diff options
| -rw-r--r-- | .gitattributes | 3 | ||||
| -rw-r--r-- | 16110-8.txt | 12362 | ||||
| -rw-r--r-- | 16110-8.zip | bin | 0 -> 136023 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16110-h.zip | bin | 0 -> 270991 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16110-h/16110-h.htm | 12776 | ||||
| -rw-r--r-- | 16110-h/images/01.png | bin | 0 -> 59610 bytes | |||
| -rw-r--r-- | 16110-h/images/02.png | bin | 0 -> 60547 bytes | |||
| -rw-r--r-- | LICENSE.txt | 11 | ||||
| -rw-r--r-- | README.md | 2 |
9 files changed, 25154 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes new file mode 100644 index 0000000..6833f05 --- /dev/null +++ b/.gitattributes @@ -0,0 +1,3 @@ +* text=auto +*.txt text +*.md text diff --git a/16110-8.txt b/16110-8.txt new file mode 100644 index 0000000..879bd65 --- /dev/null +++ b/16110-8.txt @@ -0,0 +1,12362 @@ +Project Gutenberg's Viage al Parnaso, by Miguel de Cervantes Saveedra + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Viage al Parnaso + La Numancia (Tragedia) y El Trato de Argel (Comedia) + +Author: Miguel de Cervantes Saveedra + +Release Date: June 22, 2005 [EBook #16110] + +Language: Spanish + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAGE AL PARNASO *** + + + + +Produced by Miranda van de Heijning and the Online +Distributed Proofreading Team. This file was produced from +images generously made available by the Bibliothèque +nationale de France (BnF/Gallica) + + + + + + + + VIAGE AL PARNASO + + + COMPUESTO + + POR MIGUEL DE CERVANTES + SAAVEDRA. + + + + DIRIGIDO + A D. RODRIGO DE TAPIA, + CABALLERO DEL HABITO DE SANTIAGO, &C. + + + PUBLICANSE AHORA DE NUEVO UNA TRAGEDIA Y UNA COMEDIA + INEDITAS DEL MISMO CERVANTES: + AQUELLA INTITULADA LA NUMANCIA: + ESTA EL TRATO DE ARGEL. + + + + EN MADRID + POR _DON ANTONIO DE SANCHA_. + ANO DE M. DCCLXXXIV. + + +Se hallará en su Librería en la _Aduana Vieja_. +_Con las Licencias necesarias._ + + +_A DON RODRIGO DE TAPIA, +CABALLERO DEL HABITO DE SANTIAGO, +HIJO DEL SEÑOR DON PEDRO DE TAPIA, +OIDOR DEL CONSEJO REAL, Y CONSULTOR +DEL SANTO OFICIO DE LA INQUISICION SUPREMA._ + +Dirijo á Vm. este Viage que hice al Parnaso, que no desdice á su edad +florida, ni á sus loables y estudiosos exercicios. Si Vm. le hace el +acogimiento que yo espero de su condicion ilustre, él quedará famoso +en el mundo, y mis deseos premiados. Nuestro Señor, &c. +_Miguel de Cervantes Saavedra._ + + + + +PROLOGO + +AL LECTOR. + +Si por ventura, Lector curioso, eres poeta, y llegare á tus manos +(aunque pecadoras) este Viage, si te hallares en él escrito, y notado +entre los buenos poetas, da gracias á Apolo por la merced que te hizo; +y si no te hallares, tambien se las puedes dar. Y Dios te guarde. + + + + +_D. AUGUSTINI DE CASANATE ROJAS_ + +EPIGRAMA + +Excute cæruleum, proles Saturnia, tergum, + Verbera quadrigæ sentiat alma Tetys. +Agmen Apollineum, nova sacri injuria ponti; + Carmineis ratibus per freta tendit iter. +Proteus æquoreas pecudes, modulamina Triton + Monstra cavos latices obstupefacta sinunt. +At caveas tantæ torquent quæ mollis habenas, + Carmina si excipias nulla tridentis opes. +Hesperiis Michaël claros conduxit ab oris + In pelagus vates. Delphica castra petit. +Imó age, pone metus, mediis subsiste carinis, + Parnassi in littus vela secunda gere. + + + + +ADVERTENCIA DEL EDITOR. + +Esta Advertencia que pudiera parecer escusada, respecto del Viage al +Parnaso de Miguel de Cervantes, por ser mera reimpresion de un libro +tan conocido, la exige la publicacion de las dos piezas igualmente +poeticas, que ahora se dan á luz la primera vez. Una es tragica: y +otra comica. Una se intitula La Numancia: la otra El Trato de Argel. +De entrambas hace mencion, baxo estos mismos titulos en el Dialogo con +el poeta Pancracio, en el Discurso del Canonigo de Toledo con el Cura +Pero Perez, que se introduce en D. Quixote, y al fin de la comedia de +los Baños de Argel, impresa el año de 1613. Estas dos son del número +de aquellas veinte ò treinta comedias que escribió por los años de +1582. recien redimido del cautiverio de Argel, y de las quales dice +que todas se representaron en los teatros de Madrid con gusto general +del pueblo. Pero sin embargo de estos elogios, en ambas se observan +ciertas irregularidades que las mancomunan con muchas de las que +despues reprehendió tan justamente el mismo Cervantes. Porque el Trato +de Argel no tanto merece el nombre de comedia, como el de una simple +relacion lastimosa y tragica por lo comun, de los trabajos que +padecian los cautivos cristianos en poder de los infieles, en cuya +pintura entran tambien las reprobadas costumbres de unos y de otros, +cuyos sucesos son tanto mas creibles en la pluma del autor, quanto que +por él pasaron muchos de ellos; y asi se introduce en ella à sí mismo, +como historiador verdadero. Por esto refiere con tanta puntualidad las +varias calamidades de los cautivos: la venta de ellos en el zoco ò +plaza de Argel: el peligro y facilidad con que renegaban los +muchachos: los intentos y aventurados arbitrios que discurrian los +cautivos para huir: los inclementes castigos con que por esto los +atormentaban los moros: el martirio que padeció en Argel Frey Miguel +de Aranda, caballero Valenciano, de la Orden de Montesa, en venganza +de haber quemado vivo la Inquisicion de Valencia à un morisco, que +pasandose à Berberia, profesó abiertamente el mahometismo, y dandose +despues al corso, cayó en manos de aquel Tribunal: cuyo suceso refiere +largamente el Padre Ahedo en su Historia de Argel. Tampoco omite las +deshonestas aficiones con que las moras se inclinaban à los cautivos, +y los moros à las cautivas, valiendose de hechicerías y encantos, con +el vano intento de atraer y fixar las voluntades humanas: cosa +freqüente entre ellos, como dice el mismo Ahedo: cuyos amores se +complicaban con otros que los mismos cautivos se tenian. Asi Cervantes +cuenta los de Aurelio y Silvia, cautivos enamorados, y presos por Mami +Arnaut en la galera nueva de Malta llamada San Pablo, de cuya pérdida +hace mencion el citado Ahedo, atribuyendo esta y otras desgracias à +que las galeras de España eran muy pesadas, cuyo peso se aumentaba con +el demasiado carguío de mercancias, sin ayudarle en un apuro nuestra +gente, por tener a caso de menos valer echar mano al remo: todo lo +qual sucedia al contrario en los moros, que usaban de embarcaciones +mas veleras. Compraron estos esclavos Izuf y Zara, dos moros +principales. Enamorase Zara de su cautivo Aurelio, y para inclinarle +se vale de la hechicera Fátima, y no contenta con esto, hace tercera +de su amor à Silvia. Izuf por su parte se aficiona à Silvia, y para +rendirla se vale de los oficios de Aurelio. Aunque en esta comedia no +se advierte una accion principal à que estén subordinados los demas +incidentes, si algun episodio puede ocupar el lugar de ella, es esta +complicación de afectos de amos y de esclavos: cuyo desenlace consiste +en conceder el Rey Azan à Aurelio y Silvia, libertad para que vuelvan +à España à solicitar dos mil ducados en que se rescataron, fiando de +su palabra y buena fe el cumplimiento de esta condicion. Y el fin de +toda la comedia es avistarse en el puerto de Argel el navio que traia +la limosna de la Redencion, en que venia el Padre Fray Juan Gil, cuyo +suceso fue tambien verdadero, pues este Religioso fue el que rescató à +Cervantes. Tampoco se observan las unidades de tiempo ni de lugar. +Pedro Alvarez y otro con-cautivo caminan noches y dias, huidos de sus +amos; y perdiendo el camino Alvarez, se aparece un leon que se le +enseña: cuyo extraordinario suceso atribuye à la intercesion de +nuestra Señora de Montserrate. Introduce tambien figuras morales. La +Necesidad y la Ocasion acosan à Aurelio para que condescienda con las +importunas instancias de Zara. Asi tambien en la Numancia introduce à +la España en forma de doncella, coronada de torres, informando del +sitio que la tenia puesto Scipion; y considerando que solo por la +parte por donde bañaba el rio la ciudad cercada, podia recibir +socorro, le hace una dolorosa súplica para que se le preste: y en +efecto, sale al teatro el Duero con tres muchachos que representan à +tres riachuelos que desaguan en él, y despues de una larga arenga en +que profetiza que los Godos en adelante, Atila, y el Duque de Alba D. +Fernando Alvarez de Toledo harían guerra á Roma, la desaucia de todo +remedio, y se sumerge en sus propias aguas. Facil hubiera sido y mas +natural poner estos discursos en boca de las personas. Pero esta +invencion fue tan del gusto de Cervantes, que se precia de haber sido +el primero que introduxo en el teatro las figuras morales con general +aplauso: si bien muchos años antes las vemos introducidas en la +comedia de la Duquesa de la Rosa impresa por Juan de Timoneda el año +de 1560. por Alonso de Vega, poeta y representante, como lo fue por +aquellos tiempos Lope de Rueda. + +Por los años de 1598. compuso Lope de Vega una comedia intitulada: Los +Cautivos de Argel, cuyo argumento es el mismo que el del Trato de +Argel: y con efecto introduce en ella un cautivo llamado Saavedra, en +cuya introduccion tubo sin duda presente à Cervantes. A lo menos +supone sucedidos en el tiempo de su cautiverio los casos que refiere, +que casi son identicos con los que se leen en el Trato de Argel: como +son el martirio del Caballero de Montesa, las costumbres del Rey Azan, +la complicacion de los amores de amos y cautivos, que es lo que se +puede llamar la accion de la comedia. El desenlace es tambien casi +identico, y se reduce à que Azan concede libertad à los dos amantes +cautivos, que en Lope se llaman Leonardo y Marcela, con la misma +condicion, que vueltos à España adquieran el precio de su rescate, y +se lo remitan à Soliman su amo. Entre otras impropiedades, tampoco +guarda Lope la unidad de tiempo; porque suponiendo como se ha dicho, +los casos de su comedia sucedidos por los años de 1580. finge que +desde Argel se veian los fuegos del castillo de Denia, donde con +varios regocijos celebró D. Francisco de Sandoval y Roxas, Duque +despues de Lerma, el casamiento de Felipe III. con la Reyna Doña +Margarita, contraido el mencionado año de 1598. Esta conformidad de +casos, de escenas, y aun de expresiones con el Trato de Argel, que se +hallan en los Cautivos de Lope, prueba que éste tubo presente alguna +copia de aquella comedia, que disfrutó plenamente; aunque siempre se +echa de ver aquella facilidad, viveza y discrecion de Lope de Vega. + +Pero volvamos à Cervantes. El qual pensando muchos años despues que +compuso el Trato de Argel, que todavia parecian bien sus versos, +compuso otras ocho comedias; y viendo que ni los farsantes se las +pedian, ni otros las apreciaban, se las vendió al librero Juan de +Villarroel, que las imprimió el año de 1615. Hallase entre ellas una +intitulada: Los Baños de Argel, que casi es idéntica, con la del Trato +de Argel. Conserva en ella principalmente la complicacion de amores de +amos y cautivos, aunque varía los nombres; porque estas aficiones +ilicitas y contrapuestas de amos y esclavos hicieron tal impresion en +Cervantes, que no solo las conserva en esta comedia renovada, sino que +las repite en la Novela del Amante Liberal. Introduce de nuevo el amor +de una hija de Agi Morato, moro rico de Argel, llamada Zara, que +enamorada de D. Lope, uno de los cautivos del Baño, se comunicaba con +él por medio de billetes que colgaba de una caña, con cuyo artificio +le proveyó tambien de dineros. El desenlace ò desenredo es igualmente +la libertad de los cautivos solicitada por el mismo D. Lope, que +viniendo rescatado à España, vuelve à Argel con una barca, donde trae +à todos los compañeros que caben en ella, y à Zara especialmente, con +quien recibido el bautismo, se casa: suceso que no solo dice Cervantes +fue verdadero, sino que le renovó en D. Quixote. Si en el Trato de +Argel se notan impropiedades, no menos se observan en los Baños de +Argel. Una de las mas extraordinarias de ésta es fingir que los moros +vieron una armada de mas de trescientas galeras, representada en las +nubes heridas por los rayos del sol, y oyeron los tiros, y vieron los +fuegos: y pensando los Genizaros que la enviaba Felipe II. para +conquistar aquella republica de piratas, se enfurecieron de tal modo, +que para tener menos enemigos, hirieron à mas de veinte cautivos, y +quitaron la vida à mas de treinta. Un erudito Anonimo reimprimió el +año de 1749. estas ocho comedias, acompañandolas con un dilatado +prologo en que intenta probar que las compuso su autor con el fin de +ridiculizar las de su tiempo, que tanto solian pecar contra las reglas +del arte; asi como escribió la Novela de D. Quixote con el de +ridiculizar los libros de caballerias. Ultimamente el célebre Abate D. +Xavier Lampillas pretende disculpar à Cervantes por un nuevo y +singular camino. Dice que estas ocho comedias no son suyas; _sino que +la malicia de los impresores publicó con su nombre y prologo aquellas +extravagantes comedias, correspondientes al pervertido gusto del +vulgo, suprimiendo las que verdaderamente eran de él, ò +transformandolas en un todo_. Pero como los defectos de la del Trato +de Argel, que Cervantes reconoce por suya, y de la qual dice se recitó +con general aplauso, certifican de las irregularidades de las que +despues él mismo dió à la estampa, se infiere que Cervantes no compuso +sus comedias con el fin que le supone el mencionado Anonimo, que +quiere hallar en ellas mas ingenio y artificio que el que tienen; y +que por consiguiente no es admisible el arbitrio que escogitó el Abate +Lampillas, aunque nacido de buen zelo por conservar la fama del autor +de D. Quixote. Lo primero, porque él mismo se declara autor de ellas +en la dedicatoria al Conde de Lemos, y en el prologo: y el estilo y +discurso de ambas composiciones no permite sospechar que sean de otra +pluma: lo segundo, porque no es creible que ninguno tubiese el +atrevimiento de prohijar al verdadero autor à vista suya, unas obras +agenas en lugar de las suyas propias; y quando asi hubiese sucedido, +parece imposible que no se hubiese vindicado de semejante supercheria, +habiendo sobrevivido à la publicacion mas de un año. Antes se infiere +y se comprueba con estas comedias la doctrina del Doctor Juan Huarte +alegada por el ingenioso P. Vicente de los Rios en la Vida de Miguel +de Cervantes Saavedra: que para la aplicacion de los ingenios se debe +examinar, no solo la ciencia que se adequa mas à cada uno, sino +tambien si se acomoda mejor à la teorica que à la practica de aquella +ciencia: porque estas requieren por lo comun, diferente indole de +ingenio. En Cervantes, prosigue Rios, se verificó plenamente esta +observacion. Nunca acertó à componer comedias, y poseia perfectamente +su teorica, como lo acreditan muchos lugares de sus obras, y +especialmente el Coloquio entre el Cura y el Canonigo de Toledo, que +inserta en la primera parte de D. Quixote. Por los defectos expuestos +del Trato de Argel, se puede hacer algún juicio de la Numancia, aunque +es algo mas regular. + + + [Illustration] + + + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO I. + +Un quidam caporal Italiano, +De patria Perusino á lo que entiendo, +De ingenio Griego, y de valor Romano, + +Llevado de un capricho reverendo, +Le vino en voluntad de ir á Parnaso, +Por huir de la corte el vario estruendo. + +Solo y á pie partióse, y paso á paso +Llegó donde compró una mul antigua +De color parda, y tartamudo paso: + +Nunca á medroso pareció estantigua +Mayor, ni menos buena para carga, +Grande en los huesos, y en la fuerza exigua: + +Corta de vista, aunque de cola larga, +Escrecha en los hijares, y en el cuero +Mas dura que lo son los de una adarga. + +Era de ingenio cabalmente entero, +Caia en qualquier cosa facilmente +Asi en Abril, como en el mes de Enero. + +Enfin sobre ella el poeton valiente +Llegó al Parnaso, y fue del rubio Apolo +Agasajado con serena frente. + +Contó, quando volvió el poeta solo +Y sin blanca á su patria, lo que en vuelo +Llevó la fama deste al otro polo. + +Yo que siempre trabajo y me desvelo +Por parecer que tengo de poeta +La gracia, que no quiso darme el cielo: + +Quisiera despachar á la estafeta +Mi alma, ó por los aires, y ponella +Sobre las cumbres del nombrado Oeta. + +Pues descubriendo desde alli la bella +Corriente de Aganipe, en un saltico +Pudiera el labio remojar en ella: + +Y quedar del licor süave y rico +El pancho lleno: y ser de alli adelante +Poeta ilustre, ó al menos manifico. + +Mas mil inconvenientes al instante +Se me ofrecieron, y quedó el deseo +En cierne, desvalido, é ignorante. + +Porque en la piedra que en mis hombros veo, +Que la fortuna me cargó pesada, +Mis mal logradas esperanzas leo. + +Las muchas leguas de la gran jornada +Se me representaron que pudieran +Torcer la voluntad aficionada, + +Si en aquel mismo instante no acudieran +Los humos de la fama á socorrerme, +Y corto y facil el camino hicieran. + +Dixe entre mí: si yo viniese á verme +En la dificil cumbre deste monte, +Y una guirnalda de laurel ponerme; + +No envidiaria el bien decir de Aponte, +Ni del muerto Galarza la agudeza, +En manos blando, en lengua Radamonte. + +Mas como de un error siempre se empieza, +Creyendo á mi deseo, di al camino +Los pies, porque di al viento la cabeza. + +Enfin sobre las ancas del destino, +Llevando á la eleccion puesta en la silla +Hacer el gran viage determino. + +Si esta cavalgadura maravilla, +Sepa el que no lo sabe, que se usa +Por todo el mundo, no solo en Casulla. + +Ninguno tiene, ó puede dar escusa +De no oprimir desta gran bestia el lomo, +Ni mortal caminante lo rehusa. + +Suele, tal vez ser tan ligera, como +Va por el aire el aguila, ó saeta, +Y tal vez anda con los pies de plomo. + +Pero para la carga de un poeta, +Siempre ligera, qualquier bestia puede +Llevarla, pues carece de maleta. + +Que es caso ya infalible, que aunque herede +Riquezas un poeta, en poder suyo +No aumentarlas, perderlas le sucede. + +Desta verdad ser la ocasion arguyo, +Que tu, ó gran padre Apolo, les infundes +En sus intentos el intento tuyo. + +Y como no le mezclas ni confundes +En cosas de agibilibus rateras, +Ni en el mar de ganancia vil le hundes; + +Ellos, ó traten burlas, ó sean veras, +Sin aspirar á la ganancia en cosa, +Sobre el convexo van de las esferas: + +Pintando en la palestra rigurosa +Las acciones de Marte, ó entre las flores +Las de Venus mas blanda y amorosa. + +Llorando guerras, ó cantando amores +La vida como en sueño se les pasa, +O como suele el tiempo á jugadores. + +Son hechos los poetas de una masa +Dulce, süave, correosa y tierna, +Y amiga del hogar de agena casa. + +El poeta mas cuerdo se gobierna +Por su antojo valdio y regalado, +De trazas lleno, y de ignorancia eterna. +Absorto en sus quimeras, y admirado +De sus mismas acciones, no procura +Llegar á rico, como á honroso estado. + +Vayan pues los leyentes con letura, +Qual dice el vulgo mal limado y bronco, +Que yo soy un poeta desta hechura. + +Cisne en las canas, y en la voz un ronco +Y negro cuervo, sin que el tiempo pueda +Desbastar de mi ingenio el duro tronco: + +Y que en la cumbre de la varia rueda +Jamas me pude ver solo un momento, +Pues quando subir quiero, se está queda. + +Pero por ver si un alto pensamiento +Se puede prometer feliz suceso, +Seguí el viage á paso tardo y lento. + +Un candeal con ocho mis de queso +Fue en mis alforjas mi reposteria, +Util al que camina, y leve peso. + +A dios dixe á la humilde choza mia, +A dios, Madrid, á dios tu, prado, y fuentes +Que manan nectar, llueven ambrosía. + +A dios, conversaciones suficientes +A entretener un pecho cuidadoso, +Y á dos mil desvalidos pretendientes. + +A dios, sitio agradable y mentiroso, +Do fueron dos gigantes abrasados +Con el rayo de Jupiter fogoso. + +A dios teatros publicos, honrados +Por la ignorancia que ensalzada veo +En cien mil disparates recitados. + +A dios de S. Felipe el gran paseo, +Donde si baxa, ó sube el Turco galgo, +Como en gaceta de Venecia leo. + +A dios, hambre sotil de algun hidalgo, +Que por no verme ante tus puertas muerto, +Hoy de mi patria, y de mi mismo salgo. + +Con esto poco á poco llegué al puerto, +A quien los de Cartago dieron nombre, +Cerrado á todos vientos y encubierto. + +A cuyo claro y singular renombre +Se postran quantos puertos el mar baña, +Descubre el sol, y ha navegado el hombre. + +Arrojose mi vista á la campaña +Rasa del mar, que truxo á mi memoria +Del heroyco Don Juan la heroyca hazaña. + +Donde con alta de soldados gloria, +Y con proprio valor y airado pecho +Tuve, aunque humilde, parte en la vitoria. + +Alli con rabia y con mortal despecho +El Otomano orgullo vió su brio +Hollado y reducido á pobre estrecho. + +Lleno pues de esperanzas, y vacio +De temor, busqué luego una fragata, +Que efetuase el alto intento mio. + +Quando por la, aunque azul, liquida plata +Ví venir un bagel á vela y remo, +Que tomar tierra en el gran puerto trata. + +Del mas gallardo, y mas vistoso estremo +De quantos las espaldas de Neptuno +Oprimieron jamas, ni mas supremo. + +Qual este nunca vió bagel alguno +El mar, ni pudo verse en el armada, +Que destruyó la vengativa Juno. + +No fué del Vellocino á la jornada +Argos tan bien compuesta y tan pomposa, +Ni de tantas riquezas adornada. + +Quando entraba en el puerto la hermosa +Aurora por las puertas del oriente, +Salia en trenza blanda y amorosa. + +Oyose un estampido de repente, +Haciendo salva la real galera, +Que despertó y alborotó la gente. + +El son de los clarines la ribera +Llenaba de dulcisima harmonia, +Y el de la chusma alegre y placentera. + +Entrabanse las horas por el dia, +A cuya luz con distincion mas clara +Se vió del gran bagel la bizarria. + +Ancoras echa, y en el puerto pára, +Y arroja un ancho esquife al mar tranquilo +Con musica, con grita y algazara. + +Usan los marineros de su estilo, +Cubren la popa con tapetes tales +Que es oro, y sirgo de su trama el hilo. + +Tocan de la ribera los umbrales, +Sale del rico esquife un caballero +En hombros de otros quatro principales. + +En cuyo trage y ademan severo +Vi de Mercurio al vivo la figura, +De los fingidos dioses mensagero. + +En el gallardo talle y compostura, +En los alados pies, y el Caduceo, +Simbolo de prudencia y de cordura; + +Digo, que al mismo paraninfo veo, +Que truxo mentirosas embaxadas +A la tierra del alto coliseo. + +Vile, y apenas puso las aladas +Plantas en las arenas venturosas +Por verse de divinos pies tocadas: + +Quando yo revolviendo cien mil cosas +En la imaginacion, llegué á postrarme +Ante las plantas por adorno hermosas. + +Mandóme el dios parlero luego alzarme, +Y con medidos versos y sonantes, +Desta manera comenzó á hablarme: + +O Adán de los poetas, ó Cervantes! +Qué alforjas y qué trage es este, amigo? +Que asi muestra discursos ignorantes. + +Yo, respondiendo á su demanda, digo: +Señor, voy al Parnaso, y como pobre +Con este aliño mi jornada sigo. + +Y él á mí dixo: ó sobrehumano, y sobre +Espiritu Cilenio levantado! +Toda abundancia, y todo honor te sobre. + +Que enfin has respondido á ser soldado +Antiguo y valeroso, qual lo muestra +La mano de que estás estropeado. + +Bien sé que en la Naval dura palestra +Perdiste el movimiento de la mano +Izquierda, para gloria de la diestra. + +Y sé que aquel instinto sobrehumano +Que de raro inventor tu pecho encierra, +No te le ha dado el padre Apolo en vano. + +Tus obras los rincones de la tierra, +Llevandolas en grupa Rocinante, +Descubren, y á la envidia mueven guerra. + +Pasa, raro inventor, pasa adelante +Con tu sotil disinio, y presta ayuda +A Apolo; que la tuya es importante: + +Antes que el escuadron vulgar acuda +De mas de veintemil sietemesinos +Poetas, que de serlo están en duda. + +Llenas van ya las sendas y caminos +Desta canalla inutil contra el monte, +Que aun de estar á su sombra no son dinos. + +Armate de tus versos luego, y ponte +A punto de seguir este viage +Conmigo, y á la gran obra disponte. + +Conmigo segurisimo pasage +Tendrás, sin que te empaches, ni procures +Lo que suelen llamar matalotage. + +Y porque esta verdad que digo, apures, +Entra conmigo en mi galera, y mira +Cosas con que te asombres y asegures. + +Yo, aunque pense que todo era mentira, +Entré con él en la galera hermosa, +Y vi lo que pensar en ello admira. + +De la quilla á la gavia, ó estraña cosa! +Toda de versos era fabricada, +Sin que se entremetiese alguna prosa. + +Las ballesteras eran de ensalada +De glosas, todas hechas á la boda +De la que se llamó Malmaridada. + +Era la chusma de romances toda, +Gente atrevida, empero necesaria, +Pues á todas acciones se acomoda. + +La popa de materia extraordinaria, +Bastarda, y de legitimos sonetos, +De labor peregrina en todo, y varia. + +Eran dos valentisimos tercetos +Los espaldares de la izquierda y diestra, +Para dar boga larga muy perfetos. + +Hecha ser la crugia se me muestra +De una luenga y tristisima elegia, +Que no en cantar, sino en llorar es diestra. + +Por esta entiendo yo que se diria +Lo que suele decirse á un desdichado, +Quando lo pasa mal, pasó crugia. + +El arbol hasta el cielo levantado +De una dura cancion prolija estaba +De canto de seis dedos embreado. + +El, y la entena que por él cruzaba +De duros estrambotes, la madera +De que eran hechos claro se mostraba. + +La racamenta, que es siempre parlera, +Toda la componian redondillas, +Con que ella se mostraba mas ligera. + +Las jarcias parecian seguidillas +De disparates mil y mas compuestas, +Que suelen en el alma hacer cosquillas. + +Las rumbadas, fortisimas y honestas +Estancias, eran tablas poderosas, +Que llevan un poema y otro á cuestas. + +Era cosa de ver las bulliciosas +Vanderillas que al aire tremolaban, +De varias rimas algo licenciosas. + +Los grumetes, que aqui y alli cruzaban, +De encadenados versos parecian, +Puesto que como libres trabajaban. + +Todas las obras muertas componian +O versos sueltos, ó sextinas graves, +Que la galera mas gallarda hacian. + +Enfin con modos blandos y süaves, +Viendo Mercurio que yo visto havia +El bagel, que es razon, letor, que alabes, + +Junto á sí me sentó, y su voz envia +A mis oidos en razones claras, +Y llenas de suavisima harmonia, + +Diciendo: entre las cosas que son raras +Y nuevas en el mundo y peregrinas, +Verás, si en ello adviertes y reparas. + +Que es una este bagel de las mas dinas +De admiracion, que llegue á ser espanto +A naciones remotas y vecinas. + +No le formaron maquinas de encanto, +Sino el ingenio del divino Apolo, +Que puede, quiere, y llega, y sube á tanto. + +Formóle, ó nuevo caso! para solo +Que yo llevase en él quantos poetas +Hay desde el claro Tajo hasta Pactolo. + +De Malta el gran Maestre, á quien secretas +Espias dan aviso que en oriente +Se aperciben las barbaras saetas; + +Teme, y envia á convocar la gente +Que sella con la blanca cruz el pecho, +Porque en su fuerza su valor se aumente. + +A cuya imitacion Apolo ha hecho +Que los famosos vates al Parnaso +Acudan, que está puesto en duro estrecho. + +Yo, condolido del doliente caso, +En el ligero casco, ya instruido +De lo que he de hacer, aguijo el paso. + +De Italia las riberas he barrido, +He visto las de Francia y no tocado, +Por venir solo á España dirigido. + +Aqui con dulce y con felice agrado +Hará fin mi camino á lo que creo, +Y seré facilmente despachado. + +Tu, aunque en tus canas tu pereza veo, +Serás el paraninfo de mi asunto, +Y el solicitador de mi deseo. + +Parte, y no te detengas solo un punto, +Y á los que en esta lista van escritos +Diras de Apolo quanto aqui yo apunto. + +Sacó un papel, y en él casi infinitos +Nombres vi de poetas, en que havia +Yangueses, Vizcainos, y Coritos. + +Alli famosos vi de Andalucia, +Y entre los Castellanos vi unos hombres, +En quien vive de asiento la poesia. + +Dixo Mercurio: quiero que me nombres +Desta turba gentil, pues tu lo sabes, +La alteza de su ingenio con los nombres. + +Yo respondi: de los que son mas graves +Diré lo que supiere, por moverte +A que ante Apolo su valor alabes. +El escuchó. Yo dixe desta suerte. + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO II. + +Colgado estaba de mi antigua boca +El dios hablante; pero entonces mudo, +Que al que escucha, el guardar silencio toca. + +Quando dí de improviso un estornudo, +Y haciendo cruces por el mal aguero, +Del gran Mercurio al mandamiento acudo, + +Miré la lista, y ví que era el primero +El Licenciado JUAN DE OCHOA, amigo +Por poeta y christiano verdadero. + +Deste varon en su alabanza digo +Que puede acelerar y dar la muerte +Con su claro discurso al enemigo. + +Y que si no se aparta y se divierte +Su ingenio en la Gramatica Española, +Será de Apolo sin igual la suerte; + +Pues de su poesia al mundo sola +Puede esperar poner el pie en la cumbre, +De la inconstante rueda, ó varia bola. + +Este que de los comicos es lumbre, +Que el Licenciado POYO es su apellido, +No hay nube que á su sol claro deslumbre. + +Pero como está siempre entretenido +En trazas, en quimeras, é invenciones, +No ha de acudir á este marcial ruido. + +Este que en lista por tercero pones: +Que HIPOLITO se llama DE VERGARA, +Si llevarle al Parnaso te dispones, + +Haz cuenta que en él llevas una jara, +Una saeta, un arcabuz, un rayo, +Que contra la ignorancia se dispara. + +Este, que tiene como mes de Mayo +Florido ingenio, y que comienza ahora +A hacer de sus comedias nuevo ensayo, + +GODINEZ es. Y estotro que enamora +Las almas con sus versos regalados, +Quando de amor ternezas canta ó llora, + +Es uno, que valdrá por mil soldados, +Quando á la estraña y nunca vista empresa +Fueren los escogidos y llamados: + +Digo que es DON FRANCISCO, el que profesa +Las armas y las letras con tal nombre, +Que por su igual Apolo le confiesa. + +Es DE CALATAYUD su sobrenombre. +Con esto queda dicho todo quanto +Puedo decir con que á la invidia asombre. + +Este que sigue es un poeta santo, +Digo famoso: MIGUEL CID se llama, +Que al coro de las musas pone espanto. + +Estotro que sus versos encarama +Sobre los mismos hombros de Calisto, +Tan celebrado siempre de la fama, + +Es aquel agradable, aquel bien quisto, +Aquel agudo, aquel sonoro y grave +Sobre quantos poetas Febo ha visto: + +Aquel que tiene de escribir la llave +Con gracia y agudeza en tanto estremo, +Que su igual en el orbe no se sabe: + +Es DON LUIS DE GONGORA, aquien temo +Agraviar en mis cortas alabanzas, +Aunque las suba al grado mas supremo. + +O tu, divino espiritu, que alcanzas +Ya el premio merecido á tus deseos, +Y á tus bien colocadas esperanzas: + +Ya en nuevos y justisimos empleos, +DIVINO HERRERA, tu caudal se aplica, +Aspirando del cielo á los trofeos. + +Ya de tu hermosa Luz clara y rica +El bello resplandor miras seguro +En la que alma tuya beatifica: + +Y arrimada tu yedra al fuerte muro +De la inmortalidad, no estimas quanto +Mora en las sombras deste mundo escuro. + +Y tú DON JUAN DE JAUREGUI, que á tanto +El sabio curso de tu pluma aspira, +Que sobre las esferas le levanto: + +Aunque Lucano por tu voz respira, +Dexale un rato, y con piadosos ojos +A la necesidad de Apolo mira: + +Que te están esperando mil despojos +De otros mil atrevidos, que procuran +Fertiles campos ser, siendo rastrojos. + +Y tú, por quien las musas aseguran +Su partido, DON FELIX ARIAS, siente, +Que por su gentileza te conjuran: + +Y ruegan que defiendas desta gente +Non sancta su hermosura, y de Aganipe +Y de Hipocrene la inmortal corriente. + +Consentiras tu á dicha participe +Del licor suavisimo un poeta, +Que al hacer de sus versos sude y hipe? + +No lo consentirás, pues tu discreta +Vena abundante y rica, no permite +Cosa que sombra tenga de imperfeta. + +Señor, este que aqui viene se quite, +Dixe á Mercurio, que es un chacho necio, +Que juega, y es de satiras su embite. + +Este sí que podrás tener en precio, +Que es ALONSO DE SALAS BARBADILLO, +A quien me inclino y sin medida aprecio. + +Este que viene aqui, si he de decillo, +No hay para que le embarques, y asi puedes +Borrarle. Dixo el dios: gusto de oillo. + +Es un cierto rapaz, que á Ganimedes +Quiere imitar, vistiendose á lo godo, +Y asi aconsejo que sin él te quedes. + +No lo harás con éste desse modo, +Que es el gran LUIS CABRERA, que pequeño +Todo lo alcanza, pues lo sabe todo. + +Es de la historia conocido dueño, +Y en discursos discretos tan discreto, +Que á Tacito verás, si te le enseño. + +Este que viene es un galan, sugeto +De la varia fortuna á los baibenes, +Y del mudable tiempo al duro aprieto. + +Un tiempo rico de caducos bienes, +Y ahora de los firmes é inmudables +Mas rico, á tu mandar firme le tienes. + +Pueden los altos riscos siempre estables +Ser tocados del mar, mas no movidos +De sus ondas en cursos variables. + +Ni menos á la tierra trae rendidos +Los altos cedros Boreas, quando airado +Quiere humillar los mas fortalecidos. + +Y éste que vivo exemplo nos ha dado: +Desta verdad con tal filosofía +DON LORENZO RAMIREZ es DE PRADO. + +Deste que se le sigue aqui, diria +Que es DON ANTONIO DE MONROI, que veo +En ello qué es ingenio y cortesia. + +Satisfacion al mas alto deseo +Puede dar de valor heroico y ciencia, +Pues mil descubro en él y otras mil creo. + +Este es un caballero de presencia +Agradable, y que tiene de Torcato +El alma sin alguna diferencia. + +De DON ANTONIO DE PAREDES trato, +A quien dieron las musas sus amigas +En tierna edad anciano ingenio y trato. + +Este que por llevarle te fatigas, +Es DON ANTONIO DE MENDOZA, y veo +Quanto en llevarle al sacro Apolo obligas. + +Este que de las musas es recreo, +La gracia, y el donaire, y la cordura, +Que de la discrecion lleva el trofeo: + +Es PEDRO DE MORALES, propria hechura +Del gusto cortesano, y es asilo +Adonde se repara mi ventura. + +Este, aunque tiene parte de Zoílo, +Es el grande ESPINEL, que en la guitarra +Tiene la prima, y en el raro estilo. + +Este, que tanto allá tira la barra, +Que las cumbres se dexa atras de Pindo, +Que jura, que vocea, y que desgarra, + +Tiene mas de poeta que de lindo, +Y es JUSEPE DE VARGAS, cuyo astuto +Ingenio y rara condicion deslindo. + +Este, á quien pueden dar justo tributo +La gala y el ingenio, que mas pueda +Ofrecer á las musas flor y fruto, + +Es el famoso ANDRES DE BALMASEDA, +De cuyo grave y dulce entendimiento +El magno Apolo satisfecho queda. + +Este es ENCISO, gloria y ornamento +Del Tajo, y claro honor de Manzanares, +Que con tal hijo aumenta su contento. + +Este que es escogido entre millares +DE GUEVARA LUIS VELEZ es el bravo, +Que se puede llamar quitapesares. + +Es poeta gigante, en quien alabo +El verso numeroso, el peregrino +Ingenio, si un Gnaton nos pinta, ó un Davo. + +Este es DON JUAN DE ESPAÑA, que es mas dino +De alabanzas divinas que de humanas, +Pues en todos sus versos es divino. + +Este por quien de Lugo están ufanas +Las musas, es SILVEIRA, aquel famoso, +Que por llevarle con razon te afanas. + +Este que se le signe, es el curioso +Gran DON PEDRO DE HERRERA, conocido +Por de ingenio elevado en punto honroso. + +Este, que de la carcel del olvido. +Sacó otra vez á Proserpina hermosa, +Conque á España y al Dauro ha enriquecido, + +Verasle en la contienda rigurosa, +Que se teme y se espera en nuestros dias, +Culpa de nuestra edad poco dichosa, + +Mostrar de su valor las lozanias. +Pero qué mucho, si es aqueste el doto +Y grave DON FRANCISCO DE FARIAS? + +Este, de quien yo fui siempre devoto +Oraculo y Apolo de Granada, +Y aun deste clima nuestro y del remoto, + +PEDRO RODRIGUEZ es. Este es TEJADA, +De altitonantes versos, y sonoros +Con magestad en todo, levantada. + +Este, que brota versos por los poros, +Y halla patria y amigos donde quiera, +Y tiene en los agenos sus tesoros, + +Es MEDINILLA, el que la vez primera +Cantó el romance de la tumba escura, +Entre cipreses puestos en hilera. + +Este, que en verdes años se apresura +Y corre al sacro lauro, es DON FERNANDO +BERMUDEZ, donde vive la cordura. + +Este es aquel poeta memorando, +Que mostró de su ingenio la agudeza +En las selvas de Erifile cantando. + +Este que la coluna nueva empieza, +Con estos dos que con su ser convienen, +Nombrarlos, aun lo tengo por baxeza. + +MIGUEL CEJUDO, y MIGUEL SANCHEZ vienen +Juntos aqui, ó par sin par! en estos +Las sacras musas fuerte amparo tienen. + +Que en los pies de sus versos bien cumpuestos, +Llenos de erudicion rara y dotrina, +Al ir al grave caso serán prestos. + +Este gran caballero, que se inclina +A la leccion de los poetas buenos, +Y al sacro monte con su luz camina, + +DON FRANCISCO DE SILVA es por lo menos: +Qué será por lo mas? O edad madura, +En verdes años de cordura llenos! + +DON GABRIEL GOMEZ viene aqui, segura +Tiene con él Apolo la vitoria, +De la canalla siempre necia y dura. + +Para honor de su ingenio, para gloria +De su florida edad, para que admire +Siempre de siglo en siglo su memoria, + +En este gran sugeto se retire +Y abrevie la esperanza deste hecho, +Y Febo al gran VALDES atento mire. + +Verá en él un gallardo y sabio pecho, +Un ingenio sutil y levantado, +Con que le dexe en todo satisfecho. + +FIGUEROA es estotro el Dotorado, +Que cantó de Amarili la constancia +En dulce prosa y verso regalado. + +Quatro vienen aqui en poca distancia +Con mayusculas letras de oro escritos, +Que son del alto asunto la importancia. + +De tales quatro siglos infinitos +Durará la memoria, sustentada +En la alta gravedad de sus escritos. + +Del claro Apolo la real morada +Si viniere á caer de su grandeza, +Será por estos quatro levantada. + +En ellos nos cifró naturaleza +El todo de las partes, que son dinas +De gozar celsitud, que es mas que alteza. + +Esta verdad, gran CONDE DE SALINAS, +Bien la acreditas con tus raras obras, +Que en los terminos tocan de divinas + +Tu, el de ESQUILACHE PRINCIPE, que cobras +De dia en dia credito tamaño, +Que te adelantas á tí mismo y sobras: + +Serás escudo fuerte al grave daño, +Que teme Apolo con ventajas tantas, +Que no te espere el esquadron tacaño. + +Tú, CONDE DE SALDAÑA, que con plantas +Tiernas pisas de Pindo la alta cumbre, +Y en alas de tu ingenio te levantas. + +Hacha has de ser de inextinguible lumbre, +Que guie al sacro monte, al deseoso +De verse en él, sin que la luz deslumbre. + +Tú, el de VILLAMEDIANA, el mas famoso +De quantos entre Griegos y Latinos +Alcanzaron el lauro venturoso: + +Cruzarás por las sendas y caminos +Que al monte guian, porque mas seguros +Lleguen á él los simples peregrinos. + +A cuya vista destos quatro muros +Del Parnaso caerán las arrogancias +De los mancebos sobre necios duros. + +O quántas, y quan graves circunstancias +Dixera destos quatro, que felices +Aseguran de Apolo las ganancias! + +Y mas si se les llega el de ALCAÑICES, +Marques insigne, harán (puesto que hay una +En el mundo no mas) cinco Fenices. + +Cada qual de por sí será coluna, +Que sustente y levante el edificio +De Febo sobre el cerco de la luna. + +Este (puesto que acude al grave oficio, +En que se ocupa) el lauro y palma lleva, +Que Apolo da por honra y beneficio. + +En esta ciencia es marabilla nueva, +Y en la Jurispericia unico y raro, +Su nombre es DON FRANCISCO DE LA CUEVA. + +Este, que con Homero le comparo, +Es el gran DON RODRIGO DE HERRERA, +Insigne en letras, y en virtudes raro. + +Este, que se le sigue es el DE VERA +DON JUAN, que por su espada y por su pluma +Le honran en la quinta y quarta esfera. + +Este, que el cuerpo y aun el alma bruma +De mil, aunque no muestra ser christiano, +Sus escritos el tiempo no consuma. + +Cayóseme la lista de la mano +En este punto, y dixo el dios: con estos +Que has referido está el negocio llano. + +Haz que con pies y pensamientos prestos +Vengan aqui, donde aguardando quedo +La fuerza de tan validos supuestos. + +Mal podrá DON FRANCISCO DE QUEVEDO +Venir, dixe yo entonces; y él me dixo: +Pues partirme sin él de aqui no puedo. + +Ese es hijo de Apolo, ese es hijo +De Caliope musa, no podemos +Irnos sin él, y en esto estaré fijo. + +Es el flagelo de poetas memos, +Y echará á puntillazos del parnaso +Los malos que esperamos y tememos. + +O, señor, repliqué, que tiene el paso +Corto, y no llegará en un siglo entero. +Deso, dixo Mercurio, no hago caso. + +Que el poeta que fuere caballero, +Sobre una nube entre pardilla y clara +Vendrá muy á su gusto caballero. + +Y el que nó, pregunté, qué le prepara +Apolo? qué carrozas? ó qué nubes? +Qué dromedario? ó alfana en paso rara? + +Mucho, me respondió, mucho te subes +En tus preguntas, calla y obedece. +Sí haré, pues no es infando lo que jubes. + +Esto le respondí, y él me parece +Que se turbó algun tanto; y en un punto +El mar se turba, el viento sopla y crece. + +Mi rostro entonces, como el de un difunto +Se debió de poner, y sí haria, +Que soy medroso á lo que yo barrunto. + +Vi la noche mezclarse con el dia, +Las arenas del hondo mar alzarse +A la region del aire, entonces fria. + +Todos los elementos vi turbarse, +La tierra, el agua, el aire, y aun el fuego +Vi entre rompidas nubes azorarse. + +Y en medio deste gran desasosiego +Llovian nubes de poetas llenas +Sobre el bagel, que se anegara luego, + +Si no acudieran mas de mil sirenas +A dar de azotes á la gran borrasca, +Que hacia el saltarel por las entenas. + +Una, que ser pensé Juana la Chasca, +De dilatado vientre y luengo cuello, +Pintiparado á aquel de la tarasca, + +Se llegó á mí, y me dixo: de un cabello +Deste bagel estaba la esperanza +Colgada á no venir á socorrello. + +Traemos, y no es burla, á la bonanza, +Que estaba descuidada oyendo atenta +Los discursos de un cierto Sancho Panza. + +En esto sosegose la tormenta, +Volvió tranquilo el mar, serenó el cielo, +Que al regañon el zéfiro le ahuyenta. + +Volvi la vista, y vi en ligero vuelo +Una nube romper el aire claro +De la color del condensado yelo. + +O marabilla nueva! ó caso raro! +Vilo, y he de decillo, aunque se dude +Del hecho que por brujula declaro. + +Lo que yo pude ver, lo que yo pude +Notar fue, que la nube dividida +En dos mitades á llover acude. + +Quien ha visto la tierra prevenida +Con tal disposicion, que quando llueve, +Cosa ya averiguada y conocida, + +De cada gota en un instante breve +Del polvo se levanta ó sapo, ó rana, +Que á saltos, ó despacio el paso mueve: + +Tal se imagine ver (ó soberana +Virtud!) de cada gota de la nube +Saltar un vulto, aunque con forma humana. + +Por no creer esta verdad estube +Mil veces, pero vila con la vista, +Que entonces clara y sin legañas tuve. + +Eran aquestos vultos de la lista +Pasada los poetas referidos, +A cuya fuerza no hay quien la resista. + +Unos por hombres buenos conocidos, +Otros de rumbo y hampo, y Dios es Christo, +Poquitos bien, y muchos mal vestidos. + +Entre ellos parecióme de haver visto +A DON ANTONIO DE GALARZA el bravo, +Gentilhombre de Apolo, y muy bien quisto. + +El bagel se llenó de cabo á cabo, +Y su capacidad á nadie niega +Copioso asiento, que es lo mas que alabo. + +Llovió otra nube al gran LOPE DE VEGA, +Poeta insigne, á cuyo verso ó prosa +Ninguno le aventaja, ni aun le llega. + +Era cosa de ver marabillosa +De los poetas la apretada enjambre, +En recitar sus versos muy melosa. + +Este muerto de sed, aquel de hambre: +Yo dixe, viendo tantos con voz alta, +Cuerpo de mi con tanta poetambre! + +Por tantas sobras conoció una falta +Mercurio, y acudiendo á remedialla, +Ligero en la mitad del bagel salta. + +Y con una zaranda que alli halla, +No sé si antigua, ó si de nuevo hecha, +Zarandó mil poetas de gramalla. + +Los de capa y espada no desecha, +Y destos zarandó dos mil y tantos, +Que fue neguilla entonces la cosecha. + +Colabanse los buenos y los santos, +Y quedabanse arriba los granzones, +Mas duros en sus versos que los cantos. + +Y sin que les valiesen las razones, +Que en su disculpa daban, daba luego +Mercurio al mar con ellos á montones. + +Entre los arrojados se oyó un ciego, +Que murmurando entre las ondas iba +De Apolo con un pésete y reniego. + +Un sastre (aunque en sus pies flojos estriba, +Abriendo con los brazos el camino) +Dixo: sucio es Apolo, asi yo viva. + +Otro (que al parecer iba mohino, +Con ser un zapatero de obra prima) +Dixo dos mil, no un solo desatino. + +Trabaja un tundidor, suda, y se anima +Por verse á la ribera conducido, +Que mas la vida que la honra estima. + +El esquadron nadante reducido +A la marina, vuelve á la galera +EL rostro con señales de ofendido. + +Y uno por todos dixo, bien pudiera +Ese chocante embaxador de Febo +Tratarnos bien, y no desta manera. + +Mas oigan lo que dixo: yo me atrevo +A profanar del monte la grandeza, +Con libros nuevos, y en estilo nuevo. + +Calló Mercurio, y á poner empieza +Con gran curiosidad seis camarines, +Dando á la gracia ilustre rancho y pieza. + +De nuevo resonaron los clarines, +Y asi Mercurio lleno de contento, +Sin darle mal aguero los delfines, +Remos al agua dió, velas al viento. + + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO III. + +Eran los remos de la real galera +De esdrujulos, y dellos conpelida +Se deslizaba por el mar ligera. + +Hasta el tope la vela iba tendida, +Hecha de muy delgados pensamientos, +De varios lizos por amor tegida. + +Soplaban dulces y amorosos vientos, +Todos en popa, y todos se mostraban +Al gran Viage solamente atentos. + +Las sirenas en torno navegaban, +Dando empellones al bagel lozano, +Con cuya ayuda en vuelo le llevaban. + +Semejaban las aguas del mar cano +Colchas encarrujadas, y hacian +Azules visos por el verde llano. + +Todos los del bagel se entretenian, +Unos glosando pies dificultosos, +Otros cantaban, otros componian. + +Otros de los tenidos por curiosos +Referian sonetos, muchos hechos +A diferentes casos amorosos. + +Otros alfeñicados y deshechos +En puro azucar, con la voz süave, +De su melifluidad muy satisfechos, + +En tono blando, sosegado y grave, +Eglogas pastorales recitaban, +En quien la gala y la agudeza cabe. + +Otros de sus señoras celebraban +En dulces versos de la amada boca +Los escrementos que por ella echaban. + +Tal huvo á quien amor asi le toca, +Que alabó los riñones de su dama, +Con gusto grande, y no elegancia poca. + +Uno cantó, que la amorosa llama +En mitad de las aguas le encendia, +Y como toro agarrochado brama. + +Desta manera andaba la poesia +De uno en otro, haciendo que hablase +Este Latin, aquel algaravia. + +En esto sesga la galera vase +Rompiendo el mar con tanta ligereza, +Que el viento aun no consiente que la pase. + +Y en esto descubriose la grandeza +De la escombrada playa de Valencia +Por arte hermosa y por naturaleza. + +Hizo luego de sí grata presencia +El gran DON LUIS FERRER, marcado el pecho +De honor, y el alma de divina ciencia. + +Desembarcóse el dios, y fue derecho +A darle quatro mil y mas abrazos, +De su vista y su ayuda satisfecho. + +Volvió la vista, y reiteró los lazos +En DON GUILLEN DE CASTRO, que venia +Deseoso de verse en tales brazos. + +CHRISTOVAL DE VIRUES se le seguia, +Con PEDRO DE AGUILAR, junta famosa +De las que Turia en sus riberas cria. + +No le pudo llegar mas valerosa +Esquadra al gran Mercurio, ni él pudiera +Desearla mejor, ni mas honrosa. + +Luego se descubrió por la ribera +Un tropel de gallardos Valencianos, +Que á ver venian la sinpar galera. + +Todos con instrumentos en las manos +De estilos y librillos de memoria, +Por bizarria y por ingenio ufanos. + +Codiciosos de hallarse en la vitoria, +Que ya tenian por segura y cierta, +De las heces del mundo y de la escoria. + +Pero Mercurio les cerró la puerta: +Digo, no consintió que se embarcasen, +Y el porque no lo dixo, aunque se acierta. + +Y fue, porque temió que no se alzasen, +Siendo tantos y tales con Parnaso, +Y nuevo imperio y mando en él fundasen. + +En esto viose con brioso paso +Venir al magno ANDRES REY DE ARTIEDA, +No por la edad descaecido ó laso. + +Hicieron todos espaciosa rueda, +Y cogiendole en medio, le embarcaron, +Mas rico de valor que de moneda. + +Al momento las ancoras alzaron, +Y las velas ligadas á la entena, +Los grumetes apriesa desataron. + +De nuevo por el aire claro suena +El son de los clarines, y de nuevo +Vuelve á su oficio cada qual sirena. + +Miró el bagel por entre nubes Febo, +Y dixo en voz que pudo ser oida: +Aqui mi gusto y mi esperanza llevo. + +De remos y sirenas impelida +La galera se dexa atras el viento, +Con milagrosa y prospera corrida. + +Leiase en los rostros el contento +Que llevaban los sabios pasageros, +Durable, por no ser nada violento. + +Unos por el calor iban en cueros, +Otros por no tener godescas galas +En trage se vistieron de romeros. + +Hendia entanto las Neptuneas salas +La galera del modo como hiende +La grulla el aire con tendidas alas. + +Enfin llegamos donde el mar se estiende, +Y ensancha y forma el golfo de Narbona, +Que de ningunos vientos se defiende. + +Del gran Mercurio la cabal persona +Sobre seis rezmas de papel sentada +Iba con cetro y con real corona: + +Quando una nube, al parecer preñada, +Parió quatro poetas en crugia, +O los llovió, razon mas concertada. + +Fue el uno aquel, de quien Apolo fia +Su honra, JUAN LUIS DE CASANATE, +Poeta insigne de mayor quantía. + +El mismo Apolo de su ingenio trate, +El le alabe, él le premie y recompense, +Que el alabarle yo sería dislate. + +Al segundo llovido el Uticense +Catón no le igualó, ni tiene Febo, +Quien tanto por él mire, ni en él piense. + +Del Contador GASPAR DE BARRIONUEVO +Mal podrá el corto flaco ingenio mio +Loar el suyo asi como yo debo. + +Llenó del gran bagel el gran vacio +El gran FRANCISCO DE RIOJA al punto +Que saltó de la nube en el navio. + +A CHRISTOVAL DE MESA vi alli junto +A los pies de Mercurio, dando fama +A Apolo, siendo dél propio trasunto. + +A la gavia un grumete se encarama, +Y dixo á voces: la ciudad se muestra +Que Genova del dios Jano se llama. + +Dexese la ciudad á la siniestra +Mano, dixo Mercurio, el bagel vaya +Y siga su derrota por la diestra. + +Hacer al Tiber vimos blanca raya +Dentro del mar, haviendo ya pasado +La ancha Romana y peligrosa playa. + +De lexos vióse el aire condensado +Del humo, que el estrombalo vomita, +De azufre, y llamas, y de horror formado. + +Huyen la isla infame, y solicita +El suave poniente, asi el viage +Que lo acorta, lo allana y facilita. + +Vimonos en un punto en el parage, +Do la nutriz de Eneas piadoso +Hizo el forzoso y ultimo pasage. + +Vimos desde alli á poco el mas famoso +Monte que encierra en sí nuestro emisfero, +Mas gallardo á la vista y mas hermoso. + +Las cenizas de Titiro y Sincero +Están en él, y puede ser por esto +Nombrado entre los montes por primero. + +Luego se descubrió, donde echó el resto +De su poder naturaleza amiga, +De formar de otros muchos un compuesto. + +Vióse la pesadumbre sin fatiga +De la bella Partenope, sentada +A la orilla del mar, que sus pies liga. + +De castillos y torres coronada, +Por fuerte y por hermosa en igual grado +Tenida, conocida y estimada. + +Mandóme el del aligero calzado, +Que me aprestase y fuese luego á tierra +A dar á los LUPERCIOS un recado. + +En que les diese cuenta de la guerra +Temida, y que á venir les persuadiese +Al duro y fiero asalto, al cierra, cierra, + +Señor, le respondí, si acaso huviese +Otro que la embaxada les llevase, +Que mas grato á los dos hermanos fuese, + +Que yo no soy; sé bien que negociase +Mejor. Dixo Mercurio: no te entiendo, +Y has de ir antes que el tiempo mas se pase. + +Que no me han de escuchar estoy temiendo, +Le replique, ya si el ir yo no importa, +Puesto que en todo obedecer pretendo. + +Que no sé quien me dice, y quien me exhorta, +Que tienen para mi, á lo que imagino, +La voluntad, como la vista corta. + +Que si esto asi no fuera, este camino +Con tan pobre recamara no hiciera, +Ni diera en un tan hondo desatino. + +Pues si alguna promesa se cumpliera +De aquellas muchas, que al partir me hicieron, +Lléveme Dios si entrára en tu galera. + +Mucho esperé, si mucho prometieron, +Mas podra ser, que ocupaciones nuevas +Les obligue á olvidar lo que dixeron. + +Muchos, señor, en la galera llevas, +Que te podrán sacar el pie del lodo, +Parte, y escusa de hacer mas pruebas. + +Ninguno, dixo, me hable dese modo, +Que si me desembarco y los envisto, +Voto á Dios, que me traiga al Conde, y todo. + +Con estos dos famosos me enemisto, +Que haviendo levantado á la poesia +Al buen punto en que está, como se ha visto: + +Quieren con perezosa tirania +Alzarse como dicen á su mano +Con la ciencia que á ser divinos guia. + +Por el solio de Apolo soberano +Juro ... y no digo mas: y ardiendo en ira +Se echó á las barbas una y otra mano. + +Y prosiguió diciendo: el DOTOR MIRA, +Apostare, sino lo manda el Conde, +Que tambien en sus puntos se retira. + +Señor galan, parezca: á qué se asconde? +Pues á fé por llevarle, si él no gusta, +Que ni le busque, aseche, ni le ronde. + +Es esta empresa acaso tan injusta, +Que se esquiven de hallar en ella quantos +Tienen conciencia limitada y justa? + +Carece el cielo de poetas santos? +Puesto que brote á cada paso el suelo +Poetas, que lo son tantos y tantos? + +No se oyen sacros hymnos en el cielo? +La harpa de David allá no suena, +Causando nuevo acidental consuelo? + +Fuera melindres, y cese la entena, +Que llegue al tope, y luego obedeciendo +Fue de la chusma sobre buenas buena. + +Poco tiempo pasó, quando un ruido +Se oyó, que los oidos atronaba, +Y era de perros aspero ladrido. + +Mercurio se turbó, la gente estaba +Suspensa al triste son, y en cada pecho +El corazon mas valido temblaba. + +En esto descubrióse el corto estrecho, +Que Scila, y que Caribdis espantosas, +Tan temeroso con su furia han hecho. + +Estas olas que veis presuntuosas +En visitar las nubes de contino, +Y aun de tocar el cielo codiciosas. + +Venciólas el prudente peregrino +Amante de Calipso, al tiempo quando +Hizo, dixo Mercurio, este camino. + +Su prudencia nosotros imitando, +Echaremos al mar en que se ocupen, +Entanto que el bagel pasa volando. + +Que entanto que ellas tasquen, roan, chupen +Al misero que al mar ha de entregarse, +Seguro estoy que el paso desocupen. + +Miren si puede en la galera hallarse +Algun poeta desdichado acaso, +Que á las fieras gargantas pueda darse. + +Buscaronle, y hallaron á LOFRASO, +Poeta militar Sardo, que estaba +Desmayado á un rincon marchito y laso: + +Que á sus diez libros de Fortuna, andaba +Añadiendo otros diez, y el tiempo escoge, +Que mas desocupado se mostraba. + +Gritó la chusma toda: al mar se arroje, +Vaya Lofraso al mar sin resistencia. +Por Dios, dixo Mercurio, que me enoje. + +Cómo? y no será cargo de conciencia +Y grande echar al mar tanta poesia? +Puesto que aqui nos hunda su inclemencia? + +Viva Lofraso, entanto que dé al dia +Apolo luz, y entanto que los hombres +Tengan discreta alegre fantasia. + +Tocante á ti, ó Lofraso, los renombres, +Y epitetos de agudo y de sincero, +Y gusto que mi comitre te nombres. + +Esto dixo Mercurio al caballero, +El qual en la crugia en pie se puso +Con un rebenque despiadado y fiero. + +Creo que de sus versos le compuso, +Y no sé como fue, que en un momento, +O ya el cielo, ó Lofraso lo dispuso, + +Salimos del estrecho á salvamento +Sin arrojar al mar poeta alguno, +Tanto del Sardo fue el merecimiento. + +Mas luego otro peligro, otro importuno +Temor amenazó, sino gritára +Mercurio, qual jamas gritó ninguno. + +Diciendo al timonero: á orza, pára, +Amainese de golpe, y todo á un punto +Se hizo, y el peligro se repara. + +Estos montes que veis que están tan juntos, +Son los que Acroceraunos son llamados, +De infame nombre, como yo barrunto. + +Asieron de los remos los honrados, +Los tiernos, los melifluos, los godescos; +Y los de á cantimplora acostumbrados. + +Los frios los asieron y los frescos, +Asieronlos tambien los calurosos, +Y los de calzas largas y greguescos. + +Del sopraestante daño temerosos, +Todos á una la galera empujan, +Con flacos y con brazos poderosos. + +Debaxo del bagel se somurmujan +Las sirenas que dél no se apartaron, +Y á si mismas en fuerzas sobrepujan. + +Y en un pequeño espacio la llevaron +A vista de Corfú, y á mano diestra +La isla inexpugnable se dexaron. + +Y dando la galera á la siniestra +Discurria de Grecia las riberas, +Adonde el cielo su hermosura muestra. + +Mostravanse las olas lisongeras, +Impeliendo el bagel suavemente, +Como burlando con alegres veras. + +Y luego al parecer por el oriente, +(Rayando el rubio sol nuestro orizonte +Con rayas rojas, hebras de su frente;) + +Gritó un grumete y dixo: el monte, el monte, +El monte se descubre, donde tiene +Su buen rocin el gran Belorofonte. + +Por el monte se arroja, y á pie viene +Apolo á recebirnos. Yo lo creo, +Dixo Lofraso, ya llega á la Hipocrene. + +Yo desde aqui columbro, miro y veo +Que se andan solazando entre unas matas +Las musas con dulcisimo recreo. + +Unas antiguas son, otras novatas, +Y todas con ligero paso y tardo +Andan las cinco en pie, las quatro á gatas. + +Si tu tal ves, dixo Mercurio, ó Sardo +Poeta, que me corten las orejas, +O me tengan los hombres por bastardo. + +Dime, porqué algun tanto no te alejas +De la ignorancia, pobretón, y adviertes +Lo que cantan tus rimas en tus quejas? + +Porqué con tus mentiras nos diviertes +De recibir á Apolo qual se debe, +Por haver mejorado vuestras suertes? + +En esto mucho mas que el viento leve +Baxó el lucido Apolo á la marina +A pie, porque en su carro no se atreve. + +Quitó los rayos de la faz divina, +Mostróse en calzas y en jubon vistoso, +Porque dar gusto á todos determina. + +Seguiale detras un numeroso +Esquadron de doncellas bailadoras, +Aunque pequeñas, de ademan brioso. + +Supe poco despues, que estas señoras, +Sanas las mas, las menos mal paradas. +Las del tiempo y del sol eran las horas. + +Las medio rotas eran las menguadas, +Las sanas las felices, y con esto +Eran todas en todo apresuradas. + +Apolo luego con alegre gesto +Abrazó á los soldados, que esperaba +Para la alta ocasion que se ha propuesto. + +Y no de un mismo modo acariciaba +A todos, porque alguna diferiencia +Hacia con los que él mas se alegraba. + +Que á los de señoria y excelencia +Nuevos abrazos dió, razones dixo, +En que guardó decoro y preeminencia. + +Entre ellos abrazó á DON JUAN DE ARGUIJO, +Que no sé en qué, ó como, ó quando hizo +Tan aspero viage y tan prolijo. + +Con él á su deseo satisfizo +Apolo y confirmó su pensamiento, +Mandó, vedó, quitó, hizo y deshizo. + +Hecho pues el sinpar recebimiento, +Do se halló DON LUIS DE BARAHONA, +Llevado alli por su merecimiento. + +Del siempre verde lauro una corona +Le ofrece Apolo en su intencion, y un vaso +Del agua de Castalia y de Elicona. + +Y luego vuelve el magestoso paso, +Y el esquadron pensado y de repente +Le sigue por las faldas del Parnaso. + +Llegóse enfin á la Castalia fuente, +Y en viendola infinitos se arrojaron +Sedientos al cristal de su corriente. + +Unos no solamente se hartaron, +Sino que pies y manos, y otras cosas +Algo mas indecentes se lavaron. + +Otros mas advertidos, las sabrosas +Aguas gustaron poco á poco, dando +Espacio al gusto, á pausas melindrosas. + +El brindez y el caraos se puso en vando, +Porque los mas de bruces, y no á sorbos +El suave licor fueron gustando. + +De ambas manos hacian vasos corbos +Otros, y algunos de la boca al agua +Temian de hallar cien mil estorbos. + +Poco á poco la fuente se desagua, +Y pasa en los estomagos bebientes, +Y aun no se apaga de su sed la fragua. + +Mas dixoles Apolo: otras dos fuentes +Aun quedan Aganipe é Hipocrene, +Ambas sabrosas, ambas excelentes. + +Cada qual de licor dulce y perene, +Todas de calidad aumentativa +Del alto ingenio que a gustarlas viene. + +Beben, y suben por el monte arriba, +Por entre palmas, y entre cedros altos, +Y entre arboles pacificos de oliva. + +De gusto llenos y de angustia faltos, +Siguiendo á Apolo el esquadron camina, +Unos á pedicox, otros á saltos. + +Al pie sentado de una antigua encina +Vi á ALONSO DE LEDESMA, componiendo +Una cancion angelica y divina. + +Conocíle, y á él me fui corriendo +Con los brazos abiertos como amigo, +Pero no se movió con el estruendo. + +No ves, me dixo Apolo, que consigo +No está Ledesma ahora, no ves claro +Que está fuera de sí, y está conmigo? + +A la sombra de un mirto, al verde amparo +GERONIMO DE CASTRO sesteaba, +Varon de ingenio peregrino y raro. + +Un motete imagino que cantaba +Con voz suave; yo quedé admirado +De verle alli, porque en Madrid quedaba. + +Apolo me entendió, y dixo: un soldado +Como este no era bien que se quedara +Entre el ocio y el sueño sepultado. + +Yo le truxe, y sé como, que á mi rara +Potencia no la impide otra ninguna, +Ni inconveniente alguno la repara. + +En esto se llegaba la oportuna +Hora á mi parecer de dar sustento +Al estomago pobre, y mas si ayuna; + +Pero no le pasó por pensamiento +A Delio que el exercito conduce, +Satisfacer al misero hambriento. + +Primero á un jardin rico nos reduce, +Donde el poder de la naturaleza, +Y el de la industria mas campea y luce. + +Tuvieron los Hesperidas belleza +Menor, no le igualaron los Pensiles +En sitio, en hermosura y en grandeza. + +En su comparacion se muestran viles +Los de Alcinoo, en cuyas alabanzas +Se han ocupado ingenios bien sotiles: + +No sugeto del tiempo á las madanzas, +Que todo el año primavera ofrece +Frutos en posesion, no en esperanzas. + +Naturaleza y arte alli parece +Andar en competencia, y está en duda +Qual vence de las dos, qual mas merece. + +Muestrase balbuciente y casi muda, +Si le alaba la lengua mas experta +De adulacion y de mentir desnuda. + +Junto con ser jardin, era una huerta, +Un soto, un bosque, un prado, un valle ameno, +Que en todos estos titulos concierta. + +De tanta gracia y hermosura lleno, +Que una parte del cielo parecia +El todo del bellisimo terreno. + +Alto en el sitio alegre Apolo hacia, +Y alli mandó que todos se sentasen +A tres horas despues de mediodia. + +Y porque los asientos señalasen +El ingenio y valor de cada uno, +Y unos con otros no se embarazasen; + +A despecho y pesar del importuno +Ambicioso deseo, les dió asiento +En el sitio y lugar mas oportuno. + +Llegaban los laureles casi á ciento, +A cuya sombra y troncos se sentaron +Algunos de aquel numero contento. + +Otros los de las palmas ocuparon, +De los mirtos, y yedras, y los robles +Tambien varios poetas albergaron. + +Puesto que humildes, eran de los nobles +Los asientos qual tronos levantados, +Porque tú, ó envidia, aqui tu rabia dobles. + +Enfin, primero fueron ocupados +Los troncos de aquel ancho circuito, +Para honrar á poetas dedicados, + +Antes que yo en el numero infinito +Hallase asiento: y asi en pie quedeme +Despechado, colerico y marchito. + +Dixe entre mí: es posible que se estreme +En perseguirme la fortuna airada, +Que ofende á muchos y á ninguno teme? + +Y volviendome á Apolo con turbada +Lengua le dixe lo que oirá el que gusta +Saber, pues la tercera es acabada, +La quarta parte desta empresa justa. + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO IV. + +Suele la indignacion componer versos, +Pero si el indignado es algun tonto, +Ellos tendrán su todo de perversos. + +De mí yo no sé mas, sino que pronto +Me halle para decir en tercia rima +Lo que no dixo el desterrado al Ponto. + +Y asi le dixe á Delio: no se estima, +Señor, del vulgo vano el que te sigue +Y al arbol sacro del laurel se arrima. + +La envidia y la ignorancia le persigue, +Y asi envidiado siempre y perseguido +El bien que espera, por jamas consigue. + +Yo corté con mi ingenio aquel vestido, +Con que al mundo la hermosa _Galatea_ +Salió para librarse del olvido. + +Soy por quien _La Confusa_ nada fea +Pareció en los teatros admirable, +Si esto á su fama es justo se le crea. + +Yo con estilo en parte razonable +He compuesto _Comedias_, que en su tiempo +Tuvieron de lo grave y de lo afable. + +Yo he dado en Don Quixote pasatiempo +Al pecho melancolico y mohino +En qualquiera sazon, en todo tiempo. + +Yo he abierto en mis _Novelas_ un camino, +Por do la lengua Castellana puede +Mostrar con propriedad un desatino. + +Yo soy aquel que en la invencion excede +A muchos, y al que falta en esta parte, +Es fuerza que su fama falta quede. + +Desde mis tiernos años amé el arte +Dulce de la agradable poesia, +Y en ella procuré siempre agradarte. + +Nunca voló la pluma humilde mia +Por la region satirica, baxeza +Que á infames premios y desgracias guia. + +Yo el soneto compuse que asi empieza, +Por honra principal de mis escritos: +_Voto á Dios que me espanta esta grandeza_. + +Yo he compuesto _Romances_ infinitos, +Y el de los zelos es aquel que estimo, +Entre otros que los tengo por malditos. + +Por esto me congojo y me lastimo +De verme solo en pie, sin que se aplique +Arbol que me conceda algun arrimo. + +Yo estoy, qual decir suelen, puesto á pique +Para dar á la estampa al gran _Persiles_, +Con que mi nombre y obras multiplique. + +Yo en pensamientos castos y sotiles, +Dispuestos en soneto de á docena, +He honrado tres sugetos fregoniles. + +Tambien al par de _Filis_ mi _Filena_ +Resonó por las selvas, que escucharon +Mas de una y otra alegre cantilena. + +Y en dulces varias rimas se llevaron +Mis esperanzas los ligeros vientos, +Que en ellos y en la arena se sembraron. + +Tuve, tengo y tendré los pensamientos, +Merced al cielo que á tal bien me inclina, +De toda adulacion libres y esentos. + +Nunca pongo los pies por do camina +La mentira, la fraude y el engaño, +De la santa virtud total ruina. + +Con mi corta fortuna no me ensaño, +Aunque por verme en pie, como me veo, +Y en tal lugar, pondero asi mi daño. + +Con poco me contento, aunque deseo +Mucho. A cuyas razones enojadas, +Con estas blandas respondió Timbreo: + +Vienen las malas suertes atrasadas, +Y toman tan de lejos la corriente, +Que son temidas, pero no escusadas. + +El bien les viene á algunos derepente, +A otros poco á poco y sin pensallo, +Y el mal no guarda estilo diferente. + +El bien que está adquirido, conservallo +Con maña, diligencia y con cordura +Es no menor virtud, que el grangeallo. + +Tu mismo te has forjado tu ventura, +Y yo te he visto alguna vez con ella, +Pero en el imprudente poco dura. + +Mas si quieres salir de tu querella, +Alegre, y no confuso, y consolado +Dobla tu capa, y sientate sobre ella. + +Que tal vez suele un venturoso estado, +Quando le niega sin razon la suerte, +Honrar mas merecido, que alcanzado. + +Bien parece, señor, que no se advierte, +Le respondí, que yo no tengo capa. +El dixo: aunque sea asi, gusto de verte. + +La virtud es un manto con que tapa +Y cubre su indecencia la estrecheza, +Que esenta y libre de la envidia escapa. + +Incliné al gran consejo la cabeza. +Quedeme en pie: que no hay asiento bueno, +Si el favor no le labra, ó la riqueza. + +Alguno murmuró, viendome ageno +Del honor que pensó se me debia, +Del planeta de luz y virtud lleno. + +En esto pareció que cobró el dia +Un nuevo resplandor, y el aire oyóse +Herir de una dulcisima harmonia. + +Y en esto por un lado descubrióse +Del sitio un esquadron de ninfas bellas, +Con que infinito el rubio dios holgóse. + +Venia enfin, y por remate dellas +Una resplandeciendo, como hace +El sol ante la luz de las estrellas. + +La mayor hermosura se deshace +Ante ella, y ella sola resplandece +Sobre todas, y alegra y satisface. + +Bien asi semejaba, qual se ofrece +Entre liquidas perlas y entre rosas +La aurora que despunta y amanece. + +La rica vestidura, las preciosas +Joyas que la adornaban, competian +Con las que suelen ser marabillosas. + +Las ninfas que al querer suyo asistian +En el gallardo brio y bello aspecto, +Las artes liberales parecian. + +Todas con amoroso y tierno afecto, +Con las ciencias mas claras y escogidas, +Le guardaban santisimo respeto. + +Mostraban que en servirla eran servidas, +Y que por su ocasion de todas gentes +En mas veneracion eran tenidas. + +Su influjo y su reflujo las corrientes +Del mar y su profundo le mostraban, +Y el ser padre de rios y de fuentes. + +Las yerbas su virtud la presentaban, +Los arboles sus frutos y sus flores, +Las piedras el valor que en sí encerraban. + +El santo amor castisimos amores, +La dulce paz su quietud sabrosa, +La guerra amarga todos sus rigores. + +Mostrabasele clara la espaciosa +Via, por donde el sol hace contino +Su natural carrera y la forzosa. + +La inclinacion, ó fuerza del destino, +Y de qué estrellas consta y se compone, +Y como influye este planeta ó sino. + +Todo lo sabe, todo lo dispone +La santa y hermosisima doncella, +Que admiracion como alegria pone. + +Preguntele al parlero, si en la bella +Ninfa alguna deidad se disfrazaba, +Que fuese justo el adorar en ella. + +Porque en el rico adorno que mostraba, +Y en el gallardo sér que descubria, +Del cielo, y no del suelo semejaba. + +Descubres, respondió, tu boberia, +Que ha que la tratas infinitos años, +Y no conoces que es la Poesia. + +Siempre la he visto envuelta en pobres paños, +Le repliqué: jamas la vi compuesta +Con adornos tan ricos y tamaños: + +Parece que la he visto descompuesta, +Vestida de color de primavera +En los dias de cutio y los de fiesta. + +Esta que es la poesia verdadera, +La grave, la discreta, la elegante, +Dixo Mercurio, la alta y la sincera, + +Siempre con vestidura rozagante +Se muestra en qualquier acto que se halla, +Quando á su profesion es importante. + +Nunca se inclina, ó sirve á la canalla +Trobadora, maligna y trafalmeja, +Que en lo que mas ignora, menos calla. + +Hay otra falsa, ansiosa, torpe y vieja, +Amiga de sonaja y morteruelo, +Que ni tabanco, ni taberna dexa. + +No se alza dos, ni aun un coto del suelo, +Grande amiga de bodas y bautismos, +Larga de manos, corta de cerbelo. + +Tomanla por momentos parasismos, +No acierta á pronunciar, y si pronuncia, +Absurdos hace, y forma solecismos. + +Baco donde ella esta, su gusto anuncia, +Y ella derrama en coplas el poleo, +Compa, y vereda, y el mastranzo, y juncia. + +Pero aquesta que ves, es el aseo, +La gala de los cielos y la tierra, +Con quien tienen las musas su bureo, + +Ella abre los secretos y los cierra, +Toca y apunta de qualquiera ciencia +La superficie y lo mejor que encierra. + +Mira con mas ahinco su presencia, +Verás cifrada en ella la abundancia +De lo que en bueno tiene la excelencia. + +Moran con ella en una misma estancia +La divina y moral Filosofia, +El estilo mas puro y la elegancia. + +Puede pintar en la mitad del dia +La noche, y en la noche mas escura +El alba bella que las perlas cria. + +El curso de los rios apresura, +Y le detiene, el pecho á furia incita, +Y le reduce luego á mas blandura. + +Por mitad del rigor se precipita +De las lucientes armas contrapuestas, +Y da vitorias, y vitorias quita. + +Verás como le prestan las florestas +Sus sombras, y sus cantos los pastores, +El mal sus lutos y el placer sus fiestas, + +Perlas el Sur, Sabea sus loores, +El oro Tiber, Hibla su dulzura, +Galas Milan, y Lusitania amores. + +Enfin ella es la cifra, do se apura +Lo provechoso y honesto, y deleitable, +Partes con quien se aumenta la ventura. + +Es de ingenio tan vivo y admirable, +Que á veces toca en puntos que suspenden, +Por tener noséque de inescrutable. + +Alabanse los buenos, y se ofenden +Los malos con su voz, y destos tales +Unos la adoran, otros no la entienden. + +Son sus obras heroicas inmortales, +Las liricas suaves, de manera +Que vuelven en divinas las mortales. + +Si alguna vez se muestra lisongera, +Es con tanta elegancia y artificio, +Que no castigo, sino premio espera. + +Gloria de la virtud, pena del vicio +Son sus acciones, dando al mundo en ellas +De su alto ingenio, y su bondad indicio. + +En esto estaba, quando por las bellas +Ventanas de jazmines y de rosas, +Que amor estaba á lo que entiendo en ellas; + +Divisé seis personas religiosas +Al parecer de honroso y grave aspeto, +De luengas togas, limpias y pomposas. + +Preguntele á Mercurio, por qué efeto +Aquellos no parecen y se encubren, +Y muestran ser personas de respeto? + +A lo que él respondió: no se descubren +Por guardar el decoro al alto estado +Que tienen, y asi el rostro todos cubren. + +Quién son, le repliqué, si es que te es dado +Decirlo? Respondióme: no por cierto, +Porque Apolo lo tiene asi mandado. + +No son poetas? Sí. Pues yo no acierto +A pensar por qué causa se desprecian +De salir con su ingenio á campo abierto. + +Para qué se embobecen y se anecian, +Escondiendo el talento que da el cielo +A los que mas de ser suyos se precian? + +Aqui del Rey: qué es esto? qué recelo, +O zelo les impele á no mostrarse +Sin miedo ante la turba vil del suelo? + +Puede ninguna ciencia compararse +Con esta universal de la poesia, +Que limites no tiene do encerrarse? + +Pues siendo esto verdad, saber querria +Entre los de la carda, cómo se usa +Este miedo, ó melindre, ó hipocresia? + +Hace Monseñor versos, y rehusa +Que no se sepan, y él los comunica +Con muchos, y á la lengua agena acusa + +Y mas que siendo buenos, multiplica +La fama su valor, y al dueño canta +Con voz de gloria, y de alabanza rica. + +Qué mucho pues? sino se le levanta +Testimonio á un Pontifice poeta, +Que digan que lo es? por Dios que espanta. + +Por vida de Lanfusa la discreta, +Que si no se me dice quien son estos +Togados de bonete y de muceta: + +Que con trazas y modos descompuestos +Tengo de reducir á behetria, +Estos tan sosegados y compuestos. + +Por Dios, dixo Mercurio, y á fe mia, +Que no puedo decirlo, y si lo digo, +Tengo de dar la culpa á tu porfia. + +Dilo, señor, que desde aqui me obligo +De no decir que tu me lo dixiste, +Le dixe: por la fe de buen amigo. + +El dixo: no nos cayan en el chiste, +Llegate á mí, dirételo al oido, +Pero creo que hay mas de los que viste. + +Aquel que has visto alli del cuello erguido, +Lozano, rozagante y de buen talle, +De honestidad y de valor vestido: + +Es el DOTOR DON FRANCISCO SANCHEZ: dalle +Puede qual debe Apolo la alabanza, +Que pueda sobre el cielo levantalle. + +Y aun mas su famoso ingenio alcanza, +Pues en las verdes hojas de sus dias +Nos dá de santos frutos esperanza. + +Aquel que en elevadas fantasias, +Y en éstasis sabrosos se regala, +Y tanto imita las acciones mias, + +Es el MAESTRO ORENSE, que la gala +Se lleva de la mas rara eloquencia +Que en las aulas de Atenas se señala. + +Su natural ingenio con la ciencia, +Y ciencias aprendidas le levanta +Al grado que le nombra la excelencia. + +Aquel de amarillez marchita y santa, +Que le encubre de lauro aquella rama, +Y aquella hojosa y acopada planta: + +FRAY JUAN BAPTISTA CAPATAZ se llama, +Descalzo y pobre, pero bien vestido, +Con el adorno que le da la fama. + +Aquel que del rigor fiero de olvido +Libra su nombre con eterno gozo, +Y es de Apolo y las musas bien querido, + +Anciano en el ingenio, y nunca mozo, +Humanista divino, es segun pienso +El insigne DOCTOR ANDRES DEL POZO. + +Un Licenciado de un ingenio inmenso +Es aquel, y aunque en trage Mercenario +Como á señor le dan las musas censo: + +RAMON se llama, auxilio necesario +Con que Delio se esfuerza y vé rendidas +Las obstinadas fuerzas del contrario. + +El otro, cuyas sienes ves ceñidas +Con los brazos de Dafne en triunfo honroso, +Sus glorias tiene en Alcalá esculpidas. + +En su ilustre teatro vitorioso +Le nombra el cisne en canto no funesto, +Siempre el primero como á mas famoso. + +A los donayres suyos echó el resto +Con propiedades al gorron debidas, +Por haverlos compuesto ó descompuesto. + +Aquestas seis personas referidas, +Como están en divinos puestos puestas, +Y en sacra religion constituidas: + +Tienen las alabanzas por molestas, +Que les dan por poetas y holgarian +Llevar la loa sin el nombre acuestas. + +Porqué, le pregunté, señor porfian +Los tales á escribir y dar noticia +De los versos, que paren y que crian? + +Tambien tiene el ingenio su codicia, +Y nunca la alabanza se desprecia, +Que al bueno se le debe de justicia, + +Aquel que de poeta no se precia, +Para qué escribe versos y los dice? +Porqué desdeña lo que mas aprecia? + +Jamas me contenté, ni satisfice +De hipocritas melindres. Llanamente +Quise alabanzas de lo que bien hice. + +Con todo quiere Apolo, que esta gente +Religiosa se tenga aqui secreta, +Dixo el dios que presume de eloquente. + +Oyose en esto el son de una corneta, +Y un trapa, trapa, aparta, afuera, afuera, +Que viene un gallardisimo poeta. + +Volví la vista y vi por la ladera. +Del monte un postillon y un caballero +Correr, como se dice, á la ligera. + +Servia el postillon de pregonero +Mucho mas que de guia, á cuyas voces +En pie se puso el esquadron entero. + +Preguntóme Mercurio: no conoces +Quien es este gallardo, este brioso? +Imagino que ya le reconoces. + +Bien, le respondi: que es el famoso +Gran DON SANCHO DE LEIVA, cuya espada +Y pluma harán á Delio venturoso. + +Venceráse sin duda esta jornada +Con tal socorro: y en el mismo instante, +Cosa que parecia imaginada, + +Otro favor no menos importante +Para el caso temido se nos muestra, +De ingenio, y fuerzas, y valor bastante. + +Una tropa gentil por la siniestra +Parte del monte se descubrió: ó cielos, +Que dais de vuestra providencia muestra! + +Aquel discreto JUAN DE VASCONCELOS +Venia delante en un caballo vayo, +Dando á las musas Lusitanas zelos. + +Tras él el capitan PEDRO TAMAYO +Venia, y aunque enfermo de la gota, +Fue al enemigo asombro, fue desmayo. + +Que por él se vió en fuga, y puesto en rota, +Que en los dudosos trances de la guerra +Su ingenio admira y su valor se nota. + +Tambien llegaron á la rica tierra, +Puestos debaxo de una blanca seña, +Por la parte derecha de la sierra + +Otros, de quien tomó luego reseña +Apolo: y era dellos el primero +El joven DON FERNANDO DE LODEÑA: + +Poeta primerizo insigne, empero +En cuyo ingenio Apolo deposita +Sus glorias para el tiempo venidero. + +Con magestad real, con inaudita +Pompa llegó, y al pie del monte para +Quien los bienes del monte solicita: + +El Licenciado fue JUAN DE VERGARA +El que llegó, con quien la turba ilustre +En sus vecinos medios se repara. + +De Esculapio y de Apolo gloria, y lustre, +Sino digalo el santo bien partido, +Y su fama la misma envidia ilustre. + +Con él fue con aplauso recebido +El docto JUAN ANTONIO DE HERRERA, +Que puso en fil el desigual partido. + +O quien con lengua en nada lisongera, +Sino con puro afecto en grande exceso, +Dos que llegaron alabar pudiera! + +Pero no es de mis hombros este peso, +Fueron los que llegaron los famosos +Los dos Maestros CALVO Y VALDIVIESO. + +Luego se descubrió por los undosos +Llanos del mar una pequeña barca +Impelida de remos presurosos: + +Llegó, y al punto della desembarca +El gran DON JUAN DE ARGOTE Y DE GAMBOA +En compañia de DON DIEGO ABARCA, + +Sugetos dinos de incesable loa, +Y DON DIEGO XIMENEZ Y DE ENCISO +Dió un salto á tierra desde la alta proa. + +En estos tres la gala y el aviso +Cifró quanto de gusto en sí contienen, +Como su ingenio y obras dan aviso. + +Con JUAN LOPEZ DEL VALLE otros dos vienen +Juntos alli, y es PAMONES el uno, +Con quien las musas ogeriza tienen. + +Porque pone sus pies por do ninguno +Los puso, y con sus nuevas fantasias +Mucho mas que agradable es importuno. + +De lexas tierras por incultas vias +Llegó el brabo Irlandes DON JUAN BATEO, +Xerxes nuevo en memoria en nuestros dias, + +Vuelvo la vista, á MANTUANO veo, +Que tiene al gran Velasco por Mecenas, +Y ha sido acertadisimo su empleo. + +Dexarán estos dos en las agenas +Tierras, como en las proprias dilatados +Sus nombres, que tú, Apolo, asi lo ordenas. + +Por entre dos fructiferos collados +(Habrá quien esto crea, aunque lo entienda?) +De palmas y laureles coronados, +El grave aspecto del ABAD MALUENDA +Pareció, dando al monte luz y gloria, +Y esperanzas de triunfo en la contienda. + +Pero de qué enemigos la vitoria +No alcanzará un ingenio tan florido? +Y una bondad tan digna de memoria? + +DON ANTONIO GENTIL DE VARGAS, pido +Espacio para verte, que llegaste +De gala y arte, y de valor vestido; + +Y aunque de patria Ginoves, mostraste +Ser en las musas castellanas doto, +Tanto que al esquadron todo admiraste. + +Desde el Indio apartado del remoto +Mundo llegó mi amigo MONTESDOCA, +Y el que anudó de Arauco el nudo roto. + +Dixo Apolo á los dos: á entrambos toca +Defender esta vuestra rica estancia +De la canalla de verguenza poca. + +La qual de error armada y de arrogancia +Quiere canonizar y dar renombre +Inmortal y divino á la ignorancia. + +Que tanto puede la aficion, que un hombre +Tiene á sí mismo, que ignorante siendo, +De buen poeta quiere alcanzar nombre. + +En esto otro milagro, otro estupendo +Prodigio se descubre en la marina, +Que en pocos versos declarar pretendo + +Una nave á la tierra tan vecina +Llegó, que desde el sitio donde estaba, +Se ve quanto hay en ella, y determina. + +Demás de quatro mil salmas pasaba, +Que otros suelen llamarlas toneladas, +Ancha de vientre y de estatura brava: + +Asi como las naves que cargadas +Llegan de la oriental india á Lisboa, +Que son por las mayores estimadas. + +Esta llegó desde la popa á proa +Cubierta de poetas, mercancia +De quien hay saca en Calicut y en Goa. + +Tomole al roxo dios alferecia +Por ver la muchedumbre impertinente, +Que en socorro del monte le venia. + +Y en silencio rogó devotamente, +Que el vaso naufragase en un momento +Al que gobierna el humido tridente. + +Uno de los del numero hambriento +Se puso en esto al borde de la nave, +Al parecer mohino y mal contento: + +Y en voz, que ni de tierna ni suave +Tenia un solo adarme, gritando +(Dixo tal vez colerico, y tal grave) + +Lo que impaciente estuve yo escuchando, +Porque vi sus razones ser saetas, +Que iban mi alma y corazon clavando. + +O tú, dixo, traidor, que los poetas +Canonizaste de la larga lista, +Por causas y por vias indiretas: + +Dónde tenias, Magancés, la vista +Aguda de tu ingenio, que asi ciego +Fuiste tan mentiroso coronista? + +Yo te confieso, ó barbaro, y no niego +Que algunos de los muchos que escogiste +Sin que el respeto te forzase ó el ruego, + +En el debido punto los pusiste; +Pero con los demas sin duda alguna +Prodigo de alabanzas anduviste. + +Has alzado á los cielos la fortuna +De muchos, que en el centro del olvido +Sin ver la luz del sol, ni de la luna, + +Yacian: ni llamado, ni escogido +Fue el gran pastor de Iberia, el gran BERNARDO, +Que de la VEGA tiene el apellido. + +Fuiste envidioso, descuidado y tardo, +Y á las Ninfas de Henares y Pastores, +Como á enemigos les tiraste un dardo, + +Y tienes tu poetas tan peores +Que estos en tu rebaño, que imagino +Que han de sudar, si quieren ser mejores. + +Que si este agravio no me turba el tino, +Siete trobistas desde aqui diviso, +A quien suelen llamar de torbellino, + +Con quien la gala, discrecion y aviso +Tienen poco que ver, y tu los pones +Dos leguas mas allá del paraiso. + +Estas quimeras, estas invenciones +Tuyas te han de salir al rostro un dia, +Si mas no te mesuras y compones. + +Esta amenaza y gran descortesia +Mi blando corazon llenó de miedo, +Y dió al traves con la paciencia mia. + +Y volviendome á Apolo con denuedo +Mayor del que esperaba de mis años, +Con voz turbada y con semblante acedo, + +Le dixe: con bien claros desengaños +Descubro, que el servirte me grangea +Presentes miedos de futuros daños. + +Haz, ó señor, que en publico se lea +La lista que Cilenio llevó á España, +Porque mi culpa poca aqui se vea. + +Si tu deidad en escoger se engaña, +Y yo solo aprobé lo que él me dixo, +Porqué este simple contra mí se ensaña? + +Con justa causa y con razon me aflixo, +De ver como estos barbaros se inclinan +A tenerme en temor duro y prolixo. + +Unos, porque los puse me abominan: +Otros, porque he dexado de ponellos, +De darme pesadumbre determinan. + +Yo no sé como me avendré con ellos, +Los puestos se lamentan, los no puestos +Gritan, yo tiemblo destos y de aquellos. + +Tú, señor, que eres dios, dales los puestos +Que piden sus ingenios: llama, y nombra +Los que fueren mas habiles y prestos. + +Y porque el turbio miedo que me asombra, +No me acabe, acabada esta contienda, +Cubreme con tu manto y con tu sombra. + +O ponme una señal, por do se entienda +Que soy hechura tuya y de tu casa: +Y asi no havrá ninguno que me ofenda. + +Vuelve la vista, y mira lo que pasa, +Fue de Apolo enojado la respuesta, +Que ardiendo en ira el corazon le abrasa. + +Volvila, y vi la mas alegre fiesta, +Y la mas desdichada y compasiva, +Que el mundo vió, ni aun la verá qual esta. + +Mas no se espere que yo aqui la escriba, +Sino en la parte quinta, en quien espero +Cantar con voz tan entonada y viva, +Que piensen que soy cisne, y que me muero. + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO V. + +Oyó el señor del humido tridente +Las plegarias de Apolo, y escuchólas +Con alma tierna y corazon clemente. + +Hizo de ojo, y dió del pie á las olas, +Y sin que lo entendiesen los poetas +En un punto hasta el cielo levantólas. + +Y él por ocultas vias y secretas +Se agazapó debaxo del navio, +Y usó con él de sus traidoras tretas. + +Hirió con el tridente en lo vacio +Del buco, y el estomago le llena +De un copioso corriente amargo rio. + +Advertido el peligro, al aire suena +Una confusa voz, la qual resulta +De otras mil que el temor forma y la pena. + +Poco á poco el bagel pobre se oculta +En las entrañas del ceruleo y cano +Vientre, que tantas animas sepulta. + +Suben los llantos por el aire vano +De aquellos miserables, que suspiran +Por ver su irreparable fin cercano. + +Trepan y suben por las jarcias, miran +Qual del navio es el lugar mas alto, +Y en él muchos se apiñan y retiran. + +La confusion, el miedo, el sobresalto +Les turba los sentidos, que imaginan +Que desta á la otra vida es grande el salto. + +Con ningun medio ni remedio atinan; +Pero creyendo dilatar su muerte +Algun tanto á nadar se determinan. + +Saltan muchos al mar de aquella suerte, +Que al charco de la orilla saltan ranas +Quando el miedo, ó el ruido las advierte. + +Hienden las olas del romperse canas, +Menudean las piernas y los brazos, +Aunque enfermos estan, y ellas no sanas. + +Y en medio de tan grandes embarazos +La vista ponen en la amada orilla, +Deseosos de darla mil abrazos. + +Y sé yo bien, que la fatal quadrilla +Antes que alli, holgara de hallarse +En el compas famoso de Sevilla. + +Que no tienen por gusto el ahogarse, +Discreta gente al parecer en esto, +Pero valioles poco el esforzarse. + +Que el padre de las aguas echó el resto +De su rigor, mostrandose en su carro +Con rostro airado y ademan funesto. + +Quatro delfines, cada qual bizarro, +Con cuerdas hechas de tegidas obas +Le tiraban con furia y con desgarro. + +Las ninfas en sus humidas alcobas +Sienten tu rabia, ó vengativo Nume, +Y de sus rostros la color les robas. + +El nadante poeta que presume +Llegar á la ribera defendida, +Sus ayes pierde y su teson consume. + +Que su corta carrera es impedida +De las agudas puntas del tridente, +Entonces fiero y aspero homicida. + +Quien ha visto muchacho diligente +Que en goloso á si mesmo sobrepuja +Que no hay comparacion mas conveniente, + +Picar en el sombrero la granuja, +Que el hallazgo le puso alli ó la sisa, +Con punta alfileresca, ó ya de aguja: + +Pues no con menor gana, ó menor prisa +Poetas ensartaba el Nume airado +Con gesto infame, y con dudosa risa. + +En carro de cristal venia sentado, +La barba luenga y llena de marisco, +Con dos gruesas lampreas coronado. + +Hacian de sus barbas firme aprisco +La Almeja, el Morsillon, Pulpo y Cangrejo, +Qual le suelen hacer en peña ó risco. + +Era de aspecto venerable y viejo, +De verde, azul y plata era el vestido, +Robusto al parecer y de buen rejo. + +Aunque como enojado, denegrido +Se mostraba en el rostro, que la saña +Asi turba el color como el sentido. + +Airado contra aquellos mas se ensaña +Que nadan mas, y saleles al paso, +Juzgando á gloria tan cobarde hazaña. + +En esto, ó nuevo y milagroso caso, +Dino de que se cuente poco á poco, +Y con los versos de Torcato Taso. + +Hasta aqui no he invocado, ahora invoco +Vuestro favor, ó musas! necesario +Para los altos puntos en que toco. + +Descerrajad vuestro mas rico almario, +Y el aliento me dad que el caso pide, +No humilde, no ratero, ni ordinario. + +Las nubes hiende el aire, pisa y mide +La hermosa Venus Acidalia, y baxa +Del cielo que ninguno se lo impide. + +Traia vestida de pardilla raja +Una gran saya entera hecha al uso, +Que le dice muy bien, quadra y encaja. + +Luto que por su Adonis se le puso, +Luego que el gran colmillo del berraco +A atravesar sus ingles se dispuso. + +A fe que si el mocito fuera Maco, +Que él guardára la cara al colmilludo, +Que dió á su vida, y su belleza saco. + +O valiente garzon, mas que sesudo, +Cómo estándo avisado, tu mal tomas, +Entrando en trance tan horrendo y crudo? + +En esto las mansisimas palomas +Que el carro de la diosa conducian +Por el llano del mar, y por las lomas: + +Por unas y otras partes discurrian, +Hasta que con Neptuno se encontraron, +Que era lo que buscaban y querian. + +Los dioses que se ven, se respetaron, +Y haciendo sus zalemas á lo moro, +De verse juntos en estremo holgaron. + +Guardaronse real grave decoro, +Y procuró Ciprinia en aquel punto +Mostrar de su belleza el gran tesoro. + +Ensanchó el verdugado, y dióle el punto +Con ciertos puntapies que fueron coces +Para el dios que las vió y quedó difunto. + +Un poeta llamado DON QUINCOCES +Andaba semivivo en las saladas +Ondas dando gemidos y no voces. + +Con todo dixo, en mal articuladas +Palabras: o, señora, la de Pafo, +Y de las otras dos islas nombradas, + +Muevate á compasion el verme gafo +De pies y manos, y que ya me ahogo, +En otras Linfas que las del Garrafo. + +Aqui será mi Pira, aqui mi rogo, +Aqui será QUINCOCES sepultado, +Que tuvo en su crianza Pedagogo. + +Esto dixo el mezquino, esto escuchado +Fue de la diosa con ternura tanta, +Que volvió á componer el verdugado. + +Y luego en pie y piadosa se levanta, +Y poniendo los ojos en el viejo, +Desembudó la voz de la garganta: + +Y con cierto desden y sobrecejo, +Entre enojada y grave, y dulce dixo +Lo que al humido dios tuvo perplejo. + +Y aunque no fue su razonar prolixo, +Todavia le truxo á la memoria +Hermano de quien era y de quien hijo. + +Representole quan pequeña gloria +Era llevar de aquellos miserables +El triunfo infausto, y la cruel vitoria. + +El dixo: si los hados inmudables +No huvieran dado la fatal sentencia +Destos en su ignorancia siempre estables. + +Una brizna no mas de tu presencia +Que viera yo, bellisima señora, +Fuera de mi rigor la resistencia. + +Mas ya no puede ser, que ya la hora +Llegó donde mi blanda y mansa mano +Ha de mostrar que es dura y vencedora. + +Que estos de proceder siempre inhumano, +En sus versos han dicho cien mil veces, +Azotando las aguas del mar cano. + +Ni azotado, ni viejo me pareces, +Replicó Venus, y él le dixo á ella: +Puesto que me enamoras no enterneces. + +Que de tal modo la fatal estrella, +Influye destos tristes, que no puedo +Dar felice despacho á tu querella. + +Del querer de los hados solo un dedo, +No me puedo apartar, ya tu lo sabes, +Ellos han de acabar, y ha de ser cedo. + +Primero acabarás que los acabes, +Le respondió madama, la que tiene +De tantas voluntades puerta y llaves. + +Que aunque el hado feroz su muerte ordene, +El modo no ha de ser á tu contento, +Que muchas muertes el morir contiene. + +Turbóse en esto el liquido elemento, +De nuevo renovóse la tormenta, +Sopló mas vivo y mas apriesa el viento. + +La hambrienta mesnada, y no sedienta, +Se rinde al uracan recien venido, +Y por mas no penar muere contenta. + +O raro caso y por jamas oido, +Ni visto! ó nuevas y admirables trazas +De la gran reina obedecida en Gnido! + +En un instante el mar de calabazas +Se vió quajado, algunas tan potentes, +Que pasaban de dos, y aun de tres