Estado, o mais enervante para a imaginação, o mais dissolvente
+da intelligencia e da dignidade humana.
+
+Portanto: a primeira condição social para a existencia de uma
+litteratura compativel com o progresso é a liberdade.
+
+Todo o escriptor portuguez actual nasceu n'esse meio propicio. Todavia,
+por uma fatalidade physiologica, por um effeito da heriditariedade,
+falta-nos a orientação cerebral da independencia. O nosso espirito
+conserva o stygma servil, o signal da marca que, em muitas gerações que
+nos precederam, foi deixando a grilheta da oppressão mental. A nossa
+tendencia de escriptores é ainda hoje, geralmente, para lisonjear a
+rotina, para comprazer com o vulgo, para seguir as correntes da
+credulidade geral.
+
+A maior parte dos individuos que fazem um livro teem, nas precauções da
+forma, no rebuço das opiniões, na doblez do stylo, o ar miseravel de
+pedintes que solicitam venia para divertir inoffensivamente o
+respeitavel publico.
+
+Entre as aberrações eminentes d'essa tendencia geral, como por exemplo
+os srs. Anthero de Quental e Guerra Junqueiro na poesia, o sr. Theophilo
+Braga na historia e na critica, o sr. Oliveira Martins na economia
+politica, a Sr.ª D. Maria Amalia Vaz de Carvalho no
+folhetim,--apparece-nos o sr. Eça de Queiroz no romance. Na pequena
+litteratura portugueza destinada a ser um agente na evolução das ideias
+e dos costumes, um elo no grande encadeamento das causas e dos effeitos
+sociaes, _O crime do padre Amaro_, representa a obra mais profundamente
+caracteristica.
+
+Este livro foi recebido pela imprensa periodica com um silencio que pode
+parecer o resultado de um _mot d'ordre_. Cremos, para honra do
+jornalismo, que a razão do apparente despreso de que foi objecto este
+romance está no simples facto de que a critica se considerou
+incompetente para o julgar. A unica coisa de que temos de accusar a
+critica é de nos não haver dito isso mesmo. Em circumstancias analogas
+as _Farpas_ deram um exemplo de sinceridade que ficou esteril. Um dia
+escreviamos um artigo ácerca do adulterio; a logica arrastava-nos a
+deducções que nos não atreviamos a imprimir; publicámos o nosso artigo
+até o ponto em que o julgavamos compativel com os costumes e
+concluimol-o com a confissão franca de que nos achavamos coactos pelo
+publico. Quando tivemos medo confessamol-o. É verdade que omittimos uma
+opinião, mas, estudando os costumes, revelamos pelo menos um estado de
+espirito que elles determinavam e que seria um symptoma a ponderar pelos
+analysadores que se nos seguissem.
+
+_O crime do padre Amaro_ é effectivamente difficil de sentenciar porque
+constitue um caso novo, não previsto nas ordenações porque se regulam as
+audiencias geraes do folhetim e do noticiario.
+
+Essencialmente moderno este romance não é a narrativa de uma aventura ou
+de uma serie de aventuras á Lessage, á Dumas ou á Gaboriot, não é um
+estudo de sentimento á Rousseau, á Alfred de Musset ou á George Sand. É
+uma pintura de caracteres, mas não uma pintura á Balzac ou á Flaubert,
+porque este livro não é exclusivamente de nenhuma escola senão da escola
+de si mesmo, e é esse cunho profundamente pessoal qne lhe dá o caracter
+que o distingue como verdadeira obra d'arte.
+
+Ora uma exposição de caracteres se pertence á sphera da arte pelos
+processos da pintura, é um ramo da historia e está subordinado á
+sciencia pelas operações de critica e de relacionação. O officio do
+historiador é discernir no estudo das epocas e no estudo dos
+acontecimentos o seu caracter social. O officio do romancista é
+discernir no mesmo estudo das epocas e no mesmo estudo dos factos o seu
+caracter artistico. O methodo do historiador é o methodo do romancista.
