summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/old
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'old')
-rw-r--r--old/aucnc10.txt2166
-rw-r--r--old/aucnc10.zipbin0 -> 33900 bytes
2 files changed, 2166 insertions, 0 deletions
diff --git a/old/aucnc10.txt b/old/aucnc10.txt
new file mode 100644
index 0000000..fae5202
--- /dev/null
+++ b/old/aucnc10.txt
@@ -0,0 +1,2166 @@
+Project Gutenberg Etext of Aucassin and Nicolete, by Andrew Lang
+#10 in our series Andrew Lang
+
+
+Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
+the copyright laws for your country before posting these files!!
+
+Please take a look at the important information in this header.
+We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
+electronic path open for the next readers. Do not remove this.
+
+
+**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**
+
+**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**
+
+*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*
+
+Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
+further information is included below. We need your donations.
+
+
+Aucassin and Nicolete
+
+Translated by Andrew Lang
+
+December, 1998 [Etext #1578]
+
+
+Project Gutenberg Etext of Aucassin and Nicolete, by Andrew Lang
+******This file should be named aucnc10.txt or aucnc10.zip******
+
+Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, aucnc11.txt
+VERSIONS based on separate sources get new LETTER, aucnc10a.txt
+
+
+This etext was prepared from the 1910 David Nutt edition
+by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk
+
+Project Gutenberg Etexts are usually created from multiple editions,
+all of which are in the Public Domain in the United States, unless a
+copyright notice is included. Therefore, we do NOT keep these books
+in compliance with any particular paper edition, usually otherwise.
+
+
+We are now trying to release all our books one month in advance
+of the official release dates, for time for better editing.
+
+Please note: neither this list nor its contents are final till
+midnight of the last day of the month of any such announcement.
+The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
+Midnight, Central Time, of the last day of the stated month. A
+preliminary version may often be posted for suggestion, comment
+and editing by those who wish to do so. To be sure you have an
+up to date first edition [xxxxx10x.xxx] please check file sizes
+in the first week of the next month. Since our ftp program has
+a bug in it that scrambles the date [tried to fix and failed] a
+look at the file size will have to do, but we will try to see a
+new copy has at least one byte more or less.
+
+
+Information about Project Gutenberg (one page)
+
+We produce about two million dollars for each hour we work. The
+fifty hours is one conservative estimate for how long it we take
+to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
+searched and analyzed, the copyright letters written, etc. This
+projected audience is one hundred million readers. If our value
+per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
+million dollars per hour this year as we release thirty-two text
+files per month, or 384 more Etexts in 1998 for a total of 1500+
+If these reach just 10% of the computerized population, then the
+total should reach over 150 billion Etexts given away.
+
+The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
+Files by the December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000=Trillion]
+This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
+which is only 10% of the present number of computer users. 2001
+should have at least twice as many computer users as that, so it
+will require us reaching less than 5% of the users in 2001.
+
+
+We need your donations more than ever!
+
+
+All donations should be made to "Project Gutenberg/CMU": and are
+tax deductible to the extent allowable by law. (CMU = Carnegie-
+Mellon University).
+
+For these and other matters, please mail to:
+
+Project Gutenberg
+P. O. Box 2782
+Champaign, IL 61825
+
+When all other email fails try our Executive Director:
+Michael S. Hart <hart@pobox.com>
+
+We would prefer to send you this information by email
+(Internet, Bitnet, Compuserve, ATTMAIL or MCImail).
+
+******
+If you have an FTP program (or emulator), please
+FTP directly to the Project Gutenberg archives:
+[Mac users, do NOT point and click. . .type]
+
+ftp uiarchive.cso.uiuc.edu
+login: anonymous
+password: your@login
+cd etext/etext90 through /etext96
+or cd etext/articles [get suggest gut for more information]
+dir [to see files]
+get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
+GET INDEX?00.GUT
+for a list of books
+and
+GET NEW GUT for general information
+and
+MGET GUT* for newsletters.
+
+**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
+(Three Pages)
+
+
+***START**THE SMALL PRINT!**FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS**START***
+Why is this "Small Print!" statement here? You know: lawyers.
+They tell us you might sue us if there is something wrong with
+your copy of this etext, even if you got it for free from
+someone other than us, and even if what's wrong is not our
+fault. So, among other things, this "Small Print!" statement
+disclaims most of our liability to you. It also tells you how
+you can distribute copies of this etext if you want to.
+
+*BEFORE!* YOU USE OR READ THIS ETEXT
+By using or reading any part of this PROJECT GUTENBERG-tm
+etext, you indicate that you understand, agree to and accept
+this "Small Print!" statement. If you do not, you can receive
+a refund of the money (if any) you paid for this etext by
+sending a request within 30 days of receiving it to the person
+you got it from. If you received this etext on a physical
+medium (such as a disk), you must return it with your request.
+
+ABOUT PROJECT GUTENBERG-TM ETEXTS
+This PROJECT GUTENBERG-tm etext, like most PROJECT GUTENBERG-
+tm etexts, is a "public domain" work distributed by Professor
+Michael S. Hart through the Project Gutenberg Association at
+Carnegie-Mellon University (the "Project"). Among other
+things, this means that no one owns a United States copyright
+on or for this work, so the Project (and you!) can copy and
+distribute it in the United States without permission and
+without paying copyright royalties. Special rules, set forth
+below, apply if you wish to copy and distribute this etext
+under the Project's "PROJECT GUTENBERG" trademark.
+
+To create these etexts, the Project expends considerable
+efforts to identify, transcribe and proofread public domain
+works. Despite these efforts, the Project's etexts and any
+medium they may be on may contain "Defects". Among other
+things, Defects may take the form of incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other
+intellectual property infringement, a defective or damaged
+disk or other etext medium, a computer virus, or computer
+codes that damage or cannot be read by your equipment.
+
+LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
+But for the "Right of Replacement or Refund" described below,
+[1] the Project (and any other party you may receive this
+etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext) disclaims all
+liability to you for damages, costs and expenses, including
+legal fees, and [2] YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE OR
+UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF WARRANTY OR CONTRACT,
+INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
+OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE
+POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
+
+If you discover a Defect in this etext within 90 days of
+receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
+you paid for it by sending an explanatory note within that
+time to the person you received it from. If you received it
+on a physical medium, you must return it with your note, and
+such person may choose to alternatively give you a replacement
+copy. If you received it electronically, such person may
+choose to alternatively give you a second opportunity to
+receive it electronically.
+
+THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
+TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
+LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
+PARTICULAR PURPOSE.
+
+Some states do not allow disclaimers of implied warranties or
+the exclusion or limitation of consequential damages, so the
+above disclaimers and exclusions may not apply to you, and you
+may have other legal rights.
+
+INDEMNITY
+You will indemnify and hold the Project, its directors,
+officers, members and agents harmless from all liability, cost
+and expense, including legal fees, that arise directly or
+indirectly from any of the following that you do or cause:
+[1] distribution of this etext, [2] alteration, modification,
+or addition to the etext, or [3] any Defect.
+
+DISTRIBUTION UNDER "PROJECT GUTENBERG-tm"
+You may distribute copies of this etext electronically, or by
+disk, book or any other medium if you either delete this
+"Small Print!" and all other references to Project Gutenberg,
+or:
+
+[1] Only give exact copies of it. Among other things, this
+ requires that you do not remove, alter or modify the
+ etext or this "small print!" statement. You may however,
+ if you wish, distribute this etext in machine readable
+ binary, compressed, mark-up, or proprietary form,
+ including any form resulting from conversion by word pro-
+ cessing or hypertext software, but only so long as
+ *EITHER*:
+
+ [*] The etext, when displayed, is clearly readable, and
+ does *not* contain characters other than those
+ intended by the author of the work, although tilde
+ (~), asterisk (*) and underline (_) characters may
+ be used to convey punctuation intended by the
+ author, and additional characters may be used to
+ indicate hypertext links; OR
+
+ [*] The etext may be readily converted by the reader at
+ no expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent
+ form by the program that displays the etext (as is
+ the case, for instance, with most word processors);
+ OR
+
+ [*] You provide, or agree to also provide on request at
+ no additional cost, fee or expense, a copy of the
+ etext in its original plain ASCII form (or in EBCDIC
+ or other equivalent proprietary form).
+
+[2] Honor the etext refund and replacement provisions of this
+ "Small Print!" statement.
+
+[3] Pay a trademark license fee to the Project of 20% of the
+ net profits you derive calculated using the method you
+ already use to calculate your applicable taxes. If you
+ don't derive profits, no royalty is due. Royalties are
+ payable to "Project Gutenberg Association/Carnegie-Mellon
+ University" within the 60 days following each
+ date you prepare (or were legally required to prepare)
+ your annual (or equivalent periodic) tax return.
+
+WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
+The Project gratefully accepts contributions in money, time,
+scanning machines, OCR software, public domain etexts, royalty
+free copyright licenses, and every other sort of contribution
+you can think of. Money should be paid to "Project Gutenberg
+Association / Carnegie-Mellon University".
+
+*END*THE SMALL PRINT! FOR PUBLIC DOMAIN ETEXTS*Ver.04.29.93*END*
+
+
+
+
+
+This etext was prepared from the 1910 David Nutt edition
+by David Price, email ccx074@coventry.ac.uk
+
+
+
+
+
+Aucassin and Nicolete
+
+
+
+
+INTRODUCTION
+
+
+
+There is nothing in artistic poetry quite akin to "Aucassin and
+Nicolete."
+
+By a rare piece of good fortune the one manuscript of the Song-Story
+has escaped those waves of time, which have wrecked the bark of
+Menander, and left of Sappho but a few floating fragments. The very
+form of the tale is peculiar; we have nothing else from the twelfth
+or thirteenth century in the alternate prose and verse of the cante-
+fable. {1} We have fabliaux in verse, and prose Arthurian romances.