brazas. + +Tambien hinchados odres y valientes, +Sin deshacer del mar la blanca espuma, +Nadaban de mil talles diferentes. + +Esta trasmutacion fue hecha en suma +Por Venus de los languidos poetas, +Porque Neptuno hundirlos no presuma. + +El qual le pidió á Febo sus saetas, +Cuya arma arrojadiza desde aparte +A Venus defraudara de sus tretas. + +Negóselas Apolo; y veis do parte +Enojado el vejon con su tridente, +Pensandolos pasar de parte á parte; + +Mas este se resbala, aquel no siente +La herida, y dando esguince se desliza, +Y él queda de la colera impaciente. + +En esto Boreas su furor atiza, +Y lleva antecogida la manada, +Que con la de los cerdas simboliza. + +Pidióselo la diosa aficionada +A que vivan poetas zarabandos, +De aquellos de la seta almidonada: + +De aquellos blancos, tiernos, dulces, blandos, +De los que por momentos se dividen +En varias setas, y en contrarios vandos. + +Los contrapuestos vientos se comiden +A complacer la bella rogadora, +Y con un solo aliento la mar miden: + +Llevando á la piara gruñidora, +En calabazas y odres convertida +A los reynos contrarios del aurora. + +Desta dulce semilla referida +España, verdad cierta, tanto abunda, +Que es por ella estimada y conocida. + +Que aunque en armas y en letras es fecunda +Mas que quantas provincias tiene el suelo, +Su gusto en parte en tal semilla funda. + +Despues desta mudanza que hizo el cielo, +O Venus, ó quien fuese, que no importa +Guardar puntualidad como yo suelo, + +No veo calabaza, ó luenga ó corta, +Que no imagine que es algun poeta +Que alli se estrecha, encubre, encoge, acorta. + +Pues qué quando veo un cuero, ó mal discreta +Y vana fantasia, asi engañada, +Que á tanta liviandad estás sugeta! + +Pienso que el piezgo de la boca atada +Es la faz del poeta transformado +En aquella figura mal hinchada. + +Y quando encuentro algun poeta honrado, +Digo, poeta firme y valedero, +Hombre vestido bien y bien calzado, + +Luego se me figura ver un cuero, +O alguna calabaza, y desta suerte +Entre contrarios pensamientos muero, + +Y no sé si lo yerre, ó si lo acierte, +En que á las calabazas y á los cueros, +Y á los poetas trate de una suerte. + +Cernìcalos que son lagartigeros +No esperen de gozar las preeminencias +Que gozan gabilanes no pecheros. + +Puestas en paz pues ya las diferencias +De Delio, y los poetas transformados +En tan vanas y huecas apariencias: + +Los mares y los vientos sosegados, +Sumergiose Neptuno mal contento +En sus palacios de cristal labrados. + +Las mansisimas aves por el viento +Volaron, y á la bella Cipriana +Pusieron en su reyno á salvamento. + +Y en señal que del triunfo quedó ufana, +Lo que hasta alli nadie acabó con ella, +Del luto se quitó la saboyana. + +Quedando en cueros tan briosa y bella, +Que se supo despues que Marte anduvo +Todo aquel dia, y otros dos tras ella. + +Todo el qual tiempo el escuadron estuvo +Mirando atento la fatal ruina, +Que la canalla transformada tuvo. + +Y viendo despejada la marina +Apolo del socorro mal venido, +De dar fin al gran caso determina. + +Pero en aquel instante un gran ruido +Se oyó, con que la turba se alboroza, +Y pone vista alerta, y presto oido. + +Y era quien le formaba una carroza +Rica, sobre la qual venia sentado +El grave DON LORENZO DE MENDOZA, + +De su felice ingenio acompañado, +De su mucho valor y cortesia, +Joyas inestimables, adornado. + +PEDRO JUAN DE REJAULE le seguia +En otro coche insigne Valenciano, +Y grande defensor de la poesia. + +Sentado viene á su derecha mano +JUAN DE SOLIS, mancebo generoso, +De raro ingenio en verdes años cano. + +Y JUAN DE CARVAJAL, Dotor famoso, +Les hace tercio, y no por ser pesado +Dexan de hacer su curso presuroso. + +Porque el divino ingenio al levantado +Valor de aquestos tres que el coche encierra, +No hay impedirle monte, ni collado. + +Pasan volando la empinada sierra, +Las nubes tocan, llegan casi al cielo, +Y alegres pisan la famosa tierra. + +Con este mismo honroso y grave zelo, +BARTOLOME DE MOLA, y GABRIEL LASO +Llegaron á tocar del monte el suelo. + +Honra las altas cimas de Parnaso +DON DIEGO, que de SILVA tiene el nombre, +Y por ellas alegre tiende el paso. + +A cuyo ingenio, y sin igual renombre +Toda ciencia se inclina y le obedece, +Y le levanta á ser mas que de hombre. + +Dilatanse las sombras, y descrece +El dia, y de la noche el negro manto +Guarnecido de estrellas aparece. + +Y el esquadron que havia esperado tanto +En pie, se rinde al sueño perezoso +De hambre y sed, y de mortal quebranto. + +Apolo entonces poco luminoso, +Dando hasta los Antipodas un brinco, +Siguió su accidental curso forzoso. + +Pero primero licenció á los cinco +Poetas titulados á su ruego, +Que lo pidieron con estraño ahinco, + +Por parecerles risa, burla y juego +Empresas semejantes; y asi Apolo +Condecendió con sus deseos luego. + +Que es el galan de Dafne unico y solo +En usar cortesia sobre quantos +Descubre el nuestro, y el contrario polo. + +Del lobrego lugar de los espantos +Sacó su hisopo el languido Morfeo, +Con que ha rendido y embocado á tantos, + +Y del licor que dicen que es Leteo, +Que mana de la fuente del olvido, +Los parpados bañó á todos arreo. + +El mas hambriento se quedó dormido, +Dos cosas repugnantes, hambre y sueño, +Privilegio á poetas concedido. + +Yo quedé enfin dormido como un leño, +Llena la fantasia de mil cosas, +Que de contallas mi palabra empeño, +Por mas que sean en sí dificultosas. + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO VI. + +De una de tres causas los ensueños +Se causan, ó los sueños, que este nombre +Les dan los que del bien hablar son dueños. + +Primera, de las cosas de que el hombre +Trata mas de ordinario: la segunda +Quiere la medicina que se nombre, + +Del humor que en nosotros mas abunda. +Toca en revelaciones la tercera, +Que en nuestro bien mas que las dos redunda. + +Dormí, y soñé, y el sueño la tercera +Causa le dió principio suficiente, +A mezclar el ahito y la dentera. + +Sueña el enfermo, á quien la fiebre ardiente +Abrasa las entrañas, que en la boca +Tiene de las que ha visto alguna fuente. + +Y el labio al fugitivo cristal toca, +Y el dormido consuelo imaginado +Crece el deseo, y no la sed apoca. + +Pelea el valentisimo soldado +Dormido, casi al modo que despierto +Se mostró en el combate fiero armado. + +Acude el tierno amante á su concierto, +Y en la imaginacion dormido llega +Sin padecer borrasca á dulce puerto. + +El corazon el avariento entrega +En la mitad del sueño á su tesoro, +Que el alma en todo tiempo no le niega. + +Yo, que siempre guardé el comun decoro +En las cosas dormidas y despiertas, +Pues no soy Troglodita ni soy Moro; + +De par en par del alma abrí las puertas, +Y dexé entrar al sueño por los ojos +Con premisas de gloria y gusto ciertas. + +Gocé durmiendo quatro mil despojos, +Que los conté sin que faltase alguno, +De gustos que acudieron á manojos. + +El tiempo, la ocasion, el oportuno +Lugar correspondian al efeto, +Juntos y por sí solo cada uno. + +Dos horas dormí, y mas á lo discreto, +Sin que imaginaciones ni vapores +El celebro tuviesen inquieto. + +La suelta fantasia entre mil flores +Me puso de un pradillo, que exhalaba +De Pancaya y Sabea los olores. + +El agradable sitio se llevaba +Tras sí la vista que durmiendo, viva +Mucho mas que despierta se mostraba. + +Palpable vi, mas no sé si lo escriba, +Que á las cosas que tienen de imposibles, +Siempre mi pluma se ha mostrado esquiva. + +Las que tienen vislumbre de posibles, +De dulces, de suaves y de ciertas +Explican mis borrones apacibles. + +Nunca á disparidad abre las puertas +Mi corto ingenio, y hallalas contino +De par en par la consonancia abiertas. + +Cómo puede agradar un desatino +Si no es que de proposito se hace, +Mostrandole el donaire su camino? + +Que entonces la mentira satisface +Quando verdad parece, y está escrita +Con gracia, que al discreto y simple aplace. + +Digo, volviendo al cuento, que infinita +Gente vi discurrir por aquel llano, +Con algazara placentera y grita: + +Con habito decente y cortesano +Algunos, á quien dió la hipocresia +Vestido pobre; pero limpio y sano. + +Otros de la color que tiene el dia +Quando la luz primera se aparece +Entre las trenzas de la aurora fria. + +La variada primavera ofrece +De sus varias colores la abundancia, +Con que á la vista el gusto alegre crece. + +La prodigalidad, la exorbitancia +Campean juntas por el verde prado +Con galas que descubren su ignorancia. + +En un trono del suelo levantado, +(Do el arte á la materia se adelanta +Puesto que de oro y de marfil labrado) + +Una doncella ví desde la planta +Del pie hasta la cabeza asi adornada, +Que el verla admira, y el oirla encanta. + +Estaba en él con magestad sentada, +Giganta al parecer en la estatura, +Pero aunque grande, bien proporcionada. + +Parecia mayor su hermosura +Mirada desde lejos, y no tanto +Si de cerca se ve su compostura. + +Lleno de admiracion, colmo de espanto, +Puse en ella los ojos, y vi en ella +Lo que en mis versos desmayados canto. + +Yo no sabré afirmar si era doncella, +Aunque he dicho que sí, que en estos casos +La vista mas aguda se atropella. + +Son por la mayor parte siempre escasos +De razon los juicios maliciosos +En juzgar rotos los enteros vasos. + +Altaneros sus ojos y amorosos +Se mostraban con cierta mansedumbre, +Que los hacia en todo estremo hermosos. + +Ora fuese artificio, ora costumbre, +Los rayos de su luz tal vez crecian, +Y tal vez daban encogida lumbre. + +Dos ninfas á sus lados asistian, +De tan gentil donaire y apariencia, +Que miradas las almas suspendian. + +De la del alto trono en la presencia +Desplegaban sus labios en razones, +Ricas en suavidad, pobres en ciencia. + +Levantaban al cielo sus blasones, +Que estaban por ser pocos ó ningunos, +Escritos del olvido en los borrones. + +Al dulce murmurar, al oportuno +Razonar de las dos, la del asiento, +Que en belleza jamas le igualó alguno, + +Luego se puso en pie, y en un momento +Me pareció, que dió con la cabeza +Mas allá de las nubes, y no miento: + +Y no perdió por esto su belleza, +Antes mientras mas grande, se mostraba +Igual su perfecion á su grandeza: + +Los brazos de tal modo dilataba, +Que de do nace adonde muere el dia +Los opuestos estremos alcanzaba. + +La enfermedad llamada hidropesia +Asi le hincha el vientre, que parece +Que todo el mar caber en él podia. + +Al modo destas partes asi crece +Toda su compostura, y no por esto, +Qual dixe, su hermosura desfallece. + +Yo atonito esperaba ver el resto +De tan grande prodigio, y diera un dedo +Por saber la verdad segura, y presto. + +Uno, y no sabré quien, bien claro y quedo +Al oido me habló, y me dixo: espera, +Que yo decirte lo que quieres puedo. + +Esta que ves, que crece de manera, +Que apenas tiene ya lugar do quepa, +Y aspira en la grandeza á ser primera: + +Esta que por las nube sube y trepa +Hasta llegar al cerco de la luna +(Puesto que el modo de subir no sepa.) + +Es la que confiada en su fortuna +Piensa tener de la inconstante rueda +El exe quedo, y sin mudanza alguna. + +Esta que no halla mal que le suceda, +Ni le teme atrevida y arrogante, +Prodiga siempre, venturosa y leda: + +Es la que con disignio extravagante +Dió en crecer poco á poco hasta ponerse +Qual ves en estatura de gigante. + +No dexa de crecer por no atreverse +A emprender las hazañas mas notables, +Adonde puedan sus estremos verse. + +No has oido decir los memorables +Arcos, anfiteatros, templos, baños, +Termas, porticos, muros admirables: + +Que á pesar y despecho de los años, +Aun duran sus reliquias y entereza, +Haciendo al tiempo y á la muerte engaño? + +Yo, respondi por mí, ninguna pieza +Desas que has dicho, dexo de tenella +Clavada y remachada en la cabeza. + +Tengo el sepulcro de la viuda bella, +Y el Coloso de Rodas alli junto, +Y la lanterna que sirvió de estrella. + +Pero vengamos de quien es al punto +Esta, que lo deseo. Haráse luego, +Me respondió la voz en baxo punto. + +Y prosiguió, diciendo: á no estar ciego +Huvieras visto ya quien es la dama: +Pero enfin tienes el ingenio lego. + +Esta que hasta los cielos se encarama +Preñada, sin saber como, del viento, +Es hija del deseo y de la fama. + +Esta fue la ocasion y el instrumento +En todo y parte de que el mundo viese +No siete marabillas, sino ciento. + +Corto numero es ciento: aunque dixese +Cien mil y mas millones, no imagines, +Que en la cuenta del numero excediese. + +Esta conduxo á memorables fines, +Edificios que asientan en la tierra, +Y tocan de las nubes los confines. + +Esta tal vez ha levantado guerra, +Donde la paz suave reposaba +Que en limites estrechos no se encierra. + +Quando murió en las llamas, abrasaba +El atrevido fuerte brazo y fiero, +Esta el incendio horrible resfriaba. + +Esta arrojó al Romano caballero +En el abismo de la ardiente cueva, +De limpio armado, y de luciente azero. + +Esta tal vez con marabilla nueva, +(De su ambiciosa condicion llevada) +Mil imposibles atrevida prueba. + +Desde la ardiente Libia hasta la helada +Citia lleva la fama su memoria, +En grandiosas obras dilatada. + +Enfin ella es la altiva vanagloria, +Que en aquellas hazañas se entremete, +Que llevan de los siglos la vitoria. + +Ella misma á sí misma se promete +Triunfos y gustos, sin tener asida +A la calva ocasion por el copete. + +Su natural sustento, su bebida, +Es aire, y asi crece en un instante +Tanto, que no hay medida á su medida. + +Aquellas dos del placido semblante +Que tiene á sus dos lados, son aquellas +Que sirven á la maquina de Atlante. + +Su delicada voz, sus luces bellas, +Su humildad aparente, y las lozanas +Razones, que el amor se cifra en ellas, + +Las hacen mas divinas que no humanas, +Y son, (con paz escucha y con paciencia) +La adulacion y la mentira hermanas. + +Estas están contino en su presencia, +Palabras ministrandole al oido, +Que tienen de prudentes aparencia. + +Y ella qual ciega del mejor sentido, +No ve que entre las flores de aquel gusto, +El aspid ponzoñoso está escondido. + +Y asi arrojada con deseo injusto +En cristalino vaso prueba y bebe +El veneno mortal, sin ningun susto. + +Quien mas presume de advertido, pruebe +A dexarse adular, verá quan presto +Pasa su gloria como el viento leve. + +Esto escuché: y en escuchando aquesto, +Dió un estampido tal la gloria vana, +Que dió á mi sueño fin dulce y molesto. + +Y en esto descubrióse la mañana, +Vertiendo perlas y esparciendo flores, +Lozana en vista, y en virtud lozana. + +Los dulces pequeñuelos ruiseñores +Con cantos no aprendidos le decian +Enamorados della mil amores. + +Los silgueros el canto repetian, +Y las diestras calandrias entonaban +La musica, que todos componian. + +Unos del esquadron priesa se daban, +Porque no los hallase el dios del dia +En los forzosos actos en que estaban. + +Y luego se asomó su señoria, +Con una cara de tudesco roja, +Por los balcones de la aurora fria. + +En parte gorda, en parte flaca y floja, +Como quien teme el esperado trance, +Donde verse vencido se le antoja. + +En propio toledano y buen romance +Les dió los buenos dias cortesmente, +Y luego se aprestó al forzoso lance. + +Y encima de un peñasco puesto enfrente +Del esquadron, con voz sonora y grave +Esta oracion les hizo de repente. + +O espiritus felices, donde cabe +La gala del decir, la sutileza +De la ciencia mas docta que se sabe! + +Donde en su propia natural belleza +Asiste la hermosa poesia +Entera de los pies á la cabeza! + +No consintais por vida vuestra y mia, +(Mirad con que llaneza Apolo os habla) +Que triunfe esta canalla que porfia. + +Esta canalla digo que se endiabla, +Que por darles calor su muchedumbre, +Ya su ruina, ó ya la nuestra entabla. + +Vosotros de mis ojos gloria y lumbre, +Faroles do mi luz de asiento mora, +Ya por naturaleza, ó por costumbre, + +Haveis de consentir que esta embaidora, +Hipocrita gentalla se me atreva, +De tantas necedades inventora? + +Haced famosa y memorable prueba +De vuestro gran valor en este hecho, +Que á su castigo y vuestra gloria os lleva. + +De justa indignacion armad el pecho, +Acometed intrepidos la turba, +Ociosa, vagamunda, y sin provecho. + +No se os dé nada, no se os dé una burba, +(Moneda Berberisca, vil y baxa) +De aquesta gente, que la paz nos turba. + +El son de mas de una templada caja, +Y el del pifaro triste y la trompeta, +Que la colera sube, y flema abaxa; + +Asi os incite con virtud secreta, +Que despierte los animos dormidos +En la facion que tanto nos aprieta. + +Yá retumba, ya llega á mis oidos +Del esquadron contrario el rumor grande, +Formado de confusos alaridos. + +Ya es menester, sin que os lo ruegue, ó mande, +Que cada qual como guerrero experto, +sin que por su capricho se desmande, + +La orden guarde y militar concierto, +Y acuda á su deber como valiente +Hasta quedar, ó vencedor ó muerto. + +En esto por la parte de poniente +Pareció el escuadron casi infinito +De la barbara, ciega, y pobre gente. + +Alzan los nuestros al momento un grito +Alegre, y no medroso; y gritan, arma, +Arma resuena todo aquel distrito; +Y aunque mueran, correr quieren al arma. + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO VII. + +Tu, Beligera musa, tú, que tienes +La voz de bronce, y de metal la lengua, +Quando á cantar del fiero Marte vienes: + +Tú, por quien se aniquila siempre y mengua +El gran genero humano: tú, que puedes +Sacar mi pluma de ignorancia, y mengua: + +Tu, mano rota, y larga de mercedes; +Digo en hacellas: una aqui te pido, +(Que no hará que menos rica quedes.) + +La soberbia y maldad, el atrevido +Intento de una gente mal mirada +Ya se descubre con mortal ruido. + +Dame una voz al caso acomodada, +Una sotil y bien cortada pluma, +No de aficion, ni de pasion llevada. + +Para que pueda referir en suma +Con purisimo y nuevo sentimiento, +Con verdad clara, y entereza suma, + +El contrapuesto y desigual intento +De uno y otro esquadron, que ardiendo en ira, +Sus vanderas descoge al vago viento. + +El del vando catolico, que mira +Al falso y grande al pie del monte puesto, +Que de subir al alta cumbre aspira; + +Con paso largo, y ademan compuesto, +Todo el monte coronan, y se ponen +A la furia, que en loca ha echado el resto. + +Las ventajas tantean, y disponen +Los animos valientes al asalto, +En quien su gloria y su venganza ponen. + +De rabia lleno y de paciencia falto +Apolo su bellisimo estandarte +Mandó al momento levantar en alto. + +Arbolole un MARQUES, que el propio Marte +Su briosa presencia representa +Naturalmente, sin industria y arte. + +Poeta celeberrimo y de cuenta, +Por quien, y en quien Apolo soberano +Su gloria y gusto, y su valor aumenta. + +Era la insinia un cisne hermoso y cano, +Tan al vivo pintado, que dixeras, +La voz despide alegre al aire vano. + +Siguen al estandarte sus vanderas +De gallardos alfereces llevadas, +Honrosas por no estar todas enteras. + +Las cajas á lo belico templadas +Al milite mas tardo vuelven presto, +De voces de metal acompañadas. + +GERONIMO DE MORA llegó en esto, +Pintor excelentisimo y poeta, +Apeles y Virgilio en un supuesto: + +Y con la autoridad de una gineta, +(Que de ser capitan le daba nombre) +Al caso acude y á la turba aprieta. + +Y porque mas se turbe, y mas se asombre +El enemigo desigual y fiero +Llegó el gran BIEDMA de inmortal renombre. + +Y con él GASPAR DE AVILA, primero +Sequáz de Apolo, á cuyo verso y pluma, +Iciar puede envidiar, temer Sincero. + +Llegó JUAN DE MEZTANZA, cifra y suma +De tanta erudicion, donaire y gala, +Que no hay muerte, ni edad que la consuma. + +Apolo le arrancó de Guatimala, +Y le truxo en su ayuda para ofensa +De la canalla en todo estremo mala. + +Hacer milagros en el trance piensa +CEPEDA, y acompañale MEGIA, +Poetas dinos de alabanza inmensa. + +Clarisimo esplendor de Andalucia, +Y de la Mancha el sin igual GALINDO +Llegó con magestad y bizarria. + +De la alta cumbre del famoso Pindo +Baxaron tres bizarros Lusitanos +(A quien mis alabanzas todas rindo.) + +Con prestos pies y con valientes manos +Con FERNANDO CORREA DE LA CERDA, +Pisó RODRIGUEZ LOBO monte y llanos. + +Y porque Febo su razon no pierda +El grande DON ANTONIO DE ATAIDE +Llegó con furia alborotada y cuerda. + +Las fuerzas del contrario ajusta y mide +Con las suyas Apolo, y determina +Dar la batalla, y la batalla pide. + +El ronco són de mas de una bocina, +Instrumento de caza y de la guerra, +De Febo á los oidos se avecina. + +Tiembla debaxo de los pies la tierra +De infinitos poetas oprimida, +Que dan asalto á la sagrada sierra. + +El fiero general de la atrevida +Gente, que trae un cuervo en su estandarte, +Es ARBOLANCHES, muso por la vida. + +Puestos estaban en la baxa parte, +Y en la cima del monte, frente á frente +Los campos de quien tiembla el mismo Marte: + +Quando una, al parecer discreta gente, +Del catolico vando al enemigo +Se pasó, como en numero de veinte. + +Yo con los ojos su carrera sigo, +Y viendo el paradero de su intento, +Con voz turbada al sacro Apolo digo: + +Qué prodigio es aqueste? qué portento? +O por mejor decir, qué mal aguero, +Que asi me corta el brio y el aliento? + +Aquel tránsfuga que partió primero, +No solo por poeta le tenia, +Pero tambien por bravo churrullero. + +Aquel ligero que tras él corria, +En mil corrillos en Madrid le he visto +Tiernamente hablar en la poesia. + +Aquel tercero que partió tan listo, +Por satirico, necio, y por pesado +Sé que de todos fue siempre mal quisto. + +No puedo imaginar como ha llevado +Mercurio estos poetas en su lista. +Yo fui, respondió Apolo, el engañado; + +Que de su ingenio la primera vista +Indicios descubrió que serian buenos +Para facilitar esta conquista. + +Señor, repliqué yo, crei que agenos +Eran de las deidades los engaños, +Digo, engañarse en poco mas ni menos. + +La prudencia que nace de los años, +Y tiene por maestra la experiencia, +Es la deidad que advierte destos daños. + +Apolo respondió: por mi conciencia, +Que no te entiendo, algo turbado y triste +Por ver de aquellos veinte la insolencia. + +Tu, SARDO militar LOFRASO, fuiste +Uno de aquellos barbaros corrientes, +Que del contrario el numero creciste. + +Mas no por esta mengua los valientes +Del esquadron catolico temieron, +Poetas madrigados y excelentes. + +Antes tanto corage concibieron +Contra los fugitivos corredores, +Que riza en ellos y matanza hicieron. + +O falsos y malditos trobadores, +Que pasais plaza de poetas sabios, +Siendo la hez de los que son peores. + +Entre la lengua, paladar y labios +Anda contino vuestra poesia, +Haciendo á la virtud cien mil agravios. + +Poetas de atrevida hipocresia, +Esperad, que de vuestro acabamiento +Ya se ha llegado el temeroso dia. + +De las confusas voces el concento +Confuso por el aire resonaba +De espesas nubes condensando en viento. + +Por la falda del monte gateaba +Una tropa poetica, aspirando +A la cumbre que bien guardada estaba. + +Hacian hincapie de quando en quando, +Y con hondas de estallo y con ballestas +Iban libros enteros disparando. + +No del plomo encendido las funestas +Balas, pudieran ser dañosas tanto, +Ni al disparar pudieran ser mas prestas. + +Un libro mucho mas duro que un canto +A JUSEPE DE VARGAS dió en las sienes, +Causandole terror, grima y espanto. + +Gritó, y dixo á un soneto: tú, que vienes +De satirica pluma disparado, +Porqué el infame curso no detienes? + +Y qual perro con piedras irritado, +Que dexa al que las tira, y va tras ellas, +Qual si fueran la causa del pecado, + +Entre los dedos de sus manos bellas +Hizo pedazos al soneto altivo, +Que amenazaba al sol y á las estrellas. + +Y dixole Cilenio: ó rayo vivo +Donde la justa indignacion se muestra +En un grado y valor superlativo, + +La espada toma en la temida diestra, +Y arrojate valiente y temerario +Por esta parte que el peligro adiestra. + +En esto del tamaño de un breviario +Volando un libro por el aire vino, +De prosa y verso que arrojó el contrario. + +De verso y prosa el puro desatino +Nos dió á entender que de ARBOLANCHES eran +Las Avidas pesadas de contino. + +Unas Rimas llegaron, que pudieran +Desbaratar el esquadron christiano, +Si acaso vez segunda se imprimieran. + +Dióle á Mercurio en la derecha mano +Una satira antigua licenciosa, +De estilo agudo, pero no mui sano. + +De una intricada y mal compuesta prosa, +De un asunto, sin jugo y sin donaire, +Quatro Novelas disparó PEDROSA. + +Silvando recio, y desgarrando el aire, +Otro libro llegó de rimas solas +Hechas al parecer como al desgaire. + +Viólas Apolo y dixo, quando viólas: +Dios perdone á su autor, y á mí me guarde +De algunas Rimas sueltas españolas. + +Llegó EL PASTOR DE IBERIA, aunque algo tarde, +Y derribó catorce de los nuestros, +Haciendo de su ingenio y fuerza alarde. + +Pero dos valerosos, dos maestros, +Dos lumbreras de Apolo, dos soldados, +Unicos en hablar, y en obrar diestros: + +Del monte puestos en opuestos lados +Tanto apretaron á la turba multa, +Que volvieron atras los encumbrados. + +Es GREGORIO DE ANGULO el que sepulta +La canalla, y con él PEDRO DE SOTO, +De prodigioso ingenio, y vena culta. + +Doctor aquel, estotro unico y doto +Licenciado, de Apolo ambos sequaces +Con raras obras y animo devoto. + +Las dos contrarias indignadas haces +Ya miden las espadas, ya se cierran +Duras en su teson y pertinaces. + +Con los dientes se muerden y se aferran +Con las garras, las fieras imitando, +Que toda piedad de sí destierran. + +Haldeando venia, y trasudando +El autor de LA PICARA JUSTINA, +Capellan lego del contrario vando. + +Y qual si fuera de una culebrina +Disparó de sus manos su librazo, +Que fue de nuestro campo la ruina. + +Al buen TOMAS GRACIAN mancó de un brazo, +A MEDINILLA derribó una muela, +Y le llevó de un muslo un gran pedazo. + +Una despierta nuestra centinela +Gritó: todos abaxen la cabeza, +Que dispara el contrario otra Novela. + +Dos pelearon una larga pieza, +Y el uno al otro con instancia loca +De un embion, con arte y con destreza, + +Seis seguidillas le encajó en la boca, +Con que le hizo vomitar el alma +Que salió libre de su estrecha roca. + +De la furia el ardor, del sol la calma +Tenia en duda de una, y otra parte +La vencedora y pretendida palma. + +Del cuervo en esto el lobrego estandarte +Cede al del cisne, porque vino al suelo +Pasado el corazon de parte á parte. + +Su alferez, que era un ANDALUZ mozuelo +Trobador repentista, que subia +Con la soberbia mas allá del cielo, + +Helosele la sangre que tenia, +Murióse quando vió que muerto estaba +La turba pertinaz en su porfia. + +Puesto que ausente el gran LUPERCIO estaba +Con un solo soneto suyo hizo +Lo que de su grandeza se esperaba. + +Descuadernó, desencajó, deshizo +Del opuesto esquadron catorce hileras, +Dos criollos mató, hirió un mestizo. + +De sus sabrosas burlas y sus veras +El magno CORDOVES un cartapacio +Disparó, y aterró quatro vanderas. + +Daba ya indicios de cansado y lacio +El brio de la barbara canalla, +Peleando mas flojo y mas despacio. + +Mas renovóse la fatal batalla +Mezclandose los unos con los otros, +Ni vale arnes, ni presta dura malla, + +Cinco melifluos sobre cinco potros +Llegaron, y envistieron por un lado, +Y llevaronse cinco de nosotros. + +Cada qual como moro ataviado, +Con mas letras y cifras, que una carta +De Principe enemigo y recatado. + +De romances moriscos una sarta, +Qual si fuera de balas enramadas, +Llega con furia y con malicia harta. + +Y á no estar dos esquadras avisadas +De las nuestras del recio tiro y presto, +Era fuerza quedar desbaratadas. + +Quiso Apolo indignado echar el resto +De su poder y de su fuerza sola, +Y dar al enemigo fin molesto. + +Y una sacra cancion, donde acrisola +Su ingenio, gala, estilo y bizarria +BARTOLOME LEONARDO DE ARGENSOLA, + +Qual si fuera un petrarte Apolo envia, +Adonde está el teson mas apretado, +Mas dura, y mas furiosa la porfia. + +_Quando me paro á contemplar mi estado_ +Comienza la cancion, que Apolo pone +En el lugar mas noble y levantado. + +Todo lo mira, todo lo dispone +Con ojos de Argos, manda, quita y veda, +Y del contrario á todo ardid se opone. + +Tan mezclados están, que no hay quien pueda +Discernir qual es malo, ó qual es bueno, +Qual es GARCILASISTA, ó TIMONEDA. + +Pero un mancebo de ignorancia ageno, +Grande escudriñador de toda historia, +Rayo en la pluma, y en la voz un trueno, + +Llegó, tan rica el alma de memoria, +De sana voluntad y entendimiento, +Que fue de Febo y de las musas gloria. + +Con este acelerose el vencimiento, +Porque supo decir: este merece +Gloria, pero aquel no, sino tormento. + +Y como ya con distincion parece +El justo y el injusto combatiente, +El gusto al paso de la pena crece. + +Tú PEDRO MANTUANO el excelente, +Fuiste quien distinguió de la confusa +Maquina el que es cobarde del valiente. + +JULIAN DE ALMENDARIZ no reusa, +Puesto que llegó tarde, en dar socorro +Al rubio Delio con su ilustre musa. + +Por las rucias que peino, que me corro +De ver que las comedias endiabladas +Por divinas se pongan en el corro. + +Y á pesar de las limpias y atildadas +Del comico mejor de nuestra Esperia +Quieren ser conocidas y pagadas. + +Mas no ganaron mucho en esta feria, +Porque es discreto el vulgo de la corte, +Aunque le toca la comun miseria. + +De llano no le deis, dadle de corte, +Estancias Polifemas, al poeta +Que no os tuviere por su guia y norte. + +Inimitables sois, y á la discreta +Gala que descubris en lo escondido, +Toda elegancia puede estar sugeta. + +Con estas municiones el partido +Nuestro se mejoró de tal manera, +Que el contrario se tuvo por vencido. + +Cayó su presuncion soberbia y fiera, +Derrumbanse del monte abaxo quantos +Presumieron subir por la ladera, + +La voz prolija de sus roncos cantos +El mal suceso con rigor la vuelve +En interrotos y funestos llantos. + +Tal huvo, que cayendo se resuelve +De asirse de una zarza ó cabrahigo, +Y en llanto á lo de Ovidio se disuelve. + +Quatro se arracimaron á un quejigo +Como enjambre de abejas desmandada, +Y le estimaron por el lauro amigo. + +Otra quadrilla virgen por la espada +Y adultera de lengua, dió la cura +A sus pies de su vida almidonada. + +BARTOLOME llamado DE SEGURA +El toque casi fue del vencimiento, +Tal es su ingenio, y tal es su cordura. + +Resonó en esto por el vago viento +La voz de la vitoria repetida +Del numero escogido en claro acento. + +La miserable, la fatal caida +De las musas del limpio tagarete +Fue largos siglos con dolor plañida. + +A la parte del llanto (ay me!) se mete +Zapardiel famoso por su pesca, +Sin que un pequeño instante se quiete. + +La voz de la vitoria se refresca, +Vitoria suena aqui, y alli vitoria, +Adquirida por nuestra soldadesca, +Que canta alegre la alcanzada gloria. + + +VIAGE AL PARNASO. + +CAPITULO VIII. + +Al caer de la maquina excesiva +Del esquadron poetico arrogante +Que en su no vista muchedumbre estriba: + +Un poeta, mancebo y estudiante, +Dixo: caipaciencia, que algun dia +Será la nuestra, mi valor mediante. + +De nuevo afilaré la espada mia, +Digo mi pluma, y cortaré de suerte +Que dé nueva excelencia á la porfia. + +Que ofrece la comedia, si se advierte, +Largo campo al ingenio, donde pueda +Librar su nombre del olvido y muerte. + +Fue desto exemplo JUAN DE TIMONEDA, +Que con solo imprimir se hizo eterno +Las comedias del gran LOPE DE RUEDA. + +Cinco vuelcos daré en el propio infierno +Por hacer recitar una que tengo +Nombrada: _El Gran Bastardo de Salerno_. + +Guarda Apolo, que baxa guarde rengo +El golpe de la mano mas gallarda +Que ha visto el tiempo en su discurso luengo. + +En esto el claro són de una bastarda +Alas pone en los pies de la vencida +Gente del mundo perezosa y tarda. + +Con la esperanza del vencer perdida +No hay quien no atienda con ligero paso, +Si no á la honra, á conservar la vida. + +Desde las altas cumbres de Parnaso +De un salto uno se puso en Guadarrama, +Nuevo, no visto, y verdadero caso. + +Y al mismo paso la parlera fama +Cundió del vencimiento la alta nueva, +Desde el claro Caistro hasta Jarama. + +Lloró la gran vitoria el turbio Esgueva, +Pisuerga la rió, rióla Tajo, +Que en vez de arena granos de oro lleva. + +Del cansancio, del polvo, y del trabajo +Las rubicundas hebras de Timbreo +Del color se pararon de oro baxo. + +Pero viendo cumplido su deseo, +Al son de la guitarra Mercuriesca +Hizo de la gallarda un gran paseo. + +Y de Castalia en la corriente fresca +El rostro se lavó, y quedó luciente +Como de acero la segur Turquesca. + +Pulióse luego, y adornó su frente +De magestad mezclada con dulzura, +Indicios claros del placer que siente. + +Las reynas de la humana hermosura +Salieron de do estaban retiradas, +Mientras duraba la contienda dura: + +Del arbol siempre verde coronadas, +Y enmedio la divina Poesia, +Todas de nuevas galas adornadas. + +MELPOMENE, TERSICORE, Y TALIA, +POLIMNIA, URANIA, ERATO, EUTERPE, Y CLIO, +Y CALIOPE, hermosa en demasia + +Muestran ufanas su destreza y brio, +Tegiendo una entricada y nueva danza +Al dulce son de un instrumento mio. + +Mio, no dixe bien, mentí á la usanza +Del que dice propios los agenos +Versos, que son mas dinos de alabanza. + +Los anchos prados, y los campos llenos +Están de las esquadras vencedoras, +(Que siempre van á mas, y nunca á menos) + +Esperando de ver de sus mejoras +El colmo con los premios merecidos +Por el sudor y aprieto de seis horas. + +Piensan ser los llamados escogidos +Todos á premios de grandeza aspiran, +Tienense en mas de lo que son tenidos: + +Ni á calidades, ni riquezas miran, +A su ingenio se atiene cada uno, +Y si hay quatro que acierten, mil deliran. + +Mas Febo, que no quiere que ninguno +Quede quexoso dél, mandó á la Aurora, +Que vaya, y coja _in tempore oportuno_ + +De las faldas floriferas de Flora +Quatro tabaques de purpureas rosas, +Y seis de perlas de las que ella llora. + +Y de las nueve por estremo hermosas +Las coronas pidió, y al darlas ellas +En nada se mostraron perezosas. + +Tres, á mi parecer, de las mas bellas +A Partenope sé que se enviaron, +Y fue Mercurio el que partió con ellas. + +Tres sugetos las otras coronaron +Alli en el mesmo monte peregrinos, +Con que su patria y nombre eternizaron. + +Tres cupieron á España, y tres divinos +Poetas se adornaron la cabeza, +De tanta gloria justamente dinos. + +La envidia, monstruo de naturaleza, +Maldita, y carcomida, ardiendo en saña +A murmurar del sacro dón empieza. + +Dixo: será posible que en España +Haya nueve poetas laureados? +Alta es de Apolo, pero simple hazaña. + +Los demas de la turba defraudados +Del esperado premio, repetian +Los himnos de la envidia mal cantados. + +Todos por laureados se tenian +En su imaginacion antes del trance, +Y al cielo quejas de su agravio envian. + +Pero ciertos poetas de romance +Del generoso premio hacer esperan +A despecho de Febo presto alcance. + +Otros, aunque latinos, desesperan +De tocar del laurel solo una hoja, +Aunque del caso en la demanda mueran. + +Vengase menos el que mas se enoja, +Y alguno se tocó sienes y frente, +Que de estar coronado se le antoja. + +Pero todo deseo impertinente +Apolo resfrió, premiando á quantos +Poetas tuvo el esquadron valiente. + +De rosas, de jazmines y amarantos +Flora le presentó cinco cestones, +Y la Aurora de perlas otros tantos. + +Estos fueron, letor dulce, los dones +Que Delio repartió con larga mano +Entre los poetisimos varones. + +Quedando alegre cada qual, y ufano +Con un puño de perlas y una rosa, +Estimando el premio sobrehumano. + +Y porque fuese mas marabillosa +La fiesta y regocijo, que se hacia +Por la vitoria insigne y prodigiosa, + +La buena, la importante Poesia +Mandó traer la bestia, cuya pata +Abrió la fuente de Castalia fria. + +Cubierta de finisima escarlata, +Un lacayo la truxo en un instante, +Tascando un freno de bruñida plata. + +Envidiarle pudiera Rocinante +Al gran Pegaso de presencia brava, +Y aun Billadoro el del señor de Anglante. + +Con no sé quantas alas adornaba +Manos y pies, indicio manifiesto, +Que en ligereza al viento aventajaba. + +Y por mostrar quan agil y quan presto +Era, se alzó del suelo quatro picas, +Con un denuedo y ademan compuesto. + +Tú, que me escuchas, si el oido aplicas +Al dulce cuento deste gran Viage, +Cosas nuevas oiras de gusto ricas. + +Era del bel troton todo el herrage +De durisima plata diamantina, +Que no recibe del pisar ultrage. + +De la color que llaman columbina, +De raso en una funda trae la cola, +Que suelta con el suelo se avecina. + +Del color del carmin ó de amapola +Eran sus clines y su cola gruesa, +Ellas solas al mundo, y ella sola. + +Tal vez anda despacio, y tal á priesa, +Vuela tal vez, y tal hace corbetas, +Tal quiere relinchar, y luego cesa. + +Nueva felicidad de los poetas! +Unos sus escrementos recogian +En dos de cuero grandes barjuletas. + +Pregunté, para qué lo tal hacian? +Respondióme Cilenio á lo vellaco +Con no sé que vislumbres de ironia: + +Esto que se recoge, es el tabaco, +Que á los vaguidos sirve de cabeza +De algun poeta de celebro flaco. + +Urania de tal modo lo adereza, +Que puesto á las narices del doliente, +Cobra salud, y vuelve á su entereza. + +Un poco entonces arrugué la frente, +Ascos haciendo del remedio estraño, +Tan de los ordinarios diferente. + +Recibes, dixo Apolo, amigo, engaño. +Leyome el pensamiento. Este remedio +De los vaguidos cura, y sana el daño. + +No come este rocin lo que en asedio +Duro y penoso comen los soldados, +Que están entre la muerte y hambre en medio. + +Son deste tal los piensos regalados, +Ambar y almizcle entre algodones puesto, +Y bebe del rocio de los prados. + +Tal vez le damos de almidon un cesto, +Tal de algarrobas con que el vientre llena, +Y no se estriñe, ni se va por esto. + +Sea, le respondi, muy norabuena, +Tieso estoy de celebro por ahora, +Vaguido alguno no me causa pena. + +La nuestra en esto universal señora, +Digo la poesia verdadera, +Que con Timbreo y con las musas mora, + +En vestido subcinto á la ligera +El monte discurrió, y abrazó á todos, +Hermosa sobre modo, y placentera. + +O sangre vencedora de los Godos! +Dixo: de aqui adelante ser tratada +Con mas suaves y discretos modos + +Espero ser, y siempre respetada +Del ignorante vulgo que no alcanza, +Que puesto que soy pobre, soy honrada. + +Las riquezas os dexo en esperanza, +Pero no en posesion, premio seguro +Que al reyno aspira de la inmensa holganza. + +Por la belleza deste monte os juro, +Que quisiera al mas minimo entregalle +Un privilegio de cien mil de juro. + +Mas no produce minas este valle, +Aguas sí, salutiferas y buenas, +Y monas que de cisnes tienen talle. + +Volved á ver, ó amigos, las arenas +Del aurifero Tajo en paz segura, +Y en dulces horas de pesar agenas. + +Que esta inaudita hazaña os asegura +Eterno nombre, entanto que dé Febo +Al mundo aliento, y luz serena y pura. + +O marabilla nueva, ó caso nuevo, +Digno de admiracion que cause espanto, +Cuya estrañeza me admiró de nuevo! + +Morfeo, el dios del sueño por encanto +Alli se apareció; cuya corona +Era de ramos de beleño santo. + +Flogisimo de brio y de persona, +De la pereza torpe acompañado, +Que no le dexa á visperas, ni á nona. + +Traia al silencio á su derecho lado, +El descuido al siniestro, y el vestido +Era de blanda lana fabricado. + +De las aguas que llaman del olvido, +Traia un gran caldero, y de un hisopo +Venia como aposta, prevenido. + +Asía á los poetas por el hopo, +Y aunque el caso los rostros les volvia +En color encendida de piropo, + +El nos bañaba con el agua fria, +Causandonos un sueño de tal suerte, +Que dormimos un dia y otro dia. + +Tal es la fuerza del licor, tan fuerte +Es de las aguas la virtud, que pueden +Competir con los fueros de la muerte. + +Hace el ingenio alguna vez que queden +Las verdades sin credito ninguno, +Por ver que á toda contingencia exceden. + +Al despertar del sueño asi importuno, +Ni vi monte, ni monta, dios, ni diosa, +Ni de tanto poeta vide alguno. + +Por cierto estraña y nunca vista cosa, +Despavilé la vista, y parecióme +Verme en medio de una ciudad famosa. + +Admiración y grima el caso dióme, +Torné á mirar, porque el temor ó engaño +No de mi buen discurso el paso tome. + +Y dixeme á mi mismo: no me engaño. +Esta ciudad es Napoles la ilustre, +Que yo pisé sus ruas mas de un año: + +De Italia gloria, y aun del mundo lustre, +Pues de quantas ciudades él encierra, +Ninguna puede haver que asi le ilustre. + +Apacible en la paz, dura en la guerra, +Madre de la abundancia y la nobleza, +De Eliseos campos, y agradable sierra; + +Si vaguidos no tengo de cabeza, +Pareceme que está mudada en parte +De sitio, aunque en aumento de belleza. + +Qué teatro es aquel donde reparte +Con él quanto contiene de hermosura, +La gala, la grandeza, industria y arte? + +Sin duda el sueño en mis palpebras dura, +Porque este es edificio imaginado, +Que excede á toda humana compostura. + +Llegose en esto á mí disimulado +Un mi amigo, llamado Promontorio, +Mancebo en dias, pero gran soldado. + +Creció la admiracion viendo notorio +Y palpable, que en Napoles estaba, +Espanto á los pasados acesorio. + +Mi amigo tiernamente me abrazaba, +Y con tenerme entre sus brazos, dixo: +Que del estar yo alli mucho dudaba. + +Llamóme padre, y yo llamele hijo. +Quedó con esto la verdad en punto, +Que aqui puede llamarse punto fijo. + +Dixome Promontorio: yo barrunto, +Padre, que algun gran caso á vuestras canas +Las trae tan lejos ya semidifunto. + +En mis horas mas frescas y tempranas +Esta tierra habité, hijo, le dixe, +Con fuerzas mas briosas y lozanas. + +Pero la voluntad que á todos rige, +Digo el querer del cielo, me ha traido +A parte que me alegra mas que aflige. + +Dixera mas, sino que un gran ruido +De pifaros, clarines y tambores +Me azoró el alma, y alegró el oido. + +Volví la vista al són, vi los mayores +Aparatos de fiesta que vió Roma +En sus felices tiempos, y mejores. + +Dixo mi amigo: Aquel, que ves que asoma +Por aquella montaña contrahecha, +Cuyo brio al de Marte oprime y doma, + +Es un alto sugeto, que deshecha +Tiene á la envidia en rabia, porque pisa +De la virtud la senda mas derecha. + +De gravedad y condicion tan lisa, +Que suspende y alegra á un mismo instante, +Y con su aviso al mismo aviso avisa. + +Mas quiero antes que pases adelante +En ver lo que verás si estas atento, +Darte del caso relacion bastante. + +Será DON JUAN DE TASIS de mi cuento +Principio, porque sea memorable, +Y lleguen mis palabras á mi intento. + +Este varon en liberal notable, +Que una mediana Villa le hace Conde, +Siendo rey en sus obras admirable. + +Este, que sus haberes nunca esconde, +Pues siempre los reparte, ó los derrama, +Ya sepa adonde, ó ya no sepa adonde: + +Este, á quien tiene tan en fil la fama, +Puesta la alteza de su nombre claro, +Que liberal y prodigo le llama: + +Quiso prodigo aqui, y alli no avaro, +Primer mantenedor ser de un torneo, +Que á fiestas sobrehumanas le comparo. + +Responden sus grandezas al deseo +Que tiene de mostrarse alegre, viendo +De España y Francia el regio himeneo. + +Y este que escuchas, duro, alegre estruendo, +Es señal que el torneo se comienza, +Que admira por lo rico y estupendo. + +Arquímedes el grande se averguenza +De ver que este teatro milagroso +Su ingenio apoque, y á sus trazas venza. + +Digo pues que el mancebo generoso, +Que alli deciende de encarnado y plata, +Sobre todo mortal curso brioso, + +Es el CONDE DE LEMOS, que dilata +Su fama con sus obras por el mundo, +Y que lleguen al cielo en tierra trata: + +Y aunque sale el primero, es el segundo +Mantenedor, y en buena cortesia +Esta ventaja califico y fundo. + +El DUQUE DE NOCERA, luz y guia +Del arte militar, es el tercero +Mantenedor de este festivo dia. + +El quarto, que pudiera ser primero, +Es DE SANTELMO el fuerte CASTELLANO, +Que al mesmo Marte en el valor prefiero. + +El quinto es otro Eneas el Troyano, +Arrociolo, que gana en ser valiente +Al que fue verdadero, por la mano. + +El gran concurso y numero de gente +Estorbó que adelante prosiguiese +La comenzada relacion prudente. + +Por esto le pedí que me pusiese +Adonde sin ningun impedimento +El gran progreso de las fiestas viese. + +Porque luego me vino al pensamiento +De ponerlas en verso numeroso, +Favorecido del Febeo aliento. + +Hizolo asi, y yo vi lo que no oso +Pensar, no que decir, que aqui se acorta +La lengua y el ingenio mas curioso. + +Que se pase en silencio es lo que importa, +Y que la admiracion supla esta falta +El mesmo grandioso caso exôrta. + +Puesto que despues supe que con alta +Magnifica elegancia y milagrosa, +Donde ni sobra punto ni le falta, + +El curioso DON JUAN DE OQUINA en prosa +La puso, y dió á la estampa para gloria +De nuestra edad, por esto venturosa. + +Ni en fabulosa, ó verdadera historia +Se halla que otras fiestas hayan sido, +Ni puedan ser mas dignas de memoria. + +Desde alli, y no sé como, fui traido +Adonde vi al gran DUQUE DE PASTRANA +Mil parabienes dar de bien venido: + +Y que la fama en la verdad ufana +Contaba que agradó con su presencia, +Y con su cortesia sobrehumana: + +Que fue nuevo Alexandro en la excelencia +Del dar, que satisfizo á todo quanto +Puede mostrar real magnificencia: + +Colmó de admiracion, llenó de espanto. +Entré en Madrid en trage de romero, +Que es grangeria el parecer ser santo. + +Y desde lexos me quitó el sombrero +El famoso ACEVEDO, y dixo: á Dio, +Voi siate il ben venuto, cabaliero; + +So parlar Zenoese, & Tusco anchio. +Y respondi: la vostra signoria +Sia la ben trovata, patron mio. + +Topé á LUIS VELEZ, lustre y alegria, +Y discrecion del trato cortesano, +Y abracéle en la calle á medio dia. + +El pecho, el alma, el corazon, la mano +Di á PEDRO DE MORALES y un abrazo, +Y alegre recebi á JUSTINIANO. + +Al volver de una esquina sentí un brazo +Que el cuello me ceñia, miré cuyo, +Y mas que gusto me causó embarazo: + +Por ser uno de aquellos (no rehuyo +Decirlo) que al contrario se pasaron, +Llevados del cobarde intento suyo. + +Otros dos al del Layo se llegaron, +Y con la risa falsa del conejo, +Y con muchas zalemas me hablaron. + +Yo socarron, yo poeton ya viejo +Volviles á lo tierno las saludes, +Sin mostrar mal talante, ó sobrecejo. + +No dudes, ó letor caro, no dudes, +Sino que suele el disimulo á veces +Servir de aumento á las demas virtudes. + +Dinoslo tú, David, que aunque pareces +Loco en poder de Aquis, de tu cordura, +Fingiendo el loco, la grandeza ofreces. + +Dexélos esperando coyuntura +Y ocasion mas secreta para dalles +Vejamen de su miedo, ó su locura. + +Si encontraba poetas por las calles, +Me ponia á pensar, si eran de aquellos +Huidos, y pasaba sin hablalles. + +Ponianseme yertos los cabellos +De temor no encontrase algun poeta, +De tantos que no pude conocellos; + +Que con puñal buido, ó con secreta +Almarada me hiciese un abugero +Que fuese al corazon por via reta. + +Aunque no es este el premio que yo espero +De la fama, que á tantos he adquirido +Con alma grata, y corazon sincero. + +Un cierto mancebito cuellierguido, +En profesion poeta, y en el trage +A mil leguas por Godo conocido: + +Lleno de presuncion y de corage +Me dixo: bien sé yo, señor Cervantes, +Que puedo ser poeta, aunque soy page. + +Cargastes de poetas ignorantes, +Y dexastesme á mí, que ver deseo +Del Parnaso las fuentes elegantes. + +Que caducais sin duda alguna creo: +Creo, no digo bien: mejor diria +Que toco esta verdad, y que la veo. + +Otro, que al parecer de argenteria, +De nacar, de cristal, de perlas y oro +Sus infinitos versos componia, + +Me dixo bravo, qual corrido toro: +No sé yo para que nadie me puso +En lista con tan barbaro decoro. + +Asi el discreto Apolo lo dispuso, +A los dos respondí, y en este hecho +De ignorancia ó malicia no me acuso. + +Fuime con esto, y lleno de despecho +Busqué mi antigua y lobrega posada, +Y arrogéme molido sobre el lecho: +Que cansa quando es larga una jornada. + + +ADJUNTA _AL PARNASO._ + +Algunos dias estuve reparandome de tan largo viage, al cabo de los +quales salí á ver y á ser visto, y á recebir parabienes de mis amigos, +y malas vistas de mis enemigos, que puesto que pienso que no tengo +ninguno, todavia no me aseguro de la comun suerte. Sucedió pues que +saliendo una mañana del monesterio de Atocha, se llegó á mí un mancebo +al parecer de veinte y quatro años, poco mas ó menos, todo limpio, +todo aseado y todo crugiendo gorgoranes, pero con un cuello tan grande +y tan almidonado, que creí que para llevarle fueran menester los +hombros de otro Adlante. Hijos deste cuello eran dos puños chatos, que +comenzando de las muñecas, subian y trepaban por las canillas del +brazo arriba, que parecia que iban á dar asalto á las barbas. No he +visto yo yedra tan codiciosa de subir desde el pie de la muralla donde +se arrima, hasta las almenas, como el ahinco que llevaban estos puños +á ir á darse de puñadas con los codos. Finalmente la exôrbitancia del +cuello y puños era tal, que en el cuello se escondia y sepultaba el +rostro, y en los puños los brazos. Digo pues que el tal mancebo se +llegó á mí, y con voz grave y reposada me dixo: es por ventura vm. el +señor Miguel de Cervantes Saavedra, el que ha pocos dias que vino del +Parnaso? A esta pregunta creo sin duda, que perdí la color del rostro, +porque en un instante imaginé y dixe entre mí: si es este alguno de +los poetas que puse, ó dexé de poner en mi Viage, y viene ahora á +darme el pago que él se imagina se me debe? Pero sacando fuerzas de +flaqueza, le respondí: yo, señor, soy el mesmo que vm. dice: qué es lo +que se me manda? El luego en oyendo esto, abrió los brazos, y me los +echó al cuello, y sin duda me besára en la frente, si la grandeza del +cuello no lo impidiera, y dixome: vm. señor Cervantes, me tenga por su +servidor y por su amigo, porque ha muchos dias que le soy muy +aficionado asi por sus obras, como por la fama de su apacible +condicion. Oyendo lo qual respiré, y los espiritus que andaban al +borotados se sosegaron: y abrazandole yo tambien con recato de no +ajarle el cuello, le dixe: yo no conozco á vm. sino es para servirle; +pero por las muestras bien se me trasluce que vm. es muy discreto y +muy principal: calidades que obligan á tener en veneracion á la +persona que las tiene. Con estas pasamos otras corteses razones, y +anduvieron por alto los ofrecimientos, y de lance en lance me dixo: +vm. sabrá, señor Cervantes, que yo por la gracia de Apolo soy poeta, ó +á lo menos deseo serlo, y mi nombre es Pancracio de Roncesvalles. +_Miguel_. Nunca tal creyera, si vm. no me lo hubiera dicho por su +mesma boca. _Pancracio_. Pues porqué no lo creyera vm? _Mig_. Porque +los poetas por marabilla andan tan atildados como vm. y es la causa, +que como son de ingenio tan altaneros y remontados, antes atienden á +las cosas del espiritu, que á las del cuerpo. Yo, señor, dixo él, soy +mozo, soy rico, y soy enamorado: partes que deshacen en mí la flogedad +que infunde la poesia: por la mocedad tengo brio; con la riqueza con +que mostrarle: y con el amor con que no parecer descuidado. Las tres +partes del camino, le dixe yo, se tiene vm. andadas para llegar á ser +buen poeta. _Pan_. Quales son? _Mig_. La de la riqueza y la del amor. +Porque los partos de los ingenios de la persona rica y enamorada son +asombros de la avaricia, y estimulos de la liberalidad, y en el poeta +pobre la mitad de sus divinos partos y pensamientos se los llevan los +cuidados de buscar el ordinario sustento. Pero digame vm. por su vida: +de qué suerte de menestra poetica gasta ó gusta mas? A lo que +respondió: no entiendo eso de menestra poetica. _Mig_. Quiero decir +que á qué genero de poesia es vm. mas inclinado? al lirico, al +heroico, ó al comico? A todos estilos me amaño, respondió él; pero en +el que mas me ocupo, es en el comico. _Mig_. Desa manera habrá vm. +compuesto algunas comedias. _Pan_. Muchas, pero solo una se ha +representado. _Mig_. Pareció bien? _Pan_. Al vulgo no. _Mig_. Y á los +discretos? _Pan_. Tampoco. _Mig_. La causa? _Pan_. La causa fue, que +la achacaron que era larga en los razonamientos, no muy pura en los +versos, y desmayada en la invencion. Tachas son estas, respondí yo, +que pudieran hacer parecer mal á las del mesmo Plauto. Y mas, dixo él, +que no pudieron juzgalla, porque no la dexaron acabar segun la +gritaron. Con todo esto la echó el autor para otro dia: pero porfiar, +que porfiar: cinco personas vinieron apenas. Creame vm. dixe yo, que +las comedias tienen dias, como algunas mugeres hermosas: y que esto de +acertarlas bien, va tanto en la ventura, como en el ingenio: comedia +he visto yo apedreada en Madrid, que la han laureado en Toledo: y no +por esta primer desgracia dexe vm. de proseguir en componerlas, que +podrá ser que quando menos lo piense, acierte con alguna que le dé +credito y dineros. De los dineros no hago caso, respondió él; mas +preciaria la fama, que quanto hay: porque es cosa de grandisimo gusto, +y de no menos importancia ver salir mucha gente de la comedia, todos +contentos, y estar el poeta que la compuso á la puerta del teatro, +recibiendo parabienes de todos. Sus descuentos tienen esas alegrias, +le dixe yo, que tal vez suele ser la comedia tan pesima, que no hay +quien alce los ojos á mirar al poeta, ni aun él pára quatro calles del +coliseo, ni aun los alzan los que la recitaron, avergonzados y +corridos de haverse engañado y escogidola por buena. Y vm. señor +Cervantes, dixo él, ha sido aficionado á la caratula? ha compuesto +alguna comedia? Sí, dixe yo: muchas, y á no ser mias, me parecieran +dignas de alabanza, como lo fueron: _Los Tratos de Argel: La Numancia: +La gran Turquesca: La Batalla Naval: La Gerusalen: La Amaranta ó La +del Mayo: El Bosque amoroso: La Unica y la vizarra Arsinda_, y otras +muchas de que no me acuerdo; mas la que yo mas estimo, y de la que mas +me precio, fue y es, de una llamada _La Confusa_, la qual, con paz sea +dicho de quantas comedias de capa y espada hasta hoy se han +representado, bien puede tener lugar señalado por buena entre las +mejores. _Pan_. Y agora tiene vm. algunas? _Mig_. Seis tengo con otros +seis entremeses. _Pan_. Pues porqué no se representan? _Mig_. Porque +ni los autores me buscan, ni yo les voy á buscar á ellos. _Pan_. No +deben de saber que vm. las tiene. _Mig_. Sí saben, pero como tienen +sus poetas paniaguados, y les va bien con ellos, no buscan pan de +trastrigo; pero yo pienso darlas á la estampa, para que se vea de +espacio lo que pasa apriesa, y se disimula, ó no se entiende quando +las representan; y las comedias tienen sus sazones y tiempos coma los +cantares. Aqui llegabamos con nuestra platica, quando Pancracio puso +la mano en el seno, y sacó dél una carta con su cubierta, y besandola, +me la puso en la mano: leí el sobrescrito y vi que decia desta manera. + +A Miguel de Cervantes Saavedra, en la calle de las Huertas, frontero +de las casas donde solia vivir el Principe de Marruecos, en Madrid. Al +porte: medio real, digo diez y siete maravedís. + +Escandalizome el porte, y de la declaracion del medio real, digo diez +y siete. Y volviendosela le dixe: estando yo en Valladolid llevaron +una carta á mi casa para mí, con un real de porte: recibióla y pagó el +porte una sobrina mia, que nunca ella le pagára; pero dióme por +disculpa, que muchas veces me havia oido decir que en tres cosas era +bien gastado el dinero: en dar limosna, en pagar al buen medico, y en +el porte de las cartas ora sean de amigos, ó de enemigos, que las de +los amigos avisan, y de las de los enemigos se puede tomar algun +indicio de sus pensamientos. Dieronmela, y venia en ella un soneto +malo, desmayado, sin garbo, ni agudeza alguna, diciendo mal del Don +Quixote, y de lo que me pesó, fue del real, y propuse desde entonces +de no tomar carta con porte: asi que, si vm. le quiere llevar desta, +bien se la puede volver, que yo sé que no me puede importar tanto como +el medio real que se me pide. Riose muy de gana el señor Roncesvalles, +y dixome: aunque soy poeta, no soy tan misero que me aficionen diez y +siete maravedis. Advierta vm. señor Cervantes, que esta carta por lo +menos es del mesmo Apolo: él la escribió no ha veinte dias en el +Parnaso, y me la dió para que á vm. la diese. vm. la lea, que yo sé +que le ha de dar gusto. Haré lo que vm. me manda, respondí yo: pero +quiero que antes de leerla, vm. me le haga de decirme, como, quando, y +á qué fue al Parnaso? Y él respondió: como fui, fue por mar, y en una +fragata que yo y otros diez poetas fletamos en Bercelona: quando fui, +fue seis dias despues de la batalla que se dió entre los buenos y los +malos poetas: a que fui, fue á hallarme en ella por obligarme á ello +la profesion mia. A buen seguro, dixe yo, que fueron vms. bien +recebidos del señor Apolo. _Pan_. Sí fuimos, aunque le hallamos muy +ocupado á él, y á las señoras Pierides, arando y sembrando de sal todo +aquel termino del campo donde se dió la batalla. Preguntéle para qué +se hacia aquello, y respondióme, que asi como de los dientes de la +serpiente de Cadmo havian nacido hombres armados, y de cada cabeza +cortada de la Hidra que mató Hercules, habian renacido otras siete, y +de las gotas de la sangre de la cabeza de Medusa se havia llenado de +serpientes toda la Libia; de la mesma manera de la sangre podrida de +los malos poetas que en aquel sitio havian sido muertos, comenzaban á +nacer del tamaño de ratones otros poetillas rateros, que llevaban +camino de henchir toda la tierra de aquella mala simiente, y que por +esto se araba aquel lugar, y se sembraba de sal, como si fuera casa de +traidores. En oyendo esto, abri luego la carta, y vi que decia. + + + + +APOLO DELFICO + +A MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA. +SALUD. + +El señor Pancracio de Roncesvalles, llevador desta, dirá á vm. señor +Miguel de Cervantes, en qué me halló ocupado el dia que llegó á verme +con sus amigos. Y yo digo, que estoy muy quejoso de la descortesia que +conmigo se usó en partirse vm. deste monte sin despedirse de mí, ni de +mis hijas, sabiendo quanto le soy aficionado, y las musas por el +consiguiente; pero si se me dá por disculpa que le llevó el deseo de +ver á su Mecenas el gran conde de Lemos en las fiestas famosas de +Napoles, yo la acepto y le perdono. + +Despues que vm. partió deste lugar, me han sucedido muchas desgracias, +y me he visto en grandes aprietos, especialmente por consumir y acabar +los poetas que iban naciendo de la sangre de los malos que aqui +murieron, aunque ya, gracias al cielo y á mi industria, este daño está +remediado. + +No sé si del ruido de la batalla, ó del vapor que arrojó de sí la +tierra, empapada en la sangre de los contrarios, me han dado unos +vaguidos de cabeza, que verdaderamente me tienen como tonto, y no +acierto á escribir cosa que sea de gusto, ni de provecho: asi, si vm. +viere por allá que algunos poetas, aunque sean de los mas famosos, +escriben y componen impertinencias y cosas de poco fruto, no los +culpe, ni los tenga en menos, sino que disimule con ellos; que pues yo +que soy el padre y el inventor de la poesia, deliro y parezco +mentecato, no es mucho que lo parezcan ellos. + +Envio á vm. unos privilegios, ordenanzas y advertimientos, tocantes á +los poetas: vm. los haga guardar y cumplir al pie de la letra, que +para todo ello doy á vm. mi poder cumplido quanto de derecho se +requiere. + +Entre los poetas que aqui vinieron con el señor Pancracio de +Roncesvalles, se quejaron algunos de que no iban en la lista de los +que Mercurio llevó á España, y que asi vm. no los havia puesto en su +Viage. Yo les dixe, que la culpa era mia y no de Vm. pero que el +remedio deste daño estaba en que procurasen ellos ser famosos por sus +obras, que ellas por sí mismas les darian fama y claro renombre, sin +andar mendigando agenas alabanzas. + +De mano en mano, si se ofreciere ocasion de mensagero, ire enviando +mas privilegios, y avisando de lo que en este monte pasare. Vm. haga +lo mesmo, avisandome de su salud, y de la de todos los amigos. + +Al famoso Vicente Espinel dará vm. mis encomiendas, como á uno de los +mas antiguos y verdaderos amigos que yo tengo. + +Si D. Francisco de Quevedo no huviere partido para venir á Sicilia, +donde le esperan, toquele vm. la mano, y digale que no dexe de llegar +á verme, pues estaremos tan cerca; que quando aqui vino, por la subita +partida no tuve lugar de hablarle. + +Si vm. encontrare por allá algun transfuga de los veinte que se +pasaron al vando contrario, no les diga nada, ni los aflija, que harta +mala ventura tienen, pues son como demonios, que se llevan la pena y +la confusion con ellos mesmos, do quiera que vayan. + +Vm. tenga cuenta con su salud, y mire por sí, y guardese de mí, +especialmente en los caniculares, que aunque le soy amigo, en tales +dias no va en mi mano, ni miro en obligaciones, ni en amistades. + +Al señor Pancracio de Roncesvalles tengale vm. por amigo, y +comuniquelo; y pues es rico no se le dé nada que sea mal poeta. Y con +esto nuestro señor guarde á vm. como puede y yo deseo. Del Parnaso á +22. de Julio, el dia que me calzo las espuelas para subirme sobre la +Canicula, 1614. + Servidor de Vm. + _Apolo Lucido_ + +En acabando la Carta, vi que en un papel aparte venia escrito. + + +_PRIVILEGIOS, ORDENANZAS, y advertencias, que Apolo envia á los poetas +Españoles_. + +Es el primero, que algunos poetas sean conocidos tanto por el desaliño +de sus personas, como por la fama de sus versos. + +Item, que si algun poeta dixere que es pobre, sea luego creido por su +simple palabra, sin otro juramento ò averiguacion alguna. + +Ordenase, que todo poeta sea de blanda y de suave condicion, y que no +mire en puntos, aunque los traiga sueltos en sus medias. + +Item, que si algun poeta llegáre á casa de algun su amigo ò conocido, +y estuviere comiendo y le convidare, que aunque él jure que ya ha +comido, no se le crea en ninguna manera, sino que le hagan comer por +fuerza, que en tal caso no se le hara muy grande. + +Item, que el mas pobre poeta del mundo, como no sea de los Adanes y +Matusalenes, pueda decir que es enamorado, aunque no lo esté, y poner +el nombre á su dama como mas le viniere á cuento, ora llamandola +Amarili, ora Anarda, ora Clori, ora Filis, ora Filida, ò ya Juana +Tellez, ò como mas gustare, sin que desto se le pueda pedir ni pida +razon alguna. + +Item, se ordena que todo poeta de qualquier calidad y condicion que +sea, sea tenido y le tengan por hijodalgo en razon del generoso +exercicio en que se ocupa, como son tenidos por cristianos viejos los +niños que llaman de la piedra. + +Item, se advierte que ningun poeta sea osado de escribir versos en +alabanzas de principes y señores, por ser mi intencion y advertida +voluntad, que la lisonja ni la adulacion no atraviesen los umbrales de +mi casa. + +Item, que todo poeta comico, que felizmente huviere sacado á luz tres +comedias, pueda entrar sin pagar en los teatros, si ya no fuere la +limosna de la segunda puerta, y aun esta, si pudiese ser, la escuse. + +Item, se advierte que si algun poeta quisiere dar á la estampa algun +libro que él huviere compuesto, no se dé á entender que por dirigirle +á algun Monarca, el tal libro ha de ser estimado, porque si él no es +bueno, no le adobará la direccion, aunque sea hecha al prior de +Guadalupe. + +Item, se advierte que todo poeta no se desprecie de decir que lo es, +que si fuere bueno, será digno de alabanza, y si malo, no faltará +quien lo alabe, que quando nace la escoba &c. + +Item, que todo buen poeta pueda disponer de mí, y de lo que hay en el +cielo á su beneplacito: conviene á saber, que los rayos de mi +cabellera los pueda trasladar y aplicar á los cabellos de su dama, y +hacer dos soles sus ojos, que conmigo serán tres, y asi andará el +mundo mas alumbrado; y de las estrellas, signos y planetas puede +servirse de modo, que quando menos lo piense, la tenga hecha una +esfera celeste. + +Item, que todo poeta á quien sus versos le huvieren dado á entender +que lo es, se estime y tenga en mucho, ateniendose á aquel refran: +ruin sea el que por ruin se tiene. + +Item, se ordena que ningun poeta grave haga corrillo en lugares +públicos, recitando sus versos, que los que son buenos en las aulas de +Atenas se havian de recitar, que no en las plazas. + +Item, se da por aviso particular que si alguna madre tuviere hijos +pequeñuelos, traviesos y llorones, los pueda amenazar y espantar con +el coco, diciendoles: guardaos, niños, que viene el poeta fulano, que +os echará con sus malos versos en la sima de Cabra, ò en el pozo +Airon. + +Item, que los dias de ayuno no se entienda que los ha quebrantado el +poeta que aquella mañana se ha comido las uñas al hacer de sus versos. + +Item, se ordena que todo poeta que diere en ser espadachin, valenton y +arrojado, por aquella parte de la valentia se le desague y vaya la +fama que podia alcanzar por sus buenos versos. + +Item, se advierte que no ha de ser tenido por ladron el poeta que +hurtare algun verso ageno, y le encajare entre los suyos, como no sea +todo el concepto y toda la copla entera, que en tal caso tan ladron es +como Caco. + +Item, que todo buen poeta, aunque no haya compuesto poema heroico, ni +sacado al teatro del mundo obras grandes, con qualesquiera aunque sean +pocas pueda alcanzar renombre de Divino, como le alcanzaron Garci Laso +de la Vega, Francisco de Figueroa, el capitan Francisco de Aldana, y +Hernando de Herrera. + +Item, se da aviso que si algun poeta fuere favorecido de algun +principe, ni le visite á menudo, ni le pida nada, sino dexese llevar +de la corriente de su ventura, que el que tiene providencia de +sustentar las sabandijas de la tierra y los gusarapos del agua, la +tendrá de alimentar á un poeta por sabandija que sea. + +En suma, estos fueron los privilegios, advertencias y ordenanzas que +Apolo me envió, y el señor Pancracio de Roncesvalles me truxo, con +quien quede en mucha amistad, y los dos quedamos de concierto de +despachar un propio con la respuesta al señor Apolo, con las nuevas +desta Corte. Darase noticia del dia para que todos sus aficionados le +escriban. + + + + +_LA NUMANCIA._ + +TRAGEDIA + +DE MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA. + + +INTERLOCUTORES. + +CIPION. +JUGURTA. +GAYO MARIO. +DOS EMBAXADORES DE NUMANCIA. +SOLDADOS ROMANOS. +QUINTO FABIO. +MAXIMO: _hermano de Cipion_. + +[Illustration:_Mar de la Cruz la invidib. J.J. Fabregat la grave._] + +JORNADA I. + +SCENA I. + +_Salen_ CIPION _y_ JUGURTA. + +CIPION. + +Esta dificil y pesada carga +Que el senado Romano me ha encargado, +Tanto me aprieta, me fatiga y carga, +Que ya sale de quicio mi cuidado: +Guerra de curso tan estraño y larga, +Y que tantos Romanos ha costado, +Quién no estará suspenso al acabarla, +O quién no temerá de renovarla? + +JUGURTA. + +Quién, Cipion? quien tiene la ventura +Y el valor nunca visto, que en tí encierras, +Pues con ello y con él está segura +La victoria y el triunfo destas guerras. + +CIPION. + +El esfuerzo regido con cordura +Allana al suelo las mas altas sierras, +Y la fuerza feroz de loca mano +Aspero vuelve lo que está mas llano: +Mas no hay que reprimir á lo que veo. +La furia del exercito presente, +Que olvidado de gloria y de trofeo +Yace embebido en la lascivia ardiente: +Esto solo pretendo, esto deseo +Volver á nuevo trato á nuestra gente, +Que enmendado primero el que es amigo, +Sujetaré mas presto al enemigo. +Mario? + +_Sale_ GAYO MARIO. + +GAYO MARIO. + + Señor? + +CIPION. + +Haz que á noticia venga +De todo nuestro exercito en un punto, +Que sin que estorbo alguno le detenga +Parezca en este sitio todo junto, +Porque una breve platica ó arenga +Les quiero hacer. + +GAYO MARIO. + + Harelo en este punto. + +CIPION. + +Camina, porque es bien que sepan todos +Mis nuevas trazas y sus viejos modos. + +_Vase_ GAYO MARIO. + +JUGURTA. + +Séte decir, señor, que no hay soldado +Que no te tema juntamente y te ame; +Y porque ese valor tuyo estremado +De Antartico á Calisto se derrame, +Cada qual con feroz animo osado, +Quando la trompa á la ocasión le llame, +Piensa de hacer en tu servicio cosas +Que pasen las hazañas fabulosas. + +CIPION. + +Primero es menester que se refrene +El vicio que entre todos se derrama, +Que si este no se quita, en nada tiene +Con ellos que hacer la buena fama: +Si este daño común no se previene, +Y se dexa arraigar su ardiente llama, +El vicio solo puede hacernos guerra +Mas que los enemigos desta tierra. + +_Dentro se echa este vando, haviendo primero tocado á recoger el +atambor_. + + Manda nuestro General + Que se recojan armados + Luego todos los soldados + En la plaza principal, + Y que ninguno no quede + De parecer á esta vista, + So pena que de la lista + Al punto borrado quede. + +JUGURTA. + +No dudo yo, señor, sino que importa +Regir con duro freno la milicia, +Y que se dé al soldado rienda corta +Quando él se precipita en la injusticia: +La fuerza del exercito se acorta +Quando va sin arrimo de justicia, +Aunque mas le acompañen á montones +Mil pintadas vanderas y esquadrones. + +_A este punto han de entrar los mas soldados que pudieren, y_ GAYO +MARIO, _armados á la antigua, sin arcabuces, y_ CIPION _se sube sobre +una peñuela que está en el tablado, y mirando á los soldados, dice:_ + +CIPION. + +En el fiero ademan, en los lozanos +Marciales aderezos y vistosos +Bien os conozco, amigos, por Romanos; +Romanos digo, fuertes y animosos; +Mas en las blancas delicadas manos +Y en las teces de rostros tan lustrosos +Allá en Bretaña pareceis criados, +Y de padres Flamencos engendrados. +El general descuido vuestro, amigos, +El no mirar por lo que tanto os toca, +Levanta los caidos enemigos, +Y vuestro esfuezo y opinion apoca. +Desta ciudad los muros son testigos +Que aun hoy están qual bien fundada roca, +De vuestras perezosas fuerzas vanas, +Que solo el nombre tienen de Romanas. +Pareceos, hijos, que es gentil hazaña +Que tiemble del Romano nombre el mundo, +Y que vosotros solos en España +Le aniquileis y echeis en el profundo? +Qué floxedad es esta tan estraña? +Qué floxedad? si mal yo no me fundo, +Es floxedad nacida de pereza, +Enemiga mortal de fortaleza. +La blanda Venus con el duro Marte +Jamas hacen durable ayuntamiento: +Ella regalos sigue, él sigue el arte +Que incita á daños, y á furor sangriento: +La Cipria diosa estese agora á parte, +Dexe su hijo nuestro aloxamiento: +Que mal se aloxa en las marciales tiendas +Quien gusta de banquetes y meriendas. +Pensais que solo atierra la muralla +El ariete de ferrada punta, +Y que solo atropella la batalla +La multitud de gente y armas junta? +Si el esfuerzo y cordura no se halla +Que todo lo previene y lo barrunta, +Poco aprovechan muchos esquadrones, +Y menos infinitas municiones. +Si á militar concierto se reduce +Qualquier pequeño exercito que sea, +Vereis que como sol claro reluce, +Y alcanza las victorias que desea: +Pero si á floxedad él se conduce, +Aunque abreviado el mundo en él se vea, +En un momento quedará deshecho +Por mas reglada mano y fuerte pecho. +Averguenceos, varones esforzados, +Ver que á nuestro pesar con arrogancia +Tan pocos Españoles y encerrados +Defiendan este nido de Numancia. +Diez y seis años son y mas pasados, +Que mantienen la guerra y la jactancia +De haver vencido con feroces manos +Millares de millares de Romanos. +Vosotros os venceis, que estais vencidos +Del baxo antojo femenil liviano, +Con Venus y con Baco entretenidos, +Sin que á las armas estendais la mano. +Correos agora, sino estais corridos, +De ver que este pequeño pueblo Hispano +Contra el poder Romano se defienda, +Y quando mas rendido, mas ofenda. +De nuestro campo quiero en todo caso +Que salgan las infames meretrices, +Que de ser reducidos á este paso +Ellas solas han sido las raices. +Para beber no quede mas de un vaso, +Y los lechos un tiempo ya felices, +Llenos de concubinas, se deshagan, +Y de fagina y en el suelo se hagan. +No me huela el soldado á otros olores, +Que al olor de la pez y de resina, +Ni por gulosidad de los sabores +Traiga aparato alguno de cocina, +Que el que busca en la guerra estos primores, +Muy mal podrá sufrir la corazina: +No quiero otro primor ni otra fragrancia +En tanto que Español viva en Numancia. +No os parezca, varones, escabroso +Ni duro este mi justo mandamiento, +Que al fin conocereis ser provechoso, +Quando aquel consigais de vuestro intento. +Bien sé se os ha de hacer dificultoso +Dar á vuestras costumbres nuevo asiento; +Mas sino las mudais, estará firme +La guerra, que esta afrenta mas confirme. +En blandas camas, entre juego y vino +Hallase mal el trabajoso Marte; +Otro aparejo busca, otro camino, +Otros brazos levantan su estandarte; +Cada qual se fabrica su destino; +No tiene aqui fortuna alguna parte; +La pereza fortuna baxa cria, +La diligencia imperio y monarquia. +Estoy con todo esto tan seguro +De que al fin mostrareis que sois Romanos, +Que tengo en nada el defendido muro +Destos rebeldes barbaros Hispanos, +Y asi os prometo por mi diestra y juro +Que si igualais al animo las manos, +Que las mias se alarguen en pagaros, +Y mi lengua tambien en alabaros. + +_Miranse los soldados unos à otros, y hacen señas à uno de ellos_, +GAYO MARIO, _que responda por todos, y asi dice:_ + +GAYO MARIO. + +Si con atentos ojos has mirado, +Inclito General, en los semblantes +Que á tus breves razones han mostrado +Los que tienes agora circunstantes, +Qual havreis visto sin color, turbado, +Y qual con ella, indicios bien bastantes +De que el temor y la verguenza á una +Los aflixe, molesta, é importuna: +Verguenza de mirarse reducidos +A terminos tan baxos por su culpa, +Que viendo ser por tí reprehendidos +No saben á su falta hallar disculpa: +Temor de tantos yerros cometidos; +Y la torpe pereza que los culpa, +Los tiene de tal modo, que se holgaran +Antes morir que en esto se hallaran. +Pero el lugar y tiempo que les queda +Para mostrar alguna recompensa, +Es causa que con menos fuerza pueda +Fatigar el rigor de tal ofensa: +De hoy mas con presta voluntad y leda +El mas minimo de estos cuida y piensa +De ofrecer sin reves á tu servicio +La hacienda, vida y honra en sacrificio. +Admite pues de sus intentos sanos +El justo ofrecimiento, señor mio, +Y considera alfin que son Romanos, +En quien nunca faltó del todo el brio. +Vosotros, levantad las diestras manos +En señas que aprobais el voto mio. + +SOLDADOS. + +Todo lo que aqui has dicho confirmamos, +Y lo juramos. + +TODOS. + + Sí juramos. + +CIPION. + +Pues arrimada á tal ofrecimiento +Crecerá desde hoy mas mi confianza, +Creciendo en vuestros pechos ardimiento, +Y del viejo vivir nueva mudanza; +Vuestras promesas no se lleve el viento, +Hacedlas verdaderas con la lanza, +Que las mias saldran tan verdaderas +Quanto fuere el valor de vuestras veras. + +SOLDADO. + +Dos Numantinos con seguro vienen +A darte, Cipion, una embaxada. + +CIPION. + +Porqué no llegan ya? en qué se detienen? + +SOLDADO. + +Esperan que licencia les sea dada. + +CIPION. + +Si son embaxadores, ya la tienen. + +SOLDADO. + +Embaxadores son. + +CIPION. + + Dales entrada, +Que aunque descubra cierto ó falso pecho +El enemigo, siempre es de provecho. +Jamas la falsedad vino cubierta +Tanto con la verdad, que no mostrase +Algun pequeño indicio, alguna puerta +Por donde su maldad se investigase: +Oir al enemigo es cosa cierta +Que siempre aprovechó, antes que dañase, +Y en las cosas de guerra la experiencia +Muestra que lo que digo, es cierta ciencia. + +_Entran dos Embaxadores Numantinos_, PRIMERO _y_ SEGUNDO. + +PRIMERO. + +Si nos das, buen señor, grata licencia +De decir la embaxada que traemos, +Do estamos, ó ante sola tu presencia, +Todo á lo que venimos te diremos. + +CIPION. + +Decid, que á donde quiera doy audiencia. + +PRIMERO. + +Pues con ese seguro que tenemos, +De tu real grandeza concedido, +Dare principio á lo que soy venido. +Numancia, de quien yo soy ciudadano, +Inclito General, á tí me envia +Como al mas fuerte Cipion Romano, +Que ha cubierto la noche, ó visto el dia, +A pedirte, señor, la amiga mano +En señal de que cesa la porfia +Tan trabada y cruel de tantos años, +Que ha causado sus propios y tus daños. +Dice que nunca de la ley y fueros +Del Romano senado se apartára, +Si el insufrible mando y desafueros +De un consul y otro no la fatigára: +Ellos con duros estatutos fieros +Y con su estrecha condicion avara +Pusieron tan gran yugo á nuestros cuellos, +Que forzados salimos dél y de ellos, +Y en todo el largo tiempo que ha durado +Entre ambas partes la contienda, es cierto +Que ningun General hemos hallado +Con quien poder tratar de algun concierto. +Empero agora, que ha querido el hado +Reducir nuestra nave á tan buen puerto, +Las velas de la guerra recojemos, +Y á qualquiera partido nos ponemos. +Y no imagines que temor nos lleva +A pedirte las paces con instancia, +Pues la larga experiencia ha dado prueba +Del poder valeroso de Numancia: +Tu virtud y valor es quien nos ceba, +Y nos declara que será ganancia +Mayor de quantas desear podremos +Si por señor y amigo te tenemos. +A esto ha sido la venida nuestra: +Respondenos, señor, lo que te place. + +CIPION. + +Tarde de arrepentidos dais la muestra, +Poco vuestra amistad me satisface, +De nuevo ejercitad la fuerte diestra, +Que quiero ver lo que la mia hace, +Ya que ha puesto en ella la ventura +La gloria mia, y vuestra desventura: +A desverguenza de tan largos años +Es poca recompensa pedir paces: +Seguid la guerra, renovad los daños, +Salgan de nuevo las valientes haces. + +EMBAXADOR SEGUNDO. + +La falsa confianza mil engaños +Consigo trae: advierte lo que haces, +Señor, que esa arrogancia que nos muestras, +Renovará el valor en nuestras diestras; +Y pues niegas la paz, que con buen zelo +Te ha sido por nosotros demandada, +De hoy mas la causa nuestra con el cielo +Quedará por mejor calificada, +Y antes que pises de Numancia el suelo, +Probarás do se estiende la indignada +Furia de aquel que siendote enemigo, +Quiere serte vasallo y fiel amigo. + +CIPION. + +Teneis mas que decir? + +PRIMERO. + + No: mas tenemos +Que hacer, pues tu, señor, ansi lo quieres, +Sin querer la amistad que te ofrecemos, +Correspondiendo mal á ser quien eres. +Pero entonces verás lo que podemos, +Quando nos muestres tu lo que pudieres: +Que es una cosa razonar de paces, +Y otra romper por las armadas haces. + +CIPION. + +Verdad dices, y ansi para mostraros +Si sé tratar en paz, y obrar en guerra, +No quiero por amigos aceptaros, +Ni lo seré jamas de vuestra tierra, +Y con esto podeis luego tornaros. + +SEGUNDO. + +Que en esto tu querer, señor, se encierra? + +CIPION. + +Ya he dicho que sí. + +SEGUNDO. + + Pues sús al hecho: +Que guerras ama el Numantino pecho. + +_Salense los Embaxadores y_ QUINTO FABIO, _hermano de_ CIPION _dice_. + +El descuido pasado nuestro ha sido +El que os hace hablar de aquesa suerte; +Mas ya ha llegado el tiempo, ya es venido, +Do vereis nuestra gloria y vuestra muerte: + +CIPION. + +El vano blasonar no es admitido +De pecho valeroso, honrado y fuerte, +Templa las amenazas, Fabio, y calla, +Y tu valor descubre en la batalla, +Aunque yo pienso hacer que el Numantino +Nunca á las manos con nosotros venga +Buscando de vencerle tal camino, +Que mas á mi provecho le convenga: +Yo haré que abaxe el brio y pierda el tino, +Y que en sí mesmo su furor detenga. +Pienso de un hondo foso rodeallos, +Y por hambre insufrible subjetallos: +No quiero ya que sangre de Romanos +Colore mas el suelo desta tierra: +Basta la que han vertido estos Hispanos +En tan larga, reñida, y cruda guerra: +Exercitense agora vuestras manos +En romper y cabar la dura tierra, +Y cubranse de polvo los amigos +Que no lo estan de sangre de enemigos: +No quede de este oficio reservado +Ninguno que le tenga preminente: +Trabaje el decurion como el soldado, +Y no se muestre en esto diferente: +Yo mismo tomare el hierro pesado, +Y romperé la tierra facilmente. +Haced todos qual yo, y vereis que hago +Tal obra con que á todos satisfago. + +QUINTO FABIO. + +Valeroso señor y hermano mio, +Bien nos muestras en esto tu cordura, +Pues fuera conocido desvario +Y temeraria muestra de locura, +Pelear contra el loco airado brio +Destos desesperados sin ventura: +Mejor será encerrallos, como dices, +Y quitarles al brio las raices. +Bien puede la ciudad toda cercarse, +Sino es la parte por do el rio la baña. + +CIPION. + +Vamos, y venga luego á efectuarse +Esta mi nueva poco usada hazaña, +Y si en nuestro favor quiere mostrarse +El cielo, quedará subjeta España +Al senado Romano solamente +Con vencer la soberbia de esta gente. + + +SCENA II. + +_Sale una doncella coronada con unas torres y trae un castillo en la +mano, la qual significa_ ESPAÑA, _y dice:_ + +ESPAÑA. + +Alto, sereno, y espacioso cielo, +Que con tus influencias enriqueces +La parte que es mayor desde mi suelo, +Y sobre muchos otros le engrandeces, +Muevate á compasion mi amargo duelo, +Y pues al afligido favoreces, +Favoreceme á mí en ansia tamaña, +Que soy la sola desdichada España. +Bastete ya que un tiempo me tuviste +Todos mis fuertes miembros abrasados, +Y al sol por mis entrañas descubriste +El reyno escuro de los condenados: +A mil tiranos, mil riquezas diste, +A Fenices y Griegos entregados +Mis reynos fueron, porque tu has querido, +O porque mi maldad lo ha merecido. +Será posible que contino sea +Esclava de naciones estrangeras, +Y que un pequeño tiempo yo no vea +De libertad, tendidas mis banderas? +Con justisimo titulo se emplea +En mí el rigor de tantas penas fieras, +Pues mis famosos hijos y valientes +Andan entre sí mesmos diferentes. +Jamas en su provecho concertaron +Los divididos animos briosos, +Antes entonces mas los apartaron +Quando se vieron mas menesterosos; +Y ansi con sus discordias convidaron +Los barbaros de pechos codiciosos +A venir y entregarse en mis riquezas, +Usando en mí y en ellos mil cruezas. +Sola Numancia es la que sola ha sido +Quien la luciente espada sacó fuera, +Y á costa de su sangre ha mantenido +La amada libertad suya primera: +Mas ay! que veo el termino cumplido, +Y llegada la hora postrimera +Do acabará su vida y no su fama, +Qual Fenix renovandose en la llama! +Estos tan muchos timidos Romanos, +Que buscan de vencer cien mil caminos, +Rehuyen de venir mas á las manos +Con los pocos valientes Numantinos. +O si saliesen sus intentos vanos, +Y fuesen sus quimeras desatinos, +Y esta pequeña tierra de Numancia, +Sacase de su perdida ganancia! +Mas ay! que el enemigo la ha cercado +No solo con las armas contrapuestas +Al flaco muro suyo, mas ha obrado +Con diligencia estraña y manos prestas, +Que un foso por la margen trincheado +Rodea la ciudad por llano y cuestas; +Sola la parte por do el rio se estiende, +De este ardid nunca visto se defiende. +Ansi estan encogidos y encerrados +Los tristes Numantinos en sus muros; +Ni ellos pueden salir ni ser entrados, +Y estan de los asaltos bien seguros; +Pero en solo mirar que están privados +De exercitar sus fuertes brazos duros, +Con horrendos acentos y feroces +La guerra piden ó la muerte á voces. +Y pues sola la parte por do corre +Y toca á la ciudad el ancho Duero, +Es aquella que ayuda y que socorre +En algo al Numantino prisionero, +Antes que alguna maquina ó gran torre +En sus aguas se funde, rogar quiero +Al caudaloso conocido rio, +En lo que puede ayude el pueblo mio. +Duero gentil, que con torcidas vueltas +Humedeces gran parte de mi seno, +Ansi en tus aguas siempre veas envueltas +Arenas de oro qual el Tajo ameno, +Y ansi las ninfas fugitivas sueltas, +De que está el verde prado y bosque lleno, +Vengan humildes á tus aguas claras, +Y en prestarte favor no sean avaras, +Que prestes á mis asperos lamentos +Atento oido, ó que á escucharlos vengas, +Y aunque dexes un rato tus contentos, +Suplicote que en nada te detengas: +Si tú con tus continos crecimientos +Destos fieros Romanos no me vengas, +Cerrado veo ya qualquier camino +A la salud del pueblo Numantino. + +_Sale el_ RIO DUERO _con otros muchachos vestidos de rio como él, que +son tres riachuelos que entran en_ DUERO. + +DUERO. + +Madre y querida España, rato havia +Que hirieron mis oidos tus querellas, +Y si en salir acá me detenia +Fue por no poder dar remedio á ellas. +El fatal, miserable, y triste dia +Segun el disponer de las estrellas +Se llega de Numancia, y cierto temo +Que no hay dar medio á su dolor extremo. +Con Orvion, Minuesa, y tambien Tera +Cuyas aguas las mias acrecientan, +He llenado mi seno en tal manera, +Que los usados margenes rebientan; +Mas sin temor de mi veloz carrera, +Qual si fuera un arroyo, veo que intentan +De hacer lo que tú, España, nunca veas, +Sobre mis aguas, torres y trincheas. +Mas ya que el revolver del duro hado +Tenga el ultimo fin estatuido +Deste tu pueblo Numantino amado, +Pues á terminos tales ha venido, +Un consuelo le queda en este estado, +Que no podran las sombras del olvido +Escurecer el sol de sus hazañas, +En toda edad temidas por estrañas. +Y puesto que el feroz Romano tiende +El paso agora por tu fertil suelo, +Y que te oprime aqui, y alli te ofende +Con arrogante y ambicioso zelo, +Tiempo vendrá, segun que ansi lo entiende +El saber que á Proteo ha dado el cielo, +Que esos Romanos sean oprimidos +Por los que agora tienen abatidos. +De remotas naciones venir veo +Gentes que habitarán tu dulce seno +Despues que como quiere tu deseo +Havrán á los Romanos puesto freno: +Godos serán, que con vistoso arreo, +Dexando de su fama el mundo lleno, +Vendrán á recogerse en tus entrañas, +Dando de nuevo vida á sus hazañas. +Estas injurias vengará la mano +Del fiero Atila en tiempos venideros, +Poniendo al pueblo tan feroz Romano +Sujeto á obedecer todos sus fueros, +Y portillos abriendo en Vaticano: +Tus bravos hijos, y otros estrangeros +Harán que para huir vuelva la planta +El gran Piloto de la nave santa. +Y tambien vendrá tiempo en que se mire +Estar blandiendo el Español cuchillo +Sobre el cuello Romano, y que respire +Solo por la bondad de su caudillo +El grande Albano: hará que se retire +El Español exercito; sencillo +No de valor, sino de poca gente, +Que iguala al mayor numero en valiente. +Y quando fuere ya mas conocido +El propio hacedor de tierra y cielo, +Aquel que ha de quedar estatuido +Por visorrey de Dios en todo el suelo, +A tus Reyes dará tal apellido, +Qual viere que mas quadra con su zelo: +Catolicos serán llamados todos, +Succesion digna de los fuertes Godos. +Pero el que mas levantará la mano +En honra tuya y general contento, +Haciendo que el valor del nombre Hispano +Tenga entre todos el mejor asiento, +Un Rey será, de cuyo intento sano +Grandes cosas me muestra el pensamiento: +Será llamado, siendo suyo el mundo, +El Segundo Filipo sin segundo. +Debaxo deste imperio tan dichoso +Serán á una corona reducidos +Por bien universal y tu reposo +Tres reynos hasta entonces divididos: +El giron Lusitano tan famoso +Que un tiempo se cortó de los vestidos +De la ilustre Castilla, ha de zurcirse +De nuevo, y á su estado antiguo unirse. +Qué invidia, y qué temor, España amada, +Te tendrán las naciones estrangeras, +En quien tu teñirás tu aguda espada, +Y tenderás triunfando tus banderas! +Sirvate esto de alivio en la pesada +Ocasion, por quien lloras tan de veras, +Pues no puede faltar lo que ordenado +Ya tiene de Numancia el duro hado. + +ESPAÑA. + +Tus razones alivio han dado en parte, +Famoso Duero, á las pasiones mias, +Solo porque imagino que no hay parte +De engaño alguno en estas profecias. + +DUERO. + +Bien puedes de eso, España, asegurarte, +Puesto que tarden tan dichosos dias, +Y á Dios, porque me esperan ya mis Ninfas. + +ESPAÑA. + +El cielo aumente tus sabrosas linfas. + + +JORNADA II. + +SCENA I. + +INTERLOCUTORES + +TEOGENES, _y_ CORABINO, _con otros quatro +Numantinos, Gobernadores de Numancia, +y_ MARQUINO, _hechicero, y un_ CUERPO +MUERTO, _que saldrá á su tiempo. Sientanse +á consejo, y los quatro Numantinos +que no tienen nombres, se señalan asi_: +PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, QUARTO. + +TEOGENES. + +Pareceme, varones esforzados, +Que en nuestros daños con rigor influyen +Los tristes signos y contrarios hados, +Pues nuestra fuerza y maña desminuyen: +Tienennos los Romanos encerrados, +Y con cobardes mañas nos destruyen, +Ni con matar muriendo no hay vengarnos, +Ni podemos sin alas escaparnos. +Y no solo á vencernos se despiertan +Los que havemos vencido veces tantas, +Que tambien Españoles se conciertan +Con ellos á segar nuestras gargantas. +Tan gran maldad los cielos no consientan; +Con rayos hieran las ligeras plantas +Que se mueven en daño del amigo, +Favoreciendo al perfido enemigo. +Mirad si imaginais algún remedio +Para salir de tanta desventura, +Porque este largo y trabajoso asedio +Solo promete presta sepultura. +El ancho foso nos estorva el medio +De probar con las armas la ventura, +Aunque á veces valientes, fuertes brazos, +Rompen mil contrapuestos embarazos. + +CORABINO + +A Jupiter pluguiera soberano +Que nuestra juventud sola se viera +Con todo el bravo exercito Romano +A donde el brazo rodear pudiera! +Que alli el valor de la Española mano +La mesma muerte poco estorvo fuera +Para dexar de abrir ancho camino +A la salud del pueblo Numantino. +Mas pues en tales terminos nos vemos, +Que estamos como damas encerrados, +Hagamos todo quanto hacer podremos +Para mostrar los animos osados: +A nuestros enemigos convidemos +A singular batalla, que cansados +De este cerco tan largo, ser podría +Quisiesen acabarle por tal via. +Y quando este remedio no suceda +A la justa medida del deseo, +Otro camino de intentar nos queda, +Aunque mas trabajoso á lo que creo: +Este foso y muralla que nos veda +El paso al enemigo que alli veo, +En un tropel de noche le rompamos +Y por ayuda á los amigos vamos. + +NUMANTINO PRIMERO. + +O sea por el foso ó por la muerte +De abrir tenemos paso á nuestra vida; +Que es dolor insufrible el de la muerte, +Si llega quando mas vive la vida; +Remedio á las miserias es la muerte, +Si se acrecientan ellas con la vida, +Y suele tanto mas ser excelente, +Quanto se muere mas honradamente. + +SEGUNDO. + +Con qué mas honra pueden apartarse +De nuestros cuerpos estas almas nuestras +Que en las Romanas armas arrojarse +Y en su daño mover las fuertes diestras? +En la ciudad podrá muy bien quedarse +Quien gusta de cobarde dar las muestras, +Que yo mi gusto pongo en quedar muerto +En el cerrado foso ó campo abierto. + +TERCERO. + +Esta insufrible hambre macilenta +Que tanto nos persigue y nos rodea, +Hacen que en vuestro parecer consienta, +Puesto que temerario y duro sea, +Muriendo, escusaremos tanta afrenta; +Mas quien morir de hambre no desea, +Arrojese conmigo al foso, y haga +Camino á su remedio con la daga. + +QUARTO. + +Primero que vengais al trance duro +Desta resolucion que haveis tomado, +Pareceme ser bien, que desde el muro +Nuestro fiero enemigo sea avisado, +Diciendole que dé campo seguro +A un Numantino, y otro su soldado, +Y que la muerte de uno sea sentencia +Que acabe nuestra antigua diferencia. +Son los Romanos tan soberbia gente, +Que luego aceptarán este partido, +Y si lo aceptan, creo firmemente +Que nuestro amargo daño ha fenecido, +Pues está Corabino aqui presente, +Cuyo valor me tiene persuadido +Que él solo contra tres bravos Romanos +Quitará la victoria de las manos. +Tambien será acertado, que Marquino, +Pues es un agorero tan famoso, +Mire qué estrella, qué planeta ó signo +Nos amenaza muerte, ó fin honroso, +Y si puede hallar algun camino +Que nos pueda mostrar si del dudoso +Cerco cruel, do estamos oprimidos, +Saldremos vencedores ó vencidos. +Tambien primero encargo que se haga +A Jupiter solene sacrificio, +De quien podremos esperar la paga +Harto mayor que nuestro beneficio; +Curese luego la profunda llaga +Del arraigado acostumbrado vicio, +Quiza