+Não pode ser romancista um simples _observador_. Cada sciencia tem, como
+diz Littré, o seu methodo particular e caracteristico. A _observação_ é
+um methodo exclusivo da astronomia, para cujos phenomenos irreductiveis
+o astronomo não pode fazer mais que olhar. O chimico procede pela
+_experiencia_ e pela _analyse_. O biologo tem por methodo especial a
+_comparação_. O historiador, e por tanto o romancista, teem como
+instrumento particular a _filiação_, isto é, a producção dos estados
+sociaes uns pelos outros. Pintar um caracter é expor no personagem a
+figura moldada dentro do contorno delineado n'uma dada porção do espaço
+e do tempo por um certo estado social.
+
+Um caracter é um phenomeno historico, que se não comprehende senão
+emoldurado na convergencia de todos os factores que o produziram.
+
+É por isso que o romance de caracteres tem de ser uma exposição
+concentrica de todas as influencias que determinam um pensamento ou um
+acto;--influencias naturaes, o solo, o clima, os aspectos da paizagem, o
+sexo, a idade, o temperamento, a idiosyncrasia, a heriditariedade;
+influencias sociaes, as instituições, os costumes, a familia, a
+educação, a profissão.
+
+Comprehende-se a commoção de surpreza que produziu este livro, ao
+notar-se que a proposito da biographia de um padre em uma parochia da
+provincia elle suscitava as mais graves e melindrosas questões
+physiologicas e sociaes que podem envolver a igreja, o celibato, a
+sentimentalidade e o mysticismo, isto é, todos os pontos de controversia
+philosophica que o jornalismo exclue da discussão para se não pôr em
+conflicto com o assignante. Confessamos que n'este caso o melhor que
+tinha que fazer a critica jornalistica era effectivamente calar-se.
+
+Pela nossa parte, como é precisamente o conflicto que constitue o nosso
+programma, não temos rasão plausivel para abster-nos da apreciação
+d'este livro.
+
+A rasão da condemnação silenciosa, do escandalo branco, que envolveu a
+apparição do _Crime do padre Amaro_ está no simples facto de que elle é
+um _romance de caracter_. Esta simples designação explica tudo. O genero
+é novo e sem precedentes. Os livros do sr. Camillo Castello Branco são
+romances de sentimento. A obra de Julio Diniz pertence á litteratura de
+_tricot_ cultivada com ardor na Inglaterra pelas velhas _miss_. Apesar
+das suas qualidades de paizagista, do seu mimo descriptivo, da sua
+feminilidade ingenua e pittoresca, as novellas de Julio Diniz não teem
+alcance social, são meras narrativas de salão.
+
+O livro do sr. Eça de Queiroz offerece-nos o primeiro exemplo de uma
+obra d'arte suggerida pela consideração de um problema social.
+
+E todavia _O crime do padre Amaro_ não é de nenhum modo um livro de
+critica, é um livro de pura arte na mais alta accepção d'esta palavra.
+Nem na bocca do auctor nem na de nenhum dos seus personagens ha uma
+palavra declamativa ou didactica.
+
+Em uma pequena cidade de provincia, na Extremadura portugueza, o velho
+parocho morre, o novo parocho chega com o seu capote ecclesiastico e o
+seu bahu, apeia-se da diligencia de Chão de Maçãs, sobe aos quartos que
+lhe estão preparados, calça uns chinellos de ourelo, veste o casaco
+velho, e o drama principia, desdobra-se e termina de um folego,
+caminhando para o seu desfecho, recto, implacavel, como um traço riscado
+pela fatalidade atravez d'aquella estreita vida de provincia, com a sua
+intriga local, os seus personagens mesquinhos, os seus padres, as suas
+beatas, os seus tristes aspectos de coisas, sujos, tortuosos,
+compungidos, pretenciosos, miseraveis.
+
+D'este fundo sombrio, espesso, pesado como o tedio, a acção destaca-se
+luminosamente, e penetra-nos com a nitidez poderosa dos espectaculos
+vivos. É a vida mesma com toda a sua trivialidade real que n'essas
+paginas perpassa aos nossos olhos como aquellas florestas que andam no
+sonho de Machet.
