summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old/16206.txt
blob: a9b62f157909e43bb45d7044b8656c9ceed0ae10 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
10478
10479
10480
10481
10482
10483
10484
10485
10486
10487
10488
10489
10490
10491
10492
10493
10494
10495
10496
10497
10498
10499
10500
10501
10502
10503
10504
10505
10506
10507
10508
10509
10510
10511
10512
10513
10514
10515
10516
10517
10518
10519
10520
10521
10522
10523
10524
10525
10526
10527
10528
10529
10530
10531
10532
10533
10534
10535
10536
10537
10538
10539
10540
10541
10542
10543
10544
10545
10546
10547
10548
10549
10550
10551
10552
10553
10554
10555
10556
10557
10558
10559
10560
10561
10562
10563
10564
10565
10566
10567
10568
10569
10570
10571
10572
10573
10574
10575
10576
10577
10578
10579
10580
10581
10582
10583
10584
10585
10586
10587
10588
10589
10590
10591
10592
10593
10594
10595
10596
10597
10598
10599
10600
10601
10602
10603
10604
10605
10606
10607
10608
10609
10610
10611
10612
10613
10614
10615
10616
10617
10618
10619
10620
10621
10622
10623
10624
10625
10626
10627
10628
10629
10630
10631
10632
10633
10634
10635
10636
10637
10638
10639
10640
10641
10642
10643
10644
10645
10646
10647
10648
10649
10650
10651
10652
10653
10654
10655
10656
10657
10658
10659
10660
10661
10662
10663
10664
10665
10666
10667
10668
10669
10670
10671
10672
10673
10674
10675
10676
10677
10678
10679
10680
10681
10682
10683
10684
10685
10686
10687
10688
10689
10690
10691
10692
10693
10694
10695
10696
10697
10698
10699
10700
10701
10702
10703
10704
10705
10706
10707
10708
10709
10710
10711
10712
10713
10714
10715
10716
10717
10718
10719
10720
10721
10722
10723
10724
10725
10726
10727
10728
10729
10730
10731
10732
10733
10734
10735
10736
10737
10738
10739
10740
10741
10742
10743
10744
10745
10746
10747
10748
10749
10750
10751
10752
10753
10754
10755
10756
10757
10758
10759
10760
10761
10762
10763
10764
10765
10766
10767
10768
10769
10770
10771
10772
10773
10774
10775
10776
10777
10778
10779
10780
10781
10782
10783
10784
10785
10786
10787
10788
10789
10790
10791
10792
10793
10794
10795
10796
10797
10798
10799
10800
10801
10802
10803
10804
10805
10806
10807
10808
10809
10810
10811
10812
10813
10814
10815
10816
10817
10818
10819
10820
10821
10822
10823
10824
10825
10826
10827
10828
10829
10830
10831
10832
10833
10834
10835
10836
10837
10838
10839
10840
10841
10842
10843
10844
10845
10846
10847
10848
10849
10850
10851
10852
10853
10854
10855
10856
10857
10858
10859
10860
10861
10862
10863
10864
10865
10866
10867
10868
10869
10870
10871
10872
10873
10874
10875
10876
10877
10878
10879
10880
10881
10882
10883
10884
10885
10886
10887
10888
10889
10890
10891
10892
10893
10894
10895
10896
10897
10898
10899
10900
10901
10902
10903
10904
10905
10906
10907
10908
10909
10910
10911
10912
10913
10914
10915
10916
10917
10918
10919
10920
10921
10922
10923
10924
10925
10926
10927
10928
10929
10930
10931
10932
10933
10934
10935
10936
10937
10938
10939
10940
10941
10942
10943
10944
10945
10946
10947
10948
10949
10950
10951
10952
10953
10954
10955
10956
10957
10958
10959
10960
10961
10962
10963
10964
10965
10966
10967
10968
10969
10970
10971
10972
10973
10974
10975
10976
10977
10978
10979
10980
10981
10982
10983
10984
10985
10986
10987
10988
10989
10990
10991
10992
10993
10994
10995
10996
10997
10998
10999
11000
11001
11002
11003
11004
11005
11006
11007
11008
11009
11010
11011
11012
11013
11014
11015
11016
11017
11018
11019
11020
11021
11022
11023
11024
11025
11026
11027
11028
11029
11030
11031
11032
11033
11034
11035
11036
11037
11038
11039
11040
11041
11042
11043
11044
11045
11046
11047
11048
11049
11050
11051
11052
11053
11054
11055
11056
11057
11058
11059
11060
11061
11062
11063
11064
11065
11066
11067
11068
11069
11070
11071
11072
11073
11074
11075
11076
11077
11078
11079
11080
11081
11082
11083
11084
11085
11086
11087
11088
11089
11090
11091
11092
11093
11094
11095
11096
11097
11098
11099
11100
11101
11102
11103
11104
11105
11106
11107
11108
11109
11110
11111
11112
11113
11114
11115
11116
11117
11118
11119
11120
11121
11122
11123
11124
11125
11126
11127
11128
11129
11130
11131
11132
11133
11134
11135
11136
11137
11138
11139
11140
11141
11142
11143
11144
11145
11146
11147
11148
11149
11150
11151
11152
11153
11154
11155
11156
11157
11158
11159
11160
11161
11162
11163
11164
11165
11166
11167
11168
11169
11170
11171
11172
11173
11174
11175
11176
11177
11178
11179
11180
11181
11182
11183
11184
11185
11186
11187
11188
11189
11190
11191
11192
11193
11194
11195
11196
11197
11198
11199
11200
11201
11202
11203
11204
11205
11206
11207
11208
11209
11210
11211
11212
11213
11214
11215
11216
11217
11218
11219
11220
11221
11222
11223
11224
11225
11226
11227
11228
11229
11230
11231
11232
11233
11234
11235
11236
11237
11238
11239
11240
11241
11242
11243
11244
11245
11246
11247
11248
11249
11250
11251
11252
11253
11254
11255
11256
11257
11258
11259
11260
11261
11262
11263
11264
11265
11266
11267
11268
11269
11270
11271
11272
11273
11274
11275
11276
11277
11278
11279
11280
11281
11282
11283
11284
11285
11286
11287
11288
11289
11290
11291
11292
11293
11294
11295
11296
11297
11298
11299
11300
11301
11302
11303
11304
11305
11306
11307
11308
11309
11310
11311
11312
11313
11314
11315
11316
11317
11318
11319
11320
11321
11322
11323
11324
11325
11326
11327
11328
11329
11330
11331
11332
11333
11334
11335
11336
11337
11338
11339
11340
11341
11342
11343
11344
11345
11346
11347
11348
11349
11350
11351
11352
11353
11354
11355
11356
11357
11358
11359
11360
11361
11362
11363
11364
11365
11366
11367
11368
11369
11370
11371
11372
11373
11374
11375
11376
11377
11378
11379
11380
11381
11382
11383
11384
11385
11386
11387
11388
11389
11390
11391
11392
11393
11394
11395
11396
11397
11398
11399
11400
11401
11402
11403
11404
11405
11406
11407
11408
11409
11410
11411
11412
11413
11414
11415
11416
11417
11418
11419
11420
11421
11422
11423
11424
11425
11426
11427
11428
11429
11430
11431
11432
11433
11434
11435
11436
11437
11438
11439
11440
11441
11442
11443
11444
11445
11446
11447
11448
11449
11450
11451
11452
11453
11454
11455
11456
11457
11458
11459
11460
11461
11462
11463
11464
11465
11466
11467
11468
11469
11470
11471
11472
11473
11474
11475
11476
11477
11478
11479
11480
11481
11482
11483
11484
11485
11486
11487
11488
11489
11490
11491
11492
11493
11494
11495
11496
11497
11498
11499
11500
11501
11502
11503
11504
11505
11506
11507
11508
11509
11510
11511
11512
11513
11514
11515
11516
11517
11518
11519
11520
11521
11522
11523
11524
11525
11526
11527
11528
11529
11530
11531
11532
11533
11534
11535
11536
11537
11538
11539
11540
11541
11542
11543
11544
11545
11546
11547
11548
11549
11550
11551
11552
11553
11554
11555
11556
11557
11558
11559
11560
11561
11562
11563
11564
11565
11566
11567
11568
11569
11570
11571
11572
11573
11574
11575
11576
11577
11578
11579
11580
11581
11582
11583
11584
11585
11586
11587
11588
11589
11590
11591
11592
11593
11594
11595
11596
11597
11598
11599
11600
11601
11602
11603
11604
11605
11606
11607
11608
11609
11610
11611
11612
11613
11614
11615
11616
11617
11618
11619
11620
11621
11622
11623
11624
11625
11626
11627
11628
11629
11630
11631
11632
11633
11634
11635
11636
11637
11638
11639
11640
11641
11642
11643
11644
11645
11646
11647
11648
11649
11650
11651
11652
11653
11654
11655
11656
11657
11658
11659
11660
11661
11662
11663
11664
11665
11666
11667
11668
11669
11670
11671
11672
11673
11674
11675
11676
11677
11678
11679
11680
11681
11682
11683
11684
11685
11686
11687
11688
11689
11690
11691
11692
11693
11694
11695
11696
11697
11698
11699
11700
11701
11702
11703
11704
11705
11706
11707
11708
11709
11710
11711
11712
11713
11714
11715
11716
11717
11718
11719
11720
11721
11722
11723
11724
11725
11726
11727
11728
11729
11730
11731
11732
11733
11734
11735
11736
11737
11738
11739
11740
11741
11742
11743
11744
11745
11746
11747
11748
11749
11750
11751
11752
11753
11754
11755
11756
11757
11758
11759
11760
11761
11762
11763
11764
11765
11766
11767
11768
11769
11770
11771
11772
11773
11774
11775
11776
11777
11778
11779
11780
11781
11782
11783
11784
11785
11786
11787
11788
11789
11790
11791
11792
11793
11794
11795
11796
11797
11798
11799
11800
11801
11802
11803
11804
11805
11806
11807
11808
11809
11810
11811
11812
11813
11814
11815
11816
11817
11818
11819
11820
11821
11822
11823
11824
11825
11826
11827
11828
11829
11830
11831
11832
11833
11834
11835
11836
11837
11838
11839
11840
11841
11842
11843
11844
11845
11846
11847
11848
11849
11850
11851
11852
11853
11854
11855
11856
11857
11858
11859
11860
11861
11862
11863
11864
11865
11866
11867
11868
11869
11870
11871
11872
11873
11874
11875
11876
11877
11878
11879
11880
11881
11882
11883
11884
11885
11886
11887
11888
11889
11890
11891
11892
11893
11894
11895
11896
11897
11898
11899
11900
11901
11902
11903
11904
11905
11906
11907
11908
11909
11910
11911
11912
11913
11914
11915
11916
11917
11918
11919
11920
11921
11922
11923
11924
11925
11926
11927
11928
11929
11930
11931
11932
11933
11934
11935
11936
11937
11938
11939
11940
11941
11942
11943
11944
11945
11946
11947
11948
11949
11950
11951
11952
11953
11954
11955
11956
11957
11958
11959
11960
11961
11962
11963
11964
11965
11966
11967
11968
11969
11970
11971
11972
11973
11974
11975
11976
11977
11978
11979
11980
11981
11982
11983
11984
11985
11986
11987
11988
11989
11990
11991
11992
11993
11994
11995
11996
11997
11998
11999
12000
12001
12002
12003
12004
12005
12006
12007
12008
12009
12010
12011
12012
12013
12014
12015
12016
12017
12018
12019
12020
12021
12022
12023
12024
12025
12026
12027
12028
12029
12030
12031
12032
12033
12034
12035
12036
12037
12038
12039
12040
12041
12042
12043
12044
12045
12046
12047
12048
12049
12050
12051
12052
12053
12054
12055
12056
12057
12058
12059
12060
12061
12062
12063
12064
12065
12066
12067
12068
12069
12070
12071
12072
12073
12074
12075
12076
12077
12078
12079
12080
12081
12082
12083
12084
12085
12086
12087
12088
12089
12090
12091
12092
12093
12094
12095
12096
12097
12098
12099
12100
12101
12102
12103
12104
12105
12106
12107
12108
12109
12110
12111
12112
12113
12114
12115
12116
12117
12118
12119
12120
12121
12122
12123
12124
12125
12126
12127
12128
12129
12130
12131
12132
12133
12134
12135
12136
12137
12138
12139
12140
12141
12142
12143
12144
12145
12146
12147
12148
12149
12150
12151
12152
12153
12154
12155
12156
12157
12158
12159
12160
12161
12162
12163
12164
12165
12166
12167
12168
12169
12170
12171
12172
12173
12174
12175
12176
12177
12178
12179
12180
12181
12182
12183
12184
12185
12186
12187
12188
12189
12190
12191
12192
12193
12194
12195
12196
12197
12198
12199
12200
12201
12202
12203
12204
12205
12206
12207
12208
12209
12210
12211
12212
12213
12214
12215
12216
12217
12218
12219
12220
12221
12222
12223
12224
12225
12226
12227
12228
12229
12230
12231
12232
12233
12234
12235
12236
12237
12238
12239
12240
12241
12242
12243
12244
12245
12246
12247
12248
12249
12250
12251
12252
12253
12254
12255
12256
12257
12258
12259
12260
12261
12262
12263
12264
12265
12266
12267
12268
12269
12270
12271
12272
12273
12274
12275
12276
12277
12278
12279
12280
12281
12282
12283
12284
12285
12286
12287
12288
12289
12290
12291
12292
12293
12294
12295
12296
12297
12298
12299
12300
12301
12302
12303
12304
12305
12306
12307
12308
12309
12310
12311
12312
12313
12314
12315
12316
12317
12318
12319
12320
12321
12322
12323
12324
12325
12326
12327
12328
12329
12330
12331
12332
12333
12334
12335
12336
12337
12338
12339
12340
12341
12342
12343
12344
12345
12346
12347
12348
12349
12350
12351
12352
12353
12354
12355
12356
12357
12358
12359
12360
12361
12362
12363
12364
12365
12366
12367
12368
12369
12370
12371
12372
12373
12374
12375
12376
12377
12378
12379
12380
12381
12382
12383
12384
12385
12386
12387
12388
12389
12390
12391
12392
12393
12394
12395
12396
12397
12398
12399
12400
12401
12402
12403
12404
12405
12406
12407
12408
12409
12410
12411
12412
12413
12414
12415
12416
12417
12418
12419
12420
12421
12422
12423
12424
12425
12426
12427
12428
12429
12430
12431
12432
12433
12434
12435
12436
12437
12438
12439
12440
12441
12442
12443
12444
12445
12446
12447
12448
12449
12450
12451
12452
12453
12454
12455
12456
12457
12458
12459
12460
12461
12462
12463
12464
12465
12466
12467
12468
12469
12470
12471
12472
12473
12474
12475
12476
12477
12478
12479
12480
12481
12482
12483
12484
12485
12486
12487
12488
12489
12490
12491
12492
12493
12494
12495
12496
12497
12498
12499
12500
12501
12502
12503
12504
12505
12506
12507
12508
12509
12510
12511
12512
12513
12514
12515
12516
12517
12518
12519
12520
12521
12522
12523
12524
12525
12526
12527
12528
12529
12530
12531
12532
12533
12534
12535
12536
12537
12538
12539
12540
12541
12542
12543
12544
12545
12546
12547
12548
12549
12550
12551
12552
12553
12554
12555
12556
12557
12558
12559
12560
12561
12562
12563
12564
12565
12566
12567
12568
12569
12570
12571
12572
12573
12574
12575
12576
12577
12578
12579
12580
12581
12582
12583
12584
12585
12586
12587
12588
12589
12590
12591
12592
12593
12594
12595
12596
12597
12598
12599
12600
12601
12602
12603
12604
12605
12606
12607
12608
12609
12610
12611
12612
12613
12614
12615
12616
12617
12618
12619
12620
12621
12622
12623
12624
12625
12626
12627
12628
12629
12630
12631
12632
12633
12634
12635
12636
12637
12638
12639
12640
12641
12642
12643
12644
12645
12646
12647
12648
12649
12650
12651
12652
12653
12654
12655
12656
12657
12658
12659
12660
12661
12662
12663
12664
12665
12666
12667
12668
12669
12670
12671
12672
12673
12674
12675
12676
12677
12678
12679
12680
12681
12682
12683
12684
12685
12686
12687
12688
12689
12690
12691
12692
12693
12694
12695
12696
12697
12698
12699
12700
12701
12702
12703
12704
12705
12706
12707
12708
12709
12710
12711
12712
12713
12714
12715
12716
12717
12718
12719
12720
12721
12722
12723
12724
12725
12726
12727
12728
12729
12730
12731
12732
12733
12734
12735
12736
12737
12738
12739
12740
12741
12742
12743
12744
12745
12746
12747
12748
12749
12750
12751
12752
12753
12754
12755
12756
12757
12758
12759
12760
12761
12762
12763
12764
12765
12766
12767
12768
12769
12770
12771
12772
12773
12774
12775
12776
12777
12778
12779
12780
12781
12782
12783
12784
12785
12786
12787
12788
12789
12790
12791
12792
12793
12794
12795
12796
12797
12798
12799
12800
12801
12802
12803
12804
12805
12806
12807
12808
12809
12810
12811
12812
12813
12814
12815
12816
12817
12818
12819
12820
12821
12822
12823
12824
12825
12826
12827
12828
12829
12830
12831
12832
12833
12834
12835
12836
12837
12838
12839
12840
12841
12842
12843
12844
12845
12846
12847
12848
12849
12850
12851
12852
12853
12854
12855
12856
12857
12858
12859
12860
12861
12862
12863
12864
12865
12866
12867
12868
12869
12870
12871
12872
12873
12874
12875
12876
12877
12878
12879
12880
12881
12882
12883
12884
12885
12886
12887
12888
12889
12890
12891
12892
12893
12894
12895
12896
12897
12898
12899
12900
12901
12902
12903
12904
12905
12906
12907
12908
12909
12910
12911
12912
12913
12914
12915
12916
12917
12918
12919
12920
12921
12922
12923
12924
12925
12926
12927
12928
12929
12930
12931
12932
12933
12934
12935
12936
12937
12938
12939
12940
12941
12942
12943
12944
12945
12946
12947
12948
12949
12950
12951
12952
12953
12954
12955
12956
12957
12958
12959
12960
12961
12962
12963
12964
12965
12966
12967
12968
12969
12970
12971
12972
12973
12974
12975
12976
12977
12978
12979
12980
12981
12982
12983
12984
12985
12986
12987
12988
12989
12990
12991
12992
12993
12994
12995
12996
12997
12998
12999
13000
13001
13002
13003
13004
13005
13006
13007
13008
13009
13010
13011
13012
13013
13014
13015
13016
13017
13018
13019
13020
13021
13022
13023
13024
13025
13026
13027
13028
13029
13030
13031
13032
13033
13034
13035
13036
13037
13038
13039
13040
13041
13042
13043
13044
13045
13046
13047
13048
13049
13050
13051
13052
13053
13054
13055
13056
13057
13058
13059
13060
13061
13062
13063
13064
13065
13066
13067
13068
13069
13070
13071
13072
13073
13074
13075
13076
13077
13078
13079
13080
13081
13082
13083
13084
13085
13086
13087
13088
13089
13090
13091
13092
13093
13094
13095
13096
13097
13098
13099
13100
13101
13102
13103
13104
13105
13106
13107
13108
13109
13110
13111
13112
13113
13114
13115
13116
13117
13118
13119
13120
13121
13122
13123
13124
13125
13126
13127
13128
13129
13130
13131
13132
13133
13134
13135
13136
13137
13138
13139
13140
13141
13142
13143
13144
13145
13146
13147
13148
13149
13150
13151
13152
13153
13154
13155
13156
13157
13158
13159
13160
13161
13162
13163
13164
13165
13166
13167
13168
13169
13170
13171
13172
13173
13174
13175
13176
13177
13178
13179
13180
13181
13182
13183
13184
13185
13186
13187
13188
13189
13190
13191
13192
13193
13194
13195
13196
13197
13198
13199
13200
13201
13202
13203
13204
13205
13206
13207
13208
13209
13210
13211
13212
13213
13214
13215
13216
13217
13218
13219
13220
13221
13222
13223
13224
13225
13226
13227
13228
13229
13230
13231
13232
13233
13234
13235
13236
13237
13238
13239
13240
13241
13242
13243
13244
13245
13246
13247
13248
13249
13250
13251
13252
13253
13254
13255
13256
13257
13258
13259
13260
13261
13262
13263
13264
13265
13266
13267
13268
13269
13270
13271
13272
13273
13274
13275
13276
13277
13278
13279
13280
13281
13282
13283
13284
13285
13286
13287
13288
13289
13290
13291
13292
13293
13294
13295
13296
13297
13298
13299
13300
13301
13302
13303
13304
13305
13306
13307
13308
13309
13310
13311
13312
13313
13314
13315
13316
13317
13318
13319
13320
13321
13322
13323
13324
13325
13326
13327
13328
13329
13330
13331
13332
13333
13334
13335
13336
13337
13338
13339
13340
13341
13342
13343
13344
13345
13346
13347
13348
13349
13350
13351
13352
13353
13354
13355
13356
13357
13358
13359
13360
13361
13362
13363
13364
13365
13366
13367
13368
13369
13370
13371
13372
13373
13374
13375
13376
13377
13378
13379
13380
13381
13382
13383
13384
13385
13386
13387
13388
13389
13390
13391
13392
13393
13394
13395
13396
13397
13398
13399
13400
13401
13402
13403
13404
13405
13406
13407
13408
13409
13410
13411
13412
13413
13414
13415
13416
13417
13418
13419
13420
13421
13422
13423
13424
13425
13426
13427
13428
13429
13430
13431
13432
13433
13434
13435
13436
13437
13438
13439
13440
13441
13442
13443
13444
13445
13446
13447
13448
13449
13450
13451
13452
13453
13454
13455
13456
13457
13458
13459
13460
13461
13462
13463
13464
13465
13466
13467
13468
13469
13470
13471
13472
13473
13474
13475
13476
13477
13478
13479
13480
13481
13482
13483
13484
13485
13486
13487
13488
13489
13490
13491
13492
13493
13494
13495
13496
13497
13498
13499
13500
13501
13502
13503
13504
13505
13506
13507
13508
13509
13510
13511
13512
13513
13514
13515
13516
13517
13518
13519
13520
13521
13522
13523
13524
13525
13526
13527
13528
13529
13530
13531
13532
13533
13534
13535
13536
13537
13538
13539
13540
13541
13542
13543
13544
13545
13546
13547
13548
13549
13550
13551
13552
13553
13554
13555
13556
13557
13558
13559
13560
13561
13562
13563
13564
13565
13566
13567
13568
13569
13570
13571
13572
13573
13574
13575
13576
13577
13578
13579
13580
13581
13582
13583
13584
13585
13586
13587
13588
13589
13590
13591
13592
13593
13594
13595
13596
13597
13598
13599
13600
13601
13602
13603
13604
13605
13606
13607
13608
13609
13610
13611
13612
13613
13614
13615
13616
13617
13618
13619
13620
13621
13622
13623
13624
13625
13626
13627
13628
13629
13630
13631
13632
13633
13634
13635
13636
13637
13638
13639
13640
13641
13642
13643
13644
13645
13646
13647
13648
13649
13650
13651
13652
13653
13654
13655
13656
13657
13658
13659
13660
13661
13662
13663
13664
13665
13666
13667
13668
13669
13670
13671
13672
13673
13674
13675
13676
13677
13678
13679
13680
13681
13682
13683
13684
13685
13686
13687
13688
13689
13690
13691
13692
13693
13694
13695
13696
13697
13698
13699
13700
13701
13702
13703
13704
13705
13706
13707
13708
13709
13710
13711
13712
13713
13714
13715
13716
13717
13718
13719
13720
13721
13722
13723
13724
13725
13726
13727
13728
13729
13730
13731
13732
13733
13734
13735
13736
13737
13738
13739
13740
13741
13742
13743
13744
13745
13746
13747
13748
13749
13750
13751
13752
13753
13754
13755
13756
13757
13758
13759
13760
13761
13762
13763
13764
13765
13766
13767
13768
13769
13770
13771
13772
13773
13774
13775
13776
13777
13778
13779
13780
13781
13782
13783
13784
13785
13786
13787
13788
13789
13790
13791
13792
13793
13794
13795
13796
13797
13798
13799
13800
13801
13802
13803
13804
13805
13806
13807
13808
13809
13810
13811
13812
13813
13814
13815
13816
13817
13818
13819
13820
13821
13822
13823
13824
13825
13826
13827
13828
13829
13830
13831
13832
13833
13834
13835
13836
13837
13838
13839
13840
13841
13842
13843
13844
13845
13846
13847
13848
13849
13850
13851
13852
13853
13854
13855
13856
13857
13858
13859
13860
13861
13862
13863
13864
13865
13866
13867
13868
13869
13870
13871
13872
13873
13874
13875
13876
13877
13878
13879
13880
13881
13882
13883
13884
13885
13886
13887
13888
13889
13890
13891
13892
13893
13894
13895
13896
13897
13898
13899
13900
13901
13902
13903
13904
13905
13906
13907
13908
13909
13910
13911
13912
13913
13914
13915
13916
13917
13918
13919
13920
13921
13922
13923
13924
13925
13926
13927
13928
13929
13930
13931
13932
13933
13934
13935
13936
13937
13938
13939
13940
13941
13942
13943
13944
13945
13946
13947
13948
13949
13950
13951
13952
13953
13954
13955
13956
13957
13958
13959
13960
13961
13962
13963
13964
13965
13966
13967
13968
13969
13970
13971
13972
13973
13974
13975
13976
13977
13978
13979
13980
13981
13982
13983
13984
13985
13986
13987
13988
13989
13990
13991
13992
13993
13994
13995
13996
13997
13998
13999
14000
14001
14002
14003
14004
14005
14006
14007
14008
14009
14010
14011
14012
14013
14014
14015
14016
14017
14018
14019
14020
14021
14022
14023
14024
14025
14026
14027
14028
14029
14030
14031
14032
14033
14034
14035
14036
14037
14038
14039
14040
14041
14042
14043
14044
14045
14046
14047
14048
14049
14050
14051
14052
14053
14054
14055
14056
14057
14058
14059
14060
14061
14062
14063
14064
14065
14066
14067
14068
14069
14070
14071
14072
14073
14074
14075
14076
14077
14078
14079
14080
14081
14082
14083
14084
14085
14086
14087
14088
14089
14090
14091
14092
14093
14094
14095
14096
14097
14098
14099
14100
14101
14102
14103
14104
14105
14106
14107
14108
14109
14110
14111
14112
14113
14114
14115
14116
14117
14118
14119
14120
14121
14122
14123
14124
14125
14126
14127
14128
14129
14130
14131
14132
14133
14134
14135
14136
14137
14138
14139
14140
14141
14142
14143
14144
14145
14146
14147
14148
14149
14150
14151
14152
14153
14154
14155
14156
14157
14158
14159
14160
14161
14162
14163
14164
14165
14166
14167
14168
14169
14170
14171
14172
14173
14174
14175
14176
14177
14178
14179
14180
14181
14182
14183
14184
14185
14186
14187
14188
14189
14190
14191
14192
14193
14194
14195
14196
14197
14198
14199
14200
14201
14202
14203
14204
14205
14206
14207
14208
14209
14210
14211
14212
14213
14214
14215
14216
14217
14218
14219
14220
14221
14222
14223
14224
14225
14226
14227
14228
14229
14230
14231
14232
14233
14234
14235
14236
14237
14238
14239
14240
14241
14242
14243
14244
14245
14246
14247
14248
14249
14250
14251
14252
14253
14254
14255
14256
14257
14258
14259
14260
14261
14262
14263
14264
14265
14266
14267
14268
14269
14270
14271
14272
14273
14274
14275
14276
14277
14278
14279
14280
14281
14282
14283
14284
14285
14286
14287
14288
14289
14290
14291
14292
14293
14294
14295
14296
14297
14298
14299
14300
14301
14302
14303
14304
14305
14306
14307
14308
14309
14310
14311
14312
14313
14314
14315
14316
14317
14318
14319
14320
14321
14322
14323
14324
14325
14326
14327
14328
14329
14330
14331
14332
14333
14334
14335
14336
14337
14338
14339
14340
14341
14342
14343
14344
14345
14346
14347
14348
14349
14350
14351
14352
14353
14354
14355
14356
14357
14358
14359
14360
14361
14362
14363
14364
14365
14366
14367
14368
14369
14370
14371
14372
14373
14374
14375
14376
14377
14378
14379
14380
14381
14382
14383
14384
14385
14386
14387
14388
14389
14390
14391
14392
14393
14394
14395
14396
14397
14398
14399
14400
14401
14402
14403
14404
14405
14406
14407
14408
14409
14410
14411
14412
14413
14414
14415
14416
14417
14418
14419
14420
14421
14422
14423
14424
14425
14426
14427
14428
14429
14430
14431
14432
14433
14434
14435
14436
14437
14438
14439
14440
14441
14442
14443
14444
14445
14446
14447
14448
14449
14450
14451
14452
14453
14454
14455
14456
14457
14458
14459
14460
14461
14462
14463
14464
14465
14466
14467
14468
14469
14470
14471
14472
14473
14474
14475
14476
14477
14478
14479
14480
14481
14482
14483
14484
14485
14486
14487
14488
14489
14490
14491
14492
14493
14494
14495
14496
14497
14498
14499
14500
14501
14502
14503
14504
14505
14506
14507
14508
14509
14510
14511
14512
14513
14514
14515
14516
14517
14518
14519
14520
14521
14522
14523
14524
14525
14526
14527
14528
14529
14530
14531
14532
14533
14534
14535
14536
14537
14538
14539
14540
14541
14542
14543
14544
14545
14546
14547
14548
14549
14550
14551
14552
14553
14554
14555
14556
14557
14558
14559
14560
14561
14562
14563
14564
14565
14566
14567
14568
14569
14570
14571
14572
14573
14574
14575
14576
14577
14578
14579
14580
14581
14582
14583
14584
14585
14586
14587
14588
14589
14590
14591
14592
14593
14594
14595
14596
14597
14598
14599
14600
14601
14602
14603
14604
14605
14606
14607
14608
14609
14610
14611
14612
14613
14614
14615
14616
14617
14618
14619
14620
14621
14622
14623
14624
14625
14626
14627
14628
14629
14630
14631
14632
14633
14634
14635
14636
14637
14638
14639
14640
14641
14642
14643
14644
14645
14646
14647
14648
14649
14650
14651
14652
14653
14654
14655
14656
14657
14658
14659
14660
14661
14662
14663
14664
14665
14666
14667
14668
14669
14670
14671
14672
14673
14674
14675
14676
14677
14678
14679
14680
14681
14682
14683
14684
14685
14686
14687
14688
14689
14690
14691
14692
14693
14694
14695
14696
14697
14698
14699
14700
14701
14702
14703
14704
14705
14706
14707
14708
14709
14710
14711
14712
14713
14714
14715
14716
14717
14718
14719
14720
14721
14722
14723
14724
14725
14726
14727
14728
14729
14730
14731
14732
14733
14734
14735
14736
14737
14738
14739
14740
14741
14742
14743
14744
14745
14746
14747
14748
14749
14750
14751
14752
14753
14754
14755
14756
14757
14758
14759
14760
14761
14762
14763
14764
14765
14766
14767
14768
14769
14770
14771
14772
14773
14774
14775
14776
14777
14778
14779
14780
14781
14782
14783
14784
14785
14786
14787
14788
14789
14790
14791
14792
14793
14794
14795
14796
14797
14798
14799
14800
14801
14802
14803
14804
14805
14806
14807
14808
14809
14810
14811
14812
14813
14814
14815
14816
14817
14818
14819
14820
14821
14822
14823
14824
14825
14826
14827
14828
14829
14830
14831
14832
14833
14834
14835
14836
14837
14838
14839
14840
14841
14842
14843
14844
14845
14846
14847
14848
14849
14850
14851
14852
14853
14854
14855
14856
14857
14858
14859
14860
14861
14862
14863
14864
14865
14866
14867
14868
14869
14870
14871
14872
14873
14874
14875
14876
14877
14878
14879
14880
14881
14882
14883
14884
14885
14886
14887
14888
14889
14890
14891
14892
14893
14894
14895
14896
14897
14898
14899
14900
14901
14902
14903
14904
14905
14906
14907
14908
14909
14910
14911
14912
14913
14914
14915
14916
14917
14918
14919
14920
14921
14922
14923
14924
14925
14926
14927
14928
14929
14930
14931
14932
14933
14934
14935
14936
14937
14938
14939
14940
14941
14942
14943
14944
14945
14946
14947
14948
14949
14950
14951
14952
14953
14954
14955
14956
14957
14958
14959
14960
14961
14962
14963
14964
14965
14966
14967
14968
14969
14970
14971
14972
14973
14974
14975
14976
14977
14978
14979
14980
14981
14982
14983
14984
14985
14986
14987
14988
14989
14990
14991
14992
14993
14994
14995
14996
14997
14998
14999
15000
15001
15002
15003
15004
15005
15006
15007
15008
15009
15010
15011
15012
15013
15014
15015
15016
15017
15018
15019
15020
15021
15022
15023
15024
15025
15026
15027
15028
15029
15030
15031
15032
15033
15034
15035
15036
15037
15038
15039
15040
15041
15042
15043
15044
15045
15046
15047
15048
15049
15050
15051
15052
15053
15054
15055
15056
15057
15058
15059
15060
15061
15062
15063
15064
15065
15066
15067
15068
15069
15070
15071
15072
15073
15074
15075
15076
15077
15078
15079
15080
15081
15082
15083
15084
15085
15086
15087
15088
15089
15090
15091
15092
15093
15094
15095
15096
15097
15098
15099
15100
15101
15102
15103
15104
15105
15106
15107
15108
15109
15110
15111
15112
15113
15114
15115
15116
15117
15118
15119
15120
15121
15122
15123
15124
15125
15126
15127
15128
15129
15130
15131
15132
15133
15134
15135
15136
15137
15138
15139
15140
15141
15142
15143
15144
15145
15146
15147
15148
15149
15150
15151
15152
15153
15154
15155
15156
15157
15158
15159
15160
15161
15162
15163
15164
15165
15166
15167
15168
15169
15170
15171
15172
15173
15174
15175
15176
15177
15178
15179
15180
15181
15182
15183
15184
15185
15186
15187
15188
15189
15190
15191
15192
15193
15194
15195
15196
15197
15198
15199
15200
15201
15202
15203
15204
15205
15206
15207
15208
15209
15210
15211
15212
15213
15214
15215
15216
15217
15218
15219
15220
15221
15222
15223
15224
15225
15226
15227
15228
15229
15230
15231
15232
15233
15234
15235
15236
15237
15238
15239
15240
15241
15242
15243
15244
15245
15246
15247
15248
15249
15250
15251
15252
15253
15254
15255
15256
15257
15258
15259
15260
15261
15262
15263
15264
15265
15266
15267
15268
15269
15270
15271
15272
15273
15274
15275
15276
15277
15278
15279
15280
15281
15282
15283
15284
15285
15286
15287
15288
15289
15290
15291
15292
15293
15294
15295
15296
15297
15298
15299
15300
15301
15302
15303
15304
15305
15306
15307
15308
15309
15310
15311
15312
15313
15314
15315
15316
15317
15318
15319
15320
15321
15322
15323
15324
15325
15326
15327
15328
15329
15330
15331
15332
15333
15334
15335
15336
15337
15338
15339
15340
15341
15342
15343
15344
15345
15346
15347
15348
15349
15350
15351
15352
15353
15354
15355
15356
15357
15358
15359
15360
15361
15362
15363
15364
15365
15366
15367
15368
15369
15370
15371
15372
15373
15374
15375
15376
15377
15378
15379
15380
15381
15382
15383
15384
15385
15386
15387
15388
15389
15390
15391
15392
15393
15394
15395
15396
15397
15398
15399
15400
15401
15402
15403
15404
15405
15406
15407
15408
15409
15410
15411
15412
15413
15414
15415
15416
15417
15418
15419
15420
15421
15422
15423
15424
15425
15426
15427
15428
15429
15430
15431
15432
15433
15434
15435
15436
15437
15438
15439
15440
15441
15442
15443
15444
15445
15446
15447
15448
15449
15450
15451
15452
15453
15454
15455
15456
15457
15458
15459
15460
15461
15462
15463
15464
15465
15466
15467
15468
15469
15470
15471
15472
15473
15474
15475
15476
15477
15478
15479
15480
15481
15482
15483
15484
15485
15486
15487
15488
15489
15490
15491
15492
15493
15494
15495
15496
15497
15498
15499
15500
15501
15502
15503
15504
15505
15506
15507
15508
15509
15510
15511
15512
15513
15514
15515
15516
15517
15518
15519
15520
15521
15522
15523
15524
15525
15526
15527
15528
15529
15530
15531
15532
15533
15534
15535
15536
15537
15538
15539
15540
15541
15542
15543
15544
15545
15546
15547
15548
15549
15550
15551
15552
15553
15554
15555
15556
15557
15558
15559
15560
15561
15562
15563
15564
15565
15566
15567
15568
15569
15570
15571
15572
15573
15574
15575
15576
15577
15578
15579
15580
15581
15582
15583
15584
15585
15586
15587
15588
15589
15590
15591
15592
15593
15594
15595
15596
15597
15598
15599
15600
15601
15602
15603
15604
15605
15606
15607
15608
15609
15610
15611
15612
15613
15614
15615
15616
15617
15618
15619
15620
15621
15622
15623
15624
15625
15626
15627
15628
15629
15630
15631
15632
15633
15634
15635
15636
15637
15638
15639
15640
15641
15642
15643
15644
15645
15646
15647
15648
15649
15650
15651
15652
15653
15654
15655
15656
15657
15658
15659
15660
15661
15662
15663
15664
15665
15666
15667
15668
15669
15670
15671
15672
15673
15674
15675
15676
15677
15678
15679
15680
15681
15682
15683
15684
15685
15686
15687
15688
15689
15690
15691
15692
15693
15694
15695
15696
15697
15698
15699
15700
15701
15702
15703
15704
15705
15706
15707
15708
15709
15710
15711
15712
15713
15714
15715
15716
15717
15718
15719
15720
15721
15722
15723
15724
15725
15726
15727
15728
15729
15730
15731
15732
15733
15734
15735
15736
15737
15738
15739
15740
15741
15742
15743
15744
15745
15746
15747
15748
15749
15750
15751
15752
15753
15754
15755
15756
15757
15758
15759
15760
15761
15762
15763
15764
15765
15766
15767
15768
15769
15770
15771
15772
15773
15774
15775
15776
15777
15778
15779
15780
15781
15782
15783
15784
15785
15786
15787
15788
15789
15790
15791
15792
15793
15794
15795
15796
15797
15798
15799
15800
15801
15802
15803
15804
15805
15806
15807
15808
15809
15810
15811
15812
15813
15814
15815
15816
15817
15818
15819
15820
15821
15822
15823
15824
15825
15826
15827
15828
15829
15830
15831
15832
15833
15834
15835
15836
15837
15838
15839
15840
15841
15842
15843
15844
15845
15846
15847
15848
15849
15850
15851
15852
15853
15854
15855
15856
15857
15858
15859
15860
15861
15862
15863
15864
15865
15866
15867
15868
15869
15870
15871
15872
15873
15874
15875
15876
15877
15878
15879
15880
15881
15882
15883
15884
15885
15886
15887
15888
15889
15890
15891
15892
15893
15894
15895
15896
15897
15898
15899
15900
15901
15902
15903
15904
15905
15906
15907
15908
15909
15910
15911
15912
15913
15914
15915
15916
15917
15918
15919
15920
15921
15922
15923
15924
15925
15926
15927
15928
15929
15930
15931
15932
15933
15934
15935
15936
15937
15938
15939
15940
15941
15942
15943
15944
15945
15946
15947
15948
15949
15950
15951
15952
15953
15954
15955
15956
15957
15958
15959
15960
15961
15962
15963
15964
15965
15966
15967
15968
15969
15970
15971
15972
15973
15974
15975
15976
15977
15978
15979
15980
15981
15982
15983
15984
15985
15986
15987
15988
15989
15990
15991
15992
15993
15994
15995
15996
15997
15998
15999
16000
16001
16002
16003
16004
16005
16006
16007
16008
16009
16010
16011
16012
16013
16014
16015
16016
16017
16018
16019
16020
16021
16022
16023
16024
16025
16026
16027
16028
16029
16030
16031
16032
16033
16034
16035
16036
16037
16038
16039
16040
16041
16042
16043
16044
16045
16046
16047
16048
16049
16050
16051
16052
16053
16054
16055
16056
16057
16058
16059
16060
16061
16062
16063
16064
16065
16066
16067
16068
16069
16070
16071
16072
16073
16074
16075
16076
16077
16078
16079
16080
16081
16082
16083
16084
16085
16086
16087
16088
16089
16090
16091
16092
16093
16094
16095
16096
16097
16098
16099
16100
16101
16102
16103
16104
16105
16106
16107
16108
16109
16110
16111
16112
16113
16114
16115
16116
16117
16118
16119
16120
16121
16122
16123
16124
16125
16126
16127
16128
16129
16130
16131
16132
16133
16134
16135
16136
16137
16138
16139
16140
16141
16142
16143
16144
16145
16146
16147
16148
16149
16150
16151
16152
16153
16154
16155
16156
16157
16158
16159
16160
16161
16162
16163
16164
16165
16166
16167
16168
16169
16170
16171
16172
16173
16174
16175
16176
16177
16178
16179
16180
16181
16182
16183
16184
16185
16186
16187
16188
16189
16190
16191
16192
16193
16194
16195
16196
16197
16198
16199
16200
16201
16202
16203
16204
16205
16206
16207
16208
16209
16210
16211
16212
16213
16214
16215
16216
16217
16218
16219
16220
16221
16222
16223
16224
16225
16226
16227
16228
16229
16230
16231
16232
16233
16234
16235
16236
16237
16238
16239
16240
16241
16242
16243
16244
16245
16246
16247
16248
16249
16250
16251
16252
16253
16254
16255
16256
16257
16258
16259
16260
16261
16262
16263
16264
16265
16266
16267
16268
16269
16270
16271
16272
16273
16274
16275
16276
16277
16278
16279
16280
16281
16282
16283
16284
16285
16286
16287
16288
16289
16290
16291
16292
16293
16294
16295
16296
16297
16298
16299
16300
16301
16302
16303
16304
16305
16306
16307
16308
16309
16310
16311
16312
16313
16314
16315
16316
16317
16318
16319
16320
16321
16322
16323
16324
16325
16326
16327
16328
16329
16330
16331
16332
16333
16334
16335
16336
16337
16338
16339
16340
16341
16342
16343
16344
16345
16346
16347
16348
16349
16350
16351
16352
16353
16354
16355
16356
16357
16358
16359
16360
16361
16362
16363
16364
16365
16366
16367
16368
16369
16370
16371
16372
16373
16374
16375
16376
16377
16378
16379
16380
16381
16382
16383
16384
16385
16386
16387
16388
16389
16390
16391
16392
16393
16394
16395
16396
16397
16398
16399
16400
16401
16402
16403
16404
16405
16406
16407
16408
16409
16410
16411
16412
16413
16414
16415
16416
16417
16418
16419
16420
16421
16422
16423
16424
16425
16426
16427
16428
16429
16430
16431
16432
16433
16434
16435
16436
16437
16438
16439
16440
16441
16442
16443
16444
16445
16446
16447
16448
16449
16450
16451
16452
16453
16454
16455
16456
16457
16458
16459
16460
16461
16462
16463
16464
16465
16466
16467
16468
16469
16470
16471
16472
16473
16474
16475
16476
16477
16478
16479
16480
16481
16482
16483
16484
16485
16486
16487
16488
16489
16490
16491
16492
16493
16494
16495
16496
16497
16498
16499
16500
16501
16502
16503
16504
16505
16506
16507
16508
16509
16510
16511
16512
16513
16514
16515
16516
16517
16518
16519
16520
16521
16522
16523
16524
16525
16526
16527
16528
16529
16530
16531
16532
16533
16534
16535
16536
16537
16538
16539
16540
16541
16542
16543
16544
16545
16546
16547
16548
16549
16550
16551
16552
16553
16554
16555
16556
16557
16558
16559
16560
16561
16562
16563
16564
16565
16566
16567
16568
16569
16570
16571
16572
16573
16574
16575
16576
16577
16578
16579
16580
16581
16582
16583
16584
16585
16586
16587
16588
16589
16590
16591
16592
16593
16594
16595
16596
16597
16598
16599
16600
16601
16602
16603
16604
16605
16606
16607
16608
16609
16610
16611
16612
16613
16614
16615
16616
16617
16618
16619
16620
16621
16622
16623
16624
16625
16626
16627
16628
16629
16630
16631
16632
16633
16634
16635
16636
16637
16638
16639
16640
16641
16642
16643
16644
16645
16646
16647
16648
16649
16650
16651
16652
16653
16654
16655
16656
16657
16658
16659
16660
16661
16662
16663
16664
16665
16666
16667
16668
16669
16670
16671
16672
16673
16674
16675
16676
16677
16678
16679
16680
16681
16682
16683
16684
16685
16686
16687
16688
16689
16690
16691
16692
16693
16694
16695
16696
16697
16698
16699
16700
16701
16702
16703
16704
16705
16706
16707
16708
16709
16710
16711
16712
16713
16714
16715
16716
16717
16718
16719
16720
16721
16722
16723
16724
16725
16726
16727
16728
16729
16730
16731
16732
16733
16734
16735
16736
16737
16738
16739
16740
16741
16742
16743
16744
16745
16746
16747
16748
16749
16750
16751
16752
16753
16754
16755
16756
16757
16758
16759
16760
16761
16762
16763
16764
16765
16766
16767
16768
16769
16770
16771
16772
16773
16774
16775
16776
16777
16778
16779
16780
16781
16782
16783
16784
16785
16786
16787
16788
16789
16790
16791
16792
16793
16794
16795
16796
16797
16798
16799
16800
16801
16802
16803
16804
16805
16806
16807
16808
16809
16810
16811
16812
16813
16814
16815
16816
16817
16818
16819
16820
16821
16822
16823
16824
16825
16826
16827
16828
16829
16830
16831
16832
16833
16834
16835
16836
16837
16838
16839
16840
16841
16842
16843
16844
16845
16846
16847
16848
16849
16850
16851
16852
16853
16854
16855
16856
16857
16858
16859
16860
16861
16862
16863
16864
16865
16866
16867
16868
16869
16870
16871
16872
16873
16874
16875
16876
16877
16878
16879
16880
16881
16882
16883
16884
16885
16886
16887
16888
16889
16890
16891
16892
16893
16894
16895
16896
16897
16898
16899
16900
16901
16902
16903
16904
16905
16906
16907
16908
16909
16910
16911
16912
16913
16914
16915
16916
16917
16918
16919
16920
16921
16922
16923
16924
16925
16926
16927
16928
16929
16930
16931
16932
16933
16934
16935
16936
16937
16938
16939
16940
16941
16942
16943
16944
16945
16946
16947
16948
16949
16950
16951
16952
16953
16954
16955
16956
16957
16958
16959
16960
16961
16962
16963
16964
16965
16966
16967
16968
16969
16970
16971
16972
16973
16974
16975
16976
16977
16978
16979
16980
16981
16982
16983
16984
16985
16986
16987
16988
16989
16990
16991
16992
16993
16994
16995
16996
16997
16998
16999
17000
17001
17002
17003
17004
17005
17006
17007
17008
17009
17010
17011
17012
17013
17014
17015
17016
17017
17018
17019
17020
17021
17022
17023
17024
17025
17026
17027
17028
17029
17030
17031
17032
17033
17034
17035
17036
17037
17038
17039
17040
17041
17042
17043
17044
17045
17046
17047
17048
17049
17050
17051
17052
17053
17054
17055
17056
17057
17058
17059
17060
17061
17062
17063
17064
17065
17066
17067
17068
17069
17070
17071
17072
17073
17074
17075
17076
17077
17078
17079
17080
17081
17082
17083
17084
17085
17086
17087
17088
17089
17090
17091
17092
17093
17094
17095
17096
17097
17098
17099
17100
17101
17102
17103
17104
17105
17106
17107
17108
17109
17110
17111
17112
17113
17114
17115
17116
17117
17118
17119
17120
17121
17122
17123
17124
17125
17126
17127
17128
17129
17130
17131
17132
17133
17134
17135
17136
17137
17138
17139
17140
17141
17142
17143
17144
17145
17146
17147
17148
17149
17150
17151
17152
17153
17154
17155
17156
17157
17158
17159
17160
17161
17162
17163
17164
17165
17166
17167
17168
17169
17170
17171
17172
17173
17174
17175
17176
17177
17178
17179
17180
17181
17182
17183
17184
17185
17186
17187
17188
17189
17190
17191
17192
17193
17194
17195
17196
17197
17198
17199
17200
17201
17202
17203
17204
17205
17206
17207
17208
17209
17210
17211
17212
17213
17214
17215
17216
17217
17218
17219
17220
17221
17222
17223
17224
17225
17226
17227
17228
17229
17230
17231
17232
17233
17234
17235
17236
17237
17238
17239
17240
17241
17242
17243
17244
17245
17246
17247
17248
17249
17250
17251
17252
17253
17254
17255
17256
17257
17258
17259
17260
17261
17262
17263
17264
17265
17266
17267
17268
17269
17270
17271
17272
17273
17274
17275
17276
17277
17278
17279
17280
17281
17282
17283
17284
17285
17286
17287
17288
17289
17290
17291
17292
17293
17294
17295
17296
17297
17298
17299
17300
17301
17302
17303
17304
17305
17306
17307
17308
17309
17310
17311
17312
17313
17314
17315
17316
17317
17318
17319
17320
17321
17322
17323
17324
17325
17326
17327
17328
17329
17330
17331
17332
17333
17334
17335
17336
17337
17338
17339
17340
17341
17342
17343
17344
17345
17346
17347
17348
17349
17350
17351
17352
17353
17354
17355
17356
17357
17358
17359
17360
17361
17362
17363
17364
17365
17366
17367
17368
17369
17370
17371
17372
17373
17374
17375
17376
17377
17378
17379
17380
17381
17382
17383
17384
17385
17386
17387
17388
17389
17390
17391
17392
17393
17394
17395
17396
17397
17398
17399
17400
17401
17402
17403
17404
17405
17406
17407
17408
17409
17410
17411
17412
17413
17414
17415
17416
17417
17418
17419
17420
17421
17422
17423
17424
17425
17426
17427
17428
17429
17430
17431
17432
17433
17434
17435
17436
17437
17438
17439
17440
17441
17442
17443
17444
17445
17446
17447
17448
17449
17450
17451
17452
17453
17454
17455
17456
17457
17458
17459
17460
17461
17462
17463
17464
17465
17466
17467
17468
17469
17470
17471
17472
17473
17474
17475
17476
17477
17478
17479
17480
17481
17482
17483
17484
17485
17486
17487
17488
17489
17490
17491
17492
17493
17494
17495
17496
17497
17498
17499
17500
17501
17502
17503
17504
17505
17506
17507
17508
17509
17510
17511
17512
17513
17514
17515
17516
17517
17518
17519
17520
17521
17522
17523
17524
17525
17526
17527
17528
17529
17530
17531
17532
17533
17534
17535
17536
17537
17538
17539
17540
17541
17542
17543
17544
17545
17546
17547
17548
17549
17550
17551
17552
17553
17554
17555
17556
17557
17558
17559
17560
17561
17562
17563
17564
17565
17566
17567
17568
17569
17570
17571
17572
17573
17574
17575
17576
17577
17578
17579
17580
17581
17582
17583
17584
17585
17586
17587
17588
17589
17590
17591
17592
17593
17594
17595
17596
17597
17598
17599
17600
17601
17602
17603
17604
17605
17606
17607
17608
17609
17610
17611
17612
17613
17614
17615
17616
17617
17618
17619
17620
17621
17622
17623
17624
17625
17626
17627
17628
17629
17630
17631
17632
17633
17634
17635
17636
17637
17638
17639
17640
17641
17642
17643
17644
17645
17646
17647
17648
17649
17650
17651
17652
17653
17654
17655
17656
17657
17658
17659
17660
17661
17662
17663
17664
17665
17666
17667
17668
17669
17670
17671
17672
17673
17674
17675
17676
17677
17678
17679
17680
17681
17682
17683
17684
17685
17686
17687
17688
17689
17690
17691
17692
17693
17694
17695
17696
17697
17698
17699
17700
17701
17702
17703
17704
17705
17706
17707
17708
17709
17710
17711
17712
17713
17714
17715
17716
17717
17718
17719
17720
17721
17722
17723
17724
17725
17726
17727
17728
17729
17730
17731
17732
17733
17734
17735
17736
17737
17738
17739
17740
17741
17742
17743
17744
17745
17746
17747
17748
17749
17750
17751
17752
17753
17754
17755
17756
17757
17758
17759
17760
17761
17762
17763
17764
17765
17766
17767
17768
17769
17770
17771
17772
17773
17774
17775
17776
17777
17778
17779
17780
17781
17782
17783
17784
17785
17786
17787
17788
17789
17790
17791
17792
17793
17794
17795
17796
17797
17798
17799
17800
17801
17802
17803
17804
17805
17806
17807
17808
17809
17810
17811
17812
17813
17814
17815
17816
17817
17818
17819
17820
17821
17822
17823
17824
17825
17826
17827
17828
17829
17830
17831
17832
17833
17834
17835
17836
17837
17838
17839
17840
17841
17842
17843
17844
17845
17846
17847
17848
17849
17850
17851
17852
17853
17854
17855
17856
17857
17858
17859
17860
17861
17862
17863
17864
17865
17866
17867
17868
17869
17870
17871
17872
17873
17874
17875
17876
17877
17878
17879
17880
17881
17882
17883
17884
17885
17886
17887
17888
17889
17890
17891
17892
17893
17894
17895
17896
17897
17898
17899
17900
17901
17902
17903
17904
17905
17906
17907
17908
17909
17910
17911
17912
17913
17914
17915
17916
17917
17918
17919
17920
17921
17922
17923
17924
17925
17926
17927
17928
17929
17930
17931
17932
17933
17934
17935
17936
17937
17938
17939
17940
17941
17942
17943
17944
17945
17946
17947
17948
17949
17950
17951
17952
17953
17954
17955
17956
17957
17958
17959
17960
17961
17962
17963
17964
17965
17966
17967
17968
17969
17970
17971
17972
17973
17974
17975
17976
17977
17978
17979
17980
17981
17982
17983
17984
17985
17986
17987
17988
17989
17990
17991
17992
17993
17994
17995
17996
17997
17998
17999
18000
18001
18002
18003
18004
18005
18006
18007
18008
18009
18010
18011
18012
18013
18014
18015
18016
18017
18018
18019
18020
18021
18022
18023
18024
18025
18026
18027
18028
18029
18030
18031
18032
18033
18034
18035
18036
18037
18038
18039
18040
18041
18042
18043
18044
18045
18046
18047
18048
18049
18050
18051
18052
18053
18054
18055
18056
18057
18058
18059
18060
18061
18062
18063
18064
18065
18066
18067
18068
18069
18070
18071
18072
18073
18074
18075
18076
18077
18078
18079
18080
18081
18082
18083
18084
18085
18086
18087
18088
18089
18090
18091
18092
18093
18094
18095
18096
18097
18098
18099
18100
18101
18102
18103
18104
18105
18106
18107
18108
18109
18110
18111
18112
18113
18114
18115
18116
18117
18118
18119
18120
18121
18122
18123
18124
18125
18126
18127
18128
18129
18130
18131
18132
18133
18134
18135
18136
18137
18138
18139
18140
18141
18142
18143
18144
18145
18146
18147
18148
18149
18150
18151
18152
18153
18154
18155
18156
18157
18158
18159
18160
18161
18162
18163
18164
18165
18166
18167
18168
18169
18170
18171
18172
18173
18174
18175
18176
18177
18178
18179
18180
18181
18182
18183
18184
18185
18186
18187
18188
18189
18190
18191
18192
18193
18194
18195
18196
18197
18198
18199
18200
18201
18202
18203
18204
18205
18206
18207
18208
18209
18210
18211
18212
18213
18214
18215
18216
18217
18218
18219
18220
18221
18222
18223
18224
18225
18226
18227
18228
18229
18230
18231
18232
18233
18234
18235
18236
18237
18238
18239
18240
18241
18242
18243
18244
18245
18246
18247
18248
18249
18250
18251
18252
18253
18254
18255
18256
18257
18258
18259
18260
18261
18262
18263
18264
18265
18266
18267
18268
18269
18270
18271
18272
18273
18274
18275
18276
18277
18278
18279
18280
18281
18282
18283
18284
18285
18286
18287
18288
18289
18290
18291
18292
18293
18294
18295
18296
18297
18298
18299
18300
18301
18302
18303
18304
18305
18306
18307
18308
18309
18310
18311
18312
18313
18314
18315
18316
18317
18318
18319
18320
18321
18322
18323
18324
18325
18326
18327
18328
18329
18330
18331
18332
18333
18334
18335
18336
18337
18338
18339
18340
18341
18342
18343
18344
18345
18346
18347
18348
18349
18350
18351
18352
18353
18354
18355
18356
18357
18358
18359
18360
18361
18362
18363
18364
18365
18366
18367
18368
18369
18370
18371
18372
18373
18374
18375
18376
18377
18378
18379
18380
18381
18382
18383
18384
18385
18386
18387
18388
18389
18390
18391
18392
18393
18394
18395
18396
18397
18398
18399
18400
18401
18402
18403
18404
18405
18406
18407
18408
18409
18410
18411
18412
18413
18414
18415
18416
18417
18418
18419
18420
18421
18422
18423
18424
18425
18426
18427
18428
18429
18430
18431
18432
18433
18434
18435
18436
18437
18438
18439
18440
18441
18442
18443
18444
18445
18446
18447
18448
18449
18450
18451
18452
18453
18454
18455
18456
18457
18458
18459
18460
18461
18462
18463
18464
18465
18466
18467
18468
18469
18470
18471
18472
18473
18474
18475
18476
18477
18478
18479
18480
18481
18482
18483
18484
18485
18486
18487
18488
18489
18490
18491
18492
18493
18494
18495
18496
18497
18498
18499
18500
18501
18502
18503
18504
18505
18506
18507
18508
18509
18510
18511
18512
18513
18514
18515
18516
18517
18518
18519
18520
18521
18522
18523
18524
18525
18526
18527
18528
18529
18530
18531
18532
18533
18534
18535
18536
18537
18538
18539
18540
18541
18542
18543
18544
18545
18546
18547
18548
18549
18550
18551
18552
18553
18554
18555
18556
18557
18558
18559
18560
18561
18562
18563
18564
18565
18566
18567
18568
18569
18570
18571
18572
18573
18574
18575
18576
18577
18578
18579
18580
18581
18582
18583
18584
18585
18586
18587
18588
18589
18590
18591
18592
18593
18594
18595
18596
18597
18598
18599
18600
18601
18602
18603
18604
18605
18606
18607
18608
18609
18610
18611
18612
18613
18614
18615
18616
18617
18618
18619
18620
18621
18622
18623
18624
18625
18626
18627
18628
18629
18630
18631
18632
18633
18634
18635
18636
18637
18638
18639
18640
18641
18642
18643
18644
18645
18646
18647
18648
18649
18650
18651
18652
18653
18654
18655
18656
18657
18658
18659
18660
18661
18662
18663
18664
18665
18666
18667
18668
18669
18670
18671
18672
18673
18674
18675
18676
18677
18678
18679
18680
18681
18682
18683
18684
18685
18686
18687
18688
18689
18690
18691
18692
18693
18694
18695
18696
18697
18698
18699
18700
18701
18702
18703
18704
18705
18706
18707
18708
18709
18710
18711
18712
18713
18714
18715
18716
18717
18718
18719
18720
18721
18722
18723
18724
18725
18726
18727
18728
18729
18730
18731
18732
18733
18734
18735
18736
18737
18738
18739
18740
18741
18742
18743
18744
18745
18746
18747
18748
18749
18750
18751
18752
18753
18754
18755
18756
18757
18758
18759
18760
18761
18762
18763
18764
18765
18766
18767
18768
18769
18770
18771
18772
18773
18774
18775
18776
18777
18778
18779
18780
18781
18782
18783
18784
18785
18786
18787
18788
18789
18790
18791
18792
18793
18794
18795
18796
18797
18798
18799
18800
18801
18802
18803
18804
18805
18806
18807
18808
18809
18810
18811
18812
18813
18814
18815
18816
18817
18818
18819
18820
18821
18822
18823
18824
18825
18826
18827
18828
18829
18830
18831
18832
18833
18834
18835
18836
18837
18838
18839
18840
18841
18842
18843
18844
18845
18846
18847
18848
18849
18850
18851
18852
18853
18854
18855
18856
18857
18858
18859
18860
18861
18862
18863
18864
18865
18866
18867
18868
18869
18870
18871
18872
18873
18874
18875
18876
18877
18878
18879
18880
18881
18882
18883
18884
18885
18886
18887
18888
18889
18890
18891
18892
18893
18894
18895
18896
18897
18898
18899
18900
18901
18902
18903
18904
18905
18906
18907
18908
18909
18910
18911
18912
18913
18914
18915
18916
18917
18918
18919
18920
18921
18922
18923
18924
18925
18926
18927
18928
18929
18930
18931
18932
18933
18934
18935
18936
18937
18938
18939
18940
18941
18942
18943
18944
18945
18946
18947
18948
18949
18950
18951
18952
18953
18954
18955
18956
18957
18958
18959
18960
18961
18962
18963
18964
18965
18966
18967
18968
18969
18970
18971
18972
18973
18974
18975
18976
18977
18978
18979
18980
18981
18982
18983
18984
18985
18986
18987
18988
18989
18990
18991
18992
18993
18994
18995
18996
18997
18998
18999
19000
19001
19002
19003
19004
19005
19006
19007
19008
19009
19010
19011
19012
19013
19014
19015
19016
19017
19018
19019
19020
19021
19022
19023
19024
19025
19026
19027
19028
19029
19030
19031
19032
19033
19034
19035
19036
19037
19038
19039
19040
19041
19042
19043
19044
19045
19046
19047
19048
19049
19050
19051
19052
19053
19054
19055
19056
19057
19058
19059
19060
19061
19062
19063
19064
19065
19066
19067
19068
19069
19070
19071
19072
19073
19074
19075
19076
19077
19078
19079
19080
19081
19082
19083
19084
19085
19086
19087
19088
19089
19090
19091
19092
19093
19094
19095
19096
19097
19098
19099
19100
19101
19102
19103
19104
19105
19106
19107
19108
19109
19110
19111
19112
19113
19114
19115
19116
19117
19118
19119
19120
19121
19122
19123
19124
19125
19126
19127
19128
19129
19130
19131
19132
19133
19134
19135
19136
19137
19138
19139
19140
19141
19142
19143
19144
19145
19146
19147
19148
19149
19150
19151
19152
19153
19154
19155
19156
19157
19158
19159
19160
19161
19162
19163
19164
19165
19166
19167
19168
19169
19170
19171
19172
19173
19174
19175
19176
19177
19178
19179
19180
19181
19182
19183
19184
19185
19186
19187
19188
19189
19190
19191
19192
19193
19194
19195
19196
19197
19198
19199
19200
19201
19202
19203
19204
19205
19206
19207
19208
19209
19210
19211
19212
19213
19214
19215
19216
19217
19218
19219
19220
19221
19222
19223
19224
19225
19226
19227
19228
19229
19230
19231
19232
19233
19234
19235
19236
19237
19238
19239
19240
19241
19242
19243
19244
19245
19246
19247
19248
19249
19250
19251
19252
19253
19254
19255
19256
19257
19258
19259
19260
19261
19262
19263
19264
19265
19266
19267
19268
19269
19270
19271
19272
19273
19274
19275
19276
19277
19278
19279
19280
19281
19282
19283
19284
19285
19286
19287
19288
19289
19290
19291
19292
19293
19294
19295
19296
19297
19298
19299
19300
19301
19302
19303
19304
19305
19306
19307
19308
19309
19310
19311
19312
19313
19314
19315
19316
19317
19318
19319
19320
19321
19322
19323
19324
19325
19326
19327
19328
19329
19330
19331
19332
19333
19334
19335
19336
19337
19338
19339
19340
19341
19342
19343
19344
19345
19346
19347
19348
19349
19350
19351
19352
19353
19354
19355
19356
19357
19358
19359
19360
19361
19362
19363
19364
19365
19366
19367
19368
19369
19370
19371
19372
19373
19374
19375
19376
19377
19378
19379
19380
19381
19382
19383
19384
19385
19386
19387
19388
19389
19390
19391
19392
19393
19394
19395
19396
19397
19398
19399
19400
19401
19402
19403
19404
19405
19406
19407
19408
19409
19410
19411
19412
19413
19414
19415
19416
19417
19418
19419
19420
19421
19422
19423
19424
19425
19426
19427
19428
19429
19430
19431
19432
19433
19434
19435
19436
19437
19438
19439
19440
19441
19442
19443
19444
19445
19446
19447
19448
19449
19450
19451
19452
19453
19454
19455
19456
19457
19458
19459
19460
19461
19462
19463
19464
19465
19466
19467
19468
19469
19470
19471
19472
19473
19474
19475
19476
19477
19478
19479
19480
19481
19482
19483
19484
19485
19486
19487
19488
19489
19490
19491
19492
19493
19494
19495
19496
19497
19498
19499
19500
19501
19502
19503
19504
19505
19506
19507
19508
19509
19510
19511
19512
19513
19514
19515
19516
19517
19518
19519
19520
19521
19522
19523
19524
19525
19526
19527
19528
19529
19530
19531
19532
19533
19534
19535
19536
19537
19538
19539
19540
19541
19542
19543
19544
19545
19546
19547
19548
19549
19550
19551
19552
19553
19554
19555
19556
19557
19558
19559
19560
19561
19562
19563
19564
19565
19566
19567
19568
19569
19570
19571
19572
19573
19574
19575
19576
19577
19578
19579
19580
19581
19582
19583
19584
19585
19586
19587
19588
19589
19590
19591
19592
19593
19594
19595
19596
19597
19598
19599
19600
19601
19602
19603
19604
19605
19606
19607
19608
19609
19610
19611
19612
19613
19614
19615
19616
19617
19618
19619
19620
19621
19622
19623
19624
19625
19626
19627
19628
19629
19630
19631
19632
19633
19634
19635
19636
19637
19638
19639
19640
19641
19642
19643
19644
19645
19646
19647
19648
19649
19650
19651
19652
19653
19654
19655
19656
19657
19658
19659
19660
19661
19662
19663
19664
19665
19666
19667
19668
19669
19670
19671
19672
19673
19674
19675
19676
19677
19678
19679
19680
19681
19682
19683
19684
19685
19686
19687
19688
19689
19690
19691
19692
19693
19694
19695
19696
19697
19698
19699
19700
19701
19702
19703
19704
19705
19706
19707
19708
19709
19710
19711
19712
19713
19714
19715
19716
19717
19718
19719
19720
19721
19722
19723
19724
19725
19726
19727
19728
19729
19730
19731
19732
19733
19734
19735
19736
19737
19738
19739
19740
19741
19742
19743
19744
19745
19746
19747
19748
19749
19750
19751
19752
19753
19754
19755
19756
19757
19758
19759
19760
19761
19762
19763
19764
19765
19766
19767
19768
19769
19770
19771
19772
19773
19774
19775
19776
19777
19778
19779
19780
19781
19782
19783
19784
19785
19786
19787
19788
19789
19790
19791
19792
19793
19794
19795
19796
19797
19798
19799
19800
19801
19802
19803
19804
19805
19806
19807
19808
19809
19810
19811
19812
19813
19814
19815
19816
19817
19818
19819
19820
19821
19822
19823
19824
19825
19826
19827
19828
19829
19830
19831
19832
19833
19834
19835
19836
19837
19838
19839
19840
19841
19842
19843
19844
19845
19846
19847
19848
19849
19850
19851
19852
19853
19854
19855
19856
19857
19858
19859
19860
19861
19862
19863
19864
19865
19866
19867
19868
19869
19870
19871
19872
19873
19874
19875
19876
19877
19878
19879
19880
19881
19882
19883
19884
19885
19886
19887
19888
19889
19890
19891
19892
19893
19894
19895
19896
19897
19898
19899
19900
19901
19902
19903
19904
19905
19906
19907
19908
19909
19910
19911
19912
19913
19914
19915
19916
19917
19918
19919
19920
19921
19922
19923
19924
19925
19926
19927
19928
19929
19930
19931
19932
19933
19934
19935
19936
19937
19938
19939
19940
19941
19942
19943
19944
19945
19946
19947
19948
19949
19950
19951
19952
19953
19954
19955
19956
19957
19958
19959
19960
19961
19962
19963
19964
19965
19966
19967
19968
19969
19970
19971
19972
19973
19974
19975
19976
19977
19978
19979
19980
19981
19982
19983
19984
19985
19986
19987
19988
19989
19990
19991
19992
19993
19994
19995
19996
19997
19998
19999
20000
20001
20002
20003
20004
20005
20006
20007
20008
20009
20010
20011
20012
20013
20014
20015
20016
20017
20018
20019
20020
20021
20022
20023
20024
20025
20026
20027
20028
20029
20030
20031
20032
20033
20034
20035
20036
20037
20038
20039
20040
20041
20042
20043
20044
20045
20046
20047
20048
20049
20050
20051
20052
20053
20054
20055
20056
20057
20058
20059
20060
20061
20062
20063
20064
20065
20066
20067
20068
20069
20070
20071
20072
20073
20074
20075
20076
20077
20078
20079
20080
20081
20082
20083
20084
20085
20086
20087
20088
20089
20090
20091
20092
20093
20094
20095
20096
20097
20098
20099
20100
20101
20102
20103
20104
20105
20106
20107
20108
20109
20110
20111
20112
20113
20114
20115
20116
20117
20118
20119
20120
20121
20122
20123
20124
20125
20126
20127
20128
20129
20130
20131
20132
20133
20134
20135
20136
20137
20138
20139
20140
20141
20142
20143
20144
20145
20146
20147
20148
20149
20150
20151
20152
20153
20154
20155
20156
20157
20158
20159
20160
20161
20162
20163
20164
20165
20166
20167
20168
20169
20170
20171
20172
20173
20174
20175
20176
20177
20178
20179
20180
20181
20182
20183
20184
20185
20186
20187
20188
20189
20190
20191
20192
20193
20194
20195
20196
20197
20198
20199
20200
20201
20202
20203
20204
20205
20206
20207
20208
20209
20210
20211
20212
20213
20214
20215
20216
20217
20218
20219
20220
20221
20222
20223
20224
20225
20226
20227
20228
20229
20230
20231
20232
20233
20234
20235
20236
20237
20238
20239
20240
20241
20242
20243
20244
20245
20246
20247
20248
20249
20250
20251
20252
20253
20254
20255
20256
20257
20258
20259
20260
20261
20262
20263
20264
20265
20266
20267
20268
20269
20270
20271
20272
20273
20274
20275
20276
20277
20278
20279
20280
20281
20282
20283
20284
20285
20286
20287
20288
20289
20290
20291
20292
20293
20294
20295
20296
20297
20298
20299
20300
20301
20302
20303
20304
20305
20306
20307
20308
20309
20310
20311
20312
20313
20314
20315
20316
20317
20318
20319
20320
20321
20322
20323
20324
20325
20326
20327
20328
20329
20330
20331
20332
20333
The Project Gutenberg EBook of Analytical Studies, by Honore de Balzac

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Analytical Studies

Author: Honore de Balzac

Release Date: July 4, 2005 [EBook #16206]

Language: English

Character set encoding: ASCII

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANALYTICAL STUDIES ***




Produced by Dagny; and John Bickers





                         ANALYTICAL STUDIES

                                  BY

                           HONORE DE BALZAC





                              DEDICATION

  Notice the words: _The man of distinction to whom this book is
  dedicated_. Need I say: "You are that man."--THE AUTHOR.

  The woman who may be induced by the title of this book to open it,
  can save herself the trouble; she has already read the work
  without knowing it. A man, however malicious he may possibly be,
  can never say about a woman as much good or as much evil as they
  themselves think. If, in spite of this notice, a woman will
  persist in reading the volume, she ought to be prevented by
  delicacy from despising the author, from the very moment that he,
  forfeiting the praise which most artists welcome, has in a certain
  way engraved on the title page of his book the prudent inscription
  written on the portal of certain establishments: _Ladies must not
  enter_.





                              CONTENTS

INTRODUCTION
THE PHYSIOLOGY OF MARRIAGE
PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE





                            INTRODUCTION

The two Analytical Studies, _Physiology of Marriage_ and _Petty
Troubles of Married Life_, belong quite apart from the action of the
_Comedie Humaine_, and can only be included therein by virtue of a
special dispensation on the part of their author, who made for them an
eighth division therein, thus giving them a local habitation and a
name. Although they come far down in the list of titles, their
creation belongs almost to the formative era. Balzac had just shaken
his skirts clear of the immature dust of the _Oeuvres de Jeunesse_,
and by the publication, in 1829, of _The Chouans_, had made his first
real bow to his larger public. In December of that same year appeared
the _Physiology of Marriage_, followed eleven months later by a few
papers belonging to _Petty Troubles of Married Life_. Meanwhile,
between these two Analytical Studies, came a remarkable novelette, _At
the Sign of the Cat and Racket_, followed soon after by one of the
most famous stories of the entire _Comedie_, _The Magic Skin_.

We are thus particular to place the two Analytical Studies in time and
in environment, that the wonderful versatility of the author may
become apparent--and more: that Balzac may be vindicated from the
charge of dullness and inaccuracy at this period. Such traits might
have been charged against him had he left only the Analytical Studies.
But when they are preceded by the faithful though heavy scene of
military life, and succeeded by the searching and vivid philosophical
study, their faults and failures may be considered for the sake of
their company.

It is hard to determine Balzac's full purpose in including the
Analytical Studies in the _Comedie_. They are not novels. The few,
lightly-sketched characters are not connected with those of the
_Comedie_, save in one or two remote instances. They must have been
included in order to make one more room in the gigantic mansion which
the author had planned. His seventh sense of subdivision saw here
fresh material to classify. And so these grim, almost sardonic essays
were placed where they now appear.

In all kindness, the Balzac novitiate is warned against beginning an
acquaintance with the author through the medium of the Analytical
Studies. He would be almost certain to misjudge Balzac's attitude, and
might even be tempted to forsake his further cultivation. The mistake
would be serious for the reader and unjust to the author. These
studies are chiefly valuable as outlining a peculiar--and, shall we
say, forced?--mood that sought expression in an isolated channel. All
his life long, Balzac found time for miscellaneous writings
--critiques, letters, reviews, essays, political diatribes and
sketches. In early life they were his "pot-boilers," and he never
ceased writing them, probably urged partly by continued need of money,
partly through fondness for this sort of thing. His _Physiology_ is
fairly representative of the material, being analysis in satirical
vein of sundry foibles of society. This class of composition was very
popular in the time of Louis Philippe.

The _Physiology of Marriage_ is couched in a spirit of
pseudo-seriousness that leaves one in doubt as to Balzac's faith with
the reader. At times he seems honestly to be trying to analyze a
particular phase of his subject; at other times he appears to be
ridiculing the whole institution of marriage. If this be not the case,
then he would seem unfitted for his task--through the ignorance of a
bachelor--and adds to error the element of slander. He is at fault
through lack of intimate experience. And yet the flashes of keen
penetration preclude such a charge as this. A few bold touches of his
pen, and a picture is drawn which glows with convincing reality. While
here and there occur paragraphs of powerful description or searching
philosophy which proclaim Balzac the mature, Balzac the observant.

On the publication of _Petty Troubles of Married Life_ in _La Presse_,
the publishers of that periodical had this to say: "M. de Balzac has
already produced, as you know, the _Physiology of Marriage_, a book
full of diabolical ingenuity and an analysis of society that would
drive to despair Leuwenhoech and Swammerdam, who beheld the entire
universe in a drop of water. This inexhaustible subject has again
inspired an entertaining book full of Gallic malice and English humor,
where Rabelais and Sterne meet and greet him at the same moment."

In _Petty Troubles_ we have the sardonic vein fully developed. The
whole edifice of romance seems but a card house, and all virtue merely
a question of utility. We must not err, however, in taking sentiments
at their apparent value, for the real Balzac lies deeper; and here and
there a glimpse of his true spirit and greater power becomes apparent.
The bitter satire yields place to a vein of feeling true and fine, and
gleaming like rich gold amid baser metal. Note "Another Glimpse of
Adolphus" with its splendid vein of reverie and quiet inspiration to
higher living. It is touches like this which save the book and reveal
the author.

_Petty Troubles of Married Life_ is a pendant or sequel to _Physiology
of Marriage_. It is, as Balzac says, to the _Physiology_ "what Fact is
to Theory, or History to Philosophy, and has its logic, as life,
viewed as a whole, has its logic also." We must then say with the
author, that "if literature is the reflection of manners, we must
admit that our manners recognize the defects pointed out by the
_Physiology of Marriage_ in this fundamental institution;" and we must
concede for _Petty Troubles_ one of those "terrible blows dealt this
social basis."

The _Physiologie du Mariage, ou Meditations de philosophie eclectique
sur le bonheur et le malheur conjugal_ is dated at Paris, 1824-29. It
first appeared anonymously, December, 1829, dated 1830, from the press
of Charles Gosselin and Urbain Canel, in two octavo volumes with its
present introduction and a note of correction now omitted. Its next
appearance was signed, in 1834, in a two-volume edition of Ollivier.
In 1846 it was entered, with its dedication to the reader, in the
first edition of _Etudes Analytiques_--the first edition also of the
_Comedie Humaine_--as Volume XVI. All the subsequent editions have
retained the original small division heads, called Meditations.

_Petites Miseres de la Vie Conjugale_ is not dated. Its composition
was achieved piecemeal, beginning shortly after its predecessor
appeared. But it was not till long after--in 1845-46--that its present
two-part form was published in a single octavo volume by Chlendowski.
A break had ensued between the first and second parts, the latter
having appeared practically in full in _La Presse_ of December, 1845.
The sub-headings have remained unchanged since the original printing.

                                               J. WALKER MCSPADDEN.





                     THE PHYSIOLOGY OF MARRIAGE;
                                 OR,
     THE MUSINGS OF AN ECLECTIC PHILOSOPHER ON THE HAPPINESS AND
                     UNHAPPINESS OF MARRIED LIFE






                             INTRODUCTION

"Marriage is not an institution of nature. The family in the east is
entirely different from the family in the west. Man is the servant of
nature, and the institutions of society are grafts, not spontaneous
growths of nature. Laws are made to suit manners, and manners vary.

"Marriage must therefore undergo the gradual development towards
perfection to which all human affairs submit."

These words, pronounced in the presence of the Conseil d'Etat by
Napoleon during the discussion of the civil code, produced a profound
impression upon the author of this book; and perhaps unconsciously he
received the suggestion of this work, which he now presents to the
public. And indeed at the period during which, while still in his
youth, he studied French law, the word ADULTERY made a singular
impression upon him. Taking, as it did, a prominent place in the code,
this word never occurred to his mind without conjuring up its mournful
train of consequences. Tears, shame, hatred, terror, secret crime,
bloody wars, families without a head, and social misery rose like a
sudden line of phantoms before him when he read the solemn word
ADULTERY! Later on, when he became acquainted with the most cultivated
circles of society, the author perceived that the rigor of marriage
laws was very generally modified by adultery. He found that the number
of unhappy homes was larger than that of happy marriages. In fact, he
was the first to notice that of all human sciences that which relates
to marriage was the least progressive. But this was the observation of
a young man; and with him, as with so many others, this thought, like
a pebble flung into the bosom of a lake, was lost in the abyss of his
tumultuous thoughts. Nevertheless, in spite of himself the author was
compelled to investigate, and eventually there was gathered within his
mind, little by little, a swarm of conclusions, more or less just, on
the subject of married life. Works like the present one are formed in
the mind of the author with as much mystery as that with which
truffles grow on the scented plains of Perigord. Out of the primitive
and holy horror which adultery caused him and the investigation which
he had thoughtlessly made, there was born one morning a trifling
thought in which his ideas were formulated. This thought was really a
satire upon marriage. It was as follows: A husband and wife found
themselves in love with each other for the first time after
twenty-seven years of marriage.

He amused himself with this little axiom and passed a whole week in
delight, grouping around this harmless epigram the crowd of ideas
which came to him unconsciously and which he was astonished to find
that he possessed. His humorous mood yielded at last to the claims of
serious investigation. Willing as he was to take a hint, the author
returned to his habitual idleness. Nevertheless, this slight germ of
science and of joke grew to perfection, unfostered, in the fields of
thought. Each phase of the work which had been condemned by others
took root and gathered strength, surviving like the slight branch of a
tree which, flung upon the sand by a winter's storm, finds itself
covered at morning with white and fantastic icicles, produced by the
caprices of nightly frosts. So the sketch lived on and became the
starting point of myriad branching moralizations. It was like a
polypus which multiplies itself by generation. The feelings of youth,
the observations which a favorable opportunity led him to make, were
verified in the most trifling events of his after life. Soon this mass
of ideas became harmonized, took life, seemed, as it were, to become a
living individual and moved in the midst of those domains of fancy,
where the soul loves to give full rein to its wild creations. Amid all
the distractions of the world and of life, the author always heard a
voice ringing in his ears and mockingly revealing the secrets of
things at the very moment he was watching a woman as she danced,
smiled, or talked. Just as Mephistopheles pointed out to Faust in that
terrific assemblage at the Brocken, faces full of frightful augury, so
the author was conscious in the midst of the ball of a demon who would
strike him on the shoulder with a familiar air and say to him: "Do you
notice that enchanting smile? It is a grin of hatred." And then the
demon would strut about like one of the captains in the old comedies
of Hardy. He would twitch the folds of a lace mantle and endeavor to
make new the fretted tinsel and spangles of its former glory. And then
like Rabelais he would burst into loud and unrestrainable laughter,
and would trace on the street-wall a word which might serve as a
pendant to the "Drink!" which was the only oracle obtainable from the
heavenly bottle. This literary Trilby would often appear seated on
piles of books, and with hooked fingers would point out with a grin of
malice two yellow volumes whose title dazzled the eyes. Then when he
saw he had attracted the author's attention he spelt out, in a voice
alluring as the tones of an harmonica, _Physiology of Marriage_! But,
almost always he appeared at night during my dreams, gentle as some
fairy guardian; he tried by words of sweetness to subdue the soul
which he would appropriate to himself. While he attracted, he also
scoffed at me; supple as a woman's mind, cruel as a tiger, his
friendliness was more formidable than his hatred, for he never yielded
a caress without also inflicting a wound. One night in particular he
exhausted the resources of his sorceries, and crowned all by a last
effort. He came, he sat on the edge of the bed like a young maiden
full of love, who at first keeps silence but whose eyes sparkle, until
at last her secret escapes her.

"This," said he, "is a prospectus of a new life-buoy, by means of
which one can pass over the Seine dry-footed. This other pamphlet is
the report of the Institute on a garment by wearing which we can pass
through flames without being burnt. Have you no scheme which can
preserve marriage from the miseries of excessive cold and excessive
heat? Listen to me! Here we have a book on the _Art_ of preserving
foods; on the _Art_ of curing smoky chimneys; on the _Art_ of making
good mortar; on the _Art_ of tying a cravat; on the _Art_ of carving
meat."

In a moment he had named such a prodigious number of books that the
author felt his head go round.

"These myriads of books," says he, "have been devoured by readers; and
while everybody does not build a house, and some grow hungry, and
others have no cravat, or no fire to warm themselves at, yet everybody
to some degree is married. But come look yonder."

He waved his hand, and appeared to bring before me a distant ocean
where all the books of the world were tossing up and down like
agitated waves. The octodecimos bounded over the surface of the water.
The octavos as they were flung on their way uttered a solemn sound,
sank to the bottom, and only rose up again with great difficulty,
hindered as they were by duodecimos and works of smaller bulk which
floated on the top and melted into light foam. The furious billows
were crowded with journalists, proof-readers, paper-makers,
apprentices, printers' agents, whose hands alone were seen mingled in
the confusion among the books. Millions of voices rang in the air,
like those of schoolboys bathing. Certain men were seen moving hither
and thither in canoes, engaged in fishing out the books, and landing
them on the shore in the presence of a tall man, of a disdainful air,
dressed in black, and of a cold, unsympathetic expression. The whole
scene represented the libraries and the public. The demon pointed out
with his finger a skiff freshly decked out with all sails set and
instead of a flag bearing a placard. Then with a peal of sardonic
laughter, he read with a thundering voice: _Physiology of Marriage_.

The author fell in love, the devil left him in peace, for he would
have undertaken more than he could handle if he had entered an
apartment occupied by a woman. Several years passed without bringing
other torments than those of love, and the author was inclined to
believe that he had been healed of one infirmity by means of another
which took its place. But one evening he found himself in a Parisian
drawing-room where one of the men among the circle who stood round the
fireplace began the conversation by relating in a sepulchral voice the
following anecdote:


A peculiar thing took place at Ghent while I was staying there. A lady
ten years a widow lay on her bed attacked by mortal sickness. The
three heirs of collateral lineage were waiting for her last sigh. They
did not leave her side for fear that she would make a will in favor of
the convent of Beguins belonging to the town. The sick woman kept
silent, she seemed dozing and death appeared to overspread very
gradually her mute and livid face. Can't you imagine those three
relations seated in silence through that winter midnight beside her
bed? An old nurse is with them and she shakes her head, and the doctor
sees with anxiety that the sickness has reached its last stage, and
holds his hat in one hand and with the other makes a sign to the
relations, as if to say to them: "I have no more visits to make here."
Amid the solemn silence of the room is heard the dull rustling of a
snow-storm which beats upon the shutters. For fear that the eyes of
the dying woman might be dazzled by the light, the youngest of the
heirs had fitted a shade to the candle which stood near that bed so
that the circle of light scarcely reached the pillow of the deathbed,
from which the sallow countenance of the sick woman stood out like a
figure of Christ imperfectly gilded and fixed upon a cross of
tarnished silver. The flickering rays shed by the blue flames of a
crackling fire were therefore the sole light of this sombre chamber,
where the denouement of a drama was just ending. A log suddenly rolled
from the fire onto the floor, as if presaging some catastrophe. At the
sound of it the sick woman quickly rose to a sitting posture. She
opened two eyes, clear as those of a cat, and all present eyed her in
astonishment. She saw the log advance, and before any one could check
an unexpected movement which seemed prompted by a kind of delirium,
she bounded from her bed, seized the tongs and threw the coal back
into the fireplace. The nurse, the doctor, the relations rushed to her
assistance; they took the dying woman in their arms. They put her back
in bed; she laid her head upon her pillow and after a few minutes
died, keeping her eyes fixed even after her death upon that plank in
the floor which the burning brand had touched. Scarcely had the
Countess Van Ostroem expired when the three co-heirs exchanged looks
of suspicion, and thinking no more about their aunt, began to examine
the mysterious floor. As they were Belgians their calculations were as
rapid as their glances. An agreement was made by three words uttered
in a low voice that none of them should leave the chamber. A servant
was sent to fetch a carpenter. Their collateral hearts beat excitedly
as they gathered round the treasured flooring, and watched their young
apprentice giving the first blow with his chisel. The plank was cut
through.

"My aunt made a sign," said the youngest of the heirs.

"No; it was merely the quivering light that made it appear so,"
replied the eldest, who kept one eye on the treasure and the other on
the corpse.

The afflicted relations discovered exactly on the spot where the brand
had fallen a certain object artistically enveloped in a mass of
plaster.

"Proceed," said the eldest of the heirs.

The chisel of the apprentice then brought to light a human head and
some odds and ends of clothing, from which they recognized the count
whom all the town believed to have died at Java, and whose loss had
been bitterly deplored by his wife.


The narrator of this old story was a tall spare man, with light eyes
and brown hair, and the author thought he saw in him a vague
resemblance to the demon who had before this tormented him; but the
stranger did not show the cloven foot. Suddenly the word ADULTERY
sounded in the ears of the author; and this word woke up in his
imagination the most mournful countenances of that procession which
before this had streamed by on the utterance of the magic syllables.
From that evening he was haunted and persecuted by dreams of a work
which did not yet exist; and at no period of his life was the author
assailed with such delusive notions about the fatal subject of this
book. But he bravely resisted the fiend, although the latter referred
the most unimportant incidents of life to this unknown work, and like
a customhouse officer set his stamp of mockery upon every occurrence.

Some days afterwards the author found himself in the company of two
ladies. The first of them had been one of the most refined and the
most intellectual women of Napoleon's court. In his day she occupied a
lofty position, but the sudden appearance of the Restoration caused
her downfall; she became a recluse. The second, who was young and
beautiful, was at that time living at Paris the life of a fashionable
woman. They were friends, because, the one being forty and the other
twenty-two years old, they were seldom rivals on the same field. The
author was considered quite insignificant by the first of the two
ladies, and since the other soon discovered this, they carried on in
his presence the conversation which they had begun in a frank
discussion of a woman's lot.

"Have you noticed, dear, that women in general bestow their love only
upon a fool?"

"What do you mean by that, duchess? And how can you make your remark
fit in with the fact that they have an aversion for their husbands?"

"These women are absolute tyrants!" said the author to himself. "Has
the devil again turned up in a mob cap?"

"No, dear, I am not joking," replied the duchess, "and I shudder with
fear for myself when I coolly consider people whom I have known in
other times. Wit always has a sparkle which wounds us, and the man who
has much of it makes us fear him perhaps, and if he is a proud man he
will be capable of jealousy, and is not therefore to our taste. In
fact, we prefer to raise a man to our own height rather than to have
to climb up to his. Talent has great successes for us to share in, but
the fool affords enjoyment to us; and we would sooner hear said 'that
is a very handsome man' than to see our lover elected to the
Institute."

"That's enough, duchess! You have absolutely startled me."

And the young coquette began to describe the lovers about whom all the
women of her acquaintance raved; there was not a single man of
intellect among them.

"But I swear by my virtue," she said, "their husbands are worth more."

"But these are the sort of people they choose for husbands," the
duchess answered gravely.

"Tell me," asked the author, "is the disaster which threatens the
husband in France quite inevitable?"

"It is," replied the duchess, with a smile; "and the rage which
certain women breathe out against those of their sex, whose
unfortunate happiness it is to entertain a passion, proves what a
burden to them is their chastity. If it were not for fear of the
devil, one would be Lais; another owes her virtue to the dryness of
her selfish heart; a third to the silly behaviour of her first lover;
another still--"

The author checked this outpour of revelation by confiding to the two
ladies his design for the work with which he had been haunted; they
smiled and promised him their assistance. The youngest, with an air of
gaiety suggested one of the first chapters of the undertaking, by
saying that she would take upon herself to prove mathematically that
women who are entirely virtuous were creatures of reason.

When the author got home he said at once to his demon:

"Come! I am ready; let us sign the compact."

But the demon never returned.

If the author has written here the biography of his book he has not
acted on the prompting of fatuity. He relates facts which may furnish
material for the history of human thought, and will without doubt
explain the work itself. It may perhaps be important to certain
anatomists of thought to be told that the soul is feminine. Thus
although the author made a resolution not to think about the book
which he was forced to write, the book, nevertheless, was completed.
One page of it was found on the bed of a sick man, another on the sofa
of a boudoir. The glances of women when they turned in the mazes of a
waltz flung to him some thoughts; a gesture or a word filled his
disdainful brain with others. On the day when he said to himself,
"This work, which haunts me, shall be achieved," everything vanished;
and like the three Belgians, he drew forth a skeleton from the place
over which he had bent to seize a treasure.

A mild, pale countenance took the place of the demon who had tempted
me; it wore an engaging expression of kindliness; there were no sharp
pointed arrows of criticism in its lineaments. It seemed to deal more
with words than with ideas, and shrank from noise and clamor. It was
perhaps the household genius of the honorable deputies who sit in the
centre of the Chamber.

"Wouldn't it be better," it said, "to let things be as they are? Are
things so bad? We ought to believe in marriage as we believe in the
immortality of the soul; and you are certainly not making a book to
advertise the happiness of marriage. You will surely conclude that
among a million of Parisian homes happiness is the exception. You will
find perhaps that there are many husbands disposed to abandon their
wives to you; but there is not a single son who will abandon his
mother. Certain people who are hit by the views which you put forth
will suspect your morals and will misrepresent your intentions. In a
word, in order to handle social sores, one ought to be a king, or a
first consul at least."

Reason, although it appeared under a form most pleasing to the author,
was not listened to; for in the distance Folly tossed the coxcomb of
Panurge, and the author wished to seize it; but, when he tried to
catch it, he found that it was as heavy as the club of Hercules.
Moreover, the cure of Meudon adorned it in such fashion that a young
man who was less pleased with producing a good work than with wearing
fine gloves could not even touch it.

"Is our work completed?" asked the younger of the two feminine
assistants of the author.

"Alas! madame," I said, "will you ever requite me for all the hatreds
which that work will array against me?"

She waved her hand, and then the author replied to her doubt by a look
of indifference.

"What do you mean? Would you hesitate? You must publish it without
fear. In the present day we accept a book more because it is in
fashion than because it has anything in it."

Although the author does not here represent himself as anything more
than the secretary of two ladies, he has in compiling their
observations accomplished a double task. With regard to marriage he
has here arranged matters which represent what everybody thinks but no
one dares to say; but has he not also exposed himself to public
displeasure by expressing the mind of the public? Perhaps, however,
the eclecticism of the present essay will save it from condemnation.
All the while that he indulges in banter the author has attempted to
popularize certain ideas which are particularly consoling. He has
almost always endeavored to lay bare the hidden springs which move the
human soul. While undertaking to defend the most material interests of
man, judging them or condemning them, he will perhaps bring to light
many sources of intellectual delight. But the author does not
foolishly claim always to put forth his pleasantries in the best of
taste; he has merely counted upon the diversity of intellectual
pursuits in expectation of receiving as much blame as approbation. The
subject of his work was so serious that he is constantly launched into
anecdote; because at the present day anecdotes are the vehicle of all
moral teaching, and the anti-narcotic of every work of literature. In
literature, analysis and investigation prevail, and the wearying of
the reader increases in proportion with the egotism of the writer.
This is one of the greatest misfortunes that can befall a book, and
the present author has been quite aware of it. He has therefore so
arranged the topics of this long essay as to afford resting places for
the reader. This method has been successfully adopted by a writer, who
produced on the subject of Taste a work somewhat parallel to that
which is here put forth on the subject of Marriage. From the former
the present writer may be permitted to borrow a few words in order to
express a thought which he shares with the author of them. This
quotation will serve as an expression of homage to his predecessor,
whose success has been so swiftly followed by his death:

"When I write and speak of myself in the singular, this implies a
confidential talk with the reader; he can examine the statement,
discuss it, doubt and even ridicule it; but when I arm myself with the
formidable WE, I become the professor and demand submission."--
Brillat-Savarin, Preface to the _Physiology of Taste_.

     DECEMBER 5, 1829.





                             FIRST PART.



                      A GENERAL CONSIDERATION.


We will declaim against stupid laws until they are changed, and in the
meantime blindly submit to them.--Diderot, _Supplement to the Voyage
of Bougainville_.



                            MEDITATION I.

                             THE SUBJECT.

Physiology, what must I consider your meaning?

Is not your object to prove that marriage unites for life two beings
who do not know each other?

That life consists in passion, and that no passion survives marriage?

That marriage is an institution necessary for the preservation of
society, but that it is contrary to the laws of nature?

That divorce, this admirable release from the misfortunes of marriage,
should with one voice be reinstated?

That, in spite of all its inconveniences, marriage is the foundation
on which property is based?

That it furnishes invaluable pledges for the security of government?

That there is something touching in the association of two human
beings for the purpose of supporting the pains of life?

That there is something ridiculous in the wish that one and the same
thoughts should control two wills?

That the wife is treated as a slave?

That there has never been a marriage entirely happy?

That marriage is filled with crimes and that the known murders are not
the worst?

That fidelity is impossible, at least to the man?

That an investigation if it could be undertaken would prove that in
the transmission of patrimonial property there was more risk than
security?

That adultery does more harm than marriage does good?

That infidelity in a woman may be traced back to the earliest ages of
society, and that marriage still survives this perpetuation of
treachery?

That the laws of love so strongly link together two human beings that
no human law can put them asunder?

That while there are marriages recorded on the public registers, there
are others over which nature herself has presided, and they have been
dictated either by the mutual memory of thought, or by an utter
difference of mental disposition, or by corporeal affinity in the
parties named; that it is thus that heaven and earth are constantly at
variance?

That there are many husbands fine in figure and of superior intellect
whose wives have lovers exceedingly ugly, insignificant in appearance
or stupid in mind?

All these questions furnish material for books; but the books have
been written and the questions are constantly reappearing.

Physiology, what must I take you to mean?

Do you reveal new principles? Would you pretend that it is the right
thing that woman should be made common? Lycurgus and certain Greek
peoples as well as Tartars and savages have tried this.

Can it possibly be right to confine women? The Ottomans once did so,
and nowadays they give them their liberty.

Would it be right to marry young women without providing a dowry and
yet exclude them from the right of succeeding to property? Some
English authors and some moralists have proved that this with the
admission of divorce is the surest method of rendering marriage happy.

Should there be a little Hagar in each marriage establishment? There
is no need to pass a law for that. The provision of the code which
makes an unfaithful wife liable to a penalty in whatever place the
crime be committed, and that other article which does not punish the
erring husband unless his concubine dwells beneath the conjugal roof,
implicitly admits the existence of mistresses in the city.

Sanchez has written a dissertation on the penal cases incident to
marriage; he has even argued on the illegitimacy and the opportuneness
of each form of indulgence; he has outlined all the duties, moral,
religious and corporeal, of the married couple; in short his work
would form twelve volumes in octavo if the huge folio entitled _De
Matrimonio_ were thus represented.

Clouds of lawyers have flung clouds of treatises over the legal
difficulties which are born of marriage. There exist several works on
the judicial investigation of impotency.

Legions of doctors have marshaled their legions of books on the
subject of marriage in its relation to medicine and surgery.

In the nineteenth century the _Physiology of Marriage_ is either an
insignificant compilation or the work of a fool written for other
fools; old priests have taken their balances of gold and have weighed
the most trifling scruples of the marriage consciences; old lawyers
have put on their spectacles and have distinguished between every kind
of married transgression; old doctors have seized the scalpel and
drawn it over all the wounds of the subject; old judges have mounted
to the bench and have decided all the cases of marriage dissolution;
whole generations have passed unuttered cries of joy or of grief on
the subject, each age has cast its vote into the urn; the Holy Spirit,
poets and writers have recounted everything from the days of Eve to
the Trojan war, from Helen to Madame de Maintenon, from the mistress
of Louis XIV to the woman of their own day.

Physiology, what must I consider your meaning?

Shall I say that you intend to publish pictures more or less
skillfully drawn, for the purpose of convincing us that a man marries:

From ambition--that is well known;

From kindness, in order to deliver a girl from the tyranny of her
mother;

From rage, in order to disinherit his relations;

From scorn of a faithless mistress;

From weariness of a pleasant bachelor life;

From folly, for each man always commits one;

In consequence of a wager, which was the case with Lord Byron;

From interest, which is almost always the case;

From youthfulness on leaving college, like a blockhead;

From ugliness,--fear of some day failing to secure a wife;

Through Machiavelism, in order to be the heir of some old woman at an
early date;

From necessity, in order to secure the standing to _our_ son;

From obligation, the damsel having shown herself weak;

From passion, in order to become more surely cured of it;

On account of a quarrel, in order to put an end to a lawsuit;

From gratitude, by which he gives more than he has received;

From goodness, which is the fate of doctrinaires;

From the condition of a will when a dead uncle attaches his legacy to
some girl, marriage with whom is the condition of succession;

From custom, in imitation of his ancestors;

From old age, in order to make an end of life;

From _yatidi_, that is the hour of going to bed and signifies amongst
the Turks all bodily needs;

From religious zeal, like the Duke of Saint-Aignan, who did not wish
to commit sin?[*]

[*] The foregoing queries came in (untranslatable) alphabetic order in
    the original.--Editor

But these incidents of marriage have furnished matter for thirty
thousand comedies and a hundred thousand romances.

Physiology, for the third and last time I ask you--What is your
meaning?

So far everything is commonplace as the pavement of the street,
familiar as a crossway. Marriage is better known than the Barabbas of
the Passion. All the ancient ideas which it calls to light permeate
literature since the world is the world, and there is not a single
opinion which might serve to the advantage of the world, nor a
ridiculous project which could not find an author to write it up, a
printer to print it, a bookseller to sell it and a reader to read it.

Allow me to say to you like Rabelais, who is in every sense our
master:

"Gentlemen, God save and guard you! Where are you? I cannot see you;
wait until I put on my spectacles. Ah! I see you now; you, your wives,
your children. Are you in good health? I am glad to hear it."

But it is not for you that I am writing. Since you have grown-up
children that ends the matter.

Ah! it is you, illustrious tipplers, pampered and gouty, and you,
tireless pie-cutters, favorites who come dear; day-long
pantagruellists who keep your private birds, gay and gallant, and who
go to tierce, to sexts, to nones, and also to vespers and compline and
never tire of going.

It is not for you that the _Physiology of Marriage_ is addressed, for
you are not married and may you never be married. You herd of bigots,
snails, hypocrites, dotards, lechers, booted for pilgrimage to Rome,
disguised and marked, as it were, to deceive the world. Go back, you
scoundrels, out of my sight! Gallows birds are ye all--now in the
devil's name will you not begone? There are none left now but the good
souls who love to laugh; not the snivelers who burst into tears in
prose or verse, whatever their subject be, who make people sick with
their odes, their sonnets, their meditation; none of these dreamers,
but certain old-fashioned pantagruellists who don't think twice about
it when they are invited to join a banquet or provoked to make a
repartee, who can take pleasure in a book like _Pease and the Lard_
with commentary of Rabelais, or in the one entitled _The Dignity of
Breeches_, and who esteem highly the fair books of high degree, a
quarry hard to run down and redoubtable to wrestle with.

It no longer does to laugh at a government, my friend, since it has
invented means to raise fifteen hundred millions by taxation. High
ecclesiastics, monks and nuns are no longer so rich that we can drink
with them; but let St. Michael come, he who chased the devil from
heaven, and we shall perhaps see the good time come back again! There
is only one thing in France at the present moment which remains a
laughing matter, and that is marriage. Disciples of Panurge, ye are
the only readers I desire. You know how seasonably to take up and lay
down a book, how to get the most pleasure out of it, to understand the
hint in a half word--how to suck nourishment from a marrow-bone.

The men of the microscope who see nothing but a speck, the
census-mongers--have they reviewed the whole matter? Have they
pronounced without appeal that it is as impossible to write a book on
marriage as to make new again a broken pot?

Yes, master fool. If you begin to squeeze the marriage question you
squirt out nothing but fun for the bachelors and weariness for the
married men. It is everlasting morality. A million printed pages would
have no other matter in them.

In spite of this, here is my first proposition: marriage is a fight to
the death, before which the wedded couple ask a blessing from heaven,
because it is the rashest of all undertakings to swear eternal love;
the fight at once commences and victory, that is to say liberty,
remains in the hands of the cleverer of the two.

Undoubtedly. But do you see in this a fresh idea?

Well, I address myself to the married men of yesterday and of to-day;
to those who on leaving the Church or the registration office indulge
the hope of keeping their wives for themselves alone; to those whom
some form or other of egotism or some indefinable sentiment induces to
say when they see the marital troubles of another, "This will never
happen to me."

I address myself to those sailors who after witnessing the foundering
of other ships still put to sea; to those bachelors who after
witnessing the shipwreck of virtue in a marriage of another venture
upon wedlock. And this is my subject, eternally now, yet eternally
old!

A young man, or it may be an old one, in love or not in love, has
obtained possession by a contract duly recorded at the registration
office in heaven and on the rolls of the nation, of a young girl with
long hair, with black liquid eyes, with small feet, with dainty
tapering fingers, with red lips, with teeth of ivory, finely formed,
trembling with life, tempting and plump, white as a lily, loaded with
the most charming wealth of beauty. Her drooping eyelashes seem like
the points of the iron crown; her skin, which is as fresh as the calyx
of a white camelia, is streaked with the purple of the red camelia;
over her virginal complexion one seems to see the bloom of young fruit
and the delicate down of a young peach; the azure veins spread a
kindling warmth over this transparent surface; she asks for life and
she gives it; she is all joy and love, all tenderness and candor; she
loves her husband, or at least believes she loves him.

The husband who is in love says in the bottom of his heart: "Those
eyes will see no one but me, that mouth will tremble with love for me
alone, that gentle hand will lavish the caressing treasures of delight
on me alone, that bosom will heave at no voice but mine, that
slumbering soul will awake at my will alone; I only will entangle my
fingers in those shining tresses; I alone will indulge myself in
dreamily caressing that sensitive head. I will make death the guardian
of my pillow if only I may ward off from the nuptial couch the
stranger who would violate it; that throne of love shall swim in the
blood of the rash or of my own. Tranquillity, honor, happiness, the
ties of home, the fortune of my children, all are at stake there; I
would defend them as a lioness defends her cubs. Woe unto him who
shall set foot in my lair!"

Well now, courageous athlete, we applaud your intention. Up to the
present moment no geographer has ventured to trace the lines of
longitude and latitude in the ocean of marriage. Old husbands have
been ashamed to point out the sand banks, the reefs, the shallows, the
breakers, the monsoons, the coasts and currents which have wrecked
their ships, for their shipwrecks brought them shame. There was no
pilot, no compass for those pilgrims of marriage. This work is
intended to supply the desideratum.

Without mentioning grocers and drapers, there are so many people
occupied in discovering the secret motives of women, that it is really
a work of charity to classify for them, by chapter and verse, all the
secret situations of marriage; a good table of contents will enable
them to put their finger on each movement of their wives' heart, as a
table of logarithms tells them the product of a given multiplication.

And now what do you think about that? Is not this a novel undertaking,
and one which no philosopher has as yet approached, I mean this
attempt to show how a woman may be prevented from deceiving her
husband? Is not this the comedy of comedies? Is it not a second
_speculum vitae humanae_. We are not now dealing with the abstract
questions which we have done justice to already in this Meditation. At
the present day in ethics as in exact science, the world asks for
facts for the results of observation. These we shall furnish.