+We have Chansons de Geste, heroic poems like "Roland," unrhymed
+assonant laisses, but we have not the alternations of prose with
+laisses in seven-syllabled lines. It cannot be certainly known
+whether the form of "Aucassin and Nicolete" was a familiar form--
+used by many jogleors, or wandering minstrels and story-tellers such
+as Nicolete, in the tale, feigned herself to be,--or whether this is
+a solitary experiment by "the old captive" its author, a
+contemporary, as M. Gaston Paris thinks him, of Louis VII (1130).
+He was original enough to have invented, or adopted from popular
+tradition, a form for himself; his originality declares itself
+everywhere in his one surviving masterpiece. True, he uses certain
+traditional formulae, that have survived in his time, as they
+survived in Homer's, from the manner of purely popular poetry, of
+Volkslieder. Thus he repeats snatches of conversation always in the
+same, or very nearly the same words. He has a stereotyped form,
+like Homer, for saying that one person addressed another, "ains
+traist au visconte de la vile si l'apela" [Greek text which cannot
+be reproduced] . . . Like Homer, and like popular song, he deals in
+recurrent epithets, and changeless courtesies. To Aucassin the
+hideous plough-man is "Biax frere," "fair brother," just as the
+treacherous Aegisthus is [Greek text] in Homer; these are
+complimentary terms, with no moral sense in particular. The jogleor
+is not more curious than Homer, or than the poets of the old
+ballads, about giving novel descriptions of his characters. As
+Homer's ladies are "fair-tressed," so Nicolete and Aucassin have,
+each of them, close yellow curls, eyes of vair (whatever that may
+mean), and red lips. War cannot be mentioned except as war "where
+knights do smite and are smitten," and so forth. The author is
+absolutely conventional in such matters, according to the convention
+of his age and profession.
+
+Nor is his matter more original. He tells a story of thwarted and
+finally fortunate love, and his hero is "a Christened knight"--like
+Tamlane,--his heroine a Paynim lady. To be sure, Nicolete was
+baptized before the tale begins, and it is she who is a captive
+among Christians, not her lover, as usual, who is a captive among
+Saracens. The author has reversed the common arrangement, and he
+appears to have cared little more than his reckless hero, about
+creeds and differences of faith. He is not much interested in the
+recognition of Nicolete by her great Paynim kindred, nor indeed in
+any of the "business" of the narrative, the fighting, the storms and
+tempests, and the burlesque of the kingdom of Torelore.
+
+What the nameless author does care for, is his telling of the love-
+story, the passion of Aucassin and Nicolete. His originality lies
+in his charming medley of sentiment and humour, of a smiling
+compassion and sympathy with a touch of mocking mirth. The love of
+Aucassin and Nicolete -
+
+
+"Des grans paines qu'il soufri,"
+
+
+that is the one thing serious to him in the whole matter, and that
+is not so very serious. {2} The story-teller is no Mimnermus, Love
+and Youth are the best things he knew,--"deport du viel caitif,"--
+and now he has "come to forty years," and now they are with him no
+longer. But he does not lament like Mimnermus, like Alcman, like
+Llwyarch Hen. "What is Life, what is delight without golden
+Aphrodite? May I die!" says Mimnermus, "when I am no more
+conversant with these, with secret love, and gracious gifts, and the
+bed of desire." And Alcman, when his limbs waver beneath him, is
+only saddened by the faces and voices of girls, and would change his
+lot for the sea-birds." {3}
+
+
+"Maidens with voices like honey for sweetness that breathe desire,
+Would that I were a sea-bird with limbs that never could tire,
+Over the foam-flowers flying with halcyons ever on wing,
+Keeping a careless heart, a sea-blue bird of the spring."
+
+
+But our old captive, having said farewell to love, has yet a kindly
+smiling interest in its fever and folly. Nothing better has he met,
+even now that he knows "a lad is an ass." He tells a love story, a
+story of love overmastering, without conscience or care of aught but
+the beloved. And the viel caitif tells it with sympathy, and with a
+smile. "Oh folly of fondness," he seems to cry, "oh merry days of
+desolation"
+
+
+"When I was young as you are young,
+When lutes were touched and songs were sung,
+And love lamps in the windows hung."
+
+
+It is the very tone of Thackeray, when Thackeray is tender, and the
+world heard it first from this elderly, nameless minstrel, strolling
+with his viol and his singing boys, perhaps, like a blameless
+d'Assoucy, from castle to castle in "the happy poplar land." One
+seems to see him and hear him in the twilight, in the court of some
+chateau of Picardy, while the ladies on silken cushions sit around
+him listening, and their lovers, fettered with silver chains, lie at
+their feet. They listen, and look, and do not think of the minstrel
+with his grey head and his green heart, but we think of him. It is
+an old man's work, and a weary man's work. You can easily tell the
+places where he has lingered, and been pleased as he wrote. They
+are marked, like the bower Nicolete built, with flowers and broken
+branches wet with dew. Such a passage is the description of
+Nicolete at her window, in the strangely painted chamber,
+
+
+"ki faite est par grant devisse
+panturee a miramie."
+
+
+Thence
+
+
+"she saw the roses blow,
+Heard the birds sing loud and low."
+
+
+Again, the minstrel speaks out what many must have thought, in those
+incredulous ages of Faith, about Heaven and Hell, Hell where the
+gallant company makes up for everything. When he comes to a battle-
+piece he makes Aucassin "mightily and knightly hurl through the
+press," like one of Malory's men. His hero must be a man of his
+hands, no mere sighing youth incapable of arms. But the minstrels
+heart is in other things, for example, in the verses where Aucassin
+transfers to Beauty the wonder-working powers of Holiness, and makes
+the sight of his lady heal the palmer, as the shadow of the Apostle,
+falling on the sick people, healed them by the Gate Beautiful. The
+Flight of Nicolete is a familiar and beautiful picture, the daisy
+flowers look black in the ivory moonlight against her feet, fair as
+Bombyca's "feet of carven ivory" in the Sicilian idyll, long ago.
+{4} It is characteristic of the poet that the two lovers begin to
+wrangle about which loves best, in the very mouth of danger, while
+Aucassin is yet in prison, and the patrol go down the moonlit
+street, with swords in their hands, sworn to slay Nicolete. That is
+the place and time chosen for this ancient controversy. Aucassin's
+threat that if he loses Nicolete he will not wait for sword or
+knife, but will dash his head against a wall, is in the very temper
+of the prisoned warrior-poet, who actually chose this way of death.
+Then the night scene, with its fantasy, and shadow, and moonlight on
+flowers and street, yields to a picture of the day, with the birds
+singing, and the shepherds laughing, in the green links between wood
+and water. There the shepherds take Nicolete for a fairy, so bright
+a beauty shines about her. Their mockery, their independence, may
+make us consider again our ideas of early Feudalism. Probably they
+were in the service of townsmen, whose good town treated the Count
+as no more than an equal of its corporate dignity. The bower of
+branches built by Nicolete is certainly one of the places where the
+minstrel himself has rested and been pleased with his work. One can
+feel it still, the cool of that clear summer night, the sweet smell
+of broken boughs, and trodden grass, and deep dew, and the shining
+of the star that Aucassin deemed was the translated spirit of his
+lady. Romance has touched the book here with her magic, as she has
+touched the lines where we read how Consuelo came by moonlight to
+the Canon's garden and the white flowers. The pleasure here is the
+keener for contrast with the luckless hind whom Aucassin encountered
+in the forest: the man who had lost his master's ox, the ungainly
+man who wept, because his mother's bed had been taken from under her
+to pay his debt. This man was in that estate which Achilles, in
+Hades, preferred above the kingship of the dead outworn. He was
+hind and hireling to a villein,
+
+
+[Greek text]
+
+
+It is an unexpected touch of pity for the people, and for other than
+love-sorrows, in a poem intended for the great and courtly people of
+chivalry.
+
+At last the lovers meet, in the lodge of flowers beneath the stars.
+Here the story should end, though one could ill spare the pretty
+lecture the girl reads her lover as they ride at adventure, and the
+picture of Nicolete, with her brown stain, and jogleor's attire, and
+her viol, playing before Aucassin in his own castle of Biaucaire.
+The burlesque interlude of the country of Torelore is like a page
+out of Rabelais, stitched into the cante-fable by mistake. At such
+lands as Torelore Pantagruel and Panurge touched many a time in
+their vague voyaging. Nobody, perhaps, can care very much about
+Nicolete's adventures in Carthage, and her recognition by her Paynim
+kindred. If the old captive had been a prisoner among the Saracens,
+he was too indolent or incurious to make use of his knowledge. He
+hurries on to his journey's end;
+
+
+"Journeys end in lovers meeting."
+
+
+So he finishes the tale. What lives in it, what makes it live, is
+the touch of poetry, of tender heart, of humorous resignation. The
+old captive says the story will gladden sad men:-
+
+
+"Nus hom n'est si esbahis,
+tant dolans ni entrepris,
+de grant mal amaladis,
+se il l'oit, ne soit garis,
+et de joie resbaudis,
+tant par est douce."
+
+
+This service it did for M. Bida, the painter, as he tells us when he
+translated Aucassin in 1870. In dark and darkening days, patriai
+tempore iniquo, we too have turned to Aucassin et Nicolete. {5}
+
+
+
+
+BALLADE OF AUCASSIN
+
+
+
+Where smooth the Southern waters run
+Through rustling leagues of poplars gray,
+Beneath a veiled soft Southern sun,
+We wandered out of Yesterday;
+Went Maying in that ancient May
+Whose fallen flowers are fragrant yet,
+And lingered by the fountain spray
+With Aucassin and Nicolete.
+
+The grassgrown paths are trod of none
+Where through the woods they went astray;
+The spider's traceries are spun
+Across the darkling forest way;
+There come no Knights that ride to slay,
+No Pilgrims through the grasses wet,
+No shepherd lads that sang their say
+With Aucassin and Nicolete.
+
+'Twas here by Nicolete begun
+Her lodge of boughs and blossoms gay;
+'Scaped from the cell of marble dun
+'Twas here the lover found the Fay;
+O lovers fond, O foolish play!
+How hard we find it to forget,
+Who fain would dwell with them as they,
+With Aucassin and Nicolete.
+
+ENVOY.
+
+Prince, 'tis a melancholy lay!
+For Youth, for Life we both regret:
+How fair they seem; how far away,
+With Aucassin and Nicolete.