+
+Nunca artista portuguez desenvolveu na sua obra maior poder de execução.
+
+O dialogo, trasbordante de verdade, é de um rigor psychologico, de um
+colorido flagrante e de uma energia de naturalidade que os primeiros
+stylistas francezes não conseguiram ainda egualar. A lingua portugueza,
+pela incomparavel variedade das suas construcções grammaticaes, pela
+inexgotavel abundancia dos seus idiotismos, pela bravura inculta do seu
+arranco plebeu, presta-se admiravelmente a estes prodigios de execução
+sempre que a não deturpa esse maneirismo requintado, esse culto da
+farragem e do euphemismo, que tem sido em Portugal a sarna epidemica do
+estylo erudito.
+
+O dialogo do sr. Eça de Queiroz, não porque o trabalhasse a
+preoccupação do purismo, mas em resultado do escrupulo com que foi
+arrancado da indole e da natureza dos personagens, é de tal modo genuino
+e tão accentuadamente portuguez, que o temos por intraduzivel.
+
+Ao lado do dialogo mais vivamente travado e das situações dramaticas
+mais profundamente sentidas, mais commoventemente narradas, o auctor
+compraz-se habitualmente em pintar, com frio cynismo, as ridentes
+paizagens em que scintillam as frescuras da manhã, os suaves occasos do
+outomno impregnados do rumor das aguas e do perfume dos prados, os
+tepidos interiores aconchegados e pacificos, todos os aspectos da
+natureza vegetativa, da natureza animal, da natureza morta. E nada mais
+profundamente real do que a impressão deduzida d'esse contraste entre a
+inclemente immobilidade das coisas e a devastação tempestuosa das
+supremas paixões no fundo da alma humana!
+
+O desenho dos caracteres e principalmente o das duas personagens
+principaes sobre que versa o drama, o padre Amaro e Amelia, é deduzido
+com o mais scientifico rigor da diagnose n'um caso de pathologia
+psychica.
+
+A infancia de Amaro em uma casa nobre, onde a mãe d'elle era criada de
+quarto. Os pequenos pormenores d'esse interior de familia, onde o
+catholicismo era um requinte heraldico, onde as meninas, acreditando em
+Deus como na omnipotente elegancia, tinham como culto dos destinos da
+alma a preoccupação da _toilette com que haviam de entrar no paraizo_. A
+creação de Amaro até aos doze annos n'essa convivencia mulheril,
+ajudando ás missas na capella, espanando os santos, aparando as hostias,
+dormindo entre as criadas, que lhe faziam cocegas, lhe chamavam
+_Padreca, Frei Lombrigas_, e o utilisavam nas suas intrigas para «fazer
+as queixas.» A sua mocidade no seminario, «abafando na estreitesa dos
+corredores, invejando todos os destinos ainda os mais humildes, o
+almocreve que via passar na estrada tocando os seus machos, o carreiro
+que ia cantarolando ao aspero chiar das rodas, e até os mendigos
+errantes, apoiados ao seu cajado, com o seu alforge escuro!» Os seus
+primeiros alvoroços de adolescente ao pensar na mulher sobre os livros
+dogmaticos: «Que ser era esse que atravez de toda a theologia ora era
+collocado sobre o altar como a Rainha da Graça ora amaldiçoado com
+apostrophes barbaras? Que poder era o seu que a tragica legião dos
+santos, ora se arremessa ao seu encontro, n'uma paixão extactica,
+dando-lhe n'uma acclamação o profundo reino dos céus, ora vae fugindo
+diante d'ella como do universal inimigo com soluços de terror e com
+gritos de odio, e, escondendo-se, para a não vêr, nas thebaidas, nos
+claustros e nos sepulchros, vae alli morrendo do mal de a ter amado?
+Amaro sentia, sem as definir, estas perturbações, e julgava-se
+desgraçado e maldito.»