Let us begin then by examining the true condition of things, by
analyzing the forces which exist on either side. Before arming our
imaginary champion let us reckon up the number of his enemies. Let us
count the Cossacks who intend to invade his little domain.

All who wish may embark with us on this voyage, all who can may laugh.
Weigh anchor; hoist sail! You know exactly the point from which you
start. You have this advantage over a great many books that are
written.

As for our fancy of laughing while we weep, and of weeping while we
laugh, as the divine Rabelais drank while he ate and ate while he
drank; as for our humor, to put Heraclitus and Democritus on the same
page and to discard style or premeditated phrase--if any of the crew
mutiny, overboard with the doting cranks, the infamous classicists,
the dead and buried romanticists, and steer for the blue water!

Everybody perhaps will jeeringly remark that we are like those who say
with smiling faces, "I am going to tell you a story that will make you
laugh!" But it is the proper thing to joke when speaking of marriage!
In short, can you not understand that we consider marriage as a
trifling ailment to which all of us are subject and upon which this
volume is a monograph?

"But you, your bark or your work starts off like those postilions who
crack their whips because their passengers are English. You will not
have galloped at full speed for half a league before you dismount to
mend a trace or to breathe your horses. What is the good of blowing
the trumpet before victory?"

Ah! my dear pantagruellists, nowadays to claim success is to obtain
it, and since, after all, great works are only due to the expansion of
little ideas, I do not see why I should not pluck the laurels, if only
for the purpose of crowning those dirty bacon faces who join us in
swallowing a dram. One moment, pilot, let us not start without making
one little definition.

Reader, if from time to time you meet in this work the terms virtue or
virtuous, let us understand that virtue means a certain labored
facility by which a wife keeps her heart for her husband; at any rate,
that the word is not used in a general sense, and I leave this
distinction to the natural sagacity of all.



                            MEDITATION II.

                         MARRIAGE STATISTICS.

The administration has been occupied for nearly twenty years in
reckoning how many acres of woodland, meadow, vineyard and fallow are
comprised in the area of France. It has not stopped there, but has
also tried to learn the number and species of the animals to be found
there. Scientific men have gone still further; they have reckoned up
the cords of wood, the pounds of beef, the apples and eggs consumed in
Paris. But no one has yet undertaken either in the name of marital
honor or in the interest of marriageable people, or for the advantage
of morality and the progress of human institutions, to investigate the
number of honest wives. What! the French government, if inquiry is
made of it, is able to say how many men it has under arms, how many
spies, how many employees, how many scholars; but, when it is asked
how many virtuous women, it can answer nothing! If the King of France
took into his head to choose his august partner from among his
subjects, the administration could not even tell him the number of
white lambs from whom he could make his choice. It would be obliged to
resort to some competition which awards the rose of good conduct, and
that would be a laughable event.

Were the ancients then our masters in political institutions as in
morality? History teaches us that Ahasuerus, when he wished to take a
wife from among the damsels of Persia, chose Esther, the most virtuous
and the most beautiful. His ministers therefore must necessarily have
discovered some method of obtaining the cream of the population.
Unfortunately the Bible, which is so clear on all matrimonial
questions, has omitted to give us a rule for matrimonial choice.

Let us try to supply this gap in the work of the administration by
calculating the sum of the female sex in France. Here we call the
attention of all friends to public morality, and we appoint them
judges of our method of procedure. We shall attempt to be particularly
liberal in our estimations, particularly exact in our reasoning, in
order that every one may accept the result of this analysis.

The inhabitants of France are generally reckoned at thirty millions.

Certain naturalists think that the number of women exceeds that of
men; but as many statisticians are of the opposite opinion, we will
make the most probable calculation by allowing fifteen millions for
the women.

We will begin by cutting down this sum by nine millions, which stands
for those who seem to have some resemblance to women, but whom we are
compelled to reject upon serious considerations.

Let us explain:

Naturalists consider man to be no more than a unique species of the
order bimana, established by Dumeril in his _Analytic Zoology_, page
16; and Bory de Saint Vincent thinks that the ourang-outang ought to
be included in the same order if we would make the species complete.

If these zoologists see in us nothing more than a mammal with
thirty-two vertebrae possessing the hyoid bone and more folds in the
hemispheres of the brain than any other animal; if in their opinion no
other differences exist in this order than those produced by the
influence of climate, on which are founded the nomenclature of fifteen
species whose scientific names it is needless to cite, the
physiologists ought also to have the right of making species and
sub-species in accordance with definite degrees of intelligence and
definite conditions of existence, oral and pecuniary.

Now the nine millions of human creatures which we here refer to
present at first sight all the attributes of the human race; they have
the hyoid bone, the coracoid process, the acromion, the zygomatic
arch. It is therefore permitted for the gentlemen of the Jardin des
Plantes to classify them with the bimana; but our Physiology will
never admit that women are to be found among them. In our view, and in
the view of those for whom this book is intended, a woman is a rare
variety of the human race, and her principal characteristics are due
to the special care men have bestowed upon its cultivation,--thanks to
the power of money and the moral fervor of civilization! She is
generally recognized by the whiteness, the fineness and softness of
her skin. Her taste inclines to the most spotless cleanliness. Her
fingers shrink from encountering anything but objects which are soft,
yielding and scented. Like the ermine she sometimes dies for grief on
seeing her white tunic soiled. She loves to twine her tresses and to
make them exhale the most attractive scents; to brush her rosy nails,
to trim them to an almond shape, and frequently to bathe her delicate
limbs. She is not satisfied to spend the night excepting on the
softest down, and excepting on hair-cushioned lounges, she loves best
to take a horizontal position. Her voice is of penetrating sweetness;
her movements are full of grace. She speaks with marvelous fluency.
She does not apply herself to any hard work; and, nevertheless, in
spite of her apparent weakness, there are burdens which she can bear
and move with miraculous ease. She avoids the open sunlight and wards
it off by ingenious appliances. For her to walk is exhausting. Does
she eat? This is a mystery. Has she the needs of other species? It is
a problem. Although she is curious to excess she allows herself easily
to be caught by any one who can conceal from her the slightest thing,
and her intellect leads her to seek incessantly after the unknown.
Love is her religion; she thinks how to please the one she loves. To
be beloved is the end of all her actions; to excite desire is the
motive of every gesture. She dreams of nothing excepting how she may
shine, and moves only in a circle filled with grace and elegance. It
is for her the Indian girl has spun the soft fleece of Thibet goats,
Tarare weaves its airy veils, Brussels sets in motion those shuttles
which speed the flaxen thread that is purest and most fine, Bidjapour
wrenches from the bowels of the earth its sparkling pebbles, and the
Sevres gilds its snow-white clay. Night and day she reflects upon new
costumes and spends her life in considering dress and in plaiting her
apparel. She moves about exhibiting her brightness and freshness to
people she does not know, but whose homage flatters her, while the
desire she excites charms her, though she is indifferent to those who
feel it. During the hours which she spends in private, in pleasure,
and in the care of her person, she amuses herself by caroling the
sweetest strains. For her France and Italy ordain delightful concerts
and Naples imparts to the strings of the violin an harmonious soul.
This species is in fine at once the queen of the world and the slave
of passion. She dreads marriage because it ends by spoiling her
figure, but she surrenders herself to it because it promises
happiness. If she bears children it is by pure chance, and when they
are grown up she tries to conceal them.

These characteristics taken at random from among a thousand others are
not found amongst those beings whose hands are as black as those of
apes and their skin tanned like the ancient parchments of an _olim_;
whose complexion is burnt brown by the sun and whose neck is wrinkled
like that of a turkey; who are covered with rags; whose voice is
hoarse; whose intelligence is nil; who think of nothing but the bread
box, and who are incessantly bowed in toil towards the ground; who
dig; who harrow; who make hay, glean, gather in the harvest, knead the
bread and strip hemp; who, huddled among domestic beasts, infants and
men, dwell in holes and dens scarcely covered with thatch; to whom it
is of little importance from what source children rain down into their
homes. Their work it is to produce many and to deliver them to misery
and toil, and if their love is not like their labor in the fields it
is at least as much a work of chance.

Alas! if there are throughout the world multitudes of trades-women who
sit all day long between the cradle and the sugar-cask, farmers' wives
and daughters who milk the cows, unfortunate women who are employed
like beasts of burden in the manufactories, who all day long carry the
loaded basket, the hoe and the fish-crate, if unfortunately there
exist these common human beings to whom the life of the soul, the
benefits of education, the delicious tempests of the heart are an
unattainable heaven; and if Nature has decreed that they should have
coracoid processes and hyoid bones and thirty-two vertebrae, let them
remain for the physiologist classed with the ourang-outang. And here
we make no stipulations for the leisure class; for those who have the
time and the sense to fall in love; for the rich who have purchased
the right of indulging their passions; for the intellectual who have
conquered a monopoly of fads. Anathema on all those who do not live by
thought. We say Raca and fool to all those who are not ardent, young,
beautiful and passionate. This is the public expression of that secret
sentiment entertained by philanthropists who have learned to read and
can keep their own carriage. Among the nine millions of the
proscribed, the tax-gatherer, the magistrate, the law-maker and the
priest doubtless see living souls who are to be ruled and made subject
to the administration of justice. But the man of sentiment, the
philosopher of the boudoir, while he eats his fine bread, made of
corn, sown and harvested by these creatures, will reject them and
relegate them, as we do, to a place outside the genus Woman. For them,
there are no women excepting those who can inspire love; and there is
no living being but the creature invested with the priesthood of
thought by means of a privileged education, and with whom leisure has
developed the power of imagination; in other words that only is a
human being whose soul dreams, in love, either of intellectual
enjoyments or of physical delights.

We would, however, make the remark that these nine million female
pariahs produce here and there a thousand peasant girls who from
peculiar circumstances are as fair as Cupids; they come to Paris or to
the great cities and end up by attaining the rank of _femmes comme il
faut_; but to set off against these two or three thousand favored
creatures, there are one hundred thousand others who remain servants
or abandon themselves to frightful irregularities. Nevertheless, we
are obliged to count these Pompadours of the village among the
feminine population.

Our first calculation is based upon the statistical discovery that in
France there are eighteen millions of the poor, ten millions of people
in easy circumstances and two millions of the rich.

There exist, therefore, in France only six millions of women in whom
men of sentiment are now interested, have been interested, or will be
interested.

Let us subject this social elite to a philosophic examination.

We think, without fear of being deceived, that married people who have
lived twenty years together may sleep in peace without fear of having
their love trespassed upon or of incurring the scandal of a lawsuit
for criminal conversation.

From these six millions of individuals we must subtract about two
millions of women who are extremely attractive, because for the last
forty years they have seen the world; but since they have not the
power to make any one fall in love with them, they are on the outside
of the discussion now before us. If they are unhappy enough to receive
no attention for the sake of amiability, they are soon seized with
ennui; they fall back upon religion, upon the cultivation of pets,
cats, lap-dogs, and other fancies which are no more offensive than
their devoutness.

The calculations made at the Bureau of Longitudes concerning
population authorize us again to subtract from the total mentioned two
millions of young girls, pretty enough to kill; they are at present in
the A B C of life and innocently play with other children, without
dreading that these little hobbledehoys, who now make them laugh, will
one day make them weep.

Again, of the two millions of the remaining women, what reasonable man
would not throw out a hundred thousand poor girls, humpbacked, plain,
cross-grained, rickety, sickly, blind, crippled in some way, well
educated but penniless, all bound to be spinsters, and by no means
tempted to violate the sacred laws of marriage?

Nor must we retain the one hundred thousand other girls who become
sisters of St. Camille, Sisters of Charity, monastics, teachers,
ladies' companions, etc. And we must put into this blessed company a
number of young people difficult to estimate, who are too grown up to
play with little boys and yet too young to sport their wreath of
orange blossoms.

Finally, of the fifteen million subjects which remain at the bottom of
our crucible we must eliminate five hundred thousand other
individuals, to be reckoned as daughters of Baal, who subserve the
appetites of the base. We must even comprise among those, without fear
that they will be corrupted by their company, the kept women, the
milliners, the shop girls, saleswomen, actresses, singers, the girls
of the opera, the ballet-dancers, upper servants, chambermaids, etc.
Most of these creatures excite the passions of many people, but they
would consider it immodest to inform a lawyer, a mayor, an
ecclesiastic or a laughing world of the day and hour when they
surrendered to a lover. Their system, justly blamed by an inquisitive
world, has the advantage of laying upon them no obligations towards
men in general, towards the mayor or the magistracy. As these women do
not violate any oath made in public, they have no connection whatever
with a work which treats exclusively of lawful marriage.

Some one will say that the claims made by this essay are very slight,
but its limitations make just compensation for those which amateurs
consider excessively padded. If any one, through love for a wealthy
dowager, wishes to obtain admittance for her into the remaining
million, he must classify her under the head of Sisters of Charity,
ballet-dancers, or hunchbacks; in fact we have not taken more than
five hundred thousand individuals in forming this last class, because
it often happens, as we have seen above, that the nine millions of
peasant girls make a large accession to it. We have for the same
reason omitted the working-girl class and the hucksters; the women of
these two sections are the product of efforts made by nine millions of
female bimana to rise to the higher civilization. But for its
scrupulous exactitude many persons might regard this statistical
meditation as a mere joke.

We have felt very much inclined to form a small class of a hundred
thousand individuals as a crowning cabinet of the species, to serve as
a place of shelter for women who have fallen into a middle estate,
like widows, for instance; but we have preferred to estimate in round
figures.

It would be easy to prove the fairness of our analysis: let one
reflection be sufficient.

The life of a woman is divided into three periods, very distinct from
each other: the first begins in the cradle and ends on the attainment
of a marriageable age; the second embraces the time during which a
woman belongs to marriage; the third opens with the critical period,
the ending with which nature closes the passions of life. These three
spheres of existence, being almost equal in duration, might be
employed for the classification into equal groups of a given number of
women. Thus in a mass of six millions, omitting fractions, there are
about two million girls between one and eighteen, two millions women
between eighteen and forty and two millions of old women. The caprices
of society have divided the two millions of marriageable women into
three main classes, namely: those who remain spinsters for reasons
which we have defined; those whose virtue does not reckon in the
obtaining of husbands, and the million of women lawfully married, with
whom we have to deal.

You see then, by the exact sifting out of the feminine population,
that there exists in France a little flock of barely a million white
lambs, a privileged fold into which every wolf is anxious to enter.

Let us put this million of women, already winnowed by our fan, through
another examination.

To arrive at the true idea of the degree of confidence which a man
ought to have in his wife, let us suppose for a moment that all wives
will deceive their husbands.

On this hypothesis, it will be proper to cut out about one-twentieth,
viz., young people who are newly married and who will be faithful to
their vows for a certain time.

Another twentieth will be in ill-health. This will be to make a very
modest allowance for human infirmities.

Certain passions, which we are told destroy the dominion of the man
over the heart of his wife, namely, aversion, grief, the bearing of
children, will account for another twentieth.

Adultery does not establish itself in the heart of a married woman
with the promptness of a pistol-shot. Even when sympathy with another
rouses feelings on first sight, a struggle always takes place, whose
duration discounts the total sum of conjugal infidelities. It would be
an insult to French modesty not to admit the duration of this struggle
in a country so naturally combative, without referring to at least a
twentieth in the total of married women; but then we will suppose that
there are certain sickly women who preserve their lovers while they
are using soothing draughts, and that there are certain wives whose
confinement makes sarcastic celibates smile. In this way we shall
vindicate the modesty of those who enter upon the struggle from
motives of virtue. For the same reason we should not venture to
believe that a woman forsaken by her lover will find a new one on the
spot; but this discount being much more uncertain than the preceding
one, we will estimate it at one-fortieth.

These several rebates will reduce our sum total to eight hundred
thousand women, when we come to calculate the number of those who are
likely to violate married faith. Who would not at the present moment
wish to retain the persuasion that wives are virtuous? Are they not
the supreme flower of the country? Are they not all blooming
creatures, fascinating the world by their beauty, their youth, their
life and their love? To believe in their virtue is a sort of social
religion, for they are the ornament of the world, and form the chief
glory of France.

It is in the midst of this million we are bound to investigate:

The number of honest women;

The number of virtuous women.

The work of investigating this and of arranging the results under two
categories requires whole meditations, which may serve as an appendix
to the present one.



                           MEDITATION III.

                         OF THE HONEST WOMAN.

The preceding meditation has proved that we possess in France a
floating population of one million women reveling in the privilege of
inspiring those passions which a gallant man avows without shame, or
dissembles with delight. It is then among this million of women that
we must carry our lantern of Diogenes in order to discover the honest
women of the land.

This inquiry suggests certain digressions.

Two young people, well dressed, whose slender figures and rounded arms
suggest a paver's tool, and whose boots are elegantly made, meet one
morning on the boulevard, at the end of the Passage des Panoramas.

"What, is this you?"

"Yes, dear boy; it looks like me, doesn't it?"

Then they laugh, with more or less intelligence, according to the
nature of the joke which opens the conversation.

When they have examined each other with the sly curiosity of a police
officer on the lookout for a clew, when they are quite convinced of
the newness of each other's gloves, of each other's waistcoat and of
the taste with which their cravats are tied; when they are pretty
certain that neither of them is down in the world, they link arms and
if they start from the Theater des Varietes, they have not reached
Frascati's before they have asked each other a roundabout question
whose free translation may be this:

"Whom are you living with now?"

As a general rule she is a charming woman.

Who is the infantryman of Paris into whose ear there have not dropped,
like bullets in the day of battle, thousands of words uttered by the
passer-by, and who has not caught one of those numberless sayings
which, according to Rabelais, hang frozen in the air? But the majority
of men take their way through Paris in the same manner as they live
and eat, that is, without thinking about it. There are very few
skillful musicians, very few practiced physiognomists who can
recognize the key in which these vagrant notes are set, the passion
that prompts these floating words. Ah! to wander over Paris! What an
adorable and delightful existence is that! To saunter is a science; it
is the gastronomy of the eye. To take a walk is to vegetate; to
saunter is to live. The young and pretty women, long contemplated with
ardent eyes, would be much more admissible in claiming a salary than
the cook who asks for twenty sous from the Limousin whose nose with
inflated nostrils took in the perfumes of beauty. To saunter is to
enjoy life; it is to indulge the flight of fancy; it is to enjoy the
sublime pictures of misery, of love, of joy, of gracious or grotesque
physiognomies; it is to pierce with a glance the abysses of a thousand
existences; for the young it is to desire all, and to possess all; for
the old it is to live the life of the youthful, and to share their
passions. Now how many answers have not the sauntering artists heard
to the categorical question which is always with us?

"She is thirty-five years old, but you would not think she was more
than twenty!" said an enthusiastic youth with sparkling eyes, who,
freshly liberated from college, would, like Cherubin, embrace all.

"Zounds! Mine has dressing-gowns of batiste and diamond rings for the
evening!" said a lawyer's clerk.

"But she has a box at the Francais!" said an army officer.

"At any rate," cried another one, an elderly man who spoke as if he
were standing on the defence, "she does not cost me a sou! In our case
--wouldn't you like to have the same chance, my respected friend?"

And he patted his companion lightly on the shoulder.

"Oh! she loves me!" said another. "It seems too good to be true; but
she has the most stupid of husbands! Ah!--Buffon has admirably
described the animals, but the biped called husband--"

What a pleasant thing for a married man to hear!

"Oh! what an angel you are, my dear!" is the answer to a request
discreetly whispered into the ear.

"Can you tell me her name or point her out to me?"

"Oh! no; she is an honest woman."

When a student is loved by a waitress, he mentions her name with pride
and takes his friends to lunch at her house. If a young man loves a
woman whose husband is engaged in some trade dealing with articles of
necessity, he will answer, blushingly, "She is the wife of a
haberdasher, of a stationer, of a hatter, of a linen-draper, of a
clerk, etc."

But this confession of love for an inferior which buds and blows in
the midst of packages, loaves of sugar, or flannel waistcoats is
always accompanied with an exaggerated praise of the lady's fortune.
The husband alone is engaged in the business; he is rich; he has fine
furniture. The loved one comes to her lover's house; she wears a
cashmere shawl; she owns a country house, etc.

In short, a young man is never wanting in excellent arguments to prove
that his mistress is very nearly, if not quite, an honest woman. This
distinction originates in the refinement of our manners and has become
as indefinite as the line which separates _bon ton_ from vulgarity.
What then is meant by an honest woman?

On this point the vanity of women, of their lovers, and even that of
their husbands, is so sensitive that we had better here settle upon
some general rules, which are the result of long observation.

Our one million of privileged women represent a multitude who are
eligible for the glorious title of honest women, but by no means all
are elected to it. The principles on which these elections are based
may be found in the following axioms:


                              APHORISMS.

                                  I.
           An honest woman is necessarily a married woman.

                                 II.
              An honest woman is under forty years old.

                                 III.
   A married woman whose favors are to be paid for is not an honest
   woman.

                                 IV.
   A married woman who keeps a private carriage is an honest woman.

                                  V.
       A woman who does her own cooking is not an honest woman.

                                 VI.
When a man has made enough to yield an income of twenty thousand
francs, his wife is an honest woman, whatever the business in which
his fortune was made.

                                 VII.
A woman who says "letter of change" for letter of exchange, who says
of a man, "He is an elegant gentleman," can never be an honest woman,
whatever fortune she possesses.

                                VIII.
 An honest woman ought to be in a financial condition such as forbids
 her lover to think she will ever cost him anything.

                                 IX.
 A woman who lives on the third story of any street excepting the Rue
 de Rivoli and the Rue de Castiglione is not an honest woman.

                                  X.
The wife of a banker is always an honest woman, but the woman who sits
at the cashier's desk cannot be one, unless her husband has a very
large business and she does not live over his shop.

                                 XI.
The unmarried niece of a bishop when she lives with him can pass for
an honest woman, because if she has an intrigue she has to deceive her
uncle.

                                 XII.
      An honest woman is one whom her lover fears to compromise.

                                XIII.
           The wife of an artist is always an honest woman.


By the application of these principles even a man from Ardeche can
resolve all the difficulties which our subject presents.

In order that a woman may be able to keep a cook, may be finely
educated, may possess the sentiment of coquetry, may have the right to
pass whole hours in her boudoir lying on a sofa, and may live a life
of soul, she must have at least six thousand francs a year if she
lives in the country, and twenty thousand if she lives at Paris. These
two financial limits will suggest to you how many honest women are to
be reckoned on in the million, for they are really a mere product of
our statistical calculations.

Now three hundred thousand independent people, with an income of
fifteen thousand francs, represent the sum total of those who live on
pensions, on annuities and the interest of treasury bonds and
mortgages.

Three hundred thousand landed proprietors enjoy an income of three
thousand five hundred francs and represent all territorial wealth.

Two hundred thousand payees, at the rate of fifteen hundred francs
each, represent the distribution of public funds by the state budget,
by the budgets of the cities and departments, less the national debt,
church funds and soldier's pay, (i.e. five sous a day with allowances
for washing, weapons, victuals, clothes, etc.).

Two hundred thousand fortunes amassed in commerce, reckoning the
capital at twenty thousand francs in each case, represent all the
commercial establishments possible in France.

Here we have a million husbands represented.

But at what figure shall we count those who have an income of fifty,
of a hundred, of two, three, four, five, and six hundred francs only,
from consols or some other investment?

How many landed proprietors are there who pay taxes amounting to no
more than a hundred sous, twenty francs, one hundred francs, two
hundred, or two hundred and eighty?

At what number shall we reckon those of the governmental leeches, who
are merely quill-drivers with a salary of six hundred francs a year?

How many merchants who have nothing but a fictitious capital shall we
admit? These men are rich in credit and have not a single actual sou,
and resemble the sieves through which Pactolus flows. And how many
brokers whose real capital does not amount to more than a thousand,
two thousand, four thousand, five thousand francs? Business!--my
respects to you!

Let us suppose more people to be fortunate than actually are so. Let
us divide this million into parts; five hundred thousand domestic
establishments will have an income ranging from a hundred to three
thousand francs, and five thousand women will fulfill the conditions
which entitle them to be called honest women.

After these observations, which close our meditation on statistics, we
are entitled to cut out of this number one hundred thousand
individuals; consequently we can consider it to be proven
mathematically that there exist in France no more than four hundred
thousand women who can furnish to men of refinement the exquisite and
exalted enjoyments which they look for in love.

And here it is fitting to make a remark to the adepts for whom we
write, that love does not consist in a series of eager conversations,
of nights of pleasure, of an occasional caress more or less well-timed
and a spark of _amour-propre_ baptized by the name of jealousy. Our
four hundred thousand women are not of those concerning whom it may be
said, "The most beautiful girl in the world can give only what she
has." No, they are richly endowed with treasures which appeal to our
ardent imaginations, they know how to sell dear that which they do not
possess, in order to compensate for the vulgarity of that which they
give.

Do we feel more pleasure in kissing the glove of a grisette than in
draining the five minutes of pleasure which all women offer to us?

Is it the conversation of a shop-girl which makes you expect boundless
delights?

In your intercourse with a woman who is beneath you, the delight of
flattered _amour-propre_ is on her side. You are not in the secret of
the happiness which you give.

In a case of a woman above you, either in fortune or social position,
the ticklings of vanity are not only intense, but are equally shared.
A man can never raise his mistress to his own level; but a woman
always puts her lover in the position that she herself occupies. "I
can make princes and you can make nothing but bastards," is an answer
sparkling with truth.

If love is the first of passions, it is because it flatters all the
rest of them at the same time. We love with more or less intensity in
proportion to the number of chords which are touched by the fingers of
a beautiful mistress.

Biren, the jeweler's son, climbing into the bed of the Duchesse de
Courlande and helping her to sign an agreement that he should be
proclaimed sovereign of the country, as he was already of the young
and beautiful queen, is an example of the happiness which ought to be
given to their lovers by our four hundred thousand women.

If a man would have the right to make stepping-stones of all the heads
which crowd a drawing-room, he must be the lover of some artistic
woman of fashion. Now we all love more or less to be at the top.

It is on this brilliant section of the nation that the attack is made
by men whose education, talent or wit gives them the right to be
considered persons of importance with regard to that success of which
people of every country are so proud; and only among this class of
women is the wife to be found whose heart has to be defended at all
hazard by our husband.

What does it matter whether the considerations which arise from the
existence of a feminine aristocracy are or are not equally applicable
to other social classes? That which is true of all women exquisite in
manners, language and thought, in whom exceptional educational
facilities have developed a taste for art and a capacity for feeling,
comparing and thinking, who have a high sense of propriety and
politeness and who actually set the fashion in French manners, ought
to be true also in the case of women whatever their nation and
whatever their condition. The man of distinction to whom this book is
dedicated must of necessity possess a certain mental vision, which
makes him perceive the various degrees of light that fill each class
and comprehend the exact point in the scale of civilization to which
each of our remarks is severally applicable.

Would it not be then in the highest interests of morality, that we
should in the meantime try to find out the number of virtuous women
who are to be found among these adorable creatures? Is not this a
question of marito-national importance?



                            MEDITATION IV.

                        OF THE VIRTUOUS WOMAN.

The question, perhaps, is not so much how many virtuous women there
are, as what possibility there is of an honest woman remaining
virtuous.

In order to throw light upon a point so important, let us cast a rapid
glance over the male population.

From among our fifteen millions of men we must cut off, in the first
place, the nine millions of bimana of thirty-two vertebrae and exclude
from our physiological analysis all but six millions of people. The
Marceaus, the Massenas, the Rousseaus, the Diderots and the Rollins
often sprout forth suddenly from the social swamp, when it is in a
condition of fermentation; but, here we plead guilty of deliberate
inaccuracy. These errors in calculation are likely, however, to give
all their weight to our conclusion and to corroborate what we are
forced to deduce in unveiling the mechanism of passion.

From the six millions of privileged men, we must exclude three
millions of old men and children.

It will be affirmed by some one that this subtraction leaves a
remainder of four millions in the case of women.

This difference at first sight seems singular, but is easily accounted
for.

The average age at which women are married is twenty years and at
forty they cease to belong to the world of love.

Now a young bachelor of seventeen is apt to make deep cuts with his
penknife in the parchment of contracts, as the chronicles of scandal
will tell you.

On the other hand, a man at fifty-two is more formidable than at any
other age. It is at this fair epoch of life that he enjoys an
experience dearly bought, and probably all the fortune that he will
ever require. The passions by which his course is directed being the
last under whose scourge he will move, he is unpitying and determined,
like the man carried away by a current who snatches at a green and
pliant branch of willow, the young nursling of the year.


                                 XIV.
    Physically a man is a man much longer than a woman is a woman.


With regard to marriage, the difference in duration of the life of
love with a man and with a woman is fifteen years. This period is
equal to three-fourths of the time during which the infidelities of
the woman can bring unhappiness to her husband. Nevertheless, the
remainder in our subtraction from the sum of men only differs by a
sixth or so from that which results in our subtraction from the sum of
women.

Great is the modest caution of our estimates. As to our arguments,
they are founded on evidence so widely known, that we have only
expounded them for the sake of being exact and in order to anticipate
all criticism.

It has, therefore, been proved to the mind of every philosopher,
however little disposed he may be to forming numerical estimates, that
there exists in France a floating mass of three million men between
seventeen and fifty-two, all perfectly alive, well provided with
teeth, quite resolved on biting, in fact, biting and asking nothing
better than the opportunity of walking strong and upright along the
way to Paradise.

The above observations entitle us to separate from this mass of men a
million husbands. Suppose for an instant that these, being satisfied
and always happy, like our model husband, confine themselves to
conjugal love.

Our remainder of two millions do not require five sous to make love.

It is quite sufficient for a man to have a fine foot and a clear eye
in order to dismantle the portrait of a husband.

It is not necessary that he should have a handsome face nor even a
good figure;

Provided that a man appears to be intellectual and has a distinguished
expression of face, women never look where he comes from but where he
is going to;

The charms of youth are the unique equipage of love;

A coat made by Brisson, a pair of gloves bought from Boivin, elegant
shoes, for whose payment the dealer trembles, a well-tied cravat are
sufficient to make a man king of the drawing-room;

And soldiers--although the passion for gold lace and aiguillettes has
died away--do not soldiers form of themselves a redoubtable legion of
celibates? Not to mention Eginhard--for he was a private secretary
--has not a newspaper recently recorded how a German princess
bequeathed her fortune to a simple lieutenant of cuirassiers in the
imperial guard?

But the notary of the village, who in the wilds of Gascony does not
draw more than thirty-six deeds a year, sends his son to study law at
Paris; the hatter wishes his son to be a notary, the lawyer destines
his to be a judge, the judge wishes to become a minister in order that
his sons may be peers. At no epoch in the world's history has there
been so eager a thirst for education. To-day it is not intellect but
cleverness that promenades the streets. From every crevice in the
rocky surface of society brilliant flowers burst forth as the spring
brings them on the walls of a ruin; even in the caverns there droop
from the vaulted roof faintly colored tufts of green vegetation. The
sun of education permeates all. Since this vast development of
thought, this even and fruitful diffusion of light, we have scarcely
any men of superiority, because every single man represents the whole
education of his age. We are surrounded by living encyclopaedias who
walk about, think, act and wish to be immortalized. Hence the
frightful catastrophes of climbing ambitions and insensate passions.
We feel the want of other worlds; there are more hives needed to
receive the swarms, and especially are we in need of more pretty
women.

But the maladies by which a man is afflicted do not nullify the sum
total of human passion. To our shame be it spoken, a woman is never so
much attached to us as when we are sick.

With this thought, all the epigrams written against the little sex
--for it is antiquated nowadays to say the fair sex--ought to be
disarmed of their point and changed into madrigals of eulogy! All men
ought to consider that the sole virtue of a woman is to love and that
all women are prodigiously virtuous, and at that point to close the
book and end their meditation.

Ah! do you not remember that black and gloomy hour when lonely and
suffering, making accusations against men and especially against your
friends, weak, discouraged, and filled with thoughts of death, your
head supported by a fevered pillow and stretched upon a sheet whose
white trellis-work of linen was stamped upon your skin, you traced
with your eyes the green paper which covered the walls of your silent
chamber? Do you recollect, I say, seeing some one noiselessly open
your door, exhibiting her fair young face, framed with rolls of gold,
and a bonnet which you had never seen before? She seemed like a star
in a stormy night, smiling and stealing towards you with an expression
in which distress and happiness were blended, and flinging herself
into your arms!

"How did you manage it? What did you tell your husband?" you ask.

"Your husband!"--Ah! this brings us back again into the depths of our
subject.


                                 XV.
  Morally the man is more often and longer a man than the woman is a
                                women.


On the other hand we ought to consider that among these two millions
of celibates there are many unhappy men, in whom a profound sense of
their misery and persistent toil have quenched the instinct of love;

That they have not all passed through college, that there are many
artisans among them, many footmen--the Duke of Gevres, an extremely
plain and short man, as he walked through the park of Versailles saw
several lackeys of fine appearance and said to his friends, "Look how
these fellows are made by us, and how they imitate us"--that there are
many contractors, many trades people who think of nothing but money;
many drudges of the shop;

That there are men more stupid and actually more ugly than God would
have made them;

That there are those whose character is like a chestnut without a
kernel;

That the clergy are generally chaste;

That there are men so situated in life that they can never enter the
brilliant sphere in which honest women move, whether for want of a
coat, or from their bashfulness, or from the failure of a mahout to
introduce them.

But let us leave to each one the task of adding to the number of these
exceptions in accordance with his personal experience--for the object
of a book is above all things to make people think--and let us
instantly suppress one-half of the sum total and admit only that there
are one million of hearts worthy of paying homage to honest women.
This number approximately includes those who are superior in all
departments. Women love only the intellectual, but justice must be
done to virtue.

As for these amiable celibates, each of them relates a string of
adventures, all of which seriously compromise honest women. It would
be a very moderate and reserved computation to attribute no more than
three adventures to each celibate; but if some of them count their
adventures by the dozen, there are many more who confine themselves to
two or three incidents of passion and some to a single one in their
whole life, so that we have in accordance with the statistical method
taken the average. Now if the number of celibates be multiplied by the
number of their excesses in love the result will be three millions of
adventures; to set against this we have only four hundred thousand
honest women!

If the God of goodness and indulgence who hovers over the worlds does
not make a second washing of the human race, it is doubtless because
so little success attended the first.

Here then we have a people, a society which has been sifted, and you
see the result!


                                 XVI.
 Manners are the hypocrisy of nations, and hypocrisy is more or less
                               perfect.


                                XVII.
      Virtue, perhaps, is nothing more than politeness of soul.


Physical love is a craving like hunger, excepting that man eats all
the time, and in love his appetite is neither so persistent nor so
regular as at the table.

A piece of bread and a carafe of water will satisfy the hunger of any
man; but our civilization has brought to light the science of
gastronomy.

Love has its piece of bread, but it has also its science of loving,
that science which we call coquetry, a delightful word which the
French alone possess, for that science originated in this country.

Well, after all, isn't it enough to enrage all husbands when they
think that man is so endowed with an innate desire to change from one
food to another, that in some savage countries, where travelers have
landed, they have found alcoholic drinks and ragouts?

Hunger is not so violent as love; but the caprices of the soul are
more numerous, more bewitching, more exquisite in their intensity than
the caprices of gastronomy; but all that the poets and the experiences
of our own life have revealed to us on the subject of love, arms us
celibates with a terrible power: we are the lion of the Gospel seeking
whom we may devour.

Then, let every one question his conscience on this point, and search
his memory if he has ever met a man who confined himself to the love
of one woman only!

How, alas! are we to explain, while respecting the honor of all the
peoples, the problem which results from the fact that three millions
of burning hearts can find no more than four hundred thousand women on
which they can feed? Should we apportion four celibates for each woman
and remember that the honest women would have already established,
instinctively and unconsciously, a sort of understanding between
themselves and the celibates, like that which the presidents of royal
courts have initiated, in order to make their partisans in each
chamber enter successively after a certain number of years?

That would be a mournful way of solving the difficulty!

Should we make the conjecture that certain honest women act in
dividing up the celibates, as the lion in the fable did? What! Surely,
in that case, half at least of our altars would become whited
sepulchres!

Ought one to suggest for the honor of French ladies that in the time
of peace all other countries should import into France a certain
number of their honest women, and that these countries should mainly
consist of England, Germany and Russia? But the European nations would
in that case attempt to balance matters by demanding that France
should export a certain number of her pretty women.

Morality and religion suffer so much from such calculations as this,
that an honest man, in an attempt to prove the innocence of married
women, finds some reason to believe that dowagers and young people are
half of them involved in this general corruption, and are liars even
more truly than are the celibates.

But to what conclusion does our calculation lead us? Think of our
husbands, who to the disgrace of morals behave almost all of them like
celibates and glory _in petto_ over their secret adventures.

Why, then we believe that every married man, who is at all attached to
his wife from honorable motives, can, in the words of the elder
Corneille, seek a rope and a nail; _foenum habet in cornu_.

It is, however, in the bosom of these four hundred thousand honest
women that we must, lantern in hand, seek for the number of the
virtuous women in France! As a matter of fact, we have by our
statistics of marriage so far only set down the number of those
creatures with which society has really nothing to do. Is it not true
that in France the honest people, the people _comme il faut_, form a
total of scarcely three million individuals, namely, our one million
of celibates, five hundred thousand honest women, five hundred
thousand husbands, and a million of dowagers, of infants and of young
girls?

Are you then astonished at the famous verse of Boileau? This verse
proves that the poet had cleverly fathomed the discovery
mathematically propounded to you in these tiresome meditations and
that his language is by no means hyperbolical.

Nevertheless, virtuous women there certainly are:

Yes, those who have never been tempted and those who die at their
first child-birth, assuming that their husbands had married them
virgins;

Yes, those who are ugly as the Kaifakatadary of the Arabian Nights;

Yes, those whom Mirabeau calls "fairy cucumbers" and who are composed
of atoms exactly like those of strawberry and water-lily roots.
Nevertheless, we need not believe that!

Further, we acknowledge that, to the credit of our age, we meet, ever
since the revival of morality and religion and during our own times,
some women, here and there, so moral, so religious, so devoted to
their duties, so upright, so precise, so stiff, so virtuous, so--that
the devil himself dare not even look at them; they are guarded on all
sides by rosaries, hours of prayer and directors. Pshaw!

We will not attempt to enumerate the women who are virtuous from
stupidity, for it is acknowledged that in love all women have
intellect.

In conclusion, we may remark that it is not impossible that there
exist in some corner of the earth women, young, pretty and virtuous,
whom the world does not suspect.

But you must not give the name of virtuous woman to her who, in her
struggle against an involuntary passion, has yielded nothing to her
lover whom she idolizes. She does injury in the most cruel way in
which it can possibly be done to a loving husband. For what remains to
him of his wife? A thing without name, a living corpse. In the very
midst of delight his wife remains like the guest who has been warned
by Borgia that certain meats were poisoned; he felt no hunger, he ate
sparingly or pretended to eat. He longed for the meat which he had
abandoned for that provided by the terrible cardinal, and sighed for
the moment when the feast was over and he could leave the table.

What is the result which these reflections on the feminine virtue lead
to? Here they are; but the last two maxims have been given us by an
eclectic philosopher of the eighteenth century.


                                XVIII.
  A virtuous woman has in her heart one fibre less or one fibre more
          than other women; she is either stupid or sublime.


                                 XIX.
      The virtue of women is perhaps a question of temperament.


                                 XX.
The most virtuous women have in them something which is never chaste.


                                 XXI.
"That a man of intellect has doubts about his mistress is conceivable,
           but about his wife!--that would be too stupid."


                                XXII.
 "Men would be insufferably unhappy if in the presence of women they
thought the least bit in the world of that which they know by heart."


The number of those rare women who, like the Virgins of the Parable,
have kept their lamps lighted, will always appear very small in the
eyes of the defenders of virtue and fine feeling; but we must needs
exclude it from the total sum of honest women, and this subtraction,
consoling as it is, will increase the danger which threatens husbands,
will intensify the scandal of their married life, and involve, more or
less, the reputation of all other lawful spouses.

What husband will be able to sleep peacefully beside his young and
beautiful wife while he knows that three celibates, at least, are on
the watch; that if they have not already encroached upon his little
property, they regard the bride as their destined prey, for sooner or
later she will fall into their hands, either by stratagem, compulsive
conquest or free choice? And it is impossible that they should fail
some day or other to obtain victory!

What a startling conclusion!

On this point the purist in morality, the _collets montes_ will accuse
us perhaps of presenting here conclusions which are excessively
despairing; they will be desirous of putting up a defence, either for
the virtuous women or the celibates; but we have in reserve for them a
final remark.

Increase the number of honest women and diminish the number of
celibates, as much as you choose, you will always find that the result
will be a larger number of gallant adventurers than of honest women;
you will always find a vast multitude driven through social custom to
commit three sorts of crime.

If they remain chaste, their health is injured, while they are the
slaves of the most painful torture; they disappoint the sublime ends
of nature, and finally die of consumption, drinking milk on the
mountains of Switzerland!

If they yield to legitimate temptations, they either compromise the
honest women, and on this point we re-enter on the subject of this
book, or else they debase themselves by a horrible intercourse with
the five hundred thousand women of whom we spoke in the third category
of the first Meditation, and in this case, have still considerable
chance of visiting Switzerland, drinking milk and dying there!

Have you never been struck, as we have been, by a certain error of
organization in our social order, the evidence of which gives a moral
certainty to our last calculations?

The average age at which a man marries is thirty years; the average
age at which his passions, his most violent desires for genesial
delight are developed, is twenty years. Now during the ten fairest
years of his life, during the green season in which his beauty, his
youth and his wit make him more dangerous to husbands than at any
other epoch of his life, his finds himself without any means of
satisfying legitimately that irresistible craving for love which burns
in his whole nature. During this time, representing the sixth part of
human life, we are obliged to admit that the sixth part or less of our
total male population and the sixth part which is the most vigorous is
placed in a position which is perpetually exhausting for them, and
dangerous for society.

"Why don't they get married?" cries a religious woman.

But what father of good sense would wish his son to be married at
twenty years of age?

Is not the danger of these precocious unions apparent at all? It would
seem as if marriage was a state very much at variance with natural
habitude, seeing that it requires a special ripeness of judgment in
those who conform to it. All the world knows what Rousseau said:
"There must always be a period of libertinage in life either in one
state or another. It is an evil leaven which sooner or later
ferments."

Now what mother of a family is there who would expose her daughter to
the risk of this fermentation when it has not yet taken place?

On the other hand, what need is there to justify a fact under whose
domination all societies exist? Are there not in every country, as we
have demonstrated, a vast number of men who live as honestly as
possible, without being either celibates or married men?

Cannot these men, the religious women will always ask, abide in
continence like the priests?

Certainly, madame.

Nevertheless, we venture to observe that the vow of chastity is the
most startling exception to the natural condition of man which society
makes necessary; but continence is the great point in the priest's
profession; he must be chaste, as the doctor must be insensible to
physical sufferings, as the notary and the advocate insensible to the
misery whose wounds are laid bare to their eyes, as the soldier to the
sight of death which he meets on the field of battle. From the fact
that the requirements of civilization ossify certain fibres of the
heart and render callous certain membranes, we must not necessarily
conclude that all men are bound to undergo this partial and
exceptional death of the soul. This would be to reduce the human race
to a condition of atrocious moral suicide.

But let it be granted that, in the atmosphere of a drawing-room the
most Jansenistic in the world, appears a young man of twenty-eight who
has scrupulously guarded his robe of innocence and is as truly
virginal as the heath-cock which gourmands enjoy. Do you not see that
the most austere of virtuous women would merely pay him a sarcastic
compliment on his courage; the magistrate, the strictest that ever
mounted a bench, would shake his head and smile, and all the ladies
would hide themselves, so that he might not hear their laughter? When
the heroic and exceptional young victim leaves the drawing-room, what
a deluge of jokes bursts upon his innocent head? What a shower of
insults! What is held to be more shameful in France than impotence,
than coldness, than the absence of all passion, than simplicity?

The only king of France who would not have laughed was perhaps Louis
XIII; but as for his roue of a father, he would perhaps have banished
the young man, either under the accusation that he was no Frenchman or
from a conviction that he was setting a dangerous example.

Strange contradiction! A young man is equally blamed if he passes life
in Holy Land, to use an expression of bachelor life. Could it possibly
be for the benefit of the honest women that the prefects of police,
and mayors of all time have ordained that the passions of the public
shall not manifest themselves until nightfall, and shall cease at
eleven o'clock in the evening?

Where do you wish that our mass of celibates should sow their wild
oats? And who is deceived on this point? as Figaro asks. Is it the
governments or the governed? The social order is like the small boys
who stop their ears at the theatre, so as not to hear the report of
the firearms. Is society afraid to probe its wound or has it
recognized the fact that evil is irremediable and things must be
allowed to run their course? But there crops up here a question of
legislation, for it is impossible to escape the material and social
dilemma created by this balance of public virtue in the matter of
marriage. It is not our business to solve this difficulty; but suppose
for a moment that society in order to save a multitude of families,
women and honest girls, found itself compelled to grant to certain
licensed hearts the right of satisfying the desire of the celibates;
ought not our laws then to raise up a professional body consisting of
female Decii who devote themselves for the republic, and make a
rampart of their bodies round the honest families? The legislators
have been very wrong hitherto in disdaining to regulate the lot of
courtesans.


                                XXIII.
        The courtesan is an institution if she is a necessity.


This question bristles with so many ifs and buts that we will bequeath
it for solution to our descendants; it is right that we shall leave
them something to do. Moreover, its discussion is not germane to this
work; for in this, more than in any other age, there is a great
outburst of sensibility; at no other epoch have there been so many
rules of conduct, because never before has it been so completely
accepted that pleasure comes from the heart. Now, what man of
sentiment is there, what celibate is there, who, in the presence of
four hundred thousand young and pretty women arrayed in the splendors
of fortune and the graces of wit, rich in treasures of coquetry, and
lavish in the dispensing of happiness, would wish to go--? For shame!

Let us put forth for the benefit of our future legislature in clear
and brief axioms the result arrived at during the last few years.


                                XXIV.
    In the social order, inevitable abuses are laws of nature, in
 accordance with which mankind should frame their civil and political
                             institutes.


                                 XXV.
"Adultery is like a commercial failure, with this difference," says
Chamfort, "that it is the innocent party who has been ruined and who
bears the disgrace."


In France the laws that relate to adultery and those that relate to
bankruptcy require great modifications. Are they too indulgent? Do
they sin on the score of bad principles? _Caveant consules_!

Come now, courageous athlete, who have taken as your task that which
is expressed in the little apostrophe which our first Meditation
addresses to people who have the charge of a wife, what are you going
to say about it? We hope that this rapid review of the question does
not make you tremble, that you are not one of those men whose nervous
fluid congeals at the sight of a precipice or a boa constrictor! Well!
my friend, he who owns soil has war and toil. The men who want your
gold are more numerous than those who want your wife.

After all, husbands are free to take these trifles for arithmetical
estimates, or arithmetical estimates for trifles. The illusions of
life are the best things in life; that which is most respectable in
life is our futile credulity. Do there not exist many people whose
principles are merely prejudices, and who not having the force of
character to form their own ideas of happiness and virtue accept what
is ready made for them by the hand of legislators? Nor do we address
those Manfreds who having taken off too many garments wish to raise
all the curtains, that is, in moments when they are tortured by a sort
of moral spleen. By them, however, the question is boldly stated and
we know the extent of the evil.

It remains that we should examine the chances and changes which each
man is likely to meet in marriage, and which may weaken him in that
struggle from which our champion should issue victorious.



                            MEDITATION V.

                         OF THE PREDESTINED.

Predestined means destined in advance for happiness or unhappiness.
Theology has seized upon this word and employs it in relation to the
happy; we give to the term a meaning which is unfortunate to our elect
of which one can say in opposition to the Gospel, "Many are called,
many are chosen."

Experience has demonstrated that there are certain classes of men more
subject than others to certain infirmities; the Gascons are given to
exaggeration and Parisians to vanity. As we see that apoplexy attacks
people with short necks, or butchers are liable to carbuncle, as gout
attacks the rich, health the poor, deafness kings, paralysis
administrators, so it has been remarked that certain classes of
husbands and their wives are more given to illegitimate passions. Thus
they forestall the celibates, they form another sort of aristocracy.
If any reader should be enrolled in one of these aristocratic classes
he will, we hope, have sufficient presence of mind, he or at least his
wife, instantly to call to mind the favorite axiom of Lhomond's Latin
Grammar: "No rule without exception." A friend of the house may even
recite the verse--

  "Present company always excepted."

And then every one will have the right to believe, _in petto_, that he
forms the exception. But our duty, the interest which we take in
husbands and the keen desire which we have to preserve young and
pretty women from the caprices and catastrophes which a lover brings
in his train, force us to give notice to husbands that they ought to
be especially on their guard.

In this recapitulation first are to be reckoned the husbands whom
business, position or public office calls from their houses and
detains for a definite time. It is these who are the standard-bearers
of the brotherhood.

Among them, we would reckon magistrates, holding office during
pleasure or for life, and obliged to remain at the Palace for the
greater portion of the day; other functionaries sometimes find means
to leave their office at business hours; but a judge or a public
prosecutor, seated on his cushion of lilies, is bound even to die
during the progress of the hearing. There is his field of battle.

It is the same with the deputies and peers who discuss the laws, of
ministers who share the toils of the king, of secretaries who work
with the ministers, of soldiers on campaign, and indeed with the
corporal of the police patrol, as the letter of Lafleur, in the
_Sentimental Journey_, plainly shows.

Next to the men who are obliged to be absent from home at certain
fixed hours, come the men whom vast and serious undertakings leave not
one minute for love-making; their foreheads are always wrinkled with
anxiety, their conversation is generally void of merriment.

At the head of these unfortunates we must place the bankers, who toil
in the acquisition of millions, whose heads are so full of
calculations that the figures burst through their skulls and range
themselves in columns of addition on their foreheads.

These millionaires, forgetting most of the time the sacred laws of
marriage and the attention due to the tender flower which they have
undertaken to cultivate, never think of watering it or of defending it
from the heat and cold. They scarcely recognize the fact that the
happiness of their spouses is in their keeping; if they ever do
remember this, it is at table, when they see seated before them a
woman in rich array, or when a coquette, fearing their brutal repulse,
comes, gracious as Venus, to ask them for cash-- Oh! it is then, that
they recall, sometimes very vividly, the rights specified in the two
hundred and thirteenth article of the civil code, and their wives are
grateful to them; but like the heavy tariff which the law lays upon
foreign merchandise, their wives suffer and pay the tribute, in virtue
of the axiom which says: "There is no pleasure without pain."

The men of science who spend whole months in gnawing at the bone of an
antediluvian monster, in calculating the laws of nature, when there is
an opportunity to peer into her secrets, the Grecians and Latinists
who dine on a thought of Tacitus, sup on a phrase of Thucydides, spend
their life in brushing the dust from library shelves, in keeping guard
over a commonplace book, or a papyrus, are all predestined. So great
is their abstraction or their ecstasy, that nothing that goes on
around them strikes their attention. Their unhappiness is consummated;
in full light of noon they scarcely even perceive it. Oh happy men! a
thousand times happy! Example: Beauzee, returning home after session
at the Academy, surprises his wife with a German. "Did not I tell you,
madame, that it was necessary that I shall go," cried the stranger.
"My dear sir," interrupted the academician, "you ought to say that I
_should_ go!"

Then there come, lyre in hand, certain poets whose whole animal
strength has left the ground floor and mounted to the upper story.
They know better how to mount Pegasus than the beast of old Peter,
they rarely marry, although they are accustomed to lavish the fury of
their passions on some wandering or imaginary Chloris.

But the men whose noses are stained with snuff;

But those who, to their misfortune, have a perpetual cold in their
head;

But the sailors who smoke or chew;

But those men whose dry and bilious temperament makes them always look
as if they had eaten a sour apple;

But the men who in private life have certain cynical habits,
ridiculous fads, and who always, in spite of everything, look
unwashed;

But the husbands who have obtained the degrading name of "hen-pecked";

Finally the old men who marry young girls.

All these people are _par excellence_ among the predestined.

There is a final class of the predestined whose ill-fortune is almost
certain, we mean restless and irritable men, who are inclined to
meddle and tyrannize, who have a great idea of domestic domination,
who openly express their low ideas of women and who know no more about
life than herrings about natural history. When these men marry, their
homes have the appearance of a wasp whose head a schoolboy has cut
off, and who dances here and there on a window pane. For this sort of
predestined the present work is a sealed book. We do not write any
more for those imbeciles, walking effigies, who are like the statues
of a cathedral, than for those old machines of Marly which are too
weak to fling water over the hedges of Versailles without being in
danger of sudden collapse.

I rarely make my observations on the conjugal oddities with which the
drawing-room is usually full, without recalling vividly a sight which
I once enjoyed in early youth:

In 1819 I was living in a thatched cottage situated in the bosom of
the delightful valley l'Isle-Adam. My hermitage neighbored on the park
of Cassan, the sweetest of retreats, the most fascinating in aspect,
the most attractive as a place to ramble in, the most cool and
refreshing in summer, of all places created by luxury and art. This
verdant country-seat owes its origin to a farmer-general of the good
old times, a certain Bergeret, celebrated for his originality; who
among other fantastic dandyisms adopted the habit of going to the
opera, with his hair powdered in gold; he used to light up his park
for his own solitary delectation and on one occasion ordered a
sumptuous entertainment there, in which he alone took part. This
rustic Sardanapalus returned from Italy so passionately charmed with
the scenery of that beautiful country that, by a sudden freak of
enthusiasm, he spent four or five millions in order to represent in
his park the scenes of which he had pictures in his portfolio. The
most charming contrasts of foliage, the rarest trees, long valleys,
and prospects the most picturesque that could be brought from abroad,
Borromean islands floating on clear eddying streams like so many rays,
which concentrate their various lustres on a single point, on an Isola
Bella, from which the enchanted eye takes in each detail at its
leisure, or on an island in the bosom of which is a little house
concealed under the drooping foliage of a century-old ash, an island
fringed with irises, rose-bushes, and flowers which appears like an
emerald richly set. Ah! one might rove a thousand leagues for such a
place! The most sickly, the most soured, the most disgusted of our men
of genius in ill health would die of satiety at the end of fifteen
days, overwhelmed with the luscious sweetness of fresh life in such a
spot.

The man who was quite regardless of the Eden which he thus possessed
had neither wife nor children, but was attached to a large ape which
he kept. A graceful turret of wood, supported by a sculptured column,
served as a dwelling place for this vicious animal, who being kept
chained and rarely petted by his eccentric master, oftener at Paris
than in his country home, had gained a very bad reputation. I
recollect seeing him once in the presence of certain ladies show
almost as much insolence as if he had been a man. His master was
obliged to kill him, so mischievous did he gradually become.

One morning while I was sitting under a beautiful tulip tree in
flower, occupied in doing nothing but inhaling the lovely perfumes
which the tall poplars kept confined within the brilliant enclosure,
enjoying the silence of the groves, listening to the murmuring waters
and the rustling leaves, admiring the blue gaps outlined above my head
by clouds of pearly sheen and gold, wandering fancy free in dreams of
my future, I heard some lout or other, who had arrived the day before
from Paris, playing on a violin with the violence of a man who has
nothing else to do. I would not wish for my worst enemy to hear
anything so utterly in discord with the sublime harmony of nature. If
the distant notes of Roland's Horn had only filled the air with life,
perhaps--but a noisy fiddler like this, who undertakes to bring to you
the expression of human ideas and the phraseology of music! This
Amphion, who was walking up and down the dining-room, finished by
taking a seat on the window-sill, exactly in front of the monkey.
Perhaps he was looking for an audience. Suddenly I saw the animal
quietly descend from his little dungeon, stand upon his hind feet, bow
his head forward like a swimmer and fold his arms over his bosom like
Spartacus in chains, or Catiline listening to Cicero. The banker,
summoned by a sweet voice whose silvery tone recalled a boudoir not
unknown to me, laid his violin on the window-sill and made off like a
swallow who rejoins his companion by a rapid level swoop. The great
monkey, whose chain was sufficiently long, approached the window and
gravely took in hand the violin. I don't know whether you have ever
had as I have the pleasure of seeing a monkey try to learn music, but
at the present moment, when I laugh much less than I did in those
careless days, I never think of that monkey without a smile; the
semi-man began by grasping the instrument with his fist and by
sniffing
at it as if he were tasting the flavor of an apple. The snort from his
nostrils probably produced a dull harmonious sound in the sonorous
wood and then the orang-outang shook his head, turned over the violin,
turned it back again, raised it up in the air, lowered it, held it
straight out, shook it, put it to his ear, set it down, and picked it
up again with a rapidity of movement peculiar to these agile
creatures. He seemed to question the dumb wood with faltering sagacity
and in his gestures there was something marvelous as well as
infantile. At last he undertook with grotesque gestures to place the
violin under his chin, while in one hand he held the neck; but like a
spoiled child he soon wearied of a study which required skill not to
be obtained in a moment and he twitched the strings without being able
to draw forth anything but discordant sounds. He seemed annoyed, laid
the violin on the window-sill and snatching up the bow he began to
push it to and fro with violence, like a mason sawing a block of
stone. This effort only succeeded in wearying his fastidious ears, and
he took the bow with both hands and snapped it in two on the innocent
instrument, source of harmony and delight. It seemed as if I saw
before me a schoolboy holding under him a companion lying face
downwards, while he pommeled him with a shower of blows from his fist,
as if to punish him for some delinquency. The violin being now tried
and condemned, the monkey sat down upon the fragments of it and amused
himself with stupid joy in mixing up the yellow strings of the broken
bow.

Never since that day have I been able to look upon the home of the
predestined without comparing the majority of husbands to this
orang-outang trying to play the violin.

Love is the most melodious of all harmonies and the sentiment of love
is innate. Woman is a delightful instrument of pleasure, but it is
necessary to know its trembling strings, to study the position of
them, the timid keyboard, the fingering so changeful and capricious
which befits it. How many monkeys--men, I mean--marry without knowing
what a woman is! How many of the predestined proceed with their wives
as the ape of Cassan did with his violin! They have broken the heart
which they did not understand, as they might dim and disdain the
amulet whose secret was unknown to them. They are children their whole
life through, who leave life with empty hands after having talked
about love, about pleasure, about licentiousness and virtue as slaves
talk about liberty. Almost all of them married with the most profound
ignorance of women and of love. They commenced by breaking in the door
of a strange house and expected to be welcomed in this drawing-room.
But the rudest artist knows that between him and his instrument, of
wood, or of ivory, there exists a mysterious sort of friendship. He
knows by experience that it takes years to establish this
understanding between an inert matter and himself. He did not
discover, at the first touch, the resources, the caprices, the
deficiencies, the excellencies of his instrument. It did not become a
living soul for him, a source of incomparable melody until he had
studied for a long time; man and instrument did not come to understand
each other like two friends, until both of them had been skillfully
questioned and tested by frequent intercourse.

Can a man ever learn woman and know how to decipher this wondrous
strain of music, by remaining through life like a seminarian in his
cell? Is it possible that a man who makes it his business to think for
others, to judge others, to rule others, to steal money from others,
to feed, to heal, to wound others--that, in fact, any of our
predestined, can spare time to study a woman? They sell their time for
money, how can they give it away for happiness? Money is their god. No
one can serve two masters at the same time. Is not the world,
moreover, full of young women who drag along pale and weak, sickly and
suffering? Some of them are the prey of feverish inflammations more or
less serious, others lie under the cruel tyranny of nervous attacks
more or less violent. All the husbands of these women belong to the
class of the ignorant and the predestined. They have caused their own
misfortune and expended as much pains in producing it as the husband
artist would have bestowed in bringing to flower the late and
delightful blooms of pleasure. The time which an ignorant man passes
to consummate his own ruin is precisely that which a man of knowledge
employs in the education of his happiness.


                                XXVI.
             Do not begin marriage by a violation of law.


In the preceding meditations we have indicated the extent of the evil
with the reckless audacity of those surgeons, who boldly induce the
formation of false tissues under which a shameful wound is concealed.
Public virtue, transferred to the table of our amphitheatre, has lost
even its carcass under the strokes of the scalpel. Lover or husband,
have you smiled, or have you trembled at this evil? Well, it is with
malicious delight that we lay this huge social burden on the
conscience of the predestined. Harlequin, when he tried to find out
whether his horse could be accustomed to go without food, was not more
ridiculous than the men who wish to find happiness in their home and
yet refuse to cultivate it with all the pains which it demands. The
errors of women are so many indictments of egotism, neglect and
worthlessness in husbands.

Yet it is yours, reader, it pertains to you, who have often condemned
in another the crime which you yourself commit, it is yours to hold
the balance. One of the scales is quite loaded, take care what you are
going to put in the other. Reckon up the number of predestined ones
who may be found among the total number of married people, weigh them,
and you will then know where the evil is seated.

Let us try to penetrate more deeply into the causes of this conjugal
sickliness.

The word love, when applied to the reproduction of the species, is the
most hateful blasphemy which modern manners have taught us to utter.
Nature, in raising us above the beasts by the divine gift of thought,
had rendered us very sensitive to bodily sensations, emotional
sentiment, cravings of appetite and passions. This double nature of
ours makes of man both an animal and a lover. This distinction gives
the key to the social problem which we are considering.

Marriage may be considered in three ways, politically, as well as from
a civil and moral point of view: as a law, as a contract and as an
institution. As a law, its object is a reproduction of the species; as
a contract, it relates to the transmission of property; as an
institution, it is a guarantee which all men give and by which all are
bound: they have father and mother, and they will have children.
Marriage, therefore, ought to be the object of universal respect.
Society can only take into consideration those cardinal points, which,
from a social point of view, dominate the conjugal question.

Most men have no other views in marrying, than reproduction, property
or children; but neither reproduction nor property nor children
constitutes happiness. The command, "Increase and multiply," does not
imply love. To ask of a young girl whom we have seen fourteen times in
fifteen days, to give you love in the name of law, the king and
justice, is an absurdity worthy of the majority of the predestined.

Love is the union between natural craving and sentiment; happiness in
marriage results in perfect union of soul between a married pair.
Hence it follows that in order to be happy a man must feel himself
bound by certain rules of honor and delicacy. After having enjoyed the
benefit of the social law which consecrates the natural craving, he
must obey also the secret laws of nature by which sentiments unfold
themselves. If he stakes his happiness on being himself loved, he must
himself love sincerely: nothing can resist a genuine passion.

But to feel this passion is always to feel desire. Can a man always
desire his wife?

Yes.

It is as absurd to deny that it is possible for a man always to love
the same woman, as it would be to affirm that some famous musician
needed several violins in order to execute a piece of music or compose
a charming melody.

Love is the poetry of the senses. It has the destiny of all that which
is great in man and of all that which proceeds from his thought.
Either it is sublime, or it is not. When once it exists, it exists
forever and goes on always increasing. This is the love which the
ancients made the child of heaven and earth.

Literature revolves round seven situations; music expresses everything
with seven notes; painting employs but seven colors; like these three
arts, love perhaps founds itself on seven principles, but we leave
this investigation for the next century to carry out.

If poetry, music and painting have found infinite forms of expression,
pleasure should be even more diversified. For in the three arts which
aid us in seeking, often with little success, truth by means of
analogy, the man stands alone with his imagination, while love is the
union of two bodies and of two souls. If the three principal methods
upon which we rely for the expression of thought require preliminary
study in those whom nature has made poets, musicians or painters, is
it not obvious that, in order, to be happy, it is necessary to be
initiated into the secrets of pleasure? All men experience the craving
for reproduction, as all feel hunger and thirst; but all are not
called to be lovers and gastronomists. Our present civilization has
proved that taste is a science, and it is only certain privileged
beings who have learned how to eat and drink. Pleasure considered as
an art is still waiting for its physiologists. As for ourselves, we
are contented with pointing out that ignorance of the principles upon
which happiness is founded, is the sole cause of that misfortune which
is the lot of all the predestined.

It is with the greatest timidity that we venture upon the publication
of a few aphorisms which may give birth to this new art, as casts have
created the science of geology; and we offer them for the meditation
of philosophers, of young marrying people and of the predestined.


                        CATECHISM OF MARRIAGE.


                                XXVII.
                        Marriage is a science.


                               XXVIII.
A man ought not to marry without having studied anatomy, and dissected
                         at least one woman.


                                XXIX.
           The fate of the home depends on the first night.


                                 XXX.
A woman deprived of her free will can never have the credit of making
                             a sacrifice.


                                XXXI.
In love, putting aside all consideration of the soul, the heart of a
woman is like a lyre which does not reveal its secret, excepting to
him who is a skillful player.


                                XXXII.
Independently of any gesture of repulsion, there exists in the soul of
all women a sentiment which tends, sooner or later, to proscribe all
pleasure devoid of passionate feeling.


                               XXXIII.
The interest of a husband as much as his honor forbids him to indulge
  a pleasure which he has not had the skill to make his wife desire.


                                XXXIV.
Pleasure being caused by the union of sensation and sentiment, we can
say without fear of contradiction that pleasures are a sort of
material ideas.


                                XXXV.
As ideas are capable of infinite combination, it ought to be the same
                           with pleasures.


                                XXXVI.
In the life of man there are no two moments of pleasure exactly alike,
 any more than there are two leaves of identical shape upon the same
                                tree.


                               XXXVII.
If there are differences between one moment of pleasure and another, a
             man can always be happy with the same woman.


                               XXXVIII.
To seize adroitly upon the varieties of pleasure, to develop them, to
impart to them a new style, an original expression, constitutes the
genius of a husband.


                                XXXIX.
Between two beings who do not love each other this genius is
licentiousness; but the caresses over which love presides are always
pure.


                                 XL.
    The married woman who is the most chaste may be also the most
                             voluptuous.


                                 XLI.
      The most virtuous woman can be forward without knowing it.


                                XLII.
When two human beings are united by pleasure, all social
conventionalities are put aside. This situation conceals a reef on
which many vessels are wrecked. A husband is lost, if he once forgets
there is a modesty which is quite independent of coverings. Conjugal
love ought never either to put on or to take away the bandage of its
eyes, excepting at the due season.


                                XLIII.
 Power does not consist in striking with force or with frequency, but
                          in striking true.


                                XLIV.
To call a desire into being, to nourish it, to develop it, to bring it
to full growth, to excite it, to satisfy it, is a complete poem of
itself.


                                 XLV.
The progression of pleasures is from the distich to the quatrain, from
the quatrain to the sonnet, from the sonnet to the ballad, from the
ballad to the ode, from the ode to the cantata, from the cantata to
the dithyramb. The husband who commences with dithyramb is a fool.


                                XLVI.
                 Each night ought to have its _menu_.


                                XLVII.
    Marriage must incessantly contend with a monster which devours
                  everything, that is, familiarity.


                               XLVIII.
 If a man cannot distinguish the difference between the pleasures of
          two consecutive nights, he has married too early.


                                XLIX.
It is easier to be a lover than a husband, for the same reason that it
is more difficult to be witty every day, than to say bright things
from time to time.


                                  L.
 A husband ought never to be the first to go to sleep and the last to
                               awaken.


                                 LI.
The man who enters his wife's dressing-room is either a philosopher or
                             an imbecile.


                                 LII.
       The husband who leaves nothing to desire is a lost man.


                                LIII.
  The married woman is a slave whom one must know how to set upon a
                               throne.


                                 LIV.
 A man must not flatter himself that he knows his wife, and is making
           her happy unless he sees her often at his knees.


It is to the whole ignorant troop of our predestined, of our legions
of snivelers, of smokers, of snuff-takers, of old and captious men
that Sterne addressed, in _Tristram Shandy_, the letter written by
Walter Shandy to his brother Toby, when this last proposed to marry
the widow Wadman.

These celebrated instructions which the most original of English
writers has comprised in this letter, suffice with some few exceptions
to complete our observations on the manner in which husbands should
behave to their wives; and we offer it in its original form to the
reflections of the predestined, begging that they will meditate upon
it as one of the most solid masterpieces of human wit.


 "MY DEAR BROTHER TOBY,

 "What I am going to say to thee is upon the nature of women, and of
  love-making to them; and perhaps it is as well for thee--tho' not
  so well for me--that thou hast occasion for a letter of
  instructions upon that head, and that I am able to write it to
  thee.

 "Had it been the good pleasure of Him who disposes of our lots, and
  thou no sufferer by the knowledge, I had been well content that
  thou should'st have dipped the pen this moment into the ink
  instead of myself; but that not being the case--Mrs. Shandy being
  now close beside me, preparing for bed--I have thrown together
  without order, and just as they have come into my mind, such hints
  and documents as I deem may be of use to thee; intending, in this,
  to give thee a token of my love; not doubting, my dear Toby, of
  the manner in which it will be accepted.

 "In the first place, with regard to all which concerns religion in
  the affair--though I perceive from a glow in my cheek, that I
  blush as I begin to speak to thee upon the subject, as well
  knowing, notwithstanding thy unaffected secrecy, how few of its
  offices thou neglectest--yet I would remind thee of one (during
  the continuance of thy courtship) in a particular manner, which I
  would not have omitted; and that is, never to go forth upon the
  enterprise, whether it be in the morning or in the afternoon,
  without first recommending thyself to the protection of Almighty
  God, that He may defend thee from the evil one.

 "Shave the whole top of thy crown clean once at least every four or
  five days, but oftener if convenient; lest in taking off thy wig
  before her, thro' absence of mind, she should be able to discover
  how much has been cut away by Time--how much by Trim.

 "'Twere better to keep ideas of baldness out of her fancy.

 "Always carry it in thy mind, and act upon it as a sure maxim,
  Toby--

 "_'That women are timid.'_ And 'tis well they are--else there would
  be no dealing with them.

 "Let not thy breeches be too tight, or hang too loose about thy
  thighs, like the trunk-hose of our ancestors.

 "A just medium prevents all conclusions.

 "Whatever thou hast to say, be it more or less, forget not to utter
  it in a low soft tone of voice. Silence, and whatever approaches
  it, weaves dreams of midnight secrecy into the brain: For this
  cause, if thou canst help it, never throw down the tongs and
  poker.

 "Avoid all kinds of pleasantry and facetiousness in thy discourse
  with her, and do whatever lies in thy power at the same time, to
  keep from her all books and writings which tend there to: there
  are some devotional tracts, which if thou canst entice her to
  read over, it will be well: but suffer her not to look into
  _Rabelais_, or _Scarron_, or _Don Quixote_.

 "They are all books which excite laughter; and thou knowest, dear
  Toby, that there is no passion so serious as lust.

 "Stick a pin in the bosom of thy shirt, before thou enterest her
  parlor.

 "And if thou art permitted to sit upon the same sofa with her, and
  she gives thee occasion to lay thy hand upon hers--beware of
  taking it--thou canst not lay thy hand upon hers, but she will
  feel the temper of thine. Leave that and as many other things as
  thou canst, quite undetermined; by so doing, thou wilt have her
  curiosity on thy side; and if she is not conquered by that, and
  thy Asse continues still kicking, which there is great reason to
  suppose--thou must begin, with first losing a few ounces of blood
  below the ears, according to the practice of the ancient
  Scythians, who cured the most intemperate fits of the appetite by
  that means.

 "_Avicenna_, after this, is for having the part anointed with the
  syrup of hellebore, using proper evacuations and purges--and I
  believe rightly. But thou must eat little or no goat's flesh, nor
  red deer--nor even foal's flesh by any means; and carefully
  abstain--that is, as much as thou canst,--from peacocks, cranes,
  coots, didappers and water-hens.

 "As for thy drink--I need not tell thee, it must be the infusion of
  Vervain and the herb Hanea, of which Aelian relates such effects;
  but if thy stomach palls with it--discontinue it from time to
  time, taking cucumbers, melons, purslane, water-lilies, woodbine,
  and lettuce, in the stead of them.

 "There is nothing further for thee, which occurs to me at present--

 "Unless the breaking out of a fresh war.--So wishing everything,
  dear Toby, for the best,

    "I rest thy affectionate brother,

        "WALTER SHANDY."


Under the present circumstances Sterne himself would doubtless have
omitted from his letter the passage about the ass; and, far from
advising the predestined to be bled he would have changed the regimen
of cucumbers and lettuces for one eminently substantial. He
recommended the exercise of economy, in order to attain to the power
of magic liberality in the moment of war, thus imitating the admirable
example of the English government, which in time of peace has two
hundred ships in commission, but whose shipwrights can, in time of
need, furnish double that quantity when it is desirable to scour the
sea and carry off a whole foreign navy.

When a man belongs to the small class of those who by a liberal
education have been made masters of the domain of thought, he ought
always, before marrying, to examine his physical and moral resources.
To contend advantageously with the tempest which so many attractions
tend to raise in the heart of his wife, a husband ought to possess,
besides the science of pleasure and a fortune which saves him from
sinking into any class of the predestined, robust health, exquisite
tact, considerable intellect, too much good sense to make his
superiority felt, excepting on fit occasions, and finally great
acuteness of hearing and sight.

If he has a handsome face, a good figure, a manly air, and yet falls
short of all these promises, he will sink into the class of the
predestined. On the other hand, a husband who is plain in features but
has a face full of expression, will find himself, if his wife once
forgets his plainness, in a situation most favorable for his struggle
against the genius of evil.

He will study (and this is a detail omitted from the letter of Sterne)
to give no occasion for his wife's disgust. Also, he will resort
moderately to the use of perfumes, which, however, always expose
beauty to injurious suspicions.

He ought as carefully to study how to behave and how to pick out
subjects of conversation, as if he were courting the most inconstant
of women. It is for him that a philosopher has made the following
reflection:

"More than one woman has been rendered unhappy for the rest of her
life, has been lost and dishonored by a man whom she has ceased to
love, because he took off his coat awkwardly, trimmed one of his nails
crookedly, put on a stocking wrong side out, and was clumsy with a
button."

One of the most important of his duties will be to conceal from his
wife the real state of his fortune, so that he may satisfy her fancies
and caprices as generous celibates are wont to do.

Then the most difficult thing of all, a thing to accomplish which
superhuman courage is required, is to exercise the most complete
control over the ass of which Sterne speaks. This ass ought to be as
submissive as a serf of the thirteenth century was to his lord; to
obey and be silent, advance and stop, at the slightest word.

Even when equipped with these advantages, a husband enters the lists
with scarcely any hope of success. Like all the rest, he still runs
the risk of becoming, for his wife, a sort of responsible editor.

"And why!" will exclaim certain good but small-minded people, whose
horizon is limited to the tip of their nose, "why is it necessary to
take so much pains in order to love, and why is it necessary to go to
school beforehand, in order to be happy in your own home? Does the
government intend to institute a professional chair of love, just as
it has instituted a chair of law?"

This is our answer:

These multiplied rules, so difficult to deduce, these minute
observations, these ideas which vary so as to suit different
temperaments, are innate, so to speak, in the heart of those who are
born for love; just as his feeling of taste and his indescribable
felicity in combining ideas are natural to the soul of the poet, the
painter or the musician. The men who would experience any fatigue in
putting into practice the instructions given in this Meditation are
naturally predestined, just as he who cannot perceive the connection
which exists between two different ideas is an imbecile. As a matter
of fact, love has its great men although they be unrecognized, as war
has its Napoleons, poetry its Andre Cheniers and philosophy its
Descartes.

This last observation contains the germ of a true answer to the
question which men from time immemorial have been asking: Why are
happy marriages so very rare?

This phenomenon of the moral world is rarely met with for the reason
that people of genius are rarely met with. A passion which lasts is a
sublime drama acted by two performers of equal talent, a drama in
which sentiments form the catastrophe, where desires are incidents and
the lightest thought brings a change of scene. Now how is it possible,
in this herd of bimana which we call a nation, to meet, on any but
rare occasions, a man and a woman who possess in the same degree the
genius of love, when men of talent are so thinly sown and so rare in
all other sciences, in the pursuit of which the artist needs only to
understand himself, in order to attain success?

Up to the present moment, we have been confronted with making a
forecast of the difficulties, to some degree physical, which two
married people have to overcome, in order to be happy; but what a task
would be ours if it were necessary to unfold the startling array of
moral obligations which spring from their differences in character?
Let us cry halt! The man who is skillful enough to guide the
temperament will certainly show himself master of the soul of another.

We will suppose that our model husband fulfills the primary conditions
necessary, in order that he may dispute or maintain possession of his
wife, in spite of all assailants. We will admit that he is not to be
reckoned in any of the numerous classes of the predestined which we
have passed in review. Let us admit that he has become imbued with the
spirit of all our maxims; that he has mastered the admirable science,
some of whose precepts we have made known; that he has married wisely,
that he knows his wife, that he is loved by her; and let us continue
the enumeration of all those general causes which might aggravate the
critical situation which we shall represent him as occupying for the
instruction of the human race.



                            MEDITATION VI.

                         OF BOARDING SCHOOLS.

If you have married a young lady whose education has been carried on
at a boarding school, there are thirty more obstacles to your
happiness, added to all those which we have already enumerated, and
you are exactly like a man who thrusts his hands into a wasp's nest.

Immediately, therefore, after the nuptial blessing has been
pronounced, without allowing yourself to be imposed upon by the
innocent ignorance, the frank graces and the modest countenance of
your wife, you ought to ponder well and faithfully follow out the
axioms and precepts which we shall develop in the second part of this
book. You should even put into practice the rigors prescribed in the
third part, by maintaining an active surveillance, a paternal
solicitude at all hours, for the very day after your marriage, perhaps
on the evening of your wedding day, there is danger in the house.

I mean to say that you should call to mind the secret and profound
instruction which the pupils have acquired _de natura rerum_,--of the
nature of things. Did Lapeyrouse, Cook or Captain Peary ever show so
much ardor in navigating the ocean towards the Poles as the scholars
of the Lycee do in approaching forbidden tracts in the ocean of
pleasure? Since girls are more cunning, cleverer and more curious than
boys, their secret meetings and their conversations, which all the art
of their teachers cannot check, are necessarily presided over by a
genius a thousand times more informal than that of college boys. What
man has ever heard the moral reflections and the corrupting
confidences of these young girls? They alone know the sports at which
honor is lost in advance, those essays in pleasure, those promptings
in voluptuousness, those imitations of bliss, which may be compared to
the thefts made by greedy children from a dessert which is locked up.
A girl may come forth from her boarding school a virgin, but never
chaste. She will have discussed, time and time again at secret
meetings, the important question of lovers, and corruption will
necessarily have overcome her heart or her spirit.

Nevertheless, we will admit that your wife has not participated in
these virginal delights, in these premature deviltries. Is she any
better because she has never had any voice in the secret councils of
grown-up girls? No! She will, in any case, have contracted a
friendship with other young ladies, and our computation will be
modest, if we attribute to her no more than two or three intimate
friends. Are you certain that after your wife has left boarding
school, her young friends have not there been admitted to those
confidences, in which an attempt is made to learn in advance, at least
by analogy, the pastimes of doves? And then her friends will marry;
you will have four women to watch instead of one, four characters to
divine, and you will be at the mercy of four husbands and a dozen
celibates, of whose life, principles and habits you are quite
ignorant, at a time when our meditations have revealed to you certain
coming of a day when you will have your hands full with the people
whom you married with your wife. Satan alone could have thought of
placing a girl's boarding school in the middle of a large town! Madame
Campan had at least the wisdom to set up her famous institution at
Ecouen. This sensible precaution proved that she was no ordinary
woman. There, her young ladies did not gaze upon the picture gallery
of the streets, the huge and grotesque figures and the obscene words
drawn by some evil-spirited pencil. They had not perpetually before
their eyes the spectacle of human infirmities exhibited at every
barrier in France, and treacherous book-stalls did not vomit out upon
them in secret the poison of books which taught evil and set passion
on fire. This wise school-mistress, moreover, could only at Ecouen
preserve a young lady for you spotless and pure, if, even there, that
were possible. Perhaps you hope to find no difficulty in preventing
your wife from seeing her school friends? What folly! She will meet
them at the ball, at the theatre, out walking and in the world at
large; and how many services two friends can render each other! But we
will meditate upon this new subject of alarm in its proper place and
order.

Nor is this all; if your mother-in-law sent her daughter to a boarding
school, do you believe that this was out of solicitude for her
daughter? A girl of twelve or fifteen is a terrible Argus; and if your
mother-in-law did not wish to have an Argus in her house I should be
inclined to suspect that your mother-in-law belonged undoubtedly to
the most shady section of our honest women. She will, therefore, prove
for her daughter on every occasion either a deadly example or a
dangerous adviser.

Let us stop here!--The mother-in-law requires a whole Meditation for
herself.

So that, whichever way you turn, the bed of marriage, in this
connection, is equally full of thorns.

Before the Revolution, several aristocratic families used to send
their daughters to the convent. This example was followed by a number
of people who imagined that in sending their daughters to a school
where the daughters of some great noblemen were sent, they would
assume the tone and manners of aristocrats. This delusion of pride
was, from the first, fatal to domestic happiness; for the convents had
all the disadvantages of other boarding schools. The idleness that
prevailed there was more terrible. The cloister bars inflame the
imagination. Solitude is a condition very favorable to the devil; and
one can scarcely imagine what ravages the most ordinary phenomena of
life are able to leave in the soul of these young girls, dreamy,
ignorant and unoccupied.

Some of them, by reason of their having indulged idle fancies, are led
into curious blunders. Others, having indulged in exaggerated ideas of
married life, say to themselves, as soon as they have taken a husband,
"What! Is this all?" In every way, the imperfect instruction, which is
given to girls educated in common, has in it all the danger of
ignorance and all the unhappiness of science.

A young girl brought up at home by her mother or by her virtuous,
bigoted, amiable or cross-grained old aunt; a young girl, whose steps
have never crossed the home threshold without being surrounded by
chaperons, whose laborious childhood has been wearied by tasks, albeit
they were profitless, to whom in short everything is a mystery, even
the Seraphin puppet show, is one of those treasures which are met
with, here and there in the world, like woodland flowers surrounded by
brambles so thick that mortal eye cannot discern them. The man who
owns a flower so sweet and pure as this, and leaves it to be
cultivated by others, deserves his unhappiness a thousand times over.
He is either a monster or a fool.

And if in the preceding Meditation we have succeeded in proving to you
that by far the greater number of men live in the most absolute
indifference to their personal honor, in the matter of marriage, is it
reasonable to believe that any considerable number of them are
sufficiently rich, sufficiently intellectual, sufficiently penetrating
to waste, like Burchell in the _Vicar of Wakefield_, one or two years
in studying and watching the girls whom they mean to make their wives,
when they pay so little attention to them after conjugal possession
during that period of time which the English call the honeymoon, and
whose influence we shall shortly discuss?

Since, however, we have spent some time in reflecting upon this
important matter, we would observe that there are many methods of
choosing more or less successfully, even though the choice be promptly
made.

It is, for example, beyond doubt that the probabilities will be in
your favor:

I. If you have chosen a young lady whose temperament resembles that of
the women of Louisiana or the Carolinas.

To obtain reliable information concerning the temperament of a young
person, it is necessary to put into vigorous operation the system
which Gil Blas prescribes, in dealing with chambermaids, a system
employed by statesmen to discover conspiracies and to learn how the
ministers have passed the night.

II. If you choose a young lady who, without being plain, does not
belong to the class of pretty women.

We regard it as an infallible principle that great sweetness of
disposition united in a woman with plainness that is not repulsive,
form two indubitable elements of success in securing the greatest
possible happiness to the home.

But would you learn the truth? Open your Rousseau; for there is not a
single question of public morals whose trend he has not pointed out in
advance. Read:

"Among people of fixed principles the girls are careless, the women
severe; the contrary is the case among people of no principle."

To admit the truth enshrined in this profound and truthful remark is
to conclude, that there would be fewer unhappy marriages if men wedded
their mistresses. The education of girls requires, therefore,
important modifications in France. Up to this time French laws and
French manners instituted to distinguish between a misdemeanor and a
crime, have encouraged crime. In reality the fault committed by a
young girl is scarcely ever a misdemeanor, if you compare it with that
committed by the married woman. Is there any comparison between the
danger of giving liberty to girls and that of allowing it to wives?
The idea of taking a young girl on trial makes more serious men think
than fools laugh. The manners of Germany, of Switzerland, of England
and of the United States give to young ladies such rights as in France
would be considered the subversion of all morality; and yet it is
certain that in these countries there are fewer unhappy marriages than
in France.


                                 LV.
"Before a woman gives herself entirely up to her lover, she ought to
consider well what his love has to offer her. The gift of her esteem
and confidence should necessarily precede that of her heart."


Sparkling with truth as they are, these lines probably filled with
light the dungeon, in the depths of which Mirabeau wrote them; and the
keen observation which they bear witness to, although prompted by the
most stormy of his passions, has none the less influence even now in
solving the social problem on which we are engaged. In fact, a
marriage sealed under the auspices of the religious scrutiny which
assumes the existence of love, and subjected to the atmosphere of that
disenchantment which follows on possession, ought naturally to be the
most firmly-welded of all human unions.

A woman then ought never to reproach her husband for the legal right,
in virtue of which she belongs to him. She ought not to find in this
compulsory submission any excuse for yielding to a lover, because some
time after her marriage she has discovered in her own heart a traitor
whose sophisms seduce her by asking twenty times an hour, "Wherefore,
since she has been given against her will to a man whom she does not
love, should she not give herself, of her own free-will, to a man whom
she does love." A woman is not to be tolerated in her complaints
concerning faults inseparable from human nature. She has, in advance,
made trial of the tyranny which they exercise, and taken sides with
the caprices which they exhibit.

A great many young girls are likely to be disappointed in their hopes
of love!--But will it not be an immense advantage to them to have
escaped being made the companions of men whom they would have had the
right to despise?

Certain alarmists will exclaim that such an alteration in our manners
would bring about a public dissoluteness which would be frightful;
that the laws, and the customs which prompt the laws, could not after
all authorize scandal and immorality; and if certain unavoidable
abuses do exist, at least society ought not to sanction them.

It is easy to say, in reply, first of all, that the proposed system
tends to prevent those abuses which have been hitherto regarded as
incapable of prevention; but, the calculations of our statistics,
inexact as they are, have invariably pointed out a widely prevailing
social sore, and our moralists may, therefore, be accused of
preferring the greater to the lesser evil, the violation of the
principle on which society is constituted, to the granting of a
certain liberty to girls; and dissoluteness in mothers of families,
such as poisons the springs of public education and brings unhappiness
upon at least four persons, to dissoluteness in a young girl, which
only affects herself or at the most a child besides. Let the virtue of
ten virgins be lost rather than forfeit this sanctity of morals, that
crown of honor with which the mother of a family should be invested!
In the picture presented by a young girl abandoned by her betrayer,
there is something imposing, something indescribably sacred; here we
see oaths violated, holy confidences betrayed, and on the ruins of a
too facile virtue innocence sits in tears, doubting everything,
because compelled to doubt the love of a father for his child. The
unfortunate girl is still innocent; she may yet become a faithful
wife, a tender mother, and, if the past is mantled in clouds, the
future is blue as the clear sky. Shall we not find these tender tints
in the gloomy pictures of loves which violate the marriage law? In the
one, the woman is the victim, in the other, she is a criminal. What
hope is there for the unfaithful wife? If God pardons the fault, the
most exemplary life cannot efface, here below, its living
consequences. If James I was the son of Rizzio, the crime of Mary
lasted as long as did her mournful though royal house, and the fall of
the Stuarts was the justice of God.

But in good faith, would the emancipation of girls set free such a
host of dangers?

It is very easy to accuse a young person for suffering herself to be
deceived, in the desire to escape, at any price, from the condition of
girlhood; but such an accusation is only just in the present condition
of our manners. At the present day, a young person knows nothing about
seduction and its snares, she relies altogether upon her weakness, and
mingling with this reliance the convenient maxims of the fashionable
world, she takes as her guide while under the control of those desires
which everything conspires to excite, her own deluding fancies, which
prove a guide all the more treacherous, because a young girl rarely
ever confides to another the secret thoughts of her first love.

If she were free, an education free from prejudices would arm her
against the love of the first comer. She would, like any one else, be
very much better able to meet dangers of which she knew, than perils
whose extent had been concealed from her. And, moreover, is it
necessary for a girl to be any the less under the watchful eye of her
mother, because she is mistress of her own actions? Are we to count as
nothing the modesty and the fears which nature has made so powerful in
the soul of a young girl, for the very purpose of preserving her from
the misfortune of submitting to a man who does not love her? Again,
what girl is there so thoughtless as not to discern, that the most
immoral man wishes his wife to be a woman of principle, as masters
desire their servants to be perfect; and that, therefore, her virtue
is the richest and the most advantageous of all possessions?

After all, what is the question before us? For what do you think we
are stipulating? We are making a claim for five or six hundred
thousand maidens, protected by their instinctive timidity, and by the
high price at which they rate themselves; they understand how to
defend themselves, just as well as they know how to sell themselves.
The eighteen millions of human beings, whom we have excepted from this
consideration, almost invariably contract marriages in accordance with
the system which we are trying to make paramount in our system of
manners; and as to the intermediary classes by which we poor bimana
are separated from the men of privilege who march at the head of a
nation, the number of castaway children which these classes, although
in tolerably easy circumstances, consign to misery, goes on increasing
since the peace, if we may believe M. Benoiston de Chateauneuf, one of
the most courageous of those savants who have devoted themselves to
the arid yet useful study of statistics. We may guess how deep-seated
is the social hurt, for which we propound a remedy, if we reckon the
number of natural children which statistics reveal, and the number of
illicit adventures whose evidence in high society we are forced to
suspect. But it is difficult here to make quite plain all the
advantages which would result from the emancipation of young girls.
When we come to observe the circumstances which attend a marriage,
such as our present manners approve of, judicious minds must
appreciate the value of that system of education and liberty, which we
demand for young girls, in the name of reason and nature. The
prejudice which we in France entertain in favor of the virginity of
brides is the most silly of all those which still survive among us.
The Orientals take their brides without distressing themselves about
the past and lock them up in order to be more certain about the
future; the French put their daughters into a sort of seraglio
defended by their mothers, by prejudice, and by religious ideas, and
give the most complete liberty to their wives, thus showing themselves
much more solicitous about a woman's past than about her future. The
point we are aiming at is to bring about a reversal of our system of
manners. If we did so we should end, perhaps, by giving to faithful
married life all the flavor and the piquancy which women of to-day
find in acts of infidelity.

But this discussion would take us far from our subject, if it led us
to examine, in all its details, the vast improvement in morals which
doubtless will distinguish twentieth century France; for morals are
reformed only very gradually! Is it not necessary, in order to produce
the slightest change, that the most daring dreams of the past century
become the most trite ideas of the present one? We have touched upon
this question merely in a trifling mood, for the purposes of showing
that we are not blind to its importance, and of bequeathing also to
posterity the outline of a work, which they may complete. To speak
more accurately there is a third work to be composed; the first
concerns courtesans, while the second is the physiology of pleasure!

"When there are ten of us, we cross ourselves."

In the present state of our morals and of our imperfect civilization,
a problem crops up which for the moment is insoluble, and which
renders superfluous all discussion on the art of choosing a wife; we
commend it, as we have done all the others, to the meditation of
philosophers.


                               PROBLEM.

It has not yet been decided whether a wife is forced into infidelity
by the impossibility of obtaining any change, or by the liberty which
is allowed her in this connection.

Moreover, as in this work we pitch upon a man at the moment that he is
newly married, we declare that if he has found a wife of sanguine
temperament, of vivid imagination, of a nervous constitution or of an
indolent character, his situation cannot fail to be extremely serious.

A man would find himself in a position of danger even more critical if
his wife drank nothing but water [see the Meditation entitled
_Conjugal Hygiene_]; but if she had some talent for singing, or if she
were disposed to take cold easily, he should tremble all the time; for
it must be remembered that women who sing are at least as passionate
as women whose mucous membrane shows extreme delicacy.

Again, this danger would be aggravated still more if your wife were
less than seventeen; or if, on the other hand, her general complexion
were pale and dull, for this sort of woman is almost always
artificial.

But we do not wish to anticipate here any description of the terrors
which threaten husbands from the symptoms of unhappiness which they
read in the character of their wives. This digression has already
taken us too far from the subject of boarding schools, in which so
many catastrophes are hatched, and from which issue so many young
girls incapable of appreciating the painful sacrifices by which the
honest man who does them the honor of marrying them, has obtained
opulence; young girls eager for the enjoyments of luxury, ignorant of
our laws, ignorant of our manners, claim with avidity the empire which
their beauty yields them, and show themselves quite ready to turn away
from the genuine utterances of the heart, while they readily listen to
the buzzing of flattery.

This Meditation should plant in the memory of all who read it, even
those who merely open the book for the sake of glancing at it or
distracting their mind, an intense repugnance for young women educated
in a boarding school, and if it succeeds in doing so, its services to
the public will have already proved considerable.



                           MEDITATION VII.

                          OF THE HONEYMOON.

If our meditations prove that it is almost impossible for a married
woman to remain virtuous in France, our enumeration of the celibates
and the predestined, our remarks upon the education of girls, and our
rapid survey of the difficulties which attend the choice of a wife
will explain up to a certain point this national frailty. Thus, after
indicating frankly the aching malady under which the social slate is
laboring, we have sought for the causes in the imperfection of the
laws, in the irrational condition of our manners, in the incapacity of
our minds, and in the contradictions which characterize our habits. A
single point still claims our observation, and that is the first
onslaught of the evil we are confronting.

We reach this first question on approaching the high problems
suggested by the honeymoon; and although we find here the starting
point of all the phenomena of married life, it appears to us to be the
brilliant link round which are clustered all our observations, our
axioms, our problems, which have been scattered deliberately among the
wise quips which our loquacious meditations retail. The honeymoon
would seem to be, if we may use the expression, the apogee of that
analysis to which we must apply ourselves, before engaging in battle
our two imaginary champions.

The expression _honeymoon_ is an Anglicism, which has become an idiom
in all languages, so gracefully does it depict the nuptial season
which is so fugitive, and during which life is nothing but sweetness
and rapture; the expression survives as illusions and errors survive,
for it contains the most odious of falsehoods. If this season is
presented to us as a nymph crowned with fresh flowers, caressing as a
siren, it is because in it is unhappiness personified and unhappiness
generally comes during the indulgence of folly.

The married couple who intend to love each other during their whole
life have no notion of a honeymoon; for them it has no existence, or
rather its existence is perennial; they are like the immortals who do
not understand death. But the consideration of this happiness is not
germane to our book; and for our readers marriage is under the
influence of two moons, the honeymoon and the Red-moon. This last
terminates its course by a revolution, which changes it to a crescent;
and when once it rises upon a home its light there is eternal.

How can the honeymoon rise upon two beings who cannot possibly love
each other?

How can it set, when once it has risen?

Have all marriages their honeymoon?

Let us proceed to answer these questions in order.

It is in this connection that the admirable education which we give to
girls, and the wise provisions made by the law under which men marry,
bear all their fruit. Let us examine the circumstances which precede
and attend those marriages which are least disastrous.

The tone of our morals develops in the young girl whom you make your
wife a curiosity which is naturally excessive; but as mothers in
France pique themselves on exposing their girls every day to the fire
which they do not allow to scorch them, this curiosity has no limit.

Her profound ignorance of the mysteries of marriage conceals from this
creature, who is as innocent as she is crafty, a clear view of the
dangers by which marriage is followed; and as marriage is incessantly
described to her as an epoch in which tyranny and liberty equally
prevail, and in which enjoyment and supremacy are to be indulged in,
her desires are intensified by all her interest in an existence as yet
unfulfilled; for her to marry is to be called up from nothingness into
life!

If she has a disposition for happiness, for religion, for morality,
the voices of the law and of her mother have repeated to her that this
happiness can only come to her from you.

Obedience if it is not virtue, is at least a necessary thing with her;
for she expects everything from you. In the first place, society
sanctions the slavery of a wife, but she does not conceive even the
wish to be free, for she feels herself weak, timid and ignorant.

Of course she tries to please you, unless a chance error is committed,
or she is seized by a repugnance which it would be unpardonable in you
not to divine. She tries to please because she does not know you.

In a word, in order to complete your triumph, you take her at a moment
when nature demands, often with some violence, the pleasure of which
you are the dispenser. Like St. Peter you hold the keys of Paradise.

I would ask of any reasonable creature, would a demon marshal round
the angel whose ruin he had vowed all the elements of disaster with
more solicitude than that with which good morals conspire against the
happiness of a husband? Are you not a king surrounded by flatterers?

This young girl, with all her ignorance and all her desires, committed
to the mercy of a man who, even though he be in love, cannot know her
shrinking and secret emotions, will submit to him with a certain sense
of shame, and will be obedient and complaisant so long as her young
imagination persuades her to expect the pleasure or the happiness of
that morrow which never dawns.

In this unnatural situation social laws and the laws of nature are in
conflict, but the young girl obediently abandons herself to it, and,
from motives of self-interest, suffers in silence. Her obedience is a
speculation; her complaisance is a hope; her devotion to you is a sort
of vocation, of which you reap the advantage; and her silence is
generosity. She will remain the victim of your caprices so long as she
does not understand them; she will suffer from the limitations of your
character until she has studied it; she will sacrifice herself without
love, because she believed in the show of passion you made at the
first moment of possession; she will no longer be silent when once she
has learned the uselessness of her sacrifices.

And then the morning arrives when the inconsistencies which have
prevailed in this union rise up like branches of a tree bent down for
a moment under a weight which has been gradually lightened. You have
mistaken for love the negative attitude of a young girl who was
waiting for happiness, who flew in advance of your desires, in the
hope that you would go forward in anticipation of hers, and who did
not dare to complain of the secret unhappiness, for which she at first
accused herself. What man could fail to be the dupe of a delusion
prepared at such long range, and in which a young innocent woman is at
once the accomplice and the victim? Unless you were a divine being it
would be impossible for you to escape the fascination with which
nature and society have surrounded you. Is not a snare set in
everything which surrounds you on the outside and influences you
within? For in order to be happy, is it not necessary to control the
impetuous desires of your senses? Where is the powerful barrier to
restrain her, raised by the light hand of a woman whom you wish to
please, because you do not possess? Moreover, you have caused your
troops to parade and march by, when there was no one at the window;
you have discharged your fireworks whose framework alone was left,
when your guest arrived to see them. Your wife, before the pledges of
marriage, was like a Mohican at the Opera: the teacher becomes
listless, when the savage begins to understand.


                                      LVI.
In married life, the moment when two hearts come to understand each
other is sudden as a flash of lightning, and never returns, when once
it is passed.


This first entrance into life of two persons, during which a woman is
encouraged by the hope of happiness, by the still fresh sentiment of
her married duty, by the wish to please, by the sense of virtue which
begins to be so attractive as soon as it shows love to be in harmony
with duty, is called the honeymoon. How can it last long between two
beings who are united for their whole life, unless they know each
other perfectly? If there is one thing which ought to cause
astonishment it is this, that the deplorable absurdities which our
manners heap up around the nuptial couch give birth to so few hatreds!
But that the life of the wise man is a calm current, and that of the
prodigal a cataract; that the child, whose thoughtless hands have
stripped the leaves from every rose upon his pathway, finds nothing
but thorns on his return, that the man who in his wild youth has
squandered a million, will never enjoy, during his life, the income of
forty thousand francs, which this million would have provided--are
trite commonplaces, if one thinks of the moral theory of life; but new
discoveries, if we consider the conduct of most men. You may see here
a true image of all honeymoons; this is their history, this is the
plain fact and not the cause that underlies it.

But that men endowed with a certain power of thought by a privileged
education, and accustomed to think deliberately, in order to shine in
politics, literature, art, commerce or private life--that these men
should all marry with the intention of being happy, of governing a
wife, either by love or by force, and should all tumble into the same
pitfall and should become foolish, after having enjoyed a certain
happiness for a certain time,--this is certainly a problem whose
solution is to be found rather in the unknown depths of the human
soul, than in the quasi physical truths, on the basis of which we have
hitherto attempted to explain some of these phenomena. The risky
search for the secret laws, which almost all men are bound to violate
without knowing it, under these circumstances, promises abundant glory
for any one even though he make shipwreck in the enterprise upon which
we now venture to set forth. Let us then make the attempt.

In spite of all that fools have to say about the difficulty they have
had in explaining love, there are certain principles relating to it as
infallible as those of geometry; but in each character these are
modified according to its tendency; hence the caprices of love, which
are due to the infinite number of varying temperaments. If we were
permitted never to see the various effects of light without also
perceiving on what they were based, many minds would refuse to believe
in the movement of the sun and in its oneness. Let the blind men cry
out as they like; I boast with Socrates, although I am not as wise as
he was, that I know of naught save love; and I intend to attempt the
formulation of some of its precepts, in order to spare married people
the trouble of cudgeling their brains; they would soon reach the limit
of their wit.

Now all the preceding observations may be resolved into a single
proposition, which may be considered either the first or last term in
this secret theory of love, whose statement would end by wearying us,
if we did not bring it to a prompt conclusion. This principle is
contained in the following formula:


                                LVII.
Between two beings susceptible of love, the duration of passion is in
proportion to the original resistance of the woman, or to the
obstacles which the accidents of social life put in the way of your
happiness.


If you have desired your object only for one day, your love perhaps
will not last more than three nights. Where must we seek for the
causes of this law? I do not know. If you cast your eyes around you,
you will find abundant proof of this rule; in the vegetable world the
plants which take the longest time to grow are those which promise to
have the longest life; in the moral order of things the works produced
yesterday die to-morrow; in the physical world the womb which
infringes the laws of gestation bears dead fruit. In everything, a
work which is permanent has been brooded over by time for a long
period. A long future requires a long past. If love is a child,
passion is a man. This general law, which all men obey, to which all
beings and all sentiments must submit, is precisely that which every
marriage infringes, as we have plainly shown. This principle has given
rise to the love tales of the Middle Ages; the Amadises, the
Lancelots, the Tristans of ballad literature, whose constancy may
justly be called fabulous, are allegories of the national mythology
which our imitation of Greek literature nipped in the bud. These
fascinating characters, outlined by the imagination of the
troubadours, set their seal and sanction upon this truth.


                                LVIII.
We do not attach ourselves permanently to any possessions, excepting
in proportion to the trouble, toil and longing which they have cost
us.


All our meditations have revealed to us about the basis of the
primordial law of love is comprised in the following axiom, which is
at the same time the principle and the result of the law.


                                 LIX.
     In every case we receive only in proportion to what we give.


This last principle is so self-evident that we will not attempt to
demonstrate it. We merely add a single observation which appears to us
of some importance. The writer who said: "Everything is true, and
everything is false," announced a fact which the human intellect,
naturally prone to sophism, interprets as it chooses, but it really
seems as though human affairs have as many facets as there are minds
that contemplate them. This fact may be detailed as follows:

There cannot be found, in all creation, a single law which is not
counterbalanced by a law exactly contrary to it; life in everything is
maintained by the equilibrium of two opposing forces. So in the
present subject, as regards love, if you give too much, you will not
receive enough. The mother who shows her children her whole tenderness
calls forth their ingratitude, and ingratitude is occasioned, perhaps,
by the impossibility of reciprocation. The wife who loves more than
she is loved must necessarily be the object of tyranny. Durable love
is that which always keeps the forces of two human beings in
equilibrium. Now this equilibrium may be maintained permanently; the
one who loves the more ought to stop at the point of the one who loves
the less. And is it not, after all the sweetest sacrifice that a
loving heart can make, that love should so accommodate itself as to
adjust the inequality?

What sentiment of admiration must rise in the soul of a philosopher on
discovering that there is, perhaps, but one single principle in the
world, as there is but one God; and that our ideas and our affections
are subject to the same laws which cause the sun to rise, the flowers
to bloom, the universe to teem with life!

Perhaps, we ought to seek in the metaphysics of love the reasons for
the following proposition, which throws the most vivid light on the
question of honeymoons and of Red-moons:


                               THEOREM.

  Man goes from aversion to love; but if he has begun by loving, and
     afterwards comes to feel aversion, he never returns to love.


In certain human organisms the feelings are dwarfed, as the thought
may be in certain sterile imaginations. Thus, just as some minds have
the faculty of comprehending the connections existing between
different things without formal deduction; and as they have the
faculty of seizing upon each formula separately, without combining
them, or without the power of insight, comparison and expression; so
in the same way, different souls may have more or less imperfect ideas
of the various sentiments. Talent in love, as in every other art,
consists in the power of forming a conception combined with the power
of carrying it out. The world is full of people who sing airs, but who
omit the _ritornello_, who have quarters of an idea, as they have
quarters of sentiment, but who can no more co-ordinate the movements
of their affections than of their thoughts. In a word, they are
incomplete. Unite a fine intelligence with a dwarfed intelligence and
you precipitate a disaster; for it is necessary that equilibrium be
preserved in everything.

We leave to the philosophers of the boudoir or to the sages of the
back parlor to investigate the thousand ways in which men of different
temperaments, intellects, social positions and fortunes disturb this
equilibrium. Meanwhile we will proceed to examine the last cause for
the setting of the honeymoon and the rising of the Red-moon.

There is in life one principle more potent than life itself. It is a
movement whose celerity springs from an unknown motive power. Man is
no more acquainted with the secret of this revolution than the earth
is aware of that which causes her rotation. A certain something, which
I gladly call the current of life, bears along our choicest thoughts,
makes use of most people's will and carries us on in spite of
ourselves. Thus, a man of common-sense, who never fails to pay his
bills, if he is a merchant, a man who has been able to escape death,
or what perhaps is more trying, sickness, by the observation of a
certain easy but daily regimen, is completely and duly nailed up
between the four planks of his coffin, after having said every
evening: "Dear me! to-morrow I will not forget my pills!" How are we
to explain this magic spell which rules all the affairs of life? Do
men submit to it from a want of energy? Men who have the strongest
wills are subject to it. Is it default of memory? People who possess
this faculty in the highest degree yield to its fascination.

Every one can recognize the operation of this influence in the case of
his neighbor, and it is one of the things which exclude the majority
of husbands from the honeymoon. It is thus that the wise man, survivor
of all reefs and shoals, such as we have pointed out, sometimes falls
into the snares which he himself has set.

I have myself noticed that man deals with marriage and its dangers in
very much the same way that he deals with wigs; and perhaps the
following phases of thought concerning wigs may furnish a formula for
human life in general.