+
+A. L.
+
+
+
+BALLADE OF NICOLETE
+
+
+
+All bathed in pearl and amber light
+She rose to fling the lattice wide,
+And leaned into the fragrant night,
+Where brown birds sang of summertide;
+('Twas Love's own voice that called and cried)
+"Ah, Sweet!" she said, "I'll seek thee yet,
+Though thorniest pathways should betide
+The fair white feet of Nicolete."
+
+They slept, who would have stayed her flight;
+(Full fain were they the maid had died!)
+She dropped adown her prison's height
+On strands of linen featly tied.
+And so she passed the garden-side
+With loose-leaved roses sweetly set,
+And dainty daisies, dark beside
+The fair white feet of Nicolete!
+
+Her lover lay in evil plight
+(So many lovers yet abide!)
+I would my tongue could praise aright
+Her name, that should be glorified.
+Those lovers now, whom foes divide
+A little weep,--and soon forget.
+How far from these faint lovers glide
+The fair white feet of Nicolete.
+
+ENVOY.
+
+My Princess, doff thy frozen pride,
+Nor scorn to pay Love's golden debt,
+Through his dim woodland take for guide
+The fair white feet of Nicolete.
+
+GRAHAM R. TOMSON
+
+
+
+THE SONG-STORY OF AUCASSIN AND NICOLETE
+
+
+
+'Tis of Aucassin and Nicolete.
+
+
+Who would list to the good lay
+Gladness of the captive grey?
+'Tis how two young lovers met,
+Aucassin and Nicolete,
+Of the pains the lover bore
+And the sorrows he outwore,
+For the goodness and the grace,
+Of his love, so fair of face.
+
+Sweet the song, the story sweet,
+There is no man hearkens it,
+No man living 'neath the sun,
+So outwearied, so foredone,
+Sick and woful, worn and sad,
+But is healed, but is glad
+'Tis so sweet.
+
+
+So say they, speak they, tell they the Tale:
+
+
+How the Count Bougars de Valence made war on Count Garin de
+Biaucaire, war so great, and so marvellous, and so mortal that never
+a day dawned but alway he was there, by the gates and walls, and
+barriers of the town with a hundred knights, and ten thousand men at
+arms, horsemen and footmen: so burned he the Count's land, and
+spoiled his country, and slew his men. Now the Count Garin de
+Biaucaire was old and frail, and his good days were gone over. No
+heir had he, neither son nor daughter, save one young man only; such
+an one as I shall tell you. Aucassin was the name of the damoiseau:
+fair was he, goodly, and great, and featly fashioned of his body,
+and limbs. His hair was yellow, in little curls, his eyes blue and
+laughing, his face beautiful and shapely, his nose high and well
+set, and so richly seen was he in all things good, that in him was
+none evil at all. But so suddenly overtaken was he of Love, who is
+a great master, that he would not, of his will, be dubbed knight,
+nor take arms, nor follow tourneys, nor do whatsoever him beseemed.
+Therefore his father and mother said to him;
+
+"Son, go take thine arms, mount thy horse, and hold thy land, and
+help thy men, for if they see thee among them, more stoutly will
+they keep in battle their lives, and lands, and thine, and mine."
+
+"Father," said Aucassin, "I marvel that you will be speaking. Never
+may God give me aught of my desire if I be made knight, or mount my
+horse, or face stour and battle wherein knights smite and are
+smitten again, unless thou give me Nicolete, my true love, that I
+love so well."
+
+"Son," said the father, "this may not be. Let Nicolete go, a slave
+girl she is, out of a strange land, and the captain of this town
+bought her of the Saracens, and carried her hither, and hath reared
+her and let christen the maid, and took her for his daughter in God,
+and one day will find a young man for her, to win her bread
+honourably. Herein hast thou naught to make or mend, but if a wife
+thou wilt have, I will give thee the daughter of a King, or a Count.
+There is no man so rich in France, but if thou desire his daughter,
+thou shalt have her."
+
+"Faith! my father," said Aucassin, "tell me where is the place so
+high in all the world, that Nicolete, my sweet lady and love, would
+not grace it well? If she were Empress of Constantinople or of
+Germany, or Queen of France or England, it were little enough for
+her; so gentle is she and courteous, and debonaire, and compact of
+all good qualities."
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Aucassin was of Biaucaire
+Of a goodly castle there,
+But from Nicolete the fair
+None might win his heart away
+Though his father, many a day,
+And his mother said him nay,
+"Ha! fond child, what wouldest thou?
+Nicolete is glad enow!
+Was from Carthage cast away,
+Paynims sold her on a day!
+Wouldst thou win a lady fair
+Choose a maid of high degree
+Such an one is meet for thee."
+"Nay of these I have no care,
+Nicolete is debonaire,
+Her body sweet and the face of her
+Take my heart as in a snare,
+Loyal love is but her share
+That is so sweet."
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+
+When the Count Garin de Biaucaire knew that he would avail not to
+withdraw Aucassin his son from the love of Nicolete, he went to the
+Captain of the city, who was his man, and spake to him, saying:
+
+"Sir Count; away with Nicolete thy daughter in God; cursed be the
+land whence she was brought into this country, for by reason of her
+do I lose Aucassin, that will neither be dubbed knight, nor do aught
+of the things that fall to him to be done. And wit ye well," he
+said, "that if I might have her at my will, I would burn her in a
+fire, and yourself might well be sore adread."
+
+"Sir," said the Captain, "this is grievous to me that he comes and
+goes and hath speech with her. I had bought the maiden at mine own
+charges, and nourished her, and baptized, and made her my daughter
+in God. Yea, I would have given her to a young man that should win
+her bread honourably. With this had Aucassin thy son naught to make
+or mend. But, sith it is thy will and thy pleasure, I will send her
+into that land and that country where never will he see her with his
+eyes."
+
+"Have a heed to thyself," said the Count Garin, "thence might great
+evil come on thee."
+
+So parted they each from other. Now the Captain was a right rich
+man: so had he a rich palace with a garden in face of it; in an
+upper chamber thereof he let place Nicolete, with one old woman to
+keep her company, and in that chamber put bread and meat and wine
+and such things as were needful. Then he let seal the door, that
+none might come in or go forth, save that there was one window, over
+against the garden, and strait enough, where through came to them a
+little air.
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Nicolete as ye heard tell
+Prisoned is within a cell
+That is painted wondrously
+With colours of a far countrie,
+And the window of marble wrought,
+There the maiden stood in thought,
+With straight brows and yellow hair
+Never saw ye fairer fair!
+On the wood she gazed below,
+And she saw the roses blow,
+Heard the birds sing loud and low,
+Therefore spoke she wofully:
+"Ah me, wherefore do I lie
+Here in prison wrongfully:
+Aucassin, my love, my knight,
+Am I not thy heart's delight,
+Thou that lovest me aright!
+'Tis for thee that I must dwell
+In the vaulted chamber cell,
+Hard beset and all alone!
+By our Lady Mary's Son
+Here no longer will I wonn,
+If I may flee!
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+Nicolete was in prison, as ye have heard soothly, in the chamber.
+And the noise and bruit of it went through all the country and all
+the land, how that Nicolete was lost. Some said she had fled the
+country, and some that the Count Garin de Biaucaire had let slay
+her. Whosoever had joy thereof, Aucassin had none, so he went to
+the Captain of the town and spoke to him, saying:
+
+"Sir Captain, what hast thou made of Nicolete, my sweet lady and
+love, the thing that best I love in all the world? Hast thou
+carried her off or ravished her away from me? Know well that if I
+die of it, the price shall be demanded of thee, and that will be
+well done, for it shall be even as if thou hadst slain me with thy
+two hands, for thou hast taken from me the thing that in this world
+I loved the best."
+
+"Fair Sir," said the Captain, "let these things be. Nicolete is a
+captive that I did bring from a strange country. Yea, I bought her
+at my own charges of the Saracens, and I bred her up and baptized
+her, and made her my daughter in God. And I have cherished her, and
+one of these days I would have given her a young man, to win her
+bread honourably. With this hast thou naught to make, but do thou
+take the daughter of a King or a Count. Nay more, what wouldst thou
+deem thee to have gained, hadst thou made her thy leman, and taken
+her to thy bed? Plentiful lack of comfort hadst thou got thereby,
+for in Hell would thy soul have lain while the world endures, and
+into Paradise wouldst thou have entered never."
+
+"In Paradise what have I to win? Therein I seek not to enter, but
+only to have Nicolete, my sweet lady that I love so well. For into
+Paradise go none but such folk as I shall tell thee now: Thither go
+these same old priests, and halt old men and maimed, who all day and
+night cower continually before the altars, and in the crypts; and
+such folk as wear old amices and old clouted frocks, and naked folk
+and shoeless, and covered with sores, perishing of hunger and
+thirst, and of cold, and of little ease. These be they that go into
+Paradise, with them have I naught to make. But into Hell would I
+fain go; for into Hell fare the goodly clerks, and goodly knights
+that fall in tourneys and great wars, and stout men at arms, and all
+men noble. With these would I liefly go. And thither pass the
+sweet ladies and courteous that have two lovers, or three, and their
+lords also thereto. Thither goes the gold, and the silver, and
+cloth of vair, and cloth of gris, and harpers, and makers, and the
+prince of this world. With these I would gladly go, let me but have
+with me, Nicolete, my sweetest lady."
+
+"Certes," quoth the Captain, "in vain wilt thou speak thereof, for
+never shalt thou see her; and if thou hadst word with her, and thy
+father knew it, he would let burn in a fire both her and me, and
+thyself might well be sore adread."
+
+"That is even what irketh me," quoth Aucassin. So he went from the
+Captain sorrowing.
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Aucassin did so depart
+Much in dole and heavy at heart
+For his love so bright and dear,
+None might bring him any cheer,
+None might give good words to hear,
+To the palace doth he fare
+Climbeth up the palace-stair,
+Passeth to a chamber there,
+Thus great sorrow doth he bear,
+For his lady and love so fair.