con esto mudará de intento +El hado esquivo, y nos dará contento. +Para morir jamas le falta tiempo +Al que quiere morir desesperado: +Siempre seremos á sazon y á tiempo +Para mostrar muriendo el pecho osado, +Mas porque no se pase en valde el tiempo, +Mirad si os cuadra lo que aqui he ordenado, +Y sino os pareciere, dad un modo +Que mejor venga, y que convenga á todo. + +MARQUINO. + +Esa razon que muestran tus razones, +Es aprobada del intento mio, +Haganse sacrificios y oblaciones, +Y pongase en efecto el desafio: +Que yo no perderé las ocasiones +De mostrar de mi ciencia el poderio: +Yo sacaré del hondo centro escuro +Quien nos declare el bien ó el mal futuro. + +TEOGENES. + +Yo desde aquí me ofrezco, si os parece +Que puede de mi esfuerzo algo fiarse, +De salir á este duelo que se ofrece, +Si por ventura viene á efectuarse. + +CORABINO. + +Mas honra tu valor raro merece, +Bien pueden de tu esfuerzo confiarse +Mas dificiles cosas y mayores, +Por ser el que es mejor de los mejores; +Y pues tú ocupas el lugar primero +De la honra y valor con causa justa, +Yo que en todo me cuento por postrero, +Quiero ser el Haraldo desta justa. + +PRIMERO. + +Pues yo con todo el pueblo me prefiero +Hacer de lo que Jupiter mas gusta, +Que son los sacrificios y oraciones, +Si van con enmendados corazones. + +SEGUNDO. + +Vamonos, y con presta diligencia +Hagamos quanto aqui propuesto havemos, +Antes que la pestifera dolencia +De la hambre nos ponga en los extremos. + +TERCERO. + +Si tiene el cielo dada la sentencia +De que en este rigor fiero acabemos, +Revoquela, si acaso la merece +La justa enmienda que Numancia ofrece. + + +SCENA II. + +_Salen primero dos Soldados Numantinos_ MORANDRO, _y_ LEONCIO. + +LEONCIO. + +Morandro amigo, á do vas, +O ácia do mueves el pie? + +MORANDRO. + +Si yo mismo no lo sé, +Tampoco tu lo sabras. + +LEONCIO. + +Cómo te saca de seso +Tu amoroso pensamiento? + +MORANDRO. + +Antes despues que le siento +Tengo mas razon y peso. + +LEONCIO. + +Eso ya está averiguado +Que el que sirviere al amor, +Ha de ser por su dolor +Con razon muy mas pesado. + +MORANDRO. + +De malicia ó de agudeza +No escapa lo que dixiste. + +LEONCIO. + +Tu mi agudeza entendiste, +Mas yo entiendo tu simpleza. + +MORANDRO. + +Qué, soy simple en querer bien? + +LEONCIO. + +Sí, si ya el querer no se mide, +Como la razon lo pide, +Con quando, como, y á quien. + +MORANDRO. + +Reglas quies poner á amor? + +LEONCIO. + +La razon puede ponellas. + +MORANDRO. + +Razonables serán ellas, +Mas no de mucho primor. + +LEONCIO. + +En la amorosa porfia +A razon no hay conocella. + +MORANDRO. + +Amor no va contra ella +Aunque de ella se desvia. + +LEONCIO + +No es ya contra la razon, +Siendo tú tan buen soldado, +Andar tan enamorado +En esta estrecha ocasion? +Al tiempo que del dios Marte +Has de pedir el furor, +Te entretienes con amor, +Que mil blanduras reparte? +Ves la patria consumida, +Y de enemigos cercada, +Y tu memoria turbada +Por amor de ella se olvida? + +MORANDRO. + +En ira mi pecho se arde +Por verte hablar sin cordura: +Hizo el amor por ventura +A ningun pecho cobarde? +Dexo yo la centinela +Por ir donde está mi dama? +O estoy durmiendo en la cama +Quando mi capitan vela? +Hasme tu visto faltar +De lo que debo á mi oficio, +Por algun regalo ó vicio, +Ni menos por bien amar? +Y si nada me has hallado +De que deba dar disculpa, +Porqué me das tanta culpa +De que sea enamorado? +Y si de conversacion +Me ves que ando siempre ageno, +Mete la mano en tu seno, +Veras si tengo razon. +No sabes los muchos años +Que tras Lira ando perdido? +No sabes que era venido +El fin de mis tristes daños, +Porque su padre ordenaba +De darmela por muger, +Y que Lira su querer +Con el mio concertaba? +Tambien sabes que llegó +En tan dulce coyuntura +Esta fuerte guerra dura, +Por quien mi gloria cesó. +Dilatose el casamiento +Hasta acabar esta guerra, +Porque no está nuestra tierra +Para fiestas y contento. +Mira quan poca esperanza +Puedo tener de mi gloria, +Pues está nuestra victoria +Toda en la enemiga lanza. +De la hambre fatigados, +Sin medio de algun remedio, +Tal muralla y foso en medio, +Pocos, y esos encerrados. +Pues como veo llevar +Mis esperanzas del viento, +Ando triste y descontento +Ansi qual me ves andar. + +LEONCIO. + +Sosiega, Morandro, el pecho, +Vuelve al brio que tenias, +Quizá por ocultas vias +Se ordena nuestro provecho: +Que Jupiter soberano +Nos descubrirá camino, +Por do el pueblo Numantino +Quede libre del Romano; +Y en dulce paz y sosiego +De tu esposa gozarás, +Y las llamas templarás +Deste tu amoroso fuego, +Que para tener propicio +Al gran Jupiter tonante, +Hoy Numancia en este instante +Le quiere hacer sacrificio. +Ya el pueblo viene y se muestra +Con las victimas é incienso. +O Jupiter, padre imenso! +Mira la miseria nuestra. + +_Han de salir agora dos Numantinos vestidos como sacerdotes antiguos, +y traen asido de los cuernos en medio de entrambos un carnero grande, +coronado de oliva ó yedra, y otras flores, y un paje con una fuente de +plata y una toalla al hombro, otro con un jarro de plata lleno de +agua, otro con otro lleno de vino, otro con otro plato de plata con un +poco de incienso, otro con fuego y leña, otro que ponga una mesa con +un tapete, donde se ponga todo esto, y salgan en esta scena todos los +que huviere en la comedia en habito de Numantinos, y luego los +sacerdotes, y dexando el uno el carnero de la mano, diga:_ + +SACERDOTE PRIMERO. + +Señales ciertas de dolores ciertos +Se me han representado en el camino, +Y los canos cabellos tengo yertos. + +SACERDOTE SEGUNDO. + +Si acaso yo no soy mal adevino, +Nunca con bien saldremos desta impresa. +Ay desdichado pueblo Numantino! + +PRIMERO. + +Hagamos nuestro oficio con la priesa +Que nos incitan los agueros tristes. + +SEGUNDO. + +Poned, amigos, acia aqui esa mesa, +El vino, encienso y agua, que trugistes, +Poneldo encima, y apartaos afuera, +y arrepentios de quanto mal hicistes, +Que la oblacion mejor y la primera +Que se debe ofrecer al alto cielo, +Es alma limpia y voluntad sincera. + +PRIMERO. + +El fuego no le hagais, vos, en el suelo, +Que aqui viene brasero para ello, +Que ansi lo pide el religioso zelo. + +SEGUNDO. + +Lavaos las manos, y limpiaos el cuello. + +PRIMERO. + +Dad aca el agua: el fuego no se enciende? + +UNO. + +No hay quien pueda, señores, encendello? + +SEGUNDO. + +O Jupiter! qué es esto que pretende +De hacer en nuestro daño el hado esquivo? +Cómo el fuego en la tea no se enciende? + +UNO. + +Ya parece, señor, que está algo vivo. + +PRIMERO. + +Quítate afuera, ó flaca llama escura, +Que dolor en mirarte ansi, recibo. +No miras como el humo se apresura +A caminar al lado del Poniente, +Y la amarilla llama mal sigura +Sus puntas encamina acia el Oriente? +Desdichada señal, señal notoria +Que nuestro mal y daño está presente. + +SEGUNDO. + +Aunque lleven Romanos la victoria +De nuestra muerte, en humo ha de tornarse +Y en llamas vivas nuestra muerte y gloria. + +PRIMERO. + +Pues debe con el vino rociarse +El sacro fuego, dad aca ese vino, +Y el incienso tambien que ha de quemarse. + +_Rocian el fuego, y á la redonda con el vino, y luego ponen el +incienso en el fuego, y dice el_ + +SEGUNDO. + +Al bien del triste pueblo Numantino +Endereza, ó gran Jupiter, la fuerza +Propicia, del contrario amargo signo. + +PRIMERO. + +Ansi como este ardiente fuego fuerza +A que en humo se vaya el sacro incienso, +Ansi se haga al enemigo fuerza, +Para que en humo eterno, padre inmenso, +Todo su bien, toda su gloria vaya, +Ansi como tu puedes, y yo pienso. + +SEGUNDO. + +Tengan los cielos su poder á raya +Ansi como esta victima tenemos, +Y lo que ella ha de haber, él tambien haya. + +PRIMERO. + +Mal responde el aguero, mal podremos +Ofrecer esperanza al pueblo triste, +Para salir del mal que poseemos. + +_Hagase ruido debaxo del tablado con un barril lleno de piedras, y +disparese un cohete volador._ + +SEGUNDO. + +No oyes un ruido, amigo? viste +El rayo ardiente que pasó volando? +Presago verdadero desto fuiste. + +PRIMERO. + +Turbado estoy, de miedo estoy temblando, +O qué señales en el ayre veo! +Qué amargo fin nos van pronosticando! +No ves un esquadron airado y feo +De unas aguilas fieras, que pelean +Con otras aves en marcial rodeo? + +SEGUNDO. + +Solo su esfuerzo y su rigor emplean +En encerrar las aves en un cabo, +Y con astucia y arte las rodean. + +PRIMERO. + +Tal señal vitupero, y no la alabo, +Aguilas imperiales vencedoras: +Tu verás de Numancia presto el cabo. + +SEGUNDO. + +Aguilas, de gran mal anunciadoras, +Partios, que ya el aguero vuestro entiendo, +Ya el efecto, contadas son las horas. + +PRIMERO. + +Con todo, el sacrificio hacer pretendo +Desta inocente victima, guardada +Para aplacar el dios del rostro horrendo. +O gran Pluton, á quien por suerte dada +Le fue la habitacion del reyno oscuro, +Y el mando en la infernal triste morada, +Ansi vivas en paz, cierto y seguro +De que la hija de la sacra Ceres +Corresponde á tu amor con amor puro, +Que en todo aquello que en provecho vieres +Venir del pueblo triste que te invoca, +Lo allegues, qual se espera de quien eres; +Atapa la profunda escura boca +Por do salen las tres fieras hermanas, +A hacernos el daño que nos toca, +Y sean de dañarnos tan livianas + +_Quite algunos pelos al carnero y echelos al ayre_. + +Sus intenciones, que las lleve el viento: +Y ansi como yo baño y ensangriento +Este cuchillo en esta sangre pura +Con alma limpia y limpio pensamiento, +Ansi la tierra de Numancia dura +Se bañe con la sangre de Romanos, +Y aun les sirva tambien de sepultura. + +_Aqui ha de salir por los huecos del tablado un demonio hasta el medio +cuerpo, y ha de arrebatar el carnero, y meterle dentro, y tornar luego +á salir, y derramar y esparcir el fuego, y todos los sacrificios_. + +Mas quien me ha arrebatado de las manos +La victima? qué es esto, dioses santos? +Qué prodigios son estos tan insanos? +No os han enternecido ya los llantos +Deste pueblo lloroso y afligido, +Ni la sagrada voz de nuestros cantos? + +SEGUNDO. + +Antes creo que se han endurecido, +Qual se puede inferir de las señales +Tan fieras como aqui han acontecido; +Nuestros vivos remedios son mortales, +Toda es nuestra pereza diligencia, +Y los bienes agenos nuestros males. + +UNO DEL PUEBLO. + +Enfin, dado han los cielos la sentencia +De nuestro fin amargo y miserable, +No nos quiere valer ya su clemencia. + +OTRO. +Lloremos pues en son tan lamentable +Nuestra desdicha, que en la edad postrera +Dél y de nuestro esfuerzo siempre se hable. +Marquino haga la experiencia entera +De todo su saber, y sepa quanto +Nos promete de mal la lastimera +Suerte, que ha vuelto nuestra risa en llanto. + +_Salense todos, y quedan solos_ MORANDRO _y_ LEONCIO. + +MORANDRO. + +Leoncio, qué te parece? +Tendrán remedio mis males +Con estas buenas señales, +Que aqui el cielo nos ofrece? +Tendrá fin mi desventura +Quando se acabe la guerra? +Que será quando la tierra +Me sirva de sepultura? + +LEONCIO. + +Morandro, al que es buen soldado +Agueros no le dan pena, +Que pone la suerte buena +En el animo esforzado; +Y esas vanas apariencias +Nunca le turban el tino, +Su brazo es su estrella y signo, +Su valor sus influencias; +Pero si quieres creer +En este notorio engaño, +Aun quedan, si no me engaño, +Experiencias mas que hacer, +Que Marquino las hará, +Las mejores de su ciencia, +Y el fin de nuestra dolencia +Ser bueno, ó malo sabrá. +Pareceme que le veo: +En que estraño trage viene! + +MORANDRO. + +Quien con feos se entretiene +No es mucho que venga feo: +Será acertado seguirle? + +LEONCIO. + +Acertado me parece +Por si acaso se le ofrece +Algo en que poder servirle. + +_Aquí sale_ MARQUINO _con una ropa negra de bocaci ancha, y una +cabellera negra, y los pies descalzos, y en la cinta traerá, de modo +que se le vean, tres redomillas llenas de agua, la una negra, la otra +teñida con azafran, y la otra clara; y en la una mano una lanza +barnizada de negro, y en la otra un libro, y viene_ MILVIO _con él, y +asi como entran, se ponen á un lado_ LEONCIO _y_ MORANDRO. + +MARQUINO. + +Dó dices, Milvio, que está el joven triste? + +MILVIO. + +En esta sepultura está enterrado. + +MARQUINO. + +No yerres el lugar do le pusiste. + +MILVIO. + +Nó, que con esta piedra señalado +Dexé el lugar adonde el mozo tierno +Fue con lagrimas tiernas sepultado. + +MARQUINO. + +De qué murió? + +MILVIO. + + Murió de mal gobierno: +La flaca hambre le acabó la vida, +Peste cruel, salida del infierno. + +MARQUINO. + +En fin, que dices, que ninguna herida +Le cortó el hilo del vital aliento, +Ni fue cancer, ni llaga su homicida? +Esto te digo, porque hace al cuento +De mi saber, que esté este cuerpo entero, +Organizado todo, y en su asiento. + +MILVIO. + +Havrá tres horas que le di el postrero +Reposo, y le entregué á la sepultura, +Y de hambre murió, como refiero. + +MARQUINO. + +Está muy bien, y es buena coyuntura +La que me ofrecen los propicios signos +Para invocar de la región oscura +Los feroces espiritus malignos: +Presta atentos oidos á mis versos. +Fiero Pluton, que en la region oscura +Entre ministros de animos perversos +Te cupo de reynar suerte y ventura, +Haz, aunque sean de tu gusto adversos, +Cumplidos mis deseos, y en la dura +Ocasion que te invoco, no te tardes +Ni á ser mas oprimido de mí aguardes. +Quiero que al cuerpo que aquí está enterrado, +Vuelvas el alma que le daba vida, +Aunque el fiero Caron del otro lado +La tenga en la ribera denegrida, +Y aunque en las tres gargantas del airado +Cerbero esté penada y escondida, +Salga, y torne á la luz del mundo nuestro, +Que luego tornará al escuro vuestro; +Y pues ha de salir, salga informada +Del fin que ha de tener guerra tan cruda, +Y desto no me encubra ó calle nada, +Ni me dexe confuso y con mas duda +La platica desta alma desdichada, +De toda ambiguidad libre y desnuda +Tiene de ser. Inviala, qué esperas? +Esperas á que hable con mas veras? +No revolveis la piedra, desleales? +Decid, ministros falsos, qué os detiene? +Cómo? no me haveis dado ya señales +De que haceis lo que digo, y me conviene? +Buscais con deteneros vuestros males, +O gustais de que yo al momento ordene +De poner en efecto los conjuros +Que ablandan vuestros fieros pechos duros? +Ea pues, vil canalla, mentirosa, +Aparejaos á duro sentimiento, +Pues sabeis que mi voz es poderosa +De doblaros la rabia y el tormento. +Dime traidor esposo de la esposa +Que seis meses del año á su contento +Está sin tí, haciendote cornudo,[A] +Porqué á mis peticiones estás mudo? +Este hierro bañado en agua clara +Que al suelo no tocó en el mes de Mayo, +Herirá en esta piedra, y hará clara +Y patente la fuerza deste ensayo. + +[Footnote A: _Alusión á las puntas ó cuernos de la luna, quando crece +ó mengua_.] + +_Con el agua de la redoma clara baña el hierro de la lanza, y luego +hiere en la tabla, y debaxo ó sueltense cohetes, ó hagase el rumor con +el barril de piedras_. + +Ya parece, canalla, que á la clara +Dais muestras de que os toma cruel desmayo. +Qué rumores son estos, ea malvados, +Que alfin venis, aunque venis forzados? +Levantad esta piedra, fementidos, +Y descubridme el cuerpo que aqui yace. +Qué es esto? qué tardais? á dó sois idos? +Cómo mi mandado al punto no se hace? +No os curais de amenazas, descreidos? +Pues no espereis que mas os amenace: +Esta agua negra del Estigio lago +Dará á vuestra tardanza presto el pago. +Agua de la fatal negra laguna, +Cogida en triste noche, escura y negra, +Por el poder que en ti junto se auna, +A quien otro poder ninguno quiebra, +...... diabolica importuna, +Y á quien la primer forma de culebra +Tomó, conjuro, apremio, pido y mando, +Que venga á obedecerme aqui volando. + +_Rocia con el agua la sepultura, y abrese_. + +O mal logrado mozo, sal ya fuera, +Y vuelve á ver el sol claro y sereno; +Dexa aquella region do no se espera +En ella un dia sosegado y bueno; +Dame, pues puedes, relacion entera +De lo que has visto en el profundo seno +Digo, de aquello á que mandado eres, +Y mas, si al caso toca, y tu pudieres. + +_Sale el_ CUERPO _amortajado, con un rostro de mascara, descolorido, +como de muerto, y va saliendo poco á poco, y en saliendo, dexase caer +en el teatro sin mover pie ni mano hasta su tiempo_. + +Qué es esto? no respondes? no revives? +Otra vez has gustado de la muerte? +Pues yo haré que con tu pena avives, +Y tengas el hablar á buena suerte, +Pues eres de los nuestros, no te esquives +De hablarme y responderme, mira, advierte +Que si callas, haré que con tu mengua +Sueltes la atada y encogida lengua. + +_Rocia el cuerpo con el agua amarilla, y luego le azota con un azote_. + +Espiritus malignos, no aprovecha? +Pues esperad, saldrá el agua encantada +Que hará mi voluntad tan satisfecha, +Quanto es la vuestra perfida y dañada, +Y aunque esta carne fuera polvos hecha, +Siendo con este azote castigada, +Cobrará nueva aunque ligera vida, +Del aspero rigor suyo oprimida. + +_Menease y estremecese el cuerpo á este punto_. + +Alma rebelde, vuelve al aposento +Que pocas horas ha desocupaste. + +_El_ CUERPO. + +Cese la furia del rigor violento, +Tuyo, Marquino, baste, triste, baste +La que yo paso en la region escura, +Sin que tú crezcas mas mi desventura. +Engañaste, si piensas que recibo +Contento de volver á esta penosa, +Misera y corta vida, que aora vivo, +Que ya me va faltando presurosa; +Antes me causas un dolor esquivo, +Pues otra vez la muerte rigurosa +Triunfará de mi vida y de mi alma, +Mi enemigo tendrá doblada palma, +El qual con otros del escuro vando, +De los que son sujetos á aguardarte, +Está con rabia en torno, aqui esperando +A que acabe, Marquino, de informarte +Del lamentable fin, del mal nefando, +Que de Numancia puedo asegurarte, +La qual acabará á las mismas manos +De los que son á ella mas cercanos. +No llevarán Romanos la victoria +De la fuerte Numancia, ni ella menos +Tendrá del enemigo triunfo ó gloria, +Amigos y enemigos, siendo buenos, +No entiendas que de paz havrá memoria, +Que rabia alverga en sus contrarios senos: +El amigo cuchillo el homicida +De Numancia será, y será su vida, + +_Arrojase en la sepultura, y dice_: + +Y quedate, Marquino, que los hados +No me conceden mas hablar contigo, +Y aunque mis dichos tengas por trocados, +Al fin saldrá verdad lo que te digo. + +MARQUINO. + +O tristes signos, signos desdichados, +Si esto ha de suceder del pueblo, amigo, +Primero que mirar tal desventura, +Mi vida acabe en esta sepultura. + +_Arrojase_ MARQUINO _en la sepultura_. + +MORANDRO. + +Mira, Leoncio, si ves, +Por do yo pueda decir, +Que no me haya de salir +Todo mi gusto al reves! +De toda nuestra ventura +Cerrado está ya el camino, +Sino, digalo, Marquino, +El muerto, y la sepultura, + +LEONCIO. + +Que todas son ilusiones, +Quimeras y fantasias, +Agueros y hechicerias, +Diabolicas invenciones: +No muestres que tienes poca +Ciencia en creer desconciertos, +Que poco cuidan los muertos +De lo que á los vivos toca. + +MILVIO. + +Nunca, Marquino, hiciera +Desatino tan estraño, +Si nuestro futuro daño +Como presente no viera: +Avisemos este caso +Al pueblo, que está mortal; +Mas para dar nueva tal +Quién podrá mover el paso? + + +JORNADA III. + +SCENA I. + +INTERLOCUTORES + +CIPION, JUGURTA, _y_ GAYO MARIO. + +CIPION. + +En forma estoy contento en mirar como +Corresponde á mi gusto la ventura, +Y esta libre nacion soberbia domo +Sin fuerzas, solamente con cordura. +En viendo la ocasion, luego la tomo, +Porque sé que si corre, y se apresura, +Y si se pasa, en cosas de la guerra +El credito consume y vida atierra. +Juzgabades á loco desvario +Tener los enemigos encerrados, +Y que era mengua del Romano brio, +No vencerlos con modos mas usados: +Bien sé que lo havrán dicho, mas yo fio +Que los que fueren practicos soldados, +Diran que es de tener en mayor cuenta +La victoria que menos es sangrienta. +Qué gloria puede haver mas levantada +En las cosas de guerra que aqui digo, +Que sin quitar de su lugar la espada +Vencer y sujetar al enemigo? +Que quando la victoria es grangeada +Con la sangre vertida del amigo, +El gusto mengua que causar pudiera +La que sin sangre tal, ganada fuera. + +_Aqui ha de sonar una trompeta desde el muro de Numancia_. + +QUINTO FABIO. + +Oye, señor, que de Numancia suena +El són de una trompeta, y me asiguro +Que decirte algo desde allá se ordena, +Pues el salir acá lo estorva el muro. +Corabino se ha puesto en una almena, +Y una señal ha hecho de seguro: +Lleguemonos mas cerca. + +CIPION. + + Sea, lleguemos. + +GAYO MARIO. + +No mas: que dende aqui le entenderemos. + +_Ponese_ CORABINO _encima de la muralla con bandera blanca puesta en +una lanza_. + +CORABINO. + +Romanos, ah Romanos, puede acaso +Ser de vosotros esta voz oida? + +GAYO MARIO. + +Puesto que mas la baxes, y hables paso, +Qualquiera tu razon será entendida. + +CORABINO. + +Decid al General, que acerque el paso +Al foso, porque viene dirigida +A él una embaxada. + +CIPION. + + Dila presto, +Que yo soy Cipion. + +CORABINO. + + Escucha el resto. +Dice Numancia, General prudente, +Que consideres bien que ha muchos años +Que entre la nuestra y tu Romana gente +Duran los males de la guerra estraños, +Y que por evitar que no se aumente +La dura pestilencia destos daños, +Quiere, si tu quisieres, acaballa, +Con una breve y singular batalla. +Un soldado se ofrece de los nuestros +A combatir cerrado en estacada, +Con qualquiera esforzado de los vuestros +Por acabar contienda tan pesada, +Y si los hados fueren tan siniestros, +Que el uno quede sin la vida amada, +Si fuere el nuestro, darse ha la tierra, +Si el tuyo fuere, acabese la guerra: +Y por seguridad deste concierto, +Daremos á tu gusto los rehenes. +Bien sé que en él vendrás, porque estás cierto +De los soldados que á tu cargo tienes, +Y sabes que el menor en campo abierto +Hará sudar el pecho, el rostro y sienes +Al mas aventajado de Numancia: +Ansi que está sigura tu ganancia. +Respondeme, señor, si estas en ello, +Porque á la execucion se venga luego. + +CIPION. + +Donaire es lo que dices, risa, juego, +Y loco el que pensase de hacello. +Usad el medio del humilde ruego, +Si quereis que se escape vuestro cuello +De probar el rigor y filos diestros +Del Romano cuchillo y brazos nuestros. +La fiera que en la jaula está encerrada +Por su selvatiquez y fuerza dura, +Si puede alli con maña ser domada +Y con el tiempo y medios de cordura, +Quien la dexase ir libre y desatada, +Daria grandes muestras de locura: +Bestias sois, y por tales encerrados +Os tengo donde haveis de ser domados: +Mia será Numancia á pesar vuestro, +Sin que me cueste un minimo soldado, +Y el que teneis vosotros por mas diestro +Rompa por ese foso trincheado, +Y si en esto os parece que yo muestro +Un poco mi valor acobardado, +El viento lleve agora esta verguenza, +Y vuelvale la fama quando os venza. + +_Vanse_ CIPION _y los suyos_. + +CORABINO. + +No escuchas mas, cobarde? ya te escondes? +Enfadate la igual justa batalla? +Mal con tu nombradia correspondes, +Mal podrás deste modo sustentalla; +En fin, como cobarde me respondes: +Cobardes sois, Romanos, vil canalla, +En vuestra muchedumbre confiados, +Y no en los diestros brazos levantados. +Perfidos, desleales, fementidos, +Crueles, revoltosos y tiranos, +Ingratos, codiciosos, mal nacidos, +Pertinaces, feroces y villanos, +Adulteros, infames, conocidos +Por de industriosas, mas cobardes manos, +Qué gloria alcanzareis en darnos muerte +Teniendonos atados desta suerte? +Encerrado escuadron, ó manga suelta +En la campaña rasa, do no pueda +Estorbar la mortal fiera revuelta +El ancho foso y muro que la veda, +Fuera bien que sin dar el pie la vuelta +Y sin tener jamas la espada queda +Ese exercito mucho bravo vuestro, +Se viera con el poco flaco nuestro. +Mas como siempre estais acostumbrados +A vencer con ventajas y con mañas, +Estos conciertos en valor fundados +No los admiten bien vuestras marañas: +Liebres en pieles fieras disfrazados, +Load y engrandeced vuestras hazañas, +Que espero en el gran Jupiter de veros +Sujetos á Numancia y á sus fueros. + +_Baxase, y torna á salir luego con todos los Numantinos que salieron +en el principio de la segunda jornada, excepto_ MARQUINO, _que se +arrojó en la sepultura, y sale tambien_ MORANDRO. + +TEOGENES. + +En terminos nos tiene nuestra suerte, +Dulces amigos, que será ventura +Acabar nuestros daños con la muerte; +Por nuestro mal, por nuestra desventura, +Vistes del sacrificio el triste aguero, +Y á Marquino tragar la sepultura: +El desafio no ha importado un cero: +De intentar que nos queda, no lo siento, +Sino es acelerar el fin postrero. +Esta noche se muestre el ardimiento +Del Numantino acelerado pecho, +Y pongase por obra nuestro intento: +El enemigo muro sea deshecho, +Salgamos á morir á la campaña, +Y no como cobardes en estrecho. +Bien sé que solo sirve esta hazaña +De que á nuestro morir se mude el modo, +Que con ella la muerte se acompaña. + +CORABINO. + +Con ese parecer yo me acomodo, +Morir quiero rompiendo el fuerte muro, +Y deshacelle por mi mano todo. +Mas tieneme una cosa mal seguro, +Que si nuestras mugeres saben esto, +De que no haremos nada os aseguro. +Quando otra vez tuvimos presupuesto +De salir y dexallas, cada uno +Fiado en su caballo y brazo diestro, +Ellas que el trato á ellas importuno +Supieron, al momento nos robaron +Los frenos, sin dexarnos solo uno. +Entonces el salir nos estorbaron, +Y ansi lo harán agora facilmente, +Si las lagrimas muestran que mostraron. + +MORANDRO. + +Nuestro disignio á todas es patente, +Todas lo saben, ya no queda alguna +Que no se quexa dello amargamente; +Y dicen que en la buena ó ruin fortuna +Quieren en vida y muerte acompañarnos, +Aunque su compañia es importuna. + +_Aqui entran quatro ó mas mugeres de Numancia, y con ellas_ LIRA, _las +mugeres traen unas figuras de niños en los brazos, y otros de las +manos, excepto_ LIRA _que no trae ninguno_. + +Veislas aqui do vienen á rogaros, +No las dexeis en tantos embarazos, +Aunque seais de acero han de ablandaros. +Los tiernos hijos vuestros en los brazos +Las tristes traen: no veis con qué señales +De amor les dan los ultimos abrazos? + +PRIMERA. + +Dulces señores nuestros, si en los males +Hasta aqui de Numancia padecidos, +Que son menores los que son mortales, +Y en los bienes tambien que ya son idos, +Siempre mostramos ser mugeres vuestras, +Y vosotros tambien nuestros maridos, +Porqué en las ocasiones tan siniestras +Que el cielo airado agora nos ofrece, +Nos dais de aquel amor tan cortas muestras? +Hemos sabido, y claro se parece +Que en las Romanas armas arrojaros +Quereis, pues su rigor menos empece +Que no la hambre de que veis cercaros, +De cuyas flacas manos desabridas +Por imposible tengo el escaparos. +Peleando quereis dexar las vidas, +Y dexarnos tambien desamparadas, +A deshonras y muertes ofrecidas. +Nuestro cuello ofreced á las espadas +Vuestras primero, que es mejor partido, +Que vernos de enemigos deshonradas. +Yo tengo en mi intencion estatuido +Que si puedo, haré quanto en mi fuere +Por morir do muriere mi marido, +Y esto mesmo hará la que quisiere +Mostrar que no los miedos de la muerte +Le estorban, de querer á quien bien quiere +En buena, ó mala, en dulce, ó amarga suerte. + +OTRA. + +Qué pensais, varones claros? +Revolveis aun todavia +En la triste fantasia +De dexarnos y ausentaros? +Quereis dexar por ventura +A la Romana arrogancia +Las virgines de Numancia +Para mayor desventura? +Y á los libres hijos nuestros +Quereis esclavos dexallos? +No será mejor ahogallos +Con los propios brazos vuestros? +Quereis hartar el deseo +De la Romana codicia, +Y que triunfe su injusticia +De nuestro justo trofeo? +Serán por agenas manos +Nuestras casas derribadas: +Y las bodas esperadas +Hanlas de gozar Romanos? +En salir hareis error, +Que acarrea cien mil yerros, +Porque dexais sin los perros +El ganado, y sin señor. +Si al foso quereis salir +Llevadnos en tal salida, +Porque tendremos por vida +A vuestros lados morir. +No apresureis el camino +Al morir, porque su estambre +Cuidado tiene la hambre. +De cercenarla contino. + +OTRAS. + +Hijos destas tristes madres, +Qué es esto? cómo no hablais? +Y con lagrimas rogais +Que no os dexen vuestros padres? +Basta que la hambre insana +Os acabe con dolor, +Sin esperar el rigor +De la aspereza Romana. +Decildes que os engendraron +Libres, y libres nacistes, +Y que vuestras madres tristes +Tambien libres os criaron. +Decildes que pues la suerte +Nuestra va tan de caida, +Que como os dieron la vida, +Ansi mismo os den la muerte. +O muros desta ciudad, +Si podeis hablad, decid, +Y mil veces repetid: +Numantinos, libertad. +Los templos, las casas nuestras +Levantadas en concordia +Os piden misericordia, +Hijos y mugeres vuestras. +Ablandad, claros varones, +Esos pechos diamantinos, +Y mostrad qual Numantinos +Amorosos corazones: +Que no por romper el muro +Remediais un mal tamaño, +Antes en ello está el daño +Mas propincuo y mas seguro. + +LIRA. + +Tambien las tiernas doncellas +Ponen en vuestra defensa +El remedio de su ofensa, +Y el alivio á sus querellas. +No dexeis tan ricos robos +A las codiciosas manos, +Mirad que son los Romanos +Hambrientos y fieros lobos. +Desesperacion notoria +Es esta que hacer quereis, +A donde solo hallareis +Breve muerte y larga gloria. +Mas ya que salga mejor +Que yo pienso, esta hazaña, +Qué ciudad hay en España +Que quiera daros favor? +Mi pobre ingenio os advierte +Que si haceis esta salida, +Al enemigo dais vida, +Y á toda Numancia muerte. +De vuestro acuerdo gentil +Los Romanos burlarán; +Porque, decidme, qué harán +Tres mil contra ochenta mil? +Aunque estuviesen abiertos +Los muros y sin defensa, +Seriades con ofensa +Mal vengados y bien muertos. +Mejor es que la ventura +Del daño que el cielo ordene, +O nos salve, ó nos condene, +De la vida ó sepultura. + +TEOGENES. + +Limpiad los ojos humidos del llanto, +Mugeres tiernas, y tené entendido +Que vuestra angustia la sentimos tanto, +Que responde al amor nuestro subido, +Ora crezca el dolor, ora el quebranto, +Sea por nuestro bien diminuido, +Jamas en vida ó muerte os dejaremos, +Antes en muerte y vida os serviremos. +Pensabamos salir al foso ciertos +Antes de alli morir que de escaparnos, +Pues fuera quedar vivos aunque muertos, +Si muriendo pudieramos vengarnos; +Mas pues nuestros disignios descubiertos +Han sido, y es locura aventurarnos, +Amados hijos y mugeres nuestras, +Nuestras vidas serán de hoy mas las vuestras. +Solo se ha de mirar que el enemigo +No alcance de nosotros triunfo y gloria, +Antes ha de servir él de testigo +Que apruebe y eternice nuestra historia; +Y si todos venis en lo que digo +Mil siglos durará nuestra memoria, +Y es que no quede cosa aqui en Numancia +De do el contrario pueda haver ganancia. +En medio de la plaza se haga un fuego, +En cuya ardiente llama licenciosa +Nuestras riquezas todas se echen luego +Desde la pobre á la mas rica cosa, +Y esto podeis tener á dulce juego, +Quando os declare la intención honrosa +Que se ha de efectuar, despues que sea +Abrasada qualquier rica presea. +Y para entretener por alguna hora +La hambre que ya roe nuestros huesos, +Hareis descuartizar luego á la hora +Esos tristes Romanos que están presos, +Y sin del chico al grande hacer mejora, +Repartanse entre todos, que con esos +Será nuestra comida celebrada +Por estraña cruel necesitada. +Amigos, qué os parece? estais en esto? + +CORABINO. + +Digo que á mi me tiene satisfecho, +Y que á la execucion se venga presto +De tan estraño y tan honroso hecho. + +TEOGENES. + +Pues yo de mi intencion os diré el resto +Despues que sea lo que digo hecho. +Vamos á ser ministros todos luego +De encender el ardiente y rico fuego. + +MUGER PRIMERA. + +Nosotras desde aqui ya comenzamos +A dar con voluntad nuestros arreos, +Y á la vida las vuestras entregamos +Como se han entregado los deseos. + +LIRA. + +Ea pues, caminemos, vamos, vamos, +Y abrasense en un punto los trofeos +Que pudieran hacer ricas las manos, +Y aun hartar la codicia de Romanos. + +_Vanse todos, y al salir_ MORANDRO, _ase á_ LIRA _por el brazo, y +detienela_. + +MORANDRO. + +No vayas tan de corrida, +Lira, dexame gozar +Del bien que me puede dar +En la muerte alegre vida: +Dexa que miren mis ojos +Un rato tu hermosura, +Pues tanto mi desventura +Se entretiene en mis enojos. +O dulce Lira, que sueñas +Contino en mi fantasia +Con tan suave harmonia +Que vuelve en gloria mis penas! +Qué tienes? qué estás pensando, +Gloria de mi pensamiento? + +LIRA. + +Pienso como mi contento +Y el tuyo se va acabando, +Y no será su homicida +El cerco de nuestra tierra, +Que primero que la guerra +Se me acabará la vida. + +MORANDRO + +Qué dices, bien de mi alma? + +LIRA. +Que me tiene tal la hambre, +Que de mi vital estambre +Llevará presto la palma. +Qué tálamo has de esperar +De quien está en tal estremo, +Que te aseguro que temo +Antes de un hora espirar. +Mi hermano ayer espiró +De la hambre fatigado, +Y mi madre ya ha acabado, +Que la hambre la acabó. +Y si la hambre y su fuerza +No ha rendido mi salud, +Es porque la juventud +Contra su rigor se esfuerza. +Pero como ha tantos dias +Que no le hago defensa, +No pueden contra su ofensa +Las debiles fuerzas mias. + +MORANDRO. + +Enjuga, Lira, los ojos, +Dexa que los tristes mios +Se vuelvan corrientes rios +Nacidos de tus enojos; +Y aunque la hambre ofendida +Te tenga tan sin compas, +De hambre no morirás +Mientras yo tuviere vida. +Yo me ofrezco de saltar +El foso y el muro fuerte, +Y entrar por la misma muerte +Para la tuya escusar. +El pan que el Romano toca +Sin que el temor me destruya, +Lo quitaré de la suya +Para ponerlo en tu boca. +Con mi brazo haré carrera +A tu vida y á mi muerte, +Porque mas me mata el verte, +Señora, de esa manera. +Yo te traeré de comer +A pesar de los Romanos, +Si ya son estas mis manos +Las mismas que solian ser. + +LIRA. + +Hablas como enamorado, +Morandro, pero no es justo +Que ya tome gusto el gusto +Con tu peligro comprado. +Poco podrá sustentarme +Qualquier robo que harás, +Aunque mas cierto hallarás +El perderte que ganarme. +Goza de tu mocedad +En fresca edad y crecida, +Que mas importa tu vida +Que la mia, á la ciudad. +Tu podrás bien defendella +De la enemiga asechanza, +Que no la flaca pujanza +Desta tan triste doncella. +Ansi que, mi dulce amor, +Despide ese pensamiento, +Que yo no quiero sustento +Ganado con tu sudor. +Que aunque puedas alargar +Mi muerte por algun dia, +Esta hambre que porfia, +En fin nos ha de acabar. + +MORANDRO. + +En vano trabajas, Lira, +De impidirme este camino, +Do mi voluntad y signo +Allá me convida y tira. +Tu rogarás entretanto +A los Dioses, que me vuelvan +Con despojos que resuelvan +Tu miseria y mi quebranto. + +LIRA. + +Morandro, mi dulce amigo, +No vayas, que se me antoja +Que de tu sangre veo roja +La espada del enemigo. +No hagas esta jornada, +Morandro, bien de mi vida, +Que si es mala la salida, +Es muy peor la tornada. +Si quiero aplacar tu brio, +Por testigo pongo al cielo, +Que de mi daño recelo +Y no del provecho mio. +Mas si acaso, amado amigo, +Prosigues esta contienda, +Lleva este abrazo por prenda +De que me llevas contigo. + +MORANDRO. + +Lira, el cielo te acompañe: +Vete, que á Leoncio veo. + +LIRA. + +Y á ti te cumpla el deseo, +Y en ninguna parte dañe. + +LEONCIO _ha de estar escuchando todo lo que ha pasado entre su amigo_ +MORANDRO _y_ LIRA. + +LEONCIO. + +Terrible ofrecimiento es el que has hecho, +Y en él, Morando, se nos muestra claro +Que no hay cobarde enamorado pecho, +Aunque de tu virtud y valor raro +Debe mas esperarse; mas yo temo +Que el hado infeliz se muestre avaro. +He estado atento al miserable estremo +En que te ha dicho Lira que se halla, +Indigno cierto á su valor supremo: +Y que tu has prometido de libralla +Deste presente daño, y arrojarte +En las armas Romanas á batalla. +Yo quiero, buen amigo, acompañarte, +Y en empresa tan justa y tan forzosa +Con mis pequeñas fuerzas ayudarte. + +MORANDRO. + +O mitad de mi alma! ó venturosa +Amistad no en trabajos dividida, +Ni en la ocasion mas prospera y dichosa! +Goza, Leoncio, de la dulce vida, +Quedate en la ciudad, que yo no quiero +Ser de tus verdes años homicida: +Yo solo tengo de ir, yo solo espero +Volver con los despojos merecidos +A mi inviolable fe y amor sincero. + +LEONCIO. + +Pues ya tienes, Morandro, conocidos +Mis deseos, que en buena ó mala suerte +Al sabor de los tuyos van medidos. +Sabrás que no los miedos de la muerte +De ti me apartarán un solo punto, +Ni otra cosa (si la hay) que sea mas fuerte. +Contigo tengo de ir, contigo junto +He de volver, si ya el cielo no ordena +Que quede en tu defensa allá difunto. + +MORANDRO. + +Quedate, amigo! queda enhorabuena, +Porque si yo acabáre aqui la vida +En esta empresa de peligro llena, +Tu puedas á mi madre dolorida +Consolar en el trance riguroso, +Y á la esposa de mí tanto querida. + +LEONCIO. + +Cierto que estás, amigo, muy donoso +En pensar que tú muerto, quedaria +Yo con tal quietud y tal reposo, +Que de consuelo alguno serviria +A la doliente madre y triste esposa: +Pues en la tuya está la muerte mia, +Seguirte tengo en la ocasion dudosa, +Mira como ha de ser, Morandro, amigo, +Y en el quedarme no me hables cosa. + +MORANDRO. + +Pues no puedo estorvarte el ir conmigo, +En el silencio de la noche oscura +Tenemos de asaltar al enemigo; +Lleva ligeras armas, que ventura +Es la que ha de ayudar al alto intento, +Que no la malla entretegida y dura: +Lleva ansi mismo puesto el pensamiento +En robar y traer á buen recado +Lo que pudieres mas de bastimento. + +LEONCIO. + +Vamos, que no saldré de tu mandado. + + +SCENA II. +DOS NUMANTINOS. + +PRIMERO. + +Derrama, ó dulce hermano, por los ojos +El alma en llanto amargo convertida, +Venga la muerte y lleve los despojos +De nuestra miserable y triste vida. + +SEGUNDO. + +Bien poco durarán estos enojos, +Que ya la muerte viene apercebida +Para llevar en presto y breve vuelo +A quantos pisan de Numancia el suelo: +Principios veo que prometen presto +Amargo fin á nuestra dulce tierra, +Sin que tengan cuidado de hacer esto +Los contrarios ministros de la guerra; +Nosotros mismos á quien ya es molesto +Y enfadoso el vivir que nos atierra, +Hemos dado sentencia inrevocable +De nuestra muerte, aunque cruel, loable. +En la plaza mayor ya levantada +Queda una ardiente codiciosa hoguera, +Que de nuestras riquezas ministrada +Sus llamas sube hasta la quarta esfera: +Alli con triste priesa acelerada +Y con mortal y timida carrera, +Acuden todos, como á santa ofrenda, +A sustentar sus llamas con su hacienda. +Alli la perla del rosado Oriente, +Y el oro en mil vasijas fabricado, +Y el diamante y rubí mas excelente, +Y la extremada purpura y brocado +En medio del rigor fogoso ardiente +De la encendida llama es arrojado: +Despojos do pudieran los Romanos +Henchir los senos y ocupar las manos. + +_Aqui salen algunos cargados de ropa, y entran por una puerta y salen +por otra_. + +Vuelve al triste espectáculo la vista, +Verás con quanta priesa y quanta gana +Toda Numancia en numerosa lista +Aguija á sustentar la llama insana; +Y no con verde leño y seca arista, +No con materia al consumir liviana, +Sino con sus haciendas mal gozadas, +Pues se ganaron para ser quemadas. + +PRIMERO. + +Si con esto acabára nuestro daño, +Pudieramos llevallo con paciencia, +Mas ay! que se ha de dar, si no me engaño, +De que muramos todos, cruel sentencia. +Primero que el rigor barbaro estraño +Muestre en nuestras gargantas su inclemencia, +Verdugos de nosotros nuestras manos +Serán, y no los perfidos Romanos. +Han acordado que no quede alguna +Muger, niño, ni viejo con la vida, +Pues al fin la cruel hambre importuna +Con mas fiero rigor es su homicida. +Mas ves alli do asoma, hermano, una, +Que como sabes, fue de mí querida +Un tiempo, con estremo tal de amores, +Qual es el que ella tiene de dolores. + +_Sale una muger con una criatura en los brazos, y otra de la mano_. + +MADRE. + +O duro vivir molesto! +Terrible y triste agonia! + +HIJO. + +Madre, por ventura habria +Quién nos diese pan por esto? + +MADRE. + +Pan, hijo, ni aun otra cosa +Que semeje de comer! + +HIJO. + +Pues tengo de perecer +De dura hambre rabiosa? +Con poco pan que me deis, +Madre, no os pediré mas. + +MADRE. + +Hijo, qué penas me das! + +HIJO. + +Pues qué, madre, no quereis? + +MADRE. + +Sí quiero; mas qué haré +Que no sé donde buscallo? + +HIJO. + +Bien podeis, madre, comprallo, +Si no yo lo compraré: +Mas por quitarme de afan, +Si alguno conmigo topa, +Le daré toda esta ropa +Por un mendrugo de pan. + +MADRE. + +Qué mamas, triste criatura! +No sientes que á mi despecho +Sacas ya del flaco pecho +Por leche, la sangre pura? +Lleva la carne á pedazos, +Y procura de hartarte, +Que no pueden mas llevarte +Mis floxos, cansados brazos! +Hijos del anima mia, +Con qué os podré sustentar, +Si apenas tengo que os dar +De la propia carne mia? +O hambre terrible y fuerte, +Cómo me acabas la vida! +O guerra, solo venida +Para causarme la muerte! + +HIJO. + +Madre mia, que me fino, +Aguijemos á do vamos, +Que parece que alargamos +La hambre con el camino. + +MADRE. + +Hijo, cerca está la casa +Adonde echarémos luego +En mitad del vivo fuego +El peso que te embaraza. + +_Entrase_. + +JORNADA IV. + + +SCENA I. + + +_Tocase al arma con gran priesa, y á este rumor salen_ CIPION _con_ +JUGURTA _y_ GAYO MARIO _al tablado_. + +CIPION. + +Qué es esto, capitanes? quién nos toca +Al arma en tal sazon? es por ventura +Alguna gente desmandada y loca +Que viene á procurar su sepultura? +O no sea algun motin el que provoca +Tocar al arma en recia coyuntura: +Que tan seguro estoy del enemigo, +Que tengo mas temor al que es amigo. + +_Sale_ QUINTO FABIO _con la espada desnuda, y dice:_ + +QUINTO FABIO. + +Sosiega el pecho, General prudente, +Que ya desta arma la ocasion se sabe, +Puesto que ha sido á costa de tu gente, +De aquella en quien mas brio y fuerza cabe; +Dos Numantinos con soberbia fuerte, +Cuyo valor será razon se alabe, +Saltando el ancho foso y la muralla +Han movido á tu campo cruel batalla. +A las primeras guardias invistieron, +Y en medio de mil lanzas se arrojaron, +Y con tal furia y rabia arremetieron, +Que libre paso al campo les dexaron: +Las tiendas de Fabricio acometieron, +Y alli su fuerza y su valor mostraron +De modo, que en un punto seis soldados +Fueron de agudas puntas traspasados. +No con tanta presteza el rayo ardiente +Pasa rompiendo el ayre en presto vuelo, +Ni tanto la cometa reluciente +Se muestra ir presurosa por el cielo, +Como estos dos por medio de tu gente +Pasaron, colorando el duro suelo +Con la sangre Romana, que sacaban +Sus espadas do quiera que llegaban. +Queda Fabricio traspasado el pecho, +Abierta la cabeza tiene Oracio, +Olmida ya perdió el brazo derecho, +Y de vivir le queda poco espacio. +Fuele ansi mismo poco de provecho +La ligereza al valeroso Estacio, +Pues el correr al Numantino fuerte +Fue abreviar el camino de su muerte. +Con presta ligereza discurriendo +Iban de tienda en tienda; hasta que hallaron +Un poco de bizcocho, el qual cogieron; +El paso y no el furor atras volvieron; +El uno dellos se escapó huyendo, +Al otro mil espadas le acabaron, +Por donde infiero que la hambre ha sido +Quien les dió atrevimiento tan subido. + +CIPION. + +Si estando deshambridos y encerrados +Muestran tan demasiado atrevimiento, +Qué hicieran siendo libres, y enterados +En sus fuerzas primeras y ardimiento? +Indomitos, al fin sereis domados, +Porque contra el furor vuestro violento +Se tiene de poner la industria nuestra, +Que de domar soberbios es maestra. + +_Entrase_ CIPION _y los suyos, y luego tocase al arma en la ciudad, y +al rumor sale_ MORANDRO _herido y lleno de sangre, con una cestilla +blanca en el brazo izquierdo con algun poco de vizcocho ensangrentado, +y dice:_ + +MORANDRO. + +No vienes, Leoncio, di? +Qué es esto, mi dulce amigo? +Si tú no vienes conmigo, +Cómo vengo yo sin tí? +Amigo, qué? te has quedado? +Amigo, qué? te quedaste? +No eres tú el que me dexaste, +Sino yo el que te he dexado! +Qué es posible que ya dan +Tus carnes despedazadas +Señales averiguadas +De lo que cuesta este pan! +Y es posible que la herida +Que á tí te dexó difunto, +En aqueste instante y punto +No me quitó á mí la vida! +No quiso el hado cruel +Acabarme en paso tal +Por hacerme á mí mas mal, +Y hacerte á tí mas bien! +Tú enfin llevarás la palma +De mas verdadero amigo, +Yo á desculparme contigo +Enviaré bien presto el alma: +Y tan presto, que el afan +A morir me llama y tira, +En dando á mi dulce Lira +Este tan amargo pan: +Pan ganado de enemigos, +Pero no ha sido ganado, +Sino con sangre comprado +De dos sin ventura amigos. + +_Sale_ LIRA _con alguna ropa, como que la lleva á quemar, y dice:_ + +LIRA. + +Qué es esto que ven mis ojos! + +MORANDRO. + +Lo que presto no verán +Segun la priesa se dan +De acabarme mis enojos: +Ves aqui, Lira; cumplida +Mi palabra y mis porfias +De que tú no moririas +Mientras yo tuviese vida. +Y aun podré mejor decir +Que presto vendrás á ver +Que á tí sobrará el comer, +Y á mí faltará el vivir. + +LIRA. + +Qué dices, Morandro amado? + +MORANDRO. + +Lira, que acortes la hambre, +Entretanto que la estambre +De mi vida corta el hado. +Pero mi sangre vertida +Y con este pan mezclada, +Te ha de dar, mi dulce amada, +Triste y amarga comida. +Ves aqui el pan que guardaban +Ochenta mil enemigos, +Que cuesta de dos amigos +Las vidas que mas amaban. +Y porque lo entiendas cierto +Y quanto tu amor merezco, +Ya yo, señora, perezco, +Y Leoncio ya está muerto. +Mi voluntad sana y justa +Recibela con amor, +Que es la comida mejor +Y de que el alma mas gusta. +Y pues en tormenta y calma +Siempre has sido mi señora, +Recibe este cuerpo agora +Como recibiste el alma. + +_Caese muerto, y cogele en las faldas_ LIRA. + +LIRA. + +Morandro? dulce bien mio? +Qué sentis, ó qué teneis? +Cómo tan presto perdeis +Vuestro acostumbrado brio? +Mas ay triste sin ventura! +Que ya está muerto mi esposo! +O caso el mas lastimoso +Que se vió en la desventura! +Quién os hizo, dulce amado, +Con valor tan excelente, +Enamorado valiente, +Y soldado desdichado? +Hicistes una salida, +Esposo mio, de suerte, +Que por escusar mi muerte +Me haveis quitado la vida! +O pan de la sangre lleno +Que por mí se derramó. +No te tengo en cuenta yo +De pan, sino de veneno! +No te llegaré á mi boca +Por poderme sustentar, +Si ya no es para besar +Esta sangre que te toca. + +_A este punto ha de entrar un muchacho hablando desmayadamente, el +qual es_ HERMANO _de_ LIRA. + +HERMANO. + +Lira, hermana, ya espiró +Mi padre, y mi madre está +En terminos que ya, ya +Morira qual muero yo. +La hambre los ha acabado. +Hermana mia, pan tienes? +O pan, y quan tarde vienes +Que ya no hay pasar bocado! +Tiene la hambre apretada +Mi garganta en tal manera, +Que aunque este pan agua fuera, +No pudiera pasar nada. +Tomalo, hermana querida, +Que por mas crecer mi afan, +Veo que me sobra el pan +Quando me falta la vida. + +_Caese muerto_. + +LIRA. + +Espiraste, hermano amado? +Ni aliento ni vida tiene: +Bien es el mal quando viene +Sin venir acompañado! +Fortuna, por qué me aquejas +Con un daño y otro junto? +Y por qué en un solo punto +Huerfana y viuda me dexas? +O duro esquadron Romano! +Cómo me tiene tu espada +De dos muertos rodeada, +Uno esposo y otro hermano! +A qual volveré la cara +En este trance importuno, +Si en la vida cada uno +Fue prenda del alma cara! +Dulce esposo, hermano tierno, +Yo os igualaré en quereros, +Porque pienso presto veros +En el cielo ó el infierno! +En el modo de morir +A entrambos he de imitar, +Porque el hierro ha de acabar +Y la hambre mi vivir! +Primero dare á mi pecho +Una daga que este pan, +Que á quien vive con afan +Es la muerte de provecho. +Qué aguardo? cobarde estoy! +Brazo, ya os haveis turbado? +Dulce esposo, hermano amado, +Esperadme que ya voy! + +_A este punto sale una_ MUGER _huyendo, y tras ella un_ SOLDADO +NUMANTINO _con una daga en la mano para matarla_. + +MUGER. + +Eterno padre, Jupiter piadoso, +Favorecedme en tan adversa suerte! + +SOLDADO. + +Aunque mas lleves vuelo presuroso +Mi dura mano te ha de dar la muerte. + +_Entrase la_ MUGER _adentro, y dice_ LIRA + +LIRA. + +El hierro agudo, el brazo belicoso +Contra mi, buen soldado, le convierte; +Dexa vivir á quien la vida agrada, +Y quitame la mia que me enfada. + +SOLDADO. + +Puesto que es el decreto del Senado +Que ninguna muger quede con vida, +Quál será el bravo pecho acelerado +Que en ese hermoso vuestro dé herida? +Yo, señora, no soy tan mal mirado +Que me precie de ser vuestro homicida: +Otra mano, otro hierro ha de acabaros, +Que yo solo naci para adoraros. + +LIRA. + +Esa piedad que quies usar conmigo, +Valeroso soldado, yo te juro +Y al alto cielo pongo por testigo, +Que yo la estimo por rigor muy duro: +Tuvierate yo entonces por amigo +Quando con pecho y animo seguro +Este mio afligido traspasáras, +Y de la amarga vida me priváras. +Pero pues quies mostrarte piadoso +Tan en daño, señor, de mi contento, +Muestralo agora en que á mi triste esposo +Demos el funeral, ultimo asiento: +Tambien á este mi hermano, que en reposo +Yace, ya libre del vital aliento: +Mi esposo feneció por darme vida, +De mi hermano la hambre fue homicida. + +SOLDADO. + +Hacer lo que me mandas está llano +Con condicion que en el camino cuentes, +Quién á tu amado esposo y caro hermano +Truxo á los postrimeros accidentes. + +LIRA. + +Amigo, ya el hablar no está en mi mano. + +SOLDADO. + +Qué tan al cabo estas? qué tal te sientes? +Lleva á tu hermano, pues que es menor carga, +Y yo á tu esposo, que mas pesa y carga. + +_Salense llevando los dos cuerpos_. + + +SCENA II. + +_Sale una muger armada, con un escudo en el brazo izquierdo, y una +lancilla en la mano, que significa la_ GUERRA, _trae consigo á la_ +ENFERMEDAD, _arrimada á una muleta, y rodeada de paños la cabeza, con +una mascara amarilla, y la_ HAMBRE _saldrá vestida con una ropa de +bocací amarillo, y una mascara amarilla ó descolorida: pueden estas +figuras hacellas hombres, pues llevan mascaras_. +GUERRA. + +Hambre y Enfermedad, executoras +De mis terribles mandos y severos, +De vidas y salud consumidoras, +Con quien no vale ruego, mando, ó fueros, +Pues ya de mi intencion sois sabidoras, +No hay para que de nuevo encareceros +De quanto gusto me será y contento, +Que luego, luego, hagais mi mandamiento: +La fuerza incontrastable de los hados, +Cuyos efectos nunca salen vanos, +Me fuerza á que de mí sean ayudados +Estos sagaces milites Romanos, +Ellos serán un tiempo levantados, +Y abatidos tambien estos Hispanos; +Pero tiempo vendrá en que yo me mude, +Y dañe al alto, y al pequeño ayude +Que yo que soy la poderosa Guerra, +De tantas madres detestada en vano, +Aunque quien me maldice, á veces yerra, +Pues no sabe el valor desta mi mano, +Sé bien que en todo el orbe de la tierra +Sere llevada del valor Hispano, +En la dulce sazon que esten reynando +Un Carlos, un Filipo, y un Fernando. + +ENFERMEDAD. + +Si ya la Hambre, nuestra amiga fida, +No tuviera tomado con instancia +A su cargo, de ser fiera homicida +De todos quantos viven en Numancia, +Fuera de mí tu voluntad cumplida, +De modo que se viera la ganancia +Facil y rica que el Romano huviera, +Harto mejor de aquella que se espera. +Mas ella, en quanto su poder alcanza, +Ya tiene tal al pueblo Numantino +Que de esperar alguna buena andanza +Le ha tomado las sendas y el camino; +Mas del furor la rigurosa lanza, +Y la influencia del contrario signo +Le trata con tan aspera violencia, +Que no es menester hambre ni dolencia. +El furor y la rabia, tus sequaces, +Han tomado en sus pechos tal asiento, +Que qual si fuese de Romanas haces, +Cada qual de su sangre está sediento. +Muertes, incendios, iras, son sus paces, +En el morir han puesto su contento, +Y por quitar el triunfo á los Romanos, +Ellos mesmos se matan con sus manos. + +HAMBRE. + +Volved los ojos, y vereis ardiendo +De la ciudad los encumbrados techos, +Escuchad los suspiros que saliendo +Van de mil tristes lastimados pechos; +Oid la voz y lamentable estruendo +De bellas damas, á quien, ya deshechos +Los tiernos miembros en ceniza y fuego, +No valen padre, amigo, amor, ni ruego. +Qual suelen las ovejas descuidadas, +Siendo del fiero lobo acometidas, +Andar aqui y alli descarriadas +Con temor de perder las simples vidas: +Tal niños y mugeres delicadas, +Huyendo las espadas homicidas +Andan de calle en calle, ó hado insano! +Su cierta muerte dilatando en vano. +Al pecho de la amada nueva esposa +Traspasa del esposo el hierro agudo, +Contra la madre, ó nunca vista cosa! +Se muestra el hijo de piedad desnudo: +Y contra el hijo el padre con rabiosa +Clemencia levantando el brazo duro, +Rompe aquellas entrañas que ha engendrado, +Quedando satisfecho y lastimado. +No hay plaza, no hay rincon, no hay calle ó casa +Que de sangre y de muertos no esté llena, +El hierro mata, el duro fuego abrasa, +Y el rigor ferocisimo condena: +Presto vereis, que por el suelo rasa +Está la mas subida y alta almena, +Y las casas y templos mas crecidos +En polvo y en ceniza convertidos. +Venid, vereis que en los amados cuellos +De tiernos hijos y muger querida, +Teogenes afila y prueba en ellos +De su espada el cruel corte homicida, +Y como ya despues de muertos ellos +Estima en poco la cansada vida, +Buscando de morir un modo estraño +Que causó con el suyo mas de un daño. + +GUERRA. + +Vamos pues, y ninguno se descuide +De executar por eso aqui su fuerza, +Y á lo que digo solo atienda y cuide, +Sin que de mi intencion un punto tuerza. + +_Vanse_. + + +SCENA III. + +_Sale_ TEOGENES _con dos_ HIJOS _pequeños y una hija y su_ MUGER. +TEOGENES. + +Quando el paterno amor no me detiene +De executar la furia de mi intento, +Considerad, mis hijos, qual me tiene +El zelo de mi honroso pensamiento! +Terrible es el dolor que se previene +Con acabar la vida en fin violento, +Y mas el mio, pues al hado plugo +Que yo sea de vosotros cruel verdugo. +No quedareis, ó hijos de mi alma, +Esclavos, ni el Romano poderio +Llevará de vosotros triunfo ó palma, +Por mas que á sujetarnos alce el brio; +El camino mas llano que la palma +De nuestra libertad el cielo pio +Nos ofrece, nos muestra y nos advierte, +Que solo está en las manos de la muerte. +Ni vos, dulce consorte amada mia, +Os vereis en peligro que Romanos +Pongan en vuestro pecho y gallardia +Los vanos ojos, y las torpes manos! +Mi espada os sacará desta agonia, +Y hará que sus intentos salgan vanos, +Pues por mas que codicia los atiza, +Triunfarán de Numancia en la ceniza. +Yo soy, consorte amada, el que primero +Di el parecer que todos pereciesemos +Antes que al insufrible desafuero +Del Romano poder sujetos fuesemos, +Y en el morir no pienso ser postrero, +Ni lo serán mis hijos. + +MUGER. + + Si pudiesemos +Escaparnos, señor, por otra via, +El cielo sabe si me holgaria; +Mas pues no puede ser segun yo veo, +Y está ya mi muerte tan cercana, +Lleva de nuestras vidas tú el trofeo, +Y no la espada perfida Romana, +Mas pues que he de morir, morir deseo +En el sagrado templo de Diana: +Alla nos lleva, buen señor, y luego +Entreganos al hierro, al lazo y fuego. + +TEOGENES. + +Ansi se haga, y no nos detengamos, +Que ya á morir me incita el triste hado. + +HIJO. + +Madre, porqué llorais? adónde vamos? +Teneos, que andar no puedo de cansado, +Mejor será, mi madre, que comamos, +Que la hambre me tiene fatigado. + +MADRE. + +Ven en mis brazos, hijo de mi vida, +Do te daré la muerte por comida. + +_Vanse luego, y salen dos muchachos huyendo, y el uno de ellos ha de +ser el que se arroja de la torre, que se llama_ VIRIATO, _y el otro_ +SERVIO. + +VIRIATO. + +Por dónde quieres que huyamos, +Servio? + +SERVIO. + + Yo por do quisieres. + +VIRIATO. + +Camina, qué floxo eres! +Tú ordenas que aqui muramos. +No ves, triste, que nos siguen +Mil hierros para matarnos? + +SERVIO. + +Imposible es escaparnos +De aquellos que nos persiguen; +Mas dí, qué piensas hacer? +O qué medio hay que nos cuadre? + +VIRIATO. + +A una torre de mi padre +Me pienso ir á esconder. + +SERVIO. + +Amigo, bien puedes irte, +Que yo estoy tan flaco y laso +De hambre, que un solo paso +No puedo dar ni seguirte. + +VIRIATO. + +Qué, no quies venir? + +SERVIO. + + No puedo. + +VIRIATO. + +Si no puedes caminar, +Ahi te havrá de acabar +La hambre, la espada, ó miedo. +Y voime, porque ya temo +Lo que el vivir desbarata, +O que la espada me mata, +O que en el fuego me quemo. + +_Vase y sale_ TEOGENES _con dos espadas desnudas, y ensangrentadas las +manos, y como_ SERVIO _le ve venir, huyese y entrase dentro_. + +TEOGENES. + +Sangre de mis entrañas derramada, +Pues sois aquella de los hijos mios: +Mano contra ti mesma acelerada, +Llena de honrosos y crueles brios: +Fortuna en daño nuestro conjurada: +Cielos de justa piedad vacios, +Ofrecedme en tan dura amarga suerte +Alguna honrosa aunque cercana muerte! +Valientes Numantinos, haced cuenta +Que yo soy algun perfido Romano, +Y vengad en mi pecho vuestra afrenta, +Ensangrentando en él la espada y mano. + +_Arroja la una espada de la mano_. + +Una de estas espadas os presenta +Mi airada furia, mi dolor insano, +Que muriendo en batalla no se siente +Tanto el rigor del ultimo acidente: +Y el que privare del vital sosiego +Al otro, por señal de beneficio +Entregue el desdichado cuerpo al fuego, +Que este será bien piadoso oficio. +Venid, qué os deteneis? acudid luego, +Haced ya de mi vida sacrificio, +Y esa terneza que teneis de amigos, +Volved en rabia fiera de enemigos. + +_Un_ NUMANTINO. + +A quién, fuerte Teogenes, invocas? +Qué nuevo modo de morir procuras? +Paraqué nos incitas y provocas +A tantas desiguales desventuras? + +TEOGENES. + +Valiente Numantino, sino apocas +Con el miedo tus bravas fuerzas duras, +Toma esa espada, y matate conmigo +Ansi como si fuese tu enemigo, +Que esta manera de morir me aplace +En este trance mas que no otra alguna. + +NUMANTINO. + +Tambien á mí me agrada y satisface, +Pues que lo quiere ansi nuestra fortuna; +Mas vamos á la plaza adonde yace +La hoguera á nuestras vidas importuna, +Porque el que alli venciere, pueda luego +Entregar el vencido al duro fuego. + +TEOGENES. + +Bien dices, y camina, que se tarda +El tiempo de morir como deseo, +Ora me mate el hierro, ó el fuego me arda, +Que gloria nuestra en qualquier muerte veo. + +_Entrase_. + + +SCENA IV. + +CIPION, JUGURTA, QUINTO FABIO, _y_ GAYO MARIO, _y algunos soldados +Romanos_. + +CIPION. + +Si no me engaña el pensamiento mio, +O salen mentirosas las señales, +Que haveis visto en Numancia, del estruendo +Y lamentable son, y ardientes llamas, +Sin duda alguna que recelo y temo +Que el barbaro furor del enemigo +Contra su propio pecho no se vuelva: +Ya no parece gente en la muralla, +Ni suenan las usadas centinelas, +Todo está en calma y en silencio puesto +Como si en paz tranquila y sosegada +Estuviesen los fieros Numantinos. + +GAYO MARIO. + +Presto podrás salir de aquesa duda, +Porque si tu lo quieres, yo me ofrezco +De subir sobre el muro, aunque me ponga +Al riguroso trance que se ofrece, +Solo por ver aquello que en Numancia +Hacen nuestros soberbios enemigos. + +CIPION. + +Arrima pues, ó Mario, alguna escala +A la muralla, y haz lo que prometes. + +GAYO MARIO. + +Id por la escala luego, y vos, Ermilio, +Haced que mi rodela se me traiga, +Y la celada blanca de las plumas, +Que á fe que tengo de perder la vida, +O sacar desta duda al campo todo. + +ERMILIO. + +Ves aqui la rodela y la celada, +La escala vesla alli la trae Olimpio. + +GAYO MARIO. + +Encomendadme á Jupiter inmenso, +Que yo voi á cumplir lo prometido. + +CIPION. + +Alza mas alta la rodilla, Mario, +Y encoje el cuerpo, y cubre la cabeza: +Animo, que ya llegas á lo alto. +Qué ves? + +GAYO MARIO. + + O santos dioses! y qué es esto? + +JUGURTA. + +De qué te admiras? + +GAYO MARIO. + + De mirar de sangre +Un roxo lago, y de ver mil cuerpos +Tendidos por las calles de Numancia. + +CIPION. + +Qué no hay ninguno vivo? + +GAYO MARIO. + + Ni por pienso; +A lo menos ninguno se me ofrece +En todo quanto alcanzo con la vista. + +CIPION. + +Salta pues dentro, y miralo bien todo. + +_Salta_ GAYO MARIO _en la ciudad_. + +Siguele tu tambien, Jugurta, amigo; +Mas sigamosle todos. + +JUGURTA. + + No conviene +Al oficio que tienes esta impresa, +Sosiega el pecho, buen señor, y espera +Que Mario vuelva ó yo con la respuesta +De lo que pasa en la ciudad soberbia: +Tened bien esa escala. O cielos justos! +Y quan triste espectáculo y horrendo +Se me ofrece á la vista! ó caso estraño! +Caliente sangre baña todo el suelo: +Cuerpos muertos ocupan plaza y calles: +Dentro quiero saltar y verlo todo. + +_Salta_ JUGURTA _en la ciudad, y dice_ QUINTO FABIO. + +QUINTO FABIO. + +Sin duda que los fieros Numantinos +Del barbaro furor suyo incitados, +Viendose sin remedio de salvarse, +Antes quisieron entregar las vidas +Al filo agudo de sus propios hierros, +Que no á las vencedoras manos nuestras +Aborrecidas dellos lo posible. + +CIPION. + +Con uno solo que quedase vivo +No se me negaria el triunfo en Roma +De haver domado esta nacion soberbia +Enemiga mortal de nuestro nombre, +Constante en su opinion, presta, arrojada +Al peligro mayor y duro trance, +De quien jamas se alabará Romano +Que vió la espalda vuelta al Numantino, +Cuyo valor, cuya destreza en armas +Me forzó con razon á usar el medio +De encerrarlos qual fieras indomables, +Y triunfar dellos con industria y maña, +Pues era con las fuerzas imposible. +Pero ya me parece vuelve Mario. + +GAYO MARIO _torna á salir por las murallas, y dice:_ + +GAYO MARIO. + +En valde, ilustre General prudente, +Han sido nuestras fuerzas ocupadas, +En valde te has mostrado diligente, +Pues en humo y en viento son tornadas +Las ciertas esperanzas de victoria, +De tu industria contino aseguradas: +El lamentable fin y triste historia +De la ciudad invicta de Numancia, +Merece ser eterna la memoria. +Sacado han de su pérdida ganancia, +Quitado te han el triunfo de las manos, +Muriendo con magnanima constancia. +Nuestros disignios han salido vanos, +Pues ha podido mas su honroso intento, +Que toda la potencia de Romanos. +El fatigado pueblo en fin violento +Acabó la miseria de su vida, +Dando triste remate al largo cuento. +Numancia está en un lago convertida +De roxa sangre y de mil cuerpos llena, +De quien fue su rigor propio homicida: +De la pesada y sin igual cadena +Dura de esclavitud se han escapado +Con presta audacia de temor agena. +En medio de la plaza levantado +Está un ardiente fuego temeroso, +De sus cuerpos y haciendas sustentado. +A tiempo llegué á verle, que el furioso +Teogenes, valiente Numantino, +De fenecer su vida deseoso, +Maldiciendo su corto amargo signo, +En medio se arrojaba de la llama +Lleno de temerario desatino. +Y al arrojarse, dixo: ó clara fama, +Ocupa aqui tus lenguas y tus ojos +En esta hazaña que á cantar te llama! +Venid, Romanos, ya por los despojos +Desta ciudad en polvo y humo envueltos, +Y sus flores y frutos en abrojos. +De alli con pies y pensamientos sueltos +Gran parte de la tierra he rodeado, +Por las calles y pasos mal revueltos, +Y á un solo Numantino no he hallado +Que poderte traer vivo siquiera +Para que fueras dél bien informado +Por qué ocasion, de qué suerte ó manera +Cometieron tan grande desvario, +Apresurando la mortal carrera. + +CIPION. + +Estaba por ventura el pecho mio +De barbara arrogancia y muertes lleno, +Y de crueldad justisima vacio? +Es por ventura de mi condicion ageno +Usar benignidad con el rendido, +Como conviene al vencedor que es bueno? +Mal por cierto tenìades conocido +El valor en Numancia de mi pecho, +Para vencer y perdonar nacido. + +QUINTO FABIO. + +Jugurta te hará mas satisfecho, +Señor, de aquello que saber deseas, +Que vesle vuelve lleno de despecho. + +_Torna_ JUGURTA _por la mesma muralla_. + +JUGURTA. + +Prudente General, en vano empleas +Mas aqui tu valor, vuelve á otra parte +La industria sin igual de que te arreas. +No hay en Numancia cosa en que ocuparte, +Todos son muertos ya, solo uno creo +Que queda vivo, para el triunfo darte. +Alli en aquella torre, segun veo, +Alli denantes un muchacho estaba, +Turbado en vista, y de gentil arreo. + +CIPION. + +Si eso fuese verdad, eso bastaba +Para triunfar en Roma de Numancia, +Que es lo que mas agora deseaba. +Lleguemonos allá, y haced instancia +Como el muchacho vuelva á nuestras manos +Vivo, que es lo que agora es de importancia. + +VIRIATO _desde la torre_. + +Dónde venis? ó qué buscais, Romanos? +Si en Numancia quereis entrar por suerte, +Hareislo sin contraste á pasos llanos. +Pero mi lengua desde aqui os advierte +Que yo las llaves mal guardadas tengo +Desta ciudad, de quien triunfó la muerte. + +CIPION. + +Por esas, joven, deseoso vengo, +Y mas de que tu hagas experiencia +Si en este pecho piedad sostengo. + +VIRIATO. + +Tarde, cruel, ofreces tu clemencia, +Pues no hay en quien usarla, que yo quiero +Pasar por el rigor de la sentencia. +Que consuelo amargo lastimero +De mis padres y patria tan querida +Causó el ultimo fin terrible y fiero. + +QUINTO FABIO. + +Dime, tienes por suerte aborrecida, +Ciego de un temerario desvario, +Tu floreciente edad, tu tierna vida? + +CIPION. + +Templa, pequeño joven, templa el brio +Y subjeta el valor tuyo y pequeño +Al mayor de mi honroso poderio. +Que desde aqui te doy mi fe, y empeño +Mi palabra, que solo de ti seas +Tú mismo el propio y conocido dueño. +Y que de ricas joyas y preseas +Vivas lo que vivieres, abastado, +Como yo podré darte, y tu deseas, +Si á mi te entregas, y te das de grado. + +VIRIATO. + +Todo el furor de quantos ya son muertos +En este pueblo, en polvo reducido, +Todo el huir los pactos y conciertos, +Ni el dar á sujecion jamas oido, +Sus iras y rencores descubiertos +Está en mi pecho todo junto unido; +Yo heredé de Numancia todo el brio, +Ved si pensar vencerme es desvario. +Patria querida, pueblo desdichado, +No temas ni imagines que delire +De lo que debo hacer en ti engendrado, +Ni que promesa ó miedo me retire, +Ora me falte el suelo, el cielo, el hado, +Ora á vencerme todo el mundo aspire, +Que imposible será que yo no haga +A tu valor la merecida paga. +Que si á esconderme aqui me truxo el miedo +De la cercana y espantosa muerte, +Ella me sacará con mas denuedo, +Con el deseo de seguir tu suerte; +Del vil temor pasado, como puedo +Haré ahora la enmienda osado y fuerte, +Y el error de mi edad tierna inocente +Pagaré con morir osadamente. +Yo os aseguro, ó fuertes ciudadanos, +Que no falte por mí la intencion vuestra +De que no triunfen perfidos Romanos, +Si ya no fuere de ceniza nuestra. +Saldrán conmigo sus intentos vanos, +Ora levanten contra mí su diestra, +O me asesaren con promesa cierta, +A vida y á regalos, ancha puerta. +Teneos, Romanos, sosegad el brio, +Y no os canseis en asaltar el muro, +Que aunque fuera mayor el poderio +Vuestro, de no vencerme os aseguro. +Pero muestrese ya el intento mio, +Y si ha sido el amor perfecto y puro +Que yo tuve á mi patria tan querida, +Asegurelo luego esta caida. + +_Aqui se arroja de la torre, y dice_ CIPION. + +CIPION. + +O nunca vista memorable hazaña, +Dina de anciano y valeroso pecho, +Que no solo á Numancia, mas á España +Has adquerido gloria en este hecho! +Con tu viva virtud, y heroica, estraña +Queda muerto y perdido mi derecho: +Tú con esta caida levantaste +Tu fama, y mis victorias derribaste. +Que fuera aun viva, y en su ser Numancia +Solo porque vivieras, me holgara, +Que tu solo has llevado la ganancia +Desta larga contienda, ilustre y rara. +Lleva pues, niño, lleva la jactancia, +Y la gloria que el cielo te prepara, +Por haver, derribandote, vencido +Al que subiendo queda mas caido. + +_Suena una trompeta, y sale la_ FAMA. + +FAMA. + +Vaya mi clara voz de gente en gente, +Y en dulce y suavisimo sonido +Llene las almas de un deseo ardiente +De eternizar un hecho tan subido. +Alzad, Romanos, la inclinada frente, +Llevad de aqui este cuerpo, que ha podido +En tan pequeña edad arrebataros +El triunfo que pudiera tanto honraros: +Que yo que soy la Fama pregonera, +Tendré cuidado, enquanto el alto cielo +Moviere el paso en la subida esfera, +Dando fuerza y vigor al baxo suelo, +De publicar con lengua verdadera, +Con justo intento, y presuroso vuelo +El valor de Numancia, unico y solo, +De Batro á Tile, y de uno al otro Polo. +Indicio ha dado esta no vista hazaña +Del valor que en los siglos venideros +Tendrán los hijos de la fuerte España, +Hijos de tales padres herederos: +No de la muerte la feroz guadaña, +Ni los cursos de tiempos tan ligeros +Harán que de Numancia yo no cante +El fuerte brazo y animo constante: +Hallo sola en Numancia todo quanto +Debe con justo titulo cantarse +Y lo que puede dar materia al canto, +Para poder mil siglos ocuparse +La fuerza no vencida, el valor tanto, +Dino de en prosa y verso celebrarse, +Mas pues de esto se encarga mi memoria, +Dese feliz remate á nuestra historia. + +_FIN DE LA TRAGEDIA_. + + + + +_EL TRATO DE ARGEL_ + +COMEDIA + +DE MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA + + +INTERLOCUTORES. + +AURELIO. +SEBASTIAN. +SAAVEDRA. +PEDRO ALVAREZ. +FRANCISCO Y JUAN: _muchachos_. +SU PADRE Y MADRE. +SILVIA. _Todos cautivos_. +FATIMA, Y ZARA: _moras_. +LA NECESIDAD. +LA OCASION. +UN DEMONIO. +IZUF: _Rey de Argel, moro_. +BAYRAN: _moro_. +OTRO MORO. +UN CAUTIVO, _que se va_. +DOS MERCADERES. +UN PREGONERO. +UN LEON. + + +JORNADA I. + +AURELIO, FATIMA, ZARA, SAAVEDRA, SEBASTIAN, PEDRO ALVAREZ, _cautivos +todos tres_. + +AURELIO. + +Triste y miserable estado, +Dura esclavitud amarga, +Donde es la pena tan larga +Quan corto el bien y abreviado! +O purgatorio en la vida, +Infierno puesto en el mundo, +Mal que no tiene sigundo, +Estrecho do no hay salida, +Cifra de quanto dolor +Se reparte en los dolores, +Daño, que entre los mayores +Se ha de tener por mayor, +Necesidad increible, +Muerte creible y palpable, +Trato misero intratable, +Mal visible é invisible, +Toque, que nuestra conciencia +Descubre si es valerosa, +Pobre vida trabajosa, +Retrato de penitencia! +Callese aqueste tormento, +Que segun me es enemigo +No llegará lo que digo +A un punto de lo que siento. +Ponderese mi dolor +Con decir, bañado en lloros, +Que mi cuerpo está entre moros, +Y el alma en poder de amor. +Del cuerpo y alma es mi pena, +El cuerpo ya veis qual va, +El alma rendida está +A la amorosa cadena. +Pense yo que no tenia +Amor poder entre esclavos; +Mas en mí sus recios clavos +Muestra mas su gallardìa. +Qué buscas en la miseria, +Amor, de gente cautiva? +Dexala que muera ó viva +Con su pobreza y laceria. +No ves que el hilo se corta +De esa tu amorosa estambre +Aqui con sed y con hambre +A la larga ó á la corta? +Mas creo, pues no has querido +Olvidarme en este estrecho, +Que has visto sano mi pecho, +Aunque tan roto el vestido. +Desde agora claro entiendo +Que el poder que en tí se encierra, +Abraza el cielo y la tierra, +Y mas que no comprehendo. +Una cosa te pidiera, +Si en esa tu condicion +Una sombra de razon +Por entre mil sombras viera, +Y es, que pues fuiste la causa +De acabarme y destruirme, +En el contino herirme +Hagas un momento pausa. +Yo no te pido que salgas +De mi pecho, pues no puedes, +Antes te pido que quedes, +Y en este trance me valgas. +Del lugar do me pusiste, +Me procuran derribar: +Pero quién podrá acabar +Lo que una vez, tú, subiste? +Ya viene Zara y su arenga. +Ay enfadosa porfia! +Como que me falte el dia +Antes que la noche venga! +Valedme, Silvia, bien mio, +Que si vos me dais ayuda, +De guerra mas ardua y cruda +Llevar la palma confio. + +ZARA. + +Aurelio? + +AURELIO. + + Señora mia? + +ZARA. + +Si tú por tal me tuvieses, +A fe que luego hicieses +Lo que ruego, sin porfia. + +AURELIO. + +Lo que tu quieres, yo quiero, +Porque al fin, te soi esclavo. + +ZARA. + +Esas palabras alabo, +Mas tus obras vitupero. + +AURELIO. + +Quál ha sido por mí hecha +Que en ella no te complaces? + +ZARA. + +Aquellas que no me haces, +Me tienen mal satisfecha. + +AURELIO. + +Señora, no paro mas: +Por agua me parto luego. + +ZARA. + +Otra agua pide mi fuego +Que no la que tu trairás. +No te vayas, está quedo. + +AURELIO. + +De leña hay falta en la casa. + +ZARA. + +Basta la que á mi me abrasa. + +AURELIO. + +Mi amo. + +ZARA. + + No tengas miedo. + +AURELIO. + +Dexame, señora, ir, +Que vendrá Izuf mi señor. + +ZARA. + +Quien queda con tanto amor, +Mal te dexará partir. + +AURELIO. + +No hay para que mas porfies: +Señora, dexame ya. + +ZARA. + +Aurelio, llegate acá. + +AURELIO. + +Mejor es que te desvies. + +ZARA. + +Ansi, Aurelio, me despides? + +AURELIO. + +Antes te hago favor, +Si con el compas de amor +Lo compasas y lo mides. +No miras que soi christiano +Con suerte y desdicha mala? + +ZARA. + +El amor todo lo iguala, +Dame, por señas la mano. + +FATIMA. + +Zara, señora mía, +Digote que me he admirado, +Mirando lo que ha pasado +Tu altivez y fantasia: +Ver, por cierto es gentil cosa +Indigna de ser notada, +De un cristiano enamorada +Una mora tan hermosa; +Y lo que mas llega al cabo +Tu aficion tan sin medida +Es de ver que estás rendida +A un cristiano que es tu esclavo. +Y monta que corresponde +El galan á lo que quieres: +Perdoname, fragil eres. + +ZARA. + +Dónde vas? + +FATIMA. + + Bien sé yo adonde. + +ZARA. + +Dulce amiga verdadera, +Lo que dices no lo niego; +Mas qué haré? que amor es fuego +Y mi voluntad es cera. +Y puesto que el daño veo +Y el fin do habré de parar, +Imposible es contrastar +Las fuerzas de mi deseo. +Vuelve tu lengua é intento +A combatir esta roca, +Que no será gloria poca +Gozar de su vencimiento. + +FATIMA. + +Quiero en esto complacerte, +Pues al fin puedes mandarme. +Cristiano, vuelve á mirarme, +Que no es mi rostro de muerte. + +AURELIO. + +Mas que muerte me causais +Con vuestros inducimientos; +Dexame con mis tormentos, +Porque en vano trabajais. + +FATIMA. + +No veis como se retira +El bravo en su pundonor: +Ansi entiende él del amor +Como el asno de la lira. + +AURELIO. + +Cómo quieres que yo entienda +De amor en esta cadena? + +ZARA. + +Eso no te cause pena, +Que luego se hará la enmienda: +Las dos te la quitaremos. + +AURELIO. + +Muy mijor será dexalla, +Que no quiero con quitalla +Pasar de un estremo á estremo. + +FATIMA. + +A qué estremo pasarás? + +AURELIO. + +Quitando al cuerpo este hierro, +Cairé en otro mayor yerro, +Que al alma lastime mas. + +FATIMA. + +Almas teneis los cristianos? + +AURELIO. + +Sí, y tan ricas y estremadas, +Quanto por Dios rescatadas. + +FATIMA. + +Qué! son pensamientos vanos. +Pero si almas teneis, +De diamante es su labor, +Pues en la fragua de amor +Muy mas os endureceis. +Aurelio, resolucion: +Ten cuenta en lo que te digo, +No quieras ser tan amigo +De tu ostinada opinion. +Ya te ves sin libertad, +Entre hierros apretado, +Pobre, desnudo, cansado, +Lleno de necesidad, +Sujeto á mil desventuras, +A palos, á bofetones, +A mazmorras, á prisiones +Donde estás de dia á escuras. +Libertad se te promete, +Los hierros te quitarán, +De paño te vestirán, +No hay temor de oscuro brete. +Cuzcuz, pan blanco á comer, +Gallinas en abundancia, +Y aun havrá vino de Francia, +Si vino quieres beber. +No te piden lo imposible, +Ni trabajos demasiados, +Sino blandos, regalados, +Dulces lo mas que es posible. +Goza de la coyuntura +Que se te pone delante, +No hagas del inorante, +Pues muestras tener cordura. +Mira tu señora Zara, +Y lo mucho que merece, +Mira que al sol escurece +La luz de su rostro clara. +Contempla su juventud, +Su riqueza, nombre y fama, +Mira bien que agora llama +A tu puerta la salud. +Considera el interes +Que en hacer esto te toca, +Que hay mil que pondrán la boca +Donde ella pone los pies. + +AURELIO. + +Has dicho, Fatima? + +FATIMA. + + Sí. + +AURELIO. + +Quiéres que responda yo? + +FATIMA. + +Responde. + +AURELIO. + + Digo que no. + +ZARA. + +Ay Ala! qué es lo que oí? + +AURELIO. + +Yo digo que no conviene +Pedirme lo que pedís, +Porque muy poco advertís +El peligro que contiene. + +FATIMA. + +Qué peligro puede haver, +Queriéndolo tu señora? + +AURELIO. + +La ofensa, que siendo mora +A Mahoma viene á hacer. + +ZARA. + +Dexame ya con Mahoma, +Que agora no es mi señor, +Porque soy sierva de amor, +Que el alma sujeta y doma. +Echa ya el pecho por tierra, +Y levantate á mi cielo. + +AURELIO. + +Señora, tengo un recelo +Que me consume y atierra. + +FATIMA. + +Dí, qué recelas de mí? + +AURELIO. + +Señora, de que no veo +Ningun atajo ó rodeo +Como complacerte á tí. +En mi ley no se recibe +Hacer yo lo que me ordenas, +Antes con muy graves penas +Y amenazas se prohibe. +Y aun si bautismo tuvieras, +Siendo como eres casada, +Fuera cosa harto escusada +Si lo que pides pidieras. +Por eso yo determino +Antes morir, que hacer +Lo que pide tu querer, +Y en esto estaré contino. + +ZARA. + +Aurelio, estás en tu seso? + +AURELIO. + +Antes por estar en él, +Soi para tí tan cruel. + +ZARA. + +Ay desdichado subceso! +Es posible que tan poco +Valgan mis ruegos contigo? + +FATIMA. + +Sin duda que este enemigo +Es muy cuerdo, o es muy loco _Aparte._ +Ruin, sin razón ni compas, +Nacido de vil canalla, +Pensabades ya triunfalla, +Holgando sin mas ni mas? +Necio, tanta fantasia +Pensais que hablamos de veras? +Antes de mal rayo mueras +Primero que pase el dia. +Conmigo las has de haber, +Y de modo, que te aviso +Que dirá el que nunca quiso: +Mas me valiera querer. +No estés, Zara, descontenta, +Dexa el remedio en mi mano, +Que á este falso cristiano, +Yo le haré que se arrepienta. + +ZARA. + +No es bien que por mal se lleve. + +FATIMA. + +Ni bien llevallo por bien. + +ZARA. + +Cese, Aurelio, tu desden. + +FATIMA. + +Con eso el falso se atreve. +Ve, señora, al aposento, +Que en esta pena crecida +O yo perderé la vida, +O tu tendrás tu contento. + +_Vanse las moras, y queda_ AURELIO. + +AURELIO. + +Padre del cielo, en cuya fuerte diestra +Está el gobierno de la tierra y cielo, +Cuyo poder acá y allá se muestra +Con amoroso, justo, y santo zelo; +Si tu luz, si tu mano no me adiestra +A salir deste caos, temo y recelo +Que como el cuerpo está en prisión esquiva, +Tambien el alma ha de quedar cautiva. +Do estás, Silvia hermosa? qué distino, +Qué fuerza insana de inplacable hado +El curso de aquel prospero camino +Tan sin causa y razon nos ha cortado? +O estrella! ó suerte! ó fortuna! ó signo! +Si alguno de vosotros ha causado +Tamaña perdicion, desde aqui digo +Que mil cuentos de veces os maldigo. +Yo morire por lo que al alma toca, +Antes de hacer lo que mi ama quiere. +Firme he de estar qual bien fundada roca, +Que en torno el viento y mar combate y hiere: +Que sea mi vida mucha, que sea poca +Importa poco, solo el que bien muere +Puede decir que tuvo larga vida, +Y el que mal, una muerte sin medida. + +_Entrase_ AURELIO, _y sale_ SAAVEDRA _y_ PEDRO ALVAREZ, _y_ SEBASTIAN +_á su tiempo_. + +SAAVEDRA. + +En la veloz carrera apresuradas +Las horas del ligero tiempo veo +Contra mí con el cielo conjuradas. +Queda atras la esperanza y no el deseo, +Y ansi la vida de la muerte della +El mal, el daño augmentan que poseo. +Ay dura, iniqua, inexorable estrella! +Como por los cabellos me has traido +Al terrible dolor que me atropella! + +PEDRO ALVAREZ. + +El llanto en tales tiempos es perdido, +Pues si llorando el cielo se ablandara, +Ya le huvieran mis lagrimas movido. +A la adversa fortuna alegre cara +Debe mostrar el pecho generoso, +Que á qualquier mal buen animo repara. + +SAAVEDRA. + +El cuello enflaquecido al trabajoso +Yugo de esclavitud amarga puesto, +Bien ves que á cuerpo y alma es peligroso; +Y mas aquel que tiene presupuesto +De dexarse morir, antes que pase +Un punto al modo del vivir honesto. + +PEDRO ALVAREZ. + +Si acaso yo tus obras imitase, +Forzoso me seria que al momento +En brazos de la hambre me entregase. +Bien sé que en el cautivo no hay contento, +Mas no quiero crecer yo mi fatiga, +Teniendo siempre en ella el pensamiento. +A mi patrona tengo por amiga, +Tratame qual me ves, huelgo y paseo, +Cautivo soi, el que quisiere diga. + +SAAVEDRA. + +Triunfa, hermano, y goza ese trofeo, +Que si por ser cautivo te hermoseas, +Yo sé que es torpe, desgraciado y feo. + +PEDRO ALVAREZ. + +Hermano Saavedra, si te arreas +De ser predicador, esta no es tierra +Do alcanzarás el fruto que deseas. +Dexate deso, escucha de la guerra +Que el gran Felipe hace, nueva cierta, +Y un poco el pesar de ti destierra. +Dicen que una fragata de Biserta +Llegó esta noche, y alli viene un cautivo +Que ha dado vida á mi esperanza muerta. +Quitole libertad el hado esquivo +De Malaga pasando á Barcelona, +Cautivólo Mamí, cosario altivo. +En su manera muestra ser persona +De calidad, y que es exercitado +En el duro exercicio de Belona. +Dice el numero cierto que ha pasado +De soldados á España, forasteros, +Sin los tres tercios nuestros que han baxado: +Los Principes, señores, caballeros +Que á servir á Filipo van de gana; +Los naturales y los estrangeros. +Y la muestra hermosisima lozana +Que en Badajoz el Rey hacer pretende, +De la pujanza de la union cristiana. +Dicen en esto, que ninguno entiende +El disignio del Rey, y el hablar desto +El grande y el pequeño se defiende. + +SAAVEDRA. + +Rompeos ya, cielos, y inviadnos presto +El librador de nuestra amarga guerra, +Si ya en el suelo no le teneis puesto. +Quando llegué vencido en esta tierra +Tan nombrada en el mundo, que en su seno +Tanto pirata encubre, acoge y cierra, +No pude al llanto detener el freno: +Que á pesar mio, sin saber lo que era, +Me vi el marchito rostro de agua lleno, +Ofreciendo á mis ojos la rivera, +Y el monte, donde el grande Carlos tuvo +Levantada en el ayre su bandera, +Y el mar que tanto esfuerzo no sostuvo, +Pues movido de invidia de su gloria, +Airado entonces mas que nunca estuvo; +Y estas cosas moviendo en mi memoria, +Las lagrimas truxeron á los ojos, +Forzadas de desgracia tan notoria. +Pero si el alto cielo en darme enojos +No está con mi ventura conjurado, +Y aqui no lleva muerte mis despojos, +Quando me vea en mas felice estado, +O si la suerte, ó si el favor me ayuda +A verme ante Filipo arrodillado, +Mi temerosa lengua casi muda +Pienso mover en la real presencia, +De adulacion y de mentir desnuda, +Diciendo: alto señor, cuya potencia +Sugetas trae las barbaras naciones +Al desabrido yugo de obediencia: +A quien los negros indios con sus dones +Reconocen honesto vasallage, +Trayendo el oro acá de sus rincones, +Despierte en tu real pecho coraje +La desverguenza con que una bicoca +Aspira de contino á hacerte ultraje. +Su gente es mucha, mas su fuerza es poca, +Desnuda, mal armada, que no tiene +En su defensa fuerte, muro ó roca. +Cada uno mira si tu armada viene, +Para dar á los pies el cargo y cura +De conservar la vida que sostiene. +De la esquiva prisión amarga y dura, +Adonde mueren quince mil cristianos, +Tienes la llave de su cerradura. +Todos de allá, qual yo, puestas las manos, +Las rodillas por tierra, sollozando, +Cercados de tormentos inhumanos, +Poderoso señor, te están rogando +Vuelvas los ojos de misericordia +A los suyos, que están siempre llorando: +Y pues te dexa agora la discordia, +Que tanto te ha oprimido y fatigado, +Y á mas andar te sigue la concordia, +Haz, buen Rey, que sea por tí acabado +Lo que con tanta audacia y valor tanto +Fue por tu amado padre comenzado. +Con solo ver que vas, pondrá un espanto +A la barbara gente, que adivino +Yo desde aqui su perdida y quebranto. +Quién dubda que el real pecho benigno +No se muestre, en oyendo la tristeza +Donde están estos miseros contino? +Mas ay! como se muestra la baxeza +De mi tan rudo ingenio, pues pretendo +Hablar tan baxo ante tan alta alteza. +Mas la ocasion es tal, que me defiende. +Mas á todo silencio poner quiero, +Que temo que mi platica te ofende, +Y al trabajo me llaman, á do muero. + +_Sale_ SEBASTIAN, _Cautivo_. + +SEBASTIAN. + +Hase visto cosa igual? +Hay tierra tan sin concordia, +Do falta misericordia, +Y sobra la crueldad? +Donde se hallará disculpa +De maldad tan insolente, +Que pague el que es inocente, +Por el que tuvo la culpa? +O cielos! qué es lo que he visto! +Este sí que es pueblo injusto, +Donde se tiene por gusto +Matar los siervos de Cristo. +O España! patria querida, +Mira qual es nuestra suerte, +Que si allá das justa muerte, +Quitan acá justa vida. + +PEDRO ALVAREZ. + +Sebastian, dinos que tienes, +Que hablas razones tales? + +SEBASTIAN. + +Una infinidad de males, +Y una pobreza de bienes. + +SAAVEDRA. + +En ser, como eres esclavo, +Se encierra todo dolor. + +SEBASTIAN. + +Otra pena muy mayor +Me tiene á mí tan al cabo. + +PEDRO ALVAREZ. + +De donde puede causarse +La pena que dices brava? + +SEBASTIAN. + +De una vida que hoy se acaba, +Para jamas acabarse. +Ya sabeis que aqui en Argel +Se supo como en Valencia +Murió por justa sentencia +Un morisco de Sargel. +Digo que en Sargel vivia, +Puesto que era de Aragon, +Y al olor de su nacion +Pasó el perro á Berberia: +Y aqui cosario se hizo +Con tan prestas crueles manos, +Que con sangre de cristianos +La suya bien satisfizo. +Andando en corso, fue preso, +Y como fue conocido, +Fue en la Inquisicion metido, +Do le formaron proceso, +Y alli se le averiguó +Como siendo bautizado, +De Cristo havia renegado, +Y en Africa se pasó: +Y que por su industria y mañas, +Traidores tratos esquivos +Havian sido cautivos +Mas de seiscientos cristianos. +Y como se le probaron +Tantas maldades y errores, +Los justos Inquisidores +Al fuego le condenaron. +Supose del moro acá, +Y la muerte que le dieron, +Porque luego lo escribieron +Los moriscos que hay allá. +La triste nueva sabida +Por los parientes del muerto, +Juran y hacen concierto +De dar al fuego otra vida. +Buscaron luego un cristiano +Para pagar este escote, +Y hallaronlo sacerdote, +Y de nacion Valenciano. +Pidieron este á gran priesa +Para executar su hecho, +Porque vieron que en el pecho +Traia la cruz de Montesa. +La qual señal de victoria +Que le cupo en buena suerte, +Si en el suelo le dió muerte, +En el cielo le dió gloria. +Porque esta gente sin luz, +Que en él tal señal han visto, +Pensando matar á Cristo +Matan al que trae su cruz. +A su amo le compraron, +Y aunque eran pobres, á un punto +El dinero todo junto +De limosna le allegaron. +En nuestro pueblo cristiano +Por Dios se pide á la gente, +Para sanar al doliente, +No para matar al sano. +Mas entre esta descreida +Gente y maldito lugar, +No piden para sanar, +Mas para quitar la vida. +Hoy en poder de sayones +He visto al siervo de Dios +No solamente entre dos, +Pero entre dos mil ladrones. +Iba el sacerdote justo, +Entre injusta gente puesto, +Marchito y humilde el gesto, +A morir por Dios con gusto. +Todo el pueblo se desvela +En darle penas dobladas, +Qual le da mil bofetadas, +Qual sus blancas canas pela. +Las manos que á Dios tuvieron +Mil veces, hoy son tenidas +De dos sogas retorcidas, +Con que atras se las asieron. +Al yugo de otro cordel, +El humilde cuello lleva, +Haciendo mil moros prueba, +Quanto pueden tirar del. +A ningun lado miraba +Que descubra un solo amigo, +Que todo el pueblo enemigo +Entorno le rodeaba. +Con voluntad tan dañada +Procuran su pena y lloro, +Que se tuvo por mal moro, +Quien no le dió bofetada. +A la marina llegaron +Con la victima inocente, +Do con barbaria insolente +A una ancora le ligaron. +Dos ancoras á una mano +Vi yo alli en contrario zelo, +Una de hierro en el suelo, +Y otra de fe en el cristiano. +Y la una á la otra asida, +La de hierro se convierte +En dar cruda y presta muerte, +La de fe en dar larga vida. +Ved si es bien contrario el zelo +De las dos en esta guerra; +La una del suelo afierra, +La otra se ase del cielo, +Y aunque corra tal fortuna +Que asombre el cuerpo y el alma, +Como si estuviese en calma, +No hay desasirse ninguna. +Sin yerro al hierro ligado +El siervo de Dios se hallaba, +Y en el cuerpo atado, andaba +Espiritu desatado. +El cuerpo no se rodea, +Que le ata mas de un cordel, +Mas el espiritu del +Todos los cielos pasea. +La canalla, que se enseña +A hacer nueva crueldad, +Truxeron gran cantidad +De seca y nudosa leña: +Y una espaciosa corona +Hicieron luego con ella, +Dexando encerrada en ella +La santa humilde persona. +Y aunque no tienen sosiego +Hasta verle ya espirar, +Para mas le atormentar +Encienden lejos el fuego. +Quieren, como el cocinero +Que en su oficio mas mirase, +Que se ase y no se abrase +La carne de aquel cordero. +Sube el humo al ayre vano, +Y á veces le dá en los ojos, +Quema el fuego los despojos +Que le vienen á la mano. +Vase arrugando el vestido +Con el calor violento, +Y el fuego poco contento +Busca lo mas escondido. +Combatenle fuegos dos, +El uno humano y visible, +El otro santo invisible, +Que es luego de amor de Dios. +Yo no sé á qual mas debia, +Puesto que á los dos pagaba, +Al que el cuerpo le abrasaba, +O al que el alma le encendia. +Los que estaban á mirarle, +La ira ansi se les previerte, +Que mueren por darle muerte, +Y entretienense en matarle. +Y en medio deste tormento +No movió el santo varon +La lengua á formar razon +Que fuese de sentimiento. +Antes dicen, y yo he visto, +Que si alguna vez hablaba, +En el ayre resonaba +Y cielo el nombre de Cristo. +Y quando en el agonia +Ultima el santo se vio, +Cinco ó seis veces llamó +La Virgen Santa Maria. +Al fuego el ayre le atiza, +Y con tal ardor revuelve, +Que poco á poco resuelve +El santo cuerpo en ceniza. +Mas ya que morir le vieron, +Tantas piedras le tiraron, +Que con ellas acabaron +Lo que las llamas no hicieron. +O santo Esteban segundo +Que me asigura tu zelo, +Que miraste abierto el cielo +En tu muerte desde el mundo! +Queda el cuerpo en la marina +Quemado y apedreado, +Y el alma vuelo ha tomado +Acia la region divina. +Queda el moro muy gozoso +Del injusto yerro hecho, +El turco está satisfecho, +Y el cristiano temeroso. +Yo he venido á referiros +Lo que no pudistes ver, +Si os lo ha dexado entender +Mis lagrimas y suspiros. + +SAAVEDRA. + +Dexa el llanto, amigo, ya, +Que no es bien que se haga duelo +Por los que se van al cielo, +Sino por quien queda acá. +Que aunque parece ofendida +A humanos ojos su suerte, +El acabar con tal muerte +Es comenzar nueva vida. +Mide por otro nivel +Tu llanto, que no hay paciencia +Que las muertes de Valencia +Se venguen aqui en Argel. +Muestrase allá la justicia +En castigar la maldad, +Muestra acá la crueldad +Quanto puede la injusticia. + +SEBASTIAN. + +En tan amarga querella +Quién detendrá los gemidos? +Ellos con culpa punidos, +Nosotros muertos sin ella. + +PEDRO ALVAREZ. + +Bastabanos ser cautivos +Sin tener mas desconciertos, +Que si allá queman los muertos, +Abrasan aca los vivos. +Usa Valencia otros modos +En castigar renegados, +No en publico condenados, +Mueran á tosigo todos. +Mas un moro viene aca, +No estemos juntos aqui, +Saavedra por alli, +Yo y Sebastian por aca. + +_Entranse_. + + +JORNADA II. + +_Salen_ AURELIO _y_ IZUF. + +IZUF. + +Trescientos escudos dí, +Aurelio, por la doncella, +Y estos dí al turco, que á ella +Alma y vida le rendí, +Y es poco, segun es bella. +Vendiómela de aburrido, +Diciendo que no ha podido, +Mientras la tuvo en poder, +En ningun modo traer +Al amoroso partido. +Pusela en casa de un moro, +Sin osarla traer acá, +Y alli está donde ella está +Todo mi bien y tesoro, +Y quanta gloria amor da. +Alli se ve la bondad, +Junta con la crueldad +Mayor, que se vió en la tierra, +Y juntas sin hacer guerra +Belleza y honestidad. +No pueden prometimientos +Ablandar su duro pecho; +Veme en lagrimas deshecho, +Y ofrece siempre á los vientos +Quantos servicios la he hecho. +No echa de ver su ventura, +Ni como el dolor me aprieta +Poco apoco suspirando, +Antes