FIRST EPOCH.--Is it possible that I shall ever have white hair?

SECOND EPOCH.--In any case, if I have white hair, I shall never wear a
wig. Good Lord! what is more ugly than a wig?

One morning you hear a young voice, which love much oftener makes to
vibrate than lulls to silence, exclaiming:

"Well, I declare! You have a white hair!"

THIRD EPOCH.--Why not wear a well-made wig which people would not
notice? There is a certain merit in deceiving everybody; besides, a
wig keeps you warm, prevents taking cold, etc.

FOURTH EPOCH.--The wig is so skillfully put on that you deceive every
one who does not know you.

The wig takes up all your attention, and _amour-propre_ makes you
every morning as busy as the most skillful hairdresser.

FIFTH EPOCH.--The neglected wig. "Good heavens! How tedious it is, to
have to go with bare head every evening, and to curl one's wig every
morning!"

SIXTH EPOCH.--The wig allows certain white hairs to escape; it is put
on awry and the observer perceives on the back of your neck a white
line, which contrasts with the deep tints pushed back by the collar of
your coat.

SEVENTH EPOCH.--Your wig is as scraggy as dog's tooth grass; and
--excuse the expression--you are making fun of your wig.

"Sir," said one of the most powerful feminine intelligences which have
condescended to enlighten me on some of the most obscure passages in
my book, "what do you mean by this wig?"

"Madame," I answered, "when a man falls into a mood of indifference
with regard to his wig, he is,--he is--what your husband probably is
not."

"But my husband is not--" (she paused and thought for a moment). "He
is not amiable; he is not--well, he is not--of an even temper; he is
not--"

"Then, madame, he would doubtless be indifferent to his wig!"

We looked at each other, she with a well-assumed air of dignity, I
with a suppressed smile.

"I see," said I, "that we must pay special respect to the ears of the
little sex, for they are the only chaste things about them."

I assumed the attitude of a man who has something of importance to
disclose, and the fair dame lowered her eyes, as if she had some
reason to blush.

"Madame, in these days a minister is not hanged, as once upon a time,
for saying yes or no; a Chateaubriand would scarcely torture Francoise
de Foix, and we wear no longer at our side a long sword ready to
avenge an insult. Now in a century when civilization has made such
rapid progress, when we can learn a science in twenty-four lessons,
everything must follow this race after perfection. We can no longer
speak the manly, rude, coarse language of our ancestors. The age in
which are fabricated such fine, such brilliant stuffs, such elegant
furniture, and when are made such rich porcelains, must needs be the
age of periphrase and circumlocution. We must try, therefore, to coin
a new word in place of the comic expression which Moliere used; since
the language of this great man, as a contemporary author has said, is
too free for ladies who find gauze too thick for their garments. But
people of the world know, as well as the learned, how the Greeks had
an innate taste for mysteries. That poetic nation knew well how to
invest with the tints of fable the antique traditions of their
history. At the voice of their rhapsodists together with their poets
and romancers, kings became gods and their adventures of gallantry
were transformed into immortal allegories. According to M. Chompre,
licentiate in law, the classic author of the _Dictionary of
Mythology_, the labyrinth was 'an enclosure planted with trees and
adorned with buildings arranged in such a way that when a young man
once entered, he could no more find his way out.' Here and there
flowery thickets were presented to his view, but in the midst of a
multitude of alleys, which crossed and recrossed his path and bore the
appearance of a uniform passage, among the briars, rocks and thorns,
the patient found himself in combat with an animal called the
Minotaur.

"Now, madame, if you will allow me the honor of calling to your mind
the fact that the Minotaur was of all known beasts that which
Mythology distinguishes as the most dangerous; that in order to save
themselves from his ravages, the Athenians were bound to deliver to
him, every single year, fifty virgins; you will perhaps escape the
error of good M. Chompre, who saw in the labyrinth nothing but an
English garden; and you will recognize in this ingenious fable a
refined allegory, or we may better say a faithful and fearful image of
the dangers of marriage. The paintings recently discovered at
Herculaneum have served to confirm this opinion. And, as a matter of
fact, learned men have for a long time believed, in accordance with
the writings of certain authors, that the Minotaur was an animal
half-man, half-bull; but the fifth panel of ancient paintings at
Herculaneum represents to us this allegorical monster with a body
entirely human; and, to take away all vestige of doubt, he lies
crushed at the feet of Theseus. Now, my dear madame, why should we not
ask Mythology to come and rescue us from that hypocrisy which is
gaining ground with us and hinders us from laughing as our fathers
laughed? And thus, since in the world a young lady does not very well
know how to spread the veil under which an honest woman hides her
behavior, in a contingency which our grandfathers would have roughly
explained by a single word, you, like a crowd of beautiful but
prevaricating ladies, you content yourselves with saying, 'Ah! yes,
she is very amiable, but,'--but what?--'but she is often very
inconsistent--.' I have for a long time tried to find out the meaning
of this last word, and, above all, the figure of rhetoric by which you
make it express the opposite of that which it signifies; but all my
researches have been in vain. Vert-Vert used the word last, and was
unfortunately addressed to the innocent nuns whose infidelities did
not in any way infringe the honor of the men. When a woman is
_inconsistent_ the husband must be, according to me, _minotaurized_.
If the minotaurized man is a fine fellow, if he enjoys a certain
esteem,--and many husbands really deserve to be pitied,--then in
speaking of him, you say in a pathetic voice, 'M. A--- is a very
estimable man, his wife is exceedingly pretty, but they say he is not
happy in his domestic relations.' Thus, madame, the estimable man who
is unhappy in his domestic relations, the man who has an inconsistent
wife, or the husband who is minotaurized are simply husbands as they
appear in Moliere. Well, then, O goddess of modern taste, do not these
expressions seem to you characterized by a transparency chaste enough
for anybody?"

"Ah! mon Dieu!" she answered, laughing, "if the thing is the same,
what does it matter whether it be expressed in two syllables or in a
hundred?"

She bade me good-bye, with an ironical nod and disappeared, doubtless
to join the countesses of my preface and all the metaphorical
creatures, so often employed by romance-writers as agents for the
recovery or composition of ancient manuscripts.

As for you, the more numerous and the more real creatures who read my
book, if there are any among you who make common cause with my
conjugal champion, I give you notice that you will not at once become
unhappy in your domestic relations. A man arrives at this conjugal
condition not suddenly, but insensibly and by degrees. Many husbands
have even remained unfortunate in their domestic relations during
their whole life and have never known it. This domestic revolution
develops itself in accordance with fixed rules; for the revolutions of
the honeymoon are as regular as the phases of the moon in heaven, and
are the same in every married house. Have we not proved that moral
nature, like physical nature, has its laws?

Your young wife will never take a lover, as we have elsewhere said,
without making serious reflections. As soon as the honeymoon wanes,
you will find that you have aroused in her a sentiment of pleasure
which you have not satisfied; you have opened to her the book of life;
and she has derived an excellent idea from the prosaic dullness which
distinguishes your complacent love, of the poetry which is the natural
result when souls and pleasures are in accord. Like a timid bird, just
startled by the report of a gun which has ceased, she puts her head
out of her nest, looks round her, and sees the world; and knowing the
word of a charade which you have played, she feels instinctively the
void which exists in your languishing passion. She divines that it is
only with a lover that she can regain the delightful exercise of her
free will in love.

You have dried the green wood in preparation for a fire.

In the situation in which both of you find yourselves, there is no
woman, even the most virtuous, who would not be found worthy of a
_grande passion_, who has not dreamed of it, and who does not believe
that it is easily kindled, for there is always found a certain
_amour-propre_ ready to reinforce that conquered enemy--a jaded wife.

"If the role of an honest woman were nothing more than perilous," said
an old lady to me, "I would admit that it would serve. But it is
tiresome; and I have never met a virtuous woman who did not think
about deceiving somebody."

And then, before any lover presents himself, a wife discusses with
herself the legality of the act; she enters into a conflict with her
duties, with the law, with religion and with the secret desires of a
nature which knows no check-rein excepting that which she places upon
herself. And then commences for you a condition of affairs totally
new; then you receive the first intimation which nature, that good and
indulgent mother, always gives to the creatures who are exposed to any
danger. Nature has put a bell on the neck of the Minotaur, as on the
tail of that frightful snake which is the terror of travelers. And
then appear in your wife what we will call the first symptoms, and woe
to him who does not know how to contend with them. Those who in
reading our book will remember that they saw those symptoms in their
own domestic life can pass to the conclusion of this work, where they
will find how they may gain consolation.

The situation referred to, in which a married couple bind themselves
for a longer or a shorter time, is the point from which our work
starts, as it is the end at which our observations stop. A man of
intelligence should know how to recognize the mysterious indications,
the obscure signs and the involuntary revelation which a wife
unwittingly exhibits; for the next Meditation will doubtless indicate
the more evident of the manifestations to neophytes in the sublime
science of marriage.



                           MEDITATION VIII.

                        OF THE FIRST SYMPTOMS.

When your wife reaches that crisis in which we have left her, you
yourself are wrapped in a pleasant and unsuspicious security. You have
so often seen the sun that you begin to think it is shining over
everybody. You therefore give no longer that attention to the least
action of your wife, which was impelled by your first outburst of
passion.

This indolence prevents many husbands from perceiving the symptoms
which, in their wives, herald the first storm; and this disposition of
mind has resulted in the minotaurization of more husbands than have
either opportunity, carriages, sofas and apartments in town.

The feeling of indifference in the presence of danger is to some
degree justified by the apparent tranquillity which surrounds you. The
conspiracy which is formed against you by our million of hungry
celibates seems to be unanimous in its advance. Although all are
enemies of each other and know each other well, a sort of instinct
forces them into co-operation.

Two persons are married. The myrmidons of the Minotaur, young and old,
have usually the politeness to leave the bride and bridegroom entirely
to themselves at first. They look upon the husband as an artisan,
whose business it is to trim, polish, cut into facets and mount the
diamond, which is to pass from hand to hand in order to be admired all
around. Moreover, the aspect of a young married couple much taken with
each other always rejoices the heart of those among the celibates who
are known as _roues_; they take good care not to disturb the
excitement by which society is to be profited; they also know that
heavy showers to not last long. They therefore keep quiet; they watch,
and wait, with incredible vigilance, for the moment when bride and
groom begin to weary of the seventh heaven.

The tact with which celibates discover the moment when the breeze
begins to rise in a new home can only be compared to the indifference
of those husbands for whom the Red-moon rises. There is, even in
intrigue, a moment of ripeness which must be waited for. The great man
is he who anticipates the outcome of certain circumstances. Men of
fifty-two, whom we have represented as being so dangerous, know very
well, for example, that any man who offers himself as lover to a woman
and is haughtily rejected, will be received with open arms three
months afterwards. But it may be truly said that in general married
people in betraying their indifference towards each other show the
same naivete with which they first betrayed their love. At the time
when you are traversing with madame the ravishing fields of the
seventh heaven--where according to their temperament, newly married
people remain encamped for a longer or shorter time, as the preceding
Meditation has proved--you go little or not at all into society. Happy
as you are in your home, if you do go abroad, it will be for the
purpose of making up a choice party and visiting the theatre, the
country, etc. From the moment you the newly wedded make your
appearance in the world again, you and your bride together, or
separately, and are seen to be attentive to each other at balls, at
parties, at all the empty amusements created to escape the void of an
unsatisfied heart, the celibates discern that your wife comes there in
search of distraction; her home, her husband are therefore wearisome
to her.

At this point the celibate knows that half of the journey is
accomplished. At this point you are on the eve of being minotaurized,
and your wife is likely to become inconsistent; which means that she
is on the contrary likely to prove very consistent in her conduct,
that she has reasoned it out with astonishing sagacity and that you
are likely very soon to smell fire. From that moment she will not in
appearance fail in any of her duties, and will put on the colors of
that virtue in which she is most lacking. Said Crebillon:

    "Alas!
  Is it right to be heir of the man who we slay?"

Never has she seemed more anxious to please you. She will seek, as
much as possible, to allay the secret wounds which she thinks about
inflicting upon your married bliss, she will do so by those little
attentions which induce you to believe in the eternity of her love;
hence the proverb, "Happy as a fool." But in accordance with the
character of women, they either despise their own husbands from the
very fact that they find no difficulty in deceiving them; or they hate
them when they find themselves circumvented by them; or they fall into
a condition of indifference towards them, which is a thousand times
worse than hatred. In this emergency, the first thing which may be
diagnosed in a woman is a decided oddness of behavior. A woman loves
to be saved from herself, to escape her conscience, but without the
eagerness shown in this connection by wives who are thoroughly
unhappy. She dresses herself with especial care, in order, she will
tell you, to flatter your _amour-propre_ by drawing all eyes upon her
in the midst of parties and public entertainments.

When she returns to the bosom of her stupid home you will see that, at
times, she is gloomy and thoughtful, then suddenly laughing and gay as
if beside herself; or assuming the serious expression of a German when
he advances to the fight. Such varying moods always indicate the
terrible doubt and hesitation to which we have already referred. There
are women who read romances in order to feast upon the images of love
cleverly depicted and always varied, of love crowned yet triumphant;
or in order to familiarize themselves in thought with the perils of an
intrigue.

She will profess the highest esteem for you, she will tell you that
she loves you as a sister; and that such reasonable friendship is the
only true, the only durable friendship, the only tie which it is the
aim of marriage to establish between man and wife.

She will adroitly distinguish between the duties which are all she has
to perform and the rights which she can demand to exercise.

She views with indifference, appreciated by you alone, all the details
of married happiness. This sort of happiness, perhaps, has never been
very agreeable to her and moreover it is always with her. She knows it
well, she has analyzed it; and what slight but terrible evidence comes
from these circumstances to prove to an intelligent husband that this
frail creature argues and reasons, instead of being carried away on
the tempest of passion.


                                 LX.
               The more a man judges the less he loves.


And now will burst forth from her those pleasantries at which you will
be the first to laugh and those reflections which will startle you by
their profundity; now you will see sudden changes of mood and the
caprices of a mind which hesitates. At times she will exhibit extreme
tenderness, as if she repented of her thoughts and her projects;
sometimes she will be sullen and at cross-purposes with you; in a
word, she will fulfill the _varium et mutabile femina_ which we
hitherto have had the folly to attribute to the feminine temperament.
Diderot, in his desire to explain the mutations almost atmospheric in
the behavior of women, has even gone so far as to make them the
offspring of what he calls _la bete feroce_; but we never see these
whims in a woman who is happy.

These symptoms, light as gossamer, resemble the clouds which scarcely
break the azure surface of the sky and which they call flowers of the
storm. But soon their colors take a deeper intensity.

In the midst of this solemn premeditation, which tends, as Madame de
Stael says, to bring more poetry into life, some women, in whom
virtuous mothers either from considerations of worldly advantage of
duty or sentiment, or through sheer hypocrisy, have inculcated
steadfast principles, take the overwhelming fancies by which they are
assailed for suggestions of the devil; and you will see them therefore
trotting regularly to mass, to midday offices, even to vespers. This
false devotion exhibits itself, first of all in the shape of pretty
books of devotion in a costly binding, by the aid of which these dear
sinners attempt in vain to fulfill the duties imposed by religion, and
long neglected for the pleasures of marriage.

Now here we will lay down a principle, and you must engrave it on your
memory in letters of fire.

When a young woman suddenly takes up religious practices which she has
before abandoned, this new order of life always conceals a motive
highly significant, in view of her husband's happiness. In the case of
at least seventy-nine women out of a hundred this return to God proves
that they have been inconsistent, or that they intend to become so.

But a symptom more significant still and more decisive, and one that
every husband should recognize under pain of being considered a fool,
is this:

At the time when both of you are immersed in the illusive delights of
the honeymoon, your wife, as one devoted to you, would constantly
carry out your will. She was happy in the power of showing the ready
will, which both of you mistook for love, and she would have liked for
you to have asked her to walk on the edge of the roof, and
immediately, nimble as a squirrel, she would have run over the tiles.
In a word, she found an ineffable delight in sacrificing to you that
_ego_ which made her a being distinct from yours. She had identified
herself with your nature and was obedient to that vow of the heart,
_Una caro_.

All this delightful promptness of an earlier day gradually faded away.
Wounded to find her will counted as nothing, your wife will attempt,
nevertheless, to reassert it by means of a system developed gradually,
and from day to day, with increased energy.

This system is founded upon what we may call the dignity of the
married woman. The first effect of this system is to mingle with your
pleasures a certain reserve and a certain lukewarmness, of which you
are the sole judge.

According to the greater or lesser violence of your sensual passion,
you have perhaps discerned some of those twenty-two pleasures which in
other times created in Greece twenty-two kinds of courtesans, devoted
especially to these delicate branches of the same art. Ignorant and
simple, curious and full of hope, your young wife may have taken some
degrees in this science as rare as it is unknown, and which we
especially commend to the attention of the future author of
_Physiology of Pleasure_.

Lacking all these different kinds of pleasure, all these caprices of
soul, all these arrows of love, you are reduced to the most common of
love fashions, of that primitive and innocent wedding gait, the calm
homage which the innocent Adam rendered to our common Mother and which
doubtless suggested to the Serpent the idea of taking them in. But a
symptom so complete is not frequent. Most married couples are too good
Christians to follow the usages of pagan Greece, so we have ranged,
among the last symptoms, the appearance in the calm nuptial couch of
those shameless pleasures which spring generally from lawless passion.
In their proper time and place we will treat more fully of this
fascinating diagnostic; at this point, things are reduced to a
listlessness and conjugal repugnance which you alone are in a
condition to appreciate.

At the same time that she is ennobling by her dignity the objects of
marriage, your wife will pretend that she ought to have her opinion
and you yours. "In marrying," she will say, "a woman does not vow that
she will abdicate the throne of reason. Are women then really slaves?
Human laws can fetter the body; but the mind!--ah! God has placed it
so near Himself that no human hand can touch it."

These ideas necessarily proceed either from the too liberal teachings
which you have allowed her to receive, or from some reflections which
you have permitted her to make. A whole Meditation has been devoted to
_Home Instruction_.

Then your wife begins to say, "_My_ chamber, _my_ bed, _my_
apartment." To many of your questions she will reply, "But, my dear,
this is no business of yours!" Or: "Men have their part in the
direction of the house, and women have theirs." Or, laughing at men
who meddle in household affairs, she will affirm that "men do not
understand some things."

The number of things which you do not understand increases day by day.

One fine morning, you will see in your little church two altars, where
before you never worshiped but at one. The altar of your wife and your
own altar have become distinct, and this distinction will go on
increasing, always in accordance with the system founded upon the
dignity of woman.

Then the following ideas will appear, and they will be inculcated in
you whether you like it or not, by means of a living force very
ancient in origin and little known. Steam-power, horse-power,
man-power, and water-power are good inventions, but nature has
provided
women with a moral power, in comparison with which all other powers
are nothing; we may call it _rattle-power_. This force consists in a
continuance of the same sound, in an exact repetition of the same
words, in a reversion, over and over again, to the same ideas, and
this so unvaried, that from hearing them over and over again you will
admit them, in order to be delivered from the discussion. Thus the
power of the rattle will prove to you:

That you are very fortunate to have such an excellent wife;

That she has done you too much honor in marrying you;

That women often see clearer than men;

That you ought to take the advice of your wife in everything, and
almost always ought to follow it;

That you ought to respect the mother of your children, to honor her
and have confidence in her;

That the best way to escape being deceived, is to rely upon a wife's
refinement, for according to certain old ideas which we have had the
weakness to give credit, it is impossible for a man to prevent his
wife from minotaurizing him;

That a lawful wife is a man's best friend;

That a woman is mistress in her own house and queen in her
drawing-room, etc.

Those who wish to oppose a firm resistance to a woman's conquest,
effected by means of her dignity over man's power, fall into the
category of the predestined.

At first, quarrels arise which in the eye of wives give an air of
tyranny to husbands. The tyranny of a husband is always a terrible
excuse for inconsistency in a wife. Then, in their frivolous
discussions they are enabled to prove to their families and to ours,
to everybody and to ourselves, that we are in the wrong. If, for the
sake of peace, or from love, you acknowledge the pretended rights of
women, you yield an advantage to your wife by which she will profit
eternally. A husband, like a government, ought never to acknowledge a
mistake. In case you do so, your power will be outflanked by the
subtle artifices of feminine dignity; then all will be lost; from that
moment she will advance from concession to concession until she has
driven you from her bed.

The woman being shrewd, intelligent, sarcastic and having leisure to
meditate over an ironical phrase, can easily turn you into ridicule
during a momentary clash of opinions. The day on which she turns you
into ridicule, sees the end of your happiness. Your power has expired.
A woman who has laughed at her husband cannot henceforth love him. A
man should be, to the woman who is in love with him, a being full of
power, of greatness, and always imposing. A family cannot exist
without despotism. Think of that, ye nations!

Now the difficult course which a man has to steer in presence of such
serious incidents as these, is what we may call the _haute politique_
of marriage, and is the subject of the second and third parts of our
book. That breviary of marital Machiavelism will teach you the manner
in which you may grow to greatness within that frivolous mind, within
that soul of lacework, to use Napoleon's phrase. You may learn how a
man may exhibit a soul of steel, may enter upon this little domestic
war without ever yielding the empire of his will, and may do so
without compromising his happiness. For if you exhibit any tendency to
abdication, your wife will despise you, for the sole reason that she
has discovered you to be destitute of mental vigor; you are no longer
a _man_ to her.

But we have not yet reached the point at which are to be developed
those theories and principles, by means of which a man may unite
elegance of manners with severity of measures; let it suffice us, for
the moment, to point out the importance of impending events and let us
pursue our theme.

At this fatal epoch, you will see that she is adroitly setting up a
right to go out alone.

You were at one time her god, her idol. She has now reached that
height of devotion at which it is permitted to see holes in the
garments of the saints.

"Oh, mon Dieu! My dear," said Madame de la Valliere to her husband,
"how badly you wear your sword! M. de Richelieu has a way of making it
hang straight at his side, which you ought to try to imitate; it is in
much better taste."

"My dear, you could not tell me in a more tactful manner that we have
been married five months!" replied the Duke, whose repartee made his
fortune in the reign of Louis XV.

She will study your character in order to find weapons against you.
Such a study, which love would hold in horror, reveals itself in the
thousand little traps which she lays purposely to make you scold her;
when a woman has no excuse for minotaurizing her husband she sets to
work to make one.

She will perhaps begin dinner without waiting for you.

If you drive through the middle of the town, she will point out
certain objects which escaped your notice; she will sing before you
without feeling afraid; she will interrupt you, sometimes vouchsafe no
reply to you, and will prove to you, in a thousand different ways,
that she is enjoying at your side the use of all her faculties and
exercising her private judgment.

She will try to abolish entirely your influence in the management of
the house and to become sole mistress of your fortune. At first this
struggle will serve as a distraction for her soul, whether it be empty
or in too violent commotion; next, she will find in your opposition a
new motive for ridicule. Slang expressions will not fail her, and in
France we are so quickly vanquished by the ironical smile of another!

At other times headaches and nervous attacks make their appearance;
but these symptoms furnish matter for a whole future Meditation. In
the world she will speak of you without blushing, and will gaze at you
with assurance. She will begin to blame your least actions because
they are at variance with her ideas, or her secret intentions. She
will take no care of what pertains to you, she will not even know
whether you have all you need. You are no longer her paragon.

In imitation of Louis XIV, who carried to his mistresses the bouquets
of orange blossoms which the head gardener of Versailles put on his
table every morning, M. de Vivonne used almost every day to give his
wife choice flowers during the early period of his marriage. One
morning he found the bouquet lying on the side table without having
been placed, as usual, in a vase of water.

"Oh! Oh!" said he, "if I am not a cuckold, I shall very soon be one."

You go on a journey for eight days and you receive no letters, or you
receive one, three pages of which are blank.--Symptom.

You come home mounted on a valuable horse which you like very much,
and between her kisses your wife shows her uneasiness about the horse
and his fodder.--Symptom.

To these features of the case, you will be able to add others. We
shall endeavor in the present volume always to paint things in bold
fresco style and leave the miniatures to you. According to the
characters concerned, the indications which we are describing, veiled
under the incidents of ordinary life, are of infinite variety. One man
may discover a symptom in the way a shawl is put on, while another
needs to receive a fillip to his intellect, in order to notice the
indifference of his mate.

Some fine spring morning, the day after a ball, or the eve of a
country party, this situation reaches its last phase; your wife is
listless and the happiness within her reach has no more attractions
for her. Her mind, her imagination, perhaps her natural caprices call
for a lover. Nevertheless, she dare not yet embark upon an intrigue
whose consequences and details fill her with dread. You are still
there for some purpose or other; you are a weight in the balance,
although a very light one. On the other hand, the lover presents
himself arrayed in all the graces of novelty and all the charms of
mystery. The conflict which has arisen in the heart of your wife
becomes, in presence of the enemy, more real and more full of peril
than before. Very soon the more dangers and risks there are to be run,
the more she burns to plunge into that delicious gulf of fear,
enjoyment, anguish and delight. Her imagination kindles and sparkles,
her future life rises before her eyes, colored with romantic and
mysterious hues. Her soul discovers that existence has already taken
its tone from this struggle which to a woman has so much solemnity in
it. All is agitation, all is fire, all is commotion within her. She
lives with three times as much intensity as before, and judges the
future by the present. The little pleasure which you have lavished
upon her bears witness against you; for she is not excited as much by
the pleasures which she has received, as by those which she is yet to
enjoy; does not imagination show her that her happiness will be keener
with this lover, whom the laws deny her, than with you? And then, she
finds enjoyment even in her terror and terror in her enjoyment. Then
she falls in love with this imminent danger, this sword of Damocles
hung over her head by you yourself, thus preferring the delirious
agonies of such a passion, to that conjugal inanity which is worse to
her than death, to that indifference which is less a sentiment than
the absence of all sentiment.

You, who must go to pay your respects to the Minister of Finance, to
write memorandums at the bank, to make your reports at the Bourse, or
to speak in the Chamber; you, young men, who have repeated with many
others in our first Meditation the oath that you will defend your
happiness in defending your wife, what can you oppose to these desires
of hers which are so natural? For, with these creatures of fire, to
live is to feel; the moment they cease to experience emotion they are
dead. The law in virtue of which you take your position produces in
her this involuntary act of minotaurism. "There is one sequel," said
D'Alembert, "to the laws of movement." Well, then, where are your
means of defence?-- Where, indeed?

Alas! if your wife has not yet kissed the apple of the Serpent, the
Serpent stands before her; you sleep, we are awake, and our book
begins.

Without inquiring how many husbands, among the five hundred thousand
which this book concerns, will be left with the predestined; how many
have contracted unfortunate marriages; how many have made a bad
beginning with their wives; and without wishing to ask if there be
many or few of this numerous band who can satisfy the conditions
required for struggling against the danger which is impending, we
intend to expound in the second and third part of this work the
methods of fighting the Minotaur and keeping intact the virtue of
wives. But if fate, the devil, the celibate, opportunity, desire your
ruin, in recognizing the progress of all intrigues, in joining in the
battles which are fought by every home, you will possibly be able to
find some consolation. Many people have such a happy disposition, that
on showing to them the condition of things and explaining to them the
why and the wherefore, they scratch their foreheads, rub their hands,
stamp on the ground, and are satisfied.



                            MEDITATION IX.

                              EPILOGUE.

Faithful to our promise, this first part has indicated the general
causes which bring all marriages to the crises which we are about to
describe; and, in tracing the steps of this conjugal preamble, we have
also pointed out the way in which the catastrophe is to be avoided,
for we have pointed out the errors by which it is brought about.

But these first considerations would be incomplete if, after
endeavoring to throw some light upon the inconsistency of our ideas,
of our manners and of our laws, with regard to a question which
concerns the life of almost all living beings, we did not endeavor to
make plain, in a short peroration, the political causes of the
infirmity which pervades all modern society. After having exposed the
secret vices of marriage, would it not be an inquiry worthy of
philosophers to search out the causes which have rendered it so
vicious?

The system of law and of manners which so far directs women and
controls marriage in France, is the outcome of ancient beliefs and
traditions which are no longer in accordance with the eternal
principles of reason and of justice, brought to light by the great
Revolution of 1789.

Three great disturbances have agitated France; the conquest of the
country by the Romans, the establishment of Christianity and the
invasion of the Franks. Each of these events has left a deep impress
upon the soil, upon the laws, upon the manners and upon the intellect
of the nation.

Greece having one foot on Europe and the other on Asia, was influenced
by her voluptuous climate in the choice of her marriage institutions;
she received them from the East, where her philosophers, her
legislators and her poets went to study the abstruse antiquities of
Egypt and Chaldea. The absolute seclusion of women which was
necessitated under the burning sun of Asia prevailed under the laws of
Greece and Ionia. The women remained in confinement within the marbles
of the gyneceum. The country was reduced to the condition of a city,
to a narrow territory, and the courtesans who were connected with art
and religion by so many ties, were sufficient to satisfy the first
passions of the young men, who were few in number, since their
strength was elsewhere taken up in the violent exercises of that
training which was demanded of them by the military system of those
heroic times.

At the beginning of her royal career Rome, having sent to Greece to
seek such principles of legislation as might suit the sky of Italy,
stamped upon the forehead of the married woman the brand of complete
servitude. The senate understood the importance of virtue in a
republic, hence the severity of manners in the excessive development
of the marital and paternal power. The dependence of the woman on her
husband is found inscribed on every code. The seclusion prescribed by
the East becomes a duty, a moral obligation, a virtue. On these
principles were raised temples to modesty and temples consecrated to
the sanctity of marriage; hence, sprang the institution of censors,
the law of dowries, the sumptuary laws, the respect for matrons and
all the characteristics of the Roman law. Moreover, three acts of
feminine violation either accomplished or attempted, produced three
revolutions! And was it not a grand event, sanctioned by the decrees
of the country, that these illustrious women should make their
appearances on the political arena! Those noble Roman women, who were
obliged to be either brides or mothers, passed their life in
retirement engaged in educating the masters of the world. Rome had no
courtesans because the youth of the city were engaged in eternal war.
If, later on, dissoluteness appeared, it merely resulted from the
despotism of emperors; and still the prejudices founded upon ancient
manners were so influential that Rome never saw a woman on a stage.
These facts are not put forth idly in scanning the history of marriage
in France.

After the conquest of Gaul, the Romans imposed their laws upon the
conquered; but they were incapable of destroying both the profound
respect which our ancestors entertained for women and the ancient
superstitions which made women the immediate oracles of God. The Roman
laws ended by prevailing, to the exclusion of all others, in this
country once known as the "land of written law," or _Gallia togata_,
and their ideas of marriage penetrated more or less into the "land of
customs."

But, during the conflict of laws with manners, the Franks invaded the
Gauls and gave to the country the dear name of France. These warriors
came from the North and brought the system of gallantry which had
originated in their western regions, where the mingling of the sexes
did not require in those icy climates the jealous precautions of the
East. The women of that time elevated the privations of that kind of
life by the exaltation of their sentiments. The drowsy minds of the
day made necessary those varied forms of delicate solicitation, that
versatility of address, the fancied repulse of coquetry, which belong
to the system whose principles have been unfolded in our First Part,
as admirably suited to the temperate clime of France.

To the East, then, belong the passion and the delirium of passion, the
long brown hair, the harem, the amorous divinities, the splendor, the
poetry of love and the monuments of love.-- To the West, the liberty
of wives, the sovereignty of their blond locks, gallantry, the fairy
life of love, the secrecy of passion, the profound ecstasy of the
soul, the sweet feelings of melancholy and the constancy of love.

These two systems, starting from opposite points of the globe, have
come into collision in France; in France, where one part of the
country, Languedoc, was attracted by Oriental traditions, while the
other, Languedoil, was the native land of a creed which attributes to
woman a magical power. In the Languedoil, love necessitates mystery,
in the Languedoc, to see is to love.

At the height of this struggle came the triumphant entry of
Christianity into France, and there it was preached by women, and
there it consecrated the divinity of a woman who in the forests of
Brittany, of Vendee and of Ardennes took, under the name of
Notre-Dame, the place of more than one idol in the hollow of old
Druidic oaks.

If the religion of Christ, which is above all things a code of
morality and politics, gave a soul to all living beings, proclaimed
that equality of all in the sight of God, and by such principles as
these fortified the chivalric sentiments of the North, this advantage
was counterbalanced by the fact, that the sovereign pontiff resided at
Rome, of which seat he considered himself the lawful heir, through the
universality of the Latin tongue, which became that of Europe during
the Middle Ages, and through the keen interest taken by monks, writers
and lawyers in establishing the ascendency of certain codes,
discovered by a soldier in the sack of Amalfi.

These two principles of the servitude and the sovereignty of women
retain possession of the ground, each of them defended by fresh
arguments.

The Salic law, which was a legal error, was a triumph for the
principle of political and civil servitude for women, but it did not
diminish the power which French manners accorded them, for the
enthusiasm of chivalry which prevailed in Europe supplanted the party
of manners against the party of law.

And in this way was created that strange phenomenon which since that
time has characterized both our national despotism and our
legislation; for ever since those epochs which seemed to presage the
Revolution, when the spirit of philosophy rose and reflected upon the
history of the past, France has been the prey of many convulsions.
Feudalism, the Crusades, the Reformation, the struggle between the
monarchy and the aristocracy. Despotism and Priestcraft have so
closely held the country within their clutches, that woman still
remains the subject of strange counter-opinions, each springing from
one of the three great movements to which we have referred. Was it
possible that the woman question should be discussed and woman's
political education and marriage should be ventilated when feudalism
threatened the throne, when reform menaced both king and barons, and
the people, between the hierarchy and the empire, were forgotten?
According to a saying of Madame Necker, women, amid these great
movements, were like the cotton wool put into a case of porcelain.
They were counted for nothing, but without them everything would have
been broken.

A married woman, then, in France presents the spectacle of a queen out
at service, of a slave, at once free and a prisoner; a collision
between these two principles which frequently occurred, produced odd
situations by the thousand. And then, woman was physically little
understood, and what was actually sickness in her, was considered a
prodigy, witchcraft or monstrous turpitude. In those days these
creatures, treated by the law as reckless children, and put under
guardianship, were by the manners of the time deified and adored. Like
the freedmen of emperors, they disposed of crowns, they decided
battles, they awarded fortunes, they inspired crimes and revolutions,
wonderful acts of virtue, by the mere flash of their glances, and yet
they possessed nothing and were not even possessors of themselves.
They were equally fortunate and unfortunate. Armed with their weakness
and strong in instinct, they launched out far beyond the sphere which
the law allotted them, showing themselves omnipotent for evil, but
impotent for good; without merit in the virtues that were imposed upon
them, without excuse in their vices; accused of ignorance and yet
denied an education; neither altogether mothers nor altogether wives.
Having all the time to conceal their passions, while they fostered
them, they submitted to the coquetry of the Franks, while they were
obliged like Roman women, to stay within the ramparts of their castles
and bring up those who were to be warriors. While no system was
definitely decided upon by legislation as to the position of women,
their minds were left to follow their inclinations, and there are
found among them as many who resemble Marion Delorme as those who
resemble Cornelia; there are vices among them, but there are as many
virtues. These were creatures as incomplete as the laws which governed
them; they were considered by some as a being midway between man and
the lower animals, as a malignant beast which the laws could not too
closely fetter, and which nature had destined, with so many other
things, to serve the pleasure of men; while others held woman to be an
angel in exile, a source of happiness and love, the only creature who
responded to the highest feelings of man, while her miseries were to
be recompensed by the idolatry of every heart. How could the
consistency, which was wanting in a political system, be expected in
the general manners of the nation?

And so woman became what circumstances and men made her, instead of
being what the climate and native institutions should have made her;
sold, married against her taste, in accordance with the _Patria
potestas_ of the Romans, at the same time that she fell under the
marital despotism which desired her seclusion, she found herself
tempted to take the only reprisals which were within her power. Then
she became a dissolute creature, as soon as men ceased to be intently
occupied in intestine war, for the same reason that she was a virtuous
woman in the midst of civil disturbances. Every educated man can fill
in this outline, for we seek from movements like these the lessons and
not the poetic suggestion which they yield.

The Revolution was too entirely occupied in breaking down and building
up, had too many enemies, or followed perhaps too closely on the
deplorable times witnessed under the regency and under Louis XV, to
pay any attention to the position which women should occupy in the
social order.

The remarkable men who raised the immortal monument which our codes
present were almost all old-fashioned students of law deeply imbued
with a spirit of Roman jurisprudence; and moreover they were not the
founders of any political institutions. Sons of the Revolution, they
believed, in accordance with that movement, that the law of divorce
wisely restricted and the bond of dutiful submission were sufficient
ameliorations of the previous marriage law. When that former order of
things was remembered, the change made by the new legislation seemed
immense.

At the present day the question as to which of these two principles
shall triumph rests entirely in the hands of our wise legislators. The
past has teaching which should bear fruit in the future. Have we lost
all sense of the eloquence of fact?

The principles of the East resulted in the existence of eunuchs and
seraglios; the spurious social standing of France has brought in the
plague of courtesans and the more deadly plague of our marriage
system; and thus, to use the language of a contemporary, the East
sacrifices to paternity men and the principle of justice; France,
women and modesty. Neither the East nor France has attained the goal
which their institutions point to; for that is happiness. The man is
not more loved by the women of a harem than the husband is sure of
being in France, as the father of his children; and marrying is not
worth what it costs. It is time to offer no more sacrifice to this
institution, and to amass a larger sum of happiness in the social
state by making our manners and our institution conformable to our
climate.

Constitutional government, a happy mixture of two extreme political
systems, despotism and democracy, suggests by the necessity of
blending also the two principles of marriage, which so far clash
together in France. The liberty which we boldly claim for young people
is the only remedy for the host of evils whose source we have pointed
out, by exposing the inconsistencies resulting from the bondage in
which girls are kept. Let us give back to youth the indulgence of
those passions, those coquetries, love and its terrors, love and its
delights, and that fascinating company which followed the coming of
the Franks. At this vernal season of life no fault is irreparable, and
Hymen will come forth from the bosom of experiences, armed with
confidence, stripped of hatred, and love in marriage will be
justified, because it will have had the privilege of comparison.

In this change of manners the disgraceful plague of public
prostitution will perish of itself. It is especially at the time when
the man possesses the frankness and timidity of adolescence, that in
his pursuit of happiness he is competent to meet and struggle with
great and genuine passions of the heart. The soul is happy in making
great efforts of whatever kind; provided that it can act, that it can
stir and move, it makes little difference, even though it exercise its
power against itself. In this observation, the truth of which
everybody can see, there may be found one secret of successful
legislation, of tranquillity and happiness. And then, the pursuit of
learning has now become so highly developed that the most tempestuous
of our coming Mirabeaus can consume his energy either in the
indulgence of a passion or the study of a science. How many young
people have been saved from debauchery by self-chosen labors or the
persistent obstacles put in the way of a first love, a love that was
pure! And what young girl does not desire to prolong the delightful
childhood of sentiment, is not proud to have her nature known, and has
not felt the secret tremblings of timidity, the modesty of her secret
communings with herself, and wished to oppose them to the young
desires of a lover inexperienced as herself! The gallantry of the
Franks and the pleasures which attend it should then be the portion of
youth, and then would naturally result a union of soul, of mind, of
character, of habits, of temperament and of fortune, such as would
produce the happy equilibrium necessary for the felicity of the
married couple. This system would rest upon foundations wider and
freer, if girls were subjected to a carefully calculated system of
disinheritance; or if, in order to force men to choose only those who
promised happiness by their virtues, their character or their talents,
they married as in the United States without dowry.

In that case, the system adopted by the Romans could advantageously be
applied to the married women who when they were girls used their
liberty. Being exclusively engaged in the early education of their
children, which is the most important of all maternal obligations,
occupied in creating and maintaining the happiness of the household,
so admirably described in the fourth book of _Julie_, they would be in
their houses like the women of ancient Rome, living images of
Providence, which reigns over all, and yet is nowhere visible. In this
case, the laws covering the infidelity of the wife should be extremely
severe. They should make the penalty disgrace, rather than inflict
painful or coercive sentences. France has witnessed the spectacle of
women riding asses for the pretended crime of magic, and many an
innocent woman has died of shame. In this may be found the secret of
future marriage legislation. The young girls of Miletus delivered
themselves from marriage by voluntary death; the senate condemned the
suicides to be dragged naked on a hurdle, and the other virgins
condemned themselves for life.

Women and marriage will never be respected until we have that radical
change in manners which we are now begging for. This profound thought
is the ruling principle in the two finest productions of an immortal
genius. _Emile_ and _La Nouvelle Heloise_ are nothing more than two
eloquent pleas for the system. The voice there raised will resound
through the ages, because it points to the real motives of true
legislation, and the manners which will prevail in the future. By
placing children at the breast of their mothers, Jean-Jacques rendered
an immense service to the cause of virtue; but his age was too deeply
gangrened with abuses to understand the lofty lessons unfolded in
those two poems; it is right to add also that the philosopher was in
these works overmastered by the poet, and in leaving in the heart of
_Julie_ after her marriage some vestiges of her first love, he was led
astray by the attractiveness of a poetic situation, more touching
indeed, but less useful than the truth which he wished to display.

Nevertheless, if marriage in France is an unlimited contract to which
men agree with a silent understanding that they may thus give more
relish to passion, more curiosity, more mystery to love, more
fascination to women; if a woman is rather an ornament to the
drawing-room, a fashion-plate, a portmanteau, than a being whose
functions in the order politic are an essential part of the country's
prosperity and the nation's glory, a creature whose endeavors in life
vie in utility with those of men--I admit that all the above theory,
all these long considerations sink into nothingness at the prospect of
such an important destiny!----

But after having squeezed a pound of actualities in order to obtain
one drop of philosophy, having paid sufficient homage to that passion
for the historic, which is so dominant in our time, let us turn our
glance upon the manners of the present period. Let us take the cap and
bells and the coxcomb of which Rabelais once made a sceptre, and let
us pursue the course of this inquiry without giving to one joke more
seriousness than comports with it, and without giving to serious
things the jesting tone which ill befits them.





                             SECOND PART



               MEANS OF DEFENCE, INTERIOR AND EXTERIOR.

                       "To be or not to be,
                        That is the question."
                                --Shakspeare, _Hamlet_.



                            MEDITATION X.

                    A TREATISE ON MARITAL POLICY.

When a man reaches the position in which the first part of this book
sets him, we suppose that the idea of his wife being possessed by
another makes his heart beat, and rekindles his passion, either by an
appeal to his _amour propre_, his egotism, or his self-interest, for
unless he is still on his wife's side, he must be one of the lowest of
men and deserves his fate.

In this trying moment it is very difficult for a husband to avoid
making mistakes; for, with regard to most men, the art of ruling a
wife is even less known than that of judiciously choosing one.
However, marital policy consists chiefly in the practical application
of three principles which should be the soul of your conduct. The
first is never to believe what a woman says; the second, always to
look for the spirit without dwelling too much upon the letter of her
actions; and the third, not to forget that a woman is never so
garrulous as when she holds her tongue, and is never working with more
energy than when she keeps quiet.

From the moment that your suspicions are aroused, you ought to be like
a man mounted on a tricky horse, who always watches the ears of the
beast, in fear of being thrown from the saddle.

But art consists not so much in the knowledge of principles, as in the
manner of applying them; to reveal them to ignorant people is to put a
razor in the hand of a monkey. Moreover, the first and most vital of
your duties consists in perpetual dissimulation, an accomplishment in
which most husbands are sadly lacking. In detecting the symptoms of
minotaurism a little too plainly marked in the conduct of their wives,
most men at once indulge in the most insulting suspicions. Their minds
contract a tinge of bitterness which manifests itself in their
conversation, and in their manners; and the alarm which fills their
heart, like the gas flame in a glass globe, lights up their
countenances so plainly, that it accounts for their conduct.

Now a woman, who has twelve hours more than you have each day to
reflect and to study you, reads the suspicion written upon your face
at the very moment that it arises. She will never forget this
gratuitous insult. Nothing can ever remedy that. All is now said and
done, and the very next day, if she has opportunity, she will join the
ranks of inconsistent women.

You ought then to begin under these circumstances to affect towards
your wife the same boundless confidence that you have hitherto had in
her. If you begin to lull her anxieties by honeyed words, you are
lost, she will not believe you; for she has her policy as you have
yours. Now there is as much need for tact as for kindliness in your
behavior, in order to inculcate in her, without her knowing it, a
feeling of security, which will lead her to lay back her ears, and
prevent you from using rein or spur at the wrong moment.

But how can we compare a horse, the frankest of all animals, to a
being, the flashes of whose thought, and the movements of whose
impulses render her at moments more prudent than the Servite
Fra-Paolo, the most terrible adviser that the Ten at Venice ever had;
more deceitful than a king; more adroit than Louis XI; more profound
than Machiavelli; as sophistical as Hobbes; as acute as Voltaire; as
pliant as the fiancee of Mamolin; and distrustful of no one in the
whole wide world but you?

Moreover, to this dissimulation, by means of which the springs that
move your conduct ought to be made as invisible as those that move the
world, must be added absolute self-control. That diplomatic
imperturbability, so boasted of by Talleyrand, must be the least of
your qualities; his exquisite politeness and the grace of his manners
must distinguish your conversation. The professor here expressly
forbids you to use your whip, if you would obtain complete control
over your gentle Andalusian steed.


                                 LXI.
 If a man strike his mistress it is a self-inflicted wound; but if he
                    strike his wife it is suicide!


How can we think of a government without police, an action without
force, a power without weapons?--Now this is exactly the problem which
we shall try to solve in our future meditations. But first we must
submit two preliminary observations. They will furnish us with two
other theories concerning the application of all the mechanical means
which we propose you should employ. An instance from life will refresh
these arid and dry dissertations: the hearing of such a story will be
like laying down a book, to work in the field.

In the year 1822, on a fine morning in the month of February, I was
traversing the boulevards of Paris, from the quiet circles of the
Marais to the fashionable quarters of the Chaussee-d'Antin, and I
observed for the first time, not without a certain philosophic joy,
the diversity of physiognomy and the varieties of costume which, from
the Rue du Pas-de-la-Mule even to the Madeleine, made each portion of
the boulevard a world of itself, and this whole zone of Paris, a grand
panorama of manners. Having at that time no idea of what the world
was, and little thinking that one day I should have the audacity to
set myself up as a legislator on marriage, I was going to take lunch
at the house of a college friend, who was perhaps too early in life
afflicted with a wife and two children. My former professor of
mathematics lived at a short distance from the house of my college
friend, and I promised myself the pleasure of a visit to this worthy
mathematician before indulging my appetite for the dainties of
friendship. I accordingly made my way to the heart of a study, where
everything was covered with a dust which bore witness to the lofty
abstraction of the scholar. But a surprise was in store for me there.
I perceived a pretty woman seated on the arm of an easy chair, as if
mounted on an English horse; her face took on the look of conventional
surprise worn by mistresses of the house towards those they do not
know, but she did not disguise the expression of annoyance which, at
my appearance, clouded her countenance with the thought that I was
aware how ill-timed was my presence. My master, doubtless absorbed in
an equation, had not yet raised his head; I therefore waved my right
hand towards the young lady, like a fish moving his fin, and on tiptoe
I retired with a mysterious smile which might be translated "I will
not be the one to prevent him committing an act of infidelity to
Urania." She nodded her head with one of those sudden gestures whose
graceful vivacity is not to be translated into words.

"My good friend, don't go away," cried the geometrician. "This is my
wife!"

I bowed for the second time!--Oh, Coulon! Why wert thou not present to
applaud the only one of thy pupils who understood from that moment the
expression, "anacreontic," as applied to a bow?--The effect must have
been very overwhelming; for Madame the Professoress, as the Germans
say, rose hurriedly as if to go, making me a slight bow which seemed
to say: "Adorable!----" Her husband stopped her, saying:

"Don't go, my child, this is one of my pupils."

The young woman bent her head towards the scholar as a bird perched on
a bough stretches its neck to pick up a seed.

"It is not possible," said the husband, heaving a sigh, "and I am
going to prove it to you by A plus B."

"Let us drop that, sir, I beg you," she answered, pointing with a wink
to me.

If it had been a problem in algebra, my master would have understood
this look, but it was Chinese to him, and so he went on.

"Look here, child, I constitute you judge in the matter; our income is
ten thousand francs."

At these words I retired to the door, as if I were seized with a wild
desire to examine the framed drawings which had attracted my
attention. My discretion was rewarded by an eloquent glance. Alas! she
did not know that in Fortunio I could have played the part of
Sharp-Ears, who heard the truffles growing.

"In accordance with the principles of general economy," said my
master, "no one ought to spend in rent and servant's wages more than
two-tenths of his income; now our apartment and our attendance cost
altogether a hundred louis. I give you twelve hundred francs to dress
with" [in saying this he emphasized every syllable]. "Your food," he
went on, takes up four thousand francs, our children demand at lest
twenty-five louis; I take for myself only eight hundred francs;
washing, fuel and light mount up to about a thousand francs; so that
there does not remain, as you see, more than six hundred francs for
unforeseen expenses. In order to buy the cross of diamonds, we must
draw a thousand crowns from our capital, and if once we take that
course, my little darling, there is no reason why we should not leave
Paris which you love so much, and at once take up our residence in the
country, in order to retrench. Children and household expenses will
increase fast enough! Come, try to be reasonable!"

"I suppose I must," she said, "but you will be the only husband in
Paris who has not given a New Year's gift to his wife."

And she stole away like a school-boy who goes to finish an imposed
duty. My master made a gesture of relief. When he saw the door close
he rubbed his hands, he talked of the war in Spain; and I went my way
to the Rue de Provence, little knowing that I had received the first
installment of a great lesson in marriage, any more than I dreamt of
the conquest of Constantinople by General Diebitsch. I arrived at my
host's house at the very moment they were sitting down to luncheon,
after having waited for me the half hour demanded by usage. It was, I
believe, as she opened a _pate de foie gras_ that my pretty hostess
said to her husband, with a determined air:

"Alexander, if you were really nice you would give me that pair of
ear-rings that we saw at Fossin's."

"You shall have them," cheerfully replied my friend, drawing from his
pocketbook three notes of a thousand francs, the sight of which made
his wife's eyes sparkle. "I can no more resist the pleasure of
offering them to you," he added, "than you can that of accepting them.
This is the anniversary of the day I first saw you, and the diamonds
will perhaps make you remember it!----"

"You bad man!" said she, with a winning smile.

She poked two fingers into her bodice, and pulling out a bouquet of
violets she threw them with childlike contempt into the face of my
friend. Alexander gave her the price of the jewels, crying out:

"I had seen the flowers!"

I shall never forget the lively gesture and the eager joy with which,
like a cat which lays its spotted paw upon a mouse, the little woman
seized the three bank notes; she rolled them up blushing with
pleasure, and put them in the place of the violets which before had
perfumed her bosom. I could not help thinking about my old
mathematical master. I did not then see any difference between him and
his pupil, than that which exists between a frugal man and a prodigal,
little thinking that he of the two who seemed to calculate the better,
actually calculated the worse. The luncheon went off merrily. Very
soon, seated in a little drawing-room newly decorated, before a
cheerful fire which gave warmth and made our hearts expand as in
spring
time, I felt compelled to make this loving couple a guest's
compliments on the furnishing of their little bower.

"It is a pity that all this costs so dear," said my friend, "but it is
right that the nest be worthy of the bird; but why the devil do you
compliment me upon curtains which are not paid for?--You make me
remember, just at the time I am digesting lunch, that I still owe two
thousand francs to a Turk of an upholsterer."

At these words the mistress of the house made a mental inventory of
the pretty room with her eyes, and the radiancy of her face changed to
thoughtfulness. Alexander took me by the hand and led me to the recess
of a bay window.

"Do you happen," he said in a low voice, "to have a thousand crowns to
lend me? I have only twelve thousand francs income, and this year--"

"Alexander," cried the dear creature, interrupting her husband, while,
rushing up, she offered him the three banknotes, "I see now that it is
a piece of folly--"

"What do you mean?" answered he, "keep your money."

"But, my love, I am ruining you! I ought to know that you love me so
much, that I ought not to tell you all that I wish for."

"Keep it, my darling, it is your lawful property--nonsense, I shall
gamble this winter and get all that back again!"

"Gamble!" cried she, with an expression of horror. "Alexander, take
back these notes! Come, sir, I wish you to do so."

"No, no," replied my friend, repulsing the white and delicious little
hand. "Are you not going on Thursday to a ball of Madame de B-----?"

"I will think about what you asked of me," said I to my comrade.

I went away bowing to his wife, but I saw plainly after that scene
that my anacreontic salutation did not produce much effect upon her.

"He must be mad," thought I as I went away, "to talk of a thousand
crowns to a law student."

Five days later I found myself at the house of Madame de B-----, whose
balls were becoming fashionable. In the midst of the quadrilles I saw
the wife of my friend and that of the mathematician. Madame Alexander
wore a charming dress; some flowers and white muslin were all that
composed it. She wore a little cross _a la Jeannette_, hanging by a
black velvet ribbon which set off the whiteness of her scented skin;
long pears of gold decorated her ears. On the neck of Madame the
Professoress sparkled a superb cross of diamonds.

"How funny that is," said I to a personage who had not yet studied the
world's ledger, nor deciphered the heart of a single woman.

That personage was myself. If I had then the desire to dance with
those fair women, it was simply because I knew a secret which
emboldened my timidity.

"So after all, madame, you have your cross?" I said to her first.

"Well, I fairly won it!" she replied, with a smile hard to describe.

"How is this! no ear-rings?" I remarked to the wife of my friend.

"Ah!" she replied, "I have enjoyed possession of them during a whole
luncheon time, but you see that I have ended by converting Alexander."

"He allowed himself to be easily convinced?"

She answered with a look of triumph.

Eight years afterwards, this scene suddenly rose to my memory, though
I had long since forgotten it, and in the light of the candles I
distinctly discerned the moral of it. Yes, a woman has a horror of
being convinced of anything; when you try to persuade her she
immediately submits to being led astray and continues to play the role
which nature gave her. In her view, to allow herself to be won over is
to grant a favor, but exact arguments irritate and confound her; in
order to guide her you must employ the power which she herself so
frequently employs and which lies in an appeal to sensibility. It is
therefore in his wife, and not in himself, that a husband can find the
instruments of his despotism; as diamond cuts diamond so must the
woman be made to tyrannize over herself. To know how to offer the
ear-rings in such a way that they will be returned, is a secret whose
application embraces the slightest details of life. And now let us
pass to the second observation.

"He who can manage property of one toman, can manage one of an hundred
thousand," says an Indian proverb; and I, for my part, will enlarge
upon this Asiatic adage and declare, that he who can govern one woman
can govern a nation, and indeed there is very much similarity between
these two governments. Must not the policy of husbands be very nearly
the same as the policy of kings? Do not we see kings trying to amuse
the people in order to deprive them of their liberty; throwing food at
their heads for one day, in order to make them forget the misery of a
whole year; preaching to them not to steal and at the same time
stripping them of everything; and saying to them: "It seems to me that
if I were the people I should be virtuous"? It is from England that we
obtain the precedent which husbands should adopt in their houses.
Those who have eyes ought to see that when the government is running
smoothly the Whigs are rarely in power. A long Tory ministry has
always succeeded an ephemeral Liberal cabinet. The orators of a
national party resemble the rats which wear their teeth away in
gnawing the rotten panel; they close up the hole as soon as they smell
the nuts and the lard locked up in the royal cupboard. The woman is
the Whig of our government. Occupying the situation in which we have
left her she might naturally aspire to the conquest of more than one
privilege. Shut your eyes to the intrigues, allow her to waste her
strength in mounting half the steps of your throne; and when she is on
the point of touching your sceptre, fling her back to the ground,
quite gently and with infinite grace, saying to her: "Bravo!" and
leaving her to expect success in the hereafter. The craftiness of this
manoeuvre will prove a fine support to you in the employment of any
means which it may please you to choose from your arsenal, for the
object of subduing your wife.

Such are the general principles which a husband should put into
practice, if he wishes to escape mistakes in ruling his little
kingdom. Nevertheless, in spite of what was decided by the minority at
the council of Macon (Montesquieu, who had perhaps foreseen the coming
of constitutional government has remarked, I forget in what part of
his writings, that good sense in public assemblies is always found on
the side of the minority), we discern in a woman a soul and a body,
and we commence by investigating the means to gain control of her
moral nature. The exercise of thought, whatever people may say, is
more noble than the exercise of bodily organs, and we give precedence
to science over cookery and to intellectual training over hygiene.



                            MEDITATION XI.

                       INSTRUCTION IN THE HOME.

Whether wives should or should not be put under instruction--such is
the question before us. Of all those which we have discussed this is
the only one which has two extremes and admits of no compromise.
Knowledge and ignorance, such are the two irreconcilable terms of this
problem. Between these two abysses we seem to see Louis XVIII
reckoning up the felicities of the eighteenth century, and the
unhappiness of the nineteenth. Seated in the centre of the seesaw,
which he knew so well how to balance by his own weight, he
contemplates at one end of it the fanatic ignorance of a lay brother,
the apathy of a serf, the shining armor on the horses of a banneret;
he thinks he hears the cry, "France and Montjoie-Saint-Denis!" But he
turns round, he smiles as he sees the haughty look of a manufacturer,
who is captain in the national guard; the elegant carriage of a stock
broker; the simple costume of a peer of France turned journalist and
sending his son to the Polytechnique; then he notices the costly
stuffs, the newspapers, the steam engines; and he drinks his coffee
from a cup of Sevres, at the bottom of which still glitters the "N"
surmounted by a crown.

"Away with civilization! Away with thought!"--That is your cry. You
ought to hold in horror the education of women for the reason so well
realized in Spain, that it is easier to govern a nation of idiots than
a nation of scholars. A nation degraded is happy: if she has not the
sentiment of liberty, neither has she the storms and disturbances
which it begets; she lives as polyps live; she can be cut up into two
or three pieces and each piece is still a nation, complete and living,
and ready to be governed by the first blind man who arms himself with
the pastoral staff.

What is it that produces this wonderful characteristic of humanity?
Ignorance; ignorance is the sole support of despotism, which lives on
darkness and silence. Now happiness in the domestic establishment as
in a political state is a negative happiness. The affection of a
people for a king, in an absolute monarchy, is perhaps less contrary
to nature than the fidelity of a wife towards her husband, when love
between them no longer exists. Now we know that, in your house, love
at this moment has one foot on the window-sill. It is necessary for
you, therefore, to put into practice that salutary rigor by which M.
de Metternich prolongs his _statu quo_; but we would advise you to do
so with more tact and with still more tenderness; for your wife is
more crafty than all the Germans put together, and as voluptuous as
the Italians.

You should, therefore, try to put off as long as possible the fatal
moment when your wife asks you for a book. This will be easy. You will
first of all pronounce in a tone of disdain the phrase "Blue
stocking;" and, on her request being repeated, you will tell her what
ridicule attaches, among the neighbors, to pedantic women.

You will then repeat to her, very frequently, that the most lovable
and the wittiest women in the world are found at Paris, where women
never read;

That women are like people of quality who, according to Mascarillo,
know everything without having learned anything; that a woman while
she is dancing, or while she is playing cards, without even having the
appearance of listening, ought to know how to pick up from the
conversation of talented men the ready-made phrases out of which fools
manufacture their wit at Paris;

That in this country decisive judgments on men and affairs are passed
round from hand to hand; and that the little cutting phrase with which
a woman criticises an author, demolishes a work, or heaps contempt on
a picture, has more power in the world than a court decision;

That women are beautiful mirrors, which naturally reflect the most
brilliant ideas;

That natural wit is everything, and the best education is gained
rather from what we learn in the world than by what we read in books;

That, above all, reading ends in making the eyes dull, etc.

To think of leaving a woman at liberty to read the books which her
character of mind may prompt her to choose! This is to drop a spark in
a powder magazine; it is worse than that, it is to teach your wife to
separate herself from you; to live in an imaginary world, in a
Paradise. For what do women read? Works of passion, the _Confessions_
of Rousseau, romances, and all those compositions which work most
powerfully on their sensibility. They like neither argument nor the
ripe fruits of knowledge. Now have you ever considered the results
which follow these poetical readings?

Romances, and indeed all works of imagination, paint sentiments and
events with colors of a very different brilliancy from those presented
by nature. The fascination of such works springs less from the desire
which each author feels to show his skill in putting forth choice and
delicate ideas than from the mysterious working of the human
intellect. It is characteristic of man to purify and refine everything
that he lays up in the treasury of his thoughts. What human faces,
what monuments of the dead are not made more beautiful than actual
nature in the artistic representation? The soul of the reader assists
in this conspiracy against the truth, either by means of the profound
silence which it enjoys in reading or by the fire of mental conception
with which it is agitated or by the clearness with which imagery is
reflected in the mirror of the understanding. Who has not seen on
reading the _Confessions_ of Jean-Jacques, that Madame de Warens is
described as much prettier than she ever was in actual life? It might
almost be said that our souls dwell with delight upon the figures
which they had met in a former existence, under fairer skies; that
they accept the creations of another soul only as wings on which they
may soar into space; features the most delicate they bring to
perfection by making them their own; and the most poetic expression
which appears in the imagery of an author brings forth still more
ethereal imagery in the mind of a reader. To read is to join with the
writer in a creative act. The mystery of the transubstantiation of
ideas, originates perhaps in the instinctive consciousness that we
have of a vocation loftier than our present destiny. Or, is it based
on the lost tradition of a former life? What must that life have been,
if this slight residuum of memory offers us such volumes of delight?

Moreover, in reading plays and romances, woman, a creature much more
susceptible than we are to excitement, experiences the most violent
transport. She creates for herself an ideal existence beside which all
reality grows pale; she at once attempts to realize this voluptuous
life, to take to herself the magic which she sees in it. And, without
knowing it, she passes from spirit to letter and from soul to sense.

And would you be simple enough to believe that the manners, the
sentiments of a man like you, who usually dress and undress before
your wife, can counterbalance the influence of these books and
outshine the glory of their fictitious lovers, in whose garments the
fair reader sees neither hole nor stain?--Poor fool! too late, alas!
for her happiness and for yours, your wife will find out that the
_heroes_ of poetry are as rare in real life as the _Apollos_ of
sculpture!

Very many husbands will find themselves embarrassed in trying to
prevent their wives from reading, yet there are certain people who
allege that reading has this advantage, that men know what their wives
are about when they have a book in hand. In the first place you will
see, in the next Meditation, what a tendency the sedentary life has to
make a woman quarrelsome; but have you never met those beings without
poetry, who succeed in petrifying their unhappy companions by reducing
life to its most mechanical elements? Study great men in their
conversation and learn by heart the admirable arguments by which they
condemn poetry and the pleasures of imagination.

But if, after all your efforts, your wife persists in wishing to read,
put at her disposal at once all possible books from the A B C of her
little boy to _Rene_, a book more dangerous to you when in her hands
than _Therese Philosophe_. You might create in her an utter disgust
for reading by giving her tedious books; and plunge her into utter
idiocy with _Marie Alacoque_, _The Brosse de Penitence_, or with the
chansons which were so fashionable in the time of Louis XV; but later
on you will find, in the present volume, the means of so thoroughly
employing your wife's time, that any kind of reading will be quite out
of the question.

And first of all, consider the immense resources which the education
of women has prepared for you in your efforts to turn your wife from
her fleeting taste for science. Just see with what admirable stupidity
girls lend themselves to reap the benefit of the education which is
imposed upon them in France; we give them in charge to nursery maids,
to companions, to governesses who teach them twenty tricks of coquetry
and false modesty, for every single noble and true idea which they
impart to them. Girls are brought up as slaves, and are accustomed to
the idea that they are sent into the world to imitate their
grandmothers, to breed canary birds, to make herbals, to water little
Bengal rose-bushes, to fill in worsted work, or to put on collars.
Moreover, if a little girl in her tenth year has more refinement than
a boy of twenty, she is timid and awkward. She is frightened at a
spider, chatters nonsense, thinks of dress, talks about the fashions
and has not the courage to be either a watchful mother or a chaste
wife.

Notice what progress she had made; she has been shown how to paint
roses, and to embroider ties in such a way as to earn eight sous a
day. She has learned the history of France in _Ragois_ and chronology
in the _Tables du Citoyen Chantreau_, and her young imagination has
been set free in the realm of geography; all without any aim,
excepting that of keeping away all that might be dangerous to her
heart; but at the same time her mother and her teachers repeat with
unwearied voice the lesson, that the whole science of a woman lies in
knowing how to arrange the fig leaf which our Mother Eve wore. "She
does not hear for fifteen years," says Diderot, "anything else but 'my
daughter, your fig leaf is on badly; my daughter, your fig leaf is on
well; my daughter, would it not look better so?'"

Keep your wife then within this fine and noble circle of knowledge. If
by chance your wife wishes to have a library, buy for her Florian,
Malte-Brun, _The Cabinet des Fees_, _The Arabian Nights_, Redoute's
_Roses_, _The Customs of China_, _The Pigeons_, by Madame Knip, the
great work on Egypt, etc. Carry out, in short, the clever suggestion
of that princess who, when she was told of a riot occasioned by the
dearness of bread, said, "Why don't they eat cake?"

Perhaps, one evening, your wife will reproach you for being sullen and
not speaking to her; perhaps she will say that you are ridiculous,
when you have just made a pun; but this is one of the slight
annoyances incident to our system; and, moreover, what does it matter
to you that the education of women in France is the most pleasant of
absurdities, and that your marital obscurantism has brought a doll to
your arms? As you have not sufficient courage to undertake a fairer
task, would it not be better to lead your wife along the beaten track
of married life in safety, than to run the risk of making her scale
the steep precipices of love? She is likely to be a mother: you must
not exactly expect to have Gracchi for sons, but to be really _pater
quem nuptiae demonstrant_; now, in order to aid you in reaching this
consummation, we must make this book an arsenal from which each one,
in accordance with his wife's character and his own, may choose
weapons fit to employ against the terrible genius of evil, which is
always ready to rise up in the soul of a wife; and since it may fairly
be considered that the ignorant are the most cruel opponents of
feminine education, this Meditation will serve as a breviary for the
majority of husbands.

If a woman has received a man's education, she possesses in very truth
the most brilliant and most fertile sources of happiness both to
herself and to her husband; but this kind of woman is as rare as
happiness itself; and if you do not possess her for your wife, your
best course is to confine the one you do possess, for the sake of your
common felicity, to the region of ideas she was born in, for you must
not forget that one moment of pride in her might destroy you, by
setting on the throne a slave who would immediately be tempted to
abuse her power.

After all, by following the system prescribed in this Meditation, a
man of superiority will be relieved from the necessity of putting his
thoughts into small change, when he wishes to be understood by his
wife, if indeed this man of superiority has been guilty of the folly
of marrying one of those poor creatures who cannot understand him,
instead of choosing for his wife a young girl whose mind and heart he
has tested and studied for a considerable time.

Our aim in this last matrimonial observation has not been to advise
all men of superiority to seek for women of superiority and we do not
wish each one to expound our principles after the manner of Madame de
Stael, who attempted in the most indelicate manner to effect a union
between herself and Napoleon. These two beings would have been very
unhappy in their domestic life; and Josephine was a wife accomplished
in a very different sense from this virago of the nineteenth century.

And, indeed, when we praise those undiscoverable girls so happily
educated by chance, so well endowed by nature, whose delicate souls
endure so well the rude contact of the great soul of him we call _a
man_, we mean to speak of those rare and noble creatures of whom
Goethe has given us a model in his Claire of _Egmont_; we are thinking
of those women who seek no other glory than that of playing their part
well; who adapt themselves with amazing pliancy to the will and
pleasure of those whom nature has given them for masters; soaring at
one time into the boundless sphere of their thought and in turn
stooping to the simple task of amusing them as if they were children;
understanding well the inconsistencies of masculine and violent souls,
understanding also their slightest word, their most puzzling looks;
happy in silence, happy also in the midst of loquacity; and well aware
that the pleasures, the ideas and the moral instincts of a Lord Byron
cannot be those of a bonnet-maker. But we must stop; this fair picture
has led us too far from our subject; we are treating of marriage and
not of love.



                           MEDITATION XII.

                       THE HYGIENE OF MARRIAGE.

The aim of this Meditation is to call to your attention a new method
of defence, by which you may reduce the will of your new wife to a
condition of utter and abject submission. This is brought about by the
reaction upon her moral nature of physical changes, and the wise
lowering of her physical condition by a diet skillfully controlled.

This great and philosophical question of conjugal medicine will
doubtless be regarded favorably by all who are gouty, are impotent, or
suffer from catarrh; and by that legion of old men whose dullness we
have quickened by our article on the predestined. But it principally
concerns those husbands who have courage enough to enter into those
paths of machiavelism, such as would not have been unworthy of that
great king of France who endeavored to secure the happiness of the
nation at the expense of certain noble heads. Here, the subject is the
same. The amputation or the weakening of certain members is always to
the advantage of the whole body.

Do you think seriously that a celibate who has been subject to a diet
consisting of the herb hanea, of cucumbers, of purslane and the
applications of leeches to his ears, as recommended by Sterne, would
be able to carry by storm the honor of your wife? Suppose that a
diplomat had been clever enough to affix a permanent linen plaster to
the head of Napoleon, or to purge him every morning: Do you think that
Napoleon, Napoleon the Great, would ever have conquered Italy? Was
Napoleon, during his campaign in Russia, a prey to the most horrible
pangs of dysuria, or was he not? That is one of the questions which
has weighed upon the minds of the whole world. Is it not certain that
cooling applications, douches, baths, etc., produce great changes in
more or less acute affections of the brain? In the middle of the heat
of July when each one of your pores slowly filters out and returns to
the devouring atmosphere the glasses of iced lemonade which you have
drunk at a single draught, have you ever felt the flame of courage,
the vigor of thought, the complete energy which rendered existence
light and sweet to you some months before?

No, no; the iron most closely cemented into the hardest stone will
raise and throw apart the most durable monument, by reason of the
secret influence exercised by the slow and invisible variations of
heat and cold, which vex the atmosphere. In the first place, let us be
sure that if atmospheric mediums have an influence over man, there is
still a stronger reason for believing that man, in turn, influences
the imagination of his kind, by the more or less vigor with which he
projects his will and thus produces a veritable atmosphere around him.

It is in this fact that the power of the actor's talent lies, as well
as that of poetry and of fanaticism; for the former is the eloquence
of words, as the latter is the eloquence of actions; and in this lies
the foundation of a science, so far in its infancy.

This will, so potent in one man against another, this nervous and
fluid force, eminently mobile and transmittable, is itself subject to
the changing condition of our organization, and there are many
circumstances which make this frail organism of ours to vary. At this
point, our metaphysical observation shall stop and we will enter into
an analysis of the circumstances which develop the will of man and
impart to it a grater degree of strength or weakness.

Do not believe, however, that it is our aim to induce you to put
cataplasms on the honor of your wife, to lock her up in a sweating
house, or to seal her up like a letter; no. We will not even attempt
to teach you the magnetic theory which would give you the power to
make your will triumph in the soul of your wife; there is not a single
husband who would accept the happiness of an eternal love at the price
of this perpetual strain laid upon his animal forces. But we shall
attempt to expound a powerful system of hygiene, which will enable you
to put out the flame when your chimney takes fire. The elegant women
of Paris and the provinces (and these elegant women form a very
distinguished class among the honest women) have plenty of means of
attaining the object which we propose, without rummaging in the
arsenal of medicine for the four cold specifics, the water-lily and
the thousand inventions worthy only of witches. We will leave to
Aelian his herb hanea and to Sterne the purslane and cucumber which
indicate too plainly his antiphlogistic purpose.

You should let your wife recline all day long on soft armchairs, in
which she sinks into a veritable bath of eiderdown or feathers; you
should encourage in every way that does no violence to your
conscience, the inclination which women have to breathe no other air
but the scented atmosphere of a chamber seldom opened, where daylight
can scarcely enter through the soft, transparent curtains.

You will obtain marvelous results from this system, after having
previously experienced the shock of her excitement; but if you are
strong enough to support this momentary transport of your wife you
will soon see her artificial energy die away. In general, women love
to live fast, but, after their tempest of passion, return to that
condition of tranquillity which insures the happiness of a husband.

Jean-Jacques, through the instrumentality of his enchanting Julie,
must have proved to your wife that it was infinitely becoming to
refrain from affronting her delicate stomach and her refined palate by
making chyle out of coarse lumps of beef, and enormous collops of
mutton. Is there anything purer in the world than those interesting
vegetables, always fresh and scentless, those tinted fruits, that
coffee, that fragrant chocolate, those oranges, the golden apples of
Atalanta, the dates of Arabia and the biscuits of Brussels, a
wholesome and elegant food which produces satisfactory results, at the
same time that it imparts to a woman an air of mysterious originality?
By the regimen which she chooses she becomes quite celebrated in her
immediate circle, just as she would be by a singular toilet, a
benevolent action or a _bon mot_. Pythagoras must needs have cast his
spell over her, and become as much petted by her as a poodle or an
ape.

Never commit the imprudence of certain men who, for the sake of
putting on the appearance of wit, controvert the feminine dictum,
_that the figure is preserved by meagre diet_. Women on such a diet
never grow fat, that is clear and positive; do you stick to that.

Praise the skill with which some women, renowned for their beauty,
have been able to preserve it by bathing themselves in milk, several
times a day, or in water compounded of substances likely to render the
skin softer and to lower the nervous tension.

Advise her above all things to refrain from washing herself in cold
water; because water warm or tepid is the proper thing for all kinds
of ablutions.

Let Broussais be your idol. At the least indisposition of your wife,
and on the slightest pretext, order the application of leeches; do not
even shrink from applying from time to time a few dozen on yourself,
in order to establish the system of that celebrated doctor in your
household. You will constantly be called upon from your position as
husband to discover that your wife is too ruddy; try even sometimes to
bring the blood to her head, in order to have the right to introduce
into the house at certain intervals a squad of leeches.

Your wife ought to drink water, lightly tinged with a Burgundy wine
agreeable to her taste, but destitute of any tonic properties; every
other kind of wine would be bad for her. Never allow her to drink
water alone; if you do, you are lost.

"Impetuous fluid! As soon as you press against the floodgates of the
brain, how quickly do they yield to your power! Then Curiosity comes
swimming by, making signs to her companions to follow; they plunge
into the current. Imagination sits dreaming on the bank. She follows
the torrent with her eyes and transforms the fragments of straw and
reed into masts and bowsprit. And scarcely has the transformation
taken place, before Desire, holding in one hand her skirt drawn up
even to her knees, appears, sees the vessel and takes possession of
it. O ye drinkers of water, it is by means of that magic spring that
you have so often turned and turned again the world at your will,
throwing beneath your feet the weak, trampling on his neck, and
sometimes changing even the form and aspect of nature!"

If by this system of inaction, in combination with our system of diet,
you fail to obtain satisfactory results, throw yourself with might and
main into another system, which we will explain to you.

Man has a certain degree of energy given to him. Such and such a man
or woman stands to another as ten is to thirty, as one to five; and
there is a certain degree of energy which no one of us ever exceeds.
The quantity of energy, or willpower, which each of us possesses
diffuses itself like sound; it is sometimes weak, sometimes strong; it
modifies itself according to the octaves to which it mounts. This
force is unique, and although it may be dissipated in desire, in
passion, in toils of intellect or in bodily exertion, it turns towards
the object to which man directs it. A boxer expends it in blows of the
fist, the baker in kneading his bread, the poet in the enthusiasm
which consumes and demands an enormous quantity of it; it passes to
the feet of the dancer; in fact, every one diffuses it at will, and
may I see the Minotaur tranquilly seated this very evening upon my
bed, if you do not know as well as I do how he expends it. Almost all
men spend in necessary toils, or in the anguish of direful passions,
this fine sum of energy and of will, with which nature has endowed
them; but our honest women are all the prey to the caprices and the
struggles of this power which knows not what to do with itself. If, in
the case of your wife, this energy has not been subdued by the
prescribed dietary regimen, subject her to some form of activity which
will constantly increase in violence. Find some means by which her sum
of force which inconveniences you may be carried off, by some
occupation which shall entirely absorb her strength. Without setting
your wife to work the crank of a machine, there are a thousand ways of
tiring her out under the load of constant work.

In leaving it to you to find means for carrying out our design--and
these means vary with circumstances--we would point out that dancing
is one of the very best abysses in which love may bury itself. This
point having been very well treated by a contemporary, we will give
him here an opportunity of speaking his mind:


 "The poor victim who is the admiration of an enchanted audience
  pays dear for her success. What result can possibly follow on
  exertions so ill-proportioned to the resources of the delicate
  sex? The muscles of the body, disproportionately wearied, are
  forced to their full power of exertion. The nervous forces,
  intended to feed the fire of passions, and the labor of the brain,
  are diverted from their course. The failure of desire, the wish
  for rest, the exclusive craving for substantial food, all point to
  a nature impoverished, more anxious to recruit than to enjoy.
  Moreover, a denizen of the side scenes said to me one day,
  'Whoever has lived with dancers has lived with sheep; for in their
  exhaustion they can think of nothing but strong food.' Believe me,
  then, the love which a ballet girl inspires is very delusive; in
  her we find, under an appearance of an artificial springtime, a
  soil which is cold as well as greedy, and senses which are utterly
  dulled. The Calabrian doctors prescribed the dance as a remedy for
  the hysteric affections which are common among the women of their
  country; and the Arabs use a somewhat similar recipe for the
  highbred mares, whose too lively temperament hinders their
  fecundity. 'Dull as a dancer' is a familiar proverb at the
  theatre. In fact, the best brains of Europe are convinced that
  dancing brings with it a result eminently cooling.

 "In support of this it may be necessary to add other observations.
  The life of shepherds gives birth to irregular loves. The morals
  of weavers were horribly decried in Greece. The Italians have
  given birth to a proverb concerning the lubricity of lame women.
  The Spanish, in whose veins are found many mixtures of African
  incontinence, have expressed their sentiments in a maxim which is
  familiar with them: _Muger y gallina pierna quebrantada_ [it is
  good that a woman and a hen have one broken leg]. The profound
  sagacity of the Orientals in the art of pleasure is altogether
  expressed by this ordinance of the caliph Hakim, founder of the
  Druses, who forbade, under pain of death, the making in his
  kingdom of any shoes for women. It seems that over the whole
  globe the tempests of the heart wait only to break out after the
  limbs are at rest!"


What an admirable manoeuvre it would be to make a wife dance, and to
feed her on vegetables!

Do not believe that these observations, which are as true as they are
wittily stated, contradict in any way the system which we have
previously prescribed; by the latter, as by the former, we succeed in
producing in a woman that needed listlessness, which is the pledge of
repose and tranquility. By the latter you leave a door open, that the
enemy may flee; by the former, you slay him.

Now at this point it seems to us that we hear timorous people and
those of narrow views rising up against our idea of hygiene in the
name of morality and sentiment.

"Is not woman endowed with a soul? Has she not feelings as we have?
What right has any one, without regard to her pain, her ideas, or her
requirements, to hammer her out, as a cheap metal, out of which a
workman fashions a candlestick or an extinguisher? Is it because the
poor creatures are already so feeble and miserable that a brute claims
the power to torture them, merely at the dictate of his own fancies,
which may be more or less just? And, if by this weakening or heating
system of yours, which draws out, softens, hardens the fibres, you
cause frightful and cruel sickness, if you bring to the tomb a woman
who is dear to you; if, if,--"

This is our answer:

Have you never noticed into how many different shapes harlequin and
columbine change their little white hats? They turn and twist them so
well that they become, one after another, a spinning-top, a boat, a
wine-glass, a half-moon, a cap, a basket, a fish, a whip, a dagger, a
baby, and a man's head.

This is an exact image of the despotism with which you ought to shape
and reshape your wife.

The wife is a piece of property, acquired by contract; she is part of
your furniture, for possession is nine-tenths of the law; in fact, the
woman is not, to speak correctly, anything but an adjunct to the man;
therefore abridge, cut, file this article as you choose; she is in
every sense yours. Take no notice at all of her murmurs, of her cries,
of her sufferings; nature has ordained her for your use, that she may
bear everything--children, griefs, blows and pains from man.

Don't accuse yourself of harshness. In the codes of all the nations
which are called civilized, man has written the laws which govern the
destiny of women in these cruel terms: _Vae victis!_ Woe to the
conquered!

Finally, think upon this last observation, the most weighty, perhaps,
of all that we have made up to this time: if you, her husband, do not
break under the scourge of your will this weak and charming reed,
there will be a celibate, capricious and despotic, ready to bring her
under a yoke more cruel still; and she will have to endure two
tyrannies instead of one. Under all considerations, therefore,
humanity demands that you should follow the system of our hygiene.



                           MEDITATION XIII.

                        OF PERSONAL MEASURES.

Perhaps the preceding Meditations will prove more likely to develop
general principles of conduct, than to repel force by force. They
furnish, however, the pharmacopoeia of medicine and not the practice
of medicine. Now consider the personal means which nature has put into
your hands for self-defence; for Providence has forgotten no one; if
to the sepia (that fish of the Adriatic) has been given the black dye
by which he produces a cloud in which he disappears from his enemy,
you should believe that a husband has not been left without a weapon;
and now the time has come for you to draw yours.

You ought to have stipulated before you married that your wife should
nurse her own children; in this case, as long as she is occupied in
bearing children or in nursing them you will avoid the danger from one
or two quarters. The wife who is engaged in bringing into the world
and nursing a baby has not really the time to bother with a lover, not
to speak of the fact that before and after her confinement she cannot
show herself in the world. In short, how can the most bold of the
distinguished women who are the subject of this work show herself
under these circumstances in public? O Lord Byron, thou didst not wish
to see women even eat!

Six months after her confinement, and when the child is on the eve of
being weaned, a woman just begins to feel that she can enjoy her
restoration and her liberty.

If your wife has not nursed her first child, you have too much sense
not to notice this circumstance, and not to make her desire to nurse
her next one. You will read to her the _Emile_ of Jean-Jacques; you
will fill her imagination with a sense of motherly duties; you will
excite her moral feelings, etc.: in a word, you are either a fool or a
man of sense; and in the first case, even after reading this book, you
will always be minotaurized; while in the second, you will understand
how to take a hint.

This first expedient is in reality your own personal business. It will
give you a great advantage in carrying out all the other methods.

Since Alcibiades cut the ears and the tail of his dog, in order to do
a service to Pericles, who had on his hands a sort of Spanish war, as
well as an Ouvrard contract affair, such as was then attracting the
notice of the Athenians, there is not a single minister who has not
endeavored to cut the ears of some dog or other.

So in medicine, when inflammation takes place at some vital point of
the system, counter-irritation is brought about at some other point,
by means of blisters, scarifications and cupping.

Another method consists in blistering your wife, or giving her, with a
mental needle, a prod whose violence is such as to make a diversion in
your favor.

A man of considerable mental resources had made his honeymoon last for
about four years; the moon began to wane, and he saw appearing the
fatal hollow in its circle. His wife was exactly in that state of mind
which we attributed at the close of our first part to every honest
woman; she had taken a fancy to a worthless fellow who was both
insignificant in appearance and ugly; the only thing in his favor was,
he was not her own husband. At this juncture, her husband meditated
the cutting of some dog's tail, in order to renew, if possible, his
lease of happiness. His wife had conducted herself with such tact,
that it would have been very embarrassing to forbid her lover the
house, for she had discovered some slight tie of relationship between
them. The danger became, day by day, more imminent. The scent of the
Minotaur was all around. One evening the husband felt himself plunged
into a mood of deep vexation so acute as to be apparent to his wife.
His wife had begun to show him more kindness than she had ever
exhibited, even during the honeymoon; and hence question after
question racked his mind. On her part a dead silence reigned. The
anxious questionings of his mind were redoubled; his suspicions burst
forth, and he was seized with forebodings of future calamity! Now, on
this occasion, he deftly applied a Japanese blister, which burned as
fiercely as an _auto-da-fe_ of the year 1600. At first his wife
employed a thousand stratagems to discover whether the annoyance of
her husband was caused by the presence of her lover; it was her first
intrigue and she displayed a thousand artifices in it. Her imagination
was aroused; it was no longer taken up with her lover; had she not
better, first of all, probe her husband's secret?

One evening the husband, moved by the desire to confide in his loving
helpmeet all his troubles, informed her that their whole fortune was
lost. They would have to give up their carriage, their box at the
theatre, balls, parties, even Paris itself; perhaps, by living on
their estate in the country a year or two, they might retrieve all!
Appealing to the imagination of his wife, he told her how he pitied
her for her attachment to a man who was indeed deeply in love with
her, but was now without fortune; he tore his hair, and his wife was
compelled in honor to be deeply moved; then in this first excitement
of their conjugal disturbance he took her off to his estate. Then
followed scarifications, mustard plaster upon mustard plaster, and the
tails of fresh dogs were cut: he caused a Gothic wing to be built to
the chateau; madame altered the park ten time over in order to have
fountains and lakes and variations in the grounds; finally, the
husband in the midst of her labors did not forget his own, which
consisted in providing her with interesting reading, and launching
upon her delicate attentions, etc. Notice, he never informed his wife
of the trick he had played on her; and if his fortune was recuperated,
it was directly after the building of the wing, and the expenditure of
enormous sums in making water-courses; but he assured her that the
lake provided a water-power by which mills might be run, etc.

Now, there was a conjugal blister well conceived, for this husband
neither neglected to rear his family nor to invite to his house
neighbors who were tiresome, stupid or old; and if he spent the winter
in Paris, he flung his wife into the vortex of balls and races, so
that she had not a minute to give to lovers, who are usually the fruit
of a vacant life.

Journeys to Italy, Switzerland or Greece, sudden complaints which
require a visit to the waters, and the most distant waters, are pretty
good blisters. In fact, a man of sense should know how to manufacture
a thousand of them.

Let us continue our examination of such personal methods.

And here we would have you observe that we are reasoning upon a
hypothesis, without which this book will be unintelligible to you;
namely, we suppose that your honeymoon has lasted for a respectable
time and that the lady that you married was not a widow, but a maid;
on the opposite supposition, it is at least in accordance with French
manners to think that your wife married you merely for the purpose of
becoming inconsistent.

From the moment when the struggle between virtue and inconsistency
begins in your home, the whole question rests upon the constant and
involuntary comparison which your wife is instituting between you and
her lover.

And here you may find still another mode of defence, entirely
personal, seldom employed by husbands, but the men of superiority will
not fear to attempt it. It is to belittle the lover without letting
your wife suspect your intention. You ought to be able to bring it
about so that she will say to herself some evening while she is
putting her hair in curl-papers, "My husband is superior to him."

In order to succeed, and you ought to be able to succeed, since you
have the immense advantage over the lover in knowing the character of
your wife, and how she is most easily wounded, you should, with all
the tact of a diplomat, lead this lover to do silly things and cause
him to annoy her, without his being aware of it.

In the first place, this lover, as usual, will seek your friendship,
or you will have friends in common; then, either through the
instrumentality of these friends or by insinuations adroitly but
treacherously made, you will lead him astray on essential points; and,
with a little cleverness, you will succeed in finding your wife ready
to deny herself to her lover when he calls, without either she or he
being able to tell the reason. Thus you will have created in the bosom
of your home a comedy in five acts, in which you play, to your profit,
the brilliant role of Figaro or Almaviva; and for some months you will
amuse yourself so much the more, because your _amour-propre_, your
vanity, your all, were at stake.

I had the good fortune in my youth to win the confidence of an old
_emigre_ who gave me those rudiments of education which are generally
obtained by young people from women. This friend, whose memory will
always be dear to me, taught me by his example to put into practice
those diplomatic stratagems which require tact as well as grace.

The Comte de Noce had returned from Coblenz at a time when it was
dangerous for the nobility to be found in France. No one had such
courage and such kindness, such craft and such recklessness as this
aristocrat. Although he was sixty years old he had married a woman of
twenty-five, being compelled to this act of folly by soft-heartedness;
for he thus delivered this poor child from the despotism of a
capricious mother. "Would you like to be my widow?" this amiable old
gentleman had said to Mademoiselle de Pontivy, but his heart was too
affectionate not to become more attached to his wife than a sensible
man ought to be. As in his youth he had been under the influence of
several among the cleverest women in the court of Louis XV, he thought
he would have no difficulty in keeping his wife from any entanglement.
What man excepting him have I ever seen, who could put into successful
practice the teachings which I am endeavoring to give to husbands!
What charm could he impart to life by his delightful manners and
fascinating conversation!--His wife never knew until after his death
what she then learned from me, namely, that he had the gout. He had
wisely retired to a home in the hollow of a valley, close to a forest.
God only knows what rambles he used to take with his wife!--His good
star decreed that Mademoiselle de Pontivy should possess an excellent
heart and should manifest in a high degree that exquisite refinement,
that sensitive modesty which renders beautiful the plainest girl in
the world. All of a sudden, one of his nephews, a good-looking
military man, who had escaped from the disasters of Moscow, returned
to his uncle's house, as much for the sake of learning how far he had
to fear his cousins, as heirs, as in the hope of laying siege to his
aunt. His black hair, his moustache, the easy small-talk of the staff
officer, a certain freedom which was elegant as well as trifling, his
bright eyes, contrasted favorably with the faded graces of his uncle.
I arrived at the precise moment when the young countess was teaching
her newly found relation to play backgammon. The proverb says that
"women never learn this game excepting from their lovers, and vice
versa." Now, during a certain game, M. de Noce had surprised his wife
and the viscount in the act of exchanging one of those looks which are
full of mingled innocence, fear, and desire. In the evening he
proposed to us a hunting-party, and we agreed. I never saw him so gay
and so eager as he appeared on the following morning, in spite of the
twinges of gout which heralded an approaching attack. The devil
himself could not have been better able to keep up a conversation on
trifling subjects than he was. He had formerly been a musketeer in the
Grays and had known Sophie Arnoud. This explains all. The conversation
after a time became so exceedingly free among us three, that I hope
God may forgive me for it!

"I would never have believed that my uncle was such a dashing blade?"
said the nephew.

We made a halt, and while we were sitting on the edge of a green
forest clearing, the count led us on to discourse about women just as
Brantome and Aloysia might have done.

"You fellows are very happy under the present government!--the women
of the time are well mannered" (in order to appreciate the exclamation
of the old gentleman, the reader should have heard the atrocious
stories which the captain had been relating). "And this," he went on,
"is one of the advantages resulting from the Revolution. The present
system gives very much more charm and mystery to passion. In former
times women were easy; ah! indeed, you would not believe what skill it
required, what daring, to wake up those worn-out hearts; we were
always on the _qui vive_. But yet in those days a man became
celebrated for a broad joke, well put, or for a lucky piece of
insolence. That is what women love, and it will always be the best
method of succeeding with them!"

These last words were uttered in a tone of profound contempt; he
stopped, and began to play with the hammer of his gun as if to
disguise his deep feeling.

"But nonsense," he went on, "my day is over! A man ought to have the
body as well as the imagination young. Why did I marry? What is most
treacherous in girls educated by mothers who lived in that brilliant
era of gallantry, is that they put on an air of frankness, of reserve;
they look as if butter would not melt in their mouths, and those who
know them well feel that they would swallow anything!"

He rose, lifted his gun with a gesture of rage, and dashing it to the
ground thrust it far up the butt in the moist sod.

"It would seem as if my dear aunt were fond of a little fun," said the
officer to me in a low voice.

"Or of denouements that do not come off!" I added.

The nephew tightened his cravat, adjusted his collar and gave a jump
like a Calabrian goat. We returned to the chateau at about two in the
afternoon. The count kept me with him until dinner-time, under the
pretext of looking for some medals, of which he had spoken during our
return home. The dinner was dull. The countess treated her nephew with
stiff and cold politeness. When we entered the drawing-room the count
said to his wife:

"Are you going to play backgammon?--We will leave you."

The young countess made no reply. She gazed at the fire, as if she had
not heard. Her husband took some steps towards the door, inviting me
by the wave of his hand to follow him. At the sound of his footsteps,
his wife quickly turned her head.

"Why do you leave us?" said she, "you will have all tomorrow to show
your friend the reverse of the medals."

The count remained. Without paying any attention to the awkwardness
which had succeeded the former military aplomb of his nephew, the
count exercised during the whole evening his full powers as a charming
conversationalist. I had never before seen him so brilliant or so
gracious. We spoke a great deal about women. The witticisms of our
host were marked by the most exquisite refinement. He made me forget
that his hair was white, for he showed the brilliancy which belonged
to a youthful heart, a gaiety which effaces the wrinkles from the
cheek and melts the snow of wintry age.

The next day the nephew went away. Even after the death of M. de Noce,
I tried to profit by the intimacy of those familiar conversations in
which women are sometimes caught off their guard to sound her, but I
could never learn what impertinence the viscount had exhibited towards
his aunt. His insolence must have been excessive, for since that time
Madame de Noce has refused to see her nephew, and up to the present
moment never hears him named without a slight movement of her
eyebrows. I did not at once guess the end at which the Comte de Noce
aimed, in inviting us to go shooting; but I discovered later that he
had played a pretty bold game.

Nevertheless, if you happen at last, like M. de Noce, to carry off a
decisive victory, do not forget to put into practice at once the
system of blisters; and do not for a moment imagine that such _tours
de force_ are to be repeated with safety. If that is the way you use
your talents, you will end by losing caste in your wife's estimation;
for she will demand of you, reasonably enough, double what you would
give her, and the time will come when you declare bankruptcy. The
human soul in its desires follows a sort of arithmetical progression,
the end and origin of which are equally unknown. Just as the
opium-eater must constantly increase his doses in order to obtain the
same result, so our mind, imperious as it is weak, desires that
feeling, ideas and objects should go on ever increasing in size and in
intensity. Hence the necessity of cleverly distributing the interest
in a dramatic work, and of graduating doses in medicine. Thus you see,
if you always resort to the employment of means like these, that you
must accommodate such daring measures to many circumstances, and
success will always depend upon the motives to which you appeal.

And finally, have you influence, powerful friends, an important post?
The last means I shall suggest cuts to the root of the evil. Would you
have the power to send your wife's lover off by securing his
promotion, or his change of residence by an exchange, if he is a
military man? You cut off by this means all communication between
them; later on we will show you how to do it; for _sublata causa
tollitur effectus_,--Latin words which may be freely translated "there
is no effect without a cause."

Nevertheless, you feel that your wife may easily choose another lover;
but in addition to these preliminary expedients, you will always have
a blister ready, in order to gain time, and calculate how you may
bring the affair to an end by fresh devices.

Study how to combine the system of blisters with the mimic wiles of
Carlin, the immortal Carlin of the _Comedie-Italienne_ who always held
and amused an audience for whole hours, by uttering the same words,
varied only by the art of pantomime and pronounced with a thousand
inflections of different tone,--"The queen said to the king!" Imitate
Carlin, discover some method of always keeping your wife in check, so
as not to be checkmated yourself. Take a degree among constitutional
ministers, a degree in the art of making promises. Habituate yourself
to show at seasonable times the punchinello which makes children run
after you without knowing the distance they run. We are all children,
and women are all inclined through their curiosity to spend their time
in pursuit of a will-o'-the-wisp. The flame is brilliant and quickly
vanishes, but is not the imagination at hand to act as your ally?
Finally, study the happy art of being near her and yet not being near
her; of seizing the opportunity which will yield you pre-eminence in
her mind without ever crushing her with a sense of your superiority,
or even of her own happiness. If the ignorance in which you have kept
her does not altogether destroy her intellect, you must remain in such
relations with her that each of you will still desire the company of
the other.



                           MEDITATION XIV.

                            OF APARTMENTS.

The preceding methods and systems are in a way purely moral; they
share the nobility of the soul, there is nothing repulsive in them;
but now we must proceed to consider precautions _a la Bartholo_. Do
not give way to timidity. There is a marital courage, as there is a
civil and military courage, as there is the courage of the National
Guard.

What is the first course of a young girl after having purchased a
parrot? Is it not to fasten it up in a pretty cage, from which it
cannot get out without permission?

You may learn your duty from this child.

Everything that pertains to the arrangement of your house and of your
apartments should be planned so as not to give your wife any
advantage, in case she has decided to deliver you to the Minotaur;
half of all actual mischances are brought about by the deplorable
facilities which the apartments furnish.

Before everything else determine to have for your porter a _single
man_ entirely devoted to your person. This is a treasure easily to be
found. What husband is there throughout the world who has not either a
foster-father or some old servant, upon whose knees he has been
dandled! There ought to exist by means of your management, a hatred
like that of Artreus and Thyestes between your wife and this Nestor
--guardian of your gate. This gate is the Alpha and Omega of an
intrigue. May not all intrigues in love be confined in these words
--entering and leaving?

Your house will be of no use to you if it does not stand between a
court and a garden, and so constructed as to be detached from all
other buildings. You must abolish all recesses in your apartments. A
cupboard, if it contain but six pots of preserves, should be walled
in. You are preparing yourself for war, and the first thought of a
general is to cut his enemy off from supplies. Moreover, all the walls
must be smooth, in order to present to the eye lines which may be
taken in at a glance, and permit the immediate recognition of the
least strange object. If you consult the remains of antique monuments
you will see that the beauty of Greek and Roman apartments sprang
principally from the purity of their lines, the clear sweep of their
walls and scantiness of furniture. The Greeks would have smiled in
pity, if they had seen the gaps which our closets make in our
drawing-rooms.

This magnificent system of defence should above all be put in active
operation in the apartment of your wife; never let her curtain her bed
in such a way that one can walk round it amid a maze of hangings; be
inexorable in the matter of connecting passages, and let her chamber
be at the bottom of your reception-rooms, so as to show at a glance
those who come and go.

_The Marriage of Figaro_ will no doubt have taught you to put your
wife's chamber at a great height from the ground. All celibates are
Cherubins.

Your means, doubtless, will permit your wife to have a dressing-room,
a bath-room, and a room for her chambermaid. Think then on Susanne,
and never commit the fault of arranging this little room below that of
madame's, but place it always above, and do not shrink from
disfiguring your mansion by hideous divisions in the windows.

If, by ill luck, you see that this dangerous apartment communicates
with that of your wife by a back staircase, earnestly consult your
architect; let his genius exhaust itself in rendering this dangerous
staircase as innocent as the primitive garret ladder; we conjure you
let not this staircase have appended to it any treacherous
lurking-place; its stiff and angular steps must not be arranged with
that tempting curve which Faublas and Justine found so useful when
they waited for the exit of the Marquis de B-----. Architects nowadays
make such staircases as are absolutely preferable to ottomans. Restore
rather the virtuous garret steps of our ancestors.

Concerning the chimneys in the apartment of madame, you must take care
to place in the flue, five feet from the ground, an iron grill, even
though it be necessary to put up a fresh one every time the chimney is
swept. If your wife laughs at this precaution, suggest to her the
number of murders that have been committed by means of chimneys.
Almost all women are afraid of robbers. The bed is one of those
important pieces of furniture whose structure will demand long
consideration. Everything concerning it is of vital importance. The
following is the result of long experience in the construction of
beds. Give to this piece of furniture a form so original that it may
be looked upon without disgust, in the midst of changes of fashion
which succeed so rapidly in rendering antiquated the creations of
former decorators, for it is essential that your wife be unable to
change, at pleasure, this theatre of married happiness. The base
should be plain and massive and admit of no treacherous interval
between it and the floor; and bear in mind always that the Donna Julia
of Byron hid Don Juan under her pillow. But it would be ridiculous to
treat lightly so delicate a subject.


                                LXII.
                  The bed is the whole of marriage.


Moreover, we must not delay to direct your attention to this wonderful
creation of human genius, an invention which claims our recognition
much more than ships, firearms, matches, wheeled carriages, steam
engines of all kinds, more than even barrels and bottles. In the first
place, a little thought will convince us that this is all true of the
bed; but when we begin to think that it is our second father, that the
most tranquil and most agitated half of our existence is spent under
its protecting canopy, words fail in eulogizing it. (See Meditation
XVII, entitled "Theory of the Bed.")

When the war, of which we shall speak in our third part, breaks out
between you and madame, you will always have plenty of ingenious
excuses for rummaging in the drawers and escritoires; for if your wife
is trying to hide from you some statue of her adoration, it is your
interest to know where she has hidden it. A gyneceum, constructed on
the method described, will enable you to calculate at a glance,
whether there is present in it two pounds of silk more than usual.
Should a single closet be constructed there, you are a lost man! Above
all, accustom your wife, during the honeymoon, to bestow especial
pains in the neatness of her apartment; let nothing put off that. If
you do not habituate her to be minutely particular in this respect, if
the same objects are not always found in the same places, she will
allow things to become so untidy, that you will not be able to see
that there are two pounds of silk more or less in her room.

The curtains of your apartments ought to be of a stuff which is quite
transparent, and you ought to contract the habit in the evenings of
walking outside so that madame may see you come right up to the window
just out of absent-mindedness. In a word, with regard to windows, let
the sills be so narrow that even a sack of flour cannot be set up on
them.

If the apartment of your wife can be arranged on these principles, you
will be in perfect safety, even if there are niches enough there to
contain all the saints of Paradise. You will be able, every evening,
with the assistance of your porter, to strike the balance between the
entrances and exits of visitors; and, in order to obtain accurate
results, there is nothing to prevent your teaching him to keep a book
of visitors, in double entry.

If you have a garden, cultivate a taste for dogs, and always keep at
large one of these incorruptible guardians under your windows; you
will thus gain the respect of the Minotaur, especially if you accustom
your four-footed friend to take nothing substantial excepting from the
hand of your porter, so that hard-hearted celibates may not succeed in
poisoning him.

But all these precautions must be taken as a natural thing so that
they may not arouse suspicions. If husbands are so imprudent as to
neglect precautions from the moment they are married, they ought at
once to sell their house and buy another one, or, under the pretext of
repairs, alter their present house in the way prescribed.

You will without scruple banish from your apartment all sofas,
ottomans, lounges, sedan chairs and the like. In the first place, this
is the kind of furniture that adorns the homes of grocers, where they
are universally found, as they are in those of barbers; but they are
essentially the furniture of perdition; I can never see them without
alarm. It has always seemed to me that there the devil himself is
lurking with his horns and cloven foot.

After all, nothing is so dangerous as a chair, and it is extremely
unfortunate that women cannot be shut up within the four walls of a
bare room! What husband is there, who on sitting down on a rickety
chair is not always forced to believe that this chair has received
some of the lessons taught by the _Sofa_ of Crebillion junior? But
happily we have arranged your apartment on such a system of prevention
that nothing so fatal can happen, or, at any rate, not without your
contributory negligence.

One fault which you must contract, and which you must never correct,
will consist in a sort of heedless curiosity, which will make you
examine unceasingly all the boxes, and turn upside down the contents
of all dressing-cases and work-baskets. You must proceed to this
domiciliary visit in a humorous mood, and gracefully, so that each
time you will obtain pardon by exciting the amusement of your wife.

You must always manifest a most profound astonishment on noticing any
piece of furniture freshly upholstered in her well-appointed
apartment. You must immediately make her explain to you the advantages
of the change; and then you must ransack your mind to discover whether
there be not some underhand motive in the transaction.

This is by no means all. You have too much sense to forget that your
pretty parrot will remain in her cage only so long as that cage is
beautiful. The least accessory of her apartment ought, therefore, to
breathe elegance and taste. The general appearance should always
present a simple, at the same time a charming picture. You must
constantly renew the hangings and muslin curtains. The freshness of
the decorations is too essential to permit of economy on this point.
It is the fresh chickweed each morning carefully put into the cage of
their birds, that makes their pets believe it is the verdure of the
meadows. An apartment of this character is then the _ultima ratio_ of
husbands; a wife has nothing to say when everything is lavished on
her.

Husbands who are condemned to live in rented apartments find
themselves in the most terrible situation possible. What happy or what
fatal influence cannot the porter exercise upon their lot?

Is not their home flanked on either side by other houses? It is true
that by placing the apartment of their wives on one side of the house
the danger is lessened by one-half; but are they not obliged to learn
by heart and to ponder the age, the condition, the fortune, the
character, the habits of the tenants of the next house and even to
know their friends and relations?

A husband will never take lodgings on the ground floor.

Every man, however, can apply in his apartments the precautionary
methods which we have suggested to the owner of a house, and thus the
tenant will have this advantage over the owner, that the apartment,
which is less spacious than the house, is more easily guarded.



                            MEDITATION XV.

                         OF THE CUSTOM HOUSE.

"But no, madame, no--"

"Yes, for there is such inconvenience in the arrangement."

"Do you think, madame, that we wish, as at the frontier, to watch the
visits of persons who cross the threshold of your apartments, or
furtively leave them, in order to see whether they bring to you
articles of contraband? That would not be proper; and there is nothing
odious in our proceeding, any more than there is anything of a fiscal
character; do not be alarmed."

The Custom House of the marriage state is, of all the expedients
prescribed in this second part, that which perhaps demands the most
tact and the most skill as well as the most knowledge acquired _a
priori_, that is to say before marriage. In order to carry it out, a
husband ought to have made a profound study of Lavater's book, and to
be imbued with all his principles; to have accustomed his eye to judge
and to apprehend with the most astonishing promptitude, the slightest
physical expressions by which a man reveals his thoughts.

Lavater's _Physiognomy_ originated a veritable science, which has won
a place in human investigation. If at first some doubts, some jokes
greeted the appearance of this book, since then the celebrated Doctor
Gall is come with his noble theory of the skull and has completed the
system of the Swiss savant, and given stability to his fine and
luminous observations. People of talent, diplomats, women, all those
who are numbered among the choice and fervent disciples of these two
celebrated men, have often had occasion to recognize many other
evident signs, by which the course of human thought is indicated. The
habits of the body, the handwriting, the sound of the voice, have
often betrayed the woman who is in love, the diplomat who is
attempting to deceive, the clever administrator, or the sovereign who
is compelled to distinguish at a glance love, treason or merit
hitherto unknown. The man whose soul operates with energy is like a
poor glowworm, which without knowing it irradiates light from every
pore. He moves in a brilliant sphere where each effort makes a burning
light and outlines his actions with long streamers of fire.

These, then, are all the elements of knowledge which you should
possess, for the conjugal custom house insists simply in being able by
a rapid but searching examination to know the moral and physical
condition of all who enter or leave your house--all, that is, who have
seen or intend to see your wife. A husband is, like a spider, set at
the centre of an invisible net, and receives a shock from the least
fool of a fly who touches it, and from a distance, hears, judges and
sees what is either his prey or his enemy.