+
+"Nicolete how fair art thou,
+Sweet thy foot-fall, sweet thine eyes,
+Sweet the mirth of thy replies,
+Sweet thy laughter, sweet thy face,
+Sweet thy lips and sweet thy brow,
+And the touch of thine embrace,
+All for thee I sorrow now,
+Captive in an evil place,
+Whence I ne'er may go my ways
+Sister, sweet friend!"
+
+
+So say they, speak they, tell they the Tale:
+
+
+While Aucassin was in the chamber sorrowing for Nicolete his love,
+even then the Count Bougars de Valence, that had his war to wage,
+forgat it no whit, but had called up his horsemen and his footmen,
+so made he for the castle to storm it. And the cry of battle arose,
+and the din, and knights and men at arms busked them, and ran to
+walls and gates to hold the keep. And the towns-folk mounted to the
+battlements, and cast down bolts and pikes. Then while the assault
+was great, and even at its height, the Count Garin de Biaucaire came
+into the chamber where Aucassin was making lament, sorrowing for
+Nicolete, his sweet lady that he loved so well.
+
+"Ha! son," quoth he, "how caitiff art thou, and cowardly, that canst
+see men assail thy goodliest castle and strongest. Know thou that
+if thou lose it, thou losest all. Son, go to, take arms, and mount
+thy horse, and defend thy land, and help thy men, and fare into the
+stour. Thou needst not smite nor be smitten. If they do but see
+thee among them, better will they guard their substance, and their
+lives, and thy land and mine. And thou art so great, and hardy of
+thy hands, that well mightst thou do this thing, and to do it is thy
+devoir."
+
+"Father," said Aucassin, "what is this thou sayest now? God grant
+me never aught of my desire, if I be dubbed knight, or mount steed,
+or go into the stour where knights do smite and are smitten, if thou
+givest me not Nicolete, my sweet lady, whom I love so well."
+
+" Son," quoth his father, "this may never be: rather would I be
+quite disinherited and lose all that is mine, than that thou
+shouldst have her to thy wife, or to love par amours."
+
+So he turned him about. But when Aucassin saw him going he called
+to him again, saying,
+
+"Father, go to now, I will make with thee fair covenant."
+
+"What covenant, fair son?"
+
+"I will take up arms, and go into the stour, on this covenant, that,
+if God bring me back sound and safe, thou wilt let me see Nicolete
+my sweet lady, even so long that I may have of her two words or
+three, and one kiss."
+
+"That will I grant," said his father.
+
+At this was Aucassin glad.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Of the kiss heard Aucassin
+That returning he shall win.
+None so glad would he have been
+Of a myriad marks of gold
+Of a hundred thousand told.
+Called for raiment brave of steel,
+Then they clad him, head to heel,
+Twyfold hauberk doth he don,
+Firmly braced the helmet on.
+Girt the sword with hilt of gold,
+Horse doth mount, and lance doth wield,
+Looks to stirrups and to shield,
+Wondrous brave he rode to field.
+Dreaming of his lady dear
+Setteth spurs to the destrere,
+Rideth forward without fear,
+Through the gate and forth away
+To the fray.
+
+
+So speak they, say they, tell they the Tale:
+
+
+Aucassin was armed and mounted as ye have heard tell. God! how
+goodly sat the shield on his shoulder, the helm on his head, and the
+baldric on his left haunch! And the damoiseau was tall, fair,
+featly fashioned, and hardy of his hands, and the horse whereon he
+rode swift and keen, and straight had he spurred him forth of the
+gate. Now believe ye not that his mind was on kine, nor cattle of
+the booty, nor thought he how he might strike a knight, nor be
+stricken again: nor no such thing. Nay, no memory had Aucassin of
+aught of these; rather he so dreamed of Nicolete, his sweet lady,
+that he dropped his reins, forgetting all there was to do, and his
+horse that had felt the spur, bore him into the press and hurled
+among the foe, and they laid hands on him all about, and took him
+captive, and seized away his spear and shield, and straightway they
+led him off a prisoner, and were even now discoursing of what death
+he should die.
+
+And when Aucassin heard them,
+
+"Ha! God," said he, "sweet Saviour. Be these my deadly enemies that
+have taken me, and will soon cut off my head? And once my head is
+off, no more shall I speak with Nicolete, my sweet lady, that I love
+so well. Natheless have I here a good sword, and sit a good horse
+unwearied. If now I keep not my head for her sake, God help her
+never, if she love me more!"
+
+The damoiseau was tall and strong, and the horse whereon he sat was
+right eager. And he laid hand to sword, and fell a-smiting to right
+and left, and smote through helm and nasal, and arm and clenched
+hand, making a murder about him, like a wild boar when hounds fall
+on him in the forest, even till he struck down ten knights, and
+seven be hurt, and straightway he hurled out of the press, and rode
+back again at full speed, sword in hand. The Count Bougars de
+Valence heard say they were about hanging Aucassin, his enemy, so he
+came into that place, and Aucassin was ware of him, and gat his
+sword into his hand, and lashed at his helm with such a stroke that
+he drave it down on his head, and he being stunned, fell grovelling.
+And Aucassin laid hands on him, and caught him by the nasal of his
+helmet, and gave him to his father.
+
+"Father," quoth Aucassin, "lo here is your mortal foe, who hath so
+warred on you with all malengin. Full twenty years did this war
+endure, and might not be ended by man."
+
+"Fair son," said his father, "thy feats of youth shouldst thou do,
+and not seek after folly."
+
+"Father," saith Aucassin, "sermon me no sermons, but fulfil my
+covenant."
+
+"Ha! what covenant, fair son?"
+
+"What, father, hast thou forgotten it? By mine own head, whosoever
+forgets, will I not forget it, so much it hath me at heart. Didst
+thou not covenant with me when I took up arms, and went into the
+stour, that if God brought me back safe and sound, thou wouldst let
+me see Nicolete, my sweet lady, even so long that I may have of her
+two words or three, and one kiss? So didst thou covenant, and my
+mind is that thou keep thy word."
+
+"I!" quoth the father, "God forsake me when I keep this covenant!
+Nay, if she were here, I would let burn her in the fire, and thyself
+shouldst be sore adread."
+
+"Is this thy last word?" quoth Aucassin.
+
+"So help me God," quoth his father, "yea!"
+
+"Certes," quoth Aucassin, "this is a sorry thing meseems, when a man
+of thine age lies!"
+
+"Count of Valence," quoth Aucassin, "I took thee?"
+
+"In sooth, Sir, didst thou," saith the Count.
+
+"Give me thy hand," saith Aucassin.
+
+"Sir, with good will."
+
+So he set his hand in the other's.
+
+"Now givest thou me thy word," saith Aucassin, "that never whiles
+thou art living man wilt thou avail to do my father dishonour, or
+harm him in body, or in goods, but do it thou wilt?"
+
+"Sir, in God's name," saith he, "mock me not, but put me to my
+ransom; ye cannot ask of me gold nor silver, horses nor palfreys,
+vair nor gris, hawks nor hounds, but I will give you them."
+
+"What?" quoth Aucassin. "Ha, knowest thou not it was I that took
+thee?"
+
+"Yea, sir," quoth the Count Bougars.
+
+"God help me never, but I will make thy head fly from thy shoulders,
+if thou makest not troth," said Aucassin.
+
+"In God's name," said he, "I make what promise thou wilt."
+
+So they did the oath, and Aucassin let mount him on a horse, and
+took another and so led him back till he was all in safety.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+When the Count Garin doth know
+That his child would ne'er forego
+Love of her that loved him so,
+Nicolete, the bright of brow,
+In a dungeon deep below
+Childe Aucassin did he throw.
+Even there the Childe must dwell
+In a dun-walled marble cell.
+There he waileth in his woe
+Crying thus as ye shall know.
+
+"Nicolete, thou lily white,
+My sweet lady, bright of brow,
+Sweeter than the grape art thou,
+Sweeter than sack posset good
+In a cup of maple wood!
+Was it not but yesterday
+That a palmer came this way,
+Out of Limousin came he,
+And at ease he might not be,
+For a passion him possessed
+That upon his bed he lay,
+Lay, and tossed, and knew not rest
+In his pain discomforted.
+But thou camest by the bed,
+Where he tossed amid his pain,
+Holding high thy sweeping train,
+And thy kirtle of ermine,
+And thy smock of linen fine,
+Then these fair white limbs of thine,
+Did he look on, and it fell
+That the palmer straight was well,
+Straight was hale--and comforted,
+And he rose up from his bed,
+And went back to his own place,
+Sound and strong, and full of face!
+My sweet lady, lily white,
+Sweet thy footfall, sweet thine eyes,
+And the mirth of thy replies.
+Sweet thy laughter, sweet thy face,
+Sweet thy lips and sweet thy brow,
+And the touch of thine embrace.
+Who but doth in thee delight?
+I for love of thee am bound
+In this dungeon underground,
+All for loving thee must lie
+Here where loud on thee I cry,
+Here for loving thee must die
+For thee, my love."
+
+
+Then say they, speak they, tell they the Tale:
+
+Aucassin was cast into prison as ye have heard tell, and Nicolete,
+of her part, was in the chamber. Now it was summer time, the month
+of May, when days are warm, and long, and clear, and the night still
+and serene. Nicolete lay one night on her bed, and saw the moon
+shine clear through a window, yea, and heard the nightingale sing in
+the garden, so she minded her of Aucassin her lover whom she loved
+so well. Then fell she to thoughts of Count Garin de Biaucaire,
+that hated her to the death; therefore deemed she that there she
+would no longer abide, for that, if she were told of, and the Count
+knew whereas she lay, an ill death would he make her die. Now she
+knew that the old woman slept who held her company. Then she arose,
+and clad her in a mantle of silk she had by her, very goodly, and
+took napkins, and sheets of the bed, and knotted one to the other,
+and made therewith a cord as long as she might, so knitted it to a
+pillar in the window, and let herself slip down into the garden,
+then caught up her raiment in both hands, behind and before, and
+kilted up her kirtle, because of the dew that she saw lying deep on
+the grass, and so went her way down through the garden.