+
+Vemos, a dia por dia, crescer, constituir-se, formar-se esse homem,
+branco, lymphatico, molle, creado entre chumaços de mulheres ordinarias,
+e sobrepelizes de padres boçaes, no fartum das alcovas sujas e na sombra
+humida dos claustros musgosos. E prevê-se a quéda fatal d'essa natureza
+stagnada e paludosa, atravez da qual os desejos insaciados luzem como os
+olhos de um tigre.
+
+É egualmente bem assignalado o caracter de Amelia. A sua educação
+sentimental e devota é descripta a golpes de bisturi. Cada traço é uma
+incisão. Aos oito annos tinha ido para a escola. A mestra era uma
+velhita roliça e branca que fôra tacho das freiras de Santa Joanna em
+Aveiro; com os seus oculos redondos, junto da janella, empurrando a
+agulha, morria-se por descrever o convento, os seus terrores, as suas
+legendas, as suas peripecias; as perrices da escrivã sempre a escabichar
+os dentes furados; a madre rodeira preguiçosa e pacata, com uma
+pronuncia minhota; a mestra de canto-chão, admiradora de Bocage e que se
+dizia descendente dos Tavoras; a historia de uma freira que morrera de
+amor e cuja alma ainda em certas noites percorria os corredores,
+soltando gemidos dolorosos e chamando:--Augusto! Augusto!... Tinham-lhe
+ensinado o cathecismo e a doutrina: fallavam-lhe sempre dos castigos do
+céu; de tal sorte que Deus apparecia-lhe como um Ser que dá o
+soffrimento e a morte, e que é necessario abrandar resando e jejuando,
+ouvindo novenas e amando os padres. Era por isso toda cuidadosa e se ás
+vezes ao deitar lhe esquecia uma Salve-Rainha, fazia penitencia no outro
+dia porque temia que Deus lhe mandasse sessões ou a fizesse cair na
+escada.» Além da doutrina aprendera a tocar piano com um velho
+romanesco. Lêra livros de versos, fôra namorada durante uma estação de
+banhos por um estudante de Coimbra, que lhe fizera umas quadras. Estava
+pedida por um escrevente de tabellião, que se perturbava sob o seu olhar
+voluptuoso mas que ella não amava, sentindo em si «como um grande somno
+do coração.» Não tinha pae. Era sanguinea e forte, de grossos beiços
+levemente sombreados de pennugem negra. Ouvia missa todos os dias e
+confessava-se todas as semanas.--A mãe era protegida por um conego. Ella
+padecia tedios nevralgicos e inquietações hystericas.
+
+Todos os demais personagens, alguns d'elles apenas indicados por quatro
+palavras, que têem o poder de uma evocação, o conego Dias, o padre
+Natario, o padre Brito, o chantre, o coadjutor, o Libaninho, o tio
+Esguelha, o escrevente, o redactor da _Voz do Districto_, as senhoras
+Gançosos, a sr.ª D. Maria da Assumpção, a Joanneira,--vivem, têem uma
+physionomia, uma personalidade.
+
+O desenlace do drama, a morte de Amelia, a fuga do padre da quinta da
+Cortegaça, de noite, levando o filho escondido na capa; o seu terror ao
+sentir-se seguido, ao ouvir atraz de si no macadam as passadas surdas do
+escrevente, passadas commedidas pelas d'elle, acompanhando-o como o
+remorso, como o presentimento da catastrophe que se aproxima; o
+infanticidio perpetrado no escuro, com os pés no lodo, á beira do rio,
+escondido nos juncos como um animal ferido cercado pelos latidos
+raivosos da matilha; a sua retirada de Leiria ao outro dia, por uma
+serena tarde de outomno, de uma poetica serenidade ineffavel, partindo a
+cavallo no momento em que os sinos da sé começavam a soluçar o dobre de
+defuntos, emquanto um realejo toca na rua um trecho da _Norma_, e, de
+uma casa defronte, um pequerrucho seguro ao peitoril da janella pelo pae
+e pela mãe que riem, lhe diz adeus com a sua pequena mãosita
+papuda;--constituem paginas de uma concepção e de uma tonalidade
+tragica, profundamente elegiaca e solemne, que fica vibrando por muito
+tempo na memoria como o ecco funebre de um _dies irae_.