Thus you must obtain means to examine the celibate who rings at your
door under two circumstances which are quite distinct, namely, when he
is about to enter and when he is inside.

At the moment of entering how many things does he utter without even
opening his mouth!

It may be by a slight wave of his hand, or by his plunging his fingers
many times into his hair, he sticks up or smoothes down his
characteristic bang.

Or he hums a French or an Italian air, merry or sad, in a voice which
may be either tenor, contralto, soprano or baritone.

Perhaps he takes care to see that the ends of his necktie are properly
adjusted.

Or he smoothes down the ruffles or front of his shirt or
evening-dress.

Or he tries to find out by a questioning and furtive glance whether
his wig, blonde or brown, curled or plain, is in its natural position.

Perhaps he looks at his nails to see whether they are clean and duly
cut.

Perhaps with a hand which is either white or untidy, well-gloved or
otherwise, he twirls his moustache, or his whiskers, or picks his
teeth with a little tortoise-shell toothpick.

Or by slow and repeated movements he tries to place his chin exactly
over the centre of his necktie.

Or perhaps he crosses one foot over the other, putting his hands in
his pockets.

Or perhaps he gives a twist to his shoe, and looks at it as if he
thought, "Now, there's a foot that is not badly formed."

Or according as he has come on foot or in a carriage, he rubs off or
he does not rub off the slight patches of mud which soil his shoes.

Or perhaps he remains as motionless as a Dutchman smoking his pipe.

Or perhaps he fixes his eyes on the door and looks like a soul escaped
from Purgatory and waiting for Saint Peter with the keys.

Perhaps he hesitates to pull the bell; perhaps he seizes it
negligently, precipitately, familiarly, or like a man who is quite
sure of himself.

Perhaps he pulls it timidly, producing a faint tinkle which is lost in
the silence of the apartments, as the first bell of matins in
winter-time, in a convent of Minims; or perhaps after having rung with
energy, he rings again impatient that the footman has not heard him.

Perhaps he exhales a delicate scent, as he chews a pastille.

Perhaps with a solemn air he takes a pinch of snuff, brushing off with
care the grains that might mar the whiteness of his linen.

Perhaps he looks around like a man estimating the value of the
staircase lamp, the balustrade, the carpet, as if he were a furniture
dealer or a contractor.

Perhaps this celibate seems a young or an old man, is cold or hot,
arrives slowly, with an expression of sadness or merriment, etc.

You see that here, at the very foot of your staircase, you are met by
an astonishing mass of things to observe.

The light pencil-strokes, with which we have tried to outline this
figure, will suggest to you what is in reality a moral kaleidoscope
with millions of variations. And yet we have not even attempted to
bring any woman on to the threshold which reveals so much; for in that
case our remarks, already considerable in number, would have been
countless and light as the grains of sand on the seashore.

For as a matter of fact, when he stands before the shut door, a man
believes that he is quite alone; and he would have no hesitation in
beginning a silent monologue, a dreamy soliloquy, in which he revealed
his desires, his intentions, his personal qualities, his faults, his
virtues, etc.; for undoubtedly a man on a stoop is exactly like a
young girl of fifteen at confession, the evening before her first
communion.

Do you want any proof of this? Notice the sudden change of face and
manner in this celibate from the very moment he steps within the
house. No machinist in the Opera, no change in the temperature in the
clouds or in the sun can more suddenly transform the appearance of a
theatre, the effect of the atmosphere, or the scenery of the heavens.

On reaching the first plank of your antechamber, instead of betraying
with so much innocence the myriad thoughts which were suggested to you
on the steps, the celibate has not a single glance to which you could
attach any significance. The mask of social convention wraps with its
thick veil his whole bearing; but a clever husband must already have
divined at a single look the object of his visit, and he reads the
soul of the new arrival as if it were a printed book.

The manner in which he approaches your wife, in which he addresses
her, looks at her, greets her and retires--there are volumes of
observations, more or less trifling, to be made on these subjects.

The tone of his voice, his bearing, his awkwardness, it may be his
smile, even his gloom, his avoidance of your eye,--all are
significant, all ought to be studied, but without apparent attention.
You ought to conceal the most disagreeable discovery you may make by
an easy manner and remarks such as are ready at hand to a man of
society. As we are unable to detail the minutiae of this subject we
leave them entirely to the sagacity of the reader, who must by this
time have perceived the drift of our investigation, as well as the
extent of this science which begins at the analysis of glances and
ends in the direction of such movements as contempt may inspire in a
great toe hidden under the satin of a lady's slipper or the leather of
a man's boot.

But the exit!--for we must allow for occasions where you have omitted
your rigid scrutiny at the threshold of the doorway, and in that case
the exit becomes of vital importance, and all the more so because this
fresh study of the celibate ought to be made on the same lines, but
from an opposite point of view, from that which we have already
outlined.

In the exit the situation assumes a special gravity; for then is the
moment in which the enemy has crossed all the intrenchments within
which he was subject to our examination and has escaped into the
street! At this point a man of understanding when he sees a visitor
passing under the _porte-cochere_ should be able to divine the import
of the whole visit. The indications are indeed fewer in number, but
how distinct is their character! The denouement has arrived and the
man instantly betrays the importance of it by the frankest expression
of happiness, pain or joy.

These revelations are therefore easy to apprehend; they appear in the
glance cast either at the building or at the windows of the apartment;
in a slow or loitering gait, in the rubbing of hands, on the part of a
fool, in the bounding gait of a coxcomb, or the involuntary arrest of
his footsteps, which marks the man who is deeply moved; in a word, you
see upon the stoop certain questions as clearly proposed to you as if
a provincial academy had offered a hundred crowns for an essay; but in
the exit you behold the solution of these questions clearly and
precisely given to you. Our task would be far above the power of human
intelligence if it consisted in enumerating the different ways by
which men betray their feelings, the discernment of such things is
purely a matter of tact and sentiment.

If strangers are the subject of these principles of observation, you
have a still stronger reason for submitting your wife to the formal
safeguards which we have outlined.

A married man should make a profound study of his wife's countenance.
Such a study is easy, it is even involuntary and continuous. For him
the pretty face of his wife must needs contain no mysteries, he knows
how her feelings are depicted there and with what expression she shuns
the fire of his glance.

The slightest movement of the lips, the faintest contraction of the
nostrils, scarcely perceptible changes in the expression of the eye,
an altered voice, and those indescribable shades of feeling which pass
over her features, or the light which sometimes bursts forth from
them, are intelligible language to you.

The whole woman nature stands before you; all look at her, but none
can interpret her thoughts. But for you, the eye is more or less
dimmed, wide-opened or closed; the lid twitches, the eyebrow moves; a
wrinkle, which vanishes as quickly as a ripple on the ocean, furrows
her brow for one moment; the lip tightens, it is slightly curved or it
is wreathed with animation--for you the woman has spoken.

If in those puzzling moments in which a woman tries dissimulation in
presence of her husband, you have the spirit of a sphinx in seeing
through her, you will plainly observe that your custom-house
restrictions are mere child's play to her.

When she comes home or goes out, when in a word she believes she is
alone, your wife will exhibit all the imprudence of a jackdaw and will
tell her secret aloud to herself; moreover, by her sudden change of
expression the moment she notices you (and despite the rapidity of
this change, you will not fail to have observed the expression she
wore behind your back) you may read her soul as if you were reading a
book of Plain Song. Moreover, your wife will often find herself just
on the point of indulging in soliloquies, and on such occasions her
husband may recognize the secret feelings of his wife.

Is there a man as heedless of love's mysteries as not to have admired,
over and over again, the light, mincing, even bewitching gait of a
woman who flies on her way to keep an assignation? She glides through
the crowd, like a snake through the grass. The costumes and stuffs of
the latest fashion spread out their dazzling attractions in the shop
windows without claiming her attention; on, on she goes like the
faithful animal who follows the invisible tracks of his master; she is
deaf to all compliments, blind to all glances, insensible even to the
light touch of the crowd, which is inevitable amid the circulation of
Parisian humanity. Oh, how deeply she feels the value of a minute! Her
gait, her toilet, the expression of her face, involve her in a
thousand indiscretions, but oh, what a ravishing picture she presents
to the idler, and what an ominous page for the eye of a husband to
read, is the face of this woman when she returns from the secret place
of rendezvous in which her heart ever dwells! Her happiness is
impressed even on the unmistakable disarray of her hair, the mass of
whose wavy tresses has not received from the broken comb of the
celibate that radiant lustre, that elegant and well-proportioned
adjustment which only the practiced hand of her maid can give. And
what charming ease appears in her gait! How is it possible to describe
the emotion which adds such rich tints to her complexion!--which robs
her eyes of all their assurance and gives to them an expression of
mingled melancholy and delight, of shame which is yet blended with
pride!

These observations, stolen from our Meditation, _Of the Last
Symptoms_, and which are really suggested by the situation of a woman
who tries to conceal everything, may enable you to divine by analogy
the rich crop of observation which is left for you to harvest when
your wife arrives home, or when, without having committed the great
crime she innocently lets out the secrets of her thoughts. For our own
part we never see a landing without wishing to set up there a
mariner's card and a weather-cock.

As the means to be employed for constructing a sort of domestic
observatory depend altogether on places and circumstances, we must
leave to the address of a jealous husband the execution of the methods
suggested in this Meditation.



                           MEDITATION XVI.

                       THE CHARTER OF MARRIAGE.

I acknowledge that I really know of but one house in Paris which is
managed in accordance with the system unfolded in the two preceding
Meditations. But I ought to add, also, that I have built up my system
on the example of that house. The admirable fortress I allude to
belonged to a young councillor of state, who was mad with love and
jealousy.

As soon as he learned that there existed a man who was exclusively
occupied in bringing to perfection the institution of marriage in
France, he had the generosity to open the doors of his mansion to me
and to show me his gyneceum. I admired the profound genius which so
cleverly disguised the precautions of almost oriental jealousy under
the elegance of furniture, beauty of carpets and brightness of painted
decorations. I agreed with him that it was impossible for his wife to
render his home a scene of treachery.

"Sir," said I, to this Othello of the council of state who did not
seem to me peculiarly strong in the _haute politique_ of marriage, "I
have no doubt that the viscountess is delighted to live in this little
Paradise; she ought indeed to take prodigious pleasure in it,
especially if you are here often. But the time will come when she will
have had enough of it; for, my dear sir, we grow tired of everything,
even of the sublime. What will you do then, when madame, failing to
find in all your inventions their primitive charm, shall open her
mouth in a yawn, and perhaps make a request with a view to the
exercise of two rights, both of which are indispensable to her
happiness: individual liberty, that is, the privilege of going and
coming according to the caprice of her will; and the liberty of the
press, that is, the privilege of writing and receiving letters without
fear of your censure?"

Scarcely had I said these words when the Vicomte de V----- grasped my
arm tightly and cried:

"Yes, such is the ingratitude of woman! If there is any thing more
ungrateful than a king, it is a nation; but, sir, woman is more
ungrateful than either of them. A married woman treats us as the
citizens of a constitutional monarchy treat their king; every measure
has been taken to give these citizens a life of prosperity in a
prosperous country; the government has taken all the pains in the
world with its gendarmes, its churches, its ministry and all the
paraphernalia of its military forces, to prevent the people from dying
of hunger, to light the cities by gas at the expense of the citizens,
to give warmth to every one by means of the sun which shines at the
forty-fifth degree of latitude, and to forbid every one, excepting the
tax-gatherers, to ask for money; it has labored hard to give to all
the main roads a more or less substantial pavement--but none of these
advantages of our fair Utopia is appreciated! The citizens want
something else. They are not ashamed to demand the right of traveling
over the roads at their own will, and of being informed where that
money given to the tax-gatherers goes. And, finally, the monarch will
soon be obliged, if we pay any attention to the chatter of certain
scribblers, to give to every individual a share in the throne or to
adopt certain revolutionary ideas, which are mere Punch and Judy shows
for the public, manipulated by a band of self-styled patriots,
riff-raff, always ready to sell their conscience for a million francs,
for an honest woman, or for a ducal coronet."

"But, monsieur," I said, interrupting him, "while I perfectly agree
with you on this last point, the question remains, how will you escape
giving an answer to the just demands of your wife?"

"Sir" he replied, "I shall do--I shall answer as the government
answers, that is, those governments which are not so stupid as the
opposition would make out to their constituents. I shall begin by
solemnly interdicting any arrangement, by virtue of which my wife will
be declared entirely free. I fully recognize her right to go wherever
it seems good to her, to write to whom she chooses, and to receive
letters, the contents of which I do not know. My wife shall have all
the rights that belong to an English Parliament; I shall let her talk
as much as she likes, discuss and propose strong and energetic
measures, but without the power to put them into execution, and then
after that--well, we shall see!"

"By St. Joseph!" said I to myself, "Here is a man who understands the
science of marriage as well as I myself do. And then, you will see,
sir," I answered aloud, in order to obtain from him the fullest
revelation of his experience; "you will see, some fine morning, that
you are as big a fool as the next man."

"Sir," he gravely replied, "allow me to finish what I was saying. Here
is what the great politicians call a theory, but in practice they can
make that theory vanish in smoke; and ministers possess in a greater
degree than even the lawyers of Normandy, the art of making fact yield
to fancy. M. de Metternich and M. de Pilat, men of the highest
authority, have been for a long time asking each other whether Europe
is in its right senses, whether it is dreaming, whether it knows
whither it is going, whether it has ever exercised its reason, a thing
impossible on the part of the masses, of nations and of women. M. de
Metternich and M. de Pilat are terrified to see this age carried away
by a passion for constitutions, as the preceding age was by the
passion for philosophy, as that of Luther was for a reform of abuses
in the Roman religion; for it truly seems as if different generations
of men were like those conspirators whose actions are directed to the
same end, as soon as the watchword has been given them. But their
alarm is a mistake, and it is on this point alone that I condemn them,
for they are right in their wish to enjoy power without permitting the
middle class to come on a fixed day from the depth of each of their
six kingdoms, to torment them. How could men of such remarkable talent
fail to divine that the constitutional comedy has in it a moral of
profound meaning, and to see that it is the very best policy to give
the age a bone to exercise its teeth upon! I think exactly as they do
on the subject of sovereignty. A power is a moral being as much
interested as a man is in self-preservation. This sentiment of
self-preservation is under the control of an essential principle which
may be expressed in three words--_to lose nothing_. But in order to
lose nothing, a power must grow or remain indefinite, for a power
which
remains stationary is nullified. If it retrogrades, it is under the
control of something else, and loses its independent existence. I am
quite as well aware, as are those gentlemen, in what a false position
an unlimited power puts itself by making concessions; it allows to
another power whose essence is to expand a place within its own sphere
of activity. One of them will necessarily nullify the other, for every
existing thing aims at the greatest possible development of its own
forces. A power, therefore, never makes concessions which it does not
afterwards seek to retract. This struggle between two powers is the
basis on which stands the balance of government, whose elasticity so
mistakenly alarmed the patriarch of Austrian diplomacy, for comparing
comedy with comedy the least perilous and the most advantageous
administration is found in the seesaw system of the English and of the
French politics. These two countries have said to the people, 'You are
free;' and the people have been satisfied; they enter the government
like the zeros which give value to the unit. But if the people wish to
take an active part in the government, immediately they are treated,
like Sancho Panza, on that occasion when the squire, having become
sovereign over an island on terra firma, made an attempt at dinner to
eat the viands set before him.

"Now we ought to parody this admirable scene in the management of our
homes. Thus, my wife has a perfect right to go out, provided she tell
me where she is going, how she is going, what is the business she is
engaged in when she is out and at what hour she will return. Instead
of demanding this information with the brutality of the police, who
will doubtless some day become perfect, I take pains to speak to her
in the most gracious terms. On my lips, in my eyes, in my whole
countenance, an expression plays, which indicates both curiosity and
indifference, seriousness and pleasantry, harshness and tenderness.
These little conjugal scenes are so full of vivacity, of tact and
address that it is a pleasure to take part in them. The very day on
which I took from the head of my wife the wreath of orange blossoms
which she wore, I understood that we were playing at a royal
coronation--the first scene in a comic pantomime!--I have my
gendarmes!--I have my guard royal!--I have my attorney general--that I
do!" he continued enthusiastically. "Do you think that I would allow
madame to go anywhere on foot unaccompanied by a lackey in livery? Is
not that the best style? Not to count the pleasure she takes in saying
to everybody, 'I have my people here.' It has always been a
conservative principle of mine that my times of exercise should
coincide with those of my wife, and for two years I have proved to her
that I take an ever fresh pleasure in giving her my arm. If the
weather is not suitable for walking, I try to teach her how to drive
with success a frisky horse; but I swear to you that I undertake this
in such a manner that she does not learn very quickly!--If either by
chance, or prompted by a deliberate wish, she takes measures to escape
without a passport, that is to say, alone in the carriage, have I not
a driver, a footman, a groom? My wife, therefore, go where she will,
takes with her a complete _Santa Hermandad_, and I am perfectly easy
in mind--But, my dear sir, there is abundance of means by which to
annul the charter of marriage by our manner of fulfilling it! I have
remarked that the manners of high society induce a habit of idleness
which absorbs half of the life of a woman without permitting her to
feel that she is alive. For my part, I have formed the project of
dexterously leading my wife along, up to her fortieth year, without
letting her think of adultery, just as poor Musson used to amuse
himself in leading some simple fellow from the Rue Saint-Denis to
Pierrefitte without letting him think that he had left the shadows of
St. Lew's tower."

"How is it," I said, interrupting him, "that you have hit upon those
admirable methods of deception which I was intending to describe in a
Meditation entitled _The Act of Putting Death into Life!_ Alas! I
thought I was the first man to discover that science. The epigrammatic
title was suggested to me by an account which a young doctor gave me
of an excellent composition of Crabbe, as yet unpublished. In this
work, the English poet has introduced a fantastic being called _Life
in Death_. This personage crosses the oceans of the world in pursuit
of a living skeleton called _Death in Life_--I recollect at the time
very few people, among the guests of a certain elegant translator of
English poetry, understood the mystic meaning of a fable as true as it
was fanciful. Myself alone, perhaps, as I sat buried in silence,
thought of the whole generations which as they were hurried along by
life, passed on their way without living. Before my eyes rose faces of
women by the million, by the myriad, all dead, all disappointed and
shedding tears of despair, as they looked back upon the lost moments
of their ignorant youth. In the distance I saw a playful Meditation
rise to birth, I heard the satanic laughter which ran through it, and
now you doubtless are about to kill it.--But come, tell me in
confidence what means you have discovered by which to assist a woman
to squander the swift moments during which her beauty is at its full
flower and her desires at their full strength.--Perhaps you have some
stratagems, some clever devices, to describe to me--"

The viscount began to laugh at this literary disappointment of mine,
and he said to me, with a self-satisfied air:

"My wife, like all the young people of our happy century, has been
accustomed, for three or four consecutive years, to press her fingers
on the keys of a piano, a long-suffering instrument. She has hammered
out Beethoven, warbled the airs of Rossini and run through the
exercises of Crammer. I had already taken pains to convince her of the
excellence of music; to attain this end, I have applauded her, I have
listened without yawning to the most tiresome sonatas in the world,
and I have at last consented to give her a box at the Bouffons. I have
thus gained three quiet evenings out of the seven which God has
created in the week. I am the mainstay of the music shops. At Paris
there are drawing-rooms which exactly resemble the musical snuff-boxes
of Germany. They are a sort of continuous orchestra to which I
regularly go in search of that surfeit of harmony which my wife calls
a concert. But most part of the time my wife keeps herself buried in
her music-books--"

"But, my dear sir, do you not recognize the danger that lies in
cultivating in a woman a taste for singing, and allowing her to yield
to all the excitements of a sedentary life? It is only less dangerous
to make her feed on mutton and drink cold water."

"My wife never eats anything but the white meat of poultry, and I
always take care that a ball shall come after a concert and a
reception after an Opera! I have also succeeded in making her lie down
between one and two in the day. Ah! my dear sir, the benefits of this
nap are incalculable! In the first place each necessary pleasure is
accorded as a favor, and I am considered to be constantly carrying out
my wife's wishes. And then I lead her to imagine, without saying a
single word, that she is being constantly amused every day from six
o'clock in the evening, the time of our dinner and of her toilet,
until eleven o'clock in the morning, the time when we get up."

"Ah! sir, how grateful you ought to be for a life which is so
completely filled up!"

"I have scarcely more than three dangerous hours a day to pass; but
she has, of course, sonatas to practice and airs to go over, and there
are always rides in the Bois de Boulogne, carriages to try, visits to
pay, etc. But this is not all. The fairest ornament of a woman is the
most exquisite cleanliness. A woman cannot be too particular in this
respect, and no pains she takes can be laughed at. Now her toilet has
also suggested to me a method of thus consuming the best hours of the
day in bathing."

"How lucky I am in finding a listener like you!" I cried; "truly, sir,
you could waste for her four hours a day, if only you were willing to
teach her an art quite unknown to the most fastidious of our modern
fine ladies. Why don't you enumerate to the viscountess the
astonishing precautions manifest in the Oriental luxury of the Roman
dames? Give her the names of the slaves merely employed for the bath
in Poppea's palace: the _unctores_, the _fricatores_, the
_alipilarili_, the _dropacistae_, the _paratiltriae_, the
_picatrices_, the _tracatrices_, the swan whiteners, and all the rest.
--Talk to her about this multitude of slaves whose names are given by
Mirabeau in his _Erotika Biblion_. If she tries to secure the services
of all these people you will have the fine times of quietness, not to
speak of the personal satisfaction which will redound to you yourself
from the introduction into your house of the system invented by these
illustrious Romans, whose hair, artistically arranged, was deluged
with perfumes, whose smallest vein seemed to have acquired fresh blood
from the myrrh, the lint, the perfume, the douches, the flowers of the
bath, all of which were enjoyed to the strains of voluptuous music."

"Ah! sir," continued the husband, who was warming to his subject, "can
I not find also admirable pretexts in my solicitude for her heath? Her
health, so dear and precious to me, forces me to forbid her going out
in bad weather, and thus I gain a quarter of the year. And I have also
introduced the charming custom of kissing when either of us goes out,
this parting kiss being accompanied with the words, 'My sweet angel, I
am going out.' Finally, I have taken measures for the future to make
my wife as truly a prisoner in the house as the conscript in his
sentry box! For I have inspired her with an incredible enthusiasm for
the sacred duties of maternity."

"You do it by opposing her?" I asked.

"You have guessed it," he answered, laughing. "I have maintained to
her that it is impossible for a woman of the world to discharge her
duties towards society, to manage her household, to devote herself to
fashion, as well as to the wishes of her husband, whom she loves, and,
at the same time, to rear children. She then avers that, after the
example of Cato, who wished to see how the nurse changed the swaddling
bands of the infant Pompey, she would never leave to others the least
of the services required in shaping the susceptible minds and tender
bodies of these little creatures whose education begins in the cradle.
You understand, sir, that my conjugal diplomacy would not be of much
service to me unless, after having put my wife in solitary
confinement, I did not also employ a certain harmless machiavelism,
which consists in begging her to do whatever she likes, and asking her
advice in every circumstance and on every contingency. As this
delusive liberty has entirely deceived a creature so high-minded as
she is, I have taken pains to stop at no sacrifice which would
convince Madame de V----- that she is the freest woman in Paris; and,
in order to attain this end, I take care not to commit those gross
political blunders into which our ministers so often fall."

"I can see you," said I, "when you wish to cheat your wife out of some
right granted her by the charter, I can see you putting on a mild and
deliberate air, hiding your dagger under a bouquet of roses, and as
you plunge it cautiously into her heart, saying to her with a friendly
voice, 'My darling, does it hurt?' and she, like those on whose toes
you tread in a crowd, will probably reply, 'Not in the least.'"

He could not restrain a laugh and said:

"Won't my wife be astonished at the Last Judgment?"

"I scarcely know," I replied, "whether you or she will be most
astonished."

The jealous man frowned, but his face resumed its calmness as I added:

"I am truly grateful, sir, to the chance which has given me the
pleasure of your acquaintance. Without the assistance of your remarks
I should have been less successful than you have been in developing
certain ideas which we possess in common. I beg of you that you will
give me leave to publish this conversation. Statements which you and I
find pregnant with high political conceptions, others perhaps will
think characterized by more or less cutting irony, and I shall pass
for a clever fellow in the eyes of both parties."

While I thus tried to express my thanks to the viscount (the first
husband after my heart that I had met with), he took me once more
through his apartments, where everything seemed to be beyond
criticism.

I was about to take leave of him, when opening the door of a little
boudoir he showed me a room with an air which seemed to say, "Is there
any way by which the least irregularity should occur without my seeing
it?"

I replied to this silent interrogation by an inclination of the head,
such as guests make to their Amphytrion when they taste some
exceptionally choice dish.

"My whole system," he said to me in a whisper, "was suggested to me by
three words which my father heard Napoleon pronounce at a crowded
council of state, when divorce was the subject of conversation.
'Adultery,' he exclaimed, 'is merely a matter of opportunity!' See,
then, I have changed these accessories of crime, so that they become
spies," added the councillor, pointing out to me a divan covered with
tea-colored cashmere, the cushions of which were slightly pressed.
"Notice that impression,--I learn from it that my wife has had a
headache, and has been reclining there."

We stepped toward the divan, and saw the word FOOL lightly traced upon
the fatal cushion, by four


  Things that I know not, plucked by lover's hand
  From Cypris' orchard, where the fairy band
  Are dancing, once by nobles thought to be
  Worthy an order of new chivalry,
  A brotherhood, wherein, with script of gold,
  More mortal men than gods should be enrolled.


"Nobody in my house has black hair!" said the husband, growing pale.

I hurried away, for I was seized with an irresistible fit of laughter,
which I could not easily overcome.

"That man has met his judgment day!" I said to myself; "all the
barriers by which he has surrounded her have only been instrumental in
adding to the intensity of her pleasures!"

This idea saddened me. The adventure destroyed from summit to
foundation three of my most important Meditations, and the catholic
infallibility of my book was assailed in its most essential point. I
would gladly have paid to establish the fidelity of the Viscountess
V----- a sum as great as very many people would have offered to secure
her surrender. But alas! my money will now be kept by me.

Three days afterwards I met the councillor in the foyer of the
Italiens. As soon as he saw me he rushed up. Impelled by a sort of
modesty I tried to avoid him, but grasping my arm: "Ah! I have just
passed three cruel days," he whispered in my ear. "Fortunately my wife
is as innocent as perhaps a new-born babe--"

"You have already told me that the viscountess was extremely
ingenious," I said, with unfeeling gaiety.

"Oh!" he said, "I gladly take a joke this evening; for this morning I
had irrefragable proofs of my wife's fidelity. I had risen very early
to finish a piece of work for which I had been rushed, and in looking
absently in my garden, I suddenly saw the _valet de chambre_ of a
general, whose house is next to mine, climbing over the wall. My
wife's maid, poking her head from the vestibule, was stroking my dog
and covering the retreat of the gallant. I took my opera glass and
examined the intruder--his hair was jet black!--Ah! never have I seen
a Christian face that gave me more delight! And you may well believe
that during the day all my perplexities vanished. So, my dear sir," he
continued, "if you marry, let your dog loose and put broken bottles
over the top of your walls."

"And did the viscountess perceive your distress during these three
days?

"Do you take me for a child?" he said, shrugging his shoulders. "I
have never been so merry in all my life as I have been since we met."

"You are a great man unrecognized," I cried, "and you are not--"

He did not permit me to conclude; for he had disappeared on seeing one
of his friends who approached as if to greet the viscountess.

Now what can we add that would not be a tedious paraphrase of the
lessons suggested by this conversation? All is included in it, either
as seed or fruit. Nevertheless, you see, O husband! that your
happiness hangs on a hair.



                           MEDITATION XVII.

                        THE THEORY OF THE BED.

It was about seven o'clock in the evening. They were seated upon the
academic armchairs, which made a semi-circle round a huge hearth, on
which a coal fire was burning fitfully--symbol of the burning subject
of their important deliberations. It was easy to guess, on seeing the
grave but earnest faces of all the members of this assembly, that they
were called upon to pronounce sentence upon the life, the fortunes and
the happiness of people like themselves. They had no commission
excepting that of their conscience, and they gathered there as the
assessors of an ancient and mysterious tribunal; but they represented
interests much more important than those of kings or of peoples; they
spoke in the name of the passions and on behalf of the happiness of
the numberless generations which should succeed them.

The grandson of the celebrated Boulle was seated before a round table
on which were placed the criminal exhibits which had been collected
with remarkable intelligence. I, the insignificant secretary of the
meeting, occupied a place at this desk, where it was my office to take
down a report of the meeting.

"Gentlemen," said an old man, "the first question upon which we have
to deliberate is found clearly stated in the following passage of a
letter. The letter was written to the Princess of Wales, Caroline of
Anspach, by the widow of the Duke of Orleans, brother of Louis XIV,
mother of the Regent: 'The Queen of Spain has a method of making her
husband say exactly what she wishes. The king is a religious man; he
believes that he will be damned if he touched any woman but his wife,
and still this excellent prince is of a very amorous temperament. Thus
the queen obtains her every wish. She has placed castors on her
husband's bed. If he refuses her anything, she pushes the bed away. If
he grants her request, the beds stand side by side, and she admits him
into hers. And so the king is highly delighted, since he likes -----'
I will not go any further, gentlemen, for the virtuous frankness of
the German princess might in this assembly be charged with
immorality."

Should wise husbands adopt these beds on castors? This is the problem
which we have to solve.

The unanimity of the vote left no doubt about the opinion of the
assembly. I was ordered to inscribe in the records, that if two
married people slept on two separate beds in the same room the beds
ought not to be set on castors.

"With this proviso," put in one of the members, "that the present
decision should have no bearing on any subsequent ruling upon the best
arrangement of the beds of married people."

The president passed to me a choicely bound volume, in which was
contained the original edition, published in 1788, of the letters of
Charlotte Elizabeth de Baviere, widow of the Duke of Orleans, the only
brother of Louis XIV, and, while I was transcribing the passage
already quoted, he said:

"But, gentlemen, you must all have received at your houses the
notification in which the second question is stated."

"I rise to make an observation," exclaimed the youngest of the jealous
husbands there assembled.

The president took his seat with a gesture of assent.

"Gentlemen," said the young husband, "are we quite prepared to
deliberate upon so grave a question as that which is presented by the
universally bad arrangement of the beds? Is there not here a much
wider question than that of mere cabinet-making to decide? For my own
part I see in it a question which concerns that of universal human
intellect. The mysteries of conception, gentlemen, are still enveloped
in a darkness which modern science has but partially dissipated. We do
not know how far external circumstances influence the microscopic
beings whose discovery is due to the unwearied patience of Hill,
Baker, Joblot, Eichorn, Gleichen, Spallanzani, and especially of
Muller, and last of all of M. Bory de Saint Vincent. The imperfections
of the bed opens up a musical question of the highest importance, and
for my part I declare I shall write to Italy to obtain clear
information as to the manner in which beds are generally arranged. We
do not know whether there are in the Italian bed numerous curtain
rods, screws and castors, or whether the construction of beds is in
this country more faulty than everywhere else, or whether the dryness
of timber in Italy, due to the influence of the sun, does not _ab ovo_
produce the harmony, the sense of which is to so large an extent
innate in Italians. For these reasons I move that we adjourn."

"What!" cried a gentleman from the West, impatiently rising to his
feet, "are we here to dilate upon the advancement of music? What we
have to consider first of all is manners, and the moral question is
paramount in this discussion."

"Nevertheless," remarked one of the most influential members of the
council, "the suggestion of the former speaker is not in my opinion to
be passed by. In the last century, gentlemen, Sterne, one of the
writers most philosophically delightful and most delightfully
philosophic, complained of the carelessness with which human beings
were procreated; 'Shame!' he cried 'that he who copies the divine
physiognomy of man receives crowns and applause, but he who achieves
the masterpiece, the prototype of mimic art, feels that like virtue he
must be his own reward.'

"Ought we not to feel more interest in the improvement of the human
race than in that of horses? Gentlemen, I passed through a little town
of Orleanais where the whole population consisted of hunchbacks, of
glum and gloomy people, veritable children of sorrow, and the remark
of the former speaker caused me to recollect that all the beds were in
a very bad condition and the bedchambers presented nothing to the eyes
of the married couple but what was hideous and revolting. Ah!
gentlemen, how is it possible that our minds should be in an ideal
state, when instead of the music of angels flying here and there in
the bosom of that heaven to which we have attained, our ears are
assailed by the most detestable, the most angry, the most piercing of
human cries and lamentations? We are perhaps indebted for the fine
geniuses who have honored humanity to beds which are solidly
constructed; and the turbulent population which caused the French
Revolution were conceived perhaps upon a multitude of tottering
couches, with twisted and unstable legs; while the Orientals, who are
such a beautiful race, have a unique method of making their beds. I
vote for the adjournment."

And the gentleman sat down.

A man belonging to the sect of Methodists arose. "Why should we change
the subject of debate? We are not dealing here with the improvement of
the race nor with the perfecting of the work. We must not lose sight
of the interests of the jealous husband and the principles on which
moral soundness is based. Don't you know that the noise of which you
complain seems more terrible to the wife uncertain of her crime, than
the trumpet of the Last Judgment? Can you forget that a suit for
infidelity could never be won by a husband excepting through this
conjugal noise? I will undertake, gentlemen, to refer to the divorces
of Lord Abergavenny, of Viscount Bolingbroke, of the late Queen
Caroline, of Eliza Draper, of Madame Harris, in fact, of all those who
are mentioned in the twenty volumes published by--." (The secretary
did not distinctly hear the name of the English publisher.)

The motion to adjourn was carried. The youngest member proposed to
make up a purse for the author producing the best dissertation
addressed to the society upon a subject which Sterne considered of
such importance; but at the end of the seance eighteen shillings was
the total sum found in the hat of the president.

The above debate of the society, which had recently been formed in
London for the improvement of manners and of marriage and which Lord
Byron scoffed at, was transmitted to us by the kindness of W. Hawkins,
Esq., cousin-german of the famous Captain Clutterbuck. The extract may
serve to solve any difficulties which may occur in the theory of bed
construction.

But the author of the book considers that the English society has
given too much importance to this preliminary question. There exists
in fact quite as many reasons for being a _Rossinist_ as for being a
_Solidist_ in the matter of beds, and the author acknowledges that it
is either beneath or above him to solve this difficulty. He thinks
with Laurence Sterne that it is a disgrace to European civilization
that there exist so few physiological observations on callipedy, and
he refuses to state the results of his Meditations on this subject,
because it would be difficult to formulate them in terms of prudery,
and they would be but little understood, and misinterpreted. Such
reserve produces an hiatus in this part of the book; but the author
has the pleasant satisfaction of leaving a fourth work to be
accomplished by the next century, to which he bequeaths the legacy of
all that he has not accomplished, a negative munificence which may
well be followed by all those who may be troubled by an overplus of
ideas.

The theory of the bed presents questions much more important than
those put forth by our neighbors with regard to castors and the
murmurs of criminal conversation.

We know only three ways in which a bed (in the general sense of this
term) may be arranged among civilized nations, and particularly among
the privileged classes to whom this book is addressed. These three
ways are as follows:


  1. TWIN BEDS.
  2. SEPARATE ROOMS.
  3. ONE BED FOR BOTH.


Before applying ourselves to the examination of these three methods of
living together, which must necessarily have different influences upon
the happiness of husbands and wives, we must take a rapid survey of
the practical object served by the bed and the part it plays in the
political economy of human existence.

The most incontrovertible principle which can be laid down in this
matter is, _that the bed was made to sleep upon_.

It would be easy to prove that the practice of sleeping together was
established between married people but recently, in comparison with
the antiquity of marriage.

By what reasonings has man arrived at that point in which he brought
in vogue a practice so fatal to happiness, to health, even to
_amour-propre_? Here we have a subject which it would be curious to
investigate.

If you knew one of your rivals who had discovered a method of placing
you in a position of extreme absurdity before the eyes of those who
were dearest to you--for instance, while you had your mouth crooked
like that of a theatrical mask, or while your eloquent lips, like the
copper faucet of a scanty fountain, dripped pure water--you would
probably stab him. This rival is sleep. Is there a man in the world
who knows how he appears to others, and what he does when he is
asleep?

In sleep we are living corpses, we are the prey of an unknown power
which seizes us in spite of ourselves, and shows itself in the oddest
shapes; some have a sleep which is intellectual, while the sleep of
others is mere stupor.

There are some people who slumber with their mouths open in the
silliest fashion.

There are others who snore loud enough to make the timbers shake.

Most people look like the impish devils that Michael Angelo
sculptured, putting out their tongues in silent mockery of the
passers-by.

The only person I know of in the world who sleeps with a noble air is
Agamemnon, whom Guerin has represented lying on his bed at the moment
when Clytemnestra, urged by Egisthus, advances to slay him. Moreover,
I have always had an ambition to hold myself on my pillow as the king
of kings Agamemnon holds himself, from the day that I was seized with
dread of being seen during sleep by any other eyes than those of
Providence. In the same way, too, from the day I heard my old nurse
snorting in her sleep "like a whale," to use a slang expression, I
have added a petition to the special litany which I address to
Saint-Honore, my patron saint, to the effect that he would save me
from indulging in this sort of eloquence.

When a man wakes up in the morning, his drowsy face grotesquely
surmounted by the folds of a silk handkerchief which falls over his
left temple like a police cap, he is certainly a laughable object, and
it is difficult to recognize in him the glorious spouse, celebrated in
the strophes of Rousseau; but, nevertheless, there is a certain gleam
of life to illume the stupidity of a countenance half dead--and if you
artists wish to make fine sketches, you should travel on the
stage-coach and, when the postilion wakes up the postmaster, just
examine the physiognomies of the departmental clerks! But, were you a
hundred times as pleasant to look upon as are these bureaucratic
physiognomies, at least, while you have your mouth shut, your eyes are
open, and you have some expression in your countenance. Do you know
how you looked an hour before you awoke, or during the first hour of
your sleep, when you were neither a man nor an animal, but merely a
thing, subject to the dominion of those dreams which issue from the
gate of horn? But this is a secret between your wife and God.

Is it for the purpose of insinuating the imbecility of slumber that
the Romans decorated the heads of their beds with the head of an ass?
We leave to the gentlemen who form the academy of inscriptions the
elucidation of this point.

Assuredly, the first man who took it into his head, at the inspiration
of the devil, not to leave his wife, even while she was asleep, should
know how to sleep in the very best style; but do not forget to reckon
among the sciences necessary to a man on setting up an establishment,
the art of sleeping with elegance. Moreover, we will place here as a
corollary to Axiom XXV of our Marriage Catechism the two following
aphorisms:


  A husband should sleep as lightly as a watch-dog, so as never to
  be caught with his eyes shut.


  A man should accustom himself from childhood to go to bed
  bareheaded.


Certain poets discern in modesty, in the alleged mysteries of love,
some reason why the married couple should share the same bed; but the
fact must be recognized that if primitive men sought the shade of
caverns, the mossy couch of deep ravines, the flinty roof of grottoes
to protect his pleasure, it was because the delight of love left him
without defence against his enemies. No, it is not more natural to lay
two heads upon the same pillow, than it is reasonable to tie a strip
of muslin round the neck. Civilization is come. It has shut up a
million of men within an area of four square leagues; it has stalled
them in streets, houses, apartments, rooms, and chambers eight feet
square; after a time it will make them shut up one upon another like
the tubes of a telescope.

From this cause and from many others, such as thrift, fear, and
ill-concealed jealousy, has sprung the custom of the sleeping together
of the married couple; and this custom has given rise to punctuality
and simultaneity in rising and retiring.

And here you find the most capricious thing in the world, the feeling
most pre-eminently fickle, the thing which is worthless without its
own spontaneous inspiration, which takes all its charm from the
suddenness of its desires, which owes its attractions to the
genuineness of its outbursts--this thing we call love, subjugated to a
monastic rule, to that law of geometry which belongs to the Board of
Longitude!

If I were a father I should hate the child, who, punctual as the
clock, had every morning and evening an explosion of tenderness and
wished me good-day and good-evening, because he was ordered to do so.
It is in this way that all that is generous and spontaneous in human
sentiment becomes strangled at its birth. You may judge from this what
love means when it is bound to a fixed hour!

Only the Author of everything can make the sun rise and set, morn and
eve, with a pomp invariably brilliant and always new, and no one here
below, if we may be permitted to use the hyperbole of Jean-Baptiste
Rousseau, can play the role of the sun.

From these preliminary observations, we conclude that it is not
natural for two to lie under the canopy in the same bed;

That a man is almost always ridiculous when he is asleep;

And that this constant living together threatens the husband with
inevitable dangers.

We are going to try, therefore, to find out a method which will bring
our customs in harmony with the laws of nature, and to combine custom
and nature in a way that will enable a husband to find in the mahogany
of his bed a useful ally, and an aid in defending himself.


                            1. TWIN BEDS.

If the most brilliant, the best-looking, the cleverest of husbands
wishes to find himself minotaurized just as the first year of his
married life ends, he will infallibly attain that end if he is unwise
enough to place two beds side by side, under the voluptuous dome of
the same alcove.

The argument in support of this may be briefly stated. The following
are its main lines:

The first husband who invented the twin beds was doubtless an
obstetrician, who feared that in the involuntary struggles of some
dream he might kick the child borne by his wife.

But no, he was rather some predestined one who distrusted his power of
checking a snore.

Perhaps it was some young man who, fearing the excess of his own
tenderness, found himself always lying at the edge of the bed and in
danger of tumbling off, or so near to a charming wife that he
disturbed her slumber.

But may it not have been some Maintenon who received the suggestion
from her confessor, or, more probably, some ambitious woman who wished
to rule her husband? Or, more undoubtedly, some pretty little
Pompadour overcome by that Parisian infirmity so pleasantly described
by M. de Maurepas in that quatrain which cost him his protracted
disgrace and certainly contributed to the disasters of Louis XVI's
reign:


 "Iris, we love those features sweet,
  Your graces all are fresh and free;
  And flowerets spring beneath your feet,
  Where naught, alas! but flowers are seen."


But why should it not have been a philosopher who dreaded the
disenchantment which a woman would experience at the sight of a man
asleep? And such a one would always roll himself up in a coverlet and
keep his head bare.

Unknown author of this Jesuitical method, whoever thou art, in the
devil's name, we hail thee as a brother! Thou hast been the cause of
many disasters. Thy work has the character of all half measures; it is
satisfactory in no respect, and shares the bad points of the two other
methods without yielding the advantages of either. How can the man of
the nineteenth century, how can this creature so supremely
intelligent, who has displayed a power well-nigh supernatural, who has
employed the resources of his genius in concealing the machinery of
his life, in deifying his necessary cravings in order that he might
not despise them, going so far as to wrest from Chinese leaves, from
Egyptian beans, from seeds of Mexico, their perfume, their treasure,
their soul; going so far as to chisel the diamond, chase the silver,
melt the gold ore, paint the clay and woo every art that may serve to
decorate and to dignify the bowl from which he feeds!--how can this
king, after having hidden under folds of muslin covered with diamonds,
studded with rubies, and buried under linen, under folds of cotton,
under the rich hues of silk, under the fairy patterns of lace, the
partner of his wretchedness, how can he induce her to make shipwreck
in the midst of all this luxury on the decks of two beds. What
advantage is it that we have made the whole universe subserve our
existence, our delusions, the poesy of our life? What good is it to
have instituted law, morals and religion, if the invention of an
upholsterer [for probably it was an upholsterer who invented the twin
beds] robs our love of all its illusions, strips it bare of the
majestic company of its delights and gives it in their stead nothing
but what is ugliest and most odious? For this is the whole history of
the two bed system.


                                LXIII.
That it shall appear either sublime or grotesque are the alternatives
                  to which we have reduced a desire.


If it be shared, our love is sublime; but should you sleep in twin
beds, your love will always be grotesque. The absurdities which this
half separation occasions may be comprised in either one of two
situations, which will give us occasion to reveal the causes of very
many marital misfortunes.

Midnight is approaching as a young woman is putting on her curl papers
and yawning as she did so. I do not know whether her melancholy
proceeded from a headache, seated in the right or left lobe of her
brain, or whether she was passing through one of those seasons of
weariness during which all things appear black to us; but to see her
negligently putting up her hair for the night, to see her languidly
raising her leg to take off her garter, it seemed to me that she would
prefer to be drowned rather than to be denied the relief of plunging
her draggled life into the slumber that might restore it. At this
instant, I know not to what degree from the North Pole she stands,
whether at Spitzberg or in Greenland. Cold and indifferent she goes to
bed thinking, as Mistress Walter Shandy might have thought, that the
morrow would be a day of sickness, that her husband is coming home
very late, that the beaten eggs which she has just eaten were not
sufficiently sweetened, that she owes more than five hundred francs to
her dressmaker; in fine, thinking about everything which you may
suppose would occupy the mind of a tired woman. In the meanwhile
arrives her great lout of a husband, who, after some business meeting,
has drunk punch, with a consequent elation. He takes off his boots,
leaves his stockings on a lounge, his bootjack lies before the
fireplace; and wrapping his head up in a red silk handkerchief,
without giving himself the trouble to tuck in the corners, he fires
off at his wife certain interjectory phrases, those little marital
endearments, which form almost the whole conversation at those
twilight hours, where drowsy reason is no longer shining in this
mechanism of ours. "What, in bed already! It was devilish cold this
evening! Why don't you speak, my pet? You've already rolled yourself
up in bed, then! Ah! you are in the dumps and pretend to be asleep!"
These exclamations are mingled with yawns; and after numberless little
incidents which according to the usage of each home vary this preface
of the night, our friend flings himself into his own bed with a heavy
thud.

Alas! before a woman who is cold, how mad a man must appear when
desire renders him alternately angry and tender, insolent and abject,
biting as an epigram and soothing as a madrigal; when he enacts with
more or less sprightliness the scene where, in _Venice Preserved_, the
genius of Orway has represented the senator Antonio, repeating a
hundred times over at the feet of Aquilina: "Aquilina, Quilina, Lina,
Aqui, Nacki!" without winning from her aught save the stroke of her
whip, inasmuch as he has undertaken to fawn upon her like a dog. In
the eyes of every woman, even of a lawful wife, the more a man shows
eager passion under these circumstances, the more silly he appears. He
is odious when he commands, he is minotaurized if he abuses his power.
On this point I would remind you of certain aphorisms in the marriage
catechism from which you will see that you are violating its most
sacred precepts. Whether a woman yields, or does not yield, this
institution of twin beds gives to marriage such an element of
roughness and nakedness that the most chaste wife and the most
intelligent husband are led to immodesty.

This scene, which is enacted in a thousand ways and which may
originate in a thousand different incidents, has a sequel in that
other situation which, while it is less pleasant, is far more
terrible.

One evening when I was talking about these serious matters with the
late Comte de Noce, of whom I have already had occasion to speak, a
tall white-haired old man, his intimate friend, whose name I will not
give, because he is still alive, looked at us with a somewhat
melancholy air. We guessed that he was about to relate some tale of
scandal, and we accordingly watched him, somewhat as the stenographer
of the _Moniteur_ might watch, as he mounted the tribune, a minister
whose speech had already been written out for the reporter. The
story-teller on this occasion was an old marquis, whose fortune,
together with his wife and children, had perished in the disasters of
the Revolution. The marchioness had been one of the most inconsistent
women of the past generation; the marquis accordingly was not wanting
in observations on feminine human nature. Having reached an age in
which he saw nothing before him but the gulf of the grave, he spoke
about himself as if the subject of his talk were Mark Antony or
Cleopatra.

"My young friend"--he did me the honor to address me, for it was I who
made the last remark in this discussion--"your reflections make me
think of a certain evening, in the course of which one of my friends
conducted himself in such a manner as to lose forever the respect of
his wife. Now, in those days a woman could take vengeance with
marvelous facility--for it was always a word and a blow. The married
couple I speak of were particular in sleeping on separate beds, with
their head under the arch of the same alcove. They came home one night
from a brilliant ball given by the Comte de Mercy, ambassador of the
emperor. The husband had lost a considerable sum at play, so he was
completely absorbed in thought. He had to pay a debt, the next day, of
six thousand crowns!--and you will recollect, Noce, that a hundred
crowns couldn't be made up from scraping together the resources of ten
such musketeers. The young woman, as generally happens under such
circumstances, was in a gale of high spirits. 'Give to the marquis,'
she said to a _valet de chambre_, 'all that he requires for his
toilet.' In those days people dressed for the night. These
extraordinary words did not rouse the husband from his mood of
abstraction, and then madame, assisted by her maid, began to indulge
in a thousand coquetries. 'Was my appearance to your taste this
evening?' 'You are always to my taste,' answered the marquis,
continuing to stride up and down the room. 'You are very gloomy! Come
and talk to me, you frowning lover,' said she, placing herself before
him in the most seductive negligee. But you can have no idea of the
enchantments of the marchioness unless you had known her. Ah! you have
seen her, Noce!" he said with a mocking smile. "Finally, in spite of
all her allurements and beauty, the marchioness was lost sight of amid
thoughts of the six thousand crowns which this fool of a husband could
not get out of his head, and she went to bed all alone. But women
always have one resource left; so that the moment that the good
husband made as though he would get into his bed, the marchioness
cried, 'Oh, how cold I am!' 'So am I,' he replied. 'How is it that the
servants have not warmed our beds?'--And then I rang."

The Comte de Noce could not help laughing, and the old marquis, quite
put out of countenance, stopped short.

Not to divine the desire of a wife, to snore while she lies awake, to
be in Siberia when she is in the tropics, these are the slighter
disadvantages of twin beds. What risks will not a passionate woman run
when she becomes aware that her husband is a heavy sleeper?

I am indebted to Beyle for an Italian anecdote, to which his dry and
sarcastic manner lent an infinite charm, as he told me this tale of
feminine hardihood.

Ludovico had his palace at one end of the town of Milan; at the other
was that of the Countess of Pernetti. At midnight, on a certain
occasion, Ludovico resolved, at the peril of his life, to make a rash
expedition for the sake of gazing for one second on the face he
adored, and accordingly appeared as if by magic in the palace of his
well-beloved. He reached the nuptial chamber. Elisa Pernetti, whose
heart most probably shared the desire of her lover, heard the sound of
his footsteps and divined his intention. She saw through the walls of
her chamber a countenance glowing with love. She rose from her
marriage bed, light as a shadow she glided to the threshold of her
door, with a look she embraced him, she seized his hand, she made a
sign to him, she drew him in.

"But he will kill you!" said he.

"Perhaps so."

But all this amounts to nothing. Let us grant that most husbands sleep
lightly. Let us grant that they sleep without snoring, and that they
always discern the degree of latitude at which their wives are to be
found. Moreover, all the reasons which we have given why twin beds
should be condemned, let us consider but dust in the balance. But,
after all, a final consideration would make us also proscribe the use
of beds ranged within the limits of the same alcove.

To a man placed in the position of a husband, there are circumstances
which have led us to consider the nuptial couch as an actual means of
defence. For it is only in bed that a man can tell whether his wife's
love is increasing or decreasing. It is the conjugal barometer. Now to
sleep in twin beds is to wish for ignorance. You will understand, when
we come to treat of _civil war_ (See Part Third) of what extreme
usefulness a bed is and how many secrets a wife reveals in bed,
without knowing it.

Do not therefore allow yourself to be led astray by the specious good
nature of such an institution as that of twin beds.

It is the silliest, the most treacherous, the most dangerous in the
world. Shame and anathema to him who conceived it!

But in proportion as this method is pernicious in the case of young
married people, it is salutary and advantageous for those who have
reached the twentieth year of married life. Husband and wife can then
most conveniently indulge their duets of snoring. It will, moreover,
be more convenient for their various maladies, whether rheumatism,
obstinate gout, or even the taking of a pinch of snuff; and the cough
or the snore will not in any respect prove a greater hindrance than it
is found to be in any other arrangement.

We have not thought it necessary to mention the exceptional cases
which authorize a husband to resort to twin beds. However, the opinion
of Bonaparte was that when once there had taken place an interchange
of life and breath (such are his words), nothing, not even sickness,
should separate married people. This point is so delicate that it is
not possible here to treat it methodically.

Certain narrow minds will object that there are certain patriarchal
families whose legislation of love is inflexible in the matter of two
beds and an alcove, and that, by this arrangement, they have been
happy from generation to generation. But, the only answer that the
author vouchsafes to this is that he knows a great many respectable
people who pass their lives in watching games of billiards.


                          2. SEPARATE ROOMS.

There cannot be found in Europe a hundred husbands of each nation
sufficiently versed in the science of marriage, or if you like, of
life, to be able to dwell in an apartment separate from that of their
wives.

The power of putting this system into practice shows the highest
degree of intellectual and masculine force.

The married couple who dwell in separate apartments have become either
divorced, or have attained to the discovery of happiness. They either
abominate or adore each other. We will not undertake to detail here
the admirable precepts which may be deduced from this theory whose end
is to make constancy and fidelity easy and delightful. It may be
sufficient to declare that by this system alone two married people can
realize the dream of many noble souls. This will be understood by all
the faithful.

As for the profane, their curious questionings will be sufficiently
answered by the remark that the object of this institution is to give
happiness to one woman. Which among them will be willing to deprive
general society of any share in the talents with which they think
themselves endowed, to the advantage of one woman? Nevertheless, the
rendering of his mistress happy gives any one the fairest title to
glory which can be earned in this valley of Jehosaphat, since,
according to Genesis, Eve was not satisfied even with a terrestrial
Paradise. She desired to taste the forbidden fruit, the eternal emblem
of adultery.

But there is an insurmountable reason why we should refrain from
developing this brilliant theory. It would cause a digression from the
main theme of our work. In the situation which we have supposed to be
that of a married establishment, a man who is sufficiently unwise to
sleep apart from his wife deserves no pity for the disaster which he
himself invites.

Let us then resume our subject. Every man is not strong enough to
undertake to occupy an apartment separate from that of his wife;
although any man might derive as much good as evil from the
difficulties which exist in using but one bed.

We now proceed to solve the difficulties which superficial minds may
detect in this method, for which our predilection is manifest.

But this paragraph, which is in some sort a silent one, inasmuch as we
leave it to the commentaries which will be made in more than one home,
may serve as a pedestal for the imposing figure of Lycurgus, that
ancient legislator, to whom the Greeks are indebted for their
profoundest thoughts on the subject of marriage. May his system be
understood by future generations! And if modern manners are too much
given to softness to adopt his system in its entirety, they may at
least be imbued with the robust spirit of this admirable code.


                         3. ONE BED FOR BOTH.

On a night in December, Frederick the Great looked up at the sky,
whose stars were twinkling with that clear and living light which
presages heavy frost, and he exclaimed, "This weather will result in a
great many soldiers to Prussia."

The king expressed here, by a single phrase, the principal
disadvantage which results from the constant living together of
married people. Although it may be permitted to Napoleon and to
Frederick to estimate the value of a woman more or less according to
the number of her children, yet a husband of talent ought, according
to the maxims of the thirteenth Meditation, to consider
child-begetting merely as a means of defence, and it is for him to
know to what extent it may take place.

The observation leads into mysteries from which the physiological Muse
recoils. She has been quite willing to enter the nuptial chambers
while they are occupied, but she is a virgin and a prude, and there
are occasions on which she retires. For, since it is at this passage
in my book that the Muse is inclined to put her white hands before her
eyes so as to see nothing, like the young girl looking through the
interstices of her tapering fingers, she will take advantage of this
attack of modesty, to administer a reprimand to our manners. In
England the nuptial chamber is a sacred place. The married couple
alone have the privilege of entering it, and more than one lady, we
are told, makes her bed herself. Of all the crazes which reign beyond
the sea, why should the only one which we despise be precisely that,
whose grace and mystery ought undoubtedly to meet the approval of all
tender souls on this continent? Refined women condemn the immodesty
with which strangers are introduced into the sanctuary of marriage. As
for us, who have energetically anathematized women who walk abroad at
the time when they expect soon to be confined, our opinion cannot be
doubted. If we wish the celibate to respect marriage, married people
ought to have some regard for the inflammability of bachelors.

To sleep every night with one's wife may seem, we confess, an act of
the most insolent folly.

Many husbands are inclined to ask how a man, who desires to bring
marriage to perfection, dare prescribe to a husband a rule of conduct
which would be fatal in a lover.

Nevertheless, such is the decision of a doctor of arts and sciences
conjugal.

In the first place, without making a resolution never to sleep by
himself, this is the only course left to a husband, since we have
demonstrated the dangers of the preceding systems. We must now try to
prove that this last method yields more advantage and less
disadvantage than the two preceding methods, that is, so far as
relates to the critical position in which a conjugal establishment
stands.

Our observations on the twin beds ought to have taught husbands that
they should always be strung into the same degree of fervor as that
which prevails in the harmonious organization of their wives. Now it
seems to us that this perfect equality in feelings would naturally be
created under the white Aegis, which spreads over both of them its
protecting sheet; this at the outset is an immense advantage, and
really nothing is easier to verify at any moment than the degree of
love and expansion which a woman reaches when the same pillow receives
the heads of both spouses.

Man [we speak now of the species] walks about with a memorandum always
totalized, which shows distinctly and without error the amount of
passion which he carries within him. This mysterious gynometer is
traced in the hollow of the hand, for the hand is really that one of
our members which bears the impress most plainly of our characters.
Chirology is a fifth work which I bequeath to my successors, for I am
contented here to make known but the elements of this interesting
science.

The hand is the essential organ of touch. Touch is the sense which
very nearly takes the place of all the others, and which alone is
indispensable. Since the hand alone can carry out all that a man
desires, it is to an extent action itself. The sum total of our
vitality passes through it; and men of powerful intellects are usually
remarkable for their shapely hands, perfection in that respect being a
distinguishing trait of their high calling.

Jesus Christ performed all His miracles by the imposition of hands.
The hand is the channel through which life passes. It reveals to the
physician all the mysteries of our organism. It exhales more than any
other part of our bodies the nervous fluid, or that unknown substance,
which for want of another term we style _will_. The eye can discover
the mood of our soul but the hand betrays at the same time the secrets
of the body and those of the soul. We can acquire the faculty of
imposing silence on our eyes, on our lips, on our brows, and on our
forehead; but the hand never dissembles and nothing in our features
can be compared to the richness of its expression. The heat and cold
which it feels in such delicate degrees often escape the notice of
other senses in thoughtless people; but a man knows how to distinguish
them, however little time he may have bestowed in studying the anatomy
of sentiments and the affairs of human life. Thus the hand has a
thousand ways of becoming dry, moist, hot, cold, soft, rough,
unctuous. The hand palpitates, becomes supple, grows hard and again is
softened. In fine it presents a phenomenon which is inexplicable so
that one is tempted to call it the incarnation of thought. It causes
the despair of the sculptor and the painter when they wish to express
the changing labyrinth of its mysterious lineaments. To stretch out
your hand to a man is to save him, it serves as a ratification of the
sentiments we express. The sorcerers of every age have tried to read
our future destines in those lines which have nothing fanciful in
them, but absolutely correspond with the principles of each one's life
and character. When she charges a man with want of tact, which is
merely touch, a woman condemns him without hope. We use the
expressions, the "Hand of Justice," the "Hand of God;" and a _coup de
main_ means a bold undertaking.

To understand and recognize the hidden feelings by the atmospheric
variations of the hand, which a woman almost always yields without
distrust, is a study less unfruitful and surer than that of
physiognomy.

In this way you will be able, if you acquire this science, to wield
vast power, and to find a clue which will guide you through the
labyrinth of the most impenetrable heart. This will render your living
together free from very many mistakes, and, at the same time, rich in
the acquisition of many a treasure.

Buffon and certain physiologists affirm that our members are more
completely exhausted by desire than by the most keen enjoyments. And
really, does not desire constitute of itself a sort of intuitive
possession? Does it not stand in the same relation to visible action,
as those incidents in our mental life, in which we take part in a
dream, stand to the incidents of our actual life? This energetic
apprehension of things, does it not call into being an internal
emotion more powerful than that of the external action? If our
gestures are only the accomplishment of things already enacted by our
thought, you may easily calculate how desire frequently entertained
must necessarily consume the vital fluids. But the passions which are
no more than the aggregation of desires, do they not furrow with the
wrinkle of their lightning the faces of the ambitious, of gamblers,
for instance, and do they not wear out their bodies with marvelous
swiftness?

These observations, therefore, necessarily contain the germs of a
mysterious system equally favored by Plato and by Epicurus; we will
leave it for you to meditate upon, enveloped as it is in the veil
which enshrouds Egyptian statues.

But the greatest mistake that a man commits is to believe that love
can belong only to those fugitive moments which, according to the
magnificent expression of Bossuet, are like to the nails scattered
over a wall: to the eye they appear numerous; but when they are
collected they make but a handful.

Love consists almost always in conversation. There are few things
inexhaustible in a lover: goodness, gracefulness and delicacy. To feel
everything, to divine everything, to anticipate everything; to
reproach without bringing affliction upon a tender heart; to make a
present without pride; to double the value of a certain action by the
way in which it is done; to flatter rather by actions than by words;
to make oneself understood rather than to produce a vivid impression;
to touch without striking; to make a look and the sound of the voice
produce the effect of a caress; never to produce embarrassment; to
amuse without offending good taste; always to touch the heart; to
speak to the soul--this is all that women ask. They will abandon all
the delights of all the nights of Messalina, if only they may live
with a being who will yield them those caresses of the soul, for which
they are so eager, and which cost nothing to men if only they have a
little consideration.

This outline comprises a great portion of such secrets as belong to
the nuptial couch. There are perhaps some witty people who may take
this long definition of politeness for a description of love, while in
any case it is no more than a recommendation to treat your wife as you
would treat the minister on whose good-will depends your promotion to
the post you covet.

I hear numberless voices crying out that this book is a special
advocate for women and neglects the cause of men;

That the majority of women are unworthy of these delicate attentions
and would abuse them;

That there are women given to licentiousness who would not lend
themselves to very much of what they would call mystification;

That women are nothing but vanity and think of nothing but dress;

That they have notions which are truly unreasonable;

That they are very often annoyed by an attention;

That they are fools, they understand nothing, are worth nothing, etc.

In answer to all these clamors we will write here the following
phrases, which, placed between two spaces, will perhaps have the air
of a thought, to quote an expression of Beaumarchais.


                                LXIV.
     A wife is to her husband just what her husband has made her.


The reasons why the single bed must triumph over the other two methods
of organizing the nuptial couch are as follows: In the single couch we
have a faithful interpreter to translate with profound truthfulness
the sentiments of a woman, to render her a spy over herself, to keep
her at the height of her amorous temperature, never to leave her, to
have the power of hearing her breathe in slumber, and thus to avoid
all the nonsense which is the ruin of so many marriages.

As it is impossible to receive benefits without paying for them, you
are bound to learn how to sleep gracefully, to preserve your dignity
under the silk handkerchief that wraps your head, to be polite, to see
that your slumber is light, not to cough too much, and to imitate
those modern authors who write more prefaces than books.



                          MEDITATION XVIII.

                       OF MARITAL REVOLUTIONS.

The time always comes in which nations and women even the most stupid
perceive that their innocence is being abused. The cleverest policy
may for a long time proceed in a course of deceit; but it would be
very happy for men if they could carry on their deceit to an infinite
period; a vast amount of bloodshed would then be avoided, both in
nations and in families.

Nevertheless, we hope that the means of defence put forth in the
preceding Meditations will be sufficient to deliver a certain number
of husbands from the clutches of the Minotaur! You must agree with the
doctor that many a love blindly entered upon perishes under the
treatment of hygiene or dies away, thanks to marital policy. Yes [what
a consoling mistake!] many a lover will be driven away by personal
efforts, many a husband will learn how to conceal under an
impenetrable veil the machinery of his machiavelism, and many a man
will have better success than the old philosopher who cried: _Nolo
coronari!_

But we are here compelled to acknowledge a mournful truth. Despotism
has its moments of secure tranquillity. Her reign seems like the hour
which precedes the tempest, and whose silence enables the traveler,
stretched upon the faded grass, to hear at a mile's distance, the song
of the cicada. Some fine morning an honest woman, who will be imitated
by a great portion of our own women, discerns with an eagle eye the
clever manoeuvres which have rendered her the victim of an infernal
policy. She is at first quite furious at having for so long a time
preserved her virtue. At what age, in what day, does this terrible
revolution occur? This question of chronology depends entirely upon
the genius of each husband; for it is not the vocation of all to put
in practice with the same talent the precepts of our conjugal gospel.

"A man must have very little love," the mystified wife will exclaim,
"to enter upon such calculations as these! What! From the first day I
have been to him perpetually an object of suspicion! It is monstrous,
even a woman would be incapable of such artful and cruel treachery!"

This is the question. Each husband will be able to understand the
variations of this complaint which will be made in accordance with the
character of the young Fury, of whom he has made a companion.

A woman by no means loses her head under these circumstances; she
holds her tongue and dissembles. Her vengeance will be concealed. Only
you will have some symptoms of hesitation to contend with on the
arrival of the crisis, which we presume you to have reached on the
expiration of the honeymoon; but you will also have to contend against
a resolution. She has determined to revenge herself. From that day, so
far as regards you, her mask, like her heart, has turned to bronze.
Formerly you were an object of indifference to her; you are becoming
by degrees absolutely insupportable. The Civil War commences only at
the moment in which, like the drop of water which makes the full glass
overflow, some incident, whose more or less importance we find
difficulty in determining, has rendered you odious. The lapse of time
which intervenes between this last hour, the limit of your good
understanding, and the day when your wife becomes cognizant of your
artifices, is nevertheless quite sufficient to permit you to institute
a series of defensive operations, which we will now explain.

Up to this time you have protected your honor solely by the exertion
of a power entirely occult. Hereafter the wheels of your conjugal
machinery must be set going in sight of every one. In this case, if
you would prevent a crime you must strike a blow. You have begun by
negotiating, you must end by mounting your horse, sabre in hand, like
a Parisian gendarme. You must make your horse prance, you must
brandish your sabre, you must shout strenuously, and you must endeavor
to calm the revolt without wounding anybody.

Just as the author has found a means of passing from occult methods to
methods that are patent, so it is necessary for the husband to justify
the sudden change in his tactics; for in marriage, as in literature,
art consists entirely in the gracefulness of the transitions. This is
of the highest importance for you. What a frightful position you will
occupy if your wife has reason to complain of your conduct at the
moment, which is, perhaps, the most critical of your whole married
life!

You must therefore find some means or other to justify the secret
tyranny of your initial policy; some means which still prepare the
mind of your wife for the severe measures which you are about to take;
some means which so far from forfeiting her esteem will conciliate
her; some means which will gain her pardon, which will restore some
little of that charm of yours, by which you won her love before your
marriage.

"But what policy is it that demands this course of action? Is there
such a policy?"

Certainly there is.

But what address, what tact, what histrionic art must a husband
possess in order to display the mimic wealth of that treasure which we
are about to reveal to him! In order to counterfeit the passion whose
fire is to make you a new man in the presence of your wife, you will
require all the cunning of Talma.

This passion is JEALOUSY.

"My husband is jealous. He has been so from the beginning of our
marriage. He has concealed this feeling from me by his usual refined
delicacy. Does he love me still? I am going to do as I like with him!"

Such are the discoveries which a woman is bound to make, one after
another, in accordance with the charming scenes of the comedy which
you are enacting for your amusement; and a man of the world must be an
actual fool, if he fails in making a woman believe that which flatters
her.

With what perfection of hypocrisy must you arrange, step by step, your
hypocritical behavior so as to rouse the curiosity of your wife, to
engage her in a new study, and to lead her astray among the labyrinths
of your thought!

Ye sublime actors! Do ye divine the diplomatic reticence, the gestures
of artifice, the veiled words, the looks of doubtful meaning which
some evening may induce your wife to attempt the capture of your
secret thoughts?

Ah! to laugh in your sleeve while you are exhibiting the fierceness of
a tiger; neither to lie nor to tell the truth; to comprehend the
capricious mood of a woman, and yet to make her believe that she
controls you, while you intend to bind her with a collar of iron! O
comedy that has no audience, which yet is played by one heart before
another heart and where both of you applaud because both of you think
that you have obtained success!

She it is who will tell you that you are jealous, who will point out
to you that she knows you better than you know yourself, who will
prove to you the uselessness of your artifices and who perhaps will
defy you. She triumphs in the excited consciousness of the superiority
which she thinks she possesses over you; you of course are ennobled in
her eyes; for she finds your conduct quite natural. The only thing she
feels is that your want of confidence was useless; if she wished to
betray, who could hinder her?

Then, some evening, you will burst into a passion, and, as some trifle
affords you a pretext, you will make a scene, in the course of which
your anger will make you divulge the secret of your distress. And here
comes in the promulgation of our new code.

Have no fear that a woman is going to trouble herself about this. She
needs your jealousy, she rather likes your severity. This comes from
the fact that in the first place she finds there a justification for
her own conduct; and then she finds immense satisfaction in playing
before other people the part of a victim. What delightful expressions
of sympathy will she receive! Afterwards she will use this as a weapon
against you, in the expectation thereby of leading you into a pitfall.

She sees in your conduct the source of a thousand more pleasures in
her future treachery, and her imagination smiles at all the barricades
with which you surround her, for will she not have the delight of
surmounting them all?

Women understand better than we do the art of analyzing the two human
feelings, which alternately form their weapons of attack, or the
weapons of which they are victims. They have the instinct of love,
because it is their whole life, and of jealousy, because it is almost
the only means by which they can control us. Within them jealousy is a
genuine sentiment and springs from the instinct of self-preservation;
it is vital to their life or death. But with men this feeling is
absolutely absurd when it does not subserve some further end.

To entertain feelings of jealousy towards the woman you love, is to
start from a position founded on vicious reasoning. We are loved, or
we are not loved; if a man entertains jealousy under either of these
circumstances, it is a feeling absolutely unprofitable to him;
jealousy may be explained as fear, fear in love. But to doubt one's
wife is to doubt one's self.

To be jealous is to exhibit, at once, the height of egotism, the error
of _amour-propre_, the vexation of morbid vanity. Women rather
encourage this ridiculous feeling, because by means of it they can
obtain cashmere shawls, silver toilet sets, diamonds, which for them
mark the high thermometer mark of their power. Moreover, unless you
appear blinded by jealousy, your wife will not keep on her guard; for
there is no pitfall which she does not distrust, excepting that which
she makes for herself.

Thus the wife becomes the easy dupe of a husband who is clever enough
to give to the inevitable revolution, which comes sooner or later, the
advantageous results we have indicated.

You must import into your establishment that remarkable phenomenon
whose existence is demonstrated in the asymptotes of geometry. Your
wife will always try to minotaurize you without being successful. Like
those knots which are never so tight as when one tries to loosen them,
she will struggle to the advantage of your power over her, while she
believes that she is struggling for her independence.

The highest degree of good play on the part of a prince lies in
persuading his people that he goes to war for them, while all the time
he is causing them to be killed for his throne.

But many husbands will find a preliminary difficulty in executing this
plan of campaign. If your wife is a woman of profound dissimulation,
the question is, what signs will indicate to her the motives of your
long mystification?

It will be seen that our Meditation on the Custom House, as well as
that on the Bed, has already revealed certain means of discerning the
thought of a woman; but we make no pretence in this book of
exhaustively stating the resources of human wit, which are
immeasurable. Now here is a proof of this. On the day of the
Saturnalia the Romans discovered more features in the character of
their slaves, in ten minutes, than they would have found out during
the rest of the year! You ought therefore to ordain Saturnalia in your
establishment, and to imitate Gessler, who, when he saw William Tell
shoot the apple off his son's head, was forced to remark, "Here is a
man whom I must get rid of, for he could not miss his aim if he wished
to kill me."

You understand, then, that if your wife wishes to drink Roussillon
wine, to eat mutton chops, to go out at all hours and to read the
encyclopaedia, you are bound to take her very seriously. In the first
place, she will begin to distrust you against her own wish, on seeing
that your behaviour towards her is quite contrary to your previous
proceedings. She will suppose that you have some ulterior motive in
this change of policy, and therefore all the liberty that you give her
will make her so anxious that she cannot enjoy it. As regards the
misfortunes that this change may bring, the future will provide for
them. In a revolution the primary principle is to exercise a control
over the evil which cannot be prevented and to attract the lightning
by rods which shall lead it to the earth.

And now the last act of the comedy is in preparation.

The lover who, from the day when the feeblest of all first symptoms
shows itself in your wife until the moment when the marital revolution
takes place, has jumped upon the stage, either as a material creature
or as a being of the imagination--the LOVER, summoned by a sign from
her, now declares: "Here I am!"



                           MEDITATION XIX.

                            OF THE LOVER.

We offer the following maxims for your consideration:

We should despair of the human race if these maxims had been made
before 1830; but they set forth in so clear a manner the agreements
and difficulties which distinguish you, your wife and a lover; they so
brilliantly describe what your policy should be, and demonstrate to
you so accurately the strength of the enemy, that the teacher has put
his _amour-propre_ aside, and if by chance you find here a single new
thought, send it to the devil, who suggested this work.


                                 LXV.
                  To speak of love is to make love.


                                LXVI.
   In a lover the coarsest desire always shows itself as a burst of
                          honest admiration.


                                LXVII.
   A lover has all the good points and all the bad points which are
                        lacking in a husband.


                               LXVIII.
 A lover not only gives life to everything, he makes one forget life;
             the husband does not give life to anything.


                                LXIX.
All the affected airs of sensibility which a woman puts on invariably
deceive a lover; and on occasions when a husband shrugs his shoulders,
a lover is in ecstasies.


                                 LXX.
A lover betrays by his manner alone the degree of intimacy in which he
                      stands to a married woman.


                                LXXI.
A woman does not always know why she is in love. It is rarely that a
man falls in love without some selfish purpose. A husband should
discover this secret motive of egotism, for it will be to him the
lever of Archimedes.


                                LXXII.
  A clever husband never betrays his supposition that his wife has a
                                lover.


                               LXXIII.
The lover submits to all the caprices of a woman; and as a man is
never vile while he lies in the arms of his mistress, he will take the
means to please her that a husband would recoil from.


                                LXXIV.
 A lover teaches a wife all that her husband has concealed from her.


                                LXXV.
All the sensations which a woman yields to her lover, she gives in
exchange; they return to her always intensified; they are as rich in
what they give as in what they receive. This is the kind of commerce
in which almost all husbands end by being bankrupt.


                                LXXVI.
A lover speaks of nothing to a woman but that which exalts her; while
a husband, although he may be a loving one, can never refrain from
giving advice which always has the appearance of reprimand.


                               LXXVII.
A lover always starts from his mistress to himself; with a husband the
                        contrary is the case.


                               LXXVIII.
A lover always has a desire to appear amiable. There is in this
sentiment an element of exaggeration which leads to ridicule; study
how to take advantage of this.


                                LXXIX.
When a crime has been committed the magistrate who investigates the
case knows [excepting in the case of a released convict who commits
murder in jail] that there are not more than five persons to whom he
can attribute the act. He starts from this premise a series of
conjectures. The husband should reason like the judge; there are only
three people in society whom he can suspect when seeking the lover of
                              his wife.


                                LXXX.
                    A lover is never in the wrong.


                                LXXXI.
The lover of a married woman says to her: "Madame, you have need of
rest. You have to give an example of virtue to your children. You have
sworn to make your husband happy, and although he has some faults--he
has fewer than I have--he is worthy of your esteem. Nevertheless you
have sacrificed everything for me. Do not let a single murmur escape
you; for regret is an offence which I think worthy of a severer
penalty than the law decrees against infidelity. As a reward for these
sacrifices, I will bring you as much pleasure as pain." And the
incredible part about it is, that the lover triumphs. The form which
his speech takes carries it. He says but one phrase: "I love you." A
lover is a herald who proclaims either the merit, the beauty, or the
wit of a woman. What does a husband proclaim?


To sum up all, the love which a married woman inspires, or that which
she gives back, is the least creditable sentiment in the world; in her
it is boundless vanity; in her lover it is selfish egotism. The lover
of a married woman contracts so many obligations, that scarcely three
men in a century are met with who are capable of discharging them. He
ought to dedicate his whole life to his mistress, but he always ends
by deserting her; both parties are aware of this, and, from the
beginning of social life, the one has always been sublime in
self-sacrifice, the other an ingrate. The infatuation of love always
rouses the pity of the judges who pass sentence on it. But where do
you find such love genuine and constant? What power must a husband
possess to struggle successfully against a man who casts over a woman
a spell strong enough to make her submit to such misfortunes!



We think, then, as a general rule, a husband, if he knows how to use
the means of defence which we have outlined, can lead his wife up to
her twenty-seventh year, not without her having chosen a lover, but
without her having committed the great crime. Here and there we meet
with men endowed with deep marital genius, who can keep their wives,
body and soul to themselves alone up to their thirtieth or
thirty-fifth year; but these exceptions cause a sort of scandal and
alarm. The phenomenon scarcely ever is met with excepting in the
country, where life is transparent and people live in glass houses and
the husband wields immense power. The miraculous assistance which men
and things thus give to a husband always vanishes in the midst of a
city whose population reaches to two hundred and fifty thousand.

It would therefore almost appear to be demonstrated that thirty is the
age of virtue. At that critical period, a woman becomes so difficult
to guard, that in order successfully to enchain her within the
conjugal Paradise, resort must be had to those last means of defence
which remain to be described, and which we will reveal in the _Essay
on Police_, the _Art of Returning Home_, and _Catastrophes_.



                            MEDITATION XX.

                           ESSAY ON POLICE.

The police of marriage consist of all those means which are given you
by law, manners, force, and stratagem for preventing your wife in her
attempt to accomplish those three acts which in some sort make up the
life of love: writing, seeing and speaking.

The police combine in greater or less proportion the means of defence
put forth in the preceding Meditations. Instinct alone can teach in
what proportions and on what occasions these compounded elements are
to be employed. The whole system is elastic; a clever husband will
easily discern how it must be bent, stretched or retrenched. By the
aid of the police a man can guide his wife to her fortieth year pure
from any fault.

We will divide this treatise on Police into five captions:


  1. OF MOUSE-TRAPS.
  2. OF CORRESPONDENCE.
  3. OF SPIES.
  4. THE INDEX.
  5. OF THE BUDGET.


                          1. OF MOUSE-TRAPS.

In spite of the grave crisis which the husband has reached, we do not
suppose that the lover has completely acquired the freedom of the city
in the marital establishment. Many husbands often suspect that their
wives have a lover, and yet they do not know upon which of the five or
six chosen ones of whom we have spoken their suspicions ought to fall.
This hesitation doubtless springs from some moral infirmity, to whose
assistance the professor must come.

Fouche had in Paris three or four houses resorted to by people of the
highest distinction; the mistresses of these dwellings were devoted to
him. This devotion cost a great deal of money to the state. The
minister used to call these gatherings, of which nobody at the time
had any suspicion, his _mouse-traps_. More than one arrest was made at
the end of the ball at which the most brilliant people of Paris had
been made accomplices of this oratorian.

The act of offering some fragments of roasted nuts, in order to see
your wife put her white hand in the trap, is certainly exceedingly
delicate, for a woman is certain to be on her guard; nevertheless, we
reckon upon at least three kinds of mouse-traps: _The Irresistible_,
_The Fallacious_, and that which is _Touch and Go_.


                         _The Irresistible._

Suppose two husbands, we will call them A and B, wish to discover who
are the lovers of their wives. We will put the husband A at the centre
of a table loaded with the finest pyramids of fruit, of crystals, of
candies and of liqueurs, and the husband B shall be at whatever point
of this brilliant circle you may please to suppose. The champagne has
gone round, every eye is sparkling and every tongue is wagging.

HUSBAND A. (peeling a chestnut)--Well, as for me, I admire literary
people, but from a distance. I find them intolerable; in conversation
they are despotic; I do not know what displeases me more, their faults
or their good qualities. In short (he swallows his chestnut), people
of genius are like tonics--you like, but you must use them
temperately.

WIFE B. (who has listened attentively)--But, M. A., you are very
exacting (with an arch smile); it seems to me that dull people have as
many faults as people of talent, with this difference perhaps, that
the former have nothing to atone for them!

HUSBAND A. (irritably)--You will agree at least, madame, that they are
not very amiable to you.

WIFE B. (with vivacity)--Who told you so?

HUSBAND A. (smiling)--Don't they overwhelm you all the time with their
superiority? Vanity so dominates their souls that between you and them
the effort is reciprocal--

THE MISTRESS OF THE HOUSE. (aside to Wife A)--You well deserved it, my
dear. (Wife A shrugs her shoulders.)

HUSBAND A. (still continuing)--Then the habit they have of combining
ideas which reveal to them the mechanism of feeling! For them love is
purely physical and every one knows that they do not shine.

WIFE B. (biting her lips, interrupting him)--It seems to me, sir, that
we are the sole judges in this matter. I can well understand why men
of the world do not like men of letters! But it is easier to criticise
than to imitate them.

HUSBAND A. (disdainfully)--Oh, madame, men of the world can assail the
authors of the present time without being accused of envy. There is
many a gentleman of the drawing-room, who if he undertook to write--

WIFE B. (with warmth)--Unfortunately for you, sir, certain friends of
yours in the Chamber have written romances; have you been able to read
them?--But really, in these days, in order to attain the least
originality, you must undertake historic research, you must--

HUSBAND B. (making no answer to the lady next him and speaking aside)
--Oh! Oh! Can it be that it is M. de L-----, author of the _Dreams of
a Young Girl_, whom my wife is in love with?--That is singular; I
thought that it was Doctor M-----. But stay! (Aloud.) Do you know, my
dear, that you are right in what you say? (All laugh.) Really, I
should prefer to have always artists and men of letters in my
drawing-room--(aside) when we begin to receive!--rather than to see
there other professional men. In any case artists speak of things
about
which every one is enthusiastic, for who is there who does not believe
in good taste? But judges, lawyers, and, above all, doctors--Heavens!
I confess that to hear them constantly speaking about lawsuits and
diseases, those two human ills--

WIFE A. (sitting next to Husband B, speaking at the same time)--What
is that you are saying, my friend? You are quite mistaken. In these
days nobody wishes to wear a professional manner; doctors, since you
have mentioned doctors, try to avoid speaking of professional matters.
They talk politics, discuss the fashions and the theatres, they tell
anecdotes, they write books better than professional authors do; there
is a vast difference between the doctors of to-day and those of
Moliere--

HUSBAND A. (aside)--Whew! Is it possible my wife is in love with Dr.
M-----? That would be odd. (Aloud.) That is quite possible, my dear,
but I would not give a sick dog in charge of a physician who writes.

WIFE A. (interrupting her husband)--I know people who have five or six
offices, yet the government has the greatest confidence in them;
anyway, it is odd that you should speak in this way, you who were one
of Dr. M-----'s great cases--

HUSBAND A. (aside)--There can be no doubt of it!


                          _The Fallacious._

A HUSBAND. (as he reaches home)--My dear, we are invited by Madame de
Fischtaminel to a concert which she is giving next Tuesday. I reckoned
on going there, as I wanted to speak with a young cousin of the
minister who was among the singers; but he is gone to Frouville to see
his aunt. What do you propose doing?

HIS WIFE.--These concerts tire me to death!--You have to sit nailed to
your chair whole hours without saying a word.--Besides, you know quite
well that we dine with my mother on that day, and it is impossible to
miss paying her a visit.

HER HUSBAND. (carelessly)--Ah! that is true.

_(Three days afterwards.)_

THE HUSBAND. (as he goes to bed)--What do you think, my darling?
To-morrow I will leave you at your mother's, for the count has
returned from Frouville and will be at Madame de Fischtaminel's
concert.

HIS WIFE. (vivaciously)--But why should you go alone? You know how I
adore music!


                    _The Touch and Go Mouse-Trap._

THE WIFE.--Why did you go away so early this evening?

THE HUSBAND. (mysteriously)--Ah! It is a sad business, and all the
more so because I don't know how I can settle it.

THE WIFE.--What is it all about, Adolph? You are a wretch if you do
not tell me what you are going to do!

THE HUSBAND.--My dear, that ass of a Prosper Magnan is fighting a duel
with M. de Fontanges, on account of an Opera singer.--But what is the
matter with you?

THE WIFE.--Nothing.--It is very warm in this room and I don't know
what ails me, for the whole day I have been suffering from sudden
flushing of the face.

THE HUSBAND. (aside)--She is in love with M. de Fontanges. (Aloud.)
Celestine! (He shouts out still louder.) Celestine! Come quick, madame
is ill!

You will understand that a clever husband will discover a thousand
ways of setting these three kinds of traps.


                        2. OF CORRESPONDENCE.

To write a letter, and to have it posted; to get an answer, to read it
and burn it; there we have correspondence stated in the simplest
terms.

Yet consider what immense resources are given by civilization, by our
manners and by our love to the women who wish to conceal these
material actions from the scrutiny of a husband.

The inexorable box which keeps its mouth open to all comers receives
its epistolary provender from all hands.

There is also the fatal invention of the General Delivery. A lover
finds in the world a hundred charitable persons, male and female, who,
for a slight consideration, will slip the billets-doux into the
amorous and intelligent hand of his fair mistress.

A correspondence is a variable as Proteus. There are sympathetic inks.
A young celibate has told us in confidence that he has written a
letter on the fly-leaf of a new book, which, when the husband asked
for it of the bookseller, reached the hands of his mistress, who had
been prepared the evening before for this charming article.

A woman in love, who fears her husband's jealousy, will write and read
billets-doux during the time consecrated to those mysterious
occupations during which the most tyrannical husband must leave her
alone.

Moreover, all lovers have the art of arranging a special code of
signals, whose arbitrary import it is difficult to understand. At a
ball, a flower placed in some odd way in the hair; at the theatre, a
pocket handkerchief unfolded on the front of the box; rubbing the
nose, wearing a belt of a particular color, putting the hat on one
side, wearing one dress oftener than another, singing a certain song
in a concert or touching certain notes on the piano; fixing the eyes
on a point agreed; everything, in fact, from the hurdy-gurdy which
passes your windows and goes away if you open the shutter, to the
newspaper announcement of a horse for sale--all may be reckoned as
correspondence.

How many times, in short, will a wife craftily ask her husband to do
such and such commission for her, to go to such and such a shop or
house, having previously informed her lover that your presence at such
or such a place means yes or no?

On this point the professor acknowledges with shame that there is no
possible means of preventing correspondence between lovers. But a
little machiavelism on the part of the husband will be much more
likely to remedy the difficulty than any coercive measures.

An agreement, which should be kept sacred between married people, is
their solemn oath that they will respect each other's sealed letters.
Clever is the husband who makes this pledge on his wedding-day and is
able to keep it conscientiously.

In giving your wife unrestrained liberty to write and to receive
letters, you will be enabled to discern the moment she begins to
correspond with a lover.

But suppose your wife distrusts you and covers with impenetrable
clouds the means she takes to conceal from you her correspondence. Is
it not then time to display that intellectual power with which we
armed you in our Meditation entitled _Of the Custom House_? The man
who does not see when his wife writes to her lover, and when she
receives an answer, is a failure as a husband.

The proposed study which you ought to bestow upon the movements, the
actions, the gestures, the looks of your wife, will be perhaps
troublesome and wearying, but it will not last long; the only point is
to discover when your wife and her lover correspond and in what way.

We cannot believe that a husband, even of moderate intelligence, will
fail to see through this feminine manoeuvre, when once he suspects its
existence.

Meanwhile, you can judge from a single incident what means of police
and of restraint remain to you in the event of such a correspondence.

A young lawyer, whose ardent passion exemplified certain of the
principles dwelt upon in this important part of our work, had married
a young person whose love for him was but slight; yet this
circumstance he looked upon as an exceedingly happy one; but at the
end of his first year of marriage he perceived that his dear Anna [for
Anna was her name] had fallen in love with the head clerk of a
stock-broker.

Adolph was a young man of about twenty-five, handsome in face and as
fond of amusement as any other celibate. He was frugal, discreet,
possessed of an excellent heart, rode well, talked well, had fine
black hair always curled, and dressed with taste. In short, he would
have done honor and credit to a duchess. The advocate was ugly, short,
stumpy, square-shouldered, mean-looking, and, moreover, a husband.
Anna, tall and pretty, had almond eyes, white skin and refined
features. She was all love; and passion lighted up her glance with a
bewitching expression. While her family was poor, Maitre Lebrun had an
income of twelve thousand francs. That explains all.

One evening Lebrun got home looking extremely chop-fallen. He went
into his study to work; but he soon came back shivering to his wife,
for he had caught a fever and hurriedly went to bed. There he lay
groaning and lamenting for his clients and especially for a poor widow
whose fortune he was to save the very next day by effecting a
compromise. An appointment had been made with certain business men and
he was quite incapable of keeping it. After having slept for a quarter
of an hour, he begged his wife in a feeble voice to write to one of
his intimate friends, asking him to take his (Lebrun's) place next day
at the conference. He dictated a long letter and followed with his eye
the space taken up on the paper by his phrases. When he came to begin
the second page of the last sheet, the advocate set out to describe to
his confrere the joy which his client would feel on the signing of the
compromise, and the fatal page began with these words:


 "My good friend, go for Heaven's sake to Madame Vernon's at once;
  you are expected with impatience there; she lives at No. 7 Rue de
  Sentier. Pardon my brevity; but I count on your admirable good
  sense to guess what I am unable to explain.

                                               "Tout a vous,"


"Give me the letter," said the lawyer, "that I may see whether it is
correct before signing it."

The unfortunate wife, who had been taken off her guard by this letter,
which bristled with the most barbarous terms of legal science, gave up
the letter. As soon as Lebrun got possession of the wily script he
began to complain, to twist himself about, as if in pain, and to
demand one little attention after another of his wife. Madame left the
room for two minutes during which the advocate leaped from his bed,
folded a piece of paper in the form of a letter and hid the missive
written by his wife. When Anna returned, the clever husband seized the
blank paper, made her address it to the friend of his, to whom the
letter which he had taken out was written, and the poor creature
handed the blank letter to his servant. Lebrun seemed to grow
gradually calmer; he slept or pretended to do so, and the next morning
he still affected to feel strange pains. Two days afterwards he tore
off the first leaf of the letter and put an "e" to the word _tout_ in
the phrase "tout a vous."[*] He folded mysteriously the paper which
contained the innocent forgery, sealed it, left his bedroom and called
the maid, saying to her:

[*] Thus giving a feminine ending to the signature, and lending the
    impression that the note emanated from the wife personally--J.W.M.

"Madame begs that you will take this to the house of M. Adolph; now,
be quick about it."

He saw the chambermaid leave the house and soon afterwards he, on a
plea of business, went out, hurried to Rue de Sentier, to the address
indicated, and awaited the arrival of his rival at the house of a
friend who was in the secret of his stratagem. The lover, intoxicated
with happiness, rushed to the place and inquired for Madame de Vernon;
he was admitted and found himself face to face with Maitre Lebrun, who
showed a countenance pale but chill, and gazed at him with tranquil
but implacable glance.

"Sir," he said in a tone of emotion to the young clerk, whose heart
palpitated with terror, "you are in love with my wife, and you are
trying to please her; I scarcely know how to treat you in return for
this, because in your place and at your age I should have done exactly
the same. But Anna is in despair; you have disturbed her happiness,
and her heart is filled with the torments of hell. Moreover, she has
told me all, a quarrel soon followed by a reconciliation forced her to
write the letter which you have received, and she has sent me here in
her place. I will not tell you, sir, that by persisting in your plan
of seduction you will cause the misery of her you love, that you will
forfeit her my esteem, and eventually your own; that your crime will
be stamped on the future by causing perhaps sorrow to my children. I
will not even speak to you of the bitterness you will infuse into my
life;--unfortunately these are commonplaces! But I declare to you,
sir, that the first step you take in this direction will be the signal
for a crime; for I will not trust the risk of a duel in order to stab
you to the heart!"

And the eyes of the lawyer flashed ominously.

"Now, sir," he went on in a gentler voice, "you are young, you have a
generous heart. Make a sacrifice for the future happiness of her you
love; leave her and never see her again. And if you must needs be a
member of my family, I have a young aunt who is yet unsettled in life;
she is charming, clever and rich. Make her acquaintance, and leave a
virtuous woman undisturbed."

This mixture of raillery and intimidation, together with the
unwavering glance and deep voice of the husband, produced a remarkable
impression on the lover. He remained for a moment utterly confused,
like people overcome with passion and deprived of all presence of mind
by a sudden shock. If Anna has since then had any lovers [which is a
pure hypothesis] Adolph certainly is not one of them.

This occurrence may help you to understand that correspondence is a
double-edged weapon which is of as much advantage for the defence of
the husband as for the inconsistency of the wife. You should therefore
encourage correspondence for the same reason that the prefect of
police takes special care that the street lamps of Paris are kept
lighted.


                             3. OF SPIES.

To come so low as to beg servants to reveal secrets to you, and to
fall lower still by paying for a revelation, is not a crime; it is
perhaps not even a dastardly act, but it is certainly a piece of
folly; for nothing will ever guarantee to you the honesty of a servant
who betrays her mistress, and you can never feel certain whether she
is operating in your interest or in that of your wife. This point
therefore may be looked upon as beyond controversy.

Nature, that good and tender parent, has set round about the mother of
a family the most reliable and the most sagacious of spies, the most
truthful and at the same time the most discreet in the world. They are
silent and yet they speak, they see everything and appear to see
nothing.

One day I met a friend of mine on the boulevard. He invited me to
dinner, and we went to his house. Dinner had been already served, and
the mistress of the house was helping her two daughters to plates of
soup.

"I see here my first symptoms," I said to myself.

We sat down. The first word of the husband, who spoke without
thinking, and for the sake of talking, was the question:

"Has any one been here to-day?"

"Not a soul," replied his wife, without lifting her eyes.

I shall never forget the quickness with which the two daughters looked
up to their mother. The elder girl, aged eight, had something
especially peculiar in her glance. There was at the same time
revelation and mystery, curiosity and silence, astonishment and apathy
in that look. If there was anything that could be compared to the
speed with which the light of candor flashed from their eyes, it was
the prudent reserve with which both of them closed down, like
shutters, the folds of their white eyelids.

Ye sweet and charming creatures, who from the age of nine even to the
age of marriage too often are the torment of a mother even when she is
not a coquette, is it by the privilege of your years or the instinct
of your nature that your young ears catch the faint sound of a man's
voice through walls and doors, that your eyes are awake to everything,
and that your young spirit busies itself in divining all, even the
meaning of a word spoken in the air, even the meaning of your mother's
slightest gesture?

There is something of gratitude, something in fact instinctive, in the
predilection of fathers for their daughters and mothers for their
sons.

But the act of setting spies which are in some way inanimate is mere
dotage, and nothing is easier than to find a better plan than that of
the beadle, who took it into his head to put egg-shells in his bed,
and who obtained no other sympathy from his confederate than the
words, "You are not very successful in breaking them."

The Marshal de Saxe did not give much consolation to his Popeliniere
when they discovered in company that famous revolving chimney,
invented by the Duc de Richelieu.

"That is the finest piece of horn work that I have ever seen!" cried
the victor of Fontenoy.

Let us hope that your espionage will not give you so troublesome a
lesson. Such misfortunes are the fruits of the civil war and we do not
live in that age.


                            4. THE INDEX.

The Pope puts books only on the Index; you will mark with a stigma of
reprobation men and things.

It is forbidden to madame to go into a bath except in her own house.

It is forbidden to madame to receive into her house him whom you
suspect of being her lover, and all those who are the accomplices of
their love.

It is forbidden to madame to take a walk without you.

But the peculiarities which in each household originate from the
diversity of characters, the numberless incidents of passion, and the
habits of the married people give to this black book so many
variations, the lines in it are multiplied or erased with such
rapidity that a friend of the author has called this Index _The
History of Changes in the Marital Church_.

There are only two things which can be controlled or prescribed in
accordance with definite rules; the first is the country, the second
is the promenade.

A husband ought never to take his wife to the country nor permit her
to go there. Have a country home if you like, live there, entertain
there nobody excepting ladies or old men, but never leave your wife
alone there. But to take her, for even half a day, to the house of
another man is to show yourself as stupid as an ostrich.

To keep guard over a wife in the country is a task most difficult of
accomplishment. Do you think that you will be able to be in the
thickets, to climb the trees, to follow the tracks of a lover over the
grass trodden down at night, but straightened by the dew in the
morning and refreshed by the rays of the sun? Can you keep your eye on
every opening in the fence of the park? Oh! the country and the
Spring! These are the two right arms of the celibate.

When a woman reaches the crisis at which we suppose her to be, a
husband ought to remain in town till the declaration of war, or to
resolve on devoting himself to all the delights of a cruel espionage.

With regard to the promenade: Does madame wish to go to parties, to
the theatre, to the Bois de Boulogne, to purchase her dresses, to find
out what is the fashion? Madame shall go, shall see everything in the
respectable company of her lord and master.

If she take advantage of the moment when a business appointment, which
you cannot fail to keep, detains you, in order to obtain your tacit
permission to some meditated expedition; if in order to obtain that
permission she displays all the witcheries of those cajoleries in
which women excel and whose powerful influence you ought already to
have known, well, well, the professor implores you to allow her to win
you over, while at the same time you sell dear the boon she asks; and
above all convince this creature, whose soul is at once as changeable
as water and as firm as steel, that it is impossible for you from the
importance of your work to leave your study.

But as soon as your wife has set foot upon the street, if she goes on
foot, don't give her time to make fifty steps; follow and track her in
such a way that you will not be noticed.

It is possible that there exist certain Werthers whose refined and
delicate souls recoil from this inquisition. But this is not more
blamable than that of a landed proprietor who rises at night and looks
through the windows for the purpose of keeping watch over the peaches
on his _espaliers_. You will probably by this course of action obtain,
before the crime is committed, exact information with regard to the
apartments which so many lovers rent in the city under fictitious
names. If it happens [which God forbid!] that your wife enters a house
suspected by you, try to find out if the place has several exits.

Should your wife take a hack, what have you to fear? Is there not a
prefect of police, to whom all husbands ought to decree a crown of
solid gold, and has he not set up a little shed or bench where there
is a register, an incorruptible guardian of public morality? And does
he not know all the comings and goings of these Parisian gondolas?

One of the vital principles of our police will consist in always
following your wife to the furnishers of your house, if she is
accustomed to visit them. You will carefully find out whether there is
any intimacy between her and her draper, her dressmaker or her
milliner, etc. In this case you will apply the rules of the conjugal
Custom House, and draw your own conclusions.

If in your absence your wife, having gone out against your will, tells
you that she had been to such a place, to such a shop, go there
yourself the next day and try to find out whether she has spoken the
truth.

But passion will dictate to you, even better than the Meditation, the
various resources of conjugal tyranny, and we will here cut short
these tiresome instructions.


                          5. OF THE BUDGET.

In outlining the portrait of a sane and sound husband (See _Meditation
on the Predestined_), we urgently advise that he should conceal from
his wife the real amount of his income.

In relying upon this as the foundation stone of our financial system
we hope to do something towards discounting the opinion, so very
generally held, that a man ought not to give the handling of his
income to his wife. This principle is one of the many popular errors
and is one of the chief causes of misunderstanding in the domestic
establishment.

But let us, in the first place, deal with the question of heart,
before we proceed to that of money.

To draw up a little civil list for your wife and for the requirements
of the house and to pay her money as if it were a contribution, in
twelve equal portions month by month, has something in it that is a
little mean and close, and cannot be agreeable to any but sordid and
mistrustful souls. By acting in this way you prepare for yourself
innumerable annoyances.

I could wish that during the first year of your mellifluous union,
scenes more or less delightful, pleasantries uttered in good taste,
pretty purses and caresses might accompany and might decorate the
handing over of this monthly gift; but the time will come when the
self-will of your wife or some unforeseen expenditure will compel her
to ask a loan of the Chamber; I presume that you will always grant her
the bill of indemnity, as our unfaithful deputies never fail to do.
They pay, but they grumble; you must pay and at the same time
compliment her. I hope it will be so.

But in the crisis which we have reached, the provisions of the annual
budget can never prove sufficient. There must be an increase of
fichus, of bonnets, of frocks; there is an expense which cannot be
calculated beforehand demanded by the meetings, by the diplomatic
messengers, by the ways and means of love, even while the receipts
remain the same as usual. Then must commence in your establishment a
course of education the most odious, and the most dreadful which a
woman can undergo. I know but few noble and generous souls who value,
more than millions, purity of heart, frankness of soul, and who would
a thousand times more readily pardon a passion than a lie, whose
instinctive delicacy has divined the existence of this plague of the
soul, the lowest step in human degradation.

Under these circumstances there occur in the domestic establishment
the most delightful scenes of love. It is then that a woman becomes
utterly pliant and like to the most brilliant of all the strings of a
harp, when thrown before the fire; she rolls round you, she clasps
you, she holds you tight; she defers to all your caprices; never was
her conversation so full of tenderness; she lavishes her endearments
upon you, or rather she sells them to you; she at last becomes lower
than a chorus girl, for she prostitutes herself to her husband. In her
sweetest kisses there is money; in all her words there is money. In
playing this part her heart becomes like lead towards you. The most
polished, the most treacherous usurer never weighs so completely with
a single glance the future value in bullion of a son of a family who
may sign a note to him, than your wife appraises one of your desires
as she leaps from branch to branch like an escaping squirrel, in order
to increase the sum of money she may demand by increasing the appetite
which she rouses in you. You must not expect to get scot-free from
such seductions. Nature has given boundless gifts of coquetry to a
woman, the usages of society have increased them tenfold by its
fashions, its dresses, its embroideries and its tippets.

"If I ever marry," one of the most honorable generals of our ancient
army used to say, "I won't put a sou among the wedding presents--"

"What will you put there then, general?" asked a young girl.

"The key of my safe."

The young girl made a curtsey of approbation. She moved her little
head with a quiver like that of the magnetic needle; raised her chin
slightly as if she would have said:

"I would gladly marry the general in spite of his forty-five years."

But with regard to money, what interest can you expect your wife to
take in a machine in which she is looked upon as a mere bookkeeper?

Now look at the other system.

In surrendering to your wife, with an avowal of absolute confidence in
her, two-thirds of your fortune and letting her as mistress control
the conjugal administration, you win from her an esteem which nothing
can destroy, for confidence and high-mindedness find powerful echoes
in the heart of a woman. Madame will be loaded with a responsibility
which will often raise a barrier against extravagances, all the
stronger because it is she herself who has created it in her heart.
You yourself have made a portion of the work, and you may be sure that
from henceforth your wife will never perhaps dishonor herself.

Moreover, by seeking in this way a method of defence, consider what
admirable aids are offered to you by this plan of finances.

You will have in your house an exact estimate of the morality of your
wife, just as the quotations of the Bourse give you a just estimate of
the degree of confidence possessed by the government.

And doubtless, during the first years of your married life, your wife
will take pride in giving you every luxury and satisfaction which your
money can afford.

She will keep a good table, she will renew the furniture, and the
carriages; she will always keep in her drawer a sum of money sacred to
her well-beloved and ready for his needs. But of course, in the actual
circumstances of life, the drawer will be very often empty and
monsieur will spend a great deal too much. The economies ordered by
the Chamber never weigh heavily upon the clerks whose income is twelve
hundred francs; and you will be the clerk at twelve hundred francs in
your own house. You will laugh in your sleeve, because you will have
saved, capitalized, invested one-third of your income during a long
time, like Louis XV, who kept for himself a little separate treasury,
"against a rainy day," he used to say.

Thus, if your wife speaks of economy, her discourse will be equal to
the varying quotations of the money-market. You will be able to divine
the whole progress of the lover by these financial fluctuations, and
you will have avoided all difficulties. _E sempre bene._

If your wife fails to appreciate the excessive confidence, and
dissipates in one day a large proportion of your fortune, in the first
place it is not probable that this prodigality will amount to
one-third of the revenue which you have been saving for ten years;
moreover you will learn, from the Meditation on _Catastrophes_, that
in the very crisis produced by the follies of your wife, you will have
brilliant opportunities of slaying the Minotaur.

But the secret of the treasure which has been amassed by your
thoughtfulness need never be known till after your death; and if you
have found it necessary to draw upon it, in order to assist your wife,
you must always let it be thought that you have won at play, or made a
loan from a friend.

These are the true principles which should govern the conjugal budget.



The police of marriage has its martyrology. We will cite but one
instance which will make plain how necessary it is for husbands who
resort to severe measures to keep watch over themselves as well as
over their wives.

An old miser who lived at T-----, a pleasure resort if there ever was
one, had married a young and pretty woman, and he was so wrapped up in
her and so jealous that love triumphed over avarice; he actually gave
up trade in order to guard his wife more closely, but his only real
change was that his covetousness took another form. I acknowledge that
I owe the greater portion of the observations contained in this essay,
which still is doubtless incomplete, to the person who made a study of
this remarkable marital phenomenon, to portray which, one single
detail will be amply sufficient. When he used to go to the country,
this husband never went to bed without secretly raking over the
pathways of his park, and he had a special rake for the sand of his
terraces. He had made a close study of the footprints made by the
different members of his household; and early in the morning he used
to go and identify the tracks that had been made there.

"All this is old forest land," he used to say to the person I have
referred to, as he showed him over the park; "for nothing can be seen
through the brushwood."

His wife fell in love with one of the most charming young men of the
town. This passion had continued for nine years bright and fresh in
the hearts of the two lovers, whose sole avowal had been a look
exchanged in a crowded ball-room; and while they danced together their
trembling hands revealed through the scented gloves the depth of their
love. From that day they had both of them taken great delight on those
trifles which happy lovers never disdain. One day the young man led
his only confidant, with a mysterious air, into a chamber where he
kept under glass globes upon his table, with more care than he would
have bestowed upon the finest jewels in the world, the flowers that,
in the excitement of the dance, had fallen from the hair of his
mistress, and the finery which had been caught in the trees which she
had brushed through in the park. He also preserved there the narrow
footprint left upon the clay soil by the lady's step.

"I could hear," said this confidant to me afterwards, "the violent and
repressed palpitations of his heart sounding in the silence which we
preserved before the treasures of this museum of love. I raised my
eyes to the ceiling, as if to breathe to heaven the sentiment which I
dared not utter. 'Poor humanity!' I thought. 'Madame de ----- told me
that one evening at a ball you had been found nearly fainting in her
card-room?' I remarked to him.