quando yo mas blando, +Entonces ella mas dura. +A casa quiero traella +Para entregarte en tu mano +Mi gozo mas soberano, +Quizá tu podrás movella, +Siendo como ella cristiano. +Y desde aqui te prometo, +Que si conduces á efeto +Mi amorosa voluntad, +De darte la libertad, +Y serte amigo perfeto. + +AURELIO. + +En todo lo que quisieres, +He, señor, de complacerte, +Por ser tu esclavo, y por verte +Que melindres de mugeres +Te traigan de aquesta suerte. +De qué nacion es la dama +Que te enciende en esa llama, +Sin mirar en su interes? + +IZUF. + +Española dicen que es. + +AURELIO. + +El nombre? + +IZUF. + + Silvia se llama. + +AURELIO. + +Silvia? Una Silvia venia +A donde yo me embarqué, +Y segun que yo miré, +No en tanto alli se tenia. + +IZUF. + +Esa es: yo la compré. + +AURELIO. + +Si es esa, yo sé decir +Que es hermosa sin mentir, +Y que no es tan cruda, altiva, +Que su condicion esquiva +A ninguno haga morir. +Traela á casa, señor, luego, +Y ten las riendas al miedo, +Y tu verás si yo puedo, +Como á mis manos y ruego +Amaine el casto denuedo. + +IZUF. + +Yo voy, y mientras se ordena +Su venida, por estrena +Del contento que me has dado, +Yo dire á mi renegado +Que te quite esa cadena. + +_Vase_. + +AURELIO. + +Qué es esto, cielos, que he oido? +Es mi Silvia? Silvia es cierto; +Es posible, hado incierto! +Que he de ver quien me ha tenido +Vivo en muerte, en vida muerto? +Esta es mi Silvia, á quien llamo, +A quien sirvo, y á quien amo +Mas que todo lo del suelo. +Gracias hago y doy al cielo +Que á los dos ha dado un amo. +Tregua tengan mis enojos +Entre tanta desventura, +Pues por estraña ventura +Vendrán á mirar mis ojos +Tan singular hermosura. +Y si della está rendido +Mi amo, está conocido +Que el que la acertó á mirar, +Era imposible escapar +De preso, ó de mal herido. +Y pues tan lascivos brios +El descubre en sus amores, +Si nos vemos, sus dolores +Se encubrirán, y los mios +Le diré que son mayores. +Y mientras pudiere ver +Su hermosura y gentil ser, +Templaré mi desconsuelo, +Hasta que disponga el cielo +De los dos lo que ha de ser. _Vase_. + +_Salen_ DOS MERCADERES. + +MERCADER. + +Al fin, Aydar, que en Cerdeña +Habeis hecho la galima? + +AYDAR. + +Sí, y no de poca estima, +Segun salió en la reseña. + +MERCADER. + +Dicen que os dieron caza +De Napoles las galeras. + +AYDAR. + +Sí dieron, mas no de veras, +Que el peso las embaraza. +El ladron que va á hurtar, +Para no dar en el lazo +Ha de ir muy sin embarazo, +Para huir, para alcanzar. +Las galeras de cristianos, +Sabe, sino lo sabeis, +Que tienen falta de pies, +Y que no les sobran manos. +Y la causa es, porque van +Tan llenas de mercancias, +Que aunque vogasen seis dias, +Un ponton no alcanzarán. +Nosotros á la ligera, +Y sueltos como el fuego, +Y en dandonos caza, luego +Pico al viento, ropa fuera, +Las obras muertas abaxo, +Arbol y antena en crugia, +Y ansi hacemos nuestra via +Contra el viento, sin trabajo. +Pero alli tiene la honra +El cristiano en tanto estremo, +Que asir en un trance el remo +Le parece que es deshonra. +Y mientras ellos allá +En sus trece estan honrados, +Nosotros dellos cargados +Venimos sin honra acá. + +MERCADER. + +Esa honra y ese engaño +Nunca les salga del pecho, +Pues nuestro mayor provecho +Nace de su propio daño. +Un mozo de poca edad +De esos Sardos, comprar quiero. + +AYDAR. + +Ya los trae el pregonero +Vendiendo por la ciudad. + +_Entra el_ PREGONERO _moro vendiendo los dos_ MUCHACHOS, _y la_ MADRE +_y el_ PADRE. + +PREGONERO. + +Hay quien compre los chiquitos, +Y el viejo que es el grandazo, +Y la vieja y su embarazo? +Pues á fe que son bonitos. +Deste me dan ciento y dos, +Deste docientos me dan. +Pero no le llevarán. +Pasa acá, perrazo, vos. + +JUAN. + +Qué es esto, madre? por dicha +Vendennos aquestos moros? + +MADRE. + +Sí, hijo, que sus tesoros +Les crece nuestra desdicha. + +PREGONERO. + +Hay quien á comprar acierte +El niño y la madre juntos? + +MADRE. + +O terribles tristes puntos, +Mas amargos que la muerte! + +PADRE. + +Sosegad, señora, el pecho, +Que pues mi Dios lo ha ordenado +Ponernos en este estado, +El sabe por que lo ha hecho. + +MADRE. + +Destos hijos tengo pena, +Que no sé por donde han de ir. + +PADRE. + +Señora, dexad cumplir +Lo que el alto cielo ordena. + +MERCADER. + +Quanto dan deste? decid. + +PREGONERO. + +Ciento y dos escudos dan. + +MERCADER. + +Por ciento y diez darle han? + +PREGONERO. + +No, sino pasais de ahi. + +MERCADER. + +Está sano? + +PREGONERO. + + Sano está. + +_Abrele la boca_. + +MERCADER. + +Abre, no tengas temor. + +JUAN. + +No me la saque, señor, +Que ella mesma se cairá. + +MERCADER. + +Piensa que sacalle quiero +El rapaz alguna muela? + +JUAN. + +Paso, señor, no me duela, +Tenga, paso, que me muero. + +AYDAR. + +Destotro quánto dan dél? + +PREGONERO. + +Ducientos escudos dan. + +AYDAR. + +Y por quanto le darán? + +PREGONERO. + +Trecientos piden por él. + +AYDAR. + +Si te compro, serás bueno? + +FRANCISCO. + +Aunque vos no me compreis, +Seré bueno. + +AYDAR. + + Serlo heis? + +FRANCISCO. + +Ya lo soi, sin ser ageno. + +MERCADER. + +Por este doi ciento y treinta. + +PREGONERO. + +Vuestro es, venga el dinero. + +MERCADER. + +En casa daroslos quiero. + +MADRE. + +El corazon me revienta! + +MERCADER. + +Comprad, compañero, esotro. +Ven, niño, vente á holgar. + +JUAN. + +Señor, no he de dexar +Mi madre por ir con otro. + +MADRE. + +Ve, hijo, que ya no eres +Sino del que te ha comprado. + +JUAN. + +Ay madre! haveisme dexado? + +MADRE. + +Ay cielo, quan cruel eres! + +MERCADER. + +Anda, rapaz, ven conmigo. + +JUAN. + +Vamonos juntos, hermano? + +FRANCISCO. + +No puedo, ni está en mi mano, +El cielo vaya contigo. + +MADRE. + +O mi bien, y mi alegria, +No se olvide de ti Dios! + +JUAN. + +Dónde me llevan sin vos, +Padre mio, y madre mia? + +MADRE. + +Quieres que hable, señor, +A mi hijo un momento? +Dame ese breve contento, +Pues será eterno el dolor. + +MERCADER. + +Quanto quisieres le dí, +Pues será la vez postrera. + +MADRE. + +Sí, pues esta es la primera +Que en este trance me vi. + +JUAN. + +Tenéme con vos aqui, +Madre, que voy no sé donde. + +MADRE. + +La ventura se te asconde, +Hijo, pues yo te parí. +Hase escurecido el cielo, +Turbado los elementos, +Conjurado mar y vientos +Todos en mi desconsuelo. +No conoces tu desdicha, +Aunque estas bien dentro della, +Puesto que el no conocella +Lo puedes tener por dicha. +Lo que te ruego, alma mia, +Pues ya el verte se me impide, +Es que nunca se te olvide +Rezar el Ave Maria. +Que esta Reyna de bondad, +De virtud y gracia llena, +Ha de librar tu cadena, +Y ponerte en libertad. + +AYDAR. + +Mira la mala cristiana +Que consejo dá al muchacho, +Sí, que no estaba borracho +Como tú, falsa, liviana. + +JUAN. + +Madre, alfin que no me quedo? +Qué me llevan estos moros? + +MADRE. + +Contigo van mis tesoros. + +JUAN. + +A fe que me ponen miedo. + +MADRE. + +Mas miedo me queda á mí +De verte ir á do vas, +Que nunca te acordarás +De Dios, de tí, ni de mí; +Porque estos tus tiernos años +Qué prometen sino aquesto? +Entre iniqua gente puesto, +Fabricadora de engaños. + +PREGONERO. + +Calla vieja, mala pieza, +Sino quieres por mas mengua, +Que lo que dice tu lengua +Venga á pagar tu cabeza. +Destotro hay quién dé mas, +Que es mas bello y mas lozano, +Que no su pequeño hermano? + +AYDAR. + +Dí, por quanto le darás? + +PREGONERO. + +No os he dicho, que trecientos +Escudos de oro por cuenta? + +AYDAR. + +Quiés ducientos y cinquenta? + +PREGONERO. + +Eso es dar voces al viento. + +AYDAR. + +Enamorado me ha +El donaire del garzon; +Yo los doi en conclusion. + +PREGONERO. + +Dinero, y señal me da. + +AYDAR. + +Como te llamas me dí. + +FRANCISCO. + +Señor, Francisco me llamo. + +AYDAR. + +Pues has mudado de amo, +Muda el Francisco en Maami. + +FRANCISCO. + +Eso no, señor patron, +Francisco me has de llamar. + +AYDAR. + +El palo os hará mudar +El nombre, y aun la intencion. + +FRANCISCO. + +Pues me aparta el hado insano +De vos, señor, qué mandais? + +PADRE. + +Hijo mio, que vivais +Como bueno y fiel cristiano. + +MADRE. + +Hijo, no las amenazas, +No los gustos y regalos, +No los azotes ni palos, +No los conciertos ni trazas, +No todo quanto tesoro +Cubre el cielo, y sol ha visto +Te mueva dexar á Cristo +Por seguir al pueblo moro. + +FRANCISCO. + +En mí se verá si puedo, +Pues mi buen Jesús me ayuda, +Como en mi alma no muda +La fe, la promesa y miedo. + +PREGONERO. + +O qué cristiano se muestra +El rapaz! pues yo os prometo +Que alceis á tantico aprieto +El brazo, y la mano diestra. +Estos rapaces cristianos +Al principio muchos lloros, +Y despues se vuelven moros +Mejor que los mas ancianos. + +_Vanse_. + + +JORNADA III. + +_Salen_ IZUF, SILVIA, _y_ ZARA, _y un_ MORO. + +IZUF. + +Dexad, Silvia, el llanto ahora, +Poned tregua al ansia brava, +Que no os compré para esclava, +Sino para ser señora. +Mira que imagino y creo +Que vuestra gran desventura, +Para daros mas ventura +Ha traido este rodeo. +Con vos fortuna en su ley +No usa de nuevas leyes, +Que esclavos se han visto reyes, +Pero vos sois mas que rey. +Limpiad ya esos bellos ojos +Que sujetan quanto miran, +Y al tiempo que se retiran, +De alma llevan los despojos. +Y no cubra el blanco velo +Esa divina hermosura, +Que es como la nieve pura. +Que impide la luz del cielo. + +SILVIA. + +Esme ya tan natural, +Señor, el llanto y tormento, +Que si me dexa un momento, +Lo tengo por mayor mal; +Aunque sí estoi y estaré +Alegre al obedeceros, +Pues distes tantos dineros +Por mí, sin saber por que. +Porque os prometo, señor, +Que de miseria y pobreza +Tengo quanto de riqueza, +Si la riqueza es dolor. +Y de dolor soi tan rica, +Quanto por darme pasion +Este caudal, la ocasion +Por puntos le multiplica. + +IZUF. + +Silvia, vives engañada, +Que yo no quiero de tí, +Sino que quieras de mí +Ser servida y regalada. +Que el provecho que yo espero, +Silvia, de haverte comprado, +Es ver tu rostro estremado, +Y no doblar el dinero. +Que el amor que se mejora +En mostrar su fuerza brava, +Me ha hecho esclavo de esclava, +Esclava que es mi señora. +Y quedo tan satisfecho +De perder la libertad, +Que alabo la crueldad +Deste crudo y nuevo pecho. +Y porque lo que aqui digo +Lo entiendas, Silvia, mejor, +Nunca me llames señor, +Sino siervo ó caro amigo. + +SILVIA. + +Aunque tamaña mudanza +Ha hecho el cielo en mi estado, +No entiendas se me ha olvidado +El termino de crianza. +Bien sé como he de llamarte, +Y sé que es de obligacion, +Que en lo que fuere razon, +Procure de contentarte. + +IZUF. + +Tu habla tan comedida, +Tu donaire, y gracia, y ser +Claro me dá á entender +Que eres, Silvia, bien nacida. +Y aunque pudiera esperar +De tí un rescate crecido, +A tal termino he venido, +Que tu me has de rescatar. +Mas entanto que á la clara +Veas quanto hago por tí, +Ven, Silvia, vente tras mí, +Verás á tu ama Zara. + +SILVIA. + +Vamos, señor, en buena hora. + +IZUF. + +Silvia, no tanto señor, +Pues la ventura y amor +Os ha hecho á vos mi señora. + +ZARA. + +Seais, Izuf, bien llegado: +Cuya es la esclava? + +IZUF. + + Mia. + +SILVIA. + +Vuestra soi, señora mia. + +IZUF. + +Vuestra es, yo la he comprado. + +ZARA. + +Por cierto la compra es bella, +Si qual hermosa, es honesta. +Decid, señor, quanto cuesta? + +IZUF. + +Dado he mil doblas por ella. + +ZARA. + +Espera ser rescatada? + +IZUF. + +De muy rica tiene fama. + +ZARA. + +Su nombre? + +IZUF. + + Silvia se llama. + +ZARA. + +Es doncella, ó es casada? + +SILVIA. + +Casada soy, y doncella. + +ZARA. + +Cómo es eso, Silvia, dí? + +SILVIA. + +Señora, ello es ansi, +Que ansi lo quiso mi estrella. +El cielo me dió marido +No para que le gozase, +Sino para que quedase +Yo perdida, y él perdido. + +MORO. + +Izuf, á llamar te invia +El Rey apriesa nuestro Azan. + +IZUF. + +Dónde está? + +MORO. + + En el Duan, +Metido en grande agonia. +Amés, Xemí, Zaragá, +Y los Balucos Baxies, +Y todos los Debaxies, +Y el Daxés están allá. +Hanse juntado á consejo +Sobre que se ha averiguado +Que el Rey de España ha juntado +De guerra grande aparejo. +Dicen que va á Portugal, +Mas temese no sea maña, +Y es bien que tema su saña +Argel, que le hace mas mal. +En la guerra hay mil ensayos, +De fraudes y astucias llenos, +Acullá suenan los truenos, +Aca disparan los rayos. + +IZUF. + +Vamos, que el cielo que toma +Por suya nuestra defensa, +A España hará con su ofensa +Sujeta y sierva á Mahoma. +Y vos, señora, ordenad +A Silvia lo que ha de hacer; +Y vos, Silvia, á su querer +Sujetad la voluntad. + +ZARA. + +Cristiana, de donde eres? +Eres pobre, ó eres rica? +De suerte ensalzada ó chica? +No me lo niegues, si quieres; +Porque soi qual tú muger, +Y no de entrañas tan duras, +Que tus tristes desventuras +No me hayan de enternecer. + +SILVIA. + +Señora, soi de Granada, +Y de suerte ansi abatida, +Qual lo muestra el ser vendida, +Y á cada paso comprada. +Dicen que fui rica un tiempo, +Pero toda mi riqueza +Se ha vuelto en mayor pobreza, +Y ha pasado con el tiempo. + +ZARA. + +Has algun tiempo tenido +Enamorado deseo? + +SILVIA. + +Al estado en que me veo +El crudo amor me ha traido. + +ZARA. + +Fuiste acaso bien querida? + +SILVIA. + +Fuilo, y quise con ventaja +Tal, que apenas la mortaja +Borrará fe tan subida. + +ZARA. + +Fuiste querida primero, +U empezó el amor de tí? + +SILVIA. + +Primero querida fui +Del que quise, querre, y quiero. + +ZARA. + +Es mozo? + +SILVIA. + + Y aun gentilhombre. + +ZARA. + +Es cristiano? + +SILVIA. + + Pues qué moro? +No sale de su decoro +Quien ha de cristiano nombre. + +ZARA. + +Y es pecado querer bien +A un moro? + +SILVIA. + + Yo no sé nada, +Sé que es cosa reprobada, +Y á cristianos no está bien. + +ZARA. + +Y querer mora á cristiano? + +SILVIA. + +Eso tú mejor lo entiendes. + +ZARA. + +Ay Silvia, como me ofendes +Y me lastimas temprano! + +SILVIA. + +Yo, mi señora, en qué suerte? + +ZARA. + +Escucha, y te lo diré, +Que escuchandome, bien sé +Que vendrás á enternecerte. +Has de saber, ó Silvia, que estos dias, +Partieron deste puerto con buen viento +Doce baxeles de cosarios todos, +Y con prospero viento caminaron, +A vuelta de las islas de Cerdeña, +Y alli en las calas, vueltas y revueltas, +Y puntas que la mar hace y revuelve, +Se fueron á esconder, estando alerta +De algun baxel de Genova, ó España, +O de otra nacion, que no fuese Francesa: +Y presto un bravo viento se levanta +Que Maestral se llama, cuya furia +Dicen los marineros que es tan grande, +Que las tupidas velas y las jarcias +Del mas recio navio y mas armado +No pueden resistirle, y es forzoso +Acudir al abrigo mas cercano, +Si su rigor acaso lo concede. +Las levantadas olas y el ruido +Del atrevido viento detenia +Los cosarios baxeles en los cabos, +Sin dexarles salir al mar á viento, +Y en otra parte con furor insano +Mostrando su braveza fatigaba +Una galera de cristiana gente +Y de riquezas llena, que corriendo +Por el hinchado mar sin remo alguno +Venia á su alvedrio, temerosa +De ser sorbida de las bravas hondas; +Pero despues al cabo de tres dias +Del recio mar y viento contrastada, +Descubrió tierra, y fue el descubrimiento +De su mayor dolor y desventura, +Porque á la misma isla de San Pedro +Vino á parar, á donde recogidos +Estaban los baxeles enemigos, +Los quales, de la presa codiciosos, +Salen, y de ardor belico adornados +A la galera acometen destrozada, +Y de solos deseos defendida: +Una pelota pasa en el momento +Al Capitan el pecho, y á su lado +Del Lusitano fuerte muerto cae +Un caballero ilustre Valenciano. +El robo, las riquezas, los cautivos, +Que los turcos hallaron en el seno +De la triste galera, me ha contado +Un cristiano que alli perdió la dulce +Y amada libertad, para quitarla +A quien quiere rendirse á su rendido. +Y este cristiano, Silvia, este cristiano, +Este cristiano, Silvia, es quien me tiene +Fuera del ser que á moras es debido, +Fuera de mi contento y alegria, +Fuera de todo gusto, y estoi fuera, +Que es lo peor, de todo mi sentido. +Compróle mi marido, y está en casa, +Y puesto que con lagrimas y ruegos, +Con suspiros, ternezas, y con dadivas +Procuro de ablandar su duro pecho +Al mio, que contino es blanda cera, +El suyo se me muestra de diamante: +Ansi que, Silvia hermana, como has dicho +Que al cristiano no es licito dé gusto +En cosas del amor á mora alguna, +Tus razones me tienen ofendida, +Y con aquesas mismas se defiende +Aurelio, á quien ha hecho tan cristiano +El cielo para darme á mi la muerte. + +SILVIA. + +Aurelio, dices, que por nombre tiene +Ese cristiano? + +ZARA. + + Ansi se llama. + +SILVIA. + +La galera que dices segun creo +Se llamaba San Pablo, y era nueva, +De la sacra religion de Malta, +Yo en ella me perdi, y aun imagino +Que conozco á ese Aurelio, y es un mozo +De rostro grave, y de nacion Hispana. + +ZARA. + +Sin dubda has acertado, Silvia mia, +Quién es este enemigo de mi gloria? +Es caballero, ó rustico aldeano? +Que todo lo parece en su postura, +Y dura condicion, el talle ilustre +De la ciudad, la condicion del monte. + +SILVIA. + +A mí pobre escudero me parece, +Segun en la galera se trataba, +Que de su hacienda no sé mas, señora. + +ZARA. + +Ni yo sé que te diga, Silvia mia, +Sino que á tal estremo soi venida, +Que le tengo de amar sea quien se fuere; +Solo te ruego, que procures, Silvia, +De ablandar esta fiera tigre Hircana, +Y atraerle con dulces sentimientos +A que sienta la pena que padece +Esta misera esclava de su esclavo: +Y si esto, Silvia, haces, yo te juro +Por todo el Alcoran de buscar modo +Como con brevedad alegre vuelvas +Al patrio dulce suelo deseado. + +SILVIA. + +Dexa, señora, el cargo á Silvia dello, +Que tu verás lo que mi industria hace +Por gusto tuyo y por provecho mio. + + +JORNADA IV. + +_Salen los tres morillos, y los cautivos, que van unos por agua y +otros por leña, que son_ SAAVEDRA, SEBASTIAN, PEDRO ALVAREZ. + +MORILLO. + +Don Juan no venir, y no fuxir, aca morir. + +OTRO MORO. + +Aca morir. + +OTRO MORO. + + Aca morir, no fuxir, aca morir. + +SAAVEDRA. + +Vendrá su hermano el inclito Filipo, +El qual sin duda ya venido hoviera, +Si la cerviz indomita y erguida +Del luterano Flandes no ofendiese +Tan sin verguenza su Real Corona. + +MORILLO. + +No rescatar, no fuxir, Don Juan no venir, aca morir. + +PEDRO ALVAREZ. + +Si él acaso viniera, yo sé cierto, +Murierades vosotros, gente infame. + +OTRO MORO. + +Don Juan no venir, no fuxir, aca morir. + +PEDRO ALVAREZ. + +Primero veré yo puestas por tierra +Estas flacas murallas, y este nido +Y cueva de ladrones abrasado, +Pena que justamente le es debida +A sus continuos y nefandos vicios. + +SAAVEDRA. + +Será nunca acabar si respondemos, +Dexalos ya, Pedro Alvarez, amigo, +Que ellos se cansarán; y dime agora +Si todavia piensas de huirte. + +PEDRO ALVAREZ. + +Y cómo? + +SAAVEDRA. + + En qué manera? + +PEDRO ALVAREZ. + + Por tierra, +Que no puedo de otra suerte ni otro modo. + +SAAVEDRA. + +Pues un negocio tal ansina emprendes? + +PEDRO ALVAREZ. + +Pues qué quieres que haga, Saavedra? +Que mis ancianos padres ya son muertos, +Y un hermano que tengo, se ha entregado +En la hacienda y bienes que dexaron, +El qual es tan avaro, que aunque sabe +La esclavitud amarga que padezco, +No quiere dar para librarme della +Un real de mi mismo patrimonio. +Como esto considero, y veo que tengo +Un amo cruel, como tu sabes, +El qual piensa que soi yo caballero, +Y que no hay modo que limosna alguna +Llegue á dar el dinero que él me pide, +Y la insufrible vida que padezco, +De hambre, desnudez, cansancio y frio, +Determino morir antes huyendo, +Que vivir una vida tan mezquina. + +SAAVEDRA. + +Has hecho la mochila? + +PEDRO ALVAREZ. + + Sí, ya tengo +Cosa de diez libras de vizcocho bueno. + +SAAVEDRA. + +Pues hay de aqui á Oran sesenta leguas, +Y no piensas llevar mas de diez libras? + +PEDRO ALVAREZ. + +No, porque tengo ya hecha una pasta +De harina y huevos, y con miel mezclada, +Y cocida muy bien, la qual me dicen, +Que dá muy poco della gran sustento. +Si aquesto me faltare, algunas yerbas +Pienso comer con sal, que tambien llevo. + +SAAVEDRA. + +Zapatos llevas? + +PEDRO ALVAREZ. + + Tres pares buenos. + +SAAVEDRA. + +Sabes bien el camino? + +PEDRO ALVAREZ. + + Ni por pienso. + +SAAVEDRA. + +Pues cómo piensas ir? + +PEDRO ALVAREZ. + + Por la marina, +Que agora como es tiempo de verano, +Los alarbes todos á la sierra +Se retiran, buscando el fresco viento. + +SAAVEDRA. + +Llevas algunas señas por do entiendas +Qual es de Oran la deseada tierra? + +PEDRO ALVAREZ. + +Sí llevo, y sé que he de pasar primero +Dos rios, el uno dellos es nombrado +El rio del Azafran, que está aqui junto, +El otro, de Hiquina, que es mas lexos, +Cerca de Mostagan, y aunque derecha, +Está una levantada y alta cuesta, +Que dicen que se llama el cerro Gordo, +Y puesto encima della se descubre +Frente por frente un monte, que es la silla +Que sobre Oran levanta la cabeza. + +SAAVEDRA. + +Caminarás de noche? + +PEDRO ALVAREZ. + + Quién lo dubda? + +SAAVEDRA. + +Por montañas, por montes, por honduras +Te atreves á pasar en las tinieblas +De la cerrada noche, sin camino +Ni senda que te guie á donde quieres? +O libertad, y quanto eres amada! +Amigo caro, el cielo santo haga +Salir con buen subceso tu trabajo, +Que yo me voi al mio, que es ya hora. +Dios te acompañe. + +PEDRO ALVAREZ. + + Y él vaya contigo. + +_Sale la Mora al encanto, en entrandose estos._ + +FATIMA. + +El esperado punto es ya llegado +Que pide la no vista hechiceria, +Para poder domar el no domado +Pecho, que domará la ciencia mia. +Por la region del cielo estrellado +Carro lleva la noche oscura y fria, +Y la ocasion me llama, do haré cosas +Horrendas, estupendas y espantosas. +El cabello dorado al ayre suelto +Tiene de estar, el cuerpo desceñido, +Descalzo el pie derecho, el rostro vuelto +Al mar, á donde el sol sea zabullido, +Al brazo este sartal será revuelto +De las piedras preñadas que en el nido +Del aguila se hallan, y esta cuerda +Con mi intincion la virtud suya acuerda. +Aquestas cinco cañas, que cortadas +Fueron en la luna llena por mi mano, +En esta misma forma acomodadas, +Lo que quiero harán fácil y llano. +Tambien estas cabezas arrancadas +Del gavilo, serpiente en el verano, +Hasta en la obra me aprovechan, +Y aun estos granos si en el suelo se echan. +Esta carne quitada de la frente +Del ternezuelo potro quando nace, +Cuya virtud probada y excelente +En todo mi deseo satisface, +Envuelta en esta yerba, á quien el diente +Tocó del corderillo quando nasce, +Hará que Aurelio venga qual cordero +Mansisimo y humilde á lo que quiero. +Esta figura que de cera es hecha, +En el nombre de Aurelio fabricada, +Será con dura mano y blanda flecha +Por medio el corazon atravesada: +Quedará luego Zara satisfecha +De aquella voluntad desordenada, +Y el helado cristiano vendrá luego +Ardiendo en amoroso y vivo fuego. +A vosotros, ó justo Radamonte +Y Minos, que con leyes inmutables +En los obscuros reynos del espanto +Regis las almas tristes miserables, +Si acaso tiene fuerza el ronco canto, +O murmurios de versos deleytables, +Por ellos os conjuro, ruego y pido +Ablandeis este pecho endurecido. +Rapida, Ronca, Run, Ras, Parisforme, +Grandura, Denclifaz, Pantasilonte, +Ladrante, tragador, falso y disforme, +Arbarico pestifero del monte, +Erebo, engendrador del rostro inorme +De todo fiero Dios, á punto ponte, +Ven sin detenerte á mi presencia, +Sino desprecias la Zoroastria ciencia. + +FURIA. + +La fuerza incontrastable de tus versos +Y murmurios perversos me han traido +Del reyno del olvido á obedecerte; +Mas, ó mora, que el verte en esta impresa +Infinito me pesa, porque entiendo +Que es ir tiempo perdiendo. + +FATIMA. + + Por qué causa? + +FURIA. + +Pon al conjurar pausa, y al momento +Satisfaré tu intento en lo que pides, +Si acaso tu te mides y acomodas +Con mis palabras todas y consejos: +Todos tus aparejos son en vano, +Porque un pecho cristiano que se arrima +A Cristo, poco estima hechicerias: +Por muy diversas vias te conviene +Atraerle á que pene por tu amiga. + +FATIMA. + +Ansi que esta fatiga no aprovecha? + +FURIA. + +En valde ha sido hecha, mas escucha, +Que con presteza mucha y sin rodeo +Cumplirás tu deseo en este modo. +En el Infierno todo no hay quien haga +Mas cruda y fiera plaga entre cristianos, +Aunque tengan mas sanos corazones +Y limpias intinciones, que es la dura +Necesidad que apura la paciencia: +No tiene resistencia esta pasion. +La otra es la Ocasion, si estas dos vienen +Y con tu Aurelio tienen estrecheza, +Verás á su braveza derribada +Y en blandura trocada, y con sosiego +Regalarse en el fuego de Cupido. + +FATIMA. + +Pues esas dos te pido que me invies, +Y que no te desvies desta impresa. + +FURIA. + +Tu mandado haré con toda priesa. + +_Vanse_. + +_Salen_ AURELIO _y_ SILVIA. + +AURELIO. + +Dado me ha la fortuna por discuento +De todo mi trabajo, Silvia mia, +La gloria del mirarte, y el contento. +Mi pena será vuelta en alegria +De hoy mas, pues que te veo, Silvia amada, +Y mi cerrada noche en claro dia. + +SILVIA. + +Yo soi, mi bien, la bien afortunada, +Pues que torno á gozar de tu presencia, +De lo que estaba ya desconfiada. + +AURELIO. + +Cómo os ha ido, esposa, en esta ausencia, +En poder desta gente, que no alcanza +Razon, virtud, almas, conciencia? + +SILVIA. + +Como he tenido y tengo la esperanza +Puesta en el hacedor de tierra y cielo, +Con cristiana y sigura confianza +Por su bondad, aun tengo el casto velo, +Y tanto con su ayuda santa espero +No tener de mancharle algun recelo. + +AURELIO. + +Sabras, esposa amada, que el artero +Y vengativo amor ha salteado +Con aspero rigor airado y fiero +El pecho de mi ama, y le ha llagado +De una llaga incurable, pues le tiene +Deste pecho que es tuyo, enamorado, +Y á do quiera que voi conmigo viene, +Y segun que la mora me declara, +Solo con el mirarme se entretiene. + +SILVIA. + +Todo ese cuento ya me ha dicho Zara, +Y me ha pedido que yo á vos os pida +No querais desdeñarla ansi á la clara: +Tambien no pasa menos triste vida +Izuf, nuestro amo, que tambien me adora +Con fe, que á lo que creo, no es fingida. + +AURELIO. + +O pobre moro, y desdichada mora, +Cómo inviais en vano al vano viento +Vuestros vanos suspiros de hora en hora! +Tambien me ha dicho Izuf todo su intento, +Y me ha rogado, que yo á vos os ruegue +Algun alivio deis á su tormento; +Mas antes con airada furia llegue +Una saeta que me pase el pecho, +Y esta alma de las carnes se despegue, +Que tan á costa mia su provecho +Y tan en daño nuestro procurase, +Aunque él queda de mí bien satisfecho. + +SILVIA. + +Si en este caso, Aurelio, nos bastase +Mostrar á estos voluntad trocada, +Sin que el daño adelante mas pasase, +Tendrialo por cosa yo acertada, +Porque deste fingir se grangearia +El no estorbarnos nuestra vista amada: +Decir á Zara que por causa mia +No te muestras tan aspero, y al moro +Decir que mucho puede tu porfia, +Y guardando los dos este decoro +Con discrecion, podremos facilmente +Aplacar con el vernos nuestro lloro. + +AURELIO. + +El parecer que has dado es excelente, +Y harase qual ordenas, y entre tanto +Quizá se aplacará el hado inclemente: +Yo escribiré á mis padres el quebranto +En que estamos los dos: tú, Silvia, puedes +Escribir á los tuyos otro tanto. +Y porque á veces tienen las paredes, +Como dicen, oidos, Silvia mia, +Agradeciendo al cielo estas mercedes, +Pasemos esta platica á otro dia. + +_Vanse_. + +_Salen_ PEDRO ALVAREZ _que se va, y otro_ CAUTIVO _que huye, y dos_ +MOROS _que le cogen y le vuelven_. + +PEDRO ALVAREZ. + +Este largo camino, +Tanto pasar de breñas y montañas, +Y el bramido contino +De fieras alimañas +Me tienen de tal suerte, +Que pienso de acabarlo con la muerte. +El pan se me ha acabado, +Y roto entre xarales el vestido, +Los zapatos rasgados, +El brio consumido, +De modo que no puedo +Un pie del otro pie pasar un dedo. +Ya la hambre me aquexa, +Y la sed insufrible me atormenta, +Ya la fuerza me dexa, +Y espero desta afrenta +Salir con entregarme +A quien de nuevo quisiere cautivarme. +Y he ya perdido el tino, +No se qual es de Oran la cierta via; +Ni senda, ni camino, +La triste suerte mia +Me ofrece; y qué hace al caso? +Que aunque le hallase, no hay mover el paso. +Virgen bendita y bella, +Remediadora del linage humano, +Sed vos aqui la estrella, +Que en este mar insano +Mi pobre barca guie, +Y de tantos peligros la desvie. +Virgen de Monserrate, +Que esas asperas sierras haceis cielo, +Inviadme rescate, +Sacadme deste duelo, +Pues es hazaña vuestra +Al misero caido dar la diestra. +Entre estas matas quiero +Esconderme pues que es entrado el dia, +Aqui morir espero. +Santisima Maria, +En este trance amargo +El cuerpo y alma dexo á vuestro cargo. + +_Sale un Leon y echase junto á él, y sale luego el otro_ CAUTIVO _que +tambien se va_. + +CAUTIVO. + +Estas pisadas no son +De moro, por cierto, no, +Cristiano las estampó, +Que con la mesma intincion +Debe de ir, que llevo yo. +De alarbes las pisadas +Son anchas y mal formadas, +Porque es ancho su calzado, +El nuestro mas escotado, +Y ansi son diferenciadas. +Yo seguro que no está +Muy lexos de aqui escondido, +Porque el rastro he ya perdido; +Mas el sol alto va ya, +Y yo mal apercibido. +Aqui me quiero esconder, +Hasta que al anochecer +Torne á seguir mi viage, +Que en este mismo parage +Mostagan viene á caer. +Porque el sol sale de alli, +El norte acia allá se inclina, +No está lexos la marina. +O qué mal estoy aqui! +Buen Jesús, tú me encamina, +Que mucho alarbe pasa +Por esta campaña rasa: +Si me he acertado á esconder, +No me despido de ver +Mis hijos, muger, y casa. + +_Entran dos_ MOROS _por él_. + +MORO. + +Zaramir ara furir. + +_Recuerda_ PEDRO ALVAREZ. + +PEDRO ALVAREZ. + +Santo Dios, qué es lo que veo, +Que aunque sois fiero Leon, +Saltos me dá el corazon; +Cumplido se ha mi deseo, +Libre soi ya de pasion. +Pues lo quiere mi ventura +Este con su fuerza dura +Mis dias acabará, +Y su vientre servirá +Al cuerpo de sepultura. +Pero tanta mansedumbre +No se vio ansi facilmente +En animal tan valiente, +Aunque su fiera costumbre +Muestra á las veces clemente. +Mas quién sabe si movido +El cielo de mi gemido, +Este leon me ha inviado +Para ser por él tornado +Al camino que he perdido? +Sin duda es divina cosa, +Y asegurame este intento, +Que en mí espiritu siento +Con fuerza marabillosa, +Y nuevo y crecido aliento. +Y ya es caso averiguado +Que otro leon ha llevado +A la Goleta un cautivo, +Que le halló en un monte esquivo +Huido y descarriado. +Obra es esta, Virgen pia, +De vuestra divina mano, +Porque ya está claro y llano, +Que el hombre que en vos confia, +Espera, y no confia en vano. +Espérame, compañero, +Que ya determino y quiero +Seguir do quiera que fueres, +Que ya me parece que eres, +No leon, sino cordero. + + +JORNADA V. + +_Empiezanla_ PEDRO ALVAREZ, _y el_ LEON. + +PEDRO ALVAREZ. + +Nunca menos con afan +He caminado camino, +Y segun que yo imagino, +No está muy lexos Oran: +Gracias te doy, Rey divino. +Virgen pura, á vos alabo, +Y ruegoos lleveis al cabo +Tan estraña caridad, +Que si me dais libertad, +Prometo seros esclavo. + +_Entrase_. + +_Sale_ OCASION _y_ NECESIDAD. + +OCASION. + +Necesidad, fiel executora +De qualquiera delito que se ofrece, +La publica Ocasion y la secreta +Ya ves quan apremiadas y forzadas +Del cruel infernal habemos sido, +Para venir á combatir la roca +Del pecho encastillado de un cristiano +Que está rebelde, y mas, que no teme +Del niño y fiero dios la grande fuerza. +Es menester que esta le solicites, +Y te le muestres siempre á todas horas +En el comer, en el beber, en todas +Las cosas que pensare y pretendiere. +Yo de mi parte de contino pienso +Ponermele delante, y la miseria +De mis pocos cabellos ofrecerle, +Y detener mi vuelo, porque pueda +Asirme della, cosa poco usada +De mi ligera condicion y presta. + +NECESIDAD. + +Bien puedes, Ocasion, estar segura, +Que yo hare por mi parte marabillas, +Si tu favor y ayuda no me falta. +Pero ves aqui viene el indomable, +Apercibete, hermana, y derribemos +La vana presuncion deste cristiano. + +_Sale_ AURELIO. + +AURELIO. + +Qué no ha de ser posible, pobre Aurelio, +El defenderte desta mora infame, +Que por tantos caminos te persigue? +Sí será, sino me niega el cielo +El favor que hasta aqui no me ha negado. +De mil astucias usa y mil maneras +Para traerme á su lascivo intento, +Ya me regala, ya me vitupera, +Ya me mata de hambre y de miseria. + +NECESIDAD. + +Grande es por cierto, Aurelio, la que tienes. + +AURELIO. + +Grande necesidad es la que paso. + +NECESIDAD. + +Rotos traes los zapatos y el vestido. + +AURELIO. + +Zapatos y vestido tengo rotos. + +NECESIDAD. + +En un pellejo duermes, y en el suelo. + +AURELIO. + +En el suelo me acuesto, y en un pellejo. + +OCASION. + +Pues yo sé, si quisieses, que hallarias +Ocasion de salir dese trabajo +Muy presto, sin contraste, á poca costa. + +AURELIO. + +Pues yo sé, si quisiese, que hallaria +Ocasion de salir deste trabajo +Muy presto, sin contraste, á poca costa. + +OCASION. + +Con no mas que querer á tu ama Zara, +O con dar muestras solo de querella. + +AURELIO. + +Con no mas de querer bien á mi ama, +O fingir que la quiero, me bastaba. +Mas quién podrá fingir lo que no quiere? + +NECESIDAD. + +Necesidad te fuerza á que lo hagas. + +AURELIO. + +Necesidad me fuerza á que lo haga. + +OCASION. + +Quán rica es para tí, y quan hermosa! + +AURELIO. + +Quán rica y quán hermosa que es mi ama! + +NECESIDAD. + +Y liberal, que hace mas al caso, +Que te dará á montón lo que quisieres. + +AURELIO. + +Y siendo liberal y enamorada, +Darame todo quanto le pidiere. + +OCASION. + +Estraña es la ocasion que se te ofrece. + +AURELIO. + +Estraña es la ocasion que se me ofrece, +Mas no podrá torcer mi hidalga sangre, +De lo que es justo, y á sí misma debe. + +OCASION. + +Quién tiene de saber lo que tu haces? +Que un pecado secreto aunque sea grave, +Cerca tiene el remedio y la disculpa. + +AURELIO. + +Quién tiene de saber lo que yo hago? +Y un pecado secreto, aunque sea grave, +Cerca tiene el remedio y la disculpa. + +OCASION. + +Y mas, que la ocasion mil ocasiones +Te ofrecerá secretas y escondidas. + +AURELIO. + +Y mas, que á cada paso se me ofrecen +Infinitas secretas ocasiones. +Cerrar quiero con una. Aurelio, paso, +Que no es de caballero lo que piensas, +De lo que á Cristo y á su sangre debes. + +NECESIDAD. + +Misericordia tiene y tubo Cristo, +Con que perdona siempre las ofensas +Que por necesidad pura se hacen. + +AURELIO. + +Pero bien sabe Dios que aqui me fuerza +Pura necesidad, y esta reciba +El cielo por disculpa de mi culpa. + +OCASION. + +Ahora es tiempo, Aurelio, ahora puedes +Asir á la ocasion por los cabellos, +Mira quan blanda, dulce y amorosa +La mora hermosa viene á tu mandado. + +_Sale_ ZARA. + +ZARA. + +Aurelio, solo estás? + +AURELIO. + + Y acompañado. + +ZARA. + +De quién? + +AURELIO. + + De un amoroso pensamiento. + +ZARA. + +Quién fue la causa? + +AURELIO. + + Si te la dixese, +Podrá ser que ya no me llamases +Riguroso ó cruel desamorado. + +NECESIDAD. + +Obrando va tu fuerza, compañera. + +OCASION. + +Pues no ha de obrar? Escucha en lo que pára. + +ZARA. + +Sigueme, Aurelio, y entremos en mi casa. + +_Vase_. + +AURELIO. + +Sí seguiré, señora, que ya es tiempo +De obedecerte, pues que soi tu esclavo. + +NECESIDAD. + +Por tierra va, Ocasion, el fundamento +Del bizarro cristiano, yá se rinde. + +OCASION. + +Tales combates juntos le hemos dado. +Entremonos con Zara en su aposento, +Y allá de nuevo, quando Aurelio entrare, +Tornaremos á dalle tientos nuevos. + +_Entranse_ NECESIDAD _y_ OCASION, _y queda_ AURELIO. + +AURELIO. + +Aurelio, dónde vas? para dó mueves +El vagaroso paso? quién te guia? +Con tan poco temor de Dios te atreves +A contentar tu loca fantasia? +Las ocasiones faciles y leves +Que el lascivo regalo al alma invia, +Tienen de persuadirte y derribarte, +Y al vano y torpe amor blando entregarte. +Es este el levantado pensamiento, +Y el proposito firme que tenias, +De no ofender á Dios, aunque en tormento +Acabases tus torpes tristes dias? +Tan presto has ofendido y dado al viento +Las justas y amorosas fantasias, +Y ocupas la memoria de otras vanas, +Deshonestas, infames, y livianas? +Vaya lexos de mí el intento vano, +Afuera pensamiento mal nascido, +Que el loco enredador de amor insano +De otro mas limpio amor será rompido, +Cierto, cristiano soy, y he de vivir cristiano; +Y aunque á terminos tristes conducido, +Dadivas, promesas, ó astucias y arte, +No harán que un punto de mi Dios me aparte. + +_Sale_ FRANCISQUITO _cautivo_. + +FRANCISCO. + +Has visto, Aurelio, á mi hermano? + +AURELIO. + +Dices Juanico? + +FRANCISCO. + + Sí. + +AURELIO. + +Poquito ha que le ví. + +FRANCISCO. + +O santo Dios soberano. + +AURELIO. + +Padeceis algun tormento? + +FRANCISCO. + +Sí, una fatiga +Que no sé como la diga +Segun la pena que siento. +Y no querais saber mas +Para entender mi cuidado, +Sino que mi hermano ha dado +El anima á satanas. + +AURELIO. + +Ha renegado por dicha? + +FRANCISCO. + +Dicha llamas renegar? +Si él lo viene á efectuar, +Ello será por desdicha. +Ha dado ya la palabra, +Que esto, hermano, es lo que siento, +De ser turco, y este intento +Con regalos siempre labra. + +AURELIO. + +Vesle, Francisco, á do asoma; +Bizarro viene por cierto. + +_Entra_ JUANICO, _vestido como turco bizarro_. + +FRANCISCO. + +Estos vestidos le han muerto: +Que él, qué sabe de Mahoma? + +AURELIO. + +Vengais norabuena, Juan. + +JUAN. + +No sabeis que ya me llamo: + +AURELIO. + +Cómo? + +JUAN. + + Ansi como mi amo. + +FRANCISCO. + +En qué modo? + +JUAN. + + Soliman. + +FRANCISCO. + +Tosigo fuera mejor, +Que envenenára aquel hombre +Que á este ha mudado el nombre. +Qué es lo que dices, traidor? + +JUAN. + +Pero poquito de aquesto, +Que yo lo diré á mi amo, +Porque Soliman me llamo, +Me amenaza, bueno es eso. + +FRANCISCO. + +Abrazame, dulce hermano. + +JUAN. + +Hermano, de quando acá? +Apartese el perro allá, +No me toque con la mano. + +FRANCISCO. + +Porqué conviertes en lloro +Mi contento, hermano mio? + +JUAN. + +Ese es grande desvario: +Hay mas gusto que ser moro? +Mira este galan vestido +Que mi amo me le ha dado, +Y otro tengo de brocado +Muy mas rico y mas pulido. +Alcuzcuz como sabroso, +Corbeta de azucar bebo, +Y el carden, que es dulce, bebo, +Y el pilao, que es provechoso, +Y en valde trabajaré +De aplacarme con tu lloro; +Mas si tú quieres ser moro, +A fe que lo acertarás, +Toma mis consejos sanos +Y veraste mejorado; +Y quedaos, porque es pecado +Hablar tanto con cristianos. + +_Vase con mucha gravedad, haciendo burla._ + +AURELIO. + +Hay desventura igual en todo el suelo! +Qué red tiene el demonio aqui tendida, +Con que estorba al cristiano ir al cielo! + +FRANCISCO. + +O tierna edad, quan presto eres vencida! +Siendo en esta Sodoma requestada +Y con falsos regalos combatida. + +AURELIO. + +O quan bien la limosna es empleada +En rescatar muchachos, que en sus pechos +No está la santa fe bien arraigada! +O si de hoy mas en caridad deshechos +Se viesen los cristianos corazones, +Y fuesen en el dar no tan estrechos, +Para sacar de grillos y prisiones +Al cristiano cautivo, especialmente +A los niños de flacas intenciones! +Esta santa obra en sí tan excelente, +Que en ella sola estan todas las obras +Que al cuerpo y alma tocan juntamente. +Al que rescatas, de peligro cobras; +Reduces á su patria al peregrino, +Quitasle de cien mil y mas zozobras, +De hambre que le aflige de contino, +Y de la insufrible sed y de consejos, +Que procura cerrarles el buen camino, +De muchos y continuos aparejos +Que aqui tiene el demonio, con que toma +A muchachos estraños, y aun á viejos. +O fementida seta de Mahoma, +Ancha, lasciva, poco escrupulosa, +Con qué facilidad los simples doma! + +FRANCISCO. + +Mandasme, buen Aurelio, alguna cosa? + +AURELIO. + +Dios te guie, Francisco, ten paciencia; +Que la mano bendita poderosa +Curará de tu hermano la dolencia. + +_Entra_ SILVIA. + +SILVIA. + +Dó vas, Aurelio, dulce amado esposo? + +AURELIO. + +A verte, Silvia, pues tu vista sola +Es el perfeto alivio á mis trabajos. + +SILVIA. + +Tambien á verte yo, mi caro Aurelio, +Es el remedio de mis graves penas. + +_Abrazanse y salen sus amos_. + +ZARA. + +Perra, esto se sufre ante mis ojos? + +IZUF. + +Falso, traidor, esclavo con la esclava? + +ZARA. + +No, no, señor, no tiene culpa Aurelio, +Que al fin es hombre, sino aquesta perra esclava. + +IZUF. + +La esclava no, señora, este malvado, +Forzador, inventor de mil embustes, +Tiene la culpa destas desverguenzas. + +ZARA. + +Si esta lamida, si esta descarada, +No diera la ocasion, no se atreviera +Aurelio á ansi abrazarla estrechamente. + +AURELIO. + +No por cierto, señores, no ha nacido +Nuestra desenvoltura de ocasiones +Lascivas segun dan las muestras dello, +Sino que á Silvia le rogaba ahora +Me hiciese una merced, que ha muchos dias +Que se la pido, y no por mi interese, +Y ella tambien á mí me havia persuadido +Que un servicio le hiciese, que conviene +Para servir mejor la casa vuestra, +Y por havernos concedido entrambos +Aquello que pedia el uno al otro, +En señal de contento nos hallastes +De aquel modo que vistes, abrazados, +Sin manchar los honestos pensamientos. + +IZUF. + +Es verdad esto, Silvia? + +SILVIA. + + Verdad dice. + +IZUF. + +Que le pediste tú á él? + +SILVIA. + + Poco te importa +Saber lo que yo á Aurelio le pedia. + +ZARA. + +Concediotelo al fin? + +SILVIA. + + Como yo quise. + +IZUF. + +Entraos á dentro, que por fuerza os creo, +Porque si no os creyese, convendria +Castigar vuestra culpa con mil penas. _Vanse_. +Sabreis, señora, que en este mismo punto, +Viniendo por el Zoco, me fue dicho +Como el Rey me mandaba que llevase +A Silvia y á Aurelio á su presencia, +Y tengo para mí, que algun tresleño +Y mal cristiano, que á los dos conoce, +Al Rey debe de haver ya declarado +Como son de rescate estos cautivos, +Y como el Rey está tan mal conmigo, +Porque aceptar no quise el cargo y honra +De reparar los fosos y murallas, +Quieremelos quitar sin dubda alguna. + +ZARA. + +El remedio que en esto se me ofrece, +Es advertir á Aurelio que no diga +Al Rey que es caballero, sino un pobre +Soldado que iba á Italia, y que esta Silvia +Es su muger, y si esto el Rey resiste, +No querra por el tanto que costaron, +Quitartelos, que el precio es muy subido. + +IZUF. + +Muy bien dices, señora: bien, entremos +Y demos este aviso á los dos juntos. + +_Entranse, y salen á poner un estrado con quatro almohadas para el_ +REY, _donde se sienta, y salen acompañandole quatro ó cinco moros, y +tambien sale delante el chiquillo renegado_ JUANICO. + +REY. + +De ira y de dolor hablar no puedo, +Y es la ocasion de mi pesar insano +El ver que Don Antonio de Toledo +Ansi se me ha escapado de la mano. +Los Arraces ufanos, con el miedo +Que yo no les tomase su cristiano, +A Tituan con priesa lo llevaron, +Y en siete mil ducados le tallaron. +Un tan ilustre y rico caballero +Por tal vil precio distes, vil canalla? +Tanto os acudiciastes al dinero? +Tan grande os pareció que era la talla, +Que le añadistes otro compañero, +El qual solo pudiera bien pasalla? +Francisco de Valencia no podia +Pagar solo por sí mayor quantia? +En fin, favorecióle la ventura +Que pudo mas que no mi diligencia, +Que esta es la que concluye y asegura +Lo que no puede hacer humana ciencia. +Conocieron en tiempo y coyuntura, +Y huyeron de no verse en mi presencia, +Que si yo á Don Antonio aqui hallara, +Cinquenta mil ducados me pagara. +Del conde de Alba hermano es, y sobrino +De una principalisima Duquesa, +Y en perderse perdió en este camino +Ser General en una ilustre impresa. +Airado el cielo, se mostró benigno +En hacerle cautivo, y darse priesa +A darle libertad por tal rodeo, +Que no pudo pedir mas el deseo. +Pero pues ya no puede remediarse, +El tratar mas en ello es escusado. +Mirad si viene alguno á querellarse. + +MORO. + +Señor, aqui está Izuf el renegado. + +REY. + +Entre, con intencion de aparejarse +A obedecer en todo mi mandado, +Sino, á fe que le trate en mi presencia +Qual merece su necia inobediencia. +Dónde están tus cautivos? + +IZUF. + + Allá fuera. + +REY. + +Quánto diste por ellos? + +IZUF. + + Mil ducados. + +REY. + +Yo los daré por ellos. + +IZUF. + + No se espera +De tu valor agravios tan sobrados. + +REY. + +En esto me replicas? + +IZUF. + + Da siquiera +Algun alivio en parte á mis cuidados. +El esclavo te doy, Rey, sin dinero, +Y dexame la esclava, por quien muero. + +REY. + +Tal osaste decir, cristiano infame? +Llevalde abaxo, y dalde tanto palo +Hasta que con su sangre se derrame +El deseo que tiene torpe y malo. + +IZUF. + +Dame, señor, mi esclava, y luego dame +La muerte en fuego, en hierro, en gancho ó palo. + +REY. + +Quitadmele delante, acabad presto. + +IZUF. + +Por pedir mi hacienda soy molesto? + +_Aqui sacan al Cautivo que se huyó, y le cogieron, y sacanle con una +cadena._ + +MORO. + +Mi zara fugir. + +REY. + +Dónde ibas, di, cristiano? + +CAUTIVO. + + Procuraba +Llegarme á Oran, si el cielo lo quisiera. + +REY. + +Dónde cautivaste? + +CAUTIVO. + + En el Almadraba. + +REY. + +Tu amo? + +CAUTIVO. + + Ya murió, que no debiera, +Pues me ha dexado en poder +De una tan braba muger, +Que no la iguala una fiera. + +REY. + +Español eres? + +CAUTIVO. + + En Malaga nacido. + +REY. + +Bien lo muestras en ser tan atrevido, +O tu Raxa caud, dalde seiscientos palos +En las espaldas muy bien dados, +Y luego le dad otros quinientos +En la barriga, y en los pies cansados. + +CAUTIVO. + +Tan sin ley ni razon tantos tormentos +Tienes para el que huye, aparejados? + +REY. + +Chito, Chifuz, Brequede, atalde, +Abrilde, desollalde, y aun matalde, + +_Metenle_. + +No sé que raza es esta destos perros +Cautivos Españoles. Quién se huye? +Españoles. Quién no cura de los yerros? +Españoles. Quién hurtando nos destruye? +Españoles. Quién comete otros errores? +Españoles: en cuyo pecho el cielo influye +Un animo indomable, acelerado, +Al bien y al mal contino aparejado. +Una virtud en ellos he notado, +Que guardan su palabra sin rebeses; +Y en esta mi opinion me han confirmado +Dos caballeros Sosas, Portugueses: +Don Francisco tambien ha asigurado +Que tiene el sobrenombre de Meneses, +Los quales sobre su palabra han sido +Enviados á España, y lo han cumplido. +Don Fernando de Ormaza tambien fuese +Sobre su fe y palabra, y asi ha hecho, +Un mes antes que el termino cumpliese, +Tal paga, con que quedo satisfecho: +Con darles libertad sin interese +Sé que acrecientan mi provecho, +Que como van sobre su fe prendados, +Pidoles los rescates tresdoblados. +Bayran, sal allá fuera y llama luego +Un cristiano de Izuf, +Que quiero que grangee en su sosiego +Por ver si mi opinion es verdadera, +De pérdida y ganancia es este juego. + +BAYRAN. + +Señor, del bien hacer siempre se espera +Galardon, y si falta en este suelo, +La paga se dilata para el cielo. + +_Entra_ AURELIO. + +REY. + +Ya sé quien eres, cristiano, +Tu virtud, valor, y suerte, +Y sé que presto has de verte +En el patrio suelo Hispano. +Esta Silvia es tu muger? + +AURELIO. + +Si señor. + +REY. + + Y adonde ibas +Quando en las aguas esquivas +Perdiste todo el placer? + +AURELIO. + +Yo te lo diré, señor, +En verdaderas razones. +De otro Rey y otras prisiones +Fui yo esclavo, que fue amor. +Desta Silvia enamorado +Andube un tiempo en mi tierra, +Y la fuerza desta guerra +Me ha traido á este estado. +Cumpli en esto mi deseo, +Y pensando ir á Milan, +Truxome el hado á este afan +De esclavitud, do me veo. + +REY. + +No pierdas la confianza +En esta vida importuna, +Pues sabes que de fortuna +La condicion es mudanza. +Yo te daré libertad +A tí y á Silvia al momento, +Si teneis conocimiento +De pagar tal voluntad. +Mil ducados he de dar +Por los dos, y lo que quiero +Que me deis dos mil, empero +Haveismelo de jurar. +Y asi sobre vuestra fe +Os partireis luego á España. + +AURELIO. + +Señor, á merced tamaña +Qué gracias te rendiré? +Yo prometo de inviallos +Dentro de un mes sin mentir, +Aunque los sepa pedir +Por Dios, ó sino roballos. + +REY. + +Pues luego os aparejad, +Y la primera saetia +Tomad de España la via, +Que á los dos doy libertad. + +AURELIO. + +El suelo y cielo te trate +Qual merece tu bondad, +Y toma mi voluntad +Por prenda de mi rescate. +Que yo perderé la vida +O cumpliré mi palabra, +Que este bien ya escarba y labra +En mi sangre bien nacida. + +MORO. + +Señor, un navio viene. + +REY. + +De qué parte? + +MORO. + + Gavia tiene. + +REY. + +Debe ser de mercancia. + +MORO. + +Mi señor, ansi se suena, +Que la mercancia es buena. + +REY. + +Si es limosna? + +MORO. + + Si será. + +REY. + +Vamos. Tú, Aurelio, procura +Tu partida, y ten cuidado +De aquello que me has jurado. + +AURELIO. + +Crezca el cielo tu ventura. +Gracias te doy, eterno Rey del cielo, +Que tan sin merecerlo has permitido +Que por la mano de quien mas temia, +Tanto bien, tanta gloria me ha venido. + +_Entra_ FRANCISCO _cautivo, y luego los otros tres_. + +FRANCISCO. + +Albricias, caro Aurelio, que es llegado +Un navio de España, y todos dicen, +Que es de limosna, cierto, en el qual viene +Un frayle Trinitario, cristianisimo, +Amigo de hacer bien, y conocido, +Porque ha estado otra vez en esta tierra +Rescatando cristianos, y dió exemplo +De una gran cristiandad y gran prudencia. +Su nombre es Fray Juan Gil. + +AURELIO. + + Mira no sea +Fray Jorge de Olivares, que es de la orden +De la Merced, que aqui tambien ha estado, +De no menos virtud y entendimiento, +Tanto, que ya despues que obo despendido +Veinte mil ducados que traia, +En otros siete mil quedó empeñado. +O caridad estraña, ó santo pecho! + +SAAVEDRA. + +Qué buen dia, compañeros, +La limosna está en el puerto, +Mi remedio tengo cierto, +Porque aqui me traen dineros. + +SEBASTIAN. + +No tengo bien ni le espero, +Ni en mi tierra siento quien +Me pueda hacer algun bien. + +OTRO. + +Pues yo no me desespero. + +FRANCISCO. + +Dios nos ha de remediar, +Hermanos, mostrad buen pecho, +Que el Señor que nos ha hecho, +No nos tiene de olvidar. +Roguemosle como á padre +Nos vuelva, y á nuestra Señora, +Pues es nuestra intercesora +Su madre, que es nuestra madre. +Porque con su santo medio +Nuestro bien está seguro, +Que ella es nuestra fuerza y muro, +Nuestra luz, nuestro remedio. + +SAAVEDRA _haciendo oracion_. + +SAAVEDRA. + +Vuelve, Virgen santisima Maria, +Tus ojos, que dan luz y gloria al cielo, +A los tristes que lloran noche y dia, +Regando con sus lagrimas el suelo. +Socorrednos, bendita Virgen pia, +Antes que este mortal corporeo velo +Quede sin alma en esta tierra dura, +Y carezca de usada sepultura. + +SEBASTIAN. + +Virgen bendita, que del Padre eterno +Fuiste escogida, para dar el fruto +Que quebrantó las puertas del infierno, +Y del primer pecado quitó el luto, +Vuelve tu rostro piadoso y tierno +A la grande miseria, y al tributo +Que aqui pasamos en tan triste calma, +Pues está en peligro cada dia el alma. + +OTRO. + +En vos, Virgen dulcisima Maria, +Entre Dios y los hombres medianera, +De nuestro mar incierto cierta guia, +Virgen, entre las virgenes primera, +En vos, Virgen y madre, en vos confia +Mi alma, que sin vos en nadie espera, +Que me haveis de sacar con vuestras manos +De dura servidumbre de paganos. + +AURELIO. + +Si yo, Virgen sagrada, he merecido +De tu misericordia bien tan alto, +Quándo podré mostrarme agradecido, +Tanto, que no quede corto y falto? +Recibid mi deseo, que subido +Sobre un cristiano obrar, dará tal salto, +Que toque ya, olvidado deste suelo, +El alto trono del impirio cielo. +Y en tanto que se llega el tiempo y punto +De poner en efecto mi deseo, +Al ilustre auditorio que está junto, +En quien tanta bondad decierno y veo, +Si ha estado mal sacado este trasunto +De la vida de Argel y Trato feo, +Pues es bueno el deseo que he tenido, +En nombre del autor, perdon les pido. + +_FIN DE LA COMEDIA_. + + + + + + +End of Project Gutenberg's Viage al Parnaso, by Miguel de Cervantes Saveedra + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAGE AL PARNASO *** + +***** This file should be named 16110-8.txt or 16110-8.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/6/1/1/16110/ + +Produced by Miranda van de Heijning and the Online +Distributed Proofreading Team. This file was produced from +images generously made available by the Bibliothèque +nationale de France (BnF/Gallica) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. diff --git a/16110-8.zip b/16110-8.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..dfa07e6 --- /dev/null +++ b/16110-8.zip diff --git a/16110-h.zip b/16110-h.zip Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..5713aea --- /dev/null +++ b/16110-h.zip diff --git a/16110-h/16110-h.htm b/16110-h/16110-h.htm new file mode 100644 index 0000000..e967c12 --- /dev/null +++ b/16110-h/16110-h.htm @@ -0,0 +1,12776 @@ + +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> +<html> +<head> +<meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1"> +<meta name="author" content="CERVANTES"> +<title>The Project Gutenberg eBook of Viage al Parnaso by Miguel de Cervantes Saavedra</title> + +<style type="text/css"> + +<!-- + +body {margin-left: 10%; margin-right: 10%} + +h1 { text-align: center; } +h2 { text-align: center; } +h3 { text-align: center; } +div.footnote { font-size: small; margin-left: 4em; margin-right: 4em; } +div.table { font-size: small; margin-left: 4em; margin-right: 4em; } + +a:link {color:#0000ff; + text-decoration:none} +.wrap {text-align: justify} + +--> +</style> +</head> +<body> + + +<pre> + +Project Gutenberg's Viage al Parnaso, by Miguel de Cervantes Saveedra + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Viage al Parnaso + La Numancia (Tragedia) y El Trato de Argel (Comedia) + +Author: Miguel de Cervantes Saveedra + +Release Date: June 22, 2005 [EBook #16110] + +Language: Spanish + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAGE AL PARNASO *** + + + + +Produced by Miranda van de Heijning and the Online +Distributed Proofreading Team. This file was produced from +images generously made available by the Bibliothèque +nationale de France (BnF/Gallica) + + + + + + +</pre> + + +<a name='p0' id="p0"></a> +<br> +<h1>VIAGE <i>AL PARNASO</i>,</h1> +<br> +<h2>COMPUESTO</h2> +<h1>POR MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA.</h1> + +<h3>DIRIGIDO</h3> +<h2>A D. RODRIGO DE TAPIA, CABALLERO DEL HABITO DE SANTIAGO, +&C.</h2> +<br> +<h3>PUBLICANSE AHORA DE NUEVO</h3> +<big> +UNA TRAGEDIA Y UNA COMEDIA INEDITAS DEL MISMO CERVANTES: AQUELLA +INTITULADA LA NUMANCIA: ESTA EL TRATO DE ARGEL.</big> +<br><br> +<h2>EN MADRID</h2> +<h3>POR <i>DON ANTONIO DE SANCHA</i>.<br> + AÑO DE M. DCC. LXXXIV.</h3> +<center>Se hallará en su Librería en la <i>Aduana +Vieja</i>.</center> + +<center><i>Con las Licencias necesarias.</i></center><br> + +<hr> + +<H2>INDEX</h2> +<ul> +<li><b><a name='index_p005_PROLOGO' href='#return_p005_PROLOGO' id= +"index_p005_PROLOGO">PROLOGO</a></b></li> +<li><b><a name='index_p006_D._AUGUSTINI_DE_CASANATE' href= +'#return_p006_D._AUGUSTINI_DE_CASANATE' id= +"index_p006_D._AUGUSTINI_DE_CASANATE"><i>D. AUGUSTINI DE +CASANATE</i></a></b></li> +<li><b><a name='index_p007_ADVERTENCIA' href= +'#return_p007_ADVERTENCIA' id="index_p007_ADVERTENCIA">ADVERTENCIA +DEL EDITOR.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p019_VIAGE' href='#return_p019_VIAGE' id= +"index_p019_VIAGE">VIAGE AL PARNASO.</a></b></li> + <li style="list-style: none"><ul> +<li><b><a name='index_p019_CAPITULO_I.' href= +'#return_p019_CAPITULO_I.' id="index_p019_CAPITULO_I.">CAPITULO +I.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p033_CAPITULO_II.' href= +'#return_p033_CAPITULO_II.' id="index_p033_CAPITULO_II.">CAPITULO +II.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p051_CAPITULO_III.' href= +'#return_p051_CAPITULO_III.' id="index_p051_CAPITULO_III.">CAPITULO +III.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p070_CAPITULO_IV.' href= +'#return_p070_CAPITULO_IV.' id="index_p070_CAPITULO_IV.">CAPITULO +IV.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p092_CAPITULO_V.' href= +'#return_p092_CAPITULO_V.' id="index_p092_CAPITULO_V.">CAPITULO +V.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p106_CAPITULO_VI.' href= +'#return_p106_CAPITULO_VI.' id="index_p106_CAPITULO_VI.">CAPITULO +VI.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p119_CAPITULO_VII.' href= +'#return_p119_CAPITULO_VII.' id="index_p119_CAPITULO_VII.">CAPITULO +VII.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p134_CAPITULO_VIII.' href= +'#return_p134_CAPITULO_VIII.' id= +"index_p134_CAPITULO_VIII.">CAPITULO VIII.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p152_ADJUNTA' href='#return_p152_ADJUNTA' id= +"index_p152_ADJUNTA">ADJUNTA <i>AL PARNASO.</i></a></b></li> + </ul></li> +<li><b><a name='index_p161_APOLO_DELFICO' href= +'#return_p161_APOLO_DELFICO' id="index_p161_APOLO_DELFICO">APOLO +DELFICO</a></b></li> + <li style="list-style: none"><ul> +<li><b><a name='index_p165_PRIVILEGIOS' href= +'#return_p165_PRIVILEGIOS' id= +"index_p165_PRIVILEGIOS"><i>PRIVILEGIOS, ORDENANZAS, +y advertencias, que Apolo envia á los poetas +Españoles</i>.</a></b></li> + </ul></li> +<li><b><a name='index_p171_LA_NUMANCIA.' href= +'#return_p171_LA_NUMANCIA.' id="index_p171_LA_NUMANCIA."><i>LA +NUMANCIA.</i></a></b></li> + <li style="list-style: none"><ul> +<li><b><a name='index_p174_JORNADA_I.' href= +'#return_p174_JORNADA_I.' id="index_p174_JORNADA_I.">JORNADA +I.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p199_JORNADA_II.' href= +'#return_p199_JORNADA_II.' id="index_p199_JORNADA_II.">JORNADA +II.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p229_JORNADA_III.' href= +'#return_p229_JORNADA_III.' id="index_p229_JORNADA_III.">JORNADA +III.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p259_JORNADA_IV.' href= +'#return_p259_JORNADA_IV.' id="index_p259_JORNADA_IV.">JORNADA +IV.</a></b></li> + </ul></li> +<li><b><a name='index_p295_EL_TRATO_DE_ARGEL' href= +'#return_p295_EL_TRATO_DE_ARGEL' id= +"index_p295_EL_TRATO_DE_ARGEL"><b><i>EL TRATO DE +ARGEL</i></b></a></b></li> + <li style="list-style: none"><ul> +<li><b><a name='index_p297_JORNADA_I.' href= +'#return_p297_JORNADA_I.' id="index_p297_JORNADA_I.">JORNADA +I.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p328_JORNADA_II.' href= +'#return_p328_JORNADA_II.' id="index_p328_JORNADA_II.">JORNADA +II.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p344_JORNADA_III.' href= +'#return_p344_JORNADA_III.' id="index_p344_JORNADA_III.">JORNADA +III.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p357_JORNADA_IV.' href= +'#return_p357_JORNADA_IV.' id="index_p357_JORNADA_IV.">JORNADA +IV.</a></b></li> +<li><b><a name='index_p375_JORNADA_V.' href= +'#return_p375_JORNADA_V.' id="index_p375_JORNADA_V.">JORNADA +V.</a></b></li> +</ul> </li> +</ul> +<br><hr><br> +<a name='pi' id="pi"></a><br> +<a name='pii' id="pii"></a><br> +<a name='piii' id="piii"></a><br> +<p><i>A DON RODRIGO DE TAPIA,<br> +CABALLERO DEL HABITO DE SANTIAGO,<br> +HIJO DEL SEÑOR DON PEDRO DE TAPIA,<br> +OIDOR DEL CONSEJO REAL, Y CONSULTOR<br> +DEL SANTO OFICIO DE LA INQUISICION SUPREMA.</i><br></p> +<p class="wrap">Dirijo á Vm. este Viage que hice al Parnaso, que no +desdice á su edad florida, ni á sus loables y +estudiosos exercicios. Si Vm. le hace el acogimiento que yo espero +de su condicion ilustre, él quedará famoso en el +mundo, y mis deseos premiados. Nuestro Señor, &c.</p> +<p><i>Miguel de Cervantes Savedra.</i></p> +<a name='piv' id="piv"></a><br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p005_PROLOGO' href='#index_p005_PROLOGO' id= +"return_p005_PROLOGO">PROLOGO</a></h2> +<p>AL LECTOR.</p> +<p class="wrap">Si por ventura, Lector curioso, eres poeta, y llegare á +tus manos (aunque pecadoras) este Viage, si te hallares en +él escrito, y notado entre los buenos poetas, da gracias +á Apolo por la merced que te hizo; y si no te hallares, +tambien se las puedes dar. Y Dios te guarde. <a name='pv' id= +"pv"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p006_D._AUGUSTINI_DE_CASANATE' href= +'#index_p006_D._AUGUSTINI_DE_CASANATE' id= +"return_p006_D._AUGUSTINI_DE_CASANATE"><i>D. AUGUSTINI DE +CASANATE ROJAS</i></a></h2> +<p>EPIGRAMA</p> +<p>Excute cæruleum, proles Saturnia, tergum,<br> + Verbera quadrigæ sentiat alma Tetys.<br> +Agmen Apollineum, nova sacri injuria ponti;<br> + Carmineis ratibus per freta tendit iter.<br> +Proteus æquoreas pecudes, modulamina Triton<br> + Monstra cavos latices obstupefacta sinunt.<br> +At caveas tantæ torquent quæ mollis habenas,<br> + Carmina si excipias nulla tridentis opes.<br> +Hesperiis Michaël claros conduxit ab oris<br> + In pelagus vates. Delphica castra petit.<br> +Imó age, pone metus, mediis subsiste carinis,<br> + Parnassi in littus vela secunda gere.<br> +<a name='pvi' id="pvi"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p007_ADVERTENCIA' href= +'#index_p007_ADVERTENCIA' id="return_p007_ADVERTENCIA">ADVERTENCIA +DEL EDITOR.</a></h2> +<p class="wrap">Esta Advertencia que pudiera parecer escusada, respecto del +Viage al Parnaso de Miguel de Cervantes, por ser mera reimpresion +de un libro tan conocido, la exige la publicacion de las dos piezas +igualmente poeticas, que ahora se dan á luz la primera vez. +Una es tragica: y otra comica. Una se intitula La Numancia: la otra +El Trato de Argel. De entrambas hace mencion, baxo estos mismos +titulos en el Dialogo con el poeta Pancracio, en el Discurso del +Canonigo de Toledo con el Cura Pero Perez, que se introduce en D. +Quixote, y al fin de la comedia de los Baños de Argel, +impresa el año de 1613. Estas dos son del número de +aquellas veinte ò treinta comedias que escribió por +los años de 1582. recien redimido del cautiverio de Argel, y +de las quales dice <a name='pvii' id="pvii"></a>que todas se +representaron en los teatros de Madrid con gusto general del +pueblo. Pero sin embargo de estos elogios, en ambas se observan +ciertas irregularidades que las mancomunan con muchas de las que +despues reprehendió tan justamente el mismo Cervantes. +Porque el Trato de Argel no tanto merece el nombre de comedia, como +el de una simple relacion lastimosa y tragica por lo comun, de los +trabajos que padecian los cautivos cristianos en poder de los +infieles, en cuya pintura entran tambien las reprobadas costumbres +de unos y de otros, cuyos sucesos son tanto mas creibles en la +pluma del autor, quanto que por él pasaron muchos de ellos; +y asi se introduce en ella à sí mismo, como +historiador verdadero. Por esto refiere con tanta puntualidad las +varias calamidades de los cautivos: la venta de ellos en el zoco +ò plaza de Argel: el peligro y facilidad con que renegaban +los muchachos: los intentos y aventurados arbitrios que discurrian +los cautivos para huir: los inclementes castigos con que por esto +los atormentaban los moros: el martirio que padeció en Argel +Frey Miguel de Aranda, caballero Valenciano, de la Orden de +<a name='pviii' id="pviii"></a>Montesa, en venganza de haber quemado +vivo la Inquisicion de Valencia à un morisco, que pasandose +à Berberia, profesó abiertamente el mahometismo, y +dandose despues al corso, cayó en manos de aquel Tribunal: +cuyo suceso refiere largamente el Padre Ahedo en su Historia de +Argel. Tampoco omite las deshonestas aficiones con que las moras se +inclinaban à los cautivos, y los moros à las +cautivas, valiendose de hechicerias y encantos, con el vano intento +de atraer y fixar las voluntades humanas: cosa freqüente entre +ellos, como dice el mismo Ahedo: cuyos amores se complicaban con +otros que los mismos cautivos se tenian. Asi Cervantes cuenta los +de Aurelio y Silvia, cautivos enamorados, y presos por Mami Arnaut +en la galera nueva de Malta llamada San Pablo, de cuya +pérdida hace mencion el citado Ahedo, atribuyendo esta y +otras desgracias à que las galeras de España eran muy +pesadas, cuyo peso se aumentaba con el demasiado carguío de +mercancias, sin ayudarle en un apuro nuestra gente, por tener +à caso de menos valer echar mano al remo: todo lo qual +sucedia al contrario en los moros, que <a name='pix' id= +"pix"></a>usaban de embarcaciones mas veleras. Compraron estos +esclavos Izuf y Zara, dos moros principales. Enamorase Zara de su +cautivo Aurelio, y para inclinarle se vale de la hechicera +Fátima, y no contenta con esto, hace tercera de su amor +à Silvia. Izuf por su parte se aficiona à Silvia, y +para rendirla se vale de los oficios de Aurelio. Aunque en esta +comedia no se advierte una accion principal à que +estén subordinados los demas incidentes, si algun episodio +puede ocupar el lugar de ella, es esta complicacion de afectos de +amos y de esclavos: cuyo desenlace consiste en conceder el Rey Azan +à Aurelio y Silvia, libertad para que vuelvan à +España à solicitar dos mil ducados en que se +rescataron, fiando de su palabra y buena fe el cumplimiento de esta +condicion. Y el fin de toda la comedia es avistarse en el puerto de +Argel el navio que traia la limosna de la Redencion, en que venia +el Padre Fray Juan Gil, cuyo suceso fue tambien verdadero, pues +este Religioso fue el que rescató à Cervantes. +Tampoco se observan las unidades de tiempo ni de lugar. Pedro +Alvarez y otro con-cautivo caminan noches y dias, huidos de sus +amos; y perdiendo el <a name='px' id="px"></a>camino Alvarez, +se aparece un leon que se le enseña: cuyo extraordinario +suceso atribuye à la intercesion de nuestra Señora de +Montserrate. Introduce tambien figuras morales. La Necesidad y la +Ocasion acosan à Aurelio para que condescienda con las +importunas instancias de Zara. Asi tambien en la Numancia introduce +à la España en forma de doncella, coronada de torres, +informando del sitio que la tenia puesto Scipion; y considerando +que solo por la parte por donde bañaba el rio la ciudad +cercada, podia recibir socorro, le hace una dolorosa súplica +para que se le preste: y en efecto, sale al teatro el Duero con +tres muchachos que representan à tres riachuelos que +desaguan en él, y despues de una larga arenga en que +profetiza que los Godos en adelante, Atila, y el Duque de Alba D. +Fernando Alvarez de Toledo harian guerra á Roma, la desaucia +de todo remedio, y se sumerge en sus propias aguas. Facil hubiera +sido y mas natural poner estos discursos en boca de las personas. +Pero esta invencion fue tan del gusto de Cervantes, que se precia +de haber sido el primero que introduxo en el teatro las figuras +morales con general aplauso: <a name='pxi' id="pxi"></a>si bien +muchos años antes las vemos introducidas en la comedia de la +Duquesa de la Rosa impresa por Juan de Timoneda el año de +1560. por Alonso de Vega, poeta y representante, como lo fue por +aquellos tiempos Lope de Rueda.</p> + +<p class="wrap">Por los años de 1598. compuso Lope de Vega una comedia +intitulada: Los Cautivos de Argel, cuyo argumento es el mismo que +el del Trato de Argel: y con efecto introduce en ella un cautivo +llamado Saavedra, en cuya introduccion tubo sin duda presente +à Cervantes. A lo menos supone sucedidos en el tiempo de su +cautiverio los casos que refiere, que casi son identicos con los +que se leen en el Trato de Argel: como son el martirio del +Caballero de Montesa, las costumbres del Rey Azan, la complicacion +de los amores de amos y cautivos, que es lo que se puede llamar la +accion de la comedia. El desenlace es tambien casi identico, y se +reduce à que Azan concede libertad à los dos amantes +cautivos, que en Lope se llaman Leonardo y Marcela, con la misma +condicion, que vueltos à España adquieran el precio +de su rescate, y se lo remitan à Soliman su amo. Entre otras +impropiedades, <a name='pxii' id="pxii"></a>tampoco guarda Lope +la unidad de tiempo; porque suponiendo como se ha dicho, los casos +de su comedia sucedidos por los años de 1580. finge que +desde Argel se veian los fuegos del castillo de Denia, donde con +varios regocijos celebró D. Francisco de Sandoval y Roxas, +Duque despues de Lerma, el casamiento de Felipe III. con la Reyna +Doña Margarita, contraido el mencionado año de 1598. +Esta conformidad de casos, de escenas, y aun de expresiones con el +Trato de Argel, que se hallan en los Cautivos de Lope, prueba que +éste tubo presente alguna copia de aquella comedia, que +disfrutó plenamente; aunque siempre se echa de ver aquella +facilidad, viveza y discrecion de Lope de Vega.</p> + +<p class="wrap">Pero volvamos à Cervantes. El qual pensando muchos +años despues que compuso el Trato de Argel, que todavia +parecian bien sus versos, compuso otras ocho comedias; y viendo que +ni los farsantes se las pedian, ni otros las apreciaban, se las +vendió al librero Juan de Villarroel, que las +imprimió el año de 1615. Hallase entre ellas una +intitulada: Los Baños de Argel, que casi es idéntica, +con <a name='pxiii' id="pxiii"></a>la del Trato de Argel. Conserva en +ella principalmente la complicacion de amores de amos y cautivos, +aunque varía los nombres; porque estas aficiones ilicitas y +contrapuestas de amos y esclavos hicieron tal impresion en +Cervantes, que no solo las conserva en esta comedia renovada, sino +que las repite en la Novela del Amante Liberal. Introduce de nuevo +el amor de una hija de Agi Morato, moro rico de Argel, llamada +Zara, que enamorada de D. Lope, uno de los cautivos del +Baño, se comunicaba con él por medio de billetes que +colgaba de una caña, con cuyo artificio le proveyó +tambien de dineros. El desenlace ò desenredo es igualmente +la libertad de los cautivos solicitada por el mismo D. Lope, que +viniendo rescatado à España, vuelve à Argel +con una barca, donde trae à todos los compañeros que +caben en ella, y à Zara especialmente, con quien recibido el +bautismo, se casa: suceso que no solo dice Cervantes fue verdadero, +sino que le renovó en D. Quixote. Si en el Trato de Argel se +notan impropiedades, no menos se observan en los Baños de +Argel. Una de las mas extraordinarias de ésta es fingir que +los moros vieron una armada <a name='pxiv' id="pxiv"></a>de mas de +trescientas galeras, representada en las nubes heridas por los +rayos del sol, y oyeron los tiros, y vieron los fuegos: y pensando +los Genizaros que la enviaba Felipe II. para conquistar aquella +republica de piratas, se enfurecieron de tal modo, que para tener +menos enemigos, hirieron à mas de veinte cautivos, y +quitaron la vida à mas de treinta. Un erudito Anonimo +reimprimió el año de 1749. estas ocho comedias, +acompañandolas con un dilatado prologo en que intenta probar +que las compuso su autor con el fin de ridiculizar las de su +tiempo, que tanto solian pecar contra las reglas del arte; asi como +escribió la Novela de D. Quixote con el de ridiculizar los +libros de caballerias. Ultimamente el célebre Abate D. +Xavier Lampillas pretende disculpar à Cervantes por un nuevo +y singular camino. Dice que estas ocho comedias no son suyas; +<i>sino que la malicia de los impresores publicó con su +nombre y prologo aquellas extravagantes comedias, correspondientes +al pervertido gusto del vulgo, suprimiendo las que verdaderamente +eran de él, ò transformandolas en un todo</i>. Pero +como los defectos de la del Trato <a name='pxv' id="pxv"></a>de +Argel, que Cervantes reconoce por suya, y de la qual dice se +recitó con general aplauso, certifican de las +irregularidades de las que despues él mismo dió +à la estampa, se infiere que Cervantes no compuso sus +comedias con el fin que le supone el mencionado Anonimo, que quiere +hallar en ellas mas ingenio y artificio que el que tienen; y que +por consiguiente no es admisible el arbitrio que escogitó el +Abate Lampillas, aunque nacido de buen zelo por conservar la fama +del autor de D. Quixote. Lo primero, porque él mismo se +declara autor de ellas en la dedicatoria al Conde de Lemos, y en el +prologo: y el estilo y discurso de ambas composiciones no permite +sospechar que sean de otra pluma: lo segundo, porque no es creible +que ninguno tubiese el atrevimiento de prohijar al verdadero autor +à vista suya, unas obras agenas en lugar de las suyas +propias; y quando asi hubiese sucedido, parece imposible que no se +hubiese vindicado de semejante supercheria, habiendo sobrevivido +à la publicacion mas de un año. Antes se infiere y se +comprueba con estas comedias la doctrina del Doctor Juan Huarte +alegada por el ingenioso P. Vicente <a name='pxvi' id="pxvi"></a>de +los Rios en la Vida de Miguel de Cervantes Saavedra: que para la +aplicacion de los ingenios se debe examinar, no solo la ciencia que +se adequa mas à cada uno, sino tambien si se acomoda mejor +à la teorica que à la practica de aquella ciencia: +porque estas requieren por lo comun, diferente indole de ingenio. +En Cervantes, prosigue Rios, se verificó plenamente esta +observacion. Nunca acertó à componer comedias, y +poseia perfectamente su teorica, como lo acreditan muchos lugares +de sus obras, y especialmente el Coloquio entre el Cura y el +Canonigo de Toledo, que inserta en la primera parte de D. Quixote. +Por los defectos expuestos del Trato de Argel, se puede hacer +algún juicio de la Numancia, aunque es algo mas regular. +<a name='p000' id="p000"></a></p> +<br> +<center><hr width="85%"></center> +<br><br> +<center><img src='images/01.png' alt='Illustration'><br> +</center> +<a name='p001' id="p001"></a><br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p019_VIAGE' href='#index_p019_VIAGE' id= +"return_p019_VIAGE">VIAGE AL PARNASO.</a></h2> +<br> +<center> +<h2><a name='return_p019_CAPITULO_I.' href= +'#index_p019_CAPITULO_I.' id="return_p019_CAPITULO_I.">CAPITULO +I.</a></h2></center> +<p>Un quidam caporal Italiano,<br> +De patria Perusino á lo que entiendo,<br> +De ingenio Griego, y de valor Romano,<br> +<br> +Llevado de un capricho reverendo,<br> +Le vino en voluntad de ir á Parnaso,<br> +Por huir de la corte el vario estruendo.<br> +<br> +Solo y á pie partióse, y paso á paso<br> +Llegó donde compró una mul antigua<br> +De color parda, y tartamudo paso:<br> +<br> +Nunca á medroso pareció estantigua<br> +Mayor, ni menos buena para carga,<br> +Grande en los huesos, y en la fuerza exigua:<br> +<br> +Corta de vista, aunque de cola larga,<br> +Escrecha en los hijares, y en el cuero<br> +Mas dura que lo son los de una adarga.<br> +<br> +Era de ingenio cabalmente entero,<br> +Caia en qualquier cosa facilmente<br> +Asi en Abril, como en el mes de Enero.<br> +<a name='p002' id="p002"></a><br> +Enfin sobre ella el poeton valiente<br> +Llegó al Parnaso, y fue del rubio Apolo<br> +Agasajado con serena frente.<br> +<br> +Contó, quando volvió el poeta solo<br> +Y sin blanca á su patria, lo que en vuelo<br> +Llevó la fama deste al otro polo.<br> +<br> +Yo que siempre trabajo y me desvelo<br> +Por parecer que tengo de poeta<br> +La gracia, que no quiso darme el cielo:<br> +<br> +Quisiera despachar á la estafeta<br> +Mi alma, ó por los aires, y ponella<br> +Sobre las cumbres del nombrado Oeta.<br> +<br> +Pues descubriendo desde alli la bella<br> +Corriente de Aganipe, en un saltico<br> +Pudiera el labio remojar en ella:<br> +<br> +Y quedar del licor süave y rico<br> +El pancho lleno: y ser de alli adelante<br> +Poeta ilustre, ó al menos manifico.<br> +<br> +Mas mil inconvenientes al instante<br> +Se me ofrecieron, y quedó el deseo<br> +En cierne, desvalido, é ignorante.<br> +<br> +Porque en la piedra que en mis hombros veo,<br> +Que la fortuna me cargó pesada,<br> +Mis mal logradas esperanzas leo.<br> +<br> +Las muchas leguas de la gran jornada<br> +Se me representaron que pudieran<br> +<a name='p003' id="p003"></a>Torcer la voluntad aficionada,<br> +<br> +Si en aquel mismo instante no acudieran<br> +Los humos de la fama á socorrerme,<br> +Y corto y facil el camino hicieran.<br> +<br> +Dixe entre mí: si yo viniese á verme<br> +En la dificil cumbre deste monte,<br> +Y una guirnalda de laurel ponerme;<br> +<br> +No envidiaria el bien decir de Aponte,<br> +Ni del muerto Galarza la agudeza,<br> +En manos blando, en lengua Radamonte.<br> +<br> +Mas como de un error siempre se empieza,<br> +Creyendo á mi deseo, di al camino<br> +Los pies, porque di al viento la cabeza.<br> +<br> +Enfin sobre las ancas del destino,<br> +Llevando á la eleccion puesta en la silla<br> +Hacer el gran viage determino.<br> +<br> +Si esta cavalgadura maravilla,<br> +Sepa el que no lo sabe, que se usa<br> +Por todo el mundo, no solo en Casulla.<br> +<br> +Ninguno tiene, ó puede dar escusa<br> +De no oprimir desta gran bestia el lomo,<br> +Ni mortal caminante lo rehusa.<br> +<br> +Suele, tal vez ser tan ligera, como<br> +Va por el aire el aguila, ó saeta,<br> +Y tal vez anda con los pies de plomo.<br> +<br> +Pero para la carga de un poeta,<br> +<a name='p004' id="p004"></a>Siempre ligera, qualquier bestia +puede<br> +Llevarla, pues carece de maleta.<br> +<br> +Que es caso ya infalible, que aunque herede<br> +Riquezas un poeta, en poder suyo<br> +No aumentarlas, perderlas le sucede.<br> +<br> +Desta verdad ser la ocasion arguyo,<br> +Que tu, ó gran padre Apolo, les infundes<br> +En sus intentos el intento tuyo.<br> +<br> +Y como no le mezclas ni confundes<br> +En cosas de agibilibus rateras,<br> +Ni en el mar de ganancia vil le hundes;<br> +<br> +Ellos, ó traten burlas, ó sean veras,<br> +Sin aspirar á la ganancia en cosa,<br> +Sobre el convexo van de las esferas:<br> +<br> +Pintando en la palestra rigurosa<br> +Las acciones de Marte, ó entre las flores<br> +Las de Venus mas blanda y amorosa.<br> +<br> +Llorando guerras, ó cantando amores<br> +La vida como en sueño se les pasa,<br> +O como suele el tiempo á jugadores.<br> +<br> +Son hechos los poetas de una masa<br> +Dulce, süave, correosa y tierna,<br> +Y amiga del hogar de agena casa.<br> +<br> +El poeta mas cuerdo se gobierna<br> +Por su antojo valdio y regalado,<br> +De trazas lleno, y de ignorancia eterna.<br><br> +<a name='p005' id="p005"></a>Absorto en sus quimeras, y +admirado<br> +De sus mismas acciones, no procura<br> +Llegar á rico, como á honroso estado.<br> +<br> +Vayan pues los leyentes con letura,<br> +Qual dice el vulgo mal limado y bronco,<br> +Que yo soy un poeta desta hechura.<br> +<br> +Cisne en las canas, y en la voz un ronco<br> +Y negro cuervo, sin que el tiempo pueda<br> +Desbastar de mi ingenio el duro tronco:<br> +<br> +Y que en la cumbre de la varia rueda<br> +Jamas me pude ver solo un momento,<br> +Pues quando subir quiero, se está queda.<br> +<br> +Pero por ver si un alto pensamiento<br> +Se puede prometer feliz suceso,<br> +Seguí el viage á paso tardo y lento.<br> +<br> +Un candeal con ocho mis de queso<br> +Fue en mis alforjas mi reposteria,<br> +Util al que camina, y leve peso.<br> +<br> +A dios dixe á la humilde choza mia,<br> +A dios, Madrid, á dios tu, prado, y fuentes<br> +Que manan nectar, llueven ambrosía.<br> +<br> +A dios, conversaciones suficientes<br> +A entretener un pecho cuidadoso,<br> +Y á dos mil desvalidos pretendientes.<br> +<br> +A dios, sitio agradable y mentiroso,<br> +Do fueron dos gigantes abrasados<br> +<a name='p006' id="p006"></a>Con el rayo de Jupiter fogoso.<br> +<br> +A dios teatros publicos, honrados<br> +Por la ignorancia que ensalzada veo<br> +En cien mil disparates recitados.<br> +<br> +A dios de S. Felipe el gran paseo,<br> +Donde si baxa, ó sube el Turco galgo,<br> +Como en gaceta de Venecia leo.<br> +<br> +A dios, hambre sotil de algun hidalgo,<br> +Que por no verme ante tus puertas muerto,<br> +Hoy de mi patria, y de mi mismo salgo.<br> +<br> +Con esto poco á poco llegué al puerto,<br> +A quien los de Cartago dieron nombre,<br> +Cerrado á todos vientos y encubierto.<br> +<br> +A cuyo claro y singular renombre<br> +Se postran quantos puertos el mar baña,<br> +Descubre el sol, y ha navegado el hombre.<br> +<br> +Arrojose mi vista á la campaña<br> +Rasa del mar, que truxo á mi memoria<br> +Del heroyco D^n Juan la heroyca hazaña.<br> +<br> +Donde con alta de soldados gloria,<br> +Y con proprio valor y airado pecho<br> +Tuve, aunque humilde, parte en la vitoria.<br> +<br> +Alli con rabia y con mortal despecho<br> +El Otomano orgullo vió su brio<br> +Hollado y reducido á pobre estrecho.<br> +<br> +Lleno pues de esperanzas, y vacio<br> +<a name='p007' id="p007"></a>De temor, busqué luego una +fragata,<br> +Que efetuase el alto intento mio.<br> +<br> +Quando por la, aunque azul, liquida plata<br> +Ví venir un bagel á vela y remo,<br> +Que tomar tierra en el gran puerto trata.<br> +<br> +Del mas gallardo, y mas vistoso estremo<br> +De quantos las espaldas de Neptuno<br> +Oprimieron jamas, ni mas supremo.<br> +<br> +Qual este nunca vió bagel alguno<br> +El mar, ni pudo verse en el armada,<br> +Que destruyó la vengativa Juno.<br> +<br> +No fué del Vellocino á la jornada<br> +Argos tan bien compuesta y tan pomposa,<br> +Ni de tantas riquezas adornada.<br> +<br> +Quando entraba en el puerto la hermosa<br> +Aurora por las puertas del oriente,<br> +Salia en trenza blanda y amorosa.<br> +<br> +Oyose un estampido de repente,<br> +Haciendo salva la real galera,<br> +Que despertó y alborotó la gente.<br> +<br> +El son de los clarines la ribera<br> +Llenaba de dulcisima harmonia,<br> +Y el de la chusma alegre y placentera.<br> +<br> +Entrabanse las horas por el dia,<br> +A cuya luz con distincion mas clara<br> +Se vió del gran bagel la bizarria.<br> +<a name='p008' id="p008"></a><br> +Ancoras echa, y en el puerto pára,<br> +Y arroja un ancho esquife al mar tranquilo<br> +Con musica, con grita y algazara.<br> +<br> +Usan los marineros de su estilo,<br> +Cubren la popa con tapetes tales<br> +Que es oro, y sirgo de su trama el hilo.<br> +<br> +Tocan de la ribera los umbrales,<br> +Sale del rico esquife un caballero<br> +En hombros de otros quatro principales.<br> +<br> +En cuyo trage y ademan severo<br> +Vi de Mercurio al vivo la figura,<br> +De los fingidos dioses mensagero.<br> +<br> +En el gallardo talle y compostura,<br> +En los alados pies, y el Caduceo,<br> +Simbolo de prudencia y de cordura;<br> +<br> +Digo, que al mismo paraninfo veo,<br> +Que truxo mentirosas embaxadas<br> +A la tierra del alto coliseo.<br> +<br> +Vile, y apenas puso las aladas<br> +Plantas en las arenas venturosas<br> +Por verse de divinos pies tocadas:<br> +<br> +Quando yo revolviendo cien mil cosas<br> +En la imaginacion, llegué á postrarme<br> +Ante las plantas por adorno hermosas.<br> +<br> +Mandóme el dios parlero luego alzarme,<br> +Y con medidos versos y sonantes,<br> +<a name='p009' id="p009"></a>Desta manera comenzó á +hablarme:<br> +<br> +O Adán de los poetas, ó Cervantes!<br> +Qué alforjas y qué trage es este, amigo?<br> +Que asi muestra discursos ignorantes.<br> +<br> +Yo, respondiendo á su demanda, digo:<br> +Señor, voy al Parnaso, y como pobre<br> +Con este aliño mi jornada sigo.<br> +<br> +Y él á mí dixo: ó sobrehumano, y +sobre<br> +Espiritu Cilenio levantado!<br> +Toda abundancia, y todo honor te sobre.<br> +<br> +Que enfin has respondido á ser soldado<br> +Antiguo y valeroso, qual lo muestra<br> +La mano de que estás estropeado.<br> +<br> +Bien sé que en la Naval dura palestra<br> +Perdiste el movimiento de la mano<br> +Izquierda, para gloria de la diestra.<br> +<br> +Y sé que aquel instinto sobrehumano<br> +Que de raro inventor tu pecho encierra,<br> +No te le ha dado el padre Apolo en vano.<br> +<br> +Tus obras los rincones de la tierra,<br> +Llevandolas en grupa Rocinante,<br> +Descubren, y á la envidia mueven guerra.<br> +<br> +Pasa, raro inventor, pasa adelante<br> +Con tu sotil disinio, y presta ayuda<br> +A Apolo; que la tuya es importante:<br> +<br> +Antes que el escuadron vulgar acuda<br> +<a name='p010' id="p010"></a>De mas de veintemil sietemesinos<br> +Poetas, que de serlo están en duda.<br> +<br> +Llenas van ya las sendas y caminos<br> +Desta canalla inutil contra el monte,<br> +Que aun de estar á su sombra no son dinos.<br> +<br> +Armate de tus versos luego, y ponte<br> +A punto de seguir este viage<br> +Conmigo, y á la gran obra disponte.<br> +<br> +Conmigo segurisimo pasage<br> +Tendrás, sin que te empaches, ni procures<br> +Lo que suelen llamar matalotage.<br> +<br> +Y porque esta verdad que digo, apures,<br> +Entra conmigo en mi galera, y mira<br> +Cosas con que te asombres y asegures.<br> +<br> +Yo, aunque pense que todo era mentira,<br> +Entré con él en la galera hermosa,<br> +Y vi lo que pensar en ello admira.<br> +<br> +De la quilla á la gavia, ó estraña cosa!<br> +Toda de versos era fabricada,<br> +Sin que se entremetiese alguna prosa.<br> +<br> +Las ballesteras eran de ensalada<br> +De glosas, todas hechas á la boda<br> +De la que se llamó Malmaridada.<br> +<br> +Era la chusma de romances toda,<br> +Gente atrevida, empero necesaria,<br> +Pues á todas acciones se acomoda.<br> +<a name='p011' id="p011"></a><br> +La popa de materia extraordinaria,<br> +Bastarda, y de legitimos sonetos,<br> +De labor peregrina en todo, y varia.<br> +<br> +Eran dos valentisimos tercetos<br> +Los espaldares de la izquierda y diestra,<br> +Para dar boga larga muy perfetos.<br> +<br> +Hecha ser la crugia se me muestra<br> +De una luenga y tristisima elegia,<br> +Que no en cantar, sino en llorar es diestra.<br> +<br> +Por esta entiendo yo que se diria<br> +Lo que suele decirse á un desdichado,<br> +Quando lo pasa mal, pasó crugia.<br> +<br> +El arbol hasta el cielo levantado<br> +De una dura cancion prolija estaba<br> +De canto de seis dedos embreado.<br> +<br> +El, y la entena que por él cruzaba<br> +De duros estrambotes, la madera<br> +De que eran hechos claro se mostraba.<br> +<br> +La racamenta, que es siempre parlera,<br> +Toda la componian redondillas,<br> +Con que ella se mostraba mas ligera.<br> +<br> +Las jarcias parecian seguidillas<br> +De disparates mil y mas compuestas,<br> +Que suelen en el alma hacer cosquillas.<br> +<br> +Las rumbadas, fortisimas y honestas<br> +Estancias, eran tablas poderosas,<br> +<a name='p012' id="p012"></a>Que llevan un poema y otro á +cuestas.<br> +<br> +Era cosa de ver las bulliciosas<br> +Vanderillas que al aire tremolaban,<br> +De varias rimas algo licenciosas.<br> +<br> +Los grumetes, que aqui y alli cruzaban,<br> +De encadenados versos parecian,<br> +Puesto que como libres trabajaban.<br> +<br> +Todas las obras muertas componian<br> +O versos sueltos, ó sextinas graves,<br> +Que la galera mas gallarda hacian.<br> +<br> +Enfin con modos blandos y süaves,<br> +Viendo Mercurio que yo visto havia<br> +El bagel, que es razon, letor, que alabes,<br> +<br> +Junto á sí me sentó, y su voz envia<br> +A mis oidos en razones claras,<br> +Y llenas de suavisima harmonia,<br> +<br> +Diciendo: entre las cosas que son raras<br> +Y nuevas en el mundo y peregrinas,<br> +Verás, si en ello adviertes y reparas.<br> +<br> +Que es una este bagel de las mas dinas<br> +De admiracion, que llegue á ser espanto<br> +A naciones remotas y vecinas.<br> +<br> +No le formaron maquinas de encanto,<br> +Sino el ingenio del divino Apolo,<br> +Que puede, quiere, y llega, y sube á tanto.<br> +<br> +Formóle, ó nuevo caso! para solo<br> +<a name='p013' id="p013"></a>Que yo llevase en él quantos +poetas<br> +Hay desde el claro Tajo hasta Pactolo.<br> +<br> +De Malta el gran Maestre, á quien secretas<br> +Espias dan aviso que en oriente<br> +Se aperciben las barbaras saetas;<br> +<br> +Teme, y envia á convocar la gente<br> +Que sella con la blanca cruz el pecho,<br> +Porque en su fuerza su valor se aumente.<br> +<br> +A cuya imitacion Apolo ha hecho<br> +Que los famosos vates al Parnaso<br> +Acudan, que está puesto en duro estrecho.<br> +<br> +Yo, condolido del doliente caso,<br> +En el ligero casco, ya instruido<br> +De lo que he de hacer, aguijo el paso.<br> +<br> +De Italia las riberas he barrido,<br> +He visto las de Francia y no tocado,<br> +Por venir solo á España dirigido.<br> +<br> +Aqui con dulce y con felice agrado<br> +Hará fin mi camino á lo que creo,<br> +Y seré facilmente despachado.<br> +<br> +Tu, aunque en tus canas tu pereza veo,<br> +Serás el paraninfo de mi asunto,<br> +Y el solicitador de mi deseo.<br> +<br> +Parte, y no te detengas solo un punto,<br> +Y á los que en esta lista van escritos<br> +Diras de Apolo quanto aqui yo apunto.<br> +<a name='p014' id="p014"></a><br> +Sacó un papel, y en él casi infinitos<br> +Nombres vi de poetas, en que havia<br> +Yangueses, Vizcainos, y Coritos.<br> +<br> +Alli famosos vi de Andalucia,<br> +Y entre los Castellanos vi unos hombres,<br> +En quien vive de asiento la poesia.<br> +<br> +Dixo Mercurio: quiero que me nombres<br> +Desta turba gentil, pues tu lo sabes,<br> +La alteza de su ingenio con los nombres.<br> +<br> +Yo respondi: de los que son mas graves<br> +Diré lo que supiere, por moverte<br> +A que ante Apolo su valor alabes.<br> +El escuchó. Yo dixe desta suerte.<br> +<a name='p015' id="p015"></a></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> +<h2><a name='return_p033_CAPITULO_II.' href= +'#index_p033_CAPITULO_II.' id="return_p033_CAPITULO_II.">CAPITULO +II.</a></h2> +<p>Colgado estaba de mi antigua boca<br> +El dios hablante; pero entonces mudo,<br> +Que al que escucha, el guardar silencio toca.<br> +<br> +Quando dí de improviso un estornudo,<br> +Y haciendo cruces por el mal aguero,<br> +Del gran Mercurio al mandamiento acudo,<br> +<br> +Miré la lista, y ví que era el primero<br> +El Licenciado JUAN DE OCHOA, amigo<br> +Por poeta y christiano verdadero.<br> +<br> +Deste varon en su alabanza digo<br> +Que puede acelerar y dar la muerte<br> +Con su claro discurso al enemigo.<br> +<br> +Y que si no se aparta y se divierte<br> +Su ingenio en la Gramatica Española,<br> +Será de Apolo sin igual la suerte;<br> +<br> +Pues de su poesia al mundo sola<br> +Puede esperar poner el pie en la cumbre,<br> +De la inconstante rueda, ó varia bola.<br> +<a name='p016' id="p016"></a><br> +Este que de los comicos es lumbre,<br> +Que el Licenciado POYO es su apellido,<br> +No hay nube que á su sol claro deslumbre.<br> +<br> +Pero como está siempre entretenido<br> +En trazas, en quimeras, é invenciones,<br> +No ha de acudir á este marcial ruido.<br> +<br> +Este que en lista por tercero pones:<br> +Que HIPOLITO se llama DE VERGARA,<br> +Si llevarle al Parnaso te dispones,<br> +<br> +Haz cuenta que en él llevas una jara,<br> +Una saeta, un arcabuz, un rayo,<br> +Que contra la ignorancia se dispara.<br> +<br> +Este, que tiene como mes de Mayo<br> +Florido ingenio, y que comienza ahora<br> +A hacer de sus comedias nuevo ensayo,<br> +<br> +GODINEZ es. Y estotro que enamora<br> +Las almas con sus versos regalados,<br> +Quando de amor ternezas canta ó llora,<br> +<br> +Es uno, que valdrá por mil soldados,<br> +Quando á la estraña y nunca vista empresa<br> +Fueren los escogidos y llamados:<br> +<br> +Digo que es DON FRANCISCO, el que profesa<br> +Las armas y las letras con tal nombre,<br> +Que por su igual Apolo le confiesa.<br> +<br> +Es DE CALATAYUD su sobrenombre.<br> +Con esto queda dicho todo quanto<br> +<a name='p017' id="p017"></a>Puedo decir con que á la +invidia asombre.<br> +<br> +Este que sigue es un poeta santo,<br> +Digo famoso: MIGUEL CID se llama,<br> +Que al coro de las musas pone espanto.<br> +<br> +Estotro que sus versos encarama<br> +Sobre los mismos hombros de Calisto,<br> +Tan celebrado siempre de la fama,<br> +<br> +Es aquel agradable, aquel bien quisto,<br> +Aquel agudo, aquel sonoro y grave<br> +Sobre quantos poetas Febo ha visto:<br> +<br> +Aquel que tiene de escribir la llave<br> +Con gracia y agudeza en tanto estremo,<br> +Que su igual en el orbe no se sabe:<br> +<br> +Es DON LUIS DE GONGORA, aquien temo<br> +Agraviar en mis cortas alabanzas,<br> +Aunque las suba al grado mas supremo.