+
+Her locks were yellow and curled, her eyes blue and smiling, her
+face featly fashioned, the nose high and fairly set, the lips more
+red than cherry or rose in time of summer, her teeth white and
+small; her breasts so firm that they bore up the folds of her bodice
+as they had been two apples; so slim she was in the waist that your
+two hands might have clipped her, and the daisy flowers that brake
+beneath her as she went tip-toe, and that bent above her instep,
+seemed black against her feet, so white was the maiden. She came to
+the postern gate, and unbarred it, and went out through the streets
+of Biaucaire, keeping always on the shadowy side, for the moon was
+shining right clear, and so wandered she till she came to the tower
+where her lover lay. The tower was flanked with buttresses, and she
+cowered under one of them, wrapped in her mantle. Then thrust she
+her head through a crevice of the tower that was old and worn, and
+so heard she Aucassin wailing within, and making dole and lament for
+the sweet lady he loved so well. And when she had listened to him
+she began to say:
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Nicolete the bright of brow
+On a pillar leanest thou,
+All Aucassin's wail dost hear
+For his love that is so dear,
+Then thou spakest, shrill and clear,
+"Gentle knight withouten fear
+Little good befalleth thee,
+Little help of sigh or tear,
+Ne'er shalt thou have joy of me.
+Never shalt thou win me; still
+Am I held in evil will
+Of thy father and thy kin,
+Therefore must I cross the sea,
+And another land must win."
+Then she cut her curls of gold,
+Cast them in the dungeon hold,
+Aucassin doth clasp them there,
+Kissed the curls that were so fair,
+Them doth in his bosom bear,
+Then he wept, even as of old,
+All for his love!
+
+
+Then say they, speak they, tell they the Tale:
+
+When Aucassin heard Nicolete say that she would pass into a far
+country, he was all in wrath.
+
+"Fair sweet friend," quoth he, "thou shalt not go, for then wouldst
+thou be my death. And the first man that saw thee and had the might
+withal, would take thee straightway into his bed to be his leman.
+And once thou camest into a man's bed, and that bed not mine, wit ye
+well that I would not tarry till I had found a knife to pierce my
+heart and slay myself. Nay, verily, wait so long I would not: but
+would hurl myself on it so soon as I could find a wall, or a black
+stone, thereon would I dash my head so mightily, that the eyes would
+start, and my brain burst. Rather would I die even such a death,
+than know thou hadst lain in a man's bed, and that bed not mine."
+
+"Aucassin," she said, "I trow thou lovest me not as much as thou
+sayest, but I love thee more than thou lovest me."
+
+"Ah, fair sweet friend," said Aucassin, "it may not be that thou
+shouldst love me even as I love thee. Woman may not love man as man
+loves woman, for a woman's love lies in the glance of her eye, and
+the bud of her breast, and her foot's tip-toe, but the love of man
+is in his heart planted, whence it can never issue forth and pass
+away."
+
+Now while Aucassin and Nicolete held this parley together, the
+town's guards came down a street, with swords drawn beneath their
+cloaks, for the Count Garin had charged them that if they could take
+her they should slay her. But the sentinel that was on the tower
+saw them coming, and heard them speaking of Nicolete as they went,
+and threatening to slay her.
+
+"God!" quoth he, "this were great pity to slay so fair a maid!
+Right great charity it were if I could say aught to her, and they
+perceive it not, and she should be on her guard against them, for if
+they slay her, then were Aucassin, my damoiseau, dead, and that were
+great pity."
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Valiant was the sentinel,
+Courteous, kind, and practised well,
+So a song did sing and tell
+Of the peril that befell.
+"Maiden fair that lingerest here,
+Gentle maid of merry cheer,
+Hair of gold, and eyes as clear
+As the water in a mere,
+Thou, meseems, hast spoken word
+To thy lover and thy lord,
+That would die for thee, his dear;
+Now beware the ill accord,
+Of the cloaked men of the sword,
+These have sworn and keep their word,
+They will put thee to the sword
+Save thou take heed!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+"Ha!" quoth Nicolete, "be the soul of thy father and the soul of thy
+mother in the rest of Paradise, so fairly and so courteously hast
+thou spoken me! Please God, I will be right ware of them, God keep
+me out of their hands."
+
+So she shrank under her mantle into the shadow of the pillar till
+they had passed by, and then took she farewell of Aucassin, and so
+fared till she came unto the castle wall. Now that wall was wasted
+and broken, and some deal mended, so she clomb thereon till she came
+between wall and fosse, and so looked down, and saw that the fosse
+was deep and steep, whereat she was sore adread.
+
+"Ah God," saith she, "sweet Saviour! If I let myself fall hence, I
+shall break my neck, and if here I abide, to-morrow they will take
+me and burn me in a fire. Yet liefer would I perish here than that
+to-morrow the folk should stare on me for a gazing-stock."
+
+Then she crossed herself, and so let herself slip into the fosse,
+and when she had come to the bottom, her fair feet, and fair hands
+that had not custom thereof, were bruised and frayed, and the blood
+springing from a dozen places, yet felt she no pain nor hurt, by
+reason of the great dread wherein she went. But if she were in
+cumber to win there, in worse was she to win out. But she deemed
+that there to abide was of none avail, and she found a pike
+sharpened, that they of the city had thrown out to keep the hold.
+Therewith made she one stepping place after another, till, with much
+travail, she climbed the wall. Now the forest lay within two
+crossbow shots, and the forest was of thirty leagues this way and
+that. Therein also were wild beasts, and beasts serpentine, and she
+feared that if she entered there they would slay her. But anon she
+deemed that if men found her there they would hale her back into the
+town to burn her.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Nicolete, the fair of face,
+Climbed upon the coping stone,
+There made she lament and moan
+Calling on our Lord alone
+For his mercy and his grace.
+
+"Father, king of Majesty,
+Listen, for I nothing know
+Where to flee or whither go.
+If within the wood I fare,
+Lo, the wolves will slay me there,
+Boars and lions terrible,
+Many in the wild wood dwell,
+But if I abide the day,
+Surely worse will come of it,
+Surely will the fire be lit
+That shall burn my body away,
+Jesus, lord of Majesty,
+Better seemeth it to me,
+That within the wood I fare,
+Though the wolves devour me there
+Than within the town to go,
+Ne'er be it so!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+Nicolete made great moan, as ye have heard; then commended she
+herself to God, and anon fared till she came unto the forest. But
+to go deep in it she dared not, by reason of the wild beasts, and
+beasts serpentine. Anon crept she into a little thicket, where
+sleep came upon her, and she slept till prime next day, when the
+shepherds issued forth from the town and drove their bestial between
+wood and water. Anon came they all into one place by a fair
+fountain which was on the fringe of the forest, thereby spread they
+a mantle, and thereon set bread. So while they were eating,
+Nicolete wakened, with the sound of the singing birds, and the
+shepherds, and she went unto them, saying, "Fair boys, our Lord keep
+you!"
+
+"God bless thee," quoth he that had more words to his tongue than
+the rest.
+
+"Fair boys," quoth she, "know ye Aucassin, the son of Count Garin de
+Biaucaire?"
+
+"Yea, well we know him."
+
+"So may God help you, fair boys," quoth she, "tell him there is a
+beast in this forest, and bid him come chase it, and if he can take
+it, he would not give one limb thereof for a hundred marks of gold,
+nay, nor for five hundred, nor for any ransom."
+
+Then looked they on her, and saw her so fair that they were all
+astonied.
+
+"Will I tell him thereof?" quoth he that had more words to his
+tongue than the rest; "foul fall him who speaks of the thing or
+tells him the tidings. These are but visions ye tell of, for there
+is no beast so great in this forest, stag, nor lion, nor boar, that
+one of his limbs is worth more than two deniers, or three at the
+most, and ye speak of such great ransom. Foul fall him that
+believes your word, and him that telleth Aucassin. Ye be a Fairy,
+and we have none liking for your company, nay, hold on your road."
+
+"Nay, fair boys," quoth she, "nay, ye will do my bidding. For this
+beast is so mighty of medicine that thereby will Aucassin be healed
+of his torment. And lo! I have five sols in my purse, take them,
+and tell him: for within three days must he come hunting it hither,
+and if within three days he find it not, never will he be healed of
+his torment."
+
+"My faith," quoth he, "the money will we take, and if he come hither
+we will tell him, but seek him we will not."
+
+"In God's name," quoth she; and so took farewell of the shepherds,
+and went her way.
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Nicolete the bright of brow
+From the shepherds doth she pass
+All below the blossomed bough
+Where an ancient way there was,
+Overgrown and choked with grass,
+Till she found the cross-roads where
+Seven paths do all way fare,
+Then she deemeth she will try,
+Should her lover pass thereby,
+If he love her loyally.
+So she gathered white lilies,
+Oak-leaf, that in green wood is,
+Leaves of many a branch I wis,
+Therewith built a lodge of green,
+Goodlier was never seen,
+Swore by God who may not lie,
+"If my love the lodge should spy,
+He will rest awhile thereby
+If he love me loyally."
+Thus his faith she deemed to try,
+"Or I love him not, not I,
+Nor he loves me!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+Nicolete built her lodge of boughs, as ye have heard, right fair and
+feteously, and wove it well, within and without, of flowers and
+leaves. So lay she hard by the lodge in a deep coppice to know what
+Aucassin will do. And the cry and the bruit went abroad through all
+the country and all the land, that Nicolete was lost. Some told
+that she had fled, and some that the Count Garin had let slay her.
+Whosoever had joy thereof, no joy had Aucassin. And the Count
+Garin, his father, had taken him out of prison, and had sent for the
+knights of that land, and the ladies, and let make a right great
+feast, for the comforting of Aucassin his son. Now at the high time
+of the feast, was Aucassin leaning from a gallery, all woful and
+discomforted. Whatsoever men might devise of mirth, Aucassin had no
+joy thereof, nor no desire, for he saw not her that he loved. Then
+a knight looked on him, and came to him, and said:
+
+"Aucassin, of that sickness of thine have I been sick, and good
+counsel will I give thee, if thou wilt hearken to me--"
+
+"Sir," said Aucassin, "gramercy, good counsel would I fain hear."