"'I can well believe it,' said he casting down his flashing glance, 'I
had kissed her arm!--But,' he added as he pressed my hand and shot at
me a glance that pierced my heart, 'her husband at that time had the
gout which threatened to attack his stomach.'"

Some time afterwards, the old man recovered and seemed to take a new
lease of life; but in the midst of his convalescence he took to his
bed one morning and died suddenly. There were such evident symptoms of
poisoning in the condition of the dead man that the officers of
justice were appealed to, and the two lovers were arrested. Then was
enacted at the court of assizes the most heartrending scene that ever
stirred the emotions of the jury. At the preliminary examination, each
of the two lovers without hesitation confessed to the crime, and with
one thought each of them was solely bent on saving, the one her lover,
the other his mistress. There were two found guilty, where justice was
looking for but a single culprit. The trial was entirely taken up with
the flat contradictions which each of them, carried away by the fury
of devoted love, gave to the admissions of the other. There they were
united for the first time, but on the criminals' bench with a gendarme
seated between them. They were found guilty by the unanimous verdict
of a weeping jury. No one among those who had the barbarous courage to
witness their conveyance to the scaffold can mention them to-day
without a shudder. Religion had won for them a repentance for their
crime, but could not induce them to abjure their love. The scaffold
was their nuptial bed, and there they slept together in the long night
of death.



                           MEDITATION XXI.

                      THE ART OF RETURNING HOME.

Finding himself incapable of controlling the boiling transports of his
anxiety, many a husband makes the mistake of coming home and rushing
into the presence of his wife, with the object of triumphing over her
weakness, like those bulls of Spain, which, stung by the red
_banderillo_, disembowel with furious horns horses, matadors,
picadors, toreadors and their attendants.

But oh! to enter with a tender gentle mien, like Mascarillo, who
expects a beating and becomes merry as a lark when he finds his master
in a good humor! Well--that is the mark of a wise man!--

"Yes, my darling, I know that in my absence you could have behaved
badly! Another in your place would have turned the house topsy-turvy,
but you have only broken a pane of glass! God bless you for your
considerateness. Go on in the same way and you will earn my eternal
gratitude."

Such are the ideas which ought to be expressed by your face and
bearing, but perhaps all the while you say to yourself:

"Probably he has been here!"

Always to bring home a pleasant face, is a rule which admits of no
exception.

But the art of never leaving your house without returning when the
police have revealed to you a conspiracy--to know how to return at the
right time--this is the lesson which is hard to learn. In this matter
everything depends upon tact and penetration. The actual events of
life always transcend anything that is imaginable.

The manner of coming home is to be regulated in accordance with a
number of circumstances. For example:

Lord Catesby was a man of remarkable strength. It happened one day
that he was returning from a fox hunt, to which he had doubtless
promised to go, with some ulterior view, for he rode towards the fence
of his park at a point where, he said, he saw an extremely fine horse.
As he had a passion for horses, he drew near to examine this one close
at hand, There he caught sight of Lady Catesby, to whose rescue it was
certainly time to go, if he were in the slightest degree jealous for
his own honor. He rushed upon the gentleman he saw there, and seizing
him by the belt he hurled him over the fence on to the road side.

"Remember, sir," he said calmly, "it rests with me to decide whether
it well be necessary to address you hereafter and ask for satisfaction
on this spot."

"Very well, my lord; but would you have the goodness to throw over my
horse also?"

But the phlegmatic nobleman had already taken the arm of his wife as
he gravely said:

"I blame you very much, my dear creature, for not having told me that
I was to love you for two. Hereafter every other day I shall love you
for the gentleman yonder, and all other days for myself."

This adventure is regarded in England as one of the best returns home
that were ever known. It is true it consisted in uniting, with
singular felicity, eloquence of deed to that of word.

But the art of re-entering your home, principles of which are nothing
else but natural deductions from the system of politeness and
dissimulation which have been commended in preceding Meditations, is
after all merely to be studied in preparation for the conjugal
catastrophes which we will now consider.



                           MEDITATION XXII.

                           OF CATASTROPHES.

The word _Catastrophe_ is a term of literature which signifies the
final climax of a play.

To bring about a catastrophe in the drama which you are playing is a
method of defence which is as easy to undertake as it is certain to
succeed. In advising to employ it, we would not conceal from you its
perils.

The conjugal catastrophe may be compared to one of those high fevers
which either carry off a predisposed subject or completely restore his
health. Thus, when the catastrophe succeeds, it keeps a woman for
years in the prudent realms of virtue.

Moreover, this method is the last of all those which science has been
able to discover up to this present moment.

The massacre of St. Bartholomew, the Sicilian Vespers, the death of
Lucretia, the two embarkations of Napoleon at Frejus are examples of
political catastrophe. It will not be in your power to act on such a
large scale; nevertheless, within their own area, your dramatic
climaxes in conjugal life will not be less effective than these.

But since the art of creating a situation and of transforming it, by
the introduction of natural incidents, constitutes genius; since the
return to virtue of a woman, whose foot has already left some tracks
upon the sweet and gilded sand which mark the pathway of vice, is the
most difficult to bring about of all denouements, and since genius
neither knows it nor teaches it, the practitioner in conjugal laws
feels compelled to confess at the outset that he is incapable of
reducing to definite principles a science which is as changeable as
circumstances, as delusive as opportunity, and as indefinable as
instinct.

If we may use an expression which neither Diderot, d'Alembert nor
Voltaire, in spite of every effort, have been able to engraft on our
language, a conjugal catastrophe _se subodore_ is scented from afar;
so that our only course will be to sketch out imperfectly certain
conjugal situations of an analogous kind, thus imitating the
philosopher of ancient time who, seeking in vain to explain motion,
walked forward in his attempt to comprehend laws which were
incomprehensible.

A husband, in accordance with the principles comprised in our
Meditation on _Police_, will expressly forbid his wife to receive the
visits of a celibate whom he suspects of being her lover, and whom she
has promised never again to see. Some minor scenes of the domestic
interior we leave for matrimonial imaginations to conjure up; a
husband can delineate them much better than we can; he will betake
himself in thought back to those days when delightful longings invited
sincere confidences and when the workings of his policy put into
motion certain adroitly handled machinery.

Let us suppose, in order to make more interesting the natural scene to
which I refer, that you who read are a husband, whose carefully
organized police has made the discovery that your wife, profiting by
the hours devoted by you to a ministerial banquet, to which she
probably procured you an invitation, received at your house M. A----z.

Here we find all the conditions necessary to bring about the finest
possible of conjugal catastrophes.

You return home just in time to find your arrival has coincided with
that of M. A----z, for we would not advise you to have the interval
between acts too long. But in what mood should you enter? Certainly
not in accordance with the rules of the previous Meditation. In a rage
then? Still less should you do that. You should come in with
good-natured carelessness, like an absent-minded man who has forgotten
his purse, the statement which he has drawn up for the minister, his
pocket-handkerchief or his snuff-box.

In that case you will either catch two lovers together, or your wife,
forewarned by the maid, will have hidden the celibate.

Now let us consider these two unique situations.

But first of all we will observe that husbands ought always to be in a
position to strike terror in their homes and ought long before to make
preparations for the matrimonial second of September.

Thus a husband, from the moment that his wife has caused him to
perceive certain _first symptoms_, should never fail to give, time
after time, his personal opinion on the course of conduct to be
pursued by a husband in a great matrimonial crisis.

"As for me," you should say, "I should have no hesitation in killing
the man I caught at my wife's feet."

With regard to the discussion that you will thus give rise to, you
will be led on to aver that the law ought to have given to the
husband, as it did in ancient Rome, the right of life and death over
his children, so that he could slay those who were spurious.

These ferocious opinions, which really do not bind you to anything,
will impress your wife with salutary terror; you will enumerate them
lightly, even laughingly--and say to her, "Certainly, my dear, I would
kill you right gladly. Would you like to be murdered by me?"

A woman cannot help fearing that this pleasantry may some day become a
very serious matter, for in these crimes of impulse there is a certain
proof of love; and then women who know better than any one else how to
say true things laughingly at times suspect their husbands of this
feminine trick.

When a husband surprises his wife engaged in even innocent
conversation with her lover, his face still calm, should produce the
effect mythologically attributed to the celebrated Gorgon.

In order to produce a favorable catastrophe at this juncture, you must
act in accordance with the character of your wife, either play a
pathetic scene a la Diderot, or resort to irony like Cicero, or rush
to your pistols loaded with a blank charge, or even fire them off, if
you think that a serious row is indispensable.

A skillful husband may often gain a great advantage from a scene of
unexaggerated sentimentality. He enters, he sees the lover and
transfixes him with a glance. As soon as the celibate retires, he
falls at the feet of his wife, he declaims a long speech, in which
among other phrases there occurs this:

"Why, my dear Caroline, I have never been able to love you as I
should!"

He weeps, and she weeps, and this tearful catastrophe leaves nothing
to be desired.

We would explain, apropos of the second method by which the
catastrophe may be brought about, what should be the motives which
lead a husband to vary this scene, in accordance with the greater or
less degree of strength which his wife's character possesses.

Let us pursue this subject.

If by good luck it happens that your wife has put her lover in a place
of concealment, the catastrophe will be very much more successful.

Even if the apartment is not arranged according to the principles
prescribed in the Meditation, you will easily discern the place into
which the celibate has vanished, although he be not, like Lord Byron's
Don Juan, bundled up under the cushion of a divan. If by chance your
apartment is in disorder, you ought to have sufficient discernment to
know that there is only one place in which a man could bestow himself.
Finally, if by some devilish inspiration he has made himself so small
that he has squeezed into some unimaginable lurking-place (for we may
expect anything from a celibate), well, either your wife cannot help
casting a glance towards this mysterious spot, or she will pretend to
look in an exactly opposite direction, and then nothing is easier for
a husband than to set a mouse-trap for his wife.

The hiding-place being discovered, you must walk straight up to the
lover. You must meet him face to face!

And now you must endeavor to produce a fine effect. With your face
turned three-quarters towards him, you must raise your head with an
air of superiority. This attitude will enhance immensely the effect
which you aim at producing.

The most essential thing to do at this moment, is to overwhelm the
celibate by some crushing phrase which you have been manufacturing all
the time; when you have thus floored him, you will coldly show him the
door. You will be very polite, but as relentless as the executioner's
axe, and as impassive as the law. This freezing contempt will already
probably have produced a revolution in the mind of your wife. There
must be no shouts, no gesticulations, no excitement. "Men of high
social rank," says a young English author, "never behave like their
inferiors, who cannot lose a fork without sounding the alarm
throughout the whole neighborhood."

When the celibate has gone, you will find yourself alone with your
wife, and then is the time when you must subjugate her forever.

You should therefore stand before her, putting on an air whose
affected calmness betrays the profoundest emotion; then you must
choose from among the following topics, which we have rhetorically
amplified, and which are most congenial to your feelings: "Madame,"
you must say, "I will speak to you neither of your vows, nor of my
love; for you have too much sense and I have too much pride to make it
possible that I should overwhelm you with those execrations, which all
husbands have a right to utter under these circumstances; for the
least of the mistakes that I should make, if I did so, is that I would
be fully justified. I will not now, even if I could, indulge either in
wrath or resentment. It is not I who have been outraged; for I have
too much heart to be frightened by that public opinion which almost
always treats with ridicule and condemnation a husband whose wife has
misbehaved. When I examine my life, I see nothing there that makes
this treachery deserved by me, as it is deserved by many others. I
still love you. I have never been false, I will not say to my duty,
for I have found nothing onerous in adoring you, but not even to those
welcome obligations which sincere feeling imposes upon us both. You
have had all my confidence and you have also had the administration of
my fortune. I have refused you nothing. And now this is the first time
that I have turned to you a face, I will not say stern, but which is
yet reproachful. But let us drop this subject, for it is of no use for
me to defend myself at a moment when you have proved to me with such
energy that there is something lacking in me, and that I am not
intended by nature to accomplish the difficult task of rendering you
happy. But I would ask you, as a friend speaking to a friend, how
could you have the heart to imperil at the same time the lives of
three human creatures: that of the mother of my children, who will
always be sacred to me; that of the head of the family; and finally of
him--who loves--[she perhaps at these words will throw herself at your
feet; you must not permit her to do so; she is unworthy of kneeling
there]. For you no longer love me, Eliza. Well, my poor child [you
must not call her _my poor child_ excepting when the crime has not
been committed]--why deceive ourselves? Why do you not answer me? If
love is extinguished between a married couple, cannot friendship and
confidence still survive? Are we not two companions united in making
the same journey? Can it be said that during the journey the one must
never hold out his hand to the other to raise up a comrade or to
prevent a comrade's fall? But I have perhaps said too much and I am
wounding your pride--Eliza! Eliza!"

Now what the deuce would you expect a woman to answer? Why a
catastrophe naturally follows, without a single word.

In a hundred women there may be found at least a good half dozen of
feeble creatures who under this violent shock return to their husbands
never perhaps again to leave them, like scorched cats that dread the
fire. But this scene is a veritable alexipharmaca, the doses of which
should be measured out by prudent hands.

For certain women of delicate nerves, whose souls are soft and timid,
it would be sufficient to point out the lurking-place where the lover
lies, and say: "M. A----z is there!" [at this point shrug your
shoulders]. "How can you thus run the risk of causing the death of two
worthy people? I am going out; let him escape and do not let this
happen again."

But there are women whose hearts, too violently strained in these
terrible catastrophes, fail them and they die; others whose blood
undergoes a change, and they fall a prey to serious maladies; others
actually go out of their minds. These are examples of women who take
poison or die suddenly--and we do not suppose that you wish the death
of the sinner.

Nevertheless, the most beautiful and impressionable of all the queens
of France, the charming and unfortunate Mary Stuart, after having seen
Rizzio murdered almost in her arms, fell in love, nevertheless, with
the Earl of Bothwell; but she was a queen and queens are abnormal in
disposition.

We will suppose, then, that the woman whose portrait adorns our first
Meditation is a little Mary Stuart, and we will hasten to raise the
curtain for the fifth act in this grand drama entitled _Marriage_.

A conjugal catastrophe may burst out anywhere, and a thousand
incidents which we cannot describe may give it birth. Sometimes it is
a handkerchief, as in _Othello_; or a pair of slippers, as in _Don
Juan_; sometimes it is the mistake of your wife, who cries out--"Dear
Alphonse!" instead of "Dear Adolph!" Sometimes a husband, finding out
that his wife is in debt, will go and call on her chief creditor, and
will take her some morning to his house, as if by chance, in order to
bring about a catastrophe. "Monsieur Josse, you are a jeweler and you
sell your jewels with a readiness which is not equaled by the
readiness of your debtors to pay for them. The countess owes you
thirty thousand francs. If you wish to be paid to-morrow [tradesmen
should always be visited at the end of the month] come to her at noon;
her husband will be in the chamber. Do not attend to any sign which
she may make to impose silence upon you--speak out boldly. I will pay
all."

So that the catastrophe in the science of marriage is what figures are
in arithmetic.



All the principles of higher conjugal philosophy, on which are based
the means of defence outlined in this second part of our book, are
derived from the nature of human sentiments, and we have found them in
different places in the great book of the world. Just as persons of
intellect instinctively apply the laws of taste whose principles they
would find difficulty in formulating, so we have seen numberless
people of deep feeling employing with singular felicity the precepts
which we are about to unfold, yet none of them consciously acted on a
definite system. The sentiments which this situation inspired only
revealed to them incomplete fragments of a vast system; just as the
scientific men of the sixteenth century found that their imperfect
microscopes did not enable them to see all the living organisms, whose
existence had yet been proved to them by the logic of their patient
genius.

We hope that the observations already made in this book, and in those
which follow, will be of a nature to destroy the opinion which
frivolous men maintain, namely that marriage is a sinecure. According
to our view, a husband who gives way to ennui is a heretic, and more
than that, he is a man who lives quite out of sympathy with the
marriage state, of whose importance he has no conception. In this
connection, these Meditations perhaps will reveal to very many
ignorant men the mysteries of a world before which they stand with
open eyes, yet without seeing it.

We hope, moreover, that these principles when well applied will
produce many conversions, and that among the pages that separate this
second part from that entitled _Civil War_ many tears will be shed and
many vows of repentance breathed.

Yes, among the four hundred thousand honest women whom we have so
carefully sifted out from all the European nations, we indulge the
belief that there are a certain number, say three hundred thousand,
who will be sufficiently self-willed, charming, adorable, and
bellicose to raise the standard of _Civil War_.

To arms then, to arms!





                              THIRD PART



                        RELATING TO CIVIL WAR.

                "Lovely as the seraphs of Klopstock,
                 Terrible as the devils of Milton."
                                               --DIDEROT.



                          MEDITATION XXIII.

                           OF MANIFESTOES.

The Preliminary precepts, by which science has been enabled at this
point to put weapons into the hand of a husband, are few in number; it
is not of so much importance to know whether he will be vanquished, as
to examine whether he can offer any resistance in the conflict.

Meanwhile, we will set up here certain beacons to light up the arena
where a husband is soon to find himself, in alliance with religion and
law, engaged single-handed in a contest with his wife, who is
supported by her native craft and the whole usages of society as her
allies.


                               LXXXII.
 Anything may be expected and anything may be supposed of a woman who
                             is in love.


                               LXXXIII.
 The actions of a woman who intends to deceive her husband are almost
      always the result of study, but never dictated by reason.


                               LXXXIV.
The greater number of women advance like the fleas, by erratic leaps
and bounds, They owe their escape to the height or depth of their
first ideas, and any interruption of their plans rather favors their
execution. But they operate only within a narrow area which it is easy
for the husband to make still narrower; and if he keeps cool he will
end by extinguishing this piece of living saltpetre.


                                LXXXV.
 A husband should never allow himself to address a single disparaging
          remark to his wife, in presence of a third party.


                               LXXXVI.
The moment a wife decides to break her marriage vow she reckons her
husband as everything or nothing. All defensive operations must start
from this proposition.


                               LXXXVII.
The life of a woman is either of the head, of the heart, or of
passion. When a woman reaches the age to form an estimate of life, her
husband ought to find out whether the primary cause of her intended
infidelity proceeds from vanity, from sentiment or from temperament.
Temperament may be remedied like disease; sentiment is something in
which the husband may find great opportunities of success; but vanity
is incurable. A woman whose life is of the head may be a terrible
scourge. She combines the faults of a passionate woman with those of
the tender-hearted woman, without having their palliations. She is
destitute alike of pity, love, virtue or sex.


                              LXXXVIII.
A woman whose life is of the head will strive to inspire her husband
with indifference; the woman whose life is of the heart, with hatred;
the passionate woman, with disgust.


                               LXXXIX.
A husband never loses anything by appearing to believe in the fidelity
of his wife, by preserving an air of patience and by keeping silence.
Silence especially troubles a woman amazingly.


                                 XC.
To show himself aware of the passion of his wife is the mark of a
fool; but to affect ignorance of all proves that a man has sense, and
this is in fact the only attitude to take. We are taught, moreover,
that everybody in France is sensible.


                                 XCI.
The rock most to be avoided is ridicule.--"At least, let us be
affectionate in public," ought to be the maxim of a married
establishment. For both the married couple to lose honor, esteem,
consideration, respect and all that is worth living for in society, is
                        to become a nonentity.


These axioms relate to the contest alone. As for the catastrophe,
others will be needed for that.



We have called this crisis _Civil War_ for two reasons; never was a
war more really intestine and at the same time so polite as this war.
But in what point and in what manner does this fatal war break out?
You do not believe that your wife will call out regiments and sound
the trumpet, do you? She will, perhaps, have a commanding officer, but
that is all. And this feeble army corps will be sufficient to destroy
the peace of your establishment.

"You forbid me to see the people that I like!" is an exordium which
has served for a manifesto in most homes. This phrase, with all the
ideas that are concomitant, is oftenest employed by vain and
artificial women.

The most usual manifesto is that which is proclaimed in the conjugal
bed, the principal theatre of war. This subject will be treated in
detail in the Meditation entitled: _Of Various Weapons_, in the
paragraph, _Of Modesty in its Connection with Marriage_.

Certain women of a lymphatic temperament will pretend to have the
spleen and will even feign death, if they can only gain thereby the
benefit of a secret divorce.

But most of them owe their independence to the execution of a plan,
whose effect upon the majority of husbands is unfailing and whose
perfidies we will now reveal.

One of the greatest of human errors springs from the belief that our
honor and our reputation are founded upon our actions, or result from
the approbation which the general conscience bestows upon on conduct.
A man who lives in the world is born to be a slave to public opinion.
Now a private man in France has less opportunity of influencing the
world than his wife, although he has ample occasion for ridiculing it.
Women possess to a marvelous degree the art of giving color by
specious arguments to the recriminations in which they indulge. They
never set up any defence, excepting when they are in the wrong, and in
this proceeding they are pre-eminent, knowing how to oppose arguments
by precedents, proofs by assertions, and thus they very often obtain
victory in minor matters of detail. They see and know with admirable
penetration, when one of them presents to another a weapon which she
herself is forbidden to whet. It is thus that they sometimes lose a
husband without intending it. They apply the match and long afterwards
are terror-stricken at the conflagration.

As a general thing, all women league themselves against a married man
who is accused of tyranny; for a secret tie unites them all, as it
unites all priests of the same religion. They hate each other, yet
shield each other. You can never gain over more than one of them; and
yet this act of seduction would be a triumph for your wife.

You are, therefore, outlawed from the feminine kingdom. You see
ironical smiles on every lip, you meet an epigram in every answer.
These clever creatures force their daggers and amuse themselves by
sculpturing the handle before dealing you a graceful blow.

The treacherous art of reservation, the tricks of silence, the malice
of suppositions, the pretended good nature of an inquiry, all these
arts are employed against you. A man who undertakes to subjugate his
wife is an example too dangerous to escape destruction from them, for
will not his conduct call up against them the satire of every husband?
Moreover, all of them will attack you, either by bitter witticisms, or
by serious arguments, or by the hackneyed maxims of gallantry. A swarm
of celibates will support all their sallies and you will be assailed
and persecuted as an original, a tyrant, a bad bed-fellow, an
eccentric man, a man not to be trusted.

Your wife will defend you like the bear in the fable of La Fontaine;
she will throw paving stones at your head to drive away the flies that
alight on it. She will tell you in the evening all the things that
have been said about you, and will ask an explanation of acts which
you never committed, and of words which you never said. She professes
to have justified you for faults of which you are innocent; she has
boasted of a liberty which she does not possess, in order to clear you
of the wrong which you have done in denying that liberty. The
deafening rattle which your wife shakes will follow you everywhere
with its obtrusive din. Your darling will stun you, will torture you,
meanwhile arming herself by making you feel only the thorns of married
life. She will greet you with a radiant smile in public, and will be
sullen at home. She will be dull when you are merry, and will make you
detest her merriment when you are moody. Your two faces will present a
perpetual contrast.

Very few men have sufficient force of mind not to succumb to this
preliminary comedy, which is always cleverly played, and resembles the
_hourra_ raised by the Cossacks, as they advance to battle. Many
husbands become irritated and fall into irreparable mistakes. Others
abandon their wives. And, indeed, even those of superior intelligence
do not know how to get hold of the enchanted ring, by which to dispel
this feminine phantasmagoria.

Two-thirds of such women are enabled to win their independence by this
single manoeuvre, which is no more than a review of their forces. In
this case the war is soon ended.

But a strong man who courageously keeps cool throughout this first
assault will find much amusement in laying bare to his wife, in a
light and bantering way, the secret feelings which make her thus
behave, in following her step by step through the labyrinth which she
treads, and telling her in answer to her every remark, that she is
false to herself, while he preserves throughout a tone of pleasantry
and never becomes excited.

Meanwhile war is declared, and if her husband has not been dazzled by
these first fireworks, a woman has yet many other resources for
securing her triumph; and these it is the purpose of the following
Meditations to discover.



                           MEDITATION XXIV.

                       PRINCIPLES OF STRATEGY.

The Archduke Charles published a very fine treatise on military under
the title _Principles of Strategy in Relation to the Campaigns of
1796_. These principles seem somewhat to resemble poetic canons
prepared for poems already published. In these days we are become very
much more energetic, we invent rules to suit works and works to suit
rules. But of what use were ancient principles of military art in
presence of the impetuous genius of Napoleon? If, to-day, however, we
reduce to a system the lessons taught by this great captain whose new
tactics have destroyed the ancient ones, what future guarantee do we
possess that another Napoleon will not yet be born? Books on military
art meet, with few exceptions, the fate of ancient works on Chemistry
and Physics. Everything is subject to change, either constant or
periodic.

This, in a few words, is the history of our work.

So long as we have been dealing with a woman who is inert or lapped in
slumber, nothing has been easier than to weave the meshes with which
we have bound her; but the moment she wakes up and begins to struggle,
all is confusion and complication. If a husband would make an effort
to recall the principles of the system which we have just described in
order to involve his wife in the nets which our second part has set
for her, he would resemble Wurmser, Mack and Beaulieu arranging their
halts and their marches while Napoleon nimbly turns their flank, and
makes use of their own tactics to destroy them.

This is just what your wife will do.

How is it possible to get at the truth when each of you conceals it
under the same lie, each setting the same trap for the other? And
whose will be the victory when each of you is caught in a similar
snare?

"My dear, I have to go out; I have to pay a visit to Madame So and So.
I have ordered the carriage. Would you like to come with me? Come, be
good, and go with your wife."

You say to yourself:

"She would be nicely caught if I consented! She asks me only to be
refused."

Then you reply to her:

"Just at the moment I have some business with Monsieur Blank, for he
has to give a report in a business matter which deeply concerns us
both, and I must absolutely see him. Then I must go to the Minister of
Finance. So your arrangement will suit us both."

"Very well, dearest, go and dress yourself, while Celine finishes
dressing me; but don't keep me waiting."

"I am ready now, love," you cry out, at the end of ten minutes, as you
stand shaved and dressed.

But all is changed. A letter has arrived; madame is not well; her
dress fits badly; the dressmaker has come; if it is not the dressmaker
it is your mother. Ninety-nine out of a hundred husbands will leave
the house satisfied, believing that their wives are well guarded,
when, as a matter of fact, the wives have gotten rid of them.

A lawful wife who from her husband cannot escape, who is not
distressed by pecuniary anxiety, and who in order to give employment
to a vacant mind, examines night and day the changing tableaux of each
day's experience, soon discovers the mistake she has made in falling
into a trap or allowing herself to be surprised by a catastrophe; she
will then endeavor to turn all these weapons against you.

There is a man in society, the sight of whom is strangely annoying to
your wife; she can tolerate neither his tone, his manners nor his way
of regarding things. Everything connected with him is revolting to
her; she is persecuted by him, he is odious to her; she hopes that no
one will tell him this. It seems almost as if she were attempting to
oppose you; for this man is one for whom you have the highest esteem.
You like his disposition because he flatters you; and thus your wife
presumes that your esteem for him results from flattered vanity. When
you give a ball, an evening party or a concert, there is almost a
discussion on this subject, and madame picks a quarrel with you,
because you are compelling her to see people who are not agreeable to
her.

"At least, sir, I shall never have to reproach myself with omitting to
warn you. That man will yet cause you trouble. You should put some
confidence in women when they pass sentence on the character of a man.
And permit me to tell you that this baron, for whom you have such a
predilection, is a very dangerous person, and you are doing very wrong
to bring him to your house. And this is the way you behave; you
absolutely force me to see one whom I cannot tolerate, and if I ask
you to invite Monsieur A-----, you refuse to do so, because you think
that I like to have him with me! I admit that he talks well, that he
is kind and amiable; but you are more to me than he can ever be."

These rude outlines of feminine tactics, which are emphasized by
insincere gestures, by looks of feigned ingenuousness, by artful
intonations of the voice and even by the snare of cunning silence, are
characteristic to some degree of their whole conduct.

There are few husbands who in such circumstances as these do not form
the idea of setting a mouse-trap; they welcome as their guests both
Monsieur A----- and the imaginary baron who represents the person whom
their wives abhor, and they do so in the hope of discovering a lover
in the celibate who is apparently beloved.

Oh yes, I have often met in the world young men who were absolutely
starlings in love and complete dupes of a friendship which women
pretended to show them, women who felt themselves obliged to make a
diversion and to apply a blister to their husbands as their husbands
had previously done to them! These poor innocents pass their time in
running errands, in engaging boxes at the theatre, in riding in the
Bois de Boulogne by the carriages of their pretended mistresses; they
are publicly credited with possessing women whose hands they have not
even kissed. Vanity prevents them from contradicting these flattering
rumors, and like the young priests who celebrate masses without a
Host, they enjoy a mere show passion, and are veritable
supernumeraries of love.

Under these circumstances sometimes a husband on returning home asks
the porter: "Has no one been here?"--"M. le Baron came past at two
o'clock to see monsieur; but as he found no one was in but madame he
went away; but Monsieur A----- is with her now."

You reach the drawing-room, you see there a young celibate, sprightly,
scented, wearing a fine necktie, in short a perfect dandy. He is a man
who holds you in high esteem; when he comes to your house your wife
listens furtively for his footsteps; at a ball she always dances with
him. If you forbid her to see him, she makes a great outcry and it is
not till many years afterwards [see Meditation on _Las Symptoms_] that
you see the innocence of Monsieur A----- and the culpability of the
baron.

We have observed and noted as one of the cleverest manoeuvres, that of
a young woman who, carried away by an irresistible passion, exhibited
a bitter hatred to the man she did not love, but lavished upon her
lover secret intimations of her love. The moment that her husband was
persuaded that she loved the _Cicisbeo_ and hated the _Patito_, she
arranged that she and the _Patito_ should be found in a situation
whose compromising character she had calculated in advance, and her
husband and the execrated celibate were thus induced to believe that
her love and her aversion were equally insincere. When she had brought
her husband into the condition of perplexity, she managed that a
passionate letter should fall into his hands. One evening in the midst
of the admirable catastrophe which she had thus brought to a climax,
madame threw herself at her husband's feet, wet them with her tears,
and thus concluded the climax to her own satisfaction.

"I esteem and honor you profoundly," she cried, "for keeping your own
counsel as you have done. I am in love! Is this a sentiment which is
easy for me to repress? But what I can do is to confess the fact to
you; to implore you to protect me from myself, to save me from my own
folly. Be my master and be a stern master to me; take me away from
this place, remove me from what has caused all this trouble, console
me; I will forget him, I desire to do so. I do not wish to betray you.
I humbly ask your pardon for the treachery love has suggested to me.
Yes, I confess to you that the love which I pretended to have for my
cousin was a snare set to deceive you. I love him with the love of
friendship and no more.--Oh! forgive me! I can love no one but"--her
voice was choked in passionate sobs--"Oh! let us go away, let us leave
Paris!"

She began to weep; her hair was disheveled, her dress in disarray; it
was midnight, and her husband forgave her. From henceforth, the cousin
made his appearance without risk, and the Minotaur devoured one victim
more.

What instructions can we give for contending with such adversaries as
these? Their heads contain all the diplomacy of the congress of
Vienna; they have as much power when they are caught as when they
escape. What man has a mind supple enough to lay aside brute force and
strength and follow his wife through such mazes as these?

To make a false plea every moment, in order to elicit the truth, a
true plea in order to unmask falsehood; to charge the battery when
least expected, and to spike your gun at the very moment of firing it;
to scale the mountain with the enemy, in order to descend to the plain
again five minutes later; to accompany the foe in windings as rapid,
as obscure as those of a plover on the breezes; to obey when obedience
is necessary, and to oppose when resistance is inertial; to traverse
the whole scale of hypotheses as a young artist with one stroke runs
from the lowest to the highest note of his piano; to divine at last
the secret purpose on which a woman is bent; to fear her caresses and
to seek rather to find out what are the thoughts that suggested them
and the pleasure which she derived from them--this is mere child's pay
for the man of intellect and for those lucid and searching
imaginations which possess the gift of doing and thinking at the same
time. But there are a vast number of husbands who are terrified at the
mere idea of putting in practice these principles in their dealings
with a woman.

Such men as these prefer passing their lives in making huge efforts to
become second-class chess-players, or to pocket adroitly a ball in
billiards.

Some of them will tell you that they are incapable of keeping their
minds on such a constant strain and breaking up the habits of their
life. In that case the woman triumphs. She recognizes that in mind and
energy she is her husband's superior, although the superiority may be
but temporary; and yet there rises in her a feeling of contempt for
the head of the house.

If many man fail to be masters in their own house this is not from
lack of willingness, but of talent. As for those who are ready to
undergo the toils of this terrible duel, it is quite true that they
must needs possess great moral force.

And really, as soon as it is necessary to display all the resources of
this secret strategy, it is often useless to attempt setting any traps
for these satanic creatures. Once women arrive at a point when they
willfully deceive, their countenances become as inscrutable as
vacancy. Here is an example which came within my own experience.

A very young, very pretty, and very clever coquette of Paris had not
yet risen. Seated by her bed was one of her dearest friends. A letter
arrived from another, a very impetuous fellow, to whom she had allowed
the right of speaking to her like a master. The letter was in pencil
and ran as follows:

"I understand that Monsieur C----- is with you at this moment. I am
waiting for him to blow his brains out."

Madame D----- calmly continued the conversation with Monsieur C-----.
She asked him to hand her a little writing desk of red leather which
stood on the table, and he brought it to her.

"Thanks, my dear," she said to him; "go on talking, I am listening to
you."

C----- talked away and she replied, all the while writing the
following note:

"As soon as you become jealous of C----- you two can blow out each
other's brains at your pleasure. As for you, you may die; but brains
--you haven't any brains to blow out."

"My dear friend," she said to C-----, "I beg you will light this
candle. Good, you are charming. And now be kind enough to leave me and
let me get up, and give this letter to Monsieur d'H-----, who is
waiting at the door."

All this was said with admirable coolness. The tones and intonations
of her voice, the expression of her face showed no emotion. Her
audacity was crowned with complete success. On receiving the answer
from the hand of Monsieur C-----, Monsieur d'H----- felt his wrath
subside. He was troubled with only one thing and that was how to
disguise his inclination to laugh.

The more torch-light one flings into the immense cavern which we are
now trying to illuminate, the more profound it appears. It is a
bottomless abyss. It appears to us that our task will be accomplished
more agreeably and more instructively if we show the principles of
strategy put into practice in the case of a woman, when she has
reached a high degree of vicious accomplishment. An example suggests
more maxims and reveals the existence of more methods than all
possible theories.

One day at the end of a dinner given to certain intimate friends by
Prince Lebrun, the guests, heated by champagne, were discussing the
inexhaustible subject of feminine artifice. The recent adventure which
was credited to the Countess R. D. S. J. D. A-----, apropos of a
necklace, was the subject first broached. A highly esteemed artist, a
gifted friend of the emperor, was vigorously maintaining the opinion,
which seemed somewhat unmanly, that it was forbidden to a man to
resist successfully the webs woven by a woman.

"It is my happy experience," he said, "that to them nothing is
sacred."

The ladies protested.

"But I can cite an instance in point."

"It is an exception!"

"Let us hear the story," said a young lady.

"Yes, tell it to us," cried all the guests.

The prudent old gentleman cast his eyes around, and, after having
formed his conclusions as to the age of the ladies, smiled and said:

"Since we are all experienced in life, I consent to relate the
adventure."

Dead silence followed, and the narrator read the following from a
little book which he had taken from his pocket:


I was head over ears in love with the Comtesse de -----. I was twenty
and I was ingenuous. She deceived me. I was angry; she threw me over.
I was ingenuous, I repeat, and I was grieved to lose her. I was
twenty; she forgave me. And as I was twenty, as I was always
ingenuous, always deceived, but never again thrown over by her, I
believed myself to have been the best beloved of lovers, consequently
the happiest of men. The countess had a friend, Madame de T-----, who
seemed to have some designs on me, but without compromising her
dignity; for she was scrupulous and respected the proprieties. One day
while I was waiting for the countess in her Opera box, I heard my name
called from a contiguous box. It was Madame de T-----.

"What," she said, "already here? Is this fidelity or merely a want of
something to do? Won't you come to me?"

Her voice and her manner had a meaning in them, but I was far from
inclined at that moment to indulge in a romance.

"Have you any plans for this evening?" she said to me. "Don't make
any! If I cheer your tedious solitude you ought to be devoted to me.
Don't ask any questions, but obey. Call my servants."

I answered with a bow and on being requested to leave the Opera box, I
obeyed.

"Go to this gentleman's house," she said to the lackey. "Say he will
not be home till to-morrow."

She made a sign to him, he went to her, she whispered in his ear, and
he left us. The Opera began. I tried to venture on a few words, but
she silenced me; some one might be listening. The first act ended, the
lackey brought back a note, and told her that everything was ready.
Then she smiled, asked for my hand, took me off, put me in her
carriage, and I started on my journey quite ignorant of my
destination. Every inquiry I made was answered by a peal of laughter.
If I had not been aware that this was a woman of great passion, that
she had long loved the Marquis de V-----, that she must have known I
was aware of it, I should have believed myself in good luck; but she
knew the condition of my heart, and the Comtesse de -----. I therefore
rejected all presumptuous ideas and bided my time. At the first stop,
a change of horses was supplied with the swiftness of lightning and we
started afresh. The matter was becoming serious. I asked with some
insistency, where this joke was to end.

"Where?" she said, laughing. "In the pleasantest place in the world,
but can't you guess? I'll give you a thousand chances. Give it up, for
you will never guess. We are going to my husband's house. Do you know
him?"

"Not in the least."

"So much the better, I thought you didn't. But I hope you will like
him. We have lately become reconciled. Negotiations went on for six
months; and we have been writing to one another for a month. I think
it is very kind of me to go and look him up."

"It certainly is, but what am I going to do there? What good will I be
in this reconciliation?"

"Ah, that is my business. You are young, amiable, unconventional; you
suit me and will save me from the tediousness of a tete-a-tete."

"But it seems odd to me, to choose the day or the night of a
reconciliation to make us acquainted; the awkwardness of the first
interview, the figure all three of us will cut,--I don't see anything
particularly pleasant in that."

"I have taken possession of you for my own amusement!" she said with
an imperious air, "so please don't preach."

I saw she was decided, so surrendered myself to circumstances. I began
to laugh at my predicament and we became exceedingly merry. We again
changed horses. The mysterious torch of night lit up a sky of extreme
clearness and shed around a delightful twilight. We were approaching
the spot where our tete-a-tete must end. She pointed out to me at
intervals the beauty of the landscape, the tranquillity of the night,
the all-pervading silence of nature. In order to admire these things
in company as it was natural we should, we turned to the same window
and our faces touched for a moment. In a sudden shock she seized my
hand, and by a chance which seemed to me extraordinary, for the stone
over which our carriage had bounded could not have been very large, I
found Madame de T----- in my arms. I do not know what we were trying
to see; what I am sure of is that the objects before our eyes began in
spite of the full moon to grow misty, when suddenly I was released
from her weight, and she sank into the back cushions of the carriage.

"Your object," she said, rousing herself from a deep reverie, "is
possibly to convince me of the imprudence of this proceeding. Judge,
therefore, of my embarrassment!"

"My object!" I replied, "what object can I have with regard to you?
What a delusion! You look very far ahead; but of course the sudden
surprise or turn of chance may excuse anything."

"You have counted, then, upon that chance, it seems to me?"

We had reached our destination, and before we were aware of it, we had
entered the court of the chateau. The whole place was brightly lit up.
Everything wore a festal air, excepting the face of its master, who at
the sight of me seemed anything but delighted. He came forward and
expressed in somewhat hesitating terms the tenderness proper to the
occasion of a reconciliation. I understood later on that this
reconciliation was absolutely necessary from family reasons. I was
presented to him and was coldly greeted. He extended his hand to his
wife, and I followed the two, thinking of my part in the past, in the
present and in the future. I passed through apartments decorated with
exquisite taste. The master in this respect had gone beyond all the
ordinary refinement of luxury, in the hope of reanimating, by the
influence of voluptuous imagery, a physical nature that was dead. Not
knowing what to say, I took refuge in expressions of admiration. The
goddess of the temple, who was quite ready to do the honors, accepted
my compliments.

"You have not seen anything," she said. "I must take you to the
apartments of my husband."

"Madame, five years ago I caused them to be pulled down."

"Oh! Indeed!" said she.

At the dinner, what must she do but offer the master some fish, on
which he said to her:

"Madame, I have been living on milk for the last three years."

"Oh! Indeed!" she said again.

Can any one imagine three human beings as astonished as we were to
find ourselves gathered together? The husband looked at me with a
supercilious air, and I paid him back with a look of audacity.

Madame de T----- smiled at me and was charming to me; Monsieur de
T----- accepted me as a necessary evil. Never in all my life have I
taken part in a dinner which was so odd as that. The dinner ended, I
thought that we would go to bed early--that is, I thought that
Monsieur de T----- would. As we entered the drawing-room:

"I appreciate, madame," said he, "your precaution in bringing this
gentleman with you. You judged rightly that I should be but poor
company for the evening, and you have done well, for I am going to
retire."

Then turning to me, he added in a tone of profound sarcasm:

"You will please to pardon me, and obtain also pardon from madame."

He left us. My reflections? Well, the reflections of a twelvemonth
were then comprised in those of a minute. When we were left alone,
Madame de T----- and I, we looked at each other so curiously that, in
order to break through the awkwardness, she proposed that we should
take a turn on the terrace while we waited, as she said, until the
servants had supped.

It was a superb night. It was scarcely possible to discern surrounding
objects, they seemed to be covered with a veil, that imagination might
be permitted to take a loftier flight. The gardens, terraced on the
side of a mountain, sloped down, platform after platform, to the banks
of the Seine, and the eye took in the many windings of the stream
covered with islets green and picturesque. These variations in the
landscape made up a thousand pictures which gave to the spot,
naturally charming, a thousand novel features. We walked along the
most extensive of these terraces, which was covered with a thick
umbrage of trees. She had recovered from the effects of her husband's
persiflage, and as we walked along she gave me her confidence.
Confidence begets confidence, and as I told her mine, all she said to
me became more intimate and more interesting. Madame de T----- at
first gave me her arm; but soon this arm became interlaced in mine, I
know not how, but in some way almost lifted her up and prevented her
from touching the ground. The position was agreeable, but became at
last fatiguing. We had been walking for a long time and we still had
much to say to each other. A bank of turf appeared and she sat down
without withdrawing her arm. And in this position we began to sound
the praises of mutual confidence, its charms and its delights.

"Ah!" she said to me, "who can enjoy it more than we and with less
cause of fear? I know well the tie that binds you to another, and
therefore have nothing to fear."

Perhaps she wished to be contradicted. But I answered not a word. We
were then mutually persuaded that it was possible for us to be friends
without fear of going further.

"But I was afraid, however," I said, "that that sudden jolt in the
carriage and the surprising consequences may have frightened you."

"Oh, I am not so easily alarmed!"

"I fear it has left a little cloud on your mind?"

"What must I do to reassure you?"

"Give me the kiss here which chance--"

"I will gladly do so; for if I do not, your vanity will lead you to
think that I fear you."

I took the kiss.

It is with kisses as with confidences, the first leads to another.
They are multiplied, they interrupt conversation, they take its place;
they scarce leave time for a sigh to escape. Silence followed. We
could hear it, for silence may be heard. We rose without a word and
began to walk again.

"We must go in," said she, "for the air of the river is icy, and it is
not worth while--"

"I think to go in would be more dangerous," I answered.

"Perhaps so! Never mind, we will go in."

"Why, is this out of consideration for me? You wish doubtless to save
me from the impressions which I may receive from such a walk as this
--the consequences which may result. Is it for me--for me only--?"

"You are modest," she said smiling, "and you credit me with singular
consideration."

"Do you think so? Well, since you take it in this way, we will go in;
I demand it."

A stupid proposition, when made by two people who are forcing
themselves to say something utterly different from what they think.

Then she compelled me to take the path that led back to the chateau. I
do not know, at least I did not then know, whether this course was one
which she forced upon herself, whether it was the result of a vigorous
resolution, or whether she shared my disappointment in seeing an
incident which had begun so well thus suddenly brought to a close but
by a mutual instinct our steps slackened and we pursued our way
gloomily dissatisfied the one with the other and with ourselves. We
knew not the why and the wherefore of what we were doing. Neither of
us had the right to demand or even to ask anything. We had neither of
us any ground for uttering a reproach. O that we had got up a quarrel!
But how could I pick one with her? Meanwhile we drew nearer and
nearer, thinking how we might evade the duty which we had so awkwardly
imposed upon ourselves. We reached the door, when Madame de T-----
said to me:

"I am angry with you! After the confidences I have given you, not to
give me a single one! You have not said a word about the countess. And
yet it is so delightful to speak of the one we love! I should have
listened with such interest! It was the very best I could do after I
had taken you away from her!"

"Cannot I reproach you with the same thing?" I said, interrupting her,
"and if instead of making me a witness to this singular reconciliation
in which I play so odd a part, you had spoken to me of the marquis--"

"Stop," she said, "little as you know of women, you are aware that
their confidences must be waited for, not asked. But to return to
yourself. Are you very happy with my friend? Ah! I fear the
contrary--"

"Why, madame, should everything that the public amuses itself by
saying claim our belief?"

"You need not dissemble. The countess makes less a mystery of things
than you do. Women of her stamp do not keep the secrets of their loves
and of their lovers, especially when you are prompted by discretion to
conceal her triumph. I am far from accusing her of coquetry; but a
prude has as much vanity as a coquette.--Come, tell me frankly, have
you not cause of complaint against her?"

"But, madame, the air is really too icy for us to stay here. Would you
like to go in?" said I with a smile.

"Do you find it so?--That is singular. The air is quite warm."

She had taken my arm again, and we continued to walk, although I did
not know the direction which we took. All that she had hinted at
concerning the lover of the countess, concerning my mistress, together
with this journey, the incident which took place in the carriage, our
conversation on the grassy bank, the time of night, the moonlight--all
made me feel anxious. I was at the same time carried along by vanity,
by desire, and so distracted by thought, that I was too excited
perhaps to take notice of all that I was experiencing. And, while I
was overwhelmed with these mingled feelings, she continued talking to
me of the countess, and my silence confirmed the truth of all that she
chose to say about her. Nevertheless, certain passages in her talk
recalled me to myself.

"What an exquisite creature she is!" she was saying. "How graceful! On
her lips the utterances of treachery sound like witticism; an act of
infidelity seems the prompting of reason, a sacrifice to propriety;
while she is never reckless, she is always lovable; she is seldom
tender and never sincere; amorous by nature, prudish on principle;
sprightly, prudent, dexterous though utterly thoughtless, varied as
Proteus in her moods, but charming as the Graces in her manner; she
attracts but she eludes. What a number of parts I have seen her play!
_Entre nous_, what a number of dupes hang round her! What fun she has
made of the baron, what a life she has led the marquis! When she took
you, it was merely for the purpose of throwing the two rivals off the
scent; they were on the point of a rupture; for she had played with
them too long, and they had had time to see through her. But she
brought you on the scene. Their attention was called to you, she led
them to redouble their pursuit, she was in despair over you, she
pitied you, she consoled you-- Ah! how happy is a clever woman when in
such a game as this she professes to stake nothing of her own! But
yet, is this true happiness?"

This last phrase, accompanied by a significant sigh, was a
master-stroke. I felt as if a bandage had fallen from my eyes, without
seeing who had put it there. My mistress appeared to me the falsest of
women, and I believed that I held now the only sensible creature in
the
world. Then I sighed without knowing why. She seemed grieved at having
given me pain and at having in her excitement drawn a picture, the
truth of which might be open to suspicion, since it was the work of a
woman. I do not know how I answered; for without realizing the drift
of all I heard, I set out with her on the high road of sentiment, and
we mounted to such lofty heights of feeling that it was impossible to
guess what would be the end of our journey. It was fortunate that we
also took the path towards a pavilion which she pointed out to me at
the end of the terrace, a pavilion, the witness of many sweet moments.
She described to me the furnishing of it. What a pity that she had not
the key! As she spoke we reached the pavilion and found that it was
open. The clearness of the moonlight outside did not penetrate, but
darkness has many charms. We trembled as we went in. It was a
sanctuary. Might it not be the sanctuary of love? We drew near a sofa
and sat down, and there we remained a moment listening to our
heart-beats. The last ray of the moon carried away the last scruple.
The hand which repelled me felt my heart beat. She struggled to get
away, but fell back overcome with tenderness. We talked together
through that silence in the language of thought. Nothing is more
rapturous than these mute conversations. Madame de T----- took refuge
in my arms, hid her head in my bosom, sighed and then grew calm under
my caresses. She grew melancholy, she was consoled, and she asked of
love all that love had robbed her of. The sound of the river broke the
silence of night with a gentle murmur, which seemed in harmony with
the beating of our hearts. Such was the darkness of the place it was
scarcely possible to discern objects; but through the transparent
crepe of a fair summer's night, the queen of that lovely place seemed
to me adorable.

"Oh!" she said to me with an angelic voice, "let us leave this
dangerous spot. Resistance here is beyond our strength."

She drew me away and we left the pavilion with regret.

"Ah! how happy is she!" cried Madame de T-----.

"Whom do you mean?" I asked.

"Did I speak?" said she with a look of alarm.

And then we reached the grassy bank, and stopped there involuntarily.
"What a distance there is," she said to me, "between this place and
the pavilion!"

"Yes indeed," said I. "But must this bank be always ominous? Is there
a regret? Is there--?"

I do not know by what magic it took place; but at this point the
conversation changed and became less serious. She ventured even to
speak playfully of the pleasures of love, to eliminate from them all
moral considerations, to reduce them to their simplest elements, and
to prove that the favors of lovers were mere pleasure, that there were
no pledges--philosophically speaking--excepting those which were given
to the world, when we allowed it to penetrate our secrets and joined
it in the acts of indiscretion.

"How mild is the night," she said, "which we have by chance picked
out! Well, if there are reasons, as I suppose there are, which compel
us to part to-morrow, our happiness, ignored as it is by all nature,
will not leave us any ties to dissolve. There will, perhaps, be some
regrets, the pleasant memory of which will give us reparation; and
then there will be a mutual understanding, without all the delays, the
fuss and the tyranny of legal proceedings. We are such machines--and I
blush to avow it--that in place of all the shrinkings that tormented
me before this scene took place, I was half inclined to embrace the
boldness of these principles, and I felt already disposed to indulge
in the love of liberty.

"This beautiful night," she continued, "this lovely scenery at this
moment have taken on fresh charms. O let us never forget this
pavilion! The chateau," she added smilingly, "contains a still more
charming place, but I dare not show you anything; you are like a
child, who wishes to touch everything and breaks everything that he
touches."

Moved by a sentiment of curiosity I protested that I was a very good
child. She changed the subject.

"This night," she said, "would be for me without a regret if I were
not vexed with myself for what I said to you about the countess. Not
that I wish to find fault with you. Novelty attracts me. You have
found me amiable, I should like to believe in your good faith. But the
dominion of habit takes a long time to break through and I have not
learned the secret of doing this--By the bye, what do you think of my
husband?"

"Well, he is rather cross, but I suppose he could not be otherwise to
me."

"Oh, that is true, but his way of life isn't pleasant, and he could
not see you here with indifference. He might be suspicious even of our
friendship."

"Oh! he is so already."

"Confess that he has cause. Therefore you must not prolong this visit;
he might take it amiss. As soon as any one arrives--" and she added
with a smile, "some one is going to arrive--you must go. You have to
keep up appearance, you know. Remember his manner when he left us
to-night."

I was tempted to interpret this adventure as a trap, but as she
noticed the impression made by her words, she added:

"Oh, he was very much gayer when he was superintending the arrangement
of the cabinet I told you about. That was before my marriage. This
passage leads to my apartment. Alas! it testifies to the cunning
artifices to which Monsieur de T----- has resorted in protecting his
love for me."

"How pleasant it would be," I said to her, keenly excited by the
curiosity she had roused in me, "to take vengeance in this spot for
the insults which your charms have suffered, and to seek to make
restitution for the pleasures of which you have been robbed."

She doubtless thought this remark in good taste, but she said: "You
promised to be good!"

                  *       *       *       *       *

I threw a veil over the follies which every age will pardon to youth,
on the ground of so many balked desires and bitter memories. In the
morning, scarcely raising her liquid eyes, Madame de T-----, fairer
than ever, said to me:

"Now will you ever love the countess as much as you do me?"

I was about to answer when her maid, her confidante, appeared saying:

"You must go. It is broad daylight, eleven o'clock, and the chateau is
already awake."

All had vanished like a dream! I found myself wandering through the
corridors before I had recovered my senses. How could I regain my
apartment, not knowing where it was? Any mistake might bring about an
exposure. I resolved on a morning walk. The coolness of the fresh air
gradually tranquilized my imagination and brought me back to the world
of reality; and now instead of a world of enchantment I saw myself in
my soul, and my thoughts were no longer disturbed but followed each
other in connected order; in fact, I breathed once more. I was, above
all things, anxious to learn what I was to her so lately left--I who
knew that she had been desperately in love with the Marquis de V-----.
Could she have broken with him? Had she taken me to be his successor,
or only to punish him? What a night! What an adventure! Yes, and what
a delightful woman! While I floated on the waves of these thoughts, I
heard a sound near at hand. I raised my eyes, I rubbed them, I could
not believe my senses. Can you guess who it was? The Marquis de
V-----!

"You did not expect to see me so early, did you?" he said. "How has it
all gone off?"

"Did you know that I was here?" I asked in utter amazement.

"Oh, yes, I received word just as you left Paris. Have you played your
part well? Did not the husband think your visit ridiculous? Was he put
out? When are you going to take leave? You had better go, I have made
every provision for you. I have brought you a good carriage. It is at
your service. This is the way I requite you, my dear friend. You may
rely on me in the future, for a man is grateful for such services as
yours."

These last words gave me the key to the whole mystery, and I saw how I
stood.

"But why should you have come so soon?" I asked him; "it would have
been more prudent to have waited a few days."

"I foresaw that; and it is only chance that has brought me here. I am
supposed to be on my way back from a neighboring country house. But
has not Madame de T----- taken you into her secret? I am surprised at
her want of confidence, after all you have done for us."

"My dear friend," I replied, "she doubtless had her reasons. Perhaps I
did not play my part very well."

"Has everything been very pleasant? Tell me the particulars; come,
tell me."

"Now wait a moment. I did not know that this was to be a comedy; and
although Madame de T----- gave me a part in the play--"

"It wasn't a very nice one."

"Do not worry yourself; there are no bad parts for good actors."

"I understand, you acquitted yourself well."

"Admirably."

"And Madame de T-----?"

"Is adorable."

"To think of being able to win such a woman!" said he, stopping short
in our walk, and looking triumphantly at me. "Oh, what pains I have
taken with her! And I have at last brought her to a point where she is
perhaps the only woman in Paris on whose fidelity a man may infallibly
count!"

"You have succeeded--?"

"Yes; in that lies my special talent. Her inconstancy was mere
frivolity, unrestrained imagination. It was necessary to change that
disposition of hers, but you have no idea of her attachment to me. But
really, is she not charming?"

"I quite agree with you."

"And yet _entre nous_ I recognize one fault in her. Nature in giving
her everything, has denied her that flame divine which puts the crown
on all other endowments; while she rouses in others the ardor of
passion, she feels none herself, she is a thing of marble."

"I am compelled to believe you, for I have had no opportunity of
judging, but do you think that you know that woman as well as if you
were her husband? It is possible to be deceived. If I had not dined
yesterday with the veritable--I should take you--"

"By the way, has he been good?"

"Oh, I was received like a dog!"

"I understand. Let us go in, let us look for Madame de T-----. She
must be up by this time."

"But should we not out of decency begin with the husband?" I said to
him.

"You are right. Let us go to your room, I wish to put on a little
powder. But tell me, did he really take you for her lover?"

"You may judge by the way he receives me; but let us go at once to his
apartment."

I wished to avoid having to lead him to an apartment whose whereabouts
I did not know; but by chance we found it. The door was open and there
I saw my _valet de chambre_ asleep on an armchair. A candle was going
out on a table beside him. He drowsily offered a night robe to the
marquis. I was on pins and needles; but the marquis was in a mood to
be easily deceived, took the man for a mere sleepy-head, and made a
joke of the matter. We passed on to the apartment of Monsieur de
T-----. There was no misunderstanding the reception which he accorded
me, and the welcome, the compliments which he addressed to the
marquis, whom he almost forced to stay. He wished to take him to
madame in order that she might insist on his staying. As for me, I
received no such invitation. I was reminded that my health was
delicate, the country was damp, fever was in the air, and I seemed so
depressed that the chateau would prove too gloomy for me. The marquis
offered me his chaise and I accepted it. The husband seemed delighted
and we were all satisfied. But I could not refuse myself the pleasure
of seeing Madame de T----- once more. My impatience was wonderful. My
friend conceived no suspicions from the late sleep of his mistress.

"Isn't this fine?" he said to me as we followed Monsieur de T-----.
"He couldn't have spoken more kindly if she had dictated his words. He
is a fine fellow. I am not in the least annoyed by this
reconciliation; they will make a good home together, and you will
agree with me, that he could not have chosen a wife better able to do
the honors."

"Certainly," I replied.

"However pleasant the adventure has been," he went on with an air of
mystery, "you must be off! I will let Madame de T----- understand that
her secret will be well kept."

"On that point, my friend, she perhaps counts more on me than on you;
for you see her sleep is not disturbed by the matter."

"Oh! I quite agree that there is no one like you for putting a woman
to sleep."

"Yes, and a husband too, and if necessary a lover, my dear friend."

At last Monsieur de T----- was admitted to his wife's apartment, and
there we were all summoned.

"I trembled," said Madame de T----- to me, "for fear you would go
before I awoke, and I thank you for saving me the annoyance which that
would have caused me."

"Madame," I said, and she must have perceived the feeling that was in
my tones--"I come to say good-bye."

She looked at me and at the marquis with an air of disquietude; but
the self-satisfied, knowing look of her lover reassured her. She
laughed in her sleeve with me as if she would console me as well as
she could, without lowering herself in my eyes.

"He has played his part well," the marquis said to her in a low voice,
pointing to me, "and my gratitude--"

"Let us drop the subject," interrupted Madame de T-----; "you may be
sure that I am well aware of all I owe him."

At last Monsieur de T-----, with a sarcastic remark, dismissed me; my
friend threw the dust in his eyes by making fun of me; and I paid back
both of them by expressing my admiration for Madame de T-----, who
made fools of us all without forfeiting her dignity. I took myself
off; but Madame de T----- followed me, pretending to have a commission
to give me.

"Adieu, monsieur!" she said, "I am indebted to you for the very great
pleasure you have given me; but I have paid you back with a beautiful
dream," and she looked at me with an expression of subtle meaning.
"But adieu, and forever! You have plucked a solitary flower,
blossoming in its loveliness, which no man--"

She stopped and her thought evaporated in a sigh; but she checked the
rising flood of sensibility and smiled significantly.

"The countess loves you," she said. "If I have robbed her of some
transports, I give you back to her less ignorant than before. Adieu!
Do not make mischief between my friend and me."

She wrung my hand and left me.



More than once the ladies who had mislaid their fans blushed as they
listened to the old gentleman, whose brilliant elocution won their
indulgence for certain details which we have suppressed, as too erotic
for the present age; nevertheless, we may believe that each lady
complimented him in private; for some time afterwards he gave to each
of them, as also to the masculine guests, a copy of this charming
story, twenty-five copies of which were printed by Pierre Didot. It is
from copy No. 24 that the author has transcribed this tale, hitherto
unpublished, and, strange to say, attributed to Dorat. It has the
merit of yielding important lessons for husbands, while at the same
time it gives the celibates a delightful picture of morals in the last
century.



                           MEDITATION XXV.

                              OF ALLIES.

Of all the miseries that civil war can bring upon a country the
greatest lies in the appeal which one of the contestants always ends
by making to some foreign government.

Unhappily we are compelled to confess that all women make this great
mistake, for the lover is only the first of their soldiers. It may be
a member of their family or at least a distant cousin. This
Meditation, then, is intended to answer the inquiry, what assistance
can each of the different powers which influence human life give to
your wife? or better than that, what artifices will she resort to to
arm them against you?

Two beings united by marriage are subject to the laws of religion and
society; to those of private life, and, from considerations of health,
to those of medicine. We will therefore divide this important
Meditation into six paragraphs:


  1. OF RELIGIONS AND OF CONFESSION; CONSIDERED IN THEIR CONNECTION
     WITH MARRIAGE.
  2. OF THE MOTHER-IN-LAW.
  3. OF BOARDING SCHOOL FRIENDS AND INTIMATE FRIENDS.
  4. OF THE LOVER'S ALLIES.
  5. OF THE MAID.
  6. OF THE DOCTOR.


        1. OF RELIGIONS AND OF CONFESSION; CONSIDERED IN THEIR
                      CONNECTION WITH MARRIAGE.

La Bruyere has very wittily said, "It is too much for a husband to
have ranged against him both devotion and gallantry; a woman ought to
choose but one of them for her ally."

The author thinks that La Bruyere is mistaken.


                       2. OF THE MOTHER-IN-LAW.

Up to the age of thirty the face of a woman is a book written in a
foreign tongue, which one may still translate in spite of all the
_feminisms_ of the idiom; but on passing her fortieth year a woman
becomes an insoluble riddle; and if any one can see through an old
woman, it is another old woman.

Some diplomats have attempted on more than one occasion the diabolical
task of gaining over the dowagers who opposed their machinations; but
if they have ever succeeded it was only after making enormous
concessions to them; for diplomats are practiced people and we do not
think that you can employ their recipe in dealing with your
mother-in-law. She will be the first aid-de-camp of her daughter, for
if the mother did not take her daughter's side, it would be one of
those monstrous and unnatural exceptions, which unhappily for husbands
are extremely rare.

When a man is so happy as to possess a mother-in-law who is
well-preserved, he may easily keep her in check for a certain time,
although he may not know any young celibate brave enough to assail
her. But generally husbands who have the slightest conjugal genius
will find a way of pitting their own mother against that of their
wife, and in that case they will naturally neutralize each other's
power.

To be able to keep a mother-in-law in the country while he lives in
Paris, and vice versa, is a piece of good fortune which a husband too
rarely meets with.

What of making mischief between the mother and the daughter?--That may
be possible; but in order to accomplish such an enterprise he must
have the metallic heart of Richelieu, who made a son and a mother
deadly enemies to each other. However, the jealousy of a husband who
forbids his wife to pray to male saints and wishes her to address only
female saints, would allow her liberty to see her mother.

Many sons-in-law take an extreme course which settles everything,
which consists in living on bad terms with their mothers-in-law. This
unfriendliness would be very adroit policy, if it did not inevitably
result in drawing tighter the ties that unite mother and daughter.
These are about all the means which you have for resisting maternal
influence in your home. As for the services which your wife can claim
from her mother, they are immense; and the assistance which she may
derive from the neutrality of her mother is not less powerful. But on
this point everything passes out of the domain of science, for all is
veiled in secrecy. The reinforcements which a mother brings up in
support of a daughter are so varied in nature, they depend so much on
circumstances, that it would be folly to attempt even a nomenclature
for them. Yet you may write out among the most valuable precepts of
this conjugal gospel, the following maxims.

A husband should never let his wife visit her mother unattended.

A husband ought to study all the reasons why all the celibates under
forty who form her habitual society are so closely united by ties of
friendship to his mother-in-law; for, if a daughter rarely falls in
love with the lover of her mother, her mother has always a weak spot
for her daughter's lover.


         3. OF BOARDING SCHOOL FRIENDS AND INTIMATE FRIENDS.

Louise de L-----, daughter of an officer killed at Wagram, had been
the object of Napoleon's special protection. She left Ecouen to marry
a commissary general, the Baron de V-----, who is very rich.

Louise was eighteen and the baron forty. She was ordinary in face and
her complexion could not be called white, but she had a charming
figure, good eyes, a small foot, a pretty hand, good taste and
abundant intelligence. The baron, worn out by the fatigues of war and
still more by the excesses of a stormy youth, had one of those faces
upon which the Republic, the Directory, the Consulate and the Empire
seemed to have set their impress.

He became so deeply in love with his wife, that he asked and obtained
from the Emperor a post at Paris, in order that he might be enabled to
watch over his treasure. He was as jealous as Count Almaviva, still
more from vanity than from love. The young orphan had married her
husband from necessity, and, flattered by the ascendancy she wielded
over a man much older than herself, waited upon his wishes and his
needs; but her delicacy was offended from the first days of their
marriage by the habits and ideas of a man whose manners were tinged
with republican license. He was a predestined.

I do not know exactly how long the baron made his honeymoon last, nor
when war was declared in his household; but I believe it happened in
1816, at a very brilliant ball given by Monsieur D-----, a
commissariat officer, that the commissary general, who had been
promoted head of the department, admired the beautiful Madame B-----,
the wife of a banker, and looked at her much more amorously than a
married man should have allowed himself to do.

At two o'clock in the morning it happened that the banker, tired of
waiting any longer, went home leaving his wife at the ball.

"We are going to take you home to your house," said the baroness to
Madame B-----. "Monsieur de V-----, offer your arm to Emilie!"

And now the baron is seated in his carriage next to a woman who,
during the whole evening, had been offered and had refused a thousand
attentions, and from whom he had hoped in vain to win a single look.
There she was, in all the lustre of her youth and beauty, displaying
the whitest shoulders and the most ravishing lines of beauty. Her
face, which still reflected the pleasures of the evening, seemed to
vie with the brilliancy of her satin gown; her eyes to rival the blaze
of her diamonds; and her skin to cope with the soft whiteness of the
marabouts which tied in her hair, set off the ebon tresses and the
ringlets dangling from her headdress. Her tender voice would stir the
chords of the most insensible hearts; in a word, so powerfully did she
wake up love in the human breast that Robert d'Abrissel himself would
perhaps have yielded to her.

The baron glanced at his wife, who, overcome with fatigue, had sunk to
sleep in a corner of the carriage. He compared, in spite of himself,
the toilette of Louise and that of Emilie. Now on occasions of this
kind the presence of a wife is singularly calculated to sharpen the
unquenchable desires of a forbidden love. Moreover, the glances of the
baron, directed alternately to his wife and to her friend, were easy
to interpret, and Madame B----- interpreted them.

"Poor Louise," she said, "she is overtired. Going out does not suit
her, her tastes are so simple. At Ecouen she was always reading--"

"And you, what used you to do?"

"I, sir? Oh, I thought about nothing but acting comely. It was my
passion!"

"But why do you so rarely visit Madame de V-----? We have a country
house at Saint-Prix, where we could have a comedy acted, in a little
theatre which I have built there."

"If I have not visited Madame de V-----, whose fault is it?" she
replied. "You are so jealous that you will not allow her either to
visit her friends or to receive them."

"I jealous!" cried Monsieur de V-----, "after four years of marriage,
and after having had three children!"

"Hush," said Emilie, striking the fingers of the baron with her fan,
"Louise is not asleep!"

The carriage stopped, and the baron offered his hand to his wife's
fair friend and helped her to get out.

"I hope," said Madame B-----, "that you will not prevent Louise from
coming to the ball which I am giving this week."

The baron made her a respectful bow.

This ball was a triumph of Madame B-----'s and the ruin of the husband
of Louise; for he became desperately enamored of Emilie, to whom he
would have sacrificed a hundred lawful wives.

Some months after that evening on which the baron gained some hopes of
succeeding with his wife's friend, he found himself one morning at the
house of Madame B-----, when the maid came to announce the Baroness de
V-----.

"Ah!" cried Emilie, "if Louise were to see you with me at such an hour
as this, she would be capable of compromising me. Go into that closet
and don't make the least noise."

The husband, caught like a mouse in a trap, concealed himself in the
closet.

"Good-day, my dear!" said the two women, kissing each other.

"Why are you come so early?" asked Emilie.

"Oh! my dear, cannot you guess? I came to have an understanding with
you!"

"What, a duel?"

"Precisely, my dear. I am not like you, not I! I love my husband and
am jealous of him. You! you are beautiful, charming, you have the
right to be a coquette, you can very well make fun of B-----, to whom
your virtue seems to be of little importance. But as you have plenty
of lovers in society, I beg you that you will leave me my husband. He
is always at your house, and he certainly would not come unless you
were the attraction."

"What a very pretty jacket you have on."

"Do you think so? My maid made it."

"Then I shall get Anastasia to take a lesson from Flore--"

"So, then, my dear, I count on your friendship to refrain from
bringing trouble in my house."

"But, my child, I do not know how you can conceive that I should fall
in love with your husband; he is coarse and fat as a deputy of the
centre. He is short and ugly--Ah! I will allow that he is generous,
but that is all you can say for him, and this is a quality which is
all in all only to opera girls; so that you can understand, my dear,
that if I were choosing a lover, as you seem to suppose I am, I
wouldn't choose an old man like your baron. If I have given him any
hopes, if I have received him, it was certainly for the purpose of
amusing myself, and of giving you liberty; for I believed you had a
weakness for young Rostanges."

"I?" exclaimed Louise, "God preserve me from it, my dear; he is the
most intolerable coxcomb in the world. No, I assure you, I love my
husband! You may laugh as you choose; it is true. I know it may seem
ridiculous, but consider, he has made my fortune, he is no miser, and
he is everything to me, for it has been my unhappy lot to be left an
orphan. Now even if I did not love him, I ought to try to preserve his
esteem. Have I a family who will some day give me shelter?"

"Come, my darling, let us speak no more about it," said Emilie,
interrupting her friend, "for it tires me to death."

After a few trifling remarks the baroness left.

"How is this, monsieur?" cried Madame B-----, opening the door of the
closet where the baron was frozen with cold, for this incident took
place in winter; "how is this? Aren't you ashamed of yourself for not
adoring a little wife who is so interesting? Don't speak to me of
love; you may idolize me, as you say you do, for a certain time, but
you will never love me as you love Louise. I can see that in your
heart I shall never outweigh the interest inspired by a virtuous wife,
children, and a family circle. I should one day be deserted and become
the object of your bitter reflections. You would coldly say of me 'I
have had that woman!' That phrase I have heard pronounced by men with
the most insulting indifference. You see, monsieur, that I reason in
cold blood, and that I do not love you, because you never would be
able to love me."

"What must I do then to convince you of my love?" cried the baron,
fixing his gaze on the young woman.

She had never appeared to him so ravishingly beautiful as at that
moment, when her soft voice poured forth a torrent of words whose
sternness was belied by the grace of her gestures, by the pose of her
head and by her coquettish attitude.

"Oh, when I see Louise in possession of a lover," she replied, "when I
know that I am taking nothing away from her, and that she has nothing
to regret in losing your affection; when I am quite sure that you love
her no longer, and have obtained certain proof of your indifference
towards her--Oh, then I may listen to you!--These words must seem
odious to you," she continued in an earnest voice; "and so indeed they
are, but do not think that they have been pronounced by me. I am the
rigorous mathematician who makes his deductions from a preliminary
proposition. You are married, and do you deliberately set about making
love to some one else? I should be mad to give any encouragement to a
man who cannot be mine eternally."

"Demon!" exclaimed the husband. "Yes, you are a demon, and not a
woman!"

"Come now, you are really amusing!" said the young woman as she seized
the bell-rope.

"Oh! no, Emilie," continued the lover of forty, in a calmer voice. "Do
not ring; stop, forgive me! I will sacrifice everything for you."

"But I do not promise you anything!" she answered quickly with a
laugh.

"My God! How you make me suffer!" he exclaimed.

"Well, and have not you in your life caused the unhappiness of more
than one person?" she asked. "Remember all the tears which have been
shed through you and for you! Oh, your passion does not inspire me
with the least pity. If you do not wish to make me laugh, make me
share your feelings."

"Adieu, madame, there is a certain clemency in your sternness. I
appreciate the lesson you have taught me. Yes, I have many faults to
expiate."

"Well then, go and repent of them," she said with a mocking smile; "in
making Louise happy you will perform the rudest penance in your
power."

They parted. But the love of the baron was too violent to allow of
Madame B-----'s harshness failing to accomplish her end, namely, the
separation of the married couple.

At the end of some months the Baron de V----- and his wife lived
apart, though they lived in the same mansion. The baroness was the
object of universal pity, for in public she always did justice to her
husband and her resignation seemed wonderful. The most prudish women
of society found nothing to blame in the friendship which united
Louise to the young Rostanges. And all was laid to the charge of
Monsieur de V-----'s folly.

When this last had made all the sacrifices that a man could make for
Madame B-----, his perfidious mistress started for the waters of Mount
Dore, for Switzerland and for Italy, on the pretext of seeking the
restoration of her health.

The baron died of inflammation of the liver, being attended during his
sickness by the most touching ministrations which his wife could
lavish upon him; and judging from the grief which he manifested at
having deserted her, he seemed never to have suspected her
participation in the plan which had been his ruin.

This anecdote, which we have chosen from a thousand others,
exemplifies the services which two women can render each other.

From the words--"Let me have the pleasure of bringing my husband" up
to the conception of the drama, whose denouement was inflammation of
the liver, every female perfidy was assembled to work out the end.
Certain incidents will, of course, be met with which diversify more or
less the typical example which we have given, but the march of the
drama is almost always the same. Moreover a husband ought always to
distrust the woman friends of his wife. The subtle artifices of these
lying creatures rarely fail of their effect, for they are seconded by
two enemies, who always keep close to a man--and these are vanity and
desire.


                      4. OF THE LOVER'S ALLIES.

The man who hastens to tell another man that he has dropped a thousand
franc bill from his pocket-book, or even that the handkerchief is
coming out of his pocket, would think it a mean thing to warn him that
some one was carrying off his wife. There is certainly something
extremely odd in this moral inconsistency, but after all it admits of
explanation. Since the law cannot exercise any interference with
matrimonial rights, the citizens have even less right to constitute
themselves a conjugal police; and when one restores a thousand franc
bill to him who has lost it, he acts under a certain kind of
obligation, founded on the principle which says, "Do unto others as ye
would they should do unto you!"

But by what reasoning can justification be found for the help which
one celibate never asks in vain, but always receives from another
celibate in deceiving a husband, and how shall we qualify the
rendering of such help? A man who is incapable of assisting a gendarme
in discovering an assassin, has no scruple in taking a husband to a
theatre, to a concert or even to a questionable house, in order to
help a comrade, whom he would not hesitate to kill in a duel
to-morrow, in keeping an assignation, the result of which is to
introduce into a family a spurious child, and to rob two brothers of a
portion of their fortune by giving them a co-heir whom they never
perhaps would otherwise have had; or to effect the misery of three
human beings. We must confess that integrity is a very rare virtue,
and, very often, the man that thinks he has most actually has least.
Families have been divided by feuds, and brothers have been murdered,
which events would never have taken place if some friend had refused
to perform what passes to the world as a harmless trick.

It is impossible for a man to be without some hobby or other, and all
of us are devoted either to hunting, fishing, gambling, music, money,
or good eating. Well, your ruling passion will always be an accomplice
in the snare which a lover sets for you, the invisible hand of this
passion will direct your friends, or his, whether they consent or not,
to play a part in the little drama when they want to take you away
from home, or to induce you to leave your wife to the mercy of
another. A lover will spend two whole months, if necessary, in
planning the construction of the mouse-trap.

I have seen the most cunning men on earth thus taken in.

There was a certain retired lawyer of Normandy. He lived in the little
town of B-----, where a regiment of the chasseurs of Cantal were
garrisoned. A fascinating officer of this regiment had fallen in love
with the wife of this pettifogger, and the regiment was leaving before
the two lovers had been able to enjoy the least privacy. It was the
fourth military man over whom the lawyer had triumphed. As he left the
dinner-table one evening, about six o'clock, the husband took a walk
on the terrace of his garden from which he could see the whole country
side. The officers arrived at this moment to take leave of him.
Suddenly the flame of a conflagration burst forth on the horizon.
"Heavens! La Daudiniere is on fire!" exclaimed the major. He was an
old simple-minded soldier, who had dined at home. Every one mounted
horse. The young wife smiled as she found herself alone, for her
lover, hidden in the coppice, had said to her, "It is a straw stack on
fire!" The flank of the husband was turned with all the more facility
in that a fine courser was provided for him by the captain, and with a
delicacy very rare in the cavalry, the lover actually sacrificed a few
moments of his happiness in order to catch up with the cavalcade, and
return in company with the husband.

Marriage is a veritable duel, in which persistent watchfulness is
required in order to triumph over an adversary; for, if you are
unlucky enough to turn your head, the sword of the celibate will
pierce you through and through.


                           5. OF THE MAID.

The prettiest waiting-maid I have ever seen is that of Madame V----y,
a lady who to-day plays at Paris a brilliant part among the most
fashionable women, and passes for a wife who keeps on excellent terms
with her husband. Mademoiselle Celestine is a person whose points of
beauty are so numerous that, in order to describe her, it would be
necessary to translate the thirty verses which we are told form an
inscription in the seraglio of the Grand Turk and contain each of them
an excellent description of one of the thirty beauties of women.

"You show a great deal of vanity in keeping near you such an
accomplished creature," said a lady to the mistress of the house.

"Ah! my dear, some day perhaps you will find yourself jealous of me in
possessing Celestine."

"She must be endowed with very rare qualities, I suppose? She perhaps
dresses you well?"

"Oh, no, very badly!"

"She sews well?"

"She never touches her needle."

"She is faithful?"

"She is one of those whose fidelity costs more than the most cunning
dishonesty."

"You astonish me, my dear; she is then your foster-sister?"

"Not at all; she is positively good for nothing, but she is more
useful to me than any other member of my household. If she remains
with me ten years, I have promised her twenty thousand francs. It will
be money well earned, and I shall not forget to give it!" said the
young woman, nodding her head with a meaning gesture.

At last the questioner of Madame V----y understood.

When a woman has no friend of her own sex intimate enough to assist
her in proving false to marital love, her maid is a last resource
which seldom fails in bringing about the desired result.

Oh! after ten years of marriage to find under his roof, and to see all
the time, a young girl of from sixteen to eighteen, fresh, dressed
with taste, the treasures of whose beauty seem to breathe defiance,
whose frank bearing is irresistibly attractive, whose downcast eyes
seem to fear you, whose timid glance tempts you, and for whom the
conjugal bed has no secrets, for she is at once a virgin and an
experienced woman! How can a man remain cold, like St. Anthony, before
such powerful sorcery, and have the courage to remain faithful to the
good principles represented by a scornful wife, whose face is always
stern, whose manners are always snappish, and who frequently refuses
to be caressed? What husband is stoical enough to resist such fires,
such frosts? There, where you see a new harvest of pleasure, the young
innocent sees an income, and your wife her liberty. It is a little
family compact, which is signed in the interest of good will.

In this case, your wife acts with regard to marriage as young
fashionables do with regard to their country. If they are drawn for
the army, they buy a man to carry the musket, to die in their place
and to spare them the hardships of military life.

In compromises of this sort there is not a single woman who does not
know how to put her husband in the wrong. I have noticed that, by a
supreme stroke of diplomacy, the majority of wives do not admit their
maids into the secret of the part which they give them to play. They
trust to nature, and assume an affected superiority over the lover and
his mistress.

These secret perfidies of women explain to a great degree the odd
features of married life which are to be observed in the world; and I
have heard women discuss, with profound sagacity, the dangers which
are inherent in this terrible method of attack, and it is necessary to
know thoroughly both the husband and the creature to whom he is to be
abandoned, in order to make successful use of her. Many a woman, in
this connection, has been the victim of her own calculations.

Moreover, the more impetuous and passionate a husband shows himself,
the less will a woman dare to employ this expedient; but a husband
caught in this snare will never have anything to say to his stern
better-half, when the maid, giving evidence of the fault she has
committed, is sent into the country with an infant and a dowry.


                          6. OF THE DOCTOR.

The doctor is one of the most potent auxiliaries of an honest woman,
when she wishes to acquire a friendly divorce from her husband. The
services that the doctor renders, most of the time without knowing it,
to a woman, are of such importance that there does not exist a single
house in France where the doctor is chosen by any one but the wife.

All doctors know what great influence women have on their reputation;
thus we meet with few doctors who do not study to please the ladies.
When a man of talent has become celebrated it is true that he does not
lend himself to the crafty conspiracies which women hatch; but without
knowing it he becomes involved in them.

I suppose that a husband taught by the adventures of his own youth
makes up his mind to pick out a doctor for his wife, from the first
days of his marriage. So long as his feminine adversary fails to
conceive the assistance that she may derive from this ally, she will
submit in silence; but later on, if all her allurements fail to win
over the man chosen by her husband, she will take a more favorable
opportunity to give her husband her confidence, in the following
remarkable manner.

"I don't like the way in which the doctor feels my pulse!"

And of course the doctor is dropped.

Thus it happens that either a woman chooses her doctor, wins over the
man who has been imposed upon her, or procures his dismissal. But this
contest is very rare; the majority of young men who marry are
acquainted with none but beardless doctors whom they have no anxiety
to procure for their wives, and almost always the Esculapius of the
household is chosen by the feminine power. Thus it happens that some
fine morning the doctor, when he leaves the chamber of madame, who has
been in bed for a fortnight, is induced by her to say to you:

"I do not say that the condition of madame presents any serious
symptoms; but this constant drowsiness, this general listlessness, and
her natural tendency to a spinal affection demand great care. Her
lymph is inspissated. She wants a change of air. She ought to be sent
either to the waters of Bareges or to the waters of Plombieres."

"All right, doctor."

You allow your wife to go to Plombieres; but she goes there because
Captain Charles is quartered in the Vosges. She returns in capital
health and the waters of Plombieres have done wonders for her. She has
written to you every day, she has lavished upon you from a distance
every possible caress. The danger of a spinal affection has utterly
disappeared.

There is extant a little pamphlet, whose publication was prompted
doubtless by hate. It was published in Holland, and it contains some
very curious details of the manner in which Madame de Maintenon
entered into an understanding with Fagon, for the purposes of
controlling Louis XIV. Well, some morning your doctor will threaten
you, as Fagon threatened his master, with a fit of apoplexy, if you do
not diet yourself. This witty work of satire, doubtless the production
of some courtier, entitled "Madame de Saint Tron," has been
interpreted by the modern author who has become proverbial as "the
young doctor." But his delightful sketch is very much superior to the
work whose title I cite for the benefit of the book-lovers, and we
have great pleasure in acknowledging that the work of our clever
contemporary has prevented us, out of regard for the glory of the
seventeenth century, from publishing the fragment of the old pamphlet.

Very frequently a doctor becomes duped by the judicious manoeuvres of
a young and delicate wife, and comes to you with the announcement:

"Sir, I would not wish to alarm madame with regard to her condition;
but I will advise you, if you value her health, to keep her in perfect
tranquillity. The irritation at this moment seems to threaten the
chest, and we must gain control of it; there is need of rest for her,
perfect rest; the least agitation might change the seat of the malady.
At this crisis, the prospect of bearing a child would be fatal to
her."

"But, doctor--"

"Ah, yes! I know that!"

He laughs and leaves the house.

Like the rod of Moses, the doctor's mandate makes and unmakes
generations. The doctor will restore you to your marriage bed with the
same arguments that he used in debarring you. He treats your wife for
complaints which she has not, in order to cure her of those which she
has, and all the while you have no idea of it; for the scientific
jargon of doctors can only be compared to the layers in which they
envelop their pills.

An honest woman in her chamber with the doctor is like a minister sure
of a majority; she has it in her power to make a horse, or a carriage,
according to her good pleasure and her taste; she will send you away
or receive you, as she likes. Sometimes she will pretend to be ill in
order to have a chamber separate from yours; sometimes she will
surround herself with all the paraphernalia of an invalid; she will
have an old woman for a nurse, regiments of vials and of bottles, and,
environed by these ramparts, will defy you by her invalid airs. She
will talk to you in such a depressing way of the electuaries and of
the soothing draughts which she has taken, of the agues which she has
had, of her plasters and cataplasms, that she will fill you with
disgust at these sickly details, if all the time these sham sufferings
are not intended to serve as engines by means of which, eventually, a
successful attack may be made on that singular abstraction known as
_your honor_.

In this way your wife will be able to fortify herself at every point
of contact which you possess with the world, with society and with
life. Thus everything will take arms against you, and you will be
alone among all these enemies. But suppose that it is your
unprecedented privilege to possess a wife who is without religious
connections, without parents or intimate friends; that you have
penetration enough to see through all the tricks by which your wife's
lover tries to entrap you; that you still have sufficient love for
your fair enemy to resist all the Martons of the earth; that, in fact,
you have for your doctor a man who is so celebrated that he has no
time to listen to the maunderings of your wife; or that if your
Esculapius is madame's vassal, you demand a consultation, and an
incorruptible doctor intervenes every time the favorite doctor
prescribes a remedy that disquiets you; even in that case, your
prospects will scarcely be more brilliant. In fact, even if you do not
succumb to this invasion of allies, you must not forget that, so far,
your adversary has not, so to speak, struck the decisive blow. If you
hold out still longer, your wife, having flung round you thread upon
thread, as a spider spins his web, an invisible net, will resort to
the arms which nature has given her, which civilization has perfected,
and which will be treated of in the next Meditation.



                           MEDITATION XXVI.

                        OF DIFFERENT WEAPONS.

A weapon is anything which is used for the purpose of wounding. From
this point of view, some sentiments prove to be the most cruel weapons
which man can employ against his fellow man. The genius of Schiller,
lucid as it was comprehensive, seems to have revealed all the
phenomena which certain ideas bring to light in the human organization
by their keen and penetrating action. A man may be put to death by a
thought. Such is the moral of those heartrending scenes, when in _The
Brigands_ the poet shows a young man, with the aid of certain ideas,
making such powerful assaults on the heart of an old man, that he ends
by causing the latter's death. The time is not far distant when
science will be able to observe the complicated mechanism of our
thoughts and to apprehend the transmission of our feelings. Some
developer of the occult sciences will prove that our intellectual
organization constitutes nothing more than a kind of interior man, who
projects himself with less violence than the exterior man, and that
the struggle which may take place between two such powers as these,
although invisible to our feeble eyes, is not a less mortal struggle
than that in which our external man compels us to engage.

But these considerations belong to a different department of study
from that in which we are now engaged; these subjects we intend to
deal with in a future publication; some of our friends are already
acquainted with one of the most important,--that, namely, entitled
"THE PATHOLOGY OF SOCIAL LIFE, _or Meditations mathematical, physical,
chemical and transcendental on the manifestations of thought, taken
under all the forms which are produced by the state of society,
whether by living, marriage, conduct, veterinary medicine, or by
speech and action, etc._," in which all these great questions are
fully discussed. The aim of this brief metaphysical observation is
only to remind you that the higher classes of society reason too well
to admit of their being attacked by any other than intellectual arms.

Although it is true that tender and delicate souls are found enveloped
in a body of metallic hardness, at the same time there are souls of
bronze enveloped in bodies so supple and capricious that their grace
attracts the friendship of others, and their beauty calls for a
caress. But if you flatter the exterior man with your hand, the _Homo
duplex_, the interior man, to use an expression of Buffon, immediately
rouses himself and rends you with his keen points of contact.

This description of a special class of human creatures, which we hope
you will not run up against during your earthly journey, presents a
picture of what your wife may be to you. Every one of the sentiments
which nature has endowed your heart with, in their gentlest form, will
become a dagger in the hand of your wife. You will be stabbed every
moment, and you will necessarily succumb; for your love will flow like
blood from every wound.

This is the last struggle, but for her it also means victory.

In order to carry out the distinction which we think we have
established among three sorts of feminine temperament, we will divide
this Meditation into three parts, under the following titles:


  1. OF HEADACHES.
  2. OF NERVOUS AFFECTATIONS.
  3. OF MODESTY, IN ITS CONNECTION WITH MARRIAGE.


                           1. OF HEADACHES.

Women are constantly the dupes or the victims of excessive
sensibility; but we have already demonstrated that with the greater
number of them this delicacy of soul must needs, almost without their
knowing it, receive many rude blows, from the very fact of their
marriage. (See Meditations entitled _The Predestined_ and _Of the
Honeymoon_.) Most of the means of defence instinctively employed by
husbands are nothing but traps set for the liveliness of feminine
affections.

Now the moment comes when the wife, during the Civil War, traces by a
single act of thought the history of her moral life, and is irritated
on perceiving the prodigious way in which you have taken advantage of
her sensibility. It is very rarely that women, moved either by an
innate feeling for revenge, which they themselves can never explain,
or by their instinct of domination, fail to discover that this quality
in their natural machinery, when brought into play against the man, is
inferior to no other instrument for obtaining ascendancy over him.

With admirable cleverness, they proceed to find out what chords in the
hearts of their husbands are most easily touched; and when once they
discover this secret, they eagerly proceed to put it into practice;
then, like a child with a mechanical toy, whose spring excites their
curiosity, they go on employing it, carelessly calling into play the
movements of the instrument, and satisfied simply with their success
in doing so. If they kill you, they will mourn over you with the best
grace in the world, as the most virtuous, the most excellent, the most
sensible of men.

In this way your wife will first arm herself with that generous
sentiment which leads us to respect those who are in pain. The man
most disposed to quarrel with a woman full of life and health becomes
helpless before a woman who is weak and feeble. If your wife has not
attained the end of her secret designs, by means of those various
methods already described, she will quickly seize this all-powerful
weapon. In virtue of this new strategic method, you will see the young
girl, so strong in life and beauty, whom you had wedded in her flower,
metamorphosing herself into a pale and sickly woman.

Now headache is an affection which affords infinite resources to a
woman. This malady, which is the easiest of all to feign, for it is
destitute of any apparent symptom, merely obliges her to say: "I have
a headache." A woman trifles with you and there is no one in the world
who can contradict her skull, whose impenetrable bones defy touch or
ocular test. Moreover, headache is, in our opinion, the queen of
maladies, the pleasantest and the most terrible weapon employed by
wives against their husbands. There are some coarse and violent men
who have been taught the tricks of women by their mistresses, in the
happy hours of their celibacy, and so flatter themselves that they are
never to be caught by this vulgar trap. But all their efforts, all
their arguments end by being vanquished before the magic of these
words: "I have a headache." If a husband complains, or ventures on a
reproach, if he tries to resist the power of this _Il buondo cani_ of
marriage, he is lost.

Imagine a young woman, voluptuously lying on a divan, her head softly
supported by a cushion, one hand hanging down; on a small table close
at hand is her glass of lime-water. Now place by her side a burly
husband. He has made five or six turns round the room; but each time
he has turned on his heels to begin his walk all over again, the
little invalid has made a slight movement of her eyebrows in a vain
attempt to remind him that the slightest noise fatigues her. At last
he musters all his courage and utters a protest against her pretended
malady, in the bold phrase:

"And have you really a headache?"

At these words the young woman slightly raises her languid head, lifts
an arm, which feebly falls back again upon her divan, raises her eyes
to the ceiling, raises all that she has power to raise; then darting
at you a leaden glance, she says in a voice of remarkable feebleness:

"Oh! What can be the matter with me? I suffer the agonies of death!
And this is all the comfort you give me! Ah! you men, it is plainly
seen that nature has not given you the task of bringing children into
the world. What egoists and tyrants you are! You take us in all the
beauty of our youth, fresh, rosy, with tapering waist, and then all is
well! When your pleasures have ruined the blooming gifts which we
received from nature, you never forgive us for having forfeited them
to you! That was all understood. You will allow us to have neither the
virtues nor the sufferings of our condition. You must needs have
children, and we pass many nights in taking care of them. But
child-bearing has ruined our health, and left behind the germs of
serious maladies.--Oh, what pain I suffer! There are few women who are
not subject to headaches; but your wife must be an exception. You even
laugh at our sufferings; that is generosity!--please don't walk about
--I should not have expected this of you!--Stop the clock; the click
of the pendulum rings in my head. Thanks! Oh, what an unfortunate
creature I am! Have you a scent-bottle with you? Yes, oh! for pity's
sake, allow me to suffer in peace, and go away; for this scent splits
my head!"

What can you say in reply? Do you not hear within you a voice which
cries, "And what if she is actually suffering?" Moreover, almost all
husbands evacuate the field of battle very quietly, while their wives
watch them from the corner of their eyes, marching off on tip-toe and
closing the door quietly on the chamber henceforth to be considered
sacred by them.

Such is the headache, true or false, which is patronized at your home.
Then the headache begins to play a regular role in the bosom of your
family. It is a theme on which a woman can play many admirable
variations. She sets it forth in every key. With the aid of the
headache alone a wife can make a husband desperate. A headache seizes
madame when she chooses, where she chooses, and as much as she
chooses. There are headaches of five days, of ten minutes, periodic or
intermittent headaches.

You sometimes find your wife in bed, in pain, helpless, and the blinds
of her room are closed. The headache has imposed silence on every one,
from the regions of the porter's lodge, where he is cutting wood, even
to the garret of your groom, from which he is throwing down innocent
bundles of straw. Believing in this headache, you leave the house, but
on your return you find that madame has decamped! Soon madame returns,
fresh and ruddy:

"The doctor came," she says, "and advised me to take exercise, and I
find myself much better!"

Another day you wish to enter madame's room.

"Oh, sir," says the maid, showing the most profound astonishment,
"madame has her usual headache, and I have never seen her in such
pain! The doctor has been sent for."

"You are a happy man," said Marshal Augereau to General R-----, "to
have such a pretty wife!"

"To have!" replied the other. "If I have my wife ten days in the year,
that is about all. These confounded women have always either the
headache or some other thing!"

The headache in France takes the place of the sandals, which, in
Spain, the Confessor leaves at the door of the chamber in which he is
with his penitent.

If your wife, foreseeing some hostile intentions on your part, wishes
to make herself as inviolable as the charter, she immediately gets up
a little headache performance. She goes to bed in a most deliberate
fashion, she utters shrieks which rend the heart of the hearer. She
goes gracefully through a series of gesticulations so cleverly
executed that you might think her a professional contortionist. Now
what man is there so inconsiderate as to dare to speak to a suffering
woman about desires which, in him, prove the most perfect health?
Politeness alone demands of him perfect silence. A woman knows under
these circumstances that by means of this all-powerful headache, she
can at her will paste on her bed the placard which sends back home the
amateurs who have been allured by the announcement of the Comedie
Francaise, when they read the words: "Closed through the sudden
indisposition of Mademoiselle Mars."

O headache, protectress of love, tariff of married life, buckler
against which all married desires expire! O mighty headache! Can it be
possible that lovers have never sung thy praises, personified thee, or
raised thee to the skies? O magic headache, O delusive headache, blest
be the brain that first invented thee! Shame on the doctor who shall
find out thy preventive! Yes, thou art the only ill that women bless,
doubtless through gratitude for the good things thou dispensest to
them, O deceitful headache! O magic headache!


                     2. OF NERVOUS AFFECTATIONS.

There is, however, a power which is superior even to that of the
headache; and we must avow to the glory of France, that this power is
one of the most recent which has been won by Parisian genius. As in
the case with all the most useful discoveries of art and science, no
one knows to whose intellect it is due. Only, it is certain that it
was towards the middle of the last century that "Vapors" made their
first appearance in France. Thus while Papin was applying the force of
vaporized water in mechanical problems, a French woman, whose name
unhappily is unknown, had the glory of endowing her sex with the
faculty of vaporizing their fluids. Very soon the prodigious influence
obtained by vapors was extended to the nerves; it was thus in passing
from fibre to fibre that the science of neurology was born. This
admirable science has since then led such men as Philips and other
clever physiologists to the discovery of the nervous fluid in its
circulation; they are now perhaps on the eve of identifying its
organs, and the secret of its origin and of its evaporation. And thus,
thanks to certain quackeries of this kind, we may be enabled some day
to penetrate the mysteries of that unknown power which we have already
called more than once in the present book, the _Will_. But do not let
us trespass on the territory of medical philosophy. Let us consider
the nerves and the vapors solely in their connection with marriage.

Victims of Neurosis (a pathological term under which are comprised all
affections of the nervous system) suffer in two ways, as far as
married women are concerned; for our physiology has the loftiest
disdain for medical classifications. Thus we recognize only:


  1. CLASSIC NEUROSIS.
  2. ROMANTIC NEUROSIS.


The classic affection has something bellicose and excitable on it.
Those who thus suffer are as violent in their antics as pythonesses,
as frantic as _monads_, as excited as _bacchantes_; it is a revival of
antiquity, pure and simple.

The romantic sufferers are mild and plaintive as the ballads sung amid
the mists of Scotland. They are pallid as young girls carried to their
bier by the dance or by love; they are eminently elegiac and they
breathe all the melancholy of the North.

That woman with black hair, with piercing eye, with high color, with
dry lips and a powerful hand, will become excited and convulsive; she
represents the genius of classic neurosis; while a young blonde woman,
with white skin, is the genius of romantic neurosis; to one belongs
the empire gained by nerves, to the other the empire gained by vapors.

Very frequently a husband, when he comes home, finds his wife in
tears.

"What is the matter, my darling?"

"It is nothing."

"But you are in tears!"

"I weep without knowing why. I am quite sad! I saw faces in the
clouds, and those faces never appear to me except on the eve of some
disaster--I think I must be going to die."

Then she talks to you in a low voice of her dead father, of her dead
uncle, of her dead grandfather, of her dead cousin. She invokes all
these mournful shades, she feels as if she had all their sicknesses,
she is attacked with all the pains they felt, she feels her heart
palpitate with excessive violence, she feels her spleen swelling. You
say to yourself, with a self-satisfied air:

"I know exactly what this is all about!"

And then you try to soothe her; but you find her a woman who yawns
like an open box, who complains of her chest, who begins to weep anew,
who implores you to leave her to her melancholy and her mournful
memories. She talks to you about her last wishes, follows her own
funeral, is buried, plants over her tomb the green canopy of a weeping
willow, and at the very time when you would like to raise a joyful
epithalamium, you find an epitaph to greet you all in black. Your wish
to console her melts away in the cloud of Ixion.

There are women of undoubted fidelity who in this way extort from
their feeling husbands cashmere shawls, diamonds, the payment of their
debts, or the rent of a box at the theatre; but almost always vapors
are employed as decisive weapons in Civil War.

On the plea of her spinal affection or of her weak chest, a woman
takes pains to seek out some distraction or other; you see her
dressing herself in soft fabrics like an invalid with all the symptoms
of spleen; she never goes out because an intimate friend, her mother
or her sister, has tried to tear her away from that divan which
monopolizes her and on which she spends her life in improvising
elegies. Madame is going to spend a fortnight in the country because
the doctor orders it. In short, she goes where she likes and does what
she likes. Is it possible that there can be a husband so brutal as to
oppose such desires, by hindering a wife from going to seek a cure for
her cruel sufferings? For it has been established after many long
discussions that in the nerves originate the most fearful torture.

But it is especially in bed that vapors play their part. There when a
woman has not a headache she has her vapors; and when she has neither
vapors nor headache, she is under the protection of the girdle of
Venus, which, as you know, is a myth.

Among the women who fight with you the battle of vapors, are some more
blonde, more delicate, more full of feeling than others, and who
possess the gift of tears. How admirably do they know how to weep!
They weep when they like, as they like and as much as they like. They
organize a system of offensive warfare which consists of manifesting
sublime resignation, and they gain victories which are all the more
brilliant, inasmuch as they remain all the time in excellent health.

Does a husband, irritated beyond all measure, at last express his
wishes to them? They regard him with an air of submission, bow their
heads and keep silence. This pantomime almost always puts a husband to
rout. In conjugal struggles of this kind, a man prefers a woman should
speak and defend herself, for then he may show elation or annoyance;
but as for these women, not a word. Their silence distresses you and
you experience a sort of remorse, like the murderer who, when he finds
his victim offers no resistance, trembles with redoubled fear. He
would prefer to slay him in self-defence. You return to the subject.
As you draw near, your wife wipes away her tears and hides her
handkerchief, so as to let you see that she has been weeping. You are
melted, you implore your little Caroline to speak, your sensibility
has been touched and you forget everything; then she sobs while she
speaks, and speaks while she sobs. This is a sort of machine
eloquence; she deafens you with her tears, with her words which come
jerked out in confusion; it is the clapper and torrent of a mill.

French women and especially Parisians possess in a marvelous degree
the secret by which such scenes are enacted, and to these scenes their
voices, their sex, their toilet, their manner give a wonderful charm.
How often do the tears upon the cheeks of these adorable actresses
give way to a piquant smile, when they see their husbands hasten to
break the silk lace, the weak fastening of their corsets, or to
restore the comb which holds together the tresses of their hair and
the bunch of golden ringlets always on the point of falling down?

But how all these tricks of modernity pale before the genius of
antiquity, before nervous attacks which are violent, before the
Pyrrhic dance of married life! Oh! how many hopes for a lover are
there in the vivacity of those convulsive movements, in the fire of
those glances, in the strength of those limbs, beautiful even in
contortion! It is then that a woman is carried away like an impetuous
wind, darts forth like the flames of a conflagration, exhibits a
movement like a billow which glides over the white pebbles. She is
overcome with excess of love, she sees the future, she is the seer who
prophesies, but above all, she sees the present moment and tramples on
her husband, and impresses him with a sort of terror.

The sight of his wife flinging off vigorous men as if they were so
many feathers, is often enough to deter a man from ever striving to
wrong her. He will be like the child who, having pulled the trigger of
some terrific engine, has ever afterwards an incredible respect for
the smallest spring. I have known a man, gentle and amiable in his
ways, whose eyes were fixed upon those of his wife, exactly as if he
had been put into a lion's cage, and some one had said to him that he
must not irritate the beast, if he would escape with his life.

Nervous attacks of this kind are very fatiguing and become every day
more rare. Romanticism, however, has maintained its ground.

Sometimes, we meet with phlegmatic husbands, those men whose love is
long enduring, because they store up their emotions, whose genius gets
the upper hand of these headaches and nervous attacks; but these
sublime creatures are rare. Faithful disciples of the blessed St.
Thomas, who wished to put his finger into the wound, they are endowed
with an incredulity worthy of an atheist. Imperturbable in the midst
of all these fraudulent headaches and all these traps set by neurosis,
they concentrate their attention on the comedy which is being played
before them, they examine the actress, they search for one of the
springs that sets her going; and when they have discovered the
mechanism of this display, they arm themselves by giving a slight
impulse to the puppet-valve, and thus easily assure themselves either
of the reality of the disease or the artifices of these conjugal
mummeries.

But if by study which is almost superhuman in its intensity a husband
escapes all the artifices which lawless and untamable love suggests to
women, he will beyond doubt be overcome by the employment of a
terrible weapon, the last which a woman would resort to, for she never
destroys with her own hands her empire over her husband without some
sort of repugnance. But this is a poisoned weapon as powerful as the
fatal knife of the executioner. This reflection brings us to the last
paragraph of the present Meditation.


           3. OF MODESTY, IN ITS CONNECTION WITH MARRIAGE.

Before taking up the subject of modesty, it may perhaps be necessary
to inquire whether there is such a thing. Is it anything in a woman
but well understood coquetry? Is it anything but a sentiment that
claims the right, on a woman's part, to dispose of her own body as she
chooses, as one may well believe, when we consider that half the women
in the world go almost naked? Is it anything but a social chimera, as
Diderot supposed, reminding us that this sentiment always gives way
before sickness and before misery?

Justice may be done to all these questions.

An ingenious author has recently put forth the view that men are much
more modest than women. He supports this contention by a great mass of
surgical experiences; but, in order that his conclusions merit our
attention, it would be necessary that for a certain time men were
subjected to treatment by women surgeons.

The opinion of Diderot is of still less weight.

To deny the existence of modesty, because it disappears during those
crises in which almost all human sentiments are annihilated, is as
unreasonable as to deny that life exists because death sooner or later
comes.

Let us grant, then, that one sex has as much modesty as the other, and
let us inquire in what modesty consists.

Rousseau makes modesty the outcome of all those coquetries which
females display before males. This opinion appears to us equally
mistaken.

The writers of the eighteenth century have doubtless rendered immense
services to society; but their philosophy, based as it is upon
sensualism, has never penetrated any deeper than the human epidermis.
They have only considered the exterior universe; and so they have
retarded, for some time, the moral development of man and the progress
of science which will always draw its first principles from the
Gospel, principles hereafter to be best understood by the fervent
disciples of the Son of Man.

The study of thought's mysteries, the discovery of those organs which
belong to the human soul, the geometry of its forces, the phenomena of
its active power, the appreciation of the faculty by which we seem to
have an independent power of bodily movement, so as to transport
ourselves whither we will and to see without the aid of bodily organs,
--in a word the laws of thought's dynamic and those of its physical
influence,--these things will fall to the lot of the next century, as
their portion in the treasury of human sciences. And perhaps we, of
the present time, are merely occupied in quarrying the enormous blocks
which later on some mighty genius will employ in the building of a
glorious edifice.

Thus the error of Rousseau is simply the error of his age. He explains
modesty by the relations of different human beings to each other
instead of explaining it by the moral relations of each one with
himself. Modesty is no more susceptible of analysis than conscience;
and this perhaps is another way of saying that modesty is the
conscience of the body; for while conscience directs our sentiments
and the least movement of our thoughts towards the good, modesty
presides over external movements. The actions which clash with our
interests and thus disobey the laws of conscience wound us more than
any other; and if they are repeated call forth our hatred. It is the
same with acts which violate modesty in their relations to love, which
is nothing but the expression of our whole sensibility. If extreme
modesty is one of the conditions on which the reality of marriage is
based, as we have tried to prove [See _Conjugal Catechism, Meditation
IV._], it is evident that immodesty will destroy it. But this
position, which would require long deductions for the acceptance of
the physiologist, women generally apply, as it were, mechanically; for
society, which exaggerates everything for the benefit of the exterior
man, develops this sentiment of women from childhood, and around it
are grouped almost every other sentiment. Moreover, the moment that
this boundless veil, which takes away the natural brutality from the
least gesture, is dragged down, woman disappears. Heart, mind, love,
grace, all are in ruins. In a situation where the virginal innocence
of a daughter of Tahiti is most brilliant, the European becomes
detestable. In this lies the last weapon which a wife seizes, in order
to escape from the sentiment which her husband still fosters towards
her. She is powerful because she had made herself loathsome; and this
woman, who would count it as the greatest misfortune that her lover
should be permitted to see the slightest mystery of her toilette,
is delighted to exhibit herself to her husband in the most
disadvantageous situation that can possibly be imagined.