<br> +<br> +O tu, divino espiritu, que alcanzas<br> +Ya el premio merecido á tus deseos,<br> +Y á tus bien colocadas esperanzas:<br> +<br> +Ya en nuevos y justisimos empleos,<br> +DIVINO HERRERA, tu caudal se aplica,<br> +Aspirando del cielo á los trofeos.<br> +<br> +Ya de tu hermosa Luz clara y rica<br> +El bello resplandor miras seguro<br> +En la que alma tuya beatifica:<br> +<br> +Y arrimada tu yedra al fuerte muro<br> +<a name='p018' id="p018"></a>De la inmortalidad, no estimas +quanto<br> +Mora en las sombras deste mundo escuro.<br> +<br> +Y tú DON JUAN DE JAUREGUI, que á tanto<br> +El sabio curso de tu pluma aspira,<br> +Que sobre las esferas le levanto:<br> +<br> +Aunque Lucano por tu voz respira,<br> +Dexale un rato, y con piadosos ojos<br> +A la necesidad de Apolo mira:<br> +<br> +Que te están esperando mil despojos<br> +De otros mil atrevidos, que procuran<br> +Fertiles campos ser, siendo rastrojos.<br> +<br> +Y tú, por quien las musas aseguran<br> +Su partido, DON FELIX ARIAS, siente,<br> +Que por su gentileza te conjuran:<br> +<br> +Y ruegan que defiendas desta gente<br> +Non sancta su hermosura, y de Aganipe<br> +Y de Hipocrene la inmortal corriente.<br> +<br> +Consentiras tu á dicha participe<br> +Del licor suavisimo un poeta,<br> +Que al hacer de sus versos sude y hipe?<br> +<br> +No lo consentirás, pues tu discreta<br> +Vena abundante y rica, no permite<br> +Cosa que sombra tenga de imperfeta.<br> +<br> +Señor, este que aqui viene se quite,<br> +Dixe á Mercurio, que es un chacho necio,<br> +Que juega, y es de satiras su embite.<br> +<a name='p019' id="p019"></a><br> +Este sí que podrás tener en precio,<br> +Que es ALONSO DE SALAS BARBADILLO,<br> +A quien me inclino y sin medida aprecio.<br> +<br> +Este que viene aqui, si he de decillo,<br> +No hay para que le embarques, y asi puedes<br> +Borrarle. Dixo el dios: gusto de oillo.<br> +<br> +Es un cierto rapaz, que á Ganimedes<br> +Quiere imitar, vistiendose á lo godo,<br> +Y asi aconsejo que sin él te quedes.<br> +<br> +No lo harás con éste desse modo,<br> +Que es el gran LUIS CABRERA, que pequeño<br> +Todo lo alcanza, pues lo sabe todo.<br> +<br> +Es de la historia conocido dueño,<br> +Y en discursos discretos tan discreto,<br> +Que á Tacito verás, si te le enseño.<br> +<br> +Este que viene es un galan, sugeto<br> +De la varia fortuna á los baibenes,<br> +Y del mudable tiempo al duro aprieto.<br> +<br> +Un tiempo rico de caducos bienes,<br> +Y ahora de los firmes é inmudables<br> +Mas rico, á tu mandar firme le tienes.<br> +<br> +Pueden los altos riscos siempre estables<br> +Ser tocados del mar, mas no movidos<br> +De sus ondas en cursos variables.<br> +<br> +Ni menos á la tierra trae rendidos<br> +Los altos cedros Boreas, quando airado<br> +<a name='p020' id="p020"></a>Quiere humillar los mas +fortalecidos.<br> +<br> +Y éste que vivo exemplo nos ha dado:<br> +Desta verdad con tal filosofía<br> +DON LORENZO RAMIREZ es DE PRADO.<br> +<br> +Deste que se le sigue aqui, diria<br> +Que es DON ANTONIO DE MONROI, que veo<br> +En ello qué es ingenio y cortesia.<br> +<br> +Satisfacion al mas alto deseo<br> +Puede dar de valor heroico y ciencia,<br> +Pues mil descubro en él y otras mil creo.<br> +<br> +Este es un caballero de presencia<br> +Agradable, y que tiene de Torcato<br> +El alma sin alguna diferencia.<br> +<br> +De DON ANTONIO DE PAREDES trato,<br> +A quien dieron las musas sus amigas<br> +En tierna edad anciano ingenio y trato.<br> +<br> +Este que por llevarle te fatigas,<br> +Es DON ANTONIO DE MENDOZA, y veo<br> +Quanto en llevarle al sacro Apolo obligas.<br> +<br> +Este que de las musas es recreo,<br> +La gracia, y el donaire, y la cordura,<br> +Que de la discrecion lleva el trofeo:<br> +<br> +Es PEDRO DE MORALES, propria hechura<br> +Del gusto cortesano, y es asilo<br> +Adonde se repara mi ventura.<br> +<br> +Este, aunque tiene parte de Zoílo,<br> +<a name='p021' id="p021"></a>Es el grande ESPINEL, que en la +guitarra<br> +Tiene la prima, y en el raro estilo.<br> +<br> +Este, que tanto allá tira la barra,<br> +Que las cumbres se dexa atras de Pindo,<br> +Que jura, que vocea, y que desgarra,<br> +<br> +Tiene mas de poeta que de lindo,<br> +Y es JUSEPE DE VARGAS, cuyo astuto<br> +Ingenio y rara condicion deslindo.<br> +<br> +Este, á quien pueden dar justo tributo<br> +La gala y el ingenio, que mas pueda<br> +Ofrecer á las musas flor y fruto,<br> +<br> +Es el famoso ANDRES DE BALMASEDA,<br> +De cuyo grave y dulce entendimiento<br> +El magno Apolo satisfecho queda.<br> +<br> +Este es ENCISO, gloria y ornamento<br> +Del Tajo, y claro honor de Manzanares,<br> +Que con tal hijo aumenta su contento.<br> +<br> +Este que es escogido entre millares<br> +DE GUEVARA LUIS VELEZ es el bravo,<br> +Que se puede llamar quitapesares.<br> +<br> +Es poeta gigante, en quien alabo<br> +El verso numeroso, el peregrino<br> +Ingenio, si un Gnaton nos pinta, ó un Davo.<br> +<br> +Este es DON JUAN DE ESPAÑA, que es mas dino<br> +De alabanzas divinas que de humanas,<br> +Pues en todos sus versos es divino.<br> +<a name='p022' id="p022"></a><br> +Este por quien de Lugo están ufanas<br> +Las musas, es SILVEIRA, aquel famoso,<br> +Que por llevarle con razon te afanas.<br> +<br> +Este que se le signe, es el curioso<br> +Gran DON PEDRO DE HERRERA, conocido<br> +Por de ingenio elevado en punto honroso.<br> +<br> +Este, que de la carcel del olvido.<br> +Sacó otra vez á Proserpina hermosa,<br> +Conque á España y al Dauro ha enriquecido,<br> +<br> +Verasle en la contienda rigurosa,<br> +Que se teme y se espera en nuestros dias,<br> +Culpa de nuestra edad poco dichosa,<br> +<br> +Mostrar de su valor las lozanias.<br> +Pero qué mucho, si es aqueste el doto<br> +Y grave DON FRANCISCO DE FARIAS?<br> +<br> +Este, de quien yo fui siempre devoto<br> +Oraculo y Apolo de Granada,<br> +Y aun deste clima nuestro y del remoto,<br> +<br> +PEDRO RODRIGUEZ es. Este es TEJADA,<br> +De altitonantes versos, y sonoros<br> +Con magestad en todo, levantada.<br> +<br> +Este, que brota versos por los poros,<br> +Y halla patria y amigos donde quiera,<br> +Y tiene en los agenos sus tesoros,<br> +<br> +Es MEDINILLA, el que la vez primera<br> +Cantó el romance de la tumba escura,<br> +<a name='p023' id="p023"></a>Entre cipreses puestos en hilera.<br> +<br> +Este, que en verdes años se apresura<br> +Y corre al sacro lauro, es DON FERNANDO<br> +BERMUDEZ, donde vive la cordura.<br> +<br> +Este es aquel poeta memorando,<br> +Que mostró de su ingenio la agudeza<br> +En las selvas de Erifile cantando.<br> +<br> +Este que la coluna nueva empieza,<br> +Con estos dos que con su ser convienen,<br> +Nombrarlos, aun lo tengo por baxeza.<br> +<br> +MIGUEL CEJUDO, y MIGUEL SANCHEZ vienen<br> +Juntos aqui, ó par sin par! en estos<br> +Las sacras musas fuerte amparo tienen.<br> +<br> +Que en los pies de sus versos bien cumpuestos,<br> +Llenos de erudicion rara y dotrina,<br> +Al ir al grave caso serán prestos.<br> +<br> +Este gran caballero, que se inclina<br> +A la leccion de los poetas buenos,<br> +Y al sacro monte con su luz camina,<br> +<br> +DON FRANCISCO DE SILVA es por lo menos:<br> +Qué será por lo mas? O edad madura,<br> +En verdes años de cordura llenos!<br> +<br> +DON GABRIEL GOMEZ viene aqui, segura<br> +Tiene con él Apolo la vitoria,<br> +De la canalla siempre necia y dura.<br> +<br> +Para honor de su ingenio, para gloria<br> +<a name='p024' id="p024"></a>De su florida edad, para que +admire<br> +Siempre de siglo en siglo su memoria,<br> +<br> +En este gran sugeto se retire<br> +Y abrevie la esperanza deste hecho,<br> +Y Febo al gran VALDES atento mire.<br> +<br> +Verá en él un gallardo y sabio pecho,<br> +Un ingenio sutil y levantado,<br> +Con que le dexe en todo satisfecho.<br> +<br> +FIGUEROA es estotro el Dotorado,<br> +Que cantó de Amarili la constancia<br> +En dulce prosa y verso regalado.<br> +<br> +Quatro vienen aqui en poca distancia<br> +Con mayusculas letras de oro escritos,<br> +Que son del alto asunto la importancia.<br> +<br> +De tales quatro siglos infinitos<br> +Durará la memoria, sustentada<br> +En la alta gravedad de sus escritos.<br> +<br> +Del claro Apolo la real morada<br> +Si viniere á caer de su grandeza,<br> +Será por estos quatro levantada.<br> +<br> +En ellos nos cifró naturaleza<br> +El todo de las partes, que son dinas<br> +De gozar celsitud, que es mas que alteza.<br> +<br> +Esta verdad, gran CONDE DE SALINAS,<br> +Bien la acreditas con tus raras obras,<br> +Que en los terminos tocan de divinas<br> +<a name='p025' id="p025"></a><br> +Tu, el de ESQUILACHE PRINCIPE, que cobras<br> +De dia en dia credito tamaño,<br> +Que te adelantas á tí mismo y sobras:<br> +<br> +Serás escudo fuerte al grave daño,<br> +Que teme Apolo con ventajas tantas,<br> +Que no te espere el esquadron tacaño.<br> +<br> +Tú, CONDE DE SALDAÑA, que con plantas<br> +Tiernas pisas de Pindo la alta cumbre,<br> +Y en alas de tu ingenio te levantas.<br> +<br> +Hacha has de ser de inextinguible lumbre,<br> +Que guie al sacro monte, al deseoso<br> +De verse en él, sin que la luz deslumbre.<br> +<br> +Tú, el de VILLAMEDIANA, el mas famoso<br> +De quantos entre Griegos y Latinos<br> +Alcanzaron el lauro venturoso:<br> +<br> +Cruzarás por las sendas y caminos<br> +Que al monte guian, porque mas seguros<br> +Lleguen á él los simples peregrinos.<br> +<br> +A cuya vista destos quatro muros<br> +Del Parnaso caerán las arrogancias<br> +De los mancebos sobre necios duros.<br> +<br> +O quántas, y quan graves circunstancias<br> +Dixera destos quatro, que felices<br> +Aseguran de Apolo las ganancias!<br> +<br> +Y mas si se les llega el de ALCAÑICES,<br> +Marques insigne, harán (puesto que hay una<br> +<a name='p026' id="p026"></a>En el mundo no mas) cinco Fenices.<br> +<br> +Cada qual de por sí será coluna,<br> +Que sustente y levante el edificio<br> +De Febo sobre el cerco de la luna.<br> +<br> +Este (puesto que acude al grave oficio,<br> +En que se ocupa) el lauro y palma lleva,<br> +Que Apolo da por honra y beneficio.<br> +<br> +En esta ciencia es marabilla nueva,<br> +Y en la Jurispericia unico y raro,<br> +Su nombre es DON FRANCISCO DE LA CUEVA.<br> +<br> +Este, que con Homero le comparo,<br> +Es el gran DON RODRIGO DE HERRERA,<br> +Insigne en letras, y en virtudes raro.<br> +<br> +Este, que se le sigue es el DE VERA<br> +DON JUAN, que por su espada y por su pluma<br> +Le honran en la quinta y quarta esfera.<br> +<br> +Este, que el cuerpo y aun el alma bruma<br> +De mil, aunque no muestra ser christiano,<br> +Sus escritos el tiempo no consuma.<br> +<br> +Cayóseme la lista de la mano<br> +En este punto, y dixo el dios: con estos<br> +Que has referido está el negocio llano.<br> +<br> +Haz que con pies y pensamientos prestos<br> +Vengan aqui, donde aguardando quedo<br> +La fuerza de tan validos supuestos.<br> +<br> +Mal podrá DON FRANCISCO DE QUEVEDO<br> +<a name='p027' id="p027"></a>Venir, dixe yo entonces; y él +me dixo:<br> +Pues partirme sin él de aqui no puedo.<br> +<br> +Ese es hijo de Apolo, ese es hijo<br> +De Caliope musa, no podemos<br> +Irnos sin él, y en esto estaré fijo.<br> +<br> +Es el flagelo de poetas memos,<br> +Y echará á puntillazos del parnaso<br> +Los malos que esperamos y tememos.<br> +<br> +O, señor, repliqué, que tiene el paso<br> +Corto, y no llegará en un siglo entero.<br> +Deso, dixo Mercurio, no hago caso.<br> +<br> +Que el poeta que fuere caballero,<br> +Sobre una nube entre pardilla y clara<br> +Vendrá muy á su gusto caballero.<br> +<br> +Y el que nó, pregunté, qué le prepara<br> +Apolo? qué carrozas? ó qué nubes?<br> +Qué dromedario? ó alfana en paso rara?<br> +<br> +Mucho, me respondió, mucho te subes<br> +En tus preguntas, calla y obedece.<br> +Sí haré, pues no es infando lo que jubes.<br> +<br> +Esto le respondí, y él me parece<br> +Que se turbó algun tanto; y en un punto<br> +El mar se turba, el viento sopla y crece.<br> +<br> +Mi rostro entonces, como el de un difunto<br> +Se debió de poner, y sí haria,<br> +Que soy medroso á lo que yo barrunto.<br> +<a name='p028' id="p028"></a><br> +Vi la noche mezclarse con el dia,<br> +Las arenas del hondo mar alzarse<br> +A la region del aire, entonces fria.<br> +<br> +Todos los elementos vi turbarse,<br> +La tierra, el agua, el aire, y aun el fuego<br> +Vi entre rompidas nubes azorarse.<br> +<br> +Y en medio deste gran desasosiego<br> +Llovian nubes de poetas llenas<br> +Sobre el bagel, que se anegara luego,<br> +<br> +Si no acudieran mas de mil sirenas<br> +A dar de azotes á la gran borrasca,<br> +Que hacia el saltarel por las entenas.<br> +<br> +Una, que ser pensé Juana la Chasca,<br> +De dilatado vientre y luengo cuello,<br> +Pintiparado á aquel de la tarasca,<br> +<br> +Se llegó á mí, y me dixo: de un cabello<br> +Deste bagel estaba la esperanza<br> +Colgada á no venir á socorrello.<br> +<br> +Traemos, y no es burla, á la bonanza,<br> +Que estaba descuidada oyendo atenta<br> +Los discursos de un cierto Sancho Panza.<br> +<br> +En esto sosegose la tormenta,<br> +Volvió tranquilo el mar, serenó el cielo,<br> +Que al regañon el zéfiro le ahuyenta.<br> +<br> +Volvi la vista, y vi en ligero vuelo<br> +Una nube romper el aire claro<br> +<a name='p029' id="p029"></a>De la color del condensado yelo.<br> +<br> +O marabilla nueva! ó caso raro!<br> +Vilo, y he de decillo, aunque se dude<br> +Del hecho que por brujula declaro.<br> +<br> +Lo que yo pude ver, lo que yo pude<br> +Notar fue, que la nube dividida<br> +En dos mitades á llover acude.<br> +<br> +Quien ha visto la tierra prevenida<br> +Con tal disposicion, que quando llueve,<br> +Cosa ya averiguada y conocida,<br> +<br> +De cada gota en un instante breve<br> +Del polvo se levanta ó sapo, ó rana,<br> +Que á saltos, ó despacio el paso mueve:<br> +<br> +Tal se imagine ver (ó soberana<br> +Virtud!) de cada gota de la nube<br> +Saltar un vulto, aunque con forma humana.<br> +<br> +Por no creer esta verdad estube<br> +Mil veces, pero vila con la vista,<br> +Que entonces clara y sin legañas tuve.<br> +<br> +Eran aquestos vultos de la lista<br> +Pasada los poetas referidos,<br> +A cuya fuerza no hay quien la resista.<br> +<br> +Unos por hombres buenos conocidos,<br> +Otros de rumbo y hampo, y Dios es Christo,<br> +Poquitos bien, y muchos mal vestidos.<br> +<br> +Entre ellos parecióme de haver visto<br> +<a name='p030' id="p030"></a>A DON ANTONIO DE GALARZA el bravo,<br> +Gentilhombre de Apolo, y muy bien quisto.<br> +<br> +El bagel se llenó de cabo á cabo,<br> +Y su capacidad á nadie niega<br> +Copioso asiento, que es lo mas que alabo.<br> +<br> +Llovió otra nube al gran LOPE DE VEGA,<br> +Poeta insigne, á cuyo verso ó prosa<br> +Ninguno le aventaja, ni aun le llega.<br> +<br> +Era cosa de ver marabillosa<br> +De los poetas la apretada enjambre,<br> +En recitar sus versos muy melosa.<br> +<br> +Este muerto de sed, aquel de hambre:<br> +Yo dixe, viendo tantos con voz alta,<br> +Cuerpo de mi con tanta poetambre!<br> +<br> +Por tantas sobras conoció una falta<br> +Mercurio, y acudiendo á remedialla,<br> +Ligero en la mitad del bagel salta.<br> +<br> +Y con una zaranda que alli halla,<br> +No sé si antigua, ó si de nuevo hecha,<br> +Zarandó mil poetas de gramalla.<br> +<br> +Los de capa y espada no desecha,<br> +Y destos zarandó dos mil y tantos,<br> +Que fue neguilla entonces la cosecha.<br> +<br> +Colabanse los buenos y los santos,<br> +Y quedabanse arriba los granzones,<br> +Mas duros en sus versos que los cantos.<br> +<a name='p031' id="p031"></a><br> +Y sin que les valiesen las razones,<br> +Que en su disculpa daban, daba luego<br> +Mercurio al mar con ellos á montones.<br> +<br> +Entre los arrojados se oyó un ciego,<br> +Que murmurando entre las ondas iba<br> +De Apolo con un pésete y reniego.<br> +<br> +Un sastre (aunque en sus pies flojos estriba,<br> +Abriendo con los brazos el camino)<br> +Dixo: sucio es Apolo, asi yo viva.<br> +<br> +Otro (que al parecer iba mohino,<br> +Con ser un zapatero de obra prima)<br> +Dixo dos mil, no un solo desatino.<br> +<br> +Trabaja un tundidor, suda, y se anima<br> +Por verse á la ribera conducido,<br> +Que mas la vida que la honra estima.<br> +<br> +El esquadron nadante reducido<br> +A la marina, vuelve á la galera<br> +EL rostro con señales de ofendido.<br> +<br> +Y uno por todos dixo, bien pudiera<br> +Ese chocante embaxador de Febo<br> +Tratarnos bien, y no desta manera.<br> +<br> +Mas oigan lo que dixo: yo me atrevo<br> +A profanar del monte la grandeza,<br> +Con libros nuevos, y en estilo nuevo.<br> +<br> +Calló Mercurio, y á poner empieza<br> +Con gran curiosidad seis camarines,<br> +<a name='p032' id="p032"></a>Dando á la gracia ilustre +rancho y pieza.<br> +<br> +De nuevo resonaron los clarines,<br> +Y asi Mercurio lleno de contento,<br> +Sin darle mal aguero los delfines,<br> +Remos al agua dió, velas al viento.<br> +<a name='p033' id="p033"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> +<h2><a name='return_p051_CAPITULO_III.' href= +'#index_p051_CAPITULO_III.' id="return_p051_CAPITULO_III.">CAPITULO +III.</a></h2> +<p>Eran los remos de la real galera<br> +De esdrujulos, y dellos conpelida<br> +Se deslizaba por el mar ligera.<br> +<br> +Hasta el tope la vela iba tendida,<br> +Hecha de muy delgados pensamientos,<br> +De varios lizos por amor tegida.<br> +<br> +Soplaban dulces y amorosos vientos,<br> +Todos en popa, y todos se mostraban<br> +Al gran Viage solamente atentos.<br> +<br> +Las sirenas en torno navegaban,<br> +Dando empellones al bagel lozano,<br> +Con cuya ayuda en vuelo le llevaban.<br> +<br> +Semejaban las aguas del mar cano<br> +Colchas encarrujadas, y hacian<br> +Azules visos por el verde llano.<br> +<br> +Todos los del bagel se entretenian,<br> +Unos glosando pies dificultosos,<br> +Otros cantaban, otros componian.<br> +<a name='p034' id="p034"></a><br> +Otros de los tenidos por curiosos<br> +Referian sonetos, muchos hechos<br> +A diferentes casos amorosos.<br> +<br> +Otros alfeñicados y deshechos<br> +En puro azucar, con la voz süave,<br> +De su melifluidad muy satisfechos,<br> +<br> +En tono blando, sosegado y grave,<br> +Eglogas pastorales recitaban,<br> +En quien la gala y la agudeza cabe.<br> +<br> +Otros de sus señoras celebraban<br> +En dulces versos de la amada boca<br> +Los escrementos que por ella echaban.<br> +<br> +Tal huvo á quien amor asi le toca,<br> +Que alabó los riñones de su dama,<br> +Con gusto grande, y no elegancia poca.<br> +<br> +Uno cantó, que la amorosa llama<br> +En mitad de las aguas le encendia,<br> +Y como toro agarrochado brama.<br> +<br> +Desta manera andaba la poesia<br> +De uno en otro, haciendo que hablase<br> +Este Latin, aquel algaravia.<br> +<br> +En esto sesga la galera vase<br> +Rompiendo el mar con tanta ligereza,<br> +Que el viento aun no consiente que la pase.<br> +<br> +Y en esto descubriose la grandeza<br> +De la escombrada playa de Valencia<br> +<a name='p035' id="p035"></a>Por arte hermosa y por naturaleza.<br> +<br> +Hizo luego de sí grata presencia<br> +El gran DON LUIS FERRER, marcado el pecho<br> +De honor, y el alma de divina ciencia.<br> +<br> +Desembarcóse el dios, y fue derecho<br> +A darle quatro mil y mas abrazos,<br> +De su vista y su ayuda satisfecho.<br> +<br> +Volvió la vista, y reiteró los lazos<br> +En DON GUILLEN DE CASTRO, que venia<br> +Deseoso de verse en tales brazos.<br> +<br> +CHRISTOVAL DE VIRUES se le seguia,<br> +Con PEDRO DE AGUILAR, junta famosa<br> +De las que Turia en sus riberas cria.<br> +<br> +No le pudo llegar mas valerosa<br> +Esquadra al gran Mercurio, ni él pudiera<br> +Desearla mejor, ni mas honrosa.<br> +<br> +Luego se descubrió por la ribera<br> +Un tropel de gallardos Valencianos,<br> +Que á ver venian la sinpar galera.<br> +<br> +Todos con instrumentos en las manos<br> +De estilos y librillos de memoria,<br> +Por bizarria y por ingenio ufanos.<br> +<br> +Codiciosos de hallarse en la vitoria,<br> +Que ya tenian por segura y cierta,<br> +De las heces del mundo y de la escoria.<br> +<br> +Pero Mercurio les cerró la puerta:<br> +<a name='p036' id="p036"></a>Digo, no consintió que se +embarcasen,<br> +Y el porque no lo dixo, aunque se acierta.<br> +<br> +Y fue, porque temió que no se alzasen,<br> +Siendo tantos y tales con Parnaso,<br> +Y nuevo imperio y mando en él fundasen.<br> +<br> +En esto viose con brioso paso<br> +Venir al magno ANDRES REY DE ARTIEDA,<br> +No por la edad descaecido ó laso.<br> +<br> +Hicieron todos espaciosa rueda,<br> +Y cogiendole en medio, le embarcaron,<br> +Mas rico de valor que de moneda.<br> +<br> +Al momento las ancoras alzaron,<br> +Y las velas ligadas á la entena,<br> +Los grumetes apriesa desataron.<br> +<br> +De nuevo por el aire claro suena<br> +El son de los clarines, y de nuevo<br> +Vuelve á su oficio cada qual sirena.<br> +<br> +Miró el bagel por entre nubes Febo,<br> +Y dixo en voz que pudo ser oida:<br> +Aqui mi gusto y mi esperanza llevo.<br> +<br> +De remos y sirenas impelida<br> +La galera se dexa atras el viento,<br> +Con milagrosa y prospera corrida.<br> +<br> +Leiase en los rostros el contento<br> +Que llevaban los sabios pasageros,<br> +Durable, por no ser nada violento.<br> +<a name='p037' id="p037"></a><br> +Unos por el calor iban en cueros,<br> +Otros por no tener godescas galas<br> +En trage se vistieron de romeros.<br> +<br> +Hendia entanto las Neptuneas salas<br> +La galera del modo como hiende<br> +La grulla el aire con tendidas alas.<br> +<br> +Enfin llegamos donde el mar se estiende,<br> +Y ensancha y forma el golfo de Narbona,<br> +Que de ningunos vientos se defiende.<br> +<br> +Del gran Mercurio la cabal persona<br> +Sobre seis rezmas de papel sentada<br> +Iba con cetro y con real corona:<br> +<br> +Quando una nube, al parecer preñada,<br> +Parió quatro poetas en crugia,<br> +O los llovió, razon mas concertada.<br> +<br> +Fue el uno aquel, de quien Apolo fia<br> +Su honra, JUAN LUIS DE CASANATE,<br> +Poeta insigne de mayor quantía.<br> +<br> +El mismo Apolo de su ingenio trate,<br> +El le alabe, él le premie y recompense,<br> +Que el alabarle yo sería dislate.<br> +<br> +Al segundo llovido el Uticense<br> +Catón no le igualó, ni tiene Febo,<br> +Quien tanto por él mire, ni en él piense.<br> +<br> +Del Contador GASPAR DE BARRIONUEVO<br> +Mal podrá el corto flaco ingenio mio<br> +<a name='p038' id="p038"></a>Loar el suyo asi como yo debo.<br> +<br> +Llenó del gran bagel el gran vacio<br> +El gran FRANCISCO DE RIOJA al punto<br> +Que saltó de la nube en el navio.<br> +<br> +A CHRISTOVAL DE MESA vi alli junto<br> +A los pies de Mercurio, dando fama<br> +A Apolo, siendo dél propio trasunto.<br> +<br> +A la gavia un grumete se encarama,<br> +Y dixo á voces: la ciudad se muestra<br> +Que Genova del dios Jano se llama.<br> +<br> +Dexese la ciudad á la siniestra<br> +Mano, dixo Mercurio, el bagel vaya<br> +Y siga su derrota por la diestra.<br> +<br> +Hacer al Tiber vimos blanca raya<br> +Dentro del mar, haviendo ya pasado<br> +La ancha Romana y peligrosa playa.<br> +<br> +De lexos vióse el aire condensado<br> +Del humo, que el estrombalo vomita,<br> +De azufre, y llamas, y de horror formado.<br> +<br> +Huyen la isla infame, y solicita<br> +El suave poniente, asi el viage<br> +Que lo acorta, lo allana y facilita.<br> +<br> +Vimonos en un punto en el parage,<br> +Do la nutriz de Eneas piadoso<br> +Hizo el forzoso y ultimo pasage.<br> +<br> +Vimos desde alli á poco el mas famoso<br> +<a name='p039' id="p039"></a>Monte que encierra en sí +nuestro emisfero,<br> +Mas gallardo á la vista y mas hermoso.<br> +<br> +Las cenizas de Titiro y Sincero<br> +Están en él, y puede ser por esto<br> +Nombrado entre los montes por primero.<br> +<br> +Luego se descubrió, donde echó el resto<br> +De su poder naturaleza amiga,<br> +De formar de otros muchos un compuesto.<br> +<br> +Vióse la pesadumbre sin fatiga<br> +De la bella Partenope, sentada<br> +A la orilla del mar, que sus pies liga.<br> +<br> +De castillos y torres coronada,<br> +Por fuerte y por hermosa en igual grado<br> +Tenida, conocida y estimada.<br> +<br> +Mandóme el del aligero calzado,<br> +Que me aprestase y fuese luego á tierra<br> +A dar á los LUPERCIOS un recado.<br> +<br> +En que les diese cuenta de la guerra<br> +Temida, y que á venir les persuadiese<br> +Al duro y fiero asalto, al cierra, cierra,<br> +<br> +Señor, le respondí, si acaso huviese<br> +Otro que la embaxada les llevase,<br> +Que mas grato á los dos hermanos fuese,<br> +<br> +Que yo no soy; sé bien que negociase<br> +Mejor. Dixo Mercurio: no te entiendo,<br> +Y has de ir antes que el tiempo mas se pase.<br> +<a name='p040' id="p040"></a><br> +Que no me han de escuchar estoy temiendo,<br> +Le replique, ya si el ir yo no importa,<br> +Puesto que en todo obedecer pretendo.<br> +<br> +Que no sé quien me dice, y quien me exhorta,<br> +Que tienen para mi, á lo que imagino,<br> +La voluntad, como la vista corta.<br> +<br> +Que si esto asi no fuera, este camino<br> +Con tan pobre recamara no hiciera,<br> +Ni diera en un tan hondo desatino.<br> +<br> +Pues si alguna promesa se cumpliera<br> +De aquellas muchas, que al partir me hicieron,<br> +Lléveme Dios si entrára en tu galera.<br> +<br> +Mucho esperé, si mucho prometieron,<br> +Mas podra ser, que ocupaciones nuevas<br> +Les obligue á olvidar lo que dixeron.<br> +<br> +Muchos, señor, en la galera llevas,<br> +Que te podrán sacar el pie del lodo,<br> +Parte, y escusa de hacer mas pruebas.<br> +<br> +Ninguno, dixo, me hable dese modo,<br> +Que si me desembarco y los envisto,<br> +Voto á Dios, que me traiga al Conde, y todo.<br> +<br> +Con estos dos famosos me enemisto,<br> +Que haviendo levantado á la poesia<br> +Al buen punto en que está, como se ha visto:<br> +<br> +Quieren con perezosa tirania<br> +Alzarse como dicen á su mano<br> +<a name='p041' id="p041"></a>Con la ciencia que á ser +divinos guia.<br> +<br> +Por el solio de Apolo soberano<br> +Juro ... y no digo mas: y ardiendo en ira<br> +Se echó á las barbas una y otra mano.<br> +<br> +Y prosiguió diciendo: el DOTOR MIRA,<br> +Apostare, sino lo manda el Conde,<br> +Que tambien en sus puntos se retira.<br> +<br> +Señor galan, parezca: á qué se asconde?<br> +Pues á fé por llevarle, si él no gusta,<br> +Que ni le busque, aseche, ni le ronde.<br> +<br> +Es esta empresa acaso tan injusta,<br> +Que se esquiven de hallar en ella quantos<br> +Tienen conciencia limitada y justa?<br> +<br> +Carece el cielo de poetas santos?<br> +Puesto que brote á cada paso el suelo<br> +Poetas, que lo son tantos y tantos?<br> +<br> +No se oyen sacros hymnos en el cielo?<br> +La harpa de David allá no suena,<br> +Causando nuevo acidental consuelo?<br> +<br> +Fuera melindres, y cese la entena,<br> +Que llegue al tope, y luego obedeciendo<br> +Fue de la chusma sobre buenas buena.<br> +<br> +Poco tiempo pasó, quando un ruido<br> +Se oyó, que los oidos atronaba,<br> +Y era de perros aspero ladrido.<br> +<br> +Mercurio se turbó, la gente estaba<br> +<a name='p042' id="p042"></a>Suspensa al triste son, y en cada +pecho<br> +El corazon mas valido temblaba.<br> +<br> +En esto descubrióse el corto estrecho,<br> +Que Scila, y que Caribdis espantosas,<br> +Tan temeroso con su furia han hecho.<br> +<br> +Estas olas que veis presuntuosas<br> +En visitar las nubes de contino,<br> +Y aun de tocar el cielo codiciosas.<br> +<br> +Venciólas el prudente peregrino<br> +Amante de Calipso, al tiempo quando<br> +Hizo, dixo Mercurio, este camino.<br> +<br> +Su prudencia nosotros imitando,<br> +Echaremos al mar en que se ocupen,<br> +Entanto que el bagel pasa volando.<br> +<br> +Que entanto que ellas tasquen, roan, chupen<br> +Al misero que al mar ha de entregarse,<br> +Seguro estoy que el paso desocupen.<br> +<br> +Miren si puede en la galera hallarse<br> +Algun poeta desdichado acaso,<br> +Que á las fieras gargantas pueda darse.<br> +<br> +Buscaronle, y hallaron á LOFRASO,<br> +Poeta militar Sardo, que estaba<br> +Desmayado á un rincon marchito y laso:<br> +<br> +Que á sus diez libros de Fortuna, andaba<br> +Añadiendo otros diez, y el tiempo escoge,<br> +Que mas desocupado se mostraba.<br> +<a name='p043' id="p043"></a><br> +Gritó la chusma toda: al mar se arroje,<br> +Vaya Lofraso al mar sin resistencia.<br> +Por Dios, dixo Mercurio, que me enoje.<br> +<br> +Cómo? y no será cargo de conciencia<br> +Y grande echar al mar tanta poesia?<br> +Puesto que aqui nos hunda su inclemencia?<br> +<br> +Viva Lofraso, entanto que dé al dia<br> +Apolo luz, y entanto que los hombres<br> +Tengan discreta alegre fantasia.<br> +<br> +Tocante á ti, ó Lofraso, los renombres,<br> +Y epitetos de agudo y de sincero,<br> +Y gusto que mi comitre te nombres.<br> +<br> +Esto dixo Mercurio al caballero,<br> +El qual en la crugia en pie se puso<br> +Con un rebenque despiadado y fiero.<br> +<br> +Creo que de sus versos le compuso,<br> +Y no sé como fue, que en un momento,<br> +O ya el cielo, ó Lofraso lo dispuso,<br> +<br> +Salimos del estrecho á salvamento<br> +Sin arrojar al mar poeta alguno,<br> +Tanto del Sardo fue el merecimiento.<br> +<br> +Mas luego otro peligro, otro importuno<br> +Temor amenazó, sino gritára<br> +Mercurio, qual jamas gritó ninguno.<br> +<br> +Diciendo al timonero: á orza, pára,<br> +Amainese de golpe, y todo á un punto<br> +<a name='p044' id="p044"></a>Se hizo, y el peligro se repara.<br> +<br> +Estos montes que veis que están tan juntos,<br> +Son los que Acroceraunos son llamados,<br> +De infame nombre, como yo barrunto.<br> +<br> +Asieron de los remos los honrados,<br> +Los tiernos, los melifluos, los godescos;<br> +Y los de á cantimplora acostumbrados.<br> +<br> +Los frios los asieron y los frescos,<br> +Asieronlos tambien los calurosos,<br> +Y los de calzas largas y greguescos.<br> +<br> +Del sopraestante daño temerosos,<br> +Todos á una la galera empujan,<br> +Con flacos y con brazos poderosos.<br> +<br> +Debaxo del bagel se somurmujan<br> +Las sirenas que dél no se apartaron,<br> +Y á si mismas en fuerzas sobrepujan.<br> +<br> +Y en un pequeño espacio la llevaron<br> +A vista de Corfú, y á mano diestra<br> +La isla inexpugnable se dexaron.<br> +<br> +Y dando la galera á la siniestra<br> +Discurria de Grecia las riberas,<br> +Adonde el cielo su hermosura muestra.<br> +<br> +Mostravanse las olas lisongeras,<br> +Impeliendo el bagel suavemente,<br> +Como burlando con alegres veras.<br> +<br> +Y luego al parecer por el oriente,<br> +<a name='p045' id="p045"></a>(Rayando el rubio sol nuestro +orizonte<br> +Con rayas rojas, hebras de su frente;)<br> +<br> +Gritó un grumete y dixo: el monte, el monte,<br> +El monte se descubre, donde tiene<br> +Su buen rocin el gran Belorofonte.<br> +<br> +Por el monte se arroja, y á pie viene<br> +Apolo á recebirnos. Yo lo creo,<br> +Dixo Lofraso, ya llega á la Hipocrene.<br> +<br> +Yo desde aqui columbro, miro y veo<br> +Que se andan solazando entre unas matas<br> +Las musas con dulcisimo recreo.<br> +<br> +Unas antiguas son, otras novatas,<br> +Y todas con ligero paso y tardo<br> +Andan las cinco en pie, las quatro á gatas.<br> +<br> +Si tu tal ves, dixo Mercurio, ó Sardo<br> +Poeta, que me corten las orejas,<br> +O me tengan los hombres por bastardo.<br> +<br> +Dime, porqué algun tanto no te alejas<br> +De la ignorancia, pobretón, y adviertes<br> +Lo que cantan tus rimas en tus quejas?<br> +<br> +Porqué con tus mentiras nos diviertes<br> +De recibir á Apolo qual se debe,<br> +Por haver mejorado vuestras suertes?<br> +<br> +En esto mucho mas que el viento leve<br> +Baxó el lucido Apolo á la marina<br> +A pie, porque en su carro no se atreve.<br> +<a name='p046' id="p046"></a><br> +Quitó los rayos de la faz divina,<br> +Mostróse en calzas y en jubon vistoso,<br> +Porque dar gusto á todos determina.<br> +<br> +Seguiale detras un numeroso<br> +Esquadron de doncellas bailadoras,<br> +Aunque pequeñas, de ademan brioso.<br> +<br> +Supe poco despues, que estas señoras,<br> +Sanas las mas, las menos mal paradas.<br> +Las del tiempo y del sol eran las horas.<br> +<br> +Las medio rotas eran las menguadas,<br> +Las sanas las felices, y con esto<br> +Eran todas en todo apresuradas.<br> +<br> +Apolo luego con alegre gesto<br> +Abrazó á los soldados, que esperaba<br> +Para la alta ocasion que se ha propuesto.<br> +<br> +Y no de un mismo modo acariciaba<br> +A todos, porque alguna diferiencia<br> +Hacia con los que él mas se alegraba.<br> +<br> +Que á los de señoria y excelencia<br> +Nuevos abrazos dió, razones dixo,<br> +En que guardó decoro y preeminencia.<br> +<br> +Entre ellos abrazó á DON JUAN DE ARGUIJO,<br> +Que no sé en qué, ó como, ó quando +hizo<br> +Tan aspero viage y tan prolijo.<br> +<br> +Con él á su deseo satisfizo<br> +Apolo y confirmó su pensamiento,<br> +<a name='p047' id="p047"></a>Mandó, vedó, +quitó, hizo y deshizo.<br> +<br> +Hecho pues el sinpar recebimiento,<br> +Do se halló DON LUIS DE BARAHONA,<br> +Llevado alli por su merecimiento.<br> +<br> +Del siempre verde lauro una corona<br> +Le ofrece Apolo en su intencion, y un vaso<br> +Del agua de Castalia y de Elicona.<br> +<br> +Y luego vuelve el magestoso paso,<br> +Y el esquadron pensado y de repente<br> +Le sigue por las faldas del Parnaso.<br> +<br> +Llegóse enfin á la Castalia fuente,<br> +Y en viendola infinitos se arrojaron<br> +Sedientos al cristal de su corriente.<br> +<br> +Unos no solamente se hartaron,<br> +Sino que pies y manos, y otras cosas<br> +Algo mas indecentes se lavaron.<br> +<br> +Otros mas advertidos, las sabrosas<br> +Aguas gustaron poco á poco, dando<br> +Espacio al gusto, á pausas melindrosas.<br> +<br> +El brindez y el caraos se puso en vando,<br> +Porque los mas de bruces, y no á sorbos<br> +El suave licor fueron gustando.<br> +<br> +De ambas manos hacian vasos corbos<br> +Otros, y algunos de la boca al agua<br> +Temian de hallar cien mil estorbos.<br> +<br> +Poco á poco la fuente se desagua,<br> +<a name='p048' id="p048"></a>Y pasa en los estomagos bebientes,<br> +Y aun no se apaga de su sed la fragua.<br> +<br> +Mas dixoles Apolo: otras dos fuentes<br> +Aun quedan Aganipe é Hipocrene,<br> +Ambas sabrosas, ambas excelentes.<br> +<br> +Cada qual de licor dulce y perene,<br> +Todas de calidad aumentativa<br> +Del alto ingenio que a gustarlas viene.<br> +<br> +Beben, y suben por el monte arriba,<br> +Por entre palmas, y entre cedros altos,<br> +Y entre arboles pacificos de oliva.<br> +<br> +De gusto llenos y de angustia faltos,<br> +Siguiendo á Apolo el esquadron camina,<br> +Unos á pedicox, otros á saltos.<br> +<br> +Al pie sentado de una antigua encina<br> +Vi á ALONSO DE LEDESMA, componiendo<br> +Una cancion angelica y divina.<br> +<br> +Conocíle, y á él me fui corriendo<br> +Con los brazos abiertos como amigo,<br> +Pero no se movió con el estruendo.<br> +<br> +No ves, me dixo Apolo, que consigo<br> +No está Ledesma ahora, no ves claro<br> +Que está fuera de sí, y está conmigo?<br> +<br> +A la sombra de un mirto, al verde amparo<br> +GERONIMO DE CASTRO sesteaba,<br> +Varon de ingenio peregrino y raro.<br> +<a name='p049' id="p049"></a><br> +Un motete imagino que cantaba<br> +Con voz suave; yo quedé admirado<br> +De verle alli, porque en Madrid quedaba.<br> +<br> +Apolo me entendió, y dixo: un soldado<br> +Como este no era bien que se quedara<br> +Entre el ocio y el sueño sepultado.<br> +<br> +Yo le truxe, y sé como, que á mi rara<br> +Potencia no la impide otra ninguna,<br> +Ni inconveniente alguno la repara.<br> +<br> +En esto se llegaba la oportuna<br> +Hora á mi parecer de dar sustento<br> +Al estomago pobre, y mas si ayuna;<br> +<br> +Pero no le pasó por pensamiento<br> +A Delio que el exercito conduce,<br> +Satisfacer al misero hambriento.<br> +<br> +Primero á un jardin rico nos reduce,<br> +Donde el poder de la naturaleza,<br> +Y el de la industria mas campea y luce.<br> +<br> +Tuvieron los Hesperidas belleza<br> +Menor, no le igualaron los Pensiles<br> +En sitio, en hermosura y en grandeza.<br> +<br> +En su comparacion se muestran viles<br> +Los de Alcinoo, en cuyas alabanzas<br> +Se han ocupado ingenios bien sotiles:<br> +<br> +No sugeto del tiempo á las madanzas,<br> +Que todo el año primavera ofrece<br> +<a name='p050' id="p050"></a>Frutos en posesion, no en +esperanzas.<br> +<br> +Naturaleza y arte alli parece<br> +Andar en competencia, y está en duda<br> +Qual vence de las dos, qual mas merece.<br> +<br> +Muestrase balbuciente y casi muda,<br> +Si le alaba la lengua mas experta<br> +De adulacion y de mentir desnuda.<br> +<br> +Junto con ser jardin, era una huerta,<br> +Un soto, un bosque, un prado, un valle ameno,<br> +Que en todos estos titulos concierta.<br> +<br> +De tanta gracia y hermosura lleno,<br> +Que una parte del cielo parecia<br> +El todo del bellisimo terreno.<br> +<br> +Alto en el sitio alegre Apolo hacia,<br> +Y alli mandó que todos se sentasen<br> +A tres horas despues de mediodia.<br> +<br> +Y porque los asientos señalasen<br> +El ingenio y valor de cada uno,<br> +Y unos con otros no se embarazasen;<br> +<br> +A despecho y pesar del importuno<br> +Ambicioso deseo, les dió asiento<br> +En el sitio y lugar mas oportuno.<br> +<br> +Llegaban los laureles casi á ciento,<br> +A cuya sombra y troncos se sentaron<br> +Algunos de aquel numero contento.<br> +<br> +Otros los de las palmas ocuparon,<br> +<a name='p051' id="p051"></a>De los mirtos, y yedras, y los +robles<br> +Tambien varios poetas albergaron.<br> +<br> +Puesto que humildes, eran de los nobles<br> +Los asientos qual tronos levantados,<br> +Porque tú, ó envidia, aqui tu rabia dobles.<br> +<br> +Enfin, primero fueron ocupados<br> +Los troncos de aquel ancho circuito,<br> +Para honrar á poetas dedicados,<br> +<br> +Antes que yo en el numero infinito<br> +Hallase asiento: y asi en pie quedeme<br> +Despechado, colerico y marchito.<br> +<br> +Dixe entre mí: es posible que se estreme<br> +En perseguirme la fortuna airada,<br> +Que ofende á muchos y á ninguno teme?<br> +<br> +Y volviendome á Apolo con turbada<br> +Lengua le dixe lo que oirá el que gusta<br> +Saber, pues la tercera es acabada,<br> +La quarta parte desta empresa justa.<br> +<a name='p052' id="p052"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> + +<h2><a name='return_p070_CAPITULO_IV.' href= +'#index_p070_CAPITULO_IV.' id="return_p070_CAPITULO_IV.">CAPITULO +IV.</a></h2> +<p>Suele la indignacion componer versos,<br> +Pero si el indignado es algun tonto,<br> +Ellos tendrán su todo de perversos.<br> +<br> +De mí yo no sé mas, sino que pronto<br> +Me halle para decir en tercia rima<br> +Lo que no dixo el desterrado al Ponto.<br> +<br> +Y asi le dixe á Delio: no se estima,<br> +Señor, del vulgo vano el que te sigue<br> +Y al arbol sacro del laurel se arrima.<br> +<br> +La envidia y la ignorancia le persigue,<br> +Y asi envidiado siempre y perseguido<br> +El bien que espera, por jamas consigue.<br> +<br> +Yo corté con mi ingenio aquel vestido,<br> +Con que al mundo la hermosa <i>Galatea</i><br> +Salió para librarse del olvido.<br> +<br> +Soy por quien <i>La Confusa</i> nada fea<br> +Pareció en los teatros admirable,<br> +Si esto á su fama es justo se le crea.<br> +<br> +Yo con estilo en parte razonable<br> +<a name='p053' id="p053"></a>He compuesto <i>Comedias</i>, que en +su tiempo<br> +Tuvieron de lo grave y de lo afable.<br> +<br> +Yo he dado en Don Quixote pasatiempo<br> +Al pecho melancolico y mohino<br> +En qualquiera sazon, en todo tiempo.<br> +<br> +Yo he abierto en mis <i>Novelas</i> un camino,<br> +Por do la lengua Castellana puede<br> +Mostrar con propriedad un desatino.<br> +<br> +Yo soy aquel que en la invencion excede<br> +A muchos, y al que falta en esta parte,<br> +Es fuerza que su fama falta quede.<br> +<br> +Desde mis tiernos años amé el arte<br> +Dulce de la agradable poesia,<br> +Y en ella procuré siempre agradarte.<br> +<br> +Nunca voló la pluma humilde mia<br> +Por la region satirica, baxeza<br> +Que á infames premios y desgracias guia.<br> +<br> +Yo el soneto compuse que asi empieza,<br> +Por honra principal de mis escritos:<br> +<i>Voto á Dios que me espanta esta grandeza</i>.<br> +<br> +Yo he compuesto <i>Romances</i> infinitos,<br> +Y el de los zelos es aquel que estimo,<br> +Entre otros que los tengo por malditos.<br> +<br> +Por esto me congojo y me lastimo<br> +De verme solo en pie, sin que se aplique<br> +Arbol que me conceda algun arrimo.<br> +<a name='p054' id="p054"></a><br> +Yo estoy, qual decir suelen, puesto á pique<br> +Para dar á la estampa al gran <i>Persiles</i>,<br> +Con que mi nombre y obras multiplique.<br> +<br> +Yo en pensamientos castos y sotiles,<br> +Dispuestos en soneto de á docena,<br> +He honrado tres sugetos fregoniles.<br> +<br> +Tambien al par de <i>Filis</i> mi <i>Filena</i><br> +Resonó por las selvas, que escucharon<br> +Mas de una y otra alegre cantilena.<br> +<br> +Y en dulces varias rimas se llevaron<br> +Mis esperanzas los ligeros vientos,<br> +Que en ellos y en la arena se sembraron.<br> +<br> +Tuve, tengo y tendré los pensamientos,<br> +Merced al cielo que á tal bien me inclina,<br> +De toda adulacion libres y esentos.<br> +<br> +Nunca pongo los pies por do camina<br> +La mentira, la fraude y el engaño,<br> +De la santa virtud total ruina.<br> +<br> +Con mi corta fortuna no me ensaño,<br> +Aunque por verme en pie, como me veo,<br> +Y en tal lugar, pondero asi mi daño.<br> +<br> +Con poco me contento, aunque deseo<br> +Mucho. A cuyas razones enojadas,<br> +Con estas blandas respondió Timbreo:<br> +<br> +Vienen las malas suertes atrasadas,<br> +Y toman tan de lejos la corriente,<br> +<a name='p055' id="p055"></a>Que son temidas, pero no +escusadas.<br> +<br> +El bien les viene á algunos derepente,<br> +A otros poco á poco y sin pensallo,<br> +Y el mal no guarda estilo diferente.<br> +<br> +El bien que está adquirido, conservallo<br> +Con maña, diligencia y con cordura<br> +Es no menor virtud, que el grangeallo.<br> +<br> +Tu mismo te has forjado tu ventura,<br> +Y yo te he visto alguna vez con ella,<br> +Pero en el imprudente poco dura.<br> +<br> +Mas si quieres salir de tu querella,<br> +Alegre, y no confuso, y consolado<br> +Dobla tu capa, y sientate sobre ella.<br> +<br> +Que tal vez suele un venturoso estado,<br> +Quando le niega sin razon la suerte,<br> +Honrar mas merecido, que alcanzado.<br> +<br> +Bien parece, señor, que no se advierte,<br> +Le respondí, que yo no tengo capa.<br> +El dixo: aunque sea asi, gusto de verte.<br> +<br> +La virtud es un manto con que tapa<br> +Y cubre su indecencia la estrecheza,<br> +Que esenta y libre de la envidia escapa.<br> +<br> +Incliné al gran consejo la cabeza.<br> +Quedeme en pie: que no hay asiento bueno,<br> +Si el favor no le labra, ó la riqueza.<br> +<br> +Alguno murmuró, viendome ageno<br> +<a name='p056' id="p056"></a>Del honor que pensó se me +debia,<br> +Del planeta de luz y virtud lleno.<br> +<br> +En esto pareció que cobró el dia<br> +Un nuevo resplandor, y el aire oyóse<br> +Herir de una dulcisima harmonia.<br> +<br> +Y en esto por un lado descubrióse<br> +Del sitio un esquadron de ninfas bellas,<br> +Con que infinito el rubio dios holgóse.<br> +<br> +Venia enfin, y por remate dellas<br> +Una resplandeciendo, como hace<br> +El sol ante la luz de las estrellas.<br> +<br> +La mayor hermosura se deshace<br> +Ante ella, y ella sola resplandece<br> +Sobre todas, y alegra y satisface.<br> +<br> +Bien asi semejaba, qual se ofrece<br> +Entre liquidas perlas y entre rosas<br> +La aurora que despunta y amanece.<br> +<br> +La rica vestidura, las preciosas<br> +Joyas que la adornaban, competian<br> +Con las que suelen ser marabillosas.<br> +<br> +Las ninfas que al querer suyo asistian<br> +En el gallardo brio y bello aspecto,<br> +Las artes liberales parecian.<br> +<br> +Todas con amoroso y tierno afecto,<br> +Con las ciencias mas claras y escogidas,<br> +Le guardaban santisimo respeto.<br> +<a name='p057' id="p057"></a><br> +Mostraban que en servirla eran servidas,<br> +Y que por su ocasion de todas gentes<br> +En mas veneracion eran tenidas.<br> +<br> +Su influjo y su reflujo las corrientes<br> +Del mar y su profundo le mostraban,<br> +Y el ser padre de rios y de fuentes.<br> +<br> +Las yerbas su virtud la presentaban,<br> +Los arboles sus frutos y sus flores,<br> +Las piedras el valor que en sí encerraban.<br> +<br> +El santo amor castisimos amores,<br> +La dulce paz su quietud sabrosa,<br> +La guerra amarga todos sus rigores.<br> +<br> +Mostrabasele clara la espaciosa<br> +Via, por donde el sol hace contino<br> +Su natural carrera y la forzosa.<br> +<br> +La inclinacion, ó fuerza del destino,<br> +Y de qué estrellas consta y se compone,<br> +Y como influye este planeta ó sino.<br> +<br> +Todo lo sabe, todo lo dispone<br> +La santa y hermosisima doncella,<br> +Que admiracion como alegria pone.<br> +<br> +Preguntele al parlero, si en la bella<br> +Ninfa alguna deidad se disfrazaba,<br> +Que fuese justo el adorar en ella.<br> +<br> +Porque en el rico adorno que mostraba,<br> +Y en el gallardo sér que descubria,<br> +<a name='p058' id="p058"></a>Del cielo, y no del suelo +semejaba.<br> +<br> +Descubres, respondió, tu boberia,<br> +Que ha que la tratas infinitos años,<br> +Y no conoces que es la Poesia.<br> +<br> +Siempre la he visto envuelta en pobres paños,<br> +Le repliqué: jamas la vi compuesta<br> +Con adornos tan ricos y tamaños:<br> +<br> +Parece que la he visto descompuesta,<br> +Vestida de color de primavera<br> +En los dias de cutio y los de fiesta.<br> +<br> +Esta que es la poesia verdadera,<br> +La grave, la discreta, la elegante,<br> +Dixo Mercurio, la alta y la sincera,<br> +<br> +Siempre con vestidura rozagante<br> +Se muestra en qualquier acto que se halla,<br> +Quando á su profesion es importante.<br> +<br> +Nunca se inclina, ó sirve á la canalla<br> +Trobadora, maligna y trafalmeja,<br> +Que en lo que mas ignora, menos calla.<br> +<br> +Hay otra falsa, ansiosa, torpe y vieja,<br> +Amiga de sonaja y morteruelo,<br> +Que ni tabanco, ni taberna dexa.<br> +<br> +No se alza dos, ni aun un coto del suelo,<br> +Grande amiga de bodas y bautismos,<br> +Larga de manos, corta de cerbelo.<br> +<br> +Tomanla por momentos parasismos,<br> +<a name='p059' id="p059"></a>No acierta á pronunciar, y si +pronuncia,<br> +Absurdos hace, y forma solecismos.<br> +<br> +Baco donde ella esta, su gusto anuncia,<br> +Y ella derrama en coplas el poleo,<br> +Compa, y vereda, y el mastranzo, y juncia.<br> +<br> +Pero aquesta que ves, es el aseo,<br> +La gala de los cielos y la tierra,<br> +Con quien tienen las musas su bureo,<br> +<br> +Ella abre los secretos y los cierra,<br> +Toca y apunta de qualquiera ciencia<br> +La superficie y lo mejor que encierra.<br> +<br> +Mira con mas ahinco su presencia,<br> +Verás cifrada en ella la abundancia<br> +De lo que en bueno tiene la excelencia.<br> +<br> +Moran con ella en una misma estancia<br> +La divina y moral Filosofia,<br> +El estilo mas puro y la elegancia.<br> +<br> +Puede pintar en la mitad del dia<br> +La noche, y en la noche mas escura<br> +El alba bella que las perlas cria.<br> +<br> +El curso de los rios apresura,<br> +Y le detiene, el pecho á furia incita,<br> +Y le reduce luego á mas blandura.<br> +<br> +Por mitad del rigor se precipita<br> +De las lucientes armas contrapuestas,<br> +Y da vitorias, y vitorias quita.<br> +<a name='p060' id="p060"></a><br> +Verás como le prestan las florestas<br> +Sus sombras, y sus cantos los pastores,<br> +El mal sus lutos y el placer sus fiestas,<br> +<br> +Perlas el Sur, Sabea sus loores,<br> +El oro Tiber, Hibla su dulzura,<br> +Galas Milan, y Lusitania amores.<br> +<br> +Enfin ella es la cifra, do se apura<br> +Lo provechoso y honesto, y deleitable,<br> +Partes con quien se aumenta la ventura.<br> +<br> +Es de ingenio tan vivo y admirable,<br> +Que á veces toca en puntos que suspenden,<br> +Por tener noséque de inescrutable.<br> +<br> +Alabanse los buenos, y se ofenden<br> +Los malos con su voz, y destos tales<br> +Unos la adoran, otros no la entienden.<br> +<br> +Son sus obras heroicas inmortales,<br> +Las liricas suaves, de manera<br> +Que vuelven en divinas las mortales.<br> +<br> +Si alguna vez se muestra lisongera,<br> +Es con tanta elegancia y artificio,<br> +Que no castigo, sino premio espera.<br> +<br> +Gloria de la virtud, pena del vicio<br> +Son sus acciones, dando al mundo en ellas<br> +De su alto ingenio, y su bondad indicio.<br> +<br> +En esto estaba, quando por las bellas<br> +Ventanas de jazmines y de rosas,<br> +<a name='p061' id="p061"></a>Que amor estaba á lo que +entiendo en ellas;<br> +<br> +Divisé seis personas religiosas<br> +Al parecer de honroso y grave aspeto,<br> +De luengas togas, limpias y pomposas.<br> +<br> +Preguntele á Mercurio, por qué efeto<br> +Aquellos no parecen y se encubren,<br> +Y muestran ser personas de respeto?<br> +<br> +A lo que él respondió: no se descubren<br> +Por guardar el decoro al alto estado<br> +Que tienen, y asi el rostro todos cubren.<br> +<br> +Quién son, le repliqué, si es que te es dado<br> +Decirlo? Respondióme: no por cierto,<br> +Porque Apolo lo tiene asi mandado.<br> +<br> +No son poetas? Sí. Pues yo no acierto<br> +A pensar por qué causa se desprecian<br> +De salir con su ingenio á campo abierto.<br> +<br> +Para qué se embobecen y se anecian,<br> +Escondiendo el talento que da el cielo<br> +A los que mas de ser suyos se precian?<br> +<br> +Aqui del Rey: qué es esto? qué recelo,<br> +O zelo les impele á no mostrarse<br> +Sin miedo ante la turba vil del suelo?<br> +<br> +Puede ninguna ciencia compararse<br> +Con esta universal de la poesia,<br> +Que limites no tiene do encerrarse?<br> +<br> +Pues siendo esto verdad, saber querria<br> +<a name='p062' id="p062"></a>Entre los de la carda, cómo se +usa<br> +Este miedo, ó melindre, ó hipocresia?<br> +<br> +Hace Monseñor versos, y rehusa<br> +Que no se sepan, y él los comunica<br> +Con muchos, y á la lengua agena acusa<br> +<br> +Y mas que siendo buenos, multiplica<br> +La fama su valor, y al dueño canta<br> +Con voz de gloria, y de alabanza rica.<br> +<br> +Qué mucho pues? sino se le levanta<br> +Testimonio á un Pontifice poeta,<br> +Que digan que lo es? por Dios que espanta.<br> +<br> +Por vida de Lanfusa la discreta,<br> +Que si no se me dice quien son estos<br> +Togados de bonete y de muceta:<br> +<br> +Que con trazas y modos descompuestos<br> +Tengo de reducir á behetria,<br> +Estos tan sosegados y compuestos.<br> +<br> +Por Dios, dixo Mercurio, y á fe mia,<br> +Que no puedo decirlo, y si lo digo,<br> +Tengo de dar la culpa á tu porfia.<br> +<br> +Dilo, señor, que desde aqui me obligo<br> +De no decir que tu me lo dixiste,<br> +Le dixe: por la fe de buen amigo.<br> +<br> +El dixo: no nos cayan en el chiste,<br> +Llegate á mí, dirételo al oido,<br> +Pero creo que hay mas de los que viste.<br> +<a name='p063' id="p063"></a><br> +Aquel que has visto alli del cuello erguido,<br> +Lozano, rozagante y de buen talle,<br> +De honestidad y de valor vestido:<br> +<br> +Es el DOTOR DON FRANCISCO SANCHEZ: dalle<br> +Puede qual debe Apolo la alabanza,<br> +Que pueda sobre el cielo levantalle.<br> +<br> +Y aun mas su famoso ingenio alcanza,<br> +Pues en las verdes hojas de sus dias<br> +Nos dá de santos frutos esperanza.<br> +<br> +Aquel que en elevadas fantasias,<br> +Y en éstasis sabrosos se regala,<br> +Y tanto imita las acciones mias,<br> +<br> +Es el MAESTRO ORENSE, que la gala<br> +Se lleva de la mas rara eloquencia<br> +Que en las aulas de Atenas se señala.<br> +<br> +Su natural ingenio con la ciencia,<br> +Y ciencias aprendidas le levanta<br> +Al grado que le nombra la excelencia.<br> +<br> +Aquel de amarillez marchita y santa,<br> +Que le encubre de lauro aquella rama,<br> +Y aquella hojosa y acopada planta:<br> +<br> +FRAY JUAN BAPTISTA CAPATAZ se llama,<br> +Descalzo y pobre, pero bien vestido,<br> +Con el adorno que le da la fama.<br> +<br> +Aquel que del rigor fiero de olvido<br> +Libra su nombre con eterno gozo,<br> +<a name='p064' id="p064"></a>Y es de Apolo y las musas bien +querido,<br> +<br> +Anciano en el ingenio, y nunca mozo,<br> +Humanista divino, es segun pienso<br> +El insigne DOCTOR ANDRES DEL POZO.<br> +<br> +Un Licenciado de un ingenio inmenso<br> +Es aquel, y aunque en trage Mercenario<br> +Como á señor le dan las musas censo:<br> +<br> +RAMON se llama, auxilio necesario<br> +Con que Delio se esfuerza y vé rendidas<br> +Las obstinadas fuerzas del contrario.<br> +<br> +El otro, cuyas sienes ves ceñidas<br> +Con los brazos de Dafne en triunfo honroso,<br> +Sus glorias tiene en Alcalá esculpidas.<br> +<br> +En su ilustre teatro vitorioso<br> +Le nombra el cisne en canto no funesto,<br> +Siempre el primero como á mas famoso.<br> +<br> +A los donayres suyos echó el resto<br> +Con propiedades al gorron debidas,<br> +Por haverlos compuesto ó descompuesto.<br> +<br> +Aquestas seis personas referidas,<br> +Como están en divinos puestos puestas,<br> +Y en sacra religion constituidas:<br> +<br> +Tienen las alabanzas por molestas,<br> +Que les dan por poetas y holgarian<br> +Llevar la loa sin el nombre acuestas.<br> +<br> +Porqué, le pregunté, señor porfian<br> +<a name='p065' id="p065"></a>Los tales á escribir y dar +noticia<br> +De los versos, que paren y que crian?<br> +<br> +Tambien tiene el ingenio su codicia,<br> +Y nunca la alabanza se desprecia,<br> +Que al bueno se le debe de justicia,<br> +<br> +Aquel que de poeta no se precia,<br> +Para qué escribe versos y los dice?<br> +Porqué desdeña lo que mas aprecia?<br> +<br> +Jamas me contenté, ni satisfice<br> +De hipocritas melindres. Llanamente<br> +Quise alabanzas de lo que bien hice.<br> +<br> +Con todo quiere Apolo, que esta gente<br> +Religiosa se tenga aqui secreta,<br> +Dixo el dios que presume de eloquente.<br> +<br> +Oyose en esto el son de una corneta,<br> +Y un trapa, trapa, aparta, afuera, afuera,<br> +Que viene un gallardisimo poeta.<br> +<br> +Volví la vista y vi por la ladera.<br> +Del monte un postillon y un caballero<br> +Correr, como se dice, á la ligera.<br> +<br> +Servia el postillon de pregonero<br> +Mucho mas que de guia, á cuyas voces<br> +En pie se puso el esquadron entero.<br> +<br> +Preguntóme Mercurio: no conoces<br> +Quien es este gallardo, este brioso?<br> +Imagino que ya le reconoces.<br> +<a name='p066' id="p066"></a><br> +Bien, le respondi: que es el famoso<br> +Gran DON SANCHO DE LEIVA, cuya espada<br> +Y pluma harán á Delio venturoso.<br> +<br> +Venceráse sin duda esta jornada<br> +Con tal socorro: y en el mismo instante,<br> +Cosa que parecia imaginada,<br> +<br> +Otro favor no menos importante<br> +Para el caso temido se nos muestra,<br> +De ingenio, y fuerzas, y valor bastante.<br> +<br> +Una tropa gentil por la siniestra<br> +Parte del monte se descubrió: ó cielos,<br> +Que dais de vuestra providencia muestra!<br> +<br> +Aquel discreto JUAN DE VASCONCELOS<br> +Venia delante en un caballo vayo,<br> +Dando á las musas Lusitanas zelos.<br> +<br> +Tras él el capitan PEDRO TAMAYO<br> +Venia, y aunque enfermo de la gota,<br> +Fue al enemigo asombro, fue desmayo.<br> +<br> +Que por él se vió en fuga, y puesto en rota,<br> +Que en los dudosos trances de la guerra<br> +Su ingenio admira y su valor se nota.<br> +<br> +Tambien llegaron á la rica tierra,<br> +Puestos debaxo de una blanca seña,<br> +Por la parte derecha de la sierra<br> +<br> +Otros, de quien tomó luego reseña<br> +Apolo: y era dellos el primero<br> +<a name='p067' id="p067"></a>El joven DON FERNANDO DE +LODEÑA:<br> +<br> +Poeta primerizo insigne, empero<br> +En cuyo ingenio Apolo deposita<br> +Sus glorias para el tiempo venidero.<br> +<br> +Con magestad real, con inaudita<br> +Pompa llegó, y al pie del monte para<br> +Quien los bienes del monte solicita:<br> +<br> +El Licenciado fue JUAN DE VERGARA<br> +El que llegó, con quien la turba ilustre<br> +En sus vecinos medios se repara.<br> +<br> +De Esculapio y de Apolo gloria, y lustre,<br> +Sino digalo el santo bien partido,<br> +Y su fama la misma envidia ilustre.<br> +<br> +Con él fue con aplauso recebido<br> +El docto JUAN ANTONIO DE HERRERA,<br> +Que puso en fil el desigual partido.<br> +<br> +O quien con lengua en nada lisongera,<br> +Sino con puro afecto en grande exceso,<br> +Dos que llegaron alabar pudiera!<br> +<br> +Pero no es de mis hombros este peso,<br> +Fueron los que llegaron los famosos<br> +Los dos Maestros CALVO Y VALDIVIESO.<br> +<br> +Luego se descubrió por los undosos<br> +Llanos del mar una pequeña barca<br> +Impelida de remos presurosos:<br> +<br> +Llegó, y al punto della desembarca<br> +<a name='p068' id="p068"></a>El gran DON JUAN DE ARGOTE Y DE +GAMBOA<br> +En compañia de DON DIEGO ABARCA,<br> +<br> +Sugetos dinos de incesable loa,<br> +Y DON DIEGO XIMENEZ Y DE ENCISO<br> +Dió un salto á tierra desde la alta proa.<br> +<br> +En estos tres la gala y el aviso<br> +Cifró quanto de gusto en sí contienen,<br> +Como su ingenio y obras dan aviso.<br> +<br> +Con JUAN LOPEZ DEL VALLE otros dos vienen<br> +Juntos alli, y es PAMONES el uno,<br> +Con quien las musas ogeriza tienen.<br> +<br> +Porque pone sus pies por do ninguno<br> +Los puso, y con sus nuevas fantasias<br> +Mucho mas que agradable es importuno.<br> +<br> +De lexas tierras por incultas vias<br> +Llegó el brabo Irlandes DON JUAN BATEO,<br> +Xerxes nuevo en memoria en nuestros dias,<br> +<br> +Vuelvo la vista, á MANTUANO veo,<br> +Que tiene al gran Velasco por Mecenas,<br> +Y ha sido acertadisimo su empleo.<br> +<br> +Dexarán estos dos en las agenas<br> +Tierras, como en las proprias dilatados<br> +Sus nombres, que tú, Apolo, asi lo ordenas.<br> +<br> +Por entre dos fructiferos collados<br> +(Habrá quien esto crea, aunque lo entienda?)<br> +De palmas y laureles coronados,<br><br> +<a name='p069' id="p069"></a>El grave aspecto del ABAD MALUENDA<br> +Pareció, dando al monte luz y gloria,<br> +Y esperanzas de triunfo en la contienda.<br> +<br> +Pero de qué enemigos la vitoria<br> +No alcanzará un ingenio tan florido?<br> +Y una bondad tan digna de memoria?<br> +<br> +DON ANTONIO GENTIL DE VARGAS, pido<br> +Espacio para verte, que llegaste<br> +De gala y arte, y de valor vestido;<br> +<br> +Y aunque de patria Ginoves, mostraste<br> +Ser en las musas castellanas doto,<br> +Tanto que al esquadron todo admiraste.<br> +<br> +Desde el Indio apartado del remoto<br> +Mundo llegó mi amigo MONTESDOCA,<br> +Y el que anudó de Arauco el nudo roto.<br> +<br> +Dixo Apolo á los dos: á entrambos toca<br> +Defender esta vuestra rica estancia<br> +De la canalla de verguenza poca.<br> +<br> +La qual de error armada y de arrogancia<br> +Quiere canonizar y dar renombre<br> +Inmortal y divino á la ignorancia.<br> +<br> +Que tanto puede la aficion, que un hombre<br> +Tiene á sí mismo, que ignorante siendo,<br> +De buen poeta quiere alcanzar nombre.<br> +<br> +En esto otro milagro, otro estupendo<br> +Prodigio se descubre en la marina,<br> +<a name='p070' id="p070"></a>Que en pocos versos declarar +pretendo<br> +<br> +Una nave á la tierra tan vecina<br> +Llegó, que desde el sitio donde estaba,<br> +Se ve quanto hay en ella, y determina.<br> +<br> +Demás de quatro mil salmas pasaba,<br> +Que otros suelen llamarlas toneladas,<br> +Ancha de vientre y de estatura brava:<br> +<br> +Asi como las naves que cargadas<br> +Llegan de la oriental india á Lisboa,<br> +Que son por las mayores estimadas.<br> +<br> +Esta llegó desde la popa á proa<br> +Cubierta de poetas, mercancia<br> +De quien hay saca en Calicut y en Goa.<br> +<br> +Tomole al roxo dios alferecia<br> +Por ver la muchedumbre impertinente,<br> +Que en socorro del monte le venia.<br> +<br> +Y en silencio rogó devotamente,<br> +Que el vaso naufragase en un momento<br> +Al que gobierna el humido tridente.<br> +<br> +Uno de los del numero hambriento<br> +Se puso en esto al borde de la nave,<br> +Al parecer mohino y mal contento:<br> +<br> +Y en voz, que ni de tierna ni suave<br> +Tenia un solo adarme, gritando<br> +(Dixo tal vez colerico, y tal grave)<br> +<br> +Lo que impaciente estuve yo escuchando,<br> +<a name='p071' id="p071"></a>Porque vi sus razones ser saetas,<br> +Que iban mi alma y corazon clavando.<br> +<br> +O tú, dixo, traidor, que los poetas<br> +Canonizaste de la larga lista,<br> +Por causas y por vias indiretas:<br> +<br> +Dónde tenias, Magancés, la vista<br> +Aguda de tu ingenio, que asi ciego<br> +Fuiste tan mentiroso coronista?<br> +<br> +Yo te confieso, ó barbaro, y no niego<br> +Que algunos de los muchos que escogiste<br> +Sin que el respeto te forzase ó el ruego,<br> +<br> +En el debido punto los pusiste;<br> +Pero con los demas sin duda alguna<br> +Prodigo de alabanzas anduviste.<br> +<br> +Has alzado á los cielos la fortuna<br> +De muchos, que en el centro del olvido<br> +Sin ver la luz del sol, ni de la luna,<br> +<br> +Yacian: ni llamado, ni escogido<br> +Fue el gran pastor de Iberia, el gran BERNARDO,<br> +Que de la VEGA tiene el apellido.<br> +<br> +Fuiste envidioso, descuidado y tardo,<br> +Y á las Ninfas de Henares y Pastores,<br> +Como á enemigos les tiraste un dardo,<br> +<br> +Y tienes tu poetas tan peores<br> +Que estos en tu rebaño, que imagino<br> +Que han de sudar, si quieren ser mejores.<br> +<a name='p072' id="p072"></a><br> +Que si este agravio no me turba el tino,<br> +Siete trobistas desde aqui diviso,<br> +A quien suelen llamar de torbellino,<br> +<br> +Con quien la gala, discrecion y aviso<br> +Tienen poco que ver, y tu los pones<br> +Dos leguas mas allá del paraiso.<br> +<br> +Estas quimeras, estas invenciones<br> +Tuyas te han de salir al rostro un dia,<br> +Si mas no te mesuras y compones.<br> +<br> +Esta amenaza y gran descortesia<br> +Mi blando corazon llenó de miedo,<br> +Y dió al traves con la paciencia mia.<br> +<br> +Y volviendome á Apolo con denuedo<br> +Mayor del que esperaba de mis años,<br> +Con voz turbada y con semblante acedo,<br> +<br> +Le dixe: con bien claros desengaños<br> +Descubro, que el servirte me grangea<br> +Presentes miedos de futuros daños.<br> +<br> +Haz, ó señor, que en publico se lea<br> +La lista que Cilenio llevó á España,<br> +Porque mi culpa poca aqui se vea.<br> +<br> +Si tu deidad en escoger se engaña,<br> +Y yo solo aprobé lo que él me dixo,<br> +Porqué este simple contra mí se ensaña?<br> +<br> +Con justa causa y con razon me aflixo,<br> +De ver como estos barbaros se inclinan<br> +<a name='p073' id="p073"></a>A tenerme en temor duro y prolixo.<br> +<br> +Unos, porque los puse me abominan:<br> +Otros, porque he dexado de ponellos,<br> +De darme pesadumbre determinan.<br> +<br> +Yo no sé como me avendré con ellos,<br> +Los puestos se lamentan, los no puestos<br> +Gritan, yo tiemblo destos y de aquellos.<br> +<br> +Tú, señor, que eres dios, dales los puestos<br> +Que piden sus ingenios: llama, y nombra<br> +Los que fueren mas habiles y prestos.<br> +<br> +Y porque el turbio miedo que me asombra,<br> +No me acabe, acabada esta contienda,<br> +Cubreme con tu manto y con tu sombra.<br> +<br> +O ponme una señal, por do se entienda<br> +Que soy hechura tuya y de tu casa:<br> +Y asi no havrá ninguno que me ofenda.<br> +<br> +Vuelve la vista, y mira lo que pasa,<br> +Fue de Apolo enojado la respuesta,<br> +Que ardiendo en ira el corazon le abrasa.<br> +<br> +Volvila, y vi la mas alegre fiesta,<br> +Y la mas desdichada y compasiva,<br> +Que el mundo vió, ni aun la verá qual esta.<br> +<br> +Mas no se espere que yo aqui la escriba,<br> +Sino en la parte quinta, en quien espero<br> +Cantar con voz tan entonada y viva,<br> +Que piensen que soy cisne, y que me muero.<br> +<a name='p074' id="p074"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> + +<h2><a name='return_p092_CAPITULO_V.' href= +'#index_p092_CAPITULO_V.' id="return_p092_CAPITULO_V.">CAPITULO +V.</a></h2> +<p>Oyó el señor del humido tridente<br> +Las plegarias de Apolo, y escuchólas<br> +Con alma tierna y corazon clemente.<br> +<br> +Hizo de ojo, y dió del pie á las olas,<br> +Y sin que lo entendiesen los poetas<br> +En un punto hasta el cielo levantólas.<br> +<br> +Y él por ocultas vias y secretas<br> +Se agazapó debaxo del navio,<br> +Y usó con él de sus traidoras tretas.<br> +<br> +Hirió con el tridente en lo vacio<br> +Del buco, y el estomago le llena<br> +De un copioso corriente amargo rio.<br> +<br> +Advertido el peligro, al aire suena<br> +Una confusa voz, la qual resulta<br> +De otras mil que el temor forma y la pena.<br> +<br> +Poco á poco el bagel pobre se oculta<br> +En las entrañas del ceruleo y cano<br> +Vientre, que tantas animas sepulta.<br> +<a name='p075' id="p075"></a><br> +Suben los llantos por el aire vano<br> +De aquellos miserables, que suspiran<br> +Por ver su irreparable fin cercano.<br> +<br> +Trepan y suben por las jarcias, miran<br> +Qual del navio es el lugar mas alto,<br> +Y en él muchos se apiñan y retiran.<br> +<br> +La confusion, el miedo, el sobresalto<br> +Les turba los sentidos, que imaginan<br> +Que desta á la otra vida es grande el salto.<br> +<br> +Con ningun medio ni remedio atinan;<br> +Pero creyendo dilatar su muerte<br> +Algun tanto á nadar se determinan.<br> +<br> +Saltan muchos al mar de aquella suerte,<br> +Que al charco de la orilla saltan ranas<br> +Quando el miedo, ó el ruido las advierte.<br> +<br> +Hienden las olas del romperse canas,<br> +Menudean las piernas y los brazos,<br> +Aunque enfermos estan, y ellas no sanas.<br> +<br> +Y en medio de tan grandes embarazos<br> +La vista ponen en la amada orilla,<br> +Deseosos de darla mil abrazos.<br> +<br> +Y sé yo bien, que la fatal quadrilla<br> +Antes que alli, holgara de hallarse<br> +En el compas famoso de Sevilla.<br> +<br> +Que no tienen por gusto el ahogarse,<br> +Discreta gente al parecer en esto,<br> +<a name='p076' id="p076"></a>Pero valioles poco el esforzarse.<br> +<br> +Que el padre de las aguas echó el resto<br> +De su rigor, mostrandose en su carro<br> +Con rostro airado y ademan funesto.<br> +<br> +Quatro delfines, cada qual bizarro,<br> +Con cuerdas hechas de tegidas obas<br> +Le tiraban con furia y con desgarro.<br> +<br> +Las ninfas en sus humidas alcobas<br> +Sienten tu rabia, ó vengativo Nume,<br> +Y de sus rostros la color les robas.<br> +<br> +El nadante poeta que presume<br> +Llegar á la ribera defendida,<br> +Sus ayes pierde y su teson consume.<br> +<br> +Que su corta carrera es impedida<br> +De las agudas puntas del tridente,<br> +Entonces fiero y aspero homicida.<br> +<br> +Quien ha visto muchacho diligente<br> +Que en goloso á si mesmo sobrepuja<br> +Que no hay comparacion mas conveniente,<br> +<br> +Picar en el sombrero la granuja,<br> +Que el hallazgo le puso alli ó la sisa,<br> +Con punta alfileresca, ó ya de aguja:<br> +<br> +Pues no con menor gana, ó menor prisa<br> +Poetas ensartaba el Nume airado<br> +Con gesto infame, y con dudosa risa.<br> +<br> +En carro de cristal venia sentado,<br> +<a name='p077' id="p077"></a>La barba luenga y llena de +marisco,<br> +Con dos gruesas lampreas coronado.<br> +<br> +Hacian de sus barbas firme aprisco<br> +La Almeja, el Morsillon, Pulpo y Cangrejo,<br> +Qual le suelen hacer en peña ó risco.<br> +<br> +Era de aspecto venerable y viejo,<br> +De verde, azul y plata era el vestido,<br> +Robusto al parecer y de buen rejo.<br> +<br> +Aunque como enojado, denegrido<br> +Se mostraba en el rostro, que la saña<br> +Asi turba el color como el sentido.<br> +<br> +Airado contra aquellos mas se ensaña<br> +Que nadan mas, y saleles al paso,<br> +Juzgando á gloria tan cobarde hazaña.<br> +<br> +En esto, ó nuevo y milagroso caso,<br> +Dino de que se cuente poco á poco,<br> +Y con los versos de Torcato Taso.<br> +<br> +Hasta aqui no he invocado, ahora invoco<br> +Vuestro favor, ó musas! necesario<br> +Para los altos puntos en que toco.<br> +<br> +Descerrajad vuestro mas rico almario,<br> +Y el aliento me dad que el caso pide,<br> +No humilde, no ratero, ni ordinario.<br> +<br> +Las nubes hiende el aire, pisa y mide<br> +La hermosa Venus Acidalia, y baxa<br> +Del cielo que ninguno se lo impide.<br> +<a name='p078' id="p078"></a><br> +Traia vestida de pardilla raja<br> +Una gran saya entera hecha al uso,<br> +Que le dice muy bien, quadra y encaja.<br> +<br> +Luto que por su Adonis se le puso,<br> +Luego que el gran colmillo del berraco<br> +A atravesar sus ingles se dispuso.<br> +<br> +A fe que si el mocito fuera Maco,<br> +Que él guardára la cara al colmilludo,<br> +Que dió á su vida, y su belleza saco.<br> +<br> +O valiente garzon, mas que sesudo,<br> +Cómo estándo avisado, tu mal tomas,<br> +Entrando en trance tan horrendo y crudo?<br> +<br> +En esto las mansisimas palomas<br> +Que el carro de la diosa conducian<br> +Por el llano del mar, y por las lomas:<br> +<br> +Por unas y otras partes discurrian,<br> +Hasta que con Neptuno se encontraron,<br> +Que era lo que buscaban y querian.<br> +<br> +Los dioses que se ven, se respetaron,<br> +Y haciendo sus zalemas á lo moro,<br> +De verse juntos en estremo holgaron.<br> +<br> +Guardaronse real grave decoro,<br> +Y procuró Ciprinia en aquel punto<br> +Mostrar de su belleza el gran tesoro.<br> +<br> +Ensanchó el verdugado, y dióle el punto<br> +Con ciertos puntapies que fueron coces<br> +<a name='p079' id="p079"></a>Para el dios que las vió y +quedó difunto.<br> +<br> +Un poeta llamado DON QUINCOCES<br> +Andaba semivivo en las saladas<br> +Ondas dando gemidos y no voces.<br> +<br> +Con todo dixo, en mal articuladas<br> +Palabras: o, señora, la de Pafo,<br> +Y de las otras dos islas nombradas,<br> +<br> +Muevate á compasion el verme gafo<br> +De pies y manos, y que ya me ahogo,<br> +En otras Linfas que las del Garrafo.<br> +<br> +Aqui será mi Pira, aqui mi rogo,<br> +Aqui será QUINCOCES sepultado,<br> +Que tuvo en su crianza Pedagogo.<br> +<br> +Esto dixo el mezquino, esto escuchado<br> +Fue de la diosa con ternura tanta,<br> +Que volvió á componer el verdugado.<br> +<br> +Y luego en pie y piadosa se levanta,<br> +Y poniendo los ojos en el viejo,<br> +Desembudó la voz de la garganta:<br> +<br> +Y con cierto desden y sobrecejo,<br> +Entre enojada y grave, y dulce dixo<br> +Lo que al humido dios tuvo perplejo.<br> +<br> +Y aunque no fue su razonar prolixo,<br> +Todavia le truxo á la memoria<br> +Hermano de quien era y de quien hijo.<br> +<br> +Representole quan pequeña gloria<br> +<a name='p080' id="p080"></a>Era llevar de aquellos miserables<br> +El triunfo infausto, y la cruel vitoria.<br> +<br> +El dixo: si los hados inmudables<br> +No huvieran dado la fatal sentencia<br> +Destos en su ignorancia siempre estables.<br> +<br> +Una brizna no mas de tu presencia<br> +Que viera yo, bellisima señora,<br> +Fuera de mi rigor la resistencia.<br> +<br> +Mas ya no puede ser, que ya la hora<br> +Llegó donde mi blanda y mansa mano<br> +Ha de mostrar que es dura y vencedora.<br> +<br> +Que estos de proceder siempre inhumano,<br> +En sus versos han dicho cien mil veces,<br> +Azotando las aguas del mar cano.<br> +<br> +Ni azotado, ni viejo me pareces,<br> +Replicó Venus, y él le dixo á ella:<br> +Puesto que me enamoras no enterneces.<br> +<br> +Que de tal modo la fatal estrella,<br> +Influye destos tristes, que no puedo<br> +Dar felice despacho á tu querella.<br> +<br> +Del querer de los hados solo un dedo,<br> +No me puedo apartar, ya tu lo sabes,<br> +Ellos han de acabar, y ha de ser cedo.<br> +<br> +Primero acabarás que los acabes,<br> +Le respondió madama, la que tiene<br> +De tantas voluntades puerta y llaves.<br> +<a name='p081' id="p081"></a><br> +Que aunque el hado feroz su muerte ordene,<br> +El modo no ha de ser á tu contento,<br> +Que muchas muertes el morir contiene.<br> +<br> +Turbóse en esto el liquido elemento,<br> +De nuevo renovóse la tormenta,<br> +Sopló mas vivo y mas apriesa el viento.<br> +<br> +La hambrienta mesnada, y no sedienta,<br> +Se rinde al uracan recien venido,<br> +Y por mas no penar muere contenta.<br> +<br> +O raro caso y por jamas oido,<br> +Ni visto! ó nuevas y admirables trazas<br> +De la gran reina obedecida en Gnido!<br> +<br> +En un instante el mar de calabazas<br> +Se vió quajado, algunas tan potentes,<br> +Que pasaban de dos, y aun de tres brazas.<br> +<br> +Tambien hinchados odres y valientes,<br> +Sin deshacer del mar la blanca espuma,<br> +Nadaban de mil talles diferentes.<br> +<br> +Esta trasmutacion fue hecha en suma<br> +Por Venus de los languidos poetas,<br> +Porque Neptuno hundirlos no presuma.<br> +<br> +El qual le pidió á Febo sus saetas,<br> +Cuya arma arrojadiza desde aparte<br> +A Venus defraudara de sus tretas.<br> +<br> +Negóselas Apolo; y veis do parte<br> +Enojado el vejon con su tridente,<br> +<a name='p082' id="p082"></a>Pensandolos pasar de parte á +parte;<br> +<br> +Mas este se resbala, aquel no siente<br> +La herida, y dando esguince se desliza,<br> +Y él queda de la colera impaciente.<br> +<br> +En esto Boreas su furor atiza,<br> +Y lleva antecogida la manada,<br> +Que con la de los cerdas simboliza.<br> +<br> +Pidióselo la diosa aficionada<br> +A que vivan poetas zarabandos,<br> +De aquellos de la seta almidonada:<br> +<br> +De aquellos blancos, tiernos, dulces, blandos,<br> +De los que por momentos se dividen<br> +En varias setas, y en contrarios vandos.<br> +<br> +Los contrapuestos vientos se comiden<br> +A complacer la bella rogadora,<br> +Y con un solo aliento la mar miden:<br> +<br> +Llevando á la piara gruñidora,<br> +En calabazas y odres convertida<br> +A los reynos contrarios del aurora.<br> +<br> +Desta dulce semilla referida<br> +España, verdad cierta, tanto abunda,<br> +Que es por ella estimada y conocida.<br> +<br> +Que aunque en armas y en letras es fecunda<br> +Mas que quantas provincias tiene el suelo,<br> +Su gusto en parte en tal semilla funda.<br> +<br> +Despues desta mudanza que hizo el cielo,<br> +<a name='p083' id="p083"></a>O Venus, ó quien fuese, que no +importa<br> +Guardar puntualidad como yo suelo,<br> +<br> +No veo calabaza, ó luenga ó corta,<br> +Que no imagine que es algun poeta<br> +Que alli se estrecha, encubre, encoge, acorta.<br> +<br> +Pues qué quando veo un cuero, ó mal discreta<br> +Y vana fantasia, asi engañada,<br> +Que á tanta liviandad estás sugeta!<br> +<br> +Pienso que el piezgo de la boca atada<br> +Es la faz del poeta transformado<br> +En aquella figura mal hinchada.<br> +<br> +Y quando encuentro algun poeta honrado,<br> +Digo, poeta firme y valedero,<br> +Hombre vestido bien y bien calzado,<br> +<br> +Luego se me figura ver un cuero,<br> +O alguna calabaza, y desta suerte<br> +Entre contrarios pensamientos muero,<br> +<br> +Y no sé si lo yerre, ó si lo acierte,<br> +En que á las calabazas y á los cueros,<br> +Y á los poetas trate de una suerte.<br> +<br> +Cernìcalos que son lagartigeros<br> +No esperen de gozar las preeminencias<br> +Que gozan gabilanes no pecheros.<br> +<br> +Puestas en paz pues ya las diferencias<br> +De Delio, y los poetas transformados<br> +En tan vanas y huecas apariencias:<br> +<a name='p084' id="p084"></a><br> +Los mares y los vientos sosegados,<br> +Sumergiose Neptuno mal contento<br> +En sus palacios de cristal labrados.<br> +<br> +Las mansisimas aves por el viento<br> +Volaron, y á la bella Cipriana<br> +Pusieron en su reyno á salvamento.<br> +<br> +Y en señal que del triunfo quedó ufana,<br> +Lo que hasta alli nadie acabó con ella,<br> +Del luto se quitó la saboyana.<br> +<br> +Quedando en cueros tan briosa y bella,<br> +Que se supo despues que Marte anduvo<br> +Todo aquel dia, y otros dos tras ella.<br> +<br> +Todo el qual tiempo el escuadron estuvo<br> +Mirando atento la fatal ruina,<br> +Que la canalla transformada tuvo.<br> +<br> +Y viendo despejada la marina<br> +Apolo del socorro mal venido,<br> +De dar fin al gran caso determina.<br> +<br> +Pero en aquel instante un gran ruido<br> +Se oyó, con que la turba se alboroza,<br> +Y pone vista alerta, y presto oido.<br> +<br> +Y era quien le formaba una carroza<br> +Rica, sobre la qual venia sentado<br> +El grave DON LORENZO DE MENDOZA,<br> +<br> +De su felice ingenio acompañado,<br> +De su mucho valor y cortesia,<br> +<a name='p085' id="p085"></a>Joyas inestimables, adornado.<br> +<br> +PEDRO JUAN DE REJAULE le seguia<br> +En otro coche insigne Valenciano,<br> +Y grande defensor de la poesia.<br> +<br> +Sentado viene á su derecha mano<br> +JUAN DE SOLIS, mancebo generoso,<br> +De raro ingenio en verdes años cano.<br> +<br> +Y JUAN DE CARVAJAL, Dotor famoso,<br> +Les hace tercio, y no por ser pesado<br> +Dexan de hacer su curso presuroso.<br> +<br> +Porque el divino ingenio al levantado<br> +Valor de aquestos tres que el coche encierra,<br> +No hay impedirle monte, ni collado.<br> +<br> +Pasan volando la empinada sierra,<br> +Las nubes tocan, llegan casi al cielo,<br> +Y alegres pisan la famosa tierra.<br> +<br> +Con este mismo honroso y grave zelo,<br> +BARTOLOME DE MOLA, y GABRIEL LASO<br> +Llegaron á tocar del monte el suelo.<br> +<br> +Honra las altas cimas de Parnaso<br> +DON DIEGO, que de SILVA tiene el nombre,<br> +Y por ellas alegre tiende el paso.<br> +<br> +A cuyo ingenio, y sin igual renombre<br> +Toda ciencia se inclina y le obedece,<br> +Y le levanta á ser mas que de hombre.<br> +<br> +Dilatanse las sombras, y descrece<br> +<a name='p086' id="p086"></a>El dia, y de la noche el negro +manto<br> +Guarnecido de estrellas aparece.<br> +<br> +Y el esquadron que havia esperado tanto<br> +En pie, se rinde al sueño perezoso<br> +De hambre y sed, y de mortal quebranto.<br> +<br> +Apolo entonces poco luminoso,<br> +Dando hasta los Antipodas un brinco,<br> +Siguió su accidental curso forzoso.<br> +<br> +Pero primero licenció á los cinco<br> +Poetas titulados á su ruego,<br> +Que lo pidieron con estraño ahinco,<br> +<br> +Por parecerles risa, burla y juego<br> +Empresas semejantes; y asi Apolo<br> +Condecendió con sus deseos luego.<br> +<br> +Que es el galan de Dafne unico y solo<br> +En usar cortesia sobre quantos<br> +Descubre el nuestro, y el contrario polo.<br> +<br> +Del lobrego lugar de los espantos<br> +Sacó su hisopo el languido Morfeo,<br> +Con que ha rendido y embocado á tantos,<br> +<br> +Y del licor que dicen que es Leteo,<br> +Que mana de la fuente del olvido,<br> +Los parpados bañó á todos arreo.<br> +<br> +El mas hambriento se quedó dormido,<br> +Dos cosas repugnantes, hambre y sueño,<br> +Privilegio á poetas concedido.<br> +<a name='p087' id="p087"></a><br> +Yo quedé enfin dormido como un leño,<br> +Llena la fantasia de mil cosas,<br> +Que de contallas mi palabra empeño,<br> +Por mas que sean en sí dificultosas.<br> +<a name='p088' id="p088"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> +<h2><a name='return_p106_CAPITULO_VI.' href= +'#index_p106_CAPITULO_VI.' id="return_p106_CAPITULO_VI.">CAPITULO +VI.</a></h2> +<p>De una de tres causas los ensueños<br> +Se causan, ó los sueños, que este nombre<br> +Les dan los que del bien hablar son dueños.<br> +<br> +Primera, de las cosas de que el hombre<br> +Trata mas de ordinario: la segunda<br> +Quiere la medicina que se nombre,<br> +<br> +Del humor que en nosotros mas abunda.<br> +Toca en revelaciones la tercera,<br> +Que en nuestro bien mas que las dos redunda.<br> +<br> +Dormí, y soñé, y el sueño la +tercera<br> +Causa le dió principio suficiente,<br> +A mezclar el ahito y la dentera.<br> +<br> +Sueña el enfermo, á quien la fiebre ardiente<br> +Abrasa las entrañas, que en la boca<br> +Tiene de las que ha visto alguna fuente.<br> +<br> +Y el labio al fugitivo cristal toca,<br> +Y el dormido consuelo imaginado<br> +<a name='p089' id="p089"></a>Crece el deseo, y no la sed apoca.<br> +<br> +Pelea el valentisimo soldado<br> +Dormido, casi al modo que despierto<br> +Se mostró en el combate fiero armado.<br> +<br> +Acude el tierno amante á su concierto,<br> +Y en la imaginacion dormido llega<br> +Sin padecer borrasca á dulce puerto.<br> +<br> +El corazon el avariento entrega<br> +En la mitad del sueño á su tesoro,<br> +Que el alma en todo tiempo no le niega.<br> +<br> +Yo, que siempre guardé el comun decoro<br> +En las cosas dormidas y despiertas,<br> +Pues no soy Troglodita ni soy Moro;<br> +<br> +De par en par del alma abrí las puertas,<br> +Y dexé entrar al sueño por los ojos<br> +Con premisas de gloria y gusto ciertas.<br> +<br> +Gocé durmiendo quatro mil despojos,<br> +Que los conté sin que faltase alguno,<br> +De gustos que acudieron á manojos.<br> +<br> +El tiempo, la ocasion, el oportuno<br> +Lugar correspondian al efeto,<br> +Juntos y por sí solo cada uno.<br> +<br> +Dos horas dormí, y mas á lo discreto,<br> +Sin que imaginaciones ni vapores<br> +El celebro tuviesen inquieto.<br> +<br> +La suelta fantasia entre mil flores<br> +<a name='p090' id="p090"></a>Me puso de un pradillo, que +exhalaba<br> +De Pancaya y Sabea los olores.<br> +<br> +El agradable sitio se llevaba<br> +Tras sí la vista que durmiendo, viva<br> +Mucho mas que despierta se mostraba.<br> +<br> +Palpable vi, mas no sé si lo escriba,<br> +Que á las cosas que tienen de imposibles,<br> +Siempre mi pluma se ha mostrado esquiva.<br> +<br> +Las que tienen vislumbre de posibles,<br> +De dulces, de suaves y de ciertas<br> +Explican mis borrones apacibles.<br> +<br> +Nunca á disparidad abre las puertas<br> +Mi corto ingenio, y hallalas contino<br> +De par en par la consonancia abiertas.<br> +<br> +Cómo puede agradar un desatino<br> +Si no es que de proposito se hace,<br> +Mostrandole el donaire su camino?<br> +<br> +Que entonces la mentira satisface<br> +Quando verdad parece, y está escrita<br> +Con gracia, que al discreto y simple aplace.<br> +<br> +Digo, volviendo al cuento, que infinita<br> +Gente vi discurrir por aquel llano,<br> +Con algazara placentera y grita:<br> +<br> +Con habito decente y cortesano<br> +Algunos, á quien dió la hipocresia<br> +Vestido pobre; pero limpio y sano.<br> +<a name='p091' id="p091"></a><br> +Otros de la color que tiene el dia<br> +Quando la luz primera se aparece<br> +Entre las trenzas de la aurora fria.<br> +<br> +La variada primavera ofrece<br> +De sus varias colores la abundancia,<br> +Con que á la vista el gusto alegre crece.<br> +<br> +La prodigalidad, la exorbitancia<br> +Campean juntas por el verde prado<br> +Con galas que descubren su ignorancia.<br> +<br> +En un trono del suelo levantado,<br> +(Do el arte á la materia se adelanta<br> +Puesto que de oro y de marfil labrado)<br> +<br> +Una doncella ví desde la planta<br> +Del pie hasta la cabeza asi adornada,<br> +Que el verla admira, y el oirla encanta.<br> +<br> +Estaba en él con magestad sentada,<br> +Giganta al parecer en la estatura,<br> +Pero aunque grande, bien proporcionada.<br> +<br> +Parecia mayor su hermosura<br> +Mirada desde lejos, y no tanto<br> +Si de cerca se ve su compostura.<br> +<br> +Lleno de admiracion, colmo de espanto,<br> +Puse en ella los ojos, y vi en ella<br> +Lo que en mis versos desmayados canto.<br> +<br> +Yo no sabré afirmar si era doncella,<br> +Aunque he dicho que sí, que en estos casos<br> +<a name='p092' id="p092"></a>La vista mas aguda se atropella.<br> +<br> +Son por la mayor parte siempre escasos<br> +De razon los juicios maliciosos<br> +En juzgar rotos los enteros vasos.<br> +<br> +Altaneros sus ojos y amorosos<br> +Se mostraban con cierta mansedumbre,<br> +Que los hacia en todo estremo hermosos.<br> +<br> +Ora fuese artificio, ora costumbre,<br> +Los rayos de su luz tal vez crecian,<br> +Y tal vez daban encogida lumbre.<br> +<br> +Dos ninfas á sus lados asistian,<br> +De tan gentil donaire y apariencia,<br> +Que miradas las almas suspendian.<br> +<br> +De la del alto trono en la presencia<br> +Desplegaban sus labios en razones,<br> +Ricas en suavidad, pobres en ciencia.<br> +<br> +Levantaban al cielo sus blasones,<br> +Que estaban por ser pocos ó ningunos,<br> +Escritos del olvido en los borrones.<br> +<br> +Al dulce murmurar, al oportuno<br> +Razonar de las dos, la del asiento,<br> +Que en belleza jamas le igualó alguno,<br> +<br> +Luego se puso en pie, y en un momento<br> +Me pareció, que dió con la cabeza<br> +Mas allá de las nubes, y no miento:<br> +<br> +Y no perdió por esto su belleza,<br> +<a name='p093' id="p093"></a>Antes mientras mas grande, se +mostraba<br> +Igual su perfecion á su grandeza:<br> +<br> +Los brazos de tal modo dilataba,<br> +Que de do nace adonde muere el dia<br> +Los opuestos estremos alcanzaba.<br> +<br> +La enfermedad llamada hidropesia<br> +Asi le hincha el vientre, que parece<br> +Que todo el mar caber en él podia.<br> +<br> +Al modo destas partes asi crece<br> +Toda su compostura, y no por esto,<br> +Qual dixe, su hermosura desfallece.<br> +<br> +Yo atonito esperaba ver el resto<br> +De tan grande prodigio, y diera un dedo<br> +Por saber la verdad segura, y presto.<br> +<br> +Uno, y no sabré quien, bien claro y quedo<br> +Al oido me habló, y me dixo: espera,<br> +Que yo decirte lo que quieres puedo.<br> +<br> +Esta que ves, que crece de manera,<br> +Que apenas tiene ya lugar do quepa,<br> +Y aspira en la grandeza á ser primera:<br> +<br> +Esta que por las nube sube y trepa<br> +Hasta llegar al cerco de la luna<br> +(Puesto que el modo de subir no sepa.)<br> +<br> +Es la que confiada en su fortuna<br> +Piensa tener de la inconstante rueda<br> +El exe quedo, y sin mudanza alguna.<br> +<a name='p094' id="p094"></a><br> +Esta que no halla mal que le suceda,<br> +Ni le teme atrevida y arrogante,<br> +Prodiga siempre, venturosa y leda:<br> +<br> +Es la que con disignio extravagante<br> +Dió en crecer poco á poco hasta ponerse<br> +Qual ves en estatura de gigante.<br> +<br> +No dexa de crecer por no atreverse<br> +A emprender las hazañas mas notables,<br> +Adonde puedan sus estremos verse.<br> +<br> +No has oido decir los memorables<br> +Arcos, anfiteatros, templos, baños,<br> +Termas, porticos, muros admirables:<br> +<br> +Que á pesar y despecho de los años,<br> +Aun duran sus reliquias y entereza,<br> +Haciendo al tiempo y á la muerte engaño?<br> +<br> +Yo, respondi por mí, ninguna pieza<br> +Desas que has dicho, dexo de tenella<br> +Clavada y remachada en la cabeza.<br> +<br> +Tengo el sepulcro de la viuda bella,<br> +Y el Coloso de Rodas alli junto,<br> +Y la lanterna que sirvió de estrella.<br> +<br> +Pero vengamos de quien es al punto<br> +Esta, que lo deseo. Haráse luego,<br> +Me respondió la voz en baxo punto.<br> +<br> +Y prosiguió, diciendo: á no estar ciego<br> +Huvieras visto ya quien es la dama:<br> +<a name='p095' id="p095"></a>Pero enfin tienes el ingenio lego.<br> +<br> +Esta que hasta los cielos se encarama<br> +Preñada, sin saber como, del viento,<br> +Es hija del deseo y de la fama.<br> +<br> +Esta fue la ocasion y el instrumento<br> +En todo y parte de que el mundo viese<br> +No siete marabillas, sino ciento.<br> +<br> +Corto numero es ciento: aunque dixese<br> +Cien mil y mas millones, no imagines,<br> +Que en la cuenta del numero excediese.<br> +<br> +Esta conduxo á memorables fines,<br> +Edificios que asientan en la tierra,<br> +Y tocan de las nubes los confines.<br> +<br> +Esta tal vez ha levantado guerra,<br> +Donde la paz suave reposaba<br> +Que en limites estrechos no se encierra.<br> +<br> +Quando murió en las llamas, abrasaba<br> +El atrevido fuerte brazo y fiero,<br> +Esta el incendio horrible resfriaba.<br> +<br> +Esta arrojó al Romano caballero<br> +En el abismo de la ardiente cueva,<br> +De limpio armado, y de luciente azero.<br> +<br> +Esta tal vez con marabilla nueva,<br> +(De su ambiciosa condicion llevada)<br> +Mil imposibles atrevida prueba.<br> +<br> +Desde la ardiente Libia hasta la helada<br> +<a name='p096' id="p096"></a>Citia lleva la fama su memoria,<br> +En grandiosas obras dilatada.<br> +<br> +Enfin ella es la altiva vanagloria,<br> +Que en aquellas hazañas se entremete,<br> +Que llevan de los siglos la vitoria.<br> +<br> +Ella misma á sí misma se promete<br> +Triunfos y gustos, sin tener asida<br> +A la calva ocasion por el copete.<br> +<br> +Su natural sustento, su bebida,<br> +Es aire, y asi crece en un instante<br> +Tanto, que no hay medida á su medida.<br> +<br> +Aquellas dos del placido semblante<br> +Que tiene á sus dos lados, son aquellas<br> +Que sirven á la maquina de Atlante.<br> +<br> +Su delicada voz, sus luces bellas,<br> +Su humildad aparente, y las lozanas<br> +Razones, que el amor se cifra en ellas,<br> +<br> +Las hacen mas divinas que no humanas,<br> +Y son, (con paz escucha y con paciencia)<br> +La adulacion y la mentira hermanas.<br> +<br> +Estas están contino en su presencia,<br> +Palabras ministrandole al oido,<br> +Que tienen de prudentes aparencia.<br> +<br> +Y ella qual ciega del mejor sentido,<br> +No ve que entre las flores de aquel gusto,<br> +El aspid ponzoñoso está escondido.<br> +<a name='p097' id="p097"></a><br> +Y asi arrojada con deseo injusto<br> +En cristalino vaso prueba y bebe<br> +El veneno mortal, sin ningun susto.<br> +<br> +Quien mas presume de advertido, pruebe<br> +A dexarse adular, verá quan presto<br> +Pasa su gloria como el viento leve.<br> +<br> +Esto escuché: y en escuchando aquesto,<br> +Dió un estampido tal la gloria vana,<br> +Que dió á mi sueño fin dulce y molesto.<br> +<br> +Y en esto descubrióse la mañana,<br> +Vertiendo perlas y esparciendo flores,<br> +Lozana en vista, y en virtud lozana.<br> +<br> +Los dulces pequeñuelos ruiseñores<br> +Con cantos no aprendidos le decian<br> +Enamorados della mil amores.<br> +<br> +Los silgueros el canto repetian,<br> +Y las diestras calandrias entonaban<br> +La musica, que todos componian.<br> +<br> +Unos del esquadron priesa se daban,<br> +Porque no los hallase el dios del dia<br> +En los forzosos actos en que estaban.<br> +<br> +Y luego se asomó su señoria,<br> +Con una cara de tudesco roja,<br> +Por los balcones de la aurora fria.<br> +<br> +En parte gorda, en parte flaca y floja,<br> +Como quien teme el esperado trance,<br> +<a name='p098' id="p098"></a>Donde verse vencido se le antoja.<br> +<br> +En propio toledano y buen romance<br> +Les dió los buenos dias cortesmente,<br> +Y luego se aprestó al forzoso lance.<br> +<br> +Y encima de un peñasco puesto enfrente<br> +Del esquadron, con voz sonora y grave<br> +Esta oracion les hizo de repente.<br> +<br> +O espiritus felices, donde cabe<br> +La gala del decir, la sutileza<br> +De la ciencia mas docta que se sabe!<br> +<br> +Donde en su propia natural belleza<br> +Asiste la hermosa poesia<br> +Entera de los pies á la cabeza!<br> +<br> +No consintais por vida vuestra y mia,<br> +(Mirad con que llaneza Apolo os habla)<br> +Que triunfe esta canalla que porfia.<br> +<br> +Esta canalla digo que se endiabla,<br> +Que por darles calor su muchedumbre,<br> +Ya su ruina, ó ya la nuestra entabla.<br> +<br> +Vosotros de mis ojos gloria y lumbre,<br> +Faroles do mi luz de asiento mora,<br> +Ya por naturaleza, ó por costumbre,<br> +<br> +Haveis de consentir que esta embaidora,<br> +Hipocrita gentalla se me atreva,<br> +De tantas necedades inventora?<br> +<br> +Haced famosa y memorable prueba<br> +<a name='p099' id="p099"></a>De vuestro gran valor en este +hecho,<br> +Que á su castigo y vuestra gloria os lleva.<br> +<br> +De justa indignacion armad el pecho,<br> +Acometed intrepidos la turba,<br> +Ociosa, vagamunda, y sin provecho.<br> +<br> +No se os dé nada, no se os dé una burba,<br> +(Moneda Berberisca, vil y baxa)<br> +De aquesta gente, que la paz nos turba.<br> +<br> +El son de mas de una templada caja,<br> +Y el del pifaro triste y la trompeta,<br> +Que la colera sube, y flema abaxa;<br> +<br> +Asi os incite con virtud secreta,<br> +Que despierte los animos dormidos<br> +En la facion que tanto nos aprieta.<br> +<br> +Yá retumba, ya llega á mis oidos<br> +Del esquadron contrario el rumor grande,<br> +Formado de confusos alaridos.