+
+"Mount thy horse," quoth he, "and go take thy pastime in yonder
+forest, there wilt thou see the good flowers and grass, and hear the
+sweet birds sing. Perchance thou shalt hear some word, whereby thou
+shalt be the better."
+
+"Sir," quoth Aucassin, "gramercy, that will I do."
+
+He passed out of the hall, and went down the stairs, and came to the
+stable where his horse was. He let saddle and bridle him, and
+mounted, and rode forth from the castle, and wandered till he came
+to the forest, so rode till he came to the fountain and found the
+shepherds at point of noon. And they had a mantle stretched on the
+grass, and were eating bread, and making great joy.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+There were gathered shepherds all,
+Martin, Esmeric, and Hal,
+Aubrey, Robin, great and small.
+Saith the one, "Good fellows all,
+God keep Aucassin the fair,
+And the maid with yellow hair,
+Bright of brow and eyes of vair.
+She that gave us gold to ware.
+Cakes therewith to buy ye know,
+Goodly knives and sheaths also.
+Flutes to play, and pipes to blow,
+May God him heal!"
+
+
+Here speak they, say they, tell they the Tale:
+
+When Aucassin heard the shepherds, anon he bethought him of
+Nicolete, his sweet lady he loved so well, and he deemed that she
+had passed thereby; then set he spurs to his horse, and so came to
+the shepherds.
+
+"Fair boys, God be with you."
+
+"God bless you," quoth he that had more words to his tongue than the
+rest.
+
+"Fair boys," quoth Aucassin, "say the song again that anon ye sang."
+
+"Say it we will not," quoth he that had more words to his tongue
+than the rest, "foul fall him who will sing it again for you, fair
+sir!"
+
+"Fair boys," quoth Aucassin, "know ye me not?"
+
+"Yea, we know well that you are Aucassin, out damoiseau, natheless
+we be not your men, but the Count's."
+
+"Fair boys, yet sing it again, I pray you."
+
+"Hearken! by the Holy Heart," quoth he, "wherefore should I sing for
+you, if it likes me not? Lo, there is no such rich man in this
+country, saving the body of Garin the Count, that dare drive forth
+my oxen, or my cows, or my sheep, if he finds them in his fields, or
+his corn, lest he lose his eyes for it, and wherefore should I sing
+for you, if it likes me not?"
+
+"God be your aid, fair boys, sing it ye will, and take ye these ten
+sols I have here in a purse."
+
+"Sir, the money will we take, but never a note will I sing, for I
+have given my oath, but I will tell thee a plain tale, if thou
+wilt."
+
+"By God," saith Aucassin, "I love a plain tale better than naught."
+
+"Sir, we were in this place, a little time agone, between prime and
+tierce, and were eating our bread by this fountain, even as now we
+do, and a maid came past, the fairest thing in the world, whereby we
+deemed that she should be a fay, and all the wood shone round about
+her. Anon she gave us of that she had, whereby we made covenant
+with her, that if ye came hither we would bid you hunt in this
+forest, wherein is such a beast that, an ye might take him, ye would
+not give one limb of him for five hundred marks of silver, nor for
+no ransom; for this beast is so mighty of medicine, that, an ye
+could take him, ye should be healed of your torment, and within
+three days must ye take him, and if ye take him not then, never will
+ye look on him. So chase ye the beast, an ye will, or an ye will
+let be, for my promise have I kept with her."
+
+"Fair boys," quoth Aucassin, "ye have said enough. God grant me to
+find this quarry."
+
+
+Here one singeth.
+
+
+Aucassin when he had heard,
+Sore within his heart was stirred,
+Left the shepherds on that word,
+Far into the forest spurred
+Rode into the wood; and fleet
+Fled his horse through paths of it,
+Three words spake he of his sweet,
+"Nicolete the fair, the dear,
+'Tis for thee I follow here
+Track of boar, nor slot of deer,
+But thy sweet body and eyes so clear,
+All thy mirth and merry cheer,
+That my very heart have slain,
+So please God to me maintain
+I shall see my love again,
+Sweet sister, friend!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+Aucassin fared through the forest from path to path after Nicolete,
+and his horse bare him furiously. Think ye not that the thorns him
+spared, nor the briars, nay, not so, but tare his raiment, that
+scarce a knot might be tied with the soundest part thereof, and the
+blood sprang from his arms, and flanks, and legs, in forty places,
+or thirty, so that behind the Childe men might follow on the track
+of his blood in the grass. But so much he went in thoughts of
+Nicolete, his lady sweet, that he felt no pain nor torment, and all
+the day hurled through the forest in this fashion nor heard no word
+of her. And when he saw Vespers draw nigh, he began to weep for
+that he found her not. All down an old road, and grassgrown he
+fared, when anon, looking along the way before him, he saw such an
+one as I shall tell you. Tall was he, and great of growth, laidly
+and marvellous to look upon: his head huge, and black as charcoal,
+and more than the breadth of a hand between his two eyes, and great
+cheeks, and a big nose and broad, big nostrils and ugly, and thick
+lips redder than a collop, and great teeth yellow and ugly, and he
+was shod with hosen and shoon of bull's hide, bound with cords of
+bark over the knee, and all about him a great cloak twy-fold, and he
+leaned on a grievous cudgel, and Aucassin came unto him, and was
+afraid when he beheld him.
+
+"Fair brother, God aid thee."
+
+"God bless you," quoth he.
+
+"As God he helpeth thee, what makest thou here?"
+
+"What is that to thee?"
+
+"Nay, naught, naught," saith Aucassin, "I ask but out of courtesy."
+
+"But for whom weepest thou," quoth he, "and makest such heavy
+lament? Certes, were I as rich a man as thou, the whole world
+should not make me weep."
+
+"Ha! know ye me?" saith Aucassin.
+
+"Yea, I know well that ye be Aucassin, the son of the Count, and if
+ye tell me for why ye weep, then will I tell you what I make here."
+
+"Certes," quoth Aucassin, "I will tell you right gladly. Hither
+came I this morning to hunt in this forest; and with me a white
+hound, the fairest in the world; him have I lost, and for him I
+weep."
+
+"By the Heart our Lord bare in his breast," quoth he, "are ye
+weeping for a stinking hound? Foul fall him that holds thee high
+henceforth! for there is no such rich man in the land, but if thy
+father asked it of him, he would give thee ten, or fifteen, or
+twenty, and be the gladder for it. But I have cause to weep and
+make dole."
+
+"Wherefore so, brother?"
+
+"Sir, I will tell thee. I was hireling to a rich vilain, and drove
+his plough; four oxen had he. But three days since came on me great
+misadventure, whereby I lost the best of mine oxen, Roger, the best
+of my team. Him go I seeking, and have neither eaten nor drunken
+these three days, nor may I go to the town, lest they cast me into
+prison, seeing that I have not wherewithal to pay. Out of all the
+wealth of the world have I no more than ye see on my body. A poor
+mother bare me, that had no more but one wretched bed; this have
+they taken from under her, and she lies in the very straw. This
+ails me more than mine own case, for wealth comes and goes; if now I
+have lost, another tide will I gain, and will pay for mine ox whenas
+I may; never for that will I weep. But you weep for a stinking
+hound. Foul fall whoso thinks well of thee!"
+
+"Certes thou art a good comforter, brother, blessed be thou! And of
+what price was thine ox?"
+
+"Sir, they ask me twenty sols for him, whereof I cannot abate one
+doit."
+
+"Nay, then," quoth Aucassin, "take these twenty sols I have in my
+purse, and pay for thine ox."
+
+"Sir," saith he, "gramercy. And God give thee to find that thou
+seekest."
+
+So they parted each from other, and Aucassin rode on: the night was
+fair and still, and so long he went that he came to the lodge of
+boughs, that Nicolete had builded and woven within and without, over
+and under, with flowers, and it was the fairest lodge that might be
+seen. When Aucassin was ware of it, he stopped suddenly, and the
+light of the moon fell therein.
+
+"God!" quoth Aucassin, "here was Nicolete, my sweet lady, and this
+lodge builded she with her fair hands. For the sweetness of it, and
+for love of her, will I alight, and rest here this night long."
+
+He drew forth his foot from the stirrup to alight, and the steed was
+great and tall. He dreamed so much on Nicolete his right sweet
+lady, that he slipped on a stone, and drave his shoulder out of his
+place. Then knew he that he was hurt sore, natheless he bore him
+with what force he might, and fastened with the other hand the
+mare's son to a thorn. Then turned he on his side, and crept
+backwise into the lodge of boughs. And he looked through a gap in
+the lodge and saw the stars in heaven, and one that was brighter
+than the rest; so began he to say:
+
+
+Here one singeth:
+
+
+"Star, that I from far behold,
+Star, the Moon calls to her fold,
+Nicolete with thee doth dwell,
+My sweet love with locks of gold,
+God would have her dwell afar,
+Dwell with him for evening star,
+Would to God, whate'er befell,
+Would that with her I might dwell.
+I would clip her close and strait,
+Nay, were I of much estate,
+Some king's son desirable,
+Worthy she to be my mate,
+Me to kiss and clip me well,
+Sister, sweet friend!"
+
+
+So speak they, say they, tell they the Tale:
+
+When Nicolete heard Aucassin, right so came she unto him, for she
+was not far away. She passed within the lodge, and threw her arms
+about his neck, and clipped and kissed him.
+
+"Fair sweet friend, welcome be thou."
+
+"And thou, fair sweet love, be thou welcome."
+
+So either kissed and clipped the other, and fair joy was them
+between.
+
+"Ha! sweet love," quoth Aucassin, "but now was I sore hurt, and my
+shoulder wried, but I take no force of it, nor have no hurt
+therefrom since I have thee."
+
+Right so felt she his shoulder and found it was wried from its
+place. And she so handled it with her white hands, and so wrought
+in her surgery, that by God's will who loveth lovers, it went back
+into its place. Then took she flowers, and fresh grass, and leaves
+green, and bound these herbs on the hurt with a strip of her smock,
+and he was all healed.
+
+"Aucassin," saith she, "fair sweet love, take counsel what thou wilt
+do. If thy father let search this forest to-morrow, and men find me
+here, they will slay me, come to thee what will."