It is by means of this rigorous system that she will try to banish you
from the conjugal bed. Mrs. Shandy may be taken to mean us harm in
bidding the father of Tristram wind up the clock; so long as your wife
is not blamed for the pleasure she takes in interrupting you by the
most imperative questions. Where there formerly was movement and life
is now lethargy and death. An act of love becomes a transaction long
discussed and almost, as it were, settled by notarial seal. But we
have in another place shown that we never refuse to seize upon the
comic element in a matrimonial crisis, although here we may be
permitted to disdain the diversion which the muse of Verville and of
Marshall have found in the treachery of feminine manoeuvres, the
insulting audacity of their talk, amid the cold-blooded cynicism which
they exhibit in certain situations. It is too sad to laugh at, and too
funny to mourn over. When a woman resorts to such extreme measures,
worlds at once separate her from her husband. Nevertheless, there are
some women to whom Heaven has given the gift of being charming under
all circumstances, who know how to put a certain witty and comic grace
into these performances, and who have such smooth tongues, to use the
expression of Sully, that they obtain forgiveness for their caprices
and their mockeries, and never estrange the hearts of their husbands.

What soul is so robust, what man so violently in love as to persist in
his passion, after ten years of marriage, in presence of a wife who
loves him no longer, who gives him proofs of this every moment, who
repulses him, who deliberately shows herself bitter, caustic, sickly
and capricious, and who will abjure her vows of elegance and
cleanliness, rather than not see her husband turn away from her; in
presence of a wife who will stake the success of her schemes upon the
horror caused by her indecency?

All this, my dear sir, is so much more horrible because--


                                XCII.
                        LOVERS IGNORE MODESTY.


We have now arrived at the last infernal circle in the Divine Comedy
of Marriage. We are at the very bottom of Hell. There is something
inexpressibly terrible in the situation of a married woman at the
moment when unlawful love turns her away from her duties as mother and
wife. As Diderot has very well put it, "infidelity in a woman is like
unbelief in a priest, the last extreme of human failure; for her it is
the greatest of social crimes, since it implies in her every other
crime besides, and indeed either a wife profanes her lawless love by
continuing to belong to her husband, or she breaks all the ties which
attach her to her family, by giving herself over altogether to her
lover. She ought to choose between the two courses, for her sole
possible excuse lies in the intensity of her love."

She lives then between the claims of two obligations. It is a dilemma;
she will work either the unhappiness of her lover, if he is sincere in
his passion, or that of her husband, if she is still beloved by him.

It is to this frightful dilemma of feminine life that all the strange
inconsistencies of women's conduct is to be attributed. In this lies
the origin of all their lies, all their perfidies; here is the secret
of all their mysteries. It is something to make one shudder. Moreover,
even as simply based upon cold-blooded calculations, the conduct of a
woman who accepts the unhappiness which attends virtue and scorns the
bliss which is bought by crime, is a hundred times more reasonable.
Nevertheless, almost all women will risk suffering in the future and
ages of anguish for the ecstasy of one half hour. If the human feeling
of self-preservation, if the fear of death does not check them, how
fruitless must be the laws which send them for two years to the
Madelonnettes? O sublime infamy! And when one comes to think that he
for whom these sacrifices are to be made is one of our brethren, a
gentleman to whom we would not trust our fortune, if we had one, a man
who buttons his coat just as all of us do, it is enough to make one
burst into a roar of laughter so loud, that starting from the
Luxembourg it would pass over the whole of Paris and startle an ass
browsing in the pasture at Montmartre.

It will perhaps appear extraordinary that in speaking of marriage we
have touched upon so many subjects; but marriage is not only the whole
of human life, it is the whole of two human lives. Now just as the
addition of a figure to the drawing of a lottery multiplies the
chances a hundredfold, so one single life united to another life
multiplies by a startling progression the risks of human life, which
are in any case so manifold.



                          MEDITATION XXVII.

                        OF THE LAST SYMPTOMS.

The author of this book has met in the world so many people possessed
by a fanatic passion for a knowledge of the mean time, for watches
with a second hand, and for exactness in the details of their
existence, that he has considered this Meditation too necessary for
the tranquillity of a great number of husbands, to be omitted. It
would have been cruel to leave men, who are possessed with the passion
for learning the hour of the day, without a compass whereby to
estimate the last variations in the matrimonial zodiac, and to
calculate the precise moment when the sign of the Minotaur appears on
the horizon. The knowledge of conjugal time would require a whole book
for its exposition, so fine and delicate are the observations required
by the task. The master admits that his extreme youth has not
permitted him as yet to note and verify more than a few symptoms; but
he feels a just pride, on his arrival at the end of his difficult
enterprise, from the consciousness that he is leaving to his
successors a new field of research; and that in a matter apparently so
trite, not only was there much to be said, but also very many points
are found remaining which may yet be brought into the clear light of
observation. He therefore presents here without order or connection
the rough outlines which he has so far been able to execute, in the
hope that later he may have leisure to co-ordinate them and to arrange
them in a complete system. If he has been so far kept back in the
accomplishment of a task of supreme national importance, he believes,
he may say, without incurring the charge of vanity, that he has here
indicated the natural division of those symptoms. They are necessarily
of two kinds: the unicorns and the bicorns. The unicorn Minotaur is
the least mischievous. The two culprits confine themselves to a
platonic love, in which their passion, at least, leaves no visible
traces among posterity; while the bicorn Minotaur is unhappiness with
all its fruits.

We have marked with an asterisk the symptoms which seem to concern the
latter kind.


                       MINOTAURIC OBSERVATIONS.


                                  I.

*When, after remaining a long time aloof from her husband, a woman
makes overtures of a very marked character in order to attract his
love, she acts in accordance with the axiom of maritime law, which
says: _The flag protects the cargo_.


                                 II.

A woman is at a ball, one of her friends comes up to her and says:

"Your husband has much wit."

"You find it so?"


                                 III.

Your wife discovers that it is time to send your boy to a boarding
school, with whom, a little time ago, she was never going to part.


                                 IV.

*In Lord Abergavenny's suit for divorce, the _valet de chambre_
deposed that "the countess had such a detestation of all that belonged
to my lord that he had very often seen her burning the scraps of paper
which he had touched in her room."


                                  V.

If an indolent woman becomes energetic, if a woman who formerly hated
study learns a foreign language; in short, every appearance of a
complete change in character is a decisive symptom.


                                 VI.

The woman who is happy in her affections does not go much into the
world.


                                 VII.

The woman who has a lover becomes very indulgent in judging others.


                                VIII.

*A husband gives to his wife a hundred crowns a month for dress; and,
taking everything into account, she spends at least five hundred
francs without being a sou in debt; the husband is robbed every night
with a high hand by escalade, but without burglarious breaking in.


                                 IX.

*A married couple slept in the same bed; madame was always sick. Now
they sleep apart, she has no more headache, and her health becomes
more brilliant than ever; an alarming symptom!


                                  X.

A woman who was a sloven suddenly develops extreme nicety in her
attire. There is a Minotaur at hand!


                                 XI.

"Ah! my dear, I know no greater torment than not to be understood."

"Yes, my dear, but when one is--"

"Oh, that scarcely ever happens."

"I agree with you that it very seldom does. Ah! it is great happiness,
but there are not two people in the world who are able to understand
you."


                                 XII.

*The day when a wife behaves nicely to her husband--all is over.


                                XIII.

I asked her: "Where have you been, Jeanne?"

"I have been to your friend's to get your plate that you left there."

"Ah, indeed! everything is still mine," I said. The following year I
repeated the question under similar circumstances.

"I have been to bring back our plate."

"Well, well, part of the things are still mine," I said. But after
that, when I questioned her, she spoke very differently.

"You wish to know everything, like great people, and you have only
three shirts. I went to get my plate from my friend's house, where I
had stopped."

"I see," I said, "nothing is left me."


                                 XIV.

Do not trust a woman who talks of her virtue.


                                 XV.

Some one said to the Duchess of Chaulnes, whose life was despaired of:

"The Duke of Chaulnes would like to see you once more."

"Is he there?"

"Yes."

"Let him wait; he shall come in with the sacraments." This minotauric
anecdote has been published by Chamfort, but we quote it here as
typical.


                                 XVI.

*Some women try to persuade their husbands that they have duties to
perform towards certain persons.

"I am sure that you ought to pay a visit to such and such a man. . . .
We cannot avoid asking such and such a man to dinner."


                                XVII.

"Come, my son, hold yourself straight: try to acquire good manners!
Watch such and such a man! See how he walks! Notice the way in which
he dresses."


                                XVIII.

When a woman utters the name of a man but twice a day, there is
perhaps some uncertainty about her feelings toward him--but if thrice?
--Oh! oh!


                                 XIX.

When a woman goes home with a man who is neither a lawyer nor a
minister, to the door of his apartment, she is very imprudent.


                                 XX.

It is a terrible day when a husband fails to explain to himself the
motive of some action of his wife.


                                 XXI.

*The woman who allows herself to be found out deserves her fate.



What should be the conduct of a husband, when he recognizes a last
symptom which leaves no doubt as to the infidelity of his wife? There
are only two courses open; that of resignation or that of vengeance;
there is no third course. If vengeance is decided upon, it should be
complete.

The husband who does not separate himself forever from his wife is a
veritable simpleton. If a wife and husband think themselves fit for
that union of friendship which exists between men, it is odious in the
husband to make his wife feel his superiority over her.

Here are some anecdotes, most of them as yet unpublished, which
indicate pretty plainly, in my opinion, the different shades of
conduct to be observed by a husband in like case.

M. de Roquemont slept once a month in the chamber of his wife, and he
used to say, as he went away:

"I wash my hands of anything that may happen."

There is something disgusting in that remark, and perhaps something
profound in its suggestion of conjugal policy.

A diplomat, when he saw his wife's lover enter, left his study and,
going to his wife's chamber, said to the two:

"I hope you will at least refrain from fighting."

This was good humor.

M. de Boufflers was asked what he would do if on returning after a
long absence he found his wife with child?

"I would order my night dress and slippers to be taken to her room."

This was magnanimity.

"Madame, if this man ill treats you when you are alone, it is your own
fault; but I will not permit him to behave ill towards you in my
presence, for this is to fail in politeness in me."

This was nobility.

The sublime is reached in this connection when the square cap of the
judge is placed by the magistrate at the foot of the bed wherein the
two culprits are asleep.

There are some fine ways of taking vengeance. Mirabeau has admirably
described in one of the books he wrote to make a living the mournful
resignation of that Italian lady who was condemned by her husband to
perish with him in the Maremma.


                             LAST AXIOMS.


                                XCIII.
It is no act of vengeance to surprise a wife and her lover and to kill
 them locked in each other's arms; it is a great favor to them both.


                                XCIV.
         A husband will be best avenged by his wife's lover.



                          MEDITATION XXVIII.

                          OF COMPENSATIONS.

The marital catastrophe which a certain number of husbands cannot
avoid, almost always forms the closing scene of the drama. At that
point all around you is tranquil. Your resignation, if you are
resigned, has the power of awakening keen remorse in the soul of your
wife and of her lover; for their happiness teaches them the depth of
the wound they have inflicted upon you. You are, you may be sure, a
third element in all their pleasures. The principle of kindliness and
goodness which lies at the foundation of the human soul, is not so
easily repressed as people think; moreover the two people who are
causing you tortures are precisely those for whom you wish the most
good.

In the conversations so sweetly familiar which link together the
pleasures of love, and form in some way to lovers the caresses of
thought, your wife often says to your rival:

"Well, I assure you, Auguste, that in any case I should like to see my
poor husband happy; for at bottom he is good; if he were not my
husband, but were only my brother, there are so many things I would do
to please him! He loves me, and--his friendship is irksome to me."

"Yes, he is a fine fellow!"

Then you become an object of respect to the celibate, who would yield
to you all the indemnity possible for the wrong he has done you; but
he is repelled by the disdainful pride which gives a tone to your
whole conversation, and is stamped upon your face.

So that actually, during the first moments of the Minotaur's arrival,
a man is like an actor who feels awkward in a theatre where he is not
accustomed to appear. It is very difficult to bear the affront with
dignity; but though generosity is rare, a model husband is sometimes
found to possess it.

Eventually you are little by little won over by the charming way in
which your wife makes herself agreeable to you. Madame assumes a tone
of friendship which she never henceforth abandons. The pleasant
atmosphere of your home is one of the chief compensations which
renders the Minotaur less odious to a husband. But as it is natural to
man to habituate himself to the hardest conditions, in spite of the
sentiment of outraged nobility which nothing can change, you are
gradually induced by a fascination whose power is constantly around
you, to accept the little amenities of your position.

Suppose that conjugal misfortune has fallen upon an epicure. He
naturally demands the consolations which suit his taste. His sense of
pleasure takes refuge in other gratifications, and forms other habits.
You shape your life in accordance with the enjoyment of other
sensations.

One day, returning from your government office, after lingering for a
long time before the rich and tasteful book shop of Chevet, hovering
in suspense between the hundred francs of expense, and the joys of a
Strasbourg _pate de fois gras_, you are struck dumb on finding this
_pate_ proudly installed on the sideboard of your dining-room. Is this
the vision offered by some gastronomic mirage? In this doubting mood
you approach with firm step, for a _pate_ is a living creature, and
seem to neigh as you scent afar off the truffles whose perfumes escape
through the gilded enclosure. You stoop over it two distinct times;
all the nerve centres of your palate have a soul; you taste the
delights of a genuine feast, etc.; and during this ecstasy a feeling
of remorse seizes upon you, and you go to your wife's room.

"Really, my dear girl, we have not means which warrant our buying
_pates_."

"But it costs us nothing!"

"Oh! ho!"

"Yes, it is M. Achille's brother who sent it to him."

You catch sight of M. Achille in a corner. The celibate greets you, he
is radiant on seeing that you have accepted the _pate_. You look at
your wife, who blushes; you stroke your beard a few times; and, as you
express no thanks, the two lovers divine your acceptance of the
compensation.

A sudden change in the ministry takes place. A husband, who is
Councillor of State, trembles for fear of being wiped from the roll,
when the night before he had been made director-general; all the
ministers are opposed to him and he has turned Constitutionalist.
Foreseeing his disgrace he has betaken himself to Auteuil, in search
of consolation from an old friend who quotes Horace and Tibullus to
him. On returning home he sees the table laid as if to receive the
most influential men of the assembly.

"In truth, madame," he says with acrimony as he enters his wife's
room, where she is finishing her toilette, "you seem to have lost your
habitual tact. This is a nice time to be giving dinner parties! Twenty
persons will soon learn--"

"That you are director-general!" she cries, showing him a royal
despatch.

He is thunderstruck. He takes the letter, he turns it now one way, now
another; he opens it. He sits down and spreads it out.

"I well know," he says, "that justice would be rendered me under
whatever ministers I served."

"Yes, my dear! But M. Villeplaine has answered for you with his life,
and his eminence the Cardinal de ----- of whom he is the--"

"M. de Villeplaine?"

This is such a munificent recompense, that the husband adds with the
smile of a director-general:

"Why, deuce take it, my dear, this is your doing!"

"Ah! don't thank me for it; Adolphe did it from personal attachment to
you."

On a certain evening a poor husband was kept at home by a pouring
rain, or tired, perhaps, of going to spend his evening in play, at the
cafe, or in the world, and sick of all this he felt himself carried
away by an impulse to follow his wife to the conjugal chamber. There
he sank into an arm-chair and like any sultan awaited his coffee, as
if he would say:

"Well, after all, she is my wife!"

The fair siren herself prepares the favorite draught; she strains it
with special care, sweetens it, tastes it, and hands it to him; then,
with a smile, she ventures like a submissive odalisque to make a joke,
with a view to smoothing the wrinkles on the brow of her lord and
master. Up to that moment he had thought his wife stupid; but on
hearing a sally as witty as that which even you would cajole with,
madame, he raises his head in the way peculiar to dogs who are hunting
the hare.

"Where the devil did she get that--but it's a random shot!" he says to
himself.

From the pinnacle of his own greatness he makes a piquant repartee.
Madame retorts, the conversation becomes as lively as it is
interesting, and this husband, a very superior man, is quite
astonished to discover the wit of his wife, in other respects, an
accomplished woman; the right word occurs to her with wonderful
readiness; her tact and keenness enable her to meet an innuendo with
charming originality. She is no longer the same woman. She notices the
effect she produces upon her husband, and both to avenge herself for
his neglect and to win his admiration for the lover from whom she has
received, so to speak, the treasures of her intellect, she exerts
herself, and becomes actually dazzling. The husband, better able than
any one else to appreciate a species of compensation which may have
some influence on his future, is led to think that the passions of
women are really necessary to their mental culture.

But how shall we treat those compensations which are most pleasing to
husbands?

Between the moment when the last symptoms appear, and the epoch of
conjugal peace, which we will not stop to discuss, almost a dozen
years have elapsed. During this interval and before the married couple
sign the treaty which, by means of a sincere reconciliation of the
feminine subject with her lawful lord, consecrates their little
matrimonial restoration, in order to close in, as Louis XVIII said,
the gulf of revolutions, it is seldom that the honest woman has but
one lover. Anarchy has its inevitable phases. The stormy domination of
tribunes is supplanted by that of the sword and the pen, for few loves
are met with whose constancy outlives ten years. Therefore, since our
calculations prove that an honest woman has merely paid strictly her
physiological or diabolical dues by rendering but three men happy, it
is probable that she has set foot in more than one region of love.
Sometimes it may happen that in an interregnum of love too long
protracted, the wife, whether from whim, temptation or the desire of
novelty, undertakes to seduce her own husband.

Imagine charming Mme. de T-----, the heroine of our Meditation of
_Strategy_, saying with a fascinating smile:

"I never before found you so agreeable!"

By flattery after flattery, she tempts, she rouses curiosity, she
soothes, she rouses in you the faintest spark of desire, she carries
you away with her, and makes you proud of yourself. Then the right of
indemnifications for her husband comes. On this occasion the wife
confounds the imagination of her husband. Like cosmopolitan travelers
she tells tales of all the countries which she had traversed. She
intersperses her conversation with words borrowed from several
languages. The passionate imagery of the Orient, the unique emphasis
of Spanish phraseology, all meet and jostle one another. She opens out
the treasures of her notebook with all the mysteries of coquetry, she
is delightful, you never saw her thus before! With that remarkable art
which women alone possess of making their own everything that has been
told them, she blends all shades and variations of character so as to
create a manner peculiarly her own. You received from the hands of
Hymen only one woman, awkward and innocent; the celibate returns you a
dozen of them. A joyful and rapturous husband sees his bed invaded by
the giddy and wanton courtesans, of whom we spoke in the Meditation on
_The First Symptoms_. These goddesses come in groups, they smile and
sport under the graceful muslin curtains of the nuptial bed. The
Phoenician girl flings to you her garlands, gently sways herself to
and fro; the Chalcidian woman overcomes you by the witchery of her
fine and snowy feet; the Unelmane comes and speaking the dialect of
fair Ionia reveals the treasures of happiness unknown before, and in
the study of which she makes you experience but a single sensation.

Filled with regret at having disdained so many charms, and frequently
tired of finding too often as much perfidiousness in priestesses of
Venus as in honest women, the husband sometimes hurries on by his
gallantry the hour of reconciliation desired of worthy people. The
aftermath of bliss is gathered even with greater pleasure, perhaps,
than the first crop. The Minotaur took your gold, he makes restoration
in diamonds. And really now seems the time to state a fact of the
utmost importance. A man may have a wife without possessing her. Like
most husbands you had hitherto received nothing from yours, and the
powerful intervention of the celibate was needed to make your union
complete. How shall we give a name to this miracle, perhaps the only
one wrought upon a patient during his absence? Alas, my brothers, we
did not make Nature!

But how many other compensations, not less precious, are there, by
which the noble and generous soul of the young celibate may many a
time purchase his pardon! I recollect witnessing one of the most
magnificent acts of reparation which a lover should perform toward the
husband he is minotaurizing.

One warm evening in the summer of 1817, I saw entering one of the
rooms of Tortoni one of the two hundred young men whom we confidently
style our friends; he was in the full bloom of his modesty. A lovely
woman, dressed in perfect taste, and who had consented to enter one of
the cool parlors devoted to people of fashion, had stepped from an
elegant carriage which had stopped on the boulevard, and was
approaching on foot along the sidewalk. My young friend, the celibate,
then appeared and offered his arm to his queen, while the husband
followed holding by the hand two little boys, beautiful as cupids. The
two lovers, more nimble than the father of the family, reached in
advance of him one of the small rooms pointed out by the attendant. In
crossing the vestibule the husband knocked up against some dandy, who
claimed that he had been jostled. Then arose a quarrel, whose
seriousness was betrayed by the sharp tones of the altercation. The
moment the dandy was about to make a gesture unworthy of a
self-respecting man, the celibate intervened, seized the dandy by the
arm, caught him off his guard, overcame and threw him to the ground;
it
was magnificent. He had done the very thing the aggressor was
meditating, as he exclaimed:

"Monsieur!"

This "Monsieur" was one of the finest things I have ever heard. It was
as if the young celibate had said: "This father of a family belongs to
me; as I have carried off his honor, it is mine to defend him. I know
my duty, I am his substitute and will fight for him." The young woman
behaved superbly! Pale, and bewildered, she took the arm of her
husband, who continued his objurgations; without a word she led him
away to the carriage, together with her children. She was one of those
women of the aristocracy, who also know how to retain their dignity
and self-control in the midst of violent emotions.

"O Monsieur Adolphe!" cried the young lady as she saw her friend with
an air of gayety take his seat in the carriage.

"It is nothing, madame, he is one of my friends; we have shaken
hands."

Nevertheless, the next morning, the courageous celibate received a
sword thrust which nearly proved fatal, and confined him six months to
his bed. The attentions of the married couple were lavished upon him.
What numerous compensations do we see here! Some years afterwards, an
old uncle of the husband, whose opinions did not fit in with those of
the young friend of the house, and who nursed a grudge against him on
account of some political discussion, undertook to have him driven
from the house. The old fellow went so far as to tell his nephew to
choose between being his heir and sending away the presumptuous
celibate. It was then that the worthy stockbroker said to his uncle:

"Ah, you must never think, uncle, that you will succeed in making me
ungrateful! But if I tell him to do so this young man will let himself
be killed for you. He has saved my credit, he would go through fire
and water for me, he has relieved me of my wife, he has brought me
clients, he has procured for me almost all the business in the Villele
loans--I owe my life to him, he is the father of my children; I can
never forget all this."

In this case the compensations may be looked upon as complete; but
unfortunately there are compensations of all kinds. There are those
which must be considered negative, deluding, and those which are both
in one.

I knew a husband of advanced years who was possessed by the demon of
gambling. Almost every evening his wife's lover came and played with
him. The celibate gave him a liberal share of the pleasures which come
from games of hazard, and knew how to lose to him a certain number of
francs every month; but madame used to give them to him, and the
compensation was a deluding one.

You are a peer of France, and you have no offspring but daughters.
Your wife is brought to bed of a boy! The compensation is negative.

The child who is to save your name from oblivion is like his mother.
The duchess persuades you that the child is yours. The negative
compensation becomes deluding.

Here is one of the most charming compensations known. One morning the
Prince de Ligne meets his wife's lover and rushes up to him, laughing
wildly:

"My friend," he says to him, "I cuckolded you, last night!"

If some husbands attain to conjugal peace by quiet methods, and carry
so gracefully the imaginary ensigns of matrimonial pre-eminence, their
philosophy is doubtless based on the _comfortabilisme_ of accepting
certain compensations, a _comfortabilisme_ which indifferent men
cannot imagine. As years roll by the married couple reach the last
stage in that artificial existence to which their union has condemned
them.



                           MEDITATION XXIX.

                          OF CONJUGAL PEACE.

My imagination has followed marriage through all the phases of its
fantastic life in so fraternal a spirit, that I seem to have grown old
with the house I made my home so early in life at the commencement of
this work.

After experiencing in thought the ardor of man's first passion; and
outlining, in however imperfect a way, the principal incidents of
married life; after struggling against so many wives that did not
belong to me, exhausting myself in conflict with so many personages
called up from nothingness, and joining so many battles, I feel an
intellectual lassitude, which makes me see everything in life hang, as
it were, in mournful crape. I seem to have a catarrh, to look at
everything through green spectacles, I feel as if my hands trembled,
as if I must needs employ the second half of my existence and of my
book in apologizing for the follies of the first half.

I see myself surrounded by tall children of whom I am not the father,
and seated beside a wife I never married. I think I can feel wrinkles
furrowing my brow. The fire before which I am placed crackles, as if
in derision, the room is ancient in its furniture; I shudder with
sudden fright as I lay my hand upon my heart, and ask myself: "Is
that, too, withered?"

I am like an old attorney, unswayed by any sentiment whatever. I never
accept any statement unless it be confirmed, according to the poetic
maxim of Lord Byron, by the testimony of at least two false witnesses.
No face can delude me. I am melancholy and overcast with gloom. I know
the world and it has no more illusions for me. My closest friends have
proved traitors. My wife and myself exchange glances of profound
meaning and the slightest word either of us utters is a dagger which
pierces the heart of the other through and through. I stagnate in a
dreary calm. This then is the tranquillity of old age! The old man
possesses in himself the cemetery which shall soon possess him. He is
growing accustomed to the chill of the tomb. Man, according to
philosophers, dies in detail; at the same time he may be said even to
cheat death; for that which his withered hand has laid hold upon, can
it be called life?

Oh, to die young and throbbing with life! 'Tis a destiny enviable
indeed! For is not this, as a delightful poet has said, "to take away
with one all one's illusions, to be buried like an Eastern king, with
all one's jewels and treasures, with all that makes the fortune of
humanity!"

How many thank-offerings ought we to make to the kind and beneficent
spirit that breathes in all things here below! Indeed, the care which
nature takes to strip us piece by piece of our raiment, to unclothe
the soul by enfeebling gradually our hearing, sight, and sense of
touch, in making slower the circulation of our blood, and congealing
our humors so as to make us as insensible to the approach of death as
we were to the beginnings of life, this maternal care which she
lavishes on our frail tabernacle of clay, she also exhibits in regard
to the emotions of man, and to the double existence which is created
by conjugal love. She first sends us Confidence, which with extended
hand and open heart says to us: "Behold, I am thine forever!"
Lukewarmness follows, walking with languid tread, turning aside her
blonde face with a yawn, like a young widow obliged to listen to the
minister of state who is ready to sign for her a pension warrant. Then
Indifference comes; she stretches herself on the divan, taking no care
to draw down the skirts of her robe which Desire but now lifted so
chastely and so eagerly. She casts a glance upon the nuptial bed, with
modesty and without shamelessness; and, if she longs for anything, it
is for the green fruit that calls up again to life the dulled papillae
with which her blase palate is bestrewn. Finally the philosophical
Experience of Life presents herself, with careworn and disdainful
brow, pointing with her finger to the results, and not the causes of
life's incidents; to the tranquil victory, not to the tempestuous
combat. She reckons up the arrearages, with farmers, and calculates
the dowry of a child. She materializes everything. By a touch of her
wand, life becomes solid and springless; of yore, all was fluid, now
it is crystallized into rock. Delight no longer exists for our hearts,
it has received its sentence, 'twas but mere sensation, a passing
paroxysm. What the soul desires to-day is a condition of fixity; and
happiness alone is permanent, and consists in absolute tranquillity,
in the regularity with which eating and sleeping succeed each other,
and the sluggish organs perform their functions.

"This is horrible!" I cried; "I am young and full of life! Perish all
the books in the world rather than my illusions should perish!"

I left my laboratory and plunged into the whirl of Paris. As I saw the
fairest faces glide by before me, I felt that I was not old. The first
young woman who appeared before me, lovely in face and form and
dressed to perfection, with one glance of fire made all the sorcery
whose spells I had voluntarily submitted to vanish into thin air.
Scarcely had I walked three steps in the Tuileries gardens, the place
which I had chosen as my destination, before I saw the prototype of
the matrimonial situation which has last been described in this book.
Had I desired to characterize, to idealize, to personify marriage, as
I conceived it to be, it would have been impossible for the Creator
himself to have produced so complete a symbol of it as I then saw
before me.

Imagine a woman of fifty, dressed in a jacket of reddish brown merino,
holding in her left hand a green cord, which was tied to the collar of
an English terrier, and with her right arm linked with that of a man
in knee-breeches and silk stockings, whose hat had its brim
whimsically turned up, while snow-white tufts of hair like pigeon
plumes rose at its sides. A slender queue, thin as a quill, tossed
about on the back of his sallow neck, which was thick, as far as it
could be seen above the turned down collar of a threadbare coat. This
couple assumed the stately tread of an ambassador; and the husband,
who was at least seventy, stopped complaisantly every time the terrier
began to gambol. I hastened to pass this living impersonation of my
Meditation, and was surprised to the last degree to recognize the
Marquis de T-----, friend of the Comte de Noce, who had owed me for a
long time the end of the interrupted story which I related in the
_Theory of the Bed_. [See Meditation XVII.]

"I have the honor to present to you the Marquise de T-----," he said
to me.

I made a low bow to a lady whose face was pale and wrinkled; her
forehead was surmounted by a toupee, whose flattened ringlets, ranged
around it, deceived no one, but only emphasized, instead of
concealing, the wrinkles by which it was deeply furrowed. The lady was
slightly roughed, and had the appearance of an old country actress.

"I do not see, sir, what you can say against a marriage such as ours,"
said the old man to me.

"The laws of Rome forefend!" I cried, laughing.

The marchioness gave me a look filled with inquietude as well as
disapprobation, which seemed to say, "Is it possible that at my age I
have become but a concubine?"

We sat down upon a bench, in the gloomy clump of trees planted at the
corner of the high terrace which commands La Place Louis XV, on the
side of the Garde-Meuble. Autumn had already begun to strip the trees
of their foliage, and was scattering before our eyes the yellow leaves
of his garland; but the sun nevertheless filled the air with grateful
warmth.

"Well, is your work finished?" asked the old man, in the unctuous
tones peculiar to men of the ancient aristocracy.

And with these words he gave a sardonic smile, as if for commentary.

"Very nearly, sir," I replied. "I have come to the philosophic
situation, which you appear to have reached, but I confess that I--"

"You are searching for ideas?" he added--finishing for me a sentence,
which I confess I did not know how to end.

"Well," he continued, "you may boldly assume, that on arriving at the
winter of his life, a man--a man who thinks, I mean--ends by denying
that love has any existence, in the wild form with which our illusions
invested it!"

"What! would you deny the existence of love on the day after that of
marriage?"

"In the first place, the day after would be the very reason; but my
marriage was a commercial speculation," replied he, stooping to speak
into my ear. "I have thereby purchased the care, the attention, the
services which I need; and I am certain to obtain all the
consideration my age demands; for I have willed all my property to my
nephew, and as my wife will be rich only during my life, you can
imagine how--"

I turned on the old marquis a look so piercing that he wrung my hand
and said: "You seem to have a good heart, for nothing is certain in
this life--"

"Well, you may be sure that I have arranged a pleasant surprise for
her in my will," he replied, gayly.

"Come here, Joseph," cried the marchioness, approaching a servant who
carried an overcoat lined with silk. "The marquis is probably feeling
the cold."

The old marquis put on his overcoat, buttoned it up, and taking my
arm, led me to the sunny side of the terrace.

"In your work," he continued, "you have doubtless spoken of the love
of a young man. Well, if you wish to act up to the scope which you
give to your work--in the word ec--elec--"

"Eclectic," I said, smiling, seeing he could not remember this
philosophic term.

"I know the word well!" he replied. "If then you wish to keep your vow
of eclecticism, you should be willing to express certain virile ideas
on the subject of love which I will communicate to you, and I will not
grudge you the benefit of them, if benefit there be; I wish to
bequeath my property to you, but this will be all that you will get of
it."

"There is no money fortune which is worth as much as a fortune of
ideas if they be valuable ideas! I shall, therefore, listen to you
with a grateful mind."

"There is no such thing as love," pursued the old man, fixing his gaze
upon me. "It is not even a sentiment, it is an unhappy necessity,
which is midway between the needs of the body and those of the soul.
But siding for a moment with your youthful thoughts, let us try to
reason upon this social malady. I suppose that you can only conceive
of love as either a need or a sentiment."

I made a sign of assent.

"Considered as a need," said the old man, "love makes itself felt last
of all our needs, and is the first to cease. We are inclined to love
in our twentieth year, to speak in round numbers, and we cease to do
so at fifty. During these thirty years, how often would the need be
felt, if it were not for the provocation of city manners, and the
modern custom of living in the presence of not one woman, but of women
in general? What is our debt to the perpetuation of the race? It
probably consists in producing as many children as we have breasts--so
that if one dies the other may live. If these two children were always
faithfully produced, what would become of nations? Thirty millions of
people would constitute a population too great for France, for the
soil is not sufficient to guarantee more than ten millions against
misery and hunger. Remember that China is reduced to the expedient of
throwing its children into the water, according to the accounts of
travelers. Now this production of two children is really the whole of
marriage. The superfluous pleasures of marriage are not only
profligate, but involve an immense loss to the man, as I will now
demonstrate. Compare then with this poverty of result, and shortness
of duration, the daily and perpetual urgency of other needs of our
existence. Nature reminds us every hour of our real needs; and, on the
other hand, refuses absolutely to grant the excess which our
imagination sometimes craves in love. It is, therefore, the last of
our needs, and the only one which may be forgotten without causing any
disturbance in the economy of the body. Love is a social luxury like
lace and diamonds. But if we analyze it as a sentiment, we find two
distinct elements in it; namely, pleasure and passion. Now analyze
pleasure. Human affections rest upon two foundations, attraction and
repulsion. Attraction is a universal feeling for those things which
flatter our instinct of self-preservation; repulsion is the exercise
of the same instinct when it tells us that something is near which
threatens it with injury. Everything which profoundly moves our
organization gives us a deeper sense of our existence; such a thing is
pleasure. It is contracted of desire, of effort, and the joy of
possessing something or other. Pleasure is a unique element in life,
and our passions are nothing but modifications, more or less keen, of
pleasure; moreover, familiarity with one pleasure almost always
precludes the enjoyment of all others. Now, love is the least keen and
the least durable of our pleasures. In what would you say the pleasure
of love consists? Does it lie in the beauty of the beloved? In one
evening you may obtain for money the loveliest odalisques; but at the
end of a month you will in this way have burnt out all your sentiment
for all time. Would you love a women because she is well dressed,
elegant, rich, keeps a carriage, has commercial credit? Do not call
this love, for it is vanity, avarice, egotism. Do you love her because
she is intellectual? You are in that case merely obeying the dictates
of literary sentiment."

"But," I said, "love only reveals its pleasures to those who mingle in
one their thoughts, their fortunes, their sentiments, their souls,
their lives--"

"Oh dear, dear!" cried the old man, in a jeering tone. "Can you show
me five men in any nation who have sacrificed anything for a woman? I
do not say their life, for that is a slight thing,--the price of a
human life under Napoleon was never more than twenty thousand francs;
and there are in France to-day two hundred and fifty thousand brave
men who would give theirs for two inches of red ribbon; while seven
men have sacrificed for a woman ten millions on which they might have
slept in solitude for a whole night. Dubreuil and Phmeja are still
rarer than is the love of Dupris and Bolingbroke. These sentiments
proceed from an unknown cause. But you have brought me thus to
consider love as a passion. Yes, indeed, it is the last of them all
and the most contemptible. It promises everything, and fulfils
nothing. It comes, like love, as a need, the last, and dies away the
first. Ah, talk to me of revenge, hatred, avarice, of gaming, of
ambition, of fanaticism. These passions have something virile in them;
these sentiments are imperishable; they make sacrifices every day,
such as love only makes by fits and starts. But," he went on, "suppose
you abjure love. At first there will be no disquietudes, no anxieties,
no worry, none of those little vexations that waste human life. A man
lives happy and tranquil; in his social relations he becomes
infinitely more powerful and influential. This divorce from the thing
called love is the primary secret of power in all men who control
large bodies of men; but this is a mere trifle. Ah! if you knew with
what magic influence a man is endowed, what wealth of intellectual
force, what longevity in physical strength he enjoys, when detaching
himself from every species of human passion he spends all his energy
to the profit of his soul! If you could enjoy for two minutes the
riches which God dispenses to the enlightened men who consider love as
merely a passing need which it is sufficient to satisfy for six months
in their twentieth year; to the men who, scorning the luxurious and
surfeiting beefsteaks of Normandy, feed on the roots which God has
given in abundance, and take their repose on a bed of withered leaves,
like the recluses of the Thebaid!--ah! you would not keep on three
seconds the wool of fifteen merinos which covers you; you would fling
away your childish switch, and go to live in the heaven of heavens!
There you would find the love you sought in vain amid the swine of
earth; there you would hear a concert of somewhat different melody
from that of M. Rossini, voices more faultless than that of Malibran.
But I am speaking as a blind man might, and repeating hearsays. If I
had not visited Germany about the year 1791, I should know nothing of
all this. Yes!--man has a vocation for the infinite. There dwells
within him an instinct that calls him to God. God is all, gives all,
brings oblivion on all, and thought is the thread which he has given
us as a clue to communication with himself!"

He suddenly stopped, and fixed his eyes upon the heavens.

"The poor fellow has lost his wits!" I thought to myself.

"Sir," I said to him, "it would be pushing my devotion to eclectic
philosophy too far to insert your ideas in my book; they would destroy
it. Everything in it is based on love, platonic and sensual. God
forbid that I should end my book by such social blasphemies! I would
rather try to return by some pantagruelian subtlety to my herd of
celibates and honest women, with many an attempt to discover some
social utility in their passions and follies. Oh! if conjugal peace
leads us to arguments so disillusionizing and so gloomy as these, I
know a great many husbands who would prefer war to peace."

"At any rate, young man," the old marquis cried, "I shall never have
to reproach myself with refusing to give true directions to a traveler
who had lost his way."

"Adieu, thou old carcase!" I said to myself; "adieu, thou walking
marriage! Adieu, thou stick of a burnt-out fire-work! Adieu, thou
machine! Although I have given thee from time to time some glimpses of
people dear to me, old family portraits,--back with you to the picture
dealer's shop, to Madame de T-----, and all the rest of them; take
your place round the bier with undertaker's mutes, for all I care!"



                           MEDITATION XXX.

                             CONCLUSION.

A recluse, who was credited with the gift of second sight, having
commanded the children of Israel to follow him to a mountain top in
order to hear the revelation of certain mysteries, saw that he was
accompanied by a crowd which took up so much room on the road that,
prophet as he was, his _amour-propre_ was vastly tickled.

But as the mountain was a considerable distance off, it happened that
at the first halt, an artisan remembered that he had to deliver a new
pair of slippers to a duke and peer, a publican fell to thinking how
he had some specie to negotiate, and off they went.

A little further on two lovers lingered under the olive trees and
forgot the discourse of the prophet; for they thought that the
promised land was the spot where they stood, and the divine word was
heard when they talked to one another.

The fat people, loaded with punches a la Sancho, had been wiping their
foreheads with their handkerchiefs, for the last quarter of an hour,
and began to grow thirsty, and therefore halted beside a clear spring.

Certain retired soldiers complained of the corns which tortured them,
and spoke of Austerlitz, and of their tight boots.

At the second halt, certain men of the world whispered together:

"But this prophet is a fool."

"Have you ever heard him?"

"I? I came from sheer curiosity."

"And I because I saw the fellow had a large following." (The last man
who spoke was a fashionable.)

"He is a mere charlatan."

The prophet kept marching on. But when he reached the plateau, from
which a wide horizon spread before him, he turned back, and saw no one
but a poor Israelite, to whom he might have said as the Prince de
Ligne to the wretched little bandy-legged drummer boy, whom he found
on the spot where he expected to see a whole garrison awaiting him:
"Well, my readers, it seems that you have dwindled down to one."

Thou man of God who has followed me so far--I hope that a short
recapitulation will not terrify thee, and I have traveled on under the
impression that thou, like me, hast kept saying to thyself, "Where the
deuce are we going?"

Well, well, this is the place and the time to ask you, respected
reader, what your opinion is with regard to the renewal of the tobacco
monopoly, and what you think of the exorbitant taxes on wines, on the
right to carry firearms, on gaming, on lotteries, on playing cards, on
brandy, on soap, cotton, silks, etc.

"I think that since all these duties make up one-third of the public
revenues, we should be seriously embarrassed if--"

So that, my excellent model husband, if no one got drunk, or gambled,
or smoked, or hunted, in a word if we had neither vices, passions, nor
maladies in France, the State would be within an ace of bankruptcy;
for it seems that the capital of our national income consists of
popular corruptions, as our commerce is kept alive by national luxury.
If you cared to look a little closer into the matter you would see
that all taxes are based upon some moral malady. As a matter of fact,
if we continue this philosophical scrutiny it will appear that the
gendarmes would want horses and leather breeches, if every one kept
the peace, and if there were neither foes nor idle people in the
world. Therefore impose virtue on mankind! Well, I consider that there
are more parallels than people think between my honest woman and the
budget, and I will undertake to prove this by a short essay on
statistics, if you will permit me to finish my book on the same lines
as those on which I have begun it. Will you grant that a lover must
put on more clean shirts than are worn by either a husband, or a
celibate unattached? This to me seems beyond doubt. The difference
between a husband and a lover is seen even in the appearance of their
toilette. The one is careless, he is unshaved, and the other never
appears excepting in full dress. Sterne has pleasantly remarked that
the account book of the laundress was the most authentic record he
knew, as to the life of Tristram Shandy; and that it was easy to guess
from the number of shirts he wore what passages of his book had cost
him most. Well, with regard to lovers the account book of their
laundresses is the most faithful historic record as well as the most
impartial account of their various amours. And really a prodigious
quantity of tippets, cravats, dresses, which are absolutely necessary
to coquetry, is consumed in the course of an amour. A wonderful
prestige is gained by white stockings, the lustre of a collar, or a
shirt-waist, the artistically arranged folds of a man's shirt, or the
taste of his necktie or his collar. This will explain the passages in
which I said of the honest woman [Meditation II], "She spends her life
in having her dresses starched." I have sought information on this
point from a lady in order to learn accurately at what sum was to be
estimated the tax thus imposed by love, and after fixing it at one
hundred francs per annum for a woman, I recollect what she said with
great good humor: "It depends on the character of the man, for some
are so much more particular than others." Nevertheless, after a very
profound discussion, in which I settled upon the sum for the
celibates, and she for her sex, it was agreed that, one thing with
another, since the two lovers belong to the social sphere which this
work concerns, they ought to spend between them, in the matter
referred to, one hundred and fifty francs more than in time of peace.

By a like treaty, friendly in character and long discussed, we
arranged that there should be a collective difference of four hundred
francs between the expenditure for all parts of the dress on a war
footing, and for that on a peace footing. This provision was
considered very paltry by all the powers, masculine or feminine, whom
we consulted. The light thrown upon these delicate matters by the
contributions of certain persons suggested to us the idea of gathering
together certain savants at a dinner party, and taking their wise
counsels for our guidance in these important investigations. The
gathering took place. It was with glass in hand and after listening to
many brilliant speeches that I received for the following chapters on
the budget of love, a sort of legislative sanction. The sum of one
hundred francs was allowed for porters and carriages. Fifty crowns
seemed very reasonable for the little patties that people eat on a
walk, for bouquets of violets and theatre tickets. The sum of two
hundred francs was considered necessary for the extra expense of
dainties and dinners at restaurants. It was during this discussion
that a young cavalryman, who had been made almost tipsy by the
champagne, was called to order for comparing lovers to distilling
machines. But the chapter that gave occasion for the most violent
discussion, and the consideration of which was adjourned for several
weeks, when a report was made, was that concerning presents. At the
last session, the refined Madame de D----- was the first speaker; and
in a graceful address, which testified to the nobility of her
sentiments, she set out to demonstrate that most of the time the gifts
of love had no intrinsic value. The author replied that all lovers had
their portraits taken. A lady objected that a portrait was invested
capital, and care should always be taken to recover it for a second
investment. But suddenly a gentleman of Provence rose to deliver a
philippic against women. He spoke of the greediness which most women
in love exhibited for furs, satins, silks, jewels and furniture; but a
lady interrupted him by asking if Madame d'O-----y, his intimate
friend, had not already paid his debts twice over.

"You are mistaken, madame," said the Provencal, "it was her husband."

"The speaker is called to order," cried the president, "and condemned
to dine the whole party, for having used the word _husband_."

The Provencal was completely refuted by a lady who undertook to prove
that women show much more self-sacrifice in love than men; that lovers
cost very dear, and that the honest woman may consider herself very
fortunate if she gets off with spending on them two thousand francs
for a single year. The discussion was in danger of degenerating into
an exchange of personalities, when a division was called for. The
conclusions of the committee were adopted by vote. The conclusions
were, in substance, that the amount for presents between lovers during
the year should be reckoned at five hundred francs, but that in this
computation should be included: (1) the expense of expeditions into
the country; (2) the pharmaceutical expenses, occasioned by the colds
caught from walking in the damp pathways of parks, and in leaving the
theatre, which expenses are veritable presents; (3) the carrying of
letters, and law expenses; (4) journeys, and expenses whose items are
forgotten, without counting the follies committed by the spenders;
inasmuch as, according to the investigations of the committee, it had
been proved that most of a man's extravagant expenditure profited the
opera girls, rather than the married women. The conclusion arrived at
from this pecuniary calculation was that, in one way or another, a
passion costs nearly fifteen hundred francs a year, which were
required to meet the expense borne more unequally by lovers, but which
would not have occurred, but for their attachment. There was also a
sort of unanimity in the opinion of the council that this was the
lowest annual figure which would cover the cost of a passion. Now, my
dear sir, since we have proved, by the statistics of our conjugal
calculations [See Meditations I, II, and III.] and proved
irrefragably, that there exists a floating total of at least fifteen
hundred thousand unlawful passions, it follows:

That the criminal conversations of a third among the French population
contribute a sum of nearly three thousand millions to that vast
circulation of money, the true blood of society, of which the budget
is the heart;

That the honest woman not only gives life to the children of the
peerage, but also to its financial funds;

That manufacturers owe their prosperity to this _systolic_ movement;

That the honest woman is a being essentially _budgetative_, and active
as a consumer;

That the least decline in public love would involve incalculable
miseries to the treasury, and to men of invested fortunes;

That a husband has at least a third of his fortune invested in the
inconstancy of his wife, etc.

I am well aware that you are going to open your mouth and talk to me
about manners, politics, good and evil. But, my dear victim of the
Minotaur, is not happiness the object which all societies should set
before them? Is it not this axiom that makes these wretched kings give
themselves so much trouble about their people? Well, the honest woman
has not, like them, thrones, gendarmes and tribunals; she has only a
bed to offer; but if our four hundred thousand women can, by this
ingenious machine, make a million celibates happy, do not they attain
in a mysterious manner, and without making any fuss, the end aimed at
by a government, namely, the end of giving the largest possible amount
of happiness to the mass of mankind?

"Yes, but the annoyances, the children, the troubles--"

Ah, you must permit me to proffer the consolatory thought with which
one of our wittiest caricaturists closes his satiric observations:
"Man is not perfect!" It is sufficient, therefore, that our
institutions have no more disadvantages than advantages in order to be
reckoned excellent; for the human race is not placed, socially
speaking, between the good and the bad, but between the bad and the
worse. Now if the work, which we are at present on the point of
concluding, has had for its object the diminution of the worse, as it
is found in matrimonial institutions, in laying bare the errors and
absurdities due to our manners and our prejudices, we shall certainly
have won one of the fairest titles that can be put forth by a man to a
place among the benefactors of humanity. Has not the author made it
his aim, by advising husbands, to make women more self-restrained and
consequently to impart more violence to passions, more money to the
treasury, more life to commerce and agriculture? Thanks to this last
Meditation he can flatter himself that he has strictly kept the vow of
eclecticism, which he made in projecting the work, and he hopes he has
marshaled all details of the case, and yet like an attorney-general
refrained from expressing his personal opinion. And really what do you
want with an axiom in the present matter? Do you wish that this book
should be a mere development of the last opinion held by Tronchet, who
in his closing days thought that the law of marriage had been drawn up
less in the interest of husbands than of children? I also wish it very
much. Would you rather desire that this book should serve as proof to
the peroration of the Capuchin, who preached before Anne of Austria,
and when he saw the queen and her ladies overwhelmed by his triumphant
arguments against their frailty, said as he came down from the pulpit
of truth, "Now you are all honorable women, and it is we who
unfortunately are sons of Samaritan women"? I have no objection to
that either. You may draw what conclusion you please; for I think it
is very difficult to put forth two contrary opinions, without both of
them containing some grains of truth. But the book has not been
written either for or against marriage; all I have thought you needed
was an exact description of it. If an examination of the machine shall
lead us to make one wheel of it more perfect; if by scouring away some
rust we have given more elastic movement to its mechanism; then give
his wage to the workman. If the author has had the impertinence to
utter truths too harsh for you, if he has too often spoken of rare and
exceptional facts as universal, if he has omitted the commonplaces
which have been employed from time immemorial to offer women the
incense of flattery, oh, let him be crucified! But do not impute to
him any motive of hostility to the institution itself; he is concerned
merely for men and women. He knows that from the moment marriage
ceases to defeat the purpose of marriage, it is unassailable; and,
after all, if there do arise serious complaints against this
institution, it is perhaps because man has no memory excepting for his
disasters, that he accuses his wife, as he accuses his life, for
marriage is but a life within a life. Yet people whose habit it is to
take their opinions from newspapers would perhaps despise a book in
which they see the mania of eclecticism pushed too far; for then they
absolutely demand something in the shape of a peroration, it is not
hard to find one for them. And since the words of Napoleon served to
start this book, why should it not end as it began? Before the whole
Council of State the First Consul pronounced the following startling
phrase, in which he at the same time eulogized and satirized marriage,
and summed up the contents of this book:

"If a man never grew old, I would never wish him to have a wife!"



                             POSTSCRIPT.

"And so you are going to be married?" asked the duchess of the author
who had read his manuscript to her.

She was one of those ladies to whom the author has already paid his
respects in the introduction of this work.

"Certainly, madame," I replied. "To meet a woman who has courage
enough to become mine, would satisfy the wildest of my hopes."

"Is this resignation or infatuation?"

"That is my affair."

"Well, sir, as you are doctor of conjugal arts and sciences, allow me
to tell you a little Oriental fable, that I read in a certain sheet,
which is published annually in the form of an almanac. At the
beginning of the Empire ladies used to play at a game in which no one
accepted a present from his or her partner in the game, without saying
the word, _Diadeste_. A game lasted, as you may well suppose, during a
week, and the point was to catch some one receiving some trifle or
other without pronouncing the sacramental word."

"Even a kiss?"

"Oh, I have won the _Diadeste_ twenty times in that way," she
laughingly replied.

"It was, I believe, from the playing of this game, whose origin is
Arabian or Chinese, that my apologue takes its point. But if I tell
you," she went on, putting her finger to her nose, with a charming air
of coquetry, "let me contribute it as a finale to your work."

"This would indeed enrich me. You have done me so many favors already,
that I cannot repay--"

She smiled slyly, and replied as follows:



A philosopher had compiled a full account of all the tricks that women
could possibly play, and in order to verify it, he always carried it
about with him. One day he found himself in the course of his travels
near an encampment of Arabs. A young woman, who had seated herself
under the shade of a palm tree, rose on his approach. She kindly asked
him to rest himself in her tent, and he could not refuse. Her husband
was then absent. Scarcely had the traveler seated himself on a soft
rug, when the graceful hostess offered him fresh dates, and a cup of
milk; he could not help observing the rare beauty of her hands as she
did so. But, in order to distract his mind from the sensations roused
in him by the fair young Arabian girl, whose charms were most
formidable, the sage took his book, and began to read.

The seductive creature piqued by this slight said to him in a
melodious voice:

"That book must be very interesting since it seems to be the sole
object worthy of your attention. Would it be taking a liberty to ask
what science it treats of?"

The philosopher kept his eyes lowered as he replied:

"The subject of this book is beyond the comprehension of ladies."

This rebuff excited more than ever the curiosity of the young Arabian
woman. She put out the prettiest little foot that had ever left its
fleeting imprint on the shifting sands of the desert. The philosopher
was perturbed, and his eyes were too powerfully tempted to resist
wandering from these feet, which betokened so much, up to the bosom,
which was still more ravishingly fair; and soon the flame of his
admiring glance was mingled with the fire that sparkled in the pupils
of the young Asiatic. She asked again the name of the book in tones so
sweet that the philosopher yielded to the fascination, and replied:

"I am the author of the book; but the substance of it is not mine: it
contains an account of all the ruses and stratagems of women."

"What! Absolutely all?" said the daughter of the desert.

"Yes, all! And it has been only by a constant study of womankind that
I have come to regard them without fear."

"Ah!" said the young Arabian girl, lowering the long lashes of her
white eyelids.

Then, suddenly darting the keenest of her glances at the pretended
sage, she made him in one instant forget the book and all its
contents. And now our philosopher was changed to the most passionate
of men. Thinking he saw in the bearing of the young woman a faint
trace of coquetry, the stranger was emboldened to make an avowal. How
could he resist doing so? The sky was blue, the sand blazed in the
distance like a scimitar of gold, the wind of the desert breathed
love, and the woman of Arabia seemed to reflect all the fire with
which she was surrounded; her piercing eyes were suffused with a mist;
and by a slight nod of the head she seemed to make the luminous
atmosphere undulate, as she consented to listen to the stranger's
words of love. The sage was intoxicated with delirious hopes, when the
young woman, hearing in the distance the gallop of a horse which
seemed to fly, exclaimed:

"We are lost! My husband is sure to catch us. He is jealous as a
tiger, and more pitiless than one. In the name of the prophet, if you
love your life, conceal yourself in this chest!"

The author, frightened out of his wits, seeing no other way of getting
out of a terrible fix, jumped into the box, and crouched down there.
The woman closed down the lid, locked it, and took the key. She ran to
meet her husband, and after some caresses which put him into a good
humor, she said:

"I must relate to you a very singular adventure I have just had."

"I am listening, my gazelle," replied the Arab, who sat down on a rug
and crossed his feet after the Oriental manner.

"There arrived here to-day a kind of philosopher," she began, "he
professes to have compiled a book which describes all the wiles of
which my sex is capable; and then this sham sage made love to me."

"Well, go on!" cried the Arab.

"I listened to his avowal. He was young, ardent--and you came just in
time to save my tottering virtue."

The Arab leaped to his feet like a lion, and drew his scimitar with a
shout of fury. The philosopher heard all from the depths of the chest
and consigned to Hades his book, and all the men and women of Arabia
Petraea.

"Fatima!" cried the husband, "if you would save your life, answer me
--Where is the traitor?"

Terrified at the tempest which she had roused, Fatima threw herself at
her husband's feet, and trembling beneath the point of his sword, she
pointed out the chest with a prompt though timid glance of her eye.
Then she rose to her feet, as if in shame, and taking the key from her
girdle presented it to the jealous Arab; but, just as he was about to
open the chest, the sly creature burst into a peal of laughter. Faroun
stopped with a puzzled expression, and looked at his wife in
amazement.

"So I shall have my fine chain of gold, after all!" she cried, dancing
for joy. "You have lost the _Diadeste_. Be more mindful next time."

The husband, thunderstruck, let fall the key, and offered her the
longed-for chain on bended knee, and promised to bring to his darling
Fatima all the jewels brought by the caravan in a year, if she would
refrain from winning the _Diadeste_ by such cruel stratagems. Then, as
he was an Arab, and did not like forfeiting a chain of gold, although
his wife had fairly won it, he mounted his horse again, and galloped
off, to complain at his will, in the desert, for he loved Fatima too
well to let her see his annoyance. The young woman then drew forth the
philosopher from the chest, and gravely said to him, "Do not forget,
Master Doctor, to put this feminine trick into your collection."



"Madame," said I to the duchess, "I understand! If I marry, I am bound
to be unexpectedly outwitted by some infernal trick or other; but I
shall in that case, you may be quite sure, furnish a model household
for the admiration of my contemporaries."



PARIS, 1824-29.





                    PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE

                                 BY

                          HONORE DE BALZAC




                             PART FIRST



                               PREFACE

    IN WHICH EVERY ONE WILL FIND HIS OWN IMPRESSIONS OF MARRIAGE.

  A friend, in speaking to you of a young woman, says: "Good family,
  well bred, pretty, and three hundred thousand in her own right."
  You have expressed a desire to meet this charming creature.

  Usually, chance interviews are premeditated. And you speak with
  this object, who has now become very timid.

  YOU.--"A delightful evening!"

  SHE.--"Oh! yes, sir."

  You are allowed to become the suitor of this young person.

  THE MOTHER-IN-LAW (to the intended groom).--"You can't imagine how
  susceptible the dear girl is of attachment."

  Meanwhile there is a delicate pecuniary question to be discussed
  by the two families.

  YOUR FATHER (to the mother-in-law).--"My property is valued at
  five hundred thousand francs, my dear madame!"

  YOUR FUTURE MOTHER-IN-LAW.--"And our house, my dear sir, is on a
  corner lot."

  A contract follows, drawn up by two hideous notaries, a small one,
  and a big one.

  Then the two families judge it necessary to convoy you to the
  civil magistrate's and to the church, before conducting the bride
  to her chamber.

  Then what? . . . . . Why, then come a crowd of petty unforeseen
  troubles, like the following:





                    PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE



                      THE UNKINDEST CUT OF ALL.

Is it a petty or a profound trouble? I knew not; it is profound for
your sons-in-law or daughters-in-law, but exceedingly petty for you.

"Petty! You must be joking; why, a child costs terribly dear!"
exclaims a ten-times-too-happy husband, at the baptism of his
eleventh, called the little last newcomer,--a phrase with which women
beguile their families.

"What trouble is this?" you ask me. Well! this is, like many petty
troubles of married life, a blessing for some one.

You have, four months since, married off your daughter, whom we will
call by the sweet name of CAROLINE, and whom we will make the type of
all wives. Caroline is, like all other young ladies, very charming,
and you have found for her a husband who is either a lawyer, a
captain, an engineer, a judge, or perhaps a young viscount. But he is
more likely to be what sensible families must seek,--the ideal of
their desires--the only son of a rich landed proprietor. (See the
_Preface_.)

This phoenix we will call ADOLPHE, whatever may be his position in the
world, his age, and the color of his hair.

The lawyer, the captain, the engineer, the judge, in short, the
son-in-law, Adolphe, and his family, have seen in Miss Caroline:

I.--Miss Caroline;

II.--The only daughter of your wife and you.

Here, as in the Chamber of Deputies, we are compelled to call for a
division of the house:

1.--As to your wife.

Your wife is to inherit the property of a maternal uncle, a gouty old
fellow whom she humors, nurses, caresses, and muffles up; to say
nothing of her father's fortune. Caroline has always adored her uncle,
--her uncle who trotted her on his knee, her uncle who--her uncle
whom--her uncle, in short,--whose property is estimated at two hundred
thousand.

Further, your wife is well preserved, though her age has been the
subject of mature reflection on the part of your son-in-law's
grandparents and other ancestors. After many skirmishes between the
mothers-in-law, they have at last confided to each other the little
secrets peculiar to women of ripe years.

"How is it with you, my dear madame?"

"I, thank heaven, have passed the period; and you?"

"I really hope I have, too!" says your wife.

"You can marry Caroline," says Adolphe's mother to your future
son-in-law; "Caroline will be the sole heiress of her mother, of her
uncle, and her grandfather."

2.--As to yourself.

You are also the heir of your maternal grandfather, a good old man
whose possessions will surely fall to you, for he has grown imbecile,
and is therefore incapable of making a will.

You are an amiable man, but you have been very dissipated in your
youth. Besides, you are fifty-nine years old, and your head is bald,
resembling a bare knee in the middle of a gray wig.

III.--A dowry of three hundred thousand.

IV.--Caroline's only sister, a little dunce of twelve, a sickly child,
who bids fair to fill an early grave.

V.--Your own fortune, father-in-law (in certain kinds of society they
say _papa father-in-law_) yielding an income of twenty thousand, and
which will soon be increased by an inheritance.

VI.--Your wife's fortune, which will be increased by two inheritances
--from her uncle and her grandfather. In all, thus:

  Three inheritances and interest,      750,000
  Your fortune,                         250,000
  Your wife's fortune,                  250,000
                                      _________

      Total,                          1,250,000

which surely cannot take wing!

Such is the autopsy of all those brilliant marriages that conduct
their processions of dancers and eaters, in white gloves, flowering at
the button-hole, with bouquets of orange flowers, furbelows, veils,
coaches and coach-drivers, from the magistrate's to the church, from
the church to the banquet, from the banquet to the dance, from the
dance to the nuptial chamber, to the music of the orchestra and the
accompaniment of the immemorial pleasantries uttered by relics of
dandies, for are there not, here and there in society, relics of
dandies, as there are relics of English horses? To be sure, and such
is the osteology of the most amorous intent.

The majority of the relatives have had a word to say about this
marriage.

Those on the side of the bridegroom:

"Adolphe has made a good thing of it."

Those on the side of the bride:

"Caroline has made a splendid match. Adolphe is an only son, and will
have an income of sixty thousand, _some day or other_!"

Some time afterwards, the happy judge, the happy engineer, the happy
captain, the happy lawyer, the happy only son of a rich landed
proprietor, in short Adolphe, comes to dine with you, accompanied by
his family.

Your daughter Caroline is exceedingly proud of the somewhat rounded
form of her waist. All women display an innocent artfulness, the first
time they find themselves facing motherhood. Like a soldier who makes
a brilliant toilet for his first battle, they love to play the pale,
the suffering; they rise in a certain manner, and walk with the
prettiest affectation. While yet flowers, they bear a fruit; they
enjoy their maternity by anticipation. All those little ways are
exceedingly charming--the first time.

Your wife, now the mother-in-law of Adolphe, subjects herself to the
pressure of tight corsets. When her daughter laughs, she weeps; when
Caroline wishes her happiness public, she tries to conceal hers. After
dinner, the discerning eye of the co-mother-in-law divines the work of
darkness.

Your wife also is an expectant mother! The news spreads like
lightning, and your oldest college friend says to you laughingly: "Ah!
so you are trying to increase the population again!"

You have some hope in a consultation that is to take place to-morrow.
You, kind-hearted man that you are, you turn red, you hope it is
merely the dropsy; but the doctors confirm the arrival of a _little
last one_!

In such circumstances some timorous husbands go to the country or make
a journey to Italy. In short, a strange confusion reigns in your
household; both you and your wife are in a false position.

"Why, you old rogue, you, you ought to be ashamed of yourself!" says a
friend to you on the Boulevard.

"Well! do as much if you can," is your angry retort.

"It's as bad as being robbed on the highway!" says your son-in-law's
family. "Robbed on the highway" is a flattering expression for the
mother-in-law.

The family hopes that the child which divides the expected fortune in
three parts, will be, like all old men's children, scrofulous, feeble,
an abortion. Will it be likely to live? The family awaits the delivery
of your wife with an anxiety like that which agitated the house of
Orleans during the confinement of the Duchess de Berri: a second son
would secure the throne to the younger branch without the onerous
conditions of July; Henry V would easily seize the crown. From that
moment the house of Orleans was obliged to play double or quits: the
event gave them the game.

The mother and the daughter are put to bed nine days apart.

Caroline's first child is a pale, cadaverous little girl that will not
live.

Her mother's last child is a splendid boy, weighing twelve pounds,
with two teeth and luxuriant hair.

For sixteen years you have desired a son. This conjugal annoyance is
the only one that makes you beside yourself with joy. For your
rejuvenated wife has attained what must be called the _Indian Summer_
of women; she nurses, she has a full breast of milk! Her complexion is
fresh, her color is pure pink and white. In her forty-second year, she
affects the young woman, buys little baby stockings, walks about
followed by a nurse, embroiders caps and tries on the cunningest
headdresses. Alexandrine has resolved to instruct her daughter by her
example; she is delightful and happy. And yet this is a trouble, a
petty one for you, a serious one for your son-in-law. This annoyance
is of the two sexes, it is common to you and your wife. In short, in
this instance, your paternity renders you all the more proud from the
fact that it is incontestable, my dear sir!



                             REVELATIONS.

Generally speaking, a young woman does not exhibit her true character
till she has been married two or three years. She hides her faults,
without intending it, in the midst of her first joys, of her first
parties of pleasure. She goes into society to dance, she visits her
relatives to show you off, she journeys on with an escort of love's
first wiles; she is gradually transformed from girlhood to womanhood.
Then she becomes mother and nurse, and in this situation, full of
charming pangs, that leaves neither a word nor a moment for
observation, such are its multiplied cares, it is impossible to judge
of a woman. You require, then, three or four years of intimate life
before you discover an exceedingly melancholy fact, one that gives you
cause for constant terror.

Your wife, the young lady in whom the first pleasures of life and love
supplied the place of grace and wit, so arch, so animated, so
vivacious, whose least movements spoke with delicious eloquence, has
cast off, slowly, one by one, her natural artifices. At last you
perceive the truth! You try to disbelieve it, you think yourself
deceived; but no: Caroline lacks intellect, she is dull, she can
neither joke nor reason, sometimes she has little tact. You are
frightened. You find yourself forever obliged to lead this darling
through the thorny paths, where you must perforce leave your
self-esteem in tatters.

You have already been annoyed several times by replies that, in
society, were politely received: people have held their tongues
instead of smiling; but you were certain that after your departure the
women looked at each other and said: "Did you hear Madame Adolphe?"

"Your little woman, she is--"

"A regular cabbage-head."

"How could he, who is certainly a man of sense, choose--?"

"He should educate, teach his wife, or make her hold her tongue."



                               AXIOMS.

Axiom.--In our system of civilization a man is entirely responsible
for his wife.


Axiom.--The husband does not mould the wife.


Caroline has one day obstinately maintained, at the house of Madame de
Fischtaminel, a very distinguished lady, that her little last one
resembled neither its father nor its mother, but looked like a certain
friend of the family. She perhaps enlightens Monsieur de Fischtaminel,
and overthrows the labors of three years, by tearing down the
scaffolding of Madame de Fischtaminel's assertions, who, after this
visit, will treat you will coolness, suspecting, as she does, that you
have been making indiscreet remarks to your wife.

On another occasion, Caroline, after having conversed with a writer
about his works, counsels the poet, who is already a prolific author,
to try to write something likely to live. Sometimes she complains of
the slow attendance at the tables of people who have but one servant
and have put themselves to great trouble to receive her. Sometimes she
speaks ill of widows who marry again, before Madame Deschars who has
married a third time, and on this occasion, an ex-notary,
Nicolas-Jean-Jerome-Nepomucene-Ange-Marie-Victor-Joseph Deschars, a
friend of your father's.

In short, you are no longer yourself when you are in society with your
wife. Like a man who is riding a skittish horse and glares straight
between the beast's two ears, you are absorbed by the attention with
which you listen to your Caroline.

In order to compensate herself for the silence to which young ladies
are condemned, Caroline talks; or rather babbles. She wants to make a
sensation, and she does make a sensation; nothing stops her. She
addresses the most eminent men, the most celebrated women. She
introduces herself, and puts you on the rack. Going into society is
going to the stake.

She begins to think you are cross-grained, moody. The fact is, you are
watching her, that's all! In short, you keep her within a small circle
of friends, for she has already embroiled you with people on whom your
interests depended.

How many times have you recoiled from the necessity of a remonstrance,
in the morning, on awakening, when you had put her in a good humor for
listening! A woman rarely listens. How many times have you recoiled
from the burthen of your imperious obligations!

The conclusion of your ministerial communication can be no other than:
"You have no sense." You foresee the effect of your first lesson.
Caroline will say to herself: "Ah I have no sense! Haven't I though?"

No woman ever takes this in good part. Both of you must draw the sword
and throw away the scabbard. Six weeks after, Caroline may prove to
you that she has quite sense enough to _minotaurize_ you without your
perceiving it.

Frightened at such a prospect, you make use of all the eloquent
phrases to gild this pill. In short, you find the means of flattering
Caroline's various self-loves, for:


Axiom.--A married woman has several self-loves.


You say that you are her best friend, the only one well situated to
enlighten her; the more careful you are, the more watchful and puzzled
she is. At this moment she has plenty of sense.

You ask your dear Caroline, whose waist you clasp, how she, who is so
brilliant when alone with you, who retorts so charmingly (you remind
her of sallies that she has never made, which you put in her mouth,
and, which she smilingly accepts), how she can say this, that, and the
other, in society. She is, doubtless, like many ladies, timid in
company.

"I know," you say, "many very distinguished men who are just the
same."

You cite the case of some who are admirable tea-party oracles, but who
cannot utter half a dozen sentences in the tribune. Caroline should
keep watch over herself; you vaunt silence as the surest method of
being witty. In society, a good listener is highly prized.

You have broken the ice, though you have not even scratched its glossy
surface: you have placed your hand upon the croup of the most
ferocious and savage, the most wakeful and clear-sighted, the most
restless, the swiftest, the most jealous, the most ardent and violent,
the simplest and most elegant, the most unreasonable, the most
watchful chimera of the moral world--THE VANITY OF A WOMAN!

Caroline clasps you in her arms with a saintly embrace, thanks you for
your advice, and loves you the more for it; she wishes to be beholden
to you for everything, even for her intellect; she may be a dunce,
but, what is better than saying fine things, she knows how to do them!
But she desires also to be your pride! It is not a question of taste
in dress, of elegance and beauty; she wishes to make you proud of her
intelligence. You are the luckiest of men in having successfully
managed to escape from this first dangerous pass in conjugal life.

"We are going this evening to Madame Deschars', where they never know
what to do to amuse themselves; they play all sorts of forfeit games
on account of a troop of young women and girls there; you shall see!"
she says.

You are so happy at this turn of affairs, that you hum airs and
carelessly chew bits of straw and thread, while still in your shirt
and drawers. You are like a hare frisking on a flowering dew-perfumed
meadow. You leave off your morning gown till the last extremity, when
breakfast is on the table. During the day, if you meet a friend and he
happens to speak of women, you defend them; you consider women
charming, delicious, there is something divine about them.

How often are our opinions dictated to us by the unknown events of our
life!

You take your wife to Madame Deschars'. Madame Deschars is a mother
and is exceedingly devout. You never see any newspapers at her house:
she keeps watch over her daughters by three different husbands, and
keeps them all the more closely from the fact that she herself has, it
is said, some little things to reproach herself with during the career
of her two former lords. At her house, no one dares risk a jest.
Everything there is white and pink and perfumed with sanctity, as at
the houses of widows who are approaching the confines of their third
youth. It seems as if every day were Sunday there.

You, a young husband, join the juvenile society of young women and
girls, misses and young people, in the chamber of Madame Deschars. The
serious people, politicians, whist-players, and tea-drinkers, are in
the parlor.

In Madame Deschars' room they are playing a game which consists in
hitting upon words with several meanings, to fit the answers that each
player is to make to the following questions:

How do you like it?

What do you do with it?

Where do you put it?

Your turn comes to guess the word, you go into the parlor, take part
in a discussion, and return at the call of a smiling young lady. They
have selected a word that may be applied to the most enigmatical
replies. Everybody knows that, in order to puzzle the strongest heads,
the best way is to choose a very ordinary word, and to invent phrases
that will send the parlor Oedipus a thousand leagues from each of his
previous thoughts.

This game is a poor substitute for lansquenet or dice, but it is not
very expensive.

The word MAL has been made the Sphinx of this particular occasion.
Every one has determined to put you off the scent. The word, among
other acceptations, has that of _mal_ [evil], a substantive that
signifies, in aesthetics, the opposite of good; of _mal_ [pain,
disease, complaint], a substantive that enters into a thousand
pathological expressions; then _malle_ [a mail-bag], and finally
_malle_ [a trunk], that box of various forms, covered with all kinds
of skin, made of every sort of leather, with handles, that journeys
rapidly, for it serves to carry travelling effects in, as a man of
Delille's school would say.

For you, a man of some sharpness, the Sphinx displays his wiles; he
spreads his wings and folds them up again; he shows you his lion's
paws, his woman's neck, his horse's loins, and his intellectual head;
he shakes his sacred fillets, he strikes an attitude and runs away, he
comes and goes, and sweeps the place with his terrible equine tail; he
shows his shining claws, and draws them in; he smiles, frisks, and
murmurs. He puts on the looks of a joyous child and those of a matron;
he is, above all, there to make fun of you.

You ask the group collectively, "How do you like it?"

"I like it for love's sake," says one.

"I like it regular," says another.

"I like it with a long mane."

"I like it with a spring lock."

"I like it unmasked."

"I like it on horseback."

"I like it as coming from God," says Madame Deschars.

"How do you like it?" you say to your wife.

"I like it legitimate."

This response of your wife is not understood, and sends you a journey
into the constellated fields of the infinite, where the mind, dazzled
by the multitude of creations, finds it impossible to make a choice.

"Where do you put it?"

"In a carriage."

"In a garret."

"In a steamboat."

"In the closet."

"On a cart."

"In prison."

"In the ears."

"In a shop."

Your wife says to you last of all: "In bed."

You were on the point of guessing it, but you know no word that fits
this answer, Madame Deschars not being likely to have allowed anything
improper.

"What do you do with it?"

"I make it my sole happiness," says your wife, after the answers of
all the rest, who have sent you spinning through a whole world of
linguistic suppositions.

This response strikes everybody, and you especially; so you persist in
seeking the meaning of it. You think of the bottle of hot water that
your wife has put to her feet when it is cold,--of the warming pan,
above all! Now of her night-cap,--of her handkerchief,--of her curling
paper,--of the hem of her chemise,--of her embroidery,--of her flannel
jacket,--of your bandanna,--of the pillow.

In short, as the greatest pleasure of the respondents is to see their
Oedipus mystified, as each word guessed by you throws them into fits
of laughter, superior men, perceiving no word that will fit all the
explanations, will sooner give it up than make three unsuccessful
attempts. According to the law of this innocent game you are condemned
to return to the parlor after leaving a forfeit; but you are so
exceedingly puzzled by your wife's answers, that you ask what the word
was.

"Mal," exclaims a young miss.

You comprehend everything but your wife's replies: she has not played
the game. Neither Madame Deschars, nor any one of the young women
understand. She has cheated. You revolt, there is an insurrection
among the girls and young women. They seek and are puzzled. You want
an explanation, and every one participates in your desire.

"In what sense did you understand the word, my dear?" you say to
Caroline.

"Why, _male_!" [male.]

Madame Deschars bites her lips and manifests the greatest displeasure;
the young women blush and drop their eyes; the little girls open
theirs, nudge each other and prick up their ears. Your feet are glued
to the carpet, and you have so much salt in your throat that you
believe in a repetition of the event which delivered Lot from his
wife.

You see an infernal life before you; society is out of the question.

To remain at home with this triumphant stupidity is equivalent to
condemnation to the state's prison.


Axiom.--Moral tortures exceed physical sufferings by all the
difference which exists between the soul and the body.



                      THE ATTENTIONS OF A WIFE.

Among the keenest pleasures of bachelor life, every man reckons the
independence of his getting up. The fancies of the morning compensate
for the glooms of evening. A bachelor turns over and over in his bed:
he is free to gape loud enough to justify apprehensions of murder, and
to scream at a pitch authorizing the suspicion of joys untold. He can
forget his oaths of the day before, let the fire burn upon the hearth
and the candle sink to its socket,--in short, go to sleep again in
spite of pressing work. He can curse the expectant boots which stand
holding their black mouths open at him and pricking up their ears. He
can pretend not to see the steel hooks which glitter in a sunbeam
which has stolen through the curtains, can disregard the sonorous
summons of the obstinate clock, can bury himself in a soft place,
saying: "Yes, I was in a hurry, yesterday, but am so no longer to-day.
Yesterday was a dotard. To-day is a sage: between them stands the
night which brings wisdom, the night which gives light. I ought to go,
I ought to do it, I promised I would--I am weak, I know. But how can I
resist the downy creases of my bed? My feet feel flaccid, I think I
must be sick, I am too happy just here. I long to see the ethereal
horizon of my dreams again, those women without claws, those winged
beings and their obliging ways. In short, I have found the grain of
salt to put upon the tail of that bird that was always flying away:
the coquette's feet are caught in the line. I have her now--"

Your servant, meantime, reads your newspaper, half-opens your letters,
and leaves you to yourself. And you go to sleep again, lulled by the
rumbling of the morning wagons. Those terrible, vexatious, quivering
teams, laden with meat, those trucks with big tin teats bursting with
milk, though they make a clatter most infernal and even crush the
paving stones, seem to you to glide over cotton, and vaguely remind
you of the orchestra of Napoleon Musard. Though your house trembles in
all its timbers and shakes upon its keel, you think yourself a sailor
cradled by a zephyr.

You alone have the right to bring these joys to an end by throwing
away your night-cap as you twist up your napkin after dinner, and by
sitting up in bed. Then you take yourself to task with such reproaches
as these: "Ah, mercy on me, I must get up!" "Early to bed and early to
rise, makes a man healthy--!" "Get up, lazy bones!"

All this time you remain perfectly tranquil. You look round your
chamber, you collect your wits together. Finally, you emerge from the
bed, spontaneously! Courageously! of your own accord! You go to the
fireplace, you consult the most obliging of timepieces, you utter
hopeful sentences thus couched: "Whatshisname is a lazy creature, I
guess I shall find him in. I'll run. I'll catch him if he's gone. He's
sure to wait for me. There is a quarter of an hour's grace in all
appointments, even between debtor and creditor."

You put on your boots with fury, you dress yourself as if you were
afraid of being caught half-dressed, you have the delight of being in
a hurry, you call your buttons into action, you finally go out like a
conqueror, whistling, brandishing your cane, pricking up your ears and
breaking into a canter.

After all, you say to yourself, you are responsible to no one, you are
your own master!

But you, poor married man, you were stupid enough to say to your wife,
"To-morrow, my dear" (sometimes she knows it two days beforehand), "I
have got to get up early." Unfortunate Adolphe, you have especially
proved the importance of this appointment: "It's to--and to--and above
all to--in short to--"

Two hours before dawn, Caroline wakes you up gently and says to you
softly: "Adolphy dear, Adolphy love!"

"What's the matter? Fire?"

"No, go to sleep again, I've made a mistake; but the hour hand was on
it, any way! It's only four, you can sleep two hours more."

Is not telling a man, "You've only got two hours to sleep," the same
thing, on a small scale, as saying to a criminal, "It's five in the
morning, the ceremony will be performed at half-past seven"? Such
sleep is troubled by an idea dressed in grey and furnished with wings,
which comes and flaps, like a bat, upon the windows of your brain.

A woman in a case like this is as exact as a devil coming to claim a
soul he has purchased. When the clock strikes five, your wife's voice,
too well known, alas! resounds in your ear; she accompanies the
stroke, and says with an atrocious calmness, "Adolphe, it's five
o'clock, get up, dear."

"Ye-e-e-s, ah-h-h-h!"

"Adolphe, you'll be late for your business, you said so yourself."

"Ah-h-h-h, ye-e-e-e-s." You turn over in despair.

"Come, come, love. I got everything ready last night; now you must, my
dear; do you want to miss him? There, up, I say; it's broad daylight."

Caroline throws off the blankets and gets up: she wants to show you
that _she_ can rise without making a fuss. She opens the blinds, she
lets in the sun, the morning air, the noise of the street, and then
comes back.

"Why, Adolphe, you _must_ get up! Who ever would have supposed you had
no energy! But it's just like you men! I am only a poor, weak woman,
but when I say a thing, I do it."

You get up grumbling, execrating the sacrament of marriage. There is
not the slightest merit in your heroism; it wasn't you, but your wife,
that got up. Caroline gets you everything you want with provoking
promptitude; she foresees everything, she gives you a muffler in
winter, a blue-striped cambric shirt in summer, she treats you like a
child; you are still asleep, she dresses you and has all the trouble.
She finally thrusts you out of doors. Without her nothing would go
straight! She calls you back to give you a paper, a pocketbook, you
had forgotten. You don't think of anything, she thinks of everything!

You return five hours afterwards to breakfast, between eleven and
noon. The chambermaid is at the door, or on the stairs, or on the
landing, talking with somebody's valet: she runs in on hearing or
seeing you. Your servant is laying the cloth in a most leisurely
style, stopping to look out of the window or to lounge, and coming and
going like a person who knows he has plenty of time. You ask for your
wife, supposing that she is up and dressed.

"Madame is still in bed," says the maid.

You find your wife languid, lazy, tired and asleep. She had been awake
all night to wake you in the morning, so she went to bed again, and is
quite hungry now.

You are the cause of all these disarrangements. If breakfast is not
ready, she says it's because you went out. If she is not dressed, and
if everything is in disorder, it's all your fault. For everything
which goes awry she has this answer: "Well, you would get up so
early!" "He would get up so early!" is the universal reason. She makes
you go to bed early, because you got up early. She can do nothing all
day, because you would get up so unusually early.

Eighteen months afterwards, she still maintains, "Without me, you
would never get up!" To her friends she says, "My husband get up! If
it weren't for me, he never _would_ get up!"

To this a man whose hair is beginning to whiten, replies, "A graceful
compliment to you, madame!" This slightly indelicate comment puts an
end to her boasts.

This petty trouble, repeated several times, teaches you to live alone
in the bosom of your family, not to tell all you know, and to have no
confidant but yourself: and it often seems to you a question whether
the inconveniences of the married state do not exceed its advantages.



                           SMALL VEXATIONS.

You have made a transition from the frolicsome allegretto of the
bachelor to the heavy andante of the father of a family.

Instead of that fine English steed prancing and snorting between the
polished shafts of a tilbury as light as your own heart, and moving
his glistening croup under the quadruple network of the reins and
ribbons that you so skillfully manage with what grace and elegance the
Champs Elysees can bear witness--you drive a good solid Norman horse
with a steady, family gait.

You have learned what paternal patience is, and you let no opportunity
slip of proving it. Your countenance, therefore, is serious.

By your side is a domestic, evidently for two purposes like the
carriage. The vehicle is four-wheeled and hung upon English springs:
it is corpulent and resembles a Rouen scow: it has glass windows, and
an infinity of economical arrangements. It is a barouche in fine
weather, and a brougham when it rains. It is apparently light, but,
when six persons are in it, it is heavy and tires out your only horse.

On the back seat, spread out like flowers, is your young wife in full
bloom, with her mother, a big marshmallow with a great many leaves.
These two flowers of the female species twitteringly talk of you,
though the noise of the wheels and your attention to the horse, joined
to your fatherly caution, prevent you from hearing what they say.

On the front seat, there is a nice tidy nurse holding a little girl in
her lap: by her side is a boy in a red plaited shirt, who is
continually leaning out of the carriage and climbing upon the
cushions, and who has a thousand times drawn down upon himself those
declarations of every mother, which he knows to be threats and nothing
else: "Be a good boy, Adolphe, or else--" "I declare I'll never bring
you again, so there!"

His mamma is secretly tired to death of this noisy little boy: he has
provoked her twenty times, and twenty times the face of the little
girl asleep has calmed her.

"I am his mother," she says to herself. And so she finally manages to
keep her little Adolphe quiet.

You have put your triumphant idea of taking your family to ride into
execution. You left your home in the morning, all the opposite
neighbors having come to their windows, envying you the privilege
which your means give you of going to the country and coming back
again without undergoing the miseries of a public conveyance. So you
have dragged your unfortunate Norman horse through Paris to Vincennes,
from Vincennes to Saint Maur, from Saint Maur to Charenton, from
Charenton opposite some island or other which struck your wife and
mother-in-law as being prettier than all the landscapes through which
you had driven them.

"Let's go to Maison's!" somebody exclaims.

So you go to Maison's, near Alfort. You come home by the left bank of
the Seine, in the midst of a cloud of very black Olympian dust. The
horse drags your family wearily along. But alas! your pride has fled,
and you look without emotion upon his sunken flanks, and upon two
bones which stick out on each side of his belly. His coat is roughened
by the sweat which has repeatedly come out and dried upon him, and
which, no less than the dust, has made him gummy, sticky and shaggy.
The horse looks like a wrathy porcupine: you are afraid he will be
foundered, and you caress him with the whip-lash in a melancholy way
that he perfectly understands, for he moves his head about like an
omnibus horse, tired of his deplorable existence.

You think a good deal of this horse; your consider him an excellent
one and he cost you twelve hundred francs. When a man has the honor of
being the father of a family, he thinks as much of twelve hundred
francs as you think of this horse. You see at once the frightful
amount of your extra expenses, in case Coco should have to lie by. For
two days you will have to take hackney coaches to go to your business.
You wife will pout if she can't go out: but she will go out, and take
a carriage. The horse will cause the purchase of numerous extras,
which you will find in your coachman's bill,--your only coachman, a
model coachman, whom you watch as you do a model anybody.

To these thoughts you give expression in the gentle movement of the
whip as it falls upon the animal's ribs, up to his knees in the black
dust which lines the road in front of La Verrerie.

At this moment, little Adolphe, who doesn't know what to do in this
rolling box, has sadly twisted himself up into a corner, and his
grandmother anxiously asks him, "What is the matter?"

"I'm hungry," says the child.

"He's hungry," says the mother to her daughter.

"And why shouldn't he be hungry? It is half-past five, we are not at
the barrier, and we started at two!"

"Your husband might have treated us to dinner in the country."

"He'd rather make his horse go a couple of leagues further, and get
back to the house."

"The cook might have had the day to herself. But Adolphe is right,
after all: it's cheaper to dine at home," adds the mother-in-law.

"Adolphe," exclaims your wife, stimulated by the word "cheaper," "we
go so slow that I shall be seasick, and you keep driving right in this
nasty dust. What are you thinking of? My gown and hat will be ruined!"

"Would you rather ruin the horse?" you ask, with the air of a man who
can't be answered.

"Oh, no matter for your horse; just think of your son who is dying of
hunger: he hasn't tasted a thing for seven hours. Whip up your old
horse! One would really think you cared more for your nag than for
your child!"

You dare not give your horse a single crack with the whip, for he
might still have vigor enough left to break into a gallop and run
away.

"No, Adolphe tries to vex me, he's going slower," says the young wife
to her mother. "My dear, go as slow as you like. But I know you'll say
I am extravagant when you see me buying another hat."

Upon this you utter a series of remarks which are lost in the racket
made by the wheels.

"What's the use of replying with reasons that haven't got an ounce of
common-sense?" cries Caroline.

You talk, turning your face to the carriage and then turning back to
the horse, to avoid an accident.

"That's right, run against somebody and tip us over, do, you'll be rid
of us. Adolphe, your son is dying of hunger. See how pale he is!"

"But Caroline," puts in the mother-in-law, "he's doing the best he
can."

Nothing annoys you so much as to have your mother-in-law take your
part. She is a hypocrite and is delighted to see you quarreling with
her daughter. Gently and with infinite precaution she throws oil on
the fire.

When you arrive at the barrier, your wife is mute. She says not a
word, she sits with her arms crossed, and will not look at you. You
have neither soul, heart, nor sentiment. No one but you could have
invented such a party of pleasure. If you are unfortunate enough to
remind Caroline that it was she who insisted on the excursion, that
morning, for her children's sake, and in behalf of her milk--she
nurses the baby--you will be overwhelmed by an avalanche of frigid and
stinging reproaches.

You bear it all so as "not to turn the milk of a nursing mother, for
whose sake you must overlook some little things," so your atrocious
mother-in-law whispers in your ear.

All the furies of Orestes are rankling in your heart.

In reply to the sacramental words pronounced by the officer of the
customs, "Have you anything to declare?" your wife says, "I declare a
great deal of ill-humor and dust."

She laughs, the officer laughs, and you feel a desire to tip your
family into the Seine.

Unluckily for you, you suddenly remember the joyous and perverse young
woman who wore a pink bonnet and who made merry in your tilbury six
years before, as you passed this spot on your way to the chop-house on
the river's bank. What a reminiscence! Was Madame Schontz anxious
about babies, about her bonnet, the lace of which was torn to pieces
in the bushes? No, she had no care for anything whatever, not even for
her dignity, for she shocked the rustic police of Vincennes by the
somewhat daring freedom of her style of dancing.

You return home, you have frantically hurried your Norman horse, and
have neither prevented an indisposition of the animal, nor an
indisposition of your wife.

That evening, Caroline has very little milk. If the baby cries and if
your head is split in consequence, it is all your fault, as you
preferred the health of your horse to that of your son who was dying
of hunger, and of your daughter whose supper has disappeared in a
discussion in which your wife was right, _as she always is_.

"Well, well," she says, "men are not mothers!"

As you leave the chamber, you hear your mother-in-law consoling her
daughter by these terrible words: "Come, be calm, Caroline: that's the
way with them all: they are a selfish lot: your father was just like
that!"



                            THE ULTIMATUM.

It is eight o'clock; you make your appearance in the bedroom of your
wife. There is a brilliant light. The chambermaid and the cook hover
lightly about. The furniture is covered with dresses and flowers tried
on and laid aside.

The hair-dresser is there, an artist par excellence, a sovereign
authority, at once nobody and everything. You hear the other domestics
going and coming: orders are given and recalled, errands are well or
ill performed. The disorder is at its height. This chamber is a studio
from whence to issue a parlor Venus.

Your wife desires to be the fairest at the ball which you are to
attend. Is it still for your sake, or only for herself, or is it for
somebody else? Serious questions these.

The idea does not even occur to you.

You are squeezed, hampered, harnessed in your ball accoutrement: you
count your steps as you walk, you look around, you observe, you
contemplate talking business on neutral ground with a stock-broker, a
notary or a banker, to whom you would not like to give an advantage
over you by calling at their house.

A singular fact which all have probably observed, but the causes of
which can hardly be determined, is the peculiar repugnance which men
dressed and ready to go to a party have for discussions or to answer
questions. At the moment of starting, there are few husbands who are
not taciturn and profoundly absorbed in reflections which vary with
their characters. Those who reply give curt and peremptory answers.

But women, at this time, are exceedingly aggravating. They consult
you, they ask your advice upon the best way of concealing the stem of
a rose, of giving a graceful fall to a bunch of briar, or a happy turn
to a scarf. As a neat English expression has it, "they fish for
compliments," and sometimes for better than compliments.

A boy just out of school would discern the motive concealed behind the
willows of these pretexts: but your wife is so well known to you, and
you have so often playfully joked upon her moral and physical
perfections, that you are harsh enough to give your opinion briefly
and conscientiously: you thus force Caroline to put that decisive
question, so cruel to women, even those who have been married twenty
years:

"So I don't suit you then?"

Drawn upon the true ground by this inquiry, you bestow upon her such
little compliments as you can spare and which are, as it were, the
small change, the sous, the liards of your purse.

"The best gown you ever wore!" "I never saw you so well dressed."
"Blue, pink, yellow, cherry [take your pick], becomes you charmingly."
"Your head-dress is quite original." "As you go in, every one will
admire you." "You will not only be the prettiest, but the best
dressed." "They'll all be mad not to have your taste." "Beauty is a
natural gift: taste is like intelligence, a thing that we may be proud
of."

"Do you think so? Are you in earnest, Adolphe?"

Your wife is coquetting with you. She chooses this moment to force
from you your pretended opinion of one and another of her friends, and
to insinuate the price of the articles of her dress you so much
admire. Nothing is too dear to please you. She sends the cook out of
the room.

"Let's go," you say.

She sends the chambermaid out after having dismissed the hair-dresser,
and begins to turn round and round before her glass, showing off to
you her most glorious beauties.

"Let's go," you say.

"You are in a hurry," she returns.

And she goes on exhibiting herself with all her little airs, setting
herself off like a fine peach magnificently exhibited in a fruiterer's
window. But since you have dined rather heartily, you kiss her upon
the forehead merely, not feeling able to countersign your opinions.
Caroline becomes serious.

The carriage waits. All the household looks at Caroline as she goes
out: she is the masterpiece to which all have contributed, and
everybody admires the common work.

Your wife departs highly satisfied with herself, but a good deal
displeased with you. She proceeds loftily to the ball, just as a
picture, caressed by the painter and minutely retouched in the studio,
is sent to the annual exhibition in the vast bazaar of the Louvre.
Your wife, alas! sees fifty women handsomer than herself: they have
invented dresses of the most extravagant price, and more or less
original: and that which happens at the Louvre to the masterpiece,
happens to the object of feminine labor: your wife's dress seems pale
by the side of another very much like it, but the livelier color of
which crushes it. Caroline is nobody, and is hardly noticed. When
there are sixty handsome women in a room, the sentiment of beauty is
lost, beauty is no longer appreciated. Your wife becomes a very
ordinary affair. The petty stratagem of her smile, made perfect by
practice, has no meaning in the midst of countenances of noble
expression, of self-possessed women of lofty presence. She is
completely put down, and no one asks her to dance. She tries to force
an expression of pretended satisfaction, but, as she is not satisfied,
she hears people say, "Madame Adolphe is looking very ill to-night."
Women hypocritically ask her if she is indisposed and "Why don't you
dance?" They have a whole catalogue of malicious remarks veneered with
sympathy and electroplated with charity, enough to damn a saint, to
make a monkey serious, and to give the devil the shudders.

You, who are innocently playing cards or walking backwards and
forwards, and so have not seen one of the thousand pin-pricks with
which your wife's self-love has been tattooed, you come and ask her in
a whisper, "What is the matter?"

"Order _my_ carriage!"

This _my_ is the consummation of marriage. For two years she has said
"_my husband's_ carriage," "_the_ carriage," "_our_ carriage," and now
she says "_my_ carriage."

You are in the midst of a game, you say, somebody wants his revenge,
or you must get your money back.

Here, Adolphe, we allow that you have sufficient strength of mind to
say yes, to disappear, and _not_ to order the carriage.

You have a friend, you send him to dance with your wife, for you have
commenced a system of concessions which will ruin you. You already
dimly perceive the advantage of a friend.

Finally, you order the carriage. You wife gets in with concentrated
rage, she hurls herself into a corner, covers her face with her hood,
crosses her arms under her pelisse, and says not a word.

O husbands! Learn this fact; you may, at this fatal moment, repair and
redeem everything: and never does the impetuosity of lovers who have
been caressing each other the whole evening with flaming gaze fail to
do it! Yes, you can bring her home in triumph, she has now nobody but
you, you have one more chance, that of taking your wife by storm! But
no, idiot, stupid and indifferent that you are, you ask her, "What is
the matter?"


Axiom.--A husband should always know what is the matter with his wife,
for she always knows what is not.


"I'm cold," she says.

"The ball was splendid."

"Pooh! nobody of distinction! People have the mania, nowadays, to
invite all Paris into a hole. There were women even on the stairs:
their gowns were horribly smashed, and mine is ruined."

"We had a good time."

"Ah, you men, you play and that's the whole of it. Once married, you
care about as much for your wives as a lion does for the fine arts."

"How changed you are; you were so gay, so happy, so charming when we
arrived."

"Oh, you never understand us women. I begged you to go home, and you
left me there, as if a woman ever did anything without a reason. You
are not without intelligence, but now and then you are so queer I
don't know what you are thinking about."

Once upon this footing, the quarrel becomes more bitter. When you give
your wife your hand to lift her from the carriage, you grasp a woman
of wood: she gives you a "thank you" which puts you in the same rank
as her servant. You understood your wife no better before than you do
after the ball: you find it difficult to follow her, for instead of
going up stairs, she flies up. The rupture is complete.

The chambermaid is involved in your disgrace: she is received with
blunt No's and Yes's, as dry as Brussells rusks, which she swallows
with a slanting glance at you. "Monsieur's always doing these things,"
she mutters.

You alone might have changed Madame's temper. She goes to bed; she has
her revenge to take: you did not comprehend her. Now she does not
comprehend you. She deposits herself on her side of the bed in the
most hostile and offensive posture: she is wrapped up in her chemise,
in her sack, in her night-cap, like a bale of clocks packed for the
East Indies. She says neither good-night, nor good-day, nor dear, nor
Adolphe: you don't exist, you are a bag of wheat.

Your Caroline, so enticing five hours before in this very chamber
where she frisked about like an eel, is now a junk of lead. Were you
the Tropical Zone in person, astride of the Equator, you could not
melt the ice of this little personified Switzerland that pretends to
be asleep, and who could freeze you from head to foot, if she liked.
Ask her one hundred times what is the matter with her, Switzerland
replies by an ultimatum, like the Diet or the Conference of London.

Nothing is the matter with her: she is tired: she is going to sleep.

The more you insist, the more she erects bastions of ignorance, the
more she isolates herself by chevaux-de-frise. If you get impatient,
Caroline begins to dream! You grumble, you are lost.


Axiom.--Inasmuch as women are always willing and able to explain their
strong points, they leave us to guess at their weak ones.


Caroline will perhaps also condescend to assure you that she does not
feel well. But she laughs in her night-cap when you have fallen
asleep, and hurls imprecations upon your slumbering body.



                            WOMEN'S LOGIC.

You imagine you have married a creature endowed with reason: you are
woefully mistaken, my friend.


Axiom.--Sensitive beings are not sensible beings.


Sentiment is not argument, reason is not pleasure, and pleasure is
certainly not a reason.

"Oh! sir!" she says.

Reply "Ah! yes! Ah!" You must bring forth this "ah!" from the very
depths of your thoracic cavern, as you rush in a rage from the house,
or return, confounded, to your study.

Why? Now? Who has conquered, killed, overthrown you! Your wife's
logic, which is not the logic of Aristotle, nor that of Ramus, nor
that of Kant, nor that of Condillac, nor that of Robespierre, nor that
of Napoleon: but which partakes of the character of all these logics,
and which we must call the universal logic of women, the logic of
English women as it is that of Italian women, of the women of Normandy
and Brittany (ah, these last are unsurpassed!), of the women of Paris,
in short, that of the women in the moon, if there are women in that
nocturnal land, with which the women of the earth have an evident
understanding, angels that they are!

The discussion began after breakfast. Discussions can never take place
in a household save at this hour. A man could hardly have a discussion
with his wife in bed, even if he wanted to: she has too many
advantages over him, and can too easily reduce him to silence. On
leaving the nuptial chamber with a pretty woman in it, a man is apt to
be hungry, if he is young. Breakfast is usually a cheerful meal, and
cheerfulness is not given to argument. In short, you do not open the
business till you have had your tea or your coffee.

You have taken it into your head, for instance, to send your son to
school. All fathers are hypocrites and are never willing to confess
that their own flesh and blood is very troublesome when it walks about
on two legs, lays its dare-devil hands on everything, and is
everywhere at once like a frisky pollywog. Your son barks, mews, and
sings; he breaks, smashes and soils the furniture, and furniture is
dear; he makes toys of everything, he scatters your papers, and he
cuts paper dolls out of the morning's newspaper before you have read
it.

His mother says to him, referring to anything of yours: "Take it!" but
in reference to anything of hers she says: "Take care!"

She cunningly lets him have your things that she may be left in peace.
Her bad faith as a good mother seeks shelter behind her child, your
son is her accomplice. Both are leagued against you like Robert
Macaire and Bertrand against the subscribers to their joint stock
company. The boy is an axe with which foraging excursions are
performed in your domains. He goes either boldly or slyly to maraud in
your wardrobe: he reappears caparisoned in the drawers you laid aside
that morning, and brings to the light of day many articles condemned
to solitary confinement. He brings the elegant Madame Fischtaminel, a
friend whose good graces you cultivate, your girdle for checking
corpulency, bits of cosmetic for dyeing your moustache, old waistcoats
discolored at the arm-holes, stockings slightly soiled at the heels
and somewhat yellow at the toes. It is quite impossible to remark that
these stains are caused by the leather!

Your wife looks at your friend and laughs; you dare not be angry, so
you laugh too, but what a laugh! The unfortunate all know that laugh.

Your son, moreover, gives you a cold sweat, if your razors happen to
be out of their place. If you are angry, the little rebel laughs and
shows his two rows of pearls: if you scold him, he cries. His mother
rushes in! And what a mother she is! A mother who will detest you if
you don't give him the razor! With women there is no middle ground; a
man is either a monster or a model.

At certain times you perfectly understand Herod and his famous decrees
relative to the Massacre of the Innocents, which have only been
surpassed by those of the good Charles X!

Your wife has returned to her sofa, you walk up and down, and stop,
and you boldly introduce the subject by this interjectional remark:

"Caroline, we must send Charles to boarding school."

"Charles cannot go to boarding school," she returns in a mild tone.

"Charles is six years old, the age at which a boy's education begins."

"In the first place," she replies, "it begins at seven. The royal
princes are handed over to their governor by their governess when they
are seven. That's the law and the prophets. I don't see why you
shouldn't apply to the children of private people the rule laid down
for the children of princes. Is your son more forward than theirs? The
king of Rome--"

"The king of Rome is not a case in point."

"What! Is not the king of Rome the son of the Emperor? [Here she
changes the subject.] Well, I declare, you accuse the Empress, do you?
Why, Doctor Dubois himself was present, besides--"

"I said nothing of the kind."

"How you do interrupt, Adolphe."

"I say that the king of Rome [here you begin to raise your voice], the
king of Rome, who was hardly four years old when he left France, is no
example for us."

"That doesn't prevent the fact of the Duke de Bordeaux's having been
placed in the hands of the Duke de Riviere, his tutor, at seven
years." [Logic.]

"The case of the young Duke of Bordeaux is different."

"Then you confess that a boy can't be sent to school before he is
seven years old?" she says with emphasis. [More logic.]

"No, my dear, I don't confess that at all. There is a great deal of
difference between private and public education."

"That's precisely why I don't want to send Charles to school yet. He
ought to be much stronger than he is, to go there."

"Charles is very strong for his age."

"Charles? That's the way with men! Why, Charles has a very weak
constitution; he takes after you. [Here she changes from _tu_ to
_vous_.] But if you are determined to get rid of your son, why put him
out to board, of course. I have noticed for some time that the dear
child annoys you."

"Annoys me? The idea! But we are answerable for our children, are we
not? It is time Charles' education was began: he is getting very bad
habits here, he obeys no one, he thinks himself perfectly free to do
as he likes, he hits everybody and nobody dares to hit him back. He
ought to be placed in the midst of his equals, or he will grow up with
the most detestable temper."

"Thank you: so I am bringing Charles up badly!"

"I did not say that: but you will always have excellent reasons for
keeping him at home."

Here the _vous_ becomes reciprocal and the discussion takes a bitter
turn on both sides. Your wife is very willing to wound you by saying
_vous_, but she feels cross when it becomes mutual.

"The long and the short of it is that you want to get my child away,
you find that he is between us, you are jealous of your son, you want
to tyrannize over me at your ease, and you sacrifice your boy! Oh, I
am smart enough to see through you!"

"You make me out like Abraham with his knife! One would think there
were no such things as schools! So the schools are empty; nobody sends
their children to school!"

"You are trying to make me appear ridiculous," she retorts. "I know
that there are schools well enough, but people don't send boys of six
there, and Charles shall not start now."

"Don't get angry, my dear."

"As if I ever get angry! I am a woman and know how to suffer in
silence."

"Come, let us reason together."

"You have talked nonsense enough."

"It is time that Charles should learn to read and write; later in
life, he will find difficulties sufficient to disgust him."

Here, you talk for ten minutes without interruption, and you close
with an appealing "Well?" armed with an intonation which suggests an
interrogation point of the most crooked kind.

"Well!" she replies, "it is not yet time for Charles to go to school."

You have gained nothing at all.

"But, my dear, Monsieur Deschars certainly sent his little Julius to
school at six years. Go and examine the schools and you will find lots
of little boys of six there."

You talk for ten minutes more without the slightest interruption, and
then you ejaculate another "Well?"

"Little Julius Deschars came home with chilblains," she says.

"But Charles has chilblains here."

"Never," she replies, proudly.

In a quarter of an hour, the main question is blocked by a side
discussion on this point: "Has Charles had chilblains or not?"

You bandy contradictory allegations; you no longer believe each other;
you must appeal to a third party.


Axiom.--Every household has its Court of Appeals which takes no notice
of the merits, but judges matters of form only.


The nurse is sent for. She comes, and decides in favor of your wife.
It is fully decided that Charles has never had chilblains.

Caroline glances triumphantly at you and utters these monstrous words:
"There, you see Charles can't possibly go to school!"

You go out breathless with rage. There is no earthly means of
convincing your wife that there is not the slightest reason for your
son's not going to school in the fact that he has never had
chilblains.

That evening, after dinner, you hear this atrocious creature finishing
a long conversation with a woman with these words: "He wanted to send
Charles to school, but I made him see that he would have to wait."

Some husbands, at a conjuncture like this, burst out before everybody;
their wives take their revenge six weeks later, but the husbands gain
this by it, that Charles is sent to school the very day he gets into
any mischief. Other husbands break the crockery, and keep their rage
to themselves. The knowing ones say nothing and bide their time.

A woman's logic is exhibited in this way upon the slightest occasion,
about a promenade or the proper place to put a sofa. This logic is
extremely simple, inasmuch as it consists in never expressing but one
idea, that which contains the expression of their will. Like
everything pertaining to female nature, this system may be resolved
into two algebraic terms--Yes: no. There are also certain little
movements of the head which mean so much that they may take the place
of either.



                       THE JESUITISM OF WOMEN.

The most jesuitical Jesuit of Jesuits is yet a thousand times less
jesuitical than the least jesuitical woman,--so you may judge what
Jesuits women are! They are so jesuitical that the cunningest Jesuit
himself could never guess to what extent of jesuitism a woman may go,
for there are a thousand ways of being jesuitical, and a woman is such
an adroit Jesuit, that she has the knack of being a Jesuit without
having a jesuitical look. You can rarely, though you can sometimes,
prove to a Jesuit that he is one: but try once to demonstrate to a
woman that she acts or talks like a Jesuit. She would be cut to pieces
rather than confess herself one.

She, a Jesuit! The very soul of honor and loyalty! She a Jesuit! What
do you mean by "Jesuit?" She does not know what a Jesuit is: what is a
Jesuit? She has never seen or heard of a Jesuit! It's you who are a
Jesuit! And she proves with jesuitical demonstration that you are a
subtle Jesuit.

Here is one of the thousand examples of a woman's jesuitism, and this
example constitutes the most terrible of the petty troubles of married
life; it is perhaps the most serious.