<br> +<br> +Ya es menester, sin que os lo ruegue, ó mande,<br> +Que cada qual como guerrero experto,<br> +sin que por su capricho se desmande,<br> +<br> +La orden guarde y militar concierto,<br> +Y acuda á su deber como valiente<br> +Hasta quedar, ó vencedor ó muerto.<br> +<br> +En esto por la parte de poniente<br> +Pareció el escuadron casi infinito<br> +De la barbara, ciega, y pobre gente.<br> +<a name='p100' id="p100"></a><br> +Alzan los nuestros al momento un grito<br> +Alegre, y no medroso; y gritan, arma,<br> +Arma resuena todo aquel distrito;<br> +Y aunque mueran, correr quieren al arma.<br> +<a name='p101' id="p101"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> +<h2><a name='return_p119_CAPITULO_VII.' href= +'#index_p119_CAPITULO_VII.' id="return_p119_CAPITULO_VII.">CAPITULO +VII.</a></h2> +<p>Tu, Beligera musa, tú, que tienes<br> +La voz de bronce, y de metal la lengua,<br> +Quando á cantar del fiero Marte vienes:<br> +<br> +Tú, por quien se aniquila siempre y mengua<br> +El gran genero humano: tú, que puedes<br> +Sacar mi pluma de ignorancia, y mengua:<br> +<br> +Tu, mano rota, y larga de mercedes;<br> +Digo en hacellas: una aqui te pido,<br> +(Que no hará que menos rica quedes.)<br> +<br> +La soberbia y maldad, el atrevido<br> +Intento de una gente mal mirada<br> +Ya se descubre con mortal ruido.<br> +<br> +Dame una voz al caso acomodada,<br> +Una sotil y bien cortada pluma,<br> +No de aficion, ni de pasion llevada.<br> +<br> +Para que pueda referir en suma<br> +Con purisimo y nuevo sentimiento,<br> +Con verdad clara, y entereza suma,<br> +<a name='p102' id="p102"></a><br> +El contrapuesto y desigual intento<br> +De uno y otro esquadron, que ardiendo en ira,<br> +Sus vanderas descoge al vago viento.<br> +<br> +El del vando catolico, que mira<br> +Al falso y grande al pie del monte puesto,<br> +Que de subir al alta cumbre aspira;<br> +<br> +Con paso largo, y ademan compuesto,<br> +Todo el monte coronan, y se ponen<br> +A la furia, que en loca ha echado el resto.<br> +<br> +Las ventajas tantean, y disponen<br> +Los animos valientes al asalto,<br> +En quien su gloria y su venganza ponen.<br> +<br> +De rabia lleno y de paciencia falto<br> +Apolo su bellisimo estandarte<br> +Mandó al momento levantar en alto.<br> +<br> +Arbolole un MARQUES, que el propio Marte<br> +Su briosa presencia representa<br> +Naturalmente, sin industria y arte.<br> +<br> +Poeta celeberrimo y de cuenta,<br> +Por quien, y en quien Apolo soberano<br> +Su gloria y gusto, y su valor aumenta.<br> +<br> +Era la insinia un cisne hermoso y cano,<br> +Tan al vivo pintado, que dixeras,<br> +La voz despide alegre al aire vano.<br> +<br> +Siguen al estandarte sus vanderas<br> +De gallardos alfereces llevadas,<br> +<a name='p103' id="p103"></a>Honrosas por no estar todas +enteras.<br> +<br> +Las cajas á lo belico templadas<br> +Al milite mas tardo vuelven presto,<br> +De voces de metal acompañadas.<br> +<br> +GERONIMO DE MORA llegó en esto,<br> +Pintor excelentisimo y poeta,<br> +Apeles y Virgilio en un supuesto:<br> +<br> +Y con la autoridad de una gineta,<br> +(Que de ser capitan le daba nombre)<br> +Al caso acude y á la turba aprieta.<br> +<br> +Y porque mas se turbe, y mas se asombre<br> +El enemigo desigual y fiero<br> +Llegó el gran BIEDMA de inmortal renombre.<br> +<br> +Y con él GASPAR DE AVILA, primero<br> +Sequáz de Apolo, á cuyo verso y pluma,<br> +Iciar puede envidiar, temer Sincero.<br> +<br> +Llegó JUAN DE MEZTANZA, cifra y suma<br> +De tanta erudicion, donaire y gala,<br> +Que no hay muerte, ni edad que la consuma.<br> +<br> +Apolo le arrancó de Guatimala,<br> +Y le truxo en su ayuda para ofensa<br> +De la canalla en todo estremo mala.<br> +<br> +Hacer milagros en el trance piensa<br> +CEPEDA, y acompañale MEGIA,<br> +Poetas dinos de alabanza inmensa.<br> +<br> +Clarisimo esplendor de Andalucia,<br> +<a name='p104' id="p104"></a>Y de la Mancha el sin igual +GALINDO<br> +Llegó con magestad y bizarria.<br> +<br> +De la alta cumbre del famoso Pindo<br> +Baxaron tres bizarros Lusitanos<br> +(A quien mis alabanzas todas rindo.)<br> +<br> +Con prestos pies y con valientes manos<br> +Con FERNANDO CORREA DE LA CERDA,<br> +Pisó RODRIGUEZ LOBO monte y llanos.<br> +<br> +Y porque Febo su razon no pierda<br> +El grande DON ANTONIO DE ATAIDE<br> +Llegó con furia alborotada y cuerda.<br> +<br> +Las fuerzas del contrario ajusta y mide<br> +Con las suyas Apolo, y determina<br> +Dar la batalla, y la batalla pide.<br> +<br> +El ronco són de mas de una bocina,<br> +Instrumento de caza y de la guerra,<br> +De Febo á los oidos se avecina.<br> +<br> +Tiembla debaxo de los pies la tierra<br> +De infinitos poetas oprimida,<br> +Que dan asalto á la sagrada sierra.<br> +<br> +El fiero general de la atrevida<br> +Gente, que trae un cuervo en su estandarte,<br> +Es ARBOLANCHES, muso por la vida.<br> +<br> +Puestos estaban en la baxa parte,<br> +Y en la cima del monte, frente á frente<br> +Los campos de quien tiembla el mismo Marte:<br> +<a name='p105' id="p105"></a><br> +Quando una, al parecer discreta gente,<br> +Del catolico vando al enemigo<br> +Se pasó, como en numero de veinte.<br> +<br> +Yo con los ojos su carrera sigo,<br> +Y viendo el paradero de su intento,<br> +Con voz turbada al sacro Apolo digo:<br> +<br> +Qué prodigio es aqueste? qué portento?<br> +O por mejor decir, qué mal aguero,<br> +Que asi me corta el brio y el aliento?<br> +<br> +Aquel tránsfuga que partió primero,<br> +No solo por poeta le tenia,<br> +Pero tambien por bravo churrullero.<br> +<br> +Aquel ligero que tras él corria,<br> +En mil corrillos en Madrid le he visto<br> +Tiernamente hablar en la poesia.<br> +<br> +Aquel tercero que partió tan listo,<br> +Por satirico, necio, y por pesado<br> +Sé que de todos fue siempre mal quisto.<br> +<br> +No puedo imaginar como ha llevado<br> +Mercurio estos poetas en su lista.<br> +Yo fui, respondió Apolo, el engañado;<br> +<br> +Que de su ingenio la primera vista<br> +Indicios descubrió que serian buenos<br> +Para facilitar esta conquista.<br> +<br> +Señor, repliqué yo, crei que agenos<br> +Eran de las deidades los engaños,<br> +<a name='p106' id="p106"></a>Digo, engañarse en poco mas ni +menos.<br> +<br> +La prudencia que nace de los años,<br> +Y tiene por maestra la experiencia,<br> +Es la deidad que advierte destos daños.<br> +<br> +Apolo respondió: por mi conciencia,<br> +Que no te entiendo, algo turbado y triste<br> +Por ver de aquellos veinte la insolencia.<br> +<br> +Tu, SARDO militar LOFRASO, fuiste<br> +Uno de aquellos barbaros corrientes,<br> +Que del contrario el numero creciste.<br> +<br> +Mas no por esta mengua los valientes<br> +Del esquadron catolico temieron,<br> +Poetas madrigados y excelentes.<br> +<br> +Antes tanto corage concibieron<br> +Contra los fugitivos corredores,<br> +Que riza en ellos y matanza hicieron.<br> +<br> +O falsos y malditos trobadores,<br> +Que pasais plaza de poetas sabios,<br> +Siendo la hez de los que son peores.<br> +<br> +Entre la lengua, paladar y labios<br> +Anda contino vuestra poesia,<br> +Haciendo á la virtud cien mil agravios.<br> +<br> +Poetas de atrevida hipocresia,<br> +Esperad, que de vuestro acabamiento<br> +Ya se ha llegado el temeroso dia.<br> +<br> +De las confusas voces el concento<br> +<a name='p107' id="p107"></a>Confuso por el aire resonaba<br> +De espesas nubes condensando en viento.<br> +<br> +Por la falda del monte gateaba<br> +Una tropa poetica, aspirando<br> +A la cumbre que bien guardada estaba.<br> +<br> +Hacian hincapie de quando en quando,<br> +Y con hondas de estallo y con ballestas<br> +Iban libros enteros disparando.<br> +<br> +No del plomo encendido las funestas<br> +Balas, pudieran ser dañosas tanto,<br> +Ni al disparar pudieran ser mas prestas.<br> +<br> +Un libro mucho mas duro que un canto<br> +A JUSEPE DE VARGAS dió en las sienes,<br> +Causandole terror, grima y espanto.<br> +<br> +Gritó, y dixo á un soneto: tú, que vienes<br> +De satirica pluma disparado,<br> +Porqué el infame curso no detienes?<br> +<br> +Y qual perro con piedras irritado,<br> +Que dexa al que las tira, y va tras ellas,<br> +Qual si fueran la causa del pecado,<br> +<br> +Entre los dedos de sus manos bellas<br> +Hizo pedazos al soneto altivo,<br> +Que amenazaba al sol y á las estrellas.<br> +<br> +Y dixole Cilenio: ó rayo vivo<br> +Donde la justa indignacion se muestra<br> +En un grado y valor superlativo,<br> +<a name='p108' id="p108"></a><br> +La espada toma en la temida diestra,<br> +Y arrojate valiente y temerario<br> +Por esta parte que el peligro adiestra.<br> +<br> +En esto del tamaño de un breviario<br> +Volando un libro por el aire vino,<br> +De prosa y verso que arrojó el contrario.<br> +<br> +De verso y prosa el puro desatino<br> +Nos dió á entender que de ARBOLANCHES eran<br> +Las Avidas pesadas de contino.<br> +<br> +Unas Rimas llegaron, que pudieran<br> +Desbaratar el esquadron christiano,<br> +Si acaso vez segunda se imprimieran.<br> +<br> +Dióle á Mercurio en la derecha mano<br> +Una satira antigua licenciosa,<br> +De estilo agudo, pero no mui sano.<br> +<br> +De una intricada y mal compuesta prosa,<br> +De un asunto, sin jugo y sin donaire,<br> +Quatro Novelas disparó PEDROSA.<br> +<br> +Silvando recio, y desgarrando el aire,<br> +Otro libro llegó de rimas solas<br> +Hechas al parecer como al desgaire.<br> +<br> +Viólas Apolo y dixo, quando viólas:<br> +Dios perdone á su autor, y á mí me guarde<br> +De algunas Rimas sueltas españolas.<br> +<br> +Llegó EL PASTOR DE IBERIA, aunque algo tarde,<br> +Y derribó catorce de los nuestros,<br> +<a name='p109' id="p109"></a>Haciendo de su ingenio y fuerza +alarde.<br> +<br> +Pero dos valerosos, dos maestros,<br> +Dos lumbreras de Apolo, dos soldados,<br> +Unicos en hablar, y en obrar diestros:<br> +<br> +Del monte puestos en opuestos lados<br> +Tanto apretaron á la turba multa,<br> +Que volvieron atras los encumbrados.<br> +<br> +Es GREGORIO DE ANGULO el que sepulta<br> +La canalla, y con él PEDRO DE SOTO,<br> +De prodigioso ingenio, y vena culta.<br> +<br> +Doctor aquel, estotro unico y doto<br> +Licenciado, de Apolo ambos sequaces<br> +Con raras obras y animo devoto.<br> +<br> +Las dos contrarias indignadas haces<br> +Ya miden las espadas, ya se cierran<br> +Duras en su teson y pertinaces.<br> +<br> +Con los dientes se muerden y se aferran<br> +Con las garras, las fieras imitando,<br> +Que toda piedad de sí destierran.<br> +<br> +Haldeando venia, y trasudando<br> +El autor de LA PICARA JUSTINA,<br> +Capellan lego del contrario vando.<br> +<br> +Y qual si fuera de una culebrina<br> +Disparó de sus manos su librazo,<br> +Que fue de nuestro campo la ruina.<br> +<br> +Al buen TOMAS GRACIAN mancó de un brazo,<br> +<a name='p110' id="p110"></a>A MEDINILLA derribó una +muela,<br> +Y le llevó de un muslo un gran pedazo.<br> +<br> +Una despierta nuestra centinela<br> +Gritó: todos abaxen la cabeza,<br> +Que dispara el contrario otra Novela.<br> +<br> +Dos pelearon una larga pieza,<br> +Y el uno al otro con instancia loca<br> +De un embion, con arte y con destreza,<br> +<br> +Seis seguidillas le encajó en la boca,<br> +Con que le hizo vomitar el alma<br> +Que salió libre de su estrecha roca.<br> +<br> +De la furia el ardor, del sol la calma<br> +Tenia en duda de una, y otra parte<br> +La vencedora y pretendida palma.<br> +<br> +Del cuervo en esto el lobrego estandarte<br> +Cede al del cisne, porque vino al suelo<br> +Pasado el corazon de parte á parte.<br> +<br> +Su alferez, que era un ANDALUZ mozuelo<br> +Trobador repentista, que subia<br> +Con la soberbia mas allá del cielo,<br> +<br> +Helosele la sangre que tenia,<br> +Murióse quando vió que muerto estaba<br> +La turba pertinaz en su porfia.<br> +<br> +Puesto que ausente el gran LUPERCIO estaba<br> +Con un solo soneto suyo hizo<br> +Lo que de su grandeza se esperaba.<br> +<a name='p111' id="p111"></a><br> +Descuadernó, desencajó, deshizo<br> +Del opuesto esquadron catorce hileras,<br> +Dos criollos mató, hirió un mestizo.<br> +<br> +De sus sabrosas burlas y sus veras<br> +El magno CORDOVES un cartapacio<br> +Disparó, y aterró quatro vanderas.<br> +<br> +Daba ya indicios de cansado y lacio<br> +El brio de la barbara canalla,<br> +Peleando mas flojo y mas despacio.<br> +<br> +Mas renovóse la fatal batalla<br> +Mezclandose los unos con los otros,<br> +Ni vale arnes, ni presta dura malla,<br> +<br> +Cinco melifluos sobre cinco potros<br> +Llegaron, y envistieron por un lado,<br> +Y llevaronse cinco de nosotros.<br> +<br> +Cada qual como moro ataviado,<br> +Con mas letras y cifras, que una carta<br> +De Principe enemigo y recatado.<br> +<br> +De romances moriscos una sarta,<br> +Qual si fuera de balas enramadas,<br> +Llega con furia y con malicia harta.<br> +<br> +Y á no estar dos esquadras avisadas<br> +De las nuestras del recio tiro y presto,<br> +Era fuerza quedar desbaratadas.<br> +<br> +Quiso Apolo indignado echar el resto<br> +De su poder y de su fuerza sola,<br> +<a name='p112' id="p112"></a>Y dar al enemigo fin molesto.<br> +<br> +Y una sacra cancion, donde acrisola<br> +Su ingenio, gala, estilo y bizarria<br> +BARTOLOME LEONARDO DE ARGENSOLA,<br> +<br> +Qual si fuera un petrarte Apolo envia,<br> +Adonde está el teson mas apretado,<br> +Mas dura, y mas furiosa la porfia.<br> +<br> +<i>Quando me paro á contemplar mi estado</i><br> +Comienza la cancion, que Apolo pone<br> +En el lugar mas noble y levantado.<br> +<br> +Todo lo mira, todo lo dispone<br> +Con ojos de Argos, manda, quita y veda,<br> +Y del contrario á todo ardid se opone.<br> +<br> +Tan mezclados están, que no hay quien pueda<br> +Discernir qual es malo, ó qual es bueno,<br> +Qual es GARCILASISTA, ó TIMONEDA.<br> +<br> +Pero un mancebo de ignorancia ageno,<br> +Grande escudriñador de toda historia,<br> +Rayo en la pluma, y en la voz un trueno,<br> +<br> +Llegó, tan rica el alma de memoria,<br> +De sana voluntad y entendimiento,<br> +Que fue de Febo y de las musas gloria.<br> +<br> +Con este acelerose el vencimiento,<br> +Porque supo decir: este merece<br> +Gloria, pero aquel no, sino tormento.<br> +<br> +Y como ya con distincion parece<br> +<a name='p113' id="p113"></a>El justo y el injusto combatiente,<br> +El gusto al paso de la pena crece.<br> +<br> +Tú PEDRO MANTUANO el excelente,<br> +Fuiste quien distinguió de la confusa<br> +Maquina el que es cobarde del valiente.<br> +<br> +JULIAN DE ALMENDARIZ no reusa,<br> +Puesto que llegó tarde, en dar socorro<br> +Al rubio Delio con su ilustre musa.<br> +<br> +Por las rucias que peino, que me corro<br> +De ver que las comedias endiabladas<br> +Por divinas se pongan en el corro.<br> +<br> +Y á pesar de las limpias y atildadas<br> +Del comico mejor de nuestra Esperia<br> +Quieren ser conocidas y pagadas.<br> +<br> +Mas no ganaron mucho en esta feria,<br> +Porque es discreto el vulgo de la corte,<br> +Aunque le toca la comun miseria.<br> +<br> +De llano no le deis, dadle de corte,<br> +Estancias Polifemas, al poeta<br> +Que no os tuviere por su guia y norte.<br> +<br> +Inimitables sois, y á la discreta<br> +Gala que descubris en lo escondido,<br> +Toda elegancia puede estar sugeta.<br> +<br> +Con estas municiones el partido<br> +Nuestro se mejoró de tal manera,<br> +Que el contrario se tuvo por vencido.<br> +<a name='p114' id="p114"></a><br> +Cayó su presuncion soberbia y fiera,<br> +Derrumbanse del monte abaxo quantos<br> +Presumieron subir por la ladera,<br> +<br> +La voz prolija de sus roncos cantos<br> +El mal suceso con rigor la vuelve<br> +En interrotos y funestos llantos.<br> +<br> +Tal huvo, que cayendo se resuelve<br> +De asirse de una zarza ó cabrahigo,<br> +Y en llanto á lo de Ovidio se disuelve.<br> +<br> +Quatro se arracimaron á un quejigo<br> +Como enjambre de abejas desmandada,<br> +Y le estimaron por el lauro amigo.<br> +<br> +Otra quadrilla virgen por la espada<br> +Y adultera de lengua, dió la cura<br> +A sus pies de su vida almidonada.<br> +<br> +BARTOLOME llamado DE SEGURA<br> +El toque casi fue del vencimiento,<br> +Tal es su ingenio, y tal es su cordura.<br> +<br> +Resonó en esto por el vago viento<br> +La voz de la vitoria repetida<br> +Del numero escogido en claro acento.<br> +<br> +La miserable, la fatal caida<br> +De las musas del limpio tagarete<br> +Fue largos siglos con dolor plañida.<br> +<br> +A la parte del llanto (ay me!) se mete<br> +Zapardiel famoso por su pesca,<br> +<a name='p115' id="p115"></a>Sin que un pequeño instante se +quiete.<br> +<br> +La voz de la vitoria se refresca,<br> +Vitoria suena aqui, y alli vitoria,<br> +Adquirida por nuestra soldadesca,<br> +Que canta alegre la alcanzada gloria.<br> +<a name='p116' id="p116"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2>VIAGE AL PARNASO.</h2> +<br> +<h2><a name='return_p134_CAPITULO_VIII.' href= +'#index_p134_CAPITULO_VIII.' id= +"return_p134_CAPITULO_VIII.">CAPITULO VIII.</a></h2> +<p>Al caer de la maquina excesiva<br> +Del esquadron poetico arrogante<br> +Que en su no vista muchedumbre estriba:<br> +<br> +Un poeta, mancebo y estudiante,<br> +Dixo: caipaciencia, que algun dia<br> +Será la nuestra, mi valor mediante.<br> +<br> +De nuevo afilaré la espada mia,<br> +Digo mi pluma, y cortaré de suerte<br> +Que dé nueva excelencia á la porfia.<br> +<br> +Que ofrece la comedia, si se advierte,<br> +Largo campo al ingenio, donde pueda<br> +Librar su nombre del olvido y muerte.<br> +<br> +Fue desto exemplo JUAN DE TIMONEDA,<br> +Que con solo imprimir se hizo eterno<br> +Las comedias del gran LOPE DE RUEDA.<br> +<br> +Cinco vuelcos daré en el propio infierno<br> +Por hacer recitar una que tengo<br> +Nombrada: <i>El Gran Bastardo de Salerno</i>.<br> +<a name='p117' id="p117"></a><br> +Guarda Apolo, que baxa guarde rengo<br> +El golpe de la mano mas gallarda<br> +Que ha visto el tiempo en su discurso luengo.<br> +<br> +En esto el claro són de una bastarda<br> +Alas pone en los pies de la vencida<br> +Gente del mundo perezosa y tarda.<br> +<br> +Con la esperanza del vencer perdida<br> +No hay quien no atienda con ligero paso,<br> +Si no á la honra, á conservar la vida.<br> +<br> +Desde las altas cumbres de Parnaso<br> +De un salto uno se puso en Guadarrama,<br> +Nuevo, no visto, y verdadero caso.<br> +<br> +Y al mismo paso la parlera fama<br> +Cundió del vencimiento la alta nueva,<br> +Desde el claro Caistro hasta Jarama.<br> +<br> +Lloró la gran vitoria el turbio Esgueva,<br> +Pisuerga la rió, rióla Tajo,<br> +Que en vez de arena granos de oro lleva.<br> +<br> +Del cansancio, del polvo, y del trabajo<br> +Las rubicundas hebras de Timbreo<br> +Del color se pararon de oro baxo.<br> +<br> +Pero viendo cumplido su deseo,<br> +Al son de la guitarra Mercuriesca<br> +Hizo de la gallarda un gran paseo.<br> +<br> +Y de Castalia en la corriente fresca<br> +El rostro se lavó, y quedó luciente<br> +<a name='p118' id="p118"></a>Como de acero la segur Turquesca.<br> +<br> +Pulióse luego, y adornó su frente<br> +De magestad mezclada con dulzura,<br> +Indicios claros del placer que siente.<br> +<br> +Las reynas de la humana hermosura<br> +Salieron de do estaban retiradas,<br> +Mientras duraba la contienda dura:<br> +<br> +Del arbol siempre verde coronadas,<br> +Y enmedio la divina Poesia,<br> +Todas de nuevas galas adornadas.<br> +<br> +MELPOMENE, TERSICORE, Y TALIA,<br> +POLIMNIA, URANIA, ERATO, EUTERPE, Y CLIO,<br> +Y CALIOPE, hermosa en demasia<br> +<br> +Muestran ufanas su destreza y brio,<br> +Tegiendo una entricada y nueva danza<br> +Al dulce son de un instrumento mio.<br> +<br> +Mio, no dixe bien, mentí á la usanza<br> +Del que dice propios los agenos<br> +Versos, que son mas dinos de alabanza.<br> +<br> +Los anchos prados, y los campos llenos<br> +Están de las esquadras vencedoras,<br> +(Que siempre van á mas, y nunca á menos)<br> +<br> +Esperando de ver de sus mejoras<br> +El colmo con los premios merecidos<br> +Por el sudor y aprieto de seis horas.<br> +<br> +Piensan ser los llamados escogidos<br> +<a name='p119' id="p119"></a>Todos á premios de grandeza +aspiran,<br> +Tienense en mas de lo que son tenidos:<br> +<br> +Ni á calidades, ni riquezas miran,<br> +A su ingenio se atiene cada uno,<br> +Y si hay quatro que acierten, mil deliran.<br> +<br> +Mas Febo, que no quiere que ninguno<br> +Quede quexoso dél, mandó á la Aurora,<br> +Que vaya, y coja <i>in tempore oportuno</i><br> +<br> +De las faldas floriferas de Flora<br> +Quatro tabaques de purpureas rosas,<br> +Y seis de perlas de las que ella llora.<br> +<br> +Y de las nueve por estremo hermosas<br> +Las coronas pidió, y al darlas ellas<br> +En nada se mostraron perezosas.<br> +<br> +Tres, á mi parecer, de las mas bellas<br> +A Partenope sé que se enviaron,<br> +Y fue Mercurio el que partió con ellas.<br> +<br> +Tres sugetos las otras coronaron<br> +Alli en el mesmo monte peregrinos,<br> +Con que su patria y nombre eternizaron.<br> +<br> +Tres cupieron á España, y tres divinos<br> +Poetas se adornaron la cabeza,<br> +De tanta gloria justamente dinos.<br> +<br> +La envidia, monstruo de naturaleza,<br> +Maldita, y carcomida, ardiendo en saña<br> +A murmurar del sacro dón empieza.<br> +<a name='p120' id="p120"></a><br> +Dixo: será posible que en España<br> +Haya nueve poetas laureados?<br> +Alta es de Apolo, pero simple hazaña.<br> +<br> +Los demas de la turba defraudados<br> +Del esperado premio, repetian<br> +Los himnos de la envidia mal cantados.<br> +<br> +Todos por laureados se tenian<br> +En su imaginacion antes del trance,<br> +Y al cielo quejas de su agravio envian.<br> +<br> +Pero ciertos poetas de romance<br> +Del generoso premio hacer esperan<br> +A despecho de Febo presto alcance.<br> +<br> +Otros, aunque latinos, desesperan<br> +De tocar del laurel solo una hoja,<br> +Aunque del caso en la demanda mueran.<br> +<br> +Vengase menos el que mas se enoja,<br> +Y alguno se tocó sienes y frente,<br> +Que de estar coronado se le antoja.<br> +<br> +Pero todo deseo impertinente<br> +Apolo resfrió, premiando á quantos<br> +Poetas tuvo el esquadron valiente.<br> +<br> +De rosas, de jazmines y amarantos<br> +Flora le presentó cinco cestones,<br> +Y la Aurora de perlas otros tantos.<br> +<br> +Estos fueron, letor dulce, los dones<br> +Que Delio repartió con larga mano<br> +<a name='p121' id="p121"></a>Entre los poetisimos varones.<br> +<br> +Quedando alegre cada qual, y ufano<br> +Con un puño de perlas y una rosa,<br> +Estimando el premio sobrehumano.<br> +<br> +Y porque fuese mas marabillosa<br> +La fiesta y regocijo, que se hacia<br> +Por la vitoria insigne y prodigiosa,<br> +<br> +La buena, la importante Poesia<br> +Mandó traer la bestia, cuya pata<br> +Abrió la fuente de Castalia fria.<br> +<br> +Cubierta de finisima escarlata,<br> +Un lacayo la truxo en un instante,<br> +Tascando un freno de bruñida plata.<br> +<br> +Envidiarle pudiera Rocinante<br> +Al gran Pegaso de presencia brava,<br> +Y aun Billadoro el del señor de Anglante.<br> +<br> +Con no sé quantas alas adornaba<br> +Manos y pies, indicio manifiesto,<br> +Que en ligereza al viento aventajaba.<br> +<br> +Y por mostrar quan agil y quan presto<br> +Era, se alzó del suelo quatro picas,<br> +Con un denuedo y ademan compuesto.<br> +<br> +Tú, que me escuchas, si el oido aplicas<br> +Al dulce cuento deste gran Viage,<br> +Cosas nuevas oiras de gusto ricas.<br> +<br> +Era del bel troton todo el herrage<br> +<a name='p122' id="p122"></a>De durisima plata diamantina,<br> +Que no recibe del pisar ultrage.<br> +<br> +De la color que llaman columbina,<br> +De raso en una funda trae la cola,<br> +Que suelta con el suelo se avecina.<br> +<br> +Del color del carmin ó de amapola<br> +Eran sus clines y su cola gruesa,<br> +Ellas solas al mundo, y ella sola.<br> +<br> +Tal vez anda despacio, y tal á priesa,<br> +Vuela tal vez, y tal hace corbetas,<br> +Tal quiere relinchar, y luego cesa.<br> +<br> +Nueva felicidad de los poetas!<br> +Unos sus escrementos recogian<br> +En dos de cuero grandes barjuletas.<br> +<br> +Pregunté, para qué lo tal hacian?<br> +Respondióme Cilenio á lo vellaco<br> +Con no sé que vislumbres de ironia:<br> +<br> +Esto que se recoge, es el tabaco,<br> +Que á los vaguidos sirve de cabeza<br> +De algun poeta de celebro flaco.<br> +<br> +Urania de tal modo lo adereza,<br> +Que puesto á las narices del doliente,<br> +Cobra salud, y vuelve á su entereza.<br> +<br> +Un poco entonces arrugué la frente,<br> +Ascos haciendo del remedio estraño,<br> +Tan de los ordinarios diferente.<br> +<a name='p123' id="p123"></a><br> +Recibes, dixo Apolo, amigo, engaño.<br> +Leyome el pensamiento. Este remedio<br> +De los vaguidos cura, y sana el daño.<br> +<br> +No come este rocin lo que en asedio<br> +Duro y penoso comen los soldados,<br> +Que están entre la muerte y hambre en medio.<br> +<br> +Son deste tal los piensos regalados,<br> +Ambar y almizcle entre algodones puesto,<br> +Y bebe del rocio de los prados.<br> +<br> +Tal vez le damos de almidon un cesto,<br> +Tal de algarrobas con que el vientre llena,<br> +Y no se estriñe, ni se va por esto.<br> +<br> +Sea, le respondi, muy norabuena,<br> +Tieso estoy de celebro por ahora,<br> +Vaguido alguno no me causa pena.<br> +<br> +La nuestra en esto universal señora,<br> +Digo la poesia verdadera,<br> +Que con Timbreo y con las musas mora,<br> +<br> +En vestido subcinto á la ligera<br> +El monte discurrió, y abrazó á todos,<br> +Hermosa sobre modo, y placentera.<br> +<br> +O sangre vencedora de los Godos!<br> +Dixo: de aqui adelante ser tratada<br> +Con mas suaves y discretos modos<br> +<br> +Espero ser, y siempre respetada<br> +Del ignorante vulgo que no alcanza,<br> +<a name='p124' id="p124"></a>Que puesto que soy pobre, soy +honrada.<br> +<br> +Las riquezas os dexo en esperanza,<br> +Pero no en posesion, premio seguro<br> +Que al reyno aspira de la inmensa holganza.<br> +<br> +Por la belleza deste monte os juro,<br> +Que quisiera al mas minimo entregalle<br> +Un privilegio de cien mil de juro.<br> +<br> +Mas no produce minas este valle,<br> +Aguas sí, salutiferas y buenas,<br> +Y monas que de cisnes tienen talle.<br> +<br> +Volved á ver, ó amigos, las arenas<br> +Del aurifero Tajo en paz segura,<br> +Y en dulces horas de pesar agenas.<br> +<br> +Que esta inaudita hazaña os asegura<br> +Eterno nombre, entanto que dé Febo<br> +Al mundo aliento, y luz serena y pura.<br> +<br> +O marabilla nueva, ó caso nuevo,<br> +Digno de admiracion que cause espanto,<br> +Cuya estrañeza me admiró de nuevo!<br> +<br> +Morfeo, el dios del sueño por encanto<br> +Alli se apareció; cuya corona<br> +Era de ramos de beleño santo.<br> +<br> +Flogisimo de brio y de persona,<br> +De la pereza torpe acompañado,<br> +Que no le dexa á visperas, ni á nona.<br> +<br> +Traia al silencio á su derecho lado,<br> +<a name='p125' id="p125"></a>El descuido al siniestro, y el +vestido<br> +Era de blanda lana fabricado.<br> +<br> +De las aguas que llaman del olvido,<br> +Traia un gran caldero, y de un hisopo<br> +Venia como aposta, prevenido.<br> +<br> +Asía á los poetas por el hopo,<br> +Y aunque el caso los rostros les volvia<br> +En color encendida de piropo,<br> +<br> +El nos bañaba con el agua fria,<br> +Causandonos un sueño de tal suerte,<br> +Que dormimos un dia y otro dia.<br> +<br> +Tal es la fuerza del licor, tan fuerte<br> +Es de las aguas la virtud, que pueden<br> +Competir con los fueros de la muerte.<br> +<br> +Hace el ingenio alguna vez que queden<br> +Las verdades sin credito ninguno,<br> +Por ver que á toda contingencia exceden.<br> +<br> +Al despertar del sueño asi importuno,<br> +Ni vi monte, ni monta, dios, ni diosa,<br> +Ni de tanto poeta vide alguno.<br> +<br> +Por cierto estraña y nunca vista cosa,<br> +Despavilé la vista, y parecióme<br> +Verme en medio de una ciudad famosa.<br> +<br> +Admiración y grima el caso dióme,<br> +Torné á mirar, porque el temor ó +engaño<br> +No de mi buen discurso el paso tome.<br> +<a name='p126' id="p126"></a><br> +Y dixeme á mi mismo: no me engaño.<br> +Esta ciudad es Napoles la ilustre,<br> +Que yo pisé sus ruas mas de un año:<br> +<br> +De Italia gloria, y aun del mundo lustre,<br> +Pues de quantas ciudades él encierra,<br> +Ninguna puede haver que asi le ilustre.<br> +<br> +Apacible en la paz, dura en la guerra,<br> +Madre de la abundancia y la nobleza,<br> +De Eliseos campos, y agradable sierra;<br> +<br> +Si vaguidos no tengo de cabeza,<br> +Pareceme que está mudada en parte<br> +De sitio, aunque en aumento de belleza.<br> +<br> +Qué teatro es aquel donde reparte<br> +Con él quanto contiene de hermosura,<br> +La gala, la grandeza, industria y arte?<br> +<br> +Sin duda el sueño en mis palpebras dura,<br> +Porque este es edificio imaginado,<br> +Que excede á toda humana compostura.<br> +<br> +Llegose en esto á mí disimulado<br> +Un mi amigo, llamado Promontorio,<br> +Mancebo en dias, pero gran soldado.<br> +<br> +Creció la admiracion viendo notorio<br> +Y palpable, que en Napoles estaba,<br> +Espanto á los pasados acesorio.<br> +<br> +Mi amigo tiernamente me abrazaba,<br> +Y con tenerme entre sus brazos, dixo:<br> +<a name='p127' id="p127"></a>Que del estar yo alli mucho +dudaba.<br> +<br> +Llamóme padre, y yo llamele hijo.<br> +Quedó con esto la verdad en punto,<br> +Que aqui puede llamarse punto fijo.<br> +<br> +Dixome Promontorio: yo barrunto,<br> +Padre, que algun gran caso á vuestras canas<br> +Las trae tan lejos ya semidifunto.<br> +<br> +En mis horas mas frescas y tempranas<br> +Esta tierra habité, hijo, le dixe,<br> +Con fuerzas mas briosas y lozanas.<br> +<br> +Pero la voluntad que á todos rige,<br> +Digo el querer del cielo, me ha traido<br> +A parte que me alegra mas que aflige.<br> +<br> +Dixera mas, sino que un gran ruido<br> +De pifaros, clarines y tambores<br> +Me azoró el alma, y alegró el oido.<br> +<br> +Volví la vista al són, vi los mayores<br> +Aparatos de fiesta que vió Roma<br> +En sus felices tiempos, y mejores.<br> +<br> +Dixo mi amigo: Aquel, que ves que asoma<br> +Por aquella montaña contrahecha,<br> +Cuyo brio al de Marte oprime y doma,<br> +<br> +Es un alto sugeto, que deshecha<br> +Tiene á la envidia en rabia, porque pisa<br> +De la virtud la senda mas derecha.<br> +<br> +De gravedad y condicion tan lisa,<br> +<a name='p128' id="p128"></a>Que suspende y alegra á un +mismo instante,<br> +Y con su aviso al mismo aviso avisa.<br> +<br> +Mas quiero antes que pases adelante<br> +En ver lo que verás si estas atento,<br> +Darte del caso relacion bastante.<br> +<br> +Será DON JUAN DE TASIS de mi cuento<br> +Principio, porque sea memorable,<br> +Y lleguen mis palabras á mi intento.<br> +<br> +Este varon en liberal notable,<br> +Que una mediana Villa le hace Conde,<br> +Siendo rey en sus obras admirable.<br> +<br> +Este, que sus haberes nunca esconde,<br> +Pues siempre los reparte, ó los derrama,<br> +Ya sepa adonde, ó ya no sepa adonde:<br> +<br> +Este, á quien tiene tan en fil la fama,<br> +Puesta la alteza de su nombre claro,<br> +Que liberal y prodigo le llama:<br> +<br> +Quiso prodigo aqui, y alli no avaro,<br> +Primer mantenedor ser de un torneo,<br> +Que á fiestas sobrehumanas le comparo.<br> +<br> +Responden sus grandezas al deseo<br> +Que tiene de mostrarse alegre, viendo<br> +De España y Francia el regio himeneo.<br> +<br> +Y este que escuchas, duro, alegre estruendo,<br> +Es señal que el torneo se comienza,<br> +Que admira por lo rico y estupendo.<br> +<a name='p129' id="p129"></a><br> +Arquímedes el grande se averguenza<br> +De ver que este teatro milagroso<br> +Su ingenio apoque, y á sus trazas venza.<br> +<br> +Digo pues que el mancebo generoso,<br> +Que alli deciende de encarnado y plata,<br> +Sobre todo mortal curso brioso,<br> +<br> +Es el CONDE DE LEMOS, que dilata<br> +Su fama con sus obras por el mundo,<br> +Y que lleguen al cielo en tierra trata:<br> +<br> +Y aunque sale el primero, es el segundo<br> +Mantenedor, y en buena cortesia<br> +Esta ventaja califico y fundo.<br> +<br> +El DUQUE DE NOCERA, luz y guia<br> +Del arte militar, es el tercero<br> +Mantenedor de este festivo dia.<br> +<br> +El quarto, que pudiera ser primero,<br> +Es DE SANTELMO el fuerte CASTELLANO,<br> +Que al mesmo Marte en el valor prefiero.<br> +<br> +El quinto es otro Eneas el Troyano,<br> +Arrociolo, que gana en ser valiente<br> +Al que fue verdadero, por la mano.<br> +<br> +El gran concurso y numero de gente<br> +Estorbó que adelante prosiguiese<br> +La comenzada relacion prudente.<br> +<br> +Por esto le pedí que me pusiese<br> +Adonde sin ningun impedimento<br> +<a name='p130' id="p130"></a>El gran progreso de las fiestas +viese.<br> +<br> +Porque luego me vino al pensamiento<br> +De ponerlas en verso numeroso,<br> +Favorecido del Febeo aliento.<br> +<br> +Hizolo asi, y yo vi lo que no oso<br> +Pensar, no que decir, que aqui se acorta<br> +La lengua y el ingenio mas curioso.<br> +<br> +Que se pase en silencio es lo que importa,<br> +Y que la admiracion supla esta falta<br> +El mesmo grandioso caso exôrta.<br> +<br> +Puesto que despues supe que con alta<br> +Magnifica elegancia y milagrosa,<br> +Donde ni sobra punto ni le falta,<br> +<br> +El curioso DON JUAN DE OQUINA en prosa<br> +La puso, y dió á la estampa para gloria<br> +De nuestra edad, por esto venturosa.<br> +<br> +Ni en fabulosa, ó verdadera historia<br> +Se halla que otras fiestas hayan sido,<br> +Ni puedan ser mas dignas de memoria.<br> +<br> +Desde alli, y no sé como, fui traido<br> +Adonde vi al gran DUQUE DE PASTRANA<br> +Mil parabienes dar de bien venido:<br> +<br> +Y que la fama en la verdad ufana<br> +Contaba que agradó con su presencia,<br> +Y con su cortesia sobrehumana:<br> +<br> +Que fue nuevo Alexandro en la excelencia<br> +<a name='p131' id="p131"></a>Del dar, que satisfizo á todo +quanto<br> +Puede mostrar real magnificencia:<br> +<br> +Colmó de admiracion, llenó de espanto.<br> +Entré en Madrid en trage de romero,<br> +Que es grangeria el parecer ser santo.<br> +<br> +Y desde lexos me quitó el sombrero<br> +El famoso ACEVEDO, y dixo: á Dio,<br> +Voi siate il ben venuto, cabaliero;<br> +<br> +So parlar Zenoese, & Tusco anchio.<br> +Y respondi: la vostra signoria<br> +Sia la ben trovata, patron mio.<br> +<br> +Topé á LUIS VELEZ, lustre y alegria,<br> +Y discrecion del trato cortesano,<br> +Y abracéle en la calle á medio dia.<br> +<br> +El pecho, el alma, el corazon, la mano<br> +Di á PEDRO DE MORALES y un abrazo,<br> +Y alegre recebi á JUSTINIANO.<br> +<br> +Al volver de una esquina sentí un brazo<br> +Que el cuello me ceñia, miré cuyo,<br> +Y mas que gusto me causó embarazo:<br> +<br> +Por ser uno de aquellos (no rehuyo<br> +Decirlo) que al contrario se pasaron,<br> +Llevados del cobarde intento suyo.<br> +<br> +Otros dos al del Layo se llegaron,<br> +Y con la risa falsa del conejo,<br> +Y con muchas zalemas me hablaron.<br> +<a name='p132' id="p132"></a><br> +Yo socarron, yo poeton ya viejo<br> +Volviles á lo tierno las saludes,<br> +Sin mostrar mal talante, ó sobrecejo.<br> +<br> +No dudes, ó letor caro, no dudes,<br> +Sino que suele el disimulo á veces<br> +Servir de aumento á las demas virtudes.<br> +<br> +Dinoslo tú, David, que aunque pareces<br> +Loco en poder de Aquis, de tu cordura,<br> +Fingiendo el loco, la grandeza ofreces.<br> +<br> +Dexélos esperando coyuntura<br> +Y ocasion mas secreta para dalles<br> +Vejamen de su miedo, ó su locura.<br> +<br> +Si encontraba poetas por las calles,<br> +Me ponia á pensar, si eran de aquellos<br> +Huidos, y pasaba sin hablalles.<br> +<br> +Ponianseme yertos los cabellos<br> +De temor no encontrase algun poeta,<br> +De tantos que no pude conocellos;<br> +<br> +Que con puñal buido, ó con secreta<br> +Almarada me hiciese un abugero<br> +Que fuese al corazon por via reta.<br> +<br> +Aunque no es este el premio que yo espero<br> +De la fama, que á tantos he adquirido<br> +Con alma grata, y corazon sincero.<br> +<br> +Un cierto mancebito cuellierguido,<br> +En profesion poeta, y en el trage<br> +<a name='p133' id="p133"></a>A mil leguas por Godo conocido:<br> +<br> +Lleno de presuncion y de corage<br> +Me dixo: bien sé yo, señor Cervantes,<br> +Que puedo ser poeta, aunque soy page.<br> +<br> +Cargastes de poetas ignorantes,<br> +Y dexastesme á mí, que ver deseo<br> +Del Parnaso las fuentes elegantes.<br> +<br> +Que caducais sin duda alguna creo:<br> +Creo, no digo bien: mejor diria<br> +Que toco esta verdad, y que la veo.<br> +<br> +Otro, que al parecer de argenteria,<br> +De nacar, de cristal, de perlas y oro<br> +Sus infinitos versos componia,<br> +<br> +Me dixo bravo, qual corrido toro:<br> +No sé yo para que nadie me puso<br> +En lista con tan barbaro decoro.<br> +<br> +Asi el discreto Apolo lo dispuso,<br> +A los dos respondí, y en este hecho<br> +De ignorancia ó malicia no me acuso.<br> +<br> +Fuime con esto, y lleno de despecho<br> +Busqué mi antigua y lobrega posada,<br> +Y arrogéme molido sobre el lecho:<br> +Que cansa quando es larga una jornada.<br> +<a name='p134' id="p134"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p152_ADJUNTA' href='#index_p152_ADJUNTA' id= +"return_p152_ADJUNTA">ADJUNTA <i>AL PARNASO.</i></a></h2> +<p class="wrap">Algunos dias estuve reparandome de tan largo viage, al cabo de +los quales salí á ver y á ser visto, y +á recebir parabienes de mis amigos, y malas vistas de mis +enemigos, que puesto que pienso que no tengo ninguno, todavia no me +aseguro de la comun suerte. Sucedió pues que saliendo una +mañana del monesterio de Atocha, se llegó á +mí un mancebo al parecer de veinte y quatro años, +poco mas ó menos, todo limpio, todo aseado y todo crugiendo +gorgoranes, pero con un cuello tan grande y tan almidonado, que +creí que para llevarle fueran menester los hombros de otro +Adlante. Hijos deste cuello eran dos puños chatos, que +comenzando de las muñecas, subian y trepaban por las +canillas del brazo arriba, que parecia que iban á dar asalto +á las barbas. No he visto yo yedra tan codiciosa de subir +desde el pie de la muralla donde se arrima, hasta las almenas, como +el <a name='p135' id="p135"></a>ahinco que llevaban estos +puños á ir á darse de puñadas con los +codos. Finalmente la exôrbitancia del cuello y puños +era tal, que en el cuello se escondia y sepultaba el rostro, y en +los puños los brazos. Digo pues que el tal mancebo se +llegó á mí, y con voz grave y reposada me +dixo: es por ventura vm. el señor Miguel de Cervantes +Saavedra, el que ha pocos dias que vino del Parnaso? A esta +pregunta creo sin duda, que perdí la color del rostro, +porque en un instante imaginé y dixe entre mí: si es +este alguno de los poetas que puse, ó dexé de poner +en mi Viage, y viene ahora á darme el pago que él se imagina +se me debe? Pero sacando fuerzas de flaqueza, le respondí: +yo, señor, soy el mesmo que vm. dice: qué es lo que +se me manda? El luego en oyendo esto, abrió los brazos, y me +los echó al cuello, y sin duda me besára en la +frente, si la grandeza del cuello no lo impidiera, y dixome: vm. +señor Cervantes, me tenga por su servidor y por su amigo, +porque ha muchos dias que le soy muy aficionado asi por sus obras, +como por la fama de su apacible condicion. Oyendo lo qual +respiré, y los espiritus que andaban al borotados <a name= +'p136' id="p136"></a>se sosegaron: y abrazandole yo tambien con +recato de no ajarle el cuello, le dixe: yo no conozco á vm. +sino es para servirle; pero por las muestras bien se me trasluce +que vm. es muy discreto y muy principal: calidades que obligan +á tener en veneracion á la persona que las tiene. Con +estas pasamos otras corteses razones, y anduvieron por alto los +ofrecimientos, y de lance en lance me dixo: vm. sabrá, +señor Cervantes, que yo por la gracia de Apolo soy poeta, +ó á lo menos deseo serlo, y mi nombre es Pancracio de +Roncesvalles. <i>Miguel</i>. Nunca tal creyera, si vm. no me lo +hubiera dicho por su mesma boca. <i>Pancracio</i>. Pues +porqué no lo creyera vm? <i>Mig</i>. Porque los poetas por +marabilla andan tan atildados como vm. y es la causa, que como son +de ingenio tan altaneros y remontados, antes atienden á las +cosas del espiritu, que á las del cuerpo. Yo, señor, +dixo él, soy mozo, soy rico, y soy enamorado: partes que +deshacen en mí la flogedad que infunde la poesia: por la +mocedad tengo brio; con la riqueza con que mostrarle: y con el amor +con que no parecer descuidado. Las tres partes del camino, le dixe +yo, se tiene vm. <a name='p137' id="p137"></a>andadas para llegar +á ser buen poeta. <i>Pan</i>. Quales son? <i>Mig</i>. La de +la riqueza y la del amor. Porque los partos de los ingenios de la +persona rica y enamorada son asombros de la avaricia, y estimulos +de la liberalidad, y en el poeta pobre la mitad de sus divinos +partos y pensamientos se los llevan los cuidados de buscar el +ordinario sustento. Pero digame vm. por su vida: de qué +suerte de menestra poetica gasta ó gusta mas? A lo que +respondió: no entiendo eso de menestra poetica. <i>Mig</i>. +Quiero decir que á qué genero de poesia es vm. mas +inclinado? al lirico, al heroico, ó al comico? A todos +estilos me amaño, respondió él; pero en el que +mas me ocupo, es en el comico. <i>Mig</i>. Desa manera habrá +vm. compuesto algunas comedias. <i>Pan</i>. Muchas, pero solo una +se ha representado. <i>Mig</i>. Pareció bien? <i>Pan</i>. Al +vulgo no. <i>Mig</i>. Y á los discretos? <i>Pan</i>. +Tampoco. <i>Mig</i>. La causa? <i>Pan</i>. La causa fue, que la +achacaron que era larga en los razonamientos, no muy pura en los +versos, y desmayada en la invencion. Tachas son estas, +respondí yo, que pudieran hacer parecer mal á las del +mesmo Plauto. Y mas, dixo él, que no pudieron juzgalla, +porque <a name='p138' id="p138"></a>no la dexaron acabar segun la +gritaron. Con todo esto la echó el autor para otro dia: pero +porfiar, que porfiar: cinco personas vinieron apenas. Creame vm. +dixe yo, que las comedias tienen dias, como algunas mugeres +hermosas: y que esto de acertarlas bien, va tanto en la ventura, +como en el ingenio: comedia he visto yo apedreada en Madrid, que la +han laureado en Toledo: y no por esta primer desgracia dexe vm. de +proseguir en componerlas, que podrá ser que quando menos lo +piense, acierte con alguna que le dé credito y dineros. De +los dineros no hago caso, respondió él; mas preciaria +la fama, que quanto hay: porque es cosa de grandisimo gusto, y de +no menos importancia ver salir mucha gente de la comedia, todos +contentos, y estar el poeta que la compuso á la puerta del +teatro, recibiendo parabienes de todos. Sus descuentos tienen esas +alegrias, le dixe yo, que tal vez suele ser la comedia tan pesima, +que no hay quien alce los ojos á mirar al poeta, ni aun +él pára quatro calles del coliseo, ni aun los alzan +los que la recitaron, avergonzados y corridos de haverse +engañado y escogidola por buena. Y vm. señor +Cervantes, <a name='p139' id="p139"></a>dixo él, ha sido +aficionado á la caratula? ha compuesto alguna comedia? +Sí, dixe yo: muchas, y á no ser mias, me parecieran +dignas de alabanza, como lo fueron: <i>Los Tratos de Argel: La +Numancia: La gran Turquesca: La Batalla Naval: La Gerusalen: La +Amaranta ó La del Mayo: El Bosque amoroso: La Unica y la +vizarra Arsinda</i>, y otras muchas de que no me acuerdo; mas la +que yo mas estimo, y de la que mas me precio, fue y es, de una +llamada <i>La Confusa</i>, la qual, con paz sea dicho de quantas +comedias de capa y espada hasta hoy se han representado, bien puede +tener lugar señalado por buena entre las mejores. +<i>Pan</i>. Y agora tiene vm. algunas? <i>Mig</i>. Seis tengo con +otros seis entremeses. <i>Pan</i>. Pues porqué no se +representan? <i>Mig</i>. Porque ni los autores me buscan, ni yo les +voy á buscar á ellos. <i>Pan</i>. No deben de saber +que vm. las tiene. <i>Mig</i>. Sí saben, pero como tienen +sus poetas paniaguados, y les va bien con ellos, no buscan pan de +trastrigo; pero yo pienso darlas á la estampa, para que se +vea de espacio lo que pasa apriesa, y se disimula, ó no se +entiende quando las representan; y las comedias tienen sus sazones +<a name='p140' id="p140"></a>y tiempos coma los cantares. Aqui +llegabamos con nuestra platica, quando Pancracio puso la mano en el +seno, y sacó dél una carta con su cubierta, y +besandola, me la puso en la mano: leí el sobrescrito y vi +que decia desta manera.</p> + +<p class="wrap">A Miguel de Cervantes Saavedra, en la calle de las Huertas, +frontero de las casas donde solia vivir el Principe de Marruecos, +en Madrid. Al porte: medio real, digo diez y siete maravedis.</p> + +<p class="wrap">Escandalizome el porte, y de la declaracion del medio real, digo +diez y siete. Y volviendosela le dixe: estando yo en Valladolid +llevaron una carta á mi casa para mí, con un real de +porte: recibióla y pagó el porte una sobrina mia, que +nunca ella le pagára; pero dióme por disculpa, que +muchas veces me havia oido decir que en tres cosas era bien gastado +el dinero: en dar limosna, en pagar al buen medico, y en el porte +de las cartas ora sean de amigos, ó de enemigos, que las de +los amigos avisan, y de las de los enemigos se puede tomar algun +indicio de sus pensamientos. Dieronmela, y venia en ella un soneto +malo, desmayado, sin garbo, ni agudeza <a name='p141' id= +"p141"></a>alguna, diciendo mal del Don Quixote, y de lo que me +pesó, fue del real, y propuse desde entonces de no tomar +carta con porte: asi que, si vm. le quiere llevar desta, bien se la +puede volver, que yo sé que no me puede importar tanto como +el medio real que se me pide. Riose muy de gana el señor +Roncesvalles, y dixome: aunque soy poeta, no soy tan misero que me +aficionen diez y siete maravedis. Advierta vm. señor +Cervantes, que esta carta por lo menos es del mesmo Apolo: +él la escribió no ha veinte dias en el Parnaso, y me +la dió para que á vm. la diese. vm. la lea, que yo +sé que le ha de dar gusto. Haré lo que vm. me manda, +respondí yo: pero quiero que antes de leerla, vm. me le haga +de decirme, como, quando, y á qué fue al Parnaso? Y +él respondió: como fui, fue por mar, y en una fragata +que yo y otros diez poetas fletamos en Bercelona: quando fui, fue +seis dias despues de la batalla que se dió entre los buenos +y los malos poetas: a que fui, fue á hallarme en ella por +obligarme á ello la profesion mia. A buen seguro, dixe yo, +que fueron vms. bien recebidos del señor Apolo. <i>Pan</i>. +Sí fuimos, aunque le hallamos <a name='p142' id= +"p142"></a>muy ocupado á él, y á las +señoras Pierides, arando y sembrando de sal todo aquel +termino del campo donde se dió la batalla. Preguntéle +para qué se hacia aquello, y respondióme, que asi +como de los dientes de la serpiente de Cadmo havian nacido hombres +armados, y de cada cabeza cortada de la Hidra que mató +Hercules, habian renacido otras siete, y de las gotas de la sangre +de la cabeza de Medusa se havia llenado de serpientes toda la +Libia; de la mesma manera de la sangre podrida de los malos poetas +que en aquel sitio havian sido muertos, comenzaban á nacer +del tamaño de ratones otros poetillas rateros, que llevaban +camino de henchir toda la tierra de aquella mala simiente, y que +por esto se araba aquel lugar, y se sembraba de sal, como si fuera +casa de traidores. En oyendo esto, abri luego la carta, y vi que +decia. <a name='p143' id="p143"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p161_APOLO_DELFICO' href= +'#index_p161_APOLO_DELFICO' id="return_p161_APOLO_DELFICO">APOLO +DELFICO</a></h2> +<p>A MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA.</p> +<p>SALUD.</p> + +<p class="wrap">El señor Pancracio de Roncesvalles, llevador desta, +dirá á vm. señor Miguel de Cervantes, en +qué me halló ocupado el dia que llegó á +verme con sus amigos. Y yo digo, que estoy muy quejoso de la +descortesia que conmigo se usó en partirse vm. deste monte +sin despedirse de mí, ni de mis hijas, sabiendo quanto le +soy aficionado, y las musas por el consiguiente; pero si se me +dá por disculpa que le llevó el deseo de ver á +su Mecenas el gran conde de Lemos en las fiestas famosas de +Napoles, yo la acepto y le perdono.</p> + +<p class="wrap">Despues que vm. partió deste lugar, me han sucedido +muchas desgracias, y me he visto en grandes aprietos, especialmente +por consumir y acabar los poetas que iban naciendo de la sangre de +los malos que aqui murieron, <a name='p144' id="p144"></a>aunque +ya, gracias al cielo y á mi industria, este daño +está remediado.</p> + +<p class="wrap">No sé si del ruido de la batalla, ó del vapor que +arrojó de sí la tierra, empapada en la sangre de los +contrarios, me han dado unos vaguidos de cabeza, que verdaderamente +me tienen como tonto, y no acierto á escribir cosa que sea +de gusto, ni de provecho: asi, si vm. viere por allá que +algunos poetas, aunque sean de los mas famosos, escriben y componen +impertinencias y cosas de poco fruto, no los culpe, ni los tenga en +menos, sino que disimule con ellos; que pues yo que soy el padre y +el inventor de la poesia, deliro y parezco mentecato, no es mucho +que lo parezcan ellos.</p> + +<p class="wrap">Envio á vm. unos privilegios, ordenanzas y +advertimientos, tocantes á los poetas: vm. los haga guardar +y cumplir al pie de la letra, que para todo ello doy á vm. +mi poder cumplido quanto de derecho se requiere.</p> + +<p class="wrap">Entre los poetas que aqui vinieron con el señor Pancracio +de Roncesvalles, se quejaron algunos de que no iban en la lista de +los que Mercurio llevó á España, y que asi vm. +no los havia puesto en su Viage. Yo les dixe, que <a name='p145' +id="p145"></a>la culpa era mia y no de Vm. pero que el remedio +deste daño estaba en que procurasen ellos ser famosos por +sus obras, que ellas por sí mismas les darian fama y claro +renombre, sin andar mendigando agenas alabanzas.</p> + +<p class="wrap">De mano en mano, si se ofreciere ocasion de mensagero, ire +enviando mas privilegios, y avisando de lo que en este monte +pasare. Vm. haga lo mesmo, avisandome de su salud, y de la de todos +los amigos.</p> + +<p class="wrap">Al famoso Vicente Espinel dará vm. mis encomiendas, como +á uno de los mas antiguos y verdaderos amigos que yo +tengo.</p> + +<p class="wrap">Si D. Francisco de Quevedo no huviere partido para venir +á Sicilia, donde le esperan, toquele vm. la mano, y digale +que no dexe de llegar á verme, pues estaremos tan cerca; que +quando aqui vino, por la subita partida no tuve lugar de +hablarle.</p> + +<p class="wrap">Si vm. encontrare por allá algun transfuga de los veinte +que se pasaron al vando contrario, no les diga nada, ni los aflija, +que harta mala ventura tienen, pues son como demonios, que se +llevan la pena y la confusion con ellos mesmos, do quiera que +vayan.</p> + +<p class="wrap">Vm. tenga cuenta con su salud, y mire <a name='p146' id= +"p146"></a>por sí, y guardese de mí, especialmente en +los caniculares, que aunque le soy amigo, en tales dias no va en mi +mano, ni miro en obligaciones, ni en amistades.</p> + +<p class="wrap">Al señor Pancracio de Roncesvalles tengale vm. por amigo, +y comuniquelo; y pues es rico no se le dé nada que sea mal +poeta. Y con esto nuestro señor guarde á vm. como +puede y yo deseo. Del Parnaso á 22. de Julio, el dia que me +calzo las espuelas para subirme sobre la Canicula, 1614.</p> + + +<p> + Servidor +de Vm.<br> + <i> +Apolo Lucido</i><br></p> +<p>En acabando la Carta, vi que en un papel aparte venia escrito. +<a name='p147' id="p147"></a></p> +<br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p165_PRIVILEGIOS' href= +'#index_p165_PRIVILEGIOS' id= +"return_p165_PRIVILEGIOS"><i>PRIVILEGIOS, +ORDENANZAS, y advertencias, que Apolo envia á los poetas +Españoles</i>.</a></h2> + +<p class="wrap">Es el primero, que algunos poetas sean conocidos tanto por el +desaliño de sus personas, como por la fama de sus +versos.</p> + +<p class="wrap">Item, que si algun poeta dixere que es pobre, sea luego creido +por su simple palabra, sin otro juramento ò averiguacion +alguna.</p> + +<p class="wrap">Ordenase, que todo poeta sea de blanda y de suave condicion, y +que no mire en puntos, aunque los traiga sueltos en sus medias.</p> + +<p class="wrap">Item, que si algun poeta llegáre á casa de algun +su amigo ò conocido, y estuviere comiendo y le convidare, +que aunque él jure que ya ha comido, no se le crea en +ninguna manera, sino que le hagan comer por fuerza, que en tal caso +no se le hara muy grande.</p> + +<p class="wrap">Item, que el mas pobre poeta del mundo, como no sea de los +Adanes y Matusalenes, <a name='p148' id="p148"></a>pueda decir que +es enamorado, aunque no lo esté, y poner el nombre á +su dama como mas le viniere á cuento, ora llamandola +Amarili, ora Anarda, ora Clori, ora Filis, ora Filida, ò ya +Juana Tellez, ò como mas gustare, sin que desto se le pueda +pedir ni pida razon alguna.</p> + +<p class="wrap">Item, se ordena que todo poeta de qualquier calidad y condicion +que sea, sea tenido y le tengan por hijodalgo en razon del generoso +exercicio en que se ocupa, como son tenidos por cristianos viejos +los niños que llaman de la piedra.</p> + +<p class="wrap">Item, se advierte que ningun poeta sea osado de escribir versos +en alabanzas de principes y señores, por ser mi intencion y +advertida voluntad, que la lisonja ni la adulacion no atraviesen +los umbrales de mi casa.</p> + +<p class="wrap">Item, que todo poeta comico, que felizmente huviere sacado +á luz tres comedias, pueda entrar sin pagar en los teatros, +si ya no fuere la limosna de la segunda puerta, y aun esta, si +pudiese ser, la escuse.</p> + +<p class="wrap">Item, se advierte que si algun poeta quisiere dar á la +estampa algun libro que él huviere compuesto, no se +dé á entender que por <a name='p149' id= +"p149"></a>dirigirle á algun Monarca, el tal libro ha de ser +estimado, porque si él no es bueno, no le adobará la +direccion, aunque sea hecha al prior de Guadalupe.</p> + +<p class="wrap">Item, se advierte que todo poeta no se desprecie de decir que lo +es, que si fuere bueno, será digno de alabanza, y si malo, +no faltará quien lo alabe, que quando nace la escoba +&c.</p> + +<p class="wrap">Item, que todo buen poeta pueda disponer de mí, y de lo +que hay en el cielo á su beneplacito: conviene á +saber, que los rayos de mi cabellera los pueda trasladar y aplicar +á los cabellos de su dama, y hacer dos soles sus ojos, que +conmigo serán tres, y asi andará el mundo mas +alumbrado; y de las estrellas, signos y planetas puede servirse de +modo, que quando menos lo piense, la tenga hecha una esfera +celeste.</p> + +<p class="wrap">Item, que todo poeta á quien sus versos le huvieren dado +á entender que lo es, se estime y tenga en mucho, +ateniendose á aquel refran: ruin sea el que por ruin se +tiene.</p> + +<p class="wrap">Item, se ordena que ningun poeta grave haga corrillo en lugares +públicos, recitando sus versos, que los que son buenos en +las <a name='p150' id="p150"></a>aulas de Atenas se havian de +recitar, que no en las plazas.</p> + +<p class="wrap">Item, se da por aviso particular que si alguna madre tuviere +hijos pequeñuelos, traviesos y llorones, los pueda amenazar +y espantar con el coco, diciendoles: guardaos, niños, que +viene el poeta fulano, que os echará con sus malos versos en +la sima de Cabra, ò en el pozo Airon.</p> + +<p class="wrap">Item, que los dias de ayuno no se entienda que los ha +quebrantado el poeta que aquella mañana se ha comido las +uñas al hacer de sus versos.</p> + +<p class="wrap">Item, se ordena que todo poeta que diere en ser espadachin, +valenton y arrojado, por aquella parte de la valentia se le desague +y vaya la fama que podia alcanzar por sus buenos versos.</p> + +<p class="wrap">Item, se advierte que no ha de ser tenido por ladron el poeta +que hurtare algun verso ageno, y le encajare entre los suyos, como +no sea todo el concepto y toda la copla entera, que en tal caso tan +ladron es como Caco.</p> + +<p class="wrap">Item, que todo buen poeta, aunque no haya compuesto poema +heroico, ni sacado al <a name='p151' id="p151"></a>teatro del mundo +obras grandes, con qualesquiera aunque sean pocas pueda alcanzar +renombre de Divino, como le alcanzaron Garci Laso de la Vega, +Francisco de Figueroa, el capitan Francisco de Aldana, y Hernando +de Herrera.</p> + +<p class="wrap">Item, se da aviso que si algun poeta fuere favorecido de algun +principe, ni le visite á menudo, ni le pida nada, sino +dexese llevar de la corriente de su ventura, que el que tiene +providencia de sustentar las sabandijas de la tierra y los +gusarapos del agua, la tendrá de alimentar á un poeta +por sabandija que sea.</p> + +<p class="wrap">En suma, estos fueron los privilegios, advertencias y ordenanzas +que Apolo me envió, y el señor Pancracio de +Roncesvalles me truxo, con quien quede en mucha amistad, y los dos +quedamos de concierto de despachar un propio con la respuesta al +señor Apolo, con las nuevas desta Corte. Darase noticia del +dia para que todos sus aficionados le escriban. <a name='p152' id= +"p152"></a></p> +<a name='p153' id="p153"></a><br> + +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p171_LA_NUMANCIA.' href= +'#index_p171_LA_NUMANCIA.' id="return_p171_LA_NUMANCIA."><i>LA +NUMANCIA.</i></a></h2> +<p>TRAGEDIA</p> +<p>DE MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA.</p> +<a name='p154' id="p154"></a> +<p>INTERLOCUTORES.</p> +<p>CIPION.<br> +JUGURTA.<br> +GAYO MARIO.<br> +DOS EMBAXADORES DE NUMANCIA.<br> +SOLDADOS ROMANOS.<br> +QUINTO FABIO.<br> +MAXIMO: <i>hermano de Cipion</i>.</p><br> +<br> +<br> + +<br> +<a name='p155' id="p155"></a><br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p174_JORNADA_I.' href='#index_p174_JORNADA_I.' +id="return_p174_JORNADA_I.">JORNADA I.</a></h2> +<br> +<br> +SCENA I.<br> +<br> +<br> +<i>Salen</i> CIPION <i>y</i> JUGURTA. +<p>CIPION.<br> +<br> +Esta dificil y pesada carga<br> +Que el senado Romano me ha encargado,<br> +Tanto me aprieta, me fatiga y carga,<br> +Que ya sale de quicio mi cuidado:<br> +Guerra de curso tan estraño y larga,<br> +Y que tantos Romanos ha costado,<br> +Quién no estará suspenso al acabarla,<br> +O quién no temerá de renovarla?<br> +<br> +JUGURTA.<br> +<br> +Quién, Cipion? quien tiene la ventura<br> +Y el valor nunca visto, que en tí encierras,<br> +Pues con ello y con él está segura<br> +La victoria y el triunfo destas guerras.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +El esfuerzo regido con cordura<br> +Allana al suelo las mas altas sierras,<br> +Y la fuerza feroz de loca mano<br> +<a name='p156' id="p156"></a>Aspero vuelve lo que está mas +llano:<br> +Mas no hay que reprimir á lo que veo.<br> +La furia del exercito presente,<br> +Que olvidado de gloria y de trofeo<br> +Yace embebido en la lascivia ardiente:<br> +Esto solo pretendo, esto deseo<br> +Volver á nuevo trato á nuestra gente,<br> +Que enmendado primero el que es amigo,<br> +Sujetaré mas presto al enemigo.<br> +Mario?<br> +<br> +<i>Sale</i> GAYO MARIO.</p> +<p>GAYO MARIO.<br> +<br> + Señor?<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Haz que á noticia venga<br> +De todo nuestro exercito en un punto,<br> +Que sin que estorbo alguno le detenga<br> +Parezca en este sitio todo junto,<br> +Porque una breve platica ó arenga<br> +Les quiero hacer.<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> + Harelo en este punto.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Camina, porque es bien que sepan todos<br> +<a name='p157' id="p157"></a>Mis nuevas trazas y sus viejos +modos.<br> +<br> +<i>Vase</i> GAYO MARIO.</p> +<p>JUGURTA.<br> +<br> +Séte decir, señor, que no hay soldado<br> +Que no te tema juntamente y te ame;<br> +Y porque ese valor tuyo estremado<br> +De Antartico á Calisto se derrame,<br> +Cada qual con feroz animo osado,<br> +Quando la trompa á la ocasión le llame,<br> +Piensa de hacer en tu servicio cosas<br> +Que pasen las hazañas fabulosas.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Primero es menester que se refrene<br> +El vicio que entre todos se derrama,<br> +Que si este no se quita, en nada tiene<br> +Con ellos que hacer la buena fama:<br> +Si este daño común no se previene,<br> +Y se dexa arraigar su ardiente llama,<br> +El vicio solo puede hacernos guerra<br> +Mas que los enemigos desta tierra.<br> +<a name='p158' id="p158"></a><br> +<i>Dentro se echa este vando, haviendo primero tocado á +recoger el atambor</i>.</p> +<p> Manda nuestro +General<br> + Que se recojan +armados<br> + Luego todos los +soldados<br> + En la plaza +principal,<br> + Y que ninguno no +quede<br> + De parecer á +esta vista,<br> + So pena que de la +lista<br> + Al punto borrado +quede.<br> +<br> +JUGURTA.<br> +<br> +No dudo yo, señor, sino que importa<br> +Regir con duro freno la milicia,<br> +Y que se dé al soldado rienda corta<br> +Quando él se precipita en la injusticia:<br> +La fuerza del exercito se acorta<br> +Quando va sin arrimo de justicia,<br> +Aunque mas le acompañen á montones<br> +Mil pintadas vanderas y esquadrones.<br> +<a name='p159' id="p159"></a><br> +<i>A este punto han de entrar los mas soldados que pudieren, y</i> +GAYO MARIO, <i>armados á la antigua, sin arcabuces, y</i> +CIPION <i>se sube sobre una peñuela que está en el +tablado, y mirando á los soldados, dice:</i></p> +<p>CIPION.<br> +<br> +En el fiero ademan, en los lozanos<br> +Marciales aderezos y vistosos<br> +Bien os conozco, amigos, por Romanos;<br> +Romanos digo, fuertes y animosos;<br> +Mas en las blancas delicadas manos<br> +Y en las teces de rostros tan lustrosos<br> +Allá en Bretaña pareceis criados,<br> +Y de padres Flamencos engendrados.<br> +El general descuido vuestro, amigos,<br> +El no mirar por lo que tanto os toca,<br> +Levanta los caidos enemigos,<br> +Y vuestro esfuezo y opinion apoca.<br> +Desta ciudad los muros son testigos<br> +Que aun hoy están qual bien fundada roca,<br> +De vuestras perezosas fuerzas vanas,<br> +Que solo el nombre tienen de Romanas.<br> +Pareceos, hijos, que es gentil hazaña<br> +Que tiemble del Romano nombre el mundo,<br> +<a name='p160' id="p160"></a>Y que vosotros solos en +España<br> +Le aniquileis y echeis en el profundo?<br> +Qué floxedad es esta tan estraña?<br> +Qué floxedad? si mal yo no me fundo,<br> +Es floxedad nacida de pereza,<br> +Enemiga mortal de fortaleza.<br> +La blanda Venus con el duro Marte<br> +Jamas hacen durable ayuntamiento:<br> +Ella regalos sigue, él sigue el arte<br> +Que incita á daños, y á furor sangriento:<br> +La Cipria diosa estese agora á parte,<br> +Dexe su hijo nuestro aloxamiento:<br> +Que mal se aloxa en las marciales tiendas<br> +Quien gusta de banquetes y meriendas.<br> +Pensais que solo atierra la muralla<br> +El ariete de ferrada punta,<br> +Y que solo atropella la batalla<br> +La multitud de gente y armas junta?<br> +Si el esfuerzo y cordura no se halla<br> +Que todo lo previene y lo barrunta,<br> +Poco aprovechan muchos esquadrones,<br> +Y menos infinitas municiones.<br> +Si á militar concierto se reduce<br> +Qualquier pequeño exercito que sea,<br> +Vereis que como sol claro reluce,<br> +Y alcanza las victorias que desea:<br> +<a name='p161' id="p161"></a>Pero si á floxedad él se +conduce,<br> +Aunque abreviado el mundo en él se vea,<br> +En un momento quedará deshecho<br> +Por mas reglada mano y fuerte pecho.<br> +Averguenceos, varones esforzados,<br> +Ver que á nuestro pesar con arrogancia<br> +Tan pocos Españoles y encerrados<br> +Defiendan este nido de Numancia.<br> +Diez y seis años son y mas pasados,<br> +Que mantienen la guerra y la jactancia<br> +De haver vencido con feroces manos<br> +Millares de millares de Romanos.<br> +Vosotros os venceis, que estais vencidos<br> +Del baxo antojo femenil liviano,<br> +Con Venus y con Baco entretenidos,<br> +Sin que á las armas estendais la mano.<br> +Correos agora, sino estais corridos,<br> +De ver que este pequeño pueblo Hispano<br> +Contra el poder Romano se defienda,<br> +Y quando mas rendido, mas ofenda.<br> +De nuestro campo quiero en todo caso<br> +Que salgan las infames meretrices,<br> +Que de ser reducidos á este paso<br> +Ellas solas han sido las raices.<br> +Para beber no quede mas de un vaso,<br> +Y los lechos un tiempo ya felices,<br> +<a name='p162' id="p162"></a>Llenos de concubinas, se deshagan,<br> +Y de fagina y en el suelo se hagan.<br> +No me huela el soldado á otros olores,<br> +Que al olor de la pez y de resina,<br> +Ni por gulosidad de los sabores<br> +Traiga aparato alguno de cocina,<br> +Que el que busca en la guerra estos primores,<br> +Muy mal podrá sufrir la corazina:<br> +No quiero otro primor ni otra fragrancia<br> +En tanto que Español viva en Numancia.<br> +No os parezca, varones, escabroso<br> +Ni duro este mi justo mandamiento,<br> +Que al fin conocereis ser provechoso,<br> +Quando aquel consigais de vuestro intento.<br> +Bien sé se os ha de hacer dificultoso<br> +Dar á vuestras costumbres nuevo asiento;<br> +Mas sino las mudais, estará firme<br> +La guerra, que esta afrenta mas confirme.<br> +En blandas camas, entre juego y vino<br> +Hallase mal el trabajoso Marte;<br> +Otro aparejo busca, otro camino,<br> +Otros brazos levantan su estandarte;<br> +Cada qual se fabrica su destino;<br> +No tiene aqui fortuna alguna parte;<br> +La pereza fortuna baxa cria,<br> +La diligencia imperio y monarquia.<br> +<a name='p163' id="p163"></a>Estoy con todo esto tan seguro<br> +De que al fin mostrareis que sois Romanos,<br> +Que tengo en nada el defendido muro<br> +Destos rebeldes barbaros Hispanos,<br> +Y asi os prometo por mi diestra y juro<br> +Que si igualais al animo las manos,<br> +Que las mias se alarguen en pagaros,<br> +Y mi lengua tambien en alabaros.<br> +<br> +<i>Miranse los soldados unos à otros, y hacen señas +à uno de ellos</i>, GAYO MARIO, <i>que responda por todos, y +asi dice</i></p> +<p>GAYO MARIO.<br> +<br> +Si con atentos ojos has mirado,<br> +Inclito General, en los semblantes<br> +Que á tus breves razones han mostrado<br> +Los que tienes agora circunstantes,<br> +Qual havreis visto sin color, turbado,<br> +Y qual con ella, indicios bien bastantes<br> +De que el temor y la verguenza á una<br> +Los aflixe, molesta, é importuna:<br> +Verguenza de mirarse reducidos<br> +A terminos tan baxos por su culpa,<br> +Que viendo ser por tí reprehendidos<br> +No saben á su falta hallar disculpa:<br> +Temor de tantos yerros cometidos;<br> +<a name='p164' id="p164"></a>Y la torpe pereza que los culpa,<br> +Los tiene de tal modo, que se holgaran<br> +Antes morir que en esto se hallaran.<br> +Pero el lugar y tiempo que les queda<br> +Para mostrar alguna recompensa,<br> +Es causa que con menos fuerza pueda<br> +Fatigar el rigor de tal ofensa:<br> +De hoy mas con presta voluntad y leda<br> +El mas minimo de estos cuida y piensa<br> +De ofrecer sin reves á tu servicio<br> +La hacienda, vida y honra en sacrificio.<br> +Admite pues de sus intentos sanos<br> +El justo ofrecimiento, señor mio,<br> +Y considera alfin que son Romanos,<br> +En quien nunca faltó del todo el brio.<br> +Vosotros, levantad las diestras manos<br> +En señas que aprobais el voto mio.<br> +<br> +SOLDADOS.<br> +<br> +Todo lo que aqui has dicho confirmamos,<br> +Y lo juramos.<br> +<br> +TODOS.<br> +<br> + +Sí juramos.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Pues arrimada á tal ofrecimiento<br> +Crecerá desde hoy mas mi confianza,<br> +Creciendo en vuestros pechos ardimiento,<br> +<a name='p165' id="p165"></a>Y del viejo vivir nueva mudanza;<br> +Vuestras promesas no se lleve el viento,<br> +Hacedlas verdaderas con la lanza,<br> +Que las mias saldran tan verdaderas<br> +Quanto fuere el valor de vuestras veras.<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Dos Numantinos con seguro vienen<br> +A darte, Cipion, una embaxada.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Porqué no llegan ya? en qué se detienen?<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Esperan que licencia les sea dada.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Si son embaxadores, ya la tienen.<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Embaxadores son.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> + Dales +entrada,<br> +Que aunque descubra cierto ó falso pecho<br> +El enemigo, siempre es de provecho.<br> +Jamas la falsedad vino cubierta<br> +Tanto con la verdad, que no mostrase<br> +Algun pequeño indicio, alguna puerta<br> +Por donde su maldad se investigase:<br> +Oir al enemigo es cosa cierta<br> +Que siempre aprovechó, antes que dañase,<br> +<a name='p166' id="p166"></a>Y en las cosas de guerra la +experiencia<br> +Muestra que lo que digo, es cierta ciencia.<br> +<br> +<i>Entran dos Embaxadores Numantinos</i>, PRIMERO <i>y</i> +SEGUNDO.</p> +<p>PRIMERO.<br> +<br> +Si nos das, buen señor, grata licencia<br> +De decir la embaxada que traemos,<br> +Do estamos, ó ante sola tu presencia,<br> +Todo á lo que venimos te diremos.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Decid, que á donde quiera doy audiencia.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Pues con ese seguro que tenemos,<br> +De tu real grandeza concedido,<br> +Dare principio á lo que soy venido.<br> +Numancia, de quien yo soy ciudadano,<br> +Inclito General, á tí me envia<br> +Como al mas fuerte Cipion Romano,<br> +Que ha cubierto la noche, ó visto el dia,<br> +A pedirte, señor, la amiga mano<br> +En señal de que cesa la porfia<br> +Tan trabada y cruel de tantos años,<br> +Que ha causado sus propios y tus daños.<br> +Dice que nunca de la ley y fueros<br> +<a name='p167' id="p167"></a>Del Romano senado se +apartára,<br> +Si el insufrible mando y desafueros<br> +De un consul y otro no la fatigára:<br> +Ellos con duros estatutos fieros<br> +Y con su estrecha condicion avara<br> +Pusieron tan gran yugo á nuestros cuellos,<br> +Que forzados salimos dél y de ellos,<br> +Y en todo el largo tiempo que ha durado<br> +Entre ambas partes la contienda, es cierto<br> +Que ningun General hemos hallado<br> +Con quien poder tratar de algun concierto.<br> +Empero agora, que ha querido el hado<br> +Reducir nuestra nave á tan buen puerto,<br> +Las velas de la guerra recojemos,<br> +Y á qualquiera partido nos ponemos.<br> +Y no imagines que temor nos lleva<br> +A pedirte las paces con instancia,<br> +Pues la larga experiencia ha dado prueba<br> +Del poder valeroso de Numancia:<br> +Tu virtud y valor es quien nos ceba,<br> +Y nos declara que será ganancia<br> +Mayor de quantas desear podremos<br> +Si por señor y amigo te tenemos.<br> +A esto ha sido la venida nuestra:<br> +Respondenos, señor, lo que te place.<br> +<a name='p168' id="p168"></a><br> +CIPION.<br> +<br> +Tarde de arrepentidos dais la muestra,<br> +Poco vuestra amistad me satisface,<br> +De nuevo ejercitad la fuerte diestra,<br> +Que quiero ver lo que la mia hace,<br> +Ya que ha puesto en ella la ventura<br> +La gloria mia, y vuestra desventura:<br> +A desverguenza de tan largos años<br> +Es poca recompensa pedir paces:<br> +Seguid la guerra, renovad los daños,<br> +Salgan de nuevo las valientes haces.<br> +<br> +EMBAXADOR SEGUNDO.<br> +<br> +La falsa confianza mil engaños<br> +Consigo trae: advierte lo que haces,<br> +Señor, que esa arrogancia que nos muestras,<br> +Renovará el valor en nuestras diestras;<br> +Y pues niegas la paz, que con buen zelo<br> +Te ha sido por nosotros demandada,<br> +De hoy mas la causa nuestra con el cielo<br> +Quedará por mejor calificada,<br> +Y antes que pises de Numancia el suelo,<br> +Probarás do se estiende la indignada<br> +Furia de aquel que siendote enemigo,<br> +Quiere serte vasallo y fiel amigo.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Teneis mas que decir?<br> +<a name='p169' id="p169"></a><br> +PRIMERO.<br> +<br> + +No: mas tenemos<br> +Que hacer, pues tu, señor, ansi lo quieres,<br> +Sin querer la amistad que te ofrecemos,<br> +Correspondiendo mal á ser quien eres.<br> +Pero entonces verás lo que podemos,<br> +Quando nos muestres tu lo que pudieres:<br> +Que es una cosa razonar de paces,<br> +Y otra romper por las armadas haces.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Verdad dices, y ansi para mostraros<br> +Si sé tratar en paz, y obrar en guerra,<br> +No quiero por amigos aceptaros,<br> +Ni lo seré jamas de vuestra tierra,<br> +Y con esto podeis luego tornaros.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Que en esto tu querer, señor, se encierra?<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Ya he dicho que sí.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> + +Pues sús al hecho:<br> +Que guerras ama el Numantino pecho.<br> +<br> +<i>Salense los Embaxadores y</i> QUINTO FABIO, <i>hermano de</i> +CIPION <i>dice</i>.</p> +<p>El descuido pasado nuestro ha sido<br> +<a name='p170' id="p170"></a>El que os hace hablar de aquesa +suerte;<br> +Mas ya ha llegado el tiempo, ya es venido,<br> +Do vereis nuestra gloria y vuestra muerte:<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +El vano blasonar no es admitido<br> +De pecho valeroso, honrado y fuerte,<br> +Templa las amenazas, Fabio, y calla,<br> +Y tu valor descubre en la batalla,<br> +Aunque yo pienso hacer que el Numantino<br> +Nunca á las manos con nosotros venga<br> +Buscando de vencerle tal camino,<br> +Que mas á mi provecho le convenga:<br> +Yo haré que abaxe el brio y pierda el tino,<br> +Y que en sí mesmo su furor detenga.<br> +Pienso de un hondo foso rodeallos,<br> +Y por hambre insufrible subjetallos:<br> +No quiero ya que sangre de Romanos<br> +Colore mas el suelo desta tierra:<br> +Basta la que han vertido estos Hispanos<br> +En tan larga, reñida, y cruda guerra:<br> +Exercitense agora vuestras manos<br> +En romper y cabar la dura tierra,<br> +Y cubranse de polvo los amigos<br> +Que no lo estan de sangre de enemigos:<br> +No quede de este oficio reservado<br> +Ninguno que le tenga preminente:<br> +<a name='p171' id="p171"></a>Trabaje el decurion como el +soldado,<br> +Y no se muestre en esto diferente:<br> +Yo mismo tomare el hierro pesado,<br> +Y romperé la tierra facilmente.<br> +Haced todos qual yo, y vereis que hago<br> +Tal obra con que á todos satisfago.<br> +<br> +QUINTO FABIO.<br> +<br> +Valeroso señor y hermano mio,<br> +Bien nos muestras en esto tu cordura,<br> +Pues fuera conocido desvario<br> +Y temeraria muestra de locura,<br> +Pelear contra el loco airado brio<br> +Destos desesperados sin ventura:<br> +Mejor será encerrallos, como dices,<br> +Y quitarles al brio las raices.<br> +Bien puede la ciudad toda cercarse,<br> +Sino es la parte por do el rio la baña.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Vamos, y venga luego á efectuarse<br> +Esta mi nueva poco usada hazaña,<br> +Y si en nuestro favor quiere mostrarse<br> +El cielo, quedará subjeta España<br> +Al senado Romano solamente<br> +Con vencer la soberbia de esta gente.<br> +<a name='p172' id="p172"></a><br> +<br> +SCENA II.<br> +<br> +<br> +<i>Sale una doncella coronada con unas torres y trae un castillo en +la mano, la qual significa</i> ESPAÑA, <i>y dice</i></p> +<p>ESPAÑA.<br> +<br> +Alto, sereno, y espacioso cielo,<br> +Que con tus influencias enriqueces<br> +La parte que es mayor desde mi suelo,<br> +Y sobre muchos otros le engrandeces,<br> +Muevate á compasion mi amargo duelo,<br> +Y pues al afligido favoreces,<br> +Favoreceme á mí en ansia tamaña,<br> +Que soy la sola desdichada España.<br> +Bastete ya que un tiempo me tuviste<br> +Todos mis fuertes miembros abrasados,<br> +Y al sol por mis entrañas descubriste<br> +El reyno escuro de los condenados:<br> +A mil tiranos, mil riquezas diste,<br> +A Fenices y Griegos entregados<br> +Mis reynos fueron, porque tu has querido,<br> +O porque mi maldad lo ha merecido.<br> +Será posible que contino sea<br> +Esclava de naciones estrangeras,<br> +<a name='p173' id="p173"></a>Y que un pequeño tiempo yo no +vea<br> +De libertad, tendidas mis banderas?<br> +Con justisimo titulo se emplea<br> +En mí el rigor de tantas penas fieras,<br> +Pues mis famosos hijos y valientes<br> +Andan entre sí mesmos diferentes.<br> +Jamas en su provecho concertaron<br> +Los divididos animos briosos,<br> +Antes entonces mas los apartaron<br> +Quando se vieron mas menesterosos;<br> +Y ansi con sus discordias convidaron<br> +Los barbaros de pechos codiciosos<br> +A venir y entregarse en mis riquezas,<br> +Usando en mí y en ellos mil cruezas.<br> +Sola Numancia es la que sola ha sido<br> +Quien la luciente espada sacó fuera,<br> +Y á costa de su sangre ha mantenido<br> +La amada libertad suya primera:<br> +Mas ay! que veo el termino cumplido,<br> +Y llegada la hora postrimera<br> +Do acabará su vida y no su fama,<br> +Qual Fenix renovandose en la llama!<br> +Estos tan muchos timidos Romanos,<br> +Que buscan de vencer cien mil caminos,<br> +Rehuyen de venir mas á las manos<br> +Con los pocos valientes Numantinos.<br> +<a name='p174' id="p174"></a>O si saliesen sus intentos vanos,<br> +Y fuesen sus quimeras desatinos,<br> +Y esta pequeña tierra de Numancia,<br> +Sacase de su perdida ganancia!<br> +Mas ay! que el enemigo la ha cercado<br> +No solo con las armas contrapuestas<br> +Al flaco muro suyo, mas ha obrado<br> +Con diligencia estraña y manos prestas,<br> +Que un foso por la margen trincheado<br> +Rodea la ciudad por llano y cuestas;<br> +Sola la parte por do el rio se estiende,<br> +De este ardid nunca visto se defiende.<br> +Ansi estan encogidos y encerrados<br> +Los tristes Numantinos en sus muros;<br> +Ni ellos pueden salir ni ser entrados,<br> +Y estan de los asaltos bien seguros;<br> +Pero en solo mirar que están privados<br> +De exercitar sus fuertes brazos duros,<br> +Con horrendos acentos y feroces<br> +La guerra piden ó la muerte á voces.<br> +Y pues sola la parte por do corre<br> +Y toca á la ciudad el ancho Duero,<br> +Es aquella que ayuda y que socorre<br> +En algo al Numantino prisionero,<br> +Antes que alguna maquina ó gran torre<br> +En sus aguas se funde, rogar quiero<br> +<a name='p175' id="p175"></a>Al caudaloso conocido rio,<br> +En lo que puede ayude el pueblo mio.<br> +Duero gentil, que con torcidas vueltas<br> +Humedeces gran parte de mi seno,<br> +Ansi en tus aguas siempre veas envueltas<br> +Arenas de oro qual el Tajo ameno,<br> +Y ansi las ninfas fugitivas sueltas,<br> +De que está el verde prado y bosque lleno,<br> +Vengan humildes á tus aguas claras,<br> +Y en prestarte favor no sean avaras,<br> +Que prestes á mis asperos lamentos<br> +Atento oido, ó que á escucharlos vengas,<br> +Y aunque dexes un rato tus contentos,<br> +Suplicote que en nada te detengas:<br> +Si tú con tus continos crecimientos<br> +Destos fieros Romanos no me vengas,<br> +Cerrado veo ya qualquier camino<br> +A la salud del pueblo Numantino.<br> +<br> +<i>Sale el</i> RIO DUERO <i>con otros muchachos vestidos de rio +como él, que son tres riachuelos que entran en</i> +DUERO.</p> +<p>DUERO.<br> +<br> +Madre y querida España, rato havia<br> +Que hirieron mis oidos tus querellas,<br> +<a name='p176' id="p176"></a>Y si en salir acá me +detenia<br> +Fue por no poder dar remedio á ellas.<br> +El fatal, miserable, y triste dia<br> +Segun el disponer de las estrellas<br> +Se llega de Numancia, y cierto temo<br> +Que no hay dar medio á su dolor extremo.<br> +Con Orvion, Minuesa, y tambien Tera<br> +Cuyas aguas las mias acrecientan,<br> +He llenado mi seno en tal manera,<br> +Que los usados margenes rebientan;<br> +Mas sin temor de mi veloz carrera,<br> +Qual si fuera un arroyo, veo que intentan<br> +De hacer lo que tú, España, nunca veas,<br> +Sobre mis aguas, torres y trincheas.<br> +Mas ya que el revolver del duro hado<br> +Tenga el ultimo fin estatuido<br> +Deste tu pueblo Numantino amado,<br> +Pues á terminos tales ha venido,<br> +Un consuelo le queda en este estado,<br> +Que no podran las sombras del olvido<br> +Escurecer el sol de sus hazañas,<br> +En toda edad temidas por estrañas.<br> +Y puesto que el feroz Romano tiende<br> +El paso agora por tu fertil suelo,<br> +Y que te oprime aqui, y alli te ofende<br> +Con arrogante y ambicioso zelo,<br> +<a name='p177' id="p177"></a>Tiempo vendrá, segun que ansi +lo entiende<br> +El saber que á Proteo ha dado el cielo,<br> +Que esos Romanos sean oprimidos<br> +Por los que agora tienen abatidos.<br> +De remotas naciones venir veo<br> +Gentes que habitarán tu dulce seno<br> +Despues que como quiere tu deseo<br> +Havrán á los Romanos puesto freno:<br> +Godos serán, que con vistoso arreo,<br> +Dexando de su fama el mundo lleno,<br> +Vendrán á recogerse en tus entrañas,<br> +Dando de nuevo vida á sus hazañas.<br> +Estas injurias vengará la mano<br> +Del fiero Atila en tiempos venideros,<br> +Poniendo al pueblo tan feroz Romano<br> +Sujeto á obedecer todos sus fueros,<br> +Y portillos abriendo en Vaticano:<br> +Tus bravos hijos, y otros estrangeros<br> +Harán que para huir vuelva la planta<br> +El gran Piloto de la nave santa.<br> +Y tambien vendrá tiempo en que se mire<br> +Estar blandiendo el Español cuchillo<br> +Sobre el cuello Romano, y que respire<br> +Solo por la bondad de su caudillo<br> +El grande Albano: hará que se retire<br> +El Español exercito; sencillo<br> +<a name='p178' id="p178"></a>No de valor, sino de poca gente,<br> +Que iguala al mayor numero en valiente.<br> +Y quando fuere ya mas conocido<br> +El propio hacedor de tierra y cielo,<br> +Aquel que ha de quedar estatuido<br> +Por visorrey de Dios en todo el suelo,<br> +A tus Reyes dará tal apellido,<br> +Qual viere que mas quadra con su zelo:<br> +Catolicos serán llamados todos,<br> +Succesion digna de los fuertes Godos.<br> +Pero el que mas levantará la mano<br> +En honra tuya y general contento,<br> +Haciendo que el valor del nombre Hispano<br> +Tenga entre todos el mejor asiento,<br> +Un Rey será, de cuyo intento sano<br> +Grandes cosas me muestra el pensamiento:<br> +Será llamado, siendo suyo el mundo,<br> +El Segundo Filipo sin segundo.<br> +Debaxo deste imperio tan dichoso<br> +Serán á una corona reducidos<br> +Por bien universal y tu reposo<br> +Tres reynos hasta entonces divididos:<br> +El giron Lusitano tan famoso<br> +Que un tiempo se cortó de los vestidos<br> +De la ilustre Castilla, ha de zurcirse<br> +De nuevo, y á su estado antiguo unirse.<br> +<a name='p179' id="p179"></a>Qué invidia, y qué +temor, España amada,<br> +Te tendrán las naciones estrangeras,<br> +En quien tu teñirás tu aguda espada,<br> +Y tenderás triunfando tus banderas!<br> +Sirvate esto de alivio en la pesada<br> +Ocasion, por quien lloras tan de veras,<br> +Pues no puede faltar lo que ordenado<br> +Ya tiene de Numancia el duro hado.<br> +<br> +ESPAÑA.<br> +<br> +Tus razones alivio han dado en parte,<br> +Famoso Duero, á las pasiones mias,<br> +Solo porque imagino que no hay parte<br> +De engaño alguno en estas profecias.<br> +<br> +DUERO.<br> +<br> +Bien puedes de eso, España, asegurarte,<br> +Puesto que tarden tan dichosos dias,<br> +Y á Dios, porque me esperan ya mis Ninfas.<br> +<br> +ESPAÑA.<br> +<br> +El cielo aumente tus sabrosas linfas.<br> +<a name='p180' id="p180"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p199_JORNADA_II.' href= +'#index_p199_JORNADA_II.' id="return_p199_JORNADA_II.">JORNADA +II.</a></h2> +<br> +<br> +SCENA I.<br> +<br> +<p>INTERLOCUTORES</p> +<p>TEOGENES, <i>y</i> CORABINO, <i>con otros quatro<br> +Numantinos, Gobernadores de Numancia,<br> +y</i> MARQUINO, <i>hechicero, y un</i> CUERPO<br> +MUERTO, <i>que saldrá á su tiempo. Sientanse<br> +á consejo, y los quatro Numantinos<br> +que no tienen nombres, se señalan asi</i>:<br> +PRIMERO, SEGUNDO, TERCERO, QUARTO.<br></p> +<p>TEOGENES.<br> +<br> +Pareceme, varones esforzados,<br> +Que en nuestros daños con rigor influyen<br> +Los tristes signos y contrarios hados,<br> +Pues nuestra fuerza y maña desminuyen:<br> +Tienennos los Romanos encerrados,<br> +Y con cobardes mañas nos destruyen,<br> +Ni con matar muriendo no hay vengarnos,<br> +Ni podemos sin alas escaparnos.<br> +Y no solo á vencernos se despiertan<br> +<a name='p181' id="p181"></a>Los que havemos vencido veces +tantas,<br> +Que tambien Españoles se conciertan<br> +Con ellos á segar nuestras gargantas.<br> +Tan gran maldad los cielos no consientan;<br> +Con rayos hieran las ligeras plantas<br> +Que se mueven en daño del amigo,<br> +Favoreciendo al perfido enemigo.<br> +Mirad si imaginais algún remedio<br> +Para salir de tanta desventura,<br> +Porque este largo y trabajoso asedio<br> +Solo promete presta sepultura.<br> +El ancho foso nos estorva el medio<br> +De probar con las armas la ventura,<br> +Aunque á veces valientes, fuertes brazos,<br> +Rompen mil contrapuestos embarazos.<br> +<br> +CORABINO<br> +<br> +A Jupiter pluguiera soberano<br> +Que nuestra juventud sola se viera<br> +Con todo el bravo exercito Romano<br> +A donde el brazo rodear pudiera!<br> +Que alli el valor de la Española mano<br> +La mesma muerte poco estorvo fuera<br> +Para dexar de abrir ancho camino<br> +A la salud del pueblo Numantino.<br> +Mas pues en tales terminos nos vemos,<br> +Que estamos como damas encerrados,<br> +<a name='p182' id="p182"></a>Hagamos todo quanto hacer podremos<br> +Para mostrar los animos osados:<br> +A nuestros enemigos convidemos<br> +A singular batalla, que cansados<br> +De este cerco tan largo, ser podría<br> +Quisiesen acabarle por tal via.<br> +Y quando este remedio no suceda<br> +A la justa medida del deseo,<br> +Otro camino de intentar nos queda,<br> +Aunque mas trabajoso á lo que creo:<br> +Este foso y muralla que nos veda<br> +El paso al enemigo que alli veo,<br> +En un tropel de noche le rompamos<br> +Y por ayuda á los amigos vamos.<br> +<br> +NUMANTINO PRIMERO.<br> +<br> +O sea por el foso ó por la muerte<br> +De abrir tenemos paso á nuestra vida;<br> +Que es dolor insufrible el de la muerte,<br> +Si llega quando mas vive la vida;<br> +Remedio á las miserias es la muerte,<br> +Si se acrecientan ellas con la vida,<br> +Y suele tanto mas ser excelente,<br> +Quanto se muere mas honradamente.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Con qué mas honra pueden apartarse<br> +De nuestros cuerpos estas almas nuestras<br> +<a name='p183' id="p183"></a>Que en las Romanas armas arrojarse<br> +Y en su daño mover las fuertes diestras?<br> +En la ciudad podrá muy bien quedarse<br> +Quien gusta de cobarde dar las muestras,<br> +Que yo mi gusto pongo en quedar muerto<br> +En el cerrado foso ó campo abierto.<br> +<br> +TERCERO.<br> +<br> +Esta insufrible hambre macilenta<br> +Que tanto nos persigue y nos rodea,<br> +Hacen que en vuestro parecer consienta,<br> +Puesto que temerario y duro sea,<br> +Muriendo, escusaremos tanta afrenta;<br> +Mas quien morir de hambre no desea,<br> +Arrojese conmigo al foso, y haga<br> +Camino á su remedio con la daga.<br> +<br> +QUARTO.<br> +<br> +Primero que vengais al trance duro<br> +Desta resolucion que haveis tomado,<br> +Pareceme ser bien, que desde el muro<br> +Nuestro fiero enemigo sea avisado,<br> +Diciendole que dé campo seguro<br> +A un Numantino, y otro su soldado,<br> +Y que la muerte de uno sea sentencia<br> +Que acabe nuestra antigua diferencia.<br> +Son los Romanos tan soberbia gente,<br> +Que luego aceptarán este partido,<br> +<a name='p184' id="p184"></a>Y si lo aceptan, creo firmemente<br> +Que nuestro amargo daño ha fenecido,<br> +Pues está Corabino aqui presente,<br> +Cuyo valor me tiene persuadido<br> +Que él solo contra tres bravos Romanos<br> +Quitará la victoria de las manos.<br> +Tambien será acertado, que Marquino,<br> +Pues es un agorero tan famoso,<br> +Mire qué estrella, qué planeta ó signo<br> +Nos amenaza muerte, ó fin honroso,<br> +Y si puede hallar algun camino<br> +Que nos pueda mostrar si del dudoso<br> +Cerco cruel, do estamos oprimidos,<br> +Saldremos vencedores ó vencidos.<br> +Tambien primero encargo que se haga<br> +A Jupiter solene sacrificio,<br> +De quien podremos esperar la paga<br> +Harto mayor que nuestro beneficio;<br> +Curese luego la profunda llaga<br> +Del arraigado acostumbrado vicio,<br> +Quiza con esto mudará de intento<br> +El hado esquivo, y nos dará contento.<br> +Para morir jamas le falta tiempo<br> +Al que quiere morir desesperado:<br> +Siempre seremos á sazon y á tiempo<br> +Para mostrar muriendo el pecho osado,<br> +<a name='p185' id="p185"></a>Mas porque no se pase en valde el +tiempo,<br> +Mirad si os cuadra lo que aqui he ordenado,<br> +Y sino os pareciere, dad un modo<br> +Que mejor venga, y que convenga á todo.<br> +<br> +MARQUINO.<br> +<br> +Esa razon que muestran tus razones,<br> +Es aprobada del intento mio,<br> +Haganse sacrificios y oblaciones,<br> +Y pongase en efecto el desafio:<br> +Que yo no perderé las ocasiones<br> +De mostrar de mi ciencia el poderio:<br> +Yo sacaré del hondo centro escuro<br> +Quien nos declare el bien ó el mal futuro.<br> +<br> +TEOGENES.<br> +<br> +Yo desde aquí me ofrezco, si os parece<br> +Que puede de mi esfuerzo algo fiarse,<br> +De salir á este duelo que se ofrece,<br> +Si por ventura viene á efectuarse.<br> +<br> +CORABINO.<br> +<br> +Mas honra tu valor raro merece,<br> +Bien pueden de tu esfuerzo confiarse<br> +Mas dificiles cosas y mayores,<br> +Por ser el que es mejor de los mejores;<br> +Y pues tú ocupas el lugar primero<br> +De la honra y valor con causa justa,<br> +Yo que en todo me cuento por postrero,<br> +<a name='p186' id="p186"></a>Quiero ser el Haraldo desta justa.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Pues yo con todo el pueblo me prefiero<br> +Hacer de lo que Jupiter mas gusta,<br> +Que son los sacrificios y oraciones,<br> +Si van con enmendados corazones.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Vamonos, y con presta diligencia<br> +Hagamos quanto aqui propuesto havemos,<br> +Antes que la pestifera dolencia<br> +De la hambre nos ponga en los extremos.<br> +<br> +TERCERO.<br> +<br> +Si tiene el cielo dada la sentencia<br> +De que en este rigor fiero acabemos,<br> +Revoquela, si acaso la merece<br> +La justa enmienda que Numancia ofrece.<br> +<br> +<br> +SCENA II.<br> +<br> +<br> +<i>Salen primero dos Soldados Numantinos</i> MORANDRO, <i>y</i> +LEONCIO.</p> +<p>LEONCIO.<br> +<br> +Morandro amigo, á do vas,<br> +O ácia do mueves el pie?<br> +<a name='p187' id="p187"></a><br> +MORANDRO.<br> +<br> +Si yo mismo no lo sé,<br> +Tampoco tu lo sabras.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Cómo te saca de seso<br> +Tu amoroso pensamiento?<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Antes despues que le siento<br> +Tengo mas razon y peso.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Eso ya está averiguado<br> +Que el que sirviere al amor,<br> +Ha de ser por su dolor<br> +Con razon muy mas pesado.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +De malicia ó de agudeza<br> +No escapa lo que dixiste.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Tu mi agudeza entendiste,<br> +Mas yo entiendo tu simpleza.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Qué, soy simple en querer bien?<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Sí, si ya el querer no se mide,<br> +Como la razon lo pide,<br> +Con quando, como, y á quien.<br> +<a name='p188' id="p188"></a><br> +MORANDRO.<br> +<br> +Reglas quies poner á amor?<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +La razon puede ponellas.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Razonables serán ellas,<br> +Mas no de mucho primor.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +En la amorosa porfia<br> +A razon no hay conocella.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Amor no va contra ella<br> +Aunque de ella se desvia.