+
+"Certes, fair sweet love, therefore should I sorrow heavily, but, an
+if I may, never shall they take thee."
+
+Anon gat he on his horse, and his lady before him, kissing and
+clipping her, and so rode they at adventure.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Aucassin the frank, the fair,
+Aucassin of the yellow hair,
+Gentle knight, and true lover,
+From the forest doth he fare,
+Holds his love before him there,
+Kissing cheek, and chin, and eyes,
+But she spake in sober wise,
+"Aucassin, true love and fair,
+To what land do we repair?"
+Sweet my love, I take no care,
+Thou art with me everywhere!
+So they pass the woods and downs,
+Pass the villages and towns,
+Hills and dales and open land,
+Came at dawn to the sea sand,
+Lighted down upon the strand,
+Beside the sea.
+
+
+Then say they, speak they, tell they the Tale:
+
+Aucassin lighted down and his love, as ye have heard sing. He held
+his horse by the bridle, and his lady by the hands; so went they
+along the sea shore, and on the sea they saw a ship, and he called
+unto the sailors, and they came to him. Then held he such speech
+with them, that he and his lady were brought aboard that ship, and
+when they were on the high sea, behold a mighty wind and tyrannous
+arose, marvellous and great, and drave them from land to land, till
+they came unto a strange country, and won the haven of the castle of
+Torelore. Then asked they what this land might be, and men told
+them that it was the country of the King of Torelore. Then he asked
+what manner of man was he, and was there war afoot, and men said,
+
+"Yea, and mighty!"
+
+Therewith took he farewell of the merchants, and they commended him
+to God. Anon Aucassin mounted his horse, with his sword girt, and
+his lady before him, and rode at adventure till he was come to the
+castle. Then asked he where the King was, and they said that he was
+in childbed.
+
+"Then where is his wife?"
+
+And they told him she was with the host, and had led with her all
+the force of that country.
+
+Now when Aucassin heard that saying, he made great marvel, and came
+into the castle, and lighted down, he and his lady, and his lady
+held his horse. Right so went he up into the castle, with his sword
+girt, and fared hither and thither till he came to the chamber where
+the King was lying.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Aucassin the courteous knight
+To the chamber went forthright,
+To the bed with linen dight
+Even where the King was laid.
+There he stood by him and said:
+"Fool, what mak'st thou here abed?"
+Quoth the King: "I am brought to bed
+Of a fair son, and anon
+When my month is over and gone,
+And my healing fairly done,
+To the Minster will I fare
+And will do my churching there,
+As my father did repair.
+Then will sally forth to war,
+Then will drive my foes afar
+From my countrie!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+When Aucassin heard the King speak on this wise, he took all the
+sheets that covered him, and threw them all abroad about the
+chamber. Then saw he behind him a cudgel, and caught it into his
+hand, and turned, and took the King, and beat him till he was well-
+nigh dead.
+
+"Ha! fair sir," quoth the King, "what would you with me? Art thou
+beside thyself, that beatest me in mine own house?"
+
+"By God's heart," quoth Aucassin, "thou ill son of an ill wench, I
+will slay thee if thou swear not that never shall any man in all thy
+land lie in of child henceforth for ever."
+
+So he did that oath, and when he had done it,
+
+"Sir," said Aucassin, "bring me now where thy wife is with the
+host."
+
+"Sir, with good will," quoth the King.
+
+He mounted his horse, and Aucassin gat on his own, and Nicolete
+abode in the Queen's chamber. Anon rode Aucassin and the King even
+till they came to that place where the Queen was, and lo! men were
+warring with baked apples, and with eggs, and with fresh cheeses,
+and Aucassin began to look on them, and made great marvel.
+
+
+Here one singeth:
+
+
+Aucassin his horse doth stay,
+From the saddle watched the fray,
+All the stour and fierce array;
+Right fresh cheeses carried they,
+Apples baked, and mushrooms grey,
+Whoso splasheth most the ford
+He is master called and lord.
+Aucassin doth gaze awhile,
+Then began to laugh and smile
+And made game.
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+When Aucassin beheld these marvels, he came to the King, and said,
+"Sir, be these thine enemies?"
+
+"Yea, Sir," quoth the King.
+
+"And will ye that I should avenge you of them?"
+
+"Yea," quoth he, "with all my heart."
+
+Then Aucassin put hand to sword, and hurled among them, and began to
+smite to the right hand and the left, and slew many of them. And
+when the King saw that he slew them, he caught at his bridle and
+said,
+
+"Ha! fair sir, slay them not in such wise."
+
+"How," quoth Aucassin, "will ye not that I should avenge you of
+them?"
+
+"Sir," quoth the King, "overmuch already hast thou avenged me. It
+is nowise our custom to slay each other."
+
+Anon turned they and fled. Then the King and Aucassin betook them
+again to the castle of Torelore, and the folk of that land
+counselled the King to put Aucassin forth, and keep Nicolete for his
+son's wife, for that she seemed a lady high of lineage. And
+Nicolete heard them, and had no joy of it, so began to say:
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Thus she spake the bright of brow:
+"Lord of Torelore and king,
+Thy folk deem me a light thing,
+When my love doth me embrace,
+Fair he finds me, in good case,
+Then am I in such derray,
+Neither harp, nor lyre, nor lay,
+Dance nor game, nor rebeck play
+Were so sweet."
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+Aucassin dwelt in the castle of Torelore, in great ease and great
+delight, for that he had with him Nicolete his sweet love, whom he
+loved so well. Now while he was in such pleasure and such delight,
+came a troop of Saracens by sea, and laid siege to the castle and
+took it by main strength. Anon took they the substance that was
+therein and carried off the men and maidens captives. They seized
+Nicolete and Aucassin, and bound Aucassin hand and foot, and cast
+him into one ship, and Nicolete into another. Then rose there a
+mighty wind over sea, and scattered the ships. Now that ship
+wherein was Aucassin, went wandering on the sea, till it came to the
+castle of Biaucaire, and the folk of the country ran together to
+wreck her, and there found they Aucassin, and they knew him again.
+So when they of Biaucaire saw their damoiseau, they made great joy
+of him, for Aucassin had dwelt full three years in the castle of
+Torelore, and his father and mother were dead. So the people took
+him to the castle of Biaucaire, and there were they all his men.
+And he held the land in peace.
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Lo ye, Aucassin hath gone
+To Biaucaire that is his own,
+Dwelleth there in joy and ease
+And the kingdom is at peace.
+Swears he by the Majesty
+Of our Lord that is most high,
+Rather would he they should die
+All his kin and parentry,
+So that Nicolete were nigh.
+"Ah sweet love, and fair of brow,
+I know not where to seek thee now,
+God made never that countrie,
+Not by land, and not by sea,
+Where I would not search for thee,
+If that might be!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+Now leave we Aucassin, and speak we of Nicolete. The ship wherein
+she was cast pertained to the King of Carthage, and he was her
+father, and she had twelve brothers, all princes or kings. When
+they beheld Nicolete, how fair she was, they did her great worship,
+and made much joy of her, and many times asked her who she was, for
+surely seemed she a lady of noble line and high parentry. But she
+might not tell them of her lineage, for she was but a child when men
+stole her away. So sailed they till they won the City of Carthage,
+and when Nicolete saw the walls of the castle, and the country-side,
+she knew that there had she been nourished and thence stolen away,
+being but a child. Yet was she not so young a child but that well
+she knew she had been daughter of the King of Carthage; and of her
+nurture in that city.
+
+
+Here singeth one:
+
+
+Nicolete the good and true
+To the land hath come anew,
+Sees the palaces and walls,
+And the houses and the halls!
+Then she spake and said, "Alas!
+That of birth so great I was,
+Cousin of the Amiral
+And the very child of him
+Carthage counts King of Paynim,
+Wild folk hold me here withal;
+Nay Aucassin, love of thee
+Gentle knight, and true, and free,
+Burns and wastes the heart of me.
+Ah God grant it of his grace,
+That thou hold me, and embrace,
+That thou kiss me on the face
+Love and lord!"
+
+
+Then speak they, say they, tell they the Tale:
+
+When the King of Carthage heard Nicolete speak in this wise, he cast
+his arms about her neck.
+
+"Fair sweet love," saith he, "tell me who thou art, and be not
+adread of me."
+
+"Sir," said she, "I am daughter to the King of Carthage, and was
+taken, being then a little child, it is now fifteen years gone."
+
+When all they of the court heard her speak thus, they knew well that
+she spake sooth: so made they great joy of her, and led her to the
+castle in great honour, as the King's daughter. And they would have
+given her to her lord a King of Paynim, but she had no mind to
+marry. There dwelt she three days or four. And she considered by
+what means she might seek for Aucassin. Then she got her a viol,
+and learned to play on it, till they would have married her on a day
+to a great King of Paynim, and she stole forth by night, and came to
+the sea-port, and dwelt with a poor woman thereby. Then took she a
+certain herb, and therewith smeared her head and her face, till she
+was all brown and stained. And she let make coat, and mantle, and
+smock, and hose, and attired herself as if she had been a harper.
+So took she the viol and went to a mariner, and so wrought on him
+that he took her aboard his vessel. Then hoisted they sail, and
+fared on the high seas even till they came to the land of Provence.
+And Nicolete went forth and took the viol, and went playing through
+all that country, even till she came to the castle of Biaucaire,
+where Aucassin lay.
+
+
+Here singeth one:
+
+
+At Biaucaire below the tower
+Sat Aucassin, on an hour,
+Heard the bird, and watched the flower,
+With his barons him beside,
+Then came on him in that tide,
+The sweet influence of love
+And the memory thereof;
+Thought of Nicolete the fair,
+And the dainty face of her
+He had loved so many years,
+Then was he in dule and tears!
+Even then came Nicolete
+On the stair a foot she set,
+And she drew the viol bow
+Through the strings and chanted so;
+"Listen, lords and knights, to me,
+Lords of high or low degree,
+To my story list will ye
+All of Aucassin and her
+That was Nicolete the fair?