Induced by a desire the thousandth time expressed by Caroline, who
complained that she had to go on foot or that she could not buy a new
hat, a new parasol, a new dress, or any other article of dress, often
enough:

That she could not dress her baby as a sailor, as a lancer, as an
artilleryman of the National Guard, as a Highlander with naked legs
and a cap and feather, in a jacket, in a roundabout, in a velvet sack,
in boots, in trousers: that she could not buy him toys enough, nor
mechanical moving mice and Noah's Arks enough:

That she could not return Madame Deschars or Madame de Fischtaminel
their civilities, a ball, a party, a dinner: nor take a private box at
the theatre, thus avoiding the necessity of sitting cheek by jowl with
men who are either too polite or not enough so, and of calling a cab
at the close of the performance; apropos of which she thus discourses:

"You think it cheaper, but you are mistaken: men are all the same! I
soil my shoes, I spoil my hat, my shawl gets wet and my silk stockings
get muddy. You economize twenty francs by not having a carriage,--no
not twenty, sixteen, for your pay four for the cab--and you lose fifty
francs' worth of dress, besides being wounded in your pride on seeing
a faded bonnet on my head: you don't see why it's faded, but it's
those horrid cabs. I say nothing of the annoyance of being tumbled and
jostled by a crowd of men, for it seems you don't care for that!"

That she could not buy a piano instead of hiring one, nor keep up with
the fashions; (there are some women, she says, who have all the new
styles, but just think what they give in return! She would rather
throw herself out of the window than imitate them! She loves you too
much. Here she sheds tears. She does not understand such women). That
she could not ride in the Champs Elysees, stretched out in her own
carriage, like Madame de Fischtaminel. (There's a woman who
understands life: and who has a well-taught, well-disciplined and very
contented husband: his wife would go through fire and water for him!)

Finally, beaten in a thousand conjugal scenes, beaten by the most
logical arguments (the late logicians Tripier and Merlin were nothing
to her, as the preceding chapter has sufficiently shown you), beaten
by the most tender caresses, by tears, by your own words turned
against you, for under circumstances like these, a woman lies in wait
in her house like a jaguar in the jungle; she does not appear to
listen to you, or to heed you; but if a single word, a wish, a
gesture, escapes you, she arms herself with it, she whets it to an
edge, she brings it to bear upon you a hundred times over; beaten by
such graceful tricks as "If you will do so and so, I will do this and
that;" for women, in these cases, become greater bargainers than the
Jews and Greeks (those, I mean, who sell perfumes and little girls),
than the Arabs (those, I mean, who sell little boys and horses),
greater higglers than the Swiss and the Genevese, than bankers, and,
what is worse than all, than the Genoese!

Finally, beaten in a manner which may be called beaten, you determine
to risk a certain portion of your capital in a business undertaking.
One evening, at twilight, seated side by side, or some morning on
awakening, while Caroline, half asleep, a pink bud in her white linen,
her face smiling in her lace, is beside you, you say to her, "You want
this, you say, or you want that: you told me this or you told me
that:" in short, you hastily enumerate the numberless fancies by which
she has over and over again broken your heart, for there is nothing
more dreadful than to be unable to satisfy the desires of a beloved
wife, and you close with these words:

"Well, my dear, an opportunity offers of quintupling a hundred
thousand francs, and I have decided to make the venture."

She is wide awake now, she sits up in bed, and gives you a kiss, ah!
this time, a real good one!

"You are a dear boy!" is her first word.

We will not mention her last, for it is an enormous and
unpronounceable onomatope.

"Now," she says, "tell me all about it."

You try to explain the nature of the affair. But in the first place,
women do not understand business, and in the next they do not wish to
seem to understand it. Your dear, delighted Caroline says you were
wrong to take her desires, her groans, her sighs for new dresses, in
earnest. She is afraid of your venture, she is frightened at the
directors, the shares, and above all at the running expenses, and
doesn't exactly see where the dividend comes in.


Axiom.--Women are always afraid of things that have to be divided.


In short, Caroline suspects a trap: but she is delighted to know that
she can have her carriage, her box, the numerous styles of dress for
her baby, and the rest. While dissuading you from engaging in the
speculation, she is visibly glad to see you investing your money in
it.


FIRST PERIOD.--"Oh, I am the happiest woman on the face of the earth!
Adolphe has just gone into the most splendid venture. I am going to
have a carriage, oh! ever so much handsomer than Madame de
Fischtaminel's; hers is out of fashion. Mine will have curtains with
fringes. My horses will be mouse-colored, hers are bay,--they are as
common as coppers."

"What is this venture, madame?"

"Oh, it's splendid--the stock is going up; he explained it to me
before he went into it, for Adolphe never does anything without
consulting me."

"You are very fortunate."

"Marriage would be intolerable without entire confidence, and Adolphe
tells me everything."

Thus, Adolphe, you are the best husband in Paris, you are adorable,
you are a man of genius, you are all heart, an angel. You are petted
to an uncomfortable degree. You bless the marriage tie. Caroline
extols men, calling them "kings of creation," women were made for
them, man is naturally generous, and matrimony is a delightful
institution.

For three, sometimes six, months, Caroline executes the most brilliant
concertos and solos upon this delicious theme: "I shall be rich! I
shall have a thousand a month for my dress: I am going to keep my
carriage!"

If your son is alluded to, it is merely to ask about the school to
which he shall be sent.


SECOND PERIOD.--"Well, dear, how is your business getting on?--What
has become of it?--How about that speculation which was to give me a
carriage, and other things?--It is high time that affair should come
to something.--It is a good while cooking.--When _will_ it begin to
pay? Is the stock going up?--There's nobody like you for hitting upon
ventures that never amount to anything."

One day she says to you, "Is there really an affair?"

If you mention it eight or ten months after, she returns:

"Ah! Then there really _is_ an affair!"

This woman, whom you thought dull, begins to show signs of
extraordinary wit, when her object is to make fun of you. During this
period, Caroline maintains a compromising silence when people speak of
you, or else she speaks disparagingly of men in general: "Men are not
what they seem: to find them out you must try them." "Marriage has its
good and its bad points." "Men never can finish anything."


THIRD PERIOD.--_Catastrophe_.--This magnificent affair which was to
yield five hundred per cent, in which the most cautious, the best
informed persons took part--peers, deputies, bankers--all of them
Knights of the Legion of Honor--this venture has been obliged to
liquidate! The most sanguine expect to get ten per cent of their
capital back. You are discouraged.

Caroline has often said to you, "Adolphe, what is the matter? Adolphe,
there is something wrong."

Finally, you acquaint Caroline with the fatal result: she begins by
consoling you.

"One hundred thousand francs lost! We shall have to practice the
strictest economy," you imprudently add.

The jesuitism of woman bursts out at this word "economy." It sets fire
to the magazine.

"Ah! that's what comes of speculating! How is it that _you, ordinarily
so prudent_, could go and risk a hundred thousand francs! _You know I
was against it from the beginning!_ BUT YOU WOULD NOT LISTEN TO ME!"

Upon this, the discussion grows bitter.

You are good for nothing--you have no business capacity; women alone
take clear views of things. You have risked your children's bread,
though she tried to dissuade you from it.--You cannot say it was for
her. Thank God, she has nothing to reproach herself with. A hundred
times a month she alludes to your disaster: "If my husband had not
thrown away his money in such and such a scheme, I could have had this
and that." "The next time you want to go into an affair, perhaps
you'll consult me!" Adolphe is accused and convicted of having
foolishly lost one hundred thousand francs, without an object in view,
like a dolt, and without having consulted his wife. Caroline advises
her friends not to marry. She complains of the incapacity of men who
squander the fortunes of their wives. Caroline is vindictive, she
makes herself generally disagreeable. Pity Adolphe! Lament, ye
husbands! O bachelors, rejoice and be exceeding glad!



                        MEMORIES AND REGRETS.

After several years of wedded life, your love has become so placid,
that Caroline sometimes tries, in the evening, to wake you up by
various little coquettish phrases. There is about you a certain
calmness and tranquillity which always exasperates a lawful wife.
Women see in it a sort of insolence: they look upon the indifference
of happiness as the fatuity of confidence, for of course they never
imagine their inestimable equalities can be regarded with disdain:
their virtue is therefore enraged at being so cordially trusted in.

In this situation, which is what every couple must come to, and which
both husband and wife must expect, no husband dares confess that the
constant repetition of the same dish has become wearisome; but his
appetite certainly requires the condiments of dress, the ideas excited
by absence, the stimulus of an imaginary rivalry.

In short, at this period, you walk very comfortably with your wife on
your arm, without pressing hers against your heart with the solicitous
and watchful cohesion of a miser grasping his treasure. You gaze
carelessly round upon the curiosities in the street, leading your wife
in a loose and distracted way, as if you were towing a Norman scow.
Come now, be frank! If, on passing your wife, an admirer were gently
to press her, accidentally or purposely, would you have the slightest
desire to discover his motives? Besides, you say, no woman would seek
to bring about a quarrel for such a trifle. Confess this, too, that
the expression "such a trifle" is exceedingly flattering to both of
you.

You are in this position, but you have as yet proceeded no farther.
Still, you have a horrible thought which you bury in the depths of
your heart and conscience: Caroline has not come up to your
expectations. Caroline has imperfections, which, during the high tides
of the honey-moon, were concealed under the water, but which the ebb
of the gall-moon has laid bare. You have several times run against
these breakers, your hopes have been often shipwrecked upon them, more
than once your desires--those of a young marrying man--(where, alas,
is that time!) have seen their richly laden gondolas go to pieces
there: the flower of the cargo went to the bottom, the ballast of the
marriage remained. In short, to make use of a colloquial expression,
as you talk over your marriage with yourself you say, as you look at
Caroline, "_She is not what I took her to be!_"

Some evening, at a ball, in society, at a friend's house, no matter
where, you meet a sublime young woman, beautiful, intellectual and
kind: with a soul, oh! a soul of celestial purity, and of miraculous
beauty! Yes, there is that unchangeable oval cut of face, those
features which time will never impair, that graceful and thoughtful
brow. The unknown is rich, well-educated, of noble birth: she will
always be what she should be, she knows when to shine, when to remain
in the background: she appears in all her glory and power, the being
you have dreamed of, your wife that should have been, she whom you
feel you could love forever. She would always have flattered your
little vanities, she would understand and admirably serve your
interests. She is tender and gay, too, this young lady who reawakens
all your better feelings, who rekindles your slumbering desires.

You look at Caroline with gloomy despair, and here are the
phantom-like thoughts which tap, with wings of a bat, the beak of
a vulture, the body of a death's-head moth, upon the walls of the
palace in which, enkindled by desire, glows your brain like a lamp
of gold:


FIRST STANZA. Ah, dear me, why did I get married? Fatal idea! I
allowed myself to be caught by a small amount of cash. And is it
really over? Cannot I have another wife? Ah, the Turks manage things
better! It is plain enough that the author of the Koran lived in the
desert!

SECOND STANZA. My wife is sick, she sometimes coughs in the morning.
If it is the design of Providence to remove her from the world, let it
be speedily done for her sake and for mine. The angel has lived long
enough.

THIRD STANZA. I am a monster! Caroline is the mother of my children!


You go home, that night, in a carriage with your wife: you think her
perfectly horrible: she speaks to you, but you answer in
monosyllables. She says, "What is the matter?" and you answer,
"Nothing." She coughs, you advise her to see the doctor in the
morning. Medicine has its hazards.


FOURTH STANZA. I have been told that a physician, poorly paid by the
heirs of his deceased patient, imprudently exclaimed, "What! they cut
down my bill, when they owe me forty thousand a year." _I_ would not
haggle over fees!


"Caroline," you say to her aloud, "you must take care of yourself;
cross your shawl, be prudent, my darling angel."

Your wife is delighted with you since you seem to take such an
interest in her. While she is preparing to retire, you lie stretched
out upon the sofa. You contemplate the divine apparition which opens
to you the ivory portals of your castles in the air. Delicious
ecstasy! 'Tis the sublime young woman that you see before you! She is
as white as the sail of the treasure-laden galleon as it enters the
harbor of Cadiz. Your wife, happy in your admiration, now understands
your former taciturnity. You still see, with closed eyes, the sublime
young woman; she is the burden of your thoughts, and you say aloud:


FIFTH AND LAST STANZA. Divine! Adorable! Can there be another woman
like her? Rose of Night! Column of ivory! Celestial maiden! Morning
and Evening Star!


Everyone says his prayers; you have said four.

The next morning, your wife is delightful, she coughs no more, she has
no need of a doctor; if she dies, it will be of good health; you
launched four maledictions upon her, in the name of your sublime young
woman, and four times she blessed you for it. Caroline does not know
that in the depths of your heart there wriggles a little red fish like
a crocodile, concealed beneath conjugal love like the other would be
hid in a basin.

A few days before, your wife had spoken of you in rather equivocal
terms to Madame de Fischtaminel: your fair friend comes to visit her,
and Caroline compromises you by a long and humid gaze; she praises you
and says she never was happier.

You rush out in a rage, you are beside yourself, and are glad to meet
a friend, that you may work off your bile.

"Don't you ever marry, George; it's better to see your heirs carrying
away your furniture while the death-rattle is in your throat, better
to go through an agony of two hours without a drop to cool your
tongue, better to be assassinated by inquiries about your will by a
nurse like the one in Henry Monnier's terrible picture of a
'Bachelor's Last Moments!' Never marry under any pretext!"

Fortunately you see the sublime young woman no more. You are saved
from the tortures to which a criminal passion was leading you. You
fall back again into the purgatory of your married bliss; but you
begin to be attentive to Madame de Fischtaminel, with whom you were
dreadfully in love, without being able to get near her, while you were
a bachelor.



                            OBSERVATIONS.

When you have arrived at this point in the latitude or longitude of
the matrimonial ocean, there appears a slight chronic, intermittent
affection, not unlike the toothache. Here, I see, you stop me to ask,
"How are we to find the longitude in this sea? When can a husband be
sure he has attained this nautical point? And can the danger be
avoided?"

You may arrive at this point, look you, as easily after ten months as
ten years of wedlock; it depends upon the speed of the vessel, its
style of rigging, upon the trade winds, the force of the currents, and
especially upon the composition of the crew. You have this advantage
over the mariner, that he has but one method of calculating his
position, while husbands have at least a thousand of reckoning theirs.


EXAMPLE: Caroline, your late darling, your late treasure, who is now
merely your humdrum wife, leans much too heavily upon your arm while
walking on the boulevard, or else says it is much more elegant not to
take your arm at all;

Or else she notices men, older or younger as the case may be, dressed
with more or less taste, whereas she formerly saw no one whatever,
though the sidewalk was black with hats and traveled by more boots
than slippers;

Or, when you come home, she says, "It's no one but my husband:"
instead of saying "Ah! 'tis Adolphe!" as she used to say with a
gesture, a look, an accent which caused her admirers to think, "Well,
here's a happy woman at last!" This last exclamation of a woman is
suitable for two eras,--first, while she is sincere; second, while she
is hypocritical, with her "Ah! 'tis Adolphe!" When she exclaims, "It's
only my husband," she no longer deigns to play a part.

Or, if you come home somewhat late--at eleven, or at midnight--you
find her--snoring! Odious symptom!

Or else she puts on her stockings in your presence. Among English
couples, this never happens but once in a lady's married life; the
next day she leaves for the Continent with some captain or other, and
no longer thinks of putting on her stockings at all.

Or else--but let us stop here.

This is intended for the use of mariners and husbands who are
weatherwise.



                       THE MATRIMONIAL GADFLY.

Very well! In this degree of longitude, not far from a tropical sign
upon the name of which good taste forbids us to make a jest at once
coarse and unworthy of this thoughtful work, a horrible little
annoyance appears, ingeniously called the Matrimonial Gadfly, the most
provoking of all gnats, mosquitoes, blood-suckers, fleas and
scorpions, for no net was ever yet invented that could keep it off.
The gadfly does not immediately sting you; it begins by buzzing in
your ears, and _you do not at first know what it is_.

Thus, apropos of nothing, in the most natural way in the world,
Caroline says: "Madame Deschars had a lovely dress on, yesterday."

"She is a woman of taste," returns Adolphe, though he is far from
thinking so.

"Her husband gave it to her," resumes Caroline, with a shrug of her
shoulders.

"Ah!"

"Yes, a four hundred franc dress! It's the very finest quality of
velvet."

"Four hundred francs!" cries Adolphe, striking the attitude of the
apostle Thomas.

"But then there are two extra breadths and enough for a high waist!"

"Monsieur Deschars does things on a grand scale," replies Adolphe,
taking refuge in a jest.

"All men don't pay such attentions to their wives," says Caroline,
curtly.

"What attentions?"

"Why, Adolphe, thinking of extra breadths and of a waist to make the
dress good again, when it is no longer fit to be worn low in the
neck."

Adolphe says to himself, "Caroline wants a dress."

Poor man!

Some time afterward, Monsieur Deschars furnishes his wife's chamber
anew. Then he has his wife's diamonds set in the prevailing fashion.
Monsieur Deschars never goes out without his wife, and never allows
his wife to go out without offering her his arm.

If you bring Caroline anything, no matter what, it is never equal to
what Monsieur Deschars has done. If you allow yourself the slightest
gesture or expression a little livelier than usual, if you speak a
little bit loud, you hear the hissing and viper-like remark:

"You wouldn't see Monsieur Deschars behaving like this! Why don't you
take Monsieur Deschars for a model?"

In short, this idiotic Monsieur Deschars is forever looming up in your
household on every conceivable occasion.

The expression--"Do you suppose Monsieur Deschars ever allows himself"
--is a sword of Damocles, or what is worse, a Damocles pin: and your
self-love is the cushion into which your wife is constantly sticking
it, pulling it out, and sticking it in again, under a variety of
unforeseen pretexts, at the same time employing the most winning terms
of endearment, and with the most agreeable little ways.

Adolphe, stung till he finds himself tattooed, finally does what is
done by police authorities, by officers of government, by military
tacticians. He casts his eye on Madame de Fischtaminel, who is still
young, elegant and a little bit coquettish, and places her (this had
been the rascal's intention for some time) like a blister upon
Caroline's extremely ticklish skin.

O you, who often exclaim, "I don't know what is the matter with my
wife!" you will kiss this page of transcendent philosophy, for you
will find in it _the key to every woman's character_! But as to
knowing women as well as I know them, it will not be knowing them
much; they don't know themselves! In fact, as you well know, God was
Himself mistaken in the only one that He attempted to manage and to
whose manufacture He had given personal attention.

Caroline is very willing to sting Adolphe at all hours, but this
privilege of letting a wasp off now and then upon one's consort (the
legal term), is exclusively reserved to the wife. Adolphe is a monster
if he starts off a single fly at Caroline. On her part, it is a
delicious joke, a new jest to enliven their married life, and one
dictated by the purest intentions; while on Adolphe's part, it is a
piece of cruelty worthy a Carib, a disregard of his wife's heart, and
a deliberate plan to give her pain. But that is nothing.

"So you are really in love with Madame de Fischtaminel?" Caroline
asks. "What is there so seductive in the mind or the manners of the
spider?"

"Why, Caroline--"

"Oh, don't undertake to deny your eccentric taste," she returns,
checking a negation on Adolphe's lips. "I have long seen that you
prefer that Maypole [Madame de Fischtaminel is thin] to me. Very well!
go on; you will soon see the difference."

Do you understand? You cannot suspect Caroline of the slightest
inclination for Monsieur Deschars, a low, fat, red-faced man, formerly
a notary, while you are in love with Madame de Fischtaminel! Then
Caroline, the Caroline whose simplicity caused you such agony,
Caroline who has become familiar with society, Caroline becomes acute
and witty: you have two gadflies instead of one.

The next day she asks you, with a charming air of interest, "How are
you coming on with Madame de Fischtaminel?"

When you go out, she says: "Go and drink something calming, my dear."
For, in their anger with a rival, all women, duchesses even, will use
invectives, and even venture into the domain of Billingsgate; they
make an offensive weapon of anything and everything.

To try to convince Caroline that she is mistaken and that you are
indifferent to Madame de Fischtaminel, would cost you dear. This is a
blunder that no sensible man commits; he would lose his power and
spike his own guns.

Oh! Adolphe, you have arrived unfortunately at that season so
ingeniously called the _Indian Summer of Marriage_.

You must now--pleasing task!--win your wife, your Caroline, over
again, seize her by the waist again, and become the best of husbands
by trying to guess at things to please her, so as to act according to
her whims instead of according to your will. This is the whole
question henceforth.



                             HARD LABOR.

Let us admit this, which, in our opinion, is a truism made as good as
new:


Axiom.--Most men have some of the wit required by a difficult
position, when they have not the whole of it.


As for those husbands who are not up to their situation, it is
impossible to consider their case here: without any struggle whatever
they simply enter the numerous class of the _Resigned_.

Adolphe says to himself: "Women are children: offer them a lump of
sugar, and you will easily get them to dance all the dances that
greedy children dance; but you must always have a sugar plum in hand,
hold it up pretty high, and--take care that their fancy for sweetmeats
does not leave them. Parisian women--and Caroline is one--are very
vain, and as for their voracity--don't speak of it. Now you cannot
govern men and make friends of them, unless you work upon them through
their vices, and flatter their passions: my wife is mine!"

Some days afterward, during which Adolphe has been unusually attentive
to his wife, he discourses to her as follows:

"Caroline, dear, suppose we have a bit of fun: you'll put on your new
gown--the one like Madame Deschars!--and we'll go to see a farce at
the Varieties."

This kind of proposition always puts a wife in the best possible
humor. So away you go! Adolphe has ordered a dainty little dinner for
two, at Borrel's _Rocher de Cancale_.

"As we are going to the Varieties, suppose we dine at the tavern,"
exclaims Adolphe, on the boulevard, with the air of a man suddenly
struck by a generous idea.

Caroline, delighted with this appearance of good fortune, enters a
little parlor where she finds the cloth laid and that neat little
service set, which Borrel places at the disposal of those who are rich
enough to pay for the quarters intended for the great ones of the
earth, who make themselves small for an hour.

Women eat little at a formal dinner: their concealed harness hampers
them, they are laced tightly, and they are in the presence of women
whose eyes and whose tongues are equally to be dreaded. They prefer
fancy eating to good eating, then: they will suck a lobster's claw,
swallow a quail or two, punish a woodcock's wing, beginning with a bit
of fresh fish, flavored by one of those sauces which are the glory of
French cooking. France is everywhere sovereign in matters of taste: in
painting, fashions, and the like. Gravy is the triumph of taste, in
cookery. So that grisettes, shopkeepers' wives and duchesses are
delighted with a tasty little dinner washed down with the choicest
wines, of which, however, they drink but little, the whole concluded
by fruit such as can only be had at Paris; and especially delighted
when they go to the theatre to digest the little dinner, and listen,
in a comfortable box, to the nonsense uttered upon the stage, and to
that whispered in their ears to explain it. But then the bill of the
restaurant is one hundred francs, the box costs thirty, the carriage,
dress, gloves, bouquet, as much more. This gallantry amounts to the
sum of one hundred and sixty francs, which is hard upon four thousand
francs a month, if you go often to the Comic, the Italian, or the
Grand, Opera. Four thousand francs a month is the interest of a
capital of two millions. But then the honor of being a husband is
fully worth the price!

Caroline tells her friends things which she thinks exceedingly
flattering, but which cause a sagacious husband to make a wry face.

"Adolphe has been delightful for some time past. I don't know what I
have done to deserve so much attention, but he overpowers me. He gives
value to everything by those delicate ways which have such an effect
upon us women. After taking me Monday to the _Rocher de Cancale_ to
dine, he declared that Very was as good a cook as Borrel, and he gave
me the little party of pleasure that I told you of all over again,
presenting me at dessert with a ticket for the opera. They sang
'William Tell,' which, you know, is my craze."

"You are lucky indeed," returns Madame Deschars with evident jealousy.

"Still, a wife who discharges all her duties, deserves such luck, it
seems to me."

When this terrible sentiment falls from the lips of a married woman,
it is clear that she _does her duty_, after the manner of school-boys,
for the reward she expects. At school, a prize is the object: in
marriage, a shawl or a piece of jewelry. No more love, then!

"As for me,"--Madame Deschars is piqued--"I am reasonable. Deschars
committed such follies once, but I put a stop to it. You see, my dear,
we have two children, and I confess that one or two hundred francs are
quite a consideration for me, as the mother of a family."

"Dear me, madame," says Madame de Fischtaminel, "it's better that our
husbands should have cosy little times with us than with--"

"Deschars!--" suddenly puts in Madame Deschars, as she gets up and
says good-bye.

The individual known as Deschars (a man nullified by his wife) does
not hear the end of the sentence, by which he might have learned that
a man may spend his money with other women.

Caroline, flattered in every one of her vanities, abandons herself to
the pleasures of pride and high living, two delicious capital sins.
Adolphe is gaining ground again, but alas! (this reflection is worth a
whole sermon in Lent) sin, like all pleasure, contains a spur. Vice is
like an Autocrat, and let a single harsh fold in a rose-leaf irritate
it, it forgets a thousand charming bygone flatteries. With Vice a
man's course must always be crescendo!--and forever.


Axiom.--Vice, Courtiers, Misfortune and Love, care only for the
PRESENT.


At the end of a period of time difficult to determine, Caroline looks
in the glass, at dessert, and notices two or three pimples blooming
upon her cheeks, and upon the sides, lately so pure, of her nose. She
is out of humor at the theatre, and you do not know why, you, so
proudly striking an attitude in your cravat, you, displaying your
figure to the best advantage, as a complacent man should.

A few days after, the dressmaker arrives. She tries on a gown, she
exerts all her strength, but cannot make the hooks and eyes meet. The
waiting maid is called. After a two horse-power pull, a regular
thirteenth labor of Hercules, a hiatus of two inches manifests itself.
The inexorable dressmaker cannot conceal from Caroline the fact that
her form is altered. Caroline, the aerial Caroline, threatens to
become like Madame Deschars. In vulgar language, she is getting stout.
The maid leaves her in a state of consternation.

"What! am I to have, like that fat Madame Deschars, cascades of flesh
a la Rubens! That Adolphe is an awful scoundrel. Oh, I see, he wants
to make me an old mother Gigogne, and destroy my powers of
fascination!"

Thenceforward Caroline is willing to go to the opera, she accepts two
seats in a box, but she considers it very distingue to eat sparingly,
and declines the dainty dinners of her husband.

"My dear," she says, "a well-bred woman should not go often to these
places; you may go once for a joke; but as for making a habitual thing
of it--fie, for shame!"

Borrel and Very, those masters of the art, lose a thousand francs a
day by not having a private entrance for carriages. If a coach could
glide under an archway, and go out by another door, after leaving its
fair occupants on the threshold of an elegant staircase, how many of
them would bring the landlord fine, rich, solid old fellows for
customers!


Axiom.--Vanity is the death of good living.


Caroline very soon gets tired of the theatre, and the devil alone can
tell the cause of her disgust. Pray excuse Adolphe! A husband is not
the devil.

Fully one-third of the women of Paris are bored by the theatre. Many
of them are tired to death of music, and go to the opera for the
singers merely, or rather to notice the difference between them in
point of execution. What supports the theatre is this: the women are a
spectacle before and after the play. Vanity alone will pay the
exorbitant price of forty francs for three hours of questionable
pleasure, in a bad atmosphere and at great expense, without counting
the colds caught in going out. But to exhibit themselves, to see and
be seen, to be the observed of five hundred observers! What a glorious
mouthful! as Rabelais would say.

To obtain this precious harvest, garnered by self-love, a woman must
be looked at. Now a woman with her husband is very little looked at.
Caroline is chagrined to see the audience entirely taken up with women
who are _not_ with their husbands, with eccentric women, in short.
Now, as the very slight return she gets from her efforts, her dresses,
and her attitudes, does not compensate, in her eyes, for her fatigue,
her display and her weariness, it is very soon the same with the
theatre as it was with the good cheer; high living made her fat, the
theatre is making her yellow.

Here Adolphe--or any other man in Adolphe's place--resembles a certain
Languedocian peasant who suffered agonies from an agacin, or, in
French, corn,--but the term in Lanquedoc is so much prettier, don't
you think so? This peasant drove his foot at each step two inches into
the sharpest stones along the roadside, saying to the agacin, "Devil
take you! Make me suffer again, will you?"

"Upon my word," says Adolphe, profoundly disappointed, the day when he
receives from his wife a refusal, "I should like very much to know
what would please you!"

Caroline looks loftily down upon her husband, and says, after a pause
worthy of an actress, "I am neither a Strasburg goose nor a giraffe!"

"'Tis true, I might lay out four thousand francs a month to better
effect," returns Adolphe.

"What do you mean?"

"With the quarter of that sum, presented to estimable burglars,
youthful jail-birds and honorable criminals, I might become somebody,
a Man in the Blue Cloak on a small scale; and then a young woman is
proud of her husband," Adolphe replies.

This answer is the grave of love, and Caroline takes it in very bad
part. An explanation follows. This must be classed among the thousand
pleasantries of the following chapter, the title of which ought to
make lovers smile as well as husbands. If there are yellow rays of
light, why should there not be whole days of this extremely
matrimonial color?



                            FORCED SMILES.

On your arrival in this latitude, you enjoy numerous little scenes,
which, in the grand opera of marriage, represent the intermezzos, and
of which the following is a type:

You are one evening alone after dinner, and you have been so often
alone already that you feel a desire to say sharp little things to
each other, like this, for instance:

"Take care, Caroline," says Adolphe, who has not forgotten his many
vain efforts to please her. "I think your nose has the impertinence to
redden at home quite well as at the restaurant."

"This is not one of your amiable days!"


General Rule.--No man has ever yet discovered the way to give friendly
advice to any woman, not even to his own wife.


"Perhaps it's because you are laced too tight. Women make themselves
sick that way."

The moment a man utters these words to a woman, no matter whom, that
woman,--who knows that stays will bend,--seizes her corset by the
lower end, and bends it out, saying, with Caroline:

"Look, you can get your hand in! I never lace tight."

"Then it must be your stomach."

"What has the stomach got to do with the nose?"

"The stomach is a centre which communicates with all the organs."

"So the nose is an organ, is it?"

"Yes."

"Your organ is doing you a poor service at this moment." She raises
her eyes and shrugs her shoulders. "Come, Adolphe, what have I done?"

"Nothing. I'm only joking, and I am unfortunate enough not to please
you," returns Adolphe, smiling.

"My misfortune is being your wife! Oh, why am I not somebody else's!"

"That's what _I_ say!"

"If I were, and if I had the innocence to say to you, like a coquette
who wishes to know how far she has got with a man, 'the redness of my
nose really gives me anxiety,' you would look at me in the glass with
all the affectations of an ape, and would reply, 'O madame, you do
yourself an injustice; in the first place, nobody sees it: besides, it
harmonizes with your complexion; then again we are all so after
dinner!' and from this you would go on to flatter me. Do I ever tell
you that you are growing fat, that you are getting the color of a
stone-cutter, and that I prefer thin and pale men?"

They say in London, "Don't touch the axe!" In France we ought to say,
"Don't touch a woman's nose."

"And all this about a little extra natural vermilion!" exclaims
Adolphe. "Complain about it to Providence, whose office it is to put a
little more color in one place than another, not to me, who loves you,
who desires you to be perfect, and who merely says to you, take care!"

"You love me too much, then, for you've been trying, for some time
past, to find disagreeable things to say to me. You want to run me
down under the pretext of making me perfect--people said I _was_
perfect, five years ago."

"I think you are better than perfect, you are stunning!"

"With too much vermilion?"

Adolphe, who sees the atmosphere of the north pole upon his wife's
face, sits down upon a chair by her side. Caroline, unable decently to
go away, gives her gown a sort of flip on one side, as if to produce a
separation. This motion is performed by some women with a provoking
impertinence: but it has two significations; it is, as whist players
would say, either a signal _for trumps_ or a _renounce_. At this time,
Caroline renounces.

"What is the matter?" says Adolphe.

"Will you have a glass of sugar and water?" asks Caroline, busying
herself about your health, and assuming the part of a servant.

"What for?"

"You are not amiable while digesting, you must be in pain. Perhaps you
would like a drop of brandy in your sugar and water? The doctor spoke
of it as an excellent remedy."

"How anxious you are about my stomach!"

"It's a centre, it communicates with the other organs, it will act
upon your heart, and through that perhaps upon your tongue."

Adolphe gets up and walks about without saying a word, but he reflects
upon the acuteness which his wife is acquiring: he sees her daily
gaining in strength and in acrimony: she is getting to display an art
in vexation and a military capacity for disputation which reminds him
of Charles XII and the Russians. Caroline, during this time, is busy
with an alarming piece of mimicry: she looks as if she were going to
faint.

"Are you sick?" asks Adolphe, attacked in his generosity, the place
where women always have us.

"It makes me sick at my stomach, after dinner, to see a man going back
and forth so, like the pendulum of a clock. But it's just like you:
you are always in a fuss about something. You are a queer set: all men
are more or less cracked."

Adolphe sits down by the fire opposite to his wife, and remains there
pensive: marriage appears to him like an immense dreary plain, with
its crop of nettles and mullen stalks.

"What, are you pouting?" asks Caroline, after a quarter of an hour's
observation of her husband's countenance.

"No, I am meditating," replied Adolphe.

"Oh, what an infernal temper you've got!" she returns, with a shrug of
the shoulders. "Is it for what I said about your stomach, your shape
and your digestion? Don't you see that I was only paying you back for
your vermilion? You'll make me think that men are as vain as women.
[Adolphe remains frigid.] It is really quite kind in you to take our
qualities. [Profound silence.] I made a joke and you got angry [she
looks at Adolphe], for you are angry. I am not like you: I cannot bear
the idea of having given you pain! Nevertheless, it's an idea that a
man never would have had, that of attributing your impertinence to
something wrong in your digestion. It's not my Dolph, it's his stomach
that was bold enough to speak. I did not know you were a
ventriloquist, that's all."

Caroline looks at Adolphe and smiles: Adolphe is as stiff as if he
were glued.

"No, he won't laugh! And, in your jargon, you call this having
character. Oh, how much better we are!"

She goes and sits down in Adolphe's lap, and Adolphe cannot help
smiling. This smile, extracted as if by a steam engine, Caroline has
been on the watch for, in order to make a weapon of it.

"Come, old fellow, confess that you are wrong," she says. "Why pout?
Dear me, I like you just as you are: in my eyes you are as slender as
when I married you, and slenderer perhaps."

"Caroline, when people get to deceive themselves in these little
matters, where one makes concessions and the other does not get angry,
do you know what it means?"

"What does it mean?" asks Caroline, alarmed at Adolphe's dramatic
attitude.

"That they love each other less."

"Oh! you monster, I understand you: you were angry so as to make me
believe you loved me!"

Alas! let us confess it, Adolphe tells the truth in the only way he
can--by a laugh.

"Why give me pain?" she says. "If I am wrong in anything, isn't it
better to tell me of it kindly, than brutally to say [here she raises
her voice], 'Your nose is getting red!' No, that is not right! To
please you, I will use an expression of the fair Fischtaminel, 'It's
not the act of a gentleman!'"

Adolphe laughs and pays the expenses of the reconciliation; but
instead of discovering therein what will please Caroline and what will
attach her to him, he finds out what attaches him to her.



                       NOSOGRAPHY OF THE VILLA.

Is it advantageous for a man not to know what will please his wife
after their marriage? Some women (this still occurs in the country)
are innocent enough to tell promptly what they want and what they
like. But in Paris, nearly every woman feels a kind of enjoyment in
seeing a man wistfully obedient to her heart, her desires, her
caprices--three expressions for the same thing!--and anxiously going
round and round, half crazy and desperate, like a dog that has lost
his master.

They call this _being loved_, poor things! And a good many of them say
to themselves, as did Caroline, "How will he manage?"

Adolphe has come to this. In this situation of things, the worthy and
excellent Deschars, that model of the citizen husband, invites the
couple known as Adolphe and Caroline to help him and his wife
inaugurate a delightful country house. It is an opportunity that the
Deschars have seized upon, the folly of a man of letters, a charming
villa upon which he lavished one hundred thousand francs and which has
been sold at auction for eleven thousand. Caroline has a new dress to
air, or a hat with a weeping willow plume--things which a tilbury will
set off to a charm. Little Charles is left with his grandmother. The
servants have a holiday. The youthful pair start beneath the smile of
a blue sky, flecked with milk-while clouds merely to heighten the
effect. They breathe the pure air, through which trots the heavy
Norman horse, animated by the influence of spring. They soon reach
Marnes, beyond Ville d'Avray, where the Deschars are spreading
themselves in a villa copied from one at Florence, and surrounded by
Swiss meadows, though without all the objectionable features of the
Alps.

"Dear me! what a delightful thing a country house like this must be!"
exclaims Caroline, as she walks in the admirable wood that skirts
Marnes and Ville d'Avray. "It makes your eyes as happy as if they had
a heart in them."

Caroline, having no one to take but Adolphe, takes Adolphe, who
becomes her Adolphe again. And then you should see her run about like
a fawn, and act once more the sweet, pretty, innocent, adorable
school-girl that she was! Her braids come down! She takes off her
bonnet, and holds it by the strings! She is young, pink and white
again. Her eyes smile, her mouth is a pomegranate endowed with
sensibility, with a sensibility which seems quite fresh.

"So a country house would please you very much, would it, darling?"
says Adolphe, clasping Caroline round the waist, and noticing that she
leans upon him as if to show the flexibility of her form.

"What, will you be such a love as to buy me one? But remember, no
extravagance! Seize an opportunity like the Deschars."

"To please you and to find out what is likely to give you pleasure,
such is the constant study of your own Dolph."

They are alone, at liberty to call each other their little names of
endearment, and run over the whole list of their secret caresses.

"Does he really want to please his little girly?" says Caroline,
resting her head on the shoulder of Adolphe, who kisses her forehead,
saying to himself, "Gad! I've got her now!"


Axiom.--When a husband and a wife have got each other, the devil only
knows which has got the other.


The young couple are captivating, whereupon the stout Madame Deschars
gives utterance to a remark somewhat equivocal for her, usually so
stern, prudish and devout.

"Country air has one excellent property: it makes husbands very
amiable."

M. Deschars points out an opportunity for Adolphe to seize. A house is
to be sold at Ville d'Avray, for a song, of course. Now, the country
house is a weakness peculiar to the inhabitant of Paris. This
weakness, or disease, has its course and its cure. Adolphe is a
husband, but not a doctor. He buys the house and takes possession with
Caroline, who has become once more his Caroline, his Carola, his fawn,
his treasure, his girly girl.

The following alarming symptoms now succeed each other with frightful
rapidity: a cup of milk, baptized, costs five sous; when it is
anhydrous, as the chemists say, ten sous. Meat costs more at Sevres
than at Paris, if you carefully examine the qualities. Fruit cannot be
had at any price. A fine pear costs more in the country than in the
(anhydrous!) garden that blooms in Chevet's window.

Before being able to raise fruit for oneself, from a Swiss meadow
measuring two square yards, surrounded by a few green trees which look
as if they were borrowed from the scenic illusions of a theatre, the
most rural authorities, being consulted on the point, declare that you
must spend a great deal of money, and--wait five years! Vegetables
dash out of the husbandman's garden to reappear at the city market.
Madame Deschars, who possesses a gate-keeper that is at the same time
a gardener, confesses that the vegetables raised on her land, beneath
her glass frames, by dint of compost and top-soil, cost her twice as
much as those she used to buy at Paris, of a woman who had rent and
taxes to pay, and whose husband was an elector. Despite the efforts
and pledges of the gate-keeper-gardener, early peas and things at
Paris are a month in advance of those in the country.

From eight in the evening to eleven our couple don't know what to do,
on account of the insipidity of the neighbors, their small ideas, and
the questions of self-love which arise out of the merest trifles.

Monsieur Deschars remarks, with that profound knowledge of figures
which distinguishes the ex-notary, that the cost of going to Paris and
back, added to the interest of the cost of his villa, to the taxes,
wages of the gate-keeper and his wife, are equal to a rent of three
thousand francs a year. He does not see how he, an ex-notary, allowed
himself to be so caught! For he has often drawn up leases of chateaux
with parks and out-houses, for three thousand a year.

It is agreed by everybody in the parlor of Madame Deschars, that a
country house, so far from being a pleasure, is an unmitigated
nuisance.

"I don't see how they sell a cabbage for one sou at market, which has
to be watered every day from its birth to the time you eat it," says
Caroline.

"The way to get along in the country," replies a little retired
grocer, "is to stay there, to live there, to become country-folks, and
then everything changes."

On going home, Caroline says to her poor Adolphe, "What an idea that
was of yours, to buy a country house! The best way to do about the
country is to go there on visits to other people."

Adolphe remembers an English proverb, which says, "Don't have a
newspaper or a country seat of your own: there are plenty of idiots
who will have them for you."

"Bah!" returns Adolph, who was enlightened once for all upon women's
logic by the Matrimonial Gadfly, "you are right: but then you know the
baby is in splendid health, here."

Though Adolphe has become prudent, this reply awakens Caroline's
susceptibilities. A mother is very willing to think exclusively of her
child, but she does not want him to be preferred to herself. She is
silent; the next day, she is tired to death of the country. Adolphe
being absent on business, she waits for him from five o'clock to
seven, and goes alone with little Charles to the coach office. She
talks for three-quarters of an hour of her anxieties. She was afraid
to go from the house to the office. Is it proper for a young woman to
be left alone, so? She cannot support such an existence.

The country house now creates a very peculiar phase; one which
deserves a chapter to itself.



                       TROUBLE WITHIN TROUBLE.

Axiom.--There are parentheses in worry.


EXAMPLE--A great deal of evil has been said of the stitch in the side;
but it is nothing to the stitch to which we now refer, which the
pleasures of the matrimonial second crop are everlastingly reviving,
like the hammer of a note in the piano. This constitutes an irritant,
which never flourishes except at the period when the young wife's
timidity gives place to that fatal equality of rights which is at once
devastating France and the conjugal relation. Every season has its
peculiar vexation.

Caroline, after a week spent in taking note of her husband's absences,
perceives that he passes seven hours a day away from her. At last,
Adolphe, who comes home as gay as an actor who has been applauded,
observes a slight coating of hoar frost upon Caroline's visage. After
making sure that the coldness of her manner has been observed,
Caroline puts on a counterfeit air of interest,--the well-known
expression of which possesses the gift of making a man inwardly
swear,--and says: "You must have had a good deal of business to-day,
dear?"

"Oh, lots!"

"Did you take many cabs?"

"I took seven francs' worth."

"Did you find everybody in?"

"Yes, those with whom I had appointments."

"When did you make appointments with them? The ink in your inkstand is
dried up; it's like glue; I wanted to write, and spent a whole hour in
moistening it, and even then only produced a thick mud fit to mark
bundles with for the East Indies."

Here any and every husband looks suspiciously at his better half.

"It is probable that I wrote them at Paris--"

"What business was it, Adolphe?"

"Why, I thought you knew. Shall I run over the list? First, there's
Chaumontel's affair--"

"I thought Monsieur Chaumontel was in Switzerland--"

"Yes, but he has representatives, a lawyer--"

"Didn't you do anything else but business?" asks Caroline,
interrupting Adolphe.

Here she gives him a direct, piercing look, by which she plunges into
her husband's eyes when he least expects it: a sword in a heart.

"What could I have done? Made a little counterfeit money, run into
debt, or embroidered a sampler?"

"Oh, dear, I don't know. And I can't even guess. I am too dull, you've
told me so a hundred times."

"There you go, and take an expression of endearment in bad part. How
like a woman that is!"

"Have you concluded anything?" she asks, pretending to take an
interest in business.

"No, nothing,"

"How many persons have you seen?"

"Eleven, without counting those who were walking in the streets."

"How you answer me!"

"Yes, and how you question me! As if you'd been following the trade of
an examining judge for the last ten years!"

"Come, tell me all you've done to-day, it will amuse me. You ought to
try to please me while you are here! I'm dull enough when you leave me
alone all day long."

"You want me to amuse you by telling you about business?"

"Formerly, you told me everything--"

This friendly little reproach disguises the certitude that Caroline
wishes to enjoy respecting the serious matters which Adolphe wishes to
conceal. Adolphe then undertakes to narrate how he has spent the day.
Caroline affects a sort of distraction sufficiently well played to
induce the belief that she is not listening.

"But you said just now," she exclaims, at the moment when Adolphe is
getting into a snarl, "that you had paid seven francs for cabs, and
you now talk of a hack! You took it by the hour, I suppose? Did you do
your business in a hack?" she asks, railingly.

"Why should hacks be interdicted?" inquires Adolphe, resuming his
narrative.

"Haven't you been to Madame de Fischtaminel's?" she asks in the middle
of an exceedingly involved explanation, insolently taking the words
out of your mouth.

"Why should I have been there?"

"It would have given me pleasure: I wanted to know whether her parlor
is done."

"It is."

"Ah! then you _have_ been there?"

"No, her upholsterer told me."

"Do you know her upholsterer?"

"Yes."

"Who is it?"

"Braschon."

"So you met the upholsterer?"

"Yes."

"You said you only went in carriages."

"Yes, my dear, but to get carriages, you have to go and--"

"Pooh! I dare say Braschon was in the carriage, or the parlor was--one
or the other is equally probable."

"You won't listen," exclaims Adolphe, who thinks that a long story
will lull Caroline's suspicions.

"I've listened too much already. You've been lying for the last hour,
worse than a drummer."

"Well, I'll say nothing more."

"I know enough. I know all I wanted to know. You say you've seen
lawyers, notaries, bankers: now you haven't seen one of them! Suppose
I were to go to-morrow to see Madame de Fischtaminel, do you know what
she would say?"

Here, Caroline watches Adolphe closely: but Adolphe affects a delusive
calmness, in the middle of which Caroline throws out her line to fish
up a clue.

"Why, she would say that she had had the pleasure of seeing you! How
wretched we poor creatures are! We never know what you are doing: here
we are stuck, chained at home, while you are off at your business!
Fine business, truly! If I were in your place, I would invent business
a little bit better put together than yours! Ah, you set us a worthy
example! They say women are perverse. Who perverted them?"

Here Adolphe tries, by looking fixedly at Caroline, to arrest the
torrent of words. Caroline, like a horse who has just been touched up
by the lash, starts off anew, and with the animation of one of
Rossini's codas:

"Yes, it's a very neat idea, to put your wife out in the country so
that you may spend the day as you like at Paris. So this is the cause
of your passion for a country house! Snipe that I was, to be caught in
the trap! You are right, sir, a villa is very convenient: it serves
two objects. But the wife can get along with it as well as the
husband. You may take Paris and its hacks! I'll take the woods and
their shady groves! Yes, Adolphe, I am really satisfied, so let's say
no more about it."

Adolphe listens to sarcasm for an hour by the clock.

"Have you done, dear?" he asks, profiting by an instant in which she
tosses her head after a pointed interrogation.

Then Caroline concludes thus: "I've had enough of the villa, and I'll
never set foot in it again. But I know what will happen: you'll keep
it, probably, and leave me in Paris. Well, at Paris, I can at least
amuse myself, while you go with Madame de Fischtaminel to the woods.
What is a _Villa Adolphini_ where you get nauseated if you go six
times round the lawn? where they've planted chair-legs and
broom-sticks on the pretext of producing shade? It's like a furnace:
the walls are six inches thick! and my gentleman is absent seven hours
a day! That's what a country seat means!"

"Listen to me, Caroline."

"I wouldn't so much mind, if you would only confess what you did
to-day. You don't know me yet: come, tell me, I won't scold you. I
pardon you beforehand for all that you've done."

Adolphe, who knows the consequences of a confession too well to make
one to his wife, replies--"Well, I'll tell you."

"That's a good fellow--I shall love you better."

"I was three hours--"

"I was sure of it--at Madame de Fischtaminel's!"

"No, at our notary's, as he had got me a purchaser; but we could not
come to terms: he wanted our villa furnished. When I left there, I
went to Braschon's, to see how much we owed him--"

"You made up this romance while I was talking to you! Look me in the
face! I'll go to see Braschon to-morrow."

Adolphe cannot restrain a nervous shudder.

"You can't help laughing, you monster!"

"I laugh at your obstinacy."

"I'll go to-morrow to Madame de Fischtaminel's."

"Oh, go wherever you like!"

"What brutality!" says Caroline, rising and going away with her
handkerchief at her eyes.

The country house, so ardently longed for by Caroline, has now become
a diabolical invention of Adolphe's, a trap into which the fawn has
fallen.

Since Adolphe's discovery that it is impossible to reason with
Caroline, he lets her say whatever she pleases.

Two months after, he sells the villa which cost him twenty-two
thousand francs for seven thousand! But he gains this by the
adventure--he finds out that the country is not the thing that
Caroline wants.

The question is becoming serious. Nature, with its woods, its forests,
its valleys, the Switzerland of the environs of Paris, the artificial
rivers, have amused Caroline for barely six months. Adolphe is tempted
to abdicate and take Caroline's part himself.



                       A HOUSEHOLD REVOLUTION.

One morning, Adolphe is seized by the triumphant idea of letting
Caroline find out for herself what she wants. He gives up to her the
control of the house, saying, "Do as you like." He substitutes the
constitutional system for the autocratic system, a responsible
ministry for an absolute conjugal monarchy. This proof of confidence
--the object of much secret envy--is, to women, a field-marshal's
baton. Women are then, so to speak, mistresses at home.

After this, nothing, not even the memory of the honey-moon, can be
compared to Adolphe's happiness for several days. A woman, under such
circumstances, is all sugar. She is too sweet: she would invent the
art of petting and cosseting and of coining tender little names, if
this matrimonial sugar-plummery had not existed ever since the
Terrestrial Paradise. At the end of the month, Adolphe's condition is
like that of children towards the close of New Year's week. So
Caroline is beginning to say, not in words, but in acts, in manner, in
mimetic expressions: "It's difficult to tell _what_ to do to please a
man!"

Giving up the helm of the boat to one's wife, is an exceedingly
ordinary idea, and would hardly deserve the qualification of
"triumphant," which we have given it at the commencement of this
chapter, if it were not accompanied by that of taking it back again.
Adolphe was seduced by a wish, which invariably seizes persons who are
the prey of misfortune, to know how far an evil will go!--to try how
much damage fire will do when left to itself, the individual
possessing, or thinking he possesses, the power to arrest it. This
curiosity pursues us from the cradle to the grave. Then, after his
plethora of conjugal felicity, Adolphe, who is treating himself to a
farce in his own house, goes through the following phases:


FIRST EPOCH. Things go on altogether too well. Caroline buys little
account books to keep a list of her expenses in, she buys a nice
little piece of furniture to store her money in, she feeds Adolphe
superbly, she is happy in his approbation, she discovers that very
many articles are needed in the house. It is her ambition to be an
incomparable housekeeper. Adolphe, who arrogates to himself the right
of censorship, no longer finds the slightest suggestion to make.

When he dresses himself, everything is ready to his hands. Not even in
Armide's garden was more ingenious tenderness displayed than that of
Caroline. For her phoenix husband, she renews the wax upon his razor
strap, she substitutes new suspenders for old ones. None of his
button-holes are ever widowed. His linen is as well cared for as that
of the confessor of the devotee, all whose sins are venial. His
stockings are free from holes. At table, his tastes, his caprices
even, are studied, consulted: he is getting fat! There is ink in his
inkstand, and the sponge is always moist. He never has occasion to
say, like Louis XIV, "I came near having to wait!" In short, he hears
himself continually called _a love of a man_. He is obliged to
reproach Caroline for neglecting herself: she does not pay sufficient
attention to her own needs. Of this gentle reproach Caroline takes
note.


SECOND EPOCH. The scene changes, at table. Everything is exceedingly
dear. Vegetables are beyond one's means. Wood sells as if it came from
Campeche. Fruit? Oh! as to fruit, princes, bankers and great lords
alone can eat it. Dessert is a cause of ruin. Adolphe often hears
Caroline say to Madame Deschars: "How do you manage?" Conferences are
held in your presence upon the proper way to keep cooks under the
thumb.

A cook who entered your service without effects, without clothes, and
without talent, has come to get her wages in a blue merino gown, set
off by an embroidered neckerchief, her ears embellished with a pair of
ear-rings enriched with small pearls, her feet clothed in comfortable
shoes which give you a glimpse of neat cotton stockings. She has two
trunks full of property, and keeps an account at the savings bank.

Upon this Caroline complains of the bad morals of the lower classes:
she complains of the education and the knowledge of figures which
distinguish domestics. From time to time she utters little axioms like
the following: There are some mistakes you _must_ make!--It's only
those who do nothing who do everything well.--She has the anxieties
that belong to power.--Ah! men are fortunate in not having a house to
keep.--Women bear the burden of the innumerable details.


THIRD EPOCH. Caroline, absorbed in the idea that you should eat merely
to live, treats Adolphe to the delights of a cenobitic table.

Adolphe's stockings are either full of holes or else rough with the
lichen of hasty mendings, for the day is not long enough for all that
his wife has to do. He wears suspenders blackened by use. His linen is
old and gapes like a door-keeper, or like the door itself. At a time
when Adolphe is in haste to conclude a matter of business, it takes
him an hour to dress: he has to pick out his garments one by one,
opening many an article before finding one fit to wear. But Caroline
is charmingly dressed. She has pretty bonnets, velvet boots,
mantillas. She has made up her mind, she conducts her administration
in virtue of this principle: Charity well understood begins at home.
When Adolphe complains of the contrast between his poverty-stricken
wardrobe and Caroline's splendor, she says, "Why, you reproached me
with buying nothing for myself!"

The husband and the wife here begin to bandy jests more or less
acrimonious. One evening Caroline makes herself very agreeable, in
order to insinuate an avowal of a rather large deficit, just as the
ministry begins to eulogize the tax-payers, and boast of the wealth of
the country, when it is preparing to bring forth a bill for an
additional appropriation. There is this further similitude that both
are done in the chamber, whether in administration or in housekeeping.
From this springs the profound truth that the constitutional system is
infinitely dearer than the monarchical system. For a nation as for a
household, it is the government of the happy balance, of mediocrity,
of chicanery.

Adolphe, enlightened by his past annoyances, waits for an opportunity
to explode, and Caroline slumbers in a delusive security.

What starts the quarrel? Do we ever know what electric current
precipitates the avalanche or decides a revolution? It may result from
anything or nothing. But finally, Adolphe, after a period to be
determined in each case by the circumstances of the couple, utters
this fatal phrase, in the midst of a discussion: "Ah! when I was a
bachelor!"

Her husband's bachelor life is to a woman what the phrase, "My dear
deceased," is to a widow's second husband. These two stings produce
wounds which are never completely healed.

Then Adolphe goes on like General Bonaparte haranguing the Five
Hundred: "We are on a volcano!--The house no longer has a head, the
time to come to an understanding has arrived.--You talk of happiness,
Caroline, but you have compromised, imperiled it by your exactions,
you have violated the civil code: you have mixed yourself up in the
discussions of business, and you have invaded the conjugal authority.
--We must reform our internal affairs."

Caroline does not shout, like the Five Hundred, "Down with the
dictator!" For people never shout a man down, when they feel that they
can put him down.

"When I was a bachelor I had none but new stockings! I had a clean
napkin every day on my plate. The restaurateur only fleeced me of a
determinate sum. I have given up to you my beloved liberty! What have
you done with it?"

"Am I then so very wrong, Adolphe, to have sought to spare you
numerous cares?" says Caroline, taking an attitude before her husband.
"Take the key of the money-box back,--but do you know what will
happen? I am ashamed, but you will compel me to go on to the stage to
get the merest necessaries of life. Is this what you want? Degrade
your wife, or bring in conflict two contrary, hostile interests--"

Such, for three quarters of the French people is an exact definition
of marriage.

"Be perfectly easy, dear," resumes Caroline, seating herself in her
chair like Marius on the ruins of Carthage, "I will never ask you for
anything. I am not a beggar! I know what I'll do--you don't know me
yet."

"Well, what will you do?" asks Adolphe; "it seems impossible to joke
or have an explanation with you women. What will you do?"

"It doesn't concern you at all."

"Excuse me, madame, quite the contrary. Dignity, honor--"

"Oh, have no fear of that, sir. For your sake more than for my own, I
will keep it a dead secret."

"Come, Caroline, my own Carola, what do you mean to do?"

Caroline darts a viper-like glance at Adolphe, who recoils and
proceeds to walk up and down the room.

"There now, tell me, what will you do?" he repeats after much too
prolonged a silence.

"I shall go to work, sir!"

At this sublime declaration, Adolphe executes a movement in retreat,
detecting a bitter exasperation, and feeling the sharpness of a north
wind which had never before blown in the matrimonial chamber.



                      THE ART OF BEING A VICTIM.

On and after the Revolution, our vanquished Caroline adopts an
infernal system, the effect of which is to make you regret your
victory every hour. She becomes the opposition! Should Adolphe have
one more such triumph, he would appear before the Court of Assizes,
accused of having smothered his wife between two mattresses, like
Shakespeare's Othello. Caroline puts on the air of a martyr; her
submission is positively killing. On every occasion she assassinates
Adolphe with a "Just as you like!" uttered in tones whose sweetness is
something fearful. No elegiac poet could compete with Caroline, who
utters elegy upon elegy: elegy in action, elegy in speech: her smile
is elegiac, her silence is elegiac, her gestures are elegiac. Here are
a few examples, wherein every household will find some of its
impressions recorded:


AFTER BREAKFAST. "Caroline, we go to-night to the Deschars' grand ball
you know."

"Yes, love."

AFTER DINNER. "What, not dressed yet, Caroline?" exclaims Adolphe, who
has just made his appearance, magnificently equipped.

He finds Caroline arrayed in a gown fit for an elderly lady of strong
conversational powers, a black moire with an old-fashioned fan-waist.
Flowers, too badly imitated to deserve the name of artificial, give a
gloomy aspect to a head of hair which the chambermaid has carelessly
arranged. Caroline's gloves have already seen wear and tear.

"I am ready, my dear."

"What, in that dress?"

"I have no other. A new dress would have cost three hundred francs."

"Why did you not tell me?"

"I, ask you for anything, after what has happened!"

"I'll go alone," says Adolphe, unwilling to be humiliated in his wife.

"I dare say you are very glad to," returns Caroline, in a captious
tone, "it's plain enough from the way you are got up."


Eleven persons are in the parlor, all invited to dinner by Adolphe.
Caroline is there, looking as if her husband had invited her too. She
is waiting for dinner to be served.

"Sir," says the parlor servant in a whisper to his master, "the cook
doesn't know what on earth to do!"

"What's the matter?"

"You said nothing to her, sir: and she has only two side-dishes, the
beef, a chicken, a salad and vegetables."

"Caroline, didn't you give the necessary orders?"

"How did I know that you had company, and besides I can't take it upon
myself to give orders here! You delivered me from all care on that
point, and I thank heaven for it every day of my life."


Madame de Fischtaminel has called to pay Madame Caroline a visit. She
finds her coughing feebly and nearly bent double over her embroidery.

"Ah, so you are working those slippers for your dear Adolphe?"

Adolphe is standing before the fire-place as complacently as may be.

"No, madame, it's for a tradesman who pays me for them: like the
convicts, my labor enables me to treat myself to some little
comforts."

Adolphe reddens; he can't very well beat his wife, and Madame de
Fischtaminel looks at him as much as to say, "What does this mean?"

"You cough a good deal, my darling," says Madame de Fischtaminel.

"Oh!" returns Caroline, "what is life to me?"


Caroline is seated, conversing with a lady of your acquaintance, whose
good opinion you are exceedingly anxious to retain. From the depths of
the embrasure where you are talking with some friends, you gather,
from the mere motion of her lips, these words: "My husband would have
it so!" uttered with the air of a young Roman matron going to the
circus to be devoured. You are profoundly wounded in your several
vanities, and wish to attend to this conversation while listening to
your guests: you thus make replies which bring you back such inquiries
as: "Why, what are you thinking of?" For you have lost the thread of
the discourse, and you fidget nervously with your feet, thinking to
yourself, "What is she telling her about me?"


Adolphe is dining with the Deschars: twelve persons are at table, and
Caroline is seated next to a nice young man named Ferdinand, Adolphe's
cousin. Between the first and second course, conjugal happiness is the
subject of conversation.

"There is nothing easier than for a woman to be happy," says Caroline
in reply to a woman who complains of her husband.

"Tell us your secret, madame," says M. de Fischtaminel agreeably.

"A woman has nothing to do but to meddle with nothing to consider
herself as the first servant in the house or as a slave that the
master takes care of, to have no will of her own, and never to make an
observation: thus all goes well."

This, delivered in a bitter tone and with tears in her voice, alarms
Adolphe, who looks fixedly at his wife.

"You forget, madame, the happiness of telling about one's happiness,"
he returns, darting at her a glance worthy of the tyrant in a
melodrama.

Quite satisfied with having shown herself assassinated or on the point
of being so, Caroline turns her head aside, furtively wipes away a
tear, and says:

"Happiness cannot be described!"

This incident, as they say at the Chamber, leads to nothing, but
Ferdinand looks upon his cousin as an angel about to be offered up.


Some one alludes to the frightful prevalence of inflammation of the
stomach, or to the nameless diseases of which young women die.

"Ah, too happy they!" exclaims Caroline, as if she were foretelling
the manner of her death.


Adolphe's mother-in-law comes to see her daughter. Caroline says, "My
husband's parlor:" "Your master's chamber." Everything in the house
belongs to "My husband."

"Why, what's the matter, children?" asks the mother-in-law; "you seem
to be at swords' points."

"Oh, dear me," says Adolphe, "nothing but that Caroline has had the
management of the house and didn't manage it right, that's all."

"She got into debt, I suppose?"

"Yes, dearest mamma."

"Look here, Adolphe," says the mother-in-law, after having waited to
be left alone with her son, "would you prefer to have my daughter
magnificently dressed, to have everything go on smoothly, _without its
costing you anything_?"

Imagine, if you can, the expression of Adolphe's physiognomy, as he
hears _this declaration of woman's rights_!


Caroline abandons her shabby dress and appears in a splendid one. She
is at the Deschars': every one compliments her upon her taste, upon
the richness of her materials, upon her lace, her jewels.

"Ah! you have a charming husband!" says Madame Deschars. Adolphe
tosses his head proudly, and looks at Caroline.

"My husband, madame! I cost that gentleman nothing, thank heaven! All
I have was given me by my mother."

Adolphe turns suddenly about and goes to talk with Madame de
Fischtaminel.


After a year of absolute monarchy, Caroline says very mildly one
morning:

"How much have you spent this year, dear?"

"I don't know."

"Examine your accounts."

Adolphe discovers that he has spent a third more than during
Caroline's worst year.

"And I've cost you nothing for my dress," she adds.


Caroline is playing Schubert's melodies. Adolphe takes great pleasure
in hearing these compositions well-executed: he gets up and
compliments Caroline. She bursts into tears.

"What's the matter?"

"Nothing, I'm nervous."

"I didn't know you were subject to that."

"O Adolphe, you won't see anything! Look, my rings come off my
fingers: you don't love me any more--I'm a burden to you--"

She weeps, she won't listen, she weeps afresh at every word Adolphe
utters.

"Suppose you take the management of the house back again?"

"Ah!" she exclaims, rising sharply to her feet, like a spring figure
in a box, "now that you've had enough of your experience! Thank you!
Do you suppose it's money that I want? Singular method, yours, of
pouring balm upon a wounded heart. No, go away."

"Very well, just as you like, Caroline."

This "just as you like" is the first expression of indifference
towards a wife: and Caroline sees before her an abyss towards which
she had been walking of her own free will.



                         THE FRENCH CAMPAIGN.

The disasters of 1814 afflict every species of existence. After
brilliant days of conquest, after the period during which obstacles
change to triumphs, and the slightest check becomes a piece of good
fortune, there comes a time when the happiest ideas turn out blunders,
when courage leads to destruction, and when your very fortifications
are a stumbling-block. Conjugal love, which, according to authors, is
a peculiar phase of love, has, more than anything else, its French
Campaign, its fatal 1814. The devil especially loves to dangle his
tail in the affairs of poor desolate women, and to this Caroline has
come.

Caroline is trying to think of some means of bringing her husband
back. She spends many solitary hours at home, and during this time her
imagination works. She goes and comes, she gets up, and often stands
pensively at the window, looking at the street and seeing nothing, her
face glued to the panes, and feeling as if in a desert, in the midst
of her friends, in the bosom of her luxuriously furnished apartments.

Now, in Paris, unless a person occupy a house of his own, enclosed
between a court and a garden, all life is double. At every story, a
family sees another family in the opposite house. Everybody plunges
his gaze at will into his neighbor's domains. There is a necessity for
mutual observation, a common right of search from which none can
escape. At a given time, in the morning, you get up early, the servant
opposite is dusting the parlor, she has left the windows open and has
put the rugs on the railing; you divine a multitude of things, and
vice-versa. Thus, in a given time, you are acquainted with the habits
of the pretty, the old, the young, the coquettish, the virtuous woman
opposite, or the caprices of the coxcomb, the inventions of the old
bachelor, the color of the furniture, and the cat of the two pair
front. Everything furnishes a hint, and becomes matter for divination.
At the fourth story, a grisette, taken by surprise, finds herself--too
late, like the chaste Susanne,--the prey of the delighted lorgnette of
an aged clerk, who earns eighteen hundred francs a year, and who
becomes criminal gratis. On the other hand, a handsome young
gentleman, who, for the present, works without wages, and is only
nineteen years old, appears before the sight of a pious old lady, in
the simple apparel of a man engaged in shaving. The watch thus kept up
is never relaxed, while prudence, on the contrary, has its moments of
forgetfulness. Curtains are not always let down in time. A woman, just
before dark, approaches the window to thread her needle, and the
married man opposite may then admire a head that Raphael might have
painted, and one that he considers worthy of himself--a National Guard
truly imposing when under arms. Oh, sacred private life, where art
thou! Paris is a city ever ready to exhibit itself half naked, a city
essentially libertine and devoid of modesty. For a person's life to be
decorous in it, the said person should have a hundred thousand a year.
Virtues are dearer than vices in Paris.

Caroline, whose gaze sometimes steals between the protecting muslins
which hide her domestic life from the five stories opposite, at last
discovers a young couple plunged in the delights of the honey-moon,
and newly established in the first story directly in view of her
window. She spends her time in the most exciting observations. The
blinds are closed early, and opened late. One day, Caroline, who has
arisen at eight o'clock notices, by accident, of course, the maid
preparing a bath or a morning dress, a delicious deshabille. Caroline
sighs. She lies in ambush like a hunter at the cover; she surprises
the young woman, her face actually illuminated with happiness.
Finally, by dint of watching the charming couple, she sees the
gentleman and lady open the window, and lean gently one against the
other, as, supported by the railing, they breathe the evening air.
Caroline gives herself a nervous headache, by endeavoring to interpret
the phantasmagorias, some of them having an explanation and others
not, made by the shadows of these two young people on the curtains,
one night when they have forgotten to close the shutters. The young
woman is often seated, melancholy and pensive, waiting for her absent
husband; she hears the tread of a horse, or the rumble of a cab at the
street corner; she starts from the sofa, and from her movements, it is
easy for Caroline to see that she exclaims: "'Tis he!"

"How they love each other!" says Caroline to herself.

By dint of nervous headache, Caroline conceives an exceedingly
ingenious plan: this plan consists in using the conjugal bliss of the
opposite neighbors as a tonic to stimulate Adolphe. The idea is not
without depravity, but then Caroline's intention sanctifies the means!

"Adolphe," she says, "we have a neighbor opposite, the loveliest
woman, a brunette--"

"Oh, yes," returns Adolphe, "I know her. She is a friend of Madame de
Fischtaminel's: Madame Foullepointe, the wife of a broker, a charming
man and a good fellow, very fond of his wife: he's crazy about her.
His office and rooms are here, in the court, while those on the street
are madame's. I know of no happier household. Foullepointe talks about
his happiness everywhere, even at the Exchange; he's really quite
tiresome."

"Well, then, be good enough to present Monsieur and Madame
Foullepointe to me. I should be delighted to learn how she manages to
make her husband love her so much: have they been married long?"

"Five years, just like us."

"O Adolphe, dear, I am dying to know her: make us intimately
acquainted. Am I as pretty as she?"

"Well, if I were to meet you at an opera ball, and if you weren't my
wife, I declare, I shouldn't know which--"

"You are real sweet to-day. Don't forget to invite them to dinner
Saturday."

"I'll do it to-night. Foullepointe and I often meet on 'Change."

"Now," says Caroline, "this young woman will doubtless tell me what
her method of action is."

Caroline resumes her post of observation. At about three she looks
through the flowers which form as it were a bower at the window, and
exclaims, "Two perfect doves!"

For the Saturday in question, Caroline invites Monsieur and Madame
Deschars, the worthy Monsieur Fischtaminel, in short, the most
virtuous couples of her society. She has brought out all her
resources: she has ordered the most sumptuous dinner, she has taken
the silver out of the chest: she means to do all honor to the model of
wives.

"My dear, you will see to-night," she says to Madame Deschars, at the
moment when all the women are looking at each other in silence, "the
most admirable young couple in the world, our opposite neighbors: a
young man of fair complexion, so graceful and with _such_ manners! His
head is like Lord Byron's, and he's a real Don Juan, only faithful:
he's discovered the secret of making love eternal: I shall perhaps
obtain a second crop of it from her example. Adolphe, when he sees
them, will blush at his conduct, and--"

The servant announces: "Monsieur and Madame Foullepointe."

Madame Foullepointe, a pretty brunette, a genuine Parisian, slight and
erect in form, the brilliant light of her eye quenched by her long
lashes, charmingly dressed, sits down upon the sofa. Caroline bows to
a fat gentleman with thin gray hair, who follows this Paris
Andalusian, and who exhibits a face and paunch fit for Silenus, a
butter-colored pate, a deceitful, libertine smile upon his big, heavy
lips,--in short, a philosopher! Caroline looks upon this individual
with astonishment.

"Monsieur Foullepointe, my dear," says Adolphe, presenting the worthy
quinquagenarian.

"I am delighted, madame," says Caroline, good-naturedly, "that you
have brought your father-in-law [profound sensation], but we shall
soon see your husband, I trust--"

"Madame--!"

Everybody listens and looks. Adolphe becomes the object of every one's
attention; he is literally dumb with amazement: if he could, he would
whisk Caroline off through a trap, as at the theatre.

"This is Monsieur Foullepointe, my husband," says Madame Foullepointe.

Caroline turns scarlet as she sees her ridiculous blunder, and Adolphe
scathes her with a look of thirty-six candlepower.

"You said he was young and fair," whispers Madame Deschars. Madame
Foullepointe,--knowing lady that she is,--boldly stares at the
ceiling.

A month after, Madame Foullepointe and Caroline become intimate.
Adolphe, who is taken up with Madame de Fischtaminel, pays no
attention to this dangerous friendship, a friendship which will bear
its fruits, for--pray learn this--


Axiom.--Women have corrupted more women than men have ever loved.



                        A SOLO ON THE HEARSE.

After a period, the length of which depends on the strength of
Caroline's principles, she appears to be languishing; and when
Adolphe, anxious for decorum's sake, as he sees her stretched out upon
the sofa like a snake in the sun, asks her, "What is the matter, love?
What do you want?"

"I wish I was dead!" she replies.

"Quite a merry and agreeable wish!"

"It isn't death that frightens me, it's suffering."

"I suppose that means that I don't make you happy! That's the way with
women!"

Adolphe strides about the room, talking incoherently: but he is
brought to a dead halt by seeing Caroline dry her tears, which are
really flowing artistically, in an embroidered handkerchief.

"Do you feel sick?"

"I don't feel well. [Silence.] I only hope that I shall live long
enough to see my daughter married, for I know the meaning, now, of the
expression so little understood by the young--_the choice of a
husband_! Go to your amusements, Adolphe: a woman who thinks of the
future, a woman who suffers, is not at all diverting: come, go and
have a good time."

"Where do you feel bad?"

"I don't feel bad, dear: I never was better. I don't feel anything.
No, really, I am better. There, leave me to myself."

This time, being the first, Adolphe goes away almost sad.

A week passes, during which Caroline orders all the servants to
conceal from her husband her deplorable situation: she languishes, she
rings when she feels she is going off, she uses a great deal of ether.
The domestics finally acquaint their master with madame's conjugal
heroism, and Adolphe remains at home one evening after dinner, and
sees his wife passionately kissing her little Marie.

"Poor child! I regret the future only for your sake! What is life, I
should like to know?"

"Come, my dear," says Adolphe, "don't take on so."

"I'm not taking on. Death doesn't frighten me--I saw a funeral this
morning, and I thought how happy the body was! How comes it that I
think of nothing but death? Is it a disease? I have an idea that I
shall die by my own hand."

The more Adolphe tries to divert Caroline, the more closely she wraps
herself up in the crape of her hopeless melancholy. This second time,
Adolphe stays at home and is wearied to death. At the third attack of
forced tears, he goes out without the slightest compunction. He
finally gets accustomed to these everlasting murmurs, to these dying
postures, these crocodile tears. So he says:

"If you are sick, Caroline, you'd better have a doctor."

"Just as you like! It will end quicker, so. But bring a famous one, if
you bring any."

At the end of a month, Adolphe, worn out by hearing the funereal air
that Caroline plays him on every possible key, brings home a famous
doctor. At Paris, doctors are all men of discernment, and are
admirably versed in conjugal nosography.

"Well, madame," says the great physician, "how happens it that so
pretty a woman allows herself to be sick?"

"Ah! sir, like the nose of old father Aubry, I aspire to the tomb--"

Caroline, out of consideration for Adolphe, makes a feeble effort to
smile.

"Tut, tut! But your eyes are clear: they don't seem to need our
infernal drugs."

"Look again, doctor, I am eaten up with fever, a slow, imperceptible
fever--"

And she fastens her most roguish glance upon the illustrious doctor,
who says to himself, "What eyes!"

"Now, let me see your tongue."

Caroline puts out her taper tongue between two rows of teeth as white
as those of a dog.

"It is a little bit furred at the root: but you have breakfasted--"
observes the great physician, turning toward Adolphe.

"Oh, a mere nothing," returns Caroline; "two cups of tea--"

Adolphe and the illustrious leech look at each other, for the doctor
wonders whether it is the husband or the wife that is trifling with
him.

"What do you feel?" gravely inquires the physician.

"I don't sleep."

"Good!"

"I have no appetite."

"Well!"

"I have a pain, here."

The doctor examines the part indicated.

"Very good, we'll look at that by and by."

"Now and then a shudder passes over me--"

"Very good!"

"I have melancholy fits, I am always thinking of death, I feel
promptings of suicide--"

"Dear me! Really!"

"I have rushes of heat to the face: look, there's a constant trembling
in my eyelid."

"Capital! We call that a trismus."

The doctor goes into an explanation, which lasts a quarter of an hour,
of the trismus, employing the most scientific terms. From this it
appears that the trismus is the trismus: but he observes with the
greatest modesty that if science knows that the trismus is the
trismus, it is entirely ignorant of the cause of this nervous
affection, which comes and goes, appears and disappears--"and," he
adds, "we have decided that it is altogether nervous."

"Is it very dangerous?" asks Caroline, anxiously.

"Not at all. How do you lie at night?"

"Doubled up in a heap."

"Good. On which side?"

"The left."

"Very well. How many mattresses are there on your bed?"

"Three."

"Good. Is there a spring bed?"

"Yes."

"What is the spring bed stuffed with?"

"Horse hair."

"Capital. Let me see you walk. No, no, naturally, and as if we weren't
looking at you."

Caroline walks like Fanny Elssler, communicating the most Andalusian
little motions to her tournure.

"Do you feel a sensation of heaviness in your knees?"

"Well, no--" she returns to her place. "Ah, no that I think of it, it
seems to me that I do."

"Good. Have you been in the house a good deal lately?"

"Oh, yes, sir, a great deal too much--and alone."

"Good. I thought so. What do you wear on your head at night?"

"An embroidered night-cap, and sometimes a handkerchief over it."

"Don't you feel a heat there, a slight perspiration?"

"How can I, when I'm asleep?"

"Don't you find your night-cap moist on your forehead, when you wake
up?"

"Sometimes."

"Capital. Give me your hand."

The doctor takes out his watch.

"Did I tell you that I have a vertigo?" asks Caroline.

"Hush!" says the doctor, counting the pulse. "In the evening?"

"No, in the morning."

"Ah, bless me, a vertigo in the morning," says the doctor, looking at
Adolphe.

"The Duke of G. has not gone to London," says the great physician,
while examining Caroline's skin, "and there's a good deal to be said
about it in the Faubourg St. Germain."

"Have you patients there?" asks Caroline.

"Nearly all my patients are there. Dear me, yes; I've got seven to see
this morning; some of them are in danger."

"What do you think of me, sir?" says Caroline.

"Madame, you need attention, a great deal of attention, you must take
quieting liquors, plenty of syrup of gum, a mild diet, white meat, and
a good deal of exercise."

"There go twenty francs," says Adolphe to himself with a smile.

The great physician takes Adolphe by the arm, and draws him out with
him, as he takes his leave: Caroline follows them on tiptoe.

"My dear sir," says the great physician, "I have just prescribed very
insufficiently for your wife. I did not wish to frighten her: this
affair concerns you more nearly than you imagine. Don't neglect her;
she has a powerful temperament, and enjoys violent health; all this
reacts upon her. Nature has its laws, which, when disregarded, compel
obedience. She may get into a morbid state, which would cause you
bitterly to repent having neglected her. If you love her, why, love
her: but if you don't love her, and nevertheless desire to preserve
the mother of your children, the resolution to come to is a matter of
hygiene, but it can only proceed from you!"

"How well he understand me!" says Caroline to herself. She opens the
door and says: "Doctor, you did not write down the doses!"

The great physician smiles, bows and slips the twenty franc piece into
his pocket; he then leaves Adolphe to his wife, who takes him and
says:

"What is the fact about my condition? Must I prepare for death?"

"Bah! He says you're too healthy!" cries Adolphe, impatiently.

Caroline retires to her sofa to weep.

"What is it, now?"

"So I am to live a long time--I am in the way--you don't love me any
more--I won't consult that doctor again--I don't know why Madame
Foullepointe advised me to see him, he told me nothing but trash--I
know better than he what I need!"

"What do you need?"

"Can you ask, ungrateful man?" and Caroline leans her head on
Adolphe's shoulder.

Adolphe, very much alarmed, says to himself: "The doctor's right, she
may get to be morbidly exacting, and then what will become of me? Here
I am compelled to choose between Caroline's physical extravagance, or
some young cousin or other."

Meanwhile Caroline sits down and sings one of Schubert's melodies with
all the agitation of a hypochondriac.




                             PART SECOND



                               PREFACE

  If, reader, you have grasped the intent of this book,--and
  infinite honor is done you by the supposition: the profoundest
  author does not always comprehend, I may say never comprehends,
  the different meanings of his book, nor its bearing, nor the good
  nor the harm it may do--if, then, you have bestowed some attention
  upon these little scenes of married life, you have perhaps noticed
  their color--

  "What color?" some grocer will doubtless ask; "books are bound in
  yellow, blue, green, pearl-gray, white--"

  Alas! books possess another color, they are dyed by the author,
  and certain writers borrow their dye. Some books let their color
  come off on to others. More than this. Books are dark or fair,
  light brown or red. They have a sex, too! I know of male books,
  and female books, of books which, sad to say, have no sex, which
  we hope is not the case with this one, supposing that you do this
  collection of nosographic sketches the honor of calling it a book.

  Thus far, the troubles we have described have been exclusively
  inflicted by the wife upon the husband. You have therefore seen
  only the masculine side of the book. And if the author really has
  the sense of hearing for which we give him credit, he has already
  caught more than one indignant exclamation or remonstrance:

  "He tells us of nothing but vexations suffered by our husbands, as
  if we didn't have our petty troubles, too!"

  Oh, women! You have been heard, for if you do not always make
  yourselves understood, you are always sure to make yourselves
  heard.

  It would therefore be signally unjust to lay upon you alone the
  reproaches that every being brought under the yoke (_conjugium_)
  has the right to heap upon that necessary, sacred, useful,
  eminently conservative institution,--one, however, that is often
  somewhat of an encumbrance, and tight about the joints, though
  sometimes it is also too loose there.

  I will go further! Such partiality would be a piece of idiocy.

  A man,--not a writer, for in a writer there are many men,--an
  author, rather, should resemble Janus, see behind and before,
  become a spy, examine an idea in all its phases, delve alternately
  into the soul of Alceste and into that of Philaenete, know
  everything though he does not tell it, never be tiresome, and--

  We will not conclude this programme, for we should tell the whole,
  and that would be frightful for those who reflect upon the present
  condition of literature.

  Furthermore, an author who speaks for himself in the middle of his
  book, resembles the old fellow in "The Speaking Picture," when he
  puts his face in the hole cut in the painting. The author does not
  forget that in the Chamber, no one can take the floor _between two
  votes_. Enough, therefore!

  Here follows the female portion of the book: for, to resemble
  marriage perfectly, it ought to be more or less hermaphroditic.





                    PETTY TROUBLES OF MARRIED LIFE



                   HUSBANDS DURING THE SECOND MONTH.

Two young married women, Caroline and Stephanie, who had been early
friends at M'lle Machefer's boarding school, one of the most
celebrated educational institutions in the Faubourg St. Honore, met at
a ball given by Madame de Fischtaminel, and the following conversation
took place in a window-seat in the boudoir.

It was so hot that a man had acted upon the idea of going to breathe
the fresh night air, some time before the two young women. He had
placed himself in the angle of the balcony, and, as there were many
flowers before the window, the two friends thought themselves alone.
This man was the author's best friend.

One of the two ladies, standing at the corner of the embrasure, kept
watch by looking at the boudoir and the parlors. The other had so
placed herself as not to be in the draft, which was nevertheless
tempered by the muslin and silk curtains.

The boudoir was empty, the ball was just beginning, the gaming-tables
were open, offering their green cloths and their packs of cards still
compressed in the frail case placed upon them by the customs office.
The second quadrille was in progress.

All who go to balls will remember that phase of large parties when the
guests are not yet all arrived, but when the rooms are already filled
--a moment which gives the mistress of the house a transitory pang of
terror. This moment is, other points of comparison apart, like that
which decides a victory or the loss of a battle.

You will understand, therefore, how what was meant to be a secret now
obtains the honors of publicity.

"Well, Caroline?"

"Well, Stephanie?"

"Well?"

"Well?"

A double sigh.

"Have you forgotten our agreement?"

"No."

"Why haven't you been to see me, then?"

"I am never left alone. Even here we shall hardly have time to talk."

"Ah! if Adolphe were to get into such habits as that!" exclaimed
Caroline.

"You saw us, Armand and me, when he paid me what is called, I don't
know why, his court."

"Yes, I admired him, I thought you very happy, you had found your
ideal, a fine, good-sized man, always well dressed, with yellow
gloves, his beard well shaven, patent leather boots, a clean shirt,
exquisitely neat, and so attentive--"

"Yes, yes, go on."

"In short, quite an elegant man: his voice was femininely sweet, and
then such gentleness! And his promises of happiness and liberty! His
sentences were veneered with rosewood. He stocked his conversation
with shawls and laces. In his smallest expression you heard the
rumbling of a coach and four. Your wedding presents were magnificent.
Armand seemed to me like a husband of velvet, of a robe of birds'
feathers in which you were to be wrapped."

"Caroline, my husband uses tobacco."

"So does mine; that is, he smokes."

"But mine, dear, uses it as they say Napoleon did: in short, he chews,
and I hold tobacco in horror. The monster found it out, and went
without out it for seven months."

"All men have their habits. They absolutely must use something."

"You have no idea of the tortures I endure. At night I am awakened
with a start by one of my own sneezes. As I go to sleep my motions
bring the grains of snuff scattered over the pillow under my nose, I
inhale, and explode like a mine. It seems that Armand, the wretch, is
used to these _surprises_, and doesn't wake up. I find tobacco
everywhere, and I certainly didn't marry the customs office."

"But, my dear child, what does this trifling inconvenience amount to,
if your husband is kind and possesses a good disposition?"

"He is as cold as marble, as particular as an old bachelor, as
communicative as a sentinel; and he's one of those men who say yes to
everything, but who never do anything but what they want to."

"Deny him, once."

"I've tried it."

"What came of it?"

"He threatened to reduce my allowance, and to keep back a sum big
enough for him to get along without me."

"Poor Stephanie! He's not a man, he's a monster."

"A calm and methodical monster, who wears a scratch, and who, every
night--"

"Well, every night--"

"Wait a minute!--who takes a tumbler every night, and puts seven false
teeth in it."

"What a trap your marriage was! At any rate, Armand is rich."

"Who knows?"

"Good heavens! Why, you seem to me on the point of becoming very
unhappy--or very happy."

"Well, dear, how is it with you?"

"Oh, as for me, I have nothing as yet but a pin that pricks me: but it
is intolerable."

"Poor creature! You don't know your own happiness: come, what is it?"

Here the young woman whispered in the other's ear, so that it was
impossible to catch a single word. The conversation recommenced, or
rather finished by a sort of inference.

"So, your Adolphe is jealous?"

"Jealous of whom? We never leave each other, and that, in itself, is
an annoyance. I can't stand it. I don't dare to gape. I am expected to
be forever enacting the woman in love. It's fatiguing."

"Caroline?"

"Well?"

"What are you going to do?"

"Resign myself. What are you?

"Fight the customs office."

This little trouble tends to prove that in the matter of personal
deception, the two sexes can well cry quits.



                        DISAPPOINTED AMBITION.


                      I. CHODOREILLE THE GREAT.

A young man has forsaken his natal city in the depths of one of the
departments, rather clearly marked by M. Charles Dupin. He felt that
glory of some sort awaited him: suppose that of a painter, a novelist,
a journalist, a poet, a great statesman.

Young Adolphe de Chodoreille--that we may be perfectly understood
--wished to be talked about, to become celebrated, to be somebody.
This, therefore, is addressed to the mass of aspiring individuals
brought to Paris by all sorts of vehicles, whether moral or material,
and who rush upon the city one fine morning with the hydrophobic
purpose of overturning everybody's reputation, and of building
themselves a pedestal with the ruins they are to make,--until
disenchantment follows. As our intention is to specify this
peculiarity so characteristic of our epoch, let us take from among
the various personages the one whom the author has elsewhere called
_A Distinguished Provencal_.

Adolphe has discovered that the most admirable trade is that which
consists in buying a bottle of ink, a bunch of quills, and a ream of
paper, at a stationer's for twelve francs and a half, and in selling
the two thousand sheets in the ream over again, for something like
fifty thousand francs, after having, of course, written upon each leaf
fifty lines replete with style and imagination.

This problem,--twelve francs and a half metamorphosed into fifty
thousand francs, at the rate of five sous a line--urges numerous
families who might advantageously employ their members in the
retirement of the provinces, to thrust them into the vortex of Paris.

The young man who is the object of this exportation, invariably passes
in his natal town for a man of as much imagination as the most famous
author. He has always studied well, he writes very nice poetry, he is
considered a fellow of parts: he is besides often guilty of a charming
tale published in the local paper, which obtains the admiration of the
department.

His poor parents will never know what their son has come to Paris to
learn at great cost, namely: That it is difficult to be a writer and
to understand the French language short of a dozen years of heculean
labor: That a man must have explored every sphere of social life, to
become a genuine novelist, inasmuch as the novel is the private
history of nations: That the great story-tellers, Aesop, Lucian,
Boccaccio, Rabelais, Cervantes, Swift, La Fontaine, Lesage, Sterne,
Voltaire, Walter Scott, the unknown Arabians of the _Thousand and One
Nights_, were all men of genius as well as giants of erudition.

Their Adolphe serves his literary apprenticeship in two or three
coffee-houses, becomes a member of the Society of Men of Letters,
attacks, with or without reason, men of talent who don't read his
articles, assumes a milder tone on seeing the powerlessness of his
criticisms, offers novelettes to the papers which toss them from one
to the other as if they were shuttlecocks: and, after five or six
years of exercises more or less fatiguing, of dreadful privations
which seriously tax his parents, he attains a certain position.

This position may be described as follows: Thanks to a sort of
reciprocal support extended to each other, and which an ingenious
writer has called "Mutual Admiration," Adolphe often sees his name
cited among the names of celebrities, either in the prospectuses of
the book-trade, or in the lists of newspapers about to appear.
Publishers print the title of one of his works under the deceitful
heading "IN PRESS," which might be called the typographical menagerie
of bears.[*] Chodoreille is sometimes mentioned among the promising
young men of the literary world.

[*] A bear (_ours_) is a play which has been refused by a multitude of
    theatres, but which is finally represented at a time when some
    manager or other feels the need of one. The word has necessarily
    passed from the language of the stage into the jargon of
    journalism, and is applied to novels which wander the streets in
    search of a publisher.

For eleven years Adolphe Chodoreille remains in the ranks of the
promising young men: he finally obtains a free entrance to the
theatres, thanks to some dirty work or certain articles of dramatic
criticism: he tries to pass for a good fellow; and as he loses his
illusions respecting glory and the world of Paris, he gets into debt
and his years begin to tell upon him.

A paper which finds itself in a tight place asks him for one of his
bears revised by his friends. This has been retouched and revamped
every five years, so that it smells of the pomatum of each prevailing
and then forgotten fashion. To Adolphe it becomes what the famous cap,
which he was constantly staking, was to Corporal Trim, for during five
years "Anything for a Woman" (the title decided upon) "will be one of
the most entertaining productions of our epoch."

After eleven years, Chodoreille is regarded as having written some
respectable things, five or six tales published in the dismal
magazines, in ladies' newspapers, or in works intended for children of
tender age.

As he is a bachelor, and possesses a coat and a pair of black
cassimere trousers, and when he pleases may thus assume the appearance
of an elegant diplomat, and as he is not without a certain intelligent
air, he is admitted to several more or less literary salons: he bows
to the five or six academicians who possess genius, influence or
talent, he visits two or three of our great poets, he allows himself,
in coffee-rooms, to call the two or three justly celebrated women of
our epoch by their Christian names; he is on the best of terms with
the blue stockings of the second grade,--who ought to be called
_socks_,--and he shakes hands and takes glasses of absinthe with the
stars of the smaller newspapers.

Such is the history of every species of ordinary men--men who have
been denied what they call good luck. This good luck is nothing less
than unyielding will, incessant labor, contempt for an easily won
celebrity, immense learning, and that patience which, according to
Buffon, is the whole of genius, but which certainly is the half of it.

You do not yet see any indication of a petty trouble for Caroline. You
imagine that this history of five hundred young men engaged at this
moment in wearing smooth the paving stones of Paris, was written as a
sort of warning to the families of the eighty-six departments of
France: but read these two letters which lately passed between two
girls differently married, and you will see that it was as necessary
as the narrative by which every true melodrama was until lately
expected to open. You will divine the skillful manoeuvres of the
Parisian peacock spreading his tail in the recesses of his native
village, and polishing up, for matrimonial purposes, the rays of his
glory, which, like those of the sun, are only warm and brilliant at a
distance.


From Madame Claire de la Roulandiere, nee Jugault, to Madame Adolphe
de Chodoreille, nee Heurtaut.

"VIVIERS.

"You have not yet written to me, and it's real unkind in you. Don't
you remember that the happier was to write first and to console her
who remained in the country?

"Since your departure for Paris, I have married Monsieur de la
Roulandiere, the president of the tribunal. You know him, and you can
judge whether I am happy or not, with my heart _saturated_, as it is,
with our ideas. I was not ignorant what my lot would be: I live with
the ex-president, my husband's uncle, and with my mother-in-law, who
has preserved nothing of the ancient parliamentary society of Aix but
its pride and its severity of manners. I am seldom alone, I never go
out unless accompanied by my mother-in-law or my husband. We receive
the heavy people of the city in the evening. They play whist at two
sous a point, and I listen to conversations of this nature:

"'Monsieur Vitremont is dead, and leaves two hundred and eighty
thousand francs,' says the associate judge, a young man of
forty-seven, who is as entertaining as a northwest wind.

"'Are you quite sure of that?'

"The _that_ refers to the two hundred and eighty thousand francs. A
little judge then holds forth, he runs over the investments, the
others discuss their value, and it is definitely settled that if he
has not left two hundred and eighty thousand, he left something near
it.

"Then comes a universal concert of eulogy heaped upon the dead man's
body, for having kept his bread under lock and key, for having
shrewdly invested his little savings accumulated sou by sou, in order,
probably, that the whole city and those who expect legacies may
applaud and exclaim in admiration, 'He leaves two hundred and eighty
thousand francs!' Now everybody has rich relations of whom they say
'Will he leave anything like it?' and thus they discuss the quick as
they have discussed the dead.

"They talk of nothing but the prospects of fortune, the prospects of a
vacancy in office, the prospects of the harvest.

"When we were children, and used to look at those pretty little white
mice, in the cobbler's window in the rue St. Maclou, that turned and
turned the circular cage in which they were imprisoned, how far I was
from thinking that they would one day be a faithful image of my life!

"Think of it, my being in this condition!--I who fluttered my wings so
much more than you, I whose imagination was so vagabond! My sins have
been greater than yours, and I am the more severely punished. I have
bidden farewell to my dreams: I am _Madame la Presidente_ in all my
glory, and I resign myself to giving my arm for forty years to my big
awkward Roulandiere, to living meanly in every way, and to having
forever before me two heavy brows and two wall-eyes pierced in a
yellow face, which is destined never to know what it is to smile.

"But you, Caroline dear, you who, between ourselves, were admitted
among the big girls while I still gamboled among the little ones, you
whose only sin was pride, you,--at the age of twenty-seven, and with a
dowry of two hundred thousand francs,--capture and captivate a truly
great man, one of the wittiest men in Paris, one of the two talented
men that our village has produced.--What luck!

"You now circulate in the most brilliant society of Paris. Thanks to
the sublime privileges of genius. You may appear in all the salons of
the Faubourg St. Germain, and be cordially received. You have the
exquisite enjoyment of the company of the two or three celebrated
women of our age, where so many good things are said, where the happy
speeches which arrive out here like Congreve rockets, are first fired
off. You go to the Baron Schinner's of whom Adolphe so often spoke to
us, whom all the great artists and foreigners of celebrity visit. In
short, before long, you will be one of the queens of Paris, if you
wish. You can receive, too, and have at your house the lions of
literature, fashion and finance, whether male or female, for Adolphe
spoke in such terms about his illustrious friendships and his intimacy
with the favorites of the hour, that I imagine you giving and
receiving honors.

"With your ten thousand francs a year, and the legacy from your Aunt
Carabas, added to the twenty thousand francs that your husband earns,
you must keep a carriage; and since you go to all the theatres without
paying, since journalists are the heroes of all the inaugurations so
ruinous for those who keep up with the movement of Paris, and since
they are constantly invited to dinner, you live as if you had an
income of sixty thousand francs a year! Happy Caroline! I don't wonder
you forget me!

"I can understand how it is that you have not a moment to yourself.
Your bliss is the cause of your silence, so I pardon you. Still, if,
fatigued with so many pleasures, you one day, upon the summit of your
grandeur, think of your poor Claire, write to me, tell me what a
marriage with a great man is, describe those great Parisian ladies,
especially those who write. Oh! I should _so_ much like to know what
they are made of! Finally don't forget anything, unless you forget
that you are loved, as ever, by your poor

"CLAIRE JUGAULT."


From Madame Adolphe de Chodoreille to Madame la Presidente de la
Roulandiere, at Viviers.

"PARIS.

"Ah! my poor Claire, could you have known how many wretched little
griefs your innocent letter would awaken, you never would have written
it. Certainly no friend, and not even an enemy, on seeing a woman with
a thousand mosquito-bites and a plaster over them, would amuse herself
by tearing it off and counting the stings.

"I will begin by telling you that for a woman of twenty-seven, with a
face still passable, but with a form a little too much like that of
the Emperor Nicholas for the humble part I play, I am happy! Let me
tell you why: Adolphe, rejoicing in the deceptions which have fallen
upon me like a hail-storm, smoothes over the wounds in my self-love by
so much affection, so many attentions, and such charming things, that,
in good truth, women--so far as they are simply women--would be glad
to find in the man they marry defects so advantageous. But all men of
letters (Adolphe, alas! is barely a man of letters), who are beings
not a bit less irritable, nervous, fickle and eccentric than women,
are far from possessing such solid qualities as those of Adolphe, and
I hope they have not all been as unfortunate as he.

"Ah! Claire, we love each other well enough for me to tell you the
simple truth. I have saved my husband, dear, from profound but
skillfully concealed poverty. Far from receiving twenty thousand
francs a year, he has not earned that sum in the entire fifteen years
that he has been at Paris. We occupy a third story in the rue Joubert,
and pay twelve hundred francs for it; we have some eighty-five hundred
francs left, with which I endeavor to keep house honorably.

"I have brought Adolphe luck; for since our marriage, he has obtained
the control of a feuilleton which is worth four hundred francs a month
to him, though it takes but a small portion of his time. He owes this
situation to an investment. We employed the seventy thousand francs
left me by my Aunt Carabas in giving security for a newspaper; on this
we get nine per cent, and we have stock besides. Since this
transaction, which was concluded some ten months ago, our income has
doubled, and we now possess a competence, I can complain of my
marriage in a pecuniary point of view no more than as regards my
affections. My vanity alone has suffered, and my ambition has been
swamped. You will understand the various petty troubles which have
assailed me, by a single specimen.

"Adolphe, you remember, appeared to us on intimate terms with the
famous Baroness Schinner, so renowned for her wit, her influence, her
wealth and her connection with celebrated men. I supposed that he was
welcomed at her house as a friend: my husband presented me, and I was
coldly received. I saw that her rooms were furnished with extravagant
luxury; and instead of Madame Schinner's returning my call, I received
a card, twenty days afterward, and at an insolently improper hour.

"On arriving at Paris, I went to walk upon the boulevard, proud of my
anonymous great man. He nudged me with his elbow, and said, pointing
out a fat little ill-dressed man, 'There's so and so!' He mentioned
one of the seven or eight illustrious men in France. I got ready my
look of admiration, and I saw Adolphe rapturously doffing his hat to
the truly great man, who replied by the curt little nod that you
vouchsafe a person with whom you have doubtless exchanged hardly four
words in ten years. Adolphe had begged a look for my sake. 'Doesn't he
know you?' I said to my husband. 'Oh, yes, but he probably took me for
somebody else,' replied he.

"And so of poets, so of celebrated musicians, so of statesmen. But, as
a compensation, we stop and talk for ten minutes in front of some
arcade or other, with Messieurs Armand du Cantal, George Beaunoir,
Felix Verdoret, of whom you have never heard. Mesdames Constantine
Ramachard, Anais Crottat, and Lucienne Vouillon threaten me with their
_blue_ friendship. We dine editors totally unknown in our province.
Finally I have had the painful happiness of seeing Adolphe decline an
invitation to an evening party to which I was not bidden.

"Oh! Claire dear, talent is still the rare flower of spontaneous
growth, that no greenhouse culture can produce. I do not deceive
myself: Adolphe is an ordinary man, known, estimated as such: he has
no other chance, as he himself says, than to take his place among the
_utilities_ of literature. He was not without wit at Viviers: but to
be a man of wit at Paris, you must possess every kind of wit in
formidable doses.

"I esteem Adolphe: for, after some few fibs, he frankly confessed his
position, and, without humiliating himself too deeply, he promised
that I should be happy. He hopes, like numerous other ordinary men, to
obtain some place, that of an assistant librarian, for instance, or
the pecuniary management of a newspaper. Who knows but we may get him
elected deputy for Viviers, in the course of time?

"We live in obscurity; we have five or six friends of either sex whom
we like, and such is the brilliant style of life which your letter
gilded with all the social splendors.

"From time to time I am caught in a squall, or am the butt of some
malicious tongue. Thus, yesterday, at the opera, I heard one of our
most ill-natured wits, Leon de Lora, say to one of our most famous
critics, 'It takes Chodoreille to discover the Caroline poplar on the
banks of the Rhone!' They had heard my husband call me by my Christian
name. At Viviers I was considered handsome. I am tall, well made, and
fat enough to satisfy Adolphe! In this way I learn that the beauty of
women from the country is, at Paris, precisely like the wit of country
gentleman.

"In short, I am absolutely nobody, if that is what you wish to know:
but if you desire to learn how far my philosophy goes, understand that
I am really happy in having found an ordinary man in my pretended
great one.

"Farewell, dear Claire! It is still I, you see, who, in spite of my
delusions and the petty troubles of my life, am the most favorably
situated: for Adolphe is young, and a charming fellow.

"CAROLINE HEURTAUT."


Claire's reply contained, among other passages, the following: "I hope
that the indescribable happiness which you enjoy, will continue,
thanks to your philosophy." Claire, as any intimate female friend
would have done, consoled herself for her president by insinuations
respecting Adolphe's prospects and future conduct.


                  II. ANOTHER GLANCE AT CHODOREILLE.

(Letter discovered one day in a casket, while she was making me wait a
long time and trying to get rid of a hanger-on who could not be made
to understand hidden meanings. I caught cold--but I got hold of this
letter.)

This fatuous note was found on a paper which the notary's clerks had
thought of no importance in the inventory of the estate of M.
Ferdinand de Bourgarel, who was mourned of late by politics, arts and
amours, and in whom is ended the great Provencal house of Borgarelli;
for as is generally known the name Bourgarel is a corruption of
Borgarelli just as the French Girardin is the Florentine Gherardini.

An intelligent reader will find little difficulty in placing this
letter in its proper epoch in the lives of Adolphe and Caroline.


"My dear Friend:

"I thought myself lucky indeed to marry an artist as superior in his
talent as in his personal attributes, equally great in soul and mind,
worldly-wise, and likely to rise by following the public road without
being obliged to wander along crooked, doubtful by-paths. However, you
knew Adolphe; you appreciated his worth. I am loved, he is a father, I
idolize our children. Adolphe is kindness itself to me; I admire and
love him. But, my dear, in this complete happiness lurks a thorn. The
roses upon which I recline have more than one fold. In the heart of a
woman, folds speedily turn to wounds. These wounds soon bleed, the
evil spreads, we suffer, the suffering awakens thoughts, the thoughts
swell and change the course of sentiment.

"Ah, my dear, you shall know all about it, though it is a cruel thing
to say--but we live as much by vanity as by love. To live by love
alone, one must dwell somewhere else than in Paris. What difference
would it make to us whether we had only one white percale gown, if the
man we love did not see other women dressed differently, more
elegantly than we--women who inspire ideas by their ways, by a
multitude of little things which really go to make up great passions?
Vanity, my dear, is cousin-german to jealousy, to that beautiful and
noble jealousy which consists in not allowing one's empire to be
invaded, in reigning undisturbed in a soul, and passing one's life
happily in a heart.

"Ah, well, my woman's vanity is on the rack. Though some troubles may
seem petty indeed, I have learned, unfortunately, that in the home
there are no petty troubles. For everything there is magnified by
incessant contact with sensations, with desires, with ideas. Such then
is the secret of that sadness which you have surprised in me and which
I did not care to explain. It is one of those things in which words go
too far, and where writing holds at least the thought within bounds by
establishing it. The effects of a moral perspective differ so
radically between what is said and what is written! All is so solemn,
so serious on paper! One cannot commit any more imprudences. Is it not
this fact which makes a treasure out of a letter where one gives one's
self over to one's thoughts?

"You doubtless thought me wretched, but I am only wounded. You
discovered me sitting alone by the fire, and no Adolphe. I had just
finished putting the children to bed; they were asleep. Adolphe for
the tenth time had been invited out to a house where I do not go,
where they want Adolphe without his wife. There are drawing-rooms
where he goes without me, just at there are many pleasures in which he
alone is the guest. If he were M. de Navarreins and I a d'Espard,
society would never think of separating us; it would want us always
together. His habits are formed; he does not suspect the humiliation
which weighs upon my heart. Indeed, if he had the slightest inkling of
this small sorrow which I am ashamed to own, he would drop society, he
would become more of a prig than the people who come between us. But
he would hamper his progress, he would make enemies, he would raise up
obstacles by imposing me upon the salons where I would be subject to a
thousand slights. That is why I prefer my sufferings to what would
happen were they discovered.

"Adolphe will succeed! He carries my revenge in his beautiful head,
does this man of genius. One day the world shall pay for all these
slights. But when? Perhaps I shall be forty-five. My beautiful youth
will have passed in my chimney-corner, and with this thought: Adolphe
smiles, he is enjoying the society of fair women, he is playing the
devoted to them, while none of these attentions come my way.

"It may be that these will finally take him from me!

"No one undergoes slight without feeling it, and I feel that I am
slighted, though young, beautiful and virtuous. Now, can I keep from
thinking this way? Can I control my anger at the thought that Adolphe
is dining in the city without me? I take no part in his triumphs; I do
not hear the witty or profound remarks made to others! I could no
longer be content with bourgeois receptions whence he rescued me, upon
finding me _distinguee_, wealthy, young, beautiful and witty. There
lies the evil, and it is irremediable.

"In a word, for some cause, it is only since I cannot go to a certain
salon that I want to go there. Nothing is more natural of the ways of
a human heart. The ancients were wise in having their _gyneceums_. The
collisions between the pride of the women, caused by these gatherings,
though it dates back only four centuries, has cost our own day much
disaffection and numerous bitter debates.

"Be that as it may, my dear, Adolphe is always warmly welcomed when he
comes back home. Still, no nature is strong enough to await always
with the same ardor. What a morrow that will be, following the evening
when his welcome is less warm!

"Now do you see the depth of the fold which I mentioned? A fold in the
heart is an abyss, like a crevasse in the Alps--a profundity whose
depth and extent we have never been able to calculate. Thus it is
between two beings, no matter how near they may be drawn to each
other. One never realizes the weight of suffering which oppresses his
friend. This seems such a little thing, yet one's life is affected by
it in all its length, in all its breadth. I have thus argued with
myself; but the more I have argued, the more thoroughly have I
realized the extent of this hidden sorrow. And I can only let the
current carry me whither it will.

"Two voices struggle for supremacy when--by a rarely fortunate chance
--I am alone in my armchair waiting for Adolphe. One, I would wager,
comes from Eugene Delacroix's _Faust_ which I have on my table.
Mephistopheles speaks, that terrible aide who guides the swords so
dexterously. He leaves the engraving, and places himself diabolically
before me, grinning through the hole which the great artist has placed
under his nose, and gazing at me with that eye whence fall rubies,
diamonds, carriages, jewels, laces, silks, and a thousand luxuries to
feed the burning desire within me.