<br> +<br> +LEONCIO<br> +<br> +No es ya contra la razon,<br> +Siendo tú tan buen soldado,<br> +Andar tan enamorado<br> +En esta estrecha ocasion?<br> +Al tiempo que del dios Marte<br> +Has de pedir el furor,<br> +Te entretienes con amor,<br> +Que mil blanduras reparte?<br> +Ves la patria consumida,<br> +Y de enemigos cercada,<br> +Y tu memoria turbada<br> +Por amor de ella se olvida?<br> +<a name='p189' id="p189"></a><br> +MORANDRO.<br> +<br> +En ira mi pecho se arde<br> +Por verte hablar sin cordura:<br> +Hizo el amor por ventura<br> +A ningun pecho cobarde?<br> +Dexo yo la centinela<br> +Por ir donde está mi dama?<br> +O estoy durmiendo en la cama<br> +Quando mi capitan vela?<br> +Hasme tu visto faltar<br> +De lo que debo á mi oficio,<br> +Por algun regalo ó vicio,<br> +Ni menos por bien amar?<br> +Y si nada me has hallado<br> +De que deba dar disculpa,<br> +Porqué me das tanta culpa<br> +De que sea enamorado?<br> +Y si de conversacion<br> +Me ves que ando siempre ageno,<br> +Mete la mano en tu seno,<br> +Veras si tengo razon.<br> +No sabes los muchos años<br> +Que tras Lira ando perdido?<br> +No sabes que era venido<br> +El fin de mis tristes daños,<br> +Porque su padre ordenaba<br> +<a name='p190' id="p190"></a>De darmela por muger,<br> +Y que Lira su querer<br> +Con el mio concertaba?<br> +Tambien sabes que llegó<br> +En tan dulce coyuntura<br> +Esta fuerte guerra dura,<br> +Por quien mi gloria cesó.<br> +Dilatose el casamiento<br> +Hasta acabar esta guerra,<br> +Porque no está nuestra tierra<br> +Para fiestas y contento.<br> +Mira quan poca esperanza<br> +Puedo tener de mi gloria,<br> +Pues está nuestra victoria<br> +Toda en la enemiga lanza.<br> +De la hambre fatigados,<br> +Sin medio de algun remedio,<br> +Tal muralla y foso en medio,<br> +Pocos, y esos encerrados.<br> +Pues como veo llevar<br> +Mis esperanzas del viento,<br> +Ando triste y descontento<br> +Ansi qual me ves andar.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Sosiega, Morandro, el pecho,<br> +Vuelve al brio que tenias,<br> +<a name='p191' id="p191"></a>Quizá por ocultas vias<br> +Se ordena nuestro provecho:<br> +Que Jupiter soberano<br> +Nos descubrirá camino,<br> +Por do el pueblo Numantino<br> +Quede libre del Romano;<br> +Y en dulce paz y sosiego<br> +De tu esposa gozarás,<br> +Y las llamas templarás<br> +Deste tu amoroso fuego,<br> +Que para tener propicio<br> +Al gran Jupiter tonante,<br> +Hoy Numancia en este instante<br> +Le quiere hacer sacrificio.<br> +Ya el pueblo viene y se muestra<br> +Con las victimas é incienso.<br> +O Jupiter, padre imenso!<br> +Mira la miseria nuestra.</p> +<a name='p192' id="p192"></a><br> +<p class="wrap"><i>Han de salir agora dos Numantinos vestidos como sacerdotes +antiguos, y traen asido de los cuernos en medio de entrambos un +carnero grande, coronado de oliva ó yedra, y otras flores, y +un paje con una fuente de plata y una toalla al hombro, otro con un +jarro de plata lleno de agua, otro con otro lleno de vino, otro con +otro plato de plata con un poco de incienso, otro con fuego y +leña, otro que ponga una mesa con un tapete, donde se ponga +todo esto, y salgan en esta scena todos los que huviere en la +comedia en habito de Numantinos, y luego los sacerdotes, y dexando +el uno el carnero de la mano, diga:</i></p> +<p>SACERDOTE PRIMERO.<br> +<br> +Señales ciertas de dolores ciertos<br> +Se me han representado en el camino,<br> +Y los canos cabellos tengo yertos.<br> +<br> +SACERDOTE SEGUNDO.<br> +<br> +Si acaso yo no soy mal adevino,<br> +Nunca con bien saldremos desta impresa.<br> +Ay desdichado pueblo Numantino!<br> +<a name='p193' id="p193"></a><br> +PRIMERO.<br> +<br> +Hagamos nuestro oficio con la priesa<br> +Que nos incitan los agueros tristes.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Poned, amigos, acia aqui esa mesa,<br> +El vino, encienso y agua, que trugistes,<br> +Poneldo encima, y apartaos afuera,<br> +y arrepentios de quanto mal hicistes,<br> +Que la oblacion mejor y la primera<br> +Que se debe ofrecer al alto cielo,<br> +Es alma limpia y voluntad sincera.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +El fuego no le hagais, vos, en el suelo,<br> +Que aqui viene brasero para ello,<br> +Que ansi lo pide el religioso zelo.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Lavaos las manos, y limpiaos el cuello.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Dad aca el agua: el fuego no se enciende?<br> +<br> +UNO.<br> +<br> +No hay quien pueda, señores, encendello?<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +O Jupiter! qué es esto que pretende<br> +De hacer en nuestro daño el hado esquivo?<br> +Cómo el fuego en la tea no se enciende?<br> +<a name='p194' id="p194"></a><br> +UNO.<br> +<br> +Ya parece, señor, que está algo vivo.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Quítate afuera, ó flaca llama escura,<br> +Que dolor en mirarte ansi, recibo.<br> +No miras como el humo se apresura<br> +A caminar al lado del Poniente,<br> +Y la amarilla llama mal sigura<br> +Sus puntas encamina acia el Oriente?<br> +Desdichada señal, señal notoria<br> +Que nuestro mal y daño está presente.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Aunque lleven Romanos la victoria<br> +De nuestra muerte, en humo ha de tornarse<br> +Y en llamas vivas nuestra muerte y gloria.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Pues debe con el vino rociarse<br> +El sacro fuego, dad aca ese vino,<br> +Y el incienso tambien que ha de quemarse.<br> +<br> +<i>Rocian el fuego, y á la redonda con el vino, y luego +ponen el incienso en el fuego, y dice el</i></p> +<p>SEGUNDO.<br> +<br> +Al bien del triste pueblo Numantino<br> +Endereza, ó gran Jupiter, la fuerza<br> +<a name='p195' id="p195"></a>Propicia, del contrario amargo +signo.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Ansi como este ardiente fuego fuerza<br> +A que en humo se vaya el sacro incienso,<br> +Ansi se haga al enemigo fuerza,<br> +Para que en humo eterno, padre inmenso,<br> +Todo su bien, toda su gloria vaya,<br> +Ansi como tu puedes, y yo pienso.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Tengan los cielos su poder á raya<br> +Ansi como esta victima tenemos,<br> +Y lo que ella ha de haber, él tambien haya.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Mal responde el aguero, mal podremos<br> +Ofrecer esperanza al pueblo triste,<br> +Para salir del mal que poseemos.<br> +<br> +<i>Hagase ruido debaxo del tablado con un barril lleno de piedras, +y disparese un cohete volador.</i></p> +<p>SEGUNDO.<br> +<br> +No oyes un ruido, amigo? viste<br> +El rayo ardiente que pasó volando?<br> +Presago verdadero desto fuiste.<br> +<a name='p196' id="p196"></a><br> +PRIMERO.<br> +<br> +Turbado estoy, de miedo estoy temblando,<br> +O qué señales en el ayre veo!<br> +Qué amargo fin nos van pronosticando!<br> +No ves un esquadron airado y feo<br> +De unas aguilas fieras, que pelean<br> +Con otras aves en marcial rodeo?<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Solo su esfuerzo y su rigor emplean<br> +En encerrar las aves en un cabo,<br> +Y con astucia y arte las rodean.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Tal señal vitupero, y no la alabo,<br> +Aguilas imperiales vencedoras:<br> +Tu verás de Numancia presto el cabo.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Aguilas, de gran mal anunciadoras,<br> +Partios, que ya el aguero vuestro entiendo,<br> +Ya el efecto, contadas son las horas.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Con todo, el sacrificio hacer pretendo<br> +Desta inocente victima, guardada<br> +Para aplacar el dios del rostro horrendo.<br> +O gran Pluton, á quien por suerte dada<br> +Le fue la habitacion del reyno oscuro,<br> +Y el mando en la infernal triste morada,<br> +<a name='p197' id="p197"></a>Ansi vivas en paz, cierto y seguro<br> +De que la hija de la sacra Ceres<br> +Corresponde á tu amor con amor puro,<br> +Que en todo aquello que en provecho vieres<br> +Venir del pueblo triste que te invoca,<br> +Lo allegues, qual se espera de quien eres;<br> +Atapa la profunda escura boca<br> +Por do salen las tres fieras hermanas,<br> +A hacernos el daño que nos toca,<br> +Y sean de dañarnos tan livianas<br> +<br> +<i>Quite algunos pelos al carnero y echelos al ayre</i>.</p> +<p>Sus intenciones, que las lleve el viento:<br> +Y ansi como yo baño y ensangriento<br> +Este cuchillo en esta sangre pura<br> +Con alma limpia y limpio pensamiento,<br> +Ansi la tierra de Numancia dura<br> +Se bañe con la sangre de Romanos,<br> +Y aun les sirva tambien de sepultura.<br> +<a name='p198' id="p198"></a></p> +<p class="wrap"><i>Aqui ha de salir por los huecos del tablado un demonio hasta el +medio cuerpo, y ha de arrebatar el carnero, y meterle dentro, y +tornar luego á salir, y derramar y esparcir el fuego, y +todos los sacrificios</i>.</p> +<p>Mas quien me ha arrebatado de las manos<br> +La victima? qué es esto, dioses santos?<br> +Qué prodigios son estos tan insanos?<br> +No os han enternecido ya los llantos<br> +Deste pueblo lloroso y afligido,<br> +Ni la sagrada voz de nuestros cantos?<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Antes creo que se han endurecido,<br> +Qual se puede inferir de las señales<br> +Tan fieras como aqui han acontecido;<br> +Nuestros vivos remedios son mortales,<br> +Toda es nuestra pereza diligencia,<br> +Y los bienes agenos nuestros males.<br> +<br> +UNO DEL PUEBLO.<br> +<br> +Enfin, dado han los cielos la sentencia<br> +De nuestro fin amargo y miserable,<br> +No nos quiere valer ya su clemencia.<br> +<br> +OTRO.<br> +Lloremos pues en son tan lamentable<br> +<a name='p199' id="p199"></a>Nuestra desdicha, que en la edad +postrera<br> +Dél y de nuestro esfuerzo siempre se hable.<br> +Marquino haga la experiencia entera<br> +De todo su saber, y sepa quanto<br> +Nos promete de mal la lastimera<br> +Suerte, que ha vuelto nuestra risa en llanto.<br> +<br> +<i>Salense todos, y quedan solos</i> MORANDRO <i>y</i> LEONCIO.</p> +<p>MORANDRO.<br> +<br> +Leoncio, qué te parece?<br> +Tendrán remedio mis males<br> +Con estas buenas señales,<br> +Que aqui el cielo nos ofrece?<br> +Tendrá fin mi desventura<br> +Quando se acabe la guerra?<br> +Que será quando la tierra<br> +Me sirva de sepultura?<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Morandro, al que es buen soldado<br> +Agueros no le dan pena,<br> +Que pone la suerte buena<br> +En el animo esforzado;<br> +Y esas vanas apariencias<br> +Nunca le turban el tino,<br> +<a name='p200' id="p200"></a>Su brazo es su estrella y signo,<br> +Su valor sus influencias;<br> +Pero si quieres creer<br> +En este notorio engaño,<br> +Aun quedan, si no me engaño,<br> +Experiencias mas que hacer,<br> +Que Marquino las hará,<br> +Las mejores de su ciencia,<br> +Y el fin de nuestra dolencia<br> +Ser bueno, ó malo sabrá.<br> +Pareceme que le veo:<br> +En que estraño trage viene!<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Quien con feos se entretiene<br> +No es mucho que venga feo:<br> +Será acertado seguirle?<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Acertado me parece<br> +Por si acaso se le ofrece<br> +Algo en que poder servirle.<br> +<a name='p201' id="p201"></a></p> +<p class="wrap"><i>Aquí sale</i> MARQUINO <i>con una ropa negra de bocaci +ancha, y una cabellera negra, y los pies descalzos, y en la cinta +traerá, de modo que se le vean, tres redomillas llenas de +agua, la una negra, la otra teñida con azafran, y la otra +clara; y en la una mano una lanza barnizada de negro, y en la otra +un libro, y viene</i> MILVIO <i>con él, y asi como entran, +se ponen á un lado</i> LEONCIO <i>y</i> MORANDRO.</p> +<p>MARQUINO.<br> +<br> +Dó dices, Milvio, que está el joven triste?<br> +<br> +MILVIO.<br> +<br> +En esta sepultura está enterrado.<br> +<br> +MARQUINO.<br> +<br> +No yerres el lugar do le pusiste.<br> +<br> +MILVIO.<br> +<br> +Nó, que con esta piedra señalado<br> +Dexé el lugar adonde el mozo tierno<br> +Fue con lagrimas tiernas sepultado.<br> +<br> +MARQUINO.<br> +<br> +De qué murió?<br> +<br> +MILVIO.<br> +<br> + Murió +de mal gobierno:<br> +<a name='p202' id="p202"></a>La flaca hambre le acabó la +vida,<br> +Peste cruel, salida del infierno.<br> +<br> +MARQUINO.<br> +<br> +En fin, que dices, que ninguna herida<br> +Le cortó el hilo del vital aliento,<br> +Ni fue cancer, ni llaga su homicida?<br> +Esto te digo, porque hace al cuento<br> +De mi saber, que esté este cuerpo entero,<br> +Organizado todo, y en su asiento.<br> +<br> +MILVIO.<br> +<br> +Havrá tres horas que le di el postrero<br> +Reposo, y le entregué á la sepultura,<br> +Y de hambre murió, como refiero.<br> +<br> +MARQUINO.<br> +<br> +Está muy bien, y es buena coyuntura<br> +La que me ofrecen los propicios signos<br> +Para invocar de la región oscura<br> +Los feroces espiritus malignos:<br> +Presta atentos oidos á mis versos.<br> +Fiero Pluton, que en la region oscura<br> +Entre ministros de animos perversos<br> +Te cupo de reynar suerte y ventura,<br> +Haz, aunque sean de tu gusto adversos,<br> +Cumplidos mis deseos, y en la dura<br> +Ocasion que te invoco, no te tardes<br> +Ni á ser mas oprimido de mí aguardes.<br> +<a name='p203' id="p203"></a>Quiero que al cuerpo que aquí +está enterrado,<br> +Vuelvas el alma que le daba vida,<br> +Aunque el fiero Caron del otro lado<br> +La tenga en la ribera denegrida,<br> +Y aunque en las tres gargantas del airado<br> +Cerbero esté penada y escondida,<br> +Salga, y torne á la luz del mundo nuestro,<br> +Que luego tornará al escuro vuestro;<br> +Y pues ha de salir, salga informada<br> +Del fin que ha de tener guerra tan cruda,<br> +Y desto no me encubra ó calle nada,<br> +Ni me dexe confuso y con mas duda<br> +La platica desta alma desdichada,<br> +De toda ambiguidad libre y desnuda<br> +Tiene de ser. Inviala, qué esperas?<br> +Esperas á que hable con mas veras?<br> +No revolveis la piedra, desleales?<br> +Decid, ministros falsos, qué os detiene?<br> +Cómo? no me haveis dado ya señales<br> +De que haceis lo que digo, y me conviene?<br> +Buscais con deteneros vuestros males,<br> +O gustais de que yo al momento ordene<br> +De poner en efecto los conjuros<br> +Que ablandan vuestros fieros pechos duros?<br> +Ea pues, vil canalla, mentirosa,<br> +Aparejaos á duro sentimiento,<br> +<a name='p204' id="p204"></a>Pues sabeis que mi voz es poderosa<br> +De doblaros la rabia y el tormento.<br> +Dime traidor esposo de la esposa<br> +Que seis meses del año á su contento<br> +Está sin tí, haciendote cornudo,<sup><a name= +'Footmark_223_A' href='#Footnote_223_A' id= +"Footmark_223_A">[A]</a></sup><br> +Porqué á mis peticiones estás mudo?<br> +Este hierro bañado en agua clara<br> +Que al suelo no tocó en el mes de Mayo,<br> +Herirá en esta piedra, y hará clara<br> +Y patente la fuerza deste ensayo.<br> +</p> +<p class="wrap"><i>Con el agua de la redoma clara baña el hierro de la +lanza, y luego hiere en la tabla, y debaxo ó sueltense +cohetes, ó hágase el rumor con el barril de +piedras</i>.</p> +<p>Ya parece, canalla, que á la clara<br> +Dais muestras de que os toma cruel desmayo.<br> +Qué rumores son estos, ea malvados,<br> +Que alfin venis, aunque venis forzados?<br> +Levantad esta piedra, fementidos,<br> +Y descubridme el cuerpo que aqui yace.<br> +Qué es esto? qué tardais? á dó sois +idos?<br></p> +<div class='footnote'> +<p>[<a name='Footnote_223_A' href='#Footmark_223_A' id= +"Footnote_223_A">Footnote A</a>: <i>Alusión á las +puntas ó cuernos de la luna, quando crece ó +mengua</i>.]</p> +</div> +<a name='p205' id="p205"></a> +<p>Cómo mi mandado al punto no se hace?<br> +No os curais de amenazas, descreidos?<br> +Pues no espereis que mas os amenace:<br> +Esta agua negra del Estigio lago<br> +Dará á vuestra tardanza presto el pago.<br> +Agua de la fatal negra laguna,<br> +Cogida en triste noche, escura y negra,<br> +Por el poder que en ti junto se auna,<br> +A quien otro poder ninguno quiebra,<br> +...... diabolica importuna,<br> +Y á quien la primer forma de culebra<br> +Tomó, conjuro, apremio, pido y mando,<br> +Que venga á obedecerme aqui volando.<br> +<br> +<i>Rocia con el agua la sepultura, y abrese</i>.</p> +<p>O mal logrado mozo, sal ya fuera,<br> +Y vuelve á ver el sol claro y sereno;<br> +Dexa aquella region do no se espera<br> +En ella un dia sosegado y bueno;<br> +Dame, pues puedes, relacion entera<br> +De lo que has visto en el profundo seno<br> +Digo, de aquello á que mandado eres,<br> +Y mas, si al caso toca, y tu pudieres.<br> +<a name='p206' id="p206"></a></p> +<p class="wrap"><i>Sale el</i> CUERPO <i>amortajado, con un rostro de mascara, +descolorido, como de muerto, y va saliendo poco á poco, y en +saliendo, dexase caer en el teatro sin mover pie ni mano hasta su +tiempo</i>.</p> +<p>Qué es esto? no respondes? no revives?<br> +Otra vez has gustado de la muerte?<br> +Pues yo haré que con tu pena avives,<br> +Y tengas el hablar á buena suerte,<br> +Pues eres de los nuestros, no te esquives<br> +De hablarme y responderme, mira, advierte<br> +Que si callas, haré que con tu mengua<br> +Sueltes la atada y encogida lengua.<br> +<br> +<i>Rocia el cuerpo con el agua amarilla, y luego le azota con un +azote</i>.</p> +<p>Espiritus malignos, no aprovecha?<br> +Pues esperad, saldrá el agua encantada<br> +Que hará mi voluntad tan satisfecha,<br> +Quanto es la vuestra perfida y dañada,<br> +Y aunque esta carne fuera polvos hecha,<br> +Siendo con este azote castigada,<br> +Cobrará nueva aunque ligera vida,<br> +<a name='p207' id="p207"></a>Del aspero rigor suyo oprimida.<br> +<br> +<i>Menease y estremecese el cuerpo á este punto</i>.</p> +<p>Alma rebelde, vuelve al aposento<br> +Que pocas horas ha desocupaste.<br></p> +<p><i>El</i> CUERPO.<br> +<br> +Cese la furia del rigor violento,<br> +Tuyo, Marquino, baste, triste, baste<br> +La que yo paso en la region escura,<br> +Sin que tú crezcas mas mi desventura.<br> +Engañaste, si piensas que recibo<br> +Contento de volver á esta penosa,<br> +Misera y corta vida, que aora vivo,<br> +Que ya me va faltando presurosa;<br> +Antes me causas un dolor esquivo,<br> +Pues otra vez la muerte rigurosa<br> +Triunfará de mi vida y de mi alma,<br> +Mi enemigo tendrá doblada palma,<br> +El qual con otros del escuro vando,<br> +De los que son sujetos á aguardarte,<br> +Está con rabia en torno, aqui esperando<br> +A que acabe, Marquino, de informarte<br> +Del lamentable fin, del mal nefando,<br> +Que de Numancia puedo asegurarte,<br> +La qual acabará á las mismas manos<br> +<a name='p208' id="p208"></a>De los que son á ella mas +cercanos.<br> +No llevarán Romanos la victoria<br> +De la fuerte Numancia, ni ella menos<br> +Tendrá del enemigo triunfo ó gloria,<br> +Amigos y enemigos, siendo buenos,<br> +No entiendas que de paz havrá memoria,<br> +Que rabia alverga en sus contrarios senos:<br> +El amigo cuchillo el homicida<br> +De Numancia será, y será su vida,<br> +<br> +<i>Arrojase en la sepultura, y dice</i>:</p> +<p>Y quedate, Marquino, que los hados<br> +No me conceden mas hablar contigo,<br> +Y aunque mis dichos tengas por trocados,<br> +Al fin saldrá verdad lo que te digo.<br> +<br> +MARQUINO.<br> +<br> +O tristes signos, signos desdichados,<br> +Si esto ha de suceder del pueblo, amigo,<br> +Primero que mirar tal desventura,<br> +Mi vida acabe en esta sepultura.<br> +<br> +<i>Arrojase</i> MARQUINO <i>en la sepultura</i>.</p> +<p>MORANDRO.<br> +<br> +Mira, Leoncio, si ves,<br> +<a name='p209' id="p209"></a>Por do yo pueda decir,<br> +Que no me haya de salir<br> +Todo mi gusto al reves!<br> +De toda nuestra ventura<br> +Cerrado está ya el camino,<br> +Sino, digalo, Marquino,<br> +El muerto, y la sepultura,<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Que todas son ilusiones,<br> +Quimeras y fantasias,<br> +Agueros y hechicerias,<br> +Diabolicas invenciones:<br> +No muestres que tienes poca<br> +Ciencia en creer desconciertos,<br> +Que poco cuidan los muertos<br> +De lo que á los vivos toca.<br> +<br> +MILVIO.<br> +<br> +Nunca, Marquino, hiciera<br> +Desatino tan estraño,<br> +Si nuestro futuro daño<br> +Como presente no viera:<br> +Avisemos este caso<br> +Al pueblo, que está mortal;<br> +Mas para dar nueva tal<br> +Quién podrá mover el paso?<br> +<a name='p210' id="p210"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p229_JORNADA_III.' href= +'#index_p229_JORNADA_III.' id="return_p229_JORNADA_III.">JORNADA +III.</a></h2> +<br> +<br> +SCENA I.<br> +<br> +<p>INTERLOCUTORES</p> +<br> +CIPION, JUGURTA, <i>y</i> GAYO MARIO. +<p>CIPION.<br> +<br> +En forma estoy contento en mirar como<br> +Corresponde á mi gusto la ventura,<br> +Y esta libre nacion soberbia domo<br> +Sin fuerzas, solamente con cordura.<br> +En viendo la ocasion, luego la tomo,<br> +Porque sé que si corre, y se apresura,<br> +Y si se pasa, en cosas de la guerra<br> +El credito consume y vida atierra.<br> +Juzgabades á loco desvario<br> +Tener los enemigos encerrados,<br> +Y que era mengua del Romano brio,<br> +No vencerlos con modos mas usados:<br> +Bien sé que lo havrán dicho, mas yo fio<br> +Que los que fueren practicos soldados,<br> +Diran que es de tener en mayor cuenta<br> +<a name='p211' id="p211"></a>La victoria que menos es +sangrienta.<br> +Qué gloria puede haver mas levantada<br> +En las cosas de guerra que aqui digo,<br> +Que sin quitar de su lugar la espada<br> +Vencer y sujetar al enemigo?<br> +Que quando la victoria es grangeada<br> +Con la sangre vertida del amigo,<br> +El gusto mengua que causar pudiera<br> +La que sin sangre tal, ganada fuera.<br> +<br> +<i>Aqui ha de sonar una trompeta desde el muro de Numancia</i>.</p> +<p>QUINTO FABIO.<br> +<br> +Oye, señor, que de Numancia suena<br> +El són de una trompeta, y me asiguro<br> +Que decirte algo desde allá se ordena,<br> +Pues el salir acá lo estorva el muro.<br> +Corabino se ha puesto en una almena,<br> +Y una señal ha hecho de seguro:<br> +Lleguemonos mas cerca.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> + Sea, +lleguemos.<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> +No mas: que dende aqui le entenderemos.<br> +<a name='p212' id="p212"></a><br> +<i>Ponese</i> CORABINO <i>encima de la muralla con bandera blanca +puesta en una lanza</i>.</p> +<p>CORABINO.<br> +<br> +Romanos, ah Romanos, puede acaso<br> +Ser de vosotros esta voz oida?<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> +Puesto que mas la baxes, y hables paso,<br> +Qualquiera tu razon será entendida.<br> +<br> +CORABINO.<br> +<br> +Decid al General, que acerque el paso<br> +Al foso, porque viene dirigida<br> +A él una embaxada.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> + Dila +presto,<br> +Que yo soy Cipion.<br> +<br> +CORABINO.<br> +<br> + Escucha +el resto.<br> +Dice Numancia, General prudente,<br> +Que consideres bien que ha muchos años<br> +Que entre la nuestra y tu Romana gente<br> +Duran los males de la guerra estraños,<br> +Y que por evitar que no se aumente<br> +La dura pestilencia destos daños,<br> +Quiere, si tu quisieres, acaballa,<br> +<a name='p213' id="p213"></a>Con una breve y singular batalla.<br> +Un soldado se ofrece de los nuestros<br> +A combatir cerrado en estacada,<br> +Con qualquiera esforzado de los vuestros<br> +Por acabar contienda tan pesada,<br> +Y si los hados fueren tan siniestros,<br> +Que el uno quede sin la vida amada,<br> +Si fuere el nuestro, darse ha la tierra,<br> +Si el tuyo fuere, acabese la guerra:<br> +Y por seguridad deste concierto,<br> +Daremos á tu gusto los rehenes.<br> +Bien sé que en él vendrás, porque estás +cierto<br> +De los soldados que á tu cargo tienes,<br> +Y sabes que el menor en campo abierto<br> +Hará sudar el pecho, el rostro y sienes<br> +Al mas aventajado de Numancia:<br> +Ansi que está sigura tu ganancia.<br> +Respondeme, señor, si estas en ello,<br> +Porque á la execucion se venga luego.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Donaire es lo que dices, risa, juego,<br> +Y loco el que pensase de hacello.<br> +Usad el medio del humilde ruego,<br> +Si quereis que se escape vuestro cuello<br> +De probar el rigor y filos diestros<br> +Del Romano cuchillo y brazos nuestros.<br> +<a name='p214' id="p214"></a>La fiera que en la jaula está +encerrada<br> +Por su selvatiquez y fuerza dura,<br> +Si puede alli con maña ser domada<br> +Y con el tiempo y medios de cordura,<br> +Quien la dexase ir libre y desatada,<br> +Daria grandes muestras de locura:<br> +Bestias sois, y por tales encerrados<br> +Os tengo donde haveis de ser domados:<br> +Mia será Numancia á pesar vuestro,<br> +Sin que me cueste un minimo soldado,<br> +Y el que teneis vosotros por mas diestro<br> +Rompa por ese foso trincheado,<br> +Y si en esto os parece que yo muestro<br> +Un poco mi valor acobardado,<br> +El viento lleve agora esta verguenza,<br> +Y vuelvale la fama quando os venza.<br> +<br> +<i>Vanse</i> CIPION <i>y los suyos</i>.</p> +<p>CORABINO.<br> +<br> +No escuchas mas, cobarde? ya te escondes?<br> +Enfadate la igual justa batalla?<br> +Mal con tu nombradia correspondes,<br> +Mal podrás deste modo sustentalla;<br> +En fin, como cobarde me respondes:<br> +Cobardes sois, Romanos, vil canalla,<br> +<a name='p215' id="p215"></a>En vuestra muchedumbre confiados,<br> +Y no en los diestros brazos levantados.<br> +Perfidos, desleales, fementidos,<br> +Crueles, revoltosos y tiranos,<br> +Ingratos, codiciosos, mal nacidos,<br> +Pertinaces, feroces y villanos,<br> +Adulteros, infames, conocidos<br> +Por de industriosas, mas cobardes manos,<br> +Qué gloria alcanzareis en darnos muerte<br> +Teniendonos atados desta suerte?<br> +Encerrado escuadron, ó manga suelta<br> +En la campaña rasa, do no pueda<br> +Estorbar la mortal fiera revuelta<br> +El ancho foso y muro que la veda,<br> +Fuera bien que sin dar el pie la vuelta<br> +Y sin tener jamas la espada queda<br> +Ese exercito mucho bravo vuestro,<br> +Se viera con el poco flaco nuestro.<br> +Mas como siempre estais acostumbrados<br> +A vencer con ventajas y con mañas,<br> +Estos conciertos en valor fundados<br> +No los admiten bien vuestras marañas:<br> +Liebres en pieles fieras disfrazados,<br> +Load y engrandeced vuestras hazañas,<br> +Que espero en el gran Jupiter de veros<br> +Sujetos á Numancia y á sus fueros.<br> +<a name='p216' id="p216"></a></p> +<p class="wrap"><i>Baxase, y torna á salir luego con todos los Numantinos +que salieron en el principio de la segunda jornada, excepto</i> +MARQUINO, <i>que se arrojó en la sepultura, y sale +tambien</i> MORANDRO.</p> +<p>TEOGENES.<br> +<br> +En terminos nos tiene nuestra suerte,<br> +Dulces amigos, que será ventura<br> +Acabar nuestros daños con la muerte;<br> +Por nuestro mal, por nuestra desventura,<br> +Vistes del sacrificio el triste aguero,<br> +Y á Marquino tragar la sepultura:<br> +El desafio no ha importado un cero:<br> +De intentar que nos queda, no lo siento,<br> +Sino es acelerar el fin postrero.<br> +Esta noche se muestre el ardimiento<br> +Del Numantino acelerado pecho,<br> +Y pongase por obra nuestro intento:<br> +El enemigo muro sea deshecho,<br> +Salgamos á morir á la campaña,<br> +Y no como cobardes en estrecho.<br> +Bien sé que solo sirve esta hazaña<br> +De que á nuestro morir se mude el modo,<br> +Que con ella la muerte se acompaña.<br> +<a name='p217' id="p217"></a><br> +CORABINO.<br> +<br> +Con ese parecer yo me acomodo,<br> +Morir quiero rompiendo el fuerte muro,<br> +Y deshacelle por mi mano todo.<br> +Mas tieneme una cosa mal seguro,<br> +Que si nuestras mugeres saben esto,<br> +De que no haremos nada os aseguro.<br> +Quando otra vez tuvimos presupuesto<br> +De salir y dexallas, cada uno<br> +Fiado en su caballo y brazo diestro,<br> +Ellas que el trato á ellas importuno<br> +Supieron, al momento nos robaron<br> +Los frenos, sin dexarnos solo uno.<br> +Entonces el salir nos estorbaron,<br> +Y ansi lo harán agora facilmente,<br> +Si las lagrimas muestran que mostraron.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Nuestro disignio á todas es patente,<br> +Todas lo saben, ya no queda alguna<br> +Que no se quexa dello amargamente;<br> +Y dicen que en la buena ó ruin fortuna<br> +Quieren en vida y muerte acompañarnos,<br> +Aunque su compañia es importuna.<br> +<a name='p218' id="p218"></a><br> +<i>Aqui entran quatro ó mas mugeres de Numancia, y con +ellas</i> LIRA, <i>las mugeres traen unas figuras de niños +en los brazos, y otros de las manos, excepto</i> LIRA <i>que no +trae ninguno</i>.</p> +<p>Veislas aqui do vienen á rogaros,<br> +No las dexeis en tantos embarazos,<br> +Aunque seais de acero han de ablandaros.<br> +Los tiernos hijos vuestros en los brazos<br> +Las tristes traen: no veis con qué señales<br> +De amor les dan los ultimos abrazos?<br> +<br> +PRIMERA.<br> +<br> +Dulces señores nuestros, si en los males<br> +Hasta aqui de Numancia padecidos,<br> +Que son menores los que son mortales,<br> +Y en los bienes tambien que ya son idos,<br> +Siempre mostramos ser mugeres vuestras,<br> +Y vosotros tambien nuestros maridos,<br> +Porqué en las ocasiones tan siniestras<br> +Que el cielo airado agora nos ofrece,<br> +Nos dais de aquel amor tan cortas muestras?<br> +Hemos sabido, y claro se parece<br> +Que en las Romanas armas arrojaros<br> +Quereis, pues su rigor menos empece<br> +<a name='p219' id="p219"></a>Que no la hambre de que veis +cercaros,<br> +De cuyas flacas manos desabridas<br> +Por imposible tengo el escaparos.<br> +Peleando quereis dexar las vidas,<br> +Y dexarnos tambien desamparadas,<br> +A deshonras y muertes ofrecidas.<br> +Nuestro cuello ofreced á las espadas<br> +Vuestras primero, que es mejor partido,<br> +Que vernos de enemigos deshonradas.<br> +Yo tengo en mi intencion estatuido<br> +Que si puedo, haré quanto en mi fuere<br> +Por morir do muriere mi marido,<br> +Y esto mesmo hará la que quisiere<br> +Mostrar que no los miedos de la muerte<br> +Le estorban, de querer á quien bien quiere<br> +En buena, ó mala, en dulce, ó amarga suerte.<br> +<br> +OTRA.<br> +<br> +Qué pensais, varones claros?<br> +Revolveis aun todavia<br> +En la triste fantasia<br> +De dexarnos y ausentaros?<br> +Quereis dexar por ventura<br> +A la Romana arrogancia<br> +Las virgines de Numancia<br> +Para mayor desventura?<br> +Y á los libres hijos nuestros<br> +<a name='p220' id="p220"></a>Quereis esclavos dexallos?<br> +No será mejor ahogallos<br> +Con los propios brazos vuestros?<br> +Quereis hartar el deseo<br> +De la Romana codicia,<br> +Y que triunfe su injusticia<br> +De nuestro justo trofeo?<br> +Serán por agenas manos<br> +Nuestras casas derribadas:<br> +Y las bodas esperadas<br> +Hanlas de gozar Romanos?<br> +En salir hareis error,<br> +Que acarrea cien mil yerros,<br> +Porque dexais sin los perros<br> +El ganado, y sin señor.<br> +Si al foso quereis salir<br> +Llevadnos en tal salida,<br> +Porque tendremos por vida<br> +A vuestros lados morir.<br> +No apresureis el camino<br> +Al morir, porque su estambre<br> +Cuidado tiene la hambre.<br> +De cercenarla contino.<br> +<br> +OTRAS.<br> +<br> +Hijos destas tristes madres,<br> +Qué es esto? cómo no hablais?<br> +<a name='p221' id="p221"></a>Y con lagrimas rogais<br> +Que no os dexen vuestros padres?<br> +Basta que la hambre insana<br> +Os acabe con dolor,<br> +Sin esperar el rigor<br> +De la aspereza Romana.<br> +Decildes que os engendraron<br> +Libres, y libres nacistes,<br> +Y que vuestras madres tristes<br> +Tambien libres os criaron.<br> +Decildes que pues la suerte<br> +Nuestra va tan de caida,<br> +Que como os dieron la vida,<br> +Ansi mismo os den la muerte.<br> +O muros desta ciudad,<br> +Si podeis hablad, decid,<br> +Y mil veces repetid:<br> +Numantinos, libertad.<br> +Los templos, las casas nuestras<br> +Levantadas en concordia<br> +Os piden misericordia,<br> +Hijos y mugeres vuestras.<br> +Ablandad, claros varones,<br> +Esos pechos diamantinos,<br> +Y mostrad qual Numantinos<br> +Amorosos corazones:<br> +<a name='p222' id="p222"></a>Que no por romper el muro<br> +Remediais un mal tamaño,<br> +Antes en ello está el daño<br> +Mas propincuo y mas seguro.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Tambien las tiernas doncellas<br> +Ponen en vuestra defensa<br> +El remedio de su ofensa,<br> +Y el alivio á sus querellas.<br> +No dexeis tan ricos robos<br> +A las codiciosas manos,<br> +Mirad que son los Romanos<br> +Hambrientos y fieros lobos.<br> +Desesperacion notoria<br> +Es esta que hacer quereis,<br> +A donde solo hallareis<br> +Breve muerte y larga gloria.<br> +Mas ya que salga mejor<br> +Que yo pienso, esta hazaña,<br> +Qué ciudad hay en España<br> +Que quiera daros favor?<br> +Mi pobre ingenio os advierte<br> +Que si haceis esta salida,<br> +Al enemigo dais vida,<br> +Y á toda Numancia muerte.<br> +De vuestro acuerdo gentil<br> +<a name='p223' id="p223"></a>Los Romanos burlarán;<br> +Porque, decidme, qué harán<br> +Tres mil contra ochenta mil?<br> +Aunque estuviesen abiertos<br> +Los muros y sin defensa,<br> +Seriades con ofensa<br> +Mal vengados y bien muertos.<br> +Mejor es que la ventura<br> +Del daño que el cielo ordene,<br> +O nos salve, ó nos condene,<br> +De la vida ó sepultura.<br> +<br> +TEOGENES.<br> +<br> +Limpiad los ojos humidos del llanto,<br> +Mugeres tiernas, y tené entendido<br> +Que vuestra angustia la sentimos tanto,<br> +Que responde al amor nuestro subido,<br> +Ora crezca el dolor, ora el quebranto,<br> +Sea por nuestro bien diminuido,<br> +Jamas en vida ó muerte os dejaremos,<br> +Antes en muerte y vida os serviremos.<br> +Pensabamos salir al foso ciertos<br> +Antes de alli morir que de escaparnos,<br> +Pues fuera quedar vivos aunque muertos,<br> +Si muriendo pudieramos vengarnos;<br> +Mas pues nuestros disignios descubiertos<br> +Han sido, y es locura aventurarnos,<br> +<a name='p224' id="p224"></a>Amados hijos y mugeres nuestras,<br> +Nuestras vidas serán de hoy mas las vuestras.<br> +Solo se ha de mirar que el enemigo<br> +No alcance de nosotros triunfo y gloria,<br> +Antes ha de servir él de testigo<br> +Que apruebe y eternice nuestra historia;<br> +Y si todos venis en lo que digo<br> +Mil siglos durará nuestra memoria,<br> +Y es que no quede cosa aqui en Numancia<br> +De do el contrario pueda haver ganancia.<br> +En medio de la plaza se haga un fuego,<br> +En cuya ardiente llama licenciosa<br> +Nuestras riquezas todas se echen luego<br> +Desde la pobre á la mas rica cosa,<br> +Y esto podeis tener á dulce juego,<br> +Quando os declare la intención honrosa<br> +Que se ha de efectuar, despues que sea<br> +Abrasada qualquier rica presea.<br> +Y para entretener por alguna hora<br> +La hambre que ya roe nuestros huesos,<br> +Hareis descuartizar luego á la hora<br> +Esos tristes Romanos que están presos,<br> +Y sin del chico al grande hacer mejora,<br> +Repartanse entre todos, que con esos<br> +Será nuestra comida celebrada<br> +Por estraña cruel necesitada.<br> +<a name='p225' id="p225"></a>Amigos, qué os parece? estais +en esto?<br> +<br> +CORABINO.<br> +<br> +Digo que á mi me tiene satisfecho,<br> +Y que á la execucion se venga presto<br> +De tan estraño y tan honroso hecho.<br> +<br> +TEOGENES.<br> +<br> +Pues yo de mi intencion os diré el resto<br> +Despues que sea lo que digo hecho.<br> +Vamos á ser ministros todos luego<br> +De encender el ardiente y rico fuego.<br> +<br> +MUGER PRIMERA.<br> +<br> +Nosotras desde aqui ya comenzamos<br> +A dar con voluntad nuestros arreos,<br> +Y á la vida las vuestras entregamos<br> +Como se han entregado los deseos.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Ea pues, caminemos, vamos, vamos,<br> +Y abrasense en un punto los trofeos<br> +Que pudieran hacer ricas las manos,<br> +Y aun hartar la codicia de Romanos.<br> +<br> +<i>Vanse todos, y al salir</i> MORANDRO, <i>ase á</i> LIRA +<i>por el brazo, y detienela</i>.</p> +<p>MORANDRO.<br> +<br> +No vayas tan de corrida,<br> +Lira, dexame gozar<br> +<a name='p226' id="p226"></a>Del bien que me puede dar<br> +En la muerte alegre vida:<br> +Dexa que miren mis ojos<br> +Un rato tu hermosura,<br> +Pues tanto mi desventura<br> +Se entretiene en mis enojos.<br> +O dulce Lira, que sueñas<br> +Contino en mi fantasia<br> +Con tan suave harmonia<br> +Que vuelve en gloria mis penas!<br> +Qué tienes? qué estás pensando,<br> +Gloria de mi pensamiento?<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Pienso como mi contento<br> +Y el tuyo se va acabando,<br> +Y no será su homicida<br> +El cerco de nuestra tierra,<br> +Que primero que la guerra<br> +Se me acabará la vida.<br> +<br> +MORANDRO<br> +<br> +Qué dices, bien de mi alma?<br> +<br> +LIRA.<br> +Que me tiene tal la hambre,<br> +Que de mi vital estambre<br> +Llevará presto la palma.<br> +Qué tálamo has de esperar<br> +<a name='p227' id="p227"></a><br> +<br></p> +<center><img src="images/02.png" + alt=""><br> +<br> +<i>Mar de la Cruz la invidib J.J. Fabregat la grafo</i></center> +<br> +<p>De quien está en tal estremo,<br> +Que te aseguro que temo<br> +Antes de un hora espirar.<br> +Mi hermano ayer espiró<br> +De la hambre fatigado,<br> +Y mi madre ya ha acabado,<br> +Que la hambre la acabó.<br> +Y si la hambre y su fuerza<br> +No ha rendido mi salud,<br> +Es porque la juventud<br> +Contra su rigor se esfuerza.<br> +Pero como ha tantos dias<br> +Que no le hago defensa,<br> +No pueden contra su ofensa<br> +Las debiles fuerzas mias.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Enjuga, Lira, los ojos,<br> +Dexa que los tristes mios<br> +Se vuelvan corrientes rios<br> +Nacidos de tus enojos;<br> +Y aunque la hambre ofendida<br> +Te tenga tan sin compas,<br> +De hambre no morirás<br> +Mientras yo tuviere vida.<br> +Yo me ofrezco de saltar<br> +El foso y el muro fuerte,<br> +<a name='p228' id="p228"></a>Y entrar por la misma muerte<br> +Para la tuya escusar.<br> +El pan que el Romano toca<br> +Sin que el temor me destruya,<br> +Lo quitaré de la suya<br> +Para ponerlo en tu boca.<br> +Con mi brazo haré carrera<br> +A tu vida y á mi muerte,<br> +Porque mas me mata el verte,<br> +Señora, de esa manera.<br> +Yo te traeré de comer<br> +A pesar de los Romanos,<br> +Si ya son estas mis manos<br> +Las mismas que solian ser.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Hablas como enamorado,<br> +Morandro, pero no es justo<br> +Que ya tome gusto el gusto<br> +Con tu peligro comprado.<br> +Poco podrá sustentarme<br> +Qualquier robo que harás,<br> +Aunque mas cierto hallarás<br> +El perderte que ganarme.<br> +Goza de tu mocedad<br> +En fresca edad y crecida,<br> +Que mas importa tu vida<br> +<a name='p229' id="p229"></a>Que la mia, á la ciudad.<br> +Tu podrás bien defendella<br> +De la enemiga asechanza,<br> +Que no la flaca pujanza<br> +Desta tan triste doncella.<br> +Ansi que, mi dulce amor,<br> +Despide ese pensamiento,<br> +Que yo no quiero sustento<br> +Ganado con tu sudor.<br> +Que aunque puedas alargar<br> +Mi muerte por algun dia,<br> +Esta hambre que porfia,<br> +En fin nos ha de acabar.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +En vano trabajas, Lira,<br> +De impidirme este camino,<br> +Do mi voluntad y signo<br> +Allá me convida y tira.<br> +Tu rogarás entretanto<br> +A los Dioses, que me vuelvan<br> +Con despojos que resuelvan<br> +Tu miseria y mi quebranto.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Morandro, mi dulce amigo,<br> +No vayas, que se me antoja<br> +Que de tu sangre veo roja<br> +<a name='p230' id="p230"></a>La espada del enemigo.<br> +No hagas esta jornada,<br> +Morandro, bien de mi vida,<br> +Que si es mala la salida,<br> +Es muy peor la tornada.<br> +Si quiero aplacar tu brio,<br> +Por testigo pongo al cielo,<br> +Que de mi daño recelo<br> +Y no del provecho mio.<br> +Mas si acaso, amado amigo,<br> +Prosigues esta contienda,<br> +Lleva este abrazo por prenda<br> +De que me llevas contigo.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Lira, el cielo te acompañe:<br> +Vete, que á Leoncio veo.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Y á ti te cumpla el deseo,<br> +Y en ninguna parte dañe.<br> +<br> +LEONCIO <i>ha de estar escuchando todo lo que ha pasado entre su +amigo</i> MORANDRO <i>y</i> LIRA.</p> +<p>LEONCIO.<br> +<br> +Terrible ofrecimiento es el que has hecho,<br> +Y en él, Morando, se nos muestra claro<br> +Que no hay cobarde enamorado pecho,<br> +<a name='p231' id="p231"></a>Aunque de tu virtud y valor raro<br> +Debe mas esperarse; mas yo temo<br> +Que el hado infeliz se muestre avaro.<br> +He estado atento al miserable estremo<br> +En que te ha dicho Lira que se halla,<br> +Indigno cierto á su valor supremo:<br> +Y que tu has prometido de libralla<br> +Deste presente daño, y arrojarte<br> +En las armas Romanas á batalla.<br> +Yo quiero, buen amigo, acompañarte,<br> +Y en empresa tan justa y tan forzosa<br> +Con mis pequeñas fuerzas ayudarte.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +O mitad de mi alma! ó venturosa<br> +Amistad no en trabajos dividida,<br> +Ni en la ocasion mas prospera y dichosa!<br> +Goza, Leoncio, de la dulce vida,<br> +Quedate en la ciudad, que yo no quiero<br> +Ser de tus verdes años homicida:<br> +Yo solo tengo de ir, yo solo espero<br> +Volver con los despojos merecidos<br> +A mi inviolable fe y amor sincero.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Pues ya tienes, Morandro, conocidos<br> +Mis deseos, que en buena ó mala suerte<br> +Al sabor de los tuyos van medidos.<br> +<a name='p232' id="p232"></a>Sabrás que no los miedos de la +muerte<br> +De ti me apartarán un solo punto,<br> +Ni otra cosa (si la hay) que sea mas fuerte.<br> +Contigo tengo de ir, contigo junto<br> +He de volver, si ya el cielo no ordena<br> +Que quede en tu defensa allá difunto.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Quedate, amigo! queda enhorabuena,<br> +Porque si yo acabáre aqui la vida<br> +En esta empresa de peligro llena,<br> +Tu puedas á mi madre dolorida<br> +Consolar en el trance riguroso,<br> +Y á la esposa de mí tanto querida.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Cierto que estás, amigo, muy donoso<br> +En pensar que tú muerto, quedaria<br> +Yo con tal quietud y tal reposo,<br> +Que de consuelo alguno serviria<br> +A la doliente madre y triste esposa:<br> +Pues en la tuya está la muerte mia,<br> +Seguirte tengo en la ocasion dudosa,<br> +Mira como ha de ser, Morandro, amigo,<br> +Y en el quedarme no me hables cosa.<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Pues no puedo estorvarte el ir conmigo,<br> +En el silencio de la noche oscura<br> +<a name='p233' id="p233"></a>Tenemos de asaltar al enemigo;<br> +Lleva ligeras armas, que ventura<br> +Es la que ha de ayudar al alto intento,<br> +Que no la malla entretegida y dura:<br> +Lleva ansi mismo puesto el pensamiento<br> +En robar y traer á buen recado<br> +Lo que pudieres mas de bastimento.<br> +<br> +LEONCIO.<br> +<br> +Vamos, que no saldré de tu mandado.<br> +<br> +<br> +SCENA II.<br> +<br></p> +<p>DOS NUMANTINOS.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Derrama, ó dulce hermano, por los ojos<br> +El alma en llanto amargo convertida,<br> +Venga la muerte y lleve los despojos<br> +De nuestra miserable y triste vida.<br> +<br> +SEGUNDO.<br> +<br> +Bien poco durarán estos enojos,<br> +Que ya la muerte viene apercebida<br> +Para llevar en presto y breve vuelo<br> +A quantos pisan de Numancia el suelo:<br> +Principios veo que prometen presto<br> +Amargo fin á nuestra dulce tierra,<br> +<a name='p234' id="p234"></a>Sin que tengan cuidado de hacer +esto<br> +Los contrarios ministros de la guerra;<br> +Nosotros mismos á quien ya es molesto<br> +Y enfadoso el vivir que nos atierra,<br> +Hemos dado sentencia inrevocable<br> +De nuestra muerte, aunque cruel, loable.<br> +En la plaza mayor ya levantada<br> +Queda una ardiente codiciosa hoguera,<br> +Que de nuestras riquezas ministrada<br> +Sus llamas sube hasta la quarta esfera:<br> +Alli con triste priesa acelerada<br> +Y con mortal y timida carrera,<br> +Acuden todos, como á santa ofrenda,<br> +A sustentar sus llamas con su hacienda.<br> +Alli la perla del rosado Oriente,<br> +Y el oro en mil vasijas fabricado,<br> +Y el diamante y rubí mas excelente,<br> +Y la extremada purpura y brocado<br> +En medio del rigor fogoso ardiente<br> +De la encendida llama es arrojado:<br> +Despojos do pudieran los Romanos<br> +Henchir los senos y ocupar las manos.<br> +<a name='p235' id="p235"></a><br> +<i>Aqui salen algunos cargados de ropa, y entran por una puerta y +salen por otra</i>.</p> +<p>Vuelve al triste espectáculo la vista,<br> +Verás con quanta priesa y quanta gana<br> +Toda Numancia en numerosa lista<br> +Aguija á sustentar la llama insana;<br> +Y no con verde leño y seca arista,<br> +No con materia al consumir liviana,<br> +Sino con sus haciendas mal gozadas,<br> +Pues se ganaron para ser quemadas.<br> +<br> +PRIMERO.<br> +<br> +Si con esto acabára nuestro daño,<br> +Pudieramos llevallo con paciencia,<br> +Mas ay! que se ha de dar, si no me engaño,<br> +De que muramos todos, cruel sentencia.<br> +Primero que el rigor barbaro estraño<br> +Muestre en nuestras gargantas su inclemencia,<br> +Verdugos de nosotros nuestras manos<br> +Serán, y no los perfidos Romanos.<br> +Han acordado que no quede alguna<br> +Muger, niño, ni viejo con la vida,<br> +Pues al fin la cruel hambre importuna<br> +Con mas fiero rigor es su homicida.<br> +Mas ves alli do asoma, hermano, una,<br> +<a name='p236' id="p236"></a>Que como sabes, fue de mí +querida<br> +Un tiempo, con estremo tal de amores,<br> +Qual es el que ella tiene de dolores.<br> +<br> +<i>Sale una muger con una criatura en los brazos, y otra de la +mano</i>.</p> +<p>MADRE.<br> +<br> +O duro vivir molesto!<br> +Terrible y triste agonia!<br> +<br> +HIJO.<br> +<br> +Madre, por ventura habria<br> +Quién nos diese pan por esto?<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Pan, hijo, ni aun otra cosa<br> +Que semeje de comer!<br> +<br> +HIJO.<br> +<br> +Pues tengo de perecer<br> +De dura hambre rabiosa?<br> +Con poco pan que me deis,<br> +Madre, no os pediré mas.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Hijo, qué penas me das!<br> +<br> +HIJO.<br> +<br> +Pues qué, madre, no quereis?<br> +<a name='p237' id="p237"></a><br> +MADRE.<br> +<br> +Sí quiero; mas qué haré<br> +Que no sé donde buscallo?<br> +<br> +HIJO.<br> +<br> +Bien podeis, madre, comprallo,<br> +Si no yo lo compraré:<br> +Mas por quitarme de afan,<br> +Si alguno conmigo topa,<br> +Le daré toda esta ropa<br> +Por un mendrugo de pan.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Qué mamas, triste criatura!<br> +No sientes que á mi despecho<br> +Sacas ya del flaco pecho<br> +Por leche, la sangre pura?<br> +Lleva la carne á pedazos,<br> +Y procura de hartarte,<br> +Que no pueden mas llevarte<br> +Mis floxos, cansados brazos!<br> +Hijos del anima mia,<br> +Con qué os podré sustentar,<br> +Si apenas tengo que os dar<br> +De la propia carne mia?<br> +O hambre terrible y fuerte,<br> +Cómo me acabas la vida!<br> +O guerra, solo venida<br> +<a name='p238' id="p238"></a>Para causarme la muerte!<br> +<br> +HIJO.<br> +<br> +Madre mia, que me fino,<br> +Aguijemos á do vamos,<br> +Que parece que alargamos<br> +La hambre con el camino.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Hijo, cerca está la casa<br> +Adonde echarémos luego<br> +En mitad del vivo fuego<br> +El peso que te embaraza.<br> +<br> +<i>Entrase</i>. <a name='p239' id="p239"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p259_JORNADA_IV.' href= +'#index_p259_JORNADA_IV.' id="return_p259_JORNADA_IV.">JORNADA +IV.</a></h2> +<br> +<br> +SCENA I.<br> +<br> +<br> +<i>Tocase al arma con gran priesa, y á este rumor salen</i> +CIPION <i>con</i> JUGURTA <i>y</i> GAYO MARIO <i>al tablado</i>. +<p>CIPION.<br> +<br> +Qué es esto, capitanes? quién nos toca<br> +Al arma en tal sazon? es por ventura<br> +Alguna gente desmandada y loca<br> +Que viene á procurar su sepultura?<br> +O no sea algun motin el que provoca<br> +Tocar al arma en recia coyuntura:<br> +Que tan seguro estoy del enemigo,<br> +Que tengo mas temor al que es amigo.<br> +<br> +<i>Sale</i> QUINTO FABIO <i>con la espada desnuda, y dice</i></p> +<p>QUINTO FABIO.<br> +<br> +Sosiega el pecho, General prudente,<br> +Que ya desta arma la ocasion se sabe,<br> +<a name='p240' id="p240"></a>Puesto que ha sido á costa de +tu gente,<br> +De aquella en quien mas brio y fuerza cabe;<br> +Dos Numantinos con soberbia fuerte,<br> +Cuyo valor será razon se alabe,<br> +Saltando el ancho foso y la muralla<br> +Han movido á tu campo cruel batalla.<br> +A las primeras guardias invistieron,<br> +Y en medio de mil lanzas se arrojaron,<br> +Y con tal furia y rabia arremetieron,<br> +Que libre paso al campo les dexaron:<br> +Las tiendas de Fabricio acometieron,<br> +Y alli su fuerza y su valor mostraron<br> +De modo, que en un punto seis soldados<br> +Fueron de agudas puntas traspasados.<br> +No con tanta presteza el rayo ardiente<br> +Pasa rompiendo el ayre en presto vuelo,<br> +Ni tanto la cometa reluciente<br> +Se muestra ir presurosa por el cielo,<br> +Como estos dos por medio de tu gente<br> +Pasaron, colorando el duro suelo<br> +Con la sangre Romana, que sacaban<br> +Sus espadas do quiera que llegaban.<br> +Queda Fabricio traspasado el pecho,<br> +Abierta la cabeza tiene Oracio,<br> +Olmida ya perdió el brazo derecho,<br> +Y de vivir le queda poco espacio.<br> +<a name='p241' id="p241"></a>Fuele ansi mismo poco de provecho<br> +La ligereza al valeroso Estacio,<br> +Pues el correr al Numantino fuerte<br> +Fue abreviar el camino de su muerte.<br> +Con presta ligereza discurriendo<br> +Iban de tienda en tienda; hasta que hallaron<br> +Un poco de bizcocho, el qual cogieron;<br> +El paso y no el furor atras volvieron;<br> +El uno dellos se escapó huyendo,<br> +Al otro mil espadas le acabaron,<br> +Por donde infiero que la hambre ha sido<br> +Quien les dió atrevimiento tan subido.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Si estando deshambridos y encerrados<br> +Muestran tan demasiado atrevimiento,<br> +Qué hicieran siendo libres, y enterados<br> +En sus fuerzas primeras y ardimiento?<br> +Indomitos, al fin sereis domados,<br> +Porque contra el furor vuestro violento<br> +Se tiene de poner la industria nuestra,<br> +Que de domar soberbios es maestra.<br> +<a name='p242' id="p242"></a></p> +<p class="wrap"><i>Entrase</i> CIPION <i>y los suyos, y luego tocase al arma en la +ciudad, y al rumor sale</i> MORANDRO <i>herido y lleno de sangre, +con una cestilla blanca en el brazo izquierdo con algun poco de +vizcocho ensangrentado, y dice</i></p> +<p>MORANDRO.<br> +<br> +No vienes, Leoncio, di?<br> +Qué es esto, mi dulce amigo?<br> +Si tú no vienes conmigo,<br> +Cómo vengo yo sin tí?<br> +Amigo, qué? te has quedado?<br> +Amigo, qué? te quedaste?<br> +No eres tú el que me dexaste,<br> +Sino yo el que te he dexado!<br> +Qué es posible que ya dan<br> +Tus carnes despedazadas<br> +Señales averiguadas<br> +De lo que cuesta este pan!<br> +Y es posible que la herida<br> +Que á tí te dexó difunto,<br> +En aqueste instante y punto<br> +No me quitó á mí la vida!<br> +No quiso el hado cruel<br> +Acabarme en paso tal<br> +<a name='p243' id="p243"></a>Por hacerme á mí mas +mal,<br> +Y hacerte á tí mas bien!<br> +Tú enfin llevarás la palma<br> +De mas verdadero amigo,<br> +Yo á desculparme contigo<br> +Enviaré bien presto el alma:<br> +Y tan presto, que el afan<br> +A morir me llama y tira,<br> +En dando á mi dulce Lira<br> +Este tan amargo pan:<br> +Pan ganado de enemigos,<br> +Pero no ha sido ganado,<br> +Sino con sangre comprado<br> +De dos sin ventura amigos.<br> +<br> +<i>Sale</i> LIRA <i>con alguna ropa, como que la lleva á +quemar, y dice</i></p> +<p>LIRA.<br> +<br> +Qué es esto que ven mis ojos!<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Lo que presto no verán<br> +Segun la priesa se dan<br> +De acabarme mis enojos:<br> +Ves aqui, Lira; cumplida<br> +Mi palabra y mis porfias<br> +De que tú no moririas<br> +<a name='p244' id="p244"></a>Mientras yo tuviese vida.<br> +Y aun podré mejor decir<br> +Que presto vendrás á ver<br> +Que á tí sobrará el comer,<br> +Y á mí faltará el vivir.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Qué dices, Morandro amado?<br> +<br> +MORANDRO.<br> +<br> +Lira, que acortes la hambre,<br> +Entretanto que la estambre<br> +De mi vida corta el hado.<br> +Pero mi sangre vertida<br> +Y con este pan mezclada,<br> +Te ha de dar, mi dulce amada,<br> +Triste y amarga comida.<br> +Ves aqui el pan que guardaban<br> +Ochenta mil enemigos,<br> +Que cuesta de dos amigos<br> +Las vidas que mas amaban.<br> +Y porque lo entiendas cierto<br> +Y quanto tu amor merezco,<br> +Ya yo, señora, perezco,<br> +Y Leoncio ya está muerto.<br> +Mi voluntad sana y justa<br> +Recibela con amor,<br> +Que es la comida mejor<br> +<a name='p245' id="p245"></a>Y de que el alma mas gusta.<br> +Y pues en tormenta y calma<br> +Siempre has sido mi señora,<br> +Recibe este cuerpo agora<br> +Como recibiste el alma.<br> +<br> +<i>Caese muerto, y cogele en las faldas</i> LIRA.</p> +<p>LIRA.<br> +<br> +Morandro? dulce bien mio?<br> +Qué sentis, ó qué teneis?<br> +Cómo tan presto perdeis<br> +Vuestro acostumbrado brio?<br> +Mas ay triste sin ventura!<br> +Que ya está muerto mi esposo!<br> +O caso el mas lastimoso<br> +Que se vió en la desventura!<br> +Quién os hizo, dulce amado,<br> +Con valor tan excelente,<br> +Enamorado valiente,<br> +Y soldado desdichado?<br> +Hicistes una salida,<br> +Esposo mio, de suerte,<br> +Que por escusar mi muerte<br> +Me haveis quitado la vida!<br> +O pan de la sangre lleno<br> +<a name='p246' id="p246"></a>Que por mí se +derramó.<br> +No te tengo en cuenta yo<br> +De pan, sino de veneno!<br> +No te llegaré á mi boca<br> +Por poderme sustentar,<br> +Si ya no es para besar<br> +Esta sangre que te toca.<br> +<br> +<i>A este punto ha de entrar un muchacho hablando desmayadamente, +el qual es</i> HERMANO <i>de</i> LIRA.</p> +<p>HERMANO.<br> +<br> +Lira, hermana, ya espiró<br> +Mi padre, y mi madre está<br> +En terminos que ya, ya<br> +Morira qual muero yo.<br> +La hambre los ha acabado.<br> +Hermana mia, pan tienes?<br> +O pan, y quan tarde vienes<br> +Que ya no hay pasar bocado!<br> +Tiene la hambre apretada<br> +Mi garganta en tal manera,<br> +Que aunque este pan agua fuera,<br> +No pudiera pasar nada.<br> +Tomalo, hermana querida,<br> +<a name='p247' id="p247"></a>Que por mas crecer mi afan,<br> +Veo que me sobra el pan<br> +Quando me falta la vida.<br> +<br> +<i>Caese muerto</i>.</p> +<p>LIRA.<br> +<br> +Espiraste, hermano amado?<br> +Ni aliento ni vida tiene:<br> +Bien es el mal quando viene<br> +Sin venir acompañado!<br> +Fortuna, por qué me aquejas<br> +Con un daño y otro junto?<br> +Y por qué en un solo punto<br> +Huerfana y viuda me dexas?<br> +O duro esquadron Romano!<br> +Cómo me tiene tu espada<br> +De dos muertos rodeada,<br> +Uno esposo y otro hermano!<br> +A qual volveré la cara<br> +En este trance importuno,<br> +Si en la vida cada uno<br> +Fue prenda del alma cara!<br> +Dulce esposo, hermano tierno,<br> +Yo os igualaré en quereros,<br> +Porque pienso presto veros<br> +<a name='p248' id="p248"></a>En el cielo ó el infierno!<br> +En el modo de morir<br> +A entrambos he de imitar,<br> +Porque el hierro ha de acabar<br> +Y la hambre mi vivir!<br> +Primero dare á mi pecho<br> +Una daga que este pan,<br> +Que á quien vive con afan<br> +Es la muerte de provecho.<br> +Qué aguardo? cobarde estoy!<br> +Brazo, ya os haveis turbado?<br> +Dulce esposo, hermano amado,<br> +Esperadme que ya voy!<br> +<br> +<i>A este punto sale una</i> MUGER <i>huyendo, y tras ella un</i> +SOLDADO NUMANTINO <i>con una daga en la mano para matarla</i>.</p> +<p>MUGER.<br> +<br> +Eterno padre, Jupiter piadoso,<br> +Favorecedme en tan adversa suerte!<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Aunque mas lleves vuelo presuroso<br> +Mi dura mano te ha de dar la muerte.<br> +<a name='p249' id="p249"></a><br> +<i>Entrase la</i> MUGER <i>adentro, y dice</i> LIRA</p> +<p>LIRA.<br> +<br> +El hierro agudo, el brazo belicoso<br> +Contra mi, buen soldado, le convierte;<br> +Dexa vivir á quien la vida agrada,<br> +Y quitame la mia que me enfada.<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Puesto que es el decreto del Senado<br> +Que ninguna muger quede con vida,<br> +Quál será el bravo pecho acelerado<br> +Que en ese hermoso vuestro dé herida?<br> +Yo, señora, no soy tan mal mirado<br> +Que me precie de ser vuestro homicida:<br> +Otra mano, otro hierro ha de acabaros,<br> +Que yo solo naci para adoraros.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Esa piedad que quies usar conmigo,<br> +Valeroso soldado, yo te juro<br> +Y al alto cielo pongo por testigo,<br> +Que yo la estimo por rigor muy duro:<br> +Tuvierate yo entonces por amigo<br> +Quando con pecho y animo seguro<br> +Este mio afligido traspasáras,<br> +Y de la amarga vida me priváras.<br> +<a name='p250' id="p250"></a>Pero pues quies mostrarte piadoso<br> +Tan en daño, señor, de mi contento,<br> +Muestralo agora en que á mi triste esposo<br> +Demos el funeral, ultimo asiento:<br> +Tambien á este mi hermano, que en reposo<br> +Yace, ya libre del vital aliento:<br> +Mi esposo feneció por darme vida,<br> +De mi hermano la hambre fue homicida.<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Hacer lo que me mandas está llano<br> +Con condicion que en el camino cuentes,<br> +Quién á tu amado esposo y caro hermano<br> +Truxo á los postrimeros accidentes.<br> +<br> +LIRA.<br> +<br> +Amigo, ya el hablar no está en mi mano.<br> +<br> +SOLDADO.<br> +<br> +Qué tan al cabo estas? qué tal te sientes?<br> +Lleva á tu hermano, pues que es menor carga,<br> +Y yo á tu esposo, que mas pesa y carga.<br> +<br> +<i>Salense llevando los dos cuerpos</i>. <a name='p251' id= +"p251"></a><br> +<br> +SCENA II.<br> +<br> +</p> +<p class="wrap"><i>Sale una muger armada, con un escudo en el brazo izquierdo, y +una lancilla en la mano, que significa la</i> GUERRA, <i>trae +consigo á la</i> ENFERMEDAD, <i>arrimada á una +muleta, y rodeada de paños la cabeza, con una mascara +amarilla, y la</i> HAMBRE <i>saldrá vestida con una ropa de +bocací amarillo, y una mascara amarilla ó +descolorida: pueden estas figuras hacellas hombres, pues llevan +mascaras</i>.</p> +<p>GUERRA.<br> +<br> +Hambre y Enfermedad, executoras<br> +De mis terribles mandos y severos,<br> +De vidas y salud consumidoras,<br> +Con quien no vale ruego, mando, ó fueros,<br> +Pues ya de mi intencion sois sabidoras,<br> +No hay para que de nuevo encareceros<br> +De quanto gusto me será y contento,<br> +Que luego, luego, hagais mi mandamiento:<br> +La fuerza incontrastable de los hados,<br> +Cuyos efectos nunca salen vanos,<br> +Me fuerza á que de mí sean ayudados<br> +<a name='p252' id="p252"></a>Estos sagaces milites Romanos,<br> +Ellos serán un tiempo levantados,<br> +Y abatidos tambien estos Hispanos;<br> +Pero tiempo vendrá en que yo me mude,<br> +Y dañe al alto, y al pequeño ayude<br> +Que yo que soy la poderosa Guerra,<br> +De tantas madres detestada en vano,<br> +Aunque quien me maldice, á veces yerra,<br> +Pues no sabe el valor desta mi mano,<br> +Sé bien que en todo el orbe de la tierra<br> +Sere llevada del valor Hispano,<br> +En la dulce sazon que esten reynando<br> +Un Carlos, un Filipo, y un Fernando.<br> +<br> +ENFERMEDAD.<br> +<br> +Si ya la Hambre, nuestra amiga fida,<br> +No tuviera tomado con instancia<br> +A su cargo, de ser fiera homicida<br> +De todos quantos viven en Numancia,<br> +Fuera de mí tu voluntad cumplida,<br> +De modo que se viera la ganancia<br> +Facil y rica que el Romano huviera,<br> +Harto mejor de aquella que se espera.<br> +Mas ella, en quanto su poder alcanza,<br> +Ya tiene tal al pueblo Numantino<br> +Que de esperar alguna buena andanza<br> +Le ha tomado las sendas y el camino;<br> +<a name='p253' id="p253"></a>Mas del furor la rigurosa lanza,<br> +Y la influencia del contrario signo<br> +Le trata con tan aspera violencia,<br> +Que no es menester hambre ni dolencia.<br> +El furor y la rabia, tus sequaces,<br> +Han tomado en sus pechos tal asiento,<br> +Que qual si fuese de Romanas haces,<br> +Cada qual de su sangre está sediento.<br> +Muertes, incendios, iras, son sus paces,<br> +En el morir han puesto su contento,<br> +Y por quitar el triunfo á los Romanos,<br> +Ellos mesmos se matan con sus manos.<br> +<br> +HAMBRE.<br> +<br> +Volved los ojos, y vereis ardiendo<br> +De la ciudad los encumbrados techos,<br> +Escuchad los suspiros que saliendo<br> +Van de mil tristes lastimados pechos;<br> +Oid la voz y lamentable estruendo<br> +De bellas damas, á quien, ya deshechos<br> +Los tiernos miembros en ceniza y fuego,<br> +No valen padre, amigo, amor, ni ruego.<br> +Qual suelen las ovejas descuidadas,<br> +Siendo del fiero lobo acometidas,<br> +Andar aqui y alli descarriadas<br> +Con temor de perder las simples vidas:<br> +Tal niños y mugeres delicadas,<br> +<a name='p254' id="p254"></a>Huyendo las espadas homicidas<br> +Andan de calle en calle, ó hado insano!<br> +Su cierta muerte dilatando en vano.<br> +Al pecho de la amada nueva esposa<br> +Traspasa del esposo el hierro agudo,<br> +Contra la madre, ó nunca vista cosa!<br> +Se muestra el hijo de piedad desnudo:<br> +Y contra el hijo el padre con rabiosa<br> +Clemencia levantando el brazo duro,<br> +Rompe aquellas entrañas que ha engendrado,<br> +Quedando satisfecho y lastimado.<br> +No hay plaza, no hay rincon, no hay calle ó casa<br> +Que de sangre y de muertos no esté llena,<br> +El hierro mata, el duro fuego abrasa,<br> +Y el rigor ferocisimo condena:<br> +Presto vereis, que por el suelo rasa<br> +Está la mas subida y alta almena,<br> +Y las casas y templos mas crecidos<br> +En polvo y en ceniza convertidos.<br> +Venid, vereis que en los amados cuellos<br> +De tiernos hijos y muger querida,<br> +Teogenes afila y prueba en ellos<br> +De su espada el cruel corte homicida,<br> +Y como ya despues de muertos ellos<br> +Estima en poco la cansada vida,<br> +Buscando de morir un modo estraño<br> +<a name='p255' id="p255"></a>Que causó con el suyo mas de un +daño.<br> +<br> +GUERRA.<br> +<br> +Vamos pues, y ninguno se descuide<br> +De executar por eso aqui su fuerza,<br> +Y á lo que digo solo atienda y cuide,<br> +Sin que de mi intencion un punto tuerza.<br> +<br> +<i>Vanse</i>.<br> +<br> +SCENA III.<br> +<br> +<br> +<i>Sale</i> TEOGENES <i>con dos</i> HIJOS <i>pequeños y una +hija y su</i> MUGER.</p> +<p>TEOGENES.<br> +<br> +Quando el paterno amor no me detiene<br> +De executar la furia de mi intento,<br> +Considerad, mis hijos, qual me tiene<br> +El zelo de mi honroso pensamiento!<br> +Terrible es el dolor que se previene<br> +Con acabar la vida en fin violento,<br> +Y mas el mio, pues al hado plugo<br> +Que yo sea de vosotros cruel verdugo.<br> +No quedareis, ó hijos de mi alma,<br> +Esclavos, ni el Romano poderio<br> +Llevará de vosotros triunfo ó palma,<br> +Por mas que á sujetarnos alce el brio;<br> +<a name='p256' id="p256"></a>El camino mas llano que la palma<br> +De nuestra libertad el cielo pio<br> +Nos ofrece, nos muestra y nos advierte,<br> +Que solo está en las manos de la muerte.<br> +Ni vos, dulce consorte amada mia,<br> +Os vereis en peligro que Romanos<br> +Pongan en vuestro pecho y gallardia<br> +Los vanos ojos, y las torpes manos!<br> +Mi espada os sacará desta agonia,<br> +Y hará que sus intentos salgan vanos,<br> +Pues por mas que codicia los atiza,<br> +Triunfarán de Numancia en la ceniza.<br> +Yo soy, consorte amada, el que primero<br> +Di el parecer que todos pereciesemos<br> +Antes que al insufrible desafuero<br> +Del Romano poder sujetos fuesemos,<br> +Y en el morir no pienso ser postrero,<br> +Ni lo serán mis hijos.<br> +<br> +MUGER.<br> +<br> + Si +pudiesemos<br> +Escaparnos, señor, por otra via,<br> +El cielo sabe si me holgaria;<br> +Mas pues no puede ser segun yo veo,<br> +Y está ya mi muerte tan cercana,<br> +Lleva de nuestras vidas tú el trofeo,<br> +Y no la espada perfida Romana,<br> +<a name='p257' id="p257"></a>Mas pues que he de morir, morir +deseo<br> +En el sagrado templo de Diana:<br> +Alla nos lleva, buen señor, y luego<br> +Entreganos al hierro, al lazo y fuego.<br> +<br> +TEOGENES.<br> +<br> +Ansi se haga, y no nos detengamos,<br> +Que ya á morir me incita el triste hado.<br> +<br> +HIJO.<br> +<br> +Madre, porqué llorais? adónde vamos?<br> +Teneos, que andar no puedo de cansado,<br> +Mejor será, mi madre, que comamos,<br> +Que la hambre me tiene fatigado.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Ven en mis brazos, hijo de mi vida,<br> +Do te daré la muerte por comida.<br> +<br> +<i>Vanse luego, y salen dos muchachos huyendo, y el uno de ellos ha +de ser el que se arroja de la torre, que se llama</i> VIRIATO, <i>y +el otro</i> SERVIO.</p> +<p>VIRIATO.<br> +<br> +Por dónde quieres que huyamos,<br> +Servio?<br> +<br> +SERVIO.<br> +<br> + Yo por do quisieres.<br> +<a name='p258' id="p258"></a><br> +VIRIATO.<br> +<br> +Camina, qué floxo eres!<br> +Tú ordenas que aqui muramos.<br> +No ves, triste, que nos siguen<br> +Mil hierros para matarnos?<br> +<br> +SERVIO.<br> +<br> +Imposible es escaparnos<br> +De aquellos que nos persiguen;<br> +Mas dí, qué piensas hacer?<br> +O qué medio hay que nos cuadre?<br> +<br> +VIRIATO.<br> +<br> +A una torre de mi padre<br> +Me pienso ir á esconder.<br> +<br> +SERVIO.<br> +<br> +Amigo, bien puedes irte,<br> +Que yo estoy tan flaco y laso<br> +De hambre, que un solo paso<br> +No puedo dar ni seguirte.<br> +<br> +VIRIATO.<br> +<br> +Qué, no quies venir?<br> +<br> +SERVIO.<br> +<br> + No +puedo.<br> +<br> +VIRIATO.<br> +<br> +Si no puedes caminar,<br> +Ahi te havrá de acabar<br> +La hambre, la espada, ó miedo.<br> +<a name='p259' id="p259"></a>Y voime, porque ya temo<br> +Lo que el vivir desbarata,<br> +O que la espada me mata,<br> +O que en el fuego me quemo.<br> +<br> +<i>Vase y sale</i> TEOGENES <i>con dos espadas desnudas, y +ensangrentadas las manos, y como</i> SERVIO <i>le ve venir, huyese +y entrase dentro</i>.</p> +<p>TEOGENES.<br> +<br> +Sangre de mis entrañas derramada,<br> +Pues sois aquella de los hijos mios:<br> +Mano contra ti mesma acelerada,<br> +Llena de honrosos y crueles brios:<br> +Fortuna en daño nuestro conjurada:<br> +Cielos de justa piedad vacios,<br> +Ofrecedme en tan dura amarga suerte<br> +Alguna honrosa aunque cercana muerte!<br> +Valientes Numantinos, haced cuenta<br> +Que yo soy algun perfido Romano,<br> +Y vengad en mi pecho vuestra afrenta,<br> +Ensangrentando en él la espada y mano.<br> +<br> +<i>Arroja la una espada de la mano</i>.</p> +<p>Una de estas espadas os presenta<br> +Mi airada furia, mi dolor insano,<br> +<a name='p260' id="p260"></a>Que muriendo en batalla no se +siente<br> +Tanto el rigor del ultimo acidente:<br> +Y el que privare del vital sosiego<br> +Al otro, por señal de beneficio<br> +Entregue el desdichado cuerpo al fuego,<br> +Que este será bien piadoso oficio.<br> +Venid, qué os deteneis? acudid luego,<br> +Haced ya de mi vida sacrificio,<br> +Y esa terneza que teneis de amigos,<br> +Volved en rabia fiera de enemigos.<br> +<br> +<i>Un</i> NUMANTINO.<br> +<br> +A quién, fuerte Teogenes, invocas?<br> +Qué nuevo modo de morir procuras?<br> +Paraqué nos incitas y provocas<br> +A tantas desiguales desventuras?<br> +<br> +TEOGENES.<br> +<br> +Valiente Numantino, sino apocas<br> +Con el miedo tus bravas fuerzas duras,<br> +Toma esa espada, y matate conmigo<br> +Ansi como si fuese tu enemigo,<br> +Que esta manera de morir me aplace<br> +En este trance mas que no otra alguna.<br> +<br> +NUMANTINO.<br> +<br> +Tambien á mí me agrada y satisface,<br> +Pues que lo quiere ansi nuestra fortuna;<br> +Mas vamos á la plaza adonde yace<br> +<a name='p261' id="p261"></a>La hoguera á nuestras vidas +importuna,<br> +Porque el que alli venciere, pueda luego<br> +Entregar el vencido al duro fuego.<br> +<br> +TEOGENES.<br> +<br> +Bien dices, y camina, que se tarda<br> +El tiempo de morir como deseo,<br> +Ora me mate el hierro, ó el fuego me arda,<br> +Que gloria nuestra en qualquier muerte veo.<br> +<br> +<i>Entrase</i>.<br> +<br> +SCENA IV.<br> +<br> +<br> +CIPION, JUGURTA, QUINTO FABIO, <i>y</i> GAYO MARIO, <i>y algunos +soldados Romanos</i>.</p> +<p>CIPION.<br> +<br> +Si no me engaña el pensamiento mio,<br> +O salen mentirosas las señales,<br> +Que haveis visto en Numancia, del estruendo<br> +Y lamentable son, y ardientes llamas,<br> +Sin duda alguna que recelo y temo<br> +Que el barbaro furor del enemigo<br> +Contra su propio pecho no se vuelva:<br> +Ya no parece gente en la muralla,<br> +Ni suenan las usadas centinelas,<br> +Todo está en calma y en silencio puesto<br> +<a name='p262' id="p262"></a>Como si en paz tranquila y +sosegada<br> +Estuviesen los fieros Numantinos.<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> +Presto podrás salir de aquesa duda,<br> +Porque si tu lo quieres, yo me ofrezco<br> +De subir sobre el muro, aunque me ponga<br> +Al riguroso trance que se ofrece,<br> +Solo por ver aquello que en Numancia<br> +Hacen nuestros soberbios enemigos.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Arrima pues, ó Mario, alguna escala<br> +A la muralla, y haz lo que prometes.<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> +Id por la escala luego, y vos, Ermilio,<br> +Haced que mi rodela se me traiga,<br> +Y la celada blanca de las plumas,<br> +Que á fe que tengo de perder la vida,<br> +O sacar desta duda al campo todo.<br> +<br> +ERMILIO.<br> +<br> +Ves aqui la rodela y la celada,<br> +La escala vesla alli la trae Olimpio.<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> +Encomendadme á Jupiter inmenso,<br> +Que yo voi á cumplir lo prometido.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Alza mas alta la rodilla, Mario,<br> +<a name='p263' id="p263"></a>Y encoje el cuerpo, y cubre la +cabeza:<br> +Animo, que ya llegas á lo alto.<br> +Qué ves?<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> + O santos dioses! y +qué es esto?<br> +<br> +JUGURTA.<br> +<br> +De qué te admiras?<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> + De +mirar de sangre<br> +Un roxo lago, y de ver mil cuerpos<br> +Tendidos por las calles de Numancia.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Qué no hay ninguno vivo?<br> +<br> +GAYO MARIO.<br> +<br> + Ni +por pienso;<br> +A lo menos ninguno se me ofrece<br> +En todo quanto alcanzo con la vista.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Salta pues dentro, y miralo bien todo.<br> +<br> +<i>Salta</i> GAYO MARIO <i>en la ciudad</i>.</p> +<p>Siguele tu tambien, Jugurta, amigo;<br> +Mas sigamosle todos.<br> +<br> +JUGURTA.<br> +<br> + No +conviene<br> +<a name='p264' id="p264"></a>Al oficio que tienes esta impresa,<br> +Sosiega el pecho, buen señor, y espera<br> +Que Mario vuelva ó yo con la respuesta<br> +De lo que pasa en la ciudad soberbia:<br> +Tened bien esa escala. O cielos justos!<br> +Y quan triste espectáculo y horrendo<br> +Se me ofrece á la vista! ó caso estraño!<br> +Caliente sangre baña todo el suelo:<br> +Cuerpos muertos ocupan plaza y calles:<br> +Dentro quiero saltar y verlo todo.<br> +<br> +<i>Salta</i> JUGURTA <i>en la ciudad, y dice</i> QUINTO FABIO.</p> +<p>QUINTO FABIO.<br> +<br> +Sin duda que los fieros Numantinos<br> +Del barbaro furor suyo incitados,<br> +Viendose sin remedio de salvarse,<br> +Antes quisieron entregar las vidas<br> +Al filo agudo de sus propios hierros,<br> +Que no á las vencedoras manos nuestras<br> +Aborrecidas dellos lo posible.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Con uno solo que quedase vivo<br> +No se me negaria el triunfo en Roma<br> +De haver domado esta nacion soberbia<br> +Enemiga mortal de nuestro nombre,<br> +<a name='p265' id="p265"></a>Constante en su opinion, presta, +arrojada<br> +Al peligro mayor y duro trance,<br> +De quien jamas se alabará Romano<br> +Que vió la espalda vuelta al Numantino,<br> +Cuyo valor, cuya destreza en armas<br> +Me forzó con razon á usar el medio<br> +De encerrarlos qual fieras indomables,<br> +Y triunfar dellos con industria y maña,<br> +Pues era con las fuerzas imposible.<br> +Pero ya me parece vuelve Mario.<br> +<br> +GAYO MARIO <i>torna á salir por las murallas, y dice</i></p> +<p>GAYO MARIO.<br> +<br> +En valde, ilustre General prudente,<br> +Han sido nuestras fuerzas ocupadas,<br> +En valde te has mostrado diligente,<br> +Pues en humo y en viento son tornadas<br> +Las ciertas esperanzas de victoria,<br> +De tu industria contino aseguradas:<br> +El lamentable fin y triste historia<br> +De la ciudad invicta de Numancia,<br> +Merece ser eterna la memoria.<br> +Sacado han de su pérdida ganancia,<br> +Quitado te han el triunfo de las manos,<br> +Muriendo con magnanima constancia.<br> +<a name='p266' id="p266"></a>Nuestros disignios han salido +vanos,<br> +Pues ha podido mas su honroso intento,<br> +Que toda la potencia de Romanos.<br> +El fatigado pueblo en fin violento<br> +Acabó la miseria de su vida,<br> +Dando triste remate al largo cuento.<br> +Numancia está en un lago convertida<br> +De roxa sangre y de mil cuerpos llena,<br> +De quien fue su rigor propio homicida:<br> +De la pesada y sin igual cadena<br> +Dura de esclavitud se han escapado<br> +Con presta audacia de temor agena.<br> +En medio de la plaza levantado<br> +Está un ardiente fuego temeroso,<br> +De sus cuerpos y haciendas sustentado.<br> +A tiempo llegué á verle, que el furioso<br> +Teogenes, valiente Numantino,<br> +De fenecer su vida deseoso,<br> +Maldiciendo su corto amargo signo,<br> +En medio se arrojaba de la llama<br> +Lleno de temerario desatino.<br> +Y al arrojarse, dixo: ó clara fama,<br> +Ocupa aqui tus lenguas y tus ojos<br> +En esta hazaña que á cantar te llama!<br> +Venid, Romanos, ya por los despojos<br> +Desta ciudad en polvo y humo envueltos,<br> +<a name='p267' id="p267"></a>Y sus flores y frutos en abrojos.<br> +De alli con pies y pensamientos sueltos<br> +Gran parte de la tierra he rodeado,<br> +Por las calles y pasos mal revueltos,<br> +Y á un solo Numantino no he hallado<br> +Que poderte traer vivo siquiera<br> +Para que fueras dél bien informado<br> +Por qué ocasion, de qué suerte ó manera<br> +Cometieron tan grande desvario,<br> +Apresurando la mortal carrera.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Estaba por ventura el pecho mio<br> +De barbara arrogancia y muertes lleno,<br> +Y de crueldad justisima vacio?<br> +Es por ventura de mi condicion ageno<br> +Usar benignidad con el rendido,<br> +Como conviene al vencedor que es bueno?<br> +Mal por cierto tenìades conocido<br> +El valor en Numancia de mi pecho,<br> +Para vencer y perdonar nacido.<br> +<br> +QUINTO FABIO.<br> +<br> +Jugurta te hará mas satisfecho,<br> +Señor, de aquello que saber deseas,<br> +Que vesle vuelve lleno de despecho.<br> +<a name='p268' id="p268"></a><br> +<i>Torna</i> JUGURTA <i>por la mesma muralla</i>.</p> +<p>JUGURTA.<br> +<br> +Prudente General, en vano empleas<br> +Mas aqui tu valor, vuelve á otra parte<br> +La industria sin igual de que te arreas.<br> +No hay en Numancia cosa en que ocuparte,<br> +Todos son muertos ya, solo uno creo<br> +Que queda vivo, para el triunfo darte.<br> +Alli en aquella torre, segun veo,<br> +Alli denantes un muchacho estaba,<br> +Turbado en vista, y de gentil arreo.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Si eso fuese verdad, eso bastaba<br> +Para triunfar en Roma de Numancia,<br> +Que es lo que mas agora deseaba.<br> +Lleguemonos allá, y haced instancia<br> +Como el muchacho vuelva á nuestras manos<br> +Vivo, que es lo que agora es de importancia.<br> +<br> +VIRIATO <i>desde la torre</i>.<br> +<br> +Dónde venis? ó qué buscais, Romanos?<br> +Si en Numancia quereis entrar por suerte,<br> +Hareislo sin contraste á pasos llanos.<br> +<a name='p269' id="p269"></a>Pero mi lengua desde aqui os +advierte<br> +Que yo las llaves mal guardadas tengo<br> +Desta ciudad, de quien triunfó la muerte.<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Por esas, joven, deseoso vengo,<br> +Y mas de que tu hagas experiencia<br> +Si en este pecho piedad sostengo.<br> +<br> +VIRIATO.<br> +<br> +Tarde, cruel, ofreces tu clemencia,<br> +Pues no hay en quien usarla, que yo quiero<br> +Pasar por el rigor de la sentencia.<br> +Que consuelo amargo lastimero<br> +De mis padres y patria tan querida<br> +Causó el ultimo fin terrible y fiero.<br> +<br> +QUINTO FABIO.<br> +<br> +Dime, tienes por suerte aborrecida,<br> +Ciego de un temerario desvario,<br> +Tu floreciente edad, tu tierna vida?<br> +<br> +CIPION.<br> +<br> +Templa, pequeño joven, templa el brio<br> +Y subjeta el valor tuyo y pequeño<br> +Al mayor de mi honroso poderio.<br> +Que desde aqui te doy mi fe, y empeño<br> +Mi palabra, que solo de ti seas<br> +Tú mismo el propio y conocido dueño.<br> +Y que de ricas joyas y preseas<br> +<a name='p270' id="p270"></a>Vivas lo que vivieres, abastado,<br> +Como yo podré darte, y tu deseas,<br> +Si á mi te entregas, y te das de grado.<br> +<br> +VIRIATO.<br> +<br> +Todo el furor de quantos ya son muertos<br> +En este pueblo, en polvo reducido,<br> +Todo el huir los pactos y conciertos,<br> +Ni el dar á sujecion jamas oido,<br> +Sus iras y rencores descubiertos<br> +Está en mi pecho todo junto unido;<br> +Yo heredé de Numancia todo el brio,<br> +Ved si pensar vencerme es desvario.<br> +Patria querida, pueblo desdichado,<br> +No temas ni imagines que delire<br> +De lo que debo hacer en ti engendrado,<br> +Ni que promesa ó miedo me retire,<br> +Ora me falte el suelo, el cielo, el hado,<br> +Ora á vencerme todo el mundo aspire,<br> +Que imposible será que yo no haga<br> +A tu valor la merecida paga.<br> +Que si á esconderme aqui me truxo el miedo<br> +De la cercana y espantosa muerte,<br> +Ella me sacará con mas denuedo,<br> +Con el deseo de seguir tu suerte;<br> +Del vil temor pasado, como puedo<br> +Haré ahora la enmienda osado y fuerte,<br> +<a name='p271' id="p271"></a>Y el error de mi edad tierna +inocente<br> +Pagaré con morir osadamente.<br> +Yo os aseguro, ó fuertes ciudadanos,<br> +Que no falte por mí la intencion vuestra<br> +De que no triunfen perfidos Romanos,<br> +Si ya no fuere de ceniza nuestra.<br> +Saldrán conmigo sus intentos vanos,<br> +Ora levanten contra mí su diestra,<br> +O me asesaren con promesa cierta,<br> +A vida y á regalos, ancha puerta.<br> +Teneos, Romanos, sosegad el brio,<br> +Y no os canseis en asaltar el muro,<br> +Que aunque fuera mayor el poderio<br> +Vuestro, de no vencerme os aseguro.<br> +Pero muestrese ya el intento mio,<br> +Y si ha sido el amor perfecto y puro<br> +Que yo tuve á mi patria tan querida,<br> +Asegurelo luego esta caida.<br> +<br> +<i>Aqui se arroja de la torre, y dice</i> CIPION.</p> +<p>CIPION.<br> +<br> +O nunca vista memorable hazaña,<br> +Dina de anciano y valeroso pecho,<br> +Que no solo á Numancia, mas á España<br> +Has adquerido gloria en este hecho!<br> +<a name='p272' id="p272"></a>Con tu viva virtud, y heroica, +estraña<br> +Queda muerto y perdido mi derecho:<br> +Tú con esta caida levantaste<br> +Tu fama, y mis victorias derribaste.<br> +Que fuera aun viva, y en su ser Numancia<br> +Solo porque vivieras, me holgara,<br> +Que tu solo has llevado la ganancia<br> +Desta larga contienda, ilustre y rara.<br> +Lleva pues, niño, lleva la jactancia,<br> +Y la gloria que el cielo te prepara,<br> +Por haver, derribandote, vencido<br> +Al que subiendo queda mas caido.<br> +<br> +<i>Suena una trompeta, y sale la</i> FAMA.</p> +<p>FAMA.<br> +<br> +Vaya mi clara voz de gente en gente,<br> +Y en dulce y suavisimo sonido<br> +Llene las almas de un deseo ardiente<br> +De eternizar un hecho tan subido.<br> +Alzad, Romanos, la inclinada frente,<br> +Llevad de aqui este cuerpo, que ha podido<br> +En tan pequeña edad arrebataros<br> +El triunfo que pudiera tanto honraros:<br> +Que yo que soy la Fama pregonera,<br> +Tendré cuidado, enquanto el alto cielo<br> +<a name='p273' id="p273"></a>Moviere el paso en la subida +esfera,<br> +Dando fuerza y vigor al baxo suelo,<br> +De publicar con lengua verdadera,<br> +Con justo intento, y presuroso vuelo<br> +El valor de Numancia, unico y solo,<br> +De Batro á Tile, y de uno al otro Polo.<br> +Indicio ha dado esta no vista hazaña<br> +Del valor que en los siglos venideros<br> +Tendrán los hijos de la fuerte España,<br> +Hijos de tales padres herederos:<br> +No de la muerte la feroz guadaña,<br> +Ni los cursos de tiempos tan ligeros<br> +Harán que de Numancia yo no cante<br> +El fuerte brazo y animo constante:<br> +Hallo sola en Numancia todo quanto<br> +Debe con justo titulo cantarse<br> +Y lo que puede dar materia al canto,<br> +Para poder mil siglos ocuparse<br> +La fuerza no vencida, el valor tanto,<br> +Dino de en prosa y verso celebrarse,<br> +Mas pues de esto se encarga mi memoria,<br> +Dese feliz remate á nuestra historia.<br> +<br> +<i>FIN DE LA TRAGEDIA</i>. <a name='p274' id="p274"></a><a name= +'p275' id="p275"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p295_EL_TRATO_DE_ARGEL' href= +'#index_p295_EL_TRATO_DE_ARGEL' id= +"return_p295_EL_TRATO_DE_ARGEL"><b><i>EL TRATO DE +ARGEL</i></b></a></h2> +<p>COMEDIA</p> +<p><b>DE MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA</b></p> +<a name='p276' id="p276"></a> +<p>INTERLOCUTORES.</p> +<p>AURELIO.<br> +SEBASTIAN.<br> +SAAVEDRA.<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +FRANCISCO Y JUAN: <i>muchachos</i>.<br> +SU PADRE Y MADRE.<br> +SILVIA. <i>Todos cautivos</i>.<br> +FATIMA, Y ZARA: <i>moras</i>.<br> +LA NECESIDAD.<br> +LA OCASION.<br> +UN DEMONIO.<br> +IZUF: <i>Rey de Argel, moro</i>.<br> +BAYRAN: <i>moro</i>.<br> +OTRO MORO.<br> +UN CAUTIVO, <i>que se va</i>.<br> +DOS MERCADERES.<br> +UN PREGONERO.<br> +UN LEON.<br> +<a name='p277' id="p277"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p297_JORNADA_I.' href='#index_p297_JORNADA_I.' +id="return_p297_JORNADA_I.">JORNADA I.</a></h2> +<br> +AURELIO, FATIMA, ZARA, SAAVEDRA, SEBASTIAN, PEDRO ALVAREZ, +<i>cautivos todos tres</i>. +<p>AURELIO.<br> +<br> +Triste y miserable estado,<br> +Dura esclavitud amarga,<br> +Donde es la pena tan larga<br> +Quan corto el bien y abreviado!<br> +O purgatorio en la vida,<br> +Infierno puesto en el mundo,<br> +Mal que no tiene sigundo,<br> +Estrecho do no hay salida,<br> +Cifra de quanto dolor<br> +Se reparte en los dolores,<br> +Daño, que entre los mayores<br> +Se ha de tener por mayor,<br> +Necesidad increible,<br> +Muerte creible y palpable,<br> +Trato misero intratable,<br> +Mal visible é invisible,<br> +Toque, que nuestra conciencia<br> +<a name='p278' id="p278"></a>Descubre si es valerosa,<br> +Pobre vida trabajosa,<br> +Retrato de penitencia!<br> +Callese aqueste tormento,<br> +Que segun me es enemigo<br> +No llegará lo que digo<br> +A un punto de lo que siento.<br> +Ponderese mi dolor<br> +Con decir, bañado en lloros,<br> +Que mi cuerpo está entre moros,<br> +Y el alma en poder de amor.<br> +Del cuerpo y alma es mi pena,<br> +El cuerpo ya veis qual va,<br> +El alma rendida está<br> +A la amorosa cadena.<br> +Pense yo que no tenia<br> +Amor poder entre esclavos;<br> +Mas en mí sus recios clavos<br> +Muestra mas su gallardìa.<br> +Qué buscas en la miseria,<br> +Amor, de gente cautiva?<br> +Dexala que muera ó viva<br> +Con su pobreza y laceria.<br> +No ves que el hilo se corta<br> +De esa tu amorosa estambre<br> +Aqui con sed y con hambre<br> +<a name='p279' id="p279"></a>A la larga ó á la +corta?<br> +Mas creo, pues no has querido<br> +Olvidarme en este estrecho,<br> +Que has visto sano mi pecho,<br> +Aunque tan roto el vestido.<br> +Desde agora claro entiendo<br> +Que el poder que en tí se encierra,<br> +Abraza el cielo y la tierra,<br> +Y mas que no comprehendo.<br> +Una cosa te pidiera,<br> +Si en esa tu condicion<br> +Una sombra de razon<br> +Por entre mil sombras viera,<br> +Y es, que pues fuiste la causa<br> +De acabarme y destruirme,<br> +En el contino herirme<br> +Hagas un momento pausa.<br> +Yo no te pido que salgas<br> +De mi pecho, pues no puedes,<br> +Antes te pido que quedes,<br> +Y en este trance me valgas.<br> +Del lugar do me pusiste,<br> +Me procuran derribar:<br> +Pero quién podrá acabar<br> +Lo que una vez, tú, subiste?<br> +Ya viene Zara y su arenga.<br> +<a name='p280' id="p280"></a>Ay enfadosa porfia!<br> +Como que me falte el dia<br> +Antes que la noche venga!<br> +Valedme, Silvia, bien mio,<br> +Que si vos me dais ayuda,<br> +De guerra mas ardua y cruda<br> +Llevar la palma confio.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Aurelio?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> + Señora +mia?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Si tú por tal me tuvieses,<br> +A fe que luego hicieses<br> +Lo que ruego, sin porfia.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Lo que tu quieres, yo quiero,<br> +Porque al fin, te soi esclavo.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Esas palabras alabo,<br> +Mas tus obras vitupero.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Quál ha sido por mí hecha<br> +Que en ella no te complaces?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Aquellas que no me haces,<br> +<a name='p281' id="p281"></a>Me tienen mal satisfecha.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Señora, no paro mas:<br> +Por agua me parto luego.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Otra agua pide mi fuego<br> +Que no la que tu trairás.<br> +No te vayas, está quedo.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +De leña hay falta en la casa.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Basta la que á mi me abrasa.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Mi amo.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> + No tengas miedo.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Dexame, señora, ir,<br> +Que vendrá Izuf mi señor.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Quien queda con tanto amor,<br> +Mal te dexará partir.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +No hay para que mas porfies:<br> +Señora, dexame ya.<br> +<a name='p282' id="p282"></a><br> +ZARA.<br> +<br> +Aurelio, llegate acá.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Mejor es que te desvies.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Ansi, Aurelio, me despides?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Antes te hago favor,<br> +Si con el compas de amor<br> +Lo compasas y lo mides.<br> +No miras que soi christiano<br> +Con suerte y desdicha mala?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +El amor todo lo iguala,<br> +Dame, por señas la mano.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Zara, señora mía,<br> +Digote que me he admirado,<br> +Mirando lo que ha pasado<br> +Tu altivez y fantasia:<br> +Ver, por cierto es gentil cosa<br> +Indigna de ser notada,<br> +De un cristiano enamorada<br> +Una mora tan hermosa;<br> +Y lo que mas llega al cabo<br> +Tu aficion tan sin medida<br> +<a name='p283' id="p283"></a>Es de ver que estás rendida<br> +A un cristiano que es tu esclavo.<br> +Y monta que corresponde<br> +El galan á lo que quieres:<br> +Perdoname, fragil eres.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Dónde vas?<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> + Bien +sé yo adonde.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Dulce amiga verdadera,<br> +Lo que dices no lo niego;<br> +Mas qué haré? que amor es fuego<br> +Y mi voluntad es cera.<br> +Y puesto que el daño veo<br> +Y el fin do habré de parar,<br> +Imposible es contrastar<br> +Las fuerzas de mi deseo.<br> +Vuelve tu lengua é intento<br> +A combatir esta roca,<br> +Que no será gloria poca<br> +Gozar de su vencimiento.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Quiero en esto complacerte,<br> +Pues al fin puedes mandarme.<br> +Cristiano, vuelve á mirarme,<br> +<a name='p284' id="p284"></a>Que no es mi rostro de muerte.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Mas que muerte me causais<br> +Con vuestros inducimientos;<br> +Dexame con mis tormentos,<br> +Porque en vano trabajais.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +No veis como se retira<br> +El bravo en su pundonor:<br> +Ansi entiende él del amor<br> +Como el asno de la lira.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Cómo quieres que yo entienda<br> +De amor en esta cadena?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Eso no te cause pena,<br> +Que luego se hará la enmienda:<br> +Las dos te la quitaremos.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Muy mijor será dexalla,<br> +Que no quiero con quitalla<br> +Pasar de un estremo á estremo.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +A qué estremo pasarás?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Quitando al cuerpo este hierro,<br> +<a name='p285' id="p285"></a>Cairé en otro mayor yerro,<br> +Que al alma lastime mas.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Almas teneis los cristianos?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Sí, y tan ricas y estremadas,<br> +Quanto por Dios rescatadas.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Qué! son pensamientos vanos.<br> +Pero si almas teneis,<br> +De diamante es su labor,<br> +Pues en la fragua de amor<br> +Muy mas os endureceis.<br> +Aurelio, resolucion:<br> +Ten cuenta en lo que te digo,<br> +No quieras ser tan amigo<br> +De tu ostinada opinion.<br> +Ya te ves sin libertad,<br> +Entre hierros apretado,<br> +Pobre, desnudo, cansado,<br> +Lleno de necesidad,<br> +Sujeto á mil desventuras,<br> +A palos, á bofetones,<br> +A mazmorras, á prisiones<br> +Donde estás de dia á escuras.<br> +Libertad se te promete,<br> +<a name='p286' id="p286"></a>Los hierros te quitarán,<br> +De paño te vestirán,<br> +No hay temor de oscuro brete.<br> +Cuzcuz, pan blanco á comer,<br> +Gallinas en abundancia,<br> +Y aun havrá vino de Francia,<br> +Si vino quieres beber.<br> +No te piden lo imposible,<br> +Ni trabajos demasiados,<br> +Sino blandos, regalados,<br> +Dulces lo mas que es posible.<br> +Goza de la coyuntura<br> +Que se te pone delante,<br> +No hagas del inorante,<br> +Pues muestras tener cordura.<br> +Mira tu señora Zara,<br> +Y lo mucho que merece,<br> +Mira que al sol escurece<br> +La luz de su rostro clara.<br> +Contempla su juventud,<br> +Su riqueza, nombre y fama,<br> +Mira bien que agora llama<br> +A tu puerta la salud.<br> +Considera el interes<br> +Que en hacer esto te toca,<br> +Que hay mil que pondrán la boca<br> +<a name='p287' id="p287"></a>Donde ella pone los pies.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Has dicho, Fatima?<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> + Sí.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Quiéres que responda yo?<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Responde.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> + Digo que no.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Ay Ala! qué es lo que oí?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Yo digo que no conviene<br> +Pedirme lo que pedís,<br> +Porque muy poco advertis<br> +El peligro que contiene.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Qué peligro puede haver,<br> +Queriendolo tu señora?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +La ofensa, que siendo mora<br> +A Mahoma viene á hacer.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Dexame ya con Mahoma,<br> +<a name='p288' id="p288"></a>Que agora no es mi señor,<br> +Porque soy sierva de amor,<br> +Que el alma sujeta y doma.