+
+Este livro misanthropicamente concebido, e executado com uma ironia
+mordente e com um humorismo repassado de lagrimas, deixa todavia no
+espirito uma forte impressão consoladora; é a obra de um grande artista,
+de um poderoso revelador de ideal; e como toda a idealisação perfeita,
+repousa-nos das nossas preoccupações pessoaes e egoistas,
+engrandece-nos, eleva-nos aos nossos proprios olhos, infunde-nos a fé,
+obriga-nos a crêr no sagrado desinteresse da arte, na divina
+immortalidade do bello.
+
+ * * * * *
+
+Se depois da idéa que procurei dar-te d'este livro, tu, leitor me
+perguntares se o deves dar a ler á menina tua filha, eu respondo-te
+terminantemente que não. As meninas nunca lêem romances, quaesquer que
+elles sejam.
+
+Se o podem lêr as mulheres--é uma outra questão, á qual respondo que
+podem, ainda que com esta reserva--ás escondidas.
+
+Não que este livro seja immoral. A arte é absolutamente independente da
+moral, e não póde nunca nem servil-a nem prejudical-a.
+
+Quando para minha consolação e refrigerio eu me desvio da estrada em que
+succumbo de fadiga mordido pelo sol, e vou descançar um momento á sombra
+de uma arvore, não pergunto se essa arvore dá peras ou se dá pilritos,
+se da sua resina se póde extrair um balsamo ou um veneno, se dos seus
+filamentos se póde entrançar uma corda para o sino ou um baraço para a
+fôrca, se no seu tronco se podem serrar as pranchas para construir a
+arca ou para armar o patibulo. A unica coisa que lhe pergunto é se ella
+tem, para m'a dar, uma boa sombra fresca, macia, aromatica; e se a tem,
+eu, que n'esse momento não sou um negociante de productos alimenticios,
+nem um madareiro nem um chimico nem um engenheiro constructor, mas sim
+um caminheiro prostrado, eu declaro, não só em meu nome, mas em nome da
+sciencia, em nome da moral, em nome da religião, em nome do homem e em
+nome de Deus, que essa arvore é boa, é util, é necessaria--não pelos
+materiaes que ministra, não pelos fructos que produz, nem pelas
+substancias que segrega, mas unica e simplesmente por uma condição
+imponderavel e etherea, da qual em dada crise pode depender o meu
+destino inteiro e toda a minha vida; e essa condição é a de se interpôr
+no espaço entre mim e o ceu, e projectar sombra.
+
+Na esphera das multiplas vegetações do nosso espirito a sciencia e a
+philosophia fornecem as substancias alimenticias e ministram os
+materiaes das construcções; a arte é a arvore santa, a arvore da sombra
+para os peregrinos do pensamento.
+
+Schiller em uma das suas cartas, cujo texto não tenho presente, expôe
+uma theoria que pode resumir-se n'estes termos: «Se um critico em nome
+da moral processa o meu livro não pelo que eu n'elle escrevi mas pelas
+conclusões que elle critico lhe extrae, eu despreso esse julgamento. Se,
+porém, a critica me convencer de que, dado o assumpto qual eu o concebi,
+eu poderia executal-o por outro modo, eu n'esse caso submetto-me, não
+porque tenha errado contra a moral, mas porque errei contra a arte.
+
+Ora na execução do livro do sr. Eça de Queiroz ha na parte descriptiva
+dois ou tres pormenores que não quereriamos eliminados--com quanto isso
+fosse possivel sem quebra da verdade--mas que nos parece poderem ser
+referidos de um modo--não dizemos mais pudico--dizemos mais artistico.
+
+Ha em todos os grandes romancistas modernos, desde Balzac até o sr.
+Queiroz, uma tendencia de que o vulgo tem feito o attributo de uma
+escola, tendencia febril a demorarem sensualmente as analyses da torpeza
+e da podridão.