"'Are you not fit for society?' he asks. 'You are the equal of the
fairest duchesses. Your voice is like a siren's, your hands command
respect and love. Ah! that arm!--place bracelets upon it, and how
pleasingly it would rest upon the velvet of a robe! Your locks are
chains which would fetter all men. And you could lay all your triumphs
at Adolphe's feet, show him your power and never use it. Then he would
fear, where now he lives in insolent certainty. Come! To action!
Inhale a few mouthfuls of disdain and you will exhale clouds of
incense. Dare to reign! Are you not next to nothing here in your
chimney-corner? Sooner or later the pretty spouse, the beloved wife
will die, if you continue like this, in a dressing-gown. Come, and you
shall perpetuate your sway through the arts of coquetry! Show yourself
in salons, and your pretty foot shall trample down the love of your
rivals.'

"The other voice comes from my white marble mantel, which rustles like
a garment. I think I see a veritable goddess crowned with white roses,
and bearing a palm-branch in her hand. Two blue eyes smile down on me.
This simple image of virtue says to me:

"'Be content! Remain good always, and make this man happy. That is the
whole of your mission. The sweetness of angels triumphs over all pain.
Faith in themselves has enabled the martyrs to obtain solace even on
the brasiers of their tormentors. Suffer a moment; you shall be happy
in the end.'

"Sometimes Adolphe enters at that moment and I am content. But, my
dear, I have less patience than love. I almost wish to tear in pieces
the woman who can go everywhere, and whose society is sought out by
men and women alike. What profound thought lies in the line of
Moliere:

  "'The world, dear Agnes, is a curious thing!'

"You know nothing of this petty trouble, you fortunate Mathilde! You
are well born. You can do a great deal for me. Just think! I can write
you things that I dared not speak about. Your visits mean so much;
come often to see your poor

        "Caroline."


"Well," said I to the notary's clerk, "do you know what was the nature
of this letter to the late Bourgarel?"

"No."

"A note of exchange."

Neither clerk nor notary understood my meaning. Do you?



                       THE PANGS OF INNOCENCE.

"Yes, dear, in the married state, many things will happen to you which
you are far from expecting: but then others will happen which you
expect still less. For instance--"

The author (may we say the ingenious author?) _qui castigat ridendo
mores_, and who has undertaken the _Petty Troubles of Married Life_,
hardly needs to remark, that, for prudence' sake, he here allows a
lady of high distinction to speak, and that he does not assume the
responsibility of her language, though he professes the most sincere
admiration for the charming person to whom he owes his acquaintance
with this petty trouble.

"For instance--" she says.

He nevertheless thinks proper to avow that this person is neither
Madame Foullepointe, nor Madame de Fischtaminel, nor Madame Deschars.

Madame Deschars is too prudish, Madame Foullepointe too absolute in
her household, and she knows it; indeed, what doesn't she know? She is
good-natured, she sees good society, she wishes to have the best:
people overlook the vivacity of her witticisms, as, under louis XIV,
they overlooked the remarks of Madame Cornuel. They overlook a good
many things in her; there are some women who are the spoiled children
of public opinion.

As to Madame de Fischtaminel, who is, in fact, connected with the
affair, as you shall see, she, being unable to recriminate, abstains
from words and recriminates in acts.

We give permission to all to think that the speaker is Caroline
herself, not the silly little Caroline of tender years. But Caroline
when she has become a woman of thirty.

"For instance," she remarks to a young woman whom she is edifying,
"you will have children, God willing."

"Madame," I say, "don't let us mix the deity up in this, unless it is
an allusion--"

"You are impertinent," she replies, "you shouldn't interrupt a
woman--"

"When she is busy with children, I know: but, madame, you ought not to
trifle with the innocence of young ladies. Mademoiselle is going to be
married, and if she were led to count upon the intervention of the
Supreme Being in this affair, she would fall into serious errors. We
should not deceive the young. Mademoiselle is beyond the age when
girls are informed that their little brother was found under a
cabbage."

"You evidently want to get me confused," she replies, smiling and
showing the loveliest teeth in the world. "I am not strong enough to
argue with you, so I beg you to let me go on with Josephine. What was
I saying?"

"That if I get married, I shall have children," returns the young
lady.

"Very well. I will not represent things to you worse than they are,
but it is extremely probable that each child will cost you a tooth.
With every baby I have lost a tooth."

"Happily," I remark at this, "this trouble was with you less than
petty, it was positively nothing."--They were side teeth.--"But take
notice, miss, that this vexation has no absolute, unvarying character
as such. The annoyance depends upon the condition of the tooth. If the
baby causes the loss of a decayed tooth, you are fortunate to have a
baby the more and a bad tooth the less. Don't let us confound
blessings with bothers. Ah! if you were to lose one of your
magnificent front teeth, that would be another thing! And yet there is
many a woman that would give the best tooth in her head for a fine,
healthy boy!"

"Well," resumes Caroline, with animation, "at the risk of destroying
your illusions, poor child, I'll just show you a petty trouble that
counts! Ah, it's atrocious! And I won't leave the subject of dress
which this gentleman considers the only subject we women are equal
to."

I protest by a gesture.

"I had been married about two years," continues Caroline, "and I loved
my husband. I have got over it since and acted differently for his
happiness and mine. I can boast of having one of the happiest homes in
Paris. In short, my dear, I loved the monster, and, even when out in
society, saw no one but him. My husband had already said to me several
times, 'My dear, young women never dress well; your mother liked to
have you look like a stick,--she had her reasons for it. If you care
for my advice, take Madame de Fischtaminel for a model: she is a lady
of taste.' I, unsuspecting creature that I was, saw no perfidy in the
recommendation.

"One evening as we returned from a party, he said, 'Did you notice how
Madame de Fischtaminel was dressed!' 'Yes, very neatly.' And I said to
myself, 'He's always talking about Madame de Fischtaminel; I must
really dress just like her.' I had noticed the stuff and the make of
the dress, and the style of the trimmings. I was as happy as could be,
as I went trotting about town, doing everything I could to obtain the
same articles. I sent for the very same dressmaker.

"'You work for Madame de Fischtaminel,' I said.

"'Yes, madame.'

"'Well, I will employ you as my dressmaker, but on one condition: you
see I have procured the stuff of which her gown is made, and I want
you to make me one exactly like it.'

"I confess that I did not at first pay any attention to a rather
shrewd smile of the dressmaker, though I saw it and afterwards
accounted for it. 'So like it,' I added, 'that you can't tell them
apart.'

"Oh," says Caroline, interrupting herself and looking at me, "you men
teach us to live like spiders in the depths of their webs, to see
everything without seeming to look at it, to investigate the meaning
and spirit of words, movements, looks. You say, 'How cunning women
are!' But you should say, 'How deceitful men are!'

"I can't tell you how much care, how many days, how many manoeuvres,
it cost me to become Madame de Fischtaminel's duplicate! But these are
our battles, child," she adds, returning to Josephine. "I could not
find a certain little embroidered neckerchief, a very marvel! I
finally learned that it was made to order. I unearthed the
embroideress, and ordered a kerchief like Madame de Fischtaminel's.
The price was a mere trifle, one hundred and fifty francs! It had been
ordered by a gentleman who had made a present of it to Madame de
Fischtaminel. All my savings were absorbed by it. Now we women of
Paris are all of us very much restricted in the article of dress.
There is not a man worth a hundred thousand francs a year, that loses
ten thousand a winter at whist, who does not consider his wife
extravagant, and is not alarmed at her bills for what he calls 'rags'!
'Let my savings go,' I said. And they went. I had the modest pride of
a woman in love: I would not speak a word to Adolphe of my dress; I
wanted it to be a surprise, goose that I was! Oh, how brutally you men
take away our blessed ignorance!"

This remark is meant for me, for me who had taken nothing from the
lady, neither tooth, nor anything whatever of the things with a name
and without a name that may be taken from a woman.

"I must tell you that my husband took me to Madame de Fischtaminel's,
where I dined quite often. I heard her say to him, 'Why, your wife
looks very well!' She had a patronizing way with me that I put up
with: Adolphe wished that I could have her wit and preponderance in
society. In short, this phoenix of women was my model. I studied and
copied her, I took immense pains not to be myself--oh!--it was a poem
that no one but us women can understand! Finally, the day of my
triumph dawned. My heart beat for joy, as if I were a child, as if I
were what we all are at twenty-two. My husband was going to call for
me for a walk in the Tuileries: he came in, I looked at him radiant
with joy, but he took no notice. Well, I can confess it now, it was
one of those frightful disasters--but I will say nothing about it
--this gentleman here would make fun of me."

I protest by another movement.

"It was," she goes on, for a woman never stops till she has told the
whole of a thing, "as if I had seen an edifice built by a fairy
crumble into ruins. Adolphe manifested not the slightest surprise. We
got into the carriage. Adolphe noticed my sadness, and asked me what
the matter was: I replied as we always do when our hearts are wrung by
these petty vexations, 'Oh, nothing!' Then he took his eye-glass, and
stared at the promenaders on the Champs Elysees, for we were to go the
rounds of the Champs Elysees, before taking our walk at the Tuileries.
Finally, a fit of impatience seized me. I felt a slight attack of
fever, and when I got home, I composed myself to smile. 'You haven't
said a word about my dress!' I muttered. 'Ah, yes, your gown is
somewhat like Madame de Fischtaminel's.' He turned on his heel and
went away.

"The next day I pouted a little, as you may readily imagine. Just as
we were finishing breakfast by the fire in my room--I shall never
forget it--the embroideress called to get her money for the
neckerchief. I paid her. She bowed to my husband as if she knew him. I
ran after her on pretext of getting her to receipt the bill, and said:
'You didn't ask _him_ so much for Madame de Fischtaminel's kerchief!'
'I assure you, madame, it's the same price, the gentleman did not beat
me down a mite.' I returned to my room where I found my husband
looking as foolish as--"

She hesitates and then resumes: "As a miller just made a bishop. 'I
understand, love, now, that I shall never be anything more than
_somewhat like_ Madame de Fischtaminel.' 'You refer to her
neckerchief, I suppose: well, I _did_ give it to her,--it was for her
birthday. You see, we were formerly--' 'Ah, you were formerly more
intimate than you are now!' Without replying to this, he added, '_But
it's altogether moral._'

"He took his hat and went out, leaving me with this fine declaration
of the Rights of Man. He did not return and came home late at night. I
remained in my chamber and wept like a Magdalen, in the
chimney-corner. You may laugh at me, if you will," she adds, looking
at me, "but I shed tears over my youthful illusions, and I wept, too,
for spite, at having been taken for a dupe. I remembered the
dressmaker's smile! Ah, that smile reminded me of the smiles of a
number of women, who laughed at seeing me so innocent and unsuspecting
at Madame de Fischtaminel's! I wept sincerely. Until now I had a right
to give my husband credit for many things which he did not possess,
but
in the existence of which young married women pertinaciously believe.

"How many great troubles are included in this petty one! You men are a
vulgar set. There is not a woman who does not carry her delicacy so
far as to embroider her past life with the most delightful fibs, while
you--but I have had my revenge."

"Madame," I say, "you are giving this young lady too much
information."

"True," she returns, "I will tell you the sequel some other time."

"Thus, you see, mademoiselle," I say, "you imagine you are buying a
neckerchief and you find a _petty trouble_ round your neck: if you get
it given to you--"

"It's a _great_ trouble," retorts the woman of distinction. "Let us
stop here."

The moral of this fable is that you must wear your neckerchief without
thinking too much about it. The ancient prophets called this world,
even in their time, a valley of woe. Now, at that period, the
Orientals had, with the permission of the constituted authorities, a
swarm of comely slaves, besides their wives! What shall we call the
valley of the Seine between Calvary and Charenton, where the law
allows but one lawful wife.



                        THE UNIVERSAL AMADIS.

You will understand at once that I began to gnaw the head of my cane,
to consult the ceiling, to gaze at the fire, to examine Caroline's
foot, and I thus held out till the marriageable young lady was gone.

"You must excuse me," I said, "if I have remained behind, perhaps in
spite of you: but your vengeance would lose by being recounted by and
by, and if it constituted a petty trouble for your husband, I have the
greatest interest in hearing it, and you shall know why."

"Ah," she returned, "that expression, '_it's altogether moral,_' which
he gave as an excuse, shocked me to the last degree. It was a great
consolation, truly, to me, to know that I held the place, in his
household, of a piece of furniture, a block; that my kingdom lay among
the kitchen utensils, the accessories of my toilet, and the
physicians' prescriptions; that our conjugal love had been assimilated
to dinner pills, to veal soup and white mustard; that Madame de
Fischtaminel possessed my husband's soul, his admiration, and that she
charmed and satisfied his intellect, while I was a kind of purely
physical necessity! What do you think of a woman's being degraded to
the situation of a soup or a plate of boiled beef, and without
parsley, at that! Oh, I composed a catilinic, that evening--"

"Philippic is better."

"Well, either. I'll say anything you like, for I was perfectly
furious, and I don't remember what I screamed in the desert of my
bedroom. Do you suppose that this opinion that husbands have of their
wives, the parts they give them, is not a singular vexation for us?
Our petty troubles are always pregnant with greater ones. My Adolphe
needed a lesson. You know the Vicomte de Lustrac, a desperate amateur
of women and music, an epicure, one of those ex-beaux of the Empire,
who live upon their earlier successes, and who cultivate themselves
with excessive care, in order to secure a second crop?"

"Yes," I said, "one of those laced, braced, corseted old fellows of
sixty, who work such wonders by the grace of their forms, and who
might give a lesson to the youngest dandies among us."

"Monsieur de Lustrac is as selfish as a king, but gallant and
pretentious, spite of his jet black wig."

"As to his whiskers, he dyes them."

"He goes to ten parties in an evening: he's a butterfly."

"He gives capital dinners and concerts, and patronizes inexperienced
songstresses."

"He takes bustle for pleasure."

"Yes, but he makes off with incredible celerity whenever a misfortune
occurs. Are you in mourning, he avoids you. Are you confined, he
awaits your churching before he visits you. He possesses a mundane
frankness and a social intrepidity which challenge admiration."

"But does it not require courage to appear to be what one really is?"
I asked.

"Well," she resumed, after we had exchanged our observations on this
point, "this young old man, this universal Amadis, whom we call among
ourselves Chevalier _Petit-Bon-Homme-vil-encore_, became the object of
my admiration. I made him a few of those advances which never
compromise a woman; I spoke of the good taste exhibited in his latest
waistcoats and in his canes, and he thought me a lady of extreme
amiability. I thought him a chevalier of extreme youth; he called upon
me; I put on a number of little airs, and pretended to be unhappy at
home, and to have deep sorrows. You know what a woman means when she
talks of her sorrows, and complains that she is not understood. The
old ape replied much better than a young man would, and I had the
greatest difficulty in keeping a straight face while I listened to
him.

"'Ah, that's the way with husbands, they pursue the very worst polity,
they respect their wives, and, sooner or later, every woman is enraged
at finding herself respected, and divines the secret education to
which she is entitled. Once married, you ought not to live like a
little school-girl, etc.'

"As he spoke, he leaned over me, he squirmed, he was horrible to see.
He looked like a wooden Nuremberg doll, he stuck out his chin, he
stuck out his chair, he stuck out his hand--in short, after a variety
of marches and countermarches, of declarations that were perfectly
angelic--"

"No!"

"Yes. _Petit-Bon-Homme-vil-encore_ had abandoned the classicism of his
youth for the romanticism now in fashion: he spoke of the soul, of
angels, of adoration, of submission, he became ethereal, and of the
darkest blue. He took me to the opera, and handed me to my carriage.
This old young man went when I went, his waistcoats multiplied, he
compressed his waist, he excited his horse to a gallop in order to
catch and accompany my carriage to the promenade: he compromised me
with the grace of a young collegian, and was considered madly in love
with me. I was steadfastly cruel, but accepted his arm and his
bouquets. We were talked about. I was delighted, and managed before
long to be surprised by my husband, with the viscount on the sofa in
my boudoir, holding my hands in his, while I listened in a sort of
external ecstasy. It is incredible how much a desire for vengeance
will induce us to put up with! I appeared vexed at the entrance of my
husband, who made a scene on the viscount's departure: 'I assure you,
sir,' said I, after having listened to his reproaches, 'that _it's
altogether moral_.' My husband saw the point and went no more to
Madame de Fischtaminel's. I received Monsieur de Lustrac no more,
either."

"But," I interrupted, "this Lustrac that you, like many others, take
for a bachelor, is a widower, and childless."

"Really!"

"No man ever buried his wife deeper than he buried his: she will
hardly be found at the day of judgment. He married before the
Revolution, and your _altogether moral_ reminds me of a speech of his
that I shall have to repeat for your benefit. Napoleon appointed
Lustrac to an important office, in a conquered province. Madame de
Lustrac, abandoned for governmental duties, took a private secretary
for her private affairs, though it was altogether moral: but she was
wrong in selecting him without informing her husband. Lustrac met this
secretary in a state of some excitement, in consequence of a lively
discussion in his wife's chamber, and at an exceedingly early hour in
the morning. The city desired nothing better than to laugh at its
governor, and this adventure made such a sensation that Lustrac
himself begged the Emperor to recall him. Napoleon desired his
representatives to be men of morality, and he held that such disasters
as this must inevitably take from a man's consideration. You know that
among the Emperor's unhappy passions, was that of reforming his court
and his government. Lustrac's request was granted, therefore, but
without compensation. When he returned to Paris, he reappeared at his
mansion, with his wife; he took her into society--a step which is
certainly conformable to the most refined habits of the aristocracy
--but then there are always people who want to find out about it.
They inquired the reason of this chivalrous championship. 'So you are
reconciled, you and Madame de Lustrac,' some one said to him in the
lobby of the Emperor's theatre, 'you have pardoned her, have you? So
much the better.' 'Oh,' replied he, with a satisfied air, 'I became
convinced--' 'Ah, that she was innocent, very good.' 'No, I became
convinced that it was altogether physical.'"

Caroline smiled.

"The opinion of your admirer reduced this weighty trouble to what is,
in this case as in yours, a very petty one."

"A petty trouble!" she exclaimed, "and pray for what do you take the
fatigue of coquetting with a de Lustrac, of whom I have made an enemy!
Ah, women often pay dearly enough for the bouquets they receive and
the attentions they accept. Monsieur de Lustrac said of me to Monsieur
de Bourgarel, 'I would not advise you to pay court to that woman; she
is too dear.'"



                        WITHOUT AN OCCUPATION.


"PARIS, 183-

"You ask me, dear mother, whether I am happy with my husband.
Certainly Monsieur de Fischtaminel was not the ideal of my dreams. I
submitted to your will, as you know. His fortune, that supreme
consideration, spoke, indeed, sufficiently loud. With these arguments,
--a marriage, without stooping, with the Count de Fischtaminel, his
having thirty thousand a year, and a home at Paris--you were strongly
armed against your poor daughter. Besides, Monsieur de Fischtaminel is
good looking for a man of thirty-six years; he received the cross of
the Legion of Honor from Napoleon upon the field of battle, he is an
ex-colonel, and had it not been for the Restoration, which put him
upon half-pay, he would be a general. These are certainly extenuating
circumstances.

"Many women consider that I have made a good match, and I am bound to
confess that there is every appearance of happiness,--for the public,
that is. But you will acknowledge that if you had known of the return
of my Uncle Cyrus and of his intention to leave me his money, you
would have given me the privilege of choosing for myself.

"I have nothing to say against Monsieur de Fischtaminel: he does not
gamble, he is indifferent to women, he doesn't like wine, and he has
no expensive fancies: he possesses, as you said, all the negative
qualities which make husbands passable. Then, what is the matter with
him? Well, mother, he has nothing to do. We are together the whole
blessed day! Would you believe that it is during the night, when we
are the most closely united, that I am the most alone? His sleep is my
asylum, my liberty begins when he slumbers. This state of siege will
yet make me sick: I am never alone. If Monsieur de Fischtaminel were
jealous, I should have a resource. There would then be a struggle, a
comedy: but how could the aconite of jealousy have taken root in his
soul? He has never left me since our marriage. He feels no shame in
stretching himself out upon a sofa and remaining there for hours
together.

"Two felons pinioned to the same chain do not find time hang heavy:
for they have their escape to think of. But we have no subject of
conversation; we have long since talked ourselves out. A little while
ago he was so far reduced as to talk politics. But even politics are
exhausted, Napoleon, unfortunately for me, having died at St. Helena,
as is well known.

"Monsieur de Fischtaminel abhors reading. If he sees me with a book,
he comes and says a dozen times an hour--'Nina, dear, haven't you
finished yet?'

"I endeavored to persuade this innocent persecutor to ride out every
day on horseback, and I alleged a consideration usually conclusive
with men of forty years,--his health! But he said that after having
been twelve years on horseback, he felt the need of repose.

"My husband, dear mother, is a man who absorbs you, he uses up the
vital fluid of his neighbor, his ennui is gluttonous: he likes to be
amused by those who call upon us, and, after five years of wedlock, no
one ever comes: none visit us but those whose intentions are evidently
dishonorable for him, and who endeavor, unsuccessfully, to amuse him,
in order to earn the right to weary his wife.

"Monsieur de Fischtaminel, mother, opens the door of my chamber, or of
the room to which I have flown for refuge, five or six times an hour,
and comes up to me in an excited way, and says, 'Well, what are you
doing, my belle?' (the expression in fashion during the Empire)
without perceiving that he is constantly repeating the same phrase,
which is to me like the one pint too much that the executioner
formerly poured into the torture by water.

"Then there's another bore! We can't go to walk any more. A promenade
without conversation, without interest, is impossible. My husband
walks with me for the walk, as if he were alone. I have the fatigue
without the pleasure.

"The interval between getting up and breakfast is employed in my
toilet, in my household duties; and I manage to get through with this
part of the day. But between breakfast and dinner, there is a whole
desert to plough, a waste to traverse. My husband's want of occupation
does not leave me a moment of repose, he overpowers me by his
uselessness; his idle life positively wears me out. His two eyes
always open and gazing at mine compel me to keep them lowered. Then
his monotonous remarks:

"'What o'clock is it, love? What are you doing now? What are you
thinking of? What do you mean to do? Where shall we go this evening?
Anything new? What weather! I don't feel well, etc., etc.'

"All these variations upon the same theme--the interrogation point
--which compose Fischtaminel's repertory, will drive me mad. Add to
these leaden arrows everlastingly shot off at me, one last trait which
will complete the description of my happiness, and you will understand
my life.

"Monsieur de Fischtaminel, who went away in 1809, with the rank of
sub-lieutenant, at the age of eighteen, has had no other education
than that due to discipline, to the natural sense of honor of a noble
and a soldier: but though he possesses tact, the sentiment of probity,
and a proper subordination, his ignorance is gross, he knows
absolutely nothing, and he has a horror of learning anything. Oh, dear
mother, what an accomplished door-keeper this colonel would have made,
had he been born in indigence! I don't think a bit the better of him
for his bravery, for he did not fight against the Russians, the
Austrians, or the Prussians: he fought against ennui. When he rushed
upon the enemy, Captain Fischtaminel's purpose was to get away from
himself. He married because he had nothing else to do.

"We have another slight difficulty to content with: my husband
harasses the servants to such a degree that we change them every six
months.

"I so ardently desire, dear mother, to remain a virtuous woman, that I
am going to try the effect of traveling for half the year. During the
winter, I shall go every evening to the Italian or the French opera,
or to parties: but I don't know whether our fortune will permit such
an expenditure. Uncle Cyrus ought to come to Paris--I would take care
of him as I would of an inheritance.

"If you discover a cure for my woes, let your daughter know of it
--your daughter who loves you as much as she deplores her misfortunes,
and who would have been glad to call herself by some other name than
that of

        "NINA FISCHTAMINEL."


Besides the necessity of describing this petty trouble, which could
only be described by the pen of a woman,--and what a woman she was!
--it was necessary to make you acquainted with a character whom you
saw only in profile in the first half of this book, the queen of the
particular set in which Caroline lived,--a woman both envied and
adroit, who succeeded in conciliating, at an early date, what she owed
to the world with the requirements of the heart. This letter is her
absolution.



                            INDISCRETIONS.

Women are either chaste--or vain--or simply proud. They are therefore
all subject to the following petty trouble:

Certain husbands are so delighted to have, in the form of a wife, a
woman to themselves,--a possession exclusively due to the legal
ceremony,--that they dread the public's making a mistake, and they
hasten to brand their consort, as lumber-dealers brand their logs
while floating down stream, or as the Berry stock-raisers brand their
sheep. They bestow names of endearment, right before people, upon
their wives: names taken, after the Roman fashion (columbella), from
the animal kingdom, as: my chick, my duck, my dove, my lamb; or,
choosing from the vegetable kingdom, they call them: my cabbage, my
fig (this only in Provence), my plum (this only in Alsatia). Never:
--My flower! Pray note this discretion.

Or else, which is more serious, they call their wives:--Bobonne,
--mother,--daughter,--good woman,--old lady: this last when she is
very young.

Some venture upon names of doubtful propriety, such as: Mon bichon, ma
niniche, Tronquette!

We once heard one of our politicians, a man extremely remarkable for
his ugliness, call his wife, _Moumoutte_!

"I would rather he would strike me," said this unfortunate to her
neighbor.

"Poor little woman, she is really unhappy," resumed the neighbor,
looking at me when Moumoutte had gone: "when she is in company with
her husband she is upon pins and needles, and keeps out of his way.
One evening, he actually seized her by the neck and said: 'Come fatty,
let's go home!'"

It has been alleged that the cause of a very famous husband-poisoning
with arsenic, was nothing less than a series of constant indiscretions
like these that the wife had to bear in society. This husband used to
give the woman he had won at the point of the Code, public little taps
on her shoulder, he would startle her by a resounding kiss, he
dishonored her by a conspicuous tenderness, seasoned by those
impertinent attentions the secret of which belongs to the French
savages who dwell in the depths of the provinces, and whose manners
are very little known, despite the efforts of the realists in fiction.
It was, it is said, this shocking situation,--one perfectly
appreciated by a discerning jury,--which won the prisoner a verdict
softened by the extenuating circumstances.

The jurymen said to themselves:

"For a wife to murder her husband for these conjugal offences, is
certainly going rather far; but then a woman is very excusable, when
she is so harassed!"

We deeply regret, in the interest of elegant manners, that these
arguments are not more generally known. Heaven grant, therefore, that
our book may have an immense success, as women will obtain this
advantage from it, that they will be treated as they deserve, that is,
as queens.

In this respect, love is much superior to marriage, it is proud of
indiscreet sayings and doings. There are some women that seek them,
fish for them, and woe to the man who does not now and then commit
one!

What passion lies in an accidental _thou_!

Out in the country I heard a husband call his wife: "Ma berline!" She
was delighted with it, and saw nothing ridiculous in it: she called
her husband, "Mon fiston!" This delicious couple were ignorant of the
existence of such things as petty troubles.

It was in observing this happy pair that the author discovered this
axiom:


Axiom:--In order to be happy in wedlock, you must either be a man of
genius married to an affectionate and intellectual woman, or, by a
chance which is not as common as might be supposed, you must both of
you be exceedingly stupid.


The too celebrated history of the cure of a wounded self-love by
arsenic, proves that, properly speaking, there are no petty troubles
for women in married life.


Axiom.--Woman exists by sentiment where man exists by action.


Now, sentiment can at any moment render a petty trouble either a great
misfortune, or a wasted life, or an eternal misery. Should Caroline
begin, in her ignorance of life and the world, by inflicting upon her
husband the vexations of her stupidity (re-read REVELATIONS), Adolphe,
like any other man, may find a compensation in social excitement: he
goes out, comes back, goes here and there, has business. But for
Caroline, the question everywhere is, To love or not to love, to be or
not to be loved.

Indiscretions are in harmony with the character of the individuals,
with times and places. Two examples will suffice.


Here is the first. A man is by nature dirty and ugly: he is ill-made
and repulsive. There are men, and often rich ones, too, who, by a sort
of unobserved constitution, soil a new suit of clothes in twenty-four
hours. They were born disgusting. It is so disgraceful for a women to
be anything more than just simply a wife to this sort of Adolphe, that
a certain Caroline had long ago insisted upon the suppression of the
modern _thee_ and _thou_ and all other insignia of the wifely dignity.
Society had been for five or six years accustomed to this sort of
thing, and supposed Madame and Monsieur completely separated, and all
the more so as it had noticed the accession of a Ferdinand II.

One evening, in the presence of a dozen persons, this man said to his
wife: "Caroline, hand me the tongs, there's a love." It is nothing,
and yet everything. It was a domestic revelation.

Monsieur de Lustrac, the Universal Amadis, hurried to Madame de
Fischtaminel's, narrated this little scene with all the spirit at his
command, and Madame de Fischtaminel put on an air something like
Celimene's and said: "Poor creature, what an extremity she must be
in!"

I say nothing of Caroline's confusion,--you have already divined it.


Here is the second. Think of the frightful situation in which a lady
of great refinement was lately placed: she was conversing agreeably at
her country seat near Paris, when her husband's servant came and
whispered in her ear, "Monsieur has come, madame."

"Very well, Benoit."

Everybody had heard the rumblings of the vehicle. It was known that
the husband had been at Paris since Monday, and this took place on
Saturday, at four in the afternoon.

"He's got something important to say to you, madame."

Though this dialogue was held in a whisper, it was perfectly
understood, and all the more so from the fact that the lady of the
house turned from the pale hue of the Bengal rose to the brilliant
crimson of the wheatfield poppy. She nodded and went on with the
conversation, and managed to leave her company on the pretext of
learning whether her husband had succeeded in an important undertaking
or not: but she seemed plainly vexed at Adolphe's want of
consideration for the company who were visiting her.

During their youth, women want to be treated as divinities, they love
the ideal; they cannot bear the idea of being what nature intended
them to be.

Some husbands, on retiring to the country, after a week in town, are
worse than this: they bow to the company, put their arm round their
wife's waist, take a little walk with her, appear to be talking
confidentially, disappear in a clump of trees, get lost, and reappear
half an hour afterward.

This, ladies, is a genuine petty trouble for a young woman, but for a
woman beyond forty, this sort of indiscretion is so delightful, that
the greatest prudes are flattered by it, for, be it known:

That women of a certain age, women on the shady side, want to be
treated as mortals, they love the actual; they cannot bear the idea of
no longer being what nature intended them to be.


Axiom.--Modesty is a relative virtue; there is the modesty of the
woman of twenty, the woman of thirty, the woman of forty-five.


Thus the author said to a lady who told him to guess at her age:
"Madame, yours is the age of indiscretion."

This charming woman of thirty-nine was making a Ferdinand much too
conspicuous, while her daughter was trying to conceal her Ferdinand I.



                         BRUTAL DISCLOSURES.


FIRST STYLE. Caroline adores Adolphe, she thinks him handsome, she
thinks him superb, especially in his National Guard uniform. She
starts when a sentinel presents arms to him, she considers him moulded
like a model, she regards him as a man of wit, everything he does is
right, nobody has better taste than he, in short, she is crazy about
Adolphe.

It's the old story of Cupid's bandage. This is washed every ten years,
and newly embroidered by the altered manners of the period, but it has
been the same old bandage since the days of Greece.

Caroline is at a ball with one of her young friends. A man well known
for his bluntness, whose acquaintance she is to make later in life,
but whom she now sees for the first time, Monsieur Foullepointe, has
commenced a conversation with Caroline's friend. According to the
custom of society, Caroline listens to this conversation without
mingling in it.

"Pray tell me, madame," says Monsieur Foullepointe, "who is that queer
man who has been talking about the Court of Assizes before a gentleman
whose acquittal lately created such a sensation: he is all the while
blundering, like an ox in a bog, against everybody's sore spot. A lady
burst into tears at hearing him tell of the death of a child, as she
lost her own two months ago."

"Who do you mean?"

"Why, that fat man, dressed like a waiter in a cafe, frizzled like a
barber's apprentice, there, he's trying now to make himself agreeable
to Madame de Fischtaminel."

"Hush," whispers the lady quite alarmed, "it's the husband of the
little woman next to me!"

"Ah, it's your husband?" says Monsieur Foullepointe. "I am delighted,
madame, he's a charming man, so vivacious, gay and witty. I am going
to make his acquaintance immediately."

And Foullepointe executes his retreat, leaving a bitter suspicion in
Caroline's soul, as to the question whether her husband is really as
handsome as she thinks him.


SECOND STYLE. Caroline, annoyed by the reputation of Madame Schinner,
who is credited with the possession of epistolary talents, and styled
the "Sevigne of the note", tired of hearing about Madame de
Fischtaminel, who has ventured to write a little 32mo book on the
education of the young, in which she has boldly reprinted Fenelon,
without the style:--Caroline has been working for six months upon a
tale tenfold poorer than those of Berquin, nauseatingly moral, and
flamboyant in style.

After numerous intrigues such as women are skillful in managing in the
interest of their vanity, and the tenacity and perfection of which
would lead you to believe that they have a third sex in their head,
this tale, entitled "The Lotus," appears in three installments in a
leading daily paper. It is signed Samuel Crux.

When Adolphe takes up the paper at breakfast, Caroline's heart beats
up in her very throat: she blushes, turns pale, looks away and stares
at the ceiling. When Adolphe's eyes settle upon the feuilleton, she
can bear it no longer: she gets up, goes out, comes back, having
replenished her stock of audacity, no one knows where.

"Is there a feuilleton this morning?" she asks with an air that she
thinks indifferent, but which would disturb a husband still jealous of
his wife.

"Yes, one by a beginner, Samuel Crux. The name is a disguise, clearly:
the tale is insignificant enough to drive an insect to despair, if he
could read: and vulgar, too: the style is muddy, but then it's--"

Caroline breathes again. "It's--" she suggests.

"It's incomprehensible," resumes Adolphe. "Somebody must have paid
Chodoreille five or six hundred francs to insert it; or else it's the
production of a blue-stocking in high society who has promised to
invite Madame Chodoreille to her house; or perhaps it's the work of a
woman in whom the editor is personally interested. Such a piece of
stupidity cannot be explained any other way. Imagine, Caroline, that
it's all about a little flower picked on the edge of a wood in a
sentimental walk, which a gentleman of the Werther school has sworn to
keep, which he has had framed, and which the lady claims again eleven
years after (the poor man has had time to change his lodgings three
times). It's quite new, about as old as Sterne or Gessner. What makes
me think it's a woman, is that the first literary idea of the whole
sex is to take vengeance on some one."

Adolphe might go on pulling "The Lotus" to pieces; Caroline's ears are
full of the tinkling of bells. She is like the woman who threw herself
over the Pont des Arts, and tried to find her way ten feet below the
level of the Seine.


ANOTHER STYLE. Caroline, in her paroxysms of jealousy, has discovered
a hiding place used by Adolphe, who, as he can't trust his wife, and
as he knows she opens his letters and rummages in his drawers, has
endeavored to save his correspondence with Hector from the hooked
fingers of the conjugal police.

Hector is an old schoolmate, who has married in the Loire Inferieure.

Adolphe lifts up the cloth of his writing desk, a cloth the border of
which has been embroidered by Caroline, the ground being blue, black
or red velvet,--the color, as you see, is perfectly immaterial,--and
he slips his unfinished letters to Madame de Fischtaminel, to his
friend Hector, between the table and the cloth.

The thickness of a sheet of paper is almost nothing, velvet is a
downy, discreet material, but, no matter, these precautions are in
vain. The male devil is fairly matched by the female devil: Tophet
will furnish them of all genders. Caroline has Mephistopheles on her
side, the demon who causes tables to spurt forth fire, and who, with
his ironic finger points out the hiding place of keys--the secret of
secrets.

Caroline has noticed the thickness of a letter sheet between this
velvet and this table: she hits upon a letter to Hector instead of
hitting upon one to Madame de Fischtaminel, who has gone to Plombieres
Springs, and reads the following:


"My dear Hector:

"I pity you, but you have acted wisely in entrusting me with a
knowledge of the difficulties in which you have voluntarily involved
yourself. You never would see the difference between the country woman
and the woman of Paris. In the country, my dear boy, you are always
face to face with your wife, and, owing to the ennui which impels you,
you rush headforemost into the enjoyment of your bliss. This is a
great error: happiness is an abyss, and when you have once reached the
bottom, you never get back again, in wedlock.

"I will show you why. Let me take, for your wife's sake, the shortest
path--the parable.

"I remember having made a journey from Paris to Ville-Parisis, in that
vehicle called a 'bus: distance, twenty miles: 'bus, lumbering: horse,
lame. Nothing amuses me more than to draw from people, by the aid of
that gimlet called the interrogation, and to obtain, by means of an
attentive air, the sum of information, anecdotes and learning that
everybody is anxious to part with: and all men have such a sum, the
peasant as well as the banker, the corporal as well as the marshal of
France.

"I have often noticed how ready these casks, overflowing with wit, are
to open their sluices while being transported by diligence or 'bus, or
by any vehicle drawn by horses, for nobody talks in a railway car.

"At the rate of our exit from Paris, the journey would take full seven
hours: so I got an old corporal to talk, for my diversion. He could
neither read nor write: he was entirely illiterate. Yet the journey
seemed short. The corporal had been through all the campaigns, he told
me of things perfectly unheard of, that historians never trouble
themselves about.

"Ah! Hector, how superior is practice to theory! Among other things,
and in reply to a question relative to the infantry, whose courage is
much more tried by marching than by fighting, he said this, which I
give you free from circumlocution:

"'Sir, when Parisians were brought to our 45th, which Napoleon called
The Terrible (I am speaking of the early days of the Empire, when the
infantry had legs of steel, and when they needed them), I had a way of
telling beforehand which of them would remain in the 45th. They
marched without hurrying, they did their little six leagues a day,
neither more nor less, and they pitched camp in condition to begin
again on the morrow. The plucky fellows who did ten leagues and wanted
to run to the victory, stopped half way at the hospital.'

"The worthy corporal was talking of marriage while he thought he was
talking of war, and you have stopped half way, Hector, at the
hospital.

"Remember the sympathetic condolence of Madame de Sevigne counting out
three hundred thousand francs to Monsieur de Grignan, to induce him to
marry one of the prettiest girls in France! 'Why,' said she to
herself, 'he will have to marry her every day, as long as she lives!
Decidedly, I don't think three hundred francs too much.' Is it not
enough to make the bravest tremble?

"My dear fellow, conjugal happiness is founded, like that of nations,
upon ignorance. It is a felicity full of negative conditions.

"If I am happy with my little Caroline, it is due to the strictest
observance of that salutary principle so strongly insisted upon in the
_Physiology of Marriage_. I have resolved to lead my wife through
paths beaten in the snow, until the happy day when infidelity will be
difficult.

"In the situation in which you have placed yourself, and which
resembles that of Duprez, who, on his first appearance at Paris, went
to singing with all the voice his lungs would yield, instead of
imitating Nourrit, who gave the audience just enough to enchant them,
the following, I think, is your proper course to--"


The letter broke off here: Caroline returned it to its place, at the
same time wondering how she would make her dear Adolphe expiate his
obedience to the execrable precepts of the _Physiology of Marriage_.



                               A TRUCE.

This trouble doubtless occurs sufficiently often and in different ways
enough in the existence of married women, for this personal incident
to become the type of the genus.

The Caroline in question here is very pious, she loves her husband
very much, her husband asserts that she loves him too much, even: but
this is a piece of marital conceit, if, indeed, it is not a
provocation, as he only complains to his wife's young lady friends.

When a person's conscience is involved, the least thing becomes
exceedingly serious. Madame de ----- has told her young friend, Madame
de Fischtaminel, that she had been compelled to make an extraordinary
confession to her spiritual director, and to perform penance, the
director having decided that she was in a state of mortal sin. This
lady, who goes to mass every morning, is a woman of thirty-six years,
thin and slightly pimpled. She has large soft black eyes, her upper
lip is strongly shaded: still her voice is sweet, her manners gentle,
her gait noble--she is a woman of quality.

Madame de Fischtaminel, whom Madame de ----- has made her friend
(nearly all pious women patronize a woman who is considered worldly,
on the pretext of converting her),--Madame de Fischtaminel asserts
that these qualities, in this Caroline of the Pious Sort, are a
victory of religion over a rather violent natural temper.

These details are necessary to describe the trouble in all its horror.

This lady's Adolphe had been compelled to leave his wife for two
months, in April, immediately after the forty days' fast that Caroline
scrupulously observes. Early in June, therefore, madame expected her
husband, she expected him day by day. From one hope to another,

  "Conceived every morn and deferred every eve."

She got along as far as Sunday, the day when her presentiments, which
had now reached a state of paroxysm, told her that the longed-for
husband would arrive at an early hour.

When a pious woman expects her husband, and that husband has been
absent from home nearly four months, she takes much more pains with
her toilet than a young girl does, though waiting for her first
betrothed.

This virtuous Caroline was so completely absorbed in exclusively
personal preparations, that she forgot to go to eight o'clock mass.
She proposed to hear a low mass, but she was afraid of losing the
delight of her dear Adolphe's first glance, in case he arrived at
early dawn. Her chambermaid--who respectfully left her mistress alone
in the dressing-room where pious and pimpled ladies let no one enter,
not even their husbands, especially if they are thin--her chambermaid
heard her exclaim several times, "If it's your master, let me know!"

The rumbling of a vehicle having made the furniture rattle, Caroline
assumed a mild tone to conceal the violence of her legitimate
emotions.

"Oh! 'tis he! Run, Justine: tell him I am waiting for him here."
Caroline trembled so that she dropped into an arm-chair.

The vehicle was a butcher's wagon.

It was in anxieties like this that the eight o'clock mass slipped by,
like an eel in his slime. Madame's toilet operations were resumed, for
she was engaged in dressing. The chambermaid's nose had already been
the recipient of a superb muslin chemise, with a simple hem, which
Caroline had thrown at her from the dressing-room, though she had
given her the same kind for the last three months.

"What are you thinking of, Justine? I told you to choose from the
chemises that are not numbered."

The unnumbered chemises were only seven or eight, in the most
magnificent trousseau. They are chemises gotten up and embroidered
with the greatest care: a woman must be a queen, a young queen, to
have a dozen. Each one of Caroline's was trimmed with valenciennes
round the bottom, and still more coquettishly garnished about the
neck. This feature of our manners will perhaps serve to suggest a
suspicion, in the masculine world, of the domestic drama revealed by
this exceptional chemise.

Caroline had put on a pair of Scotch thread stockings, little prunella
buskins, and her most deceptive corsets. She had her hair dressed in
the fashion that most became her, and embellished it with a cap of the
most elegant form. It is unnecessary to speak of her morning gown. A
pious lady who lives at Paris and who loves her husband, knows as well
as a coquette how to choose those pretty little striped patterns, have
them cut with an open waist, and fastened by loops to buttons in a way
which compels her to refasten them two or three times in an hour, with
little airs more or less charming, as the case may be.

The nine o'clock mass, the ten o'clock mass, every mass, went by in
these preparations, which, for women in love, are one of their twelve
labors of Hercules.

Pious women rarely go to church in a carriage, and they are right.
Except in the case of a pouring shower, or intolerably bad weather, a
person ought not to appear haughty in the place where it is becoming
to be humble. Caroline was afraid to compromise the freshness of her
dress and the purity of her thread stockings. Alas! these pretexts
concealed a reason.

"If I am at church when Adolphe comes, I shall lose the pleasure of
his first glance: and he will think I prefer high mass to him."

She made this sacrifice to her husband in a desire to please him--a
fearfully worldly consideration. Prefer the creature to the Creator! A
husband to heaven! Go and hear a sermon and you will learn what such
an offence will cost you.

"After all," says Caroline, quoting her confessor, "society is founded
upon marriage, which the Church has included among its sacraments."

And this is the way in which religious instruction may be put aside in
favor of a blind though legitimate love. Madame refused breakfast, and
ordered the meal to be kept hot, just as she kept herself ready, at a
moment's notice, to welcome the precious absentee.

Now these little things may easily excite a laugh: but in the first
place they are continually occurring with couples who love each other,
or where one of them loves the other: besides, in a woman so
strait-laced, so reserved, so worthy, as this lady, these
acknowledgments of affection went beyond the limits imposed upon her
feelings by the lofty self-respect which true piety induces. When
Madame de Fischtaminel narrated this little scene in a devotee's life,
dressing it up with choice by-play, acted out as ladies of the world
know how to act out their anecdotes, I took the liberty of saying that
it was the Canticle of canticles in action.

"If her husband doesn't come," said Justine to the cook, "what will
become of us? She has already thrown her chemise in my face."

At last, Caroline heard the crack of a postilion's whip, the
well-known rumbling of a traveling carriage, the racket made by the
hoofs of post-horses, and the jingling of their bells! Oh, she could
doubt no longer, the bells made her burst forth, as thus:

"The door! Open the door! 'Tis he, my husband! Will you never go to
the door!" And the pious woman stamped her foot and broke the
bell-rope.

"Why, madame," said Justine, with the vivacity of a servant doing her
duty, "it's some people going away."

"Upon my word," replied Caroline, half ashamed, to herself, "I will
never let Adolphe go traveling again without me."

A Marseilles poet--it is not known whether it was Mery or Barthelemy
--acknowledged that if his best fried did not arrive punctually at the
dinner hour, he waited patiently five minutes: at the tenth minute, he
felt a desire to throw the napkin in his face: at the twelfth he hoped
some great calamity would befall him: at the fifteenth, he would not
be able to restrain himself from stabbing him several times with a
dirk.

All women, when expecting somebody, are Marseilles poets, if, indeed,
we may compare the vulgar throes of hunger to the sublime Canticle of
canticles of a pious wife, who is hoping for the joys of a husband's
first glance after a three months' absence. Let all those who love and
who have met again after an absence ten thousand times accursed, be
good enough to recall their first glance: it says so many things that
the lovers, if in the presence of a third party, are fain to lower
their eyes! This poem, in which every man is as great as Homer, in
which he seems a god to the woman who loves him, is, for a pious, thin
and pimpled lady, all the more immense, from the fact that she has
not, like Madame de Fischtaminel, the resource of having several
copies of it. In her case, her husband is all she's got!

So you will not be surprised to learn that Caroline missed every mass
and had no breakfast. This hunger and thirst for Adolphe gave her a
violent cramp in the stomach. She did not think of religion once
during the hours of mass, nor during those of vespers. She was not
comfortable when she sat, and she was very uncomfortable when she
stood: Justine advised her to go to bed. Caroline, quite overcome,
retired at about half past five in the evening, after having taken a
light soup: but she ordered a dainty supper at ten.

"I shall doubtless sup with my husband," she said.

This speech was the conclusion of dreadful catalinics, internally
fulminated. She had reached the Marseilles poet's several stabs with a
dirk. So she spoke in a tone that was really terrible. At three in the
morning Caroline was in a profound sleep: Adolphe arrived without her
hearing either carriage, or horse, or bell, or opening door!

Adolphe, who would not permit her to be disturbed, went to bed in the
spare room. When Caroline heard of his return in the morning, two
tears issued from her eyes; she rushed to the spare room without the
slightest preparatory toilet; a hideous attendant, posted on the
threshold, informed her that her husband, having traveled two hundred
leagues and been two nights without sleep, requested that he might not
be awakened: he was exceedingly tired.

Caroline--pious woman that she was--opened the door violently without
being able to wake the only husband that heaven had given her, and
then hastened to church to listen to a thanksgiving mass.

As she was visibly snappish for three whole days, Justine remarked, in
reply to an unjust reproach, and with a chambermaid's finesse:

"Why, madame, your husband's got back!"

"He has only got back to Paris," returned the pious Caroline.



                            USELESS CARE.

Put yourself in the place of a poor woman of doubtful beauty, who owes
her husband to the weight of her dowry, who gives herself infinite
pains, and spends a great deal of money to appear to advantage and
follow the fashions, who does her best to keep house sumptuously and
yet economically--a house, too, not easy to manage--who, from morality
and dire necessity, perhaps, loves no one but her husband, who has no
other study but the happiness of this precious husband, who, to
express all in one word, joins the maternal sentiment _to the
sentiment of her duties_. This underlined circumlocution is the
paraphrase of the word love in the language of prudes.

Have you put yourself in her place? Well, this too-much-loved husband
by chance remarked at his friend Monsieur de Fischtaminel's, that he
was very fond of mushrooms _a l'Italienne_.

If you have paid some attention to the female nature, in its good,
great, and grand manifestations, you know that for a loving wife there
is no greater pleasure than that of seeing the beloved one absorbing
his favorite viands. This springs from the fundamental idea upon which
the affection of women is based: that of being the source of all his
pleasures, big and little. Love animates everything in life, and
conjugal love has a peculiar right to descend to the most trivial
details.

Caroline spends two or three days in inquiries before she learns how
the Italians dress mushrooms. She discovers a Corsican abbe who tells
her that at Biffi's, in the rue de Richelieu, she will not only learn
how the Italians dress mushrooms, but that she will be able to obtain
some Milanese mushrooms. Our pious Caroline thanks the Abbe Serpolini,
and resolves to send him a breviary in acknowledgment.

Caroline's cook goes to Biffi's, comes back from Biffi's, and exhibits
to the countess a quantity of mushrooms as big as the coachman's ears.

"Very good," she says, "did he explain to you how to cook them?"

"Oh, for us cooks, them's a mere nothing," replies the cook.

As a general rule, cooks know everything, in the cooking way, except
how a cook may feather his nest.

At evening, during the second course, all Caroline's fibres quiver
with pleasure at observing the servant bringing to the table a certain
suggestive dish. She has positively waited for this dinner as she had
waited for her husband.

But between waiting with certainty and expecting a positive pleasure,
there is, to the souls of the elect--and everybody will include a
woman who adores her husband among the elect--there is, between these
two worlds of expectation, the difference that exists between a fine
night and a fine day.

The dish is presented to the beloved Adolphe, he carelessly plunges
his spoon in and helps himself, without perceiving Caroline's extreme
emotion, to several of those soft, fat, round things, that travelers
who visit Milan do not for a long time recognize; they take them for
some kind of shell-fish.

"Well, Adolphe?"

"Well, dear."

"Don't you recognize them?"

"Recognize what?"

"Your mushrooms _a l'Italienne_?"

"These mushrooms! I thought they were--well, yes, they _are_
mushrooms!"

"Yes, and _a l'Italienne_, too."

"Pooh, they are old preserved mushrooms, _a la milanaise_. I abominate
them!"

"What kind is it you like, then?"

"_Fungi trifolati_."

Let us observe--to the disgrace of an epoch which numbers and labels
everything, which puts the whole creation in bottles, which is at this
moment classifying one hundred and fifty thousand species of insects,
giving them all the termination _us_, so that a _Silbermanus_ is the
same individual in all countries for the learned men who dissect a
butterfly's legs with pincers--that we still want a nomenclature for
the chemistry of the kitchen, to enable all the cooks in the world to
produce precisely similar dishes. It would be diplomatically agreed
that French should be the language of the kitchen, as Latin has been
adopted by the scientific for botany and entomology, unless it were
desired to imitate them in that, too, and thus really have kitchen
Latin.

"My dear," resumes Adolphe, on seeing the clouded and lengthened face
of his chaste Caroline, "in France the dish in question is called
Mushrooms _a l'Italienne, a la provencale, a la bordelaise_. The
mushrooms are minced, fried in oil with a few ingredients whose names
I have forgotten. You add a taste of garlic, I believe--"

Talk about calamities, of petty troubles! This, do you see, is, to a
woman's heart, what the pain of an extracted tooth is to a child of
eight. _Ab uno disce omnes_: which means, "There's one of them: find
the rest in your memory." For we have taken this culinary description
as a prototype of the vexations which afflict loving but indifferently
loved women.



                         SMOKE WITHOUT FIRE.

A woman full of faith in the man she loves is a romancer's fancy. This
feminine personage no more exists than does a rich dowry. A woman's
confidence glows perhaps for a few moments, at the dawn of love, and
disappears in a trice like a shooting star.

With women who are neither Dutch, nor English, nor Belgian, nor from
any marshy country, love is a pretext for suffering, an employment for
the superabundant powers of their imaginations and their nerves.

Thus the second idea that takes possession of a happy woman, one who
is really loved, is the fear of losing her happiness, for we must do
her the justice to say that her first idea is to enjoy it. All who
possess treasures are in dread of thieves, but they do not, like
women, lend wings and feet to their golden stores.

The little blue flower of perfect felicity is not so common, that the
heaven-blessed man who possesses it, should be simpleton enough to
abandon it.


Axiom.--A woman is never deserted without a reason.


This axiom is written in the heart of hearts of every woman. Hence the
rage of a woman deserted.

Let us not infringe upon the petty troubles of love: we live in a
calculating epoch when women are seldom abandoned, do what they may:
for, of all wives or women, nowadays, the legitimate is the least
expensive. Now, every woman who is loved, has gone through the petty
annoyance of suspicion. This suspicion, whether just or unjust,
engenders a multitude of domestic troubles, and here is the biggest of
all.

Caroline is one day led to notice that her cherished Adolphe leaves
her rather too often upon a matter of business, that eternal
Chaumontel's affair, which never comes to an end.


Axiom.--Every household has its Chaumontel's affair. (See TROUBLE
WITHIN TROUBLE.)


In the first place, a woman no more believes in matters of business
than publishers and managers do in the illness of actresses and
authors. The moment a beloved creature absents himself, though she has
rendered him even too happy, every woman straightway imagines that he
has hurried away to some easy conquest. In this respect, women endow
men with superhuman faculties. Fear magnifies everything, it dilates
the eyes and the heart: it makes a woman mad.

"Where is my husband going? What is my husband doing? Why has he left
me? Why did he not take me with him?"

These four questions are the four cardinal points of the compass of
suspicion, and govern the stormy sea of soliloquies. From these
frightful tempests which ravage a woman's heart springs an ignoble,
unworthy resolution, one which every woman, the duchess as well as the
shopkeeper's wife, the baroness as well as the stockbroker's lady, the
angel as well as the shrew, the indifferent as well as the passionate,
at once puts into execution. They imitate the government, every one of
them; they resort to espionage. What the State has invented in the
public interest, they consider legal, legitimate and permissible, in
the interest of their love. This fatal woman's curiosity reduces them
to the necessity of having agents, and the agent of any woman who, in
this situation, has not lost her self-respect,--a situation in which
her jealousy will not permit her to respect anything: neither your
little boxes, nor your clothes, nor the drawers of your treasury, of
your desk, of your table, of your bureau, nor your pocketbook with
private compartments, nor your papers, nor your traveling
dressing-case, nor your toilet articles (a woman discovers in this way
that her husband dyed his moustache when he was a bachelor), nor your
india-rubber girdles--her agent, I say, the only one in whom a woman
trusts, is her maid, for her maid understands her, excuses her, and
approves her.

In the paroxysm of excited curiosity, passion and jealousy, a woman
makes no calculations, takes no observations. She simply wishes to
know the whole truth.

And Justine is delighted: she sees her mistress compromising herself
with her, and she espouses her passion, her dread, her fears and her
suspicions, with terrible friendship. Justine and Caroline hold
councils and have secret interviews. All espionage involves such
relationships. In this pass, a maid becomes the arbitress of the fate
of the married couple. Example: Lord Byron.

"Madame," Justine one day observes, "monsieur really _does_ go out to
see a woman."

Caroline turns pale.

"But don't be alarmed, madame, it's an old woman."

"Ah, Justine, to some men no women are old: men are inexplicable."

"But, madame, it isn't a lady, it's a woman, quite a common woman."

"Ah, Justine, Lord Byron loved a fish-wife at Venice, Madame de
Fischtaminel told me so."

And Caroline bursts into tears.

"I've been pumping Benoit."

"What is Benoit's opinion?"

"Benoit thinks that the woman is a go-between, for monsieur keeps his
secret from everybody, even from Benoit."

For a week Caroline lives the life of the damned; all her savings go
to pay spies and to purchase reports.

Finally, Justine goes to see the woman, whose name is Madame Mahuchet;
she bribes her and learns at last that her master has preserved a
witness of his youthful follies, a nice little boy that looks very
much like him, and that this woman is his nurse, the second-hand
mother who has charge of little Frederick, who pays his quarterly
school-bills, and through whose hands pass the twelve hundred or two
thousand francs which Adolphe is supposed annually to lose at cards.

"What of the mother?" exclaims Caroline.

To end the matter, Justine, Caroline's good genius, proves to her that
M'lle Suzanne Beauminet, formerly a grisette and somewhat later Madame
Sainte-Suzanne, died at the hospital, or else that she has made her
fortune, or else, again, that her place in society is so low there is
no danger of madame's ever meeting her.

Caroline breathes again: the dirk has been drawn from her heart, she
is quite happy; but she had no children but daughters, and would like
a boy. This little drama of unjust suspicions, this comedy of the
conjectures to which Mother Mahuchet gives rise, these phases of a
causeless jealousy, are laid down here as the type of a situation, the
varieties of which are as innumerable as characters, grades and sorts.

This source of petty troubles is pointed out here, in order that women
seated upon the river's bank may contemplate in it the course of their
own married life, following its ascent or descent, recalling their own
adventures to mind, their untold disasters, the foibles which caused
their errors, and the peculiar fatalities to which were due an instant
of frenzy, a moment of unnecessary despair, or sufferings which they
might have spared themselves, happy in their self-delusions.

This vexation has a corollary in the following, one which is much more
serious and often without remedy, especially when its root lies among
vices of another kind, and which do not concern us, for, in this work,
women are invariably esteemed honest--until the end.



                         THE DOMESTIC TYRANT.

"My dear Caroline," says Adolphe one day to his wife, "are you
satisfied with Justine?"

"Yes, dear, quite so."

"Don't you think she speaks to you rather impertinently?"

"Do you suppose I would notice a maid? But it seems _you_ notice her!"

"What do you say?" asks Adolphe in an indignant way that is always
delightful to women.

Justine is a genuine maid for an actress, a woman of thirty stamped by
the small-pox with innumerable dimples, in which the loves are far
from sporting: she is as brown as opium, has a good deal of leg and
not much body, gummy eyes, and a tournure to match. She would like to
have Benoit marry her, but at this unexpected suggestion, Benoit asked
for his discharge. Such is the portrait of the domestic tyrant
enthroned by Caroline's jealousy.

Justine takes her coffee in the morning, in bed, and manages to have
it as good as, not to say better than, that of her mistress. Justine
sometimes goes out without asking leave, dressed like the wife of a
second-class banker. She sports a pink hat, one of her mistress' old
gowns made over, an elegant shawl, shoes of bronze kid, and jewelry of
doubtful character.

Justine is sometimes in a bad humor, and makes her mistress feel that
she too is a woman like herself, though she is not married. She has
her whims, her fits of melancholy, her caprices. She even dares to
have her nerves! She replies curtly, she makes herself insupportable
to the other servants, and, to conclude, her wages have been
considerably increased.

"My dear, this girl is getting more intolerable every day," says
Adolphe one morning to his wife, on noticing Justine listening at the
key-hole, "and if you don't send her away, I will!"

Caroline, greatly alarmed, is obliged to give Justine a talking to,
while her husband is out.

"Justine, you take advantage of my kindness to you: you have high
wages, here, you have perquisites, presents: try to keep your place,
for my husband wants to send you away."

The maid humbles herself to the earth, she sheds tears: she is so
attached to madame! Ah! she would rush into the fire for her: she
would let herself be chopped into mince-meat: she is ready for
anything.

"If you had anything to conceal, madame, I would take it on myself and
say it was me!"

"Very well, Justine, very good, my girl," says Caroline, terrified:
"but that's not the point: just try to keep in your place."

"Ah, ha!" says Justine to herself, "monsieur wants to send me away,
does he? Wait and see the deuce of a life I'll lead you, you old
curmudgeon!"

A week after, Justine, who is dressing her mistress' hair, looks in
the glass to make sure that Caroline can see all the grimaces of her
countenance: and Caroline very soon inquires, "Why, what's the matter,
Justine?"

"I would tell you, readily, madame, but then, madame, you are so weak
with monsieur!"

"Come, go on, what is it?"

"I know now, madame, why master wanted to show me the door: he has
confidence in nobody but Benoit, and Benoit is playing the mum with
me."

"Well, what does that prove? Has anything been discovered?"

"I'm sure that between the two they are plotting something against you
madame," returns the maid with authority.

Caroline, whom Justine watches in the glass, turns pale: all the
tortures of the previous petty trouble return, and Justine sees that
she has become as indispensable to her mistress as spies are to the
government when a conspiracy is discovered. Still, Caroline's friends
do not understand why she keeps so disagreeable a servant girl, one
who wears a hat, whose manners are impertinent, and who gives herself
the airs of a lady.

This stupid domination is talked of at Madame Deschars', at Madame de
Fischtaminel's, and the company consider it funny. A few ladies think
they can see certain monstrous reasons for it, reasons which
compromise Caroline's honor.


Axiom.--In society, people can put cloaks on every kind of truth, even
the prettiest.


In short the _aria della calumnia_ is executed precisely as if
Bartholo were singing it.

It is averred that Caroline cannot discharge her maid.

Society devotes itself desperately to discovering the secret of this
enigma. Madame de Fischtaminel makes fun of Adolphe who goes home in a
rage, has a scene with Caroline and discharges Justine.

This produces such an effect upon Justine, that she falls sick, and
takes to her bed. Caroline observes to her husband, that it would be
awkward to turn a girl in Justine's condition into the street, a girl
who is so much attached to them, too, and who has been with them sine
their marriage.

"Let her go then as soon as she is well!" says Adolphe.

Caroline, reassured in regard to Adolphe, and indecently swindled by
Justine, at last comes to desire to get rid of her: she applies a
violent remedy to the disease, and makes up her mind to go under the
Caudine Forks of another petty trouble, as follows:



                             THE AVOWAL.

One morning, Adolphe is petted in a very unusual manner. The too happy
husband wonders what may be the cause of this development of
affection, and he hears Caroline, in her most winning tones, utter the
word: "Adolphe?"

"Well?" he replies, in alarm at the internal agitation betrayed by
Caroline's voice.

"Promise not to be angry."

"Well."

"Not to be vexed with me."

"Never. Go on."

"To forgive me and never say anything about it."

"But tell me what it is!"

"Besides, you are the one that's in the wrong--"

"Speak, or I'll go away."

"There's no one but you that can get me out of the scrape--and it was
you that got me into it."

"Come, come."

"It's about--"

"About--"

"About Justine!"

"Don't speak of her, she's discharged. I won't see her again, her
style of conduct exposes your reputation--"

"What can people say--what have they said?"

The scene changes, the result of which is a secondary explanation
which makes Caroline blush, as she sees the bearing of the
suppositions of her best friends.

"Well, now, Adolphe, it's to you I owe all this. Why didn't you tell
me about Frederick?"

"Frederick the Great? The King of Prussia?"

"What creatures men are! Hypocrite, do you want to make me believe
that you have forgotten your son so soon, M'lle Suzanne Beauminet's
son?"

"Then you know--?"

"The whole thing! And old other Mahuchet, and your absences from home
to give him a good dinner on holidays."

"How like moles you pious women can be if you try!" exclaims Adolphe,
in his terror.

"It was Justine that found it out."

"Ah! Now I understand the reason of her insolence."

"Oh, your Caroline has been very wretched, dear, and this spying
system, which was produced by my love for you, for I do love you, and
madly too,--if you deceived me, I would fly to the extremity of
creation,--well, as I was going to say, this unfounded jealousy has
put me in Justine's power, so, my precious, get me out of it the best
way you can!"

"Let this teach you, my angel, never to make use of your servants, if
you want them to be of use to you. It is the lowest of tyrannies, this
being at the mercy of one's people."

Adolphe takes advantage of this circumstance to alarm Caroline, he
thinks of future Chaumontel's affairs, and would be glad to have no
more espionage.

Justine is sent for, Adolphe peremptorily dismisses her without
waiting to hear her explanation. Caroline imagines her vexations at an
end. She gets another maid.

Justine, whose twelve or fifteen thousand francs have attracted the
notice of a water carrier, becomes Madame Chavagnac, and goes into the
apple business. Ten months after, in Adolphe's absence, Caroline
receives a letter written upon school-boy paper, in strides which
would require orthopedic treatment for three months, and thus
conceived:


"Madam!

"Yu ar shaimphoolly diseeved bi yure huzban fur mame Deux
fischtaminelle, hee goze their evry eavning, yu ar az blynde az a
Batt. Your gott wott yu dizzurv, and I am Glad ovit, and I have thee
honur ov prezenting yu the assurunz ov Mi moaste ds Sting guischt
respecks."


Caroline starts like a lion who has been stung by a bumble-bee; she
places herself once more, and of her own accord, upon the griddle of
suspicion, and begins her struggle with the unknown all over again.

When she has discovered the injustice of her suspicions, there comes
another letter with an offer to furnish her with details relative to a
Chaumontel's affair which Justine has unearthed.

The petty trouble of avowals, ladies, is often more serious than this,
as you perhaps have occasion to remember.



                            HUMILIATIONS.

To the glory of women, let it be said, they care for their husbands
even when their husbands care no more for them, not only because there
are more ties, socially speaking, between a married woman and a man,
than between the man and the wife; but also because woman has more
delicacy and honor than man, the chief conjugal question apart, as a
matter of course.


Axiom.--In a husband, there is only a man; in a married woman, there
is a man, a father, a mother and a woman.


A married woman has sensibility enough for four, or for five even, if
you look closely.

Now, it is not improper to observe in this place, that, in a woman's
eyes, love is a general absolution: the man who is a good lover may
commit crimes, if he will, he is always as pure as snow in the eyes of
her who loves him, if he truly loves her. As to a married woman, loved
or not, she feels so deeply that the honor and consideration of her
husband are the fortune of her children, that she acts like the woman
in love,--so active is the sense of community of interest.

This profound sentiment engenders, for certain Carolines, petty
troubles which, unfortunately for this book, have their dismal side.

Adolphe is compromised. We will not enumerate all the methods of
compromising oneself, for we might become personal. Let us take, as an
example, the social error which our epoch excuses, permits,
understands and commits the most of any--the case of an honest
robbery, of skillfully concealed corruption in office, or of some
misrepresentation that becomes excusable when it has succeeded, as,
for instance, having an understanding with parties in power, for the
sale of property at the highest possible price to a city, or a
country.

Thus, in a bankruptcy, Adolphe, in order to protect himself (this
means to recover his claims), has become mixed up in certain unlawful
doings which may bring a man to the necessity of testifying before the
Court of Assizes. In fact, it is not known that the daring creditor
will not be considered a party.

Take notice that in all cases of bankruptcy, protecting oneself is
regarded as the most sacred of duties, even by the most respectable
houses: the thing is to keep the bad side of the protection out of
sight, as they do in prudish England.

Adolphe does not know what to do, as his counsel has told him not to
appear in the matter: so he has recourse to Caroline. He gives her a
lesson, he coaches her, he teaches her the Code, he examines her
dress, he equips her as a brig sent on a voyage, and despatches her to
the office of some judge, or some syndic. The judge is apparently a
man of severe morality, but in reality a libertine: he retains his
serious expression on seeing a pretty woman enter, and makes sundry
very uncomplimentary remarks about Adolphe.

"I pity you, madame, you belong to a man who may involve you in
numerous unpleasant affairs: a few more matters like this, and he will
be quite disgraced. Have you any children? Excuse my asking; you are
so young, it is perfectly natural." And the judge comes as near to
Caroline as possible.

"Yes, sir."

"Ah, great heavens! what a prospect is yours! My first thought was for
the woman, but now I pity you doubly, I think of the mother. Ah, how
you must have suffered in coming here! Poor, poor woman!"

"Ah, sir, you take an interest in me, do you not?"

"Alas, what can I do?" says the judge, darting a glance sidewise at
Caroline. "What you ask of me is a dereliction of duty, and I am a
magistrate before I am a man."

"Oh, sir, only be a man--"

"Are you aware of the full bearing of that request, fair creature?" At
this point the magistrate tremblingly takes Caroline's hand.

Caroline, who remembers that the honor of her husband and children is
at stake, says to herself that this is not the time to play the prude.
She abandons her hand, making just resistance enough for the old man
(happily he is an old man) to consider it a favor.

"Come, come, my beauty," resumes the judge, "I should be loath to
cause so lovely a woman to shed tears; we'll see about it. You shall
come to-morrow evening and tell me the whole affair. We must look at
the papers, we will examine them together--"

"Sir--"

"It's indispensable."

"But, sir--"

"Don't be alarmed, my dear, a judge is likely to know how to grant
what is due to justice and--" he puts on a shrewd look here--"to
beauty."

"But, sir--"

"Be quite at your ease," he adds, holding her hand closely in his,
"and we'll try to reduce this great crime down to a peccadillo." And
he goes to the door with Caroline, who is frightened to death at an
appointment thus proposed.

The syndic is a lively young man, and he receives Madame Adolphe with
a smile. He smiles at everything, and he smiles as he takes her round
the waist with an agility which leaves Caroline no time to resist,
especially as she says to herself, "Adolphe particularly recommended
me not to vex the syndic."

Nevertheless Caroline escapes, in the interest of the syndic himself,
and again pronounces the "Sir!" which she had said three times to the
judge.

"Don't be angry with me, you are irresistible, you are an angel, and
your husband is a monster: for what does he mean by sending a siren to
a young man whom he knows to be inflammable!"

"Sir, my husband could not come himself; he is in bed, very sick, and
you threatened him so terribly that the urgency of the matter--"

"Hasn't he got a lawyer, an attorney?"

Caroline is terrified by this remark which reveals Adolphe's profound
rascality.

"He supposed, sir, that you would have pity upon the mother of a
family, upon her children--"

"Ta, ta, ta," returns the syndic. "You have come to influence my
independence, my conscience, you want me to give the creditors up to
you: well, I'll do more, I give you up my heart, my fortune! Your
husband wants to save _his_ honor, _my_ honor is at your disposal!"

"Sir," cries Caroline, as she tries to raise the syndic who has thrown
himself at her feet. "You alarm me!"

She plays the terrified female and thus reaches the door, getting out
of a delicate situation as women know how to do it, that is, without
compromising anything or anybody.

"I will come again," she says smiling, "when you behave better."

"You leave me thus! Take care! Your husband may yet find himself
seated at the bar of the Court of Assizes: he is accessory to a
fraudulent bankruptcy, and we know several things about him that are
not by any means honorable. It is not his first departure from
rectitude; he has done a good many dirty things, he has been mixed up
in disgraceful intrigues, and you are singularly careful of the honor
of a man who cares as little for his own honor as he does for yours."

Caroline, alarmed by these words, lets go the door, shuts it and comes
back.

"What do you mean, sir?" she exclaims, furious at this outrageous
broadside.

"Why, this affair--"

"Chaumontel's affair?"

"No, his speculations in houses that he had built by people that were
insolvent."

Caroline remembers the enterprise undertaken by Adolphe to double his
income: (See _The Jesuitism of Women_) she trembles. Her curiosity is
in the syndic's favor.

"Sit down here. There, at this distance, I will behave well, but I can
look at you."

And he narrates, at length, the conception due to du Tillet the
banker, interrupting himself to say: "Oh, what a pretty, cunning,
little foot; no one but you could have such a foot as that--_Du
Tillet, therefore, compromised._ What an ear, too! You have been
doubtless told that you had a delicious ear--_And du Tillet was
right, for judgment had already been given_--I love small ears, but
let me have a model of yours, and I will do anything you like--_du
Tillet profited by this to throw the whole loss on your idiotic
husband_: oh, what a charming silk, you are divinely dressed!"

"Where were we, sir?"

"How can I remember while admiring your Raphaelistic head?"

At the twenty-seventh compliment, Caroline considers the syndic a man
of wit: she makes him a polite speech, and goes away without learning
much more of the enterprise which, not long before had swallowed up
three hundred thousand francs.

There are many huge variations of this petty trouble.


EXAMPLE. Adolphe is brave and susceptible: he is walking on the Champs
Elysees, where there is a crowd of people; in this crowd are several
ill-mannered young men who indulge in jokes of doubtful propriety:
Caroline puts up with them and pretends not to hear them, in order to
keep her husband out of a duel.


ANOTHER EXAMPLE. A child belonging to the genus Terrible, exclaims in
the presence of everybody:

"Mamma, would you let Justine hit me?"

"Certainly not."

"Why do you ask, my little man?" inquires Madame Foullepointe.

"Because she just gave father a big slap, and he's ever so much
stronger than me."

Madame Foullepointe laughs, and Adolphe, who intended to pay court to
her, is cruelly joked by her, after having had a first last quarrel
with Caroline.



                          THE LAST QUARREL.

In every household, husbands and wives must one day hear the striking
of a fatal hour. It is a knell, the death and end of jealousy, a
great, noble and charming passion, the only true symptom of love, if
it is not even its double. When a woman is no longer jealous of her
husband, all is over, she loves him no more. So, conjugal love expires
in the last quarrel that a woman gives herself the trouble to raise.


Axiom.--When a woman ceases to quarrel with her husband, the Minotaur
has seated himself in a corner arm-chair, tapping his boots with his
cane.


Every woman must remember her last quarrel, that supreme petty trouble
which often explodes about nothing, but more often still on some
occasion of a brutal fact or of a decisive proof. This cruel farewell
to faith, to the childishness of love, to virtue even, is in a degree
as capricious as life itself. Like life it varies in every house.

Here, the author ought perhaps to search out all the varieties of
quarrels, if he desires to be precise.

Thus, Caroline may have discovered that the judicial robe of the
syndic in Chaumontel's affair, hides a robe of infinitely softer
stuff, of an agreeable, silky color: that Chaumontel's hair, in short,
is fair, and that his eyes are blue.

Or else Caroline, who arose before Adolphe, may have seen his
greatcoat thrown wrong side out across a chair; the edge of a little
perfumed paper, just peeping out of the side-pocket, may have
attracted her by its whiteness, like a ray of the sun entering a dark
room through a crack in the window: or else, while taking Adolphe in
her arms and feeling his pocket, she may have caused the note to
crackle: or else she may have been informed of the state of things by
a foreign odor that she has long noticed upon him, and may have read
these lines:


"Ungraitfull wun, wot du yu supoz I no About Hipolite. Kum, and yu
shal se whether I Love yu."


Or this:

"Yesterday, love, you made me wait for you: what will it be
to-morrow?"


Or this:

"The women who love you, my dear sir, are very unhappy in hating you
so, when you are not with them: take care, for the hatred which exists
during your absence, may possibly encroach upon the hours you spend in
their company."


Or this:

"You traitorous Chodoreille, what were you doing yesterday on the
boulevard with a woman hanging on your arm? If it was your wife,
accept my compliments of condolence upon her absent charms: she has
doubtless deposited them at the pawnbroker's, and the ticket to redeem
them with is lost."


Four notes emanating from the grisette, the lady, the pretentious
woman in middle life, and the actress, among whom Adolphe has chosen
his _belle_ (according to the Fischtaminellian vocabulary).

Or else Caroline, taken veiled by Ferdinand to Ranelagh Garden, sees
with her own eyes Adolphe abandoning himself furiously to the polka,
holding one of the ladies of honor to Queen Pomare in his arms; or
else, again, Adolphe has for the seventh time, made a mistake in the
name, and called his wife Juliette, Charlotte or Lisa: or, a grocer or
restaurateur sends to the house, during Adolphe's absence, certain
damning bills which fall into Caroline's hands.


PAPERS RELATING TO CHAUMONTEL'S AFFAIR.

(Private Tables Served.)

M. Adolphe to Perrault,

To 1 Pate de Foie Gras delivered at Madame
     Schontz's, the 6th of January,                 fr.    22.50
Six bottle of assorted wines,                              70.00
To one special breakfast delivered at Congress
     Hotel, the 11th of February, at No. 21----
     Stipulated price,                                    100.00
                                                          ______

          Total,                                Francs,   192.50


Caroline examines the dates and remembers them as appointments made
for business connected with Chaumontel's affair. Adolphe had
designated the sixth of January as the day fixed for a meeting at
which the creditors in Chaumontel's affair were to receive the sums
due them. On the eleventh of February he had an appointment with the
notary, in order to sign a receipt relative to Chaumontel's affair.

Or else--but an attempt to mention all the chances of discovery would
be the undertaking of a madman.

Every woman will remember to herself how the bandage with which her
eyes were bound fell off: how, after many doubts, and agonies of
heart, she made up her mind to have a final quarrel for the simple
purpose of finishing the romance, putting the seal to the book,
stipulating for her independence, or beginning life over again.

Some women are fortunate enough to have anticipated their husbands,
and they then have the quarrel as a sort of justification.

Nervous women give way to a burst of passion and commit acts of
violence.

Women of mild temper assume a decided tone which appalls the most
intrepid husbands. Those who have no vengeance ready shed a great many
tears.

Those who love you forgive you. Ah, they conceive so readily, like the
woman called "Ma berline," that their Adolphe must be loved by the
women of France, that they are rejoiced to possess, legally, a man
about whom everybody goes crazy.

Certain women with lips tight shut like a vise, with a muddy
complexion and thin arms, treat themselves to the malicious pleasure
of promenading their Adolphe through the quagmire of falsehood and
contradiction: they question him (see _Troubles within Troubles_),
like a magistrate examining a criminal, reserving the spiteful
enjoyment of crushing his denials by positive proof at a decisive
moment. Generally, in this supreme scene of conjugal life, the fair
sex is the executioner, while, in the contrary case, man is the
assassin.

This is the way of it: This last quarrel (you shall know why the
author has called it the _last_), is always terminated by a solemn,
sacred promise, made by scrupulous, noble, or simply intelligent women
(that is to say, by all women), and which we give here in its grandest
form.

"Enough, Adolphe! We love each other no more; you have deceived me,
and I shall never forget it. I may forgive it, but I can never forget
it."

Women represent themselves as implacable only to render their
forgiveness charming: they have anticipated God.

"We have now to live in common like two friends," continues Caroline.
"Well, let us live like two comrades, two brothers, I do not wish to
make your life intolerable, and I never again will speak to you of
what has happened--"

Adolphe gives Caroline his hand: she takes it, and shakes it in the
English style. Adolphe thanks Caroline, and catches a glimpse of
bliss: he has converted his wife into a sister, and hopes to be a
bachelor again.

The next day Caroline indulges in a very witty allusion (Adolphe
cannot help laughing at it) to Chaumontel's affair. In society she
makes general remarks which, to Adolphe, are very particular remarks,
about their last quarrel.

At the end of a fortnight a day never passes without Caroline's
recalling their last quarrel by saying: "It was the day when I found
Chaumontel's bill in your pocket:" or "it happened since our last
quarrel:" or, "it was the day when, for the first time, I had a clear
idea of life," etc. She assassinates Adolphe, she martyrizes him! In
society she gives utterance to terrible things.

"We are happy, my dear [to a lady], when we love each other no longer:
it's then that we learn how to make ourselves beloved," and she looks
at Ferdinand.

In short, the last quarrel never comes to an end, and from this fact
flows the following axiom:


Axiom.--Putting yourself in the wrong with your lawful wife, is
solving the problem of Perpetual Motion.



                          A SIGNAL FAILURE.

Women, and especially married women, stick ideas into their brain-pan
precisely as they stick pins into a pincushion, and the devil himself,
--do you mind?--could not get them out: they reserve to themselves the
exclusive right of sticking them in, pulling them out, and sticking
them in again.

Caroline is riding home one evening from Madame Foullepointe's in a
violent state of jealousy and ambition.

Madame Foullepointe, the lioness--but this word requires an
explanation. It is a fashionable neologism, and gives expression to
certain rather meagre ideas relative to our present society: you must
use it, if you want to describe a woman who is all the rage. This
lioness rides on horseback every day, and Caroline has taken it into
her head to learn to ride also.

Observe that in this conjugal phase, Adolphe and Caroline are in the
season which we have denominated _A Household Revolution_, and that
they have had two or three _Last Quarrels_.

"Adolphe," she says, "do you want to do me a favor?"

"Of course."

"Won't you refuse?"

"If your request is reasonable, I am willing--"

"Ah, already--that's a true husband's word--if--"

"Come, what is it?"

"I want to learn to ride on horseback."

"Now, is it a possible thing, Caroline?"

Caroline looks out of the window, and tries to wipe away a dry tear.

"Listen," resumes Adolphe; "I cannot let you go alone to the
riding-school; and I cannot go with you while business gives me the
annoyance it does now. What's the matter? I think I have given you
unanswerable reasons."

Adolphe foresees the hiring of a stable, the purchase of a pony, the
introduction of a groom and of a servant's horse into the
establishment--in short, all the nuisance of female lionization.

When a man gives a woman reasons instead of giving her what she wants
--well, few men have ventured to descend into that small abyss called
the heart, to test the power of the tempest that suddenly bursts forth
there.

"Reasons! If you want reasons, here they are!" exclaims Caroline. "I
am your wife: you don't seem to care to please me any more. And as to
the expenses, you greatly overrate them, my dear."

Women have as many inflections of voice to pronounce these words, _My
dear_, as the Italians have to say _Amico_. I have counted twenty-nine
which express only various degrees of hatred.

"Well, you'll see," resumes Caroline, "I shall be sick, and you will
pay the apothecary and the doctor as much as the price of a horse. I
shall be walled up here at home, and that's all you want. I asked the
favor of you, though I was sure of a refusal: I only wanted to know
how you would go to work to give it."

"But, Caroline--"

"Leave me alone at the riding-school!" she continues without
listening. "Is that a reason? Can't I go with Madame de Fischtaminel?
Madame de Fischtaminel is learning to ride on horseback, and I don't
imagine that Monsieur de Fischtaminel goes with her."

"But, Caroline--"

"I am delighted with your solicitude. You think a great deal of me,
really. Monsieur de Fischtaminel has more confidence in his wife, than
you have in yours. He does not go with her, not he! Perhaps it's on
account of this confidence that you don't want me at the school, where
I might see your goings on with the fair Fischtaminel."

Adolphe tries to hide his vexation at this torrent of words, which
begins when they are still half way from home, and has no sea to empty
into. When Caroline is in her room, she goes on in the same way.

"You see that if reasons could restore my health or prevent me from
desiring a kind of exercise pointed out by nature herself, I should
not be in want of reasons, and that I know all the reasons that there
are, and that I went over with the reasons before I spoke to you."

This, ladies, may with the more truth be called the prologue to the
conjugal drama, from the fact that it is vigorously delivered,
embellished with a commentary of gestures, ornamented with glances and
all the other vignettes with which you usually illustrate such
masterpieces.

Caroline, when she has once planted in Adolphe's heart the
apprehension of a scene of constantly reiterated demands, feels her
hatred for his control largely increase. Madame pouts, and she pouts
so fiercely, that Adolphe is forced to notice it, on pain of very
disagreeable consequences, for all is over, be sure of that, between
two beings married by the mayor, or even at Gretna Green, when one of
them no longer notices the sulkings of the other.


Axiom.--A sulk that has struck in is a deadly poison.


It was to prevent this suicide of love that our ingenious France
invented boudoirs. Women could not well have Virgil's willows in the
economy of our modern dwellings. On the downfall of oratories, these
little cubbies become boudoirs.

This conjugal drama has three acts. The act of the prologue is already
played. Then comes the act of false coquetry: one of those in which
French women have the most success.

Adolphe is walking about the room, divesting himself of his apparel,
and the man thus engaged, divests himself of his strength as well as
of his clothing. To every man of forty, this axiom will appear
profoundly just:


Axiom.--The ideas of a man who has taken his boots and his suspenders
off, are no longer those of a man who is still sporting these two
tyrants of the mind.


Take notice that this is only an axiom in wedded life. In morals, it
is what we call a relative theorem.

Caroline watches, like a jockey on the race course, the moment when
she can distance her adversary. She makes her preparations to be
irresistibly fascinating to Adolphe.

Women possess a power of mimicking pudicity, a knowledge of secrets
which might be those of a frightened dove, a particular register for
singing, like Isabella, in the fourth act of _Robert le Diable: "Grace
pour toi! Grace pour moi!"_ which leave jockeys and horse trainers
whole miles behind. As usual, the _Diable_ succumbs. It is the eternal
history, the grand Christian mystery of the bruised serpent, of the
delivered woman becoming the great social force, as the Fourierists
say. It is especially in this that the difference between the Oriental
slave and the Occidental wife appears.

Upon the conjugal pillow, the second act ends by a number of
onomatopes, all of them favorable to peace. Adolphe, precisely like
children in the presence of a slice of bread and molasses, promises
everything that Caroline wants.


THIRD ACT. As the curtain rises, the stage represents a chamber in a
state of extreme disorder. Adolphe, in his dressing gown, tries to go
out furtively and without waking Caroline, who is sleeping profoundly,
and finally does go out.

Caroline, exceedingly happy, gets up, consults her mirror, and makes
inquiries about breakfast. An hour afterward, when she is ready she
learns that breakfast is served.

"Tell monsieur."

"Madame, he is in the little parlor."

"What a nice man he is," she says, going up to Adolphe, and talking
the babyish, caressing language of the honey-moon.

"What for, pray?"

"Why, to let his little Liline ride the horsey."


OBSERVATION. During the honey-moon, some few married couples,--very
young ones,--make use of languages, which, in ancient days, Aristotle
classified and defined. (See his Pedagogy.) Thus they are perpetually
using such terminations as _lala_, _nana_, _coachy-poachy_, just as
mothers and nurses use them to babies. This is one of the secret
reasons, discussed and recognized in big quartos by the Germans, which
determined the Cabires, the creators of the Greek mythology, to
represent Love as a child. There are other reasons very well known to
women, the principal of which is, that, in their opinion, love in men
is always _small_.


"Where did you get that idea, my sweet? You must have dreamed it!"

"What!"

Caroline stands stark still: she opens wide her eyes which are already
considerably widened by amazement. Being inwardly epileptic, she says
not a word: she merely gazes at Adolphe. Under the satanic fires of
their gaze, Adolphe turns half way round toward the dining-room; but
he asks himself whether it would not be well to let Caroline take one
lesson, and to tip the wink to the riding-master, to disgust her with
equestrianism by the harshness of his style of instruction.

There is nothing so terrible as an actress who reckons upon a success,
and who _fait four_.

In the language of the stage, to _faire four_ is to play to a
wretchedly thin house, or to obtain not the slightest applause. It is
taking great pains for nothing, in short a _signal failure_.

This petty trouble--it is very petty--is reproduced in a thousand ways
in married life, when the honey-moon is over, and when the wife has no
personal fortune.

In spite of the author's repugnance to inserting anecdotes in an
exclusively aphoristic work, the tissue of which will bear nothing but
the most delicate and subtle observations,--from the nature of the
subject at least,--it seems to him necessary to illustrate this page
by an incident narrated by one of our first physicians. This
repetition of the subject involves a rule of conduct very much in use
with the doctors of Paris.

A certain husband was in our Adolphe's situation. His Caroline, having
once made a signal failure, was determined to conquer, for Caroline
often does conquer! (See _The Physiology of Marriage_, Meditation
XXVI, Paragraph _Nerves_.) She had been lying about on the sofas for
two months, getting up at noon, taking no part in the amusements of
the city. She would not go to the theatre,--oh, the disgusting
atmosphere!--the lights, above all, the lights! Then the bustle,
coming out, going in, the music,--it might be fatal, it's so terribly
exciting!

She would not go on excursions to the country, oh, certainly it was
her desire to do so!--but she would like (desiderata) a carriage of
her own, horses of her own--her husband would not give her an
equipage. And as to going in hacks, in hired conveyances, the bare
thought gave her a rising at the stomach!

She would not have any cooking--the smell of the meats produced a
sudden nausea. She drank innumerable drugs that her maid never saw her
take.

In short, she expended large amounts of time and money in attitudes,
privations, effects, pearl-white to give her the pallor of a corpse,
machinery, and the like, precisely as when the manager of a theatre
spreads rumors about a piece gotten up in a style of Oriental
magnificence, without regard to expense!

This couple had got so far as to believe that even a journey to the
springs, to Ems, to Hombourg, to Carlsbad, would hardly cure the
invalid: but madame would not budge, unless she could go in her own
carriage. Always that carriage!

Adolphe held out, and would not yield.

Caroline, who was a woman of great sagacity, admitted that her husband
was right.

"Adolphe is right," she said to her friends, "it is I who am
unreasonable: he can not, he ought not, have a carriage yet: men know
better than we do the situation of their business."

At times Adolphe was perfectly furious! Women have ways about them
that demand the justice of Tophet itself. Finally, during the third
month, he met one of his school friends, a lieutenant in the corps of
physicians, modest as all young doctors are: he had had his epaulettes
one day only, and could give the order to fire!

"For a young woman, a young doctor," said our Adolphe to himself.

And he proposed to the future Bianchon to visit his wife and tell him
the truth about her condition.

"My dear, it is time that you should have a physician," said Adolphe
that evening to his wife, "and here is the best for a pretty woman."

The novice makes a conscientious examination, questions madame, feels
her pulse discreetly, inquires into the slightest symptoms, and, at
the end, while conversing, allows a smile, an expression, which, if
not ironical, are extremely incredulous, to play involuntarily upon
his lips, and his lips are quite in sympathy with his eyes. He
prescribes some insignificant remedy, and insists upon its importance,
promising to call again to observe its effect. In the ante-chamber,
thinking himself alone with his school-mate, he indulges in an
inexpressible shrug of the shoulders.

"There's nothing the matter with your wife, my boy," he says: "she is
trifling with both you and me."

"Well, I thought so."

"But if she continues the joke, she will make herself sick in earnest:
I am too sincerely your friend to enter into such a speculation, for I
am determined that there shall be an honest man beneath the physician,
in me--"

"My wife wants a carriage."

As in the _Solo on the Hearse_, this Caroline listened at the door.

Even at the present day, the young doctor is obliged to clear his path
of the calumnies which this charming woman is continually throwing
into it: and for the sake of a quiet life, he has been obliged to
confess his little error--a young man's error--and to mention his
enemy by name, in order to close her lips.



                      THE CHESTNUTS IN THE FIRE.

No one can tell how many shades and gradations there are in
misfortune, for everything depends upon the character of the
individual, upon the force of the imagination, upon the strength of
the nerves. If it is impossible to catch these so variable shades, we
may at least point out the most striking colors, and the principal
attendant incidents. The author has therefore reserved this petty
trouble for the last, for it is the only one that is at once comic and
disastrous.

The author flatters himself that he has mentioned the principal
examples. Thus, women who have arrived safely at the haven, the happy
age of forty, the period when they are delivered from scandal,
calumny, suspicion, when their liberty begins: these women will
certainly do him the justice to state that all the critical situations
of a family are pointed out or represented in this book.

Caroline has her Chaumontel's affair. She has learned how to induce
Adolphe to go out unexpectedly, and has an understanding with Madame
de Fischtaminel.

In every household, within a given time, ladies like Madame de
Fischtaminel become Caroline's main resource.

Caroline pets Madame de Fischtaminel with all the tenderness that the
African army is now bestowing upon Abd-el-Kader: she is as solicitous
in her behalf as a physician is anxious to avoid curing a rich
hypochondriac. Between the two, Caroline and Madame de Fischtaminel
invent occupations for dear Adolphe, when neither of them desire the
presence of that demigod among their penates. Madame de Fischtaminel
and Caroline, who have become, through the efforts of Madame
Foullepointe, the best friends in the world, have even gone so far as
to learn and employ that feminine free-masonry, the rites of which
cannot be made familiar by any possible initiation.

If Caroline writes the following little note to Madame de
Fischtaminel:


"Dearest Angel:

"You will probably see Adolphe to-morrow, but do not keep him too
long, for I want to go to ride with him at five: but if you are
desirous of taking him to ride yourself, do so and I will take him up.
You ought to teach me your secret for entertaining used-up people as
you do."


Madame de Fischtaminel says to herself: "Gracious! So I shall have
that fellow on my hands to-morrow from twelve o'clock to five."


Axiom.--Men do not always know a woman's positive request when they
see it; but another woman never mistakes it: she does the contrary.


Those sweet little beings called women, and especially Parisian women,
are the prettiest jewels that social industry has invented. Those who
do not adore them, those who do not feel a constant jubilation at
seeing them laying their plots while braiding their hair, creating
special idioms for themselves and constructing with their slender
fingers machines strong enough to destroy the most powerful fortunes,
must be wanting in a positive sense.

On one occasion Caroline takes the most minute precautions. She writes
the day before to Madame Foullepointe to go to St. Maur with Adolphe,
to look at a piece of property for sale there. Adolphe would go to
breakfast with her. She aids Adolphe in dressing. She twits him with
the care he bestows upon his toilet, and asks absurd questions about
Madame Foullepointe.

"She's real nice, and I think she is quite tired of Charles: you'll
inscribe her yet upon your catalogue, you old Don Juan: but you won't
have any further need of Chaumontel's affair; I'm no longer jealous,
you've got a passport. Do you like that better than being adored?
Monster, observe how considerate I am."

So soon as her husband has gone, Caroline, who had not omitted, the
previous evening, to write to Ferdinand to come to breakfast with her,
equips herself in a costume which, in that charming eighteenth century
so calumniated by republicans, humanitarians and idiots, women of
quality called their fighting-dress.

Caroline has taken care of everything. Love is the first house servant
in the world, so the table is set with positively diabolic coquetry.
There is the white damask cloth, the little blue service, the silver
gilt urn, the chiseled milk pitcher, and flowers all round!

If it is winter, she has got some grapes, and has rummaged the cellar
for the very best old wine. The rolls are from the most famous
baker's. The succulent dishes, the _pate de foie gras_, the whole of
this elegant entertainment, would have made the author of the
Glutton's Almanac neigh with impatience: it would make a note-shaver
smile, and tell a professor of the old University what the matter in
hand is.

Everything is prepared. Caroline has been ready since the night
before: she contemplates her work. Justine sighs and arranges the
furniture. Caroline picks off the yellow leaves of the plants in the
windows. A woman, in these cases, disguises what we may call the
prancings of the heart, by those meaningless occupations in which the
fingers have all the grip of pincers, when the pink nails burn, and
when this unspoken exclamation rasps the throat: "He hasn't come yet!"

What a blow is this announcement by Justine: "Madame, here's a
letter!"

A letter in place of Ferdinand! How does she ever open it? What ages
of life slip by as she unfolds it! Women know this by experience! As
to men, when they are in such maddening passes, they murder their
shirt-frills.

"Justine, Monsieur Ferdinand is ill!" exclaims Caroline. "Send for a
carriage."

As Justine goes down stairs, Adolphe comes up.

"My poor mistress!" observes Justine. "I guess she won't want the
carriage now."

"Oh my! Where have you come from?" cries Caroline, on seeing Adolphe
standing in ecstasy before her voluptuous breakfast.

Adolphe, whose wife long since gave up treating _him_ to such charming
banquets, does not answer. But he guesses what it all means, as he
sees the cloth inscribed with the delightful ideas which Madame de
Fischtaminel or the syndic of Chaumontel's affair have often inscribed
for him upon tables quite as elegant.

"Whom are you expecting?" he asks in his turn.

"Who could it be, except Ferdinand?" replies Caroline.

"And is he keeping you waiting?"

"He is sick, poor fellow."

A quizzical idea enters Adolphe's head, and he replies, winking with
one eye only: "I have just seen him."

"Where?"

"In front of the Cafe de Paris, with some friends."

"But why have you come back?" says Caroline, trying to conceal her
murderous fury.

"Madame Foullepointe, who was tired of Charles, you said, has been
with him at Ville d'Avray since yesterday."

Adolphe sits down, saying: "This has happened very appropriately, for
I'm as hungry as two bears."

Caroline sits down, too, and looks at Adolphe stealthily: she weeps
internally: but she very soon asks, in a tone of voice that she
manages to render indifferent, "Who was Ferdinand with?"

"With some fellows who lead him into bad company. The young man is
getting spoiled: he goes to Madame Schontz's. You ought to write to
your uncle. It was probably some breakfast or other, the result of a
bet made at M'lle Malaga's." He looks slyly at Caroline, who drops her
eyes to conceal her tears. "How beautiful you have made yourself this
morning," Adolphe resumes. "Ah, you are a fair match for your
breakfast. I don't think Ferdinand will make as good a meal as I
shall," etc., etc.

Adolphe manages the joke so cleverly that he inspires his wife with
the idea of punishing Ferdinand. Adolphe, who claims to be as hungry
as two bears, causes Caroline to forget that a carriage waits for her
at the door.

The female that tends the gate at the house Ferdinand lives in,
arrives at about two o'clock, while Adolphe is asleep on a sofa. That
Iris of bachelors comes to say to Caroline that Monsieur Ferdinand is
very much in need of some one.

"He's drunk, I suppose," says Caroline in a rage.

"He fought a duel this morning, madame."

Caroline swoons, gets up and rushes to Ferdinand, wishing Adolphe at
the bottom of the sea.

When women are the victims of these little inventions, which are quite
as adroit as their own, they are sure to exclaim, "What abominable
monsters men are!"



                            ULTIMA RATIO.

We have come to our last observation. Doubtless this work is beginning
to tire you quite as much as its subject does, if you are married.

This work, which, according to the author, is to the _Physiology of
Marriage_ what Fact is to Theory, or History to Philosophy, has its
logic, as life, viewed as a whole, has its logic, also.

This logic--fatal, terrible--is as follows. At the close of the first
part of the book--a book filled with serious pleasantry--Adolphe has
reached, as you must have noticed, a point of complete indifference in
matrimonial matters.

He has read novels in which the writers advise troublesome husbands to
embark for the other world, or to live in peace with the fathers of
their children, to pet and adore them: for if literature is the
reflection of manners, we must admit that our manners recognize the
defects pointed out by the _Physiology of Marriage_ in this
fundamental institution. More than one great genius has dealt this
social basis terrible blows, without shaking it.

Adolphe has especially read his wife too closely, and disguises his
indifference by this profound word: indulgence. He is indulgent with
Caroline, he sees in her nothing but the mother of his children, a
good companion, a sure friend, a brother.

When the petty troubles of the wife cease, Caroline, who is more
clever than her husband, has come to profit by this advantageous
indulgence: but she does not give her dear Adolphe up. It is woman's
nature never to yield any of her rights. DIEU ET MON DROIT--CONJUGAL!
is, as is well known, the motto of England, and is especially so
to-day.

Women have such a love of domination that we will relate an anecdote,
not ten years old, in point. It is a very young anecdote.

One of the grand dignitaries of the Chamber of Peers had a Caroline,
as lax as Carolines usually are. The name is an auspicious one for
women. This dignitary, extremely old at the time, was on one side of
the fireplace, and Caroline on the other. Caroline was hard upon the
lustrum when women no longer tell their age. A friend came in to
inform them of the marriage of a general who had lately been intimate
in their house.

Caroline at once had a fit of despair, with genuine tears; she
screamed and made the grand dignitary's head ache to such a degree,
that he tried to console her. In the midst of his condolences, the
count forgot himself so far as to say--"What can you expect, my dear,
he really could not marry you!"

And this was one of the highest functionaries of the state, but a
friend of Louis XVIII, and necessarily a little bit Pompadour.

The whole difference, then, between the situation of Adolphe and that
of Caroline, consists in this: though he no longer cares about her,
she retains the right to care about him.

Now, let us listen to "What _they_ say," the theme of the concluding
chapter of this work.



                             COMMENTARY.

            IN WHICH IS EXPLAINED LA FELICITA OF FINALES.

Who has not heard an Italian opera in the course of his life? You must
then have noticed the musical abuse of the word _felicita_, so
lavishly used by the librettist and the chorus at the moment when
everybody is deserting his box or leaving the house.

Frightful image of life. We quit it just when we hear _la felicita_.

Have you reflected upon the profound truth conveyed by this finale, at
the instant when the composer delivers his last note and the author
his last line, when the orchestra gives the last pull at the
fiddle-bow and the last puff at the bassoon, when the principal
singers
say "Let's go to supper!" and the chorus people exclaim "How lucky, it
doesn't rain!" Well, in every condition in life, as in an Italian
opera, there comes a time when the joke is over, when the trick is
done, when people must make up their minds to one thing or the other,
when everybody is singing his own _felicita_ for himself. After having
gone through with all the duos, the solos, the stretti, the codas, the
concerted pieces, the duettos, the nocturnes, the phases which these
few scenes, chosen from the ocean of married life, exhibit you, and
which are themes whose variations have doubtless been divined by
persons with brains as well as by the shallow--for so far as suffering
is concerned, we are all equal--the greater part of Parisian
households reach, without a given time, the following final chorus:

THE WIFE, _to a young woman in the conjugal Indian Summer_. My dear, I
am the happiest woman in the world. Adolphe is the model of husbands,
kind, obliging, not a bit of a tease. Isn't he, Ferdinand?

Caroline addresses Adolphe's cousin, a young man with a nice cravat,
glistening hair and patent leather boots: his coat is cut in the most
elegant fashion: he has a crush hat, kid gloves, something very choice
in the way of a waistcoat, the very best style of moustaches,
whiskers, and a goatee a la Mazarin; he is also endowed with a
profound, mute, attentive admiration of Caroline.

FERDINAND. Adolphe is happy to have a wife like you! What does he
want? Nothing.

THE WIFE. In the beginning, we were always vexing each other: but now
we get along marvelously. Adolphe no longer does anything but what he
likes, he never puts himself out: I never ask him where he is going
nor what he has seen. Indulgence, my dear, is the great secret of
happiness. You, doubtless, are still in the period of petty troubles,
causeless jealousies, cross-purposes, and all sorts of little
botherations. What is the good of all this? We women have but a short
life, at the best. How much? Ten good years! Why should we fill them
with vexation? I was like you. But, one fine morning, I made the
acquaintance of Madame de Fischtaminel, a charming woman, who taught
me how to make a husband happy. Since then, Adolphe has changed
radically; he has become perfectly delightful. He is the first to say
to me, with anxiety, with alarm, even, when I am going to the theatre,
and he and I are still alone at seven o'clock: "Ferdinand is coming
for you, isn't he?" Doesn't he, Ferdinand?

FERDINAND. We are the best cousins in the world.

THE INDIAN SUMMER WIFE, _very much affected_. Shall I ever come to
that?

THE HUSBAND, _on the Italian Boulevard_. My dear boy [he has
button-holed Monsieur de Fischtaminel], you still believe that
marriage
is based upon passion. Let me tell you that the best way, in conjugal
life, is to have a plenary indulgence, one for the other, on condition
that appearances be preserved. I am the happiest husband in the world.
Caroline is a devoted friend, she would sacrifice everything for me,
even my cousin Ferdinand, if it were necessary: oh, you may laugh, but
she is ready to do anything. You entangle yourself in your laughable
ideas of dignity, honor, virtue, social order. We can't have our life
over again, so we must cram it full of pleasure. Not the smallest
bitter word has been exchanged between Caroline and me for two years
past. I have, in Caroline, a friend to whom I can tell everything, and
who would be amply able to console me in a great emergency. There is
not the slightest deceit between us, and we know perfectly well what
the state of things is. We have thus changed our duties into
pleasures. We are often happier, thus, than in that insipid season
called the honey-moon. She says to me, sometimes, "I'm out of humor,
go away." The storm then falls upon my cousin. Caroline never puts on
her airs of a victim, now, but speaks in the kindest manner of me to
the whole world. In short, she is happy in my pleasures. And as she is
a scrupulously honest woman, she is conscientious to the last degree
in her use of our fortune. My house is well kept. My wife leaves me
the right to dispose of my reserve without the slightest control on
her part. That's the way of it. We have oiled our wheels and cogs,
while you, my dear Fischtaminel, have put gravel in yours.

CHORUS, _in a parlor during a ball_. Madame Caroline is a charming
woman.

A WOMAN IN A TURBAN. Yes, she is very proper, very dignified.

A WOMAN WHO HAS SEVEN CHILDREN. Ah! she learned early how to manage
her husband.

ONE OF FERDINAND'S FRIENDS. But she loves her husband exceedingly.
Besides, Adolphe is a man of great distinction and experience.

ONE OF MADAME DE FISCHTAMINEL'S FRIENDS. He adores his wife. There's
no fuss at their house, everybody is at home there.

MONSIEUR FOULLEPOINTE. Yes, it's a very agreeable house.

A WOMAN ABOUT WHOM THERE IS A GOOD DEAL OF SCANDAL. Caroline is kind
and obliging, and never talks scandal of anybody.

A YOUNG LADY, _returning to her place after a dance_. Don't you
remember how tiresome she was when she visited the Deschars?

MADAME DE FISCHTAMINEL. Oh! She and her husband were two bundles of
briars--continually quarreling. [She goes away.]

AN ARTIST. I hear that the individual known as Deschars is getting
dissipated: he goes round town--

A WOMAN, _alarmed at the turn the conversation is taking, as her
daughter can hear_. Madame de Fischtaminel is charming, this evening.

A WOMAN OF FORTY, _without employment_. Monsieur Adolphe appears to be
as happy as his wife.

A YOUNG LADY. Oh! what a sweet man Monsieur Ferdinand is! [Her mother
reproves her by a sharp nudge with her foot.] What's the matter,
mamma?

HER MOTHER, _looking at her fixedly_. A young woman should not speak
so, my dear, of any one but her betrothed, and Monsieur Ferdinand is
not a marrying man.

A LADY DRESSED RATHER LOW IN THE NECK, _to another lady dressed
equally low, in a whisper_. The fact is, my dear, the moral of all
this is that there are no happy couples but couples of four.

A FRIEND, _whom the author was so imprudent as to consult_. Those last
words are false.

THE AUTHOR. Do you think so?

THE FRIEND, _who has just been married_. You all of you use your ink
in depreciating social life, on the pretext of enlightening us! Why,
there are couples a hundred, a thousand times happier than your
boasted couples of four.

THE AUTHOR. Well, shall I deceive the marrying class of the
population, and scratch the passage out?

THE FRIEND. No, it will be taken merely as the point of a song in a
vaudeville.

THE AUTHOR. Yes, a method of passing truths off upon society.

THE FRIEND, _who sticks to his opinion_. Such truths as are destined
to be passed off upon it.

THE AUTHOR, _who wants to have the last word_. Who and what is there
that does not pass off, or become passe? When your wife is twenty
years older, we will resume this conversation.

THE FRIEND. You revenge yourself cruelly for your inability to write
the history of happy homes.



                              THE END






End of the Project Gutenberg EBook of Analytical Studies, by Honore de Balzac

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK ANALYTICAL STUDIES ***

***** This file should be named 16206.txt or 16206.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/1/6/2/0/16206/

Produced by Dagny; and John Bickers

Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.