<br> +Echa ya el pecho por tierra,<br> +Y levantate á mi cielo.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Señora, tengo un recelo<br> +Que me consume y atierra.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Dí, qué recelas de mí?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Señora, de que no veo<br> +Ningun atajo ó rodeo<br> +Como complacerte á tí.<br> +En mi ley no se recibe<br> +Hacer yo lo que me ordenas,<br> +Antes con muy graves penas<br> +Y amenazas se prohibe.<br> +Y aun si bautismo tuvieras,<br> +Siendo como eres casada,<br> +Fuera cosa harto escusada<br> +Si lo que pides pidieras.<br> +Por eso yo determino<br> +Antes morir, que hacer<br> +Lo que pide tu querer,<br> +Y en esto estaré contino.<br> +<a name='p289' id="p289"></a><br> +ZARA.<br> +<br> +Aurelio, estás en tu seso?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Antes por estar en él,<br> +Soi para tí tan cruel.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Ay desdichado subceso!<br> +Es posible que tan poco<br> +Valgan mis ruegos contigo?<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Sin duda que este enemigo<br> +Es muy cuerdo, o es muy loco +<i>Aparte.</i><br> +Ruin, sin razón ni compas,<br> +Nacido de vil canalla,<br> +Pensabades ya triunfalla,<br> +Holgando sin mas ni mas?<br> +Necio, tanta fantasia<br> +Pensais que hablamos de veras?<br> +Antes de mal rayo mueras<br> +Primero que pase el dia.<br> +Conmigo las has de haber,<br> +Y de modo, que te aviso<br> +Que dirá el que nunca quiso:<br> +Mas me valiera querer.<br> +No estés, Zara, descontenta,<br> +Dexa el remedio en mi mano,<br> +<a name='p290' id="p290"></a>Que á este falso cristiano,<br> +Yo le haré que se arrepienta.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +No es bien que por mal se lleve.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Ni bien llevallo por bien.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Cese, Aurelio, tu desden.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Con eso el falso se atreve.<br> +Ve, señora, al aposento,<br> +Que en esta pena crecida<br> +O yo perderé la vida,<br> +O tu tendrás tu contento.<br> +<br> +<i>Vanse las moras, y queda</i> AURELIO.</p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Padre del cielo, en cuya fuerte diestra<br> +Está el gobierno de la tierra y cielo,<br> +Cuyo poder acá y allá se muestra<br> +Con amoroso, justo, y santo zelo;<br> +Si tu luz, si tu mano no me adiestra<br> +A salir deste caos, temo y recelo<br> +Que como el cuerpo está en prisión esquiva,<br> +Tambien el alma ha de quedar cautiva.<br> +<a name='p291' id="p291"></a>Do estás, Silvia hermosa? +qué distino,<br> +Qué fuerza insana de inplacable hado<br> +El curso de aquel prospero camino<br> +Tan sin causa y razon nos ha cortado?<br> +O estrella! ó suerte! ó fortuna! ó signo!<br> +Si alguno de vosotros ha causado<br> +Tamaña perdicion, desde aqui digo<br> +Que mil cuentos de veces os maldigo.<br> +Yo morire por lo que al alma toca,<br> +Antes de hacer lo que mi ama quiere.<br> +Firme he de estar qual bien fundada roca,<br> +Que en torno el viento y mar combate y hiere:<br> +Que sea mi vida mucha, que sea poca<br> +Importa poco, solo el que bien muere<br> +Puede decir que tuvo larga vida,<br> +Y el que mal, una muerte sin medida.<br> +<br> +<i>Entrase</i> AURELIO, <i>y sale</i> SAAVEDRA <i>y</i> PEDRO +ALVAREZ, <i>y</i> SEBASTIAN <i>á su tiempo</i>.</p> +<p>SAAVEDRA.<br> +<br> +En la veloz carrera apresuradas<br> +Las horas del ligero tiempo veo<br> +Contra mí con el cielo conjuradas.<br> +Queda atras la esperanza y no el deseo,<br> +Y ansi la vida de la muerte della<br> +<a name='p292' id="p292"></a>El mal, el daño augmentan que +poseo.<br> +Ay dura, iniqua, inexorable estrella!<br> +Como por los cabellos me has traido<br> +Al terrible dolor que me atropella!<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +El llanto en tales tiempos es perdido,<br> +Pues si llorando el cielo se ablandara,<br> +Ya le huvieran mis lagrimas movido.<br> +A la adversa fortuna alegre cara<br> +Debe mostrar el pecho generoso,<br> +Que á qualquier mal buen animo repara.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +El cuello enflaquecido al trabajoso<br> +Yugo de esclavitud amarga puesto,<br> +Bien ves que á cuerpo y alma es peligroso;<br> +Y mas aquel que tiene presupuesto<br> +De dexarse morir, antes que pase<br> +Un punto al modo del vivir honesto.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Si acaso yo tus obras imitase,<br> +Forzoso me seria que al momento<br> +En brazos de la hambre me entregase.<br> +Bien sé que en el cautivo no hay contento,<br> +Mas no quiero crecer yo mi fatiga,<br> +Teniendo siempre en ella el pensamiento.<br> +A mi patrona tengo por amiga,<br> +<a name='p293' id="p293"></a>Tratame qual me ves, huelgo y +paseo,<br> +Cautivo soi, el que quisiere diga.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Triunfa, hermano, y goza ese trofeo,<br> +Que si por ser cautivo te hermoseas,<br> +Yo sé que es torpe, desgraciado y feo.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Hermano Saavedra, si te arreas<br> +De ser predicador, esta no es tierra<br> +Do alcanzarás el fruto que deseas.<br> +Dexate deso, escucha de la guerra<br> +Que el gran Felipe hace, nueva cierta,<br> +Y un poco el pesar de ti destierra.<br> +Dicen que una fragata de Biserta<br> +Llegó esta noche, y alli viene un cautivo<br> +Que ha dado vida á mi esperanza muerta.<br> +Quitole libertad el hado esquivo<br> +De Malaga pasando á Barcelona,<br> +Cautivólo Mamí, cosario altivo.<br> +En su manera muestra ser persona<br> +De calidad, y que es exercitado<br> +En el duro exercicio de Belona.<br> +Dice el numero cierto que ha pasado<br> +De soldados á España, forasteros,<br> +Sin los tres tercios nuestros que han baxado:<br> +Los Principes, señores, caballeros<br> +<a name='p294' id="p294"></a>Que á servir á Filipo +van de gana;<br> +Los naturales y los estrangeros.<br> +Y la muestra hermosisima lozana<br> +Que en Badajoz el Rey hacer pretende,<br> +De la pujanza de la union cristiana.<br> +Dicen en esto, que ninguno entiende<br> +El disignio del Rey, y el hablar desto<br> +El grande y el pequeño se defiende.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Rompeos ya, cielos, y inviadnos presto<br> +El librador de nuestra amarga guerra,<br> +Si ya en el suelo no le teneis puesto.<br> +Quando llegué vencido en esta tierra<br> +Tan nombrada en el mundo, que en su seno<br> +Tanto pirata encubre, acoge y cierra,<br> +No pude al llanto detener el freno:<br> +Que á pesar mio, sin saber lo que era,<br> +Me vi el marchito rostro de agua lleno,<br> +Ofreciendo á mis ojos la rivera,<br> +Y el monte, donde el grande Carlos tuvo<br> +Levantada en el ayre su bandera,<br> +Y el mar que tanto esfuerzo no sostuvo,<br> +Pues movido de invidia de su gloria,<br> +Airado entonces mas que nunca estuvo;<br> +Y estas cosas moviendo en mi memoria,<br> +Las lagrimas truxeron á los ojos,<br> +<a name='p295' id="p295"></a>Forzadas de desgracia tan notoria.<br> +Pero si el alto cielo en darme enojos<br> +No está con mi ventura conjurado,<br> +Y aqui no lleva muerte mis despojos,<br> +Quando me vea en mas felice estado,<br> +O si la suerte, ó si el favor me ayuda<br> +A verme ante Filipo arrodillado,<br> +Mi temerosa lengua casi muda<br> +Pienso mover en la real presencia,<br> +De adulacion y de mentir desnuda,<br> +Diciendo: alto señor, cuya potencia<br> +Sugetas trae las barbaras naciones<br> +Al desabrido yugo de obediencia:<br> +A quien los negros indios con sus dones<br> +Reconocen honesto vasallage,<br> +Trayendo el oro acá de sus rincones,<br> +Despierte en tu real pecho coraje<br> +La desverguenza con que una bicoca<br> +Aspira de contino á hacerte ultraje.<br> +Su gente es mucha, mas su fuerza es poca,<br> +Desnuda, mal armada, que no tiene<br> +En su defensa fuerte, muro ó roca.<br> +Cada uno mira si tu armada viene,<br> +Para dar á los pies el cargo y cura<br> +De conservar la vida que sostiene.<br> +De la esquiva prisión amarga y dura,<br> +<a name='p296' id="p296"></a>Adonde mueren quince mil +cristianos,<br> +Tienes la llave de su cerradura.<br> +Todos de allá, qual yo, puestas las manos,<br> +Las rodillas por tierra, sollozando,<br> +Cercados de tormentos inhumanos,<br> +Poderoso señor, te están rogando<br> +Vuelvas los ojos de misericordia<br> +A los suyos, que están siempre llorando:<br> +Y pues te dexa agora la discordia,<br> +Que tanto te ha oprimido y fatigado,<br> +Y á mas andar te sigue la concordia,<br> +Haz, buen Rey, que sea por tí acabado<br> +Lo que con tanta audacia y valor tanto<br> +Fue por tu amado padre comenzado.<br> +Con solo ver que vas, pondrá un espanto<br> +A la barbara gente, que adivino<br> +Yo desde aqui su perdida y quebranto.<br> +Quién dubda que el real pecho benigno<br> +No se muestre, en oyendo la tristeza<br> +Donde están estos miseros contino?<br> +Mas ay! como se muestra la baxeza<br> +De mi tan rudo ingenio, pues pretendo<br> +Hablar tan baxo ante tan alta alteza.<br> +Mas la ocasion es tal, que me defiende.<br> +Mas á todo silencio poner quiero,<br> +Que temo que mi platica te ofende,<br> +<a name='p297' id="p297"></a>Y al trabajo me llaman, á do +muero.<br> +<br> +<i>Sale</i> SEBASTIAN, <i>Cautivo</i>.</p> +<p>SEBASTIAN.<br> +<br> +Hase visto cosa igual?<br> +Hay tierra tan sin concordia,<br> +Do falta misericordia,<br> +Y sobra la crueldad?<br> +Donde se hallará disculpa<br> +De maldad tan insolente,<br> +Que pague el que es inocente,<br> +Por el que tuvo la culpa?<br> +O cielos! qué es lo que he visto!<br> +Este sí que es pueblo injusto,<br> +Donde se tiene por gusto<br> +Matar los siervos de Cristo.<br> +O España! patria querida,<br> +Mira qual es nuestra suerte,<br> +Que si allá das justa muerte,<br> +Quitan acá justa vida.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Sebastian, dinos que tienes,<br> +Que hablas razones tales?<br> +<br> +SEBASTIAN.<br> +<br> +Una infinidad de males,<br> +<a name='p298' id="p298"></a>Y una pobreza de bienes.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +En ser, como eres esclavo,<br> +Se encierra todo dolor.<br> +<br> +SEBASTIAN.<br> +<br> +Otra pena muy mayor<br> +Me tiene á mí tan al cabo.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +De donde puede causarse<br> +La pena que dices brava?<br> +<br> +SEBASTIAN.<br> +<br> +De una vida que hoy se acaba,<br> +Para jamas acabarse.<br> +Ya sabeis que aqui en Argel<br> +Se supo como en Valencia<br> +Murió por justa sentencia<br> +Un morisco de Sargel.<br> +Digo que en Sargel vivia,<br> +Puesto que era de Aragon,<br> +Y al olor de su nacion<br> +Pasó el perro á Berberia:<br> +Y aqui cosario se hizo<br> +Con tan prestas crueles manos,<br> +Que con sangre de cristianos<br> +La suya bien satisfizo.<br> +Andando en corso, fue preso,<br> +<a name='p299' id="p299"></a>Y como fue conocido,<br> +Fue en la Inquisicion metido,<br> +Do le formaron proceso,<br> +Y alli se le averiguó<br> +Como siendo bautizado,<br> +De Cristo havia renegado,<br> +Y en Africa se pasó:<br> +Y que por su industria y mañas,<br> +Traidores tratos esquivos<br> +Havian sido cautivos<br> +Mas de seiscientos cristianos.<br> +Y como se le probaron<br> +Tantas maldades y errores,<br> +Los justos Inquisidores<br> +Al fuego le condenaron.<br> +Supose del moro acá,<br> +Y la muerte que le dieron,<br> +Porque luego lo escribieron<br> +Los moriscos que hay allá.<br> +La triste nueva sabida<br> +Por los parientes del muerto,<br> +Juran y hacen concierto<br> +De dar al fuego otra vida.<br> +Buscaron luego un cristiano<br> +Para pagar este escote,<br> +Y hallaronlo sacerdote,<br> +<a name='p300' id="p300"></a>Y de nacion Valenciano.<br> +Pidieron este á gran priesa<br> +Para executar su hecho,<br> +Porque vieron que en el pecho<br> +Traia la cruz de Montesa.<br> +La qual señal de victoria<br> +Que le cupo en buena suerte,<br> +Si en el suelo le dió muerte,<br> +En el cielo le dió gloria.<br> +Porque esta gente sin luz,<br> +Que en él tal señal han visto,<br> +Pensando matar á Cristo<br> +Matan al que trae su cruz.<br> +A su amo le compraron,<br> +Y aunque eran pobres, á un punto<br> +El dinero todo junto<br> +De limosna le allegaron.<br> +En nuestro pueblo cristiano<br> +Por Dios se pide á la gente,<br> +Para sanar al doliente,<br> +No para matar al sano.<br> +Mas entre esta descreida<br> +Gente y maldito lugar,<br> +No piden para sanar,<br> +Mas para quitar la vida.<br> +Hoy en poder de sayones<br> +<a name='p301' id="p301"></a>He visto al siervo de Dios<br> +No solamente entre dos,<br> +Pero entre dos mil ladrones.<br> +Iba el sacerdote justo,<br> +Entre injusta gente puesto,<br> +Marchito y humilde el gesto,<br> +A morir por Dios con gusto.<br> +Todo el pueblo se desvela<br> +En darle penas dobladas,<br> +Qual le da mil bofetadas,<br> +Qual sus blancas canas pela.<br> +Las manos que á Dios tuvieron<br> +Mil veces, hoy son tenidas<br> +De dos sogas retorcidas,<br> +Con que atras se las asieron.<br> +Al yugo de otro cordel,<br> +El humilde cuello lleva,<br> +Haciendo mil moros prueba,<br> +Quanto pueden tirar del.<br> +A ningun lado miraba<br> +Que descubra un solo amigo,<br> +Que todo el pueblo enemigo<br> +Entorno le rodeaba.<br> +Con voluntad tan dañada<br> +Procuran su pena y lloro,<br> +Que se tuvo por mal moro,<br> +<a name='p302' id="p302"></a>Quien no le dió bofetada.<br> +A la marina llegaron<br> +Con la victima inocente,<br> +Do con barbaria insolente<br> +A una ancora le ligaron.<br> +Dos ancoras á una mano<br> +Vi yo alli en contrario zelo,<br> +Una de hierro en el suelo,<br> +Y otra de fe en el cristiano.<br> +Y la una á la otra asida,<br> +La de hierro se convierte<br> +En dar cruda y presta muerte,<br> +La de fe en dar larga vida.<br> +Ved si es bien contrario el zelo<br> +De las dos en esta guerra;<br> +La una del suelo afierra,<br> +La otra se ase del cielo,<br> +Y aunque corra tal fortuna<br> +Que asombre el cuerpo y el alma,<br> +Como si estuviese en calma,<br> +No hay desasirse ninguna.<br> +Sin yerro al hierro ligado<br> +El siervo de Dios se hallaba,<br> +Y en el cuerpo atado, andaba<br> +Espiritu desatado.<br> +El cuerpo no se rodea,<br> +<a name='p303' id="p303"></a>Que le ata mas de un cordel,<br> +Mas el espiritu del<br> +Todos los cielos pasea.<br> +La canalla, que se enseña<br> +A hacer nueva crueldad,<br> +Truxeron gran cantidad<br> +De seca y nudosa leña:<br> +Y una espaciosa corona<br> +Hicieron luego con ella,<br> +Dexando encerrada en ella<br> +La santa humilde persona.<br> +Y aunque no tienen sosiego<br> +Hasta verle ya espirar,<br> +Para mas le atormentar<br> +Encienden lejos el fuego.<br> +Quieren, como el cocinero<br> +Que en su oficio mas mirase,<br> +Que se ase y no se abrase<br> +La carne de aquel cordero.<br> +Sube el humo al ayre vano,<br> +Y á veces le dá en los ojos,<br> +Quema el fuego los despojos<br> +Que le vienen á la mano.<br> +Vase arrugando el vestido<br> +Con el calor violento,<br> +Y el fuego poco contento<br> +<a name='p304' id="p304"></a>Busca lo mas escondido.<br> +Combatenle fuegos dos,<br> +El uno humano y visible,<br> +El otro santo invisible,<br> +Que es luego de amor de Dios.<br> +Yo no sé á qual mas debia,<br> +Puesto que á los dos pagaba,<br> +Al que el cuerpo le abrasaba,<br> +O al que el alma le encendia.<br> +Los que estaban á mirarle,<br> +La ira ansi se les previerte,<br> +Que mueren por darle muerte,<br> +Y entretienense en matarle.<br> +Y en medio deste tormento<br> +No movió el santo varon<br> +La lengua á formar razon<br> +Que fuese de sentimiento.<br> +Antes dicen, y yo he visto,<br> +Que si alguna vez hablaba,<br> +En el ayre resonaba<br> +Y cielo el nombre de Cristo.<br> +Y quando en el agonia<br> +Ultima el santo se vio,<br> +Cinco ó seis veces llamó<br> +La Virgen Santa Maria.<br> +Al fuego el ayre le atiza,<br> +<a name='p305' id="p305"></a>Y con tal ardor revuelve,<br> +Que poco á poco resuelve<br> +El santo cuerpo en ceniza.<br> +Mas ya que morir le vieron,<br> +Tantas piedras le tiraron,<br> +Que con ellas acabaron<br> +Lo que las llamas no hicieron.<br> +O santo Esteban segundo<br> +Que me asigura tu zelo,<br> +Que miraste abierto el cielo<br> +En tu muerte desde el mundo!<br> +Queda el cuerpo en la marina<br> +Quemado y apedreado,<br> +Y el alma vuelo ha tomado<br> +Acia la region divina.<br> +Queda el moro muy gozoso<br> +Del injusto yerro hecho,<br> +El turco está satisfecho,<br> +Y el cristiano temeroso.<br> +Yo he venido á referiros<br> +Lo que no pudistes ver,<br> +Si os lo ha dexado entender<br> +Mis lagrimas y suspiros.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Dexa el llanto, amigo, ya,<br> +Que no es bien que se haga duelo<br> +<a name='p306' id="p306"></a>Por los que se van al cielo,<br> +Sino por quien queda acá.<br> +Que aunque parece ofendida<br> +A humanos ojos su suerte,<br> +El acabar con tal muerte<br> +Es comenzar nueva vida.<br> +Mide por otro nivel<br> +Tu llanto, que no hay paciencia<br> +Que las muertes de Valencia<br> +Se venguen aqui en Argel.<br> +Muestrase allá la justicia<br> +En castigar la maldad,<br> +Muestra acá la crueldad<br> +Quanto puede la injusticia.<br> +<br> +SEBASTIAN.<br> +<br> +En tan amarga querella<br> +Quién detendrá los gemidos?<br> +Ellos con culpa punidos,<br> +Nosotros muertos sin ella.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Bastabanos ser cautivos<br> +Sin tener mas desconciertos,<br> +Que si allá queman los muertos,<br> +Abrasan aca los vivos.<br> +Usa Valencia otros modos<br> +En castigar renegados,<br> +<a name='p307' id="p307"></a>No en publico condenados,<br> +Mueran á tosigo todos.<br> +Mas un moro viene aca,<br> +No estemos juntos aqui,<br> +Saavedra por alli,<br> +Yo y Sebastian por aca.<br> +<br> +<i>Entranse</i>. <a name='p308' id="p308"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p328_JORNADA_II.' href= +'#index_p328_JORNADA_II.' id="return_p328_JORNADA_II.">JORNADA +II.</a></h2> +<br> +<i>Salen</i> AURELIO <i>y</i> IZUF. +<p>IZUF.<br> +<br> +Trescientos escudos dí,<br> +Aurelio, por la doncella,<br> +Y estos dí al turco, que á ella<br> +Alma y vida le rendí,<br> +Y es poco, segun es bella.<br> +Vendiómela de aburrido,<br> +Diciendo que no ha podido,<br> +Mientras la tuvo en poder,<br> +En ningun modo traer<br> +Al amoroso partido.<br> +Pusela en casa de un moro,<br> +Sin osarla traer acá,<br> +Y alli está donde ella está<br> +Todo mi bien y tesoro,<br> +Y quanta gloria amor da.<br> +Alli se ve la bondad,<br> +Junta con la crueldad<br> +Mayor, que se vió en la tierra,<br> +Y juntas sin hacer guerra<br> +<a name='p309' id="p309"></a>Belleza y honestidad.<br> +No pueden prometimientos<br> +Ablandar su duro pecho;<br> +Veme en lagrimas deshecho,<br> +Y ofrece siempre á los vientos<br> +Quantos servicios la he hecho.<br> +No echa de ver su ventura,<br> +Ni como el dolor me aprieta<br> +Poco apoco suspirando,<br> +Antes quando yo mas blando,<br> +Entonces ella mas dura.<br> +A casa quiero traella<br> +Para entregarte en tu mano<br> +Mi gozo mas soberano,<br> +Quizá tu podrás movella,<br> +Siendo como ella cristiano.<br> +Y desde aqui te prometo,<br> +Que si conduces á efeto<br> +Mi amorosa voluntad,<br> +De darte la libertad,<br> +Y serte amigo perfeto.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +En todo lo que quisieres,<br> +He, señor, de complacerte,<br> +Por ser tu esclavo, y por verte<br> +Que melindres de mugeres<br> +<a name='p310' id="p310"></a>Te traigan de aquesta suerte.<br> +De qué nacion es la dama<br> +Que te enciende en esa llama,<br> +Sin mirar en su interes?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Española dicen que es.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +El nombre?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + Silvia +se llama.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Silvia? Una Silvia venia<br> +A donde yo me embarqué,<br> +Y segun que yo miré,<br> +No en tanto alli se tenia.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Esa es: yo la compré.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Si es esa, yo sé decir<br> +Que es hermosa sin mentir,<br> +Y que no es tan cruda, altiva,<br> +Que su condicion esquiva<br> +A ninguno haga morir.<br> +Traela á casa, señor, luego,<br> +Y ten las riendas al miedo,<br> +Y tu verás si yo puedo,<br> +<a name='p311' id="p311"></a>Como á mis manos y ruego<br> +Amaine el casto denuedo.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Yo voy, y mientras se ordena<br> +Su venida, por estrena<br> +Del contento que me has dado,<br> +Yo dire á mi renegado<br> +Que te quite esa cadena.<br> +<br> +<i>Vase</i>.</p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Qué es esto, cielos, que he oido?<br> +Es mi Silvia? Silvia es cierto;<br> +Es posible, hado incierto!<br> +Que he de ver quien me ha tenido<br> +Vivo en muerte, en vida muerto?<br> +Esta es mi Silvia, á quien llamo,<br> +A quien sirvo, y á quien amo<br> +Mas que todo lo del suelo.<br> +Gracias hago y doy al cielo<br> +Que á los dos ha dado un amo.<br> +Tregua tengan mis enojos<br> +Entre tanta desventura,<br> +Pues por estraña ventura<br> +Vendrán á mirar mis ojos<br> +Tan singular hermosura.<br> +Y si della está rendido<br> +Mi amo, está conocido<br> +<a name='p312' id="p312"></a>Que el que la acertó á +mirar,<br> +Era imposible escapar<br> +De preso, ó de mal herido.<br> +Y pues tan lascivos brios<br> +El descubre en sus amores,<br> +Si nos vemos, sus dolores<br> +Se encubrirán, y los mios<br> +Le diré que son mayores.<br> +Y mientras pudiere ver<br> +Su hermosura y gentil ser,<br> +Templaré mi desconsuelo,<br> +Hasta que disponga el cielo<br> +De los dos lo que ha de +ser. <i>Vase</i>.<br> +<br> +<i>Salen</i> DOS MERCADERES.</p> +<p>MERCADER.<br> +<br> +Al fin, Aydar, que en Cerdeña<br> +Habeis hecho la galima?<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Sí, y no de poca estima,<br> +Segun salió en la reseña.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Dicen que os dieron caza<br> +De Napoles las galeras.<br> +<a name='p313' id="p313"></a><br> +AYDAR.<br> +<br> +Sí dieron, mas no de veras,<br> +Que el peso las embaraza.<br> +El ladron que va á hurtar,<br> +Para no dar en el lazo<br> +Ha de ir muy sin embarazo,<br> +Para huir, para alcanzar.<br> +Las galeras de cristianos,<br> +Sabe, sino lo sabeis,<br> +Que tienen falta de pies,<br> +Y que no les sobran manos.<br> +Y la causa es, porque van<br> +Tan llenas de mercancias,<br> +Que aunque vogasen seis dias,<br> +Un ponton no alcanzarán.<br> +Nosotros á la ligera,<br> +Y sueltos como el fuego,<br> +Y en dandonos caza, luego<br> +Pico al viento, ropa fuera,<br> +Las obras muertas abaxo,<br> +Arbol y antena en crugia,<br> +Y ansi hacemos nuestra via<br> +Contra el viento, sin trabajo.<br> +Pero alli tiene la honra<br> +El cristiano en tanto estremo,<br> +Que asir en un trance el remo<br> +<a name='p314' id="p314"></a>Le parece que es deshonra.<br> +Y mientras ellos allá<br> +En sus trece estan honrados,<br> +Nosotros dellos cargados<br> +Venimos sin honra acá.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Esa honra y ese engaño<br> +Nunca les salga del pecho,<br> +Pues nuestro mayor provecho<br> +Nace de su propio daño.<br> +Un mozo de poca edad<br> +De esos Sardos, comprar quiero.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Ya los trae el pregonero<br> +Vendiendo por la ciudad.<br> +<br> +<i>Entra el</i> PREGONERO <i>moro vendiendo los dos</i> MUCHACHOS, +<i>y la</i> MADRE <i>y el</i> PADRE.</p> +<p>PREGONERO.<br> +<br> +Hay quien compre los chiquitos,<br> +Y el viejo que es el grandazo,<br> +Y la vieja y su embarazo?<br> +Pues á fe que son bonitos.<br> +Deste me dan ciento y dos,<br> +Deste docientos me dan.<br> +<a name='p315' id="p315"></a>Pero no le llevarán.<br> +Pasa acá, perrazo, vos.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Qué es esto, madre? por dicha<br> +Vendennos aquestos moros?<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Sí, hijo, que sus tesoros<br> +Les crece nuestra desdicha.<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +Hay quien á comprar acierte<br> +El niño y la madre juntos?<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +O terribles tristes puntos,<br> +Mas amargos que la muerte!<br> +<br> +PADRE.<br> +<br> +Sosegad, señora, el pecho,<br> +Que pues mi Dios lo ha ordenado<br> +Ponernos en este estado,<br> +El sabe por que lo ha hecho.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Destos hijos tengo pena,<br> +Que no sé por donde han de ir.<br> +<br> +PADRE.<br> +<br> +Señora, dexad cumplir<br> +Lo que el alto cielo ordena.<br> +<a name='p316' id="p316"></a><br> +MERCADER.<br> +<br> +Quanto dan deste? decid.<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +Ciento y dos escudos dan.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Por ciento y diez darle han?<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +No, sino pasais de ahi.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Está sano?<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> + Sano +está.<br> +<br> +<i>Abrele la boca</i>.</p> +<p>MERCADER.<br> +<br> +Abre, no tengas temor.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +No me la saque, señor,<br> +Que ella mesma se cairá.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Piensa que sacalle quiero<br> +El rapaz alguna muela?<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Paso, señor, no me duela,<br> +Tenga, paso, que me muero.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Destotro quánto dan dél?<br> +<a name='p317' id="p317"></a><br> +PREGONERO.<br> +<br> +Ducientos escudos dan.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Y por quanto le darán?<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +Trecientos piden por él.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Si te compro, serás bueno?<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Aunque vos no me compreis,<br> +Seré bueno.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> + Serlo +heis?<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Ya lo soi, sin ser ageno.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Por este doi ciento y treinta.<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +Vuestro es, venga el dinero.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +En casa daroslos quiero.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +El corazon me revienta!<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Comprad, compañero, esotro.<br> +Ven, niño, vente á holgar.<br> +<a name='p318' id="p318"></a><br> +JUAN.<br> +<br> +Señor, no he de dexar<br> +Mi madre por ir con otro.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Ve, hijo, que ya no eres<br> +Sino del que te ha comprado.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Ay madre! haveisme dexado?<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Ay cielo, quan cruel eres!<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Anda, rapaz, ven conmigo.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Vamonos juntos, hermano?<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +No puedo, ni está en mi mano,<br> +El cielo vaya contigo.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +O mi bien, y mi alegria,<br> +No se olvide de ti Dios!<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Dónde me llevan sin vos,<br> +Padre mio, y madre mia?<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Quieres que hable, señor,<br> +A mi hijo un momento?<br> +<a name='p319' id="p319"></a>Dame ese breve contento,<br> +Pues será eterno el dolor.<br> +<br> +MERCADER.<br> +<br> +Quanto quisieres le dí,<br> +Pues será la vez postrera.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Sí, pues esta es la primera<br> +Que en este trance me vi.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Tenéme con vos aqui,<br> +Madre, que voy no sé donde.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +La ventura se te asconde,<br> +Hijo, pues yo te parí.<br> +Hase escurecido el cielo,<br> +Turbado los elementos,<br> +Conjurado mar y vientos<br> +Todos en mi desconsuelo.<br> +No conoces tu desdicha,<br> +Aunque estas bien dentro della,<br> +Puesto que el no conocella<br> +Lo puedes tener por dicha.<br> +Lo que te ruego, alma mia,<br> +Pues ya el verte se me impide,<br> +Es que nunca se te olvide<br> +Rezar el Ave Maria.<br> +<a name='p320' id="p320"></a>Que esta Reyna de bondad,<br> +De virtud y gracia llena,<br> +Ha de librar tu cadena,<br> +Y ponerte en libertad.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Mira la mala cristiana<br> +Que consejo dá al muchacho,<br> +Sí, que no estaba borracho<br> +Como tú, falsa, liviana.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Madre, alfin que no me quedo?<br> +Qué me llevan estos moros?<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Contigo van mis tesoros.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +A fe que me ponen miedo.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Mas miedo me queda á mí<br> +De verte ir á do vas,<br> +Que nunca te acordarás<br> +De Dios, de tí, ni de mí;<br> +Porque estos tus tiernos años<br> +Qué prometen sino aquesto?<br> +Entre iniqua gente puesto,<br> +Fabricadora de engaños.<br> +<a name='p321' id="p321"></a><br> +PREGONERO.<br> +<br> +Calla vieja, mala pieza,<br> +Sino quieres por mas mengua,<br> +Que lo que dice tu lengua<br> +Venga á pagar tu cabeza.<br> +Destotro hay quién dé mas,<br> +Que es mas bello y mas lozano,<br> +Que no su pequeño hermano?<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Dí, por quanto le darás?<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +No os he dicho, que trecientos<br> +Escudos de oro por cuenta?<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Quiés ducientos y cinquenta?<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +Eso es dar voces al viento.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Enamorado me ha<br> +El donaire del garzon;<br> +Yo los doi en conclusion.<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +Dinero, y señal me da.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Como te llamas me dí.<br> +<a name='p322' id="p322"></a><br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Señor, Francisco me llamo.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +Pues has mudado de amo,<br> +Muda el Francisco en Maami.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Eso no, señor patron,<br> +Francisco me has de llamar.<br> +<br> +AYDAR.<br> +<br> +El palo os hará mudar<br> +El nombre, y aun la intencion.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Pues me aparta el hado insano<br> +De vos, señor, qué mandais?<br> +<br> +PADRE.<br> +<br> +Hijo mio, que vivais<br> +Como bueno y fiel cristiano.<br> +<br> +MADRE.<br> +<br> +Hijo, no las amenazas,<br> +No los gustos y regalos,<br> +No los azotes ni palos,<br> +No los conciertos ni trazas,<br> +No todo quanto tesoro<br> +Cubre el cielo, y sol ha visto<br> +Te mueva dexar á Cristo<br> +Por seguir al pueblo moro.<br> +<a name='p323' id="p323"></a><br> +FRANCISCO.<br> +<br> +En mí se verá si puedo,<br> +Pues mi buen Jesús me ayuda,<br> +Como en mi alma no muda<br> +La fe, la promesa y miedo.<br> +<br> +PREGONERO.<br> +<br> +O qué cristiano se muestra<br> +El rapaz! pues yo os prometo<br> +Que alceis á tantico aprieto<br> +El brazo, y la mano diestra.<br> +Estos rapaces cristianos<br> +Al principio muchos lloros,<br> +Y despues se vuelven moros<br> +Mejor que los mas ancianos.<br> +<br> +<i>Vanse</i>. <a name='p324' id="p324"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p344_JORNADA_III.' href= +'#index_p344_JORNADA_III.' id="return_p344_JORNADA_III.">JORNADA +III.</a></h2> +<br> +<i>Salen</i> IZUF, SILVIA, <i>y</i> ZARA, <i>y un</i> MORO. +<p>IZUF.<br> +<br> +Dexad, Silvia, el llanto ahora,<br> +Poned tregua al ansia brava,<br> +Que no os compré para esclava,<br> +Sino para ser señora.<br> +Mira que imagino y creo<br> +Que vuestra gran desventura,<br> +Para daros mas ventura<br> +Ha traido este rodeo.<br> +Con vos fortuna en su ley<br> +No usa de nuevas leyes,<br> +Que esclavos se han visto reyes,<br> +Pero vos sois mas que rey.<br> +Limpiad ya esos bellos ojos<br> +Que sujetan quanto miran,<br> +Y al tiempo que se retiran,<br> +De alma llevan los despojos.<br> +Y no cubra el blanco velo<br> +Esa divina hermosura,<br> +Que es como la nieve pura.<br> +<a name='p325' id="p325"></a>Que impide la luz del cielo.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Esme ya tan natural,<br> +Señor, el llanto y tormento,<br> +Que si me dexa un momento,<br> +Lo tengo por mayor mal;<br> +Aunque sí estoi y estaré<br> +Alegre al obedeceros,<br> +Pues distes tantos dineros<br> +Por mí, sin saber por que.<br> +Porque os prometo, señor,<br> +Que de miseria y pobreza<br> +Tengo quanto de riqueza,<br> +Si la riqueza es dolor.<br> +Y de dolor soi tan rica,<br> +Quanto por darme pasion<br> +Este caudal, la ocasion<br> +Por puntos le multiplica.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Silvia, vives engañada,<br> +Que yo no quiero de tí,<br> +Sino que quieras de mí<br> +Ser servida y regalada.<br> +Que el provecho que yo espero,<br> +Silvia, de haverte comprado,<br> +Es ver tu rostro estremado,<br> +<a name='p326' id="p326"></a>Y no doblar el dinero.<br> +Que el amor que se mejora<br> +En mostrar su fuerza brava,<br> +Me ha hecho esclavo de esclava,<br> +Esclava que es mi señora.<br> +Y quedo tan satisfecho<br> +De perder la libertad,<br> +Que alabo la crueldad<br> +Deste crudo y nuevo pecho.<br> +Y porque lo que aqui digo<br> +Lo entiendas, Silvia, mejor,<br> +Nunca me llames señor,<br> +Sino siervo ó caro amigo.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Aunque tamaña mudanza<br> +Ha hecho el cielo en mi estado,<br> +No entiendas se me ha olvidado<br> +El termino de crianza.<br> +Bien sé como he de llamarte,<br> +Y sé que es de obligacion,<br> +Que en lo que fuere razon,<br> +Procure de contentarte.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Tu habla tan comedida,<br> +Tu donaire, y gracia, y ser<br> +Claro me dá á entender<br> +<a name='p327' id="p327"></a>Que eres, Silvia, bien nacida.<br> +Y aunque pudiera esperar<br> +De tí un rescate crecido,<br> +A tal termino he venido,<br> +Que tu me has de rescatar.<br> +Mas entanto que á la clara<br> +Veas quanto hago por tí,<br> +Ven, Silvia, vente tras mí,<br> +Verás á tu ama Zara.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Vamos, señor, en buena hora.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Silvia, no tanto señor,<br> +Pues la ventura y amor<br> +Os ha hecho á vos mi señora.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Seais, Izuf, bien llegado:<br> +Cuya es la esclava?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + +Mia.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Vuestra soi, señora mia.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Vuestra es, yo la he comprado.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Por cierto la compra es bella,<br> +<a name='p328' id="p328"></a>Si qual hermosa, es honesta.<br> +Decid, señor, quanto cuesta?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Dado he mil doblas por ella.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Espera ser rescatada?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +De muy rica tiene fama.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Su nombre?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + Silvia +se llama.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Es doncella, ó es casada?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Casada soy, y doncella.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Cómo es eso, Silvia, dí?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Señora, ello es ansi,<br> +Que ansi lo quiso mi estrella.<br> +El cielo me dió marido<br> +No para que le gozase,<br> +Sino para que quedase<br> +Yo perdida, y él perdido.<br> +<a name='p329' id="p329"></a><br> +MORO.<br> +<br> +Izuf, á llamar te invia<br> +El Rey apriesa nuestro Azan.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Dónde está?<br> +<br> +MORO.<br> +<br> + En el +Duan,<br> +Metido en grande agonia.<br> +Amés, Xemí, Zaragá,<br> +Y los Balucos Baxies,<br> +Y todos los Debaxies,<br> +Y el Daxés están allá.<br> +Hanse juntado á consejo<br> +Sobre que se ha averiguado<br> +Que el Rey de España ha juntado<br> +De guerra grande aparejo.<br> +Dicen que va á Portugal,<br> +Mas temese no sea maña,<br> +Y es bien que tema su saña<br> +Argel, que le hace mas mal.<br> +En la guerra hay mil ensayos,<br> +De fraudes y astucias llenos,<br> +Acullá suenan los truenos,<br> +Aca disparan los rayos.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Vamos, que el cielo que toma<br> +<a name='p330' id="p330"></a>Por suya nuestra defensa,<br> +A España hará con su ofensa<br> +Sujeta y sierva á Mahoma.<br> +Y vos, señora, ordenad<br> +A Silvia lo que ha de hacer;<br> +Y vos, Silvia, á su querer<br> +Sujetad la voluntad.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Cristiana, de donde eres?<br> +Eres pobre, ó eres rica?<br> +De suerte ensalzada ó chica?<br> +No me lo niegues, si quieres;<br> +Porque soi qual tú muger,<br> +Y no de entrañas tan duras,<br> +Que tus tristes desventuras<br> +No me hayan de enternecer.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Señora, soi de Granada,<br> +Y de suerte ansi abatida,<br> +Qual lo muestra el ser vendida,<br> +Y á cada paso comprada.<br> +Dicen que fui rica un tiempo,<br> +Pero toda mi riqueza<br> +Se ha vuelto en mayor pobreza,<br> +Y ha pasado con el tiempo.<br> +<a name='p331' id="p331"></a><br> +ZARA.<br> +<br> +Has algun tiempo tenido<br> +Enamorado deseo?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Al estado en que me veo<br> +El crudo amor me ha traido.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Fuiste acaso bien querida?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Fuilo, y quise con ventaja<br> +Tal, que apenas la mortaja<br> +Borrará fe tan subida.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Fuiste querida primero,<br> +U empezó el amor de tí?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Primero querida fui<br> +Del que quise, querre, y quiero.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Es mozo?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> + Y aun +gentilhombre.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Es cristiano?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> + +Pues qué moro?<br> +<a name='p332' id="p332"></a>No sale de su decoro<br> +Quien ha de cristiano nombre.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Y es pecado querer bien<br> +A un moro?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> + Yo no +sé nada,<br> +Sé que es cosa reprobada,<br> +Y á cristianos no está bien.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Y querer mora á cristiano?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Eso tú mejor lo entiendes.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Ay Silvia, como me ofendes<br> +Y me lastimas temprano!<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Yo, mi señora, en qué suerte?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Escucha, y te lo diré,<br> +Que escuchandome, bien sé<br> +Que vendrás á enternecerte.<br> +Has de saber, ó Silvia, que estos dias,<br> +Partieron deste puerto con buen viento<br> +Doce baxeles de cosarios todos,<br> +Y con prospero viento caminaron,<br> +<a name='p333' id="p333"></a>A vuelta de las islas de +Cerdeña,<br> +Y alli en las calas, vueltas y revueltas,<br> +Y puntas que la mar hace y revuelve,<br> +Se fueron á esconder, estando alerta<br> +De algun baxel de Genova, ó España,<br> +O de otra nacion, que no fuese Francesa:<br> +Y presto un bravo viento se levanta<br> +Que Maestral se llama, cuya furia<br> +Dicen los marineros que es tan grande,<br> +Que las tupidas velas y las jarcias<br> +Del mas recio navio y mas armado<br> +No pueden resistirle, y es forzoso<br> +Acudir al abrigo mas cercano,<br> +Si su rigor acaso lo concede.<br> +Las levantadas olas y el ruido<br> +Del atrevido viento detenia<br> +Los cosarios baxeles en los cabos,<br> +Sin dexarles salir al mar á viento,<br> +Y en otra parte con furor insano<br> +Mostrando su braveza fatigaba<br> +Una galera de cristiana gente<br> +Y de riquezas llena, que corriendo<br> +Por el hinchado mar sin remo alguno<br> +Venia á su alvedrio, temerosa<br> +De ser sorbida de las bravas hondas;<br> +Pero despues al cabo de tres dias<br> +<a name='p334' id="p334"></a>Del recio mar y viento +contrastada,<br> +Descubrió tierra, y fue el descubrimiento<br> +De su mayor dolor y desventura,<br> +Porque á la misma isla de San Pedro<br> +Vino á parar, á donde recogidos<br> +Estaban los baxeles enemigos,<br> +Los quales, de la presa codiciosos,<br> +Salen, y de ardor belico adornados<br> +A la galera acometen destrozada,<br> +Y de solos deseos defendida:<br> +Una pelota pasa en el momento<br> +Al Capitan el pecho, y á su lado<br> +Del Lusitano fuerte muerto cae<br> +Un caballero ilustre Valenciano.<br> +El robo, las riquezas, los cautivos,<br> +Que los turcos hallaron en el seno<br> +De la triste galera, me ha contado<br> +Un cristiano que alli perdió la dulce<br> +Y amada libertad, para quitarla<br> +A quien quiere rendirse á su rendido.<br> +Y este cristiano, Silvia, este cristiano,<br> +Este cristiano, Silvia, es quien me tiene<br> +Fuera del ser que á moras es debido,<br> +Fuera de mi contento y alegria,<br> +Fuera de todo gusto, y estoi fuera,<br> +Que es lo peor, de todo mi sentido.<br> +<a name='p335' id="p335"></a>Compróle mi marido, y +está en casa,<br> +Y puesto que con lagrimas y ruegos,<br> +Con suspiros, ternezas, y con dadivas<br> +Procuro de ablandar su duro pecho<br> +Al mio, que contino es blanda cera,<br> +El suyo se me muestra de diamante:<br> +Ansi que, Silvia hermana, como has dicho<br> +Que al cristiano no es licito dé gusto<br> +En cosas del amor á mora alguna,<br> +Tus razones me tienen ofendida,<br> +Y con aquesas mismas se defiende<br> +Aurelio, á quien ha hecho tan cristiano<br> +El cielo para darme á mi la muerte.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Aurelio, dices, que por nombre tiene<br> +Ese cristiano?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> + Ansi +se llama.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +La galera que dices segun creo<br> +Se llamaba San Pablo, y era nueva,<br> +De la sacra religion de Malta,<br> +Yo en ella me perdi, y aun imagino<br> +Que conozco á ese Aurelio, y es un mozo<br> +De rostro grave, y de nacion Hispana.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Sin dubda has acertado, Silvia mia,<br> +<a name='p336' id="p336"></a>Quién es este enemigo de mi +gloria?<br> +Es caballero, ó rustico aldeano?<br> +Que todo lo parece en su postura,<br> +Y dura condicion, el talle ilustre<br> +De la ciudad, la condicion del monte.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +A mí pobre escudero me parece,<br> +Segun en la galera se trataba,<br> +Que de su hacienda no sé mas, señora.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Ni yo sé que te diga, Silvia mia,<br> +Sino que á tal estremo soi venida,<br> +Que le tengo de amar sea quien se fuere;<br> +Solo te ruego, que procures, Silvia,<br> +De ablandar esta fiera tigre Hircana,<br> +Y atraerle con dulces sentimientos<br> +A que sienta la pena que padece<br> +Esta misera esclava de su esclavo:<br> +Y si esto, Silvia, haces, yo te juro<br> +Por todo el Alcoran de buscar modo<br> +Como con brevedad alegre vuelvas<br> +Al patrio dulce suelo deseado.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Dexa, señora, el cargo á Silvia dello,<br> +Que tu verás lo que mi industria hace<br> +Por gusto tuyo y por provecho mio.<br> +<a name='p337' id="p337"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p357_JORNADA_IV.' href= +'#index_p357_JORNADA_IV.' id="return_p357_JORNADA_IV.">JORNADA +IV.</a></h2> +<br> +<i>Salen los tres morillos, y los cautivos, que van unos por agua y +otros por leña, que son</i> SAAVEDRA, SEBASTIAN, PEDRO +ALVAREZ. +<p>MORILLO.<br> +<br> +Don Juan no venir, y no fuxir, aca morir.<br> +<br> +OTRO MORO.<br> +<br> +Aca morir.<br> +<br> +OTRO MORO.<br> +<br> + Aca +morir, no fuxir, aca morir.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Vendrá su hermano el inclito Filipo,<br> +El qual sin duda ya venido hoviera,<br> +Si la cerviz indomita y erguida<br> +Del luterano Flandes no ofendiese<br> +Tan sin verguenza su Real Corona.<br> +<br> +MORILLO.<br> +<br> +No rescatar, no fuxir, Don Juan no venir, aca morir.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Si él acaso viniera, yo sé cierto,<br> +Murierades vosotros, gente infame.<br> +<a name='p338' id="p338"></a><br> +OTRO MORO.<br> +<br> +Don Juan no venir, no fuxir, aca morir.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Primero veré yo puestas por tierra<br> +Estas flacas murallas, y este nido<br> +Y cueva de ladrones abrasado,<br> +Pena que justamente le es debida<br> +A sus continuos y nefandos vicios.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Será nunca acabar si respondemos,<br> +Dexalos ya, Pedro Alvarez, amigo,<br> +Que ellos se cansarán; y dime agora<br> +Si todavia piensas de huirte.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Y cómo?<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> + En qué manera?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Por tierra,<br> +Que no puedo de otra suerte ni otro modo.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Pues un negocio tal ansina emprendes?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Pues qué quieres que haga, Saavedra?<br> +Que mis ancianos padres ya son muertos,<br> +Y un hermano que tengo, se ha entregado<br> +<a name='p339' id="p339"></a>En la hacienda y bienes que +dexaron,<br> +El qual es tan avaro, que aunque sabe<br> +La esclavitud amarga que padezco,<br> +No quiere dar para librarme della<br> +Un real de mi mismo patrimonio.<br> +Como esto considero, y veo que tengo<br> +Un amo cruel, como tu sabes,<br> +El qual piensa que soi yo caballero,<br> +Y que no hay modo que limosna alguna<br> +Llegue á dar el dinero que él me pide,<br> +Y la insufrible vida que padezco,<br> +De hambre, desnudez, cansancio y frio,<br> +Determino morir antes huyendo,<br> +Que vivir una vida tan mezquina.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Has hecho la mochila?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Sí, ya tengo<br> +Cosa de diez libras de vizcocho bueno.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Pues hay de aqui á Oran sesenta leguas,<br> +Y no piensas llevar mas de diez libras?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +No, porque tengo ya hecha una pasta<br> +De harina y huevos, y con miel mezclada,<br> +Y cocida muy bien, la qual me dicen,<br> +<a name='p340' id="p340"></a>Que dá muy poco della gran +sustento.<br> +Si aquesto me faltare, algunas yerbas<br> +Pienso comer con sal, que tambien llevo.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Zapatos llevas?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Tres pares buenos.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Sabes bien el camino?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Ni por pienso.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Pues cómo piensas ir?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Por la marina,<br> +Que agora como es tiempo de verano,<br> +Los alarbes todos á la sierra<br> +Se retiran, buscando el fresco viento.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Llevas algunas señas por do entiendas<br> +Qual es de Oran la deseada tierra?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Sí llevo, y sé que he de pasar primero<br> +Dos rios, el uno dellos es nombrado<br> +El rio del Azafran, que está aqui junto,<br> +El otro, de Hiquina, que es mas lexos,<br> +<a name='p341' id="p341"></a>Cerca de Mostagan, y aunque +derecha,<br> +Está una levantada y alta cuesta,<br> +Que dicen que se llama el cerro Gordo,<br> +Y puesto encima della se descubre<br> +Frente por frente un monte, que es la silla<br> +Que sobre Oran levanta la cabeza.<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Caminarás de noche?<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Quién lo dubda?<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Por montañas, por montes, por honduras<br> +Te atreves á pasar en las tinieblas<br> +De la cerrada noche, sin camino<br> +Ni senda que te guie á donde quieres?<br> +O libertad, y quanto eres amada!<br> +Amigo caro, el cielo santo haga<br> +Salir con buen subceso tu trabajo,<br> +Que yo me voi al mio, que es ya hora.<br> +Dios te acompañe.<br> +<br> +PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> + +Y él vaya contigo.<br> +<a name='p342' id="p342"></a><br> +<i>Sale la Mora al encanto, en entrandose estos.</i></p> +<p>FATIMA.<br> +<br> +El esperado punto es ya llegado<br> +Que pide la no vista hechiceria,<br> +Para poder domar el no domado<br> +Pecho, que domará la ciencia mia.<br> +Por la region del cielo estrellado<br> +Carro lleva la noche oscura y fria,<br> +Y la ocasion me llama, do haré cosas<br> +Horrendas, estupendas y espantosas.<br> +El cabello dorado al ayre suelto<br> +Tiene de estar, el cuerpo desceñido,<br> +Descalzo el pie derecho, el rostro vuelto<br> +Al mar, á donde el sol sea zabullido,<br> +Al brazo este sartal será revuelto<br> +De las piedras preñadas que en el nido<br> +Del aguila se hallan, y esta cuerda<br> +Con mi intincion la virtud suya acuerda.<br> +Aquestas cinco cañas, que cortadas<br> +Fueron en la luna llena por mi mano,<br> +En esta misma forma acomodadas,<br> +Lo que quiero harán fácil y llano.<br> +Tambien estas cabezas arrancadas<br> +Del gavilo, serpiente en el verano,<br> +<a name='p343' id="p343"></a>Hasta en la obra me aprovechan,<br> +Y aun estos granos si en el suelo se echan.<br> +Esta carne quitada de la frente<br> +Del ternezuelo potro quando nace,<br> +Cuya virtud probada y excelente<br> +En todo mi deseo satisface,<br> +Envuelta en esta yerba, á quien el diente<br> +Tocó del corderillo quando nasce,<br> +Hará que Aurelio venga qual cordero<br> +Mansisimo y humilde á lo que quiero.<br> +Esta figura que de cera es hecha,<br> +En el nombre de Aurelio fabricada,<br> +Será con dura mano y blanda flecha<br> +Por medio el corazon atravesada:<br> +Quedará luego Zara satisfecha<br> +De aquella voluntad desordenada,<br> +Y el helado cristiano vendrá luego<br> +Ardiendo en amoroso y vivo fuego.<br> +A vosotros, ó justo Radamonte<br> +Y Minos, que con leyes inmutables<br> +En los obscuros reynos del espanto<br> +Regis las almas tristes miserables,<br> +Si acaso tiene fuerza el ronco canto,<br> +O murmurios de versos deleytables,<br> +Por ellos os conjuro, ruego y pido<br> +Ablandeis este pecho endurecido.<br> +<a name='p344' id="p344"></a>Rapida, Ronca, Run, Ras, +Parisforme,<br> +Grandura, Denclifaz, Pantasilonte,<br> +Ladrante, tragador, falso y disforme,<br> +Arbarico pestifero del monte,<br> +Erebo, engendrador del rostro inorme<br> +De todo fiero Dios, á punto ponte,<br> +Ven sin detenerte á mi presencia,<br> +Sino desprecias la Zoroastria ciencia.<br> +<br> +FURIA.<br> +<br> +La fuerza incontrastable de tus versos<br> +Y murmurios perversos me han traido<br> +Del reyno del olvido á obedecerte;<br> +Mas, ó mora, que el verte en esta impresa<br> +Infinito me pesa, porque entiendo<br> +Que es ir tiempo perdiendo.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> + +Por qué causa?<br> +<br> +FURIA.<br> +<br> +Pon al conjurar pausa, y al momento<br> +Satisfaré tu intento en lo que pides,<br> +Si acaso tu te mides y acomodas<br> +Con mis palabras todas y consejos:<br> +Todos tus aparejos son en vano,<br> +Porque un pecho cristiano que se arrima<br> +A Cristo, poco estima hechicerias:<br> +Por muy diversas vias te conviene<br> +<a name='p345' id="p345"></a>Atraerle á que pene por tu +amiga.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Ansi que esta fatiga no aprovecha?<br> +<br> +FURIA.<br> +<br> +En valde ha sido hecha, mas escucha,<br> +Que con presteza mucha y sin rodeo<br> +Cumplirás tu deseo en este modo.<br> +En el Infierno todo no hay quien haga<br> +Mas cruda y fiera plaga entre cristianos,<br> +Aunque tengan mas sanos corazones<br> +Y limpias intinciones, que es la dura<br> +Necesidad que apura la paciencia:<br> +No tiene resistencia esta pasion.<br> +La otra es la Ocasion, si estas dos vienen<br> +Y con tu Aurelio tienen estrecheza,<br> +Verás á su braveza derribada<br> +Y en blandura trocada, y con sosiego<br> +Regalarse en el fuego de Cupido.<br> +<br> +FATIMA.<br> +<br> +Pues esas dos te pido que me invies,<br> +Y que no te desvies desta impresa.<br> +<br> +FURIA.<br> +<br> +Tu mandado haré con toda priesa.<br> +<br> +<i>Vanse</i>. <a name='p346' id="p346"></a><br> +<i>Salen</i> AURELIO <i>y</i> SILVIA.</p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Dado me ha la fortuna por discuento<br> +De todo mi trabajo, Silvia mia,<br> +La gloria del mirarte, y el contento.<br> +Mi pena será vuelta en alegria<br> +De hoy mas, pues que te veo, Silvia amada,<br> +Y mi cerrada noche en claro dia.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Yo soi, mi bien, la bien afortunada,<br> +Pues que torno á gozar de tu presencia,<br> +De lo que estaba ya desconfiada.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Cómo os ha ido, esposa, en esta ausencia,<br> +En poder desta gente, que no alcanza<br> +Razon, virtud, almas, conciencia?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Como he tenido y tengo la esperanza<br> +Puesta en el hacedor de tierra y cielo,<br> +Con cristiana y sigura confianza<br> +Por su bondad, aun tengo el casto velo,<br> +Y tanto con su ayuda santa espero<br> +No tener de mancharle algun recelo.<br> +<a name='p347' id="p347"></a><br> +AURELIO.<br> +<br> +Sabras, esposa amada, que el artero<br> +Y vengativo amor ha salteado<br> +Con aspero rigor airado y fiero<br> +El pecho de mi ama, y le ha llagado<br> +De una llaga incurable, pues le tiene<br> +Deste pecho que es tuyo, enamorado,<br> +Y á do quiera que voi conmigo viene,<br> +Y segun que la mora me declara,<br> +Solo con el mirarme se entretiene.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Todo ese cuento ya me ha dicho Zara,<br> +Y me ha pedido que yo á vos os pida<br> +No querais desdeñarla ansi á la clara:<br> +Tambien no pasa menos triste vida<br> +Izuf, nuestro amo, que tambien me adora<br> +Con fe, que á lo que creo, no es fingida.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +O pobre moro, y desdichada mora,<br> +Cómo inviais en vano al vano viento<br> +Vuestros vanos suspiros de hora en hora!<br> +Tambien me ha dicho Izuf todo su intento,<br> +Y me ha rogado, que yo á vos os ruegue<br> +Algun alivio deis á su tormento;<br> +Mas antes con airada furia llegue<br> +Una saeta que me pase el pecho,<br> +<a name='p348' id="p348"></a>Y esta alma de las carnes se +despegue,<br> +Que tan á costa mia su provecho<br> +Y tan en daño nuestro procurase,<br> +Aunque él queda de mí bien satisfecho.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Si en este caso, Aurelio, nos bastase<br> +Mostrar á estos voluntad trocada,<br> +Sin que el daño adelante mas pasase,<br> +Tendrialo por cosa yo acertada,<br> +Porque deste fingir se grangearia<br> +El no estorbarnos nuestra vista amada:<br> +Decir á Zara que por causa mia<br> +No te muestras tan aspero, y al moro<br> +Decir que mucho puede tu porfia,<br> +Y guardando los dos este decoro<br> +Con discrecion, podremos facilmente<br> +Aplacar con el vernos nuestro lloro.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +El parecer que has dado es excelente,<br> +Y harase qual ordenas, y entre tanto<br> +Quizá se aplacará el hado inclemente:<br> +Yo escribiré á mis padres el quebranto<br> +En que estamos los dos: tú, Silvia, puedes<br> +Escribir á los tuyos otro tanto.<br> +Y porque á veces tienen las paredes,<br> +Como dicen, oidos, Silvia mia,<br> +<a name='p349' id="p349"></a>Agradeciendo al cielo estas +mercedes,<br> +Pasemos esta platica á otro dia.<br> +<br> +<i>Vanse</i>.<br> +<i>Salen</i> PEDRO ALVAREZ <i>que se va, y otro</i> CAUTIVO <i>que +huye, y dos</i> MOROS <i>que le cogen y le vuelven</i>.</p> +<p>PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Este largo camino,<br> +Tanto pasar de breñas y montañas,<br> +Y el bramido contino<br> +De fieras alimañas<br> +Me tienen de tal suerte,<br> +Que pienso de acabarlo con la muerte.<br> +El pan se me ha acabado,<br> +Y roto entre xarales el vestido,<br> +Los zapatos rasgados,<br> +El brio consumido,<br> +De modo que no puedo<br> +Un pie del otro pie pasar un dedo.<br> +Ya la hambre me aquexa,<br> +Y la sed insufrible me atormenta,<br> +Ya la fuerza me dexa,<br> +Y espero desta afrenta<br> +Salir con entregarme<br> +A quien de nuevo quisiere cautivarme.<br> +<a name='p350' id="p350"></a>Y he ya perdido el tino,<br> +No se qual es de Oran la cierta via;<br> +Ni senda, ni camino,<br> +La triste suerte mia<br> +Me ofrece; y qué hace al caso?<br> +Que aunque le hallase, no hay mover el paso.<br> +Virgen bendita y bella,<br> +Remediadora del linage humano,<br> +Sed vos aqui la estrella,<br> +Que en este mar insano<br> +Mi pobre barca guie,<br> +Y de tantos peligros la desvie.<br> +Virgen de Monserrate,<br> +Que esas asperas sierras haceis cielo,<br> +Inviadme rescate,<br> +Sacadme deste duelo,<br> +Pues es hazaña vuestra<br> +Al misero caido dar la diestra.<br> +Entre estas matas quiero<br> +Esconderme pues que es entrado el dia,<br> +Aqui morir espero.<br> +Santisima Maria,<br> +En este trance amargo<br> +El cuerpo y alma dexo á vuestro cargo.<br> +<a name='p351' id="p351"></a><br> +<i>Sale un Leon y echase junto á él, y sale luego el +otro</i> CAUTIVO <i>que tambien se va</i>.</p> +<p>CAUTIVO.<br> +<br> +Estas pisadas no son<br> +De moro, por cierto, no,<br> +Cristiano las estampó,<br> +Que con la mesma intincion<br> +Debe de ir, que llevo yo.<br> +De alarbes las pisadas<br> +Son anchas y mal formadas,<br> +Porque es ancho su calzado,<br> +El nuestro mas escotado,<br> +Y ansi son diferenciadas.<br> +Yo seguro que no está<br> +Muy lexos de aqui escondido,<br> +Porque el rastro he ya perdido;<br> +Mas el sol alto va ya,<br> +Y yo mal apercibido.<br> +Aqui me quiero esconder,<br> +Hasta que al anochecer<br> +Torne á seguir mi viage,<br> +Que en este mismo parage<br> +Mostagan viene á caer.<br> +Porque el sol sale de alli,<br> +El norte acia allá se inclina,<br> +<a name='p352' id="p352"></a>No está lexos la marina.<br> +O qué mal estoy aqui!<br> +Buen Jesús, tú me encamina,<br> +Que mucho alarbe pasa<br> +Por esta campaña rasa:<br> +Si me he acertado á esconder,<br> +No me despido de ver<br> +Mis hijos, muger, y casa.<br> +<br> +<i>Entran dos</i> MOROS <i>por él</i>.</p> +<p>MORO.<br> +<br> +Zaramir ara furir.<br> +<br> +<i>Recuerda</i> PEDRO ALVAREZ.</p> +<p>PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Santo Dios, qué es lo que veo,<br> +Que aunque sois fiero Leon,<br> +Saltos me dá el corazon;<br> +Cumplido se ha mi deseo,<br> +Libre soi ya de pasion.<br> +Pues lo quiere mi ventura<br> +Este con su fuerza dura<br> +Mis dias acabará,<br> +Y su vientre servirá<br> +<a name='p353' id="p353"></a>Al cuerpo de sepultura.<br> +Pero tanta mansedumbre<br> +No se vio ansi facilmente<br> +En animal tan valiente,<br> +Aunque su fiera costumbre<br> +Muestra á las veces clemente.<br> +Mas quién sabe si movido<br> +El cielo de mi gemido,<br> +Este leon me ha inviado<br> +Para ser por él tornado<br> +Al camino que he perdido?<br> +Sin duda es divina cosa,<br> +Y asegurame este intento,<br> +Que en mí espiritu siento<br> +Con fuerza marabillosa,<br> +Y nuevo y crecido aliento.<br> +Y ya es caso averiguado<br> +Que otro leon ha llevado<br> +A la Goleta un cautivo,<br> +Que le halló en un monte esquivo<br> +Huido y descarriado.<br> +Obra es esta, Virgen pia,<br> +De vuestra divina mano,<br> +Porque ya está claro y llano,<br> +Que el hombre que en vos confia,<br> +Espera, y no confia en vano.<br> +<a name='p354' id="p354"></a>Espérame, compañero,<br> +Que ya determino y quiero<br> +Seguir do quiera que fueres,<br> +Que ya me parece que eres,<br> +No leon, sino cordero.<br> +<a name='p355' id="p355"></a><br></p> +<center> +<hr width="85%"></center> +<h2><a name='return_p375_JORNADA_V.' href='#index_p375_JORNADA_V.' +id="return_p375_JORNADA_V.">JORNADA V.</a></h2> +<br> +<i>Empiezanla</i> PEDRO ALVAREZ, <i>y el</i> LEON. +<p>PEDRO ALVAREZ.<br> +<br> +Nunca menos con afan<br> +He caminado camino,<br> +Y segun que yo imagino,<br> +No está muy lexos Oran:<br> +Gracias te doy, Rey divino.<br> +Virgen pura, á vos alabo,<br> +Y ruegoos lleveis al cabo<br> +Tan estraña caridad,<br> +Que si me dais libertad,<br> +Prometo seros esclavo.<br> +<br> +<i>Entrase</i>.<br> +<i>Sale</i> OCASION <i>y</i> NECESIDAD.</p> +<p>OCASION.<br> +<br> +Necesidad, fiel executora<br> +De qualquiera delito que se ofrece,<br> +La publica Ocasion y la secreta<br> +Ya ves quan apremiadas y forzadas<br> +Del cruel infernal habemos sido,<br> +<a name='p356' id="p356"></a>Para venir á combatir la +roca<br> +Del pecho encastillado de un cristiano<br> +Que está rebelde, y mas, que no teme<br> +Del niño y fiero dios la grande fuerza.<br> +Es menester que esta le solicites,<br> +Y te le muestres siempre á todas horas<br> +En el comer, en el beber, en todas<br> +Las cosas que pensare y pretendiere.<br> +Yo de mi parte de contino pienso<br> +Ponermele delante, y la miseria<br> +De mis pocos cabellos ofrecerle,<br> +Y detener mi vuelo, porque pueda<br> +Asirme della, cosa poco usada<br> +De mi ligera condicion y presta.<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Bien puedes, Ocasion, estar segura,<br> +Que yo hare por mi parte marabillas,<br> +Si tu favor y ayuda no me falta.<br> +Pero ves aqui viene el indomable,<br> +Apercibete, hermana, y derribemos<br> +La vana presuncion deste cristiano.<br> +<br> +<i>Sale</i> AURELIO.</p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Qué no ha de ser posible, pobre Aurelio,<br> +<a name='p357' id="p357"></a>El defenderte desta mora infame,<br> +Que por tantos caminos te persigue?<br> +Sí será, sino me niega el cielo<br> +El favor que hasta aqui no me ha negado.<br> +De mil astucias usa y mil maneras<br> +Para traerme á su lascivo intento,<br> +Ya me regala, ya me vitupera,<br> +Ya me mata de hambre y de miseria.<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Grande es por cierto, Aurelio, la que tienes.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Grande necesidad es la que paso.<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Rotos traes los zapatos y el vestido.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Zapatos y vestido tengo rotos.<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +En un pellejo duermes, y en el suelo.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +En el suelo me acuesto, y en un pellejo.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Pues yo sé, si quisieses, que hallarias<br> +Ocasion de salir dese trabajo<br> +Muy presto, sin contraste, á poca costa.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Pues yo sé, si quisiese, que hallaria<br> +<a name='p358' id="p358"></a>Ocasion de salir deste trabajo<br> +Muy presto, sin contraste, á poca costa.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Con no mas que querer á tu ama Zara,<br> +O con dar muestras solo de querella.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Con no mas de querer bien á mi ama,<br> +O fingir que la quiero, me bastaba.<br> +Mas quién podrá fingir lo que no quiere?<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Necesidad te fuerza á que lo hagas.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Necesidad me fuerza á que lo haga.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Quán rica es para tí, y quan hermosa!<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Quán rica y quán hermosa que es mi ama!<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Y liberal, que hace mas al caso,<br> +Que te dará á montón lo que quisieres.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Y siendo liberal y enamorada,<br> +Darame todo quanto le pidiere.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Estraña es la ocasion que se te ofrece.<br> +<a name='p359' id="p359"></a><br> +AURELIO.<br> +<br> +Estraña es la ocasion que se me ofrece,<br> +Mas no podrá torcer mi hidalga sangre,<br> +De lo que es justo, y á sí misma debe.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Quién tiene de saber lo que tu haces?<br> +Que un pecado secreto aunque sea grave,<br> +Cerca tiene el remedio y la disculpa.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Quién tiene de saber lo que yo hago?<br> +Y un pecado secreto, aunque sea grave,<br> +Cerca tiene el remedio y la disculpa.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Y mas, que la ocasion mil ocasiones<br> +Te ofrecerá secretas y escondidas.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Y mas, que á cada paso se me ofrecen<br> +Infinitas secretas ocasiones.<br> +Cerrar quiero con una. Aurelio, paso,<br> +Que no es de caballero lo que piensas,<br> +De lo que á Cristo y á su sangre debes.<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Misericordia tiene y tubo Cristo,<br> +Con que perdona siempre las ofensas<br> +Que por necesidad pura se hacen.<br> +<a name='p360' id="p360"></a><br> +AURELIO.<br> +<br> +Pero bien sabe Dios que aqui me fuerza<br> +Pura necesidad, y esta reciba<br> +El cielo por disculpa de mi culpa.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Ahora es tiempo, Aurelio, ahora puedes<br> +Asir á la ocasion por los cabellos,<br> +Mira quan blanda, dulce y amorosa<br> +La mora hermosa viene á tu mandado.<br> +<br> +<i>Sale</i> ZARA.</p> +<p>ZARA.<br> +<br> +Aurelio, solo estás?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> + Y +acompañado.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +De quién?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> + De un amoroso +pensamiento.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Quién fue la causa?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> + +Si te la dixese,<br> +Podrá ser que ya no me llamases<br> +Riguroso ó cruel desamorado.<br> +<a name='p361' id="p361"></a><br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Obrando va tu fuerza, compañera.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Pues no ha de obrar? Escucha en lo que pára.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Sigueme, Aurelio, y entremos en mi casa.<br> +<br> +<i>Vase</i>.</p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Sí seguiré, señora, que ya es tiempo<br> +De obedecerte, pues que soi tu esclavo.<br> +<br> +NECESIDAD.<br> +<br> +Por tierra va, Ocasion, el fundamento<br> +Del bizarro cristiano, yá se rinde.<br> +<br> +OCASION.<br> +<br> +Tales combates juntos le hemos dado.<br> +Entremonos con Zara en su aposento,<br> +Y allá de nuevo, quando Aurelio entrare,<br> +Tornaremos á dalle tientos nuevos.<br> +<br> +<i>Entranse</i> NECESIDAD <i>y</i> OCASION, <i>y queda</i> +AURELIO.</p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Aurelio, dónde vas? para dó mueves<br> +El vagaroso paso? quién te guia?<br> +Con tan poco temor de Dios te atreves<br> +<a name='p362' id="p362"></a>A contentar tu loca fantasia?<br> +Las ocasiones faciles y leves<br> +Que el lascivo regalo al alma invia,<br> +Tienen de persuadirte y derribarte,<br> +Y al vano y torpe amor blando entregarte.<br> +Es este el levantado pensamiento,<br> +Y el proposito firme que tenias,<br> +De no ofender á Dios, aunque en tormento<br> +Acabases tus torpes tristes dias?<br> +Tan presto has ofendido y dado al viento<br> +Las justas y amorosas fantasias,<br> +Y ocupas la memoria de otras vanas,<br> +Deshonestas, infames, y livianas?<br> +Vaya lexos de mí el intento vano,<br> +Afuera pensamiento mal nascido,<br> +Que el loco enredador de amor insano<br> +De otro mas limpio amor será rompido,<br> +Cierto, cristiano soy, y he de vivir cristiano;<br> +Y aunque á terminos tristes conducido,<br> +Dadivas, promesas, ó astucias y arte,<br> +No harán que un punto de mi Dios me aparte.<br> +<br> +<i>Sale</i> FRANCISQUITO <i>cautivo</i>.</p> +<p>FRANCISCO.<br> +<br> +Has visto, Aurelio, á mi hermano?<br> +<a name='p363' id="p363"></a><br> +AURELIO.<br> +<br> +Dices Juanico?<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> + Sí.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Poquito ha que le ví.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +O santo Dios soberano.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Padeceis algun tormento?<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Sí, una fatiga<br> +Que no sé como la diga<br> +Segun la pena que siento.<br> +Y no querais saber mas<br> +Para entender mi cuidado,<br> +Sino que mi hermano ha dado<br> +El anima á satanas.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Ha renegado por dicha?<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Dicha llamas renegar?<br> +Si él lo viene á efectuar,<br> +Ello será por desdicha.<br> +Ha dado ya la palabra,<br> +<a name='p364' id="p364"></a>Que esto, hermano, es lo que +siento,<br> +De ser turco, y este intento<br> +Con regalos siempre labra.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Vesle, Francisco, á do asoma;<br> +Bizarro viene por cierto.<br> +<br> +<i>Entra</i> JUANICO, <i>vestido como turco bizarro</i>.</p> +<p>FRANCISCO.<br> +<br> +Estos vestidos le han muerto:<br> +Que él, qué sabe de Mahoma?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Vengais norabuena, Juan.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +No sabeis que ya me llamo:<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Cómo?<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> + Ansi como mi amo.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +En qué modo?<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> + Soliman.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Tosigo fuera mejor,<br> +<a name='p365' id="p365"></a>Que envenenára aquel hombre<br> +Que á este ha mudado el nombre.<br> +Qué es lo que dices, traidor?<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Pero poquito de aquesto,<br> +Que yo lo diré á mi amo,<br> +Porque Soliman me llamo,<br> +Me amenaza, bueno es eso.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Abrazame, dulce hermano.<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Hermano, de quando acá?<br> +Apartese el perro allá,<br> +No me toque con la mano.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Porqué conviertes en lloro<br> +Mi contento, hermano mio?<br> +<br> +JUAN.<br> +<br> +Ese es grande desvario:<br> +Hay mas gusto que ser moro?<br> +Mira este galan vestido<br> +Que mi amo me le ha dado,<br> +Y otro tengo de brocado<br> +Muy mas rico y mas pulido.<br> +Alcuzcuz como sabroso,<br> +Corbeta de azucar bebo,<br> +<a name='p366' id="p366"></a>Y el carden, que es dulce, bebo,<br> +Y el pilao, que es provechoso,<br> +Y en valde trabajaré<br> +De aplacarme con tu lloro;<br> +Mas si tú quieres ser moro,<br> +A fe que lo acertarás,<br> +Toma mis consejos sanos<br> +Y veraste mejorado;<br> +Y quedaos, porque es pecado<br> +Hablar tanto con cristianos.<br> +<br> +<i>Vase con mucha gravedad, haciendo burla.</i></p> +<p>AURELIO.<br> +<br> +Hay desventura igual en todo el suelo!<br> +Qué red tiene el demonio aqui tendida,<br> +Con que estorba al cristiano ir al cielo!<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +O tierna edad, quan presto eres vencida!<br> +Siendo en esta Sodoma requestada<br> +Y con falsos regalos combatida.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +O quan bien la limosna es empleada<br> +En rescatar muchachos, que en sus pechos<br> +No está la santa fe bien arraigada!<br> +O si de hoy mas en caridad deshechos<br> +<a name='p367' id="p367"></a>Se viesen los cristianos +corazones,<br> +Y fuesen en el dar no tan estrechos,<br> +Para sacar de grillos y prisiones<br> +Al cristiano cautivo, especialmente<br> +A los niños de flacas intenciones!<br> +Esta santa obra en sí tan excelente,<br> +Que en ella sola estan todas las obras<br> +Que al cuerpo y alma tocan juntamente.<br> +Al que rescatas, de peligro cobras;<br> +Reduces á su patria al peregrino,<br> +Quitasle de cien mil y mas zozobras,<br> +De hambre que le aflige de contino,<br> +Y de la insufrible sed y de consejos,<br> +Que procura cerrarles el buen camino,<br> +De muchos y continuos aparejos<br> +Que aqui tiene el demonio, con que toma<br> +A muchachos estraños, y aun á viejos.<br> +O fementida seta de Mahoma,<br> +Ancha, lasciva, poco escrupulosa,<br> +Con qué facilidad los simples doma!<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Mandasme, buen Aurelio, alguna cosa?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Dios te guie, Francisco, ten paciencia;<br> +Que la mano bendita poderosa<br> +Curará de tu hermano la dolencia.<br> +<a name='p368' id="p368"></a><br> +<i>Entra</i> SILVIA.</p> +<p>SILVIA.<br> +<br> +Dó vas, Aurelio, dulce amado esposo?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +A verte, Silvia, pues tu vista sola<br> +Es el perfeto alivio á mis trabajos.<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> +Tambien á verte yo, mi caro Aurelio,<br> +Es el remedio de mis graves penas.<br> +<br> +<i>Abrazanse y salen sus amos</i>.</p> +<p>ZARA.<br> +<br> +Perra, esto se sufre ante mis ojos?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Falso, traidor, esclavo con la esclava?<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +No, no, señor, no tiene culpa Aurelio,<br> +Que al fin es hombre, sino aquesta perra esclava<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +La esclava no, señora, este malvado,<br> +Forzador, inventor de mil embustes,<br> +Tiene la culpa destas desverguenzas.<br> +<a name='p369' id="p369"></a><br> +ZARA.<br> +<br> +Si esta lamida, si esta descarada,<br> +No diera la ocasion, no se atreviera<br> +Aurelio á ansi abrazarla estrechamente.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +No por cierto, señores, no ha nacido<br> +Nuestra desenvoltura de ocasiones<br> +Lascivas segun dan las muestras dello,<br> +Sino que á Silvia le rogaba ahora<br> +Me hiciese una merced, que ha muchos dias<br> +Que se la pido, y no por mi interese,<br> +Y ella tambien á mí me havia persuadido<br> +Que un servicio le hiciese, que conviene<br> +Para servir mejor la casa vuestra,<br> +Y por havernos concedido entrambos<br> +Aquello que pedia el uno al otro,<br> +En señal de contento nos hallastes<br> +De aquel modo que vistes, abrazados,<br> +Sin manchar los honestos pensamientos.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Es verdad esto, Silvia?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> + +Verdad dice.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Que le pediste tú á él?<br> +<a name='p370' id="p370"></a><br> +SILVIA.<br> +<br> + +Poco te importa<br> +Saber lo que yo á Aurelio le pedia.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +Concediotelo al fin?<br> +<br> +SILVIA.<br> +<br> + Como +yo quise.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Entraos á dentro, que por fuerza os creo,<br> +Porque si no os creyese, convendria<br> +Castigar vuestra culpa con mil penas. <i>Vanse</i>.<br> +Sabreis, señora, que en este mismo punto,<br> +Viniendo por el Zoco, me fue dicho<br> +Como el Rey me mandaba que llevase<br> +A Silvia y á Aurelio á su presencia,<br> +Y tengo para mí, que algun tresleño<br> +Y mal cristiano, que á los dos conoce,<br> +Al Rey debe de haver ya declarado<br> +Como son de rescate estos cautivos,<br> +Y como el Rey está tan mal conmigo,<br> +Porque aceptar no quise el cargo y honra<br> +De reparar los fosos y murallas,<br> +Quieremelos quitar sin dubda alguna.<br> +<br> +ZARA.<br> +<br> +El remedio que en esto se me ofrece,<br> +Es advertir á Aurelio que no diga<br> +<a name='p371' id="p371"></a>Al Rey que es caballero, sino un +pobre<br> +Soldado que iba á Italia, y que esta Silvia<br> +Es su muger, y si esto el Rey resiste,<br> +No querra por el tanto que costaron,<br> +Quitartelos, que el precio es muy subido.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Muy bien dices, señora: bien, entremos<br> +Y demos este aviso á los dos juntos.<br> +</p> +<p class="wrap"><i>Entranse, y salen á poner un estrado con quatro almohadas +para el</i> REY, <i>donde se sienta, y salen acompañandole +quatro ó cinco moros, y tambien sale delante el chiquillo +renegado</i> JUANICO.</p> +<p>REY.<br> +<br> +De ira y de dolor hablar no puedo,<br> +Y es la ocasion de mi pesar insano<br> +El ver que Don Antonio de Toledo<br> +Ansi se me ha escapado de la mano.<br> +Los Arraces ufanos, con el miedo<br> +Que yo no les tomase su cristiano,<br> +A Tituan con priesa lo llevaron,<br> +Y en siete mil ducados le tallaron.<br> +Un tan ilustre y rico caballero<br> +Por tal vil precio distes, vil canalla?<br> +<a name='p372' id="p372"></a>Tanto os acudiciastes al dinero?<br> +Tan grande os pareció que era la talla,<br> +Que le añadistes otro compañero,<br> +El qual solo pudiera bien pasalla?<br> +Francisco de Valencia no podia<br> +Pagar solo por sí mayor quantia?<br> +En fin, favorecióle la ventura<br> +Que pudo mas que no mi diligencia,<br> +Que esta es la que concluye y asegura<br> +Lo que no puede hacer humana ciencia.<br> +Conocieron en tiempo y coyuntura,<br> +Y huyeron de no verse en mi presencia,<br> +Que si yo á Don Antonio aqui hallara,<br> +Cinquenta mil ducados me pagara.<br> +Del conde de Alba hermano es, y sobrino<br> +De una principalisima Duquesa,<br> +Y en perderse perdió en este camino<br> +Ser General en una ilustre impresa.<br> +Airado el cielo, se mostró benigno<br> +En hacerle cautivo, y darse priesa<br> +A darle libertad por tal rodeo,<br> +Que no pudo pedir mas el deseo.<br> +Pero pues ya no puede remediarse,<br> +El tratar mas en ello es escusado.<br> +Mirad si viene alguno á querellarse.<br> +<a name='p373' id="p373"></a><br> +MORO.<br> +<br> +Señor, aqui está Izuf el renegado.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Entre, con intencion de aparejarse<br> +A obedecer en todo mi mandado,<br> +Sino, á fe que le trate en mi presencia<br> +Qual merece su necia inobediencia.<br> +Dónde están tus cautivos?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + +Allá fuera.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Quánto diste por ellos?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + +Mil ducados.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Yo los daré por ellos.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + No +se espera<br> +De tu valor agravios tan sobrados.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +En esto me replicas?<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> + Da +siquiera<br> +Algun alivio en parte á mis cuidados.<br> +El esclavo te doy, Rey, sin dinero,<br> +Y dexame la esclava, por quien muero.<br> +<a name='p374' id="p374"></a><br> +REY.<br> +<br> +Tal osaste decir, cristiano infame?<br> +Llevalde abaxo, y dalde tanto palo<br> +Hasta que con su sangre se derrame<br> +El deseo que tiene torpe y malo.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Dame, señor, mi esclava, y luego dame<br> +La muerte en fuego, en hierro, en gancho ó palo.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Quitadmele delante, acabad presto.<br> +<br> +IZUF.<br> +<br> +Por pedir mi hacienda soy molesto?<br> +<br> +<i>Aqui sacan al Cautivo que se huyó, y le cogieron, y +sacanle con una cadena.</i></p> +<p>MORO.<br> +<br> +Mi zara fugir.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Dónde ibas, di, cristiano?<br> +<br> +CAUTIVO.<br> +<br> + Procuraba<br> +Llegarme á Oran, si el cielo lo quisiera.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Dónde cautivaste?<br> +<a name='p375' id="p375"></a><br> +CAUTIVO.<br> +<br> + +En el Almadraba.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Tu amo?<br> +<br> +CAUTIVO.<br> +<br> + Ya murió, que no +debiera,<br> +Pues me ha dexado en poder<br> +De una tan braba muger,<br> +Que no la iguala una fiera.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Español eres?<br> +<br> +CAUTIVO.<br> +<br> + +En Malaga nacido.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Bien lo muestras en ser tan atrevido,<br> +O tu Raxa caud, dalde seiscientos palos<br> +En las espaldas muy bien dados,<br> +Y luego le dad otros quinientos<br> +En la barriga, y en los pies cansados.<br> +<br> +CAUTIVO.<br> +<br> +Tan sin ley ni razon tantos tormentos<br> +Tienes para el que huye, aparejados?<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Chito, Chifuz, Brequede, atalde,<br> +Abrilde, desollalde, y aun matalde,<br> +<br> +<i>Metenle</i>. <a name='p376' id="p376"></a></p> +<p>No sé que raza es esta destos perros<br> +Cautivos Españoles. Quién se huye?<br> +Españoles. Quién no cura de los yerros?<br> +Españoles. Quién hurtando nos destruye?<br> +Españoles. Quién comete otros errores?<br> +Españoles: en cuyo pecho el cielo influye<br> +Un animo indomable, acelerado,<br> +Al bien y al mal contino aparejado.<br> +Una virtud en ellos he notado,<br> +Que guardan su palabra sin rebeses;<br> +Y en esta mi opinion me han confirmado<br> +Dos caballeros Sosas, Portugueses:<br> +Don Francisco tambien ha asigurado<br> +Que tiene el sobrenombre de Meneses,<br> +Los quales sobre su palabra han sido<br> +Enviados á España, y lo han cumplido.<br> +Don Fernando de Ormaza tambien fuese<br> +Sobre su fe y palabra, y asi ha hecho,<br> +Un mes antes que el termino cumpliese,<br> +Tal paga, con que quedo satisfecho:<br> +Con darles libertad sin interese<br> +Sé que acrecientan mi provecho,<br> +Que como van sobre su fe prendados,<br> +Pidoles los rescates tresdoblados.<br> +Bayran, sal allá fuera y llama luego<br> +Un cristiano de Izuf,<br> +<a name='p377' id="p377"></a>Que quiero que grangee en su +sosiego<br> +Por ver si mi opinion es verdadera,<br> +De pérdida y ganancia es este juego.<br> +<br> +BAYRAN.<br> +<br> +Señor, del bien hacer siempre se espera<br> +Galardon, y si falta en este suelo,<br> +La paga se dilata para el cielo.<br> +<br> +<i>Entra</i> AURELIO.</p> +<p>REY.<br> +<br> +Ya sé quien eres, cristiano,<br> +Tu virtud, valor, y suerte,<br> +Y sé que presto has de verte<br> +En el patrio suelo Hispano.<br> +Esta Silvia es tu muger?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Si señor.<br> +<br> +REY.<br> +<br> + Y adonde ibas<br> +Quando en las aguas esquibas<br> +Perdiste todo el placer?<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Yo te lo diré, señor,<br> +En verdaderas razones.<br> +De otro Rey y otras prisiones<br> +<a name='p378' id="p378"></a>Fui yo esclavo, que fue amor.<br> +Desta Silvia enamorado<br> +Andube un tiempo en mi tierra,<br> +Y la fuerza desta guerra<br> +Me ha traido á este estado.<br> +Cumpli en esto mi deseo,<br> +Y pensando ir á Milan,<br> +Truxome el hado á este afan<br> +De esclavitud, do me veo.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +No pierdas la confianza<br> +En esta vida importuna,<br> +Pues sabes que de fortuna<br> +La condicion es mudanza.<br> +Yo te daré libertad<br> +A tí y á Silvia al momento,<br> +Si teneis conocimiento<br> +De pagar tal voluntad.<br> +Mil ducados he de dar<br> +Por los dos, y lo que quiero<br> +Que me deis dos mil, empero<br> +Haveismelo de jurar.<br> +Y asi sobre vuestra fe<br> +Os partireis luego á España.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Señor, á merced tamaña<br> +<a name='p379' id="p379"></a>Qué gracias te +rendiré?<br> +Yo prometo de inviallos<br> +Dentro de un mes sin mentir,<br> +Aunque los sepa pedir<br> +Por Dios, ó sino roballos.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Pues luego os aparejad,<br> +Y la primera saetia<br> +Tomad de España la via,<br> +Que á los dos doy libertad.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +El suelo y cielo te trate<br> +Qual merece tu bondad,<br> +Y toma mi voluntad<br> +Por prenda de mi rescate.<br> +Que yo perderé la vida<br> +O cumpliré mi palabra,<br> +Que este bien ya escarba y labra<br> +En mi sangre bien nacida.<br> +<br> +MORO.<br> +<br> +Señor, un navio viene.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +De qué parte?<br> +<br> +MORO.<br> +<br> + +Gavia tiene.<br> +<a name='p380' id="p380"></a><br> +REY.<br> +<br> +Debe ser de mercancia.<br> +<br> +MORO.<br> +<br> +Mi señor, ansi se suena,<br> +Que la mercancia es buena.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Si es limosna?<br> +<br> +MORO.<br> +<br> + Si +será.<br> +<br> +REY.<br> +<br> +Vamos. Tú, Aurelio, procura<br> +Tu partida, y ten cuidado<br> +De aquello que me has jurado.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Crezca el cielo tu ventura.<br> +Gracias te doy, eterno Rey del cielo,<br> +Que tan sin merecerlo has permitido<br> +Que por la mano de quien mas temia,<br> +Tanto bien, tanta gloria me ha venido.<br> +<br> +<i>Entra</i> FRANCISCO <i>cautivo, y luego los otros tres</i>.</p> +<p>FRANCISCO.<br> +<br> +Albricias, caro Aurelio, que es llegado<br> +Un navio de España, y todos dicen,<br> +<a name='p381' id="p381"></a>Que es de limosna, cierto, en el qual +viene<br> +Un frayle Trinitario, cristianisimo,<br> +Amigo de hacer bien, y conocido,<br> +Porque ha estado otra vez en esta tierra<br> +Rescatando cristianos, y dió exemplo<br> +De una gran cristiandad y gran prudencia.<br> +Su nombre es Fray Juan Gil.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> + +Mira no sea<br> +Fray Jorge de Olivares, que es de la orden<br> +De la Merced, que aqui tambien ha estado,<br> +De no menos virtud y entendimiento,<br> +Tanto, que ya despues que obo despendido<br> +Veinte mil ducados que traia,<br> +En otros siete mil quedó empeñado.<br> +O caridad estraña, ó santo pecho!<br> +<br> +SAAVEDRA.<br> +<br> +Qué buen dia, compañeros,<br> +La limosna está en el puerto,<br> +Mi remedio tengo cierto,<br> +Porque aqui me traen dineros.<br> +<br> +SEBASTIAN.<br> +<br> +No tengo bien ni le espero,<br> +Ni en mi tierra siento quien<br> +Me pueda hacer algun bien.<br> +<a name='p382' id="p382"></a><br> +OTRO.<br> +<br> +Pues yo no me desespero.<br> +<br> +FRANCISCO.<br> +<br> +Dios nos ha de remediar,<br> +Hermanos, mostrad buen pecho,<br> +Que el Señor que nos ha hecho,<br> +No nos tiene de olvidar.<br> +Roguemosle como á padre<br> +Nos vuelva, y á nuestra Señora,<br> +Pues es nuestra intercesora<br> +Su madre, que es nuestra madre.<br> +Porque con su santo medio<br> +Nuestro bien está seguro,<br> +Que ella es nuestra fuerza y muro,<br> +Nuestra luz, nuestro remedio.<br> +<br> +SAAVEDRA <i>haciendo oracion</i>.</p> +<p>SAAVEDRA.<br> +<br> +Vuelve, Virgen santisima Maria,<br> +Tus ojos, que dan luz y gloria al cielo,<br> +A los tristes que lloran noche y dia,<br> +Regando con sus lagrimas el suelo.<br> +Socorrednos, bendita Virgen pia,<br> +Antes que este mortal corporeo velo<br> +Quede sin alma en esta tierra dura,<br> +<a name='p383' id="p383"></a>Y carezca de usada sepultura.<br> +<br> +SEBASTIAN.<br> +<br> +Virgen bendita, que del Padre eterno<br> +Fuiste escogida, para dar el fruto<br> +Que quebrantó las puertas del infierno,<br> +Y del primer pecado quitó el luto,<br> +Vuelve tu rostro piadoso y tierno<br> +A la grande miseria, y al tributo<br> +Que aqui pasamos en tan triste calma,<br> +Pues está en peligro cada dia el alma.<br> +<br> +OTRO.<br> +<br> +En vos, Virgen dulcisima Maria,<br> +Entre Dios y los hombres medianera,<br> +De nuestro mar incierto cierta guia,<br> +Virgen, entre las virgenes primera,<br> +En vos, Virgen y madre, en vos confia<br> +Mi alma, que sin vos en nadie espera,<br> +Que me haveis de sacar con vuestras manos<br> +De dura servidumbre de paganos.<br> +<br> +AURELIO.<br> +<br> +Si yo, Virgen sagrada, he merecido<br> +De tu misericordia bien tan alto,<br> +Quándo podré mostrarme agradecido,<br> +Tanto, que no quede corto y falto?<br> +Recibid mi deseo, que subido<br> +Sobre un cristiano obrar, dará tal salto,<br> +<a name='p384' id="p384"></a>Que toque ya, olvidado deste +suelo,<br> +El alto trono del impirio cielo.<br> +Y en tanto que se llega el tiempo y punto<br> +De poner en efecto mi deseo,<br> +Al ilustre auditorio que está junto,<br> +En quien tanta bondad decierno y veo,<br> +Si ha estado mal sacado este trasunto<br> +De la vida de Argel y Trato feo,<br> +Pues es bueno el deseo que he tenido,<br> +En nombre del autor, perdon les pido.<br> +<br> +<i>FIN DE LA COMEDIA</i>.</p> +<br><br> +<center> +<hr width="85%"></center> +<br> + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of Project Gutenberg's Viage al Parnaso, by Miguel de Cervantes Saveedra + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK VIAGE AL PARNASO *** + +***** This file should be named 16110-h.htm or 16110-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/1/6/1/1/16110/ + +Produced by Miranda van de Heijning and the Online +Distributed Proofreading Team. This file was produced from +images generously made available by the Bibliothèque +nationale de France (BnF/Gallica) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +https://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at https://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at https://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit https://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including including checks, online payments and credit card +donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + https://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> diff --git a/16110-h/images/01.png b/16110-h/images/01.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..855fc5e --- /dev/null +++ b/16110-h/images/01.png diff --git a/16110-h/images/02.png b/16110-h/images/02.png Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4b5ac0d --- /dev/null +++ b/16110-h/images/02.png diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt new file mode 100644 index 0000000..6312041 --- /dev/null +++ b/LICENSE.txt @@ -0,0 +1,11 @@ +This eBook, including all associated images, markup, improvements, +metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be +in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES. + +Procedures for determining public domain status are described in +the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org. + +No investigation has been made concerning possible copyrights in +jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize +this eBook outside of the United States should confirm copyright +status under the laws that apply to them. diff --git a/README.md b/README.md new file mode 100644 index 0000000..4baf45e --- /dev/null +++ b/README.md @@ -0,0 +1,2 @@ +Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for +eBook #16110 (https://www.gutenberg.org/ebooks/16110) |