+
+O grande Eschylo dizia, censurando Euripides: «Elle deprimiu tudo
+aquillo em que pegou, eu enobreci tudo aquillo em que toquei; os homens
+saidos das minhas mãos respiram gladios e lanças, capacetes de
+pennachos brancos e escudos reforçados com sete couros.» Os artistas
+modernos não podem infelizmente inscrever nos seus brazões a nobre
+divisa do velho tragico. A sociedade actual não fornece á arte os
+grandes crimes que alimentaram o interesse da tragedia grega, porque as
+depravações contemporaneas não gravitam em torno do crime heroico mas
+sim em torno do vicio mesquinho e vergonhoso. Quem descreve os
+caracteres modernos tem fatalmente de operar na gangrena; o que nos não
+parece egualmente inevitavel é que o puz do tumor salpique a mão que o
+opera. Ora o que julgamos notar, por duas ou tres vezes como acima
+dissemos, na obra tão profundamente casta do sr. Eça de Queiroz é que os
+seus instrumentos anatomicos, tão bem acerados e tão finos, teem os
+cabos demasiadamente curtos.
+
+A dissecção--permitta o nosso amigo que lh'o observemos--tem tambem as
+suas leis de conveniencia e de elegancia. Além de que, para estudar um
+orgão é ocioso expôr aos olhos do amphitheatro toda a nudez do cadaver.
+Mesmo em anatomia o completo conjuncto é obsceno, porque é inutil.
+
+As damas da côrte tão _pointilleuse_ de Luiz XIV--ellas que
+representavam tudo quanto possamos conceber mais escrupuloso e mais
+exigente no decoro e no gosto--frequentavam, sem offensa do seu fragil
+melindre de estufa, os theatros anatomicos.
+
+«Á medida, diz Fontenelle, que Verney se tornava um homem á moda punha
+em moda a anathomia, a qual, encerrada até ahi nas escolas de medicina
+ou em Saint-Côme, ousou produzir-se na alta sociedade apresentada pela
+mão d'elle.» O tacto especial de Verney contém um exemplo que pode não
+ser inutil ao sr. Eça de Queiroz.
+
+As senhoras portuguezas não cursam os estudos scientificos. Não teem os
+menores principios de biologia, de anathomia e de physiologia,
+principios indispensaveis para entrar nos estudos mais complexos do
+homem como são na sciencia a historia e na arte o romance de caracter e
+a esculptura do nú.
+
+Por isso a falsa noção que ellas teem do pudor as torna incompativeis
+com muitas das mais preciosas convivencias intellectuaes.
+
+Uma noção social não pode, porém, ser modificada pelos escriptores ou
+pelas academias. Essa reforma é a obra collectiva e impessoal do
+progresso nos costumes e nas instituições.
+
+N'estas condições, deploraveis mas inamoviveis, maior deve ser a atenção
+do artista em limar--tanto quanto isto seja possivel sem detrimento da
+obra--os pequenos angulos subalternos que difficultem a adaptação d'ella
+aos costumes.
+
+Sob este ponto de vista _O crime do Padre Amaro_ está adeante do seu
+tempo. Como obra de arte é este um destino feliz, porque n'este caso ter
+de esperar é adquirir a certeza de sobreviver. Como obra de hygiene
+social lamentamos que elle não possa desde já actuar pela sua
+influencia no espirito d'este paiz onde o primeiro livro da educação
+moderna _La femme, le prêtre et la famille_ é ainda tido por um
+sacrilegio de Michelet, o impio!
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of As Farpas: Chronica Mensal da
+Politica, das Letras e dos Costumes, by Ramalho Ortigão and Eça de Queiroz
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AS FARPAS: CHRONICA MENSAL ***
+
+***** This file should be named 16218-8.txt or 16218-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/1/6/2/1/16218/
+
+Produced by Biblioteca Nacional de Lisboa, Portugal, Cláudia
+Ribeiro, Larry Bergey and the Online Distributed
+Proofreading Team
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+*** END: FULL LICENSE ***
+