+And their love was long to tell
+Deep woods through he sought her well,
+Paynims took them on a day
+In Torelore and bound they lay.
+Of Aucassin nought know we,
+But fair Nicolete the free
+Now in Carthage doth she dwell,
+There her father loves her well,
+Who is king of that countrie.
+Her a husband hath he found,
+Paynim lord that serves Mahound!
+Ne'er with him the maid will go,
+For she loves a damoiseau,
+Aucassin, that ye may know,
+Swears to God that never mo
+With a lover will she go
+Save with him she loveth so
+In long desire."
+
+
+So speak they, say they, tell they the Tale:
+
+When Aucassin heard Nicolete speak in this wise, he was right
+joyful, and drew her on one side, and spoke, saying:
+
+"Sweet fair friend, know ye nothing of this Nicolete, of whom ye
+have thus sung?"
+
+"Yea, Sir, I know her for the noblest creature, and the most gentle,
+and the best that ever was born on ground. She is daughter to the
+King of Carthage that took her there where Aucassin was taken, and
+brought her into the city of Carthage, till he knew that verily she
+was his own daughter, whereon he made right great mirth. Anon
+wished he to give her for her lord one of the greatest kings of all
+Spain, but she would rather let herself be hanged or burned, than
+take any lord, how great soever."
+
+"Ha! fair sweet friend," quoth the Count Aucassin, "if thou wilt go
+into that land again, and bid her come and speak to me, I will give
+thee of my substance, more than thou wouldst dare to ask or take.
+And know ye, that for the sake of her, I have no will to take a
+wife, howsoever high her lineage. So wait I for her, and never will
+I have a wife, but her only. And if I knew where to find her, no
+need would I have to seek her."
+
+"Sir," quoth she, "if ye promise me that, I will go in quest of her
+for your sake, and for hers, that I love much."
+
+So he sware to her, and anon let give her twenty livres, and she
+departed from him, and he wept for the sweetness of Nicolete. And
+when she saw him weeping, she said:
+
+"Sir, trouble not thyself so much withal. For in a little while
+shall I have brought her into this city, and ye shall see her."
+
+When Aucassin heard that, he was right glad thereof. And she
+departed from him, and went into the city to the house of the
+Captain's wife, for the Captain her father in God was dead. So she
+dwelt there, and told all her tale; and the Captain's wife knew her,
+and knew well that she was Nicolete that she herself had nourished.
+Then she let wash and bathe her, and there rested she eight full
+days. Then took she an herb that was named Eyebright and anointed
+herself therewith, and was as fair as ever she had been all the days
+of her life. Then she clothed herself in rich robes of silk whereof
+the lady had great store, and then sat herself in the chamber on a
+silken coverlet, and called the lady and bade her go and bring
+Aucassin her love, and she did even so. And when she came to the
+Palace she found Aucassin weeping, and making lament for Nicolete
+his love, for that she delayed so long. And the lady spake unto him
+and said:
+
+"Aucassin, sorrow no more, but come thou on with me, and I will shew
+thee the thing in the world that thou lovest best; even Nicolete thy
+dear love, who from far lands hath come to seek of thee." And
+Aucassin was right glad.
+
+
+Here singeth one:
+
+When Aucassin heareth now
+That his lady bright of brow
+Dwelleth in his own countrie,
+Never man was glad as he.
+To her castle doth he hie
+With the lady speedily,
+Passeth to the chamber high,
+Findeth Nicolete thereby.
+Of her true love found again
+Never maid was half so fain.
+Straight she leaped upon her feet:
+When his love he saw at last,
+Arms about her did he cast,
+Kissed her often, kissed her sweet
+Kissed her lips and brows and eyes.
+Thus all night do they devise,
+Even till the morning white.
+Then Aucassin wedded her,
+Made her Lady of Biaucaire.
+Many years abode they there,
+Many years in shade or sun,
+In great gladness and delight
+Ne'er hath Aucassin regret
+Nor his lady Nicolete.
+Now my story all is done,
+Said and sung!
+
+
+
+NOTES
+
+
+
+"THE BLENDING"--of alternate prose and verse--"is not unknown in
+various countries." Thus in Dr. Steere's Swahili Tales (London,
+1870), p. vii. we read: "It is a constant characteristic of popular
+native tales to have a sort of burden, which all join in singing.
+Frequently the skeleton of the story seems to be contained in these
+snatches of singing, which the story-teller connects by an
+extemporized account of the intervening history . . . Almost all
+these stories had sung parts, and of some of these, even those who
+sung them could scarcely explain the meaning . . . I have heard
+stories partly told, in which the verse parts were in the Yao and
+Nyamwezi languages." The examples given (Sultan Majnun) are only
+verses supposed to be chanted by the characters in the tale. It is
+improbable that the Yaos and Nyamwezis borrowed the custom of
+inserting verse into prose tales from Arab literature, where the
+intercalated verse is usually of a moral and reflective character.
+
+Mr. Jamieson, in Illustrations of Northern Antiquities (p. 379),
+preserved a cante-fable called Rosmer Halfman, or The Merman Rosmer.
+Mr. Motherwell remarks (Minstrelsy, Glasgow, 1827, p. xv.): "Thus I
+have heard the ancient ballad of Young Beichan and Susy Pye dilated
+by a story-teller into a tale of remarkable dimensions--a paragraph
+of prose and then a screed of rhyme alternately given." The example
+published by Mr. Motherwell gives us the very form of Aucassin and
+Nicolete, surviving in Scotch folk lore:-
+
+"Well ye must know that in the Moor's Castle, there was a mafsymore,
+which is a dark deep dungeon for keeping prisoners. It was twenty
+feet below the ground, and into this hole they closed poor Beichan.
+There he stood, night and day, up to his waist in puddle-water; but
+night or day it was all one to him, for no ae styme of light ever
+got in. So he lay there a lang and weary while, and thinking on his
+heavy weird, he made a murnfu' sang to pass the time--and this was
+the sang that he made, and grat when he sang it, for he never
+thought of escaping from the mafsymore, or of seeing his ain
+countrie again:
+
+
+"My hounds they all run masterless,
+My hawks they flee from tree to tree;
+My youngest brother will heir my lands,
+And fair England again I'll never see.
+
+"O were I free as I hae been,
+And my ship swimming once more on sea,
+I'd turn my face to fair England,
+And sail no more to a strange countrie."
+
+
+Now the cruel Moor had a beautiful daughter called Susy Pye, who was
+accustomed to take a walk every morning in her garden, and as she
+was walking ae day she heard the sough o' Beichan's sang, coming as
+it were from below the ground."
+
+All this is clearly analogous in form no less than in matter to our
+cante-fable. Mr. Motherwell speaks of fabliaux, intended partly for
+recitation, and partly for being sung; but does not refer by name to
+Aucassin and Nicolete. If we may judge by analogy, then, the form
+of the cante-fable is probably an early artistic adaptation of a
+popular narrative method.
+
+STOUR; an ungainly word enough, familiar in Scotch with the sense of
+wind-driven dust, it may be dust of battle. The French is Estor.
+
+BIAUCAIRE, opposite Tarascon, also celebrated for its local hero,
+the deathless Tartarin. There is a great deal of learning about
+Biaucaire; probably the author of the cante-fable never saw the
+place, but he need not have thought it was on the sea-shore, as (p.
+39) he seems to do. There he makes the people of Beaucaire set out
+to wreck a ship. Ships do not go up the Rhone, and get wrecked
+there, after escaping the perils of the deep.
+
+On p. 42, the poet clearly thinks that Nicolete, after landing from
+her barque, had to travel a considerable distance before reaching
+Biaucaire. The fact is that the poet is perfectly reckless of
+geography, like him who wrote of the set-shore of Bohemia.
+
+PAINTED WONDROUSLY. No one knows what is really meant by e miramie.
+
+PLENTIFUL LACK OF COMFORT: rather freely for Mout i aries peu
+conquis.
+
+MALENGIN: a favourite word of Sir Thomas Malory: "mischievous
+intent."
+
+FEATS OF YOUTH: ENFANCES, the regular term for the romance of a
+knight's early prowess.
+
+TWO APPLES; nois gauges in the original. But walnuts sound
+inadequate.
+
+Here the MS. has a lacuna.
+
+There is much useless learning about the realm of Torelore. It is
+somewhere between Kor and Laputa. The custom of the Couvade was
+dimly known to the poet. The feigned lying-in of the father may
+have been either a recognition of paternity (as in the sham birth
+whereby Hera adopted Heracles) or may have been caused by the belief
+that the health of the father at the time of the child's birth
+affected that of the child. Either origin of the Couvade is
+consistent with early beliefs and customs.
+
+EYEBRIGHT. This is a purely fanciful rendering of Esclaire.
+
+
+
+Footnotes:
+
+{1} Gaston Paris, in M. Bida's edition, p. xii. Paris, 1878. The
+blending is not unknown in various countries. See note at end of
+Translation.
+
+{2} I know not if I unconsciously transferred this criticism from
+M. Gaston Paris.
+
+{3} "Love in Idleness." London, 1883, p. 169.
+
+{4} Theocritus, x. 37.
+
+{5} I have not thought it necessary to discuss the conjectures,--
+they are no more,--about the Greek or Arabic origin of the cante-
+fable, about the derivation of Aucassin's name, the supposed copying
+of Floire et Blancheflor, the longitude and latitude of the land of
+Torelore, and so forth. In truth "we are in Love's land to-day,"
+where the ships sail without wind or compass, like the barques of
+the Phaeacians. Brunner and Suchier add nothing positive to our
+knowledge, and M. Gaston Paris pretends to cast but little light on
+questions which it is too curious to consider at all. In revising
+the translation I have used with profit the versions of M. Bida, of
+Mr. Bourdillon, the glossary of Suchier, and Mr. Bourdillon's
+glossary. As for the style I have attempted, if not Old English, at
+least English which is elderly, with a memory of Malory.
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg Etext of Aucassin and Nicolete, by Andrew Lang
+
diff --git a/old/aucnc10.zip b/old/aucnc10.zip
new file mode 100644
index 0000000..062c2d9
--- /dev/null
+++ b/old/aucnc10.zip
Binary files differ